paragraph
stringlengths 541
3.53k
| paragraph_TH
stringlengths 441
2.97k
| question
stringlengths 13
289
| question_TH
stringlengths 10
245
| answer
stringlengths 1
465
⌀ | answer_TH
stringlengths 1
427
| idx
stringlengths 44
53
| label
int64 0
1
| score_paragraph
float64 0.78
0.97
| score_question
float64 0.29
0.98
| score_answer
float64 0.04
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why was Katherine unsuccessful in representing herself ? | ทำไม Katherine ไม่ประสบความสำเร็จในการเป็นตัวแทนของตัวเอง? | She found the process so confusing that she gave up | เธอพบว่ากระบวนการสับสนจนเธอยอมแพ้ | {'paragraph': 12, 'question': 139, 'answer': 800} | 1 | 0.898192 | 0.874676 | 0.804113 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why was Katherine unsuccessful in representing herself ? | ทำไม Katherine ไม่ประสบความสำเร็จในการเป็นตัวแทนของตัวเอง? | The legal system was too confusing | ระบบกฎหมายทำให้สับสนเกินไป | {'paragraph': 12, 'question': 139, 'answer': 801} | 1 | 0.898192 | 0.874676 | 0.83998 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why is the justice system difficult for poor people ? | เหตุใดระบบยุติธรรมจึงเป็นเรื่องยากสำหรับคนจน? | It is confusing | มันสับสน | {'paragraph': 12, 'question': 140, 'answer': 802} | 0 | 0.898192 | 0.885403 | 0.880934 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why is the justice system difficult for poor people ? | เหตุใดระบบยุติธรรมจึงเป็นเรื่องยากสำหรับคนจน? | They do n't have rent receipts | พวกเขาไม่มีใบเสร็จค่าเช่า | {'paragraph': 12, 'question': 140, 'answer': 803} | 0 | 0.898192 | 0.885403 | 0.822414 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why is the justice system difficult for poor people ? | เหตุใดระบบยุติธรรมจึงเป็นเรื่องยากสำหรับคนจน? | It 's difficult to understand | มันยากที่จะเข้าใจ | {'paragraph': 12, 'question': 140, 'answer': 804} | 0 | 0.898192 | 0.885403 | 0.926685 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why is the justice system difficult for poor people ? | เหตุใดระบบยุติธรรมจึงเป็นเรื่องยากสำหรับคนจน? | They can not afford legal services | พวกเขาไม่สามารถจ่ายบริการทางกฎหมายได้ | {'paragraph': 12, 'question': 140, 'answer': 805} | 1 | 0.898192 | 0.885403 | 0.846674 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why is the justice system difficult for poor people ? | เหตุใดระบบยุติธรรมจึงเป็นเรื่องยากสำหรับคนจน? | They are n't able to find information | พวกเขาไม่สามารถค้นหาข้อมูลได้ | {'paragraph': 12, 'question': 140, 'answer': 806} | 0 | 0.898192 | 0.885403 | 0.852198 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why is the justice system difficult for poor people ? | เหตุใดระบบยุติธรรมจึงเป็นเรื่องยากสำหรับคนจน? | There 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people | มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน | {'paragraph': 12, 'question': 140, 'answer': 807} | 1 | 0.898192 | 0.885403 | 0.815049 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why did Katherine give up ? | ทำไมแคทเธอรีนจึงยอมแพ้? | The process was so confusing | กระบวนการทำให้สับสนมาก | {'paragraph': 12, 'question': 141, 'answer': 808} | 1 | 0.898192 | 0.694154 | 0.826126 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why did Katherine give up ? | ทำไมแคทเธอรีนจึงยอมแพ้? | She was tired | เธอเหนื่อย | {'paragraph': 12, 'question': 141, 'answer': 809} | 0 | 0.898192 | 0.694154 | 0.804161 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why did Katherine give up ? | ทำไมแคทเธอรีนจึงยอมแพ้? | She found the process confusing | เธอพบว่ากระบวนการสับสน | {'paragraph': 12, 'question': 141, 'answer': 810} | 1 | 0.898192 | 0.694154 | 0.79422 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why did Katherine give up ? | ทำไมแคทเธอรีนจึงยอมแพ้? | She received no assistance and was met with constant failure | เธอไม่ได้รับความช่วยเหลือและพบกับความล้มเหลวอย่างต่อเนื่อง | {'paragraph': 12, 'question': 141, 'answer': 811} | 1 | 0.898192 | 0.694154 | 0.813943 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why did Katherine give up ? | ทำไมแคทเธอรีนจึงยอมแพ้? | She did n't have transportation | เธอไม่มีการขนส่ง | {'paragraph': 12, 'question': 141, 'answer': 812} | 0 | 0.898192 | 0.694154 | 0.898823 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why did Katherine give up ? | ทำไมแคทเธอรีนจึงยอมแพ้? | She had to go to work | เธอต้องไปทำงาน | {'paragraph': 12, 'question': 141, 'answer': 813} | 0 | 0.898192 | 0.694154 | 0.864901 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why did Katherine give up ? | ทำไมแคทเธอรีนจึงยอมแพ้? | She did n't have any money | เธอไม่มีเงินเลย | {'paragraph': 12, 'question': 141, 'answer': 814} | 0 | 0.898192 | 0.694154 | 0.840078 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why did she want to file a complaint against her landlord ? | ทำไมเธอถึงต้องการยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอ? | He refused to make repairs | เขาปฏิเสธที่จะทำการซ่อมแซม | {'paragraph': 12, 'question': 142, 'answer': 815} | 1 | 0.898192 | 0.820161 | 0.822436 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why did she want to file a complaint against her landlord ? | ทำไมเธอถึงต้องการยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอ? | The neighbors were loud | เพื่อนบ้านดัง | {'paragraph': 12, 'question': 142, 'answer': 816} | 0 | 0.898192 | 0.820161 | 0.375007 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why did she want to file a complaint against her landlord ? | ทำไมเธอถึงต้องการยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอ? | She did n't have enough food | เธอไม่มีอาหารเพียงพอ | {'paragraph': 12, 'question': 142, 'answer': 817} | 0 | 0.898192 | 0.820161 | 0.861587 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why did she want to file a complaint against her landlord ? | ทำไมเธอถึงต้องการยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอ? | She lost health insurance | เธอสูญเสียประกันสุขภาพ | {'paragraph': 12, 'question': 142, 'answer': 818} | 0 | 0.898192 | 0.820161 | 0.889967 |
Lash is associate dean at the University of Southern California Law School . Johnson is a justice on California 's Second District Court of Appeal . Lash and Johnson are co - chairs of the California Commission on Access to Justice . The full report can be viewed at ( www.calbar.org ) . In her year - long odyssey through the California justice system , Katherine , a 35 - year - old single mother with three children , experienced failure at every turn . Leaving her abusive husband , she moved into the only apartment she could afford , and soon discovered a broken toilet and non- working oven , rats and roaches , and a fourthfloor landing with no railing . She began withholding rent pending repairs her landlord refused to make , but then her Medi - Cal benefits were cut off when she could not provide rent receipts . She lost health care for her children and herself , although she is a borderline diabetic in need of medication and her children were suffering from rat bites . Katherine tried to seek help through the courts . Representing herself at an administrative hearing , she lost her appeal to restore Medi - Cal benefits because she did not have proper documentation of the rent account . When she went to a courthouse to file a complaint against her landlord , she found the process so confusing that she gave up and went home . According to " The Path to Justice : A Five - Year Status Report on Access to Justice in California , " prepared by the California Commission on Access to Justice , Katherine is just one of 4.6 million poor Californians whose basic civil legal needs -- often involving such critical needs as housing , health care , education , employment , safety and transportation -- are not being addressed . California has a critical dearth of legal services for the poor , and , as this report makes clear , it is imperative that the state join with the federal government and private funders to increase resources so that all Californians , regardless of income , have equal access to our justice system . Our justice system is predicated on the assumption that both parties will be represented by lawyers who act as gatekeepers and guides through a complex legal system that would otherwise be inaccessible to many of us . Unfortunately , the most vulnerable members of our society are the least able to afford legal services . California does have a strong network of legal aid organizations that try to help meet the needs of the poor , but there 's just one legal aid lawyer available per 10,000 poor people . We may promise " justice for all , " but for those who ca n't afford a lawyer , that promise is often a lie . In its new report , the Commission on Access to Justice notes some significant steps toward providing equal access to justice for all Californians . | Lash เป็นผู้ร่วมงานคณบดีที่โรงเรียนกฎหมายมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนีย Johnson เป็นผู้พิพากษาศาลแขวงแห่งที่สองของ California Lash และ Johnson เป็นเก้าอี้ของคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียว่าด้วยการเข้าถึงความยุติธรรม รายงานฉบับเต็มสามารถดูได้ที่ (www.calbar.org) ในปีของเธอ - Long Odyssey ผ่านระบบความยุติธรรม California Katherine, 35 - ปี - แม่โสดอายุสามขวบที่มีลูกสามคนประสบความล้มเหลวในทุก ๆ เทิร์น ทิ้งสามีที่ไม่เหมาะสมของเธอไว้เธอย้ายเข้าไปอยู่ในอพาร์ทเมนต์เพียงแห่งเดียวที่เธอสามารถจ่ายได้และในไม่ช้าก็ค้นพบห้องน้ำที่หักและเตาอบที่ไม่ทำงานหนูและแมลงสาบและลงจอดที่สี่โดยไม่มีราวบันได เธอเริ่มหัก ณ ที่จ่ายค่าเช่าที่รอการซ่อมแซมเจ้าของบ้านของเธอปฏิเสธที่จะทำ แต่จากนั้นผลประโยชน์ medi - cal ของเธอถูกตัดออกเมื่อเธอไม่สามารถจัดหาใบเสร็จรับเงินค่าเช่าได้ เธอสูญเสียการดูแลสุขภาพสำหรับลูก ๆ ของเธอและตัวเธอเองแม้ว่าเธอจะเป็นโรคเบาหวานที่ต้องการยาและลูก ๆ ของเธอกำลังทุกข์ทรมานจากหนูกัด แคทเธอรีนพยายามขอความช่วยเหลือผ่านศาล เป็นตัวแทนของตัวเองในการไต่สวนการบริหารเธอสูญเสียการอุทธรณ์เพื่อคืนค่าผลประโยชน์ medi - cal เพราะเธอไม่มีเอกสารที่เหมาะสมของบัญชีเช่า เมื่อเธอไปที่ศาลเพื่อยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอเธอพบกระบวนการที่สับสนว่าเธอยอมแพ้และกลับบ้าน ตาม "เส้นทางสู่กระบวนการยุติธรรม: รายงานสถานะห้าปีเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมใน California," จัดทำโดยคณะกรรมาธิการแคลิฟอร์เนียเกี่ยวกับการเข้าถึงความยุติธรรมแคทเธอรีนเป็นเพียงหนึ่งใน 4.6 ล้านชาวแคลิฟอร์เนียที่น่าสงสารที่มีความต้องการทางกฎหมายพลเรือนขั้นพื้นฐาน - มักเกี่ยวข้องกับความต้องการที่สำคัญเช่นที่อยู่อาศัยการดูแลสุขภาพการศึกษาการจ้างงานความปลอดภัยและการขนส่ง - ไม่ได้รับการแก้ไข California มีความขาดแคลนบริการทางกฎหมายที่สำคัญสำหรับคนยากจนและเนื่องจากรายงานฉบับนี้ชัดเจนจึงมีความจำเป็นที่รัฐจะเข้าร่วมกับรัฐบาลและผู้ให้ทุนเอกชนเพื่อเพิ่มทรัพยากรเพื่อให้ชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนไม่ว่ารายได้จะเท่าเทียมกัน เข้าถึงระบบยุติธรรมของเรา ระบบความยุติธรรมของเราได้รับการกล่าวถึงโดยมีข้อสันนิษฐานว่าทั้งสองฝ่ายจะเป็นตัวแทนของทนายความที่ทำหน้าที่เป็นผู้รักษาประตูและมัคคุเทศก์ผ่านระบบกฎหมายที่ซับซ้อนซึ่งจะไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับพวกเราหลายคน น่าเสียดายที่สมาชิกที่อ่อนแอที่สุดในสังคมของเรานั้นสามารถให้บริการทางกฎหมายได้น้อยที่สุด California มีเครือข่ายที่แข็งแกร่งขององค์กรช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พยายามช่วยตอบสนองความต้องการของคนจน แต่มีทนายความด้านความช่วยเหลือทางกฎหมายเพียงคนเดียวที่มีต่อ 10,000 คนยากจน เราอาจสัญญาว่า "ความยุติธรรมสำหรับทุกคน" แต่สำหรับผู้ที่ไม่ได้ซื้อทนายความสัญญานั้นมักจะเป็นเรื่องโกหก ในรายงานใหม่คณะกรรมาธิการการเข้าถึงความยุติธรรมบันทึกขั้นตอนสำคัญบางประการเพื่อให้การเข้าถึงความยุติธรรมสำหรับชาวแคลิฟอร์เนียทุกคนเท่าเทียมกัน | Why did she want to file a complaint against her landlord ? | ทำไมเธอถึงต้องการยื่นเรื่องร้องเรียนต่อเจ้าของบ้านของเธอ? | He was harassing her | เขากำลังก่อกวนเธอ | {'paragraph': 12, 'question': 142, 'answer': 819} | 0 | 0.898192 | 0.820161 | 0.672126 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Whether the designs were drawn directly onto the block or were paper drawings glued to the block , what was the end result of the original work ? | ไม่ว่าการออกแบบจะถูกดึงลงบนบล็อกโดยตรงหรือเป็นภาพวาดกระดาษที่ติดอยู่กับบล็อกผลลัพธ์สุดท้ายของงานต้นฉบับคืออะไร? | They were glued | พวกเขาติดกาว | {'paragraph': 13, 'question': 143, 'answer': 820} | 0 | 0.880893 | 0.835809 | 0.763616 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Whether the designs were drawn directly onto the block or were paper drawings glued to the block , what was the end result of the original work ? | ไม่ว่าการออกแบบจะถูกดึงลงบนบล็อกโดยตรงหรือเป็นภาพวาดกระดาษที่ติดอยู่กับบล็อกผลลัพธ์สุดท้ายของงานต้นฉบับคืออะไร? | They were sold | พวกเขาถูกขาย | {'paragraph': 13, 'question': 143, 'answer': 821} | 0 | 0.880893 | 0.835809 | 0.802189 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Whether the designs were drawn directly onto the block or were paper drawings glued to the block , what was the end result of the original work ? | ไม่ว่าการออกแบบจะถูกดึงลงบนบล็อกโดยตรงหรือเป็นภาพวาดกระดาษที่ติดอยู่กับบล็อกผลลัพธ์สุดท้ายของงานต้นฉบับคืออะไร? | They were broken during the process | พวกเขาถูกทำลายในระหว่างกระบวนการ | {'paragraph': 13, 'question': 143, 'answer': 822} | 0 | 0.880893 | 0.835809 | 0.701335 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Whether the designs were drawn directly onto the block or were paper drawings glued to the block , what was the end result of the original work ? | ไม่ว่าการออกแบบจะถูกดึงลงบนบล็อกโดยตรงหรือเป็นภาพวาดกระดาษที่ติดอยู่กับบล็อกผลลัพธ์สุดท้ายของงานต้นฉบับคืออะไร? | They were destroyed | พวกเขาถูกทำลาย | {'paragraph': 13, 'question': 143, 'answer': 823} | 1 | 0.880893 | 0.835809 | 0.891812 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Whether the designs were drawn directly onto the block or were paper drawings glued to the block , what was the end result of the original work ? | ไม่ว่าการออกแบบจะถูกดึงลงบนบล็อกโดยตรงหรือเป็นภาพวาดกระดาษที่ติดอยู่กับบล็อกผลลัพธ์สุดท้ายของงานต้นฉบับคืออะไร? | Nothing happened to them | ไม่มีอะไรเกิดขึ้นกับพวกเขา | {'paragraph': 13, 'question': 143, 'answer': 824} | 0 | 0.880893 | 0.835809 | 0.770794 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer was known in the early years of his workshop for his religious works , but he gained experience working on religious art where ? | Durer เป็นที่รู้จักในช่วงปีแรก ๆ ของการประชุมเชิงปฏิบัติการสำหรับงานทางศาสนาของเขา แต่เขาได้รับประสบการณ์การทำงานเกี่ยวกับศิลปะทางศาสนาที่ไหน? | Training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces | การฝึกอบรมในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำแท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมาก | {'paragraph': 13, 'question': 144, 'answer': 825} | 1 | 0.880893 | 0.898332 | 0.83003 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer was known in the early years of his workshop for his religious works , but he gained experience working on religious art where ? | Durer เป็นที่รู้จักในช่วงปีแรก ๆ ของการประชุมเชิงปฏิบัติการสำหรับงานทางศาสนาของเขา แต่เขาได้รับประสบการณ์การทำงานเกี่ยวกับศิลปะทางศาสนาที่ไหน? | Bathhouse | โรงอาบน้ำ | {'paragraph': 13, 'question': 144, 'answer': 826} | 0 | 0.880893 | 0.898332 | 0.774096 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer was known in the early years of his workshop for his religious works , but he gained experience working on religious art where ? | Durer เป็นที่รู้จักในช่วงปีแรก ๆ ของการประชุมเชิงปฏิบัติการสำหรับงานทางศาสนาของเขา แต่เขาได้รับประสบการณ์การทำงานเกี่ยวกับศิลปะทางศาสนาที่ไหน? | With the monks | กับพระ | {'paragraph': 13, 'question': 144, 'answer': 827} | 0 | 0.880893 | 0.898332 | 0.641576 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer was known in the early years of his workshop for his religious works , but he gained experience working on religious art where ? | Durer เป็นที่รู้จักในช่วงปีแรก ๆ ของการประชุมเชิงปฏิบัติการสำหรับงานทางศาสนาของเขา แต่เขาได้รับประสบการณ์การทำงานเกี่ยวกับศิลปะทางศาสนาที่ไหน? | An eastern european country | ประเทศยุโรปตะวันออก | {'paragraph': 13, 'question': 144, 'answer': 828} | 0 | 0.880893 | 0.898332 | 0.802548 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer was known in the early years of his workshop for his religious works , but he gained experience working on religious art where ? | Durer เป็นที่รู้จักในช่วงปีแรก ๆ ของการประชุมเชิงปฏิบัติการสำหรับงานทางศาสนาของเขา แต่เขาได้รับประสบการณ์การทำงานเกี่ยวกับศิลปะทางศาสนาที่ไหน? | Wolgemut 's studio | สตูดิโอของ Wolgemut | {'paragraph': 13, 'question': 144, 'answer': 829} | 1 | 0.880893 | 0.898332 | 0.842889 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How many years after returning to Nuremburg did Durer 's mother die ? | กี่ปีหลังจากกลับมาที่ Nuremburg แม่ของ Durer ตาย? | 21 | 21 | {'paragraph': 13, 'question': 145, 'answer': 830} | 0 | 0.880893 | 0.928814 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How many years after returning to Nuremburg did Durer 's mother die ? | กี่ปีหลังจากกลับมาที่ Nuremburg แม่ของ Durer ตาย? | 18 | 18 | {'paragraph': 13, 'question': 145, 'answer': 831} | 1 | 0.880893 | 0.928814 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How many years after returning to Nuremburg did Durer 's mother die ? | กี่ปีหลังจากกลับมาที่ Nuremburg แม่ของ Durer ตาย? | 17 | 17 | {'paragraph': 13, 'question': 145, 'answer': 832} | 0 | 0.880893 | 0.928814 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How many years after returning to Nuremburg did Durer 's mother die ? | กี่ปีหลังจากกลับมาที่ Nuremburg แม่ของ Durer ตาย? | Almost two decades | เกือบสองทศวรรษ | {'paragraph': 13, 'question': 145, 'answer': 833} | 0 | 0.880893 | 0.928814 | 0.874029 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer 's drawings which he cut or drew himself were destroyed how ? | ภาพวาดของ Durer ที่เขาตัดหรือดึงตัวเองถูกทำลายได้อย่างไร? | While working | ขณะทำงาน | {'paragraph': 13, 'question': 146, 'answer': 834} | 0 | 0.880893 | 0.891005 | 0.833025 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer 's drawings which he cut or drew himself were destroyed how ? | ภาพวาดของ Durer ที่เขาตัดหรือดึงตัวเองถูกทำลายได้อย่างไร? | By cutting of the block | โดยการตัดบล็อก | {'paragraph': 13, 'question': 146, 'answer': 835} | 1 | 0.880893 | 0.891005 | 0.80767 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer 's drawings which he cut or drew himself were destroyed how ? | ภาพวาดของ Durer ที่เขาตัดหรือดึงตัวเองถูกทำลายได้อย่างไร? | Folding the drawings | พับภาพวาด | {'paragraph': 13, 'question': 146, 'answer': 836} | 0 | 0.880893 | 0.891005 | 0.772702 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer 's drawings which he cut or drew himself were destroyed how ? | ภาพวาดของ Durer ที่เขาตัดหรือดึงตัวเองถูกทำลายได้อย่างไร? | By glueing a paper drawing to the block | โดยกาวกระดาษวาดไปยังบล็อก | {'paragraph': 13, 'question': 146, 'answer': 837} | 0 | 0.880893 | 0.891005 | 0.862676 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer 's workshop scene " The Men 's Bathhouse " was established in what year . | ฉากเวิร์กช็อปของ Durer "The Men's Bathhouse" ก่อตั้งขึ้นในปีที่ | 1497 | 1497 | {'paragraph': 13, 'question': 147, 'answer': 838} | 0 | 0.880893 | 0.888128 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer 's workshop scene " The Men 's Bathhouse " was established in what year . | ฉากเวิร์กช็อปของ Durer "The Men's Bathhouse" ก่อตั้งขึ้นในปีที่ | After he returned to Nuremberg | หลังจากเขากลับไปที่ Nuremberg | {'paragraph': 13, 'question': 147, 'answer': 839} | 0 | 0.880893 | 0.888128 | 0.93745 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer 's workshop scene " The Men 's Bathhouse " was established in what year . | ฉากเวิร์กช็อปของ Durer "The Men's Bathhouse" ก่อตั้งขึ้นในปีที่ | 1496 | 1496 | {'paragraph': 13, 'question': 147, 'answer': 840} | 1 | 0.880893 | 0.888128 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer 's workshop scene " The Men 's Bathhouse " was established in what year . | ฉากเวิร์กช็อปของ Durer "The Men's Bathhouse" ก่อตั้งขึ้นในปีที่ | 1495 | 1495 | {'paragraph': 13, 'question': 147, 'answer': 841} | 0 | 0.880893 | 0.888128 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer created mostly religious woodcut prints in his workshop , which was located where ? | Durer สร้างภาพพิมพ์ไม้ส่วนใหญ่ในเวิร์กช็อปของเขาซึ่งตั้งอยู่ที่ไหน? | Nuremberg | Nuremberg | {'paragraph': 13, 'question': 148, 'answer': 842} | 1 | 0.880893 | 0.727556 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer created mostly religious woodcut prints in his workshop , which was located where ? | Durer สร้างภาพพิมพ์ไม้ส่วนใหญ่ในเวิร์กช็อปของเขาซึ่งตั้งอยู่ที่ไหน? | Germany | Germany | {'paragraph': 13, 'question': 148, 'answer': 843} | 0 | 0.880893 | 0.727556 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer created mostly religious woodcut prints in his workshop , which was located where ? | Durer สร้างภาพพิมพ์ไม้ส่วนใหญ่ในเวิร์กช็อปของเขาซึ่งตั้งอยู่ที่ไหน? | Rome | Rome | {'paragraph': 13, 'question': 148, 'answer': 844} | 0 | 0.880893 | 0.727556 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer created mostly religious woodcut prints in his workshop , which was located where ? | Durer สร้างภาพพิมพ์ไม้ส่วนใหญ่ในเวิร์กช็อปของเขาซึ่งตั้งอยู่ที่ไหน? | A German city | เมืองเยอรมัน | {'paragraph': 13, 'question': 148, 'answer': 845} | 0 | 0.880893 | 0.727556 | 0.889824 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer 's The Men 's Bath House was created in 1496 which was how many years after his return to Nuremberg ? | บ้านอาบน้ำของ Durer's The Men ถูกสร้างขึ้นในปี ค.ศ. 1496 ซึ่งเป็นเวลากี่ปีหลังจากเขากลับมาที่ Nuremberg? | 1 year | 1 ปี | {'paragraph': 13, 'question': 149, 'answer': 846} | 1 | 0.880893 | 0.879767 | 0.958356 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer 's The Men 's Bath House was created in 1496 which was how many years after his return to Nuremberg ? | บ้านอาบน้ำของ Durer's The Men ถูกสร้างขึ้นในปี ค.ศ. 1496 ซึ่งเป็นเวลากี่ปีหลังจากเขากลับมาที่ Nuremberg? | 1 | 1 | {'paragraph': 13, 'question': 149, 'answer': 847} | 1 | 0.880893 | 0.879767 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer 's The Men 's Bath House was created in 1496 which was how many years after his return to Nuremberg ? | บ้านอาบน้ำของ Durer's The Men ถูกสร้างขึ้นในปี ค.ศ. 1496 ซึ่งเป็นเวลากี่ปีหลังจากเขากลับมาที่ Nuremberg? | Some time after 1495 | หลังจากปี ค.ศ. 1495 | {'paragraph': 13, 'question': 149, 'answer': 848} | 0 | 0.880893 | 0.879767 | 0.697925 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer 's The Men 's Bath House was created in 1496 which was how many years after his return to Nuremberg ? | บ้านอาบน้ำของ Durer's The Men ถูกสร้างขึ้นในปี ค.ศ. 1496 ซึ่งเป็นเวลากี่ปีหลังจากเขากลับมาที่ Nuremberg? | 7 | 7 | {'paragraph': 13, 'question': 149, 'answer': 849} | 0 | 0.880893 | 0.879767 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer 's The Men 's Bath House was created in 1496 which was how many years after his return to Nuremberg ? | บ้านอาบน้ำของ Durer's The Men ถูกสร้างขึ้นในปี ค.ศ. 1496 ซึ่งเป็นเวลากี่ปีหลังจากเขากลับมาที่ Nuremberg? | 3 | 3 | {'paragraph': 13, 'question': 149, 'answer': 850} | 0 | 0.880893 | 0.879767 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | This Person 's workshop in which opened in the year 1495 integrated Italian influences into Northern Forms . | การประชุมเชิงปฏิบัติการของบุคคลนี้ซึ่งเปิดในปี ค.ศ. 1495 ได้รวมอิทธิพลของอิตาลีเข้ากับรูปแบบภาคเหนือ | His mother | แม่ของเขา | {'paragraph': 13, 'question': 150, 'answer': 851} | 0 | 0.880893 | 0.859758 | 0.903718 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | This Person 's workshop in which opened in the year 1495 integrated Italian influences into Northern Forms . | การประชุมเชิงปฏิบัติการของบุคคลนี้ซึ่งเปิดในปี ค.ศ. 1495 ได้รวมอิทธิพลของอิตาลีเข้ากับรูปแบบภาคเหนือ | Nuremberg | Nuremberg | {'paragraph': 13, 'question': 150, 'answer': 852} | 0 | 0.880893 | 0.859758 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | This Person 's workshop in which opened in the year 1495 integrated Italian influences into Northern Forms . | การประชุมเชิงปฏิบัติการของบุคคลนี้ซึ่งเปิดในปี ค.ศ. 1495 ได้รวมอิทธิพลของอิตาลีเข้ากับรูปแบบภาคเหนือ | Durer | ผู้เยาะเย้ย | {'paragraph': 13, 'question': 150, 'answer': 853} | 1 | 0.880893 | 0.859758 | 0.481117 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | This Person 's workshop in which opened in the year 1495 integrated Italian influences into Northern Forms . | การประชุมเชิงปฏิบัติการของบุคคลนี้ซึ่งเปิดในปี ค.ศ. 1495 ได้รวมอิทธิพลของอิตาลีเข้ากับรูปแบบภาคเหนือ | Durer 's father | พ่อของ Durer | {'paragraph': 13, 'question': 150, 'answer': 854} | 0 | 0.880893 | 0.859758 | 0.914262 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | This Person 's workshop in which opened in the year 1495 integrated Italian influences into Northern Forms . | การประชุมเชิงปฏิบัติการของบุคคลนี้ซึ่งเปิดในปี ค.ศ. 1495 ได้รวมอิทธิพลของอิตาลีเข้ากับรูปแบบภาคเหนือ | A creator | ผู้สร้าง | {'paragraph': 13, 'question': 150, 'answer': 855} | 0 | 0.880893 | 0.859758 | 0.729063 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his shop did Durer 's father die ? | หลังจากเปิดร้านค้าของเขาได้นานแค่ไหนที่พ่อของเขาตาย? | 8 | 8 | {'paragraph': 13, 'question': 151, 'answer': 856} | 0 | 0.880893 | 0.856229 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his shop did Durer 's father die ? | หลังจากเปิดร้านค้าของเขาได้นานแค่ไหนที่พ่อของเขาตาย? | Durer 's father died 7 years after he opened his workshop | พ่อของ Durer เสียชีวิต 7 ปีหลังจากที่เขาเปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขา | {'paragraph': 13, 'question': 151, 'answer': 857} | 1 | 0.880893 | 0.856229 | 0.822359 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his shop did Durer 's father die ? | หลังจากเปิดร้านค้าของเขาได้นานแค่ไหนที่พ่อของเขาตาย? | 6 | 6 | {'paragraph': 13, 'question': 151, 'answer': 858} | 0 | 0.880893 | 0.856229 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his shop did Durer 's father die ? | หลังจากเปิดร้านค้าของเขาได้นานแค่ไหนที่พ่อของเขาตาย? | 10 years | 10 ปี | {'paragraph': 13, 'question': 151, 'answer': 859} | 0 | 0.880893 | 0.856229 | 0.936388 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his shop did Durer 's father die ? | หลังจากเปิดร้านค้าของเขาได้นานแค่ไหนที่พ่อของเขาตาย? | Almost a decade | เกือบทศวรรษ | {'paragraph': 13, 'question': 151, 'answer': 860} | 0 | 0.880893 | 0.856229 | 0.872333 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his shop did Durer 's father die ? | หลังจากเปิดร้านค้าของเขาได้นานแค่ไหนที่พ่อของเขาตาย? | 7 years | 7 ปี | {'paragraph': 13, 'question': 151, 'answer': 861} | 1 | 0.880893 | 0.856229 | 0.943304 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his workshop did Durer 's mother die ? | หลังจากเปิดเวิร์กช็อปของเขานานแค่ไหนที่แม่ของ Durer ตาย? | 19 | 19 | {'paragraph': 13, 'question': 152, 'answer': 862} | 0 | 0.880893 | 0.882455 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his workshop did Durer 's mother die ? | หลังจากเปิดเวิร์กช็อปของเขานานแค่ไหนที่แม่ของ Durer ตาย? | The age of a legal adult | อายุของผู้ใหญ่ตามกฎหมาย | {'paragraph': 13, 'question': 152, 'answer': 863} | 0 | 0.880893 | 0.882455 | 0.882566 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his workshop did Durer 's mother die ? | หลังจากเปิดเวิร์กช็อปของเขานานแค่ไหนที่แม่ของ Durer ตาย? | 18 years | 18 ปี | {'paragraph': 13, 'question': 152, 'answer': 864} | 1 | 0.880893 | 0.882455 | 0.947036 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his workshop did Durer 's mother die ? | หลังจากเปิดเวิร์กช็อปของเขานานแค่ไหนที่แม่ของ Durer ตาย? | Durer 's mother died 18 years after opening his workshop | แม่ของ Durer เสียชีวิต 18 ปีหลังจากเปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขา | {'paragraph': 13, 'question': 152, 'answer': 865} | 1 | 0.880893 | 0.882455 | 0.86965 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his workshop did Durer 's mother die ? | หลังจากเปิดเวิร์กช็อปของเขานานแค่ไหนที่แม่ของ Durer ตาย? | 17 | 17 | {'paragraph': 13, 'question': 152, 'answer': 866} | 0 | 0.880893 | 0.882455 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his workshop did Durer 's mother die ? | หลังจากเปิดเวิร์กช็อปของเขานานแค่ไหนที่แม่ของ Durer ตาย? | 18 | 18 | {'paragraph': 13, 'question': 152, 'answer': 867} | 1 | 0.880893 | 0.882455 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Whose studio gave Durer a greater understanding of wood cuts that he might or might not have done himself . | สตูดิโอให้ Durer ความเข้าใจที่ดีขึ้นเกี่ยวกับการตัดไม้ที่เขาอาจจะหรืออาจไม่ได้ทำเอง | Special wood studio | สตูดิโอไม้พิเศษ | {'paragraph': 13, 'question': 153, 'answer': 868} | 0 | 0.880893 | 0.834427 | 0.875462 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Whose studio gave Durer a greater understanding of wood cuts that he might or might not have done himself . | สตูดิโอให้ Durer ความเข้าใจที่ดีขึ้นเกี่ยวกับการตัดไม้ที่เขาอาจจะหรืออาจไม่ได้ทำเอง | A mentor | ที่ปรึกษา | {'paragraph': 13, 'question': 153, 'answer': 869} | 0 | 0.880893 | 0.834427 | 0.581706 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Whose studio gave Durer a greater understanding of wood cuts that he might or might not have done himself . | สตูดิโอให้ Durer ความเข้าใจที่ดีขึ้นเกี่ยวกับการตัดไม้ที่เขาอาจจะหรืออาจไม่ได้ทำเอง | The Men 's Bath House | บ้านอาบน้ำของผู้ชาย | {'paragraph': 13, 'question': 153, 'answer': 870} | 0 | 0.880893 | 0.834427 | 0.83909 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Whose studio gave Durer a greater understanding of wood cuts that he might or might not have done himself . | สตูดิโอให้ Durer ความเข้าใจที่ดีขึ้นเกี่ยวกับการตัดไม้ที่เขาอาจจะหรืออาจไม่ได้ทำเอง | Wolgemut 's studio | สตูดิโอของ Wolgemut | {'paragraph': 13, 'question': 153, 'answer': 871} | 1 | 0.880893 | 0.834427 | 0.842889 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Whose studio gave Durer a greater understanding of wood cuts that he might or might not have done himself . | สตูดิโอให้ Durer ความเข้าใจที่ดีขึ้นเกี่ยวกับการตัดไม้ที่เขาอาจจะหรืออาจไม่ได้ทำเอง | Wolgemut 's | Wolgemut ' | {'paragraph': 13, 'question': 153, 'answer': 872} | 1 | 0.880893 | 0.834427 | 0.858793 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer was able to create larger and more complex woodcuts relative to the majority of other German 's because of Durer 's experience working where ? | Durer สามารถสร้างไม้แกะสลักขนาดใหญ่และซับซ้อนมากขึ้นเมื่อเทียบกับส่วนใหญ่ของเยอรมันอื่น ๆ เนื่องจากประสบการณ์ของ Durer ทำงานที่ไหน? | Wolgemut 's studio | สตูดิโอของ Wolgemut | {'paragraph': 13, 'question': 154, 'answer': 873} | 1 | 0.880893 | 0.895165 | 0.842889 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer was able to create larger and more complex woodcuts relative to the majority of other German 's because of Durer 's experience working where ? | Durer สามารถสร้างไม้แกะสลักขนาดใหญ่และซับซ้อนมากขึ้นเมื่อเทียบกับส่วนใหญ่ของเยอรมันอื่น ๆ เนื่องจากประสบการณ์ของ Durer ทำงานที่ไหน? | Michelangelo 's studio | สตูดิโอของ Michelangelo | {'paragraph': 13, 'question': 154, 'answer': 874} | 0 | 0.880893 | 0.895165 | 0.939129 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer was able to create larger and more complex woodcuts relative to the majority of other German 's because of Durer 's experience working where ? | Durer สามารถสร้างไม้แกะสลักขนาดใหญ่และซับซ้อนมากขึ้นเมื่อเทียบกับส่วนใหญ่ของเยอรมันอื่น ๆ เนื่องจากประสบการณ์ของ Durer ทำงานที่ไหน? | Mozart 's studio | สตูดิโอของ Mozart | {'paragraph': 13, 'question': 154, 'answer': 875} | 0 | 0.880893 | 0.895165 | 0.918005 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Durer was able to create larger and more complex woodcuts relative to the majority of other German 's because of Durer 's experience working where ? | Durer สามารถสร้างไม้แกะสลักขนาดใหญ่และซับซ้อนมากขึ้นเมื่อเทียบกับส่วนใหญ่ของเยอรมันอื่น ๆ เนื่องจากประสบการณ์ของ Durer ทำงานที่ไหน? | An artist 's studio | สตูดิโอของศิลปิน | {'paragraph': 13, 'question': 154, 'answer': 876} | 0 | 0.880893 | 0.895165 | 0.844605 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | As a result of training in Wolgemut 's studio , what defined and distinguished Durer 's woodcut prints from the great majority of German woodcuts prior to him ? | อันเป็นผลมาจากการฝึกฝนในสตูดิโอของ Wolgemut สิ่งที่กำหนดและโดดเด่น Durer ภาพพิมพ์ไม้จากไม้แกะสลักภาษาเยอรมันส่วนใหญ่ก่อนหน้าเขา? | His pieces were larger and more finely cut , were far more complexed and balanced in compositoin AND he had a great understanding of what the technique could be made to produce and how to work with block cutters | ชิ้นส่วนของเขามีขนาดใหญ่ขึ้นและถูกตัดอย่างประณีตมากขึ้นมีความซับซ้อนมากขึ้นและมีความสมดุลในคอมโพสิตและเขามีความเข้าใจที่ดีเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถทำได้ในการผลิตและวิธีการทำงานกับใบมีดบล็อก | {'paragraph': 13, 'question': 155, 'answer': 877} | 1 | 0.880893 | 0.803084 | 0.811951 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | As a result of training in Wolgemut 's studio , what defined and distinguished Durer 's woodcut prints from the great majority of German woodcuts prior to him ? | อันเป็นผลมาจากการฝึกฝนในสตูดิโอของ Wolgemut สิ่งที่กำหนดและโดดเด่น Durer ภาพพิมพ์ไม้จากไม้แกะสลักภาษาเยอรมันส่วนใหญ่ก่อนหน้าเขา? | Larger and finely cut | ใหญ่ขึ้นและตัดอย่างประณีต | {'paragraph': 13, 'question': 155, 'answer': 878} | 1 | 0.880893 | 0.803084 | 0.821597 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | As a result of training in Wolgemut 's studio , what defined and distinguished Durer 's woodcut prints from the great majority of German woodcuts prior to him ? | อันเป็นผลมาจากการฝึกฝนในสตูดิโอของ Wolgemut สิ่งที่กำหนดและโดดเด่น Durer ภาพพิมพ์ไม้จากไม้แกะสลักภาษาเยอรมันส่วนใหญ่ก่อนหน้าเขา? | Elaborate designs | การออกแบบที่ซับซ้อน | {'paragraph': 13, 'question': 155, 'answer': 879} | 0 | 0.880893 | 0.803084 | 0.589367 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | As a result of training in Wolgemut 's studio , what defined and distinguished Durer 's woodcut prints from the great majority of German woodcuts prior to him ? | อันเป็นผลมาจากการฝึกฝนในสตูดิโอของ Wolgemut สิ่งที่กำหนดและโดดเด่น Durer ภาพพิมพ์ไม้จากไม้แกะสลักภาษาเยอรมันส่วนใหญ่ก่อนหน้าเขา? | Rome | Rome | {'paragraph': 13, 'question': 155, 'answer': 880} | 0 | 0.880893 | 0.803084 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | As a result of training in Wolgemut 's studio , what defined and distinguished Durer 's woodcut prints from the great majority of German woodcuts prior to him ? | อันเป็นผลมาจากการฝึกฝนในสตูดิโอของ Wolgemut สิ่งที่กำหนดและโดดเด่น Durer ภาพพิมพ์ไม้จากไม้แกะสลักภาษาเยอรมันส่วนใหญ่ก่อนหน้าเขา? | Germany | Germany | {'paragraph': 13, 'question': 155, 'answer': 881} | 0 | 0.880893 | 0.803084 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | What studio did Durer train in ? | Durer ในสตูดิโออะไรฝึกฝน? | Wolgemut | อมตะ | {'paragraph': 13, 'question': 156, 'answer': 882} | 1 | 0.880893 | 0.819265 | 0.399606 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | What studio did Durer train in ? | Durer ในสตูดิโออะไรฝึกฝน? | An instructor 's | ผู้สอน | {'paragraph': 13, 'question': 156, 'answer': 883} | 0 | 0.880893 | 0.819265 | 0.774498 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | What studio did Durer train in ? | Durer ในสตูดิโออะไรฝึกฝน? | Mexico | Mexico | {'paragraph': 13, 'question': 156, 'answer': 884} | 0 | 0.880893 | 0.819265 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | What studio did Durer train in ? | Durer ในสตูดิโออะไรฝึกฝน? | Durer trained in Wolgemut 's studio | Durer ได้รับการฝึกฝนในสตูดิโอของ Wolgemut | {'paragraph': 13, 'question': 156, 'answer': 885} | 1 | 0.880893 | 0.819265 | 0.866176 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | What studio did Durer train in ? | Durer ในสตูดิโออะไรฝึกฝน? | Wolgemut 's | Wolgemut ' | {'paragraph': 13, 'question': 156, 'answer': 886} | 1 | 0.880893 | 0.819265 | 0.858793 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | What studio did Durer train in ? | Durer ในสตูดิโออะไรฝึกฝน? | France | France | {'paragraph': 13, 'question': 156, 'answer': 887} | 0 | 0.880893 | 0.819265 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his workshop did Durer did he create The Men 's Bath House ? | นานแค่ไหนหลังจากเปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขา Durer เขาสร้างบ้านอาบน้ำของผู้ชายหรือไม่? | 4 | 4 | {'paragraph': 13, 'question': 157, 'answer': 888} | 0 | 0.880893 | 0.879182 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his workshop did Durer did he create The Men 's Bath House ? | นานแค่ไหนหลังจากเปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขา Durer เขาสร้างบ้านอาบน้ำของผู้ชายหรือไม่? | Some months after | หลายเดือนหลังจากนั้น | {'paragraph': 13, 'question': 157, 'answer': 889} | 0 | 0.880893 | 0.879182 | 0.738819 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his workshop did Durer did he create The Men 's Bath House ? | นานแค่ไหนหลังจากเปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขา Durer เขาสร้างบ้านอาบน้ำของผู้ชายหรือไม่? | 1 year | 1 ปี | {'paragraph': 13, 'question': 157, 'answer': 890} | 1 | 0.880893 | 0.879182 | 0.958356 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his workshop did Durer did he create The Men 's Bath House ? | นานแค่ไหนหลังจากเปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขา Durer เขาสร้างบ้านอาบน้ำของผู้ชายหรือไม่? | 1 | 1 | {'paragraph': 13, 'question': 157, 'answer': 891} | 1 | 0.880893 | 0.879182 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his workshop did Durer did he create The Men 's Bath House ? | นานแค่ไหนหลังจากเปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขา Durer เขาสร้างบ้านอาบน้ำของผู้ชายหรือไม่? | He created the scene a year after opening his workshop | เขาสร้างฉากหนึ่งปีหลังจากเปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขา | {'paragraph': 13, 'question': 157, 'answer': 892} | 1 | 0.880893 | 0.879182 | 0.800171 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How long after opening his workshop did Durer did he create The Men 's Bath House ? | นานแค่ไหนหลังจากเปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขา Durer เขาสร้างบ้านอาบน้ำของผู้ชายหรือไม่? | 2 | 2 | {'paragraph': 13, 'question': 157, 'answer': 893} | 0 | 0.880893 | 0.879182 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Did Durer keep his drawing designs ? | Durer เก็บการออกแบบรูปวาดของเขาไว้หรือไม่? | The drawings were destroyed while carving the wood | ภาพวาดถูกทำลายในขณะที่แกะสลักไม้ | {'paragraph': 13, 'question': 158, 'answer': 894} | 1 | 0.880893 | 0.849748 | 0.882829 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Did Durer keep his drawing designs ? | Durer เก็บการออกแบบรูปวาดของเขาไว้หรือไม่? | No | ไม่ใช่ | {'paragraph': 13, 'question': 158, 'answer': 895} | 1 | 0.880893 | 0.849748 | 0.899971 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Did Durer keep his drawing designs ? | Durer เก็บการออกแบบรูปวาดของเขาไว้หรือไม่? | Probably not | อาจจะไม่ | {'paragraph': 13, 'question': 158, 'answer': 896} | 0 | 0.880893 | 0.849748 | 0.844782 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | Did Durer keep his drawing designs ? | Durer เก็บการออกแบบรูปวาดของเขาไว้หรือไม่? | Ofcoure | Ofcoure | {'paragraph': 13, 'question': 158, 'answer': 897} | 0 | 0.880893 | 0.849748 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How many years after returning to Nuremburg did Durer 's father die ? | กี่ปีหลังจากกลับไปที่ Nuremburg พ่อของ Durer ตาย? | 5 | 5 | {'paragraph': 13, 'question': 159, 'answer': 898} | 0 | 0.880893 | 0.942362 | 1 |
On his return to Nuremberg in 1495 , Durer opened his own workshop ( being married was a requirement for this ) . Over the next five years his style increasingly integrated Italian influences into underlying Northern forms . Durer 's father died in 1502 , and his mother died in 1513 . His best works in the first years of the workshop were his woodcut prints , mostly religious , but including secular scenes such as The Men 's Bath House ( ca . 1496 ) . These were larger and more finely cut than the great majority of German woodcuts hitherto , and far more complex and balanced in composition . It is now thought unlikely that Durer cut any of the woodblocks himself ; this task would have been performed by a specialist craftsman . However , his training in Wolgemut 's studio , which made many carved and painted altarpieces and both designed and cut woodblocks for woodcut , evidently gave him great understanding of what the technique could be made to produce , and how to work with block cutters . Durer either drew his design directly onto the woodblock itself , or glued a paper drawing to the block . Either way , his drawings were destroyed during the cutting of the block . | เมื่อเขากลับมาที่ Nuremberg ในปี ค.ศ. 1495 Durer เปิดการประชุมเชิงปฏิบัติการของเขาเอง (การแต่งงานเป็นข้อกำหนดสำหรับเรื่องนี้) ในอีกห้าปีข้างหน้าสไตล์ของเขารวมอิทธิพลของอิตาลีมากขึ้นในรูปแบบภาคเหนือ พ่อของ Durer เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1502 และแม่ของเขาเสียชีวิตในปี ค.ศ. 1513 ผลงานที่ดีที่สุดของเขาในปีแรกของการประชุมเชิงปฏิบัติการคืองานพิมพ์ไม้ของเขาส่วนใหญ่เป็นศาสนา แต่รวมถึงฉากฆราวาสเช่นบ้านอาบน้ำของผู้ชาย (แคลิฟอร์เนีย 1496) สิ่งเหล่านี้มีขนาดใหญ่กว่าและถูกตัดอย่างประณีตกว่าไม้แกะสลักส่วนใหญ่ของเยอรมันมาก่อนและซับซ้อนและมีความสมดุลในการจัดองค์ประกอบ ตอนนี้เป็นความคิดที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่ Durer ตัดบล็อกไม้ตัวเอง งานนี้จะดำเนินการโดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ อย่างไรก็ตามการฝึกฝนของเขาในสตูดิโอของ Wolgemut ซึ่งทำให้แท่นบูชาแกะสลักและทาสีจำนวนมากและทั้งการออกแบบและตัดบล็อกไม้สำหรับไม้แกะสลักอย่างเห็นได้ชัดทำให้เขาเข้าใจอย่างมากเกี่ยวกับเทคนิคที่สามารถสร้างได้และวิธีการทำงานกับเครื่องตัดบล็อก Durer วาดการออกแบบของเขาลงบนบล็อกไม้โดยตรงหรือติดกาวกระดาษวาดลงในบล็อก ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดภาพวาดของเขาถูกทำลายในระหว่างการตัดบล็อก | How many years after returning to Nuremburg did Durer 's father die ? | กี่ปีหลังจากกลับไปที่ Nuremburg พ่อของ Durer ตาย? | The year before 1503 | ปีก่อนปี 1503 | {'paragraph': 13, 'question': 159, 'answer': 899} | 0 | 0.880893 | 0.942362 | 0.918149 |