passage
stringlengths 621
10.3k
| passage_TH
stringlengths 197
9.42k
| query
stringlengths 38
604
| query_TH
stringlengths 4
537
| entities
stringlengths 32
2.83k
| entities_TH
stringlengths 17
2.8k
| entity_spans
stringlengths 112
11.3k
| answers
stringlengths 5
141
| answers_TH
stringlengths 3
947
| idx
stringlengths 26
35
| score_passage
float64 0.51
0.98
| score_query
float64 -0.01
0.98
| score_entities
float64 0.41
1
| score_answers
float64 -0.03
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
O'Fallon , Missouri ( CNN ) -- Nathan Halbach is 22 , with a diagnosis of terminal brain cancer . He knows that " horrible stuff " lies ahead . His mother , Pat Bond , has been taking care of him full time . But when she needed help , she reached out to the Roman Catholic Church . After all , his father is a priest . Nathan was born in 1986 , during a five - year affair between his mother and Father Henry Willenborg , the Franciscan priest who celebrated Nathan 's baptism . In a story first reported in the New York Times , it was revealed that The Franciscan Order drew up an agreement acknowledging the boy 's paternity and agreeing to pay child support in exchange for a pledge of confidentiality .
@highlight
Nathan Halbach 's father is the priest who baptized him , Henry Willenborg
@highlight
Nathan 's mother made a confidential agreement with the church to keep Willenborg 's identity secret
@highlight
His mother went public about the secret agreement after he contracted cancer
|
O'Fallon, Missouri (CNN) - Nathan Halbach คือ 22 โดยมีการวินิจฉัยโรคมะเร็งสมองเทอร์มินัล เขารู้ว่า "สิ่งที่น่ากลัว" อยู่ข้างหน้า แม่ของเขา Pat Bond ดูแลเขาเต็มเวลา แต่เมื่อเธอต้องการความช่วยเหลือเธอเอื้อมมือไปที่โบสถ์โรมันคาทอลิก ท้ายที่สุดพ่อของเขาเป็นนักบวช นาธานเกิดในปี 2529 ในช่วงห้าปีที่ผ่านมาระหว่างแม่กับพ่อของเขา Henry Willenborg นักบวชฟรานซิสกันที่เฉลิมฉลองการล้างบาปของนาธาน ในเรื่องแรกที่รายงานในนิวยอร์กไทม์สมันถูกเปิดเผยว่าคำสั่งของฟรานซิสกันดึงข้อตกลงขึ้นมายอมรับว่าเป็นบิดาของเด็กและตกลงที่จะจ่ายค่าเลี้ยงดูบุตรเพื่อแลกกับการจำนำความลับ
@highlight
Nathan Halbach 's พ่อคือนักบวชที่รับบัพติสมาเขา Henry Willenborg
@highlight
แม่ของนาธานได้ทำข้อตกลงที่เป็นความลับกับคริสตจักรเพื่อเก็บความลับของ Willenborg
@highlight
แม่ของเขาเปิดเผยต่อสาธารณะเกี่ยวกับข้อตกลงลับหลังจากที่เขาทำสัญญามะเร็ง
|
@placeholder has acknowledged his relationship with Bond , but denies any inappropriate relationship with the other woman while she was a minor , according to his current bishop .
|
@placeholder ยอมรับความสัมพันธ์ของเขากับบอร์น แต่ปฏิเสธความสัมพันธ์ที่ไม่เหมาะสมกับผู้หญิงคนอื่นในขณะที่เธอเป็นผู้เยาว์ตามบิชอปปัจจุบันของเขา
|
['Roman Catholic Church', 'Nathan', 'Willenborg', 'Franciscan', 'Franciscan Order', "O'Fallon", 'Missouri', 'Henry Willenborg', 'Pat Bond', 'Nathan Halbach', 'New York Times', 'CNN']
|
['โบสถ์โรมันคาทอลิค', 'นาธาน', 'Willenborg', 'Franciscan', 'Franciscan Order', 'O'Fallon', 'Missouri', 'Henry Willenborg', 'Pat Bond ',' Nathan Halbach ',' New York Times ',' CNN ']
|
{'text': ["O'Fallon", 'Missouri', 'CNN', 'Nathan Halbach', 'Pat Bond', 'Roman Catholic Church', 'Nathan', 'Henry Willenborg', 'Franciscan', 'Nathan', 'New York Times', 'Franciscan Order', 'Nathan Halbach', 'Henry Willenborg', 'Nathan', 'Willenborg'], 'start': [0, 10, 20, 28, 148, 246, 304, 385, 407, 440, 491, 532, 694, 750, 778, 848], 'end': [8, 18, 23, 42, 156, 267, 310, 401, 417, 446, 505, 548, 708, 766, 784, 858]}
|
['Henry Willenborg', 'Willenborg']
|
['Henry Willenborg', 'Willenborg']
|
{'passage': 63558, 'query': 97500}
| 0.916467 | 0.744205 | 0.942104 | 1 |
O'Fallon , Missouri ( CNN ) -- Nathan Halbach is 22 , with a diagnosis of terminal brain cancer . He knows that " horrible stuff " lies ahead . His mother , Pat Bond , has been taking care of him full time . But when she needed help , she reached out to the Roman Catholic Church . After all , his father is a priest . Nathan was born in 1986 , during a five - year affair between his mother and Father Henry Willenborg , the Franciscan priest who celebrated Nathan 's baptism . In a story first reported in the New York Times , it was revealed that The Franciscan Order drew up an agreement acknowledging the boy 's paternity and agreeing to pay child support in exchange for a pledge of confidentiality .
@highlight
Nathan Halbach 's father is the priest who baptized him , Henry Willenborg
@highlight
Nathan 's mother made a confidential agreement with the church to keep Willenborg 's identity secret
@highlight
His mother went public about the secret agreement after he contracted cancer
|
O'Fallon, Missouri (CNN) - Nathan Halbach คือ 22 โดยมีการวินิจฉัยโรคมะเร็งสมองเทอร์มินัล เขารู้ว่า "สิ่งที่น่ากลัว" อยู่ข้างหน้า แม่ของเขา Pat Bond ดูแลเขาเต็มเวลา แต่เมื่อเธอต้องการความช่วยเหลือเธอเอื้อมมือไปที่โบสถ์โรมันคาทอลิก ท้ายที่สุดพ่อของเขาเป็นนักบวช นาธานเกิดในปี 2529 ในช่วงห้าปีที่ผ่านมาระหว่างแม่กับพ่อของเขา Henry Willenborg นักบวชฟรานซิสกันที่เฉลิมฉลองการล้างบาปของนาธาน ในเรื่องแรกที่รายงานในนิวยอร์กไทม์สมันถูกเปิดเผยว่าคำสั่งของฟรานซิสกันดึงข้อตกลงขึ้นมายอมรับว่าเป็นบิดาของเด็กและตกลงที่จะจ่ายค่าเลี้ยงดูบุตรเพื่อแลกกับการจำนำความลับ
@highlight
Nathan Halbach 's พ่อคือนักบวชที่รับบัพติสมาเขา Henry Willenborg
@highlight
แม่ของนาธานได้ทำข้อตกลงที่เป็นความลับกับคริสตจักรเพื่อเก็บความลับของ Willenborg
@highlight
แม่ของเขาเปิดเผยต่อสาธารณะเกี่ยวกับข้อตกลงลับหลังจากที่เขาทำสัญญามะเร็ง
|
Afterward , @placeholder was removed from his job , and it was 17 years before he would lead a congregation again .
|
หลังจากนั้น @placeholder ถูกลบออกจากงานของเขาและมันเป็นเวลา 17 ปีก่อนที่เขาจะนำประชาคมอีกครั้ง
|
['Roman Catholic Church', 'Nathan', 'Willenborg', 'Franciscan', 'Franciscan Order', "O'Fallon", 'Missouri', 'Henry Willenborg', 'Pat Bond', 'Nathan Halbach', 'New York Times', 'CNN']
|
['โบสถ์โรมันคาทอลิค', 'นาธาน', 'Willenborg', 'Franciscan', 'Franciscan Order', 'O'Fallon', 'Missouri', 'Henry Willenborg', 'Pat Bond ',' Nathan Halbach ',' New York Times ',' CNN ']
|
{'text': ["O'Fallon", 'Missouri', 'CNN', 'Nathan Halbach', 'Pat Bond', 'Roman Catholic Church', 'Nathan', 'Henry Willenborg', 'Franciscan', 'Nathan', 'New York Times', 'Franciscan Order', 'Nathan Halbach', 'Henry Willenborg', 'Nathan', 'Willenborg'], 'start': [0, 10, 20, 28, 148, 246, 304, 385, 407, 440, 491, 532, 694, 750, 778, 848], 'end': [8, 18, 23, 42, 156, 267, 310, 401, 417, 446, 505, 548, 708, 766, 784, 858]}
|
['Henry Willenborg', 'Willenborg']
|
['Henry Willenborg', 'Willenborg']
|
{'passage': 63558, 'query': 97501}
| 0.916467 | 0.787267 | 0.942104 | 1 |
O'Fallon , Missouri ( CNN ) -- Nathan Halbach is 22 , with a diagnosis of terminal brain cancer . He knows that " horrible stuff " lies ahead . His mother , Pat Bond , has been taking care of him full time . But when she needed help , she reached out to the Roman Catholic Church . After all , his father is a priest . Nathan was born in 1986 , during a five - year affair between his mother and Father Henry Willenborg , the Franciscan priest who celebrated Nathan 's baptism . In a story first reported in the New York Times , it was revealed that The Franciscan Order drew up an agreement acknowledging the boy 's paternity and agreeing to pay child support in exchange for a pledge of confidentiality .
@highlight
Nathan Halbach 's father is the priest who baptized him , Henry Willenborg
@highlight
Nathan 's mother made a confidential agreement with the church to keep Willenborg 's identity secret
@highlight
His mother went public about the secret agreement after he contracted cancer
|
O'Fallon, Missouri (CNN) - Nathan Halbach คือ 22 โดยมีการวินิจฉัยโรคมะเร็งสมองเทอร์มินัล เขารู้ว่า "สิ่งที่น่ากลัว" อยู่ข้างหน้า แม่ของเขา Pat Bond ดูแลเขาเต็มเวลา แต่เมื่อเธอต้องการความช่วยเหลือเธอเอื้อมมือไปที่โบสถ์โรมันคาทอลิก ท้ายที่สุดพ่อของเขาเป็นนักบวช นาธานเกิดในปี 2529 ในช่วงห้าปีที่ผ่านมาระหว่างแม่กับพ่อของเขา Henry Willenborg นักบวชฟรานซิสกันที่เฉลิมฉลองการล้างบาปของนาธาน ในเรื่องแรกที่รายงานในนิวยอร์กไทม์สมันถูกเปิดเผยว่าคำสั่งของฟรานซิสกันดึงข้อตกลงขึ้นมายอมรับว่าเป็นบิดาของเด็กและตกลงที่จะจ่ายค่าเลี้ยงดูบุตรเพื่อแลกกับการจำนำความลับ
@highlight
Nathan Halbach 's พ่อคือนักบวชที่รับบัพติสมาเขา Henry Willenborg
@highlight
แม่ของนาธานได้ทำข้อตกลงที่เป็นความลับกับคริสตจักรเพื่อเก็บความลับของ Willenborg
@highlight
แม่ของเขาเปิดเผยต่อสาธารณะเกี่ยวกับข้อตกลงลับหลังจากที่เขาทำสัญญามะเร็ง
|
He told his superiors that his relationship with @placeholder was over , but she said it continued .
|
เขาบอกผู้บังคับบัญชาของเขาว่าความสัมพันธ์ของเขากับ @placeholder สิ้นสุดลงแล้ว แต่เธอบอกว่ามันดำเนินต่อไป
|
['Roman Catholic Church', 'Nathan', 'Willenborg', 'Franciscan', 'Franciscan Order', "O'Fallon", 'Missouri', 'Henry Willenborg', 'Pat Bond', 'Nathan Halbach', 'New York Times', 'CNN']
|
['โบสถ์โรมันคาทอลิค', 'นาธาน', 'Willenborg', 'Franciscan', 'Franciscan Order', 'O'Fallon', 'Missouri', 'Henry Willenborg', 'Pat Bond ',' Nathan Halbach ',' New York Times ',' CNN ']
|
{'text': ["O'Fallon", 'Missouri', 'CNN', 'Nathan Halbach', 'Pat Bond', 'Roman Catholic Church', 'Nathan', 'Henry Willenborg', 'Franciscan', 'Nathan', 'New York Times', 'Franciscan Order', 'Nathan Halbach', 'Henry Willenborg', 'Nathan', 'Willenborg'], 'start': [0, 10, 20, 28, 148, 246, 304, 385, 407, 440, 491, 532, 694, 750, 778, 848], 'end': [8, 18, 23, 42, 156, 267, 310, 401, 417, 446, 505, 548, 708, 766, 784, 858]}
|
['Pat Bond']
|
['Pat Bond']
|
{'passage': 63558, 'query': 97502}
| 0.916467 | 0.782522 | 0.942104 | 1 |
O'Fallon , Missouri ( CNN ) -- Nathan Halbach is 22 , with a diagnosis of terminal brain cancer . He knows that " horrible stuff " lies ahead . His mother , Pat Bond , has been taking care of him full time . But when she needed help , she reached out to the Roman Catholic Church . After all , his father is a priest . Nathan was born in 1986 , during a five - year affair between his mother and Father Henry Willenborg , the Franciscan priest who celebrated Nathan 's baptism . In a story first reported in the New York Times , it was revealed that The Franciscan Order drew up an agreement acknowledging the boy 's paternity and agreeing to pay child support in exchange for a pledge of confidentiality .
@highlight
Nathan Halbach 's father is the priest who baptized him , Henry Willenborg
@highlight
Nathan 's mother made a confidential agreement with the church to keep Willenborg 's identity secret
@highlight
His mother went public about the secret agreement after he contracted cancer
|
O'Fallon, Missouri (CNN) - Nathan Halbach คือ 22 โดยมีการวินิจฉัยโรคมะเร็งสมองเทอร์มินัล เขารู้ว่า "สิ่งที่น่ากลัว" อยู่ข้างหน้า แม่ของเขา Pat Bond ดูแลเขาเต็มเวลา แต่เมื่อเธอต้องการความช่วยเหลือเธอเอื้อมมือไปที่โบสถ์โรมันคาทอลิก ท้ายที่สุดพ่อของเขาเป็นนักบวช นาธานเกิดในปี 2529 ในช่วงห้าปีที่ผ่านมาระหว่างแม่กับพ่อของเขา Henry Willenborg นักบวชฟรานซิสกันที่เฉลิมฉลองการล้างบาปของนาธาน ในเรื่องแรกที่รายงานในนิวยอร์กไทม์สมันถูกเปิดเผยว่าคำสั่งของฟรานซิสกันดึงข้อตกลงขึ้นมายอมรับว่าเป็นบิดาของเด็กและตกลงที่จะจ่ายค่าเลี้ยงดูบุตรเพื่อแลกกับการจำนำความลับ
@highlight
Nathan Halbach 's พ่อคือนักบวชที่รับบัพติสมาเขา Henry Willenborg
@highlight
แม่ของนาธานได้ทำข้อตกลงที่เป็นความลับกับคริสตจักรเพื่อเก็บความลับของ Willenborg
@highlight
แม่ของเขาเปิดเผยต่อสาธารณะเกี่ยวกับข้อตกลงลับหลังจากที่เขาทำสัญญามะเร็ง
|
Since she went public , the Franciscans wrote a letter to Bond telling her they will cover 100 percent of her son 's funeral costs -- and added , " Please advise if there is any additional assistance that the Franciscans can provide to @placeholder at this time in connection with his day - to - day expenses and comfort . "
|
ตั้งแต่เธอออกสู่สาธารณะฟรานซิสกันเขียนจดหมายถึงพันธบัตรบอกเธอว่าพวกเขาจะครอบคลุมค่าใช้จ่ายงานศพของลูกชาย 100 เปอร์เซ็นต์ - และเสริมว่า "โปรดแนะนำหากมีความช่วยเหลือเพิ่มเติมที่ Franciscans สามารถมอบให้กับ @placeholder ในเวลานี้เกี่ยวกับวันของเขา - ถึงค่าใช้จ่ายและความสะดวกสบายในแต่ละวัน "
|
['Roman Catholic Church', 'Nathan', 'Willenborg', 'Franciscan', 'Franciscan Order', "O'Fallon", 'Missouri', 'Henry Willenborg', 'Pat Bond', 'Nathan Halbach', 'New York Times', 'CNN']
|
['โบสถ์โรมันคาทอลิค', 'นาธาน', 'Willenborg', 'Franciscan', 'Franciscan Order', 'O'Fallon', 'Missouri', 'Henry Willenborg', 'Pat Bond ',' Nathan Halbach ',' New York Times ',' CNN ']
|
{'text': ["O'Fallon", 'Missouri', 'CNN', 'Nathan Halbach', 'Pat Bond', 'Roman Catholic Church', 'Nathan', 'Henry Willenborg', 'Franciscan', 'Nathan', 'New York Times', 'Franciscan Order', 'Nathan Halbach', 'Henry Willenborg', 'Nathan', 'Willenborg'], 'start': [0, 10, 20, 28, 148, 246, 304, 385, 407, 440, 491, 532, 694, 750, 778, 848], 'end': [8, 18, 23, 42, 156, 267, 310, 401, 417, 446, 505, 548, 708, 766, 784, 858]}
|
['Nathan', 'Nathan Halbach']
|
['นาธาน', 'Nathan Halbach']
|
{'passage': 63558, 'query': 97503}
| 0.916467 | 0.902736 | 0.942104 | 0.947798 |
( CNN ) -- Journalist Bob Woodward describes in his new book a secret U.S. program to assassinate terrorists in Iraq . CNN 's Michael Ware says , " The U.S. subcontracted out an assassination program against al Qaeda ... in early 2006 . " Woodward , an associate editor of The Washington Post , says in " The War Within : A Secret White House History 2006 - 2008 " that the assassination program , not the 2007 increase in U.S. forces in the war zone known as " the surge , " is primarily responsible for the reduction of violence in Iraq . CNN Baghdad correspondent Michael Ware cast doubt on Woodward 's assertion Tuesday in a conversation with " American Morning " host John Roberts . Watch Larry King on his talk with Woodward »
@highlight
Bob Woodward credits assassination teams in large part for lower violence in Iraq
@highlight
CNN Baghdad correspondent Michael Ware says that 's not all of it
@highlight
Co - opting of insurgents and al Qaeda in Iraq had bigger impact , Ware says
@highlight
Deal with Muqtada al - Sadr , leader of Iranian - backed militia , also key , Ware says
|
(CNN) - นักข่าว Bob Woodward อธิบายในหนังสือเล่มใหม่ของเขา A Secret U.S. โปรแกรมเพื่อลอบสังหารผู้ก่อการร้ายใน Iraq CNN's Michael Ware พูดว่า "U.S. ผู้รับเหมาช่วงออกโปรแกรมลอบสังหารกับอัลกออิดะห์ ... ในต้นปี 2549" Woodward บรรณาธิการร่วมของวอชิงตันโพสต์กล่าวใน "สงครามภายใน : ประวัติศาสตร์ทำเนียบขาวลับปี 2549-2551 "ว่าโครงการลอบสังหารไม่ใช่กองกำลัง U.S. ในเขตสงครามที่เพิ่มขึ้นในปี 2550 ที่เรียกว่า" The Surge "เป็นหลักในการลดความรุนแรงใน Iraq CNN Baghdad ผู้สื่อข่าว Michael Ware ทำให้เกิดข้อสงสัยเกี่ยวกับการยืนยันของ Woodward เมื่อวันอังคารที่ผ่านมาในการสนทนากับโฮสต์ "American Morning Morning" John Roberts ดู Larry King ในการพูดคุยของเขากับ Woodward »
@highlight
Bob Woodward ให้เครดิตทีมลอบสังหารส่วนใหญ่สำหรับความรุนแรงที่ลดลงใน Iraq
@highlight
CNN Baghdad ผู้สื่อข่าว Michael Ware บอกว่าไม่ใช่ทั้งหมดของมัน
@highlight
CO - การเลือกผู้ก่อความไม่สงบและอัลกออิดะห์ใน Iraq มีผลกระทบมากขึ้น Ware กล่าวว่า
@highlight
จัดการกับ Muqtada al - Sadr ผู้นำของอิหร่าน - กองทหารอาสาสมัครที่ได้รับการสนับสนุน
|
This is your American militia , the counterbalance to the @placeholder militias .
|
นี่คือกองทหารอาสาสมัครอเมริกันของคุณการถ่วงดุลกับกองทหารรักษาการณ์ @placeholder
|
['Washington Post', 'Muqtada al - Sadr', 'White House History 2006 - 2008', 'The War Within', 'CNN Baghdad', 'John Roberts', 'American Morning', 'Larry King', 'U.S.', 'al Qaeda', 'Bob Woodward', 'Iranian', 'Michael Ware', 'Woodward', 'CNN', 'Iraq', 'Ware']
|
['Washington Post', '- Sadr Baghdad John', 'White House History 2006 - 2008', 'The War Inside', 'CNN Roberts ',' American Morning ',' Larry King ',' U.S. ',' Al Qaeda ',' Bob Woodward ',' Iranian ',' Michael Ware ',', ' Woodward ',' cnn ',' Iraq ',' ware ']
|
{'text': ['CNN', 'Bob Woodward', 'U.S.', 'Iraq', 'CNN', 'Michael Ware', 'U.S.', 'al Qaeda', 'Woodward', 'Washington Post', 'The War Within', 'White House History 2006-2008', 'U.S.', 'Iraq', 'CNN Baghdad', 'Michael Ware', 'Woodward', 'American Morning', 'John Roberts', 'Larry King', 'Woodward', 'Bob Woodward', 'Iraq', 'CNN Baghdad', 'Michael Ware', 'al Qaeda', 'Iraq', 'Ware', 'Muqtada al-Sadr', 'Iranian', 'Ware'], 'start': [1, 20, 68, 110, 116, 122, 146, 202, 231, 268, 294, 319, 407, 515, 521, 547, 574, 627, 650, 670, 698, 720, 797, 813, 839, 917, 929, 953, 984, 1011, 1045], 'end': [4, 32, 72, 114, 119, 134, 150, 210, 239, 283, 308, 348, 411, 519, 532, 559, 582, 643, 662, 680, 706, 732, 801, 824, 851, 925, 933, 957, 999, 1018, 1049]}
|
['Iranian']
|
['อิหร่าน']
|
{'passage': 63559, 'query': 97504}
| 0.929428 | 0.682743 | 0.921579 | 0.905229 |
( CNN ) -- The trouble with boxing is , people get hurt . Some time soon , according to " Real Steel , " the sport will get a radical technological upgrade and human pugilists will be replaced by robots ; combatants who will fight to the death every time they climb into the ring . In a sport like that the machines might get the glory , but you will still find human interest in the corner , where trainers have been replaced by computer programmers , engineers , welders , and if you go down far enough , old fashioned managers like Charlie ( Hugh Jackman ) , an ex - boxer so deep in debt he 's nearly out for the count .
@highlight
" Real Steel " stars Hugh Jackman as a struggling boxing promoter
@highlight
The film is set in the future during a time when robots can box
@highlight
Reviewer says the movie is a " technical knockout "
|
(CNN) - ปัญหาเกี่ยวกับการชกมวยคือผู้คนได้รับบาดเจ็บ บางครั้งในไม่ช้าตาม "Steel Real" กีฬาจะได้รับการอัพเกรดเทคโนโลยีที่รุนแรงและนักเล่นแร่แปรธาตุของมนุษย์จะถูกแทนที่ด้วยหุ่นยนต์; นักสู้ที่จะต่อสู้กับความตายทุกครั้งที่พวกเขาปีนเข้าไปในวงแหวน ในกีฬาอย่างที่เครื่องจักรอาจได้รับความรุ่งโรจน์ แต่คุณจะยังคงพบกับความสนใจของมนุษย์ในมุมที่ซึ่งผู้ฝึกสอนถูกแทนที่ด้วยโปรแกรมเมอร์คอมพิวเตอร์วิศวกรช่างเชื่อมและถ้าคุณลงไปไกลพอผู้จัดการสมัยเก่าเช่น Charlie (ฮิวจ์แจ็คแมน) อดีตนักมวยที่มีหนี้สินลึกมากเขาเกือบจะนับ
@highlight
ดาว "Real Steel" Hugh Jackman เป็นผู้สนับสนุนมวยที่ดิ้นรน
@highlight
ภาพยนตร์เรื่องนี้ถูกสร้างขึ้นในอนาคตในช่วงเวลาที่หุ่นยนต์สามารถกล่องได้
@highlight
Reviewer กล่าวว่าภาพยนตร์เรื่องนี้เป็น "ความล้มเหลวทางเทคนิค"
|
Reunited with the 11 - year - old son he 's practically forgotten , @placeholder promptly sells him to the boy 's aunt and uncle .
|
กลับมารวมตัวกับวันที่ 11 - ปี - ลูกชายเก่าที่เขาลืมไปแล้ว @placeholder ขายเขาให้กับป้าและลุงของเด็กชายทันที
|
['Charlie', 'CNN', 'Real Steel', 'Hugh Jackman']
|
['Charlie', 'CNN', 'Real Steel', 'Hugh Jackman']
|
{'text': ['CNN', 'Real Steel', 'Charlie', 'Hugh Jackman', 'Real Steel', 'Hugh Jackman'], 'start': [1, 84, 519, 528, 614, 632], 'end': [4, 94, 526, 540, 624, 644]}
|
['Charlie']
|
['Charlie']
|
{'passage': 63560, 'query': 97505}
| 0.877165 | 0.792604 | 1 | 1 |
( CNN ) -- The United States and Yemen are taking on Islamic militants on the land and from the air amid fears that al Qaeda is exploiting the political chaos and leadership vacuum engulfing the unstable and impoverished Arabian Peninsula country . Yemeni government forces are trying to wrest the southern town of Zinjibar from Islamic militants , and an American official said U.S. military - led airstrikes have resumed and top insurgents have been killed . U.S. drone strikes had been conducted in the past in Yemen , but they had paused amid the unrest . CNN National Security Contributor Fran Townsend , a former Bush Homeland Security adviser , said the current airstrikes are an " indication of the strength and confidence " President Barack Obama has in the CIA , which directs the strikes .
@highlight
Yemeni forces are trying to wrest the southern town of Zinjibar from Islamic militants
@highlight
The United States believes one of " most dangerous al Qaeda commanders " was killed
@highlight
A Yemeni official urges the opposition to help " heal the wounds and restore the trust "
@highlight
President Saleh will be back in Yemen " within days , " an official says
|
(CNN) - United States Yemen และ Zinjibar กำลังดำเนินการก่อการร้ายอิสลามบนแผ่นดินและจากอากาศท่ามกลางความกลัวว่าอัลกออิดะห์กำลังใช้ประโยชน์จากความวุ่นวายทางการเมืองและความเป็นผู้นำ ประเทศ . กองกำลังของรัฐบาลเยเมนกำลังพยายามที่จะต่อสู้กับเมืองทางใต้ของ U.S. จากการก่อการร้ายอิสลามและเจ้าหน้าที่อเมริกันกล่าวว่า U.S. ทหาร - นำการโจมตีทางอากาศกลับมาทำงานต่อและผู้ก่อความไม่สงบอันดับต้น ๆ ถูกสังหาร Yemen การโจมตีด้วยเสียงพึมพำได้ดำเนินการในอดีตใน Bush แต่พวกเขาหยุดชั่วคราวท่ามกลางความไม่สงบ Fran Townsend ผู้ให้ความมั่นคงแห่งชาติ CNN อดีตที่ปรึกษาด้านความมั่นคงแห่งมาตุภูมิกล่าวว่าการโจมตีทางอากาศในปัจจุบันเป็น "ข้อบ่งชี้ถึงความแข็งแกร่งและความมั่นใจ" ประธานาธิบดี Barack Obama มีอยู่ในซีไอเอซึ่งเป็นผู้กำกับการนัดหยุดงาน
@highlight
กองกำลังเยเมนกำลังพยายามที่จะต่อสู้กับเมืองทางใต้ของ Zinjibar จากการก่อการร้ายอิสลาม
@highlight
The United States เชื่อว่าหนึ่งใน "ผู้บัญชาการอัลกออิดะห์ที่อันตรายที่สุด" ถูกฆ่าตาย
@highlight
เจ้าหน้าที่ของเยเมนเรียกร้องให้ฝ่ายค้านช่วย "รักษาบาดแผลและฟื้นฟูความไว้วางใจ"
@highlight
ประธานาธิบดี Saleh จะกลับมาที่ Yemen "ภายในไม่กี่วัน" เจ้าหน้าที่กล่าวว่า
|
A U.S. military official with knowledge of the @placeholder campaign told CNN that U.S. military - led air operations recently resumed after a pause of some months and a top militant may have been killed .
|
A U.S. เจ้าหน้าที่ทหารที่มีความรู้เกี่ยวกับแคมเปญ @placeholder บอกกับ CNN ว่า U.S. ทหาร - นำการปฏิบัติการทางอากาศกลับมาอีกครั้งหลังจากหยุดชั่วคราวหลายเดือนและอาจมีการสังหารผู้ก่อการร้าย
|
['Saleh', 'Zinjibar', 'Barack Obama', 'Yemen', 'CIA', 'Bush', 'U.S.', 'al Qaeda', 'Fran Townsend', 'Arabian Peninsula', 'United States', 'Yemeni', 'CNN', 'American', 'Islamic']
|
['saleh', 'Zinjibar', 'Barack Obama', 'Yemen', 'CIA', 'Bush', 'U.S.', 'Al Qaeda', 'Fran Townsend ',' Arabian Peninsula ',' United States ',' Yemeni ',' CNN ',' American ',' Islamic ']
|
{'text': ['CNN', 'United States', 'Yemen', 'Islamic', 'al Qaeda', 'Arabian Peninsula', 'Yemeni', 'Zinjibar', 'Islamic', 'American', 'U.S.', 'U.S.', 'Yemen', 'CNN', 'Fran Townsend', 'Bush', 'Barack Obama', 'CIA', 'Yemeni', 'Zinjibar', 'Islamic', 'United States', 'al Qaeda', 'Yemeni', 'Saleh', 'Yemen'], 'start': [1, 13, 31, 51, 114, 219, 246, 312, 326, 352, 375, 454, 507, 551, 585, 609, 730, 754, 797, 852, 866, 899, 945, 990, 1096, 1118], 'end': [4, 26, 36, 58, 122, 236, 252, 320, 333, 360, 379, 458, 512, 554, 598, 613, 742, 757, 803, 860, 873, 912, 953, 996, 1101, 1123]}
|
['Yemen', 'Yemeni']
|
['Yemen', 'เยเมน']
|
{'passage': 63561, 'query': 97506}
| 0.900787 | 0.713705 | 0.944736 | 0.83604 |
( CNN ) -- The United States and Yemen are taking on Islamic militants on the land and from the air amid fears that al Qaeda is exploiting the political chaos and leadership vacuum engulfing the unstable and impoverished Arabian Peninsula country . Yemeni government forces are trying to wrest the southern town of Zinjibar from Islamic militants , and an American official said U.S. military - led airstrikes have resumed and top insurgents have been killed . U.S. drone strikes had been conducted in the past in Yemen , but they had paused amid the unrest . CNN National Security Contributor Fran Townsend , a former Bush Homeland Security adviser , said the current airstrikes are an " indication of the strength and confidence " President Barack Obama has in the CIA , which directs the strikes .
@highlight
Yemeni forces are trying to wrest the southern town of Zinjibar from Islamic militants
@highlight
The United States believes one of " most dangerous al Qaeda commanders " was killed
@highlight
A Yemeni official urges the opposition to help " heal the wounds and restore the trust "
@highlight
President Saleh will be back in Yemen " within days , " an official says
|
(CNN) - United States Yemen และ Zinjibar กำลังดำเนินการก่อการร้ายอิสลามบนแผ่นดินและจากอากาศท่ามกลางความกลัวว่าอัลกออิดะห์กำลังใช้ประโยชน์จากความวุ่นวายทางการเมืองและความเป็นผู้นำ ประเทศ . กองกำลังของรัฐบาลเยเมนกำลังพยายามที่จะต่อสู้กับเมืองทางใต้ของ U.S. จากการก่อการร้ายอิสลามและเจ้าหน้าที่อเมริกันกล่าวว่า U.S. ทหาร - นำการโจมตีทางอากาศกลับมาทำงานต่อและผู้ก่อความไม่สงบอันดับต้น ๆ ถูกสังหาร Yemen การโจมตีด้วยเสียงพึมพำได้ดำเนินการในอดีตใน Bush แต่พวกเขาหยุดชั่วคราวท่ามกลางความไม่สงบ Fran Townsend ผู้ให้ความมั่นคงแห่งชาติ CNN อดีตที่ปรึกษาด้านความมั่นคงแห่งมาตุภูมิกล่าวว่าการโจมตีทางอากาศในปัจจุบันเป็น "ข้อบ่งชี้ถึงความแข็งแกร่งและความมั่นใจ" ประธานาธิบดี Barack Obama มีอยู่ในซีไอเอซึ่งเป็นผู้กำกับการนัดหยุดงาน
@highlight
กองกำลังเยเมนกำลังพยายามที่จะต่อสู้กับเมืองทางใต้ของ Zinjibar จากการก่อการร้ายอิสลาม
@highlight
The United States เชื่อว่าหนึ่งใน "ผู้บัญชาการอัลกออิดะห์ที่อันตรายที่สุด" ถูกฆ่าตาย
@highlight
เจ้าหน้าที่ของเยเมนเรียกร้องให้ฝ่ายค้านช่วย "รักษาบาดแผลและฟื้นฟูความไว้วางใจ"
@highlight
ประธานาธิบดี Saleh จะกลับมาที่ Yemen "ภายในไม่กี่วัน" เจ้าหน้าที่กล่าวว่า
|
" We have seen a steady progression of @placeholder presence in Yemen and efforts by them to organize and become more efficient , " the official said .
|
“ เราได้เห็นความก้าวหน้าอย่างต่อเนื่องของ @placeholder การปรากฏตัวใน Yemen และความพยายามโดยพวกเขาในการจัดระเบียบและมีประสิทธิภาพมากขึ้น” เจ้าหน้าที่กล่าว
|
['Saleh', 'Zinjibar', 'Barack Obama', 'Yemen', 'CIA', 'Bush', 'U.S.', 'al Qaeda', 'Fran Townsend', 'Arabian Peninsula', 'United States', 'Yemeni', 'CNN', 'American', 'Islamic']
|
['saleh', 'Zinjibar', 'Barack Obama', 'Yemen', 'CIA', 'Bush', 'U.S.', 'Al Qaeda', 'Fran Townsend ',' Arabian Peninsula ',' United States ',' Yemeni ',' CNN ',' American ',' Islamic ']
|
{'text': ['CNN', 'United States', 'Yemen', 'Islamic', 'al Qaeda', 'Arabian Peninsula', 'Yemeni', 'Zinjibar', 'Islamic', 'American', 'U.S.', 'U.S.', 'Yemen', 'CNN', 'Fran Townsend', 'Bush', 'Barack Obama', 'CIA', 'Yemeni', 'Zinjibar', 'Islamic', 'United States', 'al Qaeda', 'Yemeni', 'Saleh', 'Yemen'], 'start': [1, 13, 31, 51, 114, 219, 246, 312, 326, 352, 375, 454, 507, 551, 585, 609, 730, 754, 797, 852, 866, 899, 945, 990, 1096, 1118], 'end': [4, 26, 36, 58, 122, 236, 252, 320, 333, 360, 379, 458, 512, 554, 598, 613, 742, 757, 803, 860, 873, 912, 953, 996, 1101, 1123]}
|
['al Qaeda']
|
['Al Qaeda']
|
{'passage': 63561, 'query': 97507}
| 0.900787 | 0.855006 | 0.944736 | 0.982658 |
( The Frisky ) -- So what did you do this weekend ? Chances are , nothing as cool as the folks who traveled to Astoria , Oregon , to commemorate 25 years of " The Goonies " at the Never Say Die Anniversary Celebration . A quarter century ago , to the day , on June 7th , " The Goonies " opened in movie theaters across the country . And while it came in behind " Rambo II , " released on the same opening weekend , the tale of a group of teens who embark on a treasure hunt to raise the money to save their homes -- all while being chased by a crazed crime family -- went on to become a cult classic .
@highlight
" The Goonies " is a movie about outcasts
@highlight
The film was the brainchild of Steven Spielberg
@highlight
Corey Haim and Corey Feldman first met because of " The Goonies "
|
(Frisky) - คุณทำอะไรในสุดสัปดาห์นี้? โอกาสที่จะไม่มีอะไรเจ๋งเหมือนคนที่เดินทางไป Astoria, Oregon เพื่อรำลึกถึง 25 ปีของ "The Goonies" ในการเฉลิมฉลองครบรอบวันที่ Never Say Die หนึ่งในศตวรรษที่ผ่านมาจนถึงวันที่ 7 มิถุนายน "The Goonies" เปิดในโรงภาพยนตร์ทั่วประเทศ และในขณะที่มันเข้ามาอยู่ข้างหลัง "Rambo II" ได้รับการปล่อยตัวในช่วงสุดสัปดาห์ที่เปิดตัวเดียวกันเรื่องราวของกลุ่มวัยรุ่นที่เริ่มตามล่าหาสมบัติเพื่อหาเงินเพื่อช่วยบ้านของพวกเขา - ทั้งหมดในขณะที่ถูกไล่ล่าโดยครอบครัวอาชญากรรมที่บ้าคลั่ง - กลายเป็นลัทธิคลาสสิก
@highlight
"The Goonies" เป็นภาพยนตร์เกี่ยวกับการถูกขับไล่
@highlight
ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นผลิตผลของ Steven Spielberg
@highlight
Corey Haim และ Corey Feldman พบกันครั้งแรกเพราะ "The Goonies"
|
Though @placeholder was frozen out of this one , they 'd become one of the iconic duos of the 80s .
|
แม้ว่า @placeholder ถูกแช่แข็งจากอันนี้พวกเขากลายเป็นหนึ่งในคู่หูที่เป็นสัญลักษณ์ของยุค 80
|
['Goonies', 'Rambo II', 'Astoria', 'Steven Spielberg', 'Corey Feldman', 'The Frisky', 'Oregon', 'Corey Haim', 'Never Say Die Anniversary Celebration']
|
['Goonies', 'Rambo II', 'Steven', 'Spielberg Corey', 'Feldman Frisky', 'The Oregon', 'Corey', ' > Haim ',' Never Say Die Anniversary Celebration ']
|
{'text': ['The Frisky', 'Astoria', 'Oregon', 'Goonies', 'Never Say Die Anniversary Celebration', 'Goonies', 'Rambo II', 'Goonies', 'Steven Spielberg', 'Corey Haim', 'Corey Feldman', 'Goonies'], 'start': [1, 107, 116, 156, 172, 264, 347, 598, 675, 703, 718, 758], 'end': [11, 114, 122, 163, 209, 271, 355, 605, 691, 713, 731, 765]}
|
['Corey Haim']
|
['Corey Haim']
|
{'passage': 63562, 'query': 97508}
| 0.915502 | 0.780906 | 0.869804 | 1 |
( The Frisky ) -- So what did you do this weekend ? Chances are , nothing as cool as the folks who traveled to Astoria , Oregon , to commemorate 25 years of " The Goonies " at the Never Say Die Anniversary Celebration . A quarter century ago , to the day , on June 7th , " The Goonies " opened in movie theaters across the country . And while it came in behind " Rambo II , " released on the same opening weekend , the tale of a group of teens who embark on a treasure hunt to raise the money to save their homes -- all while being chased by a crazed crime family -- went on to become a cult classic .
@highlight
" The Goonies " is a movie about outcasts
@highlight
The film was the brainchild of Steven Spielberg
@highlight
Corey Haim and Corey Feldman first met because of " The Goonies "
|
(Frisky) - คุณทำอะไรในสุดสัปดาห์นี้? โอกาสที่จะไม่มีอะไรเจ๋งเหมือนคนที่เดินทางไป Astoria, Oregon เพื่อรำลึกถึง 25 ปีของ "The Goonies" ในการเฉลิมฉลองครบรอบวันที่ Never Say Die หนึ่งในศตวรรษที่ผ่านมาจนถึงวันที่ 7 มิถุนายน "The Goonies" เปิดในโรงภาพยนตร์ทั่วประเทศ และในขณะที่มันเข้ามาอยู่ข้างหลัง "Rambo II" ได้รับการปล่อยตัวในช่วงสุดสัปดาห์ที่เปิดตัวเดียวกันเรื่องราวของกลุ่มวัยรุ่นที่เริ่มตามล่าหาสมบัติเพื่อหาเงินเพื่อช่วยบ้านของพวกเขา - ทั้งหมดในขณะที่ถูกไล่ล่าโดยครอบครัวอาชญากรรมที่บ้าคลั่ง - กลายเป็นลัทธิคลาสสิก
@highlight
"The Goonies" เป็นภาพยนตร์เกี่ยวกับการถูกขับไล่
@highlight
ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นผลิตผลของ Steven Spielberg
@highlight
Corey Haim และ Corey Feldman พบกันครั้งแรกเพราะ "The Goonies"
|
" The @placeholder " had a good message -- mainly that kids could take action and make real change in their community .
|
"@placeholder" มีข้อความที่ดี - ส่วนใหญ่เด็ก ๆ สามารถดำเนินการและทำการเปลี่ยนแปลงที่แท้จริงในชุมชนของพวกเขา
|
['Goonies', 'Rambo II', 'Astoria', 'Steven Spielberg', 'Corey Feldman', 'The Frisky', 'Oregon', 'Corey Haim', 'Never Say Die Anniversary Celebration']
|
['Goonies', 'Rambo II', 'Steven', 'Spielberg Corey', 'Feldman Frisky', 'The Oregon', 'Corey', ' > Haim ',' Never Say Die Anniversary Celebration ']
|
{'text': ['The Frisky', 'Astoria', 'Oregon', 'Goonies', 'Never Say Die Anniversary Celebration', 'Goonies', 'Rambo II', 'Goonies', 'Steven Spielberg', 'Corey Haim', 'Corey Feldman', 'Goonies'], 'start': [1, 107, 116, 156, 172, 264, 347, 598, 675, 703, 718, 758], 'end': [11, 114, 122, 163, 209, 271, 355, 605, 691, 713, 731, 765]}
|
['Goonies']
|
['goonies']
|
{'passage': 63562, 'query': 97509}
| 0.915502 | 0.850757 | 0.869804 | 0.686457 |
JERUSALEM ( CNN ) -- Some 43 years after a Beatles concert was -- according to popular belief -- banned by Israel , Paul McCartney has announced he 'll perform there in September . Paul McCartney says he 's looking forward to playing a concert in Israel next month . The show , which will be held September 25 in Tel Aviv , had been rumored for months . Promoters are saying it will be one of the biggest concerts ever held in Israel , and they hope it will encourage other top stars to come to Israel . A web site offering tickets for the concert put prices at 1,500 shekels and 490 shekels or between $ 426.86 and $ 139.44 U.S. dollars .
@highlight
Former Beatle Paul McCartney to play in Tel Aviv , Israel , in September
@highlight
Beatles concert was banned by Israel in mid-1960s
@highlight
Stories differ as to why Fab Four were banned by Israel
|
JERUSALEM (CNN) - ประมาณ 43 ปีหลังจากคอนเสิร์ต Beatles - ตามความเชื่อที่ได้รับความนิยม - ถูกแบนโดย Israel, Paul McCartney ประกาศว่าเขาจะแสดงที่นั่นในเดือนกันยายน Paul McCartney กล่าวว่าเขารอคอยที่จะเล่นคอนเสิร์ตใน Israel ในเดือนหน้า การแสดงซึ่งจะจัดขึ้นในวันที่ 25 กันยายนใน Tel Aviv ได้รับการลือกันมาหลายเดือนแล้ว ผู้สนับสนุนกำลังบอกว่ามันจะเป็นหนึ่งในคอนเสิร์ตที่ยิ่งใหญ่ที่สุดเท่าที่เคยมีมาใน Israel และพวกเขาหวังว่ามันจะกระตุ้นให้ดาราชั้นนำอื่น ๆ มาที่ Israel เว็บไซต์ที่เสนอตั๋วสำหรับคอนเสิร์ตทำให้ราคาอยู่ที่ 1,500 เชเคลและ 490 เชเคลหรือระหว่าง $ 426.86 ถึง $ 139.44 ดอลลาร์สหรัฐ
@highlight
อดีต Beatle Paul McCartney เล่นใน Tel Aviv, Israel ในเดือนกันยายน
@highlight
คอนเสิร์ตบีทเทิลส์ถูกแบนโดย Israel ในช่วงกลางทศวรรษ 1960
@highlight
เรื่องราวต่างกันว่าทำไม Fab Four ถูกแบนโดย Israel
|
@placeholder " will finally get the chance to experience a night of music and history they have been waiting decades for , " a news release on McCartney 's Web site announced Wednesday .
|
@placeholder "ในที่สุดจะได้รับโอกาสได้สัมผัสกับคืนแห่งดนตรีและประวัติศาสตร์ที่พวกเขารอมานานหลายทศวรรษ" ข่าวประชาสัมพันธ์บนเว็บไซต์ของ McCartney ประกาศเมื่อวันพุธ
|
['Fab Four', 'Beatle', 'Israel', 'Tel Aviv', 'U.S.', 'Beatles', 'JERUSALEM', 'Paul McCartney', 'CNN']
|
['Fab Four', 'Beatle', 'Israel', 'Tel Aviv', 'U.S.', 'Beatles', 'JERUSALEM', 'Paul McCartney ',' CNN ']
|
{'text': ['JERUSALEM', 'CNN', 'Beatles', 'Israel', 'Paul McCartney', 'Paul McCartney', 'Israel', 'Tel Aviv', 'Israel', 'Israel', 'U.S.', 'Beatle', 'Paul McCartney', 'Tel Aviv', 'Israel', 'Beatles', 'Israel', 'Fab Four', 'Israel'], 'start': [0, 11, 41, 105, 113, 176, 241, 305, 417, 484, 611, 643, 650, 676, 686, 718, 748, 804, 828], 'end': [9, 14, 48, 111, 127, 190, 247, 313, 423, 490, 615, 649, 664, 684, 692, 725, 754, 812, 834]}
|
['Israel']
|
['Israel']
|
{'passage': 63563, 'query': 97510}
| 0.930586 | 0.872835 | 0.981785 | 1 |
JERUSALEM ( CNN ) -- Some 43 years after a Beatles concert was -- according to popular belief -- banned by Israel , Paul McCartney has announced he 'll perform there in September . Paul McCartney says he 's looking forward to playing a concert in Israel next month . The show , which will be held September 25 in Tel Aviv , had been rumored for months . Promoters are saying it will be one of the biggest concerts ever held in Israel , and they hope it will encourage other top stars to come to Israel . A web site offering tickets for the concert put prices at 1,500 shekels and 490 shekels or between $ 426.86 and $ 139.44 U.S. dollars .
@highlight
Former Beatle Paul McCartney to play in Tel Aviv , Israel , in September
@highlight
Beatles concert was banned by Israel in mid-1960s
@highlight
Stories differ as to why Fab Four were banned by Israel
|
JERUSALEM (CNN) - ประมาณ 43 ปีหลังจากคอนเสิร์ต Beatles - ตามความเชื่อที่ได้รับความนิยม - ถูกแบนโดย Israel, Paul McCartney ประกาศว่าเขาจะแสดงที่นั่นในเดือนกันยายน Paul McCartney กล่าวว่าเขารอคอยที่จะเล่นคอนเสิร์ตใน Israel ในเดือนหน้า การแสดงซึ่งจะจัดขึ้นในวันที่ 25 กันยายนใน Tel Aviv ได้รับการลือกันมาหลายเดือนแล้ว ผู้สนับสนุนกำลังบอกว่ามันจะเป็นหนึ่งในคอนเสิร์ตที่ยิ่งใหญ่ที่สุดเท่าที่เคยมีมาใน Israel และพวกเขาหวังว่ามันจะกระตุ้นให้ดาราชั้นนำอื่น ๆ มาที่ Israel เว็บไซต์ที่เสนอตั๋วสำหรับคอนเสิร์ตทำให้ราคาอยู่ที่ 1,500 เชเคลและ 490 เชเคลหรือระหว่าง $ 426.86 ถึง $ 139.44 ดอลลาร์สหรัฐ
@highlight
อดีต Beatle Paul McCartney เล่นใน Tel Aviv, Israel ในเดือนกันยายน
@highlight
คอนเสิร์ตบีทเทิลส์ถูกแบนโดย Israel ในช่วงกลางทศวรรษ 1960
@highlight
เรื่องราวต่างกันว่าทำไม Fab Four ถูกแบนโดย Israel
|
Israelis " will finally get the chance to experience a night of music and history they have been waiting decades for , " a news release on @placeholder 's Web site announced Wednesday .
|
อิสราเอล "ในที่สุดจะได้รับโอกาสได้สัมผัสกับค่ำคืนแห่งดนตรีและประวัติศาสตร์ที่พวกเขารอมานานหลายทศวรรษ" ข่าวประชาสัมพันธ์บนเว็บไซต์ของ @placeholder ประกาศเมื่อวันพุธ
|
['Fab Four', 'Beatle', 'Israel', 'Tel Aviv', 'U.S.', 'Beatles', 'JERUSALEM', 'Paul McCartney', 'CNN']
|
['Fab Four', 'Beatle', 'Israel', 'Tel Aviv', 'U.S.', 'Beatles', 'JERUSALEM', 'Paul McCartney ',' CNN ']
|
{'text': ['JERUSALEM', 'CNN', 'Beatles', 'Israel', 'Paul McCartney', 'Paul McCartney', 'Israel', 'Tel Aviv', 'Israel', 'Israel', 'U.S.', 'Beatle', 'Paul McCartney', 'Tel Aviv', 'Israel', 'Beatles', 'Israel', 'Fab Four', 'Israel'], 'start': [0, 11, 41, 105, 113, 176, 241, 305, 417, 484, 611, 643, 650, 676, 686, 718, 748, 804, 828], 'end': [9, 14, 48, 111, 127, 190, 247, 313, 423, 490, 615, 649, 664, 684, 692, 725, 754, 812, 834]}
|
['Paul McCartney']
|
['Paul McCartney']
|
{'passage': 63563, 'query': 97511}
| 0.930586 | 0.857175 | 0.981785 | 1 |
JERUSALEM ( CNN ) -- Some 43 years after a Beatles concert was -- according to popular belief -- banned by Israel , Paul McCartney has announced he 'll perform there in September . Paul McCartney says he 's looking forward to playing a concert in Israel next month . The show , which will be held September 25 in Tel Aviv , had been rumored for months . Promoters are saying it will be one of the biggest concerts ever held in Israel , and they hope it will encourage other top stars to come to Israel . A web site offering tickets for the concert put prices at 1,500 shekels and 490 shekels or between $ 426.86 and $ 139.44 U.S. dollars .
@highlight
Former Beatle Paul McCartney to play in Tel Aviv , Israel , in September
@highlight
Beatles concert was banned by Israel in mid-1960s
@highlight
Stories differ as to why Fab Four were banned by Israel
|
JERUSALEM (CNN) - ประมาณ 43 ปีหลังจากคอนเสิร์ต Beatles - ตามความเชื่อที่ได้รับความนิยม - ถูกแบนโดย Israel, Paul McCartney ประกาศว่าเขาจะแสดงที่นั่นในเดือนกันยายน Paul McCartney กล่าวว่าเขารอคอยที่จะเล่นคอนเสิร์ตใน Israel ในเดือนหน้า การแสดงซึ่งจะจัดขึ้นในวันที่ 25 กันยายนใน Tel Aviv ได้รับการลือกันมาหลายเดือนแล้ว ผู้สนับสนุนกำลังบอกว่ามันจะเป็นหนึ่งในคอนเสิร์ตที่ยิ่งใหญ่ที่สุดเท่าที่เคยมีมาใน Israel และพวกเขาหวังว่ามันจะกระตุ้นให้ดาราชั้นนำอื่น ๆ มาที่ Israel เว็บไซต์ที่เสนอตั๋วสำหรับคอนเสิร์ตทำให้ราคาอยู่ที่ 1,500 เชเคลและ 490 เชเคลหรือระหว่าง $ 426.86 ถึง $ 139.44 ดอลลาร์สหรัฐ
@highlight
อดีต Beatle Paul McCartney เล่นใน Tel Aviv, Israel ในเดือนกันยายน
@highlight
คอนเสิร์ตบีทเทิลส์ถูกแบนโดย Israel ในช่วงกลางทศวรรษ 1960
@highlight
เรื่องราวต่างกันว่าทำไม Fab Four ถูกแบนโดย Israel
|
Two plane loads of equipment will be arriving with around 100 @placeholder production people .
|
เครื่องบินสองลำที่มีอุปกรณ์โหลดสองลำจะมาถึงด้วยผู้ผลิตประมาณ 100 @placeholder
|
['Fab Four', 'Beatle', 'Israel', 'Tel Aviv', 'U.S.', 'Beatles', 'JERUSALEM', 'Paul McCartney', 'CNN']
|
['Fab Four', 'Beatle', 'Israel', 'Tel Aviv', 'U.S.', 'Beatles', 'JERUSALEM', 'Paul McCartney ',' CNN ']
|
{'text': ['JERUSALEM', 'CNN', 'Beatles', 'Israel', 'Paul McCartney', 'Paul McCartney', 'Israel', 'Tel Aviv', 'Israel', 'Israel', 'U.S.', 'Beatle', 'Paul McCartney', 'Tel Aviv', 'Israel', 'Beatles', 'Israel', 'Fab Four', 'Israel'], 'start': [0, 11, 41, 105, 113, 176, 241, 305, 417, 484, 611, 643, 650, 676, 686, 718, 748, 804, 828], 'end': [9, 14, 48, 111, 127, 190, 247, 313, 423, 490, 615, 649, 664, 684, 692, 725, 754, 812, 834]}
|
['Paul McCartney']
|
['Paul McCartney']
|
{'passage': 63563, 'query': 97512}
| 0.930586 | 0.789163 | 0.981785 | 1 |
( CNN ) -- No American family embodies mainstream Republicanism more than the Bushes , noted a New York Times article this year . For three generations , Bush men have occupied towering positions in the party pantheon , and the party 's demographic and ideological shifts can be traced through the branches of the Bush family tree : from Prescott , the blue - blooded Eisenhower Republican , and George H.W. Bush , the transitional figure who tried and failed to emulate the approach of the New Right , to George W. Bush , who embodied the new breed of tax - cutting , evangelical conservatism . Indeed , the Bushes ' metamorphosis from genial centrism to deep - fried conservatism has both anticipated and reflected the party 's trajectory .
@highlight
Jeff Smith : No American family embodies Republicanism more than the Bushes
@highlight
Smith : Jeb Bush , a potential 2016 presidential candidate , may be bucking the trend
@highlight
He says Jeb Bush advocates for fiscal responsibility and standing up to Grover Norquist
@highlight
Smith : If GOP can return to its more centrist roots , then it has a chance to win more voters
|
(CNN) - ไม่มีครอบครัวชาวอเมริกันที่รวบรวมพรรครีพับลิกันกระแสหลักมากกว่าพุ่มไม้ระบุบทความนิวยอร์กไทม์สในปีนี้ สำหรับสามชั่วอายุคน Bush ผู้ชายได้ดำรงตำแหน่งสูงตระหง่านในแพนธีออนปาร์ตี้และการเปลี่ยนแปลงทางประชากรศาสตร์และอุดมการณ์ของพรรคสามารถตรวจสอบได้ผ่านสาขาของ Bush ต้นไม้ตระกูล: จาก Prescott รีพับลิกันและ George H.W. Bush ตัวเลขเฉพาะกาลที่พยายามและล้มเหลวในการเลียนแบบวิธีการใหม่ที่ถูกต้องเพื่อ George W. Bush , อนุรักษ์ Evangelical อันที่จริงการเปลี่ยนแปลง Bushes 'การเปลี่ยนแปลงจาก centrism ที่มีความเป็นมิตรไปจนถึงการอนุรักษ์ที่ลึก - ทอดได้รับการคาดการณ์และสะท้อนวิถีของพรรค
@highlight
Jeff Smith: ไม่มีครอบครัวอเมริกันที่รวบรวมพรรครีพับลิกันมากกว่าพุ่มไม้
@highlight
Smith: Jeb Bush ผู้สมัครชิงตำแหน่งประธานาธิบดีปี 2559 ที่มีศักยภาพอาจเป็นแนวโน้ม
@highlight
เขาบอกว่า Jeb Bush ผู้สนับสนุนความรับผิดชอบทางการคลังและยืนขึ้นเพื่อ Grover Norquist
@highlight
Smith: หาก GOP สามารถกลับไปสู่รากเหง้าของ centrist ได้มากขึ้นก็มีโอกาสชนะผู้มีสิทธิเลือกตั้งมากขึ้น
|
Hence , in evaluating Jeb 's prescriptions for fiscal responsibility , today 's @placeholder should recall the Bushes ' past political palm reading .
|
ดังนั้นในการประเมินใบสั่งยาของ Jeb สำหรับความรับผิดชอบทางการเงินวันนี้ @placeholder ควรเรียกคืน Bushes 'การอ่านปาล์มทางการเมืองที่ผ่านมา
|
['Republicanism', 'Bush', 'Grover Norquist', 'GOP', 'Prescott', 'Jeb Bush', 'Jeff Smith', 'Smith', 'Eisenhower Republican', 'New York Times', 'CNN', 'American', 'Bushes']
|
['Republicanism', 'Bush', 'Grover Norquist', 'GOP', 'Prescott', 'Jeb Bush', 'Jeff Smith', 'Smith ',' Eisenhower Republican ',' New York Times ',' CNN ',' American ',' Bushes ']
|
{'text': ['CNN', 'American', 'Republicanism', 'Bushes', 'New York Times', 'Bush', 'Bush', 'Prescott', 'Eisenhower Republican', 'Jeff Smith', 'American', 'Republicanism', 'Bushes', 'Smith', 'Jeb Bush', 'Jeb Bush', 'Grover Norquist', 'Smith', 'GOP'], 'start': [1, 12, 48, 76, 92, 149, 307, 330, 357, 729, 744, 769, 797, 815, 822, 917, 981, 1008, 1018], 'end': [4, 20, 61, 82, 106, 153, 311, 338, 378, 739, 752, 782, 803, 820, 830, 925, 996, 1013, 1021]}
|
['GOP']
|
['GOP']
|
{'passage': 63564, 'query': 97513}
| 0.930566 | 0.871889 | 0.945952 | 1 |
( CNN ) -- Winston Churchill , glaring , resolute , combative , left hand on hip , stares straight off the page -- a moment , and an image , like no other . ( How did the photographer , Yousuf Karsh , get that iconic pose from Churchill , Britain 's prime minister , in 1941 ? Churchill told Karsh that he had very little time for the session . Karsh reached over and took Churchill 's cigar from him -- then , as Churchill reacted , snapped the photo . ) Marilyn Monroe , at her most beautiful in 1953 , leans back , wearing white slacks and a black sweater , and gazes off dreamily to her right . Somehow , even though being photographed for a national magazine , she appears supremely relaxed and right at home . Why ? She was at home -- she knew that the photographer , Alfred Eisenstaedt , and the magazine , Life , would do right by her , and she had invited them in .
@highlight
Bob Greene says Life magazine photographers shot definitive photos of their time
@highlight
He says new book provides a window into the artistry of the photographers
@highlight
Their now - classic images were beautifully shot , many of them on deadline , Greene says
|
(CNN) - Winston Churchill, จ้องมอง, เด็ดเดี่ยว, ต่อสู้, มือซ้ายบนสะโพก, จ้องมองตรงหน้า - ช่วงเวลาและภาพที่ไม่เหมือนใคร (ช่างภาพ Yousuf Karsh ได้รับท่าทางที่โดดเด่นจาก Churchill, Britain นายกรัฐมนตรีในปี 1941? Churchill บอก Karsh ว่าเขามีเวลาน้อยมากสำหรับเซสชั่น Karsh เอื้อมมือไปและเอาซิการ์ของ Churchill จากเขา - จากนั้นในขณะที่ Churchill ตอบโต้ถ่ายภาพ) Marilyn Monroe ที่เธอสวยที่สุดในปี 1953 เอนหลังสวมกางเกงทรงหลวมสีขาว และเสื้อสเวตเตอร์สีดำและจ้องมองไปทางขวาของเธอในฝัน อย่างใดแม้ว่าจะถูกถ่ายภาพสำหรับนิตยสารระดับชาติ แต่เธอก็รู้สึกผ่อนคลายอย่างมากและอยู่บ้าน ทำไม ? เธออยู่ที่บ้าน - เธอรู้ว่าช่างภาพ Alfred Eisenstaedt และนิตยสารชีวิตจะทำถูกต้องโดยเธอและเธอก็เชิญพวกเขาเข้ามา
@highlight
Bob Greene กล่าวว่าช่างภาพนิตยสาร Life ถ่ายภาพที่ชัดเจนของเวลาของพวกเขา
@highlight
เขาบอกว่าหนังสือเล่มใหม่นำเสนอหน้าต่างสู่ศิลปะของช่างภาพ
@highlight
ตอนนี้ของพวกเขา - ภาพคลาสสิกถูกถ่ายอย่างสวยงามหลายคนในวันสุดท้าย Greene กล่าวว่า
|
I should mention that @placeholder and CNN reside under the same corporate roof .
|
ฉันควรพูดถึงว่า @placeholder และ CNN อาศัยอยู่ภายใต้หลังคาองค์กรเดียวกัน
|
['Bob Greene', 'Churchill', 'Winston Churchill', 'Marilyn Monroe', 'Greene', 'Alfred Eisenstaedt', 'Life magazine', 'Karsh', 'Britain', 'CNN', 'Yousuf Karsh']
|
['Bob Greene', 'Churchill', 'Winston Churchill', 'Marilyn Monroe', 'Greene', 'Alfred Eisenstaedt', 'Magazine Life Magazine ',' Karsh ',' Britain ',' cnn ',' Yousuf Karsh ']
|
{'text': ['CNN', 'Winston Churchill', 'Yousuf Karsh', 'Churchill', 'Britain', 'Churchill', 'Karsh', 'Karsh', 'Churchill', 'Churchill', 'Marilyn Monroe', 'Alfred Eisenstaedt', 'Bob Greene', 'Life magazine', 'Greene'], 'start': [1, 9, 174, 214, 225, 260, 275, 327, 355, 394, 433, 741, 848, 864, 1099], 'end': [4, 26, 186, 223, 232, 269, 280, 332, 364, 403, 447, 759, 858, 877, 1105]}
|
['Life magazine']
|
['นิตยสารชีวิต']
|
{'passage': 63565, 'query': 97514}
| 0.929994 | 0.909631 | 0.943606 | 0.943587 |
Atlantic City 's crumbling casino market disintegrated even further Saturday as the owners of the Trump Plaza casino said they expect to shut down in mid - September . Trump Entertainment Resorts told The Associated Press that no final decision has been made on the Boardwalk casino . But the company said it expects the casino to close its doors Sept. 16 . Notices warning employees of the expected closing will go out to the casino 's 1,000 - plus employees Monday . Big loser : The Trump Plaza casino is the poorest performing casino in all of Atlantic City If Trump Plaza closes , Atlantic City could lose a third of its casinos and a quarter of its casino workforce in less than nine months . The Atlantic Club closed in January , the Showboat is closing next month and Revel might do likewise if a buyer ca n't be found in bankruptcy court .
@highlight
Of the 12 casinos in Atlantic City , Trump Plaza brings in the least amout of gambling revenue
@highlight
Donald Trump claims he has nothing to do with the failing casino , saying that ' I let them use my name , but I have nothing to do with it '
@highlight
The casino is expected to close its doors on September 16
|
's Atlantic City ตลาดคาสิโนที่พังทลายลงมาอีกในวันเสาร์เนื่องจากเจ้าของคาสิโน Trump Plaza กล่าวว่าพวกเขาคาดว่าจะปิดตัวลงในกลางเดือนกันยายน Trump Entertainment Resorts บอกกับ Associated Press ว่าไม่มีการตัดสินใจขั้นสุดท้ายในคาสิโนทางเดินริมทะเล แต่ บริษัท กล่าวว่าคาดว่าคาสิโนจะปิดประตูวันที่ 16 กันยายน ประกาศเตือนพนักงานเกี่ยวกับการปิดที่คาดหวังจะออกไปที่ 1,000 คาสิโน - บวกกับพนักงานในวันจันทร์ Big Loser: Trump Plaza Casino เป็นคาสิโนที่มีประสิทธิภาพที่ยากจนที่สุดใน Atlantic City ทั้งหมดหากทรัมป์พลาซ่าปิดตัวลง Showboat Revel อาจสูญเสียคาสิโนหนึ่งในสามและหนึ่งในสี่ของพนักงานคาสิโนในเวลาน้อยกว่าเก้า เดือน. สโมสรแอตแลนติกปิดตัวลงในเดือนมกราคม
@highlight
จาก 12 คาสิโนใน Atlantic City ทรัมป์พลาซ่านำรายได้จากการพนันอย่างน้อยที่สุด
@highlight
Donald Trump อ้างว่าเขาไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับคาสิโนที่ล้มเหลวโดยบอกว่า 'ฉันปล่อยให้พวกเขาใช้ชื่อของฉัน แต่ฉันไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับมัน'
@highlight
คาสิโนคาดว่าจะปิดประตูในวันที่ 16 กันยายน
|
Trump Plaza , which cost $ 210 million to build , opened in May 1984 as one of @placeholder 's pet projects .
|
Trump Plaza ซึ่งมีค่าใช้จ่าย $ 210 ล้านในการสร้างเปิดในเดือนพฤษภาคมปี 1984 เป็นหนึ่งในโครงการสัตว์เลี้ยงของ @placeholder
|
['Boardwalk', 'The Associated Press', 'Showboat', 'Trump Plaza', 'Trump Entertainment Resorts', 'Revel', 'Donald Trump', 'Atlantic Club', 'Atlantic City']
|
['Boardwalk', 'The Associated Press', 'Showboat', 'Trump Plaza', 'Trump Entertainment Resorts', 'Revel', 'Donald Trump', 'Atlantic Club', 'Atlantic City ']
|
{'text': ['Atlantic City', 'Trump Plaza', 'Trump Entertainment Resorts', 'The Associated Press', 'Boardwalk', 'Trump Plaza', 'Atlantic City', 'Trump Plaza', 'Atlantic City', 'Atlantic Club', 'Showboat', 'Revel', 'Atlantic City', 'Trump Plaza', 'Donald Trump'], 'start': [0, 97, 164, 197, 262, 474, 536, 553, 573, 689, 726, 761, 864, 879, 948], 'end': [13, 108, 191, 217, 271, 485, 549, 564, 586, 702, 734, 766, 877, 890, 960]}
|
['Donald Trump']
|
['Donald Trump']
|
{'passage': 63566, 'query': 97515}
| 0.890024 | 0.914252 | 0.999342 | 1 |
By Daily Mail Reporter PUBLISHED : 04:01 EST , 12 June 2013 | [ updated Turkish riot police fought running battles with pockets of protesters overnight , clearing the central Istanbul square that has been the focus of nearly two weeks of protests against Prime Minister Tayyip Erdogan . By dawn , Taksim Square , strewn with wreckage from bulldozed barricades , was largely deserted and taxis crossed it for the first time since the troubles started . Several hundred remained in an encampment of tents in Gezi Park abutting the square . Night of violence : A masked protester is helped to his feet during clashes with Turkish riot police in central Ankara in the early hours of the morning
@highlight
Taksim Square cleared of protesters after night of violent clashes
@highlight
Several hundred protesters remain camped in neighbouring Gezi Park
@highlight
Night of violence saw police firing tear gas at thousands of people
@highlight
Protesters included families with children and office workers
@highlight
Prime Minister Erdogan said he would not ' kneel ' before the protesters
|
โดย Daily Mail Reporter เผยแพร่: 04:01 EST, 12 มิถุนายน 2013 | [อัปเดตตำรวจปราบจลาจลตุรกีต่อสู้กับการต่อสู้กับกระเป๋าของผู้ประท้วงข้ามคืนล้างสี่เหลี่ยม Istanbul กลางซึ่งเป็นจุดสนใจของการประท้วงเกือบสองสัปดาห์ต่อนายกรัฐมนตรี Tayyip Erdogan เมื่อถึงรุ่งสางจัตุรัส Taksim ซึ่งเต็มไปด้วยซากปรักหักพังจากเครื่องกีดขวางที่ถูกจู่โจมส่วนใหญ่ถูกทิ้งร้างและแท็กซี่ข้ามมันเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่เกิดปัญหาขึ้น หลายร้อยคนยังคงอยู่ในค่ายเต็นท์ในสวน Gezi ที่จัตุรัสจัตุรัส คืนแห่งความรุนแรง: ผู้ประท้วงสวมหน้ากากช่วยให้เท้าของเขาในระหว่างการปะทะกับตำรวจปราบจลาจลตุรกีในภาคกลาง Ankara ในเวลาเช้าตรู่
@highlight
จัตุรัส Taksim ล้างผู้ประท้วงหลังจากคืนที่มีการปะทะกันอย่างรุนแรง
@highlight
ผู้ประท้วงหลายร้อยคนยังคงตั้งแคมป์ในสวน Gezi ที่อยู่ใกล้เคียง
@highlight
คืนแห่งความรุนแรงเห็นตำรวจยิงแก๊สน้ำตาที่คนหลายพันคน
@highlight
ผู้ประท้วงรวมถึงครอบครัวที่มีเด็กและพนักงานสำนักงาน
@highlight
นายกรัฐมนตรี Erdogan กล่าวว่าเขาจะไม่ 'คุกเข่า' ต่อหน้าผู้ประท้วง
|
Daring : A protester stands in front of an armoured police water - cannon vehicle in an attempt to prevent it being used against demonstrators in @placeholder
|
Daring: ผู้ประท้วงยืนอยู่หน้าน้ำตำรวจหุ้มเกราะ - รถปืนใหญ่ในความพยายามที่จะป้องกันไม่ให้มันถูกใช้กับผู้ประท้วงใน @placeholder
|
['Istanbul', 'Daily Mail', 'Gezi Park', 'Erdogan', 'Taksim Square', 'Tayyip Erdogan', 'Turkish', 'Ankara']
|
['Erdogan', 'Daily Mail', 'Gezi Park', 'Tayyip', 'Taksim Square', 'Erdogan Ankara
|
{'text': ['Daily Mail', 'Turkish', 'Istanbul', 'Tayyip Erdogan', 'Taksim Square', 'Gezi Park', 'Turkish', 'Ankara', 'Taksim Square', 'Gezi Park', 'Erdogan'], 'start': [3, 69, 171, 266, 291, 497, 608, 639, 691, 826, 1014], 'end': [13, 76, 179, 280, 304, 506, 615, 645, 704, 835, 1021]}
|
['Ankara']
|
['Ankara']
|
{'passage': 63567, 'query': 97516}
| 0.912165 | 0.878952 | 0.949486 | 1 |
By Daily Mail Reporter PUBLISHED : 04:01 EST , 12 June 2013 | [ updated Turkish riot police fought running battles with pockets of protesters overnight , clearing the central Istanbul square that has been the focus of nearly two weeks of protests against Prime Minister Tayyip Erdogan . By dawn , Taksim Square , strewn with wreckage from bulldozed barricades , was largely deserted and taxis crossed it for the first time since the troubles started . Several hundred remained in an encampment of tents in Gezi Park abutting the square . Night of violence : A masked protester is helped to his feet during clashes with Turkish riot police in central Ankara in the early hours of the morning
@highlight
Taksim Square cleared of protesters after night of violent clashes
@highlight
Several hundred protesters remain camped in neighbouring Gezi Park
@highlight
Night of violence saw police firing tear gas at thousands of people
@highlight
Protesters included families with children and office workers
@highlight
Prime Minister Erdogan said he would not ' kneel ' before the protesters
|
โดย Daily Mail Reporter เผยแพร่: 04:01 EST, 12 มิถุนายน 2013 | [อัปเดตตำรวจปราบจลาจลตุรกีต่อสู้กับการต่อสู้กับกระเป๋าของผู้ประท้วงข้ามคืนล้างสี่เหลี่ยม Istanbul กลางซึ่งเป็นจุดสนใจของการประท้วงเกือบสองสัปดาห์ต่อนายกรัฐมนตรี Tayyip Erdogan เมื่อถึงรุ่งสางจัตุรัส Taksim ซึ่งเต็มไปด้วยซากปรักหักพังจากเครื่องกีดขวางที่ถูกจู่โจมส่วนใหญ่ถูกทิ้งร้างและแท็กซี่ข้ามมันเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่เกิดปัญหาขึ้น หลายร้อยคนยังคงอยู่ในค่ายเต็นท์ในสวน Gezi ที่จัตุรัสจัตุรัส คืนแห่งความรุนแรง: ผู้ประท้วงสวมหน้ากากช่วยให้เท้าของเขาในระหว่างการปะทะกับตำรวจปราบจลาจลตุรกีในภาคกลาง Ankara ในเวลาเช้าตรู่
@highlight
จัตุรัส Taksim ล้างผู้ประท้วงหลังจากคืนที่มีการปะทะกันอย่างรุนแรง
@highlight
ผู้ประท้วงหลายร้อยคนยังคงตั้งแคมป์ในสวน Gezi ที่อยู่ใกล้เคียง
@highlight
คืนแห่งความรุนแรงเห็นตำรวจยิงแก๊สน้ำตาที่คนหลายพันคน
@highlight
ผู้ประท้วงรวมถึงครอบครัวที่มีเด็กและพนักงานสำนักงาน
@highlight
นายกรัฐมนตรี Erdogan กล่าวว่าเขาจะไม่ 'คุกเข่า' ต่อหน้าผู้ประท้วง
|
Gezi Park , a leafy corner of @placeholder , triggered the wider protests ,
|
Gezi Park มุมที่เป็นใบของ @placeholder กระตุ้นการประท้วงที่กว้างขึ้น
|
['Istanbul', 'Daily Mail', 'Gezi Park', 'Erdogan', 'Taksim Square', 'Tayyip Erdogan', 'Turkish', 'Ankara']
|
['Erdogan', 'Daily Mail', 'Gezi Park', 'Tayyip', 'Taksim Square', 'Erdogan Ankara
|
{'text': ['Daily Mail', 'Turkish', 'Istanbul', 'Tayyip Erdogan', 'Taksim Square', 'Gezi Park', 'Turkish', 'Ankara', 'Taksim Square', 'Gezi Park', 'Erdogan'], 'start': [3, 69, 171, 266, 291, 497, 608, 639, 691, 826, 1014], 'end': [13, 76, 179, 280, 304, 506, 615, 645, 704, 835, 1021]}
|
['Taksim Square']
|
['Taksim Square']
|
{'passage': 63567, 'query': 97517}
| 0.912165 | 0.79101 | 0.949486 | 1 |
the State Department set aside a staggering $ 11,519,617 on hotels and ground transportation costs for President Obama and his entourage to attend Nelson Mandela 's memorial service last week , it was revealed today . One contract letter budgeted more than $ 8.2 million for ' passenger vehicles , SUVs , vans , and buses , as well as supplies and goods vehicles such as pickup trucks , box trucks , and larger capacity vehicles , ' according to documents first posted online by the Weekly Standard . Two more authorized State to spend in excess of $ 3.2 million on hotels from December 6 to January 20 , including costs for a whopping 5,730 ' hotel room nights ' overall – a number that works out to represent more than 127 separate rooms .
@highlight
Obama arrived and departed on the same day , spending less than 13 hours on the ground in South Africa for Nelson Mandela 's memorial service
@highlight
The State Department budgeted $ 11,519,617 in three separate contract documents covering ground transportation and lodging
@highlight
Hotel rooms were authorized through the middle of January even though Mandela was laid to rest on December 15
@highlight
The nearly $ 180,000 - per - hour cost of flying Air Force One , the president 's customized Boeing 747 aircraft , was not part of the cost estimate
|
กระทรวงการต่างประเทศได้จัดสรรเงิน $ 11,519,617 สำหรับค่าใช้จ่ายในโรงแรมและการขนส่งภาคพื้นดินสำหรับประธานาธิบดี Obama และผู้ติดตามของเขาที่จะเข้าร่วม Nelson Mandela 's บริการอนุสรณ์เมื่อสัปดาห์ที่แล้วมันถูกเปิดเผยในวันนี้ จดหมายสัญญาหนึ่งฉบับมีงบประมาณมากกว่า 8.2 ล้านเหรียญสหรัฐสำหรับ 'ยานพาหนะผู้โดยสาร SUVS รถตู้และรถบัสรวมถึงอุปกรณ์และยานพาหนะสินค้าเช่นรถกระบะรถบรรทุกกล่องและยานพาหนะที่มีความจุขนาดใหญ่' มาตรฐานรายสัปดาห์ อีกสองรัฐที่ได้รับอนุญาตให้ใช้จ่ายเกินกว่า 3.2 ล้านเหรียญสหรัฐในโรงแรมตั้งแต่วันที่ 6 ธันวาคมถึง 20 มกราคมรวมถึงค่าใช้จ่ายสำหรับการรวมห้องพักในโรงแรม 5,730 'โดยรวม - จำนวนที่ทำงานเพื่อเป็นตัวแทนของห้องพักแยกกันมากกว่า 127 ห้อง
@highlight
โอบามามาถึงและจากไปในวันเดียวกันใช้เวลาน้อยกว่า 13 ชั่วโมงบนพื้นดินใน South Africa สำหรับ Nelson Mandela 's บริการอนุสรณ์
@highlight
กระทรวงการต่างประเทศมีงบประมาณ $ 11,519,617 ในเอกสารสัญญาสามฉบับแยกกันซึ่งครอบคลุมการขนส่งภาคพื้นดินและที่พัก
@highlight
ห้องพักของโรงแรมได้รับอนุญาตผ่านกลางเดือนมกราคมแม้ว่า Mandela จะได้พักในวันที่ 15 ธันวาคม
@highlight
เกือบ $ 180,000 - ค่าใช้จ่ายต่อชั่วโมงของ Flying Air Force One ซึ่งเป็นเครื่องบินโบอิ้ง 747 ของประธานาธิบดีที่กำหนดเองไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของการประมาณการต้นทุน
|
Obama 's armored limousine and emergency helicopter , for instance , typically travel on a military cargo plane that accompanies @placeholder .
|
ยกตัวอย่างเช่นเฮลิคอปเตอร์หุ้มเกราะหุ้มเกราะและเฮลิคอปเตอร์ฉุกเฉินของโอบามามักจะเดินทางบนเครื่องบินขนส่งสินค้าทางทหารที่มาพร้อมกับ @placeholder
|
['Mandela', 'Weekly Standard', 'Nelson Mandela', 'State Department', 'State', 'Obama', 'Boeing 747', 'South Africa', 'Air Force One']
|
['Mandela', 'มาตรฐานรายสัปดาห์', 'Nelson Mandela', 'กระทรวงการต่างประเทศ', 'รัฐ', 'Obama', 'โบอิ้ง 747', 'South Africa', 'Air Force One']
|
{'text': ['State Department', 'Obama', 'Nelson Mandela', 'Weekly Standard', 'State', 'Obama', 'South Africa', 'Nelson Mandela', 'State Department', 'Mandela', 'Air Force One', 'Boeing 747'], 'start': [4, 112, 146, 469, 506, 733, 822, 839, 888, 1087, 1182, 1224], 'end': [20, 117, 160, 484, 511, 738, 834, 853, 904, 1094, 1195, 1234]}
|
['Air Force One']
|
['Air Force One']
|
{'passage': 63568, 'query': 97518}
| 0.933422 | 0.800529 | 0.959516 | 1 |
( CNN ) -- A Syrian military pilot flew to Jordan and was granted asylum Thursday , a day after the United States warned members of the Syrian military they could face international criminal prosecution for attacks on civilians . The defection came as the opposition Local Coordination Committees of Syria reported at least 128 people , including at least 15 children , killed across the country Thursday . Some of the deaths came in " massacres " in two cities , the group said . The Syrian government reported 20 " army , law enforcement and civilian martyrs " buried Thursday . A ship carrying military helicopters to Syria is returning to Russia but will ultimately deliver the shipment to Syria , Russia announced .
@highlight
NEW : An opposition group reports at least 128 people were killed Thursday
@highlight
A ship carrying repaired attack helicopters for Syria is returning to Russia
@highlight
The U.S. ambassador to Syria threatens international prosecution of military members
@highlight
Most in neighboring countries want al - Assad gone , Pew Research finds
|
(CNN) - นักบินทหารของซีเรียบินไปที่ Jordan และได้รับอนุญาตให้ลี้ภัยวันพฤหัสบดีหนึ่งวันหลังจาก the United States เตือนสมาชิกของกองทัพซีเรียพวกเขาสามารถเผชิญหน้ากับการฟ้องร้องคดีอาญาระหว่างประเทศสำหรับการโจมตีพลเรือน การละทิ้งมาเป็นคณะกรรมการประสานงานท้องถิ่นของ Syria รายงานอย่างน้อย 128 คนรวมถึงเด็กอย่างน้อย 15 คนถูกสังหารทั่วประเทศเมื่อวันพฤหัสบดี ความตายบางส่วนเกิดขึ้นใน "การสังหารหมู่" ในสองเมืองกลุ่มกล่าว รัฐบาลซีเรียรายงานว่ากองทัพบกการบังคับใช้กฎหมายและผู้พลีชีพพลเรือนจำนวน 20 แห่งถูกฝังในวันพฤหัสบดี เรือที่ถือเฮลิคอปเตอร์ทหารไปยัง Syria กำลังกลับไปที่ Russia แต่ในที่สุดจะส่งมอบการจัดส่งไปยัง Syria, Russia ประกาศ
@highlight
ใหม่: กลุ่มฝ่ายค้านรายงานอย่างน้อย 128 คนถูกฆ่าตายในวันพฤหัสบดี
@highlight
เรือที่บรรทุกเฮลิคอปเตอร์โจมตีที่ได้รับการซ่อมแซมสำหรับ Syria กำลังกลับไปที่ Russia
@highlight
U.S. เอกอัครราชทูตประจำ Syria คุกคามการดำเนินคดีระหว่างประเทศของสมาชิกทหาร
@highlight
ส่วนใหญ่ในประเทศเพื่อนบ้านต้องการ al - Assad ไปแล้วการวิจัยของ Pew Finds พบ
|
Thousands of civilians also have fled to neighboring nations , including @placeholder .
|
พลเรือนหลายพันคนก็หนีไปยังประเทศใกล้เคียงรวมถึง @placeholder
|
['Pew Research', 'al - Assad', 'Syria', 'U.S.', 'Local Coordination Committees of Syria', 'United States', 'Syrian', 'CNN', 'Jordan', 'Russia']
|
['Pew Research', 'al - Assad', 'Syria', 'U.S.', 'คณะกรรมการประสานงานท้องถิ่นของ Syria', 'United States', ',' ซีเรีย ',' CNN ',' Jordan ',' Russia ']
|
{'text': ['CNN', 'Syrian', 'Jordan', 'United States', 'Syrian', 'Local Coordination Committees of Syria', 'Syrian', 'Syria', 'Russia', 'Syria', 'Russia', 'Syria', 'Russia', 'U.S.', 'Syria', 'al-Assad', 'Pew Research'], 'start': [1, 11, 41, 97, 133, 263, 474, 606, 628, 679, 686, 848, 870, 892, 911, 1019, 1034], 'end': [4, 17, 47, 110, 139, 301, 480, 611, 634, 684, 692, 853, 876, 896, 916, 1027, 1046]}
|
['Jordan']
|
['Jordan']
|
{'passage': 63569, 'query': 97519}
| 0.921669 | 0.764717 | 0.915333 | 1 |
The United States has paid Pakistani television stations to run advertisements featuring President Obama and Secretary of State Hillary Clinton , hoping to soothe public opinion in a country hit by protests against an anti - Islam movie made in California , the State Department said on Thursday . The U.S. embassy in Islamabad spent about $ 70,000 to run the announcement , which features clips of Obama and Clinton underscoring U.S. respect for religion and declaring the U.S. government had nothing to do with the movie , it said . The State Department says the embassy compiled clips of Obama and Clinton rejecting the contents of the movie and extolling American tolerance for all religions into a 30 - second public service announcement that is running on seven Pakistani networks
@highlight
State Department paid $ 70,000 to run adverts in Pakistan featuring President Obama and Secretary of State Hillary Clinton
@highlight
Ad now running on seven Pakistani networks
|
States Obama Hillary ได้จ่ายเงินให้สถานีโทรทัศน์ปากีสถานเพื่อดำเนินการโฆษณาที่มีประธานาธิบดี Clinton และรัฐมนตรีต่างประเทศ California U.S. หวังที่จะบรรเทาความคิดเห็นสาธารณะในประเทศที่ได้รับการประท้วงต่อต้านภาพยนตร์ต่อต้านอิสลาม กระทรวงการต่างประเทศของรัฐกล่าวเมื่อวันพฤหัสบดี สถานทูต Islamabad Obama ใช้จ่ายประมาณ $ 70,000 เพื่อดำเนินการประกาศซึ่งมีคลิปของ Clinton และ U.S. การเน้นย้ำถึงการเคารพศาสนาและการประกาศรัฐบาล U.S. ไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับภาพยนตร์เรื่องนี้ มันบอกว่า กระทรวงการต่างประเทศกล่าวว่าสถานทูตได้รวบรวมคลิปของ Obama และ Clinton ปฏิเสธเนื้อหาของภาพยนตร์และขยายความอดทนของชาวอเมริกันสำหรับทุกศาสนาในการประกาศบริการสาธารณะ 30 - ครั้งที่สอง
@highlight
กระทรวงการต่างประเทศจ่ายเงิน $ 70,000 เพื่อเรียกใช้โฆษณาใน Pakistan ที่มีประธานาธิบดี Obama และรัฐมนตรีต่างประเทศ Hillary Clinton
@highlight
โฆษณาตอนนี้ทำงานบนเครือข่ายของปากีสถานเจ็ดเครือข่าย
|
secretary 's message needed to be heard by more @placeholder than had
|
ข้อความของเลขานุการจำเป็นต้องได้ยินมากกว่า @placeholder มากกว่าที่เคยมี
|
['California', 'Pakistan', 'U.S.', 'State Department', 'Ad', 'Obama', 'Pakistani', 'Hillary Clinton', 'United States', 'Clinton', 'American', 'Islamabad']
|
['California', 'Pakistan', 'U.S.', 'กระทรวงการต่างประเทศ', 'โฆษณา', 'Obama', 'ปากีสถาน', 'Hillary Clinton', 'United States ',' Clinton ',' อเมริกัน ',' Islamabad ']
|
{'text': ['United States', 'Pakistani', 'Obama', 'Hillary Clinton', 'California', 'State Department', 'U.S.', 'Islamabad', 'Obama', 'Clinton', 'U.S.', 'U.S.', 'State Department', 'Obama', 'Clinton', 'American', 'Pakistani', 'State Department', 'Pakistan', 'Obama', 'Hillary Clinton', 'Ad', 'Pakistani'], 'start': [4, 27, 99, 128, 242, 258, 297, 313, 392, 402, 423, 467, 530, 582, 592, 650, 757, 787, 835, 864, 893, 920, 944], 'end': [17, 36, 104, 143, 252, 274, 301, 322, 397, 409, 427, 471, 546, 587, 599, 658, 766, 803, 843, 869, 908, 922, 953]}
|
['Pakistan', 'Pakistani']
|
['Pakistan', 'ปากีสถาน']
|
{'passage': 63570, 'query': 97520}
| 0.899608 | 0.827482 | 0.94842 | 0.978107 |
The United States has paid Pakistani television stations to run advertisements featuring President Obama and Secretary of State Hillary Clinton , hoping to soothe public opinion in a country hit by protests against an anti - Islam movie made in California , the State Department said on Thursday . The U.S. embassy in Islamabad spent about $ 70,000 to run the announcement , which features clips of Obama and Clinton underscoring U.S. respect for religion and declaring the U.S. government had nothing to do with the movie , it said . The State Department says the embassy compiled clips of Obama and Clinton rejecting the contents of the movie and extolling American tolerance for all religions into a 30 - second public service announcement that is running on seven Pakistani networks
@highlight
State Department paid $ 70,000 to run adverts in Pakistan featuring President Obama and Secretary of State Hillary Clinton
@highlight
Ad now running on seven Pakistani networks
|
States Obama Hillary ได้จ่ายเงินให้สถานีโทรทัศน์ปากีสถานเพื่อดำเนินการโฆษณาที่มีประธานาธิบดี Clinton และรัฐมนตรีต่างประเทศ California U.S. หวังที่จะบรรเทาความคิดเห็นสาธารณะในประเทศที่ได้รับการประท้วงต่อต้านภาพยนตร์ต่อต้านอิสลาม กระทรวงการต่างประเทศของรัฐกล่าวเมื่อวันพฤหัสบดี สถานทูต Islamabad Obama ใช้จ่ายประมาณ $ 70,000 เพื่อดำเนินการประกาศซึ่งมีคลิปของ Clinton และ U.S. การเน้นย้ำถึงการเคารพศาสนาและการประกาศรัฐบาล U.S. ไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับภาพยนตร์เรื่องนี้ มันบอกว่า กระทรวงการต่างประเทศกล่าวว่าสถานทูตได้รวบรวมคลิปของ Obama และ Clinton ปฏิเสธเนื้อหาของภาพยนตร์และขยายความอดทนของชาวอเมริกันสำหรับทุกศาสนาในการประกาศบริการสาธารณะ 30 - ครั้งที่สอง
@highlight
กระทรวงการต่างประเทศจ่ายเงิน $ 70,000 เพื่อเรียกใช้โฆษณาใน Pakistan ที่มีประธานาธิบดี Obama และรัฐมนตรีต่างประเทศ Hillary Clinton
@highlight
โฆษณาตอนนี้ทำงานบนเครือข่ายของปากีสถานเจ็ดเครือข่าย
|
the ad , @placeholder is seen talking about America 's tradition of religious
|
โฆษณา @placeholder เห็นการพูดคุยเกี่ยวกับประเพณีทางศาสนาของ America
|
['California', 'Pakistan', 'U.S.', 'State Department', 'Ad', 'Obama', 'Pakistani', 'Hillary Clinton', 'United States', 'Clinton', 'American', 'Islamabad']
|
['California', 'Pakistan', 'U.S.', 'กระทรวงการต่างประเทศ', 'โฆษณา', 'Obama', 'ปากีสถาน', 'Hillary Clinton', 'United States ',' Clinton ',' อเมริกัน ',' Islamabad ']
|
{'text': ['United States', 'Pakistani', 'Obama', 'Hillary Clinton', 'California', 'State Department', 'U.S.', 'Islamabad', 'Obama', 'Clinton', 'U.S.', 'U.S.', 'State Department', 'Obama', 'Clinton', 'American', 'Pakistani', 'State Department', 'Pakistan', 'Obama', 'Hillary Clinton', 'Ad', 'Pakistani'], 'start': [4, 27, 99, 128, 242, 258, 297, 313, 392, 402, 423, 467, 530, 582, 592, 650, 757, 787, 835, 864, 893, 920, 944], 'end': [17, 36, 104, 143, 252, 274, 301, 322, 397, 409, 427, 471, 546, 587, 599, 658, 766, 803, 843, 869, 908, 922, 953]}
|
['Obama']
|
['Obama']
|
{'passage': 63570, 'query': 97521}
| 0.899608 | 0.851727 | 0.94842 | 1 |
The United States has paid Pakistani television stations to run advertisements featuring President Obama and Secretary of State Hillary Clinton , hoping to soothe public opinion in a country hit by protests against an anti - Islam movie made in California , the State Department said on Thursday . The U.S. embassy in Islamabad spent about $ 70,000 to run the announcement , which features clips of Obama and Clinton underscoring U.S. respect for religion and declaring the U.S. government had nothing to do with the movie , it said . The State Department says the embassy compiled clips of Obama and Clinton rejecting the contents of the movie and extolling American tolerance for all religions into a 30 - second public service announcement that is running on seven Pakistani networks
@highlight
State Department paid $ 70,000 to run adverts in Pakistan featuring President Obama and Secretary of State Hillary Clinton
@highlight
Ad now running on seven Pakistani networks
|
States Obama Hillary ได้จ่ายเงินให้สถานีโทรทัศน์ปากีสถานเพื่อดำเนินการโฆษณาที่มีประธานาธิบดี Clinton และรัฐมนตรีต่างประเทศ California U.S. หวังที่จะบรรเทาความคิดเห็นสาธารณะในประเทศที่ได้รับการประท้วงต่อต้านภาพยนตร์ต่อต้านอิสลาม กระทรวงการต่างประเทศของรัฐกล่าวเมื่อวันพฤหัสบดี สถานทูต Islamabad Obama ใช้จ่ายประมาณ $ 70,000 เพื่อดำเนินการประกาศซึ่งมีคลิปของ Clinton และ U.S. การเน้นย้ำถึงการเคารพศาสนาและการประกาศรัฐบาล U.S. ไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับภาพยนตร์เรื่องนี้ มันบอกว่า กระทรวงการต่างประเทศกล่าวว่าสถานทูตได้รวบรวมคลิปของ Obama และ Clinton ปฏิเสธเนื้อหาของภาพยนตร์และขยายความอดทนของชาวอเมริกันสำหรับทุกศาสนาในการประกาศบริการสาธารณะ 30 - ครั้งที่สอง
@highlight
กระทรวงการต่างประเทศจ่ายเงิน $ 70,000 เพื่อเรียกใช้โฆษณาใน Pakistan ที่มีประธานาธิบดี Obama และรัฐมนตรีต่างประเทศ Hillary Clinton
@highlight
โฆษณาตอนนี้ทำงานบนเครือข่ายของปากีสถานเจ็ดเครือข่าย
|
in @placeholder and noted that the embassy there had done it at least one
|
ใน @placeholder และตั้งข้อสังเกตว่าสถานทูตมีอย่างน้อยหนึ่งสถานทูต
|
['California', 'Pakistan', 'U.S.', 'State Department', 'Ad', 'Obama', 'Pakistani', 'Hillary Clinton', 'United States', 'Clinton', 'American', 'Islamabad']
|
['California', 'Pakistan', 'U.S.', 'กระทรวงการต่างประเทศ', 'โฆษณา', 'Obama', 'ปากีสถาน', 'Hillary Clinton', 'United States ',' Clinton ',' อเมริกัน ',' Islamabad ']
|
{'text': ['United States', 'Pakistani', 'Obama', 'Hillary Clinton', 'California', 'State Department', 'U.S.', 'Islamabad', 'Obama', 'Clinton', 'U.S.', 'U.S.', 'State Department', 'Obama', 'Clinton', 'American', 'Pakistani', 'State Department', 'Pakistan', 'Obama', 'Hillary Clinton', 'Ad', 'Pakistani'], 'start': [4, 27, 99, 128, 242, 258, 297, 313, 392, 402, 423, 467, 530, 582, 592, 650, 757, 787, 835, 864, 893, 920, 944], 'end': [17, 36, 104, 143, 252, 274, 301, 322, 397, 409, 427, 471, 546, 587, 599, 658, 766, 803, 843, 869, 908, 922, 953]}
|
['Pakistan', 'Pakistani']
|
['Pakistan', 'ปากีสถาน']
|
{'passage': 63570, 'query': 97522}
| 0.899608 | 0.701863 | 0.94842 | 0.978107 |
The United States has paid Pakistani television stations to run advertisements featuring President Obama and Secretary of State Hillary Clinton , hoping to soothe public opinion in a country hit by protests against an anti - Islam movie made in California , the State Department said on Thursday . The U.S. embassy in Islamabad spent about $ 70,000 to run the announcement , which features clips of Obama and Clinton underscoring U.S. respect for religion and declaring the U.S. government had nothing to do with the movie , it said . The State Department says the embassy compiled clips of Obama and Clinton rejecting the contents of the movie and extolling American tolerance for all religions into a 30 - second public service announcement that is running on seven Pakistani networks
@highlight
State Department paid $ 70,000 to run adverts in Pakistan featuring President Obama and Secretary of State Hillary Clinton
@highlight
Ad now running on seven Pakistani networks
|
States Obama Hillary ได้จ่ายเงินให้สถานีโทรทัศน์ปากีสถานเพื่อดำเนินการโฆษณาที่มีประธานาธิบดี Clinton และรัฐมนตรีต่างประเทศ California U.S. หวังที่จะบรรเทาความคิดเห็นสาธารณะในประเทศที่ได้รับการประท้วงต่อต้านภาพยนตร์ต่อต้านอิสลาม กระทรวงการต่างประเทศของรัฐกล่าวเมื่อวันพฤหัสบดี สถานทูต Islamabad Obama ใช้จ่ายประมาณ $ 70,000 เพื่อดำเนินการประกาศซึ่งมีคลิปของ Clinton และ U.S. การเน้นย้ำถึงการเคารพศาสนาและการประกาศรัฐบาล U.S. ไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับภาพยนตร์เรื่องนี้ มันบอกว่า กระทรวงการต่างประเทศกล่าวว่าสถานทูตได้รวบรวมคลิปของ Obama และ Clinton ปฏิเสธเนื้อหาของภาพยนตร์และขยายความอดทนของชาวอเมริกันสำหรับทุกศาสนาในการประกาศบริการสาธารณะ 30 - ครั้งที่สอง
@highlight
กระทรวงการต่างประเทศจ่ายเงิน $ 70,000 เพื่อเรียกใช้โฆษณาใน Pakistan ที่มีประธานาธิบดี Obama และรัฐมนตรีต่างประเทศ Hillary Clinton
@highlight
โฆษณาตอนนี้ทำงานบนเครือข่ายของปากีสถานเจ็ดเครือข่าย
|
distributed a link to video of ordinary @placeholder condemning the
|
แจกจ่ายลิงค์ไปยังวิดีโอของธรรมดา @placeholder ประณาม
|
['California', 'Pakistan', 'U.S.', 'State Department', 'Ad', 'Obama', 'Pakistani', 'Hillary Clinton', 'United States', 'Clinton', 'American', 'Islamabad']
|
['California', 'Pakistan', 'U.S.', 'กระทรวงการต่างประเทศ', 'โฆษณา', 'Obama', 'ปากีสถาน', 'Hillary Clinton', 'United States ',' Clinton ',' อเมริกัน ',' Islamabad ']
|
{'text': ['United States', 'Pakistani', 'Obama', 'Hillary Clinton', 'California', 'State Department', 'U.S.', 'Islamabad', 'Obama', 'Clinton', 'U.S.', 'U.S.', 'State Department', 'Obama', 'Clinton', 'American', 'Pakistani', 'State Department', 'Pakistan', 'Obama', 'Hillary Clinton', 'Ad', 'Pakistani'], 'start': [4, 27, 99, 128, 242, 258, 297, 313, 392, 402, 423, 467, 530, 582, 592, 650, 757, 787, 835, 864, 893, 920, 944], 'end': [17, 36, 104, 143, 252, 274, 301, 322, 397, 409, 427, 471, 546, 587, 599, 658, 766, 803, 843, 869, 908, 922, 953]}
|
['American', 'U.S.', 'United States']
|
['American', 'U.S.', 'United States']
|
{'passage': 63570, 'query': 97523}
| 0.899608 | 0.775298 | 0.94842 | 1 |
New York ( CNN ) -- The United States and China could play a crucial role in helping finally to resolve the conflict that plagues the Korean Peninsula , says analyst Fareed Zakaria . In one of the most violent incidents in decades , North Korea shelled a South Korean island Tuesday , killing four people . North Korea accused the South of provoking the shelling of Yeonpyeong Island by holding a military exercise in the Yellow Sea . And South Korea responded by charging that the North 's actions were a " definite military provocation . " In an interview with CNN , Zakaria said a long - term solution to the Korean conflict would require high - level secret talks aimed at assuring the government of China that if the two Koreas were reunified , it would not be faced with a nuclear - armed U.S. ally on its border .
@highlight
Fareed Zakaria : China has tremendous influence over North Korea
@highlight
He says China supplies much of the North 's vital supplies and can play a positive role
@highlight
Zakaria says U.S. needs to work secretly with China to bring an end to conflict
@highlight
He says U.S. assurances could go long way toward gaining Chinese OK for reunification
|
The United (CNN) - States China Fareed และ Zakaria สามารถมีบทบาทสำคัญในการช่วยในการแก้ไขความขัดแย้งที่ทำให้เกิดภัยพิบัติในคาบสมุทรเกาหลี . ในหนึ่งในเหตุการณ์ที่รุนแรงที่สุดในรอบหลายทศวรรษที่ผ่านมา North Korea ได้ทำการฆ่าเกาะเกาหลีใต้เมื่อวันอังคารที่ผ่านมาฆ่าคนสี่คน North Korea กล่าวหาว่าทางใต้ของการยั่วยุของเกาะ Yeonpyeong โดยการออกกำลังกายทางทหารในทะเลสีเหลือง และ South Korea ตอบโต้ด้วยการเรียกเก็บเงินว่าการกระทำของภาคเหนือนั้นเป็น "การยั่วยุทางทหารที่แน่นอน" ในการให้สัมภาษณ์กับ CNN Zakaria กล่าวว่าการแก้ปัญหาระยะยาวต่อความขัดแย้งของเกาหลี มั่นใจได้ว่ารัฐบาล China ว่าหากทั้งสอง Koreas ถูกรวมตัวกันใหม่มันจะไม่ต้องเผชิญกับนิวเคลียร์ - ติดอาวุธ U.S. พันธมิตรที่อยู่ชายแดน
@highlight
Fareed Zakaria : China มีอิทธิพลอย่างมากเหนือ North Korea
@highlight
เขากล่าวว่า China จัดหาเสบียงที่สำคัญของภาคเหนือและสามารถมีบทบาทในเชิงบวก
@highlight
Zakaria กล่าวว่า U.S. จำเป็นต้องทำงานอย่างลับๆด้วย China เพื่อยุติความขัดแย้ง
@highlight
เขากล่าวว่า U.S. การรับรองอาจไปไกลเพื่อให้ได้ภาษาจีนตกลงสำหรับการรวมตัวกันใหม่
|
He said China " has the power to make the North Koreans pay a very , very high price were they not to listen to the @placeholder , because the Chinese provide the vital food and fuel that keeps the country alive .
|
เขากล่าวว่า China "มีอำนาจที่จะทำให้ชาวเกาหลีเหนือจ่ายค่าใช้จ่ายสูงมากพวกเขาไม่ได้ฟัง @placeholder เพราะจีนให้อาหารและเชื้อเพลิงที่สำคัญที่ทำให้ประเทศมีชีวิตอยู่
|
['South Korean', 'Koreas', 'Korean Peninsula', 'New York', 'China', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'South Korea', 'North Korea', 'North', 'Zakaria', 'United States', 'Chinese', 'South', 'CNN', 'Yellow Sea', 'Yeonpyeong Island']
|
['เกาหลีใต้', 'Koreas', 'คาบสมุทรเกาหลี', 'New York', 'China', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'South Korea ',' North Korea ',' North ',' Zakaria ',' United States ',' จีน ',' ใต้ ',' CNN ',' ทะเลสีเหลือง ',', ' เกาะ Yeonpyeong ']
|
{'text': ['New York', 'CNN', 'United States', 'China', 'Korean Peninsula', 'Fareed Zakaria', 'North Korea', 'South Korean', 'North Korea', 'South', 'Yeonpyeong Island', 'Yellow Sea', 'South Korea', 'North', 'CNN', 'Zakaria', 'China', 'Koreas', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'China', 'North Korea', 'China', 'North', 'Zakaria', 'U.S.', 'China', 'U.S.', 'Chinese'], 'start': [0, 10, 22, 40, 132, 163, 228, 250, 300, 324, 359, 415, 431, 474, 551, 556, 687, 709, 775, 811, 827, 863, 894, 921, 984, 997, 1030, 1083, 1132], 'end': [8, 13, 35, 45, 148, 177, 239, 262, 311, 329, 376, 425, 442, 479, 554, 563, 692, 715, 779, 825, 832, 874, 899, 926, 991, 1001, 1035, 1087, 1139]}
|
['China', 'Chinese']
|
['China', 'จีน']
|
{'passage': 63571, 'query': 97524}
| 0.892284 | 0.882637 | 0.955545 | 0.977102 |
New York ( CNN ) -- The United States and China could play a crucial role in helping finally to resolve the conflict that plagues the Korean Peninsula , says analyst Fareed Zakaria . In one of the most violent incidents in decades , North Korea shelled a South Korean island Tuesday , killing four people . North Korea accused the South of provoking the shelling of Yeonpyeong Island by holding a military exercise in the Yellow Sea . And South Korea responded by charging that the North 's actions were a " definite military provocation . " In an interview with CNN , Zakaria said a long - term solution to the Korean conflict would require high - level secret talks aimed at assuring the government of China that if the two Koreas were reunified , it would not be faced with a nuclear - armed U.S. ally on its border .
@highlight
Fareed Zakaria : China has tremendous influence over North Korea
@highlight
He says China supplies much of the North 's vital supplies and can play a positive role
@highlight
Zakaria says U.S. needs to work secretly with China to bring an end to conflict
@highlight
He says U.S. assurances could go long way toward gaining Chinese OK for reunification
|
The United (CNN) - States China Fareed และ Zakaria สามารถมีบทบาทสำคัญในการช่วยในการแก้ไขความขัดแย้งที่ทำให้เกิดภัยพิบัติในคาบสมุทรเกาหลี . ในหนึ่งในเหตุการณ์ที่รุนแรงที่สุดในรอบหลายทศวรรษที่ผ่านมา North Korea ได้ทำการฆ่าเกาะเกาหลีใต้เมื่อวันอังคารที่ผ่านมาฆ่าคนสี่คน North Korea กล่าวหาว่าทางใต้ของการยั่วยุของเกาะ Yeonpyeong โดยการออกกำลังกายทางทหารในทะเลสีเหลือง และ South Korea ตอบโต้ด้วยการเรียกเก็บเงินว่าการกระทำของภาคเหนือนั้นเป็น "การยั่วยุทางทหารที่แน่นอน" ในการให้สัมภาษณ์กับ CNN Zakaria กล่าวว่าการแก้ปัญหาระยะยาวต่อความขัดแย้งของเกาหลี มั่นใจได้ว่ารัฐบาล China ว่าหากทั้งสอง Koreas ถูกรวมตัวกันใหม่มันจะไม่ต้องเผชิญกับนิวเคลียร์ - ติดอาวุธ U.S. พันธมิตรที่อยู่ชายแดน
@highlight
Fareed Zakaria : China มีอิทธิพลอย่างมากเหนือ North Korea
@highlight
เขากล่าวว่า China จัดหาเสบียงที่สำคัญของภาคเหนือและสามารถมีบทบาทในเชิงบวก
@highlight
Zakaria กล่าวว่า U.S. จำเป็นต้องทำงานอย่างลับๆด้วย China เพื่อยุติความขัดแย้ง
@highlight
เขากล่าวว่า U.S. การรับรองอาจไปไกลเพื่อให้ได้ภาษาจีนตกลงสำหรับการรวมตัวกันใหม่
|
He said China " has the power to make the North Koreans pay a very , very high price were they not to listen to the Chinese , because the @placeholder provide the vital food and fuel that keeps the country alive .
|
เขากล่าวว่า China "มีอำนาจที่จะทำให้ชาวเกาหลีเหนือจ่ายค่าใช้จ่ายสูงมากพวกเขาไม่ฟังจีนเพราะ @placeholder จัดหาอาหารและเชื้อเพลิงที่สำคัญที่ทำให้ประเทศมีชีวิตอยู่
|
['South Korean', 'Koreas', 'Korean Peninsula', 'New York', 'China', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'South Korea', 'North Korea', 'North', 'Zakaria', 'United States', 'Chinese', 'South', 'CNN', 'Yellow Sea', 'Yeonpyeong Island']
|
['เกาหลีใต้', 'Koreas', 'คาบสมุทรเกาหลี', 'New York', 'China', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'South Korea ',' North Korea ',' North ',' Zakaria ',' United States ',' จีน ',' ใต้ ',' CNN ',' ทะเลสีเหลือง ',', ' เกาะ Yeonpyeong ']
|
{'text': ['New York', 'CNN', 'United States', 'China', 'Korean Peninsula', 'Fareed Zakaria', 'North Korea', 'South Korean', 'North Korea', 'South', 'Yeonpyeong Island', 'Yellow Sea', 'South Korea', 'North', 'CNN', 'Zakaria', 'China', 'Koreas', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'China', 'North Korea', 'China', 'North', 'Zakaria', 'U.S.', 'China', 'U.S.', 'Chinese'], 'start': [0, 10, 22, 40, 132, 163, 228, 250, 300, 324, 359, 415, 431, 474, 551, 556, 687, 709, 775, 811, 827, 863, 894, 921, 984, 997, 1030, 1083, 1132], 'end': [8, 13, 35, 45, 148, 177, 239, 262, 311, 329, 376, 425, 442, 479, 554, 563, 692, 715, 779, 825, 832, 874, 899, 926, 991, 1001, 1035, 1087, 1139]}
|
['China', 'Chinese']
|
['China', 'จีน']
|
{'passage': 63571, 'query': 97525}
| 0.892284 | 0.887002 | 0.955545 | 0.977102 |
New York ( CNN ) -- The United States and China could play a crucial role in helping finally to resolve the conflict that plagues the Korean Peninsula , says analyst Fareed Zakaria . In one of the most violent incidents in decades , North Korea shelled a South Korean island Tuesday , killing four people . North Korea accused the South of provoking the shelling of Yeonpyeong Island by holding a military exercise in the Yellow Sea . And South Korea responded by charging that the North 's actions were a " definite military provocation . " In an interview with CNN , Zakaria said a long - term solution to the Korean conflict would require high - level secret talks aimed at assuring the government of China that if the two Koreas were reunified , it would not be faced with a nuclear - armed U.S. ally on its border .
@highlight
Fareed Zakaria : China has tremendous influence over North Korea
@highlight
He says China supplies much of the North 's vital supplies and can play a positive role
@highlight
Zakaria says U.S. needs to work secretly with China to bring an end to conflict
@highlight
He says U.S. assurances could go long way toward gaining Chinese OK for reunification
|
The United (CNN) - States China Fareed และ Zakaria สามารถมีบทบาทสำคัญในการช่วยในการแก้ไขความขัดแย้งที่ทำให้เกิดภัยพิบัติในคาบสมุทรเกาหลี . ในหนึ่งในเหตุการณ์ที่รุนแรงที่สุดในรอบหลายทศวรรษที่ผ่านมา North Korea ได้ทำการฆ่าเกาะเกาหลีใต้เมื่อวันอังคารที่ผ่านมาฆ่าคนสี่คน North Korea กล่าวหาว่าทางใต้ของการยั่วยุของเกาะ Yeonpyeong โดยการออกกำลังกายทางทหารในทะเลสีเหลือง และ South Korea ตอบโต้ด้วยการเรียกเก็บเงินว่าการกระทำของภาคเหนือนั้นเป็น "การยั่วยุทางทหารที่แน่นอน" ในการให้สัมภาษณ์กับ CNN Zakaria กล่าวว่าการแก้ปัญหาระยะยาวต่อความขัดแย้งของเกาหลี มั่นใจได้ว่ารัฐบาล China ว่าหากทั้งสอง Koreas ถูกรวมตัวกันใหม่มันจะไม่ต้องเผชิญกับนิวเคลียร์ - ติดอาวุธ U.S. พันธมิตรที่อยู่ชายแดน
@highlight
Fareed Zakaria : China มีอิทธิพลอย่างมากเหนือ North Korea
@highlight
เขากล่าวว่า China จัดหาเสบียงที่สำคัญของภาคเหนือและสามารถมีบทบาทในเชิงบวก
@highlight
Zakaria กล่าวว่า U.S. จำเป็นต้องทำงานอย่างลับๆด้วย China เพื่อยุติความขัดแย้ง
@highlight
เขากล่าวว่า U.S. การรับรองอาจไปไกลเพื่อให้ได้ภาษาจีนตกลงสำหรับการรวมตัวกันใหม่
|
Combined with the sinking of that @placeholder ship , it is the most provocative thing the North Koreans have done in years in terms of instigating hostilities .
|
เมื่อรวมกับการจมของเรือ @placeholder มันเป็นสิ่งที่เร้าใจที่สุดที่เกาหลีเหนือทำมาหลายปีในแง่ของการสู้รบ
|
['South Korean', 'Koreas', 'Korean Peninsula', 'New York', 'China', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'South Korea', 'North Korea', 'North', 'Zakaria', 'United States', 'Chinese', 'South', 'CNN', 'Yellow Sea', 'Yeonpyeong Island']
|
['เกาหลีใต้', 'Koreas', 'คาบสมุทรเกาหลี', 'New York', 'China', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'South Korea ',' North Korea ',' North ',' Zakaria ',' United States ',' จีน ',' ใต้ ',' CNN ',' ทะเลสีเหลือง ',', ' เกาะ Yeonpyeong ']
|
{'text': ['New York', 'CNN', 'United States', 'China', 'Korean Peninsula', 'Fareed Zakaria', 'North Korea', 'South Korean', 'North Korea', 'South', 'Yeonpyeong Island', 'Yellow Sea', 'South Korea', 'North', 'CNN', 'Zakaria', 'China', 'Koreas', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'China', 'North Korea', 'China', 'North', 'Zakaria', 'U.S.', 'China', 'U.S.', 'Chinese'], 'start': [0, 10, 22, 40, 132, 163, 228, 250, 300, 324, 359, 415, 431, 474, 551, 556, 687, 709, 775, 811, 827, 863, 894, 921, 984, 997, 1030, 1083, 1132], 'end': [8, 13, 35, 45, 148, 177, 239, 262, 311, 329, 376, 425, 442, 479, 554, 563, 692, 715, 779, 825, 832, 874, 899, 926, 991, 1001, 1035, 1087, 1139]}
|
['South', 'South Korea', 'South Korean']
|
['ใต้', 'South Korea', 'เกาหลีใต้']
|
{'passage': 63571, 'query': 97526}
| 0.892284 | 0.786947 | 0.955545 | 0.951927 |
New York ( CNN ) -- The United States and China could play a crucial role in helping finally to resolve the conflict that plagues the Korean Peninsula , says analyst Fareed Zakaria . In one of the most violent incidents in decades , North Korea shelled a South Korean island Tuesday , killing four people . North Korea accused the South of provoking the shelling of Yeonpyeong Island by holding a military exercise in the Yellow Sea . And South Korea responded by charging that the North 's actions were a " definite military provocation . " In an interview with CNN , Zakaria said a long - term solution to the Korean conflict would require high - level secret talks aimed at assuring the government of China that if the two Koreas were reunified , it would not be faced with a nuclear - armed U.S. ally on its border .
@highlight
Fareed Zakaria : China has tremendous influence over North Korea
@highlight
He says China supplies much of the North 's vital supplies and can play a positive role
@highlight
Zakaria says U.S. needs to work secretly with China to bring an end to conflict
@highlight
He says U.S. assurances could go long way toward gaining Chinese OK for reunification
|
The United (CNN) - States China Fareed และ Zakaria สามารถมีบทบาทสำคัญในการช่วยในการแก้ไขความขัดแย้งที่ทำให้เกิดภัยพิบัติในคาบสมุทรเกาหลี . ในหนึ่งในเหตุการณ์ที่รุนแรงที่สุดในรอบหลายทศวรรษที่ผ่านมา North Korea ได้ทำการฆ่าเกาะเกาหลีใต้เมื่อวันอังคารที่ผ่านมาฆ่าคนสี่คน North Korea กล่าวหาว่าทางใต้ของการยั่วยุของเกาะ Yeonpyeong โดยการออกกำลังกายทางทหารในทะเลสีเหลือง และ South Korea ตอบโต้ด้วยการเรียกเก็บเงินว่าการกระทำของภาคเหนือนั้นเป็น "การยั่วยุทางทหารที่แน่นอน" ในการให้สัมภาษณ์กับ CNN Zakaria กล่าวว่าการแก้ปัญหาระยะยาวต่อความขัดแย้งของเกาหลี มั่นใจได้ว่ารัฐบาล China ว่าหากทั้งสอง Koreas ถูกรวมตัวกันใหม่มันจะไม่ต้องเผชิญกับนิวเคลียร์ - ติดอาวุธ U.S. พันธมิตรที่อยู่ชายแดน
@highlight
Fareed Zakaria : China มีอิทธิพลอย่างมากเหนือ North Korea
@highlight
เขากล่าวว่า China จัดหาเสบียงที่สำคัญของภาคเหนือและสามารถมีบทบาทในเชิงบวก
@highlight
Zakaria กล่าวว่า U.S. จำเป็นต้องทำงานอย่างลับๆด้วย China เพื่อยุติความขัดแย้ง
@highlight
เขากล่าวว่า U.S. การรับรองอาจไปไกลเพื่อให้ได้ภาษาจีนตกลงสำหรับการรวมตัวกันใหม่
|
CNN : There 's been a suggestion by some that @placeholder is really hoping to force the issue about getting direct talks with the United States rather than be part of a six - nation diplomatic process .
|
CNN: มีข้อเสนอแนะจากบางคนที่ @placeholder หวังว่าจะบังคับให้มีปัญหาเกี่ยวกับการเจรจาโดยตรงกับ the United States แทนที่จะเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการทางการทูตหกประเทศ
|
['South Korean', 'Koreas', 'Korean Peninsula', 'New York', 'China', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'South Korea', 'North Korea', 'North', 'Zakaria', 'United States', 'Chinese', 'South', 'CNN', 'Yellow Sea', 'Yeonpyeong Island']
|
['เกาหลีใต้', 'Koreas', 'คาบสมุทรเกาหลี', 'New York', 'China', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'South Korea ',' North Korea ',' North ',' Zakaria ',' United States ',' จีน ',' ใต้ ',' CNN ',' ทะเลสีเหลือง ',', ' เกาะ Yeonpyeong ']
|
{'text': ['New York', 'CNN', 'United States', 'China', 'Korean Peninsula', 'Fareed Zakaria', 'North Korea', 'South Korean', 'North Korea', 'South', 'Yeonpyeong Island', 'Yellow Sea', 'South Korea', 'North', 'CNN', 'Zakaria', 'China', 'Koreas', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'China', 'North Korea', 'China', 'North', 'Zakaria', 'U.S.', 'China', 'U.S.', 'Chinese'], 'start': [0, 10, 22, 40, 132, 163, 228, 250, 300, 324, 359, 415, 431, 474, 551, 556, 687, 709, 775, 811, 827, 863, 894, 921, 984, 997, 1030, 1083, 1132], 'end': [8, 13, 35, 45, 148, 177, 239, 262, 311, 329, 376, 425, 442, 479, 554, 563, 692, 715, 779, 825, 832, 874, 899, 926, 991, 1001, 1035, 1087, 1139]}
|
['North', 'North Korea']
|
['North', 'North Korea']
|
{'passage': 63571, 'query': 97527}
| 0.892284 | 0.825133 | 0.955545 | 1 |
New York ( CNN ) -- The United States and China could play a crucial role in helping finally to resolve the conflict that plagues the Korean Peninsula , says analyst Fareed Zakaria . In one of the most violent incidents in decades , North Korea shelled a South Korean island Tuesday , killing four people . North Korea accused the South of provoking the shelling of Yeonpyeong Island by holding a military exercise in the Yellow Sea . And South Korea responded by charging that the North 's actions were a " definite military provocation . " In an interview with CNN , Zakaria said a long - term solution to the Korean conflict would require high - level secret talks aimed at assuring the government of China that if the two Koreas were reunified , it would not be faced with a nuclear - armed U.S. ally on its border .
@highlight
Fareed Zakaria : China has tremendous influence over North Korea
@highlight
He says China supplies much of the North 's vital supplies and can play a positive role
@highlight
Zakaria says U.S. needs to work secretly with China to bring an end to conflict
@highlight
He says U.S. assurances could go long way toward gaining Chinese OK for reunification
|
The United (CNN) - States China Fareed และ Zakaria สามารถมีบทบาทสำคัญในการช่วยในการแก้ไขความขัดแย้งที่ทำให้เกิดภัยพิบัติในคาบสมุทรเกาหลี . ในหนึ่งในเหตุการณ์ที่รุนแรงที่สุดในรอบหลายทศวรรษที่ผ่านมา North Korea ได้ทำการฆ่าเกาะเกาหลีใต้เมื่อวันอังคารที่ผ่านมาฆ่าคนสี่คน North Korea กล่าวหาว่าทางใต้ของการยั่วยุของเกาะ Yeonpyeong โดยการออกกำลังกายทางทหารในทะเลสีเหลือง และ South Korea ตอบโต้ด้วยการเรียกเก็บเงินว่าการกระทำของภาคเหนือนั้นเป็น "การยั่วยุทางทหารที่แน่นอน" ในการให้สัมภาษณ์กับ CNN Zakaria กล่าวว่าการแก้ปัญหาระยะยาวต่อความขัดแย้งของเกาหลี มั่นใจได้ว่ารัฐบาล China ว่าหากทั้งสอง Koreas ถูกรวมตัวกันใหม่มันจะไม่ต้องเผชิญกับนิวเคลียร์ - ติดอาวุธ U.S. พันธมิตรที่อยู่ชายแดน
@highlight
Fareed Zakaria : China มีอิทธิพลอย่างมากเหนือ North Korea
@highlight
เขากล่าวว่า China จัดหาเสบียงที่สำคัญของภาคเหนือและสามารถมีบทบาทในเชิงบวก
@highlight
Zakaria กล่าวว่า U.S. จำเป็นต้องทำงานอย่างลับๆด้วย China เพื่อยุติความขัดแย้ง
@highlight
เขากล่าวว่า U.S. การรับรองอาจไปไกลเพื่อให้ได้ภาษาจีนตกลงสำหรับการรวมตัวกันใหม่
|
Zakaria : The Chinese have been pretty helpful on managing the situation , making sure that it does n't spiral out of control , but we have n't been able to get to the next level with the Chinese , which is to say that the @placeholder sustain this regime .
|
Zakaria: ชาวจีนมีประโยชน์ในการจัดการสถานการณ์ทำให้แน่ใจว่ามันไม่ได้อยู่ในความควบคุม แต่เราไม่สามารถไปสู่ระดับต่อไปกับชาวจีนได้ @placeholder รักษาระบอบการปกครองนี้
|
['South Korean', 'Koreas', 'Korean Peninsula', 'New York', 'China', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'South Korea', 'North Korea', 'North', 'Zakaria', 'United States', 'Chinese', 'South', 'CNN', 'Yellow Sea', 'Yeonpyeong Island']
|
['เกาหลีใต้', 'Koreas', 'คาบสมุทรเกาหลี', 'New York', 'China', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'South Korea ',' North Korea ',' North ',' Zakaria ',' United States ',' จีน ',' ใต้ ',' CNN ',' ทะเลสีเหลือง ',', ' เกาะ Yeonpyeong ']
|
{'text': ['New York', 'CNN', 'United States', 'China', 'Korean Peninsula', 'Fareed Zakaria', 'North Korea', 'South Korean', 'North Korea', 'South', 'Yeonpyeong Island', 'Yellow Sea', 'South Korea', 'North', 'CNN', 'Zakaria', 'China', 'Koreas', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'China', 'North Korea', 'China', 'North', 'Zakaria', 'U.S.', 'China', 'U.S.', 'Chinese'], 'start': [0, 10, 22, 40, 132, 163, 228, 250, 300, 324, 359, 415, 431, 474, 551, 556, 687, 709, 775, 811, 827, 863, 894, 921, 984, 997, 1030, 1083, 1132], 'end': [8, 13, 35, 45, 148, 177, 239, 262, 311, 329, 376, 425, 442, 479, 554, 563, 692, 715, 779, 825, 832, 874, 899, 926, 991, 1001, 1035, 1087, 1139]}
|
['China', 'Chinese']
|
['China', 'จีน']
|
{'passage': 63571, 'query': 97528}
| 0.892284 | 0.912795 | 0.955545 | 0.977102 |
New York ( CNN ) -- The United States and China could play a crucial role in helping finally to resolve the conflict that plagues the Korean Peninsula , says analyst Fareed Zakaria . In one of the most violent incidents in decades , North Korea shelled a South Korean island Tuesday , killing four people . North Korea accused the South of provoking the shelling of Yeonpyeong Island by holding a military exercise in the Yellow Sea . And South Korea responded by charging that the North 's actions were a " definite military provocation . " In an interview with CNN , Zakaria said a long - term solution to the Korean conflict would require high - level secret talks aimed at assuring the government of China that if the two Koreas were reunified , it would not be faced with a nuclear - armed U.S. ally on its border .
@highlight
Fareed Zakaria : China has tremendous influence over North Korea
@highlight
He says China supplies much of the North 's vital supplies and can play a positive role
@highlight
Zakaria says U.S. needs to work secretly with China to bring an end to conflict
@highlight
He says U.S. assurances could go long way toward gaining Chinese OK for reunification
|
The United (CNN) - States China Fareed และ Zakaria สามารถมีบทบาทสำคัญในการช่วยในการแก้ไขความขัดแย้งที่ทำให้เกิดภัยพิบัติในคาบสมุทรเกาหลี . ในหนึ่งในเหตุการณ์ที่รุนแรงที่สุดในรอบหลายทศวรรษที่ผ่านมา North Korea ได้ทำการฆ่าเกาะเกาหลีใต้เมื่อวันอังคารที่ผ่านมาฆ่าคนสี่คน North Korea กล่าวหาว่าทางใต้ของการยั่วยุของเกาะ Yeonpyeong โดยการออกกำลังกายทางทหารในทะเลสีเหลือง และ South Korea ตอบโต้ด้วยการเรียกเก็บเงินว่าการกระทำของภาคเหนือนั้นเป็น "การยั่วยุทางทหารที่แน่นอน" ในการให้สัมภาษณ์กับ CNN Zakaria กล่าวว่าการแก้ปัญหาระยะยาวต่อความขัดแย้งของเกาหลี มั่นใจได้ว่ารัฐบาล China ว่าหากทั้งสอง Koreas ถูกรวมตัวกันใหม่มันจะไม่ต้องเผชิญกับนิวเคลียร์ - ติดอาวุธ U.S. พันธมิตรที่อยู่ชายแดน
@highlight
Fareed Zakaria : China มีอิทธิพลอย่างมากเหนือ North Korea
@highlight
เขากล่าวว่า China จัดหาเสบียงที่สำคัญของภาคเหนือและสามารถมีบทบาทในเชิงบวก
@highlight
Zakaria กล่าวว่า U.S. จำเป็นต้องทำงานอย่างลับๆด้วย China เพื่อยุติความขัดแย้ง
@highlight
เขากล่าวว่า U.S. การรับรองอาจไปไกลเพื่อให้ได้ภาษาจีนตกลงสำหรับการรวมตัวกันใหม่
|
Zakaria : Right , so we make clear that in the event of a unification we understand the @placeholder concern , and we would try to respond to it , without obviously in any way jeopardizing the historical relationship with South Korea .
|
Zakaria: ถูกต้องดังนั้นเราจึงชัดเจนว่าในกรณีที่มีการรวมกันเราเข้าใจความกังวล Korea และเราจะพยายามตอบสนองโดยไม่เห็นได้ชัด
|
['South Korean', 'Koreas', 'Korean Peninsula', 'New York', 'China', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'South Korea', 'North Korea', 'North', 'Zakaria', 'United States', 'Chinese', 'South', 'CNN', 'Yellow Sea', 'Yeonpyeong Island']
|
['เกาหลีใต้', 'Koreas', 'คาบสมุทรเกาหลี', 'New York', 'China', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'South Korea ',' North Korea ',' North ',' Zakaria ',' United States ',' จีน ',' ใต้ ',' CNN ',' ทะเลสีเหลือง ',', ' เกาะ Yeonpyeong ']
|
{'text': ['New York', 'CNN', 'United States', 'China', 'Korean Peninsula', 'Fareed Zakaria', 'North Korea', 'South Korean', 'North Korea', 'South', 'Yeonpyeong Island', 'Yellow Sea', 'South Korea', 'North', 'CNN', 'Zakaria', 'China', 'Koreas', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'China', 'North Korea', 'China', 'North', 'Zakaria', 'U.S.', 'China', 'U.S.', 'Chinese'], 'start': [0, 10, 22, 40, 132, 163, 228, 250, 300, 324, 359, 415, 431, 474, 551, 556, 687, 709, 775, 811, 827, 863, 894, 921, 984, 997, 1030, 1083, 1132], 'end': [8, 13, 35, 45, 148, 177, 239, 262, 311, 329, 376, 425, 442, 479, 554, 563, 692, 715, 779, 825, 832, 874, 899, 926, 991, 1001, 1035, 1087, 1139]}
|
['China', 'Chinese']
|
['China', 'จีน']
|
{'passage': 63571, 'query': 97529}
| 0.892284 | 0.788878 | 0.955545 | 0.977102 |
New York ( CNN ) -- The United States and China could play a crucial role in helping finally to resolve the conflict that plagues the Korean Peninsula , says analyst Fareed Zakaria . In one of the most violent incidents in decades , North Korea shelled a South Korean island Tuesday , killing four people . North Korea accused the South of provoking the shelling of Yeonpyeong Island by holding a military exercise in the Yellow Sea . And South Korea responded by charging that the North 's actions were a " definite military provocation . " In an interview with CNN , Zakaria said a long - term solution to the Korean conflict would require high - level secret talks aimed at assuring the government of China that if the two Koreas were reunified , it would not be faced with a nuclear - armed U.S. ally on its border .
@highlight
Fareed Zakaria : China has tremendous influence over North Korea
@highlight
He says China supplies much of the North 's vital supplies and can play a positive role
@highlight
Zakaria says U.S. needs to work secretly with China to bring an end to conflict
@highlight
He says U.S. assurances could go long way toward gaining Chinese OK for reunification
|
The United (CNN) - States China Fareed และ Zakaria สามารถมีบทบาทสำคัญในการช่วยในการแก้ไขความขัดแย้งที่ทำให้เกิดภัยพิบัติในคาบสมุทรเกาหลี . ในหนึ่งในเหตุการณ์ที่รุนแรงที่สุดในรอบหลายทศวรรษที่ผ่านมา North Korea ได้ทำการฆ่าเกาะเกาหลีใต้เมื่อวันอังคารที่ผ่านมาฆ่าคนสี่คน North Korea กล่าวหาว่าทางใต้ของการยั่วยุของเกาะ Yeonpyeong โดยการออกกำลังกายทางทหารในทะเลสีเหลือง และ South Korea ตอบโต้ด้วยการเรียกเก็บเงินว่าการกระทำของภาคเหนือนั้นเป็น "การยั่วยุทางทหารที่แน่นอน" ในการให้สัมภาษณ์กับ CNN Zakaria กล่าวว่าการแก้ปัญหาระยะยาวต่อความขัดแย้งของเกาหลี มั่นใจได้ว่ารัฐบาล China ว่าหากทั้งสอง Koreas ถูกรวมตัวกันใหม่มันจะไม่ต้องเผชิญกับนิวเคลียร์ - ติดอาวุธ U.S. พันธมิตรที่อยู่ชายแดน
@highlight
Fareed Zakaria : China มีอิทธิพลอย่างมากเหนือ North Korea
@highlight
เขากล่าวว่า China จัดหาเสบียงที่สำคัญของภาคเหนือและสามารถมีบทบาทในเชิงบวก
@highlight
Zakaria กล่าวว่า U.S. จำเป็นต้องทำงานอย่างลับๆด้วย China เพื่อยุติความขัดแย้ง
@highlight
เขากล่าวว่า U.S. การรับรองอาจไปไกลเพื่อให้ได้ภาษาจีนตกลงสำหรับการรวมตัวกันใหม่
|
We should talk about those concerns now , and would you be willing to get tough on @placeholder nukes and North Korean behavior ? "
|
เราควรพูดคุยเกี่ยวกับข้อกังวลเหล่านั้นในตอนนี้และคุณยินดีที่จะได้รับความยากลำบากใน @placeholder nukes และพฤติกรรมของเกาหลีเหนือหรือไม่? "
|
['South Korean', 'Koreas', 'Korean Peninsula', 'New York', 'China', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'South Korea', 'North Korea', 'North', 'Zakaria', 'United States', 'Chinese', 'South', 'CNN', 'Yellow Sea', 'Yeonpyeong Island']
|
['เกาหลีใต้', 'Koreas', 'คาบสมุทรเกาหลี', 'New York', 'China', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'South Korea ',' North Korea ',' North ',' Zakaria ',' United States ',' จีน ',' ใต้ ',' CNN ',' ทะเลสีเหลือง ',', ' เกาะ Yeonpyeong ']
|
{'text': ['New York', 'CNN', 'United States', 'China', 'Korean Peninsula', 'Fareed Zakaria', 'North Korea', 'South Korean', 'North Korea', 'South', 'Yeonpyeong Island', 'Yellow Sea', 'South Korea', 'North', 'CNN', 'Zakaria', 'China', 'Koreas', 'U.S.', 'Fareed Zakaria', 'China', 'North Korea', 'China', 'North', 'Zakaria', 'U.S.', 'China', 'U.S.', 'Chinese'], 'start': [0, 10, 22, 40, 132, 163, 228, 250, 300, 324, 359, 415, 431, 474, 551, 556, 687, 709, 775, 811, 827, 863, 894, 921, 984, 997, 1030, 1083, 1132], 'end': [8, 13, 35, 45, 148, 177, 239, 262, 311, 329, 376, 425, 442, 479, 554, 563, 692, 715, 779, 825, 832, 874, 899, 926, 991, 1001, 1035, 1087, 1139]}
|
['North', 'North Korea']
|
['North', 'North Korea']
|
{'passage': 63571, 'query': 97530}
| 0.892284 | 0.923043 | 0.955545 | 1 |
It is 72 days since Steven Gerrard looked to the future and took the emotional decision to end his 114 - cap England career . He came to the conclusion that the time was right to make a clean break , having given his country 14 years ’ loyal service , so he could maximise his prospects of being Liverpool ’s dominant midfield influence for the next ' two , three or four ' seasons . After making public his plans , the 72 hours that followed were difficult and raw for Gerrard . England ’s performance at the World Cup had been scarring but the promise of helping Liverpool move forward provided ample solace . He wanted to give his boyhood club his undivided attention .
@highlight
Steven Gerrard yet to be offered a new contract by Liverpool
@highlight
Brendan Rodgers insisted he was sure a deal would be sorted for Gerrard
@highlight
Reds captain will be free to talk to clubs from abroad in January
@highlight
Gerrard has been influential in many of the club 's victories this century
|
เป็นเวลา 72 วันตั้งแต่ Steven Gerrard มองไปสู่อนาคตและตัดสินใจทางอารมณ์เพื่อยุติอาชีพ 114 - Cap England ของเขา เขาได้ข้อสรุปว่าเวลาที่ถูกต้องที่จะหยุดพักที่สะอาดโดยได้รับการบริการที่ภักดีของประเทศ 14 ปีดังนั้นเขาจึงสามารถเพิ่มโอกาสในการเป็นกองกลางที่โดดเด่นของลิเวอร์พูลสำหรับ 'สองสามหรือสี่' ถัดไป ' ฤดูกาล หลังจากเปิดเผยแผนของเขาแล้ว 72 ชั่วโมงที่ตามมานั้นยากและดิบสำหรับ Gerrard การแสดงของ England ในการแข่งขันฟุตบอลโลกนั้นเป็นแผลเป็น แต่สัญญาว่าจะช่วยให้ลิเวอร์พูลก้าวไปข้างหน้าให้ความปลอบใจที่เพียงพอ เขาต้องการให้สโมสรในวัยเด็กของเขาความสนใจที่ไม่มีการแบ่งแยก
@highlight
Steven Gerrard ยังไม่ได้รับการเสนอสัญญาใหม่โดย Liverpool
@highlight
Brendan Rodgers ยืนยันว่าเขาแน่ใจว่าข้อตกลงจะถูกจัดเรียงสำหรับ Gerrard
@highlight
กัปตันสีแดงจะมีอิสระที่จะคุยกับคลับจากต่างประเทศในเดือนมกราคม
@highlight
Gerrard มีอิทธิพลในชัยชนะของสโมสรหลายแห่งในศตวรรษนี้
|
Steven Gerrard 's sole focus is on @placeholder , having retired from international football over the summer
|
Steven Gerrard 's การโฟกัสเพียงอย่างเดียวอยู่ที่ @placeholder หลังจากเกษียณจากฟุตบอลต่างประเทศในช่วงฤดูร้อน
|
['Reds', 'World Cup', 'England', 'Liverpool', 'Gerrard', 'Steven Gerrard', 'Brendan Rodgers']
|
['Reds', 'World Cup', 'England', 'Liverpool', 'Gerrard', 'Steven Gerrard', 'Brendan Rodgers']
|
{'text': ['Steven Gerrard', 'England', 'Liverpool', 'Gerrard', 'England', 'World Cup', 'Liverpool', 'Steven Gerrard', 'Liverpool', 'Brendan Rodgers', 'Gerrard', 'Reds', 'Gerrard'], 'start': [20, 107, 290, 458, 467, 496, 551, 668, 719, 740, 804, 823, 900], 'end': [34, 114, 299, 465, 474, 505, 560, 682, 728, 755, 811, 827, 907]}
|
['Liverpool']
|
['Liverpool']
|
{'passage': 63572, 'query': 97531}
| 0.896744 | 0.853698 | 1 | 1 |
It is 72 days since Steven Gerrard looked to the future and took the emotional decision to end his 114 - cap England career . He came to the conclusion that the time was right to make a clean break , having given his country 14 years ’ loyal service , so he could maximise his prospects of being Liverpool ’s dominant midfield influence for the next ' two , three or four ' seasons . After making public his plans , the 72 hours that followed were difficult and raw for Gerrard . England ’s performance at the World Cup had been scarring but the promise of helping Liverpool move forward provided ample solace . He wanted to give his boyhood club his undivided attention .
@highlight
Steven Gerrard yet to be offered a new contract by Liverpool
@highlight
Brendan Rodgers insisted he was sure a deal would be sorted for Gerrard
@highlight
Reds captain will be free to talk to clubs from abroad in January
@highlight
Gerrard has been influential in many of the club 's victories this century
|
เป็นเวลา 72 วันตั้งแต่ Steven Gerrard มองไปสู่อนาคตและตัดสินใจทางอารมณ์เพื่อยุติอาชีพ 114 - Cap England ของเขา เขาได้ข้อสรุปว่าเวลาที่ถูกต้องที่จะหยุดพักที่สะอาดโดยได้รับการบริการที่ภักดีของประเทศ 14 ปีดังนั้นเขาจึงสามารถเพิ่มโอกาสในการเป็นกองกลางที่โดดเด่นของลิเวอร์พูลสำหรับ 'สองสามหรือสี่' ถัดไป ' ฤดูกาล หลังจากเปิดเผยแผนของเขาแล้ว 72 ชั่วโมงที่ตามมานั้นยากและดิบสำหรับ Gerrard การแสดงของ England ในการแข่งขันฟุตบอลโลกนั้นเป็นแผลเป็น แต่สัญญาว่าจะช่วยให้ลิเวอร์พูลก้าวไปข้างหน้าให้ความปลอบใจที่เพียงพอ เขาต้องการให้สโมสรในวัยเด็กของเขาความสนใจที่ไม่มีการแบ่งแยก
@highlight
Steven Gerrard ยังไม่ได้รับการเสนอสัญญาใหม่โดย Liverpool
@highlight
Brendan Rodgers ยืนยันว่าเขาแน่ใจว่าข้อตกลงจะถูกจัดเรียงสำหรับ Gerrard
@highlight
กัปตันสีแดงจะมีอิสระที่จะคุยกับคลับจากต่างประเทศในเดือนมกราคม
@highlight
Gerrard มีอิทธิพลในชัยชนะของสโมสรหลายแห่งในศตวรรษนี้
|
Gerrard , of course , emerged from the salutatory lesson to become the finest player in @placeholder ’s history , a man whose fingerprints are all over the trophies they have won during this century .
|
แน่นอนว่าเจอร์ราร์ดโผล่ออกมาจากบทเรียนแสดงความยินดีเพื่อเป็นผู้เล่นที่ดีที่สุดในประวัติศาสตร์ของ @placeholder คนที่มีลายนิ้วมืออยู่เหนือถ้วยรางวัลที่พวกเขาชนะในช่วงศตวรรษนี้
|
['Reds', 'World Cup', 'England', 'Liverpool', 'Gerrard', 'Steven Gerrard', 'Brendan Rodgers']
|
['Reds', 'World Cup', 'England', 'Liverpool', 'Gerrard', 'Steven Gerrard', 'Brendan Rodgers']
|
{'text': ['Steven Gerrard', 'England', 'Liverpool', 'Gerrard', 'England', 'World Cup', 'Liverpool', 'Steven Gerrard', 'Liverpool', 'Brendan Rodgers', 'Gerrard', 'Reds', 'Gerrard'], 'start': [20, 107, 290, 458, 467, 496, 551, 668, 719, 740, 804, 823, 900], 'end': [34, 114, 299, 465, 474, 505, 560, 682, 728, 755, 811, 827, 907]}
|
['Liverpool']
|
['Liverpool']
|
{'passage': 63572, 'query': 97532}
| 0.896744 | 0.762642 | 1 | 1 |
By Bianca London PUBLISHED : 07:04 EST , 8 March 2013 | UPDATED : 07:04 EST , 8 March 2013 We are all guilty of a little overindulgence when treating ourselves to an extravagant dinner out but a new restaurant concept is set to leave diners feeling guilt - free by helping them burn off the calories consumed before they even walk out of the door . Miele will launch Britain 's first calorie - neutral restaurant : Steam , which is bound to have foodie lovers nationwide rejoicing . The pop - up eatery in London 's Covent Garden , promises to help diners enjoy healthy , steamed food without compromising on taste , or their waist .
@highlight
Pop - up in Covent Garden called Steam
@highlight
Promises to help diners enjoy food without compromising tastes or waists
@highlight
Dishes include scallop and chorizo brouchette and beef fillet
@highlight
Stretching classes aid digestion and diners sit on vibrating seat pads
|
โดย London Miele เผยแพร่: 07:04 EST, 8 มีนาคม 2013 | อัปเดต: 07:04 EST, 8 มีนาคม 2013 พวกเราทุกคนมีความผิดมากเกินไปเมื่อรักษาตัวเองไปทานอาหารค่ำสุดฟุ่มเฟือย แต่แนวคิดร้านอาหารใหม่จะทำให้นักทานรู้สึกผิด - ฟรีโดยช่วยให้พวกเขาเผาผลาญแคลอรี่ก่อนที่พวกเขา แม้แต่เดินออกจากประตู Britain จะเปิดตัวแคลอรี่แห่งแรกของ Britain> - ร้านอาหารที่เป็นกลาง: Steam ซึ่งมีความมุ่งมั่นที่จะมีคนรักนักชิมที่มีความสุขทั่วประเทศ ร้านอาหารป๊อป - Up ใน Covent Garden ของ London สัญญาว่าจะช่วยให้นักทานเพลิดเพลินไปกับอาหารที่มีสุขภาพดีโดยไม่ต้องเสียรสชาติหรือเอวของพวกเขา
@highlight
ป๊อป - ขึ้นใน Covent Garden ชื่อ Steam
@highlight
สัญญาว่าจะช่วยให้นักทานเพลิดเพลินไปกับอาหารโดยไม่ลดทอนรสนิยมหรือเอว
@highlight
อาหารรวมถึงหอยเชลล์และ Chorizo Brouchette และเนื้อวัว
@highlight
การยืดชั้นเรียนช่วยในการย่อยอาหารและนักทานนั่งบนแผ่นรองที่นั่งสั่น
|
Steam will be open on Wednesday , 13th March at 5 – 7 Grape Street , @placeholder , with four 90 - minute seatings commencing at 12:00 , 12:30 , 18:30 and 19:00 .
|
Steam จะเปิดในวันพุธที่ 13 มีนาคมเวลา 5 - 7 Grape Street, @placeholder, มีสี่ 90 - ที่นั่งนาทีเริ่มเวลา 12:00, 12:30, 18:30 และ 19:00 น.
|
['Bianca London', 'Miele', 'London', 'Covent Garden', 'Britain']
|
['Bianca London', 'Miele', 'London', 'Covent Garden', 'Britain']
|
{'text': ['Bianca London', 'Miele', 'Britain', 'London', 'Covent Garden', 'Covent Garden'], 'start': [3, 342, 360, 491, 500, 635], 'end': [16, 347, 367, 497, 513, 648]}
|
['Covent Garden']
|
['Covent Garden']
|
{'passage': 63573, 'query': 97533}
| 0.890597 | 0.891756 | 1 | 1 |
Yaounde , Cameroon ( CNN)Cameroonian troops and their allies have freed a German man who was held for six months by Islamist terror group Boko Haram , Cameroonian President Paul Biya said . Boko Haram kidnapped German citizen Robert Nitsch Eberhard in Nigeria in July , Biya said in a statement read Wednesday on state - run broadcaster CRTV . He did not detail how , when or where the rescue operation took place . " A special operation of Cameroonian armed forces and security services of friendly countries " freed the man , he said . Eberhard told journalists he was glad to be alive . " I am happy to see all these people around me , who have rescued me and made sure that I survived , because until the last minute , I did not know whether I would survive or I would not survive . It was for me a big problem . Because it was darkness , total darkness , and you see nobody around you . Then this is a big problem to say OK , I will survive or not survive , " Eberhard said .
@highlight
" I did not know whether I would survive , " German citizen Robert Nitsch Eberhard says
@highlight
" You see nobody around you , " he says
@highlight
Boko Haram said last year that it was holding a German citizen
|
Yaounde, Cameroon (CNN) กองทหารแคเมอรูนและพันธมิตรของพวกเขาได้ปลดปล่อยชายชาวเยอรมันที่ถูกจัดขึ้นเป็นเวลาหกเดือนโดยกลุ่มก่อการร้ายอิสลาม Boko Haram ประธานาธิบดีแคเมอรูน Paul Biya กล่าว Boko Haram ลักพาตัวพลเมืองเยอรมัน Robert Nitsch Eberhard ใน Nigeria ในเดือนกรกฎาคม Biya กล่าวในแถลงการณ์ที่อ่านเมื่อวันพุธที่ผ่านมา เขาไม่ได้ให้รายละเอียดว่าการดำเนินการช่วยเหลือเกิดขึ้นได้อย่างไร "การดำเนินงานพิเศษของกองทัพแคเมอรูนและบริการรักษาความปลอดภัยของประเทศที่เป็นมิตร" ทำให้ชายคนนั้นเป็นอิสระเขากล่าว Eberhard บอกกับนักข่าวว่าเขาดีใจที่มีชีวิตอยู่ "ฉันมีความสุขที่ได้เห็นคนเหล่านี้รอบตัวฉันซึ่งช่วยฉันและทำให้แน่ใจว่าฉันรอดชีวิตมาได้เพราะจนกระทั่งในนาทีสุดท้ายฉันไม่รู้ว่าฉันจะอยู่รอดหรือฉันจะไม่รอด เพราะมันเป็นความมืดความมืดทั้งหมดและคุณเห็นไม่มีใครอยู่รอบตัวคุณแล้วนี่เป็นปัญหาใหญ่ที่จะบอกว่าโอเคฉันจะอยู่รอดหรือไม่อยู่รอด "Eberhard กล่าว
@highlight
"ฉันไม่รู้ว่าฉันจะอยู่รอดได้หรือไม่" พลเมืองเยอรมัน Robert Nitsch Eberhard กล่าว
@highlight
"คุณเห็นไม่มีใครอยู่รอบตัวคุณ" เขากล่าว
@highlight
Boko Haram กล่าวเมื่อปีที่แล้วว่ามันถือพลเมืองเยอรมัน
|
It has kidnapped students , including more than 200 schoolgirls who were abducted in northeastern @placeholder in April and remain missing .
|
มีนักเรียนลักพาตัวรวมถึงเด็กนักเรียนมากกว่า 200 คนที่ถูกลักพาตัวในภาคตะวันออกเฉียงเหนือ @placeholder ในเดือนเมษายนและยังคงหายไป
|
['Boko Haram', 'German', 'CRTV', 'Eberhard', 'Paul Biya', 'Cameroon', 'Robert Nitsch Eberhard', 'Yaounde', 'Cameroonian', 'Islamist', 'Nigeria', 'Biya', 'CNN']
|
['Boko Haram', 'เยอรมัน', 'crtv', 'Eberhard', 'Paul Biya', 'Cameroon', 'Robert Nitsch Eberhard', 'Yaounde' , 'Cameroonian', 'Islamist', 'Nigeria', 'Biya', 'CNN']
|
{'text': ['Yaounde', 'Cameroon', 'CNN', 'Cameroonian', 'German', 'Islamist', 'Boko Haram', 'Cameroonian', 'Paul Biya', 'Boko Haram', 'German', 'Robert Nitsch Eberhard', 'Nigeria', 'Biya', 'CRTV', 'Cameroonian', 'Eberhard', 'Eberhard', 'German', 'Robert Nitsch Eberhard', 'Boko Haram', 'German'], 'start': [0, 9, 19, 23, 72, 114, 136, 148, 170, 186, 207, 222, 248, 265, 330, 430, 524, 938, 1006, 1021, 1108, 1156], 'end': [7, 17, 22, 34, 78, 122, 146, 159, 179, 196, 213, 244, 255, 269, 334, 441, 532, 946, 1012, 1043, 1118, 1162]}
|
['Nigeria']
|
['ไนจีเรีย']
|
{'passage': 63574, 'query': 97534}
| 0.902508 | 0.891901 | 0.987767 | 0.797239 |
Yaounde , Cameroon ( CNN)Cameroonian troops and their allies have freed a German man who was held for six months by Islamist terror group Boko Haram , Cameroonian President Paul Biya said . Boko Haram kidnapped German citizen Robert Nitsch Eberhard in Nigeria in July , Biya said in a statement read Wednesday on state - run broadcaster CRTV . He did not detail how , when or where the rescue operation took place . " A special operation of Cameroonian armed forces and security services of friendly countries " freed the man , he said . Eberhard told journalists he was glad to be alive . " I am happy to see all these people around me , who have rescued me and made sure that I survived , because until the last minute , I did not know whether I would survive or I would not survive . It was for me a big problem . Because it was darkness , total darkness , and you see nobody around you . Then this is a big problem to say OK , I will survive or not survive , " Eberhard said .
@highlight
" I did not know whether I would survive , " German citizen Robert Nitsch Eberhard says
@highlight
" You see nobody around you , " he says
@highlight
Boko Haram said last year that it was holding a German citizen
|
Yaounde, Cameroon (CNN) กองทหารแคเมอรูนและพันธมิตรของพวกเขาได้ปลดปล่อยชายชาวเยอรมันที่ถูกจัดขึ้นเป็นเวลาหกเดือนโดยกลุ่มก่อการร้ายอิสลาม Boko Haram ประธานาธิบดีแคเมอรูน Paul Biya กล่าว Boko Haram ลักพาตัวพลเมืองเยอรมัน Robert Nitsch Eberhard ใน Nigeria ในเดือนกรกฎาคม Biya กล่าวในแถลงการณ์ที่อ่านเมื่อวันพุธที่ผ่านมา เขาไม่ได้ให้รายละเอียดว่าการดำเนินการช่วยเหลือเกิดขึ้นได้อย่างไร "การดำเนินงานพิเศษของกองทัพแคเมอรูนและบริการรักษาความปลอดภัยของประเทศที่เป็นมิตร" ทำให้ชายคนนั้นเป็นอิสระเขากล่าว Eberhard บอกกับนักข่าวว่าเขาดีใจที่มีชีวิตอยู่ "ฉันมีความสุขที่ได้เห็นคนเหล่านี้รอบตัวฉันซึ่งช่วยฉันและทำให้แน่ใจว่าฉันรอดชีวิตมาได้เพราะจนกระทั่งในนาทีสุดท้ายฉันไม่รู้ว่าฉันจะอยู่รอดหรือฉันจะไม่รอด เพราะมันเป็นความมืดความมืดทั้งหมดและคุณเห็นไม่มีใครอยู่รอบตัวคุณแล้วนี่เป็นปัญหาใหญ่ที่จะบอกว่าโอเคฉันจะอยู่รอดหรือไม่อยู่รอด "Eberhard กล่าว
@highlight
"ฉันไม่รู้ว่าฉันจะอยู่รอดได้หรือไม่" พลเมืองเยอรมัน Robert Nitsch Eberhard กล่าว
@highlight
"คุณเห็นไม่มีใครอยู่รอบตัวคุณ" เขากล่าว
@highlight
Boko Haram กล่าวเมื่อปีที่แล้วว่ามันถือพลเมืองเยอรมัน
|
The Islamist group has attacked neighboring Cameroon , initially by crossing the border from @placeholder to steal food or kidnap foreign nationals .
|
กลุ่มอิสลามได้โจมตีแคเมอรูนใกล้เคียงโดยเริ่มแรกโดยการข้ามพรมแดนจาก @placeholder เพื่อขโมยอาหารหรือลักพาตัวชาวต่างชาติ
|
['Boko Haram', 'German', 'CRTV', 'Eberhard', 'Paul Biya', 'Cameroon', 'Robert Nitsch Eberhard', 'Yaounde', 'Cameroonian', 'Islamist', 'Nigeria', 'Biya', 'CNN']
|
['Boko Haram', 'เยอรมัน', 'crtv', 'Eberhard', 'Paul Biya', 'Cameroon', 'Robert Nitsch Eberhard', 'Yaounde' , 'Cameroonian', 'Islamist', 'Nigeria', 'Biya', 'CNN']
|
{'text': ['Yaounde', 'Cameroon', 'CNN', 'Cameroonian', 'German', 'Islamist', 'Boko Haram', 'Cameroonian', 'Paul Biya', 'Boko Haram', 'German', 'Robert Nitsch Eberhard', 'Nigeria', 'Biya', 'CRTV', 'Cameroonian', 'Eberhard', 'Eberhard', 'German', 'Robert Nitsch Eberhard', 'Boko Haram', 'German'], 'start': [0, 9, 19, 23, 72, 114, 136, 148, 170, 186, 207, 222, 248, 265, 330, 430, 524, 938, 1006, 1021, 1108, 1156], 'end': [7, 17, 22, 34, 78, 122, 146, 159, 179, 196, 213, 244, 255, 269, 334, 441, 532, 946, 1012, 1043, 1118, 1162]}
|
['Nigeria']
|
['ไนจีเรีย']
|
{'passage': 63574, 'query': 97535}
| 0.902508 | 0.868483 | 0.987767 | 0.797239 |
Once one of Africa 's most beautiful destinations , Zimbabwe has been off the mainstream tourism radar for years . Robert Mugabe 's three decades of rule , while ostensibly democratic , have been widely criticized by locals as a dictatorship . Tourism collapsed when white farmers were driven from their land , and famine and hyperinflation ensued . Since adopting the U.S. dollar as its currency in 2009 , economic healing has slowly begun , with foreign investment driving much of the recovery . Now , the country 's stunning natural and cultural attractions are recapturing the attention of both foreign travelers and investors keen to capitalize on that interest . Tourist arrivals increasing
@highlight
Zimbabwe has been off the mainstream tourism radar for years
@highlight
With economic improvement , the country is recapturing the attention of travelers and investors
@highlight
Visitor numbers have increased 17 % in 2013 over previous year
@highlight
Luxury projects include a proposed $ 70 million Mall of Zimbabwe
|
ครั้งหนึ่งในจุดหมายปลายทางที่สวยงามที่สุดแห่งหนึ่งของแอฟริกา Zimbabwe ได้ออกจากเรดาร์การท่องเที่ยวกระแสหลักมาหลายปีแล้ว Robert Mugabe 's สามทศวรรษแห่งการปกครองในขณะที่ประชาธิปไตยอย่างเห็นได้ชัดได้รับการวิพากษ์วิจารณ์อย่างกว้างขวางจากคนในท้องถิ่นว่าเป็นเผด็จการ การท่องเที่ยวพังทลายลงเมื่อเกษตรกรผิวขาวถูกขับออกจากที่ดินของพวกเขา นับตั้งแต่การใช้เงิน U.S. ดอลลาร์เป็นสกุลเงินในปี 2552 การรักษาทางเศรษฐกิจได้เริ่มขึ้นอย่างช้าๆด้วยการลงทุนจากต่างประเทศทำให้การฟื้นตัวมากขึ้น ตอนนี้สถานที่ท่องเที่ยวทางธรรมชาติและวัฒนธรรมที่น่าทึ่งของประเทศกำลังนำความสนใจของนักเดินทางและนักลงทุนต่างชาติที่กระตือรือร้นที่จะใช้ประโยชน์จากความสนใจนั้น การมาถึงของนักท่องเที่ยวเพิ่มขึ้น
@highlight
Zimbabwe ได้ปิดเรดาร์การท่องเที่ยวกระแสหลักมาหลายปีแล้ว
@highlight
ด้วยการปรับปรุงทางเศรษฐกิจประเทศกำลังนำความสนใจของนักเดินทางและนักลงทุนกลับคืนมาอีกครั้ง
@highlight
จำนวนผู้เข้าชมเพิ่มขึ้น 17 % ในปี 2556 จากปีที่แล้ว
@highlight
โครงการ Luxury รวมถึงห้างสรรพสินค้าที่เสนอ $ 70 ล้านห้างสรรพสินค้าซิมบับเว
|
The @placeholder government currently has neither an official Travel Warning nor a Travel Alert about its citizens visiting Zimbabwe .
|
ขณะนี้รัฐบาล @placeholder รัฐบาลไม่มีทางการ Travel Warning หรือการแจ้งเตือนการเดินทางเกี่ยวกับพลเมืองของตนที่มาเยี่ยม Zimbabwe
|
['U.S.', 'Zimbabwe', 'Tourism', 'Robert Mugabe', 'Africa']
|
['U.S.', 'Zimbabwe', 'การท่องเที่ยว', 'Robert Mugabe', 'แอฟริกา']
|
{'text': ['Africa', 'Zimbabwe', 'Robert Mugabe', 'Tourism', 'U.S.', 'Zimbabwe', 'Zimbabwe'], 'start': [12, 50, 112, 237, 360, 693, 999], 'end': [18, 58, 125, 244, 364, 701, 1007]}
|
['U.S.']
|
['U.S.']
|
{'passage': 63575, 'query': 97536}
| 0.921167 | 0.85306 | 0.954796 | 1 |
Alone but for a bottle of wine , a master of motor racing will sit down on his sofa to watch Lewis Hamilton and Nico Rosberg ’s final duel for the Formula One drivers ’ championship of the world . In the Italian commune of Masera , 80 miles northeast of Turin , Dino Chiesa will be content whoever emerges victorious from the desert finale in Abu Dhabi . ‘ Being on my own I can scream , cry , be happy , ’ says Chiesa , a legend of the karting world , who offers a unique perspective having managed Hamilton and Rosberg as young karters in Team MBM , Mercedes - Benz McLaren , in 2000 - 2001 .
@highlight
Dino Chiesa managed the pair as young karters in 2000 - 2001
@highlight
The Italian says the pair formed a strong bond and are still friends
@highlight
Hamilton leads world championship by 17 points going into the final race
|
อยู่คนเดียว แต่สำหรับไวน์หนึ่งขวดอาจารย์การแข่งรถจะนั่งลงบนโซฟาของเขาเพื่อดู Hamilton Nico และ Rosberg ’s Turin 80 ไมล์ Dino Chiesa จะเป็นที่พอใจใครก็ตามที่ได้รับชัยชนะจากตอนสุดท้ายของทะเลทรายใน Abu Dhabi 'การอยู่ในตัวของฉันเองฉันสามารถกรีดร้องร้องไห้มีความสุข' Chiesa ซึ่งเป็นตำนานของโลกคาร์ตติ้งซึ่งเสนอมุมมองที่ไม่เหมือนใครที่มีการจัดการ Hamilton และ Rosberg เป็นคาร์เตอร์หนุ่มในทีม MBM, Mercedes - Benz McLaren ในปี 2000 - 2001
@highlight
Dino Chiesa จัดการทั้งคู่เป็น karters รุ่นเยาว์ในปี 2000 - 2001
@highlight
ชาวอิตาลีกล่าวว่าทั้งคู่ก่อให้เกิดความผูกพันที่แข็งแกร่งและยังคงเป็นเพื่อนกัน
@highlight
Hamilton นำไปสู่การแข่งขันชิงแชมป์โลกด้วย 17 คะแนนเข้าสู่การแข่งขันรอบสุดท้าย
|
It is not so easy for @placeholder , who is more smooth , safe and consistent . ’
|
ไม่ใช่เรื่องง่ายสำหรับ @placeholder ที่ราบรื่นขึ้นปลอดภัยและสอดคล้องกันมากขึ้น ’
|
['Rosberg', 'Chiesa', 'Masera', 'Nico Rosberg', 'Lewis Hamilton', 'Turin', 'Hamilton', 'Formula One', 'Dino Chiesa', 'McLaren', 'Italian', 'Abu Dhabi', 'Team MBM', 'Mercedes - Benz']
|
['Rosberg', 'chiesa', 'masera', 'Nico Rosberg', 'Lewis Hamilton', 'Turin', 'Hamilton', 'Formula One', 'Dino Chiesa ',' McLaren ',' Italian ',' Abu Dhabi ',' Team MBM ',' Mercedes - Benz ']
|
{'text': ['Lewis Hamilton', 'Nico Rosberg', 'Formula One', 'Italian', 'Masera', 'Turin', 'Dino Chiesa', 'Abu Dhabi', 'Chiesa', 'Hamilton', 'Rosberg', 'Team MBM', 'Mercedes-Benz', 'McLaren', 'Dino Chiesa', 'Italian', 'Hamilton'], 'start': [92, 111, 145, 200, 219, 249, 256, 337, 400, 486, 499, 527, 537, 551, 585, 659, 735], 'end': [106, 123, 156, 207, 225, 254, 267, 346, 406, 494, 506, 535, 550, 558, 596, 666, 743]}
|
['Nico Rosberg', 'Rosberg']
|
['Nico Rosberg', 'Rosberg']
|
{'passage': 63576, 'query': 97537}
| 0.925853 | 0.81861 | 0.95572 | 1 |
Marion ' Suge ' Knight had a long - standing ' beef ' with the man he is charged with attempting to murder by mowing him down in his truck , Daily Mail Online can reveal . Cle ' Bone ' Sloan , 51 , was knocked unconscious and has a ' mangled ' foot after the collision last week , an incident which saw music producer Terry Carter , 55 , killed . And the actor and filmmaker – who has been employed as a consultant on hit movies such as Training Day - fears his injuries could bring his career to an abrupt end . Sloan is furious that Knight allegedly ' went ballistic ' after a row erupted on the set of the film ' Straight Outta Compton , a production about the rise of the rap group N.W.A.
@highlight
Cle Shaheed ' Bone ' Sloan was left with a mangled foot when he was hit by Marion ' Suge ' Knight 's truck in a fast food restaurant car park
@highlight
Terry Carter was also hit by the truck and killed , with Knight now being held on charges of murder and attempted murder
@highlight
Sources reveal Sloan and Knight , founder of Death Row records , had ' beef ' going back a long way
@highlight
Sloan is now in hiding and ' surrounded by security ' because he believes he is in danger
@highlight
People close to him say Sloan brought Dr Dre to Compton restaurant but Knight turned up and ' went ballistic in his truck '
@highlight
Knight appeared in court yesterday , was denied bail due to his criminal record and deemed a ' ' flight risk ' - then collapsed with ' panic attack '
@highlight
His defense say he did not know he had hit anyone with his truck and was ' in fear of his life '
|
Marion 'Suge' Knight มีความยาว - ยืน 'เนื้อ' กับผู้ชายที่เขาถูกตั้งข้อหาพยายามฆ่าโดยการตัดเขาลงในรถบรรทุกของเขา Daily Mail ออนไลน์สามารถเปิดเผยได้ Cle 'Bone' Sloan, 51 ถูกล้มหมดสติและมีเท้า 'mangled' หลังจากการปะทะกันเมื่อสัปดาห์ที่แล้วเหตุการณ์ที่เห็นผู้ผลิตเพลง Terry Carter, 55, ถูกฆ่าตาย และนักแสดงและผู้สร้างภาพยนตร์ - ผู้ซึ่งได้รับการว่าจ้างให้เป็นที่ปรึกษาในภาพยนตร์ยอดฮิตเช่นวันฝึกอบรม - กลัวว่าการบาดเจ็บของเขาอาจทำให้อาชีพของเขาจบลงอย่างกะทันหัน Sloan โกรธมากที่ Knight ถูกกล่าวหาว่า 'ไป ballistic' หลังจากแถวที่ปะทุขึ้นในชุดของภาพยนตร์เรื่อง 'Straight Outta Compton การผลิตเกี่ยวกับการเพิ่มขึ้นของกลุ่มแร็พ N.W.A
@highlight
Cle Shaheed ' Bone ' Sloan ถูกทิ้งไว้ด้วยเท้าที่เต็มไป
@highlight
Terry Carter ก็ถูกรถบรรทุกและถูกฆ่าตายด้วยตอนนี้อัศวินถูกจับในข้อหาฆาตกรรมและพยายามฆาตกรรม
@highlight
แหล่งที่มาเปิดเผย Sloan และ Knight ผู้ก่อตั้ง Death Row Records มี 'เนื้อ' กลับมาอีกไกล
@highlight
ขณะนี้สโลนกำลังซ่อนตัวอยู่และ 'ล้อมรอบไปด้วยความปลอดภัย' เพราะเขาเชื่อว่าเขากำลังตกอยู่ในอันตราย
@highlight
ผู้คนที่อยู่ใกล้เขาพูดว่า Sloan นำดร. เดรมาที่ร้านอาหารคอมป์ตัน แต่ Knight หันมาและ 'ไปที่รถบรรทุกของเขา'
@highlight
อัศวินปรากฏตัวในศาลเมื่อวานนี้ถูกปฏิเสธการประกันตัวเนื่องจากประวัติอาชญากรรมของเขาและถือว่าเป็น '' ความเสี่ยงการบิน ' - จากนั้นก็พังทลายลงด้วย' การโจมตีเสียขวัญ '
@highlight
การป้องกันของเขาบอกว่าเขาไม่รู้ว่าเขาตีใครด้วยรถบรรทุกของเขาและ 'กลัวชีวิตของเขา'
|
Blatt said @placeholder hit the gas and fled in fear .
|
Blatt กล่าวว่า @placeholder ตีแก๊สและหนีไปด้วยความกลัว
|
['Daily Mail Online', "Cle ' Bone ' Sloan", 'Sloan', 'Terry Carter', 'N.W.A.', 'Compton', 'Training Day', 'Suge', 'Death Row records', 'Dre', 'Knight', 'Straight Outta Compton', "Cle Shaheed ' Bone ' Sloan", "Marion ' Suge ' Knight", 'Marion']
|
['Daily Mail Online', "Cle 'Bone' Sloan", 'Sloan', 'Terry Carter', 'N.W.A. ', 'Compton', 'Training Day', 'Suge', ' Death Row Records ',' Dre ',' Knight ',' Straight Outta Compton ', "Cle Shaheed ' Bone ' Sloan", "Marion' Suge 'Knight",' Marion ']
|
{'text': ['Marion', 'Suge', 'Knight', 'Daily Mail Online', "Cle 'Bone' Sloan", 'Terry Carter', 'Training Day', 'Sloan', 'Knight', 'Straight Outta Compton', 'N.W.A.', "Cle Shaheed 'Bone' Sloan", "Marion 'Suge' Knight", 'Terry Carter', 'Knight', 'Sloan', 'Knight', 'Death Row records', 'Sloan', 'Sloan', 'Dre', 'Compton', 'Knight', 'Knight'], 'start': [0, 8, 14, 134, 164, 303, 419, 494, 516, 594, 663, 681, 754, 829, 885, 975, 985, 1004, 1067, 1190, 1207, 1214, 1237, 1299], 'end': [6, 12, 20, 151, 180, 315, 431, 499, 522, 616, 669, 705, 774, 841, 891, 980, 991, 1021, 1072, 1195, 1210, 1221, 1243, 1305]}
|
['Knight', "Marion ' Suge ' Knight"]
|
['Knight', "Marion 'Suge' Knight"]
|
{'passage': 63577, 'query': 97538}
| 0.931404 | 0.859891 | 0.96482 | 0.891204 |
( CNN ) -- Former U.S. Rep. Jesse Jackson Jr. called his lawyer Monday night to come back to prison and pick him up . He said his early entry into the facility was being held up by an administrative issue , according to his attorney , CK Hoffler . She told reporters Tuesday in Atlanta that Jackson , once a rising Democratic star and son of the famous civil rights figure , was n't trying to duck the media by sneaking into prison early . He just figured the sooner he started his 30 - month sentence , the sooner he would be able to get back to his family , Hoffler said .
@highlight
NEW : Lawyer says he tried to report but was turned away because of administrative issue
@highlight
NEW : Jesse Jackson Jr. spends night in hotel then came back to N.C. facility next day
@highlight
NEW : He was n't trying to avoid the media , attorney says
@highlight
The former Illinois congressman was sentenced to 30 months for misuse of campaign funds
|
(CNN) - อดีต Jackson ตัวแทน Jr. Hoffler Atlanta เรียกทนายความของเขาคืนวันจันทร์เพื่อกลับมาเข้าคุกและมารับเขา เขากล่าวว่าการเข้ามาในสถานที่ของเขาในช่วงแรกของเขาถูกจัดขึ้นโดยปัญหาการบริหารตามรายงานของทนายความของเขา CK Jackson เธอบอกกับผู้สื่อข่าวเมื่อวันอังคารที่ Hoffler ว่า Jesse ครั้งหนึ่งเคยเป็นดาราประชาธิปไตยที่เพิ่มขึ้นและบุตรชายของบุคคลที่มีชื่อเสียงที่มีชื่อเสียงไม่ได้พยายามที่จะหลบสื่อโดยแอบเข้าคุกก่อน เขาเพิ่งคิดว่าเขาเริ่มประโยค 30 เดือนของเขาเร็วเท่าไหร่เขาก็จะสามารถกลับไปหาครอบครัวของเขาได้เร็วขึ้น
@highlight
ใหม่: ทนายความบอกว่าเขาพยายามรายงาน แต่ถูกหันไปเพราะปัญหาการบริหาร
@highlight
ใหม่: Jackson Jr. N.C. ใช้เวลากลางคืนในโรงแรมจากนั้นกลับมาที่ Illinois สิ่งอำนวยความสะดวกในวันถัดไป
@highlight
ใหม่: เขาไม่ได้พยายามหลีกเลี่ยงสื่ออัยการกล่าวว่า
@highlight
อดีตสมาชิกสภาผู้แทนราษฎร <รัฐอิลลินอยส์ถูกตัดสินจำคุก 30 เดือนสำหรับการใช้เงินทุนในทางที่ผิด
|
But they left , and @placeholder headed to the airport to catch a flight back to Atlanta .
|
แต่พวกเขาจากไปและ @placeholder มุ่งหน้าไปยังสนามบินเพื่อขึ้นเครื่องบินกลับไปที่ Atlanta
|
['U.S.', 'N.C.', 'Hoffler', 'Illinois', 'Democratic', 'Jesse Jackson Jr.', 'Atlanta', 'CNN', 'Jackson', 'CK Hoffler']
|
['U.S.', 'N.C.', 'Hoffler', 'Illinois', 'ประชาธิปไตย', 'Jesse Jackson Jr.', 'Atlanta' ',' Jackson ',' CK Hoffler ']
|
{'text': ['CNN', 'U.S.', 'Jesse Jackson Jr.', 'CK Hoffler', 'Atlanta', 'Jackson', 'Democratic', 'Hoffler', 'Jesse Jackson Jr.', 'N.C.', 'Illinois'], 'start': [1, 16, 26, 230, 272, 285, 308, 546, 675, 733, 845], 'end': [4, 20, 43, 240, 279, 292, 318, 553, 692, 737, 853]}
|
['CK Hoffler', 'Hoffler']
|
['CK Hoffler', 'Hoffler']
|
{'passage': 63578, 'query': 97539}
| 0.875732 | 0.890683 | 0.963925 | 1 |
( CNN ) -- Former U.S. Rep. Jesse Jackson Jr. called his lawyer Monday night to come back to prison and pick him up . He said his early entry into the facility was being held up by an administrative issue , according to his attorney , CK Hoffler . She told reporters Tuesday in Atlanta that Jackson , once a rising Democratic star and son of the famous civil rights figure , was n't trying to duck the media by sneaking into prison early . He just figured the sooner he started his 30 - month sentence , the sooner he would be able to get back to his family , Hoffler said .
@highlight
NEW : Lawyer says he tried to report but was turned away because of administrative issue
@highlight
NEW : Jesse Jackson Jr. spends night in hotel then came back to N.C. facility next day
@highlight
NEW : He was n't trying to avoid the media , attorney says
@highlight
The former Illinois congressman was sentenced to 30 months for misuse of campaign funds
|
(CNN) - อดีต Jackson ตัวแทน Jr. Hoffler Atlanta เรียกทนายความของเขาคืนวันจันทร์เพื่อกลับมาเข้าคุกและมารับเขา เขากล่าวว่าการเข้ามาในสถานที่ของเขาในช่วงแรกของเขาถูกจัดขึ้นโดยปัญหาการบริหารตามรายงานของทนายความของเขา CK Jackson เธอบอกกับผู้สื่อข่าวเมื่อวันอังคารที่ Hoffler ว่า Jesse ครั้งหนึ่งเคยเป็นดาราประชาธิปไตยที่เพิ่มขึ้นและบุตรชายของบุคคลที่มีชื่อเสียงที่มีชื่อเสียงไม่ได้พยายามที่จะหลบสื่อโดยแอบเข้าคุกก่อน เขาเพิ่งคิดว่าเขาเริ่มประโยค 30 เดือนของเขาเร็วเท่าไหร่เขาก็จะสามารถกลับไปหาครอบครัวของเขาได้เร็วขึ้น
@highlight
ใหม่: ทนายความบอกว่าเขาพยายามรายงาน แต่ถูกหันไปเพราะปัญหาการบริหาร
@highlight
ใหม่: Jackson Jr. N.C. ใช้เวลากลางคืนในโรงแรมจากนั้นกลับมาที่ Illinois สิ่งอำนวยความสะดวกในวันถัดไป
@highlight
ใหม่: เขาไม่ได้พยายามหลีกเลี่ยงสื่ออัยการกล่าวว่า
@highlight
อดีตสมาชิกสภาผู้แทนราษฎร <รัฐอิลลินอยส์ถูกตัดสินจำคุก 30 เดือนสำหรับการใช้เงินทุนในทางที่ผิด
|
@placeholder called her and told her he would n't be admitted that night .
|
@placeholder โทรหาเธอและบอกเธอว่าเขาจะไม่ได้รับการยอมรับในคืนนั้น
|
['U.S.', 'N.C.', 'Hoffler', 'Illinois', 'Democratic', 'Jesse Jackson Jr.', 'Atlanta', 'CNN', 'Jackson', 'CK Hoffler']
|
['U.S.', 'N.C.', 'Hoffler', 'Illinois', 'ประชาธิปไตย', 'Jesse Jackson Jr.', 'Atlanta' ',' Jackson ',' CK Hoffler ']
|
{'text': ['CNN', 'U.S.', 'Jesse Jackson Jr.', 'CK Hoffler', 'Atlanta', 'Jackson', 'Democratic', 'Hoffler', 'Jesse Jackson Jr.', 'N.C.', 'Illinois'], 'start': [1, 16, 26, 230, 272, 285, 308, 546, 675, 733, 845], 'end': [4, 20, 43, 240, 279, 292, 318, 553, 692, 737, 853]}
|
['Jackson', 'Jesse Jackson Jr.']
|
['Jackson', 'Jesse Jackson Jr.']
|
{'passage': 63578, 'query': 97540}
| 0.875732 | 0.827549 | 0.963925 | 1 |
Louis van Gaal gave Manchester United players the full hairdryer treatment during a stunning dressing room blast following their humiliating 5 - 3 defeat at Leicester . Van Gaal was furious with his players for allowing a 3 - 1 lead to slip and led a fiery dressing room inquest with his players following the capitulation . Van Gaal , who has a reputation for losing his temper with his players , was openly critical of his expensively constructed team after their second defeat in the Barclays Premier League . Louis van Gaal and Ryan Giggs appear in shock after Manchester United 's capitulation against Leicester United players look dejected after the fifth goal at the King Power Stadium
@highlight
Manchester United were beaten 5 - 3 by Leicester in Premier League clash
@highlight
Red Devils led 3 - 1 with goals from Robin van Persie , Ander Herrera and Angel di Maria before falling apart
@highlight
Manager Louis van Gaal slammed players for not killing off the game
@highlight
Jonny Evans left stadium on crutches to add to defensive woes
@highlight
Nigel Pearson has praised Esteban Cambiasso 's performance
|
Louis van Gaal ให้ผู้เล่นแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดได้รับการรักษาด้วยเครื่องเป่าผมเต็มรูปแบบในระหว่างการระเบิดห้องแต่งตัวที่สวยงามหลังจากความพ่ายแพ้ 5 - 3 ที่น่าอับอายที่ Leicester Van Gaal โกรธกับผู้เล่นของเขาที่อนุญาตให้นำ 3 - 1 นำไปสู่การลื่นและนำห้องแต่งตัวที่ร้อนแรงสอบถามกับผู้เล่นของเขาหลังจากการยอมจำนน Van Gaal ผู้มีชื่อเสียงในการสูญเสียอารมณ์กับผู้เล่นของเขามีความสำคัญอย่างยิ่งต่อทีมที่สร้างขึ้นอย่างมากหลังจากความพ่ายแพ้ครั้งที่สองของพวกเขาในบาร์เคลย์พรีเมียร์ลีก Louis van Gaal และ Ryan Giggs ปรากฏตัวในความตกใจหลังจากการยอมจำนนของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดกับ Leicester United ผู้เล่นดูหดหู่หลังจากเป้าหมายที่ห้าที่สนามกีฬาคิงพาวเวอร์สเตเดียม
@highlight
Manchester United พ่ายแพ้ 5 - 3 โดย Leicester ในการปะทะกันของพรีเมียร์ลีก
@highlight
Red Devils นำ 3 - 1 ด้วยเป้าหมายจาก Robin van Persie, Ander Herrera และ Angel di Maria ก่อนที่จะล้มลง
@highlight
ผู้จัดการ Louis van Gaal ผู้เล่นกระแทกไม่ฆ่าเกม
@highlight
Jonny Evans ออกจากสนามกีฬาบนไม้ค้ำเพื่อเพิ่มความทุกข์ยาก
@highlight
Nigel Pearson ได้ยกย่อง Esteban Cambiasso 's ประสิทธิภาพ
|
Van Gaal looks shattered on the bench as @placeholder raced into a 5 - 3 lead despite the game looking done
|
Van Gaal ดูแตกบนม้านั่งในขณะที่ @placeholder วิ่งไปเป็นผู้นำ 5 - 3
|
['Leicester', 'Louis van Gaal', 'Manchester United', 'Robin van Persie', 'Jonny Evans', 'Angel di Maria', 'Barclays Premier League', 'Ryan Giggs', 'Premier League', 'Nigel Pearson', 'Esteban Cambiasso', 'Red Devils', 'Van Gaal', 'King Power Stadium', 'Ander Herrera']
|
['Leicester', 'Gaal Robin van', 'Manchester United', 'Persie Jonny Evans', 'Angel Maria > ',' Barclays Premier League ',' Ryan Giggs ',' Premier League ',' Nigel Pearson ',' Esteban Cambiasso ',' Red Devils ',' Van Gaal ',' King Power Stadium ',' Ander Herrera ']
|
{'text': ['Louis van Gaal', 'Manchester United', 'Leicester', 'Van Gaal', 'Van Gaal', 'Barclays Premier League', 'Louis van Gaal', 'Ryan Giggs', 'Manchester United', 'Leicester', 'King Power Stadium', 'Manchester United', 'Leicester', 'Premier League', 'Red Devils', 'Robin van Persie', 'Ander Herrera', 'Angel di Maria', 'Louis van Gaal', 'Jonny Evans', 'Nigel Pearson', 'Esteban Cambiasso'], 'start': [0, 20, 155, 166, 319, 479, 504, 523, 556, 597, 664, 694, 731, 744, 776, 811, 829, 847, 902, 973, 1046, 1072], 'end': [14, 37, 164, 174, 327, 502, 518, 533, 573, 606, 682, 711, 740, 758, 786, 827, 842, 861, 916, 984, 1059, 1089]}
|
['Leicester']
|
['เลสเตอร์']
|
{'passage': 63579, 'query': 97541}
| 0.939047 | 0.724243 | 0.944106 | 0.811156 |
A Harvard law professor named with Prince Andrew in a ' sex slave ' case today insisted that he never saw anything improper at the home of their billionaire pedophile friend , Jeffrey Epstein . Alan Dershowitz 's claims on Thursday came just one day after accuser Virginia Roberts said in new court filings that the lawyer would chat with Epstein as she performed a sex act on the billionaire . Speaking in an emphatic interview on the Today show , Dershowitz again accused Roberts of ' making the whole thing up ' and said her lawyers are putting ' real ' rape victims ' in a terrible position ' . ' I was never in the presence of a single underage woman , ' he said . ' I never saw [ Epstein ] doing anything improper . I was not a witness . I was not a participant . And I will prove it . '
@highlight
Alan Dershowitz was named by Virginia Roberts , who says she was just 17 when she had sex with friends of pedophile Jeffrey Epstein
@highlight
In new filings , she said Dershowitz chatted with Epstein while she performed a sex act on him
@highlight
On the Today show on Thursday , Dershowitz said he was never in the presence of underage girls or saw anything improper around Epstein
@highlight
He said Roberts ' lawyers were putting ' real ' victims in a ' terrible position
@highlight
' Dershowitz has now made a number of legal filings to clear his name through the court system and urged Prince Andrew to do the same
@highlight
Buckingham Palace has issued strongly - worded denials of the allegations
|
ศาสตราจารย์ด้านกฎหมายของฮาร์วาร์ดตั้งชื่อกับเจ้าชายแอนดรูในคดี 'Sex Slave' ในวันนี้ยืนยันว่าเขาไม่เคยเห็นอะไรที่ไม่เหมาะสมที่บ้านของเพื่อนเฒ่าหัวงูมหาเศรษฐีของพวกเขา Jeffrey Epstein Alan Dershowitz 's การเรียกร้องในวันพฤหัสบดีมาเพียงหนึ่งวันหลังจากผู้กล่าวหา Virginia Roberts กล่าวในการยื่นศาลใหม่ว่าทนายความจะแชทกับ Epstein ขณะที่เธอทำหน้าที่ทางเพศบนมหาเศรษฐี การพูดในการสัมภาษณ์ที่สำคัญในรายการวันนี้ Dershowitz กล่าวหาอีกครั้ง Roberts จาก 'การทำสิ่งทั้งหมด' และกล่าวว่าทนายความของเธอกำลังนำ 'ผู้ตกเป็นเหยื่อการข่มขืน' ของจริง 'ไว้ในตำแหน่งที่น่ากลัว' 'ฉันไม่เคยอยู่ต่อหน้าผู้หญิงที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะคนเดียว' เขากล่าว 'ฉันไม่เคยเห็น [Epstein] ทำอะไรที่ไม่เหมาะสม ฉันไม่ใช่พยาน ฉันไม่ใช่ผู้เข้าร่วม และฉันจะพิสูจน์มัน '
@highlight
Alan Dershowitz ได้รับการตั้งชื่อโดย Virginia Roberts ซึ่งบอกว่าเธออายุแค่ 17 เมื่อเธอมีเพศสัมพันธ์กับเพื่อนของเฒ่าหัวงู Jeffrey Epstein
@highlight
ในการยื่นเอกสารใหม่เธอพูดว่า Dershowitz คุยกับ Epstein ในขณะที่เธอแสดงการมีเพศสัมพันธ์กับเขา
@highlight
ในการแสดงวันนี้ในวันพฤหัสบดี Dershowitz กล่าวว่าเขาไม่เคยอยู่ต่อหน้าเด็กหญิงที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะหรือเห็นอะไรที่ไม่เหมาะสมรอบ Epstein
@highlight
เขากล่าวว่า Roberts 'นักกฎหมายกำลังวางเหยื่อ' ของจริง 'ไว้ในตำแหน่งที่น่ากลัว
@highlight
'Dershowitz ได้ทำการยื่นเอกสารทางกฎหมายจำนวนหนึ่งเพื่อล้างชื่อของเขาผ่านระบบศาลและกระตุ้น Prince Andrew เพื่อทำเช่นเดียวกัน
@highlight
พระราชวังบัคกิ้งแฮมได้ออกอย่างยิ่ง - การปฏิเสธคำพูดของข้อกล่าวหา
|
' It is emphatically denied that the Duke of York had any form of sexual contact or relationship with @placeholder , ' a spokesperson said .
|
'มันถูกปฏิเสธอย่างเด่นชัดว่า the Duke of York มีรูปแบบของการติดต่อทางเพศหรือความสัมพันธ์กับ @placeholder' โฆษกกล่าว
|
['Harvard', 'Jeffrey Epstein', 'Buckingham Palace', 'Alan Dershowitz', 'Roberts', 'Epstein', 'Virginia Roberts', 'Dershowitz', 'Andrew']
|
['Harvard', 'Jeffrey Epstein', 'Buckingham Palace', 'Alan Dershowitz', 'Roberts', 'Epstein', 'Virginia Roberts', 'Dershowitz ',' Andrew ']
|
{'text': ['Harvard', 'Andrew', 'Jeffrey Epstein', 'Alan Dershowitz', 'Virginia Roberts', 'Epstein', 'Dershowitz', 'Roberts', 'Epstein', 'Alan Dershowitz', 'Virginia Roberts', 'Jeffrey Epstein', 'Dershowitz', 'Epstein', 'Dershowitz', 'Epstein', 'Roberts', 'Dershowitz', 'Andrew', 'Buckingham Palace'], 'start': [2, 42, 173, 190, 259, 334, 443, 468, 667, 780, 809, 895, 947, 971, 1058, 1153, 1180, 1261, 1371, 1404], 'end': [9, 48, 188, 205, 275, 341, 453, 475, 674, 795, 825, 910, 957, 978, 1068, 1160, 1187, 1271, 1377, 1421]}
|
['Roberts', 'Virginia Roberts']
|
['Roberts', 'Virginia Roberts']
|
{'passage': 63580, 'query': 97542}
| 0.893474 | 0.891236 | 0.993996 | 1 |
WASHINGTON ( CNN ) -- As the Democratic primary race heats up between Sens . Hillary Clinton and Barack Obama , the delegate estimate between the two remains extremely close . For the first time , Democratic superdelegates may decide their party 's nominee . But what exactly is a delegate and why are they so important to Obama and Clinton , and Sen. John McCain and former Arkansas Gov. Mike Huckabee on the Republican side ? The magic number of delegates needed to win the Democratic nomination is 2,025 out of 4,049 total number of delegates . For Republicans , the number needed is much less -- 1,191 delegates to secure the party 's nomination out of 2,380 total delegates .
@highlight
CNN answers your questions about the role delegates play in the presidential race
@highlight
Find out the difference between delegates and " superdelegates " for Democrats
@highlight
There are no Republican superdelegates
|
WASHINGTON (CNN) - ในขณะที่การแข่งขันหลักของประชาธิปไตยร้อนขึ้นระหว่าง Sens Hillary Clinton และ Barack Obama ผู้แทนประมาณการระหว่างทั้งสองยังคงอยู่ใกล้มาก เป็นครั้งแรกที่ประชาธิปไตย Superdelegates อาจเป็นผู้ตัดสินผู้ได้รับการเสนอชื่อพรรคของพวกเขา แต่สิ่งที่เป็นตัวแทนคืออะไรและทำไมพวกเขาถึงมีความสำคัญต่อ Obama และ Clinton และ Sen. John McCain และอดีต Arkansas Gov. Mike Huckabee ทางด้านสาธารณรัฐ? จำนวนผู้ได้รับมอบหมายที่จำเป็นต้องได้รับการเสนอชื่อจากประชาธิปไตยคือ 2,025 จากจำนวนผู้ได้รับมอบหมายทั้งหมด 4,049 คน สำหรับรีพับลิกันจำนวนที่ต้องการน้อยกว่ามาก - 1,191 ผู้แทนเพื่อรักษาความปลอดภัยการเสนอชื่อของพรรคจากผู้ได้รับมอบหมายทั้งหมด 2,380 คน
@highlight
CNN ตอบคำถามของคุณเกี่ยวกับบทบาทที่ได้รับมอบหมายในการแข่งขันชิงตำแหน่งประธานาธิบดี
@highlight
ค้นหาความแตกต่างระหว่างผู้ได้รับมอบหมายและ "superdelegates" สำหรับพรรคเดโมแครต
@highlight
ไม่มีพรรครีพับลิกัน superdelegates
|
For Democrats , there are two types of delegates within the @placeholder : pledged and unpledged .
|
สำหรับพรรคเดโมแครตมีผู้ได้รับมอบหมายสองประเภทภายใน @placeholder: จำนำและไม่ได้แยกออก
|
['Mike Huckabee', 'Republican', 'Republicans', 'Barack Obama', 'John McCain', 'WASHINGTON', 'Obama', 'Democratic', 'Hillary Clinton', 'Arkansas', 'Clinton', 'CNN']
|
['John McCain', 'รีพับลิกัน', 'รีพับลิกัน', 'WASHINGTON Obama' ',' Hillary Clinton ',' Arkansas ',' Clinton ',' CNN ']
|
{'text': ['WASHINGTON', 'CNN', 'Democratic', 'Hillary Clinton', 'Barack Obama', 'Democratic', 'Obama', 'Clinton', 'John McCain', 'Arkansas', 'Mike Huckabee', 'Republican', 'Democratic', 'Republicans', 'CNN', 'Republican'], 'start': [0, 12, 27, 74, 94, 191, 315, 325, 343, 366, 380, 401, 466, 541, 678, 872], 'end': [10, 15, 37, 89, 106, 201, 320, 332, 354, 374, 393, 411, 476, 552, 681, 882]}
|
['Democratic']
|
['ประชาธิปไตย']
|
{'passage': 63581, 'query': 97543}
| 0.868274 | 0.616582 | 0.838358 | 0.907124 |
WASHINGTON ( CNN ) -- As the Democratic primary race heats up between Sens . Hillary Clinton and Barack Obama , the delegate estimate between the two remains extremely close . For the first time , Democratic superdelegates may decide their party 's nominee . But what exactly is a delegate and why are they so important to Obama and Clinton , and Sen. John McCain and former Arkansas Gov. Mike Huckabee on the Republican side ? The magic number of delegates needed to win the Democratic nomination is 2,025 out of 4,049 total number of delegates . For Republicans , the number needed is much less -- 1,191 delegates to secure the party 's nomination out of 2,380 total delegates .
@highlight
CNN answers your questions about the role delegates play in the presidential race
@highlight
Find out the difference between delegates and " superdelegates " for Democrats
@highlight
There are no Republican superdelegates
|
WASHINGTON (CNN) - ในขณะที่การแข่งขันหลักของประชาธิปไตยร้อนขึ้นระหว่าง Sens Hillary Clinton และ Barack Obama ผู้แทนประมาณการระหว่างทั้งสองยังคงอยู่ใกล้มาก เป็นครั้งแรกที่ประชาธิปไตย Superdelegates อาจเป็นผู้ตัดสินผู้ได้รับการเสนอชื่อพรรคของพวกเขา แต่สิ่งที่เป็นตัวแทนคืออะไรและทำไมพวกเขาถึงมีความสำคัญต่อ Obama และ Clinton และ Sen. John McCain และอดีต Arkansas Gov. Mike Huckabee ทางด้านสาธารณรัฐ? จำนวนผู้ได้รับมอบหมายที่จำเป็นต้องได้รับการเสนอชื่อจากประชาธิปไตยคือ 2,025 จากจำนวนผู้ได้รับมอบหมายทั้งหมด 4,049 คน สำหรับรีพับลิกันจำนวนที่ต้องการน้อยกว่ามาก - 1,191 ผู้แทนเพื่อรักษาความปลอดภัยการเสนอชื่อของพรรคจากผู้ได้รับมอบหมายทั้งหมด 2,380 คน
@highlight
CNN ตอบคำถามของคุณเกี่ยวกับบทบาทที่ได้รับมอบหมายในการแข่งขันชิงตำแหน่งประธานาธิบดี
@highlight
ค้นหาความแตกต่างระหว่างผู้ได้รับมอบหมายและ "superdelegates" สำหรับพรรคเดโมแครต
@highlight
ไม่มีพรรครีพับลิกัน superdelegates
|
Of those , 26 have already expressed support for McCain and three for @placeholder .
|
ในบรรดา 26 ได้แสดงการสนับสนุน McCain และสามสำหรับ @placeholder
|
['Mike Huckabee', 'Republican', 'Republicans', 'Barack Obama', 'John McCain', 'WASHINGTON', 'Obama', 'Democratic', 'Hillary Clinton', 'Arkansas', 'Clinton', 'CNN']
|
['John McCain', 'รีพับลิกัน', 'รีพับลิกัน', 'WASHINGTON Obama' ',' Hillary Clinton ',' Arkansas ',' Clinton ',' CNN ']
|
{'text': ['WASHINGTON', 'CNN', 'Democratic', 'Hillary Clinton', 'Barack Obama', 'Democratic', 'Obama', 'Clinton', 'John McCain', 'Arkansas', 'Mike Huckabee', 'Republican', 'Democratic', 'Republicans', 'CNN', 'Republican'], 'start': [0, 12, 27, 74, 94, 191, 315, 325, 343, 366, 380, 401, 466, 541, 678, 872], 'end': [10, 15, 37, 89, 106, 201, 320, 332, 354, 374, 393, 411, 476, 552, 681, 882]}
|
['Mike Huckabee']
|
['Mike Huckabee']
|
{'passage': 63581, 'query': 97544}
| 0.868274 | 0.836156 | 0.838358 | 1 |
( WIRED ) -- Apple is a powerhouse of ingenuity , patenting ideas as soon as an engineer can scratch them down on paper ( or iPad ) . Around three dozen Apple patents made their way through the U.S. Patent and Trademark Office this week alone . Here we share three of the most notable -- one helps prevent cracked cover glass , another would deliver power to multiple devices with just a single adapter , and a third is a far - reaching location - based services patent that could keep Apple 's competitors on their toes . First off , Apple has come up with a solution for keeping the glass on the back of your iDevice from breaking in the event of a fall . Obviously , the simplest solution would be to avoid glass screens altogether , but if glass is going to stay , it should be made more resilient .
@highlight
One of Apple 's most recent patents helps protect glass screens by using a shock mount
@highlight
Another patent filed by Apple is for an adapter for multiple DC - to - DC converters
@highlight
A third patent involves the use of location - based services
|
(Wired) - Apple เป็นโรงไฟฟ้าแห่งความเฉลียวฉลาดแนวคิดการจดสิทธิบัตรทันทีที่วิศวกรสามารถเกาลงบนกระดาษ (หรือ iPad) สิทธิบัตรแอปเปิ้ลประมาณสามโหลเดินทางผ่านสำนักงานสิทธิบัตรและเครื่องหมายการค้าของสหรัฐอเมริกาในสัปดาห์นี้เพียงลำพัง ที่นี่เราแบ่งปันสามสิ่งที่โดดเด่นที่สุด - หนึ่งช่วยป้องกันกระจกปกร้าวอีกอันหนึ่งจะส่งมอบพลังงานให้กับอุปกรณ์หลายเครื่องด้วยอะแดปเตอร์เพียงตัวเดียวและหนึ่งในสามเป็นสิทธิบัตรที่ใช้บริการตามสถานที่ บนนิ้วเท้าของพวกเขา ก่อนอื่นแอปเปิ้ลได้มาพร้อมกับวิธีแก้ปัญหาสำหรับการรักษาแก้วไว้ที่ด้านหลังของ iDevice ของคุณจากการแตกในกรณีที่ตก เห็นได้ชัดว่าทางออกที่ง่ายที่สุดคือการหลีกเลี่ยงหน้าจอแก้วโดยสิ้นเชิง แต่ถ้าแก้วจะอยู่ต่อไปก็ควรจะทำให้ยืดหยุ่นได้มากขึ้น
@highlight
หนึ่งในสิทธิบัตรล่าสุดของ Apple ช่วยปกป้องหน้าจอแก้วโดยใช้การติดตั้งช็อต
@highlight
สิทธิบัตรอื่นที่ยื่นโดย Apple สำหรับอะแดปเตอร์สำหรับตัวแปลงหลาย DC - ถึง - DC Converters
@highlight
สิทธิบัตรที่สามเกี่ยวข้องกับการใช้บริการตามตำแหน่ง
|
Apple 's patent details an adapter that would have multiple , daisy - chained DC - to-<@placeholder > converters ( either in the adapter itself , or the cord or a connector ) , supplying power to more than one device .
|
รายละเอียดสิทธิบัตรของ Apple เป็นอะแดปเตอร์ที่มีหลาย Daisy - DC ที่ถูกล่ามโซ่ - ถึง - <@placeholder> ตัวแปลง (ไม่ว่าจะในอะแดปเตอร์เองหรือสายไฟหรือตัวเชื่อมต่อ) ส่งพลังงานให้กับอุปกรณ์มากกว่าหนึ่งตัว
|
['U.S. Patent and Trademark Office', 'WIRED', 'DC', 'iDevice', 'Apple', 'iPad']
|
['เรา. สำนักงานสิทธิบัตรและเครื่องหมายการค้า ',' wired ',' DC ',' iDevice ',' Apple ',' iPad ']
|
{'text': ['WIRED', 'Apple', 'iPad', 'Apple', 'U.S. Patent and Trademark Office', 'Apple', 'Apple', 'iDevice', 'Apple', 'Apple', 'DC', 'DC'], 'start': [1, 11, 121, 147, 188, 473, 519, 595, 801, 915, 952, 958], 'end': [6, 16, 125, 152, 220, 478, 524, 602, 806, 920, 954, 960]}
|
['DC']
|
['DC']
|
{'passage': 63582, 'query': 97545}
| 0.823303 | 0.820792 | 0.85567 | 1 |
( CNN ) -- In most of the old TV Westerns , there was a moment at the end where the cowboy rode away . He 's delivered justice , empowered the townsfolk and ended the crisis . The good guy knows he will be needed elsewhere . It 's mythology , of course ; the historical American West was bloody and brutal and often without honor . But there were still a lot of people who hoped the cowboy icon was precisely the self - image Texas Gov. Rick Perry was realizing as he took the stage to make an announcement about his " exciting future plans . " But this is not the scene where the cowboy rides away . It 's a bit more like the one where he refuses to leave the saloon and has to be thrown out onto the street .
@highlight
James Moore : Rick Perry says he wo n't run for governor again but was vague on future plans
@highlight
Moore : Perry will run for president , even though his extremism is out of step
@highlight
Perry will use remaining time in office to raise money , launch Super PAC , he says
@highlight
Moore : He gave millions to corporations but has abysmal record on education , health care
|
(CNN) - ในส่วนใหญ่ของ TV Westerns ส่วนใหญ่มีช่วงเวลาหนึ่งในตอนท้ายที่คาวบอยขี่ม้าออกไป เขาส่งมอบความยุติธรรมให้อำนาจแก่ชาวเมืองและยุติวิกฤต คนดีรู้ว่าเขาจะต้องการที่อื่น แน่นอนว่าเป็นตำนาน; ประวัติศาสตร์อเมริกันตะวันตกมีเลือดและโหดร้ายและมักจะไม่มีเกียรติ แต่ยังมีผู้คนจำนวนมากที่หวังว่าไอคอนคาวบอยนั้นเป็นภาพตัวเอง - ภาพ Texas รัฐบาล Rick Perry ได้ตระหนักถึงการที่เขาขึ้นเวทีเพื่อประกาศเกี่ยวกับ "แผนการในอนาคตที่น่าตื่นเต้น" ของเขา นี่ไม่ใช่ฉากที่คาวบอยขี่ไป มันเป็นเหมือนที่เขาปฏิเสธที่จะออกจากห้องนั่งเล่นและต้องถูกโยนออกไปที่ถนน
@highlight
James Moore: Rick Perry กล่าวว่าเขาไม่ได้ลงสมัครรับตำแหน่งผู้ว่าราชการอีกครั้ง แต่คลุมเครือในแผนการในอนาคต
@highlight
มัวร์: เพอร์รี่จะลงสมัครรับตำแหน่งประธานาธิบดีแม้ว่าความคลั่งไคล้ของเขาจะไม่อยู่ในขั้นตอน
@highlight
เพอร์รี่จะใช้เวลาที่เหลืออยู่ในสำนักงานเพื่อหาเงินเปิดตัว Super PAC เขากล่าว
@highlight
มัวร์: เขามอบเงินหลายล้านให้กับ บริษัท แต่มีประวัติสุดยอดเกี่ยวกับการศึกษาการดูแลสุขภาพ
|
@placeholder has always been a job engine because of natural resources , weather and people , not politicians .
|
@placeholder เป็นเครื่องมือในการทำงานเสมอเพราะทรัพยากรธรรมชาติสภาพอากาศและผู้คนไม่ใช่นักการเมือง
|
['Perry', 'Super PAC', 'Texas', 'TV Westerns', 'Rick Perry', 'Moore', 'American West', 'CNN', 'James Moore']
|
['Perry', 'Super Pac', 'Perry', 'TV Westerns', 'James Moore', 'Moore', 'American West' ']
|
{'text': ['CNN', 'TV Westerns', 'American West', 'Texas', 'Rick Perry', 'James Moore', 'Rick Perry', 'Moore', 'Perry', 'Perry', 'Super PAC', 'Moore'], 'start': [1, 28, 259, 412, 423, 702, 715, 804, 811, 893, 956, 986], 'end': [4, 39, 272, 417, 433, 713, 725, 809, 816, 898, 965, 991]}
|
['Texas']
|
['Texas']
|
{'passage': 63583, 'query': 97546}
| 0.84291 | 0.815358 | 0.84959 | 1 |
( CNN ) -- In business , it might pay to keep the customer happy , but how far should you go just to keep the peace ? Thanks to new technology , a bad review now cuts both ways and the peer review is increasingly a feature of everything from holidays and restaurants to cab rides and flat shares . For Bereket Hagos , who drives an Uber car in central London , the two - way street of peer reviews has democratized a process that was normally arbitrated by employers . " You just deal directly with the customer and that means there 's real respect , " he told CNN . Uber runs a five - star rating system for both drivers and customers , which Hagos says has a tendency to keep the reviews honest .
@highlight
From holidays and restaurants to cab rides and flat shares , business is increasingly driven by peer reviews
@highlight
For employees , peer reviews put appraisals into the hands of customers rather than bosses
@highlight
TrustYou aggregates peer reviews for more than 250 hospitality industry websites
@highlight
It says that peer reviews are now the No.1 factor in influencing consumer choices
|
(CNN) - ในธุรกิจมันอาจจ่ายเงินเพื่อให้ลูกค้ามีความสุข แต่คุณควรไปไกลแค่ไหนเพื่อรักษาความสงบสุข? ต้องขอบคุณเทคโนโลยีใหม่การตรวจสอบที่ไม่ดีทำให้ทั้งสองวิธีลดลงและการตรวจสอบโดยเพื่อนเป็นคุณลักษณะของทุกสิ่งตั้งแต่วันหยุดและร้านอาหารไปจนถึงการขี่รถแท็กซี่และหุ้นแบน สำหรับ Bereket Hagos ผู้ขับขี่รถยนต์ Uber ในใจกลางเมือง London ทั้งสองทางถนนรีวิวจากเพื่อนได้ทำให้กระบวนการประชาธิปไตยเป็นไปตามกระบวนการที่นายจ้างตัดสินโดยปกติ “ คุณเพียงแค่จัดการกับลูกค้าโดยตรงและนั่นหมายความว่ามีความเคารพอย่างแท้จริง” เขากล่าวกับซีเอ็นเอ็น Uber ดำเนินการระบบการจัดอันดับห้าดาวสำหรับทั้งไดรเวอร์และลูกค้าซึ่ง Hagos กล่าวว่ามีแนวโน้มที่จะรักษาความคิดเห็นที่ซื่อสัตย์
@highlight
ตั้งแต่วันหยุดและร้านอาหารไปจนถึงการขี่รถแท็กซี่และหุ้นแฟลตธุรกิจได้รับแรงผลักดันมากขึ้นจากบทวิจารณ์ของเพื่อน
@highlight
สำหรับพนักงานบทวิจารณ์โดยเพื่อน
@highlight
Trustyou รวมบทวิจารณ์จากเพื่อนสำหรับเว็บไซต์อุตสาหกรรมการบริการมากกว่า 250 แห่ง
@highlight
มันบอกว่าตอนนี้ความคิดเห็นของเพื่อนเป็นปัจจัยอันดับที่ 1 ในการเลือกตัวเลือกของผู้บริโภค
|
Responding to negative feedback is always a delicate operation for vendors and service providers and @placeholder says the professional reputation of a client often hinges on how it responds to a flame from a customer .
|
การตอบสนองต่อข้อเสนอแนะเชิงลบนั้นเป็นการดำเนินการที่ละเอียดอ่อนสำหรับผู้ขายและผู้ให้บริการและ @placeholder กล่าวว่าชื่อเสียงระดับมืออาชีพของลูกค้ามักจะขึ้นอยู่กับวิธีการตอบสนองต่อเปลวไฟจากลูกค้า
|
['Uber', 'Hagos', 'London', 'TrustYou', 'CNN', 'Bereket Hagos']
|
['uber', 'Hagos', 'London', 'Trustyou', 'Cnn', 'Bereket Hagos']
|
{'text': ['CNN', 'Bereket Hagos', 'Uber', 'London', 'CNN', 'Uber', 'Hagos', 'TrustYou'], 'start': [1, 295, 324, 344, 545, 550, 624, 909], 'end': [4, 308, 328, 350, 548, 554, 629, 917]}
|
['TrustYou']
|
['เชื่อคุณ']
|
{'passage': 63584, 'query': 97547}
| 0.835652 | 0.861408 | 0.918396 | 0.876858 |
With just two days until the historic vote on Scottish independence , campaigners on both sides are doing everything they can to drum up crucial last - minute support . But when a trio of celebrities egged - on crowds at an anti - independence campaign in London , critics were quick to question their motives - as none of the three speakers was Scottish . Bob Geldof , Eddie Izzard and Al Murray pleaded with a packed Trafalgar Square last night to remain part of the 307 - year - old union at a Let 's Stay Together rally . Twitter users were quick to express their bemusement , however , with one saying of Irish - born Geldof 's involvement : ' I thought it was impossible for my mind to be anymore set . '
@highlight
Celebrities weighed in on debate at Trafalgar Square in London yesterday
@highlight
Irish Bob Geldof said ' We 're all f * * * * * * fed up ' with Westminster
@highlight
Eddie Izzard , born in Yemen , said event helped show Scots England ' cares '
@highlight
Al Murray from Buckinghamshire said likes Britain because ' it 's vague '
@highlight
Yes - voters quick to criticise trio and ask why they had become involved
@highlight
Later Geldof accused Yes campaigners of ' going off in a huff '
|
เพียงสองวันจนกระทั่งการลงคะแนนเสียงในประวัติศาสตร์เกี่ยวกับความเป็นอิสระของสก็อตผู้รณรงค์ทั้งสองฝ่ายกำลังทำทุกอย่างที่ทำได้เพื่อเพิ่มการสนับสนุนครั้งสุดท้าย - นาทีสุดท้าย แต่เมื่อสามคนของคนดังไข่ - บนฝูงชนในการรณรงค์ต่อต้านอิสรภาพใน Bob นักวิจารณ์ได้ตั้งคำถามกับแรงจูงใจของพวกเขาอย่างรวดเร็ว - เนื่องจากไม่มีวิทยากรสามคนเป็นชาวสก็อต Geldof Al, Eddie Izzard และ Murray Trafalgar Square อ้อนวอนด้วย Stay Together เมื่อคืนที่ผ่านมาเพื่อเป็นส่วนหนึ่งของ 307 - ปี - สหภาพเก่า การชุมนุม อย่างไรก็ตามผู้ใช้ Twitter นั้นรวดเร็วในการแสดงความผิดปกติของพวกเขาด้วยการมีส่วนร่วมของชาวไอริช - เกิด - เกิด Geldof: 'ฉันคิดว่ามันเป็นไปไม่ได้เลยที่จิตใจของฉันจะได้รับการตั้งค่าอีกต่อไป '
@highlight
คนดังชั่งน้ำหนักในการอภิปรายที่ Trafalgar Square ใน London เมื่อวานนี้
@highlight
ไอริช Bob Geldof กล่าวว่า 'เรา' ทั้งหมด f * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
@highlight
Eddie Izzard เกิดที่ Yemen กล่าวว่าเหตุการณ์ช่วยแสดงสก็อตประเทศอังกฤษ 'Cares'
@highlight
Al Murray จาก Buckinghamshire กล่าวว่าชอบ Britain เพราะ 'มันคลุมเครือ'
@highlight
ใช่ - ผู้มีสิทธิเลือกตั้งอย่างรวดเร็วในการวิพากษ์วิจารณ์ทั้งสามคนและถามว่าทำไมพวกเขาถึงมีส่วนร่วม
@highlight
หลังจากนั้น Geldof กล่าวหาว่าใช่นักรณรงค์ของ 'Going Off In a Huff'
|
that the @placeholder are fed up with Westminster , ' he told crowds .
|
ว่า @placeholder เบื่อหน่ายกับ Westminster เขาบอกกับฝูงชน
|
['Westminster', "Let 's Stay Together", 'Geldof', 'Eddie Izzard', 'Yemen', 'Al Murray', 'England', 'Bob Geldof', 'Irish', 'Scots', 'London', 'Buckinghamshire', 'Yes', 'Scottish', 'Britain', 'Trafalgar Square', 'Twitter']
|
['Westminster', "Let 'S Yemen Al",' Geldof ',' Eddie Izzard ',' Murray ',' England Bob ',' Geldof ',' > London ',' Irish ',' Scots ',' Buckinghamshire ',' Britain ',' ใช่ ',' Scottish ',' Trafalgar ',' Square Twitter ']
|
{'text': ['Scottish', 'London', 'Scottish', 'Bob Geldof', 'Eddie Izzard', 'Al Murray', 'Trafalgar Square', "Let's Stay Together", 'Twitter', 'Irish', 'Geldof', 'Trafalgar Square', 'London', 'Irish', 'Bob Geldof', 'Westminster', 'Eddie Izzard', 'Yemen', 'Scots', 'England', 'Al Murray', 'Buckinghamshire', 'Britain', 'Geldof', 'Yes'], 'start': [46, 248, 337, 347, 359, 376, 408, 482, 509, 591, 602, 732, 752, 780, 786, 834, 857, 879, 909, 915, 942, 957, 984, 1113, 1128], 'end': [54, 254, 345, 357, 371, 385, 424, 501, 516, 596, 608, 748, 758, 785, 796, 845, 869, 884, 914, 922, 951, 972, 991, 1119, 1131]}
|
['Scots', 'Scottish']
|
['Scots', 'Scottish']
|
{'passage': 63585, 'query': 97548}
| 0.906046 | 0.879626 | 0.901276 | 1 |
With just two days until the historic vote on Scottish independence , campaigners on both sides are doing everything they can to drum up crucial last - minute support . But when a trio of celebrities egged - on crowds at an anti - independence campaign in London , critics were quick to question their motives - as none of the three speakers was Scottish . Bob Geldof , Eddie Izzard and Al Murray pleaded with a packed Trafalgar Square last night to remain part of the 307 - year - old union at a Let 's Stay Together rally . Twitter users were quick to express their bemusement , however , with one saying of Irish - born Geldof 's involvement : ' I thought it was impossible for my mind to be anymore set . '
@highlight
Celebrities weighed in on debate at Trafalgar Square in London yesterday
@highlight
Irish Bob Geldof said ' We 're all f * * * * * * fed up ' with Westminster
@highlight
Eddie Izzard , born in Yemen , said event helped show Scots England ' cares '
@highlight
Al Murray from Buckinghamshire said likes Britain because ' it 's vague '
@highlight
Yes - voters quick to criticise trio and ask why they had become involved
@highlight
Later Geldof accused Yes campaigners of ' going off in a huff '
|
เพียงสองวันจนกระทั่งการลงคะแนนเสียงในประวัติศาสตร์เกี่ยวกับความเป็นอิสระของสก็อตผู้รณรงค์ทั้งสองฝ่ายกำลังทำทุกอย่างที่ทำได้เพื่อเพิ่มการสนับสนุนครั้งสุดท้าย - นาทีสุดท้าย แต่เมื่อสามคนของคนดังไข่ - บนฝูงชนในการรณรงค์ต่อต้านอิสรภาพใน Bob นักวิจารณ์ได้ตั้งคำถามกับแรงจูงใจของพวกเขาอย่างรวดเร็ว - เนื่องจากไม่มีวิทยากรสามคนเป็นชาวสก็อต Geldof Al, Eddie Izzard และ Murray Trafalgar Square อ้อนวอนด้วย Stay Together เมื่อคืนที่ผ่านมาเพื่อเป็นส่วนหนึ่งของ 307 - ปี - สหภาพเก่า การชุมนุม อย่างไรก็ตามผู้ใช้ Twitter นั้นรวดเร็วในการแสดงความผิดปกติของพวกเขาด้วยการมีส่วนร่วมของชาวไอริช - เกิด - เกิด Geldof: 'ฉันคิดว่ามันเป็นไปไม่ได้เลยที่จิตใจของฉันจะได้รับการตั้งค่าอีกต่อไป '
@highlight
คนดังชั่งน้ำหนักในการอภิปรายที่ Trafalgar Square ใน London เมื่อวานนี้
@highlight
ไอริช Bob Geldof กล่าวว่า 'เรา' ทั้งหมด f * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
@highlight
Eddie Izzard เกิดที่ Yemen กล่าวว่าเหตุการณ์ช่วยแสดงสก็อตประเทศอังกฤษ 'Cares'
@highlight
Al Murray จาก Buckinghamshire กล่าวว่าชอบ Britain เพราะ 'มันคลุมเครือ'
@highlight
ใช่ - ผู้มีสิทธิเลือกตั้งอย่างรวดเร็วในการวิพากษ์วิจารณ์ทั้งสามคนและถามว่าทำไมพวกเขาถึงมีส่วนร่วม
@highlight
หลังจากนั้น Geldof กล่าวหาว่าใช่นักรณรงค์ของ 'Going Off In a Huff'
|
' This is our time to show @placeholder that we care .
|
'นี่เป็นเวลาของเราที่จะแสดง @placeholder ที่เราใส่ใจ
|
['Westminster', "Let 's Stay Together", 'Geldof', 'Eddie Izzard', 'Yemen', 'Al Murray', 'England', 'Bob Geldof', 'Irish', 'Scots', 'London', 'Buckinghamshire', 'Yes', 'Scottish', 'Britain', 'Trafalgar Square', 'Twitter']
|
['Westminster', "Let 'S Yemen Al",' Geldof ',' Eddie Izzard ',' Murray ',' England Bob ',' Geldof ',' > London ',' Irish ',' Scots ',' Buckinghamshire ',' Britain ',' ใช่ ',' Scottish ',' Trafalgar ',' Square Twitter ']
|
{'text': ['Scottish', 'London', 'Scottish', 'Bob Geldof', 'Eddie Izzard', 'Al Murray', 'Trafalgar Square', "Let's Stay Together", 'Twitter', 'Irish', 'Geldof', 'Trafalgar Square', 'London', 'Irish', 'Bob Geldof', 'Westminster', 'Eddie Izzard', 'Yemen', 'Scots', 'England', 'Al Murray', 'Buckinghamshire', 'Britain', 'Geldof', 'Yes'], 'start': [46, 248, 337, 347, 359, 376, 408, 482, 509, 591, 602, 732, 752, 780, 786, 834, 857, 879, 909, 915, 942, 957, 984, 1113, 1128], 'end': [54, 254, 345, 357, 371, 385, 424, 501, 516, 596, 608, 748, 758, 785, 796, 845, 869, 884, 914, 922, 951, 972, 991, 1119, 1131]}
|
['Scots', 'Scottish']
|
['Scots', 'Scottish']
|
{'passage': 63585, 'query': 97549}
| 0.906046 | 0.854685 | 0.901276 | 1 |
( CNN ) -- The president of Liberia spoke Friday on the sexual assault of an 8 - year - old Liberian refugee in Phoenix , Arizona , decrying reports that the parents believe their family has been shamed by the girl . President Ellen Johnson Sirleaf says the girl , her family and the alleged rapists should receive counseling . " This is not a question of shame on the family . It is the question of an assault on a young child . That can not be tolerated , " said President Ellen Johnson Sirleaf , speaking by telephone . Police have charged four boys , ages 9 to 14 , in the case . The boys also are Liberian refugees .
@highlight
President Sirleaf speaks about Arizona sexual assault of refugee , 8
@highlight
Four boys , ages 9 to 14 , also refugees , are charged in the case
@highlight
Sirleaf says , " This is not a question of shame on the family "
@highlight
Liberia 's ambassador to U.S. says he will join efforts to help the girl
|
(CNN) - ประธานาธิบดีของ Liberia พูดถึงวันศุกร์เกี่ยวกับการข่มขืนทางเพศของ 8 - ปี - ผู้ลี้ภัยชาวไลบีเรียเก่าใน Phoenix, Arizona, ประณามรายงานว่าผู้ปกครองเชื่อว่าครอบครัวของพวกเขาถูกเด็กผู้หญิง ประธานาธิบดี Ellen Johnson Sirleaf กล่าวว่าหญิงสาวครอบครัวของเธอและผู้ข่มขืนที่ถูกกล่าวหาควรได้รับการให้คำปรึกษา “ นี่ไม่ใช่คำถามของความอับอายในครอบครัวมันเป็นคำถามของการโจมตีเด็กเล็กที่ไม่สามารถทนได้” ประธานาธิบดี Ellen Johnson Sirleaf กล่าวทางโทรศัพท์ ตำรวจเรียกเก็บเงินสี่เด็กอายุ 9 ถึง 14 ปีในกรณีนี้ เด็กชายยังเป็นผู้ลี้ภัยชาวไลบีเรีย
@highlight
ประธานาธิบดี Sirleaf พูดถึง Arizona การข่มขืนทางเพศของผู้ลี้ภัย 8
@highlight
เด็กชายสี่คนอายุ 9 ถึง 14 ปีผู้ลี้ภัยจะถูกตั้งข้อหาในคดีนี้
@highlight
Sirleaf กล่าวว่า "นี่ไม่ใช่คำถามเรื่องความอัปยศในครอบครัว"
@highlight
Liberia เอกอัครราชทูตของ U.S. กล่าวว่าเขาจะเข้าร่วมความพยายามในการช่วยเหลือผู้หญิงคนนั้น
|
He said rape was not against the law in @placeholder until 2006 .
|
เขากล่าวว่าการข่มขืนไม่ผิดกฎหมายใน @placeholder จนถึงปี 2549
|
['Sirleaf', 'Arizona', 'Phoenix', 'Liberian', 'Liberia', 'U.S.', 'Ellen Johnson Sirleaf', 'CNN']
|
['Sirleaf', 'Arizona', 'Phoenix', 'Liberian', 'Liberia', 'U.S.', 'Ellen Johnson Sirleaf', 'CNN']
|
{'text': ['CNN', 'Liberia', 'Liberian', 'Phoenix', 'Arizona', 'Ellen Johnson Sirleaf', 'Ellen Johnson Sirleaf', 'Liberian', 'Sirleaf', 'Arizona', 'Sirleaf', 'Liberia', 'U.S.'], 'start': [1, 26, 86, 106, 115, 218, 458, 580, 620, 641, 764, 837, 861], 'end': [4, 33, 94, 113, 122, 239, 479, 588, 627, 648, 771, 844, 865]}
|
['Liberia', 'Liberian']
|
['Liberia', 'ไลบีเรีย']
|
{'passage': 63586, 'query': 97550}
| 0.928788 | 0.866734 | 1 | 0.857303 |
Jerusalem ( CNN)They prayed for the best but feared for the worst when a gunman stormed into a Jewish store in east Paris and unleashed terror just hours before Shabbat on Friday . Now , four days after Yoav Hattab , 21 , Yohan Cohen , 22 , Philippe Braham , 45 , and François - Michel Saada , 63 , were shot dead at the Hyper Cacher kosher supermarket -- the final , tragic chapter to the Charlie Hebdo terror attacks in the French capital that shocked the world -- their devastated families have laid them to rest at the Givat Shaul cemetery in Jerusalem . Family members , wrapped in coats to ward off the chill on a sunny Tuesday morning , embraced each other and wept as the bodies of their loved ones arrived .
@highlight
Four hostages shot dead in the Paris kosher store siege are laid to rest in a Jerusalem cemetery
@highlight
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and other top officials speak at a state ceremony
|
Paris (CNN) พวกเขาสวดอ้อนวอนเพื่อสิ่งที่ดีที่สุด แต่กลัวสิ่งที่เลวร้ายที่สุดเมื่อมือปืนบุกเข้าไปในร้านค้าชาวยิวทางตะวันออก Shabbat และปลดปล่อยความหวาดกลัวเพียงไม่กี่ชั่วโมงก่อน Yoav ในวันศุกร์ ตอนนี้สี่วันหลังจาก Hattab Yohan, 21, Cohen Philippe, 22, Braham François, 45, และ - Michel Saada Charlie, 63 ถูกยิง Dead at Hyper Cacher Kosher Supermarket - บทสุดท้ายที่น่าเศร้าของ Hebdo Shaul การโจมตีที่น่ากลัวในเมืองหลวงของฝรั่งเศสที่ทำให้โลกตกตะลึง - ครอบครัวที่ถูกทำลาย Jerusalem สมาชิกในครอบครัวห่อด้วยเสื้อโค้ทเพื่อป้องกันความเย็นในเช้าวันอังคารที่แดดจัดกอดกันและร้องไห้เมื่อร่างของคนที่พวกเขารักมาถึง
@highlight
ตัวประกันสี่ตัวถูกยิงเสียชีวิตใน Paris ร้านขายมังสวิรัติในร้านค้าวางไว้ในสุสาน Jerusalem
@highlight
นายกรัฐมนตรีอิสราเอล Benjamin Netanyahu และเจ้าหน้าที่ชั้นนำอื่น ๆ พูดในพิธีของรัฐ
|
The wife of @placeholder thanked the crowds that gathered to pay tribute to the fallen .
|
ภรรยาของ @placeholder ขอบคุณฝูงชนที่รวมตัวกันเพื่อจ่ายส่วยให้ผู้ที่ตกสู่บาป
|
['Paris', 'François - Michel Saada', 'Shabbat', 'Israeli', 'Philippe Braham', 'Yoav Hattab', 'Benjamin Netanyahu', 'Jerusalem', 'Jewish', 'French', 'Charlie Hebdo', 'Hyper Cacher', 'CNN', 'Givat Shaul', 'Yohan Cohen']
|
['Paris', 'François - Michel Saada', 'Shabbat', 'Israeli', 'Philippe Braham', 'Yoav Hattab', 'Benjamin Netanyahu ',' Jerusalem ',' ยิว ',' ฝรั่งเศส ',' Charlie Hebdo ',' Hyper Cacher ',' CNN ',' Givat Shaul ',' Yohan Cohen ']
|
{'text': ['Jerusalem', 'CNN', 'Jewish', 'Paris', 'Shabbat', 'Yoav Hattab', 'Yohan Cohen', 'Philippe Braham', 'François-Michel Saada', 'Hyper Cacher', 'Charlie Hebdo', 'French', 'Givat Shaul', 'Jerusalem', 'Paris', 'Jerusalem', 'Israeli', 'Benjamin Netanyahu'], 'start': [0, 11, 94, 115, 160, 200, 217, 235, 260, 309, 377, 413, 510, 534, 742, 789, 819, 842], 'end': [9, 14, 100, 120, 167, 211, 228, 250, 281, 321, 390, 419, 521, 543, 747, 798, 826, 860]}
|
['Philippe Braham']
|
['Philippe Braham']
|
{'passage': 63587, 'query': 97551}
| 0.917959 | 0.744322 | 0.938162 | 1 |
Jerusalem ( CNN)They prayed for the best but feared for the worst when a gunman stormed into a Jewish store in east Paris and unleashed terror just hours before Shabbat on Friday . Now , four days after Yoav Hattab , 21 , Yohan Cohen , 22 , Philippe Braham , 45 , and François - Michel Saada , 63 , were shot dead at the Hyper Cacher kosher supermarket -- the final , tragic chapter to the Charlie Hebdo terror attacks in the French capital that shocked the world -- their devastated families have laid them to rest at the Givat Shaul cemetery in Jerusalem . Family members , wrapped in coats to ward off the chill on a sunny Tuesday morning , embraced each other and wept as the bodies of their loved ones arrived .
@highlight
Four hostages shot dead in the Paris kosher store siege are laid to rest in a Jerusalem cemetery
@highlight
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and other top officials speak at a state ceremony
|
Paris (CNN) พวกเขาสวดอ้อนวอนเพื่อสิ่งที่ดีที่สุด แต่กลัวสิ่งที่เลวร้ายที่สุดเมื่อมือปืนบุกเข้าไปในร้านค้าชาวยิวทางตะวันออก Shabbat และปลดปล่อยความหวาดกลัวเพียงไม่กี่ชั่วโมงก่อน Yoav ในวันศุกร์ ตอนนี้สี่วันหลังจาก Hattab Yohan, 21, Cohen Philippe, 22, Braham François, 45, และ - Michel Saada Charlie, 63 ถูกยิง Dead at Hyper Cacher Kosher Supermarket - บทสุดท้ายที่น่าเศร้าของ Hebdo Shaul การโจมตีที่น่ากลัวในเมืองหลวงของฝรั่งเศสที่ทำให้โลกตกตะลึง - ครอบครัวที่ถูกทำลาย Jerusalem สมาชิกในครอบครัวห่อด้วยเสื้อโค้ทเพื่อป้องกันความเย็นในเช้าวันอังคารที่แดดจัดกอดกันและร้องไห้เมื่อร่างของคนที่พวกเขารักมาถึง
@highlight
ตัวประกันสี่ตัวถูกยิงเสียชีวิตใน Paris ร้านขายมังสวิรัติในร้านค้าวางไว้ในสุสาน Jerusalem
@highlight
นายกรัฐมนตรีอิสราเอล Benjamin Netanyahu และเจ้าหน้าที่ชั้นนำอื่น ๆ พูดในพิธีของรัฐ
|
" And so , the people of Israel , the state of Israel , hug you with love in this dark day when four souls came to Jerusalem ... the final resting place of @placeholder , Yohan , Yoav and François - Michel .
|
"และดังนั้นผู้คนใน Israel รัฐ Israel กอดคุณด้วยความรักในวันที่มืดมิดนี้เมื่อวิญญาณสี่คนมาถึง Jerusalem ... สถานที่พำนักสุดท้ายของ @placeholder, Yohan , Yoav และFrançois - Michel
|
['Paris', 'François - Michel Saada', 'Shabbat', 'Israeli', 'Philippe Braham', 'Yoav Hattab', 'Benjamin Netanyahu', 'Jerusalem', 'Jewish', 'French', 'Charlie Hebdo', 'Hyper Cacher', 'CNN', 'Givat Shaul', 'Yohan Cohen']
|
['Paris', 'François - Michel Saada', 'Shabbat', 'Israeli', 'Philippe Braham', 'Yoav Hattab', 'Benjamin Netanyahu ',' Jerusalem ',' ยิว ',' ฝรั่งเศส ',' Charlie Hebdo ',' Hyper Cacher ',' CNN ',' Givat Shaul ',' Yohan Cohen ']
|
{'text': ['Jerusalem', 'CNN', 'Jewish', 'Paris', 'Shabbat', 'Yoav Hattab', 'Yohan Cohen', 'Philippe Braham', 'François-Michel Saada', 'Hyper Cacher', 'Charlie Hebdo', 'French', 'Givat Shaul', 'Jerusalem', 'Paris', 'Jerusalem', 'Israeli', 'Benjamin Netanyahu'], 'start': [0, 11, 94, 115, 160, 200, 217, 235, 260, 309, 377, 413, 510, 534, 742, 789, 819, 842], 'end': [9, 14, 100, 120, 167, 211, 228, 250, 281, 321, 390, 419, 521, 543, 747, 798, 826, 860]}
|
['Philippe Braham']
|
['Philippe Braham']
|
{'passage': 63587, 'query': 97552}
| 0.917959 | 0.886902 | 0.938162 | 1 |
Jerusalem ( CNN)They prayed for the best but feared for the worst when a gunman stormed into a Jewish store in east Paris and unleashed terror just hours before Shabbat on Friday . Now , four days after Yoav Hattab , 21 , Yohan Cohen , 22 , Philippe Braham , 45 , and François - Michel Saada , 63 , were shot dead at the Hyper Cacher kosher supermarket -- the final , tragic chapter to the Charlie Hebdo terror attacks in the French capital that shocked the world -- their devastated families have laid them to rest at the Givat Shaul cemetery in Jerusalem . Family members , wrapped in coats to ward off the chill on a sunny Tuesday morning , embraced each other and wept as the bodies of their loved ones arrived .
@highlight
Four hostages shot dead in the Paris kosher store siege are laid to rest in a Jerusalem cemetery
@highlight
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and other top officials speak at a state ceremony
|
Paris (CNN) พวกเขาสวดอ้อนวอนเพื่อสิ่งที่ดีที่สุด แต่กลัวสิ่งที่เลวร้ายที่สุดเมื่อมือปืนบุกเข้าไปในร้านค้าชาวยิวทางตะวันออก Shabbat และปลดปล่อยความหวาดกลัวเพียงไม่กี่ชั่วโมงก่อน Yoav ในวันศุกร์ ตอนนี้สี่วันหลังจาก Hattab Yohan, 21, Cohen Philippe, 22, Braham François, 45, และ - Michel Saada Charlie, 63 ถูกยิง Dead at Hyper Cacher Kosher Supermarket - บทสุดท้ายที่น่าเศร้าของ Hebdo Shaul การโจมตีที่น่ากลัวในเมืองหลวงของฝรั่งเศสที่ทำให้โลกตกตะลึง - ครอบครัวที่ถูกทำลาย Jerusalem สมาชิกในครอบครัวห่อด้วยเสื้อโค้ทเพื่อป้องกันความเย็นในเช้าวันอังคารที่แดดจัดกอดกันและร้องไห้เมื่อร่างของคนที่พวกเขารักมาถึง
@highlight
ตัวประกันสี่ตัวถูกยิงเสียชีวิตใน Paris ร้านขายมังสวิรัติในร้านค้าวางไว้ในสุสาน Jerusalem
@highlight
นายกรัฐมนตรีอิสราเอล Benjamin Netanyahu และเจ้าหน้าที่ชั้นนำอื่น ๆ พูดในพิธีของรัฐ
|
" And so , the people of Israel , the state of Israel , hug you with love in this dark day when four souls came to Jerusalem ... the final resting place of Philippe , Yohan , @placeholder and François - Michel .
|
"ดังนั้นผู้คนใน Israel รัฐ Israel กอดคุณด้วยความรักในวันที่มืดมิดนี้เมื่อวิญญาณสี่คนมาถึง Jerusalem ... สถานที่พำนักแห่งสุดท้ายของ Philippe, Yohan, @placeholder และFrançois - Michel
|
['Paris', 'François - Michel Saada', 'Shabbat', 'Israeli', 'Philippe Braham', 'Yoav Hattab', 'Benjamin Netanyahu', 'Jerusalem', 'Jewish', 'French', 'Charlie Hebdo', 'Hyper Cacher', 'CNN', 'Givat Shaul', 'Yohan Cohen']
|
['Paris', 'François - Michel Saada', 'Shabbat', 'Israeli', 'Philippe Braham', 'Yoav Hattab', 'Benjamin Netanyahu ',' Jerusalem ',' ยิว ',' ฝรั่งเศส ',' Charlie Hebdo ',' Hyper Cacher ',' CNN ',' Givat Shaul ',' Yohan Cohen ']
|
{'text': ['Jerusalem', 'CNN', 'Jewish', 'Paris', 'Shabbat', 'Yoav Hattab', 'Yohan Cohen', 'Philippe Braham', 'François-Michel Saada', 'Hyper Cacher', 'Charlie Hebdo', 'French', 'Givat Shaul', 'Jerusalem', 'Paris', 'Jerusalem', 'Israeli', 'Benjamin Netanyahu'], 'start': [0, 11, 94, 115, 160, 200, 217, 235, 260, 309, 377, 413, 510, 534, 742, 789, 819, 842], 'end': [9, 14, 100, 120, 167, 211, 228, 250, 281, 321, 390, 419, 521, 543, 747, 798, 826, 860]}
|
['Yoav Hattab']
|
['Yoav Hattab']
|
{'passage': 63587, 'query': 97553}
| 0.917959 | 0.882485 | 0.938162 | 1 |
Jerusalem ( CNN)They prayed for the best but feared for the worst when a gunman stormed into a Jewish store in east Paris and unleashed terror just hours before Shabbat on Friday . Now , four days after Yoav Hattab , 21 , Yohan Cohen , 22 , Philippe Braham , 45 , and François - Michel Saada , 63 , were shot dead at the Hyper Cacher kosher supermarket -- the final , tragic chapter to the Charlie Hebdo terror attacks in the French capital that shocked the world -- their devastated families have laid them to rest at the Givat Shaul cemetery in Jerusalem . Family members , wrapped in coats to ward off the chill on a sunny Tuesday morning , embraced each other and wept as the bodies of their loved ones arrived .
@highlight
Four hostages shot dead in the Paris kosher store siege are laid to rest in a Jerusalem cemetery
@highlight
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and other top officials speak at a state ceremony
|
Paris (CNN) พวกเขาสวดอ้อนวอนเพื่อสิ่งที่ดีที่สุด แต่กลัวสิ่งที่เลวร้ายที่สุดเมื่อมือปืนบุกเข้าไปในร้านค้าชาวยิวทางตะวันออก Shabbat และปลดปล่อยความหวาดกลัวเพียงไม่กี่ชั่วโมงก่อน Yoav ในวันศุกร์ ตอนนี้สี่วันหลังจาก Hattab Yohan, 21, Cohen Philippe, 22, Braham François, 45, และ - Michel Saada Charlie, 63 ถูกยิง Dead at Hyper Cacher Kosher Supermarket - บทสุดท้ายที่น่าเศร้าของ Hebdo Shaul การโจมตีที่น่ากลัวในเมืองหลวงของฝรั่งเศสที่ทำให้โลกตกตะลึง - ครอบครัวที่ถูกทำลาย Jerusalem สมาชิกในครอบครัวห่อด้วยเสื้อโค้ทเพื่อป้องกันความเย็นในเช้าวันอังคารที่แดดจัดกอดกันและร้องไห้เมื่อร่างของคนที่พวกเขารักมาถึง
@highlight
ตัวประกันสี่ตัวถูกยิงเสียชีวิตใน Paris ร้านขายมังสวิรัติในร้านค้าวางไว้ในสุสาน Jerusalem
@highlight
นายกรัฐมนตรีอิสราเอล Benjamin Netanyahu และเจ้าหน้าที่ชั้นนำอื่น ๆ พูดในพิธีของรัฐ
|
Tearful family members recited the mourner 's kaddish as Israeli and @placeholder dignitaries helped them light candles in honor of the dead .
|
สมาชิกในครอบครัวที่น้ำตาไหลได้ท่อง Kaddish ของ Mourner ในฐานะชาวอิสราเอลและ @placeholder บุคคลสำคัญช่วยให้พวกเขาแสงเทียนเพื่อเป็นเกียรติแก่คนตาย
|
['Paris', 'François - Michel Saada', 'Shabbat', 'Israeli', 'Philippe Braham', 'Yoav Hattab', 'Benjamin Netanyahu', 'Jerusalem', 'Jewish', 'French', 'Charlie Hebdo', 'Hyper Cacher', 'CNN', 'Givat Shaul', 'Yohan Cohen']
|
['Paris', 'François - Michel Saada', 'Shabbat', 'Israeli', 'Philippe Braham', 'Yoav Hattab', 'Benjamin Netanyahu ',' Jerusalem ',' ยิว ',' ฝรั่งเศส ',' Charlie Hebdo ',' Hyper Cacher ',' CNN ',' Givat Shaul ',' Yohan Cohen ']
|
{'text': ['Jerusalem', 'CNN', 'Jewish', 'Paris', 'Shabbat', 'Yoav Hattab', 'Yohan Cohen', 'Philippe Braham', 'François-Michel Saada', 'Hyper Cacher', 'Charlie Hebdo', 'French', 'Givat Shaul', 'Jerusalem', 'Paris', 'Jerusalem', 'Israeli', 'Benjamin Netanyahu'], 'start': [0, 11, 94, 115, 160, 200, 217, 235, 260, 309, 377, 413, 510, 534, 742, 789, 819, 842], 'end': [9, 14, 100, 120, 167, 211, 228, 250, 281, 321, 390, 419, 521, 543, 747, 798, 826, 860]}
|
['French']
|
['ภาษาฝรั่งเศส']
|
{'passage': 63587, 'query': 97554}
| 0.917959 | 0.862314 | 0.938162 | 0.928903 |
Jerusalem ( CNN)They prayed for the best but feared for the worst when a gunman stormed into a Jewish store in east Paris and unleashed terror just hours before Shabbat on Friday . Now , four days after Yoav Hattab , 21 , Yohan Cohen , 22 , Philippe Braham , 45 , and François - Michel Saada , 63 , were shot dead at the Hyper Cacher kosher supermarket -- the final , tragic chapter to the Charlie Hebdo terror attacks in the French capital that shocked the world -- their devastated families have laid them to rest at the Givat Shaul cemetery in Jerusalem . Family members , wrapped in coats to ward off the chill on a sunny Tuesday morning , embraced each other and wept as the bodies of their loved ones arrived .
@highlight
Four hostages shot dead in the Paris kosher store siege are laid to rest in a Jerusalem cemetery
@highlight
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and other top officials speak at a state ceremony
|
Paris (CNN) พวกเขาสวดอ้อนวอนเพื่อสิ่งที่ดีที่สุด แต่กลัวสิ่งที่เลวร้ายที่สุดเมื่อมือปืนบุกเข้าไปในร้านค้าชาวยิวทางตะวันออก Shabbat และปลดปล่อยความหวาดกลัวเพียงไม่กี่ชั่วโมงก่อน Yoav ในวันศุกร์ ตอนนี้สี่วันหลังจาก Hattab Yohan, 21, Cohen Philippe, 22, Braham François, 45, และ - Michel Saada Charlie, 63 ถูกยิง Dead at Hyper Cacher Kosher Supermarket - บทสุดท้ายที่น่าเศร้าของ Hebdo Shaul การโจมตีที่น่ากลัวในเมืองหลวงของฝรั่งเศสที่ทำให้โลกตกตะลึง - ครอบครัวที่ถูกทำลาย Jerusalem สมาชิกในครอบครัวห่อด้วยเสื้อโค้ทเพื่อป้องกันความเย็นในเช้าวันอังคารที่แดดจัดกอดกันและร้องไห้เมื่อร่างของคนที่พวกเขารักมาถึง
@highlight
ตัวประกันสี่ตัวถูกยิงเสียชีวิตใน Paris ร้านขายมังสวิรัติในร้านค้าวางไว้ในสุสาน Jerusalem
@highlight
นายกรัฐมนตรีอิสราเอล Benjamin Netanyahu และเจ้าหน้าที่ชั้นนำอื่น ๆ พูดในพิธีของรัฐ
|
@placeholder was a retired senior executive whose children live in Israel .
|
@placeholder เป็นผู้บริหารระดับสูงที่เกษียณอายุราชการซึ่งเด็ก ๆ อาศัยอยู่ใน Israel
|
['Paris', 'François - Michel Saada', 'Shabbat', 'Israeli', 'Philippe Braham', 'Yoav Hattab', 'Benjamin Netanyahu', 'Jerusalem', 'Jewish', 'French', 'Charlie Hebdo', 'Hyper Cacher', 'CNN', 'Givat Shaul', 'Yohan Cohen']
|
['Paris', 'François - Michel Saada', 'Shabbat', 'Israeli', 'Philippe Braham', 'Yoav Hattab', 'Benjamin Netanyahu ',' Jerusalem ',' ยิว ',' ฝรั่งเศส ',' Charlie Hebdo ',' Hyper Cacher ',' CNN ',' Givat Shaul ',' Yohan Cohen ']
|
{'text': ['Jerusalem', 'CNN', 'Jewish', 'Paris', 'Shabbat', 'Yoav Hattab', 'Yohan Cohen', 'Philippe Braham', 'François-Michel Saada', 'Hyper Cacher', 'Charlie Hebdo', 'French', 'Givat Shaul', 'Jerusalem', 'Paris', 'Jerusalem', 'Israeli', 'Benjamin Netanyahu'], 'start': [0, 11, 94, 115, 160, 200, 217, 235, 260, 309, 377, 413, 510, 534, 742, 789, 819, 842], 'end': [9, 14, 100, 120, 167, 211, 228, 250, 281, 321, 390, 419, 521, 543, 747, 798, 826, 860]}
|
['François - Michel Saada']
|
['François - Michel Saada']
|
{'passage': 63587, 'query': 97555}
| 0.917959 | 0.817565 | 0.938162 | 1 |
By Becky Evans PUBLISHED : 07:06 EST , 21 May 2013 | UPDATED : 11:54 EST , 21 May 2013 An elderly woman whose home was leveled by the Oklahoma tornado was reunited with her lost dog live on television when it emerged from the rubble as she was being interviewed . As Moore resident Barbara Garcia was speaking about the devastation the tornado had wrought on her town , her little pet emerged from the rubble of her home . Ms Garcia , who was clearly overcome with emotion , immediately declared God had answered her prayers . Scroll down for video Barbara Garcia thought her dog had died when the tornado leveled her house in Moore , Oklahoma
@highlight
Moore resident Barbara Garcia feared her beloved dog had been killed
@highlight
Was being interviewed next to the wreckage of her home
@highlight
Camera captured moment the little dog emerged from the rubble
|
โดย Becky Evans เผยแพร่: 07:06 EST, 21 พฤษภาคม 2013 | อัปเดต: 11:54 EST, 21 พฤษภาคม 2013 หญิงชราคนหนึ่งที่บ้านถูกปรับระดับโดย Oklahoma พายุทอร์นาโดได้กลับมารวมตัวกับสุนัขที่หายไปของเธออาศัยอยู่ทางโทรทัศน์เมื่อมันโผล่ออกมาจากซากปรักหักพังขณะที่เธอถูกสัมภาษณ์ ในฐานะที่เป็นผู้อยู่อาศัย Moore Barbara Garcia กำลังพูดถึงการทำลายล้างพายุทอร์นาโดได้เกิดขึ้นในเมืองของเธอสัตว์เลี้ยงตัวเล็ก ๆ ของเธอโผล่ออกมาจากซากปรักหักพังของบ้านของเธอ Ms Garcia ผู้ซึ่งเอาชนะอารมณ์ได้อย่างชัดเจนประกาศว่าพระเจ้าได้ตอบคำอธิษฐานของเธอทันที เลื่อนลงสำหรับวิดีโอ Barbara Garcia คิดว่าสุนัขของเธอเสียชีวิตเมื่อพายุทอร์นาโดยกระดับบ้านของเธอใน Moore, Oklahoma
@highlight
ผู้อยู่อาศัยมัวร์ Barbara Garcia กลัวสุนัขที่รักของเธอถูกฆ่าตาย
@highlight
กำลังถูกสัมภาษณ์ถัดจากซากปรักหักพังของบ้านของเธอ
@highlight
กล้องจับช่วงเวลาที่สุนัขตัวน้อยโผล่ออกมาจากซากปรักหักพัง
|
It is one of the few pieces of good news to come out of @placeholder after the two - mile wide tornado ripped through the small town yesterday .
|
มันเป็นหนึ่งในข่าวดีไม่กี่ชิ้นที่ออกมาจาก @placeholder หลังจากพายุทอร์นาโดกว้างสองไมล์ฉีกผ่านเมืองเล็ก ๆ เมื่อวานนี้
|
['Becky Evans', 'Barbara Garcia', 'Garcia', 'God', 'Oklahoma', 'Moore']
|
['Becky Evans', 'Barbara Garcia', 'Garcia', 'God', 'Oklahoma', 'Moore']
|
{'text': ['Becky Evans', 'Oklahoma', 'Moore', 'Barbara Garcia', 'Garcia', 'God', 'Barbara Garcia', 'Moore', 'Oklahoma', 'Moore', 'Barbara Garcia'], 'start': [3, 130, 262, 277, 419, 487, 539, 617, 624, 644, 659], 'end': [14, 138, 267, 291, 425, 490, 553, 622, 632, 649, 673]}
|
['Moore']
|
['Moore']
|
{'passage': 63588, 'query': 97556}
| 0.876131 | 0.840469 | 1 | 1 |
By Alasdair Glennie PUBLISHED : 05:29 EST , 4 June 2013 | UPDATED : 19:58 EST , 4 June 2013 Sir David Attenborough was admitted to hospital for urgent heart surgery yesterday . The 87 - year - old naturalist was fitted with a pacemaker , which is normally used to correct an abnormal heartbeat . Doctors were said to be satisfied with his progress , although he was forced to cancel a sold - out speaking tour of Australia , due to start next week . Scroll down for video Surgery : The veteran wildlife presenter , seen on the Jonathan Ross Show in February this year , is undergoing heart surgery today A spokesman said his cardiologist had told him he needed a pacemaker fitted urgently and added : ‘ Obviously after that you ca n’t take a long - haul flight . ’
@highlight
Presenter , 87 , fitted with a pacemaker today on urgent advice of cardiologist
@highlight
Sir David had been due to embark on sold - out tour of Australia next week
@highlight
Spokesman said doctors believe broadcaster is ' doing well ' after operation
@highlight
To see the full interview by The Sydney Morning Herald click here
|
โดย Alasdair Glennie เผยแพร่: 05:29 EST, 4 มิถุนายน 2013 | อัปเดต: 19:58 EST, 4 มิถุนายน 2556 เซอร์ David Attenborough เข้ารับการรักษาที่โรงพยาบาลเพื่อผ่าตัดหัวใจเร่งด่วนเมื่อวานนี้ 87 - ปี - นักธรรมชาติวิทยาอายุได้ติดตั้งเครื่องกระตุ้นหัวใจซึ่งโดยปกติจะใช้เพื่อแก้ไขการเต้นของหัวใจผิดปกติ แพทย์บอกว่าจะพอใจกับความคืบหน้าของเขาแม้ว่าเขาจะถูกบังคับให้ยกเลิกการขายทัวร์พูดของ Australia เนื่องจากจะเริ่มในสัปดาห์หน้า เลื่อนลงสำหรับวิดีโอ Surgery: ผู้นำเสนอสัตว์ป่าทหารผ่านศึกที่เห็นในงาน Jonathan Ross Show ในเดือนกุมภาพันธ์ปีนี้กำลังเข้ารับการผ่าตัดหัวใจในวันนี้โฆษกของเขากล่าวว่าผู้เชี่ยวชาญโรคหัวใจของเขาบอกเขาว่าเขาต้องการเครื่องกระตุ้นหัวใจ คุณไม่ต้องใช้เวลานาน - เที่ยวบิน ’
@highlight
ผู้นำเสนออายุ 87 ปีติดตั้งเครื่องกระตุ้นหัวใจในวันนี้ตามคำแนะนำเร่งด่วนของผู้เชี่ยวชาญโรคหัวใจ
@highlight
เซอร์ David มีกำหนดเริ่มขาย - ทัวร์ของ Australia สัปดาห์หน้า
@highlight
โฆษกกล่าวว่าแพทย์เชื่อว่า broadcaster กำลัง 'ทำได้ดี' หลังจากผ่าตัด
@highlight
หากต้องการดูการสัมภาษณ์เต็มรูปแบบโดย Sydney Morning Herald คลิกที่นี่
|
Common causes of arrhythmia include sick sinus syndrome , where the heart beats abnormally slowly , atrial fibrillation , where it beats abnormally fast , or a heart block , where the pulse that triggers the contraction of the heart muscle is either delayed or @placeholder is having a pacemaker implanted today
|
สาเหตุที่พบบ่อยของภาวะหัวใจเต้นผิดจังหวะ ได้แก่ อาการไซนัสป่วยซึ่งหัวใจเต้นผิดปกติอย่างช้าๆภาวะหัวใจห้องบนซึ่งมันเต้นเร็วผิดปกติหรือบล็อกหัวใจซึ่งชีพจรที่กระตุ้นการหดตัวของกล้ามเนื้อหัวใจ มีเครื่องกระตุ้นหัวใจที่ฝังวันนี้
|
['The Sydney Morning Herald', 'Jonathan Ross Show', 'David Attenborough', 'Australia', 'David', 'Alasdair Glennie']
|
['The Sydney Morning Herald', 'Ross Show David', 'Attenborough Australia', 'David', 'Alasdair', 'Glennie
|
{'text': ['Alasdair Glennie', 'David Attenborough', 'Australia', 'Jonathan Ross Show', 'David', 'Australia', 'The Sydney Morning Herald'], 'start': [3, 92, 399, 509, 843, 892, 1038], 'end': [19, 110, 408, 527, 848, 901, 1063]}
|
['David', 'David Attenborough']
|
['David', 'David Attenborough']
|
{'passage': 63589, 'query': 97557}
| 0.892164 | 0.872574 | 0.917825 | 1 |
Nelspruit , South Africa ( CNN ) -- It 's dawn . An international South African sports star bolts out of bed after hearing an " intruder . " He takes out a gun and fires one shot , killing a young innocent woman . But this is not the case of Olympian Oscar Pistorius . In an eerily similar incident in May 2004 , former Springbok rugby player Rudi Visagie was awoken by his wife , who heard a car in their driveway in Nelspruit , South Africa . The couple thought a robber was taking off with their daughter 's car . Amid heightened fears following their neighbors ' killings the week before , he broke a bedroom window and fired at the car , hitting the driver in the neck .
@highlight
Rudi Visagie had represented South Africa in a series of international rugby games
@highlight
In 2004 , he killed his daughter after mistaking her for a burglar
@highlight
" You are in the situation . You ca n't take it back , " he says
|
Nelspruit, South Africa (CNN) - รุ่งอรุณของมัน ดารากีฬาแอฟริกาใต้ระดับนานาชาติโบลต์ออกมาจากเตียงหลังจากได้ยิน "ผู้บุกรุก" เขาเอาปืนออกมาและยิงนัดเดียวฆ่าหญิงสาวผู้บริสุทธิ์ แต่นี่ไม่ใช่กรณีของ Olympian Oscar Pistorius ในเหตุการณ์ที่คล้ายคลึงกันอย่างน่าขนลุกในเดือนพฤษภาคม 2547 อดีต Springbok ผู้เล่นรักบี้ Rudi Visagie ถูกปลุกให้ตื่นขึ้นโดยภรรยาของเขาผู้ซึ่งได้ยินรถคันหนึ่งในถนนรถแล่นใน Nelspruit, South Africa ทั้งคู่คิดว่าโจรกำลังถอดรถลูกสาวของพวกเขา ท่ามกลางความกลัวที่เพิ่มขึ้นหลังจากการสังหารเพื่อนบ้านเมื่อสัปดาห์ก่อนเขาทำลายหน้าต่างห้องนอนและยิงใส่รถชนคนขับที่คอ
@highlight
Rudi Visagie เป็นตัวแทน South Africa ในซีรีส์เกมรักบี้นานาชาติ
@highlight
ในปี 2004 เขาฆ่าลูกสาวของเขาหลังจากเข้าใจผิดว่าเธอเป็นคนขโมย
@highlight
“ คุณอยู่ในสถานการณ์คุณไม่ได้เอามันกลับมา” เขากล่าว
|
@placeholder runs on special carbon fiber blades , hence the nickname .
|
@placeholder ทำงานบนใบมีดคาร์บอนไฟเบอร์พิเศษดังนั้นชื่อเล่น
|
['South African', 'Rudi Visagie', 'Oscar Pistorius', 'Springbok', 'Nelspruit', 'South Africa', 'CNN']
|
['แอฟริกาใต้', 'Rudi Visagie', 'Oscar Pistorius', 'Springbok', 'nelspruit', 'South Africa', 'cnn']
|
{'text': ['Nelspruit', 'South Africa', 'CNN', 'South African', 'Oscar Pistorius', 'Springbok', 'Rudi Visagie', 'Nelspruit', 'South Africa', 'Rudi Visagie', 'South Africa'], 'start': [0, 11, 25, 61, 241, 308, 331, 405, 416, 666, 695], 'end': [9, 23, 28, 74, 256, 317, 343, 414, 428, 678, 707]}
|
['Oscar Pistorius']
|
['Oscar Pistorius']
|
{'passage': 63590, 'query': 97558}
| 0.917849 | 0.779137 | 0.93716 | 1 |
By James Rush PUBLISHED : 07:11 EST , 24 October 2013 | UPDATED : 10:49 EST , 24 October 2013 An asthma sufferer died of pneumonia the day after a GP failed to take her case seriously and did not refer her to hospital , a tribunal has heard . Dr John Frain , Dr Philip Dodgson and Dr Andrew Ratcliffe are all accused of a series of errors in their treatment of the young woman in the run up to her death . The woman was a regular visitor to the Derwent Valley Medical Practice , in Derby , in the weeks before she died . Dr John Frain ( right ) , Dr Philip Dodgson ( left ) and Dr Andrew Ratcliffe are all accused of a series of errors in their treatment of a young woman who died of pneumonia
@highlight
Three doctors accused of errors in their treatment of young woman
@highlight
Patient died of pneumonia day after a consultation with one of the doctors
@highlight
Woman was a regular visitor to Derby practice in weeks before she died
|
โดย James Rush เผยแพร่: 07:11 EST, 24 ตุลาคม 2013 | อัปเดต: 10:49 EST, 24 ตุลาคม 2556 ผู้ประสบโรคหอบหืดเสียชีวิตจากโรคปอดบวมในวันหลังจากที่ GP ล้มเหลวในการทำคดีของเธออย่างจริงจังและไม่ได้ส่งเธอไปโรงพยาบาล ดร. John Frain, DR Philip Dodgson และ Dr Andrew Ratcliffe ล้วนถูกกล่าวหาว่ามีข้อผิดพลาดในการรักษาหญิงสาวในการตายของเธอ ผู้หญิงคนนั้นเป็นผู้มาเยี่ยมชมการแพทย์ Derwent Valley ใน Derby ในสัปดาห์ก่อนที่เธอจะเสียชีวิต DR John Frain (ขวา), DR Philip Dodgson (ซ้าย) และ Dr Andrew Ratcliffe ทั้งหมดถูกกล่าวหาว่ามีข้อผิดพลาดในการรักษาหญิงสาวที่เสียชีวิตจากโรคปอดบวม
@highlight
แพทย์สามคนถูกกล่าวหาว่ามีข้อผิดพลาดในการรักษาหญิงสาว
@highlight
ผู้ป่วยเสียชีวิตจากโรคปอดบวมหลังจากการปรึกษาหารือกับแพทย์คนหนึ่ง
@highlight
ผู้หญิงเป็นผู้มาเยี่ยมชม Derby เป็นประจำในไม่กี่สัปดาห์ก่อนที่เธอจะเสียชีวิต
|
Dr @placeholder is accused of failings during four consultations with the patient between November 23 and December 30 , 2010 .
|
Dr @placeholder ถูกกล่าวหาว่าล้มเหลวในระหว่างการปรึกษาหารือสี่ครั้งกับผู้ป่วยระหว่างวันที่ 23 พฤศจิกายนถึง 30 ธันวาคม 2010
|
['Andrew Ratcliffe', 'Derby', 'John Frain', 'James Rush', 'Patient', 'Philip Dodgson', 'Derwent Valley Medical Practice']
|
['Andrew Ratcliffe', 'Derby', 'John Frain', 'James Rush', 'ผู้ป่วย', 'Philip Dodgson', 'Derwent Valley Medical Practice Medical Practice ']
|
{'text': ['James Rush', 'John Frain', 'Philip Dodgson', 'Andrew Ratcliffe', 'Derwent Valley Medical Practice', 'Derby', 'John Frain', 'Philip Dodgson', 'Andrew Ratcliffe', 'Patient', 'Derby'], 'start': [3, 240, 255, 277, 437, 473, 513, 536, 565, 766, 883], 'end': [13, 250, 269, 293, 468, 478, 523, 550, 581, 773, 888]}
|
['John Frain']
|
['John Frain']
|
{'passage': 63591, 'query': 97559}
| 0.907664 | 0.908541 | 0.971382 | 1 |
By James Rush PUBLISHED : 07:11 EST , 24 October 2013 | UPDATED : 10:49 EST , 24 October 2013 An asthma sufferer died of pneumonia the day after a GP failed to take her case seriously and did not refer her to hospital , a tribunal has heard . Dr John Frain , Dr Philip Dodgson and Dr Andrew Ratcliffe are all accused of a series of errors in their treatment of the young woman in the run up to her death . The woman was a regular visitor to the Derwent Valley Medical Practice , in Derby , in the weeks before she died . Dr John Frain ( right ) , Dr Philip Dodgson ( left ) and Dr Andrew Ratcliffe are all accused of a series of errors in their treatment of a young woman who died of pneumonia
@highlight
Three doctors accused of errors in their treatment of young woman
@highlight
Patient died of pneumonia day after a consultation with one of the doctors
@highlight
Woman was a regular visitor to Derby practice in weeks before she died
|
โดย James Rush เผยแพร่: 07:11 EST, 24 ตุลาคม 2013 | อัปเดต: 10:49 EST, 24 ตุลาคม 2556 ผู้ประสบโรคหอบหืดเสียชีวิตจากโรคปอดบวมในวันหลังจากที่ GP ล้มเหลวในการทำคดีของเธออย่างจริงจังและไม่ได้ส่งเธอไปโรงพยาบาล ดร. John Frain, DR Philip Dodgson และ Dr Andrew Ratcliffe ล้วนถูกกล่าวหาว่ามีข้อผิดพลาดในการรักษาหญิงสาวในการตายของเธอ ผู้หญิงคนนั้นเป็นผู้มาเยี่ยมชมการแพทย์ Derwent Valley ใน Derby ในสัปดาห์ก่อนที่เธอจะเสียชีวิต DR John Frain (ขวา), DR Philip Dodgson (ซ้าย) และ Dr Andrew Ratcliffe ทั้งหมดถูกกล่าวหาว่ามีข้อผิดพลาดในการรักษาหญิงสาวที่เสียชีวิตจากโรคปอดบวม
@highlight
แพทย์สามคนถูกกล่าวหาว่ามีข้อผิดพลาดในการรักษาหญิงสาว
@highlight
ผู้ป่วยเสียชีวิตจากโรคปอดบวมหลังจากการปรึกษาหารือกับแพทย์คนหนึ่ง
@highlight
ผู้หญิงเป็นผู้มาเยี่ยมชม Derby เป็นประจำในไม่กี่สัปดาห์ก่อนที่เธอจะเสียชีวิต
|
Dr @placeholder , who admits inadequate record keeping , is accused of failing to provide good care to his patient during a consultation on December 14 , 2010 .
|
Dr @placeholder ผู้ที่ยอมรับการเก็บบันทึกไม่เพียงพอถูกกล่าวหาว่าไม่สามารถให้การดูแลผู้ป่วยได้ดีในระหว่างการปรึกษาหารือเมื่อวันที่ 14 ธันวาคม 2010
|
['Andrew Ratcliffe', 'Derby', 'John Frain', 'James Rush', 'Patient', 'Philip Dodgson', 'Derwent Valley Medical Practice']
|
['Andrew Ratcliffe', 'Derby', 'John Frain', 'James Rush', 'ผู้ป่วย', 'Philip Dodgson', 'Derwent Valley Medical Practice Medical Practice ']
|
{'text': ['James Rush', 'John Frain', 'Philip Dodgson', 'Andrew Ratcliffe', 'Derwent Valley Medical Practice', 'Derby', 'John Frain', 'Philip Dodgson', 'Andrew Ratcliffe', 'Patient', 'Derby'], 'start': [3, 240, 255, 277, 437, 473, 513, 536, 565, 766, 883], 'end': [13, 250, 269, 293, 468, 478, 523, 550, 581, 773, 888]}
|
['Philip Dodgson']
|
['Philip Dodgson']
|
{'passage': 63591, 'query': 97560}
| 0.907664 | 0.879996 | 0.971382 | 1 |
( CNN ) -- Canadian explorer Adam Shoalts knew he was heading into uncharted territory when he set out on a solo expedition to explore northeastern Canada 's remote Again River . What the 27 - year - old from Fenwick , Ontario , did n't expect was to find himself hurtling over a 20 - foot waterfall that had never been documented -- and then go on to discover six more waterfalls after fixing his canoe . The nearly 100 - kilometer long Again River is a tributary of Quebec 's Harricanaw River , part of Canada 's Hudson Bay Lowlands . It 's one of the largest roadless areas on earth outside Antarctica , says Shoalts , containing rivers so remote that even today there are a few that have escaped accurate mapping -- including the Again .
@highlight
Explorer Adam Shoalts , 27 , finds seven uncharted waterfalls on remote Canadian river
@highlight
Royal Canadian Geographical Society says discovery will change the map of Canada
@highlight
Shoalts recounts being swept over 20 - foot - high waterfall in his canoe
|
(CNN) - นักสำรวจชาวแคนาดา Canada Shoalts รู้ว่าเขากำลังมุ่งหน้าไปยังดินแดนที่ไม่จดที่แผนที่เมื่อเขาออกเดินทางเดี่ยวเพื่อสำรวจแม่น้ำทางตะวันออกเฉียงเหนือของแม่น้ำอีกครั้ง สิ่งที่ 27 - ปี - เก่าจาก Fenwick, Ontario ไม่คาดหวังว่าจะพบว่าตัวเองพุ่งขึ้นไปบนน้ำตก 20 - เท้าที่ไม่เคยมีการบันทึกไว้ - จากนั้นไปค้นพบน้ำตกอีกหกแห่งหลังจากแก้ไข เรือแคนูของเขา แม่น้ำยาวเกือบ 100 กิโลเมตรอีกครั้งเป็นแม่น้ำแควของแม่น้ำ Harricanaw ของ Quebec ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของที่ราบลุ่มฮัดสันเบย์ Canada มันเป็นหนึ่งในพื้นที่ที่ไม่มีถนนที่ใหญ่ที่สุดในโลกนอกทวีปแอนตาร์กติกากล่าวว่า Shoalts มีแม่น้ำที่ห่างไกลดังนั้นแม้กระทั่งทุกวันนี้ก็มีบางอย่างที่รอดพ้นจากการทำแผนที่ที่แม่นยำรวมถึงอีกครั้ง
@highlight
Explorer Adam Shoalts อายุ 27 ปีพบน้ำตกที่ไม่ได้จดที่แผนที่เจ็ดแห่งในแม่น้ำแคนาดาระยะไกล
@highlight
สมาคมภูมิศาสตร์ของรอยัลแคนาดากล่าวว่าการค้นพบจะเปลี่ยนแผนที่ของ Canada
@highlight
Shoalts เล่าถึงการกวาดไป 20 - เท้า - น้ำตกสูงในเรือแคนูของเขา
|
" The age of exploration will never be truly over -- the oceans , caves , @placeholder , so much of northern Canada -- it will take a long time to explore , " he says .
|
“ ยุคแห่งการสำรวจจะไม่จบลงอย่างแท้จริง - มหาสมุทรถ้ำ @placeholder ซึ่งเป็นภาคเหนือของ Canada - มันต้องใช้เวลานานในการสำรวจ” เขากล่าว
|
['Again', 'Royal Canadian Geographical Society', 'Fenwick', 'Antarctica', 'Again River', 'Ontario', 'Harricanaw River', 'Canadian', 'Canada', 'Shoalts', 'Adam Shoalts', 'Quebec', 'CNN', 'Hudson Bay Lowlands']
|
['อีกครั้ง', 'Royal Canadian Geographical Society', 'Fenwick', 'Antarctica', 'อีกครั้งแม่น้ำ', 'Ontario', 'Harricanaw River', 'Canadian', 'Canada', 'Shoalts', 'Adam shoalts', 'Quebec', 'cnn', 'Hudson Bay Lowlands']
|
{'text': ['CNN', 'Canadian', 'Adam Shoalts', 'Canada', 'Again River', 'Fenwick', 'Ontario', 'Again River', 'Quebec', 'Harricanaw River', 'Canada', 'Hudson Bay Lowlands', 'Antarctica', 'Shoalts', 'Again', 'Adam Shoalts', 'Canadian', 'Royal Canadian Geographical Society', 'Canada', 'Shoalts'], 'start': [1, 9, 27, 146, 162, 201, 210, 422, 452, 461, 487, 496, 573, 590, 711, 738, 799, 825, 899, 917], 'end': [4, 17, 39, 152, 173, 208, 217, 433, 458, 477, 493, 515, 583, 597, 716, 750, 807, 860, 905, 924]}
|
['Antarctica']
|
['แอนตาร์กติกา']
|
{'passage': 63592, 'query': 97561}
| 0.878772 | 0.816049 | 0.971475 | 0.825538 |
By Charles Walford Last updated at 10:03 AM on 15th December 2011 One of the country 's leading organic gardeners has outraged green groups by championing the use of peat . Bob Flowerdew , 58 , has admitted that he relies on peat - based compost to grow plants . But his comments have outraged conservationists , who complained that they would encourage the destruction of wildlife - rich peat bogs by amateur gardeners following suit . They say Mr Flowerdew , a regular panellist on Radio 4 ’s Gardeners ’ Question Time , is setting a poor example to the nation ’s gardeners . Bob Flowerdew , one of Britain 's leading organic gardeners who has outraged green groups by championing the use of peat by amateur gardeners
@highlight
Bob Flowerdew has angered environmentalists who say peat bogs must be protected
@highlight
Peatlands take centuries to form and ‘ lock up ’ carbon that otherwise contributes to global warning
@highlight
They provide a home for a cast array of wildlife
|
โดย Walford Last Bob อัปเดตเวลา 10:03 น. ในวันที่ 15 ธันวาคม 2554 หนึ่งในหนึ่งในชาวสวนออร์แกนิกชั้นนำของประเทศได้ทำลายกลุ่มสีเขียวโดยการสนับสนุนการใช้พีท Flowerdew Mr, 58 ยอมรับว่าเขาอาศัยปุ๋ยหมักที่ใช้พีทเพื่อปลูกพืช แต่ความคิดเห็นของเขาทำให้นักอนุรักษ์ที่โกรธแค้นซึ่งบ่นว่าพวกเขาจะส่งเสริมการทำลายสัตว์ป่า - บึงพีทที่อุดมไปด้วยโดยชาวสวนสมัครเล่นตามหลังชุดสูท พวกเขาพูดว่า Flowerdew Bob ผู้อภิปรายประจำในเวลาคำถามของนักทำสวนวิทยุ 4 กำลังเป็นตัวอย่างที่น่าสงสารสำหรับชาวสวนของประเทศ Flowerdew Britain หนึ่งในชาวสวนออร์แกนิกชั้นนำของ Bob Flowerdew มีนักอนุรักษ์สิ่งแวดล้อมที่โกรธว่าจะต้องได้รับการปกป้องจากพีทบ็อกส์
@highlight
Peatlands ใช้เวลาหลายศตวรรษในการก่อตัวและ 'ล็อคคาร์บอน' ซึ่งมีส่วนช่วยในการเตือนระดับโลก
@highlight
พวกเขาจัดหาบ้านสำหรับสัตว์ป่า
|
' If every gardener took @placeholder ’s approach , then the UK would be using more than mere handfuls of peat , which is n’t sustainable . '
|
'หากคนทำสวนทุกคนใช้วิธีการ @placeholder จากนั้น UK จะใช้พีทมากกว่าเพียงกำมือเพียงไม่กี่ตัวซึ่งไม่ยั่งยืน '
|
['Flowerdew', 'Radio 4', 'Charles Walford', 'Bob Flowerdew', 'Britain', 'Question Time']
|
['Flowerdew', 'Radio 4', 'Charles Walford', 'Bob Flowerdew', 'Britain', 'เวลาคำถาม']
|
{'text': ['Charles Walford', 'Bob Flowerdew', 'Flowerdew', 'Radio 4', 'Question Time', 'Bob Flowerdew', 'Britain', 'Bob Flowerdew'], 'start': [3, 171, 438, 472, 493, 561, 583, 712], 'end': [18, 184, 447, 479, 506, 574, 590, 725]}
|
['Bob Flowerdew', 'Flowerdew']
|
['Bob Flowerdew', 'Flowerdew']
|
{'passage': 63593, 'query': 97562}
| 0.821683 | 0.82572 | 0.990766 | 1 |
Luke Foley has been elected unopposed as leader of the NSW Labor Party . It was a result which was widely expected after Mr Foley 's main rival for the leadership , Shadow Treasurer Michael Daley , pulled out of the running last week when the ALP head office threw its support behind Mr Foley . Mr Foley , who is Shadow Environment and Planning Minister , replaces John Robertson as Opposition Leader who quit after admitting to have signed a letter on behalf of Sydney siege gunman Man Haron Monis , as his local MP , back in 2011 . Luke Foley has taken over the hot - seat as ALP leader in New South Wales after John Robertson 's recent shock resignation
@highlight
Luke Foley elected as leader of Labor in New South Wales
@highlight
Takes over the Opposition Leadership from John Robertson who admitted to having signed a letter of support for gunman Man Haron Monis in 2011
@highlight
Foley is the fifth ALP leader in the past seven years
@highlight
Accused of being another representative of the party 's ' faceless men '
|
Luke Foley ได้รับการเลือกตั้งเป็นผู้นำของพรรคแรงงาน NSW เป็นผลที่คาดว่าจะเกิดขึ้นอย่างกว้างขวางหลังจากคู่แข่งหลักของ Mr Foley สำหรับผู้นำ, Shadow Treamurer Michael Daley ถูกดึงออกมาจากการวิ่งเมื่อสัปดาห์ที่แล้วเมื่อสำนักงานใหญ่ของ ALP โยนการสนับสนุนเบื้องหลัง Mr Foley . Mr Foley ซึ่งเป็นรัฐมนตรีว่าการกระทรวงสิ่งแวดล้อมเงาและการวางแผนแทนที่ John Robertson ในฐานะผู้นำฝ่ายค้านที่ลาออกหลังจากยอมรับว่าได้ลงนามในจดหมายในนามของ Sydney Siege Gunman Man Haron Monis ในฐานะ MP ในพื้นที่ของเขาย้อนกลับไปในปี 2011 Luke Foley ได้เข้ายึดครอง - ที่นั่งในฐานะผู้นำ ALP ใน New South Wales หลังจาก John Robertson 's การลาออกช็อตล่าสุด
@highlight
Luke Foley ได้รับเลือกเป็นผู้นำด้านแรงงานใน New South Wales
@highlight
รับช่วงต่อความเป็นผู้นำฝ่ายค้านจาก John Robertson ผู้ที่ยอมรับว่าได้ลงนามในจดหมายสนับสนุนมือปืน Man Haron Monis ในปี 2554 ในปี 2554
@highlight
Foley เป็นผู้นำ ALP คนที่ห้าในช่วงเจ็ดปีที่ผ่านมา
@highlight
ถูกกล่าวหาว่าเป็นตัวแทนอีกคนหนึ่งของพรรค 'faceless men'
|
' One minute , @placeholder is telling everyone this is coming down to the wire and there would be a ballot , a day later he has pulled out .
|
'หนึ่งนาที @placeholder กำลังบอกทุกคนว่ากำลังจะลงไปที่ลวดและจะมีบัตรลงคะแนนหนึ่งวันต่อมาเขาได้ดึงออกมา
|
['Opposition Leader', 'NSW Labor Party', 'Luke Foley', 'John Robertson', 'Shadow Environment and Planning Minister', 'Michael Daley', 'Haron Monis', 'Sydney', 'ALP', 'Foley', 'Labor', 'Shadow', 'New South Wales']
|
['ผู้นำฝ่ายค้าน', 'พรรคแรงงาน NSW', 'Luke Foley', 'John Robertson', 'สภาพแวดล้อมเงาและการวางแผนรัฐมนตรี', 'Michael Daley', 'Haron Monis ',' Sydney ',' alp ',' Foley ',' แรงงาน ',' เงา ',' New South Wales ']
|
{'text': ['Luke Foley', 'NSW Labor Party', 'Foley', 'Shadow', 'Michael Daley', 'ALP', 'Foley', 'Foley', 'Shadow Environment and Planning Minister', 'John Robertson', 'Opposition Leader', 'Sydney', 'Haron Monis', 'Luke Foley', 'ALP', 'New South Wales', 'John Robertson', 'Luke Foley', 'Labor', 'New South Wales', 'John Robertson', 'Haron Monis', 'Foley', 'ALP'], 'start': [0, 55, 123, 162, 179, 239, 283, 293, 307, 358, 376, 456, 480, 524, 566, 580, 602, 655, 687, 696, 765, 845, 876, 895], 'end': [10, 70, 128, 168, 192, 242, 288, 298, 347, 372, 393, 462, 491, 534, 569, 595, 616, 665, 692, 711, 779, 856, 881, 898]}
|
['Michael Daley']
|
['Michael Daley']
|
{'passage': 63594, 'query': 97563}
| 0.94783 | 0.837936 | 0.888797 | 1 |
By Cindy Tran For Daily Mail Australia A road trip turned into a tragic accident after a four - wheel - drive rolled when the driver swerved to avoid a rabbit on a road , north of Melbourne . The group of seven friends were travelling home from a Bendigo visit before the driver lost control on the Calder Freeway just south of Macedon Woodend Road just after 11 pm on Friday . Anthony Nguyen , 19 , from Richmond died at the scene while his friend , Joey Nguyen , 17 , also from Richmond was flown to the Alfred Hospital but later died from head injuries . Scroll down for video
@highlight
Anthony Nguyen , 19 , died at the scene while his friend , Joey Nguyen , 17 later died in hospital
@highlight
The other five passengers were treated for non life threatening injuries
@highlight
It 's believed the Toyota Prado was borrowed from another friend for the night
@highlight
The vehicle rolled over several times and police were surprised that the surviving victims only had minor injuries
@highlight
Police do not believe alcohol was the factor but will investigate whether speed , fatigue or drugs were involved .
|
โดย Cindy Tran สำหรับเดลี่เมล์ออสเตรเลียการเดินทางบนท้องถนนกลายเป็นอุบัติเหตุที่น่าเศร้าหลังจากสี่ล้อ - ขับรถกลิ้งเมื่อคนขับรถเลี้ยวเพื่อหลีกเลี่ยงกระต่ายบนถนนทางเหนือของ Melbourne กลุ่มเพื่อนเจ็ดคนกำลังเดินทางกลับบ้านจากการเยี่ยมชม Bendigo ก่อนที่คนขับจะสูญเสียการควบคุมบนถนน Calder Freeway ทางใต้ของถนน Macedon Woodend หลัง 23.00 น. ในวันศุกร์ Anthony Nguyen, 19, จาก Richmond เสียชีวิตในที่เกิดเหตุในขณะที่เพื่อนของเขา Joey Nguyen, 17, จาก Richmond ก็บินไปที่โรงพยาบาลอัลเฟรด แต่ต่อมาเสียชีวิตจากอาการบาดเจ็บที่ศีรษะ เลื่อนลงสำหรับวิดีโอ
@highlight
Anthony Nguyen, 19, เสียชีวิตในที่เกิดเหตุในขณะที่เพื่อนของเขา Joey Nguyen, 17 ต่อมาเสียชีวิตในโรงพยาบาล
@highlight
ผู้โดยสารอีกห้าคนได้รับการรักษาอาการบาดเจ็บที่ไม่คุกคามชีวิต
@highlight
เชื่อว่าโตโยต้า Prado ยืมมาจากเพื่อนคนอื่นในตอนกลางคืน
@highlight
ยานพาหนะกลิ้งไปหลายครั้งและตำรวจรู้สึกประหลาดใจที่เหยื่อผู้รอดชีวิตได้รับบาดเจ็บเล็กน้อย
@highlight
ตำรวจไม่เชื่อว่าแอลกอฮอล์เป็นปัจจัย แต่จะตรวจสอบว่าความเร็วความเหนื่อยล้าหรือยาเสพติดมีส่วนเกี่ยวข้องหรือไม่
|
' We were just coming back from @placeholder for a visit , it was a place we wanted to go , ' he said .
|
'เราเพิ่งกลับมาจาก @placeholder สำหรับการเยี่ยมชมมันเป็นสถานที่ที่เราอยากไป' เขากล่าว
|
['Joey Nguyen', 'Toyota Prado', 'Calder Freeway', 'Anthony Nguyen', 'Richmond', 'Alfred Hospital', 'Melbourne', 'Bendigo', 'Cindy Tran For Daily Mail Australia', 'Macedon Woodend Road']
|
['Joey Nguyen', 'Toyota Prado', 'Calder Freeway', 'Anthony Nguyen', 'Richmond', 'โรงพยาบาลอัลเฟรด', 'Melbourne' Bendigo ',' Cindy Tran สำหรับ Daily Mail Australia ',' Macedon Woodend Road '
|
{'text': ['Cindy Tran For Daily Mail Australia', 'Melbourne', 'Bendigo', 'Calder Freeway', 'Macedon Woodend Road', 'Anthony Nguyen', 'Richmond', 'Joey Nguyen', 'Richmond', 'Alfred Hospital', 'Anthony Nguyen', 'Joey Nguyen', 'Toyota Prado'], 'start': [3, 175, 241, 293, 322, 370, 395, 440, 467, 493, 577, 633, 785], 'end': [38, 184, 248, 307, 342, 384, 403, 451, 475, 508, 591, 644, 797]}
|
['Bendigo']
|
['Bendigo']
|
{'passage': 63595, 'query': 97564}
| 0.932145 | 0.873055 | 0.936119 | 1 |
The Republican - controlled House has passed a one - week funding extension for Homeland Security after the majority refused to pass the legislation just hours before the deadline . Lawmakers were thrown into a race against time on Friday night when 52 Republicans defected on the leadership - backed legislation . The vote was 224 - 203 against the measure . Two hours before the midnight deadline , the House voted 357 to 60 to fund the department for another week . A combination of conservative , tea party - backed Republicans on one side of the political aisle and Democrats on the other opposed the bill . The first group was upset because the legislation had been stripped of changes to President Barack Obama 's immigration policy , and the second because it lacked full - year funding for the sprawling department .
@highlight
Republican - backed House rejected legislation 224 - 203 on Friday
@highlight
Two hours before deadline , lawmakers voted 357 to 60 to approve extension
@highlight
Conservatives who voted against the funding legislation called for changes to Obama 's immigration policy
@highlight
Democrat defectors said the bill did not cover full - year funding
@highlight
House has until midnight to approve legislation
|
พรรครีพับลิกัน - บ้านควบคุมได้ผ่านการขยายเงินทุนหนึ่งสัปดาห์เพื่อความมั่นคงแห่งมาตุภูมิหลังจากที่คนส่วนใหญ่ปฏิเสธที่จะผ่านการออกกฎหมายเพียงไม่กี่ชั่วโมงก่อนถึงกำหนด ฝ่ายนิติบัญญัติถูกโยนลงไปในการแข่งขันกับเวลาในคืนวันศุกร์เมื่อ 52 พรรครีพับลิกันเสียชีวิตในการเป็นผู้นำ - กฎหมายที่ได้รับการสนับสนุน การโหวตคือ 224 - 203 ต่อมาตรการ สองชั่วโมงก่อนถึงกำหนดเวลาเที่ยงคืนบ้านโหวต 357 ถึง 60 เพื่อระดมทุนแผนกอีกหนึ่งสัปดาห์ การผสมผสานระหว่างพรรคอนุรักษ์นิยม - พรรครีพับลิกันที่ได้รับการสนับสนุนจากพรรครีพับลิกันในด้านหนึ่งของทางเดินการเมืองและพรรคเดโมแครตในอีกด้านหนึ่งคัดค้านบิล กลุ่มแรกไม่พอใจเพราะกฎหมายได้รับการเปลี่ยนแปลงจากประธานาธิบดี Barack Obama 's นโยบายการเข้าเมืองและครั้งที่สองเพราะขาดเงินทุนเต็มปีสำหรับแผนกที่แผ่กิ่งก้านสาขา
@highlight
รีพับลิกัน - บ้านที่ได้รับการสนับสนุนกฎหมายปฏิเสธ 224 - 203 ในวันศุกร์
@highlight
สองชั่วโมงก่อนกำหนดผู้ร่างกฎหมายลงคะแนน 357 ถึง 60 เพื่ออนุมัติการขยาย
@highlight
พรรคอนุรักษ์นิยมที่ลงคะแนนคัดค้านกฎหมายการระดมทุนเรียกร้องให้มีการเปลี่ยนแปลงนโยบายการเข้าเมืองของ Obama
@highlight
ผู้ขาดแคลนพรรคประชาธิปัตย์กล่าวว่าการเรียกเก็บเงินไม่ครอบคลุมเงินทุนเต็มปี
@highlight
บ้านมีจนถึงเที่ยงคืนเพื่ออนุมัติกฎหมาย
|
@placeholder argued against the measure , saying their preference was a longer - term bill to provide funding that carries the department trough the Dept .
|
@placeholder แย้งกับมาตรการโดยกล่าวว่าการตั้งค่าของพวกเขานั้นเป็นใบเรียกเก็บเงินระยะยาวเพื่อให้เงินทุนที่ดำเนินการกับแผนก
|
['Republicans', 'Republican', 'Barack Obama', 'Democrats', 'Homeland Security', 'Obama', 'House', 'Democrat']
|
['Republicans', 'Republican', 'Barack Obama', 'Democrats', 'Homeland Security', 'Obama', 'House', 'Democrat']
|
{'text': ['Republican', 'House', 'Homeland Security', 'Republicans', 'House', 'Democrats', 'Barack Obama', 'Republican', 'House', 'Obama', 'Democrat', 'House'], 'start': [4, 26, 76, 248, 393, 555, 688, 815, 833, 1052, 1090, 1166], 'end': [14, 31, 93, 259, 398, 564, 700, 825, 838, 1057, 1098, 1171]}
|
['Democrats']
|
['พรรคเดโมแครต']
|
{'passage': 63596, 'query': 97565}
| 0.795303 | 0.720614 | 1 | 0.711136 |
( CNN ) -- More and more , today 's video game business is driven by huge military shooters like Activision 's " Call of Duty : Modern Warfare 3 " and Electronic Arts ' " Battlefield 3 . " Now , Erik Prince , the founder of a controversial , real - world military group , is stepping into the virtual war zone with a new first - person shooter , " Blackwater . " Designed exclusively for Microsoft 's Kinect for Xbox 360 , " Blackwater " was developed by Zombie Studios and overseen by Prince , a former Navy SEAL . The shooter is set in a fictional North African town overrun by warlords and opposing militia forces . Players enter the fray as team members of Blackwater , the mercenaries - for - hire company that Prince founded in 1997 .
@highlight
Gamers can aim , crouch and interact with the on - screen action using only body gestures
@highlight
Critics have complained because Blackwater employees take on missions for money
@highlight
" ' Blackwater ' on the Kinect system gets you up and moving , " Erik Prince says
|
(CNN) - ธุรกิจวิดีโอเกมของวันนี้มากขึ้นเรื่อย ๆ ได้รับแรงผลักดันจากนักกีฬาทหารขนาดใหญ่เช่น "Call of Duty: Modern Warfare 3" และ Electronic Arts '"Battlefield 3" ตอนนี้ Erik Prince ผู้ก่อตั้งกลุ่มทหารที่ถกเถียงกันจริง - โลกกำลังก้าวเข้าสู่เขตสงครามเสมือนจริงด้วยนักกีฬาคนแรก - คนใหม่ "แบล็กวอเตอร์" ออกแบบมาเฉพาะสำหรับ Kinect ของ Microsoft สำหรับ Xbox 360 "Blackwater" พัฒนาโดยสตูดิโอ Zombie และดูแลโดย Prince อดีต Navy Seal นักกีฬาตั้งอยู่ในเมืองสมมุติแอฟริกาเหนือที่ถูกโจมตีโดยขุนศึกและกองกำลังทหารอาสาสมัคร ผู้เล่นเข้าสู่การต่อสู้ในฐานะสมาชิกในทีมของแบล็กวอเตอร์ทหารรับจ้าง - สำหรับ - บริษัท เช่าที่เจ้าชายก่อตั้งขึ้นในปี 1997
@highlight
นักเล่นเกมสามารถตั้งเป้า
@highlight
นักวิจารณ์ได้บ่นเพราะพนักงานของแบล็กวอเตอร์ทำภารกิจเพื่อเงิน
@highlight
"'แบล็กวอเตอร์' ในระบบ Kinect ทำให้คุณลุกขึ้นและเคลื่อนไหว" Erik Prince กล่าวว่า
|
" @placeholder " is the biggest game franchise of all time .
|
"@placeholder" เป็นแฟรนไชส์เกมที่ใหญ่ที่สุดตลอดกาล
|
['Modern Warfare 3', 'North African', 'Kinect for Xbox 360', 'Blackwater', 'Electronic Arts', 'Call of Duty', 'Erik Prince', 'Prince', 'Navy SEAL', 'Microsoft', 'Kinect', 'Battlefield 3', 'Zombie Studios', 'Activision', 'CNN']
|
['Modern Warfare 3', 'North African', 'Kinect สำหรับ Xbox 360', 'Blackwater', 'Electronic Arts', 'Call of Duty', 'Erik Prince', 'Prince', 'Navy Seal ',' Microsoft ',' Kinect ',' Battlefield 3 ',' Zombie Studios ',' Activision ',' CNN ']
|
{'text': ['CNN', 'Activision', 'Call of Duty', 'Modern Warfare 3', 'Electronic Arts', 'Battlefield 3', 'Erik Prince', 'Blackwater', 'Microsoft', 'Kinect for Xbox 360', 'Blackwater', 'Zombie Studios', 'Prince', 'Navy SEAL', 'North African', 'Blackwater', 'Prince', 'Blackwater', 'Blackwater', 'Kinect', 'Erik Prince'], 'start': [1, 93, 107, 121, 143, 161, 182, 326, 364, 376, 398, 427, 458, 475, 520, 630, 680, 845, 906, 925, 964], 'end': [4, 103, 119, 137, 158, 174, 193, 336, 373, 395, 408, 441, 464, 484, 533, 640, 686, 855, 916, 931, 975]}
|
['Call of Duty']
|
['Call of Duty']
|
{'passage': 63597, 'query': 97566}
| 0.920641 | 0.860605 | 0.956687 | 1 |
By Daily Mail Reporter PUBLISHED : 12:12 EST , 4 May 2012 | UPDATED : 04:57 EST , 5 May 2012 Tragic : Adam Yauch of the Beastie Boys died this morning at the age of 47 Beastie Boys rapper Adam Yauch has died at 47 . The hip hop star , also known as MCA , passed away this morning after a long battle with cancer . He is survived by his wife Dechen and his 14 - year - old daughter , Tenzin Losel Yauch . His publicist released a statement confirming the news this afternoon which read : ' It is with great sadness that we confirm that musician , rapper , activist and director Adam ' MCA ' Yauch ... passed away in his native New York City this morning after a near - three - year battle with cancer . '
@highlight
Dalai Lama leads tributes to the performer and activist
|
โดย Daily Mail Reporter เผยแพร่: 12:12 EST, 4 พฤษภาคม 2012 | อัปเดต: 04:57 EST, 5 พฤษภาคม 2012 Adam: Yauch Adam ของ Beastie Boys เสียชีวิตเมื่อเช้านี้เมื่ออายุ 47 ปี Rapper Boys Rapper Yauch Dechen เสียชีวิตที่ 47 ดาราฮิปฮอปหรือที่รู้จักกันในนาม MCA ได้ล่วงลับไปแล้วเมื่อเช้านี้หลังจากการต่อสู้กับโรคมะเร็งเป็นเวลานาน เขารอดชีวิตจากภรรยาของเขา Tenzin และ 14 ปีของเขา - ลูกสาวอายุ Losel Yauch Adam นักประชาสัมพันธ์ของเขาออกแถลงการณ์ยืนยันข่าวบ่ายวันนี้ซึ่งอ่านว่า: 'มันเป็นความเศร้าที่ยิ่งใหญ่ที่เรายืนยันว่านักดนตรีแร็ปเปอร์นักกิจกรรมและผู้กำกับ Yauch' MCA 'New ... ล่วงลับไปแล้วในบ้านเกิดของเขา York City เช้านี้หลังจากการต่อสู้ใกล้สามปีด้วยโรคมะเร็ง '
@highlight
Dalai Lama นำไปสู่บรรณาการให้กับนักแสดงและนักกิจกรรม
|
At the time , @placeholder expressed hope it was ' very treatable . '
|
ในเวลานั้น @placeholder แสดงความหวังว่ามัน 'รักษาได้มาก '
|
['Adam Yauch', 'MCA', 'Daily Mail', 'New York City', 'Dechen', 'Dalai Lama', 'Beastie Boys', "Adam ' MCA ' Yauch", 'Tenzin Losel Yauch']
|
['Adam Yauch', 'MCA', 'Daily Mail', 'New York City', 'Dechen', 'Dalai Lama', 'Beastie Boys' , "Adam 'MCA' Yauch", 'Tenzin Losel Yauch']
|
{'text': ['Daily Mail', 'Adam Yauch', 'Beastie Boys', 'Beastie Boys', 'Adam Yauch', 'MCA', 'Dechen', 'Tenzin Losel Yauch', "Adam 'MCA' Yauch", 'New York City', 'Dalai Lama'], 'start': [3, 97, 115, 163, 183, 242, 332, 369, 558, 605, 688], 'end': [13, 107, 127, 175, 193, 245, 338, 387, 574, 618, 698]}
|
["Adam ' MCA ' Yauch", 'Adam Yauch', 'MCA']
|
["Adam 'MCA' Yauch", 'Adam Yauch', 'MCA']
|
{'passage': 63598, 'query': 97567}
| 0.933289 | 0.821669 | 0.99847 | 0.996581 |
Demonstrators took to the streets of Berkeley , California for yet another march Monday night to protest the police - related deaths of Michael Brown and Eric Garner . The march brought traffic to a crawl on both directions of Interstate 80 just before 9 pm local time , as hundreds of protesters walked out onto the freeway . Police were eventually able to break up the group , but cops and protesters faced off again on a pedestrian bridge stretching across the major thoroughfare . The downtown Berkeley BART station was also shut down , and protesters in nearby Emeryville were pictured dramatically laying down on the tracks in front of Amtrak trains .
@highlight
Hundreds of protesters temporarily shut down traffic in both directions on Interstate 80 near Berkeley , California Monday night
@highlight
Other demonstrators laid down on train tracks in nearby Emeryville
@highlight
Monday 's demonstration follows two nights of violence and vandalism in the Bay Area as hundreds have gathered for anti - cop protests
@highlight
Activists have been marching for Eric Garner and Michael Brown , two unarmed black men who died at the hands of police officers
|
ผู้ประท้วงพาไปที่ถนนของ Berkeley, California อีกครั้งในเดือนมีนาคมคืนวันจันทร์เพื่อประท้วงตำรวจ - ผู้เสียชีวิตที่เกี่ยวข้องกับ Michael Brown และ Eric Garner การเดินขบวนนำการจราจรไปสู่การรวบรวมข้อมูลทั้งสองทิศทางของรัฐ 80 ก่อนเวลา 21.00 น. ตามเวลาท้องถิ่นเนื่องจากผู้ประท้วงหลายร้อยคนเดินออกไปบนทางด่วน ในที่สุดตำรวจก็สามารถเลิกกลุ่มได้ แต่ตำรวจและผู้ประท้วงต้องเผชิญหน้ากับสะพานคนเดินเท้าที่ทอดยาวไปทั่วทางสัญจรครั้งใหญ่ สถานีบาร์ต Berkeley ในตัวเมืองก็ถูกปิดตัวลงและผู้ประท้วงในบริเวณใกล้เคียง Emeryville ก็ถูกวางลงบนรางรถไฟที่อยู่หน้ารถไฟแอมแทร็คอย่างมาก
@highlight
ผู้ประท้วงหลายร้อยคนปิดการจราจรชั่วคราวในทั้งสองทิศทางในรัฐ 80 ใกล้กับ Berkeley, California คืนวันจันทร์
@highlight
ผู้ประท้วงคนอื่น ๆ วางบนรางรถไฟในบริเวณใกล้เคียง Emeryville
@highlight
การสาธิตของวันจันทร์เกิดขึ้นสองคืนของความรุนแรงและการป่าเถื่อนในพื้นที่อ่าวเนื่องจากมีหลายร้อยคนรวมตัวกันเพื่อต่อต้านการประท้วงต่อต้านตำรวจ
@highlight
นักเคลื่อนไหวได้เดินขบวนสำหรับ Eric Garner และ Michael Brown ชายผิวดำสองคนที่ไม่มีอาวุธที่เสียชีวิตด้วยมือของเจ้าหน้าที่ตำรวจ
|
Above , a group of several hundred protesters gather Monday night in downtown @placeholder
|
ด้านบนกลุ่มผู้ประท้วงหลายร้อยคนรวมตัวกันในคืนวันจันทร์ในตัวเมือง @placeholder
|
['Michael Brown', 'Eric Garner', 'Amtrak', 'Interstate 80', 'Berkeley', 'California', 'Bay Area', 'Emeryville', 'Berkeley BART']
|
['Brown', 'Eric Garner', 'Amtrak', 'Interstate 80', 'Berkeley', 'California', 'Bay Area', 'Emeryville', ' Berkeley Bart ']
|
{'text': ['Berkeley', 'California', 'Michael Brown', 'Eric Garner', 'Interstate 80', 'Berkeley BART', 'Emeryville', 'Amtrak', 'Interstate 80', 'Berkeley', 'California', 'Emeryville', 'Bay Area', 'Eric Garner', 'Michael Brown'], 'start': [37, 47, 133, 151, 224, 490, 557, 633, 734, 753, 763, 854, 951, 1052, 1068], 'end': [45, 57, 146, 162, 237, 503, 567, 639, 747, 761, 773, 864, 959, 1063, 1081]}
|
['Berkeley']
|
['Berkeley']
|
{'passage': 63599, 'query': 97568}
| 0.879431 | 0.841208 | 0.939439 | 1 |
By Bianca London Lara Stone recently revealed that her pregnancy - and the months afterwards - were less about ' earth mother ' perfection and more about bloating , limp hair and self - criticism . She admits that she developed a love of fried food and that it took her a while to slip back into her pre - pregnancy jeans . But the supermodel , who gave birth to a child with David Walliams ' last year , has been working hard to shift her post - baby pounds and now she 's ready to show off the fruits of her labour . Scroll down for video She 's back ! Lara Stone has spent the last few months trying to get her pre - pregnancy body back and she 's showcasing the results in her new Calvin Klein campaign
@highlight
Lara , 30 , shows off incredible post - baby body in new campaign
@highlight
Supermodel reveals she felt bloated and had limp hair while pregnant
@highlight
Followed James Duigan 's Clean & Lean diet to get back in shape
@highlight
Gave birth to healthy boy Alfred , who is now 13 months old
@highlight
Says there 's too much pressure on women to look amazing while expecting
|
โดย Bianca London Lara Stone เมื่อเร็ว ๆ นี้เปิดเผยว่าการตั้งครรภ์ของเธอ - และหลายเดือนหลังจากนั้น - มีความสมบูรณ์แบบ 'แม่ธรณี' น้อยลงและอื่น ๆ เกี่ยวกับอาการท้องอืดผมอ่อนนุ่มและการวิพากษ์วิจารณ์ตัวเอง เธอยอมรับว่าเธอพัฒนาความรักในอาหารทอดและต้องใช้เวลาสักครู่เพื่อกลับเข้าไปในกางเกงยีนส์การตั้งครรภ์ก่อน แต่ซูเปอร์โมเดลที่ให้กำเนิดเด็กกับ David Walliams ' เมื่อปีที่แล้วได้ทำงานอย่างหนักเพื่อเปลี่ยนโพสต์ของเธอ - ปอนด์ทารกและตอนนี้เธอพร้อมที่จะแสดงผลงานของเธอ เลื่อนลงสำหรับวิดีโอเธอกลับมา! Lara Stone ใช้เวลาสองสามเดือนที่ผ่านมาพยายามที่จะทำให้ร่างกายของเธอก่อนการตั้งครรภ์กลับมาและเธอแสดงผลลัพธ์ในแคมเปญ Calvin Klein ใหม่ของเธอ
@highlight
Lara, 30, แสดงโพสต์ที่น่าทึ่ง - Baby Body in New Campaign
@highlight
ซูเปอร์โมเดลเผยให้เห็นว่าเธอรู้สึกป่องและมีขนปวกเปียกขณะตั้งครรภ์
@highlight
ติดตาม James Duigan 's อาหารที่สะอาดและไม่ติดมันเพื่อให้ได้รูปร่างกลับมา
@highlight
ให้กำเนิดเด็กชายที่มีสุขภาพดี Alfred ซึ่งตอนนี้อายุ 13 เดือน
@highlight
กล่าวว่ามีแรงกดดันมากเกินไปต่อผู้หญิงที่จะดูน่าทึ่งในขณะที่คาดหวัง
|
is supposed to be the most amazing time in a woman ’s life , ’ @placeholder
|
ควรจะเป็นช่วงเวลาที่น่าตื่นตาตื่นใจที่สุดในชีวิตของผู้หญิง ’@placeholder
|
['Lara Stone', 'Bianca London', 'Clean & Lean', 'Alfred', 'James Duigan', 'Calvin Klein', 'David Walliams', 'Lara']
|
['Lara Stone', 'Bianca London', 'Clean & Lean', 'Alfred', 'James Duigan', 'Calvin Klein', 'David Walliams Walliams> ',' Lara ']
|
{'text': ['Bianca London', 'Lara Stone', 'David Walliams', 'Lara Stone', 'Calvin Klein', 'Lara', 'James Duigan', 'Clean & Lean', 'Alfred'], 'start': [3, 17, 366, 537, 664, 697, 859, 874, 950], 'end': [16, 27, 380, 547, 676, 701, 871, 886, 956]}
|
['Lara', 'Lara Stone']
|
['lara', 'Lara Stone']
|
{'passage': 63600, 'query': 97569}
| 0.903666 | 0.807021 | 0.960488 | 0.933248 |
An Iranian newspaper has been shut down after the country 's authorities accused its front page headline of ' supporting ' the Charlie Hebdo magazine . The article 's headline quoted Hollywood actor , George Clooney , saying : ' I am Charlie Hebdo . ' But the accompanying article did not actually express support for Clooney 's statement , nor for the magazine itself . The editor of Mardom - e - Emrooz - or Today 's People - confirmed his paper was ordered to close for publishing the story . Clooney was one of many actors to arrive at the Golden Globe awards to wear ' Je Suis Charlie ' pins . ' Today was an extraordinary day , ' he said during an acceptance speech for his lifetime achievement award - in reference to the solidarity marches in Paris .
@highlight
Newspaper closed for front page of Clooney saying : ' I am Charlie Hebdo '
@highlight
Accompanying article did not express support for the French magazine
@highlight
Muslim world reacting angrily to first edition since terror attacks in Paris
@highlight
' Survivor ' edition again features the Prophet Muhammad on its front cover
@highlight
Afghanistan 's president described it as ' blasphemous and irresponsible '
@highlight
Iraq 's Prime Minister also warned that it ' might lead to further bloodshed '
@highlight
People have already died in anti - Charlie Hebdo protests around the world
|
หนังสือพิมพ์อิหร่านถูกปิดตัวลงหลังจากเจ้าหน้าที่ของประเทศกล่าวหาว่าพาดหัวหน้าแรกของนิตยสาร Charlie Hebdo พาดหัวของบทความอ้างถึง Hollywood นักแสดง George Clooney พูดว่า: 'ฉัน Charlie Hebdo 'แต่บทความประกอบไม่ได้แสดงการสนับสนุนคำสั่งของ Clooney หรือสำหรับนิตยสารเอง บรรณาธิการของ Mardom - E - Emrooz - หรือคนวันนี้ - ยืนยันว่ากระดาษของเขาได้รับคำสั่งให้ปิดการเผยแพร่เรื่องราว Clooney เป็นหนึ่งในนักแสดงหลายคนที่มาถึงรางวัล Golden Globe Awards เพื่อสวมใส่หมุด 'Je Suis Charlie' 'วันนี้เป็นวันพิเศษ' เขากล่าวในระหว่างการกล่าวสุนทรพจน์เพื่อรับรางวัลความสำเร็จตลอดชีวิตของเขา - ในการอ้างอิงถึงการเดินขบวนความเป็นปึกแผ่นใน Paris
@highlight
หนังสือพิมพ์ปิดสำหรับหน้าแรกของ Clooney โดยพูดว่า: 'ฉัน Charlie Hebdo'
@highlight
บทความประกอบไม่ได้แสดงการสนับสนุนนิตยสารฝรั่งเศส
@highlight
โลกมุสลิมตอบโต้อย่างโกรธแค้นต่อฉบับพิมพ์ครั้งแรกนับตั้งแต่การโจมตีด้วยความหวาดกลัวใน Paris
@highlight
'Survivor' Edition อีกครั้งนำเสนอศาสดา Muhammad บนหน้าปกหน้า
@highlight
ประธานาธิบดี Afghanistan อธิบายว่าเป็น 'ดูหมิ่นและไม่รับผิดชอบ'
@highlight
นายกรัฐมนตรี Iraq เตือนด้วยว่ามันอาจนำไปสู่การนองเลือดต่อไป '
@highlight
ผู้คนเสียชีวิตในการต่อต้าน - Charlie Hebdo ประท้วงทั่วโลก
|
' @placeholder has suffered many years of war and violence , more than any other country , and it is necessary to understand and promote peaceful coexistence among all the people of the world . '
|
'@placeholder ได้รับความเดือดร้อนจากสงครามและความรุนแรงเป็นเวลาหลายปีมากกว่าประเทศอื่น ๆ และจำเป็นต้องเข้าใจและส่งเสริมการอยู่ร่วมกันอย่างสงบสุขในหมู่ผู้คนทั่วโลก '
|
['Paris', 'Mardom - e - Emrooz', 'Prophet Muhammad', 'Je Suis Charlie', 'Hollywood', 'Iranian', 'George Clooney', 'Golden Globe awards', 'Survivor', 'Afghanistan', 'French', 'Clooney', "Today 's People", 'Charlie Hebdo', 'anti - Charlie Hebdo', 'Iraq']
|
['Paris', 'Mardom - e - Emrooz', 'ศาสดา Muhammad', 'Je Suis Charlie', 'Hollywood ',' George Clooney ',' Golden Globe Awards ',' Survivor ',' Afghanistan ',' French ',' Clooney ',' Today 'S People', 'Charlie Hebdo' , 'anti - Charlie Hebdo', 'Iraq']
|
{'text': ['Iranian', 'Charlie Hebdo', 'Hollywood', 'George Clooney', 'Charlie Hebdo', 'Clooney', 'Mardom-e-Emrooz', "Today's People", 'Clooney', 'Golden Globe awards', 'Je Suis Charlie', 'Paris', 'Clooney', 'Charlie Hebdo', 'French', 'Paris', 'Survivor', 'Prophet Muhammad', 'Afghanistan', 'Iraq', 'anti-Charlie Hebdo'], 'start': [3, 124, 178, 195, 225, 307, 371, 392, 476, 524, 553, 725, 778, 800, 879, 977, 995, 1032, 1079, 1162, 1277], 'end': [10, 137, 187, 209, 238, 314, 386, 406, 483, 543, 568, 730, 785, 813, 885, 982, 1003, 1048, 1090, 1166, 1295]}
|
['Afghanistan']
|
['Afghanistan']
|
{'passage': 63601, 'query': 97570}
| 0.930044 | 0.854783 | 0.940273 | 1 |
Istanbul ( CNN ) -- Over the last six months , Iran has evaded U.S. sanctions by importing Turkish gold to pay for billions of dollars worth of energy sales to Turkey . Turkey 's deputy prime minister has described what amounts to a gold - for - oil barter system . Read more : Turkey : Facing a soft landing or serious turbulence ? " Why did , all of the sudden , Turkey 's gold exports , especially gold bullion , go up ? " Ali Babacan asked while speaking before a parliamentary budget commission this month . The official transcript of his statements was published by a Turkish government website Wednesday . " An important part of that is Iran , " he said . " When Turkey buys Iranian oil , we pay for it in Turkish lira . ... However , it is not possible for Iran to take that money as dollars into its own country due to international restrictions , the U.S.A. 's sanctions . Therefore , when Iran can not take this money back as currency , they withdraw Turkish lira and buy gold from our market . They take the gold back to their own country . "
@highlight
Deputy prime minister describes what amounts to a gold - for - oil barter system
@highlight
Government says Iran has imported billions of dollars worth of gold from Turkey since March
@highlight
In April , Turkey exported $ 1.2 billion in gold to Iran , a 438.2 % jump from the previous year
@highlight
Economists say the gold - for - oil trade shows the U.S.-led sanctions are hurting Iran
|
Iran (CNN) - ในช่วงหกเดือนที่ผ่านมา U.S. ได้หลบเลี่ยงการคว่ำบาตรโดยการนำเข้าทองตุรกีเพื่อจ่ายค่าขายพลังงานหลายพันล้านดอลลาร์เพื่อ Turkey รองนายกรัฐมนตรีของ Turkey ได้อธิบายว่ามีจำนวนเท่าใดที่เป็นทองคำ - สำหรับ - ระบบแลกเปลี่ยนน้ำมัน อ่านเพิ่มเติม: ตุรกี: เผชิญหน้ากับการลงจอดที่นุ่มนวลหรือความปั่นป่วนอย่างรุนแรง? "ทำไมถึงทันใดนั้นการส่งออกทองคำของ Turkey โดยเฉพาะทองคำแท่งขึ้นไป?" Ali Babacan ถามขณะที่พูดต่อหน้าคณะกรรมการงบประมาณรัฐสภาในเดือนนี้ การถอดเสียงอย่างเป็นทางการของงบของเขาถูกตีพิมพ์โดยเว็บไซต์รัฐบาลตุรกีเมื่อวันพุธ "ส่วนสำคัญคือ Iran" เขากล่าว "เมื่อ Turkey ซื้อน้ำมันอิหร่านเราจ่ายเงินเป็นภาษาตุรกี Lira ... อย่างไรก็ตามมันเป็นไปไม่ได้ที่ Iran จะนำเงินนั้นเป็นดอลลาร์ในประเทศของตัวเองเนื่องจากข้อ จำกัด ระหว่างประเทศ U.S.A. ' การคว่ำบาตรดังนั้นเมื่อ Iran ไม่สามารถนำเงินนี้กลับมาเป็นสกุลเงินได้พวกเขาถอนตุรกี Lira และซื้อทองคำจากตลาดของเราพวกเขานำทองคำกลับไปยังประเทศของพวกเขาเอง "
@highlight
รองนายกรัฐมนตรีอธิบายว่ามีจำนวนเท่าใดกับทองคำ - สำหรับ - ระบบแลกเปลี่ยนน้ำมัน
@highlight
รัฐบาลกล่าวว่า Iran นำเข้าทองคำมูลค่าหลายพันล้านดอลลาร์จาก Turkey ตั้งแต่เดือนมีนาคม
@highlight
ในเดือนเมษายน Turkey ส่งออกทองคำ 1.2 พันล้านดอลลาร์ไปยัง Iran เพิ่มขึ้น 438.2 % จากปีที่แล้ว
@highlight
นักเศรษฐศาสตร์กล่าวว่าทองคำ - สำหรับ - การแสดงน้ำมันแสดงให้เห็นถึงการคว่ำบาตรที่นำโดยสหรัฐฯกำลังทำร้าย Iran
|
" @placeholder is the big hole , the big gap in the wall of sanctions , " Yesilada said .
|
"@placeholder เป็นหลุมขนาดใหญ่ช่องว่างขนาดใหญ่ในกำแพงการคว่ำบาตร" Yesilada กล่าว
|
['Iran', 'Istanbul', 'U.S.A.', 'U.S.', 'Iranian', 'Government', 'Ali Babacan', 'Turkish', 'CNN', 'Turkey']
|
['Iran', 'Istanbul', 'U.S.A.', 'U.S.', 'อิหร่าน', 'รัฐบาล', 'Ali Babacan', 'ตุรกี', 'cnn', 'Turkey']
|
{'text': ['Istanbul', 'CNN', 'Iran', 'U.S.', 'Turkish', 'Turkey', 'Turkey', 'Turkey', 'Turkey', 'Ali Babacan', 'Turkish', 'Iran', 'Turkey', 'Iranian', 'Turkish', 'Iran', 'U.S.A.', 'Iran', 'Turkish', 'Government', 'Iran', 'Turkey', 'Turkey', 'Iran', 'U.S.', 'Iran'], 'start': [0, 10, 44, 60, 88, 157, 165, 267, 349, 405, 552, 620, 642, 654, 684, 734, 829, 865, 925, 1114, 1130, 1187, 1227, 1267, 1369, 1400], 'end': [8, 13, 48, 64, 95, 163, 171, 273, 355, 416, 559, 624, 648, 661, 691, 738, 835, 869, 932, 1124, 1134, 1193, 1233, 1271, 1373, 1404]}
|
['Turkey', 'Turkish']
|
['Turkey', 'ตุรกี']
|
{'passage': 63602, 'query': 97571}
| 0.922539 | 0.824054 | 0.925931 | 0.957265 |
Istanbul ( CNN ) -- Over the last six months , Iran has evaded U.S. sanctions by importing Turkish gold to pay for billions of dollars worth of energy sales to Turkey . Turkey 's deputy prime minister has described what amounts to a gold - for - oil barter system . Read more : Turkey : Facing a soft landing or serious turbulence ? " Why did , all of the sudden , Turkey 's gold exports , especially gold bullion , go up ? " Ali Babacan asked while speaking before a parliamentary budget commission this month . The official transcript of his statements was published by a Turkish government website Wednesday . " An important part of that is Iran , " he said . " When Turkey buys Iranian oil , we pay for it in Turkish lira . ... However , it is not possible for Iran to take that money as dollars into its own country due to international restrictions , the U.S.A. 's sanctions . Therefore , when Iran can not take this money back as currency , they withdraw Turkish lira and buy gold from our market . They take the gold back to their own country . "
@highlight
Deputy prime minister describes what amounts to a gold - for - oil barter system
@highlight
Government says Iran has imported billions of dollars worth of gold from Turkey since March
@highlight
In April , Turkey exported $ 1.2 billion in gold to Iran , a 438.2 % jump from the previous year
@highlight
Economists say the gold - for - oil trade shows the U.S.-led sanctions are hurting Iran
|
Iran (CNN) - ในช่วงหกเดือนที่ผ่านมา U.S. ได้หลบเลี่ยงการคว่ำบาตรโดยการนำเข้าทองตุรกีเพื่อจ่ายค่าขายพลังงานหลายพันล้านดอลลาร์เพื่อ Turkey รองนายกรัฐมนตรีของ Turkey ได้อธิบายว่ามีจำนวนเท่าใดที่เป็นทองคำ - สำหรับ - ระบบแลกเปลี่ยนน้ำมัน อ่านเพิ่มเติม: ตุรกี: เผชิญหน้ากับการลงจอดที่นุ่มนวลหรือความปั่นป่วนอย่างรุนแรง? "ทำไมถึงทันใดนั้นการส่งออกทองคำของ Turkey โดยเฉพาะทองคำแท่งขึ้นไป?" Ali Babacan ถามขณะที่พูดต่อหน้าคณะกรรมการงบประมาณรัฐสภาในเดือนนี้ การถอดเสียงอย่างเป็นทางการของงบของเขาถูกตีพิมพ์โดยเว็บไซต์รัฐบาลตุรกีเมื่อวันพุธ "ส่วนสำคัญคือ Iran" เขากล่าว "เมื่อ Turkey ซื้อน้ำมันอิหร่านเราจ่ายเงินเป็นภาษาตุรกี Lira ... อย่างไรก็ตามมันเป็นไปไม่ได้ที่ Iran จะนำเงินนั้นเป็นดอลลาร์ในประเทศของตัวเองเนื่องจากข้อ จำกัด ระหว่างประเทศ U.S.A. ' การคว่ำบาตรดังนั้นเมื่อ Iran ไม่สามารถนำเงินนี้กลับมาเป็นสกุลเงินได้พวกเขาถอนตุรกี Lira และซื้อทองคำจากตลาดของเราพวกเขานำทองคำกลับไปยังประเทศของพวกเขาเอง "
@highlight
รองนายกรัฐมนตรีอธิบายว่ามีจำนวนเท่าใดกับทองคำ - สำหรับ - ระบบแลกเปลี่ยนน้ำมัน
@highlight
รัฐบาลกล่าวว่า Iran นำเข้าทองคำมูลค่าหลายพันล้านดอลลาร์จาก Turkey ตั้งแต่เดือนมีนาคม
@highlight
ในเดือนเมษายน Turkey ส่งออกทองคำ 1.2 พันล้านดอลลาร์ไปยัง Iran เพิ่มขึ้น 438.2 % จากปีที่แล้ว
@highlight
นักเศรษฐศาสตร์กล่าวว่าทองคำ - สำหรับ - การแสดงน้ำมันแสดงให้เห็นถึงการคว่ำบาตรที่นำโดยสหรัฐฯกำลังทำร้าย Iran
|
@placeholder have watched their buying power collapse over the last year , as the value of the Iranian rial plunged .
|
@placeholder ได้ดูการล่มสลายของกำลังซื้อของพวกเขาในช่วงปีที่ผ่านมาเนื่องจากมูลค่าของ Rial อิหร่านลดลง
|
['Iran', 'Istanbul', 'U.S.A.', 'U.S.', 'Iranian', 'Government', 'Ali Babacan', 'Turkish', 'CNN', 'Turkey']
|
['Iran', 'Istanbul', 'U.S.A.', 'U.S.', 'อิหร่าน', 'รัฐบาล', 'Ali Babacan', 'ตุรกี', 'cnn', 'Turkey']
|
{'text': ['Istanbul', 'CNN', 'Iran', 'U.S.', 'Turkish', 'Turkey', 'Turkey', 'Turkey', 'Turkey', 'Ali Babacan', 'Turkish', 'Iran', 'Turkey', 'Iranian', 'Turkish', 'Iran', 'U.S.A.', 'Iran', 'Turkish', 'Government', 'Iran', 'Turkey', 'Turkey', 'Iran', 'U.S.', 'Iran'], 'start': [0, 10, 44, 60, 88, 157, 165, 267, 349, 405, 552, 620, 642, 654, 684, 734, 829, 865, 925, 1114, 1130, 1187, 1227, 1267, 1369, 1400], 'end': [8, 13, 48, 64, 95, 163, 171, 273, 355, 416, 559, 624, 648, 661, 691, 738, 835, 869, 932, 1124, 1134, 1193, 1233, 1271, 1373, 1404]}
|
['Iran', 'Iranian']
|
['Iran', 'อิหร่าน']
|
{'passage': 63602, 'query': 97572}
| 0.922539 | 0.771266 | 0.925931 | 0.960727 |
Istanbul ( CNN ) -- Over the last six months , Iran has evaded U.S. sanctions by importing Turkish gold to pay for billions of dollars worth of energy sales to Turkey . Turkey 's deputy prime minister has described what amounts to a gold - for - oil barter system . Read more : Turkey : Facing a soft landing or serious turbulence ? " Why did , all of the sudden , Turkey 's gold exports , especially gold bullion , go up ? " Ali Babacan asked while speaking before a parliamentary budget commission this month . The official transcript of his statements was published by a Turkish government website Wednesday . " An important part of that is Iran , " he said . " When Turkey buys Iranian oil , we pay for it in Turkish lira . ... However , it is not possible for Iran to take that money as dollars into its own country due to international restrictions , the U.S.A. 's sanctions . Therefore , when Iran can not take this money back as currency , they withdraw Turkish lira and buy gold from our market . They take the gold back to their own country . "
@highlight
Deputy prime minister describes what amounts to a gold - for - oil barter system
@highlight
Government says Iran has imported billions of dollars worth of gold from Turkey since March
@highlight
In April , Turkey exported $ 1.2 billion in gold to Iran , a 438.2 % jump from the previous year
@highlight
Economists say the gold - for - oil trade shows the U.S.-led sanctions are hurting Iran
|
Iran (CNN) - ในช่วงหกเดือนที่ผ่านมา U.S. ได้หลบเลี่ยงการคว่ำบาตรโดยการนำเข้าทองตุรกีเพื่อจ่ายค่าขายพลังงานหลายพันล้านดอลลาร์เพื่อ Turkey รองนายกรัฐมนตรีของ Turkey ได้อธิบายว่ามีจำนวนเท่าใดที่เป็นทองคำ - สำหรับ - ระบบแลกเปลี่ยนน้ำมัน อ่านเพิ่มเติม: ตุรกี: เผชิญหน้ากับการลงจอดที่นุ่มนวลหรือความปั่นป่วนอย่างรุนแรง? "ทำไมถึงทันใดนั้นการส่งออกทองคำของ Turkey โดยเฉพาะทองคำแท่งขึ้นไป?" Ali Babacan ถามขณะที่พูดต่อหน้าคณะกรรมการงบประมาณรัฐสภาในเดือนนี้ การถอดเสียงอย่างเป็นทางการของงบของเขาถูกตีพิมพ์โดยเว็บไซต์รัฐบาลตุรกีเมื่อวันพุธ "ส่วนสำคัญคือ Iran" เขากล่าว "เมื่อ Turkey ซื้อน้ำมันอิหร่านเราจ่ายเงินเป็นภาษาตุรกี Lira ... อย่างไรก็ตามมันเป็นไปไม่ได้ที่ Iran จะนำเงินนั้นเป็นดอลลาร์ในประเทศของตัวเองเนื่องจากข้อ จำกัด ระหว่างประเทศ U.S.A. ' การคว่ำบาตรดังนั้นเมื่อ Iran ไม่สามารถนำเงินนี้กลับมาเป็นสกุลเงินได้พวกเขาถอนตุรกี Lira และซื้อทองคำจากตลาดของเราพวกเขานำทองคำกลับไปยังประเทศของพวกเขาเอง "
@highlight
รองนายกรัฐมนตรีอธิบายว่ามีจำนวนเท่าใดกับทองคำ - สำหรับ - ระบบแลกเปลี่ยนน้ำมัน
@highlight
รัฐบาลกล่าวว่า Iran นำเข้าทองคำมูลค่าหลายพันล้านดอลลาร์จาก Turkey ตั้งแต่เดือนมีนาคม
@highlight
ในเดือนเมษายน Turkey ส่งออกทองคำ 1.2 พันล้านดอลลาร์ไปยัง Iran เพิ่มขึ้น 438.2 % จากปีที่แล้ว
@highlight
นักเศรษฐศาสตร์กล่าวว่าทองคำ - สำหรับ - การแสดงน้ำมันแสดงให้เห็นถึงการคว่ำบาตรที่นำโดยสหรัฐฯกำลังทำร้าย Iran
|
There have also been reports of shortages of foreign pharmaceuticals and medical supplies , since @placeholder companies have found it next to impossible to pay foreign suppliers because of restrictions on international banking .
|
นอกจากนี้ยังมีรายงานการขาดแคลนเวชภัณฑ์ต่างประเทศและเวชภัณฑ์เนื่องจาก @placeholder บริษัท ได้พบว่าเป็นไปไม่ได้ที่จะจ่ายซัพพลายเออร์ต่างประเทศเนื่องจากข้อ จำกัด ในการธนาคารระหว่างประเทศ
|
['Iran', 'Istanbul', 'U.S.A.', 'U.S.', 'Iranian', 'Government', 'Ali Babacan', 'Turkish', 'CNN', 'Turkey']
|
['Iran', 'Istanbul', 'U.S.A.', 'U.S.', 'อิหร่าน', 'รัฐบาล', 'Ali Babacan', 'ตุรกี', 'cnn', 'Turkey']
|
{'text': ['Istanbul', 'CNN', 'Iran', 'U.S.', 'Turkish', 'Turkey', 'Turkey', 'Turkey', 'Turkey', 'Ali Babacan', 'Turkish', 'Iran', 'Turkey', 'Iranian', 'Turkish', 'Iran', 'U.S.A.', 'Iran', 'Turkish', 'Government', 'Iran', 'Turkey', 'Turkey', 'Iran', 'U.S.', 'Iran'], 'start': [0, 10, 44, 60, 88, 157, 165, 267, 349, 405, 552, 620, 642, 654, 684, 734, 829, 865, 925, 1114, 1130, 1187, 1227, 1267, 1369, 1400], 'end': [8, 13, 48, 64, 95, 163, 171, 273, 355, 416, 559, 624, 648, 661, 691, 738, 835, 869, 932, 1124, 1134, 1193, 1233, 1271, 1373, 1404]}
|
['Iran', 'Iranian']
|
['Iran', 'อิหร่าน']
|
{'passage': 63602, 'query': 97573}
| 0.922539 | 0.86712 | 0.925931 | 0.960727 |
( CNN ) -- The future in video games is usually depicted in one of two ways . There is the techno version of the future , filled with personal electronic implants , space travel and laser weapons . Or there is the apocalyptic version , where a world has been bombed back into the Stone Age -- and somehow still has laser weapons . " Call of Duty : Black Ops II , " the first - person shooter game that hit stores Tuesday , transports players into two separate time periods : the 1980s and the not - so - distant future of 2025 . The relatively narrow time lapse was necessary to build a story around a new villain , Raul Menendez , a terrorist bent on revenge against a world he feels has wronged him .
@highlight
" Call of Duty : Black Ops II " hit stores Tuesday
@highlight
The game transports players to the 1980s and the not - so - distant future of 2025
@highlight
Creators tapped Peter Singer to help them imagine and design a near - future world
@highlight
2010 's " Call of Duty : Black Ops " sold more than 13.7 million units in the U.S.
|
(CNN) - อนาคตในวิดีโอเกมมักจะปรากฎในหนึ่งในสองวิธี มีรุ่นเทคโนของอนาคตที่เต็มไปด้วยการปลูกถ่ายอิเล็กทรอนิกส์ส่วนตัวการเดินทางในอวกาศและอาวุธเลเซอร์ หรือมีรุ่นสันทรายที่โลกถูกทิ้งระเบิดกลับเข้าสู่ยุคหิน - และยังคงมีอาวุธเลเซอร์ "Call of Duty: Black Ops II," เกมยิงคนแรกที่เข้าชมร้านค้าในวันอังคารส่งผู้เล่นออกเป็นสองช่วงเวลาที่แยกกัน: ปี 1980 และไม่ใช่ - อนาคตที่ห่างไกลของปี 2025 เวลาที่ค่อนข้างแคบนั้นจำเป็นต้องสร้างเรื่องราวรอบ ๆ วายร้ายใหม่ Raul Menendez ผู้ก่อการร้ายก่อกวนเพื่อแก้แค้นโลกที่เขารู้สึกว่าทำผิดเขา
@highlight
"Call of Duty: Black Ops II" ร้านค้าในวันอังคาร
@highlight
เกมส่งผู้เล่นไปจนถึงปี 1980 และอนาคตที่ห่างไกลของปี 2025
@highlight
ผู้สร้างเคาะ Peter Singer เพื่อช่วยให้พวกเขาจินตนาการและออกแบบโลกใกล้ - อนาคต
@highlight
"Call of Duty: Black Ops" ของปี 2010 มียอดขายมากกว่า 13.7 ล้านหน่วยใน U.S.
|
Singer told CNN he tried to identify key trends happening right now to help writers build a narrative for the new " @placeholder " game .
|
นักร้องบอกกับซีเอ็นเอ็นว่าเขาพยายามระบุแนวโน้มสำคัญที่เกิดขึ้นในขณะนี้เพื่อช่วยให้นักเขียนสร้างการเล่าเรื่องสำหรับเกมใหม่ "@placeholder"
|
['Peter Singer', 'Black Ops II', 'Call of Duty', 'U.S.', 'Stone Age', 'Raul Menendez', 'Black Ops', 'CNN']
|
['Peter Singer', 'Black Ops II', 'Call of Duty', 'U.S.', 'Stone Age', 'Raul Menendez', 'Black Ops', 'CNN' ]
|
{'text': ['CNN', 'Stone Age', 'Call of Duty', 'Black Ops II', 'Raul Menendez', 'Call of Duty', 'Black Ops II', 'Peter Singer', 'Call of Duty', 'Black Ops', 'U.S.'], 'start': [1, 273, 324, 338, 594, 691, 705, 855, 939, 953, 1005], 'end': [4, 282, 336, 350, 607, 703, 717, 867, 951, 962, 1009]}
|
['Call of Duty']
|
['Call of Duty']
|
{'passage': 63603, 'query': 97574}
| 0.901525 | 0.790559 | 0.997916 | 1 |
By Victoria Woollaston PUBLISHED : 12:30 EST , 10 July 2013 | UPDATED : 12:37 EST , 10 July 2013 New York Magazine has identified seven unique types of people who use hashtags on Twitter , Facebook and in real life . The types range from Hashtag Stuffers who use multiple tags in every post , to Hash Swaggers , who only use them to brag , and Hashtag Stringers that combine numerous words together to create long tags . Hashtags are used on social networks , as well as apps such as Vine and Instagram , as a way of discovering new content but journalist Jeff Wilser claims that they are being abused .
@highlight
New York Magazine has identified 7 types of hashtag abusers on the net
@highlight
Most common type is the ' Hashtag Stuffer ' that use multiple tags in posts
@highlight
' Hashtag Stringers ' turn sentences into extra long tags and ' Hashtag Swaggers ' use them to brag about being at prestigious events
|
โดย Victoria Woollaston เผยแพร่: 12:30 EST, 10 กรกฎาคม 2013 | อัปเดต: 12:37 EST, 10 กรกฎาคม 2013 นิตยสารนิวยอร์กได้ระบุคนที่ไม่ซ้ำกันเจ็ดประเภทที่ใช้แฮชแท็กบน Twitter, Facebook และในชีวิตจริง ประเภทประเภทตั้งแต่ hashtag stuffers ที่ใช้หลายแท็กในทุกโพสต์ไปจนถึง swaggers แฮชที่ใช้พวกเขาเพียงแค่คุยโวและ hashtag stringers ที่รวมคำมากมายเข้าด้วยกันเพื่อสร้างแท็กยาว แฮชแท็กใช้กับเครือข่ายสังคมออนไลน์เช่นเดียวกับแอพเช่นเถาวัลย์และ Instagram เพื่อค้นหาเนื้อหาใหม่ แต่นักข่าว Jeff Wilser อ้างว่าพวกเขาถูกทารุณกรรม
@highlight
นิตยสารนิวยอร์กได้ระบุ hashtag ผู้ทำร้าย 7 ประเภทในเน็ต
@highlight
ประเภทที่พบบ่อยที่สุดคือ 'Hashtag Stuffer' ที่ใช้หลายแท็กในโพสต์
@highlight
'Hashtag Stringers' เปลี่ยนประโยคเป็นแท็กยาวพิเศษและ 'Hashtag Swaggers ' ใช้พวกเขาเพื่อคุยโวเกี่ยวกับการอยู่ในเหตุการณ์อันทรงเกียรติ
|
The Hashtag Stuffer is the most common form of hashtag abuse , according to @placeholder .
|
hashtag ounder เป็นรูปแบบที่พบบ่อยที่สุดของการละเมิดแฮชแท็กตาม @placeholder
|
['Instagram', 'Jeff Wilser', 'Hashtag Swaggers', 'Hash Swaggers', 'Hashtag Stuffer', 'Facebook', 'New York Magazine', 'Victoria Woollaston', 'Hashtag Stringers', 'Vine', 'Twitter', 'Hashtag Stuffers']
|
['Instagram', 'Jeff Wilser', 'Hashtag Swaggers', 'Hash Swaggers', 'Hashtag Stuffer', 'Facebook', 'นิตยสารนิวยอร์ก', 'Victoria Woollaston ',' Hashtag Stringers ',' Vine ',' Twitter ',' Hashtag Stuffers ']
|
{'text': ['Victoria Woollaston', 'New York Magazine', 'Twitter', 'Facebook', 'Hashtag Stuffers', 'Hash Swaggers', 'Hashtag Stringers', 'Vine', 'Instagram', 'Jeff Wilser', 'New York Magazine', 'Hashtag Stuffer', 'Hashtag Stringers', 'Hashtag Swaggers'], 'start': [3, 93, 175, 184, 232, 289, 335, 473, 482, 544, 602, 709, 770, 830], 'end': [22, 110, 182, 192, 248, 302, 352, 477, 491, 555, 619, 724, 787, 846]}
|
['Jeff Wilser']
|
['Jeff Wilser']
|
{'passage': 63604, 'query': 97575}
| 0.934831 | 0.752691 | 0.980234 | 1 |
A restaurateur couple made infamous by an episode of Gordon Ramsay 's Kitchen Nightmares have been caught on camera in a furious row with an irate and ' drunken ' customer . Video from TMZ shows furious Samy Bouzaglo , Amy 's Baking Company in Scottsdale , Phoenix , as he appears to chase down a customer with what has been claimed to be a knife , but which Samy now insists is a pen . Holding him back is similarly hot - headed wife Amy Bouzaglo , who a witness said had just kicked out the patron her husband was trying to chase down . And today , Amy told MailOnline the incident kicked off after a drunken customer came in and was abusive to her and husband Samy , saying : ' The guy told us ' You 're a f***ing piece of s**t . '
@highlight
Samy Bouzaglo is seen in amateur video lunging with an object as his wife Amy Bouzaglo tries to stop him
@highlight
' Traumatized ' Amy tells MailOnline : ' The guy told us ' You 're a f***ing piece of s**t '
@highlight
She insists Samy did NOT have a knife - but was holding a ' big pen '
@highlight
She adds : ' We 've been bullied for 18 months and just when we 're starting to clear our names ... this happens '
@highlight
Amy is releasing a cookbook and says the message is ' Make cake ... not war '
@highlight
The couple became accidental stars after a drama - filled episode of the Gordon Ramsey series that showed up even the infamously moody host
@highlight
The couple own Amy 's Baking Company in Phoenix , Arizona
|
คู่รักภัตตาคารที่น่าอับอายในตอนของ 's Samy Bouzaglo ฝันร้ายในครัวได้ถูกจับในกล้องในแถวที่โกรธแค้นกับลูกค้าที่โกรธแค้นและ' เมาเหล้า ' วิดีโอจาก TMZ แสดงให้เห็นถึงความโกรธ Amy Scottsdale, Phoenix บริษัท อบใน Amy, Bouzaglo ในขณะที่เขาดูเหมือนจะไล่ล่าลูกค้าด้วยสิ่งที่อ้างว่าเป็นมีด ยืนยันคือปากกา การรั้งเขาไว้กลับมาในทำนองเดียวกัน - ภรรยาหัว Amy Samy ซึ่งพยานกล่าวว่าเพิ่งเตะผู้อุปถัมภ์สามีของเธอพยายามที่จะไล่ล่า และวันนี้ Bouzaglo บอกกับ MailOnline เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นหลังจากลูกค้าเมาเหล้าเข้ามาและไม่เหมาะสมกับเธอและสามี Samy พูดว่า: 'ผู้ชายคนนั้นบอกเราว่า' คุณ 'เป็นชิ้นส่วนของ S ** t '
@highlight
Amy Bouzaglo ถูกพบในวิดีโอสมัครเล่นที่มีวัตถุเป็นภรรยาของเขา Traumatized Amy พยายามหยุดเขา
@highlight
'Amy' Gordon บอก MailOnline: 'ผู้ชายคนนั้นบอกเราว่า' คุณ 'เป็นชิ้นส่วนของ s ** t'
@highlight
เธอยืนยันว่า Samy ไม่มีมีด - แต่ถือ 'ปากกาขนาดใหญ่'
@highlight
เธอกล่าวเสริมว่า: 'เราถูกรังแกมา 18 เดือนและเมื่อเราเริ่มล้างชื่อของเรา ... สิ่งนี้เกิดขึ้น'
@highlight
Ramsey กำลังปล่อยตำราอาหารและบอกว่าข้อความคือ 'ทำเค้ก ... ไม่ใช่สงคราม'
@highlight
ทั้งคู่กลายเป็นดาราอุบัติเหตุหลังจากละคร - ตอนที่เต็มไป
@highlight
ทั้งคู่เป็นเจ้าของ บริษัท Baking ของ Amy ใน Phoenix, Arizona
|
Even the fiery Mr @placeholder was left open - mouthed by the chaotic goings - on at the bistro - which included a young waitress being fired for asking a question , and Mrs Bouzaglo threatening to call the police on a customer who tried to leave after waiting a long time for his pizza .
|
แม้แต่ Mr @placeholder ก็ยังคงเปิดอยู่ - ปากด้วยความวุ่นวาย - ที่บิสโทร - ซึ่งรวมถึงพนักงานเสิร์ฟหนุ่มที่ถูกไล่ออกเพราะถามคำถามและ Mrs Bouzaglo ขู่ว่าจะโทรหาตำรวจกับลูกค้า ใครพยายามจะจากไปหลังจากรอพิซซ่าเป็นเวลานาน
|
['Scottsdale', 'Arizona', 'Phoenix', 'Gordon Ramsay', 'Samy Bouzaglo', "Amy 's Baking Company", 'Amy', 'Gordon Ramsey', 'TMZ', 'MailOnline', 'Kitchen Nightmares', 'Amy Bouzaglo', 'Samy']
|
['Scottsdale', 'Arizona', 'Phoenix', 'Gordon Ramsay', 'Samy Bouzaglo', "Amy บริษัท อบ", 'Amy,', ' Gordon Ramsey ',' tmz ',' MailOnline ',' ครัวฝันร้าย ',' Amy Bouzaglo ',' Samy ']
|
{'text': ['Gordon Ramsay', 'Kitchen Nightmares', 'TMZ', 'Samy Bouzaglo', "Amy's Baking Company", 'Scottsdale', 'Phoenix', 'Samy', 'Amy Bouzaglo', 'Amy', 'MailOnline', 'Samy', 'Samy Bouzaglo', 'Amy Bouzaglo', 'Amy', 'MailOnline', 'Samy', 'Amy', 'Gordon Ramsey', "Amy's Baking Company", 'Phoenix', 'Arizona'], 'start': [53, 69, 181, 199, 214, 238, 250, 350, 423, 536, 545, 648, 724, 798, 854, 864, 949, 1135, 1291, 1384, 1408, 1417], 'end': [66, 87, 184, 212, 234, 248, 257, 354, 435, 539, 555, 652, 737, 810, 857, 874, 953, 1138, 1304, 1404, 1415, 1424]}
|
['Gordon Ramsay', 'Gordon Ramsey']
|
['Gordon Ramsay', 'Gordon Ramsey']
|
{'passage': 63605, 'query': 97576}
| 0.897483 | 0.859666 | 0.94878 | 1 |
By Katy Winter One of the most iconic brands in existence , Cadbury ’s distinctive purple and white logo has been a stalwart image on confectionery shelves across the UK for over a century - and never more so than at Easter . As the supermarkets and shops begin once again to overspill with chocolate chicks , bunnies and eggs in the run up to Good Friday , a historic set of pictures shows the evolution of the Cadbury ’s Easter Egg . From the very first dark chocolate egg made in 1875 , to the birth of the crème egg in 1971 , and today ’s mass production of the popular milk chocolate egg , these photos give a fascinating insight into the development of one of our tastiest traditions .
@highlight
Cadbury 's was started in 1824 and they made their first Easter Egg in 1875
@highlight
Originally smooth and made from dark chocolate , soon had varied designs
@highlight
Later eggs were decorated with chocolate piping and marzipan flowers
@highlight
The first Cadbury 's Creme Egg was produced in 1971
@highlight
About 1.5 million can now be made every day at the Bournville factory
|
โดย Katy Winter หนึ่งในแบรนด์ที่โดดเด่นที่สุดที่มีอยู่โลโก้สีม่วงและสีขาวที่โดดเด่นของ Cadbury เป็นภาพลักษณ์ที่แข็งแกร่งบนชั้นวางขนมหวานทั่ว UK มานานกว่าศตวรรษ - และไม่มากไปกว่าในเทศกาลอีสเตอร์ เมื่อซุปเปอร์มาร์เก็ตและร้านค้าเริ่มต้นขึ้นอีกครั้งเพื่อใช้งานกับลูกไก่ช็อคโกแลตกระต่ายและไข่ในช่วงวันศุกร์ที่ผ่านมาภาพประวัติศาสตร์แสดงให้เห็นถึงวิวัฒนาการของไข่อีสเตอร์ของ Cadbury จากไข่ช็อคโกแลตดาร์กแรกที่ผลิตในปี 1875 จนถึงการกำเนิดของไข่ครีมในปี 1971 และการผลิตไข่ช็อคโกแลตนมยอดนิยมในปัจจุบันภาพถ่ายเหล่านี้ให้ข้อมูลเชิงลึกที่น่าสนใจเกี่ยวกับการพัฒนาประเพณีที่อร่อยที่สุดของเรา
@highlight
Cadbury เริ่มต้นขึ้นในปี 1824 และพวกเขาทำไข่อีสเตอร์ครั้งแรกในปี 1875
@highlight
แต่เดิมเรียบและทำจากดาร์กช็อกโกแลตในไม่ช้าก็มีการออกแบบที่หลากหลาย
@highlight
ต่อมาไข่ได้รับการตกแต่งด้วยท่อช็อคโกแลตและดอกไม้มาร์ซิแพน
@highlight
Creme Egg ของ Cadbury แรกผลิตในปี 1971
@highlight
สามารถทำได้ประมาณ 1.5 ล้านครั้งทุกวันที่โรงงาน Bournville
|
With its milk chocolate shell , creme fondant and yellow ' yolk ’ @placeholder is absolutely unique in the market , and over 200 million of them are sold in the UK every year .
|
ด้วยเปลือกช็อคโกแลตนม Creme Fondant และสีเหลือง 'Yolk' @placeholder มีความพิเศษอย่างแน่นอนในตลาดและมียอดขายมากกว่า 200 ล้านคนใน UK ทุกปี
|
['Cadbury', "Cadbury 's Creme Egg", 'Good Friday', 'Easter Egg', 'Katy Winter', 'Bournville', 'Easter', 'UK']
|
['cadbury', "Cadbury 'S Egg",' Good Friday ',' Easter Egg ',' Katy Winter ',' Bournville ',' Easter ',' UK ']
|
{'text': ['Katy Winter', 'Cadbury', 'UK', 'Easter', 'Good Friday', 'Cadbury', 'Easter Egg', 'Cadbury', 'Easter Egg', "Cadbury's Creme Egg", 'Bournville'], 'start': [3, 59, 165, 215, 340, 407, 417, 691, 748, 951, 1054], 'end': [14, 66, 167, 221, 351, 414, 427, 698, 758, 970, 1064]}
|
["Cadbury 's Creme Egg"]
|
["Creme Egg" ของ Cadbury "]]
|
{'passage': 63606, 'query': 97577}
| 0.908049 | 0.835939 | 0.895147 | 0.841712 |
A former Cincinnati Bengals cheerleader who later became a teacher and was arrested for having sex with a teenage student has lost her $ 338,000 judgement against gossip site thedirty.com . A U.S. Circuit Court of Appeals judge in Cincinnati , Ohio , today overturned a lower court decision in favor Sarah Jones and said thedirty.com founder Nik Richie could n't be held liable for nasty comments about Jones that users submitted to the site . One of the comments claimed she had had sex with the entire Cincinnati Bengals football team . Another claimer her now - ex husband cheated on her multiple times and gave her two sexually transmitted infections . Jones said the posts were untrue and caused her severe mental anguish and embarrassment .
@highlight
Sarah Jones had won $ 338,000 against Nik Richie and his site thedirty.com for comments submitted by anonymous users
@highlight
A U.S. Circuit Court of Appeals judge overturned the lower court ruling and said Richie was n't liable for the comments
@highlight
She said she plans to appeal to the U.S. Supreme Court
@highlight
Jones was arrested in 2012 for having sex with a 17 - year - old student at Dixie Heights High School , where she taught
@highlight
She says he and the teen , Cody York , now 19 , are in love and engaged to be married
|
อดีตเชียร์ลีดเดอร์ Cincinnati Bengals ซึ่งต่อมาได้กลายเป็นครูและถูกจับกุมเพราะมีเพศสัมพันธ์กับนักเรียนวัยรุ่นได้สูญเสียการตัดสิน $ 338,000 ต่อเว็บไซต์ซุบซิบ TheDirty.com ผู้พิพากษาศาลอุทธรณ์ศาลในสหรัฐอเมริกาใน Cincinnati, Ohio ในวันนี้คว่ำการตัดสินของศาลที่ต่ำกว่า Sarah Jones และกล่าวว่าผู้ก่อตั้ง TheDirty.com Nik Richie อาจไม่รับผิดชอบ ความคิดเห็นที่น่ารังเกียจเกี่ยวกับ Jones ที่ผู้ใช้ส่งไปยังเว็บไซต์ หนึ่งในความคิดเห็นอ้างว่าเธอมีเพศสัมพันธ์กับทีมฟุตบอล Cincinnati Bengals ทั้งหมด ผู้เรียกร้องอีกคนหนึ่งของเธอตอนนี้ - อดีตสามีโกงเธอหลายครั้งและให้การติดเชื้อทางเพศสองครั้งแก่เธอ Jones กล่าวว่าโพสต์นั้นไม่จริงและทำให้เธอปวดร้าวและลำบากใจอย่างรุนแรง
@highlight
Sarah Jones ได้รับรางวัล $ 338,000 เทียบกับ Nik Richie และเว็บไซต์ของเขา TheDirty.com สำหรับความคิดเห็นที่ส่งโดยผู้ใช้ที่ไม่ระบุชื่อ
@highlight
ผู้พิพากษาศาลอุทธรณ์ศาลในสหรัฐอเมริกาคว่ำการพิจารณาคดีของศาลล่างและกล่าวว่าริชชี่ไม่รับผิดชอบต่อความคิดเห็น
@highlight
เธอบอกว่าเธอวางแผนที่จะอุทธรณ์ต่อศาลฎีกาของสหรัฐอเมริกา
@highlight
Jones ถูกจับกุมในปี 2555 เนื่องจากมีเพศสัมพันธ์กับนักเรียนอายุ 17 ปี - นักเรียนอายุที่โรงเรียนมัธยม Dixie Heights ซึ่งเธอสอน
@highlight
เธอบอกว่าเขาและวัยรุ่น Cody York ตอนนี้อายุ 19 ปีกำลังมีความรักและมีส่วนร่วมที่จะแต่งงาน
|
@placeholder screens each post , decides what goes up and frequently adds commentary .
|
@placeholder หน้าจอแต่ละโพสต์ตัดสินใจว่าอะไรจะเกิดขึ้นและเพิ่มความเห็นบ่อยครั้ง
|
['Circuit Court of Appeals', 'Jones', 'Supreme Court', 'Dixie Heights High School', 'U.S.', 'Richie', 'Nik Richie', 'Ohio', 'Cody York', 'Sarah Jones', 'Cincinnati', 'Cincinnati Bengals']
|
['Circuit Court of Appeals', 'Jones', 'Supreme Court', 'Dixie Heights High School', 'U.S.', 'Richie', 'Nik Richie', 'Ohio', ' Cody York ',' Sarah Jones ',' Cincinnati ',' Cincinnati Bengals ']
|
{'text': ['Cincinnati Bengals', 'U.S.', 'Circuit Court of Appeals', 'Cincinnati', 'Ohio', 'Sarah Jones', 'Nik Richie', 'Jones', 'Cincinnati Bengals', 'Jones', 'Sarah Jones', 'Nik Richie', 'U.S.', 'Circuit Court of Appeals', 'Richie', 'U.S.', 'Supreme Court', 'Jones', 'Dixie Heights High School', 'Cody York'], 'start': [9, 190, 195, 229, 241, 296, 338, 398, 498, 647, 747, 784, 876, 881, 955, 1040, 1045, 1070, 1142, 1223], 'end': [27, 194, 219, 239, 245, 307, 348, 403, 516, 652, 758, 794, 880, 905, 961, 1044, 1058, 1075, 1167, 1232]}
|
['Nik Richie', 'Richie']
|
['Nik Richie', 'Richie']
|
{'passage': 63607, 'query': 97578}
| 0.912509 | 0.777752 | 0.954737 | 1 |
Bangkok , Thailand ( CNN ) -- More than 1,000 homes have been set ablaze amid sectarian clashes between Buddhists and Rohingya Muslims in Myanmar 's volatile west as security forces struggle to bring some semblance of order to the countryside . In an effort to clamp down on the unrest , authorities sent extra security forces to the state of Rakhine , where at least 50 people have been killed and dozens more wounded , state officials said Thursday . Overnight curfews , in effect since a severe outbreak of communal violence during May and June , have been lengthened in several townships , said Myo Than , manager of the state government 's information department .
@highlight
More than 1,000 houses have been set on fire in recent clashes
@highlight
Attacks and counterattacks between Buddhists and Muslims began in May
@highlight
After months of tense calm , they have flared up again this week
@highlight
Authorities have extended overnight curfews in several townships
|
Bangkok, Thailand (CNN) - บ้านมากกว่า 1,000 หลังได้รับการจัดวางท่ามกลางการปะทะกันของนิกายระหว่างชาวพุทธและชาวมุสลิมชาวโรฮิงยาใน West ที่ผันผวนของ Myanmar ในความพยายามที่จะยึดความไม่สงบเจ้าหน้าที่ส่งกองกำลังรักษาความปลอดภัยเป็นพิเศษไปยังรัฐ Rakhine ซึ่งมีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 50 คนและบาดเจ็บอีกหลายสิบคนเจ้าหน้าที่ของรัฐกล่าวเมื่อวันพฤหัสบดี เคอร์ฟิวข้ามคืนมีผลตั้งแต่การระบาดอย่างรุนแรงของความรุนแรงในชุมชนในช่วงเดือนพฤษภาคมและมิถุนายนได้ยาวนานขึ้นในหลายเมืองกล่าวว่า Myo Than ผู้จัดการแผนกข้อมูลของรัฐบาลของรัฐกล่าว
@highlight
มีบ้านมากกว่า 1,000 หลังถูกไฟไหม้ในการปะทะกันเมื่อเร็ว ๆ นี้
@highlight
การโจมตีและการตอบโต้ระหว่างชาวพุทธและชาวมุสลิมเริ่มขึ้นในเดือนพฤษภาคม
@highlight
หลังจากหลายเดือนแห่งความสงบที่ตึงเครียดพวกเขาก็ลุกขึ้นอีกครั้งในสัปดาห์นี้
@highlight
เจ้าหน้าที่ได้ขยายเคอร์ฟิวข้ามคืนในหลายเมือง
|
Rakhine is home to the Rohingya , a stateless Muslim minority who say they have been persecuted by the @placeholder military during its decades of authoritarian rule .
|
Rakhine เป็นที่ตั้งของชาวโรฮิงยาซึ่งเป็นชนกลุ่มน้อยชาวมุสลิมไร้สัญชาติที่กล่าวว่าพวกเขาถูกกลั่นแกล้งโดยทหาร @placeholder ในช่วงทศวรรษของการปกครองเผด็จการ
|
['Buddhists', 'Myo Than', 'Thailand', 'Muslims', 'Bangkok', 'Rakhine', 'Myanmar', 'CNN', 'Rohingya']
|
['Buddhists', 'Myo Than', 'Thailand', 'Muslims', 'Bangkok', 'Rakhine', 'Myanmar', 'CNN', 'Rohingya']
|
{'text': ['Bangkok', 'Thailand', 'CNN', 'Buddhists', 'Rohingya', 'Muslims', 'Myanmar', 'Rakhine', 'Myo Than', 'Buddhists', 'Muslims'], 'start': [0, 9, 19, 101, 115, 124, 135, 337, 587, 775, 789], 'end': [7, 17, 22, 110, 123, 131, 142, 344, 595, 784, 796]}
|
['Myanmar']
|
['Myanmar']
|
{'passage': 63608, 'query': 97579}
| 0.872366 | 0.79411 | 1 | 1 |
By Elliott Bretland Follow @@EllBretland The future of Thibaut Courtois remains uncertain after Atletico Madrid agreed to sign Getafe goalkeeper Miguel Angel Moya on a three - year contract . Chelsea stopper Courtois has impressed during his three years on loan in the Spanish capital and played in Atletico 's Champions League final defeat to rivals Real last month . However , it is unclear whether Courtois will remain in Spain or return to London next season following Atletico 's move for a new stopper . New arrival : Atletico Madrid have signed goalkeeper Miguel Angel Moya from Getafe Uncertain : Moya 's arrival has cast doubt over the future of Thibaut Courtois
@highlight
Atletico Madrid sign new goalkeeper Miguel Angel Moya from Getafe
@highlight
Moya transfer casts doubt on future of Thibaut Courtois at Vicente Calderon
@highlight
Atletico have already signed striker Angel Correa from San Lorenzo
|
โดย Elliott Bretland Follow @@ ellbretland อนาคตของ Thibaut Courtois ยังคงไม่แน่นอนหลังจาก Atletico Madrid ตกลงที่จะลงนาม Getafe ผู้รักษาประตู Miguel Angel Moya ในสัญญาสามปี Chelsea Stopper Courtois ประทับใจในช่วงสามปีที่เขายืมตัวในเมืองหลวงของสเปนและเล่นในการแข่งขันแชมเปี้ยนส์ลีกของแอตเลติโกในช่วงสุดท้ายของคู่แข่งเมื่อเดือนที่แล้ว อย่างไรก็ตามยังไม่ชัดเจนว่า Courtois จะยังคงอยู่ใน Spain หรือกลับไปที่ London ในฤดูกาลหน้าหลังจากการย้ายของ Atletico สำหรับตัวหยุดใหม่ การมาถึงใหม่: Atletico Madrid ได้ลงนามผู้รักษาประตู Miguel Angel Moya จากความไม่แน่นอนของ Getafe: การมาถึงของ Moya
@highlight
Atletico Madrid ลงชื่อผู้รักษาประตูคนใหม่ Miguel Angel Moya จาก Getafe
@highlight
Moya การถ่ายโอนทำให้เกิดข้อสงสัยเกี่ยวกับอนาคตของ Thibaut Courtois ที่ Vicente Calderon
@highlight
Atletico ได้เซ็นสัญญากับกองหน้า Angel Correa จาก San Lorenzo
|
Guarantee : Courtois is owned by @placeholder but it is not clear if they will send him on loan again
|
การรับประกัน: Courtois เป็นเจ้าของโดย @placeholder แต่ก็ไม่ชัดเจนว่าพวกเขาจะส่งเขายืมตัวอีกครั้ง
|
['Elliott Bretland', 'Thibaut Courtois', 'Vicente Calderon', 'EllBretland', 'Spanish', 'Spain', 'Miguel Angel Moya', 'Champions League', 'London', 'Atletico Madrid', 'Angel Correa', 'Chelsea', 'San Lorenzo', 'Moya', 'Courtois', 'Atletico', 'Getafe']
|
['Vicente Calderon', 'Thibaut Courtois', 'Spain Miguel', 'Ellbretland', 'สเปน', 'Angel', 'Moya 'Champions League', 'London', 'Atletico Madrid', 'Angel Correa', 'Chelsea', 'San Lorenzo', 'Moya', 'Courtois', 'atletico', 'getafe']
|
{'text': ['Elliott Bretland', 'EllBretland', 'Thibaut Courtois', 'Atletico Madrid', 'Getafe', 'Miguel Angel Moya', 'Chelsea', 'Courtois', 'Spanish', 'Atletico', 'Champions League', 'Courtois', 'Spain', 'London', 'Atletico', 'Atletico Madrid', 'Miguel Angel Moya', 'Getafe', 'Moya', 'Thibaut Courtois', 'Atletico Madrid', 'Miguel Angel Moya', 'Getafe', 'Moya', 'Thibaut Courtois', 'Vicente Calderon', 'Atletico', 'Angel Correa', 'San Lorenzo'], 'start': [3, 29, 55, 96, 127, 145, 189, 205, 266, 296, 307, 395, 419, 438, 467, 515, 554, 577, 595, 644, 672, 708, 731, 749, 788, 808, 836, 873, 891], 'end': [19, 40, 71, 111, 133, 162, 196, 213, 273, 304, 323, 403, 424, 444, 475, 530, 571, 583, 599, 660, 687, 725, 737, 753, 804, 824, 844, 885, 902]}
|
['Chelsea']
|
['เชลซี']
|
{'passage': 63609, 'query': 97580}
| 0.959166 | 0.882615 | 0.967085 | 0.905312 |
By Associated Press Reporter NFL linebacker Russell Allen is to retire from professional football at the age of 27 after suffering a concussion and stroke during a game in December . Allen , who lives in San Diego with his wife and two - year - old son , had been playing for Jacksonville Jaguars when he got knocked during a game against the Buffalo Bills . The footballer was n't knocked unconscious , but he had blurred vision for the rest of the game and a pounding headache the following morning . Game over : A head injury has forced Russell Allen to retire from the Jacksonville Jaguars Allen has what he described as a dead spot , no bigger than a dime , on his cerebellum which controls motor movement and coordination .
@highlight
Russell Allen was injured while playing against Buffalo Bills last year
@highlight
Jacksonville Jaguars player had double vision and headache during game
|
โดย Associated Press Reporter NFL Linebacker Russell Russell คือการเกษียณจากฟุตบอลอาชีพเมื่ออายุ 27 ปีหลังจากประสบกับการถูกกระทบกระแทกและโรคหลอดเลือดสมองในระหว่างเกมในเดือนธันวาคม Allen ซึ่งอาศัยอยู่ใน Allen San Diego กับภรรยาของเขาและสองปี - ลูกชายอายุได้เล่นให้กับ Jacksonville Jaguars เมื่อเขาถูกเคาะระหว่างเกมกับบัฟฟาโล่บิล นักฟุตบอลไม่ได้หมดสติ แต่เขามีวิสัยทัศน์ที่เบลอสำหรับส่วนที่เหลือของเกมและปวดหัวห้ำหั่นในเช้าวันรุ่งขึ้น Game Over: อาการบาดเจ็บที่ศีรษะได้บังคับให้ Russell Allen เกษียณจากแจ็กสันวิลล์จากัวร์อัลเลนมีสิ่งที่เขาอธิบายว่าเป็นจุดตายไม่ใหญ่กว่าค่าเล็กน้อยบนสมองน้อยของเขาซึ่งควบคุมการเคลื่อนไหวของมอเตอร์และการประสานงาน
@highlight
Russell Allen ได้รับบาดเจ็บขณะเล่นกับบัฟฟาโลบิลเมื่อปีที่แล้ว
@highlight
ผู้เล่น Jacksonville Jaguars มีวิสัยทัศน์และปวดหัวสองครั้งในระหว่างเกม
|
The @placeholder released Allen last week after his personal physician consulted with the team 's medical staff before a scheduled physical .
|
@placeholder ปล่อย Allen เมื่อสัปดาห์ที่แล้วหลังจากแพทย์ส่วนตัวของเขาได้ปรึกษากับเจ้าหน้าที่ทางการแพทย์ของทีมก่อนที่จะมีการกำหนดทางกายภาพ
|
['Jacksonville Jaguars', 'Associated Press', 'San Diego', 'Allen', 'NFL', 'Buffalo Bills', 'Russell Allen']
|
['Jacksonville Jaguars', 'Associated Press', 'San Diego', 'Allen', 'NFL', 'Buffalo Bills', 'Russell Allen']
|
{'text': ['Associated Press', 'NFL', 'Russell Allen', 'Allen', 'San Diego', 'Jacksonville Jaguars', 'Buffalo Bills', 'Russell Allen', 'Jacksonville Jaguars', 'Allen', 'Russell Allen', 'Buffalo Bills', 'Jacksonville Jaguars'], 'start': [3, 29, 44, 182, 202, 269, 336, 528, 561, 582, 726, 774, 809], 'end': [19, 32, 57, 187, 211, 289, 349, 541, 581, 587, 739, 787, 829]}
|
['Jacksonville Jaguars']
|
['Jacksonville Jaguars']
|
{'passage': 63610, 'query': 97581}
| 0.905914 | 0.900367 | 1 | 1 |
By Associated Press Reporter NFL linebacker Russell Allen is to retire from professional football at the age of 27 after suffering a concussion and stroke during a game in December . Allen , who lives in San Diego with his wife and two - year - old son , had been playing for Jacksonville Jaguars when he got knocked during a game against the Buffalo Bills . The footballer was n't knocked unconscious , but he had blurred vision for the rest of the game and a pounding headache the following morning . Game over : A head injury has forced Russell Allen to retire from the Jacksonville Jaguars Allen has what he described as a dead spot , no bigger than a dime , on his cerebellum which controls motor movement and coordination .
@highlight
Russell Allen was injured while playing against Buffalo Bills last year
@highlight
Jacksonville Jaguars player had double vision and headache during game
|
โดย Associated Press Reporter NFL Linebacker Russell Russell คือการเกษียณจากฟุตบอลอาชีพเมื่ออายุ 27 ปีหลังจากประสบกับการถูกกระทบกระแทกและโรคหลอดเลือดสมองในระหว่างเกมในเดือนธันวาคม Allen ซึ่งอาศัยอยู่ใน Allen San Diego กับภรรยาของเขาและสองปี - ลูกชายอายุได้เล่นให้กับ Jacksonville Jaguars เมื่อเขาถูกเคาะระหว่างเกมกับบัฟฟาโล่บิล นักฟุตบอลไม่ได้หมดสติ แต่เขามีวิสัยทัศน์ที่เบลอสำหรับส่วนที่เหลือของเกมและปวดหัวห้ำหั่นในเช้าวันรุ่งขึ้น Game Over: อาการบาดเจ็บที่ศีรษะได้บังคับให้ Russell Allen เกษียณจากแจ็กสันวิลล์จากัวร์อัลเลนมีสิ่งที่เขาอธิบายว่าเป็นจุดตายไม่ใหญ่กว่าค่าเล็กน้อยบนสมองน้อยของเขาซึ่งควบคุมการเคลื่อนไหวของมอเตอร์และการประสานงาน
@highlight
Russell Allen ได้รับบาดเจ็บขณะเล่นกับบัฟฟาโลบิลเมื่อปีที่แล้ว
@highlight
ผู้เล่น Jacksonville Jaguars มีวิสัยทัศน์และปวดหัวสองครั้งในระหว่างเกม
|
The @placeholder declined to comment on Tuesday , citing medical privacy laws .
|
@placeholder ปฏิเสธที่จะแสดงความคิดเห็นในวันอังคารโดยอ้างถึงกฎหมายความเป็นส่วนตัวทางการแพทย์
|
['Jacksonville Jaguars', 'Associated Press', 'San Diego', 'Allen', 'NFL', 'Buffalo Bills', 'Russell Allen']
|
['Jacksonville Jaguars', 'Associated Press', 'San Diego', 'Allen', 'NFL', 'Buffalo Bills', 'Russell Allen']
|
{'text': ['Associated Press', 'NFL', 'Russell Allen', 'Allen', 'San Diego', 'Jacksonville Jaguars', 'Buffalo Bills', 'Russell Allen', 'Jacksonville Jaguars', 'Allen', 'Russell Allen', 'Buffalo Bills', 'Jacksonville Jaguars'], 'start': [3, 29, 44, 182, 202, 269, 336, 528, 561, 582, 726, 774, 809], 'end': [19, 32, 57, 187, 211, 289, 349, 541, 581, 587, 739, 787, 829]}
|
['Jacksonville Jaguars']
|
['Jacksonville Jaguars']
|
{'passage': 63610, 'query': 97582}
| 0.905914 | 0.725047 | 1 | 1 |
( CNN ) -- Russian President Vladimir Putin says he still does n't see eye to eye with the United States on Syria . But " all of us have the intention to stop the violence in Syria ... and to solve this situation peacefully , " Putin said Monday after a meeting with U.S. President Barack Obama at the Group of Eight Summit in Northern Ireland . Putin said he and Obama " agreed to push the parties to the negotiating table . " But the Russian president did n't specify who could be involved in Syria talks , when they would take place or what their end goal would be . The G8 summit comes days after the United States pledged to play a greater role in assisting Syrian rebels , citing evidence that President Bashar al - Assad 's regime used chemical weapons against the rebels and his own people . The move was backed by seven of the eight nations represented at this week 's conference in Loch Erne , while Russia remains the sole G8 nation supporting al - Assad .
@highlight
NEW : On Syria , Putin says he and Obama " agreed to push the parties to the negotiating table "
@highlight
NEW : Obama says it 's important to make sure chemical weapons do n't proliferate in Syria
@highlight
Cameron : G8 summit aims to " fire up our economies and drive growth "
@highlight
Obama says negotiations for a U.S.-EU trade deal will start in Washington
|
(CNN) - ประธานาธิบดีรัสเซีย Vladimir Putin กล่าวว่าเขายังไม่เห็นตาต่อ the United States ใน Syria แต่ "พวกเราทุกคนมีความตั้งใจที่จะหยุดความรุนแรงใน Syria ... และเพื่อแก้ไขสถานการณ์นี้อย่างสงบสุข" Putin กล่าวเมื่อวันจันทร์หลังจากการประชุมกับประธานาธิบดี U.S. Barack Obama ที่กลุ่มของ การประชุมสุดยอดแปดครั้งใน Northern Ireland Putin กล่าวว่าเขาและ Obama "ตกลงที่จะผลักดันฝ่ายต่างๆไปยังโต๊ะเจรจา" แต่ประธานาธิบดีรัสเซียไม่ได้ระบุว่าใครจะมีส่วนร่วมในการเจรจา Syria เมื่อพวกเขาจะเกิดขึ้นหรือเป้าหมายสุดท้ายของพวกเขา อยากจะเป็น . การประชุมสุดยอด G8 เกิดขึ้นไม่กี่วันหลังจาก the United States ให้คำมั่นว่าจะมีบทบาทมากขึ้นในการช่วยเหลือกบฏชาวซีเรียโดยอ้างหลักฐานว่าประธานาธิบดี Bashar al - Assad ใช้อาวุธเคมีกับ กบฏและคนของเขาเอง การเคลื่อนไหวดังกล่าวได้รับการสนับสนุนจากเจ็ดในแปดประเทศที่เป็นตัวแทนในการประชุมสัปดาห์นี้ใน Loch Erne ในขณะที่ Russia ยังคงเป็นประเทศ G8 แต่เพียงผู้เดียวที่สนับสนุน al - Assad
@highlight
ใหม่: ใน Syria, Putin กล่าวว่าเขาและ Obama "ตกลงที่จะผลักดันฝ่ายต่างๆไปยังตารางการเจรจา"
@highlight
ใหม่: Obama กล่าวว่าเป็นเรื่องสำคัญที่จะต้องทำให้แน่ใจว่าอาวุธเคมีจะไม่แพร่กระจายใน Syria
@highlight
Cameron: การประชุมสุดยอด G8 มีจุดมุ่งหมายที่จะ "ยิงเศรษฐกิจของเราและผลักดันการเติบโต"
@highlight
Obama กล่าวว่าการเจรจาสำหรับข้อตกลงการค้าของสหรัฐอเมริกา-สหภาพยุโรปจะเริ่มใน Washington
|
@placeholder , the host of this week 's conference , named the problem of tax avoidance by large corporations as a central issue for G8 leaders to resolve at this year 's summit .
|
@placeholder โฮสต์ของการประชุมสัปดาห์นี้ได้รับการตั้งชื่อว่าปัญหาการหลีกเลี่ยงภาษีโดย บริษัท ขนาดใหญ่เป็นประเด็นสำคัญสำหรับผู้นำ G8 ที่จะแก้ไขในการประชุมสุดยอดของปีนี้
|
['Barack Obama', 'Cameron', 'EU', 'CNN', 'Russia', 'al - Assad', 'Vladimir Putin', 'Loch Erne', 'G8 summit', 'Northern Ireland', 'Russian', 'Putin', 'Bashar al - Assad', 'Obama', 'Syrian', 'Group of Eight Summit', 'Washington', 'Syria', 'U.S.', 'G8', 'United States']
|
['Obama Cameron', 'Russia', 'eu', 'CNN', 'al', '- Assad Vladimir', 'Putin , 'Loch Erne', 'G8 Summit', 'Northern Ireland', 'Russian', 'Putin', 'Bashar al - Assad', ' Obama ',' ซีเรีย ',' กลุ่มแปดการประชุมสุดยอด ',' Washington ',' Syria ',' U.S. ',' G8 ',' United States ']
|
{'text': ['CNN', 'Russian', 'Vladimir Putin', 'United States', 'Syria', 'Syria', 'Putin', 'U.S.', 'Barack Obama', 'Group of Eight Summit', 'Northern Ireland', 'Putin', 'Obama', 'Russian', 'Syria', 'G8 summit', 'United States', 'Syrian', 'Bashar al-Assad', 'Loch Erne', 'Russia', 'G8', 'al-Assad', 'Syria', 'Putin', 'Obama', 'Obama', 'Syria', 'Cameron', 'G8 summit', 'Obama', 'U.S.', 'EU', 'Washington'], 'start': [1, 9, 27, 88, 105, 170, 221, 260, 275, 295, 320, 338, 356, 425, 483, 560, 591, 649, 695, 872, 889, 913, 934, 963, 970, 988, 1064, 1141, 1158, 1167, 1237, 1267, 1272, 1300], 'end': [4, 16, 41, 101, 110, 175, 226, 264, 287, 316, 336, 343, 361, 432, 488, 569, 604, 655, 710, 881, 895, 915, 942, 968, 975, 993, 1069, 1146, 1165, 1176, 1242, 1271, 1274, 1310]}
|
['Cameron']
|
['Cameron']
|
{'passage': 63611, 'query': 97583}
| 0.930189 | 0.860344 | 0.968029 | 1 |
( CNN ) -- Russian President Vladimir Putin says he still does n't see eye to eye with the United States on Syria . But " all of us have the intention to stop the violence in Syria ... and to solve this situation peacefully , " Putin said Monday after a meeting with U.S. President Barack Obama at the Group of Eight Summit in Northern Ireland . Putin said he and Obama " agreed to push the parties to the negotiating table . " But the Russian president did n't specify who could be involved in Syria talks , when they would take place or what their end goal would be . The G8 summit comes days after the United States pledged to play a greater role in assisting Syrian rebels , citing evidence that President Bashar al - Assad 's regime used chemical weapons against the rebels and his own people . The move was backed by seven of the eight nations represented at this week 's conference in Loch Erne , while Russia remains the sole G8 nation supporting al - Assad .
@highlight
NEW : On Syria , Putin says he and Obama " agreed to push the parties to the negotiating table "
@highlight
NEW : Obama says it 's important to make sure chemical weapons do n't proliferate in Syria
@highlight
Cameron : G8 summit aims to " fire up our economies and drive growth "
@highlight
Obama says negotiations for a U.S.-EU trade deal will start in Washington
|
(CNN) - ประธานาธิบดีรัสเซีย Vladimir Putin กล่าวว่าเขายังไม่เห็นตาต่อ the United States ใน Syria แต่ "พวกเราทุกคนมีความตั้งใจที่จะหยุดความรุนแรงใน Syria ... และเพื่อแก้ไขสถานการณ์นี้อย่างสงบสุข" Putin กล่าวเมื่อวันจันทร์หลังจากการประชุมกับประธานาธิบดี U.S. Barack Obama ที่กลุ่มของ การประชุมสุดยอดแปดครั้งใน Northern Ireland Putin กล่าวว่าเขาและ Obama "ตกลงที่จะผลักดันฝ่ายต่างๆไปยังโต๊ะเจรจา" แต่ประธานาธิบดีรัสเซียไม่ได้ระบุว่าใครจะมีส่วนร่วมในการเจรจา Syria เมื่อพวกเขาจะเกิดขึ้นหรือเป้าหมายสุดท้ายของพวกเขา อยากจะเป็น . การประชุมสุดยอด G8 เกิดขึ้นไม่กี่วันหลังจาก the United States ให้คำมั่นว่าจะมีบทบาทมากขึ้นในการช่วยเหลือกบฏชาวซีเรียโดยอ้างหลักฐานว่าประธานาธิบดี Bashar al - Assad ใช้อาวุธเคมีกับ กบฏและคนของเขาเอง การเคลื่อนไหวดังกล่าวได้รับการสนับสนุนจากเจ็ดในแปดประเทศที่เป็นตัวแทนในการประชุมสัปดาห์นี้ใน Loch Erne ในขณะที่ Russia ยังคงเป็นประเทศ G8 แต่เพียงผู้เดียวที่สนับสนุน al - Assad
@highlight
ใหม่: ใน Syria, Putin กล่าวว่าเขาและ Obama "ตกลงที่จะผลักดันฝ่ายต่างๆไปยังตารางการเจรจา"
@highlight
ใหม่: Obama กล่าวว่าเป็นเรื่องสำคัญที่จะต้องทำให้แน่ใจว่าอาวุธเคมีจะไม่แพร่กระจายใน Syria
@highlight
Cameron: การประชุมสุดยอด G8 มีจุดมุ่งหมายที่จะ "ยิงเศรษฐกิจของเราและผลักดันการเติบโต"
@highlight
Obama กล่าวว่าการเจรจาสำหรับข้อตกลงการค้าของสหรัฐอเมริกา-สหภาพยุโรปจะเริ่มใน Washington
|
Snowden says online he had to ' get out ' of the @placeholder before leaks
|
Snowden บอกว่าออนไลน์เขาต้อง 'ออกไป' ของ @placeholder ก่อนการรั่วไหล
|
['Barack Obama', 'Cameron', 'EU', 'CNN', 'Russia', 'al - Assad', 'Vladimir Putin', 'Loch Erne', 'G8 summit', 'Northern Ireland', 'Russian', 'Putin', 'Bashar al - Assad', 'Obama', 'Syrian', 'Group of Eight Summit', 'Washington', 'Syria', 'U.S.', 'G8', 'United States']
|
['Obama Cameron', 'Russia', 'eu', 'CNN', 'al', '- Assad Vladimir', 'Putin , 'Loch Erne', 'G8 Summit', 'Northern Ireland', 'Russian', 'Putin', 'Bashar al - Assad', ' Obama ',' ซีเรีย ',' กลุ่มแปดการประชุมสุดยอด ',' Washington ',' Syria ',' U.S. ',' G8 ',' United States ']
|
{'text': ['CNN', 'Russian', 'Vladimir Putin', 'United States', 'Syria', 'Syria', 'Putin', 'U.S.', 'Barack Obama', 'Group of Eight Summit', 'Northern Ireland', 'Putin', 'Obama', 'Russian', 'Syria', 'G8 summit', 'United States', 'Syrian', 'Bashar al-Assad', 'Loch Erne', 'Russia', 'G8', 'al-Assad', 'Syria', 'Putin', 'Obama', 'Obama', 'Syria', 'Cameron', 'G8 summit', 'Obama', 'U.S.', 'EU', 'Washington'], 'start': [1, 9, 27, 88, 105, 170, 221, 260, 275, 295, 320, 338, 356, 425, 483, 560, 591, 649, 695, 872, 889, 913, 934, 963, 970, 988, 1064, 1141, 1158, 1167, 1237, 1267, 1272, 1300], 'end': [4, 16, 41, 101, 110, 175, 226, 264, 287, 316, 336, 343, 361, 432, 488, 569, 604, 655, 710, 881, 895, 915, 942, 968, 975, 993, 1069, 1146, 1165, 1176, 1242, 1271, 1274, 1310]}
|
['U.S.', 'United States']
|
['U.S.', 'United States']
|
{'passage': 63611, 'query': 97584}
| 0.930189 | 0.91406 | 0.968029 | 1 |
LONDON , England ( CNN ) -- Controversial Dutch filmmaker Geert Wilders condemned as " crazy and cowardly " Britain 's refusal to let him enter the country Thursday . Geert Wilders shows his passport and boarding pass at Amsterdam 's Schiphol airport before leaving for London . Wilders , a Dutch lawmaker who produced a much - criticized film about Islam last year , flew to London for a screening of the movie despite being told a day earlier he would not be admitted . " I still believed and hoped that they would change their tune , " he told CNN by telephone , saying he was speaking from a detention room at London 's Heathrow Airport .
@highlight
Controversial Dutch filmmaker refused entry to Britain
@highlight
Geert Wilders said he was to screen film at UK parliament 's upper house
@highlight
His film " Fitna " accused of painting Islam as a threat to Western society
@highlight
Britain 's Home Office confirmed that Wilders had been denied entry Wilders
|
LONDON, England (CNN) - ผู้สร้างภาพยนตร์ชาวดัตช์ที่ถกเถียงกัน Geert Wilders ถูกประณามว่า "บ้าและขี้ขลาด" Britain ปฏิเสธที่จะให้เขาเข้าประเทศเมื่อวันพฤหัสบดี Geert Wilders แสดงหนังสือเดินทางและบัตรผ่านขึ้นเครื่องของเขาที่สนามบิน Schiphol ของ Amsterdam ก่อนออกเดินทาง London Wilders ผู้บัญญัติกฎหมายชาวดัตช์ที่ผลิตภาพยนตร์ที่ถูกวิพากษ์วิจารณ์เกี่ยวกับศาสนาอิสลามเมื่อปีที่แล้วบินไป London เพื่อฉายภาพยนตร์แม้ว่าจะได้รับการบอกเล่าเมื่อวันก่อนหน้านี้เขาจะไม่ได้รับการยอมรับ “ ฉันยังเชื่อและหวังว่าพวกเขาจะเปลี่ยนเพลงของพวกเขา” เขาบอกกับซีเอ็นเอ็นทางโทรศัพท์โดยบอกว่าเขากำลังพูดจากห้องกักขังที่สนามบินฮีทโธรว์ของ London
@highlight
ผู้สร้างภาพยนตร์ชาวดัตช์ที่มีความขัดแย้งปฏิเสธที่จะเข้าสู่ Britain
@highlight
Geert Wilders กล่าวว่าเขาต้องฉายภาพยนตร์ที่ Upper House ของรัฐสภา UK
@highlight
ภาพยนตร์เรื่อง "Fitna" ของเขาถูกกล่าวหาว่าวาดภาพอิสลามเป็นภัยคุกคามต่อสังคมตะวันตก
@highlight
สำนักงานที่บ้านของ Britain ยืนยันว่า Wilders ถูกปฏิเสธรายการ Wilders
|
The British ambassador to the @placeholder told him Wednesday that he would be refused entry into Britain because the beliefs expressed in the film would threaten public security .
|
เอกอัครราชทูตอังกฤษประจำ @placeholder บอกเขาเมื่อวันพุธว่าเขาจะถูกปฏิเสธไม่ให้เข้าสู่ Britain เพราะความเชื่อที่แสดงในภาพยนตร์เรื่องนี้จะคุกคามความมั่นคงสาธารณะ
|
['Amsterdam', 'Home Office', 'Schiphol airport', 'Wilders', 'England', 'Heathrow Airport', 'UK', 'London', 'Geert Wilders', 'Dutch', 'Britain', 'Fitna', 'CNN', 'Islam', 'LONDON']
|
['Amsterdam', 'Home Office', 'สนามบิน Schiphol', 'Wilders', 'England', 'สนามบิน Heathrow', 'UK', 'London', 'Geert Wilders ',' Dutch ',' Britain ',' Fitna ',' CNN ',' Islam ',' LONDON ']
|
{'text': ['LONDON', 'England', 'CNN', 'Dutch', 'Geert Wilders', 'Britain', 'Geert Wilders', 'Amsterdam', 'Schiphol airport', 'London', 'Wilders', 'Dutch', 'Islam', 'London', 'CNN', 'London', 'Heathrow Airport', 'Dutch', 'Britain', 'Geert Wilders', 'UK', 'Fitna', 'Islam', 'Britain', 'Home Office', 'Wilders', 'Wilders'], 'start': [0, 8, 17, 39, 55, 103, 160, 214, 226, 262, 270, 281, 338, 363, 530, 596, 605, 648, 681, 700, 744, 793, 820, 868, 878, 905, 935], 'end': [6, 15, 20, 44, 68, 110, 173, 223, 242, 268, 277, 286, 343, 369, 533, 602, 621, 653, 688, 713, 746, 798, 825, 875, 889, 912, 942]}
|
['Dutch']
|
['ดัตช์']
|
{'passage': 63612, 'query': 97585}
| 0.956431 | 0.877989 | 0.941564 | 0.849721 |
( The Frisky ) -- Kate Middleton 's engagement ring just so happens to be a hand - me - down from the late Princess Diana . It 's a blue sapphire surrounded by diamonds set in white gold . Although this family treasure is very dear to Prince William 's heart -- it was his mother 's engagement ring -- the superstitious may think that 28 - year - old Kate should never have accepted it . Not because she does n't want to marry her Prince Charming ( literally ) , but because some believe jewelry can be cursed . Another big blue stone , the Hope Diamond , was not good luck for French royals . Louis XVI and Marie Antoinette were the last royals to enjoy the stone before it was stolen and they lost their heads .
@highlight
Kate Middleton 's engagement ring is same one worn by Princess Diana
@highlight
Old wives ' tale : Engagement rings may carry energy of previous owner
@highlight
Superstition : If woman removes ring before wedding , wedding may not take place
@highlight
Single women should not put ring on engagement finger as it might curse her to be single forever
|
(The Frisky) - Kate Middleton 's แหวนหมั้นเกิดขึ้นเป็นมือ - ฉัน - ลงจากเจ้าหญิงไดอาน่าตอนปลาย มันเป็นแซฟไฟร์สีน้ำเงินที่ล้อมรอบด้วยเพชรที่ตั้งอยู่ในทองคำขาว แม้ว่าสมบัติของครอบครัวนี้จะเป็นที่รักของ Prince William 's หัวใจ - มันเป็นแหวนหมั้นของแม่ของเขา - ไสยศาสตร์อาจคิดว่า 28 - ปี - Kate ไม่ควรยอมรับมัน ไม่ใช่เพราะเธอไม่ต้องการแต่งงานกับเจ้าชายที่มีเสน่ห์ (ตัวอักษร) ของเธอ แต่เพราะบางคนเชื่อว่าเครื่องประดับสามารถสาปแช่งได้ อีกก้อนหินสีฟ้าขนาดใหญ่เพชรโฮปไม่โชคดีสำหรับราชวงศ์ฝรั่งเศส Louis XVI และ Marie Antoinette เป็นราชวงศ์สุดท้ายที่จะเพลิดเพลินไปกับหินก่อนที่มันจะถูกขโมยและพวกเขาก็สูญเสียหัว
@highlight
Kate Middleton 's แหวนหมั้นเป็นสิ่งเดียวกันที่สวมใส่โดย Princess Diana
@highlight
เรื่องเก่าของภรรยา: แหวนหมั้นอาจมีพลังงานของเจ้าของคนก่อน
@highlight
ไสยศาสตร์: ถ้าผู้หญิงถอดแหวนก่อนแต่งงานงานแต่งงานอาจไม่เกิดขึ้น
@highlight
ผู้หญิงโสดไม่ควรใส่แหวนบนนิ้วหมั้นเพราะมันอาจสาปแช่งเธอให้เป็นโสดตลอดไป
|
If I were @placeholder , I might have hoped for something with a little bit less bad juju .
|
ถ้าฉันเป็น @placeholder ฉันอาจหวังว่าจะมีบางสิ่งที่มี Juju ที่แย่น้อยกว่าเล็กน้อย
|
['Louis XVI', 'Marie Antoinette', 'Princess Diana', 'Prince Charming', 'Kate', 'Hope Diamond', 'French', 'The Frisky', 'Kate Middleton', 'Diana', 'William']
|
['Louis XVI', 'Marie Antoinette', 'Princess Diana', 'Prince Charming', 'Kate', 'Hope Diamond', 'French ',' The Frisky ',' Kate Middleton ',' Diana ',' William ']
|
{'text': ['The Frisky', 'Kate Middleton', 'Diana', 'William', 'Kate', 'Prince Charming', 'Hope Diamond', 'French', 'Louis XVI', 'Marie Antoinette', 'Kate Middleton', 'Princess Diana'], 'start': [1, 16, 109, 232, 335, 413, 518, 554, 569, 583, 699, 752], 'end': [11, 30, 114, 239, 339, 428, 530, 560, 578, 599, 713, 766]}
|
['Kate', 'Kate Middleton']
|
['Kate', 'Kate Middleton']
|
{'passage': 63613, 'query': 97586}
| 0.926042 | 0.80926 | 0.967171 | 1 |
Los Angeles ( CNN ) -- Halle Berry and the father of her daughter settled their differences in family court Thursday , a week after a driveway brawl with Berry 's fiancà © landed the dad in jail . " From all counsel , the parties have reached an amicable agreement . There will be no further statements regarding this matter , " said a printed statement shown to reporters by Berry attorney Blair Berk . The agreement ended a private session at a Los Angeles County courthouse among Berk , ex - boyfriend Gabriel Aubry and his lawyer , Shawn Holley , Thursday afternoon . The actress did not attend . While the lawyers would not elaborate on what the agreement covers , the fiancà © , Olivier Martinez , and Aubry , have each taken legal action against the other after the Thanksgiving Day scuffle at Berry 's Hollywood Hills home .
@highlight
" The parties have reached an amicable agreement , " lawyers ' statement says
@highlight
The deal was reached after a private session at a Los Angeles County courthouse
@highlight
It comes a week after a Thanksgiving Day scuffle at Berry 's Hollywood Hills home
@highlight
Berry and Gabriel Aubry have been engaged in a bitter legal fight over custody of Nahla
|
Halle Berry (CNN) - Berry Berry และพ่อของลูกสาวของเธอตัดสินความแตกต่างของพวกเขาในศาลครอบครัวเมื่อวันพฤหัสบดีที่ผ่านมาหนึ่งสัปดาห์หลังจากการทะเลาะกันของถนนรถแล่นกับคู่หมั้นของ Blair . “ จากที่ปรึกษาทั้งหมดฝ่ายต่าง ๆ ได้บรรลุข้อตกลงที่เป็นมิตรจะไม่มีข้อความเพิ่มเติมเกี่ยวกับเรื่องนี้” คำแถลงที่พิมพ์ออกมาแสดงให้ผู้สื่อข่าวเห็นโดยทนายความ Berk Los Angeles ข้อตกลงจบลงด้วยเซสชั่นส่วนตัวที่ County Gabriel Aubry ศาลในหมู่ Berk, อดีต - แฟน Shawn Holley และทนายความของเขา Olivier Martinez บ่ายวันพฤหัสบดี นักแสดงไม่ได้เข้าร่วม ในขณะที่ทนายความจะไม่อธิบายรายละเอียดเกี่ยวกับข้อตกลงที่ครอบคลุม แต่คู่หมั้น, Hollywood Hills และ Aubry แต่ละคนได้ดำเนินการทางกฎหมายกับอีกฝ่ายหลังจากวันขอบคุณพระเจ้า .
@highlight
"คู่สัญญาได้บรรลุข้อตกลงที่เป็นมิตร" คำแถลงของทนายความกล่าว
@highlight
ข้อตกลงนี้มาถึงหลังจากเซสชั่นส่วนตัวที่ A Los Angeles County ศาล
@highlight
หนึ่งสัปดาห์หลังจากการต่อสู้ในวันขอบคุณพระเจ้าที่ Berry's Hollywood Hills บ้าน
@highlight
Berry และ Gabriel Aubry ได้มีส่วนร่วมในการต่อสู้ทางกฎหมายที่ขมขื่นเหนือการดูแลของ Nahla
|
@placeholder had Aubry arrested , accusing him of battery , while Aubry filed for a restraining order against Martinez , saying he started the fight .
|
@placeholder ได้ถูกจับกุมโดยกล่าวหาว่าเขาเป็นแบตเตอรี่ในขณะที่ Aubry ยื่นคำสั่งยับยั้ง Martinez โดยบอกว่าเขาเริ่มการต่อสู้
|
['fiancÃ', 'Los Angeles County', 'Shawn Holley', 'Hollywood Hills', 'Los Angeles', 'Aubry', 'Nahla', 'Halle Berry', 'Berk', 'Blair Berk', 'Olivier Martinez', 'fiancà ©', 'Thanksgiving Day', 'Gabriel Aubry', 'CNN', 'Berry']
|
['fiancã', 'Angeles County Shawn', 'Holley Hollywood', 'Hills Los', 'Angeles Nahla', 'aubry', ' nahla> ',' Halle Berry ',' Berk ',' Blair Berk ',' Olivier Martinez ',' Fiancã© ',' วันขอบคุณพระเจ้า ',' Gabriel Aubry ',' cnn ',' Berry ']
|
{'text': ['Los Angeles', 'CNN', 'Halle Berry', 'Berry', 'fiancé', 'Berry', 'Blair Berk', 'Los Angeles County', 'Berk', 'Gabriel Aubry', 'Shawn Holley', 'fiancÃ', 'Olivier Martinez', 'Aubry', 'Thanksgiving Day', 'Berry', 'Hollywood Hills', 'Los Angeles County', 'Thanksgiving Day', 'Berry', 'Hollywood Hills', 'Berry', 'Gabriel Aubry', 'Nahla'], 'start': [0, 13, 21, 151, 159, 365, 380, 435, 471, 490, 520, 654, 663, 685, 749, 777, 785, 953, 1018, 1046, 1054, 1086, 1096, 1168], 'end': [11, 16, 32, 156, 166, 370, 390, 453, 475, 503, 532, 660, 679, 690, 765, 782, 800, 971, 1034, 1051, 1069, 1091, 1109, 1173]}
|
['Olivier Martinez']
|
['Olivier Martinez']
|
{'passage': 63614, 'query': 97587}
| 0.926309 | 0.888559 | 0.882947 | 1 |
Los Angeles ( CNN ) -- Halle Berry and the father of her daughter settled their differences in family court Thursday , a week after a driveway brawl with Berry 's fiancà © landed the dad in jail . " From all counsel , the parties have reached an amicable agreement . There will be no further statements regarding this matter , " said a printed statement shown to reporters by Berry attorney Blair Berk . The agreement ended a private session at a Los Angeles County courthouse among Berk , ex - boyfriend Gabriel Aubry and his lawyer , Shawn Holley , Thursday afternoon . The actress did not attend . While the lawyers would not elaborate on what the agreement covers , the fiancà © , Olivier Martinez , and Aubry , have each taken legal action against the other after the Thanksgiving Day scuffle at Berry 's Hollywood Hills home .
@highlight
" The parties have reached an amicable agreement , " lawyers ' statement says
@highlight
The deal was reached after a private session at a Los Angeles County courthouse
@highlight
It comes a week after a Thanksgiving Day scuffle at Berry 's Hollywood Hills home
@highlight
Berry and Gabriel Aubry have been engaged in a bitter legal fight over custody of Nahla
|
Halle Berry (CNN) - Berry Berry และพ่อของลูกสาวของเธอตัดสินความแตกต่างของพวกเขาในศาลครอบครัวเมื่อวันพฤหัสบดีที่ผ่านมาหนึ่งสัปดาห์หลังจากการทะเลาะกันของถนนรถแล่นกับคู่หมั้นของ Blair . “ จากที่ปรึกษาทั้งหมดฝ่ายต่าง ๆ ได้บรรลุข้อตกลงที่เป็นมิตรจะไม่มีข้อความเพิ่มเติมเกี่ยวกับเรื่องนี้” คำแถลงที่พิมพ์ออกมาแสดงให้ผู้สื่อข่าวเห็นโดยทนายความ Berk Los Angeles ข้อตกลงจบลงด้วยเซสชั่นส่วนตัวที่ County Gabriel Aubry ศาลในหมู่ Berk, อดีต - แฟน Shawn Holley และทนายความของเขา Olivier Martinez บ่ายวันพฤหัสบดี นักแสดงไม่ได้เข้าร่วม ในขณะที่ทนายความจะไม่อธิบายรายละเอียดเกี่ยวกับข้อตกลงที่ครอบคลุม แต่คู่หมั้น, Hollywood Hills และ Aubry แต่ละคนได้ดำเนินการทางกฎหมายกับอีกฝ่ายหลังจากวันขอบคุณพระเจ้า .
@highlight
"คู่สัญญาได้บรรลุข้อตกลงที่เป็นมิตร" คำแถลงของทนายความกล่าว
@highlight
ข้อตกลงนี้มาถึงหลังจากเซสชั่นส่วนตัวที่ A Los Angeles County ศาล
@highlight
หนึ่งสัปดาห์หลังจากการต่อสู้ในวันขอบคุณพระเจ้าที่ Berry's Hollywood Hills บ้าน
@highlight
Berry และ Gabriel Aubry ได้มีส่วนร่วมในการต่อสู้ทางกฎหมายที่ขมขื่นเหนือการดูแลของ Nahla
|
Martinez had @placeholder arrested , accusing him of battery , while Aubry filed for a restraining order against Martinez , saying he started the fight .
|
Martinez มี @placeholder ถูกจับกุมกล่าวหาเขาว่าแบตเตอรี่ขณะที่ Aubry ยื่นคำสั่งห้ามมิให้ Martinez บอกว่าเขาเริ่มการต่อสู้
|
['fiancÃ', 'Los Angeles County', 'Shawn Holley', 'Hollywood Hills', 'Los Angeles', 'Aubry', 'Nahla', 'Halle Berry', 'Berk', 'Blair Berk', 'Olivier Martinez', 'fiancà ©', 'Thanksgiving Day', 'Gabriel Aubry', 'CNN', 'Berry']
|
['fiancã', 'Angeles County Shawn', 'Holley Hollywood', 'Hills Los', 'Angeles Nahla', 'aubry', ' nahla> ',' Halle Berry ',' Berk ',' Blair Berk ',' Olivier Martinez ',' Fiancã© ',' วันขอบคุณพระเจ้า ',' Gabriel Aubry ',' cnn ',' Berry ']
|
{'text': ['Los Angeles', 'CNN', 'Halle Berry', 'Berry', 'fiancé', 'Berry', 'Blair Berk', 'Los Angeles County', 'Berk', 'Gabriel Aubry', 'Shawn Holley', 'fiancÃ', 'Olivier Martinez', 'Aubry', 'Thanksgiving Day', 'Berry', 'Hollywood Hills', 'Los Angeles County', 'Thanksgiving Day', 'Berry', 'Hollywood Hills', 'Berry', 'Gabriel Aubry', 'Nahla'], 'start': [0, 13, 21, 151, 159, 365, 380, 435, 471, 490, 520, 654, 663, 685, 749, 777, 785, 953, 1018, 1046, 1054, 1086, 1096, 1168], 'end': [11, 16, 32, 156, 166, 370, 390, 453, 475, 503, 532, 660, 679, 690, 765, 782, 800, 971, 1034, 1051, 1069, 1091, 1109, 1173]}
|
['Aubry', 'Gabriel Aubry']
|
['Aubry', 'Gabriel Aubry']
|
{'passage': 63614, 'query': 97588}
| 0.926309 | 0.901018 | 0.882947 | 1 |
Los Angeles ( CNN ) -- Halle Berry and the father of her daughter settled their differences in family court Thursday , a week after a driveway brawl with Berry 's fiancà © landed the dad in jail . " From all counsel , the parties have reached an amicable agreement . There will be no further statements regarding this matter , " said a printed statement shown to reporters by Berry attorney Blair Berk . The agreement ended a private session at a Los Angeles County courthouse among Berk , ex - boyfriend Gabriel Aubry and his lawyer , Shawn Holley , Thursday afternoon . The actress did not attend . While the lawyers would not elaborate on what the agreement covers , the fiancà © , Olivier Martinez , and Aubry , have each taken legal action against the other after the Thanksgiving Day scuffle at Berry 's Hollywood Hills home .
@highlight
" The parties have reached an amicable agreement , " lawyers ' statement says
@highlight
The deal was reached after a private session at a Los Angeles County courthouse
@highlight
It comes a week after a Thanksgiving Day scuffle at Berry 's Hollywood Hills home
@highlight
Berry and Gabriel Aubry have been engaged in a bitter legal fight over custody of Nahla
|
Halle Berry (CNN) - Berry Berry และพ่อของลูกสาวของเธอตัดสินความแตกต่างของพวกเขาในศาลครอบครัวเมื่อวันพฤหัสบดีที่ผ่านมาหนึ่งสัปดาห์หลังจากการทะเลาะกันของถนนรถแล่นกับคู่หมั้นของ Blair . “ จากที่ปรึกษาทั้งหมดฝ่ายต่าง ๆ ได้บรรลุข้อตกลงที่เป็นมิตรจะไม่มีข้อความเพิ่มเติมเกี่ยวกับเรื่องนี้” คำแถลงที่พิมพ์ออกมาแสดงให้ผู้สื่อข่าวเห็นโดยทนายความ Berk Los Angeles ข้อตกลงจบลงด้วยเซสชั่นส่วนตัวที่ County Gabriel Aubry ศาลในหมู่ Berk, อดีต - แฟน Shawn Holley และทนายความของเขา Olivier Martinez บ่ายวันพฤหัสบดี นักแสดงไม่ได้เข้าร่วม ในขณะที่ทนายความจะไม่อธิบายรายละเอียดเกี่ยวกับข้อตกลงที่ครอบคลุม แต่คู่หมั้น, Hollywood Hills และ Aubry แต่ละคนได้ดำเนินการทางกฎหมายกับอีกฝ่ายหลังจากวันขอบคุณพระเจ้า .
@highlight
"คู่สัญญาได้บรรลุข้อตกลงที่เป็นมิตร" คำแถลงของทนายความกล่าว
@highlight
ข้อตกลงนี้มาถึงหลังจากเซสชั่นส่วนตัวที่ A Los Angeles County ศาล
@highlight
หนึ่งสัปดาห์หลังจากการต่อสู้ในวันขอบคุณพระเจ้าที่ Berry's Hollywood Hills บ้าน
@highlight
Berry และ Gabriel Aubry ได้มีส่วนร่วมในการต่อสู้ทางกฎหมายที่ขมขื่นเหนือการดูแลของ Nahla
|
Martinez had Aubry arrested , accusing him of battery , while @placeholder filed for a restraining order against Martinez , saying he started the fight .
|
Martinez ได้จับกุม Aubry โดยกล่าวหาว่าเขาเป็นแบตเตอรี่ในขณะที่ @placeholder ยื่นคำสั่งห้ามมิให้ Martinez บอกว่าเขาเริ่มการต่อสู้
|
['fiancÃ', 'Los Angeles County', 'Shawn Holley', 'Hollywood Hills', 'Los Angeles', 'Aubry', 'Nahla', 'Halle Berry', 'Berk', 'Blair Berk', 'Olivier Martinez', 'fiancà ©', 'Thanksgiving Day', 'Gabriel Aubry', 'CNN', 'Berry']
|
['fiancã', 'Angeles County Shawn', 'Holley Hollywood', 'Hills Los', 'Angeles Nahla', 'aubry', ' nahla> ',' Halle Berry ',' Berk ',' Blair Berk ',' Olivier Martinez ',' Fiancã© ',' วันขอบคุณพระเจ้า ',' Gabriel Aubry ',' cnn ',' Berry ']
|
{'text': ['Los Angeles', 'CNN', 'Halle Berry', 'Berry', 'fiancé', 'Berry', 'Blair Berk', 'Los Angeles County', 'Berk', 'Gabriel Aubry', 'Shawn Holley', 'fiancÃ', 'Olivier Martinez', 'Aubry', 'Thanksgiving Day', 'Berry', 'Hollywood Hills', 'Los Angeles County', 'Thanksgiving Day', 'Berry', 'Hollywood Hills', 'Berry', 'Gabriel Aubry', 'Nahla'], 'start': [0, 13, 21, 151, 159, 365, 380, 435, 471, 490, 520, 654, 663, 685, 749, 777, 785, 953, 1018, 1046, 1054, 1086, 1096, 1168], 'end': [11, 16, 32, 156, 166, 370, 390, 453, 475, 503, 532, 660, 679, 690, 765, 782, 800, 971, 1034, 1051, 1069, 1091, 1109, 1173]}
|
['Aubry', 'Gabriel Aubry']
|
['Aubry', 'Gabriel Aubry']
|
{'passage': 63614, 'query': 97589}
| 0.926309 | 0.918021 | 0.882947 | 1 |
Los Angeles ( CNN ) -- Halle Berry and the father of her daughter settled their differences in family court Thursday , a week after a driveway brawl with Berry 's fiancà © landed the dad in jail . " From all counsel , the parties have reached an amicable agreement . There will be no further statements regarding this matter , " said a printed statement shown to reporters by Berry attorney Blair Berk . The agreement ended a private session at a Los Angeles County courthouse among Berk , ex - boyfriend Gabriel Aubry and his lawyer , Shawn Holley , Thursday afternoon . The actress did not attend . While the lawyers would not elaborate on what the agreement covers , the fiancà © , Olivier Martinez , and Aubry , have each taken legal action against the other after the Thanksgiving Day scuffle at Berry 's Hollywood Hills home .
@highlight
" The parties have reached an amicable agreement , " lawyers ' statement says
@highlight
The deal was reached after a private session at a Los Angeles County courthouse
@highlight
It comes a week after a Thanksgiving Day scuffle at Berry 's Hollywood Hills home
@highlight
Berry and Gabriel Aubry have been engaged in a bitter legal fight over custody of Nahla
|
Halle Berry (CNN) - Berry Berry และพ่อของลูกสาวของเธอตัดสินความแตกต่างของพวกเขาในศาลครอบครัวเมื่อวันพฤหัสบดีที่ผ่านมาหนึ่งสัปดาห์หลังจากการทะเลาะกันของถนนรถแล่นกับคู่หมั้นของ Blair . “ จากที่ปรึกษาทั้งหมดฝ่ายต่าง ๆ ได้บรรลุข้อตกลงที่เป็นมิตรจะไม่มีข้อความเพิ่มเติมเกี่ยวกับเรื่องนี้” คำแถลงที่พิมพ์ออกมาแสดงให้ผู้สื่อข่าวเห็นโดยทนายความ Berk Los Angeles ข้อตกลงจบลงด้วยเซสชั่นส่วนตัวที่ County Gabriel Aubry ศาลในหมู่ Berk, อดีต - แฟน Shawn Holley และทนายความของเขา Olivier Martinez บ่ายวันพฤหัสบดี นักแสดงไม่ได้เข้าร่วม ในขณะที่ทนายความจะไม่อธิบายรายละเอียดเกี่ยวกับข้อตกลงที่ครอบคลุม แต่คู่หมั้น, Hollywood Hills และ Aubry แต่ละคนได้ดำเนินการทางกฎหมายกับอีกฝ่ายหลังจากวันขอบคุณพระเจ้า .
@highlight
"คู่สัญญาได้บรรลุข้อตกลงที่เป็นมิตร" คำแถลงของทนายความกล่าว
@highlight
ข้อตกลงนี้มาถึงหลังจากเซสชั่นส่วนตัวที่ A Los Angeles County ศาล
@highlight
หนึ่งสัปดาห์หลังจากการต่อสู้ในวันขอบคุณพระเจ้าที่ Berry's Hollywood Hills บ้าน
@highlight
Berry และ Gabriel Aubry ได้มีส่วนร่วมในการต่อสู้ทางกฎหมายที่ขมขื่นเหนือการดูแลของ Nahla
|
Martinez had Aubry arrested , accusing him of battery , while Aubry filed for a restraining order against @placeholder , saying he started the fight .
|
Martinez ได้จับกุม Aubry กล่าวหาว่าเขาเป็นแบตเตอรี่ในขณะที่ Aubry ยื่นคำสั่งห้าม @placeholder โดยบอกว่าเขาเริ่มการต่อสู้
|
['fiancÃ', 'Los Angeles County', 'Shawn Holley', 'Hollywood Hills', 'Los Angeles', 'Aubry', 'Nahla', 'Halle Berry', 'Berk', 'Blair Berk', 'Olivier Martinez', 'fiancà ©', 'Thanksgiving Day', 'Gabriel Aubry', 'CNN', 'Berry']
|
['fiancã', 'Angeles County Shawn', 'Holley Hollywood', 'Hills Los', 'Angeles Nahla', 'aubry', ' nahla> ',' Halle Berry ',' Berk ',' Blair Berk ',' Olivier Martinez ',' Fiancã© ',' วันขอบคุณพระเจ้า ',' Gabriel Aubry ',' cnn ',' Berry ']
|
{'text': ['Los Angeles', 'CNN', 'Halle Berry', 'Berry', 'fiancé', 'Berry', 'Blair Berk', 'Los Angeles County', 'Berk', 'Gabriel Aubry', 'Shawn Holley', 'fiancÃ', 'Olivier Martinez', 'Aubry', 'Thanksgiving Day', 'Berry', 'Hollywood Hills', 'Los Angeles County', 'Thanksgiving Day', 'Berry', 'Hollywood Hills', 'Berry', 'Gabriel Aubry', 'Nahla'], 'start': [0, 13, 21, 151, 159, 365, 380, 435, 471, 490, 520, 654, 663, 685, 749, 777, 785, 953, 1018, 1046, 1054, 1086, 1096, 1168], 'end': [11, 16, 32, 156, 166, 370, 390, 453, 475, 503, 532, 660, 679, 690, 765, 782, 800, 971, 1034, 1051, 1069, 1091, 1109, 1173]}
|
['Olivier Martinez']
|
['Olivier Martinez']
|
{'passage': 63614, 'query': 97590}
| 0.926309 | 0.904566 | 0.882947 | 1 |
A 21 - year - old Jujitsu pro has been charged with brutally stabbing to death his Naval Academy graduate brother . Jonathan Jake Tenorio of Guam , 25 , a graduate of the Naval Academy in Annapolis who was serving as an officer on a missile cruiser , was found dead and covered in blood in his San Diego apartment on Sunday morning . Zachary Castro Tenorio was arrested at around 6:30 p.m. on Sunday on a count of first degree murder and is being held without bail at a San Diego jail . SCROLL DOWN FOR VIDEO Tragic : Jonathan Jake Tenorio , pictured left with new wife Christine Santos , was found dead and covered in blood in his San Diego apartment on Sunday morning
@highlight
Jonathan Jake Tenorio , 25 , was found dead and covered in blood in his San Diego apartment on Sunday morning
@highlight
Zachary Castro Tenorio was arrested at around 6:30 p.m. on Sunday on a count of first degree murder
@highlight
The Guam resident was in San Diego for a jujitsu tournament
@highlight
Jonathan got married last summer and was an officer on a missile cruiser
|
21 ปี - Jujitsu Pro ถูกตั้งข้อหาถูกแทงอย่างไร้ความปราณีจนตายพี่ชายบัณฑิตกองทัพเรือของเขา Jonathan Jake Tenorio จาก Guam, 25, จบการศึกษาจากสถาบันเรือใน Annapolis ซึ่งทำหน้าที่เป็นเจ้าหน้าที่ของเรือลาดตระเวนขีปนาวุธถูกพบว่าตายและปกคลุมด้วยเลือด Diego> อพาร์ทเมนท์ในเช้าวันอาทิตย์ San Diego Zachary ถูกจับกุมเวลาประมาณ 18:30 น. เมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมานับการฆาตกรรมระดับแรกและถูกกักตัวไว้โดยไม่มีการประกันตัวในคุก Castro Tenorio San เลื่อนลงสำหรับวิดีโอโศกนาฏกรรม: Diego Jonathan Jake ภาพที่เหลืออยู่กับภรรยาใหม่ Tenorio Christine ถูกพบว่าเสียชีวิตและปกคลุมด้วยเลือดในอพาร์ทเมนต์ Santos
@highlight
San Diego Jonathan อายุ 25 ปีถูกพบว่าตายและปกคลุมด้วยเลือดในอพาร์ทเมนต์ Jake Tenorio San ในเช้าวันอาทิตย์ของเขาในเช้าวันอาทิตย์
@highlight
Diego Zachary Castro ถูกจับกุมเวลาประมาณ 18:30 น. เมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมานับการฆาตกรรมระดับแรก
@highlight
ผู้อยู่อาศัย Tenorio อยู่ใน Guam San Diego สำหรับการแข่งขัน jujitsu
@highlight
Jonathan แต่งงานเมื่อฤดูร้อนปีที่แล้วและเป็นเจ้าหน้าที่ของเรือลาดตระเวนขีปนาวุธ
|
He said Christine Santos had recently returned home after spending the holidays with her husband in @placeholder .
|
เขากล่าวว่า Christine Santos เพิ่งกลับบ้านเมื่อเร็ว ๆ นี้หลังจากใช้เวลาช่วงวันหยุดกับสามีของเธอใน @placeholder
|
['Zachary Castro Tenorio', 'Christine Santos', 'Guam', 'San Diego', 'Annapolis', 'Jujitsu', 'Jonathan', 'Jonathan Jake Tenorio', 'Naval Academy']
|
['Zachary Castro Tenorio', 'Christine Santos', 'guam', 'San Diego', 'Annapolis', 'Jujitsu', 'Jonathan' , 'Jonathan Jake Tenorio', 'Naval Academy']
|
{'text': ['Jujitsu', 'Naval Academy', 'Jonathan Jake Tenorio', 'Guam', 'Naval Academy', 'Annapolis', 'San Diego', 'Zachary Castro Tenorio', 'San Diego', 'Jonathan Jake Tenorio', 'Christine Santos', 'San Diego', 'Jonathan Jake Tenorio', 'San Diego', 'Zachary Castro Tenorio', 'Guam', 'San Diego', 'Jonathan'], 'start': [14, 79, 111, 136, 164, 181, 286, 325, 461, 507, 558, 619, 668, 738, 787, 902, 923, 969], 'end': [21, 92, 132, 140, 177, 190, 295, 347, 470, 528, 574, 628, 689, 747, 809, 906, 932, 977]}
|
['San Diego']
|
['San Diego']
|
{'passage': 63615, 'query': 97591}
| 0.896518 | 0.889112 | 0.989603 | 1 |
The family of a British hostage who has been threatened with beheading by the terror group Islamic State ( IS ) have pleaded to the militants to contact them in an effort to save his life . David Haines has been held prisoner for more than a year in Syria , but it was only earlier this month that the world learned of his captivity when he was seen in a video released by IS . The same video appeared to show the beheading of American journalist Steven Sotloff . Then in the final seconds , a gaunt and hollow - eyed Mr Haines is seen being clutched by the collar of his orange robe by a masked man with a British accent , who warned that further air strikes will lead to the British aid worker ’s death .
@highlight
Father - of - two David Haines abducted by militants in Syria last year
@highlight
He was shown on knees in jihadi video of US journalist being beheaded
@highlight
His family have now revealed they have tried to contact extremists
@highlight
They released a statement saying they have ' not received a reply '
|
ครอบครัวของตัวประกันชาวอังกฤษที่ถูกคุกคามด้วยการตัดหัวโดยกลุ่มก่อการร้ายกลุ่มอิสลาม (IS) ได้ร้องขอให้ผู้ก่อการร้ายติดต่อพวกเขาในความพยายามที่จะช่วยชีวิตเขา David Haines ถูกจับเป็นเชลยมานานกว่าหนึ่งปีใน Syria แต่มันก็เป็นเพียงเมื่อต้นเดือนที่ผ่านมาโลกได้เรียนรู้เกี่ยวกับการถูกจองจำเมื่อเขาเห็นในวิดีโอที่ปล่อยออกมาโดย IS วิดีโอเดียวกันดูเหมือนจะแสดงการตัดหัวของนักข่าวชาวอเมริกัน Steven Sotloff จากนั้นในไม่กี่วินาทีสุดท้ายความผอมแห้งและฮอลโลว์ - Eyed Mr Haines ถูกมองว่าถูกจับโดยเสื้อคลุมสีส้มของเขาโดยชายสวมหน้ากากด้วยสำเนียงอังกฤษผู้เตือนว่าการโจมตีทางอากาศเพิ่มเติมจะนำไปสู่คนงานช่วยเหลือชาวอังกฤษ ความตาย
@highlight
พ่อ - จาก - สอง David Haines ลักพาตัวโดยการก่อการร้ายใน Syria ปีที่แล้ว
@highlight
เขาแสดงบนหัวเข่าในวิดีโอญิฮาดีของนักข่าว US ที่ถูกตัดหัว
@highlight
ตอนนี้ครอบครัวของเขาเปิดเผยว่าพวกเขาพยายามติดต่อพวกหัวรุนแรง
@highlight
พวกเขาออกแถลงการณ์ว่าพวกเขา 'ไม่ได้รับคำตอบ'
|
We are asking those holding @placeholder to make contact with us . ’
|
เรากำลังขอให้ผู้ที่ถือครอง @placeholder เพื่อติดต่อกับเรา ’
|
['David Haines', 'Steven Sotloff', 'Syria', 'US', 'IS', 'British', 'American', 'Islamic State', 'Haines']
|
['David Haines', 'Steven Sotloff', 'Syria', 'US', 'คือ', 'อังกฤษ', 'อเมริกัน', 'รัฐอิสลาม', 'Haines' ']
|
{'text': ['British', 'Islamic State', 'IS', 'David Haines', 'Syria', 'IS', 'American', 'Steven Sotloff', 'Haines', 'British', 'British', 'David Haines', 'Syria', 'US'], 'start': [16, 91, 106, 187, 247, 369, 422, 442, 512, 598, 667, 720, 758, 826], 'end': [23, 104, 108, 199, 252, 371, 430, 456, 518, 605, 674, 732, 763, 828]}
|
['David Haines', 'Haines']
|
['David Haines', 'Haines']
|
{'passage': 63616, 'query': 97592}
| 0.914497 | 0.867872 | 0.944675 | 1 |
Ayatollah Ali Khamenei blames the U.S. and ' wicked ' British for creating the Islamic State group which has seized control of a swathe of Iraq and Syria Iran 's supreme leader has blamed the U.S. and ' wicked ' British for creating the Islamic State terror group which has seized control of a swathe of Iraq and Syria . Ayatollah Ali Khamenei 's sharp remarks , in his first speech since prostate surgery last month , were a reminder of Iranian suspicions of the west despite the rise of a common foe . ' America , Zionism , and especially the veteran expert of spreading divisions , the wicked government of Britain , have sharply increased their efforts of creating divisions between the Sunnis and Shi'ites , ' he said .
@highlight
Ayatollah Ali Khamenei says Isis is part of a divide and conquer strategy
@highlight
The U.S. helped to train and arm rebels in Syria fighting Bashar Assad
@highlight
The group now known as Islamic State emerged from that rebel movement
|
Ali Khamenei U.S. โทษว่าเป็น Iraq และ 'Wicked' British สำหรับการสร้างกลุ่มรัฐอิสลามซึ่งได้ควบคุมการควบคุมของ Syria และ Iran U.S. และ 'Wicked' British สำหรับการสร้างกลุ่มก่อการร้ายรัฐอิสลามซึ่งได้ควบคุมการควบคุมของ Iraq และ Syria Ayatollah Ali Khamenei 's คำพูดที่คมชัดในการพูดครั้งแรกของเขานับตั้งแต่การผ่าตัดต่อมลูกหมากเมื่อเดือนที่แล้วเป็นเครื่องเตือนใจถึงความสงสัยของอิหร่านทางตะวันตกแม้จะมีศัตรูทั่วไป 'America, Zionism และโดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้เชี่ยวชาญด้านทหารผ่านศึกในการแพร่กระจายหน่วยงานรัฐบาลที่ชั่วร้ายของ Britain ได้เพิ่มความพยายามอย่างมากในการสร้างหน่วยงานระหว่าง Sunnis และ Shi'ites "เขากล่าว
@highlight
Ayatollah Ali Khamenei กล่าวว่า Isis เป็นส่วนหนึ่งของกลยุทธ์การแบ่งแยกและพิชิต
@highlight
U.S. ช่วยในการฝึกอบรมและกบฏแขนใน Syria ต่อสู้ Bashar Assad
@highlight
กลุ่มที่รู้จักกันในชื่อรัฐอิสลามเกิดขึ้นจากขบวนการกบฏนั้น
|
Despite being adversaries for decades , Shi'ite power Iran and the @placeholder both oppose the militants and have armed local groups fighting them .
|
แม้จะเป็นศัตรูมานานหลายทศวรรษ แต่ Shi'ite Power Iran และ @placeholder ทั้งคู่คัดค้านกลุ่มก่อการร้ายและมีกลุ่มติดอาวุธในท้องถิ่นต่อสู้กับพวกเขา
|
['Sunnis', 'Zionism', 'Iran', 'Isis', 'Ali Khamenei', 'Syria', 'U.S.', 'Iranian', 'British', 'Islamic State group', 'Britain', 'Bashar Assad', "Shi'ites", 'America', 'Islamic State', 'Iraq']
|
['Sunnis', 'Zionism', 'Iran', 'Isis', 'Ali Khamenei', 'Syria', 'U.S.', 'Iranian', 'British', 'Islamic กลุ่มของรัฐ ',' Britain ',' Bashar Assad ', "Shi'ites",' America ',' รัฐอิสลาม ',' Iraq ']
|
{'text': ['Ali Khamenei', 'U.S.', 'British', 'Islamic State group', 'Iraq', 'Syria', 'Iran', 'U.S.', 'British', 'Islamic State', 'Iraq', 'Syria', 'Ali Khamenei', 'Iranian', 'America', 'Zionism', 'Britain', 'Sunnis', "Shi'ites", 'Ali Khamenei', 'Isis', 'U.S.', 'Syria', 'Bashar Assad', 'Islamic State'], 'start': [10, 34, 52, 77, 137, 146, 152, 189, 207, 232, 299, 308, 325, 429, 495, 504, 596, 676, 687, 728, 746, 807, 846, 861, 908], 'end': [22, 38, 59, 96, 141, 151, 156, 193, 214, 245, 303, 313, 337, 436, 502, 511, 603, 682, 695, 740, 750, 811, 851, 873, 921]}
|
['America', 'U.S.']
|
['America', 'U.S.']
|
{'passage': 63617, 'query': 97593}
| 0.941781 | 0.852124 | 0.984527 | 1 |
Ayatollah Ali Khamenei blames the U.S. and ' wicked ' British for creating the Islamic State group which has seized control of a swathe of Iraq and Syria Iran 's supreme leader has blamed the U.S. and ' wicked ' British for creating the Islamic State terror group which has seized control of a swathe of Iraq and Syria . Ayatollah Ali Khamenei 's sharp remarks , in his first speech since prostate surgery last month , were a reminder of Iranian suspicions of the west despite the rise of a common foe . ' America , Zionism , and especially the veteran expert of spreading divisions , the wicked government of Britain , have sharply increased their efforts of creating divisions between the Sunnis and Shi'ites , ' he said .
@highlight
Ayatollah Ali Khamenei says Isis is part of a divide and conquer strategy
@highlight
The U.S. helped to train and arm rebels in Syria fighting Bashar Assad
@highlight
The group now known as Islamic State emerged from that rebel movement
|
Ali Khamenei U.S. โทษว่าเป็น Iraq และ 'Wicked' British สำหรับการสร้างกลุ่มรัฐอิสลามซึ่งได้ควบคุมการควบคุมของ Syria และ Iran U.S. และ 'Wicked' British สำหรับการสร้างกลุ่มก่อการร้ายรัฐอิสลามซึ่งได้ควบคุมการควบคุมของ Iraq และ Syria Ayatollah Ali Khamenei 's คำพูดที่คมชัดในการพูดครั้งแรกของเขานับตั้งแต่การผ่าตัดต่อมลูกหมากเมื่อเดือนที่แล้วเป็นเครื่องเตือนใจถึงความสงสัยของอิหร่านทางตะวันตกแม้จะมีศัตรูทั่วไป 'America, Zionism และโดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้เชี่ยวชาญด้านทหารผ่านศึกในการแพร่กระจายหน่วยงานรัฐบาลที่ชั่วร้ายของ Britain ได้เพิ่มความพยายามอย่างมากในการสร้างหน่วยงานระหว่าง Sunnis และ Shi'ites "เขากล่าว
@highlight
Ayatollah Ali Khamenei กล่าวว่า Isis เป็นส่วนหนึ่งของกลยุทธ์การแบ่งแยกและพิชิต
@highlight
U.S. ช่วยในการฝึกอบรมและกบฏแขนใน Syria ต่อสู้ Bashar Assad
@highlight
กลุ่มที่รู้จักกันในชื่อรัฐอิสลามเกิดขึ้นจากขบวนการกบฏนั้น
|
The U.S. along with several @placeholder monarchies began a campaign of air strikes against Islamic State militants in Syria on September 23 .
|
U.S. พร้อมด้วย @placeholder ราชาธิปไตยหลายคนเริ่มการรณรงค์โจมตีทางอากาศต่อการก่อการร้ายของรัฐอิสลามใน Syria เมื่อวันที่ 23 กันยายน
|
['Sunnis', 'Zionism', 'Iran', 'Isis', 'Ali Khamenei', 'Syria', 'U.S.', 'Iranian', 'British', 'Islamic State group', 'Britain', 'Bashar Assad', "Shi'ites", 'America', 'Islamic State', 'Iraq']
|
['Sunnis', 'Zionism', 'Iran', 'Isis', 'Ali Khamenei', 'Syria', 'U.S.', 'Iranian', 'British', 'Islamic กลุ่มของรัฐ ',' Britain ',' Bashar Assad ', "Shi'ites",' America ',' รัฐอิสลาม ',' Iraq ']
|
{'text': ['Ali Khamenei', 'U.S.', 'British', 'Islamic State group', 'Iraq', 'Syria', 'Iran', 'U.S.', 'British', 'Islamic State', 'Iraq', 'Syria', 'Ali Khamenei', 'Iranian', 'America', 'Zionism', 'Britain', 'Sunnis', "Shi'ites", 'Ali Khamenei', 'Isis', 'U.S.', 'Syria', 'Bashar Assad', 'Islamic State'], 'start': [10, 34, 52, 77, 137, 146, 152, 189, 207, 232, 299, 308, 325, 429, 495, 504, 596, 676, 687, 728, 746, 807, 846, 861, 908], 'end': [22, 38, 59, 96, 141, 151, 156, 193, 214, 245, 303, 313, 337, 436, 502, 511, 603, 682, 695, 740, 750, 811, 851, 873, 921]}
|
['Sunnis']
|
['Sunnis']
|
{'passage': 63617, 'query': 97594}
| 0.941781 | 0.845413 | 0.984527 | 1 |
Ayatollah Ali Khamenei blames the U.S. and ' wicked ' British for creating the Islamic State group which has seized control of a swathe of Iraq and Syria Iran 's supreme leader has blamed the U.S. and ' wicked ' British for creating the Islamic State terror group which has seized control of a swathe of Iraq and Syria . Ayatollah Ali Khamenei 's sharp remarks , in his first speech since prostate surgery last month , were a reminder of Iranian suspicions of the west despite the rise of a common foe . ' America , Zionism , and especially the veteran expert of spreading divisions , the wicked government of Britain , have sharply increased their efforts of creating divisions between the Sunnis and Shi'ites , ' he said .
@highlight
Ayatollah Ali Khamenei says Isis is part of a divide and conquer strategy
@highlight
The U.S. helped to train and arm rebels in Syria fighting Bashar Assad
@highlight
The group now known as Islamic State emerged from that rebel movement
|
Ali Khamenei U.S. โทษว่าเป็น Iraq และ 'Wicked' British สำหรับการสร้างกลุ่มรัฐอิสลามซึ่งได้ควบคุมการควบคุมของ Syria และ Iran U.S. และ 'Wicked' British สำหรับการสร้างกลุ่มก่อการร้ายรัฐอิสลามซึ่งได้ควบคุมการควบคุมของ Iraq และ Syria Ayatollah Ali Khamenei 's คำพูดที่คมชัดในการพูดครั้งแรกของเขานับตั้งแต่การผ่าตัดต่อมลูกหมากเมื่อเดือนที่แล้วเป็นเครื่องเตือนใจถึงความสงสัยของอิหร่านทางตะวันตกแม้จะมีศัตรูทั่วไป 'America, Zionism และโดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้เชี่ยวชาญด้านทหารผ่านศึกในการแพร่กระจายหน่วยงานรัฐบาลที่ชั่วร้ายของ Britain ได้เพิ่มความพยายามอย่างมากในการสร้างหน่วยงานระหว่าง Sunnis และ Shi'ites "เขากล่าว
@highlight
Ayatollah Ali Khamenei กล่าวว่า Isis เป็นส่วนหนึ่งของกลยุทธ์การแบ่งแยกและพิชิต
@highlight
U.S. ช่วยในการฝึกอบรมและกบฏแขนใน Syria ต่อสู้ Bashar Assad
@highlight
กลุ่มที่รู้จักกันในชื่อรัฐอิสลามเกิดขึ้นจากขบวนการกบฏนั้น
|
@placeholder decided in June this year to reopen the facility , but the embassy has yet to open its doors .
|
@placeholder ตัดสินใจในเดือนมิถุนายนปีนี้เพื่อเปิดโรงงานอีกครั้ง แต่สถานทูตยังไม่ได้เปิดประตู
|
['Sunnis', 'Zionism', 'Iran', 'Isis', 'Ali Khamenei', 'Syria', 'U.S.', 'Iranian', 'British', 'Islamic State group', 'Britain', 'Bashar Assad', "Shi'ites", 'America', 'Islamic State', 'Iraq']
|
['Sunnis', 'Zionism', 'Iran', 'Isis', 'Ali Khamenei', 'Syria', 'U.S.', 'Iranian', 'British', 'Islamic กลุ่มของรัฐ ',' Britain ',' Bashar Assad ', "Shi'ites",' America ',' รัฐอิสลาม ',' Iraq ']
|
{'text': ['Ali Khamenei', 'U.S.', 'British', 'Islamic State group', 'Iraq', 'Syria', 'Iran', 'U.S.', 'British', 'Islamic State', 'Iraq', 'Syria', 'Ali Khamenei', 'Iranian', 'America', 'Zionism', 'Britain', 'Sunnis', "Shi'ites", 'Ali Khamenei', 'Isis', 'U.S.', 'Syria', 'Bashar Assad', 'Islamic State'], 'start': [10, 34, 52, 77, 137, 146, 152, 189, 207, 232, 299, 308, 325, 429, 495, 504, 596, 676, 687, 728, 746, 807, 846, 861, 908], 'end': [22, 38, 59, 96, 141, 151, 156, 193, 214, 245, 303, 313, 337, 436, 502, 511, 603, 682, 695, 740, 750, 811, 851, 873, 921]}
|
['Britain', 'British']
|
['Britain', 'อังกฤษ']
|
{'passage': 63617, 'query': 97595}
| 0.941781 | 0.864296 | 0.984527 | 0.955178 |
A grieving mother has received a handwritten apology from Health Secretary Jeremy Hunt after doctors failed to spot her son 's cancer for six months . Musician Lee Wyatt was just 25 when he died of bowel cancer in 2010 after being repeatedly misdiagnosed during almost six months of visits to his GP practice . Suffering abdominal pain and struggling to eat , the DJ and music producer from Denton , Greater Manchester , was initially prescribed painkillers after being told he had pulled a muscle while playing tennis . Linda Wyatt ( left ) holds a picture of her son Lee ( right ) who died aged 25 after being repeatedly misdiagnosed . She has since received a handwritten letter from the Health Secretary to apologise
@highlight
Musician Lee Wyatt was 25 when he died of bowel cancer in 2010
@highlight
He was repeatedly misdiagnosed during six months of visits to a GP
@highlight
Struggling to eat , he was given painkillers and told he 'd pulled a muscle
@highlight
Last year his mother Linda received an out - of - court settlement from NHS
@highlight
She has now received a handwritten letter from the Health Secretary
|
แม่ที่เศร้าโศกได้รับคำขอโทษที่เขียนด้วยลายมือจากเลขานุการสุขภาพ Jeremy Hunt หลังจากแพทย์ล้มเหลวในการมองเห็นมะเร็งลูกชายของเธอเป็นเวลาหกเดือน นักดนตรี Lee Wyatt เป็นเพียง 25 เมื่อเขาเสียชีวิตด้วยโรคมะเร็งลำไส้ในปี 2010 หลังจากได้รับการวินิจฉัยผิดพลาดซ้ำ ๆ ในช่วงเกือบหกเดือนของการเยี่ยมชมการปฏิบัติ GP ของเขา ความเจ็บปวดในช่องท้องและการดิ้นรนที่จะกินดีเจและผู้ผลิตดนตรีจาก Denton, Greater Manchester เป็นยาแก้ปวดที่กำหนดไว้ในขั้นต้นหลังจากถูกบอกว่าเขาดึงกล้ามเนื้อขณะเล่นเทนนิส Linda Wyatt (ซ้าย) ถือรูปลูกชายของเธอ Lee (ขวา) ที่เสียชีวิตอายุ 25 ปีหลังจากวินิจฉัยผิดพลาดซ้ำ ๆ เธอได้รับจดหมายที่เขียนด้วยลายมือจากเลขานุการสุขภาพเพื่อขอโทษ
@highlight
นักดนตรี Lee Wyatt คือ 25 เมื่อเขาเสียชีวิตด้วยโรคมะเร็งลำไส้ในปี 2010
@highlight
เขาถูกวินิจฉัยผิดพลาดซ้ำ ๆ ในช่วงหกเดือนของการเยี่ยมชม GP
@highlight
ดิ้นรนที่จะกินเขาได้รับยาแก้ปวดและบอกว่าเขาดึงกล้ามเนื้อ
@highlight
ปีที่แล้วแม่ของเขา Linda ได้รับ - จาก - การตั้งถิ่นฐานในศาลจากพลุกพล่าน
@highlight
ตอนนี้เธอได้รับจดหมายที่เขียนด้วยลายมือจากเลขานุการสุขภาพ
|
He goes on to add that there is ' much more work to be done ' in improving the NHS , before personally signing off ' @placeholder '
|
เขากล่าวต่อไปว่ามี 'งานอีกมากที่ต้องทำ' ในการปรับปรุง NHS ก่อนที่จะลงนามเป็นการส่วนตัว '@placeholder'
|
['Linda Wyatt', 'Greater Manchester', 'DJ', 'Lee', 'Linda', 'NHS', 'Lee Wyatt', 'Jeremy Hunt', 'Denton']
|
['Linda Wyatt', 'Greater Manchester', 'DJ', 'Lee', 'Linda', 'NHS', 'Lee Wyatt', 'Jeremy Jeremy> Hunt ',' Denton ']
|
{'text': ['Jeremy Hunt', 'Lee Wyatt', 'DJ', 'Denton', 'Greater Manchester', 'Linda Wyatt', 'Lee', 'Lee Wyatt', 'Linda', 'NHS'], 'start': [75, 158, 360, 387, 395, 514, 560, 729, 978, 1025], 'end': [86, 167, 362, 393, 413, 525, 563, 738, 983, 1028]}
|
['Jeremy Hunt']
|
['Jeremy Hunt']
|
{'passage': 63618, 'query': 97596}
| 0.874875 | 0.849557 | 0.962769 | 1 |
( CNN ) -- Health officials in Glasgow , Scotland , have confirmed a case of Ebola . " The patient is a health care worker who was helping to combat the disease in West Africa " and returned from Sierra Leone late Sunday night , the Scottish health agency NHS Scotland said . The patient flew via Casablanca , Morocco , and London Heathrow Airport , arriving at Glasgow Airport on a British Airways flight around 11:30 p.m. , the statement said . " The patient was admitted to hospital early in the morning after feeling unwell and was placed into isolation at 7.50 a.m. All possible contacts with the patient are now being investigated and anyone deemed to be at risk will be contacted and closely monitored . However , having been diagnosed in the very early stages of the illness , the risk to others is considered extremely low . "
@highlight
NEW : The patient was working with Save the Children in Sierra Leone
@highlight
The patient flew via Casablanca and Heathrow into Glasgow ; risk to others called " extremely low "
@highlight
The health care worker will be moved to a London hospital
|
(CNN) - เจ้าหน้าที่สาธารณสุขใน Glasgow, Scotland ได้ยืนยันกรณีของอีโบลา "ผู้ป่วยเป็นเจ้าหน้าที่ดูแลสุขภาพที่ช่วยต่อสู้กับโรคใน West Africa" และกลับมาจากเซียร์ราลีโอนในช่วงดึกเมื่อคืนวันอาทิตย์ที่ผ่านมา ผู้ป่วยบินผ่าน Casablanca, Morocco และ London สนามบิน Heathrow มาถึงสนามบินกลาสโกว์ในเที่ยวบินบริติชแอร์เวย์ประมาณ 11:30 น. คำแถลงดังกล่าวกล่าว "ผู้ป่วยเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลในตอนเช้าหลังจากรู้สึกไม่สบายและถูกแยกออกจากกันเวลา 7.50 น. การติดต่อที่เป็นไปได้ทั้งหมดกับผู้ป่วยกำลังได้รับการตรวจสอบและใครก็ตามที่คิดว่ามีความเสี่ยงจะได้รับการติดต่อและตรวจสอบอย่างใกล้ชิดอย่างไรก็ตาม การวินิจฉัยในระยะแรกของการเจ็บป่วยความเสี่ยงต่อผู้อื่นถือว่าต่ำมาก "
@highlight
ใหม่: ผู้ป่วยทำงานร่วมกับ Save the Children ใน Sierra Leone
@highlight
ผู้ป่วยบินผ่าน Casablanca และ heathrow ไปยัง Glasgow; ความเสี่ยงต่อผู้อื่นที่เรียกว่า "ต่ำมาก"
@highlight
ผู้ปฏิบัติงานด้านการดูแลสุขภาพจะถูกย้ายไปที่โรงพยาบาล London
|
She added , " Scotland 's @placeholder has proved it is well able to cope with infectious diseases in the past , such as swine flu , and I am confident we will be able to respond effectively again . "
|
เธอกล่าวเสริมว่า "Scotland 's @placeholder ได้พิสูจน์แล้วว่าสามารถรับมือกับโรคติดเชื้อได้ในอดีตเช่นไข้หวัดหมูและฉันมั่นใจว่าเราจะสามารถตอบสนองได้อย่างมีประสิทธิภาพอีกครั้ง"
|
['NHS Scotland', 'London Heathrow Airport', 'Glasgow Airport', 'British Airways', 'West Africa', 'London', 'Ebola', 'Sierra Leone', 'Scottish', 'Save the Children', 'Glasgow', 'Casablanca', 'Morocco', 'CNN', 'Scotland', 'Heathrow']
|
['NHS Africa', 'London สนามบิน Heathrow', 'สนามบินกลาสโกว์', 'บริติชแอร์เวย์' 'Scottish', 'Save the Children', 'Glasgow', 'Casablanca', 'Morocco', 'CNN', 'Scotland', 'Heathrow']
|
{'text': ['CNN', 'Glasgow', 'Scotland', 'Ebola', 'West Africa', 'Sierra Leone', 'Scottish', 'NHS Scotland', 'Casablanca', 'Morocco', 'London Heathrow Airport', 'Glasgow Airport', 'British Airways', 'Save the Children', 'Sierra Leone', 'Casablanca', 'Heathrow', 'Glasgow', 'London'], 'start': [1, 29, 38, 73, 158, 189, 225, 248, 288, 300, 313, 350, 371, 861, 882, 927, 942, 956, 1056], 'end': [4, 36, 46, 78, 169, 201, 233, 260, 298, 307, 336, 365, 386, 878, 894, 937, 950, 963, 1062]}
|
['NHS Scotland']
|
['NHS Scotland']
|
{'passage': 63619, 'query': 97597}
| 0.918206 | 0.884927 | 0.934234 | 1 |
( CNN ) -- Canadian authorities were preparing Friday to file warrants for murder against a 21 - year - old security firm employee in the robbery of an armored vehicle at the University of Alberta that left three other security employees dead and a fourth critically injured , police said . Edmonton police were in the process of filing Canada - wide warrants for three counts of first - degree murder and one count of attempted murder against Travis Brandon Baumgartner of Edmonton , said Bob Hassel , superintendent of the Edmonton Police criminal investigations division . " With the approval of the Crown , we now believe we have reasonable , probable grounds , that this is the person responsible for this terrible crime , " Hassel told CNN .
@highlight
NEW : Police are preparing murder warrants against Travis Brandon Baumgartner , 21
@highlight
NEW : Security firm says he is an employee , as are the three dead and one wounded
@highlight
Police release Baumgartner 's photograph ; he was making a campus delivery
@highlight
The shooting occurred at the University of Alberta in Edmonton
|
(CNN) - เจ้าหน้าที่ของแคนาดากำลังเตรียมการในวันศุกร์เพื่อยื่นใบสำคัญแสดงสิทธิสำหรับการฆาตกรรมกับพนักงาน บริษัท รักษาความปลอดภัยเก่า 21 ปีในการปล้นรถหุ้มเกราะที่มหาวิทยาลัยอัลเบอร์ตาซึ่งทำให้พนักงานรักษาความปลอดภัยอีกสามคนเสียชีวิตและบาดเจ็บสาหัสครั้งที่สี่ ตำรวจกล่าว Brandon ตำรวจอยู่ในขั้นตอนการยื่น Baumgartner - ใบสำคัญแสดงสิทธิกว้างสำหรับการฆาตกรรมครั้งแรก - การฆาตกรรมครั้งแรกและการพยายามสังหารครั้งหนึ่งต่อ Edmonton Bob Hassel จาก Edmonton Hassel> ผู้อำนวยการฝ่ายการสอบสวนทางอาญา Hassel ตำรวจ "ด้วยการอนุมัติของมงกุฎตอนนี้เราเชื่อว่าเรามีเหตุผลที่สมเหตุสมผล
@highlight
ใหม่: ตำรวจกำลังเตรียมหมายจับฆาตกรรมกับ Travis Brandon Baumgartner, 21
@highlight
ใหม่: บริษัท รักษาความปลอดภัยบอกว่าเขาเป็นพนักงานเช่นเดียวกับสามคนตายและบาดเจ็บหนึ่งคน
@highlight
ภาพถ่ายของตำรวจ Baumgartner; เขากำลังส่งมอบมหาวิทยาลัย
@highlight
การยิงเกิดขึ้นที่มหาวิทยาลัยอัลเบอร์ตาใน Edmonton
|
Investigators were trying to find Baumgartner because he " is believed to be one of several armoured company employees that attended the @placeholder around midnight " on Friday " to make a delivery , " Edmonton police said in a written statement .
|
นักวิจัยพยายามหา Baumgartner เพราะเขา "เชื่อว่าเป็นหนึ่งในพนักงานของ บริษัท หุ้มเกราะหลายคนที่เข้าร่วม @placeholder ประมาณเที่ยงคืน" ในวันศุกร์ "เพื่อส่งมอบ" Edmonton ตำรวจกล่าวในแถลงการณ์เป็นลายลักษณ์อักษร
|
['Travis Brandon Baumgartner', 'University of Alberta', 'Edmonton', 'Crown', 'Canadian', 'Canada', 'Baumgartner', 'Edmonton Police', 'Bob Hassel', 'Hassel', 'CNN']
|
['Travis Baumgartner Edmonton', 'University of Alberta', 'Canada', 'Crown', 'Canadian', 'Edmonton', 'Baumgartner', 'Bob ตำรวจ' bob> Hassel ',' Hassel ',' cnn ']
|
{'text': ['CNN', 'Canadian', 'University of Alberta', 'Edmonton', 'Canada', 'Travis Brandon Baumgartner', 'Edmonton', 'Bob Hassel', 'Edmonton Police', 'Crown', 'Hassel', 'CNN', 'Travis Brandon Baumgartner', 'Baumgartner', 'University of Alberta', 'Edmonton'], 'start': [1, 9, 169, 283, 329, 432, 462, 477, 511, 587, 709, 721, 787, 936, 1034, 1059], 'end': [4, 17, 190, 291, 335, 458, 470, 487, 526, 592, 715, 724, 813, 947, 1055, 1067]}
|
['University of Alberta']
|
['University of Alberta']
|
{'passage': 63620, 'query': 97598}
| 0.90271 | 0.916244 | 0.952436 | 1 |
( CNN ) -- American Webb Simpson capitalized on a last - hole collapse from compatriot Chez Reavie to win the Deutsche Bank Championship on Monday . Reavie , 29 , held a one - shot lead heading into the par - five 18th hole at TPC Boston , but he hit his first bogey of the final round to hand Simpson the chance to force a playoff . Simpson , 26 , then sunk a 30 - foot putt to draw level with Reavie on 15 - under - par , before carding two birdies in the playoff to clinch his second tournament victory in three weeks . The win lifted Simpson to the top of the FedEx Cup standings , with two tournaments remaining in the season - ending series .
@highlight
Webb Simpson beats Chez Reavie in a playoff to clinch the Deustche Bank Championship
@highlight
Simpson has won two PGA Tour events in the last three weeks and tops the FedEx Cup
@highlight
World number one Luke Donald finished in a three - way tie for second place
|
(CNN) - American Webb Simpson เป็นตัวพิมพ์ใหญ่ในการล่มสลายของหลุมสุดท้ายจากการรวมตัวกัน Chez Reavie เพื่อชนะการแข่งขัน Deutsche Bank Championship ในวันจันทร์ Reavie, 29, ถือหนึ่ง - นำไปสู่การยิงเข้าไปในหลุมพาร์ - ห้าหลุมที่ 18 ที่ TPC บอสตัน แต่เขาตีปิศาจแรกของเขาในรอบสุดท้ายเพื่อมือ Simpson โอกาสที่จะบังคับให้เพลย์ออฟ Simpson, 26, จากนั้นจมลง 30 - พัตต์เท้าเพื่อวาดระดับด้วย Reavie ในวันที่ 15 - ต่ำกว่า - พาร์ก่อนที่จะทำเบอร์ดี้สองตัวในการท่องเที่ยวเพื่อคว้าชัยชนะการแข่งขันครั้งที่สองของเขาในสามสัปดาห์ การชนะยกขึ้น Simpson ขึ้นไปด้านบนสุดของอันดับ FedEx Cup โดยมีการแข่งขันสองครั้งที่เหลืออยู่ในฤดูกาล - จบซีรีย์
@highlight
Webb Simpson Beats Chez Reavie ในการท่องเที่ยวเพื่อตัดสินใจการแข่งขันชิงแชมป์ธนาคาร Deustche
@highlight
Simpson ได้รับรางวัล PGA Tour สองรายการในช่วงสามสัปดาห์ที่ผ่านมาและติดอันดับ FedEx Cup
@highlight
World Number One Luke Donald เสร็จสิ้นในสาม - ทางผูกสำหรับอันดับสอง
|
@placeholder was disappointed to see his hopes of a second Tour win slip away , although he was pleased with the form he had displayed in the tournament .
|
@placeholder รู้สึกผิดหวังที่เห็นความหวังของเขาในการชนะทัวร์ครั้งที่สองหลุดลอยไปแม้ว่าเขาจะพอใจกับแบบฟอร์มที่เขาแสดงในทัวร์นาเมนต์
|
['PGA Tour', 'CNN', 'Deustche Bank Championship', 'Chez Reavie', 'Luke Donald', 'Simpson', 'Deutsche Bank Championship', 'TPC Boston', 'FedEx Cup', 'Webb Simpson', 'American', 'Reavie']
|
['PGA Tour', 'CNN', 'Deustche Bank Championship', 'Chez Reavie', 'Luke Donald', 'Simpson', 'Deutsche Bank Championship', 'TPC Boston ',' FedEx Cup ',' Webb Simpson ',' American ',' Reavie ']
|
{'text': ['CNN', 'American', 'Webb Simpson', 'Chez Reavie', 'Deutsche Bank Championship', 'Reavie', 'TPC Boston', 'Simpson', 'Simpson', 'Reavie', 'Simpson', 'FedEx Cup', 'Webb Simpson', 'Chez Reavie', 'Deustche Bank Championship', 'Simpson', 'PGA Tour', 'FedEx Cup', 'Luke Donald'], 'start': [1, 9, 18, 83, 106, 144, 216, 282, 321, 378, 515, 541, 633, 652, 691, 729, 749, 802, 840], 'end': [4, 17, 30, 94, 132, 150, 226, 289, 328, 384, 522, 550, 645, 663, 717, 736, 757, 811, 851]}
|
['Chez Reavie', 'Reavie']
|
['Chez Reavie', 'Reavie']
|
{'passage': 63621, 'query': 97599}
| 0.914817 | 0.831478 | 0.970189 | 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.