passage
stringlengths
621
10.3k
passage_TH
stringlengths
197
9.42k
query
stringlengths
38
604
query_TH
stringlengths
4
537
entities
stringlengths
32
2.83k
entities_TH
stringlengths
17
2.8k
entity_spans
stringlengths
112
11.3k
answers
stringlengths
5
141
answers_TH
stringlengths
3
947
idx
stringlengths
26
35
score_passage
float64
0.51
0.98
score_query
float64
-0.01
0.98
score_entities
float64
0.41
1
score_answers
float64
-0.03
1
By Frank Coletta for Daily Mail Australia The Country Liberal Party in the Northern Territory is a party divided again today with Member for Daly , Gary Higgins , refusing to attend all meetings , after an alleged homophobic slur against his son by Deputy Chief Minister Dave Tollner . Parliamentary colleagues have confirmed Mr Higgins ' stance . He 's informed party officials that he does not want to present at future meetings where Mr Tollner be in attendance . According to the NT News , the territory 's Deputy Chief Minister is accused of calling Joshua Higgins a ' pillow biter ' and ' shirt lifter ' . Scroll down for video @highlight Northern Territory Deputy Chief Minister Dave Tollner made the alleged homophobic slurs against the son of his colleague , Gary Higgins @highlight Mr Higgins ' son , Joshua , works for the government for Community Services Minister Bess Price @highlight The drama unfolded after a draft speech was presented to the NT Cabinet @highlight NT Chief Minister Adam Giles agrees his deputy 's comments were both inappropriate and not acceptable but says the matter has been dealt with @highlight Party colleagues disagree , claiming there should be disciplinary action and the ' team is not cohesive ' @highlight The CLP , which lost three indigenous MPs after Terry Mills was toppled in a coup led by Adam Giles , holds a one - seat majority only in the NT
โดย Frank Coletta สำหรับ Daily Mail Australia พรรคเสรีนิยมของประเทศในดินแดนทางเหนือเป็นพรรคที่แบ่งออกเป็นสมาชิกอีกครั้งในวันนี้กับสมาชิกสำหรับ Daly, Gary Higgins, ปฏิเสธที่จะเข้าร่วมการประชุมทั้งหมด กับลูกชายของเขาโดยรองหัวหน้าคณะรัฐมนตรี Dave Tollner เพื่อนร่วมงานของรัฐสภาได้ยืนยันจุดยืนของ Mr Higgins เขาได้รับแจ้งเจ้าหน้าที่พรรคว่าเขาไม่ต้องการนำเสนอในการประชุมในอนาคตที่ Mr Tollner เข้าร่วม จากข่าวของ NT News รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศของดินแดนถูกกล่าวหาว่าเรียก Joshua Higgins A 'Pillow Biter' และ 'เสื้อเชิ้ตนักกีฬา' เลื่อนลงสำหรับวิดีโอ @highlight รองหัวหน้ารัฐมนตรีว่าการกระทรวงดินแดนทางเหนือ Dave Tollner ทำให้ผู้ที่ถูกกล่าวหาว่าเป็นคนชอบปรักปรำต่อลูกชายของเพื่อนร่วมงานของเขา Gary Higgins @highlight Mr Higgins 'ลูกชาย Joshua ทำงานให้กับรัฐบาลสำหรับรัฐมนตรีว่าการกระทรวงบริการชุมชน Bess Price @highlight ละครเรื่องนี้เกิดขึ้นหลังจากการพูดร่างถูกนำเสนอต่อคณะรัฐมนตรี NT @highlight หัวหน้าคณะรัฐมนตรีของ NT Adam Giles เห็นด้วยกับความคิดเห็นของรองของเขาทั้งที่ไม่เหมาะสมและไม่เป็นที่ยอมรับ แต่กล่าวว่าเรื่องนี้ได้รับการจัดการกับ @highlight เพื่อนร่วมงานปาร์ตี้ไม่เห็นด้วยโดยอ้างว่าควรมีการลงโทษทางวินัยและ 'ทีมไม่เหนียวแน่น' @highlight CLP ซึ่งสูญเสียสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรสามคนหลังจาก Terry Mills ถูกโค่นล้มในการทำรัฐประหารโดย Adam Giles ถือหนึ่งที่นั่งส่วนใหญ่ใน NT เท่านั้น
' Mr @placeholder has apologised for his comments , ' Mr Giles added .
'Mr @placeholder ขอโทษสำหรับความคิดเห็นของเขา' Mr Giles เพิ่ม
['Member', 'Tollner', 'Adam Giles', 'NT Cabinet', 'Frank Coletta', 'Dave Tollner', 'Northern Territory', 'Daly', 'Terry Mills', 'NT', 'NT News', 'Bess Price', 'Joshua Higgins', 'Country Liberal Party', 'Daily Mail Australia', 'CLP', 'Gary Higgins', 'Joshua', 'Higgins']
['member', 'Tollner', 'Adam Giles', 'NT Cabinet', 'Frank Coletta', 'Dave Tollner', 'Northern Territory', 'Daly', 'Terry Mills', 'nt', 'nt News', 'Bess Price', 'Joshua Higgins', 'Country Liberal Party', 'Daily Mail Australia', 'clp', 'Gary Higgins', 'Joshua', 'Higgins']
{'text': ['Frank Coletta', 'Daily Mail Australia', 'Country Liberal Party', 'Northern Territory', 'Member', 'Daly', 'Gary Higgins', 'Dave Tollner', 'Higgins', 'Tollner', 'NT News', 'Joshua Higgins', 'Northern Territory', 'Dave Tollner', 'Gary Higgins', 'Higgins', 'Joshua', 'Bess Price', 'NT Cabinet', 'NT', 'Adam Giles', 'CLP', 'Terry Mills', 'Adam Giles', 'NT'], 'start': [3, 21, 46, 75, 130, 141, 147, 268, 325, 433, 476, 545, 630, 671, 752, 779, 793, 858, 941, 963, 981, 1233, 1276, 1317, 1367], 'end': [16, 41, 67, 93, 136, 145, 159, 280, 332, 440, 483, 559, 648, 683, 764, 786, 799, 868, 951, 965, 991, 1236, 1287, 1327, 1369]}
['Dave Tollner', 'Tollner']
['Dave Tollner', 'Tollner']
{'passage': 63876, 'query': 98000}
0.905948
0.812353
0.98633
1
By Frank Coletta for Daily Mail Australia The Country Liberal Party in the Northern Territory is a party divided again today with Member for Daly , Gary Higgins , refusing to attend all meetings , after an alleged homophobic slur against his son by Deputy Chief Minister Dave Tollner . Parliamentary colleagues have confirmed Mr Higgins ' stance . He 's informed party officials that he does not want to present at future meetings where Mr Tollner be in attendance . According to the NT News , the territory 's Deputy Chief Minister is accused of calling Joshua Higgins a ' pillow biter ' and ' shirt lifter ' . Scroll down for video @highlight Northern Territory Deputy Chief Minister Dave Tollner made the alleged homophobic slurs against the son of his colleague , Gary Higgins @highlight Mr Higgins ' son , Joshua , works for the government for Community Services Minister Bess Price @highlight The drama unfolded after a draft speech was presented to the NT Cabinet @highlight NT Chief Minister Adam Giles agrees his deputy 's comments were both inappropriate and not acceptable but says the matter has been dealt with @highlight Party colleagues disagree , claiming there should be disciplinary action and the ' team is not cohesive ' @highlight The CLP , which lost three indigenous MPs after Terry Mills was toppled in a coup led by Adam Giles , holds a one - seat majority only in the NT
โดย Frank Coletta สำหรับ Daily Mail Australia พรรคเสรีนิยมของประเทศในดินแดนทางเหนือเป็นพรรคที่แบ่งออกเป็นสมาชิกอีกครั้งในวันนี้กับสมาชิกสำหรับ Daly, Gary Higgins, ปฏิเสธที่จะเข้าร่วมการประชุมทั้งหมด กับลูกชายของเขาโดยรองหัวหน้าคณะรัฐมนตรี Dave Tollner เพื่อนร่วมงานของรัฐสภาได้ยืนยันจุดยืนของ Mr Higgins เขาได้รับแจ้งเจ้าหน้าที่พรรคว่าเขาไม่ต้องการนำเสนอในการประชุมในอนาคตที่ Mr Tollner เข้าร่วม จากข่าวของ NT News รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศของดินแดนถูกกล่าวหาว่าเรียก Joshua Higgins A 'Pillow Biter' และ 'เสื้อเชิ้ตนักกีฬา' เลื่อนลงสำหรับวิดีโอ @highlight รองหัวหน้ารัฐมนตรีว่าการกระทรวงดินแดนทางเหนือ Dave Tollner ทำให้ผู้ที่ถูกกล่าวหาว่าเป็นคนชอบปรักปรำต่อลูกชายของเพื่อนร่วมงานของเขา Gary Higgins @highlight Mr Higgins 'ลูกชาย Joshua ทำงานให้กับรัฐบาลสำหรับรัฐมนตรีว่าการกระทรวงบริการชุมชน Bess Price @highlight ละครเรื่องนี้เกิดขึ้นหลังจากการพูดร่างถูกนำเสนอต่อคณะรัฐมนตรี NT @highlight หัวหน้าคณะรัฐมนตรีของ NT Adam Giles เห็นด้วยกับความคิดเห็นของรองของเขาทั้งที่ไม่เหมาะสมและไม่เป็นที่ยอมรับ แต่กล่าวว่าเรื่องนี้ได้รับการจัดการกับ @highlight เพื่อนร่วมงานปาร์ตี้ไม่เห็นด้วยโดยอ้างว่าควรมีการลงโทษทางวินัยและ 'ทีมไม่เหนียวแน่น' @highlight CLP ซึ่งสูญเสียสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรสามคนหลังจาก Terry Mills ถูกโค่นล้มในการทำรัฐประหารโดย Adam Giles ถือหนึ่งที่นั่งส่วนใหญ่ใน NT เท่านั้น
Three of the party 's indigenous members quit the party , pushing Mr @placeholder perilously close to leading a minority government .
สมาชิกพื้นเมืองสามคนของพรรคลาออกจากพรรคผลักดัน Mr @placeholder ใกล้ชิดกับการเป็นผู้นำของรัฐบาลชนกลุ่มน้อย
['Member', 'Tollner', 'Adam Giles', 'NT Cabinet', 'Frank Coletta', 'Dave Tollner', 'Northern Territory', 'Daly', 'Terry Mills', 'NT', 'NT News', 'Bess Price', 'Joshua Higgins', 'Country Liberal Party', 'Daily Mail Australia', 'CLP', 'Gary Higgins', 'Joshua', 'Higgins']
['member', 'Tollner', 'Adam Giles', 'NT Cabinet', 'Frank Coletta', 'Dave Tollner', 'Northern Territory', 'Daly', 'Terry Mills', 'nt', 'nt News', 'Bess Price', 'Joshua Higgins', 'Country Liberal Party', 'Daily Mail Australia', 'clp', 'Gary Higgins', 'Joshua', 'Higgins']
{'text': ['Frank Coletta', 'Daily Mail Australia', 'Country Liberal Party', 'Northern Territory', 'Member', 'Daly', 'Gary Higgins', 'Dave Tollner', 'Higgins', 'Tollner', 'NT News', 'Joshua Higgins', 'Northern Territory', 'Dave Tollner', 'Gary Higgins', 'Higgins', 'Joshua', 'Bess Price', 'NT Cabinet', 'NT', 'Adam Giles', 'CLP', 'Terry Mills', 'Adam Giles', 'NT'], 'start': [3, 21, 46, 75, 130, 141, 147, 268, 325, 433, 476, 545, 630, 671, 752, 779, 793, 858, 941, 963, 981, 1233, 1276, 1317, 1367], 'end': [16, 41, 67, 93, 136, 145, 159, 280, 332, 440, 483, 559, 648, 683, 764, 786, 799, 868, 951, 965, 991, 1236, 1287, 1327, 1369]}
['Adam Giles']
['Adam Giles']
{'passage': 63876, 'query': 98001}
0.905948
0.844393
0.98633
1
The agent of Dinamo Zagreb midfielder Marcelo Brozovic claims he will hold talks with Arsenal in November over a possible move . The 21 - year - old , who plays as a box to box style midfielder , featured for Croatia at the World Cup this summer and has attracted interest from a number of clubs . His representative , Miroslav Bicanic , intends to discuss possible moves when Croatia play USA for an international friendly . Dinamo Zagreb midfielder Marcelo Brozovic 's ( left ) agent claims Arsenal are interested in signing him The Croatia international is due to be in London in November for his country 's match against the USA Age : 21 @highlight Arsenal will hold talks with Marcelon Brozovic , claims player 's agent @highlight Dinamo Zagreb star Marcelo Brozovic played for Croatia at World Cup @highlight The 21 - year - old midfielder has attracted interest from several clubs @highlight Agent says when Croatia play USA in November a move will be discussed
ตัวแทนของกองกลาง Dinamo Zagreb Brozovic Croatia อ้างว่าเขาจะพูดคุยกับอาร์เซนอลในเดือนพฤศจิกายนเพื่อการเคลื่อนไหวที่เป็นไปได้ The 21 - ปี - เก่าที่เล่นเป็นกองกลางกล่องสำหรับ Box Style Midfielder ให้ความสำคัญกับ Croatia ในการแข่งขันฟุตบอลโลกในฤดูร้อนนี้และได้รับความสนใจจากสโมสรจำนวนมาก ตัวแทนของเขา Miroslav Bicanic ตั้งใจที่จะหารือเกี่ยวกับการเคลื่อนไหวที่เป็นไปได้เมื่อ USA เล่น Dinamo สำหรับการเป็นมิตรระหว่างประเทศ Marcelo Brozovic ตัวแทน (ซ้าย) อ้างว่าอาร์เซนอลมีความสนใจในการเซ็นสัญญากับเขาว่า Croatia นานาชาตินั้นจะอยู่ใน London ในเดือนพฤศจิกายนสำหรับการแข่งขันของประเทศในสหรัฐอเมริกา: 21 @highlight อาร์เซนอลจะพูดคุยกับ Marcelon Brozovic ตัวแทนอ้างสิทธิ์ของผู้เล่น @highlight Dinamo Zagreb Star Marcelo Brozovic เล่นให้กับ Croatia ในการแข่งขันฟุตบอลโลก @highlight 21 - ปี - กองกลางอายุได้ดึงดูดความสนใจจากหลายสโมสร @highlight ตัวแทนบอกว่าเมื่อ Croatia เล่น USA ในเดือนพฤศจิกายนจะมีการหารือเกี่ยวกับการเคลื่อนไหว
Arsenal watched @placeholder in the summer and again in September .
อาร์เซนอลดู @placeholder ในฤดูร้อนและอีกครั้งในเดือนกันยายน
['Marcelo Brozovic', 'Dinamo Zagreb', 'USA', 'World Cup', 'Marcelon Brozovic', 'Miroslav Bicanic', 'London', 'Arsenal', 'Croatia']
['Dinamo brozovic', 'Zagreb USA', 'Marcelon', 'World Cup', 'Brozovic London', 'Miroslav Bicanic' ',' โครเอเชีย ']
{'text': ['Dinamo Zagreb', 'Marcelo Brozovic', 'Arsenal', 'Croatia', 'World Cup', 'Miroslav Bicanic', 'Croatia', 'USA', 'Dinamo Zagreb', 'Marcelo Brozovic', 'Arsenal', 'Croatia', 'London', 'USA', 'Arsenal', 'Marcelon Brozovic', 'Dinamo Zagreb', 'Marcelo Brozovic', 'Croatia', 'World Cup', 'Croatia', 'USA'], 'start': [13, 38, 86, 202, 217, 310, 367, 380, 415, 440, 479, 521, 559, 614, 637, 666, 718, 737, 765, 776, 893, 906], 'end': [26, 54, 93, 209, 226, 326, 374, 383, 428, 456, 486, 528, 565, 617, 644, 683, 731, 753, 772, 785, 900, 909]}
['Marcelo Brozovic']
['Marcelo Brozovic']
{'passage': 63877, 'query': 98002}
0.927144
0.791501
0.912159
1
Technology company IBM is putting its supercomputer Watson to work - in a robot call centre . The artificially intelligent computer system is taking on the role of customer service manager and will be called Watson Engagement Advisor . Companies will be able to sign up to IBM 's service and its customers can then ring a helpline and complain or get help from the Question Answering ( QA ) machine . The IBM Watson Mobile Developer Challenge invited teams to design mobile apps using Watson 's , pictured , cognitive computing capabilities . The 25 finalists will now submit prototypes for judging , after which only five teams will present proposals to IBM . Three winners will get access to the Watson 's developer platform @highlight The IBM supercomputer is set to become a customer service manager called the Watson Engagement Advisor @highlight Customers will be able to complain to Watson through phone , email , instant messaging @highlight Watson - powered smartphone app , ' Ask Watson ' expected later this year
บริษัท เทคโนโลยี IBM กำลังวางซูเปอร์คอมพิวเตอร์ Watson ในการทำงาน - ในศูนย์บริการหุ่นยนต์ ระบบคอมพิวเตอร์อัจฉริยะที่เป็นอัจฉริยะกำลังรับบทบาทของผู้จัดการฝ่ายบริการลูกค้าและจะเรียกว่า Watson Engagement Advisor บริษัท ต่างๆจะสามารถลงทะเบียนกับบริการของ IBM และลูกค้าสามารถเรียกใช้สายด่วนและบ่นหรือรับความช่วยเหลือจากเครื่องตอบคำถาม (QA) IBM Watson Mobile Developer Challenge ได้เชิญทีมให้ออกแบบแอพมือถือโดยใช้ความสามารถในการคำนวณทางปัญญาของ Watson ผู้เข้ารอบสุดท้าย 25 คนจะส่งต้นแบบสำหรับการตัดสินหลังจากนั้นมีเพียงห้าทีมเท่านั้นที่จะนำเสนอข้อเสนอให้กับ IBM ผู้ชนะสามคนจะได้รับการเข้าถึงแพลตฟอร์มนักพัฒนาของ Watson @highlight IBM Supercomputer ได้รับการตั้งค่าให้เป็นผู้จัดการฝ่ายบริการลูกค้าที่เรียกว่า Watson Engagement Advisor @highlight ลูกค้าจะสามารถบ่นกับ Watson ผ่านทางโทรศัพท์อีเมลการส่งข้อความโต้ตอบแบบทันที @highlight Watson - แอพสมาร์ทโฟนขับเคลื่อน 'Ask Watson' คาดว่าในปลายปีนี้
@placeholder would then parse the clues into different keywords and sentence fragments in order to find statistically related phrases .
@placeholder จะแยกเบาะแสออกเป็นคำหลักที่แตกต่างกันและชิ้นส่วนประโยคเพื่อค้นหาวลีที่เกี่ยวข้องกับสถิติ
['QA', 'Question Answering', 'Watson Engagement Advisor', 'IBM Watson Mobile Developer Challenge', 'Watson', 'IBM']
['Qa', 'คำถามตอบคำถาม', 'ที่ปรึกษาการมีส่วนร่วมของวัตสัน', 'IBM Watson Mobile Developer Developer Challenge', 'Watson', 'IBM']
{'text': ['IBM', 'Watson', 'Watson Engagement Advisor', 'IBM', 'Question Answering', 'QA', 'IBM Watson Mobile Developer Challenge', 'Watson', 'IBM', 'Watson', 'IBM', 'Watson Engagement Advisor', 'Watson', 'Watson', 'Watson'], 'start': [19, 52, 207, 271, 362, 382, 399, 479, 644, 686, 729, 802, 877, 935, 971], 'end': [22, 58, 232, 274, 380, 384, 436, 485, 647, 692, 732, 827, 883, 941, 977]}
['Watson']
['Watson']
{'passage': 63878, 'query': 98003}
0.940793
0.851725
0.937573
1
Technology company IBM is putting its supercomputer Watson to work - in a robot call centre . The artificially intelligent computer system is taking on the role of customer service manager and will be called Watson Engagement Advisor . Companies will be able to sign up to IBM 's service and its customers can then ring a helpline and complain or get help from the Question Answering ( QA ) machine . The IBM Watson Mobile Developer Challenge invited teams to design mobile apps using Watson 's , pictured , cognitive computing capabilities . The 25 finalists will now submit prototypes for judging , after which only five teams will present proposals to IBM . Three winners will get access to the Watson 's developer platform @highlight The IBM supercomputer is set to become a customer service manager called the Watson Engagement Advisor @highlight Customers will be able to complain to Watson through phone , email , instant messaging @highlight Watson - powered smartphone app , ' Ask Watson ' expected later this year
บริษัท เทคโนโลยี IBM กำลังวางซูเปอร์คอมพิวเตอร์ Watson ในการทำงาน - ในศูนย์บริการหุ่นยนต์ ระบบคอมพิวเตอร์อัจฉริยะที่เป็นอัจฉริยะกำลังรับบทบาทของผู้จัดการฝ่ายบริการลูกค้าและจะเรียกว่า Watson Engagement Advisor บริษัท ต่างๆจะสามารถลงทะเบียนกับบริการของ IBM และลูกค้าสามารถเรียกใช้สายด่วนและบ่นหรือรับความช่วยเหลือจากเครื่องตอบคำถาม (QA) IBM Watson Mobile Developer Challenge ได้เชิญทีมให้ออกแบบแอพมือถือโดยใช้ความสามารถในการคำนวณทางปัญญาของ Watson ผู้เข้ารอบสุดท้าย 25 คนจะส่งต้นแบบสำหรับการตัดสินหลังจากนั้นมีเพียงห้าทีมเท่านั้นที่จะนำเสนอข้อเสนอให้กับ IBM ผู้ชนะสามคนจะได้รับการเข้าถึงแพลตฟอร์มนักพัฒนาของ Watson @highlight IBM Supercomputer ได้รับการตั้งค่าให้เป็นผู้จัดการฝ่ายบริการลูกค้าที่เรียกว่า Watson Engagement Advisor @highlight ลูกค้าจะสามารถบ่นกับ Watson ผ่านทางโทรศัพท์อีเมลการส่งข้อความโต้ตอบแบบทันที @highlight Watson - แอพสมาร์ทโฟนขับเคลื่อน 'Ask Watson' คาดว่าในปลายปีนี้
@placeholder can adapt its responses and the way it handles customers depending on the company the customer is calling about
@placeholder สามารถปรับการตอบสนองและวิธีจัดการกับลูกค้าขึ้นอยู่กับ บริษัท ที่ลูกค้าโทรหา
['QA', 'Question Answering', 'Watson Engagement Advisor', 'IBM Watson Mobile Developer Challenge', 'Watson', 'IBM']
['Qa', 'คำถามตอบคำถาม', 'ที่ปรึกษาการมีส่วนร่วมของวัตสัน', 'IBM Watson Mobile Developer Developer Challenge', 'Watson', 'IBM']
{'text': ['IBM', 'Watson', 'Watson Engagement Advisor', 'IBM', 'Question Answering', 'QA', 'IBM Watson Mobile Developer Challenge', 'Watson', 'IBM', 'Watson', 'IBM', 'Watson Engagement Advisor', 'Watson', 'Watson', 'Watson'], 'start': [19, 52, 207, 271, 362, 382, 399, 479, 644, 686, 729, 802, 877, 935, 971], 'end': [22, 58, 232, 274, 380, 384, 436, 485, 647, 692, 732, 827, 883, 941, 977]}
['Watson']
['Watson']
{'passage': 63878, 'query': 98004}
0.940793
0.841462
0.937573
1
The U.S. decision to cripple the finances of the insurgent Haqqani network has put the limelight on its influential and respected leader , Sirajuddin Haqqani . Based in North Waziristan , a tribal area of Pakistan , the group is aligned with the Taliban and al Qaeda and is considered one of the most significant threats to stability in Afghanistan . Jeffrey Dressler , a senior analyst with the Institute for the Study of War , said Siraj , as he is known to intelligence sources , is the " name , the face " and the " guy with all the clout " in a group that has been a major problem for coalition forces along the Afghan - Pakistan border . @highlight Haqqani Sirajuddin is described by analysts as more radicalized and violent than his brothers @highlight His network is based in Pakistan 's tribal region @highlight He is widely respected among other insurgents @highlight The Haqqani network has been described as a ' family business '
การตัดสินใจที่จะทำลายการเงินของเครือข่ายผู้ก่อความไม่สงบ Sirajuddin ได้ทำให้ไฟแก็ซกับผู้นำที่มีอิทธิพลและเป็นที่เคารพนับถือ Haqqani ตั้งอยู่ที่ North Waziristan พื้นที่ชนเผ่าของ Pakistan กลุ่มนี้สอดคล้องกับกลุ่มตอลิบานและอัลกออิดะห์และถือเป็นหนึ่งในภัยคุกคามที่สำคัญที่สุดต่อความมั่นคงใน Afghanistan Jeffrey Dressler นักวิเคราะห์อาวุโสกับสถาบันเพื่อการศึกษาสงคราม Siraj กล่าวในขณะที่เขาเป็นที่รู้จักกันในแหล่งข้อมูลข่าวกรองคือ "ชื่อใบหน้า" และ "คนที่มีอิทธิพลทั้งหมด" ในกลุ่ม นั่นเป็นปัญหาสำคัญสำหรับกองกำลังพันธมิตรตามชายแดนอัฟกานิสถาน - Pakistan ชายแดน @highlight Haqqani Sirajuddin อธิบายโดยนักวิเคราะห์ว่าเป็นคนหัวรุนแรงและรุนแรงกว่าพี่น้องของเขา @highlight เครือข่ายของเขาตั้งอยู่ในเขตชนเผ่าของ Pakistan @highlight เขาได้รับการเคารพอย่างกว้างขวางในหมู่ผู้ก่อความไม่สงบคนอื่น ๆ @highlight เครือข่าย Haqqani ได้รับการอธิบายว่าเป็น 'ธุรกิจครอบครัว'
U.S. intelligence officials believe @placeholder began turning the Haqqani Network into a " killing machine " in 2007 .
U.S. เจ้าหน้าที่ข่าวกรองเชื่อว่า @placeholder เริ่มเปลี่ยนเครือข่าย Haqqani ให้กลายเป็น "เครื่องฆ่า" ในปี 2550
['Sirajuddin Haqqani', 'Jeffrey Dressler', 'Afghan', 'Pakistan', 'Haqqani network', 'U.S.', 'al Qaeda', 'Afghanistan', 'Institute for the Study of War', 'Haqqani Sirajuddin', 'Siraj', 'North Waziristan', 'Taliban']
['Sirajuddin Haqqani', 'Jeffrey Dressler', 'Afghan', 'Pakistan', 'Haqqani Network', 'U.S.', 'Al Qaeda', 'Afghanistan' , 'สถาบันเพื่อการศึกษาสงคราม', 'Haqqani Sirajuddin', 'Siraj', 'North Waziristan', 'Taliban']
{'text': ['U.S.', 'Haqqani network', 'Sirajuddin Haqqani', 'North Waziristan', 'Pakistan', 'Taliban', 'al Qaeda', 'Afghanistan', 'Jeffrey Dressler', 'Institute for the Study of War', 'Siraj', 'Afghan', 'Pakistan', 'Haqqani Sirajuddin', 'Pakistan', 'Haqqani network'], 'start': [4, 59, 138, 167, 202, 242, 254, 333, 346, 390, 427, 603, 610, 638, 767, 864], 'end': [8, 74, 156, 183, 210, 249, 262, 344, 362, 420, 432, 609, 618, 656, 775, 879]}
['Haqqani Sirajuddin', 'Sirajuddin Haqqani']
['Haqqani Sirajuddin', 'Sirajuddin Haqqani']
{'passage': 63879, 'query': 98005}
0.906478
0.81019
0.992323
1
The U.S. decision to cripple the finances of the insurgent Haqqani network has put the limelight on its influential and respected leader , Sirajuddin Haqqani . Based in North Waziristan , a tribal area of Pakistan , the group is aligned with the Taliban and al Qaeda and is considered one of the most significant threats to stability in Afghanistan . Jeffrey Dressler , a senior analyst with the Institute for the Study of War , said Siraj , as he is known to intelligence sources , is the " name , the face " and the " guy with all the clout " in a group that has been a major problem for coalition forces along the Afghan - Pakistan border . @highlight Haqqani Sirajuddin is described by analysts as more radicalized and violent than his brothers @highlight His network is based in Pakistan 's tribal region @highlight He is widely respected among other insurgents @highlight The Haqqani network has been described as a ' family business '
การตัดสินใจที่จะทำลายการเงินของเครือข่ายผู้ก่อความไม่สงบ Sirajuddin ได้ทำให้ไฟแก็ซกับผู้นำที่มีอิทธิพลและเป็นที่เคารพนับถือ Haqqani ตั้งอยู่ที่ North Waziristan พื้นที่ชนเผ่าของ Pakistan กลุ่มนี้สอดคล้องกับกลุ่มตอลิบานและอัลกออิดะห์และถือเป็นหนึ่งในภัยคุกคามที่สำคัญที่สุดต่อความมั่นคงใน Afghanistan Jeffrey Dressler นักวิเคราะห์อาวุโสกับสถาบันเพื่อการศึกษาสงคราม Siraj กล่าวในขณะที่เขาเป็นที่รู้จักกันในแหล่งข้อมูลข่าวกรองคือ "ชื่อใบหน้า" และ "คนที่มีอิทธิพลทั้งหมด" ในกลุ่ม นั่นเป็นปัญหาสำคัญสำหรับกองกำลังพันธมิตรตามชายแดนอัฟกานิสถาน - Pakistan ชายแดน @highlight Haqqani Sirajuddin อธิบายโดยนักวิเคราะห์ว่าเป็นคนหัวรุนแรงและรุนแรงกว่าพี่น้องของเขา @highlight เครือข่ายของเขาตั้งอยู่ในเขตชนเผ่าของ Pakistan @highlight เขาได้รับการเคารพอย่างกว้างขวางในหมู่ผู้ก่อความไม่สงบคนอื่น ๆ @highlight เครือข่าย Haqqani ได้รับการอธิบายว่าเป็น 'ธุรกิจครอบครัว'
The network -- long regarded as a proxy of @placeholder security services -- is believed to have been behind a slew of attacks .
เครือข่าย - ถือว่าเป็นพร็อกซีของบริการรักษาความปลอดภัย @placeholder มานานแล้ว - เชื่อว่าอยู่เบื้องหลังการโจมตี
['Sirajuddin Haqqani', 'Jeffrey Dressler', 'Afghan', 'Pakistan', 'Haqqani network', 'U.S.', 'al Qaeda', 'Afghanistan', 'Institute for the Study of War', 'Haqqani Sirajuddin', 'Siraj', 'North Waziristan', 'Taliban']
['Sirajuddin Haqqani', 'Jeffrey Dressler', 'Afghan', 'Pakistan', 'Haqqani Network', 'U.S.', 'Al Qaeda', 'Afghanistan' , 'สถาบันเพื่อการศึกษาสงคราม', 'Haqqani Sirajuddin', 'Siraj', 'North Waziristan', 'Taliban']
{'text': ['U.S.', 'Haqqani network', 'Sirajuddin Haqqani', 'North Waziristan', 'Pakistan', 'Taliban', 'al Qaeda', 'Afghanistan', 'Jeffrey Dressler', 'Institute for the Study of War', 'Siraj', 'Afghan', 'Pakistan', 'Haqqani Sirajuddin', 'Pakistan', 'Haqqani network'], 'start': [4, 59, 138, 167, 202, 242, 254, 333, 346, 390, 427, 603, 610, 638, 767, 864], 'end': [8, 74, 156, 183, 210, 249, 262, 344, 362, 420, 432, 609, 618, 656, 775, 879]}
['Pakistan']
['Pakistan']
{'passage': 63879, 'query': 98006}
0.906478
0.835856
0.992323
1
The U.S. decision to cripple the finances of the insurgent Haqqani network has put the limelight on its influential and respected leader , Sirajuddin Haqqani . Based in North Waziristan , a tribal area of Pakistan , the group is aligned with the Taliban and al Qaeda and is considered one of the most significant threats to stability in Afghanistan . Jeffrey Dressler , a senior analyst with the Institute for the Study of War , said Siraj , as he is known to intelligence sources , is the " name , the face " and the " guy with all the clout " in a group that has been a major problem for coalition forces along the Afghan - Pakistan border . @highlight Haqqani Sirajuddin is described by analysts as more radicalized and violent than his brothers @highlight His network is based in Pakistan 's tribal region @highlight He is widely respected among other insurgents @highlight The Haqqani network has been described as a ' family business '
การตัดสินใจที่จะทำลายการเงินของเครือข่ายผู้ก่อความไม่สงบ Sirajuddin ได้ทำให้ไฟแก็ซกับผู้นำที่มีอิทธิพลและเป็นที่เคารพนับถือ Haqqani ตั้งอยู่ที่ North Waziristan พื้นที่ชนเผ่าของ Pakistan กลุ่มนี้สอดคล้องกับกลุ่มตอลิบานและอัลกออิดะห์และถือเป็นหนึ่งในภัยคุกคามที่สำคัญที่สุดต่อความมั่นคงใน Afghanistan Jeffrey Dressler นักวิเคราะห์อาวุโสกับสถาบันเพื่อการศึกษาสงคราม Siraj กล่าวในขณะที่เขาเป็นที่รู้จักกันในแหล่งข้อมูลข่าวกรองคือ "ชื่อใบหน้า" และ "คนที่มีอิทธิพลทั้งหมด" ในกลุ่ม นั่นเป็นปัญหาสำคัญสำหรับกองกำลังพันธมิตรตามชายแดนอัฟกานิสถาน - Pakistan ชายแดน @highlight Haqqani Sirajuddin อธิบายโดยนักวิเคราะห์ว่าเป็นคนหัวรุนแรงและรุนแรงกว่าพี่น้องของเขา @highlight เครือข่ายของเขาตั้งอยู่ในเขตชนเผ่าของ Pakistan @highlight เขาได้รับการเคารพอย่างกว้างขวางในหมู่ผู้ก่อความไม่สงบคนอื่น ๆ @highlight เครือข่าย Haqqani ได้รับการอธิบายว่าเป็น 'ธุรกิจครอบครัว'
He is " very much into the global extremism of @placeholder .
เขาเป็น "เป็นอย่างมากในความคลั่งไคล้ระดับโลกของ @placeholder
['Sirajuddin Haqqani', 'Jeffrey Dressler', 'Afghan', 'Pakistan', 'Haqqani network', 'U.S.', 'al Qaeda', 'Afghanistan', 'Institute for the Study of War', 'Haqqani Sirajuddin', 'Siraj', 'North Waziristan', 'Taliban']
['Sirajuddin Haqqani', 'Jeffrey Dressler', 'Afghan', 'Pakistan', 'Haqqani Network', 'U.S.', 'Al Qaeda', 'Afghanistan' , 'สถาบันเพื่อการศึกษาสงคราม', 'Haqqani Sirajuddin', 'Siraj', 'North Waziristan', 'Taliban']
{'text': ['U.S.', 'Haqqani network', 'Sirajuddin Haqqani', 'North Waziristan', 'Pakistan', 'Taliban', 'al Qaeda', 'Afghanistan', 'Jeffrey Dressler', 'Institute for the Study of War', 'Siraj', 'Afghan', 'Pakistan', 'Haqqani Sirajuddin', 'Pakistan', 'Haqqani network'], 'start': [4, 59, 138, 167, 202, 242, 254, 333, 346, 390, 427, 603, 610, 638, 767, 864], 'end': [8, 74, 156, 183, 210, 249, 262, 344, 362, 420, 432, 609, 618, 656, 775, 879]}
['al Qaeda']
['Al Qaeda']
{'passage': 63879, 'query': 98007}
0.906478
0.74595
0.992323
0.982658
Dallas ( CNN ) -- Severe weather hit the Houston area Monday , flooding streets and homes and leaving thousands of people without power , emergency officials said . Torrential rain fell across the area , causing flash flooding that left streets and highways impassable and submerged some vehicles . " We have a lot of roadways closed , and some evacuations are going on , " said Alan Spears of the Fort Bend County office of emergency management . In the city of Richmond , rescues were conducted by boat and on foot . Spears said he believes a tornado touched down in the area . " We had 7,000 people without power in the county , " he said . @highlight NEW : More than 4 inches fall at Houston Hobby Airport , setting a record @highlight National Weather Service to investigate possible tornado touchdowns @highlight Houston has conducted 20 to 30 high - water rescues , another official says
Dallas (CNN) - สภาพอากาศรุนแรงเข้ามาในพื้นที่ Houston ในวันจันทร์ถนนน้ำท่วมและบ้านและทิ้งผู้คนหลายพันคนไว้โดยไม่มีอำนาจเจ้าหน้าที่ฉุกเฉินกล่าว ฝนตกหนักตกลงมาทั่วพื้นที่ทำให้เกิดน้ำท่วมฉับพลันซึ่งทำให้ถนนและทางหลวงไม่สามารถใช้งานได้และจมอยู่ใต้น้ำบางคัน “ เรามีการปิดถนนมากมายและการอพยพบางอย่างกำลังเกิดขึ้น” Alan Spears จากสำนักงานการจัดการเหตุฉุกเฉินของฟอร์ตเบนด์กล่าว ในเมือง Richmond มีการช่วยเหลือทางเรือและเดินเท้า Spears กล่าวว่าเขาเชื่อว่าพายุทอร์นาโดแตะต้องในพื้นที่ “ เรามี 7,000 คนที่ไม่มีอำนาจในเขต” เขากล่าว @highlight ใหม่: มีมากกว่า 4 นิ้วที่สนามบินฮุสตันงานอดิเรกตั้งค่าบันทึก @highlight บริการสภาพอากาศแห่งชาติเพื่อตรวจสอบทัชดาวน์พายุทอร์นาโดที่เป็นไปได้ @highlight Houston ได้ดำเนินการช่วยชีวิตสูง 20 ถึง 30 คนเจ้าหน้าที่อีกคนกล่าวว่า
The rain was falling so hard and fast in @placeholder that the weather service recorded 1.6 inches in just 10 minutes .
ฝนตกอย่างหนักและรวดเร็วใน @placeholder ว่าบริการสภาพอากาศบันทึก 1.6 นิ้วในเวลาเพียง 10 นาที
['Dallas', 'Richmond', 'Houston', 'Severe', 'Alan Spears', 'Houston Hobby Airport', 'Fort Bend County', 'National Weather Service', 'CNN']
['Dallas', 'Richmond', 'Houston', 'รุนแรง', 'Alan Spears', 'Houston Hobby Airport', 'Fort Bend County ',' National Weather Service ',' CNN ']
{'text': ['Dallas', 'CNN', 'Severe', 'Houston', 'Alan Spears', 'Fort Bend County', 'Richmond', 'Houston Hobby Airport', 'National Weather Service', 'Houston'], 'start': [0, 8, 16, 39, 368, 387, 451, 668, 719, 798], 'end': [6, 11, 22, 46, 379, 403, 459, 689, 743, 805]}
['Houston']
['Houston']
{'passage': 63880, 'query': 98008}
0.901168
0.843504
0.950604
1
Pop stars Eliza Doolittle and Sam Smith are being sued by an unknown songwriter who claims she wrote the lyrics they wrote on chart hits . Katie Farrah Sopher alleges that her songbook was stolen by her ' violent ' ex - boyfriend Sean Sawyers , who sold her work on to music industry contacts . In legal documents seen by The Mail on Sunday , Sopher is claiming more than £ 200,000 in damages over four songs . Three of them are from the Surrey - based duo Disclosure : Latch , which reached number 11 in the charts and featured Smith on vocals ; the number two hit White Noise ; and You and Me , which featured Doolittle . @highlight Katie Farrah Sopher claiming over £ 200,000 in damages over four songs @highlight Three of them were performed by Surrey - based chart toppers , Discolsure @highlight Claims they were inspired by suffering she endured in toxic relationship @highlight She accuses ' violent ' ex - boyfriend , Sean Sawyers , of stealing songbook @highlight He denies all allegations and says he 's never seen the book in question
ป๊อปสตาร์ Eliza Doolittle และ Sam Smith กำลังถูกฟ้องร้องโดยนักแต่งเพลงที่ไม่รู้จักซึ่งอ้างว่าเธอเขียนเนื้อเพลงที่พวกเขาเขียนไว้ในชาร์ตฮิต Katie Farrah Sopher อ้างว่าหนังสือเพลงของเธอถูกขโมยโดย 'ความรุนแรง' ของเธอ - แฟน Sean Sawyers ซึ่งขายงานของเธอให้กับการติดต่อในวงการเพลง ในเอกสารทางกฎหมายที่เห็นทางไปรษณีย์ในวันอาทิตย์ Sopher อ้างสิทธิ์มากกว่า 200,000 ปอนด์ในความเสียหายมากกว่าสี่เพลง สามของพวกเขามาจาก Surrey - การเปิดเผยข้อมูลคู่: Latch ซึ่งมาถึงหมายเลข 11 ในชาร์ตและสมิ ธ ที่โดดเด่นเกี่ยวกับเสียงร้อง; หมายเลขสองส่งเสียงดังสีขาว; และคุณและฉันซึ่งเป็นจุดเด่นของ Doolittle @highlight Katie Farrah Sopher โดยอ้างว่ามีความเสียหายมากกว่า 200,000 ปอนด์มากกว่าสี่เพลง @highlight สามของพวกเขาดำเนินการโดย Surrey - ท็อปเปอร์แผนภูมิตาม @highlight อ้างว่าพวกเขาได้รับแรงบันดาลใจจากความทุกข์ทรมานที่เธออดทนในความสัมพันธ์ที่เป็นพิษ @highlight เธอกล่าวหาว่า 'ความรุนแรง' - แฟน - Sean Sawyers, การขโมยหนังสือเพลง @highlight เขาปฏิเสธข้อกล่าวหาทั้งหมดและบอกว่าเขาไม่เคยเห็นหนังสือเล่มนี้มาก่อน
@placeholder declined to comment further last night , while Sopher and all the musicians involved did not respond to requests for comment .
@placeholder ปฏิเสธที่จะแสดงความคิดเห็นเพิ่มเติมเมื่อคืนนี้ในขณะที่ Sopher และนักดนตรีทั้งหมดที่เกี่ยวข้องไม่ตอบสนองต่อการร้องขอความคิดเห็น
['Sopher', 'White Noise', 'Discolsure', 'Sam Smith', 'Surrey', 'Doolittle', 'Sean Sawyers', 'Smith', 'Katie Farrah Sopher', 'You and Me', 'The Mail on Sunday', 'Eliza Doolittle']
['Sopher', 'White Noise', 'Discolsure', 'Sam Smith', 'Surrey', 'Doolittle', 'Sean Sawyers', 'Smith', 'Katie Farrah Sopher ',' คุณกับฉัน ',' จดหมายในวันอาทิตย์ ',' Eliza Doolittle ']
{'text': ['Eliza Doolittle', 'Sam Smith', 'Katie Farrah Sopher', 'Sean Sawyers', 'The Mail on Sunday', 'Sopher', 'Surrey', 'Smith', 'White Noise', 'You and Me', 'Doolittle', 'Katie Farrah Sopher', 'Surrey', 'Discolsure', 'Sean Sawyers'], 'start': [10, 30, 138, 226, 316, 336, 429, 516, 552, 569, 596, 618, 731, 759, 901], 'end': [25, 39, 157, 238, 334, 342, 435, 521, 563, 579, 605, 637, 737, 769, 913]}
['Sean Sawyers']
['Sean Sawyers']
{'passage': 63881, 'query': 98009}
0.894683
0.838417
0.969653
1
By Peter Allen PUBLISHED : 11:05 EST , 5 October 2012 | UPDATED : 11:06 EST , 5 October 2012 Professional fire - fighters who have fought blazes in the Channel Tunnel for the past 18 years are to be replaced by untrained security guards , it emerged today . It follows a breakdown in contract talks between Eurotunnel , which manages the undersea link , and the Pas - de - Calais fire service ( SDIS ) . The company was trying to renegotiate a 2 m pounds plus annual deal with SDIS but the French fire - fighters pulled out . Threat : A damaged Eurotunnel shuttle train following an a blaze in 1997 . Contract talks between Eurotunnel and the Calais fire service have broken down meaning firefighters are to be replaced by untrained security guards @highlight Talks break down between Eurotunnel chiefs and the Calais fire service @highlight The tunnel has seen three fires since it was opened in 1994 @highlight The Calais fire brigade has base just 10 minutes from the tunnel entrance
โดย Peter Allen เผยแพร่: 11:05 EST, 5 ตุลาคม 2555 | อัปเดต: 11:06 EST, 5 ตุลาคม 2012 ไฟอาชีพ - นักสู้ที่ต่อสู้กับ Blazes ในอุโมงค์ช่องในช่วง 18 ปีที่ผ่านมาจะถูกแทนที่ด้วยเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยที่ไม่ได้รับการฝึกฝน มันเป็นไปตามการพูดคุยในสัญญาระหว่าง Eurotunnel ซึ่งจัดการลิงค์ใต้ทะเลและ Pas - de - Calais Fire Service (SDIS) บริษัท พยายามที่จะเจรจาต่อรอง 2 เมตรรวมถึงข้อตกลงประจำปีกับ SDIs แต่ไฟฝรั่งเศส - นักสู้ดึงออกมา ภัยคุกคาม: รถไฟรับส่ง Eurotunnel ที่เสียหายหลังจากเกิดเพลิงไหม้ในปี 1997 การเจรจาสัญญาระหว่าง Eurotunnel และ Calais Fire Service ได้ทำลายลงหมายถึงนักดับเพลิงจะถูกแทนที่ด้วยเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยที่ไม่ได้รับการฝึกฝน @highlight พูดคุยกันระหว่างหัวหน้า Eurotunnel และบริการดับเพลิง Calais @highlight อุโมงค์ได้เห็นไฟสามครั้งตั้งแต่เปิดในปี 1994 @highlight Fire Fire Calais มีฐานอยู่ห่างจากทางเข้าอุโมงค์เพียง 10 นาที
It lasted for 16 hours and reached temperatures of 1000 C , yet swift action by the @placeholder fire - fighters meant only 14 people out of 32 on the train suffered minor injuries , including smoke inhalation .
ใช้เวลานาน 16 ชั่วโมงและถึงอุณหภูมิ 1,000 C แต่การกระทำที่รวดเร็วโดย @placeholder ไฟ - นักสู้หมายถึงเพียง 14 คนจาก 32 คนบนรถไฟได้รับบาดเจ็บเล็กน้อยรวมถึงการสูดควัน
['Pas - de - Calais', 'Eurotunnel', 'SDIS', 'French', 'Calais', 'Peter Allen', 'Channel Tunnel']
['Pas - de - Calais', 'Eurotunnel', 'SDIS', 'French', 'Calais', 'Peter Allen', 'Channel Tunnel' ]
{'text': ['Peter Allen', 'Channel Tunnel', 'Eurotunnel', 'Pas-de-Calais', 'SDIS', 'SDIS', 'French', 'Eurotunnel', 'Eurotunnel', 'Calais', 'Eurotunnel', 'Calais', 'Calais'], 'start': [3, 146, 299, 352, 380, 459, 472, 523, 601, 620, 762, 788, 894], 'end': [14, 160, 309, 365, 384, 463, 478, 533, 611, 626, 772, 794, 900]}
['Calais', 'Pas - de - Calais']
['Calais', 'Pas - de - Calais']
{'passage': 63882, 'query': 98010}
0.928991
0.858088
0.996811
1
Brazil coach Luiz Felipe Scolari showed signs of strain as he tried to defend his team ’s goalless draw with Mexico in a fractious post match press conference . The host nation remain well placed to qualify after their draw in Fortaleza but the famously combustible Scolari was in no mood to accept any criticism at the Estadio Castelao . ' In my opinion , my opinion not yours , I think the team has played ten per cent better than when we played Croatia , ' said Scolari . Strain : Brazil failed to find the target as they struggled to a goalless draw with Mexico Embrace : Scolari hugging Mexico coach Miguel Herrera after the final whistle @highlight Scolari showed strains in press conference after Brazil drew with Mexico @highlight Game finished 0 - 0 as the Brazilians failed to break their opponents down @highlight Criticised for his decision to persist with Fred and drop Hulk @highlight Host nation still in pole position to qualify from Group A @highlight Scolari joked that he ' did not like ' Mexican goalkeeper Guillermo Ochoa
Scolari โค้ช Luiz Felipe Scolari แสดงอาการเครียดในขณะที่เขาพยายามปกป้อง Goalless ของทีมด้วย Croatia ในการแถลงข่าวการแข่งขันที่ไม่แน่นอน ประเทศเจ้าภาพยังคงอยู่ในตำแหน่งที่ดีหลังจากที่พวกเขาเข้ามาใน Fortaleza แต่ Scolari ที่ติดไฟได้อย่างมีชื่อเสียงนั้นไม่มีอารมณ์ที่จะยอมรับการวิพากษ์วิจารณ์ใด ๆ ที่ Estadio Castelao 'ในความคิดของฉันความเห็นของฉันไม่ใช่ของคุณฉันคิดว่าทีมเล่นได้ดีกว่าเมื่อเราเล่น Brazil "Mexico กล่าว ความเครียด: Scolari ล้มเหลวในการค้นหาเป้าหมายในขณะที่พวกเขาพยายามดิ้นรนกับการจับคู่กับ Mexico โอบกอด: Miguel กอดโค้ช Herrera @highlight Scolari แสดงสายพันธุ์ในงานแถลงข่าวหลังจาก Brazil ดึงด้วย Mexico @highlight เกมจบ 0 - 0 เนื่องจากชาวบราซิลล้มเหลวในการทำลายคู่ต่อสู้ของพวกเขา @highlight วิพากษ์วิจารณ์การตัดสินใจของเขาที่จะคงอยู่กับ Fred และวาง Hulk @highlight ประเทศเจ้าภาพยังคงอยู่ในตำแหน่งเสาที่จะผ่านการรับรองจากกลุ่ม A @highlight Scolari พูดติดตลกว่าเขาไม่ชอบ 'ผู้รักษาประตูชาวเม็กซิกัน Guillermo Ochoa
@placeholder had a very good keeper on a very good day , which is why we could n’t win . '
@placeholder มีผู้ดูแลที่ดีมากในวันที่ดีมากซึ่งเป็นเหตุผลว่าทำไมเราถึงไม่ชนะ '
['Fortaleza', 'Mexico', 'Miguel Herrera', 'Brazil', 'Group A', 'Guillermo Ochoa', 'Brazilians', 'Scolari', 'Game', 'Fred', 'Luiz Felipe Scolari', 'Estadio Castelao', 'Mexican', 'Croatia']
['Fortaleza', 'Mexico', 'Miguel Herrera', 'Brazil', 'กลุ่ม A', 'Guillermo Ochoa', 'Brazilians', 'Scolari' 'game', 'fred', 'Luiz Felipe scolari', 'Estadio Castelao', 'เม็กซิกัน', 'โครเอเชีย']
{'text': ['Brazil', 'Luiz Felipe Scolari', 'Mexico', 'Fortaleza', 'Scolari', 'Estadio Castelao', 'Croatia', 'Scolari', 'Brazil', 'Mexico', 'Scolari', 'Mexico', 'Miguel Herrera', 'Scolari', 'Brazil', 'Mexico', 'Game', 'Brazilians', 'Fred', 'Group A', 'Scolari', 'Mexican', 'Guillermo Ochoa'], 'start': [0, 13, 108, 225, 264, 318, 442, 457, 474, 549, 565, 581, 594, 644, 693, 710, 728, 753, 856, 937, 956, 993, 1012], 'end': [6, 32, 114, 234, 271, 334, 449, 464, 480, 555, 572, 587, 608, 651, 699, 716, 732, 763, 860, 944, 963, 1000, 1027]}
['Mexico']
['Mexico']
{'passage': 63883, 'query': 98011}
0.922158
0.711464
0.966721
1
Damascus , Syria ( CNN ) -- North Korea requested permission from Iraq this week to fly a plane through its airspace to Syria , an adviser to Iraqi Prime Minister Nuri al - Maliki told CNN on Friday . Al - Maliki rejected the request out of suspicion the plane would be carrying weapons , said adviser Ali al - Mousawi . The prime minister talked by phone with U.S. Vice President Joe Biden on Friday afternoon , officials said . Biden asked Iraq for help in stopping weapons from reaching Syria , according to a statement released by his office , and stressed to the Iraqi prime minister " the need to prevent any state from taking advantage of Iraq 's territory or airspace to send weapons to Syria . " @highlight NEW : Two members of an opposition group - and a friend - disappear in Syria @highlight At least 117 people are killed across the country Friday , another opposition group says @highlight U.N. refugee agency says it is making progress relocating Syrian refugees in Lebanon @highlight In an interview , Syrian leader is critical of opposition supporters Saudi Arabia , Turkey , Qatar
Syria, Nuri (CNN) - al - ขออนุญาตจาก Maliki ในสัปดาห์นี้เพื่อบินเครื่องบินผ่านน่านฟ้าไปยัง Al ซึ่งเป็นที่ปรึกษาของนายกรัฐมนตรีอิรัก - Maliki Ali al บอกกับซีเอ็นเอ็นเมื่อวันศุกร์ - Mousawi U.S. ปฏิเสธการร้องขอจากความสงสัยว่าเครื่องบินจะถืออาวุธที่ปรึกษา Joe Biden Biden Iraq กล่าว นายกรัฐมนตรีพูดคุยทางโทรศัพท์กับรองประธานาธิบดี Syria Iraq Syria ในบ่ายวันศุกร์เจ้าหน้าที่กล่าว Syria ถาม Lebanon ขอความช่วยเหลือในการหยุดอาวุธจากการเข้าถึง Saudi ตามคำแถลงที่ออกโดยสำนักงานของเขาและเน้นย้ำถึงนายกรัฐมนตรีอิรัก " ดินแดนหรือน่านฟ้าเพื่อส่งอาวุธไปยัง Arabia " @highlight ใหม่: สมาชิกสองคนของกลุ่มฝ่ายค้าน - และเพื่อน - หายไปใน Turkey @highlight อย่างน้อย 117 คนถูกสังหารทั่วประเทศเมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมากลุ่มฝ่ายค้านอีกกลุ่มกล่าว @highlight หน่วยงานผู้ลี้ภัย U.N. กล่าวว่ากำลังดำเนินการย้ายผู้ลี้ภัยชาวซีเรียใน Qatar @highlight ในการให้สัมภาษณ์ผู้นำซีเรียมีความสำคัญต่อผู้สนับสนุนฝ่ายค้าน <ซาอุดี
" @placeholder reiterated the position of the Iraqi government based on the need to find a peaceful political solution for the Syrian crisis and its rejection to supply ammunitions to any party involved in the Syrian conflicts , " the release said .
"@placeholder กล่าวย้ำถึงตำแหน่งของรัฐบาลอิรักตามความจำเป็นที่จะต้องหาทางออกทางการเมืองที่สงบสุขสำหรับวิกฤตซีเรียและการปฏิเสธที่จะจัดหากระสุนให้กับฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งที่เกี่ยวข้องกับความขัดแย้งของซีเรีย"
['Iraqi', 'Lebanon', 'CNN', 'Joe Biden', 'Syria', 'Damascus', 'Al - Maliki', 'U.S.', 'Biden', 'Qatar', 'Saudi Arabia', 'Nuri al - Maliki', 'Syrian', 'North Korea', 'U.N.', 'Ali al - Mousawi', 'Iraq', 'Turkey']
['Iraqi', 'Joe', 'CNN', 'Biden Syria', 'Damascus', 'Al', '- Maliki U.S. Biden', 'Qatar ',' Saudi ',' Arabia ',' Nuri al ',' - Maliki North Korea ',' ซีเรีย ' > ',' U.N. ',' Ali al - Mousawi ',' Iraq ',' Turkey ']
{'text': ['Damascus', 'Syria', 'CNN', 'North Korea', 'Iraq', 'Syria', 'Iraqi', 'Nuri al-Maliki', 'CNN', 'Al-Maliki', 'Ali al-Mousawi', 'U.S.', 'Joe Biden', 'Biden', 'Iraq', 'Syria', 'Iraqi', 'Iraq', 'Syria', 'Syria', 'U.N.', 'Syrian', 'Lebanon', 'Syrian', 'Saudi Arabia', 'Turkey', 'Qatar'], 'start': [0, 10, 17, 25, 63, 117, 138, 159, 179, 194, 292, 348, 368, 415, 427, 475, 551, 628, 676, 765, 881, 939, 958, 994, 1045, 1059, 1067], 'end': [8, 15, 20, 36, 67, 122, 143, 173, 182, 203, 306, 352, 377, 420, 431, 480, 556, 632, 681, 770, 885, 945, 965, 1000, 1057, 1065, 1072]}
['Al - Maliki', 'Nuri al - Maliki']
['Al - Maliki', 'Nuri al - Maliki']
{'passage': 63884, 'query': 98012}
0.911963
0.899135
0.931727
1
Damascus , Syria ( CNN ) -- North Korea requested permission from Iraq this week to fly a plane through its airspace to Syria , an adviser to Iraqi Prime Minister Nuri al - Maliki told CNN on Friday . Al - Maliki rejected the request out of suspicion the plane would be carrying weapons , said adviser Ali al - Mousawi . The prime minister talked by phone with U.S. Vice President Joe Biden on Friday afternoon , officials said . Biden asked Iraq for help in stopping weapons from reaching Syria , according to a statement released by his office , and stressed to the Iraqi prime minister " the need to prevent any state from taking advantage of Iraq 's territory or airspace to send weapons to Syria . " @highlight NEW : Two members of an opposition group - and a friend - disappear in Syria @highlight At least 117 people are killed across the country Friday , another opposition group says @highlight U.N. refugee agency says it is making progress relocating Syrian refugees in Lebanon @highlight In an interview , Syrian leader is critical of opposition supporters Saudi Arabia , Turkey , Qatar
Syria, Nuri (CNN) - al - ขออนุญาตจาก Maliki ในสัปดาห์นี้เพื่อบินเครื่องบินผ่านน่านฟ้าไปยัง Al ซึ่งเป็นที่ปรึกษาของนายกรัฐมนตรีอิรัก - Maliki Ali al บอกกับซีเอ็นเอ็นเมื่อวันศุกร์ - Mousawi U.S. ปฏิเสธการร้องขอจากความสงสัยว่าเครื่องบินจะถืออาวุธที่ปรึกษา Joe Biden Biden Iraq กล่าว นายกรัฐมนตรีพูดคุยทางโทรศัพท์กับรองประธานาธิบดี Syria Iraq Syria ในบ่ายวันศุกร์เจ้าหน้าที่กล่าว Syria ถาม Lebanon ขอความช่วยเหลือในการหยุดอาวุธจากการเข้าถึง Saudi ตามคำแถลงที่ออกโดยสำนักงานของเขาและเน้นย้ำถึงนายกรัฐมนตรีอิรัก " ดินแดนหรือน่านฟ้าเพื่อส่งอาวุธไปยัง Arabia " @highlight ใหม่: สมาชิกสองคนของกลุ่มฝ่ายค้าน - และเพื่อน - หายไปใน Turkey @highlight อย่างน้อย 117 คนถูกสังหารทั่วประเทศเมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมากลุ่มฝ่ายค้านอีกกลุ่มกล่าว @highlight หน่วยงานผู้ลี้ภัย U.N. กล่าวว่ากำลังดำเนินการย้ายผู้ลี้ภัยชาวซีเรียใน Qatar @highlight ในการให้สัมภาษณ์ผู้นำซีเรียมีความสำคัญต่อผู้สนับสนุนฝ่ายค้าน <ซาอุดี
" Al - Maliki reiterated the position of the @placeholder government based on the need to find a peaceful political solution for the Syrian crisis and its rejection to supply ammunitions to any party involved in the Syrian conflicts , " the release said .
"Al - Maliki ย้ำตำแหน่งของรัฐบาล @placeholder ตามความจำเป็นที่จะต้องหาทางออกทางการเมืองที่สงบสุขสำหรับวิกฤตซีเรียและการปฏิเสธที่จะจัดหากระสุนให้กับพรรคใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับความขัดแย้งของซีเรีย" การเปิดตัวกล่าว
['Iraqi', 'Lebanon', 'CNN', 'Joe Biden', 'Syria', 'Damascus', 'Al - Maliki', 'U.S.', 'Biden', 'Qatar', 'Saudi Arabia', 'Nuri al - Maliki', 'Syrian', 'North Korea', 'U.N.', 'Ali al - Mousawi', 'Iraq', 'Turkey']
['Iraqi', 'Joe', 'CNN', 'Biden Syria', 'Damascus', 'Al', '- Maliki U.S. Biden', 'Qatar ',' Saudi ',' Arabia ',' Nuri al ',' - Maliki North Korea ',' ซีเรีย ' > ',' U.N. ',' Ali al - Mousawi ',' Iraq ',' Turkey ']
{'text': ['Damascus', 'Syria', 'CNN', 'North Korea', 'Iraq', 'Syria', 'Iraqi', 'Nuri al-Maliki', 'CNN', 'Al-Maliki', 'Ali al-Mousawi', 'U.S.', 'Joe Biden', 'Biden', 'Iraq', 'Syria', 'Iraqi', 'Iraq', 'Syria', 'Syria', 'U.N.', 'Syrian', 'Lebanon', 'Syrian', 'Saudi Arabia', 'Turkey', 'Qatar'], 'start': [0, 10, 17, 25, 63, 117, 138, 159, 179, 194, 292, 348, 368, 415, 427, 475, 551, 628, 676, 765, 881, 939, 958, 994, 1045, 1059, 1067], 'end': [8, 15, 20, 36, 67, 122, 143, 173, 182, 203, 306, 352, 377, 420, 431, 480, 556, 632, 681, 770, 885, 945, 965, 1000, 1057, 1065, 1072]}
['Iraq', 'Iraqi']
['Iraq', 'อิรัก']
{'passage': 63884, 'query': 98013}
0.911963
0.898279
0.931727
0.957026
Damascus , Syria ( CNN ) -- North Korea requested permission from Iraq this week to fly a plane through its airspace to Syria , an adviser to Iraqi Prime Minister Nuri al - Maliki told CNN on Friday . Al - Maliki rejected the request out of suspicion the plane would be carrying weapons , said adviser Ali al - Mousawi . The prime minister talked by phone with U.S. Vice President Joe Biden on Friday afternoon , officials said . Biden asked Iraq for help in stopping weapons from reaching Syria , according to a statement released by his office , and stressed to the Iraqi prime minister " the need to prevent any state from taking advantage of Iraq 's territory or airspace to send weapons to Syria . " @highlight NEW : Two members of an opposition group - and a friend - disappear in Syria @highlight At least 117 people are killed across the country Friday , another opposition group says @highlight U.N. refugee agency says it is making progress relocating Syrian refugees in Lebanon @highlight In an interview , Syrian leader is critical of opposition supporters Saudi Arabia , Turkey , Qatar
Syria, Nuri (CNN) - al - ขออนุญาตจาก Maliki ในสัปดาห์นี้เพื่อบินเครื่องบินผ่านน่านฟ้าไปยัง Al ซึ่งเป็นที่ปรึกษาของนายกรัฐมนตรีอิรัก - Maliki Ali al บอกกับซีเอ็นเอ็นเมื่อวันศุกร์ - Mousawi U.S. ปฏิเสธการร้องขอจากความสงสัยว่าเครื่องบินจะถืออาวุธที่ปรึกษา Joe Biden Biden Iraq กล่าว นายกรัฐมนตรีพูดคุยทางโทรศัพท์กับรองประธานาธิบดี Syria Iraq Syria ในบ่ายวันศุกร์เจ้าหน้าที่กล่าว Syria ถาม Lebanon ขอความช่วยเหลือในการหยุดอาวุธจากการเข้าถึง Saudi ตามคำแถลงที่ออกโดยสำนักงานของเขาและเน้นย้ำถึงนายกรัฐมนตรีอิรัก " ดินแดนหรือน่านฟ้าเพื่อส่งอาวุธไปยัง Arabia " @highlight ใหม่: สมาชิกสองคนของกลุ่มฝ่ายค้าน - และเพื่อน - หายไปใน Turkey @highlight อย่างน้อย 117 คนถูกสังหารทั่วประเทศเมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมากลุ่มฝ่ายค้านอีกกลุ่มกล่าว @highlight หน่วยงานผู้ลี้ภัย U.N. กล่าวว่ากำลังดำเนินการย้ายผู้ลี้ภัยชาวซีเรียใน Qatar @highlight ในการให้สัมภาษณ์ผู้นำซีเรียมีความสำคัญต่อผู้สนับสนุนฝ่ายค้าน <ซาอุดี
And @placeholder , he said , has " lost a lot " by taking its stance on Syria .
และ @placeholder เขากล่าวว่าได้ "สูญเสียมาก" โดยใช้ท่าทางใน Syria
['Iraqi', 'Lebanon', 'CNN', 'Joe Biden', 'Syria', 'Damascus', 'Al - Maliki', 'U.S.', 'Biden', 'Qatar', 'Saudi Arabia', 'Nuri al - Maliki', 'Syrian', 'North Korea', 'U.N.', 'Ali al - Mousawi', 'Iraq', 'Turkey']
['Iraqi', 'Joe', 'CNN', 'Biden Syria', 'Damascus', 'Al', '- Maliki U.S. Biden', 'Qatar ',' Saudi ',' Arabia ',' Nuri al ',' - Maliki North Korea ',' ซีเรีย ' > ',' U.N. ',' Ali al - Mousawi ',' Iraq ',' Turkey ']
{'text': ['Damascus', 'Syria', 'CNN', 'North Korea', 'Iraq', 'Syria', 'Iraqi', 'Nuri al-Maliki', 'CNN', 'Al-Maliki', 'Ali al-Mousawi', 'U.S.', 'Joe Biden', 'Biden', 'Iraq', 'Syria', 'Iraqi', 'Iraq', 'Syria', 'Syria', 'U.N.', 'Syrian', 'Lebanon', 'Syrian', 'Saudi Arabia', 'Turkey', 'Qatar'], 'start': [0, 10, 17, 25, 63, 117, 138, 159, 179, 194, 292, 348, 368, 415, 427, 475, 551, 628, 676, 765, 881, 939, 958, 994, 1045, 1059, 1067], 'end': [8, 15, 20, 36, 67, 122, 143, 173, 182, 203, 306, 352, 377, 420, 431, 480, 556, 632, 681, 770, 885, 945, 965, 1000, 1057, 1065, 1072]}
['Turkey']
['Turkey']
{'passage': 63884, 'query': 98014}
0.911963
0.865139
0.931727
1
Damascus , Syria ( CNN ) -- North Korea requested permission from Iraq this week to fly a plane through its airspace to Syria , an adviser to Iraqi Prime Minister Nuri al - Maliki told CNN on Friday . Al - Maliki rejected the request out of suspicion the plane would be carrying weapons , said adviser Ali al - Mousawi . The prime minister talked by phone with U.S. Vice President Joe Biden on Friday afternoon , officials said . Biden asked Iraq for help in stopping weapons from reaching Syria , according to a statement released by his office , and stressed to the Iraqi prime minister " the need to prevent any state from taking advantage of Iraq 's territory or airspace to send weapons to Syria . " @highlight NEW : Two members of an opposition group - and a friend - disappear in Syria @highlight At least 117 people are killed across the country Friday , another opposition group says @highlight U.N. refugee agency says it is making progress relocating Syrian refugees in Lebanon @highlight In an interview , Syrian leader is critical of opposition supporters Saudi Arabia , Turkey , Qatar
Syria, Nuri (CNN) - al - ขออนุญาตจาก Maliki ในสัปดาห์นี้เพื่อบินเครื่องบินผ่านน่านฟ้าไปยัง Al ซึ่งเป็นที่ปรึกษาของนายกรัฐมนตรีอิรัก - Maliki Ali al บอกกับซีเอ็นเอ็นเมื่อวันศุกร์ - Mousawi U.S. ปฏิเสธการร้องขอจากความสงสัยว่าเครื่องบินจะถืออาวุธที่ปรึกษา Joe Biden Biden Iraq กล่าว นายกรัฐมนตรีพูดคุยทางโทรศัพท์กับรองประธานาธิบดี Syria Iraq Syria ในบ่ายวันศุกร์เจ้าหน้าที่กล่าว Syria ถาม Lebanon ขอความช่วยเหลือในการหยุดอาวุธจากการเข้าถึง Saudi ตามคำแถลงที่ออกโดยสำนักงานของเขาและเน้นย้ำถึงนายกรัฐมนตรีอิรัก " ดินแดนหรือน่านฟ้าเพื่อส่งอาวุธไปยัง Arabia " @highlight ใหม่: สมาชิกสองคนของกลุ่มฝ่ายค้าน - และเพื่อน - หายไปใน Turkey @highlight อย่างน้อย 117 คนถูกสังหารทั่วประเทศเมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมากลุ่มฝ่ายค้านอีกกลุ่มกล่าว @highlight หน่วยงานผู้ลี้ภัย U.N. กล่าวว่ากำลังดำเนินการย้ายผู้ลี้ภัยชาวซีเรียใน Qatar @highlight ในการให้สัมภาษณ์ผู้นำซีเรียมีความสำคัญต่อผู้สนับสนุนฝ่ายค้าน <ซาอุดี
It is also working to enroll refugee children in Lebanese and @placeholder schools , the agency said Friday .
นอกจากนี้ยังทำงานเพื่อลงทะเบียนเด็กผู้ลี้ภัยในเลบานอนและ @placeholder โรงเรียนหน่วยงานกล่าวเมื่อวันศุกร์
['Iraqi', 'Lebanon', 'CNN', 'Joe Biden', 'Syria', 'Damascus', 'Al - Maliki', 'U.S.', 'Biden', 'Qatar', 'Saudi Arabia', 'Nuri al - Maliki', 'Syrian', 'North Korea', 'U.N.', 'Ali al - Mousawi', 'Iraq', 'Turkey']
['Iraqi', 'Joe', 'CNN', 'Biden Syria', 'Damascus', 'Al', '- Maliki U.S. Biden', 'Qatar ',' Saudi ',' Arabia ',' Nuri al ',' - Maliki North Korea ',' ซีเรีย ' > ',' U.N. ',' Ali al - Mousawi ',' Iraq ',' Turkey ']
{'text': ['Damascus', 'Syria', 'CNN', 'North Korea', 'Iraq', 'Syria', 'Iraqi', 'Nuri al-Maliki', 'CNN', 'Al-Maliki', 'Ali al-Mousawi', 'U.S.', 'Joe Biden', 'Biden', 'Iraq', 'Syria', 'Iraqi', 'Iraq', 'Syria', 'Syria', 'U.N.', 'Syrian', 'Lebanon', 'Syrian', 'Saudi Arabia', 'Turkey', 'Qatar'], 'start': [0, 10, 17, 25, 63, 117, 138, 159, 179, 194, 292, 348, 368, 415, 427, 475, 551, 628, 676, 765, 881, 939, 958, 994, 1045, 1059, 1067], 'end': [8, 15, 20, 36, 67, 122, 143, 173, 182, 203, 306, 352, 377, 420, 431, 480, 556, 632, 681, 770, 885, 945, 965, 1000, 1057, 1065, 1072]}
['Iraq', 'Iraqi']
['Iraq', 'อิรัก']
{'passage': 63884, 'query': 98015}
0.911963
0.823686
0.931727
0.957026
Washington ( CNN ) -- A Pakistan - based terrorist group that is actively attacking American troops across the border in Afghanistan is an " arm " of the Pakistani intelligence agency , the top U.S. military officer told Congress on Thursday . The blunt accusation from the chairman of the Joint Chiefs of Staff , Adm. Michael Mullen , reflected the growing impatience of U.S. officials with Pakistan 's unwillingness to stop the attacks and the belief that Pakistan is actively supporting the insurgents . But the recent high profile attacks by insurgents in Afghanistan represent a shift in strategy by the Taliban , who have ceded control of territory in much of the country , the U.S. secretary of defense said Thursday . @highlight Pakistan denies its intelligence agency supports the Haqqani network @highlight Pakistan says to stop the allegations or " you will lose and ally " @highlight " The Haqqani network ... acts as a veritable arm of Pakistan 's intelligence , " Mullen says @highlight " The insurgency has been turned back in much " of Afghanistan , Panetta says
Pakistan (CNN) - A Afghanistan - กลุ่มผู้ก่อการร้ายที่กำลังโจมตีกองทัพอเมริกันอย่างแข็งขันข้ามพรมแดนใน U.S. เป็น "แขน" ของสำนักข่าวกรองปากีสถาน วันพฤหัสบดี . ข้อกล่าวหาทื่อจากประธานหัวหน้าร่วมของเจ้าหน้าที่, Adm. Michael Mullen สะท้อนให้เห็นถึงความอดทนที่เพิ่มขึ้นของเจ้าหน้าที่ U.S. ที่มีความไม่เต็มใจของ Pakistan ที่จะหยุดการโจมตีและความเชื่อที่ว่า Pakistan สนับสนุนผู้ก่อความไม่สงบอย่างแข็งขัน แต่การโจมตีที่มีชื่อเสียงระดับสูงเมื่อเร็ว ๆ นี้โดยผู้ก่อความไม่สงบใน Afghanistan เป็นตัวแทนของการเปลี่ยนแปลงกลยุทธ์โดยกลุ่มตอลิบานซึ่งได้ควบคุมดินแดนในประเทศส่วนใหญ่ของประเทศ U.S. กระทรวงกลาโหมกล่าวเมื่อวันพฤหัสบดี @highlight Pakistan ปฏิเสธหน่วยงานข่าวกรองสนับสนุนเครือข่าย Haqqani @highlight Pakistan บอกว่าจะหยุดข้อกล่าวหาหรือ "คุณจะแพ้และเป็นพันธมิตร" @highlight "เครือข่าย Haqqani ... ทำหน้าที่เป็นแขนที่แท้จริงของหน่วยสืบราชการลับของ Pakistan" Mullen กล่าว @highlight "การก่อความไม่สงบกลับมาเป็นจำนวนมาก" ของ Afghanistan, Panetta กล่าว
But he added that the solution is not to give up on @placeholder and said a flawed relationship is better than no relationship .
แต่เขาเสริมว่าการแก้ปัญหาไม่ได้ยอมแพ้ @placeholder และกล่าวว่าความสัมพันธ์ที่มีข้อบกพร่องนั้นดีกว่าไม่มีความสัมพันธ์
['CNN', 'Panetta', 'Pakistan', 'Joint Chiefs of Staff', 'Haqqani network', 'U.S.', 'Afghanistan', 'Michael Mullen', 'Pakistani', 'Mullen', 'Congress', 'Washington', 'American', 'Taliban']
['CNN', 'Panetta', 'Afghanistan', 'หัวหน้าร่วมของพนักงาน', 'Haqqani Network', 'Michael', 'Mullen ',' Mullen ',' Congress ',' Washington ',' American ',' Taliban ']
{'text': ['Washington', 'CNN', 'Pakistan', 'American', 'Afghanistan', 'Pakistani', 'U.S.', 'Congress', 'Joint Chiefs of Staff', 'Michael Mullen', 'U.S.', 'Pakistan', 'Pakistan', 'Afghanistan', 'Taliban', 'U.S.', 'Pakistan', 'Haqqani network', 'Pakistan', 'Haqqani network', 'Pakistan', 'Mullen', 'Afghanistan', 'Panetta'], 'start': [0, 12, 22, 80, 117, 148, 187, 214, 282, 310, 362, 382, 447, 548, 597, 670, 722, 775, 802, 884, 931, 957, 1029, 1042], 'end': [10, 15, 30, 88, 128, 157, 191, 222, 303, 324, 366, 390, 455, 559, 604, 674, 730, 790, 810, 899, 939, 963, 1040, 1049]}
['Pakistan', 'Pakistani']
['Pakistan', 'ปากีสถาน']
{'passage': 63885, 'query': 98016}
0.923132
0.873003
0.853833
0.978107
Washington ( CNN ) -- A Pakistan - based terrorist group that is actively attacking American troops across the border in Afghanistan is an " arm " of the Pakistani intelligence agency , the top U.S. military officer told Congress on Thursday . The blunt accusation from the chairman of the Joint Chiefs of Staff , Adm. Michael Mullen , reflected the growing impatience of U.S. officials with Pakistan 's unwillingness to stop the attacks and the belief that Pakistan is actively supporting the insurgents . But the recent high profile attacks by insurgents in Afghanistan represent a shift in strategy by the Taliban , who have ceded control of territory in much of the country , the U.S. secretary of defense said Thursday . @highlight Pakistan denies its intelligence agency supports the Haqqani network @highlight Pakistan says to stop the allegations or " you will lose and ally " @highlight " The Haqqani network ... acts as a veritable arm of Pakistan 's intelligence , " Mullen says @highlight " The insurgency has been turned back in much " of Afghanistan , Panetta says
Pakistan (CNN) - A Afghanistan - กลุ่มผู้ก่อการร้ายที่กำลังโจมตีกองทัพอเมริกันอย่างแข็งขันข้ามพรมแดนใน U.S. เป็น "แขน" ของสำนักข่าวกรองปากีสถาน วันพฤหัสบดี . ข้อกล่าวหาทื่อจากประธานหัวหน้าร่วมของเจ้าหน้าที่, Adm. Michael Mullen สะท้อนให้เห็นถึงความอดทนที่เพิ่มขึ้นของเจ้าหน้าที่ U.S. ที่มีความไม่เต็มใจของ Pakistan ที่จะหยุดการโจมตีและความเชื่อที่ว่า Pakistan สนับสนุนผู้ก่อความไม่สงบอย่างแข็งขัน แต่การโจมตีที่มีชื่อเสียงระดับสูงเมื่อเร็ว ๆ นี้โดยผู้ก่อความไม่สงบใน Afghanistan เป็นตัวแทนของการเปลี่ยนแปลงกลยุทธ์โดยกลุ่มตอลิบานซึ่งได้ควบคุมดินแดนในประเทศส่วนใหญ่ของประเทศ U.S. กระทรวงกลาโหมกล่าวเมื่อวันพฤหัสบดี @highlight Pakistan ปฏิเสธหน่วยงานข่าวกรองสนับสนุนเครือข่าย Haqqani @highlight Pakistan บอกว่าจะหยุดข้อกล่าวหาหรือ "คุณจะแพ้และเป็นพันธมิตร" @highlight "เครือข่าย Haqqani ... ทำหน้าที่เป็นแขนที่แท้จริงของหน่วยสืบราชการลับของ Pakistan" Mullen กล่าว @highlight "การก่อความไม่สงบกลับมาเป็นจำนวนมาก" ของ Afghanistan, Panetta กล่าว
Mullen has spent a significant amount of time during his chairmanship building relations with the @placeholder .
Mullen ใช้เวลาเป็นจำนวนมากในระหว่างการสร้างความสัมพันธ์ประธานกับ @placeholder
['CNN', 'Panetta', 'Pakistan', 'Joint Chiefs of Staff', 'Haqqani network', 'U.S.', 'Afghanistan', 'Michael Mullen', 'Pakistani', 'Mullen', 'Congress', 'Washington', 'American', 'Taliban']
['CNN', 'Panetta', 'Afghanistan', 'หัวหน้าร่วมของพนักงาน', 'Haqqani Network', 'Michael', 'Mullen ',' Mullen ',' Congress ',' Washington ',' American ',' Taliban ']
{'text': ['Washington', 'CNN', 'Pakistan', 'American', 'Afghanistan', 'Pakistani', 'U.S.', 'Congress', 'Joint Chiefs of Staff', 'Michael Mullen', 'U.S.', 'Pakistan', 'Pakistan', 'Afghanistan', 'Taliban', 'U.S.', 'Pakistan', 'Haqqani network', 'Pakistan', 'Haqqani network', 'Pakistan', 'Mullen', 'Afghanistan', 'Panetta'], 'start': [0, 12, 22, 80, 117, 148, 187, 214, 282, 310, 362, 382, 447, 548, 597, 670, 722, 775, 802, 884, 931, 957, 1029, 1042], 'end': [10, 15, 30, 88, 128, 157, 191, 222, 303, 324, 366, 390, 455, 559, 604, 674, 730, 790, 810, 899, 939, 963, 1040, 1049]}
['Pakistan', 'Pakistani']
['Pakistan', 'ปากีสถาน']
{'passage': 63885, 'query': 98017}
0.923132
0.892645
0.853833
0.978107
Washington ( CNN ) -- A Pakistan - based terrorist group that is actively attacking American troops across the border in Afghanistan is an " arm " of the Pakistani intelligence agency , the top U.S. military officer told Congress on Thursday . The blunt accusation from the chairman of the Joint Chiefs of Staff , Adm. Michael Mullen , reflected the growing impatience of U.S. officials with Pakistan 's unwillingness to stop the attacks and the belief that Pakistan is actively supporting the insurgents . But the recent high profile attacks by insurgents in Afghanistan represent a shift in strategy by the Taliban , who have ceded control of territory in much of the country , the U.S. secretary of defense said Thursday . @highlight Pakistan denies its intelligence agency supports the Haqqani network @highlight Pakistan says to stop the allegations or " you will lose and ally " @highlight " The Haqqani network ... acts as a veritable arm of Pakistan 's intelligence , " Mullen says @highlight " The insurgency has been turned back in much " of Afghanistan , Panetta says
Pakistan (CNN) - A Afghanistan - กลุ่มผู้ก่อการร้ายที่กำลังโจมตีกองทัพอเมริกันอย่างแข็งขันข้ามพรมแดนใน U.S. เป็น "แขน" ของสำนักข่าวกรองปากีสถาน วันพฤหัสบดี . ข้อกล่าวหาทื่อจากประธานหัวหน้าร่วมของเจ้าหน้าที่, Adm. Michael Mullen สะท้อนให้เห็นถึงความอดทนที่เพิ่มขึ้นของเจ้าหน้าที่ U.S. ที่มีความไม่เต็มใจของ Pakistan ที่จะหยุดการโจมตีและความเชื่อที่ว่า Pakistan สนับสนุนผู้ก่อความไม่สงบอย่างแข็งขัน แต่การโจมตีที่มีชื่อเสียงระดับสูงเมื่อเร็ว ๆ นี้โดยผู้ก่อความไม่สงบใน Afghanistan เป็นตัวแทนของการเปลี่ยนแปลงกลยุทธ์โดยกลุ่มตอลิบานซึ่งได้ควบคุมดินแดนในประเทศส่วนใหญ่ของประเทศ U.S. กระทรวงกลาโหมกล่าวเมื่อวันพฤหัสบดี @highlight Pakistan ปฏิเสธหน่วยงานข่าวกรองสนับสนุนเครือข่าย Haqqani @highlight Pakistan บอกว่าจะหยุดข้อกล่าวหาหรือ "คุณจะแพ้และเป็นพันธมิตร" @highlight "เครือข่าย Haqqani ... ทำหน้าที่เป็นแขนที่แท้จริงของหน่วยสืบราชการลับของ Pakistan" Mullen กล่าว @highlight "การก่อความไม่สงบกลับมาเป็นจำนวนมาก" ของ Afghanistan, Panetta กล่าว
" The best signal we can send to the @placeholder is that we 're going to continue to fight them and that we 're going to continue to be there , and that we 're not going anywhere .
"สัญญาณที่ดีที่สุดที่เราสามารถส่งไปยัง @placeholder คือเราจะต่อสู้กับพวกเขาต่อไปและเราจะอยู่ที่นั่นต่อไปและเราจะไม่ไปไหน
['CNN', 'Panetta', 'Pakistan', 'Joint Chiefs of Staff', 'Haqqani network', 'U.S.', 'Afghanistan', 'Michael Mullen', 'Pakistani', 'Mullen', 'Congress', 'Washington', 'American', 'Taliban']
['CNN', 'Panetta', 'Afghanistan', 'หัวหน้าร่วมของพนักงาน', 'Haqqani Network', 'Michael', 'Mullen ',' Mullen ',' Congress ',' Washington ',' American ',' Taliban ']
{'text': ['Washington', 'CNN', 'Pakistan', 'American', 'Afghanistan', 'Pakistani', 'U.S.', 'Congress', 'Joint Chiefs of Staff', 'Michael Mullen', 'U.S.', 'Pakistan', 'Pakistan', 'Afghanistan', 'Taliban', 'U.S.', 'Pakistan', 'Haqqani network', 'Pakistan', 'Haqqani network', 'Pakistan', 'Mullen', 'Afghanistan', 'Panetta'], 'start': [0, 12, 22, 80, 117, 148, 187, 214, 282, 310, 362, 382, 447, 548, 597, 670, 722, 775, 802, 884, 931, 957, 1029, 1042], 'end': [10, 15, 30, 88, 128, 157, 191, 222, 303, 324, 366, 390, 455, 559, 604, 674, 730, 790, 810, 899, 939, 963, 1040, 1049]}
['Taliban']
['ตอลิบาน']
{'passage': 63885, 'query': 98018}
0.923132
0.861207
0.853833
0.667995
Washington ( CNN ) -- A Pakistan - based terrorist group that is actively attacking American troops across the border in Afghanistan is an " arm " of the Pakistani intelligence agency , the top U.S. military officer told Congress on Thursday . The blunt accusation from the chairman of the Joint Chiefs of Staff , Adm. Michael Mullen , reflected the growing impatience of U.S. officials with Pakistan 's unwillingness to stop the attacks and the belief that Pakistan is actively supporting the insurgents . But the recent high profile attacks by insurgents in Afghanistan represent a shift in strategy by the Taliban , who have ceded control of territory in much of the country , the U.S. secretary of defense said Thursday . @highlight Pakistan denies its intelligence agency supports the Haqqani network @highlight Pakistan says to stop the allegations or " you will lose and ally " @highlight " The Haqqani network ... acts as a veritable arm of Pakistan 's intelligence , " Mullen says @highlight " The insurgency has been turned back in much " of Afghanistan , Panetta says
Pakistan (CNN) - A Afghanistan - กลุ่มผู้ก่อการร้ายที่กำลังโจมตีกองทัพอเมริกันอย่างแข็งขันข้ามพรมแดนใน U.S. เป็น "แขน" ของสำนักข่าวกรองปากีสถาน วันพฤหัสบดี . ข้อกล่าวหาทื่อจากประธานหัวหน้าร่วมของเจ้าหน้าที่, Adm. Michael Mullen สะท้อนให้เห็นถึงความอดทนที่เพิ่มขึ้นของเจ้าหน้าที่ U.S. ที่มีความไม่เต็มใจของ Pakistan ที่จะหยุดการโจมตีและความเชื่อที่ว่า Pakistan สนับสนุนผู้ก่อความไม่สงบอย่างแข็งขัน แต่การโจมตีที่มีชื่อเสียงระดับสูงเมื่อเร็ว ๆ นี้โดยผู้ก่อความไม่สงบใน Afghanistan เป็นตัวแทนของการเปลี่ยนแปลงกลยุทธ์โดยกลุ่มตอลิบานซึ่งได้ควบคุมดินแดนในประเทศส่วนใหญ่ของประเทศ U.S. กระทรวงกลาโหมกล่าวเมื่อวันพฤหัสบดี @highlight Pakistan ปฏิเสธหน่วยงานข่าวกรองสนับสนุนเครือข่าย Haqqani @highlight Pakistan บอกว่าจะหยุดข้อกล่าวหาหรือ "คุณจะแพ้และเป็นพันธมิตร" @highlight "เครือข่าย Haqqani ... ทำหน้าที่เป็นแขนที่แท้จริงของหน่วยสืบราชการลับของ Pakistan" Mullen กล่าว @highlight "การก่อความไม่สงบกลับมาเป็นจำนวนมาก" ของ Afghanistan, Panetta กล่าว
If @placeholder can not come to an agreement on further spending cuts , an additional $ 500 million in defense spending would be cut .
หาก @placeholder ไม่สามารถทำข้อตกลงเกี่ยวกับการลดการใช้จ่ายเพิ่มเติมได้จะมีการลดการใช้จ่ายด้านการป้องกันเพิ่มเติมอีก 500 ล้านดอลลาร์
['CNN', 'Panetta', 'Pakistan', 'Joint Chiefs of Staff', 'Haqqani network', 'U.S.', 'Afghanistan', 'Michael Mullen', 'Pakistani', 'Mullen', 'Congress', 'Washington', 'American', 'Taliban']
['CNN', 'Panetta', 'Afghanistan', 'หัวหน้าร่วมของพนักงาน', 'Haqqani Network', 'Michael', 'Mullen ',' Mullen ',' Congress ',' Washington ',' American ',' Taliban ']
{'text': ['Washington', 'CNN', 'Pakistan', 'American', 'Afghanistan', 'Pakistani', 'U.S.', 'Congress', 'Joint Chiefs of Staff', 'Michael Mullen', 'U.S.', 'Pakistan', 'Pakistan', 'Afghanistan', 'Taliban', 'U.S.', 'Pakistan', 'Haqqani network', 'Pakistan', 'Haqqani network', 'Pakistan', 'Mullen', 'Afghanistan', 'Panetta'], 'start': [0, 12, 22, 80, 117, 148, 187, 214, 282, 310, 362, 382, 447, 548, 597, 670, 722, 775, 802, 884, 931, 957, 1029, 1042], 'end': [10, 15, 30, 88, 128, 157, 191, 222, 303, 324, 366, 390, 455, 559, 604, 674, 730, 790, 810, 899, 939, 963, 1040, 1049]}
['Congress']
['สภาคองเกรส']
{'passage': 63885, 'query': 98019}
0.923132
0.79041
0.853833
0.762376
By Leon Watson PUBLISHED : 04:53 EST , 18 May 2012 | UPDATED : 14:46 EST , 21 May 2012 World leaders will gather for crunch talks at Camp David today as Greece teeters on the edge of exiting the euro . The Group of Eight industrialised nations meet at the U.S. presidential retreat near Washington DC for a two - day summit . The focus will be on Greece as it stumbles toward an unprecedented eurozone exit that could rock the global economy . The new French president Francois Hollande ( right ) and German chancellor Angela Merkel will be present at the G8 summit for talks on the debt crisis as Greece 's future in the eurozone appears uncertain @highlight EU admits it is working on a contingency plan @highlight Markets rocked by fears crisis is slipping out of control @highlight Spain 's main share index fell more than 2 per cent @highlight German Chancellor Angela Merkel under pressure @highlight Merkel and President Obama could clash over policy @highlight White House prepares to welcome new French leader
โดย Watson Greece เผยแพร่: 04:53 EST, 18 พฤษภาคม 2012 | อัปเดต: 14:46 EST, 21 พฤษภาคม 2012 ผู้นำระดับโลกจะมารวมตัวกันเพื่อพูดคุยกันที่ Camp David Today ในฐานะ U.S. Teeters ที่ขอบของการออกจากยูโร กลุ่มประเทศอุตสาหกรรมแปดแห่งพบกันที่การล่าถอยของประธานาธิบดี Washington ใกล้ DC Greece สำหรับการประชุมสุดยอดสองวัน การมุ่งเน้นจะอยู่ที่ Francois เนื่องจากมันสะดุดไปสู่ทางออกยูโรโซนที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อนซึ่งอาจทำให้เศรษฐกิจโลกสั่นสะเทือน ประธานาธิบดีคนใหม่ของฝรั่งเศส Hollande Angela (ขวา) และนายกรัฐมนตรีเยอรมัน Merkel Greece จะเข้าร่วมในการประชุมสุดยอด G8 สำหรับการเจรจาเกี่ยวกับวิกฤตหนี้ในอนาคต @highlight สหภาพยุโรปยอมรับว่ากำลังดำเนินการตามแผนฉุกเฉิน @highlight ตลาดที่สั่นสะเทือนโดยวิกฤตความกลัวกำลังหลุดพ้นจากการควบคุม @highlight ดัชนีหุ้นหลักของ Spain ลดลงมากกว่า 2 เปอร์เซ็นต์ @highlight นายกรัฐมนตรีเยอรมัน Angela Merkel ภายใต้แรงกดดัน @highlight Merkel และประธานาธิบดี Obama อาจปะทะกันเกี่ยวกับนโยบาย @highlight ทำเนียบขาวเตรียมที่จะต้อนรับผู้นำฝรั่งเศสใหม่
New French President Francois Hollande is sure to use his first @placeholder to press for pro - growth policies , and is likely to win the backing of most people around the table .
ประธานาธิบดีคนใหม่ของฝรั่งเศส Francois Hollande มั่นใจว่าจะใช้ @placeholder ครั้งแรกของเขาเพื่อกดนโยบายการเติบโตและมีแนวโน้มที่จะชนะการสนับสนุนของคนส่วนใหญ่รอบโต๊ะ
['German', 'Spain', 'Group of Eight', 'Greece', 'Camp David', 'Washington DC', 'Leon Watson', 'U.S.', 'French', 'Merkel', 'Francois Hollande', 'EU', 'G8 summit', 'Obama', 'Angela Merkel', 'White House']
['เยอรมัน', 'Spain', 'กลุ่มแปด', 'Greece', 'Camp David', 'Washington DC', 'Leon Watson', 'U.S. ',' French ',' Merkel ',' Francois Hollande ',' Eu ',' G8 Summit ',' Obama ',' Angela Merkel ',' ทำเนียบขาว ']
{'text': ['Leon Watson', 'Camp David', 'Greece', 'Group of Eight', 'U.S.', 'Washington DC', 'Greece', 'French', 'Francois Hollande', 'German', 'Angela Merkel', 'G8 summit', 'Greece', 'EU', 'Spain', 'German', 'Angela Merkel', 'Merkel', 'Obama', 'White House', 'French'], 'start': [3, 129, 149, 201, 251, 282, 339, 443, 460, 490, 508, 545, 587, 648, 774, 836, 854, 894, 915, 956, 992], 'end': [14, 139, 155, 215, 255, 295, 345, 449, 477, 496, 521, 554, 593, 650, 779, 842, 867, 900, 920, 967, 998]}
['G8 summit']
['G8 Summit']
{'passage': 63886, 'query': 98020}
0.922138
0.91987
0.953704
0.969004
By Iona Kirby PUBLISHED : 23:50 EST , 1 December 2013 | UPDATED : 10:51 EST , 2 December 2013 It ’s the most wonderful time of the year – the time when the Kardashians release their annual Christmas card . And of course , Kim had her heart set on being the centre of attention for the elaborate photo shoot . The reality star showcased the figure that made her famous in a show - stopping Yves Saint Laurent dress while smouldering for the camera for the 2013 card , which was unveiled on Sunday . Scroll down for video Their most elaborate one yet : The Kardashians have released their annual family Christmas card , which was shot by David LaChapelle for 2013 @highlight Shot by acclaimed photographer David LaChapelle @highlight Most of the family 's men did n't take part , including Rob Kardashian , Kanye West , Lamar Odom and Scott Disick @highlight Kris Jenner 's estranged husband Bruce is trapped in a glass tube @highlight LaChapelle did n't want to include Kourtney 's children Mason and Penelope , but she refused to leave them out @highlight Kim agreed she would n't include baby daughter Nori in the shoot
โดย Iona Kirby เผยแพร่: 23:50 EST, 1 ธันวาคม 2013 | อัปเดต: 10:51 EST, 2 ธันวาคม 2013 เป็นช่วงเวลาที่ยอดเยี่ยมที่สุดของปี - เวลาที่ Kardashians ปล่อยการ์ดคริสต์มาสประจำปีของพวกเขา และแน่นอนว่า Kim มีหัวใจของเธอเป็นศูนย์กลางของความสนใจสำหรับการถ่ายภาพที่ซับซ้อน The Reality Star จัดแสดงร่างที่ทำให้เธอโด่งดังในการแสดง - หยุดชุด Yves Saint Laurent ในขณะที่ระอุสำหรับกล้องสำหรับการ์ด 2013 ซึ่งเปิดตัวในวันอาทิตย์ เลื่อนลงสำหรับวิดีโอที่ซับซ้อนที่สุดของพวกเขา: Kardashians ได้เปิดตัวการ์ดคริสต์มาสประจำปีของพวกเขาซึ่งถ่ายโดย David LaChapelle สำหรับปี 2013 @highlight Shot โดยช่างภาพที่ได้รับรางวัล David LaChapelle @highlight ผู้ชายส่วนใหญ่ของครอบครัวไม่ได้มีส่วนร่วมรวมถึง Rob Kardashian, Kanye West, Lamar Odom และ Scott Disick @highlight Kris Jenner 's สามีที่แยกกันอยู่ Bruce ติดอยู่ในหลอดแก้ว @highlight LaChapelle ไม่ต้องการรวม Mason เด็ก Kourtney และ Penelope แต่เธอปฏิเสธที่จะปล่อยให้พวกเขาออกไป @highlight Kim ตกลงว่าเธอจะไม่รวมลูกสาวทารก Nori ในการถ่ายทำ
her mother @placeholder , who hitched up her strapless dress and sat
แม่ของเธอ @placeholder ผู้ที่สวมชุดที่ไม่มีสายหนังแล้วนั่ง
['Yves Saint Laurent', 'Christmas', 'LaChapelle', 'Penelope', 'Kardashians', 'Mason', 'Rob Kardashian', 'UPDATED', 'Kris Jenner', 'Lamar Odom', 'Nori', 'David LaChapelle', 'Kanye West', 'Scott Disick', 'Kourtney', 'Bruce', 'Kim', 'Iona Kirby']
['Laurent LaChapelle Rob', 'คริสต์มาส', 'Kardashian', 'Penelope', 'Kardashians', 'Mason', 'Kris Jenner', 'อัปเดต', 'Lamar Odom ',' David LaChapelle ',' Nori ',' Scott Disick ',' Kanye West ' , 'Kim', 'Iona Kirby']
{'text': ['Iona Kirby', 'UPDATED', 'Kardashians', 'Christmas', 'Kim', 'Yves Saint Laurent', 'Kardashians', 'Christmas', 'David LaChapelle', 'David LaChapelle', 'Rob Kardashian', 'Kanye West', 'Lamar Odom', 'Scott Disick', 'Kris Jenner', 'Bruce', 'LaChapelle', 'Kourtney', 'Mason', 'Penelope', 'Kim', 'Nori'], 'start': [3, 54, 151, 184, 215, 379, 542, 588, 622, 690, 771, 787, 799, 814, 838, 870, 914, 948, 968, 978, 1033, 1079], 'end': [13, 61, 162, 193, 218, 397, 553, 597, 638, 706, 785, 797, 809, 826, 849, 875, 924, 956, 973, 986, 1036, 1083]}
['Kris Jenner']
['Kris Jenner']
{'passage': 63887, 'query': 98021}
0.957944
0.77186
0.95514
1
By Iona Kirby PUBLISHED : 23:50 EST , 1 December 2013 | UPDATED : 10:51 EST , 2 December 2013 It ’s the most wonderful time of the year – the time when the Kardashians release their annual Christmas card . And of course , Kim had her heart set on being the centre of attention for the elaborate photo shoot . The reality star showcased the figure that made her famous in a show - stopping Yves Saint Laurent dress while smouldering for the camera for the 2013 card , which was unveiled on Sunday . Scroll down for video Their most elaborate one yet : The Kardashians have released their annual family Christmas card , which was shot by David LaChapelle for 2013 @highlight Shot by acclaimed photographer David LaChapelle @highlight Most of the family 's men did n't take part , including Rob Kardashian , Kanye West , Lamar Odom and Scott Disick @highlight Kris Jenner 's estranged husband Bruce is trapped in a glass tube @highlight LaChapelle did n't want to include Kourtney 's children Mason and Penelope , but she refused to leave them out @highlight Kim agreed she would n't include baby daughter Nori in the shoot
โดย Iona Kirby เผยแพร่: 23:50 EST, 1 ธันวาคม 2013 | อัปเดต: 10:51 EST, 2 ธันวาคม 2013 เป็นช่วงเวลาที่ยอดเยี่ยมที่สุดของปี - เวลาที่ Kardashians ปล่อยการ์ดคริสต์มาสประจำปีของพวกเขา และแน่นอนว่า Kim มีหัวใจของเธอเป็นศูนย์กลางของความสนใจสำหรับการถ่ายภาพที่ซับซ้อน The Reality Star จัดแสดงร่างที่ทำให้เธอโด่งดังในการแสดง - หยุดชุด Yves Saint Laurent ในขณะที่ระอุสำหรับกล้องสำหรับการ์ด 2013 ซึ่งเปิดตัวในวันอาทิตย์ เลื่อนลงสำหรับวิดีโอที่ซับซ้อนที่สุดของพวกเขา: Kardashians ได้เปิดตัวการ์ดคริสต์มาสประจำปีของพวกเขาซึ่งถ่ายโดย David LaChapelle สำหรับปี 2013 @highlight Shot โดยช่างภาพที่ได้รับรางวัล David LaChapelle @highlight ผู้ชายส่วนใหญ่ของครอบครัวไม่ได้มีส่วนร่วมรวมถึง Rob Kardashian, Kanye West, Lamar Odom และ Scott Disick @highlight Kris Jenner 's สามีที่แยกกันอยู่ Bruce ติดอยู่ในหลอดแก้ว @highlight LaChapelle ไม่ต้องการรวม Mason เด็ก Kourtney และ Penelope แต่เธอปฏิเสธที่จะปล่อยให้พวกเขาออกไป @highlight Kim ตกลงว่าเธอจะไม่รวมลูกสาวทารก Nori ในการถ่ายทำ
Meanwhile @placeholder was sporting long hair and a tuxedo while inside a case , forlornly pressed up against the glass .
ในขณะเดียวกัน @placeholder กำลังเล่นกีฬาผมยาวและทักซิโด้ในขณะที่อยู่ในเคสกดลงบนกระจก
['Yves Saint Laurent', 'Christmas', 'LaChapelle', 'Penelope', 'Kardashians', 'Mason', 'Rob Kardashian', 'UPDATED', 'Kris Jenner', 'Lamar Odom', 'Nori', 'David LaChapelle', 'Kanye West', 'Scott Disick', 'Kourtney', 'Bruce', 'Kim', 'Iona Kirby']
['Laurent LaChapelle Rob', 'คริสต์มาส', 'Kardashian', 'Penelope', 'Kardashians', 'Mason', 'Kris Jenner', 'อัปเดต', 'Lamar Odom ',' David LaChapelle ',' Nori ',' Scott Disick ',' Kanye West ' , 'Kim', 'Iona Kirby']
{'text': ['Iona Kirby', 'UPDATED', 'Kardashians', 'Christmas', 'Kim', 'Yves Saint Laurent', 'Kardashians', 'Christmas', 'David LaChapelle', 'David LaChapelle', 'Rob Kardashian', 'Kanye West', 'Lamar Odom', 'Scott Disick', 'Kris Jenner', 'Bruce', 'LaChapelle', 'Kourtney', 'Mason', 'Penelope', 'Kim', 'Nori'], 'start': [3, 54, 151, 184, 215, 379, 542, 588, 622, 690, 771, 787, 799, 814, 838, 870, 914, 948, 968, 978, 1033, 1079], 'end': [13, 61, 162, 193, 218, 397, 553, 597, 638, 706, 785, 797, 809, 826, 849, 875, 924, 956, 973, 986, 1036, 1083]}
['Bruce']
['Bruce']
{'passage': 63887, 'query': 98022}
0.957944
0.659933
0.95514
1
The parents of missing mother Nicola Payne today said they were determined to find their daughter 23 years after she disappeared at the age of just 18 . Two men appeared in court charged with murdering the teenager today , but her mother Marilyn and father John said their ' ultimate aim ' was to discover Nicola 's whereabouts . Nigel Barwell and Thomas O'Reilly , both 50 , attended a brief hearing at Birmingham Magistrates ' Court . Missing : The parents of Nicola Payne have launched a new appeal to find their daughter Emotional : John and Marilyn Payne outside Birmingham Magistrates ' Court today After the hearing , Nicola 's parents said they welcomed the fact that the men had been charged and vowed to find their daughter . @highlight Nicola went missing aged 18 while walking to parents ' home in Coventry @highlight 23 years later , Nigel Barwell and Thomas O'Reilly appeared in court today charged with her murder @highlight Parents said aim is to find their daughter ' to bring peace to our family ' @highlight Police are appealing for witnesses who might be able to help investigation
พ่อแม่ของแม่ที่หายไป Nicola Payne ในวันนี้กล่าวว่าพวกเขามุ่งมั่นที่จะหาลูกสาวของพวกเขา 23 ปีหลังจากที่เธอหายตัวไปเมื่ออายุเพียง 18 ปี ชายสองคนปรากฏตัวในศาลที่ถูกตั้งข้อหาสังหารวัยรุ่นในวันนี้ แต่แม่ของเธอ Marilyn และพ่อ John กล่าวว่า 'เป้าหมายสูงสุด' ของพวกเขาคือการค้นพบที่อยู่ของนิโคล่า Nigel Barwell และ Thomas O'Reilly ทั้ง 50 คนเข้าร่วมการพิจารณาคดีสั้น ๆ ที่ศาลผู้พิพากษาเบอร์มิงแฮม หายไป: ผู้ปกครองของ Nicola Payne ได้เปิดตัวการอุทธรณ์ใหม่เพื่อค้นหาอารมณ์ลูกสาวของพวกเขา: John และ Marilyn Payne นอกศาลของผู้พิพากษาเบอร์มิงแฮมในวันนี้หลังจากการพิจารณาคดีพ่อแม่ของ Nicola กล่าวว่าพวกเขายินดีต้อนรับความจริงที่ว่าผู้ชาย ถูกตั้งข้อหาและสาบานว่าจะหาลูกสาวของพวกเขา @highlight Nicola หายไปอายุ 18 ปีขณะเดินไปที่บ้านพ่อแม่ในโคเวนทรี @highlight 23 ปีต่อมา Nigel Barwell และ Thomas O'Reilly ปรากฏตัวในศาลในวันนี้ข้อหาฆาตกรรมของเธอ @highlight ผู้ปกครองกล่าวว่า AIM คือการหาลูกสาวของพวกเขา 'เพื่อนำสันติสุขมาสู่ครอบครัวของเรา' @highlight ตำรวจกำลังดึงดูดพยานที่อาจช่วยสืบสวนได้
Barwell and O'Reilly , from @placeholder , spoke only to confirm their names , ages and addresses during the brief hearing .
Barwell และ O'Reilly จาก @placeholder พูดเพียงเพื่อยืนยันชื่ออายุและที่อยู่ของพวกเขาในระหว่างการพิจารณาคดีสั้น ๆ
['John', 'Coventry', 'Marilyn Payne', 'Nicola', "Birmingham Magistrates ' Court", 'Marilyn', 'Nicola Payne', "Thomas O'Reilly", 'Nigel Barwell']
['Marilyn', 'Coventry', 'Thomas O'Reilly', 'Nicola', 'Birmingham Magistrates' Court ' > ", 'Nigel Barwell']
{'text': ['Nicola Payne', 'Marilyn', 'John', 'Nicola', 'Nigel Barwell', "Thomas O'Reilly", "Birmingham Magistrates' Court", 'Nicola Payne', 'John', 'Marilyn Payne', "Birmingham Magistrates' Court", 'Nicola', 'Nicola', 'Coventry', 'Nigel Barwell', "Thomas O'Reilly"], 'start': [30, 236, 255, 302, 324, 342, 396, 451, 525, 534, 556, 611, 731, 793, 829, 847], 'end': [42, 243, 259, 308, 337, 357, 425, 463, 529, 547, 585, 617, 737, 801, 842, 862]}
['Coventry']
['โคเวนทรี']
{'passage': 63888, 'query': 98023}
0.944032
0.818834
0.86904
0.854351
Thailand 's military junta has blocked MailOnline today after the site revealed a video of the country 's Crown Prince and his wife partying . The clip of the decadent event , which was shot at the Thai Royal Palace in Bangkok , shows Princess Srirasmi – a former waitress – cavorting in just a tiny G - string as she feeds a pet dog cake , apparently to celebrate its birthday . It is thought publishing the video yesterday has breached lese majeste laws which outlaw offending the Thai royal family . The country 's new military junta which took power last week is thought to be keen to enforce such laws strictly . @highlight Video of Princess Srirasmi emerged in which she cavorts in a G - string @highlight It has been deemed offensive to the Thai royal family , and blocked @highlight UK minister says he is ' extremely concerned ' about media restrictions @highlight The clampdown came as protesters gather in the Thai capital today @highlight Previously , Facebook , YouTube and Twitter have been blocked @highlight Thailand is ranked 130th out of 180 countries in censorship index
กองทัพทหารของ Thailand ได้ปิดกั้น MailOnline ในวันนี้หลังจากที่ไซต์เปิดเผยวิดีโอของมกุฎราชกุมารของประเทศและการปาร์ตี้ภรรยาของเขา คลิปของเหตุการณ์เสื่อมโทรมซึ่งถูกยิงที่พระราชวังไทยใน Bangkok แสดง Princess Srirasmi - อดีตพนักงานเสิร์ฟ ฉลองวันเกิด เป็นความคิดที่ว่าการเผยแพร่วิดีโอเมื่อวานนี้ได้ละเมิดกฎหมายของ Lese Majeste ซึ่งผิดกฎหมายที่กระทำผิดกฎหมายราชวงศ์ไทย รัฐบาลทหารใหม่ของประเทศซึ่งมีอำนาจเมื่อสัปดาห์ที่แล้วคิดว่าจะกระตือรือร้นที่จะบังคับใช้กฎหมายดังกล่าวอย่างเคร่งครัด @highlight วิดีโอของ Princess Srirasmi เกิดขึ้นที่เธอ cavorts ใน g - string @highlight ถือว่าเป็นเรื่องน่ารังเกียจต่อราชวงศ์ไทยและถูกบล็อก @highlight UK รัฐมนตรีว่าการกระทรวงกล่าวว่าเขาเป็น 'กังวลอย่างมาก' เกี่ยวกับข้อ จำกัด ของสื่อ @highlight แคลป์ลงมาเมื่อผู้ประท้วงรวมตัวกันในเมืองหลวงไทยในวันนี้ @highlight ก่อนหน้านี้ Facebook, YouTube และ Twitter ถูกบล็อก @highlight Thailand อยู่ในอันดับที่ 130 จาก 180 ประเทศในดัชนีการเซ็นเซอร์
Tension : A @placeholder soldier shouts from behind a wall of riot shields as protesters threaten them
ความตึงเครียด: @placeholder ทหารตะโกนจากด้านหลังกำแพงป้องกันการจลาจลขณะที่ผู้ประท้วงคุกคามพวกเขา
['Crown Prince', 'Thailand', 'Thai Royal Palace', 'Facebook', 'Bangkok', 'MailOnline', 'YouTube', 'Srirasmi', 'Twitter', 'UK', 'Thai']
['Crown Prince', 'Thailand', 'Thai Royal Palace', 'Facebook', 'Bangkok', 'MailOnline', 'YouTube', 'Srirasmi', 'Twitter', 'UK', 'ไทย']
{'text': ['Thailand', 'MailOnline', 'Crown Prince', 'Thai Royal Palace', 'Bangkok', 'Srirasmi', 'Thai', 'Srirasmi', 'Thai', 'UK', 'Thai', 'Facebook', 'YouTube', 'Twitter', 'Thailand'], 'start': [0, 38, 104, 194, 215, 239, 474, 635, 734, 776, 904, 946, 956, 968, 1005], 'end': [8, 48, 116, 211, 222, 247, 478, 643, 738, 778, 908, 954, 963, 975, 1013]}
['Thai', 'Thai Royal Palace']
['Thai', 'Thai Royal Palace']
{'passage': 63889, 'query': 98024}
0.869513
0.781365
0.993265
1
Thailand 's military junta has blocked MailOnline today after the site revealed a video of the country 's Crown Prince and his wife partying . The clip of the decadent event , which was shot at the Thai Royal Palace in Bangkok , shows Princess Srirasmi – a former waitress – cavorting in just a tiny G - string as she feeds a pet dog cake , apparently to celebrate its birthday . It is thought publishing the video yesterday has breached lese majeste laws which outlaw offending the Thai royal family . The country 's new military junta which took power last week is thought to be keen to enforce such laws strictly . @highlight Video of Princess Srirasmi emerged in which she cavorts in a G - string @highlight It has been deemed offensive to the Thai royal family , and blocked @highlight UK minister says he is ' extremely concerned ' about media restrictions @highlight The clampdown came as protesters gather in the Thai capital today @highlight Previously , Facebook , YouTube and Twitter have been blocked @highlight Thailand is ranked 130th out of 180 countries in censorship index
กองทัพทหารของ Thailand ได้ปิดกั้น MailOnline ในวันนี้หลังจากที่ไซต์เปิดเผยวิดีโอของมกุฎราชกุมารของประเทศและการปาร์ตี้ภรรยาของเขา คลิปของเหตุการณ์เสื่อมโทรมซึ่งถูกยิงที่พระราชวังไทยใน Bangkok แสดง Princess Srirasmi - อดีตพนักงานเสิร์ฟ ฉลองวันเกิด เป็นความคิดที่ว่าการเผยแพร่วิดีโอเมื่อวานนี้ได้ละเมิดกฎหมายของ Lese Majeste ซึ่งผิดกฎหมายที่กระทำผิดกฎหมายราชวงศ์ไทย รัฐบาลทหารใหม่ของประเทศซึ่งมีอำนาจเมื่อสัปดาห์ที่แล้วคิดว่าจะกระตือรือร้นที่จะบังคับใช้กฎหมายดังกล่าวอย่างเคร่งครัด @highlight วิดีโอของ Princess Srirasmi เกิดขึ้นที่เธอ cavorts ใน g - string @highlight ถือว่าเป็นเรื่องน่ารังเกียจต่อราชวงศ์ไทยและถูกบล็อก @highlight UK รัฐมนตรีว่าการกระทรวงกล่าวว่าเขาเป็น 'กังวลอย่างมาก' เกี่ยวกับข้อ จำกัด ของสื่อ @highlight แคลป์ลงมาเมื่อผู้ประท้วงรวมตัวกันในเมืองหลวงไทยในวันนี้ @highlight ก่อนหน้านี้ Facebook, YouTube และ Twitter ถูกบล็อก @highlight Thailand อยู่ในอันดับที่ 130 จาก 180 ประเทศในดัชนีการเซ็นเซอร์
<@placeholder>-army soldiers take away an alleged Red - Shirt protester ahead of a planned gathering in Bangkok
<@placeholder> - ทหารกองทัพนำเสื้อเชิ้ตสีแดงที่ถูกกล่าวหาไปก่อนการชุมนุมที่วางแผนไว้ใน Bangkok
['Crown Prince', 'Thailand', 'Thai Royal Palace', 'Facebook', 'Bangkok', 'MailOnline', 'YouTube', 'Srirasmi', 'Twitter', 'UK', 'Thai']
['Crown Prince', 'Thailand', 'Thai Royal Palace', 'Facebook', 'Bangkok', 'MailOnline', 'YouTube', 'Srirasmi', 'Twitter', 'UK', 'ไทย']
{'text': ['Thailand', 'MailOnline', 'Crown Prince', 'Thai Royal Palace', 'Bangkok', 'Srirasmi', 'Thai', 'Srirasmi', 'Thai', 'UK', 'Thai', 'Facebook', 'YouTube', 'Twitter', 'Thailand'], 'start': [0, 38, 104, 194, 215, 239, 474, 635, 734, 776, 904, 946, 956, 968, 1005], 'end': [8, 48, 116, 211, 222, 247, 478, 643, 738, 778, 908, 954, 963, 975, 1013]}
['Thai', 'Thai Royal Palace']
['Thai', 'Thai Royal Palace']
{'passage': 63889, 'query': 98025}
0.869513
0.812433
0.993265
1
A mother with a passion for motoring has named her newest arrival Porsche after the baby was born at top speed in the middle of a supermarket . Car fan Joy Lowther , 28 , from Kings Lynn , had popped into Tesco with her oldest daughter Mercedes , three , when she suddenly went into labour in the baby aisle . She was helped into a store room where concerned staff helped her deliver her healthy 6 lb 7 oz baby girl in just 10 minutes . Car family : Joy Lowther , 28 , with her four children ( from left ) , Frank , 6 , Mercedes , 4 , Porsche and Alfa , 8 Motor mad : Joy cradles newborn Porsche ( left ) and the tiny baby with her older sister Mercedes ( right ) @highlight Joy Lowther , 28 , went into labour during a trip to the supermarket @highlight She gave birth in 10 minutes at a Cambridgeshire branch of Tesco @highlight Branch manager Cheryl Moir , 40 , delivered baby Porsche Smith @highlight New baby Porsche joins older sister Mercedes , 3 , and brother Alfa , 8 @highlight Joy and her partner Kevin Smith , 26 , have another son named Frank
แม่ที่มีความหลงใหลในการขับขี่ได้ตั้งชื่อปอร์เช่มาถึงครั้งล่าสุดของเธอหลังจากที่ทารกเกิดมาด้วยความเร็วสูงสุดในช่วงกลางของซุปเปอร์มาร์เก็ต แฟนรถ Joy Lowther, 28, จาก Kings Lynn ได้โผล่เข้ามาในเทสโก้กับลูกสาวคนโตของเธอ Mercedes สามคนเมื่อเธอทำงานในทางเดินทารก เธอได้รับความช่วยเหลือในห้องร้านค้าที่พนักงานที่เกี่ยวข้องช่วยให้เธอส่งเด็กผู้หญิงที่มีสุขภาพดี 6 ปอนด์ 7 ออนซ์ในเวลาเพียง 10 นาที ครอบครัวรถยนต์: Joy Lowther, 28, มีลูกสี่คนของเธอ (จากซ้าย), Frank, 6, Mercedes, 4, Porsche และ Alfa, 8 Motor Mad: Joy Cradles ทารกแรกเกิดปอร์เช่ (ซ้าย) และ The ลูกเล็ก ๆ กับพี่สาวของเธอ Mercedes (ขวา) @highlight Joy Lowther, 28, ทำงานหนักระหว่างการเดินทางไปซุปเปอร์มาร์เก็ต @highlight เธอให้กำเนิดใน 10 นาทีที่ A Cambridgeshire สาขาของเทสโก้ @highlight ผู้จัดการสาขา Cheryl Moir, 40, ส่งมอบทารก Porsche Smith @highlight เด็กใหม่ปอร์เช่เข้าร่วมกับพี่สาวเมอร์เซเดสอายุ 3 ปีและพี่ชาย Alfa, 8 @highlight Joy และหุ้นส่วนของเธอ Kevin Smith, 26, มีลูกชายอีกคนชื่อ Frank
Because I had @placeholder I had always planned to call the next one Porsche .
เพราะฉันมี @placeholder ฉันวางแผนที่จะโทรหาปอร์เช่คนต่อไปเสมอ
['Porsche', 'Cambridgeshire', 'Kevin Smith', 'Frank', 'Alfa', 'Mercedes', 'Cheryl Moir', 'Joy', 'Joy Lowther', 'Porsche Smith', 'Kings Lynn', 'Tesco']
['Porsche', 'Cambridgeshire', 'Kevin Smith', 'Frank', 'Alfa', 'Mercedes', 'Cheryl Moir', 'Joy', 'Joy Lowther ',' Porsche Smith ',' Kings Lynn ',' Tesco ']
{'text': ['Porsche', 'Joy Lowther', 'Kings Lynn', 'Tesco', 'Mercedes', 'Joy Lowther', 'Frank', 'Mercedes', 'Porsche', 'Alfa', 'Porsche', 'Mercedes', 'Joy Lowther', 'Cambridgeshire', 'Tesco', 'Cheryl Moir', 'Porsche Smith', 'Porsche', 'Mercedes', 'Alfa', 'Joy', 'Kevin Smith', 'Frank'], 'start': [66, 151, 173, 201, 232, 439, 492, 502, 515, 527, 566, 621, 649, 761, 786, 818, 850, 884, 911, 936, 955, 975, 1016], 'end': [73, 162, 183, 206, 240, 450, 497, 510, 522, 531, 573, 629, 660, 775, 791, 829, 863, 891, 919, 940, 958, 986, 1021]}
['Mercedes']
['Mercedes']
{'passage': 63890, 'query': 98026}
0.920207
0.67918
0.979307
1
Newly declassified documents show the FBI kept close tabs on Soviet dictator Josef Stalin 's only daughter after her high - profile defection to the United States in 1967 . The documents show the agency was gathering details from informants on how Lana Peters ' arrival was affecting international relations at that time . She was known as Svetlana Alliluyeva before her defection . Ms Peters died last year , aged 85 , in a Wisconsin nursing home . Journey : Peters , pictured in 2010 , moved to the U.S. in 1967 . She moved back to the Soviet Union in 1984 - but returned to the U.S. a year later The FBI 's file mainly contains memos and news articles from the late 1960s . One 1967 memo details a conversation with a confidential source who said Peters ' defection would have a ' profound effect ' on anyone else considering such a move from the Soviet bloc . @highlight Newly - released files on Lana Peters who died last year aged 85 at Wisconsin nursing home @highlight FBI gathered details from informants after her arrival in 1967
เอกสารที่ไม่ได้รับความลับใหม่แสดงให้เห็นว่า FBI เก็บแท็บอย่างใกล้ชิดในเผด็จการโซเวียต Josef Josef ลูกสาวคนเดียวหลังจากที่เธอมีค่าใช้จ่ายสูง - การละทิ้งโปรไฟล์ Stalin the United States ในปี 1967 เอกสารแสดงให้เห็นว่าหน่วยงานกำลังรวบรวมรายละเอียดจากผู้ให้ข้อมูลว่า Lana Peters ' การมาถึงนั้นส่งผลกระทบต่อความสัมพันธ์ระหว่างประเทศในเวลานั้นอย่างไร เธอเป็นที่รู้จักในฐานะ Svetlana Alliluyeva ก่อนการละทิ้ง Ms Peters เสียชีวิตเมื่อปีที่แล้วอายุ 85 ปีในบ้านพักคนชรา Wisconsin Journey: Peters ซึ่งเป็นภาพในปี 2010 ย้ายไปที่ U.S. ในปี 1967 เธอย้ายกลับไปที่ the Soviet Union ในปี 1984 - แต่กลับไปที่ U.S. อีกหนึ่งปีต่อมาไฟล์ของ FBI ส่วนใหญ่มีบันทึกช่วยจำและบทความข่าวจากช่วงปลายทศวรรษ 1960 หนึ่งในปี 1967 บันทึกรายละเอียดการสนทนากับแหล่งข่าวลับที่กล่าวว่า Peters 'การละทิ้งจะมี' ผลกระทบที่ลึกซึ้ง 'ต่อคนอื่น ๆ ที่พิจารณาการย้ายจากกลุ่มโซเวียต @highlight ใหม่ - เปิดตัวไฟล์ใน Lana Peters ที่เสียชีวิตเมื่อปีที่แล้วอายุ 85 ปีที่บ้านพักคนชรา Wisconsin @highlight FBI รวบรวมรายละเอียดจากผู้ให้ข้อมูลหลังจากที่เธอมาถึงในปี 1967
@placeholder wrote three more books , including Only One Year , an
@placeholder เขียนหนังสืออีกสามเล่มรวมถึงเพียงหนึ่งปีเท่านั้น
['Josef Stalin', 'Lana Peters', 'Soviet', 'FBI', 'U.S.', 'Wisconsin', 'Svetlana Alliluyeva', 'Soviet Union', 'United States', 'Peters']
['Wisconsin Svetlana', 'Lana Peters', 'โซเวียต', 'FBI', 'Alliluyeva', 'Soviet', 'Union > ',' United States ',' Peters ']
{'text': ['FBI', 'Soviet', 'Josef Stalin', 'United States', 'Lana Peters', 'Svetlana Alliluyeva', 'Peters', 'Wisconsin', 'Peters', 'U.S.', 'Soviet Union', 'U.S.', 'FBI', 'Peters', 'Soviet', 'Lana Peters', 'Wisconsin', 'FBI'], 'start': [38, 61, 77, 146, 244, 334, 379, 416, 449, 488, 524, 567, 589, 734, 831, 879, 921, 955], 'end': [41, 67, 89, 159, 255, 353, 385, 425, 455, 492, 536, 571, 592, 740, 837, 890, 930, 958]}
['Lana Peters', 'Peters', 'Svetlana Alliluyeva']
['Lana Peters', 'Peters', 'Svetlana Alliluyeva']
{'passage': 63891, 'query': 98027}
0.918931
0.844382
0.949683
1
More than 50 people have been massacred in a village in the Democratic Republic of Congo by machete and axe - wielding attackers . The killings happened yesterday near the Ugandan border around 10 km from the town of Beni , where the army and UN peacekeepers are stationed . Government officials blamed the massacre on the Allied Democratic Forces ( ADF ) , a Ugandan Islamist rebel group . More than 50 people were massacred in a Congo village near Beni ( pictured ) on the Ugandan border Officials added that more than 200 people have been killed near Beni since early October by the ADF . North Kivu Governor Julien Paluku told Reuters nine bodies had arrived at the morgue in the nearby town of Oicha but said the toll could rise . @highlight Killings happened near town of Beni where UN peacekeepers are stationed @highlight Government officials blamed massacre on the ADF , a Ugandan rebel group @highlight They said the group is responsible for more than 200 deaths near Beni since early October
มากกว่า 50 คนถูกสังหารหมู่ในหมู่บ้านใน the Democratic Republic of Congo โดย Machete และ Axe - ผู้โจมตี การสังหารเกิดขึ้นเมื่อวานนี้ใกล้กับชายแดน Ugandan ประมาณ 10 กม. จากเมือง Beni ที่ซึ่งกองทัพและผู้รักษาสันติภาพของสหประชาชาติประจำการอยู่ เจ้าหน้าที่ของรัฐกล่าวโทษการสังหารหมู่ในกองกำลังประชาธิปไตย (ADF) ซึ่งเป็นกลุ่มกบฏอิสลามยูกันดา มากกว่า 50 คนถูกสังหารหมู่ในหมู่บ้าน Congo ใกล้ Beni (ในภาพ) ในเจ้าหน้าที่ชายแดนยูกันดาเสริมว่ามีผู้เสียชีวิตกว่า 200 คนใกล้ Beni ตั้งแต่ต้นเดือนตุลาคมโดย ADF ผู้ว่าการนอร์ทคิวู Julien Paluku บอกว่ารอยเตอร์เก้าศพมาถึงโรงเก็บศพในเมืองใกล้เคียงของ Oicha แต่กล่าวว่าค่าผ่านทางอาจเพิ่มขึ้น @highlight การสังหารเกิดขึ้นใกล้เมืองเบนิ @highlight เจ้าหน้าที่ของรัฐกล่าวโทษการสังหารหมู่ใน ADF ซึ่งเป็นกลุ่มกบฏยูกันดา @highlight พวกเขากล่าวว่ากลุ่มนี้รับผิดชอบการเสียชีวิตมากกว่า 200 คนใกล้ Beni ตั้งแต่ต้นเดือนตุลาคม
The ADF , a secretive organisation formed in the 1990s to fight the Ugandan government , has also been linked to a string of recent attacks in eastern @placeholder .
ADF ซึ่งเป็นองค์กรลับที่จัดตั้งขึ้นในปี 1990 เพื่อต่อสู้กับรัฐบาล Ugandan ก็เชื่อมโยงกับการโจมตีครั้งล่าสุดในภาคตะวันออก @placeholder
['Ugandan', 'Oicha', 'Democratic Republic of Congo', 'North Kivu', 'Islamist', 'UN', 'Beni', 'Congo', 'Reuters', 'Allied Democratic Forces', 'ADF', 'Julien Paluku']
['Ugandan', 'Oicha', 'Democratic Republic of Congo', 'North Kivu', 'Islamist', 'Un', 'Beni', 'Congo ',' Reuters ',' Allied Democratic Forces ',' ADF ',' Julien Paluku ']
{'text': ['Democratic Republic of Congo', 'Ugandan', 'Beni', 'UN', 'Allied Democratic Forces', 'ADF', 'Ugandan', 'Islamist', 'Congo', 'Beni', 'Ugandan', 'Beni', 'North Kivu', 'Julien Paluku', 'Reuters', 'Oicha', 'Beni', 'UN', 'ADF', 'Ugandan', 'Beni'], 'start': [60, 169, 213, 238, 317, 343, 351, 359, 421, 440, 463, 542, 579, 599, 618, 686, 764, 775, 860, 867, 963], 'end': [88, 176, 217, 240, 341, 346, 358, 367, 426, 444, 470, 546, 589, 612, 625, 691, 768, 777, 863, 874, 967]}
['Congo', 'Democratic Republic of Congo']
['Congo', 'Democratic Republic of Congo']
{'passage': 63892, 'query': 98028}
0.886434
0.892502
0.941213
1
( CNN ) -- With arrow straight driving , big hitting Dustin Johnson powered his way clear of the field at the WGC - HSBC Champions in Shanghai Friday while first round leader Rory McIlroy paid the price for wayward play from tee to green on his back nine . Texan Johnson overpowered the Sheshan International course with a nine - under 63 to go five clear of McIlroy and fellow Americans Bubba Watson and Boo Weekley on 12 - under 132 after two rounds . Johnson 's playing partner Graeme McDowell -- still in the hunt on six - under -- could only look on in wonder . " I 've probably seen 18 of the best drives I 've seen all year in the last two days , " he remarked during their round . @highlight Dustin Johnson takes halfway lead at HSBC Champions in Shanghai @highlight Shoots course record equaling 63 at Sheshan International @highlight First round leader Rory McIlroy falls back into tie for second @highlight British Open champion Phil Mickelson seven shots adrift
(CNN) - ด้วยการขับรถตรงลูกศรการกดปุ่มครั้งใหญ่ Johnson Shanghai ขับเคลื่อนเส้นทางของเขาอย่างชัดเจนในสนามที่ WGC - HSBC Champions ใน Rory วันศุกร์ในขณะที่ผู้นำรอบแรก McIlroy Johnson จ่ายราคาให้ เล่นเอาท์จาก Tee ถึง Green บนหลังเก้าของเขา เท็กซัส McIlroy เอาชนะหลักสูตร International Sheshan ด้วยเก้า - อายุต่ำกว่า 63 ปีเพื่อไปห้า Clear of Bubba และเพื่อนชาวอเมริกัน Watson Johnson และ Boo Weekley ในวันที่ 12 - ต่ำกว่า 132 หลังจากสองรอบ หุ้นส่วนการเล่นของ Graeme McDowell - ยังอยู่ในการตามล่าหก - ภายใต้ - สามารถดูได้อย่างน่าประหลาดใจเท่านั้น "ฉันอาจเห็น 18 ไดรฟ์ที่ดีที่สุดที่ฉันเห็นตลอดทั้งปีในช่วงสองวันที่ผ่านมา" เขากล่าวในระหว่างรอบของพวกเขา @highlight Dustin Johnson เป็นผู้นำครึ่งทางที่ HSBC Champions ใน Shanghai @highlight Shoots บันทึกหลักสูตรเท่ากับ 63 ที่ Sheshan International @highlight ผู้นำรอบแรก Rory McIlroy ตกหลุมกลับเข้าสู่ตำแหน่งที่สอง @highlight British Open Champion Phil Mickelson เจ็ดนัดลอย
Finding the water on the par - five 18th with his approach shot , @placeholder made a disappointing bogey to finish on level par 72 .
การค้นหาน้ำในพาร์ - ห้า 18 ด้วยการยิงเข้าใกล้ @placeholder ทำให้ปิศาจที่น่าผิดหวังที่จะจบระดับพาร์ 72
['Rory McIlroy', 'Open', 'Johnson', 'HSBC Champions', 'Texan Johnson', 'McIlroy', 'Graeme McDowell', 'WGC - HSBC Champions', 'Shanghai', 'Sheshan International', 'British', 'Dustin Johnson', 'Phil Mickelson', 'Bubba Watson', 'CNN', 'Boo Weekley', 'Americans']
['Rory McIlroy', 'Open', 'Johnson', 'HSBC Champions', 'Texan Johnson', 'McIlroy', 'Graeme McDowell', 'WGC - HSBC Champions ',' Shanghai ',' Sheshan International ',' British ',' Dustin Johnson ',' Phil Mickelson ',' Bubba Watson ',' CNN ',' Boo Weekley ',' American ']
{'text': ['CNN', 'Dustin Johnson', 'WGC-HSBC Champions', 'Shanghai', 'Rory McIlroy', 'Texan Johnson', 'Sheshan International', 'McIlroy', 'Americans', 'Bubba Watson', 'Boo Weekley', 'Johnson', 'Graeme McDowell', 'Dustin Johnson', 'HSBC Champions', 'Shanghai', 'Sheshan International', 'Rory McIlroy', 'British', 'Open', 'Phil Mickelson'], 'start': [1, 50, 107, 129, 170, 251, 281, 351, 370, 380, 397, 443, 469, 679, 716, 734, 790, 842, 897, 905, 919], 'end': [4, 64, 125, 137, 182, 264, 302, 358, 379, 392, 408, 450, 484, 693, 730, 742, 811, 854, 904, 909, 933]}
['McIlroy', 'Rory McIlroy']
['McIlroy', 'Rory McIlroy']
{'passage': 63893, 'query': 98029}
0.927212
0.705568
0.951644
1
A funeral was held for a 16 - year - old Pennsylvania boy who authorities said was shot by a classmate who took a selfie with his body . Family and friends gathered at Sacred Heart Church in Jeannette this morning for the funeral mass of Ryan Mangan , who was found fatally shot in his home on February 4 . Around 250 people attended to show their respects , and a private burial immediately followed at the Sacred Heart Cemetery . Family and friends gathered at Sacred Heart Church in Jeannette this morning for the funeral mass of Ryan Mangan ( above ) , 16 , who was found fatally shot in his home on February 4 @highlight Family and friends gathered at Sacred Heart Church in Pennsylvania this morning to lay Ryan Mangan to rest @highlight Around 250 people , including fellow students from Jeannette High School , showed their respects @highlight Maxwell Morton , 16 , has been identified as suspected shooter from selfie he sent to friend @highlight He is charged with criminal homicide , first - degree murder and possession of a firearm by a minor
งานศพถูกจัดขึ้นเป็นเวลา 16 ปี - เด็กผู้ชาย Pennsylvania เก่าที่เจ้าหน้าที่กล่าวว่าถูกยิงโดยเพื่อนร่วมชั้นที่ถ่ายเซลฟี่กับร่างกายของเขา ครอบครัวและเพื่อนรวมตัวกันที่โบสถ์ Sacred Heart ใน Jeannette เช้านี้สำหรับพิธีศพของ Ryan Mangan ซึ่งถูกพบว่าถูกยิงสาหัสในบ้านของเขาเมื่อวันที่ 4 กุมภาพันธ์ มีผู้เข้าร่วมประมาณ 250 คนเพื่อแสดงความเคารพและการฝังศพส่วนตัวตามมาทันทีที่สุสาน Sacred Heart ครอบครัวและเพื่อนรวมตัวกันที่โบสถ์ Sacred Heart ใน Jeannette เช้านี้สำหรับพิธีศพของ Ryan Mangan (ด้านบน), 16, ซึ่งถูกพบว่าถูกยิงสาหัสในบ้านของเขาเมื่อวันที่ 4 กุมภาพันธ์ @highlight ครอบครัวและเพื่อน ๆ รวมตัวกันที่โบสถ์ Sacred Heart ใน Pennsylvania เช้านี้เพื่อนอน Ryan Mangan เพื่อพักผ่อน @highlight ประมาณ 250 คนรวมถึงเพื่อนนักเรียนจาก Jeannette High School แสดงความเคารพ @highlight Maxwell Morton, 16, ถูกระบุว่าเป็นนักกีฬาที่สงสัยจากเซลฟี่ที่เขาส่งไปให้เพื่อน @highlight เขาถูกตั้งข้อหาฆาตกรรมทางอาญาครั้งแรก - การฆาตกรรมระดับปริญญาและการครอบครองอาวุธปืนโดยผู้เยาว์
The friend 's mother , who first alerted police about the picture from @placeholder , also said her son received messages from him that said : ' I told you I cleaned up the shells ' and ' Ryan was not the last one ' .
แม่ของเพื่อนที่แจ้งตำรวจครั้งแรกเกี่ยวกับภาพจาก @placeholder ยังบอกว่าลูกชายของเธอได้รับข้อความจากเขาที่กล่าวว่า: 'ฉันบอกคุณว่าฉันทำความสะอาดเปลือกหอย' และ 'Ryan ไม่ใช่คนสุดท้าย '.
['Ryan Mangan', 'Maxwell Morton', 'Sacred Heart Cemetery', 'Family', 'Sacred Heart Church', 'Jeannette', 'Jeannette High School', 'Pennsylvania']
['Maxwell Morton', 'Sacred Heart', 'Cemetery Sacred Heart', 'Family', 'Church Jeannette > ',' Jeannette High School ',' Pennsylvania ']
{'text': ['Pennsylvania', 'Family', 'Sacred Heart Church', 'Jeannette', 'Ryan Mangan', 'Sacred Heart Cemetery', 'Family', 'Sacred Heart Church', 'Jeannette', 'Ryan Mangan', 'Family', 'Sacred Heart Church', 'Pennsylvania', 'Ryan Mangan', 'Jeannette High School', 'Maxwell Morton'], 'start': [37, 132, 163, 186, 233, 400, 423, 454, 477, 524, 613, 644, 667, 700, 781, 837], 'end': [49, 138, 182, 195, 244, 421, 429, 473, 486, 535, 619, 663, 679, 711, 802, 851]}
['Maxwell Morton']
['Maxwell Morton']
{'passage': 63894, 'query': 98030}
0.900119
0.873082
0.917829
1
Leeds ' managerial circus returned on Saturday evening as trigger - happy owner Massimo Cellino parted company with Darko Milanic after six games in charge . Milanic 's six - game reign - the same as predecessor David Hockaday - ended almost immediately after the 2 - 1 loss to Wolves at Elland Road . Neil Redfearn - who bridged the gap between Hockaday and Milanic with 10 points from 12 as caretaker - will take over as new head coach . Leeds United have sacked head coach Darko Milanic following their 2 - 1 defeat at home to Wolves Leeds owner Massimo Cellino appointed Milanic last month on a two - year deal Wolves subsittute Leon Clarke scored in the 85th - minute give Wolves a 2 - 1 victory at Elland Road @highlight Neil Redfearn will be appointed as new head coach @highlight Wolves substitute Leon Clarke scored an 85th - minute winner to give Wolves a 2 - 1 victory at Leeds @highlight Leeds appointed Slovenian Milanic as their new boss on September 23
Circus ผู้บริหาร Massimo 'กลับมาในเย็นวันเสาร์ในฐานะทริกเกอร์ - เจ้าของมีความสุข Cellino Darko บริษัท ที่แยกจากกันด้วย Milanic Milanic หลังจากหกเกมที่รับผิดชอบ Six - Six - Game Reign ของ David เช่นเดียวกับรุ่นก่อน Hockaday - ended Neil เกือบจะทันทีหลังจากการสูญเสีย 2 - 1 กับ Wolves ที่ถนน Elland Redfearn Milanic - ผู้ที่เชื่อมช่องว่างระหว่าง Hockaday และ Leeds ด้วย 10 คะแนนจาก 12 ในฐานะผู้ดูแล - จะเข้ามาเป็นหัวหน้าโค้ชคนใหม่ United Darko ได้ไล่ออกหัวหน้าโค้ช Milanic Massimo หลังจากความพ่ายแพ้ 2 - 1 ของพวกเขาที่บ้านกับเจ้าของ Wolves Leeds Cellino Milanic ได้รับการแต่งตั้ง Leon เมื่อเดือนที่แล้ว > Clarke ทำคะแนนใน 85th - นาทีให้ Wolves A 2 - 1 ชัยชนะที่ถนน Elland @highlight Neil Redfearn จะได้รับการแต่งตั้งให้เป็นหัวหน้าโค้ชคนใหม่ @highlight Wolves ทดแทน Leon Clarke ได้คะแนนผู้ชนะ 85th - นาทีเพื่อให้ Wolves ได้รับชัยชนะ 2 - 1 ที่ Leeds @highlight Leeds แต่งตั้งมิลานิคสโลวีเนียเป็นเจ้านายคนใหม่ของพวกเขาเมื่อวันที่ 23 กันยายน
He watched the Wolves loss with Cellino and sections of the crowd sang his name as @placeholder went behind to Leon Clarke 's 85th - minute winner .
เขาดู Cellino การสูญเสียด้วย @placeholder และส่วนของฝูงชนร้องเพลงชื่อของเขาในฐานะ Leon ไปข้างหลังเพื่อ Clarke 's <'s 85th - ผู้ชนะนาที
['Leeds', 'Hockaday', 'Leeds United', 'Slovenian Milanic', 'Milanic', 'David Hockaday', 'Wolves', 'Neil Redfearn', 'Leon Clarke', 'Elland Road', 'Darko Milanic', 'Massimo Cellino']
['Leeds', 'Hockaday', 'Leeds United', 'Slovenian Milanic', 'Milanic', 'David Hockaday', 'Wolves', 'Neil Redfearn ',' Leon Clarke ',' Elland Road ',' Darko Milanic ',' Massimo Cellino ']
{'text': ['Leeds', 'Massimo Cellino', 'Darko Milanic', 'Milanic', 'David Hockaday', 'Wolves', 'Elland Road', 'Neil Redfearn', 'Hockaday', 'Milanic', 'Leeds United', 'Darko Milanic', 'Wolves', 'Leeds', 'Massimo Cellino', 'Milanic', 'Leon Clarke', 'Wolves', 'Elland Road', 'Neil Redfearn', 'Wolves', 'Leon Clarke', 'Wolves', 'Leeds', 'Leeds', 'Slovenian Milanic'], 'start': [0, 77, 113, 154, 205, 269, 279, 292, 336, 349, 429, 465, 517, 524, 536, 562, 618, 661, 685, 708, 769, 787, 836, 860, 877, 893], 'end': [5, 92, 126, 161, 219, 275, 290, 305, 344, 356, 441, 478, 523, 529, 551, 569, 629, 667, 696, 721, 775, 798, 842, 865, 882, 910]}
['Leeds', 'Leeds United']
['Leeds', 'Leeds United']
{'passage': 63895, 'query': 98031}
0.931654
0.82548
0.976361
1
Marco Reus ' World Cup place could be in doubt after the Germany star limped out of his country 's 6 - 1 win against Armenia after suffering suspected ankle ligament damage . The Borussia Dortmund went down after he tussled for the ball with opposing midfielder Artur Yedigaryan . Reus was left on the ground in pain and had to receive medical treatment before being carried off just before half - time . Down and out : Germany midfielder Marco Reus holds his left ankle in pain after injuring himself against Armenia Ouch : Reus grimaces as he is helped to his feet by medical staff late in the first half @highlight Reus was injured in a tussle with Artur Yedigaryan @highlight The Borussia Dortmund midfielder had to be helped off the pitch @highlight Germany begin their World Cup campaign against Portugal on June 16 @highlight Joachim Low 's side also face Ghana and the USA in Group G
Marco Reus ' World Cup Place อาจมีข้อสงสัยหลังจาก Germany ดาวเดินกะโผลกกะเผลกออกจากประเทศของเขา 6 - 1 ชนะกับ Armenia หลังจากประสบความเสียหายต่อความเสียหายของเอ็นข้อเท้า Borussia Dortmund ลงไปหลังจากที่เขาแย่งชิงลูกบอลด้วยกองกลางที่เป็นปฏิปักษ์ Artur Yedigaryan Reus ถูกทิ้งไว้บนพื้นดินด้วยความเจ็บปวดและต้องได้รับการรักษาทางการแพทย์ก่อนที่จะถูกพาไปก่อนเวลาครึ่งเวลา ลงและออก: Germany กองกลาง Marco Reus ถือข้อเท้าซ้ายของเขาด้วยความเจ็บปวดหลังจากได้รับบาดเจ็บจากอาร์เมเนียโอ๊ย: Reus Grimaces ในขณะที่เขาได้รับความช่วยเหลือจากเจ้าหน้าที่ทางการแพทย์ของเขาในช่วงครึ่งแรก @highlight Reus ได้รับบาดเจ็บจากการแย่งชิงกับ Artur Yedigaryan @highlight กองกลาง Borussia Dortmund ต้องได้รับการช่วยเหลือจากสนาม @highlight Germany เริ่มการรณรงค์ฟุตบอลโลกกับ Portugal ในวันที่ 16 มิถุนายน @highlight ด้านของ Joachim Low ยังเผชิญกับ Ghana และ USA ในกลุ่ม G
' As far as leaving ( @placeholder ) that is no issue for me , and I am not affected by it ( the transfer release clause ) . '
'เท่าที่ออกไป (@placeholder) ที่ไม่มีปัญหาสำหรับฉันและฉันไม่ได้รับผลกระทบจากมัน (ประโยคการโอนการโอน) '
['Marco Reus', 'Reus', 'Portugal', 'USA', 'World Cup', 'Artur Yedigaryan', 'Ghana', 'Joachim Low', 'Germany', 'Borussia Dortmund', 'Group G', 'Armenia']
['Marco Reus', 'Reus', 'Portugal', 'USA', 'World Cup', 'Artur Yedigaryan', 'Ghana', 'Joachim Low' , 'Germany', 'Borussia Dortmund', 'Group G', 'Armenia']
{'text': ['Marco Reus', 'World Cup', 'Germany', 'Armenia', 'Borussia Dortmund', 'Artur Yedigaryan', 'Reus', 'Germany', 'Marco Reus', 'Armenia', 'Reus', 'Reus', 'Artur Yedigaryan', 'Borussia Dortmund', 'Germany', 'World Cup', 'Portugal', 'Joachim Low', 'Ghana', 'USA', 'Group G'], 'start': [0, 12, 56, 113, 174, 257, 275, 410, 429, 500, 514, 607, 641, 673, 744, 764, 791, 822, 851, 865, 872], 'end': [10, 21, 63, 120, 191, 273, 279, 417, 439, 507, 518, 611, 657, 690, 751, 773, 799, 833, 856, 868, 879]}
['Borussia Dortmund']
['Borussia Dortmund']
{'passage': 63896, 'query': 98032}
0.920018
0.809267
0.99893
1
By Hugo Gye PUBLISHED : 08:12 EST , 8 March 2013 | UPDATED : 13:56 EST , 8 March 2013 Two investors who bought a dilapidated cottage for $ 300,000 are set to make a $ 30million profit on the deal after discovering an amazing haul of lost artwork by a previous resident . Thomas Schultz and Larry Joseph snapped up the bungalow on New York 's Long Island in 2007 intending to do it up and sell it on for around $ 100,000 more than they paid . But they found thousands of abstract paintings and drawings by Armenian - American artist Arthur Pinajian , who lived in the house for decades but never received critical recognition during his lifetime . @highlight Two investors bought Long Island house intending to do it up and sell it on @highlight But they found thousands of works by late artist Arthur Pinajian , who used to live there , and they were valued at $ 30 million @highlight They are now at a gallery at which he had dreamed of exhibiting
โดย Hugo Gye เผยแพร่: 08:12 EST, 8 มีนาคม 2013 | อัปเดต: 13:56 EST, 8 มีนาคม 2013 นักลงทุนสองคนที่ซื้อกระท่อมที่ทรุดโทรมในราคา $ 300,000 ถูกกำหนดให้ทำกำไร 30 ล้านดอลลาร์ในการจัดการหลังจากค้นพบงานศิลปะที่หายไปจากผู้อยู่อาศัยก่อนหน้านี้ Thomas Schultz และ Larry Joseph ตะคอกบังกะโลบน New York 's ลองไอส์แลนด์ในปี 2550 ตั้งใจจะทำมันและขายมันประมาณ $ 100,000 มากกว่าที่พวกเขาจ่าย แต่พวกเขาพบภาพวาดและภาพวาดนามธรรมหลายพันภาพโดยอาร์เมเนีย - ศิลปินชาวอเมริกัน Arthur Pinajian ซึ่งอาศัยอยู่ในบ้านมานานหลายทศวรรษ แต่ไม่เคยได้รับการยอมรับอย่างมากในช่วงชีวิตของเขา @highlight นักลงทุนสองคนซื้อบ้านลองไอส์แลนด์ที่ตั้งใจจะทำและขายมัน @highlight แต่พวกเขาพบผลงานหลายพันชิ้นโดยศิลปินปลาย Arthur Pinajian ซึ่งเคยอาศัยอยู่ที่นั่นและพวกเขามีมูลค่า 30 ล้านเหรียญ @highlight ตอนนี้พวกเขาอยู่ที่แกลเลอรี่ที่เขาใฝ่ฝันที่จะจัดแสดง
Discovery : Thomas Schultz , pictured , surrounded by paintings by Arthur Pinajian , an unknown artist whose house was filled with thousands of artworks when Mr @placeholder bought it in 2007
การค้นพบ: Thomas Schultz ภาพล้อมรอบด้วยภาพวาดโดย Arthur Pinajian ศิลปินที่ไม่รู้จักซึ่งบ้านเต็มไปด้วยงานศิลปะหลายพันรายการเมื่อ Mr @placeholder ซื้อในปี 2550
['Thomas Schultz', 'Hugo Gye', 'New York', 'Armenian', 'Arthur Pinajian', 'Larry Joseph', 'Long Island', 'American']
['Thomas Schultz', 'Hugo Gye', 'New York', 'อาร์เมเนีย', 'Arthur Pinajian', 'Larry Joseph', 'ลองไอส์แลนด์', 'อเมริกัน']
{'text': ['Hugo Gye', 'Thomas Schultz', 'Larry Joseph', 'New York', 'Long Island', 'Armenian', 'American', 'Arthur Pinajian', 'Long Island', 'Arthur Pinajian'], 'start': [3, 264, 283, 323, 334, 495, 504, 520, 665, 780], 'end': [11, 278, 295, 331, 345, 503, 512, 535, 676, 795]}
['Thomas Schultz']
['Thomas Schultz']
{'passage': 63897, 'query': 98033}
0.90444
0.908329
0.929722
1
By Hugo Gye PUBLISHED : 08:12 EST , 8 March 2013 | UPDATED : 13:56 EST , 8 March 2013 Two investors who bought a dilapidated cottage for $ 300,000 are set to make a $ 30million profit on the deal after discovering an amazing haul of lost artwork by a previous resident . Thomas Schultz and Larry Joseph snapped up the bungalow on New York 's Long Island in 2007 intending to do it up and sell it on for around $ 100,000 more than they paid . But they found thousands of abstract paintings and drawings by Armenian - American artist Arthur Pinajian , who lived in the house for decades but never received critical recognition during his lifetime . @highlight Two investors bought Long Island house intending to do it up and sell it on @highlight But they found thousands of works by late artist Arthur Pinajian , who used to live there , and they were valued at $ 30 million @highlight They are now at a gallery at which he had dreamed of exhibiting
โดย Hugo Gye เผยแพร่: 08:12 EST, 8 มีนาคม 2013 | อัปเดต: 13:56 EST, 8 มีนาคม 2013 นักลงทุนสองคนที่ซื้อกระท่อมที่ทรุดโทรมในราคา $ 300,000 ถูกกำหนดให้ทำกำไร 30 ล้านดอลลาร์ในการจัดการหลังจากค้นพบงานศิลปะที่หายไปจากผู้อยู่อาศัยก่อนหน้านี้ Thomas Schultz และ Larry Joseph ตะคอกบังกะโลบน New York 's ลองไอส์แลนด์ในปี 2550 ตั้งใจจะทำมันและขายมันประมาณ $ 100,000 มากกว่าที่พวกเขาจ่าย แต่พวกเขาพบภาพวาดและภาพวาดนามธรรมหลายพันภาพโดยอาร์เมเนีย - ศิลปินชาวอเมริกัน Arthur Pinajian ซึ่งอาศัยอยู่ในบ้านมานานหลายทศวรรษ แต่ไม่เคยได้รับการยอมรับอย่างมากในช่วงชีวิตของเขา @highlight นักลงทุนสองคนซื้อบ้านลองไอส์แลนด์ที่ตั้งใจจะทำและขายมัน @highlight แต่พวกเขาพบผลงานหลายพันชิ้นโดยศิลปินปลาย Arthur Pinajian ซึ่งเคยอาศัยอยู่ที่นั่นและพวกเขามีมูลค่า 30 ล้านเหรียญ @highlight ตอนนี้พวกเขาอยู่ที่แกลเลอรี่ที่เขาใฝ่ฝันที่จะจัดแสดง
' Thrilled ' : @placeholder said he could not bear to throw away all of the artwork when it was found
'ตื่นเต้น': @placeholder กล่าวว่าเขาไม่สามารถทนที่จะทิ้งงานศิลปะทั้งหมดเมื่อพบ
['Thomas Schultz', 'Hugo Gye', 'New York', 'Armenian', 'Arthur Pinajian', 'Larry Joseph', 'Long Island', 'American']
['Thomas Schultz', 'Hugo Gye', 'New York', 'อาร์เมเนีย', 'Arthur Pinajian', 'Larry Joseph', 'ลองไอส์แลนด์', 'อเมริกัน']
{'text': ['Hugo Gye', 'Thomas Schultz', 'Larry Joseph', 'New York', 'Long Island', 'Armenian', 'American', 'Arthur Pinajian', 'Long Island', 'Arthur Pinajian'], 'start': [3, 264, 283, 323, 334, 495, 504, 520, 665, 780], 'end': [11, 278, 295, 331, 345, 503, 512, 535, 676, 795]}
['Thomas Schultz']
['Thomas Schultz']
{'passage': 63897, 'query': 98034}
0.90444
0.754212
0.929722
1
By Daily Mail Reporter and Ap Lawyers for an Irish nanny accused of killing a Massachusetts baby said Thursday that medical experts hired by prosecutors have concluded the child suffered bone fractures weeks before her death when she was not in the nanny 's care . Aisling Brady McCarthy 's lawyers said in a written motion that prosecutors recently gave them reports from two medical experts — one at Children 's Hospital in Boston and the other at the Miller School of Medicine at the University of Miami — who found that compression fractures to Rehma Sabir 's spine were inflicted three to four weeks before her death in January 2013 . @highlight Lawyers say experts found injuries sustained weeks before the baby 's death @highlight 1 - year - old Rehma Sabir was found dead in January 2013 while in the care of McCarthy @highlight Lawyers say the girl died from injuries sustained weeks earlier when she was ' on the other side of the globe ' traveling with her mother
โดยนักข่าว Daily Mail และทนายความ AP สำหรับพี่เลี้ยงชาวไอริชที่ถูกกล่าวหาว่าฆ่า Massachusetts ทารกกล่าวเมื่อวันพฤหัสบดีว่าผู้เชี่ยวชาญทางการแพทย์ที่ได้รับการว่าจ้างจากอัยการได้สรุปว่าเด็กได้รับความเดือดร้อนจากกระดูกหักเมื่อเธอเสียชีวิตเมื่อเธอไม่ได้อยู่ในความดูแลของพี่เลี้ยง Aisling Brady McCarthy 's นักกฎหมายกล่าวในการเคลื่อนไหวเป็นลายลักษณ์อักษรว่าอัยการเมื่อเร็ว ๆ นี้ให้รายงานจากผู้เชี่ยวชาญทางการแพทย์สองคน - หนึ่งที่โรงพยาบาลเด็กใน Boston และอื่น ๆ ที่ Miller School of Medicine ที่มหาวิทยาลัย ของไมอามี - ผู้ที่พบว่าการบีบอัดการแตกหักของกระดูกสันหลังของ Rehma Sabir นั้นเกิดขึ้นเมื่อสามถึงสี่สัปดาห์ก่อนที่เธอจะเสียชีวิตในเดือนมกราคม 2013 @highlight ทนายความกล่าวว่าผู้เชี่ยวชาญพบว่าได้รับบาดเจ็บหลายสัปดาห์ก่อนที่ทารกจะเสียชีวิต @highlight 1 - ปี - เก่า Rehma Sabir ถูกพบว่าเสียชีวิตในเดือนมกราคม 2013 ในขณะที่อยู่ในความดูแลของ McCarthy @highlight ทนายความบอกว่าหญิงสาวเสียชีวิตจากการบาดเจ็บเมื่อหลายสัปดาห์ก่อนเมื่อเธอ 'อยู่อีกด้านหนึ่งของโลก' เดินทางไปกับแม่ของเธอ
The judge scheduled a hearing on the defense motion for Jan. 14 , when she said she will also hear the defense request to release @placeholder on bail while she awaits her trial , scheduled to begin April 7 .
ผู้พิพากษากำหนดให้มีการพิจารณาคดีในการป้องกันการเคลื่อนไหวในวันที่ 14 มกราคมเมื่อเธอบอกว่าเธอจะได้ยินคำร้องขอการป้องกันเพื่อปล่อย @placeholder ประกันตัวในขณะที่เธอรอการพิจารณาคดีของเธอ
['University of Miami', 'Daily Mail Reporter', 'Miller School of Medicine', 'Boston', "Children 's Hospital", 'Irish', 'Rehma Sabir', 'Massachusetts', 'Aisling Brady McCarthy', 'McCarthy', 'Ap']
['University of Miami', 'Daily Mail Reporter', 'Miller School of Medicine', 'Rehma', 'Children' Hospital ',' Irish ',' Sabir Massachusetts ',' Aisling Brady McCarthy ',' McCarthy ',' AP ']
{'text': ['Daily Mail Reporter', 'Ap', 'Irish', 'Massachusetts', 'Aisling Brady McCarthy', "Children's Hospital", 'Boston', 'Miller School of Medicine', 'University of Miami', 'Rehma Sabir', 'Rehma Sabir', 'McCarthy'], 'start': [3, 27, 45, 78, 263, 399, 422, 450, 483, 545, 742, 806], 'end': [22, 29, 50, 91, 285, 418, 428, 475, 502, 556, 753, 814]}
['Aisling Brady McCarthy', 'McCarthy']
['Aisling Brady McCarthy', 'McCarthy']
{'passage': 63898, 'query': 98035}
0.932337
0.764027
0.944046
1
By Daily Mail Reporter and Ap Lawyers for an Irish nanny accused of killing a Massachusetts baby said Thursday that medical experts hired by prosecutors have concluded the child suffered bone fractures weeks before her death when she was not in the nanny 's care . Aisling Brady McCarthy 's lawyers said in a written motion that prosecutors recently gave them reports from two medical experts — one at Children 's Hospital in Boston and the other at the Miller School of Medicine at the University of Miami — who found that compression fractures to Rehma Sabir 's spine were inflicted three to four weeks before her death in January 2013 . @highlight Lawyers say experts found injuries sustained weeks before the baby 's death @highlight 1 - year - old Rehma Sabir was found dead in January 2013 while in the care of McCarthy @highlight Lawyers say the girl died from injuries sustained weeks earlier when she was ' on the other side of the globe ' traveling with her mother
โดยนักข่าว Daily Mail และทนายความ AP สำหรับพี่เลี้ยงชาวไอริชที่ถูกกล่าวหาว่าฆ่า Massachusetts ทารกกล่าวเมื่อวันพฤหัสบดีว่าผู้เชี่ยวชาญทางการแพทย์ที่ได้รับการว่าจ้างจากอัยการได้สรุปว่าเด็กได้รับความเดือดร้อนจากกระดูกหักเมื่อเธอเสียชีวิตเมื่อเธอไม่ได้อยู่ในความดูแลของพี่เลี้ยง Aisling Brady McCarthy 's นักกฎหมายกล่าวในการเคลื่อนไหวเป็นลายลักษณ์อักษรว่าอัยการเมื่อเร็ว ๆ นี้ให้รายงานจากผู้เชี่ยวชาญทางการแพทย์สองคน - หนึ่งที่โรงพยาบาลเด็กใน Boston และอื่น ๆ ที่ Miller School of Medicine ที่มหาวิทยาลัย ของไมอามี - ผู้ที่พบว่าการบีบอัดการแตกหักของกระดูกสันหลังของ Rehma Sabir นั้นเกิดขึ้นเมื่อสามถึงสี่สัปดาห์ก่อนที่เธอจะเสียชีวิตในเดือนมกราคม 2013 @highlight ทนายความกล่าวว่าผู้เชี่ยวชาญพบว่าได้รับบาดเจ็บหลายสัปดาห์ก่อนที่ทารกจะเสียชีวิต @highlight 1 - ปี - เก่า Rehma Sabir ถูกพบว่าเสียชีวิตในเดือนมกราคม 2013 ในขณะที่อยู่ในความดูแลของ McCarthy @highlight ทนายความบอกว่าหญิงสาวเสียชีวิตจากการบาดเจ็บเมื่อหลายสัปดาห์ก่อนเมื่อเธอ 'อยู่อีกด้านหนึ่งของโลก' เดินทางไปกับแม่ของเธอ
McCarthy 's lawyers have previously complained that prosecutors presented information about the earlier bone fractures to the grand jury that indicted her , but offered no evidence linking @placeholder to those injuries .
ก่อนหน้านี้ทนายความของ @placeholder ได้บ่นว่าอัยการนำเสนอข้อมูลเกี่ยวกับการแตกหักของกระดูกก่อนหน้านี้ต่อคณะลูกขุนใหญ่ที่ฟ้องเธอ
['University of Miami', 'Daily Mail Reporter', 'Miller School of Medicine', 'Boston', "Children 's Hospital", 'Irish', 'Rehma Sabir', 'Massachusetts', 'Aisling Brady McCarthy', 'McCarthy', 'Ap']
['University of Miami', 'Daily Mail Reporter', 'Miller School of Medicine', 'Rehma', 'Children' Hospital ',' Irish ',' Sabir Massachusetts ',' Aisling Brady McCarthy ',' McCarthy ',' AP ']
{'text': ['Daily Mail Reporter', 'Ap', 'Irish', 'Massachusetts', 'Aisling Brady McCarthy', "Children's Hospital", 'Boston', 'Miller School of Medicine', 'University of Miami', 'Rehma Sabir', 'Rehma Sabir', 'McCarthy'], 'start': [3, 27, 45, 78, 263, 399, 422, 450, 483, 545, 742, 806], 'end': [22, 29, 50, 91, 285, 418, 428, 475, 502, 556, 753, 814]}
['Aisling Brady McCarthy', 'McCarthy']
['Aisling Brady McCarthy', 'McCarthy']
{'passage': 63898, 'query': 98036}
0.932337
0.751829
0.944046
1
An angry pilot was calmed down by police after getting into an argument with an airport security official over his ' condescending ' attitude . Southwest Airlines pilot John Mcghie was going through checks at Manchester - Boston Regional Airport when the row broke out with a Transportation Safety Administration ( TSA ) worker Bob Harbaugh . Mr Mcghie complained that he had difficulty in the past getting through the checkpoints , according to police investigating the incident . Dispute : A pilot with Southwest Airlines , pictured , got into an argument with a TSA official after complaining that he was ' condescending ' He then demanded the name of the TSA official , who infuriated the pilot more by refusing to give him his details , it is claimed . @highlight John Mcghie claims he was assaulted by TSA official
นักบินที่โกรธแค้นถูกตำรวจสงบลงหลังจากได้โต้เถียงกับเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยของสนามบินเหนือทัศนคติของเขา Southwest Airlines Pilot John Mcghie กำลังตรวจสอบที่แมนเชสเตอร์ - สนามบินภูมิภาคบอสตันเมื่อแถวเกิดขึ้นพร้อมกับพนักงานบริหารความปลอดภัยด้านการขนส่ง (TSA) Bob Harbaugh Mr Mcghie บ่นว่าเขามีปัญหาในอดีตที่ผ่านมาผ่านจุดตรวจตามที่ตำรวจตรวจสอบเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น ข้อพิพาท: นักบินกับสายการบินตะวันตกเฉียงใต้ในภาพได้โต้เถียงกับเจ้าหน้าที่ TSA หลังจากบ่นว่าเขา 'วางตัว' จากนั้นเขาก็เรียกร้องชื่อของเจ้าหน้าที่ TSA ซึ่งทำให้นักบินโกรธมากขึ้นโดยปฏิเสธที่จะให้รายละเอียดแก่เขา ถูกอ้างสิทธิ์ @highlight John Mcghie อ้างว่าเขาถูกทำร้ายโดยเจ้าหน้าที่ TSA
' The argument escalated from there , but never got more physical than @placeholder official Bob Harbaugh touching Mcghie 's arm , Jones said .
'การโต้เถียงเพิ่มขึ้นจากที่นั่น แต่ไม่เคยมีร่างกายมากกว่า Bob ทางการ Harbaugh Mcghie ที่เป็นทางการ Jones
['Mcghie', 'John Mcghie', 'Bob Harbaugh', 'Transportation Safety Administration', 'Southwest Airlines', 'TSA', 'Manchester - Boston Regional Airport']
['McGhie', 'John Mcghie', 'Bob Harbaugh', 'Administration Transportation Safety Administration', 'Southwest Airlines', 'TSA', 'Manchester - สนามบินภูมิภาคบอสตัน']
{'text': ['Southwest Airlines', 'John Mcghie', 'Manchester-Boston Regional Airport', 'Transportation Safety Administration', 'TSA', 'Bob Harbaugh', 'Mcghie', 'Southwest Airlines', 'TSA', 'TSA', 'John Mcghie', 'TSA'], 'start': [141, 166, 206, 271, 309, 321, 338, 494, 552, 644, 751, 790], 'end': [159, 177, 240, 307, 312, 333, 344, 512, 555, 647, 762, 793]}
['TSA']
['tsa']
{'passage': 63899, 'query': 98037}
0.914291
0.797077
0.965345
0.72097
This time it was the United States that gave up the dramatic goal . Portugal 's Silvestre Varela scored on a strong headed goal deep , deep in stoppage time to give Portugal a desperate 2 - 2 draw with the United States in a key Group G World Cup match at Manaus , Brazil . The goal , in the 95th minute , came off a cross from Cristiano Ronaldo , who showed no signs of a knee injury that was the subject of much media attention in the buildup to the contest . Second - half strikes by U.S. midfielder Jermaine Jones and striker Clint Dempsey had given the United States a 2 - 1 lead until Portugal rescued its World Cup chances . @highlight U.S. was seconds from winning before Portugal 's Silvestre Varela scored off Ronaldo cross @highlight U.S. led 2 - 1 on Jermaine Jones and Clint Dempsey goals @highlight Portugal scored an early goal to take a 1 - 0 lead @highlight Cristiano Ronaldo plays despite a knee injury , does n't score
คราวนี้มันคือ the united the ที่ยอมแพ้เป้าหมายที่น่าทึ่ง Silvestre Varela ของ United ทำประตูได้ด้วยเป้าหมายที่แข็งแกร่งลึกลงไปในเวลาหยุดงานเพื่อให้ States Desperate 2 - 2 วาดด้วย Portugal Portugal the ในการแข่งขันฟุตบอลโลกคีย์ G World Cup ที่ United, States เป้าหมายในนาทีที่ 95 หลุดออกมาจาก Cristiano Ronaldo ซึ่งไม่แสดงอาการบาดเจ็บที่เข่าซึ่งเป็นเรื่องของความสนใจของสื่อในการสะสมในการแข่งขัน ที่สอง - การโจมตีครึ่งหนึ่งโดย Manaus กองกลาง Brazil U.S. และกองหน้า Jermaine Jones Clint ได้ให้ Dempsey the United นำ 2 - 1 จนกระทั่ง States ช่วยโอกาสในการแข่งขันฟุตบอลโลก @highlight Portugal ไม่กี่วินาทีจากการชนะก่อนที่ Silvestre Varela ของ U.S. ได้คะแนนจาก Ronaldo Cross @highlight Portugal LED 2 - 1 ON U.S. Jermaine และ Jones Clint Dempsey เป้าหมาย @highlight Portugal ทำประตูแรกเพื่อนำ 1 - 0 นำ @highlight Cristiano Ronaldo เล่นแม้จะได้รับบาดเจ็บที่เข่า
The second half was played at a much more measured pace until after the @placeholder goals , when Portugal attacked with more intensity , searching for the score that would keep it from being eliminated from the tournament .
ครึ่งหลังเล่นด้วยความเร็วที่วัดได้มากขึ้นจนกระทั่งหลังจากเป้าหมาย @placeholder เมื่อ Portugal โจมตีด้วยความเข้มมากขึ้นค้นหาคะแนนที่จะป้องกันไม่ให้ถูกกำจัดออกจากการแข่งขัน
['Portugal', 'Cristiano Ronaldo', 'Group G World Cup', 'World Cup', 'Brazil', 'U.S.', 'Clint Dempsey', 'Ronaldo', 'Manaus', 'United States', 'Jermaine Jones', 'Silvestre Varela']
['Portugal', 'Cristiano Ronaldo', 'Group G World Cup', 'World Cup', 'Brazil', 'U.S.', 'Clint Dempsey', ' Ronaldo ',' Manaus ',' United States ',' Jermaine Jones ',' Silvestre Varela ']
{'text': ['United States', 'Portugal', 'Silvestre Varela', 'Portugal', 'United States', 'Group G World Cup', 'Manaus', 'Brazil', 'Cristiano Ronaldo', 'U.S.', 'Jermaine Jones', 'Clint Dempsey', 'United States', 'Portugal', 'World Cup', 'U.S.', 'Portugal', 'Silvestre Varela', 'Ronaldo', 'U.S.', 'Jermaine Jones', 'Clint Dempsey', 'Portugal', 'Cristiano Ronaldo'], 'start': [21, 67, 78, 162, 201, 224, 251, 259, 319, 474, 490, 517, 545, 576, 597, 627, 664, 675, 703, 728, 744, 763, 794, 854], 'end': [34, 75, 94, 170, 214, 241, 257, 265, 336, 478, 504, 530, 558, 584, 606, 631, 672, 691, 710, 732, 758, 776, 802, 871]}
['U.S.', 'United States']
['U.S.', 'United States']
{'passage': 63900, 'query': 98038}
0.955151
0.836306
0.963018
1
Apple released its latest mobile operating system update on Monday , iOS 7.1 . The major upgrade packs in an assortment of bug fixes , improvements , new features and some subtle changes to the overall interface . iOS 7.1 is the first major update to the iPhone , iPad and iPod Touch operating system since iOS 7 was released in September 2013 . There are some welcome repairs in 7.1 . The update improves the accuracy of the fingerprint sensor on iPhone 5S devices , which occasionally had issues recognizing fingerprints . Apple says there are general performance improvements for iPhone 4 owners , many of whom complained of speed and other issues after upgrading to iOS 7.0 . It also repairs a bug that caused the home screen to crash . @highlight Apple releases the iOS 7.1 update for the iPhone , iPad and iPod Touch @highlight The update includes the new CarPlay feature and a fix for the iPhone 5S fingerprint sensor @highlight There are other improvements and bug fixes for Siri , iTunes Radio , the calendar and accessibility options
Apple เปิดตัวการอัปเดตระบบปฏิบัติการมือถือล่าสุดในวันจันทร์ iOS 7.1 แพ็คการอัพเกรดที่สำคัญในการแก้ไขข้อผิดพลาดการปรับปรุงคุณสมบัติใหม่และการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อยบางอย่างกับอินเทอร์เฟซโดยรวม iOS 7.1 เป็นการอัปเดตครั้งสำคัญครั้งแรกสำหรับระบบปฏิบัติการ iPhone, iPad และ iPod Touch ตั้งแต่ iOS 7 เปิดตัวในเดือนกันยายน 2556 มีการซ่อมแซมต้อนรับบางอย่างใน 7.1 การอัปเดตปรับปรุงความแม่นยำของเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือบนอุปกรณ์ iPhone 5S ซึ่งบางครั้งก็มีปัญหาในการจดจำลายนิ้วมือ Apple กล่าวว่ามีการปรับปรุงประสิทธิภาพทั่วไปสำหรับเจ้าของ iPhone 4 ซึ่งหลายคนบ่นเรื่องความเร็วและปัญหาอื่น ๆ หลังจากอัพเกรดเป็น iOS 7.0 นอกจากนี้ยังซ่อมแซมข้อผิดพลาดที่ทำให้หน้าจอหลักล้มเหลว @highlight Apple เปิดตัวการอัปเดต iOS 7.1 สำหรับ iPhone, iPad และ iPod Touch @highlight การอัปเดตรวมถึงคุณสมบัติ CarPlay ใหม่และการแก้ไขสำหรับเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือ iPhone 5S @highlight มีการปรับปรุงอื่น ๆ และการแก้ไขข้อผิดพลาดสำหรับ Siri, วิทยุ iTunes, ปฏิทินและตัวเลือกการเข้าถึง
Without the upgrade , you must wait for @placeholder to detect when you are done speaking .
หากไม่มีการอัพเกรดคุณต้องรอ @placeholder ตรวจจับเมื่อคุณพูดเสร็จแล้ว
['Siri', 'iPhone', 'iOS 7.1', 'iOS 7', 'iOS', 'iPod Touch', 'iTunes Radio', 'iPhone 5S', 'iOS 7.0', 'CarPlay', 'iPhone 4', 'Apple', 'iPad']
['Siri', 'iPhone', 'iOS 7.1', 'iOS 7', 'iOS', 'iPod touch', 'iTunes Radio', 'iPhone 5S', 'iOS 7.0', 'CarPlay', ' iPhone 4 ',' Apple ',' iPad ']
{'text': ['Apple', 'iOS', 'iOS 7.1', 'iPhone', 'iPad', 'iPod Touch', 'iOS 7', 'iPhone 5S', 'Apple', 'iPhone 4', 'iOS 7.0', 'Apple', 'iOS 7.1', 'iPhone', 'iPad', 'iPod Touch', 'CarPlay', 'iPhone 5S', 'Siri', 'iTunes Radio'], 'start': [0, 68, 209, 250, 258, 267, 301, 440, 515, 573, 659, 739, 758, 781, 789, 798, 848, 882, 969, 975], 'end': [5, 71, 216, 256, 262, 277, 306, 449, 520, 581, 666, 744, 765, 787, 793, 808, 855, 891, 973, 987]}
['Siri']
['Siri']
{'passage': 63901, 'query': 98039}
0.90519
0.825088
0.99612
1
Apple released its latest mobile operating system update on Monday , iOS 7.1 . The major upgrade packs in an assortment of bug fixes , improvements , new features and some subtle changes to the overall interface . iOS 7.1 is the first major update to the iPhone , iPad and iPod Touch operating system since iOS 7 was released in September 2013 . There are some welcome repairs in 7.1 . The update improves the accuracy of the fingerprint sensor on iPhone 5S devices , which occasionally had issues recognizing fingerprints . Apple says there are general performance improvements for iPhone 4 owners , many of whom complained of speed and other issues after upgrading to iOS 7.0 . It also repairs a bug that caused the home screen to crash . @highlight Apple releases the iOS 7.1 update for the iPhone , iPad and iPod Touch @highlight The update includes the new CarPlay feature and a fix for the iPhone 5S fingerprint sensor @highlight There are other improvements and bug fixes for Siri , iTunes Radio , the calendar and accessibility options
Apple เปิดตัวการอัปเดตระบบปฏิบัติการมือถือล่าสุดในวันจันทร์ iOS 7.1 แพ็คการอัพเกรดที่สำคัญในการแก้ไขข้อผิดพลาดการปรับปรุงคุณสมบัติใหม่และการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อยบางอย่างกับอินเทอร์เฟซโดยรวม iOS 7.1 เป็นการอัปเดตครั้งสำคัญครั้งแรกสำหรับระบบปฏิบัติการ iPhone, iPad และ iPod Touch ตั้งแต่ iOS 7 เปิดตัวในเดือนกันยายน 2556 มีการซ่อมแซมต้อนรับบางอย่างใน 7.1 การอัปเดตปรับปรุงความแม่นยำของเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือบนอุปกรณ์ iPhone 5S ซึ่งบางครั้งก็มีปัญหาในการจดจำลายนิ้วมือ Apple กล่าวว่ามีการปรับปรุงประสิทธิภาพทั่วไปสำหรับเจ้าของ iPhone 4 ซึ่งหลายคนบ่นเรื่องความเร็วและปัญหาอื่น ๆ หลังจากอัพเกรดเป็น iOS 7.0 นอกจากนี้ยังซ่อมแซมข้อผิดพลาดที่ทำให้หน้าจอหลักล้มเหลว @highlight Apple เปิดตัวการอัปเดต iOS 7.1 สำหรับ iPhone, iPad และ iPod Touch @highlight การอัปเดตรวมถึงคุณสมบัติ CarPlay ใหม่และการแก้ไขสำหรับเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือ iPhone 5S @highlight มีการปรับปรุงอื่น ๆ และการแก้ไขข้อผิดพลาดสำหรับ Siri, วิทยุ iTunes, ปฏิทินและตัวเลือกการเข้าถึง
It lets drivers control features like navigation , the phone , music and messages using @placeholder voice control , an in - car touchscreen display , and the usual buttons and knobs built into cars .
ช่วยให้คุณสมบัติการควบคุมไดรเวอร์เช่นการนำทางโทรศัพท์เพลงและข้อความโดยใช้ @placeholder การควบคุมเสียง, หน้าจอสัมผัสในรถยนต์และปุ่มและปุ่มปกติที่สร้างขึ้นในรถยนต์
['Siri', 'iPhone', 'iOS 7.1', 'iOS 7', 'iOS', 'iPod Touch', 'iTunes Radio', 'iPhone 5S', 'iOS 7.0', 'CarPlay', 'iPhone 4', 'Apple', 'iPad']
['Siri', 'iPhone', 'iOS 7.1', 'iOS 7', 'iOS', 'iPod touch', 'iTunes Radio', 'iPhone 5S', 'iOS 7.0', 'CarPlay', ' iPhone 4 ',' Apple ',' iPad ']
{'text': ['Apple', 'iOS', 'iOS 7.1', 'iPhone', 'iPad', 'iPod Touch', 'iOS 7', 'iPhone 5S', 'Apple', 'iPhone 4', 'iOS 7.0', 'Apple', 'iOS 7.1', 'iPhone', 'iPad', 'iPod Touch', 'CarPlay', 'iPhone 5S', 'Siri', 'iTunes Radio'], 'start': [0, 68, 209, 250, 258, 267, 301, 440, 515, 573, 659, 739, 758, 781, 789, 798, 848, 882, 969, 975], 'end': [5, 71, 216, 256, 262, 277, 306, 449, 520, 581, 666, 744, 765, 787, 793, 808, 855, 891, 973, 987]}
['Siri']
['Siri']
{'passage': 63901, 'query': 98040}
0.90519
0.915361
0.99612
1
By Daily Mail Reporter PUBLISHED : 14:48 EST , 17 April 2013 | UPDATED : 06:43 EST , 18 April 2013 Web users have turned into detectives in the wake of the Boston Marathon tragedy , looking through hundreds of photos to find the person or group behind Monday 's carnage . As authorities conduct an exhaustive investigation of the moments leading up to the double bombing near the finish line , Reddit and 4chan users are doing one of their own - pointing out people at the site of the first bombing whom they think the FBI should be talking to . There is , however , no official evidence to support that the individuals pictured had anything to do with the devastating twin bombing , which claimed three lives and injured 183 others . The claims are merely speculation , and not considered viable evidence in the Boston and federal investigation . @highlight Internet users turn detectives as they go through photographs from Boston Marathon to find anyone who may be involved @highlight Individuals called out by users on Reddit and 4chan that had black backpacks prior to the bombing @highlight Reddit user who started FINDBOSTONBOMBER identified as 23 - year - old Boston resident and professional poker player @highlight No evidence that any of those highlighted had anything to do with atrocity @highlight Report says that authorities have made a significant break in the case
โดย Daily Mail Reporter เผยแพร่: 14:48 EST, 17 เมษายน 2013 | อัปเดต: 06:43 EST, 18 เมษายน 2013 ผู้ใช้เว็บได้กลายเป็นนักสืบหลังจากโศกนาฏกรรมบอสตันมาราธอนมองผ่านภาพถ่ายหลายร้อยภาพเพื่อค้นหาบุคคลหรือกลุ่มที่อยู่เบื้องหลังการสังหารของวันจันทร์ ในขณะที่เจ้าหน้าที่ทำการสอบสวนช่วงเวลาที่นำไปสู่การวางระเบิดสองครั้งใกล้กับเส้นชัยผู้ใช้ Reddit และ 4chan กำลังทำหนึ่งในตัวของพวกเขาเอง - ชี้ให้เห็นผู้คนในที่ตั้งของการทิ้งระเบิดครั้งแรก . อย่างไรก็ตามไม่มีหลักฐานอย่างเป็นทางการที่จะสนับสนุนว่าบุคคลในภาพมีส่วนเกี่ยวข้องกับการทิ้งระเบิดคู่ที่ร้ายแรงซึ่งอ้างว่ามีชีวิตสามชีวิตและบาดเจ็บอีก 183 คน การเรียกร้องเป็นเพียงการเก็งกำไรและไม่ถือว่าเป็นหลักฐานที่เป็นไปได้ใน boston และการสอบสวนของรัฐบาลกลาง @highlight ผู้ใช้อินเทอร์เน็ตเปลี่ยนนักสืบเมื่อพวกเขาผ่านภาพถ่ายจากบอสตันมาราธอนเพื่อค้นหาใครก็ตามที่อาจมีส่วนร่วม @highlight บุคคลที่เรียกโดยผู้ใช้ใน Reddit และ 4chan ที่มีเป้สะพายหลังสีดำก่อนการทิ้งระเบิด @highlight ผู้ใช้ Reddit ที่เริ่ม FindBostonBomber ระบุว่าเป็น 23 - ปี - Boston ผู้เล่นโป๊กเกอร์และมืออาชีพ Boston @highlight ไม่มีหลักฐานว่าสิ่งใดที่ไฮไลต์มีส่วนเกี่ยวข้องกับความโหดร้าย @highlight รายงานบอกว่าเจ้าหน้าที่ได้หยุดพักอย่างมีนัยสำคัญในกรณีนี้
Yesterday , a preliminary probe by @placeholder officials revealed that they were made of two 1.6 - gallon pressure cookers - one containing shards of metal and ball bearings and the other packed with nails - and both stuffed into black backpacks or duffel bags , according to a source close to the probe .
เมื่อวานนี้การสอบสวนเบื้องต้นโดย @placeholder เจ้าหน้าที่เปิดเผยว่าพวกเขาทำจากหม้อหุงความดัน 1.6 - แกลลอนสองตัว - หนึ่งที่มีเศษโลหะและลูกปืนลูกบอลและอีกอันที่เต็มไปด้วยเล็บ ไปยังแหล่งที่มาใกล้กับโพรบ
['Boston', 'Daily Mail', 'Reddit', 'FBI', 'FINDBOSTONBOMBER', 'Boston Marathon']
['Boston', 'Daily Mail', 'Reddit', 'FBI', 'FindBostonBomber', 'Boston Marathon']
{'text': ['Daily Mail', 'Boston Marathon', 'Reddit', 'FBI', 'Boston', 'Boston Marathon', 'Reddit', 'Reddit', 'FINDBOSTONBOMBER', 'Boston'], 'start': [3, 152, 386, 511, 799, 911, 1008, 1082, 1106, 1149], 'end': [13, 167, 392, 514, 805, 926, 1014, 1088, 1122, 1155]}
['Boston']
['Boston']
{'passage': 63902, 'query': 98041}
0.908729
0.718233
0.944901
1
An elite Tory dining club that enjoys direct access to David Cameron in return for cash has given more than £ 43million to the party , it can be revealed . The secretive Leader ’s Group of major donors is open only to those prepared to give the Conservatives at least £ 50,000 a year . In return , they are promised regular dinners , lunches and drinks reception with the Prime Minister and other senior Tory figures . Social : David Cameron MP and wife Samantha entertain guests at The Conservative Summer Party , held in The Grounds of The Royal Hospital Chelsea , London No list of members has ever been published and details of the topics discussed are never revealed . @highlight Leader ’s Group of major donors open only to those giving £ 50,000 a year @highlight Secrecy surrounding the events will raise suspicions , opponents warn @highlight Critic : Dining clubs is ' tip of the iceberg ' in the world of secret influence @highlight An earlier version of this article said Alexander Temerko was wanted for fraud in Russia and that donations he made to the Conservative Party were cleared by the Electoral Commission . We are happy to clarify that a British court found that the charges were politically motivated and that the donations did not require clearance because Mr Temerko is a British citizen .
สโมสรรับประทานอาหารชั้นยอด Tory ที่มีความสุขกับการเข้าถึง David Cameron โดยตรงเพื่อรับเงินสดได้มอบเงินมากกว่า 43 ล้านปอนด์ให้กับปาร์ตี้มันสามารถเปิดเผยได้ กลุ่มผู้บริจาครายใหญ่ของผู้นำความลับเปิดเฉพาะผู้ที่เตรียมไว้ให้อนุรักษ์นิยมอย่างน้อย 50,000 ปอนด์ต่อปี ในทางกลับกันพวกเขาได้รับสัญญาอาหารค่ำปกติอาหารกลางวันและเครื่องดื่มกับนายกรัฐมนตรีและตัวเลขส. ส. อาวุโสอื่น ๆ โซเชียล: David Cameron MP และภรรยา Samantha ให้ความบันเทิงแก่แขกรับเชิญในงานปาร์ตี้ฤดูร้อนที่อนุรักษ์นิยมซึ่งจัดขึ้นในบริเวณโรงพยาบาล Royal Chelsea, London ไม่เคยมีรายชื่อสมาชิกที่ได้รับการตีพิมพ์และรายละเอียดของหัวข้อที่กล่าวถึง . @highlight กลุ่มผู้บริจาครายใหญ่ของผู้นำเปิดเฉพาะผู้ที่ให้เงิน 50,000 ปอนด์ต่อปี @highlight ความลับรอบ ๆ เหตุการณ์จะทำให้เกิดความสงสัยฝ่ายตรงข้ามเตือน @highlight นักวิจารณ์: คลับรับประทานอาหารคือ 'Tip of the Iceberg' ในโลกแห่งอิทธิพลลับ @highlight เวอร์ชันก่อนหน้าของบทความนี้กล่าวว่า Alexander Temerko เป็นที่ต้องการสำหรับการฉ้อโกงใน Russia และการบริจาคที่เขาทำกับพรรคอนุรักษ์นิยมได้รับการล้างโดยคณะกรรมการการเลือกตั้ง เรามีความสุขที่จะชี้แจงว่าศาลอังกฤษพบว่าข้อกล่าวหามีแรงจูงใจทางการเมืองและการบริจาคไม่จำเป็นต้องมีการกวาดล้างเพราะนายเทมเมอร์โกเป็นพลเมืองอังกฤษ
A @placeholder spokesman insisted that the operation of the Leader ’s Group was above board and all donations declared to the Electoral Commission .
โฆษก @placeholder ยืนยันว่าการดำเนินงานของกลุ่มผู้นำอยู่เหนือคณะกรรมการและการบริจาคทั้งหมดประกาศต่อคณะกรรมการการเลือกตั้ง
['Conservative Party', 'The Conservative Summer Party', 'Social', 'The Grounds of The Royal Hospital Chelsea', 'Temerko', 'London', 'Tory', 'David Cameron', 'British', 'Electoral Commission', 'Alexander Temerko', 'Samantha', 'Russia']
['พรรคอนุรักษ์นิยม', 'ปาร์ตี้ฤดูร้อนอนุรักษ์นิยม', 'สังคม', 'พื้นที่ของโรงพยาบาลรอยัลเชลซี', 'Temerko', 'London', 'Tory', 'David Cameron', 'British', 'คณะกรรมการการเลือกตั้ง', 'Alexander Temerko', 'Samantha', 'Russia']
{'text': ['Tory', 'David Cameron', 'Tory', 'Social', 'David Cameron', 'Samantha', 'The Conservative Summer Party', 'The Grounds of The Royal Hospital Chelsea', 'London', 'Alexander Temerko', 'Russia', 'Conservative Party', 'Electoral Commission', 'British', 'Temerko', 'British'], 'start': [9, 55, 396, 410, 418, 445, 474, 513, 556, 965, 1007, 1048, 1087, 1140, 1264, 1277], 'end': [13, 68, 400, 416, 431, 453, 503, 554, 562, 982, 1013, 1066, 1107, 1147, 1271, 1284]}
['Conservative Party', 'Tory']
['พรรคอนุรักษ์นิยม', 'Tory']
{'passage': 63903, 'query': 98042}
0.896681
0.846828
0.934038
0.889852
American motor company Polaris Industries has teased the launch of a new three - wheeled vehicle to the public . Dubbed the Polaris Slingshot , it looks to be a blend of a motorcycle and car and is not too dissimilar to the Batmobile from Christopher Nolan 's Dark Knight trilogy . The Slingshot will be revealed in full on 27 July , but experts have already pored over details to find out as much as possible about the hotly anticipated vehicle . Scroll down for video Minnesota - based Polaris Industries have teased their new vehicle ahead of a 27 July reveal . The three - wheeled Slingshot ( patent drawing shown ) looks to be a blend of motorcycle and car - it has no doors , an open top and a windshield that looks like a bike visor @highlight Minnesota - based Polaris Industries have teased their new vehicle @highlight The three - wheeled Slingshot looks to be a blend of motorcycle and car @highlight It has no doors , an open top and a windshield that looks like a visor @highlight The two seats are also very close to the ground so riders ' surf ' the road @highlight It can apparently reach speeds of 130 mph and has up to 250bhp @highlight Polaris has released two teaser videos , while the full reveal is on 27 July @highlight Rumours suggest it will launch in 2016 and will cost less than £ 17,500
American Motor Company Polaris Industries ได้ทำการเปิดตัวยานพาหนะสามล้อใหม่สู่สาธารณะ ขนานนามว่า Polaris Slingshot ดูเหมือนจะเป็นการผสมผสานระหว่างมอเตอร์ไซค์และรถยนต์และไม่แตกต่างจาก Batmobile จาก Christopher Nolan 's Dark Knight ตอนจบ Slingshot จะถูกเปิดเผยอย่างเต็มรูปแบบในวันที่ 27 กรกฎาคม แต่ผู้เชี่ยวชาญได้ทำรายละเอียดไปแล้วเพื่อค้นหามากที่สุดเกี่ยวกับยานพาหนะที่คาดว่าจะเกิดขึ้นอย่างรุนแรง เลื่อนลงสำหรับวิดีโอ Minnesota - Polaris Industries ที่ใช้ล้อเล่นยานพาหนะใหม่ของพวกเขาก่อนที่จะเปิดเผย 27 กรกฎาคม Three - Wheeled Slingshot (การวาดภาพที่แสดงสิทธิบัตร) ดูเหมือนจะเป็นการผสมผสานระหว่างมอเตอร์ไซค์และรถยนต์ - ไม่มีประตูด้านบนเปิดและกระจกหน้ารถที่ดูเหมือนบังเอิญจักรยาน @highlight Minnesota - Polaris Industries ที่อิง @highlight Three - Wheeled Slingshot ดูเหมือนจะเป็นการผสมผสานระหว่างมอเตอร์ไซค์และรถยนต์ @highlight มันไม่มีประตูด้านบนเปิดและกระจกหน้ารถที่ดูเหมือนกระบังลม @highlight ทั้งสองที่นั่งอยู่ใกล้กับพื้นดินมากดังนั้นนักปั่น 'ท่อง' ถนน @highlight เห็นได้ชัดว่าสามารถเข้าถึงความเร็ว 130 ไมล์ต่อชั่วโมงและมีสูงถึง 250bhp @highlight Polaris ได้เปิดตัววิดีโอทีเซอร์สองรายการในขณะที่การเปิดเผยเต็มรูปแบบคือวันที่ 27 กรกฎาคม @highlight ข่าวลือแนะนำว่าจะเปิดตัวในปี 2559 และจะมีค่าใช้จ่ายน้อยกว่า 17,500 ปอนด์
Two teaser video have been released so far , with a third scheduled for 14 July , while a series of patent drawings have also been submitted to the @placeholder patent office ( shown ) .
วิดีโอทีเซอร์สองรายการได้รับการปล่อยตัวมาแล้วโดยมีกำหนดครั้งที่สามในวันที่ 14 กรกฎาคมในขณะที่ชุดของภาพวาดสิทธิบัตรได้ถูกส่งไปยังสำนักงานสิทธิบัตร @placeholder (แสดง)
['Minnesota', 'Dark Knight', 'The Slingshot', 'Polaris', 'Polaris Slingshot', 'Polaris Industries', 'Christopher Nolan', 'Slingshot', 'American', 'Batmobile']
['Minnesota', 'Dark Knight', 'Slingshot', 'Polaris', 'Polaris Slingshot', 'Polaris Industries', 'Christopher Nolan ',' Slingshot ',' อเมริกัน ',' batmobile ']
{'text': ['American', 'Polaris Industries', 'Polaris Slingshot', 'Batmobile', 'Christopher Nolan', 'Dark Knight', 'The Slingshot', 'Minnesota', 'Polaris Industries', 'Slingshot', 'Minnesota', 'Polaris Industries', 'Slingshot', 'Polaris'], 'start': [0, 23, 121, 220, 235, 255, 276, 462, 478, 572, 735, 751, 829, 1131], 'end': [8, 41, 138, 229, 252, 266, 289, 471, 496, 581, 744, 769, 838, 1138]}
['American']
['อเมริกัน']
{'passage': 63904, 'query': 98043}
0.893307
0.794801
0.986339
0.956391
( CNN)Mike Huckabee , the former Arkansas governor , is ending his weekend program on Fox News -- effective immediately -- as he contemplates another run for president . " I wo n't make a decision about running until late in the spring of 2015 , but the continued chatter has put Fox News into a position that is not fair to them , " Huckabee wrote in a letter to supporters Saturday evening released before his show started airing . " The honorable thing to do at this point is to end my tenure here at Fox so I can openly talk with potential donors and supporters and gauge support , " he added . @highlight Mike Huckabee told his TV viewers and emailed his supporters that he was ending his show and considering a 2016 bid @highlight Huckabee said his presidential consideration put Fox News in a tough position so he decided to halt his program @highlight Fox News confirmed the announcement Saturday that this evening 's show will be Huckabee 's last
(CNN)Mike Huckabee อดีตผู้ว่าการ Arkansas กำลังสิ้นสุดโปรแกรมวันหยุดสุดสัปดาห์ของเขาในข่าวฟ็อกซ์ - มีผลทันที - ในขณะที่เขาพิจารณาการลงสมัครรับเลือกตั้งอีกครั้งสำหรับประธานาธิบดี “ ฉันไม่ได้ตัดสินใจเกี่ยวกับการวิ่งจนถึงปลายฤดูใบไม้ผลิปี 2558 แต่การพูดคุยอย่างต่อเนื่องได้นำ Fox News เข้าสู่ตำแหน่งที่ไม่ยุติธรรมกับพวกเขา” Huckabee เขียนจดหมายถึงผู้สนับสนุนในเย็นวันเสาร์ก่อนที่เขา การแสดงเริ่มออกอากาศ “ สิ่งที่น่านับถือที่ต้องทำ ณ จุดนี้คือการสิ้นสุดการดำรงตำแหน่งของฉันที่ Fox เพื่อให้ฉันสามารถพูดคุยกับผู้บริจาคและผู้สนับสนุนที่มีศักยภาพและการสนับสนุนมาตรวัดได้อย่างเปิดเผย” เขากล่าวเสริม @highlight Mike Huckabee บอกผู้ชมทีวีของเขาและส่งอีเมลถึงผู้สนับสนุนของเขาว่าเขาสิ้นสุดการแสดงของเขาและพิจารณาการเสนอราคาปี 2559 @highlight Huckabee กล่าวว่าการพิจารณาประธานาธิบดีของเขาทำให้ Fox News อยู่ในตำแหน่งที่ยากลำบากดังนั้นเขาจึงตัดสินใจหยุดโปรแกรมของเขา @highlight Fox News ยืนยันการประกาศเมื่อวันเสาร์ว่ารายการเย็นนี้จะเป็นของ Huckabee ครั้งสุดท้าย
Political prognosticators have said that a @placeholder run is more likely this time around .
ผู้พยากรณ์โรคทางการเมืองได้กล่าวว่าการดำเนินการ @placeholder มีแนวโน้มที่จะอยู่ในเวลานี้
['Mike Huckabee', 'Huckabee', 'Arkansas', 'Fox News', 'Fox', 'CNN']
['Mike Huckabee', 'Huckabee', 'Arkansas', 'Fox News', 'Fox', 'CNN']
{'text': ['CNN', 'Mike Huckabee', 'Arkansas', 'Fox News', 'Fox News', 'Huckabee', 'Fox', 'Mike Huckabee', 'Huckabee', 'Fox News', 'Fox News', 'Huckabee'], 'start': [1, 5, 31, 83, 273, 325, 493, 596, 723, 772, 846, 924], 'end': [4, 18, 39, 91, 281, 333, 496, 609, 731, 780, 854, 932]}
['Huckabee', 'Mike Huckabee']
['Huckabee', 'Mike Huckabee']
{'passage': 63905, 'query': 98044}
0.934201
0.769205
1
1.000001
( CNN)Mike Huckabee , the former Arkansas governor , is ending his weekend program on Fox News -- effective immediately -- as he contemplates another run for president . " I wo n't make a decision about running until late in the spring of 2015 , but the continued chatter has put Fox News into a position that is not fair to them , " Huckabee wrote in a letter to supporters Saturday evening released before his show started airing . " The honorable thing to do at this point is to end my tenure here at Fox so I can openly talk with potential donors and supporters and gauge support , " he added . @highlight Mike Huckabee told his TV viewers and emailed his supporters that he was ending his show and considering a 2016 bid @highlight Huckabee said his presidential consideration put Fox News in a tough position so he decided to halt his program @highlight Fox News confirmed the announcement Saturday that this evening 's show will be Huckabee 's last
(CNN)Mike Huckabee อดีตผู้ว่าการ Arkansas กำลังสิ้นสุดโปรแกรมวันหยุดสุดสัปดาห์ของเขาในข่าวฟ็อกซ์ - มีผลทันที - ในขณะที่เขาพิจารณาการลงสมัครรับเลือกตั้งอีกครั้งสำหรับประธานาธิบดี “ ฉันไม่ได้ตัดสินใจเกี่ยวกับการวิ่งจนถึงปลายฤดูใบไม้ผลิปี 2558 แต่การพูดคุยอย่างต่อเนื่องได้นำ Fox News เข้าสู่ตำแหน่งที่ไม่ยุติธรรมกับพวกเขา” Huckabee เขียนจดหมายถึงผู้สนับสนุนในเย็นวันเสาร์ก่อนที่เขา การแสดงเริ่มออกอากาศ “ สิ่งที่น่านับถือที่ต้องทำ ณ จุดนี้คือการสิ้นสุดการดำรงตำแหน่งของฉันที่ Fox เพื่อให้ฉันสามารถพูดคุยกับผู้บริจาคและผู้สนับสนุนที่มีศักยภาพและการสนับสนุนมาตรวัดได้อย่างเปิดเผย” เขากล่าวเสริม @highlight Mike Huckabee บอกผู้ชมทีวีของเขาและส่งอีเมลถึงผู้สนับสนุนของเขาว่าเขาสิ้นสุดการแสดงของเขาและพิจารณาการเสนอราคาปี 2559 @highlight Huckabee กล่าวว่าการพิจารณาประธานาธิบดีของเขาทำให้ Fox News อยู่ในตำแหน่งที่ยากลำบากดังนั้นเขาจึงตัดสินใจหยุดโปรแกรมของเขา @highlight Fox News ยืนยันการประกาศเมื่อวันเสาร์ว่ารายการเย็นนี้จะเป็นของ Huckabee ครั้งสุดท้าย
Fox said nothing further about Huckabee 's status until Saturday , when a network spokesperson confirmed that it had " amicably parted ways with @placeholder . "
ฟ็อกซ์ไม่ได้พูดอะไรเพิ่มเติมเกี่ยวกับสถานะของ Huckabee จนถึงวันเสาร์เมื่อโฆษกเครือข่ายยืนยันว่ามี "วิธีแยกกันอย่างเป็นมิตรกับ @placeholder"
['Mike Huckabee', 'Huckabee', 'Arkansas', 'Fox News', 'Fox', 'CNN']
['Mike Huckabee', 'Huckabee', 'Arkansas', 'Fox News', 'Fox', 'CNN']
{'text': ['CNN', 'Mike Huckabee', 'Arkansas', 'Fox News', 'Fox News', 'Huckabee', 'Fox', 'Mike Huckabee', 'Huckabee', 'Fox News', 'Fox News', 'Huckabee'], 'start': [1, 5, 31, 83, 273, 325, 493, 596, 723, 772, 846, 924], 'end': [4, 18, 39, 91, 281, 333, 496, 609, 731, 780, 854, 932]}
['Huckabee', 'Mike Huckabee']
['Huckabee', 'Mike Huckabee']
{'passage': 63905, 'query': 98045}
0.934201
0.853682
1
1.000001
By Daily Mail Reporter PUBLISHED : 19:38 EST , 14 October 2013 | UPDATED : 02:20 EST , 15 October 2013 Their job is to serve the disadvantaged , yet an elite list of nonprofit sector CEOs is earning more than $ 1 million a year . The latest Charity Navigator study shows 11 nonprofit chiefs across America command a staggering seven - figure salary - well above the sector average . All are men . While the charity evaluator noted that the highest - paid CEOs oversee multi - million dollar operations , it still considered some of the paychecks ' excessive ' and ' outrageously high ' . High earners : Metropolitan Museum of Art head Thomas Campbell ( left ) and National Center for Missing and Exploited Children CEO John Ryan ( right ) earn more than $ 1 million @highlight Eleven American charity CEOs earn more than $ 1 million a year , according to the latest Charity Navigator study @highlight The charity watchdog said CEOs may work hard managing multi - million dollar institutions , but seven - figure payments ' do not seem warranted ' @highlight Top earners included Metropolitan Museum of Art 's Thomas Campbell ( $ 1.5 m ) and Boys & Girls Clubs of America 's James Clark ( $ 1.8 m ) @highlight All are men
โดย Daily Mail Reporter เผยแพร่: 19:38 EST, 14 ตุลาคม 2013 | อัปเดต: 02:20 EST, 15 ตุลาคม 2556 งานของพวกเขาคือการรับใช้ผู้ด้อยโอกาส แต่รายชื่อซีอีโอที่ไม่แสวงหากำไรที่ยอดเยี่ยมมีรายได้มากกว่า 1 ล้านเหรียญต่อปี การศึกษา Navigator การกุศลครั้งล่าสุดแสดงให้เห็นถึงหัวหน้าที่ไม่แสวงหากำไร 11 คนทั่ว America สั่งเงินเดือนเจ็ดรูป - สูงกว่าค่าเฉลี่ยของภาค ทั้งหมดเป็นผู้ชาย ในขณะที่ผู้ประเมินการกุศลตั้งข้อสังเกตว่าซีอีโอที่ได้รับค่าตอบแทนสูงสุดดูแลการดำเนินงานหลายล้านดอลลาร์ แต่ก็ยังพิจารณาว่ามีการจ่ายเงินจำนวนมากเกินไป 'และ' สูงมาก ' ผู้มีรายได้สูง: พิพิธภัณฑ์ศิลปะเมโทรโพลิแทน Thomas Campbell (ซ้าย) และศูนย์แห่งชาติสำหรับ CEO ที่หายไปและถูกเอาเปรียบเด็ก John Ryan (ขวา) มีรายได้มากกว่า 1 ล้านเหรียญสหรัฐ @highlight ซีอีโอการกุศลของอเมริกาสิบเอ็ดมีรายได้มากกว่า 1 ล้านดอลลาร์ต่อปีตามการศึกษาขององค์กรการกุศลล่าสุด @highlight Watchdog การกุศลกล่าวว่าซีอีโออาจทำงานอย่างหนักในการจัดการสถาบันหลายล้านดอลลาร์ แต่เจ็ด - การชำระเงินรูปที่ไม่รับประกัน ' @highlight ผู้มีรายได้สูงสุดรวมถึงพิพิธภัณฑ์ศิลปะ Metropolitan's Thomas Campbell ($ 1.5 M) และ Boys & Girls Clubs of America 'S James Clark ($ 1.8 M) @highlight ทั้งหมดเป็นผู้ชาย
The father of two , who manages the @placeholder 's $ 386 million budget , was the highest
พ่อของสองคนที่จัดการงบประมาณของ @placeholder มูลค่า 386 ล้านเหรียญสหรัฐนั้นสูงที่สุด
['Metropolitan Museum of Art', 'Daily Mail', 'CEOs', 'Boys & Girls Clubs of America', 'Thomas Campbell', 'John Ryan', 'James Clark', 'National Center for Missing and Exploited Children', 'America', 'American', 'Charity Navigator']
['พิพิธภัณฑ์ศิลปะเมโทรโพลิแทน', 'Daily Mail', 'CEOS', 'Boys & Girls Clubs of America', 'Thomas Campbell', 'John Ryan', 'James Clark ',' ศูนย์แห่งชาติสำหรับเด็กที่หายไปและถูกเอารัดเอาเปรียบ ',' America ',' American ',' Charity Navigator ']
{'text': ['Daily Mail', 'CEOs', 'Charity Navigator', 'America', 'CEOs', 'Metropolitan Museum of Art', 'Thomas Campbell', 'National Center for Missing and Exploited Children', 'John Ryan', 'American', 'Charity Navigator', 'CEOs', 'Metropolitan Museum of Art', 'Thomas Campbell', 'Boys & Girls Clubs of America', 'James Clark'], 'start': [3, 178, 234, 291, 442, 581, 613, 640, 695, 757, 837, 898, 1043, 1072, 1100, 1132], 'end': [13, 182, 251, 298, 446, 607, 628, 690, 704, 765, 854, 902, 1069, 1087, 1129, 1143]}
['Metropolitan Museum of Art']
['พิพิธภัณฑ์ศิลปะเมโทรโพลิแทน']
{'passage': 63906, 'query': 98046}
0.901815
0.8557
0.926255
0.842325
By Lee Moran PUBLISHED : 06:30 EST , 21 March 2012 | UPDATED : 10:23 EST , 21 March 2012 Barcelona 's footballing superstars sent secret signals to Syria 's gun - smuggling rebels during a match , the beleaguered nation 's state TV has astonishingly claimed . Lionel Messi , Andres Iniesta and Pedro were said to reveal the best way to bring arms into Syria during an El Clásico encounter against Real Madrid . In the outrageous Addounia channel footage World Cup winning midfielder Iniesta is said to portray the first part of the route , when arms are loaded from Lebanon . He passes to Messi who dribbles around several of the European Champions arch - rival 's stars before setting up a goal for Pedro . @highlight World 's best footballer , Andres Iniesta and Pedro said to reveal best route for arms into country by their dribbling @highlight Ridiculous theory comes as anti - regime crackdown continues across Syria @highlight Conflict could have ' global repercussions ' , says UN @highlight Syrian government now shelling its own capital of Damascus
โดย Moran Barcelona เผยแพร่: 06:30 EST, 21 มีนาคม 2012 | อัปเดต: 10:23 EST, 21 มีนาคม 2012 Syria ซุปเปอร์สตาร์ของนักฟุตบอลส่งสัญญาณลับไปยังปืนของ Messi - การลักลอบขนการกบฏในระหว่างการแข่งขันโทรทัศน์ของรัฐที่ถูกปฏิเสธ Lionel Andres, Iniesta Pedro และ Syria ได้รับการกล่าวขานว่าจะเปิดเผยวิธีที่ดีที่สุดในการนำอาวุธเข้าสู่ El ในช่วง Clásico Addouniaพบกับเรอัลมาดริด ในการแข่งขันมิดฟิลด์เวิลด์คัพการแข่งขันฟุตบอลโลกที่อุกอาจ Iniesta ได้รับการกล่าวขานว่าเป็นส่วนแรกของเส้นทางเมื่ออาวุธถูกโหลดจาก Lebanon เขาผ่านไปยัง Messi ที่เลี้ยงดูรอบ ๆ Champions Arch หลายแห่ง - ดาวคู่แข่งของคู่แข่งก่อนที่จะตั้งเป้าหมายสำหรับ Pedro @highlight นักฟุตบอลที่ดีที่สุดของโลก Andres Iniesta และ Pedro กล่าวว่าจะเปิดเผยเส้นทางที่ดีที่สุดสำหรับอาวุธเข้าสู่ประเทศโดยการเลี้ยงลูกของพวกเขา @highlight ทฤษฎีที่ไร้สาระมาเป็นต่อต้าน - การปราบปรามระบอบการปกครองยังคงดำเนินต่อไปทั่ว Syria @highlight ความขัดแย้งอาจมี 'ผลกระทบระดับโลก', UN กล่าว @highlight ตอนนี้รัฐบาลซีเรียปิดกั้นเมืองหลวงของตัวเอง Damascus
The ridiculous claims of Lionel Messi 's co - operation with @placeholder rebeal came as he became Barcelona 's all - time record scorer .
การเรียกร้องที่ไร้สาระของการดำเนินงานร่วมของไลโอเนลเมสซี่กับ @placeholder การบารร้ายเกิดขึ้นเมื่อเขากลายเป็นผู้ทำคะแนนบันทึกเวลาทั้งหมดของบาร์เซโลนา
['European Champions', 'Lebanon', 'Syria', 'Messi', 'Syrian', 'Addounia', 'Lee Moran', 'Pedro', 'Lionel Messi', 'World Cup', 'UN', 'Andres Iniesta', 'Barcelona', 'Damascus', 'Iniesta', 'World', 'Real Madrid', 'El Clásico']
['แชมป์ยุโรป', 'Lebanon', 'Syria', 'Messi', 'Syrian', 'Addounia', 'Lee Moran', 'Pedro', ' Lionel Messi ',' World Cup ',' Un ',' Andres Iniesta ',' Barcelona ',' Damascus ',' Iniesta ',' World ',' Madrid Madrid ',' El Clásico ']
{'text': ['Lee Moran', 'Barcelona', 'Syria', 'Lionel Messi', 'Andres Iniesta', 'Pedro', 'Syria', 'El Clásico', 'Real Madrid', 'Addounia', 'World Cup', 'Iniesta', 'Lebanon', 'Messi', 'European Champions', 'Pedro', 'World', 'Andres Iniesta', 'Pedro', 'Syria', 'UN', 'Syrian', 'Damascus'], 'start': [3, 85, 143, 249, 263, 282, 340, 356, 385, 416, 441, 470, 552, 574, 615, 682, 700, 725, 744, 894, 960, 974, 1024], 'end': [12, 94, 148, 261, 277, 287, 345, 366, 396, 424, 450, 477, 559, 579, 633, 687, 705, 739, 749, 899, 962, 980, 1032]}
['Syria', 'Syrian']
['Syria', 'ซีเรีย']
{'passage': 63907, 'query': 98047}
0.911941
0.745011
0.950486
0.896871
A groundbreaking new app for Google Glass allows users to take photos just by thinking about them . MindRDR claims to be the world ’s first telekinetic app for the hi - tech specs that lets a wearer use brainwaves to take photos of what they can see , simply by concentrating really hard on the image . As well as thinking about taking the photo , wearers can then use the power of thought to share the pictures on Twitter and Facebook . Scroll down for video MindRDR claims to be the world 's first telekinetic app for Google Glass ( pictured along with a sensor ) and uses brainwaves to take photos of what a wearer sees , as well as sharing their snaps on Twitter and Facebook @highlight MindRDR claims to be the world ’s first telekinetic app for the hi - tech specs @highlight The free app connects with Google Glass and a Neurosky EEG biosensor @highlight It measures brainwaves to translate brain activity into actions for the glasses , letting users picture and share images simply by concentrating @highlight MindRDR presents Google Glass wearers with visual feedback throughout the process to demonstrate how close they are to taking a picture @highlight App is open source and was developed by a London - based start - up
แอพใหม่ที่ก้าวล้ำสำหรับ Google Glass ช่วยให้ผู้ใช้สามารถถ่ายภาพได้เพียงแค่คิดถึงพวกเขา Mindrdr อ้างว่าเป็นแอพ Telekinetic แรกของโลกสำหรับรายละเอียดเทคโนโลยี HI - Tech ที่ให้ผู้สวมใส่ใช้คลื่นสมองเพื่อถ่ายภาพสิ่งที่พวกเขาเห็นได้ง่ายๆเพียงแค่จดจ่อกับภาพอย่างหนัก เช่นเดียวกับการคิดเกี่ยวกับการถ่ายภาพผู้สวมใส่สามารถใช้พลังแห่งความคิดเพื่อแบ่งปันรูปภาพบน Twitter และ Facebook เลื่อนลงสำหรับวิดีโอ Mindrdr อ้างว่าเป็นแอพ telekinetic แรกของโลกสำหรับ Google Glass (ในภาพพร้อมกับเซ็นเซอร์) และใช้คลื่นสมองเพื่อถ่ายภาพสิ่งที่ผู้สวมใส่เห็นรวมถึงการแชร์สแนปบน Twitter และ Facebook @highlight Mindrdr อ้างว่าเป็นแอพ Telekinetic แรกของโลกสำหรับข้อมูลจำเพาะของ Hi - Tech @highlight แอพฟรีเชื่อมต่อกับ Google Glass และ Neurosky EEG Biosensor @highlight มันวัดคลื่นสมองเพื่อแปลการทำงานของสมองให้เป็นการกระทำสำหรับแว่นตาปล่อยให้ผู้ใช้ภาพและแบ่งปันภาพโดยมุ่งเน้นไปที่ @highlight Mindrdr นำเสนอ Google Glass ผู้สวมใส่ด้วยความคิดเห็นด้วยภาพตลอดกระบวนการเพื่อแสดงให้เห็นว่าพวกเขาอยู่ใกล้แค่ไหนในการถ่ายภาพ @highlight App เป็นโอเพนซอร์สและได้รับการพัฒนาโดย London - เริ่มต้น - ขึ้น - UP
@placeholder ’s visual feedback is represented by a horizontal line that sits in the middle of the screen , which moves closer to the top of the screen the more users concentrate .
ข้อเสนอแนะด้วยภาพของ @placeholder แสดงด้วยเส้นแนวนอนที่อยู่ตรงกลางหน้าจอซึ่งจะเข้าใกล้ด้านบนของหน้าจอมากขึ้น
['Neurosky', 'Google Glass', 'Facebook', 'London', 'MindRDR', 'Twitter', 'EEG']
['Neurosky', 'google Glass', 'facebook', 'London', 'mindrdr', 'twitter', 'eeg']
{'text': ['Google Glass', 'MindRDR', 'Twitter', 'Facebook', 'MindRDR', 'Google Glass', 'Twitter', 'Facebook', 'MindRDR', 'Google Glass', 'Neurosky', 'EEG', 'MindRDR', 'Google Glass', 'London'], 'start': [29, 99, 408, 420, 452, 511, 647, 659, 679, 794, 813, 822, 1002, 1019, 1191], 'end': [41, 106, 415, 428, 459, 523, 654, 667, 686, 806, 821, 825, 1009, 1031, 1197]}
['MindRDR']
['Mindrdr']
{'passage': 63908, 'query': 98048}
0.886599
0.762406
0.918757
0.814937
Moscow , Russia ( CNN ) -- A quarter of Russian crops have been lost in the recent drought , leaving many farms on the brink of bankruptcy , Russian President Dmitry Medvedev said Thursday . The government should prevent increases in the price of grain and fodder , which will eventually affect the prices of food products like flour , bread , meat , and milk , Medvedev said at a government agriculture meeting in the southern Russian region of Rostov . " Right now , everybody is of course thinking about it -- farmers as well as officials responsible for agriculture , " Medvedev said in comments broadcast on Russian state television . " But we also understand that regular people , too , are thinking about what will happen after this extremely tough summer , how it will affect the prices on staples food . " @highlight Medvedev says crop losses will eventually affect the prices of flour , meat , and milk @highlight A quarter of the nation 's crops have been lost , the Russian president says @highlight Forecasters say virtually no rain is forecast in Russia this month
Moscow, Russia (CNN) - หนึ่งในสี่ของพืชรัสเซียได้สูญหายไปในความแห้งแล้งเมื่อเร็ว ๆ นี้ทำให้ฟาร์มจำนวนมากอยู่ในช่วงการล้มละลายประธานาธิบดีรัสเซีย Dmitry Medvedev กล่าวเมื่อวันพฤหัสบดี รัฐบาลควรป้องกันการเพิ่มขึ้นของราคาของธัญพืชและอาหารสัตว์ซึ่งในที่สุดจะส่งผลกระทบต่อราคาของผลิตภัณฑ์อาหารเช่นแป้งขนมปังเนื้อสัตว์และนม Medvedev กล่าวในการประชุมการเกษตรของรัฐบาลในภูมิภาครัสเซียตอนใต้ของ Rostov . "ตอนนี้ทุกคนกำลังคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้ - เกษตรกรและเจ้าหน้าที่ที่รับผิดชอบด้านการเกษตร" Medvedev กล่าวในความคิดเห็นที่ออกอากาศทางโทรทัศน์ของรัฐรัสเซีย “ แต่เราก็เข้าใจด้วยว่าคนทั่วไปก็กำลังคิดว่าจะเกิดอะไรขึ้นหลังจากฤดูร้อนที่ยากลำบากมากนี้จะส่งผลกระทบต่อราคาอาหารลวดเย็บกระดาษได้อย่างไร” @highlight Medvedev กล่าวว่าการสูญเสียพืชจะส่งผลกระทบต่อราคาแป้งเนื้อสัตว์และนมในที่สุด @highlight หนึ่งในสี่ของพืชผลของประเทศได้สูญหายไปแล้วประธานาธิบดีรัสเซียกล่าว @highlight นักพยากรณ์บอกว่าไม่มีฝนตกใน Russia ในเดือนนี้
Thursday , @placeholder lifted the state of emergency in three of seven Russian regions most affected by wildfires .
วันพฤหัสบดี @placeholder ยกสถานะของเหตุฉุกเฉินในสามในเจ็ดของรัสเซียที่ได้รับผลกระทบมากที่สุดจากไฟป่า
['Russian', 'Moscow', 'Rostov', 'Medvedev', 'CNN', 'Dmitry Medvedev', 'Russia']
['Russian', 'Moscow', 'Rostov', 'Medvedev', 'CNN', 'Dmitry Medvedev', 'Russia']
{'text': ['Moscow', 'Russia', 'CNN', 'Russian', 'Russian', 'Dmitry Medvedev', 'Medvedev', 'Russian', 'Rostov', 'Medvedev', 'Russian', 'Medvedev', 'Russian', 'Russia'], 'start': [0, 8, 16, 37, 136, 154, 351, 417, 435, 558, 597, 803, 951, 1034], 'end': [6, 14, 19, 44, 143, 169, 359, 424, 441, 566, 604, 811, 958, 1040]}
['Dmitry Medvedev', 'Medvedev']
['Dmitry Medvedev', 'Medvedev']
{'passage': 63909, 'query': 98049}
0.930741
0.845884
1
1
( CNN ) -- After all the arrests , court appearances , trips to jail and rehab stays , Lindsay Lohan has turned to reality TV . On Sunday night , the 27 - year - old made her latest comeback attempt in the OWN network 's " Lindsay , " a docu - series that came across in its first episode as part " E ! True Hollywood Story " and part " Intervention , " with a dash of " Hoarders . " ( Lohan , apparently , gets rid of nothing . ) The premise is to follow Lohan around as she tries to piece her personal and professional life back together after six years of documented turmoil . And so last summer , less than a week after she completed a 90 - day stay at a Malibu rehab facility -- a place that actually aired commercials during the show -- Lohan sat down with OWN 's Oprah Winfrey for an interview and began filming . @highlight Lindsay Lohan 's OWN reality series debuted Sunday @highlight The hourlong episode covered Lohan 's move to New York @highlight She was accompanied by a sober coach as she tried to adhere to a clean lifestyle
(CNN) - หลังจากการจับกุมทั้งหมดการปรากฏตัวของศาลการเดินทางไปยังคุกและพักบำบัด Lindsay Lindsay ได้หันไปใช้ทีวีเรียลลิตี้ ในคืนวันอาทิตย์ที่ 27 - ปี - เก่าได้พยายามคัมแบ็กครั้งล่าสุดของเธอใน "Lindsay" ของเครือข่าย 'A Docu - ซีรีส์ที่เจอในตอนแรกในฐานะส่วนหนึ่ง "E! True Hollywood Story" และส่วนหนึ่ง " "ด้วยเส้นประ" ผู้สะสม "(โลฮานเห็นได้ชัดว่ากำจัดอะไรเลย) หลักฐานคือการติดตาม Lohan รอบ ๆ ขณะที่เธอพยายามที่จะแยกชีวิตส่วนตัวและอาชีพของเธอกลับมารวมกันหลังจากหกปีของความวุ่นวายที่บันทึกไว้ และฤดูร้อนปีที่แล้วน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากที่เธอเสร็จสิ้น 90 วันพักที่สถานบำบัด Lohan - สถานที่ที่ออกอากาศโฆษณาจริง ๆ ในระหว่างการแสดง - Malibu นั่งลงด้วย Lohan ของตัวเอง Oprah Winfrey สำหรับการสัมภาษณ์และเริ่มถ่ายทำ @highlight Lindsay Lohan 's ซีรีส์ความเป็นจริงของตัวเองเปิดตัวในวันอาทิตย์ @highlight ตอนชั่วโมงที่ครอบคลุมถึงการย้าย Lohan ไปที่ New York @highlight เธอมาพร้อมกับโค้ชที่เงียบขรึมขณะที่เธอพยายามที่จะปฏิบัติตามวิถีชีวิตที่สะอาด
If nothing else , @placeholder 's " Lindsay " wants to be the portrait of a young artist in recovery .
หากไม่มีอะไรอื่น @placeholder Lindsay "ต้องการเป็นภาพของศิลปินหนุ่มในการกู้คืน
['Lindsay', 'New York', 'Oprah Winfrey', 'Malibu', 'Lindsay Lohan', 'OWN', 'Hoarders', 'Lohan', 'E !', 'True Hollywood Story', 'CNN']
['York', 'Oprah', 'Winfrey Malibu', 'Lindsay', 'Lohan Lohan Lohan> ',' E! ',' True Hollywood Story ',' CNN ']
{'text': ['CNN', 'Lindsay Lohan', 'OWN', 'Lindsay', 'E!', 'True Hollywood Story', 'Hoarders', 'Lohan', 'Lohan', 'Malibu', 'Lohan', 'OWN', 'Oprah Winfrey', 'Lindsay Lohan', 'Lohan', 'New York'], 'start': [1, 82, 195, 210, 281, 284, 347, 359, 425, 624, 708, 728, 734, 795, 885, 901], 'end': [4, 95, 198, 217, 283, 304, 355, 364, 430, 630, 713, 731, 747, 808, 890, 909]}
['OWN']
['เป็นเจ้าของ']
{'passage': 63910, 'query': 98050}
0.890827
0.855486
0.902691
0.636084
( CNN ) -- Gun control supporting candidates facing tight races for governor in Connecticut and Maryland are the beneficiaries of a last - minute ad buy from former New York City Mayor Michael Bloomberg . Bloomberg 's group , Independence USA PAC , is supporting pro - gun control candidates like Democratic Gov. Dan Malloy in Connecticut and Democratic Lieutenant Governor Anthony Brown in Maryland , both of whom are locked in tight races to lead their states . Gun control is a " simmering issue " in these states , said Bloomberg spokesman Stu Loeser . Historically , the PAC has donated to both Democrats and Republicans supporting " common sense " gun control in an attempt to stave off the gun lobby and tie pro - gun candidates to the National Rifle Association . @highlight Former New York City Mayor Michael Bloomberg is making ad buys . @highlight His group , Independence USA PAC promotes pro - gun control candidates @highlight Democratic Connecticut Gov. Dan Malloy has supported expanding background checks @highlight His opponent , Republican Tom Foley , has called his gun control moves " grandstanding "
(CNN) - การควบคุมปืนสนับสนุนผู้สมัครที่เผชิญหน้ากับการแข่งขันที่แน่นหนาสำหรับผู้ว่าราชการใน York และ City เป็นผู้รับผลประโยชน์จากการซื้อโฆษณานาทีสุดท้ายจากอดีต Michael Bloomberg . กลุ่มอิสรภาพ USA PAC ของ Bloomberg สนับสนุนผู้สมัครควบคุมปืนอย่าง Pro - ปืนเช่น Democratic Gov. Dan Malloy ใน Connecticut และผู้ว่าการรัฐประชาธิปไตย Anthony Brown ใน Maryland ถูกล็อคในการแข่งขันที่แน่นหนาเพื่อนำรัฐของพวกเขา การควบคุมอาวุธปืนเป็น "ปัญหาการเดือดดาล" ในรัฐเหล่านี้โฆษกของ Bloomberg กล่าว Stu Loeser กล่าว ในอดีต PAC ได้บริจาคให้กับทั้งพรรคเดโมแครตและรีพับลิกันที่สนับสนุนการควบคุมปืน "สามัญสำนึก" ในความพยายามที่จะป้องกันปืนล็อบบี้ปืนและผูกปืนมืออาชีพไปยังสมาคมปืนไรเฟิลแห่งชาติ @highlight อดีต New York City นายกเทศมนตรี Michael Bloomberg กำลังซื้อโฆษณา @highlight กลุ่มของเขาอิสระ USA PAC ส่งเสริมผู้สมัครควบคุมปืน @highlight ประชาธิปไตย Connecticut รัฐบาล Dan Malloy สนับสนุนการขยายการตรวจสอบประวัติ @highlight พรรครีพับลิกันของเขา Tom Foley ได้เรียกว่าการควบคุมการควบคุมปืนของเขา "Grandackes"
The Foley campaign did not immediately return CNN 's request to respond to @placeholder 's efforts .
แคมเปญ Foley ไม่ได้ส่งคืนคำขอของ CNN ทันทีเพื่อตอบสนองต่อความพยายามของ @placeholder
['Republicans', 'Republican', 'National Rifle Association', 'Connecticut', 'PAC', 'New York City', 'Tom Foley', 'Stu Loeser', 'Independence USA PAC', 'Michael Bloomberg', 'Democratic', 'Bloomberg', 'CNN', 'Anthony Brown', 'Dan Malloy', 'Maryland']
['Republicans', 'Republican', 'National Rifle Association', 'City', 'Pac', 'Tom Foley Stu' Loeser ',' Independence USA PAC ',' Michael Bloomberg ',' Democratic ',' Bloomberg ',' CNN ',' Anthony Brown ',' Dan Malloy ',' Maryland ']
{'text': ['CNN', 'Connecticut', 'Maryland', 'New York City', 'Michael Bloomberg', 'Bloomberg', 'Independence USA PAC', 'Democratic', 'Dan Malloy', 'Connecticut', 'Democratic', 'Anthony Brown', 'Maryland', 'Bloomberg', 'Stu Loeser', 'PAC', 'Republicans', 'National Rifle Association', 'New York City', 'Michael Bloomberg', 'Independence USA PAC', 'Democratic', 'Connecticut', 'Dan Malloy', 'Republican', 'Tom Foley'], 'start': [1, 78, 94, 161, 181, 200, 219, 287, 303, 317, 333, 364, 381, 509, 529, 559, 597, 722, 768, 788, 847, 915, 926, 943, 1021, 1032], 'end': [4, 89, 102, 174, 198, 209, 239, 297, 313, 328, 343, 377, 389, 518, 539, 562, 608, 748, 781, 805, 867, 925, 937, 953, 1031, 1041]}
['Bloomberg']
['Bloomberg']
{'passage': 63911, 'query': 98051}
0.897982
0.862887
0.922343
1
( CNN ) -- Gun control supporting candidates facing tight races for governor in Connecticut and Maryland are the beneficiaries of a last - minute ad buy from former New York City Mayor Michael Bloomberg . Bloomberg 's group , Independence USA PAC , is supporting pro - gun control candidates like Democratic Gov. Dan Malloy in Connecticut and Democratic Lieutenant Governor Anthony Brown in Maryland , both of whom are locked in tight races to lead their states . Gun control is a " simmering issue " in these states , said Bloomberg spokesman Stu Loeser . Historically , the PAC has donated to both Democrats and Republicans supporting " common sense " gun control in an attempt to stave off the gun lobby and tie pro - gun candidates to the National Rifle Association . @highlight Former New York City Mayor Michael Bloomberg is making ad buys . @highlight His group , Independence USA PAC promotes pro - gun control candidates @highlight Democratic Connecticut Gov. Dan Malloy has supported expanding background checks @highlight His opponent , Republican Tom Foley , has called his gun control moves " grandstanding "
(CNN) - การควบคุมปืนสนับสนุนผู้สมัครที่เผชิญหน้ากับการแข่งขันที่แน่นหนาสำหรับผู้ว่าราชการใน York และ City เป็นผู้รับผลประโยชน์จากการซื้อโฆษณานาทีสุดท้ายจากอดีต Michael Bloomberg . กลุ่มอิสรภาพ USA PAC ของ Bloomberg สนับสนุนผู้สมัครควบคุมปืนอย่าง Pro - ปืนเช่น Democratic Gov. Dan Malloy ใน Connecticut และผู้ว่าการรัฐประชาธิปไตย Anthony Brown ใน Maryland ถูกล็อคในการแข่งขันที่แน่นหนาเพื่อนำรัฐของพวกเขา การควบคุมอาวุธปืนเป็น "ปัญหาการเดือดดาล" ในรัฐเหล่านี้โฆษกของ Bloomberg กล่าว Stu Loeser กล่าว ในอดีต PAC ได้บริจาคให้กับทั้งพรรคเดโมแครตและรีพับลิกันที่สนับสนุนการควบคุมปืน "สามัญสำนึก" ในความพยายามที่จะป้องกันปืนล็อบบี้ปืนและผูกปืนมืออาชีพไปยังสมาคมปืนไรเฟิลแห่งชาติ @highlight อดีต New York City นายกเทศมนตรี Michael Bloomberg กำลังซื้อโฆษณา @highlight กลุ่มของเขาอิสระ USA PAC ส่งเสริมผู้สมัครควบคุมปืน @highlight ประชาธิปไตย Connecticut รัฐบาล Dan Malloy สนับสนุนการขยายการตรวจสอบประวัติ @highlight พรรครีพับลิกันของเขา Tom Foley ได้เรียกว่าการควบคุมการควบคุมปืนของเขา "Grandackes"
This is the second ad buy in @placeholder in the past week : Television watchers also might have noticed another gun control ad which launched Friday from the group .
นี่เป็นโฆษณาที่สองซื้อใน @placeholder ในสัปดาห์ที่ผ่านมา: ผู้ดูโทรทัศน์อาจสังเกตเห็นโฆษณาควบคุมปืนอื่นซึ่งเปิดตัวเมื่อวันศุกร์จากกลุ่ม
['Republicans', 'Republican', 'National Rifle Association', 'Connecticut', 'PAC', 'New York City', 'Tom Foley', 'Stu Loeser', 'Independence USA PAC', 'Michael Bloomberg', 'Democratic', 'Bloomberg', 'CNN', 'Anthony Brown', 'Dan Malloy', 'Maryland']
['Republicans', 'Republican', 'National Rifle Association', 'City', 'Pac', 'Tom Foley Stu' Loeser ',' Independence USA PAC ',' Michael Bloomberg ',' Democratic ',' Bloomberg ',' CNN ',' Anthony Brown ',' Dan Malloy ',' Maryland ']
{'text': ['CNN', 'Connecticut', 'Maryland', 'New York City', 'Michael Bloomberg', 'Bloomberg', 'Independence USA PAC', 'Democratic', 'Dan Malloy', 'Connecticut', 'Democratic', 'Anthony Brown', 'Maryland', 'Bloomberg', 'Stu Loeser', 'PAC', 'Republicans', 'National Rifle Association', 'New York City', 'Michael Bloomberg', 'Independence USA PAC', 'Democratic', 'Connecticut', 'Dan Malloy', 'Republican', 'Tom Foley'], 'start': [1, 78, 94, 161, 181, 200, 219, 287, 303, 317, 333, 364, 381, 509, 529, 559, 597, 722, 768, 788, 847, 915, 926, 943, 1021, 1032], 'end': [4, 89, 102, 174, 198, 209, 239, 297, 313, 328, 343, 377, 389, 518, 539, 562, 608, 748, 781, 805, 867, 925, 937, 953, 1031, 1041]}
['Connecticut']
['Connecticut']
{'passage': 63911, 'query': 98052}
0.897982
0.906489
0.922343
1
( CNN ) -- Former French national coach Raymond Domenech is suing the French Football Federation ( FFF ) for unfair dismissal , demanding 2.9 million euros after his sacked in the wake of France 's disastrous World Cup campaign . Domenech was fired by the FFF in September for " serious error " and -- under French law -- a person dismissed under such circumstances has no right to severance pay , although they can dispute the charge before an employment tribunal . Domenech 's lawyer , Jean - Yves Connesson , told AFP : " We are requesting 2.9 million euros spread over two payments . " The first is for 400,000 euros and includes compensation for dismissal . The second is for professional and moral prejudice and is worth three years salary , " @highlight Former French national coach Raymond Domenech is suing French Football Federation @highlight Domenech is demanding 2.9 m euros following his dismissal for unfair dismissal @highlight Domenech was dismissed following France 's disastrous World Cup finals campaign
(CNN) - อดีตโค้ชแห่งชาติฝรั่งเศส Raymond Domenech กำลังฟ้องร้องสหพันธ์ฟุตบอลฝรั่งเศส (FFF) เพื่อเลิกจ้างอย่างไม่เป็นธรรมเรียกร้อง 2.9 ล้านยูโรหลังจากที่เขาถูกไล่ออกจากการรณรงค์การแข่งขันฟุตบอลโลกหายนะของ France Domenech ถูกไล่ออกจาก FFF ในเดือนกันยายนสำหรับ "ข้อผิดพลาดร้ายแรง" และ - ภายใต้กฎหมายของฝรั่งเศส - บุคคลที่ถูกไล่ออกภายใต้สถานการณ์ดังกล่าวไม่มีสิทธิ์ที่จะจ่ายเงินชดเชยแม้ว่าพวกเขาจะสามารถโต้แย้งข้อหาก่อนศาลการจ้างงาน ทนายความของ Domenech Jean - Yves Connesson บอกกับ AFP: "เราขอ 2.9 ล้านยูโรสเปรดผ่านการชำระเงินสองครั้ง" ครั้งแรกคือ 400,000 ยูโรและรวมค่าชดเชยสำหรับการเลิกจ้าง ประการที่สองคือความอยุติธรรมและคุณธรรมและมีค่าใช้จ่ายสามปี " @highlight อดีตโค้ชแห่งชาติฝรั่งเศส Raymond Domenech กำลังฟ้องร้องสหพันธ์ฟุตบอลฝรั่งเศส @highlight Domenech เรียกร้องค่าใช้จ่าย 2.9 เมตรหลังจากถูกไล่ออกจากการเลิกจ้างที่ไม่เป็นธรรม @highlight Domenech ถูกไล่ออกหลังจากการรณรงค์รอบชิงชนะเลิศการแข่งขันฟุตบอลโลกหายนะของ France
However , @placeholder believes his client has a good chance of winning his case .
อย่างไรก็ตาม @placeholder เชื่อว่าลูกค้าของเขามีโอกาสที่ดีในการชนะคดีของเขา
['Raymond Domenech', 'French Football Federation', 'Jean', 'AFP', 'World Cup', 'Domenech', 'FFF', 'French', 'Yves Connesson', 'CNN', 'France']
['Raymond Domenech', 'สหพันธ์ฟุตบอลฝรั่งเศส', 'Jean', 'AFP', 'World Cup', 'Domenech', 'Fff', 'French', 'Yves Connesson Connesson> ',' CNN ',' France ']
{'text': ['CNN', 'French', 'Raymond Domenech', 'French Football Federation', 'FFF', 'France', 'World Cup', 'Domenech', 'FFF', 'French', 'Domenech', 'Jean', 'Yves Connesson', 'AFP', 'French', 'Raymond Domenech', 'French Football Federation', 'Domenech', 'Domenech', 'France', 'World Cup'], 'start': [1, 16, 38, 68, 96, 183, 203, 223, 249, 299, 456, 475, 480, 501, 745, 767, 793, 831, 920, 953, 973], 'end': [4, 22, 54, 94, 99, 189, 212, 231, 252, 305, 464, 479, 494, 504, 751, 783, 819, 839, 928, 959, 982]}
['Yves Connesson']
['Yves Connesson']
{'passage': 63912, 'query': 98053}
0.926012
0.867626
0.9633
1
By David Richards Last updated at 12:32 PM on 8th December 2011 The UK would not treat a dog as badly as it treated a woman who was forced to spend her final hours away from home after travelling to Switzerland to die , former BBC Crimewatch presenter Nick Ross said today . Former TV producer Geraldine McClelland , 61 , who was diagnosed with lung and liver cancer , called for a change to the law after travelling to a Dignitas clinic in Zurich where she died yesterday . In a letter published hours after her death , Ms McClelland said she was not sad , but ' angry that because of the cowardice of our politicians I ca n't die in the country I was born in , in my own home ' . @highlight Crimewatch presenter worked with Geraldine McClelland who ended her life at Swiss clinic @highlight Ross : ' Never let organised religion be a trump card to imprison free spirits like Gerry in its own dogmas ' @highlight Former BBC producer attacked law making it illegal for her family to help her to die in this country @highlight Assisted suicide a criminal offence in England and Wales @highlight Baroness Finlay of pressure group Living And Dying Well : ' There was no reason why this lady could not die at home with her family around her , especially as Britain has internationally renowned palliative care '
โดย Richards UK อัปเดตล่าสุดเวลา 12:32 น. ในวันที่ 8 ธันวาคม 2554 Switzerland จะไม่ปฏิบัติกับสุนัขที่ไม่ดีเพราะมันปฏิบัติต่อผู้หญิงคนหนึ่งที่ถูกบังคับให้ใช้เวลาชั่วโมงสุดท้ายจากบ้านหลังจากเดินทางไป Nick ที่จะตายอดีตผู้นำเสนอ BBC Crimewatch Ross Geraldine กล่าวในวันนี้ อดีตผู้ผลิตทีวี McClelland Zurich, 61, ซึ่งได้รับการวินิจฉัยว่าเป็นมะเร็งปอดและตับเรียกร้องให้มีการเปลี่ยนแปลงกฎหมายหลังจากเดินทางไปที่คลินิก Dignitas ใน Ms ที่เธอเสียชีวิตเมื่อวานนี้ ในจดหมายที่ตีพิมพ์หลายชั่วโมงหลังจากการตายของเธอ McClelland Geraldine กล่าวว่าเธอไม่เศร้า แต่ 'โกรธที่เพราะความขี้ขลาดของนักการเมืองของเราฉันไม่ได้ตายในประเทศที่ฉันเกิดมาในบ้านของฉันเอง '. @highlight ผู้นำเสนอ Crimewatch ทำงานร่วมกับ McClelland Ross ผู้จบชีวิตของเธอที่คลินิกสวิส @highlight Gerry: 'อย่าปล่อยให้ศาสนาที่เป็นระเบียบเป็นการ์ดทรัมป์เพื่อจำคุกวิญญาณอิสระเช่น England ใน dogmas ของตัวเอง' @highlight อดีตโปรดิวเซอร์บีบีซีโจมตีกฎหมายทำให้ครอบครัวของเธอผิดกฎหมายเพื่อช่วยให้เธอตายในประเทศนี้ @highlight ช่วยเหลือการฆ่าตัวตายเป็นความผิดทางอาญาใน Wales และ Britain @highlight Baroness Finlay ของกลุ่มแรงกดดันที่อาศัยอยู่และกำลังจะตาย: 'ไม่มีเหตุผลว่าทำไมผู้หญิงคนนี้ไม่สามารถตายที่บ้านกับครอบครัวของเธอรอบตัวเธอได้
' Yet @placeholder is so primitive and dichotomist in its thinking that suicide is only acceptable when one has what is normally a transient motive like depression .
'ยัง @placeholder เป็นแบบดั้งเดิมและเป็นขั้วคู่ในการคิดว่าการฆ่าตัวตายเป็นที่ยอมรับได้ก็ต่อเมื่อมีสิ่งที่เป็นแรงจูงใจชั่วคราวเช่นภาวะซึมเศร้า
['Living And Dying Well', 'Zurich', 'Baroness Finlay', 'Gerry', 'David Richards', 'Switzerland', 'England', 'UK', 'Nick Ross', 'Ross', 'Dignitas', 'McClelland', 'Swiss', 'BBC', 'Britain', 'Geraldine McClelland', 'Wales', 'BBC Crimewatch']
['Living and Dying Well', 'Zurich', 'Baroness Finlay', 'Gerry', 'David Richards', 'Switzerland', 'England', 'UK ',' Nick Ross ',' Ross ',' Dignitas ',' McClelland ',' Swiss ',' BBC ',' Britain ',' Geraldine McClelland ',' Wales ',' BBC Crimewatch ']
{'text': ['David Richards', 'UK', 'Switzerland', 'BBC Crimewatch', 'Nick Ross', 'Geraldine McClelland', 'Dignitas', 'Zurich', 'McClelland', 'Geraldine McClelland', 'Swiss', 'Ross', 'Gerry', 'BBC', 'England', 'Wales', 'Baroness Finlay', 'Living And Dying Well', 'Britain'], 'start': [3, 68, 199, 226, 251, 292, 417, 436, 517, 713, 756, 780, 862, 905, 1049, 1061, 1078, 1112, 1234], 'end': [17, 70, 210, 240, 260, 312, 425, 442, 527, 733, 761, 784, 867, 908, 1056, 1066, 1093, 1133, 1241]}
['Britain', 'UK']
['Britain', 'UK']
{'passage': 63913, 'query': 98054}
0.900654
0.784809
0.946584
1
By Ben Griffiths At Eglin Air Base , Florida These photos show how British pilots are putting a £ 100million fighter jet through its paces ahead of its first appearance in British skies this summer . The first of the UK 's F-35s – dubbed the Lightning II by maker Lockheed Martin – are at a giant military airfield in Florida ’s Panhandle region , where pilots are practicing flying them backwards , stopping them in mid - air and reaching top speeds of 1.6 times the speed of sound . The Daily Mail was invited for an exclusive , behind - the - scenes visit at the Eglin Air Force Base to find out how the first three British flyers and their 13 engineers are learning how to operate the F-35 , which is recognisable by its sharp - angled design and special coating which makes it hard for enemy radars to detect . @highlight British servicemen are learning to fly and maintain the F-35 - dubbed Lightning II - at Eglin Air Force Base in Florida @highlight Plane 's premiere due at Farnborough air show , Hampshire , and Royal International Air Tattoo in Gloucestershire @highlight Royal Air Force and Royal Navy will be using 138 of the planes , which cost up to £ 100million each , starting in 2018 @highlight Jets will replace the iconic Harrier jump jet , and not only does it take off vertically - it can also fly backwards @highlight The first pilots to use them in full service will be the famous 617 Squadron , formed for the Dambusters raids in WWII
โดย Ben Griffiths ที่ฐานทัพอากาศ Eglin Florida ภาพถ่ายเหล่านี้แสดงให้เห็นว่านักบินชาวอังกฤษกำลังวางเครื่องบินขับไล่เครื่องบินขับไล่ 100 ล้านปอนด์ผ่านการปรากฏตัวครั้งแรกของการปรากฏตัวครั้งแรกในท้องฟ้าของอังกฤษในฤดูร้อนนี้ F-35S ของ UK ครั้งแรก-ขนานนาม The Lightning II โดย Maker Lockheed Martin-อยู่ที่สนามบินทหารยักษ์ในภูมิภาค Panhandle ของ Florida ซึ่งนักบินกำลังฝึกบินไปข้างหลังหยุด ในช่วงกลาง - อากาศและถึงความเร็วสูงสุด 1.6 เท่าของความเร็วเสียง The Daily Mail ได้รับเชิญให้เข้าร่วมงานพิเศษด้านหลัง - ฉากเยี่ยมชมที่ฐานทัพอากาศ Eglin เพื่อค้นหาว่านักบินชาวอังกฤษสามคนแรกและวิศวกร 13 คนกำลังเรียนรู้วิธีการใช้งาน F -35 ซึ่งเป็นที่รู้จักโดยคมชัด - การออกแบบมุมและการเคลือบพิเศษซึ่งทำให้ยากสำหรับเรดาร์ของศัตรูในการตรวจจับ @highlight Servicemen ชาวอังกฤษกำลังเรียนรู้ที่จะบินและบำรุงรักษา F -35 - ขนานนาม Lightning II - ที่ฐานทัพอากาศ Eglin ใน Florida @highlight รอบปฐมทัศน์ของเครื่องบินครบกำหนดที่ Farnborough Air Show, Hampshire และรอยสักทางอากาศระหว่างประเทศใน Gloucestershire @highlight กองทัพอากาศและกองทัพเรือรอยัลจะใช้เครื่องบิน 138 ลำซึ่งมีราคาสูงถึง 100 ล้านปอนด์ต่อปีเริ่มในปี 2561 @highlight Jets จะแทนที่เจ็ทกระโดด Harrier ที่เป็นสัญลักษณ์และไม่เพียง แต่จะปิดในแนวตั้งเท่านั้น @highlight นักบินคนแรกที่ใช้พวกเขาในการให้บริการเต็มรูปแบบคือฝูงบิน 617 ที่มีชื่อเสียงซึ่งก่อตั้งขึ้นสำหรับการโจมตีของ Dambusters ในสงครามโลกครั้งที่สอง
It is set to come into service in Britain from 2018 and will be first be used by @placeholder - the Dambusters
มีการตั้งค่าให้เข้ารับใช้ใน Britain จากปี 2018 และจะถูกใช้ครั้งแรกโดย @placeholder - The Dambusters
['Hampshire', '617 Squadron', 'WWII', 'Farnborough air show', 'Royal International Air Tattoo', 'Royal Air Force', 'Lightning II', 'UK', 'Jets', 'Dambusters', 'Royal Navy', 'Panhandle region', 'Ben Griffiths', 'Eglin Air Force Base', 'British', 'F-35', 'Daily Mail', 'Lockheed Martin', 'Eglin Air Base', 'Gloucestershire', 'Florida']
['Hampshire', '617 Squadron', 'WWII', 'Farnborough Air Show', 'รอยสักทางอากาศระหว่างประเทศ', 'กองทัพอากาศ' ',' Royal Navy ',' Panhandle Region ',' Ben Griffiths ',' Eglin Air Force Base ',' British ',' F-35 ',' Daily Mail ',' Lockheed Martin ',' Eglin Air Base ',' Gloucestershire ',' Florida ']
{'text': ['Ben Griffiths', 'Eglin Air Base', 'Florida', 'British', 'British', 'UK', 'Lightning II', 'Lockheed Martin', 'Florida', 'Panhandle region', 'Daily Mail', 'Eglin Air Force Base', 'British', 'F-35', 'British', 'F-35', 'Lightning II', 'Eglin Air Force Base', 'Florida', 'Farnborough air show', 'Hampshire', 'Royal International Air Tattoo', 'Gloucestershire', 'Royal Air Force', 'Royal Navy', 'Jets', '617 Squadron', 'Dambusters', 'WWII'], 'start': [3, 20, 36, 66, 170, 214, 238, 260, 314, 324, 479, 551, 604, 674, 808, 864, 878, 896, 920, 963, 985, 1000, 1034, 1061, 1081, 1188, 1379, 1408, 1428], 'end': [16, 34, 43, 73, 177, 216, 250, 275, 321, 340, 489, 571, 611, 678, 815, 868, 890, 916, 927, 983, 994, 1030, 1049, 1076, 1091, 1192, 1391, 1418, 1432]}
['617 Squadron', 'Dambusters']
['617 Squadron', 'Dambusters']
{'passage': 63914, 'query': 98055}
0.880592
0.887676
0.888168
1
By Ben Griffiths At Eglin Air Base , Florida These photos show how British pilots are putting a £ 100million fighter jet through its paces ahead of its first appearance in British skies this summer . The first of the UK 's F-35s – dubbed the Lightning II by maker Lockheed Martin – are at a giant military airfield in Florida ’s Panhandle region , where pilots are practicing flying them backwards , stopping them in mid - air and reaching top speeds of 1.6 times the speed of sound . The Daily Mail was invited for an exclusive , behind - the - scenes visit at the Eglin Air Force Base to find out how the first three British flyers and their 13 engineers are learning how to operate the F-35 , which is recognisable by its sharp - angled design and special coating which makes it hard for enemy radars to detect . @highlight British servicemen are learning to fly and maintain the F-35 - dubbed Lightning II - at Eglin Air Force Base in Florida @highlight Plane 's premiere due at Farnborough air show , Hampshire , and Royal International Air Tattoo in Gloucestershire @highlight Royal Air Force and Royal Navy will be using 138 of the planes , which cost up to £ 100million each , starting in 2018 @highlight Jets will replace the iconic Harrier jump jet , and not only does it take off vertically - it can also fly backwards @highlight The first pilots to use them in full service will be the famous 617 Squadron , formed for the Dambusters raids in WWII
โดย Ben Griffiths ที่ฐานทัพอากาศ Eglin Florida ภาพถ่ายเหล่านี้แสดงให้เห็นว่านักบินชาวอังกฤษกำลังวางเครื่องบินขับไล่เครื่องบินขับไล่ 100 ล้านปอนด์ผ่านการปรากฏตัวครั้งแรกของการปรากฏตัวครั้งแรกในท้องฟ้าของอังกฤษในฤดูร้อนนี้ F-35S ของ UK ครั้งแรก-ขนานนาม The Lightning II โดย Maker Lockheed Martin-อยู่ที่สนามบินทหารยักษ์ในภูมิภาค Panhandle ของ Florida ซึ่งนักบินกำลังฝึกบินไปข้างหลังหยุด ในช่วงกลาง - อากาศและถึงความเร็วสูงสุด 1.6 เท่าของความเร็วเสียง The Daily Mail ได้รับเชิญให้เข้าร่วมงานพิเศษด้านหลัง - ฉากเยี่ยมชมที่ฐานทัพอากาศ Eglin เพื่อค้นหาว่านักบินชาวอังกฤษสามคนแรกและวิศวกร 13 คนกำลังเรียนรู้วิธีการใช้งาน F -35 ซึ่งเป็นที่รู้จักโดยคมชัด - การออกแบบมุมและการเคลือบพิเศษซึ่งทำให้ยากสำหรับเรดาร์ของศัตรูในการตรวจจับ @highlight Servicemen ชาวอังกฤษกำลังเรียนรู้ที่จะบินและบำรุงรักษา F -35 - ขนานนาม Lightning II - ที่ฐานทัพอากาศ Eglin ใน Florida @highlight รอบปฐมทัศน์ของเครื่องบินครบกำหนดที่ Farnborough Air Show, Hampshire และรอยสักทางอากาศระหว่างประเทศใน Gloucestershire @highlight กองทัพอากาศและกองทัพเรือรอยัลจะใช้เครื่องบิน 138 ลำซึ่งมีราคาสูงถึง 100 ล้านปอนด์ต่อปีเริ่มในปี 2561 @highlight Jets จะแทนที่เจ็ทกระโดด Harrier ที่เป็นสัญลักษณ์และไม่เพียง แต่จะปิดในแนวตั้งเท่านั้น @highlight นักบินคนแรกที่ใช้พวกเขาในการให้บริการเต็มรูปแบบคือฝูงบิน 617 ที่มีชื่อเสียงซึ่งก่อตั้งขึ้นสำหรับการโจมตีของ Dambusters ในสงครามโลกครั้งที่สอง
The @placeholder ’s stealth or ‘ low observable ’ nature comes both from its sharp angled design and the special coatings on its body that help it to almost disappear from enemy radar screens .
การลักลอบของ @placeholder หรือ 'ธรรมชาติที่สังเกตได้ต่ำ' มาจากการออกแบบมุมที่คมชัดและการเคลือบพิเศษบนร่างกายที่ช่วยให้มันเกือบจะหายไปจากหน้าจอเรดาร์ข้าศึก
['Hampshire', '617 Squadron', 'WWII', 'Farnborough air show', 'Royal International Air Tattoo', 'Royal Air Force', 'Lightning II', 'UK', 'Jets', 'Dambusters', 'Royal Navy', 'Panhandle region', 'Ben Griffiths', 'Eglin Air Force Base', 'British', 'F-35', 'Daily Mail', 'Lockheed Martin', 'Eglin Air Base', 'Gloucestershire', 'Florida']
['Hampshire', '617 Squadron', 'WWII', 'Farnborough Air Show', 'รอยสักทางอากาศระหว่างประเทศ', 'กองทัพอากาศ' ',' Royal Navy ',' Panhandle Region ',' Ben Griffiths ',' Eglin Air Force Base ',' British ',' F-35 ',' Daily Mail ',' Lockheed Martin ',' Eglin Air Base ',' Gloucestershire ',' Florida ']
{'text': ['Ben Griffiths', 'Eglin Air Base', 'Florida', 'British', 'British', 'UK', 'Lightning II', 'Lockheed Martin', 'Florida', 'Panhandle region', 'Daily Mail', 'Eglin Air Force Base', 'British', 'F-35', 'British', 'F-35', 'Lightning II', 'Eglin Air Force Base', 'Florida', 'Farnborough air show', 'Hampshire', 'Royal International Air Tattoo', 'Gloucestershire', 'Royal Air Force', 'Royal Navy', 'Jets', '617 Squadron', 'Dambusters', 'WWII'], 'start': [3, 20, 36, 66, 170, 214, 238, 260, 314, 324, 479, 551, 604, 674, 808, 864, 878, 896, 920, 963, 985, 1000, 1034, 1061, 1081, 1188, 1379, 1408, 1428], 'end': [16, 34, 43, 73, 177, 216, 250, 275, 321, 340, 489, 571, 611, 678, 815, 868, 890, 916, 927, 983, 994, 1030, 1049, 1076, 1091, 1192, 1391, 1418, 1432]}
['F-35', 'Lightning II']
['F-35', 'Lightning II']
{'passage': 63914, 'query': 98056}
0.880592
0.831063
0.888168
1
By Ben Griffiths At Eglin Air Base , Florida These photos show how British pilots are putting a £ 100million fighter jet through its paces ahead of its first appearance in British skies this summer . The first of the UK 's F-35s – dubbed the Lightning II by maker Lockheed Martin – are at a giant military airfield in Florida ’s Panhandle region , where pilots are practicing flying them backwards , stopping them in mid - air and reaching top speeds of 1.6 times the speed of sound . The Daily Mail was invited for an exclusive , behind - the - scenes visit at the Eglin Air Force Base to find out how the first three British flyers and their 13 engineers are learning how to operate the F-35 , which is recognisable by its sharp - angled design and special coating which makes it hard for enemy radars to detect . @highlight British servicemen are learning to fly and maintain the F-35 - dubbed Lightning II - at Eglin Air Force Base in Florida @highlight Plane 's premiere due at Farnborough air show , Hampshire , and Royal International Air Tattoo in Gloucestershire @highlight Royal Air Force and Royal Navy will be using 138 of the planes , which cost up to £ 100million each , starting in 2018 @highlight Jets will replace the iconic Harrier jump jet , and not only does it take off vertically - it can also fly backwards @highlight The first pilots to use them in full service will be the famous 617 Squadron , formed for the Dambusters raids in WWII
โดย Ben Griffiths ที่ฐานทัพอากาศ Eglin Florida ภาพถ่ายเหล่านี้แสดงให้เห็นว่านักบินชาวอังกฤษกำลังวางเครื่องบินขับไล่เครื่องบินขับไล่ 100 ล้านปอนด์ผ่านการปรากฏตัวครั้งแรกของการปรากฏตัวครั้งแรกในท้องฟ้าของอังกฤษในฤดูร้อนนี้ F-35S ของ UK ครั้งแรก-ขนานนาม The Lightning II โดย Maker Lockheed Martin-อยู่ที่สนามบินทหารยักษ์ในภูมิภาค Panhandle ของ Florida ซึ่งนักบินกำลังฝึกบินไปข้างหลังหยุด ในช่วงกลาง - อากาศและถึงความเร็วสูงสุด 1.6 เท่าของความเร็วเสียง The Daily Mail ได้รับเชิญให้เข้าร่วมงานพิเศษด้านหลัง - ฉากเยี่ยมชมที่ฐานทัพอากาศ Eglin เพื่อค้นหาว่านักบินชาวอังกฤษสามคนแรกและวิศวกร 13 คนกำลังเรียนรู้วิธีการใช้งาน F -35 ซึ่งเป็นที่รู้จักโดยคมชัด - การออกแบบมุมและการเคลือบพิเศษซึ่งทำให้ยากสำหรับเรดาร์ของศัตรูในการตรวจจับ @highlight Servicemen ชาวอังกฤษกำลังเรียนรู้ที่จะบินและบำรุงรักษา F -35 - ขนานนาม Lightning II - ที่ฐานทัพอากาศ Eglin ใน Florida @highlight รอบปฐมทัศน์ของเครื่องบินครบกำหนดที่ Farnborough Air Show, Hampshire และรอยสักทางอากาศระหว่างประเทศใน Gloucestershire @highlight กองทัพอากาศและกองทัพเรือรอยัลจะใช้เครื่องบิน 138 ลำซึ่งมีราคาสูงถึง 100 ล้านปอนด์ต่อปีเริ่มในปี 2561 @highlight Jets จะแทนที่เจ็ทกระโดด Harrier ที่เป็นสัญลักษณ์และไม่เพียง แต่จะปิดในแนวตั้งเท่านั้น @highlight นักบินคนแรกที่ใช้พวกเขาในการให้บริการเต็มรูปแบบคือฝูงบิน 617 ที่มีชื่อเสียงซึ่งก่อตั้งขึ้นสำหรับการโจมตีของ Dambusters ในสงครามโลกครั้งที่สอง
The @placeholder says it will be by the far the most advanced it has ever flown
@placeholder บอกว่ามันจะเป็นไปได้ไกลที่สุดเท่าที่เคยมีมา
['Hampshire', '617 Squadron', 'WWII', 'Farnborough air show', 'Royal International Air Tattoo', 'Royal Air Force', 'Lightning II', 'UK', 'Jets', 'Dambusters', 'Royal Navy', 'Panhandle region', 'Ben Griffiths', 'Eglin Air Force Base', 'British', 'F-35', 'Daily Mail', 'Lockheed Martin', 'Eglin Air Base', 'Gloucestershire', 'Florida']
['Hampshire', '617 Squadron', 'WWII', 'Farnborough Air Show', 'รอยสักทางอากาศระหว่างประเทศ', 'กองทัพอากาศ' ',' Royal Navy ',' Panhandle Region ',' Ben Griffiths ',' Eglin Air Force Base ',' British ',' F-35 ',' Daily Mail ',' Lockheed Martin ',' Eglin Air Base ',' Gloucestershire ',' Florida ']
{'text': ['Ben Griffiths', 'Eglin Air Base', 'Florida', 'British', 'British', 'UK', 'Lightning II', 'Lockheed Martin', 'Florida', 'Panhandle region', 'Daily Mail', 'Eglin Air Force Base', 'British', 'F-35', 'British', 'F-35', 'Lightning II', 'Eglin Air Force Base', 'Florida', 'Farnborough air show', 'Hampshire', 'Royal International Air Tattoo', 'Gloucestershire', 'Royal Air Force', 'Royal Navy', 'Jets', '617 Squadron', 'Dambusters', 'WWII'], 'start': [3, 20, 36, 66, 170, 214, 238, 260, 314, 324, 479, 551, 604, 674, 808, 864, 878, 896, 920, 963, 985, 1000, 1034, 1061, 1081, 1188, 1379, 1408, 1428], 'end': [16, 34, 43, 73, 177, 216, 250, 275, 321, 340, 489, 571, 611, 678, 815, 868, 890, 916, 927, 983, 994, 1030, 1049, 1076, 1091, 1192, 1391, 1418, 1432]}
['Royal Air Force']
['กองทัพอากาศ']
{'passage': 63914, 'query': 98057}
0.880592
0.611173
0.888168
0.877043
By Leon Watson PUBLISHED : 04:37 EST , 29 April 2013 | UPDATED : 10:17 EST , 29 April 2013 A woman who was scared of spiders conquered it by buying a pet tarantula who is now such a good friend she has bought her a miniature TV , table and chairs and a selection of the finest tiny outfits . Pampered pets usually come in the form of a spoiled puppy or a mollycoddled kitten , but the furry best friend of Cassandra Tainsh is Pandora - a giant , Chilean tarantula . Miss Tainsh , 20 , regularly buys her beloved Pandora new furniture to play with , taking snaps of her pet enjoying the toys . @highlight Cassandra Tainsh , 20 , buys her beloved pet new furniture to play with @highlight She said : ' I used to have a phobia of spiders before I got Pandora '
โดย Leon Watson เผยแพร่: 04:37 EST, 29 เมษายน 2013 | อัปเดต: 10:17 EST, 29 เมษายน 2013 ผู้หญิงคนหนึ่งที่กลัวแมงมุมพิชิตโดยการซื้อสัตว์เลี้ยงทารันทูล่าซึ่งตอนนี้เป็นเพื่อนที่ดีที่เธอซื้อทีวีขนาดเล็กโต๊ะและเก้าอี้และชุดเล็ก ๆ ที่ดีที่สุด . สัตว์เลี้ยงที่ได้รับการปรนเปรอมักจะมาในรูปแบบของลูกสุนัขที่เสียหรือลูกแมว Mollycoddled แต่เป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของ Cassandra Tainsh คือ Pandora - Tarantula ชิลียักษ์ Miss Tainsh, 20, ซื้อเฟอร์นิเจอร์ใหม่ที่รักของเธอ Pandora เป็นประจำที่จะเล่นด้วยการจับสัตว์เลี้ยงของเธอเพลิดเพลินกับของเล่น @highlight Cassandra Tainsh อายุ 20 ปีซื้อเฟอร์นิเจอร์ใหม่ที่รักของเธอเพื่อเล่นด้วย @highlight เธอพูดว่า: 'ฉันเคยมีความหวาดกลัวของแมงมุมก่อนที่ฉันจะได้รับ Pandora'
Pampered pet @placeholder , a giant Chilean tarantula , gets to play with her own miniature TV and sound system
Pampered Pet @placeholder Tarantula ยักษ์ชิลีได้เล่นกับทีวีและระบบเสียงขนาดเล็กของเธอเอง
['Cassandra Tainsh', 'Pandora', 'Leon Watson', 'Pampered', 'Chilean', 'Tainsh']
['Cassandra Tainsh', 'Pandora', 'Leon Watson', 'pampered', 'Chilean', 'Tainsh']
{'text': ['Leon Watson', 'Pampered', 'Cassandra Tainsh', 'Pandora', 'Chilean', 'Tainsh', 'Pandora', 'Cassandra Tainsh', 'Pandora'], 'start': [3, 286, 399, 419, 438, 462, 501, 591, 731], 'end': [14, 294, 415, 426, 445, 468, 508, 607, 738]}
['Pandora']
['Pandora']
{'passage': 63915, 'query': 98058}
0.896958
0.848891
0.98656
1
( CNN ) -- A Japanese carrier has revealed that it replaced faulty batteries on its Boeing 787 Dreamliner fleet last year , as aviation authorities worldwide continue to ground the aircraft amid safety concerns over the devices . In an interview with the New York Times , All Nippon Airways ( ANA ) said the aircraft 's main battery failed to start normally on three occasions and had to be replaced along with the charger . In other cases , one battery showed an error reading and another , used to start the auxiliary power unit , failed . All the events occurred from May to December of last year , the report said . @highlight ANA : 787 's main battery failed to start normally on three occasions last year @highlight Batteries have become a focus of the Boeing Dreamliner 787 safety investigation @highlight An inspection of the Japan firm that makes the batteries found no serious problems @highlight Authorities worldwide continue to ground the aircraft amid safety concerns
(CNN) - ผู้ให้บริการชาวญี่ปุ่นได้เปิดเผยว่ามันแทนที่แบตเตอรี่ที่ผิดพลาดในกองเรือโบอิ้ง 787 Dreamliner เมื่อปีที่แล้วเนื่องจากเจ้าหน้าที่การบินทั่วโลกยังคงดำเนินต่อไปเพื่อความกังวลด้านความปลอดภัยของอุปกรณ์ ในการให้สัมภาษณ์กับ The New York Times Nippon Airways (ANA) ทั้งหมดกล่าวว่าแบตเตอรี่หลักของเครื่องบินล้มเหลวในการเริ่มต้นตามปกติสามครั้งและต้องถูกแทนที่พร้อมกับเครื่องชาร์จ ในกรณีอื่น ๆ แบตเตอรี่หนึ่งแบตเตอรี่แสดงให้เห็นถึงข้อผิดพลาดในการอ่านและอื่น ๆ ที่ใช้ในการเริ่มต้นหน่วยพลังงานเสริมล้มเหลว เหตุการณ์ทั้งหมดเกิดขึ้นตั้งแต่เดือนพฤษภาคมถึงธันวาคมของปีที่แล้วรายงานกล่าว @highlight ANA: แบตเตอรี่หลักของ 787 ไม่สามารถเริ่มต้นได้ตามปกติสามครั้งเมื่อปีที่แล้ว @highlight แบตเตอรี่ได้กลายเป็นจุดสนใจของการตรวจสอบความปลอดภัยของ Boeing Dreamliner 787 @highlight การตรวจสอบ บริษัท Japan ที่ทำให้แบตเตอรี่ไม่พบปัญหาร้ายแรง @highlight เจ้าหน้าที่ทั่วโลกยังคงดำเนินต่อไปในเครื่องบินท่ามกลางความกังวลด้านความปลอดภัย
@placeholder was the first carrier to use the 787 and currently has 17 in service -- more than any other airline .
@placeholder เป็นผู้ให้บริการรายแรกที่ใช้ 787 และปัจจุบันมี 17 บริการ - มากกว่าสายการบินอื่น ๆ
['All Nippon Airways', 'ANA', 'Boeing Dreamliner', 'Japan', 'Japanese', 'New York Times', 'CNN', 'Boeing 787 Dreamliner']
['All Nippon Airways', 'ana', 'Boeing Dreamliner', 'Japan', 'ญี่ปุ่น', 'New York Times', 'CNN', 'Boeing 787 Dreamliner']
{'text': ['CNN', 'Japanese', 'Boeing 787 Dreamliner', 'New York Times', 'All Nippon Airways', 'ANA', 'ANA', 'Boeing Dreamliner', 'Japan'], 'start': [1, 11, 82, 251, 267, 287, 616, 742, 817], 'end': [4, 19, 103, 265, 285, 290, 619, 759, 822]}
['ANA', 'All Nippon Airways']
['ana', 'All Nippon Airways']
{'passage': 63916, 'query': 98059}
0.929261
0.920094
0.987139
0.941232
( CNN)For the first - timer , a Rio sucos , or juice bar , is a little overwhelming . Piles of exotic fruits , many of which you 've possibly never heard of , line glass cases , or are stacked reverently in displays that seem more like a shrine to a Balinese god than a commercial enterprise . " When the gringos arrive here , they go crazy when they see all the fruits displayed in the store , " says Rodrigo Vidigal Peixoto , whose family runs Polis Sucos in Ipanema and several other locations in Rio . According to Peixoto , his father opened Rio 's first juice bar in 1958 . " When they see the fruit they can smell and touch , it 's incredible for them . " @highlight Sucos -- or juice bars -- thrive in Rio de Janeiro and beyond in Brazil @highlight Rodrigo Vidigal Peixoto , whose family runs Polis Sucos , says his father started Rio 's juice bar craze in 1958 @highlight International travelers may be unfamiliar with many of Brazil 's exotic and delicious fruits @highlight Graviola is a pear - sized green fruit covered in prickly knobs that 's said to aid digestion
(CNN) สำหรับการจับเวลาครั้งแรก, Rio Sucos หรือ Juice Bar นั้นค่อนข้างล้นหลาม กองผลไม้แปลกใหม่ซึ่งหลายคนอาจไม่เคยได้ยินกรณีแก้วบรรทัดหรือซ้อนกันด้วยความเคารพในการแสดงที่ดูเหมือนศาลเจ้าชายชาวบาหลีกว่าองค์กรการค้า "เมื่อ gringos มาถึงที่นี่พวกเขาบ้าไปแล้วเมื่อพวกเขาเห็นผลไม้ทั้งหมดที่แสดงในร้าน" Vidigal Peixoto Polis กล่าวว่าครอบครัวมี Sucos Rio ใน Ipanema และสถานที่อื่น ๆ Rio>. ตามที่ Peixoto พ่อของเขาเปิดบาร์น้ำผลไม้แห่งแรกของริโอในปี 2501 "เมื่อพวกเขาเห็นผลไม้พวกเขาสามารถได้กลิ่นและสัมผัสมันเหลือเชื่อสำหรับพวกเขา" @highlight Sucos - หรือบาร์น้ำผลไม้ - เจริญเติบโตใน Rio de Janeiro และอื่น ๆ ใน Brazil @highlight Rodrigo Vidigal Peixoto ซึ่งครอบครัวของเขาทำงาน Polis Sucos พ่อของเขากล่าวว่าการเริ่มต้นของบาร์น้ำผลไม้ของริโอในปี 1958 ในปี 1958 @highlight นักเดินทางระหว่างประเทศอาจไม่คุ้นเคยกับผลไม้แปลกใหม่และอร่อยของ Brazil @highlight Graviola เป็นผลไม้สีเขียวขนาดลูกแพร์ที่ปกคลุมไปด้วยลูกบิดที่เต็มไปด้วยหนามซึ่งกล่าวว่าช่วยย่อยอาหาร
The daily sucos is a sacred ritual in @placeholder , a tonic to beat the heat , get a boost of natural sucrose , antioxidants or vitamins and sample a dizzying array of blends , courtesy of the exotic fruit capital of the world .
The Daily Sucos เป็นพิธีกรรมศักดิ์สิทธิ์ใน @placeholder ซึ่งเป็นยาชูกำลังที่จะเอาชนะความร้อนได้รับซูโครสธรรมชาติสารต้านอนุมูลอิสระหรือวิตามินและตัวอย่างการผสมที่หลากหลาย
['Graviola', 'Balinese', 'Rio de Janeiro', 'Brazil', 'Ipanema', 'Sucos', 'Peixoto', 'Rio sucos', 'Polis Sucos', 'Rio', 'CNN', 'Rodrigo Vidigal Peixoto']
['Graviola', 'Balinese', 'Rio de Janeiro', 'Brazil', 'ipanema', 'Sucos', 'peixoto', 'Rio Sucos', 'Polis Sucos ',' Rio ',' CNN ',' Rodrigo Vidigal Peixoto ']
{'text': ['CNN', 'Rio sucos', 'Balinese', 'Rodrigo Vidigal Peixoto', 'Polis Sucos', 'Ipanema', 'Rio', 'Peixoto', 'Rio', 'Sucos', 'Rio de Janeiro', 'Brazil', 'Rodrigo Vidigal Peixoto', 'Polis Sucos', 'Rio', 'Brazil', 'Graviola'], 'start': [1, 28, 239, 386, 429, 444, 483, 501, 528, 648, 684, 713, 731, 774, 811, 907, 955], 'end': [4, 37, 247, 409, 440, 451, 486, 508, 531, 653, 698, 719, 754, 785, 814, 913, 963]}
['Rio', 'Rio sucos']
['Rio', 'Rio Sucos']
{'passage': 63917, 'query': 98060}
0.928453
0.729173
0.962066
0.973204
By Allan Hall The elderly German recluse who was found to have a hoard of art looted by the Nazis worth close to a billion pounds has owned up to having a second stash of masterpieces . Picassos , Renoirs and Monets are among the 60 additional works found at the second home of Cornelius Gurlitt in Salzburg , Austria . They are estimated by experts to be worth over £ 100million pounds - but it remains unclear if Gurlitt 's father , an art expert who worked for Hitler , stole them or acquired them legally . Hidden treasures : Cornelius Gurlitt 's house in Salzburg , Austria , where 60 works including Picassos , Renoirs and Monets have been found after he told investigators in Germany they were there to stop them being stolem @highlight Cornelius Gurlitt told police about the hoard so they would n't be stolen @highlight He says that they are ' not Nazi - looted art ' and has asked for expert analysis @highlight Gurlitt gained infamy last year when police seized £ 1bn in art from his flat
โดย Allan Hall ผู้สูงอายุชาวเยอรมันผู้สูงอายุที่พบว่ามีการสะสมศิลปะที่ถูกปล้นโดยพวกนาซีที่มีมูลค่าใกล้เคียงกับพันล้านปอนด์ได้เป็นเจ้าของที่จะมีผลงานชิ้นเอกที่สอง Picassos, Renoirs และ Monets เป็นหนึ่งใน 60 งานที่พบในบ้านหลังที่สองของ Cornelius Gurlitt ใน Salzburg, Austria พวกเขาคาดว่าผู้เชี่ยวชาญจะมีมูลค่ามากกว่า 100 ล้านปอนด์ - แต่ก็ยังไม่ชัดเจนว่าพ่อของ Gurlitt ผู้เชี่ยวชาญด้านศิลปะที่ทำงานให้กับ Hitler ขโมยพวกเขาหรือได้รับพวกเขาอย่างถูกกฎหมาย สมบัติที่ซ่อนอยู่: Cornelius Gurlitt 's บ้านใน Salzburg, Austria ซึ่งมีงาน 60 ชิ้นรวมถึง Picassos, Renoirs และ Monets หลังจากที่เขาบอกนักวิจัยใน Germany พวกเขาอยู่ที่นั่นเพื่อหยุดที่นั่น พวกเขาเป็น Stolem @highlight Cornelius Gurlitt บอกตำรวจเกี่ยวกับการสะสมดังนั้นพวกเขาจะไม่ถูกขโมย @highlight เขาบอกว่าพวกเขา 'ไม่ใช่นาซี - ปล้นศิลปะ' และได้ขอการวิเคราะห์จากผู้เชี่ยวชาญ @highlight Gurlitt ได้รับความอับอายเมื่อปีที่แล้วเมื่อตำรวจจับ£ 1 พันล้านในศิลปะจากแฟลตของเขา
A spokesman for Gurlitt , who is demanding the return of the bulk of the collection , said he has authorised an expert evaluation of the Salzburg paintings to ensure they are " not looted @placeholder art , " but believed them not to be .
โฆษกของ Gurlitt ซึ่งเรียกร้องให้มีการกลับมาของคอลเล็กชั่นจำนวนมากกล่าวว่าเขาได้อนุญาตให้มีการประเมินผู้เชี่ยวชาญของภาพวาด Salzburg เพื่อให้แน่ใจว่าพวกเขา "ไม่ได้ปล้น @placeholder ศิลปะ" เป็น .
['German', 'Salzburg', 'Nazi', 'Austria', 'Cornelius Gurlitt', 'Picassos', 'Gurlitt', 'Germany', 'Nazis', 'Hitler', 'Renoirs', 'Monets', 'Allan Hall']
['German', 'Salzburg', 'Nazi', 'Austria', 'Cornelius Gurlitt', 'Picassos', 'Gurlitt', 'Germany', 'Nazis ',' Hitler ',' Renoirs ',' Monets ',' Allan Hall ']
{'text': ['Allan Hall', 'German', 'Nazis', 'Picassos', 'Renoirs', 'Monets', 'Cornelius Gurlitt', 'Salzburg', 'Austria', 'Gurlitt', 'Hitler', 'Cornelius Gurlitt', 'Salzburg', 'Austria', 'Picassos', 'Renoirs', 'Monets', 'Germany', 'Cornelius Gurlitt', 'Nazi', 'Gurlitt'], 'start': [3, 26, 92, 185, 195, 207, 276, 297, 307, 410, 457, 520, 549, 559, 593, 603, 615, 669, 730, 841, 903], 'end': [13, 32, 97, 193, 202, 213, 293, 305, 314, 417, 463, 537, 557, 566, 601, 610, 621, 676, 747, 845, 910]}
['Nazi']
['นาซี']
{'passage': 63918, 'query': 98061}
0.946702
0.880771
0.953157
0.885018
Nairobi , Kenya ( CNN)On the bustling streets of Nairobi , hundreds of motorcyclists are weaving in and out of the already congested traffic . Without fear of incident , countless drivers put themselves at risk every day on these gridlocked roads . Up to 13,000 people die in traffic accidents on Kenyan roads annually , according to a report from the World Health Organisation . But two brothers , Charles and Joseph Muchene , are hoping to stem the number of fatalities with their wearable tech venture , CladLight . Launched last April , the sibling startup aims to make motorcycle riders more visible . Their first product is dubbed the " Smart Jacket , " a reflector vest fitted with LED lights , a rechargeable battery and transmitters . The jacket uses wireless technology to connect an on board transmitter mounted on the motorcycle . This allows it to detect and reflect in real time the rider 's movements at traffic lights and turnings . @highlight Up to 13,000 road fatalities a year in Kenya , report says @highlight Hardware startup modify hi - vis jackets to make motorcycle riders safer on streets @highlight " We are expecting to bring sanity onto our roads , " says co - founder
Nairobi, Kenya (CNN) บนถนนที่คึกคักของ Nairobi นักปั่นจักรยานหลายร้อยคนกำลังทอผ้าเข้าและออกจากการจราจรติดขัดแล้ว โดยไม่ต้องกลัวเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นผู้ขับขี่นับไม่ถ้วนทำให้ตัวเองตกอยู่ในความเสี่ยงทุกวันบนถนนที่ถูกล็อคเหล่านี้ ผู้คนถึง 13,000 คนเสียชีวิตจากอุบัติเหตุจราจรบนถนนเคนยาทุกปีตามรายงานจากองค์การอนามัยโลก แต่สองพี่น้อง Charles และ Joseph Muchene หวังว่าจะขัดขวางจำนวนผู้เสียชีวิตด้วยการร่วมทุนที่สวมใส่ได้ของพวกเขา Cladlight เปิดตัวเมื่อเดือนเมษายนที่ผ่านมาการเริ่มต้นของพี่น้องมีจุดมุ่งหมายเพื่อให้นักปั่นมอเตอร์ไซค์มองเห็นได้ชัดเจนขึ้น ผลิตภัณฑ์แรกของพวกเขาได้รับการขนานนามว่า "แจ็คเก็ตอัจฉริยะ" อุปกรณ์สะท้อนแสงที่ติดตั้งไฟ LED แบตเตอรี่และเครื่องส่งสัญญาณแบบชาร์จไฟได้ แจ็คเก็ตใช้เทคโนโลยีไร้สายเพื่อเชื่อมต่อเครื่องส่งสัญญาณบนเครื่องที่ติดตั้งบนมอเตอร์ไซค์ สิ่งนี้ช่วยให้สามารถตรวจจับและไตร่ตรองในเวลาจริงการเคลื่อนไหวของผู้ขับขี่ที่สัญญาณไฟจราจรและการหมุน @highlight มีผู้เสียชีวิตมากถึง 13,000 คนต่อปีใน Kenya รายงานกล่าวว่า @highlight การเริ่มต้นฮาร์ดแวร์แก้ไข HI - แจ็คเก็ต Vis เพื่อให้นักปั่นมอเตอร์ไซค์ปลอดภัยบนถนน @highlight "เราคาดหวังว่าจะนำความมีสติไปสู่ถนนของเรา" ผู้ก่อตั้ง Co กล่าว
" And we are hopeful that we will have a reduction of accidents that are happening , " adds @placeholder .
"และเราหวังว่าเราจะลดอุบัติเหตุที่เกิดขึ้น"
['Kenyan', 'Joseph Muchene', 'Kenya', 'Smart Jacket', 'CladLight', 'Charles', 'CNN', 'Nairobi', 'World Health Organisation']
['Kenyan', 'Joseph Muchene', 'Kenya', 'Smart Jacket', 'Cladlight', 'Charles', 'CNN', 'Nairobi', ' องค์การอนามัยโลก ']
{'text': ['Nairobi', 'Kenya', 'CNN', 'Nairobi', 'Kenyan', 'World Health Organisation', 'Charles', 'Joseph Muchene', 'CladLight', 'Smart Jacket', 'Kenya'], 'start': [0, 9, 16, 47, 291, 345, 390, 402, 496, 628, 977], 'end': [7, 14, 19, 54, 297, 370, 397, 416, 505, 640, 982]}
['Joseph Muchene']
['Joseph Muchene']
{'passage': 63919, 'query': 98062}
0.876417
0.782677
0.979545
1
( CNN)When Barack Obama issued just the third veto of his presidency on Tuesday , of a bill allowing construction of the Keystone XL pipeline , Republicans were outraged , or at least pretended they were outraged . House Speaker John Boehner called it a " national embarrassment , " and Senate Majority Leader Mitch McConnell promised a vote to override the veto , as doomed an effort as every other piece of legislation Republicans hope to pass in the next two years . But maybe Obama was n't cruelly crushing Republicans ' hopes for the limitless economic bounty that the pipeline would bring , as it turned America into a tar - sands - fueled paradise of high wages and economic opportunity . Maybe he was actually doing them a favor . @highlight Paul Waldman : Obama did GOP a favor with veto of Keystone , a project with claim to boosting economy that did n't hold up @highlight He says veto gives GOP an opportunity to come up with new ways to help grow economy and benefit all Americans
(CNN) เมื่อ Barack Obama ออกเพียงครั้งที่สามของประธานาธิบดีของเขาเมื่อวันอังคารที่ผ่านมาของการเรียกเก็บเงินที่อนุญาตให้ก่อสร้างท่อ Keystone XL, พรรครีพับลิกันโกรธแค้นหรืออย่างน้อยก็แกล้งทำเป็นว่าพวกเขาถูกทำลาย House Speaker John Boehner เรียกมันว่า "ความอับอายระดับชาติ" และผู้นำเสียงข้างมากของวุฒิสภา Mitch McConnell สัญญาว่าจะลงคะแนนเสียงให้แทนที่การยับยั้ง อีกสองปีข้างหน้า แต่บางที Obama อาจไม่บดขยี้ความหวังของพรรครีพับลิกันอย่างโหดเหี้ยมสำหรับความอุดมสมบูรณ์ทางเศรษฐกิจที่ไร้ขีด จำกัด ที่ท่อจะนำมาซึ่งมันกลายเป็น America กลายเป็น TAR - Sands - สวรรค์ของค่าแรงสูงและโอกาสทางเศรษฐกิจ บางทีเขาอาจจะทำให้พวกเขาเป็นที่โปรดปราน @highlight Paul Waldman: Obama ได้รับความโปรดปรานจากการยับยั้ง Keystone ซึ่งเป็นโครงการที่เรียกร้องให้มีการส่งเสริมเศรษฐกิจที่ไม่ได้ยึดถือ @highlight เขากล่าวว่า Veto เปิดโอกาสให้ GOP หาวิธีใหม่ ๆ ในการช่วยให้เศรษฐกิจเติบโตและเป็นประโยชน์ต่อชาวอเมริกันทุกคน
If everything went well , @placeholder could have increased the total number of jobs in the United States by a grand total of three one - hundredths of one percent .
หากทุกอย่างเป็นไปด้วยดี @placeholder อาจเพิ่มจำนวนงานทั้งหมดใน the United States โดยรวมที่ยิ่งใหญ่สาม - ร้อยเปอร์เซ็นต์ของหนึ่งเปอร์เซ็นต์
['Republicans', 'Keystone XL pipeline', 'John Boehner', 'Barack Obama', 'Keystone', 'Mitch McConnell', 'GOP', 'Paul Waldman', 'Obama', 'CNN', 'America', 'Americans']
['Republicans', 'Keystone XL pipeline', 'John Boehner', 'Barack Obama', 'Keystone', 'Mitch McConnell', 'GOP', 'Paul Waldman', 'Obama', 'CNN', 'America', 'American']
{'text': ['CNN', 'Barack Obama', 'Keystone XL pipeline', 'Republicans', 'John Boehner', 'Mitch McConnell', 'Republicans', 'Obama', 'Republicans', 'America', 'Paul Waldman', 'Obama', 'GOP', 'Keystone', 'GOP', 'Americans'], 'start': [1, 10, 119, 141, 224, 302, 412, 470, 500, 597, 731, 745, 755, 780, 881, 962], 'end': [4, 22, 139, 152, 236, 317, 423, 475, 511, 604, 743, 750, 758, 788, 884, 971]}
['Keystone', 'Keystone XL pipeline']
['Keystone', 'Keystone XL Pipeline']
{'passage': 63920, 'query': 98063}
0.854188
0.818902
0.999413
0.984564
By Craig Hope for The Mail on Sunday Tom Ince believes goals should not be a problem for Hull City — despite manager Steve Bruce ’s striker pursuit . The Tigers remain in discussion with Blackburn over Jordan Rhodes , who scored his 54th goal in 100 games for Rovers on Saturday as they beat Bournemouth 3 - 2 . An initial bid of £ 8million was rejected though it is thought a fee of around £ 10 m plus players could be agreed . Confident : Attacking midfielder Tom Ince has heaped praise on Hull City 's current crop of stars Striker pursuit : Hull City manager Steve Bruce remains keen on trying to sign a striker before the window shuts @highlight Blackburn Rovers rejected an initial bid of £ 8 m from Hull for Jordan Rhodes @highlight Tom Ince believes Hull 's current stars have enough firepower to score goals @highlight Hull take on Mark Hughes ' Stoke City at the KC Stadium on Sunday
โดย Hope Tom สำหรับจดหมายในวันอาทิตย์ Ince Hull เชื่อว่าเป้าหมายไม่ควรเป็นปัญหาสำหรับ City Steve - แม้ผู้จัดการ Bruce Blackburn เสือยังคงพูดคุยกับ Jordan มากกว่า Rhodes Tom ผู้ทำประตูที่ 54 ของเขาใน 100 เกมสำหรับโรเวอร์ในวันเสาร์ขณะที่พวกเขาเอาชนะบอร์นมั ธ 3 - 2 การเสนอราคาเริ่มต้นของ£ 8million ถูกปฏิเสธแม้ว่าจะคิดว่ามีค่าธรรมเนียมประมาณ£ 10 m บวกผู้เล่นสามารถตกลงกันได้ มั่นใจ: การโจมตีกองกลาง Ince Hull ได้รับการยกย่องใน City 's Striker พืชปัจจุบันของดาวฤกษ์ Hull การติดตาม: City Steve ผู้จัดการ Bruce Blackburn ยังคงพยายามที่จะพยายาม เพื่อลงนามกองหน้าก่อนปิดหน้าต่าง @highlight Rovers Hull ปฏิเสธการเสนอราคาเริ่มต้นที่£ 8 M จาก Jordan สำหรับ Rhodes Tom @highlight Ince Hull เชื่อว่าดาวปัจจุบันของ Mark Hughes ' Stoke City ที่สนามกีฬา KC ในวันอาทิตย์
No value : Stoke manager @placeholder refuses to spend money in the transfer market just for the sake of it
ไม่มีมูลค่า: Stoke Manager @placeholder ปฏิเสธที่จะใช้จ่ายเงินในตลาดการโอนเพื่อประโยชน์ของมัน
['Bournemouth', 'Tigers', 'Stoke City', 'Blackburn Rovers', 'Hull', 'Mark Hughes', 'Steve Bruce', 'Craig Hope', 'Tom Ince', 'Jordan Rhodes', 'Rovers', 'KC Stadium', 'The Mail on Sunday', 'Blackburn', 'Hull City']
['Bournemouth', 'Tigers', 'Stoke City', 'Blackburn Rovers', 'Hull', 'Mark Hughes', 'Steve Bruce', 'Craig Hope ',' Tom Ince ',' Jordan Rhodes ',' Rovers ',' KC Stadium ',' The Mail on Sunday ',' Blackburn ',' Hull City ']
{'text': ['Craig Hope', 'The Mail on Sunday', 'Tom Ince', 'Hull City', 'Steve Bruce', 'Tigers', 'Blackburn', 'Jordan Rhodes', 'Rovers', 'Bournemouth', 'Tom Ince', 'Hull City', 'Hull City', 'Steve Bruce', 'Blackburn Rovers', 'Hull', 'Jordan Rhodes', 'Tom Ince', 'Hull', 'Hull', 'Mark Hughes', 'Stoke City', 'KC Stadium'], 'start': [3, 18, 37, 89, 117, 152, 185, 200, 257, 289, 451, 481, 532, 550, 638, 691, 700, 725, 743, 812, 825, 838, 856], 'end': [13, 36, 45, 98, 128, 158, 194, 213, 263, 300, 459, 490, 541, 561, 654, 695, 713, 733, 747, 816, 836, 848, 866]}
['Mark Hughes']
['Mark Hughes']
{'passage': 63921, 'query': 98064}
0.899141
0.885782
0.951725
1
HeloÌsa Pinheiro is the ' Girl From Ipanema ' , a Rio native whose daily strolls past the Veloso Bar in 1962 inspired a global hit and put Brazil on the map . ' Tall and tanned and young and lovely ' Heloise , known as Helo , caught the eye of composer Antonio Carlos Jobim and Portuguese poet Vinicius de Moraes who together penned one of the world 's most recorded songs . Now new pictures have revealed that the girl from Ipanema was still making the boys go ' aaaah ' as she passed , well in to her sixties . HeloÌsa Pinheiro was the ' Girl from Ipanema ' , a Rio native whose daily strolls past the Veloso Bar in 1962 inspired a global hit and put Brazil on the map @highlight HeloÌsa Pinheiro inspired the song ' Girl From Ipanema ' in the early 1960s @highlight The bossa nova song is 2nd most recorded song after the Beatles ' yesterday @highlight Writers Antonio Carlos Jobim and Vinicius de Moraes made millions @highlight HeloÌsa never made a penny from the song @highlight Is now a TV presenter and businesswoman @highlight Has also appeared twice in Brazilian Playboy
HeloÌsa Pinheiro เป็น 'Girl From Ipanema' ชาวริโอชาวริโอที่เดินเล่นทุกวันผ่าน Veloso Bar ในปี 1962 เป็นแรงบันดาลใจให้กับการโจมตีระดับโลกและใส่ Brazil บนแผนที่ 'Heloise สูงและดำขำและน่ารัก' ที่รู้จักกันในนาม Helo จับตามองนักแต่งเพลง Antonio Carlos Jobim และกวีชาวโปรตุเกส Vinicius de Moraes เพลงที่บันทึกไว้มากที่สุด ตอนนี้ภาพใหม่ได้เปิดเผยว่าหญิงสาวจาก Ipanema ยังคงทำให้เด็กชายไป 'aaaah' ขณะที่เธอผ่านไป HeloÌsa Pinheiro เป็น 'Girl From Ipanema' ชาวริโอชาวริโอที่เดินเล่นทุกวันผ่าน Veloso Bar ในปี 1962 เป็นแรงบันดาลใจให้กับการโจมตีระดับโลกและใส่ Brazil บนแผนที่ @highlight Heloìsa Pinheiro เป็นแรงบันดาลใจให้เพลง 'Girl From Ipanema' ในช่วงต้นทศวรรษ 1960 @highlight เพลง Bossa Nova เป็นเพลงที่บันทึกไว้มากที่สุดเป็นอันดับ 2 หลังจาก Beatles 'เมื่อวานนี้ @highlight Writers Antonio Carlos Jobim และ Vinicius de Moraes ทำหลายล้าน @highlight Heloìsaไม่เคยทำเงินจากเพลง @highlight ตอนนี้เป็นผู้นำเสนอทีวีและนักธุรกิจหญิง @highlight ยังปรากฏตัวในเพลย์บอยบราซิลสองครั้ง
Helo is a celebrity in @placeholder , and Brazil , regularly appearing at events and on TV shows .
Helo เป็นคนดังใน @placeholder และ Brazil ปรากฏตัวเป็นประจำในกิจกรรมและรายการทีวี
['HeloÌsa', 'Veloso Bar', 'Girl From Ipanema', 'Vinicius de Moraes', 'Playboy', 'Brazil', 'HeloÌsa Pinheiro', 'Portuguese', 'Helo', 'Ipanema', 'Antonio Carlos Jobim', 'Beatles', 'Brazilian', 'Rio', 'Heloise']
['Heloìsa', 'Veloso Bar', 'Girl From Ipanema', 'Vinicius de Moraes', 'Playboy', 'Brazil', 'Heloìsa Pinheiro', 'Portuguese' , 'Helo', 'ipanema', 'Antonio Carlos Jobim', 'Beatles', 'Brazilian', 'Rio', 'Heloise']
{'text': ['HeloÌsa Pinheiro', 'Girl From Ipanema', 'Rio', 'Veloso Bar', 'Brazil', 'Heloise', 'Helo', 'Antonio Carlos Jobim', 'Portuguese', 'Vinicius de Moraes', 'Ipanema', 'HeloÌsa Pinheiro', 'Ipanema', 'Rio', 'Veloso Bar', 'Brazil', 'HeloÌsa Pinheiro', 'Girl From Ipanema', 'Beatles', 'Antonio Carlos Jobim', 'Vinicius de Moraes', 'HeloÌsa', 'Brazilian', 'Playboy'], 'start': [0, 25, 47, 87, 136, 194, 212, 245, 270, 286, 415, 499, 535, 547, 587, 636, 665, 701, 806, 844, 869, 913, 1043, 1053], 'end': [16, 42, 50, 97, 142, 201, 216, 265, 280, 304, 422, 515, 542, 550, 597, 642, 681, 718, 813, 864, 887, 920, 1052, 1060]}
['Rio']
['Rio']
{'passage': 63922, 'query': 98065}
0.931662
0.796993
0.997101
1
PUBLISHED : 09:56 EST , 10 May 2013 | UPDATED : 13:13 EST , 10 May 2013 Microsoft is believed to be considering a billion dollar offer for Barnes and Noble 's Nook tablet business . The move would allow the giant to quickly launch a range of tablets under its Surface brand to take on Apple , Amazing and Google in the tablet wars . Shares in Barnes & Noble Inc soared 22 percent following the report Microsoft is considering an offer to acquire the tablet and e - book business of B&N 's Nook Media unit . The Nook range of tablets , which range from Android HD tablets to e - book with ' paper ' e - ink screens . Microsoft is rumoured to be purchasing the business for a billion dollars @highlight Claims Microsoft will buy Nook business lead to 22 % rise in Barnes & Noble stock @highlight Move would allow Microsoft to take on Amazon and Apple in the electronic book market @highlight Could also see Nook tablets rebranded as Microsoft surface tablets
เผยแพร่: 09:56 EST, 10 พฤษภาคม 2013 | อัปเดต: 13:13 EST, 10 พฤษภาคม 2013 Microsoft เชื่อว่าจะพิจารณาข้อเสนอพันล้านดอลลาร์สำหรับธุรกิจแท็บเล็ต NOOK ของ Barnes และ Noble การย้ายครั้งนี้จะช่วยให้ยักษ์เปิดตัวแท็บเล็ตหลากหลายภายใต้แบรนด์พื้นผิวเพื่อรับแอปเปิ้ล, น่าทึ่งและ Google ในสงครามแท็บเล็ต หุ้นใน Barnes & Noble Inc เพิ่มสูงขึ้น 22 เปอร์เซ็นต์หลังจากรายงาน Microsoft กำลังพิจารณาข้อเสนอที่จะซื้อแท็บเล็ตและ E - Book Business ของหน่วยสื่อ NOOK ของ B&N แท็บเล็ตช่วง Nook ซึ่งมีตั้งแต่แท็บเล็ต Android HD ไปจนถึง E - จองด้วยหน้าจอ 'Paper' E - Ink Microsoft มีข่าวลือว่าจะซื้อธุรกิจเป็นพันล้านดอลลาร์ @highlight การเรียกร้อง Microsoft จะซื้อ Nook Business นำไปสู่การเพิ่มขึ้น 22 % ในหุ้น Barnes & Noble @highlight การย้ายจะอนุญาตให้ Microsoft เข้าร่วม Amazon และ Apple ในตลาดหนังสืออิเล็กทรอนิกส์ @highlight สามารถเห็นแท็บเล็ตนุ๊กที่เปลี่ยนโฉมเป็นแท็บเล็ต Microsoft Surface
@placeholder has typically launched a new edition of the Nook every year .
@placeholder โดยทั่วไปได้เปิดตัว Nook ฉบับใหม่ทุกปี
['Android', 'Nook Media', 'B&N', 'Barnes & Noble', 'Amazon', 'Nook', 'Noble', 'Microsoft', 'Barnes & Noble Inc', 'Google', 'Amazing', 'Apple', 'Barnes']
['Android', 'Nook Media', 'B & N', 'Barnes & Noble', 'Amazon', 'Nook', 'Noble', 'Microsoft', 'Barnes & Noble Inc', 'google' , 'น่าทึ่ง', 'Apple', 'Barnes']
{'text': ['Microsoft', 'Barnes', 'Noble', 'Apple', 'Amazing', 'Google', 'Barnes & Noble Inc', 'Microsoft', 'B&N', 'Nook Media', 'Android', 'Microsoft', 'Microsoft', 'Barnes & Noble', 'Microsoft', 'Amazon', 'Apple', 'Nook', 'Microsoft'], 'start': [68, 135, 146, 279, 286, 298, 335, 393, 472, 478, 539, 596, 688, 741, 790, 811, 822, 884, 910], 'end': [77, 141, 151, 284, 293, 304, 353, 402, 475, 488, 546, 605, 697, 755, 799, 817, 827, 888, 919]}
['B&N', 'Barnes & Noble', 'Barnes & Noble Inc']
['B & N', 'Barnes & Noble', 'Barnes & Noble Inc']
{'passage': 63923, 'query': 98066}
0.932501
0.84647
0.992661
0.994425
PUBLISHED : 09:56 EST , 10 May 2013 | UPDATED : 13:13 EST , 10 May 2013 Microsoft is believed to be considering a billion dollar offer for Barnes and Noble 's Nook tablet business . The move would allow the giant to quickly launch a range of tablets under its Surface brand to take on Apple , Amazing and Google in the tablet wars . Shares in Barnes & Noble Inc soared 22 percent following the report Microsoft is considering an offer to acquire the tablet and e - book business of B&N 's Nook Media unit . The Nook range of tablets , which range from Android HD tablets to e - book with ' paper ' e - ink screens . Microsoft is rumoured to be purchasing the business for a billion dollars @highlight Claims Microsoft will buy Nook business lead to 22 % rise in Barnes & Noble stock @highlight Move would allow Microsoft to take on Amazon and Apple in the electronic book market @highlight Could also see Nook tablets rebranded as Microsoft surface tablets
เผยแพร่: 09:56 EST, 10 พฤษภาคม 2013 | อัปเดต: 13:13 EST, 10 พฤษภาคม 2013 Microsoft เชื่อว่าจะพิจารณาข้อเสนอพันล้านดอลลาร์สำหรับธุรกิจแท็บเล็ต NOOK ของ Barnes และ Noble การย้ายครั้งนี้จะช่วยให้ยักษ์เปิดตัวแท็บเล็ตหลากหลายภายใต้แบรนด์พื้นผิวเพื่อรับแอปเปิ้ล, น่าทึ่งและ Google ในสงครามแท็บเล็ต หุ้นใน Barnes & Noble Inc เพิ่มสูงขึ้น 22 เปอร์เซ็นต์หลังจากรายงาน Microsoft กำลังพิจารณาข้อเสนอที่จะซื้อแท็บเล็ตและ E - Book Business ของหน่วยสื่อ NOOK ของ B&N แท็บเล็ตช่วง Nook ซึ่งมีตั้งแต่แท็บเล็ต Android HD ไปจนถึง E - จองด้วยหน้าจอ 'Paper' E - Ink Microsoft มีข่าวลือว่าจะซื้อธุรกิจเป็นพันล้านดอลลาร์ @highlight การเรียกร้อง Microsoft จะซื้อ Nook Business นำไปสู่การเพิ่มขึ้น 22 % ในหุ้น Barnes & Noble @highlight การย้ายจะอนุญาตให้ Microsoft เข้าร่วม Amazon และ Apple ในตลาดหนังสืออิเล็กทรอนิกส์ @highlight สามารถเห็นแท็บเล็ตนุ๊กที่เปลี่ยนโฉมเป็นแท็บเล็ต Microsoft Surface
It was not immediately clear why Microsoft would want to buy Nook 's digital assets , unless it wished to make a preemptive strike against @placeholder and shift Nook away from the Android platform .
ไม่ชัดเจนว่าทำไม Microsoft ถึงต้องการซื้อสินทรัพย์ดิจิทัลของ Nook เว้นแต่จะต้องการทำการนัดหยุดงานกับ @placeholder และเปลี่ยน Nook ออกจากแพลตฟอร์ม Android
['Android', 'Nook Media', 'B&N', 'Barnes & Noble', 'Amazon', 'Nook', 'Noble', 'Microsoft', 'Barnes & Noble Inc', 'Google', 'Amazing', 'Apple', 'Barnes']
['Android', 'Nook Media', 'B & N', 'Barnes & Noble', 'Amazon', 'Nook', 'Noble', 'Microsoft', 'Barnes & Noble Inc', 'google' , 'น่าทึ่ง', 'Apple', 'Barnes']
{'text': ['Microsoft', 'Barnes', 'Noble', 'Apple', 'Amazing', 'Google', 'Barnes & Noble Inc', 'Microsoft', 'B&N', 'Nook Media', 'Android', 'Microsoft', 'Microsoft', 'Barnes & Noble', 'Microsoft', 'Amazon', 'Apple', 'Nook', 'Microsoft'], 'start': [68, 135, 146, 279, 286, 298, 335, 393, 472, 478, 539, 596, 688, 741, 790, 811, 822, 884, 910], 'end': [77, 141, 151, 284, 293, 304, 353, 402, 475, 488, 546, 605, 697, 755, 799, 817, 827, 888, 919]}
['Google']
['Google']
{'passage': 63923, 'query': 98067}
0.932501
0.876169
0.992661
1
PUBLISHED : 09:56 EST , 10 May 2013 | UPDATED : 13:13 EST , 10 May 2013 Microsoft is believed to be considering a billion dollar offer for Barnes and Noble 's Nook tablet business . The move would allow the giant to quickly launch a range of tablets under its Surface brand to take on Apple , Amazing and Google in the tablet wars . Shares in Barnes & Noble Inc soared 22 percent following the report Microsoft is considering an offer to acquire the tablet and e - book business of B&N 's Nook Media unit . The Nook range of tablets , which range from Android HD tablets to e - book with ' paper ' e - ink screens . Microsoft is rumoured to be purchasing the business for a billion dollars @highlight Claims Microsoft will buy Nook business lead to 22 % rise in Barnes & Noble stock @highlight Move would allow Microsoft to take on Amazon and Apple in the electronic book market @highlight Could also see Nook tablets rebranded as Microsoft surface tablets
เผยแพร่: 09:56 EST, 10 พฤษภาคม 2013 | อัปเดต: 13:13 EST, 10 พฤษภาคม 2013 Microsoft เชื่อว่าจะพิจารณาข้อเสนอพันล้านดอลลาร์สำหรับธุรกิจแท็บเล็ต NOOK ของ Barnes และ Noble การย้ายครั้งนี้จะช่วยให้ยักษ์เปิดตัวแท็บเล็ตหลากหลายภายใต้แบรนด์พื้นผิวเพื่อรับแอปเปิ้ล, น่าทึ่งและ Google ในสงครามแท็บเล็ต หุ้นใน Barnes & Noble Inc เพิ่มสูงขึ้น 22 เปอร์เซ็นต์หลังจากรายงาน Microsoft กำลังพิจารณาข้อเสนอที่จะซื้อแท็บเล็ตและ E - Book Business ของหน่วยสื่อ NOOK ของ B&N แท็บเล็ตช่วง Nook ซึ่งมีตั้งแต่แท็บเล็ต Android HD ไปจนถึง E - จองด้วยหน้าจอ 'Paper' E - Ink Microsoft มีข่าวลือว่าจะซื้อธุรกิจเป็นพันล้านดอลลาร์ @highlight การเรียกร้อง Microsoft จะซื้อ Nook Business นำไปสู่การเพิ่มขึ้น 22 % ในหุ้น Barnes & Noble @highlight การย้ายจะอนุญาตให้ Microsoft เข้าร่วม Amazon และ Apple ในตลาดหนังสืออิเล็กทรอนิกส์ @highlight สามารถเห็นแท็บเล็ตนุ๊กที่เปลี่ยนโฉมเป็นแท็บเล็ต Microsoft Surface
It was not immediately clear why Microsoft would want to buy Nook 's digital assets , unless it wished to make a preemptive strike against Google and shift @placeholder away from the Android platform .
ไม่ชัดเจนว่าทำไม Microsoft ถึงต้องการซื้อสินทรัพย์ดิจิทัลของ Nook เว้นแต่จะต้องการทำการนัดหยุดงานกับ Google และ Shift @placeholder ห่างจากแพลตฟอร์ม Android
['Android', 'Nook Media', 'B&N', 'Barnes & Noble', 'Amazon', 'Nook', 'Noble', 'Microsoft', 'Barnes & Noble Inc', 'Google', 'Amazing', 'Apple', 'Barnes']
['Android', 'Nook Media', 'B & N', 'Barnes & Noble', 'Amazon', 'Nook', 'Noble', 'Microsoft', 'Barnes & Noble Inc', 'google' , 'น่าทึ่ง', 'Apple', 'Barnes']
{'text': ['Microsoft', 'Barnes', 'Noble', 'Apple', 'Amazing', 'Google', 'Barnes & Noble Inc', 'Microsoft', 'B&N', 'Nook Media', 'Android', 'Microsoft', 'Microsoft', 'Barnes & Noble', 'Microsoft', 'Amazon', 'Apple', 'Nook', 'Microsoft'], 'start': [68, 135, 146, 279, 286, 298, 335, 393, 472, 478, 539, 596, 688, 741, 790, 811, 822, 884, 910], 'end': [77, 141, 151, 284, 293, 304, 353, 402, 475, 488, 546, 605, 697, 755, 799, 817, 827, 888, 919]}
['Nook', 'Nook Media']
['nook', 'Nook Media']
{'passage': 63923, 'query': 98068}
0.932501
0.853196
0.992661
0.973524
PUBLISHED : 09:56 EST , 10 May 2013 | UPDATED : 13:13 EST , 10 May 2013 Microsoft is believed to be considering a billion dollar offer for Barnes and Noble 's Nook tablet business . The move would allow the giant to quickly launch a range of tablets under its Surface brand to take on Apple , Amazing and Google in the tablet wars . Shares in Barnes & Noble Inc soared 22 percent following the report Microsoft is considering an offer to acquire the tablet and e - book business of B&N 's Nook Media unit . The Nook range of tablets , which range from Android HD tablets to e - book with ' paper ' e - ink screens . Microsoft is rumoured to be purchasing the business for a billion dollars @highlight Claims Microsoft will buy Nook business lead to 22 % rise in Barnes & Noble stock @highlight Move would allow Microsoft to take on Amazon and Apple in the electronic book market @highlight Could also see Nook tablets rebranded as Microsoft surface tablets
เผยแพร่: 09:56 EST, 10 พฤษภาคม 2013 | อัปเดต: 13:13 EST, 10 พฤษภาคม 2013 Microsoft เชื่อว่าจะพิจารณาข้อเสนอพันล้านดอลลาร์สำหรับธุรกิจแท็บเล็ต NOOK ของ Barnes และ Noble การย้ายครั้งนี้จะช่วยให้ยักษ์เปิดตัวแท็บเล็ตหลากหลายภายใต้แบรนด์พื้นผิวเพื่อรับแอปเปิ้ล, น่าทึ่งและ Google ในสงครามแท็บเล็ต หุ้นใน Barnes & Noble Inc เพิ่มสูงขึ้น 22 เปอร์เซ็นต์หลังจากรายงาน Microsoft กำลังพิจารณาข้อเสนอที่จะซื้อแท็บเล็ตและ E - Book Business ของหน่วยสื่อ NOOK ของ B&N แท็บเล็ตช่วง Nook ซึ่งมีตั้งแต่แท็บเล็ต Android HD ไปจนถึง E - จองด้วยหน้าจอ 'Paper' E - Ink Microsoft มีข่าวลือว่าจะซื้อธุรกิจเป็นพันล้านดอลลาร์ @highlight การเรียกร้อง Microsoft จะซื้อ Nook Business นำไปสู่การเพิ่มขึ้น 22 % ในหุ้น Barnes & Noble @highlight การย้ายจะอนุญาตให้ Microsoft เข้าร่วม Amazon และ Apple ในตลาดหนังสืออิเล็กทรอนิกส์ @highlight สามารถเห็นแท็บเล็ตนุ๊กที่เปลี่ยนโฉมเป็นแท็บเล็ต Microsoft Surface
@placeholder first indicated it might spin off the Nook business in early 2012 .
@placeholder ก่อนระบุว่าอาจหมุนธุรกิจนุ๊กในต้นปี 2555
['Android', 'Nook Media', 'B&N', 'Barnes & Noble', 'Amazon', 'Nook', 'Noble', 'Microsoft', 'Barnes & Noble Inc', 'Google', 'Amazing', 'Apple', 'Barnes']
['Android', 'Nook Media', 'B & N', 'Barnes & Noble', 'Amazon', 'Nook', 'Noble', 'Microsoft', 'Barnes & Noble Inc', 'google' , 'น่าทึ่ง', 'Apple', 'Barnes']
{'text': ['Microsoft', 'Barnes', 'Noble', 'Apple', 'Amazing', 'Google', 'Barnes & Noble Inc', 'Microsoft', 'B&N', 'Nook Media', 'Android', 'Microsoft', 'Microsoft', 'Barnes & Noble', 'Microsoft', 'Amazon', 'Apple', 'Nook', 'Microsoft'], 'start': [68, 135, 146, 279, 286, 298, 335, 393, 472, 478, 539, 596, 688, 741, 790, 811, 822, 884, 910], 'end': [77, 141, 151, 284, 293, 304, 353, 402, 475, 488, 546, 605, 697, 755, 799, 817, 827, 888, 919]}
['B&N', 'Barnes & Noble', 'Barnes & Noble Inc']
['B & N', 'Barnes & Noble', 'Barnes & Noble Inc']
{'passage': 63923, 'query': 98069}
0.932501
0.733763
0.992661
0.994425
Fuzhou , China ( CNN ) -- The framed photos that adorn Crystal Wang 's expansive office are a who 's who of China 's leadership . In one President Hu Jintao is shaking her hand , while Premier Wen Jiabao smiles next to her in another . But she looked most relaxed and radiant in a photo taken with Vice President Xi Jinping , seen in China as Hu 's heir apparent and currently visiting Washington . " I feel very comfortable talking to him , " said the president of the Newland Group , a high - tech firm based in the southeastern city of Fuzhou . " He 's very kind . " It was Xi 's help some 20 years ago that first turned Wang 's vision into reality . In 1993 , when Wang and her partners were struggling with red tape to set up a software startup , she went to see Xi , then the city 's Communist Party chief . @highlight Xi Jinping , seen in China President Hu Jintao 's heir apparent , is currently visiting the U.S. @highlight One entrepreneur remembers his support for private enterprise as governor of Fujian @highlight For a long time , the best - known aspect of Xi 's life was his wife , a famous folk singer @highlight After meetings last year , U.S. officials viewed him as someone America can do business with
Fuzhou, China (CNN) - ภาพถ่ายกรอบที่ประดับ Crystal Wang 's สำนักงานที่กว้างขวางคือผู้ที่เป็นผู้นำของ China ในประธานาธิบดีคนหนึ่ง Hu Jintao กำลังจับมือเธอในขณะที่พรีเมียร์ Wen Jiabao ยิ้มถัดจากเธอในอีกคนหนึ่ง แต่เธอดูผ่อนคลายและเปล่งปลั่งมากที่สุดในภาพถ่ายที่ถ่ายโดยรองประธานาธิบดี Xi Jinping เห็นใน China ในฐานะทายาทของ Hu ที่ชัดเจนและกำลังเยี่ยมชม Washington “ ฉันรู้สึกสบายใจที่ได้พูดคุยกับเขา” ประธานกลุ่มนิวแลนด์ บริษัท เทคโนโลยีชั้นสูงซึ่งตั้งอยู่ในเมืองทางตะวันออกเฉียงใต้ของ Fuzhou กล่าว "เขาใจดีมาก" มันช่วย Xi ได้เมื่อ 20 ปีก่อนว่าครั้งแรกที่เปลี่ยนวิสัยทัศน์ของวังให้เป็นจริง ในปี 1993 เมื่อ Wang และพันธมิตรของเธอกำลังดิ้นรนกับเทปสีแดงเพื่อตั้งค่าการเริ่มต้นซอฟต์แวร์เธอไปดู Xi จากนั้นหัวหน้าพรรคคอมมิวนิสต์ของเมือง @highlight Xi Jinping เห็นได้ใน China ประธานาธิบดี Hu Jintao ที่ปรากฏในขณะนี้กำลังเยี่ยมชม U.S. @highlight ผู้ประกอบการรายหนึ่งจำได้ว่าเขาสนับสนุนองค์กรเอกชนในฐานะผู้ว่าการ Fujian @highlight เป็นเวลานานแง่มุมที่ดีที่สุดของชีวิต Xi คือภรรยาของเขานักร้องพื้นบ้านที่มีชื่อเสียง @highlight หลังจากการประชุมเมื่อปีที่แล้ว U.S. เจ้าหน้าที่มองว่าเขาเป็นใครบางคน America สามารถทำธุรกิจด้วย
As a politician @placeholder spent more time in this coastal province than any other places -- and analysts say his policy focus and governing style here may offer some clues to deciphering a largely enigmatic figure .
ในฐานะนักการเมือง @placeholder ใช้เวลามากขึ้นในจังหวัดชายฝั่งนี้มากกว่าสถานที่อื่น ๆ - และนักวิเคราะห์กล่าวว่านโยบายของเขามุ่งเน้นและรูปแบบการปกครองที่นี่อาจเสนอเบาะแสบางอย่างเพื่อถอดรหัสตัวเลขที่ลึกลับส่วนใหญ่
['Wen Jiabao', 'Fujian', 'Crystal Wang', 'China', 'Hu Jintao', 'Xi Jinping', 'Newland Group', 'Fuzhou', 'Communist Party', 'Xi', 'U.S.', 'Washington', 'Hu', 'CNN', 'America', 'Wang']
['Wen Jiabao', 'Fujian', 'Crystal Wang', 'China', 'Hu Jintao', 'Xi Jinping', 'Newland Group', 'Fuzhou', 'พรรคคอมมิวนิสต์', 'xi', 'U.S.', 'Washington', 'Hu', 'cnn', 'America', 'Wang']
{'text': ['Fuzhou', 'China', 'CNN', 'Crystal Wang', 'China', 'Hu Jintao', 'Wen Jiabao', 'Xi Jinping', 'China', 'Hu', 'Washington', 'Newland Group', 'Fuzhou', 'Xi', 'Wang', 'Wang', 'Xi', 'Communist Party', 'Xi Jinping', 'China', 'Hu Jintao', 'U.S.', 'Fujian', 'Xi', 'U.S.', 'America'], 'start': [0, 8, 15, 52, 103, 140, 185, 304, 324, 333, 375, 455, 521, 554, 600, 642, 740, 760, 794, 813, 829, 882, 975, 1035, 1117, 1154], 'end': [6, 13, 18, 64, 108, 149, 195, 314, 329, 335, 385, 468, 527, 556, 604, 646, 742, 775, 804, 818, 838, 886, 981, 1037, 1121, 1161]}
['Xi', 'Xi Jinping']
['xi', 'Xi Jinping']
{'passage': 63924, 'query': 98070}
0.951524
0.871972
0.973424
0.975615
Fuzhou , China ( CNN ) -- The framed photos that adorn Crystal Wang 's expansive office are a who 's who of China 's leadership . In one President Hu Jintao is shaking her hand , while Premier Wen Jiabao smiles next to her in another . But she looked most relaxed and radiant in a photo taken with Vice President Xi Jinping , seen in China as Hu 's heir apparent and currently visiting Washington . " I feel very comfortable talking to him , " said the president of the Newland Group , a high - tech firm based in the southeastern city of Fuzhou . " He 's very kind . " It was Xi 's help some 20 years ago that first turned Wang 's vision into reality . In 1993 , when Wang and her partners were struggling with red tape to set up a software startup , she went to see Xi , then the city 's Communist Party chief . @highlight Xi Jinping , seen in China President Hu Jintao 's heir apparent , is currently visiting the U.S. @highlight One entrepreneur remembers his support for private enterprise as governor of Fujian @highlight For a long time , the best - known aspect of Xi 's life was his wife , a famous folk singer @highlight After meetings last year , U.S. officials viewed him as someone America can do business with
Fuzhou, China (CNN) - ภาพถ่ายกรอบที่ประดับ Crystal Wang 's สำนักงานที่กว้างขวางคือผู้ที่เป็นผู้นำของ China ในประธานาธิบดีคนหนึ่ง Hu Jintao กำลังจับมือเธอในขณะที่พรีเมียร์ Wen Jiabao ยิ้มถัดจากเธอในอีกคนหนึ่ง แต่เธอดูผ่อนคลายและเปล่งปลั่งมากที่สุดในภาพถ่ายที่ถ่ายโดยรองประธานาธิบดี Xi Jinping เห็นใน China ในฐานะทายาทของ Hu ที่ชัดเจนและกำลังเยี่ยมชม Washington “ ฉันรู้สึกสบายใจที่ได้พูดคุยกับเขา” ประธานกลุ่มนิวแลนด์ บริษัท เทคโนโลยีชั้นสูงซึ่งตั้งอยู่ในเมืองทางตะวันออกเฉียงใต้ของ Fuzhou กล่าว "เขาใจดีมาก" มันช่วย Xi ได้เมื่อ 20 ปีก่อนว่าครั้งแรกที่เปลี่ยนวิสัยทัศน์ของวังให้เป็นจริง ในปี 1993 เมื่อ Wang และพันธมิตรของเธอกำลังดิ้นรนกับเทปสีแดงเพื่อตั้งค่าการเริ่มต้นซอฟต์แวร์เธอไปดู Xi จากนั้นหัวหน้าพรรคคอมมิวนิสต์ของเมือง @highlight Xi Jinping เห็นได้ใน China ประธานาธิบดี Hu Jintao ที่ปรากฏในขณะนี้กำลังเยี่ยมชม U.S. @highlight ผู้ประกอบการรายหนึ่งจำได้ว่าเขาสนับสนุนองค์กรเอกชนในฐานะผู้ว่าการ Fujian @highlight เป็นเวลานานแง่มุมที่ดีที่สุดของชีวิต Xi คือภรรยาของเขานักร้องพื้นบ้านที่มีชื่อเสียง @highlight หลังจากการประชุมเมื่อปีที่แล้ว U.S. เจ้าหน้าที่มองว่าเขาเป็นใครบางคน America สามารถทำธุรกิจด้วย
Local media has reported that , under @placeholder 's leadership in the late 1990s , officials moved more than 16,000 poor fishermen and their families who had lived on boats into government subsidized housing , and found land - based jobs for many of them .
สื่อท้องถิ่นได้รายงานว่าภายใต้ความเป็นผู้นำของ @placeholder ในช่วงปลายทศวรรษ 1990 เจ้าหน้าที่ได้ย้ายชาวประมงที่ยากจนกว่า 16,000 คนและครอบครัวของพวกเขาที่อาศัยอยู่บนเรือไปยังที่อยู่อาศัยของรัฐบาลที่ได้รับเงินอุดหนุน
['Wen Jiabao', 'Fujian', 'Crystal Wang', 'China', 'Hu Jintao', 'Xi Jinping', 'Newland Group', 'Fuzhou', 'Communist Party', 'Xi', 'U.S.', 'Washington', 'Hu', 'CNN', 'America', 'Wang']
['Wen Jiabao', 'Fujian', 'Crystal Wang', 'China', 'Hu Jintao', 'Xi Jinping', 'Newland Group', 'Fuzhou', 'พรรคคอมมิวนิสต์', 'xi', 'U.S.', 'Washington', 'Hu', 'cnn', 'America', 'Wang']
{'text': ['Fuzhou', 'China', 'CNN', 'Crystal Wang', 'China', 'Hu Jintao', 'Wen Jiabao', 'Xi Jinping', 'China', 'Hu', 'Washington', 'Newland Group', 'Fuzhou', 'Xi', 'Wang', 'Wang', 'Xi', 'Communist Party', 'Xi Jinping', 'China', 'Hu Jintao', 'U.S.', 'Fujian', 'Xi', 'U.S.', 'America'], 'start': [0, 8, 15, 52, 103, 140, 185, 304, 324, 333, 375, 455, 521, 554, 600, 642, 740, 760, 794, 813, 829, 882, 975, 1035, 1117, 1154], 'end': [6, 13, 18, 64, 108, 149, 195, 314, 329, 335, 385, 468, 527, 556, 604, 646, 742, 775, 804, 818, 838, 886, 981, 1037, 1121, 1161]}
['Xi', 'Xi Jinping']
['xi', 'Xi Jinping']
{'passage': 63924, 'query': 98071}
0.951524
0.901671
0.973424
0.975615
Bakersfield , California ( CNN ) -- When Vincent Barrett died alone in July at age 72 , the coroner 's office could not find any next of kin . Similarly , Ronald Axtell was listed as indigent -- no survivors and no funds for a funeral -- when he died at age 69 . And yet a small army of men and women gathered to pay their respects to the two men , both Air Force veterans , as they were buried at Bakersfield National Cemetery in September . Marsha Dickey , who works in the Kern County coroner 's office , was instrumental in making sure the men got the honors they deserved . @highlight Two Air Force veterans died in California without any next of kin @highlight Local coroner 's official helped make sure the men got military burials @highlight Without her efforts , they would have been interred in a county - owned facility @highlight Small army of men and women turned out to pay their respects
Bakersfield, California (CNN) - เมื่อ Vincent Barrett เสียชีวิตตามลำพังในเดือนกรกฎาคมเมื่ออายุ 72 ปีสำนักงานของเจ้าหน้าที่ชันสูตรศพไม่สามารถหาญาติคนต่อไปได้ ในทำนองเดียวกัน Ronald Axtell ถูกระบุว่าเป็นคนยากจน - ไม่มีผู้รอดชีวิตและไม่มีเงินทุนสำหรับงานศพ - เมื่อเขาเสียชีวิตเมื่ออายุ 69 ปี และยังมีกองทัพเล็ก ๆ ของชายและหญิงรวมตัวกันเพื่อแสดงความเคารพต่อชายสองคนทั้งทหารผ่านศึกกองทัพอากาศขณะที่พวกเขาถูกฝังที่สุสานแห่งชาติเบเกอร์สฟิลด์ในเดือนกันยายน Marsha Dickey ซึ่งทำงานในสำนักงาน Kern County ของ Coroner เป็นเครื่องมือในการทำให้แน่ใจว่าผู้ชายได้รับเกียรติที่พวกเขาสมควรได้รับ @highlight ทหารผ่านศึกกองทัพอากาศสองคนเสียชีวิตใน California โดยไม่มี kin คนต่อไป @highlight เจ้าหน้าที่ชันสูตรศพของท้องถิ่นช่วยให้แน่ใจว่าผู้ชายได้รับการฝังศพทหาร @highlight หากไม่มีความพยายามของเธอพวกเขาจะถูกฝังอยู่ในเขต - สิ่งอำนวยความสะดวกที่เป็นเจ้าของ @highlight กองทัพเล็ก ๆ ของชายหญิงหันมาแสดงความเคารพ
In the arid foothills of @placeholder , their upright headstones will stand in a field of decomposed granite instead of grass , joining about 250 others in an orderly formation .
ในเชิงเขาแห้งแล้งของ @placeholder จารึกตั้งตรงของพวกเขาจะยืนอยู่ในทุ่งหินแกรนิตที่สลายตัวแทนที่จะเป็นหญ้าเข้าร่วมประมาณ 250 คนในรูปแบบที่เป็นระเบียบ
['Ronald Axtell', 'Kern County', 'Vincent Barrett', 'California', 'Marsha Dickey', 'Bakersfield', 'Bakersfield National Cemetery', 'CNN', 'Air Force']
['Ronald Axtell', 'Kern County', 'Vincent Barrett', 'California', 'Marsha Dickey', 'Bakersfield', 'Bakersfield National National National National National สุสาน ',' CNN ',' กองทัพอากาศ ']
{'text': ['Bakersfield', 'California', 'CNN', 'Vincent Barrett', 'Ronald Axtell', 'Air Force', 'Bakersfield National Cemetery', 'Marsha Dickey', 'Kern County', 'Air Force', 'California'], 'start': [0, 13, 25, 38, 148, 345, 388, 432, 464, 579, 606], 'end': [11, 23, 28, 53, 161, 354, 417, 445, 475, 588, 616]}
['California']
['California']
{'passage': 63925, 'query': 98072}
0.910238
0.756447
0.930771
1
By Neil Sears PUBLISHED : 07:50 EST , 13 November 2012 | UPDATED : 05:59 EST , 14 November 2012 Traitor : Edward Devenney was caught by MI5 trying to leak to the Russians and now faces jail Grinning as he poses with a rifle in his hands , this is the embittered Royal Navy officer facing jail for trying to betray his country . Edward Devenney , 30 , offered sensitive military information to two men he believed to be Russian spies . The petty officer boasted that he had secret details of the movements of nuclear submarines and the workings of a device used to encrypt coded messages . @highlight Edward Devenney was filmed trying to leak sensitive information by British Secret Services @highlight He thought he was meeting Russian spies but it was really MI5 @highlight The 30 - year - old offered code - breaking secrets and data about submarine movements @highlight Devenney was vengeful because the navy had cancelled his degree course but also had been drinking heavily and was depressed @highlight He will be sentenced next month after admitting breaching Official Secrets Act
โดย Neil Sears เผยแพร่: 07:50 EST, 13 พฤศจิกายน 2012 | อัปเดต: 05:59 EST, 14 พฤศจิกายน 2012 Traitor: Edward Devenney ถูกจับโดย MI5 พยายามที่จะรั่วไหลไปยังรัสเซียและตอนนี้ต้องเผชิญกับคุกยิ้มขณะที่เขาโพสท่าด้วยปืนไรเฟิลในมือของเขา เผชิญหน้ากับคุกที่พยายามทรยศประเทศของเขา Edward Devenney, 30, เสนอข้อมูลทางทหารที่ละเอียดอ่อนแก่ผู้ชายสองคนที่เขาเชื่อว่าเป็นสายลับรัสเซีย เจ้าหน้าที่ผู้ช่วยผู้บังคับการได้โอ้อวดว่าเขามีรายละเอียดลับเกี่ยวกับการเคลื่อนไหวของเรือดำน้ำนิวเคลียร์และการทำงานของอุปกรณ์ที่ใช้ในการเข้ารหัสข้อความที่เข้ารหัส @highlight Edward Devenney ถูกถ่ายทำเพื่อพยายามรั่วไหลข้อมูลที่ละเอียดอ่อนโดย British Secret Services @highlight เขาคิดว่าเขาได้พบกับสายลับรัสเซีย แต่มันเป็น MI5 จริงๆ @highlight รหัส 30 - ปีที่เสนอเก่า - ความลับและข้อมูลเกี่ยวกับการเคลื่อนไหวของเรือดำน้ำ @highlight Devenney ได้รับการพยาบาทเพราะกองทัพเรือได้ยกเลิกหลักสูตรปริญญาของเขา แต่ก็ดื่มอย่างหนักและหดหู่ @highlight เขาจะถูกตัดสินในเดือนหน้าหลังจากยอมรับการละเมิดความลับอย่างเป็นทางการ
Representatives of the @placeholder had looked on at the rape trial as Devenney 's own lawyer called him a ' cad and a chancer ' .
ตัวแทนของ @placeholder ได้พิจารณาการพิจารณาคดีข่มขืนในฐานะทนายความของ Devenney ของตัวเองเรียกเขาว่า 'CAD และ Chancer'
['Royal Navy', 'British Secret Services', 'MI5', 'Russians', 'Edward Devenney', 'Russian', 'Neil Sears', 'Devenney', 'Official Secrets Act']
['Royal Navy', 'British Secret Services', 'MI5', 'Russians', 'Edward Devenney', 'Russian', 'Neil Sears', 'Devenney' ']
{'text': ['Neil Sears', 'Edward Devenney', 'MI5', 'Russians', 'Royal Navy', 'Edward Devenney', 'Russian', 'Edward Devenney', 'British Secret Services', 'Russian', 'MI5', 'Devenney', 'Official Secrets Act'], 'start': [3, 101, 131, 157, 256, 321, 410, 589, 656, 717, 749, 856, 1049], 'end': [13, 116, 134, 165, 266, 336, 417, 604, 679, 724, 752, 864, 1069]}
['Royal Navy']
['กองทัพเรือ']
{'passage': 63926, 'query': 98073}
0.893022
0.792471
0.981189
0.872096
Prince Andrew has a home there , the Danish royals visit each year and now Prince Harry has joined the well - heeled crowds in Verbier . The 30 - year - old was pictured skiing in the Swiss resort with a group including cousins Princess Eugenie , in a blue jacket with black helmet , and Beatrice , 26 , in a white jacket and grey helmet . Eugenie , 24 , wrapped up in a bright blue ski jacket and salopettes while Harry , 30 , looked sporty in a black ski jacket and beige trousers . Scroll down for video Royal cousins Princess Eugenie and Prince Harry pictured skiing in Verbier Both took to the slopes wearing helmets and sunglasses @highlight Harry was pictured enjoying a luxury ski break in Verbier @highlight He was joined by cousins Beatrice and Eugenie as he hit the piste @highlight The Swiss ski resort is famous for its well - heeled clientele @highlight Harry and his friends also enjoyed lunch at alpine restaurant , Le Carrefour @highlight Members of the Danish royal family are also staying in the resort
Prince Andrew มีบ้านอยู่ที่นั่นราชวงศ์เดนมาร์กเยี่ยมชมในแต่ละปีและตอนนี้เจ้าชายแฮร์รี่ได้เข้าร่วมกับฝูงชนที่ส้นเท้าใน Verbier 30 - ปี - เก่าเป็นภาพเล่นสกีในสวิสรีสอร์ทกับกลุ่มรวมถึงลูกพี่ลูกน้อง Princess Eugenie ในแจ็คเก็ตสีน้ำเงินที่มีหมวกกันน็อกสีดำและเบียทริซอายุ 26 ปีในแจ็คเก็ตสีขาวและหมวกกันน็อกสีเทา Eugenie อายุ 24 ปีห่อด้วยแจ็คเก็ตสกีสีฟ้าสดใสและซัลเปตต์ในขณะที่ Harry, 30, ดูสปอร์ตในแจ็คเก็ตสกีสีดำและกางเกงสีเบจ เลื่อนลงสำหรับวิดีโอ Royal Cousins ​​Princess Eugenie และ Prince Harry การเล่นสกีในภาพใน Verbier ทั้งคู่ก็พาไปที่เนินเขาสวมหมวกกันน็อกและแว่นกันแดด @highlight Harry เป็นภาพที่เพลิดเพลินกับการเล่นสกีที่หรูหราใน Verbier @highlight เขาเข้าร่วมโดยลูกพี่ลูกน้องเบียทริซและ Eugenie ในขณะที่เขาตีพิสต์ @highlight สกีรีสอร์ทสวิสมีชื่อเสียงในเรื่องที่ดี - ลูกค้าส้นเท้า @highlight Harry และเพื่อน ๆ ของเขาก็เพลิดเพลินกับอาหารกลางวันที่ร้านอาหารอัลไพน์, Le Carrefour @highlight สมาชิกของราชวงศ์เดนมาร์กก็อยู่ในรีสอร์ทเช่นกัน
@placeholder and Eugenie are seen talking to one another following their time skiing
@placeholder และ Eugenie เห็นการพูดคุยกันหลังจากเล่นสกีเวลาของพวกเขา
['Le Carrefour', 'Eugenie', 'Danish', 'Verbier', 'Beatrice', 'Swiss', 'Harry', 'Princess Eugenie', 'Andrew']
['Le Carrefour', 'Eugenie', 'Danish', 'Verbier', 'Beatrice', 'Swiss', 'Harry', 'Princess Eugenie', 'Andrew']
{'text': ['Andrew', 'Danish', 'Harry', 'Verbier', 'Swiss', 'Princess Eugenie', 'Beatrice', 'Eugenie', 'Harry', 'Princess Eugenie', 'Harry', 'Verbier', 'Harry', 'Verbier', 'Beatrice', 'Eugenie', 'Swiss', 'Harry', 'Le Carrefour', 'Danish'], 'start': [7, 36, 81, 124, 176, 220, 278, 327, 400, 503, 531, 556, 630, 680, 724, 737, 780, 848, 911, 950], 'end': [13, 42, 86, 131, 181, 236, 286, 334, 405, 519, 536, 563, 635, 687, 732, 744, 785, 853, 923, 956]}
['Harry']
['Harry']
{'passage': 63927, 'query': 98074}
0.882396
0.869844
1
1
As his old side gears up to try and force further misery upon bitter rivals Liverpool , Rene Meulensteen has launched an astonishing attack on Louis van Gaal and his tenure at Manchester United . Speaking to The Telegraph , Meulensteen , who was a coach at Old Trafford during Sir Alex Ferguson 's era , blasted Van Gaal 's personal skills and implied his fellow Dutchman has been fortunate with how results have panned out for him . ' We are nearly at Christmas now and look at the performances . I still do n’t see a flow , a rhythm , ' Meulensteen said . ' They win five on the spin but they were absolutely pummelled at Arsenal and should have lost against Southampton . @highlight Former Manchester United coach Rene Meulensteen blasts Louis van Gaal @highlight He thinks Van Gaal has been lucky with results and performances are poor @highlight Meulensteen said he warned Ryan Giggs of ' the most difficult three years '
ในขณะที่ด้านเก่าของเขามุ่งมั่นที่จะลองและบังคับความทุกข์ยากให้กับคู่แข่งที่ขมขื่น Liverpool, Louis van ได้เปิดตัวการโจมตีที่น่าอัศจรรย์ใน Gaal Manchester United และการดำรงตำแหน่งของเขาที่ Meulensteen พูดกับโทรเลข Alex ซึ่งเป็นโค้ชที่ Old Trafford ในช่วง ERA ของ Sir Ferguson Van, ระเบิด Gaal 's Dutchman ทักษะส่วนตัว โชคดีที่ผลลัพธ์ได้แพนออกมาเพื่อเขา 'ตอนนี้เราเกือบจะอยู่ในช่วงคริสต์มาสแล้วดูการแสดง ฉันยังไม่เห็นการไหลจังหวะ 'Meulensteen กล่าว 'พวกเขาชนะห้าในการหมุน แต่พวกเขาก็ชกอย่างแน่นอนที่ Arsenal และน่าจะแพ้ Southampton @highlight อดีตโค้ชแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด Rene Meulensteen Blasts Louis van Gaal @highlight เขาคิดว่า Van Gaal โชคดีกับผลลัพธ์และการแสดงไม่ดี @highlight Meulensteen กล่าวว่าเขาเตือน Ryan Giggs จาก 'สามปีที่ยากที่สุด'
' If you go and sit with @placeholder , you ’ll come out thinking ‘ I ’m 12 years old ’ .
'ถ้าคุณไปนั่งกับ @placeholder คุณจะออกมาคิดว่า' ฉันอายุ 12 ปี '
['Louis van Gaal', 'Manchester United', 'Meulensteen', 'Christmas', 'The Telegraph', 'Old Trafford', 'Alex Ferguson', 'Liverpool', 'Ryan Giggs', 'Southampton', 'Rene Meulensteen', 'Arsenal', 'Van Gaal', 'Dutchman']
['Louis van Gaal', 'แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด', 'Meulensteen', 'คริสต์มาส', 'The Telegraph', 'Old Trafford', 'Alex Ferguson', 'Liverpool' , 'Ryan Giggs', 'Southampton', 'Rene Meulensteen', 'Arsenal', 'Van Gaal', 'Dutchman']
{'text': ['Liverpool', 'Rene Meulensteen', 'Louis van Gaal', 'Manchester United', 'The Telegraph', 'Meulensteen', 'Old Trafford', 'Alex Ferguson', 'Van Gaal', 'Dutchman', 'Christmas', 'Meulensteen', 'Arsenal', 'Southampton', 'Manchester United', 'Rene Meulensteen', 'Louis van Gaal', 'Van Gaal', 'Meulensteen', 'Ryan Giggs'], 'start': [76, 87, 142, 175, 206, 221, 253, 277, 306, 356, 444, 525, 608, 645, 676, 700, 724, 760, 834, 861], 'end': [85, 103, 156, 192, 219, 232, 265, 290, 314, 364, 453, 536, 615, 656, 693, 716, 738, 768, 845, 871]}
['Van Gaal']
['Van Gaal']
{'passage': 63928, 'query': 98075}
0.937642
0.863676
0.993591
1
The soft drinks and snacks were laid out , the music set to a sensible level and , more importantly , Mum was on hand to police proceedings . But Sarah Hine ’s early 15th birthday party soon spiralled out of control after word spread on Facebook and Twitter , attracting a crowd of about 800 teenagers by one estimate . Over the next couple of hours – before police arrived and called time – the youngsters left an extraordinary trail of destruction that will cost up to £ 30,000 to put right . Drunk teenagers smashed holes in the ceiling , drew on walls and ripped doors off their hinges as around 800 youngsters descended on the Essex home @highlight House party advertised on Facebook attracted 800 youngsters @highlight The damage could cost up to £ 30,000 to repair @highlight Mother of teen daughter who threw party says damage is uninsured @highlight She was warned by school staff who saw social media invite two weeks ago
เครื่องดื่มและของว่างถูกวางไว้เพลงที่ตั้งไว้ในระดับที่สมเหตุสมผลและที่สำคัญกว่านั้นคือ Mum อยู่ในมือของตำรวจ แต่ Sarah Hine งานวันเกิดปีที่ 15 ของต้นวันที่ 15 ในไม่ช้าก็ไม่สามารถควบคุมได้หลังจากคำพูดแพร่กระจายบน Facebook และ Twitter ดึงดูดฝูงชนประมาณ 800 คนโดยประมาณหนึ่งครั้ง ในอีกไม่กี่ชั่วโมงข้างหน้า - ก่อนที่ตำรวจจะมาถึงและเรียกเวลา - เด็ก ๆ ได้ทิ้งร่องรอยการทำลายล้างที่ไม่ธรรมดาซึ่งจะมีค่าใช้จ่ายสูงถึง 30,000 ปอนด์เพื่อให้ถูกต้อง วัยรุ่นเมาแล้วทุบหลุมบนเพดานดึงกำแพงและฉีกประตูออกจากบานพับของพวกเขาขณะที่เด็กประมาณ 800 คนลงมาที่บ้านเอสเซ็กซ์ @highlight House Party ที่โฆษณาบน Facebook ดึงดูดเด็ก 800 คน @highlight ความเสียหายอาจมีค่าใช้จ่ายสูงถึง 30,000 ปอนด์ในการซ่อมแซม @highlight แม่ของลูกสาววัยรุ่นที่ขว้างปาปาร์ตี้บอกว่าความเสียหายนั้นไม่มีประกัน @highlight เธอได้รับคำเตือนจากเจ้าหน้าที่โรงเรียนที่เห็นโซเชียลมีเดียเชิญเมื่อสองสัปดาห์ก่อน
Rumours on @placeholder suggested a hedgehog was flushed down a toilet and someone defecated on a bed .
ข่าวลือเรื่อง @placeholder แนะนำให้มีเม่นถูกล้างห้องน้ำและมีคนถ่ายอุจจาระบนเตียง
['Facebook', 'Essex', 'Sarah Hine', 'Mum', 'Twitter']
['Facebook', 'Essex', 'Sarah Hine', 'Mum', 'Twitter']
{'text': ['Mum', 'Sarah Hine', 'Facebook', 'Twitter', 'Essex', 'Facebook'], 'start': [99, 142, 233, 246, 624, 672], 'end': [102, 152, 241, 253, 629, 680]}
['Twitter']
['Twitter']
{'passage': 63929, 'query': 98076}
0.906618
0.664642
1
1
The soft drinks and snacks were laid out , the music set to a sensible level and , more importantly , Mum was on hand to police proceedings . But Sarah Hine ’s early 15th birthday party soon spiralled out of control after word spread on Facebook and Twitter , attracting a crowd of about 800 teenagers by one estimate . Over the next couple of hours – before police arrived and called time – the youngsters left an extraordinary trail of destruction that will cost up to £ 30,000 to put right . Drunk teenagers smashed holes in the ceiling , drew on walls and ripped doors off their hinges as around 800 youngsters descended on the Essex home @highlight House party advertised on Facebook attracted 800 youngsters @highlight The damage could cost up to £ 30,000 to repair @highlight Mother of teen daughter who threw party says damage is uninsured @highlight She was warned by school staff who saw social media invite two weeks ago
เครื่องดื่มและของว่างถูกวางไว้เพลงที่ตั้งไว้ในระดับที่สมเหตุสมผลและที่สำคัญกว่านั้นคือ Mum อยู่ในมือของตำรวจ แต่ Sarah Hine งานวันเกิดปีที่ 15 ของต้นวันที่ 15 ในไม่ช้าก็ไม่สามารถควบคุมได้หลังจากคำพูดแพร่กระจายบน Facebook และ Twitter ดึงดูดฝูงชนประมาณ 800 คนโดยประมาณหนึ่งครั้ง ในอีกไม่กี่ชั่วโมงข้างหน้า - ก่อนที่ตำรวจจะมาถึงและเรียกเวลา - เด็ก ๆ ได้ทิ้งร่องรอยการทำลายล้างที่ไม่ธรรมดาซึ่งจะมีค่าใช้จ่ายสูงถึง 30,000 ปอนด์เพื่อให้ถูกต้อง วัยรุ่นเมาแล้วทุบหลุมบนเพดานดึงกำแพงและฉีกประตูออกจากบานพับของพวกเขาขณะที่เด็กประมาณ 800 คนลงมาที่บ้านเอสเซ็กซ์ @highlight House Party ที่โฆษณาบน Facebook ดึงดูดเด็ก 800 คน @highlight ความเสียหายอาจมีค่าใช้จ่ายสูงถึง 30,000 ปอนด์ในการซ่อมแซม @highlight แม่ของลูกสาววัยรุ่นที่ขว้างปาปาร์ตี้บอกว่าความเสียหายนั้นไม่มีประกัน @highlight เธอได้รับคำเตือนจากเจ้าหน้าที่โรงเรียนที่เห็นโซเชียลมีเดียเชิญเมื่อสองสัปดาห์ก่อน
Sarah Hine ’s name was even ‘ trending ’ on @placeholder at one stage due to the number of photographs being tweeted by revellers .
Sarah Hine ชื่อของ ’แม้กระทั่ง' แนวโน้ม 'บน @placeholder ในขั้นตอนเดียวเนื่องจากจำนวนภาพถ่ายที่ถูกทวีตโดยผู้สำนึกผิด
['Facebook', 'Essex', 'Sarah Hine', 'Mum', 'Twitter']
['Facebook', 'Essex', 'Sarah Hine', 'Mum', 'Twitter']
{'text': ['Mum', 'Sarah Hine', 'Facebook', 'Twitter', 'Essex', 'Facebook'], 'start': [99, 142, 233, 246, 624, 672], 'end': [102, 152, 241, 253, 629, 680]}
['Twitter']
['Twitter']
{'passage': 63929, 'query': 98077}
0.906618
0.825567
1
1
The soft drinks and snacks were laid out , the music set to a sensible level and , more importantly , Mum was on hand to police proceedings . But Sarah Hine ’s early 15th birthday party soon spiralled out of control after word spread on Facebook and Twitter , attracting a crowd of about 800 teenagers by one estimate . Over the next couple of hours – before police arrived and called time – the youngsters left an extraordinary trail of destruction that will cost up to £ 30,000 to put right . Drunk teenagers smashed holes in the ceiling , drew on walls and ripped doors off their hinges as around 800 youngsters descended on the Essex home @highlight House party advertised on Facebook attracted 800 youngsters @highlight The damage could cost up to £ 30,000 to repair @highlight Mother of teen daughter who threw party says damage is uninsured @highlight She was warned by school staff who saw social media invite two weeks ago
เครื่องดื่มและของว่างถูกวางไว้เพลงที่ตั้งไว้ในระดับที่สมเหตุสมผลและที่สำคัญกว่านั้นคือ Mum อยู่ในมือของตำรวจ แต่ Sarah Hine งานวันเกิดปีที่ 15 ของต้นวันที่ 15 ในไม่ช้าก็ไม่สามารถควบคุมได้หลังจากคำพูดแพร่กระจายบน Facebook และ Twitter ดึงดูดฝูงชนประมาณ 800 คนโดยประมาณหนึ่งครั้ง ในอีกไม่กี่ชั่วโมงข้างหน้า - ก่อนที่ตำรวจจะมาถึงและเรียกเวลา - เด็ก ๆ ได้ทิ้งร่องรอยการทำลายล้างที่ไม่ธรรมดาซึ่งจะมีค่าใช้จ่ายสูงถึง 30,000 ปอนด์เพื่อให้ถูกต้อง วัยรุ่นเมาแล้วทุบหลุมบนเพดานดึงกำแพงและฉีกประตูออกจากบานพับของพวกเขาขณะที่เด็กประมาณ 800 คนลงมาที่บ้านเอสเซ็กซ์ @highlight House Party ที่โฆษณาบน Facebook ดึงดูดเด็ก 800 คน @highlight ความเสียหายอาจมีค่าใช้จ่ายสูงถึง 30,000 ปอนด์ในการซ่อมแซม @highlight แม่ของลูกสาววัยรุ่นที่ขว้างปาปาร์ตี้บอกว่าความเสียหายนั้นไม่มีประกัน @highlight เธอได้รับคำเตือนจากเจ้าหน้าที่โรงเรียนที่เห็นโซเชียลมีเดียเชิญเมื่อสองสัปดาห์ก่อน
Sarah Hine¿s name was even ¿ trending ¿ on @placeholder at one stage due to the number of photographs being tweeted by revellers
Sarah ชื่อ hine แม้¿แนวโน้ม¿บน @placeholder ในขั้นตอนเดียวเนื่องจากจำนวนภาพถ่ายที่ถูกทวีตโดยผู้สำรอง
['Facebook', 'Essex', 'Sarah Hine', 'Mum', 'Twitter']
['Facebook', 'Essex', 'Sarah Hine', 'Mum', 'Twitter']
{'text': ['Mum', 'Sarah Hine', 'Facebook', 'Twitter', 'Essex', 'Facebook'], 'start': [99, 142, 233, 246, 624, 672], 'end': [102, 152, 241, 253, 629, 680]}
['Twitter']
['Twitter']
{'passage': 63929, 'query': 98078}
0.906618
0.77301
1
1
London ( CNN ) -- Britain 's Prince Harry has moved into the same west London residence that his brother William set up home in with new wife Kate last year , CNN can reveal . Harry took a small apartment at Kensington Palace after moving out of the bedroom and study he occupies at nearby Clarence House - the home of his father , Prince Charles . The move , on the heels of this month 's successful official tour of the Caribbean , is seen as a sign that the increasingly mature 27 - year - old is putting his wild past behind him . It also appears to be evidence of the strong bonds between Harry and William , the brothers who will lead and define Britain 's royal family over the next few decades . @highlight CNN EXCLUSIVE : Prince Harry moves to Kensington Palace @highlight Harry occupies apartment close to Prince William and Kate @highlight Move seen to reflect Harry 's maturity and closeness to brother @highlight CNN also reveals prince 's military academy nickname : Harry Potter
London (CNN) - William Prince Harry ได้ย้ายเข้ามาอยู่ในเวสต์ Kate ที่อยู่อาศัยเดียวกันที่พี่ชายของเขา Harry ตั้งขึ้นบ้านกับภรรยาใหม่ Prince เมื่อปีที่แล้วซีเอ็นเอ็นสามารถเปิดเผยได้ Charles เอาอพาร์ทเมนต์เล็ก ๆ ที่พระราชวังเคนซิงตันหลังจากย้ายออกจากห้องนอนและศึกษาเขาอยู่ที่บ้านคลาเรนซ์ใกล้เคียง - บ้านของพ่อของเขา Harry William การเคลื่อนไหวบนส้นเท้าของทัวร์อย่างเป็นทางการของเดือนแคริบเบียนที่ประสบความสำเร็จในเดือนนี้ถูกมองว่าเป็นสัญญาณว่าอายุ 27 ปีที่เติบโตขึ้นเรื่อย ๆ - อายุมากขึ้นเรื่อย ๆ นอกจากนี้ยังเป็นหลักฐานของพันธบัตรที่แข็งแกร่งระหว่าง Britain และ Harry พี่น้องที่จะเป็นผู้นำและนิยามราชวงศ์ของราชวงศ์ occupies Prince อพาร์ทเมนท์ใกล้กับ William Kate และ Harry @highlight ย้ายไปที่สะท้อนให้เห็นถึงความเป็นผู้ใหญ่และความใกล้ชิดของพี่ชาย @highlight ซีเอ็นเอ็นยังเปิดเผยชื่อเล่นของสถาบันการศึกษาของเจ้าชาย: Harry Potter
" Prince Harry and Prince @placeholder are a double act for the rest of their lives , " the source said .
"เจ้าชายแฮร์รี่และเจ้าชาย @placeholder เป็นการกระทำที่สองสำหรับชีวิตที่เหลือของพวกเขา" แหล่งข่าวกล่าว
['Kensington Palace', 'Kate', 'London', 'Clarence House', 'Harry', 'Britain', 'Prince Harry', 'Charles', 'Harry Potter', 'CNN', 'Caribbean', 'William']
['Kensington Palace', 'Kate', 'London', 'Clarence House', 'Harry', 'Britain', 'Prince Harry', 'Charles', 'Harry Potter ',' CNN ',' Caribbean ',' William ']
{'text': ['London', 'CNN', 'Britain', 'Prince Harry', 'London', 'William', 'Kate', 'CNN', 'Harry', 'Kensington Palace', 'Clarence House', 'Charles', 'Caribbean', 'Harry', 'William', 'Britain', 'CNN', 'Harry', 'Kensington Palace', 'Harry', 'William', 'Kate', 'Harry', 'CNN', 'Harry Potter'], 'start': [0, 8, 16, 26, 68, 102, 139, 155, 171, 203, 285, 333, 413, 579, 589, 636, 697, 719, 734, 763, 804, 816, 853, 906, 959], 'end': [6, 11, 23, 38, 74, 109, 143, 158, 176, 220, 299, 340, 422, 584, 596, 643, 700, 724, 751, 768, 811, 820, 858, 909, 971]}
['William']
['William']
{'passage': 63930, 'query': 98079}
0.888573
0.869918
0.966377
1
By Rob Cooper Big Fat Gypsy Wedding star Paddy Doherty headbutted his brother in the face twice during a pub fight with two siblings at a wake , a court heard today . The Channel 4 star attacked Douglas McDonagh while they were drinking at the bar . Another brother - Martin McDonagh - was initially acting as a peacemaker but snapped after hurtful comments about his son who died 16 years ago , Flintshire magistrates ' court heard . Scroll down for video Big Fat Gypsy brawl : Paddy Doherty ( left ) and his brother Martin McDonagh who both attacked their brother Douglas McDonagh in a pub at a wake @highlight Paddy Doherty headbutted his brother Douglas McDonagh , court hears @highlight His brother Martin McDonagh initially acted as peacemaker in the pub @highlight But Martin attacked Douglas as well when he made hurtful comments about his dead son in Shotton , Flintshire @highlight Martin McDonagh is given a 12 - month supervision order today @highlight Doherty could be jailed when he is sentenced at Manchester Crown Court next week for the headbutt @highlight Brothers have all healed their rift after the pub brawl last year
โดย Rob Cooper Big นักแต่งงาน Fat Gypsy Wedding Star Paddy โดเฮอร์ตี้ออกไปข้างหน้าพี่ชายของเขาต่อหน้าสองครั้งในระหว่างการต่อสู้ในผับกับพี่น้องสองคนในการปลุกศาลได้ยินวันนี้ The Channel 4 Star โจมตี Douglas McDonagh ในขณะที่พวกเขากำลังดื่มที่บาร์ พี่ชายอีกคน - Martin McDonagh - เริ่มแรกทำหน้าที่เป็นผู้สร้างสันติ แต่ได้รับความเห็นจากความคิดเห็นที่เจ็บปวดเกี่ยวกับลูกชายของเขาที่เสียชีวิตเมื่อ 16 ปีก่อน Flintshire ศาลผู้พิพากษาได้ยิน เลื่อนลงสำหรับวิดีโอ Big Fat Gypsy Brawl: Paddy Doherty (ซ้าย) และพี่ชายของเขา Martin McDonagh ซึ่งทั้งคู่โจมตีพี่ชายของพวกเขา Douglas McDonagh ในผับ @highlight Paddy Doherty headbuted พี่ชายของเขา Douglas McDonagh ศาลได้ยิน @highlight พี่ชายของเขา Martin McDonagh ในขั้นต้นทำหน้าที่เป็นผู้สร้างสันติในผับ @highlight แต่ Martin โจมตี Douglas เช่นกันเมื่อเขาแสดงความคิดเห็นที่เจ็บปวดเกี่ยวกับลูกชายที่ตายของเขาใน Shotton, Flintshire @highlight Martin McDonagh ได้รับคำสั่งการกำกับดูแล 12 เดือนวันนี้ @highlight โดเฮอร์ตี้อาจถูกจำคุกเมื่อเขาถูกตัดสินที่แมนเชสเตอร์คราวน์คอร์ทในสัปดาห์หน้าสำหรับ headbutt @highlight พี่น้องได้รักษารอยแยกของพวกเขาหลังจากการทะเลาะกันเมื่อปีที่แล้ว
the victim but was prevented from doing so by @placeholder
เหยื่อ แต่ถูกป้องกันไม่ให้ทำเช่นนั้นโดย @placeholder
['Martin McDonagh', 'Martin', 'Paddy Doherty', 'Channel 4', 'Douglas', 'Big Fat Gypsy', 'Doherty', 'Douglas McDonagh', 'Big Fat Gypsy Wedding', 'Flintshire', 'Shotton', 'Manchester Crown Court', 'Rob Cooper', 'Brothers']
['Martin McDonagh', 'Martin', 'Paddy Doherty', 'Channel 4', 'Douglas', 'Big Fat Gypsy', 'Doherty', 'Douglas McDonagh' , 'Big Fat Gypsy Wedding', 'Flintshire', 'Shotton', 'Manchester Crown Court', 'Rob Cooper', 'พี่น้อง']
{'text': ['Rob Cooper', 'Big Fat Gypsy Wedding', 'Paddy Doherty', 'Channel 4', 'Douglas McDonagh', 'Martin McDonagh', 'Flintshire', 'Big Fat Gypsy', 'Paddy Doherty', 'Martin McDonagh', 'Douglas McDonagh', 'Paddy Doherty', 'Douglas McDonagh', 'Martin McDonagh', 'Martin', 'Douglas', 'Shotton', 'Flintshire', 'Martin McDonagh', 'Doherty', 'Manchester Crown Court', 'Brothers'], 'start': [3, 14, 41, 169, 193, 265, 392, 451, 472, 509, 557, 604, 641, 694, 766, 782, 850, 859, 881, 952, 1000, 1061], 'end': [13, 35, 54, 178, 209, 280, 402, 464, 485, 524, 573, 617, 657, 709, 772, 789, 857, 869, 896, 959, 1022, 1069]}
['Martin', 'Martin McDonagh']
['Martin', 'Martin McDonagh']
{'passage': 63931, 'query': 98080}
0.915914
0.788594
0.996202
1
WASHINGTON ( CNN ) -- Bo the Portuguese water dog made his White House debut under cloudy skies Tuesday afternoon , spending several minutes taking his new family on a lively romp over the South Lawn with frequent stops for hearty sniffs at his new surroundings . Malia Obama practices walking Bo as her parents and sister , Sasha , wait their turn . Bo landed on all four feet at his fourth home in his six short months of life , fulfilling President Obama 's campaign promise to get his daughters a dog in return for all the time he spent on the road during the long presidential fight . @highlight Portuguese water dog cavorts on South Lawn with Obama family @highlight 6 - month - old pup fulfills president 's campaign promise to daughters @highlight Puppy is gift to Obama girls from Sen. Ted Kennedy , who owns several of the dogs
WASHINGTON (CNN) - Bo The Portuguese Water Dog เปิดตัวทำเนียบขาวของเขาเปิดตัวภายใต้ท้องฟ้าที่มีเมฆมากบ่ายวันอังคารใช้เวลาหลายนาทีในการพาครอบครัวใหม่ของเขาไปเล่นสนามหญ้าใต้ที่มีชีวิตชีวา Malia Obama ฝึกฝนการเดินโบเป็นพ่อแม่และน้องสาวของเธอ Sasha รอตาของพวกเขา โบลงจอดทั้งสี่ฟุตที่บ้านหลังที่สี่ของเขาในช่วงเวลาสั้น ๆ ของชีวิตหกเดือนของเขาเพื่อเติมเต็มการรณรงค์ของประธานาธิบดี Obama สัญญาว่าจะให้ลูกสาวของเขาได้รับสุนัขกลับมาตลอดเวลาที่เขาใช้บนถนนในระหว่างการต่อสู้ประธานาธิบดีมายาวนาน @highlight Cavorts Dog Dog Portuguese บนสนามหญ้าใต้กับครอบครัว Obama @highlight 6 - เดือน - PUP OLL PUP ตอบสนองการรณรงค์ของประธานาธิบดีสัญญากับลูกสาว @highlight ลูกสุนัขเป็นของขวัญให้กับ Obama สาว ๆ จาก Sen. Ted Kennedy ซึ่งเป็นเจ้าของสุนัขหลายตัว
The @placeholder ended up with a purebred dog , despite the president 's preference for a mutt , largely because of 10 - year - old Malia 's allergies -- Portuguese water dogs do n't shed -- and because of opportunity .
@placeholder ลงเอยด้วยสุนัขพันธุ์แท้แม้จะมีการตั้งค่าของประธานาธิบดีสำหรับ mutt ส่วนใหญ่เป็นเพราะ 10 - ปี - โรคภูมิแพ้ Malia - สุนัขน้ำโปรตุเกสไม่ได้หลั่งออกมา - และเพราะเพราะ โอกาส
['Ted Kennedy', 'Sasha', 'Bo', 'Portuguese', 'Malia Obama', 'WASHINGTON', 'Obama', 'South Lawn', 'CNN', 'White House']
['Ted Kennedy', 'Sasha', 'Bo', 'Portuguese', 'Malia Obama', 'WASHINGTON', 'Obama', 'South Lawn', 'CNN', 'ทำเนียบขาว']
{'text': ['WASHINGTON', 'CNN', 'Bo', 'Portuguese', 'White House', 'South Lawn', 'Malia Obama', 'Bo', 'Sasha', 'Bo', 'Obama', 'Portuguese', 'South Lawn', 'Obama', 'Obama', 'Ted Kennedy'], 'start': [0, 12, 20, 27, 57, 186, 260, 290, 320, 344, 444, 591, 623, 639, 758, 780], 'end': [10, 15, 22, 37, 68, 196, 271, 292, 325, 346, 449, 601, 633, 644, 763, 791]}
['Malia Obama', 'Obama']
['Malia Obama', 'Obama']
{'passage': 63932, 'query': 98081}
0.897641
0.849711
0.985575
1
WASHINGTON ( CNN ) -- Bo the Portuguese water dog made his White House debut under cloudy skies Tuesday afternoon , spending several minutes taking his new family on a lively romp over the South Lawn with frequent stops for hearty sniffs at his new surroundings . Malia Obama practices walking Bo as her parents and sister , Sasha , wait their turn . Bo landed on all four feet at his fourth home in his six short months of life , fulfilling President Obama 's campaign promise to get his daughters a dog in return for all the time he spent on the road during the long presidential fight . @highlight Portuguese water dog cavorts on South Lawn with Obama family @highlight 6 - month - old pup fulfills president 's campaign promise to daughters @highlight Puppy is gift to Obama girls from Sen. Ted Kennedy , who owns several of the dogs
WASHINGTON (CNN) - Bo The Portuguese Water Dog เปิดตัวทำเนียบขาวของเขาเปิดตัวภายใต้ท้องฟ้าที่มีเมฆมากบ่ายวันอังคารใช้เวลาหลายนาทีในการพาครอบครัวใหม่ของเขาไปเล่นสนามหญ้าใต้ที่มีชีวิตชีวา Malia Obama ฝึกฝนการเดินโบเป็นพ่อแม่และน้องสาวของเธอ Sasha รอตาของพวกเขา โบลงจอดทั้งสี่ฟุตที่บ้านหลังที่สี่ของเขาในช่วงเวลาสั้น ๆ ของชีวิตหกเดือนของเขาเพื่อเติมเต็มการรณรงค์ของประธานาธิบดี Obama สัญญาว่าจะให้ลูกสาวของเขาได้รับสุนัขกลับมาตลอดเวลาที่เขาใช้บนถนนในระหว่างการต่อสู้ประธานาธิบดีมายาวนาน @highlight Cavorts Dog Dog Portuguese บนสนามหญ้าใต้กับครอบครัว Obama @highlight 6 - เดือน - PUP OLL PUP ตอบสนองการรณรงค์ของประธานาธิบดีสัญญากับลูกสาว @highlight ลูกสุนัขเป็นของขวัญให้กับ Obama สาว ๆ จาก Sen. Ted Kennedy ซึ่งเป็นเจ้าของสุนัขหลายตัว
" He does n't know how to swim , " chimed in 7 - year - old @placeholder .
"เขาไม่รู้วิธีการว่ายน้ำ" chimed ใน 7 - ปี - @placeholder
['Ted Kennedy', 'Sasha', 'Bo', 'Portuguese', 'Malia Obama', 'WASHINGTON', 'Obama', 'South Lawn', 'CNN', 'White House']
['Ted Kennedy', 'Sasha', 'Bo', 'Portuguese', 'Malia Obama', 'WASHINGTON', 'Obama', 'South Lawn', 'CNN', 'ทำเนียบขาว']
{'text': ['WASHINGTON', 'CNN', 'Bo', 'Portuguese', 'White House', 'South Lawn', 'Malia Obama', 'Bo', 'Sasha', 'Bo', 'Obama', 'Portuguese', 'South Lawn', 'Obama', 'Obama', 'Ted Kennedy'], 'start': [0, 12, 20, 27, 57, 186, 260, 290, 320, 344, 444, 591, 623, 639, 758, 780], 'end': [10, 15, 22, 37, 68, 196, 271, 292, 325, 346, 449, 601, 633, 644, 763, 791]}
['Sasha']
['Sasha']
{'passage': 63932, 'query': 98082}
0.897641
0.840827
0.985575
1
( CNN ) -- It 's time to stop being surprised by Pope Francis . Since he became pontiff , he 's made a lot of news . His tweets echo around the world . He embodies principles of humility and piety . He eschews the fancy trappings of office favored by his predecessor , from the Popemobile to the red shoes . He washed the feet of prisoners , including a Muslim woman , on Holy Thursday . He telephones ordinary people who write to him . In Rome , he called for " revolutionaries " to leave the comforts of their home and bring the word into the streets . In Rio , he told the gathered youth to " make a mess " in the dioceses as they help the church shake off clericalism . @highlight David Perry : Pope Francis has not called for any new doctrines or changed anything @highlight Perry : Francis ' impact comes from his behavior and words , not his executive power as Pope @highlight He says that the pope can seem so transformative is a testament to the power of his reform @highlight Perry : When will the rest of the Catholic Church hierarchy catch up to Francis ' revolution ?
(CNN) - ถึงเวลาที่จะหยุดประหลาดใจโดย Pope Francis ตั้งแต่เขากลายเป็นสังฆราชเขาทำข่าวมากมาย ทวีตของเขาสะท้อนทั่วโลก เขารวบรวมหลักการของความอ่อนน้อมถ่อมตนและความกตัญญู เขาละทิ้งเครื่องประดับแฟนซีที่ได้รับความนิยมจากบรรพบุรุษของเขาตั้งแต่ Popemobile ไปจนถึงรองเท้าสีแดง เขาล้างเท้าของนักโทษรวมถึงผู้หญิงมุสลิมในวันพฤหัสบดีที่ศักดิ์สิทธิ์ เขาโทรศัพท์คนธรรมดาที่เขียนถึงเขา ใน Rome เขาเรียกร้องให้ "นักปฏิวัติ" ออกจากความสะดวกสบายในบ้านของพวกเขาและนำคำเข้าไปในถนน ในริโอเขาบอกให้เยาวชนรวมตัวกันว่า "ทำเรื่องยุ่งเหยิง" ในโบสถ์ขณะที่พวกเขาช่วยให้คริสตจักรหลุดพ้นจากการเป็นเสมียน @highlight David Perry: Pope Francis ไม่ได้เรียกร้องให้มีหลักคำสอนใหม่หรือเปลี่ยนแปลงอะไรเลย @highlight Perry: Francis 'ผลกระทบมาจากพฤติกรรมและคำพูดของเขาไม่ใช่พลังบริหารของเขาในฐานะ Pope @highlight เขาบอกว่าสมเด็จพระสันตะปาปาดูเหมือนว่าการเปลี่ยนแปลงเป็นเครื่องพิสูจน์ถึงพลังของการปฏิรูปของเขา @highlight เพอร์รี่: ลำดับชั้นของคริสตจักรคาทอลิกที่เหลือจะขึ้นไปถึงการปฏิวัติ Francis 'เมื่อใด
Every time he demonstrates his humility or his empathy , his words resonate with @placeholder and non - Catholics alike .
ทุกครั้งที่เขาแสดงให้เห็นถึงความอ่อนน้อมถ่อมตนหรือความเห็นอกเห็นใจคำพูดของเขาดังก้องด้วย @placeholder และไม่ใช่ - คาทอลิกเหมือนกัน
['Perry', 'Muslim', 'Pope', 'David Perry', 'Francis', 'Popemobile', 'Catholic Church', 'Rio', 'Rome', 'CNN', 'Pope Francis']
['Perry', 'Muslim', 'Pope', 'David Perry', 'Francis', 'Popemobile', 'โบสถ์คาทอลิก', 'Rio', 'Rome', 'cnn' , 'สมเด็จพระสันตะปาปา Francis']
{'text': ['CNN', 'Pope Francis', 'Popemobile', 'Muslim', 'Rome', 'Rio', 'David Perry', 'Francis', 'Perry', 'Francis', 'Pope', 'Perry', 'Catholic Church', 'Francis'], 'start': [1, 46, 268, 342, 425, 539, 662, 680, 756, 763, 841, 959, 992, 1030], 'end': [4, 58, 278, 348, 429, 542, 673, 687, 761, 770, 845, 964, 1007, 1037]}
['Catholic Church']
['โบสถ์คาทอลิก']
{'passage': 63933, 'query': 98083}
0.911958
0.803911
0.962923
0.914471
( CNN ) -- Mechanical problems aboard Boeing 's new Dreamliner 787 airliner seem to be happening far too often for some . Fliers are concerned . " They transport people , you , me , our loved ones ... I think some of the strategies ( how fast they are built and how thoroughly they are tested ) should be more carefully examined , " wrote CNN.com commenter disqus_L4S9enTRgr . The Federal Aviation Administration is worried , too . On Wednesday , the FAA announced plans to ground U.S.-registered Dreamliners until they pass an emergency airworthiness inspection addressing the potential risk of battery fire . The Japanese government also ordered them out of service , and other nations where 787s were in service have followed suit . @highlight NEW : FAA grounds all U.S. Dreamliners over battery fire concern @highlight Boeing : " We will be taking every necessary step " @highlight After Japan grounded the 787 , experts worry most about Dreamliner 's lithium ion batteries
(CNN) - ปัญหาเชิงกลบนสายการบิน Dreamliner 787 ของโบอิ้ง 787 ดูเหมือนว่าจะเกิดขึ้นบ่อยเกินไปสำหรับบางคน ใบปลิวมีความกังวล "พวกเขาขนส่งผู้คนคุณฉันคนที่เรารัก ... ฉันคิดว่ากลยุทธ์บางอย่าง (พวกเขาสร้างเร็วแค่ไหนและการทดสอบอย่างละเอียด) ควรได้รับการตรวจสอบอย่างรอบคอบมากขึ้น" CNN.com ผู้วิจารณ์ DISQUS_L4S9ENTRGR เขียน การบริหารการบินของรัฐบาลกลางก็เป็นห่วงเช่นกัน เมื่อวันพุธที่ผ่านมา FAA ได้ประกาศแผนการที่จะลงทะเบียน Dreamliners ในสหรัฐอเมริกาจนกว่าพวกเขาจะผ่านการตรวจสอบความเหมาะสมของอากาศฉุกเฉินซึ่งกล่าวถึงความเสี่ยงที่อาจเกิดขึ้นจากไฟไหม้แบตเตอรี่ รัฐบาลญี่ปุ่นยังสั่งให้พวกเขาออกจากการให้บริการและประเทศอื่น ๆ ที่ 787s ทำงานตามหลังชุดสูท @highlight ใหม่: FAA Grounds All U.S. Dreamliners ผ่านความกังวลไฟแบตเตอรี่ @highlight โบอิ้ง: "เราจะทำทุกขั้นตอนที่จำเป็น" @highlight หลังจาก Japan ลงดิน 787 ผู้เชี่ยวชาญกังวลมากที่สุดเกี่ยวกับแบตเตอรี่ลิเธียมไอออนของ Dreamliner
However , they say , if the @placeholder has a battery system design problem , that would raise larger concerns .
อย่างไรก็ตามพวกเขากล่าวว่าหาก @placeholder มีปัญหาการออกแบบระบบแบตเตอรี่นั่นจะทำให้เกิดความกังวลมากขึ้น
['Dreamliner', 'Dreamliners', 'U.S.', 'Dreamliner 787', 'CNN.com', 'Japan', 'Boeing', 'FAA', 'Japanese', 'disqus_L4S9enTRgr', 'CNN', 'Federal Aviation Administration']
['dreamliner', 'dreamliners', 'U.S.', 'dreamliner 787', 'cnn.com', 'Japan', 'Boeing', 'faa', 'ญี่ปุ่น' ',' Federal Aviation Administration ']
{'text': ['CNN', 'Boeing', 'Dreamliner 787', 'CNN.com', 'disqus_L4S9enTRgr', 'Federal Aviation Administration', 'FAA', 'U.S.', 'Dreamliners', 'Japanese', 'FAA', 'U.S.', 'Boeing', 'Japan', 'Dreamliner'], 'start': [1, 36, 49, 325, 343, 366, 433, 463, 479, 596, 731, 747, 801, 867, 916], 'end': [4, 42, 63, 332, 360, 397, 436, 467, 490, 604, 734, 751, 807, 872, 926]}
['Dreamliner', 'Dreamliner 787']
['Dreamliner', 'Dreamliner 787']
{'passage': 63934, 'query': 98084}
0.92228
0.911318
0.869664
1
( CNN ) -- Mechanical problems aboard Boeing 's new Dreamliner 787 airliner seem to be happening far too often for some . Fliers are concerned . " They transport people , you , me , our loved ones ... I think some of the strategies ( how fast they are built and how thoroughly they are tested ) should be more carefully examined , " wrote CNN.com commenter disqus_L4S9enTRgr . The Federal Aviation Administration is worried , too . On Wednesday , the FAA announced plans to ground U.S.-registered Dreamliners until they pass an emergency airworthiness inspection addressing the potential risk of battery fire . The Japanese government also ordered them out of service , and other nations where 787s were in service have followed suit . @highlight NEW : FAA grounds all U.S. Dreamliners over battery fire concern @highlight Boeing : " We will be taking every necessary step " @highlight After Japan grounded the 787 , experts worry most about Dreamliner 's lithium ion batteries
(CNN) - ปัญหาเชิงกลบนสายการบิน Dreamliner 787 ของโบอิ้ง 787 ดูเหมือนว่าจะเกิดขึ้นบ่อยเกินไปสำหรับบางคน ใบปลิวมีความกังวล "พวกเขาขนส่งผู้คนคุณฉันคนที่เรารัก ... ฉันคิดว่ากลยุทธ์บางอย่าง (พวกเขาสร้างเร็วแค่ไหนและการทดสอบอย่างละเอียด) ควรได้รับการตรวจสอบอย่างรอบคอบมากขึ้น" CNN.com ผู้วิจารณ์ DISQUS_L4S9ENTRGR เขียน การบริหารการบินของรัฐบาลกลางก็เป็นห่วงเช่นกัน เมื่อวันพุธที่ผ่านมา FAA ได้ประกาศแผนการที่จะลงทะเบียน Dreamliners ในสหรัฐอเมริกาจนกว่าพวกเขาจะผ่านการตรวจสอบความเหมาะสมของอากาศฉุกเฉินซึ่งกล่าวถึงความเสี่ยงที่อาจเกิดขึ้นจากไฟไหม้แบตเตอรี่ รัฐบาลญี่ปุ่นยังสั่งให้พวกเขาออกจากการให้บริการและประเทศอื่น ๆ ที่ 787s ทำงานตามหลังชุดสูท @highlight ใหม่: FAA Grounds All U.S. Dreamliners ผ่านความกังวลไฟแบตเตอรี่ @highlight โบอิ้ง: "เราจะทำทุกขั้นตอนที่จำเป็น" @highlight หลังจาก Japan ลงดิน 787 ผู้เชี่ยวชาญกังวลมากที่สุดเกี่ยวกับแบตเตอรี่ลิเธียมไอออนของ Dreamliner
In a statement released Wednesday , Boeing reacted to the @placeholder grounding .
ในแถลงการณ์ที่เผยแพร่เมื่อวันพุธที่ผ่านมาโบอิ้งตอบสนองต่อการลงดิน @placeholder
['Dreamliner', 'Dreamliners', 'U.S.', 'Dreamliner 787', 'CNN.com', 'Japan', 'Boeing', 'FAA', 'Japanese', 'disqus_L4S9enTRgr', 'CNN', 'Federal Aviation Administration']
['dreamliner', 'dreamliners', 'U.S.', 'dreamliner 787', 'cnn.com', 'Japan', 'Boeing', 'faa', 'ญี่ปุ่น' ',' Federal Aviation Administration ']
{'text': ['CNN', 'Boeing', 'Dreamliner 787', 'CNN.com', 'disqus_L4S9enTRgr', 'Federal Aviation Administration', 'FAA', 'U.S.', 'Dreamliners', 'Japanese', 'FAA', 'U.S.', 'Boeing', 'Japan', 'Dreamliner'], 'start': [1, 36, 49, 325, 343, 366, 433, 463, 479, 596, 731, 747, 801, 867, 916], 'end': [4, 42, 63, 332, 360, 397, 436, 467, 490, 604, 734, 751, 807, 872, 926]}
['FAA', 'Federal Aviation Administration']
['FAA', 'Federal Aviation Administration']
{'passage': 63934, 'query': 98085}
0.92228
0.685676
0.869664
1
( CNN ) -- Swiss tennis star Martina Hingis is still finding mother knows best at the age of 33 . Coached for much of her career by her mom Melanie Molitor -- said to have named her daughter after another tennis icon , Martina Navratilova -- the five - time grand slam champion is using her mother 's advice both on and off the court . Hingis conjured some of her old tennis nous to surprisingly win the Sony Open doubles title alongside German Sabine Lisicki in Miami last month . But the doubles victory was just a diversion for Hingis , who is also borrowing some inspiration from her mom with a blossoming career as a tennis coach . @highlight Martina Hingis won five grand slam singles titles in a glittering early career @highlight Swiss star claimed first title in seven years at Miami Open doubles in March @highlight Hingis is now coaching at her new tennis center in Barcelona @highlight The 33 - year - old says when a player improves " it 's like a small victory "
(CNN) - ดาราเทนนิสสวิส Martina Hingis ยังคงพบว่าแม่รู้ดีที่สุดเมื่ออายุ 33 ปี เป็นโค้ชในอาชีพการงานของเธอโดยแม่ของเธอ Melanie Molitor - กล่าวว่าได้ตั้งชื่อลูกสาวของเธอหลังจากไอคอนเทนนิสอีกตัวหนึ่ง Martina Navratilova ทั้งในและนอกศาล Hingis เสกสรรเทนนิสเก่าของเธอบางคนที่จะชนะชื่อ Sony Open Doubles อย่างน่าประหลาดใจควบคู่ไปกับเยอรมัน Sabine Lisicki ใน Miami เมื่อเดือนที่แล้ว แต่ชัยชนะคู่เป็นเพียงการเบี่ยงเบนความสนใจของ Hingis ซึ่งยังยืมแรงบันดาลใจจากแม่ของเธอด้วยอาชีพที่บานสะพรั่งในฐานะโค้ชเทนนิส @highlight Martina Hingis ได้รับรางวัล Five Grand Slam Singles ในอาชีพแรก ๆ ที่ระยิบระยับ @highlight สวิสสตาร์อ้างชื่อแรกในรอบเจ็ดปีที่ Miami เปิดสองเท่าในเดือนมีนาคม @highlight Hingis กำลังฝึกสอนที่ศูนย์เทนนิสแห่งใหม่ของเธอใน Barcelona @highlight 33 - ปี - อายุพูดว่าเมื่อผู้เล่นปรับปรุง "มันเหมือนชัยชนะเล็ก ๆ "
" I was practicing with @placeholder and coaching her when she asked about playing doubles , " Hingis explained .
“ ฉันกำลังฝึกซ้อมกับ @placeholder และฝึกสอนเธอเมื่อเธอถามเกี่ยวกับการเล่นคู่” Hingis อธิบาย
['German', 'Miami Open', 'Martina Navratilova', 'Melanie Molitor', 'Sabine Lisicki', 'Hingis', 'Swiss', 'Barcelona', 'Miami', 'Martina Hingis', 'CNN', 'Sony Open']
['German', 'Miami เปิด', 'Martina Navratilova', 'Melanie Molitor', 'Sabine Lisicki', 'Hingis', 'Swiss', 'Barcelona ',' Miami ',' Martina Hingis ',' CNN ',' Sony Open ']
{'text': ['CNN', 'Swiss', 'Martina Hingis', 'Melanie Molitor', 'Martina Navratilova', 'Hingis', 'Sony Open', 'German', 'Sabine Lisicki', 'Miami', 'Hingis', 'Martina Hingis', 'Swiss', 'Miami Open', 'Hingis', 'Barcelona'], 'start': [1, 9, 27, 137, 215, 328, 396, 430, 437, 455, 522, 637, 727, 776, 815, 866], 'end': [4, 14, 41, 152, 234, 334, 405, 436, 451, 460, 528, 651, 732, 786, 821, 875]}
['Sabine Lisicki']
['Sabine Lisicki']
{'passage': 63935, 'query': 98086}
0.895625
0.807342
0.956565
1
( CNN ) -- Swiss tennis star Martina Hingis is still finding mother knows best at the age of 33 . Coached for much of her career by her mom Melanie Molitor -- said to have named her daughter after another tennis icon , Martina Navratilova -- the five - time grand slam champion is using her mother 's advice both on and off the court . Hingis conjured some of her old tennis nous to surprisingly win the Sony Open doubles title alongside German Sabine Lisicki in Miami last month . But the doubles victory was just a diversion for Hingis , who is also borrowing some inspiration from her mom with a blossoming career as a tennis coach . @highlight Martina Hingis won five grand slam singles titles in a glittering early career @highlight Swiss star claimed first title in seven years at Miami Open doubles in March @highlight Hingis is now coaching at her new tennis center in Barcelona @highlight The 33 - year - old says when a player improves " it 's like a small victory "
(CNN) - ดาราเทนนิสสวิส Martina Hingis ยังคงพบว่าแม่รู้ดีที่สุดเมื่ออายุ 33 ปี เป็นโค้ชในอาชีพการงานของเธอโดยแม่ของเธอ Melanie Molitor - กล่าวว่าได้ตั้งชื่อลูกสาวของเธอหลังจากไอคอนเทนนิสอีกตัวหนึ่ง Martina Navratilova ทั้งในและนอกศาล Hingis เสกสรรเทนนิสเก่าของเธอบางคนที่จะชนะชื่อ Sony Open Doubles อย่างน่าประหลาดใจควบคู่ไปกับเยอรมัน Sabine Lisicki ใน Miami เมื่อเดือนที่แล้ว แต่ชัยชนะคู่เป็นเพียงการเบี่ยงเบนความสนใจของ Hingis ซึ่งยังยืมแรงบันดาลใจจากแม่ของเธอด้วยอาชีพที่บานสะพรั่งในฐานะโค้ชเทนนิส @highlight Martina Hingis ได้รับรางวัล Five Grand Slam Singles ในอาชีพแรก ๆ ที่ระยิบระยับ @highlight สวิสสตาร์อ้างชื่อแรกในรอบเจ็ดปีที่ Miami เปิดสองเท่าในเดือนมีนาคม @highlight Hingis กำลังฝึกสอนที่ศูนย์เทนนิสแห่งใหม่ของเธอใน Barcelona @highlight 33 - ปี - อายุพูดว่าเมื่อผู้เล่นปรับปรุง "มันเหมือนชัยชนะเล็ก ๆ "
Under @placeholder 's brilliant blue skies , it seems Hingis has found the perfect balance between work and pleasure .
ภายใต้ท้องฟ้าสีฟ้าที่สดใสของ @placeholder ดูเหมือนว่า Hingis ได้พบความสมดุลที่สมบูรณ์แบบระหว่างการทำงานและความสุข
['German', 'Miami Open', 'Martina Navratilova', 'Melanie Molitor', 'Sabine Lisicki', 'Hingis', 'Swiss', 'Barcelona', 'Miami', 'Martina Hingis', 'CNN', 'Sony Open']
['German', 'Miami เปิด', 'Martina Navratilova', 'Melanie Molitor', 'Sabine Lisicki', 'Hingis', 'Swiss', 'Barcelona ',' Miami ',' Martina Hingis ',' CNN ',' Sony Open ']
{'text': ['CNN', 'Swiss', 'Martina Hingis', 'Melanie Molitor', 'Martina Navratilova', 'Hingis', 'Sony Open', 'German', 'Sabine Lisicki', 'Miami', 'Hingis', 'Martina Hingis', 'Swiss', 'Miami Open', 'Hingis', 'Barcelona'], 'start': [1, 9, 27, 137, 215, 328, 396, 430, 437, 455, 522, 637, 727, 776, 815, 866], 'end': [4, 14, 41, 152, 234, 334, 405, 436, 451, 460, 528, 651, 732, 786, 821, 875]}
['Barcelona']
['Barcelona']
{'passage': 63935, 'query': 98087}
0.895625
0.871467
0.956565
1
( CNN ) -- A new peace conference aimed at ending Syria 's civil war convenes Wednesday in Switzerland , where the international community hopes to apply a tourniquet to the Middle East 's worst open wound . Here 's a quick thumbnail guide to the conference : What 's at stake in Geneva ? Ending a war that has killed more than 100,000 people , spread to Syria 's neighbors and become an increasingly sectarian proxy battle among regional powers . Nearly three years since the beginning of the uprising against Syrian President Bashar al - Assad , the war has fueled new rounds of violence in neighboring Lebanon and Iraq . In Syria itself , secular and Islamist rebel factions are battling each other in the country 's north . @highlight What 's at stake ? Ending a bloodbath in Syria and capping a spread of violence to neighbors @highlight What 's on the agenda ? A cease - fire and establishing a transitional government @highlight What 's the outlook ? It 's poor ; President Bashar al - Assad intends to cling to power
(CNN) - การประชุมสันติภาพครั้งใหม่มุ่งเป้าไปที่การสิ้นสุดสงครามกลางเมือง Syria วันพุธที่ผ่านมาใน Bashar ซึ่งชุมชนระหว่างประเทศหวังที่จะใช้สายรัดกับแผลเปิดที่เลวร้ายที่สุดของตะวันออกกลาง ที่นี่เป็นคู่มือภาพย่ออย่างรวดเร็วในการประชุม: อะไรคือสิ่งที่เป็นเดิมพันใน al? การสิ้นสุดสงครามที่สังหารผู้คนกว่า 100,000 คนแพร่กระจายไปยังเพื่อนบ้านของ - และกลายเป็นการต่อสู้พร็อกซีนิกายที่เพิ่มมากขึ้นระหว่างอำนาจระดับภูมิภาค เกือบสามปีนับตั้งแต่เริ่มต้นการจลาจลกับประธานาธิบดีซีเรีย Assad Lebanon Iraq Syria สงครามได้กระตุ้นให้เกิดความรุนแรงในรอบใหม่ใน Syria และ Bashar ใน al ตัวเองกลุ่มกบฏฆราวาสและอิสลามกำลังต่อสู้กันในภาคเหนือของประเทศ @highlight อะไรเป็นเดิมพัน? สิ้นสุดการนองเลือดใน - และทำให้เกิดความรุนแรงกับเพื่อนบ้าน @highlight อะไรในวาระการประชุม? การหยุด - ไฟและการจัดตั้งรัฐบาลในช่วงเปลี่ยนผ่าน @highlight Outlook คืออะไร? มันแย่ ประธานาธิบดี Assad <่า
This is the second @placeholder conference on the Syrian war , the first having been held in mid-2012 .
นี่คือการประชุม @placeholder ครั้งที่สองเกี่ยวกับสงครามซีเรียครั้งแรกที่จัดขึ้นในกลางปี ​​2555
['Middle East', 'Lebanon', 'Syria', 'Switzerland', 'Geneva', 'Bashar al - Assad', 'Islamist', 'Syrian', 'CNN', 'Iraq']
['ตะวันออกกลาง', 'Lebanon', 'Syria', 'Switzerland', 'Geneva', 'Bashar al - Assad', 'Islamist', ' ซีเรีย ',' cnn ',' Iraq ']
{'text': ['CNN', 'Syria', 'Switzerland', 'Middle East', 'Geneva', 'Syria', 'Syrian', 'Bashar al-Assad', 'Lebanon', 'Iraq', 'Syria', 'Islamist', 'Syria', 'Bashar al-Assad'], 'start': [1, 48, 88, 170, 271, 344, 498, 515, 589, 601, 610, 636, 758, 951], 'end': [4, 53, 99, 181, 277, 349, 504, 530, 596, 605, 615, 644, 763, 966]}
['Geneva']
['Geneva']
{'passage': 63936, 'query': 98088}
0.89879
0.853101
0.963509
1
( CNN ) -- A new peace conference aimed at ending Syria 's civil war convenes Wednesday in Switzerland , where the international community hopes to apply a tourniquet to the Middle East 's worst open wound . Here 's a quick thumbnail guide to the conference : What 's at stake in Geneva ? Ending a war that has killed more than 100,000 people , spread to Syria 's neighbors and become an increasingly sectarian proxy battle among regional powers . Nearly three years since the beginning of the uprising against Syrian President Bashar al - Assad , the war has fueled new rounds of violence in neighboring Lebanon and Iraq . In Syria itself , secular and Islamist rebel factions are battling each other in the country 's north . @highlight What 's at stake ? Ending a bloodbath in Syria and capping a spread of violence to neighbors @highlight What 's on the agenda ? A cease - fire and establishing a transitional government @highlight What 's the outlook ? It 's poor ; President Bashar al - Assad intends to cling to power
(CNN) - การประชุมสันติภาพครั้งใหม่มุ่งเป้าไปที่การสิ้นสุดสงครามกลางเมือง Syria วันพุธที่ผ่านมาใน Bashar ซึ่งชุมชนระหว่างประเทศหวังที่จะใช้สายรัดกับแผลเปิดที่เลวร้ายที่สุดของตะวันออกกลาง ที่นี่เป็นคู่มือภาพย่ออย่างรวดเร็วในการประชุม: อะไรคือสิ่งที่เป็นเดิมพันใน al? การสิ้นสุดสงครามที่สังหารผู้คนกว่า 100,000 คนแพร่กระจายไปยังเพื่อนบ้านของ - และกลายเป็นการต่อสู้พร็อกซีนิกายที่เพิ่มมากขึ้นระหว่างอำนาจระดับภูมิภาค เกือบสามปีนับตั้งแต่เริ่มต้นการจลาจลกับประธานาธิบดีซีเรีย Assad Lebanon Iraq Syria สงครามได้กระตุ้นให้เกิดความรุนแรงในรอบใหม่ใน Syria และ Bashar ใน al ตัวเองกลุ่มกบฏฆราวาสและอิสลามกำลังต่อสู้กันในภาคเหนือของประเทศ @highlight อะไรเป็นเดิมพัน? สิ้นสุดการนองเลือดใน - และทำให้เกิดความรุนแรงกับเพื่อนบ้าน @highlight อะไรในวาระการประชุม? การหยุด - ไฟและการจัดตั้งรัฐบาลในช่วงเปลี่ยนผ่าน @highlight Outlook คืออะไร? มันแย่ ประธานาธิบดี Assad <่า
One of the groups under the coalition umbrella blasted it for agreeing to join the talks at all , accusing it of heading to @placeholder with " a folder of concessions and withdrawals . "
หนึ่งในกลุ่มที่อยู่ภายใต้ร่มของพันธมิตรทำลายมันเพราะตกลงที่จะเข้าร่วมการเจรจาเลยกล่าวหาว่ามุ่งหน้าไปยัง @placeholder ด้วย "โฟลเดอร์ของสัมปทานและการถอน"
['Middle East', 'Lebanon', 'Syria', 'Switzerland', 'Geneva', 'Bashar al - Assad', 'Islamist', 'Syrian', 'CNN', 'Iraq']
['ตะวันออกกลาง', 'Lebanon', 'Syria', 'Switzerland', 'Geneva', 'Bashar al - Assad', 'Islamist', ' ซีเรีย ',' cnn ',' Iraq ']
{'text': ['CNN', 'Syria', 'Switzerland', 'Middle East', 'Geneva', 'Syria', 'Syrian', 'Bashar al-Assad', 'Lebanon', 'Iraq', 'Syria', 'Islamist', 'Syria', 'Bashar al-Assad'], 'start': [1, 48, 88, 170, 271, 344, 498, 515, 589, 601, 610, 636, 758, 951], 'end': [4, 53, 99, 181, 277, 349, 504, 530, 596, 605, 615, 644, 763, 966]}
['Geneva']
['Geneva']
{'passage': 63936, 'query': 98089}
0.89879
0.794719
0.963509
1
By Simon Walters UPDATED : 18:52 EST , 28 January 2012 Labour health spokesman Diane Abbott was caught up in a new row last night over claims that she fell asleep during a Westminster debate on abortion laws . The allegations surfaced after Ms Abbott ’s shock resignation from a parliamentary committee established to consider whether women should be offered independent advice when deciding whether to terminate a pregnancy . Yawning : Diane Abbott denies accusations she fell asleep during an important Westminster debate on abortion laws Fellow committee member Tory MP Nadine Dorries claimed Ms Abbott ’s walkout came after she played virtually no part in any of the committee ’s three meetings . @highlight Tory MP brands her conduct on the committee ' appalling ' @highlight She denies ‘ storming off ’ the committee
โดย Simon Walters อัปเดต: 18:52 EST, 28 มกราคม 2012 โฆษกสุขภาพด้านแรงงาน Diane Abbott ถูกตามมาในแถวใหม่เมื่อคืนที่ผ่านมาอ้างว่าเธอหลับไปในระหว่างการอภิปราย Westminster เกี่ยวกับกฎหมายการทำแท้ง ข้อกล่าวหาที่โผล่ขึ้นมาหลังจาก Ms Abbott ’s การลาออกจากตำแหน่งจากคณะกรรมการรัฐสภาที่จัดตั้งขึ้นเพื่อพิจารณาว่าผู้หญิงควรได้รับคำแนะนำอิสระเมื่อตัดสินใจว่าจะยุติการตั้งครรภ์หรือไม่ หาว: Diane Abbott ปฏิเสธข้อกล่าวหาว่าเธอหลับไปในระหว่างการอภิปรายที่สำคัญของเวสต์มินสเตอร์เกี่ยวกับกฎหมายการทำแท้งสมาชิกคณะกรรมการสมาชิกคณะกรรมการ Tory MP Nadine Dorries อ้างว่า Ms Abbott การประชุมสามครั้ง @highlight ส. ส. ส. ส. แบรนด์ความประพฤติของเธอใน 'ความน่ากลัว' ของคณะกรรมการ ' @highlight เธอปฏิเสธ 'บุกออก' คณะกรรมการ
Critics say that Ms @placeholder ’s proposal could threaten a woman ’s right to have a termination .
นักวิจารณ์กล่าวว่าข้อเสนอของ MS @placeholder อาจคุกคามสิทธิของผู้หญิงที่จะมีการเลิกจ้าง
['Westminster', 'Nadine Dorries', 'Simon Walters', 'Tory', 'Diane Abbott', 'Abbott']
['Westminster', 'Nadine Dorries', 'Simon Walters', 'Tory', 'Diane Abbott', 'Abbott']
{'text': ['Simon Walters', 'Diane Abbott', 'Westminster', 'Abbott', 'Diane Abbott', 'Westminster', 'Tory', 'Nadine Dorries', 'Abbott', 'Tory'], 'start': [3, 77, 170, 241, 434, 502, 562, 570, 596, 706], 'end': [16, 89, 181, 247, 446, 513, 566, 584, 602, 710]}
['Nadine Dorries']
['Nadine Dorries']
{'passage': 63937, 'query': 98090}
0.890795
0.84575
1
1
By Simon Walters UPDATED : 18:52 EST , 28 January 2012 Labour health spokesman Diane Abbott was caught up in a new row last night over claims that she fell asleep during a Westminster debate on abortion laws . The allegations surfaced after Ms Abbott ’s shock resignation from a parliamentary committee established to consider whether women should be offered independent advice when deciding whether to terminate a pregnancy . Yawning : Diane Abbott denies accusations she fell asleep during an important Westminster debate on abortion laws Fellow committee member Tory MP Nadine Dorries claimed Ms Abbott ’s walkout came after she played virtually no part in any of the committee ’s three meetings . @highlight Tory MP brands her conduct on the committee ' appalling ' @highlight She denies ‘ storming off ’ the committee
โดย Simon Walters อัปเดต: 18:52 EST, 28 มกราคม 2012 โฆษกสุขภาพด้านแรงงาน Diane Abbott ถูกตามมาในแถวใหม่เมื่อคืนที่ผ่านมาอ้างว่าเธอหลับไปในระหว่างการอภิปราย Westminster เกี่ยวกับกฎหมายการทำแท้ง ข้อกล่าวหาที่โผล่ขึ้นมาหลังจาก Ms Abbott ’s การลาออกจากตำแหน่งจากคณะกรรมการรัฐสภาที่จัดตั้งขึ้นเพื่อพิจารณาว่าผู้หญิงควรได้รับคำแนะนำอิสระเมื่อตัดสินใจว่าจะยุติการตั้งครรภ์หรือไม่ หาว: Diane Abbott ปฏิเสธข้อกล่าวหาว่าเธอหลับไปในระหว่างการอภิปรายที่สำคัญของเวสต์มินสเตอร์เกี่ยวกับกฎหมายการทำแท้งสมาชิกคณะกรรมการสมาชิกคณะกรรมการ Tory MP Nadine Dorries อ้างว่า Ms Abbott การประชุมสามครั้ง @highlight ส. ส. ส. ส. แบรนด์ความประพฤติของเธอใน 'ความน่ากลัว' ของคณะกรรมการ ' @highlight เธอปฏิเสธ 'บุกออก' คณะกรรมการ
Ms < <@placeholder> > said : ‘ I suspect the real reason she resigned is because when she is asked what her input is , she wo n’t be able to say .
Ms < <@placeholder>> พูดว่า: ‘ฉันสงสัยว่าเหตุผลที่แท้จริงที่เธอลาออกเป็นเพราะเมื่อเธอถูกถามว่าข้อมูลของเธอคืออะไรเธอไม่สามารถพูดได้
['Westminster', 'Nadine Dorries', 'Simon Walters', 'Tory', 'Diane Abbott', 'Abbott']
['Westminster', 'Nadine Dorries', 'Simon Walters', 'Tory', 'Diane Abbott', 'Abbott']
{'text': ['Simon Walters', 'Diane Abbott', 'Westminster', 'Abbott', 'Diane Abbott', 'Westminster', 'Tory', 'Nadine Dorries', 'Abbott', 'Tory'], 'start': [3, 77, 170, 241, 434, 502, 562, 570, 596, 706], 'end': [16, 89, 181, 247, 446, 513, 566, 584, 602, 710]}
['Nadine Dorries']
['Nadine Dorries']
{'passage': 63937, 'query': 98091}
0.890795
0.847823
1
1
By Rachel Quigley and Louise Boyle PUBLISHED : 13:01 EST , 21 March 2012 | UPDATED : 22:38 EST , 21 March 2012 Gene Cooley thought he had been given a second chance at happiness when , as a divorced father - of - two , he fell in love with another woman who he planned to marry . Along with her young daughter Stephanie , Paulette Harper and Mr Cooley , from Georgia , started to make a new life together and just when he thought everything was perfect , his world collapsed . On September 11 , 2008 , while Paulette was napping at home , her ex - husband broke in and shot her before turning the gun on himself . @highlight Gene Cooley was targeted on community news website Topix by woman from his small hometown @highlight After reading online gossip , fiancee 's family banned him from her funeral @highlight Fired from job and forced to leave town in Blairsville , Georgia @highlight Sybil Denise Ballew had multiple user names to target Mr Cooley because she ' had a feeling about him '
โดย Rachel Quigley และ Louise Boyle เผยแพร่: 13:01 EST, 21 มีนาคม 2012 | อัปเดต: 22:38 EST, 21 มีนาคม 2012 Gene Cooley คิดว่าเขาได้รับโอกาสครั้งที่สองที่มีความสุขเมื่อเป็นพ่อที่หย่าร้าง - จาก - สองเขาตกหลุมรักผู้หญิงคนอื่นที่เขาวางแผนจะแต่งงาน พร้อมกับลูกสาวตัวน้อยของเธอ Stephanie, Paulette Harper และ Mr Cooley, จาก Georgia เริ่มสร้างชีวิตใหม่ด้วยกันและเมื่อเขาคิดว่าทุกอย่างสมบูรณ์แบบโลกของเขาก็พังทลายลง เมื่อวันที่ 11 กันยายน 2551 ในขณะที่ Paulette นอนหลับอยู่ที่บ้านอดีต - สามีของเธอบุกเข้ามาและยิงเธอก่อนที่จะหันปืนไป @highlight Gene Cooley มีเป้าหมายในเว็บไซต์ข่าวชุมชน Topix โดยผู้หญิงจากบ้านเกิดของเขา @highlight หลังจากอ่านนินทาออนไลน์ครอบครัวของคู่หมั้นห้ามเขาจากงานศพของเธอ @highlight ถูกไล่ออกจากงานและถูกบังคับให้ออกจากเมืองใน Blairsville, Georgia @highlight Sybil Denise Ballew มีชื่อผู้ใช้หลายชื่อเพื่อกำหนดเป้าหมาย MR Cooley เพราะเธอมีความรู้สึกเกี่ยวกับเขา '
Although there were more than one , the most poisonous posts were traced back to one woman - @placeholder .
แม้ว่าจะมีมากกว่าหนึ่งโพสต์ที่เป็นพิษมากที่สุดถูกย้อนกลับไปหาผู้หญิงคนหนึ่ง - @placeholder
['Stephanie', 'Louise Boyle', 'Paulette', 'Gene Cooley', 'Georgia', 'Sybil Denise Ballew', 'Blairsville', 'Rachel Quigley', 'Paulette Harper', 'Cooley']
['Stephanie', 'Cooley Georgia', 'Paulette', 'Sybil Denise', 'Ballew', 'Blairsville , 'Rachel Quigley', 'Paulette Harper', 'Cooley']
{'text': ['Rachel Quigley', 'Louise Boyle', 'Gene Cooley', 'Stephanie', 'Paulette Harper', 'Cooley', 'Georgia', 'Paulette', 'Gene Cooley', 'Blairsville', 'Georgia', 'Sybil Denise Ballew', 'Cooley'], 'start': [3, 22, 107, 299, 310, 333, 346, 490, 603, 832, 845, 864, 921], 'end': [17, 34, 118, 308, 325, 339, 353, 498, 614, 843, 852, 883, 927]}
['Sybil Denise Ballew']
['Sybil Denise Ballew']
{'passage': 63938, 'query': 98092}
0.931925
0.851758
0.930464
1
( CNN ) -- It has been 17 years since France had a president from the left , but that might be about to change . Francois Hollande , a candidate from the center - left Socialist Party , has significant momentum after edging center - right incumbent Nicolas Sarkozy in the first round of France 's presidential election on Sunday . If he wins a May 6 runoff against Sarkozy , Hollande would be the first left - wing president since Francois Mitterrand in 1995 . Sarkozy is seeking his second five - year term , following Jacques Chirac , who served 12 years in office . Sarkozy received 27.2 % of the vote in the first round of voting on Sunday , just behind Hollande 's 28.6 % . @highlight France 's presidential election is set for a runoff to take place on Sunday , May 6 @highlight Incumbent Nicolas Sarkozy finished behind Francois Hollande in the first round @highlight A couple of extreme candidates , one far left and one far right , could still affect the outcome @highlight Unemployment is the biggest issue in the race , but immigration and debt are also talking points
(CNN) - เป็นเวลา 17 ปีแล้วที่ France มีประธานาธิบดีจากซ้าย แต่นั่นอาจจะเปลี่ยนไป Francois Hollande ผู้สมัครจากศูนย์ - ออกจากพรรคสังคมนิยมมีแรงผลักดันอย่างมีนัยสำคัญหลังจากศูนย์ขอบ - ผู้ดำรงตำแหน่งที่ถูกต้อง Nicolas Sarkozy ในรอบแรกของการเลือกตั้งประธานาธิบดี France ในวันอาทิตย์ หากเขาชนะการไหลบ่าเมื่อวันที่ 6 พฤษภาคมกับ Sarkozy ฮอลแลนด์จะเป็นประธานฝ่ายซ้ายคนแรกตั้งแต่ Francois Mitterrand ในปี 1995 Sarkozy กำลังมองหาระยะเวลาห้าปีที่สองของเขาตาม Jacques Chirac ซึ่งดำรงตำแหน่ง 12 ปี Sarkozy ได้รับคะแนนเสียง 27.2 % ในรอบแรกของการลงคะแนนในวันอาทิตย์หลัง Hollande ของ 28.6 % @highlight การเลือกตั้งประธานาธิบดีของ France ถูกกำหนดไว้สำหรับการไหลบ่าที่จะเกิดขึ้นในวันอาทิตย์ที่ 6 พฤษภาคม @highlight ผู้ดำรงตำแหน่ง Nicolas Sarkozy จบลงหลัง Francois Hollande ในรอบแรก @highlight ผู้สมัครสองคนที่อยู่ห่างออกไปอีกหนึ่งทางซ้ายและหนึ่งในทางขวาสุดยังคงส่งผลกระทบต่อผลลัพธ์ @highlight การว่างงานเป็นปัญหาที่ใหญ่ที่สุดในการแข่งขัน แต่การเข้าเมืองและหนี้ก็กำลังพูดถึงประเด็น
As the @placeholder prepare for the runoff , here are a few key points to keep in mind :
ในฐานะที่เป็น @placeholder เตรียมพร้อมสำหรับการไหลบ่าต่อไปนี้เป็นประเด็นสำคัญบางประการที่ควรคำนึงถึง:
['Sarkozy', 'Jacques Chirac', 'Hollande', 'Nicolas Sarkozy', 'Francois Hollande', 'Socialist Party', 'CNN', 'Francois Mitterrand', 'France']
['Jacques', 'Chirac Nicolas', 'Hollande', 'Sarkozy France', 'Francois Hollande', 'พรรคสังคมนิยม', 'CNN', 'Francois Mitterrand' ฝรั่งเศส> ']
{'text': ['CNN', 'France', 'Francois Hollande', 'Socialist Party', 'Nicolas Sarkozy', 'France', 'Sarkozy', 'Hollande', 'Francois Mitterrand', 'Sarkozy', 'Jacques Chirac', 'Sarkozy', 'Hollande', 'France', 'Nicolas Sarkozy', 'Francois Hollande'], 'start': [1, 36, 109, 161, 239, 277, 353, 362, 416, 445, 501, 548, 635, 664, 767, 799], 'end': [4, 42, 126, 176, 254, 283, 360, 370, 435, 452, 515, 555, 643, 670, 782, 816]}
['France']
['France']
{'passage': 63939, 'query': 98093}
0.919376
0.671198
0.953264
1
( CNN ) -- It has been 17 years since France had a president from the left , but that might be about to change . Francois Hollande , a candidate from the center - left Socialist Party , has significant momentum after edging center - right incumbent Nicolas Sarkozy in the first round of France 's presidential election on Sunday . If he wins a May 6 runoff against Sarkozy , Hollande would be the first left - wing president since Francois Mitterrand in 1995 . Sarkozy is seeking his second five - year term , following Jacques Chirac , who served 12 years in office . Sarkozy received 27.2 % of the vote in the first round of voting on Sunday , just behind Hollande 's 28.6 % . @highlight France 's presidential election is set for a runoff to take place on Sunday , May 6 @highlight Incumbent Nicolas Sarkozy finished behind Francois Hollande in the first round @highlight A couple of extreme candidates , one far left and one far right , could still affect the outcome @highlight Unemployment is the biggest issue in the race , but immigration and debt are also talking points
(CNN) - เป็นเวลา 17 ปีแล้วที่ France มีประธานาธิบดีจากซ้าย แต่นั่นอาจจะเปลี่ยนไป Francois Hollande ผู้สมัครจากศูนย์ - ออกจากพรรคสังคมนิยมมีแรงผลักดันอย่างมีนัยสำคัญหลังจากศูนย์ขอบ - ผู้ดำรงตำแหน่งที่ถูกต้อง Nicolas Sarkozy ในรอบแรกของการเลือกตั้งประธานาธิบดี France ในวันอาทิตย์ หากเขาชนะการไหลบ่าเมื่อวันที่ 6 พฤษภาคมกับ Sarkozy ฮอลแลนด์จะเป็นประธานฝ่ายซ้ายคนแรกตั้งแต่ Francois Mitterrand ในปี 1995 Sarkozy กำลังมองหาระยะเวลาห้าปีที่สองของเขาตาม Jacques Chirac ซึ่งดำรงตำแหน่ง 12 ปี Sarkozy ได้รับคะแนนเสียง 27.2 % ในรอบแรกของการลงคะแนนในวันอาทิตย์หลัง Hollande ของ 28.6 % @highlight การเลือกตั้งประธานาธิบดีของ France ถูกกำหนดไว้สำหรับการไหลบ่าที่จะเกิดขึ้นในวันอาทิตย์ที่ 6 พฤษภาคม @highlight ผู้ดำรงตำแหน่ง Nicolas Sarkozy จบลงหลัง Francois Hollande ในรอบแรก @highlight ผู้สมัครสองคนที่อยู่ห่างออกไปอีกหนึ่งทางซ้ายและหนึ่งในทางขวาสุดยังคงส่งผลกระทบต่อผลลัพธ์ @highlight การว่างงานเป็นปัญหาที่ใหญ่ที่สุดในการแข่งขัน แต่การเข้าเมืองและหนี้ก็กำลังพูดถึงประเด็น
Jobs have been difficult to come by , especially for young people , and that is one of the main reasons that @placeholder is vulnerable .
งานเป็นเรื่องยากที่จะมาโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับคนหนุ่มสาวและนั่นเป็นหนึ่งในเหตุผลหลักที่ @placeholder มีความเสี่ยง
['Sarkozy', 'Jacques Chirac', 'Hollande', 'Nicolas Sarkozy', 'Francois Hollande', 'Socialist Party', 'CNN', 'Francois Mitterrand', 'France']
['Jacques', 'Chirac Nicolas', 'Hollande', 'Sarkozy France', 'Francois Hollande', 'พรรคสังคมนิยม', 'CNN', 'Francois Mitterrand' ฝรั่งเศส> ']
{'text': ['CNN', 'France', 'Francois Hollande', 'Socialist Party', 'Nicolas Sarkozy', 'France', 'Sarkozy', 'Hollande', 'Francois Mitterrand', 'Sarkozy', 'Jacques Chirac', 'Sarkozy', 'Hollande', 'France', 'Nicolas Sarkozy', 'Francois Hollande'], 'start': [1, 36, 109, 161, 239, 277, 353, 362, 416, 445, 501, 548, 635, 664, 767, 799], 'end': [4, 42, 126, 176, 254, 283, 360, 370, 435, 452, 515, 555, 643, 670, 782, 816]}
['Nicolas Sarkozy', 'Sarkozy']
['Nicolas Sarkozy', 'Sarkozy']
{'passage': 63939, 'query': 98094}
0.919376
0.74126
0.953264
1
( CNN ) -- It has been 17 years since France had a president from the left , but that might be about to change . Francois Hollande , a candidate from the center - left Socialist Party , has significant momentum after edging center - right incumbent Nicolas Sarkozy in the first round of France 's presidential election on Sunday . If he wins a May 6 runoff against Sarkozy , Hollande would be the first left - wing president since Francois Mitterrand in 1995 . Sarkozy is seeking his second five - year term , following Jacques Chirac , who served 12 years in office . Sarkozy received 27.2 % of the vote in the first round of voting on Sunday , just behind Hollande 's 28.6 % . @highlight France 's presidential election is set for a runoff to take place on Sunday , May 6 @highlight Incumbent Nicolas Sarkozy finished behind Francois Hollande in the first round @highlight A couple of extreme candidates , one far left and one far right , could still affect the outcome @highlight Unemployment is the biggest issue in the race , but immigration and debt are also talking points
(CNN) - เป็นเวลา 17 ปีแล้วที่ France มีประธานาธิบดีจากซ้าย แต่นั่นอาจจะเปลี่ยนไป Francois Hollande ผู้สมัครจากศูนย์ - ออกจากพรรคสังคมนิยมมีแรงผลักดันอย่างมีนัยสำคัญหลังจากศูนย์ขอบ - ผู้ดำรงตำแหน่งที่ถูกต้อง Nicolas Sarkozy ในรอบแรกของการเลือกตั้งประธานาธิบดี France ในวันอาทิตย์ หากเขาชนะการไหลบ่าเมื่อวันที่ 6 พฤษภาคมกับ Sarkozy ฮอลแลนด์จะเป็นประธานฝ่ายซ้ายคนแรกตั้งแต่ Francois Mitterrand ในปี 1995 Sarkozy กำลังมองหาระยะเวลาห้าปีที่สองของเขาตาม Jacques Chirac ซึ่งดำรงตำแหน่ง 12 ปี Sarkozy ได้รับคะแนนเสียง 27.2 % ในรอบแรกของการลงคะแนนในวันอาทิตย์หลัง Hollande ของ 28.6 % @highlight การเลือกตั้งประธานาธิบดีของ France ถูกกำหนดไว้สำหรับการไหลบ่าที่จะเกิดขึ้นในวันอาทิตย์ที่ 6 พฤษภาคม @highlight ผู้ดำรงตำแหน่ง Nicolas Sarkozy จบลงหลัง Francois Hollande ในรอบแรก @highlight ผู้สมัครสองคนที่อยู่ห่างออกไปอีกหนึ่งทางซ้ายและหนึ่งในทางขวาสุดยังคงส่งผลกระทบต่อผลลัพธ์ @highlight การว่างงานเป็นปัญหาที่ใหญ่ที่สุดในการแข่งขัน แต่การเข้าเมืองและหนี้ก็กำลังพูดถึงประเด็น
" Even though some people would give @placeholder high marks for doing the kinds of things that might have a positive long - term effect on the economy -- like raising the retirement age to put the system on sounder fiscal footing -- he has n't been successful in bringing jobs back , " Leruth said .
"แม้ว่าบางคนจะให้คะแนน @placeholder คะแนนสูงสำหรับการทำสิ่งต่าง ๆ ที่อาจมีผลในระยะยาว - ผลกระทบต่อเศรษฐกิจ - เช่นการเพิ่มอายุเกษียณ ไม่ประสบความสำเร็จในการนำงานกลับมา "Leruth กล่าว
['Sarkozy', 'Jacques Chirac', 'Hollande', 'Nicolas Sarkozy', 'Francois Hollande', 'Socialist Party', 'CNN', 'Francois Mitterrand', 'France']
['Jacques', 'Chirac Nicolas', 'Hollande', 'Sarkozy France', 'Francois Hollande', 'พรรคสังคมนิยม', 'CNN', 'Francois Mitterrand' ฝรั่งเศส> ']
{'text': ['CNN', 'France', 'Francois Hollande', 'Socialist Party', 'Nicolas Sarkozy', 'France', 'Sarkozy', 'Hollande', 'Francois Mitterrand', 'Sarkozy', 'Jacques Chirac', 'Sarkozy', 'Hollande', 'France', 'Nicolas Sarkozy', 'Francois Hollande'], 'start': [1, 36, 109, 161, 239, 277, 353, 362, 416, 445, 501, 548, 635, 664, 767, 799], 'end': [4, 42, 126, 176, 254, 283, 360, 370, 435, 452, 515, 555, 643, 670, 782, 816]}
['Nicolas Sarkozy', 'Sarkozy']
['Nicolas Sarkozy', 'Sarkozy']
{'passage': 63939, 'query': 98095}
0.919376
0.80418
0.953264
1
( CNN ) -- It has been 17 years since France had a president from the left , but that might be about to change . Francois Hollande , a candidate from the center - left Socialist Party , has significant momentum after edging center - right incumbent Nicolas Sarkozy in the first round of France 's presidential election on Sunday . If he wins a May 6 runoff against Sarkozy , Hollande would be the first left - wing president since Francois Mitterrand in 1995 . Sarkozy is seeking his second five - year term , following Jacques Chirac , who served 12 years in office . Sarkozy received 27.2 % of the vote in the first round of voting on Sunday , just behind Hollande 's 28.6 % . @highlight France 's presidential election is set for a runoff to take place on Sunday , May 6 @highlight Incumbent Nicolas Sarkozy finished behind Francois Hollande in the first round @highlight A couple of extreme candidates , one far left and one far right , could still affect the outcome @highlight Unemployment is the biggest issue in the race , but immigration and debt are also talking points
(CNN) - เป็นเวลา 17 ปีแล้วที่ France มีประธานาธิบดีจากซ้าย แต่นั่นอาจจะเปลี่ยนไป Francois Hollande ผู้สมัครจากศูนย์ - ออกจากพรรคสังคมนิยมมีแรงผลักดันอย่างมีนัยสำคัญหลังจากศูนย์ขอบ - ผู้ดำรงตำแหน่งที่ถูกต้อง Nicolas Sarkozy ในรอบแรกของการเลือกตั้งประธานาธิบดี France ในวันอาทิตย์ หากเขาชนะการไหลบ่าเมื่อวันที่ 6 พฤษภาคมกับ Sarkozy ฮอลแลนด์จะเป็นประธานฝ่ายซ้ายคนแรกตั้งแต่ Francois Mitterrand ในปี 1995 Sarkozy กำลังมองหาระยะเวลาห้าปีที่สองของเขาตาม Jacques Chirac ซึ่งดำรงตำแหน่ง 12 ปี Sarkozy ได้รับคะแนนเสียง 27.2 % ในรอบแรกของการลงคะแนนในวันอาทิตย์หลัง Hollande ของ 28.6 % @highlight การเลือกตั้งประธานาธิบดีของ France ถูกกำหนดไว้สำหรับการไหลบ่าที่จะเกิดขึ้นในวันอาทิตย์ที่ 6 พฤษภาคม @highlight ผู้ดำรงตำแหน่ง Nicolas Sarkozy จบลงหลัง Francois Hollande ในรอบแรก @highlight ผู้สมัครสองคนที่อยู่ห่างออกไปอีกหนึ่งทางซ้ายและหนึ่งในทางขวาสุดยังคงส่งผลกระทบต่อผลลัพธ์ @highlight การว่างงานเป็นปัญหาที่ใหญ่ที่สุดในการแข่งขัน แต่การเข้าเมืองและหนี้ก็กำลังพูดถึงประเด็น
@placeholder has promised to create tens of thousands of public - sector jobs and raise taxes on the rich to pay for them .
@placeholder ได้สัญญาว่าจะสร้างงานสาธารณะหลายหมื่นรายการและเพิ่มภาษีให้กับคนรวยเพื่อจ่ายเงินให้พวกเขา
['Sarkozy', 'Jacques Chirac', 'Hollande', 'Nicolas Sarkozy', 'Francois Hollande', 'Socialist Party', 'CNN', 'Francois Mitterrand', 'France']
['Jacques', 'Chirac Nicolas', 'Hollande', 'Sarkozy France', 'Francois Hollande', 'พรรคสังคมนิยม', 'CNN', 'Francois Mitterrand' ฝรั่งเศส> ']
{'text': ['CNN', 'France', 'Francois Hollande', 'Socialist Party', 'Nicolas Sarkozy', 'France', 'Sarkozy', 'Hollande', 'Francois Mitterrand', 'Sarkozy', 'Jacques Chirac', 'Sarkozy', 'Hollande', 'France', 'Nicolas Sarkozy', 'Francois Hollande'], 'start': [1, 36, 109, 161, 239, 277, 353, 362, 416, 445, 501, 548, 635, 664, 767, 799], 'end': [4, 42, 126, 176, 254, 283, 360, 370, 435, 452, 515, 555, 643, 670, 782, 816]}
['Francois Hollande', 'Hollande']
['Francois Hollande', 'Hollande']
{'passage': 63939, 'query': 98096}
0.919376
0.817232
0.953264
1
By Suzannah Hills PUBLISHED : 10:53 EST , 18 June 2013 | UPDATED : 11:21 EST , 18 June 2013 It is the stark tale of a lone fisherman ostracised by his local villagers that is still considered to have changed the face of British opera and propelled its writer Benjamin Britten to fame . And in a special tribute to mark the composer 's centenary , his famous opera Peter Grimes has finally been staged in the Suffolk fishing village of Aldeburgh which inspired the story 68 years ago . The large - scale production has never been performed in Aldeburgh before as there are no halls big enough to show it . But producers have managed to overcome that minor detail - by staging it right on the beach where most of the opera 's action takes place . @highlight Famous play is still credited with changing the face of British opera and has been performed around the world @highlight But , up until now , the opera has never been performed in the Suffolk fishing village which inspired the bleak tale @highlight As there are no halls big enough to perform the opera in Aldeburgh , this production has been staged on the beach
โดย Hills Benjamin เผยแพร่: 10:53 EST, 18 มิถุนายน 2013 | อัปเดต: 11:21 EST, 18 มิถุนายน 2013 มันเป็นเรื่องราวที่สิ้นเชิงของชาวประมงคนเดียวที่ชาวบ้านในท้องถิ่นของเขาได้รับการพิจารณาว่ายังคงเปลี่ยนโฉมหน้าของโอเปร่าอังกฤษและขับเคลื่อนนักเขียน Britten และในการส่งส่วยพิเศษเพื่อทำเครื่องหมายครบรอบหนึ่งร้อยปีของนักแต่งเพลงโอเปร่าที่มีชื่อเสียงของเขา Peter Grimes ได้ถูกจัดแสดงในหมู่บ้านชาวประมง Suffolk ของ Aldeburgh ซึ่งเป็นแรงบันดาลใจให้เรื่องนี้เมื่อ 68 ปีก่อน การผลิตขนาดใหญ่ - ไม่เคยดำเนินการใน Aldeburgh มาก่อนเนื่องจากไม่มีห้องโถงใหญ่พอที่จะแสดง แต่ผู้ผลิตสามารถเอาชนะรายละเอียดเล็กน้อยนั้นได้ - โดยการแสดงบนชายหาดที่การกระทำของโอเปร่าส่วนใหญ่เกิดขึ้น @highlight การเล่นที่มีชื่อเสียงยังคงให้เครดิตกับการเปลี่ยนโฉมหน้าของ British Opera และดำเนินการไปทั่วโลก @highlight แต่จนถึงตอนนี้โอเปร่ายังไม่เคยได้รับการแสดงในหมู่บ้านประมง Suffolk ซึ่งเป็นแรงบันดาลใจให้เรื่องเยือกเย็น @highlight เนื่องจากไม่มีห้องโถงใหญ่พอที่จะแสดงโอเปร่าใน Aldeburgh การผลิตนี้ได้จัดแสดงบนชายหาด
With the sound of surf thumping on to shingle and the screams of gulls mixing with the music , it was easy to slip into the mindset of @placeholder 's brooding anti - hero .
ด้วยเสียงของการท่องเสียงกระแทกบนกรวดและเสียงกรีดร้องของนางนวลผสมกับเพลงมันเป็นเรื่องง่ายที่จะเข้าไปในความคิดของการต่อต้านการคร่ำครวญของ @placeholder
['Aldeburgh', 'British', 'Peter Grimes', 'Suzannah Hills', 'Benjamin Britten', 'Suffolk']
['Aldeburgh', 'British', 'Peter Grimes', 'Suzannah Hills', 'Benjamin Britten', 'Suffolk']
{'text': ['Suzannah Hills', 'British', 'Benjamin Britten', 'Peter Grimes', 'Suffolk', 'Aldeburgh', 'Aldeburgh', 'British', 'Suffolk', 'Aldeburgh'], 'start': [3, 216, 255, 357, 401, 428, 532, 799, 925, 1047], 'end': [17, 223, 271, 369, 408, 437, 541, 806, 932, 1056]}
['Benjamin Britten']
['Benjamin Britten']
{'passage': 63940, 'query': 98097}
0.860684
0.726908
1
1
Jewish people are being attacked and abused on the streets of Germany as though the country were back in the Nazi era , political and religious leaders warned yesterday . Escalating violence between Israel and Hamas in Gaza has prompted a disturbing rise in anti - Semitism in Europe in the last few days . Murderous slogans dating back to the days of Hitler have been chanted at pro - Palestinian rallies in Germany . Jewish - owned shops were attacked and burned in riots in France at the weekend . The Israeli ambassador to Germany , Yakov Hadas - Handelsman , said : ‘ They pursue the Jews in the streets of Berlin … as if we were in 1938 . ’ @highlight Yakov Hadas - Handelsman has expressed fears over attacks on Jews @highlight Germany : pro - Palestinians are chanting race - hate slogans against them @highlight Recent Israeli military action in Gaza has killed hundreds of Palestinians
ชาวยิวกำลังถูกโจมตีและถูกทารุณกรรมบนถนนของ Germany ราวกับว่าประเทศกลับมาในยุคนาซีผู้นำทางการเมืองและศาสนาเตือนเมื่อวานนี้ ความรุนแรงที่เพิ่มขึ้นระหว่าง Israel และฮามาสใน Gaza ได้กระตุ้นให้เกิดการต่อต้านการต่อต้าน - เซมิทิสในยุโรปในช่วงไม่กี่วันที่ผ่านมา คำขวัญที่ถูกสังหารย้อนหลังไปถึงวันของ Hitler ได้รับการสวดมนต์ในการชุมนุมของชาวปาเลสไตน์ใน Germany ชาวยิว - ร้านค้าที่เป็นเจ้าของถูกโจมตีและเผาไหม้ในการจลาจลใน France ในช่วงสุดสัปดาห์ เอกอัครราชทูตอิสราเอลประจำ Germany, Yakov Hadas - Handelsman กล่าวว่า:“ พวกเขาไล่ตามชาวยิวในถนนของ Berlin …ราวกับว่าเราอยู่ในปี 1938 ’ @highlight Yakov Hadas - Handelsman ได้แสดงความกลัวต่อการโจมตีชาวยิว @highlight Germany: มืออาชีพ - ชาวปาเลสไตน์กำลังสวดมนต์ - เกลียดสโลแกนกับพวกเขา @highlight การปฏิบัติการทางทหารของอิสราเอลเมื่อเร็ว ๆ นี้ใน Gaza ได้สังหารชาวปาเลสไตน์หลายร้อยคน
@placeholder groups expressed disgust over the tide of hate crimes and warned of ‘ a new level of hatred and violence in all of Europe ’ .
@placeholder กลุ่มแสดงความรังเกียจต่อกระแสความเกลียดชังอาชญากรรมและเตือนถึง 'ระดับใหม่ของความเกลียดชังและความรุนแรงในยุโรปทั้งหมด'
['Jews', 'Yakov Hadas - Handelsman', 'Nazi', 'Israel', 'Gaza', 'Israeli', 'Berlin', 'Europe', 'Germany', 'pro - Palestinian', 'Hamas', 'Jewish', 'Hitler', 'Palestinians', 'anti - Semitism', 'France']
['Jews', 'Yakov Hadas - Handelsman', 'Nazi', 'Israel', 'Gaza', 'Israeli', 'Berlin', 'ยุโรป', 'Germany', 'Pro - Palestinian', 'Hamas', 'Jewish', 'Hitler', 'Palestinians', 'Anti - Semitism', 'France']
{'text': ['Germany', 'Nazi', 'Israel', 'Hamas', 'Gaza', 'anti-Semitism', 'Europe', 'Hitler', 'pro-Palestinian', 'Germany', 'Jewish', 'France', 'Israeli', 'Germany', 'Yakov Hadas-Handelsman', 'Jews', 'Berlin', 'Yakov Hadas-Handelsman', 'Jews', 'Germany', 'Israeli', 'Gaza', 'Palestinians'], 'start': [62, 109, 197, 208, 217, 256, 273, 347, 375, 402, 411, 467, 494, 516, 525, 572, 595, 638, 697, 713, 801, 828, 856], 'end': [69, 113, 203, 213, 221, 269, 279, 353, 390, 409, 417, 473, 501, 523, 547, 576, 601, 660, 701, 720, 808, 832, 868]}
['Jewish']
['ชาวยิว']
{'passage': 63941, 'query': 98098}
0.882151
0.866639
0.995833
0.907169
Jewish people are being attacked and abused on the streets of Germany as though the country were back in the Nazi era , political and religious leaders warned yesterday . Escalating violence between Israel and Hamas in Gaza has prompted a disturbing rise in anti - Semitism in Europe in the last few days . Murderous slogans dating back to the days of Hitler have been chanted at pro - Palestinian rallies in Germany . Jewish - owned shops were attacked and burned in riots in France at the weekend . The Israeli ambassador to Germany , Yakov Hadas - Handelsman , said : ‘ They pursue the Jews in the streets of Berlin … as if we were in 1938 . ’ @highlight Yakov Hadas - Handelsman has expressed fears over attacks on Jews @highlight Germany : pro - Palestinians are chanting race - hate slogans against them @highlight Recent Israeli military action in Gaza has killed hundreds of Palestinians
ชาวยิวกำลังถูกโจมตีและถูกทารุณกรรมบนถนนของ Germany ราวกับว่าประเทศกลับมาในยุคนาซีผู้นำทางการเมืองและศาสนาเตือนเมื่อวานนี้ ความรุนแรงที่เพิ่มขึ้นระหว่าง Israel และฮามาสใน Gaza ได้กระตุ้นให้เกิดการต่อต้านการต่อต้าน - เซมิทิสในยุโรปในช่วงไม่กี่วันที่ผ่านมา คำขวัญที่ถูกสังหารย้อนหลังไปถึงวันของ Hitler ได้รับการสวดมนต์ในการชุมนุมของชาวปาเลสไตน์ใน Germany ชาวยิว - ร้านค้าที่เป็นเจ้าของถูกโจมตีและเผาไหม้ในการจลาจลใน France ในช่วงสุดสัปดาห์ เอกอัครราชทูตอิสราเอลประจำ Germany, Yakov Hadas - Handelsman กล่าวว่า:“ พวกเขาไล่ตามชาวยิวในถนนของ Berlin …ราวกับว่าเราอยู่ในปี 1938 ’ @highlight Yakov Hadas - Handelsman ได้แสดงความกลัวต่อการโจมตีชาวยิว @highlight Germany: มืออาชีพ - ชาวปาเลสไตน์กำลังสวดมนต์ - เกลียดสโลแกนกับพวกเขา @highlight การปฏิบัติการทางทหารของอิสราเอลเมื่อเร็ว ๆ นี้ใน Gaza ได้สังหารชาวปาเลสไตน์หลายร้อยคน
Witnesses said several hundred youths marched on a synagogue chanting ‘ Death to @placeholder ’ and were beaten back by riot police using tear gas .
พยานกล่าวว่าเยาวชนหลายร้อยคนเดินขบวนไปตามโบสถ์สวดมนต์“ ความตายถึง @placeholder ’และถูกตำรวจปราบจลาจลกลับมาโดยใช้แก๊สน้ำตา
['Jews', 'Yakov Hadas - Handelsman', 'Nazi', 'Israel', 'Gaza', 'Israeli', 'Berlin', 'Europe', 'Germany', 'pro - Palestinian', 'Hamas', 'Jewish', 'Hitler', 'Palestinians', 'anti - Semitism', 'France']
['Jews', 'Yakov Hadas - Handelsman', 'Nazi', 'Israel', 'Gaza', 'Israeli', 'Berlin', 'ยุโรป', 'Germany', 'Pro - Palestinian', 'Hamas', 'Jewish', 'Hitler', 'Palestinians', 'Anti - Semitism', 'France']
{'text': ['Germany', 'Nazi', 'Israel', 'Hamas', 'Gaza', 'anti-Semitism', 'Europe', 'Hitler', 'pro-Palestinian', 'Germany', 'Jewish', 'France', 'Israeli', 'Germany', 'Yakov Hadas-Handelsman', 'Jews', 'Berlin', 'Yakov Hadas-Handelsman', 'Jews', 'Germany', 'Israeli', 'Gaza', 'Palestinians'], 'start': [62, 109, 197, 208, 217, 256, 273, 347, 375, 402, 411, 467, 494, 516, 525, 572, 595, 638, 697, 713, 801, 828, 856], 'end': [69, 113, 203, 213, 221, 269, 279, 353, 390, 409, 417, 473, 501, 523, 547, 576, 601, 660, 701, 720, 808, 832, 868]}
['Jews']
['ชาวยิว']
{'passage': 63941, 'query': 98099}
0.882151
0.79832
0.995833
0.854634