passage
stringlengths 621
10.3k
| passage_TH
stringlengths 197
9.42k
| query
stringlengths 38
604
| query_TH
stringlengths 4
537
| entities
stringlengths 32
2.83k
| entities_TH
stringlengths 17
2.8k
| entity_spans
stringlengths 112
11.3k
| answers
stringlengths 5
141
| answers_TH
stringlengths 3
947
| idx
stringlengths 26
35
| score_passage
float64 0.51
0.98
| score_query
float64 -0.01
0.98
| score_entities
float64 0.41
1
| score_answers
float64 -0.03
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
England fans travelling to next summer 's World Cup in Brazil have been warned to protect themselves against a terrifying holiday bug which can kill . Organisers FIFA and their sponsors are being urged to spell out the risks of mosquito - borne dengue fever after a study showed cases could peak in three of the twelve host cities . It usually produces flu - like symptoms but severe forms cause internal bleeding - claiming 20,000 lives every year . Warning : England fans travelling to next summer 's World Cup in Brazil have been warned to protect themselves against a terrifying holiday bug which can kill Dengue is endemic in over 100 countries with 100 million people struck down annually .
@highlight
Organisers FIFA and sponsors are being urged to spell out the risks
@highlight
Mosquito - borne dengue fever could peak in three of the twelve host cities
@highlight
Usually produces flu - like symptoms but severe forms cause internal bleeding
@highlight
The bug claims 20,000 lives every year | England แฟน ๆ ที่เดินทางไปฟุตบอลโลกในช่วงฤดูร้อนปีหน้าใน Brazil ได้รับการเตือนให้ป้องกันตัวเองจากข้อผิดพลาดวันหยุดที่น่ากลัวซึ่งสามารถฆ่าได้ ผู้จัดงาน FIFA และผู้สนับสนุนของพวกเขาถูกกระตุ้นให้สะกดความเสี่ยงของยุง - ไข้เลือดออกที่เกิดหลังจากการศึกษาพบว่ากรณีสามารถสูงสุดในสามเมืองโฮสต์สิบสองเมือง มันมักจะผลิตไข้หวัดใหญ่ - เช่นอาการ แต่รูปแบบที่รุนแรงทำให้เกิดเลือดออกภายใน - อ้างว่า 20,000 ชีวิตทุกปี คำเตือน: England แฟน ๆ ที่เดินทางไปฟุตบอลโลกในช่วงฤดูร้อนหน้าใน Brazil ได้รับการเตือนให้ป้องกันตัวเองจากข้อผิดพลาดวันหยุดที่น่ากลัวซึ่งสามารถฆ่าโรคไข้เลือดออกได้นั้นเป็นโรคประจำถิ่นในกว่า 100 ประเทศโดยมีผู้คน 100 ล้านคนลงทุกปี
@highlight
ผู้จัดงาน FIFA และผู้สนับสนุนกำลังถูกกระตุ้นให้สะกดความเสี่ยง
@highlight
Mosquito - ไข้เลือดออกที่เกิดขึ้นได้สูงสุดในสามเมืองโฮสต์สิบสองเมือง
@highlight
มักจะผลิตไข้หวัดใหญ่ - เหมือนอาการ แต่รูปแบบที่รุนแรงทำให้เกิดเลือดออกภายใน
@highlight
ข้อผิดพลาดอ้างว่า 20,000 ชีวิตทุกปี | England fans have already snapped up more than 28,000 match tickets for @placeholder - even before they know where the team will be playing . | England แฟน ๆ ได้จับตั๋วแมทช์มากกว่า 28,000 ใบสำหรับ @placeholder - แม้กระทั่งก่อนที่พวกเขาจะรู้ว่าทีมจะเล่นที่ไหน | ['Dengue', 'FIFA', 'World Cup', 'England', 'Brazil', 'Organisers FIFA'] | ['Dengue', 'Fifa', 'World Cup', 'England', 'Brazil', 'ผู้จัดงาน FIFA'] | {'text': ['England', 'World Cup', 'Brazil', 'FIFA', 'England', 'World Cup', 'Brazil', 'Dengue', 'Organisers FIFA'], 'start': [0, 41, 54, 160, 452, 493, 506, 600, 697], 'end': [7, 50, 60, 164, 459, 502, 512, 606, 712]} | ['Brazil'] | ['Brazil'] | {'passage': 65492, 'query': 100400} | 0.872009 | 0.884619 | 0.946542 | 1 |
The father of a boy of 12 who drowned after being swept out to sea during a family holiday last night relived the desperate battle to rescue his son from the waves . Isaac Nash was swimming off the coast of Anglesey , North Wales , with his brother Xander on Friday when they got into difficulties . Their father Adam was able to swim out to save ten - year - old Xander , but Isaac was carried away . Today Isaac 's mother , Zoe , 35 , a teacher , paid tribute to her ' amazing , special ' child who ' packed his life to the full ' . Desperate : Isaac Nash was swimming off the coast of Anglesey , North Wales , with his brother Xander on Friday when they got into difficulties . His father Adam , pictured with Isaac , was able to save Xander
@highlight
Isaac Nash was swimming off the Anglesey coast with his brother Xander
@highlight
The pair got into difficulties after going further out to look at barnacles
@highlight
Their father Adam was able to save Xander , 10 , but Isaac was carried away
@highlight
A huge wave pulled Isaac from his grandfather 's grip as they clung to rocks
@highlight
His mother , Zoe , 35 , said she ' thanked God ' for her ' amazing , special boy ' | พ่อของเด็กชายอายุ 12 ปีที่จมน้ำตายหลังจากถูกกวาดออกไปในทะเลในช่วงวันหยุดของครอบครัวเมื่อคืนที่ผ่านมาการต่อสู้ที่สิ้นหวังเพื่อช่วยเหลือลูกชายของเขาจากคลื่น Isaac Nash กำลังว่ายน้ำนอกชายฝั่งของ Anglesey, North Wales กับพี่ชายของเขา Xander ในวันศุกร์เมื่อพวกเขาประสบปัญหา พ่อของพวกเขา Adam สามารถว่ายน้ำออกไปได้สิบปี - เก่า - Xander แต่ Isaac ถูกพาไป วันนี้แม่ของ Isaac Zoe, 35, ครู, จ่ายส่วยให้ลูก 'ที่น่าทึ่ง, พิเศษ' ที่บรรจุชีวิตของเขาอย่างเต็มที่ ' หมดหวัง: Isaac Nash กำลังว่ายน้ำนอกชายฝั่งของ Anglesey, North Wales กับพี่ชายของเขา Xander ในวันศุกร์เมื่อพวกเขาประสบปัญหา พ่อของเขา Adam ในภาพ Isaac สามารถช่วย Xander
@highlight
Isaac Nash กำลังว่ายน้ำออกจากชายฝั่ง Anglesey กับพี่ชายของเขา Xander
@highlight
ทั้งคู่ประสบปัญหาหลังจากออกไปดูเพรียง
@highlight
พ่อของพวกเขา Adam สามารถช่วยแซนเดอร์อายุ 10 ปีได้ แต่ Isaac ถูกพาตัวไป
@highlight
คลื่นขนาดใหญ่ดึง Isaac จากด้ามจับของปู่ของเขาขณะที่พวกเขายึดติดกับหิน
@highlight
แม่ของเขา Zoe อายุ 35 ปีกล่าวว่าเธอ 'ขอบคุณพระเจ้า' สำหรับ 'เด็กชายพิเศษที่น่าทึ่ง' ของเธอ ' | I could n’t even turn round to see what was going on with @placeholder . | ฉันไม่สามารถหันกลับมาเพื่อดูว่าเกิดอะไรขึ้นกับ @placeholder | ['Isaac', 'Adam', 'Zoe', 'God', 'Isaac Nash', 'Anglesey', 'Xander', 'North Wales'] | ['Isaac', 'Adam', 'Zoe', 'God', 'Isaac Nash', 'Anglesey', 'Xander', 'North Wales'] | {'text': ['Isaac Nash', 'Anglesey', 'North Wales', 'Xander', 'Adam', 'Xander', 'Isaac', 'Isaac', 'Zoe', 'Isaac Nash', 'Anglesey', 'North Wales', 'Xander', 'Adam', 'Isaac', 'Xander', 'Isaac Nash', 'Anglesey', 'Xander', 'Adam', 'Xander', 'Isaac', 'Isaac', 'Zoe', 'God'], 'start': [165, 206, 216, 246, 309, 356, 368, 398, 414, 525, 566, 576, 606, 667, 687, 711, 729, 761, 793, 911, 933, 949, 1002, 1082, 1110], 'end': [175, 214, 227, 252, 313, 362, 373, 403, 417, 535, 574, 587, 612, 671, 692, 717, 739, 769, 799, 915, 939, 954, 1007, 1085, 1113]} | ['Isaac', 'Isaac Nash'] | ['Isaac', 'Isaac Nash'] | {'passage': 65493, 'query': 100401} | 0.913017 | 0.762131 | 1 | 1 |
By Associated Press and Ashley Collman and Will Payne In Waukesha , Wisconsin The parents of the 12 - year - old stabbed 19 times in a violent attack by two of her classmates after a sleepover last weekend , say their little girl is a ' fighter ' and recovering in strides every day . The unidentified middle - schooler was lured into the woods on Saturday by ' friends ' Morgan Geyser and Anissa Weier , also 12 , who planned to kill her in order to gain access to the world of the mythical ' Slender Man ' . However , the girl survived the brutal stabbing and was able to crawl out of the woods and to safety where a bicyclist found her and called 911 .
@highlight
The unidentified girl 's condition went up from ' critical but stable ' to ' fair ' on Wednesday
@highlight
She miraculously survived being stabbed 19 times by two classmates after a sleepover
@highlight
Suspects Morgan Geyser and Anissa Weier , also 12 , were arrested and have been charged as adults with first - degree intentional homicide
@highlight
The victim 's parents have set up a GoFundMe page to raise money for her medical bills and have received more than $ 14,000 as of Thursday
@highlight
They are asking friends , family and supporters to respect her privacy by not naming her in social media posts or to the press | โดย Associated Press และ Ashley Collman และ Will Payne ใน Waukesha, Wisconsin ผู้ปกครองของ 12 - ปี - เก่าถูกแทง 19 ครั้งในการโจมตีที่รุนแรงโดยเพื่อนร่วมชั้นสองคนของเธอ วันหยุดสุดสัปดาห์บอกว่าเด็กหญิงตัวเล็ก ๆ ของพวกเขาเป็น 'นักสู้' และฟื้นตัวในความก้าวหน้าทุกวัน ผู้ที่ไม่ปรากฏชื่อ - Schooler ถูกล่อลวงเข้าไปในป่าในวันเสาร์โดย 'เพื่อน' Morgan Geyser และ Anissa Weier, 12, ซึ่งวางแผนที่จะฆ่าเธอเพื่อเข้าถึงโลกแห่งตำนาน ' ผู้ชายเรียว '. อย่างไรก็ตามหญิงสาวรอดชีวิตจากการถูกแทงที่โหดร้ายและสามารถคลานออกมาจากป่าและเพื่อความปลอดภัยที่นักปั่นจักรยานพบเธอและเรียกว่า 911
@highlight
เงื่อนไขของหญิงสาวที่ไม่ปรากฏชื่อเพิ่มขึ้นจาก 'วิกฤต แต่มั่นคง' เป็น 'ยุติธรรม' ในวันพุธ
@highlight
เธอรอดชีวิตมาได้อย่างน่าอัศจรรย์ถูกแทง 19 ครั้งโดยเพื่อนร่วมชั้นสองคนหลังจากนอนหลับ
@highlight
ผู้ต้องสงสัย Morgan Geyser และ Anissa Weier, 12, ถูกจับกุมและถูกตั้งข้อหาว่าเป็นผู้ใหญ่ที่มีการฆาตกรรมโดยเจตนาครั้งแรก - ปริญญาโดยเจตนา
@highlight
ผู้ปกครองของเหยื่อได้จัดตั้งหน้า GoFundMe เพื่อหาเงินบริจาคให้กับค่ารักษาพยาบาลของเธอและได้รับมากกว่า $ 14,000 ณ วันพฤหัสบดี
@highlight
พวกเขากำลังขอให้เพื่อนครอบครัวและผู้สนับสนุนเคารพความเป็นส่วนตัวของเธอโดยไม่ตั้งชื่อเธอในโพสต์โซเชียลมีเดียหรือสื่อมวลชน | @placeholder ( right ) , both 12 , face 65 years in prison after admitting | @placeholder (ขวา) ทั้ง 12 คนต้องเผชิญกับคุก 65 ปีหลังจากยอมรับ | ['Will Payne', 'Morgan Geyser', 'Anissa Weier', 'Associated Press', 'Slender Man', 'Ashley Collman', 'GoFundMe', 'Wisconsin', 'Waukesha'] | ['Payne Morgan', 'Geyser Anissa', 'Weier Slender', 'Associated Press', 'Man Ashley', 'Collman , 'GoFundMe', 'Wisconsin', 'Waukesha'] | {'text': ['Associated Press', 'Ashley Collman', 'Will Payne', 'Waukesha', 'Wisconsin', 'Morgan Geyser', 'Anissa Weier', 'Slender Man', 'Morgan Geyser', 'Anissa Weier', 'GoFundMe'], 'start': [3, 24, 43, 57, 67, 359, 377, 478, 855, 873, 1027], 'end': [19, 38, 53, 65, 76, 372, 389, 489, 868, 885, 1035]} | ['Anissa Weier'] | ['Anissa Weier'] | {'passage': 65494, 'query': 100402} | 0.896773 | 0.816029 | 0.934752 | 1 |
Harare , Zimbabwe ( CNN ) -- South African leader Jacob Zuma was in neighboring Zimbabwe this week to rescue the seemingly crumbling power - sharing government of President Robert Mugabe and Prime Minister Morgan Tsvangirai . The South African president 's visit Friday to the capital , Harare , follows escalating tensions between the two leaders , with Tsvangirai this week taking Mugabe to court for making unilateral decisions in the 21 - month - old government . After a more than six - hour meeting with Mugabe and Tsvangirai , who have not been on speaking terms for close to a month , Zuma said he had managed to break the impasse between the two . " We have met and we have had successful consultations on a number of issues , " Zuma told journalists . " They were small issues . There had been a breakdown of communication with the leaders of the government which have been resolved , and meetings will resume . "
@highlight
President Robert Mugabe and Prime Minister Morgan Tsvangirai are at odds
@highlight
South African President Jacob Zuma went to Zimbabwe to mediate
@highlight
He says he had successful consultations on a number of issues | Zuma, Zimbabwe (CNN) - ผู้นำชาวแอฟริกาใต้ Robert Mugabe อยู่ในประเทศใกล้เคียง Morgan ในสัปดาห์นี้เพื่อช่วยเหลืออำนาจที่ดูเหมือนจะพังทลาย Morgan> Tsvangirai การเยือนของประธานาธิบดีแอฟริกาใต้เมื่อวันศุกร์ที่เมืองหลวงฮาราเรติดตามความตึงเครียดที่เพิ่มขึ้นระหว่างผู้นำทั้งสองโดยมี Tsvangirai ในสัปดาห์นี้นำ Mugabe ไปยังศาลสำหรับการตัดสินใจฝ่ายเดียวใน 21 เดือน - รัฐบาลเก่า หลังจากการประชุมมากกว่าหกชั่วโมงกับ Mugabe และ Tsvangirai ซึ่งไม่ได้พูดถึงคำศัพท์ที่ใกล้เคียงกับหนึ่งเดือน Zuma กล่าวว่าเขาสามารถทำลายทางตันระหว่างทั้งสองได้ "เราได้พบกันแล้วและเรามีการปรึกษาหารือที่ประสบความสำเร็จในหลายประเด็น" Zuma กล่าวกับนักข่าว "พวกเขาเป็นปัญหาเล็ก ๆ น้อย ๆ มีการสื่อสารกับผู้นำของรัฐบาลที่ได้รับการแก้ไขและการประชุมจะกลับมาทำงานต่อไป"
@highlight
ประธานาธิบดี Robert Mugabe และนายกรัฐมนตรี Morgan Tsvangirai อยู่ที่ราคาต่อรอง
@highlight
ประธานาธิบดีแอฟริกาใต้ Jacob Zuma ไปที่ Zimbabwe เพื่อเป็นสื่อกลาง
@highlight
เขาบอกว่าเขาประสบความสำเร็จในการปรึกษาหารือเกี่ยวกับปัญหาหลายประการ | Talk to the mediator , President Zuma , " Tsvangirai told journalists about how his meeting with @placeholder and Mugabe went . | พูดคุยกับผู้ไกล่เกลี่ยประธานาธิบดี Zuma, "Tsvangirai บอกนักข่าวเกี่ยวกับวิธีการพบปะกับ @placeholder และ Mugabe ไปอย่างไร | ['South African', 'Jacob Zuma', 'Tsvangirai', 'Harare', 'Zuma', 'Mugabe', 'Zimbabwe', 'Morgan Tsvangirai', 'Robert Mugabe', 'CNN'] | ['แอฟริกาใต้', 'Mugabe Zimbabwe', 'Tsvangirai', 'Harare', 'Zuma', 'Robert', 'Mugabe', 'Morgan Tsvangirai' > ',' CNN '] | {'text': ['Harare', 'Zimbabwe', 'CNN', 'South African', 'Jacob Zuma', 'Zimbabwe', 'Robert Mugabe', 'Morgan Tsvangirai', 'South African', 'Harare', 'Tsvangirai', 'Mugabe', 'Mugabe', 'Tsvangirai', 'Zuma', 'Zuma', 'Robert Mugabe', 'Morgan Tsvangirai', 'South African', 'Jacob Zuma', 'Zimbabwe'], 'start': [0, 8, 18, 26, 47, 77, 168, 201, 224, 279, 345, 373, 493, 504, 574, 715, 916, 949, 990, 1014, 1033], 'end': [6, 16, 21, 39, 57, 85, 181, 218, 237, 285, 355, 379, 499, 514, 578, 719, 929, 966, 1003, 1024, 1041]} | ['Jacob Zuma', 'Zuma'] | ['Jacob Zuma', 'Zuma'] | {'passage': 65495, 'query': 100403} | 0.91182 | 0.797394 | 0.92633 | 1 |
By Matt Chorley , Mailonline Political Editor PUBLISHED : 09:52 EST , 21 January 2013 | UPDATED : 04:42 EST , 22 January 2013 More people would vote to stay in the European Union than exit for the first time since David Cameron became Prime Minister . Downing Street today announced Mr Cameron will deliver his long - awaited and much - trailed speech on Britain ’s ’ EU membership on Wednesday . He is expected to promise a referendum on severing ties with Brussels . As the debate about Europe rages , a new opinion poll shows that the number of voters who want to remain part of the EU has suddenly overtaken those calling for withdrawal .
@highlight
Number of people who want to stay in EU overtakes those in favour of exit for first time since David Cameron became PM
@highlight
YouGov survey shows 40 % want to remain against 34 % who want to leave
@highlight
Prime Minister will deliver long - awaited Europe speech in London
@highlight
Algeria hostage crisis forced him to cancel Amsterdam trip last Friday
@highlight
Labour 's lead over Tories cut to five points - ICM poll | โดย Matt Chorley, Mailonline Political บรรณาธิการเผยแพร่: 09:52 EST, 21 มกราคม 2013 | อัปเดต: 04:42 EST, 22 มกราคม 2013 ผู้คนจำนวนมากจะลงคะแนนให้อยู่ในสหภาพยุโรปมากกว่าออกเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่ David Cameron กลายเป็นนายกรัฐมนตรี Downing Street ในวันนี้ประกาศว่า Mr Cameron จะส่งมอบความยาวของเขา - รอคอยและพูดคุยกันมากมายเกี่ยวกับการเป็นสมาชิกสหภาพยุโรปของ Britain ในวันพุธ เขาคาดว่าจะสัญญาว่าจะมีการลงประชามติเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่แยกออกจาก Brussels ในฐานะที่เป็นการอภิปรายเกี่ยวกับความโกรธแค้นของยุโรปการสำรวจความคิดเห็นใหม่แสดงให้เห็นว่าจำนวนผู้ลงคะแนนที่ต้องการเป็นส่วนหนึ่งของสหภาพยุโรปได้แซงหน้าผู้ที่เรียกร้องให้ถอนตัว
@highlight
จำนวนคนที่ต้องการอยู่ในสหภาพยุโรปแซงหน้าผู้ที่ชอบออกเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่ David Cameron กลายเป็น PM
@highlight
การสำรวจ YouGov แสดงให้เห็นว่า 40 % ต้องการที่จะอยู่กับ 34 % ที่ต้องการออก
@highlight
นายกรัฐมนตรีจะกล่าวสุนทรพจน์ในยุโรปที่ยาวนาน - รออยู่ใน London
@highlight
Algeria วิกฤตตัวประกันบังคับให้เขายกเลิกการเดินทาง Amsterdamเมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมา
@highlight
การเป็นผู้นำของแรงงานเหนือ Tories ถูกตัดไปห้าคะแนน - ICM Poll | EU leaders that @placeholder could leave the 27 - nation bloc if three key | ผู้นำสหภาพยุโรปที่ @placeholder สามารถออกจาก 27 - กลุ่มประเทศถ้าสามคีย์ | ['Amsterdam', 'Labour', 'Cameron', 'Matt Chorley', 'Mailonline', 'YouGov', 'Algeria', 'Europe', 'European Union', 'London', 'Tories', 'ICM', 'David Cameron', 'Britain', 'EU', 'Downing Street', 'Brussels'] | ['Amsterdam', 'แรงงาน', 'Cameron', 'Matt Chorley', 'MailOnline', 'YouGov', 'Algeria', 'ยุโรป', 'สหภาพยุโรป', ' London ',' tories ',' icm ',' David Cameron ',' Britain ',' eu ',' Downing Street ',' Brussels '] | {'text': ['Matt Chorley', 'Mailonline', 'European Union', 'David Cameron', 'Downing Street', 'Cameron', 'Britain', 'EU', 'Brussels', 'Europe', 'EU', 'EU', 'David Cameron', 'YouGov', 'Europe', 'London', 'Algeria', 'Amsterdam', 'Labour', 'Tories', 'ICM'], 'start': [3, 17, 159, 209, 246, 280, 345, 356, 445, 475, 571, 675, 733, 768, 889, 906, 924, 968, 1006, 1025, 1053], 'end': [15, 27, 173, 222, 260, 287, 352, 358, 453, 481, 573, 677, 746, 774, 895, 912, 931, 977, 1012, 1031, 1056]} | ['Britain'] | ['Britain'] | {'passage': 65496, 'query': 100404} | 0.922195 | 0.82172 | 0.952067 | 1 |
By John Hall A Spanish tourist resort is trying out the idea of using dogs as lifeguards - and the idea is working so well it could catch on elsewhere . The experiment in the coastal town of San Pedro del Pinatar , in the southern province of Murcia , began when a human lifeguard started taking his pet Newfoundland out to sea with him , and found he was not only an incredibly strong swimmer , he was also able to pull a very large weight . Since then ' Bruno ' has been employed full time as a lifeguard , assisting his owner David Alvarez on rescues and convincing the local coastguard to recruit more dogs to help patrol the area .
@highlight
Bruno the Newfoundland has incredible strength and swimming ability
@highlight
Owner David Alvarez noticed dog 's natural skills during visit to the beach
@highlight
Now he regularly helps the lifeguard on rescues in San Pedro del Pinatar
@highlight
Bruno 's incredible stamina means he can swim three miles without tiring
@highlight
Can also pull plastic containers weighing one and a half tonnes to shore
@highlight
Officials in Spanish resort now plan to hire more Newfoundland lifeguards | โดย San Pedro รีสอร์ทท่องเที่ยวสเปนกำลังลองใช้ความคิดในการใช้สุนัขเป็นผู้ช่วยชีวิต - และความคิดนั้นทำงานได้ดีมากมันสามารถจับได้ที่อื่น การทดลองในเมืองชายฝั่งของ Bruno David del Pinatar ในจังหวัดทางตอนใต้ของมูร์เซียเริ่มขึ้นเมื่อทหารรักษาพระองค์มนุษย์เริ่มพาสัตว์เลี้ยงของเขาออกไปสู่ทะเลกับเขาและพบว่าเขาไม่เพียง แต่เป็นนักว่ายน้ำที่แข็งแกร่งอย่างไม่น่าเชื่อ เขายังสามารถดึงน้ำหนักที่ใหญ่มากได้ ตั้งแต่นั้นมา 'Alvarez' ได้รับการว่าจ้างเต็มเวลาในฐานะทหารรักษาพระองค์ช่วยเหลือเจ้าของของเขา David Alvarez ในการช่วยเหลือและโน้มน้าวใจผู้คุมชายฝั่งในท้องถิ่นเพื่อรับสมัครสุนัขมากขึ้นเพื่อช่วยลาดตระเวนพื้นที่
@highlight
Bruno the Newfoundland มีความแข็งแกร่งและความสามารถในการว่ายน้ำที่เหลือเชื่อ
@highlight
เจ้าของ San Pedro สังเกตทักษะธรรมชาติของสุนัขในระหว่างการเยี่ยมชมชายหาด
@highlight
ตอนนี้เขาช่วยทหารรักษาพระองค์เป็นประจำในการช่วยเหลือใน Bruno Newfoundland del Pinatar
@highlight
ความแข็งแกร่งอย่างไม่น่าเชื่อของ Bruno> หมายความว่าเขาสามารถว่ายน้ำได้สามไมล์โดยไม่ต้องเหนื่อย
@highlight
ยังสามารถดึงภาชนะพลาสติกที่มีน้ำหนักหนึ่งและครึ่งตันไปยังฝั่ง
@highlight
เจ้าหน้าที่ในสเปนรีสอร์ทตอนนี้วางแผนที่จะจ้าง <KENFOUNDLANDLE | long tradition of @placeholder dogs being used for water rescue work . | ประเพณีอันยาวนานของ @placeholder สุนัขที่ใช้สำหรับงานกู้ภัยน้ำ | ['San Pedro del Pinatar', 'John Hall', 'Spanish', 'David Alvarez', 'Murcia', 'Bruno', 'Newfoundland'] | ['San Pedro del Pinatar', 'John Hall', 'สเปน', 'David Alvarez', 'Murcia', 'Bruno', 'Newfoundland '] | {'text': ['John Hall', 'Spanish', 'San Pedro del Pinatar', 'Murcia', 'Newfoundland', 'Bruno', 'David Alvarez', 'Bruno', 'Newfoundland', 'David Alvarez', 'San Pedro del Pinatar', 'Bruno', 'Spanish', 'Newfoundland'], 'start': [3, 15, 190, 241, 301, 449, 520, 638, 648, 723, 854, 887, 1067, 1104], 'end': [12, 22, 211, 247, 313, 454, 533, 643, 660, 736, 875, 892, 1074, 1116]} | ['Newfoundland'] | ['Newfoundland'] | {'passage': 65497, 'query': 100405} | 0.86398 | 0.891706 | 0.98725 | 1 |
The scene was horrifying . Gunmen stalked through the school , shooting children as they cowered under benches and booby - trapping buildings with homemade explosives . When the siege finally ended , Pakistan was left reeling and the world wondering : Who would do such a thing ? And what do they hope to achieve ? The identity of the group behind the massacre at the army - run school in Peshawar is no mystery . The Pakistan Taliban -- who have long conducted an insurgency against the Pakistani government as they seek to overthrow the authorities and bring in Sharia law -- were quick to claim the terror attack . And they said it was revenge for the killing of hundreds of innocent tribesmen and their children during a recent offensive by the Pakistani military .
@highlight
Analyst : Pakistan Taliban have an ideological agenda , are opposed to Western education
@highlight
The Pakistan Taliban have claimed a number of violent attacks in recent months
@highlight
The government suspended peace talks with the Pakistan Taliban earlier this year
@highlight
The military is conducting a ground offensive aimed at clearing militant strongholds | ฉากนั้นน่ากลัว มือปืนเดินผ่านโรงเรียนยิงเด็ก ๆ ขณะที่พวกเขาจงยืนอยู่ใต้ม้านั่งและคนขับรถติดกับระเบิดที่ทำด้วยระเบิดแบบโฮมเมด ในที่สุดเมื่อการล้อมสิ้นสุดลง Pakistan ถูกทิ้งไว้และโลกก็สงสัยว่า: ใครจะทำอะไรแบบนี้? แล้วพวกเขาหวังว่าจะบรรลุอะไร? ตัวตนของกลุ่มที่อยู่เบื้องหลังการสังหารหมู่ที่กองทัพบก - วิ่งโรงเรียนใน Peshawar ไม่มีความลึกลับ ตอลิบานปากีสถาน - ผู้ซึ่งได้ทำการก่อความไม่สงบต่อรัฐบาลปากีสถานมานานในขณะที่พวกเขาพยายามโค่นล้มเจ้าหน้าที่และนำกฎหมายอิสลามมาใช้อย่างรวดเร็วเพื่อเรียกร้องการโจมตีด้วยความหวาดกลัว และพวกเขาบอกว่ามันเป็นการแก้แค้นสำหรับการสังหารชนเผ่าผู้บริสุทธิ์หลายร้อยคนและลูก ๆ ของพวกเขาในช่วงที่กองทัพปากีสถานเป็นที่น่ารังเกียจเมื่อเร็ว ๆ นี้
@highlight
Analyst: ปากีสถานตอลิบานมีวาระเชิงอุดมการณ์ตรงข้ามกับการศึกษาแบบตะวันตก
@highlight
ตอลิบานปากีสถานได้อ้างว่ามีการโจมตีอย่างรุนแรงจำนวนมากในช่วงไม่กี่เดือนที่ผ่านมา
@highlight
รัฐบาลระงับการเจรจาสันติภาพกับ Pakistan ตอลิบานเมื่อต้นปีนี้
@highlight
กองทัพกำลังดำเนินการรุกล้ำพื้นเพื่อล้างฐานที่มั่นการทำสงคราม | Recent @placeholder offensives had been believed to have weakened the group , but it is clearly still all too capable of a shocking attack . | การรุกราน @placeholder ล่าสุดเชื่อว่าจะทำให้กลุ่มอ่อนแอลง แต่ก็ยังคงมีความสามารถในการโจมตีที่น่าตกใจมากเกินไป | ['Pakistan', 'Peshawar', 'Sharia', 'Pakistani', 'Western', 'Taliban'] | ['Pakistan', 'Peshawar', 'Sharia', 'Pakistani', 'Western', 'Taliban'] | {'text': ['Pakistan', 'Peshawar', 'Pakistan', 'Taliban', 'Pakistani', 'Sharia', 'Pakistani', 'Pakistan', 'Taliban', 'Western', 'Pakistan', 'Taliban', 'Pakistan', 'Taliban'], 'start': [194, 378, 406, 415, 476, 552, 736, 776, 785, 836, 869, 878, 1001, 1010], 'end': [202, 386, 414, 422, 485, 558, 745, 784, 792, 843, 877, 885, 1009, 1017]} | ['Pakistan', 'Pakistani'] | ['Pakistan', 'ปากีสถาน'] | {'passage': 65498, 'query': 100406} | 0.88729 | 0.772876 | 1 | 0.978107 |
( CNN ) -- Some of the worst fighting to hit Somalia 's capital city in recent months uprooted nearly 34,000 people in less than a week , according to a United Nations report released Monday . A young girl feeds her baby brother at a refugee camp on the outskirts of Mogadishu , Somalia . Relief workers said the fighting between the Somali government and rebels over Islamic law has left Somali civilians with the choice of facing bloody battles or fleeing to squalid camps . The displaced people have found shelter in already overcrowded camps in and around Mogadishu , while others have fled into neighboring Kenya , according to the U.N. Office for the Coordination of Humanitarian Affairs ( OCHA ) .
@highlight
Fighting in Somalia uproots 34,000 civilians in a week , report says
@highlight
Civilians have choice : Face bloody battles or be forced into squalid camps
@highlight
More than 100 have died in most recent fighting
@highlight
Violence stems from an interpretation of sharia , or Islamic law | (CNN) - การต่อสู้ที่เลวร้ายที่สุดเพื่อตีเมืองหลวง Somalia ในช่วงไม่กี่เดือนที่ผ่านมาถอนรากถอนโคนเกือบ 34,000 คนในเวลาน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์ตามรายงานของสหประชาชาติที่เผยแพร่เมื่อวันจันทร์ เด็กสาวคนหนึ่งเลี้ยงดูน้องชายของเธอที่ค่ายผู้ลี้ภัยในเขตชานเมืองของ Mogadishu, Somalia คนงานบรรเทาทุกข์กล่าวว่าการต่อสู้ระหว่างรัฐบาลโซมาเลียและกบฏเหนือกฎหมายอิสลามได้ทิ้งพลเรือนโซมาเลียด้วยการเลือกที่จะเผชิญหน้ากับการต่อสู้นองเลือดหรือหลบหนีไปยังค่ายที่ทะลึ่ง ผู้พลัดถิ่นได้พบที่พักพิงในค่ายที่แออัดไปแล้วในและรอบ ๆ Mogadishu ในขณะที่คนอื่น ๆ หนีไปที่เพื่อนบ้าน Kenya ตามที่สำนักงานของสหรัฐฯเพื่อประสานงานด้านมนุษยธรรม (OCHA)
@highlight
การต่อสู้ใน Somalia การยกเว้นพลเรือน 34,000 คนในหนึ่งสัปดาห์รายงานกล่าวว่า
@highlight
พลเรือนมีทางเลือก: เผชิญหน้ากับการต่อสู้นองเลือดหรือถูกบังคับให้เข้าค่ายที่ทะเยอทะยาน
@highlight
มากกว่า 100 คนเสียชีวิตในการต่อสู้ครั้งล่าสุด
@highlight
ความรุนแรงเกิดจากการตีความของอิสลามหรือกฎหมายอิสลาม | " These refugees have risked everything to escape the fighting in @placeholder . | "ผู้ลี้ภัยเหล่านี้เสี่ยงชีวิตทุกอย่างเพื่อหลบหนีการต่อสู้ใน @placeholder | ['Somalia', 'Kenya', 'Mogadishu', 'OCHA', 'Somali', 'CNN', 'U.N.', 'United Nations', 'Islamic', 'Office for the Coordination of Humanitarian Affairs'] | ['Somalia', 'Kenya', 'Mogadishu', 'Ocha', 'โซมาเลีย', 'CNN', 'U.N. ', 'สหประชาชาติ', 'อิสลาม', 'สำนักงานเพื่อประสานงานการประสานงาน กิจการด้านมนุษยธรรม '] | {'text': ['CNN', 'Somalia', 'United Nations', 'Mogadishu', 'Somalia', 'Somali', 'Islamic', 'Somali', 'Mogadishu', 'Kenya', 'U.N.', 'Office for the Coordination of Humanitarian Affairs', 'OCHA', 'Somalia', 'Islamic'], 'start': [1, 43, 149, 263, 274, 328, 362, 383, 553, 604, 628, 633, 686, 716, 980], 'end': [4, 50, 163, 272, 281, 334, 369, 389, 562, 609, 632, 684, 690, 723, 987]} | ['Somali', 'Somalia'] | ['โซมาเลีย', 'Somalia'] | {'passage': 65499, 'query': 100407} | 0.906447 | 0.805547 | 0.917093 | 0.873039 |
Amir Khan will give Floyd Mayweather Jnr until the end of the week to agree to fight him . The Bolton welterweight had been confident that his dominant victory over Devon Alexander last month would set him up for the Las Vegas mega - fight . But he has grown frustrated after his efforts to negotiate a deal with the best boxer in the world drew a blank . Amir Khan , pictured beating Devon Alexander , wants to fight Floyd Mayweather next Khan has given Mayweather a deadline of five days to decide if he wants to fight The pound - for - pound boxing king shakes hands with LA Lakers star Kobe Bryant
@highlight
Amir Khan is desperate to set up a fight with Floyd Mayweather
@highlight
Khan has given the American until the end of the week to decide
@highlight
Other options for Khan are Manny Pacquiao and Kell Brook | Amir Khan จะให้ Floyd Mayweather jnr จนถึงสิ้นสัปดาห์เพื่อตกลงที่จะต่อสู้กับเขา นักมวยปล้ำ Bolton มีความมั่นใจว่าชัยชนะที่โดดเด่นของเขาในช่วง Devon Alexander เมื่อเดือนที่แล้วจะทำให้เขาเป็น Las Vegas Mega - Fight แต่เขาเริ่มหงุดหงิดหลังจากความพยายามของเขาในการเจรจาข้อตกลงกับนักมวยที่ดีที่สุดในโลกทำให้ว่างเปล่า Amir Khan, ภาพเต้น Devon Alexander, ต้องการต่อสู้ Floyd Mayweather ถัดไป Khan ให้ Mayweather กำหนดเวลาห้าวันในการตัดสินใจว่าเขาต้องการต่อสู้กับปอนด์หรือไม่ Boxing King Shakes Hands with La Lakers star Kobe Bryant
@highlight
Amir Khan หมดหวังที่จะตั้งค่าการต่อสู้ด้วย Floyd Mayweather
@highlight
Khan ให้ชาวอเมริกันจนถึงสิ้นสัปดาห์เพื่อตัดสินใจ
@highlight
ตัวเลือกอื่น ๆ สำหรับ Khan คือ Manny Pacquiao และ Kell Brook | @placeholder is also desperate to fight Mayweather , but could also fight Khan if the American refuses | @placeholder ก็หมดหวังที่จะต่อสู้กับ Mayweather แต่ก็สามารถต่อสู้ Khan ได้หากชาวอเมริกันปฏิเสธ | ['Amir Khan', 'Devon Alexander', 'Manny Pacquiao', 'Kell Brook', 'Khan', 'Las Vegas', 'Floyd Mayweather Jnr', 'Kobe Bryant', 'Bolton', 'Mayweather', 'LA Lakers', 'Floyd Mayweather', 'American'] | ['Amir Khan', 'Devon Alexander', 'Manny Pacquiao', 'Kell Brook', 'Khan', 'Las Vegas ',' Floyd Mayweather Jnr ',' Kobe Bryant ',' Bolton ',' Mayweather ',' La Lakers ',' Floyd Mayweather ',' American '] | {'text': ['Amir Khan', 'Floyd Mayweather Jnr', 'Bolton', 'Devon Alexander', 'Las Vegas', 'Amir Khan', 'Devon Alexander', 'Floyd Mayweather', 'Khan', 'Mayweather', 'LA Lakers', 'Kobe Bryant', 'Amir Khan', 'Floyd Mayweather', 'Khan', 'American', 'Khan', 'Manny Pacquiao', 'Kell Brook'], 'start': [0, 20, 94, 164, 216, 351, 379, 411, 433, 448, 564, 579, 602, 648, 676, 695, 769, 778, 797], 'end': [9, 40, 100, 179, 225, 360, 394, 427, 437, 458, 573, 590, 611, 664, 680, 703, 773, 792, 807]} | ['Manny Pacquiao'] | ['Manny Pacquiao'] | {'passage': 65500, 'query': 100408} | 0.964295 | 0.914983 | 0.964653 | 1 |
Amir Khan will give Floyd Mayweather Jnr until the end of the week to agree to fight him . The Bolton welterweight had been confident that his dominant victory over Devon Alexander last month would set him up for the Las Vegas mega - fight . But he has grown frustrated after his efforts to negotiate a deal with the best boxer in the world drew a blank . Amir Khan , pictured beating Devon Alexander , wants to fight Floyd Mayweather next Khan has given Mayweather a deadline of five days to decide if he wants to fight The pound - for - pound boxing king shakes hands with LA Lakers star Kobe Bryant
@highlight
Amir Khan is desperate to set up a fight with Floyd Mayweather
@highlight
Khan has given the American until the end of the week to decide
@highlight
Other options for Khan are Manny Pacquiao and Kell Brook | Amir Khan จะให้ Floyd Mayweather jnr จนถึงสิ้นสัปดาห์เพื่อตกลงที่จะต่อสู้กับเขา นักมวยปล้ำ Bolton มีความมั่นใจว่าชัยชนะที่โดดเด่นของเขาในช่วง Devon Alexander เมื่อเดือนที่แล้วจะทำให้เขาเป็น Las Vegas Mega - Fight แต่เขาเริ่มหงุดหงิดหลังจากความพยายามของเขาในการเจรจาข้อตกลงกับนักมวยที่ดีที่สุดในโลกทำให้ว่างเปล่า Amir Khan, ภาพเต้น Devon Alexander, ต้องการต่อสู้ Floyd Mayweather ถัดไป Khan ให้ Mayweather กำหนดเวลาห้าวันในการตัดสินใจว่าเขาต้องการต่อสู้กับปอนด์หรือไม่ Boxing King Shakes Hands with La Lakers star Kobe Bryant
@highlight
Amir Khan หมดหวังที่จะตั้งค่าการต่อสู้ด้วย Floyd Mayweather
@highlight
Khan ให้ชาวอเมริกันจนถึงสิ้นสัปดาห์เพื่อตัดสินใจ
@highlight
ตัวเลือกอื่น ๆ สำหรับ Khan คือ Manny Pacquiao และ Kell Brook | ‘ If @placeholder does n’t take the fight then maybe the Pacquiao fight will be more interesting for me , ’ Khan said . | ‘หาก @placeholder ไม่ได้ต่อสู้การต่อสู้ Pacquiao อาจจะน่าสนใจกว่าสำหรับฉันมากขึ้น’ Khan กล่าว | ['Amir Khan', 'Devon Alexander', 'Manny Pacquiao', 'Kell Brook', 'Khan', 'Las Vegas', 'Floyd Mayweather Jnr', 'Kobe Bryant', 'Bolton', 'Mayweather', 'LA Lakers', 'Floyd Mayweather', 'American'] | ['Amir Khan', 'Devon Alexander', 'Manny Pacquiao', 'Kell Brook', 'Khan', 'Las Vegas ',' Floyd Mayweather Jnr ',' Kobe Bryant ',' Bolton ',' Mayweather ',' La Lakers ',' Floyd Mayweather ',' American '] | {'text': ['Amir Khan', 'Floyd Mayweather Jnr', 'Bolton', 'Devon Alexander', 'Las Vegas', 'Amir Khan', 'Devon Alexander', 'Floyd Mayweather', 'Khan', 'Mayweather', 'LA Lakers', 'Kobe Bryant', 'Amir Khan', 'Floyd Mayweather', 'Khan', 'American', 'Khan', 'Manny Pacquiao', 'Kell Brook'], 'start': [0, 20, 94, 164, 216, 351, 379, 411, 433, 448, 564, 579, 602, 648, 676, 695, 769, 778, 797], 'end': [9, 40, 100, 179, 225, 360, 394, 427, 437, 458, 573, 590, 611, 664, 680, 703, 773, 792, 807]} | ['Floyd Mayweather', 'Floyd Mayweather Jnr', 'Mayweather'] | ['Floyd Mayweather', 'Floyd Mayweather jnr', 'Mayweather'] | {'passage': 65500, 'query': 100409} | 0.964295 | 0.922618 | 0.964653 | 0.998352 |
Amir Khan will give Floyd Mayweather Jnr until the end of the week to agree to fight him . The Bolton welterweight had been confident that his dominant victory over Devon Alexander last month would set him up for the Las Vegas mega - fight . But he has grown frustrated after his efforts to negotiate a deal with the best boxer in the world drew a blank . Amir Khan , pictured beating Devon Alexander , wants to fight Floyd Mayweather next Khan has given Mayweather a deadline of five days to decide if he wants to fight The pound - for - pound boxing king shakes hands with LA Lakers star Kobe Bryant
@highlight
Amir Khan is desperate to set up a fight with Floyd Mayweather
@highlight
Khan has given the American until the end of the week to decide
@highlight
Other options for Khan are Manny Pacquiao and Kell Brook | Amir Khan จะให้ Floyd Mayweather jnr จนถึงสิ้นสัปดาห์เพื่อตกลงที่จะต่อสู้กับเขา นักมวยปล้ำ Bolton มีความมั่นใจว่าชัยชนะที่โดดเด่นของเขาในช่วง Devon Alexander เมื่อเดือนที่แล้วจะทำให้เขาเป็น Las Vegas Mega - Fight แต่เขาเริ่มหงุดหงิดหลังจากความพยายามของเขาในการเจรจาข้อตกลงกับนักมวยที่ดีที่สุดในโลกทำให้ว่างเปล่า Amir Khan, ภาพเต้น Devon Alexander, ต้องการต่อสู้ Floyd Mayweather ถัดไป Khan ให้ Mayweather กำหนดเวลาห้าวันในการตัดสินใจว่าเขาต้องการต่อสู้กับปอนด์หรือไม่ Boxing King Shakes Hands with La Lakers star Kobe Bryant
@highlight
Amir Khan หมดหวังที่จะตั้งค่าการต่อสู้ด้วย Floyd Mayweather
@highlight
Khan ให้ชาวอเมริกันจนถึงสิ้นสัปดาห์เพื่อตัดสินใจ
@highlight
ตัวเลือกอื่น ๆ สำหรับ Khan คือ Manny Pacquiao และ Kell Brook | ‘ If Mayweather does n’t take the fight then maybe the @placeholder fight will be more interesting for me , ’ Khan said . | ‘หาก Mayweather ไม่ได้ทำการต่อสู้บางทีการต่อสู้ @placeholder อาจจะน่าสนใจสำหรับฉันมากขึ้น’ Khan กล่าว | ['Amir Khan', 'Devon Alexander', 'Manny Pacquiao', 'Kell Brook', 'Khan', 'Las Vegas', 'Floyd Mayweather Jnr', 'Kobe Bryant', 'Bolton', 'Mayweather', 'LA Lakers', 'Floyd Mayweather', 'American'] | ['Amir Khan', 'Devon Alexander', 'Manny Pacquiao', 'Kell Brook', 'Khan', 'Las Vegas ',' Floyd Mayweather Jnr ',' Kobe Bryant ',' Bolton ',' Mayweather ',' La Lakers ',' Floyd Mayweather ',' American '] | {'text': ['Amir Khan', 'Floyd Mayweather Jnr', 'Bolton', 'Devon Alexander', 'Las Vegas', 'Amir Khan', 'Devon Alexander', 'Floyd Mayweather', 'Khan', 'Mayweather', 'LA Lakers', 'Kobe Bryant', 'Amir Khan', 'Floyd Mayweather', 'Khan', 'American', 'Khan', 'Manny Pacquiao', 'Kell Brook'], 'start': [0, 20, 94, 164, 216, 351, 379, 411, 433, 448, 564, 579, 602, 648, 676, 695, 769, 778, 797], 'end': [9, 40, 100, 179, 225, 360, 394, 427, 437, 458, 573, 590, 611, 664, 680, 703, 773, 792, 807]} | ['Manny Pacquiao'] | ['Manny Pacquiao'] | {'passage': 65500, 'query': 100410} | 0.964295 | 0.931498 | 0.964653 | 1 |
LONDON , England ( CNN ) -- When the economy gets tough , the tough come out fighting . For some businesses , that means bringing out a fighter brand -- a cut - price version of a flagship product , marketed under a new name , and intended to fight back against budget competitors . " Jetstar " is a fighter brand that worked , beating the competition and creating a lasting , money - making brand . When it 's done right it can destroy cut - price competition , but done badly it can drive a business to the brink of bankruptcy . Mark Ritson , associate professor at Melbourne Business School , has written an article for the October issue of Harvard Business Review discussing the benefits and pitfalls of launching a fighter brand .
@highlight
Fighter brands are designed to fight back against low - priced competition
@highlight
Done wrong , fighter brands can drive a company to the brink of bankruptcy
@highlight
GM 's " Saturn " is a fighter brand that failed , while Intel 's " Celeron " succeeded
@highlight
New fighter brands are likely to be launched in response to the recession | LONDON, England (CNN) - เมื่อเศรษฐกิจยากลำบากการต่อสู้ที่ยากลำบาก สำหรับธุรกิจบางแห่งนั่นหมายถึงการนำแบรนด์เครื่องบินรบออกมาซึ่งเป็นรุ่นที่ถูกตัดราคาของผลิตภัณฑ์เรือธงวางตลาดภายใต้ชื่อใหม่และตั้งใจที่จะต่อสู้กับคู่แข่งงบประมาณ "Jetstar" เป็นแบรนด์นักสู้ที่ใช้งานได้ตีการแข่งขันและสร้างแบรนด์ที่ยั่งยืน - สร้างแบรนด์ เมื่อมันทำถูกต้องมันสามารถทำลายการแข่งขันที่ถูกตัด - ราคา แต่ทำไม่ดีมันสามารถผลักดันธุรกิจไปสู่การล้มละลาย Mark Ritson รองศาสตราจารย์ที่โรงเรียนธุรกิจเมลเบิร์นได้เขียนบทความสำหรับการทบทวนธุรกิจของฮาร์วาร์ดในเดือนตุลาคมที่จะพูดคุยเกี่ยวกับประโยชน์และข้อผิดพลาดของการเปิดตัวแบรนด์เครื่องบินรบ
@highlight
แบรนด์เครื่องบินรบได้รับการออกแบบมาเพื่อต่อสู้กับการแข่งขันที่มีราคาต่ำ
@highlight
ทำผิดแบรนด์นักสู้สามารถผลักดัน บริษัท ไปสู่การล้มละลาย
@highlight
"Saturn" ของ GM เป็นแบรนด์นักสู้ที่ล้มเหลวในขณะที่ Intel 'S "Celeron" ประสบความสำเร็จ
@highlight
แบรนด์นักสู้ใหม่มีแนวโน้มที่จะเปิดตัวเพื่อตอบสนองต่อภาวะเศรษฐกิจถดถอย | " @placeholder " sold plenty of cars , at least at first , but its high operating costs meant it lost millions of dollars , playing a huge part in bankrupting GM . | "@placeholder" ขายรถยนต์จำนวนมากอย่างน้อยในตอนแรก แต่ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงานที่สูงทำให้มันสูญเสียเงินหลายล้านดอลลาร์โดยมีส่วนร่วมในการล้มละลายจีเอ็ม | ['Intel', 'Saturn', 'GM', 'Celeron', 'England', 'Melbourne Business School', 'Mark Ritson', 'Jetstar', 'Harvard Business Review', 'CNN', 'LONDON'] | ['Intel', 'Saturn', 'GM', 'Celeron', 'England', 'Melbourne Business School', 'Mark Ritson', 'Jetstar', 'Harvard Business Review', 'CNN ',' LONDON '] | {'text': ['LONDON', 'England', 'CNN', 'Jetstar', 'Mark Ritson', 'Melbourne Business School', 'Harvard Business Review', 'GM', 'Saturn', 'Intel', 'Celeron'], 'start': [0, 8, 17, 273, 508, 544, 619, 890, 896, 942, 951], 'end': [6, 15, 20, 280, 519, 569, 642, 892, 902, 947, 958]} | ['Saturn'] | ['ดาวเสาร์'] | {'passage': 65501, 'query': 100411} | 0.893828 | 0.849011 | 0.995518 | 0.856281 |
A lesbian cheerleader accused of having sex with her 14 - year - old classmate may be headed to jail as it is revealed she continued their relationship despite court orders for her to stay away . Court documents accuse Kaitlyn Hunt , 19 , of Sebastian , Florida , of ' covertly contacting her victim thousands of times ' on an iPod she smuggled to the girl and even of telling her to ' Keep the f**k quiet ' about it . Some of the explicit messages contain footage of Hunt ' masturbating while moaning ' and the state claims Hunt and the girl had sex as recently as two weeks ago . Meanwhile , her mom Kelley Hunt Smith may have helped her daughter cover her tracks .
@highlight
Kaitlyn Hunt , of Sebastian , Florida , may no longer be eligible for her offered plea deal after court documents reveal she kept daily contact with the teen girl she 's on trial for having sex with
@highlight
That would violate a pretrial order that barred Hunt , 19 , from having any contact with the girl
@highlight
Hunt was offered a plea deal on her 19th birthday but had not indicated if she would accept when documents detailing her recent ' lewd and lascivious behavior ' were revealed
@highlight
' Delete EVERYTHING ! ' : Hunt 's mother Kelley Hunt Smith was also implicated in the documents and now faces charges she helped her daughter cover her tracks | เชียร์ลีดเดอร์เลสเบี้ยนที่ถูกกล่าวหาว่ามีเพศสัมพันธ์กับเพื่อนร่วมชั้น 14 ปี - เพื่อนร่วมชั้นอาจมุ่งหน้าเข้าคุกเนื่องจากมีการเปิดเผยว่าเธอยังคงมีความสัมพันธ์ต่อไปแม้จะมีคำสั่งศาลให้เธออยู่ห่าง ๆ เอกสารศาลกล่าวหาว่า Kaitlyn Hunt, 19, จาก Sebastian, Florida, จาก 'การติดต่ออย่างลับ ๆ *K เงียบ 'เกี่ยวกับเรื่องนี้ ข้อความที่ชัดเจนบางข้อความมีภาพของ Hunt 'ใคร่ครวญในขณะที่คราง' และรัฐอ้างว่า Hunt และหญิงสาวมีเพศสัมพันธ์เมื่อเร็ว ๆ นี้เมื่อสองสัปดาห์ก่อน ในขณะเดียวกันแม่ของเธอ Kelley Hunt Smith อาจช่วยให้ลูกสาวของเธอปกคลุมเส้นทางของเธอ
@highlight
Kaitlyn Hunt, จาก Sebastian, Florida อาจไม่มีสิทธิ์ได้รับข้อตกลงข้อเสนอของเธออีกต่อไปหลังจากเอกสารศาลเปิดเผยว่าเธอติดต่อกับเด็กสาววัยรุ่นทุกวัน
@highlight
นั่นจะเป็นการละเมิดคำสั่งก่อนที่จะห้าม Hunt, 19, จากการติดต่อกับหญิงสาว
@highlight
Hunt ได้รับการเสนอข้อตกลงในวันเกิดครบรอบ 19 ปีของเธอ แต่ไม่ได้ระบุว่าเธอจะยอมรับเมื่อมีการเปิดเผยเอกสารที่มีรายละเอียดเกี่ยวกับพฤติกรรม 'ลามกและพฤติกรรมที่น่ารัก' ล่าสุดของเธอถูกเปิดเผย
@highlight
'ลบทุกอย่าง! ': แม่ Hunt Kelley Hunt Smith ก็มีส่วนเกี่ยวข้องในเอกสารและตอนนี้เผชิญข้อหาเธอช่วยลูกสาวของเธอครอบคลุมเส้นทางของเธอ | ' @placeholder , ' Smith wrote in a text message to the girl . | '@placeholder,' Smith เขียนในข้อความถึงหญิงสาว | ['Sebastian', 'iPod', 'Hunt', 'Delete EVERYTHING', 'Kaitlyn Hunt', 'Kelley Hunt Smith', 'Florida'] | ['เซบาสเตียน', 'iPod', 'Hunt', 'ลบทุกอย่าง', 'Kaitlyn Hunt', 'Kelley Hunt Smith', 'Florida' | {'text': ['Kaitlyn Hunt', 'Sebastian', 'Florida', 'iPod', 'Hunt', 'Hunt', 'Kelley Hunt Smith', 'Kaitlyn Hunt', 'Sebastian', 'Florida', 'Hunt', 'Hunt', 'Delete EVERYTHING', 'Hunt', 'Kelley Hunt Smith'], 'start': [214, 235, 246, 316, 454, 509, 584, 660, 677, 688, 914, 973, 1158, 1180, 1194], 'end': [226, 244, 253, 320, 458, 513, 601, 672, 686, 695, 918, 977, 1175, 1184, 1211]} | ['Delete EVERYTHING'] | ['ลบทุกอย่าง'] | {'passage': 65502, 'query': 100412} | 0.898921 | 0.794177 | 0.908684 | 0.737002 |
By Sara Malm PUBLISHED : 16:03 EST , 30 October 2013 | UPDATED : 16:55 EST , 30 October 2013 One of the key figures within the Muslim Brotherhood has been arrested on charges of inciting supporters to murder his opponents , Egypt 's Interior Ministry have confirmed . Essam el - Erian , deputy leader of the Freedom and Justice Party , the Muslim Brotherhood 's political phalanx , was taken during an early morning raid on an apartment in New Cairo The arrest of El - Eiran , who has been on the run since President Mohammed Morsi was ousted in July , saw several violent protests break out at universities across the country , including in Cairo and Alexandria .
@highlight
Deputy leader of Muslim Brotherhood party arrested on Wednesday
@highlight
Freedom and Justice Party 's Essam el - Erian charged with inciting murder
@highlight
He allegedly told Brotherhood supporters to kill their opponents
@highlight
El - Erian 's arrest led to protests at universities in Cairo and Alexandria | โดย Essam el เผยแพร่: 16:03 EST, 30 ตุลาคม 2013 | อัปเดต: 16:55 EST, 30 ตุลาคม 2556 หนึ่งในบุคคลสำคัญในกลุ่มภราดรภาพมุสลิมได้ถูกจับกุมในข้อหาผู้สนับสนุนที่จะสังหารคู่ต่อสู้ของเขา - Erian New Cairo รองหัวหน้าพรรคเสรีภาพและความยุติธรรมพรรคการเมืองของกลุ่มภราดรภาพมุสลิมถูกจับกุมในช่วงเช้าตรู่ในอพาร์ทเมนต์ El - Eiran ผู้ซึ่งดำเนินการมาตั้งแต่ประธานาธิบดี Mohammed Morsi ถูกขับไล่ในเดือนกรกฎาคมเห็นการประท้วงรุนแรงหลายครั้งเกิดขึ้นในมหาวิทยาลัยทั่วประเทศรวมถึง Cairo และ Alexandria
@highlight
รองหัวหน้าพรรคกลุ่มภราดรภาพมุสลิมถูกจับกุมเมื่อวันพุธ
@highlight
Freedom and Justice Party Essam el - Erian ถูกตั้งข้อหาฆาตกรรม
@highlight
เขาถูกกล่าวหาว่าบอกผู้สนับสนุนภราดรภาพให้ฆ่าคู่ต่อสู้ของพวกเขา
@highlight
การจับกุมของ El - Erian นำไปสู่การประท้วงที่มหาวิทยาลัยใน Cairo และ Alexandria | In photographs broadcast on state television following his arrest , the smiling 59 - year - old @placeholder is wearing a white galabiya , the traditional male robe , and a skullcap . | ในรูปถ่ายออกอากาศทางโทรทัศน์ของรัฐหลังจากถูกจับกุม Smiling 59 - ปี - @placeholder สวมใส่กาลาบีสีขาวเสื้อคลุมชายแบบดั้งเดิมและ skullcap | ['Egypt', 'Interior Ministry', 'El - Eiran', 'New Cairo', 'Cairo', 'Alexandria', 'Muslim Brotherhood', 'Mohammed Morsi', 'Freedom and Justice Party', 'Sara Malm', 'Brotherhood', 'El - Erian', 'Essam el - Erian'] | ['Egypt', 'กระทรวงมหาดไทย', 'El - Eiran', 'New Cairo', 'Cairo', 'Alexandria', 'Muslim Brotherhood', 'Mohammed Morsi ',' Freedom and Justice Party ',' Sara Malm ',' Brotherhood ',' El - Erian ',' Essam el - Erian '] | {'text': ['Sara Malm', 'Muslim Brotherhood', 'Egypt', 'Interior Ministry', 'Essam el-Erian', 'Freedom and Justice Party', 'Muslim Brotherhood', 'New Cairo', 'El-Eiran', 'Mohammed Morsi', 'Cairo', 'Alexandria', 'Muslim Brotherhood', 'Freedom and Justice Party', 'Essam el-Erian', 'Brotherhood', 'El-Erian', 'Cairo', 'Alexandria'], 'start': [3, 123, 219, 227, 261, 298, 329, 427, 451, 501, 624, 634, 674, 732, 760, 833, 891, 944, 954], 'end': [12, 141, 224, 244, 275, 323, 347, 436, 459, 515, 629, 644, 692, 757, 774, 844, 899, 949, 964]} | ['Essam el - Erian'] | ['Essam el - Erian'] | {'passage': 65503, 'query': 100413} | 0.888271 | 0.829494 | 0.961124 | 1 |
By Daily Mail Reporter PUBLISHED : 17:29 EST , 14 May 2013 | UPDATED : 05:21 EST , 15 May 2013 The long - lost remains of a 16 - year - old boy who vanished 41 years ago during a camping trip with his orphanage have been identified thanks to DNA testing in connection to serial killer John Wayne Gacy . Skeletal remains found in New Jersey 's Bass River State Forest in 2000 have been identified as Steven Soden who was last seen running from the park with another boy in 1972 , authorities announced on Tuesday . Soden 's family feared that he , as well as 12 - year - old Donald Caldwell who has yet to be found , may have runaway from their group that April before being murdered by Gacy .
@highlight
Remains identified as Steven Soden , 16 , who vanished in 1972 during trip with orphanage
@highlight
Recovered skeleton in New Jersey forest
@highlight
Soden 's family feared the boy fled to Chicago and was murdered by serial killer John Wayne Gacy
@highlight
DNA test 's results reopens hunt for Donald Caldwell , 12 , last seen with Soden
@highlight
Soden 's cause of death not immediately known | โดย Daily Mail Reporter เผยแพร่: 17:29 EST, 14 พฤษภาคม 2013 | อัปเดต: 05:21 EST, 15 พฤษภาคม 2013 ซากศพยาว - หายไปของ 16 - ปี - เด็กชายอายุน้อยที่หายไปเมื่อ 41 ปีที่แล้วในระหว่างการเดินทางไปตั้งแคมป์กับสถานเลี้ยงเด็กกำพร้าของเขาได้รับการระบุด้วยการทดสอบดีเอ็นเอที่เกี่ยวข้องกับฆาตกรต่อเนื่อง Wayne Gacy New ซากโครงกระดูกที่พบใน Jersey 's Steven ป่าเบสริเวอร์สเตทในปี 2543 ได้รับการระบุว่าเป็น Soden Soden ซึ่งเป็นคนสุดท้ายที่เห็นการวิ่งออกจากสวนสาธารณะกับเด็กชายอีกคนในปี 1972 เจ้าหน้าที่ประกาศเมื่อวันอังคาร ครอบครัวของ Donald กลัวว่าเขารวมถึง 12 ปี - Caldwell Gacy ที่ยังไม่พบอาจมีการหลบหนีจากกลุ่มของพวกเขาในเดือนเมษายนก่อนที่จะถูกสังหารโดย Remains
@highlight
Steven ระบุว่า Soden New, 16, ที่หายไปในปี 1972 ระหว่างการเดินทางกับสถานเลี้ยงเด็กกำพร้า
@highlight
Skeleton ที่กู้คืนใน Jersey Soden ป่า
@highlight
ครอบครัวของ Chicago กลัวว่าเด็กชายจะหนีไป John และถูกสังหารโดยฆาตกรต่อเนื่อง Wayne Gacy Donald
@highlight
ผลการทดสอบของดีเอ็นเอเปิดล่าอีกครั้งสำหรับ Caldwell Soden, 12, พบครั้งล่าสุดด้วย Soden
@highlight
ไม่ทราบสาเหตุของการเสียชีวิตในทันที | @placeholder was responsible for the deaths of at least 22 teenaged boys and young men in Chicago from 1972 to 1978 , the city where Soden 's father lived and his family feared he may have traveled to . | @placeholder รับผิดชอบการเสียชีวิตของเด็กชายวัยรุ่นและชายหนุ่มอย่างน้อย 22 คนใน Chicago ตั้งแต่ปี 1972 ถึง 1978 เมืองที่พ่อของ Soden อาศัยอยู่และครอบครัวของเขากลัวว่าเขาจะเดินทางไป | ['Gacy', 'Bass River State Forest', 'New Jersey', 'Daily Mail', 'John Wayne Gacy', 'Donald Caldwell', 'Chicago', 'Soden', 'Steven Soden'] | ['Gacy', 'Bass River State Forest', 'Jersey John', 'Daily Mail', 'Wayne Gacy Donald', 'Caldwell Chicago > ',' Soden ',' Steven Soden '] | {'text': ['Daily Mail', 'John Wayne Gacy', 'New Jersey', 'Bass River State Forest', 'Steven Soden', 'Soden', 'Donald Caldwell', 'Gacy', 'Steven Soden', 'New Jersey', 'Soden', 'Chicago', 'John Wayne Gacy', 'Donald Caldwell', 'Soden', 'Soden'], 'start': [3, 275, 318, 331, 387, 500, 554, 665, 704, 803, 832, 870, 912, 975, 1011, 1028], 'end': [13, 290, 328, 354, 399, 505, 569, 669, 716, 813, 837, 877, 927, 990, 1016, 1033]} | ['Gacy', 'John Wayne Gacy'] | ['gacy', 'John Wayne Gacy'] | {'passage': 65504, 'query': 100414} | 0.924429 | 0.913102 | 0.902886 | 0.927595 |
By Daily Mail Reporter PUBLISHED : 17:29 EST , 14 May 2013 | UPDATED : 05:21 EST , 15 May 2013 The long - lost remains of a 16 - year - old boy who vanished 41 years ago during a camping trip with his orphanage have been identified thanks to DNA testing in connection to serial killer John Wayne Gacy . Skeletal remains found in New Jersey 's Bass River State Forest in 2000 have been identified as Steven Soden who was last seen running from the park with another boy in 1972 , authorities announced on Tuesday . Soden 's family feared that he , as well as 12 - year - old Donald Caldwell who has yet to be found , may have runaway from their group that April before being murdered by Gacy .
@highlight
Remains identified as Steven Soden , 16 , who vanished in 1972 during trip with orphanage
@highlight
Recovered skeleton in New Jersey forest
@highlight
Soden 's family feared the boy fled to Chicago and was murdered by serial killer John Wayne Gacy
@highlight
DNA test 's results reopens hunt for Donald Caldwell , 12 , last seen with Soden
@highlight
Soden 's cause of death not immediately known | โดย Daily Mail Reporter เผยแพร่: 17:29 EST, 14 พฤษภาคม 2013 | อัปเดต: 05:21 EST, 15 พฤษภาคม 2013 ซากศพยาว - หายไปของ 16 - ปี - เด็กชายอายุน้อยที่หายไปเมื่อ 41 ปีที่แล้วในระหว่างการเดินทางไปตั้งแคมป์กับสถานเลี้ยงเด็กกำพร้าของเขาได้รับการระบุด้วยการทดสอบดีเอ็นเอที่เกี่ยวข้องกับฆาตกรต่อเนื่อง Wayne Gacy New ซากโครงกระดูกที่พบใน Jersey 's Steven ป่าเบสริเวอร์สเตทในปี 2543 ได้รับการระบุว่าเป็น Soden Soden ซึ่งเป็นคนสุดท้ายที่เห็นการวิ่งออกจากสวนสาธารณะกับเด็กชายอีกคนในปี 1972 เจ้าหน้าที่ประกาศเมื่อวันอังคาร ครอบครัวของ Donald กลัวว่าเขารวมถึง 12 ปี - Caldwell Gacy ที่ยังไม่พบอาจมีการหลบหนีจากกลุ่มของพวกเขาในเดือนเมษายนก่อนที่จะถูกสังหารโดย Remains
@highlight
Steven ระบุว่า Soden New, 16, ที่หายไปในปี 1972 ระหว่างการเดินทางกับสถานเลี้ยงเด็กกำพร้า
@highlight
Skeleton ที่กู้คืนใน Jersey Soden ป่า
@highlight
ครอบครัวของ Chicago กลัวว่าเด็กชายจะหนีไป John และถูกสังหารโดยฆาตกรต่อเนื่อง Wayne Gacy Donald
@highlight
ผลการทดสอบของดีเอ็นเอเปิดล่าอีกครั้งสำหรับ Caldwell Soden, 12, พบครั้งล่าสุดด้วย Soden
@highlight
ไม่ทราบสาเหตุของการเสียชีวิตในทันที | one of @placeholder ’s victims but it did match the unidentified remains found near the New Jersey camp | หนึ่งในเหยื่อของ @placeholder แต่มันตรงกับซากที่ไม่ปรากฏชื่อที่พบใกล้กับ New Jersey ค่าย | ['Gacy', 'Bass River State Forest', 'New Jersey', 'Daily Mail', 'John Wayne Gacy', 'Donald Caldwell', 'Chicago', 'Soden', 'Steven Soden'] | ['Gacy', 'Bass River State Forest', 'Jersey John', 'Daily Mail', 'Wayne Gacy Donald', 'Caldwell Chicago > ',' Soden ',' Steven Soden '] | {'text': ['Daily Mail', 'John Wayne Gacy', 'New Jersey', 'Bass River State Forest', 'Steven Soden', 'Soden', 'Donald Caldwell', 'Gacy', 'Steven Soden', 'New Jersey', 'Soden', 'Chicago', 'John Wayne Gacy', 'Donald Caldwell', 'Soden', 'Soden'], 'start': [3, 275, 318, 331, 387, 500, 554, 665, 704, 803, 832, 870, 912, 975, 1011, 1028], 'end': [13, 290, 328, 354, 399, 505, 569, 669, 716, 813, 837, 877, 927, 990, 1016, 1033]} | ['Gacy', 'John Wayne Gacy'] | ['gacy', 'John Wayne Gacy'] | {'passage': 65504, 'query': 100415} | 0.924429 | 0.778323 | 0.902886 | 0.927595 |
By Daily Mail Reporter PUBLISHED : 17:29 EST , 14 May 2013 | UPDATED : 05:21 EST , 15 May 2013 The long - lost remains of a 16 - year - old boy who vanished 41 years ago during a camping trip with his orphanage have been identified thanks to DNA testing in connection to serial killer John Wayne Gacy . Skeletal remains found in New Jersey 's Bass River State Forest in 2000 have been identified as Steven Soden who was last seen running from the park with another boy in 1972 , authorities announced on Tuesday . Soden 's family feared that he , as well as 12 - year - old Donald Caldwell who has yet to be found , may have runaway from their group that April before being murdered by Gacy .
@highlight
Remains identified as Steven Soden , 16 , who vanished in 1972 during trip with orphanage
@highlight
Recovered skeleton in New Jersey forest
@highlight
Soden 's family feared the boy fled to Chicago and was murdered by serial killer John Wayne Gacy
@highlight
DNA test 's results reopens hunt for Donald Caldwell , 12 , last seen with Soden
@highlight
Soden 's cause of death not immediately known | โดย Daily Mail Reporter เผยแพร่: 17:29 EST, 14 พฤษภาคม 2013 | อัปเดต: 05:21 EST, 15 พฤษภาคม 2013 ซากศพยาว - หายไปของ 16 - ปี - เด็กชายอายุน้อยที่หายไปเมื่อ 41 ปีที่แล้วในระหว่างการเดินทางไปตั้งแคมป์กับสถานเลี้ยงเด็กกำพร้าของเขาได้รับการระบุด้วยการทดสอบดีเอ็นเอที่เกี่ยวข้องกับฆาตกรต่อเนื่อง Wayne Gacy New ซากโครงกระดูกที่พบใน Jersey 's Steven ป่าเบสริเวอร์สเตทในปี 2543 ได้รับการระบุว่าเป็น Soden Soden ซึ่งเป็นคนสุดท้ายที่เห็นการวิ่งออกจากสวนสาธารณะกับเด็กชายอีกคนในปี 1972 เจ้าหน้าที่ประกาศเมื่อวันอังคาร ครอบครัวของ Donald กลัวว่าเขารวมถึง 12 ปี - Caldwell Gacy ที่ยังไม่พบอาจมีการหลบหนีจากกลุ่มของพวกเขาในเดือนเมษายนก่อนที่จะถูกสังหารโดย Remains
@highlight
Steven ระบุว่า Soden New, 16, ที่หายไปในปี 1972 ระหว่างการเดินทางกับสถานเลี้ยงเด็กกำพร้า
@highlight
Skeleton ที่กู้คืนใน Jersey Soden ป่า
@highlight
ครอบครัวของ Chicago กลัวว่าเด็กชายจะหนีไป John และถูกสังหารโดยฆาตกรต่อเนื่อง Wayne Gacy Donald
@highlight
ผลการทดสอบของดีเอ็นเอเปิดล่าอีกครั้งสำหรับ Caldwell Soden, 12, พบครั้งล่าสุดด้วย Soden
@highlight
ไม่ทราบสาเหตุของการเสียชีวิตในทันที | one of Gacy ’s victims but it did match the unidentified remains found near the @placeholder camp | หนึ่งในเหยื่อของ Gacy แต่มันตรงกับซากที่ไม่ปรากฏชื่อที่พบใกล้กับค่าย @placeholder | ['Gacy', 'Bass River State Forest', 'New Jersey', 'Daily Mail', 'John Wayne Gacy', 'Donald Caldwell', 'Chicago', 'Soden', 'Steven Soden'] | ['Gacy', 'Bass River State Forest', 'Jersey John', 'Daily Mail', 'Wayne Gacy Donald', 'Caldwell Chicago > ',' Soden ',' Steven Soden '] | {'text': ['Daily Mail', 'John Wayne Gacy', 'New Jersey', 'Bass River State Forest', 'Steven Soden', 'Soden', 'Donald Caldwell', 'Gacy', 'Steven Soden', 'New Jersey', 'Soden', 'Chicago', 'John Wayne Gacy', 'Donald Caldwell', 'Soden', 'Soden'], 'start': [3, 275, 318, 331, 387, 500, 554, 665, 704, 803, 832, 870, 912, 975, 1011, 1028], 'end': [13, 290, 328, 354, 399, 505, 569, 669, 716, 813, 837, 877, 927, 990, 1016, 1033]} | ['New Jersey'] | ['New Jersey'] | {'passage': 65504, 'query': 100416} | 0.924429 | 0.792143 | 0.902886 | 1 |
The little girl who was in the wrong place at the wrong time and was grazed by a bullet after a young gunmen opened fire at her apartment building has been released from the hospital . Amanda Chauan was an innocent victim when 17 - year - old Billy James Jr. rode by her Bronx , New York apartment complex and allegedly fired six bullets before riding away Friday night . One of those bullets grazed Chauan in the stomach . And though she has recuperated and left the hospital , family says she 's afraid to go home . Shell shock : Amanda Chauan ( center ) was shot in the stomach Friday by a man who haphazardly fired at her Bronx apartment complex . She 's out of the hospital and home now but says she 's terrified to be back
@highlight
17 - year - old suspected shooter Billy James Jr. continues to elude police and a $ 22,000 bounty has been put on his head | เด็กหญิงตัวเล็ก ๆ ที่อยู่ผิดที่ผิดเวลาและถูกกระสุนปืนหลังจากมือปืนหนุ่มคนหนึ่งเปิดฉากยิงที่อาคารอพาร์ตเมนต์ของเธอได้รับการปล่อยตัวจากโรงพยาบาล Amanda Chauan เป็นเหยื่อผู้บริสุทธิ์เมื่ออายุ 17 ปี - ปี - Billy James Jr. ขี่ม้าโดย Bronx, New York อพาร์ทเมนท์คอมเพล็กซ์และถูกกล่าวหาว่ายิงกระสุนหกนัดก่อนที่จะขี่วันศุกร์ กลางคืน . หนึ่งในกระสุนเหล่านั้นเล็มหญ้า Chauan ในท้อง และแม้ว่าเธอจะพักฟื้นและออกจากโรงพยาบาล แต่ครอบครัวบอกว่าเธอกลัวที่จะกลับบ้าน Shell Shock: Amanda Chauan (ตรงกลาง) ถูกยิงที่ท้องเมื่อวันศุกร์โดยชายคนหนึ่งที่ยิงใส่อพาร์ทเมนต์ Bronx ของเธอ เธอออกจากโรงพยาบาลและบ้านตอนนี้ แต่บอกว่าเธอกลัวที่จะกลับมา
@highlight
17 - ปี - นักกีฬาที่ต้องสงสัยว่ามีผู้ต้องสงสัย Billy James Jr. ยังคงหลบเลี่ยงตำรวจและเงินรางวัล 22,000 ดอลลาร์ถูกวางไว้บนหัวของเขา | @placeholder , New York , about 9.45pm when he shot a gun his gun . | @placeholder, New York, ประมาณ 21.45 น. เมื่อเขายิงปืนปืนของเขา | ['New York', 'Amanda Chauan', 'Billy James Jr.', 'Bronx', 'Chauan'] | ['New York', 'Amanda Chauan', 'Billy James Jr.', 'Bronx', 'Chauan'] | {'text': ['Amanda Chauan', 'Billy James Jr.', 'Bronx', 'New York', 'Chauan', 'Amanda Chauan', 'Bronx', 'Billy James Jr.'], 'start': [184, 238, 266, 273, 393, 520, 612, 753], 'end': [197, 253, 271, 281, 399, 533, 617, 768]} | ['Bronx'] | ['Bronx'] | {'passage': 65505, 'query': 100417} | 0.89976 | 0.834281 | 1 | 1 |
( CNN ) -- Has the new president turned around America 's image in other countries ? You could call it step one , with many more to go . Then - candidate Barack Obama gave a major speech in Berlin , Germany , in July of 2008 . In 2004 , President Bush visited Canada and faced massive protests and shouts of " George Bush go home ! " But on Thursday , President Obama got a different reception when he crossed the northern border : adoring throngs of Canadians shouting , " Yes we can ! " The new president vowed during the campaign to remake the image of the United States in the world . Last summer , for example , candidate Obama traveled to Europe and addressed thousands in Berlin , Germany .
@highlight
Schneider : " The world loves Obama . But does the world love the United States ? "
@highlight
Obama visits Canada on Thursday to throngs of cheering crowds
@highlight
Obama vowed during the campaign to remake the image of the United States
@highlight
Americans appear confident world opinion can change under Obama | (CNN) - ประธานาธิบดีคนใหม่หันมามองภาพลักษณ์ของ America ในประเทศอื่น ๆ หรือไม่? คุณสามารถเรียกมันว่าขั้นตอนที่หนึ่งพร้อมอีกมากมายที่จะไป จากนั้น - ผู้สมัคร Barack Obama กล่าวสุนทรพจน์ที่สำคัญใน Berlin, Germany ในเดือนกรกฎาคมปี 2008 ในปี 2004 ประธานาธิบดี Bush ไปเยี่ยม Canada และเผชิญหน้ากับการประท้วงครั้งใหญ่และตะโกนว่า "George Bush กลับบ้าน!" แต่เมื่อวันพฤหัสบดีที่ผ่านมาประธานาธิบดี Obama ได้รับการต้อนรับที่แตกต่างกันเมื่อเขาข้ามชายแดนภาคเหนือ ของชาวแคนาดาตะโกนว่า "ใช่เราทำได้!" ประธานาธิบดีคนใหม่สาบานในระหว่างการรณรงค์เพื่อสร้างภาพลักษณ์ของ the United States ในโลก ตัวอย่างเช่นฤดูร้อนปีที่แล้วผู้สมัคร Obama เดินทางไปยุโรปและพูดกับคนนับพันใน Berlin, Germany
@highlight
ชไนเดอร์: "โลกรักโอบามา แต่โลกรัก the United States?"
@highlight
Obama เยี่ยมชม Canada ในวันพฤหัสบดีที่ฝูงชนที่เชียร์ฝูงชน
@highlight
โอบามาสาบานในระหว่างการรณรงค์เพื่อสร้างภาพลักษณ์ของ the United States
@highlight
ชาวอเมริกันปรากฏความมั่นใจในโลกที่มีความมั่นใจสามารถเปลี่ยนแปลงได้ภายใต้ Obama | Canada -- where on Thursday Obama made his first foreign trip as president -- is one country where opinion may be shifting in @placeholder 's favor . | Canada - เมื่อวันพฤหัสบดีที่ผ่านมา Obama เดินทางไปต่างประเทศครั้งแรกในฐานะประธาน - เป็นประเทศหนึ่งที่ความเห็นอาจเปลี่ยนไปในความโปรดปรานของ @placeholder | ['Barack Obama', 'Schneider', 'Bush', 'Berlin', 'Europe', 'Canada', 'Germany', 'Obama', 'George Bush', 'United States', 'Canadians', 'CNN', 'America', 'Americans'] | ['Barack Obama', 'Schneider', 'Bush', 'Berlin', 'ยุโรป', 'Canada', 'Germany', 'Obama', 'George Bush ',' United States ',' แคนาดา ',' CNN ',' America ',' อเมริกัน '] | {'text': ['CNN', 'America', 'Barack Obama', 'Berlin', 'Germany', 'Bush', 'Canada', 'George Bush', 'Obama', 'Canadians', 'United States', 'Obama', 'Europe', 'Berlin', 'Germany', 'Schneider', 'Obama', 'United States', 'Obama', 'Canada', 'Obama', 'United States', 'Americans', 'Obama'], 'start': [1, 45, 146, 182, 190, 235, 248, 297, 346, 434, 539, 603, 621, 655, 663, 683, 711, 746, 773, 786, 846, 905, 930, 988], 'end': [4, 52, 158, 188, 197, 239, 254, 308, 351, 443, 552, 608, 627, 661, 670, 692, 716, 759, 778, 792, 851, 918, 939, 993]} | ['America', 'Americans', 'United States'] | ['America', 'ชาวอเมริกัน', 'United States'] | {'passage': 65506, 'query': 100418} | 0.888753 | 0.870709 | 0.968879 | 0.975731 |
A young mother and cartoonist who survived the Charlie Hebdo massacre in Paris today said she had let the suspected Al Qaeda killers into the magazine office . Corrine Rey said she had returned from picking up her young daughter from a kindergarten when she was confronted by two heavily armed men wearing balaclavas . ' I had gone to pick up my daughter at day care , arriving in front of the magazine building , where two masked and armed men brutally threatened us , ' said Ms Rey , who draws under the name ' Coco ' . Scroll down for video Desperate : Corrine Rey , who 's a cartoonist for Charlie Hebdo , hid underneath a desk with her daughter to escape the terrorists who killed her colleagues
@highlight
Corrine Rey and her daughter saw two other cartoonists being killed
@highlight
They threatened her into giving them entry code for the office building
@highlight
She says men ' who spoke perfect French ' claimed to be Al Qaeda terrorists
@highlight
Attackers were reportedly heard shouting : ' the Prophet has been avenged '
@highlight
The masked men asked people 's names before killing editor and cartoonist
@highlight
' There were several corpses on the floor , ' said office worker from building
@highlight
He entered room right after attackers had gone to see ' blood everywhere ' | คุณแม่และนักเขียนการ์ตูนที่รอดชีวิตจากการสังหารหมู่ Charlie Hebdo ใน Paris วันนี้บอกว่าเธอปล่อยให้นักฆ่าอัลกออิดะห์ผู้ต้องสงสัยเข้ามาในสำนักงานนิตยสาร Corrine Rey กล่าวว่าเธอกลับมาจากการหยิบลูกสาวตัวน้อยของเธอจากโรงเรียนอนุบาลเมื่อเธอเผชิญหน้ากับชายติดอาวุธสองคนที่สวม Balaclavas 'ฉันไปรับลูกสาวของฉันตอนกลางวันดูแลมาถึงหน้าอาคารนิตยสารที่ชายสองคนสวมหน้ากากและติดอาวุธขู่เราอย่างไร้ความปราณี' Ms Rey กล่าวซึ่งวาดภายใต้ชื่อ 'Coco' เลื่อนลงเพื่อดูวิดีโอหมดหวัง: Corrine Rey ซึ่งเป็นนักเขียนการ์ตูนสำหรับ Charlie Hebdo ซ่อนตัวอยู่ใต้โต๊ะกับลูกสาวของเธอเพื่อหลบหนีผู้ก่อการร้ายที่ฆ่าเพื่อนร่วมงานของเธอ
@highlight
Corrine Rey และลูกสาวของเธอเห็นนักเขียนการ์ตูนอีกสองคนถูกฆ่าตาย
@highlight
พวกเขาขู่ว่าเธอจะให้รหัสรายการสำหรับอาคารสำนักงาน
@highlight
เธอบอกว่าผู้ชายที่พูดภาษาฝรั่งเศสที่สมบูรณ์แบบ 'อ้างว่าเป็นผู้ก่อการร้ายอัลกออิดะห์
@highlight
มีรายงานว่าผู้โจมตีได้ยินเสียงตะโกนว่า: 'Prophet ได้รับการล้างแค้น'
@highlight
ชายสวมหน้ากากถามชื่อของผู้คนก่อนที่จะฆ่าบรรณาธิการและนักเขียนการ์ตูน
@highlight
'มีศพอยู่หลายแห่งอยู่บนพื้น' พนักงานออฟฟิศกล่าวจากอาคารกล่าว
@highlight
เขาเข้าไปในห้องทันทีหลังจากผู้โจมตีได้เห็น 'เลือดทุกที่' | Death : 12 people , including four @placeholder journalists , were killed in the attack before the assailants fled | ความตาย: 12 คนรวมถึงนักข่าว @placeholder สี่คนถูกฆ่าตายในการโจมตีก่อนที่ผู้จู่โจมจะหนีไป | ['Paris', 'Rey', 'Prophet', 'Al Qaeda', 'Corrine Rey', 'Coco', 'French', 'Charlie Hebdo'] | ['Paris', 'Rey', 'ศาสดา', 'อัลกออิดะห์', 'Corrine Rey', 'Coco', 'ฝรั่งเศส', 'Charlie Hebdo'] '] | {'text': ['Charlie Hebdo', 'Paris', 'Al Qaeda', 'Corrine Rey', 'Rey', 'Coco', 'Corrine Rey', 'Charlie Hebdo', 'Corrine Rey', 'French', 'Al Qaeda', 'Prophet'], 'start': [47, 73, 116, 159, 473, 504, 544, 580, 697, 891, 914, 992], 'end': [60, 78, 124, 170, 476, 508, 555, 593, 708, 897, 922, 999]} | ['Charlie Hebdo'] | ['Charlie Hebdo'] | {'passage': 65507, 'query': 100419} | 0.901216 | 0.88998 | 0.918285 | 1 |
A young mother and cartoonist who survived the Charlie Hebdo massacre in Paris today said she had let the suspected Al Qaeda killers into the magazine office . Corrine Rey said she had returned from picking up her young daughter from a kindergarten when she was confronted by two heavily armed men wearing balaclavas . ' I had gone to pick up my daughter at day care , arriving in front of the magazine building , where two masked and armed men brutally threatened us , ' said Ms Rey , who draws under the name ' Coco ' . Scroll down for video Desperate : Corrine Rey , who 's a cartoonist for Charlie Hebdo , hid underneath a desk with her daughter to escape the terrorists who killed her colleagues
@highlight
Corrine Rey and her daughter saw two other cartoonists being killed
@highlight
They threatened her into giving them entry code for the office building
@highlight
She says men ' who spoke perfect French ' claimed to be Al Qaeda terrorists
@highlight
Attackers were reportedly heard shouting : ' the Prophet has been avenged '
@highlight
The masked men asked people 's names before killing editor and cartoonist
@highlight
' There were several corpses on the floor , ' said office worker from building
@highlight
He entered room right after attackers had gone to see ' blood everywhere ' | คุณแม่และนักเขียนการ์ตูนที่รอดชีวิตจากการสังหารหมู่ Charlie Hebdo ใน Paris วันนี้บอกว่าเธอปล่อยให้นักฆ่าอัลกออิดะห์ผู้ต้องสงสัยเข้ามาในสำนักงานนิตยสาร Corrine Rey กล่าวว่าเธอกลับมาจากการหยิบลูกสาวตัวน้อยของเธอจากโรงเรียนอนุบาลเมื่อเธอเผชิญหน้ากับชายติดอาวุธสองคนที่สวม Balaclavas 'ฉันไปรับลูกสาวของฉันตอนกลางวันดูแลมาถึงหน้าอาคารนิตยสารที่ชายสองคนสวมหน้ากากและติดอาวุธขู่เราอย่างไร้ความปราณี' Ms Rey กล่าวซึ่งวาดภายใต้ชื่อ 'Coco' เลื่อนลงเพื่อดูวิดีโอหมดหวัง: Corrine Rey ซึ่งเป็นนักเขียนการ์ตูนสำหรับ Charlie Hebdo ซ่อนตัวอยู่ใต้โต๊ะกับลูกสาวของเธอเพื่อหลบหนีผู้ก่อการร้ายที่ฆ่าเพื่อนร่วมงานของเธอ
@highlight
Corrine Rey และลูกสาวของเธอเห็นนักเขียนการ์ตูนอีกสองคนถูกฆ่าตาย
@highlight
พวกเขาขู่ว่าเธอจะให้รหัสรายการสำหรับอาคารสำนักงาน
@highlight
เธอบอกว่าผู้ชายที่พูดภาษาฝรั่งเศสที่สมบูรณ์แบบ 'อ้างว่าเป็นผู้ก่อการร้ายอัลกออิดะห์
@highlight
มีรายงานว่าผู้โจมตีได้ยินเสียงตะโกนว่า: 'Prophet ได้รับการล้างแค้น'
@highlight
ชายสวมหน้ากากถามชื่อของผู้คนก่อนที่จะฆ่าบรรณาธิการและนักเขียนการ์ตูน
@highlight
'มีศพอยู่หลายแห่งอยู่บนพื้น' พนักงานออฟฟิศกล่าวจากอาคารกล่าว
@highlight
เขาเข้าไปในห้องทันทีหลังจากผู้โจมตีได้เห็น 'เลือดทุกที่' | Showdown : There was a fire - fight between @placeholder police and the two attackers , who claim to be from Al Qaeda , outside the building | Showdown: มีไฟ - ต่อสู้ระหว่าง @placeholder ตำรวจและผู้โจมตีสองคนที่อ้างว่ามาจากอัลกออิดะห์นอกอาคาร | ['Paris', 'Rey', 'Prophet', 'Al Qaeda', 'Corrine Rey', 'Coco', 'French', 'Charlie Hebdo'] | ['Paris', 'Rey', 'ศาสดา', 'อัลกออิดะห์', 'Corrine Rey', 'Coco', 'ฝรั่งเศส', 'Charlie Hebdo'] '] | {'text': ['Charlie Hebdo', 'Paris', 'Al Qaeda', 'Corrine Rey', 'Rey', 'Coco', 'Corrine Rey', 'Charlie Hebdo', 'Corrine Rey', 'French', 'Al Qaeda', 'Prophet'], 'start': [47, 73, 116, 159, 473, 504, 544, 580, 697, 891, 914, 992], 'end': [60, 78, 124, 170, 476, 508, 555, 593, 708, 897, 922, 999]} | ['French'] | ['ภาษาฝรั่งเศส'] | {'passage': 65507, 'query': 100420} | 0.901216 | 0.867886 | 0.918285 | 0.928903 |
A British soldier surprised his bride - to - be with a wedding ring he made by hand from an old penny he found in Afghanistan . Bombardier Ben McDowell surprised his fiancee Jolene Riley with a unique wedding band that he meticulously carved while he was on tour in Afghanistan . The 19 - year - old could n’t believe it when Ben got down on one knee , after just 10 - months together , and popped the question during two - weeks of leave last month . Dedication : Bombardier Ben McDowell surprised his fiancee Jolene Riley with a unique wedding band that he made himself while he was on tour in Afghanistan - from a local penny
@highlight
Ben McDowell , 24 , spent three months beating penny into shape with rock
@highlight
The Bombardier then sent it to a jeweller in the UK to plate it in gold
@highlight
Fiancee Jolene Riley , 19 , had asked him to bring her a penny back
@highlight
So Mr McDowell thought up the ' amazing surprise ' while on tour | ทหารอังกฤษคนหนึ่งทำให้เจ้าสาวของเขาประหลาดใจ - อยู่กับแหวนแต่งงานที่เขาทำด้วยมือจากเพนนีเก่าที่เขาพบใน Afghanistan Bombardier Ben McDowell ทำให้คู่หมั้นของเขาประหลาดใจ Jolene Riley ด้วยวงแต่งงานที่ไม่เหมือนใครที่เขาแกะสลักอย่างพิถีพิถันในขณะที่เขาทัวร์ใน Afghanistan 19 - ปี - อายุไม่น่าเชื่อเมื่อ Ben ลงที่หัวเข่าข้างหนึ่งหลังจากเพียง 10 เดือนด้วยกันและโผล่คำถามในช่วงสองสัปดาห์ของการลาเมื่อเดือนที่แล้ว การอุทิศ: Bombardier Ben McDowell ทำให้คู่หมั้นของเขาประหลาดใจ Jolene Riley ด้วยวงดนตรีงานแต่งงานที่ไม่เหมือนใครที่เขาทำเองในขณะที่เขาทัวร์ใน Afghanistan - จากเพนนีท้องถิ่น
@highlight
Ben McDowell, 24, ใช้เวลาสามเดือนในการตีเพนนีให้เป็นรูปร่างด้วยหิน
@highlight
Bombardier จากนั้นส่งไปยังอัญมณีใน UK เพื่อใส่มันด้วยทองคำ
@highlight
คู่หมั้น Jolene Riley อายุ 19 ปีได้ขอให้เขาพาเธอกลับมา
@highlight
ดังนั้น Mr McDowell คิดว่า 'ความประหลาดใจที่น่าทึ่ง' ในขณะที่ทัวร์ | The @placeholder penny the soldier used to create the ring | @placeholder เพนนีทหารที่ใช้ในการสร้างแหวน | ['Jolene Riley', 'Ben McDowell', 'Bombardier', 'McDowell', 'Afghanistan', 'British', 'Ben', 'UK'] | ['Jolene Riley', 'Ben McDowell', 'Bombardier', 'McDowell', 'Afghanistan', 'British', 'Ben', 'UK' ] | {'text': ['British', 'Afghanistan', 'Bombardier', 'Ben McDowell', 'Jolene Riley', 'Afghanistan', 'Ben', 'Bombardier', 'Ben McDowell', 'Jolene Riley', 'Afghanistan', 'Ben McDowell', 'Bombardier', 'UK', 'Jolene Riley', 'McDowell'], 'start': [2, 110, 123, 134, 169, 261, 315, 446, 457, 492, 577, 621, 708, 753, 795, 870], 'end': [9, 121, 133, 146, 181, 272, 318, 456, 469, 504, 588, 633, 718, 755, 807, 878]} | ['Afghanistan'] | ['Afghanistan'] | {'passage': 65508, 'query': 100421} | 0.881017 | 0.825504 | 0.998179 | 1 |
A British soldier surprised his bride - to - be with a wedding ring he made by hand from an old penny he found in Afghanistan . Bombardier Ben McDowell surprised his fiancee Jolene Riley with a unique wedding band that he meticulously carved while he was on tour in Afghanistan . The 19 - year - old could n’t believe it when Ben got down on one knee , after just 10 - months together , and popped the question during two - weeks of leave last month . Dedication : Bombardier Ben McDowell surprised his fiancee Jolene Riley with a unique wedding band that he made himself while he was on tour in Afghanistan - from a local penny
@highlight
Ben McDowell , 24 , spent three months beating penny into shape with rock
@highlight
The Bombardier then sent it to a jeweller in the UK to plate it in gold
@highlight
Fiancee Jolene Riley , 19 , had asked him to bring her a penny back
@highlight
So Mr McDowell thought up the ' amazing surprise ' while on tour | ทหารอังกฤษคนหนึ่งทำให้เจ้าสาวของเขาประหลาดใจ - อยู่กับแหวนแต่งงานที่เขาทำด้วยมือจากเพนนีเก่าที่เขาพบใน Afghanistan Bombardier Ben McDowell ทำให้คู่หมั้นของเขาประหลาดใจ Jolene Riley ด้วยวงแต่งงานที่ไม่เหมือนใครที่เขาแกะสลักอย่างพิถีพิถันในขณะที่เขาทัวร์ใน Afghanistan 19 - ปี - อายุไม่น่าเชื่อเมื่อ Ben ลงที่หัวเข่าข้างหนึ่งหลังจากเพียง 10 เดือนด้วยกันและโผล่คำถามในช่วงสองสัปดาห์ของการลาเมื่อเดือนที่แล้ว การอุทิศ: Bombardier Ben McDowell ทำให้คู่หมั้นของเขาประหลาดใจ Jolene Riley ด้วยวงดนตรีงานแต่งงานที่ไม่เหมือนใครที่เขาทำเองในขณะที่เขาทัวร์ใน Afghanistan - จากเพนนีท้องถิ่น
@highlight
Ben McDowell, 24, ใช้เวลาสามเดือนในการตีเพนนีให้เป็นรูปร่างด้วยหิน
@highlight
Bombardier จากนั้นส่งไปยังอัญมณีใน UK เพื่อใส่มันด้วยทองคำ
@highlight
คู่หมั้น Jolene Riley อายุ 19 ปีได้ขอให้เขาพาเธอกลับมา
@highlight
ดังนั้น Mr McDowell คิดว่า 'ความประหลาดใจที่น่าทึ่ง' ในขณะที่ทัวร์ | She added : ' It was undoubtedly love at first sight from the very first time I met @placeholder . | เธอกล่าวเสริมว่า: 'มันเป็นความรักตั้งแต่แรกเห็นตั้งแต่แรกที่ฉันได้พบ @placeholder | ['Jolene Riley', 'Ben McDowell', 'Bombardier', 'McDowell', 'Afghanistan', 'British', 'Ben', 'UK'] | ['Jolene Riley', 'Ben McDowell', 'Bombardier', 'McDowell', 'Afghanistan', 'British', 'Ben', 'UK' ] | {'text': ['British', 'Afghanistan', 'Bombardier', 'Ben McDowell', 'Jolene Riley', 'Afghanistan', 'Ben', 'Bombardier', 'Ben McDowell', 'Jolene Riley', 'Afghanistan', 'Ben McDowell', 'Bombardier', 'UK', 'Jolene Riley', 'McDowell'], 'start': [2, 110, 123, 134, 169, 261, 315, 446, 457, 492, 577, 621, 708, 753, 795, 870], 'end': [9, 121, 133, 146, 181, 272, 318, 456, 469, 504, 588, 633, 718, 755, 807, 878]} | ['Ben', 'Ben McDowell', 'McDowell'] | ['Ben', 'Ben McDowell', 'McDowell'] | {'passage': 65508, 'query': 100422} | 0.881017 | 0.802736 | 0.998179 | 1 |
Move over Japan . Move over Silicon Valley . Africans are making a bid to turn the continent into the new home of mobile gaming . With more than 700 million mobile broadband subscribers across the continent , it 's little wonder a growing number of young entrepreneurs are jumping on the digital bandwagon and creating innovate , interactive content for their home market . One such man is Nigerian Hugo Obi . Earlier this year he launched Maliyo , a gaming firm aimed at creating culturally relevant content that reflects the lives of average Nigerians . " Nigeria is the largest country in the continent , " he said . " It has the fastest growing internet users , fastest growing mobile users and the shared nature of the Nigerian people is how they love to consume .
@highlight
African game developers making mobile games aimed at local market
@highlight
Games aim to be fun and interactive , but also educational
@highlight
Burgeoning digital industry creating jobs as more young people go it alone
@highlight
Start - ups urged to network and promote their content across Africa | ย้ายไป Japan ย้ายไปที่ Silicon Valley ชาวแอฟริกันกำลังเสนอราคาเพื่อเปลี่ยนทวีปให้กลายเป็นบ้านใหม่ของการเล่นเกมมือถือ ด้วยสมาชิกบรอดแบนด์มือถือมือถือมากกว่า 700 ล้านคนทั่วทั้งทวีปทำให้ผู้ประกอบการรุ่นเยาว์จำนวนมากขึ้นเรื่อย ๆ กำลังกระโดดขึ้นไปบนวงดนตรีดิจิตอล ชายคนหนึ่งคือชาวไนจีเรีย Hugo Obi เมื่อต้นปีที่ผ่านมาเขาเปิดตัว Maliyo บริษัท เกมที่มุ่งสร้างเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับวัฒนธรรมซึ่งสะท้อนถึงชีวิตของชาวไนจีเรียโดยเฉลี่ย "Nigeria เป็นประเทศที่ใหญ่ที่สุดในทวีป" เขากล่าว "มันมีผู้ใช้อินเทอร์เน็ตที่เติบโตเร็วที่สุดผู้ใช้มือถือที่เติบโตเร็วที่สุดและลักษณะที่ใช้ร่วมกันของคนไนจีเรียคือวิธีที่พวกเขาชอบที่จะบริโภค
@highlight
นักพัฒนาเกมแอฟริกันสร้างเกมมือถือที่มุ่งเป้าไปที่ตลาดท้องถิ่น
@highlight
เกมมีเป้าหมายที่จะสนุกและโต้ตอบ แต่ก็มีการศึกษา
@highlight
อุตสาหกรรมดิจิทัลที่กำลังขยายตัวสร้างงานเมื่อคนหนุ่มสาวไปคนเดียวมากขึ้น
@highlight
เริ่มต้น - กระตุ้นให้เครือข่ายและโปรโมตเนื้อหาของพวกเขาทั่วแอฟริกา | Obi is not alone in his crusade to turn @placeholder into a mobile gaming continent . | โอบีไม่ได้อยู่คนเดียวในสงครามครูเสดของเขาเพื่อเปลี่ยน @placeholder เป็นทวีปเกมบนมือถือ | ['Silicon Valley', 'Nigerian', 'African', 'Maliyo', 'Japan', 'Nigeria', 'Nigerians', 'Hugo Obi', 'Africans', 'Africa'] | ['Silicon Valley', 'Nigerian', 'African', 'Maliyo', 'Japan', 'ไนจีเรีย', 'ไนจีเรีย', 'Hugo Obi', 'Africans', 'Africa'] | {'text': ['Japan', 'Silicon Valley', 'Africans', 'Nigerian', 'Hugo Obi', 'Maliyo', 'Nigerians', 'Nigeria', 'Nigerian', 'African', 'Africa'], 'start': [10, 27, 43, 383, 392, 432, 535, 547, 708, 764, 1056], 'end': [15, 41, 51, 391, 400, 438, 544, 554, 716, 771, 1062]} | ['Africa'] | ['แอฟริกา'] | {'passage': 65509, 'query': 100423} | 0.914238 | 0.676223 | 0.937389 | 0.93911 |
Move over Japan . Move over Silicon Valley . Africans are making a bid to turn the continent into the new home of mobile gaming . With more than 700 million mobile broadband subscribers across the continent , it 's little wonder a growing number of young entrepreneurs are jumping on the digital bandwagon and creating innovate , interactive content for their home market . One such man is Nigerian Hugo Obi . Earlier this year he launched Maliyo , a gaming firm aimed at creating culturally relevant content that reflects the lives of average Nigerians . " Nigeria is the largest country in the continent , " he said . " It has the fastest growing internet users , fastest growing mobile users and the shared nature of the Nigerian people is how they love to consume .
@highlight
African game developers making mobile games aimed at local market
@highlight
Games aim to be fun and interactive , but also educational
@highlight
Burgeoning digital industry creating jobs as more young people go it alone
@highlight
Start - ups urged to network and promote their content across Africa | ย้ายไป Japan ย้ายไปที่ Silicon Valley ชาวแอฟริกันกำลังเสนอราคาเพื่อเปลี่ยนทวีปให้กลายเป็นบ้านใหม่ของการเล่นเกมมือถือ ด้วยสมาชิกบรอดแบนด์มือถือมือถือมากกว่า 700 ล้านคนทั่วทั้งทวีปทำให้ผู้ประกอบการรุ่นเยาว์จำนวนมากขึ้นเรื่อย ๆ กำลังกระโดดขึ้นไปบนวงดนตรีดิจิตอล ชายคนหนึ่งคือชาวไนจีเรีย Hugo Obi เมื่อต้นปีที่ผ่านมาเขาเปิดตัว Maliyo บริษัท เกมที่มุ่งสร้างเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับวัฒนธรรมซึ่งสะท้อนถึงชีวิตของชาวไนจีเรียโดยเฉลี่ย "Nigeria เป็นประเทศที่ใหญ่ที่สุดในทวีป" เขากล่าว "มันมีผู้ใช้อินเทอร์เน็ตที่เติบโตเร็วที่สุดผู้ใช้มือถือที่เติบโตเร็วที่สุดและลักษณะที่ใช้ร่วมกันของคนไนจีเรียคือวิธีที่พวกเขาชอบที่จะบริโภค
@highlight
นักพัฒนาเกมแอฟริกันสร้างเกมมือถือที่มุ่งเป้าไปที่ตลาดท้องถิ่น
@highlight
เกมมีเป้าหมายที่จะสนุกและโต้ตอบ แต่ก็มีการศึกษา
@highlight
อุตสาหกรรมดิจิทัลที่กำลังขยายตัวสร้างงานเมื่อคนหนุ่มสาวไปคนเดียวมากขึ้น
@highlight
เริ่มต้น - กระตุ้นให้เครือข่ายและโปรโมตเนื้อหาของพวกเขาทั่วแอฟริกา | Along with providing a fun , interactive and sometimes educational experience , @placeholder 's burgeoning digital industry is also creating jobs . | นอกเหนือจากการมอบประสบการณ์การศึกษาที่สนุกสนานโต้ตอบและบางครั้งแล้ว @plessholder อุตสาหกรรมดิจิตอลที่กำลังเติบโตของ @placeholder ก็กำลังสร้างงานเช่นกัน | ['Silicon Valley', 'Nigerian', 'African', 'Maliyo', 'Japan', 'Nigeria', 'Nigerians', 'Hugo Obi', 'Africans', 'Africa'] | ['Silicon Valley', 'Nigerian', 'African', 'Maliyo', 'Japan', 'ไนจีเรีย', 'ไนจีเรีย', 'Hugo Obi', 'Africans', 'Africa'] | {'text': ['Japan', 'Silicon Valley', 'Africans', 'Nigerian', 'Hugo Obi', 'Maliyo', 'Nigerians', 'Nigeria', 'Nigerian', 'African', 'Africa'], 'start': [10, 27, 43, 383, 392, 432, 535, 547, 708, 764, 1056], 'end': [15, 41, 51, 391, 400, 438, 544, 554, 716, 771, 1062]} | ['Africa'] | ['แอฟริกา'] | {'passage': 65509, 'query': 100424} | 0.914238 | 0.771906 | 0.937389 | 0.93911 |
This is the secret weapon which Hitler hoped would help destroy London during World War II . Although 5,000 V1 rockets were launched by the Germans from France and Holland to bomb London , this is a rare Kamikaze - style version . Because the aim of the rockets was so random - the bombs dropped when they ran out of fuel - 150 of them were modified with a small cockpit so they could be flown accurately into targets . Dangerous : This is the secret weapon which Hitler hoped would help him to defeat the Allies in World War II Lethal : This is a rare Kamikaze - style version of the V1 rocket which included a small cockpit so it could be flown accurately . It is pictured on display at the Lashenden Air Warfare Museum in Ashford , Kent
@highlight
150 V1 rockets were fitted with cockpits so they could be steered into targets before pilots attempted to bail out
@highlight
But travelling at 550 mph meant escape would almost be impossible and none were used in anger against the British people in World War Two
@highlight
Now a museum in Ashford , Kent has completed its restoration of a rare example - and although it will never be flown is considered airworthy | นี่คืออาวุธลับที่ Hitler หวังว่าจะช่วยทำลาย London ในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง แม้ว่าจรวด 5,000 V1 จะเปิดตัวโดยชาวเยอรมันจาก France และ Holland เพื่อวางระเบิด London นี่เป็นรุ่นคามิกาเซ่ที่หายาก - สไตล์ เนื่องจากเป้าหมายของจรวดนั้นสุ่ม - ระเบิดลดลงเมื่อพวกเขาหมดเชื้อเพลิง - 150 ของพวกเขาถูกดัดแปลงด้วยห้องนักบินขนาดเล็กเพื่อให้พวกเขาสามารถบินได้อย่างแม่นยำในเป้าหมาย อันตราย: นี่คืออาวุธลับที่ Hitler หวังว่าจะช่วยให้เขาเอาชนะพันธมิตรในสงครามโลกครั้งที่สองถึงตายได้: นี่คือ Kamikaze ที่หายาก - สไตล์ของ V1 Rocket ซึ่งรวมถึงห้องนักบินขนาดเล็ก มันเป็นภาพที่จัดแสดงที่พิพิธภัณฑ์ Lashenden Air Warfare ใน Ashford, Kent
@highlight
จรวด 150 V1 ติดตั้งห้องนักบินเพื่อให้พวกเขาสามารถนำไปสู่เป้าหมายก่อนที่นักบินจะพยายามประกันตัว
@highlight
แต่การเดินทางที่ 550 ไมล์ต่อชั่วโมงหมายถึงการหลบหนีแทบจะเป็นไปไม่ได้และไม่มีใครใช้ความโกรธกับคนอังกฤษในสงครามโลกครั้งที่สอง
@highlight
ตอนนี้พิพิธภัณฑ์ใน Ashford, Kent เสร็จสิ้นการฟื้นฟูตัวอย่างที่หายาก - และถึงแม้ว่ามันจะไม่ถูกบินก็ถือว่าเป็นเครื่องอากาศ | Now complete after the £ 40,000 project , it is being returned by road to the museum in @placeholder . | ตอนนี้เสร็จสิ้นหลังจากโครงการ 40,000 ปอนด์มันจะถูกส่งคืนผ่านถนนไปยังพิพิธภัณฑ์ใน @placeholder | ['Holland', 'Ashford', 'Kent', 'World War Two', 'London', 'Kamikaze', 'British', 'Lashenden Air Warfare Museum', 'Hitler', 'World War II .', 'Germans', 'France', 'Allies in World War II'] | ['Holland', 'Ashford', 'Kent', 'World World Two', 'London', 'Kamikaze', 'British', 'Lashenden Air Warfare Museum', 'Hitler', 'World Worl War II . ',' เยอรมัน ',' France ',' พันธมิตรในสงครามโลกครั้งที่สอง '] | {'text': ['Hitler', 'London', 'World War II.', 'Germans', 'France', 'Holland', 'London', 'Kamikaze', 'Hitler', 'Allies in World War II', 'Kamikaze', 'Lashenden Air Warfare Museum', 'Ashford', 'Kent', 'British', 'World War Two', 'Ashford', 'Kent'], 'start': [32, 64, 78, 139, 152, 163, 179, 202, 457, 499, 545, 682, 714, 723, 970, 988, 1029, 1038], 'end': [38, 70, 91, 146, 158, 170, 185, 210, 463, 521, 553, 710, 721, 727, 977, 1001, 1036, 1042]} | ['Kent'] | ['Kent'] | {'passage': 65510, 'query': 100425} | 0.900815 | 0.893054 | 0.976458 | 1 |
CHICAGO , Illinois ( CNN ) -- A magistrate judge on Monday granted bail for an Illinois man accused of surreptitiously taping sports reporter Erin Andrews in the nude and posting the videos on the Internet . ESPN reporter Erin Andrews was allegedly stalked by a man who posted nude videos of her on the Internet . Michael David Barrett , 48 , will return to California to face a federal charge of interstate stalking . U.S. Magistrate Judge Arlander Keys agreed Barrett would be released on bail . However , Keys ordered that Barrett be confined to his home and subject to electronic monitoring , the Chicago Sun - Times reported . Barrett , an insurance company employee from Westmont , Illinois , is accused of taping Andrews , an ESPN reporter , while she was nude in two hotel rooms . He then made seven videos that he posted on the Internet , according to a criminal complaint filed in the case .
@highlight
Bail granted for man accused of secretly taping ESPN reporter Erin Andrews
@highlight
Authorities say Andrews was filmed through peephole in hotel rooms
@highlight
Videos were later posted on Internet , according to FBI
@highlight
Michael David Barrett faces interstate stalking charge | Illinois, Illinois (CNN) - ผู้พิพากษาผู้พิพากษาในวันจันทร์ได้รับการประกันตัวสำหรับ Erin ชายที่ถูกกล่าวหาว่าทำเทปนักข่าวกีฬา Andrews Erin ในภาพเปลือยและโพสต์วิดีโอบนอินเทอร์เน็ต ESPN Reporter Andrews Michael ถูกกล่าวหาว่าสะกดคำโดยชายคนหนึ่งที่โพสต์วิดีโอเปลือยของเธอบนอินเทอร์เน็ต David Barrett California, 48 จะกลับไปที่ U.S. ผู้พิพากษาผู้พิพากษา Arlander Keys เห็นด้วย Barrett จะได้รับการปล่อยตัวในการประกันตัว อย่างไรก็ตาม Keys สั่งให้ Barrett ถูกกักขังอยู่ในบ้านของเขาและอยู่ภายใต้การตรวจสอบทางอิเล็กทรอนิกส์ Chicago Sun - Times รายงาน Barrett พนักงาน บริษัท ประกันภัยจาก Westmont, Illinois ถูกกล่าวหาว่าเทป Andrews นักข่าว ESPN ในขณะที่เธอเปลือยในห้องพักสองห้อง จากนั้นเขาก็ทำวิดีโอเจ็ดรายการที่เขาโพสต์บนอินเทอร์เน็ตตามการร้องเรียนทางอาญาที่ยื่นในคดี
@highlight
ประกันตัวที่ได้รับการประกันตัวสำหรับคนที่ถูกกล่าวหาว่าเทปผู้สื่อข่าว ESPN แอบ Erin Andrews
@highlight
เจ้าหน้าที่บอกว่า Andrews ถ่ายทำผ่าน Peephole ในห้องพักในโรงแรม
@highlight
Videos ถูกโพสต์ในภายหลังบนอินเทอร์เน็ตตาม FBI
@highlight
Michael David Barrett ต้องเผชิญกับการสะกดรอยตามของรัฐ | Authorities believe @placeholder could have recorded similar videos of other women in the same manner , the criminal complaint says . | เจ้าหน้าที่เชื่อว่า @placeholder สามารถบันทึกวิดีโอที่คล้ายกันของผู้หญิงคนอื่น ๆ ในลักษณะเดียวกันการร้องเรียนทางอาญากล่าว | ['Barrett', 'Chicago Sun - Times', 'Michael David Barrett', 'California', 'Keys', 'U.S.', 'Westmont', 'Internet', 'Illinois', 'FBI', 'CHICAGO', 'Erin Andrews', 'Arlander Keys', 'CNN', 'ESPN', 'Andrews'] | ['Barrett', 'Chicago Sun - Times', 'Michael David Barrett', 'California', 'Keys', 'U.S.', 'Westmont', 'อินเทอร์เน็ต ',' Illinois ',' fbi ',' CHICAGO ',' Erin Andrews ',' Arlander Keys ',' CNN ',' ESPN ',' Andrews '] | {'text': ['CHICAGO', 'Illinois', 'CNN', 'Illinois', 'Erin Andrews', 'Internet', 'ESPN', 'Erin Andrews', 'Internet', 'Michael David Barrett', 'California', 'U.S.', 'Arlander Keys', 'Barrett', 'Keys', 'Barrett', 'Chicago Sun-Times', 'Barrett', 'Westmont', 'Illinois', 'Andrews', 'ESPN', 'Internet', 'ESPN', 'Erin Andrews', 'Andrews', 'Internet', 'FBI', 'Michael David Barrett'], 'start': [0, 9, 19, 76, 139, 194, 204, 218, 299, 309, 351, 411, 433, 454, 498, 516, 590, 618, 662, 672, 703, 715, 817, 939, 953, 993, 1083, 1106, 1121], 'end': [7, 17, 22, 84, 151, 202, 208, 230, 307, 330, 361, 415, 446, 461, 502, 523, 607, 625, 670, 680, 710, 719, 825, 943, 965, 1000, 1091, 1109, 1142]} | ['Barrett', 'Michael David Barrett'] | ['Barrett', 'Michael David Barrett'] | {'passage': 65511, 'query': 100426} | 0.917697 | 0.886592 | 0.935697 | 1 |
CHICAGO , Illinois ( CNN ) -- A magistrate judge on Monday granted bail for an Illinois man accused of surreptitiously taping sports reporter Erin Andrews in the nude and posting the videos on the Internet . ESPN reporter Erin Andrews was allegedly stalked by a man who posted nude videos of her on the Internet . Michael David Barrett , 48 , will return to California to face a federal charge of interstate stalking . U.S. Magistrate Judge Arlander Keys agreed Barrett would be released on bail . However , Keys ordered that Barrett be confined to his home and subject to electronic monitoring , the Chicago Sun - Times reported . Barrett , an insurance company employee from Westmont , Illinois , is accused of taping Andrews , an ESPN reporter , while she was nude in two hotel rooms . He then made seven videos that he posted on the Internet , according to a criminal complaint filed in the case .
@highlight
Bail granted for man accused of secretly taping ESPN reporter Erin Andrews
@highlight
Authorities say Andrews was filmed through peephole in hotel rooms
@highlight
Videos were later posted on Internet , according to FBI
@highlight
Michael David Barrett faces interstate stalking charge | Illinois, Illinois (CNN) - ผู้พิพากษาผู้พิพากษาในวันจันทร์ได้รับการประกันตัวสำหรับ Erin ชายที่ถูกกล่าวหาว่าทำเทปนักข่าวกีฬา Andrews Erin ในภาพเปลือยและโพสต์วิดีโอบนอินเทอร์เน็ต ESPN Reporter Andrews Michael ถูกกล่าวหาว่าสะกดคำโดยชายคนหนึ่งที่โพสต์วิดีโอเปลือยของเธอบนอินเทอร์เน็ต David Barrett California, 48 จะกลับไปที่ U.S. ผู้พิพากษาผู้พิพากษา Arlander Keys เห็นด้วย Barrett จะได้รับการปล่อยตัวในการประกันตัว อย่างไรก็ตาม Keys สั่งให้ Barrett ถูกกักขังอยู่ในบ้านของเขาและอยู่ภายใต้การตรวจสอบทางอิเล็กทรอนิกส์ Chicago Sun - Times รายงาน Barrett พนักงาน บริษัท ประกันภัยจาก Westmont, Illinois ถูกกล่าวหาว่าเทป Andrews นักข่าว ESPN ในขณะที่เธอเปลือยในห้องพักสองห้อง จากนั้นเขาก็ทำวิดีโอเจ็ดรายการที่เขาโพสต์บนอินเทอร์เน็ตตามการร้องเรียนทางอาญาที่ยื่นในคดี
@highlight
ประกันตัวที่ได้รับการประกันตัวสำหรับคนที่ถูกกล่าวหาว่าเทปผู้สื่อข่าว ESPN แอบ Erin Andrews
@highlight
เจ้าหน้าที่บอกว่า Andrews ถ่ายทำผ่าน Peephole ในห้องพักในโรงแรม
@highlight
Videos ถูกโพสต์ในภายหลังบนอินเทอร์เน็ตตาม FBI
@highlight
Michael David Barrett ต้องเผชิญกับการสะกดรอยตามของรัฐ | However , he said , in reviewing the affidavit , @placeholder ' " concern returned , unfortunately , in spades , so to speak , because of the extent of the charges as outlined by the FBI ( and ) the fact that this has been going on for several months in numerous locations . | อย่างไรก็ตามเขากล่าวว่าในการทบทวนคำให้การเป็นลายลักษณ์อักษร @placeholder '"ความกังวลกลับมาโชคไม่ดีในโพดำดังนั้นจะพูดเพราะขอบเขตของค่าใช้จ่ายตามที่ระบุไว้โดย FBI (และ) ความจริงที่ว่าสิ่งนี้เกิดขึ้น เป็นเวลาหลายเดือนในสถานที่ต่าง ๆ | ['Barrett', 'Chicago Sun - Times', 'Michael David Barrett', 'California', 'Keys', 'U.S.', 'Westmont', 'Internet', 'Illinois', 'FBI', 'CHICAGO', 'Erin Andrews', 'Arlander Keys', 'CNN', 'ESPN', 'Andrews'] | ['Barrett', 'Chicago Sun - Times', 'Michael David Barrett', 'California', 'Keys', 'U.S.', 'Westmont', 'อินเทอร์เน็ต ',' Illinois ',' fbi ',' CHICAGO ',' Erin Andrews ',' Arlander Keys ',' CNN ',' ESPN ',' Andrews '] | {'text': ['CHICAGO', 'Illinois', 'CNN', 'Illinois', 'Erin Andrews', 'Internet', 'ESPN', 'Erin Andrews', 'Internet', 'Michael David Barrett', 'California', 'U.S.', 'Arlander Keys', 'Barrett', 'Keys', 'Barrett', 'Chicago Sun-Times', 'Barrett', 'Westmont', 'Illinois', 'Andrews', 'ESPN', 'Internet', 'ESPN', 'Erin Andrews', 'Andrews', 'Internet', 'FBI', 'Michael David Barrett'], 'start': [0, 9, 19, 76, 139, 194, 204, 218, 299, 309, 351, 411, 433, 454, 498, 516, 590, 618, 662, 672, 703, 715, 817, 939, 953, 993, 1083, 1106, 1121], 'end': [7, 17, 22, 84, 151, 202, 208, 230, 307, 330, 361, 415, 446, 461, 502, 523, 607, 625, 670, 680, 710, 719, 825, 943, 965, 1000, 1091, 1109, 1142]} | ['Andrews', 'Erin Andrews'] | ['Andrews', 'Erin Andrews'] | {'passage': 65511, 'query': 100427} | 0.917697 | 0.803486 | 0.935697 | 1 |
Damascus , Syria ( CNN ) -- A top adviser to Syrian President Bashar al - Assad defended the regime 's actions Tuesday , arguing that the government is not attacking peaceful protesters , despite widespread witness reports of a fierce crackdown against displays of dissent . " Security forces are there against armed groups , " Bouthaina Shaaban told CNN in an interview , referring to the shadowy entities the regime has consistently said are responsible for the violence sweeping the Arab country since mid - March . " We 're not targeting demonstrators . I think peaceful demonstrators have made their point , and they are making their point every day . We have no problem with that . " Shaaban said the government would like " to talk to peaceful demonstrators " and is not opposed to peaceful protests . What it wants to do , she said , is " isolate armed militants . " She and other Syrian government officials have not provided more detail about the armed groups and their financing .
@highlight
NEW : U.S. is pleased Syria gave the opposition some " breathing space "
@highlight
More than 1,300 civilians have been killed in the unrest , an activist group says
@highlight
Adviser : Protesters have " legitimate grievances , " but there are extremists
@highlight
The Turkish government says 10,757 Syrians have fled across the border
@highlight
" We must change this tyrannical regime , " a former political prisoner says | Damascus, Syria (CNN)-ที่ปรึกษาชั้นนำของประธานาธิบดีซีเรีย Bashar al - Assad ปกป้องการกระทำของระบอบการปกครองในวันอังคารโดยอ้างว่ารัฐบาลไม่โจมตีผู้ประท้วงที่สงบสุขแม้จะแพร่กระจายอย่างกว้างขวาง พยานรายงานการปราบปรามที่ดุเดือดต่อการแสดงความขัดแย้ง “ กองกำลังรักษาความปลอดภัยอยู่ที่นั่นต่อต้านกลุ่มติดอาวุธ” Bouthaina Shaaban กล่าวกับ CNN ในการให้สัมภาษณ์โดยอ้างถึงหน่วยงานเงาที่ระบอบการปกครองได้กล่าวอย่างต่อเนื่องว่ามีหน้าที่รับผิดชอบต่อความรุนแรงในการกวาดล้างประเทศอาหรับตั้งแต่กลางเดือนมีนาคม "เราไม่ได้กำหนดเป้าหมายผู้ประท้วงฉันคิดว่าผู้ประท้วงที่สงบสุขได้ชี้ให้เห็นและพวกเขากำลังทำประเด็นของพวกเขาทุกวันเราไม่มีปัญหากับเรื่องนั้น" Shaaban กล่าวว่ารัฐบาลต้องการ "พูดคุยกับผู้ประท้วงที่สงบสุข" ตรงข้ามกับการประท้วงอย่างสันติ สิ่งที่ต้องการจะทำคือ "แยกกลุ่มติดอาวุธ" เธอและเจ้าหน้าที่ของรัฐบาลซีเรียคนอื่น ๆ ไม่ได้ให้รายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับกลุ่มติดอาวุธและการจัดหาเงินทุนของพวกเขา
@highlight
ใหม่: U.S. มีความยินดี Syria ให้ฝ่ายค้าน "พื้นที่หายใจ" บางอย่าง
@highlight
พลเรือนมากกว่า 1,300 คนถูกสังหารในความไม่สงบกลุ่มนักกิจกรรมกล่าวว่า
@highlight
ที่ปรึกษา: ผู้ประท้วงมี "ความคับข้องใจที่ถูกกฎหมาย" แต่มีพวกหัวรุนแรง
@highlight
รัฐบาลตุรกีกล่าวว่าชาวซีเรีย 10,757 คนหนีไปข้ามพรมแดน
@highlight
"เราต้องเปลี่ยนระบอบการปกครองแบบเผด็จการนี้" อดีตนักโทษการเมืองกล่าว | It also said 441 @placeholder had returned to Syria voluntarily in the past two days . | นอกจากนี้ยังบอกว่า 441 @placeholder ได้กลับไปที่ Syria โดยสมัครใจในช่วงสองวันที่ผ่านมา | ['Syrians', 'Syria', 'Damascus', 'U.S.', 'Bashar al - Assad', 'Arab', 'Bouthaina Shaaban', 'Turkish', 'Syrian', 'CNN', 'Shaaban'] | ['ซีเรีย', 'Syria', 'Damascus', 'U.S.', 'Bashar al - Assad', 'อาหรับ', 'Bouthaina Shaaban', ' ตุรกี ',' ซีเรีย ',' CNN ',' Shaaban '] | {'text': ['Damascus', 'Syria', 'CNN', 'Syrian', 'Bashar al-Assad', 'Bouthaina Shaaban', 'CNN', 'Arab', 'Shaaban', 'Syrian', 'U.S.', 'Syria', 'Turkish', 'Syrians'], 'start': [0, 10, 17, 42, 59, 316, 339, 473, 667, 858, 976, 992, 1234, 1265], 'end': [8, 15, 20, 48, 74, 333, 342, 477, 674, 864, 980, 997, 1241, 1272]} | ['Syria', 'Syrian', 'Syrians'] | ['Syria', 'ซีเรีย', 'ซีเรีย'] | {'passage': 65512, 'query': 100428} | 0.925425 | 0.911356 | 0.916085 | 0.80046 |
Sleeping peacefully in the arms of her father , this is precious baby Maya born in jail to the woman facing execution in Sudan for marrying a Christian U.S. citizen . Our exclusive picture shows father Daniel Wani holding his daughter for the first time . Daniel 's wife Meriam Ibrahim gave birth to Maya five days early in the hospital wing at Omdurman Federal Women ’s Prison in North Khartoum yesterday . Proud : Father Daniel Wani , a U.S. citizen , from Manchester , New Hampshire , holds Maya for the first time after being allowed to visit to his wife , Meriam Ibrahim , who was sentenced to death for marrying him , a Christian
@highlight
Meriam Ibrahim , 27 , gave birth five days early yesterday
@highlight
She has spent months of her pregnancy shackled to the floor
@highlight
Father , U.S. citizen Daniel Wani , pictured with baby girl in Khartoum jail
@highlight
Meriam sentenced to death for converting from Islam to Christianity
@highlight
Converted after marrying , Daniel , a Christian who lives in New Hampshire
@highlight
She will never see baby grow up as she refuses to renounce Christianity
@highlight
Lawyer told MailOnline : ' The family are taking time to enjoy the birth before they fight injustice ' | การนอนหลับอย่างสงบในอ้อมแขนของพ่อของเธอนี่คือลูกน้อยที่มีค่า Sudan เกิดในคุกกับผู้หญิงที่เผชิญหน้ากับการประหารชีวิตใน U.S. เพื่อแต่งงานกับพลเมืองคริสเตียน ภาพพิเศษของเราแสดงให้เห็นว่าพ่อ Daniel Wani ถือลูกสาวของเขาเป็นครั้งแรก ภรรยาของ Daniel Meriam Ibrahim ให้กำเนิด Maya ห้าวันก่อนที่โรงพยาบาลปีกที่เรือนจำของ Omdurman Federal Women ใน North Khartoum เมื่อวานนี้ ภาคภูมิใจ: พ่อ Daniel Wani พลเมือง U.S. จาก Manchester, New Hampshire, ถือ Maya เป็นครั้งแรกหลังจากได้รับอนุญาตให้ไปเยี่ยมภรรยาของเขา Meriam Ibrahim ผู้ที่ถูกตัดสินประหารชีวิตเพราะแต่งงานกับเขาคริสเตียน
@highlight
Meriam Ibrahim, 27, ให้กำเนิดห้าวันเมื่อวานนี้
@highlight
เธอใช้เวลาหลายเดือนในการตั้งครรภ์ของเธอ
@highlight
พ่อ, U.S. Citizen Daniel Wani, ภาพกับเด็กผู้หญิงในคุก Khartoum
@highlight
Meriam ถูกตัดสินประหารชีวิตจากการเปลี่ยนจากศาสนาอิสลามเป็นศาสนาคริสต์
@highlight
เปลี่ยนหลังแต่งงาน Daniel คริสเตียนที่อาศัยอยู่ใน New Hampshire
@highlight
เธอจะไม่เห็นลูกโตขึ้นเมื่อเธอปฏิเสธที่จะละทิ้งศาสนาคริสต์
@highlight
ทนายความบอกกับ MailOnline ว่า: 'ครอบครัวกำลังใช้เวลาสนุกกับการเกิดก่อนที่พวกเขาจะต่อสู้กับความอยุติธรรม' | biochemist returned to Sudan to marry @placeholder at a Christian service in a | นักชีวเคมีกลับไปที่ Sudan เพื่อแต่งงานกับ @placeholder ที่บริการคริสเตียนในก | ['North Khartoum', 'Manchester', 'Sudan', 'New Hampshire', 'Daniel Wani', 'U.S.', 'Meriam Ibrahim', 'Father', 'Daniel', 'Maya', 'Omdurman Federal Women ’s Prison', 'MailOnline', 'Christianity', 'Khartoum', 'Meriam', 'Christian', 'Islam'] | ['North Khartoum', 'แมนเชสเตอร์', 'Sudan', 'New Hampshire', 'Daniel Wani', 'U.S.', 'Meriam Ibrahim ',' พ่อ ',' Daniel ',' Maya ',' Omdurman Federal Women 'S Prison', 'MailOnline', 'Christianity', 'Khartoum', 'Meriam', 'Christian', 'อิสลาม'] | {'text': ['Sudan', 'Christian', 'U.S.', 'Daniel Wani', 'Daniel', 'Meriam Ibrahim', 'Maya', 'Omdurman Federal Women’s Prison', 'North Khartoum', 'Daniel Wani', 'U.S.', 'Manchester', 'New Hampshire', 'Maya', 'Meriam Ibrahim', 'Christian', 'Meriam Ibrahim', 'Father', 'U.S.', 'Daniel Wani', 'Khartoum', 'Meriam', 'Islam', 'Christianity', 'Daniel', 'Christian', 'New Hampshire', 'Christianity', 'MailOnline'], 'start': [120, 141, 151, 200, 253, 267, 296, 341, 376, 416, 431, 450, 462, 483, 549, 612, 633, 772, 780, 793, 833, 858, 904, 913, 963, 973, 996, 1080, 1116], 'end': [125, 150, 155, 211, 259, 281, 300, 372, 390, 427, 435, 460, 475, 487, 563, 621, 647, 778, 784, 804, 841, 864, 909, 925, 969, 982, 1009, 1092, 1126]} | ['Meriam', 'Meriam Ibrahim'] | ['Meriam', 'Meriam Ibrahim'] | {'passage': 65513, 'query': 100429} | 0.920906 | 0.863071 | 0.97671 | 1 |
( CNN ) -- Doctors in Cuba detected and removed a cancerous tumor from Hugo Chavez 's body , the Venezuelan president announced in a speech broadcast on state - run VTV Thursday night . Chavez said he was continuing treatment , but did not specify what that treatment entailed , where the tumor was located or when he would return to Venezuela . The " abscessed tumor with cancerous cells " was discovered after doctors had already operated and treated a pelvic abscess , he said . Doctors operated again without any complications and removed the tumor , he said . Chavez said he was " receiving complementary treatments to combat the different types of cells found , " and that his condition continued " evolving satisfactorily . "
@highlight
" We will live and we will overcome , " Chavez says in closing
@highlight
He says doctors found " an abscessed tumor with cancerous cells "
@highlight
Chavez does not reveal treatment details or when he will return to Venezuela
@highlight
Thursday 's speech is Chavez 's first on state television since his June 10 surgery | (CNN) - แพทย์ใน Hugo ตรวจพบและกำจัดเนื้องอกมะเร็งออกจาก Chavez 's Chavez ร่างกายประธานาธิบดีเวเนซุเอลาประกาศออกอากาศในการพูดในรัฐ - เรียกใช้ VTV เมื่อคืนวันพฤหัสบดี Venezuela กล่าวว่าเขาได้รับการรักษาอย่างต่อเนื่อง แต่ไม่ได้ระบุสิ่งที่การรักษานั้นเกี่ยวข้องกับที่ซึ่งเนื้องอกอยู่หรือเมื่อเขาจะกลับไปที่ Chavez "เนื้องอกที่มีฝีกับเซลล์มะเร็ง" ถูกค้นพบหลังจากแพทย์ได้ดำเนินการแล้วและรักษาฝีในอุ้งเชิงกรานแล้วเขากล่าว แพทย์ดำเนินการอีกครั้งโดยไม่มีภาวะแทรกซ้อนใด ๆ และกำจัดเนื้องอกออกไปเขากล่าว Chavez กล่าวว่าเขา "ได้รับการรักษาเสริมเพื่อต่อสู้กับเซลล์ประเภทต่าง ๆ ที่พบ" และสภาพของเขายังคงดำเนินต่อไป "พัฒนาอย่างน่าพอใจ"
@highlight
"เราจะมีชีวิตอยู่และเราจะเอาชนะได้" Chavez กล่าวในการปิด
@highlight
เขาบอกว่าแพทย์พบว่า "เนื้องอกที่มีฝีกับเซลล์มะเร็ง"
@highlight
Venezuela ไม่เปิดเผยรายละเอียดการรักษาหรือเมื่อใดที่เขาจะกลับไปที่ Chavez
@highlight
คำปราศรัยของวันพฤหัสบดีเป็นครั้งแรกของ <Chavez ในโทรทัศน์ของรัฐนับตั้งแต่การผ่าตัด 10 มิถุนายนของเขา | He gave no indication of any plans to delegate power during his treatment in @placeholder . | เขาไม่ได้บ่งบอกถึงแผนการใด ๆ ที่จะมอบหมายอำนาจในระหว่างการรักษาใน @placeholder | ['Chavez', 'Hugo Chavez', 'Cuba', 'Venezuelan', 'CNN', 'Venezuela'] | ['Chavez', 'Hugo Chavez', 'Cuba', 'Venezuelan', 'CNN', 'Venezuela'] | {'text': ['CNN', 'Cuba', 'Hugo Chavez', 'Venezuelan', 'Chavez', 'Venezuela', 'Chavez', 'Chavez', 'Chavez', 'Venezuela', 'Chavez'], 'start': [1, 20, 69, 93, 179, 325, 549, 759, 868, 935, 977], 'end': [4, 24, 80, 103, 185, 334, 555, 765, 874, 944, 983]} | ['Cuba'] | ['Cuba'] | {'passage': 65514, 'query': 100430} | 0.91976 | 0.869651 | 1 | 1 |
( CNN ) -- Doctors in Cuba detected and removed a cancerous tumor from Hugo Chavez 's body , the Venezuelan president announced in a speech broadcast on state - run VTV Thursday night . Chavez said he was continuing treatment , but did not specify what that treatment entailed , where the tumor was located or when he would return to Venezuela . The " abscessed tumor with cancerous cells " was discovered after doctors had already operated and treated a pelvic abscess , he said . Doctors operated again without any complications and removed the tumor , he said . Chavez said he was " receiving complementary treatments to combat the different types of cells found , " and that his condition continued " evolving satisfactorily . "
@highlight
" We will live and we will overcome , " Chavez says in closing
@highlight
He says doctors found " an abscessed tumor with cancerous cells "
@highlight
Chavez does not reveal treatment details or when he will return to Venezuela
@highlight
Thursday 's speech is Chavez 's first on state television since his June 10 surgery | (CNN) - แพทย์ใน Hugo ตรวจพบและกำจัดเนื้องอกมะเร็งออกจาก Chavez 's Chavez ร่างกายประธานาธิบดีเวเนซุเอลาประกาศออกอากาศในการพูดในรัฐ - เรียกใช้ VTV เมื่อคืนวันพฤหัสบดี Venezuela กล่าวว่าเขาได้รับการรักษาอย่างต่อเนื่อง แต่ไม่ได้ระบุสิ่งที่การรักษานั้นเกี่ยวข้องกับที่ซึ่งเนื้องอกอยู่หรือเมื่อเขาจะกลับไปที่ Chavez "เนื้องอกที่มีฝีกับเซลล์มะเร็ง" ถูกค้นพบหลังจากแพทย์ได้ดำเนินการแล้วและรักษาฝีในอุ้งเชิงกรานแล้วเขากล่าว แพทย์ดำเนินการอีกครั้งโดยไม่มีภาวะแทรกซ้อนใด ๆ และกำจัดเนื้องอกออกไปเขากล่าว Chavez กล่าวว่าเขา "ได้รับการรักษาเสริมเพื่อต่อสู้กับเซลล์ประเภทต่าง ๆ ที่พบ" และสภาพของเขายังคงดำเนินต่อไป "พัฒนาอย่างน่าพอใจ"
@highlight
"เราจะมีชีวิตอยู่และเราจะเอาชนะได้" Chavez กล่าวในการปิด
@highlight
เขาบอกว่าแพทย์พบว่า "เนื้องอกที่มีฝีกับเซลล์มะเร็ง"
@highlight
Venezuela ไม่เปิดเผยรายละเอียดการรักษาหรือเมื่อใดที่เขาจะกลับไปที่ Chavez
@highlight
คำปราศรัยของวันพฤหัสบดีเป็นครั้งแรกของ <Chavez ในโทรทัศน์ของรัฐนับตั้งแต่การผ่าตัด 10 มิถุนายนของเขา | The @placeholder president 's typically frequent live television appearances have been absent from the country 's airwaves since doctors in Cuba first performed surgery to treat a pelvic abscess June 10 . | @placeholder ประธานาธิบดีมักจะปรากฏตัวทางโทรทัศน์สดบ่อยครั้งได้หายไปจากคลื่นวิทยุของประเทศเนื่องจากแพทย์ใน Cuba ทำการผ่าตัดครั้งแรกเพื่อรักษาฝีเชิงกราน 10 มิถุนายน | ['Chavez', 'Hugo Chavez', 'Cuba', 'Venezuelan', 'CNN', 'Venezuela'] | ['Chavez', 'Hugo Chavez', 'Cuba', 'Venezuelan', 'CNN', 'Venezuela'] | {'text': ['CNN', 'Cuba', 'Hugo Chavez', 'Venezuelan', 'Chavez', 'Venezuela', 'Chavez', 'Chavez', 'Chavez', 'Venezuela', 'Chavez'], 'start': [1, 20, 69, 93, 179, 325, 549, 759, 868, 935, 977], 'end': [4, 24, 80, 103, 185, 334, 555, 765, 874, 944, 983]} | ['Venezuela', 'Venezuelan'] | ['Venezuela', 'เวเนซุเอลา'] | {'passage': 65514, 'query': 100431} | 0.91976 | 0.875275 | 1 | 0.928918 |
COLUMBIA , South Carolina ( CNN ) -- Democratic Sen. Barack Obama kicked off a series of local outreach gospel concerts Friday in Charleston , South Carolina , that unexpectedly came back to bite his campaign . Democratic presidential hopeful Barack Obama is competing for the black vote with Hillary Clinton . The concerts were meant to boost black voters ' support for his presidential nominee bid -- the kind of events that would normally fly under the national radar . The ensuing controversy highlighted that Obama 's desire to unite disparate voting blocs -- especially religious voters -- under his umbrella of " change " is not without some serious pitfalls .
@highlight
Obama holding concerts to win over African - American Christians in S. Carolina
@highlight
But lineup offends homosexuals , angered by appearance of anti - gay singer
@highlight
Obama disavows preacher - singer 's views , asks gay pastor to appear too | COLUMBIA, Barack Obama (CNN) - Democratic Sen. Charleston South เริ่มต้นการแสดงคอนเสิร์ตข่าวประเสริฐในท้องถิ่นเมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมาใน Carolina แคมเปญของเขา ความหวังของประธานาธิบดีประชาธิปไตย Barack Obama กำลังแข่งขันกันเพื่อลงคะแนนเสียงสีดำด้วย Hillary Clinton คอนเสิร์ตมีจุดมุ่งหมายเพื่อเพิ่มการสนับสนุนของผู้มีสิทธิเลือกตั้งสีดำสำหรับการเสนอราคาผู้ได้รับการเสนอชื่อชิงตำแหน่งประธานาธิบดีของเขา - ประเภทของเหตุการณ์ที่ปกติจะบินภายใต้เรดาร์แห่งชาติ การโต้เถียงที่ตามมาเน้นว่าความปรารถนาของ Obama ที่จะรวมกลุ่มการลงคะแนนที่แตกต่างกันโดยเฉพาะผู้ลงคะแนนทางศาสนา - ภายใต้ร่มของ "การเปลี่ยนแปลง" ของเขาไม่ได้เกิดขึ้นหากไม่มีข้อผิดพลาดร้ายแรง
@highlight
โอบามาถือคอนเสิร์ตเพื่อชนะเหนือแอฟริกัน - คริสเตียนอเมริกันใน S. Carolina
@highlight
แต่ผู้เล่นตัวจริงไม่พอใจที่มีพฤติกรรมรักร่วมเพศโกรธด้วยการปรากฏตัวของนักร้องต่อต้าน - เกย์
@highlight
โอบามาไม่ปฏิเสธนักเทศน์ - มุมมองของนักร้องขอให้ศิษยาภิบาลเกย์ปรากฏตัวด้วย | But on Tuesday , Obama was forced to confront the uncomfortable truth that some @placeholder and gays are a little more than just strange bedfellows , especially among blacks . | แต่ในวันอังคาร Obama ถูกบังคับให้เผชิญหน้ากับความจริงที่ไม่สบายใจที่บางคน @placeholder และสมชายชาตรีนั้นเป็นมากกว่าแค่เตียงแปลก ๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในหมู่คนผิวดำ | ['S. Carolina', 'Barack Obama', 'Charleston', 'Obama', 'Democratic', 'Hillary Clinton', 'Christians', 'African - American', 'CNN', 'South Carolina', 'COLUMBIA'] | ['S. Carolina', 'Barack Obama', 'Charleston', 'Obama', 'ประชาธิปไตย', 'Hillary Clinton', 'คริสเตียน', ' แอฟริกัน - อเมริกัน ',' cnn ',' South Carolina ',' โคลัมเบีย '] | {'text': ['COLUMBIA', 'South Carolina', 'CNN', 'Democratic', 'Barack Obama', 'Charleston', 'South Carolina', 'Democratic', 'Barack Obama', 'Hillary Clinton', 'Obama', 'Obama', 'African-American', 'Christians', 'S. Carolina', 'Obama'], 'start': [0, 10, 26, 35, 51, 128, 140, 206, 238, 288, 506, 667, 702, 719, 733, 840], 'end': [8, 24, 29, 45, 63, 138, 154, 216, 250, 303, 511, 672, 718, 729, 744, 845]} | ['Christians'] | ['คริสเตียน'] | {'passage': 65515, 'query': 100432} | 0.876327 | 0.801305 | 0.954253 | 0.890585 |
Waveland , Mississippi ( CNN ) -- Tommy Longo has had a rough year : both hips , a femur and a knee replaced . When he hobbles out of his truck to see how the new City Hall construction is going , he looks with every step like he just needs to sit down . His face is covered with perspiration in the afternoon heat , and he always seems to be headed to the next appointment . You might think the mayor of a town that disappeared would have little to do , and yet Longo seems to never stop . " We lost our residential structures , lost our commercial structures , lost our governmental structures , " he says . " Every city building was gone . Our town was obliterated . We were wiped off the face of the earth . " For all the attention focused on New Orleans each time the anniversary of Katrina rolls around , it would be easy to forget that the epicenter of the storm was over on the Mississippi Gulf Coast . And no town was hit harder than Waveland . Ninety - five percent of its homes were taken by the storm ; 100 percent of the town 's businesses . With virtually every road either broken up or piled with mountains of debris , it was difficult for recovery teams to find a starting place .
@highlight
Five years after Hurricane Katrina , Waveland , Mississippi , regains what it lost
@highlight
Mayor : " We were wiped off the face of the earth "
@highlight
Town has recovered about 65 percent of lost businesses since the storm
@highlight
About two - thirds of the town 's residents have returned | Waveland, Mississippi (CNN) - Tommy Longo มีปีที่คร่าวๆ: ทั้งสะโพกกระดูกโคนขาและหัวเข่าเปลี่ยน เมื่อเขาเดินออกจากรถบรรทุกของเขาเพื่อดูว่าการก่อสร้างศาลากลางใหม่กำลังดำเนินไปอย่างไรเขาดูทุกขั้นตอนเหมือนที่เขาต้องการนั่งลง ใบหน้าของเขาถูกปกคลุมไปด้วยเหงื่อในช่วงบ่ายร้อนและดูเหมือนว่าเขาจะมุ่งหน้าไปยังการนัดหมายครั้งต่อไป คุณอาจคิดว่านายกเทศมนตรีของเมืองที่หายตัวไปจะมีน้อยที่จะทำ แต่ Longo ดูเหมือนจะไม่หยุด “ เราสูญเสียโครงสร้างที่อยู่อาศัยของเราสูญเสียโครงสร้างเชิงพาณิชย์ของเราสูญเสียโครงสร้างของรัฐบาล” เขากล่าว "อาคารทุกแห่งในเมืองหายไปเมืองของเราถูกกำจัดเราถูกเช็ดออกจากพื้นโลก" สำหรับความสนใจทั้งหมดที่มุ่งเน้นไปที่ New Orleans ทุกครั้งที่วันครบรอบของ Katrina กลิ้งไปรอบ ๆ มันจะง่ายที่จะลืม ว่าศูนย์กลางของพายุจบลงบนชายฝั่งอ่าวมิสซิสซิปปี และไม่มีเมืองใดที่ได้รับผลกระทบอย่างหนักกว่า Waveland เก้าสิบ - ห้าเปอร์เซ็นต์ของบ้านถูกพายุ 100 เปอร์เซ็นต์ของธุรกิจของเมือง เมื่อแทบทุกสายถนนแตกหรือซ้อนกับภูเขาของเศษซากมันเป็นเรื่องยากสำหรับทีมกู้คืนที่จะหาจุดเริ่มต้น
@highlight
ห้าปีหลังจากพายุเฮอริเคนแคทรีนา Waveland, Mississippi, ฟื้นคืนสิ่งที่มันหายไป
@highlight
นายกเทศมนตรี: "เราถูกเช็ดออกจากใบหน้าของโลก"
@highlight
เมืองได้ฟื้นตัวประมาณ 65 เปอร์เซ็นต์ของธุรกิจที่หายไปตั้งแต่พายุ
@highlight
ประมาณสองในสามของผู้อยู่อาศัยในเมืองได้กลับมาแล้ว | And yet , Mayor @placeholder and a core of dedicated residents began rebuilding almost as soon as the storm passed , and for the past five years they have remained steadily at it . | และถึงกระนั้นนายกเทศมนตรี @placeholder และแกนหลักของผู้อยู่อาศัยที่ทุ่มเทเริ่มสร้างใหม่เกือบจะทันทีที่พายุผ่านไปและในช่วงห้าปีที่ผ่านมาพวกเขายังคงอยู่อย่างต่อเนื่อง | ['Mississippi Gulf Coast', 'Mississippi', 'Tommy Longo', 'Longo', 'City Hall', 'Town', 'Katrina', 'Hurricane Katrina', 'Waveland', 'New Orleans', 'CNN'] | ['Mississippi Gulf Coast', 'Mississippi', 'Tommy Longo', 'Longo', 'City Hall', 'Town', 'Katrina', 'Hurricane Katrina', 'Waveland', 'New Orleans ',' CNN '] | {'text': ['Waveland', 'Mississippi', 'CNN', 'Tommy Longo', 'City Hall', 'Longo', 'New Orleans', 'Katrina', 'Mississippi Gulf Coast', 'Waveland', 'Hurricane Katrina', 'Waveland', 'Mississippi', 'Town'], 'start': [0, 10, 23, 32, 158, 453, 725, 766, 863, 919, 1193, 1212, 1222, 1327], 'end': [8, 21, 26, 43, 167, 458, 736, 773, 885, 927, 1210, 1220, 1233, 1331]} | ['Longo', 'Tommy Longo'] | ['longo', 'Tommy Longo'] | {'passage': 65516, 'query': 100433} | 0.907447 | 0.872387 | 0.987439 | 0.938947 |
By Nick Pisa Last updated at 4:33 PM on 9th September 2011 Relief : Amanda Knox at her appeal court hearing in Perugia Jailed Amanda Knox today spoke of her relief that ' finally they believe me ' as her hopes rose she will be cleared of the murder of Meredith Kercher . Knox , 24 , is serving 26 years for the brutal killing of the 21 - year - old British student , who was found semi naked and her throat slashed in her bedroom of the house they shared with two other women . Also convicted with her was her former boyfriend Raffaele Sollecito , 27 , who was given 25 years .
@highlight
American student confident she will cleared of the murder of Briton Meredith Kercher
@highlight
Case ' falling apart at the seams ' because of shoddy and unreliable forensic investigation
@highlight
' Meredith was my friend I could never hurt her ' | โดย Nick Pisa Last อัปเดตเวลา 16:33 น. ในวันที่ 9 กันยายน 2554 บรรเทาทุกข์: Amanda Knox ที่ศาลอุทธรณ์ของเธอได้ยินใน Perugia ถูกจำคุก Amanda Knox วันนี้พูดถึงการบรรเทาทุกข์ของเธอ 'ในที่สุดพวกเขาก็เชื่อฉัน' ในขณะที่ความหวังของเธอเพิ่มขึ้นเธอจะถูกล้างออกจากการฆาตกรรม Meredith Kercher น็อกซ์อายุ 24 ปีรับใช้ 26 ปีสำหรับการสังหารที่โหดร้ายของนักเรียนชาวอังกฤษอายุ 21 ปีซึ่งถูกพบว่ากึ่งเปลือยกายและคอของเธอก็เฉือนในห้องนอนของบ้านที่พวกเขาแบ่งปันกับผู้หญิงอีกสองคน นอกจากนี้ยังถูกตัดสินว่าเป็นแฟนเก่าของเธอ Raffaele Sollecito, 27, ซึ่งได้รับ 25 ปี
@highlight
นักเรียนอเมริกันมั่นใจว่าเธอจะเคลียร์การฆาตกรรม Briton Meredith Kercher
@highlight
กรณี 'ล้มลงที่ตะเข็บ' เนื่องจากการสอบสวนทางนิติวิทยาศาสตร์ที่ไม่น่าเชื่อถือและไม่น่าเชื่อถือ
@highlight
'Meredith เป็นเพื่อนของฉันฉันไม่สามารถทำร้ายเธอได้' | The experts have also questioned the reliability of DNA evidence found on @placeholder 's bloodied bra clasp which was found at the scene and then ' missed ' for six weeks . | ผู้เชี่ยวชาญยังได้ถามถึงความน่าเชื่อถือของหลักฐานดีเอ็นเอที่พบในเข็มกลัดบลิวที่มีเลือดของ @placeholder ซึ่งพบได้ในที่เกิดเหตุแล้ว 'พลาด' เป็นเวลาหกสัปดาห์ | ['Knox', 'Raffaele Sollecito', 'Meredith Kercher', 'Perugia', 'Amanda Knox', 'Briton', 'Meredith', 'British', 'Nick Pisa', 'American'] | ['Knox', 'Raffaele Sollecito', 'Meredith Kercher', 'Perugia', 'Amanda Knox', 'Briton', 'Meredith', 'British', 'Nick Nick> Pisa ',' American '] | {'text': ['Nick Pisa', 'Amanda Knox', 'Perugia', 'Amanda Knox', 'Meredith Kercher', 'Knox', 'British', 'Raffaele Sollecito', 'American', 'Briton', 'Meredith Kercher', 'Meredith'], 'start': [3, 67, 110, 125, 249, 267, 339, 515, 574, 635, 642, 772], 'end': [12, 78, 117, 136, 265, 271, 346, 533, 582, 641, 658, 780]} | ['Meredith', 'Meredith Kercher'] | ['เมเรดิ ธ ', 'Meredith Kercher'] | {'passage': 65517, 'query': 100434} | 0.930799 | 0.826258 | 0.977293 | 0.926459 |
More than half of British pilots have fallen asleep in the cockpit of a passenger plane . And alarming research has revealed that one in six commercial pilots has woken up at the controls - only to see that their co - pilot is dozing too . The findings were revealed yesterday , following reports that two pilots fell asleep on a British passenger plane last month . In the air : The captain and co - pilot of the Virgin Atlantic Airbus A330 blamed their long shifts for falling asleep but the CAA accepts the pair were not asleep at the same time The captain and co - pilot of the Virgin Atlantic Airbus A330 blamed their long shifts .
@highlight
More than half of UK pilots have fallen asleep in passenger plane cockpit
@highlight
It follows reports of two pilots falling asleep on a British aircraft last month
@highlight
Captain and co - pilot of Virgin Atlantic Airbus A330 blamed long shifts but the Civil Aviation Authority accepts they were not asleep at the same time | นักบินชาวอังกฤษมากกว่าครึ่งหนึ่งหลับไปในห้องนักบินของเครื่องบินโดยสาร และการวิจัยที่น่าตกใจได้เปิดเผยว่านักบินเชิงพาณิชย์หนึ่งในหกคนตื่นขึ้นมาในการควบคุม - เพียงเพื่อดูว่านักบินร่วมของพวกเขาก็กำลังนอนหลับอยู่เช่นกัน ผลการวิจัยถูกเปิดเผยเมื่อวานนี้หลังจากรายงานว่านักบินสองคนหลับไปบนเครื่องบินโดยสารของอังกฤษเมื่อเดือนที่แล้ว ในอากาศ: กัปตันและร่วมนักบินของ Virgin Atlantic Airbus A330 ตำหนิการเปลี่ยนแปลงอันยาวนานของพวกเขาสำหรับการนอนหลับ แต่ CAA ยอมรับทั้งคู่ไม่ได้นอนหลับในเวลาเดียวกันกัปตันและนักบินของ Virgin Atlantic Airbus A330 ตำหนิพวกเขา กะระยะยาว
@highlight
มากกว่าครึ่งหนึ่งของ UK นักบินได้หลับไปในห้องนักบินเครื่องบินโดยสาร
@highlight
ตามรายงานของนักบินสองคนหลับไปบนเครื่องบินอังกฤษเมื่อเดือนที่แล้ว
@highlight
กัปตันและร่วม - นักบินของ Virgin Atlantic Airbus A330 กล่าวโทษการเปลี่ยนแปลงระยะยาว แต่หน่วยงานการบินพลเรือนยอมรับว่าพวกเขาไม่ได้หลับในเวลาเดียวกัน | Airlines are legally obliged to report any potential safety breaches to the @placeholder while individual crew members can also report incidents . | สายการบินมีหน้าที่ตามกฎหมายที่ต้องรายงานการละเมิดความปลอดภัยที่อาจเกิดขึ้นกับ @placeholder ในขณะที่สมาชิกลูกเรือแต่ละคนสามารถรายงานเหตุการณ์ | ['Civil Aviation Authority', 'CAA', 'British', 'Airbus A330', 'Virgin Atlantic', 'UK'] | ['Civil Aviation Authority', 'Caa', 'British', 'Airbus A330', 'Virgin Atlantic', 'UK'] | {'text': ['British', 'British', 'Virgin Atlantic', 'Airbus A330', 'CAA', 'Virgin Atlantic', 'Airbus A330', 'UK', 'British', 'Virgin Atlantic', 'Airbus A330', 'Civil Aviation Authority'], 'start': [18, 325, 405, 421, 485, 571, 587, 654, 774, 837, 853, 892], 'end': [25, 332, 420, 432, 488, 586, 598, 656, 781, 852, 864, 916]} | ['CAA', 'Civil Aviation Authority'] | ['CAA', 'Civil Aviation Authority'] | {'passage': 65518, 'query': 100435} | 0.886964 | 0.887654 | 0.991817 | 1 |
( CNN ) -- Four more people have died in Germany , health officials said Sunday , bringing the total number of deaths from an E. coli outbreak to 35 . All but one of the deaths were in Germany , with the other occurring in Sweden , according to the World Health Organization and the European Center for Disease Prevention and Control . The number of people infected with E. coli as of Sunday was 3,256 , according to the European center ( ECDC ) . Of those , 812 have the severe form of the intestinal illness . All but five people had traveled to or lived in Germany during the incubation period for infection , typically three to four days after exposure , the WHO said .
@highlight
Health officials say the cause of contamination is still unclear
@highlight
All but one of the deaths are in Germany
@highlight
The number of cases is at 3,256
@highlight
The infection has been traced to a Lower Saxony producer | (CNN) - อีกสี่คนเสียชีวิตใน Germany เจ้าหน้าที่สาธารณสุขกล่าวเมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมาทำให้จำนวนผู้เสียชีวิตจากการระบาดของอีโคไลเป็น 35 คน ทั้งหมด แต่หนึ่งในผู้เสียชีวิตอยู่ใน Germany กับอีกคนที่เกิดขึ้นใน Sweden ตามที่องค์การอนามัยโลกและศูนย์ป้องกันและควบคุมโรคยุโรป จำนวนคนที่ติดเชื้อ E. coli ณ วันอาทิตย์อยู่ที่ 3,256 ตามศูนย์ยุโรป (ECDC) ในจำนวนนั้น 812 มีรูปแบบที่รุนแรงของการเจ็บป่วยในลำไส้ ทุกคน แต่ห้าคนเดินทางไปหรืออาศัยอยู่ใน Germany ในช่วงระยะฟักตัวสำหรับการติดเชื้อโดยทั่วไปสามถึงสี่วันหลังจากได้รับการเปิดเผย
@highlight
เจ้าหน้าที่สาธารณสุขกล่าวว่าสาเหตุของการปนเปื้อนยังไม่ชัดเจน
@highlight
ทั้งหมด แต่หนึ่งในความตายอยู่ใน Germany
@highlight
จำนวนกรณีอยู่ที่ 3,256
@highlight
การติดเชื้อได้รับการติดตามไปยังผู้ผลิตแซกโซนีตอนล่าง | German authorities have indicated that food items including bean sprouts and other vegetables originating from a producer in @placeholder , Germany , are the most likely source of the infection . | เจ้าหน้าที่ของเยอรมันระบุว่ารายการอาหารรวมถึงถั่วงอกและผักอื่น ๆ ที่มาจากผู้ผลิตใน @placeholder, Germany เป็นแหล่งที่มาของการติดเชื้อมากที่สุด | ['European Center for Disease Prevention and Control', 'ECDC', 'E. coli', 'World Health Organization', 'Germany', 'CNN', 'Sweden', 'WHO', 'European', 'Lower Saxony'] | ['ศูนย์ป้องกันและควบคุมโรคยุโรป', 'ECDC', 'E. E. E. coli ',' องค์การอนามัยโลก ',' Germany ',' cnn ',' Sweden ',' Who ',' ยุโรป ',' Saxony ล่าง '] | {'text': ['CNN', 'Germany', 'Germany', 'Sweden', 'World Health Organization', 'European Center for Disease Prevention and Control', 'E. coli', 'European', 'ECDC', 'Germany', 'WHO', 'Germany', 'Lower Saxony'], 'start': [1, 39, 180, 217, 242, 276, 363, 412, 429, 546, 647, 777, 874], 'end': [4, 46, 187, 223, 267, 326, 370, 420, 433, 553, 650, 784, 886]} | ['Lower Saxony'] | ['Lower Saxony'] | {'passage': 65519, 'query': 100436} | 0.930624 | 0.917365 | 0.87725 | 1 |
By Shyam Dodge She shocked fans by getting married to Ryan Dorsey over the weekend . And on Tuesday Naya Rivera appeared to be in newlywed bliss as she frolicked in a swimsuit in Los Cabos , Mexico . The 27 - year - old Glee alum also managed to change her Twitter handle that same day to Naya Rivera Dorsey as new information about her wedding on Saturday has emerged . Scroll down for video Wedding week : Naya Rivera spotted in Los Cabos , Mexico , on Tuesday Playful : The star appeared to share a fun moment with a friend According to Us Weekly , the bride tied the knot with Ryan on the same date she had planned to get married to ex Big Sean .
@highlight
The Glee alum has changed her name on Twitter to Dorsey
@highlight
The 27 - year - old used same wedding hairstylist as Kim Kardashian
@highlight
Naya 's bridal gown ' looked like Kim 's on her wedding day ' | โดย Shyam Dodge เธอทำให้แฟน ๆ ตกใจด้วยการแต่งงานกับ Ryan Dorsey ในช่วงสุดสัปดาห์ และในวันอังคารนายาริเวร่าดูเหมือนจะอยู่ในความสุขแบบบ่าวสาวในขณะที่เธอ frolicked ในชุดว่ายน้ำใน Los Cabos, Mexico 27 - ปี - Old Glee สารส้มยังสามารถเปลี่ยน Twitter ของเธอได้ในวันเดียวกันกับ Naya Rivera Dorsey เป็นข้อมูลใหม่เกี่ยวกับงานแต่งงานของเธอในวันเสาร์ได้เกิดขึ้น เลื่อนลงสำหรับวิดีโองานแต่งงานวิดีโอ: Naya Rivera เห็นใน Los Cabos, Mexico, ในวันอังคารที่ขี้เล่น: ดาวดูเหมือนจะแบ่งปันช่วงเวลาที่สนุกสนานกับเพื่อนตามเรารายสัปดาห์เจ้าสาวผูกปมกับ Ryan ในวันเดียวกันกับที่เธอวางแผนที่จะแต่งงานกับอดีต Big Sean
@highlight
สารส้ม Glee เปลี่ยนชื่อของเธอบน Twitter เป็น Dorsey
@highlight
27 - ปี - เก่าใช้ช่างทำผมแต่งงานแบบเดียวกับ Kim Kardashian
@highlight
ชุดเจ้าสาวของ Naya ดูเหมือนว่า Kim ในวันแต่งงานของเธอ ' | Their friendship turned to love after Naya 's six month engagement to rapper @placeholder ended in April . | มิตรภาพของพวกเขากลายเป็นความรักหลังจากการมีส่วนร่วมหกเดือนของ Naya กับแร็ปเปอร์ @placeholder สิ้นสุดในเดือนเมษายน | ['Mexico', 'Shyam Dodge', 'Ryan Dorsey', 'Kim Kardashian', 'Naya', 'Naya Rivera Dorsey', 'Glee', 'Ryan', 'Dorsey', 'Los Cabos', 'Naya Rivera', 'Us Weekly', 'Playful', 'Twitter', 'Kim', 'Big Sean'] | ['Mexico', 'Shyam Dodge', 'Ryan Dorsey', 'Kim Kardashian', 'Naya', 'Naya Rivera Dorsey', 'Glee', 'Ryan' 'Dorsey', 'Los Cabos', 'Naya Rivera', 'US Weekly', 'Playful', 'Twitter', 'Kim', 'Big Sean'] | {'text': ['Shyam Dodge', 'Ryan Dorsey', 'Naya Rivera', 'Los Cabos', 'Mexico', 'Glee', 'Twitter', 'Naya Rivera Dorsey', 'Naya Rivera', 'Los Cabos', 'Mexico', 'Playful', 'Us Weekly', 'Ryan', 'Big Sean', 'Glee', 'Twitter', 'Dorsey', 'Kim Kardashian', 'Naya', 'Kim'], 'start': [3, 54, 99, 178, 189, 213, 250, 282, 399, 422, 433, 452, 528, 568, 627, 652, 686, 697, 764, 790, 822], 'end': [14, 65, 110, 187, 195, 217, 257, 300, 410, 431, 439, 459, 537, 572, 635, 656, 693, 703, 778, 794, 825]} | ['Big Sean'] | ['Big Sean'] | {'passage': 65520, 'query': 100437} | 0.932342 | 0.854537 | 0.997706 | 1 |
Arsene Wenger insists Jack Wilshere silenced his critics by inspiring Arsenal 's fightback against Manchester City . Former England and Manchester United star Paul Scholes has been the most outspoken in questioning why Wilshere 's development has stalled since making his debut in 2008 . The 22 - year - old issued the perfect response against the Barclays Premier League champions , reacting to Sergio Aguero 's opener by lobbing Joe Hart before teeing up a sublime volley for Alexis Sanchez . Jack Wilshere has silenced his critics according to Arsenal manager Arsene Wenger Martin Demichelis ' late header salvaged a 2 - 2 draw for City , but it was the dynamic Wilshere who really caught the eye .
@highlight
Jack Wilshere silenced his critics says Gunners boss Arsene Wenger
@highlight
Arsenal midfielder scored in their match against Manchester City
@highlight
Wilshere was heavily criticised by Paul Scholes recently
@highlight
Alexis Sanchez also scored an excellent goal at The Emirates | Arsene Wenger ยืนยัน Jack Wilshere ทำให้นักวิจารณ์ของเขาเงียบลงด้วยการสร้างแรงบันดาลใจให้กับการต่อสู้กับอาร์เซน่อลกับ Manchester City อดีต England และ Manchester United star Paul Scholes เป็นคนพูดตรงไปตรงมามากที่สุดในการตั้งคำถามว่าทำไมการพัฒนาของ Wilshere ได้หยุดชะงักตั้งแต่เปิดตัวในปี 2551 22 - ปี - เก่าออกการตอบสนองที่สมบูรณ์แบบกับแชมป์เปี้ยนพรีเมียร์ลีกบาร์เคลย์ตอบสนองต่อการเปิดตัวของ Sergio Aguero โดย lobbing Joe Hart ก่อนที่จะเพิ่มวอลเลย์ชั้นประเสริฐสำหรับ Alexis Sanchez Jack Wilshere ทำให้นักวิจารณ์ของเขาเงียบลงตามผู้จัดการของ Arsenal Arsene Wenger Martin Demichelis ' ส่วนหัวสายได้รับการช่วยเหลือในเมือง 2 - 2 ดวงตา .
@highlight
Jack Wilshere เงียบนักวิจารณ์ของเขาพูดว่าหัวหน้า Gunners Arsene Wenger
@highlight
กองกลางอาร์เซนอลทำคะแนนในการแข่งขันกับ Manchester City
@highlight
Wilshere ถูกวิพากษ์วิจารณ์อย่างหนักโดย Paul Scholes เมื่อเร็ว ๆ นี้
@highlight
Alexis Sanchez ทำประตูได้อย่างยอดเยี่ยมที่ Emirates | ' That 's what Jack did , but I do n't believe we can explain his good performance through the criticism of @placeholder . | 'นั่นคือสิ่งที่ Jack ทำ แต่ฉันไม่เชื่อว่าเราสามารถอธิบายผลงานที่ดีของเขาผ่านการวิจารณ์ของ @placeholder | ['Arsene Wenger', 'Jack Wilshere', 'Manchester United', 'Martin Demichelis', 'Paul Scholes', 'Alexis Sanchez', 'Barclays Premier League', 'England', 'City', 'Joe Hart', 'Gunners', 'Sergio Aguero', 'Arsenal', 'Wilshere', 'Manchester City'] | ['Arsene Wenger', 'Jack Wilshere', 'แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด', 'Martin Demichelis', 'Paul Scholes', 'Alexis Sanchez' , 'Barclays Premier League', 'England', 'City', 'Joe Hart', 'Gunners', 'Sergio Aguero', 'Arsenal', 'Wilshere', 'Manchester City '] | {'text': ['Arsene Wenger', 'Jack Wilshere', 'Arsenal', 'Manchester City', 'England', 'Manchester United', 'Paul Scholes', 'Wilshere', 'Barclays Premier League', 'Sergio Aguero', 'Joe Hart', 'Alexis Sanchez', 'Jack Wilshere', 'Arsenal', 'Arsene Wenger', 'Martin Demichelis', 'City', 'Wilshere', 'Jack Wilshere', 'Gunners', 'Arsene Wenger', 'Arsenal', 'Manchester City', 'Wilshere', 'Paul Scholes', 'Alexis Sanchez'], 'start': [0, 22, 70, 98, 122, 134, 157, 217, 340, 387, 421, 468, 484, 536, 552, 566, 621, 650, 697, 737, 750, 775, 824, 851, 886, 919], 'end': [13, 35, 77, 113, 129, 151, 169, 225, 363, 400, 429, 482, 497, 543, 565, 583, 625, 658, 710, 744, 763, 782, 839, 859, 898, 933]} | ['Paul Scholes'] | ['Paul Scholes'] | {'passage': 65521, 'query': 100438} | 0.953542 | 0.877888 | 0.997238 | 1 |
Arsene Wenger insists Jack Wilshere silenced his critics by inspiring Arsenal 's fightback against Manchester City . Former England and Manchester United star Paul Scholes has been the most outspoken in questioning why Wilshere 's development has stalled since making his debut in 2008 . The 22 - year - old issued the perfect response against the Barclays Premier League champions , reacting to Sergio Aguero 's opener by lobbing Joe Hart before teeing up a sublime volley for Alexis Sanchez . Jack Wilshere has silenced his critics according to Arsenal manager Arsene Wenger Martin Demichelis ' late header salvaged a 2 - 2 draw for City , but it was the dynamic Wilshere who really caught the eye .
@highlight
Jack Wilshere silenced his critics says Gunners boss Arsene Wenger
@highlight
Arsenal midfielder scored in their match against Manchester City
@highlight
Wilshere was heavily criticised by Paul Scholes recently
@highlight
Alexis Sanchez also scored an excellent goal at The Emirates | Arsene Wenger ยืนยัน Jack Wilshere ทำให้นักวิจารณ์ของเขาเงียบลงด้วยการสร้างแรงบันดาลใจให้กับการต่อสู้กับอาร์เซน่อลกับ Manchester City อดีต England และ Manchester United star Paul Scholes เป็นคนพูดตรงไปตรงมามากที่สุดในการตั้งคำถามว่าทำไมการพัฒนาของ Wilshere ได้หยุดชะงักตั้งแต่เปิดตัวในปี 2551 22 - ปี - เก่าออกการตอบสนองที่สมบูรณ์แบบกับแชมป์เปี้ยนพรีเมียร์ลีกบาร์เคลย์ตอบสนองต่อการเปิดตัวของ Sergio Aguero โดย lobbing Joe Hart ก่อนที่จะเพิ่มวอลเลย์ชั้นประเสริฐสำหรับ Alexis Sanchez Jack Wilshere ทำให้นักวิจารณ์ของเขาเงียบลงตามผู้จัดการของ Arsenal Arsene Wenger Martin Demichelis ' ส่วนหัวสายได้รับการช่วยเหลือในเมือง 2 - 2 ดวงตา .
@highlight
Jack Wilshere เงียบนักวิจารณ์ของเขาพูดว่าหัวหน้า Gunners Arsene Wenger
@highlight
กองกลางอาร์เซนอลทำคะแนนในการแข่งขันกับ Manchester City
@highlight
Wilshere ถูกวิพากษ์วิจารณ์อย่างหนักโดย Paul Scholes เมื่อเร็ว ๆ นี้
@highlight
Alexis Sanchez ทำประตูได้อย่างยอดเยี่ยมที่ Emirates | ' @placeholder finished with his right foot and chipped a goalkeeper who knows him well . | '@placeholder จบด้วยเท้าขวาของเขาและบิ่นผู้รักษาประตูที่รู้จักเขาดี | ['Arsene Wenger', 'Jack Wilshere', 'Manchester United', 'Martin Demichelis', 'Paul Scholes', 'Alexis Sanchez', 'Barclays Premier League', 'England', 'City', 'Joe Hart', 'Gunners', 'Sergio Aguero', 'Arsenal', 'Wilshere', 'Manchester City'] | ['Arsene Wenger', 'Jack Wilshere', 'แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด', 'Martin Demichelis', 'Paul Scholes', 'Alexis Sanchez' , 'Barclays Premier League', 'England', 'City', 'Joe Hart', 'Gunners', 'Sergio Aguero', 'Arsenal', 'Wilshere', 'Manchester City '] | {'text': ['Arsene Wenger', 'Jack Wilshere', 'Arsenal', 'Manchester City', 'England', 'Manchester United', 'Paul Scholes', 'Wilshere', 'Barclays Premier League', 'Sergio Aguero', 'Joe Hart', 'Alexis Sanchez', 'Jack Wilshere', 'Arsenal', 'Arsene Wenger', 'Martin Demichelis', 'City', 'Wilshere', 'Jack Wilshere', 'Gunners', 'Arsene Wenger', 'Arsenal', 'Manchester City', 'Wilshere', 'Paul Scholes', 'Alexis Sanchez'], 'start': [0, 22, 70, 98, 122, 134, 157, 217, 340, 387, 421, 468, 484, 536, 552, 566, 621, 650, 697, 737, 750, 775, 824, 851, 886, 919], 'end': [13, 35, 77, 113, 129, 151, 169, 225, 363, 400, 429, 482, 497, 543, 565, 583, 625, 658, 710, 744, 763, 782, 839, 859, 898, 933]} | ['Jack Wilshere', 'Wilshere'] | ['Jack Wilshere', 'Wilshere'] | {'passage': 65521, 'query': 100439} | 0.953542 | 0.843574 | 0.997238 | 1 |
Arsene Wenger insists Jack Wilshere silenced his critics by inspiring Arsenal 's fightback against Manchester City . Former England and Manchester United star Paul Scholes has been the most outspoken in questioning why Wilshere 's development has stalled since making his debut in 2008 . The 22 - year - old issued the perfect response against the Barclays Premier League champions , reacting to Sergio Aguero 's opener by lobbing Joe Hart before teeing up a sublime volley for Alexis Sanchez . Jack Wilshere has silenced his critics according to Arsenal manager Arsene Wenger Martin Demichelis ' late header salvaged a 2 - 2 draw for City , but it was the dynamic Wilshere who really caught the eye .
@highlight
Jack Wilshere silenced his critics says Gunners boss Arsene Wenger
@highlight
Arsenal midfielder scored in their match against Manchester City
@highlight
Wilshere was heavily criticised by Paul Scholes recently
@highlight
Alexis Sanchez also scored an excellent goal at The Emirates | Arsene Wenger ยืนยัน Jack Wilshere ทำให้นักวิจารณ์ของเขาเงียบลงด้วยการสร้างแรงบันดาลใจให้กับการต่อสู้กับอาร์เซน่อลกับ Manchester City อดีต England และ Manchester United star Paul Scholes เป็นคนพูดตรงไปตรงมามากที่สุดในการตั้งคำถามว่าทำไมการพัฒนาของ Wilshere ได้หยุดชะงักตั้งแต่เปิดตัวในปี 2551 22 - ปี - เก่าออกการตอบสนองที่สมบูรณ์แบบกับแชมป์เปี้ยนพรีเมียร์ลีกบาร์เคลย์ตอบสนองต่อการเปิดตัวของ Sergio Aguero โดย lobbing Joe Hart ก่อนที่จะเพิ่มวอลเลย์ชั้นประเสริฐสำหรับ Alexis Sanchez Jack Wilshere ทำให้นักวิจารณ์ของเขาเงียบลงตามผู้จัดการของ Arsenal Arsene Wenger Martin Demichelis ' ส่วนหัวสายได้รับการช่วยเหลือในเมือง 2 - 2 ดวงตา .
@highlight
Jack Wilshere เงียบนักวิจารณ์ของเขาพูดว่าหัวหน้า Gunners Arsene Wenger
@highlight
กองกลางอาร์เซนอลทำคะแนนในการแข่งขันกับ Manchester City
@highlight
Wilshere ถูกวิพากษ์วิจารณ์อย่างหนักโดย Paul Scholes เมื่อเร็ว ๆ นี้
@highlight
Alexis Sanchez ทำประตูได้อย่างยอดเยี่ยมที่ Emirates | ' I want to score more goals and my goalscoring record has n't been good enough , ' @placeholder added . | 'ฉันต้องการทำประตูมากขึ้นและบันทึกการทำประตูของฉันไม่ดีพอ' @placeholder เพิ่ม | ['Arsene Wenger', 'Jack Wilshere', 'Manchester United', 'Martin Demichelis', 'Paul Scholes', 'Alexis Sanchez', 'Barclays Premier League', 'England', 'City', 'Joe Hart', 'Gunners', 'Sergio Aguero', 'Arsenal', 'Wilshere', 'Manchester City'] | ['Arsene Wenger', 'Jack Wilshere', 'แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด', 'Martin Demichelis', 'Paul Scholes', 'Alexis Sanchez' , 'Barclays Premier League', 'England', 'City', 'Joe Hart', 'Gunners', 'Sergio Aguero', 'Arsenal', 'Wilshere', 'Manchester City '] | {'text': ['Arsene Wenger', 'Jack Wilshere', 'Arsenal', 'Manchester City', 'England', 'Manchester United', 'Paul Scholes', 'Wilshere', 'Barclays Premier League', 'Sergio Aguero', 'Joe Hart', 'Alexis Sanchez', 'Jack Wilshere', 'Arsenal', 'Arsene Wenger', 'Martin Demichelis', 'City', 'Wilshere', 'Jack Wilshere', 'Gunners', 'Arsene Wenger', 'Arsenal', 'Manchester City', 'Wilshere', 'Paul Scholes', 'Alexis Sanchez'], 'start': [0, 22, 70, 98, 122, 134, 157, 217, 340, 387, 421, 468, 484, 536, 552, 566, 621, 650, 697, 737, 750, 775, 824, 851, 886, 919], 'end': [13, 35, 77, 113, 129, 151, 169, 225, 363, 400, 429, 482, 497, 543, 565, 583, 625, 658, 710, 744, 763, 782, 839, 859, 898, 933]} | ['Jack Wilshere', 'Wilshere'] | ['Jack Wilshere', 'Wilshere'] | {'passage': 65521, 'query': 100440} | 0.953542 | 0.749129 | 0.997238 | 1 |
( CNN)Two purported ISIS fighters interviewed for a news agency working in ISIS - held territory have given the same reason for the militants ' retreat from the Syrian city of Kobani : the constant pummeling by coalition airstrikes . On Monday , Kurdish fighters declared that they had released the city on the border to Turkey from ISIS ' grip after 112 days of fighting . The efforts of the Kurdish fighters -- known as the YPG , or People 's Protection Units -- on the ground were backed by an extensive campaign of airstrikes by the U.S.-led international coalition against ISIS . And according to the interviews given to ISIS - aligned Amak news agency in Syria , it was those airstrikes that won the battle for Kobani , referred to by the fighters as Ayn Al - Islam .
@highlight
ISIS kidnapped 15 oil workers southwest of Kirkuk , local police chief says
@highlight
Two purported ISIS fighters say constant coalition airstrikes in Kobani drove them out
@highlight
" Their planes did not leave the air , day and night , " says one fighter | (CNN) นักสู้ ISIS สองคนโดยอ้างว่าสัมภาษณ์สำนักข่าวที่ทำงานใน ISIS - Held Territory ได้ให้เหตุผลเดียวกันกับการล่าถอยของผู้ก่อการร้ายจากเมืองซีเรียของ Kobani เมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมานักสู้เคิร์ดประกาศว่าพวกเขาได้ปล่อยตัวเมืองที่ชายแดนไปยัง Turkey จากการยึดเกาะของ ISIS หลังจาก 112 วันของการต่อสู้ ความพยายามของนักสู้ชาวเคิร์ดซึ่งรู้จักกันในชื่อ YPG หรือหน่วยป้องกันของผู้คน-บนพื้นดินได้รับการสนับสนุนจากการรณรงค์อย่างกว้างขวางของการโจมตีทางอากาศโดยพันธมิตรระหว่างประเทศที่นำโดยสหรัฐฯกับ ISIS และจากการสัมภาษณ์ที่มอบให้กับ ISIS - จัดตำแหน่งสำนักข่าว AMAK ใน Syria มันเป็นการโจมตีทางอากาศที่ชนะการต่อสู้เพื่อ Kobani ซึ่งอ้างถึงโดยนักสู้ว่าเป็น Ayn Al - Islam
@highlight
ISIS ลักพาตัวคนงานน้ำมัน 15 คนทางตะวันตกเฉียงใต้ของ Kirkuk หัวหน้าตำรวจท้องที่กล่าว
@highlight
นักสู้ ISIS สองคนที่อ้างว่ามีการโจมตีทางอากาศอย่างต่อเนื่องใน Kobani ขับไล่พวกเขาออกไป
@highlight
"เครื่องบินของพวกเขาไม่ได้ออกจากอากาศทั้งกลางวันและกลางคืน" นักสู้คนหนึ่งกล่าว | Another 10 airstrikes were carried out Friday against ISIS targets in @placeholder , eight of them near Kobani . | การโจมตีทางอากาศอีก 10 ครั้งได้ดำเนินการในวันศุกร์กับเป้าหมาย ISIS ใน @placeholder แปดคนใกล้ Kobani | ['Ayn Al - Islam', 'Amak', 'Kirkuk', 'Syria', 'Kobani', 'U.S.', "People 's Protection Units", 'ISIS', 'Kurdish', 'YPG', 'Syrian', 'CNN', 'Turkey'] | ['Ayn Al - Islam', 'amak', 'kirkuk', 'Syria', 'kobani', 'U.S.', "หน่วยป้องกันของผู้คน", 'ISIS ',' Kurdish ',' ypg ',' ซีเรีย ',' cnn ',' Turkey '] | {'text': ['CNN', 'ISIS', 'ISIS', 'Syrian', 'Kobani', 'Kurdish', 'Turkey', 'ISIS', 'Kurdish', 'YPG', "People's Protection Units", 'U.S.', 'ISIS', 'ISIS', 'Amak', 'Syria', 'Kobani', 'Ayn Al-Islam', 'ISIS', 'Kirkuk', 'ISIS', 'Kobani'], 'start': [1, 19, 74, 157, 172, 239, 314, 326, 384, 417, 425, 526, 567, 614, 627, 647, 702, 741, 766, 809, 866, 917], 'end': [4, 23, 78, 163, 178, 246, 320, 330, 391, 420, 450, 530, 571, 618, 631, 652, 708, 753, 770, 815, 870, 923]} | ['Syria', 'Syrian'] | ['Syria', 'ซีเรีย'] | {'passage': 65522, 'query': 100441} | 0.900443 | 0.847146 | 0.923104 | 0.896871 |
( CNN)Two purported ISIS fighters interviewed for a news agency working in ISIS - held territory have given the same reason for the militants ' retreat from the Syrian city of Kobani : the constant pummeling by coalition airstrikes . On Monday , Kurdish fighters declared that they had released the city on the border to Turkey from ISIS ' grip after 112 days of fighting . The efforts of the Kurdish fighters -- known as the YPG , or People 's Protection Units -- on the ground were backed by an extensive campaign of airstrikes by the U.S.-led international coalition against ISIS . And according to the interviews given to ISIS - aligned Amak news agency in Syria , it was those airstrikes that won the battle for Kobani , referred to by the fighters as Ayn Al - Islam .
@highlight
ISIS kidnapped 15 oil workers southwest of Kirkuk , local police chief says
@highlight
Two purported ISIS fighters say constant coalition airstrikes in Kobani drove them out
@highlight
" Their planes did not leave the air , day and night , " says one fighter | (CNN) นักสู้ ISIS สองคนโดยอ้างว่าสัมภาษณ์สำนักข่าวที่ทำงานใน ISIS - Held Territory ได้ให้เหตุผลเดียวกันกับการล่าถอยของผู้ก่อการร้ายจากเมืองซีเรียของ Kobani เมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมานักสู้เคิร์ดประกาศว่าพวกเขาได้ปล่อยตัวเมืองที่ชายแดนไปยัง Turkey จากการยึดเกาะของ ISIS หลังจาก 112 วันของการต่อสู้ ความพยายามของนักสู้ชาวเคิร์ดซึ่งรู้จักกันในชื่อ YPG หรือหน่วยป้องกันของผู้คน-บนพื้นดินได้รับการสนับสนุนจากการรณรงค์อย่างกว้างขวางของการโจมตีทางอากาศโดยพันธมิตรระหว่างประเทศที่นำโดยสหรัฐฯกับ ISIS และจากการสัมภาษณ์ที่มอบให้กับ ISIS - จัดตำแหน่งสำนักข่าว AMAK ใน Syria มันเป็นการโจมตีทางอากาศที่ชนะการต่อสู้เพื่อ Kobani ซึ่งอ้างถึงโดยนักสู้ว่าเป็น Ayn Al - Islam
@highlight
ISIS ลักพาตัวคนงานน้ำมัน 15 คนทางตะวันตกเฉียงใต้ของ Kirkuk หัวหน้าตำรวจท้องที่กล่าว
@highlight
นักสู้ ISIS สองคนที่อ้างว่ามีการโจมตีทางอากาศอย่างต่อเนื่องใน Kobani ขับไล่พวกเขาออกไป
@highlight
"เครื่องบินของพวกเขาไม่ได้ออกจากอากาศทั้งกลางวันและกลางคืน" นักสู้คนหนึ่งกล่าว | Thirty - eight more @placeholder militants died in attacks using booby - trapped vehicles or bomb belts , and the ISIS shelling of Kobani killed 12 civilians , SOHR said . | สามสิบ - อีกแปดคน @placeholder ผู้ก่อการร้ายเสียชีวิตจากการโจมตีโดยใช้ยานพาหนะที่ติดอยู่ - ติดกับดักหรือสายพานระเบิด | ['Ayn Al - Islam', 'Amak', 'Kirkuk', 'Syria', 'Kobani', 'U.S.', "People 's Protection Units", 'ISIS', 'Kurdish', 'YPG', 'Syrian', 'CNN', 'Turkey'] | ['Ayn Al - Islam', 'amak', 'kirkuk', 'Syria', 'kobani', 'U.S.', "หน่วยป้องกันของผู้คน", 'ISIS ',' Kurdish ',' ypg ',' ซีเรีย ',' cnn ',' Turkey '] | {'text': ['CNN', 'ISIS', 'ISIS', 'Syrian', 'Kobani', 'Kurdish', 'Turkey', 'ISIS', 'Kurdish', 'YPG', "People's Protection Units", 'U.S.', 'ISIS', 'ISIS', 'Amak', 'Syria', 'Kobani', 'Ayn Al-Islam', 'ISIS', 'Kirkuk', 'ISIS', 'Kobani'], 'start': [1, 19, 74, 157, 172, 239, 314, 326, 384, 417, 425, 526, 567, 614, 627, 647, 702, 741, 766, 809, 866, 917], 'end': [4, 23, 78, 163, 178, 246, 320, 330, 391, 420, 450, 530, 571, 618, 631, 652, 708, 753, 770, 815, 870, 923]} | ['ISIS'] | ['ISIS'] | {'passage': 65522, 'query': 100442} | 0.900443 | 0.699851 | 0.923104 | 1 |
Washington ( CNN ) -- Interior Secretary Ken Salazar , who led the response to the 2010 BP oil spill and administered a moratorium on offshore drilling , announced Wednesday that he is stepping down . The former Colorado lawmaker plans to return home in March after eight turbulent and busy years in Washington , four years in the U.S. Senate and four years as head of the Interior Department . President Obama nominated him for the Cabinet post four years ago and he was unanimously confirmed . He was most prominent when he spearheaded the administration reaction to the BP Deepwater Horizon drilling rig explosion and oil spill in the Gulf of Mexico .
@highlight
Salazar is a former U.S. senator from Colorado
@highlight
He led the administration 's reaction to the 2010 Gulf spill and explosion
@highlight
Salazar made strides in renewable energy , forging better relations with Native Americans | Ken (CNN) - เลขานุการตกแต่งภายใน Salazar Colorado ซึ่งเป็นผู้นำในการตอบสนองต่อการรั่วไหลของน้ำมัน BP 2010 และบริหารการชำระหนี้ในการขุดเจาะนอกชายฝั่งประกาศเมื่อวันพุธว่าเขากำลังก้าวลงมา อดีตผู้บัญญัติกฎหมาย Washington วางแผนที่จะกลับบ้านในเดือนมีนาคมหลังจากแปดปีที่วุ่นวายและวุ่นวายใน Obama สี่ปีในวุฒิสภาสหรัฐอเมริกาและสี่ปีในตำแหน่งหัวหน้าแผนกภายใน ประธานาธิบดี U.S. เสนอชื่อให้เขาโพสต์คณะรัฐมนตรีเมื่อสี่ปีก่อนและเขาได้รับการยืนยันเป็นเอกฉันท์ เขาโดดเด่นที่สุดเมื่อเขาเป็นหัวหอกในการตอบสนองต่อการบริหารจัดการกับการระเบิดของแท่นขุดเจาะ BP Deepwater Horizon และการรั่วไหลของน้ำมันในอ่าวเม็กซิโก
@highlight
Salazar เป็นอดีตสมาชิกวุฒิสภา Colorado
@highlight
เขานำปฏิกิริยาของการบริหารไปสู่การรั่วไหลของอ่าวและการระเบิดปี 2010
@highlight
Salazar สร้างความก้าวหน้าด้วยพลังงานหมุนเวียนปลอมความสัมพันธ์ที่ดีขึ้นกับชนพื้นเมืองอเมริกัน | @placeholder issued a six - month drilling moratorium after the April 20 , 2010 , explosion . | @placeholder ออกการเลื่อนการชำระหนี้หกเดือนหลังจากวันที่ 20 เมษายน 2010 การระเบิด | ['CNN', 'Gulf of Mexico', 'Salazar', 'Colorado', 'Interior Department', 'Cabinet', 'Gulf', 'U.S.', 'Ken Salazar', 'Obama', 'U.S. Senate', 'Washington', 'BP'] | ['CNN', 'Gulf of Mexico', 'Salazar', 'Colorado', 'Interior Department', 'Cabinet', 'Gulf', 'U.S.', 'Ken Salazar', ',', ' Obama ',' สหรัฐอเมริกา วุฒิสภา ',' Washington ',' bp '] | {'text': ['Washington', 'CNN', 'Ken Salazar', 'BP', 'Colorado', 'Washington', 'U.S. Senate', 'Interior Department', 'Obama', 'Cabinet', 'BP', 'Gulf of Mexico', 'Salazar', 'U.S.', 'Colorado', 'Gulf', 'Salazar'], 'start': [0, 12, 39, 85, 207, 295, 325, 367, 398, 426, 565, 630, 657, 677, 695, 764, 800], 'end': [10, 15, 50, 87, 215, 305, 336, 386, 403, 433, 567, 644, 664, 681, 703, 768, 807]} | ['Ken Salazar', 'Salazar'] | ['Ken Salazar', 'Salazar'] | {'passage': 65523, 'query': 100443} | 0.899394 | 0.783179 | 0.960775 | 1 |
Washington ( CNN ) -- Interior Secretary Ken Salazar , who led the response to the 2010 BP oil spill and administered a moratorium on offshore drilling , announced Wednesday that he is stepping down . The former Colorado lawmaker plans to return home in March after eight turbulent and busy years in Washington , four years in the U.S. Senate and four years as head of the Interior Department . President Obama nominated him for the Cabinet post four years ago and he was unanimously confirmed . He was most prominent when he spearheaded the administration reaction to the BP Deepwater Horizon drilling rig explosion and oil spill in the Gulf of Mexico .
@highlight
Salazar is a former U.S. senator from Colorado
@highlight
He led the administration 's reaction to the 2010 Gulf spill and explosion
@highlight
Salazar made strides in renewable energy , forging better relations with Native Americans | Ken (CNN) - เลขานุการตกแต่งภายใน Salazar Colorado ซึ่งเป็นผู้นำในการตอบสนองต่อการรั่วไหลของน้ำมัน BP 2010 และบริหารการชำระหนี้ในการขุดเจาะนอกชายฝั่งประกาศเมื่อวันพุธว่าเขากำลังก้าวลงมา อดีตผู้บัญญัติกฎหมาย Washington วางแผนที่จะกลับบ้านในเดือนมีนาคมหลังจากแปดปีที่วุ่นวายและวุ่นวายใน Obama สี่ปีในวุฒิสภาสหรัฐอเมริกาและสี่ปีในตำแหน่งหัวหน้าแผนกภายใน ประธานาธิบดี U.S. เสนอชื่อให้เขาโพสต์คณะรัฐมนตรีเมื่อสี่ปีก่อนและเขาได้รับการยืนยันเป็นเอกฉันท์ เขาโดดเด่นที่สุดเมื่อเขาเป็นหัวหอกในการตอบสนองต่อการบริหารจัดการกับการระเบิดของแท่นขุดเจาะ BP Deepwater Horizon และการรั่วไหลของน้ำมันในอ่าวเม็กซิโก
@highlight
Salazar เป็นอดีตสมาชิกวุฒิสภา Colorado
@highlight
เขานำปฏิกิริยาของการบริหารไปสู่การรั่วไหลของอ่าวและการระเบิดปี 2010
@highlight
Salazar สร้างความก้าวหน้าด้วยพลังงานหมุนเวียนปลอมความสัมพันธ์ที่ดีขึ้นกับชนพื้นเมืองอเมริกัน | " We have undertaken the most aggressive oil and gas safety and reform agenda in U.S. history , raising the bar on offshore drilling safety , practices and technology and ensuring that energy development is done in the right way and in the right places , " Salazar said in an @placeholder news release announcing his departure . | "เราได้ดำเนินการเกี่ยวกับความปลอดภัยของน้ำมันและก๊าซที่ก้าวร้าวที่สุดและวาระการปฏิรูปในประวัติศาสตร์ U.S. ยกระดับการเพิ่มความปลอดภัยการขุดเจาะนอกชายฝั่งการปฏิบัติและเทคโนโลยีและทำให้มั่นใจว่าการพัฒนาพลังงานนั้นถูกต้องและในสถานที่ที่เหมาะสม" Salazar กล่าวในข่าวประชาสัมพันธ์ @placeholder ประกาศการจากไปของเขา | ['CNN', 'Gulf of Mexico', 'Salazar', 'Colorado', 'Interior Department', 'Cabinet', 'Gulf', 'U.S.', 'Ken Salazar', 'Obama', 'U.S. Senate', 'Washington', 'BP'] | ['CNN', 'Gulf of Mexico', 'Salazar', 'Colorado', 'Interior Department', 'Cabinet', 'Gulf', 'U.S.', 'Ken Salazar', ',', ' Obama ',' สหรัฐอเมริกา วุฒิสภา ',' Washington ',' bp '] | {'text': ['Washington', 'CNN', 'Ken Salazar', 'BP', 'Colorado', 'Washington', 'U.S. Senate', 'Interior Department', 'Obama', 'Cabinet', 'BP', 'Gulf of Mexico', 'Salazar', 'U.S.', 'Colorado', 'Gulf', 'Salazar'], 'start': [0, 12, 39, 85, 207, 295, 325, 367, 398, 426, 565, 630, 657, 677, 695, 764, 800], 'end': [10, 15, 50, 87, 215, 305, 336, 386, 403, 433, 567, 644, 664, 681, 703, 768, 807]} | ['Interior Department'] | ['แผนกภายใน'] | {'passage': 65523, 'query': 100444} | 0.899394 | 0.887799 | 0.960775 | 0.874658 |
Washington ( CNN ) -- Interior Secretary Ken Salazar , who led the response to the 2010 BP oil spill and administered a moratorium on offshore drilling , announced Wednesday that he is stepping down . The former Colorado lawmaker plans to return home in March after eight turbulent and busy years in Washington , four years in the U.S. Senate and four years as head of the Interior Department . President Obama nominated him for the Cabinet post four years ago and he was unanimously confirmed . He was most prominent when he spearheaded the administration reaction to the BP Deepwater Horizon drilling rig explosion and oil spill in the Gulf of Mexico .
@highlight
Salazar is a former U.S. senator from Colorado
@highlight
He led the administration 's reaction to the 2010 Gulf spill and explosion
@highlight
Salazar made strides in renewable energy , forging better relations with Native Americans | Ken (CNN) - เลขานุการตกแต่งภายใน Salazar Colorado ซึ่งเป็นผู้นำในการตอบสนองต่อการรั่วไหลของน้ำมัน BP 2010 และบริหารการชำระหนี้ในการขุดเจาะนอกชายฝั่งประกาศเมื่อวันพุธว่าเขากำลังก้าวลงมา อดีตผู้บัญญัติกฎหมาย Washington วางแผนที่จะกลับบ้านในเดือนมีนาคมหลังจากแปดปีที่วุ่นวายและวุ่นวายใน Obama สี่ปีในวุฒิสภาสหรัฐอเมริกาและสี่ปีในตำแหน่งหัวหน้าแผนกภายใน ประธานาธิบดี U.S. เสนอชื่อให้เขาโพสต์คณะรัฐมนตรีเมื่อสี่ปีก่อนและเขาได้รับการยืนยันเป็นเอกฉันท์ เขาโดดเด่นที่สุดเมื่อเขาเป็นหัวหอกในการตอบสนองต่อการบริหารจัดการกับการระเบิดของแท่นขุดเจาะ BP Deepwater Horizon และการรั่วไหลของน้ำมันในอ่าวเม็กซิโก
@highlight
Salazar เป็นอดีตสมาชิกวุฒิสภา Colorado
@highlight
เขานำปฏิกิริยาของการบริหารไปสู่การรั่วไหลของอ่าวและการระเบิดปี 2010
@highlight
Salazar สร้างความก้าวหน้าด้วยพลังงานหมุนเวียนปลอมความสัมพันธ์ที่ดีขึ้นกับชนพื้นเมืองอเมริกัน | Salazar 's move comes amid criticism over Obama 's second - term @placeholder nominees . | การเคลื่อนไหวของ Salazar เกิดขึ้นท่ามกลางการวิพากษ์วิจารณ์ที่สองของ Obama คำว่า @placeholder ผู้ได้รับการเสนอชื่อ | ['CNN', 'Gulf of Mexico', 'Salazar', 'Colorado', 'Interior Department', 'Cabinet', 'Gulf', 'U.S.', 'Ken Salazar', 'Obama', 'U.S. Senate', 'Washington', 'BP'] | ['CNN', 'Gulf of Mexico', 'Salazar', 'Colorado', 'Interior Department', 'Cabinet', 'Gulf', 'U.S.', 'Ken Salazar', ',', ' Obama ',' สหรัฐอเมริกา วุฒิสภา ',' Washington ',' bp '] | {'text': ['Washington', 'CNN', 'Ken Salazar', 'BP', 'Colorado', 'Washington', 'U.S. Senate', 'Interior Department', 'Obama', 'Cabinet', 'BP', 'Gulf of Mexico', 'Salazar', 'U.S.', 'Colorado', 'Gulf', 'Salazar'], 'start': [0, 12, 39, 85, 207, 295, 325, 367, 398, 426, 565, 630, 657, 677, 695, 764, 800], 'end': [10, 15, 50, 87, 215, 305, 336, 386, 403, 433, 567, 644, 664, 681, 703, 768, 807]} | ['Cabinet'] | ['ตู้'] | {'passage': 65523, 'query': 100445} | 0.899394 | 0.872147 | 0.960775 | 0.877846 |
( CNN ) -- Last week world No . 1 Novak Djokovic wanted to win this year 's French Open to complete his collection of grand slam titles , now he wants the trophy for a more pressing reason -- to honor the death of his " second mother " . Jelena Gencic , who coached Djokovic for five years from when he was just six , died on Saturday . The potential impact of the 77 - year - old 's death on her Serbian compatriot was deemed to be so great that Djokovic 's management team kept the news from him until after he had beaten Grigor Dimitrov in Saturday 's third round . Djokovic 's reaction backed up their assessment as the 26 - year - old canceled his post - match news conference , issuing an apology to the media as he did so .
@highlight
World No . 1 Novak Djokovic pays tribute to first coach Jelena Gencic after reaching quarters
@highlight
Tommy Haas makes history as oldest French Open quarterfinalist since 1971
@highlight
Rafa Nadal is serenaded on 27th birthday by Parisian crowd as he beats Japan 's Kei Nishikori | (CNN) - เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว 1 โนวัคยอโควิชต้องการที่จะชนะภาษาฝรั่งเศสในปีนี้เปิดให้เสร็จสิ้นการรวบรวมชื่อแกรนด์สแลมตอนนี้เขาต้องการถ้วยรางวัลด้วยเหตุผลที่เร่งด่วนยิ่งขึ้น - เพื่อเป็นเกียรติแก่การตายของ "แม่คนที่สอง" ของเขา Jelena Gencic ซึ่งเป็นโค้ช Djokovic เป็นเวลาห้าปีนับจากตอนที่เขาอายุแค่หกขวบเสียชีวิตในวันเสาร์ ผลกระทบที่อาจเกิดขึ้นจากการเสียชีวิตของ 77 - ปี - เก่าแก่ที่มีต่อเพื่อนร่วมชาติเซอร์เบียของเธอถือว่ายอดเยี่ยมมากจนทีมผู้บริหารของ Djokovic เก็บข่าวจากเขาจนกระทั่งหลังจากที่เขาพ่ายแพ้ Grigor Dimitrov ในวันเสาร์ที่สามของวันเสาร์ กลม . ปฏิกิริยาของ Djokovic สำรองการประเมินของพวกเขาเป็น 26 - ปี - ยกเลิกการโพสต์ของเขา - การแถลงข่าวการแข่งขันโดยออกคำขอโทษไปยังสื่อในขณะที่เขาทำเช่นนั้น
@highlight
โลกไม่ 1 Novak Djokovic จ่ายส่วยให้โค้ชคนแรก Jelena Gencic หลังจากถึงไตรมาส
@highlight
Tommy Haas ทำให้ประวัติศาสตร์เป็นนักไตรมาสที่เก่าแก่ที่สุดของ French Open ตั้งแต่ปี 1971
@highlight
Rafa Nadal ได้รับการแต่งตั้งให้เป็นวันเกิดปีที่ 27 โดยฝูงชนชาวปารีสในขณะที่เขาเต้น Japan Kei Nishikori | And the world number one says @placeholder , who was recently battling breast cancer , has inspired him to work with young tennis players in the future . | และอันดับหนึ่งของโลกบอกว่า @placeholder ซึ่งเพิ่งต่อสู้กับมะเร็งเต้านมได้เป็นแรงบันดาลใจให้เขาทำงานกับนักเทนนิสรุ่นเยาว์ในอนาคต | ['Rafa Nadal', 'Parisian', 'Grigor Dimitrov', 'Serbian', 'Tommy Haas', 'Djokovic', 'Jelena Gencic', 'Japan', 'Kei Nishikori', 'French Open', 'Novak Djokovic', 'CNN'] | ['Rafa Nadal', 'Parisian', 'Grigor Dimitrov', 'Serbian', 'Tommy Haas', 'Djokovic', 'Jelena Gencic', ' Japan ',' Kei Nishikori ',' French Open ',' Novak Djokovic ',' CNN '] | {'text': ['CNN', 'Novak Djokovic', 'French Open', 'Jelena Gencic', 'Djokovic', 'Serbian', 'Djokovic', 'Grigor Dimitrov', 'Djokovic', 'Novak Djokovic', 'Jelena Gencic', 'Tommy Haas', 'French Open', 'Rafa Nadal', 'Parisian', 'Japan', 'Kei Nishikori'], 'start': [1, 31, 72, 230, 257, 381, 431, 507, 550, 726, 769, 818, 853, 903, 947, 974, 982], 'end': [4, 45, 83, 243, 265, 388, 439, 522, 558, 740, 782, 828, 864, 913, 955, 979, 995]} | ['Jelena Gencic'] | ['Jelena Gencic'] | {'passage': 65524, 'query': 100446} | 0.939453 | 0.820006 | 0.97846 | 1 |
( CNN ) -- Last week world No . 1 Novak Djokovic wanted to win this year 's French Open to complete his collection of grand slam titles , now he wants the trophy for a more pressing reason -- to honor the death of his " second mother " . Jelena Gencic , who coached Djokovic for five years from when he was just six , died on Saturday . The potential impact of the 77 - year - old 's death on her Serbian compatriot was deemed to be so great that Djokovic 's management team kept the news from him until after he had beaten Grigor Dimitrov in Saturday 's third round . Djokovic 's reaction backed up their assessment as the 26 - year - old canceled his post - match news conference , issuing an apology to the media as he did so .
@highlight
World No . 1 Novak Djokovic pays tribute to first coach Jelena Gencic after reaching quarters
@highlight
Tommy Haas makes history as oldest French Open quarterfinalist since 1971
@highlight
Rafa Nadal is serenaded on 27th birthday by Parisian crowd as he beats Japan 's Kei Nishikori | (CNN) - เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว 1 โนวัคยอโควิชต้องการที่จะชนะภาษาฝรั่งเศสในปีนี้เปิดให้เสร็จสิ้นการรวบรวมชื่อแกรนด์สแลมตอนนี้เขาต้องการถ้วยรางวัลด้วยเหตุผลที่เร่งด่วนยิ่งขึ้น - เพื่อเป็นเกียรติแก่การตายของ "แม่คนที่สอง" ของเขา Jelena Gencic ซึ่งเป็นโค้ช Djokovic เป็นเวลาห้าปีนับจากตอนที่เขาอายุแค่หกขวบเสียชีวิตในวันเสาร์ ผลกระทบที่อาจเกิดขึ้นจากการเสียชีวิตของ 77 - ปี - เก่าแก่ที่มีต่อเพื่อนร่วมชาติเซอร์เบียของเธอถือว่ายอดเยี่ยมมากจนทีมผู้บริหารของ Djokovic เก็บข่าวจากเขาจนกระทั่งหลังจากที่เขาพ่ายแพ้ Grigor Dimitrov ในวันเสาร์ที่สามของวันเสาร์ กลม . ปฏิกิริยาของ Djokovic สำรองการประเมินของพวกเขาเป็น 26 - ปี - ยกเลิกการโพสต์ของเขา - การแถลงข่าวการแข่งขันโดยออกคำขอโทษไปยังสื่อในขณะที่เขาทำเช่นนั้น
@highlight
โลกไม่ 1 Novak Djokovic จ่ายส่วยให้โค้ชคนแรก Jelena Gencic หลังจากถึงไตรมาส
@highlight
Tommy Haas ทำให้ประวัติศาสตร์เป็นนักไตรมาสที่เก่าแก่ที่สุดของ French Open ตั้งแต่ปี 1971
@highlight
Rafa Nadal ได้รับการแต่งตั้งให้เป็นวันเกิดปีที่ 27 โดยฝูงชนชาวปารีสในขณะที่เขาเต้น Japan Kei Nishikori | If the Serb is to provide his perfect send - off for @placeholder by winning Roland Garros for the first time - and thus become only the eighth man to achieve the career grand slam - he must first beat Tommy Haas , who is also chasing history . | หากเซอร์เบียจะให้การส่งที่สมบูรณ์แบบของเขา - ปิดสำหรับ @placeholder โดยการชนะ Roland Garros เป็นครั้งแรก - และกลายเป็นเพียงคนที่แปดเท่านั้นที่จะบรรลุอาชีพ Grand Slam - เขาต้องเอาชนะ Tommy Haas ผู้ซึ่งกำลังไล่ล่าประวัติด้วย | ['Rafa Nadal', 'Parisian', 'Grigor Dimitrov', 'Serbian', 'Tommy Haas', 'Djokovic', 'Jelena Gencic', 'Japan', 'Kei Nishikori', 'French Open', 'Novak Djokovic', 'CNN'] | ['Rafa Nadal', 'Parisian', 'Grigor Dimitrov', 'Serbian', 'Tommy Haas', 'Djokovic', 'Jelena Gencic', ' Japan ',' Kei Nishikori ',' French Open ',' Novak Djokovic ',' CNN '] | {'text': ['CNN', 'Novak Djokovic', 'French Open', 'Jelena Gencic', 'Djokovic', 'Serbian', 'Djokovic', 'Grigor Dimitrov', 'Djokovic', 'Novak Djokovic', 'Jelena Gencic', 'Tommy Haas', 'French Open', 'Rafa Nadal', 'Parisian', 'Japan', 'Kei Nishikori'], 'start': [1, 31, 72, 230, 257, 381, 431, 507, 550, 726, 769, 818, 853, 903, 947, 974, 982], 'end': [4, 45, 83, 243, 265, 388, 439, 522, 558, 740, 782, 828, 864, 913, 955, 979, 995]} | ['Jelena Gencic'] | ['Jelena Gencic'] | {'passage': 65524, 'query': 100447} | 0.939453 | 0.835763 | 0.97846 | 1 |
( CNN ) -- Last week world No . 1 Novak Djokovic wanted to win this year 's French Open to complete his collection of grand slam titles , now he wants the trophy for a more pressing reason -- to honor the death of his " second mother " . Jelena Gencic , who coached Djokovic for five years from when he was just six , died on Saturday . The potential impact of the 77 - year - old 's death on her Serbian compatriot was deemed to be so great that Djokovic 's management team kept the news from him until after he had beaten Grigor Dimitrov in Saturday 's third round . Djokovic 's reaction backed up their assessment as the 26 - year - old canceled his post - match news conference , issuing an apology to the media as he did so .
@highlight
World No . 1 Novak Djokovic pays tribute to first coach Jelena Gencic after reaching quarters
@highlight
Tommy Haas makes history as oldest French Open quarterfinalist since 1971
@highlight
Rafa Nadal is serenaded on 27th birthday by Parisian crowd as he beats Japan 's Kei Nishikori | (CNN) - เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว 1 โนวัคยอโควิชต้องการที่จะชนะภาษาฝรั่งเศสในปีนี้เปิดให้เสร็จสิ้นการรวบรวมชื่อแกรนด์สแลมตอนนี้เขาต้องการถ้วยรางวัลด้วยเหตุผลที่เร่งด่วนยิ่งขึ้น - เพื่อเป็นเกียรติแก่การตายของ "แม่คนที่สอง" ของเขา Jelena Gencic ซึ่งเป็นโค้ช Djokovic เป็นเวลาห้าปีนับจากตอนที่เขาอายุแค่หกขวบเสียชีวิตในวันเสาร์ ผลกระทบที่อาจเกิดขึ้นจากการเสียชีวิตของ 77 - ปี - เก่าแก่ที่มีต่อเพื่อนร่วมชาติเซอร์เบียของเธอถือว่ายอดเยี่ยมมากจนทีมผู้บริหารของ Djokovic เก็บข่าวจากเขาจนกระทั่งหลังจากที่เขาพ่ายแพ้ Grigor Dimitrov ในวันเสาร์ที่สามของวันเสาร์ กลม . ปฏิกิริยาของ Djokovic สำรองการประเมินของพวกเขาเป็น 26 - ปี - ยกเลิกการโพสต์ของเขา - การแถลงข่าวการแข่งขันโดยออกคำขอโทษไปยังสื่อในขณะที่เขาทำเช่นนั้น
@highlight
โลกไม่ 1 Novak Djokovic จ่ายส่วยให้โค้ชคนแรก Jelena Gencic หลังจากถึงไตรมาส
@highlight
Tommy Haas ทำให้ประวัติศาสตร์เป็นนักไตรมาสที่เก่าแก่ที่สุดของ French Open ตั้งแต่ปี 1971
@highlight
Rafa Nadal ได้รับการแต่งตั้งให้เป็นวันเกิดปีที่ 27 โดยฝูงชนชาวปารีสในขณะที่เขาเต้น Japan Kei Nishikori | If the Serb is to provide his perfect send - off for Gencic by winning @placeholder for the first time - and thus become only the eighth man to achieve the career grand slam - he must first beat Tommy Haas , who is also chasing history . | หากเซอร์เบียจะให้การส่งที่สมบูรณ์แบบของเขา - ปิดสำหรับ @placeholder โดยการชนะ Tommy เป็นครั้งแรก - และกลายเป็นเพียงคนที่แปดเท่านั้นที่จะบรรลุอาชีพ Grand Slam - เขาต้องเอาชนะ Haas ผู้ที่กำลังไล่ล่าประวัติศาสตร์ | ['Rafa Nadal', 'Parisian', 'Grigor Dimitrov', 'Serbian', 'Tommy Haas', 'Djokovic', 'Jelena Gencic', 'Japan', 'Kei Nishikori', 'French Open', 'Novak Djokovic', 'CNN'] | ['Rafa Nadal', 'Parisian', 'Grigor Dimitrov', 'Serbian', 'Tommy Haas', 'Djokovic', 'Jelena Gencic', ' Japan ',' Kei Nishikori ',' French Open ',' Novak Djokovic ',' CNN '] | {'text': ['CNN', 'Novak Djokovic', 'French Open', 'Jelena Gencic', 'Djokovic', 'Serbian', 'Djokovic', 'Grigor Dimitrov', 'Djokovic', 'Novak Djokovic', 'Jelena Gencic', 'Tommy Haas', 'French Open', 'Rafa Nadal', 'Parisian', 'Japan', 'Kei Nishikori'], 'start': [1, 31, 72, 230, 257, 381, 431, 507, 550, 726, 769, 818, 853, 903, 947, 974, 982], 'end': [4, 45, 83, 243, 265, 388, 439, 522, 558, 740, 782, 828, 864, 913, 955, 979, 995]} | ['French Open'] | ['French Open'] | {'passage': 65524, 'query': 100448} | 0.939453 | 0.780914 | 0.97846 | 1 |
( CNN ) -- Last week world No . 1 Novak Djokovic wanted to win this year 's French Open to complete his collection of grand slam titles , now he wants the trophy for a more pressing reason -- to honor the death of his " second mother " . Jelena Gencic , who coached Djokovic for five years from when he was just six , died on Saturday . The potential impact of the 77 - year - old 's death on her Serbian compatriot was deemed to be so great that Djokovic 's management team kept the news from him until after he had beaten Grigor Dimitrov in Saturday 's third round . Djokovic 's reaction backed up their assessment as the 26 - year - old canceled his post - match news conference , issuing an apology to the media as he did so .
@highlight
World No . 1 Novak Djokovic pays tribute to first coach Jelena Gencic after reaching quarters
@highlight
Tommy Haas makes history as oldest French Open quarterfinalist since 1971
@highlight
Rafa Nadal is serenaded on 27th birthday by Parisian crowd as he beats Japan 's Kei Nishikori | (CNN) - เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว 1 โนวัคยอโควิชต้องการที่จะชนะภาษาฝรั่งเศสในปีนี้เปิดให้เสร็จสิ้นการรวบรวมชื่อแกรนด์สแลมตอนนี้เขาต้องการถ้วยรางวัลด้วยเหตุผลที่เร่งด่วนยิ่งขึ้น - เพื่อเป็นเกียรติแก่การตายของ "แม่คนที่สอง" ของเขา Jelena Gencic ซึ่งเป็นโค้ช Djokovic เป็นเวลาห้าปีนับจากตอนที่เขาอายุแค่หกขวบเสียชีวิตในวันเสาร์ ผลกระทบที่อาจเกิดขึ้นจากการเสียชีวิตของ 77 - ปี - เก่าแก่ที่มีต่อเพื่อนร่วมชาติเซอร์เบียของเธอถือว่ายอดเยี่ยมมากจนทีมผู้บริหารของ Djokovic เก็บข่าวจากเขาจนกระทั่งหลังจากที่เขาพ่ายแพ้ Grigor Dimitrov ในวันเสาร์ที่สามของวันเสาร์ กลม . ปฏิกิริยาของ Djokovic สำรองการประเมินของพวกเขาเป็น 26 - ปี - ยกเลิกการโพสต์ของเขา - การแถลงข่าวการแข่งขันโดยออกคำขอโทษไปยังสื่อในขณะที่เขาทำเช่นนั้น
@highlight
โลกไม่ 1 Novak Djokovic จ่ายส่วยให้โค้ชคนแรก Jelena Gencic หลังจากถึงไตรมาส
@highlight
Tommy Haas ทำให้ประวัติศาสตร์เป็นนักไตรมาสที่เก่าแก่ที่สุดของ French Open ตั้งแต่ปี 1971
@highlight
Rafa Nadal ได้รับการแต่งตั้งให้เป็นวันเกิดปีที่ 27 โดยฝูงชนชาวปารีสในขณะที่เขาเต้น Japan Kei Nishikori | " It 's a very special moment , " said @placeholder of the crowd 's decision to break into song . | “ มันเป็นช่วงเวลาที่พิเศษมาก” @placeholder กล่าวถึงการตัดสินใจของฝูงชนที่จะบุกเข้าไปในเพลง | ['Rafa Nadal', 'Parisian', 'Grigor Dimitrov', 'Serbian', 'Tommy Haas', 'Djokovic', 'Jelena Gencic', 'Japan', 'Kei Nishikori', 'French Open', 'Novak Djokovic', 'CNN'] | ['Rafa Nadal', 'Parisian', 'Grigor Dimitrov', 'Serbian', 'Tommy Haas', 'Djokovic', 'Jelena Gencic', ' Japan ',' Kei Nishikori ',' French Open ',' Novak Djokovic ',' CNN '] | {'text': ['CNN', 'Novak Djokovic', 'French Open', 'Jelena Gencic', 'Djokovic', 'Serbian', 'Djokovic', 'Grigor Dimitrov', 'Djokovic', 'Novak Djokovic', 'Jelena Gencic', 'Tommy Haas', 'French Open', 'Rafa Nadal', 'Parisian', 'Japan', 'Kei Nishikori'], 'start': [1, 31, 72, 230, 257, 381, 431, 507, 550, 726, 769, 818, 853, 903, 947, 974, 982], 'end': [4, 45, 83, 243, 265, 388, 439, 522, 558, 740, 782, 828, 864, 913, 955, 979, 995]} | ['Rafa Nadal'] | ['Rafa Nadal'] | {'passage': 65524, 'query': 100449} | 0.939453 | 0.852194 | 0.97846 | 1 |
( CNN ) -- Jennifer Lawrence is n't just an Oscar - winning actress . She 's now a chart - climbing singer , too . Lawrence 's song " The Hanging Tree " from " The Hunger Games : Mockingjay -- Part I " debuted at No . 12 on the Billboard Hot 100 chart . That chart tracks the top 100 popular songs in the U.S. each week , and Lawrence 's single is sandwiched between Nick Jonas ' " Jealous " and Meghan Trainor 's " Lips Are Movin ' . " That 's not bad for an actress who 's claimed she has a " tone - deaf " singing voice . " I do not like singing in front of other people . That 's my biggest fear , " Lawrence told David Letterman on " The Late Show " in November . " I 'm , like , scarred from my childhood because I have a mother who would just tell me that I was amazing at everything and that I could do everything , and I ca n't . "
@highlight
Jennifer Lawrence 's " Hunger Games " song debuts at No . 12
@highlight
Called " The Hanging Tree , " she sings it in the latest " Hunger Games " movie
@highlight
Lawrence has joked that she ca n't sing and hates doing it | (CNN) - Oscar Lawrence ไม่ใช่แค่ U.S. - นักแสดงที่ชนะ ตอนนี้เธอเป็นแผนภูมิ - นักร้องปีนเขาด้วย เพลง "The Hanging Tree" ของ Lawrence จาก "The Hunger Games: Mockingjay - Part I" เปิดตัวที่หมายเลข 12 บนชาร์ต Hot 100 Billboard แผนภูมินั้นติดตามเพลงยอดนิยม 100 อันดับแรกใน Nick ในแต่ละสัปดาห์และเพลงเดี่ยวของ Jonas นั้นถูกประกบระหว่าง ' Meghan Trainor "อิจฉา" และ 's ริมฝีปากเป็น movin '"นั่นไม่เลวร้ายสำหรับนักแสดงหญิงที่อ้างว่าเธอมีเสียงร้อง" เสียงหูหนวก " "ฉันไม่ชอบร้องเพลงต่อหน้าคนอื่นนั่นคือความกลัวที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของฉัน" Lawrence บอก David Letterman ใน "The Late Show" ในเดือนพฤศจิกายน "ฉันเป็นแผลเป็นจากวัยเด็กของฉันเพราะฉันมีแม่ที่จะบอกฉันว่าฉันน่าทึ่งในทุกสิ่งและฉันสามารถทำทุกอย่างได้และฉันก็ไม่ได้อยู่"
@highlight
Jennifer Lawrence 's "Hunger Games" เพลงเปิดตัวที่หมายเลข 12
@highlight
เรียกว่า "The Hanging Tree" เธอร้องเพลงในภาพยนตร์เรื่อง "Hunger Games" ล่าสุด
@highlight
Lawrence พูดติดตลกว่าเธอไม่ได้ร้องเพลงและเกลียดการทำมัน | " @placeholder -- Part I , " the third installment in the four - part " Hunger Games " franchise , has also been the expected hit at the box office . | "@placeholder - ส่วนที่ 1" ภาคที่สามในแฟรนไชส์สี่ส่วน - ส่วน "Hunger Games" ได้รับความนิยมอย่างมากที่บ็อกซ์ออฟฟิศ | ['David Letterman', 'The Hunger Games', 'Oscar', 'Jealous', 'U.S.', 'Movin', 'Hunger Games', 'Lawrence', 'Billboard Hot 100', 'Nick Jonas', 'The Late Show', 'The Hanging Tree', 'Mockingjay', 'Meghan Trainor', 'CNN', 'Jennifer Lawrence'] | ['Letterman U.S.', 'The Hunger Games', 'Oscar', 'Alie', 'Billboard', 'Movin', 'Hunger Games', 'Lawrence', 'Hot Nick 100 ',' Jonas Meghan ',' The Late Show ',' The Hanging Tree ',' Mockingjay ',' Trainor Jennifer ',' CNN ',' Lawrence | {'text': ['CNN', 'Jennifer Lawrence', 'Oscar', 'Lawrence', 'The Hanging Tree', 'The Hunger Games', 'Mockingjay', 'Billboard Hot 100', 'U.S.', 'Lawrence', 'Nick Jonas', 'Jealous', 'Meghan Trainor', 'Movin', 'Lawrence', 'David Letterman', 'The Late Show', 'Jennifer Lawrence', 'Hunger Games', 'The Hanging Tree', 'Hunger Games', 'Lawrence'], 'start': [1, 9, 41, 104, 121, 145, 163, 210, 286, 306, 346, 359, 372, 399, 563, 577, 597, 800, 821, 876, 923, 954], 'end': [4, 26, 46, 112, 137, 161, 173, 227, 290, 314, 356, 366, 386, 404, 571, 592, 610, 817, 833, 892, 935, 962]} | ['Mockingjay'] | ['Mockingjay'] | {'passage': 65525, 'query': 100450} | 0.909487 | 0.70991 | 0.9251 | 1 |
( CNN ) -- Jennifer Lawrence is n't just an Oscar - winning actress . She 's now a chart - climbing singer , too . Lawrence 's song " The Hanging Tree " from " The Hunger Games : Mockingjay -- Part I " debuted at No . 12 on the Billboard Hot 100 chart . That chart tracks the top 100 popular songs in the U.S. each week , and Lawrence 's single is sandwiched between Nick Jonas ' " Jealous " and Meghan Trainor 's " Lips Are Movin ' . " That 's not bad for an actress who 's claimed she has a " tone - deaf " singing voice . " I do not like singing in front of other people . That 's my biggest fear , " Lawrence told David Letterman on " The Late Show " in November . " I 'm , like , scarred from my childhood because I have a mother who would just tell me that I was amazing at everything and that I could do everything , and I ca n't . "
@highlight
Jennifer Lawrence 's " Hunger Games " song debuts at No . 12
@highlight
Called " The Hanging Tree , " she sings it in the latest " Hunger Games " movie
@highlight
Lawrence has joked that she ca n't sing and hates doing it | (CNN) - Oscar Lawrence ไม่ใช่แค่ U.S. - นักแสดงที่ชนะ ตอนนี้เธอเป็นแผนภูมิ - นักร้องปีนเขาด้วย เพลง "The Hanging Tree" ของ Lawrence จาก "The Hunger Games: Mockingjay - Part I" เปิดตัวที่หมายเลข 12 บนชาร์ต Hot 100 Billboard แผนภูมินั้นติดตามเพลงยอดนิยม 100 อันดับแรกใน Nick ในแต่ละสัปดาห์และเพลงเดี่ยวของ Jonas นั้นถูกประกบระหว่าง ' Meghan Trainor "อิจฉา" และ 's ริมฝีปากเป็น movin '"นั่นไม่เลวร้ายสำหรับนักแสดงหญิงที่อ้างว่าเธอมีเสียงร้อง" เสียงหูหนวก " "ฉันไม่ชอบร้องเพลงต่อหน้าคนอื่นนั่นคือความกลัวที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของฉัน" Lawrence บอก David Letterman ใน "The Late Show" ในเดือนพฤศจิกายน "ฉันเป็นแผลเป็นจากวัยเด็กของฉันเพราะฉันมีแม่ที่จะบอกฉันว่าฉันน่าทึ่งในทุกสิ่งและฉันสามารถทำทุกอย่างได้และฉันก็ไม่ได้อยู่"
@highlight
Jennifer Lawrence 's "Hunger Games" เพลงเปิดตัวที่หมายเลข 12
@highlight
เรียกว่า "The Hanging Tree" เธอร้องเพลงในภาพยนตร์เรื่อง "Hunger Games" ล่าสุด
@highlight
Lawrence พูดติดตลกว่าเธอไม่ได้ร้องเพลงและเกลียดการทำมัน | " Mockingjay -- Part I , " the third installment in the four - part " @placeholder " franchise , has also been the expected hit at the box office . | "Mockingjay - Part I," ภาคที่สามในสี่ส่วน - ส่วน "@placeholder" ได้รับผลกระทบที่คาดว่าจะได้รับความนิยมที่บ็อกซ์ออฟฟิศ | ['David Letterman', 'The Hunger Games', 'Oscar', 'Jealous', 'U.S.', 'Movin', 'Hunger Games', 'Lawrence', 'Billboard Hot 100', 'Nick Jonas', 'The Late Show', 'The Hanging Tree', 'Mockingjay', 'Meghan Trainor', 'CNN', 'Jennifer Lawrence'] | ['Letterman U.S.', 'The Hunger Games', 'Oscar', 'Alie', 'Billboard', 'Movin', 'Hunger Games', 'Lawrence', 'Hot Nick 100 ',' Jonas Meghan ',' The Late Show ',' The Hanging Tree ',' Mockingjay ',' Trainor Jennifer ',' CNN ',' Lawrence | {'text': ['CNN', 'Jennifer Lawrence', 'Oscar', 'Lawrence', 'The Hanging Tree', 'The Hunger Games', 'Mockingjay', 'Billboard Hot 100', 'U.S.', 'Lawrence', 'Nick Jonas', 'Jealous', 'Meghan Trainor', 'Movin', 'Lawrence', 'David Letterman', 'The Late Show', 'Jennifer Lawrence', 'Hunger Games', 'The Hanging Tree', 'Hunger Games', 'Lawrence'], 'start': [1, 9, 41, 104, 121, 145, 163, 210, 286, 306, 346, 359, 372, 399, 563, 577, 597, 800, 821, 876, 923, 954], 'end': [4, 26, 46, 112, 137, 161, 173, 227, 290, 314, 356, 366, 386, 404, 571, 592, 610, 817, 833, 892, 935, 962]} | ['Hunger Games'] | ['Hunger Games'] | {'passage': 65525, 'query': 100451} | 0.909487 | 0.794513 | 0.9251 | 1 |
( CNN ) -- While European carriers are facing turbulent times , some Asian airlines are hoping that a cut - price long - haul model will find a ready market in Asia 's growing middle class . Globally , low - cost carriers have been the industry 's success story over the past decade , with their market share rising from 8 % of all seats sold in 2001 to nearly 26 % this year , according to the Centre for Aviation . Budget airlines have largely focused on short- to medium - haul routes , with their success in winning passengers through low fares forcing many full - service " legacy carriers " to launch their own low - cost options in response . Efforts to apply the low - cost model to longer - haul travel -- most notably on trans - Atlantic routes -- have repeatedly met with failure , as witnessed in the collapse of Laker Airways in 1982 , and Zoom Airlines in 2008 .
@highlight
Four budget airlines in Asia will be flying long - haul routes by 2013
@highlight
Skeptics doubt that the low - cost , long - haul model will work
@highlight
But backers say the formula is already proving successful , and will spread elsewhere | (CNN) - ในขณะที่ผู้ให้บริการในยุโรปกำลังเผชิญกับช่วงเวลาที่วุ่นวายสายการบินเอเชียบางแห่งหวังว่ารูปแบบการตัดราคาจะถูกตัดราคาจะพบกับตลาดที่พร้อมในชนชั้นกลางที่กำลังเติบโตของเอเชีย ทั่วโลกผู้ให้บริการต้นทุนต่ำเป็นเรื่องราวความสำเร็จของอุตสาหกรรมในช่วงทศวรรษที่ผ่านมาโดยส่วนแบ่งการตลาดของพวกเขาเพิ่มขึ้นจาก 8 % ของที่นั่งทั้งหมดที่ขายในปี 2544 เป็นเกือบ 26 % ในปีนี้ สายการบินงบประมาณได้มุ่งเน้นไปที่เส้นทางระยะสั้นถึงกลางถึงระยะสั้นด้วยความสำเร็จในการชนะผู้โดยสารผ่านค่าโดยสารต่ำบังคับให้บริการ "ผู้ให้บริการมรดก" จำนวนมากเพื่อเปิดตัวเลือกต้นทุนต่ำ ความพยายามในการใช้โมเดลต้นทุนต่ำกับการเดินทางระยะไกล - ที่โดดเด่นที่สุดในเส้นทางการข้ามเส้นทาง - แอตแลนติก - ได้พบกับความล้มเหลวซ้ำ ๆ ตามที่เห็นในการล่มสลายของ Laker Airways ในปี 1982 และ Zoom Airlines ในปี 2008
@highlight
สายการบินงบประมาณสี่สายการบินในเอเชียจะบินยาว - เส้นทางลากภายในปี 2556
@highlight
คลางแคลงสงสัยว่าโมเดลที่มีค่าใช้จ่ายต่ำ - ยาว - จะใช้งานได้
@highlight
แต่ผู้สนับสนุนบอกว่าสูตรนั้นพิสูจน์แล้วว่าประสบความสำเร็จและจะแพร่กระจายไปที่อื่น | But now , in @placeholder , an increasing number of operators are beginning to offer long - haul air travel for low fares , opening a new frontier in the fiercely competitive aviation market . | แต่ตอนนี้ใน @placeholder จำนวนผู้ให้บริการที่เพิ่มขึ้นกำลังเริ่มเสนอการเดินทางทางอากาศที่ยาวนานสำหรับอัตราค่าโดยสารต่ำเปิดชายแดนใหม่ในตลาดการบินที่มีการแข่งขันสูง | ['Asia', 'Asian', 'Centre for Aviation', 'Atlantic', 'Laker Airways', 'CNN', 'Zoom Airlines', 'European'] | ['Asia', 'Asian', 'Center for Aviation', 'Atlantic', 'Laker Airways', 'CNN', 'Zoom Airlines', 'European'] | {'text': ['CNN', 'European', 'Asian', 'Asia', 'Centre for Aviation', 'Atlantic', 'Laker Airways', 'Zoom Airlines', 'Asia'], 'start': [1, 15, 66, 153, 378, 705, 790, 817, 875], 'end': [4, 23, 71, 157, 397, 713, 803, 830, 879]} | ['Asia', 'Asian'] | ['เอเชีย', 'เอเชีย'] | {'passage': 65526, 'query': 100452} | 0.872887 | 0.855309 | 0.99475 | 0.882492 |
( CNN ) -- While European carriers are facing turbulent times , some Asian airlines are hoping that a cut - price long - haul model will find a ready market in Asia 's growing middle class . Globally , low - cost carriers have been the industry 's success story over the past decade , with their market share rising from 8 % of all seats sold in 2001 to nearly 26 % this year , according to the Centre for Aviation . Budget airlines have largely focused on short- to medium - haul routes , with their success in winning passengers through low fares forcing many full - service " legacy carriers " to launch their own low - cost options in response . Efforts to apply the low - cost model to longer - haul travel -- most notably on trans - Atlantic routes -- have repeatedly met with failure , as witnessed in the collapse of Laker Airways in 1982 , and Zoom Airlines in 2008 .
@highlight
Four budget airlines in Asia will be flying long - haul routes by 2013
@highlight
Skeptics doubt that the low - cost , long - haul model will work
@highlight
But backers say the formula is already proving successful , and will spread elsewhere | (CNN) - ในขณะที่ผู้ให้บริการในยุโรปกำลังเผชิญกับช่วงเวลาที่วุ่นวายสายการบินเอเชียบางแห่งหวังว่ารูปแบบการตัดราคาจะถูกตัดราคาจะพบกับตลาดที่พร้อมในชนชั้นกลางที่กำลังเติบโตของเอเชีย ทั่วโลกผู้ให้บริการต้นทุนต่ำเป็นเรื่องราวความสำเร็จของอุตสาหกรรมในช่วงทศวรรษที่ผ่านมาโดยส่วนแบ่งการตลาดของพวกเขาเพิ่มขึ้นจาก 8 % ของที่นั่งทั้งหมดที่ขายในปี 2544 เป็นเกือบ 26 % ในปีนี้ สายการบินงบประมาณได้มุ่งเน้นไปที่เส้นทางระยะสั้นถึงกลางถึงระยะสั้นด้วยความสำเร็จในการชนะผู้โดยสารผ่านค่าโดยสารต่ำบังคับให้บริการ "ผู้ให้บริการมรดก" จำนวนมากเพื่อเปิดตัวเลือกต้นทุนต่ำ ความพยายามในการใช้โมเดลต้นทุนต่ำกับการเดินทางระยะไกล - ที่โดดเด่นที่สุดในเส้นทางการข้ามเส้นทาง - แอตแลนติก - ได้พบกับความล้มเหลวซ้ำ ๆ ตามที่เห็นในการล่มสลายของ Laker Airways ในปี 1982 และ Zoom Airlines ในปี 2008
@highlight
สายการบินงบประมาณสี่สายการบินในเอเชียจะบินยาว - เส้นทางลากภายในปี 2556
@highlight
คลางแคลงสงสัยว่าโมเดลที่มีค่าใช้จ่ายต่ำ - ยาว - จะใช้งานได้
@highlight
แต่ผู้สนับสนุนบอกว่าสูตรนั้นพิสูจน์แล้วว่าประสบความสำเร็จและจะแพร่กระจายไปที่อื่น | " You 've got an emerging and growing middle class in @placeholder , with increasing aspiration and ability to travel , " said Cowen . | “ คุณมีชนชั้นกลางที่กำลังเติบโตและเติบโตใน @placeholder ด้วยความทะเยอทะยานและความสามารถในการเดินทางที่เพิ่มขึ้น” Cowen กล่าว | ['Asia', 'Asian', 'Centre for Aviation', 'Atlantic', 'Laker Airways', 'CNN', 'Zoom Airlines', 'European'] | ['Asia', 'Asian', 'Center for Aviation', 'Atlantic', 'Laker Airways', 'CNN', 'Zoom Airlines', 'European'] | {'text': ['CNN', 'European', 'Asian', 'Asia', 'Centre for Aviation', 'Atlantic', 'Laker Airways', 'Zoom Airlines', 'Asia'], 'start': [1, 15, 66, 153, 378, 705, 790, 817, 875], 'end': [4, 23, 71, 157, 397, 713, 803, 830, 879]} | ['Asia', 'Asian'] | ['เอเชีย', 'เอเชีย'] | {'passage': 65526, 'query': 100453} | 0.872887 | 0.828412 | 0.99475 | 0.882492 |
( CNN ) -- While European carriers are facing turbulent times , some Asian airlines are hoping that a cut - price long - haul model will find a ready market in Asia 's growing middle class . Globally , low - cost carriers have been the industry 's success story over the past decade , with their market share rising from 8 % of all seats sold in 2001 to nearly 26 % this year , according to the Centre for Aviation . Budget airlines have largely focused on short- to medium - haul routes , with their success in winning passengers through low fares forcing many full - service " legacy carriers " to launch their own low - cost options in response . Efforts to apply the low - cost model to longer - haul travel -- most notably on trans - Atlantic routes -- have repeatedly met with failure , as witnessed in the collapse of Laker Airways in 1982 , and Zoom Airlines in 2008 .
@highlight
Four budget airlines in Asia will be flying long - haul routes by 2013
@highlight
Skeptics doubt that the low - cost , long - haul model will work
@highlight
But backers say the formula is already proving successful , and will spread elsewhere | (CNN) - ในขณะที่ผู้ให้บริการในยุโรปกำลังเผชิญกับช่วงเวลาที่วุ่นวายสายการบินเอเชียบางแห่งหวังว่ารูปแบบการตัดราคาจะถูกตัดราคาจะพบกับตลาดที่พร้อมในชนชั้นกลางที่กำลังเติบโตของเอเชีย ทั่วโลกผู้ให้บริการต้นทุนต่ำเป็นเรื่องราวความสำเร็จของอุตสาหกรรมในช่วงทศวรรษที่ผ่านมาโดยส่วนแบ่งการตลาดของพวกเขาเพิ่มขึ้นจาก 8 % ของที่นั่งทั้งหมดที่ขายในปี 2544 เป็นเกือบ 26 % ในปีนี้ สายการบินงบประมาณได้มุ่งเน้นไปที่เส้นทางระยะสั้นถึงกลางถึงระยะสั้นด้วยความสำเร็จในการชนะผู้โดยสารผ่านค่าโดยสารต่ำบังคับให้บริการ "ผู้ให้บริการมรดก" จำนวนมากเพื่อเปิดตัวเลือกต้นทุนต่ำ ความพยายามในการใช้โมเดลต้นทุนต่ำกับการเดินทางระยะไกล - ที่โดดเด่นที่สุดในเส้นทางการข้ามเส้นทาง - แอตแลนติก - ได้พบกับความล้มเหลวซ้ำ ๆ ตามที่เห็นในการล่มสลายของ Laker Airways ในปี 1982 และ Zoom Airlines ในปี 2008
@highlight
สายการบินงบประมาณสี่สายการบินในเอเชียจะบินยาว - เส้นทางลากภายในปี 2556
@highlight
คลางแคลงสงสัยว่าโมเดลที่มีค่าใช้จ่ายต่ำ - ยาว - จะใช้งานได้
@highlight
แต่ผู้สนับสนุนบอกว่าสูตรนั้นพิสูจน์แล้วว่าประสบความสำเร็จและจะแพร่กระจายไปที่อื่น | And , in a prediction likely to be welcomed by travelers the world over , he said that other low - cost , long - haul carriers were likely to follow in @placeholder , and in other regions when market conditions were right . | และในการคาดการณ์ที่น่าจะได้รับการต้อนรับจากนักเดินทางทั่วโลกเขากล่าวว่าค่าใช้จ่ายอื่น ๆ ที่ต่ำ - ค่าใช้จ่ายยาว - ผู้ให้บริการมีแนวโน้มที่จะติดตามใน @placeholder และในภูมิภาคอื่น ๆ เมื่อสภาพตลาดถูกต้อง | ['Asia', 'Asian', 'Centre for Aviation', 'Atlantic', 'Laker Airways', 'CNN', 'Zoom Airlines', 'European'] | ['Asia', 'Asian', 'Center for Aviation', 'Atlantic', 'Laker Airways', 'CNN', 'Zoom Airlines', 'European'] | {'text': ['CNN', 'European', 'Asian', 'Asia', 'Centre for Aviation', 'Atlantic', 'Laker Airways', 'Zoom Airlines', 'Asia'], 'start': [1, 15, 66, 153, 378, 705, 790, 817, 875], 'end': [4, 23, 71, 157, 397, 713, 803, 830, 879]} | ['Asia', 'Asian'] | ['เอเชีย', 'เอเชีย'] | {'passage': 65526, 'query': 100454} | 0.872887 | 0.795855 | 0.99475 | 0.882492 |
By Fiona Macrae PUBLISHED : 19:05 EST , 31 December 2012 | UPDATED : 10:05 EST , 1 January 2013 Close up : Sir David Attenborough reveals the secrets of the rare pink iguana for the first time on screen from its home in the Galapagos Islands At his age , David Attenborough thought he ’d seen most things - but his extraordinary career still holds surprises . For the first time on screen , the veteran broadcaster reveals the secrets of the very rare pink iguana from its remote home on the Galapagos Islands . Sitting 600 miles west of Ecuador in the Pacific Ocean , the archipelago ’s treasure trove of weird and wonderful wildlife intrigued Charles Darwin and inspired his theory of evolution .
@highlight
Sir David Attenborough examines the iguana in his new series Galapagos 3D
@highlight
The lizard is so rare it was n't documented by science until 2009
@highlight
Islands which were beloved by Charles Darwin are famous for unique wildlife | โดย Fiona Macrae เผยแพร่: 19:05 EST, 31 ธันวาคม 2012 | อัปเดต: 10:05 EST, 1 มกราคม 2013 Close up: Sir David Attenborough เปิดเผยความลับของ Iguana สีชมพูที่หายากเป็นครั้งแรกบนหน้าจอจากบ้านในหมู่เกาะกาลาปากอสเมื่ออายุของเขา David Attenborough คิดว่าเขาเห็นสิ่งต่าง ๆ ส่วนใหญ่ - แต่อาชีพพิเศษของเขายังคงน่าประหลาดใจ เป็นครั้งแรกบนหน้าจอผู้ประกาศข่าวทหารผ่านศึกเปิดเผยความลับของอิกัวน่าสีชมพูที่หายากมากจากบ้านห่างไกลบนเกาะกาลาปากอส นั่ง 600 ไมล์ทางตะวันตกของ Ecuador ในมหาสมุทรแปซิฟิกซึ่งเป็นขุมสมบัติของหมู่เกาะที่แปลกประหลาดและน่าทึ่ง Charles Darwin และเป็นแรงบันดาลใจให้ทฤษฎีวิวัฒนาการของเขา
@highlight
Sir David Attenborough ตรวจสอบ Iguana ในซีรี่ส์ใหม่ของเขา Galapagos 3D
@highlight
จิ้งจกหายากมากจนไม่ได้บันทึกโดยวิทยาศาสตร์จนถึงปี 2009
@highlight
เกาะที่เป็นที่รักของ Charles Darwin มีชื่อเสียงในเรื่องสัตว์ป่าที่ไม่เหมือนใคร | The new iguana will feature in the third episode of Galapagos 3D With @placeholder . | Iguana ใหม่จะมีคุณสมบัติในตอนที่สามของ Galapagos 3D พร้อม @placeholder | ['Fiona Macrae', 'Pacific Ocean', 'Galapagos Islands', 'Galapagos 3D', 'David Attenborough', 'Ecuador', 'Charles Darwin'] | ['Fiona Macrae', 'มหาสมุทรแปซิฟิก', 'หมู่เกาะกาลาปากอส', 'กาลาปากอส 3D', 'David Attenborough', 'Ecuador', 'Charles Darwin'] | {'text': ['Fiona Macrae', 'David Attenborough', 'Galapagos Islands', 'David Attenborough', 'Galapagos Islands', 'Ecuador', 'Pacific Ocean', 'Charles Darwin', 'David Attenborough', 'Galapagos 3D', 'Charles Darwin'], 'start': [3, 106, 219, 249, 484, 529, 544, 634, 702, 759, 889], 'end': [15, 124, 236, 267, 501, 536, 557, 648, 720, 771, 903]} | ['David Attenborough'] | ['David Attenborough'] | {'passage': 65527, 'query': 100455} | 0.918748 | 0.893275 | 0.899208 | 1 |
By Simon Walters And Brendan Carlin PUBLISHED : 18:09 EST , 29 December 2012 | UPDATED : 04:09 EST , 30 December 2012 Defiant : Prime Minster David Cameron denied his tough stance on benefit shirkers was unfair David Cameron last night denied he is being ' cruel ' by vowing to ban unemployed people who refuse to try to find a job from claiming the dole . In a hard - hitting New Year message , he promised to ' get behind the workers ' and crack down on the shirkers . It came as he summoned Tory MPs to a private meeting , during which he will fire the starting gun for the 2015 General Election campaign .
@highlight
Prime Minister promises to cuts for those who refuse to look for work
@highlight
Message comes as PM prepares to ' fire the starting gun ' for re - election
@highlight
Backbenchers say move is a desperate attempt to salvage party morale
@highlight
PM insists welfare reform and debt cuts are the way forward for Britain | โดย Simon Walters และ Brendan Carlin เผยแพร่: 18:09 EST, 29 ธันวาคม 2555 | อัปเดต: 04:09 EST, 30 ธันวาคม 2012 DEFIANT: Prime Minster David Cameron ปฏิเสธท่าทางที่ยากลำบากของเขาต่อ Benefit Shirkers นั้นไม่ยุติธรรม David Cameron เมื่อคืนที่ผ่านมาปฏิเสธว่าเขากำลัง 'โหดร้าย' ใครปฏิเสธที่จะพยายามหางานจากการอ้างสิทธิ์ในโดล ในข้อความปีใหม่ที่ยากลำบากเขาสัญญาว่าจะ 'อยู่ข้างหลังคนงาน' และปราบปรามตัวเชิ้ต มันเกิดขึ้นในขณะที่เขาเรียก Tory สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรไปประชุมส่วนตัวในระหว่างที่เขาจะยิงปืนเริ่มต้นสำหรับการรณรงค์การเลือกตั้งทั่วไปปี 2558
@highlight
นายกรัฐมนตรีสัญญาว่าจะตัดให้ผู้ที่ปฏิเสธที่จะหางานทำ
@highlight
ข้อความมาเมื่อ PM เตรียมที่จะ 'ยิงปืนเริ่มต้น' สำหรับการเลือกตั้งอีกครั้ง
@highlight
Backbenchers กล่าวว่าการเคลื่อนไหวเป็นความพยายามอย่างสิ้นหวังในการกอบกู้ขวัญกำลังใจของพรรค
@highlight
PM ยืนยันว่าการปฏิรูปสวัสดิการและการลดหนี้เป็นหนทางข้างหน้าสำหรับ Britain | So we made some big changes , and this @placeholder almost half a million more people are in work than last New Year . ' | ดังนั้นเราจึงทำการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่และ @placeholder นี้มีผู้คนจำนวนมากขึ้นครึ่งล้านคนที่ทำงานมากกว่าปีใหม่ที่ผ่านมา ' | ['Simon Walters', 'PM', 'MPs', 'Tory', 'Brendan Carlin', 'David Cameron', 'Britain', 'New Year'] | ['Simon Walters', 'PM', 'MPs', 'Tory', 'Brendan Carlin', 'David Cameron', 'Britain', 'ใหม่ ปี'] | {'text': ['Simon Walters', 'Brendan Carlin', 'David Cameron', 'David Cameron', 'New Year', 'Tory', 'MPs', 'PM', 'PM', 'Britain'], 'start': [3, 21, 137, 206, 367, 480, 485, 703, 849, 913], 'end': [16, 35, 150, 219, 375, 484, 488, 705, 851, 920]} | ['New Year'] | ['ปีใหม่'] | {'passage': 65528, 'query': 100456} | 0.896323 | 0.851023 | 0.993981 | 0.942135 |
( CNN ) -- Golfer Tiger Woods Tuesday addressed a racially - tinged remark made by his former caddy , telling reporters Steve Williams apologized and is not a racist . " It was a wrong thing to say , something that we both acknowledge , " Woods said , speaking at the Lakes Golf Club in Sydney , site of this week 's Australian Open , according to his website . Woods and Williams met earlier in the day , and shook hands after Williams apologized , the website reported . Williams -- who was fired by Woods in July -- was being presented with a satirical award Friday night at an awards dinner in Shanghai , China , for comments he made after his new boss , golfer Adam Scott , defeated Woods at the Bridgestone Invitational in Ohio in August .
@highlight
Tiger Woods met with Steve Williams and the two shook hands
@highlight
" It was a wrong thing to say , " Woods said about Williams ' comment
@highlight
Williams issued an apology shortly after the Friday night remarks | (CNN) - Woods Steve Williams วันอังคารกล่าวถึงคำพูดที่แต่งแต้มเชื้อชาติโดยแคดดี้อดีตของเขาบอกผู้สื่อข่าว Sydney Williams ขอโทษและไม่ใช่ชนชั้น “ มันเป็นเรื่องผิดที่จะพูดสิ่งที่เราทั้งคู่ยอมรับ” วูดส์พูดพูดที่ Lakes Golf Club ใน Williams เว็บไซต์ของ Australian Open ในสัปดาห์นี้ตามเว็บไซต์ของเขา วูดส์และ Williams พบกันก่อนหน้านี้ในวันนั้นและจับมือกันหลังจาก Shanghai ขอโทษเว็บไซต์รายงาน China - ผู้ที่ถูกไล่ออกจากวูดส์ในเดือนกรกฎาคม - ได้รับรางวัลเหน็บแนมเมื่อคืนวันศุกร์ที่งานเลี้ยงอาหารค่ำใน Adam, Scott สำหรับความคิดเห็นที่เขาทำหลังจากเจ้านายคนใหม่ของเขา Scott> พ่ายแพ้ Woods ที่ Bridgestone Invitational ใน Ohio ในเดือนสิงหาคม
@highlight
Tiger Woods พบกับ Steve Williams และทั้งสองจับมือกัน
@highlight
“ มันเป็นเรื่องผิดที่จะพูด” วูดส์พูดเกี่ยวกับความคิดเห็น Williams '
@highlight
Williams ออกคำขอโทษไม่นานหลังจากคำพูดในคืนวันศุกร์ | According to media reports , when asked about those comments during his acceptance speech Friday night , @placeholder said : " I wanted to shove it up that black a-- . " | ตามรายงานของสื่อเมื่อถูกถามเกี่ยวกับความคิดเห็นเหล่านั้นในระหว่างการกล่าวคำพูดของเขาในคืนวันศุกร์ @placeholder กล่าวว่า: "ฉันต้องการผลักมันขึ้นมาสีดำ A-" | ['Lakes Golf Club', 'Steve Williams', 'Australian Open', 'Adam Scott', 'China', 'Sydney', 'Shanghai', 'Bridgestone Invitational', 'Ohio', 'Woods', 'Tiger Woods', 'CNN', 'Williams'] | ['Lakes Golf Club', 'Steve Williams', 'Australian Open', 'Adam Scott', 'China', 'Sydney', 'Shanghai', 'Bridgestone Invitational ',' Ohio ',' Woods ',' Tiger Woods ',' CNN ',' Williams '] | {'text': ['CNN', 'Tiger Woods', 'Steve Williams', 'Woods', 'Lakes Golf Club', 'Sydney', 'Australian Open', 'Woods', 'Williams', 'Williams', 'Williams', 'Woods', 'Shanghai', 'China', 'Adam Scott', 'Woods', 'Bridgestone Invitational', 'Ohio', 'Tiger Woods', 'Steve Williams', 'Woods', 'Williams', 'Williams'], 'start': [1, 16, 115, 229, 257, 276, 304, 347, 357, 412, 455, 484, 580, 590, 645, 666, 679, 707, 734, 755, 836, 853, 882], 'end': [4, 27, 129, 234, 272, 282, 319, 352, 365, 420, 463, 489, 588, 595, 655, 671, 703, 711, 745, 769, 841, 861, 890]} | ['Steve Williams', 'Williams'] | ['Steve Williams', 'Williams'] | {'passage': 65529, 'query': 100457} | 0.91626 | 0.856567 | 0.957747 | 1 |
( CNN ) -- Golfer Tiger Woods Tuesday addressed a racially - tinged remark made by his former caddy , telling reporters Steve Williams apologized and is not a racist . " It was a wrong thing to say , something that we both acknowledge , " Woods said , speaking at the Lakes Golf Club in Sydney , site of this week 's Australian Open , according to his website . Woods and Williams met earlier in the day , and shook hands after Williams apologized , the website reported . Williams -- who was fired by Woods in July -- was being presented with a satirical award Friday night at an awards dinner in Shanghai , China , for comments he made after his new boss , golfer Adam Scott , defeated Woods at the Bridgestone Invitational in Ohio in August .
@highlight
Tiger Woods met with Steve Williams and the two shook hands
@highlight
" It was a wrong thing to say , " Woods said about Williams ' comment
@highlight
Williams issued an apology shortly after the Friday night remarks | (CNN) - Woods Steve Williams วันอังคารกล่าวถึงคำพูดที่แต่งแต้มเชื้อชาติโดยแคดดี้อดีตของเขาบอกผู้สื่อข่าว Sydney Williams ขอโทษและไม่ใช่ชนชั้น “ มันเป็นเรื่องผิดที่จะพูดสิ่งที่เราทั้งคู่ยอมรับ” วูดส์พูดพูดที่ Lakes Golf Club ใน Williams เว็บไซต์ของ Australian Open ในสัปดาห์นี้ตามเว็บไซต์ของเขา วูดส์และ Williams พบกันก่อนหน้านี้ในวันนั้นและจับมือกันหลังจาก Shanghai ขอโทษเว็บไซต์รายงาน China - ผู้ที่ถูกไล่ออกจากวูดส์ในเดือนกรกฎาคม - ได้รับรางวัลเหน็บแนมเมื่อคืนวันศุกร์ที่งานเลี้ยงอาหารค่ำใน Adam, Scott สำหรับความคิดเห็นที่เขาทำหลังจากเจ้านายคนใหม่ของเขา Scott> พ่ายแพ้ Woods ที่ Bridgestone Invitational ใน Ohio ในเดือนสิงหาคม
@highlight
Tiger Woods พบกับ Steve Williams และทั้งสองจับมือกัน
@highlight
“ มันเป็นเรื่องผิดที่จะพูด” วูดส์พูดเกี่ยวกับความคิดเห็น Williams '
@highlight
Williams ออกคำขอโทษไม่นานหลังจากคำพูดในคืนวันศุกร์ | " I now realize how my comments could be construed as racist , " @placeholder ' statement said . | "ตอนนี้ฉันรู้ว่าความคิดเห็นของฉันสามารถตีความได้ว่าการเหยียดผิว" @placeholder 'กล่าวว่า | ['Lakes Golf Club', 'Steve Williams', 'Australian Open', 'Adam Scott', 'China', 'Sydney', 'Shanghai', 'Bridgestone Invitational', 'Ohio', 'Woods', 'Tiger Woods', 'CNN', 'Williams'] | ['Lakes Golf Club', 'Steve Williams', 'Australian Open', 'Adam Scott', 'China', 'Sydney', 'Shanghai', 'Bridgestone Invitational ',' Ohio ',' Woods ',' Tiger Woods ',' CNN ',' Williams '] | {'text': ['CNN', 'Tiger Woods', 'Steve Williams', 'Woods', 'Lakes Golf Club', 'Sydney', 'Australian Open', 'Woods', 'Williams', 'Williams', 'Williams', 'Woods', 'Shanghai', 'China', 'Adam Scott', 'Woods', 'Bridgestone Invitational', 'Ohio', 'Tiger Woods', 'Steve Williams', 'Woods', 'Williams', 'Williams'], 'start': [1, 16, 115, 229, 257, 276, 304, 347, 357, 412, 455, 484, 580, 590, 645, 666, 679, 707, 734, 755, 836, 853, 882], 'end': [4, 27, 129, 234, 272, 282, 319, 352, 365, 420, 463, 489, 588, 595, 655, 671, 703, 711, 745, 769, 841, 861, 890]} | ['Steve Williams', 'Williams'] | ['Steve Williams', 'Williams'] | {'passage': 65529, 'query': 100458} | 0.91626 | 0.740588 | 0.957747 | 1 |
( CNN ) -- Golfer Tiger Woods Tuesday addressed a racially - tinged remark made by his former caddy , telling reporters Steve Williams apologized and is not a racist . " It was a wrong thing to say , something that we both acknowledge , " Woods said , speaking at the Lakes Golf Club in Sydney , site of this week 's Australian Open , according to his website . Woods and Williams met earlier in the day , and shook hands after Williams apologized , the website reported . Williams -- who was fired by Woods in July -- was being presented with a satirical award Friday night at an awards dinner in Shanghai , China , for comments he made after his new boss , golfer Adam Scott , defeated Woods at the Bridgestone Invitational in Ohio in August .
@highlight
Tiger Woods met with Steve Williams and the two shook hands
@highlight
" It was a wrong thing to say , " Woods said about Williams ' comment
@highlight
Williams issued an apology shortly after the Friday night remarks | (CNN) - Woods Steve Williams วันอังคารกล่าวถึงคำพูดที่แต่งแต้มเชื้อชาติโดยแคดดี้อดีตของเขาบอกผู้สื่อข่าว Sydney Williams ขอโทษและไม่ใช่ชนชั้น “ มันเป็นเรื่องผิดที่จะพูดสิ่งที่เราทั้งคู่ยอมรับ” วูดส์พูดพูดที่ Lakes Golf Club ใน Williams เว็บไซต์ของ Australian Open ในสัปดาห์นี้ตามเว็บไซต์ของเขา วูดส์และ Williams พบกันก่อนหน้านี้ในวันนั้นและจับมือกันหลังจาก Shanghai ขอโทษเว็บไซต์รายงาน China - ผู้ที่ถูกไล่ออกจากวูดส์ในเดือนกรกฎาคม - ได้รับรางวัลเหน็บแนมเมื่อคืนวันศุกร์ที่งานเลี้ยงอาหารค่ำใน Adam, Scott สำหรับความคิดเห็นที่เขาทำหลังจากเจ้านายคนใหม่ของเขา Scott> พ่ายแพ้ Woods ที่ Bridgestone Invitational ใน Ohio ในเดือนสิงหาคม
@highlight
Tiger Woods พบกับ Steve Williams และทั้งสองจับมือกัน
@highlight
“ มันเป็นเรื่องผิดที่จะพูด” วูดส์พูดเกี่ยวกับความคิดเห็น Williams '
@highlight
Williams ออกคำขอโทษไม่นานหลังจากคำพูดในคืนวันศุกร์ | I sincerely apologize to @placeholder and anyone else I have offended . " | ฉันขอโทษอย่างจริงใจกับ @placeholder และใครก็ตามที่ฉันไม่พอใจ " | ['Lakes Golf Club', 'Steve Williams', 'Australian Open', 'Adam Scott', 'China', 'Sydney', 'Shanghai', 'Bridgestone Invitational', 'Ohio', 'Woods', 'Tiger Woods', 'CNN', 'Williams'] | ['Lakes Golf Club', 'Steve Williams', 'Australian Open', 'Adam Scott', 'China', 'Sydney', 'Shanghai', 'Bridgestone Invitational ',' Ohio ',' Woods ',' Tiger Woods ',' CNN ',' Williams '] | {'text': ['CNN', 'Tiger Woods', 'Steve Williams', 'Woods', 'Lakes Golf Club', 'Sydney', 'Australian Open', 'Woods', 'Williams', 'Williams', 'Williams', 'Woods', 'Shanghai', 'China', 'Adam Scott', 'Woods', 'Bridgestone Invitational', 'Ohio', 'Tiger Woods', 'Steve Williams', 'Woods', 'Williams', 'Williams'], 'start': [1, 16, 115, 229, 257, 276, 304, 347, 357, 412, 455, 484, 580, 590, 645, 666, 679, 707, 734, 755, 836, 853, 882], 'end': [4, 27, 129, 234, 272, 282, 319, 352, 365, 420, 463, 489, 588, 595, 655, 671, 703, 711, 745, 769, 841, 861, 890]} | ['Tiger Woods', 'Woods'] | ['Tiger Woods', 'Woods'] | {'passage': 65529, 'query': 100459} | 0.91626 | 0.685304 | 0.957747 | 1 |
LOS ANGELES , California ( CNN ) -- Heidi Newfield goes into Sunday 's Academy of Country Music Awards with five nominations . It 's more than any other female , but she still considers herself the dark horse -- and in many ways , she is , especially since she 's up for top female vocalist against such heavyweights as Carrie Underwood and Taylor Swift . Heidi Newfield says she considers herself an underdog at Sunday 's Academy of Country Music Awards . For 10 years , Newfield was the lead singer of the honky - tonk trio Trick Pony . Her soulful debut solo album , " What Am I Waiting for , " was released in August to stellar reviews -- many from critics who scoffed at the high - energy antics of her former band .
@highlight
Heidi Newfield is up for five Academy of Country Music Awards
@highlight
Newfield pursuing solo career after being lead singer of Trick Pony
@highlight
Singer does n't want to be a diva but takes advice about not being so nice | ANGELES California, Heidi (CNN) - Newfield Carrie เข้าสู่ Academy of Country Music Awards ของ Sunday ด้วยการเสนอชื่อห้าครั้ง มันเป็นมากกว่าผู้หญิงคนอื่น ๆ แต่เธอก็ยังคิดว่าตัวเองเป็นม้ามืด - และในหลาย ๆ ด้านเธอเป็นโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อเธอขึ้นอยู่กับนักร้องหญิงชั้นนำกับรุ่นเฮฟวี่เวทเช่น Underwood Taylor Swift Heidi Newfield กล่าวว่าเธอคิดว่าตัวเองเป็นผู้แพ้ในรางวัล Academy of Country Music Awards ของวันอาทิตย์ เป็นเวลา 10 ปีที่นิวฟิลด์เป็นนักร้องนำของ Honky - Tonk Trio Trick Pony อัลบั้มเดี่ยวเปิดตัวที่เต็มไปด้วยอารมณ์ของเธอ "What Is I Waiting" ได้รับการปล่อยตัวในเดือนสิงหาคมเพื่อบทวิจารณ์ที่เป็นตัวเอก - หลายคนจากนักวิจารณ์ที่เย้ยหยันที่การแสดงตลกระดับสูงของวงดนตรีเก่าของเธอ
@highlight
Heidi Newfield ขึ้นไปสำหรับรางวัล Academy of Country Music Awards Five
@highlight
Newfield กำลังติดตามอาชีพเดี่ยวหลังจากเป็นนักร้องนำของ Trick Pony
@highlight
นักร้องไม่อยากเป็นนักร้อง แต่ขอคำแนะนำเกี่ยวกับการไม่ดีนัก | It 's much more introspective and mature , whereas @placeholder 's music was brash and not as multidimensional . | มันเป็นเรื่องครุ่นคิดและเป็นผู้ใหญ่มากขึ้นในขณะที่เพลงของ @placeholder นั้นเป็นเรื่องที่น่าเบื่อและไม่ได้เป็นหลายมิติ | ['California', 'Carrie Underwood', 'Newfield', 'Singer', 'Heidi Newfield', 'Taylor Swift', 'Trick Pony', 'LOS ANGELES', 'CNN', 'Academy of Country Music Awards'] | ['California', 'Carrie Underwood', 'Newfield', 'Singer', 'Heidi Newfield', 'Taylor Swift', 'Trick Pony' , 'LOS ANGELES', 'CNN', 'Academy of Country Music Awards'] | {'text': ['LOS ANGELES', 'California', 'CNN', 'Heidi Newfield', 'Academy of Country Music Awards', 'Carrie Underwood', 'Taylor Swift', 'Heidi Newfield', 'Academy of Country Music Awards', 'Newfield', 'Trick Pony', 'Heidi Newfield', 'Academy of Country Music Awards', 'Newfield', 'Trick Pony', 'Singer'], 'start': [0, 13, 25, 33, 67, 310, 331, 345, 411, 458, 510, 709, 739, 782, 839, 861], 'end': [11, 23, 28, 47, 98, 326, 343, 359, 442, 466, 520, 723, 770, 790, 849, 867]} | ['Trick Pony'] | ['Trick Pony'] | {'passage': 65530, 'query': 100460} | 0.92794 | 0.785961 | 0.999053 | 1 |
( CNN)Saturday 's downhill at Kitzbühel is the jewel in the World Cup calendar , the winner meriting legendary status in the alpine annals . Like any budding skier , Daniel Albrecht had always dreamed of triumphing at the foot of Austria 's Hahnenkamm mountain but instead , six years ago , he lay face down on the snow , out cold within meters of the finish line . Online footage of the crash -- memorable to everyone except Albrecht who can not remember anything from the day before the incident to three weeks hence -- is not for the faint - hearted . At the time , he had been the rising star of Swiss skiing with four World Cup wins to his name and a solitary world title -- the 2007 Super Combined . On a training run with the finish line in sight , he approached the final jump .
@highlight
It is six years since Daniel Albrecht suffered brain trauma on the Kitzbühel downhill
@highlight
Remarkably , he returned from the injury to the World Cup circuit two years after the event
@highlight
On the eve of the Kitzbühel downhill , he relives an accident he remembers nothing about
@highlight
Today , he has his own clothing line and mentor 's up - and - coming skiers | (CNN) Downhill ของวันเสาร์ที่Kitzbühelเป็นอัญมณีในปฏิทินฟุตบอลโลกซึ่งเป็นผู้ชนะที่ได้รับสถานะตำนานในอัลไพน์พงศาวดาร เช่นเดียวกับนักเล่นสกีรุ่นใด Daniel Albrecht มักจะฝันถึงชัยชนะที่เชิงเขา Hahnenkamm ของ Austria แต่เมื่อหกปีที่แล้วเขานอนคว่ำหน้าหิมะ . ภาพออนไลน์ของความผิดพลาด - น่าจดจำสำหรับทุกคนยกเว้น Albrecht ที่จำอะไรไม่ได้ตั้งแต่วันก่อนเกิดเหตุการณ์ถึงสามสัปดาห์ดังนั้น - ไม่ได้มีไว้สำหรับคนจาง ๆ ในเวลานั้นเขาเป็นดาวเด่นของการเล่นสกีสวิสด้วยการชนะฟุตบอลโลกสี่ครั้งที่ชนะในชื่อของเขาและชื่อโลกที่โดดเดี่ยว ในการฝึกซ้อมด้วยเส้นชัยในสายตาเขาเข้าหาการกระโดดครั้งสุดท้าย
@highlight
เป็นเวลาหกปีแล้วที่ Daniel Albrecht ได้รับบาดเจ็บจากสมองใน Kitzbühel downhill
@highlight
อย่างน่าทึ่งเขากลับมาจากการบาดเจ็บไปยังวงจรฟุตบอลโลกสองปีหลังจากเหตุการณ์
@highlight
ในช่วงก่อน Kitzbühelลงเขาเขาได้รับอุบัติเหตุที่เขาจำไม่ได้
@highlight
วันนี้เขามีเสื้อผ้าของตัวเองและเป็นที่ปรึกษา - และ - นักเล่นสกีที่กำลังจะมาถึง | There were to be no further @placeholder wins , not that he minded enormously . | จะไม่มีการชนะอีกต่อไป @placeholder ไม่ว่าเขาจะคิดอย่างมาก | ['Super Combined', 'Kitzbühel', 'Austria', 'World Cup', 'Daniel Albrecht', 'Hahnenkamm', 'Swiss', 'CNN', 'Albrecht'] | ['Super Combined', 'Kitzbühel', 'Austria', 'World Cup', 'Daniel Albrecht', 'Hahnenkamm', 'Swiss', 'CNN', 'Albrecht'] | {'text': ['CNN', 'Kitzbühel', 'World Cup', 'Daniel Albrecht', 'Austria', 'Hahnenkamm', 'Albrecht', 'Swiss', 'World Cup', 'Super Combined', 'Daniel Albrecht', 'Kitzbühel', 'World Cup', 'Kitzbühel'], 'start': [1, 28, 58, 161, 225, 235, 416, 585, 608, 674, 802, 847, 924, 997], 'end': [4, 37, 67, 176, 232, 245, 424, 590, 617, 688, 817, 856, 933, 1006]} | ['World Cup'] | ['ฟุตบอลโลก'] | {'passage': 65531, 'query': 100461} | 0.885572 | 0.713372 | 1 | 0.924556 |
By Toni Jones Girls rock . And this season the only accessory you really need hanging off your arm is your best friend . Model mates Poppy Delevingne and Alexa Chung set out on a seriously stylish girls - only roadtrip for online fashion magazine The Edit earlier this summer . As well as posing in their classic convertible the two beautiful BFFs opened up about their ten year friendship , their wildest nights out , and why they feel it 's so important to support and encourage the women in their lives . Poppy , 28 , first met Alexa , 30 , ten years ago at a casting call , and recalls that even then the brunette had stand out style . Poppy says : ' I remember thinking she was very beautiful , almost cat - like , but definitely a bit of a bloke . She was wearing skinny jeans that I wanted / needed in my life immediately – a feeling I had no idea would resonate every time I saw her . '
@highlight
Presenter Alexa Chung joins Poppy Delevingne on a road trip for The Edit
@highlight
Pair became friends on the fashion circuit
@highlight
Seen modelling Americana looks for the stylish shoot in Ibiza
@highlight
Poppy says Alexa is the ultimate vacation pal because she ' scoffs pasta for breakfast , sunbathes topless and is brilliant with people . '
@highlight
Blonde admits she does n't compare herself to supermodel sister Cara , 21
@highlight
See the full shoot and interview in this week 's issue of net-a-porter.com magazine The Edit | โดย Toni Jones Girls Rock และฤดูกาลนี้อุปกรณ์เสริมเดียวที่คุณต้องแขวนแขนของคุณคือเพื่อนที่ดีที่สุดของคุณ Model Mates Poppy Delevingne และ Alexa Chung ออกเดินทางในสาวที่มีสไตล์อย่างจริงจัง - มีเพียงการเดินทางบนถนนสำหรับนิตยสารแฟชั่นออนไลน์ The Edit เมื่อต้นฤดูร้อนนี้ เช่นเดียวกับการวางตัวในแบบคลาสสิกของพวกเขา BFF ที่สวยงามทั้งสองเปิดขึ้นเกี่ยวกับมิตรภาพสิบปีของพวกเขาคืนที่ดุร้ายที่สุดของพวกเขาและทำไมพวกเขาถึงรู้สึกว่ามันสำคัญมากที่จะสนับสนุนและส่งเสริมผู้หญิงในชีวิตของพวกเขา Poppy, 28, ครั้งแรกพบกับ Alexa, 30, สิบปีที่ผ่านมาในการโทรคัดเลือกนักแสดงและจำได้ว่าแม้กระทั่งตอนนั้นสีน้ำตาลก็มีสไตล์ที่โดดเด่น Poppy พูดว่า: 'ฉันจำได้ว่าคิดว่าเธอสวยมากเกือบแมว - เหมือน แต่เป็นเจ้าหมอเล็กน้อย เธอใส่กางเกงยีนส์ผอมที่ฉันต้องการ / ต้องการในชีวิตของฉันทันที - ความรู้สึกที่ฉันไม่รู้ว่าจะสะท้อนทุกครั้งที่เห็นเธอ '
@highlight
ผู้นำเสนอ Alexa Chung เข้าร่วม Poppy Delevingne ในการเดินทางบนท้องถนนเพื่อแก้ไข
@highlight
คู่กลายเป็นเพื่อนกันในวงจรแฟชั่น
@highlight
Seen Modeling Americana มองหาการถ่ายภาพที่มีสไตล์ในอิบิซา
@highlight
Poppy กล่าวว่า Alexa เป็นเพื่อนเที่ยวพักผ่อนที่ดีที่สุดเพราะเธอเย้ยหยันพาสต้าสำหรับอาหารเช้าอาบแดดเปลือยกายและยอดเยี่ยมกับผู้คน '
@highlight
Blonde ยอมรับว่าเธอไม่เปรียบเทียบตัวเองกับ Supermodel Sister Cara, 21
@highlight
ดูการถ่ายทำเต็มรูปแบบและสัมภาษณ์ในนิตยสาร Net-a-porter.com ฉบับสัปดาห์นี้ | @placeholder , pictured in a selection of Americana - inspired designer denim and dresses , also delves into her relationship with sister and model - of - the - moment , Cara Delevingne : ' When it comes to work , I ’m not competitive at all . | @placeholder ภาพในการเลือก Americana - นักออกแบบและชุดเดรสที่ได้รับแรงบันดาลใจยังนำเสนอความสัมพันธ์ของเธอกับน้องสาวและนางแบบ - ของ - - ช่วงเวลา - Cara Delevingne: 'เมื่อพูดถึงฉัน' m ไม่สามารถแข่งขันได้เลย | ['Alexa Chung', 'Cara', 'Americana', 'Toni Jones', 'Poppy Delevingne', 'Poppy', 'Alexa', 'Ibiza', 'The Edit', 'Blonde'] | ['Alexa Chung', 'Cara', 'Americana', 'Toni Jones', 'Poppy Delevingne', 'Poppy', 'Alexa', 'Ibiza', 'The Edit', 'Blonde'] | {'text': ['Toni Jones', 'Poppy Delevingne', 'Alexa Chung', 'The Edit', 'Poppy', 'Alexa', 'Poppy', 'Alexa Chung', 'Poppy Delevingne', 'The Edit', 'Americana', 'Ibiza', 'Poppy', 'Alexa', 'Blonde', 'Cara', 'The Edit'], 'start': [3, 131, 152, 243, 499, 520, 625, 890, 908, 944, 1033, 1074, 1091, 1102, 1238, 1301, 1404], 'end': [13, 147, 163, 251, 504, 525, 630, 901, 924, 952, 1042, 1079, 1096, 1107, 1244, 1305, 1412]} | ['Poppy', 'Poppy Delevingne'] | ['poppy', 'Poppy Delevingne'] | {'passage': 65532, 'query': 100462} | 0.910796 | 0.768283 | 1 | 0.97593 |
A pregnant teenager whose boyfriend was jailed for beating her wants his mother to adopt their unborn baby girl to stop social services taking it away . Amy Dixon , 19 , has already had her son put up for adoption by her local council and she fears she wo n't be able to keep her new daughter either . Her partner Scott Webb , 23 , is currently in prison for beating her up after they had a row about her ex - boyfriend . As the young couple are in an abusive relationship it is expected that social services in Barrow , Cumbria , will take away Amy 's second child when it is born next month .
@highlight
Amy Dixon is expecting a baby girl in March who is likely to be taken away
@highlight
Her partner Scott Webb , 23 , is currently in prison for beating her up
@highlight
Their first child was seized because of their abusive relationship
@highlight
Webb 's mother Wendy has offered to look after both children
@highlight
Amy Dixon wants her two - year - old son and unborn baby to be looked after by a blood relative rather than face adoption
@highlight
But social services at Cumbria County Council have rejected her request | วัยรุ่นตั้งครรภ์ที่แฟนถูกจำคุกเพราะทุบตีเธอต้องการให้แม่ของเขารับเลี้ยงเด็กทารกในครรภ์เพื่อหยุดการบริการสังคมที่จะพามันไป Amy Dixon, 19, ได้มีลูกชายของเธอไปรับการยอมรับจากสภาท้องถิ่นของเธอและเธอกลัวว่าเธอจะไม่สามารถรักษาลูกสาวคนใหม่ของเธอได้เช่นกัน หุ้นส่วนของเธอ Scott Webb, 23, กำลังอยู่ในคุกเพราะทุบตีเธอหลังจากที่พวกเขามีแถวเกี่ยวกับแฟนเก่าของเธอ - แฟน เนื่องจากคู่รักหนุ่มสาวอยู่ในความสัมพันธ์ที่ไม่เหมาะสมจึงคาดว่าบริการสังคมใน Barrow คัมเบรียจะพาลูกคนที่สองของ Amy เมื่อมันเกิดในเดือนหน้า
@highlight
Amy Dixon คาดหวังว่าจะมีเด็กผู้หญิงในเดือนมีนาคมซึ่งมีแนวโน้มว่าจะถูกนำตัวไป
@highlight
หุ้นส่วนของเธอ Scott Webb อายุ 23 ปีกำลังอยู่ในคุกเพราะเอาชนะเธอ
@highlight
ลูกคนแรกของพวกเขาถูกยึดเพราะความสัมพันธ์ที่ไม่เหมาะสมของพวกเขา
@highlight
แม่ของเวบบ์ Wendy เสนอให้ดูแลเด็กทั้งสอง
@highlight
Amy Dixon ต้องการให้เธอสองปี - ลูกชายเก่าและทารกที่ยังไม่เกิดได้รับการดูแลโดยญาติเลือดมากกว่าที่จะเผชิญกับการรับเลี้ยงบุตรบุญธรรม
@highlight
แต่บริการสังคมที่สภามณฑลคัมเบรียได้ปฏิเสธคำขอของเธอ | If I ca n't have my children I want @placeholder to bring them up . | ถ้าฉันไม่มีลูกฉันต้องการ @placeholder เพื่อนำพวกเขาขึ้นมา | ['Amy Dixon', 'Barrow', 'Cumbria County Council', 'Scott Webb', 'Amy', 'Wendy', 'Cumbria', 'Webb'] | ['Amy Dixon', 'Barrow', 'Cumbria County Council', 'Scott Webb', 'Amy', 'Wendy', 'Cumbria', 'Webb'] | {'text': ['Amy Dixon', 'Scott Webb', 'Barrow', 'Cumbria', 'Amy', 'Amy Dixon', 'Scott Webb', 'Webb', 'Wendy', 'Amy Dixon', 'Cumbria County Council'], 'start': [152, 309, 502, 510, 534, 592, 690, 837, 851, 908, 1060], 'end': [161, 319, 508, 517, 537, 601, 700, 841, 856, 917, 1082]} | ['Wendy'] | ['Wendy'] | {'passage': 65533, 'query': 100463} | 0.864272 | 0.738651 | 1 | 1 |
Moscow ( CNN)As Alexander Litvinenko lay dying on his bed in a London hospital in November 2006 , he was in no doubt as to who was to blame for his imminent death . The 43 - year - old former Russian agent turned Kremlin critic pointed his finger directly at Vladimir Putin , then as now , Russia 's strongman president . " You may succeed in silencing me but that silence comes at a price , " Litvinenko said in the statement from his deathbed . " You may succeed in silencing one man but the howl of protest from around the world will reverberate , Mr. Putin , in your ears for the rest of your life . "
@highlight
Alexander Litvinenko died in 2006 after being poisoned by radioactive material
@highlight
A public inquiry into the former KGB agent 's poisoning death opens in London
@highlight
Russian President Vladimir Putin was accused by the ex - spy of being behind it | Moscow (CNN) AS Alexander Litvinenko นอนอยู่บนเตียงของเขาในโรงพยาบาล London ในเดือนพฤศจิกายน 2549 เขาไม่ต้องสงสัยเลยว่าใครจะถูกตำหนิสำหรับความตายที่ใกล้เข้ามาของเขา 43 - ปี - อดีตตัวแทนรัสเซียอายุหนึ่งเปลี่ยนนักวิจารณ์เครมลินชี้ไปที่นิ้วของเขาโดยตรงที่ Vladimir Putin จากนั้นในขณะนี้ประธานาธิบดีที่แข็งแกร่งของ Russia “ คุณอาจประสบความสำเร็จในการปิดเสียงฉัน แต่ความเงียบนั้นมาในราคา” Litvinenko กล่าวในแถลงการณ์จากความตายของเขา "คุณอาจประสบความสำเร็จในการปิดเสียงชายคนหนึ่ง แต่การประท้วงจากทั่วโลกจะดังก้องนาย Putin ในหูของคุณตลอดชีวิตที่เหลือของคุณ"
@highlight
Alexander Litvinenko เสียชีวิตในปี 2549 หลังจากถูกวางยาพิษด้วยสารกัมมันตรังสี
@highlight
การไต่สวนสาธารณะเกี่ยวกับการตายพิษของตัวแทน KGB ในอดีตเปิดขึ้นใน London
@highlight
ประธานาธิบดีรัสเซีย Vladimir Putin ถูกกล่าวหาโดยอดีตสายลับที่อยู่เบื้องหลัง | Perhaps only President Putin , himself a former @placeholder agent , has the answer to that . | บางทีประธานาธิบดี Putin ตัวเขาเองเป็นตัวแทน @placeholder ในอดีตเท่านั้นที่มีคำตอบ | ['Litvinenko', 'KGB', 'Russian', 'Moscow', 'Alexander Litvinenko', 'Kremlin', 'Putin', 'Vladimir Putin', 'London', 'CNN', 'Russia'] | ['Litvinenko', 'KGB', 'Russian', 'Moscow', 'Alexander Litvinenko', 'Kremlin', 'Putin', 'Vladimir Putin', ',', ',' London ',' cnn ',' Russia '] | {'text': ['Moscow', 'CNN', 'Alexander Litvinenko', 'London', 'Russian', 'Kremlin', 'Vladimir Putin', 'Russia', 'Litvinenko', 'Putin', 'Alexander Litvinenko', 'KGB', 'London', 'Russian', 'Vladimir Putin'], 'start': [0, 8, 15, 62, 185, 206, 252, 281, 380, 538, 597, 720, 757, 775, 793], 'end': [6, 11, 35, 68, 192, 213, 266, 287, 390, 543, 617, 723, 763, 782, 807]} | ['KGB'] | ['KGB'] | {'passage': 65534, 'query': 100464} | 0.921536 | 0.824189 | 0.983058 | 1 |
By Claire Bates PUBLISHED : 06:58 EST , 15 October 2012 | UPDATED : 08:43 EST , 15 October 2012 A three - year - old boy who suffered a massive stroke in the womb has stunned doctors by learning to walk , talk and see in time for his first day at nursery . Liam Maule was delivered six weeks early in August 2009 after midwives could not find his heartbeat . While twin sister Laura was born healthy , Liam had experienced massive bleeding in the left side of his brain and was severely brain damaged . The stroke could have killed an adult and mother Rosie , 34 , and father Jason , 37 , from Swindon , were warned he would not develop normally .
@highlight
Mother told she had to prepare to let her son go , after he suffered a brain bleed five days before he was born
@highlight
Doctors said he was unlikely to ever walk or see , but Liam achieved both milestones by the age of three
@highlight
Children up to seven years old have greater brain plasticity so can swap brain functions from one side to the other following a stroke | โดย Claire Bates เผยแพร่: 06:58 EST, 15 ตุลาคม 2555 | อัปเดต: 08:43 EST, 15 ตุลาคม 2555 สามปี - เด็กชายอายุมากที่ได้รับความเดือดร้อนจากโรคหลอดเลือดสมองในครรภ์ได้ทำให้แพทย์ตกตะลึงโดยเรียนรู้ที่จะเดินพูดคุยและดูในเวลาสำหรับวันแรกของเขาที่สถานรับเลี้ยงเด็ก Liam Maule ถูกส่งไปหกสัปดาห์ก่อนหน้านี้ในเดือนสิงหาคม 2552 หลังจากพยาบาลผดุงครรภ์ไม่พบการเต้นของหัวใจของเขา ในขณะที่น้องสาวฝาแฝด Laura เกิดมาเพื่อสุขภาพดี Liam มีประสบการณ์เลือดออกขนาดใหญ่ในด้านซ้ายของสมองของเขาและสมองเสียหายอย่างรุนแรง โรคหลอดเลือดสมองอาจฆ่าผู้ใหญ่และแม่ Rosie, 34, และพ่อ Jason, 37, จากสวินดอนได้รับการเตือนว่าเขาจะไม่พัฒนาตามปกติ
@highlight
แม่บอกว่าเธอต้องเตรียมที่จะปล่อยให้ลูกชายของเธอไปหลังจากที่เขาได้รับสมองเลือดออกห้าวันก่อนที่เขาจะเกิด
@highlight
แพทย์บอกว่าเขาไม่น่าจะเดินหรือดู แต่ Liam ประสบความสำเร็จทั้งสองครั้งโดยอายุสามขวบ
@highlight
เด็กอายุไม่เกินเจ็ดปีมีความเป็นพลาสติกในสมองมากขึ้นดังนั้นสามารถเปลี่ยนการทำงานของสมองจากด้านหนึ่งไปอีกด้านหนึ่งตามจังหวะ | @placeholder , from Swindon , said : ' As far as I knew , I had been carrying healthy twins , until I had a routine checkup when they could n’t find his heartbeat . | @placeholder จากสวินดอนกล่าวว่า: 'เท่าที่ฉันรู้ฉันได้แบกฝาแฝดที่มีสุขภาพดีจนกระทั่งฉันมีการตรวจร่างกายเป็นประจำเมื่อพวกเขาไม่พบการเต้นของหัวใจของเขา | ['Jason', 'Swindon', 'Rosie', 'Mother', 'Liam Maule', 'Liam', 'Laura', 'Claire Bates', 'heartbeat . While'] | ['Jason', 'Swindon', 'Rosie', 'Mother', 'Liam Maule', 'Liam', 'Laura', 'Claire Bates' , 'Heartbeat ในขณะที่'] | {'text': ['Claire Bates', 'Liam Maule', 'heartbeat.While', 'Laura', 'Liam', 'Rosie', 'Jason', 'Swindon', 'Mother', 'Liam'], 'start': [3, 247, 337, 365, 389, 538, 560, 576, 639, 815], 'end': [15, 257, 352, 370, 393, 543, 565, 583, 645, 819]} | ['Rosie'] | ['Rosie'] | {'passage': 65535, 'query': 100465} | 0.899572 | 0.837701 | 0.994322 | 1 |
By Claire Bates PUBLISHED : 06:58 EST , 15 October 2012 | UPDATED : 08:43 EST , 15 October 2012 A three - year - old boy who suffered a massive stroke in the womb has stunned doctors by learning to walk , talk and see in time for his first day at nursery . Liam Maule was delivered six weeks early in August 2009 after midwives could not find his heartbeat . While twin sister Laura was born healthy , Liam had experienced massive bleeding in the left side of his brain and was severely brain damaged . The stroke could have killed an adult and mother Rosie , 34 , and father Jason , 37 , from Swindon , were warned he would not develop normally .
@highlight
Mother told she had to prepare to let her son go , after he suffered a brain bleed five days before he was born
@highlight
Doctors said he was unlikely to ever walk or see , but Liam achieved both milestones by the age of three
@highlight
Children up to seven years old have greater brain plasticity so can swap brain functions from one side to the other following a stroke | โดย Claire Bates เผยแพร่: 06:58 EST, 15 ตุลาคม 2555 | อัปเดต: 08:43 EST, 15 ตุลาคม 2555 สามปี - เด็กชายอายุมากที่ได้รับความเดือดร้อนจากโรคหลอดเลือดสมองในครรภ์ได้ทำให้แพทย์ตกตะลึงโดยเรียนรู้ที่จะเดินพูดคุยและดูในเวลาสำหรับวันแรกของเขาที่สถานรับเลี้ยงเด็ก Liam Maule ถูกส่งไปหกสัปดาห์ก่อนหน้านี้ในเดือนสิงหาคม 2552 หลังจากพยาบาลผดุงครรภ์ไม่พบการเต้นของหัวใจของเขา ในขณะที่น้องสาวฝาแฝด Laura เกิดมาเพื่อสุขภาพดี Liam มีประสบการณ์เลือดออกขนาดใหญ่ในด้านซ้ายของสมองของเขาและสมองเสียหายอย่างรุนแรง โรคหลอดเลือดสมองอาจฆ่าผู้ใหญ่และแม่ Rosie, 34, และพ่อ Jason, 37, จากสวินดอนได้รับการเตือนว่าเขาจะไม่พัฒนาตามปกติ
@highlight
แม่บอกว่าเธอต้องเตรียมที่จะปล่อยให้ลูกชายของเธอไปหลังจากที่เขาได้รับสมองเลือดออกห้าวันก่อนที่เขาจะเกิด
@highlight
แพทย์บอกว่าเขาไม่น่าจะเดินหรือดู แต่ Liam ประสบความสำเร็จทั้งสองครั้งโดยอายุสามขวบ
@highlight
เด็กอายุไม่เกินเจ็ดปีมีความเป็นพลาสติกในสมองมากขึ้นดังนั้นสามารถเปลี่ยนการทำงานของสมองจากด้านหนึ่งไปอีกด้านหนึ่งตามจังหวะ | @placeholder has been advised that Liam , who needs constant care and medication to control his various health conditions , is unlikely to live beyond 30 years old . | @placeholder ได้รับคำแนะนำว่า Liam ผู้ที่ต้องการการดูแลและยาอย่างต่อเนื่องเพื่อควบคุมสภาวะสุขภาพที่หลากหลายของเขาไม่น่าจะมีอายุเกิน 30 ปี | ['Jason', 'Swindon', 'Rosie', 'Mother', 'Liam Maule', 'Liam', 'Laura', 'Claire Bates', 'heartbeat . While'] | ['Jason', 'Swindon', 'Rosie', 'Mother', 'Liam Maule', 'Liam', 'Laura', 'Claire Bates' , 'Heartbeat ในขณะที่'] | {'text': ['Claire Bates', 'Liam Maule', 'heartbeat.While', 'Laura', 'Liam', 'Rosie', 'Jason', 'Swindon', 'Mother', 'Liam'], 'start': [3, 247, 337, 365, 389, 538, 560, 576, 639, 815], 'end': [15, 257, 352, 370, 393, 543, 565, 583, 645, 819]} | ['Rosie'] | ['Rosie'] | {'passage': 65535, 'query': 100466} | 0.899572 | 0.855514 | 0.994322 | 1 |
By Daily Mail Reporter PUBLISHED : 23:10 EST , 30 September 2013 | UPDATED : 05:40 EST , 1 October 2013 The headless , handless body of a man has been found stuffed in a metal drum in northwest Pennsylvania . Police have determined the victim , whom they believe to be Gerald Paul VanDyke , 55 , of Union City , Pennsylvania , died of an arrow to the heart before he was decapitated and had his hands lopped off . The grim discovery took place last Friday in Rockdale Township , less than a mile from the home of Richard Alfred Houy , 68 , of Cambridge Springs , who is now being held without bond on criminal homicide and other charges .
@highlight
Police believe the headless , handless body discovered in a metal drum in a rural area on Friday was Gerald Paul VanDyke , 55
@highlight
The grim discovery took place last Friday in Rockdale Township , in Pennsylvania less than a mile from the home of Richard Alfred Houy , 68
@highlight
Houy is now being held without bond on criminal homicide and other charges
@highlight
Suspect is the father of VanDyke 's longtime girlfriend Tina Skelton | โดย Daily Mail Reporter เผยแพร่: 23:10 EST, 30 กันยายน 2013 | อัปเดต: 05:40 EST, 1 ตุลาคม 2013 ร่างที่ไม่มีแฮนด์ไร้ประโยชน์ของชายคนหนึ่งถูกพบในกลองโลหะทางตะวันตกเฉียงเหนือ Gerald ตำรวจได้พิจารณาเหยื่อซึ่งพวกเขาเชื่อว่าเป็น Paul VanDyke Union, 55, จาก City Pennsylvania, Rockdale เสียชีวิตจากลูกศรไปที่หัวใจก่อนที่เขาจะถูกประหารชีวิตและมีมือของเขา ปิดตัวลง การค้นพบที่น่ากลัวเกิดขึ้นเมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมาใน Township Richard ไม่ถึงหนึ่งไมล์จากบ้านของ Alfred Houy Cambridge, 68, จาก Springs เกี่ยวกับคดีฆาตกรรมทางอาญาและข้อหาอื่น ๆ
@highlight
ตำรวจเชื่อว่าร่างกายที่ไร้เดียงสาและไร้ประโยชน์ที่ค้นพบในกลองโลหะในพื้นที่ชนบทเมื่อวันศุกร์คือ Gerald Paul VanDyke, 55
@highlight
การค้นพบที่น่ากลัวเกิดขึ้นเมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมาใน Rockdale Township ใน Pennsylvania น้อยกว่าหนึ่งไมล์จากบ้านของ Richard Alfred Houy, 68
@highlight
Houy กำลังถูกจัดขึ้นโดยไม่มีการผูกมัดคดีฆาตกรรมทางอาญาและข้อหาอื่น ๆ
@highlight
ผู้ต้องสงสัยเป็นพ่อของแฟนเก่าแก่ของ Vandyke Tina Skelton | As the body had no head and investigators could n't use fingerprints , further DNA testing is required to confirm the victim is in fact @placeholder , who has been missing since September 14 . | เนื่องจากร่างกายไม่มีหัวและผู้ตรวจสอบไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือได้การทดสอบ DNA เพิ่มเติมจะต้องมีการยืนยันว่าเหยื่อนั้นจริง ๆ แล้ว @placeholder ซึ่งหายไปตั้งแต่วันที่ 14 กันยายน | ['Daily Mail', 'Rockdale Township', 'VanDyke', 'Cambridge Springs', 'Richard Alfred Houy', 'Union City', 'Gerald Paul VanDyke', 'Tina Skelton', 'Pennsylvania', 'Houy'] | ['Daily Mail', 'Springs Richard', 'Vandyke', 'Alfred Houy', 'Union City Gerald Paul VanDyke ',' Tina Skelton ',' Pennsylvania ',', 'Houy'] | {'text': ['Daily Mail', 'Pennsylvania', 'Gerald Paul VanDyke', 'Union City', 'Pennsylvania', 'Rockdale Township', 'Richard Alfred Houy', 'Cambridge Springs', 'Gerald Paul VanDyke', 'Rockdale Township', 'Pennsylvania', 'Richard Alfred Houy', 'Houy', 'VanDyke', 'Tina Skelton'], 'start': [3, 189, 262, 290, 302, 447, 500, 528, 733, 813, 835, 882, 917, 1028, 1058], 'end': [13, 201, 281, 300, 314, 464, 519, 545, 752, 830, 847, 901, 921, 1035, 1070]} | ['Gerald Paul VanDyke', 'VanDyke'] | ['Gerald Paul VanDyke', 'Vandyke'] | {'passage': 65536, 'query': 100467} | 0.915283 | 0.878943 | 0.89171 | 0.909982 |
Schoolchildren as young as 14 are being used as drug mules by London gangs to transport hundreds of rocks of crack cocaine to villages in the Home Counties . Scotland Yard smashed a large criminal network yesterday allegedly trafficking boys and girls to rural parishes and towns in Kent and Hampshire where they were forced to carry crack cocaine and huge quantities of heroin worth thousands of pounds . Around 250 officers swooped on eight members of a Lewisham gang suspected of recruiting children directly from south London schools and youth clubs . Over the past six months 15 boys and girls aged between 15 and 20 have been arrested in Kent and Hampshire carrying up to 200 rocks of crack cocaine or large amounts of heroin ( File photo )
@highlight
250 police swooped on eight members of Lewisham gang suspected of recruiting children
@highlight
In past six months 15 children have been arrested in Kent and Hampshire carrying up to 200 rocks of crack cocaine
@highlight
Yesterday police swooped in dawn raids on six London and four Kent and Hampshire addresses , arresting eight people | เด็กนักเรียนอายุน้อยอายุ 14 ปีถูกใช้เป็นล่อยาเสพติดโดย London แก๊งค์เพื่อขนส่งโคเคนแคร็กหลายร้อยก้อนไปยังหมู่บ้านในมณฑลที่บ้าน สกอตแลนด์ยาร์ดทุบเครือข่ายอาชญากรขนาดใหญ่เมื่อวานนี้ถูกกล่าวหาว่าค้าเด็กชายและเด็กหญิงไปยังเขตชนบทและเมืองใน Kent และ Hampshire ที่พวกเขาถูกบังคับให้พกโคเคนร้าวและเฮโรอีนจำนวนมากมูลค่าหลายพันปอนด์ เจ้าหน้าที่ประมาณ 250 คนโฉบลงบนสมาชิกแปดคนของแก๊ง Lewisham ที่สงสัยว่าจะรับสมัครเด็กโดยตรงจากโรงเรียน London โรงเรียนและสโมสรเยาวชน ในช่วงหกเดือนที่ผ่านมาเด็กชายและเด็กหญิงอายุระหว่าง 15 ถึง 20 ปีถูกจับกุมใน Kent และ Hampshire ซึ่งมีโคเคนแคร็กสูงถึง 200 ก้อนหรือเฮโรอีนจำนวนมาก (ภาพถ่ายไฟล์)
@highlight
ตำรวจ 250 คนโฉบลงกับสมาชิกแปดคนของ Lewisham แก๊งค์ที่สงสัยว่าจะรับสมัครเด็ก
@highlight
ในช่วงหกเดือนที่ผ่านมาเด็ก 15 คนถูกจับกุมใน Kent และ Hampshire ถือโคเคนแคร็กได้มากถึง 200 ก้อน
@highlight
เมื่อวานตำรวจโฉบลงใน Dawn Sive เมื่อวันที่หก London และที่อยู่ Kent และ Hampshire สี่คนจับกุมผู้คนแปดคน | The controllers of the network stay in @placeholder most of the time and use the young people to take all the risks involved in drug dealing . | ผู้ควบคุมเครือข่ายอยู่ใน @placeholder ส่วนใหญ่และใช้คนหนุ่มสาวเพื่อรับความเสี่ยงทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการค้ายาเสพติด | ['Kent', 'Home Counties', 'Hampshire', 'Scotland Yard', 'London', 'Lewisham'] | ['Kent', 'Home Counties', 'Hampshire', 'Scotland Yard', 'London', 'Lewisham'] | {'text': ['London', 'Home Counties', 'Scotland Yard', 'Kent', 'Hampshire', 'Lewisham', 'London', 'Kent', 'Hampshire', 'Lewisham', 'Kent', 'Hampshire', 'London', 'Kent', 'Hampshire'], 'start': [62, 142, 157, 282, 291, 454, 521, 641, 650, 792, 903, 912, 1021, 1037, 1046], 'end': [68, 155, 170, 286, 300, 462, 527, 645, 659, 800, 907, 921, 1027, 1041, 1055]} | ['London'] | ['London'] | {'passage': 65537, 'query': 100468} | 0.886661 | 0.838612 | 1 | 1 |
By Ryan Gorman PUBLISHED : 12:09 EST , 11 January 2014 | UPDATED : 15:48 EST , 11 January 2014 A violent ex - con has been charged with multiple counts in the road rage shooting death of a 21 - year - old female Georgia college student . Sparkles Lindsay , 22 , followed Kimberly Kilgore , 21 , into her gated apartment complex last year and shot her to death while her best friend sat in the passenger seat and watched in horror , police say . Ms Lindsay faces a charge of malice murder , two counts of felony murder , aggravated assault , possession of a firearm by a convicted felon , and possession of a firearm during commission of a felony , according to the Atlanta Journal - Constitution .
@highlight
Sparkles Lindsay , 21 , faces multiple counts in the shooting death of 22 - year - old Kimberly Kilgore
@highlight
Police say a road rage incident turned into a physical altercation outside Ms Kilgore 's apartment before Ms Lindsay shot her
@highlight
Ms Lindsay has multiple violent arrests in her past and had only been released from prison three months before Ms Kilgore 's murder | โดย Kimberly Kilgore เผยแพร่: 12:09 EST, 11 มกราคม 2014 | อัปเดต: 15:48 EST, 11 มกราคม 2014 อดีตความรุนแรง - Con ถูกตั้งข้อหาหลายครั้งในการยิงความโกรธเกรี้ยวบนท้องถนนการเสียชีวิตของ 21 - ปี - หญิงเก่า Ms นักศึกษาวิทยาลัย Lindsay Sparkles, 22, ติดตาม Lindsay Kimberly, 21, เข้าไปในอพาร์ทเมนต์คอมเพล็กซ์ที่มีรั้วรอบขอบชิดของเธอเมื่อปีที่แล้วและยิงเธอตายในขณะที่เพื่อนที่ดีที่สุดของเธอนั่งอยู่ในที่นั่งผู้โดยสารและดูด้วยความสยองขวัญตำรวจกล่าว Kilgore Ms เผชิญข้อหาฆาตกรรมอาชญากรสองครั้งการฆาตกรรมทางอาญาสองครั้งการโจมตีที่กำเริบการครอบครองอาวุธปืนโดยอาชญากรที่ถูกตัดสินลงโทษและครอบครองอาวุธปืนในระหว่างการกระทำความผิดทางอาญา
@highlight
Kilgore 's, 21, เผชิญกับการนับหลายครั้งในการเสียชีวิตของการยิง 22 - ปี - เก่า Ms Lindsay
@highlight
ตำรวจบอกว่าเหตุการณ์ความโกรธบนท้องถนนกลายเป็นการทะเลาะวิวาททางกาย
@highlight
Ms Lindsay มีการจับกุมที่รุนแรงหลายครั้งในอดีตของเธอและได้รับการปล่อยตัวจากคุกเมื่อสามเดือนก่อน Ms Kilgore 's การฆาตกรรม | Despite the complex being gated , Ms @placeholder drove into the | แม้จะมีความซับซ้อนที่รั้วรอบขอบชิด, MS @placeholder ขับรถเข้าไปใน | ['Ryan Gorman', 'Kimberly Kilgore', 'Lindsay', 'Georgia', 'Sparkles Lindsay', 'Atlanta Journal - Constitution', 'Kilgore'] | ['Ryan Gorman', 'Kimberly Kilgore', 'Lindsay', 'Georgia', 'Sparkles Lindsay', 'Atlanta Journal - รัฐธรรมนูญ', 'Kilgore' ] | {'text': ['Ryan Gorman', 'Georgia', 'Sparkles Lindsay', 'Kimberly Kilgore', 'Lindsay', 'Atlanta Journal-Constitution', 'Sparkles Lindsay', 'Kimberly Kilgore', 'Kilgore', 'Lindsay', 'Lindsay', 'Kilgore'], 'start': [3, 202, 227, 258, 431, 643, 684, 765, 871, 901, 932, 1043], 'end': [14, 209, 243, 274, 438, 671, 700, 781, 878, 908, 939, 1050]} | ['Lindsay', 'Sparkles Lindsay'] | ['Lindsay', 'Sparkles Lindsay'] | {'passage': 65538, 'query': 100469} | 0.911316 | 0.671282 | 0.980851 | 1 |
By Ryan Gorman PUBLISHED : 12:09 EST , 11 January 2014 | UPDATED : 15:48 EST , 11 January 2014 A violent ex - con has been charged with multiple counts in the road rage shooting death of a 21 - year - old female Georgia college student . Sparkles Lindsay , 22 , followed Kimberly Kilgore , 21 , into her gated apartment complex last year and shot her to death while her best friend sat in the passenger seat and watched in horror , police say . Ms Lindsay faces a charge of malice murder , two counts of felony murder , aggravated assault , possession of a firearm by a convicted felon , and possession of a firearm during commission of a felony , according to the Atlanta Journal - Constitution .
@highlight
Sparkles Lindsay , 21 , faces multiple counts in the shooting death of 22 - year - old Kimberly Kilgore
@highlight
Police say a road rage incident turned into a physical altercation outside Ms Kilgore 's apartment before Ms Lindsay shot her
@highlight
Ms Lindsay has multiple violent arrests in her past and had only been released from prison three months before Ms Kilgore 's murder | โดย Kimberly Kilgore เผยแพร่: 12:09 EST, 11 มกราคม 2014 | อัปเดต: 15:48 EST, 11 มกราคม 2014 อดีตความรุนแรง - Con ถูกตั้งข้อหาหลายครั้งในการยิงความโกรธเกรี้ยวบนท้องถนนการเสียชีวิตของ 21 - ปี - หญิงเก่า Ms นักศึกษาวิทยาลัย Lindsay Sparkles, 22, ติดตาม Lindsay Kimberly, 21, เข้าไปในอพาร์ทเมนต์คอมเพล็กซ์ที่มีรั้วรอบขอบชิดของเธอเมื่อปีที่แล้วและยิงเธอตายในขณะที่เพื่อนที่ดีที่สุดของเธอนั่งอยู่ในที่นั่งผู้โดยสารและดูด้วยความสยองขวัญตำรวจกล่าว Kilgore Ms เผชิญข้อหาฆาตกรรมอาชญากรสองครั้งการฆาตกรรมทางอาญาสองครั้งการโจมตีที่กำเริบการครอบครองอาวุธปืนโดยอาชญากรที่ถูกตัดสินลงโทษและครอบครองอาวุธปืนในระหว่างการกระทำความผิดทางอาญา
@highlight
Kilgore 's, 21, เผชิญกับการนับหลายครั้งในการเสียชีวิตของการยิง 22 - ปี - เก่า Ms Lindsay
@highlight
ตำรวจบอกว่าเหตุการณ์ความโกรธบนท้องถนนกลายเป็นการทะเลาะวิวาททางกาย
@highlight
Ms Lindsay มีการจับกุมที่รุนแรงหลายครั้งในอดีตของเธอและได้รับการปล่อยตัวจากคุกเมื่อสามเดือนก่อน Ms Kilgore 's การฆาตกรรม | In court : Ms @placeholder appears at a court hearing last year | ในศาล: MS @placeholder ปรากฏขึ้นที่ศาลเมื่อปีที่แล้ว | ['Ryan Gorman', 'Kimberly Kilgore', 'Lindsay', 'Georgia', 'Sparkles Lindsay', 'Atlanta Journal - Constitution', 'Kilgore'] | ['Ryan Gorman', 'Kimberly Kilgore', 'Lindsay', 'Georgia', 'Sparkles Lindsay', 'Atlanta Journal - รัฐธรรมนูญ', 'Kilgore' ] | {'text': ['Ryan Gorman', 'Georgia', 'Sparkles Lindsay', 'Kimberly Kilgore', 'Lindsay', 'Atlanta Journal-Constitution', 'Sparkles Lindsay', 'Kimberly Kilgore', 'Kilgore', 'Lindsay', 'Lindsay', 'Kilgore'], 'start': [3, 202, 227, 258, 431, 643, 684, 765, 871, 901, 932, 1043], 'end': [14, 209, 243, 274, 438, 671, 700, 781, 878, 908, 939, 1050]} | ['Lindsay', 'Sparkles Lindsay'] | ['Lindsay', 'Sparkles Lindsay'] | {'passage': 65538, 'query': 100470} | 0.911316 | 0.803606 | 0.980851 | 1 |
German leaders are furious with Greece . Yet again they have to go back to their electorates asking for more billions to throw down the black hole that is the Hellenic Republic . They have now become so angry that they are even openly proposing that Greece 's fiscal affairs be deferred to some European Commissioner , preferably one of a Teutonic disposition . Greek leaders , meanwhile , have seized upon this German " transgression " with glee . For it offers them a wonderful excuse to put on domestic display their patriotic fervor at a time when they are running low on legitimacy in the eyes of a battered , demoralized electorate .
@highlight
German and Greek politicians are at odds over who should control Greece 's budget
@highlight
Greek political economist Yanis Varoufakis says both are guilty of failing to grasp the real problem
@highlight
Varoufakis says both countries mislead voters in agreeing an unsustainable rescue package for Greece | ผู้นำชาวเยอรมันโกรธแค้นกับ Greece อีกครั้งพวกเขาต้องกลับไปที่ผู้มีสิทธิเลือกตั้งของพวกเขาเพื่อขอให้เพิ่มอีกหลายพันล้านเพื่อทิ้งหลุมดำนั่นคือ the Hellenic Republic ตอนนี้พวกเขาโกรธมากจนพวกเขายังเสนออย่างเปิดเผยว่ากิจการทางการเงินของ Greece จะถูกเลื่อนออกไปกับผู้บัญชาการยุโรปบางคนโดยเฉพาะอย่างยิ่งหนึ่งในการจัดการกับ Teutonic ในขณะเดียวกันผู้นำกรีกได้ยึด "การละเมิด" ของเยอรมันกับ Glee เพราะมันเสนอข้อแก้ตัวที่ยอดเยี่ยมให้พวกเขาในการแสดงในประเทศความร้อนแรงของพวกเขาในเวลาที่พวกเขาทำงานต่ำลงในความชอบธรรมในสายตาของผู้มีสิทธิ์เลือกตั้งที่เสื่อมเสียและเสื่อมเสีย
@highlight
นักการเมืองชาวเยอรมันและชาวกรีกอยู่ในความขัดแย้งกับผู้ที่ควรควบคุมงบประมาณของ Greece
@highlight
นักเศรษฐศาสตร์การเมืองกรีก Yanis Varoufakis กล่าวว่าทั้งคู่มีความผิดที่ไม่เข้าใจปัญหาที่แท้จริง
@highlight
Varoufakis กล่าวว่าทั้งสองประเทศทำให้ผู้มีสิทธิเลือกตั้งเข้าใจผิดในการยอมรับแพ็คเกจช่วยเหลือที่ไม่ยั่งยืนสำหรับ Greece | Thus , @placeholder leaders , unwilling to confront their bankers and the fault lines developing throughout the eurozone , pretended to believe that the problem was Greece and that Greece could be " cured " by means of loans and austerity . | ดังนั้น @placeholder ผู้นำไม่เต็มใจที่จะเผชิญหน้ากับนายธนาคารของพวกเขาและสายความผิดที่พัฒนาไปทั่วยูโรโซนแกล้งทำเป็นเชื่อว่าปัญหาคือ Greece และ Greece อาจ "หาย" โดยวิธีการกู้ยืมและความเข้มงวด | ['German', 'Greece', 'Varoufakis', 'Greek', 'Hellenic Republic', 'Teutonic', 'Yanis Varoufakis', 'European'] | ['เยอรมัน', 'Greece', 'Varoufakis', 'กรีก', 'Hellenic Republic', 'Teutonic', 'Yanis Varoufakis', 'European'] | {'text': ['German', 'Greece', 'Hellenic Republic', 'Greece', 'European', 'Teutonic', 'Greek', 'German', 'German', 'Greek', 'Greece', 'Greek', 'Yanis Varoufakis', 'Varoufakis', 'Greece'], 'start': [0, 32, 158, 248, 292, 335, 357, 405, 639, 650, 704, 731, 757, 843, 937], 'end': [6, 38, 175, 254, 300, 343, 362, 411, 645, 655, 710, 736, 773, 853, 943]} | ['German'] | ['เยอรมัน'] | {'passage': 65539, 'query': 100471} | 0.879743 | 0.926866 | 0.989274 | 0.968725 |
German leaders are furious with Greece . Yet again they have to go back to their electorates asking for more billions to throw down the black hole that is the Hellenic Republic . They have now become so angry that they are even openly proposing that Greece 's fiscal affairs be deferred to some European Commissioner , preferably one of a Teutonic disposition . Greek leaders , meanwhile , have seized upon this German " transgression " with glee . For it offers them a wonderful excuse to put on domestic display their patriotic fervor at a time when they are running low on legitimacy in the eyes of a battered , demoralized electorate .
@highlight
German and Greek politicians are at odds over who should control Greece 's budget
@highlight
Greek political economist Yanis Varoufakis says both are guilty of failing to grasp the real problem
@highlight
Varoufakis says both countries mislead voters in agreeing an unsustainable rescue package for Greece | ผู้นำชาวเยอรมันโกรธแค้นกับ Greece อีกครั้งพวกเขาต้องกลับไปที่ผู้มีสิทธิเลือกตั้งของพวกเขาเพื่อขอให้เพิ่มอีกหลายพันล้านเพื่อทิ้งหลุมดำนั่นคือ the Hellenic Republic ตอนนี้พวกเขาโกรธมากจนพวกเขายังเสนออย่างเปิดเผยว่ากิจการทางการเงินของ Greece จะถูกเลื่อนออกไปกับผู้บัญชาการยุโรปบางคนโดยเฉพาะอย่างยิ่งหนึ่งในการจัดการกับ Teutonic ในขณะเดียวกันผู้นำกรีกได้ยึด "การละเมิด" ของเยอรมันกับ Glee เพราะมันเสนอข้อแก้ตัวที่ยอดเยี่ยมให้พวกเขาในการแสดงในประเทศความร้อนแรงของพวกเขาในเวลาที่พวกเขาทำงานต่ำลงในความชอบธรรมในสายตาของผู้มีสิทธิ์เลือกตั้งที่เสื่อมเสียและเสื่อมเสีย
@highlight
นักการเมืองชาวเยอรมันและชาวกรีกอยู่ในความขัดแย้งกับผู้ที่ควรควบคุมงบประมาณของ Greece
@highlight
นักเศรษฐศาสตร์การเมืองกรีก Yanis Varoufakis กล่าวว่าทั้งคู่มีความผิดที่ไม่เข้าใจปัญหาที่แท้จริง
@highlight
Varoufakis กล่าวว่าทั้งสองประเทศทำให้ผู้มีสิทธิเลือกตั้งเข้าใจผิดในการยอมรับแพ็คเกจช่วยเหลือที่ไม่ยั่งยืนสำหรับ Greece | It is , instead , generating @placeholder wrath among the hard working Germans ( whose living standards have been under constant pressure for a decade , and who are now told they must guarantee even more zillions for the Greek state ) and unbearable Sisyphean pain for Greeks caught up in a vicious cycle ( from which no amount of hard work or innovative thinking can help them escape ) . | มันคือการสร้าง Sisyphean ความโกรธแค้นในหมู่ชาวเยอรมันที่ทำงานหนัก (ซึ่งมาตรฐานการครองชีพได้อยู่ภายใต้แรงกดดันอย่างต่อเนื่องเป็นเวลาสิบปีและตอนนี้ผู้ที่ได้รับการบอกว่าพวกเขาจะต้องรับประกันว่าจะยิ่งใหญ่กว่านี้สำหรับรัฐกรีก) ความเจ็บปวดสำหรับ Greeks ติดอยู่ในวงจรอุบาทว์ (ซึ่งไม่มีการทำงานหนักหรือการคิดเชิงนวัตกรรมจำนวนมากสามารถช่วยให้พวกเขาหลบหนีได้) | ['German', 'Greece', 'Varoufakis', 'Greek', 'Hellenic Republic', 'Teutonic', 'Yanis Varoufakis', 'European'] | ['เยอรมัน', 'Greece', 'Varoufakis', 'กรีก', 'Hellenic Republic', 'Teutonic', 'Yanis Varoufakis', 'European'] | {'text': ['German', 'Greece', 'Hellenic Republic', 'Greece', 'European', 'Teutonic', 'Greek', 'German', 'German', 'Greek', 'Greece', 'Greek', 'Yanis Varoufakis', 'Varoufakis', 'Greece'], 'start': [0, 32, 158, 248, 292, 335, 357, 405, 639, 650, 704, 731, 757, 843, 937], 'end': [6, 38, 175, 254, 300, 343, 362, 411, 645, 655, 710, 736, 773, 853, 943]} | ['Teutonic'] | ['Teutonic'] | {'passage': 65539, 'query': 100472} | 0.879743 | 0.881474 | 0.989274 | 1 |
German leaders are furious with Greece . Yet again they have to go back to their electorates asking for more billions to throw down the black hole that is the Hellenic Republic . They have now become so angry that they are even openly proposing that Greece 's fiscal affairs be deferred to some European Commissioner , preferably one of a Teutonic disposition . Greek leaders , meanwhile , have seized upon this German " transgression " with glee . For it offers them a wonderful excuse to put on domestic display their patriotic fervor at a time when they are running low on legitimacy in the eyes of a battered , demoralized electorate .
@highlight
German and Greek politicians are at odds over who should control Greece 's budget
@highlight
Greek political economist Yanis Varoufakis says both are guilty of failing to grasp the real problem
@highlight
Varoufakis says both countries mislead voters in agreeing an unsustainable rescue package for Greece | ผู้นำชาวเยอรมันโกรธแค้นกับ Greece อีกครั้งพวกเขาต้องกลับไปที่ผู้มีสิทธิเลือกตั้งของพวกเขาเพื่อขอให้เพิ่มอีกหลายพันล้านเพื่อทิ้งหลุมดำนั่นคือ the Hellenic Republic ตอนนี้พวกเขาโกรธมากจนพวกเขายังเสนออย่างเปิดเผยว่ากิจการทางการเงินของ Greece จะถูกเลื่อนออกไปกับผู้บัญชาการยุโรปบางคนโดยเฉพาะอย่างยิ่งหนึ่งในการจัดการกับ Teutonic ในขณะเดียวกันผู้นำกรีกได้ยึด "การละเมิด" ของเยอรมันกับ Glee เพราะมันเสนอข้อแก้ตัวที่ยอดเยี่ยมให้พวกเขาในการแสดงในประเทศความร้อนแรงของพวกเขาในเวลาที่พวกเขาทำงานต่ำลงในความชอบธรรมในสายตาของผู้มีสิทธิ์เลือกตั้งที่เสื่อมเสียและเสื่อมเสีย
@highlight
นักการเมืองชาวเยอรมันและชาวกรีกอยู่ในความขัดแย้งกับผู้ที่ควรควบคุมงบประมาณของ Greece
@highlight
นักเศรษฐศาสตร์การเมืองกรีก Yanis Varoufakis กล่าวว่าทั้งคู่มีความผิดที่ไม่เข้าใจปัญหาที่แท้จริง
@highlight
Varoufakis กล่าวว่าทั้งสองประเทศทำให้ผู้มีสิทธิเลือกตั้งเข้าใจผิดในการยอมรับแพ็คเกจช่วยเหลือที่ไม่ยั่งยืนสำหรับ Greece | It is , instead , generating Teutonic wrath among the hard working @placeholder ( whose living standards have been under constant pressure for a decade , and who are now told they must guarantee even more zillions for the Greek state ) and unbearable Sisyphean pain for Greeks caught up in a vicious cycle ( from which no amount of hard work or innovative thinking can help them escape ) . | มันคือการสร้างความโกรธแค้นของ Teutonic ในหมู่ผู้ทำงานหนัก Sisyphean (ซึ่งมาตรฐานการครองชีพได้อยู่ภายใต้แรงกดดันอย่างต่อเนื่องเป็นเวลาหนึ่งทศวรรษและตอนนี้ผู้ที่ได้รับการบอกว่าพวกเขาจะต้องรับประกันว่าจะยิ่งใหญ่กว่านี้สำหรับรัฐกรีก) ความเจ็บปวดสำหรับ Greeks ติดอยู่ในวงจรอุบาทว์ (ซึ่งไม่มีการทำงานหนักหรือการคิดเชิงนวัตกรรมจำนวนมากสามารถช่วยให้พวกเขาหลบหนีได้) | ['German', 'Greece', 'Varoufakis', 'Greek', 'Hellenic Republic', 'Teutonic', 'Yanis Varoufakis', 'European'] | ['เยอรมัน', 'Greece', 'Varoufakis', 'กรีก', 'Hellenic Republic', 'Teutonic', 'Yanis Varoufakis', 'European'] | {'text': ['German', 'Greece', 'Hellenic Republic', 'Greece', 'European', 'Teutonic', 'Greek', 'German', 'German', 'Greek', 'Greece', 'Greek', 'Yanis Varoufakis', 'Varoufakis', 'Greece'], 'start': [0, 32, 158, 248, 292, 335, 357, 405, 639, 650, 704, 731, 757, 843, 937], 'end': [6, 38, 175, 254, 300, 343, 362, 411, 645, 655, 710, 736, 773, 853, 943]} | ['German'] | ['เยอรมัน'] | {'passage': 65539, 'query': 100473} | 0.879743 | 0.883456 | 0.989274 | 0.968725 |
( CNN ) -- The saga of Trayvon Martin continued to energize thousands around the country Monday , spurring demonstrations across the United States and even turning what had been a regularly scheduled city commission meeting into a hot - ticket event . Exactly one month ago , the 17 - year - old was shot dead in Sanford , Florida , while heading back from a convenience store , where he 'd picked up a bag of Skittles and an iced tea . The teen 's admitted shooter , neighborhood watch volunteer George Zimmerman , has n't been charged in the case , and his lawyer has said his client shot Martin in self - defense . Yet the young victim 's parents , as well as their supporters , have suggested that the shooter thought their son was " suspicious " because he was black , adding that they feel local police bungled the case in numerous ways -- chief among them , by not arresting Zimmerman .
@highlight
Trayvon Martin , 17 , was shot dead 1 month ago in Sanford , Florida
@highlight
Across the country , many are demanding the man who shot him be arrested
@highlight
Martin 's parents attended three events Monday in central Florida
@highlight
Rallies are held nationwide , from San Francisco to Atlanta | (CNN) - เทพนิยายของ trayvon Trayvon ยังคงเพิ่มพลังให้กับคนนับพันทั่วประเทศเมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมาโดยการประท้วงข้าม Martin the United States - กิจกรรมตั๋ว หนึ่งเดือนที่ผ่านมาเมื่อวันที่ 17 - ปี - ถูกยิงตายใน Sanford, Florida ในขณะที่มุ่งหน้ากลับจากร้านสะดวกซื้อที่ซึ่งเขาหยิบถุง Skittles และชาเย็น นักกีฬาที่ได้รับการยอมรับจากวัยรุ่น, อาสาสมัคร Watch Neighborhood George ไม่ได้ถูกตั้งข้อหาในคดีนี้และทนายความของเขาได้กล่าวว่าลูกค้าของเขายิงมาร์ตินด้วยตนเอง แต่พ่อแม่ของเหยื่อหนุ่มเช่นเดียวกับผู้สนับสนุนของพวกเขาได้แนะนำว่านักกีฬาคิดว่าลูกชายของพวกเขา "สงสัย" เพราะเขาเป็นคนผิวดำเสริมว่าพวกเขารู้สึกว่าตำรวจท้องที่ผิดพลาดในหลาย ๆ ด้าน - หัวหน้าพวกเขาโดย ไม่จับกุม Zimmerman
@highlight
Zimmerman Trayvon, 17, ถูกยิงตายเมื่อ 1 เดือนที่แล้วใน Martin, Sanford
@highlight
ทั่วประเทศหลายคนเรียกร้องให้คนที่ยิงเขาถูกจับกุม
@highlight
ผู้ปกครองของ Martin เข้าร่วมกิจกรรมสามครั้งในวันจันทร์ที่ Central Florida
@highlight
การชุมนุมจะจัดขึ้นทั่วประเทศตั้งแต่ Florida San Francisco ถึง Atlanta | More than 2,100 miles away in @placeholder , others held up signs reading , " We demand justice . " | มากกว่า 2,100 ไมล์ใน @placeholder คนอื่น ๆ ถือป้ายอ่าน "เราเรียกร้องความยุติธรรม" | ['Skittles', 'Martin', 'Sanford', 'Atlanta', 'San Francisco', 'George Zimmerman', 'Zimmerman', 'United States', 'Florida', 'CNN', 'Trayvon Martin'] | ['Skittles', 'Martin', 'Sanford', 'Atlanta', 'San Francisco', 'George Zimmerman', 'Zimmerman', 'United States ',' Florida ',' cnn ',' Trayvon Martin '] | {'text': ['CNN', 'Trayvon Martin', 'United States', 'Sanford', 'Florida', 'Skittles', 'George Zimmerman', 'Martin', 'Zimmerman', 'Trayvon Martin', 'Sanford', 'Florida', 'Martin', 'Florida', 'San Francisco', 'Atlanta'], 'start': [1, 21, 130, 302, 311, 395, 479, 570, 851, 873, 922, 931, 1033, 1090, 1143, 1160], 'end': [4, 35, 143, 309, 318, 403, 495, 576, 860, 887, 929, 938, 1039, 1097, 1156, 1167]} | ['San Francisco'] | ['San Francisco'] | {'passage': 65540, 'query': 100474} | 0.939743 | 0.815895 | 0.979084 | 1 |
( CNN ) -- The saga of Trayvon Martin continued to energize thousands around the country Monday , spurring demonstrations across the United States and even turning what had been a regularly scheduled city commission meeting into a hot - ticket event . Exactly one month ago , the 17 - year - old was shot dead in Sanford , Florida , while heading back from a convenience store , where he 'd picked up a bag of Skittles and an iced tea . The teen 's admitted shooter , neighborhood watch volunteer George Zimmerman , has n't been charged in the case , and his lawyer has said his client shot Martin in self - defense . Yet the young victim 's parents , as well as their supporters , have suggested that the shooter thought their son was " suspicious " because he was black , adding that they feel local police bungled the case in numerous ways -- chief among them , by not arresting Zimmerman .
@highlight
Trayvon Martin , 17 , was shot dead 1 month ago in Sanford , Florida
@highlight
Across the country , many are demanding the man who shot him be arrested
@highlight
Martin 's parents attended three events Monday in central Florida
@highlight
Rallies are held nationwide , from San Francisco to Atlanta | (CNN) - เทพนิยายของ trayvon Trayvon ยังคงเพิ่มพลังให้กับคนนับพันทั่วประเทศเมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมาโดยการประท้วงข้าม Martin the United States - กิจกรรมตั๋ว หนึ่งเดือนที่ผ่านมาเมื่อวันที่ 17 - ปี - ถูกยิงตายใน Sanford, Florida ในขณะที่มุ่งหน้ากลับจากร้านสะดวกซื้อที่ซึ่งเขาหยิบถุง Skittles และชาเย็น นักกีฬาที่ได้รับการยอมรับจากวัยรุ่น, อาสาสมัคร Watch Neighborhood George ไม่ได้ถูกตั้งข้อหาในคดีนี้และทนายความของเขาได้กล่าวว่าลูกค้าของเขายิงมาร์ตินด้วยตนเอง แต่พ่อแม่ของเหยื่อหนุ่มเช่นเดียวกับผู้สนับสนุนของพวกเขาได้แนะนำว่านักกีฬาคิดว่าลูกชายของพวกเขา "สงสัย" เพราะเขาเป็นคนผิวดำเสริมว่าพวกเขารู้สึกว่าตำรวจท้องที่ผิดพลาดในหลาย ๆ ด้าน - หัวหน้าพวกเขาโดย ไม่จับกุม Zimmerman
@highlight
Zimmerman Trayvon, 17, ถูกยิงตายเมื่อ 1 เดือนที่แล้วใน Martin, Sanford
@highlight
ทั่วประเทศหลายคนเรียกร้องให้คนที่ยิงเขาถูกจับกุม
@highlight
ผู้ปกครองของ Martin เข้าร่วมกิจกรรมสามครั้งในวันจันทร์ที่ Central Florida
@highlight
การชุมนุมจะจัดขึ้นทั่วประเทศตั้งแต่ Florida San Francisco ถึง Atlanta | When protesters agreed with a speaker , they shook their bags of @placeholder . | เมื่อผู้ประท้วงเห็นด้วยกับวิทยากรพวกเขาก็ส่ายกระเป๋าของพวกเขา @placeholder | ['Skittles', 'Martin', 'Sanford', 'Atlanta', 'San Francisco', 'George Zimmerman', 'Zimmerman', 'United States', 'Florida', 'CNN', 'Trayvon Martin'] | ['Skittles', 'Martin', 'Sanford', 'Atlanta', 'San Francisco', 'George Zimmerman', 'Zimmerman', 'United States ',' Florida ',' cnn ',' Trayvon Martin '] | {'text': ['CNN', 'Trayvon Martin', 'United States', 'Sanford', 'Florida', 'Skittles', 'George Zimmerman', 'Martin', 'Zimmerman', 'Trayvon Martin', 'Sanford', 'Florida', 'Martin', 'Florida', 'San Francisco', 'Atlanta'], 'start': [1, 21, 130, 302, 311, 395, 479, 570, 851, 873, 922, 931, 1033, 1090, 1143, 1160], 'end': [4, 35, 143, 309, 318, 403, 495, 576, 860, 887, 929, 938, 1039, 1097, 1156, 1167]} | ['Skittles'] | ['Skittles'] | {'passage': 65540, 'query': 100475} | 0.939743 | 0.764229 | 0.979084 | 1 |
( CNN ) -- It 's been 31 years since Stanley Guidroz first reported his 3 - year - old son missing in Tacoma , Washington . Investigators , after reopening the cold case , now say the boy , Wallace Guidroz , was never missing at all and that his father had killed him . Guidroz , 57 , has been charged with first - degree manslaughter after he confessed to the crime , said Pierce County Prosecutor Mark Lindquist on Tuesday . " This is another success for the Cold Case Unit , " said Lindquist . " Justice matters , no matter how long it takes . " Guidroz first reported his son missing in January 1983 , telling Tacoma police that his son had gone missing in a neighborhood park after they had gone fishing together . Guidroz said he believed that a family they had met in the park had kidnapped him , prosecutors said .
@highlight
Stanley Guidroz has been charged with killing his 3 - year - old son
@highlight
Prosecutors said Guidroz confessed after detectives interviewed him in Louisiana
@highlight
A warrant has been issued for Guidroz to return to Washington | (CNN) - เป็นเวลา 31 ปีนับตั้งแต่ Stanley Guidroz รายงานครั้งแรกของเขา 3 - ปี - ลูกชายอายุที่หายไปใน Tacoma, Washington นักวิจัยหลังจากเปิดคดีความเย็นอีกครั้งตอนนี้พูดว่าเด็กชาย Wallace Guidroz ไม่เคยหายไปเลยและพ่อของเขาฆ่าเขา Guidroz อายุ 57 ปีถูกตั้งข้อหาฆาตกรรมครั้งแรก - การฆาตกรรมในระดับปริญญาหลังจากที่เขาสารภาพกับอาชญากรรมกล่าวว่า Pierce County Prosecutor Mark Lindquist ในวันอังคาร "นี่เป็นอีกหนึ่งความสำเร็จสำหรับหน่วยกรณีเย็น" Lindquist กล่าว "เรื่องความยุติธรรมไม่ว่าจะใช้เวลานานแค่ไหน" Guidroz รายงานว่าลูกชายของเขาหายไปในเดือนมกราคม 2526 โดยบอก Tacoma ตำรวจว่าลูกชายของเขาหายตัวไปในสวนสาธารณะในละแวกใกล้เคียงหลังจากที่พวกเขาไปตกปลาด้วยกัน Guidroz กล่าวว่าเขาเชื่อว่าครอบครัวที่พวกเขาพบในสวนสาธารณะได้ลักพาตัวเขาอัยการกล่าว
@highlight
Stanley Guidroz ถูกตั้งข้อหาฆ่า 3 ปี - ลูกชายวัยชราของเขา
@highlight
อัยการกล่าวว่า Guidroz สารภาพหลังจากนักสืบสัมภาษณ์เขาใน Louisiana
@highlight
มีการออกหมายจับสำหรับ Guidroz เพื่อกลับไปที่ Washington | Guidroz is currently being held in a @placeholder prison for his wife 's murder . | Guidroz กำลังถูกคุมขังในคุก @placeholder สำหรับการฆาตกรรมของภรรยาของเขา | ['Stanley Guidroz', 'Cold Case Unit', 'Louisiana', 'Wallace Guidroz', 'Lindquist', 'Mark Lindquist', 'Tacoma', 'Pierce County', 'Washington', 'CNN', 'Guidroz'] | ['Stanley Guidroz', 'หน่วยเคสเย็น', 'Louisiana', 'Wallace Guidroz', 'Lindquist', 'Mark Lindquist', 'Tacoma' 'Pierce County', 'Washington', 'CNN', 'Guidroz'] | {'text': ['CNN', 'Stanley Guidroz', 'Tacoma', 'Washington', 'Wallace Guidroz', 'Guidroz', 'Pierce County', 'Mark Lindquist', 'Cold Case Unit', 'Lindquist', 'Guidroz', 'Tacoma', 'Guidroz', 'Stanley Guidroz', 'Guidroz', 'Louisiana', 'Guidroz', 'Washington'], 'start': [1, 34, 95, 103, 178, 256, 355, 380, 440, 462, 521, 585, 690, 802, 895, 949, 1000, 1021], 'end': [4, 49, 101, 113, 193, 263, 368, 394, 454, 471, 528, 591, 697, 817, 902, 958, 1007, 1031]} | ['Louisiana'] | ['Louisiana'] | {'passage': 65541, 'query': 100476} | 0.921254 | 0.88303 | 0.988682 | 1 |
By Joel Christie A school psychologist is facing federal charges after allegedly being intercepted by Homeland Security and traded child pornography online from a remote town on the Canadian border . Federal prosecutors contend William Brook downloaded hundreds of child rape photos and videos at his home in Point Roberts , a small Whatcom County community located on a peninsula with no land access to the United States . Officials say Brook was working as a psychologist for the Delta School District , which overlooks 24 elementary and seven secondary schools and is based in British Colombia . Homeland Security agents received a tip in mid - April that Brook had been buying child pornography online , according to Seattle P.I.
@highlight
William Brook is a school psychologist for the Delta School District , which encompasses 24 elementary and seven secondary schools
@highlight
He was arrested Wednesday after allegedly being caught with 334 images and videos of young children being raped
@highlight
On an online chat profile he had declared his ' love ' for pre - pubescent boys under 14
@highlight
It is not believed any of the data seized involved students
@highlight
Brook lives in Point Roberts , a remote town that is part of Washington state but not accessible from the United States | โดยโจเอลคริสตี้นักจิตวิทยาโรงเรียนกำลังเผชิญข้อหารัฐบาลกลางหลังจากถูกกล่าวหาว่าถูกสกัดกั้นโดยความมั่นคงแห่งมาตุภูมิและสื่อลามกอนาจารเด็กออนไลน์จากเมืองห่างไกลบนชายแดนแคนาดา อัยการของรัฐบาลกลางโต้แย้ง Point Roberts ดาวน์โหลดภาพถ่ายการข่มขืนเด็กและวิดีโอหลายร้อยรายการที่บ้านของเขาใน Whatcom County ชุมชนเล็ก ๆ the United ที่ตั้งอยู่บนคาบสมุทรที่ไม่มีการเข้าถึงที่ดิน United> States เจ้าหน้าที่บอกว่า Brook ทำงานเป็นนักจิตวิทยาให้กับ Delta School District ซึ่งสามารถมองเห็นโรงเรียนประถม 24 แห่งและโรงเรียนมัธยมเจ็ดแห่งและตั้งอยู่ที่ British Colombia ตัวแทนความมั่นคงแห่งมาตุภูมิได้รับคำแนะนำในช่วงกลางเดือน - เมษายนว่าบรูคซื้อภาพลามกอนาจารของเด็กออนไลน์ตาม Seattle P.I.
@highlight
William Brook เป็นนักจิตวิทยาโรงเรียนสำหรับ Delta School District ซึ่งครอบคลุม 24 โรงเรียนประถมศึกษาและโรงเรียนมัธยมเจ็ดแห่ง
@highlight
เขาถูกจับกุมเมื่อวันพุธหลังจากถูกกล่าวหาว่าถูกจับได้ด้วยภาพและวิดีโอของเด็กเล็ก 334 ภาพที่ถูกข่มขืน
@highlight
ในโปรไฟล์การแชทออนไลน์เขาได้ประกาศ 'ความรัก' ของเขาสำหรับ Pre - Pubescent Boys อายุต่ำกว่า 14 ปี
@highlight
ไม่เชื่อว่าข้อมูลใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับนักเรียนที่เกี่ยวข้อง
@highlight
Brook อาศัยอยู่ใน Point Roberts เมืองห่างไกลที่เป็นส่วนหนึ่งของ Washington รัฐ แต่ไม่สามารถเข้าถึงได้จาก the United States | @placeholder is considered a part of the United States and Washington state , but can only be accessed through Canada . | @placeholder ถือเป็นส่วนหนึ่งของ the United States และ Washington รัฐ แต่สามารถเข้าถึงได้ผ่าน Canada เท่านั้น | ['Washington state', 'Brook', 'Seattle P.I.', 'William Brook', 'Homeland Security', 'British Colombia', 'Canadian', 'United States', 'Joel Christie', 'Point Roberts', 'Delta School District', 'Whatcom County'] | ['Washington State', 'Brook', 'Seattle P.I.', 'William Brook', 'Homeland Security', 'British Colombia', 'Canadian', 'United States ',' Joel Christie ',' Point Roberts ',' Delta School District ',' Whatcom County '] | {'text': ['Joel Christie', 'Homeland Security', 'Canadian', 'William Brook', 'Point Roberts', 'Whatcom County', 'United States', 'Brook', 'Delta School District', 'British Colombia', 'Brook', 'Seattle P.I.', 'William Brook', 'Delta School District', 'Brook', 'Point Roberts', 'Washington state', 'United States'], 'start': [3, 102, 182, 227, 308, 331, 406, 435, 479, 576, 652, 713, 737, 784, 1168, 1183, 1228, 1273], 'end': [16, 119, 190, 240, 321, 345, 419, 440, 500, 592, 657, 725, 750, 805, 1173, 1196, 1244, 1286]} | ['Point Roberts'] | ['Point Roberts'] | {'passage': 65542, 'query': 100477} | 0.882451 | 0.907285 | 0.979825 | 1 |
By Brian Marjoribanks At Sporting Lisbon 's campus in Alcohete , south of the River Tagus , images of Figo and Cristiano Ronaldo decorate the walls . For now , at least , they serve as a reminder that success in football does not always have to be measured in league titles . When Real Madrid 's Ronaldo secured his second Ballon d'Or earlier this year , it was the third time since 2000 that the World Player of the Year had been a graduate of the Portuguese club 's fabled academy . Of all of Europe 's talent factories , only Barcelona 's famed La Masia can beat Sporting 's record . Yet while the senior side have not won a Primera Liga title since 2002 , there was progress last season at the Estadio Jose Alvalade , Sporting 's impressive , modern 50,000 - capacity stadium . A second - place finish in the league represented a fair improvement on seventh the previous season .
@highlight
Ryan Gauld moved to Sporting Lisbon on a six - year contract
@highlight
Scottish teenager nicknamed ' Baby Messi ' after Barcelona ace Lionel Messi
@highlight
Gauld left Dundee United for Portugal in a £ 3million move
@highlight
It will cost £ 48 m to buy the 18 - year - old out of his Sporting Lisbon contract | โดย Brian Marjoribanks ที่วิทยาเขตของสปอร์ตลิสบอนใน Alcohete ทางใต้ของแม่น้ำ Tagus ภาพของ Figo และ Cristiano Ronaldo ตกแต่งผนัง สำหรับตอนนี้อย่างน้อยพวกเขาก็เป็นเครื่องเตือนใจว่าความสำเร็จในฟุตบอลไม่จำเป็นต้องวัดในชื่อลีกเสมอไป เมื่อ Ronaldo ของเรอัลมาดริดได้รักษาความปลอดภัยครั้งที่สอง Ballon d'หรือเมื่อต้นปีนี้มันเป็นครั้งที่สามนับตั้งแต่ปี 2000 ที่ผู้เล่นระดับโลกแห่งปีจบการศึกษาจากสถาบันการศึกษาของสโมสรโปรตุเกส จากโรงงานที่มีความสามารถของยุโรปทั้งหมดมีเพียง La Masia ที่มีชื่อเสียงของ Barcelona เท่านั้นที่สามารถเอาชนะบันทึกของ Sporting ได้ แต่ในขณะที่ฝ่ายอาวุโสยังไม่ได้รับรางวัล Primera Liga มาตั้งแต่ปี 2545 มีความคืบหน้าในฤดูกาลที่ผ่านมาที่ Estadio Jose Alvalade, Sporting ที่น่าประทับใจ 50,000 - สนามกีฬาความจุ การแข่งขันครั้งที่สองในลีกเป็นตัวแทนของการปรับปรุงอย่างยุติธรรมเมื่อเจ็ดฤดูกาลที่ผ่านมา
@highlight
Ryan Gauld ย้ายไปกีฬาลิสบอนในสัญญาหกปี
@highlight
วัยรุ่นชาวสก็อตชื่อเล่น 'Baby Messi ' หลังจาก Barcelona Ace Lionel Messi
@highlight
Gauld ซ้าย Dundee United สำหรับ Portugal ในการย้าย 3 ล้านปอนด์
@highlight
มันจะมีค่าใช้จ่าย 48 ล้านปอนด์ในการซื้อ 18 ปี - ออกจากสัญญาลิสบอนกีฬาของเขา | I suspect @placeholder will have a four - year plan for Ryan to improve him then sell him on for a big profit . | ฉันสงสัยว่า @placeholder จะมีแผนสี่ปีสำหรับไรอันเพื่อปรับปรุงเขาจากนั้นขายเขาเพื่อทำกำไรครั้งใหญ่ | ['Sporting', 'Portugal', 'Estadio Jose Alvalade', 'Figo', "Ballon d'Or", 'Scottish', 'Alcohete', 'Primera Liga', 'River Tagus', 'Gauld', 'Sporting Lisbon', 'Ryan Gauld', 'Portuguese', 'Lionel Messi', 'Baby Messi', 'World Player of the Year', 'La Masia', 'Europe', 'Dundee United', 'Real Madrid', 'Brian Marjoribanks', 'Cristiano Ronaldo', 'Barcelona', 'Ronaldo'] | ['Sporting', 'Portugal', 'Estadio Jose Alvalade', 'Figo', 'Ballon d'Or', 'Scottish', 'Alcohete', 'Primera Liga', 'River Tagus' ',' gauld ',' Sporting Lisbon ',' Ryan Gauld ',' โปรตุเกส ',' ไลโอเนล Messi ',' Baby Messi ',' ผู้เล่นระดับโลกแห่งปี ',' La Masia ',' Europe ',' Dundee United ',' Real Madrid ',' Brian Marjoribanks ',' Cristiano Ronaldo ',' Barcelona ',' Ronaldo '] | {'text': ['Brian Marjoribanks', 'Sporting Lisbon', 'Alcohete', 'River Tagus', 'Figo', 'Cristiano Ronaldo', 'Real Madrid', 'Ronaldo', "Ballon d'Or", 'World Player of the Year', 'Portuguese', 'Europe', 'Barcelona', 'La Masia', 'Sporting', 'Primera Liga', 'Estadio Jose Alvalade', 'Sporting', 'Ryan Gauld', 'Sporting Lisbon', 'Scottish', 'Baby Messi', 'Barcelona', 'Lionel Messi', 'Gauld', 'Dundee United', 'Portugal', 'Sporting Lisbon'], 'start': [3, 25, 53, 76, 99, 108, 274, 288, 315, 388, 440, 484, 516, 534, 552, 612, 681, 704, 869, 889, 939, 968, 986, 1000, 1024, 1035, 1053, 1145], 'end': [21, 40, 61, 87, 103, 125, 285, 295, 326, 412, 450, 490, 525, 542, 560, 624, 702, 712, 879, 904, 947, 978, 995, 1012, 1029, 1048, 1061, 1160]} | ['Sporting', 'Sporting Lisbon'] | ['Sporting', 'Sporting Lisbon'] | {'passage': 65543, 'query': 100478} | 0.921043 | 0.810584 | 0.954793 | 1 |
By Brian Marjoribanks At Sporting Lisbon 's campus in Alcohete , south of the River Tagus , images of Figo and Cristiano Ronaldo decorate the walls . For now , at least , they serve as a reminder that success in football does not always have to be measured in league titles . When Real Madrid 's Ronaldo secured his second Ballon d'Or earlier this year , it was the third time since 2000 that the World Player of the Year had been a graduate of the Portuguese club 's fabled academy . Of all of Europe 's talent factories , only Barcelona 's famed La Masia can beat Sporting 's record . Yet while the senior side have not won a Primera Liga title since 2002 , there was progress last season at the Estadio Jose Alvalade , Sporting 's impressive , modern 50,000 - capacity stadium . A second - place finish in the league represented a fair improvement on seventh the previous season .
@highlight
Ryan Gauld moved to Sporting Lisbon on a six - year contract
@highlight
Scottish teenager nicknamed ' Baby Messi ' after Barcelona ace Lionel Messi
@highlight
Gauld left Dundee United for Portugal in a £ 3million move
@highlight
It will cost £ 48 m to buy the 18 - year - old out of his Sporting Lisbon contract | โดย Brian Marjoribanks ที่วิทยาเขตของสปอร์ตลิสบอนใน Alcohete ทางใต้ของแม่น้ำ Tagus ภาพของ Figo และ Cristiano Ronaldo ตกแต่งผนัง สำหรับตอนนี้อย่างน้อยพวกเขาก็เป็นเครื่องเตือนใจว่าความสำเร็จในฟุตบอลไม่จำเป็นต้องวัดในชื่อลีกเสมอไป เมื่อ Ronaldo ของเรอัลมาดริดได้รักษาความปลอดภัยครั้งที่สอง Ballon d'หรือเมื่อต้นปีนี้มันเป็นครั้งที่สามนับตั้งแต่ปี 2000 ที่ผู้เล่นระดับโลกแห่งปีจบการศึกษาจากสถาบันการศึกษาของสโมสรโปรตุเกส จากโรงงานที่มีความสามารถของยุโรปทั้งหมดมีเพียง La Masia ที่มีชื่อเสียงของ Barcelona เท่านั้นที่สามารถเอาชนะบันทึกของ Sporting ได้ แต่ในขณะที่ฝ่ายอาวุโสยังไม่ได้รับรางวัล Primera Liga มาตั้งแต่ปี 2545 มีความคืบหน้าในฤดูกาลที่ผ่านมาที่ Estadio Jose Alvalade, Sporting ที่น่าประทับใจ 50,000 - สนามกีฬาความจุ การแข่งขันครั้งที่สองในลีกเป็นตัวแทนของการปรับปรุงอย่างยุติธรรมเมื่อเจ็ดฤดูกาลที่ผ่านมา
@highlight
Ryan Gauld ย้ายไปกีฬาลิสบอนในสัญญาหกปี
@highlight
วัยรุ่นชาวสก็อตชื่อเล่น 'Baby Messi ' หลังจาก Barcelona Ace Lionel Messi
@highlight
Gauld ซ้าย Dundee United สำหรับ Portugal ในการย้าย 3 ล้านปอนด์
@highlight
มันจะมีค่าใช้จ่าย 48 ล้านปอนด์ในการซื้อ 18 ปี - ออกจากสัญญาลิสบอนกีฬาของเขา | ' It will be hard for @placeholder , adjusting to the culture and the language , and when the league kicks off next month it will be roasting hot . | 'มันจะยากสำหรับ @placeholder การปรับตัวให้เข้ากับวัฒนธรรมและภาษาและเมื่อลีกเริ่มต้นในเดือนหน้ามันจะคั่วร้อน | ['Sporting', 'Portugal', 'Estadio Jose Alvalade', 'Figo', "Ballon d'Or", 'Scottish', 'Alcohete', 'Primera Liga', 'River Tagus', 'Gauld', 'Sporting Lisbon', 'Ryan Gauld', 'Portuguese', 'Lionel Messi', 'Baby Messi', 'World Player of the Year', 'La Masia', 'Europe', 'Dundee United', 'Real Madrid', 'Brian Marjoribanks', 'Cristiano Ronaldo', 'Barcelona', 'Ronaldo'] | ['Sporting', 'Portugal', 'Estadio Jose Alvalade', 'Figo', 'Ballon d'Or', 'Scottish', 'Alcohete', 'Primera Liga', 'River Tagus' ',' gauld ',' Sporting Lisbon ',' Ryan Gauld ',' โปรตุเกส ',' ไลโอเนล Messi ',' Baby Messi ',' ผู้เล่นระดับโลกแห่งปี ',' La Masia ',' Europe ',' Dundee United ',' Real Madrid ',' Brian Marjoribanks ',' Cristiano Ronaldo ',' Barcelona ',' Ronaldo '] | {'text': ['Brian Marjoribanks', 'Sporting Lisbon', 'Alcohete', 'River Tagus', 'Figo', 'Cristiano Ronaldo', 'Real Madrid', 'Ronaldo', "Ballon d'Or", 'World Player of the Year', 'Portuguese', 'Europe', 'Barcelona', 'La Masia', 'Sporting', 'Primera Liga', 'Estadio Jose Alvalade', 'Sporting', 'Ryan Gauld', 'Sporting Lisbon', 'Scottish', 'Baby Messi', 'Barcelona', 'Lionel Messi', 'Gauld', 'Dundee United', 'Portugal', 'Sporting Lisbon'], 'start': [3, 25, 53, 76, 99, 108, 274, 288, 315, 388, 440, 484, 516, 534, 552, 612, 681, 704, 869, 889, 939, 968, 986, 1000, 1024, 1035, 1053, 1145], 'end': [21, 40, 61, 87, 103, 125, 285, 295, 326, 412, 450, 490, 525, 542, 560, 624, 702, 712, 879, 904, 947, 978, 995, 1012, 1029, 1048, 1061, 1160]} | ['Gauld', 'Ryan Gauld'] | ['Gauld', 'Ryan Gauld'] | {'passage': 65543, 'query': 100479} | 0.921043 | 0.793979 | 0.954793 | 1 |
By Brian Marjoribanks At Sporting Lisbon 's campus in Alcohete , south of the River Tagus , images of Figo and Cristiano Ronaldo decorate the walls . For now , at least , they serve as a reminder that success in football does not always have to be measured in league titles . When Real Madrid 's Ronaldo secured his second Ballon d'Or earlier this year , it was the third time since 2000 that the World Player of the Year had been a graduate of the Portuguese club 's fabled academy . Of all of Europe 's talent factories , only Barcelona 's famed La Masia can beat Sporting 's record . Yet while the senior side have not won a Primera Liga title since 2002 , there was progress last season at the Estadio Jose Alvalade , Sporting 's impressive , modern 50,000 - capacity stadium . A second - place finish in the league represented a fair improvement on seventh the previous season .
@highlight
Ryan Gauld moved to Sporting Lisbon on a six - year contract
@highlight
Scottish teenager nicknamed ' Baby Messi ' after Barcelona ace Lionel Messi
@highlight
Gauld left Dundee United for Portugal in a £ 3million move
@highlight
It will cost £ 48 m to buy the 18 - year - old out of his Sporting Lisbon contract | โดย Brian Marjoribanks ที่วิทยาเขตของสปอร์ตลิสบอนใน Alcohete ทางใต้ของแม่น้ำ Tagus ภาพของ Figo และ Cristiano Ronaldo ตกแต่งผนัง สำหรับตอนนี้อย่างน้อยพวกเขาก็เป็นเครื่องเตือนใจว่าความสำเร็จในฟุตบอลไม่จำเป็นต้องวัดในชื่อลีกเสมอไป เมื่อ Ronaldo ของเรอัลมาดริดได้รักษาความปลอดภัยครั้งที่สอง Ballon d'หรือเมื่อต้นปีนี้มันเป็นครั้งที่สามนับตั้งแต่ปี 2000 ที่ผู้เล่นระดับโลกแห่งปีจบการศึกษาจากสถาบันการศึกษาของสโมสรโปรตุเกส จากโรงงานที่มีความสามารถของยุโรปทั้งหมดมีเพียง La Masia ที่มีชื่อเสียงของ Barcelona เท่านั้นที่สามารถเอาชนะบันทึกของ Sporting ได้ แต่ในขณะที่ฝ่ายอาวุโสยังไม่ได้รับรางวัล Primera Liga มาตั้งแต่ปี 2545 มีความคืบหน้าในฤดูกาลที่ผ่านมาที่ Estadio Jose Alvalade, Sporting ที่น่าประทับใจ 50,000 - สนามกีฬาความจุ การแข่งขันครั้งที่สองในลีกเป็นตัวแทนของการปรับปรุงอย่างยุติธรรมเมื่อเจ็ดฤดูกาลที่ผ่านมา
@highlight
Ryan Gauld ย้ายไปกีฬาลิสบอนในสัญญาหกปี
@highlight
วัยรุ่นชาวสก็อตชื่อเล่น 'Baby Messi ' หลังจาก Barcelona Ace Lionel Messi
@highlight
Gauld ซ้าย Dundee United สำหรับ Portugal ในการย้าย 3 ล้านปอนด์
@highlight
มันจะมีค่าใช้จ่าย 48 ล้านปอนด์ในการซื้อ 18 ปี - ออกจากสัญญาลิสบอนกีฬาของเขา | ' It 's going to be very different to what @placeholder is used to . | 'มันจะแตกต่างจากสิ่งที่ @placeholder ใช้มาก | ['Sporting', 'Portugal', 'Estadio Jose Alvalade', 'Figo', "Ballon d'Or", 'Scottish', 'Alcohete', 'Primera Liga', 'River Tagus', 'Gauld', 'Sporting Lisbon', 'Ryan Gauld', 'Portuguese', 'Lionel Messi', 'Baby Messi', 'World Player of the Year', 'La Masia', 'Europe', 'Dundee United', 'Real Madrid', 'Brian Marjoribanks', 'Cristiano Ronaldo', 'Barcelona', 'Ronaldo'] | ['Sporting', 'Portugal', 'Estadio Jose Alvalade', 'Figo', 'Ballon d'Or', 'Scottish', 'Alcohete', 'Primera Liga', 'River Tagus' ',' gauld ',' Sporting Lisbon ',' Ryan Gauld ',' โปรตุเกส ',' ไลโอเนล Messi ',' Baby Messi ',' ผู้เล่นระดับโลกแห่งปี ',' La Masia ',' Europe ',' Dundee United ',' Real Madrid ',' Brian Marjoribanks ',' Cristiano Ronaldo ',' Barcelona ',' Ronaldo '] | {'text': ['Brian Marjoribanks', 'Sporting Lisbon', 'Alcohete', 'River Tagus', 'Figo', 'Cristiano Ronaldo', 'Real Madrid', 'Ronaldo', "Ballon d'Or", 'World Player of the Year', 'Portuguese', 'Europe', 'Barcelona', 'La Masia', 'Sporting', 'Primera Liga', 'Estadio Jose Alvalade', 'Sporting', 'Ryan Gauld', 'Sporting Lisbon', 'Scottish', 'Baby Messi', 'Barcelona', 'Lionel Messi', 'Gauld', 'Dundee United', 'Portugal', 'Sporting Lisbon'], 'start': [3, 25, 53, 76, 99, 108, 274, 288, 315, 388, 440, 484, 516, 534, 552, 612, 681, 704, 869, 889, 939, 968, 986, 1000, 1024, 1035, 1053, 1145], 'end': [21, 40, 61, 87, 103, 125, 285, 295, 326, 412, 450, 490, 525, 542, 560, 624, 702, 712, 879, 904, 947, 978, 995, 1012, 1029, 1048, 1061, 1160]} | ['Gauld', 'Ryan Gauld'] | ['Gauld', 'Ryan Gauld'] | {'passage': 65543, 'query': 100480} | 0.921043 | 0.808155 | 0.954793 | 1 |
By Brian Marjoribanks At Sporting Lisbon 's campus in Alcohete , south of the River Tagus , images of Figo and Cristiano Ronaldo decorate the walls . For now , at least , they serve as a reminder that success in football does not always have to be measured in league titles . When Real Madrid 's Ronaldo secured his second Ballon d'Or earlier this year , it was the third time since 2000 that the World Player of the Year had been a graduate of the Portuguese club 's fabled academy . Of all of Europe 's talent factories , only Barcelona 's famed La Masia can beat Sporting 's record . Yet while the senior side have not won a Primera Liga title since 2002 , there was progress last season at the Estadio Jose Alvalade , Sporting 's impressive , modern 50,000 - capacity stadium . A second - place finish in the league represented a fair improvement on seventh the previous season .
@highlight
Ryan Gauld moved to Sporting Lisbon on a six - year contract
@highlight
Scottish teenager nicknamed ' Baby Messi ' after Barcelona ace Lionel Messi
@highlight
Gauld left Dundee United for Portugal in a £ 3million move
@highlight
It will cost £ 48 m to buy the 18 - year - old out of his Sporting Lisbon contract | โดย Brian Marjoribanks ที่วิทยาเขตของสปอร์ตลิสบอนใน Alcohete ทางใต้ของแม่น้ำ Tagus ภาพของ Figo และ Cristiano Ronaldo ตกแต่งผนัง สำหรับตอนนี้อย่างน้อยพวกเขาก็เป็นเครื่องเตือนใจว่าความสำเร็จในฟุตบอลไม่จำเป็นต้องวัดในชื่อลีกเสมอไป เมื่อ Ronaldo ของเรอัลมาดริดได้รักษาความปลอดภัยครั้งที่สอง Ballon d'หรือเมื่อต้นปีนี้มันเป็นครั้งที่สามนับตั้งแต่ปี 2000 ที่ผู้เล่นระดับโลกแห่งปีจบการศึกษาจากสถาบันการศึกษาของสโมสรโปรตุเกส จากโรงงานที่มีความสามารถของยุโรปทั้งหมดมีเพียง La Masia ที่มีชื่อเสียงของ Barcelona เท่านั้นที่สามารถเอาชนะบันทึกของ Sporting ได้ แต่ในขณะที่ฝ่ายอาวุโสยังไม่ได้รับรางวัล Primera Liga มาตั้งแต่ปี 2545 มีความคืบหน้าในฤดูกาลที่ผ่านมาที่ Estadio Jose Alvalade, Sporting ที่น่าประทับใจ 50,000 - สนามกีฬาความจุ การแข่งขันครั้งที่สองในลีกเป็นตัวแทนของการปรับปรุงอย่างยุติธรรมเมื่อเจ็ดฤดูกาลที่ผ่านมา
@highlight
Ryan Gauld ย้ายไปกีฬาลิสบอนในสัญญาหกปี
@highlight
วัยรุ่นชาวสก็อตชื่อเล่น 'Baby Messi ' หลังจาก Barcelona Ace Lionel Messi
@highlight
Gauld ซ้าย Dundee United สำหรับ Portugal ในการย้าย 3 ล้านปอนด์
@highlight
มันจะมีค่าใช้จ่าย 48 ล้านปอนด์ในการซื้อ 18 ปี - ออกจากสัญญาลิสบอนกีฬาของเขา | ' I did n't get the chance to play at the @placeholder but I did play against Sporting Lisbon at home . | 'ฉันไม่ได้รับโอกาสเล่นที่ @placeholder แต่ฉันเล่นกับ Sporting Lisbon ที่บ้าน | ['Sporting', 'Portugal', 'Estadio Jose Alvalade', 'Figo', "Ballon d'Or", 'Scottish', 'Alcohete', 'Primera Liga', 'River Tagus', 'Gauld', 'Sporting Lisbon', 'Ryan Gauld', 'Portuguese', 'Lionel Messi', 'Baby Messi', 'World Player of the Year', 'La Masia', 'Europe', 'Dundee United', 'Real Madrid', 'Brian Marjoribanks', 'Cristiano Ronaldo', 'Barcelona', 'Ronaldo'] | ['Sporting', 'Portugal', 'Estadio Jose Alvalade', 'Figo', 'Ballon d'Or', 'Scottish', 'Alcohete', 'Primera Liga', 'River Tagus' ',' gauld ',' Sporting Lisbon ',' Ryan Gauld ',' โปรตุเกส ',' ไลโอเนล Messi ',' Baby Messi ',' ผู้เล่นระดับโลกแห่งปี ',' La Masia ',' Europe ',' Dundee United ',' Real Madrid ',' Brian Marjoribanks ',' Cristiano Ronaldo ',' Barcelona ',' Ronaldo '] | {'text': ['Brian Marjoribanks', 'Sporting Lisbon', 'Alcohete', 'River Tagus', 'Figo', 'Cristiano Ronaldo', 'Real Madrid', 'Ronaldo', "Ballon d'Or", 'World Player of the Year', 'Portuguese', 'Europe', 'Barcelona', 'La Masia', 'Sporting', 'Primera Liga', 'Estadio Jose Alvalade', 'Sporting', 'Ryan Gauld', 'Sporting Lisbon', 'Scottish', 'Baby Messi', 'Barcelona', 'Lionel Messi', 'Gauld', 'Dundee United', 'Portugal', 'Sporting Lisbon'], 'start': [3, 25, 53, 76, 99, 108, 274, 288, 315, 388, 440, 484, 516, 534, 552, 612, 681, 704, 869, 889, 939, 968, 986, 1000, 1024, 1035, 1053, 1145], 'end': [21, 40, 61, 87, 103, 125, 285, 295, 326, 412, 450, 490, 525, 542, 560, 624, 702, 712, 879, 904, 947, 978, 995, 1012, 1029, 1048, 1061, 1160]} | ['Estadio Jose Alvalade'] | ['Estadio Jose alvalade'] | {'passage': 65543, 'query': 100481} | 0.921043 | 0.888458 | 0.954793 | 0.975585 |
By Brian Marjoribanks At Sporting Lisbon 's campus in Alcohete , south of the River Tagus , images of Figo and Cristiano Ronaldo decorate the walls . For now , at least , they serve as a reminder that success in football does not always have to be measured in league titles . When Real Madrid 's Ronaldo secured his second Ballon d'Or earlier this year , it was the third time since 2000 that the World Player of the Year had been a graduate of the Portuguese club 's fabled academy . Of all of Europe 's talent factories , only Barcelona 's famed La Masia can beat Sporting 's record . Yet while the senior side have not won a Primera Liga title since 2002 , there was progress last season at the Estadio Jose Alvalade , Sporting 's impressive , modern 50,000 - capacity stadium . A second - place finish in the league represented a fair improvement on seventh the previous season .
@highlight
Ryan Gauld moved to Sporting Lisbon on a six - year contract
@highlight
Scottish teenager nicknamed ' Baby Messi ' after Barcelona ace Lionel Messi
@highlight
Gauld left Dundee United for Portugal in a £ 3million move
@highlight
It will cost £ 48 m to buy the 18 - year - old out of his Sporting Lisbon contract | โดย Brian Marjoribanks ที่วิทยาเขตของสปอร์ตลิสบอนใน Alcohete ทางใต้ของแม่น้ำ Tagus ภาพของ Figo และ Cristiano Ronaldo ตกแต่งผนัง สำหรับตอนนี้อย่างน้อยพวกเขาก็เป็นเครื่องเตือนใจว่าความสำเร็จในฟุตบอลไม่จำเป็นต้องวัดในชื่อลีกเสมอไป เมื่อ Ronaldo ของเรอัลมาดริดได้รักษาความปลอดภัยครั้งที่สอง Ballon d'หรือเมื่อต้นปีนี้มันเป็นครั้งที่สามนับตั้งแต่ปี 2000 ที่ผู้เล่นระดับโลกแห่งปีจบการศึกษาจากสถาบันการศึกษาของสโมสรโปรตุเกส จากโรงงานที่มีความสามารถของยุโรปทั้งหมดมีเพียง La Masia ที่มีชื่อเสียงของ Barcelona เท่านั้นที่สามารถเอาชนะบันทึกของ Sporting ได้ แต่ในขณะที่ฝ่ายอาวุโสยังไม่ได้รับรางวัล Primera Liga มาตั้งแต่ปี 2545 มีความคืบหน้าในฤดูกาลที่ผ่านมาที่ Estadio Jose Alvalade, Sporting ที่น่าประทับใจ 50,000 - สนามกีฬาความจุ การแข่งขันครั้งที่สองในลีกเป็นตัวแทนของการปรับปรุงอย่างยุติธรรมเมื่อเจ็ดฤดูกาลที่ผ่านมา
@highlight
Ryan Gauld ย้ายไปกีฬาลิสบอนในสัญญาหกปี
@highlight
วัยรุ่นชาวสก็อตชื่อเล่น 'Baby Messi ' หลังจาก Barcelona Ace Lionel Messi
@highlight
Gauld ซ้าย Dundee United สำหรับ Portugal ในการย้าย 3 ล้านปอนด์
@highlight
มันจะมีค่าใช้จ่าย 48 ล้านปอนด์ในการซื้อ 18 ปี - ออกจากสัญญาลิสบอนกีฬาของเขา | ' My advice to @placeholder would be to enjoy the challenge and the opportunity but also try to learn the language . | 'คำแนะนำของฉันสำหรับ @placeholder จะเพลิดเพลินไปกับความท้าทายและโอกาส แต่ยังพยายามเรียนรู้ภาษา | ['Sporting', 'Portugal', 'Estadio Jose Alvalade', 'Figo', "Ballon d'Or", 'Scottish', 'Alcohete', 'Primera Liga', 'River Tagus', 'Gauld', 'Sporting Lisbon', 'Ryan Gauld', 'Portuguese', 'Lionel Messi', 'Baby Messi', 'World Player of the Year', 'La Masia', 'Europe', 'Dundee United', 'Real Madrid', 'Brian Marjoribanks', 'Cristiano Ronaldo', 'Barcelona', 'Ronaldo'] | ['Sporting', 'Portugal', 'Estadio Jose Alvalade', 'Figo', 'Ballon d'Or', 'Scottish', 'Alcohete', 'Primera Liga', 'River Tagus' ',' gauld ',' Sporting Lisbon ',' Ryan Gauld ',' โปรตุเกส ',' ไลโอเนล Messi ',' Baby Messi ',' ผู้เล่นระดับโลกแห่งปี ',' La Masia ',' Europe ',' Dundee United ',' Real Madrid ',' Brian Marjoribanks ',' Cristiano Ronaldo ',' Barcelona ',' Ronaldo '] | {'text': ['Brian Marjoribanks', 'Sporting Lisbon', 'Alcohete', 'River Tagus', 'Figo', 'Cristiano Ronaldo', 'Real Madrid', 'Ronaldo', "Ballon d'Or", 'World Player of the Year', 'Portuguese', 'Europe', 'Barcelona', 'La Masia', 'Sporting', 'Primera Liga', 'Estadio Jose Alvalade', 'Sporting', 'Ryan Gauld', 'Sporting Lisbon', 'Scottish', 'Baby Messi', 'Barcelona', 'Lionel Messi', 'Gauld', 'Dundee United', 'Portugal', 'Sporting Lisbon'], 'start': [3, 25, 53, 76, 99, 108, 274, 288, 315, 388, 440, 484, 516, 534, 552, 612, 681, 704, 869, 889, 939, 968, 986, 1000, 1024, 1035, 1053, 1145], 'end': [21, 40, 61, 87, 103, 125, 285, 295, 326, 412, 450, 490, 525, 542, 560, 624, 702, 712, 879, 904, 947, 978, 995, 1012, 1029, 1048, 1061, 1160]} | ['Gauld', 'Ryan Gauld'] | ['Gauld', 'Ryan Gauld'] | {'passage': 65543, 'query': 100482} | 0.921043 | 0.869564 | 0.954793 | 1 |
A brave Aussie nurse fighting the war against the devastating disease that is Ebola has shared her story from deep inside ' the Ebola death zone ' . Anne Carey , 56 , from Esperence in Western Australia has been on the front line in Africa since the outbreak of the killer virus , and has no regrets despite playing almost daily witness to suffering and fatality . She was one of the first Australians to arrive in Sierra Leone , as the disease began to take a deadly hold on the west African country , and speaking to 60 Minutes she revealed the horror and heartbreak of her work .
@highlight
Anne Carey has been working in Sierra Leone 's Ebola hospitals for several months as part of the Red Cross
@highlight
The volunteer nurse was one of the first Australians to make it into the so - called ' death zone '
@highlight
She tells of the heartache of watching defenceless babies lose their battle against the killer
@highlight
At least 10,000 people have died since the 2013 outbreak in west Africa
@highlight
Her story featured Sunday night on 60 Minutes Australia on the Nine Network | พยาบาลชาวออสซี่ผู้กล้าหาญต่อสู้กับสงครามต่อต้านโรคร้ายแรงที่อีโบลาได้แบ่งปันเรื่องราวของเธอจากลึกลงไปข้างใน 'เขตความตายอีโบลา' Anne Carey, 56, จาก Esperence ในตะวันตก Australia อยู่ในแนวหน้าในแอฟริกาตั้งแต่การระบาดของไวรัสนักฆ่าและไม่เสียใจแม้จะมีพยานเกือบทุกวัน เธอเป็นหนึ่งในชาวออสเตรเลียคนแรกที่เดินทางมาถึงเซียร์ราลีโอนเนื่องจากโรคเริ่มจับกุมตัวในประเทศแอฟริกาตะวันตกและพูดถึง 60 นาทีที่เธอเปิดเผยความสยองขวัญและความปวดใจของงานของเธอ
@highlight
Anne Carey ทำงานในโรงพยาบาลอีโบลาของเซียร์ราลีโอนเป็นเวลาหลายเดือนซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของสภากาชาด
@highlight
พยาบาลอาสาสมัครเป็นหนึ่งในชาวออสเตรเลียคนแรกที่ทำให้มันกลายเป็น So - เรียกว่า 'Death Zone'
@highlight
เธอบอกถึงความโศกเศร้าในการดูเด็กทารกที่ไม่มีการป้องกันแพ้การต่อสู้กับนักฆ่า
@highlight
มีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 10,000 คนตั้งแต่การระบาดของโรคในปี 2556 ใน west Africa
@highlight
เรื่องราวของเธอเป็นจุดเด่นในคืนวันอาทิตย์ใน 60 นาที Australia บนเครือข่ายเก้า | The awful reality of working in Ebola afflicted areas in west Africa , as @placeholder workers bury another victim of the virus at the nearby cemetery | ความเป็นจริงอันน่ากลัวของการทำงานในพื้นที่ที่เป็นโรคอีโบลาใน west Africa ในฐานะ @placeholder คนงานได้ฝังเหยื่อรายอื่นของไวรัสที่สุสานใกล้เคียง | ['west African', 'Esperence', 'Western Australia', 'Nine Network', 'Ebola', 'Sierra Leone', 'Australia', 'Anne Carey', 'Australians', 'Red Cross', 'Africa', 'Aussie'] | ['West African', 'Esperence', 'Western Australia', 'Nine Network', 'Ebola', 'Sierra Leone', 'Australia', 'Anne Carey', 'ออสเตรเลีย ',' Red Cross ',' Africa ',' Aussie '] | {'text': ['Aussie', 'Ebola', 'Ebola', 'Anne Carey', 'Esperence', 'Western Australia', 'Africa', 'Australians', 'Sierra Leone', 'west African', 'Anne Carey', 'Sierra Leone', 'Ebola', 'Red Cross', 'Australians', 'Australia', 'Nine Network'], 'start': [8, 78, 127, 146, 167, 180, 228, 383, 408, 472, 584, 615, 630, 680, 742, 1043, 1060], 'end': [14, 83, 132, 156, 176, 197, 234, 394, 420, 484, 594, 627, 635, 689, 753, 1052, 1072]} | ['Red Cross'] | ['สภากาชาด'] | {'passage': 65544, 'query': 100483} | 0.861753 | 0.83044 | 0.981832 | 0.759672 |
A brave Aussie nurse fighting the war against the devastating disease that is Ebola has shared her story from deep inside ' the Ebola death zone ' . Anne Carey , 56 , from Esperence in Western Australia has been on the front line in Africa since the outbreak of the killer virus , and has no regrets despite playing almost daily witness to suffering and fatality . She was one of the first Australians to arrive in Sierra Leone , as the disease began to take a deadly hold on the west African country , and speaking to 60 Minutes she revealed the horror and heartbreak of her work .
@highlight
Anne Carey has been working in Sierra Leone 's Ebola hospitals for several months as part of the Red Cross
@highlight
The volunteer nurse was one of the first Australians to make it into the so - called ' death zone '
@highlight
She tells of the heartache of watching defenceless babies lose their battle against the killer
@highlight
At least 10,000 people have died since the 2013 outbreak in west Africa
@highlight
Her story featured Sunday night on 60 Minutes Australia on the Nine Network | พยาบาลชาวออสซี่ผู้กล้าหาญต่อสู้กับสงครามต่อต้านโรคร้ายแรงที่อีโบลาได้แบ่งปันเรื่องราวของเธอจากลึกลงไปข้างใน 'เขตความตายอีโบลา' Anne Carey, 56, จาก Esperence ในตะวันตก Australia อยู่ในแนวหน้าในแอฟริกาตั้งแต่การระบาดของไวรัสนักฆ่าและไม่เสียใจแม้จะมีพยานเกือบทุกวัน เธอเป็นหนึ่งในชาวออสเตรเลียคนแรกที่เดินทางมาถึงเซียร์ราลีโอนเนื่องจากโรคเริ่มจับกุมตัวในประเทศแอฟริกาตะวันตกและพูดถึง 60 นาทีที่เธอเปิดเผยความสยองขวัญและความปวดใจของงานของเธอ
@highlight
Anne Carey ทำงานในโรงพยาบาลอีโบลาของเซียร์ราลีโอนเป็นเวลาหลายเดือนซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของสภากาชาด
@highlight
พยาบาลอาสาสมัครเป็นหนึ่งในชาวออสเตรเลียคนแรกที่ทำให้มันกลายเป็น So - เรียกว่า 'Death Zone'
@highlight
เธอบอกถึงความโศกเศร้าในการดูเด็กทารกที่ไม่มีการป้องกันแพ้การต่อสู้กับนักฆ่า
@highlight
มีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 10,000 คนตั้งแต่การระบาดของโรคในปี 2556 ใน west Africa
@highlight
เรื่องราวของเธอเป็นจุดเด่นในคืนวันอาทิตย์ใน 60 นาที Australia บนเครือข่ายเก้า | Anne Carey is one of 27 Australian @placeholder aid workers sent to tackle Ebola , working with more than 200 international Red Cross staff members and upwards of 6,100 local volunteers in West Africa . | Anne Carey เป็นหนึ่งใน 27 ออสเตรเลีย @placeholder คนงานช่วยเหลือที่ส่งไปจัดการกับอีโบลาทำงานร่วมกับพนักงานสภากาชาดนานาชาติมากกว่า 200 คนและอาสาสมัครท้องถิ่น 6,100 คนใน West Africa | ['west African', 'Esperence', 'Western Australia', 'Nine Network', 'Ebola', 'Sierra Leone', 'Australia', 'Anne Carey', 'Australians', 'Red Cross', 'Africa', 'Aussie'] | ['West African', 'Esperence', 'Western Australia', 'Nine Network', 'Ebola', 'Sierra Leone', 'Australia', 'Anne Carey', 'ออสเตรเลีย ',' Red Cross ',' Africa ',' Aussie '] | {'text': ['Aussie', 'Ebola', 'Ebola', 'Anne Carey', 'Esperence', 'Western Australia', 'Africa', 'Australians', 'Sierra Leone', 'west African', 'Anne Carey', 'Sierra Leone', 'Ebola', 'Red Cross', 'Australians', 'Australia', 'Nine Network'], 'start': [8, 78, 127, 146, 167, 180, 228, 383, 408, 472, 584, 615, 630, 680, 742, 1043, 1060], 'end': [14, 83, 132, 156, 176, 197, 234, 394, 420, 484, 594, 627, 635, 689, 753, 1052, 1072]} | ['Red Cross'] | ['สภากาชาด'] | {'passage': 65544, 'query': 100484} | 0.861753 | 0.846786 | 0.981832 | 0.759672 |
A brave Aussie nurse fighting the war against the devastating disease that is Ebola has shared her story from deep inside ' the Ebola death zone ' . Anne Carey , 56 , from Esperence in Western Australia has been on the front line in Africa since the outbreak of the killer virus , and has no regrets despite playing almost daily witness to suffering and fatality . She was one of the first Australians to arrive in Sierra Leone , as the disease began to take a deadly hold on the west African country , and speaking to 60 Minutes she revealed the horror and heartbreak of her work .
@highlight
Anne Carey has been working in Sierra Leone 's Ebola hospitals for several months as part of the Red Cross
@highlight
The volunteer nurse was one of the first Australians to make it into the so - called ' death zone '
@highlight
She tells of the heartache of watching defenceless babies lose their battle against the killer
@highlight
At least 10,000 people have died since the 2013 outbreak in west Africa
@highlight
Her story featured Sunday night on 60 Minutes Australia on the Nine Network | พยาบาลชาวออสซี่ผู้กล้าหาญต่อสู้กับสงครามต่อต้านโรคร้ายแรงที่อีโบลาได้แบ่งปันเรื่องราวของเธอจากลึกลงไปข้างใน 'เขตความตายอีโบลา' Anne Carey, 56, จาก Esperence ในตะวันตก Australia อยู่ในแนวหน้าในแอฟริกาตั้งแต่การระบาดของไวรัสนักฆ่าและไม่เสียใจแม้จะมีพยานเกือบทุกวัน เธอเป็นหนึ่งในชาวออสเตรเลียคนแรกที่เดินทางมาถึงเซียร์ราลีโอนเนื่องจากโรคเริ่มจับกุมตัวในประเทศแอฟริกาตะวันตกและพูดถึง 60 นาทีที่เธอเปิดเผยความสยองขวัญและความปวดใจของงานของเธอ
@highlight
Anne Carey ทำงานในโรงพยาบาลอีโบลาของเซียร์ราลีโอนเป็นเวลาหลายเดือนซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของสภากาชาด
@highlight
พยาบาลอาสาสมัครเป็นหนึ่งในชาวออสเตรเลียคนแรกที่ทำให้มันกลายเป็น So - เรียกว่า 'Death Zone'
@highlight
เธอบอกถึงความโศกเศร้าในการดูเด็กทารกที่ไม่มีการป้องกันแพ้การต่อสู้กับนักฆ่า
@highlight
มีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 10,000 คนตั้งแต่การระบาดของโรคในปี 2556 ใน west Africa
@highlight
เรื่องราวของเธอเป็นจุดเด่นในคืนวันอาทิตย์ใน 60 นาที Australia บนเครือข่ายเก้า | Anne Carey is one of 27 Australian Red Cross aid workers sent to tackle Ebola , working with more than 200 international Red Cross staff members and upwards of 6,100 local volunteers in @placeholder . | Anne Carey เป็นหนึ่งใน 27 คนที่มีสภากาชาดออสเตรเลียที่ส่งไปจัดการกับอีโบลาทำงานร่วมกับพนักงานสภากาชาดนานาชาติมากกว่า 200 คนและอาสาสมัครท้องถิ่น 6,100 คนใน @placeholder | ['west African', 'Esperence', 'Western Australia', 'Nine Network', 'Ebola', 'Sierra Leone', 'Australia', 'Anne Carey', 'Australians', 'Red Cross', 'Africa', 'Aussie'] | ['West African', 'Esperence', 'Western Australia', 'Nine Network', 'Ebola', 'Sierra Leone', 'Australia', 'Anne Carey', 'ออสเตรเลีย ',' Red Cross ',' Africa ',' Aussie '] | {'text': ['Aussie', 'Ebola', 'Ebola', 'Anne Carey', 'Esperence', 'Western Australia', 'Africa', 'Australians', 'Sierra Leone', 'west African', 'Anne Carey', 'Sierra Leone', 'Ebola', 'Red Cross', 'Australians', 'Australia', 'Nine Network'], 'start': [8, 78, 127, 146, 167, 180, 228, 383, 408, 472, 584, 615, 630, 680, 742, 1043, 1060], 'end': [14, 83, 132, 156, 176, 197, 234, 394, 420, 484, 594, 627, 635, 689, 753, 1052, 1072]} | ['Africa', 'west African'] | ['แอฟริกา', 'แอฟริกาตะวันตก'] | {'passage': 65544, 'query': 100485} | 0.861753 | 0.766998 | 0.981832 | 0.874107 |
A sideline reporter got a little too close to the action during Sunday night ’s football game and got hit in the face with a ball for her troubles . Fox NFL reporter Pam Oliver was filming a pre - game link during warm - ups on Sunday when she was caught by an errant throw from backup Indianapolis QB Chandler Harnish . The Indianapolis Colts were in New York to take on the Giants ahead of the new season which starts next month . Scroll down for video Incoming : An unsuspecting Oliver just before she gets hit by the football Smack : Fox NFL reporter Oliver was filming a pre - game link when she got caught on the side of the head
@highlight
Pam Oliver was filming a pre - game link when she got hit on the side of the head
@highlight
The errant ball was thrown by backup QB Chandler Harnish - the NFL 's Mr Irrelevant in 2012
@highlight
He has since apologized and promised to send Oliver some flowers | นักข่าวอดิเรกคนหนึ่งเข้ามาใกล้กับแอ็คชั่นเล็กน้อยในช่วงเกมฟุตบอลของคืนวันอาทิตย์และโดนบอลด้วยปัญหาของเธอ Fox NFL Reporter Pam Oliver กำลังถ่ายทำลิงค์ก่อนเกมในช่วง Warms - UPS ในวันอาทิตย์เมื่อเธอถูกจับโดยการสำรองข้อมูลจากการสำรองข้อมูล Indianapolis QB Chandler Harnish อินเดียนาโพลิสโคลท์อยู่ใน New York เพื่อรับมือกับไจแอนต์ก่อนฤดูกาลใหม่ซึ่งจะเริ่มในเดือนหน้า เลื่อนลงสำหรับวิดีโอที่เข้ามา: Oliver ที่ไม่สงสัยก่อนที่เธอจะโดนฟุตบอล Smack: Fox NFL Reporter Oliver กำลังถ่ายทำเกมลิงค์ก่อนเกมเมื่อเธอถูกจับที่ด้านข้างของศีรษะ
@highlight
Pam Oliver กำลังถ่ายทำลิงค์ก่อน - เกมเมื่อเธอโดนหัวด้านข้างหัว
@highlight
ลูกบอลที่ผิดพลาดถูกโยนลงโดยการสำรองข้อมูล QB Chandler Harnish - MR ของ NFL ที่ไม่เกี่ยวข้องในปี 2012
@highlight
เขาขอโทษและสัญญาว่าจะส่ง Oliver ดอกไม้บางดอก | Later she and @placeholder were spotted hugging and making up . | ต่อมาเธอและ @placeholder ถูกพบกอดและทำขึ้น | ['Chandler Harnish', 'Indianapolis', 'New York', 'Irrelevant', 'Giants', 'NFL', 'Pam Oliver', 'Oliver', 'Fox', 'Indianapolis Colts'] | ['Chandler Harnish', 'Indianapolis', 'New York', 'ไม่เกี่ยวข้อง', 'Giants', 'NFL', 'Pam Oliver', 'Oliver ',' Fox ',' Indianapolis Colts '] | {'text': ['Fox', 'NFL', 'Pam Oliver', 'Indianapolis', 'Chandler Harnish', 'Indianapolis Colts', 'New York', 'Giants', 'Oliver', 'Fox', 'NFL', 'Oliver', 'Pam Oliver', 'Chandler Harnish', 'NFL', 'Irrelevant', 'Oliver'], 'start': [147, 151, 164, 280, 296, 318, 345, 369, 473, 528, 532, 545, 635, 766, 789, 798, 873], 'end': [150, 154, 174, 292, 312, 336, 353, 375, 479, 531, 535, 551, 645, 782, 792, 808, 879]} | ['Chandler Harnish'] | ['Chandler Harnish'] | {'passage': 65545, 'query': 100486} | 0.892857 | 0.813606 | 0.948032 | 1 |
A sideline reporter got a little too close to the action during Sunday night ’s football game and got hit in the face with a ball for her troubles . Fox NFL reporter Pam Oliver was filming a pre - game link during warm - ups on Sunday when she was caught by an errant throw from backup Indianapolis QB Chandler Harnish . The Indianapolis Colts were in New York to take on the Giants ahead of the new season which starts next month . Scroll down for video Incoming : An unsuspecting Oliver just before she gets hit by the football Smack : Fox NFL reporter Oliver was filming a pre - game link when she got caught on the side of the head
@highlight
Pam Oliver was filming a pre - game link when she got hit on the side of the head
@highlight
The errant ball was thrown by backup QB Chandler Harnish - the NFL 's Mr Irrelevant in 2012
@highlight
He has since apologized and promised to send Oliver some flowers | นักข่าวอดิเรกคนหนึ่งเข้ามาใกล้กับแอ็คชั่นเล็กน้อยในช่วงเกมฟุตบอลของคืนวันอาทิตย์และโดนบอลด้วยปัญหาของเธอ Fox NFL Reporter Pam Oliver กำลังถ่ายทำลิงค์ก่อนเกมในช่วง Warms - UPS ในวันอาทิตย์เมื่อเธอถูกจับโดยการสำรองข้อมูลจากการสำรองข้อมูล Indianapolis QB Chandler Harnish อินเดียนาโพลิสโคลท์อยู่ใน New York เพื่อรับมือกับไจแอนต์ก่อนฤดูกาลใหม่ซึ่งจะเริ่มในเดือนหน้า เลื่อนลงสำหรับวิดีโอที่เข้ามา: Oliver ที่ไม่สงสัยก่อนที่เธอจะโดนฟุตบอล Smack: Fox NFL Reporter Oliver กำลังถ่ายทำเกมลิงค์ก่อนเกมเมื่อเธอถูกจับที่ด้านข้างของศีรษะ
@highlight
Pam Oliver กำลังถ่ายทำลิงค์ก่อน - เกมเมื่อเธอโดนหัวด้านข้างหัว
@highlight
ลูกบอลที่ผิดพลาดถูกโยนลงโดยการสำรองข้อมูล QB Chandler Harnish - MR ของ NFL ที่ไม่เกี่ยวข้องในปี 2012
@highlight
เขาขอโทษและสัญญาว่าจะส่ง Oliver ดอกไม้บางดอก | Would like to take this time to apologize to @placeholder , for the bad pass to the face .. Be expecting flowers in the mail soon ! | อยากจะใช้เวลานี้เพื่อขอโทษ @placeholder สำหรับการผ่านที่ไม่ดีไปที่ใบหน้า .. คาดว่าจะมีดอกไม้ในจดหมายเร็ว ๆ นี้! | ['Chandler Harnish', 'Indianapolis', 'New York', 'Irrelevant', 'Giants', 'NFL', 'Pam Oliver', 'Oliver', 'Fox', 'Indianapolis Colts'] | ['Chandler Harnish', 'Indianapolis', 'New York', 'ไม่เกี่ยวข้อง', 'Giants', 'NFL', 'Pam Oliver', 'Oliver ',' Fox ',' Indianapolis Colts '] | {'text': ['Fox', 'NFL', 'Pam Oliver', 'Indianapolis', 'Chandler Harnish', 'Indianapolis Colts', 'New York', 'Giants', 'Oliver', 'Fox', 'NFL', 'Oliver', 'Pam Oliver', 'Chandler Harnish', 'NFL', 'Irrelevant', 'Oliver'], 'start': [147, 151, 164, 280, 296, 318, 345, 369, 473, 528, 532, 545, 635, 766, 789, 798, 873], 'end': [150, 154, 174, 292, 312, 336, 353, 375, 479, 531, 535, 551, 645, 782, 792, 808, 879]} | ['Pam Oliver'] | ['Pam Oliver'] | {'passage': 65545, 'query': 100487} | 0.892857 | 0.852931 | 0.948032 | 1 |
A sideline reporter got a little too close to the action during Sunday night ’s football game and got hit in the face with a ball for her troubles . Fox NFL reporter Pam Oliver was filming a pre - game link during warm - ups on Sunday when she was caught by an errant throw from backup Indianapolis QB Chandler Harnish . The Indianapolis Colts were in New York to take on the Giants ahead of the new season which starts next month . Scroll down for video Incoming : An unsuspecting Oliver just before she gets hit by the football Smack : Fox NFL reporter Oliver was filming a pre - game link when she got caught on the side of the head
@highlight
Pam Oliver was filming a pre - game link when she got hit on the side of the head
@highlight
The errant ball was thrown by backup QB Chandler Harnish - the NFL 's Mr Irrelevant in 2012
@highlight
He has since apologized and promised to send Oliver some flowers | นักข่าวอดิเรกคนหนึ่งเข้ามาใกล้กับแอ็คชั่นเล็กน้อยในช่วงเกมฟุตบอลของคืนวันอาทิตย์และโดนบอลด้วยปัญหาของเธอ Fox NFL Reporter Pam Oliver กำลังถ่ายทำลิงค์ก่อนเกมในช่วง Warms - UPS ในวันอาทิตย์เมื่อเธอถูกจับโดยการสำรองข้อมูลจากการสำรองข้อมูล Indianapolis QB Chandler Harnish อินเดียนาโพลิสโคลท์อยู่ใน New York เพื่อรับมือกับไจแอนต์ก่อนฤดูกาลใหม่ซึ่งจะเริ่มในเดือนหน้า เลื่อนลงสำหรับวิดีโอที่เข้ามา: Oliver ที่ไม่สงสัยก่อนที่เธอจะโดนฟุตบอล Smack: Fox NFL Reporter Oliver กำลังถ่ายทำเกมลิงค์ก่อนเกมเมื่อเธอถูกจับที่ด้านข้างของศีรษะ
@highlight
Pam Oliver กำลังถ่ายทำลิงค์ก่อน - เกมเมื่อเธอโดนหัวด้านข้างหัว
@highlight
ลูกบอลที่ผิดพลาดถูกโยนลงโดยการสำรองข้อมูล QB Chandler Harnish - MR ของ NFL ที่ไม่เกี่ยวข้องในปี 2012
@highlight
เขาขอโทษและสัญญาว่าจะส่ง Oliver ดอกไม้บางดอก | ‘ Would like to take this time to apologize to @placeholder , for the bad pass to the face .. Be expecting flowers in the mail soon ! | ‘อยากจะใช้เวลานี้เพื่อขอโทษ @placeholder สำหรับการผ่านที่ไม่ดีไปที่ใบหน้า .. คาดหวังว่าดอกไม้ในจดหมายเร็ว ๆ นี้! | ['Chandler Harnish', 'Indianapolis', 'New York', 'Irrelevant', 'Giants', 'NFL', 'Pam Oliver', 'Oliver', 'Fox', 'Indianapolis Colts'] | ['Chandler Harnish', 'Indianapolis', 'New York', 'ไม่เกี่ยวข้อง', 'Giants', 'NFL', 'Pam Oliver', 'Oliver ',' Fox ',' Indianapolis Colts '] | {'text': ['Fox', 'NFL', 'Pam Oliver', 'Indianapolis', 'Chandler Harnish', 'Indianapolis Colts', 'New York', 'Giants', 'Oliver', 'Fox', 'NFL', 'Oliver', 'Pam Oliver', 'Chandler Harnish', 'NFL', 'Irrelevant', 'Oliver'], 'start': [147, 151, 164, 280, 296, 318, 345, 369, 473, 528, 532, 545, 635, 766, 789, 798, 873], 'end': [150, 154, 174, 292, 312, 336, 353, 375, 479, 531, 535, 551, 645, 782, 792, 808, 879]} | ['Pam Oliver'] | ['Pam Oliver'] | {'passage': 65545, 'query': 100488} | 0.892857 | 0.85648 | 0.948032 | 1 |
( CNN ) -- Security has been stepped up around a prominent Australian Muslim leader after Twitter threats from a Sydney - based militant seen in recent photos clutching severed heads in Syria . In a tweet that 's since been deleted , a man believed to be Mohamed Elomar offered $ 1,000 for information on the whereabouts of Dr. Jamal Rifi and his five children . " Anyone in Sydney who can give me the details of Habashi dog Dr Jamal Rifi , anything , house details , wat area am willing to pay $ 1000 , " the tweet said . Rifi is a general practitioner and outspoken community leader who this week condemned shocking images posted on social media by convicted terrorist Khaled Sharrouf of his seven - year - old child holding a mutilated head .
@highlight
Australian tweets bounty for information on outspoken Muslim leader
@highlight
Mohamed Elomar is believed to be in Syria , fighting with ISIS
@highlight
Elomar posted photos of himself holding severed heads of fighters
@highlight
Sharrouf shocked world with photo of young son holding mutilated head | (CNN) - การรักษาความปลอดภัยได้ก้าวขึ้นไปรอบ ๆ ผู้นำมุสลิมชาวออสเตรเลียที่โดดเด่นหลังจากการคุกคามของ Twitter จาก Sydney - ผู้ทำสงครามที่เห็นในภาพถ่ายล่าสุดที่จับหัวตัดใน Syria ในทวีตที่ถูกลบไปแล้วผู้ชายคนหนึ่งเชื่อว่า Mohamed Elomar เสนอ $ 1,000 สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับที่อยู่ของ Dr. Jamal Rifi และลูกทั้งห้าของเขา "ทุกคนใน Sydney ใครสามารถให้รายละเอียดของ Habashi สุนัข Dr Jamal Rifi ทุกอย่างรายละเอียดบ้านพื้นที่วัดฉันยินดีจ่าย $ 1,000" ทวีตกล่าว Rifi เป็นผู้ปฏิบัติงานทั่วไปและผู้นำชุมชนที่พูดตรงไปตรงมาซึ่งสัปดาห์นี้ประณามภาพที่น่าตกใจที่โพสต์บนโซเชียลมีเดียโดยผู้ก่อการร้ายที่ถูกตัดสินว่ามีความผิด Khaled Sharrouf ในช่วงเจ็ดปีของเขา
@highlight
ทวีตออสเตรเลียเงินรางวัลสำหรับข้อมูลเกี่ยวกับผู้นำมุสลิมที่พูดตรงไปตรงมา
@highlight
Mohamed Elomar เชื่อว่าอยู่ใน Syria ต่อสู้กับ ISIS
@highlight
Elomar โพสต์รูปถ่ายของตัวเองที่ถือหัวหน้านักสู้ที่ถูกตัด
@highlight
Sharrouf ทำให้โลกตกตะลึงด้วยรูปถ่ายของลูกชายคนเล็กที่ถือหัวที่ถูกทำลาย | The senior @placeholder is currently serving a minimum 21 - year sentence for the plot , which involved the manufacture of explosives for a " potentially catastrophic " attack . | ผู้อาวุโส @placeholder กำลังให้บริการประโยคขั้นต่ำ 21 ปีสำหรับพล็อตซึ่งเกี่ยวข้องกับการผลิตวัตถุระเบิดสำหรับการโจมตี "อาจเกิดความหายนะ" | ['Muslim', 'Australian', 'Elomar', 'Twitter', 'Khaled Sharrouf', 'Syria', 'Habashi', 'Mohamed Elomar', 'Rifi', 'Sydney', 'ISIS', 'Sharrouf', 'CNN', 'Jamal Rifi'] | ['Muslim', 'Australian', 'Elomar', 'Twitter', 'Khaled Sharrouf', 'Syria', 'Habashi', 'Mohamed Elomar', ',' Rifi ',' Sydney ',' isis ',' Sharrouf ',' Cnn ',' Jamal Rifi '] | {'text': ['CNN', 'Australian', 'Muslim', 'Twitter', 'Sydney', 'Syria', 'Mohamed Elomar', 'Jamal Rifi', 'Sydney', 'Habashi', 'Jamal Rifi', 'Rifi', 'Khaled Sharrouf', 'Australian', 'Muslim', 'Mohamed Elomar', 'Syria', 'ISIS', 'Elomar', 'Sharrouf'], 'start': [1, 57, 68, 88, 111, 182, 248, 320, 365, 403, 418, 506, 654, 735, 789, 814, 850, 871, 887, 964], 'end': [4, 67, 74, 95, 117, 187, 262, 330, 371, 410, 428, 510, 669, 745, 795, 828, 855, 875, 893, 972]} | ['Elomar', 'Mohamed Elomar'] | ['Elomar', 'Mohamed Elomar'] | {'passage': 65546, 'query': 100489} | 0.916828 | 0.828541 | 0.941802 | 1 |
( CNN ) -- Security has been stepped up around a prominent Australian Muslim leader after Twitter threats from a Sydney - based militant seen in recent photos clutching severed heads in Syria . In a tweet that 's since been deleted , a man believed to be Mohamed Elomar offered $ 1,000 for information on the whereabouts of Dr. Jamal Rifi and his five children . " Anyone in Sydney who can give me the details of Habashi dog Dr Jamal Rifi , anything , house details , wat area am willing to pay $ 1000 , " the tweet said . Rifi is a general practitioner and outspoken community leader who this week condemned shocking images posted on social media by convicted terrorist Khaled Sharrouf of his seven - year - old child holding a mutilated head .
@highlight
Australian tweets bounty for information on outspoken Muslim leader
@highlight
Mohamed Elomar is believed to be in Syria , fighting with ISIS
@highlight
Elomar posted photos of himself holding severed heads of fighters
@highlight
Sharrouf shocked world with photo of young son holding mutilated head | (CNN) - การรักษาความปลอดภัยได้ก้าวขึ้นไปรอบ ๆ ผู้นำมุสลิมชาวออสเตรเลียที่โดดเด่นหลังจากการคุกคามของ Twitter จาก Sydney - ผู้ทำสงครามที่เห็นในภาพถ่ายล่าสุดที่จับหัวตัดใน Syria ในทวีตที่ถูกลบไปแล้วผู้ชายคนหนึ่งเชื่อว่า Mohamed Elomar เสนอ $ 1,000 สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับที่อยู่ของ Dr. Jamal Rifi และลูกทั้งห้าของเขา "ทุกคนใน Sydney ใครสามารถให้รายละเอียดของ Habashi สุนัข Dr Jamal Rifi ทุกอย่างรายละเอียดบ้านพื้นที่วัดฉันยินดีจ่าย $ 1,000" ทวีตกล่าว Rifi เป็นผู้ปฏิบัติงานทั่วไปและผู้นำชุมชนที่พูดตรงไปตรงมาซึ่งสัปดาห์นี้ประณามภาพที่น่าตกใจที่โพสต์บนโซเชียลมีเดียโดยผู้ก่อการร้ายที่ถูกตัดสินว่ามีความผิด Khaled Sharrouf ในช่วงเจ็ดปีของเขา
@highlight
ทวีตออสเตรเลียเงินรางวัลสำหรับข้อมูลเกี่ยวกับผู้นำมุสลิมที่พูดตรงไปตรงมา
@highlight
Mohamed Elomar เชื่อว่าอยู่ใน Syria ต่อสู้กับ ISIS
@highlight
Elomar โพสต์รูปถ่ายของตัวเองที่ถือหัวหน้านักสู้ที่ถูกตัด
@highlight
Sharrouf ทำให้โลกตกตะลึงด้วยรูปถ่ายของลูกชายคนเล็กที่ถือหัวที่ถูกทำลาย | The latest tweets attributed to @placeholder came from the now suspended Twitter handle @abu hafs ozzie . | ทวีตล่าสุดที่มาจาก @placeholder มาจากการจัดการ Twitter ที่ถูกระงับในขณะนี้ @abu Hafs Ozzie | ['Muslim', 'Australian', 'Elomar', 'Twitter', 'Khaled Sharrouf', 'Syria', 'Habashi', 'Mohamed Elomar', 'Rifi', 'Sydney', 'ISIS', 'Sharrouf', 'CNN', 'Jamal Rifi'] | ['Muslim', 'Australian', 'Elomar', 'Twitter', 'Khaled Sharrouf', 'Syria', 'Habashi', 'Mohamed Elomar', ',' Rifi ',' Sydney ',' isis ',' Sharrouf ',' Cnn ',' Jamal Rifi '] | {'text': ['CNN', 'Australian', 'Muslim', 'Twitter', 'Sydney', 'Syria', 'Mohamed Elomar', 'Jamal Rifi', 'Sydney', 'Habashi', 'Jamal Rifi', 'Rifi', 'Khaled Sharrouf', 'Australian', 'Muslim', 'Mohamed Elomar', 'Syria', 'ISIS', 'Elomar', 'Sharrouf'], 'start': [1, 57, 68, 88, 111, 182, 248, 320, 365, 403, 418, 506, 654, 735, 789, 814, 850, 871, 887, 964], 'end': [4, 67, 74, 95, 117, 187, 262, 330, 371, 410, 428, 510, 669, 745, 795, 828, 855, 875, 893, 972]} | ['Elomar', 'Mohamed Elomar'] | ['Elomar', 'Mohamed Elomar'] | {'passage': 65546, 'query': 100490} | 0.916828 | 0.785299 | 0.941802 | 1 |
( CNN ) -- Security has been stepped up around a prominent Australian Muslim leader after Twitter threats from a Sydney - based militant seen in recent photos clutching severed heads in Syria . In a tweet that 's since been deleted , a man believed to be Mohamed Elomar offered $ 1,000 for information on the whereabouts of Dr. Jamal Rifi and his five children . " Anyone in Sydney who can give me the details of Habashi dog Dr Jamal Rifi , anything , house details , wat area am willing to pay $ 1000 , " the tweet said . Rifi is a general practitioner and outspoken community leader who this week condemned shocking images posted on social media by convicted terrorist Khaled Sharrouf of his seven - year - old child holding a mutilated head .
@highlight
Australian tweets bounty for information on outspoken Muslim leader
@highlight
Mohamed Elomar is believed to be in Syria , fighting with ISIS
@highlight
Elomar posted photos of himself holding severed heads of fighters
@highlight
Sharrouf shocked world with photo of young son holding mutilated head | (CNN) - การรักษาความปลอดภัยได้ก้าวขึ้นไปรอบ ๆ ผู้นำมุสลิมชาวออสเตรเลียที่โดดเด่นหลังจากการคุกคามของ Twitter จาก Sydney - ผู้ทำสงครามที่เห็นในภาพถ่ายล่าสุดที่จับหัวตัดใน Syria ในทวีตที่ถูกลบไปแล้วผู้ชายคนหนึ่งเชื่อว่า Mohamed Elomar เสนอ $ 1,000 สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับที่อยู่ของ Dr. Jamal Rifi และลูกทั้งห้าของเขา "ทุกคนใน Sydney ใครสามารถให้รายละเอียดของ Habashi สุนัข Dr Jamal Rifi ทุกอย่างรายละเอียดบ้านพื้นที่วัดฉันยินดีจ่าย $ 1,000" ทวีตกล่าว Rifi เป็นผู้ปฏิบัติงานทั่วไปและผู้นำชุมชนที่พูดตรงไปตรงมาซึ่งสัปดาห์นี้ประณามภาพที่น่าตกใจที่โพสต์บนโซเชียลมีเดียโดยผู้ก่อการร้ายที่ถูกตัดสินว่ามีความผิด Khaled Sharrouf ในช่วงเจ็ดปีของเขา
@highlight
ทวีตออสเตรเลียเงินรางวัลสำหรับข้อมูลเกี่ยวกับผู้นำมุสลิมที่พูดตรงไปตรงมา
@highlight
Mohamed Elomar เชื่อว่าอยู่ใน Syria ต่อสู้กับ ISIS
@highlight
Elomar โพสต์รูปถ่ายของตัวเองที่ถือหัวหน้านักสู้ที่ถูกตัด
@highlight
Sharrouf ทำให้โลกตกตะลึงด้วยรูปถ่ายของลูกชายคนเล็กที่ถือหัวที่ถูกทำลาย | @placeholder followed in the early 1980s and has become a respected member of the community for his efforts in breaking down religious barriers . | @placeholder ตามมาในช่วงต้นทศวรรษ 1980 และได้กลายเป็นสมาชิกที่เคารพนับถือของชุมชนสำหรับความพยายามของเขาในการทำลายอุปสรรคทางศาสนา | ['Muslim', 'Australian', 'Elomar', 'Twitter', 'Khaled Sharrouf', 'Syria', 'Habashi', 'Mohamed Elomar', 'Rifi', 'Sydney', 'ISIS', 'Sharrouf', 'CNN', 'Jamal Rifi'] | ['Muslim', 'Australian', 'Elomar', 'Twitter', 'Khaled Sharrouf', 'Syria', 'Habashi', 'Mohamed Elomar', ',' Rifi ',' Sydney ',' isis ',' Sharrouf ',' Cnn ',' Jamal Rifi '] | {'text': ['CNN', 'Australian', 'Muslim', 'Twitter', 'Sydney', 'Syria', 'Mohamed Elomar', 'Jamal Rifi', 'Sydney', 'Habashi', 'Jamal Rifi', 'Rifi', 'Khaled Sharrouf', 'Australian', 'Muslim', 'Mohamed Elomar', 'Syria', 'ISIS', 'Elomar', 'Sharrouf'], 'start': [1, 57, 68, 88, 111, 182, 248, 320, 365, 403, 418, 506, 654, 735, 789, 814, 850, 871, 887, 964], 'end': [4, 67, 74, 95, 117, 187, 262, 330, 371, 410, 428, 510, 669, 745, 795, 828, 855, 875, 893, 972]} | ['Jamal Rifi', 'Rifi'] | ['Jamal Rifi', 'Rifi'] | {'passage': 65546, 'query': 100491} | 0.916828 | 0.891755 | 0.941802 | 1 |
( CNN ) -- Security has been stepped up around a prominent Australian Muslim leader after Twitter threats from a Sydney - based militant seen in recent photos clutching severed heads in Syria . In a tweet that 's since been deleted , a man believed to be Mohamed Elomar offered $ 1,000 for information on the whereabouts of Dr. Jamal Rifi and his five children . " Anyone in Sydney who can give me the details of Habashi dog Dr Jamal Rifi , anything , house details , wat area am willing to pay $ 1000 , " the tweet said . Rifi is a general practitioner and outspoken community leader who this week condemned shocking images posted on social media by convicted terrorist Khaled Sharrouf of his seven - year - old child holding a mutilated head .
@highlight
Australian tweets bounty for information on outspoken Muslim leader
@highlight
Mohamed Elomar is believed to be in Syria , fighting with ISIS
@highlight
Elomar posted photos of himself holding severed heads of fighters
@highlight
Sharrouf shocked world with photo of young son holding mutilated head | (CNN) - การรักษาความปลอดภัยได้ก้าวขึ้นไปรอบ ๆ ผู้นำมุสลิมชาวออสเตรเลียที่โดดเด่นหลังจากการคุกคามของ Twitter จาก Sydney - ผู้ทำสงครามที่เห็นในภาพถ่ายล่าสุดที่จับหัวตัดใน Syria ในทวีตที่ถูกลบไปแล้วผู้ชายคนหนึ่งเชื่อว่า Mohamed Elomar เสนอ $ 1,000 สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับที่อยู่ของ Dr. Jamal Rifi และลูกทั้งห้าของเขา "ทุกคนใน Sydney ใครสามารถให้รายละเอียดของ Habashi สุนัข Dr Jamal Rifi ทุกอย่างรายละเอียดบ้านพื้นที่วัดฉันยินดีจ่าย $ 1,000" ทวีตกล่าว Rifi เป็นผู้ปฏิบัติงานทั่วไปและผู้นำชุมชนที่พูดตรงไปตรงมาซึ่งสัปดาห์นี้ประณามภาพที่น่าตกใจที่โพสต์บนโซเชียลมีเดียโดยผู้ก่อการร้ายที่ถูกตัดสินว่ามีความผิด Khaled Sharrouf ในช่วงเจ็ดปีของเขา
@highlight
ทวีตออสเตรเลียเงินรางวัลสำหรับข้อมูลเกี่ยวกับผู้นำมุสลิมที่พูดตรงไปตรงมา
@highlight
Mohamed Elomar เชื่อว่าอยู่ใน Syria ต่อสู้กับ ISIS
@highlight
Elomar โพสต์รูปถ่ายของตัวเองที่ถือหัวหน้านักสู้ที่ถูกตัด
@highlight
Sharrouf ทำให้โลกตกตะลึงด้วยรูปถ่ายของลูกชายคนเล็กที่ถือหัวที่ถูกทำลาย | Mohamed 's father would support him " 100 % , " @placeholder said , though he added he had n't spoken to him since the threats were made . | พ่อของ Mohamed จะสนับสนุนเขา "100 %" @placeholder กล่าวแม้ว่าเขาจะเสริมว่าเขาไม่ได้พูดกับเขาตั้งแต่เกิดภัยคุกคาม | ['Muslim', 'Australian', 'Elomar', 'Twitter', 'Khaled Sharrouf', 'Syria', 'Habashi', 'Mohamed Elomar', 'Rifi', 'Sydney', 'ISIS', 'Sharrouf', 'CNN', 'Jamal Rifi'] | ['Muslim', 'Australian', 'Elomar', 'Twitter', 'Khaled Sharrouf', 'Syria', 'Habashi', 'Mohamed Elomar', ',' Rifi ',' Sydney ',' isis ',' Sharrouf ',' Cnn ',' Jamal Rifi '] | {'text': ['CNN', 'Australian', 'Muslim', 'Twitter', 'Sydney', 'Syria', 'Mohamed Elomar', 'Jamal Rifi', 'Sydney', 'Habashi', 'Jamal Rifi', 'Rifi', 'Khaled Sharrouf', 'Australian', 'Muslim', 'Mohamed Elomar', 'Syria', 'ISIS', 'Elomar', 'Sharrouf'], 'start': [1, 57, 68, 88, 111, 182, 248, 320, 365, 403, 418, 506, 654, 735, 789, 814, 850, 871, 887, 964], 'end': [4, 67, 74, 95, 117, 187, 262, 330, 371, 410, 428, 510, 669, 745, 795, 828, 855, 875, 893, 972]} | ['Jamal Rifi', 'Rifi'] | ['Jamal Rifi', 'Rifi'] | {'passage': 65546, 'query': 100492} | 0.916828 | 0.893951 | 0.941802 | 1 |
By Rose Parker Last updated at 6:10 PM on 20th September 2011 Assassinated : Burhanuddin Rabbani was killed by a suicide bomber A former Afghan president was today assassinated by a suicide bomber who had concealed explosives in his turban . Burhanuddin Rabbani had been heading a government peace council set up to build contacts with the Taliban . Four of his bodyguards also died and a key presidential adviser was wounded . President Hamid Karzai cut short a visit to the U.S. over the attack , which dealt a harsh blow to peace efforts after a decade of war . The turban bomber entered Rabbani 's house in the capital Kabul on Tuesday evening and blew himself up inside , Mohammad Zahir , the chief of criminal investigation for the Kabul police .
@highlight
Burhanuddin Rabbani headed peace council to build contacts with the Taliban
@highlight
Hamid Karzai cuts short visit to U.S. to deal with attack | โดย Parker Burhanuddin อัปเดตล่าสุดเวลา 18:10 น. เมื่อวันที่ 20 กันยายน 2554 ลอบสังหาร: Rabbani Burhanuddin ถูกฆ่าตายโดยเครื่องบินทิ้งระเบิดฆ่าตัวตายอดีตประธานาธิบดีอัฟกานิสถานถูกลอบสังหารโดยเครื่องบินทิ้งระเบิดฆ่าตัวตาย . Rabbani Hamid ได้มุ่งหน้าไปยังสภาสันติภาพของรัฐบาลที่จัดตั้งขึ้นเพื่อสร้างการติดต่อกับกลุ่มตอลิบาน บอดี้การ์ดสี่คนของเขาเสียชีวิตและที่ปรึกษาประธานาธิบดีคนสำคัญได้รับบาดเจ็บ ประธานาธิบดี Karzai U.S. ตัดการเยี่ยมชม Rabbani การโจมตีสั้น ๆ ซึ่งทำให้เกิดความพยายามอย่างรุนแรงต่อความสงบสุขหลังจากสงครามทศวรรษ เครื่องบินทิ้งระเบิดผ้าโพกหัวเข้าไปในบ้านของ Kabul ในเมืองหลวง Mohammad ในเย็นวันอังคารและพัดเข้ามาข้างใน Zahir Kabul หัวหน้าฝ่ายสืบสวนคดีอาชญากรรมสำหรับตำรวจ Burhanuddin
@highlight
Rabbani Hamid มุ่งหน้าไปยังสภาสันติภาพเพื่อสร้างการติดต่อกับกลุ่มตอลิบาน
@highlight
Karzai U.S. ตัดการเยี่ยมชมสั้น ๆ เพื่อจัดการกับการโจมตีสั้น ๆ | After he was driven from @placeholder in 1996 , he became the nominal head of | หลังจากที่เขาถูกขับเคลื่อนจาก @placeholder ในปี 1996 เขาก็กลายเป็นหัวหน้าเล็กน้อยของ | ['Hamid Karzai', 'Afghan', 'Rose Parker', 'U.S.', 'Rabbani', 'Burhanuddin Rabbani', 'Mohammad Zahir', 'Kabul', 'Taliban'] | ['Rose Parker', 'อัฟกานิสถาน', 'U.S. Rabbani', 'Burhanuddin', 'Rabbani', 'Mohammad Zahir > ',' Kabul ',' Taliban '] | {'text': ['Rose Parker', 'Burhanuddin Rabbani', 'Afghan', 'Burhanuddin Rabbani', 'Taliban', 'Hamid Karzai', 'U.S.', 'Rabbani', 'Kabul', 'Mohammad Zahir', 'Kabul', 'Burhanuddin Rabbani', 'Taliban', 'Hamid Karzai', 'U.S.'], 'start': [3, 76, 136, 240, 338, 434, 472, 585, 616, 669, 729, 754, 822, 841, 874], 'end': [14, 95, 142, 259, 345, 446, 476, 592, 621, 683, 734, 773, 829, 853, 878]} | ['Kabul'] | ['Kabul'] | {'passage': 65547, 'query': 100493} | 0.915021 | 0.802814 | 0.90925 | 1 |
By Matt Chorley , Mailonline Political Editor The Conservatives have surged into a lead in the opinion polls for the first time in two years . David Cameron 's party is now two points ahead of Labour as Ed Miliband faces growing pressure that voters do not seem him as the next Prime Minister . It is a major boost for the Prime Minister who spent the day on the campaign trail with Boris Johnson , with the two men winning a game of table football , a victory for what Mr Cameron called the Blue Team . The Blue Team : David Cameron and Boris Johnson tried their hand at table football on a visit to Harrow Skills Centre
@highlight
Conservatives 34 % , Labour 32 % , Ukip 15 % , Lib Dems 9 % , says poll
@highlight
Tories ahead for first time since before 2012 ' omnishambles ' Budget
@highlight
Huge blow for Miliband with less than a year to go until the general election
@highlight
David Cameron and Boris Johnson appear together on campaign trail
@highlight
They mix cement , play table football and buy strawberries during tour | โดย Matt Chorley, Mailonline Political บรรณาธิการพรรคอนุรักษ์นิยมได้พุ่งเข้าสู่การสำรวจความคิดเห็นเป็นครั้งแรกในรอบสองปี David Cameron 's ปาร์ตี้เป็นสองคะแนนก่อนการใช้แรงงานในฐานะ Ed Miliband เผชิญกับแรงกดดันที่เพิ่มขึ้นซึ่งผู้มีสิทธิเลือกตั้งไม่ได้ดูเหมือนเขาเป็นนายกรัฐมนตรีคนต่อไป มันเป็นแรงผลักดันครั้งสำคัญสำหรับนายกรัฐมนตรีที่ใช้เวลาทั้งวันบนเส้นทางการรณรงค์ด้วย Boris Johnson โดยที่ชายสองคนชนะเกมฟุตบอล Table ซึ่งเป็นชัยชนะสำหรับสิ่งที่ Mr Cameron เรียกทีม Blue ทีมสีน้ำเงิน: David Cameron และ Boris Johnson ลองใช้มือของพวกเขาที่ Table Football ในการเยี่ยมชม Harrow Skills Center
@highlight
อนุรักษ์นิยม 34 %, แรงงาน 32 %, Ukip 15 %, Lib Dems 9 %, Poll กล่าว
@highlight
Tories ล่วงหน้าเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่ปี 2012 งบประมาณ 'Omnishambles'
@highlight
ระเบิดขนาดใหญ่สำหรับมิลิแบนด์น้อยกว่าหนึ่งปีจนถึงการเลือกตั้งทั่วไป
@highlight
David Cameron และ Boris Johnson ปรากฏตัวพร้อมกันบนเส้นทางแคมเปญ
@highlight
พวกเขาผสมปูนซีเมนต์เล่นฟุตบอลโต๊ะเล่นและซื้อสตรอเบอร์รี่ในระหว่างทัวร์ | It is also likely to cause further dismay in the @placeholder , with those around Mr Miliband fearing he is failing to cut through with voters . | นอกจากนี้ยังมีแนวโน้มที่จะทำให้เกิดความกลัวต่อไปใน @placeholder กับผู้ที่อยู่รอบ ๆ Mr Miliband กลัวว่าเขาจะล้มเหลวในการตัดกับผู้มีสิทธิเลือกตั้ง | ['Harrow Skills Centre', 'Labour', 'Cameron', 'Matt Chorley', 'Mailonline', 'Boris Johnson', 'Blue Team', 'Conservatives', 'Ukip', 'Tories', 'Lib Dems', 'David Cameron', 'Ed Miliband', "2012 ' omnishambles ' Budget", 'Miliband'] | ['Harrow Skills center', 'แรงงาน', 'Cameron', 'Matt Chorley', 'mailOnline', 'Boris Johnson', 'Blue Team', 'อนุรักษ์นิยม ',' ukip ',' tories ',' lib dems ',' David Cameron ',' Ed Miliband ',' 2012 'omnishambles' งบประมาณ ',' miliband '] | {'text': ['Matt Chorley', 'Mailonline', 'Conservatives', 'David Cameron', 'Labour', 'Ed Miliband', 'Boris Johnson', 'Cameron', 'Blue Team', 'Blue Team', 'David Cameron', 'Boris Johnson', 'Harrow Skills Centre', 'Labour', 'Ukip', 'Lib Dems', 'Tories', "2012 'omnishambles' Budget", 'Miliband', 'David Cameron', 'Boris Johnson'], 'start': [3, 17, 49, 141, 190, 200, 379, 467, 486, 501, 512, 530, 593, 644, 656, 666, 700, 741, 793, 868, 886], 'end': [15, 27, 62, 154, 196, 211, 392, 474, 495, 510, 525, 543, 613, 650, 660, 674, 706, 767, 801, 881, 899]} | ['Labour'] | ['แรงงาน'] | {'passage': 65548, 'query': 100494} | 0.921021 | 0.865645 | 0.944139 | 0.781101 |
Many people may feel that they have spent a great deal of time on the A1 road , which connects London and Edinburgh . But the route has been in use for a staggering 10,000 years , according to newly - discovered archaeological evidence . A Mesolithic settlement , which has been compared to a modern - day service station , has been unearthed by researchers alongside the A1 near Catterick in North Yorkshire . Scroll down for video The route , which is now the A1 between London and Edinburgh , may have been in use for a staggering 10,000 years , newly - discovered archaeological evidence suggests . Experts have discovered ancient artefacts during the widening of the road through North Yorkshire ( pictured )
@highlight
Mesolithic settlement was unearthed near Catterick in North Yorkshire
@highlight
Site beside the A1 was used as an overnight shelter 10,000 years ago
@highlight
This means the route predates previous estimates it was built by Romans
@highlight
Flint tools dating back to between 6000 and 8000 BC were found at the site
@highlight
The dig took place at known Roman settlements before the widening of a section of the road takes place
@highlight
Dere Street runs alongside the modern A1 and the experts are focusing on a Roman town where they have found fragments of glass and a bowl
@highlight
Near Cataractonium is evidence of Iron Age settlements and cremations | หลายคนอาจรู้สึกว่าพวกเขาใช้เวลาอย่างมากบนถนน A1 ซึ่งเชื่อมต่อ London และ Edinburgh แต่เส้นทางนี้ใช้งานมานาน 10,000 ปีตามหลักฐานทางโบราณคดีที่เพิ่งค้นพบ การตั้งถิ่นฐานของ Mesolithic ซึ่งถูกเปรียบเทียบกับสถานีบริการที่ทันสมัย - วันได้รับการค้นพบโดยนักวิจัยร่วมกับ A1 ใกล้กับ Catterick ใน North Yorkshire เลื่อนลงสำหรับวิดีโอเส้นทางซึ่งตอนนี้เป็น A1 ระหว่าง London และ Edinburgh อาจถูกใช้งานมานาน 10,000 ปีซึ่งเพิ่งค้นพบหลักฐานทางโบราณคดีที่เพิ่งค้นพบ ผู้เชี่ยวชาญได้ค้นพบสิ่งประดิษฐ์โบราณในระหว่างการขยายถนนผ่าน North Yorkshire (ในภาพ)
@highlight
การตั้งถิ่นฐานของ Mesolithic ถูกค้นพบใกล้กับ Catterick ใน North Yorkshire
@highlight
ไซต์ข้าง A1 ถูกใช้เป็นที่พักพิงข้ามคืนเมื่อ 10,000 ปีก่อน
@highlight
ซึ่งหมายความว่าเส้นทางมาก่อนการประมาณการก่อนหน้านี้ถูกสร้างขึ้นโดยชาวโรมัน
@highlight
Flint เครื่องมือที่ย้อนกลับไประหว่าง 6,000 ถึง 8000 BC พบได้ที่ไซต์
@highlight
การขุดเกิดขึ้นที่การตั้งถิ่นฐานของโรมันที่รู้จักกันก่อนที่จะมีการขยายส่วนของถนน
@highlight
Dere Street วิ่งไปตาม A1 ที่ทันสมัยและผู้เชี่ยวชาญกำลังมุ่งเน้นไปที่เมืองโรมันที่พวกเขาพบเศษแก้วและชาม
@highlight
ใกล้กับ cataractonium เป็นหลักฐานของการตั้งถิ่นฐานยุคเหล็กและการเผาศพ | ‘ We are still finding extremely clear evidence of how people used to live here almost 2,000 years ago during the @placeholder period . ’ | ‘เรายังคงค้นหาหลักฐานที่ชัดเจนอย่างมากว่าผู้คนเคยอยู่ที่นี่เกือบ 2,000 ปีก่อนในช่วง @placeholder ’ | ['Dere Street', 'Romans', 'North Yorkshire', 'BC', 'London', 'Roman', 'Near Cataractonium', 'Edinburgh', 'Iron Age', 'A1', 'Mesolithic', 'Catterick'] | ['Dere Street', 'Romans', 'North Yorkshire', 'BC', 'London', 'Roman', 'ใกล้ Cataractonium', 'Edinburgh', 'Iron Age', ' A1 ',' Mesolithic ',' Catterick '] | {'text': ['A1', 'London', 'Edinburgh', 'Mesolithic', 'A1', 'Catterick', 'North Yorkshire', 'A1', 'London', 'Edinburgh', 'North Yorkshire', 'Mesolithic', 'Catterick', 'North Yorkshire', 'A1', 'Romans', 'BC', 'Roman', 'Dere Street', 'A1', 'Roman', 'Near Cataractonium', 'Iron Age'], 'start': [70, 94, 105, 234, 362, 370, 383, 450, 461, 472, 669, 707, 748, 761, 804, 933, 1000, 1065, 1151, 1189, 1226, 1300, 1334], 'end': [72, 100, 114, 244, 364, 379, 398, 452, 467, 481, 684, 717, 757, 776, 806, 939, 1002, 1070, 1162, 1191, 1231, 1318, 1342]} | ['Roman', 'Romans'] | ['โรมัน', 'โรมัน'] | {'passage': 65549, 'query': 100495} | 0.915028 | 0.88208 | 0.97883 | 0.854857 |
Many people may feel that they have spent a great deal of time on the A1 road , which connects London and Edinburgh . But the route has been in use for a staggering 10,000 years , according to newly - discovered archaeological evidence . A Mesolithic settlement , which has been compared to a modern - day service station , has been unearthed by researchers alongside the A1 near Catterick in North Yorkshire . Scroll down for video The route , which is now the A1 between London and Edinburgh , may have been in use for a staggering 10,000 years , newly - discovered archaeological evidence suggests . Experts have discovered ancient artefacts during the widening of the road through North Yorkshire ( pictured )
@highlight
Mesolithic settlement was unearthed near Catterick in North Yorkshire
@highlight
Site beside the A1 was used as an overnight shelter 10,000 years ago
@highlight
This means the route predates previous estimates it was built by Romans
@highlight
Flint tools dating back to between 6000 and 8000 BC were found at the site
@highlight
The dig took place at known Roman settlements before the widening of a section of the road takes place
@highlight
Dere Street runs alongside the modern A1 and the experts are focusing on a Roman town where they have found fragments of glass and a bowl
@highlight
Near Cataractonium is evidence of Iron Age settlements and cremations | หลายคนอาจรู้สึกว่าพวกเขาใช้เวลาอย่างมากบนถนน A1 ซึ่งเชื่อมต่อ London และ Edinburgh แต่เส้นทางนี้ใช้งานมานาน 10,000 ปีตามหลักฐานทางโบราณคดีที่เพิ่งค้นพบ การตั้งถิ่นฐานของ Mesolithic ซึ่งถูกเปรียบเทียบกับสถานีบริการที่ทันสมัย - วันได้รับการค้นพบโดยนักวิจัยร่วมกับ A1 ใกล้กับ Catterick ใน North Yorkshire เลื่อนลงสำหรับวิดีโอเส้นทางซึ่งตอนนี้เป็น A1 ระหว่าง London และ Edinburgh อาจถูกใช้งานมานาน 10,000 ปีซึ่งเพิ่งค้นพบหลักฐานทางโบราณคดีที่เพิ่งค้นพบ ผู้เชี่ยวชาญได้ค้นพบสิ่งประดิษฐ์โบราณในระหว่างการขยายถนนผ่าน North Yorkshire (ในภาพ)
@highlight
การตั้งถิ่นฐานของ Mesolithic ถูกค้นพบใกล้กับ Catterick ใน North Yorkshire
@highlight
ไซต์ข้าง A1 ถูกใช้เป็นที่พักพิงข้ามคืนเมื่อ 10,000 ปีก่อน
@highlight
ซึ่งหมายความว่าเส้นทางมาก่อนการประมาณการก่อนหน้านี้ถูกสร้างขึ้นโดยชาวโรมัน
@highlight
Flint เครื่องมือที่ย้อนกลับไประหว่าง 6,000 ถึง 8000 BC พบได้ที่ไซต์
@highlight
การขุดเกิดขึ้นที่การตั้งถิ่นฐานของโรมันที่รู้จักกันก่อนที่จะมีการขยายส่วนของถนน
@highlight
Dere Street วิ่งไปตาม A1 ที่ทันสมัยและผู้เชี่ยวชาญกำลังมุ่งเน้นไปที่เมืองโรมันที่พวกเขาพบเศษแก้วและชาม
@highlight
ใกล้กับ cataractonium เป็นหลักฐานของการตั้งถิ่นฐานยุคเหล็กและการเผาศพ | ‘ To find an Iron Age settlement with Iron Age activity and even cremations gives us an inkling again as to what life was like before the @placeholder period . ’ | ‘การค้นหาการตั้งถิ่นฐานยุคเหล็กที่มีกิจกรรมยุคเหล็กและแม้กระทั่งการเผาศพก็ทำให้เรามีความรู้อีกครั้งว่าชีวิตเป็นอย่างไรก่อนช่วงเวลา @placeholder ’ | ['Dere Street', 'Romans', 'North Yorkshire', 'BC', 'London', 'Roman', 'Near Cataractonium', 'Edinburgh', 'Iron Age', 'A1', 'Mesolithic', 'Catterick'] | ['Dere Street', 'Romans', 'North Yorkshire', 'BC', 'London', 'Roman', 'ใกล้ Cataractonium', 'Edinburgh', 'Iron Age', ' A1 ',' Mesolithic ',' Catterick '] | {'text': ['A1', 'London', 'Edinburgh', 'Mesolithic', 'A1', 'Catterick', 'North Yorkshire', 'A1', 'London', 'Edinburgh', 'North Yorkshire', 'Mesolithic', 'Catterick', 'North Yorkshire', 'A1', 'Romans', 'BC', 'Roman', 'Dere Street', 'A1', 'Roman', 'Near Cataractonium', 'Iron Age'], 'start': [70, 94, 105, 234, 362, 370, 383, 450, 461, 472, 669, 707, 748, 761, 804, 933, 1000, 1065, 1151, 1189, 1226, 1300, 1334], 'end': [72, 100, 114, 244, 364, 379, 398, 452, 467, 481, 684, 717, 757, 776, 806, 939, 1002, 1070, 1162, 1191, 1231, 1318, 1342]} | ['Roman', 'Romans'] | ['โรมัน', 'โรมัน'] | {'passage': 65549, 'query': 100496} | 0.915028 | 0.79645 | 0.97883 | 0.854857 |
Dublin ( CNN ) -- The day of the Gen. McChrystal mea culpa last week , an Afghan friend of mine , whom we can call Osman , drove from Kandahar city to his native village . A group of Taliban stopped the car and demanded to search Osman and his companions . This search has become a fact of life since the movement re - established its control over villages in Panjwai , a district in Kandahar province . The head of the armed group was the 20 - year - old son of Osman 's tenant farmer . Not far below a superficial politeness , the young Talib fighter deliberately humiliated someone who , according to Kandahari norms , was his senior .
@highlight
Michael Semple says new crop of Afghan Taliban made bold by guns , jihad authority
@highlight
Forces face this constant supply of fighters , he says , as well as kleptocratic government
@highlight
He says COIN goals of forming government and security forces wo n't be reached by 2011
@highlight
Semple : Making common cause with reasonable parts of insurgency key to success | Dublin (CNN) - วันของ Gen. Dublin Mea Culpa เมื่อสัปดาห์ที่แล้วเพื่อนชาวอัฟกานิสถานของฉันซึ่งเราสามารถเรียก McChrystal ขับรถจาก Osman เมืองไปยังหมู่บ้านบ้านเกิดของเขา กลุ่มตอลิบานหยุดรถและเรียกร้องให้ค้นหา Kandahar และสหายของเขา การค้นหานี้ได้กลายเป็นความจริงของชีวิตนับตั้งแต่การเคลื่อนไหวได้สร้างการควบคุมหมู่บ้านใน Osman ซึ่งเป็นเขตใน Panjwai จังหวัด หัวหน้ากลุ่มติดอาวุธคือ 20 ปี - ลูกชายของชาวนาผู้เช่า Kandahar ของ Osman ไม่ไกลต่ำกว่าความสุภาพผิวเผินนักสู้ Talib หนุ่มจงใจทำให้ใครบางคนเสียชีวิตตามบรรทัดฐาน Kandahari เป็นรุ่นพี่ของเขา
@highlight
Michael Semple กล่าวว่าพืชใหม่ของอัฟกานิสถานตอลิบานสร้างความกล้าหาญโดยปืน, Jihad Authority
@highlight
กองกำลังเผชิญกับการจัดหานักสู้อย่างต่อเนื่องนี้เขากล่าวเช่นเดียวกับรัฐบาล Kleptocratic
@highlight
เขากล่าวว่าเป้าหมายของเหรียญในการจัดตั้งรัฐบาลและกองกำลังรักษาความปลอดภัยไม่สามารถเข้าถึงได้ภายในปี 2554
@highlight
Semple: การสร้างสาเหตุร่วมกับส่วนที่สมเหตุสมผลของคีย์การก่อความไม่สงบเพื่อความสำเร็จ | Osman 's encounter with his tenant @placeholder gives a clue to the steady supply of insurgent fighters and commanders . | การเผชิญหน้าของ Osman กับผู้เช่า @placeholder ให้เบาะแสต่อการจัดหานักสู้และผู้บัญชาการผู้ก่อความไม่สงบอย่างต่อเนื่อง | ['Kandahari', 'Kandahar', 'Afghan', 'COIN', 'Semple', 'Gen. McChrystal', 'Dublin', 'Michael Semple', 'Kandahar city', 'Panjwai', 'CNN', 'Osman', 'Talib', 'Taliban'] | ['Kandahari', 'Kandahar', 'Afghan', 'Coin', 'Semple', 'Gen McChrystal ',' Dublin ',' Michael Semple ',' Kandahar City ',' Panjwai ',' CNN ',' Osman ',' Talib ',' Taliban '] | {'text': ['Dublin', 'CNN', 'Gen. McChrystal', 'Afghan', 'Osman', 'Kandahar city', 'Taliban', 'Osman', 'Panjwai', 'Kandahar', 'Osman', 'Talib', 'Kandahari', 'Michael Semple', 'Afghan', 'Taliban', 'COIN', 'Semple'], 'start': [0, 8, 31, 71, 111, 129, 177, 224, 351, 374, 448, 521, 585, 629, 661, 668, 831, 920], 'end': [6, 11, 46, 77, 116, 142, 184, 229, 358, 382, 453, 526, 594, 643, 667, 675, 835, 926]} | ['Talib', 'Taliban'] | ['Talib', 'Taliban'] | {'passage': 65550, 'query': 100497} | 0.895658 | 0.837182 | 0.899102 | 1 |
Sanaa , Yemen ( CNN)A huge explosion killed at least 23 people and wounded 48 others during a Houthi gathering in the central Yemeni province of Ibb on Wednesday , Yemen 's Interior Ministry said . The explosion took place in the local cultural center , where the Houthis were preparing for the celebration of the Prophet Mohammed 's birthday , which will take place Saturday . The governor of Ibb was present at the location of the attack but fled unharmed . The injured were taken to Al Thawra and Al Manar hospitals . Police officials said the number killed had risen from an earlier tally of 16 after several of the critically injured died from their wounds .
@highlight
The death toll from the blast is now 23 , with 48 wounded , Interior Ministry says
@highlight
The explosion targeted a Houthi gathering in Ibb province
@highlight
Ibb 's governor survived the blast and fled , unharmed
@highlight
Houthis have taken control of Yemen 's capital and won territory from al Qaeda fighters | Yemen, Houthis (CNN) การระเบิดครั้งใหญ่เสียชีวิตอย่างน้อย 23 คนและบาดเจ็บอีก 48 คนในระหว่างการรวมตัวกันของ Houthi ในจังหวัดเยเมนกลางของ IBB ในวันพุธที่ผ่านมา การระเบิดเกิดขึ้นในศูนย์วัฒนธรรมท้องถิ่นที่ the กำลังเตรียมการสำหรับการเฉลิมฉลอง Prophet Mohammed 's Al วันเกิดซึ่งจะเกิดขึ้นในวันเสาร์ ผู้ว่าราชการจังหวัด IBB อยู่ที่ตำแหน่งของการโจมตี แต่หนีไม่เป็นอันตราย ผู้บาดเจ็บถูกนำไปที่ Thawra Ibb และโรงพยาบาลอัลมานาร์ เจ้าหน้าที่ตำรวจกล่าวว่าจำนวนที่ถูกสังหารได้เพิ่มขึ้นจากจำนวนก่อนหน้านี้ 16 หลังจากผู้บาดเจ็บสาหัสหลายคนเสียชีวิตจากบาดแผล
@highlight
ผู้เสียชีวิตจากการระเบิดตอนนี้อายุ 23 ปีมีผู้บาดเจ็บ 48 คนกระทรวงมหาดไทยกล่าว
@highlight
การระเบิดตั้งเป้าไปที่การรวมตัวกันของ Houthi ใน province Yemen
@highlight
ผู้ว่าราชการจังหวัดของ IBB รอดชีวิตจากการระเบิดและหนีไปโดยไม่เป็นอันตราย
@highlight
Houthis เข้าควบคุมเมืองหลวงของ <เยเมนและชนะดินแดนจากนักสู้อัลกออิดะห์ | Local security officials told CNN the attack had the hallmarks of @placeholder . | เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยในท้องถิ่นบอกกับ CNN ว่าการโจมตีมีจุดเด่นของ @placeholder | ['Sanaa', 'Yemen', 'Interior Ministry', 'Al Thawra', 'Houthi', 'al Qaeda', 'Ibb', 'Houthis', 'Al Manar', 'Prophet Mohammed', 'Yemeni', 'CNN'] | ['Sanaa', 'Yemen', 'Interior Ministry', 'Al Thawra', 'Houthi', 'Al Qaeda', 'Ibb', 'Houthis', 'Al Manar' , 'Prophet Mohammed', 'เยเมน', 'CNN'] | {'text': ['Sanaa', 'Yemen', 'CNN', 'Houthi', 'Yemeni', 'Ibb', 'Yemen', 'Interior Ministry', 'Houthis', 'Prophet Mohammed', 'Ibb', 'Al Thawra', 'Al Manar', 'Interior Ministry', 'Houthi', 'Ibb', 'Ibb', 'Yemen', 'al Qaeda'], 'start': [0, 7, 14, 92, 124, 143, 161, 169, 258, 308, 385, 476, 490, 721, 780, 800, 824, 918, 957], 'end': [5, 12, 17, 98, 130, 146, 166, 186, 265, 324, 388, 485, 498, 738, 786, 803, 827, 923, 965]} | ['al Qaeda'] | ['Al Qaeda'] | {'passage': 65551, 'query': 100498} | 0.926218 | 0.847233 | 0.972988 | 0.982658 |
By Chris Parsons UPDATED : 11:35 EST , 6 January 2012 Afghan President Hamid Karzai demanded today that the U.S. detention center at Bagram Air Base be handed over to his country 's control in the next month . Karzai also demanded that all Afghan citizens held by the coalition troops across the nation should be returned . A presidential statement released today said that keeping Afghan citizens imprisoned without trial violates the country 's constitution , as well as international human rights conventions . Unfair : Afghan president Hamid Karzai said keeping his country 's citizens in the Bagram detention center violates Afghanistan 's constitution The prison , inside the sprawling U.S. base at Bagram north of Kabul , abuts a well - known public detention center known as Parwan , which is run jointly by Afghan authorities and the U.S. military .
@highlight
Afghan President says holding citizens at Bagram breaches their human rights | โดย U.S. Parsons อัปเดต: 11:35 EST, 6 มกราคม 2012 ประธานาธิบดีอัฟกัน Hamid Karzai เรียกร้องวันนี้ว่า Bagram ศูนย์กักกันที่ฐานทัพอากาศ Bagram ถูกส่งมอบให้กับการควบคุมประเทศของเขาในเดือนถัดไป Karzai ยังเรียกร้องให้ประชาชนชาวอัฟกานิสถานทุกคนที่จัดขึ้นโดยกองกำลังพันธมิตรทั่วประเทศควรได้รับการส่งคืน คำแถลงของประธานาธิบดีที่ปล่อยออกมาในวันนี้กล่าวว่าการรักษาพลเมืองอัฟกานิสถานที่ถูกจำคุกโดยไม่มีการพิจารณาคดีละเมิดรัฐธรรมนูญของประเทศรวมถึงการประชุมด้านสิทธิมนุษยชนระหว่างประเทศ ไม่ยุติธรรม: ประธานาธิบดีอัฟกานิสถาน Afghanistan U.S. กล่าวว่าการรักษาพลเมืองของประเทศของเขาในศูนย์กักกัน Bagram ละเมิดรัฐธรรมนูญ Kabul ของคุกในคุกที่แผ่กิ่งก้าน โดยมีศูนย์กักกันสาธารณะที่รู้จักกันดีที่รู้จักกันในชื่อ Parwan ซึ่งดำเนินการร่วมกันโดยเจ้าหน้าที่อัฟกานิสถานและกองทัพ U.S.
@highlight
ประธานาธิบดีอัฟกานิสถานกล่าวว่าการถือพลเมืองที่ Bagram ละเมิดสิทธิมนุษยชนของพวกเขา | Karzai said the work to return citizens from @placeholder , where a guard can here be seen standing by a cell , should do done within the next month ( file picture ) | Karzai กล่าวว่างานที่จะคืนประชาชนจาก @placeholder ที่ซึ่งผู้พิทักษ์สามารถมองเห็นได้ที่นี่โดยยืนอยู่ในเซลล์ควรทำภายในเดือนถัดไป (รูปภาพไฟล์) | ['Chris Parsons', 'Hamid Karzai', 'Bagram', 'Afghan', 'Bagram Air Base', 'Karzai', 'U.S.', 'Parwan', 'Afghanistan', 'Kabul'] | ['Chris Parsons', 'Hamid Karzai', 'Bagram', 'Afghan', 'Bagram Air Base', 'Karzai', 'U.S.', 'Parwan', ' Afghanistan ',' Kabul '] | {'text': ['Chris Parsons', 'Afghan', 'Hamid Karzai', 'U.S.', 'Bagram Air Base', 'Karzai', 'Afghan', 'Afghan', 'Afghan', 'Hamid Karzai', 'Bagram', 'Afghanistan', 'U.S.', 'Bagram', 'Kabul', 'Parwan', 'Afghan', 'U.S.', 'Afghan', 'Bagram'], 'start': [3, 52, 69, 106, 131, 206, 236, 377, 514, 531, 587, 620, 680, 693, 709, 768, 800, 827, 853, 895], 'end': [16, 58, 81, 110, 146, 212, 242, 383, 520, 543, 593, 631, 684, 699, 714, 774, 806, 831, 859, 901]} | ['Bagram', 'Bagram Air Base'] | ['Bagram', 'Bagram Air Base'] | {'passage': 65552, 'query': 100499} | 0.859004 | 0.841923 | 0.98183 | 1 |
Subsets and Splits