passage
stringlengths 621
10.3k
| passage_TH
stringlengths 197
9.42k
| query
stringlengths 38
604
| query_TH
stringlengths 4
537
| entities
stringlengths 32
2.83k
| entities_TH
stringlengths 17
2.8k
| entity_spans
stringlengths 112
11.3k
| answers
stringlengths 5
141
| answers_TH
stringlengths 3
947
| idx
stringlengths 26
35
| score_passage
float64 0.51
0.98
| score_query
float64 -0.01
0.98
| score_entities
float64 0.41
1
| score_answers
float64 -0.03
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
By Beth Stebner and Reuters Reporter PUBLISHED : 20:29 EST , 13 March 2013 | UPDATED : 05:36 EST , 14 March 2013 The architect of Google ’s Android ’s operating system , Andy Rubin , is stepping down unexpectedly after a seven - year stint in the job . The surprise change was announced by Google on Wednesday and could raise new questions about Android ’s direction as Google competes with Apple , Microsoft , and other tech companies rushing to gain ground in the lucrative mobile computing market . In his place , Google has appointed Sundar Pichai , the executive overseeing its Chrome web browser and applications like Google Drive and Gmail , to take over Rubin 's spot .
@highlight
Rubin , 50 , had been in the post for seven years
@highlight
Sundar Pichai the former Chrome , Drive , and Gmail boss will take over
@highlight
Samsung gearing up to unveil next - generation smartphone , the Galaxy S IV , in New York
|
โดย Beth Stebner และ Reuters Reporter เผยแพร่: 20:29 EST, 13 มีนาคม 2013 | อัปเดต: 05:36 EST, 14 มีนาคม 2013 สถาปนิกของระบบปฏิบัติการของ Android ของ Google, Andy Rubin กำลังก้าวลงอย่างไม่คาดคิดหลังจากเจ็ดปีในงาน การเปลี่ยนแปลงความประหลาดใจได้รับการประกาศโดย Google เมื่อวันพุธและสามารถตั้งคำถามใหม่เกี่ยวกับทิศทางของ Android ในขณะที่ Google แข่งขันกับ Apple, Microsoft และ บริษัท เทคโนโลยีอื่น ๆ ที่กำลังเร่งรีบในตลาดคอมพิวเตอร์มือถือที่ร่ำรวย ในสถานที่ของเขา Google ได้แต่งตั้ง Sundar Pichai ผู้บริหารที่ดูแลเว็บเบราว์เซอร์และแอปพลิเคชันของ Chrome เช่น Google Drive และ Gmail เพื่อรับตำแหน่งของ Rubin
@highlight
Rubin, 50, อยู่ในโพสต์เป็นเวลาเจ็ดปี
@highlight
Sundar Pichai อดีต Chrome ขับรถและ Gmail บอสจะเข้าครอบครอง
@highlight
Samsung เตรียมพร้อมที่จะเปิดตัวต่อไป - สมาร์ทโฟน Generation, Galaxy S IV, ใน New York
|
Still , it remains unclear how Pichai would seek to merge Chrome and @placeholder , if at all .
|
ถึงกระนั้นก็ยังไม่ชัดเจนว่า Pichai จะพยายามรวม Chrome และ @placeholder หากเลย
|
['Android', 'Beth Stebner', 'Chrome', 'Sundar Pichai', 'New York', 'Gmail', 'Drive', 'Rubin', 'Samsung', 'Galaxy S IV', 'Andy Rubin', 'Reuters', 'Microsoft', 'Google', 'Google Drive', 'Apple']
|
['Android', 'Beth Stebner', 'Chrome', 'Sundar Pichai', 'New York', 'Gmail', 'ไดรฟ์', 'Rubin ',' Samsung ',' Galaxy S IV ',' Andy Rubin ',' Reuters ',' Microsoft ',' Google ',' Google Drive ',' Apple ']
|
{'text': ['Beth Stebner', 'Reuters', 'Google', 'Android', 'Andy Rubin', 'Google', 'Android', 'Google', 'Apple', 'Microsoft', 'Google', 'Sundar Pichai', 'Chrome', 'Google Drive', 'Gmail', 'Rubin', 'Rubin', 'Sundar Pichai', 'Chrome', 'Drive', 'Gmail', 'Samsung', 'Galaxy S IV', 'New York'], 'start': [3, 20, 126, 135, 163, 279, 335, 358, 379, 386, 501, 522, 566, 607, 624, 644, 669, 728, 753, 761, 772, 809, 870, 886], 'end': [15, 27, 132, 142, 173, 285, 342, 364, 384, 395, 507, 535, 572, 619, 629, 649, 674, 741, 759, 766, 777, 816, 881, 894]}
|
['Android']
|
['Android']
|
{'passage': 64955, 'query': 99600}
| 0.94986 | 0.83564 | 0.954767 | 1 |
By Beth Stebner and Reuters Reporter PUBLISHED : 20:29 EST , 13 March 2013 | UPDATED : 05:36 EST , 14 March 2013 The architect of Google ’s Android ’s operating system , Andy Rubin , is stepping down unexpectedly after a seven - year stint in the job . The surprise change was announced by Google on Wednesday and could raise new questions about Android ’s direction as Google competes with Apple , Microsoft , and other tech companies rushing to gain ground in the lucrative mobile computing market . In his place , Google has appointed Sundar Pichai , the executive overseeing its Chrome web browser and applications like Google Drive and Gmail , to take over Rubin 's spot .
@highlight
Rubin , 50 , had been in the post for seven years
@highlight
Sundar Pichai the former Chrome , Drive , and Gmail boss will take over
@highlight
Samsung gearing up to unveil next - generation smartphone , the Galaxy S IV , in New York
|
โดย Beth Stebner และ Reuters Reporter เผยแพร่: 20:29 EST, 13 มีนาคม 2013 | อัปเดต: 05:36 EST, 14 มีนาคม 2013 สถาปนิกของระบบปฏิบัติการของ Android ของ Google, Andy Rubin กำลังก้าวลงอย่างไม่คาดคิดหลังจากเจ็ดปีในงาน การเปลี่ยนแปลงความประหลาดใจได้รับการประกาศโดย Google เมื่อวันพุธและสามารถตั้งคำถามใหม่เกี่ยวกับทิศทางของ Android ในขณะที่ Google แข่งขันกับ Apple, Microsoft และ บริษัท เทคโนโลยีอื่น ๆ ที่กำลังเร่งรีบในตลาดคอมพิวเตอร์มือถือที่ร่ำรวย ในสถานที่ของเขา Google ได้แต่งตั้ง Sundar Pichai ผู้บริหารที่ดูแลเว็บเบราว์เซอร์และแอปพลิเคชันของ Chrome เช่น Google Drive และ Gmail เพื่อรับตำแหน่งของ Rubin
@highlight
Rubin, 50, อยู่ในโพสต์เป็นเวลาเจ็ดปี
@highlight
Sundar Pichai อดีต Chrome ขับรถและ Gmail บอสจะเข้าครอบครอง
@highlight
Samsung เตรียมพร้อมที่จะเปิดตัวต่อไป - สมาร์ทโฟน Generation, Galaxy S IV, ใน New York
|
But Android 's explosive growth - and the companies it has boosted - have also concerned @placeholder 's leadership .
|
แต่การเติบโตของการระเบิดของ Android - และ บริษัท ที่ได้รับการส่งเสริม - ได้เป็นผู้นำของ @placeholder
|
['Android', 'Beth Stebner', 'Chrome', 'Sundar Pichai', 'New York', 'Gmail', 'Drive', 'Rubin', 'Samsung', 'Galaxy S IV', 'Andy Rubin', 'Reuters', 'Microsoft', 'Google', 'Google Drive', 'Apple']
|
['Android', 'Beth Stebner', 'Chrome', 'Sundar Pichai', 'New York', 'Gmail', 'ไดรฟ์', 'Rubin ',' Samsung ',' Galaxy S IV ',' Andy Rubin ',' Reuters ',' Microsoft ',' Google ',' Google Drive ',' Apple ']
|
{'text': ['Beth Stebner', 'Reuters', 'Google', 'Android', 'Andy Rubin', 'Google', 'Android', 'Google', 'Apple', 'Microsoft', 'Google', 'Sundar Pichai', 'Chrome', 'Google Drive', 'Gmail', 'Rubin', 'Rubin', 'Sundar Pichai', 'Chrome', 'Drive', 'Gmail', 'Samsung', 'Galaxy S IV', 'New York'], 'start': [3, 20, 126, 135, 163, 279, 335, 358, 379, 386, 501, 522, 566, 607, 624, 644, 669, 728, 753, 761, 772, 809, 870, 886], 'end': [15, 27, 132, 142, 173, 285, 342, 364, 384, 395, 507, 535, 572, 619, 629, 649, 674, 741, 759, 766, 777, 816, 881, 894]}
|
['Google']
|
['Google']
|
{'passage': 64955, 'query': 99601}
| 0.94986 | 0.813613 | 0.954767 | 1 |
By Beth Stebner and Reuters Reporter PUBLISHED : 20:29 EST , 13 March 2013 | UPDATED : 05:36 EST , 14 March 2013 The architect of Google ’s Android ’s operating system , Andy Rubin , is stepping down unexpectedly after a seven - year stint in the job . The surprise change was announced by Google on Wednesday and could raise new questions about Android ’s direction as Google competes with Apple , Microsoft , and other tech companies rushing to gain ground in the lucrative mobile computing market . In his place , Google has appointed Sundar Pichai , the executive overseeing its Chrome web browser and applications like Google Drive and Gmail , to take over Rubin 's spot .
@highlight
Rubin , 50 , had been in the post for seven years
@highlight
Sundar Pichai the former Chrome , Drive , and Gmail boss will take over
@highlight
Samsung gearing up to unveil next - generation smartphone , the Galaxy S IV , in New York
|
โดย Beth Stebner และ Reuters Reporter เผยแพร่: 20:29 EST, 13 มีนาคม 2013 | อัปเดต: 05:36 EST, 14 มีนาคม 2013 สถาปนิกของระบบปฏิบัติการของ Android ของ Google, Andy Rubin กำลังก้าวลงอย่างไม่คาดคิดหลังจากเจ็ดปีในงาน การเปลี่ยนแปลงความประหลาดใจได้รับการประกาศโดย Google เมื่อวันพุธและสามารถตั้งคำถามใหม่เกี่ยวกับทิศทางของ Android ในขณะที่ Google แข่งขันกับ Apple, Microsoft และ บริษัท เทคโนโลยีอื่น ๆ ที่กำลังเร่งรีบในตลาดคอมพิวเตอร์มือถือที่ร่ำรวย ในสถานที่ของเขา Google ได้แต่งตั้ง Sundar Pichai ผู้บริหารที่ดูแลเว็บเบราว์เซอร์และแอปพลิเคชันของ Chrome เช่น Google Drive และ Gmail เพื่อรับตำแหน่งของ Rubin
@highlight
Rubin, 50, อยู่ในโพสต์เป็นเวลาเจ็ดปี
@highlight
Sundar Pichai อดีต Chrome ขับรถและ Gmail บอสจะเข้าครอบครอง
@highlight
Samsung เตรียมพร้อมที่จะเปิดตัวต่อไป - สมาร์ทโฟน Generation, Galaxy S IV, ใน New York
|
In 2008 , Pichai aggressively pushed Google 's Chrome browser , when @placeholder 's Explorer lorded over the market .
|
ในปี 2008 Pichai ผลักเบราว์เซอร์ Chrome ของ Google อย่างจริงจังเมื่อนักสำรวจของ @placeholder ได้รับการดูแลจากตลาด
|
['Android', 'Beth Stebner', 'Chrome', 'Sundar Pichai', 'New York', 'Gmail', 'Drive', 'Rubin', 'Samsung', 'Galaxy S IV', 'Andy Rubin', 'Reuters', 'Microsoft', 'Google', 'Google Drive', 'Apple']
|
['Android', 'Beth Stebner', 'Chrome', 'Sundar Pichai', 'New York', 'Gmail', 'ไดรฟ์', 'Rubin ',' Samsung ',' Galaxy S IV ',' Andy Rubin ',' Reuters ',' Microsoft ',' Google ',' Google Drive ',' Apple ']
|
{'text': ['Beth Stebner', 'Reuters', 'Google', 'Android', 'Andy Rubin', 'Google', 'Android', 'Google', 'Apple', 'Microsoft', 'Google', 'Sundar Pichai', 'Chrome', 'Google Drive', 'Gmail', 'Rubin', 'Rubin', 'Sundar Pichai', 'Chrome', 'Drive', 'Gmail', 'Samsung', 'Galaxy S IV', 'New York'], 'start': [3, 20, 126, 135, 163, 279, 335, 358, 379, 386, 501, 522, 566, 607, 624, 644, 669, 728, 753, 761, 772, 809, 870, 886], 'end': [15, 27, 132, 142, 173, 285, 342, 364, 384, 395, 507, 535, 572, 619, 629, 649, 674, 741, 759, 766, 777, 816, 881, 894]}
|
['Microsoft']
|
['Microsoft']
|
{'passage': 64955, 'query': 99602}
| 0.94986 | 0.822344 | 0.954767 | 1.000001 |
Like most Americans , President Barack Obama is tired of war . Unlike most Americans , he just started another one . In launching his new campaign against Islamic State terrorists inside Iraq and Syria , the Nobel peace laureate acknowledged the engagement would n't be another Iraq or Afghanistan . And a day after Secretary of State John Kerry insisted the campaign is not a war , press secretary Josh Earnest on Friday affirmed that the United States is indeed " at war " with ISIS . But semantics aside , Obama is embarking upon a sustained military operation without an end date , price tag or clear definition of victory -- threatening his legacy as a war - ender and almost certainly dashing his goal of leaving the next commander in chief with a clean slate .
@highlight
Despite broad public support , Obama 's campaign against ISIS undercuts his image as a president opposed to war
@highlight
Obama hit the war in Iraq as " dumb " while running for president , but was never viewed as a true foreign policy dove
@highlight
Obama is now the fourth - straight president to order an air campaign over Iraq
|
เช่นเดียวกับชาวอเมริกันส่วนใหญ่ประธานาธิบดี Barack Obama เบื่อสงคราม ซึ่งแตกต่างจากชาวอเมริกันส่วนใหญ่เขาเพิ่งเริ่มต้นใหม่ ในการเปิดตัวแคมเปญใหม่ของเขากับผู้ก่อการร้ายของรัฐอิสลามภายใน Iraq และ Syria ผู้ได้รับรางวัลโนเบลสันติภาพยอมรับว่าการมีส่วนร่วมจะไม่เป็นอีก Iraq หรือ Afghanistan และหนึ่งวันหลังจากรัฐมนตรีต่างประเทศ John Kerry ยืนยันว่าการรณรงค์ไม่ใช่สงครามเลขานุการสื่อมวลชน Josh Earnest เมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมายืนยันว่า the United States . แต่ความหมายนอกเหนือจาก Obama กำลังดำเนินการทางทหารอย่างยั่งยืนโดยไม่มีวันสิ้นสุดป้ายราคาหรือคำจำกัดความที่ชัดเจนของชัยชนะ - คุกคามมรดกของเขาในฐานะสงคราม - เอนเดอร์และเกือบจะทำให้เป้าหมายของเขาออกจากผู้บัญชาการคนต่อไป กระดานชนวนที่สะอาด
@highlight
แม้จะมีการสนับสนุนจากสาธารณชนในวงกว้างการรณรงค์ของโอบามาต่อ ISIS ทำให้ภาพลักษณ์ของเขาเป็นประธานาธิบดีที่ไม่เห็นด้วยกับสงคราม
@highlight
โอบามาตีสงครามใน Iraq เป็น "ใบ้" ในขณะที่ลงสมัครรับตำแหน่งประธานาธิบดี แต่ไม่เคยถูกมองว่าเป็นนโยบายต่างประเทศที่แท้จริง
@highlight
ตอนนี้โอบามาเป็นประธานาธิบดีคนที่สี่เพื่อสั่งการรณรงค์ทางอากาศผ่าน Iraq
|
" This effort will be different from the wars in Iraq and @placeholder , " Obama insisted during his address to the nation on Wednesday , noting no American troops were being sent in a combat role and a coalition of allied nations was joining the fight .
|
"ความพยายามนี้จะแตกต่างจากสงครามใน Iraq และ @placeholder," Obama ยืนยันในระหว่างที่อยู่ของเขาไปยังประเทศชาติเมื่อวันพุธ กำลังเข้าร่วมการต่อสู้
|
['Barack Obama', 'Nobel', 'Syria', 'Afghanistan', 'ISIS', 'Josh Earnest', 'Obama', 'United States', 'John Kerry', 'Islamic State', 'Iraq', 'Americans']
|
['Barack Obama', 'โนเบล', 'Syria', 'Afghanistan', 'ISIS', 'Josh Earnest', 'Obama', 'United States ',' John Kerry ',' รัฐอิสลาม ',' Iraq ',' อเมริกัน ']
|
{'text': ['Americans', 'Barack Obama', 'Americans', 'Islamic State', 'Iraq', 'Syria', 'Nobel', 'Iraq', 'Afghanistan', 'John Kerry', 'Josh Earnest', 'United States', 'ISIS', 'Obama', 'Obama', 'ISIS', 'Obama', 'Iraq', 'Obama', 'Iraq'], 'start': [10, 31, 73, 151, 183, 192, 203, 272, 280, 328, 391, 432, 470, 497, 793, 818, 884, 905, 1011, 1084], 'end': [19, 43, 82, 164, 187, 197, 208, 276, 291, 338, 403, 445, 474, 502, 798, 822, 889, 909, 1016, 1088]}
|
['Afghanistan']
|
['Afghanistan']
|
{'passage': 64956, 'query': 99603}
| 0.834003 | 0.756292 | 0.963348 | 1 |
By Laura Pullman PUBLISHED : 19:01 EST , 3 April 2012 | UPDATED : 05:42 EST , 4 April 2012 Celebrity lawyer Gloria Allred would be ' very impressed ' with Donald Trump ’s manhood according to .... the man himself . He made the boast as part of the ongoing saga over the transsexual beauty queen Jenna Talackova , who was thrown out of Miss Universe Canada last month - before being allowed to compete again this week . The organization now argues that Talackova was disqualified for lying in her application form but initially - before the media backlash - they said she was kicked out because she was not born a woman .
@highlight
Jenna Talackova , 23 , had been thrown out after organisers discovered she had surgery to become a woman
@highlight
She has now been allowed back into the competition
|
โดย Laura Pullman เผยแพร่: 19:01 EST, 3 เมษายน 2012 | อัปเดต: 05:42 EST, 4 เมษายน 2012 ทนายความผู้มีชื่อเสียง Gloria Allred จะ 'ประทับใจมาก' กับ Donald Trump ’s ความเป็นลูกผู้ชายตาม .... ผู้ชายตัวเอง เขาทำโอ้อวดเป็นส่วนหนึ่งของเทพนิยายที่กำลังดำเนินอยู่เหนือราชินีความงาม transsexual Jenna Talackova ซึ่งถูกโยนออกจาก Miss Universe Canada เมื่อเดือนที่แล้ว - ก่อนที่จะได้รับอนุญาตให้แข่งขันอีกครั้งในสัปดาห์นี้ ตอนนี้องค์กรระบุว่า Talackova ถูกตัดสิทธิ์เพราะนอนอยู่ในรูปแบบแอปพลิเคชันของเธอ แต่ในขั้นต้น - ก่อนที่สื่อ backlash - พวกเขาบอกว่าเธอถูกเตะออกเพราะเธอไม่ได้เกิดเป็นผู้หญิง
@highlight
Jenna Talackova อายุ 23 ปีถูกโยนออกไปหลังจากผู้จัดงานค้นพบว่าเธอได้รับการผ่าตัดเพื่อเป็นผู้หญิง
@highlight
ตอนนี้เธอได้รับอนุญาตให้กลับเข้าสู่การแข่งขัน
|
Today , @placeholder argued that her beauty queen client had not challenged Trump , who owns the pageant , to prove that he was a naturally - born man or to display his genitals .
|
วันนี้ @placeholder เป็นที่ถกเถียงกันอยู่ว่าลูกค้าราชินีความงามของเธอไม่ได้ท้าทายทรัมป์ผู้เป็นเจ้าของการประกวดเพื่อพิสูจน์ว่าเขาเป็นคนที่เกิดมาตามธรรมชาติหรือเพื่อแสดงอวัยวะเพศของเขา
|
['Jenna Talackova', 'Laura Pullman', 'Miss Universe Canada', 'Donald Trump', 'Gloria Allred', 'Talackova']
|
['Jenna Talackova', 'Laura Pullman', 'Miss Universe Canada', 'Donald Trump', 'Gloria Allred', 'Talackova']
|
{'text': ['Laura Pullman', 'Gloria Allred', 'Donald Trump', 'Jenna Talackova', 'Miss Universe Canada', 'Talackova', 'Jenna Talackova'], 'start': [3, 104, 149, 285, 324, 440, 619], 'end': [16, 117, 161, 300, 344, 449, 634]}
|
['Gloria Allred']
|
['Gloria Allred']
|
{'passage': 64957, 'query': 99604}
| 0.914672 | 0.782403 | 1 | 1 |
One million worshippers from all over the world have gathered in Rome ahead of the ‘ unprecedented ’ double canonisation of two former popes . Over the last 24 hours , crowds have arrived and camped out in Vatican City ahead of the canonisation of Popes John Paul II and John XXIII at St Peter ’s Square . The ceremony , to be held later today , will be an unprecedented event in Catholic history , as two living Popes will be in attendance – the current Pope Francis I and Benedict XVI , who stood down last year and now holds the title Pope Emeritus . Crowds have camped out in Vatican City ahead of the canonisation of Popes John Paul II and John XXIII at St Peter¿s Square
@highlight
Canonisation of former Popes John Paul II and John XXIII will take place in St Peter 's Square , Vatican City
@highlight
One million people have gathered in Rome ahead of the ceremony , which will be attended by current Pope Francis I
@highlight
Event will make history and former Pope Benedict XVI - who now holds title of Pope Emeritus - will also attend
@highlight
However , abuse victims of Catholic priests have called on the Catholic Church not to elevate John Paul II
@highlight
They say he does not deserve to be a saint and said Vatican should ‘ stop honouring those who enabled wrongdoing '
|
ผู้นมัสการหนึ่งล้านคนจากทั่วทุกมุมโลกได้รวมตัวกันใน Rome ก่อนหน้านี้เป็นคำสั่งเป็นสองเท่าของพระสันตะปาปาอดีตสองคนที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมาฝูงชนมาถึงและตั้งแคมป์ใน Rome Vatican ก่อนหน้านี้ของ Canonization of Popes City John Paul และ II John ที่ XXIII St Peter ’s พิธีที่จะจัดขึ้นในวันนี้จะเป็นเหตุการณ์ที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อนในประวัติศาสตร์คาทอลิกเนื่องจากพระสันตะปาปาสองคนจะเข้าร่วม - สมเด็จพระสันตะปาปา Square I และ Francis Benedict ซึ่งยืนอยู่เมื่อปีที่แล้ว ชื่อสมเด็จพระสันตะปาปากิตติคุณ ฝูงชนได้ตั้งแคมป์ใน XVI Vatican ก่อนหน้านี้ของ Canonization of Popes City John Paul และ II John ที่จัตุรัสเซนต์ปีเตอร์
@highlight
Canonization ของ Popes อดีต XXIII John Paul และ II John จะเกิดขึ้นใน XXIII St Peter 's Square, Vatican City
@highlight
หนึ่งล้านคนรวมตัวกันใน Rome ก่อนพิธีซึ่งจะเข้าร่วมโดยสมเด็จพระสันตะปาปาปัจจุบัน Francis i
@highlight
เหตุการณ์จะสร้างประวัติศาสตร์และอดีตสมเด็จพระสันตะปาปา Benedict XVI - ตอนนี้ผู้ที่ดำรงตำแหน่งชื่อของสมเด็จพระสันตะปาปากิตติคุณ - จะเข้าร่วมด้วย
@highlight
อย่างไรก็ตามผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของนักบวชคาทอลิกได้เรียกร้องให้คริสตจักรคาทอลิกไม่ยกระดับ John Paul II
@highlight
พวกเขาบอกว่าเขาไม่สมควรที่จะเป็นนักบุญและกล่าวว่าวาติกันควร“ หยุดเคารพผู้ที่เปิดใช้งานการกระทำผิด '
|
For the past year Benedict has largely dedicated himself to prayer in a monastery in the @placeholder grounds .
|
สำหรับปีที่ผ่านมา Benedict ได้อุทิศตนให้กับการสวดอ้อนวอนเป็นส่วนใหญ่ในอารามในพื้นที่ @placeholder
|
['St Peter¿s Square', "St Peter 's Square", 'Pope', 'Benedict XVI', 'Popes', 'John Paul II', 'Vatican City', 'Catholic', 'Vatican', 'St Peter ’s Square', 'Emeritus', 'Catholic Church', 'John XXIII', 'Canonisation', 'Francis I', 'Rome']
|
['st St Peter¿s', "Square St Peter 's square",' Pope ',' Benedict XVI ',' Popes ',' John Paul II ',' Vatican City ',' คาทอลิก ',' Vatican ',' St Peter ’s สแควร์', 'กิตติคุณ', 'โบสถ์คาทอลิก', 'John XXIII', 'Canonization', 'Francis i', 'Rome']
|
{'text': ['Rome', 'Vatican City', 'Popes', 'John Paul II', 'John XXIII', 'St Peter’s Square', 'Catholic', 'Popes', 'Francis I', 'Benedict XVI', 'Pope', 'Emeritus', 'Vatican City', 'Popes', 'John Paul II', 'John XXIII', 'St Peter¿s Square', 'Canonisation', 'Popes', 'John Paul II', 'John XXIII', "St Peter's Square", 'Vatican City', 'Rome', 'Francis I', 'Benedict XVI', 'Pope', 'Emeritus', 'Catholic Church', 'John Paul II', 'Vatican'], 'start': [65, 202, 244, 250, 267, 281, 372, 404, 451, 465, 528, 533, 569, 611, 617, 634, 648, 677, 700, 706, 723, 753, 772, 832, 899, 960, 998, 1003, 1104, 1135, 1211], 'end': [69, 214, 249, 262, 277, 298, 380, 409, 460, 477, 532, 541, 581, 616, 629, 644, 665, 689, 705, 718, 733, 770, 784, 836, 908, 972, 1002, 1011, 1119, 1147, 1218]}
|
['Vatican', 'Vatican City']
|
['Vatican', 'Vatican City']
|
{'passage': 64958, 'query': 99605}
| 0.910938 | 0.894336 | 0.893168 | 1 |
One million worshippers from all over the world have gathered in Rome ahead of the ‘ unprecedented ’ double canonisation of two former popes . Over the last 24 hours , crowds have arrived and camped out in Vatican City ahead of the canonisation of Popes John Paul II and John XXIII at St Peter ’s Square . The ceremony , to be held later today , will be an unprecedented event in Catholic history , as two living Popes will be in attendance – the current Pope Francis I and Benedict XVI , who stood down last year and now holds the title Pope Emeritus . Crowds have camped out in Vatican City ahead of the canonisation of Popes John Paul II and John XXIII at St Peter¿s Square
@highlight
Canonisation of former Popes John Paul II and John XXIII will take place in St Peter 's Square , Vatican City
@highlight
One million people have gathered in Rome ahead of the ceremony , which will be attended by current Pope Francis I
@highlight
Event will make history and former Pope Benedict XVI - who now holds title of Pope Emeritus - will also attend
@highlight
However , abuse victims of Catholic priests have called on the Catholic Church not to elevate John Paul II
@highlight
They say he does not deserve to be a saint and said Vatican should ‘ stop honouring those who enabled wrongdoing '
|
ผู้นมัสการหนึ่งล้านคนจากทั่วทุกมุมโลกได้รวมตัวกันใน Rome ก่อนหน้านี้เป็นคำสั่งเป็นสองเท่าของพระสันตะปาปาอดีตสองคนที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมาฝูงชนมาถึงและตั้งแคมป์ใน Rome Vatican ก่อนหน้านี้ของ Canonization of Popes City John Paul และ II John ที่ XXIII St Peter ’s พิธีที่จะจัดขึ้นในวันนี้จะเป็นเหตุการณ์ที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อนในประวัติศาสตร์คาทอลิกเนื่องจากพระสันตะปาปาสองคนจะเข้าร่วม - สมเด็จพระสันตะปาปา Square I และ Francis Benedict ซึ่งยืนอยู่เมื่อปีที่แล้ว ชื่อสมเด็จพระสันตะปาปากิตติคุณ ฝูงชนได้ตั้งแคมป์ใน XVI Vatican ก่อนหน้านี้ของ Canonization of Popes City John Paul และ II John ที่จัตุรัสเซนต์ปีเตอร์
@highlight
Canonization ของ Popes อดีต XXIII John Paul และ II John จะเกิดขึ้นใน XXIII St Peter 's Square, Vatican City
@highlight
หนึ่งล้านคนรวมตัวกันใน Rome ก่อนพิธีซึ่งจะเข้าร่วมโดยสมเด็จพระสันตะปาปาปัจจุบัน Francis i
@highlight
เหตุการณ์จะสร้างประวัติศาสตร์และอดีตสมเด็จพระสันตะปาปา Benedict XVI - ตอนนี้ผู้ที่ดำรงตำแหน่งชื่อของสมเด็จพระสันตะปาปากิตติคุณ - จะเข้าร่วมด้วย
@highlight
อย่างไรก็ตามผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของนักบวชคาทอลิกได้เรียกร้องให้คริสตจักรคาทอลิกไม่ยกระดับ John Paul II
@highlight
พวกเขาบอกว่าเขาไม่สมควรที่จะเป็นนักบุญและกล่าวว่าวาติกันควร“ หยุดเคารพผู้ที่เปิดใช้งานการกระทำผิด '
|
@placeholder , who lives in a guesthouse elsewhere in Vatican City , has been quite welcoming to his predecessor , occasionally paying a call on Benedict .
|
Vatican ที่อาศัยอยู่ในเกสต์เฮาส์ที่อื่นใน City Benedict ได้รับการต้อนรับอย่างดีจากบรรพบุรุษของเขาเป็นครั้งคราว
|
['St Peter¿s Square', "St Peter 's Square", 'Pope', 'Benedict XVI', 'Popes', 'John Paul II', 'Vatican City', 'Catholic', 'Vatican', 'St Peter ’s Square', 'Emeritus', 'Catholic Church', 'John XXIII', 'Canonisation', 'Francis I', 'Rome']
|
['st St Peter¿s', "Square St Peter 's square",' Pope ',' Benedict XVI ',' Popes ',' John Paul II ',' Vatican City ',' คาทอลิก ',' Vatican ',' St Peter ’s สแควร์', 'กิตติคุณ', 'โบสถ์คาทอลิก', 'John XXIII', 'Canonization', 'Francis i', 'Rome']
|
{'text': ['Rome', 'Vatican City', 'Popes', 'John Paul II', 'John XXIII', 'St Peter’s Square', 'Catholic', 'Popes', 'Francis I', 'Benedict XVI', 'Pope', 'Emeritus', 'Vatican City', 'Popes', 'John Paul II', 'John XXIII', 'St Peter¿s Square', 'Canonisation', 'Popes', 'John Paul II', 'John XXIII', "St Peter's Square", 'Vatican City', 'Rome', 'Francis I', 'Benedict XVI', 'Pope', 'Emeritus', 'Catholic Church', 'John Paul II', 'Vatican'], 'start': [65, 202, 244, 250, 267, 281, 372, 404, 451, 465, 528, 533, 569, 611, 617, 634, 648, 677, 700, 706, 723, 753, 772, 832, 899, 960, 998, 1003, 1104, 1135, 1211], 'end': [69, 214, 249, 262, 277, 298, 380, 409, 460, 477, 532, 541, 581, 616, 629, 644, 665, 689, 705, 718, 733, 770, 784, 836, 908, 972, 1002, 1011, 1119, 1147, 1218]}
|
['Francis I', 'Pope']
|
['Francis ฉัน', 'สมเด็จพระสันตะปาปา']
|
{'passage': 64958, 'query': 99606}
| 0.910938 | 0.780418 | 0.893168 | 0.892552 |
One million worshippers from all over the world have gathered in Rome ahead of the ‘ unprecedented ’ double canonisation of two former popes . Over the last 24 hours , crowds have arrived and camped out in Vatican City ahead of the canonisation of Popes John Paul II and John XXIII at St Peter ’s Square . The ceremony , to be held later today , will be an unprecedented event in Catholic history , as two living Popes will be in attendance – the current Pope Francis I and Benedict XVI , who stood down last year and now holds the title Pope Emeritus . Crowds have camped out in Vatican City ahead of the canonisation of Popes John Paul II and John XXIII at St Peter¿s Square
@highlight
Canonisation of former Popes John Paul II and John XXIII will take place in St Peter 's Square , Vatican City
@highlight
One million people have gathered in Rome ahead of the ceremony , which will be attended by current Pope Francis I
@highlight
Event will make history and former Pope Benedict XVI - who now holds title of Pope Emeritus - will also attend
@highlight
However , abuse victims of Catholic priests have called on the Catholic Church not to elevate John Paul II
@highlight
They say he does not deserve to be a saint and said Vatican should ‘ stop honouring those who enabled wrongdoing '
|
ผู้นมัสการหนึ่งล้านคนจากทั่วทุกมุมโลกได้รวมตัวกันใน Rome ก่อนหน้านี้เป็นคำสั่งเป็นสองเท่าของพระสันตะปาปาอดีตสองคนที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมาฝูงชนมาถึงและตั้งแคมป์ใน Rome Vatican ก่อนหน้านี้ของ Canonization of Popes City John Paul และ II John ที่ XXIII St Peter ’s พิธีที่จะจัดขึ้นในวันนี้จะเป็นเหตุการณ์ที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อนในประวัติศาสตร์คาทอลิกเนื่องจากพระสันตะปาปาสองคนจะเข้าร่วม - สมเด็จพระสันตะปาปา Square I และ Francis Benedict ซึ่งยืนอยู่เมื่อปีที่แล้ว ชื่อสมเด็จพระสันตะปาปากิตติคุณ ฝูงชนได้ตั้งแคมป์ใน XVI Vatican ก่อนหน้านี้ของ Canonization of Popes City John Paul และ II John ที่จัตุรัสเซนต์ปีเตอร์
@highlight
Canonization ของ Popes อดีต XXIII John Paul และ II John จะเกิดขึ้นใน XXIII St Peter 's Square, Vatican City
@highlight
หนึ่งล้านคนรวมตัวกันใน Rome ก่อนพิธีซึ่งจะเข้าร่วมโดยสมเด็จพระสันตะปาปาปัจจุบัน Francis i
@highlight
เหตุการณ์จะสร้างประวัติศาสตร์และอดีตสมเด็จพระสันตะปาปา Benedict XVI - ตอนนี้ผู้ที่ดำรงตำแหน่งชื่อของสมเด็จพระสันตะปาปากิตติคุณ - จะเข้าร่วมด้วย
@highlight
อย่างไรก็ตามผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของนักบวชคาทอลิกได้เรียกร้องให้คริสตจักรคาทอลิกไม่ยกระดับ John Paul II
@highlight
พวกเขาบอกว่าเขาไม่สมควรที่จะเป็นนักบุญและกล่าวว่าวาติกันควร“ หยุดเคารพผู้ที่เปิดใช้งานการกระทำผิด '
|
Francis , who lives in a guesthouse elsewhere in @placeholder , has been quite welcoming to his predecessor , occasionally paying a call on Benedict .
|
Francis ซึ่งอาศัยอยู่ในเกสต์เฮาส์ที่อื่นใน @placeholder ได้รับการต้อนรับอย่างดีจากบรรพบุรุษของเขาเป็นครั้งคราวจ่ายเงินให้กับ Benedict
|
['St Peter¿s Square', "St Peter 's Square", 'Pope', 'Benedict XVI', 'Popes', 'John Paul II', 'Vatican City', 'Catholic', 'Vatican', 'St Peter ’s Square', 'Emeritus', 'Catholic Church', 'John XXIII', 'Canonisation', 'Francis I', 'Rome']
|
['st St Peter¿s', "Square St Peter 's square",' Pope ',' Benedict XVI ',' Popes ',' John Paul II ',' Vatican City ',' คาทอลิก ',' Vatican ',' St Peter ’s สแควร์', 'กิตติคุณ', 'โบสถ์คาทอลิก', 'John XXIII', 'Canonization', 'Francis i', 'Rome']
|
{'text': ['Rome', 'Vatican City', 'Popes', 'John Paul II', 'John XXIII', 'St Peter’s Square', 'Catholic', 'Popes', 'Francis I', 'Benedict XVI', 'Pope', 'Emeritus', 'Vatican City', 'Popes', 'John Paul II', 'John XXIII', 'St Peter¿s Square', 'Canonisation', 'Popes', 'John Paul II', 'John XXIII', "St Peter's Square", 'Vatican City', 'Rome', 'Francis I', 'Benedict XVI', 'Pope', 'Emeritus', 'Catholic Church', 'John Paul II', 'Vatican'], 'start': [65, 202, 244, 250, 267, 281, 372, 404, 451, 465, 528, 533, 569, 611, 617, 634, 648, 677, 700, 706, 723, 753, 772, 832, 899, 960, 998, 1003, 1104, 1135, 1211], 'end': [69, 214, 249, 262, 277, 298, 380, 409, 460, 477, 532, 541, 581, 616, 629, 644, 665, 689, 705, 718, 733, 770, 784, 836, 908, 972, 1002, 1011, 1119, 1147, 1218]}
|
['Vatican', 'Vatican City']
|
['Vatican', 'Vatican City']
|
{'passage': 64958, 'query': 99607}
| 0.910938 | 0.822069 | 0.893168 | 1 |
One million worshippers from all over the world have gathered in Rome ahead of the ‘ unprecedented ’ double canonisation of two former popes . Over the last 24 hours , crowds have arrived and camped out in Vatican City ahead of the canonisation of Popes John Paul II and John XXIII at St Peter ’s Square . The ceremony , to be held later today , will be an unprecedented event in Catholic history , as two living Popes will be in attendance – the current Pope Francis I and Benedict XVI , who stood down last year and now holds the title Pope Emeritus . Crowds have camped out in Vatican City ahead of the canonisation of Popes John Paul II and John XXIII at St Peter¿s Square
@highlight
Canonisation of former Popes John Paul II and John XXIII will take place in St Peter 's Square , Vatican City
@highlight
One million people have gathered in Rome ahead of the ceremony , which will be attended by current Pope Francis I
@highlight
Event will make history and former Pope Benedict XVI - who now holds title of Pope Emeritus - will also attend
@highlight
However , abuse victims of Catholic priests have called on the Catholic Church not to elevate John Paul II
@highlight
They say he does not deserve to be a saint and said Vatican should ‘ stop honouring those who enabled wrongdoing '
|
ผู้นมัสการหนึ่งล้านคนจากทั่วทุกมุมโลกได้รวมตัวกันใน Rome ก่อนหน้านี้เป็นคำสั่งเป็นสองเท่าของพระสันตะปาปาอดีตสองคนที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมาฝูงชนมาถึงและตั้งแคมป์ใน Rome Vatican ก่อนหน้านี้ของ Canonization of Popes City John Paul และ II John ที่ XXIII St Peter ’s พิธีที่จะจัดขึ้นในวันนี้จะเป็นเหตุการณ์ที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อนในประวัติศาสตร์คาทอลิกเนื่องจากพระสันตะปาปาสองคนจะเข้าร่วม - สมเด็จพระสันตะปาปา Square I และ Francis Benedict ซึ่งยืนอยู่เมื่อปีที่แล้ว ชื่อสมเด็จพระสันตะปาปากิตติคุณ ฝูงชนได้ตั้งแคมป์ใน XVI Vatican ก่อนหน้านี้ของ Canonization of Popes City John Paul และ II John ที่จัตุรัสเซนต์ปีเตอร์
@highlight
Canonization ของ Popes อดีต XXIII John Paul และ II John จะเกิดขึ้นใน XXIII St Peter 's Square, Vatican City
@highlight
หนึ่งล้านคนรวมตัวกันใน Rome ก่อนพิธีซึ่งจะเข้าร่วมโดยสมเด็จพระสันตะปาปาปัจจุบัน Francis i
@highlight
เหตุการณ์จะสร้างประวัติศาสตร์และอดีตสมเด็จพระสันตะปาปา Benedict XVI - ตอนนี้ผู้ที่ดำรงตำแหน่งชื่อของสมเด็จพระสันตะปาปากิตติคุณ - จะเข้าร่วมด้วย
@highlight
อย่างไรก็ตามผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของนักบวชคาทอลิกได้เรียกร้องให้คริสตจักรคาทอลิกไม่ยกระดับ John Paul II
@highlight
พวกเขาบอกว่าเขาไม่สมควรที่จะเป็นนักบุญและกล่าวว่าวาติกันควร“ หยุดเคารพผู้ที่เปิดใช้งานการกระทำผิด '
|
He noted that during the ceremony , cardinals and bishops will be seated on one side of the esplanade , with , presumably , @placeholder , among them .
|
เขาตั้งข้อสังเกตว่าในระหว่างพิธีพระคาร์ดินัลและบาทหลวงจะนั่งอยู่ด้านหนึ่งของเอสพลานาดด้วยสันนิษฐานว่า @placeholder ในหมู่พวกเขา
|
['St Peter¿s Square', "St Peter 's Square", 'Pope', 'Benedict XVI', 'Popes', 'John Paul II', 'Vatican City', 'Catholic', 'Vatican', 'St Peter ’s Square', 'Emeritus', 'Catholic Church', 'John XXIII', 'Canonisation', 'Francis I', 'Rome']
|
['st St Peter¿s', "Square St Peter 's square",' Pope ',' Benedict XVI ',' Popes ',' John Paul II ',' Vatican City ',' คาทอลิก ',' Vatican ',' St Peter ’s สแควร์', 'กิตติคุณ', 'โบสถ์คาทอลิก', 'John XXIII', 'Canonization', 'Francis i', 'Rome']
|
{'text': ['Rome', 'Vatican City', 'Popes', 'John Paul II', 'John XXIII', 'St Peter’s Square', 'Catholic', 'Popes', 'Francis I', 'Benedict XVI', 'Pope', 'Emeritus', 'Vatican City', 'Popes', 'John Paul II', 'John XXIII', 'St Peter¿s Square', 'Canonisation', 'Popes', 'John Paul II', 'John XXIII', "St Peter's Square", 'Vatican City', 'Rome', 'Francis I', 'Benedict XVI', 'Pope', 'Emeritus', 'Catholic Church', 'John Paul II', 'Vatican'], 'start': [65, 202, 244, 250, 267, 281, 372, 404, 451, 465, 528, 533, 569, 611, 617, 634, 648, 677, 700, 706, 723, 753, 772, 832, 899, 960, 998, 1003, 1104, 1135, 1211], 'end': [69, 214, 249, 262, 277, 298, 380, 409, 460, 477, 532, 541, 581, 616, 629, 644, 665, 689, 705, 718, 733, 770, 784, 836, 908, 972, 1002, 1011, 1119, 1147, 1218]}
|
['Benedict XVI']
|
['Benedict XVI']
|
{'passage': 64958, 'query': 99608}
| 0.910938 | 0.770373 | 0.893168 | 1 |
( CNN ) -- A twisted boardwalk , a glowing carousel flooded with water and a cresting river breaching its banks . These are among the memorable images from Superstorm Sandy , but they were n't taken with fancy cameras -- they were shot with smartphones and immediately seen around the world via photography app Instagram . On the day the storm came ashore , users shared 800,000 images tagged # Sandy on Instagram . At one point , Instagram reported people were posting 10 Sandy photos per second on October 29 , 2012 . " During Hurricane Sandy , we saw people along the Atlantic Coast using Instagram to document how the storm was affecting their communities , and to let loved ones know they were OK , " Instagram founder Kevin Systrom told CNN this week .
@highlight
For Sandy 's anniversary , CNN tried an Instagram - only project
@highlight
Users shared 800,000 Instagram images of the storm as it hit
@highlight
Photographers visited families in hard - hit areas , captured intimate portraits
|
(CNN) - ทางเดินริมทะเลที่บิดเบี้ยวม้าหมุนที่เต็มไปด้วยน้ำและแม่น้ำยอดรั่วไหล สิ่งเหล่านี้เป็นหนึ่งในภาพที่น่าจดจำจาก Superstorm Sandy แต่พวกเขาไม่ได้ถ่ายด้วยกล้องแฟนซี - พวกเขาถูกยิงด้วยสมาร์ทโฟนและเห็นทั่วโลกผ่านแอพถ่ายภาพ Instagram ในวันที่พายุมาถึงฝั่งผู้ใช้แบ่งปันภาพ 800,000 ภาพที่ติดแท็ก # Sandy บน Instagram ณ จุดหนึ่ง Instagram รายงานว่ามีคนโพสต์ภาพถ่ายแซนดี้ 10 รูปต่อวินาทีในวันที่ 29 ตุลาคม 2012 "ในช่วง Hurricane Sandy เราเห็นผู้คนตามชายฝั่งมหาสมุทรแอตแลนติกโดยใช้ Instagram เพื่อบันทึกว่าพายุส่งผลกระทบต่อชุมชนของพวกเขาอย่างไรและเพื่อให้คนที่รักรู้ว่าพวกเขาโอเค" ผู้ก่อตั้ง Instagram Kevin Systrom บอกกับ CNN เรื่องนี้ สัปดาห์ .
@highlight
สำหรับวันครบรอบของ Sandy CNN ลองใช้ Instagram - โครงการเท่านั้น
@highlight
ผู้ใช้แชร์ภาพ Instagram 800,000 ภาพของพายุเมื่อได้รับผลกระทบ
@highlight
ช่างภาพไปเยี่ยมครอบครัวในพื้นที่ที่ยากลำบากจับภาพบุคคลที่ใกล้ชิด
|
It 's not always something that fits in broadcast , but there 's a lot of value in seeing that continuing story in @placeholder .
|
มันไม่ใช่สิ่งที่เหมาะกับการออกอากาศเสมอไป แต่มีคุณค่ามากมายในการเห็นเรื่องราวต่อเนื่องใน @placeholder
|
['Instagram', 'Atlantic Coast', 'Kevin Systrom', 'Hurricane Sandy', 'Sandy', 'Superstorm Sandy', 'CNN']
|
['Instagram', 'Atlantic Coast', 'Kevin Systrom', 'Hurricane Sandy', 'Sandy', 'Superstorm Sandy', 'CNN']
|
{'text': ['CNN', 'Superstorm Sandy', 'Instagram', 'Sandy', 'Instagram', 'Instagram', 'Sandy', 'Hurricane Sandy', 'Atlantic Coast', 'Instagram', 'Instagram', 'Kevin Systrom', 'CNN', 'Sandy', 'CNN', 'Instagram', 'Instagram'], 'start': [1, 152, 305, 386, 395, 420, 462, 515, 556, 577, 688, 706, 725, 755, 776, 789, 844], 'end': [4, 168, 314, 391, 404, 429, 467, 530, 570, 586, 697, 719, 728, 760, 779, 798, 853]}
|
['Instagram']
|
['Instagram']
|
{'passage': 64959, 'query': 99609}
| 0.926076 | 0.84936 | 1 | 1 |
( CNN ) -- A twisted boardwalk , a glowing carousel flooded with water and a cresting river breaching its banks . These are among the memorable images from Superstorm Sandy , but they were n't taken with fancy cameras -- they were shot with smartphones and immediately seen around the world via photography app Instagram . On the day the storm came ashore , users shared 800,000 images tagged # Sandy on Instagram . At one point , Instagram reported people were posting 10 Sandy photos per second on October 29 , 2012 . " During Hurricane Sandy , we saw people along the Atlantic Coast using Instagram to document how the storm was affecting their communities , and to let loved ones know they were OK , " Instagram founder Kevin Systrom told CNN this week .
@highlight
For Sandy 's anniversary , CNN tried an Instagram - only project
@highlight
Users shared 800,000 Instagram images of the storm as it hit
@highlight
Photographers visited families in hard - hit areas , captured intimate portraits
|
(CNN) - ทางเดินริมทะเลที่บิดเบี้ยวม้าหมุนที่เต็มไปด้วยน้ำและแม่น้ำยอดรั่วไหล สิ่งเหล่านี้เป็นหนึ่งในภาพที่น่าจดจำจาก Superstorm Sandy แต่พวกเขาไม่ได้ถ่ายด้วยกล้องแฟนซี - พวกเขาถูกยิงด้วยสมาร์ทโฟนและเห็นทั่วโลกผ่านแอพถ่ายภาพ Instagram ในวันที่พายุมาถึงฝั่งผู้ใช้แบ่งปันภาพ 800,000 ภาพที่ติดแท็ก # Sandy บน Instagram ณ จุดหนึ่ง Instagram รายงานว่ามีคนโพสต์ภาพถ่ายแซนดี้ 10 รูปต่อวินาทีในวันที่ 29 ตุลาคม 2012 "ในช่วง Hurricane Sandy เราเห็นผู้คนตามชายฝั่งมหาสมุทรแอตแลนติกโดยใช้ Instagram เพื่อบันทึกว่าพายุส่งผลกระทบต่อชุมชนของพวกเขาอย่างไรและเพื่อให้คนที่รักรู้ว่าพวกเขาโอเค" ผู้ก่อตั้ง Instagram Kevin Systrom บอกกับ CNN เรื่องนี้ สัปดาห์ .
@highlight
สำหรับวันครบรอบของ Sandy CNN ลองใช้ Instagram - โครงการเท่านั้น
@highlight
ผู้ใช้แชร์ภาพ Instagram 800,000 ภาพของพายุเมื่อได้รับผลกระทบ
@highlight
ช่างภาพไปเยี่ยมครอบครัวในพื้นที่ที่ยากลำบากจับภาพบุคคลที่ใกล้ชิด
|
For example , with the stories from @placeholder , I was amazed that when I took peoples ' portraits , you could see almost the whole experience of the year in their eyes .
|
ตัวอย่างเช่นด้วยเรื่องราวจาก @placeholder ฉันประหลาดใจที่เมื่อฉันถ่ายภาพบุคคลของประชาชนคุณจะเห็นประสบการณ์เกือบทั้งหมดของปีในสายตาของพวกเขา
|
['Instagram', 'Atlantic Coast', 'Kevin Systrom', 'Hurricane Sandy', 'Sandy', 'Superstorm Sandy', 'CNN']
|
['Instagram', 'Atlantic Coast', 'Kevin Systrom', 'Hurricane Sandy', 'Sandy', 'Superstorm Sandy', 'CNN']
|
{'text': ['CNN', 'Superstorm Sandy', 'Instagram', 'Sandy', 'Instagram', 'Instagram', 'Sandy', 'Hurricane Sandy', 'Atlantic Coast', 'Instagram', 'Instagram', 'Kevin Systrom', 'CNN', 'Sandy', 'CNN', 'Instagram', 'Instagram'], 'start': [1, 152, 305, 386, 395, 420, 462, 515, 556, 577, 688, 706, 725, 755, 776, 789, 844], 'end': [4, 168, 314, 391, 404, 429, 467, 530, 570, 586, 697, 719, 728, 760, 779, 798, 853]}
|
['Hurricane Sandy', 'Sandy', 'Superstorm Sandy']
|
['Hurricane Sandy', 'Sandy', 'Superstorm Sandy']
|
{'passage': 64959, 'query': 99610}
| 0.926076 | 0.838291 | 1 | 1 |
By Matt Blake PUBLISHED : 14:07 EST , 19 December 2012 | UPDATED : 03:35 EST , 20 December 2012 A cuckolded husband has been living in a tree for the last nine months , refusing to come down until his wife apologises for cheating on him . But the apology never came and , nine months later , Sanjay , 25 , is still there , wondering if wife Tara will ever take him back . Sanjay , whose surname is not known , married Tara last year in Baragaon , Varanasi , before moving to Mumbai . Protest : An Indian man who discovered his wife in bed with another man has taken to living in a tree in the village of Baragoan ( pictured ) until she apologises
@highlight
He found wife in bed with man at home in Mumbai
@highlight
He took her back to their Varanasi village for apology
@highlight
When she refused he climbed a guava tree
@highlight
He ate all fruit , now relies on mother to bring snacks
@highlight
But villagers say he gets down for strolls when alone
|
โดย Matt Blake เผยแพร่: 14:07 EST, 19 ธันวาคม 2555 | อัปเดต: 03:35 EST, 20 ธันวาคม 2012 สามีภรรยามีชู้อยู่ในต้นไม้ในช่วงเก้าเดือนที่ผ่านมาปฏิเสธที่จะลงมาจนกว่าภรรยาของเขาจะขอโทษที่โกงเขา แต่คำขอโทษไม่เคยมาและเก้าเดือนต่อมา Sanjay, 25 ยังคงอยู่ที่นั่นสงสัยว่าภรรยา Tara จะพาเขากลับมา Sanjay ซึ่งไม่รู้จักนามสกุลแต่งงาน Tara เมื่อปีที่แล้วใน Baragaon, Varanasi ก่อนที่จะย้ายไป Mumbai การประท้วง: ชายชาวอินเดียที่ค้นพบภรรยาของเขาบนเตียงกับชายอีกคนหนึ่งได้อาศัยอยู่ในต้นไม้ในหมู่บ้าน Baragoan (ในภาพ) จนกระทั่งเธอขอโทษ
@highlight
เขาพบภรรยาบนเตียงกับผู้ชายที่บ้านใน Mumbai
@highlight
เขาพาเธอกลับไปที่หมู่บ้าน Varanasi เพื่อขอโทษ
@highlight
เมื่อเธอปฏิเสธว่าเขาปีนต้นไม้กาวา
@highlight
เขากินผลไม้ทั้งหมดตอนนี้ต้องพึ่งพาแม่เพื่อนำของว่าง
@highlight
แต่ชาวบ้านบอกว่าเขาลงไปเดินเล่นเมื่ออยู่คนเดียว
|
Despite renewed attempts by his family to persuade her , @placeholder would not budge .
|
แม้ครอบครัวของเขาจะพยายามโน้มน้าวใจเธอ แต่ @placeholder จะไม่ขยับเขยื่อน
|
['Indian', 'Sanjay', 'Matt Blake', 'Varanasi', 'Baragaon', 'Mumbai', 'Baragoan', 'Tara']
|
['Indian', 'Sanjay', 'Matt Blake', 'Varanasi', 'Baragaon', 'Mumbai', 'Baragoan', 'Tara']
|
{'text': ['Matt Blake', 'Sanjay', 'Tara', 'Sanjay', 'Tara', 'Baragaon', 'Varanasi', 'Mumbai', 'Indian', 'Baragoan', 'Mumbai', 'Varanasi'], 'start': [3, 285, 331, 361, 405, 423, 433, 460, 480, 587, 680, 724], 'end': [13, 291, 335, 367, 409, 431, 441, 466, 486, 595, 686, 732]}
|
['Tara']
|
['Tara']
|
{'passage': 64960, 'query': 99611}
| 0.899721 | 0.8135 | 1 | 1 |
By Leon Watson PUBLISHED : 04:53 EST , 6 November 2013 | UPDATED : 08:29 EST , 6 November 2013 Council officials have banned a jolly lollipop man from giving children high fives after receiving a single complaint that he was holding up traffic . Parents in Warrington , Cheshire , say they are ' outraged ' at the way 62 - year - old grandfather Steve Allsopp - who recently suffered a stroke - has been treated . Mr Allsopp is so popular with children he has been nicknamed the ' jollyman ' and has worked at the crossing on Bridge Lane in Stockton Heath for four years . Scroll down for video The ' jollyman ' : Parents from Cobbs Infants , Broomfields Juniors and St Monica 's Primary schools say they are ' outraged ' at the way Steve Allsopp ( pictured ) has been treated by Warrington Borough Council
@highlight
Steve Allsopp was told he had to stop by Warrington Borough Council
@highlight
Father - of - nine , who recently suffered a stroke , was left ' visibly trembling '
@highlight
Council says : ' He fully understands the need to put road safety first '
|
โดย Leon Leon เผยแพร่: 04:53 EST, 6 พฤศจิกายน 2013 | อัปเดต: 08:29 EST, 6 พฤศจิกายน 2556 เจ้าหน้าที่สภาได้ห้ามชายอมยิ้มครึกครื้นจากการให้เด็กสูงหลังจากได้รับการร้องเรียนเพียงครั้งเดียวว่าเขากำลังจราจรติดขัด ผู้ปกครองใน Watson, Warrington กล่าวว่าพวกเขา 'โกรธ' ในทาง 62 - ปี - ปู่เก่า Cheshire Steve - ผู้ที่เพิ่งได้รับความเดือดร้อนจากโรคหลอดเลือดสมอง - ได้รับการรักษา Mr Allsopp เป็นที่นิยมในหมู่เด็ก ๆ เขาได้รับฉายาว่า 'Jollyman' และทำงานที่ Crossing on Bridge Lane ใน Allsopp Stockton เป็นเวลาสี่ปี เลื่อนลงสำหรับวิดีโอ 'Jollyman': ผู้ปกครองจากทารก Cobbs, Heath Broomfields และ Juniors St Monica 's โรงเรียนประถมศึกษาบอกว่าพวกเขา' โกรธ 'ในทาง Steve Allsopp (ในภาพ ) ได้รับการปฏิบัติโดย Warrington Borough Council
@highlight
Steve Allsopp ได้รับการบอกว่าเขาต้องหยุดโดย Warrington Borough Council
@highlight
พ่อ - จาก - เก้าคนที่เพิ่งได้รับความเดือดร้อนจากโรคหลอดเลือดสมองถูกทิ้งให้ 'ตัวสั่นอย่างเห็นได้ชัด'
@highlight
สภากล่าวว่า: 'เขาเข้าใจอย่างถ่องแท้ถึงความต้องการความปลอดภัยทางถนนก่อน'
|
' The kids looked forward to it so would always cross the road with @placeholder , which is the safest place for them to cross . '
|
'เด็ก ๆ มองไปข้างหน้าดังนั้นจะข้ามถนนด้วย @placeholder ซึ่งเป็นสถานที่ที่ปลอดภัยที่สุดสำหรับพวกเขาที่จะข้าม '
|
['Cheshire', 'Warrington Borough Council', 'Steve Allsopp', 'Warrington', 'Stockton Heath', 'Broomfields Juniors', 'Council', 'Leon Watson', 'Cobbs Infants', 'Allsopp', 'St Monica', 'Bridge Lane']
|
['Cheshire', 'Warrington Borough Council', 'Steve Allsopp', 'Warrington', 'Stockton Heath', 'Broomfields Juniors', 'Council', 'Leon Watson' , 'Cobbs Infants', 'Allsopp', 'St Monica', 'Bridge Lane']
|
{'text': ['Leon Watson', 'Warrington', 'Cheshire', 'Steve Allsopp', 'Allsopp', 'Bridge Lane', 'Stockton Heath', 'Cobbs Infants', 'Broomfields Juniors', 'St Monica', 'Steve Allsopp', 'Warrington Borough Council', 'Steve Allsopp', 'Warrington Borough Council', 'Council'], 'start': [3, 253, 265, 334, 404, 511, 526, 608, 623, 647, 710, 755, 793, 834, 960], 'end': [14, 263, 273, 347, 411, 522, 540, 621, 642, 656, 723, 781, 806, 860, 967]}
|
['Allsopp', 'Steve Allsopp']
|
['Allsopp', 'Steve Allsopp']
|
{'passage': 64961, 'query': 99612}
| 0.927584 | 0.888443 | 0.999134 | 1 |
By Chris Parsons PUBLISHED : 03:33 EST , 11 May 2012 | UPDATED : 06:31 EST , 11 May 2012 The world 's fastest man Usain Bolt has split from blonde fashion designer girlfriend to concentrate on winning Olympic gold at London 2012 , it was claimed today . The Jamaican sprint star has dumped Slovakian - born Lubica Slovak after six months so she wo n't ' distract ' the 25 - year - old from his Olympic training , it was reported . Bolt 's split from Slovak , 28 , with whom he was said to have a ' very serious ' relationship , comes just days after a race row erupted in his native Jamaica over his choice of a white girlfriend .
@highlight
Bolt splits from girlfriend to concentrate on training
@highlight
Their relationship sparked race row in Jamaica
|
โดย London Parsons เผยแพร่: 03:33 EST, 11 พฤษภาคม 2012 | อัปเดต: 06:31 EST, 11 พฤษภาคม 2012 ชายที่เร็วที่สุดของโลก Usain Bolt ได้แยกออกจากแฟนสาวนักออกแบบแฟชั่นสีบลอนด์ที่มีสมาธิในการชนะรางวัลโอลิมปิกทองคำที่ Lubica 2012 มันถูกอ้างสิทธิ์ในวันนี้ Jamaican Sprint Star ได้ทิ้ง Slovakian - เกิด Slovak Bolt หลังจากหกเดือนดังนั้นเธอจึงไม่ได้ 'เบี่ยงเบนความสนใจ' 25 - ปี - จากการฝึกอบรมโอลิมปิกของเขา การแยกจาก Slovak, 28, ซึ่งเขาถูกกล่าวว่ามีความสัมพันธ์ที่ 'จริงจังมาก' มาไม่กี่วันหลังจากแถวการแข่งขันปะทุขึ้นในบ้านเกิดของเขา Jamaica มากกว่าการเลือกแฟนสาวผิวขาว
@highlight
Bolt แยกจากแฟนไปที่การฝึกอบรม
@highlight
ความสัมพันธ์ของพวกเขาจุดประกายแถวการแข่งขันใน Jamaica
|
Shortly after they met , she interviewed Bolt for a feature in a @placeholder newspaper and they began dating in mid - November .
|
ไม่นานหลังจากที่พวกเขาพบกันเธอสัมภาษณ์โบลต์เพื่อหาฟีเจอร์ในหนังสือพิมพ์ @placeholder และพวกเขาก็เริ่มออกเดทในกลางเดือน - พฤศจิกายน
|
['Chris Parsons', 'Slovakian', 'Lubica Slovak', 'Jamaica', 'Usain Bolt', 'London 2012', 'Slovak', 'Olympic', 'Bolt', 'Jamaican']
|
['Chris Chris', 'Slovakian', 'Parsons Lubica Slovak', 'Jamaica', 'Usain Bolt', 'London 2012', 'Slovak', 'Olympic' , 'Bolt', 'Jamaican']
|
{'text': ['Chris Parsons', 'Usain Bolt', 'Olympic', 'London 2012', 'Jamaican', 'Slovakian', 'Lubica Slovak', 'Olympic', 'Bolt', 'Slovak', 'Jamaica', 'Bolt', 'Jamaica'], 'start': [3, 109, 196, 212, 251, 283, 298, 378, 413, 431, 559, 617, 722], 'end': [16, 119, 203, 223, 259, 292, 311, 385, 417, 437, 566, 621, 729]}
|
['Slovakian']
|
['Slovakian']
|
{'passage': 64962, 'query': 99613}
| 0.907832 | 0.814882 | 0.965336 | 1 |
Washington ( CNN ) -- The Supreme Court for the third time this year has stopped the pending capital punishment of a Texas inmate , giving lawyers for the man more time to file their appeals . The justices on Tuesday issued an order granting a stay of execution for Cleve Foster , about 2 1/2 hours before his scheduled lethal injection . The Gulf War veteran was convicted along with another man of the 2002 murder of Nyanuer " Mary " Pal , a Sudanese immigrant he met at a Fort Worth bar . The court indicated it would need more time to rule on the inmate 's claims of prior ineffective assistance of counsel , and related claims of innocence of the murder .
@highlight
Court grants Cleve Foster his third stay of execution
@highlight
The order came just 2 1/2 hours before the scheduled lethal injection
@highlight
He was scheduled to die for the 2002 murder of a Sudanese woman
@highlight
Court said it needed more time to rule on his claims of ineffective counsel
|
Washington (CNN) - ศาลฎีกาเป็นครั้งที่สามในปีนี้ได้หยุดการลงโทษผู้ต้องขัง Texas ที่ค้างอยู่ซึ่งทำให้ทนายความสำหรับผู้ชายมีเวลายื่นอุทธรณ์มากขึ้น ผู้พิพากษาเมื่อวันอังคารที่ออกคำสั่งให้เข้าพักเพื่อดำเนินการ Cleve Foster ประมาณ 2 1/2 ชั่วโมงก่อนที่เขาจะฉีดยาถึงตาย ทหารผ่านศึกสงครามอ่าวถูกตัดสินลงโทษพร้อมกับชายอีกคนหนึ่งของการฆาตกรรม Nyanuer "Mary" Pal ผู้อพยพชาวซูดานที่เขาพบที่ A Fort Worth บาร์ ศาลระบุว่าจะต้องใช้เวลามากขึ้นในการปกครองข้อเรียกร้องของผู้ต้องขังเกี่ยวกับความช่วยเหลือที่ไม่มีประสิทธิภาพก่อนหน้านี้ของที่ปรึกษาและการเรียกร้องที่เกี่ยวข้องกับความไร้เดียงสาของการฆาตกรรม
@highlight
ศาลทุน Cleve Foster การเข้าพักครั้งที่สามของเขา
@highlight
คำสั่งซื้อมาเพียง 2 1/2 ชั่วโมงก่อนการฉีดยาถึงตายตามกำหนด
@highlight
เขาถูกกำหนดให้ตายสำหรับการฆาตกรรมหญิงชาวซูดานในปี 2545
@highlight
ศาลกล่าวว่าต้องใช้เวลามากขึ้นในการปกครองข้อเรียกร้องของเขาเกี่ยวกับที่ปรึกษาที่ไม่มีประสิทธิภาพ
|
Foster 's lawyers had challenged that change , saying @placeholder foisted the new protocols so late , with little time for legal or medical review .
|
ทนายความของ Foster ได้ท้าทายการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวโดยกล่าวว่า @placeholder ได้รับโปรโตคอลใหม่ที่ช้าไปแล้วโดยมีเวลาน้อยสำหรับการตรวจสอบทางกฎหมายหรือทางการแพทย์
|
['Nyanuer " Mary " Pal', 'CNN', 'Supreme Court', 'Texas', 'Fort Worth', 'Sudanese', 'Court', 'Gulf War', 'Washington', 'Cleve Foster']
|
['Nyanuer "Mary" Pal', 'CNN', 'ศาลฎีกา', 'Texas', 'Fort Worth', 'Sudanese', 'Court', 'Gulf War', 'Washington ',' Cleve Foster ']
|
{'text': ['Washington', 'CNN', 'Supreme Court', 'Texas', 'Cleve Foster', 'Gulf War', 'Nyanuer "Mary" Pal', 'Sudanese', 'Fort Worth', 'Court', 'Cleve Foster', 'Sudanese', 'Court'], 'start': [0, 12, 24, 115, 262, 337, 413, 435, 466, 659, 672, 854, 880], 'end': [10, 15, 37, 120, 274, 345, 431, 443, 476, 664, 684, 862, 885]}
|
['Texas']
|
['Texas']
|
{'passage': 64963, 'query': 99614}
| 0.88302 | 0.861819 | 0.965775 | 1 |
By Daily Mail Reporter PUBLISHED : 10:08 EST , 5 September 2012 | UPDATED : 10:45 EST , 5 September 2012 Japan 's government has agreed to buy the group of uninhabited islands whose sovereignty has been fiercely disputed with China , it was reported today . It is understood to have paid 2.05billion yen ( $ 26million ) to the Japanese Kurihara family for three of the five Senkaku islands , which are known as the Diaoyu group in Chinese . The move would effectively nationalise them and stop China from buying the chain , which lie 200 miles from the Chinese mainland and 200 miles from Japan 's Okinawa . It follows months of rising diplomatic tension between the two countries over which has sovereignty over them .
@highlight
China - Japan tensions over the islands have rumbled on for months
@highlight
Reported purchase comes less than a month after Chinese protesters took to the streets , overturning Japanese cars
|
โดย Daily Mail Reporter เผยแพร่: 10:08 EST, 5 กันยายน 2012 | อัปเดต: 10:45 EST, 5 กันยายน 2555 Japan รัฐบาลได้ตกลงที่จะซื้อกลุ่มเกาะที่ไม่มีคนอาศัยอยู่ซึ่งอำนาจอธิปไตยได้รับการโต้แย้งอย่างรุนแรงกับ China มีรายงานในวันนี้ เป็นที่เข้าใจกันว่าจ่าย 2.05 พันล้านเยน ($ 26million) ให้กับครอบครัวชาวญี่ปุ่น Kurihara สำหรับสามในห้าของ Senkaku หมู่เกาะซึ่งเป็นที่รู้จักกันในชื่อกลุ่ม Diaoyu ในภาษาจีน การเคลื่อนไหวครั้งนี้จะทำให้เป็นของชาติอย่างมีประสิทธิภาพและหยุด China จากการซื้อโซ่ซึ่งอยู่ห่างจากแผ่นดินจีนจีน 200 ไมล์และ 200 ไมล์จาก Japan Okinawa มันเป็นไปตามเดือนของความตึงเครียดทางการทูตที่เพิ่มขึ้นระหว่างทั้งสองประเทศที่มีอำนาจอธิปไตยเหนือพวกเขา
@highlight
China - Japan ความตึงเครียดเหนือเกาะต่างก็สั่นคลอนเป็นเวลาหลายเดือน
@highlight
รายงานการซื้อมาน้อยกว่าหนึ่งเดือนหลังจากผู้ประท้วงชาวจีนพาไปที่ถนนพลิกคว่ำรถญี่ปุ่น
|
Government representatives met with @placeholder family members on Monday and agreed on the basic terms of the sale , the reports said .
|
ตัวแทนของรัฐบาลพบกับ @placeholder สมาชิกในครอบครัวในวันจันทร์และตกลงกันในข้อกำหนดพื้นฐานของการขายรายงานกล่าว
|
['Okinawa', 'Daily Mail', 'Senkaku', 'China', 'Diaoyu', 'Japan', 'Chinese', 'Japanese Kurihara', 'Japanese']
|
['Okinawa', 'Daily Mail', 'Senkaku', 'China', 'Diaoyu', 'Japan', 'จีน', 'ญี่ปุ่น Kurihara', 'ญี่ปุ่น']
|
{'text': ['Daily Mail', 'Japan', 'China', 'Japanese Kurihara', 'Senkaku', 'Diaoyu', 'Chinese', 'China', 'Chinese', 'Japan', 'Okinawa', 'China', 'Japan', 'Chinese', 'Japanese'], 'start': [3, 101, 221, 317, 364, 404, 420, 482, 540, 576, 584, 715, 721, 839, 891], 'end': [13, 106, 226, 334, 371, 410, 427, 487, 547, 581, 591, 720, 726, 846, 899]}
|
['Japanese Kurihara']
|
['kurihara ญี่ปุ่น']
|
{'passage': 64964, 'query': 99615}
| 0.934568 | 0.860053 | 0.979568 | 0.870471 |
By Daily Mail Reporter PUBLISHED : 10:08 EST , 5 September 2012 | UPDATED : 10:45 EST , 5 September 2012 Japan 's government has agreed to buy the group of uninhabited islands whose sovereignty has been fiercely disputed with China , it was reported today . It is understood to have paid 2.05billion yen ( $ 26million ) to the Japanese Kurihara family for three of the five Senkaku islands , which are known as the Diaoyu group in Chinese . The move would effectively nationalise them and stop China from buying the chain , which lie 200 miles from the Chinese mainland and 200 miles from Japan 's Okinawa . It follows months of rising diplomatic tension between the two countries over which has sovereignty over them .
@highlight
China - Japan tensions over the islands have rumbled on for months
@highlight
Reported purchase comes less than a month after Chinese protesters took to the streets , overturning Japanese cars
|
โดย Daily Mail Reporter เผยแพร่: 10:08 EST, 5 กันยายน 2012 | อัปเดต: 10:45 EST, 5 กันยายน 2555 Japan รัฐบาลได้ตกลงที่จะซื้อกลุ่มเกาะที่ไม่มีคนอาศัยอยู่ซึ่งอำนาจอธิปไตยได้รับการโต้แย้งอย่างรุนแรงกับ China มีรายงานในวันนี้ เป็นที่เข้าใจกันว่าจ่าย 2.05 พันล้านเยน ($ 26million) ให้กับครอบครัวชาวญี่ปุ่น Kurihara สำหรับสามในห้าของ Senkaku หมู่เกาะซึ่งเป็นที่รู้จักกันในชื่อกลุ่ม Diaoyu ในภาษาจีน การเคลื่อนไหวครั้งนี้จะทำให้เป็นของชาติอย่างมีประสิทธิภาพและหยุด China จากการซื้อโซ่ซึ่งอยู่ห่างจากแผ่นดินจีนจีน 200 ไมล์และ 200 ไมล์จาก Japan Okinawa มันเป็นไปตามเดือนของความตึงเครียดทางการทูตที่เพิ่มขึ้นระหว่างทั้งสองประเทศที่มีอำนาจอธิปไตยเหนือพวกเขา
@highlight
China - Japan ความตึงเครียดเหนือเกาะต่างก็สั่นคลอนเป็นเวลาหลายเดือน
@highlight
รายงานการซื้อมาน้อยกว่าหนึ่งเดือนหลังจากผู้ประท้วงชาวจีนพาไปที่ถนนพลิกคว่ำรถญี่ปุ่น
|
The dispute had been on the back burner as @placeholder struggled to recover from last March 's devastating earthquake , tsunami and nuclear disaster .
|
ข้อพิพาทดังกล่าวอยู่ที่หัวเผาด้านหลังในฐานะ @placeholder พยายามที่จะกู้คืนจากแผ่นดินไหวครั้งใหญ่ของเดือนมีนาคมสึนามิและภัยพิบัตินิวเคลียร์
|
['Okinawa', 'Daily Mail', 'Senkaku', 'China', 'Diaoyu', 'Japan', 'Chinese', 'Japanese Kurihara', 'Japanese']
|
['Okinawa', 'Daily Mail', 'Senkaku', 'China', 'Diaoyu', 'Japan', 'จีน', 'ญี่ปุ่น Kurihara', 'ญี่ปุ่น']
|
{'text': ['Daily Mail', 'Japan', 'China', 'Japanese Kurihara', 'Senkaku', 'Diaoyu', 'Chinese', 'China', 'Chinese', 'Japan', 'Okinawa', 'China', 'Japan', 'Chinese', 'Japanese'], 'start': [3, 101, 221, 317, 364, 404, 420, 482, 540, 576, 584, 715, 721, 839, 891], 'end': [13, 106, 226, 334, 371, 410, 427, 487, 547, 581, 591, 720, 726, 846, 899]}
|
['Japan', 'Japanese']
|
['Japan', 'ญี่ปุ่น']
|
{'passage': 64964, 'query': 99616}
| 0.934568 | 0.815399 | 0.979568 | 0.973791 |
( CNN ) -- Friday 's French Open semifinal between Rafael Nadal and Novak Djokovic , billed by some as the real final , lived up to the hype . Nadal , ultimately , was the happier man after an epic match that lasted more than four and a half hours on a sweltering day in Paris . The defending champion moved within a match of making it a record extending eight French Open titles by defeating the world No . 1 6 - 4 3 - 6 6 - 1 6 - 7 9 - 7 . " I was ready for the fight , " Nadal told reporters . Nadal will now be the heavy favorite to beat fourth - seed David Ferrer in Sunday 's all - Spanish final .
@highlight
Rafael Nadal rallies from a break down in the fifth set to beat Novak Djokovic
@highlight
The French Open semifinal goes to five sets after Nadal fails to serve it out in the fourth
@highlight
Djokovic was bidding to win his first French Open after topping Nadal in Monte Carlo
@highlight
Nadal will face David Ferrer in Sunday 's final after compatriot beats Jo - Wilfried Tsonga
|
(CNN) - รอบรองชนะเลิศ French Open ของวันศุกร์ระหว่าง Rafael Nadal และโนวัคยอโควิชซึ่งถูกเรียกเก็บเงินโดยบางคนเป็นรอบชิงชนะเลิศที่แท้จริง นาดาลในที่สุดก็เป็นคนที่มีความสุขมากขึ้นหลังจากการแข่งขันครั้งยิ่งใหญ่ที่กินเวลานานกว่าสี่ชั่วโมงครึ่งในวันที่ร้อนระอุใน Paris แชมป์ป้องกันย้ายไปอยู่ภายในการแข่งขันทำให้มันเป็นสถิติที่ขยายชื่อแปดชื่อภาษาฝรั่งเศสโดยเอาชนะโลก 1 6 - 4 3 - 6 6 - 1 6 - 7 9 - 7 “ ฉันพร้อมสำหรับการต่อสู้” นาดาลกล่าวกับผู้สื่อข่าว ตอนนี้นาดาลจะเป็นที่ชื่นชอบอย่างมากที่จะเอาชนะอันดับที่สี่ - เมล็ด David Ferrer ในวันอาทิตย์ทั้งหมด - สเปนรอบชิงชนะเลิศ
@highlight
Rafael Nadal การชุมนุมจากการพังทลายในชุดที่ห้าเพื่อเอาชนะโนวัคยอโควิช
@highlight
รอบรองชนะเลิศ French Open ไปที่ห้าชุดหลังจากนาดาลไม่สามารถรับใช้มันได้ในสี่
@highlight
Djokovic กำลังประมูลเพื่อชนะการแข่งขันฝรั่งเศสครั้งแรกของเขาหลังจากท็อปปิ้ง Nadal ใน Monte Carlo
@highlight
นาดาลจะเผชิญหน้ากับ David Ferrer ในวันอาทิตย์สุดท้ายหลังจากการเต้นของเพื่อนร่วมชาติ Jo - Wilfried ซองกา
|
" Who knows what direction the match may have taken if I had won that point , " @placeholder told reporters .
|
"ใครจะรู้ทิศทางการแข่งขันอาจเกิดขึ้นถ้าฉันชนะจุดนั้น" @placeholder กล่าวกับผู้สื่อข่าว
|
['Paris', 'Jo - Wilfried Tsonga', 'Spanish', 'David Ferrer', 'Nadal', 'Monte Carlo', 'Rafael Nadal', 'Djokovic', 'French Open', 'Novak Djokovic', 'CNN']
|
['Jo', '- Wilfried David tsonga', 'สเปน', 'Ferrer Monte', 'นาดาล', 'Carlo Rafael Nadal ',' Djokovic ',' French Open ',' Novak Djokovic ',' CNN ']
|
{'text': ['CNN', 'French Open', 'Rafael Nadal', 'Novak Djokovic', 'Nadal', 'Paris', 'French Open', 'Nadal', 'Nadal', 'David Ferrer', 'Spanish', 'Rafael Nadal', 'Novak Djokovic', 'French Open', 'Nadal', 'Djokovic', 'French Open', 'Nadal', 'Monte Carlo', 'Nadal', 'David Ferrer', 'Jo-Wilfried Tsonga'], 'start': [1, 18, 48, 65, 137, 263, 352, 450, 472, 529, 558, 584, 648, 678, 724, 777, 815, 841, 850, 873, 889, 943], 'end': [4, 29, 60, 79, 142, 268, 363, 455, 477, 541, 565, 596, 662, 689, 729, 785, 826, 846, 861, 878, 901, 961]}
|
['Djokovic', 'Novak Djokovic']
|
['Djokovic', 'Novak Djokovic']
|
{'passage': 64965, 'query': 99617}
| 0.896742 | 0.770188 | 0.918192 | 1 |
( CNN ) -- Friday 's French Open semifinal between Rafael Nadal and Novak Djokovic , billed by some as the real final , lived up to the hype . Nadal , ultimately , was the happier man after an epic match that lasted more than four and a half hours on a sweltering day in Paris . The defending champion moved within a match of making it a record extending eight French Open titles by defeating the world No . 1 6 - 4 3 - 6 6 - 1 6 - 7 9 - 7 . " I was ready for the fight , " Nadal told reporters . Nadal will now be the heavy favorite to beat fourth - seed David Ferrer in Sunday 's all - Spanish final .
@highlight
Rafael Nadal rallies from a break down in the fifth set to beat Novak Djokovic
@highlight
The French Open semifinal goes to five sets after Nadal fails to serve it out in the fourth
@highlight
Djokovic was bidding to win his first French Open after topping Nadal in Monte Carlo
@highlight
Nadal will face David Ferrer in Sunday 's final after compatriot beats Jo - Wilfried Tsonga
|
(CNN) - รอบรองชนะเลิศ French Open ของวันศุกร์ระหว่าง Rafael Nadal และโนวัคยอโควิชซึ่งถูกเรียกเก็บเงินโดยบางคนเป็นรอบชิงชนะเลิศที่แท้จริง นาดาลในที่สุดก็เป็นคนที่มีความสุขมากขึ้นหลังจากการแข่งขันครั้งยิ่งใหญ่ที่กินเวลานานกว่าสี่ชั่วโมงครึ่งในวันที่ร้อนระอุใน Paris แชมป์ป้องกันย้ายไปอยู่ภายในการแข่งขันทำให้มันเป็นสถิติที่ขยายชื่อแปดชื่อภาษาฝรั่งเศสโดยเอาชนะโลก 1 6 - 4 3 - 6 6 - 1 6 - 7 9 - 7 “ ฉันพร้อมสำหรับการต่อสู้” นาดาลกล่าวกับผู้สื่อข่าว ตอนนี้นาดาลจะเป็นที่ชื่นชอบอย่างมากที่จะเอาชนะอันดับที่สี่ - เมล็ด David Ferrer ในวันอาทิตย์ทั้งหมด - สเปนรอบชิงชนะเลิศ
@highlight
Rafael Nadal การชุมนุมจากการพังทลายในชุดที่ห้าเพื่อเอาชนะโนวัคยอโควิช
@highlight
รอบรองชนะเลิศ French Open ไปที่ห้าชุดหลังจากนาดาลไม่สามารถรับใช้มันได้ในสี่
@highlight
Djokovic กำลังประมูลเพื่อชนะการแข่งขันฝรั่งเศสครั้งแรกของเขาหลังจากท็อปปิ้ง Nadal ใน Monte Carlo
@highlight
นาดาลจะเผชิญหน้ากับ David Ferrer ในวันอาทิตย์สุดท้ายหลังจากการเต้นของเพื่อนร่วมชาติ Jo - Wilfried ซองกา
|
He saw off @placeholder in the opener and seemed headed for a win when he broke again for 3 - 2 in the second .
|
เขาเห็น @placeholder ในที่เปิดและดูเหมือนจะมุ่งหน้าไปสู่ชัยชนะเมื่อเขาพังอีกครั้งเป็นเวลา 3 - 2 ในวินาที
|
['Paris', 'Jo - Wilfried Tsonga', 'Spanish', 'David Ferrer', 'Nadal', 'Monte Carlo', 'Rafael Nadal', 'Djokovic', 'French Open', 'Novak Djokovic', 'CNN']
|
['Jo', '- Wilfried David tsonga', 'สเปน', 'Ferrer Monte', 'นาดาล', 'Carlo Rafael Nadal ',' Djokovic ',' French Open ',' Novak Djokovic ',' CNN ']
|
{'text': ['CNN', 'French Open', 'Rafael Nadal', 'Novak Djokovic', 'Nadal', 'Paris', 'French Open', 'Nadal', 'Nadal', 'David Ferrer', 'Spanish', 'Rafael Nadal', 'Novak Djokovic', 'French Open', 'Nadal', 'Djokovic', 'French Open', 'Nadal', 'Monte Carlo', 'Nadal', 'David Ferrer', 'Jo-Wilfried Tsonga'], 'start': [1, 18, 48, 65, 137, 263, 352, 450, 472, 529, 558, 584, 648, 678, 724, 777, 815, 841, 850, 873, 889, 943], 'end': [4, 29, 60, 79, 142, 268, 363, 455, 477, 541, 565, 596, 662, 689, 729, 785, 826, 846, 861, 878, 901, 961]}
|
['Djokovic', 'Novak Djokovic']
|
['Djokovic', 'Novak Djokovic']
|
{'passage': 64965, 'query': 99618}
| 0.896742 | 0.802313 | 0.918192 | 1 |
( CNN ) -- Friday 's French Open semifinal between Rafael Nadal and Novak Djokovic , billed by some as the real final , lived up to the hype . Nadal , ultimately , was the happier man after an epic match that lasted more than four and a half hours on a sweltering day in Paris . The defending champion moved within a match of making it a record extending eight French Open titles by defeating the world No . 1 6 - 4 3 - 6 6 - 1 6 - 7 9 - 7 . " I was ready for the fight , " Nadal told reporters . Nadal will now be the heavy favorite to beat fourth - seed David Ferrer in Sunday 's all - Spanish final .
@highlight
Rafael Nadal rallies from a break down in the fifth set to beat Novak Djokovic
@highlight
The French Open semifinal goes to five sets after Nadal fails to serve it out in the fourth
@highlight
Djokovic was bidding to win his first French Open after topping Nadal in Monte Carlo
@highlight
Nadal will face David Ferrer in Sunday 's final after compatriot beats Jo - Wilfried Tsonga
|
(CNN) - รอบรองชนะเลิศ French Open ของวันศุกร์ระหว่าง Rafael Nadal และโนวัคยอโควิชซึ่งถูกเรียกเก็บเงินโดยบางคนเป็นรอบชิงชนะเลิศที่แท้จริง นาดาลในที่สุดก็เป็นคนที่มีความสุขมากขึ้นหลังจากการแข่งขันครั้งยิ่งใหญ่ที่กินเวลานานกว่าสี่ชั่วโมงครึ่งในวันที่ร้อนระอุใน Paris แชมป์ป้องกันย้ายไปอยู่ภายในการแข่งขันทำให้มันเป็นสถิติที่ขยายชื่อแปดชื่อภาษาฝรั่งเศสโดยเอาชนะโลก 1 6 - 4 3 - 6 6 - 1 6 - 7 9 - 7 “ ฉันพร้อมสำหรับการต่อสู้” นาดาลกล่าวกับผู้สื่อข่าว ตอนนี้นาดาลจะเป็นที่ชื่นชอบอย่างมากที่จะเอาชนะอันดับที่สี่ - เมล็ด David Ferrer ในวันอาทิตย์ทั้งหมด - สเปนรอบชิงชนะเลิศ
@highlight
Rafael Nadal การชุมนุมจากการพังทลายในชุดที่ห้าเพื่อเอาชนะโนวัคยอโควิช
@highlight
รอบรองชนะเลิศ French Open ไปที่ห้าชุดหลังจากนาดาลไม่สามารถรับใช้มันได้ในสี่
@highlight
Djokovic กำลังประมูลเพื่อชนะการแข่งขันฝรั่งเศสครั้งแรกของเขาหลังจากท็อปปิ้ง Nadal ใน Monte Carlo
@highlight
นาดาลจะเผชิญหน้ากับ David Ferrer ในวันอาทิตย์สุดท้ายหลังจากการเต้นของเพื่อนร่วมชาติ Jo - Wilfried ซองกา
|
Ferrer capitalized on apparent nerves from @placeholder in the first set and overturned a 3 - 0 deficit in the second .
|
Ferrer ใช้ประโยชน์จากเส้นประสาทที่ชัดเจนจาก @placeholder ในชุดแรกและพลิกคว่ำการขาดดุล 3 - 0 ในวินาที
|
['Paris', 'Jo - Wilfried Tsonga', 'Spanish', 'David Ferrer', 'Nadal', 'Monte Carlo', 'Rafael Nadal', 'Djokovic', 'French Open', 'Novak Djokovic', 'CNN']
|
['Jo', '- Wilfried David tsonga', 'สเปน', 'Ferrer Monte', 'นาดาล', 'Carlo Rafael Nadal ',' Djokovic ',' French Open ',' Novak Djokovic ',' CNN ']
|
{'text': ['CNN', 'French Open', 'Rafael Nadal', 'Novak Djokovic', 'Nadal', 'Paris', 'French Open', 'Nadal', 'Nadal', 'David Ferrer', 'Spanish', 'Rafael Nadal', 'Novak Djokovic', 'French Open', 'Nadal', 'Djokovic', 'French Open', 'Nadal', 'Monte Carlo', 'Nadal', 'David Ferrer', 'Jo-Wilfried Tsonga'], 'start': [1, 18, 48, 65, 137, 263, 352, 450, 472, 529, 558, 584, 648, 678, 724, 777, 815, 841, 850, 873, 889, 943], 'end': [4, 29, 60, 79, 142, 268, 363, 455, 477, 541, 565, 596, 662, 689, 729, 785, 826, 846, 861, 878, 901, 961]}
|
['Jo - Wilfried Tsonga']
|
['Jo - Wilfried Tsonga']
|
{'passage': 64965, 'query': 99619}
| 0.896742 | 0.778558 | 0.918192 | 1 |
Will Mauricio Pochettino lead Spurs into the Champions League next season ? Will Mauricio Pochettino lead Spurs into the Champions League next season ? Now share your opinion The hard work starts here for Mauricio Pochettino . Firing Tottenham into the Champions League positions next season will be no mean feat . But truth be told , the Argentine has already overcome a sizeable task in becoming Daniel Levy 's latest managerial acquisition . The potential appointment of Ajax manager Frank de Boer was the prospect that really got Tottenham supporters ' mouths watering . When the Dutchman publicly revealed Tottenham 's interest in him last month , it seemed the start of the road towards De Boer 's appointment .
@highlight
Mauricio Pochettino signed a five - year deal as Tottenham boss on Tuesday
@highlight
Pochettino resigned from Southampton to move to White Hart Lane
@highlight
Pochettino replaces Tim Sherwood who was sacked earlier in May
@highlight
Ajax manager Frank de Boer was the fans ' favourite for the role
@highlight
De Boer 's public revealing of Spurs ' interest , irked the Tottenham board
@highlight
Daniel Levy 's dream choice was Real Madrid 's Carlo Ancelotti
@highlight
Adam Lallana and Jay Rodriguez are two possible targets for Pochettino
@highlight
Emmanuel Adebayor , Roberto Soldado and Michael Dawson could leave
|
Will Mauricio Pochettino นำสเปอร์สเข้าสู่แชมเปี้ยนส์ลีกในฤดูกาลหน้า? Will Mauricio Pochettino นำสเปอร์สเข้าสู่แชมเปี้ยนส์ลีกในฤดูกาลหน้า? ตอนนี้แบ่งปันความคิดเห็นของคุณว่าการทำงานหนักเริ่มต้นที่นี่สำหรับ Mauricio Pochettino การยิงท็อตแนมเข้าสู่ตำแหน่งแชมเปี้ยนส์ลีกในฤดูกาลหน้าจะไม่มีความหมาย แต่มีการบอกความจริงว่าอาร์เจนตินาได้เอาชนะงานที่มีขนาดใหญ่มากในการเป็น Daniel Levy 's การเข้าซื้อกิจการล่าสุด การแต่งตั้งที่มีศักยภาพของผู้จัดการ AJAX Frank de Boer เป็นโอกาสที่ได้รับการรดน้ำปากของท็อตแนม เมื่อชาวดัตช์เปิดเผยความสนใจของท็อตแนมต่อสาธารณชนเมื่อเดือนที่แล้วดูเหมือนว่าการเริ่มต้นของการนัดหมายของเดอโบเออร์
@highlight
Mauricio Pochettino ลงนามในข้อตกลงห้าปีเป็นหัวหน้าท็อตแนมในวันอังคาร
@highlight
Pochettino ลาออกจาก Southampton เพื่อย้ายไปที่ White Hart Lane
@highlight
Pochettino แทนที่ Tim Sherwood ใครถูกไล่ออกเมื่อต้นเดือนพฤษภาคม
@highlight
AJAX Manager Frank de Boer เป็นที่ชื่นชอบของแฟน ๆ สำหรับบทบาทนี้
@highlight
สาธารณะของเดอโบเออร์เปิดเผยถึงความสนใจของสเปอร์สทำให้บอร์ด Tottenham
@highlight
Daniel Levy 's ตัวเลือกความฝันคือ Real Madrid' S Carlo Ancelotti
@highlight
Adam Lallana และ Jay Rodriguez เป็นเป้าหมายที่เป็นไปได้สองประการสำหรับ Pochettino
@highlight
Emmanuel Adebayor, Roberto Soldado และ Michael Dawson สามารถออกไปได้
|
It 's already been a busy summer for @placeholder ; and it 's about to get busier .
|
มันเป็นฤดูร้อนที่วุ่นวายสำหรับ @placeholder; และมันก็กำลังจะยุ่งมากขึ้น
|
['Ajax', 'Michael Dawson', 'Emmanuel Adebayor', 'Pochettino', 'De Boer', 'Daniel Levy', 'Spurs', 'Dutchman', 'Jay Rodriguez', 'White Hart Lane', 'Southampton', 'Carlo Ancelotti', 'Adam Lallana', 'Real Madrid', 'Argentine', 'Champions League', 'Roberto Soldado', 'Mauricio Pochettino', 'Frank de Boer', 'Tottenham', 'Tim Sherwood']
|
['AJAX', 'Michael Dawson', 'Emmanuel Adebayor', 'Pochettino', 'de Boer', 'Daniel Levy', 'Spurs', 'Dutchman' , 'Jay Rodriguez', 'White Hart Lane', 'Southampton', 'Carlo Ancelotti', 'Adam Lallana', 'Real Madrid', 'Argentine' , 'Champions League', 'Roberto Soldado', 'Mauricio Pochettino', 'Frank de Boer', 'Tottenham', 'Tim Sherwood ]
|
{'text': ['Mauricio Pochettino', 'Spurs', 'Champions League', 'Mauricio Pochettino', 'Spurs', 'Champions League', 'Mauricio Pochettino', 'Tottenham', 'Champions League', 'Argentine', 'Daniel Levy', 'Ajax', 'Frank de Boer', 'Tottenham', 'Dutchman', 'Tottenham', 'De Boer', 'Mauricio Pochettino', 'Tottenham', 'Pochettino', 'Southampton', 'White Hart Lane', 'Pochettino', 'Tim Sherwood', 'Ajax', 'Frank de Boer', 'De Boer', 'Spurs', 'Tottenham', 'Daniel Levy', 'Real Madrid', 'Carlo Ancelotti', 'Adam Lallana', 'Jay Rodriguez', 'Pochettino', 'Emmanuel Adebayor', 'Roberto Soldado', 'Michael Dawson'], 'start': [5, 30, 45, 80, 105, 120, 203, 231, 250, 334, 393, 467, 480, 527, 575, 602, 682, 716, 763, 800, 825, 848, 875, 895, 949, 962, 1024, 1054, 1081, 1108, 1139, 1153, 1180, 1197, 1240, 1262, 1281, 1301], 'end': [24, 35, 61, 99, 110, 136, 222, 240, 266, 343, 404, 471, 493, 536, 583, 611, 689, 735, 772, 810, 836, 863, 885, 907, 953, 975, 1031, 1059, 1090, 1119, 1150, 1168, 1192, 1210, 1250, 1279, 1296, 1315]}
|
['Mauricio Pochettino', 'Pochettino']
|
['Mauricio Pochettino', 'Pochettino']
|
{'passage': 64966, 'query': 99620}
| 0.918946 | 0.691109 | 0.991652 | 1 |
( CNN ) -- Ray Rice is out of a job . An increasing number of critics think National Football League Commissioner Roger Goodell , the man in charge of disciplining the star player , should be next . The commissioner told CBS News on Tuesday that he was sickened by what he saw on a newly released video that showed Rice knocking out his now - wife with a ferocious punch , but insisted that Monday was the first time he or anyone in NFL headquarters had seen the full scope of the February incident . He also deflected criticism of his handling of Rice 's case and his initial lenient penalty for the Baltimore Ravens running back 's act .
@highlight
Commissioner Roger Goodell tells CBS that the league was unable to obtain in - elevator video
@highlight
Current and ex - players slam NFL commissioner for how he handled Ray Rice case
@highlight
Rice was seen in a newly released video punching out his then - fiancà © e on an elevator
@highlight
Before the video , Rice was suspended two games and fined
|
(CNN) - Rice Roger ไม่ทำงาน จำนวนนักวิจารณ์ที่เพิ่มขึ้นคิดว่าผู้บัญชาการลีกฟุตบอลแห่งชาติ Goodell Rice คนที่รับผิดชอบการฝึกฝนผู้เล่นดาวควรเป็นคนต่อไป ผู้บัญชาการบอกกับ CBS News เมื่อวันอังคารว่าเขาป่วยจากสิ่งที่เขาเห็นในวิดีโอที่เพิ่งเปิดตัวใหม่ซึ่งแสดงให้เห็นว่า Rice ทำให้เขาออกมาตอนนี้ - ภรรยาด้วยหมัดที่ดุร้าย แต่ยืนยันว่าวันจันทร์เป็นครั้งแรกที่เขาหรือใครก็ตามในสำนักงานใหญ่ของเอ็นเอฟแอลเอ็นเอฟแอล ได้เห็นขอบเขตทั้งหมดของเหตุการณ์เดือนกุมภาพันธ์ นอกจากนี้เขายังเบี่ยงเบนการวิพากษ์วิจารณ์เกี่ยวกับการจัดการคดีของเขาและการลงโทษที่ผ่อนปรนครั้งแรกของเขาสำหรับบัลติมอร์เรเวน
@highlight
ผู้บัญชาการ Roger Goodell บอก CBS ว่าลีกไม่สามารถรับวิดีโอลิฟต์ได้
@highlight
ปัจจุบันและอดีต - ผู้เล่นสแลมเอ็นเอฟแอลผู้บัญชาการสำหรับวิธีการจัดการ Ray Rice กรณี
@highlight
Rice ถูกพบในวิดีโอที่เพิ่งเปิดตัวใหม่ในตอนนั้น - คู่หมั้นบนลิฟต์
@highlight
ก่อนวิดีโอ Rice ถูกระงับสองเกมและปรับ
|
After the in - elevator video surfaced , he was released by the @placeholder and was suspended indefinitely by the NFL .
|
หลังจากที่วิดีโอลิฟต์ปรากฏขึ้นเขาได้รับการปล่อยตัวโดย @placeholder และถูกระงับโดย NFL อย่างไม่มีกำหนด
|
['National Football League', 'fiancÃ', 'CBS News', 'NFL', 'CBS', 'Rice', 'Current', 'Roger Goodell', 'Baltimore Ravens', 'CNN', 'Ray Rice']
|
['National Football League', 'fiancã', 'CBS News', 'NFL', 'CBS', 'ข้าว', 'ปัจจุบัน', 'Roger Goodell', 'Baltimore Ravens', 'CNN', 'Ray Rice']
|
{'text': ['CNN', 'Ray Rice', 'National Football League', 'Roger Goodell', 'CBS News', 'Rice', 'NFL', 'Rice', 'Baltimore Ravens', 'Roger Goodell', 'CBS', 'Current', 'NFL', 'Ray Rice', 'Rice', 'fiancÃ', 'Rice'], 'start': [1, 9, 73, 111, 215, 309, 424, 538, 590, 651, 671, 741, 769, 805, 830, 892, 945], 'end': [4, 17, 97, 124, 223, 313, 427, 542, 606, 664, 674, 748, 772, 813, 834, 898, 949]}
|
['Baltimore Ravens']
|
['Baltimore Ravens']
|
{'passage': 64967, 'query': 99621}
| 0.872855 | 0.86621 | 0.984055 | 1 |
They are yet more proof of the red planet 's wet past . The European Space Agency today released an astonishing series of pictures showing the remnants of a huge river than once ran across Mars . Taken by the ESA ’s Mars Express , they show Reull Vallis , the ' river - like structure ' is believed to have formed when running water flowed in the distant martian past . This computer - generated image of a river - like feature in the Reull Vallis region of Mars was created using data from the Mars Express spacecraft The images were taken from data collected in the Reull Vallis region of Mars , shown here
@highlight
Huge ' river - like structure ' caputured by Mars Express spacecraft and is almost 1,000 feet ( 300 m ) deep
@highlight
Experts say the images show a ' striking resemblance ' to areas of Earth affected by glaciation
|
พวกเขายังพิสูจน์ได้มากกว่าที่ผ่านมาของ Planet Red Planet สำนักงานอวกาศยุโรปในวันนี้ได้เปิดตัวรูปภาพที่น่าอัศจรรย์ซึ่งแสดงให้เห็นถึงเศษของแม่น้ำใหญ่กว่าครั้งหนึ่งที่วิ่งข้ามดาวอังคาร พวกเขาแสดง Reull Vallis ซึ่งเชื่อว่า 'แม่น้ำ - เหมือนโครงสร้าง' ของ ESA แสดงให้เห็นว่า คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ - ภาพที่สร้างขึ้นของแม่น้ำ - เช่นคุณสมบัติใน Reull Vallis ภูมิภาคของดาวอังคารถูกสร้างขึ้นโดยใช้ข้อมูลจากยานอวกาศ Mars Express ภาพที่ถ่ายจากข้อมูลที่เก็บรวบรวมในภูมิภาค Reull Vallis ของดาวอังคาร แสดงที่นี่
@highlight
'แม่น้ำขนาดใหญ่ - เหมือนโครงสร้าง' ที่ได้รับความสนใจจากยานอวกาศ Mars Express และลึกเกือบ 1,000 ฟุต (300 เมตร)
@highlight
ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่าภาพแสดง 'ความคล้ายคลึงกันที่โดดเด่น' ไปยังพื้นที่ของโลกที่ได้รับผลกระทบจากความเย็น
|
' These analogies are giving planetary geologists tantalising glimpses of a past on the @placeholder not too dissimilar to events on our own world today . '
|
'การเปรียบเทียบเหล่านี้กำลังให้นักธรณีวิทยาดาวเคราะห์เหลือเหลือเหลือเกินของอดีตใน @placeholder ไม่แตกต่างจากเหตุการณ์ในโลกของเราในวันนี้ '
|
['ESA', 'Mars Express', 'Reull Vallis', 'Mars', 'Earth', 'European Space Agency']
|
['esa', 'Mars Express', 'Reull Vallis', 'Mars', 'Earth', 'European Space Agency']
|
{'text': ['European Space Agency', 'Mars', 'ESA', 'Mars Express', 'Reull Vallis', 'Reull Vallis', 'Mars', 'Mars Express', 'Reull Vallis', 'Mars', 'Mars Express', 'Earth'], 'start': [58, 187, 206, 212, 236, 420, 443, 480, 553, 576, 645, 782], 'end': [79, 191, 209, 224, 248, 432, 447, 492, 565, 580, 657, 787]}
|
['Mars']
|
['Mars']
|
{'passage': 64968, 'query': 99622}
| 0.905384 | 0.826418 | 0.972592 | 1 |
EXCLUSIVE By James Slack and Michael Seamark PUBLISHED : 17:08 EST , 15 October 2012 | UPDATED : 03:06 EST , 16 October 2012 Theresa May will today unveil a major shake - up of Britain ’s lopsided extradition laws . In a victory for the Mail ’s Affront to British Justice campaign , the Home Secretary will introduce rules making it more likely a UK citizen will face trial at home rather than being bundled on a plane to the US . The implementation of the so - called ‘ forum ’ bar – so a court hearing has to be held to decide where a person should stand trial – satisfies one of the most vocal demands of campaigners appalled by Labour ’s unfair Extradition Act .
@highlight
Major shake up is a victory for the Mail 's Affront to British Justice campaign
@highlight
Home Secretary Theresa May has sanctioned introduction of the ' forum ' bar
@highlight
Means a court hearing must be held to decide where a person stands trial
@highlight
Gary McKinnon faces being sent to US over hacking into military computers
|
EXCLUSIVE โดย James Slack และ Michael Seamark เผยแพร่: 17:08 EST, 15 ตุลาคม 2012 | อัปเดต: 03:06 EST, 16 ตุลาคม 2555 เทเรซ่าเมย์วันนี้จะเปิดตัวการสั่นสะเทือนครั้งใหญ่ - UP ของ Britain กฎหมายส่งผู้ร้ายข้ามแดนที่ไม่สมดุลของ UK จะต้องเผชิญกับการพิจารณาคดีที่บ้านแทนที่จะถูกรวมเข้ากับเครื่องบินไปยัง US การดำเนินการตามแถบ 'ฟอรัม' ที่เรียกว่า - ดังนั้นการพิจารณาคดีของศาลจะต้องมีการตัดสินใจว่าบุคคลใดควรอยู่ที่ไหนในการพิจารณาคดี
@highlight
Major Shake Up เป็นชัยชนะสำหรับการดูหมิ่นการรณรงค์เพื่อความยุติธรรมของอังกฤษ
@highlight
เลขานุการบ้าน Theresa May ได้ลงโทษการแนะนำบาร์ 'ฟอรัม'
@highlight
หมายถึงการพิจารณาคดีของศาลจะต้องจัดขึ้นเพื่อตัดสินใจว่าบุคคลใดยืนการพิจารณาคดี
@highlight
Gary McKinnon เผชิญกับการส่งไปยัง US มากกว่าการแฮ็คเข้าคอมพิวเตอร์ทหาร
|
The study confirms there is a ‘ significant ’ risk of suicide which will increase if he is forced to travel to the @placeholder .
|
การศึกษายืนยันว่ามีความเสี่ยง 'สำคัญ' ของการฆ่าตัวตายซึ่งจะเพิ่มขึ้นหากเขาถูกบังคับให้เดินทางไปยัง @placeholder
|
['Michael Seamark', 'Labour', 'US', 'Gary McKinnon', 'Mail', 'James Slack', 'British', "Mail 's Affront", 'Theresa May', 'Britain', 'Extradition Act', 'UK']
|
['US Gary', 'แรงงาน', 'McKinnon', 'James Slack', 'mail' ดูหมิ่น ", 'Theresa May', 'Britain', 'การส่งผู้ร้ายข้ามแดน', 'UK']
|
{'text': ['James Slack', 'Michael Seamark', 'Theresa May', 'Britain', 'Mail', 'British', 'UK', 'US', 'Labour', 'Extradition Act', "Mail's Affront", 'British', 'Theresa May', 'Gary McKinnon', 'US'], 'start': [13, 29, 121, 171, 229, 247, 337, 416, 617, 633, 697, 715, 766, 920, 954], 'end': [24, 44, 132, 178, 233, 254, 339, 418, 623, 648, 711, 722, 777, 933, 956]}
|
['US']
|
['US']
|
{'passage': 64969, 'query': 99623}
| 0.829175 | 0.832607 | 0.837164 | 1 |
Wandering Dago owners say the name honors Italian American culture The business ' owners say they will lose loads of revenue because they turned down other opportunities when they signed on to work at the track for the summer Track officials claim they received several complaints from people offended by the name By Daily Mail Reporter and Ap PUBLISHED : 14:16 EST , 22 July 2013 | UPDATED : 15:33 EST , 22 July 2013 New York Racing Association officials say they 've banned a food truck - which the organization previously lauded as ' one of the country ’s top barbecue fusion trucks ' - from Saratoga Race Course after customers complained that the name of the business was offensive .
@highlight
Wandering Dago owners say the name honors Italian American culture
@highlight
The business ' owners say they will lose loads of revenue because they turned down other opportunities when they signed on to work at the track for the summer
@highlight
Track officials claim they received several complaints from people offended by the name
|
Wandering Dago เจ้าของบอกว่าชื่อนี้ได้รับเกียรติจากวัฒนธรรมอเมริกันของอิตาลีเจ้าของธุรกิจกล่าวว่าพวกเขาจะสูญเสียรายได้มากมายเพราะพวกเขาปฏิเสธโอกาสอื่น ๆ เมื่อพวกเขาลงนามในการทำงานที่เจ้าหน้าที่ติดตามฤดูร้อนอ้างว่าพวกเขาได้รับการร้องเรียนหลายครั้ง จากผู้คนที่โกรธเคืองชื่อโดย Daily Mail Reporter และ AP เผยแพร่: 14:16 EST, 22 กรกฎาคม 2013 | อัปเดต: 15:33 EST, 22 กรกฎาคม 2013 เจ้าหน้าที่สมาคมการแข่งรถนิวยอร์กกล่าวว่าพวกเขาถูกห้ามรถบรรทุกอาหาร - ซึ่งองค์กรก่อนหน้านี้ได้รับการยกย่องว่าเป็น 'หนึ่งในรถบรรทุกฟิวชั่นบาร์บีคิวชั้นนำของประเทศ - จากหลักสูตรการแข่งขัน Saratoga หลังจากลูกค้าบ่น ว่าชื่อของธุรกิจนั้นน่ารังเกียจ
@highlight
Wandering Dago เจ้าของบอกว่าชื่อนี้ได้รับเกียรติจากวัฒนธรรมอเมริกันอิตาลี
@highlight
เจ้าของธุรกิจกล่าวว่าพวกเขาจะสูญเสียรายได้มากมายเพราะพวกเขาปฏิเสธโอกาสอื่น ๆ เมื่อพวกเขาลงนามในการทำงานในช่วงฤดูร้อน
@highlight
เจ้าหน้าที่ติดตามอ้างว่าพวกเขาได้รับการร้องเรียนหลายครั้งจากผู้คนที่ไม่พอใจในชื่อ
|
Snooks says he - as an @placeholder - does n't consider the name offensive and cites the origin of the term as a sense of pride for Italian Americans .
|
Snooks กล่าวว่าเขา - ในฐานะ @placeholder - ไม่ได้พิจารณาชื่อที่น่ารังเกียจและอ้างถึงต้นกำเนิดของคำว่าเป็นความภาคภูมิใจสำหรับชาวอเมริกันอิตาลี
|
['Ap', 'Daily Mail Reporter', 'Dago', 'Saratoga Race Course', 'Italian', 'American', 'New York Racing Association']
|
['AP', 'Daily Mail Reporter', 'Dago', 'Saratoga Race Course', 'Italian', 'American', 'New York Racing Association']
|
{'text': ['Dago', 'Italian', 'American', 'Daily Mail Reporter', 'Ap', 'New York Racing Association', 'Saratoga Race Course', 'Dago', 'Italian', 'American'], 'start': [10, 42, 50, 316, 340, 413, 586, 700, 732, 740], 'end': [14, 49, 58, 335, 342, 440, 606, 704, 739, 748]}
|
['Italian']
|
['อิตาลี']
|
{'passage': 64970, 'query': 99624}
| 0.868221 | 0.828344 | 0.98857 | 0.91723 |
Wandering Dago owners say the name honors Italian American culture The business ' owners say they will lose loads of revenue because they turned down other opportunities when they signed on to work at the track for the summer Track officials claim they received several complaints from people offended by the name By Daily Mail Reporter and Ap PUBLISHED : 14:16 EST , 22 July 2013 | UPDATED : 15:33 EST , 22 July 2013 New York Racing Association officials say they 've banned a food truck - which the organization previously lauded as ' one of the country ’s top barbecue fusion trucks ' - from Saratoga Race Course after customers complained that the name of the business was offensive .
@highlight
Wandering Dago owners say the name honors Italian American culture
@highlight
The business ' owners say they will lose loads of revenue because they turned down other opportunities when they signed on to work at the track for the summer
@highlight
Track officials claim they received several complaints from people offended by the name
|
Wandering Dago เจ้าของบอกว่าชื่อนี้ได้รับเกียรติจากวัฒนธรรมอเมริกันของอิตาลีเจ้าของธุรกิจกล่าวว่าพวกเขาจะสูญเสียรายได้มากมายเพราะพวกเขาปฏิเสธโอกาสอื่น ๆ เมื่อพวกเขาลงนามในการทำงานที่เจ้าหน้าที่ติดตามฤดูร้อนอ้างว่าพวกเขาได้รับการร้องเรียนหลายครั้ง จากผู้คนที่โกรธเคืองชื่อโดย Daily Mail Reporter และ AP เผยแพร่: 14:16 EST, 22 กรกฎาคม 2013 | อัปเดต: 15:33 EST, 22 กรกฎาคม 2013 เจ้าหน้าที่สมาคมการแข่งรถนิวยอร์กกล่าวว่าพวกเขาถูกห้ามรถบรรทุกอาหาร - ซึ่งองค์กรก่อนหน้านี้ได้รับการยกย่องว่าเป็น 'หนึ่งในรถบรรทุกฟิวชั่นบาร์บีคิวชั้นนำของประเทศ - จากหลักสูตรการแข่งขัน Saratoga หลังจากลูกค้าบ่น ว่าชื่อของธุรกิจนั้นน่ารังเกียจ
@highlight
Wandering Dago เจ้าของบอกว่าชื่อนี้ได้รับเกียรติจากวัฒนธรรมอเมริกันอิตาลี
@highlight
เจ้าของธุรกิจกล่าวว่าพวกเขาจะสูญเสียรายได้มากมายเพราะพวกเขาปฏิเสธโอกาสอื่น ๆ เมื่อพวกเขาลงนามในการทำงานในช่วงฤดูร้อน
@highlight
เจ้าหน้าที่ติดตามอ้างว่าพวกเขาได้รับการร้องเรียนหลายครั้งจากผู้คนที่ไม่พอใจในชื่อ
|
The term ' dago ' is derived from @placeholder immigrants who worked as laborers and asked to be paid ' as
|
คำว่า 'dago' มาจาก @placeholder ผู้อพยพที่ทำงานเป็นคนงานและขอให้จ่ายเงิน '
|
['Ap', 'Daily Mail Reporter', 'Dago', 'Saratoga Race Course', 'Italian', 'American', 'New York Racing Association']
|
['AP', 'Daily Mail Reporter', 'Dago', 'Saratoga Race Course', 'Italian', 'American', 'New York Racing Association']
|
{'text': ['Dago', 'Italian', 'American', 'Daily Mail Reporter', 'Ap', 'New York Racing Association', 'Saratoga Race Course', 'Dago', 'Italian', 'American'], 'start': [10, 42, 50, 316, 340, 413, 586, 700, 732, 740], 'end': [14, 49, 58, 335, 342, 440, 606, 704, 739, 748]}
|
['Italian']
|
['อิตาลี']
|
{'passage': 64970, 'query': 99625}
| 0.868221 | 0.786963 | 0.98857 | 0.91723 |
Multicultural , multilingual and multifaceted , there 's more to Miami than meets the eye . Make the most of your stay with these tips . Miami Beach during Spring Break may not be to everyone 's taste . Get around Miami is a sprawling city and exploring it on foot just is n't an option . Unless you 're planning on spending all your time on the beach , you 're probably going to want your own set of wheels . There are car hire places scattered throughout the city , but if you want to cruise Ocean Drive in style you can hire a Harley - Davidson from Peterson 's ( 19400 NW 2nd Avenue ) , from $ 100 a day . But before you hop on that hog , a word of caution : Miami 's motorists have been named the most aggressive in the U.S. for the last two years .
@highlight
Miami is a sprawling city -- you 'll need a car if you want to explore it
@highlight
Hotel prices can fluctuate wildly between low season and high season
@highlight
Take a day trip to the Everglades or spend some time in the Florida Keys
|
ความหลากหลายทางวัฒนธรรมหลายภาษาและหลายแง่มุมมี Miami มากกว่าที่ตา ใช้ประโยชน์สูงสุดจากการพักด้วยเคล็ดลับเหล่านี้ Miami Beach ในช่วงฤดูใบไม้ผลิอาจไม่ใช่รสชาติของทุกคน ไปรอบ ๆ Miami เป็นเมืองที่แผ่กิ่งก้านสาขาและสำรวจด้วยการเดินเท้าไม่ใช่ตัวเลือก ถ้าคุณไม่วางแผนที่จะใช้เวลาทั้งหมดบนชายหาดคุณอาจต้องการชุดล้อของคุณเอง มีสถานที่เช่ารถยนต์กระจายอยู่ทั่วเมือง แต่ถ้าคุณต้องการล่องเรือ Ocean Drive อย่างมีสไตล์คุณสามารถจ้าง Harley - Davidson จาก Peterson (19400 NW 2nd Avenue) จาก $ 100 ต่อวัน แต่ก่อนที่คุณจะกระโดดบนหมูตัวนั้นคำเตือน: ผู้ขับขี่รถยนต์ Miami ได้รับการขนานนามว่าก้าวร้าวมากที่สุดใน U.S. ในช่วงสองปีที่ผ่านมา
@highlight
Miami เป็นเมืองที่แผ่กิ่งก้านสาขา - คุณต้องการรถยนต์ถ้าคุณต้องการสำรวจมัน
@highlight
ราคาโรงแรมสามารถผันผวนได้อย่างดุเดือดในช่วงต่ำสุดและฤดูกาลที่สูง
@highlight
เดินทางทั้งวันไปที่ Everglades หรือใช้เวลาอยู่ใน Florida Keys
|
The @placeholder offer fishing , kayaking and snorkeling , as well as some fine beaches .
|
@placeholder เสนอการตกปลาพายเรือคายัคและดำน้ำตื้นรวมถึงชายหาดที่สวยงาม
|
['Harley - Davidson', 'Spring Break', 'Everglades', 'Florida Keys', 'U.S.', 'Ocean Drive', 'Miami Beach', 'Peterson', 'Miami', '2nd Avenue']
|
['Harley - Davidson', 'Spring Break', 'Everglades', 'Florida Keys', 'U.S.', 'Ocean Drive', 'Miami Beach', 'Peterson ',' Miami ',' 2nd Avenue ']
|
{'text': ['Miami', 'Miami Beach', 'Spring Break', 'Miami', 'Ocean Drive', 'Harley-Davidson', 'Peterson', '2nd Avenue', 'Miami', 'U.S.', 'Miami', 'Everglades', 'Florida Keys'], 'start': [62, 132, 151, 207, 480, 516, 537, 558, 639, 700, 740, 927, 964], 'end': [67, 143, 163, 212, 491, 531, 545, 568, 644, 704, 745, 937, 976]}
|
['Florida Keys']
|
['Florida keys']
|
{'passage': 64971, 'query': 99626}
| 0.920546 | 0.802319 | 0.985193 | 0.962972 |
WASHINGTON ( CNN ) -- Newly released documents from Supreme Court nominee Sonia Sotomayor 's service on the board of a Puerto Rican civil rights organization show the group opposed Robert Bork 's nomination to the high court more than two decades ago . Judge Sonia Sotomayor is set to face Supreme Court confirmation hearings . Sotomayor , a judge on the New York - based U.S. Court of Appeals for the 2nd Circuit , was nominated by President Obama in May to fill the vacancy of retiring Justice David Souter . Her confirmation hearings are set to begin July 13 . She served as a board member of the Puerto Rican Legal Defense and Education Fund from 1980 - 92 , leaving when she became a federal judge .
@highlight
Sotomayor once served on the Puerto Rican Legal Defense and Education Fund
@highlight
Group opposed the 1987 nomination of Robert Bork to the high court
@highlight
Supporters : PRLDEF documents add nothing to the nomination debate
@highlight
Republicans are challenging Sotomayor 's record on affirmative action
|
WASHINGTON (CNN) - เอกสารที่เพิ่งเปิดตัวใหม่จากผู้ได้รับการเสนอชื่อศาลฎีกา Sonia Sotomayor 's บริการในคณะกรรมการขององค์กรสิทธิพลเมืองเปอร์โตริโกแสดงให้เห็นว่ากลุ่มคัดค้าน Robert Bork 's การเสนอชื่อเข้าชิงศาลสูงมานานกว่าสองทศวรรษแล้ว ผู้พิพากษา Sonia Sotomayor ถูกกำหนดให้เผชิญหน้ากับการพิจารณาคดีของศาลฎีกา Sotomayor ผู้พิพากษาเกี่ยวกับ New York - ศาลอุทธรณ์สหรัฐฯในรอบที่ 2 ได้รับการเสนอชื่อโดยประธานาธิบดี Obama ในเดือนพฤษภาคมเพื่อเติมเต็มตำแหน่งที่ว่างของความยุติธรรม David Souter การพิจารณาคดียืนยันของเธอจะเริ่มต้นวันที่ 13 กรกฎาคม เธอทำหน้าที่เป็นสมาชิกคณะกรรมการของกองทุนป้องกันและการศึกษาด้านกฎหมายของเปอร์โตริโกตั้งแต่ปี 1980 - 92 ออกจากเมื่อเธอกลายเป็นผู้พิพากษาของรัฐบาลกลาง
@highlight
Sotomayor เคยทำหน้าที่ในกองทุนเพื่อการป้องกันและการศึกษาด้านกฎหมายของเปอร์โตริโก
@highlight
กลุ่มคัดค้านการเสนอชื่อปี 1987 ของ Robert Bork ไปยังศาลสูง
@highlight
ผู้สนับสนุน: เอกสาร PRLDEF ไม่เพิ่มอะไรในการอภิปรายการเสนอชื่อ
@highlight
พรรครีพับลิกันกำลังท้าทายบันทึกของ Sotomayor เกี่ยวกับการดำเนินการยืนยัน
|
Opponents , however , claim Sotomayor 's prior work for @placeholder , and her off - the - bench comments reveal doubts about her fairness and impartiality as a judge .
|
อย่างไรก็ตามฝ่ายตรงข้ามเรียกร้องงานก่อนหน้าของ Sotomayor สำหรับ @placeholder และเธอ - ความคิดเห็นของผู้พิพากษาเปิดเผยข้อสงสัยเกี่ยวกับความยุติธรรมและความเป็นกลางของเธอในฐานะผู้พิพากษา
|
['Group', 'U.S. Court of Appeals for the 2nd Circuit', 'Supreme Court', 'New York', 'Puerto Rican Legal Defense and Education Fund', 'Puerto Rican', 'David Souter', 'WASHINGTON', 'Sotomayor', 'Obama', 'Sonia Sotomayor', 'Robert Bork', 'CNN', 'PRLDEF']
|
['กลุ่ม', 'สหรัฐอเมริกา ศาลอุทธรณ์สำหรับวงจรที่ 2 ',' ศาลฎีกา ',' New York ',' กองทุนป้องกันและการศึกษาด้านกฎหมายของเปอร์โตริโก ',' เปอร์โตริโก ',' David Souter ',' WASHINGTON ',' Sotomayor ',' Obama ',' Sonia Sotomayor ',' Robert Bork ',' CNN ',' Prldef ']
|
{'text': ['WASHINGTON', 'CNN', 'Supreme Court', 'Sonia Sotomayor', 'Puerto Rican', 'Robert Bork', 'Sonia Sotomayor', 'Supreme Court', 'Sotomayor', 'New York', 'U.S. Court of Appeals for the 2nd Circuit', 'Obama', 'David Souter', 'Puerto Rican Legal Defense and Education Fund', 'Sotomayor', 'Puerto Rican Legal Defense and Education Fund', 'Group', 'Robert Bork', 'PRLDEF', 'Sotomayor'], 'start': [0, 12, 50, 72, 116, 178, 254, 285, 322, 348, 363, 433, 486, 588, 700, 729, 786, 823, 876, 969], 'end': [10, 15, 63, 87, 128, 189, 269, 298, 331, 356, 404, 438, 498, 633, 709, 774, 791, 834, 882, 978]}
|
['PRLDEF', 'Puerto Rican Legal Defense and Education Fund']
|
['Prldef', 'กองทุนป้องกันและการศึกษาด้านกฎหมายของเปอร์โตริโก']
|
{'passage': 64972, 'query': 99627}
| 0.894604 | 0.863821 | 0.858177 | 0.846857 |
( CNN ) -- The Arkansas attorney general is opening an investigation into what caused last week 's pipeline rupture that allowed thousands of barrels of heavy crude oil to flow into a residential area . Attorney General Dustin McDaniel said Tuesday he asked Exxon Mobil , the owner of the 60 - year - old Pegasus pipeline , to preserve all documents and information related to the spill and cleanup efforts . " This incident has damaged private property and Arkansas 's natural resources . Homeowners have been forced from their homes as a result of this spill , " McDaniel said in a news release Tuesday . " Requesting that Exxon secure these documents and data is the first step in determining what happened and preserving evidence for any future litigation . "
@highlight
Arkansas tells pipeline owner Exxon Mobil to preserve documents on the spill
@highlight
Oil spilled into a Mayflower , Arkansas , subdivision from a gash in the pipeline last week
@highlight
Families evacuated about two dozen homes as oil crawled through yards and down streets
@highlight
The pipeline carries Canadian crude from Illinois to Texas
|
(CNN) - อัยการสูงสุด Arkansasกำลังเปิดการสอบสวนสิ่งที่ทำให้เกิดการแตกท่อส่งน้ำของสัปดาห์ที่แล้วซึ่งอนุญาตให้น้ำมันดิบหลายพันบาร์เรลไหลเข้าสู่ย่านที่อยู่อาศัย อัยการสูงสุด Dustin McDaniel กล่าวเมื่อวันอังคารที่ผ่านมาเขาขอให้เอ็กซอนโมบิลเจ้าของ 60 - ปี - เพกาซัสไปป์ไลน์เก่าเพื่อเก็บรักษาเอกสารและข้อมูลทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับความพยายามในการรั่วไหลและการทำความสะอาด “ เหตุการณ์นี้ทำให้ทรัพย์สินส่วนตัวเสียหายและทรัพยากรธรรมชาติของ Arkansas เจ้าของบ้านถูกบังคับจากบ้านของพวกเขาอันเป็นผลมาจากการรั่วไหลนี้” McDaniel กล่าวในการแถลงข่าวเมื่อวันอังคาร "การขอให้ Exxon รักษาความปลอดภัยเอกสารและข้อมูลเหล่านี้เป็นขั้นตอนแรกในการพิจารณาว่าเกิดอะไรขึ้นและรักษาหลักฐานสำหรับการดำเนินคดีในอนาคต"
@highlight
Arkansas บอกให้เจ้าของท่อส่งเอ็กซอนโมบิลเก็บเอกสารเกี่ยวกับการรั่วไหล
@highlight
น้ำมันที่หกเป็น Mayflower, Arkansas, แผนกย่อยจากรอยแตกในท่อเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว
@highlight
ครอบครัวอพยพประมาณสองโหลบ้านเนื่องจากน้ำมันคลานผ่านหลาและถนน
@highlight
ท่อส่งน้ำมันดิบแคนาดาจาก Illinois ถึง Texas
|
@placeholder met with displaced residents over the weekend to explain how they can make claims for losses .
|
@placeholder พบกับผู้อยู่อาศัยที่พลัดถิ่นในช่วงสุดสัปดาห์เพื่ออธิบายว่าพวกเขาสามารถเรียกร้องค่าสินไหมทดแทนได้อย่างไร
|
['Texas', 'Pegasus', 'Exxon Mobil', 'Canadian', 'Illinois', 'Arkansas', 'Dustin McDaniel', 'Exxon', 'Mayflower', 'CNN', 'McDaniel']
|
['Texas', 'Pegasus', 'Exxon Mobil', 'Canadian', 'Illinois', 'Arkansas', 'Dustin McDaniel', 'Exxon', 'Mayflower', 'CNN', ' McDaniel ']
|
{'text': ['CNN', 'Arkansas', 'Dustin McDaniel', 'Exxon Mobil', 'Pegasus', 'Arkansas', 'McDaniel', 'Exxon', 'Arkansas', 'Exxon Mobil', 'Mayflower', 'Arkansas', 'Canadian', 'Illinois', 'Texas'], 'start': [1, 13, 216, 254, 296, 446, 549, 607, 755, 785, 862, 873, 1063, 1083, 1095], 'end': [4, 21, 231, 265, 303, 454, 557, 612, 763, 796, 871, 881, 1071, 1091, 1100]}
|
['Exxon', 'Exxon Mobil']
|
['Exxon', 'Exxon Mobil']
|
{'passage': 64973, 'query': 99628}
| 0.886586 | 0.669981 | 0.997321 | 1 |
MYRTLE BEACH , South Carolina ( CNN ) -- After earning a reputation as a killer in Haiti , Tropical Storm Hanna amounted to little more than a windy rainstorm along the Atlantic Coast on Saturday . Water almost covers the dock at the Marine Corps Air Station marina near the New River in North Carolina . No states have " expressed any damage that they could n't handle , " said Glenn Cannon , the Federal Emergency Management Agency 's assistant administrator for disaster operations . He said there were some concerns about flooding near rivers and in low - lying areas . " We 're monitoring Hanna , but it seems to be a heavy rain event , " he said .
@highlight
Residents in Huntington , Virginia , voluntarily evacuating because of flooding
@highlight
FEMA says no states have requested help with damage from storm
@highlight
Little damage reported from storm in U.S. after at least 137 deaths in Haiti
@highlight
4 to 6 inches of rain expected all along Atlantic Coast
|
MYRTLE BEACH, South Carolina (CNN) - หลังจากได้รับชื่อเสียงในฐานะนักฆ่าใน Haiti พายุโซนร้อนฮันนามีจำนวนน้อยกว่าพายุฝนฟ้าคะนองริมชายฝั่งมหาสมุทรแอตแลนติกในวันเสาร์ น้ำเกือบจะครอบคลุมท่าเรือที่ Marine Corps Air Station Marina ใกล้กับแม่น้ำ New ใน North Carolina ไม่มีรัฐใดที่ "แสดงความเสียหายใด ๆ ที่พวกเขาไม่สามารถจัดการได้" Glenn Cannon ผู้ช่วยผู้ดูแลระบบการจัดการเหตุฉุกเฉินของรัฐบาลกลางกล่าวสำหรับการดำเนินงานภัยพิบัติ เขากล่าวว่ามีข้อกังวลบางอย่างเกี่ยวกับน้ำท่วมใกล้แม่น้ำและในพื้นที่โกหกต่ำ “ เรากำลังติดตาม Hanna แต่ดูเหมือนว่าจะเป็นเหตุการณ์ฝนตกหนัก” เขากล่าว
@highlight
ผู้อยู่อาศัยใน Huntington, Virginia, อพยพโดยสมัครใจเนื่องจากน้ำท่วม
@highlight
FEMA กล่าวว่าไม่มีรัฐใดขอความช่วยเหลือเกี่ยวกับความเสียหายจากพายุ
@highlight
รายงานความเสียหายเล็กน้อยจากพายุใน U.S. หลังจากเสียชีวิตอย่างน้อย 137 คนใน Haiti
@highlight
คาดว่าจะมีฝนตก 4 ถึง 6 นิ้วตลอดชายฝั่งมหาสมุทรแอตแลนติก
|
About 10,000 @placeholder homes were without power Saturday morning , mostly in the Myrtle Beach area , Becker said .
|
ประมาณ 10,000 @placeholder บ้านไม่มีอำนาจในเช้าวันเสาร์ส่วนใหญ่อยู่ในพื้นที่ Myrtle Beach เบ็กเกอร์กล่าว
|
['Hanna', 'Atlantic Coast', 'Haiti', 'New River', 'Water', 'MYRTLE BEACH', 'FEMA', 'Huntington', 'North Carolina', 'Glenn Cannon', 'U.S.', 'Federal Emergency Management Agency', 'Tropical Storm Hanna', 'CNN', 'Virginia', 'South Carolina', 'Marine Corps Air Station']
|
['Hanna', 'ชายฝั่งมหาสมุทรแอตแลนติก', 'Haiti', 'นิวริเวอร์', 'น้ำ', 'MYRTLE BEACH', 'FEMA', 'Huntington', 'North Carolina ',' Glenn Cannon ',' U.S. ',' หน่วยงานจัดการเหตุฉุกเฉินของรัฐบาลกลาง ',' พายุโซนร้อนฮันนา ',' cnn ',' Virginia ',' South Carolina ', 'สถานีอากาศนาวิกโยธิน']
|
{'text': ['MYRTLE BEACH', 'South Carolina', 'CNN', 'Haiti', 'Tropical Storm Hanna', 'Atlantic Coast', 'Water', 'Marine Corps Air Station', 'New River', 'North Carolina', 'Glenn Cannon', 'Federal Emergency Management Agency', 'Hanna', 'Huntington', 'Virginia', 'FEMA', 'U.S.', 'Haiti', 'Atlantic Coast'], 'start': [0, 14, 30, 81, 88, 166, 194, 230, 271, 284, 370, 388, 577, 657, 669, 733, 844, 878, 936], 'end': [12, 28, 33, 86, 108, 180, 199, 254, 280, 298, 382, 423, 582, 667, 677, 737, 848, 883, 950]}
|
['South Carolina']
|
['South Carolina']
|
{'passage': 64974, 'query': 99629}
| 0.934988 | 0.821676 | 0.915917 | 1 |
A seven - month - old girl was taken to hospital Saturday by concerned parents after an area just below her jaw swelled up to the size of one and a half golf balls with a pimple on top . After initially diagnosing an infection , doctors were shocked when they discovered a two - inch - long black feather had got lodged underneath Mya Whittington 's skin . Aaron and Emma Whittington first took their nearly seven - month - old daughter to Hutchinson Regional Medical Center , Kansas on Saturday after the area below her jaw swelled up . The marked area on Mya 's neck shows the size of the original swollen infected area caused by a feather that she ingested from a pillow
@highlight
Mya Whittington 's parents became concerned after an area below her jaw started to swell up
@highlight
Doctors initially diagnosed an infection but then plucked a two - inch - long black feather that was lodged under her skin
@highlight
Doctors believe Mya inhaled the feather , which then pierced the inside of her cheek and , over time , her body forced it out
|
เจ็ดเดือน - หญิงชราถูกนำตัวส่งโรงพยาบาลเมื่อวันเสาร์โดยผู้ปกครองที่เกี่ยวข้องหลังจากพื้นที่ด้านล่างขากรรไกรของเธอพองตัวขึ้นถึงขนาดลูกกอล์ฟหนึ่งลูกครึ่งหนึ่งที่มีสิวอยู่ด้านบน หลังจากการวินิจฉัยการติดเชื้อครั้งแรกแพทย์ก็ตกใจเมื่อพวกเขาค้นพบขนนกสีดำยาวสองนิ้ว - มีผิวหนังยาวอยู่ใต้ผิวหนัง Mya Whittington 's Aaron และ Emma Whittington ก่อนใช้เวลาเกือบเจ็ดเดือน - ลูกสาววัยชราไปยังศูนย์การแพทย์ประจำภูมิภาคฮัทชินสัน Kansas ในวันเสาร์หลังจากพื้นที่ต่ำกว่ากรามของเธอพองตัว บริเวณที่ทำเครื่องหมายไว้บนคอของ Mya แสดงขนาดของพื้นที่ติดเชื้อดั้งเดิมที่เกิดจากขนนกที่เธอกินเข้าไปจากหมอน
@highlight
Mya Whittington 's พ่อแม่กลายเป็นกังวลหลังจากพื้นที่ด้านล่างขากรรไกรของเธอเริ่มบวมขึ้น
@highlight
แพทย์ในขั้นต้นวินิจฉัยการติดเชื้อ แต่ก็ดึงขนนกสีดำยาวสองนิ้ว - ยาวซึ่งอยู่ใต้ผิวหนังของเธอ
@highlight
แพทย์เชื่อว่า Mya สูดขนนกซึ่งเจาะเข้าไปด้านในของแก้มของเธอและเมื่อเวลาผ่านไปร่างกายของเธอก็บังคับให้มันออกมา
|
immense amount of pain , Emma said , but @placeholder cried mostly only when nurses
|
ความเจ็บปวดจำนวนมหาศาล Emma กล่าว แต่ @placeholder ร้องไห้ส่วนใหญ่เมื่อพยาบาล
|
['Emma Whittington', 'Kansas', 'Mya Whittington', 'Hutchinson Regional Medical Center', 'Mya', 'Aaron']
|
['Emma Whittington', 'Kansas', 'Mya Whittington', 'ศูนย์การแพทย์ประจำภูมิภาคฮัทชินสัน', 'mya', 'Aaron']
|
{'text': ['Mya Whittington', 'Aaron', 'Emma Whittington', 'Hutchinson Regional Medical Center', 'Kansas', 'Mya', 'Mya Whittington', 'Mya'], 'start': [321, 346, 356, 425, 461, 540, 667, 915], 'end': [336, 351, 372, 459, 467, 543, 682, 918]}
|
['Mya', 'Mya Whittington']
|
['mya', 'Mya Whittington']
|
{'passage': 64975, 'query': 99630}
| 0.861813 | 0.854487 | 0.953166 | 0.96164 |
Washington ( CNN ) -- Frustrated Democrats went to the Senate floor Friday to seek Republican approval for a long list of administration nominees currently blocked by controversial secret holds placed by GOP senators . But a Republican senator objected to each of them as they came up . " Most of the people on the list , we do n't know why they 're sitting there . We do n't even know who 's making them sit there , " complained Sen. Claire McCaskill , D - Missouri , who is spearheading Democratic efforts to banish secret holds . " Enter stage left , the anonymous hold . Or as I like to call it , nobody can blame me cause they do n't know who I am . "
@highlight
Senate Democrats seek approval of nominees they say GOP is blocking
@highlight
Republicans do n't deny holding up process , argue it 's allowed by Senate rules
@highlight
Democrats say secret holds keep Obama administration from being able to effectively govern
@highlight
Republicans say Democrats use the same tactic
|
Washington (CNN) - พรรคเดโมแครตผิดหวังไปที่ชั้นวุฒิสภาเมื่อวันศุกร์เพื่อขออนุมัติจากพรรครีพับลิกันสำหรับรายชื่อผู้ได้รับการเสนอชื่อบริหารจำนวนมากที่ถูกบล็อกโดย Secret Secret ที่มีการโต้เถียงกันโดยวุฒิสมาชิก GOP แต่วุฒิสมาชิกพรรครีพับลิกันคัดค้านพวกเขาแต่ละคนขณะที่พวกเขาขึ้นมา "คนส่วนใหญ่ในรายการเราไม่รู้ว่าทำไมพวกเขาถึงนั่งอยู่ที่นั่นเราไม่รู้ด้วยซ้ำว่าใครทำให้พวกเขานั่งอยู่ที่นั่น" Sen. Claire McCaskill, d - Missouri ซึ่งเป็นหัวหอกในการใช้ความพยายามในระบอบประชาธิปไตยในการขับไล่ความลับ "เข้าสู่เวทีซ้ายผู้ไม่ระบุชื่อหรืออย่างที่ฉันชอบเรียกมันว่าไม่มีใครสามารถตำหนิฉันได้เพราะพวกเขาไม่รู้ว่าฉันเป็นใคร"
@highlight
วุฒิสภาพรรคเดโมแครตขออนุมัติผู้ได้รับการเสนอชื่อพวกเขาบอกว่า GOP กำลังปิดกั้น
@highlight
พรรครีพับลิกันไม่ปฏิเสธที่จะถือกระบวนการยืนยันว่าได้รับอนุญาตจากกฎของวุฒิสภา
@highlight
พรรคเดโมแครตกล่าวว่า Secret Holds Heep Obama การบริหารไม่สามารถควบคุมได้อย่างมีประสิทธิภาพ
@highlight
รีพับลิกันกล่าวว่าพรรคเดโมแครตใช้กลยุทธ์เดียวกัน
|
" If they think the rule needs to be tightened up they can offer to change the rule , " suggested a @placeholder leadership aide .
|
"หากพวกเขาคิดว่ากฎจะต้องมีการกระชับขึ้นพวกเขาสามารถเสนอให้เปลี่ยนกฎได้" ผู้ช่วยผู้ช่วย @placeholder ผู้ช่วย
|
['Republicans', 'Republican', 'CNN', 'Claire McCaskill', 'Democrats', 'Senate', 'GOP', 'Senate Democrats', 'Democratic', 'Obama', 'Washington', 'D - Missouri']
|
['รีพับลิกัน', 'รีพับลิกัน', 'CNN', 'Claire McCaskill', 'พรรคเดโมแครต', 'วุฒิสภา', 'GOP', 'วุฒิสภาพรรคประชาธิปัตย์', 'ประชาธิปไตย', 'Obama', ',' Washington ',' D - Missouri ']
|
{'text': ['Washington', 'CNN', 'Democrats', 'Senate', 'Republican', 'GOP', 'Republican', 'Claire McCaskill', 'D-Missouri', 'Democratic', 'Senate Democrats', 'GOP', 'Senate', 'Democrats', 'Obama', 'Republicans', 'Democrats'], 'start': [0, 12, 31, 53, 81, 202, 222, 422, 440, 472, 643, 695, 787, 811, 843, 913, 929], 'end': [10, 15, 40, 59, 91, 205, 232, 438, 450, 482, 659, 698, 793, 820, 848, 924, 938]}
|
['GOP', 'Republican', 'Republicans']
|
['GOP', 'Republican', 'Republicans']
|
{'passage': 64976, 'query': 99631}
| 0.825979 | 0.802341 | 0.865256 | 1 |
Washington ( CNN ) -- Frustrated Democrats went to the Senate floor Friday to seek Republican approval for a long list of administration nominees currently blocked by controversial secret holds placed by GOP senators . But a Republican senator objected to each of them as they came up . " Most of the people on the list , we do n't know why they 're sitting there . We do n't even know who 's making them sit there , " complained Sen. Claire McCaskill , D - Missouri , who is spearheading Democratic efforts to banish secret holds . " Enter stage left , the anonymous hold . Or as I like to call it , nobody can blame me cause they do n't know who I am . "
@highlight
Senate Democrats seek approval of nominees they say GOP is blocking
@highlight
Republicans do n't deny holding up process , argue it 's allowed by Senate rules
@highlight
Democrats say secret holds keep Obama administration from being able to effectively govern
@highlight
Republicans say Democrats use the same tactic
|
Washington (CNN) - พรรคเดโมแครตผิดหวังไปที่ชั้นวุฒิสภาเมื่อวันศุกร์เพื่อขออนุมัติจากพรรครีพับลิกันสำหรับรายชื่อผู้ได้รับการเสนอชื่อบริหารจำนวนมากที่ถูกบล็อกโดย Secret Secret ที่มีการโต้เถียงกันโดยวุฒิสมาชิก GOP แต่วุฒิสมาชิกพรรครีพับลิกันคัดค้านพวกเขาแต่ละคนขณะที่พวกเขาขึ้นมา "คนส่วนใหญ่ในรายการเราไม่รู้ว่าทำไมพวกเขาถึงนั่งอยู่ที่นั่นเราไม่รู้ด้วยซ้ำว่าใครทำให้พวกเขานั่งอยู่ที่นั่น" Sen. Claire McCaskill, d - Missouri ซึ่งเป็นหัวหอกในการใช้ความพยายามในระบอบประชาธิปไตยในการขับไล่ความลับ "เข้าสู่เวทีซ้ายผู้ไม่ระบุชื่อหรืออย่างที่ฉันชอบเรียกมันว่าไม่มีใครสามารถตำหนิฉันได้เพราะพวกเขาไม่รู้ว่าฉันเป็นใคร"
@highlight
วุฒิสภาพรรคเดโมแครตขออนุมัติผู้ได้รับการเสนอชื่อพวกเขาบอกว่า GOP กำลังปิดกั้น
@highlight
พรรครีพับลิกันไม่ปฏิเสธที่จะถือกระบวนการยืนยันว่าได้รับอนุญาตจากกฎของวุฒิสภา
@highlight
พรรคเดโมแครตกล่าวว่า Secret Holds Heep Obama การบริหารไม่สามารถควบคุมได้อย่างมีประสิทธิภาพ
@highlight
รีพับลิกันกล่าวว่าพรรคเดโมแครตใช้กลยุทธ์เดียวกัน
|
A top Republican senator accused @placeholder also of using rotating holds .
|
วุฒิสมาชิกพรรครีพับลิกันชั้นนำถูกกล่าวหาว่า @placeholder ยังใช้การหมุนรอบ
|
['Republicans', 'Republican', 'CNN', 'Claire McCaskill', 'Democrats', 'Senate', 'GOP', 'Senate Democrats', 'Democratic', 'Obama', 'Washington', 'D - Missouri']
|
['รีพับลิกัน', 'รีพับลิกัน', 'CNN', 'Claire McCaskill', 'พรรคเดโมแครต', 'วุฒิสภา', 'GOP', 'วุฒิสภาพรรคประชาธิปัตย์', 'ประชาธิปไตย', 'Obama', ',' Washington ',' D - Missouri ']
|
{'text': ['Washington', 'CNN', 'Democrats', 'Senate', 'Republican', 'GOP', 'Republican', 'Claire McCaskill', 'D-Missouri', 'Democratic', 'Senate Democrats', 'GOP', 'Senate', 'Democrats', 'Obama', 'Republicans', 'Democrats'], 'start': [0, 12, 31, 53, 81, 202, 222, 422, 440, 472, 643, 695, 787, 811, 843, 913, 929], 'end': [10, 15, 40, 59, 91, 205, 232, 438, 450, 482, 659, 698, 793, 820, 848, 924, 938]}
|
['Democrats', 'Senate Democrats']
|
['พรรคเดโมแครต', 'วุฒิสภาพรรคเดโมแครต']
|
{'passage': 64976, 'query': 99632}
| 0.825979 | 0.748425 | 0.865256 | 0.645063 |
Its smoke - blackened ceilings lit by builders ' lamps , this is the charred Glasgow School of Art library nine months into a painstaking restoration . Opened in 1909 , the Mackintosh Library 's dark wood , high windows , ornate balcony and clusters of electric lamps helped it become known as a turning point in modern architecture and one of the finest buildings in Britain . But the much - loved centre of learning was gutted last year by a blaze sparked when canned spray foam , which a student was using for an art project , drifted into a projector fan and caught alight . Scroll down for video Phoenix from the ashes : Nine months after a fire ravaged the world - renowned Mackintosh Library at Glasgow School of Art , builders have almost finished the painstaking task of making the building structurally sound before a restoration which could cost up to £ 35million
@highlight
Century - old library at Glasgow School of Art designed by Charles Rennie Mackintosh was destroyed last May
@highlight
Fire began after flammable spray foam for a student artwork was sucked into projector fan and caught alight
@highlight
New photos show charred interior of library as builders pave way for restoration which could cost £ 35million
@highlight
Blackened stones from the walls are numbered in the hope they can be returned to their original positions
|
ควัน - เพดานสีดำที่ส่องสว่างโดยโคมไฟของผู้สร้างนี่คือห้องสมุดโรงเรียนศิลปะที่ไหม้เกรียมในกลาสโกว์เก้าเดือนในการฟื้นฟูอย่างหนักหน่วง เปิดในปี 1909 ไม้สีเข้มของห้องสมุด Mackintosh หน้าต่างสูงระเบียงที่หรูหราและกลุ่มโคมไฟไฟฟ้าช่วยให้มันกลายเป็นที่รู้จักในฐานะจุดเปลี่ยนในสถาปัตยกรรมสมัยใหม่และหนึ่งในอาคารที่ดีที่สุดใน Britain แต่ศูนย์กลางการเรียนรู้ที่รักมากเมื่อปีที่แล้วโดยเปลวไฟจุดประกายเมื่อโฟมสเปรย์กระป๋องซึ่งนักเรียนใช้โครงการศิลปะล่องลอยไปในแฟนโปรเจ็กเตอร์และจับได้ เลื่อนลงสำหรับวิดีโอ Phoenix จาก Ashes: เก้าเดือนหลังจากไฟไหม้ทำลายโลก - ห้องสมุด Mackintosh ที่มีชื่อเสียงที่ Glasgow School of Art ผู้สร้างเกือบจะเสร็จสิ้นภารกิจที่ทำให้อาคารมีโครงสร้างก่อนการฟื้นฟู £ 35million
@highlight
ศตวรรษ - ห้องสมุดเก่าที่ Glasgow School of Art ออกแบบโดย Charles Rennie Mackintosh ถูกทำลายเมื่อเดือนพฤษภาคมที่ผ่านมา
@highlight
ไฟเริ่มขึ้นหลังจากโฟมสเปรย์ไวไฟสำหรับงานศิลปะของนักเรียนถูกดูดเข้าไปในแฟนโปรเจคเตอร์และจับได้ดีขึ้น
@highlight
ภาพถ่ายใหม่แสดงการตกแต่งภายในของห้องสมุดในขณะที่ผู้สร้างปูทางสำหรับการฟื้นฟูซึ่งอาจมีราคา 35 ล้านปอนด์
@highlight
ก้อนหินสีดำจากผนังมีหมายเลขด้วยความหวังว่าพวกเขาสามารถกลับไปยังตำแหน่งเดิมของพวกเขาได้
|
The fire prompted anguish in the art and architecture community , which said it was @placeholder 's finest work
|
ไฟทำให้เกิดความปวดร้าวในชุมชนศิลปะและสถาปัตยกรรมซึ่งบอกว่าเป็นงานที่ดีที่สุดของ @placeholder
|
['Phoenix', 'Mackintosh Library', 'Britain', 'Charles Rennie Mackintosh', 'Glasgow School of Art']
|
['Phoenix', 'Mackintosh Library', 'Britain', 'Charles Rennie Mackintosh', 'Glasgow School of Art']
|
{'text': ['Glasgow School of Art', 'Mackintosh Library', 'Britain', 'Phoenix', 'Mackintosh Library', 'Glasgow School of Art', 'Glasgow School of Art', 'Charles Rennie Mackintosh'], 'start': [73, 167, 359, 586, 662, 684, 889, 923], 'end': [94, 185, 366, 593, 680, 705, 910, 948]}
|
['Charles Rennie Mackintosh']
|
['Charles Rennie Mackintosh']
|
{'passage': 64977, 'query': 99633}
| 0.919631 | 0.814933 | 1 | 1 |
La Paz , Bolivia ( CNN ) -- Bolivian President Evo Morales handily won re - election Sunday , unofficial preliminary results showed . With 91 percent of votes tallied , Morales ' Movement for Socialism party won 62 percent of the vote , according to exit polls . The conservative Progress Plan for Bolivia party came in second with 23 percent , according to preliminary numbers . The resounding victory was not unexpected , as Morales , the country 's first president of indigenous descent , was leading in pre - election polls and was widely expected to win . The victory " shows that it is possible to change Bolivia based on the vote of the Bolivian people , " Morales said in a victory speech Sunday night .
@highlight
President Morales was widely expected to win re - election
@highlight
Morales is the first Bolivian president of indigenous descent
@highlight
Constitution amended earlier this year to allow a president to run for re - election
|
La Paz, Bolivia (CNN) - ประธานาธิบดีโบลิเวีย Evo Morales ชนะการเลือกตั้งอย่างคล่องแคล่วในวันอาทิตย์ผลการเลือกตั้งเบื้องต้นอย่างไม่เป็นทางการแสดงให้เห็น ด้วยการลงคะแนนเสียง 91 เปอร์เซ็นต์การเคลื่อนไหวของโมราเลสสำหรับพรรคสังคมนิยมชนะ 62 เปอร์เซ็นต์ของการโหวตตามการลงคะแนนเลือกตั้ง แผนความก้าวหน้าแบบอนุรักษ์นิยมสำหรับพรรค Bolivia มาเป็นอันดับสองด้วย 23 เปอร์เซ็นต์ตามตัวเลขเบื้องต้น ชัยชนะที่ดังกึกก้องไม่ได้คาดไม่ถึงในขณะที่ Morales ประธานาธิบดีคนแรกของประเทศเชื้อสายชนพื้นเมืองเป็นผู้นำในการเลือกตั้งก่อนการเลือกตั้งและคาดว่าจะชนะอย่างกว้างขวาง ชัยชนะ "แสดงให้เห็นว่าเป็นไปได้ที่จะเปลี่ยน Bolivia ตามการลงคะแนนของชาวโบลิเวีย" Morales กล่าวในการกล่าวสุนทรพจน์ในคืนวันอาทิตย์
@highlight
ประธานาธิบดี Morales คาดว่าจะชนะการเลือกตั้งได้อย่างกว้างขวาง
@highlight
Morales เป็นประธานาธิบดีชาวโบลิเวียคนแรกของเชื้อสายพื้นเมือง
@highlight
รัฐธรรมนูญแก้ไขเมื่อต้นปีนี้เพื่ออนุญาตให้ประธานาธิบดีลงสมัครรับเลือกตั้งอีกครั้ง
|
The move for the state to protect the country 's natural resources and increased social programs have made @placeholder popular among the nation 's large population of poor .
|
การย้ายสำหรับรัฐเพื่อปกป้องทรัพยากรธรรมชาติของประเทศและโครงการทางสังคมที่เพิ่มขึ้นทำให้ @placeholder ได้รับความนิยมในหมู่ประชากรจำนวนมากของประเทศที่ยากจน
|
['Morales', "Morales ' Movement for Socialism", 'Constitution', 'CNN', 'Bolivia', 'La Paz', 'Evo Morales', 'Bolivian']
|
['Morales', "Morales 'การเคลื่อนไหวเพื่อสังคมนิยม",' รัฐธรรมนูญ ',' CNN ',' Bolivia ',' La Paz ',' Evo Morales ',' โบลิเวีย ']
|
{'text': ['La Paz', 'Bolivia', 'CNN', 'Bolivian', 'Evo Morales', "Morales' Movement for Socialism", 'Bolivia', 'Morales', 'Bolivia', 'Bolivian', 'Morales', 'Morales', 'Morales', 'Bolivian', 'Constitution'], 'start': [0, 8, 17, 25, 44, 161, 287, 413, 590, 623, 641, 709, 767, 788, 840], 'end': [6, 15, 20, 33, 55, 192, 294, 420, 597, 631, 648, 716, 774, 796, 852]}
|
['Morales']
|
['Morales']
|
{'passage': 64978, 'query': 99634}
| 0.933684 | 0.915039 | 0.892083 | 1 |
La Paz , Bolivia ( CNN ) -- Bolivian President Evo Morales handily won re - election Sunday , unofficial preliminary results showed . With 91 percent of votes tallied , Morales ' Movement for Socialism party won 62 percent of the vote , according to exit polls . The conservative Progress Plan for Bolivia party came in second with 23 percent , according to preliminary numbers . The resounding victory was not unexpected , as Morales , the country 's first president of indigenous descent , was leading in pre - election polls and was widely expected to win . The victory " shows that it is possible to change Bolivia based on the vote of the Bolivian people , " Morales said in a victory speech Sunday night .
@highlight
President Morales was widely expected to win re - election
@highlight
Morales is the first Bolivian president of indigenous descent
@highlight
Constitution amended earlier this year to allow a president to run for re - election
|
La Paz, Bolivia (CNN) - ประธานาธิบดีโบลิเวีย Evo Morales ชนะการเลือกตั้งอย่างคล่องแคล่วในวันอาทิตย์ผลการเลือกตั้งเบื้องต้นอย่างไม่เป็นทางการแสดงให้เห็น ด้วยการลงคะแนนเสียง 91 เปอร์เซ็นต์การเคลื่อนไหวของโมราเลสสำหรับพรรคสังคมนิยมชนะ 62 เปอร์เซ็นต์ของการโหวตตามการลงคะแนนเลือกตั้ง แผนความก้าวหน้าแบบอนุรักษ์นิยมสำหรับพรรค Bolivia มาเป็นอันดับสองด้วย 23 เปอร์เซ็นต์ตามตัวเลขเบื้องต้น ชัยชนะที่ดังกึกก้องไม่ได้คาดไม่ถึงในขณะที่ Morales ประธานาธิบดีคนแรกของประเทศเชื้อสายชนพื้นเมืองเป็นผู้นำในการเลือกตั้งก่อนการเลือกตั้งและคาดว่าจะชนะอย่างกว้างขวาง ชัยชนะ "แสดงให้เห็นว่าเป็นไปได้ที่จะเปลี่ยน Bolivia ตามการลงคะแนนของชาวโบลิเวีย" Morales กล่าวในการกล่าวสุนทรพจน์ในคืนวันอาทิตย์
@highlight
ประธานาธิบดี Morales คาดว่าจะชนะการเลือกตั้งได้อย่างกว้างขวาง
@highlight
Morales เป็นประธานาธิบดีชาวโบลิเวียคนแรกของเชื้อสายพื้นเมือง
@highlight
รัฐธรรมนูญแก้ไขเมื่อต้นปีนี้เพื่ออนุญาตให้ประธานาธิบดีลงสมัครรับเลือกตั้งอีกครั้ง
|
In addition to president , @placeholder also voted for a vice president , 130 congressmen and 36 senators .
|
นอกเหนือจากประธานาธิบดี @placeholder ยังได้รับการโหวตให้รองประธานสมาชิกสภาคองเกรส 130 คนและวุฒิสมาชิก 36 คน
|
['Morales', "Morales ' Movement for Socialism", 'Constitution', 'CNN', 'Bolivia', 'La Paz', 'Evo Morales', 'Bolivian']
|
['Morales', "Morales 'การเคลื่อนไหวเพื่อสังคมนิยม",' รัฐธรรมนูญ ',' CNN ',' Bolivia ',' La Paz ',' Evo Morales ',' โบลิเวีย ']
|
{'text': ['La Paz', 'Bolivia', 'CNN', 'Bolivian', 'Evo Morales', "Morales' Movement for Socialism", 'Bolivia', 'Morales', 'Bolivia', 'Bolivian', 'Morales', 'Morales', 'Morales', 'Bolivian', 'Constitution'], 'start': [0, 8, 17, 25, 44, 161, 287, 413, 590, 623, 641, 709, 767, 788, 840], 'end': [6, 15, 20, 33, 55, 192, 294, 420, 597, 631, 648, 716, 774, 796, 852]}
|
['Bolivia', 'Bolivian']
|
['Bolivia', 'โบลิเวีย']
|
{'passage': 64978, 'query': 99635}
| 0.933684 | 0.824395 | 0.892083 | 0.921876 |
( CNN ) -- Call it the debate before the debates . In this corner : Alex Anderson , a college student in Hillsdale , Michigan , pulling for GOP presidential nominee Mitt Romney . In that corner : Omekongo Dibinga , a longtime iReporter from Washington and a supporter of President Barack Obama . Both had a chance to see their candidates ' political conventions , as winners of the Your Political Ticket iReport contest . With that experience behind them , we asked them to go head to head on Google+ previewing Wednesday 's first presidential debate . They are two of hundreds of iReporters who have added their views to the iReport debate , an eight - month project that invites voters to make their voices heard this election season .
@highlight
Two iReporters who attended political conventions debated on Google Plus
@highlight
Omekonga Dibinga , for Obama , said the president and Americans agree on many issues
@highlight
Alex Anderson , for Romney , said the GOP nominee has shown he can get things done
|
(CNN) - เรียกมันว่าการอภิปรายก่อนการอภิปราย ในมุมนี้: Alex Anderson นักศึกษาวิทยาลัยใน Hillsdale, Michigan, ดึงผู้ได้รับการเสนอชื่อชิงตำแหน่งประธานาธิบดี GOP Mitt Romney ในมุมนั้น: Omekongo Dibinga, IREPORTER ที่ยาวนานจาก Washington และผู้สนับสนุนประธานาธิบดี Barack Obama ทั้งคู่มีโอกาสได้เห็นการประชุมทางการเมืองของผู้สมัครในฐานะผู้ชนะการประกวด IREPORT ของตั๋วการเมืองของคุณ ด้วยประสบการณ์ที่อยู่เบื้องหลังพวกเขาเราขอให้พวกเขาไปมุ่งหน้าไปที่ Google+ ดูตัวอย่างการอภิปรายครั้งแรกของประธานาธิบดีในวันพุธ พวกเขาเป็นสองร้อยคนของ Ireporters ที่เพิ่มมุมมองของพวกเขาในการอภิปราย Ireport ซึ่งเป็นโครงการแปดเดือนที่เชิญผู้มีสิทธิเลือกตั้งให้เสียงของพวกเขาได้ยินฤดูกาลการเลือกตั้งครั้งนี้
@highlight
Ireporters สองคนที่เข้าร่วมการประชุมทางการเมืองถกเถียงกันใน Google Plus
@highlight
Omekonga Dibinga สำหรับ Obama กล่าวว่าประธานาธิบดีและชาวอเมริกันเห็นด้วยกับหลายประเด็น
@highlight
Alex Anderson สำหรับ Romney กล่าวว่าผู้ท้าชิง GOP ได้แสดงให้เห็นว่าเขาสามารถทำสิ่งต่าง ๆ ได้
|
" The biggest plus [ @placeholder ] has over Romney are the social issues , " said Dibinga .
|
"ข้อดีที่ยิ่งใหญ่ที่สุด [@placeholder] มีปัญหามากกว่า Romney เป็นประเด็นทางสังคม" Dibinga กล่าว
|
['Barack Obama', 'Google+', 'Google Plus', 'Michigan', 'GOP', 'Hillsdale', 'Mitt Romney', 'Romney', 'Obama', 'Alex Anderson', 'Your Political Ticket iReport', 'Omekongo Dibinga', 'Washington', 'iReporters', 'iReport', 'Omekonga Dibinga', 'CNN', 'Americans']
|
['Romney Obama', 'Google+', 'Google Plus' Obama> ',' Alex Anderson ',' ตั๋วการเมืองของคุณ iReport ',' Omekongo Dibinga ',' Washington ',' iReporters ',' iReport ',' Omekonga Dibinga ' 'CNN', 'อเมริกัน']
|
{'text': ['CNN', 'Alex Anderson', 'Hillsdale', 'Michigan', 'GOP', 'Mitt Romney', 'Omekongo Dibinga', 'Washington', 'Barack Obama', 'Your Political Ticket iReport', 'Google+', 'iReporters', 'iReport', 'iReporters', 'Google Plus', 'Omekonga Dibinga', 'Obama', 'Americans', 'Alex Anderson', 'Romney', 'GOP'], 'start': [1, 64, 100, 111, 133, 158, 187, 231, 271, 369, 478, 564, 609, 732, 789, 812, 834, 864, 906, 925, 942], 'end': [4, 77, 109, 119, 136, 169, 203, 241, 283, 398, 485, 574, 616, 742, 800, 828, 839, 873, 919, 931, 945]}
|
['Barack Obama', 'Obama']
|
['Barack Obama', 'Obama']
|
{'passage': 64979, 'query': 99636}
| 0.883812 | 0.869474 | 0.923496 | 1 |
( CNN ) -- Call it the debate before the debates . In this corner : Alex Anderson , a college student in Hillsdale , Michigan , pulling for GOP presidential nominee Mitt Romney . In that corner : Omekongo Dibinga , a longtime iReporter from Washington and a supporter of President Barack Obama . Both had a chance to see their candidates ' political conventions , as winners of the Your Political Ticket iReport contest . With that experience behind them , we asked them to go head to head on Google+ previewing Wednesday 's first presidential debate . They are two of hundreds of iReporters who have added their views to the iReport debate , an eight - month project that invites voters to make their voices heard this election season .
@highlight
Two iReporters who attended political conventions debated on Google Plus
@highlight
Omekonga Dibinga , for Obama , said the president and Americans agree on many issues
@highlight
Alex Anderson , for Romney , said the GOP nominee has shown he can get things done
|
(CNN) - เรียกมันว่าการอภิปรายก่อนการอภิปราย ในมุมนี้: Alex Anderson นักศึกษาวิทยาลัยใน Hillsdale, Michigan, ดึงผู้ได้รับการเสนอชื่อชิงตำแหน่งประธานาธิบดี GOP Mitt Romney ในมุมนั้น: Omekongo Dibinga, IREPORTER ที่ยาวนานจาก Washington และผู้สนับสนุนประธานาธิบดี Barack Obama ทั้งคู่มีโอกาสได้เห็นการประชุมทางการเมืองของผู้สมัครในฐานะผู้ชนะการประกวด IREPORT ของตั๋วการเมืองของคุณ ด้วยประสบการณ์ที่อยู่เบื้องหลังพวกเขาเราขอให้พวกเขาไปมุ่งหน้าไปที่ Google+ ดูตัวอย่างการอภิปรายครั้งแรกของประธานาธิบดีในวันพุธ พวกเขาเป็นสองร้อยคนของ Ireporters ที่เพิ่มมุมมองของพวกเขาในการอภิปราย Ireport ซึ่งเป็นโครงการแปดเดือนที่เชิญผู้มีสิทธิเลือกตั้งให้เสียงของพวกเขาได้ยินฤดูกาลการเลือกตั้งครั้งนี้
@highlight
Ireporters สองคนที่เข้าร่วมการประชุมทางการเมืองถกเถียงกันใน Google Plus
@highlight
Omekonga Dibinga สำหรับ Obama กล่าวว่าประธานาธิบดีและชาวอเมริกันเห็นด้วยกับหลายประเด็น
@highlight
Alex Anderson สำหรับ Romney กล่าวว่าผู้ท้าชิง GOP ได้แสดงให้เห็นว่าเขาสามารถทำสิ่งต่าง ๆ ได้
|
" The biggest plus [ Obama ] has over @placeholder are the social issues , " said Dibinga .
|
"ข้อดีที่ยิ่งใหญ่ที่สุด [Obama] มี @placeholder เป็นประเด็นทางสังคม" Dibinga กล่าว
|
['Barack Obama', 'Google+', 'Google Plus', 'Michigan', 'GOP', 'Hillsdale', 'Mitt Romney', 'Romney', 'Obama', 'Alex Anderson', 'Your Political Ticket iReport', 'Omekongo Dibinga', 'Washington', 'iReporters', 'iReport', 'Omekonga Dibinga', 'CNN', 'Americans']
|
['Romney Obama', 'Google+', 'Google Plus' Obama> ',' Alex Anderson ',' ตั๋วการเมืองของคุณ iReport ',' Omekongo Dibinga ',' Washington ',' iReporters ',' iReport ',' Omekonga Dibinga ' 'CNN', 'อเมริกัน']
|
{'text': ['CNN', 'Alex Anderson', 'Hillsdale', 'Michigan', 'GOP', 'Mitt Romney', 'Omekongo Dibinga', 'Washington', 'Barack Obama', 'Your Political Ticket iReport', 'Google+', 'iReporters', 'iReport', 'iReporters', 'Google Plus', 'Omekonga Dibinga', 'Obama', 'Americans', 'Alex Anderson', 'Romney', 'GOP'], 'start': [1, 64, 100, 111, 133, 158, 187, 231, 271, 369, 478, 564, 609, 732, 789, 812, 834, 864, 906, 925, 942], 'end': [4, 77, 109, 119, 136, 169, 203, 241, 283, 398, 485, 574, 616, 742, 800, 828, 839, 873, 919, 931, 945]}
|
['Mitt Romney', 'Romney']
|
['Mitt Romney', 'Romney']
|
{'passage': 64979, 'query': 99637}
| 0.883812 | 0.769623 | 0.923496 | 1 |
( CNN ) -- Call it the debate before the debates . In this corner : Alex Anderson , a college student in Hillsdale , Michigan , pulling for GOP presidential nominee Mitt Romney . In that corner : Omekongo Dibinga , a longtime iReporter from Washington and a supporter of President Barack Obama . Both had a chance to see their candidates ' political conventions , as winners of the Your Political Ticket iReport contest . With that experience behind them , we asked them to go head to head on Google+ previewing Wednesday 's first presidential debate . They are two of hundreds of iReporters who have added their views to the iReport debate , an eight - month project that invites voters to make their voices heard this election season .
@highlight
Two iReporters who attended political conventions debated on Google Plus
@highlight
Omekonga Dibinga , for Obama , said the president and Americans agree on many issues
@highlight
Alex Anderson , for Romney , said the GOP nominee has shown he can get things done
|
(CNN) - เรียกมันว่าการอภิปรายก่อนการอภิปราย ในมุมนี้: Alex Anderson นักศึกษาวิทยาลัยใน Hillsdale, Michigan, ดึงผู้ได้รับการเสนอชื่อชิงตำแหน่งประธานาธิบดี GOP Mitt Romney ในมุมนั้น: Omekongo Dibinga, IREPORTER ที่ยาวนานจาก Washington และผู้สนับสนุนประธานาธิบดี Barack Obama ทั้งคู่มีโอกาสได้เห็นการประชุมทางการเมืองของผู้สมัครในฐานะผู้ชนะการประกวด IREPORT ของตั๋วการเมืองของคุณ ด้วยประสบการณ์ที่อยู่เบื้องหลังพวกเขาเราขอให้พวกเขาไปมุ่งหน้าไปที่ Google+ ดูตัวอย่างการอภิปรายครั้งแรกของประธานาธิบดีในวันพุธ พวกเขาเป็นสองร้อยคนของ Ireporters ที่เพิ่มมุมมองของพวกเขาในการอภิปราย Ireport ซึ่งเป็นโครงการแปดเดือนที่เชิญผู้มีสิทธิเลือกตั้งให้เสียงของพวกเขาได้ยินฤดูกาลการเลือกตั้งครั้งนี้
@highlight
Ireporters สองคนที่เข้าร่วมการประชุมทางการเมืองถกเถียงกันใน Google Plus
@highlight
Omekonga Dibinga สำหรับ Obama กล่าวว่าประธานาธิบดีและชาวอเมริกันเห็นด้วยกับหลายประเด็น
@highlight
Alex Anderson สำหรับ Romney กล่าวว่าผู้ท้าชิง GOP ได้แสดงให้เห็นว่าเขาสามารถทำสิ่งต่าง ๆ ได้
|
Anderson said that the president may be able to connect personally with @placeholder on certain issues and in speeches , but rhetoric and action are two different things .
|
Anderson กล่าวว่าประธานาธิบดีอาจสามารถเชื่อมต่อเป็นการส่วนตัวกับ @placeholder ในบางประเด็นและในการกล่าวสุนทรพจน์ แต่วาทศาสตร์และการกระทำเป็นสองสิ่งที่แตกต่างกัน
|
['Barack Obama', 'Google+', 'Google Plus', 'Michigan', 'GOP', 'Hillsdale', 'Mitt Romney', 'Romney', 'Obama', 'Alex Anderson', 'Your Political Ticket iReport', 'Omekongo Dibinga', 'Washington', 'iReporters', 'iReport', 'Omekonga Dibinga', 'CNN', 'Americans']
|
['Romney Obama', 'Google+', 'Google Plus' Obama> ',' Alex Anderson ',' ตั๋วการเมืองของคุณ iReport ',' Omekongo Dibinga ',' Washington ',' iReporters ',' iReport ',' Omekonga Dibinga ' 'CNN', 'อเมริกัน']
|
{'text': ['CNN', 'Alex Anderson', 'Hillsdale', 'Michigan', 'GOP', 'Mitt Romney', 'Omekongo Dibinga', 'Washington', 'Barack Obama', 'Your Political Ticket iReport', 'Google+', 'iReporters', 'iReport', 'iReporters', 'Google Plus', 'Omekonga Dibinga', 'Obama', 'Americans', 'Alex Anderson', 'Romney', 'GOP'], 'start': [1, 64, 100, 111, 133, 158, 187, 231, 271, 369, 478, 564, 609, 732, 789, 812, 834, 864, 906, 925, 942], 'end': [4, 77, 109, 119, 136, 169, 203, 241, 283, 398, 485, 574, 616, 742, 800, 828, 839, 873, 919, 931, 945]}
|
['Americans']
|
['ชาวอเมริกัน']
|
{'passage': 64979, 'query': 99638}
| 0.883812 | 0.917693 | 0.923496 | 0.915802 |
( CNN ) -- Call it the debate before the debates . In this corner : Alex Anderson , a college student in Hillsdale , Michigan , pulling for GOP presidential nominee Mitt Romney . In that corner : Omekongo Dibinga , a longtime iReporter from Washington and a supporter of President Barack Obama . Both had a chance to see their candidates ' political conventions , as winners of the Your Political Ticket iReport contest . With that experience behind them , we asked them to go head to head on Google+ previewing Wednesday 's first presidential debate . They are two of hundreds of iReporters who have added their views to the iReport debate , an eight - month project that invites voters to make their voices heard this election season .
@highlight
Two iReporters who attended political conventions debated on Google Plus
@highlight
Omekonga Dibinga , for Obama , said the president and Americans agree on many issues
@highlight
Alex Anderson , for Romney , said the GOP nominee has shown he can get things done
|
(CNN) - เรียกมันว่าการอภิปรายก่อนการอภิปราย ในมุมนี้: Alex Anderson นักศึกษาวิทยาลัยใน Hillsdale, Michigan, ดึงผู้ได้รับการเสนอชื่อชิงตำแหน่งประธานาธิบดี GOP Mitt Romney ในมุมนั้น: Omekongo Dibinga, IREPORTER ที่ยาวนานจาก Washington และผู้สนับสนุนประธานาธิบดี Barack Obama ทั้งคู่มีโอกาสได้เห็นการประชุมทางการเมืองของผู้สมัครในฐานะผู้ชนะการประกวด IREPORT ของตั๋วการเมืองของคุณ ด้วยประสบการณ์ที่อยู่เบื้องหลังพวกเขาเราขอให้พวกเขาไปมุ่งหน้าไปที่ Google+ ดูตัวอย่างการอภิปรายครั้งแรกของประธานาธิบดีในวันพุธ พวกเขาเป็นสองร้อยคนของ Ireporters ที่เพิ่มมุมมองของพวกเขาในการอภิปราย Ireport ซึ่งเป็นโครงการแปดเดือนที่เชิญผู้มีสิทธิเลือกตั้งให้เสียงของพวกเขาได้ยินฤดูกาลการเลือกตั้งครั้งนี้
@highlight
Ireporters สองคนที่เข้าร่วมการประชุมทางการเมืองถกเถียงกันใน Google Plus
@highlight
Omekonga Dibinga สำหรับ Obama กล่าวว่าประธานาธิบดีและชาวอเมริกันเห็นด้วยกับหลายประเด็น
@highlight
Alex Anderson สำหรับ Romney กล่าวว่าผู้ท้าชิง GOP ได้แสดงให้เห็นว่าเขาสามารถทำสิ่งต่าง ๆ ได้
|
Anderson hoped the debates will help paint a better picture of each candidate 's plan for @placeholder .
|
Anderson หวังว่าการอภิปรายจะช่วยวาดภาพที่ดีขึ้นของแผนของผู้สมัครแต่ละคนสำหรับ @placeholder
|
['Barack Obama', 'Google+', 'Google Plus', 'Michigan', 'GOP', 'Hillsdale', 'Mitt Romney', 'Romney', 'Obama', 'Alex Anderson', 'Your Political Ticket iReport', 'Omekongo Dibinga', 'Washington', 'iReporters', 'iReport', 'Omekonga Dibinga', 'CNN', 'Americans']
|
['Romney Obama', 'Google+', 'Google Plus' Obama> ',' Alex Anderson ',' ตั๋วการเมืองของคุณ iReport ',' Omekongo Dibinga ',' Washington ',' iReporters ',' iReport ',' Omekonga Dibinga ' 'CNN', 'อเมริกัน']
|
{'text': ['CNN', 'Alex Anderson', 'Hillsdale', 'Michigan', 'GOP', 'Mitt Romney', 'Omekongo Dibinga', 'Washington', 'Barack Obama', 'Your Political Ticket iReport', 'Google+', 'iReporters', 'iReport', 'iReporters', 'Google Plus', 'Omekonga Dibinga', 'Obama', 'Americans', 'Alex Anderson', 'Romney', 'GOP'], 'start': [1, 64, 100, 111, 133, 158, 187, 231, 271, 369, 478, 564, 609, 732, 789, 812, 834, 864, 906, 925, 942], 'end': [4, 77, 109, 119, 136, 169, 203, 241, 283, 398, 485, 574, 616, 742, 800, 828, 839, 873, 919, 931, 945]}
|
['Americans']
|
['ชาวอเมริกัน']
|
{'passage': 64979, 'query': 99639}
| 0.883812 | 0.82613 | 0.923496 | 0.915802 |
( CNN ) -- Call it the debate before the debates . In this corner : Alex Anderson , a college student in Hillsdale , Michigan , pulling for GOP presidential nominee Mitt Romney . In that corner : Omekongo Dibinga , a longtime iReporter from Washington and a supporter of President Barack Obama . Both had a chance to see their candidates ' political conventions , as winners of the Your Political Ticket iReport contest . With that experience behind them , we asked them to go head to head on Google+ previewing Wednesday 's first presidential debate . They are two of hundreds of iReporters who have added their views to the iReport debate , an eight - month project that invites voters to make their voices heard this election season .
@highlight
Two iReporters who attended political conventions debated on Google Plus
@highlight
Omekonga Dibinga , for Obama , said the president and Americans agree on many issues
@highlight
Alex Anderson , for Romney , said the GOP nominee has shown he can get things done
|
(CNN) - เรียกมันว่าการอภิปรายก่อนการอภิปราย ในมุมนี้: Alex Anderson นักศึกษาวิทยาลัยใน Hillsdale, Michigan, ดึงผู้ได้รับการเสนอชื่อชิงตำแหน่งประธานาธิบดี GOP Mitt Romney ในมุมนั้น: Omekongo Dibinga, IREPORTER ที่ยาวนานจาก Washington และผู้สนับสนุนประธานาธิบดี Barack Obama ทั้งคู่มีโอกาสได้เห็นการประชุมทางการเมืองของผู้สมัครในฐานะผู้ชนะการประกวด IREPORT ของตั๋วการเมืองของคุณ ด้วยประสบการณ์ที่อยู่เบื้องหลังพวกเขาเราขอให้พวกเขาไปมุ่งหน้าไปที่ Google+ ดูตัวอย่างการอภิปรายครั้งแรกของประธานาธิบดีในวันพุธ พวกเขาเป็นสองร้อยคนของ Ireporters ที่เพิ่มมุมมองของพวกเขาในการอภิปราย Ireport ซึ่งเป็นโครงการแปดเดือนที่เชิญผู้มีสิทธิเลือกตั้งให้เสียงของพวกเขาได้ยินฤดูกาลการเลือกตั้งครั้งนี้
@highlight
Ireporters สองคนที่เข้าร่วมการประชุมทางการเมืองถกเถียงกันใน Google Plus
@highlight
Omekonga Dibinga สำหรับ Obama กล่าวว่าประธานาธิบดีและชาวอเมริกันเห็นด้วยกับหลายประเด็น
@highlight
Alex Anderson สำหรับ Romney กล่าวว่าผู้ท้าชิง GOP ได้แสดงให้เห็นว่าเขาสามารถทำสิ่งต่าง ๆ ได้
|
@placeholder and Obama have very different views on where the country should go .
|
@placeholder และ Obama มีมุมมองที่แตกต่างกันมากว่าประเทศควรไปที่ไหน
|
['Barack Obama', 'Google+', 'Google Plus', 'Michigan', 'GOP', 'Hillsdale', 'Mitt Romney', 'Romney', 'Obama', 'Alex Anderson', 'Your Political Ticket iReport', 'Omekongo Dibinga', 'Washington', 'iReporters', 'iReport', 'Omekonga Dibinga', 'CNN', 'Americans']
|
['Romney Obama', 'Google+', 'Google Plus' Obama> ',' Alex Anderson ',' ตั๋วการเมืองของคุณ iReport ',' Omekongo Dibinga ',' Washington ',' iReporters ',' iReport ',' Omekonga Dibinga ' 'CNN', 'อเมริกัน']
|
{'text': ['CNN', 'Alex Anderson', 'Hillsdale', 'Michigan', 'GOP', 'Mitt Romney', 'Omekongo Dibinga', 'Washington', 'Barack Obama', 'Your Political Ticket iReport', 'Google+', 'iReporters', 'iReport', 'iReporters', 'Google Plus', 'Omekonga Dibinga', 'Obama', 'Americans', 'Alex Anderson', 'Romney', 'GOP'], 'start': [1, 64, 100, 111, 133, 158, 187, 231, 271, 369, 478, 564, 609, 732, 789, 812, 834, 864, 906, 925, 942], 'end': [4, 77, 109, 119, 136, 169, 203, 241, 283, 398, 485, 574, 616, 742, 800, 828, 839, 873, 919, 931, 945]}
|
['Mitt Romney', 'Romney']
|
['Mitt Romney', 'Romney']
|
{'passage': 64979, 'query': 99640}
| 0.883812 | 0.889694 | 0.923496 | 1 |
( CNN ) -- Call it the debate before the debates . In this corner : Alex Anderson , a college student in Hillsdale , Michigan , pulling for GOP presidential nominee Mitt Romney . In that corner : Omekongo Dibinga , a longtime iReporter from Washington and a supporter of President Barack Obama . Both had a chance to see their candidates ' political conventions , as winners of the Your Political Ticket iReport contest . With that experience behind them , we asked them to go head to head on Google+ previewing Wednesday 's first presidential debate . They are two of hundreds of iReporters who have added their views to the iReport debate , an eight - month project that invites voters to make their voices heard this election season .
@highlight
Two iReporters who attended political conventions debated on Google Plus
@highlight
Omekonga Dibinga , for Obama , said the president and Americans agree on many issues
@highlight
Alex Anderson , for Romney , said the GOP nominee has shown he can get things done
|
(CNN) - เรียกมันว่าการอภิปรายก่อนการอภิปราย ในมุมนี้: Alex Anderson นักศึกษาวิทยาลัยใน Hillsdale, Michigan, ดึงผู้ได้รับการเสนอชื่อชิงตำแหน่งประธานาธิบดี GOP Mitt Romney ในมุมนั้น: Omekongo Dibinga, IREPORTER ที่ยาวนานจาก Washington และผู้สนับสนุนประธานาธิบดี Barack Obama ทั้งคู่มีโอกาสได้เห็นการประชุมทางการเมืองของผู้สมัครในฐานะผู้ชนะการประกวด IREPORT ของตั๋วการเมืองของคุณ ด้วยประสบการณ์ที่อยู่เบื้องหลังพวกเขาเราขอให้พวกเขาไปมุ่งหน้าไปที่ Google+ ดูตัวอย่างการอภิปรายครั้งแรกของประธานาธิบดีในวันพุธ พวกเขาเป็นสองร้อยคนของ Ireporters ที่เพิ่มมุมมองของพวกเขาในการอภิปราย Ireport ซึ่งเป็นโครงการแปดเดือนที่เชิญผู้มีสิทธิเลือกตั้งให้เสียงของพวกเขาได้ยินฤดูกาลการเลือกตั้งครั้งนี้
@highlight
Ireporters สองคนที่เข้าร่วมการประชุมทางการเมืองถกเถียงกันใน Google Plus
@highlight
Omekonga Dibinga สำหรับ Obama กล่าวว่าประธานาธิบดีและชาวอเมริกันเห็นด้วยกับหลายประเด็น
@highlight
Alex Anderson สำหรับ Romney กล่าวว่าผู้ท้าชิง GOP ได้แสดงให้เห็นว่าเขาสามารถทำสิ่งต่าง ๆ ได้
|
Romney and @placeholder have very different views on where the country should go .
|
Romney และ @placeholder มีมุมมองที่แตกต่างกันมากว่าประเทศควรไปที่ไหน
|
['Barack Obama', 'Google+', 'Google Plus', 'Michigan', 'GOP', 'Hillsdale', 'Mitt Romney', 'Romney', 'Obama', 'Alex Anderson', 'Your Political Ticket iReport', 'Omekongo Dibinga', 'Washington', 'iReporters', 'iReport', 'Omekonga Dibinga', 'CNN', 'Americans']
|
['Romney Obama', 'Google+', 'Google Plus' Obama> ',' Alex Anderson ',' ตั๋วการเมืองของคุณ iReport ',' Omekongo Dibinga ',' Washington ',' iReporters ',' iReport ',' Omekonga Dibinga ' 'CNN', 'อเมริกัน']
|
{'text': ['CNN', 'Alex Anderson', 'Hillsdale', 'Michigan', 'GOP', 'Mitt Romney', 'Omekongo Dibinga', 'Washington', 'Barack Obama', 'Your Political Ticket iReport', 'Google+', 'iReporters', 'iReport', 'iReporters', 'Google Plus', 'Omekonga Dibinga', 'Obama', 'Americans', 'Alex Anderson', 'Romney', 'GOP'], 'start': [1, 64, 100, 111, 133, 158, 187, 231, 271, 369, 478, 564, 609, 732, 789, 812, 834, 864, 906, 925, 942], 'end': [4, 77, 109, 119, 136, 169, 203, 241, 283, 398, 485, 574, 616, 742, 800, 828, 839, 873, 919, 931, 945]}
|
['Barack Obama', 'Obama']
|
['Barack Obama', 'Obama']
|
{'passage': 64979, 'query': 99641}
| 0.883812 | 0.933041 | 0.923496 | 1 |
A puppy that went missing in New York more than two years ago has turned up alive and well some 1,000 miles away in Florida . Nika , a six - month - old toy fox terrier , vanished from the backyard of her home in Newburgh , New York , in May 2012 , leaving owner Giuseppe DiBella heartbroken . ' It was one of the most horrible days of my life , ' Mr DiBella said . He had been doing yard work in front of his home for only a few minutes when he believes someone snatched the three - pound dog from her leash . Nika , a six - month - old toy fox terrier , vanished from the backyard of her home in Newburgh , New York , in 2012
@highlight
Six - month - old toy fox terrier Nika vanished from her New York home in 2012
@highlight
Owner Giuseppe DiBella received a call last week saying she had been found
@highlight
Nika was identified and will be reunited with owner thanks to her microchip
|
ลูกสุนัขที่หายไปใน New York มากกว่าสองปีที่ผ่านมาได้มีชีวิตอยู่และอยู่ห่างออกไป 1,000 ไมล์ใน Florida Nika, Six - Month - Old Toy Fox Terrier หายไปจากสวนหลังบ้านของเธอใน Newburgh, New York, ในเดือนพฤษภาคม 2012, ออกจากเจ้าของ Giuseppe DiBella Heartbroken 'มันเป็นหนึ่งในวันที่น่ากลัวที่สุดในชีวิตของฉัน' Mr DiBella กล่าว เขาทำงานที่สนามหน้าบ้านเพียงไม่กี่นาทีเมื่อเขาเชื่อว่ามีคนคว้าสุนัขสามปอนด์จากสายจูงของเธอ Nika, Six - Month - Old Toy Fox Terrier หายไปจากสวนหลังบ้านของเธอใน Newburgh, New York, ในปี 2012
@highlight
Six - Month - Old Toy Fox Terrier Nika หายไปจากบ้าน New York ที่บ้านในปี 2555
@highlight
เจ้าของ Giuseppe DiBella ได้รับสายเมื่อสัปดาห์ที่แล้วว่าเธอถูกพบ
@highlight
Nika ถูกระบุและจะกลับมารวมตัวกับเจ้าของอีกครั้งด้วยไมโครชิปของเธอ
|
It is still not clear how Nika traveled the 1,090 miles or so to @placeholder .
|
ยังไม่ชัดเจนว่า Nika เดินทางไป 1,090 ไมล์หรือมากกว่านั้นไปยัง @placeholder
|
['New York', 'Newburgh', 'Giuseppe DiBella', 'Nika', 'Florida', 'DiBella']
|
['New York', 'Newburgh', 'Giuseppe DiBella', 'Nika', 'Florida', 'Dibella']
|
{'text': ['New York', 'Florida', 'Nika', 'Newburgh', 'New York', 'Giuseppe DiBella', 'DiBella', 'Nika', 'Newburgh', 'New York', 'Nika', 'New York', 'Giuseppe DiBella', 'Nika'], 'start': [29, 116, 125, 206, 216, 253, 337, 493, 574, 584, 644, 667, 706, 786], 'end': [37, 123, 129, 214, 224, 269, 344, 497, 582, 592, 648, 675, 722, 790]}
|
['Florida']
|
['Florida']
|
{'passage': 64980, 'query': 99642}
| 0.905339 | 0.821796 | 0.978969 | 1 |
In a David vs. Goliath battle that pitted the Federal Aviation Administration against the operator of a small model airplane , a federal administrative judge has sided with the aircraft 's pilot . The judge has dismissed a proposed $ 10,000 fine against businessman Raphael Pirker , who used a remotely operated 56 - inch foam glider to take aerial video for an advertisement for the University of Virginia Medical Center . The FAA alleged that since Pirker was using the aircraft for profit , he ran afoul of regulations requiring commercial operators of " Unmanned Aircraft Systems " -- sometimes called UAS or drones -- to obtain FAA authorization . But a judge on Thursday agreed with Pirker that the FAA overreached by applying regulations for aircraft to model aircraft , and said no FAA rule prohibited Pirker 's radio - controlled flight .
@highlight
Raphael Pirker remotely piloted model plane for commercial purposes
@highlight
The FAA said he needed to get authorization beforehand
@highlight
But federal administrative judge sides with pilot , dumps fine
|
ใน David เทียบกับ Goliath การต่อสู้ที่หลุมรัฐบาลการบินของรัฐบาลกลางกับผู้ดำเนินการของเครื่องบินขนาดเล็กขนาดเล็กผู้พิพากษาฝ่ายบริหารของรัฐบาลกลางได้เข้าข้างนักบินของเครื่องบิน ผู้พิพากษาได้ยกเลิกการเสนอราคา $ 10,000 ต่อนักธุรกิจ Raphael Pirker ซึ่งใช้เครื่องร่อนโฟม 56 นิ้วที่ดำเนินการจากระยะไกลเพื่อถ่ายวิดีโอทางอากาศเพื่อโฆษณาศูนย์การแพทย์มหาวิทยาลัยเวอร์จิเนีย FAA ถูกกล่าวหาว่าเนื่องจาก Pirker ใช้เครื่องบินเพื่อผลกำไรเขาจึงวิ่งตามกฎระเบียบที่กำหนดให้ผู้ประกอบการเชิงพาณิชย์ของ "ระบบอากาศยานไร้คนขับ" - บางครั้งเรียกว่า UAS หรือโดรน - เพื่อรับการอนุมัติ FAA แต่ผู้พิพากษาเมื่อวันพฤหัสบดีที่เห็นด้วยกับ Pirker ว่า FAA ได้รับการดำเนินการโดยใช้กฎระเบียบสำหรับเครื่องบินกับเครื่องบินและกล่าวว่าไม่มีกฎ FAA ห้ามวิทยุของ Pirker
@highlight
Raphael Pirker ระนาบโมเดลนักบินจากระยะไกลเพื่อวัตถุประสงค์ทางการค้า
@highlight
FAA กล่าวว่าเขาจำเป็นต้องได้รับอนุญาตล่วงหน้า
@highlight
แต่ผู้พิพากษาฝ่ายบริหารของรัฐบาลกลางกับนักบินทิ้งค่าปรับ
|
In a press release headlined " Busting Myths about the FAA and Unmanned Aircraft , " it stressed that @placeholder enthusiasts could not use drones for commercial purposes .
|
ในการแถลงข่าวพาดหัว "ตำนานที่ถูกจับเกี่ยวกับเครื่องบิน FAA และเครื่องบินไร้คนขับ" มันเน้นว่าผู้ที่ชื่นชอบ @placeholder ไม่สามารถใช้โดรนเพื่อวัตถุประสงค์เชิงพาณิชย์ได้
|
['UAS', 'Unmanned Aircraft Systems', 'David vs. Goliath', 'University of Virginia Medical Center', 'FAA', 'Raphael Pirker', 'Federal Aviation Administration', 'Pirker']
|
['uas', 'ระบบอากาศยานไร้คนขับ', 'David เทียบกับ Goliath', 'ศูนย์การแพทย์มหาวิทยาลัยแห่งเวอร์จิเนีย', 'FAA', 'Raphael Pirker', 'Federal Aviation Administration', ' Pirker ']
|
{'text': ['David vs. Goliath', 'Federal Aviation Administration', 'Raphael Pirker', 'University of Virginia Medical Center', 'FAA', 'Pirker', 'Unmanned Aircraft Systems', 'UAS', 'FAA', 'Pirker', 'FAA', 'FAA', 'Pirker', 'Raphael Pirker', 'FAA'], 'start': [5, 46, 262, 377, 420, 443, 548, 595, 622, 677, 693, 777, 797, 842, 925], 'end': [22, 77, 276, 414, 423, 449, 573, 598, 625, 683, 696, 780, 803, 856, 928]}
|
['UAS', 'Unmanned Aircraft Systems']
|
['uas', 'ระบบเครื่องบินไร้คนขับ']
|
{'passage': 64981, 'query': 99643}
| 0.915814 | 0.833343 | 0.923888 | 0.826524 |
In a David vs. Goliath battle that pitted the Federal Aviation Administration against the operator of a small model airplane , a federal administrative judge has sided with the aircraft 's pilot . The judge has dismissed a proposed $ 10,000 fine against businessman Raphael Pirker , who used a remotely operated 56 - inch foam glider to take aerial video for an advertisement for the University of Virginia Medical Center . The FAA alleged that since Pirker was using the aircraft for profit , he ran afoul of regulations requiring commercial operators of " Unmanned Aircraft Systems " -- sometimes called UAS or drones -- to obtain FAA authorization . But a judge on Thursday agreed with Pirker that the FAA overreached by applying regulations for aircraft to model aircraft , and said no FAA rule prohibited Pirker 's radio - controlled flight .
@highlight
Raphael Pirker remotely piloted model plane for commercial purposes
@highlight
The FAA said he needed to get authorization beforehand
@highlight
But federal administrative judge sides with pilot , dumps fine
|
ใน David เทียบกับ Goliath การต่อสู้ที่หลุมรัฐบาลการบินของรัฐบาลกลางกับผู้ดำเนินการของเครื่องบินขนาดเล็กขนาดเล็กผู้พิพากษาฝ่ายบริหารของรัฐบาลกลางได้เข้าข้างนักบินของเครื่องบิน ผู้พิพากษาได้ยกเลิกการเสนอราคา $ 10,000 ต่อนักธุรกิจ Raphael Pirker ซึ่งใช้เครื่องร่อนโฟม 56 นิ้วที่ดำเนินการจากระยะไกลเพื่อถ่ายวิดีโอทางอากาศเพื่อโฆษณาศูนย์การแพทย์มหาวิทยาลัยเวอร์จิเนีย FAA ถูกกล่าวหาว่าเนื่องจาก Pirker ใช้เครื่องบินเพื่อผลกำไรเขาจึงวิ่งตามกฎระเบียบที่กำหนดให้ผู้ประกอบการเชิงพาณิชย์ของ "ระบบอากาศยานไร้คนขับ" - บางครั้งเรียกว่า UAS หรือโดรน - เพื่อรับการอนุมัติ FAA แต่ผู้พิพากษาเมื่อวันพฤหัสบดีที่เห็นด้วยกับ Pirker ว่า FAA ได้รับการดำเนินการโดยใช้กฎระเบียบสำหรับเครื่องบินกับเครื่องบินและกล่าวว่าไม่มีกฎ FAA ห้ามวิทยุของ Pirker
@highlight
Raphael Pirker ระนาบโมเดลนักบินจากระยะไกลเพื่อวัตถุประสงค์ทางการค้า
@highlight
FAA กล่าวว่าเขาจำเป็นต้องได้รับอนุญาตล่วงหน้า
@highlight
แต่ผู้พิพากษาฝ่ายบริหารของรัฐบาลกลางกับนักบินทิ้งค่าปรับ
|
The FAA could not be reached Thursday night for comment on the @placeholder ruling .
|
FAA ไม่สามารถติดต่อได้ในคืนวันพฤหัสบดีเพื่อแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับการพิจารณาคดี @placeholder
|
['UAS', 'Unmanned Aircraft Systems', 'David vs. Goliath', 'University of Virginia Medical Center', 'FAA', 'Raphael Pirker', 'Federal Aviation Administration', 'Pirker']
|
['uas', 'ระบบอากาศยานไร้คนขับ', 'David เทียบกับ Goliath', 'ศูนย์การแพทย์มหาวิทยาลัยแห่งเวอร์จิเนีย', 'FAA', 'Raphael Pirker', 'Federal Aviation Administration', ' Pirker ']
|
{'text': ['David vs. Goliath', 'Federal Aviation Administration', 'Raphael Pirker', 'University of Virginia Medical Center', 'FAA', 'Pirker', 'Unmanned Aircraft Systems', 'UAS', 'FAA', 'Pirker', 'FAA', 'FAA', 'Pirker', 'Raphael Pirker', 'FAA'], 'start': [5, 46, 262, 377, 420, 443, 548, 595, 622, 677, 693, 777, 797, 842, 925], 'end': [22, 77, 276, 414, 423, 449, 573, 598, 625, 683, 696, 780, 803, 856, 928]}
|
['Pirker', 'Raphael Pirker']
|
['Pirker', 'Raphael Pirker']
|
{'passage': 64981, 'query': 99644}
| 0.915814 | 0.794297 | 0.923888 | 1 |
Mauricio Pochettino might want to look up that old saying about houses built on sand . It might just ring a Christmas bell or two regarding a side who are reasonably capable of scoring but need some pointers on how to defend . That much was obvious here in a performance of numerous back - line errors that had to be redeemed by goals 85 minutes apart . Leading after four minutes through Harry Kane , Tottenham spent large swathes of what remained hanging on . Had Wilfried Bony made more of the space he was repeatedly afforded by Federico Fazio , this might have been a different result altogether .
@highlight
Harry Kane opens the scoring for Tottenham Hotspur with a header after only four minutes at the Liberty Stadium
@highlight
Wilfried Bony equalises for Swansea City ( 48mins ) on his 50th Premier League appearance for the club
@highlight
Christian Eriksen scores late winner for Spurs with a shot from just inside the penalty area
@highlight
Spurs move up to seventh in the table and leapfrog the Swans , who now sit ninth in the Premier League
|
Mauricio Pochettino อาจต้องการค้นหาคำพูดเก่า ๆ เกี่ยวกับบ้านที่สร้างขึ้นบนทราย มันอาจจะส่งเสียงระฆังคริสต์มาสหรือสองเรื่องเกี่ยวกับด้านที่มีความสามารถในการให้คะแนนพอสมควร แต่ต้องการคำแนะนำบางอย่างเกี่ยวกับวิธีการป้องกัน เห็นได้ชัดว่ามีการแสดงข้อผิดพลาดหลายข้อหลายข้อที่ต้องได้รับการไถ่โดยเป้าหมาย 85 นาที นำหลังจากสี่นาทีผ่าน Harry Kane, Tottenham ใช้เวลาขนาดใหญ่ของสิ่งที่ยังคงแขวนอยู่ หาก Wilfried Bony สร้างพื้นที่ให้มากขึ้นที่เขาได้รับซ้ำ ๆ โดย Federico Fazio นี่อาจเป็นผลลัพธ์ที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง
@highlight
Harry Kane เปิดการให้คะแนนสำหรับ Tottenham Hotspur ด้วยส่วนหัวหลังจากสี่นาทีที่สนามกีฬา Liberty
@highlight
Wilfried Bony Equalises สำหรับ Swansea City (48 นาที) ในการปรากฏตัวในพรีเมียร์ลีกครั้งที่ 50 ของเขาสำหรับสโมสร
@highlight
Christian Eriksen คะแนนผู้ชนะสายสำหรับ Spurs ด้วยการยิงจากภายในเขตโทษ
@highlight
สเปอร์สเลื่อนขึ้นไปที่เจ็ดในโต๊ะและกระโดดสวอนส์ซึ่งตอนนี้นั่งเก้าในพรีเมียร์ลีก
|
How Bony scored @placeholder 's equaliser - CLICK HERE for our brilliant match zone
|
วิธี Bony คะแนน @placeholder ของ Equalizer - คลิกที่นี่สำหรับโซนการจับคู่ที่ยอดเยี่ยมของเรา
|
['Christmas', 'Liberty Stadium', 'Tottenham Hotspur', 'Christian Eriksen', 'Swansea City', 'Premier League', 'Harry Kane', 'Federico Fazio', 'Spurs', 'Mauricio Pochettino', 'Tottenham', 'Swans', 'Wilfried Bony']
|
['คริสต์มาส', 'Liberty Stadium', 'Tottenham Hotspur', 'Christian Eriksen', 'Swansea City', 'พรีเมียร์ลีก', 'Harry Kane', ' Federico Fazio ',' Spurs ',' Mauricio Pochettino ',' Tottenham ',' Swans ',' Wilfried Bony ']
|
{'text': ['Mauricio Pochettino', 'Christmas', 'Harry Kane', 'Tottenham', 'Wilfried Bony', 'Federico Fazio', 'Harry Kane', 'Tottenham Hotspur', 'Liberty Stadium', 'Wilfried Bony', 'Swansea City', 'Premier League', 'Christian Eriksen', 'Spurs', 'Swans', 'Premier League'], 'start': [0, 107, 384, 396, 459, 526, 605, 638, 701, 728, 756, 790, 840, 881, 999, 1031], 'end': [19, 116, 394, 405, 472, 540, 615, 655, 716, 741, 768, 804, 857, 886, 1004, 1045]}
|
['Swansea City']
|
['Swansea City']
|
{'passage': 64982, 'query': 99645}
| 0.904304 | 0.778345 | 0.94664 | 1 |
Mauricio Pochettino might want to look up that old saying about houses built on sand . It might just ring a Christmas bell or two regarding a side who are reasonably capable of scoring but need some pointers on how to defend . That much was obvious here in a performance of numerous back - line errors that had to be redeemed by goals 85 minutes apart . Leading after four minutes through Harry Kane , Tottenham spent large swathes of what remained hanging on . Had Wilfried Bony made more of the space he was repeatedly afforded by Federico Fazio , this might have been a different result altogether .
@highlight
Harry Kane opens the scoring for Tottenham Hotspur with a header after only four minutes at the Liberty Stadium
@highlight
Wilfried Bony equalises for Swansea City ( 48mins ) on his 50th Premier League appearance for the club
@highlight
Christian Eriksen scores late winner for Spurs with a shot from just inside the penalty area
@highlight
Spurs move up to seventh in the table and leapfrog the Swans , who now sit ninth in the Premier League
|
Mauricio Pochettino อาจต้องการค้นหาคำพูดเก่า ๆ เกี่ยวกับบ้านที่สร้างขึ้นบนทราย มันอาจจะส่งเสียงระฆังคริสต์มาสหรือสองเรื่องเกี่ยวกับด้านที่มีความสามารถในการให้คะแนนพอสมควร แต่ต้องการคำแนะนำบางอย่างเกี่ยวกับวิธีการป้องกัน เห็นได้ชัดว่ามีการแสดงข้อผิดพลาดหลายข้อหลายข้อที่ต้องได้รับการไถ่โดยเป้าหมาย 85 นาที นำหลังจากสี่นาทีผ่าน Harry Kane, Tottenham ใช้เวลาขนาดใหญ่ของสิ่งที่ยังคงแขวนอยู่ หาก Wilfried Bony สร้างพื้นที่ให้มากขึ้นที่เขาได้รับซ้ำ ๆ โดย Federico Fazio นี่อาจเป็นผลลัพธ์ที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง
@highlight
Harry Kane เปิดการให้คะแนนสำหรับ Tottenham Hotspur ด้วยส่วนหัวหลังจากสี่นาทีที่สนามกีฬา Liberty
@highlight
Wilfried Bony Equalises สำหรับ Swansea City (48 นาที) ในการปรากฏตัวในพรีเมียร์ลีกครั้งที่ 50 ของเขาสำหรับสโมสร
@highlight
Christian Eriksen คะแนนผู้ชนะสายสำหรับ Spurs ด้วยการยิงจากภายในเขตโทษ
@highlight
สเปอร์สเลื่อนขึ้นไปที่เจ็ดในโต๊ะและกระโดดสวอนส์ซึ่งตอนนี้นั่งเก้าในพรีเมียร์ลีก
|
It was a difficult game because @placeholder are a very good team .
|
มันเป็นเกมที่ยากเพราะ @placeholder เป็นทีมที่ดีมาก
|
['Christmas', 'Liberty Stadium', 'Tottenham Hotspur', 'Christian Eriksen', 'Swansea City', 'Premier League', 'Harry Kane', 'Federico Fazio', 'Spurs', 'Mauricio Pochettino', 'Tottenham', 'Swans', 'Wilfried Bony']
|
['คริสต์มาส', 'Liberty Stadium', 'Tottenham Hotspur', 'Christian Eriksen', 'Swansea City', 'พรีเมียร์ลีก', 'Harry Kane', ' Federico Fazio ',' Spurs ',' Mauricio Pochettino ',' Tottenham ',' Swans ',' Wilfried Bony ']
|
{'text': ['Mauricio Pochettino', 'Christmas', 'Harry Kane', 'Tottenham', 'Wilfried Bony', 'Federico Fazio', 'Harry Kane', 'Tottenham Hotspur', 'Liberty Stadium', 'Wilfried Bony', 'Swansea City', 'Premier League', 'Christian Eriksen', 'Spurs', 'Swans', 'Premier League'], 'start': [0, 107, 384, 396, 459, 526, 605, 638, 701, 728, 756, 790, 840, 881, 999, 1031], 'end': [19, 116, 394, 405, 472, 540, 615, 655, 716, 741, 768, 804, 857, 886, 1004, 1045]}
|
['Swansea City']
|
['Swansea City']
|
{'passage': 64982, 'query': 99646}
| 0.904304 | 0.875946 | 0.94664 | 1 |
Mauricio Pochettino might want to look up that old saying about houses built on sand . It might just ring a Christmas bell or two regarding a side who are reasonably capable of scoring but need some pointers on how to defend . That much was obvious here in a performance of numerous back - line errors that had to be redeemed by goals 85 minutes apart . Leading after four minutes through Harry Kane , Tottenham spent large swathes of what remained hanging on . Had Wilfried Bony made more of the space he was repeatedly afforded by Federico Fazio , this might have been a different result altogether .
@highlight
Harry Kane opens the scoring for Tottenham Hotspur with a header after only four minutes at the Liberty Stadium
@highlight
Wilfried Bony equalises for Swansea City ( 48mins ) on his 50th Premier League appearance for the club
@highlight
Christian Eriksen scores late winner for Spurs with a shot from just inside the penalty area
@highlight
Spurs move up to seventh in the table and leapfrog the Swans , who now sit ninth in the Premier League
|
Mauricio Pochettino อาจต้องการค้นหาคำพูดเก่า ๆ เกี่ยวกับบ้านที่สร้างขึ้นบนทราย มันอาจจะส่งเสียงระฆังคริสต์มาสหรือสองเรื่องเกี่ยวกับด้านที่มีความสามารถในการให้คะแนนพอสมควร แต่ต้องการคำแนะนำบางอย่างเกี่ยวกับวิธีการป้องกัน เห็นได้ชัดว่ามีการแสดงข้อผิดพลาดหลายข้อหลายข้อที่ต้องได้รับการไถ่โดยเป้าหมาย 85 นาที นำหลังจากสี่นาทีผ่าน Harry Kane, Tottenham ใช้เวลาขนาดใหญ่ของสิ่งที่ยังคงแขวนอยู่ หาก Wilfried Bony สร้างพื้นที่ให้มากขึ้นที่เขาได้รับซ้ำ ๆ โดย Federico Fazio นี่อาจเป็นผลลัพธ์ที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง
@highlight
Harry Kane เปิดการให้คะแนนสำหรับ Tottenham Hotspur ด้วยส่วนหัวหลังจากสี่นาทีที่สนามกีฬา Liberty
@highlight
Wilfried Bony Equalises สำหรับ Swansea City (48 นาที) ในการปรากฏตัวในพรีเมียร์ลีกครั้งที่ 50 ของเขาสำหรับสโมสร
@highlight
Christian Eriksen คะแนนผู้ชนะสายสำหรับ Spurs ด้วยการยิงจากภายในเขตโทษ
@highlight
สเปอร์สเลื่อนขึ้นไปที่เจ็ดในโต๊ะและกระโดดสวอนส์ซึ่งตอนนี้นั่งเก้าในพรีเมียร์ลีก
|
The initial shot came back off @placeholder and Bony buried the rebound for his eighth of the campaign .
|
ภาพเริ่มต้นกลับมา @placeholder และ Bony ฝังการเด้งกลับสำหรับการรณรงค์ครั้งที่แปดของเขา
|
['Christmas', 'Liberty Stadium', 'Tottenham Hotspur', 'Christian Eriksen', 'Swansea City', 'Premier League', 'Harry Kane', 'Federico Fazio', 'Spurs', 'Mauricio Pochettino', 'Tottenham', 'Swans', 'Wilfried Bony']
|
['คริสต์มาส', 'Liberty Stadium', 'Tottenham Hotspur', 'Christian Eriksen', 'Swansea City', 'พรีเมียร์ลีก', 'Harry Kane', ' Federico Fazio ',' Spurs ',' Mauricio Pochettino ',' Tottenham ',' Swans ',' Wilfried Bony ']
|
{'text': ['Mauricio Pochettino', 'Christmas', 'Harry Kane', 'Tottenham', 'Wilfried Bony', 'Federico Fazio', 'Harry Kane', 'Tottenham Hotspur', 'Liberty Stadium', 'Wilfried Bony', 'Swansea City', 'Premier League', 'Christian Eriksen', 'Spurs', 'Swans', 'Premier League'], 'start': [0, 107, 384, 396, 459, 526, 605, 638, 701, 728, 756, 790, 840, 881, 999, 1031], 'end': [19, 116, 394, 405, 472, 540, 615, 655, 716, 741, 768, 804, 857, 886, 1004, 1045]}
|
['Federico Fazio']
|
['Federico Fazio']
|
{'passage': 64982, 'query': 99647}
| 0.904304 | 0.723644 | 0.94664 | 1 |
First lady Michelle Obama is in China for an official visit to expand Sino - American relations , but she will refrain from talking about political differences . Mrs. Obama , who flew Wednesday from Washington , D.C. , is making a week - long trip to three Chinese cities and will speak with children at several schools about the importance of education and youth empowerment . The U.S. first lady has several activities and events scheduled Friday with Chinese first lady Peng Liyuan . " Her visit and her agenda sends a message that the relationship between the United States and China is not just between leaders , it 's a relationship between peoples , " said Deputy National Security Adviser Ben Rhodes .
@highlight
The U.S. first lady will meet with Chinese first lady Peng Liyuan on Friday
@highlight
The two women have several activities planned
@highlight
Mrs. Obama wo n't be talking politics during her week - long visit to three Chinese cities
@highlight
Her mother and her two daughters are also joining the trip
|
สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่ง Obama Washington อยู่ใน D.C. สำหรับการเยี่ยมชมอย่างเป็นทางการเพื่อขยายความสัมพันธ์ระหว่างชิโน - อเมริกัน แต่เธอจะละเว้นจากการพูดคุยเกี่ยวกับความแตกต่างทางการเมือง นาง U.S. ผู้บินวันพุธจาก Peng, Liyuan กำลังเดินทางไปหนึ่งสัปดาห์ - การเดินทางไปยังเมืองจีนสามเมืองและจะพูดคุยกับเด็ก ๆ ในโรงเรียนหลายแห่งเกี่ยวกับความสำคัญของการศึกษาและการเสริมพลังเยาวชน สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งมีกิจกรรมและกิจกรรมต่าง ๆ ที่กำหนดเมื่อวันศุกร์กับสุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งของจีน the United "การเยี่ยมชมของเธอและวาระการประชุมของเธอส่งข้อความว่าความสัมพันธ์ระหว่าง States China Ben และ Rhodes ไม่ได้เป็นเพียงระหว่างผู้นำเท่านั้น แต่ยังมีความสัมพันธ์ระหว่างประชาชน" รองที่ปรึกษาความมั่นคงแห่งชาติกล่าว >.
@highlight
สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่ง U.S. จะได้พบกับสุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งของจีน Peng Liyuan ในวันศุกร์
@highlight
ผู้หญิงสองคนมีหลายกิจกรรมที่วางแผนไว้
@highlight
นาง Obama ไม่พูดถึงการเมืองในช่วงสัปดาห์ที่ผ่านมา - ไปเยี่ยมเมืองจีนสามเมืองเป็นเวลานาน
@highlight
แม่และลูกสาวสองคนของเธอกำลังเข้าร่วมการเดินทางด้วย
|
" We do n't expect the people of China to agree with all of our policy positions at any given moment , but the more they understand the @placeholder , the more they understand the President and the first lady and their values and their priorities , we think the better it is for both of our countries , " Rhodes added .
|
"เราไม่คาดหวังว่าผู้คนใน China จะเห็นด้วยกับตำแหน่งนโยบายทั้งหมดของเราในช่วงเวลาใดก็ตาม แต่ยิ่งพวกเขาเข้าใจ @placeholder มากเท่าไหร่พวกเขาก็ยิ่งเข้าใจประธานาธิบดีและสุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งและคุณค่าของพวกเขามากขึ้น และลำดับความสำคัญของพวกเขาเราคิดว่ายิ่งดีกว่าสำหรับทั้งสองประเทศของเรา "โรดส์กล่าวเสริม
|
['Ben Rhodes', 'Peng Liyuan', 'China', 'U.S.', 'Obama', 'Sino - American relations', 'Chinese', 'United States', 'Washington , D.C.', 'Michelle Obama']
|
['Ben Rhodes', 'Peng Liyuan', 'China', 'U.S.', 'Obama', 'Sino - American Relations', 'Chinese', 'United States ',' Washington, D.C. ',' Michelle Obama ']
|
{'text': ['Michelle Obama', 'China', 'Sino-American relations', 'Obama', 'Washington, D.C.', 'Chinese', 'U.S.', 'Chinese', 'Peng Liyuan', 'United States', 'China', 'Ben Rhodes', 'U.S.', 'Chinese', 'Peng Liyuan', 'Obama', 'Chinese'], 'start': [11, 32, 70, 163, 194, 248, 372, 444, 463, 552, 570, 681, 708, 739, 758, 853, 921], 'end': [25, 37, 93, 168, 210, 255, 376, 451, 474, 565, 575, 691, 712, 746, 769, 858, 928]}
|
['U.S.', 'United States']
|
['U.S.', 'United States']
|
{'passage': 64983, 'query': 99648}
| 0.87785 | 0.867048 | 0.977569 | 1 |
First lady Michelle Obama is in China for an official visit to expand Sino - American relations , but she will refrain from talking about political differences . Mrs. Obama , who flew Wednesday from Washington , D.C. , is making a week - long trip to three Chinese cities and will speak with children at several schools about the importance of education and youth empowerment . The U.S. first lady has several activities and events scheduled Friday with Chinese first lady Peng Liyuan . " Her visit and her agenda sends a message that the relationship between the United States and China is not just between leaders , it 's a relationship between peoples , " said Deputy National Security Adviser Ben Rhodes .
@highlight
The U.S. first lady will meet with Chinese first lady Peng Liyuan on Friday
@highlight
The two women have several activities planned
@highlight
Mrs. Obama wo n't be talking politics during her week - long visit to three Chinese cities
@highlight
Her mother and her two daughters are also joining the trip
|
สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่ง Obama Washington อยู่ใน D.C. สำหรับการเยี่ยมชมอย่างเป็นทางการเพื่อขยายความสัมพันธ์ระหว่างชิโน - อเมริกัน แต่เธอจะละเว้นจากการพูดคุยเกี่ยวกับความแตกต่างทางการเมือง นาง U.S. ผู้บินวันพุธจาก Peng, Liyuan กำลังเดินทางไปหนึ่งสัปดาห์ - การเดินทางไปยังเมืองจีนสามเมืองและจะพูดคุยกับเด็ก ๆ ในโรงเรียนหลายแห่งเกี่ยวกับความสำคัญของการศึกษาและการเสริมพลังเยาวชน สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งมีกิจกรรมและกิจกรรมต่าง ๆ ที่กำหนดเมื่อวันศุกร์กับสุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งของจีน the United "การเยี่ยมชมของเธอและวาระการประชุมของเธอส่งข้อความว่าความสัมพันธ์ระหว่าง States China Ben และ Rhodes ไม่ได้เป็นเพียงระหว่างผู้นำเท่านั้น แต่ยังมีความสัมพันธ์ระหว่างประชาชน" รองที่ปรึกษาความมั่นคงแห่งชาติกล่าว >.
@highlight
สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่ง U.S. จะได้พบกับสุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งของจีน Peng Liyuan ในวันศุกร์
@highlight
ผู้หญิงสองคนมีหลายกิจกรรมที่วางแผนไว้
@highlight
นาง Obama ไม่พูดถึงการเมืองในช่วงสัปดาห์ที่ผ่านมา - ไปเยี่ยมเมืองจีนสามเมืองเป็นเวลานาน
@highlight
แม่และลูกสาวสองคนของเธอกำลังเข้าร่วมการเดินทางด้วย
|
" This is a great opportunity for the Obama family to experience that , and I think for the @placeholder to see that as well in an American family . "
|
"นี่เป็นโอกาสที่ดีสำหรับครอบครัว Obama ที่จะได้สัมผัสกับสิ่งนั้นและฉันคิดว่า @placeholder เพื่อดูว่าในครอบครัวอเมริกัน"
|
['Ben Rhodes', 'Peng Liyuan', 'China', 'U.S.', 'Obama', 'Sino - American relations', 'Chinese', 'United States', 'Washington , D.C.', 'Michelle Obama']
|
['Ben Rhodes', 'Peng Liyuan', 'China', 'U.S.', 'Obama', 'Sino - American Relations', 'Chinese', 'United States ',' Washington, D.C. ',' Michelle Obama ']
|
{'text': ['Michelle Obama', 'China', 'Sino-American relations', 'Obama', 'Washington, D.C.', 'Chinese', 'U.S.', 'Chinese', 'Peng Liyuan', 'United States', 'China', 'Ben Rhodes', 'U.S.', 'Chinese', 'Peng Liyuan', 'Obama', 'Chinese'], 'start': [11, 32, 70, 163, 194, 248, 372, 444, 463, 552, 570, 681, 708, 739, 758, 853, 921], 'end': [25, 37, 93, 168, 210, 255, 376, 451, 474, 565, 575, 691, 712, 746, 769, 858, 928]}
|
['China', 'Chinese']
|
['China', 'จีน']
|
{'passage': 64983, 'query': 99649}
| 0.87785 | 0.89248 | 0.977569 | 0.977102 |
Marouane Fellaini ’s World Cup campaign has essentially become one big Barclays Premier League audition after it emerged that new Manchester United manager Louis van Gaal has instructed the club to sell him . Fellaini — an unmitigated disaster during his first season at Old Trafford last term — scored when coming on as a late substitute in Belgium ’s opening game here in Brazil . He has played every minute of the three victories that have followed . VIDEO Scroll down to watch Fellaini saying he wants to be a Man Utd legend Audition : United hope Marouane Fellaini 's displays in Brazil will help them recoup their £ 27 m investment
@highlight
New boss Van Gaal has told United to sell midfielder
@highlight
Fellaini has failed to make an impact since joining from Everton
@highlight
He has played in Belgium 's last three games at World Cup 2014
|
Marouane Fellaini ’s การรณรงค์ฟุตบอลโลกได้กลายเป็นหนึ่งในการออดิชั่นลีก Barclays Premier League หลังจากนั้นก็ปรากฏว่า Manchester United ใหม่ Louis van Gaal ได้สั่งให้สโมสรขายเขา . FOLAINI - ภัยพิบัติที่ไม่ได้รับการรับรองในช่วงฤดูกาลแรกของเขาที่ Old Trafford ในระยะสุดท้าย - ทำคะแนนได้เมื่อเข้ามาแทนที่เกมเปิดตัวของ Belgium ที่นี่ใน Brazil เขาเล่นทุกนาทีของชัยชนะทั้งสามที่ตามมา วิดีโอเลื่อนลงเพื่อดู Fellaini โดยบอกว่าเขาต้องการเป็น Audition ตำนาน UTD Man Utd: United Hope Marouane Fellaini 's การแสดงใน Brazil จะช่วยให้พวกเขาชดใช้การลงทุน 27 ล้านปอนด์ของพวกเขา
@highlight
เจ้านายใหม่ Van Gaal ได้บอกให้ยูไนเต็ดขายกองกลาง
@highlight
Fellaini ล้มเหลวในการสร้างผลกระทบตั้งแต่เข้าร่วม Everton
@highlight
เขาเล่นในเกมสามเกมสุดท้ายของ Belgium ที่เวิลด์คัพ 2014
|
Now it appears that Fellaini must show that form during the remainder of this tournament if he is to get a decent move ahead of the @placeholder season , which starts next month .
|
ตอนนี้ดูเหมือนว่า Fellaini จะต้องแสดงให้เห็นว่าแบบฟอร์มในช่วงที่เหลือของทัวร์นาเมนต์นี้หากเขาจะได้รับการย้ายที่ดีก่อนฤดูกาล @placeholder ซึ่งจะเริ่มในเดือนหน้า
|
['Louis van Gaal', 'Manchester United', 'Barclays Premier League', 'Old Trafford', 'World Cup', 'Brazil', 'Belgium', 'United', 'Everton', 'Fellaini', 'Marouane Fellaini', 'Van Gaal', 'Man Utd']
|
['Louis van Gaal', 'แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด', 'บาร์เคลย์พรีเมียร์ลีก', 'Old Trafford', 'World Cup', 'Brazil', 'Belgium', 'United ',' Everton ',' Fellaini ',' Marouane Fellaini ',' Van Gaal ',' Man Utd ']
|
{'text': ['Marouane Fellaini', 'World Cup', 'Barclays Premier League', 'Manchester United', 'Louis van Gaal', 'Fellaini', 'Old Trafford', 'Belgium', 'Brazil', 'Fellaini', 'Man Utd', 'United', 'Marouane Fellaini', 'Brazil', 'Van Gaal', 'United', 'Fellaini', 'Everton', 'Belgium', 'World Cup'], 'start': [0, 20, 70, 129, 155, 207, 269, 340, 371, 476, 509, 534, 546, 578, 649, 667, 704, 761, 797, 827], 'end': [17, 29, 93, 146, 169, 215, 281, 347, 377, 484, 516, 540, 563, 584, 657, 673, 712, 768, 804, 836]}
|
['Barclays Premier League']
|
['Barclays Premier League']
|
{'passage': 64984, 'query': 99650}
| 0.929867 | 0.897492 | 0.96352 | 1 |
( CNN ) -- Pakistani Taliban leader Qari Hussain Mehsud , whose notoriety includes allegedly recruiting children as suicide bombers , is being targeted by the United States , the State Department announced Thursday . " Widely considered to be the deadliest of all TTP 's commanders , Hussain and the TTP ( Tehrik - e Taliban Pakistan ) have taken responsibility for many lethal suicide bombings throughout Pakistan , " the State Department said in a news release on Qari Hussain . The released cited a string of such attacks , including a blast last September that killed at least 54 people at a rally in Quetta and a car bombing the same month that killed at least 17 people -- including four children -- in Lakki Marwat .
@highlight
Qari Hussain Mehsud 's notoriety includes allegedly training children as suicide bombers
@highlight
A tape released after the Times Square bomb attempt purportedly featured his voice
@highlight
The Pakistani government is offering a $ 600,000 reward for his capture
|
(CNN) - ผู้นำตอลิบานปากีสถาน the United States ซึ่งมีชื่อเสียงในทางลบรวมถึงการสรรหาเด็กที่ถูกกล่าวหาว่าเป็นเครื่องบินทิ้งระเบิดฆ่าตัวตาย "ได้รับการพิจารณาอย่างกว้างขวางว่าเป็นอันตรายที่สุดของผู้บัญชาการของ TTP ทั้งหมด Hussain และ TTP (Tehrik - E Taliban Pakistan) ได้รับผิดชอบในการวางระเบิดฆ่าตัวตายจำนวนมากตลอดทั้ง Pakistan" กระทรวงการต่างประเทศกล่าวในข่าว ปล่อยบน Qari Hussain การปล่อยตัวอ้างถึงการโจมตีดังกล่าวรวมถึงการระเบิดเมื่อเดือนกันยายนที่ผ่านมาซึ่งมีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 54 คนในการชุมนุมใน Quetta และรถระเบิดในเดือนเดียวกับที่เสียชีวิตอย่างน้อย 17 คนรวมถึงเด็กสี่คนใน Lakki Marwat
@highlight
Qari Hussain Mehsud 's ความประพฤติไม่ดีรวมถึงการฝึกอบรมเด็ก ๆ ว่าเป็นเครื่องบินทิ้งระเบิดฆ่าตัวตาย
@highlight
เทปที่ปล่อยออกมาหลังจากความพยายามของ Times Square Bomb แสดงให้เห็นถึงเสียงของเขา
@highlight
รัฐบาลปากีสถานเสนอรางวัล $ 600,000 สำหรับการจับกุมของเขา
|
But @placeholder forces uncovered a " school " that he is said to have run for child suicide bombers , along with videos of classes .
|
แต่ @placeholder กองกำลังค้นพบ "โรงเรียน" ที่เขาได้รับการกล่าวขานว่ามีเครื่องบินทิ้งระเบิดฆ่าตัวตายสำหรับเด็กพร้อมกับวิดีโอชั้นเรียน
|
['Qari Hussain', 'Pakistan', 'Qari Hussain Mehsud', 'State Department', 'Quetta', 'Times Square', 'Hussain', 'Pakistani', 'United States', 'Tehrik - e Taliban Pakistan', 'CNN', 'Lakki Marwat', 'TTP', 'Taliban']
|
['Qari Hussain', 'Pakistan', 'Qari Hussain Mehsud', 'กระทรวงการต่างประเทศ', 'Quetta', 'Times Square', 'Hussain', 'ปากีสถาน', 'United States ',' Tehrik - E Taliban Pakistan ',' Cnn ',' Lakki Marwat ',' ttp ',' Taliban ']
|
{'text': ['CNN', 'Pakistani', 'Taliban', 'Qari Hussain Mehsud', 'United States', 'State Department', 'TTP', 'Hussain', 'TTP', 'Tehrik-e Taliban Pakistan', 'Pakistan', 'State Department', 'Qari Hussain', 'Quetta', 'Lakki Marwat', 'Qari Hussain Mehsud', 'Times Square', 'Pakistani'], 'start': [1, 9, 19, 34, 155, 174, 257, 275, 291, 296, 393, 408, 451, 588, 692, 717, 842, 914], 'end': [4, 18, 26, 53, 168, 190, 260, 282, 294, 321, 401, 424, 463, 594, 704, 736, 854, 923]}
|
['Pakistan', 'Pakistani']
|
['Pakistan', 'ปากีสถาน']
|
{'passage': 64985, 'query': 99651}
| 0.905253 | 0.801515 | 0.949924 | 0.978107 |
North Korea is closing its borders to international tourists because of concerns about Ebola , tour agencies specializing in the country were told . Beijing - based Koryo Tours and Young Pioneers Tours issued statements Thursday saying they received news " from our partners in Pyongyang " that international tourists will not be allowed to enter North Korea , starting Friday . " It is presently unknown how long this closure will be in effect for but we are hopeful that our planned tours in November and December will take place , " Koryo Tours said . KCNA , the country 's state - run news agency , said North Korea is taking " preventive measures " Friday to " control the infection by Ebola . "
@highlight
Tour groups to N. Korea say that starting Friday , nation is n't allowing international tourists in
@highlight
KCNA : Travelers will " undergo more thorough - going check and quarantine ... than ever before "
@highlight
No cases of Ebola have been reported in Asia
|
Beijing Young กำลังปิดพรมแดนไปยังนักท่องเที่ยวต่างชาติเนื่องจากมีความกังวลเกี่ยวกับอีโบลา Pioneers - Koryo Tours และ Tours Pyongyang North ออกแถลงการณ์เมื่อวันพฤหัสบดีว่าพวกเขาได้รับข่าว "จากพันธมิตรของเราใน Korea" นักท่องเที่ยวต่างชาติจะไม่ได้รับอนุญาต วันศุกร์ . “ ปัจจุบันไม่เป็นที่ทราบแน่ชัดว่าการปิดนี้จะมีผลบังคับใช้นานแค่ไหน แต่เราหวังว่าทัวร์ที่วางแผนไว้ของเราจะเกิดขึ้นในเดือนพฤศจิกายนและธันวาคม” Koryo Tours กล่าว KCNA รัฐของประเทศ - ดำเนินการสำนักข่าวกล่าวว่า North Korea กำลังใช้ "มาตรการป้องกัน" วันศุกร์เพื่อ "ควบคุมการติดเชื้อโดยอีโบลา"
@highlight
กลุ่มทัวร์ถึง N. Korea บอกว่าตั้งแต่วันศุกร์ที่ผ่านมาประเทศไม่อนุญาตให้นักท่องเที่ยวต่างชาติเข้ามา
@highlight
KCNA: นักเดินทางจะ "ได้รับการตรวจสอบอย่างละเอียดมากขึ้น - ไปตรวจสอบและกักกัน ... กว่าที่เคยมีมา"
@highlight
ไม่มีการรายงานผู้ป่วยอีโบลาในเอเชีย
|
In 2003 , the country temporarily shut its borders as the SARS epidemic swept eastern @placeholder .
|
ในปี 2546 ประเทศปิดเขตแดนชั่วคราวเนื่องจากโรคระบาดของโรคซาร์สกวาดตะวันออก @placeholder
|
['Asia', 'Beijing', 'Pyongyang', 'Koryo Tours', 'Ebola', 'N. Korea', 'Young Pioneers Tours', 'North Korea', 'KCNA']
|
['Asia', 'Beijing', 'Pyongyang', 'Koryo Tours', 'Ebola', 'N. Korea', 'Young Pioneers Tours', 'North Korea , 'kcna']
|
{'text': ['North Korea', 'Ebola', 'Beijing', 'Koryo Tours', 'Young Pioneers Tours', 'Pyongyang', 'North Korea', 'Koryo Tours', 'KCNA', 'North Korea', 'Ebola', 'N. Korea', 'KCNA', 'Ebola', 'Asia'], 'start': [0, 87, 147, 161, 177, 273, 341, 525, 543, 591, 671, 705, 799, 915, 943], 'end': [11, 92, 154, 172, 197, 282, 352, 536, 547, 602, 676, 713, 803, 920, 947]}
|
['Asia']
|
['เอเชีย']
|
{'passage': 64986, 'query': 99652}
| 0.872215 | 0.861152 | 0.991206 | 0.912066 |
( CNN ) -- Billionaire Richard Branson 's planned commercial spacecraft had a successful test flight Thursday , rocketing into the skies over California after being dropped from its carrier plane , his company announced . Branson 's Virgin Galactic said SpaceShipTwo broke the sound barrier , climbed from 42,000 feet to 69,000 feet over the Mojave Desert under rocket power and descended using its tilt - wing " feathering " maneuver . It 's the second powered flight for SpaceShipTwo , which is designed to carry up to six passengers on what will be suborbital flights at first . " In addition to achieving the highest altitude and greatest speed to date , the test flight demonstrated the vehicle 's full technical mission profile in a single flight for the first time ... All of the test objectives were successfully completed , " the company said .
@highlight
SpaceShipTwo broke the sound barrier during Thursday 's test
@highlight
It 's expected to start commercial service in 2014 at $ 200,000 a seat
@highlight
" All of the test objectives were successfully completed , " Virgin Galactic says
|
(CNN) - มหาเศรษฐี Richard Branson 's ยานอวกาศเชิงพาณิชย์ที่วางแผนไว้มีเที่ยวบินทดสอบที่ประสบความสำเร็จเมื่อวันพฤหัสบดีที่ผ่านมาพุ่งเข้าสู่ท้องฟ้าเหนือ California หลังจากถูกทิ้งจากเครื่องบินพาหะ บริษัท ของเขาประกาศ Branson ของ Virgin Galactic กล่าวว่า Spaceshiptwo ทำลายกำแพงเสียงปีนขึ้นไปจาก 42,000 ฟุตเป็น 69,000 ฟุตเหนือทะเลทราย Mojave ภายใต้พลังจรวดและสืบเชื้อสายมาโดยใช้ปีก เป็นเที่ยวบินที่ขับเคลื่อนด้วย Spaceshiptwo ซึ่งออกแบบมาเพื่อบรรทุกผู้โดยสารถึงหกคนในสิ่งที่จะเป็นเที่ยวบิน suborbital ในตอนแรก "นอกเหนือจากการบรรลุระดับความสูงสูงสุดและความเร็วสูงสุดจนถึงปัจจุบันเที่ยวบินทดสอบยังแสดงให้เห็นถึงโปรไฟล์ภารกิจทางเทคนิคเต็มรูปแบบของยานพาหนะในเที่ยวบินเดียวเป็นครั้งแรก ... วัตถุประสงค์การทดสอบทั้งหมดเสร็จสมบูรณ์" บริษัท กล่าว .
@highlight
Spaceshiptwo ทำลายกำแพงเสียงในระหว่างการทดสอบของวันพฤหัสบดี
@highlight
คาดว่าจะเริ่มบริการเชิงพาณิชย์ในปี 2014 ที่ $ 200,000 ต่อที่นั่ง
@highlight
“ วัตถุประสงค์การทดสอบทั้งหมดเสร็จสมบูรณ์” Virgin Galactic กล่าว
|
" @placeholder is now gearing up for the commercial service , finalizing cabin interiors , flight suits , training programs and the multiple other details required to offer hundreds of aspiring astronauts a safe and awe - inspiring journey , " he said .
|
"@placeholder กำลังเตรียมพร้อมสำหรับการบริการเชิงพาณิชย์การตกแต่งภายในห้องโดยสารการตกแต่งภายในชุดเครื่องบินโปรแกรมการฝึกอบรมและรายละเอียดอื่น ๆ อีกมากมายที่จำเป็นในการเสนอนักบินอวกาศหลายร้อยคนที่ต้องการการเดินทางที่ปลอดภัยและน่ากลัว" เขากล่าว
|
['SpaceShipTwo', 'California', 'Branson', 'Richard Branson', 'Mojave Desert', 'CNN', 'Virgin Galactic']
|
['SpaceShiptwo', 'California', 'Branson', 'Richard Branson', 'Mojave Desert', 'CNN', 'Virgin Galactic']
|
{'text': ['CNN', 'Richard Branson', 'California', 'Branson', 'Virgin Galactic', 'SpaceShipTwo', 'Mojave Desert', 'SpaceShipTwo', 'SpaceShipTwo', 'Virgin Galactic'], 'start': [1, 21, 138, 216, 226, 247, 334, 459, 843, 1052], 'end': [4, 36, 148, 223, 241, 259, 347, 471, 855, 1067]}
|
['Virgin Galactic']
|
['Virgin Galactic']
|
{'passage': 64987, 'query': 99653}
| 0.943244 | 0.878126 | 0.988109 | 1 |
She says she does n’t feel a day over 70 , but the oldest person in Britain celebrated her 112th birthday today . Gladys Hooper said the secret to her longevity is ‘ living a straight life ’ and keeping active . She has only just taken the title of Britain ’s oldest person after the death of 114 - year - old Ethel Lang on Thursday , who was who the last person in the UK born during the reign of Queen Victoria . On finding out the news , Mrs Hooper , who lives in the Isle of Wight , said : ‘ I am very surprised , I thought I was just the oldest person on the island . ’
@highlight
Gladys Hooper said the secret to her longevity is ‘ living a straight life ’
@highlight
The new oldest person in Britain celebrated her 112th birthday today
@highlight
Taken the title after the death of 114 - year - old Ethel Lang on Thursday
@highlight
Mrs Hooper has a son , four grandchildren and six - great - grandchildren
|
เธอบอกว่าเธอไม่รู้สึกถึงวันที่มากกว่า 70 แต่บุคคลที่เก่าแก่ที่สุดใน Gladys ฉลองวันเกิดครบรอบ 112 ปีของเธอในวันนี้ Hooper Britain กล่าวว่าความลับสู่การยืนยาวของเธอคือ 'การใช้ชีวิตแบบตรง' และยังคงทำงานอยู่ เธอเพิ่งได้รับตำแหน่งของบุคคลที่เก่าแก่ที่สุดของ Ethel Lang ในวันพฤหัสบดีซึ่งเป็นคนสุดท้ายใน UK เกิดในช่วงรัชสมัยของ Queen Victoria ในการค้นหาข่าว Mrs Hooper ซึ่งอาศัยอยู่ใน the Isle of Wight กล่าวว่า:“ ฉันประหลาดใจมากฉันคิดว่าฉันเป็นแค่คนที่เก่าแก่ที่สุดบนเกาะ ’
@highlight
Gladys Hooper กล่าวว่าความลับสู่การยืนยาวของเธอคือ 'การใช้ชีวิตแบบตรง'
@highlight
บุคคลที่เก่าแก่ที่สุดใหม่ใน Britain ฉลองวันเกิดครบรอบ 112 ปีของเธอในวันนี้
@highlight
รับตำแหน่งหลังจากการเสียชีวิตของ 114 - ปี - เก่า Ethel Lang ในวันพฤหัสบดี
@highlight
Mrs Hooper มีลูกชายลูกหลานสี่คนและอีกหกคน - หลาน - หลาน
|
‘ @placeholder told me that she had a very difficult birth , she came out with a misshapen head and the midwife said “ I do not think she will do much ” .
|
‘@placeholder บอกฉันว่าเธอเกิดมายากมากเธอออกมาพร้อมกับหัวที่ผิดรูปและพยาบาลผดุงครรภ์กล่าวว่า“ ฉันไม่คิดว่าเธอจะทำอะไรมากมาย”
|
['Victoria', 'Hooper', 'Gladys Hooper', 'Isle of Wight', 'Ethel Lang', 'Britain', 'Queen', 'UK']
|
['Victoria', 'Hooper', 'Gladys Hooper', 'Isle of Wight', 'Ethel Lang', 'Britain', 'Queen', 'UK' ]
|
{'text': ['Britain', 'Gladys Hooper', 'Britain', 'Ethel Lang', 'UK', 'Queen', 'Victoria', 'Hooper', 'Isle of Wight', 'Gladys Hooper', 'Britain', 'Ethel Lang', 'Hooper'], 'start': [66, 111, 243, 299, 358, 386, 392, 431, 456, 565, 676, 779, 817], 'end': [73, 124, 250, 309, 360, 391, 400, 437, 469, 578, 683, 789, 823]}
|
['Gladys Hooper', 'Hooper']
|
['Gladys Hooper', 'Hooper']
|
{'passage': 64988, 'query': 99654}
| 0.87817 | 0.840517 | 0.998494 | 1 |
By Ed Wilson and Talal Musa PUBLISHED : 11:20 EST , 26 February 2013 | UPDATED : 14:30 EST , 5 March 2013 Rating : Price : £ 39.99 / $ 63.00 ( RRP ) The Crysis games have always been known for their graphics and Crysis 3 is no different . Developed on the CryENGINE 3 , Crysis 3 is visually stunning on the aging consoles , drawing every last drop of power from them . And thankfully , the beautiful settings and slick combat system are just about enough to distract gamers from the somewhat average storyline . Welcome to the jungle : Most of the levels look similar to the movie I Am Legend . Look closely enough , and you 'll even see different animals running around
@highlight
Fantastic visuals squeeze every last drop of power from consoles
@highlight
Improved weapon and Nanosuit customisation makes each battle different
@highlight
Brilliant voice - acting throughout , backed up with a wonderful soundtrack
@highlight
PC version boasts far superior graphics
@highlight
Some enemy AI issues detract from gameplay
|
โดย Ed Wilson และ Talal Musa เผยแพร่: 11:20 EST, 26 กุมภาพันธ์ 2013 | อัปเดต: 14:30 EST, 5 มีนาคม 2013 คะแนน: ราคา: £ 39.99 / $ 63.00 (RRP) เกม Crysis เป็นที่รู้จักกันดีในเรื่องกราฟิกของพวกเขาและ Crysis 3 ไม่แตกต่างกัน พัฒนาขึ้นบน Cryengine 3 Crysis 3 นั้นน่าทึ่งมากในคอนโซลผู้สูงอายุโดยวาดพลังทุกหยดสุดท้ายจากพวกเขา และโชคดีที่การตั้งค่าที่สวยงามและระบบการต่อสู้ที่ลื่นไหลนั้นเพียงพอที่จะเบี่ยงเบนความสนใจจากนักเล่นเกมจากเนื้อเรื่องที่ค่อนข้างเฉลี่ย ยินดีต้อนรับสู่ The Jungle: ระดับส่วนใหญ่ดูคล้ายกับภาพยนตร์ที่ฉันเป็นตำนาน มองอย่างใกล้ชิดพอและคุณจะเห็นสัตว์ต่าง ๆ วิ่งไปรอบ ๆ
@highlight
ภาพที่ยอดเยี่ยมบีบพลังทุกหยดสุดท้ายจากคอนโซล
@highlight
การปรับปรุงอาวุธและ Nanosuit การปรับแต่งทำให้การต่อสู้แต่ละครั้งแตกต่างกัน
@highlight
เสียงที่ยอดเยี่ยม - การแสดงตลอดการสำรองด้วยซาวด์แทร็กที่ยอดเยี่ยม
@highlight
เวอร์ชั่น PC มีกราฟิกที่เหนือกว่ามาก
@highlight
AI ของศัตรูบางอย่างเบี่ยงเบนไปจากการเล่นเกม
|
Often venturing off the most obvious path rewards you with new weapons and modules you can use to upgrade your @placeholder .
|
มักจะออกไปจากเส้นทางที่ชัดเจนที่สุดรางวัลคุณด้วยอาวุธและโมดูลใหม่ที่คุณสามารถใช้ในการอัพเกรด @placeholder
|
['Nanosuit', 'I Am Legend', 'Crysis 3', 'Price', 'Talal Musa', 'RRP', 'Crysis', 'CryENGINE 3', 'Ed Wilson']
|
['Nanosuit', 'I Am Legend', 'Crysis 3', 'Price', 'Talal Musa', 'RRP', 'Crysis', 'cryengine 3', 'Ed Wilson ']
|
{'text': ['Ed Wilson', 'Talal Musa', 'Price', 'RRP', 'Crysis', 'Crysis 3', 'CryENGINE 3', 'Crysis 3', 'I Am Legend', 'Nanosuit'], 'start': [3, 17, 110, 134, 143, 202, 245, 258, 564, 758], 'end': [12, 27, 115, 137, 149, 210, 256, 266, 575, 766]}
|
['Nanosuit']
|
['nanosuit']
|
{'passage': 64989, 'query': 99655}
| 0.904262 | 0.889413 | 0.951385 | 0.968073 |
By Anna Edwards , Alex Ward and Sam Webb PUBLISHED : 05:13 EST , 31 October 2012 | UPDATED : 09:11 EST , 31 October 2012 Virgin Atlantic flights from London to New York are scheduled to fly today for the first time since the biggest storm in US history caused travel chaos across the East Coast . The first Virgin flight scheduled to leave Heathrow at 9.20am flew out at 11.30am but another five flights are due to fly on time as New York 's JFK and Newark 's airport reopened . All BA flights to Boston , Baltimore , Washington and Philadelphia are planned to operate as normal while the majority of the airline 's flights to New York JFK and Newark were cancelled again today .
@highlight
Virgin Atlantic flights to New York were set to fly as normal today
@highlight
Newark and JFK airports both reopened this morning
@highlight
BA plans to fly to New York this evening after cancelling flights this morning
@highlight
Total number of flights grounded by Sandy worldwide soars past 18,000
|
โดย Ward Sam, Webb London และ New York เผยแพร่: 05:13 EST, 31 ตุลาคม 2555 | อัปเดต: 09:11 EST, 31 ตุลาคม 2012 Flights Virgin Atlantic จาก US ถึง New York มีกำหนดจะบินวันนี้เป็นครั้งแรกนับตั้งแต่เกิดพายุที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในประวัติศาสตร์ที่เกิดขึ้นทำให้เกิดความวุ่นวายในการเดินทางข้ามชายฝั่งตะวันออก เที่ยวบินเวอร์จินแห่งแรกที่มีกำหนดจะออกจาก Heathrow เวลา 9.20 น. บินออกไปเวลา 11.30 น. แต่อีกห้าเที่ยวบินจะบินตรงเวลาเป็น 's JFK Newark Boston และ Baltimore เที่ยวบิน BA ทั้งหมดไปยัง Washington, Philadelphia, New และ York มีการวางแผนที่จะทำงานตามปกติในขณะที่เที่ยวบินส่วนใหญ่ของสายการบินไป JFK Newark วันนี้อีกครั้ง
@highlight
เที่ยวบิน Virgin Atlantic ไปยัง New York ถูกตั้งค่าให้บินตามปกติในวันนี้
@highlight
Newark และ JFK สนามบินทั้งสองเปิดขึ้นอีกครั้งในเช้านี้
@highlight
BA วางแผนที่จะบินไป New York เย็นนี้หลังจากยกเลิกเที่ยวบินเมื่อเช้านี้
@highlight
จำนวนเที่ยวบินทั้งหมดที่มีอยู่ทั่วโลกที่ผ่านมาทั่วโลกผ่านไป 18,000
|
The operator cancelled five flights from Heathrow to JFK , and one to Newark , but will send two planes to JFK this evening and one to @placeholder .
|
ผู้ประกอบการยกเลิกห้าเที่ยวบินจาก Heathrow ไปยัง Newark และอีกหนึ่งเที่ยวบิน แต่จะส่งเครื่องบินสองลำไปยัง JFK ในเย็นวันนี้และอีกหนึ่งถึง @placeholder
|
['US', 'Philadelphia', 'JFK', 'East Coast', 'Anna Edwards', 'New York JFK', 'Baltimore', 'Heathrow', 'Boston', 'New York', 'Virgin', 'Washington', 'Virgin Atlantic', 'Alex Ward', 'Sam Webb', 'London', 'Sandy', 'BA', 'Newark']
|
['US', 'Philadelphia', 'JFK', 'East Coast', 'Anna Edwards', 'New York JFK', 'Baltimore' , 'Heathrow', 'Boston', 'New York', 'Virgin', 'Washington', 'Virgin Atlantic', 'Alex Ward', 'Sam Webb ',' London ',' sandy ',' ba ',' Newark ']
|
{'text': ['Anna Edwards', 'Alex Ward', 'Sam Webb', 'Virgin Atlantic', 'London', 'New York', 'US', 'East Coast', 'Virgin', 'Heathrow', 'New York', 'JFK', 'Newark', 'BA', 'Boston', 'Baltimore', 'Washington', 'Philadelphia', 'New York JFK', 'Newark', 'Virgin Atlantic', 'New York', 'Newark', 'JFK', 'BA', 'New York', 'Sandy'], 'start': [3, 17, 31, 116, 145, 155, 237, 279, 301, 334, 424, 435, 443, 474, 488, 496, 507, 522, 615, 632, 678, 705, 757, 768, 819, 838, 945], 'end': [15, 26, 39, 131, 151, 163, 239, 289, 307, 342, 432, 438, 449, 476, 494, 505, 517, 534, 627, 638, 693, 713, 763, 771, 821, 846, 950]}
|
['Newark']
|
['Newark']
|
{'passage': 64990, 'query': 99656}
| 0.929046 | 0.909793 | 0.984656 | 1 |
( CNN ) -- Thomas Hagan , the only man who admitted his role in the 1965 assassination of iconic black leader Malcolm X , was paroled Tuesday . Hagan was freed a day earlier than planned because his paperwork was processed more quickly than anticipated , according to the New York State Department of Correctional Services . Hagan , 69 , walked out of the minimum - security Lincoln Correctional Facility at 11 a.m. The facility is located at the intersection of West 110th Street and Malcolm X Boulevard . Hagan had been in a full - time work - release program since March 1992 that allowed him to live at home with his family in Brooklyn five days a week while reporting to the prison just two days .
@highlight
NEW : Thomas Hagan walks out of Lincoln Correctional Facility at 11 a.m.
@highlight
Hagan set free a day earlier than expected ; he 's the only confessed killer of Malcolm X
@highlight
Hagan , 69 , has been in a work - release program the past two decades
@highlight
Hagan told parole board he killed Malcolm X over his split with Nation of Islam
|
(CNN) - Thomas Thomas ชายคนเดียวที่ยอมรับบทบาทของเขาในการลอบสังหารผู้นำผิวดำที่โดดเด่นในปี 1965 Hagan Malcolm ถูกคุมขังเมื่อวันอังคาร Hagan ได้รับการปลดปล่อยก่อนหน้านี้ในวันก่อนที่วางแผนไว้เนื่องจากเอกสารของเขาได้รับการดำเนินการเร็วกว่าที่คาดไว้ตามที่กรมบริการราชทัณฑ์ของรัฐนิวยอร์ก Hagan, 69, เดินออกจากขั้นต่ำ - สถานที่รักษาความปลอดภัยลินคอล์นราชทัณฑ์เวลา 23.00 น. สถานที่ตั้งอยู่ที่สี่แยกถนน West 110th และ X Malcolm X Boulevard Hagan ทำงานเต็มเวลา - โปรแกรมการเปิดตัวตั้งแต่เดือนมีนาคม 1992 ที่อนุญาตให้เขาอยู่ที่บ้านกับครอบครัวของเขาใน Brooklyn ห้าวันต่อสัปดาห์ในขณะที่รายงานไปยังคุกเพียงสองวัน
@highlight
ใหม่: Thomas Hagan เดินออกจากสถานที่เจ้าพนักงานของลินคอล์นเวลา 11.00 น.
@highlight
Hagan ตั้งฟรีวันก่อนที่คาดไว้ เขาเป็นนักฆ่าคนเดียวที่สารภาพของ Malcolm X
@highlight
Hagan, 69, อยู่ในงาน - โปรแกรมการเปิดตัวในช่วงสองทศวรรษที่ผ่านมา
@highlight
Hagan บอกกับคณะกรรมการทัณฑ์บนว่าเขาฆ่า Malcolm X เหนือการแยกของเขากับประเทศอิสลาม
|
But at the end of his life , @placeholder changed his views toward whites and discarded the Nation of Islam 's ideology in favor of orthodox Islam .
|
แต่ในตอนท้ายของชีวิตของเขา @placeholder เปลี่ยนมุมมองของเขาที่มีต่อคนผิวขาวและทิ้งอุดมการณ์ของประเทศอิสลามเพื่อสนับสนุนศาสนาอิสลามออร์โธดอกซ์
|
['West 110th Street', 'Lincoln Correctional Facility', 'New York State Department of Correctional Services', 'Malcolm X Boulevard', 'Brooklyn', 'Nation of Islam', 'Thomas Hagan', 'Hagan', 'CNN', 'Malcolm X']
|
['West 110th Street', 'Lincoln Correctional Facility', 'กรมบริการราชทัณฑ์ของรัฐนิวยอร์ก', 'Malcolm X Boulevard', 'Brooklyn', 'Nation of Islam', 'Thomas Hagan ',' Hagan ',' CNN ',' Malcolm X ']
|
{'text': ['CNN', 'Thomas Hagan', 'Malcolm X', 'Hagan', 'New York State Department of Correctional Services', 'Hagan', 'Lincoln Correctional Facility', 'West 110th Street', 'Malcolm X Boulevard', 'Hagan', 'Brooklyn', 'Thomas Hagan', 'Lincoln Correctional Facility', 'Hagan', 'Malcolm X', 'Hagan', 'Hagan', 'Malcolm X', 'Nation of Islam'], 'start': [1, 9, 107, 139, 266, 318, 364, 452, 474, 495, 615, 702, 728, 780, 858, 879, 957, 991, 1021], 'end': [4, 21, 116, 144, 316, 323, 393, 469, 493, 500, 623, 714, 757, 785, 867, 884, 962, 1000, 1036]}
|
['Malcolm X']
|
['Malcolm X']
|
{'passage': 64991, 'query': 99657}
| 0.879588 | 0.824311 | 0.925357 | 1 |
( CNN ) -- Thomas Hagan , the only man who admitted his role in the 1965 assassination of iconic black leader Malcolm X , was paroled Tuesday . Hagan was freed a day earlier than planned because his paperwork was processed more quickly than anticipated , according to the New York State Department of Correctional Services . Hagan , 69 , walked out of the minimum - security Lincoln Correctional Facility at 11 a.m. The facility is located at the intersection of West 110th Street and Malcolm X Boulevard . Hagan had been in a full - time work - release program since March 1992 that allowed him to live at home with his family in Brooklyn five days a week while reporting to the prison just two days .
@highlight
NEW : Thomas Hagan walks out of Lincoln Correctional Facility at 11 a.m.
@highlight
Hagan set free a day earlier than expected ; he 's the only confessed killer of Malcolm X
@highlight
Hagan , 69 , has been in a work - release program the past two decades
@highlight
Hagan told parole board he killed Malcolm X over his split with Nation of Islam
|
(CNN) - Thomas Thomas ชายคนเดียวที่ยอมรับบทบาทของเขาในการลอบสังหารผู้นำผิวดำที่โดดเด่นในปี 1965 Hagan Malcolm ถูกคุมขังเมื่อวันอังคาร Hagan ได้รับการปลดปล่อยก่อนหน้านี้ในวันก่อนที่วางแผนไว้เนื่องจากเอกสารของเขาได้รับการดำเนินการเร็วกว่าที่คาดไว้ตามที่กรมบริการราชทัณฑ์ของรัฐนิวยอร์ก Hagan, 69, เดินออกจากขั้นต่ำ - สถานที่รักษาความปลอดภัยลินคอล์นราชทัณฑ์เวลา 23.00 น. สถานที่ตั้งอยู่ที่สี่แยกถนน West 110th และ X Malcolm X Boulevard Hagan ทำงานเต็มเวลา - โปรแกรมการเปิดตัวตั้งแต่เดือนมีนาคม 1992 ที่อนุญาตให้เขาอยู่ที่บ้านกับครอบครัวของเขาใน Brooklyn ห้าวันต่อสัปดาห์ในขณะที่รายงานไปยังคุกเพียงสองวัน
@highlight
ใหม่: Thomas Hagan เดินออกจากสถานที่เจ้าพนักงานของลินคอล์นเวลา 11.00 น.
@highlight
Hagan ตั้งฟรีวันก่อนที่คาดไว้ เขาเป็นนักฆ่าคนเดียวที่สารภาพของ Malcolm X
@highlight
Hagan, 69, อยู่ในงาน - โปรแกรมการเปิดตัวในช่วงสองทศวรรษที่ผ่านมา
@highlight
Hagan บอกกับคณะกรรมการทัณฑ์บนว่าเขาฆ่า Malcolm X เหนือการแยกของเขากับประเทศอิสลาม
|
" @placeholder broke with the Nation of Islam , separated from the Nation of Islam , and in doing so there was controversy as to some of the statements he was making about the leader . "
|
"@placeholder ทำลายประเทศอิสลามแยกออกจากประเทศอิสลามและในการทำเช่นนั้นมีข้อโต้แย้งเกี่ยวกับคำแถลงบางอย่างที่เขาทำเกี่ยวกับผู้นำ"
|
['West 110th Street', 'Lincoln Correctional Facility', 'New York State Department of Correctional Services', 'Malcolm X Boulevard', 'Brooklyn', 'Nation of Islam', 'Thomas Hagan', 'Hagan', 'CNN', 'Malcolm X']
|
['West 110th Street', 'Lincoln Correctional Facility', 'กรมบริการราชทัณฑ์ของรัฐนิวยอร์ก', 'Malcolm X Boulevard', 'Brooklyn', 'Nation of Islam', 'Thomas Hagan ',' Hagan ',' CNN ',' Malcolm X ']
|
{'text': ['CNN', 'Thomas Hagan', 'Malcolm X', 'Hagan', 'New York State Department of Correctional Services', 'Hagan', 'Lincoln Correctional Facility', 'West 110th Street', 'Malcolm X Boulevard', 'Hagan', 'Brooklyn', 'Thomas Hagan', 'Lincoln Correctional Facility', 'Hagan', 'Malcolm X', 'Hagan', 'Hagan', 'Malcolm X', 'Nation of Islam'], 'start': [1, 9, 107, 139, 266, 318, 364, 452, 474, 495, 615, 702, 728, 780, 858, 879, 957, 991, 1021], 'end': [4, 21, 116, 144, 316, 323, 393, 469, 493, 500, 623, 714, 757, 785, 867, 884, 962, 1000, 1036]}
|
['Malcolm X']
|
['Malcolm X']
|
{'passage': 64991, 'query': 99658}
| 0.879588 | 0.858044 | 0.925357 | 1 |
( CNN ) -- Thomas Hagan , the only man who admitted his role in the 1965 assassination of iconic black leader Malcolm X , was paroled Tuesday . Hagan was freed a day earlier than planned because his paperwork was processed more quickly than anticipated , according to the New York State Department of Correctional Services . Hagan , 69 , walked out of the minimum - security Lincoln Correctional Facility at 11 a.m. The facility is located at the intersection of West 110th Street and Malcolm X Boulevard . Hagan had been in a full - time work - release program since March 1992 that allowed him to live at home with his family in Brooklyn five days a week while reporting to the prison just two days .
@highlight
NEW : Thomas Hagan walks out of Lincoln Correctional Facility at 11 a.m.
@highlight
Hagan set free a day earlier than expected ; he 's the only confessed killer of Malcolm X
@highlight
Hagan , 69 , has been in a work - release program the past two decades
@highlight
Hagan told parole board he killed Malcolm X over his split with Nation of Islam
|
(CNN) - Thomas Thomas ชายคนเดียวที่ยอมรับบทบาทของเขาในการลอบสังหารผู้นำผิวดำที่โดดเด่นในปี 1965 Hagan Malcolm ถูกคุมขังเมื่อวันอังคาร Hagan ได้รับการปลดปล่อยก่อนหน้านี้ในวันก่อนที่วางแผนไว้เนื่องจากเอกสารของเขาได้รับการดำเนินการเร็วกว่าที่คาดไว้ตามที่กรมบริการราชทัณฑ์ของรัฐนิวยอร์ก Hagan, 69, เดินออกจากขั้นต่ำ - สถานที่รักษาความปลอดภัยลินคอล์นราชทัณฑ์เวลา 23.00 น. สถานที่ตั้งอยู่ที่สี่แยกถนน West 110th และ X Malcolm X Boulevard Hagan ทำงานเต็มเวลา - โปรแกรมการเปิดตัวตั้งแต่เดือนมีนาคม 1992 ที่อนุญาตให้เขาอยู่ที่บ้านกับครอบครัวของเขาใน Brooklyn ห้าวันต่อสัปดาห์ในขณะที่รายงานไปยังคุกเพียงสองวัน
@highlight
ใหม่: Thomas Hagan เดินออกจากสถานที่เจ้าพนักงานของลินคอล์นเวลา 11.00 น.
@highlight
Hagan ตั้งฟรีวันก่อนที่คาดไว้ เขาเป็นนักฆ่าคนเดียวที่สารภาพของ Malcolm X
@highlight
Hagan, 69, อยู่ในงาน - โปรแกรมการเปิดตัวในช่วงสองทศวรรษที่ผ่านมา
@highlight
Hagan บอกกับคณะกรรมการทัณฑ์บนว่าเขาฆ่า Malcolm X เหนือการแยกของเขากับประเทศอิสลาม
|
He added , " History has revealed a lot of what @placeholder was saying was true . "
|
เขากล่าวเสริมว่า "ประวัติศาสตร์ได้เปิดเผยสิ่งที่ @placeholder พูดว่าเป็นเรื่องจริง"
|
['West 110th Street', 'Lincoln Correctional Facility', 'New York State Department of Correctional Services', 'Malcolm X Boulevard', 'Brooklyn', 'Nation of Islam', 'Thomas Hagan', 'Hagan', 'CNN', 'Malcolm X']
|
['West 110th Street', 'Lincoln Correctional Facility', 'กรมบริการราชทัณฑ์ของรัฐนิวยอร์ก', 'Malcolm X Boulevard', 'Brooklyn', 'Nation of Islam', 'Thomas Hagan ',' Hagan ',' CNN ',' Malcolm X ']
|
{'text': ['CNN', 'Thomas Hagan', 'Malcolm X', 'Hagan', 'New York State Department of Correctional Services', 'Hagan', 'Lincoln Correctional Facility', 'West 110th Street', 'Malcolm X Boulevard', 'Hagan', 'Brooklyn', 'Thomas Hagan', 'Lincoln Correctional Facility', 'Hagan', 'Malcolm X', 'Hagan', 'Hagan', 'Malcolm X', 'Nation of Islam'], 'start': [1, 9, 107, 139, 266, 318, 364, 452, 474, 495, 615, 702, 728, 780, 858, 879, 957, 991, 1021], 'end': [4, 21, 116, 144, 316, 323, 393, 469, 493, 500, 623, 714, 757, 785, 867, 884, 962, 1000, 1036]}
|
['Malcolm X']
|
['Malcolm X']
|
{'passage': 64991, 'query': 99659}
| 0.879588 | 0.805235 | 0.925357 | 1 |
( CNN ) -- The politically divided Palestinian territories took a major step toward reconciliation Wednesday when the rival movements of Hamas and Fatah announced a deal to form a unity government , officials from both groups said . The move comes amid international efforts for statehood advanced by Palestinian Authority President Mahmoud Abbas of Fatah . It could portend unity in the fractious Palestinian territories . The two political factions have been close to civil war , culminating in 2007 when Hamas took control of Gaza after deadly fighting with Fatah partisans . Fatah retained control of the other Palestinian territory , the West Bank . One expert described the announcement as a significant development -- occurring against the larger backdrop of uprisings throughout the Arab world .
@highlight
NEW : A Palestinian protest last month sought Fatah - Hamas unity
@highlight
An expert says the announcement marks " a very big deal "
@highlight
But the two factions may be acting out of fear that the Arab world 's uprisings could hit them , too
@highlight
Israel says Fatah must pick peace with Hamas or with Israel
|
(CNN) - ดินแดนปาเลสไตน์ที่แบ่งแยกทางการเมืองได้ก้าวไปสู่การปรองดองในวันพุธเมื่อการเคลื่อนไหวของคู่แข่งของฮามาสและฟาตาห์ประกาศข้อตกลงเพื่อจัดตั้งรัฐบาลเอกภาพเจ้าหน้าที่จากทั้งสองกลุ่มกล่าว การย้ายครั้งนี้เกิดขึ้นท่ามกลางความพยายามระหว่างประเทศสำหรับรัฐที่ก้าวหน้าโดยประธานาธิบดีผู้มีอำนาจปาเลสไตน์ Mahmoud Abbas ของฟาตาห์ มันสามารถแสดงถึงความสามัคคีในดินแดนปาเลสไตน์ที่ร้าวราน กลุ่มการเมืองทั้งสองใกล้เคียงกับสงครามกลางเมืองซึ่งจะเกิดขึ้นในปี 2550 เมื่อฮามาสเข้าควบคุม Gaza หลังจากการต่อสู้กับพรรคพวกฟาตาห์ ฟาตาห์ยังคงควบคุมดินแดนปาเลสไตน์อื่น ๆ the West Bank ผู้เชี่ยวชาญคนหนึ่งอธิบายว่าการประกาศเป็นการพัฒนาที่สำคัญ - เกิดขึ้นกับฉากหลังที่ใหญ่กว่าของการลุกฮือทั่วโลกอาหรับ
@highlight
ใหม่: การประท้วงของปาเลสไตน์เมื่อเดือนที่แล้วได้ค้นหา Fatah - Hamas Unity
@highlight
ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่าการประกาศทำเครื่องหมายว่า "เป็นเรื่องใหญ่มาก"
@highlight
แต่ทั้งสองฝ่ายอาจทำตัวด้วยความกลัวว่าการลุกฮือของโลกอาหรับอาจกระทบพวกเขาได้เช่นกัน
@highlight
Israel กล่าวว่าฟาตาห์ต้องเลือกสันติภาพกับฮามาสหรือกับ Israel
|
" There is a concern that they are becoming increasingly irrelevant , both Hamas and @placeholder .
|
"มีความกังวลว่าพวกเขาจะไม่เกี่ยวข้องมากขึ้นทั้งฮามาสและ @placeholder
|
['Palestinian Authority', 'Gaza', 'Israel', 'West Bank', 'Mahmoud Abbas', 'Hamas', 'Fatah', 'Palestinian', 'Arab', 'CNN']
|
['Palestinian Authority', 'Gaza', 'Israel', 'West Bank', 'Mahmoud Abbas', 'Hamas', 'Fatah', 'Palestinian', 'Arab ',' CNN ']
|
{'text': ['CNN', 'Palestinian', 'Hamas', 'Fatah', 'Palestinian Authority', 'Mahmoud Abbas', 'Fatah', 'Palestinian', 'Hamas', 'Gaza', 'Fatah', 'Fatah', 'Palestinian', 'West Bank', 'Arab', 'Palestinian', 'Fatah', 'Hamas', 'Arab', 'Israel', 'Fatah', 'Hamas', 'Israel'], 'start': [1, 33, 135, 145, 297, 329, 346, 393, 500, 522, 554, 571, 607, 634, 781, 811, 849, 855, 1001, 1055, 1067, 1094, 1108], 'end': [4, 44, 140, 150, 318, 342, 351, 404, 505, 526, 559, 576, 618, 643, 785, 822, 854, 860, 1005, 1061, 1072, 1099, 1114]}
|
['Fatah']
|
['Fatah']
|
{'passage': 64992, 'query': 99660}
| 0.885453 | 0.59401 | 0.986082 | 1 |
( CNN ) -- The politically divided Palestinian territories took a major step toward reconciliation Wednesday when the rival movements of Hamas and Fatah announced a deal to form a unity government , officials from both groups said . The move comes amid international efforts for statehood advanced by Palestinian Authority President Mahmoud Abbas of Fatah . It could portend unity in the fractious Palestinian territories . The two political factions have been close to civil war , culminating in 2007 when Hamas took control of Gaza after deadly fighting with Fatah partisans . Fatah retained control of the other Palestinian territory , the West Bank . One expert described the announcement as a significant development -- occurring against the larger backdrop of uprisings throughout the Arab world .
@highlight
NEW : A Palestinian protest last month sought Fatah - Hamas unity
@highlight
An expert says the announcement marks " a very big deal "
@highlight
But the two factions may be acting out of fear that the Arab world 's uprisings could hit them , too
@highlight
Israel says Fatah must pick peace with Hamas or with Israel
|
(CNN) - ดินแดนปาเลสไตน์ที่แบ่งแยกทางการเมืองได้ก้าวไปสู่การปรองดองในวันพุธเมื่อการเคลื่อนไหวของคู่แข่งของฮามาสและฟาตาห์ประกาศข้อตกลงเพื่อจัดตั้งรัฐบาลเอกภาพเจ้าหน้าที่จากทั้งสองกลุ่มกล่าว การย้ายครั้งนี้เกิดขึ้นท่ามกลางความพยายามระหว่างประเทศสำหรับรัฐที่ก้าวหน้าโดยประธานาธิบดีผู้มีอำนาจปาเลสไตน์ Mahmoud Abbas ของฟาตาห์ มันสามารถแสดงถึงความสามัคคีในดินแดนปาเลสไตน์ที่ร้าวราน กลุ่มการเมืองทั้งสองใกล้เคียงกับสงครามกลางเมืองซึ่งจะเกิดขึ้นในปี 2550 เมื่อฮามาสเข้าควบคุม Gaza หลังจากการต่อสู้กับพรรคพวกฟาตาห์ ฟาตาห์ยังคงควบคุมดินแดนปาเลสไตน์อื่น ๆ the West Bank ผู้เชี่ยวชาญคนหนึ่งอธิบายว่าการประกาศเป็นการพัฒนาที่สำคัญ - เกิดขึ้นกับฉากหลังที่ใหญ่กว่าของการลุกฮือทั่วโลกอาหรับ
@highlight
ใหม่: การประท้วงของปาเลสไตน์เมื่อเดือนที่แล้วได้ค้นหา Fatah - Hamas Unity
@highlight
ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่าการประกาศทำเครื่องหมายว่า "เป็นเรื่องใหญ่มาก"
@highlight
แต่ทั้งสองฝ่ายอาจทำตัวด้วยความกลัวว่าการลุกฮือของโลกอาหรับอาจกระทบพวกเขาได้เช่นกัน
@highlight
Israel กล่าวว่าฟาตาห์ต้องเลือกสันติภาพกับฮามาสหรือกับ Israel
|
@placeholder was a child of the ' 50s with their armed struggle and tactics and their level of corruption .
|
@placeholder เป็นลูกของยุค 50 ที่มีการต่อสู้ด้วยอาวุธและยุทธวิธีและระดับการทุจริต
|
['Palestinian Authority', 'Gaza', 'Israel', 'West Bank', 'Mahmoud Abbas', 'Hamas', 'Fatah', 'Palestinian', 'Arab', 'CNN']
|
['Palestinian Authority', 'Gaza', 'Israel', 'West Bank', 'Mahmoud Abbas', 'Hamas', 'Fatah', 'Palestinian', 'Arab ',' CNN ']
|
{'text': ['CNN', 'Palestinian', 'Hamas', 'Fatah', 'Palestinian Authority', 'Mahmoud Abbas', 'Fatah', 'Palestinian', 'Hamas', 'Gaza', 'Fatah', 'Fatah', 'Palestinian', 'West Bank', 'Arab', 'Palestinian', 'Fatah', 'Hamas', 'Arab', 'Israel', 'Fatah', 'Hamas', 'Israel'], 'start': [1, 33, 135, 145, 297, 329, 346, 393, 500, 522, 554, 571, 607, 634, 781, 811, 849, 855, 1001, 1055, 1067, 1094, 1108], 'end': [4, 44, 140, 150, 318, 342, 351, 404, 505, 526, 559, 576, 618, 643, 785, 822, 854, 860, 1005, 1061, 1072, 1099, 1114]}
|
['Fatah']
|
['Fatah']
|
{'passage': 64992, 'query': 99661}
| 0.885453 | 0.70205 | 0.986082 | 1 |
DURHAM , North Carolina ( CNN ) -- An operation to remove a malignant tumor from Sen. Edward Kennedy 's brain was successful , and the Democrat should suffer no permanent damage from the procedure , his surgeon reported Monday . Sen. Edward Kennedy , right , leaves a Boston hospital with his son Patrick on May 21 . The patient himself expressed satisfaction . " I feel like a million bucks , " Kennedy said after the surgery , according to a family spokesperson . " I think I 'll do that again tomorrow . " Kennedy 's doctor 's statement focused on the 3½-hour operation , which was performed at Duke University Medical Center in Durham , North Carolina . " I am pleased to report that Sen. Kennedy 's surgery was successful and accomplished our goals , " Dr. Allan Friedman said in a written statement issued after the procedure .
@highlight
NEW : Kennedy should not have any " permanent neurological effects " from surgery
@highlight
NEW : " I feel like a million bucks , " senator reportedly says after surgery
@highlight
Chemotherapy and radiation will follow surgery in North Carolina , statement says
@highlight
Kennedy expected to stay at Duke hospital for about a week
|
Durham, Carolina Edward (CNN) - การผ่าตัดเพื่อกำจัดเนื้องอกมะเร็งออกจาก Sen. Kennedy สมองของเขาประสบความสำเร็จและพรรคประชาธิปัตย์ไม่ควรได้รับความเสียหายอย่างถาวรจากขั้นตอน วันจันทร์ . Sen. Edward Kennedy ใช่แล้วออกจากโรงพยาบาล Boston กับลูกชายของเขา Patrick ในวันที่ 21 พฤษภาคม ผู้ป่วยแสดงความพึงพอใจ "ฉันรู้สึกเหมือนเป็นล้านเหรียญ" Kennedy กล่าวหลังการผ่าตัดตามโฆษกของครอบครัว "ฉันคิดว่าฉันจะทำอย่างนั้นอีกครั้งในวันพรุ่งนี้" Kennedy มุ่งเน้นไปที่การผ่าตัด3½ชั่วโมงซึ่งดำเนินการที่ศูนย์การแพทย์มหาวิทยาลัย Duke ใน Durham, North Carolina "ฉันยินดีที่จะรายงานว่าการผ่าตัดของ Sen. Kennedy ประสบความสำเร็จและบรรลุเป้าหมายของเรา" ดร. Allan Friedman กล่าวในแถลงการณ์เป็นลายลักษณ์อักษรที่ออกหลังจากขั้นตอน
@highlight
ใหม่: Kennedy ไม่ควรมี "ผลกระทบทางระบบประสาทถาวร" จากการผ่าตัดใด ๆ
@highlight
ใหม่: "ฉันรู้สึกเหมือนเป็นล้านเหรียญ" มีรายงานว่าวุฒิสมาชิกกล่าวหลังการผ่าตัด
@highlight
เคมีบำบัดและการแผ่รังสีจะติดตามการผ่าตัดใน North Carolina คำแถลงกล่าวว่า
@highlight
Kennedy คาดว่าจะอยู่ที่โรงพยาบาล Duke ประมาณหนึ่งสัปดาห์
|
During such operations -- which Friedman and the @placeholder hospital are known for -- surgeons typically ask a patient to identify objects in pictures or make a certain movement , such as squeezing a hand to make sure areas of the brain involving speech and movement are not being impaired .
|
ในระหว่างการปฏิบัติการดังกล่าว - ซึ่ง Friedman และโรงพยาบาล @placeholder เป็นที่รู้จักกันดี - ศัลยแพทย์มักจะขอให้ผู้ป่วยระบุวัตถุในรูปภาพหรือทำการเคลื่อนไหวบางอย่างเช่นการบีบมือเพื่อให้แน่ใจว่าพื้นที่ของสมองที่เกี่ยวข้อง คำพูดและการเคลื่อนไหวไม่ได้มีความบกพร่อง
|
['Boston', 'DURHAM', 'Allan Friedman', 'Duke', 'North Carolina', 'Durham', 'Duke University Medical Center', 'Democrat', 'Edward Kennedy', 'Kennedy', 'CNN', 'NEW', 'Patrick']
|
['Boston', 'Durham', 'Allan Friedman', 'Duke', 'North Carolina', 'Durham', 'Duke University Medical Center', 'Democrat', 'Edward Kennedy ',' Kennedy ',' CNN ',' ใหม่ ',' Patrick ']
|
{'text': ['DURHAM', 'North Carolina', 'CNN', 'Edward Kennedy', 'Democrat', 'Edward Kennedy', 'Boston', 'Patrick', 'Kennedy', 'Kennedy', 'Duke University Medical Center', 'Durham', 'North Carolina', 'Kennedy', 'Allan Friedman', 'Kennedy', 'NEW', 'North Carolina', 'Kennedy', 'Duke'], 'start': [0, 8, 24, 83, 130, 227, 259, 288, 382, 489, 575, 609, 617, 667, 733, 820, 905, 1040, 1082, 1110], 'end': [6, 22, 27, 97, 138, 241, 265, 295, 389, 496, 605, 615, 631, 674, 747, 827, 908, 1054, 1089, 1114]}
|
['Duke', 'Duke University Medical Center']
|
['Duke', 'Duke University Medical Center']
|
{'passage': 64993, 'query': 99662}
| 0.928968 | 0.917599 | 0.951453 | 1 |
Two veterans , who survived in one of the deadliest commando units of World War Two , have died in their nineties within hours of each other . Mark Radcliffe , 94 , and 92 - year - old Joe Glass both passed away within 12 hours of each other on Sunday . They both lived in Helena , Montana and were among the last members of the First Special Service Force ( FSSF ) - an elite unit made up of American and Canadian soldiers who captured 27,000 enemy prisoners between 1942 and 1944 . Friends til the end : Joe Glass ( pictured left ) and Mark Radcliffe ( right ) died within 12 hours of each other on Sunday in Montana . They were among the last surviving members of an elite Second World War unit
@highlight
Mark Radcliffe , 94 , and Joe Glass , 92 , passed away in Helena , Montana
@highlight
Served with the feared First Special Service Force
@highlight
Unit captured 27,000 Nazi prisoners
|
ทหารผ่านศึกสองคนที่รอดชีวิตจากหน่วยคอมมานโดที่อันตรายที่สุดแห่งหนึ่งของสงครามโลกครั้งที่สองเสียชีวิตในช่วงอายุสิบปีภายในไม่กี่ชั่วโมง Mark Radcliffe, 94 และ 92 - ปี - อายุ Joe Glass ทั้งคู่เสียชีวิตภายใน 12 ชั่วโมงจากกันและกันในวันอาทิตย์ พวกเขาทั้งคู่อาศัยอยู่ใน Helena, Montana และเป็นหนึ่งในสมาชิกคนสุดท้ายของ First Special Service Force (FSSF) - หน่วยยอดเยี่ยมที่ประกอบด้วยทหารอเมริกันและแคนาดาที่จับกุมนักโทษศัตรู 27,000 คนระหว่างปี 1942 และ 1944 เพื่อนจนถึงตอนท้าย: Joe Glass (ภาพซ้าย) และ Mark Radcliffe (ขวา) เสียชีวิตภายใน 12 ชั่วโมงจากกันและกันในวันอาทิตย์ที่ Montana พวกเขาเป็นหนึ่งในสมาชิกคนสุดท้ายที่รอดชีวิตของหน่วยสงครามโลกครั้งที่สองที่ยอดเยี่ยม
@highlight
Mark Radcliffe, 94, และ Joe Glass, 92, ล่วงลับไปแล้วใน Helena, Montana
@highlight
เสิร์ฟพร้อมกองกำลังบริการพิเศษครั้งแรกที่กลัว
@highlight
หน่วยจับนักโทษนาซี 27,000 คน
|
Modern @placeholder special operations have been founded on the work of this unit .
|
Modern @placeholder การดำเนินงานพิเศษได้รับการก่อตั้งขึ้นในการทำงานของหน่วยนี้
|
['Helena', 'Second World War', 'Nazi', 'FSSF', 'Montana', 'World War Two', 'Joe Glass', 'Mark Radcliffe', 'Canadian', 'American', 'First Special Service Force']
|
['Helena', 'สงครามโลกครั้งที่สอง', 'Nazi', 'FSSF', 'Radcliffe', 'สงครามโลกครั้งที่สอง' แคนาดา ',' อเมริกัน ',' First Service Force ']
|
{'text': ['World War Two', 'Mark Radcliffe', 'Joe Glass', 'Helena', 'Montana', 'First Special Service Force', 'FSSF', 'American', 'Canadian', 'Joe Glass', 'Mark Radcliffe', 'Montana', 'Second World War', 'Mark Radcliffe', 'Joe Glass', 'Helena', 'Montana', 'First Special Service Force', 'Nazi'], 'start': [69, 140, 176, 263, 271, 318, 347, 380, 393, 491, 521, 592, 656, 689, 713, 743, 751, 793, 853], 'end': [82, 154, 185, 269, 278, 345, 351, 388, 401, 500, 535, 599, 672, 703, 722, 749, 758, 820, 857]}
|
['American']
|
['อเมริกัน']
|
{'passage': 64994, 'query': 99663}
| 0.933662 | 0.892948 | 0.842879 | 0.956391 |
By Miles Goslett PUBLISHED : 16:00 EST , 11 May 2013 | UPDATED : 16:00 EST , 11 May 2013 Old ties : James Purnell speaking as the Work and Pensions Secretary at the Labour Party conference in 2008 Former Cabinet Minister James Purnell is at the centre of claims that he ‘ covered up ’ his membership of a Labour Party social club in an attempt to defuse the controversy over his new high - powered job at the BBC . His appointment as the BBC ’s £ 295,000 - a - year director of strategy and digital has angered senior Conservatives because he was a Labour MP between 2001 and 2010 and served as Culture Secretary under Gordon Brown .
@highlight
James Purnell served as Culture Secretary under Gordon Brown
@highlight
In Who ’s Who he is listed as a member of Stalybridge Labour Club
@highlight
Club regular claimed Purnell had been there as recently as last autumn
|
โดย Miles Goslett เผยแพร่: 16:00 EST, 11 พฤษภาคม 2013 | อัปเดต: 16:00 EST, 11 พฤษภาคม 2013 ความสัมพันธ์เก่าแก่: James Purnell การพูดเป็นเลขานุการงานและเงินบำนาญในการประชุมพรรคแรงงานในปี 2551 อดีตรัฐมนตรีคณะรัฐมนตรี James Purnell เป็นศูนย์กลางของการอ้างว่าเขา 'ปกปิด' การเป็นสมาชิกของเขาในพรรคสังคมสงเคราะห์สโมสรเพื่อพยายามคลี่คลายความขัดแย้งในงานระดับสูงใหม่ของเขาที่ BBC การแต่งตั้งของเขาในฐานะ BBC £ 295,000 - ผู้อำนวยการฝ่ายกลยุทธ์และดิจิตอลปี BBC เพราะเขาเป็น ส.ส. แรงงานระหว่างปี 2544-2553 และทำหน้าที่เป็นเลขานุการวัฒนธรรมภายใต้ Gordon Brown
@highlight
James Purnell ทำหน้าที่เป็นเลขานุการวัฒนธรรมภายใต้ Gordon Brown
@highlight
ในใครที่เขาอยู่ในรายการสมาชิกของ Stalybridge Labor Club
@highlight
สโมสรอ้างว่า Purnell เป็นประจำเมื่อเร็ว ๆ นี้ในช่วงฤดูใบไม้ร่วงที่ผ่านมา
|
My @placeholder entry is out of date and will be updated shortly . ’
|
รายการ @placeholder ของฉันล้าสมัยและจะได้รับการอัปเดตในไม่ช้า ’
|
['Who ’s Who', 'Work and Pensions Secretary', 'Gordon Brown', 'Labour', 'Purnell', 'James Purnell', 'Culture Secretary', 'BBC', 'Club regular', 'Miles Goslett', 'Labour Party', 'Stalybridge Labour Club']
|
['ใคร' ใคร ',' เลขานุการงานและเงินบำนาญ ',' Gordon Brown ',' แรงงาน ',' Purnell ',' James Purnell ',' เลขานุการวัฒนธรรม ',' BBC ', 'Club ปกติ', 'Miles Goslett', 'พรรคแรงงาน', 'Stalybridge Labor Club']
|
{'text': ['Miles Goslett', 'James Purnell', 'Work and Pensions Secretary', 'Labour Party', 'James Purnell', 'Labour Party', 'BBC', 'BBC', 'Labour', 'Culture Secretary', 'Gordon Brown', 'James Purnell', 'Culture Secretary', 'Gordon Brown', 'Who’s Who', 'Stalybridge Labour Club', 'Club regular', 'Purnell'], 'start': [3, 95, 125, 160, 216, 298, 400, 428, 533, 579, 603, 628, 652, 676, 703, 741, 776, 797], 'end': [16, 108, 152, 172, 229, 310, 403, 431, 539, 596, 615, 641, 669, 688, 712, 764, 788, 804]}
|
['Who ’s Who']
|
['ใครคือใคร']
|
{'passage': 64995, 'query': 99664}
| 0.908773 | 0.720955 | 0.889475 | 0.861433 |
Commons speaker John Bercow , right , with his wife Sally has been criticised over his plan to appoint Carol Mills as £ 200,000 - a - year Commons Clerk The man who led John Bercow ’s campaign to be Speaker has warned him he could lose his job over his controversial plan to give Parliament ’s top job to an inexperienced Australian woman . Senior Conservative MP Charles Walker told Mr Bercow he must give in to demands for MPs to quiz Australian official Carol Mills about allegations of misconduct before she is given the £ 200,000 - a - year job of Commons Clerk . The move is a serious blow to Mr Bercow ’s hopes of surviving the row . Mr Walker is a close personal and political ally of Mr Bercow and performed the traditional role of ‘ dragging ’ him to the Speaker ’s chair when he was elected in 2009 .
@highlight
John Bercow has been threatened with losing his job unless he backs down
@highlight
Bercow wants to appoint Australian Carol Mills to a £ 200,000 - a - year post
@highlight
MPs want to question Ms Mills before she can become Commons Clerk
|
Commons Speaker John Bercow ใช่แล้วกับภรรยาของเขา Sally ได้รับการวิพากษ์วิจารณ์เกี่ยวกับแผนการของเขาที่จะแต่งตั้ง Carol Mills เป็น 200,000 ปอนด์ - A - ปีคอมมอนส์เสมียนคนที่เป็นผู้นำ John Bercow ’s แคมเปญที่จะเป็นวิทยากรได้เตือนเขาว่าเขาอาจสูญเสียงานของเขาไปตามแผนการโต้เถียงของเขาเพื่อให้งานสูงสุดของรัฐสภาแก่ผู้หญิงออสเตรเลียที่ไม่มีประสบการณ์ MP อนุรักษ์นิยมอาวุโส Charles Walker บอกกับ Mr Bercow เขาจะต้องให้ความต้องการสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรเพื่อตอบคำถามเจ้าหน้าที่ออสเตรเลีย Carol Mills เกี่ยวกับข้อกล่าวหาเรื่องการประพฤติมิชอบก่อนที่เธอจะได้รับ 200,000 ปอนด์ พนักงาน . การเคลื่อนไหวครั้งนี้เป็นการระเบิดอย่างจริงจังต่อความหวังของนายเบอร์วที่จะรอดชีวิตจากแถว Mr Walker เป็นพันธมิตรส่วนตัวและการเมืองของ Mr Bercow และแสดงบทบาทดั้งเดิมของ 'ลาก' เขาไปที่เก้าอี้ของผู้บรรยายเมื่อเขาได้รับเลือกในปี 2009
@highlight
John Bercow ถูกคุกคามด้วยการตกงานเว้นแต่เขาจะถอยกลับ
@highlight
Bercow ต้องการแต่งตั้ง Australian Carol Mills เป็น 200,000 ปอนด์ - A - ปีโพสต์
@highlight
สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรต้องการตั้งคำถาม Ms Mills ก่อนที่เธอจะกลายเป็น Commons Clerk
|
The row over her appointment intensified last night after claims that a warning was ignored about ‘ problems ’ in Ms Mills ’s record in Australia was ignored by the committee of @placeholder – headed by Bercow – that chose her .
|
การนัดหมายของเธอทวีความรุนแรงมากขึ้นเมื่อคืนหลังจากอ้างว่าคำเตือนถูกเพิกเฉยเกี่ยวกับ 'ปัญหา' ในบันทึกของ Ms Mills ใน Australia ถูกเพิกเฉยโดยคณะกรรมการ @placeholder - นำโดย Bercow - ที่เลือกเธอ
|
['Australian', 'MPs', 'Carol Mills', 'Commons Clerk', 'Parliament', 'John Bercow', 'Charles Walker', 'Sally', 'Walker', 'Mills', 'Bercow']
|
['Australian', 'MPs', 'Carol Mills', 'Commons Clerk', 'Parliament', 'John Bercow', 'Charles Walker', 'Sally ',' Walker ',' Mills ',' Bercow ']
|
{'text': ['John Bercow', 'Sally', 'Carol Mills', 'Commons Clerk', 'John Bercow', 'Parliament', 'Australian', 'Charles Walker', 'Bercow', 'Australian', 'Carol Mills', 'Commons Clerk', 'Bercow', 'Walker', 'Bercow', 'John Bercow', 'Bercow', 'Australian', 'Carol Mills', 'MPs', 'Mills', 'Commons Clerk'], 'start': [16, 50, 101, 132, 162, 272, 313, 354, 377, 427, 447, 538, 586, 626, 678, 801, 885, 909, 920, 969, 993, 1021], 'end': [27, 55, 112, 145, 173, 282, 323, 368, 383, 437, 458, 551, 592, 632, 684, 812, 891, 919, 931, 972, 998, 1034]}
|
['MPs']
|
['MPs']
|
{'passage': 64996, 'query': 99665}
| 0.889494 | 0.841078 | 0.963037 | 1 |
By Victoria Woollaston PUBLISHED : 07:24 EST , 4 November 2013 | UPDATED : 07:30 EST , 4 November 2013 Google is developing a reputation for ‘ accidentally ’ leaking images of its upcoming devices , and it appears to have done it again with what ’s rumoured to be a new 8 - inch tablet . Dubbed ' Nexus 8 ' by speculators , the tablet is shown in a promotional image on the firm ’s Android Apps and Entertainment page and if the rumours are true , would make the tablet just 0.1 inches smaller than the iPad mini . It appears to be running Google ’s latest Android 4.4 KitKat operating system and is a slightly different shape than the current 7 - inch , Nexus 7 .
@highlight
The so - called ' Nexus 8 ' is displayed on the company 's promotional Android Apps and Entertainment page
@highlight
It has square edges and what appears to be a hard shell rear case
@highlight
The bezels are smaller than on the Nexus 7 , suggesting it is a new device
@highlight
Leak comes less than a week since Google unveiled its Nexus 5 phone
|
โดย Victoria Woollaston เผยแพร่: 07:24 EST, 4 พฤศจิกายน 2013 | อัปเดต: 07:30 EST, 4 พฤศจิกายน 2013 Google กำลังพัฒนาชื่อเสียงในเรื่อง 'ภาพที่รั่วไหล' ของอุปกรณ์ที่กำลังจะมาถึงโดยไม่ตั้งใจและดูเหมือนว่าจะได้ทำมันอีกครั้งกับสิ่งที่มีข่าวลือว่าเป็นแท็บเล็ต 8 นิ้วใหม่ ขนานนามว่า 'Nexus 8' โดยนักเก็งกำไรแท็บเล็ตจะแสดงในภาพส่งเสริมการขายบนแอพและหน้าความบันเทิงของ บริษัท และหากข่าวลือเป็นจริงจะทำให้แท็บเล็ตเล็กกว่า iPad Mini เพียง 0.1 นิ้ว ดูเหมือนว่าจะใช้ระบบปฏิบัติการ Android 4.4 KitKat ล่าสุดของ Google และมีรูปร่างที่แตกต่างจาก Nexus 7 7 นิ้วในปัจจุบันเล็กน้อย
@highlight
SO - เรียกว่า 'Nexus 8' จะแสดงในโปรโมชั่นของ บริษัท Android Apps และหน้าความบันเทิง
@highlight
มันมีขอบสี่เหลี่ยมและสิ่งที่ดูเหมือนจะเป็นเคสด้านหลังของเปลือกแข็ง
@highlight
bezels มีขนาดเล็กกว่าบน Nexus 7 โดยบอกว่าเป็นอุปกรณ์ใหม่
@highlight
Leak มาน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์นับตั้งแต่ Google เปิดตัวโทรศัพท์ Nexus 5
|
Google 's @placeholder is expected to be an upgraded version of the Nexus 7 but no other specifications have been announced .
|
Google @placeholder คาดว่าจะเป็นเวอร์ชันอัพเกรดของ Nexus 7 แต่ไม่มีการประกาศข้อกำหนดอื่น ๆ
|
['Android', 'Nexus 8', 'Nexus 5', 'Leak', 'Victoria Woollaston', 'Nexus 7', 'Google', 'KitKat', 'Android Apps']
|
['Android', 'Nexus 8', 'Nexus 5', 'Leak', 'Woollaston Android', 'Nexus 7', 'google', 'kitkat', 'Apps
|
{'text': ['Victoria Woollaston', 'Google', 'Nexus 8', 'Android Apps', 'Google', 'Android', 'KitKat', 'Nexus 7', 'Nexus 8', 'Android Apps', 'Nexus 7', 'Leak', 'Google', 'Nexus 5'], 'start': [3, 99, 285, 367, 523, 539, 551, 634, 669, 720, 879, 929, 963, 983], 'end': [22, 105, 292, 379, 529, 546, 557, 641, 676, 732, 886, 933, 969, 990]}
|
['Nexus 8']
|
['Nexus 8']
|
{'passage': 64997, 'query': 99666}
| 0.934776 | 0.888911 | 0.939875 | 1 |
The most remarkable aspect of England ’s World Cup shambles is that all the FA top brass from chairman Greg Dyke downwards are united in wanting Roy Hodgson to remain as manager . Even those from the FA hierarchy who have witnessed the two successive defeats in Brazil are staunchly in support of Hodgson , despite England heading for humiliation at the World Cup on a par with the Ashes fiasco last winter . The same message that Hodgson should carry on regardless of England ’s woeful showing came from FA chairman Greg Dyke and Ivan Gazidis , chairman of the International committee , as well as the other FA international delegates in Sao Paulo — Keith Lamb , Peter Barnes and Barry Taylor .
@highlight
FA top brass are in support of Roy Hodgson , despite the bungling in Brazil
@highlight
Greg Dyke and Ivan Gazidis gave Hodgson the nod to continue
@highlight
In Brazil Dyke has been very vocal in attacking FIFA president Sepp Blatter
@highlight
With over 80 people in England 's official party , the impact of renowned psychiatrist Steve Peters has been negligible
@highlight
Zlatan Ibrahimovic was in Brazil and cheered on PSG team - mate Edinson Cavani as Uruguay beat England
@highlight
Brian Moore , useless on the BBC , hopeless on talkSPORT and unreadable in print , continues to attack Sports Agenda on Twitter
@highlight
The former England hooker should be first in the queue to see Peters on his return from Brazil
|
แง่มุมที่น่าทึ่งที่สุดของการแข่งขันฟุตบอลโลก grand ของ England คือ FA ชั้นนำทั้งหมดจากประธาน Greg Dyke ลงไปข้างล่างนั้นเป็นหนึ่งเดียวที่ต้องการ Roy Hodgson เพื่อเป็นผู้จัดการ แม้แต่ผู้ที่มาจากลำดับชั้นของ FA ที่ได้เห็นความพ่ายแพ้อย่างต่อเนื่องทั้งสองใน Brazil ก็ยังคงสนับสนุน Hodgson อย่างแข็งขันแม้จะมี England มุ่งหน้าไปสู่ความอัปยศอดสูที่ฟุตบอลโลก ข้อความเดียวกับที่ Hodgson ควรดำเนินการต่อไปโดยไม่คำนึงถึงการแสดงความฉิบหายของ England มาจากประธาน FA Greg Dyke และ Ivan Gazidis ประธานคณะกรรมการระหว่างประเทศรวมถึง FA International อื่น ๆ ผู้ได้รับมอบหมายใน Sao Paulo - Keith Lamb, Peter Barnes และ Barry Taylor
@highlight
FA Top Brass รองรับ Roy Hodgson แม้จะมีความผิดพลาดใน Brazil
@highlight
Greg Dyke และ Ivan Gazidis ทำให้ Hodgson พยักหน้ารับต่อไป
@highlight
ในบราซิล Dyke เป็นแกนนำในการโจมตีประธานาธิบดี FIFA Sepp Blatter
@highlight
ด้วยผู้คนกว่า 80 คนในพรรคอย่างเป็นทางการของ England ผลกระทบของจิตแพทย์ที่มีชื่อเสียง Steve Peters ได้เล็กน้อย
@highlight
Zlatan Ibrahimovic อยู่ใน Brazil และให้กำลังใจกับทีม PSG - Mate Edinson Cavani เป็น Uruguay เอาชนะ England
@highlight
Brian Moore ไร้ประโยชน์ใน BBC, สิ้นหวังใน Talksport และอ่านไม่ได้ในการพิมพ์ยังคงโจมตี Sports Agenda บน Twitter ยังคงดำเนินต่อไป
@highlight
อดีต England Hooker ควรเป็นคนแรกในคิวเพื่อดู Peters เมื่อเขากลับมาจาก Brazil
|
England will also lose some of its lustre as a marquee opponent for friendly internationals although , fortunately for the @placeholder , long - term broadcast agreements at home and abroad are in place .
|
England จะสูญเสียความมันวาวบางส่วนในฐานะคู่ต่อสู้ที่เป็นมิตรกับ Internationals ที่เป็นมิตรแม้ว่าโชคดีสำหรับ @placeholder ข้อตกลงการออกอากาศระยะยาวทั้งที่บ้านและต่างประเทศอยู่ในสถานที่
|
['World Cup', 'Brian Moore', 'Barry Taylor', 'BBC', 'Hodgson', 'Peters', 'FIFA', 'Zlatan Ibrahimovic', 'England', 'Brazil Dyke', 'Sports Agenda', 'Roy Hodgson', 'Ivan Gazidis', 'Uruguay', 'PSG', 'Sao Paulo', 'Ashes', 'Sepp Blatter', 'Twitter', 'Steve Peters', 'Peter Barnes', 'Brazil', 'FA', 'Greg Dyke', 'Keith Lamb', 'Edinson Cavani', 'International committee', 'talkSPORT']
|
['World Cup', 'Moore Barry', 'Taylor Peters', 'BBC', 'Hodgson', 'Zlatan', 'FIFA', 'Ibrahimovic England' , 'Roy', 'Brazil Dyke', 'Agenda Agenda', 'Hodgson Ivan', 'Gazidis Sao', 'Uruguay', 'PSG', 'Paulo ',' Ashes ',' Sepp Blatter ',' Twitter ',' Steve Peters ',' Peter Barnes ',' Brazil ',' Fa ',' Greg Dyke ',' Keith Lamb ',' Edinson Cavani ',' คณะกรรมการระหว่างประเทศ ',' TalkSport ']
|
{'text': ['England', 'World Cup', 'FA', 'Greg Dyke', 'Roy Hodgson', 'FA', 'Brazil', 'Hodgson', 'England', 'World Cup', 'Ashes', 'Hodgson', 'England', 'FA', 'Greg Dyke', 'Ivan Gazidis', 'International committee', 'FA', 'Sao Paulo', 'Keith Lamb', 'Peter Barnes', 'Barry Taylor', 'FA', 'Roy Hodgson', 'Brazil', 'Greg Dyke', 'Ivan Gazidis', 'Hodgson', 'Brazil Dyke', 'FIFA', 'Sepp Blatter', 'England', 'Steve Peters', 'Zlatan Ibrahimovic', 'Brazil', 'PSG', 'Edinson Cavani', 'Uruguay', 'England', 'Brian Moore', 'BBC', 'talkSPORT', 'Sports Agenda', 'Twitter', 'England', 'Peters', 'Brazil'], 'start': [30, 40, 75, 102, 144, 198, 260, 295, 312, 351, 379, 427, 465, 500, 512, 526, 556, 602, 632, 644, 656, 673, 698, 729, 766, 784, 798, 816, 858, 903, 918, 965, 1027, 1071, 1097, 1119, 1133, 1151, 1164, 1183, 1211, 1228, 1283, 1300, 1330, 1381, 1407], 'end': [37, 49, 77, 111, 155, 200, 266, 302, 319, 360, 384, 434, 472, 502, 521, 538, 579, 604, 641, 654, 668, 685, 700, 740, 772, 793, 810, 823, 869, 907, 930, 972, 1039, 1089, 1103, 1122, 1147, 1158, 1171, 1194, 1214, 1237, 1296, 1307, 1337, 1387, 1413]}
|
['FA']
|
['fa']
|
{'passage': 64998, 'query': 99667}
| 0.960986 | 0.835414 | 0.936555 | 0.822994 |
The most remarkable aspect of England ’s World Cup shambles is that all the FA top brass from chairman Greg Dyke downwards are united in wanting Roy Hodgson to remain as manager . Even those from the FA hierarchy who have witnessed the two successive defeats in Brazil are staunchly in support of Hodgson , despite England heading for humiliation at the World Cup on a par with the Ashes fiasco last winter . The same message that Hodgson should carry on regardless of England ’s woeful showing came from FA chairman Greg Dyke and Ivan Gazidis , chairman of the International committee , as well as the other FA international delegates in Sao Paulo — Keith Lamb , Peter Barnes and Barry Taylor .
@highlight
FA top brass are in support of Roy Hodgson , despite the bungling in Brazil
@highlight
Greg Dyke and Ivan Gazidis gave Hodgson the nod to continue
@highlight
In Brazil Dyke has been very vocal in attacking FIFA president Sepp Blatter
@highlight
With over 80 people in England 's official party , the impact of renowned psychiatrist Steve Peters has been negligible
@highlight
Zlatan Ibrahimovic was in Brazil and cheered on PSG team - mate Edinson Cavani as Uruguay beat England
@highlight
Brian Moore , useless on the BBC , hopeless on talkSPORT and unreadable in print , continues to attack Sports Agenda on Twitter
@highlight
The former England hooker should be first in the queue to see Peters on his return from Brazil
|
แง่มุมที่น่าทึ่งที่สุดของการแข่งขันฟุตบอลโลก grand ของ England คือ FA ชั้นนำทั้งหมดจากประธาน Greg Dyke ลงไปข้างล่างนั้นเป็นหนึ่งเดียวที่ต้องการ Roy Hodgson เพื่อเป็นผู้จัดการ แม้แต่ผู้ที่มาจากลำดับชั้นของ FA ที่ได้เห็นความพ่ายแพ้อย่างต่อเนื่องทั้งสองใน Brazil ก็ยังคงสนับสนุน Hodgson อย่างแข็งขันแม้จะมี England มุ่งหน้าไปสู่ความอัปยศอดสูที่ฟุตบอลโลก ข้อความเดียวกับที่ Hodgson ควรดำเนินการต่อไปโดยไม่คำนึงถึงการแสดงความฉิบหายของ England มาจากประธาน FA Greg Dyke และ Ivan Gazidis ประธานคณะกรรมการระหว่างประเทศรวมถึง FA International อื่น ๆ ผู้ได้รับมอบหมายใน Sao Paulo - Keith Lamb, Peter Barnes และ Barry Taylor
@highlight
FA Top Brass รองรับ Roy Hodgson แม้จะมีความผิดพลาดใน Brazil
@highlight
Greg Dyke และ Ivan Gazidis ทำให้ Hodgson พยักหน้ารับต่อไป
@highlight
ในบราซิล Dyke เป็นแกนนำในการโจมตีประธานาธิบดี FIFA Sepp Blatter
@highlight
ด้วยผู้คนกว่า 80 คนในพรรคอย่างเป็นทางการของ England ผลกระทบของจิตแพทย์ที่มีชื่อเสียง Steve Peters ได้เล็กน้อย
@highlight
Zlatan Ibrahimovic อยู่ใน Brazil และให้กำลังใจกับทีม PSG - Mate Edinson Cavani เป็น Uruguay เอาชนะ England
@highlight
Brian Moore ไร้ประโยชน์ใน BBC, สิ้นหวังใน Talksport และอ่านไม่ได้ในการพิมพ์ยังคงโจมตี Sports Agenda บน Twitter ยังคงดำเนินต่อไป
@highlight
อดีต England Hooker ควรเป็นคนแรกในคิวเพื่อดู Peters เมื่อเขากลับมาจาก Brazil
|
Interested party : Zlatan Ibrahimovic watches England slump to defeat against @placeholder
|
ฝ่ายที่สนใจ: Zlatan Ibrahimovic นาฬิกา England ตกต่ำเพื่อเอาชนะ @placeholder
|
['World Cup', 'Brian Moore', 'Barry Taylor', 'BBC', 'Hodgson', 'Peters', 'FIFA', 'Zlatan Ibrahimovic', 'England', 'Brazil Dyke', 'Sports Agenda', 'Roy Hodgson', 'Ivan Gazidis', 'Uruguay', 'PSG', 'Sao Paulo', 'Ashes', 'Sepp Blatter', 'Twitter', 'Steve Peters', 'Peter Barnes', 'Brazil', 'FA', 'Greg Dyke', 'Keith Lamb', 'Edinson Cavani', 'International committee', 'talkSPORT']
|
['World Cup', 'Moore Barry', 'Taylor Peters', 'BBC', 'Hodgson', 'Zlatan', 'FIFA', 'Ibrahimovic England' , 'Roy', 'Brazil Dyke', 'Agenda Agenda', 'Hodgson Ivan', 'Gazidis Sao', 'Uruguay', 'PSG', 'Paulo ',' Ashes ',' Sepp Blatter ',' Twitter ',' Steve Peters ',' Peter Barnes ',' Brazil ',' Fa ',' Greg Dyke ',' Keith Lamb ',' Edinson Cavani ',' คณะกรรมการระหว่างประเทศ ',' TalkSport ']
|
{'text': ['England', 'World Cup', 'FA', 'Greg Dyke', 'Roy Hodgson', 'FA', 'Brazil', 'Hodgson', 'England', 'World Cup', 'Ashes', 'Hodgson', 'England', 'FA', 'Greg Dyke', 'Ivan Gazidis', 'International committee', 'FA', 'Sao Paulo', 'Keith Lamb', 'Peter Barnes', 'Barry Taylor', 'FA', 'Roy Hodgson', 'Brazil', 'Greg Dyke', 'Ivan Gazidis', 'Hodgson', 'Brazil Dyke', 'FIFA', 'Sepp Blatter', 'England', 'Steve Peters', 'Zlatan Ibrahimovic', 'Brazil', 'PSG', 'Edinson Cavani', 'Uruguay', 'England', 'Brian Moore', 'BBC', 'talkSPORT', 'Sports Agenda', 'Twitter', 'England', 'Peters', 'Brazil'], 'start': [30, 40, 75, 102, 144, 198, 260, 295, 312, 351, 379, 427, 465, 500, 512, 526, 556, 602, 632, 644, 656, 673, 698, 729, 766, 784, 798, 816, 858, 903, 918, 965, 1027, 1071, 1097, 1119, 1133, 1151, 1164, 1183, 1211, 1228, 1283, 1300, 1330, 1381, 1407], 'end': [37, 49, 77, 111, 155, 200, 266, 302, 319, 360, 384, 434, 472, 502, 521, 538, 579, 604, 641, 654, 668, 685, 700, 740, 772, 793, 810, 823, 869, 907, 930, 972, 1039, 1089, 1103, 1122, 1147, 1158, 1171, 1194, 1214, 1237, 1296, 1307, 1337, 1387, 1413]}
|
['Uruguay']
|
['อุรุกวัย']
|
{'passage': 64998, 'query': 99668}
| 0.960986 | 0.899203 | 0.936555 | 0.793428 |
A Boston housing director who earned a hefty $ 360,000 salary and managed low - income housing only spent 15 days on the job this year . The rest of the year , Michael E. McLaughlin was travelling the country , doing business elsewhere , working remotely , or not putting in a full eight - hour workday . He served as one of the highest - paid public housing officials in the country , and yet took 47 days of vacation in 2011 alone , during a time of grim realities in the housing market . Cashing in : Michael McLaughlin earned $ 360,000 for 15 full days work , and cashed in for ' unused ' vacation time The Boston Globe uncovered cellphone records of Mr McLaughlin and pointed out that while he had claimed over $ 80,000 in ‘ unused ’ vacation time and sick time .
@highlight
McLaughlin claimed over $ 80,000 in unused vacation
@highlight
Reported only 3.5 hours of sick leave and was reimbursed $ 114,000
@highlight
FBI investigating if he diverted federal funds
|
ผู้อำนวยการที่อยู่อาศัย Boston ที่ได้รับเงินเดือน 360,000 ดอลลาร์และการจัดการที่อยู่อาศัยที่มีรายได้ต่ำใช้เวลา 15 วันในการทำงานในปีนี้ ส่วนที่เหลือของปี Michael E. McLaughlin กำลังเดินทางไปทั่วประเทศทำธุรกิจที่อื่นทำงานจากระยะไกลหรือไม่ทำให้วันทำงานเต็มแปดชั่วโมง เขาทำหน้าที่เป็นหนึ่งในเจ้าหน้าที่ที่อยู่อาศัยสาธารณะที่ได้รับค่าจ้างสูงที่สุดในประเทศและยังใช้เวลาพักร้อน 47 วันในปี 2554 เพียงอย่างเดียวในช่วงเวลาที่น่ากลัวในตลาดที่อยู่อาศัย Cashing in: Michael McLaughlin ได้รับ $ 360,000 สำหรับการทำงานเต็ม 15 วันและจ่ายเงินในเวลาวันหยุด 'ที่ไม่ได้ใช้' ที่บอสตันโกลบค้นพบบันทึกโทรศัพท์มือถือของ Mr McLaughlin และชี้ให้เห็นว่าในขณะที่เขาอ้างว่ามากกว่า $ 80,000 'เวลาวันหยุดและเวลาป่วย
@highlight
McLaughlin อ้างว่ามากกว่า $ 80,000 ในวันหยุดพักผ่อนที่ไม่ได้ใช้
@highlight
รายงานการลาป่วยเพียง 3.5 ชั่วโมงและได้รับเงินคืน $ 114,000
@highlight
FBI ตรวจสอบว่าเขาเบี่ยงเบนเงินของรัฐบาลกลางหรือไม่
|
Ten years later , she was earning $ 99,000 , which included a 2009 stipend given to her by the board of directors for ‘ added … duties , ’ the @placeholder reported .
|
สิบปีต่อมาเธอมีรายได้ $ 99,000 ซึ่งรวมถึงค่าใช้จ่ายปี 2009 ที่คณะกรรมการบริหารมอบให้กับเธอสำหรับ 'เพิ่ม…หน้าที่' รายงาน @placeholder รายงาน
|
['Boston Globe', 'Boston', 'FBI', 'Michael E. McLaughlin', 'McLaughlin', 'Michael McLaughlin']
|
['Boston Globe', 'Boston', 'FBI', 'Michael E. McLaughlin', 'McLaughlin', 'Michael McLaughlin']
|
{'text': ['Boston', 'Michael E. McLaughlin', 'Michael McLaughlin', 'Boston Globe', 'McLaughlin', 'McLaughlin', 'FBI'], 'start': [2, 155, 487, 590, 637, 755, 894], 'end': [8, 176, 505, 602, 647, 765, 897]}
|
['Boston Globe']
|
['Boston Globe']
|
{'passage': 64999, 'query': 99669}
| 0.903811 | 0.843639 | 1 | 1 |
By Daily Mail Reporter and Associated Press PUBLISHED : 16:00 EST , 26 December 2012 | UPDATED : 14:45 EST , 27 December 2012 The State Department security bosses who resigned from their post after a damning investigation blamed the agency for ' systematic failures ' leading up to the terror attack on the American consulate in Libya , have reportedly not stepped down at all , drawing the ire of a Florida lawmaker . Eric Boswell , the assistant secretary of state for diplomatic security , and Charlene Lamb , the deputy assistant secretary for embassy security , both quit after the independent probe last week . But an explosive new report on Wednesday claims that not only have Boswell has stayed put in the State Department , and has remained on the payroll .
@highlight
Report says that quitting State Department officials never actually left their posts and remain on payroll
@highlight
Eric Boswell and Charlene Lamb were said to have resigned after independent report
@highlight
Their decisions follow an independent panel 's finding that leadership and management were ' grossly ' inadequate at the time of the Benghazi strike
@highlight
Four Americans were killed in Benghazi attack on September 11 , including Ambassador Chris Stevens
|
โดย Daily Mail Reporter และ Associated Press เผยแพร่: 16:00 EST, 26 ธันวาคม 2555 | อัปเดต: 14:45 EST, 27 ธันวาคม 2555 หัวหน้าฝ่ายรักษาความปลอดภัยของกระทรวงการต่างประเทศซึ่งลาออกจากตำแหน่งหลังจากการสอบสวนที่น่ากลัวตำหนิหน่วยงานสำหรับ 'ความล้มเหลวอย่างเป็นระบบ' ที่นำไปสู่การโจมตีก่อการร้ายในสถานกงสุลอเมริกันใน Libya ก้าวลงมาเลยวาดความเดือดร้อนของผู้บัญญัติกฎหมาย Florida Eric Boswell ผู้ช่วยรัฐมนตรีต่างประเทศเพื่อความปลอดภัยทางการทูตและ Charlene Lamb รองผู้ช่วยเลขานุการเพื่อความปลอดภัยสถานทูตทั้งสองเลิกหลังจากโพรบอิสระเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว แต่รายงานใหม่ที่ระเบิดได้เมื่อวันพุธที่อ้างว่าไม่เพียง แต่ Boswell จะอยู่ในกระทรวงการต่างประเทศและยังคงอยู่ในบัญชีเงินเดือน
@highlight
รายงานบอกว่าการเลิกเจ้าหน้าที่กระทรวงการต่างประเทศไม่เคยออกจากโพสต์และยังคงอยู่ในบัญชีเงินเดือน
@highlight
Eric Boswell และ Charlene Lamb ได้รับการกล่าวขานว่าลาออกหลังจากรายงานอิสระ
@highlight
การตัดสินใจของพวกเขาเป็นไปตามการค้นพบของคณะกรรมการอิสระว่าการเป็นผู้นำและการจัดการนั้นไม่เพียงพอ 'อย่างไม่เพียงพอ' ในช่วงเวลาของการนัดหยุดงาน Benghazi
@highlight
ชาวอเมริกันสี่คนถูกฆ่าตายในการโจมตี Benghazi เมื่อวันที่ 11 กันยายนรวมถึงเอกอัครราชทูต Chris Stevens
|
Diplomats have said that overreacting to the attack could produce what some are calling a ' @placeholder effect ' that would wall them off from the people they are supposed to be engaging .
|
นักการทูตได้กล่าวว่าการทำปฏิกิริยากับการโจมตีมากเกินไปอาจสร้างสิ่งที่บางคนเรียกว่า '@placeholder เอฟเฟกต์' ที่จะทำให้พวกเขาหลุดพ้นจากคนที่พวกเขาควรจะมีส่วนร่วม
|
['Eric Boswell', 'Daily Mail Reporter', 'Benghazi', 'Associated Press', 'State Department', 'Boswell', 'Libya', 'Charlene Lamb', 'Florida', 'Chris Stevens', 'American', 'Americans']
|
['Eric Boswell', 'Daily Mail Reporter', 'Benghazi', 'Associated Press', 'State Secณ์', 'Boswell', 'Libya', 'Charlene Lamb' , 'Florida', 'Chris Stevens', 'American', 'Americans']
|
{'text': ['Daily Mail Reporter', 'Associated Press', 'State Department', 'American', 'Libya', 'Florida', 'Eric Boswell', 'Charlene Lamb', 'Boswell', 'State Department', 'State Department', 'Eric Boswell', 'Charlene Lamb', 'Benghazi', 'Americans', 'Benghazi', 'Chris Stevens'], 'start': [3, 27, 126, 301, 323, 392, 410, 486, 670, 700, 788, 880, 897, 1104, 1136, 1161, 1215], 'end': [22, 43, 142, 309, 328, 399, 422, 499, 677, 716, 804, 892, 910, 1112, 1145, 1169, 1228]}
|
['Benghazi']
|
['Benghazi']
|
{'passage': 65000, 'query': 99670}
| 0.905007 | 0.828535 | 0.989741 | 1 |
By Katy Winter for MailOnline England is set to get a glamorous new WAG soon as Mario Balotelli looks for a new home in the north , bringing with him his stunning Belgian fiancée . The playboy and former Milan striker has caused a stir in the football world by signing to Liverpool for a cool £ 16 million . And it 's all change for Mario on the romantic front , too : the 24 - year - old has shunned his old Lothario ways for domestic bliss with new fiancée Fanny Neguesha . Scroll down for video Mario proposed to Fanny earlier this summer before the World Cup and the couple will soon move to the UK
@highlight
Mario proposed to Fanny earlier this summer before the World Cup
@highlight
He has just been signed to Liverpool and the pair are set to move to UK
@highlight
Raised in Belgium , the model has Rwandan , Italian , and Congolese heritage
@highlight
Has over 200,000 Instagram followers , where she posts plenty of selfies
@highlight
Fanny has brains as well as beauty , speaking three languages fluently
|
โดย Winter Mario สำหรับ MailOnline England ได้รับการตั้งค่าให้กับ WAG ใหม่ที่มีเสน่ห์เร็ว ๆ นี้ในฐานะ Balotelli Milan มองหาบ้านใหม่ในภาคเหนือนำคู่หมั้นชาวเบลเยียมที่น่าทึ่งของเขามาด้วย เพลย์บอยและอดีตกองหน้ากองหน้าทำให้เกิดความตื่นเต้นในโลกฟุตบอลโดยการลงนามใน Liverpool ในราคา 16 ล้านปอนด์ และทุกอย่างก็เปลี่ยนไปสำหรับ Mario ที่ด้านหน้าโรแมนติกด้วย: 24 ปี - อายุได้หลีกเลี่ยงวิธีการ Lothario เก่าของเขาสำหรับความสุขในประเทศกับคู่หมั้นใหม่ Fanny Neguesha เลื่อนลงสำหรับวิดีโอ Mario เสนอให้แฟนนี่เมื่อต้นฤดูร้อนนี้ก่อนการแข่งขันฟุตบอลโลกและทั้งคู่จะย้ายไปที่ UK ในไม่ช้า
@highlight
Mario เสนอให้แฟนนี่เมื่อต้นฤดูร้อนนี้ก่อนการแข่งขันฟุตบอลโลก
@highlight
เขาเพิ่งเซ็นสัญญากับ Liverpool และทั้งคู่ถูกตั้งค่าให้ย้ายไปที่ UK
@highlight
Raised ใน Belgium แบบจำลองมีมรดกของรวันดาอิตาลีและคองโกมรดก
@highlight
มีผู้ติดตาม Instagram มากกว่า 200,000 คนที่เธอโพสต์เซลฟี่มากมาย
@highlight
แฟนนี่มีสมองและความงามพูดสามภาษาได้อย่างคล่องแคล่ว
|
She has the words ‘ your love is the only thing that makes me love ’ tattooed on her arm , with @placeholder ’s name underneath .
|
เธอมีคำว่า 'ความรักของคุณเป็นสิ่งเดียวที่ทำให้ฉันรักรอยสักบนแขนของเธอด้วยชื่อของ @placeholder ที่อยู่ด้านล่าง
|
['World Cup', 'Belgian', 'Mario Balotelli', 'WAG', 'England', 'Fanny', 'Mario', 'Italian', 'UK', 'Lothario', 'Rwandan', 'Liverpool', 'Belgium', 'Katy Winter', 'Fanny Neguesha', 'Instagram', 'Congolese', 'Milan', 'MailOnline']
|
['World Cup', 'Belgian', 'Mario Balotelli', 'Wag', 'England', 'Fanny', 'Mario', 'Italian', 'UK', 'Lothario' , 'rwandan', 'Liverpool', 'Belgium', 'Katy Winter', 'Fanny Neguesha', 'Instagram', 'Congolese', 'Milan', 'MailOnline' ]
|
{'text': ['Katy Winter', 'MailOnline', 'England', 'WAG', 'Mario Balotelli', 'Belgian', 'Milan', 'Liverpool', 'Mario', 'Lothario', 'Fanny Neguesha', 'Mario', 'Fanny', 'World Cup', 'UK', 'Mario', 'Fanny', 'World Cup', 'Liverpool', 'UK', 'Belgium', 'Rwandan', 'Italian', 'Congolese', 'Instagram', 'Fanny'], 'start': [3, 19, 30, 68, 80, 162, 202, 270, 328, 398, 448, 486, 504, 541, 588, 602, 620, 657, 705, 747, 771, 794, 803, 816, 863, 929], 'end': [14, 29, 37, 71, 95, 169, 207, 279, 333, 406, 462, 491, 509, 550, 590, 607, 625, 666, 714, 749, 778, 801, 810, 825, 872, 934]}
|
['Mario', 'Mario Balotelli']
|
['Mario', 'Mario Balotelli']
|
{'passage': 65001, 'query': 99671}
| 0.919695 | 0.894674 | 0.987606 | 1 |
By Paul Harris for the Daily Mail She shimmied , she bopped – and of course , she swung her famous derriere to the beat of the music . This is Pippa Middleton strutting her stuff on a dancefloor as she relaxed with friends in the luxury Swiss ski resort of Gstaad . Perhaps what she did n’t expect was an unorthodox move from the chap alongside her as he swept in to steal a kiss . Scroll down for video Cheeky : Pippa laughs as her friend appears to lean in for a kiss on the cheek at the Swiss ski resort in Gstaad Grainy footage posted on the internet shows him apparently planting one on our future queen ’s little sister as she enjoyed herself at a disco with some cringe - makingly dreadful dance moves .
@highlight
Pippa Middleton , 31 , filmed strutting stuff on dancefloor at hotel in Gstaad
@highlight
Man is filmed sweeping in to steal a kiss from Duchess of Cambridge 's sister
@highlight
Video has been generating interest from around world as websites share it
@highlight
Pippa was at resort with boyfriend Nico Jackson watching polo tournament
@highlight
It ’s enough to make Homer eat his shorts – but the Duchess of Cambridge has just been ‘ Simpsonized ’ . Italian blog artist and satirist Alexsandro Palombo has released cartoon images of Kate in a succession of poses based on the popular Simpsons TV series . She is shown , Marge - style , against a backdrop of various royal locations – including some with the Queen at Buckingham Palace , and wearing various outfits based on real life .
|
โดย Paul Harris สำหรับเดลี่เมล์ที่เธอ shimmied เธอ bopped - และแน่นอนเธอเหวี่ยง derriere ที่มีชื่อเสียงของเธอไปตามจังหวะของดนตรี นี่คือ Pippa Middleton เดินเล่นบนฟลอร์เต้นรำขณะที่เธอผ่อนคลายกับเพื่อน ๆ ในสกีรีสอร์ทสวิสสุดหรูของ Gstaad บางทีสิ่งที่เธอไม่คาดหวังก็คือการเคลื่อนไหวนอกรีตจากบทสนทนาข้างๆเธอขณะที่เขากวาดเข้ามาเพื่อขโมยจูบ เลื่อนลงสำหรับวิดีโอหน้าด้าน: Pippa หัวเราะขณะที่เพื่อนของเธอดูเหมือนจะเอนตัวไปจูบที่แก้มที่สวิสสกีรีสอร์ทใน Gstaad Grainy ภาพที่โพสต์บนอินเทอร์เน็ตแสดงให้เห็นว่าเขากำลังปลูกหนึ่งในอนาคตของราชินี น้องสาวในขณะที่เธอสนุกกับตัวเองที่ดิสโก้ด้วยการประจบประแจง - ท่าเต้นที่น่ากลัว
@highlight
Pippa Middleton, 31, ถ่ายทำดูสิ่งของบนฟลอร์เต้นรำที่โรงแรมใน Gstaad
@highlight
Man กำลังถ่ายทำกวาดเพื่อขโมยจูบจากน้องสาวของ Duchess of Cambridge
@highlight
วิดีโอสร้างความสนใจจากทั่วโลกเมื่อเว็บไซต์แบ่งปัน
@highlight
Pippa อยู่ที่รีสอร์ทกับแฟน Nico Jackson ดูการแข่งขันโปโล
@highlight
มันเพียงพอแล้วที่จะทำให้โฮเมอร์กินกางเกงขาสั้นของเขา - แต่ดัชเชสแห่งเคมบริดจ์เพิ่งได้รับ 'ซิมป์สัน' ศิลปินบล็อกอิตาลีและนักเหน็บแนม Alexsandro Palombo ได้เปิดตัวภาพการ์ตูนของ Kate อย่างต่อเนื่องของการโพสท่าตามซีรีส์ Simpsons TV ยอดนิยม เธอแสดงให้เห็นว่ามาร์จ - สไตล์กับฉากหลังของสถานที่ต่าง ๆ - รวมถึงบางแห่งกับราชินีที่พระราชวังบักกิ้งแฮมและสวมชุดต่าง ๆ ตามชีวิตจริง
|
The surprised reaction of a blonde dance companion alongside @placeholder , however , might seem to suggest the former .
|
ปฏิกิริยาที่น่าประหลาดใจของเพื่อนร่วมเต้นรำสีบลอนด์ข้าง @placeholder อย่างไรก็ตามอาจดูเหมือนจะแนะนำอดีต
|
['Paul Harris', 'Gstaad', 'Cambridge', 'Marge', 'Pippa Middleton', 'Daily Mail', 'Alexsandro Palombo', 'Pippa', 'Simpsons', 'Homer', 'Nico Jackson', 'Kate', 'Buckingham Palace', 'Swiss', 'Italian', 'Duchess', 'Queen', 'Duchess of Cambridge']
|
['Paul Harris', 'Gstaad', 'Cambridge', 'Marge', 'Pippa Middleton', 'Daily Mail', 'Alexsandro Palombo', 'Pippa', ' Simpsons ',' Homer ',' Nico Jackson ',' Kate ',' Buckingham Palace ',' Swiss ',' Italian ',' Duchess ',' Queen ',' Duchess of Cambridge ']
|
{'text': ['Paul Harris', 'Daily Mail', 'Pippa Middleton', 'Swiss', 'Gstaad', 'Pippa', 'Swiss', 'Gstaad', 'Pippa Middleton', 'Gstaad', 'Duchess', 'Cambridge', 'Pippa', 'Nico Jackson', 'Homer', 'Duchess of Cambridge', 'Italian', 'Alexsandro Palombo', 'Kate', 'Simpsons', 'Marge', 'Queen', 'Buckingham Palace'], 'start': [3, 23, 140, 234, 254, 406, 483, 503, 711, 781, 846, 857, 972, 1007, 1076, 1107, 1157, 1190, 1240, 1291, 1325, 1410, 1419], 'end': [14, 33, 155, 239, 260, 411, 488, 509, 726, 787, 853, 866, 977, 1019, 1081, 1127, 1164, 1208, 1244, 1299, 1330, 1415, 1436]}
|
['Pippa', 'Pippa Middleton']
|
['Pippa', 'Pippa Middleton']
|
{'passage': 65002, 'query': 99672}
| 0.9121 | 0.85044 | 0.864503 | 1 |
Danny Welbeck admits he is frustrated by his failure to hold down a first - team place up front for Manchester United . The England forward wants a central role for club and country to prove he can score goals regularly at the highest level . Welbeck has scored eight times in 21 appearances for England but spent most of the season struggling for form at United under David Moyes . Main man : Welbeck ( right ) wants a central role for Manchester United and for England Team : Welbeck ( second left ) has played a very sefless role for Manchester United this season ‘ It does get frustrating , ’ said the 23 - year - old . ‘ You want to be playing in a certain position and you ’re not getting the opportunity to do that .
@highlight
Welbeck was played out of position during David Moyes ' time at United
@highlight
The England man says he is ' let off the leash ' more under Roy Hodgson
@highlight
It is unclear how new United boss Louis van Gaal will utilise Welbeck
|
Danny Welbeck ยอมรับว่าเขารู้สึกหงุดหงิดกับความล้มเหลวของเขาที่จะหยุดลงทีมแรก - ทีมขึ้นไปข้างหน้าสำหรับ Manchester United England ไปข้างหน้าต้องการบทบาทสำคัญสำหรับสโมสรและประเทศเพื่อพิสูจน์ว่าเขาสามารถทำประตูได้อย่างสม่ำเสมอในระดับสูงสุด Welbeck ทำคะแนนได้แปดครั้งใน 21 นัดสำหรับ England แต่ใช้เวลาส่วนใหญ่ในฤดูกาลที่ดิ้นรนสำหรับฟอร์มที่ United Under David Moyes Main Man: Welbeck (ขวา) ต้องการบทบาทสำคัญสำหรับแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดและสำหรับทีมอังกฤษ: Welbeck (ซ้ายที่สอง) มีบทบาทที่ไร้เดียงสามากสำหรับ Manchester United ในฤดูกาลนี้ 'มันน่าผิดหวัง' ปี . ‘คุณต้องการที่จะเล่นในตำแหน่งที่แน่นอนและคุณไม่ได้รับโอกาสทำเช่นนั้น
@highlight
Welbeck เล่นออกจากตำแหน่งในช่วง David Moyes ' เวลาที่ United
@highlight
ผู้ชาย England บอกว่าเขา 'ปล่อยสายจูง' เพิ่มเติมภายใต้ Roy Hodgson
@highlight
ยังไม่ชัดเจนว่าเจ้านายใหม่ของ United Louis van Gaal จะใช้ประโยชน์จาก Welbeck ได้อย่างไร
|
‘ For @placeholder I ’m more likely to be left wing of a four - man midfield with only two centre - mids so it ’s a bit more difficult for me to make runs to score when I ’ve got to think about my defensive duties as well .
|
'สำหรับ @placeholder ฉันมีแนวโน้มที่จะเป็นปีกซ้ายของสี่ - กองกลางชายที่มีเพียงสองศูนย์ - กลางดังนั้นมันจึงยากขึ้นอีกเล็กน้อยสำหรับฉันที่จะทำคะแนนเมื่อฉันต้องคิดเกี่ยวกับฉัน หน้าที่ป้องกันเช่นกัน
|
['Louis van Gaal', 'Manchester United', 'England', 'Danny Welbeck', 'United', 'Welbeck', 'Roy Hodgson', 'David Moyes']
|
['Louis van Gaal', 'แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด', 'England', 'Danny Welbeck', 'United', 'Welbeck', 'Roy Hodgson', 'David Moyes']
|
{'text': ['Danny Welbeck', 'Manchester United', 'England', 'Welbeck', 'England', 'United', 'David Moyes', 'Welbeck', 'Manchester United', 'England', 'Welbeck', 'Manchester United', 'Welbeck', 'David Moyes', 'United', 'England', 'Roy Hodgson', 'United', 'Louis van Gaal', 'Welbeck'], 'start': [0, 98, 121, 239, 292, 352, 365, 388, 429, 455, 469, 526, 713, 755, 776, 798, 852, 897, 909, 937], 'end': [13, 115, 128, 246, 299, 358, 376, 395, 446, 462, 476, 543, 720, 766, 782, 805, 863, 903, 923, 944]}
|
['Manchester United', 'United']
|
['แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด', 'ยูไนเต็ด']
|
{'passage': 65003, 'query': 99673}
| 0.95478 | 0.82435 | 0.995455 | 0.926362 |
By Ian Gallagher PUBLISHED : 16:07 EST , 27 October 2012 | UPDATED : 04:49 EST , 28 October 2012 Saddam Hussain gave £ 840,000 to the family of the British engineer who was murdered with his wife in the Alps , it was claimed last night . The former Iraqi dictator is said to have deposited the sum in a Swiss bank account in the name of Saad Al - Hilli ’s father . The claim , which apparently originated with German intelligence , adds a sensational twist to the baffling case . Cash deposit : Iraqi dictator Saddam Hussein , left , is said to have deposited £ 840,000 into the bank account of murdered Saad Al - Hilli 's ( pictured right ) father Kadhim
@highlight
Saad Al - Hilli , 50 , killed alongside wife , mother - in - law and a French cyclist
@highlight
Former Iraqi dictator said to have deposited the sum in a Swiss bank account in the name of Mr Al - Hilli ’s father
@highlight
Mr Al - Hilli ’s father Kadhim was once close to Saddam ’s Ba’ath Party but later fled Iraq for Britain
|
โดย Gallagher Saddam เผยแพร่: 16:07 EST, 27 ตุลาคม 2555 | อัปเดต: 04:49 EST, 28 ตุลาคม 2012 Hussain Saad มอบเงิน 840,000 ปอนด์ให้กับครอบครัวของวิศวกรชาวอังกฤษที่ถูกสังหารกับภรรยาของเขาในเทือกเขาแอลป์ อดีตเผด็จการอิรักกล่าวกันว่าได้ฝากเงินจำนวนหนึ่งไว้ในบัญชีธนาคารสวิสในนามของ Al - Hilli Saddam พ่อของพ่อ การเรียกร้องซึ่งเห็นได้ชัดว่ามีต้นกำเนิดมาจากหน่วยสืบราชการลับของเยอรมันเพิ่มความรู้สึกที่น่าตื่นเต้นให้กับกรณีที่ทำให้งงงวย เงินฝากเงินสด: เผด็จการอิรัก Hussein Saad ทางซ้ายได้รับการกล่าวขานว่าได้ฝากเงิน 840,000 ปอนด์ลงในบัญชีธนาคารที่ถูกสังหาร Al - Hilli 's Saad (ภาพขวา) พ่อ Kadhim
@highlight
Al - Hilli Al, 50, ถูกฆ่าตายร่วมกับภรรยาแม่ - ใน - กฎหมายและนักปั่นจักรยานฝรั่งเศส
@highlight
อดีตเผด็จการอิรักกล่าวว่าได้ฝากเงินจำนวนหนึ่งไว้ในบัญชีธนาคารสวิสในนามของ Mr Al - พ่อของฮิลลี
@highlight
MR - Hilli พ่อ Kadhim ของ Hilli> เคยใกล้ชิดกับพรรค Ba'ath ของ Saddam แต่หลังจากนั้นก็หนีไป Iraq สำหรับ Britain
|
Shortly after his murder , it emerged that @placeholder had put a block on his father ’s will , which effectively stopped his brother from inheriting his share until ‘ unknown ’ disputes were resolved .
|
ไม่นานหลังจากการฆาตกรรมของเขาก็ปรากฏว่า @placeholder ได้วางบล็อกไว้บนความประสงค์ของพ่อของเขาซึ่งหยุดพี่ชายของเขาอย่างมีประสิทธิภาพจากการสืบทอดส่วนแบ่งของเขาจนกว่าจะมีการแก้ไขข้อพิพาทที่ไม่รู้จัก
|
['Iraqi', 'German', 'Saddam Hussain', 'Saddam', 'Al - Hilli', 'Kadhim', 'Ba’ath Party', 'Saddam Hussein', 'British', 'Swiss', 'French', 'Britain', 'Alps', 'Ian Gallagher', 'Iraq', 'Saad Al - Hilli']
|
['Iraqi', 'German', 'Saddam Hussain', 'Saddam', 'Al - Hilli', 'Kadhim', 'Ba'ath Party', 'Saddam Hussein ',' British ',' Swiss ',' French ',' Britain ',' Alps ',' Ian Gallagher ',' Iraq ',' Saad Al - Hilli ']
|
{'text': ['Ian Gallagher', 'Saddam Hussain', 'British', 'Alps', 'Iraqi', 'Swiss', 'Saad Al-Hilli', 'German', 'Iraqi', 'Saddam Hussein', 'Saad Al-Hilli', 'Kadhim', 'Saad Al-Hilli', 'French', 'Iraqi', 'Swiss', 'Al-Hilli', 'Al-Hilli', 'Kadhim', 'Saddam', 'Ba’ath Party', 'Iraq', 'Britain'], 'start': [3, 93, 143, 198, 242, 296, 330, 398, 480, 495, 586, 626, 644, 706, 739, 790, 827, 859, 877, 902, 911, 939, 948], 'end': [16, 107, 150, 202, 247, 301, 343, 404, 485, 509, 599, 632, 657, 712, 744, 795, 835, 867, 883, 908, 923, 943, 955]}
|
['Saad Al - Hilli']
|
['Saad Al - Hilli']
|
{'passage': 65004, 'query': 99674}
| 0.885153 | 0.853915 | 0.942964 | 1 |
By Ian Gallagher PUBLISHED : 16:07 EST , 27 October 2012 | UPDATED : 04:49 EST , 28 October 2012 Saddam Hussain gave £ 840,000 to the family of the British engineer who was murdered with his wife in the Alps , it was claimed last night . The former Iraqi dictator is said to have deposited the sum in a Swiss bank account in the name of Saad Al - Hilli ’s father . The claim , which apparently originated with German intelligence , adds a sensational twist to the baffling case . Cash deposit : Iraqi dictator Saddam Hussein , left , is said to have deposited £ 840,000 into the bank account of murdered Saad Al - Hilli 's ( pictured right ) father Kadhim
@highlight
Saad Al - Hilli , 50 , killed alongside wife , mother - in - law and a French cyclist
@highlight
Former Iraqi dictator said to have deposited the sum in a Swiss bank account in the name of Mr Al - Hilli ’s father
@highlight
Mr Al - Hilli ’s father Kadhim was once close to Saddam ’s Ba’ath Party but later fled Iraq for Britain
|
โดย Gallagher Saddam เผยแพร่: 16:07 EST, 27 ตุลาคม 2555 | อัปเดต: 04:49 EST, 28 ตุลาคม 2012 Hussain Saad มอบเงิน 840,000 ปอนด์ให้กับครอบครัวของวิศวกรชาวอังกฤษที่ถูกสังหารกับภรรยาของเขาในเทือกเขาแอลป์ อดีตเผด็จการอิรักกล่าวกันว่าได้ฝากเงินจำนวนหนึ่งไว้ในบัญชีธนาคารสวิสในนามของ Al - Hilli Saddam พ่อของพ่อ การเรียกร้องซึ่งเห็นได้ชัดว่ามีต้นกำเนิดมาจากหน่วยสืบราชการลับของเยอรมันเพิ่มความรู้สึกที่น่าตื่นเต้นให้กับกรณีที่ทำให้งงงวย เงินฝากเงินสด: เผด็จการอิรัก Hussein Saad ทางซ้ายได้รับการกล่าวขานว่าได้ฝากเงิน 840,000 ปอนด์ลงในบัญชีธนาคารที่ถูกสังหาร Al - Hilli 's Saad (ภาพขวา) พ่อ Kadhim
@highlight
Al - Hilli Al, 50, ถูกฆ่าตายร่วมกับภรรยาแม่ - ใน - กฎหมายและนักปั่นจักรยานฝรั่งเศส
@highlight
อดีตเผด็จการอิรักกล่าวว่าได้ฝากเงินจำนวนหนึ่งไว้ในบัญชีธนาคารสวิสในนามของ Mr Al - พ่อของฮิลลี
@highlight
MR - Hilli พ่อ Kadhim ของ Hilli> เคยใกล้ชิดกับพรรค Ba'ath ของ Saddam แต่หลังจากนั้นก็หนีไป Iraq สำหรับ Britain
|
fell out with the @placeholder at all – and that he was simply managing
|
หลุดพ้นจาก @placeholder เลย - และเขาก็แค่จัดการ
|
['Iraqi', 'German', 'Saddam Hussain', 'Saddam', 'Al - Hilli', 'Kadhim', 'Ba’ath Party', 'Saddam Hussein', 'British', 'Swiss', 'French', 'Britain', 'Alps', 'Ian Gallagher', 'Iraq', 'Saad Al - Hilli']
|
['Iraqi', 'German', 'Saddam Hussain', 'Saddam', 'Al - Hilli', 'Kadhim', 'Ba'ath Party', 'Saddam Hussein ',' British ',' Swiss ',' French ',' Britain ',' Alps ',' Ian Gallagher ',' Iraq ',' Saad Al - Hilli ']
|
{'text': ['Ian Gallagher', 'Saddam Hussain', 'British', 'Alps', 'Iraqi', 'Swiss', 'Saad Al-Hilli', 'German', 'Iraqi', 'Saddam Hussein', 'Saad Al-Hilli', 'Kadhim', 'Saad Al-Hilli', 'French', 'Iraqi', 'Swiss', 'Al-Hilli', 'Al-Hilli', 'Kadhim', 'Saddam', 'Ba’ath Party', 'Iraq', 'Britain'], 'start': [3, 93, 143, 198, 242, 296, 330, 398, 480, 495, 586, 626, 644, 706, 739, 790, 827, 859, 877, 902, 911, 939, 948], 'end': [16, 107, 150, 202, 247, 301, 343, 404, 485, 509, 599, 632, 657, 712, 744, 795, 835, 867, 883, 908, 923, 943, 955]}
|
['Ba’ath Party']
|
['Ba’ath Party']
|
{'passage': 65004, 'query': 99675}
| 0.885153 | 0.742217 | 0.942964 | 1 |
By Sam Greenhill PUBLISHED : 19:13 EST , 8 October 2012 | UPDATED : 19:13 EST , 8 October 2012 BBC director - general George Entwistle yesterday admitted knowing about the Newsnight Savile investigation when he ploughed ahead with eulogies showering tributes on the presenter . It came as he ordered a belated inquiry into the abuse scandal and offered an apology to Savile ’s victims . He expressed ‘ deep regret ’ over ‘ these awful allegations ’ as he announced his U - turn on Radio 4 , having previously insisted that no BBC inquiry was necessary . Apology : BBC director - general George Entwistle expressed ' deep regret ' over ' these awful allegations ' as he announced his U - turn on Radio 4 , having previously insisted that no BBC inquiry was necessary
@highlight
It came as George Entwistle ordered a belated inquiry into the abuse scandal
@highlight
Spoke on BBC Radio 4 to express ' deep regret ' over ' these awful allegations '
@highlight
Announced U - turn having previously insisted no BBC inquiry was necessary
|
โดย George Entwistle เผยแพร่: 19:13 EST, 8 ตุลาคม 2555 | อัปเดต: 19:13 EST, 8 ตุลาคม 2012 ผู้อำนวยการบีบีซี - นายพล George เมื่อวานนี้ยอมรับว่ารู้เกี่ยวกับการสอบสวน Newsnight Savile เมื่อเขาไถพรวนไปข้างหน้าพร้อมกับ Eulogies อาบน้ำบรรณาการในผู้นำเสนอ มันเกิดขึ้นในขณะที่เขาสั่งการสอบสวนที่ล่าช้าเกี่ยวกับเรื่องอื้อฉาวในทางที่ผิดและเสนอคำขอโทษให้กับผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของ Savile เขาแสดง 'ความเสียใจอย่างลึกซึ้ง' เหนือ 'ข้อกล่าวหาที่น่ากลัวเหล่านี้' ในขณะที่เขาประกาศ U - เปิดวิทยุ 4 โดยก่อนหน้านี้ยืนยันว่าไม่จำเป็นต้องมีการสอบถาม BBC คำขอโทษ: ผู้อำนวยการ BBC - นายพล Entwistle แสดง 'ความเสียใจลึก' เหนือ 'ข้อกล่าวหาอันน่ากลัวเหล่านี้' ในขณะที่เขาประกาศ U - เปิดวิทยุ 4 โดยก่อนหน้านี้ยืนยันว่าไม่จำเป็นต้องมีการสอบถาม BBC
@highlight
มันมาเป็น George Entwistle สั่งให้มีการสอบสวนที่ล่าช้าเกี่ยวกับเรื่องอื้อฉาวในทางที่ผิด
@highlight
พูดกับ BBC Radio 4 เพื่อแสดง 'Deep Treat' Over 'ข้อกล่าวหาอันน่ากลัวเหล่านี้'
@highlight
ประกาศว่าคุณต้องยืนยันก่อนหน้านี้ว่าไม่จำเป็นต้องมีการสอบถาม BBC
|
Investigations : Detectives are to probe whether Sir @placeholder ran a wider sex ring at the BBC after two women named a former corporation employee as being his accomplice
|
การสืบสวน: นักสืบจะต้องตรวจสอบว่าท่าน @placeholder วิ่งแหวนเซ็กซ์ที่กว้างขึ้นที่บีบีซีหรือไม่หลังจากผู้หญิงสองคนชื่ออดีตพนักงานของ บริษัท เป็นผู้สมรู้ร่วมคิดของเขา
|
['George Entwistle', 'Newsnight Savile', 'Radio 4', 'Savile', 'BBC', 'Sam Greenhill', 'BBC Radio 4']
|
['George Entwistle', 'Newsnight Savile', 'Radio 4', 'Savile', 'BBC', 'Sam Greenhill', 'BBC Radio 4']
|
{'text': ['Sam Greenhill', 'BBC', 'George Entwistle', 'Newsnight Savile', 'Savile', 'Radio 4', 'BBC', 'BBC', 'George Entwistle', 'Radio 4', 'BBC', 'George Entwistle', 'BBC Radio 4', 'BBC'], 'start': [3, 91, 112, 166, 360, 466, 510, 546, 567, 669, 713, 761, 847, 973], 'end': [16, 94, 128, 182, 366, 473, 513, 549, 583, 676, 716, 777, 858, 976]}
|
['Savile']
|
['Savile']
|
{'passage': 65005, 'query': 99676}
| 0.884852 | 0.821075 | 1 | 1 |
The Duchess almost suffered a major wardrobe malfunction yesterday as she arrived in a short pleated navy skirt and matching jacket at Place2Be , a London - based anti - bullying charity . As she bent down to accept a posy from nine - year - old Tierney Potter , a pupil at St Edmund 's School in Tower Hamlets , her skirt blew up in a gust of wind . And it 's not the first time Kate 's had a Marilyn moment : a feather - light Jenny Packham yellow frock almost cost Kate her modesty at Calgary Airport in September 2011 , and she almost came a cropper in a floral Project D dress as she arrived at Brisbane airport in 2012 .
@highlight
Stuart Parvin sews Peter Jones lead curtain weights into the Queen 's hems
@highlight
Not the first time Kate 's dresses have misbehaved
@highlight
Jenny Packham frock went flying during 2011 Canada trip
|
ดัชเชสเกือบจะได้รับความผิดพลาดในตู้เสื้อผ้าที่สำคัญเมื่อวานนี้ขณะที่เธอมาถึงกระโปรงเล็ก ๆ น้อย ๆ และแจ็คเก็ตจับคู่ที่ Place2be, A Tierney - การกุศลต่อต้านการรังแก ขณะที่เธอก้มลงเพื่อรับ posy จากเก้า - ปี - เก่า Potter Kate นักเรียนที่โรงเรียนเซนต์เอ็ดมันด์ใน Tower Hamlets กระโปรงของเธอก็พัดเข้ามาในลมกระโชกแรง และไม่ใช่ครั้งแรกที่ Jenny มีช่วงเวลามาริลีน: ขนนก - แสง Packham Kate เสื้อโค้ตสีเหลืองเกือบจะเสียค่าใช้จ่าย Brisbane ความสุภาพเรียบร้อยของเธอที่สนามบินคาลการีในเดือนกันยายน 2554 ในชุดโครงการดอกไม้ D เมื่อเธอมาถึงสนามบิน Stuart ในปี 2012
@highlight
Parvin Peter เย็บ Jones Queen น้ำหนักม่านตะกั่วในเยื่อหุ้ม
@highlight
ไม่ใช่ครั้งแรกที่เดรสของ Kate มีการประพฤติผิด
@highlight
Jenny Packham Frock บินไประหว่างปี 2011 Canada การเดินทาง
|
primrose yellow shift dress during her tour of @placeholder , and had a slight
|
ชุดพริมโรสสีเหลืองกะในระหว่างการทัวร์ของเธอที่ @placeholder และมีเล็กน้อย
|
['Tierney Potter', 'Stuart Parvin', "St Edmund 's School", 'Peter Jones', 'Kate', 'London', 'Marilyn', 'Canada', 'The Duchess', 'Place2Be', 'Tower Hamlets', 'Queen', 'Jenny Packham']
|
['Potter Stuart', 'Parvin St', "Edmund 's Peter โรงเรียน",' Jones Kate ',' London ',' London> ',' Marilyn ',' Canada ',' The Duchess ',' Place2be ',' Tower Hamlets ',' Queen ',' Jenny Packham ']
|
{'text': ['The Duchess', 'Place2Be', 'London', 'Tierney Potter', "St Edmund's School", 'Tower Hamlets', 'Kate', 'Marilyn', 'Jenny Packham', 'Kate', 'Stuart Parvin', 'Peter Jones', 'Queen', 'Kate', 'Jenny Packham', 'Canada'], 'start': [0, 135, 147, 236, 263, 285, 365, 378, 410, 449, 617, 636, 678, 721, 763, 807], 'end': [11, 143, 153, 250, 281, 298, 369, 385, 423, 453, 630, 647, 683, 725, 776, 813]}
|
['Canada']
|
['Canada']
|
{'passage': 65006, 'query': 99677}
| 0.90715 | 0.608741 | 0.886568 | 1 |
By Chris Waugh It was the documentary that took you behind the scenes at Manchester United and showed Ryan Giggs during his brief tenure as Manchester United boss . And if you missed Life of Ryan : Caretaker Manager - or simply want to re - watch some of the highlights - here are three of the best clips from ITV 's documentary . In the first clip , Giggs discusses selection for the match against Hull City at Old Trafford with fellow Class of ' 92 legends Paul Scholes , Phil Neville and Nicky Butt . VIDEO Scroll down to watch three clips from ITV 's Life or Ryan documentary
@highlight
Watch highlights from ITV 's documentary Life of Ryan : Caretaker Manager
@highlight
The show followed Giggs behind the scenes during his spell as United boss
@highlight
Giggs talks tactics with fellow Class of ' 92 stars Scholes , Neville and Butt
@highlight
The 40 - year - old reveals he cried after his last game in charge of United
@highlight
He also shares an intimate moment with his family after last home match
|
โดย Chris Waugh มันเป็นสารคดีที่พาคุณอยู่เบื้องหลังที่แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดและแสดง Ryan Giggs ในช่วงเวลาสั้น ๆ ของเขาในฐานะหัวหน้า Manchester United และถ้าคุณพลาด Life of Ryan: Manager ผู้ดูแล - หรือเพียงแค่ต้องการดูไฮไลท์บางอย่าง - นี่คือสามคลิปที่ดีที่สุดจากสารคดีของ ITV ในคลิปแรก Giggs กล่าวถึงการเลือกสำหรับการแข่งขันกับ Hull City ที่ Old Trafford กับเพื่อนร่วมชั้นของ '92 Legends Paul Scholes, Phil Neville และ Nicky Butt วิดีโอเลื่อนลงเพื่อดูสามคลิปจากสารคดีชีวิตของ ITV หรือ Ryan
@highlight
ดูไฮไลท์จากสารคดีของ ITV Life of Ryan: Manager ผู้ดูแล
@highlight
การแสดงติดตาม Giggs เบื้องหลังในช่วงคาถาของเขาในฐานะ United Boss
@highlight
Giggs พูดถึงยุทธวิธีกับเพื่อนร่วมชั้นของ '92 Stars Scholes, Neville และ Butt
@highlight
40 - ปี - เก่าเผยให้เห็นว่าเขาร้องไห้หลังจากเกมสุดท้ายของเขาในความดูแลของ United
@highlight
นอกจากนี้เขายังแบ่งปันช่วงเวลาที่ใกล้ชิดกับครอบครัวของเขาหลังจากการแข่งขันนัดสุดท้าย
|
All smiles : ( from left to right ) Scholes , Neville , Butt and @placeholder at the premiere of the film The Class of ' 92
|
รอยยิ้มทั้งหมด: (จากซ้ายไปขวา) สโคลส์, Neville, ก้นและ @placeholder ในรอบปฐมทัศน์ของภาพยนตร์เรื่อง The Class of '92
|
['Giggs', 'Manchester United', 'Paul Scholes', 'Butt', 'Ryan', 'Old Trafford', 'Ryan Giggs', 'Neville', 'Phil Neville', 'Life of Ryan', 'Chris Waugh', 'Scholes', 'ITV', 'United', 'Nicky Butt', 'Hull City']
|
['Giggs', 'แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด', 'Paul Scholes', 'ก้น', 'Ryan', 'Old Trafford', 'Ryan Giggs', 'Neville ',' Phil Neville ',' Life of Ryan ',' Chris Waugh ',' scholes ',' itv ',' United ',' Nicky Butt ',' Hull City ']
|
{'text': ['Chris Waugh', 'Manchester United', 'Ryan Giggs', 'Manchester United', 'Life of Ryan', 'ITV', 'Giggs', 'Hull City', 'Old Trafford', 'Paul Scholes', 'Phil Neville', 'Nicky Butt', 'ITV', 'Ryan', 'ITV', 'Ryan', 'Giggs', 'United', 'Giggs', 'Scholes', 'Neville', 'Butt', 'United'], 'start': [3, 73, 102, 140, 182, 306, 344, 392, 405, 451, 465, 482, 538, 552, 602, 628, 681, 725, 748, 799, 808, 820, 902], 'end': [14, 90, 112, 157, 194, 309, 349, 401, 417, 463, 477, 492, 541, 556, 605, 632, 686, 731, 753, 806, 815, 824, 908]}
|
['Giggs', 'Ryan', 'Ryan Giggs']
|
['Giggs', 'Ryan', 'Ryan Giggs']
|
{'passage': 65007, 'query': 99678}
| 0.917496 | 0.872617 | 0.963002 | 1 |
By Eddie Wrenn PUBLISHED : 12:06 EST , 18 June 2012 | UPDATED : 04:08 EST , 19 June 2012 In the super - computing league table , the U.S. has reclaimed ' top spot ' from Japan . IBM 's Sequoia computer , which is 1.55 times faster than Japan 's previous record - breaker , the Fujitsu K Computer , was installed and switched on at the U.S. Department of Energy 's Lawrence Livermore National Laboratory in California . Throwing evidence behind Moore 's Law - which dictates that computers get twice as powerful and twice as small every 18 months - the new super - computer is a powerful machine . It can perform - in less than a second - calculations which would take the super computers of 1993 three days to solve .
@highlight
IBM 's ' Sequoia ' beats Japan 's ' K machine ' , running 1.55 times faster while being 15 per cent more energy efficient
@highlight
Computer - which is nearly 300,00 times faster than machines from 20 years ago - will be used for nuclear studies
|
โดย Eddie Wrenn เผยแพร่: 12:06 EST, 18 มิถุนายน 2012 | อัปเดต: 04:08 EST, 19 มิถุนายน 2012 ในตาราง Super - Computing League, U.S. ได้เรียกคืน 'จุดสูงสุด' จาก Japan คอมพิวเตอร์ Sequoia ของ IBM ซึ่งเร็วกว่าสถิติก่อนหน้าของ Japan 1.55 เท่า - เบรกเกอร์, คอมพิวเตอร์ Fujitsu K ได้รับการติดตั้งและเปิดที่ห้องปฏิบัติการ Lawrence Livermore แห่งชาติของกระทรวงพลังงานของสหรัฐอเมริกาใน California การขว้างหลักฐานที่อยู่เบื้องหลังกฎหมายของมัวร์ - ซึ่งกำหนดว่าคอมพิวเตอร์จะได้รับพลังเป็นสองเท่าและเล็กสองเท่าทุก ๆ 18 เดือน - คอมพิวเตอร์ใหม่ - คอมพิวเตอร์เป็นเครื่องจักรที่ทรงพลัง มันสามารถดำเนินการได้ - ในเวลาน้อยกว่าวินาที - การคำนวณซึ่งจะใช้คอมพิวเตอร์ซูเปอร์ในปี 1993 สามวันในการแก้ปัญหา
@highlight
IBM 'S Sequoia' Beats Japan 'S' K Machine 'ทำงานได้เร็วขึ้น 1.55 เท่าในขณะที่ประหยัดพลังงานมากขึ้น 15 %
@highlight
คอมพิวเตอร์ - ซึ่งเร็วกว่าเครื่องจักรเกือบ 300,00 เท่าจาก 20 ปีที่แล้ว - จะใช้สำหรับการศึกษานิวเคลียร์
|
@placeholder 's ' No 2 ' computer is certainly nothing to be sneered at .
|
@placeholder คอมพิวเตอร์ 'No 2' นั้นไม่มีอะไรจะเยาะเย้ย
|
['Fujitsu K Computer', 'Lawrence Livermore National Laboratory', 'California', 'U.S.', 'Department of Energy', 'Japan', 'Eddie Wrenn', 'Sequoia', "Moore 's Law", 'IBM']
|
['Fujitsu K Computer', 'Lawrence Livermore National Laboratory', 'California', 'U.S.', 'Department of Energy', 'Japan', 'Eddie Wrenn', 'Sequoia' , "กฎหมายของ Moore", 'IBM']
|
{'text': ['Eddie Wrenn', 'U.S.', 'Japan', 'IBM', 'Sequoia', 'Japan', 'Fujitsu K Computer', 'U.S.', 'Department of Energy', 'Lawrence Livermore National Laboratory', 'California', "Moore's Law", 'IBM', 'Sequoia', 'Japan'], 'start': [3, 126, 161, 168, 174, 224, 261, 318, 323, 346, 388, 425, 705, 712, 727], 'end': [14, 130, 166, 171, 181, 229, 279, 322, 343, 384, 398, 436, 708, 719, 732]}
|
['Japan']
|
['Japan']
|
{'passage': 65008, 'query': 99679}
| 0.929094 | 0.80565 | 0.962195 | 1 |
( EW.com ) -- " Star Trek Into Darkness " opens on a primitive planet , where the natives are restless and a volcano , in mid - eruption , traps First Officer Spock ( Zachary Quinto ) over a boiling ocean of lava . Naturally , the Vulcan stays cool as a cucumber , ready to die to save his crew -- an impeccably logical decision that also happens to be the compassionate one . But Capt . James T. Kirk ( Chris Pine ) , commander of the U.S.S. Enterprise , has other ideas . He 'll rescue Spock , even if that means violating a Federation rule that says the Enterprise ca n't be exposed to the planet 's uncivilized hordes . Kirk , who never met a regulation he could n't trash , guides the starship up into the air and over to where his comrade is about to perish , and the white - mud - caked warriors stare at the ship as if it were a god . It 's a sensation that the movie transmits to the audience , since the Enterprise , emitting an awesome thrummm , never looked quite so massive or looming .
@highlight
J.J. Abrams rebooted the " Star Trek " franchise with swagger in 2009
@highlight
The sequel " Into Darkness " gives the actors more room to dig deep into their roles
@highlight
The movie has an often sinister grandeur , but that never overpowers the human factor
|
(ew.com) - "Star Trek Into Darkness" เปิดขึ้นบนดาวเคราะห์ดั้งเดิมที่ซึ่งชาวพื้นเมืองกระสับกระส่ายและภูเขาไฟในช่วงกลาง - ปะทุ ลาวา โดยธรรมชาติแล้ววัลแคนยังคงเย็นเหมือนแตงกวาพร้อมที่จะตายเพื่อช่วยลูกเรือของเขา - การตัดสินใจเชิงตรรกะที่ไร้ที่ติซึ่งเกิดขึ้นเป็นความเห็นอกเห็นใจ แต่ Capt. James T. Kirk (Chris Pine) ผู้บัญชาการของสหรัฐอเมริกา องค์กรมีแนวคิดอื่น ๆ เขาช่วยสป็อคได้แม้ว่านั่นหมายถึงการละเมิดกฎของสหพันธ์ที่บอกว่าองค์กรไม่ได้สัมผัสกับพยุหะที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงของโลก Kirk ผู้ที่ไม่เคยได้พบกับกฎระเบียบที่เขาไม่สามารถทิ้งขยะนำทางไปยังยานอวกาศขึ้นไปในอากาศและไปยังที่ที่เพื่อนของเขากำลังจะพินาศ พระเจ้า . มันเป็นความรู้สึกที่ภาพยนตร์ส่งไปยังผู้ชมตั้งแต่องค์กรที่เปล่งเสียงที่ยอดเยี่ยมไม่เคยดูใหญ่หรือปรากฏ
@highlight
J.J. Abrams รีบูตแฟรนไชส์ "Star Trek" กับ Swagger ในปี 2009
@highlight
ภาคต่อ "Into Darkness" ช่วยให้นักแสดงมีพื้นที่มากขึ้นในการขุดลึกลงไปในบทบาทของพวกเขา
@highlight
ภาพยนตร์เรื่องนี้มีความยิ่งใหญ่ที่น่ากลัวบ่อยครั้ง แต่นั่นก็ไม่เคยมีอำนาจเหนือปัจจัยมนุษย์
|
The two actors now really have a chance to get their @placeholder and Spock on .
|
ตอนนี้นักแสดงสองคนมีโอกาสได้รับ @placeholder และสป็อค
|
['Star Trek', 'Star Trek Into Darkness', 'J.J. Abrams', 'Zachary Quinto', 'Spock', 'Into Darkness', 'Vulcan', 'James T. Kirk', 'Chris Pine', 'EW.com']
|
['Star Trek', 'Star Trek Into Darkness', 'Zachary Quinto', 'James T.', 'Spock', 'Into Darkness', 'Vulcan' .> Kirk ',' Chris Pine ',' ew.com ']
|
{'text': ['EW.com', 'Star Trek Into Darkness', 'Spock', 'Zachary Quinto', 'Vulcan', 'James T. Kirk', 'Chris Pine', 'J.J. Abrams', 'Star Trek', 'Into Darkness'], 'start': [1, 13, 150, 157, 218, 372, 387, 971, 997, 1062], 'end': [7, 36, 155, 171, 224, 385, 397, 982, 1006, 1075]}
|
['James T. Kirk']
|
['James T. Kirk']
|
{'passage': 65009, 'query': 99680}
| 0.881613 | 0.77642 | 0.961943 | 1 |
( EW.com ) -- " Star Trek Into Darkness " opens on a primitive planet , where the natives are restless and a volcano , in mid - eruption , traps First Officer Spock ( Zachary Quinto ) over a boiling ocean of lava . Naturally , the Vulcan stays cool as a cucumber , ready to die to save his crew -- an impeccably logical decision that also happens to be the compassionate one . But Capt . James T. Kirk ( Chris Pine ) , commander of the U.S.S. Enterprise , has other ideas . He 'll rescue Spock , even if that means violating a Federation rule that says the Enterprise ca n't be exposed to the planet 's uncivilized hordes . Kirk , who never met a regulation he could n't trash , guides the starship up into the air and over to where his comrade is about to perish , and the white - mud - caked warriors stare at the ship as if it were a god . It 's a sensation that the movie transmits to the audience , since the Enterprise , emitting an awesome thrummm , never looked quite so massive or looming .
@highlight
J.J. Abrams rebooted the " Star Trek " franchise with swagger in 2009
@highlight
The sequel " Into Darkness " gives the actors more room to dig deep into their roles
@highlight
The movie has an often sinister grandeur , but that never overpowers the human factor
|
(ew.com) - "Star Trek Into Darkness" เปิดขึ้นบนดาวเคราะห์ดั้งเดิมที่ซึ่งชาวพื้นเมืองกระสับกระส่ายและภูเขาไฟในช่วงกลาง - ปะทุ ลาวา โดยธรรมชาติแล้ววัลแคนยังคงเย็นเหมือนแตงกวาพร้อมที่จะตายเพื่อช่วยลูกเรือของเขา - การตัดสินใจเชิงตรรกะที่ไร้ที่ติซึ่งเกิดขึ้นเป็นความเห็นอกเห็นใจ แต่ Capt. James T. Kirk (Chris Pine) ผู้บัญชาการของสหรัฐอเมริกา องค์กรมีแนวคิดอื่น ๆ เขาช่วยสป็อคได้แม้ว่านั่นหมายถึงการละเมิดกฎของสหพันธ์ที่บอกว่าองค์กรไม่ได้สัมผัสกับพยุหะที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงของโลก Kirk ผู้ที่ไม่เคยได้พบกับกฎระเบียบที่เขาไม่สามารถทิ้งขยะนำทางไปยังยานอวกาศขึ้นไปในอากาศและไปยังที่ที่เพื่อนของเขากำลังจะพินาศ พระเจ้า . มันเป็นความรู้สึกที่ภาพยนตร์ส่งไปยังผู้ชมตั้งแต่องค์กรที่เปล่งเสียงที่ยอดเยี่ยมไม่เคยดูใหญ่หรือปรากฏ
@highlight
J.J. Abrams รีบูตแฟรนไชส์ "Star Trek" กับ Swagger ในปี 2009
@highlight
ภาคต่อ "Into Darkness" ช่วยให้นักแสดงมีพื้นที่มากขึ้นในการขุดลึกลงไปในบทบาทของพวกเขา
@highlight
ภาพยนตร์เรื่องนี้มีความยิ่งใหญ่ที่น่ากลัวบ่อยครั้ง แต่นั่นก็ไม่เคยมีอำนาจเหนือปัจจัยมนุษย์
|
The two actors now really have a chance to get their Kirk and @placeholder on .
|
ตอนนี้นักแสดงสองคนมีโอกาสได้รับ Kirk และ @placeholder บน
|
['Star Trek', 'Star Trek Into Darkness', 'J.J. Abrams', 'Zachary Quinto', 'Spock', 'Into Darkness', 'Vulcan', 'James T. Kirk', 'Chris Pine', 'EW.com']
|
['Star Trek', 'Star Trek Into Darkness', 'Zachary Quinto', 'James T.', 'Spock', 'Into Darkness', 'Vulcan' .> Kirk ',' Chris Pine ',' ew.com ']
|
{'text': ['EW.com', 'Star Trek Into Darkness', 'Spock', 'Zachary Quinto', 'Vulcan', 'James T. Kirk', 'Chris Pine', 'J.J. Abrams', 'Star Trek', 'Into Darkness'], 'start': [1, 13, 150, 157, 218, 372, 387, 971, 997, 1062], 'end': [7, 36, 155, 171, 224, 385, 397, 982, 1006, 1075]}
|
['Spock']
|
['Spock']
|
{'passage': 65009, 'query': 99681}
| 0.881613 | 0.841201 | 0.961943 | 1 |
( EW.com ) -- " Star Trek Into Darkness " opens on a primitive planet , where the natives are restless and a volcano , in mid - eruption , traps First Officer Spock ( Zachary Quinto ) over a boiling ocean of lava . Naturally , the Vulcan stays cool as a cucumber , ready to die to save his crew -- an impeccably logical decision that also happens to be the compassionate one . But Capt . James T. Kirk ( Chris Pine ) , commander of the U.S.S. Enterprise , has other ideas . He 'll rescue Spock , even if that means violating a Federation rule that says the Enterprise ca n't be exposed to the planet 's uncivilized hordes . Kirk , who never met a regulation he could n't trash , guides the starship up into the air and over to where his comrade is about to perish , and the white - mud - caked warriors stare at the ship as if it were a god . It 's a sensation that the movie transmits to the audience , since the Enterprise , emitting an awesome thrummm , never looked quite so massive or looming .
@highlight
J.J. Abrams rebooted the " Star Trek " franchise with swagger in 2009
@highlight
The sequel " Into Darkness " gives the actors more room to dig deep into their roles
@highlight
The movie has an often sinister grandeur , but that never overpowers the human factor
|
(ew.com) - "Star Trek Into Darkness" เปิดขึ้นบนดาวเคราะห์ดั้งเดิมที่ซึ่งชาวพื้นเมืองกระสับกระส่ายและภูเขาไฟในช่วงกลาง - ปะทุ ลาวา โดยธรรมชาติแล้ววัลแคนยังคงเย็นเหมือนแตงกวาพร้อมที่จะตายเพื่อช่วยลูกเรือของเขา - การตัดสินใจเชิงตรรกะที่ไร้ที่ติซึ่งเกิดขึ้นเป็นความเห็นอกเห็นใจ แต่ Capt. James T. Kirk (Chris Pine) ผู้บัญชาการของสหรัฐอเมริกา องค์กรมีแนวคิดอื่น ๆ เขาช่วยสป็อคได้แม้ว่านั่นหมายถึงการละเมิดกฎของสหพันธ์ที่บอกว่าองค์กรไม่ได้สัมผัสกับพยุหะที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงของโลก Kirk ผู้ที่ไม่เคยได้พบกับกฎระเบียบที่เขาไม่สามารถทิ้งขยะนำทางไปยังยานอวกาศขึ้นไปในอากาศและไปยังที่ที่เพื่อนของเขากำลังจะพินาศ พระเจ้า . มันเป็นความรู้สึกที่ภาพยนตร์ส่งไปยังผู้ชมตั้งแต่องค์กรที่เปล่งเสียงที่ยอดเยี่ยมไม่เคยดูใหญ่หรือปรากฏ
@highlight
J.J. Abrams รีบูตแฟรนไชส์ "Star Trek" กับ Swagger ในปี 2009
@highlight
ภาคต่อ "Into Darkness" ช่วยให้นักแสดงมีพื้นที่มากขึ้นในการขุดลึกลงไปในบทบาทของพวกเขา
@highlight
ภาพยนตร์เรื่องนี้มีความยิ่งใหญ่ที่น่ากลัวบ่อยครั้ง แต่นั่นก็ไม่เคยมีอำนาจเหนือปัจจัยมนุษย์
|
And @placeholder makes the glowering , dagger - browed Spock almost fiercely withholding .
|
และ @placeholder ทำให้กริช - สป็อคเรียกดูสป็อคเกือบจะระงับอย่างดุเดือด
|
['Star Trek', 'Star Trek Into Darkness', 'J.J. Abrams', 'Zachary Quinto', 'Spock', 'Into Darkness', 'Vulcan', 'James T. Kirk', 'Chris Pine', 'EW.com']
|
['Star Trek', 'Star Trek Into Darkness', 'Zachary Quinto', 'James T.', 'Spock', 'Into Darkness', 'Vulcan' .> Kirk ',' Chris Pine ',' ew.com ']
|
{'text': ['EW.com', 'Star Trek Into Darkness', 'Spock', 'Zachary Quinto', 'Vulcan', 'James T. Kirk', 'Chris Pine', 'J.J. Abrams', 'Star Trek', 'Into Darkness'], 'start': [1, 13, 150, 157, 218, 372, 387, 971, 997, 1062], 'end': [7, 36, 155, 171, 224, 385, 397, 982, 1006, 1075]}
|
['Zachary Quinto']
|
['Zachary Quinto']
|
{'passage': 65009, 'query': 99682}
| 0.881613 | 0.492659 | 0.961943 | 1 |
( EW.com ) -- " Star Trek Into Darkness " opens on a primitive planet , where the natives are restless and a volcano , in mid - eruption , traps First Officer Spock ( Zachary Quinto ) over a boiling ocean of lava . Naturally , the Vulcan stays cool as a cucumber , ready to die to save his crew -- an impeccably logical decision that also happens to be the compassionate one . But Capt . James T. Kirk ( Chris Pine ) , commander of the U.S.S. Enterprise , has other ideas . He 'll rescue Spock , even if that means violating a Federation rule that says the Enterprise ca n't be exposed to the planet 's uncivilized hordes . Kirk , who never met a regulation he could n't trash , guides the starship up into the air and over to where his comrade is about to perish , and the white - mud - caked warriors stare at the ship as if it were a god . It 's a sensation that the movie transmits to the audience , since the Enterprise , emitting an awesome thrummm , never looked quite so massive or looming .
@highlight
J.J. Abrams rebooted the " Star Trek " franchise with swagger in 2009
@highlight
The sequel " Into Darkness " gives the actors more room to dig deep into their roles
@highlight
The movie has an often sinister grandeur , but that never overpowers the human factor
|
(ew.com) - "Star Trek Into Darkness" เปิดขึ้นบนดาวเคราะห์ดั้งเดิมที่ซึ่งชาวพื้นเมืองกระสับกระส่ายและภูเขาไฟในช่วงกลาง - ปะทุ ลาวา โดยธรรมชาติแล้ววัลแคนยังคงเย็นเหมือนแตงกวาพร้อมที่จะตายเพื่อช่วยลูกเรือของเขา - การตัดสินใจเชิงตรรกะที่ไร้ที่ติซึ่งเกิดขึ้นเป็นความเห็นอกเห็นใจ แต่ Capt. James T. Kirk (Chris Pine) ผู้บัญชาการของสหรัฐอเมริกา องค์กรมีแนวคิดอื่น ๆ เขาช่วยสป็อคได้แม้ว่านั่นหมายถึงการละเมิดกฎของสหพันธ์ที่บอกว่าองค์กรไม่ได้สัมผัสกับพยุหะที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงของโลก Kirk ผู้ที่ไม่เคยได้พบกับกฎระเบียบที่เขาไม่สามารถทิ้งขยะนำทางไปยังยานอวกาศขึ้นไปในอากาศและไปยังที่ที่เพื่อนของเขากำลังจะพินาศ พระเจ้า . มันเป็นความรู้สึกที่ภาพยนตร์ส่งไปยังผู้ชมตั้งแต่องค์กรที่เปล่งเสียงที่ยอดเยี่ยมไม่เคยดูใหญ่หรือปรากฏ
@highlight
J.J. Abrams รีบูตแฟรนไชส์ "Star Trek" กับ Swagger ในปี 2009
@highlight
ภาคต่อ "Into Darkness" ช่วยให้นักแสดงมีพื้นที่มากขึ้นในการขุดลึกลงไปในบทบาทของพวกเขา
@highlight
ภาพยนตร์เรื่องนี้มีความยิ่งใหญ่ที่น่ากลัวบ่อยครั้ง แต่นั่นก็ไม่เคยมีอำนาจเหนือปัจจัยมนุษย์
|
Kirk and @placeholder , each following his own nature ( one 's a hothead , the other a detached brainiac ) , are usually at loggerheads .
|
Kirk และ @placeholder แต่ละคนติดตามธรรมชาติของเขาเอง
|
['Star Trek', 'Star Trek Into Darkness', 'J.J. Abrams', 'Zachary Quinto', 'Spock', 'Into Darkness', 'Vulcan', 'James T. Kirk', 'Chris Pine', 'EW.com']
|
['Star Trek', 'Star Trek Into Darkness', 'Zachary Quinto', 'James T.', 'Spock', 'Into Darkness', 'Vulcan' .> Kirk ',' Chris Pine ',' ew.com ']
|
{'text': ['EW.com', 'Star Trek Into Darkness', 'Spock', 'Zachary Quinto', 'Vulcan', 'James T. Kirk', 'Chris Pine', 'J.J. Abrams', 'Star Trek', 'Into Darkness'], 'start': [1, 13, 150, 157, 218, 372, 387, 971, 997, 1062], 'end': [7, 36, 155, 171, 224, 385, 397, 982, 1006, 1075]}
|
['Spock']
|
['Spock']
|
{'passage': 65009, 'query': 99683}
| 0.881613 | 0.617031 | 0.961943 | 1 |
( CNN ) -- Bitcoin is still in beta , and users should only invest what they can afford to lose , Bitcoin Foundation executive director Jon Matonis says . " It 's still experimental , even though it 's five years old and very successful , it still is considered experimental , " Matonis told CNN 's Jim Boulden at the world 's biggest mobile tech trade show in Barcelona . " I do n't think that people should treat it as non - experimental . You should only invest in trade what you can afford to lose , " he said . Matonis ' comments to CNN at Mobile World Congress come just days after Mt. Gox , one of the world 's largest Bitcoin exchanges , was taken offline , putting millions of dollars of investors ' money at risk and shaking confidence in the digital currency .
@highlight
Bitcoin 's executive director Jon Matonis tells CNN people should only invest what they can lose
@highlight
His comments come after the meltdown of Mt Gox , one of the biggest Bitcoin exchanges
@highlight
Matonis says Bitcoin is still considered experimental , even though it 's very successful
@highlight
Since its inception in 2009 , Bitcoin has fluctuated wildly in value
|
(CNN) - Bitcoin ยังอยู่ในเบต้าและผู้ใช้ควรลงทุนในสิ่งที่พวกเขาสามารถสูญเสียได้ผู้อำนวยการบริหารมูลนิธิ Bitcoin Jon Matonis กล่าว “ มันยังคงทดลองอยู่แม้ว่ามันจะอายุห้าขวบและประสบความสำเร็จอย่างมาก แต่ก็ยังถือว่าเป็นทดลอง” Matonis กล่าวกับ CNN 's Jim Boulden ในงานแสดงสินค้าเทคมือถือที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของโลกใน Barcelona. “ ฉันไม่คิดว่าผู้คนควรปฏิบัติต่อมันในฐานะที่ไม่ใช่การทดลองคุณควรลงทุนในการค้าขายในสิ่งที่คุณสามารถสูญเสียได้” เขากล่าว ความคิดเห็นของ Matonis ต่อ CNN ที่ Mobile World Congress มาเพียงไม่กี่วันหลังจาก Mt. Gox ซึ่งเป็นหนึ่งในการแลกเปลี่ยน Bitcoin ที่ใหญ่ที่สุดของโลกถูกนำไปออฟไลน์ทำให้เงินของนักลงทุนหลายล้านดอลลาร์ตกอยู่ในความเสี่ยง .
@highlight
ผู้อำนวยการบริหารของ Bitcoin Jon Matonis บอกคน CNN ควรลงทุนในสิ่งที่พวกเขาสูญเสีย
@highlight
ความคิดเห็นของเขาเกิดขึ้นหลังจากการล่มสลายของ Mt Gox ซึ่งเป็นหนึ่งในการแลกเปลี่ยน Bitcoin ที่ใหญ่ที่สุด
@highlight
Matonis กล่าวว่า Bitcoin ยังถือว่าเป็นทดลองแม้ว่ามันจะประสบความสำเร็จอย่างมาก
@highlight
นับตั้งแต่ก่อตั้งขึ้นในปี 2552 Bitcoin มีมูลค่าผันผวนอย่างรุนแรง
|
The company 's computer programmers had n't accounted for a quirk in the way Bitcoin works , allowing cyber attackers to dupe @placeholder with a scheme resembling receipt fraud .
|
โปรแกรมเมอร์คอมพิวเตอร์ของ บริษัท ไม่ได้คิดว่าจะเล่นโวหารในแบบที่ Bitcoin ทำงานได้อนุญาตให้ผู้โจมตีไซเบอร์สามารถหลอกล่อ @placeholder ด้วยโครงการที่คล้ายกับการฉ้อโกงใบเสร็จรับเงิน
|
['Bitcoin', 'Mt Gox', 'Mt', 'Mobile World Congress', 'Bitcoin Foundation', 'Matonis', 'Jim Boulden', 'Barcelona', 'Gox', 'Jon Matonis', 'CNN']
|
['Bitcoin', 'Mt Gox', 'Mt', 'Mobile World Congress', 'Bitcoin Foundation', 'Matonis', 'Jim Boulden', 'Barcelona', 'Gox', 'Jon Matonis', 'CNN']
|
{'text': ['CNN', 'Bitcoin', 'Bitcoin Foundation', 'Jon Matonis', 'Matonis', 'CNN', 'Jim Boulden', 'Barcelona', 'Matonis', 'CNN', 'Mobile World Congress', 'Mt', 'Gox', 'Bitcoin', 'Jon Matonis', 'CNN', 'Mt Gox', 'Bitcoin', 'Matonis', 'Bitcoin', 'Bitcoin'], 'start': [1, 9, 94, 132, 267, 280, 286, 347, 493, 514, 521, 564, 568, 753, 782, 800, 900, 927, 956, 969, 1084], 'end': [4, 16, 112, 143, 274, 283, 297, 356, 500, 517, 542, 566, 571, 760, 793, 803, 906, 934, 963, 976, 1091]}
|
['Mt Gox']
|
['Mt Gox']
|
{'passage': 65010, 'query': 99684}
| 0.910362 | 0.82034 | 1 | 1 |
( CNN ) -- With 25 million people in its path , Super Typhoon Haiyan -- one of the strongest storms recorded on the planet -- smashed into the Philippines on Friday morning . As the storm plowed across the cluster of islands in the heart of the country , casualties were reported , more than 100,000 people took shelter in evacuation centers and hundreds of flights were canceled . The storm brought tremendously powerful winds roaring ashore as it made landfall in the province of Eastern Visayas , disrupting communications with a major city in its path . With sustained winds of 315 kph ( 195 mph ) and gusts as strong as 380 kph ( 235 mph ) , Haiyan was probably the strongest tropical cyclone to hit land anywhere in the world in recorded history . It will take further analysis after the storm passes to establish whether it is a record .
@highlight
NEW : " This is really a wallop , " says the governor of a typhoon - hit province
@highlight
NEW : Casualties are reported , but officials say it is too early to asses extent of damage
@highlight
The storm is one of the strongest ever observed
@highlight
People left homeless by a quake on Bohol island are among the most vulnerable
|
(CNN) - มีผู้คน 25 ล้านคนอยู่ในเส้นทาง Super Typhoon Haiyan - หนึ่งในพายุที่แข็งแกร่งที่สุดที่บันทึกไว้บนโลก - ถูกทุบเข้าไปใน Philippines ในเช้าวันศุกร์ เมื่อพายุไถข้ามกลุ่มเกาะในใจกลางประเทศมีรายงานผู้บาดเจ็บล้มตายมีผู้บาดเจ็บมากกว่า 100,000 คนเข้าพักในศูนย์อพยพและเที่ยวบินหลายร้อยเที่ยวบินถูกยกเลิก พายุนำลมที่ทรงพลังอย่างมากคำรามขึ้นฝั่งเนื่องจากทำให้เกิดแผ่นดินในจังหวัด Eastern Visayas รบกวนการสื่อสารกับเมืองใหญ่ ๆ ในเส้นทาง ด้วยลมที่ยั่งยืนที่ 315 kph (195 ไมล์ต่อชั่วโมง) และลมกระโชกแรงมากเท่าที่ 380 kph (235 ไมล์ต่อชั่วโมง) Haiyan น่าจะเป็นพายุไซโคลนเขตร้อนที่แข็งแกร่งที่สุดในการโจมตีที่ดินทุกที่ในโลกในประวัติศาสตร์ที่บันทึกไว้ มันจะทำการวิเคราะห์เพิ่มเติมหลังจากพายุผ่านไปเพื่อสร้างว่าเป็นบันทึกหรือไม่
@highlight
ใหม่: "นี่เป็นวอลลอพจริงๆ" ผู้ว่าราชการจังหวัดพายุไต้ฝุ่นกล่าวว่า
@highlight
ใหม่: มีรายงานการบาดเจ็บล้มตาย แต่เจ้าหน้าที่บอกว่ามันเร็วเกินไปที่จะประเมินความเสียหาย
@highlight
พายุเป็นหนึ่งในสิ่งที่แข็งแกร่งที่สุดเท่าที่เคยมีมา
@highlight
ผู้คนที่ไม่มีที่อยู่อาศัยอยู่ด้วยแผ่นดินไหวบนเกาะ Bohol เป็นหนึ่งในคนที่อ่อนแอที่สุด
|
Some of the most vulnerable people are those living in temporary shelters on the central @placeholder island of Bohol .
|
คนที่อ่อนแอที่สุดบางคนคือผู้ที่อาศัยอยู่ในที่พักพิงชั่วคราวบนเกาะ @placeholder Central of Bohol
|
['Haiyan', 'Super Typhoon Haiyan', 'Philippines', 'Eastern Visayas', 'Bohol', 'CNN', 'NEW']
|
['Haiyan', 'Super Typhoon Haiyan', 'Philippines', 'Eastern Visayas', 'Bohol', 'CNN', 'ใหม่']
|
{'text': ['CNN', 'Super Typhoon Haiyan', 'Philippines', 'Eastern Visayas', 'Haiyan', 'NEW', 'Bohol'], 'start': [1, 45, 140, 475, 633, 840, 1122], 'end': [4, 65, 151, 490, 639, 843, 1127]}
|
['Philippines']
|
['Philippines']
|
{'passage': 65011, 'query': 99685}
| 0.915028 | 0.835182 | 0.994511 | 1 |
Barnaby Lenon , former head of Harrow School , argued at an Oxford University debate that a degree is a privilege and not a right The former headmaster of Harrow has said that University is a privilege which is wasted on some pupils . Speaking at an Oxford University debate , Barnaby Lenon , who was headmaster of the £ 33,000 - a - year boys school until 2011 , said that ' excellence for all is nonsense . ' He argued that a degree had become seen as a right because of an ' everyone must win prizes ' mentality that had developed after the Second World War . Speaking alongside Tim Waterstone , who owns the book store of the same name , the pair were arguing that a University education is a privilege and not a right .
@highlight
Barnaby Lenon spoke at a debate at Oxford University
@highlight
He said that a degree was a privilege and not a right
@highlight
David Willetts , universities minister , argued against him
@highlight
Said that access to taxpayer - funded institutions should not be restricted
@highlight
Mr Lenon won the debate by a margin of 24 votes
|
Barnaby Lenon อดีตหัวหน้าโรงเรียน Harrow แย้งในการอภิปรายของมหาวิทยาลัยอ๊อกซฟอร์ดว่าปริญญาเป็นสิทธิพิเศษและไม่ถูกต้องอดีตอาจารย์ใหญ่ของ Harrow กล่าวว่ามหาวิทยาลัยเป็นสิทธิพิเศษที่สูญเปล่ากับนักเรียนบางคน การพูดคุยในการอภิปรายของมหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ด Barnaby Lenon ซึ่งเป็นอาจารย์ใหญ่ของ 33,000 ปอนด์ - โรงเรียนชาย A - ปีจนถึงปี 2011 กล่าวว่าความเป็นเลิศสำหรับทุกคนนั้นไร้สาระ 'เขาเป็นที่ถกเถียงกันอยู่ว่าปริญญาได้รับการมองว่าเป็นสิทธิเพราะ' ทุกคนต้องชนะรางวัล 'ความคิดที่พัฒนาขึ้นหลังจากสงครามโลกครั้งที่สอง พูดเคียงข้าง Tim Waterstone ซึ่งเป็นเจ้าของร้านหนังสือที่มีชื่อเดียวกันทั้งคู่โต้เถียงกันว่าการศึกษาของมหาวิทยาลัยเป็นสิทธิพิเศษและไม่ถูกต้อง
@highlight
Barnaby Lenon พูดในการอภิปรายที่ Oxford University
@highlight
เขาบอกว่าปริญญาเป็นสิทธิพิเศษและไม่ถูกต้อง
@highlight
David Willetts รัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาวิทยาลัยแย้งกับเขา
@highlight
Said การเข้าถึงสถาบันที่ได้รับเงินทุนไม่ควรถูก จำกัด
@highlight
Mr Lenon ชนะการอภิปรายโดยมีคะแนน 24 คะแนน
|
neither of his parents had been to @placeholder and had turned out fine .
|
พ่อแม่ของเขาไม่เคยไป @placeholder และกลับกลายเป็นว่าดี
|
['University', 'Second World War', 'Harrow School', 'David Willetts', 'Harrow', 'Barnaby Lenon', 'Tim Waterstone', 'Oxford University', 'Lenon']
|
['มหาวิทยาลัย', 'สงครามโลกครั้งที่สอง', 'Harrow School', 'David Willetts', 'Harrow', 'Barnaby Lenon', 'Tim Waterstone', ' Oxford University ',' Lenon ']
|
{'text': ['Barnaby Lenon', 'Harrow School', 'Oxford University', 'Harrow', 'University', 'Oxford University', 'Barnaby Lenon', 'Second World War', 'Tim Waterstone', 'University', 'Barnaby Lenon', 'Oxford University', 'David Willetts', 'Lenon'], 'start': [0, 30, 58, 153, 174, 247, 273, 528, 565, 652, 716, 751, 845, 1002], 'end': [13, 43, 75, 159, 184, 264, 286, 544, 579, 662, 729, 768, 859, 1007]}
|
['Oxford University', 'University']
|
['Oxford University', 'University']
|
{'passage': 65012, 'query': 99686}
| 0.906848 | 0.72626 | 0.978971 | 1 |
David Cameron has issued a humbling apology to the Queen for letting slip her ecstatic reaction to the Scottish referendum result . The Prime Minister said he was ‘ very embarrassed ’ and ‘ extremely sorry ’ to have revealed the Queen ’s private views during a conversation he did not know was being picked up by microphones . His public apology to the monarch is thought to be without precedent for a serving premier . He said he would be following it up with a personal phone call . Scroll down for video David Cameron said he was ‘ very embarrassed ’ and ‘ extremely sorry ’ to have revealed the Queen ’s views during a conversation with Michael Bloomberg , which he did not know was being picked up by microphones
@highlight
Prime Minister heard making indiscreet comments about the head of state
@highlight
Was talking to the former New York mayor Michael Bloomberg on walkabout
@highlight
Revealed the moment he called the Queen to give her result on referendum
@highlight
Today said he was ' very embarrassed ’ and ‘ extremely sorry ’ for comments
@highlight
He confirmed Downing Street had already apologised to Buckingham Palace
@highlight
But he said he would be making his own person apology to the monarch
|
David Cameron ได้ออกคำขอโทษที่อ่อนน้อมถ่อมตนไปยัง Queen เพื่อให้เกิดปฏิกิริยาที่มีความสุขของเธอต่อผลการลงประชามติของสก็อต นายกรัฐมนตรีกล่าวว่าเขา“ อายมาก” และ 'เสียใจอย่างยิ่ง' ที่เปิดเผยมุมมองส่วนตัวของราชินีในระหว่างการสนทนาที่เขาไม่ทราบว่ากำลังถูกไมโครโฟนหยิบขึ้นมา คำขอโทษสาธารณะของเขาที่มีต่อพระมหากษัตริย์นั้นคิดว่าไม่มีแบบอย่างสำหรับนายกรัฐมนตรีที่ให้บริการ เขาบอกว่าเขาจะติดตามด้วยโทรศัพท์ส่วนตัว เลื่อนลงสำหรับวิดีโอ David Cameron กล่าวว่าเขา 'อายมาก' และ 'เสียใจอย่างยิ่ง' ที่ได้เปิดเผยมุมมองของราชินีในระหว่างการสนทนากับ Michael Bloomberg ซึ่งเขาไม่รู้ว่ากำลังถูกหยิบขึ้นมา โดยไมโครโฟน
@highlight
นายกรัฐมนตรีได้ยินความคิดเห็นที่ไม่รอบคอบเกี่ยวกับประมุขแห่งรัฐ
@highlight
กำลังพูดคุยกับอดีต New York นายกเทศมนตรี Michael Bloomberg บน Walkabout
@highlight
เปิดเผยช่วงเวลาที่เขาเรียกว่า Queen เพื่อให้เธอได้รับการลงประชามติ
@highlight
วันนี้บอกว่าเขา 'อายมาก' และ 'เสียใจมาก' สำหรับความคิดเห็น
@highlight
เขายืนยันว่า Downing Street ได้ขอโทษไปที่ Buckingham Palace แล้ว
@highlight
แต่เขาบอกว่าเขาจะทำให้บุคคลของตัวเองขอโทษต่อราชา
|
‘ It does seem like @placeholder has been terribly indiscreet , as if he was playing up [ to ] the bigger boys . ’
|
‘ดูเหมือนว่า @placeholder นั้นไม่น่าสนใจอย่างมากราวกับว่าเขากำลังเล่น [ไป] เด็กชายตัวใหญ่กว่า ’
|
['New York', 'Buckingham Palace', 'Michael Bloomberg', 'Scottish', 'David Cameron', 'Queen', 'Downing Street']
|
['New York', 'Buckingham Palace', 'Michael Bloomberg', 'Scottish', 'David Cameron', 'Queen', 'Downing Street']
|
{'text': ['David Cameron', 'Queen', 'Scottish', 'Queen', 'David Cameron', 'Queen', 'Michael Bloomberg', 'New York', 'Michael Bloomberg', 'Queen', 'Downing Street', 'Buckingham Palace'], 'start': [0, 51, 103, 224, 498, 586, 627, 823, 838, 914, 1060, 1101], 'end': [13, 56, 111, 229, 511, 591, 644, 831, 855, 919, 1074, 1118]}
|
['David Cameron']
|
['David Cameron']
|
{'passage': 65013, 'query': 99687}
| 0.838337 | 0.804866 | 1 | 1 |
NEW YORK ( CNN ) -- As his presidency nears its end , a reflective President Bush suggested Tuesday that he regrets some of his more blunt statements on the war on terrorism over the last eight years and said he wishes he had not spoken in front of a " Mission Accomplished " banner only a month after U.S. troops in Iraq were deployed . President Bush says his wife told him that as president , he should watch his words carefully . " I regret saying some things I should n't have said , " Bush told CNN 's Heidi Collins when asked to reflect on his regrets over his two terms as president . " Like ' dead or alive ' and ' bring 'em on . ' My wife reminded me that , hey , as president of the United States , be careful what you say . "
@highlight
In CNN interview , president reflects on his term
@highlight
" Mission Accomplished " banner , " dead or alive " comment among his regrets
@highlight
He says meeting with Obama was relaxed , Obama will bring sense of family
@highlight
Bush says Texas , book in his post - presidential future
|
NEW YORK (CNN) - เมื่อประธานาธิบดีของเขาใกล้จะถึงจุดสิ้นสุดประธานาธิบดีไตร่ตรอง Bush แนะนำเมื่อวันอังคารว่าเขาเสียใจกับคำพูดทื่อของเขาเกี่ยวกับสงครามเรื่องการก่อการร้ายในช่วงแปดปีที่ผ่านมาและบอกว่าเขาหวังว่าเขา ไม่ได้พูดต่อหน้าแบนเนอร์ "ภารกิจสำเร็จ" เพียงหนึ่งเดือนหลังจาก U.S. กองทหารใน Iraq ถูกนำไปใช้ ประธานาธิบดี Bush กล่าวว่าภรรยาของเขาบอกเขาว่าในฐานะประธานเขาควรดูคำพูดของเขาอย่างระมัดระวัง "ฉันเสียใจที่พูดบางสิ่งที่ฉันไม่ควรพูด" Bush บอกกับ CNN's Heidi Collins เมื่อถูกขอให้สะท้อนความเสียใจของเขาในสองคำว่าเป็นประธานาธิบดี "เหมือน 'Dead or Alive' และ 'นำ' em 'ภรรยาของฉันเตือนฉันว่าเฮ้ในฐานะประธาน the United States ระวังสิ่งที่คุณพูด"
@highlight
ในการสัมภาษณ์ซีเอ็นเอ็นประธานาธิบดีสะท้อนถึงวาระของเขา
@highlight
"ภารกิจสำเร็จ" แบนเนอร์ "Dead or Alive" แสดงความคิดเห็นในหมู่เขาเสียใจ
@highlight
เขาบอกว่าการพบกับ Obama ผ่อนคลาย Obama จะนำความรู้สึกของครอบครัว
@highlight
Bush พูดว่า Texas จองในโพสต์ของเขา - อนาคตประธานาธิบดี
|
Bush said he plans to return to @placeholder after he leaves office January 20 and " may write a book " but otherwise has few plans .
|
Bush กล่าวว่าเขาวางแผนที่จะกลับไปที่ @placeholder หลังจากที่เขาออกจากสำนักงานในวันที่ 20 มกราคมและ "อาจเขียนหนังสือ" แต่อย่างอื่นมีแผนน้อย
|
['Bush', 'Texas', 'U.S.', 'Heidi Collins', 'Obama', 'Mission Accomplished', 'United States', 'CNN', 'NEW YORK', 'Iraq']
|
['Bush', 'Texas', 'U.S.', 'Heidi Collins', 'Obama', 'Mission Accomplished', 'United States ',' cnn ',' NEW YORK ',' Iraq ']
|
{'text': ['NEW YORK', 'CNN', 'Bush', 'Mission Accomplished', 'U.S.', 'Iraq', 'Bush', 'Bush', 'CNN', 'Heidi Collins', 'United States', 'CNN', 'Mission Accomplished', 'Obama', 'Obama', 'Bush', 'Texas'], 'start': [0, 10, 74, 249, 297, 312, 342, 479, 489, 495, 672, 727, 785, 889, 908, 952, 962], 'end': [8, 13, 78, 269, 301, 316, 346, 483, 492, 508, 685, 730, 805, 894, 913, 956, 967]}
|
['Texas']
|
['Texas']
|
{'passage': 65014, 'query': 99688}
| 0.911877 | 0.922491 | 0.973678 | 1 |
NEW YORK ( CNN ) -- As his presidency nears its end , a reflective President Bush suggested Tuesday that he regrets some of his more blunt statements on the war on terrorism over the last eight years and said he wishes he had not spoken in front of a " Mission Accomplished " banner only a month after U.S. troops in Iraq were deployed . President Bush says his wife told him that as president , he should watch his words carefully . " I regret saying some things I should n't have said , " Bush told CNN 's Heidi Collins when asked to reflect on his regrets over his two terms as president . " Like ' dead or alive ' and ' bring 'em on . ' My wife reminded me that , hey , as president of the United States , be careful what you say . "
@highlight
In CNN interview , president reflects on his term
@highlight
" Mission Accomplished " banner , " dead or alive " comment among his regrets
@highlight
He says meeting with Obama was relaxed , Obama will bring sense of family
@highlight
Bush says Texas , book in his post - presidential future
|
NEW YORK (CNN) - เมื่อประธานาธิบดีของเขาใกล้จะถึงจุดสิ้นสุดประธานาธิบดีไตร่ตรอง Bush แนะนำเมื่อวันอังคารว่าเขาเสียใจกับคำพูดทื่อของเขาเกี่ยวกับสงครามเรื่องการก่อการร้ายในช่วงแปดปีที่ผ่านมาและบอกว่าเขาหวังว่าเขา ไม่ได้พูดต่อหน้าแบนเนอร์ "ภารกิจสำเร็จ" เพียงหนึ่งเดือนหลังจาก U.S. กองทหารใน Iraq ถูกนำไปใช้ ประธานาธิบดี Bush กล่าวว่าภรรยาของเขาบอกเขาว่าในฐานะประธานเขาควรดูคำพูดของเขาอย่างระมัดระวัง "ฉันเสียใจที่พูดบางสิ่งที่ฉันไม่ควรพูด" Bush บอกกับ CNN's Heidi Collins เมื่อถูกขอให้สะท้อนความเสียใจของเขาในสองคำว่าเป็นประธานาธิบดี "เหมือน 'Dead or Alive' และ 'นำ' em 'ภรรยาของฉันเตือนฉันว่าเฮ้ในฐานะประธาน the United States ระวังสิ่งที่คุณพูด"
@highlight
ในการสัมภาษณ์ซีเอ็นเอ็นประธานาธิบดีสะท้อนถึงวาระของเขา
@highlight
"ภารกิจสำเร็จ" แบนเนอร์ "Dead or Alive" แสดงความคิดเห็นในหมู่เขาเสียใจ
@highlight
เขาบอกว่าการพบกับ Obama ผ่อนคลาย Obama จะนำความรู้สึกของครอบครัว
@highlight
Bush พูดว่า Texas จองในโพสต์ของเขา - อนาคตประธานาธิบดี
|
I miss Texas ; I love @placeholder ; I 've got a lot of friends in Texas .
|
ฉันคิดถึง Texas; ฉันรัก @placeholder; ฉันมีเพื่อนมากมายใน Texas
|
['Bush', 'Texas', 'U.S.', 'Heidi Collins', 'Obama', 'Mission Accomplished', 'United States', 'CNN', 'NEW YORK', 'Iraq']
|
['Bush', 'Texas', 'U.S.', 'Heidi Collins', 'Obama', 'Mission Accomplished', 'United States ',' cnn ',' NEW YORK ',' Iraq ']
|
{'text': ['NEW YORK', 'CNN', 'Bush', 'Mission Accomplished', 'U.S.', 'Iraq', 'Bush', 'Bush', 'CNN', 'Heidi Collins', 'United States', 'CNN', 'Mission Accomplished', 'Obama', 'Obama', 'Bush', 'Texas'], 'start': [0, 10, 74, 249, 297, 312, 342, 479, 489, 495, 672, 727, 785, 889, 908, 952, 962], 'end': [8, 13, 78, 269, 301, 316, 346, 483, 492, 508, 685, 730, 805, 894, 913, 956, 967]}
|
['Texas']
|
['Texas']
|
{'passage': 65014, 'query': 99689}
| 0.911877 | 0.942487 | 0.973678 | 1 |
NEW YORK ( CNN ) -- As his presidency nears its end , a reflective President Bush suggested Tuesday that he regrets some of his more blunt statements on the war on terrorism over the last eight years and said he wishes he had not spoken in front of a " Mission Accomplished " banner only a month after U.S. troops in Iraq were deployed . President Bush says his wife told him that as president , he should watch his words carefully . " I regret saying some things I should n't have said , " Bush told CNN 's Heidi Collins when asked to reflect on his regrets over his two terms as president . " Like ' dead or alive ' and ' bring 'em on . ' My wife reminded me that , hey , as president of the United States , be careful what you say . "
@highlight
In CNN interview , president reflects on his term
@highlight
" Mission Accomplished " banner , " dead or alive " comment among his regrets
@highlight
He says meeting with Obama was relaxed , Obama will bring sense of family
@highlight
Bush says Texas , book in his post - presidential future
|
NEW YORK (CNN) - เมื่อประธานาธิบดีของเขาใกล้จะถึงจุดสิ้นสุดประธานาธิบดีไตร่ตรอง Bush แนะนำเมื่อวันอังคารว่าเขาเสียใจกับคำพูดทื่อของเขาเกี่ยวกับสงครามเรื่องการก่อการร้ายในช่วงแปดปีที่ผ่านมาและบอกว่าเขาหวังว่าเขา ไม่ได้พูดต่อหน้าแบนเนอร์ "ภารกิจสำเร็จ" เพียงหนึ่งเดือนหลังจาก U.S. กองทหารใน Iraq ถูกนำไปใช้ ประธานาธิบดี Bush กล่าวว่าภรรยาของเขาบอกเขาว่าในฐานะประธานเขาควรดูคำพูดของเขาอย่างระมัดระวัง "ฉันเสียใจที่พูดบางสิ่งที่ฉันไม่ควรพูด" Bush บอกกับ CNN's Heidi Collins เมื่อถูกขอให้สะท้อนความเสียใจของเขาในสองคำว่าเป็นประธานาธิบดี "เหมือน 'Dead or Alive' และ 'นำ' em 'ภรรยาของฉันเตือนฉันว่าเฮ้ในฐานะประธาน the United States ระวังสิ่งที่คุณพูด"
@highlight
ในการสัมภาษณ์ซีเอ็นเอ็นประธานาธิบดีสะท้อนถึงวาระของเขา
@highlight
"ภารกิจสำเร็จ" แบนเนอร์ "Dead or Alive" แสดงความคิดเห็นในหมู่เขาเสียใจ
@highlight
เขาบอกว่าการพบกับ Obama ผ่อนคลาย Obama จะนำความรู้สึกของครอบครัว
@highlight
Bush พูดว่า Texas จองในโพสต์ของเขา - อนาคตประธานาธิบดี
|
There are a lot of people in @placeholder who did not believe they would ever see this day .
|
มีผู้คนมากมายใน @placeholder ที่ไม่เชื่อว่าพวกเขาจะเห็นวันนี้
|
['Bush', 'Texas', 'U.S.', 'Heidi Collins', 'Obama', 'Mission Accomplished', 'United States', 'CNN', 'NEW YORK', 'Iraq']
|
['Bush', 'Texas', 'U.S.', 'Heidi Collins', 'Obama', 'Mission Accomplished', 'United States ',' cnn ',' NEW YORK ',' Iraq ']
|
{'text': ['NEW YORK', 'CNN', 'Bush', 'Mission Accomplished', 'U.S.', 'Iraq', 'Bush', 'Bush', 'CNN', 'Heidi Collins', 'United States', 'CNN', 'Mission Accomplished', 'Obama', 'Obama', 'Bush', 'Texas'], 'start': [0, 10, 74, 249, 297, 312, 342, 479, 489, 495, 672, 727, 785, 889, 908, 952, 962], 'end': [8, 13, 78, 269, 301, 316, 346, 483, 492, 508, 685, 730, 805, 894, 913, 956, 967]}
|
['U.S.', 'United States']
|
['U.S.', 'United States']
|
{'passage': 65014, 'query': 99690}
| 0.911877 | 0.839099 | 0.973678 | 1 |
A pregnant mother who did n't realise she was expecting gave birth on her bathroom floor in the middle of the night - while her partner slept through it all . Nadia Watson , 22 , of Weston - super - Mare , Somerset , woke up suffering from what she thought were period pains but collapsed to the floor and went into labour . She screamed in agony for more than an hour as she delivered 7lbs 11 oz baby Poppy by herself . Nadia Watson with her baby daughter Poppy McSweeney , 11 months , at home in Somerset But boyfriend Lewis McSweeney did n't wake up - even though she shrieked so loudly her concerned neighbours dialled 999 .
@highlight
Nadia Watson , 22 , stayed slim throughout pregnancy
@highlight
Woke with what she thought were period pains - actually labour
@highlight
Gave birth on bathroom floor while boyfriend Lewis , 22 , slept
@highlight
Took baby into boyfriend to show him but he went back to sleep
@highlight
Her screams prompted neighbours to call 999
|
แม่ที่ตั้งครรภ์ที่ไม่ได้ตระหนักว่าเธอคาดหวังว่าจะให้กำเนิดบนพื้นห้องน้ำของเธอในตอนกลางคืน - ในขณะที่คู่ของเธอนอนผ่านมันทั้งหมด Nadia Watson, 22, จาก Weston - Super - Mare, Somerset ตื่นขึ้นมาจากความทุกข์ทรมานจากสิ่งที่เธอคิดว่าเป็นความเจ็บปวดในช่วงเวลา แต่ทรุดตัวลงไปที่พื้นและทำงานหนัก เธอกรีดร้องด้วยความเจ็บปวดมานานกว่าหนึ่งชั่วโมงขณะที่เธอส่งลูกพี่ลูกน้องทารก 7 ปอนด์ 11 ออนซ์ด้วยตัวเอง Nadia Watson กับลูกสาวของเธอ Poppy McSweeney, 11 เดือนที่บ้านใน Somerset แต่แฟน Lewis McSweeney ไม่ได้ตื่นขึ้นมา - แม้ว่าเธอจะร้องเสียงดังเพื่อนบ้านของเธอ โทรออก 999
@highlight
Nadia Watson อายุ 22 ปีพักอยู่ตลอดการตั้งครรภ์
@highlight
ตื่นขึ้นมากับสิ่งที่เธอคิดว่าเป็นช่วงเวลา - จริง ๆ แล้วแรงงาน
@highlight
ให้กำเนิดบนพื้นห้องน้ำในขณะที่แฟน Lewis, 22, นอนหลับ
@highlight
พาลูกไปหาแฟนเพื่อแสดงให้เขาเห็น แต่เขากลับไปนอน
@highlight
เสียงกรีดร้องของเธอกระตุ้นให้เพื่อนบ้านโทร 999
|
His partner @placeholder said she had no idea she was pregnant and the only symptom was back ache which she put down to juggling two jobs .
|
หุ้นส่วนของเขา @placeholder กล่าวว่าเธอไม่รู้ว่าเธอกำลังตั้งครรภ์และอาการเดียวก็คืออาการปวดเมื่อยซึ่งเธอวางไว้เพื่อเล่นกลสองงาน
|
['Weston - super - Mare', 'Lewis McSweeney', 'Lewis', 'Somerset', 'Nadia Watson', 'Poppy McSweeney']
|
['Weston - Super - Mare', 'Lewis McSweeney', 'Lewis', 'Somerset', 'Nadia Watson', 'Poppy McSweeney']
|
{'text': ['Nadia Watson', 'Weston-super-Mare', 'Somerset', 'Nadia Watson', 'Poppy McSweeney', 'Somerset', 'Lewis McSweeney', 'Nadia Watson', 'Lewis'], 'start': [157, 178, 197, 408, 444, 483, 506, 623, 804], 'end': [169, 195, 205, 420, 459, 491, 521, 635, 809]}
|
['Nadia Watson']
|
['Nadia วัตสัน']
|
{'passage': 65015, 'query': 99691}
| 0.878858 | 0.771345 | 0.998787 | 0.887934 |
( CNN ) -- Jo - Wilfried Tsonga ended Roger Federer 's hopes of winning a record - equaling seventh Wimbledon title on Wednesday as the French 12th seed staged a stunning fightback to reach the semifinals . Federer appeared to be cruising into the last four after winning the first two sets , but Tsonga inflicted the Swiss world No . 3 's first defeat from that vantage point in 179 grand slam matches . It was only the third time in the 29 - year - old 's glittering career that the 16 - time grand slam champion had surrendered a two - set lead . Tsonga , ranked 19th in the world , triumphed 3 - 6 6 - 7 ( 3 - 7 ) 6 - 4 6 - 4 6 - 4 on Centre Court , serving out to love as he earned a clash with second seed Novak Djokovic .
@highlight
Jo - Wilfried Tsonga reaches Wimbledon semis for first time after beating Roger Federer
@highlight
Six - time champion Federer surrenders two - set lead for first time in 179 grand slam matches
@highlight
Tsonga next plays No . 2 Novak Djokovic , who beat teenager Bernard Tomic
@highlight
Top - ranked Rafael Nadal faces fourth seed Andy Murray in Friday 's other semifinal
|
(CNN) - Jo - Wilfried Tsonga สิ้นสุดลง Roger Federer 's ความหวังในการชนะการบันทึก - เท่ากับชื่อวิมเบิลดันที่เจ็ดในวันพุธ ไปถึงรอบรองชนะเลิศ เฟเดอเรอร์ดูเหมือนจะล่องเรือในสี่ครั้งสุดท้ายหลังจากชนะสองชุดแรก แต่ Tsonga สร้างความขัดแย้งกับโลกสวิส ความพ่ายแพ้ครั้งแรกของ 3 จากจุดได้เปรียบในการแข่งขัน Grand Slam 179 มันเป็นเพียงครั้งที่สามในช่วง 29 - ปี - อาชีพที่เปล่งประกายของ Old ซึ่งแชมป์แกรนด์สแลม 16 ครั้งได้ยอมจำนนสองชุด Tsonga ติดอันดับ 19 ในโลกชัยชนะ 3 - 6 6 - 7 (3 - 7) 6 - 4 6 - 4 6 - 4 ในศาลกลางซึ่งให้ความรักในขณะที่เขาได้รับการปะทะกับเมล็ดพันธุ์ที่สองโนวัคยอโควิค
@highlight
Jo - Wilfried Tsonga ถึง Wimbledon semis เป็นครั้งแรกหลังจากเอาชนะ Roger Federer
@highlight
Six - Time Champion Federer Surrenders Two - Set Lead เป็นครั้งแรกใน 179 Grand Slam Matches
@highlight
Tsonga เล่นต่อไป 2 Novak Djokovic ผู้เอาชนะ Teenager Bernard Tomic
@highlight
อันดับต้น ๆ - อันดับ Rafael Nadal เผชิญหน้ากับเมล็ดพันธุ์ที่สี่ Andy Murray ในรอบรองชนะเลิศอื่น ๆ ของวันศุกร์
|
Against @placeholder I will have to come out and do the same again . "
|
กับ @placeholder ฉันจะต้องออกมาและทำเช่นเดียวกันอีกครั้ง "
|
['Jo - Wilfried Tsonga', 'Roger Federer', 'Federer', 'Tsonga', 'Wimbledon', 'Andy Murray', 'Rafael Nadal', 'French', 'Swiss', 'Centre Court', 'Novak Djokovic', 'CNN', 'Bernard Tomic']
|
['Jo - Wilfried Tsonga', 'Roger Federer', 'Federer', 'Tsonga', 'Wimbledon', 'Andy Murray', 'Rafael Nadal ',' ฝรั่งเศส ',' สวิส ',' ศูนย์กลาง ',' โนวัคยอโควิค ',' cnn ',' Bernard Tomic ']
|
{'text': ['CNN', 'Jo-Wilfried Tsonga', 'Roger Federer', 'Wimbledon', 'French', 'Federer', 'Tsonga', 'Swiss', 'Tsonga', 'Centre Court', 'Novak Djokovic', 'Jo-Wilfried Tsonga', 'Wimbledon', 'Roger Federer', 'Federer', 'Tsonga', 'Novak Djokovic', 'Bernard Tomic', 'Rafael Nadal', 'Andy Murray'], 'start': [1, 9, 34, 93, 129, 199, 288, 309, 528, 601, 673, 700, 727, 772, 815, 899, 923, 957, 993, 1024], 'end': [4, 27, 47, 102, 135, 206, 294, 314, 534, 613, 687, 718, 736, 785, 822, 905, 937, 970, 1005, 1035]}
|
['Novak Djokovic']
|
['Novak Djokovic']
|
{'passage': 65016, 'query': 99692}
| 0.957663 | 0.742234 | 0.946271 | 1 |
A shocking video has emerged that appears to show Egyptian police standing idly by as an anti - Christian mob launch a frenzied attack on a cathedral filled with mourners . Two worshippers were left dead and 84 injured , including 11 police officers , as men shooting guns , wielding machetes and hurling stones laid siege to the walled Coptic cathedral compound in Cairo earlier this month . Footage of the prolonged mass attack shows uniformed officers looking on and appearing to help one gunman take aim at people streaming out of a service held for five men killed in an earlier clash with Muslims . New footage has emerged of men shooting guns , wielding machetes and hurling stones laid siege to the Coptic cathedral in Cairo earlier this month
@highlight
Men with guns , wielding machetes and hurling stones laid siege to cathedral
@highlight
Uniformed officers looked on and appeared to help one gunman take aim
@highlight
Worshippers were streaming out of service held for victims of earlier clash
@highlight
It follows increase in tensions between Egypt 's Christians and Muslims
|
วิดีโอที่น่าตกใจเกิดขึ้นที่ปรากฏว่าแสดงให้เห็นว่าตำรวจอียิปต์ยืนอยู่เฉยๆโดยการต่อต้าน - ม็อบคริสเตียนเปิดตัวการโจมตีอย่างบ้าคลั่งในมหาวิหารที่เต็มไปด้วยผู้ร่วมไว้อาลัย ผู้นมัสการสองคนถูกทิ้งให้ตายและได้รับบาดเจ็บ 84 คนรวมถึงเจ้าหน้าที่ตำรวจ 11 คนขณะที่ผู้ชายยิงปืน, มีแมเชเทสและขว้างก้อนหินพุ่งเข้าล้อมไปที่บริเวณที่มีวิหาร Coptic Captic ใน Cairo เมื่อต้นเดือนนี้ ภาพของการโจมตีครั้งใหญ่เป็นเวลานานแสดงให้เห็นว่าเจ้าหน้าที่ในเครื่องแบบมองหาและดูเหมือนจะช่วยให้มือปืนคนหนึ่งมุ่งมั่นที่ผู้คนที่สตรีมมิ่งออกมาจากบริการที่จัดขึ้นสำหรับผู้ชายห้าคนที่ถูกฆ่าตายในการปะทะกับชาวมุสลิมก่อนหน้านี้ ภาพใหม่เกิดขึ้นจากผู้ชายยิงปืนควงมา
@highlight
ผู้ชายที่มีปืนการควงมามีดและขว้างก้อนหินวางล้อมไปที่มหาวิหาร
@highlight
เจ้าหน้าที่เครื่องแบบมองและดูเหมือนจะช่วยให้มือปืนคนหนึ่งเข้าเล็ง
@highlight
ผู้นมัสการถูกสตรีมออกจากการรับใช้สำหรับผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของการปะทะกันก่อนหน้านี้
@highlight
มันเป็นไปตามความตึงเครียดที่เพิ่มขึ้นระหว่างคริสเตียนและชาวมุสลิมของ Egypt
|
It saw the four men killed and homes , a nursery and a church burned , said the events show how elusive justice is for @placeholder , who make up about 10 per cent of the nation 's population .
|
มันเห็นชายสี่คนถูกฆ่าตายและบ้านเรือนเพาะชำและโบสถ์ที่ถูกไฟไหม้กล่าวว่าเหตุการณ์แสดงให้เห็นว่าความยุติธรรมที่เข้าใจยากนั้นมีไว้สำหรับ @placeholder ซึ่งคิดเป็นประมาณ 10 เปอร์เซ็นต์ของประชากรของประเทศ
|
['Egyptian', 'anti - Christian', 'Muslims', 'Cairo', 'Coptic', 'Christians', 'Egypt']
|
['อียิปต์', 'ต่อต้าน - คริสเตียน', 'มุสลิม', 'Cairo', 'คอปติก', 'คริสเตียน', 'Egypt']
|
{'text': ['Egyptian', 'anti-Christian', 'Coptic', 'Cairo', 'Muslims', 'Coptic', 'Cairo', 'Egypt', 'Christians', 'Muslims'], 'start': [50, 89, 331, 360, 588, 698, 718, 1049, 1057, 1072], 'end': [58, 103, 337, 365, 595, 704, 723, 1054, 1067, 1079]}
|
['Christians']
|
['คริสเตียน']
|
{'passage': 65017, 'query': 99693}
| 0.855057 | 0.852287 | 0.937727 | 0.890585 |
PUBLISHED : 19:37 EST , 10 April 2013 | UPDATED : 14:33 EST , 11 April 2013 Murder - for - hire plot : Georgios Spyropoulos was arrested at the Tick Tock Diner that he manages in Clifton , NJ on conspiracy charges in a plot to have a hit man kill his uncle The manager of a beloved New Jersey diner who felt he was n't getting his fair share of the profits tried to have a hit man kill the co - owner of the eatery , who also happens to be his uncle , police said . Georgios Spyropoulos , the 45 - year - old manager of the Tick Tock diner in Clifton , asked an undercover trooper posing as a hit man to kill Alexandros Sgourdos and to get rid of the body so it could n't be found , authorities revealed Wednesday .
@highlight
Georgios Spyropoulos , 45 , is manager of popular Tic Tock diner in Clifton , NJ
@highlight
Spyropoulos alleged tried to hire state trooper posing as hit man to kill his uncle in return for $ 20,000
@highlight
Plot included kidnapping Alexandros Sgourdos , 57 , torturing him to get safe combination , killing him and disposing of his body
|
เผยแพร่: 19:37 EST, 10 เมษายน 2013 | อัปเดต: 14:33 EST, 11 เมษายน 2013 Murder - สำหรับ - การจ้างงานพล็อต: Georgios Spyropoulos ถูกจับที่ Tick Tock Diner ที่เขาจัดการใน Clifton, นิวเจอร์ซีย์ในข้อหาสมรู้ร่วมคิด ลุงผู้จัดการของนักชิมที่รัก New Jersey ที่รู้สึกว่าเขาไม่ได้รับส่วนแบ่งที่ยุติธรรมของผลกำไรที่พยายามจะให้คนตีฆ่าผู้ร่วมงาน - เจ้าของร้านอาหารซึ่งเป็นลุงของเขาด้วย ตำรวจกล่าว Georgios Spyropoulos, 45 - ปี - ผู้จัดการปีเก่าของ Tick Tock Diner ใน Clifton ถามทหารสายลับที่วางตัวเป็นนักฆ่าที่จะฆ่า Alexandros Sgourdos และกำจัดร่างกาย ไม่พบเจ้าหน้าที่เปิดเผยวันพุธ
@highlight
Georgios Spyropoulos, 45, เป็นผู้จัดการของ Tic Tock Diner ยอดนิยมใน Clifton, NJ
@highlight
Spyropoulos ถูกกล่าวหาว่าพยายามจ้างทหารม้าของรัฐที่วางตัวเป็นฮิตเพื่อฆ่าลุงของเขาในทางกลับกันในราคา $ 20,000
@highlight
พล็อตรวมถึงการลักพาตัว Alexandros Sgourdos, 57, ทรมานเขาเพื่อให้ได้การผสมผสานที่ปลอดภัยฆ่าเขาและกำจัดร่างกายของเขา
|
‘ Everybody knows that @placeholder is full of criminals and killers . ’
|
‘ทุกคนรู้ว่า @placeholder เต็มไปด้วยอาชญากรและฆาตกร ’
|
['NJ', 'Tick Tock', 'Alexandros Sgourdos', 'New Jersey', 'Tic Tock', 'Spyropoulos', 'Tick Tock Diner', 'Georgios Spyropoulos', 'Clifton']
|
['nj', 'Alexandros Sgourdos', 'New Jersey', 'Spyropoulos Tick', 'tic tock', 'Tock Diner ',' Georgios Spyropoulos ',' Clifton ']
|
{'text': ['Georgios Spyropoulos', 'Tick Tock Diner', 'Clifton', 'NJ', 'New Jersey', 'Georgios Spyropoulos', 'Tick Tock', 'Clifton', 'Alexandros Sgourdos', 'Georgios Spyropoulos', 'Tic Tock', 'Clifton', 'NJ', 'Spyropoulos', 'Alexandros Sgourdos'], 'start': [94, 135, 170, 179, 272, 450, 503, 522, 587, 702, 750, 768, 777, 791, 933], 'end': [114, 150, 177, 181, 282, 470, 512, 529, 606, 722, 758, 775, 779, 802, 952]}
|
['NJ', 'New Jersey']
|
['NJ', 'New Jersey']
|
{'passage': 65018, 'query': 99694}
| 0.918299 | 0.849494 | 0.913484 | 1 |
WASHINGTON ( CNN ) -- After a losing presidential campaign , it became clear to Edward " Ted " Kennedy that his true calling was to help shape the country 's political future from the U.S. Senate . The turning point came in 1980 when Kennedy unsuccessfully challenged President Carter in the Democratic primaries . But Kennedy 's loss was not necessarily such a bad thing , a top political historian notes . " I think partly it related to that time when he , after 1980 , he realized that he was not going to be president of the United States ... and that being a United States senator was a pretty important and powerful job in which he could do good , " said Stephen Hess , author of " America 's Political Dynasties . "
@highlight
Edward " Ted " Kennedy had been U.S. senator from Massachusetts since 1962
@highlight
Kennedy was considered one of the most effective legislators
@highlight
A hallmark was the senator 's ability to work across party lines , colleagues say
|
Ted (CNN) - หลังจากการรณรงค์หาเสียงของประธานาธิบดีมันก็ชัดเจนว่า " "Kennedy Kennedy Carter การเรียกที่แท้จริงของเขาคือการช่วยกำหนดอนาคตทางการเมืองของประเทศจากวุฒิสภาสหรัฐอเมริกา จุดเปลี่ยนมาในปี 1980 เมื่อ Kennedy ท้าทายประธานาธิบดี the ในพรรคประชาธิปัตย์ไม่สำเร็จ แต่การสูญเสียของ United ไม่จำเป็นต้องเป็นเรื่องเลวร้ายนักประวัติศาสตร์ทางการเมืองชั้นนำ "ฉันคิดว่าส่วนหนึ่งเกี่ยวข้องกับช่วงเวลานั้นเมื่อเขาหลังจากปี 1980 เขารู้ว่าเขาจะไม่เป็นประธานของ States United States ... งานที่สำคัญและทรงพลังซึ่งเขาสามารถทำได้ดี "Stephen Hess ผู้แต่ง" ราชวงศ์การเมืองของอเมริกา "กล่าว
@highlight
Edward "Ted " Kennedy ได้รับการ U.S. วุฒิสมาชิกจาก Massachusetts ตั้งแต่ปี 1962
@highlight
Kennedy ถือเป็นหนึ่งในสมาชิกสภานิติบัญญัติที่มีประสิทธิภาพมากที่สุด
@highlight
เครื่องหมายรับรองความหมายคือความสามารถของวุฒิสมาชิกในการทำงานข้ามสายงานปาร์ตี้เพื่อนร่วมงานกล่าว
|
And after nearly 50 years , Hess said Kennedy -- the patriarch of the first family of U.S. @placeholder politics -- has truly " made a substantial mark . "
|
และหลังจากเกือบ 50 ปีแล้ว Hess กล่าวว่า Kennedy - ผู้เฒ่าแห่งครอบครัวแรกของ U.S. @placeholder การเมือง - ได้ทำเครื่องหมายสำคัญอย่างแท้จริง
|
['Stephen Hess', 'Political Dynasties', 'Kennedy', 'U.S.', 'WASHINGTON', 'U.S. Senate', 'Democratic', 'Massachusetts', 'United States', 'Carter', 'Edward " Ted " Kennedy', 'CNN', 'America']
|
['Stephen Hess', 'ราชวงศ์การเมือง', 'Kennedy', 'U.S.', 'WASHINGTON', 'สหรัฐอเมริกา วุฒิสภา ',' ประชาธิปไตย ',' Massachusetts ',' United States ',' Carter ',' Edward " Ted " Kennedy ',' CNN ', 'America']
|
{'text': ['WASHINGTON', 'CNN', 'Edward "Ted" Kennedy', 'U.S. Senate', 'Kennedy', 'Carter', 'Democratic', 'Kennedy', 'United States', 'United States', 'Stephen Hess', 'America', 'Political Dynasties', 'Edward "Ted" Kennedy', 'U.S.', 'Massachusetts', 'Kennedy'], 'start': [0, 12, 77, 178, 227, 271, 285, 311, 515, 550, 645, 670, 680, 713, 743, 761, 797], 'end': [10, 15, 97, 189, 234, 277, 295, 318, 528, 563, 657, 677, 699, 733, 747, 774, 804]}
|
['Democratic']
|
['ประชาธิปไตย']
|
{'passage': 65019, 'query': 99695}
| 0.905205 | 0.818578 | 0.92754 | 0.907124 |
Things are going pretty good in Detroit right now . They have won five out of seven and sit top of the NFC North ahead of their showdown with Atlanta at Wembley on Sunday . And all that despite scoring just 20 points per game , which makes them the 25th best offense in the league . ' It 's a work in progress , ' quarterback Matt Stafford said at the team 's base in Bagshot on Thursday . ' But we 're trying to get better every week . Detroit quarterback Matt Stafford winds up a pass at the team 's training base in Bagshot on Thursday The Detroit Lions will be without star wide receiver Calvin Johnson for Sunday 's game at Wembley
@highlight
Detroit have won five out of seven games and sit top of the NFC North
@highlight
The Lions defense is giving up the fewest yards per game
@highlight
Matt Stafford 's side will be without star wide receiver Calvin Johnson for Sunday 's game in London
@highlight
Atlanta Falcons boast one of the toughest defensive systems in the league
|
สิ่งต่างๆกำลังดีในตอนนี้ Detroit ตอนนี้ พวกเขาได้รับรางวัลห้าในเจ็ดและนั่งด้านบนของ NFC North ก่อนการประลองกับ Atlanta ที่ Wembley ในวันอาทิตย์ และทั้งหมดนั้นแม้จะมีคะแนนเพียง 20 คะแนนต่อเกมซึ่งทำให้พวกเขาเป็นความผิดที่ดีที่สุดในการแข่งขันที่ดีที่สุดในลีก 'มันเป็นงานที่กำลังดำเนินอยู่' กองหลัง Matt Stafford กล่าวที่ฐานของทีมใน Bagshot ในวันพฤหัสบดี 'แต่เราพยายามทำให้ดีขึ้นทุกสัปดาห์ Detroit กองหลัง Matt Stafford ลมพัดผ่านฐานการฝึกอบรมของทีมใน Bagshot ในวันพฤหัสบดีที่ดีทรอยต์ไลออนส์จะไม่มีตัวรับสัญญาณกว้าง Calvin Johnson สำหรับเกมวันอาทิตย์ที่ Wembley
@highlight
Detroit ชนะห้าในเจ็ดเกมและนั่งด้านบนของ NFC North
@highlight
การป้องกัน Lions ให้คะแนนน้อยที่สุดต่อเกม
@highlight
Matt Stafford 's ด้านข้างจะไม่มีตัวรับสัญญาณกว้าง Calvin Johnson สำหรับเกมของวันอาทิตย์ใน London
@highlight
แอตแลนตาฟอลคอนมีหนึ่งในระบบป้องกันที่ยากที่สุดในลีก
|
On the @placeholder defense , Stafford said : ' They 've had some key injuries in some spots so if you watch tape from earlier in the year it looks a little bit different from now .
|
ในการป้องกัน @placeholder Stafford กล่าวว่า: 'พวกเขาได้รับบาดเจ็บที่สำคัญในบางจุดดังนั้นหากคุณดูเทปจากก่อนหน้านี้ในปีที่ผ่านมามันดูแตกต่างกันเล็กน้อยจากนี้
|
['NFC North', 'Detroit Lions', 'Wembley', 'Lions', 'Detroit', 'London', 'Atlanta Falcons', 'Atlanta', 'Matt Stafford', 'Bagshot', 'Calvin Johnson']
|
['NFC North', 'Detroit Lions', 'Wembley', 'Lions', 'London', 'Atlanta', 'Falcons Atlanta', 'Matt' Stafford ',' Bagshot ',' Calvin Johnson ']
|
{'text': ['Detroit', 'NFC North', 'Atlanta', 'Wembley', 'Matt Stafford', 'Bagshot', 'Detroit', 'Matt Stafford', 'Bagshot', 'Detroit Lions', 'Calvin Johnson', 'Wembley', 'Detroit', 'NFC North', 'Lions', 'Matt Stafford', 'Calvin Johnson', 'London', 'Atlanta Falcons'], 'start': [32, 102, 141, 152, 318, 359, 424, 444, 505, 529, 578, 614, 633, 693, 718, 782, 838, 874, 892], 'end': [39, 111, 148, 159, 331, 366, 431, 457, 512, 542, 592, 621, 640, 702, 723, 795, 852, 880, 907]}
|
['Atlanta Falcons']
|
['Atlanta Falcons']
|
{'passage': 65020, 'query': 99696}
| 0.92383 | 0.892076 | 0.948445 | 1 |
( CNN ) -- The year was 1890 . Pyotr Ilyich Tchaikovsky premiered his Sleeping Beauty ballet in St. Petersburg . Vincent van Gogh ended his life , apparently by shooting himself . And Idaho and Wyoming became the 43rd and 44th states of the United States . 1890 is also the year Carmelo Flores Laura was born , or at least , that 's what his family and the Bolivian government claim . The Bolivian man , who lives in the town of Frasquia , in the arid highlands of Bolivia , showed CNN government documents that seem to confirm he 's 123 years old . The documents include a birth certificate showing his birth date as July 16 , 1890 . There 's also a national identity card with the same birth date . Several media outlets published stories about Flores calling him the oldest man alive .
@highlight
Carmelo Flores Laura has two documents saying he is 123 years old
@highlight
Neither the birth certificate nor the national identity card is original , however
@highlight
The Gerontology Research Group has found evidence he is only 107
@highlight
Either way , the government of Bolivia is declaring him " a living heritage " of the Bolivian people .
|
(CNN) - ปีคือ 2433 Pyotr Ilyich Tchaikovsky ฉายรอบปฐมทัศน์บัลเล่ต์เจ้าหญิงนิทราของเขาใน St. Petersburg Vincent van Gogh จบชีวิตของเขาโดยเห็นได้ชัดว่ายิงตัวเอง และ Idaho และ Wyoming กลายเป็นรัฐที่ 43 และ 44 ของ the United States พ.ศ. 2433 ยังเป็นปี Carmelo Flores Laura เกิดมาหรืออย่างน้อยก็เป็นสิ่งที่ครอบครัวของเขาและรัฐบาลโบลิเวียเรียกร้อง ชายชาวโบลิเวียที่อาศัยอยู่ในเมือง Frasquia ในที่ราบสูงที่แห้งแล้งของ Bolivia แสดงเอกสารของรัฐบาล CNN ที่ดูเหมือนจะยืนยันว่าเขาอายุ 123 ปี เอกสารรวมถึงสูติบัตรที่แสดงวันเกิดของเขาเป็นวันที่ 16 กรกฎาคม 1890 นอกจากนี้ยังมีบัตรประจำตัวประชาชนที่มีวันเกิดเดียวกัน สื่อหลายแห่งตีพิมพ์เรื่องราวเกี่ยวกับ Flores เรียกเขาว่าผู้ชายที่เก่าแก่ที่สุดยังมีชีวิตอยู่
@highlight
Carmelo Flores Laura มีเอกสารสองฉบับที่บอกว่าเขาอายุ 123 ปี
@highlight
สูติบัตรหรือบัตรประจำตัวประชาชนไม่ได้เป็นต้นฉบับอย่างไรก็ตาม
@highlight
กลุ่มวิจัยผู้สูงอายุพบหลักฐานว่าเขามีเพียง 107
@highlight
ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดรัฐบาล Bolivia ประกาศว่าเขา "มรดกที่มีชีวิต" ของชาวโบลิเวีย
|
His son @placeholder , who 's 65 years old , has to speak loudly in his ear to communicate with him , but his memory seems to be in perfect shape .
|
ลูกชายของเขา @placeholder ซึ่งอายุ 65 ปีต้องพูดเสียงดังในหูของเขาเพื่อสื่อสารกับเขา แต่ความทรงจำของเขาดูเหมือนจะอยู่ในสภาพสมบูรณ์แบบ
|
['St. Petersburg', 'Vincent van Gogh', 'Bolivia', 'Pyotr Ilyich Tchaikovsky', 'Frasquia', 'Wyoming', 'Idaho', 'Carmelo Flores Laura', 'United States', 'Flores', 'Gerontology Research Group', 'CNN', 'Sleeping Beauty', 'Bolivian']
|
['เซนต์ Petersburg', 'St. Petersburg Vincent van Gogh', 'Bolivia', 'Pyotr Ilyich Tchaikovsky', 'Frasquia', 'Wyoming', ' Idaho ',' Carmelo Flores Laura ',' United States ',' Flores ',' Gerontology Research Group ',' CNN ',' Sleeping Beauty ',' Bolivian ']
|
{'text': ['CNN', 'Pyotr Ilyich Tchaikovsky', 'Sleeping Beauty', 'St. Petersburg', 'Vincent van Gogh', 'Idaho', 'Wyoming', 'United States', 'Carmelo Flores Laura', 'Bolivian', 'Bolivian', 'Frasquia', 'Bolivia', 'CNN', 'Flores', 'Carmelo Flores Laura', 'Gerontology Research Group', 'Bolivia', 'Bolivian'], 'start': [1, 28, 67, 93, 109, 178, 188, 235, 272, 347, 378, 417, 452, 468, 727, 779, 953, 1055, 1107], 'end': [4, 52, 82, 107, 125, 183, 195, 248, 292, 355, 386, 425, 459, 471, 733, 799, 979, 1062, 1115]}
|
['Flores']
|
['Flores']
|
{'passage': 65021, 'query': 99697}
| 0.905021 | 0.891488 | 0.903346 | 1 |
( CNN ) -- Despite appearances to the contrary , the West does n't have a Ukraine problem . It is clear from the large demonstrations that have swamped the streets of Kiev in recent weeks that the Ukrainian people want closer integration with the European Union , to secure higher prosperity and cleaner government . The problem lies with Russia and its determination to keep Ukraine within its orbit using threats and inducements . In contrast to the EU 's adherence to democratic institutions , competitive markets and the rule of law , Vladimir Putin has a rival integration project based on his own model of corrupt state capitalism . Read more : Ukraine , Russia sign economic deal
@highlight
The West does n't have a Ukraine problem , but rather one with Russia , Al Larson argues
@highlight
Larson says the focus of Western policy - makers should be on how to re - engage Russia
@highlight
The trade negotiations between the U.S. and EU could be used to increase pressure
@highlight
North America and Europe are bound together , and need to keep Russia in the fold
|
(CNN) - แม้จะปรากฏตัวในทางตรงกันข้าม แต่ตะวันตกไม่มีปัญหา Ukraine เป็นที่ชัดเจนจากการสาธิตขนาดใหญ่ที่ล่องลึกไปตามถนนของ Kiev ในช่วงไม่กี่สัปดาห์ที่ผ่านมาว่าคนยูเครนต้องการรวมเข้ากับสหภาพยุโรปอย่างใกล้ชิดเพื่อรักษาความเจริญรุ่งเรืองที่สูงขึ้นและรัฐบาลที่สะอาดขึ้น ปัญหาอยู่ที่ Russia และความมุ่งมั่นที่จะรักษา Ukraine ภายในวงโคจรโดยใช้ภัยคุกคามและสิ่งจูงใจ ตรงกันข้ามกับการยึดมั่นของสหภาพยุโรปกับสถาบันประชาธิปไตยตลาดที่มีการแข่งขันและกฎของกฎหมาย Vladimir Putin มีโครงการบูรณาการของคู่แข่งตามรูปแบบของลัทธิทุนนิยมรัฐที่ทุจริต อ่านเพิ่มเติม: Ukraine, Russia ลงชื่อเข้าใช้ข้อตกลงทางเศรษฐกิจ
@highlight
ตะวันตกไม่มีปัญหา Ukraine แต่เป็นเรื่องที่มี Russia อัลลาร์สันระบุว่า
@highlight
Larson กล่าวว่าจุดสนใจของนโยบายตะวันตก - ผู้ผลิตควรเป็นอย่างไรในการเข้าร่วม - มีส่วนร่วม Russia
@highlight
การเจรจาการค้าระหว่าง U.S. และสหภาพยุโรปสามารถใช้เพื่อเพิ่มแรงกดดัน
@highlight
อเมริกาเหนือและยุโรปผูกพันกันและจำเป็นต้องรักษา Russia ในการพับ
|
The " Ukraine first " approach came into vogue because @placeholder leaders simply brushed aside criticism of their record on human rights and business standards .
|
วิธีการ "ยูเครนครั้งแรก" เข้ามาในสมัยนิยมเพราะ @placeholder ผู้นำเพียงแค่ปัดคำวิจารณ์เกี่ยวกับบันทึกสิทธิมนุษยชนและมาตรฐานทางธุรกิจ
|
['Ukrainian', 'U.S.', 'Vladimir Putin', 'Europe', 'European Union', 'Larson', 'North America', 'Western', 'EU', 'West', 'CNN', 'Al Larson', 'Ukraine', 'Kiev', 'Russia']
|
['Ukrainian', 'U.S.', 'Vladimir Putin', 'ยุโรป', 'สหภาพยุโรป', 'Larson', 'อเมริกาเหนือ', 'ตะวันตก', 'eu', 'ตะวันตก' ',' cnn ',' Al Larson ',' Ukraine ',' Kiev ',' Russia ']
|
{'text': ['CNN', 'West', 'Ukraine', 'Kiev', 'Ukrainian', 'European Union', 'Russia', 'Ukraine', 'EU', 'Vladimir Putin', 'Ukraine', 'Russia', 'West', 'Ukraine', 'Russia', 'Al Larson', 'Larson', 'Western', 'Russia', 'U.S.', 'EU', 'North America', 'Europe', 'Russia'], 'start': [1, 50, 70, 162, 192, 242, 332, 369, 444, 528, 638, 647, 688, 708, 745, 753, 781, 806, 858, 911, 920, 969, 987, 1031], 'end': [4, 54, 77, 166, 201, 256, 338, 376, 446, 542, 645, 653, 692, 715, 751, 762, 787, 813, 864, 915, 922, 982, 993, 1037]}
|
['Russia']
|
['Russia']
|
{'passage': 65022, 'query': 99698}
| 0.931087 | 0.825019 | 0.956334 | 1 |
( CNN ) -- Despite appearances to the contrary , the West does n't have a Ukraine problem . It is clear from the large demonstrations that have swamped the streets of Kiev in recent weeks that the Ukrainian people want closer integration with the European Union , to secure higher prosperity and cleaner government . The problem lies with Russia and its determination to keep Ukraine within its orbit using threats and inducements . In contrast to the EU 's adherence to democratic institutions , competitive markets and the rule of law , Vladimir Putin has a rival integration project based on his own model of corrupt state capitalism . Read more : Ukraine , Russia sign economic deal
@highlight
The West does n't have a Ukraine problem , but rather one with Russia , Al Larson argues
@highlight
Larson says the focus of Western policy - makers should be on how to re - engage Russia
@highlight
The trade negotiations between the U.S. and EU could be used to increase pressure
@highlight
North America and Europe are bound together , and need to keep Russia in the fold
|
(CNN) - แม้จะปรากฏตัวในทางตรงกันข้าม แต่ตะวันตกไม่มีปัญหา Ukraine เป็นที่ชัดเจนจากการสาธิตขนาดใหญ่ที่ล่องลึกไปตามถนนของ Kiev ในช่วงไม่กี่สัปดาห์ที่ผ่านมาว่าคนยูเครนต้องการรวมเข้ากับสหภาพยุโรปอย่างใกล้ชิดเพื่อรักษาความเจริญรุ่งเรืองที่สูงขึ้นและรัฐบาลที่สะอาดขึ้น ปัญหาอยู่ที่ Russia และความมุ่งมั่นที่จะรักษา Ukraine ภายในวงโคจรโดยใช้ภัยคุกคามและสิ่งจูงใจ ตรงกันข้ามกับการยึดมั่นของสหภาพยุโรปกับสถาบันประชาธิปไตยตลาดที่มีการแข่งขันและกฎของกฎหมาย Vladimir Putin มีโครงการบูรณาการของคู่แข่งตามรูปแบบของลัทธิทุนนิยมรัฐที่ทุจริต อ่านเพิ่มเติม: Ukraine, Russia ลงชื่อเข้าใช้ข้อตกลงทางเศรษฐกิจ
@highlight
ตะวันตกไม่มีปัญหา Ukraine แต่เป็นเรื่องที่มี Russia อัลลาร์สันระบุว่า
@highlight
Larson กล่าวว่าจุดสนใจของนโยบายตะวันตก - ผู้ผลิตควรเป็นอย่างไรในการเข้าร่วม - มีส่วนร่วม Russia
@highlight
การเจรจาการค้าระหว่าง U.S. และสหภาพยุโรปสามารถใช้เพื่อเพิ่มแรงกดดัน
@highlight
อเมริกาเหนือและยุโรปผูกพันกันและจำเป็นต้องรักษา Russia ในการพับ
|
Only major economic change will guarantee the growth and prosperity it needs to be strong in the world , and that economic change can only come through partnership with @placeholder and the U.S.
|
การเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจที่สำคัญเท่านั้นที่จะรับประกันการเติบโตและความเจริญรุ่งเรืองที่จำเป็นต้องมีความแข็งแกร่งในโลกและการเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจนั้นสามารถผ่านการเป็นหุ้นส่วนกับ @placeholder และ U.S.
|
['Ukrainian', 'U.S.', 'Vladimir Putin', 'Europe', 'European Union', 'Larson', 'North America', 'Western', 'EU', 'West', 'CNN', 'Al Larson', 'Ukraine', 'Kiev', 'Russia']
|
['Ukrainian', 'U.S.', 'Vladimir Putin', 'ยุโรป', 'สหภาพยุโรป', 'Larson', 'อเมริกาเหนือ', 'ตะวันตก', 'eu', 'ตะวันตก' ',' cnn ',' Al Larson ',' Ukraine ',' Kiev ',' Russia ']
|
{'text': ['CNN', 'West', 'Ukraine', 'Kiev', 'Ukrainian', 'European Union', 'Russia', 'Ukraine', 'EU', 'Vladimir Putin', 'Ukraine', 'Russia', 'West', 'Ukraine', 'Russia', 'Al Larson', 'Larson', 'Western', 'Russia', 'U.S.', 'EU', 'North America', 'Europe', 'Russia'], 'start': [1, 50, 70, 162, 192, 242, 332, 369, 444, 528, 638, 647, 688, 708, 745, 753, 781, 806, 858, 911, 920, 969, 987, 1031], 'end': [4, 54, 77, 166, 201, 256, 338, 376, 446, 542, 645, 653, 692, 715, 751, 762, 787, 813, 864, 915, 922, 982, 993, 1037]}
|
['Europe']
|
['ยุโรป']
|
{'passage': 65022, 'query': 99699}
| 0.931087 | 0.892955 | 0.956334 | 0.937529 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.