context
stringlengths
59
1.51k
source
stringclasses
2 values
url
stringlengths
33
102
domain
stringclasses
13 values
num_words
int64
4
79
bucket
stringclasses
6 values
asm_Beng
stringlengths
13
582
ben_Beng
stringlengths
9
538
brx_Deva
stringlengths
16
631
doi_Deva
stringlengths
14
500
eng_Latn
stringlengths
17
532
gom_Deva
stringlengths
17
537
guj_Gujr
stringlengths
14
488
hin_Deva
stringlengths
21
531
kan_Knda
stringlengths
9
668
kas_Arab
stringlengths
16
520
mai_Deva
stringlengths
14
562
mal_Mlym
stringlengths
13
692
mar_Deva
stringlengths
16
555
mni_Mtei
stringlengths
16
597
npi_Deva
stringlengths
10
525
ory_Orya
stringlengths
10
578
pan_Guru
stringlengths
19
476
san_Deva
stringlengths
9
601
sat_Olck
stringlengths
11
536
snd_Deva
stringlengths
18
545
tam_Taml
stringlengths
32
614
tel_Telu
stringlengths
14
658
urd_Arab
stringlengths
13
574
A uniform is often viewed as projecting a positive image of an organisation. Maintaining personal hygiene is also an important aspect of personal appearance and dressing. An appearance is a bunch of attributes related with the service person, like their shoes, clothes, tie, jewellery, hairstyle, make-up, watch, cosmetics, perfume, etc.
web
null
culture
24
18 - 25
এটা বাহ্যিক ৰূপ হৈছে সশস্ত্র বাহিনীৰ জোৱানগৰাকীৰ সৈতে জড়িত কেইবাটাও বৈশিষ্ট, যেনে তেওঁৰ জোতা, কাপোৰ, টাই, অলংকাৰ, কেশ-বিন্যাস, মেক-আপ, ঘড়ী, প্রসাধনী, সুগন্ধি, ইত্যাদি।
বাহ্য রূপ হল সেই পরিষেবা প্রদানকারী মানুষ সম্বন্ধীয় এক গুচ্ছ বৈশিষ্ট্য যেমন, তার জুতো, জামাকাপড়, টাই, গয়না, চুলের ধরন, রূপসজ্জা, ঘড়ি, প্রসাধনী, সুগন্ধি, ইত্যাদি।
नुजानाया खामानिनि सुबुंजों सोमोन्दो गोनां महरफोरनि मोनसे जथाइ, जेरै बिसोरनि जुता, गस्ला, टाइ, गहेना, खानायनि स्टाइल, मेक-आप, घोरि, देलाइग्रा, सेन, बायदि बायदि।
इक दखौट सेवा करने आह्‌‌‌ले व्यक्ति कन्नै सरबंधत खासियतें दा इक समूह् ऐ, जिʼयां उंʼदे जुत्ते, टल्ले, टाई, गैह्‌‌‌ना-बंद्धा, बाल, शंगार, घड़ी, सौंदर्य प्रसाधन, अतर आदि।
An appearance is a bunch of attributes related to the service person, like their shoes, clothes, tie, jewellery, hairstyle, make-up, watch, cosmetics, perfume, etc.
दिसणें हें सेवेंत आशिल्ले व्यक्तीच्या खाशेलपणांचो चोंबो कसो, म्हुटल्यार तांचे बूट, कपडे, टाय, अळंकार, केंसरचना, मेकप, घडयाळ, सौंदर्य प्रसाधनां, चेर, आदी.
દેખાવ એ સેવા કર્મીના લક્ષણોનો સમૂહ છે, જેમ કે તેમના બૂટ, કપડાં, ટાઈ, આભૂષણો, કેશકલાપ. શણગાર, ઘડિયાળ, શૃંગાર દ્રવ્યો, અત્તર, વગેરે.
सेवा संबंधी लोगों के लिए भेष कई गुणों का संयोजन है, जैसे कि उनके जूते, कपड़े, टाई, आभूषण, केश शैली, मेक-अप, घड़ी, कॉस्मेटिक, इत्र, आदि।
ರೂಪ-ವೇಷವೆಂಬುದು ಸೇವಾ ಸಿಬ್ಬಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಲಕ್ಷಣಗಳ ಸಮೂಹವಾಗಿದೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಅವರ ಪಾದರಕ್ಷೆಗಳು, ದಿರಿಸು, ಕಂಠಬಂಧ, ಆಭರಣಗಳು, ಕೇಶವಿನ್ಯಾಸ, ಅಲಂಕಾರ, ಕೈಗಡಿಯಾರ, ಸೌಂದರ್ಯವರ್ಧಕಗಳು, ಸುಗಂಧ ದ್ರವ್ಯ, ಮುಂತಾದವು.
ظٲہری شکِل چھِ خدمت کَرَن وٲلِس مُتعلق خٲصِیَتن ہُنٛد اکھ گوٚند، یتھہٕ کٔنہِ زَن ، تِِہُنٛد بوٗٹھ، پَلَو، ٹَایہ ، زیور ، مستُک پٲراو ، سِنگار، گٔر، كریم پاوڈر، عتر، وغیرٕ۔
रूप सर्विसवला व्यक्तिसँ सम्बन्धित बहुत रास लक्षणक समूह होयत छै जेना हुनक जूता, कपड़ा, टाई, गहना, केश, श्रृंगार, घड़ी, प्रसाधन सामग्री, सेंट इत्यादि।
ബാഹ്യരൂപം എന്നുള്ളത് ഷൂസ്, വസ്ത്രങ്ങള്‍, ടൈ, ആഭരണങ്ങള്‍, ഹെയര്‍ സ്റ്റൈല്‍, മേക്കപ്പ്, വാച്ച്, സൗന്ദര്യവര്‍ദ്ധകസാമഗ്രികൾ, സുഗന്ധലേപനങ്ങള്‍ തുടങ്ങി സേവനം നല്കുന്നയാളിന്‍റെ ഒരുകൂട്ടം ഗുണവിശേഷങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെട്ടതാണ്.
रूप म्हणजे, सेवेतील व्यक्तीशी संबंधित बूट, कपडे, टाय, दागिने, केशरचना, मेक-अप, घड्याळ, सौंदर्यप्रसाधने, अत्तर अशा अनेक विशेषतांचा समुच्चय असतो.
ꯁꯛꯐꯝ ꯍꯥꯏꯕꯁꯤ ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯕ ꯃꯤ ꯑꯗꯨꯒ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ ꯃꯈꯣꯏꯒꯤ ꯈꯣꯡꯉꯨꯞ, ꯐꯤꯔꯣꯟ, ꯇꯥꯏ, ꯁꯅꯥ-ꯂꯨꯄ, ꯁꯝꯒꯤ ꯃꯑꯣꯡ, ꯀꯦꯕ, ꯘꯔꯤ, ꯀꯦꯅꯕ ꯄꯣꯠꯆꯩ, ꯄꯔꯐ꯭ꯌꯨꯝꯒꯨꯝꯕ ꯃꯒꯨꯟ ꯀꯌꯥꯑꯃꯅꯤ꯫
देखिने रूप भनेको उनीहरूका जुत्ता, लुगा, टाई, गहना, केशसज्जा, सिँगार-पटार, घडी, सौन्दर्य प्रसाधन, अत्तर आदि जस्ता सेवा गर्ने व्यक्तिसँग सम्बन्धित विशेषताहरूको समूह हो।
ଚେହେରା ହେଉଛି ସେବାରେ ନିୟୋଜିତ ବ୍ୟକ୍ତିଜଣକଙ୍କର ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟଗୁଡ଼ିକର ଏକ ସମାହାର, ଯଥା ତାଙ୍କ ଜୋତା, ପୋଷାକ, ଟାଇ, ଅଳଙ୍କାର, କେଶବିନ୍ୟାସ, ବେଶ-ସଜ୍ଜା, ହାତଘଣ୍ଟା, ପ୍ରସାଧନ ସାମଗ୍ରୀ, ଅତର, ଇତ୍ୟାଦି ।
ਇਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਪਹਿਰਾਵਾ ਜੀਵੇਂ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਜੁੱਤੇ, ਕੱਪੜੇ, ਨੈਕਟਾਈ,ਆਭੂਸ਼ਣ, ਬਾਲ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਤਰੀਕਾ, ਮੈਕ-ਅੱਪ, ਘੜੀ, ਅਤਰ ਆਦੀ ਉਸ ਦਿਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਵਾਂ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ I
सेवापुरुषस्य दर्शनीयता नाम तस्य पादुकाः, वस्त्राणि, टै, आभूषणानि, केशविन्यासः, प्रसाधनं, घटी, सौन्दर्यवर्धकं, सुगन्धद्रव्यम् इत्यादयः लक्षणविशेषाः भवन्ति।
ᱢᱩᱴᱷᱟᱹᱱ ᱫᱚ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱪᱟᱹᱠᱨᱤᱭᱟᱱ ᱦᱚᱲ ᱥᱟᱶᱛᱮ ᱥᱟᱹᱜᱟᱹᱭᱟᱱᱟᱜ ᱜᱩᱱ ᱠᱚ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱤᱫ ᱛᱷᱚᱯᱮ ᱡᱮᱞᱮᱠᱟ ᱯᱚᱴᱚᱢ ᱯᱟᱱᱟᱦᱤ, ᱠᱤᱪᱨᱤᱪ ᱠᱷᱟᱹᱸᱰᱣᱟᱹᱜ, ᱴᱟᱭ, ᱜᱚᱭᱱᱟ, ᱩᱯ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ, ᱢᱮᱠᱼᱟᱯ, ᱜᱷᱟᱹᱲᱤ, ᱥᱟᱡᱟᱣᱼᱟᱜ, ᱥᱮᱱᱴ ᱮᱢᱟᱱ ᱠᱚ ᱾
नौकरी पेशा माण्हूअ सां लाॻापो रखंदड़ गुण जीअं त उन्हनि जो बूट, कपड़ा, टाई, ॻहणो, वारनि जो अंदाज़, मेक-अप, वाच, कॉस्मेटिक, इत्तर वगैरह जे हिक मेड़ खे सरूप चइबो आहे।
தோற்றம் என்பது சேவை ஊழியரின் காலணிகள், உடை, டை, நகை, சிகையலங்காரம், மேக்-அப், கைக்கடிகாரம், அழகு சாதனங்கள், நறுமணம் போன்ற அவர் சார்ந்த பண்புகளின் ஒரு தொகுப்பைக் குறிக்கிறது.
బాహ్య రూపం అనేది సేవ చేసే వ్యక్తి తాలూకు బూట్లు, బట్టలు, టై, ఆభరణాలు, కేశాలంకరణ, అలంకరణ, గడియారం, సౌందర్య సాధనాలు,అత్తరు మొదలైనటువంటి వాటికి సంబంధించిన లక్షణాల సమాహారం.
ظاہری صورت ملازم سے متعلق خصوصیات کا مجموعہ ہوتی ہے، جیسے ان کے جوتے، کپڑے، ٹائی، زیورات، بالوں کا انداز، میک اپ، گھڑی، کاسمیٹکس، عطر، وغیرہ۔
Ajanta, located in Aurangabad District of Maharashtra has twenty-nine caitya and vihara caves decorated with sculptures and paintings from the first century B.C.E. to the fifth century C.E. Outward projections of the figures, clearly defined and rhythmic lines are used in the Ajanta paintings. Body colour gets merged with the outer line creating the effect of volume. The figures are heavy like the sculptures of western India.
web
null
culture
29
26 - 45
মহাৰাষ্ট্রৰ ঔৰঙ্গাবাদ জিলাত অৱস্থিত অজন্তাত খ্রীষ্টপূর্ব প্রথম শতিকাৰ পৰা খ্রীষ্টাব্দ পঞ্চম শতিকাৰ ভাস্কর্য্য আৰু চিত্রৰে শোভিত ঊনত্রিশটা চৈত্য আৰু বিহাৰ গুহা আছে।
মহারাষ্ট্রের ঔরঙ্গাবাদ জেলায় অবস্থিত অজন্তায় খ্রিষ্টপূর্ব প্রথম শতাব্দী থেকে খ্রিষ্টীয় পঞ্চম শতাব্দীর ভাস্কর্য এবং চিত্রকলায় সজ্জিত ঊনত্রিশটি চৈত্য এবং বিহার গুহা রয়েছে।
महारास्ट्रनि औरंगबादनि जिल्लायाव थानाय अजन्ताहा मोन नैजिगु सैत्य आरो बिहार दन्दरफोर दं, जाय खृ.गि. सेथि जौथायनिफ्राय सरासनस्रा मुगा 15थि जौथायसिम मुसुखाफोरजों आरो आखिनायजों साजायजानाय।
महाराष्ट्र दे औरंगाबाद जि'ले च स्थित अजंता च नत्ती चैत्य ते विहार न जिʼनें गी पैह्‌ली सदी ईसा पूर्व दियें मूर्तियें ते चित्रें कन्नै सजाया गेदा ऐ।
Ajanta, located in the Aurangabad District of Maharashtra has twenty-nine caitya and vihara caves decorated with sculptures and paintings from the first century B.C.E. to the fifth century C.E.
महाराष्ट्रांतल्या औरंगाबाद जिल्ल्यांत आशिल्लें अजंठा, हांगां शिल्पां आनी चित्रांनी सजयल्ल्यो वर्तमान सन पुर्वाचें पयलें शतक ते वर्तमान सन पांचवें शतक मेरेनच्यो एकोणतीस कैत्य आनी विहाराच्यो गुहा आसात.
મહારાષ્ટ્રના ઔરંગાબાદ જીલ્લામાં સ્થિત અજંતામાં ઓગણત્રીસ કૈત્ય અને વિહાર ગુફાઓ છે, જે ઈ.સ.પૂ. પ્રથમ સદીથી ઈ.સ. પાંચમી સદી સુધીના શિલ્પો અને ચિત્રોથી સુશોભિત છે.
महाराष्ट्र के औरंगाबाद जिले में स्थित अजंता में उन्तीस चैत्य और विहार गुफाएँ हैं जो पहली शताब्दी ई.पू. से ले कर पाँचवीं शताब्दी ईस्वी तक की मूर्तियों तथा चित्रकारियों से सुसज्जित हैं।
ಮಹಾರಾಷ್ಟ್ರದ ಔರಂಗಾಬಾದ್‌ ಜಿಲ್ಲೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಜಂತಾ, ಸಾ.ಶ.ಪೂ. ಒಂದನೇ ಶತಮಾನದಿಂದ ಸಾ.ಶ. ಐದನೇ ಶತಮಾನದವರೆಗಿನ ಅವಧಿಗೆ ಸೇರಿದ ಶಿಲ್ಪಗಳು ಮತ್ತು ವರ್ಣಚಿತ್ರಗಳಿಂದ ಅಲಂಕೃತವಾದ ಇಪ್ಪತ್ತೊಂಬತ್ತು ಚೈತ್ಯ ಹಾಗೂ ವಿಹಾರ ಗುಹೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.
مہاراشٹر کِس ضلعہٕ اورنگابادس مَنٛز واقعہٕ اَجنتاہَس مَنٛز چھِ کُنترٕٛہ چیتیہ تہٕ وِہار گۄپھہٕ یمہٕ گۄڈٕنٕچ صدی قبل مسیح پٮ۪ٹھ پوٚنٛژمہِ صدی عیسوِی تام چہِ سنگترٲشی تہٕ مُصَوِری سٕتہِ سجٲوِتھ چھِ ۔
महाराष्ट्रके औरंगाबादमे स्थित अजन्तामे पहिल शताब्दी ईसा पूर्व सँ पाँचम शताब्दी धरिक मूर्तिकला आ चित्रकला सँ सजाओल उन्नतीस टा चैत्य आ विहार अछि।
മഹാരാഷ്ട്രയിലെ ഔറംഗാബാദ് ജില്ലയിൽ സ്ഥിതിചെയ്യുന്ന അജന്തയിൽ ബി. സി. ഇ ഒന്നാം നൂറ്റാണ്ട് മുതൽ സി. ഇ അഞ്ചാം നൂറ്റാണ്ട് വരെയുള്ള കാലഘട്ടത്തിലെ, പ്രതിമകളാലും ചിത്രങ്ങളാലും അലങ്കരിക്കപ്പെട്ട 29 ചൈത്യഗുഹകളും വിഹാരഗുഹകളും ഉണ്ട്.
महाराष्ट्राच्या औरंगाबाद जिल्ह्यातील अजिंठ्यात, इ. स. पू. पहिल्या शतकापासून ते इ. स. पाचव्या शतकापर्यंतच्या शिल्पकृती आणि चित्रे यांनी सजविलेली एकोणतीस चैत्य आणि विहार लेणी आहेत.
ꯃꯍꯥꯔꯥꯁꯇ꯭ꯔꯒꯤ ꯑꯣꯔꯪꯒꯥꯕꯥꯗ ꯖꯤꯂꯥꯗ ꯂꯩꯕ ꯑꯖꯟꯇꯥꯗ ꯆꯥꯏꯇ꯭ꯌꯥ ꯀꯨꯟꯃꯥꯄꯟ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯍꯛꯇꯨꯟ ꯃꯤꯇꯝ ꯇꯝꯕꯁꯤꯡꯒ ꯈ꯭ꯔꯤꯁꯇ ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯆꯍꯤ ꯆꯥꯗꯒꯤ ꯃꯉꯥꯁꯨꯕ ꯆꯍꯤ ꯆꯥ ꯐꯥꯎꯕꯗꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯌꯦꯛꯄ ꯂꯥꯏꯁꯤꯡꯅ ꯀꯦꯔꯕ ꯚꯤꯍꯥꯔꯥ ꯁꯨꯔꯥꯡꯁꯤꯡ ꯂꯩ꯫
महाराष्ट्रको औरङ्गावादमा अवस्थित अजन्तासँग पाँचौँ शताब्दी इसापूर्वदेखि पाँचौँ शताब्दी इस्वीका मूर्तिकला अनि चित्रकलाहरू सहितका उनन्तिसवटा चैत्य अनि विहार गुफाहरू छन्।
ମହାରାଷ୍ଟ୍ରର ଔରଙ୍ଗାବାଦ୍ ଜିଲ୍ଲାରେ ଅବସ୍ଥିତ ଅଜନ୍ତାରେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟପୂର୍ବ ପ୍ରଥମ ଶତାବ୍ଦୀରୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟାବ୍ଦ ପଞ୍ଚମ ଶତାବ୍ଦୀ ସମୟର ସ୍ଥାପତ୍ୟ ଓ ଚିତ୍ରକଳାରେ ସୁସଜ୍ଜିତ ଅଣତିରିଶଟି ଚୈତ୍ୟ ଓ ବିହାର ଗୁମ୍ଫା ରହିଛି।
ਮਹਾਰਾਸ਼ਟਰਾ ਦੇ ਔਰੰਗਾਬਾਦ ਜਿਲ੍ਹੇ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਅਜੰਤਾ ਵਿੱਚ ਉਨੱਤੀ ਕੇਟਿਆ ਅਤੇ ਵਿਹਾਰਾ ਗੁਫ਼ਾਵਾ ਹਨ ਜੋਂ ਪਿਹਲੀ ਸਦੀ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪੰਜਵੀ ਸਦੀ ਤੱਕ ਦੀਆਂ ਮੂਰਤੀਆਂ ਅਤੇ ਚਿਤੱਰਕਾਰੀ ਨਾਲ ਸਜਿਆ ਹੋਈਆਂ ਹਨ I
महाराष्ट्रस्य औरङ्गाबाद्-मण्डले वर्तमाने अजन्ता-प्रदेशे एकोनत्रिंशत् चैत्याः विहारगुहाश्च सन्ति, याश्च सा.श.पू. प्रथमशताब्दात् सा.श.पञ्चमशताब्दपर्यन्तस्य कालस्य शिल्पैः, भित्तिचित्रैः च अलङ्कृताः।
ᱢᱚᱦᱟᱨᱟᱥᱴᱨᱚ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱳᱣᱨᱚᱝᱜᱟᱵᱟᱫ ᱦᱚᱱᱚᱛ ᱨᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱚᱡᱚᱱᱛᱟ ᱨᱮ ᱒᱙ ᱜᱚᱴᱟᱝ ᱪᱳᱭᱛᱚ ᱟᱨ ᱵᱤᱦᱟᱨ ᱜᱷᱚᱸᱜᱚᱨ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ ᱡᱟᱸᱦᱟ ᱫᱚ ᱠᱷᱨᱤᱥᱴᱚᱯᱩᱨᱵᱚ ᱯᱳᱭᱞᱳ ᱥᱚᱛᱟᱵᱫᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱠᱷᱚᱫᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨᱛᱮ ᱥᱟᱡᱟᱣ ᱟᱠᱟᱱᱟ ᱢᱚᱬᱮ ᱥᱚᱛᱟᱵᱫᱤ ᱦᱟᱹᱵᱤᱡ ᱾
महाराष्ट्र जे औरंगाबाद इलाइके में आयल अजंता में पहिरीं सदी बी.सी.ई. खां वठी पंजी सदी सी.ई. जे विच में रचियल, मूर्ती कलाउनु ऐं चित्र कलाउनु सां सजायल उणटीह चैत्य ऐं विहार गुफाऊं आयल आहिन।
மகாராஷ்டிரத்தின் அவுரங்காபாத் மாவட்டத்தில் உள்ள அஜந்தாவில் இருபத்தி ஒன்பது சைத்யா மற்றும் விஹாரா குகைகள் உள்ளன, அவற்றை கிமு முதலாம் நூற்றாண்டு முதல் கிபி ஐந்தாம் நூற்றாண்டு வரையிலான சிற்பங்களும் ஓவியங்களும் அலங்கரித்துள்ளன.
మహారాష్ట్ర లోని ఔరంగాబాద్ జిల్లాలో నెలకొని ఉన్నఅజంతా, ఇరవై తొమ్మిది చైత్యా మరియు విహారా గుహలు కలిగి ఉంది, ఇవి క్రీ పూ ఒకటవ శతాబ్దం- క్రీ శ ఐదవ శతబ్దం మధ్య కాలపు శిల్పాలు మరియు చిత్రాలతో అలంకరించబడి ఉంటాయి.
اجنتا، جو مہاراشٹر کے اورنگ آباد ضلع میں واقع ہے، کے انتیس چیتیا اور وہارا غار ہیں جو پہلی صدی قبل مسیح سے پانچویں صدی عیسوی تک کے مجسموں اور پینٹگز سے مزین ہیں۔
Ajanta, located in Aurangabad District of Maharashtra has twenty-nine caitya and vihara caves decorated with sculptures and paintings from the first century B.C.E. to the fifth century C.E. Outward projections of the figures, clearly defined and rhythmic lines are used in the Ajanta paintings. Body colour gets merged with the outer line creating the effect of volume. The figures are heavy like the sculptures of western India.
web
null
culture
13
11 - 17
দেহৰ ৰং বাহিৰত থকা ৰেখাডালৰ লগত মিলি যায়, যিয়ে ভলিউমৰ ইফেক্টটো সৃষ্টি কৰে।
গায়ের রঙের সঙ্গে দেহরেখা মিশে গিয়ে ঘনত্বের আভাস তৈরি করে।
गोबां बिबांनि नुथाइ सोरजिनायजों देहानि गाबआ बायजोआरि सिनजों गोरोबलाङो।
शरीरै दा रंग बाह्‌री रेखा च रलियै फलाऽ दा प्रभाव पैदा करदा ऐ।
Body colour gets merged with the outer line, creating the effect of volume.
आंगाचो रंग भायले रूपरेशेमदीं भरसता, तातूंतल्यान घनफळाच्या आकारमानाचो परिणाम साध्य जाता.
શરીરનો રંગ બાહ્ય રેખા સાથે ભળીને ઘનતાની અસર સર્જે છે.
विस्तार का असर बनाते हुए, शरीर का रंग बाहरी रेखा में घुल-मिल जाता है।
ದೇಹದ ಬಣ್ಣವು ಹೊರ ರೇಖೆಯೊಂದಿಗೆ ಸಮ್ಮಿಳಿತವಾಗಿ ಶರೀರಗಾತ್ರದ ವಿಶೇಷ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ.
ڈانٛچُک رنٛگ چھُ نیٔبرِمس حٲشیس سۭتہِ رَلان، یٗس باڈو ہاوان چھٗ ۔
शरीरक रङ्ग बाहरी रेखा सङ्ग मिल जायत छै जाहिसँ विस्तारक प्रभाव उतपन्न करैत छै।
ശില്പങ്ങളുടെയും മറ്റും നിറം ബാഹ്യരേഖയുമായി ഇഴുകിച്ചേര്‍ന്ന് വലിപ്പത്തിന്‍റെ ഒരു പ്രതീതിയുണ്ടാക്കുന്നു.
शारीर रंग बाह्यरेषेत विलीन होत असल्याने भरीवपणाचा परिणाम तयार होतो.
ꯍꯛꯆꯥꯡꯒꯤ ꯃꯆꯨ ꯑꯁꯤ ꯃꯄꯥꯟ ꯊꯪꯕ ꯂꯥꯏꯒ ꯄꯨꯟꯁꯟꯗꯨꯅ ꯆꯥꯡꯗ ꯏꯊꯤꯜ ꯄꯤꯕ ꯊꯣꯛꯍꯜꯂꯤ꯫
आयतनको प्रभाव बनाउँदै कायाको रङ बाहिरी रेखासँग विलय हुन्छ।
ଶରୀରର ରଙ୍ଗ ବାହ୍ୟ ରେଖା ସହ ମିଶିଯାଇଥାଏ, ଯାହା ଘନତ୍ୱର ପ୍ରଭାବ ସୃଷ୍ଟି କରିଥାଏ |
ਸ਼ਰੀਰ ਦਾ ਰੰਗ ਬਾਹਰਲੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨਾਲ ਜੁੜ ਕੇ ਇੱਕ ਵੱਡੇ ਅਕਾਰ ਦੀ ਭਾਂਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ I
शरीरवर्णः बाह्यरेखया मिलित्वा घनाकारवत् परिणमते।
ᱦᱚᱲᱢᱚ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱫᱚ ᱵᱟᱨᱦᱮ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱛᱮ ᱢᱤᱫ ᱟᱠᱟᱱᱟ, ᱥᱤᱢᱟᱹ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱚᱨᱥᱚᱝᱮ ᱥᱤᱨᱡᱟᱹᱣᱮᱫᱼᱟ ᱾
सरीर जो रंग बा॒हरीं लीक सां समाइजी वेंदो आहे, जहिं जे करे मकदार जी तासीर पैदा थींदी आहे।
உடல் நிறம் ஓரங்களுடன் கலந்து பருமனான தோற்றத்தைத் தருகிறது.
శరీరపు రంగు ఆవరణరేఖతో కలిసిపోయి, ఘనపరిమాణ భావం కలిగిస్తుంది.
‏جسمانی رنگ بیرونی خط کے ساتھ ضم ہوجاتا ہے، جس سے حجم کا اثر پیدا ہوتا ہے۔‏
Ashoka got erected many monolithic pillars of sandstone, 30 to 40 feet high, crowned by animal figures like the bull, lion and elephant, inscribed with the ideas of morality, humanity and piety, which he wished his people to follow. Ashoka started making extensive use of stone for sculptures and great monuments whereas the previous tradition consisted of working with wood and clay. Famous Ashokan pillars are from Lauriya Nandangarh in Bihar, Sanchi and Sarnath.
web
null
culture
23
18 - 25
অশোকে ভাস্কর্য্য আৰু বিশাল স্মাৰকসমূহৰ বাবে শিলৰ ব্যাপক প্রয়োগ আৰম্ভ কৰাৰ বিপৰীতে পূর্বৰ পৰম্পৰা আছিল কাঠ আৰু মাটিৰে কাম কৰা।
যেখানে পূর্ববর্তী ঐতিহ্য ছিল কাঠ ও মাটি দিয়ে নির্মাণ করা, অশোক সেখানে ভাস্কর্য এবং মহান স্মৃতিস্তম্ভ নির্মাণের কাজে ব্যাপকভাবে পাথরের ব্যবহার শুরু করেন।
अश'कआ मुसुखा आरो गोसोखांथि खाम्फानि थाखाय गोबां अन्थाइफोर बाहायनो जागायदोंमोन, बबेखानि सिगांनि दोरोङा दंफां आरो हाब्रुजों बानायनायमोन।
अशोक ने मूर्तियें ते महान स्मारकें आस्तै पत्थरै दा खु'ल्लियै इस्तेमाल करना शुरू कीता, जद् के पिछली परंपरा च लकड़ी ते मिट्टी कन्नै कम्म करना शामल हा।
Ashoka started making extensive use of stone for sculptures and great monuments, whereas the previous tradition consisted of working with wood and clay.
पयलीच्या परंपरे प्रमाण लाकूड आनी माती वापरून काम जातालें मात अशोका शिल्पां आनी व्हड स्मारकां खातीर फातरांचो मोठ्या प्रमाणांत वापर करपाक लागलो.
અશોકે શિલ્પો અને વિરાટ સ્મારકો બનાવવા માટે પથ્થરોનો વિસ્તૃત ઉપયોગ શરુ કર્યો, જયારે અગાઉની પરંપરા લાકડા અને માટીના કામ સાથે બનેલી હતી.
अशोक ने व्यापक रूप से मूर्तियों और शानदार स्मारकों को बनाने के लिए पत्थर का प्रयोग करना शुरू किया, जबकि उससे पहले पारंपरिक रूप से लकड़ी और मिट्टी का प्रयोग किया जाता है।
ಹಿಂದಿನ ಪದ್ಧತಿಯು ಮರ ಮತ್ತು ಜೇಡಿಮಣ್ಣಿನ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿತ್ತಾದರೆ, ಅಶೋಕನು ಶಿಲ್ಪಾಕೃತಿಗಳು ಹಾಗೂ ಬೃಹತ್ ಸ್ಮಾರಕಗಳ ನಿರ್ಮಾಣದಲ್ಲಿ ವ್ಯಾಪಕವಾಗಿ ಕಲ್ಲನ್ನು ಬಳಸಲು ಆರಂಭಿಸಿದನು.
اشوکن لوگ مُجَسمن تہٕ بڑٮ۪ن یاگارن خٲطرٕ کنٮ۪ن ہُنٛد غلبہٕ اِستعمال کرُن، ییٚلہِ زن برونہِم رٮ۪وایت زیٛادٕ تر لٔکرِ تہٕ میٚژِ سۭتہِ کٲم کرٕنہِ ٲس ۔
अशोक मूर्तिकला आ विख्यात स्मारक सभ बनयबा लेल पाथरक विस्तृत उपयोग कयलनि जखनकि पिछुलका रिवाज लकड़ी आ माटि सँ काज कयनाय छल।
നേരത്തെയുള്ള പാരമ്പര്യം തടിയിലും കളിമണ്ണിലും നിർമ്മിക്കുന്നതായിരിക്കെ, അശോകന്‍ പ്രതിമകള്‍ക്കും സ്മാരകസൗധങ്ങള്‍ക്കും വ്യാപകമായി ശില ഉപയോഗിക്കാന്‍ തുടങ്ങി.
अशोकाने शिल्पकृती आणि मोठ्या वास्तूंसाठी दगडांचा मुबलक वापर करायला सुरुवात केली, मात्र, पूर्वीच्या परंपरेत लाकूड आणि चिकणमातीच्या कामाचाच समावेश असे.
ꯍꯛꯇꯨꯅ ꯃꯤꯇꯝ ꯁꯦꯝꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯐꯥꯎꯕ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡ ꯈꯨꯗꯝꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯗ ꯄꯥꯛ ꯁꯟꯅ ꯅꯨꯡ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕꯁꯤ ꯑꯁꯣꯀꯥꯅ ꯍꯧꯗꯣꯛꯈꯤꯕꯅꯤ, ꯃꯃꯥꯡꯒꯤ ꯆꯠꯅꯕꯤꯗꯗꯤ ꯎ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯩꯈꯣꯝ ꯁꯤꯖꯟꯅꯔꯝꯃꯤ꯫
अशोकले मूर्ति र ठुला स्मारकहरूका लागि ढुङ्गाको व्यापक प्रयोग गर्न थाले जबकि अघिल्लो परम्परा काठ र माटाको प्रयोग गर्नु थियो।
ମୂର୍ତ୍ତିକଳା ଓ ପ୍ରସିଦ୍ଧ ସ୍ମାରକୀଗୁଡ଼ିକରେ ପଥରର ବ୍ୟାପକ ବ୍ୟବହାର ଅଶୋକ ଆରମ୍ଭ କରିଥିଲେ, ଯେବେକି ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପରମ୍ପରାରେ କାଠ ଓ ମାଟିର ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଥିଲା |
ਅਸ਼ੋਕਾ ਨੇ ਵੱਧ-ਚੜ ਕੇ ਪਧੱਰ ਦਾ ਪ੍ਰਯੋਗ ਕਰਵੇ ਮੂਰਤੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਮਾਰਕ ਬਣਵਾਣ ਦੇ ਲਈ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਇਮਾਰਤਾਂ ਲੱਕੜ ਅਤੇ ਮਿੱਟੀ ਦਿਆਂ ਬਣਦੀਆਂ ਸਨ I
अशोकः शिल्पानां महास्मारकानां च अधिकतया पाषाणम् उपयोक्तुं प्रारभत, यद्यपि पूर्वपरम्परायां काष्ठ-कर्दमाभ्यां तत्कार्यम् अकुर्वन्।
ᱚᱥᱚᱠ ᱫᱚ ᱠᱷᱚᱫᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱨ ᱥᱚᱨᱮᱥ ᱫᱤᱱᱤᱥᱟᱹ ᱠᱷᱩᱱᱴᱤ ᱠᱩ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱰᱷᱮᱨ ᱠᱟᱭᱛᱮ ᱫᱷᱤᱨᱤᱭ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨ ᱞᱮᱫᱟ, ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱨᱮ ᱞᱟᱦᱟᱱ ᱥᱮᱨᱣᱟ ᱨᱮ ᱫᱚ ᱠᱟᱴᱷ ᱟᱨ ᱦᱟᱥᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾ ᱛᱟᱦᱮᱸᱠᱟᱱᱟ ᱾
अशोक संगतराशी ऐं खास मकबरन जे लाए पथरनु जो वडे॒ पैमाने ते इस्तेमाल करण शुरू कयो, जड॒हिं त पोइं रिवायत में काठ ऐं चीकी मिट्टीअ सां कम कयो वेंदो हो।
சிற்பங்களுக்கும் மாபெரும் நினைவுச் சின்னங்களுக்கும் அசோகர் பெரியளவில் கற்களைப் பயன்படுத்தத் தொடங்கினார், ஆனால் அதற்கு முன்பு மரம் மற்றும் களிமண்ணைப் பயன்படுத்துவதே மரபாக இருந்தது.
అశోకుడు శిల్పాలు, గొప్ప కట్టడాల కోసం రాతిని విస్తృతంగా ఉపయోగించడం మొదలుపెట్టాడు, కాగా అంతకు మునుపటి సంప్రదాయంలో చెక్క మరియు బంకమట్టిని ఉపయోగించేవారు.
‏اشوک نے مجسموں اور عظیم یادگاروں کے لیے پتھر کا وسیع پیمانے پر استعمال کرنا شروع کیا، جبکہ گذشتہ روایت لکڑی اور مٹی کے ساتھ کام کرنے پر مشتمل تھی۔‏
Batata means potato in Portuguese. Potatoes mixed in masalas, coated in besan batter and deep fried to perfection form this delicious and famous dish of Maharashtra. It is served hot with chutney.
web
null
culture
21
18 - 25
মচলাৰ সৈতে মিহলোৱা, বেচনৰ ঘোলৰ তৰপ দিয়া আৰু অত্যুত্তম অৱস্থালৈ তেলত ডুবাই ভজা আলুৱে মহাৰাষ্ট্ৰৰ এইবিধ সুস্বাদু তথা বিখ্যাত খাদ্য তৈয়াৰ কৰে।
আলুতে মশলা মাখিয়ে, ফেটানো বেসনে চুবিয়ে নিয়ে ডুবো তেলে ভাজা যতক্ষণ না ভালো করে ভাজা হচ্ছে, তৈরি করা হয় মহারাষ্ট্রের এই সুস্বাদু ও জনপ্রিয় খাবারের পদ।
मस्लाजों लगायनाय आलु, बेसननि अनजों खोबनाय आरो एवहाबनानै साबना महराव लाबोनाय, बेयो महारास्ट्रनि गोथाव आरो मुंदांखा जामुं।
महाराष्ट्र दा एह्‌‌ सुआदला ते मश्हूर व्यंजन बनाने आस्तै आलुएं गी मसालें च मलाया जंदा ऐ, बेसन दे घोल च लपेटियै पूरी चाल्ली शैल तलेआ जंदा ऐ ।
Potatoes mixed in masalas, coated in besan batter and deep fried to perfection form this delicious and famous dish of Maharashtra.
बटाटां भितर मसालो भरसून ते बेसनाच्या पिठयेंत बुडोवन तेलांत बरे तळ्ळे कांय महाराष्ट्रांतलो हो सुवादीक आनी फामाद पदार्थ तयार जाता.
બેસનમાં રગદોળાયેલા અને શ્રેષ્ઠ રીતે તળાયેલા મસાલા મિશ્રિત બટેટા મહારાષ્ટ્રની સ્વાદિષ્ટ અને પ્રખ્યાત વાનગી બને છે.
महाराष्ट्र के इस स्वादिष्ट और प्रसिद्ध व्यंजन में आलुओं में मसाले को मिलाकर, बेसन के घोल की परत लगाकर, उसे अच्छी तरह से तल कर बनाया जाता है।
ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆಗಳನ್ನು ಮಸಾಲೆಯೊಂದಿಗೆ ಬೆರೆಸಿ, ಕಡಲೆ ಹಿಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಅದ್ದಿ, ಎಣ್ಣೆಯಲ್ಲಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕರಿಯುವ ಮೂಲಕ ಮಹಾರಾಷ್ಟ್ರದ ಈ ಸ್ವಾದಿಷ್ಟ ಹಾಗೂ ಜನಪ್ರಿಯ ತಿನಿಸನ್ನು ತಯಾರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
مسالہٕ ترٛٲوِتھ بیسن مٔتھِتھ تہٕ وارٕ تٔلِتھ ٲلوٕ چھِ مہراشٹرٛا ہُک اکھ مزٕ دار تہٕ مہشوٗر سیُن۔
मसालामे मिलाओल आलूकेँ बेसनक घोरमे लपेट कऽ बढ़ियासँ तरला पर महाराष्ट्रक ई स्वादिष्ट आ नामी व्यंजन बनैत छै।
മസാല ചേര്‍ത്ത് കടലമാവില്‍ മുക്കി പിഴവില്ലാത്തവിധം നന്നായി വറുത്തെടുക്കുന്ന ഉരുളക്കിഴങ്ങാണ് മഹാരാഷ്ട്രയില്‍ നിന്നുള്ള ഈ സ്വാദിഷ്ടവും പ്രശസ്തവുമായ വിഭവം.
मसाल्यांत मिसळलेले बटाटे बेसनाच्या पातळ पिठात घोळवून, खूप तेलात पूर्ण तळून महाराष्ट्राचा हा चवदार आणि प्रसिद्ध खाद्यपदार्थ तयार होतो.
ꯃꯁꯥꯂꯁꯤꯡꯒ, ꯕꯦꯁꯣꯟ ꯑꯊꯤꯠꯄꯒ ꯇꯣꯠꯁꯟꯅꯔꯕ ꯑꯂꯨ, ꯑꯗꯨꯒ ꯊꯥꯎꯗ ꯃꯨꯟꯅ ꯐꯖꯅ ꯇꯥꯎꯔꯕ ꯑꯁꯤꯅ ꯃꯍꯥꯔꯥꯁꯇ꯭ꯔꯒꯤ ꯍꯥꯎꯔꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯃꯤꯡ ꯂꯩꯔꯕ ꯃꯊꯦꯜ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯝꯃꯤ꯫
मसला मिसेर बेसनको घोलको लेपन गरेर उत्कृष्ट पाराले तारिएका आलुबाट महाराष्ट्रको यो स्वादिष्ट र प्रसिद्ध परिकार बन्छ।
ମହାରାଷ୍ଟ୍ରର ଏହି ଲୋକପ୍ରିୟ ଓ ସ୍ୱାଦିଷ୍ଟ ଖାଦ୍ୟଟି ଆଳୁକୁ ମସଲା ସହ ମିଶାଇ, ଗୋଳା ହୋଇଥିବା ବେସନରେ ବୁଡ଼ାଇ, ତା'ପରେ ଭଲ ଭାବେ ଛଣାଯାଇ ତିଆରି କରାଯାଇଥାଏ।
ਮਹਾਰਾਸ਼ਟਰ ਦੀ ਇਹ ਜ਼ਾਇਕੇਦਾਰ ਅਤੇ ਮਸ਼ਹੂਰ ਪਕਵਾਨ ਬਣਾਉਨਣ ਲਈ ਆਲੂਆਂ ਨੂੰ ਮਸਲਿਆ ਨਾਲ ਰਲਾ ਕੇ ਫ਼ੇਰ ਬੇਸਨ ਦੀ ਇਕ ਪਰਤ ਚੜਾ ਕੇ ਤਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ I
आलुकम् उपस्करैः मिश्रीकृत्य, बेसन्-पेषणे निमज्य, परिपक्वतया तीव्रभर्जनं च कृत्वा महाराष्ट्रस्य स्वादु प्रसिद्धं च भक्ष्यं सिद्ध्यते।
ᱢᱚᱥᱞᱟ ᱢᱮᱥᱟᱞ ᱟᱹᱞᱩ, ᱵᱮᱥᱚᱱ ᱨᱮ ᱪᱟᱰᱳ ᱠᱟᱛᱮᱜ ᱟᱨ ᱟᱹᱰᱤ ᱟᱸᱴ ᱵᱷᱟᱡᱟ ᱢᱚᱦᱟᱨᱟᱥᱴᱨᱚ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱱᱚᱣᱟ ᱥᱤᱵᱤᱞ ᱟᱨ ᱧᱩᱛᱩᱢᱟᱱ ᱡᱚᱢᱟᱜ ᱠᱷᱚᱱ ᱯᱮᱨᱮᱡ ᱯᱩᱨᱩᱱᱟ ᱾
मसालनि में गडि॒यल पटाटनि खे बेसण जे बैटर में बो॒ड़े ऐं सुठे नमूने तरण सां महाराष्ट्र जो लज़ीज़ ऐं मशहूर तामु ठहे थो।
மகாராஷ்டிராவின் இந்தப் புகழ்பெற்ற அறுசுவை உணவில், மசாலாக்களுடன் பிசைந்து கடலைமாவில் துவைத்து எண்ணெயில் பூரணமாகப் பொரித்த உருளைக்கிழங்குகள் உள்ளன.
మహారాష్ట్రకు చెందిన ఈ రుచికరమైన, ప్రసిద్ధ వంటకాన్ని తయారు చేయడానికి బంగాళాదుంపలను మసాలాలతో కలిపి, శనగపిండిలో ముంచి నూనెలో బాగా వేయిస్తారు.
مصالحے ملے ہوئے آلووؑں کو، بیسن کے آٹے میں لپیٹ کر اچھی طرح گہرے برتن میں تل کر مہاراشٹر کی یہ مزیدار اور مشہور ڈش بنائی جاتی ہے۔‏
Chettinad cuisine is the cuisine of a community called the Nattukotai Chettiars, or Nagarathars as they call themselves, from the Chettinad region of Tamil Nadu state. Chettiars use a variety of sun dried meats and salted vegetables, reflecting the dry environment of the region. Most of the dishes are eaten with rice and rice based accompaniments.
web
null
culture
26
26 - 45
চেট্টিনাড ব্যঞ্জন তামিলনাডু ৰাজ্যৰ চেট্টিনাড অঞ্চলৰ নাট্টুকোটাই চেট্টিৰাছ নামৰ এটা সম্প্ৰদায় বা নাগাৰাঠাৰাছ, যেনেকৈ তেওঁলোকে নিজকে কয়, সেই সম্প্রদায়ৰ ব্যঞ্জন।
চেট্টিনাড় রন্ধনপ্রণালী হলো তামিলনাড়ু রাজ্যের চেট্টিনাড় অঞ্চলের নাট্টুকোটাই চেট্টিয়ার, অথবা তাদের নিজেদের দেওয়া নাম অনুযায়ী নগরত্তার নামক একটি সম্প্রদায়ের এক রন্ধনপ্রণালী।
तामिलनादु हादोरसानि चेत्तिनाद ओनसोलनि चेत्तिनाद संनाय आदबा नात्तुकताय चेत्तियार्स एबा नागरथरर्स मुंनि हारिनि संनाय आदब, जेरै बिसोर गावसोरखौ बुंना लायो।
चेट्टीनाड व्यंजन तमिलनाडु रियासता दे चेट्टीनाड प्रदेश दी नट्टुकोट्टई चेट्टियार, जां नगरथार नामी इक बिरादरी ,जिʼयां के ओह्‌‌ अपने आपै गी आखदे न, दा व्यंजन ऐ।
Chettinad cuisine is the cuisine of a community called the Nattukotai Chettiars, or Nagarathars, as they call themselves, from the Chettinad region of Tamil Nadu state.
चेट्टिनाड जेवण हें स्वताक नाट्टुकोटाय चेट्टियार वा नगरथार म्हणपी तामिळनाडूच्या चेट्टिनाड वाठारांतल्या समाजाचें खाणजेवण.
ચેત્તીનાદ વાનગી એ તમિલનાડુ રાજ્યના ચેત્તીનાદ પ્રદેશના નત્તુકોતાઈ ચેત્તીઆર તરીકે જાણીતા સમાજની વાનગી છે અથવા નાગરથર, જે તેઓ પોતાને કહે છે.
चेट्टिनाड भोजन तमिल नाडु के चेट्टिनाड क्षेत्र के नाट्टूकोटाई चेट्टियार नामक समुदाय या खुद को नागारथार कहने वालों का भोजन है।
ಚೆಟ್ಟಿನಾಡ್‌ ಆಹಾರಪದ್ಧತಿಯು ತಮಿಳುನಾಡು ರಾಜ್ಯದ ಚೆಟ್ಟಿನಾಡು ಪ್ರದೇಶಕ್ಕೆ ಸೇರಿದವರಾದ, ತಮ್ಮನ್ನು ತಾವು ನಗರತ್ತಾರರೆಂದು ಕರೆದುಕೊಳ್ಳುವ ನಾಟ್ಟುಕೋಟ್ಟೈ ಚೆಟ್ಟಿಯಾರ್‌ ಎಂಬ ಸಮುದಾಯದವರ ಆಹಾರ ಪದ್ಧತಿಯಾಗಿದೆ.
چیٹیناڈ ضِیافت چھےّ اکہِ برادری ہنز ضیافت ،یِم پانس ناٹوکوٹاٮٔی چیٹیار یا نگرتھار ونان چھِ تہٕ یِم تامِل ناڈو ریاست کہِ چیٹیناڈ علاقٕكہِ چھِ ۔
चेट्टीनाड व्यंजन तमिलनाडु राज्यक चेट्टीनाड क्षेत्रक एकटा समुदाय जकरा नट्टीकोटाई चेट्टीयार आकि नागारथार जेनाकि ओ अपनाक कहैत छथि, हुनक व्यंजन छियैक।
തമിഴ്‌നാട് സംസ്ഥാനത്തെ ചെട്ടിനാട് പ്രദേശത്തുനിന്നുള്ള, നാട്ടുകോട്ടൈ ചെട്ടിയാർ എന്നോ അവർ സ്വയം വിളിക്കുന്ന പേരായ നാഗരതർ എന്നോ അറിയപ്പെടുന്ന സമുദായത്തിൻ്റെ പാചകവിദ്യയാണ് ചെട്ടിനാട് പാചകവിദ്യ.
चेट्टिनाड पाककला ही तामीळनाडू राज्याच्या चेट्टीनाड प्रदेशातील, नट्टुकोटई चेट्टियार किंवा, ते स्वतःला संबोधतात त्याप्रमाणे, नगरथार नामक समुदायाची पाककला आहे.
ꯆꯦꯠꯇꯤꯅꯥꯗ ꯊꯣꯡ-ꯊꯥꯛꯄꯒꯤ ꯃꯑꯣꯡ ꯑꯁꯤ ꯇꯥꯃꯤꯜ ꯅꯥꯗꯨ ꯔꯥꯖ꯭ꯌꯒꯤ ꯆꯦꯠꯇꯤꯌꯥꯅꯥꯗ ꯃꯐꯝꯗꯒꯤꯅꯥꯇꯨꯀꯣꯇꯥꯏ ꯆꯦꯠꯇꯤꯌꯥꯔꯁꯤꯡ, ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯅꯒꯥꯔꯥꯊꯥꯔꯁꯤꯡ ꯍꯥꯏꯅ ꯀꯧꯖꯕ ꯀꯥꯡꯂꯨꯞꯀꯤ ꯊꯣꯡ-ꯊꯥꯛꯄꯒꯤ ꯃꯑꯣꯡꯅꯤ꯫
छेट्टिनाड भोजन नाट्टुकोटाई छेट्टियार भनिने अथवा आफूहरूलाई नागरथरहरू भन्ने तमिल नाडुको छेट्टिनाड क्षेत्रको एउटा समुदायको भोजन हो।
ଚେଟିନାଡ୍‌ ପାକବିଧି ହେଉଛି ତାମିଲନାଡୁ ରାଜ୍ୟର ଚେଟିନାଡ୍ ଅଞ୍ଚଳର 'ନାଟୁକୋଟାଇ ଚେଟିୟାର୍' କୁହାଯାଉଥିବା ବା ନିଜକୁ 'ନାଗରଥାର୍' କହୁଥିବା ଏକ ସମ୍ପ୍ରଦାୟର ପାକବିଧି।
ਨਾਟੂਕੋਟਾਈ ਚਿਟੈਆਰ ਜਾਂ ਨਾਗਾਰਾਥਰ ਸਮੁਦਾਈ ਜੋ ਕਿ ਤਾਮਿਲਨਾਡੂ ਰਾਜ ਦੇ ਚੈਟਿਨਾਦ ਇਲਾਕੇ ਤੋਂ ਹਨ, ਓਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਖਾਣ-ਪਿਣ ਨੂੰ "ਚੈਟਿਨਾਦ ਕੁਰਜ਼ੀਨ" ਨਾਲ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ I
चेट्टिनाड्-पाकक्रमः इत्येषः तमिळुनाडुराज्यस्य चेट्टिनाड्-प्रदेशस्य नाटुकोटै-चेट्टियार्, अथवा यथा ते स्वमाह्वयन्ति नगरथार्, इत्येतस्य समुदायस्य पाकक्रमः वर्तते।
ᱪᱮᱴᱴᱤᱱᱟᱰ ᱤᱥᱤᱱ ᱵᱟᱥᱟᱝ ᱫᱚ ᱛᱟᱢᱤᱞᱱᱟᱲᱩ ᱯᱚᱱᱚᱛ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱪᱮᱴᱴᱤᱱᱟᱫ ᱴᱚᱴᱷᱟ ᱱᱟᱴᱴᱩᱠᱳᱴᱟᱭ ᱪᱮᱴᱴᱤᱭᱟᱨ ᱥᱮ ᱱᱟᱜᱟᱨ ᱛᱷᱟᱨ ᱧᱩᱛᱩᱢᱟᱱ ᱦᱚᱲ ᱠᱚᱣᱟᱜ ᱤᱥᱤᱱ ᱵᱟᱥᱟᱝ ᱾
चेट्टीनाड खाधो, तमिल नाडू जे चेट्टीनाड इलाइके जे नाट्टूकोटाई चेट्टियार नाले समाज या खुद खे नागारधार चवण वारनि जो खाधो आहे।
செட்டிநாடு சமையல் என்பது, தமிழ்நாட்டின் செட்டிநாடுப் பகுதியைச் சேர்ந்த நாட்டுக்கோட்டை செட்டியார்கள் அல்லது, அவர்களே தங்களை அழைத்துக்கொள்வது போல, நகரத்தார்கள் என்ற சமூகத்தினரின் சமையல் பக்குவம் ஆகும்.
చెట్టినాడ్ వంట శైలి తమిళనాడు రాష్ట్రంలోని చెట్టినాడ్ ప్రాంతానికి చెందిన నాట్టుకోట్టై చెట్టియార్లు, లేదా నగరత్తార్లు అని వారిని వారు పిలుచుకొనే సముదాయానికి చెందిన వంట శైలి.
چیٹیناڈ پکوان ریاست تامل ناڈو کے چیٹیناڈ علاقے سے تعلق رکھنے والی ایک برادری کا پکوان ہے جسے ناٹوکوٹئی چیٹیار کہا جاتا ہے، یا ناگراتھر، جیسا کہ وہ خود کو کہتے ہیں۔
Cinnamon is a spice derived from the bark of an evergreen tree. Cinnamon is native to India and as such, its uses range from that of a flavoring agent to a medicinal agent. Cinnamon stick is used in Indian cooking for the preparation of Pulao (also spelled Pilaf at times), Biryanis and certain curries.
web
null
culture
21
18 - 25
ডালচেনি ভাৰতৰ থলুৱা আৰু সেইবাবেই এবিধ সোৱাদবর্ধক বস্তুৰ পৰা আদি কৰি এবিধ ঔষধি দ্রব্যলৈকে ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰা হয়।
দারুচিনি ভারতে মূলভাবে উৎপাদিত এবং এর ব্যবহার গন্ধবিশিষ্ট দ্রব্য থেকে আরম্ভ করে ঔষধি দ্রব্য হিসেবে হয়।
दालसिनिया भारतनि हादोरारि, बेनिखायनो बेनि बाहायनाया मोनसे गोथावसिन जाहोग्रा एजेन्टनिफ्राय मोनसे मुलियारि एजेन्टसिम जायो।
दालचीनी भारत दा देसी बूह्‌टा ऐ ते, एह्‌‌‌दा इस्तेमाल इक खुशबो कारक शा लेइयै औशधी कारक दे तौर पर होंदा ऐ।
Cinnamon is native to India and, as such, its uses range from that of a flavoring agent to a medicinal agent.
तिखयेचें मूळ भारतांत मेळटा आनी ते खातीर जेवणांत सुवाद हाडपा पासून वखदी साधना मेरेन ताचो वापर जाता.
તજ મૂળ ભારતનું છે અને એ રીતે તેના ઉપયોગ સુગંધ દૂતથી લઈને ઔષધ દૂત તરીકે વિસ્તરે છે.
दालचीनी मूल रूप से भारत की है और इस रूप में इसका प्रयोग स्वादिष्टकारक से लेकर औषधीय कारक के रूप में किया जाता है।
ದಾಲ್ಚಿನ್ನಿಯು ಭಾರತಕ್ಕೆ ಸ್ಥಳೀಯವಾದುದಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಆ ಕಾರಣದಿಂದಲೇ, ಅದರ ಬಳಕೆಯ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯು ಸುವಾಸನೆ ಹಾಗೂ ರುಚಿಕಾರಕ ಪದಾರ್ಥವಾಗಿ ಮೊದಲುಗೊಂಡು ಔಷಧೀಯ ವಿನಿಯೋಗದವರೆಗೂ ಹಬ್ಬಿದೆ.
دالچیٖنہِ ہُنٛد مالیٚون چھُ ہُنٛدوستان تہٕ، یتھہٕ کٔنہِ چھُ امیُوک استعمال مزٕ کھالنہٕ پیٹھہٕ دوا بناونَس تام سپدان۔
दालचीनी मूलतः भारतसँ छै आ एकर प्रयोग स्वादजनित पदार्थ सँ लऽ कऽ औषधीय पदार्थ धरि होयत छै।
ഇന്ത്യയില്‍ ജന്മംകൊണ്ട കറുവാപ്പട്ട അങ്ങനെ, സുഗന്ധവ്യഞ്ജനത്തിൻ്റേതുമുതൽ ഔഷധത്തിൻ്റേതുവരെ വിവിധ ഉപയോഗങ്ങള്‍ ഉള്ളതാണ്.
दालचिनी ही मुळात भारतातील आहे, आणि त्यामुळे तिचा वापर चव आणण्यासाठीचा घटक ते औषधी घटक, असा व्यापकरित्या होतो.
ꯎꯁꯤꯡꯁꯥ ꯑꯁꯤ ꯚꯥꯔꯠꯀꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯄꯥꯝꯕꯤꯅꯤ ꯑꯗꯨꯒ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯃꯑꯣꯡ ꯑꯁꯤ ꯊꯣꯛꯕꯗ ꯍꯥꯞꯄ ꯃꯍꯥꯎꯒꯤ ꯄꯣꯠ ꯇꯒꯤ ꯍꯤꯗꯥꯛ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯐꯥꯎ ꯑꯣꯏ꯫
दालचिनीको मूल भारत हो र त्यसैले यसको प्रयोग स्वाद दिने पदार्थदेखि औषधीय पदार्थसम्म हुन्छ।
ଡାଳଚିନି ଭାରତର ସ୍ଵଦେଶୀ, ଏବଂ ଏମିତିରେ, ଏହାର ବ୍ୟବହାର ଏକ ସ୍ଵାଦକାରୀ ଦ୍ରବ୍ୟରୁ ନେଇ ଔଷଧୀୟ ଦ୍ରବ୍ୟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ହୋଇଥାଏ ।
ਦਾਲ - ਚੀਨੀ ਇੱਕ ਦੇਸੀ ਮਸਾਲਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਖਾਣ - ਪੀਣ ਤੋ ਲੈ ਕੇ ਦਵਾਈਆ ਤੱਕ ਕਿਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ I
गन्धवल्कलः भारतस्य स्थानीयविशेषः वर्तते, तथैव तस्य उपयोगाः स्वादकत्वाद् आरभ्य वैद्यकीयान्तं दृश्यन्ते।
ᱫᱟᱨᱩᱪᱤᱱᱤ ᱫᱚ ᱵᱷᱟᱨᱚᱛ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱛᱷᱟᱹᱱᱤᱛ ᱟᱨ ᱡᱮᱞᱮᱠᱟ, ᱱᱚᱣᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱵᱮᱣᱦᱟᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱤᱢᱟᱹ ᱢᱤᱫᱴᱮᱱ ᱥᱤᱵᱤᱞ ᱠᱷᱚᱱ ᱨᱟᱱ ᱦᱟᱹᱵᱤᱡ ᱾
दालचीनी भारत जी पैदाइश आहे ऐं सवादि वधाइण वारे एजंट खां वठी दवा जे एजंट तोरि इन जो इस्तैमालि थींदो आहे।
லவங்கப்பட்டை பூர்வீகமாக இந்தியாவில் விளையக்கூடியது, ஆக அது மணப்பொருள் முதல் மருந்துப்பொருள் வரை பலதரப்பட்ட பயன்பாடுகள் கொண்டுள்ளது.
దాల్చినచెక్క భారతదేశానికి స్థానికమైనది, అలాగే దాని ఉపయోగాల పరిధి సువాసనా సాధకానికి సంబంధించడం నుండి ఔషధ సాధకానికి సంబంధించే వరకు ఉంటాయి.
‏دار چینی ہندوستان کی مقامی ہے اور اس بنا پر اس کا استعمال ذائقہ بڑھانے سے لے کر دواؤں کے عامل کے طور پر ہوتا ہے۔‏
Dry roast the cloves, cinnamon stick, cumin seeds, fennel, pepper corns, whole dry red chilies, coriander seeds and cashew nuts. Make this into powder with dry grinder or in stone pestle. Add this ground powder, salt the ginger garlic paste with the mutton marinate for hour.
web
null
culture
13
11 - 17
এইখিনি এটা শুকানে গুড়ি কৰা সজুঁলি বা এটা শিলৰ খুন্দনাত গুড়ি কৰি লওক।
এই সবগুলোকে একটা শুকনো জাঁতাকল বা শিলনোড়ায় গুঁড়ো করুন।
गंसे गोरान देग्लिग्राजों एबा अन्थाइनि थबसियाव बेखौ गुनदै खालाम।
सुक्के ग्राइंडर जां पत्थरे दे डंडे कन्नै इसदा पाउडर बनाई लैओ।
Make this into powder with a dry grinder or in a stone pestle.
सुकें दांतें वा फातराचो खलबतो वापरून ताचो पिठो करात.
સૂકી ચક્કી અથવા પથ્થરની ખરલથી આનો ભૂકો બનાવો.
सूखे ग्राइंडर में या फिर पत्थर के मूसल में इसका चूर्ण बना लें।
ಇದನ್ನು ಒಣ ಹಿಟ್ಟು ಮಾಡುವ ಯಂತ್ರ ಅಥವಾ ಕಲ್ಲಿನ ಕುಟ್ಟಾಣಿಯಲ್ಲಿ ಪುಡಿ ಮಾಡಿ.
اتھ بنٲوِو خۄشِک گرٛٹس پٮ۪ٹھ یا کنہِ نیٛامہِ منٛزپھٮ۪کھ ۔
ड्राई ग्राइंडर आकि पाथरक लोरही मे एकर पावडर बनाउ।
നനവില്ലാത്ത ഗ്രൈന്‍ഡറിലോ കല്ലുരലിലോ ഇത് പൊടിച്ചെടുക്കുക.
कोरड्या जात्यामध्ये किंवा दगडी खलबत्त्यामध्ये त्याची पूड तयार करा.
ꯃꯁꯤ ꯗ꯭ꯔꯥꯏ ꯒ꯭ꯔꯥꯏꯟꯗꯔ ꯑꯃꯗ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯅꯨꯡꯒꯤ ꯈꯣꯟꯗ ꯃꯀꯨꯞ ꯇꯥꯍꯜꯂꯨ꯫
यसलाई सुक्खा सिलौटो अथवा ढुङ्गाको लोहोरोले धुलो बनाउनुहोस्।
ଏହାକୁ ଏକ ଶୁଖିଲା ଗ୍ରାଇଣ୍ଡର କିମ୍ବା ପଥରର ହେମଦସ୍ତା ସାହାଯ୍ୟରେ ଗୁଣ୍ଡରେ ପରିଣତ କରନ୍ତୁ ।
ਇਸ ਨੂੰ ਮਿਕਸਰ ਜਾ ਘੋਟਣੇ ਦੀ ਵਰਤੋ ਨਾਲ ਚੂਰੇ ਵਿੱਚ ਘੋਟ ਲੋ I
शुष्कपेषकेन अथवा पाषाणपेषकेन इदं पिष्टं करोतु।
ᱱᱚᱣᱟ ᱢᱤᱫᱴᱮᱱ ᱨᱚᱦᱚᱲ ᱜᱩᱸᱰᱟᱹ ᱟᱜ ᱛᱮ ᱥᱮ ᱫᱷᱤᱨᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱩᱴᱷᱟᱹᱱ ᱛᱮ ᱜᱩᱸᱰᱟᱹᱭ ᱢᱮ ᱾
सुकल ग्राइंडर या पथर जी मुहरीअ सां हिन जो चूरो कयो।
இதை ஒரு மாவு இடிக்கும் கல்லில் அல்லது உரலில் போட்டு மாவுப் பொடியாக ஆக்கவும்.
దీనిని తిరగలిలో గాని లేదా రోట్లో గాని పొడిగా చేయండి.
اسے ایک خشک پسنہارے سے یا پتھر کے موسل سے پیس کر سفوف بنالیں۔
Each city in Punjab has varied preference like people in Amritsar are particularly fond of Amritsari kulche, stuffed paranthas and milk products. In the preparation of Punjabi food, onion, ginger and garlic are used extensively to enhance the taste of the food. The spice content ranges from minimal to pleasant to high.
web
null
culture
22
18 - 25
পঞ্জাৱৰ প্রত্যেকখন চহৰৰে বেলেগ বেলেগ পচন্দ আছে, যেনে অমৃতসৰত থকা লোকসকল অমৃতসৰী কুল্ছে, গাভাৰ দিয়া পৰঠা আৰু গাখীৰৰ বস্তুবোৰৰ প্রতি বিশেষভাৱে আসক্ত।
পঞ্জাবের একেকটি শহরের পছন্দ একেক রকমের, যেমন অমৃতসরের লোকেরা অমৃতসরী কুলচা, পুরভরা পরোটা এবং দুগ্ধজাত পণ্য বেশি পছন্দ করে।
पान्जाबनि मोनफ्रोमबो नोगोराव गुबुन गुबुन सायखनायफोर दङ, जेरै अमृतसरनि सुबुंफोरा जर'खायै अमृतसरनि कुलचे, स्ताफ खालामनाय पराटा आरो गायखेरनि दिहुन्थाइफोरखौ मोजां मोनो।
पंजाब दे हर इक शैह्‌रै दियां बक्खो-बक्ख तरजीहां न, जिʼयां अमृतसरै दे लोक खास तौरा पर अमृतसरी कुल्चे, भरवां परौंठे ते दुद्ध उत्पादन पसंद करदे न।
Each city in Punjab has varied preferences, like people in Amritsar are particularly fond of Amritsari kulche, stuffed paranthas and milk products.
पंजाबांतल्या दर एका शारांतली पसंती वेगळी, म्हटल्यार अमृतसरांतल्या लोकांक अमृतसरी कुल्चे, भरिल्ले पराठे आनी दुदाचीं खाणां आवडटात.
પંજાબના દરેક શહેરની અલગ અલગ પસંદ છે, જેમ કે અમૃતસરના લોકો અમૃતસરી કુલ્ચે, ભરેલા પરોઠા અને દૂધની બનાવટોના શોખીન છે.
पंजाब के हर शहर की अपनी पसंद है, जैसे कि अमृतसर के लोग विशेष रूप से अमृतसरी कुलचे, भरवां पराठें और दूध के उत्पाद पसंद करते हैं।
ಪಂಜಾಬಿನ ಪ್ರತಿ ನಗರವೂ ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಒಲವುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಅಮೃತಸರದಲ್ಲಿನ ಜನರು ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಅಮೃತ್‌ಸರೀ ಕುಲ್ಚಾಗಳು, ಹೂರಣ ತುಂಬಿದ ಪರಾಠಾಗಳು ಮತ್ತು ಹಾಲಿನ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ.
پنجاب کِس پرٛٮ۪تھ شہرس چھِ الگ الگ ترجیٖحات، یتھ کٔنہِ زِ امرِتسر کٮ۪ن لوٗکن زیٛادٕ امرِتسٔری کُلچہٕ، بٔرِتھ پراٹھٕہ تہٕ دۄدٕکہِ چیز زیٛادٕ خۄش کران چھِ ۔
पंजाबक हर शहरके भिन्न भिन्न पसिन्न छै जेना अमृतसरक लोक विशेष रूपसँ अमृतसरी कुल्चा, भरल पराँठा आ दुधक व्यंजन के शौकीन छथि।
അമൃത്‌സറിലെ ജനങ്ങള്‍ വിശേഷിച്ചും അമൃത്‌സാരി കുല്‍ചെയും ഉള്ളിൽ നിറച്ച പറാന്തയും പാലുല്‍പ്പന്നങ്ങളും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നതുപോലെ പഞ്ചാബിലെ ഓരോ നഗരത്തിനും വ്യത്യസ്തരുചികളുണ്ട്.
पंजाबमधील प्रत्येक शहराची प्राधान्ये वेगवेगळी आहेत, जसे, अमृतसरचे लोक हे अमृतसरी कुलचे, भरलेले पराठे आणि दुग्धजन्य पदार्थ यांचे विशेष चाहते आहेत.
ꯄꯟꯖꯥꯕꯀꯤ ꯁꯍꯔ ꯑꯃꯃꯝꯒꯤ ꯇꯣꯉꯥꯟ-ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ ꯑꯄꯥꯝꯕꯁꯤꯡ ꯂꯩ, ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯦꯏꯅ ꯑꯃ꯭ꯔꯤꯠꯁꯔꯗ ꯂꯩꯕ ꯃꯤꯑꯣꯏꯁꯤꯡꯅ ꯑꯃ꯭ꯔꯤꯠꯁꯔꯤ ꯀꯨꯜꯆꯦ, ꯁ꯭ꯇꯐ ꯄꯔꯥꯟꯊꯥꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯪꯒꯣꯝꯒꯤ ꯄꯣꯠꯊꯣꯛꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯃꯔꯨꯑꯣꯏꯅ ꯄꯥꯝꯅꯩ꯫
पञ्जाबको हरेक सहरसँग फरक रुचिहरू छन्, जस्तै अमृतसरमा मानिसहरू खासगरी अमृतसरी कुल्चे, भरुवा पराठा अनि दुधका उत्पादनहरूप्रति स्नेही छन्।
ପଞ୍ଜାବର ପ୍ରତ୍ୟେକ ସହରର ଭିନ୍ନ ଭିନ୍ନ ପସନ୍ଦ ରହିଛି, ଯେପରିକି ଅମୃତସରର ଲୋକେ ବିଶେଷତଃ ଅମୃତସରୀ କୁଲ୍‌ଚା, ପୁରଦିଆ ପରଟା ଏବଂ ଦୁଗ୍ଧଜାତ ଦ୍ରବ୍ୟକୁ ଭଲପାଆନ୍ତି ।
ਪੰਜਾਬ ਦੇ ਹਰ ਇੱਕ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਖਾਣੇ ਦੀ ਪਸੰਦ ਅਲਗ ਹੈ, ਜੀਵੇਂ ਕਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕੁੱਲਚੇ-ਛੋਲੇ, ਪ੍ਰੌਂਠੇ ਅਤੇ ਦੁੱਧ ਤੋ ਬਣੀ ਚੀਜ਼ਾ ਪਸੰਦ ਹਨ I
पञ्जाब्-राज्ये प्रत्येकं नगरस्य भिन्नरुचयः सन्ति, यथा अमृतसरस्य जनेभ्यः अमृतसरी-कुल्चे, पूरित-पराठाः तथा क्षीरखाद्यानि विशेषेण रोचन्ते।
ᱯᱟᱧᱡᱟᱵ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱤᱢᱤᱫ ᱥᱟᱦᱟᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱵᱮᱜᱟᱨ ᱵᱮᱜᱟᱨ ᱠᱩᱥᱤᱭᱟᱜ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ, ᱡᱮᱞᱮᱠᱟ ᱚᱢᱨᱤᱛᱥᱚᱨ ᱨᱮᱱ ᱦᱚᱲ ᱠᱩ ᱫᱚ ᱵᱤᱥᱟᱹᱥ ᱠᱟᱭᱛᱮ ᱚᱢᱨᱤᱛᱥᱚᱨᱤ ᱠᱩᱞᱪᱷ, ᱢᱚᱥᱞᱟᱣᱟᱱ ᱯᱟᱨᱟᱴᱷᱟ ᱟᱨ ᱛᱚᱣᱟ ᱫᱩᱨᱤᱵ ᱠᱩ ᱠᱩ ᱠᱩᱥᱤᱭᱟᱜᱼᱟ ᱾
पंजाब जे हरहिक शहर जूं तरह-तरह जी तरजीहूं आहिन। जींअ त अमृतसर जा माण्हु खास करे अमृतसरी कुलचन, भरियल पराठन ऐं खीर जी शयुनु जा शौकीन आहिन।
பஞ்சாபின் ஒவ்வொரு நகரமும் வெவ்வேறு விருப்பங்கள் கொண்டுள்ளது, எடுத்துக்காட்டாக அம்ரித்சர் மக்களுக்கு அம்ரித்சரி குல்ச்சே, ஸ்டஃப்டு பராத்தா மற்றும் பால் ஆகாரங்கள் மீது தனிப் பிரியம்.
పంజాబులో ప్రతీ నగరం విభిన్నమైన అభిరుచులు కలిగి ఉంటుంది, ఎలాగంటే అమృత్‌సర్‌లోని ప్రజలకు అమృత్‌సరి కుల్చాలు, స్టఫ్డ్ పరాఠాలు, పాల ఉత్పత్తులంటే ఇష్టం.
پنجاب کے ہر شہر کی مختلف ترجیحات ہیں، جیسے امرتسر میں لوگ امرتسری کلچے، بھرواں پراٹھے اور دودھ کی مصنوعات کے خاص طور پر شوقین ہیں۔
Failing, you will lose the merit of all your great gifts and deeds. Send Rama with the sage, and send Lakshmana too. You need have no fear for their safety, When they are protected by Viswamitra, no Rakshasa can hurt them.
web
null
culture
9
6 - 10
ৰামক ঋষিগৰাকীৰ সৈতে পঠিয়াই দিয়া, আৰু লক্ষ্মণকো পঠিয়াবা।
রামকে এই ঋষির সঙ্গে পাঠান এবং লক্ষ্মণকেও পাঠান।
रामखौ बे सादुजों थिनहर, आरो लक्ष्मणखौबो थिनहर।
रामचंद्र गी रिशी दे कन्नै भेजो, ते लक्ष्मण गी बी भेजो।
Send Rama with the sage, and send Lakshmana too.
तपस्वी वांगडा रामाक धाड, आनी लक्ष्मणाकय धाड.
રામને ઋષિ સાથે મોકલો અને લક્ષ્મણને પણ મોકલો.
राम को ऋषि के साथ भेज दो, और लक्ष्मण को भी भेज दो।
ಮಹರ್ಷಿಯೊಂದಿಗೆ ರಾಮನನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿಕೊಡು, ಮತ್ತು ಲಕ್ಷ್ಮಣನನ್ನೂ ಕಳುಹಿಸು.
رام سوزُن ریشِس سٕتہِ ، تہٕ لکشمن تہِ سوزُن
रामकेँ ऋषि सङ्ग पठा दिऔन आ लक्ष्मणकेँ सेहो।
മഹര്‍ഷിയുടെ കൂടെ രാമനെയും ഒപ്പം ലക്ഷ്മണനെയും അയക്കൂ.
मुनींसोबत रामाला पाठवावे आणि लक्ष्मणाला देखील पाठवावे.
ꯔꯥꯝꯕꯨ ꯃꯨꯅꯤ ꯔꯤꯁꯤ ꯑꯗꯨꯒ ꯊꯥꯈꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯛꯁꯃꯟꯁꯨ ꯊꯥꯈꯣ꯫
रामलाई ऋषिसँग पठाउनुहोस्, लक्ष्मणलाई पनि पठाउनुहोस्।
ଋଷିଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ରାମଙ୍କୁ ପଠେଇ ଦିଅନ୍ତୁ, ଏବଂ ଲକ୍ଷ୍ମଣଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ପଠାନ୍ତୁ।
ਰਾਮ ਅਤੇ ਲਕਸ਼ਮਣ ਨੂੰ ਸਾਧੂ ਮੁਨੀ ਨਾਲ ਭੇਜੋਂ I
रामं ऋषिणा सह प्रेषय, लक्ष्मणञ्च।
ᱥᱚᱨᱮᱥ ᱟᱹᱠᱤᱞ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱨᱟᱢ ᱠᱩᱞᱤᱢᱮ, ᱟᱨ ᱥᱟᱸᱣᱛᱮ ᱞᱚᱠᱠᱷᱚᱱ ᱦᱸ ᱾
राम खे ऋषीअ सां गड़ु॒ मोकलियो ऐं लछमण खे बि मोकलियो।
ராமனை முனிவருடன் அனுப்பு, லக்ஷ்மணனையும் அவருடன் அனுப்பு.
రాముడిని మునితో పంపించండి, అలాగే లక్ష్మణుడిని కూడా పంపించండి.
رام کو سادھو کے ساتھ بھیج دو، اور لکشمن کو بھی۔
He also said that he had no personal malice against the officers whom he shot. If there has been any personal malice, Mangal Pandays name would have been in the list of assassins and not of martyrs. But Mangal Pandays brave deed was done through devotion to a high and noble principle.
web
null
culture
15
11 - 17
কিন্তু মঙ্গল পাণ্ডেৰ সাহসী কার্য্যকলাপ এক উচ্চ তথা মহান আদর্শৰ প্রতি থকা গভীৰ অনুৰাগৰ জৰিয়তে সম্পন্ন কৰা হৈছিল।
কিন্তু মঙ্গল পাণ্ডের বীরত্বসূচক কাজ, উচ্চ ও মহৎ নীতির প্রতি নিষ্ঠার মাধ্যমে সম্পাদিত হয়েছিল।
नाथाय मंगल पान्डेनि साहस गोनां हाबाया मोनसे गोजौ आरो गोगो बोसोन खान्थिनो बावनायनि गेजेरजों खालामनाय जायोमोन।
पर मंगल पांडे दा वीरतापूर्ण कम्म इक उच्च ते महान सिद्धांत दे प्रति समर्पण कारण कीता गेआ हा।
But Mangal Pandey's brave deed was done through devotion to a high and noble principle.
पूण मंगल पांडेचें धाडशी कर्तुब एके उंचेल्या आनी उदार तत्वनिश्ठेचें आशिल्लें.
પરંતુ મંગલ પાંડેનું પરાક્રમી કાર્ય એક ઉચ્ચ અને ઉમદા મૂલ્ય પ્રત્યેની ભક્તિ દ્વારા થયું હતું.
परंतु मंगल पांडे ने यह साहसिक कारनामा एक ऊँचे और श्रेष्ठ सिद्धांत के प्रति समर्पण के लिए किया।
ಆದರೆ ಮಂಗಲ ಪಾಂಡೆಯ ಕೆಚ್ಚೆದೆಯ ಕಾರ್ಯವು ಉನ್ನತ ಹಾಗೂ ಉದಾತ್ತವಾದ ತತ್ತ್ವವೊಂದರ ಬಗೆಗಿನ ಶ್ರದ್ಧೆಯಿಂದಾಗಿ ಮಾಡಿದುದಾಗಿತ್ತು.
مگر منٛگل پانڈے سٕنٛز بہودٗری ہنز کٲم آیہِ اکہِ تھدِ تہٕ بڑِ اصوٗلہٕ کہِ عٔقیٖدٕ سۭتہِ کرنہٕ۔
परञ्च मंगल पाण्डेयक साहसी काज ऊँच आ श्रेष्ठ सिद्धांतक प्रति निष्ठा द्वारा कयल गेल छल।
ഉന്നതവും ഉദാത്തവുമായ ഒരാദര്‍ശത്തോടുള്ള സമര്‍പ്പണത്തിലൂടെയാണ് മംഗള്‍ പാണ്ഡേയുടെ ധീരകൃത്യം നിറവേറ്റപ്പെട്ടത്.
पण मंगल पांडेची शौर्यशाली कृती ही एका उच्च आणि उदात्त तत्त्वाप्रतिच्या समर्पणातून केली गेली होती.
ꯑꯗꯨꯝ ꯑꯣꯏꯅꯃꯛ ꯃꯪꯒꯜ ꯄꯥꯟꯗꯦꯒꯤ ꯊꯧꯅ ꯂꯩꯔꯕ ꯊꯕꯛꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯑꯋꯥꯡꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯊꯣꯏꯕ ꯄꯨꯛꯆꯦꯜ ꯆꯥꯎꯕ ꯃꯁꯥꯒꯤ ꯂꯝꯆꯠ ꯄꯔꯤꯡꯒꯤ ꯇꯨꯡꯏꯟꯅ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯈꯤꯕꯅꯤ꯫
तर मङ्गल पाण्डेको साहसी कार्य उच्च अनि उदात्त सिद्धान्तबाट गरिएको थियो।
ମାତ୍ର ମଙ୍ଗଳ ପାଣ୍ଡେଙ୍କର ସାହସିକ କାର୍ଯ୍ୟଟି ଏକ ଉଚ୍ଚ ଏବଂ ମହାନ ଆଦର୍ଶ ପ୍ରତି ଅନୁରକ୍ତି ମାଧ୍ୟମରେ କରାଯାଇଥିଲା ।
ਮੰਗਲ ਪਾਂਡੇ ਦੀ ਦਲੇਰੀ ਓਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਉੱਚ ਤੇ ਸ਼੍ਰੇਸ਼ਠ ਅਸੂਲਾ ਦਾ ਨਤੀਜਾ ਸੀ I
परं मङ्गलपाण्डे-वर्यस्य इदं वीरकार्यम् उन्नताय श्रेष्ठाय च तत्त्वाय भक्त्या कृतम्।
ᱢᱮᱱᱠᱷᱟᱱ ᱢᱚᱝᱜᱚᱞ ᱯᱟᱱᱰᱮᱭᱟᱜ ᱫᱤᱞ ᱟᱱ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱫᱚ ᱢᱤᱫ ᱞᱟᱯᱷᱟᱝ ᱟᱨ ᱢᱚᱦᱚᱛᱟᱱ ᱟᱹᱨᱤ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱜᱚᱨᱚᱡ ᱛᱟᱞᱟᱛᱮ ᱠᱚᱨᱟᱣ ᱦᱩᱭᱞᱮᱱᱟ ᱾
पर मंगल पांडे जी बहादुर मुहीम, हिक ऊंचे ऐं सुठे उसूल जी लगन जे ज़रिये कई वेई हुई।
எனினும் மங்கள் பாண்டேயின் வீரச் செயல் ஓர் உயரிய உன்னதமான இலட்சியத்தை நோக்கி அமைந்திருந்தது.
అయితే మంగళ్ పాండే యొక్క సాహస కృత్యం, ఉన్నతమైన, ఉదాత్తమైన సిద్ధాంతం పట్ల భక్తితో చేయబడినది.
لیکن منگل پانڈے کا دلیرانہ کارنامہ ایک اعلیٰ اور عظیم اصول کے تئیں لگن کے تحت انجام دیا گیا تھا۔
Heat the oil in a pressure cooker and add the onions. Fry the onions till they translucent. Once the onions are translucent, add the marinated mutton with turmeric powder and saute for sometime till all the spices are absorbed in the mutton about 5-6 minutes.
web
null
culture
30
26 - 45
এবাৰ যেতিয়া পিঁয়াজখিনি ঈষৎ স্বচ্ছ হৈ পৰে, মেৰিনেট কৰি ৰখা ছাগলীৰ মাংসখিনি হালধি গুড়িৰ সৈতে তাত দি দিয়ক আৰু প্রায় ৫-৬ মিনিটলৈ যেতিয়ালৈকে ছাগলীৰ মাংসখিনিত সকলোখিনি মচলা মিহলি হৈ নাযায় তেতিয়ালৈকে কিছু সময় ভাজক।
পেঁয়াজগুলি স্বচ্ছ্ব হয়ে এলে, মাখিয়ে রাখা পাঁঠার মাংস হলুদ গুঁড়োর সঙ্গে দিয়ে দিন এবং সমস্ত মশলা মাংসে না ঢোকা পর্যন্ত ৫-৬ মিনিট মতো কিছু সময় ধরে কষতে থাকুন।
सामब्रामा गुरै जाब्ला, मस्ला आरो हालदै गुन्दै होफबनाय बोरमा बेदरखौ होदो आरो दसे सम 5-6 मिनिटसोनि थाखाय एवदो जेब्लासिम गासै मस्ला-मस्लिफोरा बोरमा बेदरनि सिङाव हाबा।
गंढें दे पारदर्शी होई जाने बाद, हल्दी पाउडर कन्नै मैरीनेट कीते दा मटन पाओ ते लगभग 5-6 मिंट उसले तक्कर भुन्नो जिसले तक्कर सारे मसाले मटन च रची नेईं जान।
Once the onions are translucent, add the marinated mutton with turmeric powder and saute for some time until all the spices are absorbed in the mutton for about 5-6 minutes.
कांदो पारदर्शी जालो काय, करमेवंक दवरिल्लें मटण हळदी पिठो घालून कांय वेळ मंद उज्यार तळशीत रावप, सगळो मसालो मटणांत भरसून वतासर 5-6 मिण्टां तरी.
એકવાર કાંદા અર્ધપારદર્શક થઇ જાય પછી, આથેલા માંસમાં હળદરનો ભૂકો ઉમેરો અને લગભગ ૫-૬ મિનીટ સુધી માંસમાં બધાં મસાલા શોષાઈ જાય ત્યાં સુધી થોડો સમય સાંતળો.
प्याज जब पारभासी हो जाए तो उसमें मसालों के मिश्रण में कुछ समय से रखे गए मांस और पिसी हल्दी डाल कर 5-6 मिनट तक हल्का-सा तलते रहें जब तक कि मांस सभी मसालों को सोख न ले।
ಈರುಳ್ಳಿಯು ಅರೆಪಾರದರ್ಶಕವಾಗುತ್ತಿದ್ದಂತೆ, ಅದಕ್ಕೆ ಮ್ಯಾರಿನೇಡ್‌ ದ್ರವದಲ್ಲಿ ಊರಿಟ್ಟಿದ್ದ ಕುರಿಮಾಂಸವನ್ನು, ಜೊತೆಗೆ ಅರಿಶಿಣವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, ಕುರಿಮಾಂಸವು ಎಲ್ಲಾ ಮಸಾಲೆಗಳನ್ನು ಹೀರಿಕೊಳ್ಳುವ ತನಕ, ಸುಮಾರು ೫-೬ ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ ಹುರಿಯಿರಿ.
ییٚلہِ گنڈٕ ہنا تلنہٕ یِن اتھ منٛز ترٛٲوِو لیٔدٕرِ سۭتۍ مصالہٕ مٔتھِتھ ماز تہٕ کٮ۪نٛہہ کالس روٗزِو تلان یوٚتام سورُے مصالہٕ مازس منٛز اژِ لگ بھگ پانٛژِ پٮ۪ٹھے شٮ۪ن مِنٛٹن تام۔
एकबेर प्यॉज पारदर्शी भऽ जाय तऽ मसालावला मासु आ हरदि दऽ कऽ ओकरा तामे भुजु जामे सभटा मसाला लगभग ५-६ मिनटमे मासुमे मिल नहि जाय।
ഉള്ളി നിറംമാറിക്കഴിയുമ്പോൾ കൂട്ടും മഞ്ഞൾപ്പൊടിയും തേച്ചുവച്ച ആട്ടിറച്ചി എല്ലാ കൂട്ടുകളും ഇറച്ചിയിൽ പിടിക്കുന്നതുവരെ അഞ്ചാറുമിനിട്ടുകൾ വഴറ്റുക.
एकदा कांदा अर्धपारदर्शी झाला की, त्यात मुरवलेले मटण हळदपुडीसह टाका, आणि सगळे मसाले त्या मटणात शोषून घेतले जाईपर्यंत सुमारे ५ - ६ मिनिटे शिजवा.
ꯇꯤꯜꯍꯧ ꯑꯗꯨꯅ ꯅꯨꯡ-ꯄꯥꯟ ꯐꯥꯎꯅ ꯍꯥꯏꯐꯦꯠ ꯎꯕ ꯉꯝꯕ ꯃꯑꯣꯡꯗ ꯃꯨꯜꯂꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ, ꯃꯆꯨ ꯄꯥꯎꯗꯔꯒ ꯇꯣꯠꯁꯜꯂꯕ ꯍꯥꯃꯦꯡ ꯑꯗꯨ ꯍꯥꯞꯆꯜꯂꯨ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯁꯥꯂꯥ ꯑꯗꯨ ꯁꯥꯗ ꯂꯣꯏꯅ ꯆꯨꯞꯁꯟꯗꯔꯤꯕ ꯐꯥꯎ ꯃꯤꯅꯤꯠ ꯵-꯶ ꯃꯨꯛ ꯐꯥꯎꯕ ꯉꯧ꯫
जब प्याजहरू अर्धपारदर्शक हुन्छन्, मसाला मोलिएको बेसारको धुलो सहितको खसीको मासु हाल्नुहोस् अनि लगभग ५-६ मिनटसम्म सबै मसालाहरू खसीको मासुमा अवशोषित नभएसम्म केही समयका लागि चलाउनुहोस्।
ପିଆଜ ଥରେ ଅର୍ଦ୍ଧସ୍ୱଚ୍ଛ ହୋଇଗଲା ପରେ, ସେଥିରେ ମାରିନେଟ୍ କରି ରଖା ହୋଇଥିବା ମାଂସକୁ ହଳଦୀ ଗୁଣ୍ଡ ସହ ପକାନ୍ତୁ, ଏବଂ ଏହାକୁ ୫-୬ ମିନିଟ ଘାଣ୍ଟନ୍ତୁ, ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମସଲା ସବୁ ମାଂସରେ ଭେଦି ନଯାଇଛି |
ਜਦੋਂ ਪਿਆਜ਼ ਅਧੇ ਪੱਕ ਜਾਣ ਓਦੋਂ ਓਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਹਲਦੀ ਵਾਲਾ ਮੱਟਨ ਪਾਓ ਅਤੇ ਓਦੋਂ ਤੱਕ ਭੁਨੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਸਾਰੇ ਮਸਾਲੇ ਮੱਟਨ ਵਿੱਚ 5-6 ਮਿੰਟਾਂ ਤੱਕ ਜਜ਼ਬ ਨਾ ਹੋ ਜਾਣ I
यदा पलाण्डुः पारदर्शकत्वं भजते, तदा हरिद्राचूर्णेन सह प्रक्लिन्नम् अवेरजस्य वा मांसं स्थापयित्वा, यावत् उपस्कराः मांसेन उपग्रस्यन्ते तावत् ५-६ निमेषपर्यन्तं भर्जनं कुर्वन्तु।
ᱯᱤᱸᱭᱟᱡ ᱥᱟᱯᱟ ᱞᱮᱱᱠᱷᱟᱱ,ᱥᱟᱥᱟᱝ ᱜᱩᱸᱰᱟᱹ ᱛᱮ ᱢᱟᱠᱷᱟᱣ ᱟᱠᱟᱫ ᱢᱮᱨᱚᱢ ᱡᱤᱞ ᱥᱟᱶᱛᱮ ᱢᱮᱥᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱯᱨᱟᱭ ᱕ᱼ᱖ ᱴᱤᱲᱤᱡ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱢᱚᱥᱞᱟ ᱢᱮᱨᱚᱢ ᱡᱤᱞ ᱨᱮ ᱵᱟᱝ ᱵᱷᱤᱡᱟᱹᱜ ᱦᱟᱹᱵᱤᱡ ᱠᱤᱪᱷᱤ ᱜᱷᱟᱹᱲᱤᱠ ᱵᱷᱟᱹᱡᱤᱭ ᱢᱮ ᱾
जड॒हिं बसरि शफ़ाफि थी वञे, त हैड सां मेरिनेट कयलि तीवण विझो ऐं जेसताईं सभई मसाला तीवण में जुज़बि न थी वञनि, तेसताईं थोड़ी देरि, लग॒भग॒ 5-6 मिंटनु जे लाए भुञो।
வெங்காயத்தின் நிறம் மாறியதும் ஊறவைக்கப்பட்ட இறைச்சியுடன் மஞ்சள் பொடி சேர்த்து சிறிது நேரம் வதக்கவும், மசாலா பொருட்கள் அனைத்தும் இறைச்சியில் நன்கு பிடிக்கும் வரை, அதாவது சுமார் 5-6 நிமிடங்கள் இவ்வாறு வதக்கவும்.
ఉల్లిపాయలు మగ్గాక, నానబెట్టిన మటన్ తో బాటు పసుపు వేసి కాసేపు మసాలాలన్నీ మటన్ పీల్చుకునేదాకా ఒక 5-6 నిమిషాలబాటు వేయించుకోవాలి.
ایک بار جب پیاز نیم شفاف ہو جائے، تو ہلدی کے پاؤڈر کے ساتھ مرینیٹ کیا ہوا مٹن شامل کرلیں اور کچھ دیر تک بھون لیں جب تک کہ پورے مصالحے مٹن میں جذب نہ ہوجائیں تقریباً 5-6 منٹ تک۔
Hitopadesa is a book of worldly wisdom presented through the characters of birds, animals and humans. The purpose of the book appears to encourage proficiency in Sanskrit expression and the knowledge of wise behaviour. The stories are elaborate, ending with moral messages.
web
null
culture
16
11 - 17
হিতোপদেশ এখন চৰাই-চিৰিকতি, জন্তু আৰু মানুহৰ চৰিত্রৰ জৰিয়তে উপস্থাপন কৰা পাৰ্থিৱ প্ৰজ্ঞাৰ কিতাপ।
হিতোপদেশ হল পাখি, পশু ও মানুষের চরিত্রের মাধ্যমে বোঝানো পার্থিব জ্ঞানের একটি বই।
हिट'पदेसआ दाव, जुनार, आरो सुबुंफोरनि आखुजों दिन्थिजानाय मुलुगारि गियाननि गांसे बिजाब।
हितोपदेश पक्खरुएं, जानवरें ते मनुक्खें दे चरित्रें राहें पेश संसारी ग्यान दी कताब ऐ।
Hitopadesa is a book of worldly wisdom presented through the characters of birds, animals, and humans.
हितोपदेश हें सुकणीं, जनावरां आनी मनशांच्या पात्रां वरवीं सांगिल्ल्या संवसारीक चतुरतायेंचें पुस्तक.
હિતોપદેશએ પક્ષીઓ, પ્રાણીઓ અને મનુષ્યોના પાત્રો દ્વારા રજૂ થયેલા દુન્વયી ડહાપણનો ગ્રંથ છે.
हितोपदेश एक पुस्तक है जिसमें सांसारिक ज्ञान पक्षियों, पशुओं, और मनुष्यों के चरित्रों के माध्यम से प्रस्तुत किया गया है।
ಹಿತೋಪದೇಶವು ಪಕ್ಷಿಗಳು, ಪ್ರಾಣಿಗಳು, ಮತ್ತು ಮನುಷ್ಯ ಪಾತ್ರಗಳ ಮೂಲಕ ಲೌಕಿಕ ವಿವೇಕವನ್ನು ಪ್ರಸ್ತುತಪಡಿಸುವ ಪುಸ್ತಕವಾಗಿದೆ.
ہِت اُپدیش چھےٚجاناوارن، چارواین تہٕ آدمن ہٕنٛدٮ۪ن کِردارن ہٕنٛدِ ذٔریع پیش كرنٕ آمٕژ اکھ دُنیٲوی حِکمتٕچہِ کِتاب ۔
हितोपदेश पक्षी, जानवर आ मनुष्य सभक माध्यमसँ प्रस्तुत सांसारिक ज्ञानक पोथी छियैक।
പക്ഷികള്‍, മൃഗങ്ങള്‍, മനുഷ്യര്‍ എന്നീ കഥാപാത്രങ്ങളിലൂടെ അവതരിക്കപ്പെടുന്ന ലൗകികവിവേകത്തിന്‍റെ ഒരു പുസ്തകമാണ് ഹിതോപദേശം.
हितोपदेश हा पक्षी, पशू आणि मानवी पात्रांच्या माध्यमातून सादर केल्या जाणाऱ्या ऐहिक ज्ञानाचा ग्रंथ आहे.
ꯍꯤꯇꯣꯄꯥꯗꯦꯁꯥ ꯑꯁꯤ ꯎꯆꯦꯛꯁꯤꯡ, ꯁꯥꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯛꯇꯝ ꯋꯥꯔꯤ ꯑꯗꯨꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ ꯂꯤꯕ ꯃꯥꯂꯦꯝꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯂꯧꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯨꯊꯣꯛꯄ ꯂꯥꯏꯔꯤꯛ ꯑꯃꯅꯤ꯫
हितोपदेश चरा, पशु अनि मान्छेहरूको चरित्रद्वारा प्रस्तुत गरिएको एउटा सांसारिक ज्ञानको पुस्तक हो।
ହିତୋପଦେଶ ହେଉଛି ସାଂସାରିକ ଜ୍ଞାନର ଏକ ପୁସ୍ତକ ଯାହାକି ପକ୍ଷୀ, ପଶୁ, ଏବଂ ମନୁଷ୍ୟ ଚରିତ୍ରଗୁଡ଼ିକ ମାଧ୍ୟମରେ ଉପସ୍ଥାପିତ ହୋଇଛି ।
ਹਿਟੋਪਾਦੇਸਾ ਦੂਨੀਆਂ ਭਰ ਦੇ ਗਿਆਨ ਦੀ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਪਕਸ਼ੀਆਂ, ਜਾਂਵਰਾ ਅਤੇ ਇਨਸਾਨਾ ਦੇ ਕਿਰਦਾਰਾ ਦੇ ਰਾਹੀ ਵਿੱਦਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ I
हितोपदेशः इति लौकिकविवेकं प्राणि-पक्षि-मानव-पात्रैः प्रस्तुवानः ग्रन्थः वर्तते।
ᱦᱤᱛᱳᱯᱚᱫᱮᱥ ᱫᱚ ᱡᱮᱜᱮᱫ ᱜᱮᱭᱟᱱ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱤᱫ ᱯᱚᱛᱚᱵ ᱡᱟᱸᱦᱟ ᱫᱚ ᱪᱮᱬᱮ, ᱡᱟᱱᱣᱟᱨ ᱟᱨ ᱢᱟᱹᱱᱢᱤ ᱠᱚᱣᱟᱜ ᱪᱩᱨᱤᱛ ᱛᱟᱞᱟᱛᱮᱭ ᱩᱫᱩᱜ ᱥᱚᱫᱚᱨᱟ ᱾
हितोपदेश दिन्यवी स्याणप जो हिक किताबु आहे, जेको पखियुनु, जानवरनु ऐं माण्हुनु जे पात्रनि मारफ़त पेश कयो वियो आहे।
ஹிதோபதேசம் என்பது பறவைகள், விலங்குகள் மற்றும் மனிதர்களைக் கதாபாத்திரங்களாகக் கொண்டு உலகியல் ஞானத்தைப் போதிக்கும் புத்தகம்.
హితోపదేశ అనేది పక్షులు, జంతువులు, మానవ పాత్రల ద్వారా ప్రాపంచిక జ్ఞానాన్ని అందించే గ్రంథం.
ہتوپدیشا، پرندوں، جانوروں اور انسانوں کے کرداروں کے ذریعے پیش کی گئی دنیوی حکمت کی ایک کتاب ہے۔
Hitopadesa is a book of worldly wisdom presented through the characters of birds, animals and humans. The purpose of the book appears to encourage proficiency in Sanskrit expression and the knowledge of wise behaviour. The stories are elaborate, ending with moral messages.
web
null
culture
18
18 - 25
গ্রন্থখনৰ উদ্দেশ্য সংস্কৃত কথাৰ দক্ষতা আৰু বিবেচনাপূর্ণ ব্যৱহাৰৰ জ্ঞানক উৎসাহিত কৰা যেন অনুমান হয়।
এই বইটির উদ্দেশ্য দাঁড়ালো গিয়ে সংস্কৃতে মতপ্রকাশের দক্ষতাকে এবং জ্ঞানগর্ভ আচার-আচরণের শিক্ষাকে উৎসাহিত করা।
बिजाबनि थांखिआ नुजादों संस्कृतनि फोरमायथिनायाव रोंगसार जानायखौ थुलुंगा होनाय आरो गियानि आखुथायनि मिथिनाय।
कताबा दा उद्देश संस्कृत अभिव्यक्ति च म्हारत ते समझदार ब्यहार दे बोध गी प्रोत्साहत करना सेही होंदा ऐ।
The purpose of the book appears to encourage proficiency in Sanskrit expression and the knowledge of wise behaviour.
संस्कृतांत उलोवपाचे कुशळटायेक प्रोत्साहन दिवप आनी शाणेपणान वागपाचें ज्ञान मेळोवप हो ह्या पुस्तकाचो हेत अशें दिसता.
આ ગ્રંથનો હેતુ સંસ્કૃત અભિવ્યક્તિમાં કુશળતાને પ્રોત્સાહિત કરવાનો અને વિવેકી વ્યવહારનું જ્ઞાન આપવાનો જણાય છે.
ऐसा प्रतीत होता है कि पुस्तक का उद्देश्य संस्कृत अभिव्यक्ति में प्रवीणता और विवेकपूर्ण व्यवहार के ज्ञान को प्रोत्साहित करना है।
ಸಂಸ್ಕೃತ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಾವೀಣ್ಯವನ್ನು ಮತ್ತು ವಿವೇಕಯುತ ನಡೆವಳಿಕೆಯ ಅರಿವನ್ನು ಉತ್ತೇಜಿಸುವುದು ಈ ಪುಸ್ತಕದ ಉದ್ದೇಶವಾಗಿರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತದೆ.
امہِ کِتابہِ ہُنٛد مقصد چھٗ سنٛسکرٛت زبٲنہِ منٛز اظہٲرِ مہارت تہٕ دانا رٔوِیٗك علم حٲصِل کرنہٕ خٲطرٕ حوصلہٕ افزٲیی کرٕنہِ باسان چھٗ ۔
पोथीक प्रयोजन संस्कृतक अभिव्यक्तिके बढ़ेनाय आ बुद्दिमत्तापूर्ण व्यवहारक ज्ञान प्रतीत होयत अछि।
സംസ്കൃതപ്രയോഗങ്ങളില്‍ സാമര്‍ത്ഥ്യവും വിവേകപൂര്‍ണ്ണമായ പെരുമാറ്റത്തില്‍ അറിവും പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുകയാണ് പുസ്തകത്തിന്‍റെ ലക്‌ഷ്യം എന്ന് തോന്നുന്നു.
संस्कृत अभिव्यक्तीमध्ये प्रावीण्य मिळवण्यास प्रोत्साहन मिळावे आणि सद्वर्तनाचे ज्ञान प्राप्त व्हावे, हा या पुस्तकाचा उद्देश दिसतो.
ꯂꯥꯏꯔꯤꯛ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯄꯥꯟꯗꯝꯗꯤ ꯁꯟꯁꯀ꯭ꯔꯤꯠꯇ ꯄꯨꯛꯅꯤꯡ ꯋꯥꯈꯜ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯁꯤꯡꯕꯒꯤ ꯂꯝꯆꯠ-ꯁꯥꯖꯠꯒꯤ ꯂꯩꯁꯤꯡꯗ ꯍꯦꯟꯅ ꯍꯩꯒꯠꯍꯟꯅꯕꯒꯨꯝ ꯇꯧꯋꯤ꯫
पुस्तकको उद्देश्य संस्कृत अभिव्यक्तिमा निपुणता र बुद्धिमानी आनीबानीको ज्ञानलाई प्रोत्साहित गर्नु देखिन्छ।
ସଂସ୍କୃତରେ ଭାବପ୍ରକାଶ କରିବାର ଦକ୍ଷତା ଏବଂ ବିଜ୍ଞ ବ୍ୟବହାର ସମ୍ପର୍କରେ ଜ୍ଞାନର ପ୍ରୋତ୍ସାହନ ଦେବା ଏହି ପୁସ୍ତକର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ବୋଲି ପ୍ରତୀତ ହୋଇଥାଏ।
ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਮਕਸਦ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਵਿੱਚ ਕੁਸ਼ਲਤਾ ਵੱਧਾਉਣਾ ਅਤੇ ਸਮਝਦਾਰ ਵਿਹਾਰ ਉਕਾਸਾਉਣਾ ਜਾਪਦਾ ਹੈ I
संस्कृतभाषायाः अभिव्यञ्जने प्रावीण्यं तथा विद्वच्चारित्र्यस्य ज्ञानं चोत्तेजयितुं ग्रन्थस्यास्य उद्देशः आसीदिति भासते।
ᱯᱚᱛᱚᱵ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱡᱚᱥ ᱫᱚ ᱥᱚᱝᱥᱠᱨᱤᱛ ᱯᱟᱱᱟᱨᱥᱟᱞ ᱟᱨ ᱟᱹᱠᱤᱞ ᱵᱮᱣᱦᱟᱨ ᱨᱮ ᱜᱮᱭᱟᱱ ᱛᱮ ᱜᱟᱹᱠᱷᱩᱲ ᱩᱛᱷᱱᱟᱹᱣ ᱜᱤ ᱵᱚᱱ ᱢᱚᱱᱮᱭᱟ ᱾
इएं लगे॒ थो त संस्कृत जे इज़िहार ऐं सियाणे वहिंवार जी ॼाण में काबिलियत खे हिमथाइण इन किताब जो मक्सद आहे।
சம்ஸ்கிருத மொழிப் புலமை, விவேகமான நடைமுறை அறிவு ஆகியவற்றை ஊக்குவிப்பதே இந்தப் புத்தகத்தின் நோக்கமாகத் தெரிகிறது.
సంస్కృత వ్యక్తీకరణలో ప్రావీణ్యాన్ని మరియు వివేకవంతమైన ప్రవర్తనకు సంబంధించిన జ్ఞానాన్ని ప్రోత్సహించడం ఈ పుస్తకం యొక్క ఉద్దేశ్యంగా కనిపిస్తోంది.
اس کتاب کا مقصد سنسکرت میں اظہار میں لیاقت اور دانشمندانہ رویے کے علم کو فروغ دینا معلوم ہوتا ہے۔
In 1989 when there was a roaring movement for celebration of 300 years of Calcutta some eminent personalities of Howrah framed a society titled 'Howrah Jela Itihas Pranayan, Unnayan 0 Smarak Samity' and Asitbabu became the President of this Society. The main purpose of the Samity was to pen down a complete history of Howrah, the twin city of Kolkata. Professor Asitkumar Bandyopadhyay played pioneering role in compiling the complete history of his hometown Howrah titled as Howrah Saharer Itibrrito (First and Second Volume) in 1994 & 1995.
web
null
culture
29
26 - 45
প্রাধ্যাপক আশিতকুমাৰ বন্দোপাধ্যায়ে তেওঁৰ গৃহনগৰী হাওৰাৰ সম্পূর্ণ ইতিহাসৰ ১৯৯৪ আৰু ১৯৯৫ত হাওৰা চহৰেৰ ইতিবৃত (প্রথম আৰু দ্বিতীয় খণ্ড) শীর্ষক সংকলনৰ ক্ষেত্রত এক বাটকটীয়াৰ ভূমিকা পালন কৰিছিল।
হাওড়া শহরের ইতিবৃত্ত (প্রথম ও দ্বিতীয় খণ্ড) শীর্ষক ১৯৯৪ ও ১৯৯৯৫-তে প্রকাশিত তাঁর জন্মশহর হাওড়ার সম্পূর্ণ ইতিহাস সংকলনে এক অগ্রণী ভূমিকা পালন করেন অধ্যাপক অসিতকুমার বন্দ্যোপাধ্যায়।
प्रफेसर असित कुमार बन्द'पाध्यायआ गावनि नखरारि नोगोर हावरानि आबुं जारिमिन सुजुनायाव गाहाय बिफाव लादोंमोन, जायखौ 1994 आरो 1995 आव मुं होनाय जादोंमोन 'हावरा सहरेर इतिबृत्त'' होन्नानै (गिबि आरो नैथि खोन्दो)।
प्रोफेसर असितकुमार बंद्योपाध्याय ने 1994 ते 1995 च हावड़ा सहरेर इटिब्रिटो ( पैह्‌‌ला ते दूआ खंड ) दे रूप च अपने नगर हावड़ा दे पूरे इतिहास गी संकलत करने च पथ-प्रदर्शक दी भूमिका नभाई।
Professor Asitkumar Bandyopadhyay played a pioneering role in compiling the complete history of his hometown Howrah titled as Howrah Saharer Itibrrito (First and Second Volume) in 1994 & 1995.
1994 आनी 1995 वर्सा प्राध्यापक असीतकुमार बंधोपाध्यायाचो हावडा सहारेर इत्तिबृतो (पयलो आनी दुसरो खंड) ह्या नांवान ताचें मूळ शार हावडाचो पुराय इतिहास संकलीत करपांत मुखेल वांटो आशिल्लो.
પ્રોફેસર અસિતકુમાર બંદોપાધ્યાયએ ૧૯૯૪ અને ૧૯૯૫માં પોતાના વતન શહેર હાવરાના સંપૂર્ણ ઈતિહાસનું સંપાદન કરવામાં પાયારૂપ ભૂમિકા ભજવી, જેને હાવરા શહરેર ઈતીબ્રીતો (પ્રથમ અને દ્વિતીય ભાગ) શીર્ષક અપાયું.
प्रोफेसर असितकुमार बन्दोपाध्याय ने 1994 और 1995 में अपने गृह-नगर, हावड़ा के संपूर्ण इतिहास को हावड़ा शहरेर इतिवृत्त (पहला और दूसरा खंड) नाम से संकलित करने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाई है।
ಪ್ರಾಧ್ಯಾಪಕರಾದ ಅಸಿತ್‌ಕುಮಾರ್ ಬಂದೋಪಾಧ್ಯಾಯ ೧೯೯೪ ಮತ್ತು ೧೯೯೫ರಲ್ಲಿ ಹೌರಾ ಶಹರೇರ್ ಇತಿಬೃತ್ತೊ (ಮೊದಲನೇ ಮತ್ತು ಎರಡನೇ ಸಂಪುಟ) ಎಂಬ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯಡಿಯಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ಹುಟ್ಟೂರಾದ ಹೌರಾದ ಸಂಪೂರ್ಣ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸುವಲ್ಲಿ ಮೊದಲಿಗರಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಿದರು.
پروفیسر آسیت کمار بنٛڈیوپادھیاین کوٚر 1994 تہٕ 1995 منٛز پنٛنہِ وراثٔتی شہر ہاوڑاہٕچ سٲرٕیہ تٲریٖخ لیکھنس منٛز اکھ اہم کِردار ادا ییٚمیُوک عُنوان ہاوڑہ سحرر اٹِبرٛیٹو (گۄڈنیُوک تہٕ دوٚیِم جلد) اوس۔
प्रोफेसर असित कुमार बंदोपाध्याय अपन गृह-नगर हावड़ाक पूर्ण इतिहास हावड़ा सहरेर इतिबृतो (पहिल आ दोसर खण्ड)के १९९४ आ १९९५ मे सङ्कलण करबामे अग्रणी भूमिका निभौलनि।
1994, 1995 എന്നീ വർഷങ്ങളിൽ, ഹൗറ സഹരേർ ഇതിബ്രിത്തോ (ഒന്ന്, രണ്ട് വാള്യങ്ങൾ) എന്ന ഗ്രന്ഥനാമത്തിൽ പ്രൊഫസർ അസീത് കുമാർ ബന്ദ്യോപധ്യായ് തൻ്റെ സ്വദേശമായ ഹൗറയുടെ സമ്പൂർണ്ണചരിത്രം സമാഹരിക്കുന്നതിൽ മാർഗ്ഗദർശകമായ പങ്കുവഹിച്ചു.
प्राध्यापक असितकुमार बंधोपाध्याय यांनी, १९९४ आणि १९९५ साली, हावडा या त्यांच्या मूळ शहराचा संपूर्ण इतिहास, हावडा शहरेर इतिबृत्तो (पहिला आणि दुसरा खंड) या नावाने संकलित करण्यात सिंहाचा वाटा उचलला.
ꯍꯥꯎꯔꯥ ꯁꯥꯍꯥꯔꯦꯔ ꯏꯇꯤꯕꯔꯤꯇꯣ (ꯑꯍꯥꯟꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯅꯤꯁꯨꯕ ꯚꯣꯂꯨꯝ) ꯍꯥꯏꯅ ꯃꯤꯡꯊꯣꯟꯕ ꯏꯪ ꯱꯹꯹꯴ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯱꯹꯹꯵ꯇ ꯐꯣꯡꯕ ꯑꯗꯨꯗ ꯄ꯭ꯔꯣꯐꯦꯁꯔ ꯑꯁꯤꯠꯀꯨꯃꯥꯔ ꯕꯥꯟꯙ꯭ꯌꯣꯄꯥꯙ꯭ꯌꯥꯏꯅ ꯃꯍꯥꯛꯀꯤ ꯍꯧꯔꯛꯄꯝ ꯍꯥꯎꯔꯥꯒꯤ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯄꯨꯋꯥꯔꯤꯗꯨ ꯇꯥꯁꯤꯟꯕꯗ ꯌꯥꯝꯅ ꯆꯥꯎꯕ ꯊꯧꯗꯥꯡ ꯑꯃ ꯂꯧꯈꯤ꯫
सन् १९९४ अनि १९९५ मा हावडा सहरेर इत्तिवृत्तो शिर्षक राखिएको आफ्नो गृहनगर हावडाको पूर्ण इतिहास सङ्कलन गर्नमा प्राध्यापक असितकुमार बोन्ध्योपाध्यायले अग्रणी भूमिका खेले।
ପ୍ରଫେସର ଅସିତ୍‌କୁମାର ବନ୍ଦୋପାଧ୍ୟାୟ ନିଜ ଜନ୍ମ ସହର ହାୱଡାର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଇତିହାସ ସଙ୍କଳନ କରିବାରେ ମୁଖ୍ୟ ଭୂମିକା ଗ୍ରହଣ କରିଥିଲେ, ଯାହା 'ହାୱଡା ସହରେର୍ ଇତିବୃତ୍ତୋ' (ପ୍ରଥମ ଓ ଦ୍ୱିତୀୟ ଖଣ୍ଡ) ଶୀର୍ଷକରେ ୧୯୯୪ ଓ ୧୯୯୫ ମସିହାରେ ପ୍ରକାଶିତ।
ਪ੍ਰੋਫ਼ੈਸਰ ਅਸਿਤਕੁਮਾਰ ਬੰਦਯੋਪਧਏ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕਿਤਾਬ "ਹਾਵੜਾ ਸਾਹਾਰੇਰ ਇਤਿਬਰ੍ਰਿਟੋ" (ਪਿਹਲਾਂ ਅਤੇ ਦੂਜਾ ਭਾਗ) ਆਪਣੇ ਸ਼ਹਿਰ ਹਾਵੜਾ ਦਾ ਇਤਹਾਸ ਸਾਲ 1994 ਅਤੇ 1995 ਵਿੱਚ ਦਰਜ਼ ਕਰ ਕੇ ਇੱਕ ਮੱਹਤਵਪੂਰਨ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਈ ਹੈ I
प्राध्यापकः असितकुमार् बन्ध्योपाध्यायः १९९४ तथा १९९५ तमेषु वर्षेषु स्वनगरस्य हौरा इत्यस्य सम्पूर्ण-इतिहासं हौराह् शहरेर् इतिबृत्तो (प्रथम-द्वितीय-खण्डौ) इत्यनया शिर्षकया सङ्गृह्य दिक्प्रवर्तक-कार्यं चकार।
ᱥᱟᱪᱮᱫ ᱚᱥᱤᱛᱠᱩᱢᱟᱨ ᱵᱚᱱᱫᱳᱯᱟᱫᱫᱷᱟᱭ ᱑᱙᱙᱔ ᱟᱨ ᱑᱙᱙᱕ ᱥᱟᱹᱦᱤᱛᱨᱮ ᱦᱟᱣᱲᱟ ᱥᱚᱦᱚᱨᱮᱨ ᱤᱛᱤᱵᱨᱤᱛᱛᱚ ( ᱯᱳᱭᱞᱳ ᱟᱨ ᱫᱚᱥᱟᱨ ᱦᱟᱹᱴᱤᱧ) ᱧᱩᱛᱩᱢᱛᱮ ᱟᱡᱟᱜ ᱥᱟᱦᱟᱨ ᱦᱟᱣᱲᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱱᱟᱜᱟᱢ ᱯᱩᱸᱡᱤᱭ ᱨᱮ ᱞᱟᱦᱟᱨᱮ ᱮᱱᱮᱢᱮ ᱯᱟᱞᱟᱣ ᱞᱮᱫᱟ ᱾
प्रोफेसर असितकुमार बंद्योपाध्याय, 1994 ऐं 1995 में हावड़ा शहरेर इतिवृत्त (पहिरियों ऐं बि॒यों अध्याउ) नाले नावल में पहिंजे अबाणे शहिर हावड़ा जी समूरी तवारीख खे गडि॒ करण में हिकि बुनियादी किरदार अदा कयो।
பேராசிரியர் அசித்குமார் பந்தோபாத்யாய் 1994 & 1995இல் தனது சொந்த ஊராகிய ஹவுராவின் முழுமையான வரலாற்றைத் தொகுப்பதில் ஒரு முன்னோடியாகப் பங்கு வகித்தார், அதற்கு ஹவுரா சாஹரேர் இதிப்ரிதோ (முதல் மற்றும் இரண்டாம் தொகுப்பு) எனப் பெயரிடப்பட்டது.
ప్రొఫెసర్ అసిత్ కుమార్ బందోపాధ్యాయ్ ఆయన సొంతఊరు హౌరా సంపూర్ణ చరిత్రను 1994 మరియు 1995 లో హౌరా సహరర్ ఇతిబ్రిత్తో పేరున (మొదటి మరియు రెండవ భాగం) సంకలనం చేయడంలో మార్గదర్శకులుగా వ్యవహరించారు.
پروفیسر اسیت کمار بندیوپادھیائے نے 1994 اور 1995 میں اپنے آبائی شہر ہاوڑہ کی مکمل تاریخ مرتب کرنے میں رہنمایانہ کردار ادا کیا جس کا عنوان ہاوڑہ سہریر ایتیبریتو (پہلی اور دوسری جلد) ہے۔
In western India, many Buddhist caves dating back to the second century B.C.E. onward have been excavated. These include Bhaja, Kanheri, Karla, Ajanta, Ellora, Bedasa, Nashik, Junnar, Pitalkhora, etc. The front of the caitya hall is dominated by the motif of a semi-circular caitya arch with an open front which has a wooden facade and, in some cases, there is no dominating caitya arch window.
web
null
culture
36
26 - 45
চৈত্য হলটোৰ আগফাল এখন অর্ধ-বৃত্তাকাৰ চৈত্য খিলানৰ আকৃতিয়ে আৱৰি আছে য'ত আগফাল মুকলি আৰু সন্মুখভাগ কাঠৰ, আৰু কিছু কিছু ক্ষেত্রত কোনো ধৰণৰ আৱৰি থকা চৈত্য খিলানৰ খিৰিকী নাই।
চৈত্যের দালানের সামনের অংশের বাইরের দিকটির বেশীরভাগ অংশ কাষ্ঠনির্মিত উন্মুক্ত সম্মুখভাগ সহ একটি অর্ধ-বৃত্তাকার চৈত্য খিলানের চিত্রকল্প দ্বারা অলংকৃত, এবং, কিছু কিছু ক্ষেত্রে, সেখানে দৃষ্টিগোচর কোনও চৈত্য খিলানের জানালা থাকে না।
चात्या नमानि मोखाङा बेंखनहां चात्या आर्कनि आगरजों गादबजानाय उदां दरखं, जायहा दंफाङारि मोखां दं आरो माखासे बिथिङाव बेवहाय चात्या आर्क खोरखिनि गादबनाय गैया।
चैत्य हाल दे आगे उप्पर लकड़ी दे मुहारे आह्‌ला, सामनेआ खुऱल्ला इक अर्ध - वृत्ताकार चैत्य मेह्‌‌राब दा रूप-अंकन हावी ऐ, ते किश मामलें च, कोई प्रमुख चैत्य मेह्‌‌राब दुआरी नेईं ऐ।
The front of the caitya hall is dominated by the motif of a semi-circular caitya arch with an open front that has a wooden facade and, in some cases, there is no dominating caitya arch window.
कैत्य सभाघराचे फुडले वटेन एक अर्द वर्तुळाकार कैत्य आर्काचें नक्षीकाम ठळकपणान दिसता आनी ताचे सांगातान लाकडी तोंड आशिल्लें उक्तें दार आसा आनी, थोडे कडेन मात, कैत्य आर्काचीं जनेलां ठळकपणान दिसनात.
યજ્ઞશાળાના દીવાનખંડનો અગ્રભાગ સાથેના અર્ધગોળાકાર ધનુષ જેવો લાકડાનો રવેશ હતો અને કેટલાંક કિસ્સાઓમાં કોઈ પ્રમુખ યજ્ઞશાળાની ધનુષાકાર બારી નથી.
चैत्य के सभागृह में सामने की ओर अर्ध-वृत्ताकार चैत्य चाप रूपांकित है जिसका सामने का हिस्सा खुला है जहां पर लकड़ी का भवनमुख है और किसी-किसी में मुख्य चैत्य चाप वाली खिड़की नहीं है।
ಚೈತ್ಯ ಸಭಾಂಗಣದ ಮುಂಬದಿಯಲ್ಲಿ ಎತ್ತರವಾಗಿ ಎದ್ದು ತೋರುವ ಅರ್ಧಚಂದ್ರಾಕೃತಿಯ ಚೈತ್ಯ ಕಮಾನು ಇದ್ದು, ಇದು ಮರದ ಮುಂಭಾಗವುಳ್ಳ ತೆರೆದ ಮುಮ್ಮುಖದಿಂದ ಕೂಡಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು, ಕೆಲವೆಡೆಗಳಲ್ಲಿ, ಎತ್ತರವಾದ ಚೈತ್ಯ ಕಮಾನು ಕಿಟಕಿಯಿರುವುದಿಲ್ಲ.
چیتیہ ہالس برونہہ كٕنہِ چھٗ پٗر وقار اجہِ گولٲیی وول چیتیہ محراب یٗس بٗتھہِ یلٕیہ تہٕ ہچٗوو چھٗ ، كینژن صوُرتن منز چھنہٕ پٗر وقار محراب دار دارِ آسان ۔
चैत्य हॉलक सामने एकटा प्रभावशाली अर्धवृत्ताकार चैत्य मेहराब अछि जकर अगिलुका भागमे एकटा लकड़ीक गृह-मुख छैक आ किछु ठाम कोनो प्रभावशाली चैत्य मेहराबवला खिड़की नहि छैक।
ചൈത്യഹാളിൻ്റെ മുൻഭാഗത്ത്, അർദ്ധവൃത്താകൃതിയിലുള്ളതും തുറന്ന മുൻവശമുള്ളതും മരം കൊണ്ടുള്ള പുറംഭാഗമുള്ളതുമായ ഒരു ചൈത്യകമാനത്തിൻ്റെ അലങ്കാരമാതൃക ശ്രദ്ധയാകർഷിക്കുമെങ്കിലും ചിലപ്പോൾ അത്തരം കമാനാകൃതിയിലുള്ള ചൈത്രജാലകം ഉണ്ടാവുകയില്ല.
चैत्य सभामंडपाच्या पुढील भागावर, समोरून खुल्या असलेल्या लाकडी दर्शनी भागाच्या एका अर्धगोलाकार चैत्य कमानीची ठळक आकृती आहे, आणि काही बाबतींत, तसे चैत्य कमानीचे ठळक गवाक्ष दिसत नाही.
ꯆꯥꯏꯇ꯭ꯌꯥ ꯀꯥꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡ ꯑꯗꯨ ꯃꯃꯥꯡ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯑꯒ ꯎꯅ ꯃꯃꯥꯏ ꯑꯣꯏꯗꯨꯅ ꯀꯣꯏꯀꯣꯟꯒꯤ ꯇꯪꯈꯥꯏ ꯑꯣꯏꯕ ꯃꯌꯦꯛꯀꯤ ꯆꯥꯏꯇ꯭ꯌꯥꯗ ꯂꯤꯔꯨꯡꯒꯨꯝꯅ ꯊꯛꯀꯣꯟ ꯁꯥꯕ ꯃꯑꯣꯡꯅ ꯅꯝꯃꯦ ꯑꯗꯨꯒ, ꯈꯔ ꯑꯃꯗꯗꯤ, ꯆꯥꯏꯇ꯭ꯌꯥꯅ ꯅꯝꯕ ꯂꯤꯔꯨꯡꯒꯨꯝꯅ ꯊꯛꯀꯣꯟ ꯁꯥꯕꯅ ꯅꯝꯕ ꯊꯣꯡꯅꯥꯎ ꯂꯩꯇꯦ꯫
चैत्य हलको अगाडिको भागमा काठको बार्दली सहितको सामुन्ने खुल्ला रहेको अर्ध-गोलाकार चैत्य गुम्बजको नमुनाले प्रभुत्व जमाएको छ अनि केही मामिलाहरूमा प्रभुत्व जमाउने किसिमको चैत्य वृत्तखण्डको खिड्की छैन।
ଚୈତ୍ୟ ଭବନର ସାମ୍ନା ଭାଗର ପ୍ରଧାନ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟସୂଚକ ଉପାଦାନଟି ହେଉଛି କାଷ୍ଠ ନିର୍ମିତ ଖୋଲା ପୂରୋଭାଗ ସହିତ ଏକ ଅର୍ଦ୍ଧ ଗୋଲାକୃତି ଆକାରର ଖିଲାଣ , ଏବଂ କେତେକ ଜାଗାରେ, କୌଣସି ବଡ଼ ଆକାରର ଅର୍ଦ୍ଧ ଗୋଲାକୃତି ଖିଲାଣ ଢାଞ୍ଚାର ଚୈତ୍ୟ ଝରକା ନଥାଏ।
ਕੇਟਿਆ ਹਾਲ ਦਾ ਮੂਰ੍ਹਲਾ ਭਾਗ ਇੱਕ ਅਰਧ ਚਕੱਰ ਦੇ ਦੀ ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਨਾਲ ਭਰੀਆ ਹੋਈਆ ਹੈ ਜੋ ਲਕੜੀ ਦਾ ਬਣੀਆ ਹੋਈਆ ਹੈ ਅਤੇ ਕਈ ਸਥਿਤੀਆ ਵਿੱਚ ਇਹ ਪਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਕੇਟਿਆ ਆਰਚ ਖਿੜਕੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਹੈI
चैत्यभवनस्य मुखे अर्धवृत्ताकारं चैत्यद्वारं प्रधानतया वर्तते, यच्च काष्ठनिर्मितः विवृतपुरोभागः, अपि च कुत्रचित् प्रधानतया चैत्यद्वारस्य वातायनं न भवति।
ᱪᱳᱭᱛᱚ ᱦᱚᱞᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱟᱲᱟᱝ ᱦᱤᱥ ᱥᱮᱫ ᱛᱟᱨᱟᱜᱩᱞᱟᱹᱭ ᱜᱟᱨ ᱠᱷᱤᱞᱟᱱ ᱛᱟᱞᱟᱛᱮ ᱫᱟᱣᱮ ᱧᱟᱢ ᱟᱠᱟᱫᱟ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱠᱟᱴᱷ ᱥᱟᱢᱟᱝ ᱥᱮᱫ ᱨᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ ᱢᱮᱱ ᱠᱷᱟᱱ ᱡᱟᱱᱟᱞᱟ ᱫᱚ ᱵᱟᱱᱩᱜ ᱟᱠᱟᱫᱟ ᱾
चैत्य जे हाल में साम्हूं जे तरफ़ अध-गोल चैत्य महिराब ठहियल आहे, जहिं जे साम्हूं वारो हिस्सो खुलियल आहे जिते काठ जी मुहाड़ी आहे ऐं कहिं-कहिं में मुख्य चैत्य महिराब वारियूं दरियूं न आहिन।
சைத்திய மண்டபத்தின் முகப்பில் அரைவட்ட சைத்திய முன்வளைவின் பாங்கு பிரதானமாகத் தோற்றமளிக்கிறது, அதில் வெளிப்புற மர வேலைப்பாட்டுடன் ஒரு திறந்தநிலை முன்பக்கம் உள்ளது, சில இடங்களில் அந்தப் பிரதானமாகத் தோன்றும் சைத்திய முன்வளைவு ஜன்னல் இருப்பதில்லை.
చైత్యా చావడి ముందు భాగాన శాశించే వరుస అర్ధ వృత్తాకార చైత్యా ఆర్చీలతో తెరచి ఉన్నచెక్క ముఖద్వారం కలిగి ఉంటుంది, అలాగే, మరి కొన్నిటిలో శాశించే చైత్యా ఆర్చీల గవాక్షం ఉండదు.
‏چیتیا ہال کے سامنے ایک نیم دائروی چیتیا محراب کی امتیازی خصوصیت نمایاں ہے جس کے ساتھ ایک کھلا فرنٹ ہے جس میں لکڑی کا اگواڑہ ہے اور بعض صورتوں میں کوئی غالب چیتیا محرابی کھڑکی نہیں ہے۔‏
India has very rich culinary heritage that is embedded in its thousands of years of history. Generations of 'maharaj' and 'khansamas' (as expert chefs have traditionally been called in India) have perfected the recipes over centuries and these recipes have passed through oral tradition over thousands of years. These are not only mouthwatering savories but usually based on strong foundations of wholesome food relevant to the local people in different seasons.
web
null
culture
32
26 - 45
কেইবাটাও প্রজন্মৰ 'মহাৰাজ' আৰু 'খানচামাসকল'-এ (ভাৰতত ওজা ৰান্ধনীসকলক সাধাৰণতে যি বুলি কোৱা হয়) শতিকা শতিকা ধৰি ৰন্ধন প্রকৰণসমূহ নিখুঁত কৰি তুলিছে আৰু এই ৰন্ধন প্রকৰণসমূহ হেজাৰ হেজাৰ বছৰ ধৰি মুখে মুখে বাগৰি আহিছে।
'মহারাজ' এবং 'খানসামা' (ভারতের বিশেষজ্ঞ পাচকদের প্রচলিত নাম)-দের বহু প্রজন্ম শতাব্দীর পর শতাব্দী ধরে রন্ধনপ্রণালীগুলি নিখুঁত করে তুলেছেন এবং হাজার বছরেরও বেশি সময় ধরে এই রন্ধনপ্রণালীগুলি মুখে মুখে প্রচলিত হয়ে এসেছে।
'महाराजा' आरो 'खानसमास'फोरनि आथालफोर (जायखौ गोरों संग्राफोरा दोरोङारियै भारतआव बुंजादों) जौथायनि उनाव जौथाय संनायनि आदबफोरखौ साबजाथाव बानायदों आरो बे संनायनि आदबफोरा खुगायारि दोरोंजों रोजा रोजा बोसोरनिफ्राय बारस्लायबोनाय।
'महाराज' ते 'खानसामें' दियें पीढ़ियें ( पारंपरिक रूप कन्नै माहिर रसोइयें गी भारत च आखेआ जंदा ऐ ) सदियें थमां व्यंजनें गी सिद्ध कीता ऐ ते एह्‌‌ व्यंजन ज्हारें बʼरें थमां मौखिक परंपरा चा लंघे न।
Generations of 'maharaj' and 'khansamas' (as expert chefs have traditionally been called in India) have perfected the recipes over centuries and these recipes have passed through oral tradition over thousands of years.
'महाराज' वा 'खानसामा' (पारंपारीक नदरेन कुशळ रांदप्यांक भारतांत अशें पाचारतात) हांणी शेंकड्यांनी वर्सां ह्या पाककृतींचेर प्राविण्य मेळयलां आनी ह्यो पाककृती हजारांनी वर्सां मौखीक परंपरेन मुखार पावयल्यात.
'મહારાજ' અને 'ખાનસામાસ' (ભારતમાં નિષ્ણાંત રસોઈયાને પરંપરાગત રીતે જેમ બોલાવવામાં આવે છે) ની પેઢીઓએ સદીઓથી આ વાનગીઓને શ્રેષ્ઠ બનાવી છે અને આ વાનગીઓની મૌખિક પરંપરા હજારો વર્ષો સુધી પસાર થઇ છે.
महाराजों और खानसामों (जैसा कि कुशल रसोइयों को परंपरागत रूप से भारत में कहा जाता है) की पीढ़ियों ने सदियों से इन पाक-विधियों को परिपूर्ण कर दिया है और अब ये पाक-विधियाँ सहस्रों वर्षों में मौखिक परमपरा के माध्यम से आगे बढ़ती आई हैं।
ʼಮಹಾರಾಜ್‌ʼ ಹಾಗೂ ʼಖಾನ್‌ಸಾಮಾʼಗಳ (ಭಾರತದಲ್ಲಿ ಪರಿಣತ ಬಾಣಸಿಗರನ್ನು ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕವಾಗಿ ಹೀಗೆ ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ) ತಲೆಮಾರುಗಳವರು ಹಲವು ಶತಮಾನಗಳ ಕಾಲಾವಧಿಯಲ್ಲಿ ಈ ಪಾಕಸೂತ್ರಗಳನ್ನು ಉತ್ತಮಪಡಿಸಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಈ ಪಾಕವಿಧಾನಗಳು ಸಾವಿರಾರು ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಮೌಖಿಕ ಪರಂಪರೆಯ ಮೂಲಕ ದಾಟಿಕೊಂಡು ಬಂದಿವೆ.
“مہاراجن “ تہٕ “خٲنہِ سامانن“ ہٕنٛزو پیرِیو (یتھ کٔنہِ ہندوستانس مںٛز رٮ۪وٲیتی طور ماہر وازن ونٛنہٕ یِوان چھُ ) چھےٚ صٔدیو پٮ۪ٹھٕ ضِیافتہٕ رنٛنٕچہِ ترکیٖبہٕ پوختہٕ کرِمژٕ تہٕ یم ضِیافتہٕ چھےٚ ساسہٕ بدٮ۪و ؤریو پٮ۪ٹھٕ زبٲنہِ رٮ۪وایتو سٕتہِ پكان آمٕژٕ ۔۔
महाराज आ खानसामा (जेनाकि भारतमे पारम्परिक रूपसँ माहिर भनसियाकेँ कहल जायत छै)के पीढ़ी शताब्दियोसँ व्यंजन विधिमे दक्षता प्राप्त कयलनि आ ई व्यंजन विधि हजारो बरखसँ मौखिक परम्परा द्वारा चलि रहल अछि।
'മഹാരാജു'കളുടെയും 'ഖൻസാമ' (പരമ്പരാഗതമായി ഇന്ത്യയിൽ പാചകക്കാരെ അങ്ങനെയാണ് വിളിച്ചിരുന്നത്) കളുടെയും തലമുറകൾ ഈ പാചകവിധികൾ നൂറ്റാണ്ടുകൾ കഴിയേ കുറ്റമറ്റതാക്കുകയും ആയിരക്കണക്കിന് വർഷങ്ങളോളം ഈ പാചകവിധികൾ വാമൊഴിപാരമ്പര്യത്തിലൂടെ കൈമാറ്റം ചെയ്യപ്പെടുകയും ചെയ്തു.
'महाराज' आणि 'खानसामे' (भारतात निष्णात स्वयंपाक्यांना पारंपरिकरित्या तसे म्हटले जाते) यांच्या पिढ्यांनी शतकानुशतके, पाककृतींमध्ये परिपूर्णता साध्य केली आहे आणि या पाककृती मौखिक परंपरेतून हजारो वर्षे चालत आल्या आहेत.
ꯃꯍꯥꯔꯥꯖ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯈꯥꯟꯁꯥꯃꯥꯁ (ꯚꯥꯔꯠꯇ ꯆꯠꯅꯕꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯆꯥꯛ ꯊꯣꯡꯕ ꯍꯩꯕꯁꯤꯡꯕꯨ ꯀꯧꯕ)ꯀꯤ ꯄꯨꯔꯣꯟꯁꯤꯡꯅ ꯊꯣꯡ ꯊꯥꯛꯄꯒꯤ ꯃꯆꯜ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯊꯧꯑꯣꯡ ꯇꯥꯛꯄ ꯆꯦꯔꯣꯜꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯆꯍꯤ ꯆꯥ ꯀꯌꯥ ꯑꯁꯤꯗ ꯍꯩꯊꯣꯏ ꯁꯤꯡꯊꯣꯏꯔꯦ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯆꯦꯔꯣꯜꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯆꯤꯟ ꯍꯥꯏ ꯑꯣꯏꯅ ꯆꯍꯤ ꯂꯤꯁꯤꯡ ꯀꯌꯥꯗꯒꯤ ꯃꯊꯪ ꯃꯊꯪ ꯇꯥꯛꯅꯔꯛꯏ꯫
'महाराज' अनि 'खानसामा'( जसरी पोख्त भान्सेहरूलाई पारिम्परिक रूपमा भनिने गरिन्छ)- हरूका पिँढीहरूले शताब्दीहरूमा ती व्यञ्जनहरूमा सिद्धता हासिल गरेका छन् अनि अनिश्रुतिमार्फत यसलाई हजारौँ वर्षसम्म हस्तान्तरण गरेका छन्।
ଅନେକ ପିଢ଼ି ଧରି 'ମହାରାଜ' ଓ 'ଖାନ୍‌ସମା' (ପାରମ୍ପରିକ ଭାବେ ଏହା ଭାରତରେ ପାରଙ୍ଗମ ପାଚକମାନଙ୍କୁ କୁହା ଯାଇଥାଏ) ମାନେ ଏହି ପାକ ପଦ୍ଧତିଗୁଡ଼ିକୁ ଶହ ଶହ ବର୍ଷ ଧରି ଏକ ଉତ୍କୃଷ୍ଟ ସ୍ତରରେ ପହଞ୍ଚାଇଛନ୍ତି, ଏବଂ ହଜାର ବର୍ଷ ଧରି ଏହି ପଦ୍ଧତିଗୁଡ଼ିକ ମୌଖିକ ପରମ୍ପରା ମାଧ୍ୟମରେ ତିଷ୍ଠି ରହିଛି।
ਸਦੀਆਂ ਭਾਰ ਤੋ 'ਮਹਾਰਾਜ' ਅਤੇ 'ਖਾਨਸਾਮਿਆਂ' (ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਮੁੱਖ ਰਸੋਇਆਂ ਨੂੰ ਰਵਾਇਤੀ ਤੋਰ ਤੇ ਇਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਜਾਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) ਨੇ ਪਕਵਾਨਾਂ ਬਨਾਣ ਦੀ ਵਿਧੀ ਨੂੰ ਪੂਰਨ ਕਿਤਾ ਅਤੇ ਇਹ ਵਿਧੀਆਂ ਮੁਹ-ਜ਼ੁਬਾਨੀ ਅਗਲੀ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚੀਆਂ ਹਨ I
’महराज्’ तथा ’खन्सामा’ (यथा भारते पाकप्रवीणाः सम्प्रदायम् अनु आहूयन्ते) इत्येतेषां सन्ततयः शतमानेभ्यः पाकक्रमान् परिपक्वान् अकुर्वन् तथा च एते पाकक्रमाः सहस्रेभ्यः वर्षेभ्यः मौखिकपरम्परया अन्ववर्तन्त।
'ᱢᱚᱦᱟᱨᱟᱡ' ᱟᱨ 'ᱠᱷᱟᱱᱥᱟᱢᱟ'ᱼ ᱨᱮᱱ ᱯᱤᱲᱦᱤ (ᱡᱮᱞᱮᱠᱟ ᱜᱟᱹᱠᱷᱩᱲ ᱥᱮᱯᱷ ᱠᱚᱣᱟᱜ ᱥᱮᱨᱣᱟ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱵᱷᱟᱨᱚᱛ ᱢᱮᱱ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱟ) ᱠᱚ ᱠᱤᱪᱷᱤ ᱥᱚᱛᱟᱵᱫᱤ ᱦᱟᱹᱵᱤᱡ ᱤᱥᱤᱱ ᱦᱚᱨᱟᱠᱚᱭ ᱱᱤᱯᱷᱩᱴ ᱟᱠᱟᱫᱟ ᱟᱨ ᱱᱚᱣᱟ ᱤᱥᱤᱱ ᱦᱚᱨᱟᱠᱚᱜᱮ ᱜᱮᱥᱟᱭ ᱜᱮᱥᱟᱭ ᱥᱮᱨᱢᱟ ᱦᱟᱹᱵᱤᱡ ᱨᱚᱲ ᱥᱮᱨᱣᱟ ᱛᱟᱞᱟᱛᱮ ᱥᱮᱱ ᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾
‘महाराज’ ऐं ‘खानसामाउनु’ सदियुनु खां रध-पचाउ जी तरकीबूं सिद्ध कयूं आहिन ऐं इहे तरकीबूं हज़ारें सालनु खां ज़िबानी रिवायत खां गुज़रियूं आहिन।
தலைமுறை தலைமுறைகளாக 'மஹராஜ்' மற்றும் 'கான்சாமாக்கள்' (இந்தியாவில் சமையல் நிபுணர்களுக்கு வழங்கும் பாரம்பரியப் பெயர்) நூற்றாண்டுகளின் காலவோட்டத்தில் சமையல் பக்குவங்களைப் பரிபூரணப் படுத்தியுள்ளனர், இந்தச் சமையல் பக்குவங்கள் ஆயிரக்கணக்கான ஆண்டுகளாக சொல்வழி மரபு மூலம் தொடர்ந்து வந்துள்ளன.
తరతరాల 'మహారాజ్'లు మరియు 'ఖాన్సామాలు' (భారతదేశంలో నిష్ణాతులైన వంటమనిషులను సంప్రదాయంగా పిలిచే పేరు) శతాబ్దాలుగా వంటకాలను ఖచ్చితమైనవిగా చేశారు మరియు ఈ వంటకాలు చేసే పద్ధతులు వేల ఏళ్ళతరబడి మౌఖిక సంప్రదాయం ద్వారా అందించబడుతూ ఉన్నాయి.
'مہاراج' اور 'خانساماؤں' (جیسا کہ ہندوستان میں ماہر باورچیوں کو روایتی طور پر کہا جاتا رہا ہے) کی نسلوں نے صدیاں گزرنے کے ساتھ ساتھ ترکیبوں کو کامل ترین بنا دیا اور یہ ترکیبیں ہزاروں سالوں کے دوران شفوی روایت کے ذریعے منتقل ہوئی ہیں۔
It is considered sacrilege to serve any dishes based around pulses or lentils during this feast. The traditional number of courses for the wazwan is thirty-six, though there can be fewer. The preparation is traditionally done by a vasta waza, or head chef, with the assistance of a court of wazas, or chefs.
web
null
culture
22
18 - 25
প্রস্তুতিটো সাধাৰণতে এটা ৱাজা বা ৰান্ধনীৰ দলৰ সহযোগৰ সৈতে এগৰাকী ভাস্তা ৱাজা, বা প্রধান ৰান্ধনীৰ দ্বাৰা কৰা হয়।
ঐতিহ্যগতভাবে, এক বাস্তা ওয়াজা অথবা প্রধান পাচকের সঙ্গে সহকারী একদল ওয়াজা অথবা পাচকগণ রান্নাটি করেন।
बेखौ बानायनाया दोरोङारियै बासता वाजाजों खालामजायो, एबा गाहाय संग्राजों, क'र्ट अफ वाजाफोरनि मददजों, एबा संग्राफोरजों।
त्यारी परंपरागत ढंगै कन्नै बड्डे खानसामे द्वारा मते हारे रसोइयें दी मदद कन्नै होंदी ऐ।
The preparation is traditionally done by a vasta waza, or head chef, with the assistance of a court of wazas, or chefs.
पारंपारीक तरेन ही तयारी वस्त वझा वा मुखेल रांदपी आपल्या वझांच्या वा रांदप्यांच्या पंगडाच्या आदारान करता.
પરંપરાગત રીતે આ તૈયારી વાસ્તા વાઝા, અથવા પ્રમુખ રસોઈયા દ્વારા, રસોઈયાની ટુકડીની સહાયથી કરવામાં આવે છે.
पारंपरिक रूप से रसोइयों के दल की सहायता से तैयारी वास्ता वाज़ा, या प्रधान रसोइये द्वारा की जाती है।
ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕವಾಗಿ, ಹಲವು ಮಂದಿ ವಾಜಾ಼ಗಳು ಅಥವಾ ಬಾಣಸಿಗರ ಸಹಾಯದೊಂದಿಗೆ ವೌಸ್ತಾ ವಾಜಾ಼ ಅಥವಾ ಮುಖ್ಯ ಬಾಣಸಿಗನು ಈ ಅಡುಗೆಯನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
یہِ تیٲرِی چھِ زِوٲیتی طور ژاٹہٕ بوجَو یا باقی وازو ہِنٛدِ مدتہٕ سۭتہِ ووستہٕ وازٕیا بوٚڈ وازٕ کران۔
पारम्परिक रूपसँ तैयारी वाजा आकि भनसिया के समूहक मदति सँ वास्ता वाजा आकि मुख्य भनसिया द्वारा कयल जायत छै।
വാസമാരുടെ അതായത് പാചകവിദഗ്ധരുടെ ഒരു സംഘം സഹായിക്കുന്ന ഒരു വാസ്താ വാസ അഥവാ പ്രധാനപാചകക്കാരൻ ആണ് ഈ വിഭവം സാമ്പ്രദായികമായി തയ്യാറാക്കുന്നത്.
पारंपरिकरित्या, ही तयारी वस्ता वाझ किंवा प्रमुख स्वयंपाकी, वाझांच्या किंवा स्वयंपाक्यांच्या ताफ्याच्या साह्याने करतो.
ꯆꯠꯅꯕꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯊꯣꯡ ꯊꯥꯛꯄ ꯑꯁꯤ ꯋꯥꯖꯥꯁꯀꯤ ꯀꯣꯔꯠ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯆꯥꯛꯊꯣꯡꯕꯁꯤꯡꯅ ꯃꯇꯦꯡ ꯄꯥꯡꯗꯨꯅ ꯕꯥꯁꯇꯥ ꯋꯥꯖꯥ ꯑꯃ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯀꯣꯛ ꯊꯣꯡꯕ ꯆꯥꯛ ꯊꯣꯡꯕꯅ ꯇꯧꯋꯤ꯫
यसको तयारी पारम्परिक रूपमा दरबारी वाजाहरू अर्थात भान्सेहरूको सहयोगमा एकजना वास्ता वाजा अर्थात प्रमुख भान्सेद्वारा गरिन्छ।
ଏହାର ପ୍ରସ୍ତୁତି ପାରମ୍ପରିକ ଭାବେ ଜଣେ ବାସ୍ତା ୱାଜା ବା ମୁଖ୍ୟପାଚକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା କରାଯାଇଥାଏ, ଏଥିରେ ତାଙ୍କୁ ଏକ ୱାଜା ଦଳ ବା ପାଚକଦଳ ସହାୟତା କରିଥାନ୍ତି।
ਖਾਣੇ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ "ਵਸਤਾ ਵਜ਼ਾ" ਜ਼ਾ ਖ਼ਾਨਸਾਮਾ, ਮੁੱਖ ਰਸੋਈਆ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵਾਜ਼ਾ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਨਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ I
साम्प्रदायिकतया अयं पाकः मुख्यपाचकेन वस्ता वाज़ा इत्यनेन क्रियते, अन्येषां पाचकानां अर्थात् वाज़ा इत्येतेषां सहकारेण।
ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ ᱫᱚ ᱥᱮᱨᱣᱟ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱢᱤᱴᱴᱮᱱ ᱵᱷᱟᱥᱛᱟ ᱣᱟᱡᱟ ᱥᱮ ᱢᱩᱰᱩᱛ ᱪᱮᱯᱷ ᱦᱚᱛᱮᱛᱮ ᱠᱳᱨᱴ ᱨᱮᱱ ᱣᱟᱡᱟ ᱥᱮ ᱪᱮᱯᱷ ᱠᱩᱣᱟᱜ ᱜᱚᱲᱚᱛᱮ ᱦᱩᱭ ᱞᱮᱱᱟ ᱾
रिवायती तोर वाज़ाउनु या वड॒नि बावर्चियुनु जी हिक टोलीअ जी मदद सां वास्ता वाज़ा या मुख्य बावर्चीअ पारां इन जी तियारी कई वेंदी आहे।
பாரம்பரியமாக, இந்த உணவுகளை வாஸ்தா வஸா எனும் தலைமைச் சமையல்காரரும் அவருக்கு உதவும் வஸாக்கள் எனும் சமையல்காரர்களின் குழுவும் தான் சமைப்பார்கள்.
దీని తయారీని సాంప్రదాయకంగా వాజాలు లేదా వంటవాళ్ళ సహాయంతో వాస్తా వాజా లేదా ప్రధాన వంటవారు చేస్తారు.
تیاری روایتی طور پر واستا وازہ، یا صدر باورچی کے ذریعے، وازاؤں کی ایک جماعت یا باورچیوں کی مدد کے ساتھ کی جاتی ہے۔
Pav Bhaji: It is a fast food dish from Maharashtra, consisting of a thick vegetable curry (bhaji) usually prepared in butter and served with a soft bread roll (pav). The dish originated in the 1850s as a fast lunchtime dish for textile mill workers in Mumbai but later gained massive popularity. It is now offered at outlets from simple hand carts to formal restaurants in India and abroad.
web
null
culture
29
26 - 45
পাৱ ভাজি: এইবিধ মহাৰাষ্ট্রৰ এবিধ ফাষ্ট-ফুড ব্যঞ্জন, সাধাৰণতে মাখনত প্রস্তুত কৰা পাচলিৰ এবিধ গাঢ় আঞ্জা (ভাজি) থকা আৰু এটা কোমল পাওৰুটীৰ ৰোলৰ (পাৱ) সৈতে পৰিৱেশন কৰা।
পাও ভাজি: সাধারণত মাখনে ভাজা সব্জির ঘন তরকারি (ভাজি) নরম পাঁউরুটির রোল (পাও)-এর মধ্যে ভরে পরিবেশিত মহারাষ্ট্রের একটি চটজলদি খাবার বিশেষ।
पाव भाजि: बेयो महारास्ट्रनि मोनसे थाबै जाजाग्रा जामुं, बेवहाय रोजा मैगं ओंख्रि (भाजि) थायो गुबैयै गिहिजों बानायजानाय आरो गुरै रुटि थन्नायजों (पाव) होनाय जायो।
पाऽ भाजी : एह्‌‌ महाराष्ट्र दा इक फास्ट फूड व्यंजन ऐ, जेह्‌‌‌दे च आमतौरा पर मक्खनै च बनाई दी लुग्ग-पलुग्गी सब्जी ( भाजी ) होंदी ऐ ते जिस्सी पुल्ले ब्रैड्ड रोल ( पाऽ ) कन्नै परोसेआ जंदा ऐ।
Pav Bhaji: It is a fast food dish from Maharashtra, consisting of a thick vegetable curry (bhaji) usually prepared in butter and served with a soft bread roll (pav).
पाव भाजीः हें महाराष्ट्रांतलें फास्ट फूड खाण, तातूंत चडशी लोणी घालून केल्ली भाज्यांची दाट कडी (भाजी) आसता आनी वांगडा मोव ब्रॅड रोल (पाव) दितात.
પાઉં ભાજી: તે મહારાષ્ટ્રની એક ખાદ્ય વાનગી છે, જે સામાન્ય રીતે માખણમાં બનેલી ઘટ્ટ શાકભાજીની કઢી (ભાજી) ધરાવે છે અને નરમ બ્રેડ રોલ (પાઉં) સાથે પીરસવામાં આવે છે.
पाव भाजी: यह महाराष्ट्र का एक फास्ट फूड व्यंजन है, जिसमें सब्जियों का गाढ़ा मिश्रण होता है जिसे सामान्यतया मक्खन में पकाया जाता है और एक नर्म ब्रेड रोल (पाव) के साथ परोसा जाता है।
ಪಾವ್‌ ಭಾಜಿ: ಇದು ಮಹಾರಾಷ್ಟ್ರದ ಫಾಸ್ಟ್‌ ಫುಡ್‌ ತಿನಿಸಾಗಿದ್ದು, ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಬೆಣ್ಣೆ ಹಾಕಿ ಮಾಡಲಾಗುವ ತರಕಾರಿಯ ಗಟ್ಟಿ ಮೇಲೋಗರವನ್ನು (ಭಾಜಿ) ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಮೃದುವಾದ ಬನ್ (ಪಾವ್) ಜೊತೆಗೆ ಬಡಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
پاو بھاجی: یہِ چھُ مہاراشٹرٗك اکھ دستی كھین ، یتھ منز عام طور تھٔنہِ پٮ۪ٹھ تیار کرِتھ كم رسدار سبزی (بھاجی) نَرٕم ژۄچہِ (پاو) سۭتہِ پٮیش کرنہٕ یِوان چھے٘ ۔
पाव भाजी: ई महाराष्ट्रक एकटा फास्ट फूड व्यंजन छियैक, जाहिमे मक्खनमे बनाओल तरकारीक गाढ़ झोर (भाजी) सङ्ग मुलायम ब्रेड रोल (पाव) रहैत छै।
പാവ് ഭാജി : വെണ്ണയില്‍ തയ്യാറാക്കിയ പച്ചക്കറി കൊണ്ടുള്ള ഒരു കൊഴുത്ത കറി(ഭാജി)യും മൃദുവായ റൊട്ടിയും ചേര്‍ന്ന മഹാരാഷ്ട്രയിലെ ഒരു ഫാസ്റ്റ് ഫുഡ് വിഭവമാണിത്.
पावभाजी: हा महाराष्ट्रातील 'फास्ट फूड' खाद्यपदार्थ आहे, ज्यात बहुधा लोण्यात बनवलेले दाट कालवण (भाजी) मऊ गोल पावासोबत (पाव) दिले जाते.
ꯄꯥꯎ ꯚꯥꯖꯤ: ꯃꯁꯤ ꯃꯍꯧꯁꯥꯅ ꯕꯇꯔꯗ ꯁꯦꯝꯕ ꯑꯊꯣꯡꯕ ꯃꯅꯥ ꯃꯁꯤꯡꯒꯤ ꯏꯟꯖꯥꯡ (ꯚꯥꯖꯤ) ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯊꯣꯠꯄ ꯗꯕꯜ-ꯔꯣꯇꯤꯒꯤ ꯔꯣꯜ (ꯄꯥꯎ)ꯗ ꯍꯥꯞꯄ ꯃꯍꯥꯔꯥꯁꯇ꯭ꯔꯒꯤ ꯑꯆꯥꯄꯣꯠ ꯑꯃꯅꯤ꯫
पाव भाजी: यो महाराष्ट्रको एउटा फास्ट फुड भोजन हो जसमा प्रायजसो नौनीमा बनाइएको बाक्लो सब्जी तरकारी(भाजी) समावेश हुन्छ अनि नरम ब्रेड रोल(पाव)सँग पस्किने गरिन्छ।
ପାୱ ଭାଜି: ଏହା ମହାରାଷ୍ଟ୍ରର ଏକ ଫାଷ୍ଟ ଫୁଡ୍ ଖାଦ୍ୟ, ଯେଉଁଥିରେ ସାଧାରଣତଃ ଲହୁଣୀରେ ପ୍ରସ୍ତୁତ ବହଳିଆ ପରିବା ତରକାରୀ (ଭାଜି)କୁ ଏକ ନରମ ପାଉଁରୁଟି ରୋଲ୍‌ (ପାୱ) ସହିତ ପରଷା ଯାଇଥାଏ।
ਪਾਉ ਭਾਜੀ : ਇਹ ਫਟਾਫਟ ਪਰੋਸਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਪਕਵਾਨ ਹੈ ਜੋਂ ਕਿ ਗਾੜ੍ਹੀ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਦੇ ਘੋਲ (ਭਾਜੀ) ਵਿੱਚ ਮੱਖਣ ਪਾ ਕੇ ਤਿਆਰ ਕਿਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਨਰਮ ਬ੍ਰੈਡ ਰੋਲ (ਪਾਵ) ਨਾਲ ਪਰੋਸਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ I
पाव् भाजी - इत्येतत् महाराष्ट्रस्य लघुभक्ष्यमस्ति यस्मिन् सामान्यतया नवनीतेन कृतः सान्द्रः शाकक्वाथः (भाजी) तथा मृदु-ब्रेड् (पाव्) भवतः।
ᱯᱟᱣ ᱵᱷᱟᱹᱡᱤᱺ ᱱᱚᱣᱟ ᱫᱚ ᱢᱚᱦᱟᱨᱟᱥᱴᱨᱚ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱯᱷᱥᱴ ᱯᱷᱩᱰ ᱰᱤᱥ ᱠᱟᱱᱟ, ᱱᱚᱣᱟ ᱨᱮ ᱢᱤᱛ ᱫᱟᱹᱨᱭᱟᱹ ᱟᱲᱟᱜ ᱥᱟᱠᱟᱢ ᱩᱛᱩ (ᱵᱷᱟᱹᱡᱤ) ᱛᱟᱸᱦᱮᱱᱟ ᱡᱟᱸᱦᱟ ᱫᱚ ᱢᱟᱠᱷᱚᱱ ᱛᱮ ᱵᱮᱱᱟᱜᱼᱟ ᱟᱨ ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱞᱟᱹᱵᱤᱫ ᱯᱤᱴᱷᱟᱹ (ᱯᱟᱣ) ᱛᱮ ᱟᱹᱲᱛᱤᱜᱼᱟ ᱾
पाव भाजी॒: इहो महाराष्ट्र जो हिकि फास्ट फूड आहे, जहिं में आम तोर ते मखण में तैयारि कयल भाजि॒युनु जी घाटी कढ़ी (भा॒जी) हूंदी आहे ऐं इन खे नरम रोटी रोल (पाव) सां गडि॒ डि॒नो वेंदो आहे।
பாவ் பாஜி மகாராஷ்டிரத்தைச் சேர்ந்த ஒரு துரித உணவு, அதில் வழக்கமாக வெண்ணையில் செய்யும் கெட்டியான காய்கறிக் குழம்பும் (பாஜி) அதனுடன் சேர்த்துச் சாப்பிட மிருதுவான ரொட்டித் துண்டும் (பாவ்) இருக்கும்.
పావ్ భాజీ: ఇది మహారాష్ట్రకు చెందిన చిరుతిండి వంటకం, దీనిలో సాధారణంగా వెన్నతో తయారు చేసిన చిక్కటి కూరగాయల కూరను మెత్తటి బ్రెడ్ రోల్ (పావ్)తో కలిపి వడ్డిస్తారు.
پاو بھاجی: یہ مہاراشٹر کا ایک فاسٹ فوڈ پکوان ہے، جس میں گاڑھا سبزیوں کا سالن (بھاجی) ہوتا ہے جو عام طور پر مکھن میں بنایا جاتا ہے اور نرم روٹی کے رول (پاؤ) کے ساتھ پیش کیا جاتا ہے۔
Poet-saints who produced literary masterpieces include Chaitanyadeva in Bengali, Surdas in Hindi, Mira Bai in Rajasthani, Jnaneshwar in Marathi and Narsinha Mehta in Gujarati. The contribution of women writers needs special mention. The Kashmiri compositions of Lal Ded and Habba Khatoon are known for their mystical flavour and intense agony of expression, Mirabais compositions in Rajasthani is known for a unique devotional quality, Andals mysticism in Tamil and Akka Mahadevis vachanas in Kannnada are testimonies to the great contribution of women to literature of the time.
web
null
culture
54
46 - 60
লাল ড্যেড আৰু হাব্বা খাটুনৰ কাশ্মীৰী ৰচনাবোৰ সেইবোৰৰ ৰহস্যবাদ সম্পৰ্কীয় আভাস আৰু প্রকাশভংগিৰ তীব্র পীড়াৰ বাবে জনা যায়, মীৰাবাইৰ ৰাজস্থানীৰ ৰচনাসমূহ বিৰল ভক্তিমূলক বৈশিষ্টৰ বাবে জনা যায়, আন্দালৰ তামিলৰ ৰহস্যবাদ আৰু আক্কা মহাদেৱীৰ কানাড়াৰ বচনসমূহ সেই সময়ৰ সাহিত্যৰ প্রতি থকা মহিলাসকলৰ মহান বৰঙনিৰ প্রমাণ।
লাল দেদ এবং হাব্বা খাতুনের কাশ্মীরি রচনাগুলি তাদের রহস্যময়তা এবং অভিব্যক্তির তীব্র যন্ত্রণার জন্য পরিচিত, রাজস্থানিতে মীরাবাঈয়ের রচনাগুলি অনন্য ভক্তিগুণের জন্য পরিচিত, তামিলে অণ্ডালের রহস্যময়তা এবং কন্নড়ে আক্কা মহাদেবীর বচনগুলি তৎকালীন সাহিত্যে নারীদের মহৎ অবদানের প্রমাণ।
लाल देर आरो हाब्बा खातुननि काशमिरि सुजुथायफोरा मिस्टिकेल सान्थौ आरो गोथौ दुखु फोरमायथिनायनि थाखाय बयजोंबो मिथिजानाय, राजस्थाननि मिराबाइनि सुजुथायफोरा जुनिया आरज गाबनाय गुननि थाखाय मिथिजानाय, तामिलाव आन्दालनि मिस्टिक सानथौ आरो कान्नाडायाव अक्का महादेबिनि वच्चनाया समनि थुनलाइयाव आयजोफोरनि गेदेर बिहोमानि फोरमान बिलाइफोर।
लल्ल देद ते हब्बा खातून हुंदियां कश्मीरी रचनां अपने रहस्यवादी रस ते अभिव्यक्ति दी त्रिक्खी वेदना आस्तै जानियां जंदियां न, राजस्थानी च मीराबाई दियां रचनां बेजोड़ भगती गुणवत्ता आस्तै जानियां जंदियां न, तमिल च अंडाल दा रहस्यवाद ते कन्नड़ च अक्का महादेवी दे वचन उस समें दे साहित्य च महिलाएं दे महान जोगदान दे सबूत न ।
The Kashmiri compositions of Lal Ded and Habba Khatoon are known for their mystical flavour and intense agony of expression, Mirabai's compositions in Rajasthani is known for unique devotional quality, Andal's mysticism in Tamil and Akka Mahadevi's vachanas in Kannnada are testimonies to the great contribution of women to the literature of the time.
लाल देड आनी हब्बा खातुन हांच्यो कश्मिरी रचना तांच्या गूढ रस आनी तीव्र वेदनेच्या अभिव्यक्ती खातीर वळखतात, मिराबाईच्यो राजस्थानी रचना तांच्या विलक्षण भक्ती गुणां खातीर, अंदालाची तामिळांतली गूढ रचना आनी अक्का महादेवीची कन्नडांतली वचनां हीं त्या तेंपावेल्या साहित्यांत बायलांनी दिल्ल्या महान योगदानाची गवाय आसात.
લાલ દેદ અને હબ્બા ખાતૂનની કાશ્મીરી રચનાઓ તેના રહસ્યવાદી રસ અને અભિવ્યક્તિની તીવ્ર પીડાના કારણે જાણીતી છે, મીરાબાઈની રાજસ્થાની રચનાઓ અનન્ય ભક્તિ ગુણને કારણે જાણીતી છે, તમિલમાં અંદલની રહસ્યવાદ અને કન્નડમાં અક્કા મહાદેવીના વચનો મહિલાઓના તત્કાલીન સાહિત્યના મહાન પ્રદાનના પુરાવા છે.
हब्बा खातून और लल्ल-द्यद की कश्मीरी रचनाएं उनके आध्यात्मिक अंदाज़ और गहन भावनाओं की अभिव्यक्ति के लिए जानी जाती हैं, राजस्थान में मीराबाई की रचनाएं उनकी अद्वितीय भक्ति के लिए लोकप्रिय हैं, तमिल में आण्डाल का गूढ़ ज्ञान तथा कन्नड़ में अक्का महादेवी के वचन उस समय के साहित्य में महिलाओं के व्यापक योगदान के प्रमाण हैं।
ಲಾಲ್ ದೇದ್ ಹಾಗೂ ಹಬ್ಬಾ ಖಾತೂನ್‌ರ ಕಾಶ್ಮೀರಿ ರಚನೆಗಳು ಅವುಗಳ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಸೊಗಡು ಮತ್ತು ತೀವ್ರವಾದ ಪರಿತಾಪದ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಹೆಸರುವಾಸಿಯಾಗಿವೆ, ಮೀರಾಬಾಯಿಯ ರಾಜಸ್ಥಾನೀ ಭಜನ್‌ಗಳು ಅವುಗಳ ಅನನ್ಯ ಭಕ್ತಿಯ ಲಕ್ಷಣಕ್ಕೆ ಹೆಸರಾಗಿವೆ, ತಮಿಳಿನಲ್ಲಿ ಆಂಡಾಳ್‌ಳ ಅನುಭಾವ ಮತ್ತು ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಅಕ್ಕ ಮಹಾದೇವಿಯ ವಚನಗಳು ಆ ಕಾಲದ ಸಾಹಿತ್ಯಕ್ಕೆ ಮಹಿಳೆಯರ ಮಹತ್ತರವಾದ ಕೊಡುಗೆಗೆ ಸಾಕ್ಷಿಗಳಾಗಿವೆ.
لل دٮ۪د تہٕ حبہٕ خوطونہِ ہنزٕ کٲشِرِ تخلیقات چھِ پننہِ صوفیانہٕ لطافت تہٕ سخت تكلیف کہِ اظہارٕ باپت مشہور، میراباٮٔی سٕنٛز راجستھٲنہِ تخلیقات چھِ مٗنفرِد عقیدتی خصوصیت باپت زاننہٕ یِوان، تامِلس منٛز اندال سٕنٛز سِری تہٕ کنّڈس منٛز اکا مہادیوی سٕنٛدِ وژن چھِ موجودٕ ادبس منٛز زنانن ہٕنٛدِ عظیم دِتِچہِ گوٲہی دِوان ۔
लाल द्दद आ हब्बा खातून के कश्मीरीमे रचना अपन रहस्यमय अंदाज आ भावुक वेदनाक अभिव्यक्ति लेल जानल जायत छै, राजस्थानीमे मीराबाईके रचना विशिष्ट भक्ति गुण लेल जानल जायत छै, तमिलमे अंदालक रहस्यवाद आ कन्नड़मे अक्का महादेवीक वचनसभ, ओहि समयक साहित्यमे महिला लोकनिक महान योगदानक प्रमाण छियै।
ലാൽ ദേദിൻ്റെയും ഹബ്ബ ഖാതൂനിൻ്റെയും ആധ്യാത്മികഭാവത്തിനും പ്രകടിതമായ തീവ്രദുഃഖത്തിനും പേരുകേട്ട കശ്മീരീരചനകളും, സവിശേഷമായ ഭക്തിരസത്തിന് പേരുകേട്ട രാജസ്ഥാനിയിലുള്ള മീരാബായിയുടെ രചനകളും, തമിഴിലെ ആണ്ടാളുടെ ആധ്യാത്മികദർശനവും, കന്നഡയിലുള്ള അക്ക മഹാദേവിയുടെ വചനങ്ങളും ആ കാലത്തെ സാഹിത്യത്തിൽ സ്ത്രീകൾ നൽകിയ മഹത്തായ സംഭാവനക്കുള്ള സാക്ഷ്യപത്രങ്ങളാണ്.
लाल डेड आणि हब्बा खातूनच्या काश्मिरी रचना, त्यांच्यातील गूढ रस आणि तीव्र वेदनांची अभिव्यक्ती यासाठी ओळखल्या जातात, तर राजस्थानीतील मीराबाईच्या रचना ह्या आगळ्यावेगळ्या भक्तीमय गुणांसाठी ज्ञात आहेत; तामीळमधील अंदलचा गूढवाद आणि कन्नडमधील अक्कामहादेवीची वचने, हे तत्कालीन साहित्यातील, महिलांच्या महान योगदानाची साक्ष देते.
ꯂꯥꯜ ꯗꯦꯗ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯍꯕꯕꯥ ꯈꯥꯇꯨꯟꯒꯤ ꯀꯥꯁꯃꯤꯔꯤꯒꯤ ꯁꯩꯔꯦꯡꯕ ꯑꯁꯤ ꯃꯈꯣꯏꯒꯤ ꯅꯨꯡꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯏꯊꯤꯜ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯌꯥꯝꯅ ꯄꯨꯛꯅꯤꯡ ꯆꯔꯥꯡꯅꯕ ꯐꯣꯡꯗꯣꯛꯄꯒꯤꯗꯃꯛ ꯈꯪꯅꯩ, ꯔꯥꯖꯁꯊꯥꯟꯅꯤꯗ ꯃꯤꯔꯥꯕꯥꯏꯒꯤ ꯁꯩꯔꯥꯡꯕ ꯑꯁꯤꯅ ꯃꯥꯒꯤ ꯇꯣꯞ ꯇꯣꯞꯄ ꯏꯁꯣꯔ ꯅꯤꯡꯕꯒꯤ ꯃꯑꯣꯡ ꯃꯒꯨꯟ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯈꯪꯅꯩ, ꯑꯟꯗꯜꯒꯤꯅ ꯇꯥꯃꯤꯜꯗ ꯅꯨꯡꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯏꯊꯤꯜ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯟꯅꯗꯗ ꯑꯛꯀ ꯃꯍꯥꯗꯦꯕꯒꯤ ꯈꯥꯆꯟꯅꯥꯁ ꯑꯁꯤꯅ ꯃꯇꯝ ꯑꯗꯨꯗ ꯈꯣꯏꯔꯤꯂꯣꯟꯗ ꯅꯨꯄꯤꯁꯤꯡꯅ ꯆꯥꯎꯅ ꯊꯧꯗꯥꯡ ꯄꯤꯈꯤꯕꯒꯤ ꯈꯨꯗꯝꯅꯤ꯫
आल डेड अनि हब्बा खातुनका काश्मीरी रचनाहरूलाई उनीहरूको रहस्यपूर्ण रस अनि वेदनाका उत्कट अभिव्यक्तिका लागि जानिन्छ, राजस्थानीमा मिराबाईका रचनाहरूलाई अद्वितीय अनुरागमय गुणका लागि जानिन्छ, तमिलमा अन्डालको रहस्यवाद अनि कनडामा अक्का महादेवीका वाचनहरू त्यस समयको साहित्यमा नारीहरूको महान योगदानका साक्षीहरू हुन्।
ଲାଲ୍ ଦେଦ୍ ଓ ହବା ଖାତୁନ୍‌ଙ୍କ କାଶ୍ମିରୀ ରଚନା ସେଗୁଡ଼ିକର ଆଧ୍ୟାତ୍ମିକ ରସ ଏବଂ ଅଭିବ୍ୟକ୍ତିର ତୀବ୍ର ବେଦନା ପାଇଁ ଜଣାଶୁଣା, ମୀରାବାଈଙ୍କ ରାଜସ୍ଥାନୀ ରଚନା ନିଜ ନିଆରା ଭକ୍ତି ଭାବ ପାଇଁ ପ୍ରସିଦ୍ଧ, ତାମିଲରେ ଅନ୍ଦଲଙ୍କ ରହସ୍ୟବାଦ, ଏବଂ କନ୍ନଡରେ ଆକ୍କା ମହାଦେବୀଙ୍କ ବଚନସବୁ ହେଉଛି ସେହି କାଳର ସାହିତ୍ୟକୁ ନାରୀମାନଙ୍କ ମହାନ ଅବଦାନର ସାକ୍ଷ୍ୟ।
ਲਾਲ ਡੇਡ ਤੇ ਹੱਬਾ ਖ਼ਾਤੂਨ ਦਿਆ ਕਸ਼ਮੇਰੀ ਰਚਨਾਵਾਂ ਆਪਣੀ ਰਹਸਮਈ ਰੰਗ ਤੇ ਅੰਦਰ ਦੀ ਪੀੜ੍ਹਾ ਬਿਆਨ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਣੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਮੀਰਾਬਾਈ ਦੀ ਰਾਜਸਥਾਨੀ ਰਚਨਾਵਾਂ ਆਪਣੀ ਅਨੋਖੀ ਧਾਰਮਿਕ ਗੁਣ, ਅੰਢਲ ਦਾ ਤਾਮਿਲ ਰਹੱਸਵਾਦ ਅਤੇ ਅੱਕਕਾ ਮਹਾਦੇਵੀ ਦੀ ਕੱਨੜਾ ਵਿੱਚ ਵਚਨਾਸ , ਇਹ ਸੱਬ ਮਹਿਲਾਵਾਂ ਦੇ ਸਾਹਿਤ ਵਿੱਚ ਮਹਾਨ ਯੋਗਦਾਨ ਦੇ ਗਵਾਹ ਹਨ I
लाल्-देद् तथा हब्बा खातून् इत्येतयोः काश्मीरी-रचनाः, तासां आनुभाविकस्वादेन अत्युत्कटेन करुणारसेन च प्रसिद्धाः सन्ति, मीराबायी इत्यस्याः राजस्थानी-रचनाः विशिष्टेन भक्तिभावेन प्रसिद्धाः, तथा च तमिळुभाषायाम् आण्डाळ् इत्यस्याः अनुभावः, कन्नडभाषायाम् अक्कमहादेव्याः वचनानि च स्वकालस्य साहित्ये महिलानां महायोगदानस्य प्रमाणनि सन्ति।
ᱞᱟᱞ ᱰᱮᱰ ᱟᱨ ᱦᱟᱵᱽᱵᱟ ᱠᱷᱟᱛᱩᱱᱟᱜ ᱠᱟᱥᱢᱤᱨᱤ ᱚᱞ ᱠᱚᱫᱚ ᱨᱚᱦᱚᱥᱥᱚ ᱟᱨ ᱚᱵᱷᱤᱵᱮᱠᱛᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱡᱟᱞᱟ ᱡᱚᱱᱛᱚᱱᱟ ᱞᱟᱜᱤᱫ ᱩᱯᱨᱩᱢᱟ , ᱨᱟᱡᱚᱥᱛᱷᱟᱱ ᱨᱮᱫᱚ ᱢᱤᱨᱟᱵᱟᱭᱟᱜ ᱚᱞ ᱠᱚᱫᱚ ᱵᱷᱚᱠᱛᱤ ᱠᱷᱟᱛᱤᱨ , ᱛᱟᱢᱤᱞ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ ᱨᱮᱫᱚ ᱨᱚᱦᱚᱥᱥᱚᱵᱟᱫᱽ ᱟᱨ ᱠᱚᱱᱱᱚᱲ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ ᱛᱮ ᱟᱠᱠᱟ ᱢᱚᱦᱟᱫᱮᱵᱤᱭᱟᱜ ᱚᱞ ᱠᱚᱫᱚ ᱩᱱ ᱚᱠᱛᱚ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱟᱶᱦᱮᱫ ᱞᱟᱜᱤᱫ ᱩᱯᱨᱩᱢᱟ ᱾
लल्ल-द्यद ऐं हब्बा ख़ातून जी कश्मीरी रचनाउनु खे उन्हनि जे जादूई ऐं गहिरे जज़्बाती अंदाज़ लाइ सुञातो वेंदो आहे, राजस्थान में मीराबाईअ जी रचनाउनु खे निराली भगि॒तीअ जे लाइ सुञातो वेंदो आहे, तमिल में आण्डाल जो गहिरो ज्ञान ऐं कन्नड में अक्का महादेवीअ जा वचन उन वक्त जे साहित्य में औरतुनु जी वॾी हिस्सेदारीअ जा शाहिद आहिन।
லல் தத் மற்றும் ஹப்பா காத்தூனின் காஷ்மீரி கவிதைகள் மறைஞானப் போக்கும் தீவிர வேதனை வெளிப்பாடும் கொண்டுள்ளன, ராஜஸ்தானி மொழியில் உள்ள மீராபாய் கவிதைகள் தனித்துவமிக்க இறைபக்தித் தன்மைக்குப் பெயர்போனவை, தமிழில் ஆண்டாளின் மறைஞானக் கவிதைகளும் கன்னடத்தில் அக்கா மகாதேவியின் வசனங்களும் அந்தக் காலகட்டத்தின் இலக்கியத்திற்குப் பெண்கள் அளித்த மாபெரும் பங்களிப்பின் சான்றுகளாக விளங்குகின்றன.
లల్ దెద్ మరియ హబ్బా ఖాతూన్ వంటి కాశ్మీరీ రచనలు వాటిలోని ఆధ్యాత్మిక కమ్మదనం, తీవ్రమైన ఆవేదనా భావాల వ్యక్తీకరణకి, రాజస్థాన్లో మీరాబాయి రచనలు అద్వితీయ భక్తి గుణానికి, తమిళంలోని ఆండాళ్ భావయోగము, మరియు కన్నడంలో అక్క మహాదేవి వచనలు అలనాటి సాహిత్యరంగానికి స్త్రీల ఘనమైన తోడ్పాటుకి నిదర్శనాలు.
‏لال دید اور حبہ خاتون کی کشمیری تصانیف اپنی صوفیانہ چاشنی اور کرب کے شدت اظہار لیے مشہور ہیں، راجستھانی میں میرابائی کی نظمیں انوکھے بھکتی معیار کے لیے جانی جاتی ہیں، تمل میں اندل کی باطنیت اور کنڑا میں اکا مہادیوی کی واچنائیں اس وقت کے ادب میں خواتین کی عظیم حصہ داری کی گواہ ہیں۔‏
The Bagh Caves, consisting of Buddhist mural paintings, are located 97 km from Dhar district of Madhya Pradesh. These rock-cut cave monuments are not natural but were carved over a period of time during the Satvahana period. The Bagh caves, like those at Ajanta, were excavated on a perpendicular sandstone rock face of a hill across the seasonal stream of Baghani.
web
null
culture
19
18 - 25
বৌদ্ধধর্মী দেৱাল-চিত্রসমূহ থকা বাঘ গুহাকেইটা মধ্য প্রদেশৰ ধাৰ জিলাৰ পৰা ৯৭ কি.মি. দূৰত্বত অৱস্থিত।
বাঘ গুহা যেখানে বৌদ্ধ দেওয়ালচিত্র রয়েছে, তা মধ্য প্রদেশের ধর জেলা থেকে ৯৭ কিলোমিটার দূরে অবস্থিত।
बौद्ध मुरेल सावगारि दैखांनायफोर गोनां बाघ दनदरफोरा मध्य प्रदेशनि धार जिल्लानिफ्राय 97 किल'मिटार गोजानाव दङ।
मध्य प्रदेश दे धार जिले शा 97 किलोमीटर दी दूरी उप्पर बौद्ध भित्ती चित्तरें आह्‌‌‌लियां बाग गुफां स्थित न।
The Bagh Caves, consisting of Buddhist mural paintings, are located 97 km from the Dhar district of Madhya Pradesh.
बुध्दधर्मी म्युरल चित्रां आशिल्ल्यो बाघ गुहा मध्य प्रदेशांतल्या धार जिल्ल्या कडल्यान 97 किलोमीटर पयस आसात.
બાઘ ગુફાઓ, જે બૌદ્ધ ભીંતચિત્રોથી બનેલી છે, તે મધ્ય પ્રદેશના ધાર જીલ્લાથી ૯૭ કિમી સ્થિત છે.
बाघ गुफाएं, जिनमें बौद्ध भित्ति चित्र बने हुए हैं, मध्य प्रदेश के धार ज़िले से 97 कि.मी. की दूरी पर स्थित हैं।
ಬೌದ್ಧ ಭಿತ್ತಿಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬಾಘ್‌ ಗುಹೆಗಳು, ಮಧ್ಯಪ್ರದೇಶದ ಧಾರ್‌ ಜಿಲ್ಲೆಯಿಂದ ೯೭ ಕಿ.ಮೀ. ದೂರದಲ್ಲಿವೆ.
باغ گۄپھہٕ، یِمن منزبودھ موُنہِ ژِتھرچھ، ، چھِ مدھیہ پردیش کہِ دھار ضِلع پٮ۪ٹھ 97 کِلُو میٹر دوٗر واقعہٕ۔
बाघ गुफा जाहिमे बौद्ध भित्ति चित्रसभ छै, से मध्य प्रदेशक धार जिलासँ ९७ किलोमीटर दूर स्थित छै।
ബൗദ്ധ ചുവര്‍ച്ചിത്രങ്ങളുള്ള ബാഘ് ഗുഹകള്‍ മധ്യപ്രദേശിലെ ധാര്‍ ജില്ലയില്‍നിന്ന് 97 കിലോമീറ്റര്‍ അകലെയാണ് സ്ഥിതിചെയ്യുന്നത്.
बौद्ध भित्तिचित्रे असलेली बाघ लेणी ही मध्य प्रदेशच्या धार जिल्ह्यापासून ९७ कि. मी. वर आहेत.
ꯕꯨꯗꯙꯤꯁꯠꯀꯤ ꯐꯛꯂꯥꯡꯗ ꯌꯦꯛꯄ ꯂꯥꯏꯌꯦꯛꯁꯤꯡ ꯂꯩꯕ ꯕꯥꯘ ꯁꯨꯔꯨꯡꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯃꯙ꯭ꯌ ꯄ꯭ꯔꯗꯦꯁꯀꯤ ꯙꯔ ꯖꯤꯂꯥꯗꯒꯤ ꯀꯤꯂꯣꯃꯤꯇꯔ ꯹꯷ ꯂꯥꯞꯅ ꯂꯩ꯫
बौद्ध भित्तिचित्र भएका बाघ गुफाहरू मध्य प्रदेशको धार जिल्लाबाट ९७ की.मी. मा अवस्थित छन्।
ବୌଦ୍ଧ ଭିତ୍ତି-ଚିତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ନେଇ ଗଠିତ ବାଘ ଗୁମ୍ଫା, ମଧ୍ୟପ୍ରଦେଶର ଧାର ଜିଲ୍ଲା ଠାରୁ ୯୭ କି.ମି. ଦୂରରେ ଅବସ୍ଥିତ ।
ਬੋਧੀ ਚਿੱਤਰਕਰੀ ਵਾਲਿਆ ਬਾਗ ਗੁਫ਼ਾ ਮੱਧਿਆ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਦੇ ਧਾਰ ਜਿਲ੍ਹੇ ਤੋ 97 ਕਿਲੋਮੀਟਰ ਦੀ ਦੂਰੀ ਤੇ ਸਥਿਤ ਹਨ I
बौद्धभित्तिचित्रयुक्ताः बाग्-गुहाः नाम, मध्यप्रदेशस्य धार्-मण्डलात् ९७ कि.मी. दूरे सन्ति।
ᱵᱳᱣᱫᱷᱚ ᱢᱩᱨᱟᱞ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱚ ᱢᱩᱫᱨᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱵᱟᱜ ᱜᱷᱚᱸᱜᱚᱨ ᱠᱚ, ᱢᱚᱫᱫᱷᱚᱯᱨᱚᱫᱮᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱫᱷᱚᱨ ᱦᱚᱱᱚᱛ ᱠᱷᱚᱱ ᱙᱗ ᱠᱤᱢᱤ ᱥᱟᱹᱸᱜᱤᱧ ᱨᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ ᱾
बु॒ध धर्म जी भित नकाशीअ वारियूं बाघ गुफ़ाउं, मध्य प्रदेश जे धार इलाइके खां 97 किलो मीटर मुफ़ासले ते आयल आहिन।
பௌத்த சுவரோவியங்களைக் கொண்ட பாக் குகைகள் மத்தியப் பிரதேசத்தின் தார் மாவட்டத்திலிருந்து 97 கிலோமீட்டர் தொலைவில் அமைந்துள்ளன.
బౌద్ధ కుడ్య చిత్రాలు గల బాగ్ గుహలు మధ్యప్రదేశ్‌లోని ధార్ జిల్లాకు 97 కిమీ దూరంలో ఉన్నాయి.
‏باگھ کے غار، جو بدھ مت کی دیواروں کی مصوری پر مشتمل ہیں، مدھیہ پردیش کے دھار ضلع سے 97 کلومیٹر کی دوری پر واقع ہیں۔‏
The Hindi terms for the root are mula and pada. The usual meaning of the word mula in Sanskrit literature is the root of a plant or tree; but figuratively the foot or lowest part or bottom of anything. Its other meanings are basis, foundation, cause, origin, etc.
web
null
culture
29
26 - 45
সংস্কৃত সাহিত্যত মূল শব্দটোৰ সাধাৰণ অর্থটো হৈছে এজোপা উদ্ভিদ বা গছৰ শিপা, কিন্তু আলংকাৰিকভাৱে হৈছে কিবা এটাৰ একেবাৰে তলৰ অংশটো।
সংস্কৃতে মূল শব্দটির সাধারণ অর্থ হলো কোনও গাছ অথবা বৃক্ষের শিকড়, কিন্তু আলঙ্কারিক অর্থে, কোনও কিছুর পা অথবা নিম্নতম অংশ অথবা তলদেশ।
संस्कृत थुनलाइआव 'मुला' सोदोबनि सरासनस्रा ओंथिआ फांसे बिफां एबा लाइफांनि रोदा, नाथाय रावनि गहेनायै, आथिं एबा गाहायसिन बाहागो एबा बबेबा मोनसे बेसादनि गुदि।
संस्कृत साहित्य च मूल शब्द दा सधारण अर्थ बूह्‌‌टे जां रुक्खै दी जढ़ ऐ, पर लाक्षणिक रूप कन्नै, कुसै बी चीजा दा पैर जां सभनें शा खʼलका हिस्सा जां थल्ला।
The usual meaning of the word mula in Sanskrit literature is the root of a plant or tree, but figuratively, the foot or lowest part or bottom of anything.
संस्कृत साहित्यांतल्या मूलम् ह्या उतराचो सामान्य अर्थ रोपाचें वा झाडाचें मूळ असो जाता, मात अळंकारीक नदरेन पावल वा सकयल्लो भाग खंयच्याय गजालीचो तळ असो जाता.
સંસ્કૃત સાહિત્યમાં મૂળ શબ્દનો સામાન્ય અર્થ થાય છે છોડ અથવા વૃક્ષનું મૂળ, પણ અલંકારિક રીતે, કોઈપણ વસ્તુનો સૌથી નીચો અથવા તળિયાનો ભાગ.
संस्कृत साहित्य में मूल शब्द का सामान्य अर्थ है किसी पौधे या वृक्ष की जड़, किंतु लाक्षणिक रूप में, यह किसी भी वस्तु का निचला हिस्सा या तल हो सकता है।
ಸಂಸೃತ ಸಾಹಿತ್ಯದಲ್ಲಿ ʼಮೂಲʼ ಎಂಬ ಪದದ ಸಾಮಾನ್ಯ ಅರ್ಥವು ಗಿಡ ಅಥವಾ ಮರದ ಬೇರು ಎಂದಾಗಿದ್ದರೂ, ಸಾಂಕೇತಿಕವಾಗಿ, ಯಾವುದರದ್ದೇ ಪಾದ ಅಥವಾ ಕೆಳಭಾಗ ಅಥವಾ ತಳ ಎಂದಾಗುತ್ತದೆ.
سنسکرٛت ادبس منٛز چھُ موُل لفظُک معنے کُنہِ کُلہِ کٹیُک موُل، مگر علامتی طور چھُ یہِ کُنہِ تہِ چیٖزُک گۄڈ یا بٔنِم حصہٕ۔
संस्कृत साहित्यमे मूल शब्दक सामान्य अर्थ एकटा पौधा आकि गाछक जड़ि होयत छै, परञ्च आलंकारिक रूपसँ ककरो पैर, निम्न भाग आकि तल होयत छै।
സംസ്‌കൃതസാഹിത്യത്തിൽ മൂല എന്ന വാക്കിന് സാധാരണ ഒരു ചെടിയുടെയോ മരത്തിൻ്റെയോ വേര് എന്നാണ് അർത്ഥമെങ്കിലും ഏതൊരു വസ്തുവിൻ്റെയും പാദമെന്നോ, ഏറ്റവും താഴത്തെ ഭാഗമെന്നോ, അടിത്തട്ട് എന്നോ ആണ് ആലങ്കാരികമായ അർത്ഥം.
संस्कृत साहित्यामध्ये 'मूल' या शब्दाचा अर्थ सामान्यतः, वनस्पतीचे किंवा वृक्षाचे मूळ असा होतो, परंतु अलंकारिकदृष्ट्या, कोणत्याही गोष्टीचा पाया किंवा खालचा भाग किंवा तळ असा अर्थ होतो.
ꯃꯨꯂꯥ ꯍꯥꯏꯕ ꯋꯥꯍꯩ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯁꯟꯁꯀ꯭ꯔꯤꯠ ꯈꯣꯏꯔꯤꯂꯣꯟꯗ ꯃꯍꯧꯁꯥꯒꯤ ꯋꯥꯍꯟꯊꯣꯛ ꯑꯁꯤ ꯄꯥꯝꯕꯤ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯎ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯔꯥ ꯍꯥꯏꯕꯅꯤ ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯅꯨꯡꯒꯤ ꯑꯣꯏꯅꯗꯤ ꯄꯣꯠ ꯑꯃ ꯍꯦꯛꯇꯒꯤ ꯃꯈꯣꯡ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯁꯔꯨꯛ ꯍꯥꯏꯕꯅꯤ꯫
संस्कृत साहित्यमा मूल शब्दको साधारण अर्थ बोट अथवा रुखको जरा हो तर लाक्षणिक रूपमा खुट्टा अथवा सबभन्दा मुन्निलो भाग अथवा कुनै पनि कुराको फेद हो।
ସଂସ୍କୃତ ସାହିତ୍ୟରେ 'ମୂଳ' ଶବ୍ଦର ସାଧାରଣ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଏକ ଉଦ୍ଭିଦ ବା ଗଛର ଚେର, କିନ୍ତୁ ପ୍ରତୀକାତ୍ମକ ଅର୍ଥରେ, ଏହା ପାଦ ବା କୌଣସି ଜିନିଷର ସବୁଠାରୁ ନିମ୍ନଭାଗ ବା ତଳକୁ ବୁଝାଇ ଥାଏ।
ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਸਾਹਿਤ ਵਿੱਚ "ਮੁਲਾ" ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਪੌਦੇ ਜਾਂ ਰੁੱਖ ਦੀਆਂ ਜੜ੍ਹਾਂ ਪਰ ਅਲੰਕਾਰਕ ਤੋਰ ਤੇ ਇਹ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਵੀ ਹੇਠਲਾਂ ਹਿੱਸਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ I
मूल इत्यस्य शब्दस्य संस्कृतसाहित्ये सामान्यार्थः वनस्पतेः उत वृक्षस्य मूलमिति, परं लाक्षणिकार्थे पादम् वा अधोभागः वा यस्य कस्यचित् वस्तुनः तलम् वा भवितुमर्हति।
ᱥᱚᱝᱥᱠᱨᱤᱛᱚ ᱥᱟᱶᱦᱮᱫ ᱨᱮ ᱢᱩᱞ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱟᱹᱵᱤᱠ ᱢᱮᱱᱮᱫ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱚᱛᱢᱚᱱ ᱥᱮ ᱫᱟᱨᱮ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱮᱦᱮᱫ, ᱢᱮᱱᱠᱷᱟᱱ ᱜᱚᱲᱦᱚᱱᱞᱮᱠᱟᱛᱮ, ᱡᱟᱸᱦᱟᱱᱟᱜ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱡᱟᱸᱜᱟ ᱥᱮ ᱡᱚᱛᱚᱠᱷᱚᱱ ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱦᱤᱸᱥ ᱥᱮ ᱞᱟᱛᱟᱨᱨᱮ ᱾
संस्कृत साहित्य में मूल लफ़्ज़ जो आम मतलब आहे बू॒टे या वण जी पाड़, पर इलामती तोर ते इन जो मतलब आहे कहिं बि शै जो तरो या इंतेहाई हेठयों हिस्सो या बुनियाद।
சம்ஸ்கிருத இலக்கியத்தில் மூலா என்ற சொல் அதன் வழக்கமான பொருளில் ஒரு செடி அல்லது மரத்தின் வேரைக் குறிக்கிறது, எனினும் குறியீடு ரீதியாக அது ஒன்றின் அடிப்பாகம், கீழ்ப்பகுதி அல்லது அடிப்பகுதி என்பதைக் குறிக்கிறது.
సంస్కృత సాహిత్యంలో మూల అనే పదానికి సాధారణ అర్ధం మొక్క లేదా చెట్టు వేరు, కానీ ఉపమానంగా, అది పాదము లేదా దేనికైనా దిగువ భాగం లేదా అడుగు.
سنسکرت ادب میں لفظ مول کا عمومی معنیٰ کسی پودے یا درخت کی جڑ ہوتا ہے، لیکن تمثیلی طور پر، کسی بھی چیز کا پایہ، نچلا حصہ یا پیندا ہوتا ہے۔
The Indus Valley Civilisation or Harrapan civilisation spreads across in India extensively. It spread from Alamgirpur in western Uttar Pradesh (in the East) to Sutkagendor in Makaran and Bhagatrav in South Gujarat (in the West) and from Gumla and Ropar (in the North) to Daimabad in Maharastra (in the South). Indus Valley Civilisation is known for its technological knowledge in variety of fields.
web
null
culture
14
11 - 17
সিন্ধু উপত্যকা সভ্যতাক বিভিন্ন ক্ষেত্রত থকা ইয়াৰ প্রযুক্তিগত জ্ঞানৰ কাৰণে জনা যায়।
সিন্ধু সভ্যতা বিভিন্ন ক্ষেত্রে সেখানকার প্রযুক্তিগত জ্ঞানের জন্য পরিচিত।
सिन्धु हायेन सोदोमस्रिआ गुबुन गुबुन बिथिंफोराव गावनि बिरोंदामिनारि गियाननि थाखाय मिथि जायो।
सिंधु घाटी दी सभ्यता भांती-भांती दे खेतरें च अपने तकनीकी ग्यान मूजब जानी जंदी ऐ।
Indus Valley Civilisation is known for its technological knowledge in a variety of fields.
सिंधू खोऱ्यांतली सांस्कृतीक उदरगत नामनेक पावल्या ती वेगवेगळ्या क्षेत्रांतल्या तांत्रीक गिन्यानाखातीर.
સિંધુ ખીણ સંસ્કૃતિ વિવિધ ક્ષેત્રોમાં તેના તકનીકી જ્ઞાનને કારણે જાણીતી છે.
सिंधु घाटी सभ्यता विभिन्न क्षेत्रों में अपने तकनीकी ज्ञान के लिए जानी जाती है।
ಸಿಂಧೂ ಕಣಿವೆಯ ನಾಗರಿಕತೆಯು ವಿವಿಧ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳಲ್ಲಿ ಅದಕ್ಕಿದ್ದ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನದ ಅರಿವಿಗಾಗಿ ಖ್ಯಾತವಾಗಿದೆ.
وادِے سِنٛدھٕچ تہزیٖب چھےٚ وارِیاہن شعبن منٛز پنٛنٮ۪ن تکنیٖکی معلوٗماتن ہٕنٛدِ باپت زاننہٕ یوان ۔
सिंधु धाटी सभ्यता बहुत क्षेत्रमे अपन तकनीकी ज्ञान लेल जानल जायत छै।
വിവിധ മേഖലകളിലെ സാങ്കേതികജ്ഞാനത്തിനു പേരുകേട്ടതാണ് സിന്ധുനദീതടസംസ്കാരം.
सिंधूच्या खोऱ्यातील संस्कृती ही विविध क्षेत्रांमधील तिच्या तांत्रिक ज्ञानासाठी ओळखली जाते.
ꯏꯟꯗꯁ ꯚꯦꯂꯤ ꯁꯤꯕꯤꯂꯥꯏꯖꯦꯁꯟ ꯑꯁꯤ ꯃꯈꯜ ꯀꯌꯥꯒꯤ ꯂꯝꯁꯤꯡꯗ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯁꯤꯟꯀꯥꯡꯂꯣꯟꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯂꯧꯁꯤꯡꯒꯤꯗꯃꯛ ꯈꯪꯅꯩ꯫
सिन्धु घाटी सभ्यतालाई विविध क्षेत्रहरूमा यसको प्राविधिक ज्ञानका लागि चिनिन्छ।
ସିନ୍ଧୁ ଉପତ୍ୟକା ସଭ୍ୟତା ବିଭିନ୍ନ କ୍ଷେତ୍ରରେ ନିଜର ବୈଷୟିକ ଜ୍ଞାନ ପାଇଁ ଜଣାଶୁଣା ।
ਸਿੰਦੂ ਘਾਟੀ ਸੱਭਿਅਤਾ, ਵੱਖ-ਵੱਖ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਤਕਨੀਕੀ ਗਿਆਨ ਲਈ ਜਾਣੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ I
सिन्धु-उपत्यका-नागरिकता बहुषु क्षेत्रेषु स्वस्याः तान्त्रिकज्ञानार्थं प्रसिद्धा।
ᱥᱤᱱᱫᱷᱩ ᱥᱚᱥᱱᱚᱜ ᱫᱚ ᱟᱭᱢᱟ ᱴᱚᱴᱷᱟ ᱨᱮ ᱟᱡᱟᱜ ᱞᱟᱜᱟᱱᱠᱟᱹᱨᱤ ᱜᱮᱭᱟᱱ ᱦᱚᱛᱮᱛᱮᱭ ᱩᱯᱨᱩᱢᱟ ᱾
सिंधु माथरीअ जी सभ्यता, किस्में-किस्में फील्डुनि में पहिंजे हुनरी इल्म जे लाइ सुञाती वेंदी आहे।
சிந்து சமவெளி நாகரிகம் பல்வேறு துறைகளைச் சார்ந்த தொழில்நுட்ப அறிவுக்குப் பிரசித்தி பெற்றது.
సింధు లోయ నాగరికత వివిధ రంగాలలో దానికున్న సాంకేతిక పరిజ్ఞానానికి ప్రసిద్ధి చెందింది.
‏وادی سندھ کی تہذیب مختلف شعبوں میں اپنی ٹکنالوجی کے علم کے لیے مشہور ہے۔‏
The battle rages for eighteen days and ends with the defeat of the Kauravas. All the Kauravas die; only the ve Pandava brothers and Krishna survive. The six set out for heaven together, but all die on the way, except Yudhishthira, who reaches the gates of heaven accompanied only by a small dog, who turns out to be an incarnation of the god Dharma.
web
null
culture
12
11 - 17
আটাইকেইগৰাকী কৌৰৱৰে মৃত্যু হয়; কেৱল পাঁচগৰাকী পাণ্ডৱ ভাতৃ আৰু কৃষ্ণহে বাচি থাকে।
কৌরবদের সবাই মারা যান; শুধুমাত্র পাণ্ডব ভাইয়েরা এবং কৃষ্ণ বেঁচে ছিলেন।
गासैबो कौरबफोरा थैजोबो; साबा पान्डब बिदा-फंबाय आरो कृष्णआल'नो थांनानै थायो।
सारे कौरव मरी जंदे न ; छड़े पंज पांडव भ्राऽ ते कृष्ण जींदे रौंह्‌दे न।
All the Kauravas die; only the five Pandava brothers and Krishna survive.
सगळे कौरव मरतात; फकत पांच पांडव भाव आनी कृष्ण जिते उरतात.
બધાં જ કૌરવો મૃત્યુ પામ્યા; માત્ર પાંચ પાંડવ ભાઈઓ અને કૃષ્ણ જીવિત રહ્યા.
सभी कौरव मर जाते हैं; केवल पाँच पांडव भाई और कृष्ण जीवित बचते हैं।
ಕೌರವರೆಲ್ಲರೂ ಮಡಿಯುತ್ತಾರೆ; ಐವರು ಪಾಂಡವ ಸಹೋದರರು ಮತ್ತು ಕೃಷ್ಣನು ಮಾತ್ರ ಬದುಕುಳಿಯುತ್ತಾರೆ.
سٲری کورَو موُدِ ؛ صرف بچییہِ پانٛژ پانٛڈَو تہٕ کرٛشن ۔
सभटा कौरव मरि जायत छथि; मात्र पाँचोटा पाण्डव भाय आ कृष्ण बचि जायत छथि।
കൗരവരെല്ലാം മരിക്കുന്നു ; അഞ്ചു പാണ്ഡവസഹോദരന്മാരും കൃഷ്ണനും മാത്രം അതിജീവിക്കുന്നു.
सर्व कौरव मृत्युमुखी पडतात; केवळ पाच पांडव बंधू आणि कृष्णाचा बचाव होतो.
ꯀꯧꯔꯕꯁꯤꯡ ꯂꯣꯏꯅꯃꯛ ꯁꯤ; ꯄꯥꯟꯗꯕ ꯃꯆꯤꯟ-ꯃꯅꯥꯎ ꯃꯉꯥ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀ꯭ꯔꯤꯁꯅꯈꯛꯇ ꯍꯤꯡꯍꯧꯋꯤ꯫
सबै कौरवहरू मर्छन्; केवल पाँच पाण्डव भाइहरू अनि कृष्ण बाँच्छन्।
ସମସ୍ତ କୌରବ ମୃତ୍ୟୁ ବରଣ କରନ୍ତି; କେବଳ ପଞ୍ଚୁ ପାଣ୍ଡବ ଭ୍ରାତା ଏବଂ କୃଷ୍ଣ ଜୀବିତ ରହନ୍ତି ।
ਸਾਰੇ ਕੌਰਵਾ ਦੀ ਮਿਰਤੂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਪੰਜ ਪਾਂਡਵ ਭਾਈ ਅਤੇ ਕ੍ਰਿਸ਼ਨਾ ਬਚਦੇ ਹਨ I
सर्वे कौरवाः म्रियन्ते, केवलं पाण्डवाः कृष्णश्च अवशिष्यन्ते।
ᱡᱚᱛᱚ ᱠᱳᱭᱨᱚᱵᱷ ᱠᱩ ᱜᱚᱡᱮᱱᱟ; ᱮᱠᱮᱱ ᱢᱚᱸᱲᱮ ᱯᱟᱱᱰᱚᱵ ᱵᱚᱭᱦᱟ ᱟᱨ ᱠᱨᱤᱥᱱᱚᱭ ᱵᱟᱧᱪᱟᱣᱮᱱᱟ ᱾
सभई कौरव मरी था वञन, फकत पंज पांडव ऐं कृष्ण बचिया आहिन।
கௌரவர்கள் அனைவரும் மடிந்து போகிறார்கள், பஞ்ச பாண்டவர்களும் ஸ்ரீகிருஷ்ணரும் மட்டுமே உயிர்தப்புகின்றனர்.
కౌరవులందరూ మరణిస్తారు; ఐదుగురు పాండవ సోదరులు, కృష్ణుడు మాత్రమే సజీవంగా మిగులుతారు.
سارے کورو مر جاتے ہیں؛ صرف پانچ پانڈو بھائی اور کرشن زندہ بچ جاتے ہیں۔
The battle rages for eighteen days and ends with the defeat of the Kauravas. All the Kauravas die; only the ve Pandava brothers and Krishna survive. The six set out for heaven together, but all die on the way, except Yudhishthira, who reaches the gates of heaven accompanied only by a small dog, who turns out to be an incarnation of the god Dharma.
web
null
culture
14
11 - 17
যুদ্ধখন ওঠৰ দিনলৈ হিংসাত্মকভাৱে চলে আৰু কৌৰৱসকলৰ পৰাজয়ৰ সৈতে অন্ত পৰে।
যুদ্ধের প্রাবল্য আঠারো দিন ধরে চলে এবং কৌরবদের পরাজয়ের সঙ্গে তা শেষ হয়।
बे दावहाया जिदाइन सान थाद'आजासे गिलुबालु सोलियो आरो कौरबफोरनि जेन्नायजों जोबहैयो।
जुद्ध ठाह्‌रें दिनें तक्कर चलदा ऐ ते कौरवें दी हारा दे कन्नै खत्म होंदा ऐ।
The battle rages for eighteen days and ends with the defeat of the Kauravas.
युध्द 18 दीस चलता आनी कौरवांक हारयतकीर तें सोंपतां.
યુદ્ધ અઢાર દિવસો સુધી વિસ્તરે છે અને કૌરવોના પરાજય સાથે પૂર્ણ થાય છે.
युद्ध अठारह दिनों तक चलता रहता है और कौरवों की पराजय के साथ समाप्त होता है।
ಹದಿನೆಂಟು ದಿನಗಳವರೆಗೆ ಅತ್ಯುಗ್ರವಾಗಿ ನಡೆದ ಈ ಯುದ್ಧವು ಕೌರವರ ಪರಾಜಯದೊಂದಿಗೆ ಕೊನೆಗಾಣುತ್ತದೆ.
یہِ جنٛگ چلیٛوو اردہن دۄہن تہٕ ووت كورون ہندِ ہارنہؓ سٕتہِ اند ۔
युद्ध अठारह दिन धरि चलल आ कौरवक हारिसँ खतम भेल।
ഘോരമായ യുദ്ധം പതിനെട്ടുനാള്‍ നീണ്ടുനില്‍ക്കുകയും കൗരവരുടെ പരാജയത്തില്‍ അവസാനിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
युद्ध अठरा दिवस चालते आणि कौरवांच्या पराभवानिशी संपुष्टात येते.
ꯂꯥꯟ ꯑꯁꯤ ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯇꯔꯥꯅꯤꯄꯥꯜ ꯁꯣꯛꯅꯩ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯧꯔꯕꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯥꯏꯊꯤꯕꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯂꯣꯏꯁꯤꯜꯂꯤ꯫
युद्ध अठार दिनसम्म उग्र रूपमा चल्छ अनि कौरवहरूको पराजयसँगै अन्त्य हुन्छ।
ଅଠର ଦିନ ଧରି ଭୀଷଣ ଯୁଦ୍ଧ ଚାଲେ ଏବଂ କୌରବମାନଙ୍କ ପରାଜୟ ସହିତ ସମାପ୍ତ ହୁଏ ।
ਇਹ ਯੁੱਧ 18 ਦੀਨਾਂ ਤੱਕ ਚੱਲਿਆ ਅਤੇ ਕੌਰਵਾ ਦੀ ਹਾਰ ਨਾਲ ਇਸ ਦਾ ਅੰਤ ਹੋਇਆਂ I
युद्धम् अष्टादशदिनपर्यन्तं संररम्भे, कौरवाणां पराजयेन च समाप।
ᱞᱟᱹᱲᱦᱟᱹᱭ ᱜᱮᱞ ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱫᱤᱱ ᱦᱟᱹᱵᱤᱡ ᱪᱟᱞᱟᱣ ᱞᱮᱱᱟ ᱟᱨ ᱠᱳᱣᱨᱚᱵ ᱠᱚ ᱦᱟᱨᱟᱣ ᱛᱟᱞᱟᱛᱮ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱞᱮᱱᱟ ᱾
लड़ाई अरड़॒हनु डीं॒हंनु ताईं हली ऐं कौरवनु जी हार सां खतम थी।
போர் பதினெட்டு நாட்கள் உக்கிரமாக நடக்கிறது, இறுதியில் கௌரவர்கள் தோல்வியடைகின்றனர்.
యుద్ధం పద్దెనిమిది రోజుల పాటు విధ్వంసకరంగా కొనసాగి కౌరవుల ఓటమితో ముగిసి పోతుంది.
‏یہ جنگ اٹھارہ دن تک جاری رہتی ہے اور کورووں کی شکست کے ساتھ ختم ہوتی ہے۔‏
The central story of the Mahabharata is a conict over succession to the throne of Hastinapura, a kingdom just north of modern Delhi that was the ancestral realm of a tribe most commonly known as the Bharatas. (India was at that time divided amongst many small, and often warring, kingdoms.) The struggle is between two groups of cousins, the Pandavas, or sons of Pandu, and the Kauravas, or descendants of Kuru. Because of his blindness, Dhritarashtra, the elder brother of Pandu, is passed over as king, the throne going instead to Pandu.
web
null
culture
37
26 - 45
মহাভাৰতৰ মূল কাহিনীটো হ'ল হস্তিনাপুৰৰ সিংহাসনৰ উত্তৰাধিকাৰক লৈ হোৱা এক সংঘাট, আধুনিক দিল্লীৰ উত্তৰতে থকা এখন ৰাজ্য যিখন সাধাৰণতে ভাৰত হিচাপে জনাজাত এটা জনজাতিৰ পূর্বপুৰুষৰ ৰাজ্য আছিল।
মহাভারতের কেন্দ্রীয় কাহিনী হলো হস্তিনাপুর নামক আধুনিক দিল্লির ঠিক উত্তরে অবস্থিত ভরত নামের এক উপজাতির পুরুষানুক্রমিক রাজত্বের সিংহাসন দখলসংক্রান্ত সংঘর্ষের কাহিনী।
महाभारतनि गुबै सल'आ हस्तिनापुरनि राजउलाफादखौ मोनफुंनो थाखाय जानाय दावहा, बेयो गोदान दिल्लीनि इसे साहा थानाय मोनसे रायजो, बेनो सिगांनि थागिबिसाफोरनि फारि, जायखौ जोबोद सरासनस्रायै भारता होन्ना मिथिनाय जायो।
महाभारत दी केंदरी क्हानी हस्तिनापुर दे संघासन दे उत्तराधिकार उप्पर झगड़े दी ऐ । हस्तिनापुर आधुनिक दिल्ली दे ठीक उत्तर च इक राज हा जेह्‌‌ड़ा इक जनजाति दा पुश्तैनी खेतर हा जिस्सी आमतौरा पर भरत दे नांऽ कन्नै जानेआ जंदा हा।
The central story of the Mahabharata is a conflict over succession to the throne of Hastinapura, a kingdom just north of modern Delhi that was the ancestral realm of a tribe most commonly known as the Bharatas.
सर्वसादारणपणान भारत म्हुणून जाणा जाल्ले जमातीचो पुर्वजांचो वाठार आशिल्ल्या आनी आधुनीक दिल्लीचे उत्तरे कडेन आशिल्ल्या हस्तीनापूर राजसत्तेचो वारसदार कोण आसतलो हाचेखातीर जाल्लो संघर्श ही महाभारताची मुखेल काणी.
મહાભારતની કેન્દ્રિય કથા આધુનિક દિલ્હીની બિલકુલ ઉત્તરે આવેલું હસ્તિનાપુર, જે ભરત તરીકે સામાન્ય રીતે જાણીતા રાજવંશનું પૈતૃક ક્ષેત્ર છે, તેની રાજગાદીના વારસદાર માટેનો સંઘર્ષ છે.
महाभारत की केंद्रीय कथा हस्तिनापुर के सिंहासन पर उत्तराधिकार के लिए संघर्ष की कहानी है, एक ऐसा राज्य जो आधुनिक दिल्ली के ठीक उत्तर में है और जो भरत नाम से जानी जाने वाली एक जनजाति का पैतृक क्षेत्र है।
ಭರತರೆಂದು ಚಿರಪರಿಚಿತರಾಗಿರುವ ಒಂದು ಬುಡಕಟ್ಟಿನವರ ಪೂರ್ವಜರ ರಾಜ್ಯವಾಗಿದ್ದ, ಆಧುನಿಕ ದೆಹಲಿಗೆ ಉತ್ತರ ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿರುವ ಹಸ್ತಿನಾಪುರ ಸಾಮ್ರಾಜ್ಯದ ಸಿಂಹಾಸನದ ಉತ್ತರಾಧಿಕಾರಕ್ಕಾಗಿ ನಡೆದ ಸಂಘರ್ಷವು ಮಹಾಭಾರತದ ಪ್ರಧಾನ ಕಥೆಯಾಗಿದೆ.
مہابھارتٕچ مرکٔزی دلیل چھِ ہستِناپور كہِ تَختٕچہِ جانشینی پٮ۪ٹھ تَضادٕ، جدید دِلہِ ہندِس بِلکُل شُمالَس مَنٛز اکھ سلطنت یوسہٕ اکہِ قٔبیٖلٕچ آبٲٮٔی جایہ ٲس یُس عام طور بھارتٕ نٲوِ زاننہٕ یوان چھٗ ۔
महाभारतक मुख्य कथा हस्तिनापुरक सिंहासन पर उत्तराधिकारक लड़ाई छियैक, एकटा राज्य जे आधुनिक दिल्लीक कनिये उत्तर दिस छलैक जे एकटा वर्ग जकरा सामान्यतः भारत कहल जायत छल ओकर क्षेत्र छल।
ഭരതര്‍ എന്ന് പൊതുവെ വിളിക്കപ്പെട്ടിരുന്ന ഒരു ഗോത്രത്തിന്‍റെ പൈതൃകഭൂമിയായ, ആധുനികഡല്‍ഹിയുടെ തൊട്ടുവടക്കുള്ള രാജ്യമായ ഹസ്തിനപുരത്തിലെ സിംഹാസനാവകാശത്തെച്ചൊല്ലിയുള്ള സംഘര്‍ഷങ്ങളാണ് മഹാഭാരതത്തിന്‍റെ കേന്ദ്രാഖ്യാനം.
आधुनिक दिल्लीच्या जवळच उत्तरेस, भारत या नावाने सामान्यतः ओळखल्या जाणाऱ्या जमातीचा प्राचीन प्रांत असलेल्या, हस्तिनापूर या राज्याच्या सिंहासनाच्या उत्तराधिकाराबाबतचा संघर्ष, ही महाभारताची मध्यवर्ती कथा आहे.
ꯃꯍꯥꯚꯥꯔꯠꯀꯤ ꯃꯔꯨ ꯑꯣꯏꯕ ꯋꯥꯔꯤꯗꯤ ꯚꯥꯔꯇꯥꯁꯤꯡ ꯍꯥꯏꯅ ꯈꯪꯅꯕ ꯖꯥꯇꯤꯒꯤ ꯊꯥꯏꯅꯒꯤ ꯅꯤꯡꯊꯧ ꯂꯩꯕꯥꯛ ꯑꯣꯏꯔꯝꯕ ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯃꯇꯝꯗꯅ ꯗꯦꯜꯂꯤꯒꯤ ꯑꯋꯥꯡꯗ ꯂꯩꯕ ꯅꯤꯡꯊꯧ ꯂꯩꯕꯥꯛ, ꯍꯁꯇꯤꯅꯥꯄꯨꯔꯒꯤ ꯅꯤꯡꯊꯧ ꯐꯝꯕꯥꯟ ꯀꯥꯕꯒꯤ ꯂꯥꯟꯊꯦꯡꯅꯕꯗꯨꯅꯤ꯫
महाभारतको केन्द्रीय कथा सामान्य रूपमा भारत भनेर जानिने वंशको पुर्ख्यौली थलो, आधुनिक दिल्लीको ठिक उत्तरमा रहेको एउटा राज्य हस्तिनापुरको सिंहासनको उत्तराधिकारका निम्ति भएको द्वन्द हो।
ମହାଭାରତର ମୁଖ୍ୟ କାହାଣୀଟି ହେଉଛି ଆଧୁନିକ ଦିଲ୍ଲୀର ଠିକ୍ ଉତ୍ତରରେ ଅବସ୍ଥିତ ହସ୍ତୀନାପୁର ରାଜ୍ୟର ସିଂହାସନର ଉତ୍ତରାଧିକାରକୁ ନେଇ ଏକ ସଙ୍ଘର୍ଷ, ଯାହା ସାଧାରଣଭାବେ ଭରତ ନାମରେ ଜଣାଶୁଣା ଏକ ଜନଜାତିଙ୍କର ପୈତୃକ ଦେଶ ଥିଲା।
ਮਹਾਭਾਰਤਾ ਦਾ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਸੰਘਰਸ਼ ਹੈ ਹਸਤੀਨਾਪੁਰ ਰਾਜ ਦੀ ਉਤੱਰਧਿਕਾਰੀ, ਜੋ ਕਿ ਵਰਤਮਾਨ ਦਿੱਲੀ ਦੇ ਉੱਤਰ ਵਿੱਚ "ਭਾਰਤਾ" ਕਬੀਲੇ ਦਾ ਪਿਤਰਵਲੀ ਨਿਵਾਸ ਸੀ I
महाभारतस्य केन्द्रकथा हस्तिनापुरस्य सिंहासनस्य उत्तराधिकारसङ्घर्षपरा, यद् राज्यम् आधुनिक-देहलीनगरस्य उत्तरदिशि वर्तमानं, भारताः इति ख्यातस्य कुलस्य पैत्रकस्थानमासीत्।
ᱢᱚᱦᱟᱵᱷᱟᱨᱚᱛ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱛᱟᱞᱢᱟ ᱠᱟᱹᱦᱤᱱᱤ ᱫᱚ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱦᱚᱥᱛᱤᱱᱟᱯᱩᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱟᱡᱽᱜᱟᱹᱫᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱟᱹᱭᱫᱟᱹᱨ ᱤᱫᱤ ᱠᱟᱛᱮᱜ ᱢᱤᱫ ᱞᱟᱹᱲᱦᱟᱹᱭ, ᱱᱟᱦᱟᱜ ᱫᱤᱞᱞᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱴᱷᱤᱠ ᱩᱛᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱢᱤᱫ ᱯᱚᱱᱚᱛ ᱡᱟᱸᱦᱟ ᱫᱚ ᱥᱟᱫᱷᱟᱨᱚᱱᱚᱛᱚ ᱵᱷᱟᱨᱚᱛ ᱧᱩᱛᱩᱢᱛᱮ ᱩᱯᱨᱩᱢ ᱢᱤᱫ ᱩᱯᱡᱟᱹᱛᱤ ᱠᱚᱨᱮᱱ ᱟᱹᱜᱤᱞ ᱦᱟᱯᱲᱟᱢ ᱠᱚᱣᱟᱜ ᱯᱚᱱᱚᱛ ᱛᱟᱸᱦᱮ ᱠᱟᱱᱟ ᱾
महाभारत जी मरकज़ी आखाणी हस्तिनापुर जी राजगद्दीअ जी वंशवालीअ ते झेड़े जी आखाणी आहे, आधुनिक दिल्लीअ जे बराबर उत्तर में आयल हिक अहिड़ो राॼु जेको आम तोर भारत नाले सां मशहूर हिक कौम जो अबाणो राॼु हो।
அஸ்தினாபுரத்தின் ஆட்சிக்கு வாரிசு யார் என்ற சண்டை தான் மகாபாரதத்தின் மையக் கதை, அந்த ராஜ்யம் இன்றைய தில்லியை அடுத்து வடக்கே இருந்தது, அதுவே பரதர்கள் என்று பொதுவாக அறியப்படும் கோத்திரத்தின் பூர்வீக நாடு.
మహాభారతం ప్రధాన కథ ఆధునిక ఢిల్లీకి కొద్దిగా ఉత్తరాన ఉండిన రాజ్యమైన హస్తినాపురం యొక్క సింహాసనానికై పోరాటం, ఇది భరతులు అని వాడుకగా పిలువబడిన తెగకు చెందిన పూర్వీకుల రాజ్యం.
مہابھارت کی مرکزی کہانی جدید دہلی کے شمال میں واقع ایک سلطنت ہستنا پورہ، جو بھرت کے نام سے معروف ایک قبیلے کی آبائی مملکت تھی، کے تخت کی جانشینی سے متعلق ایک تنازع ہے۔
The number of vegetarians exceed the number of non-vegetarians in Karnataka; therefore, their cuisine mainly consists of vegetarian dishes. The food of Karnataka is the mildest of all. Lunch is mostly served on a plantain leaf.
web
null
culture
19
18 - 25
কর্ণাটকত নিৰামিষভোজীৰ সংখ্যাই আমিষৰ সংখ্যাক চেৰ পেলায়; গতিকে তেওঁলোকৰ ৰন্ধন প্রকৰণসমূহত প্রধানতঃ নিৰামিষ ব্যঞ্জনসমূহ থাকে।
কর্ণাটকে আমিষাশীর তুলনায় নিরামিষাশীদের সংখ্যা বেশি হওয়ায় প্রধানত নিরামিষ খাদ্যই তাদের রান্নায় অন্তর্ভুক্ত থাকে।
कर्नाटकाव मैगङारि सुबुंफोरनि अनजिमाया ना बेदर जाग्राफोरनि अनजिमानिख्रुइ बांसिन; बेनिखायनो बिसोरनि जामुंफोराव गुबैयै मैगङारि जामुंफोर थायो।
कर्नाटक च शाकाहारियें दी गिनती मासाहारियें दी गिनती कोला मती ऐ ; इस करियै, उंʼदे भोजन च मुक्ख रूपा कन्नै शाकाहारी व्यंजन होंदे न।
The number of vegetarians exceeds the number of non-vegetarians in Karnataka; therefore, their cuisine mainly consists of vegetarian dishes.
कर्नाटकांत मांसाहारी लोकां परस शिवराक चड आसात: तेच खातीर थंयच्या जेवणांत शिवराक पदार्थ चड आसतात.
કર્ણાટકમાં શાકાહારીઓની સંખ્યા માંસાહારીઓની સંખ્યા કરતાં વધી જાય છે, તેથી, તેમના ભોજનાલય મુખ્યત્વે શાકાહારી વાનગીઓ ધરાવતા હોય છે.
कर्नाटक में शाकाहारी लोगों की संख्या मांसाहारी लोगों से अधिक है; इसलिए उनके भोजन में मुख्य रूप से शाकाहारी व्यंजन होते हैं।
ಕರ್ನಾಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾಂಸಾಹಾರಿಗಳಿಗಿಂತ ಸಸ್ಯಾಹಾರಿಗಳು ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ; ಹಾಗಾಗಿ, ಅವರ ಪಾಕಪದ್ಧತಿಯು ಪ್ರಧಾನವಾಗಿ ಶಾಖಾಹಾರಿ ತಿನಿಸುಗಳಿಂದ ಕೂಡಿದೆ.
کرناٹکاہس منٛز چھُ سبری کھورن ہُنٛد تعداد ماز کھورن ہٕنٛدِ کھۄتہٕ زیٛادٕ، تہٕ لہاذا چھُ تیُہُنٛد کھٮ۪ن چٮ۪ن زیٛادٕ تر سبزی ہنزن سِنٮ۪ن پٮ۪ٹھ مُشتمِل۔
कर्णाटकमे शाकाहारी लोकनि मांसाहारी लोकनि सँ बेसी छथि तेँ हुनक भोजनमे मुख्यतः शाकाहारी व्यंजन रहैत छनि।
കര്‍ണാടകത്തില്‍ സസ്യാഹാരികളുടെ എണ്ണം മാംസാഹാരികളുടെ എണ്ണത്തെക്കാള്‍ കൂടുതലാണ് ; അതിനാൽ അവരുടെ പാചകക്രമത്തില്‍ പ്രധാനമായും ഉള്ളത് സസ്യവിഭവങ്ങളാണ്.
कर्नाटकात मांसाहारींपेक्षा शाकाहारींची संख्या जास्त आहे; त्यामुळे त्यांच्या पाककृतींत मुख्यत्वे शाकाहारी पदार्थांचा समावेश असतो.
ꯀꯔꯅꯥꯇꯀꯥꯗ ꯁꯥ-ꯉꯥ ꯆꯥꯗꯕ ꯃꯤꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡꯅ ꯁꯥ-ꯉꯥ ꯆꯥꯕ ꯃꯤꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡꯗꯒꯤ ꯍꯦꯜꯂꯤ; ꯃꯔꯝ ꯑꯗꯨꯅ ꯃꯈꯣꯏꯒꯤ ꯊꯣꯡ-ꯊꯥꯛꯄꯒꯤ ꯃꯑꯣꯡ ꯑꯁꯤ ꯁꯥ-ꯉꯥ ꯌꯥꯎꯗꯕ ꯃꯊꯦꯜꯅ ꯅꯝꯅ ꯌꯥꯎꯋꯤ꯫
कर्नाटकमा शाकाहारीहरू भन्दा मांसाहारीहरूको सङ्ख्या ज्यादा छ; त्यसकारण उनीहरूको भोजनमा मुख्य रूपमा शाकाहारी व्यञ्जनहरू सामेल छन्।
କର୍ଣ୍ଣାଟକରେ ଶାକାହାରୀମାନଙ୍କ ସଂଖ୍ୟା ଆମିଷାଶୀମାନଙ୍କ ସଂଖ୍ୟାକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଯାଇଛି; ସୁତରାଂ, ସେମାନଙ୍କ ଭୋଜନରେ ମୁଖ୍ୟତଃ ନିରାମିଷ ଖାଦ୍ୟମାନ ରହିଥାଏ ।
ਕਰਨਾਟਕ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਵੈਸ਼ਨੂੰ ਖਾਣਾ ਖਾਣ ਵਾਲਿਆ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਮਾਸ- ਮੱਛੀ ਖਾਣ ਵਾਲਿਆ ਤੋ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਖਾਣ- ਪਾਣ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਭੋਜਨ ਅਧਿਕਤਾ ਵਿੱਚ ਬਣਾਈਆਂ ਜਾਂਦਾ ਹੈ I
कार्णाटकराज्ये सस्याहारिणां सङ्ख्या मांसाहारिणां सङ्ख्याम् अतिशेते, अतः, तेषां पाकपद्धतौ मुख्यतया सस्याहाराः दृश्यन्ते।
ᱠᱚᱨᱱᱟᱴᱚᱠ ᱨᱮ ᱟᱲᱟᱜᱼᱥᱟᱠᱟᱢ ᱡᱚᱢᱟᱱ ᱠᱩᱣᱟᱜ ᱞᱮᱠᱷᱟ ᱡᱤᱞ ᱡᱚᱢ ᱠᱩᱣᱟᱜ ᱞᱮᱠᱷᱟ ᱠᱩ ᱛᱟᱯ ᱟᱠᱟᱫᱟ; ᱚᱱᱟ ᱠᱷᱟᱹᱛᱤᱨ, ᱩᱝᱠᱩᱣᱟᱜ ᱤᱥᱤᱱᱠᱟᱹᱨᱤ ᱫᱚ ᱢᱩᱰᱩᱛ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱟᱲᱟᱜᱼᱥᱟᱠᱟᱢ ᱡᱚᱢᱟᱜ ᱠᱩ ᱛᱮ ᱦᱩᱭᱩᱜᱼᱟ ᱾
कर्नाटक में मांस आहारियुनु जी भेट में वैष्नू माण्हुनु जी तादाद वधीक आहे, तहिंजे करे उन्हनि जे खाधे में मुख्य तोर वैष्नू ताम हूंदा आहिन।
கர்நாடகத்தில் சைவம் உண்பவர்களின் எண்ணிக்கை அசைவம் உண்பவர்களின் எண்ணிக்கையை விட அதிகமாக இருப்பதால் அந்த மாநிலத்தின் உணவுப் பழக்கத்தில் பெரும்பாலும் சைவ உணவுகளே அடங்கியுள்ளன.
కర్ణాటకలో శాఖాహారుల సంఖ్య మాంసాహారుల సంఖ్యను మించి ఉంటుంది; కాబట్టి వారి వంటకాలలో ఎక్కువమటుకు శాఖాహార వంటకాలే ఉంటాయి.
کرناٹک میں سبزی خوروں کی تعداد گوشت خوروں کی تعداد سے زیادہ ہے؛ اس لیے، ان کے کھانے بنیادی طور پر نباتی پکوانوں پر مشتمل ہوتے ہیں۔
The rst is that the Gita is a conversation within a conversation. Dhritarashtra begins it by asking a question, and that is the last we hear out of him. He is answered by Sanjaya, who relates what is happening on the battle eld.
web
null
culture
13
11 - 17
তেওঁক সঞ্জয়ৰ দ্বাৰা উত্তৰ দিয়া হৈছে, যিগৰাকীয়ে যুদ্ধক্ষেত্রত কি ঘটি আছে সেয়া ব্যক্ত কৰে।
তাঁকে সঞ্জয় উত্তর দেন, যিনি যুদ্ধক্ষেত্রে কী চলছে তার বর্ণনা করছিলেন।
बिथाङा सन्जयजों फिन्नाय होजादोंमोन, जाय दावहाथिलियाव मा जागासिनो दङ बेनि सोमोन्दै बुंफोरदोंमोन।
ओह्‌‌‌दा जवाब संजय द्वारा दित्ता जंदा ऐ, जेह्‌‌ड़ा दसदा ऐ जे जुद्धै दे मदानै च केह्‌‌ होआ दा ऐ।
He is answered by Sanjaya, who relates what is happening on the battlefield.
रणभूमीचेर कितें घडटा तें कथन करता तो संजय ताका जाप दिता.
તેને સંજય દ્વારા ઉત્તર આપવામાં આવે છે કે જે યુદ્ધભૂમિ પર શું બની રહ્યું છે તે વર્ણવે છે.
उन्हें संजय से, जो उन्हें बता रहा है कि युद्ध के मैदान में क्या हो रहा है, उत्तर मिलता है।
ಅವನಿಗೆ ಉತ್ತರ ಹೇಳುವವನು ಸಂಜಯನಾಗಿದ್ದು, ಆತ ಯುದ್ಧಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆಯುತ್ತಿರುವುದನ್ನೆಲ್ಲ ಕಥನಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
تٔمِس دِیُوت سنجے یَن جواب، یُس وَنان چھُ زِ مٲدانہِ جنٛگَس مَنٛز کیا چھُ سپدان۔
हुनका संजय द्वारा उत्तर देल जायत छै जे हुनका युद्धक्षेत्रमे की भऽ रहल छै से सुनबैत छथिन।
സഞ്ജയന്‍ അദ്ദേഹത്തിനു മറുപടി നൽകുകയും യുദ്ധക്കളത്തില്‍ എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നതെന്ന് വിവരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
त्याला संजय उत्तर देतो, जो युद्धभूमीवर काय घडत आहे ते कथन करतो.
ꯃꯉꯣꯟꯗ ꯂꯥꯟꯐꯝ ꯑꯗꯨꯗ ꯊꯣꯛꯂꯤꯕꯗꯨ ꯋꯥꯔꯤ ꯂꯤꯔꯤꯕ ꯁꯟꯖꯌꯅ ꯄꯥꯎꯈꯨꯝ ꯄꯤ꯫
उनलाई सञ्जयद्वारा उत्तर दिइन्छ जसले युद्धभूमिका के भइरहेछ भन्ने बताउँछन्।
ତାଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଇଥାନ୍ତି ସଞ୍ଜୟ, ଯିଏ ଯୁଦ୍ଧକ୍ଷେତ୍ରରେ ଘଟୁଥିବା ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକର ବର୍ଣ୍ଣନା କରନ୍ତି।
ਇਸ ਦਾ ਜਵਾਬ ਸੰਜੈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜੰਗ ਦੇ ਮੈਦਾਨ ਤੇ ਵਾਪਰ ਰਹੀ ਸਾਰੀ ਘਟਨਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਵਰਣਨ ਕਰਦਾ ਹੈ I
तं सञ्जयः उत्तरति, यश्च युद्धभूमौ किं प्रचलतीति निरूपयति।
ᱩᱱᱤ ᱫᱚ ᱥᱚᱱᱡᱚᱭᱮ ᱨᱚᱲ ᱨᱩᱣᱟᱹᱲᱟᱫᱮᱭᱟ, ᱡᱟᱦᱟᱸᱭ ᱫᱚ ᱞᱟᱹᱲᱦᱟᱹᱭ ᱜᱚᱰᱟ ᱠᱷᱚᱱ ᱪᱮᱫ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱠᱟᱱᱮ ᱞᱟᱹᱭᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ ᱾
हिन खे संजय पारां जवाबि डि॒नो वञे थो, जेको बु॒धाए थो त लड़ाईअ जे मैदान में छा थी रहियो आहे।
அவருக்கு சஞ்சயன் பதிலளித்து, போர்க்களத்தில் என்ன நடக்கிறது என்பதைக் கூறுகிறார்.
యుద్ధభూమిలో ఏం జరుగుతోందో వివరిస్తున్న సంజయుడు ఆయనకు సమాధానం చెబుతాడు.
‏اس کو سنجے جواب دیتا ہے، جو بتاتا ہے کہ میدان جنگ میں کیا ہو رہا ہے۔‏
The two epics found in Tamil are Cilapathikaram and Manimekalai. Regarded as one of the great works of Tamil literature, the Silappadikaram is a poetic rendition with details of Tamil culture; its varied religions; its town plans and city types; the mingling of different people; and the arts of dance and music. Manimekalai is composed by the poet Chithalai Chathanar.
web
null
culture
10
6 - 10
তামিলত পোৱা মহাকাব্য দুখন হ'ল শীলাপাঠীকাৰম আৰু মাণিমেকালাই।
যে দুটি মহাকাব্য তামিল ভাষায় পাওয়া যায় সেগুলি হল শীলপ্পদিকরম ও মণিমেখলাই।
तामिल रावाव मोननो हानाय मोननै सल'न्थायमाफोरा सिलापथिकरम आरो मनिमेकालाय।
तमिल च पाए जाने आह्‌‌‌ले दो महाकाव्य सिलापथिकरम ते मणिमेकलई न।
The two epics found in Tamil are Cilapathikaram and Manimekalai.
तमिळांत दोन म्हाकाव्यां मेळ्ळ्यांत तीं सिलापथीकरम आनी मणिमेखलै.
કીલાપાથીકરમ અને મનીમેકલાઈ તમિલમાં જોવા મળતાં બે મહાકાવ્યો છે.
तमिल में मिलने वाले दो महाकाव्य सिलप्पदिकारम् और मणिमेकलै हैं।
ಸಿಲಪ್ಪದಿಕಾರಮ್‌ ಮತ್ತು ಮಣಿಮೇಖಲೈ ತಮಿಳಿನಲ್ಲಿರುವ ಎರಡು ಮಹಾಕಾವ್ಯಗಳಾಗಿವೆ.
سِلاپتھیكرم تہٕ منیمیکلائی چھِ زٕ مَثنٔوی یِم تامِلَس مَنٛز چھِ لَبنہٕ یِوان ۔
तमिलके दूटा महाकाव्य सिलापथिकरम आ मणिमेकलई छियै।
തമിഴിൽ കണ്ടെത്തിയിട്ടുള്ള രണ്ട് മഹാകാവ്യങ്ങള്‍ ചിലപ്പതികാരവും മണിമേഖലയുമാണ്‌.
तामीळमध्ये आढळून येणारी दोन महाकाव्ये म्हणजे शिलप्पधिकारम् आणि मणिमेखलै.
ꯇꯃꯤꯜꯗ ꯐꯪꯕ ꯃꯍꯥꯀꯥꯏꯕ꯭ꯌ ꯑꯅꯤ ꯑꯗꯨꯗꯤ ꯁꯤꯂꯞꯄꯗꯤꯀꯥꯔꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯅꯤꯃꯦꯒꯂꯩꯅꯤ꯫
तमिलमा पाइने दुईवटा महाकाव्यहरू सिलापथिकरम् अनि मनिमेकलाई हुन्।
ତାମିଲ ଭାଷାରେ ଆମକୁ ମିଳିଥିବା ଦୁଇଟି କାବ୍ୟ ହେଉଛି, ସିଲାପଠିକରମ୍ ଏବଂ ମନିମେକଲାଇ |
ਤਾਮਿਲ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਦੋ ਬੀਰ ਗਾਥਾ ਪਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਜੋ ਕਿ ਸਿਲਾਪਾਠੀਕਰਮ ਅਤੇ ਮਨੀਮੈਕਲਾਈ ਹਨ।
सिलप्पदिकारम् मणिमेकलै च तमिळुभाषायाः महाकाव्ये द्वे स्तः।
ᱛᱟᱹᱢᱤᱞ ᱨᱮ ᱧᱟᱢᱟᱠᱟᱱ ᱵᱟᱨᱮᱭᱟ ᱢᱟᱦᱟᱠᱟᱵᱵᱚ ᱫᱚ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱪᱤᱞᱟᱯᱟᱛᱷᱤᱠᱟᱨᱟᱢ ᱟᱨ ᱢᱟᱱᱤᱢᱮᱠᱟᱞᱟᱭ ᱾
सिलप्पदिकारम ऐं मणिमेखलाई, तमिल में मिलंदड़ ब॒ कथा काव्य आहिनि।
தமிழில் சிலப்பதிகாரம், மணிமேகலை என்ற இரு காப்பியங்கள் உள்ளன.
తమిళంలో కనబడే రెండు మహాకావ్యాలు సిలప్పదికారం మరియు మణిమేకలై.
تامل زبان میں پائے جانے والے دو رزمیے سیلاپتھکارم اور منی میکلئی ہیں۔
The use of chilli powder in this region is done cautiously. They make a liberal use of palm sugar or brown sugar. Udupi food forms part of the cuisine of Karnataka
web
null
culture
11
11 - 17
এই অঞ্চলত জলকীয়াৰ গুড়িৰ ব্যৱহাৰ সাৱধানেৰে কৰা হয়।
এই অঞ্চলে লঙ্কা গুঁড়ো সাবধানভাবে ব্যবহার করা হয়।
बे ओनसोलाव बानलु गुनदैनि बाहायनायखौ सांग्रांथिजों खालामनाय जायो।
इस खित्ते च मर्चें दे पाउडर दा इस्तेमाल सावधानी कन्नै कीता जंदा ऐ।
The use of chilli powder in this region is done cautiously.
ह्या प्रदेशांत मिरसांगेचो पिठो सांबाळून वापरतात.
મરચાની ભૂકીનો ઉપયોગ આ પ્રદેશમાં સાવધાનીથી કરવામાં આવે છે.
इस क्षेत्र में मिर्च के पाउडर का उपयोग सावधानी से किया जाता है।
ಈ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಮೆಣಸಿನ ಪುಡಿಯನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
اتھ علاقَس مَنٛز چھِ پِہِتھ مرژٕوانٛگن احتِیات سان ورتاونہٕ یوان ۔
एहि क्षेत्रमे मेरचाइ बुकनीक प्रयोग सम्हारि कऽ कयल जायत छै।
ഈ പ്രദേശത്ത് മുളകുപൊടി സൂക്ഷിച്ചാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്.
या भागात मिरचीपुडीचा वापर जपून केला जातो.
ꯃꯐꯝ ꯑꯁꯤꯗ ꯃꯣꯔꯣꯛ ꯑꯁꯨꯕ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯑꯁꯤ ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯅ ꯇꯧꯋꯤ꯫
खोर्सानीको धुलोको प्रयोग यस क्षेत्रमा सतर्कतापूर्वक गरिन्छ।
ଏହି ଅଞ୍ଚଳରେ ଲଙ୍କା ଗୁଣ୍ଡର ବ୍ୟବହାର ସତର୍କତାର ସହିତ କରାଯାଇଥାଏ |
ਇਸ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਮਿਰਚ ਦੀ ਵਰਤੋ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਕਿਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ I
मरीचपिष्टस्य उपयोगः अस्मिन् प्रदेशे विमृश्य क्रियते।
ᱱᱤᱭᱟᱹ ᱮᱞᱟᱠᱟ ᱨᱮ ᱢᱟᱹᱨᱤᱪ ᱜᱩᱱᱰᱟᱹ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨ ᱫᱚ ᱥᱚᱱᱛᱚᱨᱟᱛᱮ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱾
हिन परग॒णे में मिरच पाउडर जो इस्तेमाल एहतियात सां कयो वेंदो आहे।
இந்தப் பகுதியில் மிளகாய்ப் பொடி எச்சரிக்கையுடன் பயன்படுத்தப்படுகிறது.
ఈ ప్రాంతంలో కారం పొడి జాగ్రత్తగా వాడబడుతుంది.
اس خطے میں مرچ کے سفوف کا استعمال احتیاط کے ساتھ کیا جاتا ہے۔
The word Yoga is derived from the Sanskrit root Yuj, meaning to join or to yoke or to unite. As per Yogic scriptures, the practice of Yoga leads to the union of an individual consciousness with that of the universal consciousness indicating a perfect harmony between the body and mind, human and nature. According to modern scientists, everything in the universe is just a manifestation of the same quantum firmament.
web
null
culture
19
18 - 25
যোগ শব্দটো সংস্কৃত মূল য়ুজৰ পৰা আহিছে যাৰ অর্থ জোৰা লগোৱা বা যুৱলি বান্ধা বা একত্রিত কৰা।
যোগ শব্দটি যুক্ত অথবা সন্ধি অথবা এক হওয়া অর্থসম্পন্ন সংস্কৃত ধাতু যুজ থেকে উদ্ভূত।
'योग' सोदोबा संस्कृट गुदि 'युज'निफ्राय लानाय, जायनि ओंथिआ गोरोबनाय एबा जरा लागायनाय एबा खौसे जानाय।
योग शब्द दी उत्पत्ति संस्कृत धातु युज थमां होई दी ऐ, जिसदा अर्थ ऐ जोड़ना जां जुगड़ना जां इकजुट करना।
The word Yoga is derived from the Sanskrit root Yuj, meaning to join or to yoke or to unite.
योग हें उतर मूळ संस्कृतांतलें युज हाचे वेल्यान घेतला आनी ताचो अर्थ जोडप वा सांदप वा एकठांय येवप असो जाता.
યોગ શબ્દ સંસ્કૃત મૂળ યજ પરથી ઉદ્ધૃત કરવામાં આવ્યો છે, જેનો અર્થ થાય છે જોડવું, જાગૃત કરવું અથવા એક કરવું.
योग शब्द संस्कृत की युज् धातु से निकला है, जिसका अर्थ है जोड़ना या जोतना या सम्मिलित करना।
ʼಯೋಗʼ ಎಂಬ ಪದವು ಸೇರಿಸುವುದು ಅಥವಾ ಜೊತೆಗೂಡಿಸುವುದು ಅಥವಾ ಒಂದಾಗಿಸುವುದು ಎಂಬ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಸ್ಕೃತದ ʼಯುಜ್‌ʼ ಧಾತುವಿನಿಂದ ವ್ಯುತ್ಪನ್ನವಾಗಿದೆ.
لفٕظ یوگا چھُ سنسکرت موٗلہٕ لفٕظ یٗج پٮ۪ٹھہٕ درامُت، یمیُوک مطلب مِلناوٗن یا جوڈٗن چھٗ ۔
योग शब्द संस्कृत मूल युजसँ आयल अछि जकर मतलब जुड़नाय, मिलनाय आकि एक भेनाय होयत अछि।
കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക, ഇണക്കുക, അല്ലെങ്കില്‍ ഒരുമിപ്പിക്കുക എന്നര്‍ത്ഥമുള്ള യുജ് എന്ന സംസ്കൃതധാതുവില്‍ നിന്ന് വ്യുല്‍പാദിപ്പിച്ചതാണ് യോഗശബ്ദം.
योग हा शब्द युज या संस्कृत धातूपासून आलेला आहे, ज्याचा अर्थ जोडणे किंवा जुंपणे किंवा एकत्र आणणे असा आहे.
ꯌꯣꯒꯥ ꯍꯥꯏꯕ ꯋꯥꯍꯩ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯎꯁꯤꯟꯕ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯥꯕꯣꯠ ꯁꯦꯝꯕ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯨꯟꯁꯤꯟꯕ ꯍꯥꯏꯕ ꯋꯥꯍꯟꯊꯣꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯁꯪꯁꯀ꯭ꯔꯤꯠ ꯔꯨꯠ ꯌꯨꯖꯇꯒꯤ ꯂꯧꯕꯅꯤ꯫
योगा शब्द संस्कृत मूलको युजबाट लिइएको हो जसको अर्थ जोड्नु अथवा सम्मिलित गर्नु अथवा एक गर्नु हुन्छ।
'ଯୋଗ' ଶବ୍ଦଟି ମୂଳ ସଂସ୍କୃତ 'ୟୁଜ୍‌‌'ରୁ ଆସିଛି, ଯାହାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଯୋଡ଼ିବା ବା ବାନ୍ଧିବା ବା ଏକତ୍ର କରିବା |
ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਭਾਸ਼ਾ ਤੋ ਲਿਆ ਗਿਆ ਸ਼ਬਦ, "ਯੋਗਾ" ਦਾ ਮੂਲ ਸ਼ਬਦ ਹੈ "ਯੁਜ" ਜਿਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋੜਨਾ ਜਾਂ ਇੱਕਥੇ ਕਰਨਾ I
योगशब्दः संस्कृतस्य युज्-धातुना व्युत्पन्नः, यस्यार्थः सङ्घटनं, संयोगः इत्यादिः।
ᱡᱳᱜ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱫᱚ ᱥᱚᱝᱥᱠᱨᱤᱛ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱩᱲᱩᱫ ᱭᱩᱡ ᱠᱷᱚᱱ ᱦᱮᱡ ᱟᱠᱟᱱᱟ, ᱡᱟᱸᱦᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱮᱱᱮᱫ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱠᱟᱜ ᱥᱮ ᱡᱟᱣᱨᱟ ᱠᱟᱜ ᱥᱮ ᱢᱤᱫ ᱴᱷᱮᱱᱚᱜ ᱾
योग अखरु संस्कृत जी बुनियाद युज मां निकतो आहे, जहिं जी माना जोड़ण या ब॒धण या गं॒डण आहे।
யோகா என்ற சொல் யுஜ் என்ற சம்ஸ்கிருத வேர்ச்சொல்லிருந்து பிறக்கிறது, அதற்கு இணைத்தல், பிணைத்துக் கட்டுதல் அல்லது ஒன்றுபடுதல் என்று அர்த்தம்.
యోగా అనే పదం యుజ్ అనే సంస్కృత మూలం నుండి ఉద్భవించింది, దీనర్థం దగ్గరికి చేర్చడం, కలపడం, ఏకం చేయడం.
لفظ یوگا سنسکرت کی جڑ یوج سے ماخوذ ہے، جس کا مطلب ہے ملانا یا جوڑنا یا متحد کرنا۔
Tne Odissi dance form takes its name from the state of its origin, Odisha. It is approximately 60 years ago that Odissi, took its present form as seen today. Todays Odissi has evolved from the endless sculptures in various motifs carved on the temple walls of Orissa.
web
null
culture
18
18 - 25
বর্তমানৰ ওড়িশি ওড়িশাৰ মন্দিৰৰ দেৱালবোৰত খোদিত বিভিন্ন ধৰণৰ নিৰৱচ্ছিন্ন ভাস্কর্য্যসমূহৰ পৰা উৎপন্ন হৈছে।
পুরীর মন্দিরের দেওয়ালে খোদাই করা বিভন্ন নকশার অন্তহীন ভাস্কর্য থেকে বর্তমান ওড়িশির আবির্ভাব ঘটেছে।
आथिखालनि अडिसीया उड़िसानि थानसालिनि इनजुरफोराव बायदि-बायदि महर दानख'नायनि जोबनो गैयि मुसुखाफोरनिफ्राय जौगाबोनाय।
अज्जै दा ओडिसी नाच उड़ीसा दे मंदरै दियें कंधें उप्पर तराशे गेदे बक्ख-बक्ख रूप-अंकनें चा अनसंभ मूर्तियें थमां विकसत होआ ।
Today's Odissi has evolved from the endless sculptures in various motifs carved on the temple walls of Orissa.
ओरिसांतल्या देवळांचेर कोरांतिल्ल्या कितलेशाच शिल्पकृतींच्या वेगवेगळ्या नमुन्यांतल्यान आयचें ओडिशी उबें जालां.
આજનું ઓડીસી ઓરિસ્સાના મંદિરોની દીવાલો પર કોતરાયેલા વિવિધ મૂલ્યવાન શિલ્પોમાંથી વિકસિત થયું છે.
आज का ओड़िसी उड़ीसा के मंदिरों की दीवारों पर विभिन्न रूपांकनों में उत्कीर्ण अनगिनत प्रतिमाओं से विकसित हुआ है।
ಆಧುನಿಕ ಒಡಿಸ್ಸಿ ನೃತ್ಯವು ಒರಿಸ್ಸಾದ ದೇವಾಲಯಗಳ ಭಿತ್ತಿಗಳ ಮೇಲೆ ವಿವಿಧ ವಿಷಯಕವಾಗಿ ಕೆತ್ತಲಾಗಿರುವ ಅಸಂಖ್ಯ ಶಿಲ್ಪಗಳಿಂದ ವಿಕಸನಗೊಂಡಿದೆ.
أزیُوک اوڈیسی چھُ ٲنتہٕ روس سنگترٲشی پیٹھہٕ بَنیٚومُت یوسہٕ مُختٔلِف شکلَن مَنٛز اڑیسہ کٮ۪ن مٔندِرن ہندین دیوارن پیٹھ کَھنِتھ چھِ ۔
आजुक ओड़िसी ओड़िसाक मंदिरके देवालसभ पर भिन्न भिन्न रूपमे बनाओल चित्र सभ सँ विकसित भेल अछि।
ഒറീസയിലെ ക്ഷേത്രച്ചുവരുകളില്‍ കൊത്തിവച്ചിട്ടുള്ള എണ്ണമറ്റ ശില്‍പ്പങ്ങളിലെ വിവിധ അലങ്കാരമുദ്രകളില്‍നിന്നാണ് ഇന്നത്തെ ഒഡീസി രൂപം കൊണ്ടത്.
ओडिसातील मंदिरांच्या भिंतींवर कोरलेल्या विविध कल्पनांच्या अंतहीन शिल्पकृतींमधून, आजचा ओडिसी उत्क्रांत झालेला आहे.
ꯉꯁꯤꯒꯤ ꯑꯣꯗꯤꯁꯥ ꯑꯁꯤ ꯑꯣꯔꯤꯁꯥꯒꯤ ꯂꯥꯏꯁꯪꯒꯤ ꯐꯛꯂꯥꯡꯁꯤꯡꯗ ꯃꯈꯜ ꯀꯌꯥꯒꯤ ꯃꯌꯦꯛꯇ ꯂꯣꯏꯕꯅꯥꯏꯗꯅ ꯍꯛꯑꯕ ꯃꯤꯇꯝ ꯁꯥꯕꯁꯤꯡꯗꯨꯗꯒꯤ ꯆꯥꯎꯈꯠꯂꯛꯏ꯫
आजको ओडिसी ओडिसाका मन्दिरका भित्ताहरूमा विभिन्न आकृतिमा कुँदिएका असङ्ख्य मूर्तिहरूबाट विकसित भएको हो।
ଆଜିର ଓଡ଼ିଶୀ ଓଡ଼ିଶାର ମନ୍ଦିର କାନ୍ଥମାନଙ୍କରେ ଖୋଦିତ ହୋଇଥିବା ବିଭିନ୍ନ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟସୂଚକ ଉପାଦାନରେ ରହିଥିବା ଅଗଣିତ ପ୍ରତିମାରୁ ବିକଶିତ ହୋଇଛି ।
ਵਰਤਾਮਾਣ ਯੁੱਗ ਦਾ ਉੜੀਸੀ ਨਿਰਤ ਉੜੀਸਾ ਦੇ ਮੰਦਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਮੂਰਤੀਆਂ ਤੇ ਚਿਨ੍ਹਾਂ ਤੋ ਵਿਕਸਿਤ ਹੋਇਆਂ ਹੈ I
अद्यतनम् ओडिस्सीनृत्यम्, ओरिस्सा-राज्यस्य देवालयभित्तिषु निकृत्तेभ्यः विविधवस्तुयुतेभ्यः अनन्तशिल्पेभ्यः विकसितमस्ति।
ᱳᱲᱤᱥᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱚᱱᱫᱤᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱵᱷᱤᱛ ᱨᱮ ᱠᱷᱚᱫᱟ ᱟᱠᱟᱱ ᱱᱟᱱᱟᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱢᱳᱴᱤᱯᱷ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱵᱟᱝ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫᱟᱱ ᱠᱷᱚᱫᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱷᱚᱱ ᱛᱮᱦᱮᱧᱟᱜ ᱳᱲᱤᱥᱤ ᱥᱤᱨᱡᱟᱹᱣ ᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾
अॼु जी ओड़िसी, ओडिशा जे मंदरन जी भितुन ते तरहें-तरहें शिकिलुनु में तराशियल अपार मूर्तीकलाउनु मां पैदा थी आहे।
இன்றைய ஒடிசி நடனம், ஒரிசாவின் கோவில் சுவர்களில் பல்வேறு படிவப்பாங்கு சார்ந்து செதுக்கப்பட்டுள்ள எண்ணற்ற சிற்பங்களிலிருந்து உருவாகி வளர்ந்துள்ளது.
నేటి ఒడిస్సీ అనేది ఒరిస్సాలోని ఆలయ ప్రాకారాలపై చెక్కబడిన వివిధ నేపథ్యాలకు సంబంధించిన అపరిమితమైన శిల్పాల నుండి ఉద్భవించింది.
‏آج کی اوڈیسی اڑیسہ کے مندر کی دیواروں پر تراشے گئے مختلف نقوش میں لامتناہی مجسموں سے ارتقا پذیر ہوئی ہے۔‏
Vasishtha now turned to the King and spoke gently: "It ill becomes you, King, to refuse having promised once". Born in the Ikshvaku line, you cannot do it. Having once said, 'I will do', you have no option but to do it.
web
null
culture
19
18 - 25
বশিষ্ঠই তেতিয়া ৰজাজনৰ পিনে ঘূৰিছিল আৰু নম্রভাৱে কৈছিল: "এবাৰ প্রতিজ্ঞা কৰাৰ পিছত পিছত প্রত্যাখ্যান কৰা, এইটো আপোনাৰ ক্ষেত্রত অশোভনীয়, মহাৰাজ, ।
বশিষ্ঠ এবার রাজার দিকে ফিরলেন এবং বিনীতভাবে বললেন: "রাজা,আপনি একবার প্রতিশ্রুতি দিয়ে অস্বীকার করলে তা আপনার ক্ষেত্রে খারাপ হবে।
बशिश्थआ दानिया राजानि फारसे नायदोंमोन आरो गुरैयै बुंदोंमोन: "राजा, खनसे खोथा होनायनि उनाव नेवसियोब्ला नोंथांनि थाखाय गाज्रि जागोन।"
वशिष्ठ हून राजे बक्खी मुड़े ते बल्लै जेही बोल्ले : ''राजा, इक बारी वायदा करने कन्नै इंकार करना तुंʼदे लेई माड़ा ऐ।''
Vasishtha now turned to the King and spoke gently: "It ill becomes you, King, to refuse having promised once".
वशिष्ठान आतां राजावटेन घुंवन शांतपणान सांगलेंः "तुजी चूक जातली, राजा, एकदां उतर दिवन तें न्हयकारल्यार."
વશિષ્ઠ પછી રાજા તરફ ફર્યા અને ધીમેથી કહ્યું, "મહારાજ, એકવાર વચન આપ્યા બાદ ઈનકાર કરવો એ તમને અશોભનીય છે."
वशिष्ठ अब राजा की ओर घूमे और धीरे से बोले: "राजा , आपको शोभा नहीं देता कि आपने जिस चीज़ का एक बार वचन दिया था उससे आप मुकर जाएं।
ವಸಿಷ್ಠರು ಈಗ ರಾಜನೆಡೆಗೆ ತಿರುಗಿ, ನಯವಾಗಿ, "ರಾಜನೇ, ಒಮ್ಮೆ ಕೊಟ್ಟ ಮಾತನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸುವುದು ನಿನ್ನ ಘನತೆಗೆ ತರವಲ್ಲ" ಎಂದರು.
ؤشِشٹھ پھیوٗر پادشاہس کُن تہٕ ووٚنٛنس،“ شہنشاہ یہِ چھَنہٕ جان اکہِ لٹہِ واعدٕ کٔرِتھ انکار کرُن“ ۔
आब वशिष्ठ राजा दिस मुड़लाह आ आहिस्ता सँ कहलनि: " हे राजा, एक बेर वादा कऽ मना कयनाय अहाँ लेल नीक गप नहि भेल।"
അപ്പോൾ വസിഷ്ഠൻ രാജാവിനുനേരെ തിരിഞ് സൗമ്യമായി പറഞ്ഞു: "ഒരിക്കൽ ചെയ്ത വാഗ്ദാനം നിരസിക്കുകയെന്നത് അങ്ങേയ്ക്ക് ചേർന്നതല്ല രാജാവേ"
वशिष्ठ आता राजाकडे वळले आणि नम्रपणे म्हणाले, ''राजा, एकदा दिलेले वचन नाकारून, तू वाईट केले आहेस.''
ꯋꯁꯤꯁꯊꯥꯅ ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯅꯤꯡꯊꯧ ꯑꯗꯨꯗ ꯑꯣꯟꯁꯤꯜꯂꯤ ꯑꯗꯨꯒ ꯇꯞꯅ ꯍꯥꯏ: "ꯍꯥꯟꯅ ꯋꯥꯁꯛꯂꯕ ꯑꯗꯨ ꯌꯥꯗꯕ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯣꯝꯒ ꯆꯥꯟꯅꯗꯦ ꯏꯅꯤꯡꯊꯧ"꯫
वसिष्ठ अब राजातिर फर्किए अनि बिस्तारै बोले: " राजा, एकचोटि प्रतिज्ञा गरिसकेपछि यसलाई अस्वीकार गर्नाले अनिष्ठ हुन्छ।"
ବଶିଷ୍ଠ ବର୍ତ୍ତମାନ ରାଜାଙ୍କ ଆଡ଼କୁ ଚାହିଁଲେ ଏବଂ ନମ୍ର ଭାବରେ କହିଲେ: "ଥରେ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କରି ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରିବା ଆପଣଙ୍କ ପକ୍ଷରେ ଅସଙ୍ଗତ, ରାଜନ୍‌ ।"
ਵਸਿਸ਼ਥਾ ਨੇ ਹੁਣ ਰਾਜੇ ਵਲ ਮੁੜ ਤੇ ਕਿਹਾ,"`ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ੋਭਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ, ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਾਅਦਾ ਕਰ ਕੇ ਮੁੜ ਮਨਾਂ ਕਰ ਦੇਣਾ I
वसिष्ठः अधुना राजानम् उपसृत्य बभाषे, "राजन्, एकदा प्रतिज्ञाय यदि तन्निराकरोषि तन्न शोभायै" इति।
ᱵᱚᱥᱤᱥᱴᱷᱚ ᱱᱤᱛᱫᱚ ᱨᱟᱡᱟ ᱥᱮᱱ ᱠᱚᱭᱚᱜ ᱠᱟᱛᱮᱜ ᱵᱟᱹᱭ ᱵᱟᱹᱭᱛᱮᱭ ᱞᱟᱹᱭ ᱠᱮᱫᱟ ᱺ ''ᱨᱟᱡᱟ, ᱢᱤᱫ ᱫᱷᱟᱣ ᱠᱟᱛᱷᱟ ᱵᱷᱟᱸᱜᱚᱲ ᱟᱢ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ ᱦᱩᱭ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜᱼᱟ ''᱾
वशिष्ठ हाणे राजा ॾांहुं घुमियो ऐं आहिस्ते सां चयाईं: "राजा, तव्हीं हिकु भेरे अंजामु ॾेई करे उन मां अली वञो, ही तव्हांखे ख़राब करे थो."
வசிஸ்தர் இப்போது அரசரை நோக்கி, "அரசே, நீங்கள் வாக்குறுதி அளித்துவிட்டால் பிறகு அதை மறுப்பது உங்களுக்கு உகந்ததல்ல" என்று மென்மையாகக் கூறினார்.
వశిష్టుడు అప్పుడు రాజు వైపు తిరిగి సౌమ్యంగా మాట్లాడారు, " ఒక సారి మాట ఇచ్చిన తర్వాత, రాజా, తిరస్కరించటం మీకు తగదు".
وششٹ اب راجا کی طرف مڑا اور آہستہ سے کہا: "مہاراج، ایک بار وعدہ کرکے انکار کرنا آپ پر نہیں جچتا ہے"۔
When Arjuna refuses to ght, Krishna has no patience with him. Only when he realizes the extent of Arjunas despondency does Krishna change his attitude and start teaching the mysteries of dharmic action in this world. He introduces Arjuna to the structure of the universe, the concepts of prakriti, primordial nature, and the three gunas, the properties that are active in prakriti.
web
null
culture
25
18 - 25
যেতিয়া তেওঁ অর্জুনৰ নৈৰাশ্যৰ পৰিসৰটো বুজি পায় তেতিয়াহে কৃষ্ণই তেওঁৰ ভাব-ভংগি সলনি কৰে আৰু এই জগতখনৰ ধার্মিক কার্য্যৰ ৰহস্যসমূহ শিকাবলৈ আৰম্ভ কৰে।
অর্জুনের হতাশার মাত্রা উপলব্ধি করার পরেই কৃষ্ণ তাঁর আচরণ পরিবর্তন করে পৃথিবীতে ধার্মিক কর্তব্যের রহস্য সম্পর্কে তাঁকে শিক্ষাদান শুরু করেন।
जेब्ला बिथाङा अर्जुननि गोसो बायनायखौ हमदांनो हायो, कृष्णआ गावनि आखुथायखौ सोलायो आरो मुलुगाव धोरोमारि गोहोमथिनि मिथिस'नो हायै बाथ्राफोरखौ फोरोंजेन्नो हमो।
सिर्फ उसलै जिसलै उʼनें गी अर्जुन दी नराशा दी सीमा दा ऐह्सास होंदा ऐ, उसलै कृष्ण अपना द्रिश्टीकोण बदलदे न ते इस दुनिया च धार्मिक कम्में दे रहस्य सखाना शुरू करदे न।
Only when he realizes the extent of Arjuna's despondency does Krishna change his attitude and start teaching the mysteries of dharmic action in this world.
अर्जुनाचे निर्शेणेची मात्रा लक्षांत येता तेन्ना कृष्ण आपलो रोख बदलता आनी ताका ह्या संवसारांतल्या धर्मकृत्यांचीं रहस्यां शिकोवपाक लागता.
જયારે તેમને અર્જુનનો વિષાદ સમજાયો, ત્યાર પછી કૃષ્ણએ એમનું વલણ બદલ્યું અને જગતમાંના ધાર્મિક કર્મના રહસ્યો શીખવવાનું શરુ કર્યું.
केवल तब जब उनको अर्जुन की हताशा की हद समझ में आई, कृष्ण ने अपना रवैया बदला और दुनिया में धार्मिक संघर्षों के रहस्य को सिखाना शुरू किया।
ಅರ್ಜುನನು ಎಷ್ಟರಮಟ್ಟಿಗೆ ಹತಾಶನಾಗಿದ್ದಾನೆಂದು ಅರಿವಾದ ನಂತರವಷ್ಟೇ ಕೃಷ್ಣನು ತನ್ನ ನಿಲುವನ್ನು ಬದಲಿಸಿಕೊಂಡು, ಅವನಿಗೆ ಈ ಲೋಕದಲ್ಲಿನ ಧಾರ್ಮಿಕ ಕರ್ಮದ ನಿಗೂಢ ತತ್ತ್ವಗಳನ್ನು ಬೋಧಿಸತೊಡಗುತ್ತಾನೆ.
کرشنا ہَن بدلٲو پنُن رٔویِہ صرف ییٚلہِ تٔمِس ارجن سٕنز دِل ملوُلی وٗچھِتھ بدلوو كرشنن پنٗن رٕوِیہ تہٕ کٔرِن یتھ دُنیاہَس مَنٛز مزہبی عملہِ ہِنٛد راز ہچھناوٕنہِ شروع۔
जखन हुनका अर्जुनक हताशाक बारेमे पता चलैत छनि तखन कृष्ण अपन मनोभाव बदलि एहि संसारमे धर्मक काजके रहस्यक बारेमे शिक्षा देनाय शुरू करैत छथिन।
അർജുനൻ്റെ വിഷാദത്തിൻ്റെ ആഴം തിരിച്ചറിയുമ്പോൾ മാത്രമാണ് കൃഷ്ണൻ തൻ്റെ മനോഭാവം മാറ്റുന്നതും ഈ ലോകത്തെ ധാർമ്മികപ്രവർത്തനങ്ങളുടെ രഹസ്യങ്ങൾ പഠിപ്പിക്കാൻ തുടങ്ങുന്നതും.
अर्जुनाच्या खिन्नतेची व्याप्ती त्याच्या लक्षात येते, तेव्हाच कृष्ण आपली भूमिका बदलतो आणि त्याला या जगातील धर्माच्या कृतीची रहस्ये शिकवण्यास आरंभ करतो.
ꯑꯔꯖꯨꯟꯒꯤ ꯊꯋꯥꯏ ꯄꯥꯡꯒꯜ ꯑꯗꯨ ꯑꯗꯨꯛꯀꯤ ꯃꯇꯤꯛ ꯅꯦꯝꯅ ꯁꯣꯟꯊꯔꯦ ꯍꯥꯏꯕꯗꯨ ꯈꯪꯂꯕ ꯃꯇꯨꯡꯗꯇ ꯀ꯭ꯔꯤꯁꯅꯅ ꯃꯍꯥꯛꯀꯤ ꯄꯨꯛꯅꯤꯡꯒꯤ ꯏꯍꯨꯜ ꯑꯗꯨ ꯍꯣꯡꯉꯛꯈꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯥꯂꯦꯝ ꯑꯁꯤꯗ ꯙꯥꯔꯃꯤꯛ ꯊꯧꯋꯣꯡ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯑꯊꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜ ꯑꯗꯨ ꯇꯥꯛꯄ ꯍꯧꯔꯛꯈꯤ꯫
जब कृष्णलाई अर्जुनको विषादको आयतनका बारेमा आभास हुन्छ तब मात्र उनी आफ्नो प्रवृत्ति परिवर्तन गर्छन् अनि यस संसारमा धार्मिक कार्यका रहस्यहरू सिकाउन सुरु गर्छन्।
ଯେତେବେଳେ ଅର୍ଜୁନଙ୍କ ନୈରାଶ୍ୟର ମାତ୍ରା ବିଷୟରେ କୃଷ୍ଣ ବୁଝିପାରିଛନ୍ତି, ସେତେବେଳେ ହିଁ ସେ ନିଜ ମନୋଭାବ ବଦଳେଇଛନ୍ତି ଏବଂ ଏ ପୃଥିବୀରେ ଧାର୍ମିକ ଆଚରଣର ରହସ୍ୟ ବିଷୟରେ ଶିକ୍ଷା ଦେବା ଆରମ୍ଭ କରିଛନ୍ତି।
ਜਦੋਂ ਕ੍ਰਿਸ਼ਣਾ ਨੂੰ ਅਰਜੂਨ ਦੀ ਮਾਯੂਸੀ ਦੀ ਸੀਮਾ ਦਾ ਬਾਂਤ ਲਗਦਾ ਹੈ ਓਦੋਂ ਹੀ ਉਹ ਆਪਣਾ ਰਵਿਆ ਬਦਲਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਧਾਰਮਿਕ ਕ੍ਰਿਆ ਦੇ ਰਹਸ ਬਾਰੇ ਗਿਆਨ ਦਿੰਦੇ ਹਨ I
यदा कृष्णः अर्जुनस्य विषादस्य गाढताम् अवगच्छति तदा स्वमनोभावं परिवृत्य लोके धार्मिककर्मणः रहस्यानि बोधयितुम् आरभते।
ᱩᱱᱤ ᱡᱚᱠᱷᱚᱱ ᱚᱨᱡᱩᱱᱟᱜ ᱨᱟᱯᱩᱫ ᱟᱠᱟᱱ ᱟᱸᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱤᱢᱟᱹᱭ ᱵᱩᱡ ᱠᱮᱫᱟ ᱩᱱᱜᱮ ᱠᱨᱤᱥᱱᱚ ᱟᱡᱟᱜ ᱩᱭᱦᱟᱹᱨᱮ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱠᱮᱫᱟ ᱮ ᱱᱚᱣᱟ ᱫᱷᱟᱹᱨᱛᱤᱨᱮ ᱫᱦᱚᱨᱚᱢ ᱠᱚᱨᱚᱢ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱵᱷᱤᱛᱨᱤ ᱠᱟᱛᱷᱟ ᱪᱮᱪᱮᱫ ᱮ ᱮᱦᱚᱵ ᱠᱮᱫᱟ ᱾
जड॒हिं हू अर्जुन जी निराशा जी हद महसूस करे थो, फ़कति तड॒हिं ई कृष्णा पहिंजो रुखू बदले थो ऐं हिन दुनिया में धार्मिक कार्रवायूनु जा गु॒झ सेखारण शुरू करे थो।
அர்ஜுனர் எந்தளவுக்கு நிராசை அடைந்துள்ளார் என்பதை உணரும்போது தான் கிருஷ்ணர் தனது எண்ணத்தை மாற்றிக் கொண்டு இவ்வுலகில் தர்மச் செயல்கள் இயங்கும் இரகசியங்களைக் கற்பிக்கத் தொடங்குகிறார்.
అర్జునునిలో నైరాశ్యం యే మేరకు ఉందో గుర్తించిన పిమ్మటే కృష్ణుడు తన వైఖరి మార్చుకుని ఈ ప్రపంచంలో ధర్మాచరణ మర్మాలను బోధించనారంభించాడు.
‏جیسے ہی انھیں ارجن کی مایوسی کی حد کا احساس ہوتا ہے تب کرشن اپنا رویہ تبدیل کرتے ہیں اور اس دنیا میں دھارمک عمل کے اسرار سکھانا شروع کرتے ہیں۔‏
You may begin by adding a spoonful of grated coconut into the cylindrical container, followed by the well mixed rice flour. As you add the rice flour into the container, in between, you may also add small quantities of grated coconut. Make sure that the cylinder is just fully filled and now you may place it on the Puttu Kudam after covering the top portion of the cylinder.
web
null
culture
20
18 - 25
যেতিয়া আপুনি পাত্রটোত চাউলৰ গুড়ি ভৰায়, মাজে মাজে আপুনি অলপ অলপ ৰুকি থোৱা নাৰিকল যোগ কৰিব পাৰে।
পাত্রের মধ্যে চালের গুঁড়ো যোগ করার সময়, তার মাঝে, অল্প পরিমাণ কোরা নারকেলও যোগ করতে পারেন।
नोंथाङा जेरै दुंग्रायाव माइरं गुनदैखौ होगोन, गेजेर गेजेराव नोंथाङा हुखनाय नालेंखरखौबो इसे इसे होफानो हागोन।
जिʼयां तुस चौलें दा आटा कन्टेनर च पांदे ओ, बिच्च-­बिच्च तुस थोह्‌ड़ी मात्तरा च छूरे दा खोपा बी पाई सकदे ओ।
As you add the rice flour into the container, in between, you may also add small quantities of grated coconut.
आयदनांत तांदळाचे पीठ घालतनाच, तुमी मदीं, इल्लिशी कांतिल्ली सोय घालपाक शकतात.
જયારે તમે ચોખાનો લોટ તપેલીમાં મુકો છો, ત્યારે વચમાં, જાળીદાર નાળીયેરના નાના જથ્થા પણ મુકી શકો છો.
जैसे-जैसे आप पात्र में चावल का आटा डाल रहे हों, बीच-बीच में आप कम मात्रा में घिसा हुआ नारियल भी डालें।
ನೀವು ಪಾತ್ರೆಯೊಳಗೆ ಅಕ್ಕಿ ಹಿಟ್ಟನ್ನು ತುಂಬಿಸುತ್ತಿರುವಂತೆಯೇ, ನಡುನಡುವೆ, ಸ್ವಲ್ಪ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ತೆಂಗಿನ ತುರಿಯನ್ನೂ ಸೇರಿಸಬಹುದು.
یُتھُیہ توہہ، توٚملہٕ اوٹ بانس منٛز چھِوٕ ترٛاوان، توہہ ہیٚکِو اتھ منٛزٕبركوِتھ کھوٗپرٕ تہِ رلٲوِتھ ۔
जेना अहाँ चाउरक आटा डिब्बामे दैत छियैक, बीचमे अहाँ कम कम मात्रामे घसल नारिकेल सेहो दऽ सकैत छियैक।
പാത്രത്തില്‍ നിങ്ങള്‍ അരിപ്പൊടി ഇടുന്നതിനിടയിൽ അല്‍പാല്‍പം ചിരകിയ തേങ്ങയും ചേര്‍ക്കാവുന്നതാണ്.
जेव्हा तुम्ही तांदळाचे पीठ डब्यात घालाल, त्या दरम्यान, किसलेले खोबरेही तुम्ही कमी प्रमाणांत त्यात घालू शकता.
ꯅꯍꯥꯛꯅ ꯀꯟꯇꯦꯅꯔ ꯑꯗꯨꯗ ꯆꯦꯡꯒꯤ ꯌꯥꯝ ꯑꯗꯨ ꯍꯥꯞꯆꯤꯜꯂꯤꯉꯩꯗ ꯃꯔꯛꯇ ꯅꯍꯥꯛꯅ ꯑꯄꯤꯛꯄ ꯆꯥꯡꯁꯤꯡꯗ ꯃꯀꯨꯞ-ꯃꯀꯨꯞ ꯈꯦꯠꯂꯕ ꯌꯨꯕꯤ ꯍꯥꯞꯆꯤꯟꯕꯁꯨ ꯌꯥꯏ꯫
बिचमा जब तपाईँ चामलको पिठो भाँडामा हाल्नुहुन्छ, तपाईँले कम्ति मात्रामा कोरेर मसिनो बनाइएको नारिवल पनि हाल्न सक्नुहुन्छ।
ପାତ୍ର ମଧ୍ୟକୁ ଚାଉଳ ଚୂନା ଢାଳିବା ସମୟରେ, ମଝିରେ ମଝିରେ, ଆପଣ ସ୍ୱଳ୍ପ ପରିମାଣର କୋରା ନଡ଼ିଆ ମଧ୍ୟ ମିଶାଇ ପାରନ୍ତି ।
ਜੀਵੇਂ - ਜੀਵੇਂ ਤੁਸੀ ਪਤੀਲੇ ਵਿੱਚ ਚਾਵਲ ਦਾ ਅੱਟਾ ਮਿਲਾ ਰਹੇ ਹੋ ਨਾਲ ਹੀ ਥੋੜਾ ਸੁਕਾ ਨਾਰੀਅਲ ਵੀ ਉਸ ਨਾਲ ਮਿਲਾ ਦੋ I
तण्डुलपिष्टं कूप्यां स्थापयमानेन भवता, मध्ये मध्ये, किञ्चित्प्रमाणं घर्षितनारिकेलं च स्थीयेत।
ᱴᱩᱠᱩᱪ ᱨᱮ ᱪᱟᱣᱞᱮ ᱜᱩᱱᱰᱟᱹ ᱢᱮᱥᱟᱞ ᱚᱠᱛᱮ, ᱵᱷᱟᱱᱟᱨ ᱢᱩᱫᱨᱮ, ᱟᱢ ᱫᱚ ᱠᱟᱹᱴᱤᱪ ᱪᱩᱞᱩᱝ ᱜᱩᱱᱰᱟᱹ ᱱᱟᱹᱲᱠᱚᱲ ᱦᱸᱢ ᱢᱮᱥᱟᱞ ᱫᱟᱲᱤᱭᱟᱜᱼᱟ ᱾
जीअं-जीअं तव्हां बरणीअ में चांवरनु जो अटो विझो था, तव्हां विच-विच में कदूकस कयल नारेल जो थोड़ो मकदार विझी सगं॒दा आहियो।
குழாயில் அரிசிமாவைச் சேர்க்கும்போது இடையிடையே சிறிது துருவிய தேங்காயும் சேர்த்துக் கொள்ளலாம்.
మీరు పాత్రలో బియ్యం పిండిని వేస్తూ, మధ్యమధ్యలో కొద్దికొద్దిగా కొబ్బరి తురుమును కూడా కలుపవచ్చు.
جیسے جیسے آپ برتن میں چاول کا آٹا ڈالتے ہیں، بیچ بیچ میں، آپ گھسے ہوئے ناریل کی تھوڑی سی مقدار بھی شامل کرسکتے ہیں۔
You may begin by adding a spoonful of grated coconut into the cylindrical container, followed by the well mixed rice flour. As you add the rice flour into the container, in between, you may also add small quantities of grated coconut. Make sure that the cylinder is just fully filled and now you may place it on the Puttu Kudam after covering the top portion of the cylinder.
web
null
culture
20
18 - 25
আপুনি চুঙাকৃতিৰ পাত্রটোত এচামুচ ৰুকি থোৱা নাৰিকল দি আৰম্ভণি কৰিব পাৰে, আৰু তাৰ পিছত ভালদৰে মিহলোৱা চাউলৰ গুড়িখিনি।
এই বেলনাকার পাত্রে আপনি এক চামচ নারকেল কোড়া দেওয়া দিয়ে শুরু করতে পারেন, তারপরে ভালো করে মেশানো চালের গুঁড়ো দিয়ে দিন।
नोंथाङा सामुससे नालेंखर सैखनायखौ हासुङारि दोनग्रायाव सोनानै जागायनो हागौ, बिनि उनाव मोजाङै गलायनाय माइरंनि अन।
तुस बेलनाकार कंटेनर च इक चिमचा छूरे दा खोपा पाइयै शुरू करी सकदे ओ, एह्‌‌‌दे परैंत्त चंगी चाल्ली कन्नै मिश्रत चौलें दा आटा पाई सकदे ओ।
You may begin by adding a spoonful of grated coconut into the cylindrical container, followed by the well-mixed rice flour.
लंबवाटकुळाकार आयदनांत एक चमचोभर कांतिल्ली सोय घालून तुमीं सुरवात करपाक शकतात आनी मागीर बरें तरेन एकठांय केल्लें तांदळाचे पीठ घालपाक शकतात.
તમે છીણેલા નાળીયેરને નળાકાર પાત્રમાં ઉમેરીને શરૂઆત કરી શકો છો, ત્યારબાદ સારી રીતે મિશ્રિત ચોખાનો લોટ ઉમેરો.
आप बेलनाकार पात्र में एक चम्मच-भर कद्दूकस किया हुआ नारियल मिला कर शुरू कर सकते हैं, जिसके बाद अच्छी तरह मिश्रित चावल का आटा उसमें मिला दें।
ನೀವು ಕೊಳವೆಯಾಕಾರದ ಪಾತ್ರೆಗೆ ಒಂದು ಚಮಚ ಭರ್ತಿ ತೆಂಗಿನ ತುರಿ, ನಂತರ ಹದವಾಗಿ ಕಲೆಸಿದ ಅಕ್ಕಿ ಹಿಟ್ಟನ್ನು ತುಂಬಿಸುವುದರೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು.
توہہِ ہیٚکِو اکھ گٕہِتھ کھوٗپرٕ چمچہٕ اتھ گول بانس منٛز ترٛاونہٕ سۭتہِ شروٗع کٔرِتھ تہٕ امہِ پتہٕ اصٕل پٲٹھہِ رلوومُت توٚملہٕ اوٹ ترٛٲوِتھ ۔
अहाँ बेलनाकार डिब्बामे चम्मच भरि घसल नारिकेल आ बढ़ियासँ फेंटल चाउरक आटा मिला कऽ शुरू कऽ सकैत छी।
വൃത്താകൃതിയിലുള്ള കുഴലിൽ ഒരു സ്പൂണ്‍ ചിരകിയ തേങ്ങ ചേര്‍ത്തതിനുശേഷം പുറകേ നന്നായി കലര്‍ത്തിയ അരിപ്പൊടി ഇട്ടുകൊണ്ട് തുടങ്ങാം.
दंडगोलाकार डब्यात चमचाभर किसलेले खोबरे आणि त्यानंतर चांगल्याप्रकारे मिश्रण केलेले तांदळाचे पीठ घालून तुम्ही सुरुवात करू शकता.
ꯅꯍꯥꯛꯅ ꯀꯣꯏꯗꯥꯅꯕ ꯑꯁꯥꯡꯕ ꯀꯣꯟ ꯑꯃꯗ ꯑꯈꯦꯠꯄ ꯌꯨꯕꯤꯗꯨ ꯆꯥꯃꯁ ꯑꯃ ꯍꯥꯞꯆꯟꯗꯨꯅ ꯍꯧꯕ ꯌꯥꯏ, ꯃꯗꯨꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯐꯖꯅ ꯇꯣꯠꯂꯕ ꯆꯦꯡꯅ ꯁꯦꯝꯕ ꯌꯥꯝ ꯍꯥꯞꯆꯜꯂꯨ꯫
तपाईँले डोलो भाँडामा एक चम्चाभरि कोरेको नरिवल र त्यसपछि राम्ररी मिसिएको चामलको पिठो राखेर थाल्न सक्नुहुन्छ।
ପ୍ରଥମେ ଚାମଚେ କୋରା ନଡ଼ିଆକୁ ଏକ ସିଲିଣ୍ଡର ଆକୃତି ପାତ୍ରରେ ରଖି, ତା'ପରେ ସେଥିରେ ଭଲ ଭାବେ ମିଶିଥିବା ଚାଉଳ ଚୂନାକୁ ରଖି ଆପଣ ଆରମ୍ଭ କରିପାରନ୍ତି।
ਤੁਸੀ ਇੱਕ ਚਮਚ ਭਰ ਕੇ ਨਾਰੀਅਲ ਦਾ ਬੁਰਾਦਾ ਸਲੰਨਡਰ ਆਕਾਰ ਵਾਲੇ ਬਾਂਡੇ ਵਿੱਚ ਪਾਓ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋ ਬਾਅਦ ਚਾਵਲ ਦਾ ਆਟਾ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾ ਮਿਲਾਓ I
भवता प्रथमं कम्बिपूर्तं घर्षितनारिकेलं कूप्यां स्थापयित्वा सुमिश्रितं तण्डुलपिष्टं स्थीयेत।
ᱟᱢ ᱫᱚ ᱱᱚᱞ ᱞᱮᱠᱟᱱ ᱯᱟᱛᱨᱚ ᱨᱮ ᱢᱤᱫ ᱪᱟᱢᱚᱪ ᱯᱮᱨᱮᱡ ᱜᱩᱱᱰᱟᱹ ᱱᱟᱹᱲᱠᱚᱲ ᱢᱮᱥᱟᱭᱮᱢ ᱮᱛᱚᱦᱚᱯ ᱫᱟᱲᱤᱭᱟᱜᱼᱟ, ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱚᱥᱛᱮ ᱢᱮᱥᱟ ᱪᱟᱣᱞᱮ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱜᱩᱱᱰᱟᱹᱢ ᱢᱮᱥᱟᱭᱟ ᱾
तव्हां वेलण शिकल जी बरणीअ में, हिक चुमचो कदूकस कयल नारेल विझण खां शुरू करे सघं॒दा आहियो, इन खां पोइ चगीं॒अ तरह मिलायल चांवरन जो अटो विझी सघं॒दा अहियो।
முதலில் அந்தக் குழாய்க்குள் ஒரு கரண்டி நிரம்ப துருவிய தேங்காயையும் அதன்பின் நன்றாகக் கலந்த அரிசிமாவையும் சேர்க்க வேண்டும்.
స్థూపాకార పాత్రలో ఒక చెంచా కొబ్బరి కోరును వేయడంతో మొదలుపెట్టి, ఆ తర్వాత బాగా కలిపిన ఆ బియ్యం పిండిని వేయవచ్చు.
آپ ایک اسطوانی برتن میں چمچ بھر گھسے ہوئے ناریل کو ڈال کر شروع کرسکتے ہیں اور پھر اچھی طرح سے ملایا ہوا چاول کا آٹا شامل کرسکتے ہیں۔
maharajaranjitsinghsendowmentsawtheconstructionofabeautifulgurudwaraatnandedaround1835a.d.thegurudwarafeaturesanimposinggoldendomewithintricatecarvingandabreathtakinggurudwara.maharashtra,likeotherstatesofindia,hasitsownfolkmusic.thefolkmusicalprogrammelikegondhal,lavani,bharud,powadastandspopularespeciallyinruralareas.
web
null
culture
26
26 - 45
মহাৰাজ ৰঞ্জিত সিঙৰ সক্ষমতাত নান্দেদত ১৮৩৫ চনৰ আশে-পাশে মেৰপেঁচৰ সৈতে খোদাই কৰা এটা মনোৰম সোণালী গম্বুজৰ সৈতে এটা সুন্দৰ আৰু অবিশ্বাস্য গুৰুদ্বাৰৰ নিৰ্মাণ দেখা পোৱা গৈছিল৷
১৮৩৫ খ্রীষ্টাব্দ নাগাদ মহারাজ রঞ্জিত সিংহের দানের ফলে নান্দেড়-এ একটি অপূর্ব সুন্দর গুরুদ্বার নির্মিত হয় যেটি সূক্ষ্ম খোদাইয়ের কাজ সহ একটি মনোরম স্বর্ণ গম্বুজ সম্বলিত।
महाराजा रन्जित सिंहनि गोहोथिआव नान्देदाव 1835 मायथाइयनि खाथि-खाला सोरगिदिं दानख'नाय मेहेरगोनां सनानि गम्बुजजों लोगोसे मोनसे समायना आरो सोमोनांथाव गुरुद्वार बानायनाय नुनो मोनदोंमोन।
महाराजा रणजीत सिंह दी बंदोबस्ती कन्नै 1835 ईस्वी दे आस्सै-पास्सै, नंदेड़ च इक शैल ते लुभावने गुरुद्वारे दा निरमान दिक्खेआ गेआ जिसदी विशेषता ऐ घनी नकाशी आह्‌ला इक मंगलकारी सुन्ने दा गुंबद ।
Maharaja Ranjit Singh's endowment saw the construction of a beautiful and breathtaking Gurudwara featuring an imposing golden dome with intricate carving at Nanded around 1835 A.D.
महाराज रणजीत सिंगान दिल्ले देणगेंतल्यान सादारण इ.स. 1835 वर्सा नांदेड पकदस्त घुमट आशिल्लें आनी भोवपदरी नक्षीकाम केल्लें एक सोबीत आनी अजापीत करपी गुरुद्वार बादलें.
મહારાજા રંજીત સિંઘના પ્રયાસને કારણે નાંદેડમાં ઈ.સ. ૧૮૩૫ની આસપાસ એક ખુબસુરત અને મંત્રમુગ્ધ કરતાં ગુરુદ્વારાનું બાંધકામ થયું, જેમાં એક આકર્ષક ઝીણી કોતરણીવાળો સુવર્ણ ગુંબજ છે.
महाराजा रणजीत सिंह के दान के कारण 1835 ई. के आस-पास नांदेड में एक सुंदर और असाधारण गुरुद्वारे का निर्माण हुआ जिसमें जटिल नक्काशी वाला एक भव्य स्वर्ण गुंबद है।
ಮಹಾರಾಜ ರಣಜಿತ್‌ ಸಿಂಗನ ದತ್ತಿಯಿಂದಾಗಿ ಕ್ರಿ.ಶ. ೧೮೩೫ರ ಸುಮಾರಿಗೆ ನಾಂದೇಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಕೀರ್ಣ ಕೆತ್ತನೆಯುಳ್ಳ ಭವ್ಯವಾದ ಚಿನ್ನದ ಗುಮ್ಮಟವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಒಂದು ಸುಂದರವಾದ ಮತ್ತು ವಿಸ್ಮಯಗೊಳಿಸುವಂಥ ಗುರುದ್ವಾರವು ನಿರ್ಮಾಣಗೊಂಡಿತು.
مہاراجہٕ رنجیت سِنگھ سٕندِ عطیہ سٕتہِ آو 1835 عسوی یس اندِ پٕكہِ ناندیندس منز اكھ خوبصورت تہٕ عٲلیشان گوروُدوارٕ تٲمیر كرنہٕ یتھ پٗر وقار گٗمبند تہٕ بہترین نقشہ نِگٲری ٲس ۔
महाराजा रणजीत सिंहक दानसँ लगभग १८३५ ईस्वीमे नान्देडमे एकटा सुन्दर आ असाधारण गुरुद्वाराक निर्माण भेल जाहिमे गूढ़ नक्काशीवला एकटा भव्य स्वर्ण गुम्बद अछि।
നാന്ദേഡിൽ ഏതാണ്ട് 1835ല്‍ സങ്കീർണ്ണമായ കൊത്തുപണികളുള്ള ഗംഭീരസ്വര്‍ണമകുടത്തോടുകൂടിയ മനോഹരവും അതിവിസ്മയകരവുമായ ഒരു ഗുരുദ്വാരയുടെ നിർമ്മാണത്തിന് മഹാരാജാ രഞ്ജിത്ത് സിങ്ങിൻ്റെ സംഭാവന ഉപകരിച്ചു.
महाराज रणजितसिंग यांच्या देणगीमुळे इ.स. १८३५ साली नांदेड येथे एक सुंदर आणि स्तिमित करणारा गुरुद्वारा बांधला गेला, ज्यावर बारीक कोरीवकाम केलेला एक सुवर्ण घुमट होता.
ꯃꯍꯥꯔꯥꯖꯥ ꯔꯟꯖꯤꯠ ꯁꯤꯡꯍꯥꯒꯤ ꯁꯦꯟꯊꯡ ꯃꯈꯥꯗ ꯐꯖꯔꯕ ꯑꯃꯗꯤ ꯄꯨꯛꯅꯤꯡ ꯍꯨꯅꯤꯡꯉꯥꯏ ꯑꯣꯏꯔꯕ ꯍꯩꯁꯤꯡꯅ ꯀꯨꯞꯅ ꯍꯛꯄ ꯁꯅꯥꯒꯤ ꯀꯣꯏꯗꯅꯕꯅ ꯀꯨꯞꯄ ꯒꯨꯔꯨꯗ꯭ꯋꯥꯔꯥ ꯏꯪ ꯱꯸꯳꯵ ꯑꯗꯨꯋꯥꯏꯗ ꯅꯟꯗꯦꯗꯇ ꯁꯥꯈꯤ꯫
महाराजा रञ्‍जित सिंहको बन्दोबस्तमा नान्देडमा लगभग १८३५ इस्वीमा जटिल नक्कासीसितको भव्य स्वर्ण गुम्बज जस्तो विशेषता रहेको एक सुन्दर अनि विस्मयकारी गुरुद्वाराको निर्माणलाई देख्यो।
ମହାରାଜା ରଣଜିତ୍‌ ସିଂ ସମ୍ପତ୍ତି ଦାନକରିବା ଫଳରେ ନାନ୍ଦେଦ ଠାରେ, ୧୮୩୫ ମସିହା ପାଖାପାଖି, ଏକ ସୁନ୍ଦର ଓ ଚିତ୍ତାକର୍ଷକ ଗୁରୁଦ୍ୱାର ନିର୍ମାଣ ହୋଇଥିଲା, ଯେଉଁଥିରେ ସୂକ୍ଷ୍ମ କାରୁକାର୍ଯ୍ୟ ମଣ୍ଡିତ ଏକ ବିଶାଳ ସୁବର୍ଣ୍ଣ ଗମ୍ବୁଜ ରହିଛି।
ਮਹਾਰਾਜਾ ਰਣਜੀਤ ਸਿੰਘ ਦੀ ਪ੍ਰਤਿਭਾ ਹੇਠ ਨੈਨਡੇਡ ਵਿੱਚ 1935 ਈ ਦੇ ਲੱਗ - ਭਗ ਇੱਕ ਖੂਬਸੂਰਤ ਤੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਗੁਰਦੁਵਾਰਾ ਦੀ ਊਸਾਰੀ ਹੋਈ ਜਿਸ ਦਾ ਆਲੀਸ਼ਾਨ ਗੁੰਬਦ ਸੀ ਜਿਸ ਉਪਰ ਪੇਚੀਦਾ ਉੱਕਰਨ ਕਿਤਾ ਹੋਈਆਂ ਸੀ I
१८३५ सा. श. काले, नान्देड् इत्यत्र महाराज्ञः रञ्जित् सिङ्घस्य दत्त्या सुन्दरस्य विस्मेरकारिणः गुरुद्वारस्य निर्माणः समभावि, यच्च निशितशिल्पयुजा मनोहारिणा स्वर्णगोपुरेण प्रशस्तम् आस्ते।
ᱢᱚᱦᱟᱨᱟᱡᱟ ᱨᱚᱧᱡᱤᱛ ᱥᱤᱝᱼᱟᱜ ᱫᱟᱱ ᱫᱚ ᱑᱘᱓᱕ ᱠᱷᱨᱤᱥᱴᱟᱵᱫᱚ ᱥᱮᱡᱽ ᱱᱟᱱᱫᱮᱫ ᱨᱮ ᱡᱚᱴᱤᱞ ᱠᱷᱩᱫᱟᱹᱭ ᱥᱟᱶ ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱨᱚᱢᱚᱡᱟᱱᱟᱜ ᱥᱚᱱᱟ ᱜᱚᱢᱵᱩᱡ ᱡᱚᱲᱟᱣ ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱢᱚᱡ ᱟᱨ ᱥᱟᱦᱮᱸᱫ ᱵᱚᱱᱫᱚᱣᱟᱱᱟᱜ ᱜᱩᱨᱩᱫᱣᱟᱨ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱠᱩ ᱧᱮᱞᱞᱮᱫᱟ ᱾
महाराज रणजीत सिंह जी डा॒तु ई.स. 1835 जे आसेपासे नांदेड़ में हिक सुहिणे ऐं भभ्केदारि गुरुद्वारे जी बनावत डि॒ठी जंहिंजी ख़ासियत पेचीदी नकाशी सां गडि॒ हिकि शानदारि सुनहरी गुंबज़ि आहे.
மஹாராஜா ரஞ்சித் சிங் அளித்த கொடையின் பலனாக சுமார் கிபி 1835இல் நான்டடில் நுட்பமாகச் செதுக்குவேலை செய்யப்பட்ட பிரமாண்டமான பொன் மாடம் வீற்றுள்ள ஓர் அழகான, மனதைக் கொள்ளைகொள்கிற குருத்வாரா கட்டப்பட்டது.
రంజిత్ సింగ్ మహారాజు విరాళం వల్ల నాందేడ్ లో కీ శే 1835 ప్రాంతంలో, సున్నితమైన చెక్కడాలతో కూడిన ఒక గంభీరమైన బంగారు గోపురం కలిగిన అందమైన మరియు విస్మయం కలిగించే గురుద్వారా నిర్మాణం జరిగింది.
مہاراجا رنجیت سنگھ کے عطیے سے 1835 کے آس پاس ناندیڑ میں نفیس نقاشی والے ایک خوبصورت اور دلکش گرودوارے کی تعمیر عمل میں آئی جس میں ایک عظیم الشان سنہری گنبد تھا۔‏
samavedaisthecompilationoftheseselectedruchassettosvaraskeepingtheirproposedchandaorrhythmicmeters.onlythreesvarasudatta,anudattaandsvaritawereusedinsamagana.udattawasthesharppitch,anudattawasgravepitchandsvaritacombinedinitselfthecharacteristicsofboththepitches.
web
null
culture
18
18 - 25
সামবেদ হৈছে প্ৰস্তাৱিত ছন্দ অথবা লয়যুক্ত ছন্দত ৰাখি স্বৰত স্থাপন কৰা এই নিৰ্বাচিত ঋচাসমূহৰ সংকলন৷
সামবেদ হলো স্বরসমূহের প্রস্তাবিত ছন্দ অথবা ছন্দোবদ্ধ তাল বজায় রাখার সঙ্গে মানানসই এসব রুচের সংকলন।
सामबेदआ जादों थिखानाय सन्द एबा तालगोनां सन्दआव दोनना थाखोआव फज'नाय रुसाफोरनि सुजुनाय।
सामवेद इʼन्न चुनी होई ऋचाऋचाएं दा इक संगैह्‌‌ ऐ जिʼनें प्रस्तावित छंद जां लयबद्ध ताल पर निर्धारित करदे होए सुरें च व्यवस्थित कीता गेआ ऐ।
Samaveda is the compilation of these selected Ruchas set to Svaras keeping their proposed Chanda or rhythmic meters.
सामवेद हें प्रस्तावीत छंद आनी तालबद्ध मात्रांवरवीं स्वरबद्ध करून बरयल्ल्या वेंचीक ऋचांचें संकलन.
સામવેદ એ આ પસંદગીની ઋચાઓનો સંગ્રહ છે, જેના સ્વરો તેમનાં સૂચિત ચંદા અથવા તાલ આવર્તનમાં ગોઠવાયાં છે.
सामवेद इन चुनी हुई ऋचाओं का एक संग्रह है जिन्हें प्रस्तावित छंद या लयबद्ध ताल पर निर्धारित करते हुए स्वरों में व्यवस्थित किया गया है।
ಸಾಮವೇದವು ಈ ಆಯ್ದ ಋಕ್ಕುಗಳ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದ್ದು, ಅವುಗಳನ್ನು ಉದ್ದೇಶಿತ ಛಂದಸ್ಸು ಅಥವಾ ಲಯಬದ್ಧತೆಗೆ ಅನುಸಾರವಾಗಿ ಸ್ವರಬದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.
سام وید چھٗ یمن ژارِمژن رِچاین ہنز سو٘مبرن یم یہندِ تجویز كرِمٕتہِ چھند یا تالہِ ہٗند میزان تھٲوِتھ سور بند كرنہٕ آمژٕ چھے٘ ۔
सामवेद ई चुनल ऋचासभक एकटा सङ्ग्रह छियैक जकरा प्रस्तावित छन्द आकि लयबद्ध ताल पर निर्धारित करैत स्वरमे व्यवस्थित कयल गेल छैक।
നിര്‍ദ്ദിഷ്ടഛന്ദസ്സുകളില്‍, അതായത് താളബദ്ധമായ വൃത്തങ്ങളനുസരിച്ച് സ്വരപ്പെടുത്തിയ ഈ തിരഞ്ഞെടുത്ത രുചകളുടെ സമാഹാരമാണ് സാമവേദം.
सामवेद हा या निवडक ऋचांचे संकलन आहे, ज्या त्यांचा प्रस्तावित छंद किंवा लयबद्ध वृत्ते अबाधित राखत स्वरांमध्ये बांधलेल्या आहेत.
ꯁꯃꯋꯦꯗꯥ ꯑꯁꯤ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯈꯟꯒꯠꯂꯕ ꯁ꯭ꯚꯥꯔꯥꯁꯗ ꯃꯈꯣꯏꯒꯤ ꯁꯦꯝꯒꯠꯄ ꯆꯟꯗꯥ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯇꯥꯟꯅꯥꯏꯕ ꯈꯣꯟꯊꯣꯛꯁꯤꯡ ꯍꯥꯞꯄꯕ ꯔꯨꯆꯥꯁꯤꯡꯒꯤ ꯄꯨꯟꯁꯤꯟꯕꯅꯤ꯫
सामवेद प्रस्तावित छन्द अथवा लयबद्ध ताल राखिएको स्वरहरूमा व्यवस्थित यी चयनित ऋचाहरूको सङ्ग्रह हो।
ସାମ ବେଦ ହେଉଛି ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଛନ୍ଦ ଓ ତାଳରେ ସ୍ୱର ଦିଆହୋଇଥିବା ସେହି ସୁନିର୍ବାଚିତ ଋଚାଗୁଡ଼ିକର ସଙ୍କଳନ।
ਸਾਮਵੇਦਾਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਰੁੱਚਾ ਦਾ ਸੰਕਲਨ ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਸਵਾਰਾਸ ਤੇ ਤੈਅ ਕਰ ਕੇ ਓਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਸਤਾਵਿਤ ਚੰਦਾ ਜਾਂ ਤਾਲਬੱਧ ਮੀਟਰ ਨੂੰ ਰੱਖ ਕੇ ਕਿਤਾ ਗਿਆ ਹੈ I
निर्दिष्टानां ऋचाम् एतासां समाहारः सामवेदः, यश्च स्वरैः अभिवेशितः छन्दोभिः च नियतः च।
ᱥᱟᱢᱵᱮᱫ ᱫᱚ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱱᱤᱭᱟᱹ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱠᱟᱱ ᱨᱩᱪᱷᱠᱩ ᱨᱮᱱᱟᱜ ᱛᱩᱢᱟᱹᱞ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱫᱚ ᱚᱱᱟᱠᱩ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱩᱭᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱪᱚᱱᱫᱚ ᱥᱮ ᱛᱟᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱤᱴᱟᱨ ᱫᱚᱦᱚᱠᱟᱛᱮ ᱨᱟᱥᱟ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱥᱮᱴᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾
सामवेद इन्हनि चूंडियल ऋचाउनि जी रचना आहे जहिं जे रिथयल छंद या ताल मीटर जे नमूने खे काइम रखी करे उन्हनि खे सुर में ठहिकायो वेंदो आहे।
திட்டமிடப்பட்ட சந்தம் அல்லது தாள அசையை தக்கவைத்துள்ள ஸ்வரங்களுக்கேற்ப அமைக்கப்பட்ட இந்தக் குறிப்பிட்ட ருச்சாக்களின் தொகுப்பே சாமவேதம்.
ఎన్నుకోబడ్డ ఈ రుచలను వాటి ప్రతిపదిత ఛందస్సు మరియు తాళ పరిమాణాలను అలాగే ఉంచుతూ స్వరపరచబడిన సంకలనం సామవేదం
سام وید ان منتخبہ رُچاؤں کی تدوین ہے جنہیں ان کے مجوزہ چھندوں یا سُر کی بحروں کو برقرار رکھتے ہوئے سوراؤں میں ترتیب دیا گیا ہے۔
tothenorthofthegangawasthegreatkingdomkosala,madefertilebytheriversarayu.itscapitalwasayodhya,builtbymanu,thefamousrulerofthesolardynasty.fromvalmiki'sdescriptionofthecapitalofkosala,itisclearthatancientayodhyawasnotinferiortoourmoderncities.
web
null
culture
21
18 - 25
ৰাজধানী কোশালাৰ বিষয়ে বাল্মীকিৰ বৰ্ণনাৰ পৰা এইটো স্পষ্ট হয় যে পুৰণি অযোধ্যা আমাৰ আধুনিক চহৰবোৰতকৈ কোনোগুণে কম নাছিল৷
রাজধানী কোশলের ব্যাপারে বাল্মীকির বিবরণ থেকে একথা পরিষ্কার যে, প্রাচীন অযোধ্যা আমাদের আজকের আধুনিক শহরের থেকে কোনও অংশে কম ছিল না।
राजथावनि कु'सालानि सोमोन्दै बाल्मिकिनि फोरमायथिनिफ्राय बे रोखा दि गोदोनि अयोध्याया आथिखालनि सोहोरफोरनिख्रुइ जेथिंबो गेजेन नङामोन।
वाल्मीकि द्वारा कीते गे कोशल राजधानी दे वर्णन शा एह्‌‌ सुस्पष्ट ऐ किअयोध्या दी परानी राजधानी साढ़े अधुनिक शैह्‌‌‌रें शा कुसै बी चाल्ली घट्ट नेईं ही।
From Valmiki's description of the capital of Kosala, it is clear that ancient Ayodhya was not inferior to our modern cities.
राजधानी कोसलाचें वाल्मिकीन वर्णन केलां तेप्रमाण, आयच्या आधुनीक शारांपरस प्राचीन अयोध्या उण्या दर्ज्याचें नाशिल्लें.
રાજધાની કોસાલાના વાલ્મીકીના વર્ણન પરથી એ સ્પષ્ટ થાય છે કે પ્રાચીન અયોધ્યા એ આજના આધુનિક શહેરો કરતાં ઉતરતું નહોતું.
वाल्मीकि द्वारा किए गए राजधानी कोशल के वर्णन से यह सुस्पष्ट है किअयोध्या की प्राचीन राजधानी हमारे आधुनिक शहरों से किसी भी तरह से कम नहीं थी।
ವಾಲ್ಮೀಕಿಯು ಮಾಡಿರುವ ಕೋಸಲದ ರಾಜಧಾನಿಯ ವರ್ಣನೆಯಿಂದ, ಪ್ರಾಚೀನ ಅಯೋಧ್ಯೆಯು ನಮ್ಮ ಆಧುನಿಕ ನಗರಗಳಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಯದ್ದಾಗಿರಲಿಲ್ಲವೆಂಬುದು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗುತ್ತದೆ.
والمیكی سندِ رازدانہِ كوشلچہِ وضاحت تلہٕ چھٗ عیاں گژھان زِ قدیم ایودھیا ٲس نہٕ سانیو جدید شہرو٘ كھوتہٕ كٗنہِ طریقہٕ كم ۔
वाल्मीकि द्वारा कयल गेल राजधानी कोशल के वर्णनसँ ई सुस्पष्ट अछि कि अयोध्याक प्राचीन राजधानी अपनसभक आधुनिक शहरसँ कोनो तरहे कम नहि छल।
കോസലത്തിന്‍റെ തലസ്ഥാനത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വാല്മീകിയുടെ വിവരണത്തിൽനിന്ന് പുരാതന അയോദ്ധ്യ നമ്മുടെ ആധുനിക നഗരങ്ങളെക്കാൾ പുറകിലല്ലെന്ന് വ്യക്തമാകുന്നു.
प्राचीन अयोध्या ही आपल्या आधुनिक शहरांपेक्षा दुय्यम नव्हती हे वाल्मिकींच्या कोसलच्या राजधानीच्या वर्णनावरून स्पष्ट होते.
ꯀꯣꯁꯥꯂꯥꯒꯤ ꯀꯣꯅꯨꯡꯗꯨ ꯕꯥꯜꯃꯤꯀꯤꯒꯤ ꯁꯩꯊꯥꯕꯗꯒꯤ ꯃꯌꯦꯛ ꯁꯦꯡꯂꯦ ꯃꯗꯨꯗꯤ ꯑꯔꯤꯕ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯑꯌꯣꯙ꯭ꯌ ꯑꯗꯨ ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯃꯇꯝꯒꯤ ꯁꯍꯔꯁꯤꯡꯗꯒꯤ ꯇꯥꯗꯦ꯫
कोसालाको राजधानीबारे वाल्मिकीको विवरण अनुसार, यो स्पष्ट हुन्छ कि प्राचिन अयोध्या हाम्रो आधुनिक सहर भन्दा हीन थिएन।
କୋଶଳର ରାଜଧାନୀ ବିଷୟରେ ବାଲ୍ମିକୀଙ୍କ ବର୍ଣ୍ଣନାରୁ ଏହା ସ୍ପଷ୍ଟ ଯେ ପ୍ରାଚୀନ ଅଯୋଧ୍ୟା ଆମର ଆଧୁନିକ ସହରଗୁଡ଼ିକ ତୁଳନାରେ ନିକୃଷ୍ଟ ନଥିଲା।
ਵਾਲਮੀਕੀ ਦੀ ਕੋਸਾਲਾ ਰਾਜਧਾਨੀ ਦੇ ਵੇਰਵੇ ਤੋਂ ਇਹ ਗੱਲ ਸਾਫ਼ ਹੈ ਕਿ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਅਯੋਧਿਆ ਸਾਡੇ ਅੱਜ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾ ਤੋਂ ਕੁੱਛ ਘਟ ਨਹੀਂ ਸੀ I
वाल्मीकेः कोसलराजधान्याः अनुवर्णनेन, सा प्रत्ना आयोद्ध्या अस्मदीयेभ्यः आधुनिकेभ्यः नगरेभ्यः न कनीयसी आस इति ज्ञायते।
ᱠᱳᱥᱚᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱟᱡᱜᱟᱲ ᱵᱟᱵᱚᱫ ᱵᱟᱞᱢᱤᱠᱤᱭᱟᱜ ᱵᱚᱨᱱᱚᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱱᱤᱭᱟᱹ ᱫᱚ ᱯᱩᱥᱴᱟᱹᱣ ᱜᱮᱭᱟ ᱡᱮ ᱢᱟᱨᱮᱱ ᱚᱡᱚᱫᱫᱷᱟ ᱫᱚ ᱟᱵᱩᱱᱟᱜᱽ ᱱᱟᱦᱟᱜ ᱥᱟᱦᱟᱨᱠᱩ ᱠᱷᱚᱱ ᱠᱚᱢ ᱫᱚ ᱵᱟᱭ ᱛᱟᱦᱮᱸᱠᱟᱱᱟ ᱾
कोसल जी राज॒धानी बाबत वाल्मीकिअ जे वर्णन तां, इहो साफ आहे त पिराचीन अयोध्या असांजे हाणोकन शहरनु खां घट न हो।
பண்டைய அயோத்தியா நமது நவீனகால நகரங்களை விடக் குறைந்ததல்ல என்பது கோசலையின் தலைநகரம் குறித்த வால்மிகியின் வர்ணனையிலிருந்து தெளிவாகிறது.
కోసల రాజధాని గురించి వాల్మీకి వర్ణన ద్వారా ప్రాచీన అయోధ్యా నగరం మన ఆధునిక నగరాలకు ఏ మాత్రం తీసిపోనిదని స్పష్టమవుతుంది.
‏والمیکی کے کوشل راجدھانی کے بارے میں بیان سے یہ بات واضح ہے کہ قدیم ایودھیا ہمارے جدید شہروں سے کسی طرح بھی کم نہیں تھا۔‏‏
vasishthanowturnedtothekingandspokegently:"itillbecomesyou,king,torefusehavingpromisedonce.bornintheikshvakuline,youcannotdoit.havingoncesaid,'iwilldo',youhavenooptionbuttodoit.
web
null
culture
14
11 - 17
এবাৰ "মই কৰিম" বুলি কোৱাৰ পাছত কামটো কৰাৰ বাহিৰে তোমাৰ হাতত বিকল্প নাথাকে৷
একবার 'আমি করব' বলে ফেললে, সেটা করা ছাড়া তোমার কাছে আর বিকল্প নেই।
खनसे "आं मावगोन" होनना बुंनायनि उनाव खामानिखौ नोंथाङा मावैनि जेबो राहा थाया।
इक बारी आखने दे परैंत्त, 'में एह्‌‌ करगा, तुंʼदे कोल इसगी करने दे अलावा कोई चारा नेईं ऐ।'
Having once said, 'I will do', you have no option but to do it.
एक फावट म्हटलें, 'हांव करतां', तें करपाबगर तुजेकडेन पर्याय ना.
એક વાર કહ્યું કે 'હું કરીશ' પછી તમારી પાસે એક કરવા સિવાય કોઈ વિકલ્પ નથી.
एक बार ऐसा कह देने पर कि 'मैं यह करूँगा', तुम्हारे पास इसे करने के अलावा कोई विकल्प नहीं रह जाता है।
ʼನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆʼ ಎಂದು ಒಮ್ಮೆ ಹೇಳಿಯಾದ ಮೇಲೆ, ಅದರಂತೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ನಿನಗೆ ಬೇರೆ ಆಯ್ಕೆಯಿಲ್ಲ.
اكہِ لٕٹہِ یہ ونِتھ،“ بہٕ كرٕ “، چھٖنہٕ توہہِ یہِ كرنہٕ ورٲیی چارٕیہ ۔
एक बेर कहलाक बाद,'हम करब', अहाँ लग केनाय छोड़ि आओर कोनो विकल्प नहि अछि।
ഞാൻ ചെയ്തുകൊള്ളാം' എന്ന് ഒരിക്കൽ പറഞ്ഞുകഴിഞ്ഞാൽ പിന്നെ നിങ്ങൾക്കത് ചെയ്യുകയല്ലാതെ പോംവഴിയില്ല.
एकदा 'मी करेन' से म्हटले की तुम्हाला ते करण्यावाचून अन्य पर्याय नसतो.
"ꯑꯩꯅ ꯇꯧꯒꯅꯤ"ꯅ ꯍꯥꯏꯔꯨꯔꯕꯗꯤ, ꯅꯉꯣꯟꯗ ꯃꯗꯨ ꯇꯧꯕ ꯅꯠꯇꯅ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯈꯟꯅꯤꯡꯉꯥꯏ ꯂꯩꯇꯦ꯫
एकचोटी 'म गर्नेछु' भनिसकेपछि, तिमीसित कुनै विकल्प रहँदैन तर यसलाई गर्नु नै पर्छ।
ଥରେ କହିସାରିବା ପରେ ଯେ, 'ମୁଁ ଏହା କରିବି', ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ତାହା କରିବା ବ୍ୟତୀତ ଅନ୍ୟ କୌଣସି ବିକଳ୍ପ ନାହିଁ |
ਇੱਕ ਵਾਰ 'ਮੈਂ ਕਰੂੰਗਾ' ਕਿਹ ਕੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਉਸ ਨੂੰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾਂ ਹੋਰ ਕੋਈ ਵਿਕਲਪ ਨਹੀਂ ਹੈ I
’अहं करिष्ये’ इति सकृदुक्त्वा अन्यथा कर्तुं नेष्यसे।
ᱢᱤᱫᱫᱷᱟᱣᱮ ᱞᱟᱹᱭᱞᱮᱫᱟ, 'ᱤᱧ ᱫᱚᱧ ᱠᱚᱨᱟᱣᱟ', ᱱᱤᱭᱟᱹ ᱠᱚᱨᱟᱣ ᱵᱮᱜᱚᱨ ᱟᱢᱟᱜᱽ ᱟᱨ ᱮᱴᱟᱜ ᱩᱯᱟᱹᱭ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜᱼᱟ ᱾
हिकु दफ़े चई छॾणु कि, 'मां कंदसु', पोइ तव्हांखे करणु खां सवाइ ॿियो को रस्तो न आहे.
நான் செய்வேன்' என்று சொல்லிவிட்டால், பிறகு அதைச் செய்தாக வேண்டும், வேறு வழியில்லை.
ఒకసారి " నేను చేస్తాను" అని చెప్పిన తర్వాత, మీకు చేయటం తప్ప వేరే ఎంపిక ఉండదు.
‏ایک بار یہ کہنے کے بعد کہ 'میں یہ کروں گا' آپ کے پاس اسے کرنے کے علاوہ کوئی اور متبادل نہیں رہ جاتا ہے۔‏
A stable exchange rate is a beacon of financial and overall macroeconomic stability and market confidence. In recent days, there have been divergent views on the exchange rate of the rupee and the adequacy of our forex reserves. Let me set out the overall position once again.
web
null
economy
22
18 - 25
শেহতীয়াকৈ টকাৰ বিনিময়ৰ হাৰ আৰু আমাৰ বৈদেশিক মুদ্ৰাৰ আৰক্ষিত ভাণ্ডাৰৰ পৰ্য্যাপ্ততাৰ ক্ষেত্রত ভিন্নমূখী দৃষ্টিভংগী দেখা গৈছে।
বর্তমানে, টাকার বিনিময় হার এবং আমাদের বিদেশী মুদ্রা বিনিময় আমানতের পর্যাপ্ততার বিষয়ে বিভিন্ন মতামত রয়েছে।
बावैसो सिगां, रुपिनि सोलाय-सोल'नि हार आरो जोंनि फरेक्स रिसार्भफोरनि उदायथियाव गुबुन गुबुन सानबुंथाइ थाबोदों।
हाल दे दिनें च, रपेऽ दी विनिमय दर ते साढ़े बदेसी धन भंडार दी पर्याप्तता पर बक्खरे - बक्खरे बिचार रेह् न।
In recent days, there have been divergent views on the exchange rate of the rupee and the adequacy of our forex reserves.
हालींच्या दिसांनी, रुपयाच्या विनिमय दराविशीं आनी आमच्या फॉरॅक्स रिझर्वांच्या फावोशेपणाविशीं वेगवेगळीं मतां आसात.
તાજેતરના દિવસોમાં રૂપિયાના બદલાવ દર અને આપણી વિદેશી મુદ્રા ભંડારની પર્યાપ્તતા વિશે વિભિન્ન અભિપ્રાયો રહ્યાં છે.
हाल के वर्षों में, रुपये की विनिमय दर तथा विदेशी मुद्रा आरक्षित भंडार की पर्याप्तता पर भिन्न-भिन्न दृष्टिकोण सामने आए हैं।
ಇತ್ತೀಚಿನ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ, ರೂಪಾಯಿಯ ವಿನಿಮಯ ದರ ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ವಿದೇಶಿ ವಿನಿಮಯ ಮೀಸಲಿನ ಪರ್ಯಾಪ್ತತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಭಿನ್ನವಿಭಿನ್ನವಾದ ಅಭಿಪ್ರಾಯಗಳನ್ನು ತಳೆಯಲಾಗಿದೆ.
حالیہ دۄہن منٛز، آیہِ رۄپیہِ ہندِس شرح مُبٲدِلس تہٕ سانٮ۪ن زر مبٲدِلہٕ كین ذٔخیٖرن ہٕنٛدس كٲفی آسنس پٮ۪ٹھ مٗختلِف خیالات برٛۄنٛہہ کُن۔
हालक किछु दिनमे रूपैयाक विनिमय दर आ अपन विदेशी मुद्रा भण्डार के पर्याप्तता पर भिन्न भिन्न दृष्टिकोण आयल अछि।
ഈയടുത്ത ദിവസങ്ങളിലായി രൂപയുടെ വിനിമയ നിരക്കിലും നമ്മുടെ വിദേശ വിനിമയ കരുതൽ ധനത്തിൻ്റെ പര്യാപ്തതയിലും വ്യത്യസ്തങ്ങളായ അഭിപ്രായങ്ങളുണ്ടായിട്ടുണ്ട്.
अलीकडच्या काळात, रुपयाच्या विनिमय दराबाबत आणि आपल्या विदेशी चलन साठ्याच्या पर्याप्ततेबाबत वेगवेगळी मते मांडली गेली आहेत.
ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯈꯔꯅꯤꯗ, ꯚꯥꯔꯠꯀꯤ ꯄꯩꯁꯥꯒꯤ ꯑꯦꯛꯆꯦꯟꯖ ꯔꯦꯠꯀ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯐꯣꯔꯦꯛꯁ ꯔꯤꯖꯔꯕꯁꯤꯡꯒꯤ ꯀꯣꯟꯅꯒꯗꯧꯕꯁꯤꯡꯒꯒꯤ ꯃꯇꯥꯡꯗ ꯈꯦꯠꯅꯕ ꯋꯥꯈꯜꯂꯣꯟ ꯀꯌꯥ ꯂꯩꯔꯦ꯫
हालका दिनहरूमा रुपियाँको विनियमय दर अनि हाम्रो विदेशी मुद्रा आरक्षहरूको परिपूर्णतामाथि पृथक विचारहरू देखा परेका छन्।
ନିକଟ ଅତୀତର ଦିନଗୁଡ଼ିକରେ, ଟଙ୍କାର ବିନିମୟ ହାର ଏବଂ ବିଦେଶୀ ମୁଦ୍ରା ଭଣ୍ଡାରର ଯଥେଷ୍ଟତା ଉପରେ ଭିନ୍ନ ଭିନ୍ନ ମତ ରହି ଆସିଛି ।
ਅੱਜ-ਕੱਲ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਰੁਪਏ ਦੇ ਐਕਸਚੇਂਜ ਭਾਅ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਫੋਰੇਕਸ ਰਿਜ਼ਰਵ ਦੀ ਸਮਰਥਾ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਅਲੱਗ-ਅਲੱਗ ਵਿਚਾਰ ਸਾਮਣੇ ਆ ਰਹੇ ਹਨ I
आधुनिके दिवसे, रूप्यकस्य विनिमय-मूल्यविषये तथा अस्माकं फ़ारेक्स्-आरक्षितनिधेः पर्याप्तताविषये च विभिन्नविचाराः दृश्यन्ते।
ᱱᱮᱦᱟᱹᱞᱤ ᱫᱤᱱ ᱠᱚᱨᱮ, ᱨᱩᱯᱤ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱫᱚᱨ ᱟᱨ ᱟᱵᱚᱣᱟᱜ ᱵᱤᱞᱟᱹᱛᱤ ᱢᱩᱫᱨᱟ ᱥᱟᱧᱪᱟᱣ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱡᱚᱛᱷᱟᱛ ᱛᱮᱫ ᱤᱫᱤ ᱠᱟᱛᱮᱜ ᱵᱷᱤᱱᱟᱹ ᱵᱷᱤᱱᱟᱹ ᱫᱤᱥᱦᱩᱫᱤᱥ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ ᱾
हाणोकनु डीं॒हनु में, रुपए जे मटा सटा जे अघ ऐं असां जे फोरेक्स ज़खीरनु जी मुनासिबत ते मुखतलफ़ नज़रिया आहिन।
சமீப காலங்களில், ரூபாயின் மாற்று விகிதம் குறித்தும் நமது அந்நியச் செலாவணி போதியளவில் உள்ளதா என்பது குறித்தும் வேறுபட்ட கருத்துக்கள் நிலவி வருகின்றன.
ఇటీవలి రోజుల్లో, రూపాయి మారకం ధర మరియు విదేశీ మారక ద్రవ్య నిలువల యుక్తత పై భిన్న అభిప్రాయాలు వినిపిస్తూ ఉన్నాయి.
حالیہ دنوں میں روپے کی شرح مبادلہ اور ہمارے زر مبادلہ کے ذخائر کی مقدار پر مختلف نظریات سامنے آئے ہیں۔
Banks shall report a credit card account as past due to credit information companies (CICs) or levy penal charges, viz. late payment charges, etc., if any, only when a credit card account remains past due for more than three days. The number of days past due and late payment charges shall, however, be computed from the payment due date mentioned in the credit card statement.
web
null
economy
40
26 - 45
বেংকবোৰে এটা ক্রেডিট কার্ড একাউণ্ট সময়মতে পৰিশোধ নকৰা বুলি ক্রেডিট তথ্যৰ কোম্পানীবোৰক (চি.আই.চি. সমূহ) জনাব লাগে বা জৰিমনা আৰোপ কৰিব লাগে, অর্থাৎ পলমকৈ পৰিশোধ জৰিমনা, ইত্যাদি, যদি কিবা আছে, কেৱল তেতিয়াহে যেতিয়া এটা ক্রেডিট কার্ডৰ একাউণ্ট তিনি দিনতকৈ অধিক সময়ৰ বাবে সময়ত পৰিশোধ নকৰা হৈ থাকে।
কোনও ক্রেডিট কার্ড অ্যাকাউণ্ট একমাত্র তিনদিনের থেকে বেশি সময় ধরে পরিশোধাতীত থাকলে, সেটিকে পরিশোধাতীত হিসাবে ব্যাঙ্ক আমানত তথ্য সংস্থাগুলিকে (সিআইসি) জানাবে অথবা জরিমানা জারি করবে যেমন পরিশোধে দেরির জরিমানা ইত্যাদি।
बिजाबफोरा मोनसे क्रेडिट कार्ड एकाउन्टखौ सिगांनि होनो गोनां रां हिसाबै क्रेडिट इनफर्मेसन कम्पानिफोरनिसिम (सि.आइ.सि.) फोरमायथि होनांगौ एबा पेनेल चार्जफोर जाबसिन्ना होनांगौ, गाहायै उन पेमेन्ट होनायनि चार्ज बायदिनि थाखाय, जेब्ला मोनसे क्रेडिट कार्ड एकाउन्टआ सानथामनि बांसिन सिगांनि होनो गोनां जानानै थायो।
क्रेडिट सूचना कंपनियें ( सीआईसी ) जां लेवी जुरमाना मसूल, जियां के चिरें भुगतान मसूल, आदि, जे कोई होऐ . दे कारण बैंक क्रेडिट कार्ड खाते गी रिपोर्ट करङन, सिर्फ तां गै जिसलै क्रेडिट कार्ड खाता देने दी तरीका शा त्रौं दिनें शा मते समें तक्कर बकाया रौंह्‌‌‌दा ऐ।
Banks shall report a credit card account as past due to credit information companies (CICs) or levy penal charges, viz. late payment charges, etc., if any, only when a credit card account remains past due for more than three days.
क्रॅडिट कार्ड खात्यांतलें आदलें देणें तीन दिसां परस चड दीस फारीक करपाचें उरता, तेन्नाच बँक क्रॅडिट म्हायती कंपन्यांक (सी.आय.सी.) क्रॅडिट कार्ड खात्याचें आदलें देणें आसा म्हुणून कळयता वा दंडाचें मोल लायता, देखीक, आसली जाल्यार, कळाव जाल्ल्याची फारीकणी मोल बी.
બેંક ક્રેડીટ કાર્ડ ખાતાને ભૂતકાળના લેણા તરીકે ક્રેડીટ ઇન્ફોર્મેશન કંપનીઓને (સી.આઈ.સી.) જણાવી શકે છે અથવા દંડાત્મક શુલ્ક લગાવી શકે છે, જેમકે મોડા ચુકવણીના દર વગેરે, જો કોઈ હોય તો, માત્ર ત્યારે કે જયારે એક ક્રેડીટ કાર્ડ ખાતું ભૂતકાળમાં ત્રણ દિવસથી વધુ બાકી રહે છે.
जब कोई क्रेडिट कार्ड खाता तीन दिन से अधिक पिछला बकाया दिखाता है, केवल तभी बैंक साख सूचना कंपनियों (सी.आई.सी.) को सूचित कर सकते हैं कि इसका पिछला बकाया है या देर से भुगतान शुल्क इत्यादि जैसा जुर्माना लगा सकते हैं।
ಕ್ರೆಡಿಟ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಖಾತೆಯೊಂದು ಮೂರು ದಿನಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿಗೆ ವಾಯಿದೆಯನ್ನು ಮೀರಿದುದಾಗಿ ಉಳಿದಿದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ ಬ್ಯಾಂಕು ಆ ಕ್ರೆಡಿಟ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಾಲ ಮಾಹಿತಿ ಕಂಪನಿಗಳಿಗೆ (ಸಿ.ಐ.ಸಿ.ಗಳು) ವಾಯಿದೆ ಮೀರಿದೆ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ದಂಡ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ಎಂದರೆ ವಿಳಂಬ ಪಾವತಿ ಶುಲ್ಕಗಳೇ ಮೊದಲಾದ ಯಾವುದಾದರೂ ಶುಲ್ಕಗಳಿದ್ದರೆ ಅವನ್ನು ವಿಧಿಸಬಹುದು.
بینٛک گژھن اكھ كریڈِٛٹ كارڈ خاتہٕ ، کرٛیٚڈِٹ اِنفارمیشن کمپپٔنِیَو (سی آی سی) ہٕنٛدِ وجہ کِنہِ یا ہرجانٗك رقم ٲید كرنہٕ باپت ، تہِ زن گو٘ ، ژیرِ ادایگی باپت رقم وغٲرٕ ،ہرگا آسہِ ، صرِف تمہِ وِزِ ییلہِ کرٛیٚڈٹ كارڈ خاتہٕ ترییو٘ دوہو٘ علاوٕ پتھ روزِ ، سابقہٕ ظٲہِر كٕرٕنہِ ۔
क्रेडिट सूचना कंपनी (सीआइसी) के कारण बैंक क्रेडिट कार्ड खाताकेेँ बीतल घोषित करत आकि दण्ड लेल शुल्क लगाओत जेनाकि देरी भुगतान शुल्क, आदि, जँ कोनो, मात्र तखन जखन क्रेडिट कार्ड खाता तीन दिनसँ बेसी बीतल रहि जायत अछि।
ഒരു ക്രെഡിറ്റ്കാര്‍ഡ് അക്കൗണ്ട് അവസാന തീയതിക്കു ശേഷവും മൂന്ന് ദിവസങ്ങള്‍ക്കു മുകളില്‍ അടയ്ക്കാതിരുന്നാലേ ബാങ്കുകള്‍ ഒരു ക്രെഡിറ്റ്കാര്‍ഡ് അക്കൗണ്ട് പാസ്റ്റ് ഡ്യൂ ആയതായി ക്രെഡിറ്റ് ഇന്‍ഫോര്‍മേഷന്‍ കമ്പനികള്‍ക്ക് (സി.ഐ.സി.) റിപ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുകയോ പണമടയ്ക്കാന്‍ വൈകിയെങ്കില്‍ത്തന്നെ അടവുകൾ വൈകിയതിനുള്ള ചാർജ്ജായി പിഴ ഈടാക്കുകയോ ചെയ്യുകയുള്ളു.
क्रेडिट कार्ड खाते जेव्हा तीन दिवसांपेक्षा जास्त काळ थकित देय राहील, तेव्हाच बँक, क्रेडिट इन्फर्मेशन कंपन्यांना (सी. आय. सी.) त्या थकित देयाची माहिती देणे, किंवा उदा., उशिरा भरणा केल्याबद्दलचे कोणतेही शुल्क इ. असल्यास, दंडात्मक शुल्क आकारणे, इ. करू शकतात.
ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯀꯥꯔꯗ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟ꯭ꯇ ꯑꯃꯅ ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯍꯨꯝꯅꯤꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯊꯤꯕꯒꯤ ꯃꯇꯝ ꯍꯦꯟꯗꯣꯛꯔꯛꯂꯕꯗꯇ ꯕꯦꯡ꯭ꯀꯁꯤꯡꯅ ꯀ꯭ꯔꯦꯗꯤꯠ ꯏꯟꯐꯣꯔꯃꯦꯁꯟ ꯀꯝꯄꯅꯤꯁꯤꯡꯗ (ꯁꯤ ꯑꯥꯏ ꯁꯤꯁꯤꯡ ) ꯄꯥꯎꯗꯝꯒꯅꯤ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯊꯦꯡꯅ ꯊꯤꯕꯒꯤ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯃꯃꯜ ꯀꯛꯄꯒꯨꯝꯕ ꯄꯦꯅꯥꯜ ꯆꯥꯔꯖꯦꯁ ꯇꯧꯒꯅꯤ꯫
ब्याङकले क्रेडिट सूचना कम्पनीहरूलाई क्रेडिट कार्ड खातालाई विगत देय भनी रिपोर्ट गर्नुपर्छ अथवा दण्ड शुल्क अर्थात् विलम्बित शुल्क आदि लिनुपर्छ, यदि यस्तोमध्ये कुनै हो भने तब मात्र एउटा क्रेडिट कार्ड खाता तिन दिनभन्दा अधिकका लागि विगत देयमा रहन्छ।
ବ୍ୟାଙ୍କଗୁଡ଼ିକ କେବଳ ସେତେବେଳେ ଏକ କ୍ରେଡିଟ୍‌ କାର୍ଡ଼ ଖାତାକୁ କ୍ରେଡିଟ୍‌ ସୂଚନା ଦେଉଥିବା କମ୍ପାନୀଗୁଡ଼ିକ (ସି.ଆଇ.ସି.) ପାଖରେ 'ପାଷ୍ଟ୍‌ ଡ୍ୟୁ' ଭାବରେ ରିପୋର୍ଟ କରିଥାନ୍ତି କିମ୍ବା ଅର୍ଥଦଣ୍ଡ ଲାଗୁ କରିଥାନ୍ତି, ଯଥା: ବିଳମ୍ବିତ ଦେୟ ଶୁଳ୍କ, ଇତ୍ୟାଦି, ଯଦି ସେପରି କିଛି ରହିଥାଏ, ଯେତେବେଳେକି ଏକ କ୍ରେଡିଟ୍‌ କାର୍ଡ଼ ଖାତା ତିନି ଦିନରୁ ଅଧିକ ସମୟ ପାଇଁ 'ପାଷ୍ଟ୍‌ ଡ୍ୟୁ' ରହିଥାଏ ।
ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਉਧਾਰ ਕਾਰਡ ਖਾਤਾ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪਿਚਲਾਂ ਬਕਾਇਆ ਦਿਖਾਂਦਾ ਹੈ ਸਿਰਫ਼ ਓਦੋਂ ਹੀ ਬੈਂਕ ਉਧਾਰ ਸੂਚ ਕੰਪਨੀਆਂ (ਸਿ.ਐਲ.ਸਿ) ਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਦਾਂ ਪਿਚਲਾਂ ਬਕਾਇਆ ਹੈ ਜਾਂ ਪਿਛੇਤੀ ਭੁਗਤਾਨ ਰਿਹੰਦਾ ਹੈ ਇਸਲਈ ਜ਼ੁਰਮਾਨਾ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ I
यदा क्रेडिट्-कार्ड्-लेखे दिनत्रयपर्यन्तं देयवित्तं न पूर्यते तदा केवलं ब्याङ्क्-विशेषाः तं क्रेडिट्-कार्ड्-लेखं ऋण-सूच्यंश-संस्थाभ्यः (सि.ऐ.सि.) दानच्युतमिति सूचयन्ति अथवा विलम्बदानदण्डम् इत्यादिरिव यत्किमपि च्युतिदण्डं स्थापयन्ति।
ᱠᱨᱮᱰᱤᱴ ᱤᱱᱯᱷᱚᱨᱢᱮᱥᱚᱱ ᱠᱚᱢᱯᱟᱱᱤ (ᱥᱤᱟᱭᱥᱤᱮᱥ) ᱥᱮ ᱠᱷᱟᱡᱱᱟ ᱥᱟᱹᱥᱛᱤ ᱫᱟᱢ ᱞᱟᱜᱟᱜ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱛᱮ ᱵᱮᱝᱠ ᱠᱩ ᱫᱚ ᱢᱤᱴᱴᱮᱱ ᱠᱨᱮᱰᱤᱴ ᱠᱟᱨᱰ ᱮᱠᱟᱣᱩᱱᱴ ᱢᱟᱨᱮᱱ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱠᱩ ᱨᱤᱯᱳᱴᱟ, ᱵᱤᱞᱚᱢ ᱠᱟᱛᱮ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤ ᱮᱢ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱫᱟᱢ, ᱮᱢᱟᱱᱛᱮᱭᱟᱜ ᱡᱚᱫᱤ ᱛᱟᱦᱮᱸᱱᱟ ᱮᱠᱮᱱ ᱛᱚᱠᱷᱚᱱ ᱠᱨᱮᱰᱤᱴ ᱠᱟᱨᱰ ᱮᱠᱟᱣᱩᱱᱴ ᱫᱚ ᱯᱮ ᱫᱤᱱ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱡᱟᱹᱥᱛᱤ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱚᱠᱛᱮ ᱛᱟᱦᱮᱱᱸᱟ ᱾
जड॒हिं कहिं क्रेडिट कार्ड खाते जी पोईं लहिणी रक़म टिनि ॾींहंनु खां वधीक बाकी हुजे, त बैंक फ़क़त तड॒हिं ई, साख सूचना कंपनीअ (सी.आई.सी.) खे इन बाबतु ॼाण करे सघंदी आहे त इन खाते जी पोईं लहिणी रक़म बाक़ी आहे या देर सां अदाइगी करण जे लाइ डं॒डु वसूल करे सघंदी आहे।
ஒரு கிரெடிட் கார்டு கணக்கு தவணைத் தேதி முடிந்து மூன்று நாட்களுக்குப் பிறகும் தவணை செலுத்தாமல் இருந்தால் மட்டுமே, வங்கிகள் அந்தக் கிரெடிட் கார்டு கணக்கை தவணை செலுத்தாதது என்று கடன் தகவல் நிறுவனங்களுக்கு (சிஐசி) தெரிவிக்கலாம் அல்லது ஏதேனும் அபராதக் கட்டணங்களை - அதாவது, தாமத காலக் கட்டணங்களை - விதிக்கலாம்.
బ్యాంకులు ఒక క్రెడిట్ కార్డు ఖాతాను క్రెడిట్ ఇన్ఫర్మేషన్ కంపెనీలకు (సిఐసి లకు) గడువు మించినదిగా సమాచారం ఇవ్వవచ్చు లేదా, క్రెడిట్ కార్డు ఖాతా మూడు రోజులకు పైగా గడువు మించి ఉంటే మాత్రమే ఏవైనా ఆలస్య చెల్లింపు ఛార్జీలు మొ. జరిమానా ఛార్జీలు విధించవచ్చు.
بینک، کریڈٹ انفارمیشن کمپنیوں (سی آئی سیز) کو خارج المیعاد ہونے کے طور پر رپورٹ کریں گے یا تعزیری الزامات عائد کریں گے، یعنی تاخیری ادائیگی کے الزام، وغیرہ، اگر کچھ ہیں تو صرف اس صورت میں کہ کریڈٹ کارڈ کھاتا تین دن سے زیادہ عرصے تک خارج المیعاد رہتا ہے۔
Countries may encourage inward direct investment to improve their fnances. Firms that set up operations in host countries are subject to local tax laws and often signifcantly boost the host countrys tax revenues. Direct investment can also help a countrys balance of payments.
web
null
economy
10
6 - 10
দেশসমূহে তেওঁলোকৰ আর্থিক দিশবোৰ উন্নীত কৰিবলৈ আভ্যন্তৰিক প্রত্যক্ষ বিনিয়োগক উৎসাহিত কৰিব পাৰে।
আর্থিক অবস্থার উন্নতিকল্পে দেশগুলি প্রত্যক্ষ অন্তর্মুখী বিনিয়োগের জন্য উৎসাহিত করতে পারে।
हादोरफोरा गावसोरनि रांखान्थिखौ जौगाखांहोनो इसिङारि थोंजों रां बाहायनायखौ थुलुंगा होनो हागौ।
देश अपने वित्त च सधार आस्तै आगत सिद्धे नवेश गी प्रोत्साहत करी सकदे न।
Countries may encourage inward direct investment to improve their finances.
आपली अर्थीक परिस्थिती सुदारपा खातीर देश अंतर्गत थेट गुंतवणूकेक प्रोत्साहन दिवपाक शकतात.
દેશો તેમની નાણાકીય સ્થિતિ સુધારવા માટે તેમનાં આંતરિક પ્રત્યક્ષ રોકાણકારોને પ્રોત્સાહિત કરી શકે.
देश अपनी आर्थिक स्थिति में सुधार करने हेतु विदेशों से प्रत्यक्ष निवेश को बढ़ावा दे सकते हैं।
ರಾಷ್ಟ್ರಗಳು ತಮ್ಮ ವರಮಾನವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಆಂತರಿಕ ನೇರ ಹೂಡಿಕೆಯನ್ನು ಉತ್ತೇಜಿಸಬಹುದು.
مُلک ہیٛکَن پنٕنہِ مٲلِیات چہِ بہتری خٲطرٕ سیوٚدٕٗے أنٛدروٗنی سرمایہ كٲری حوصلہٕ اَفزٲیی کٔرِتھ ۔
देशसभ वित्तीय सुधार लेल आंतरिक प्रत्यक्ष निवेशकेँ प्रोत्साहित कऽ सकैत अछि।
സാമ്പത്തികസ്ഥിതി മെച്ചപ്പെടുത്താനായി രാജ്യങ്ങൾ പ്രവാസികളുടെ നേരിട്ടുള്ള നിക്ഷേപം പ്രോത്സാഹിപ്പിച്ചേക്കാം.
देश आपली आर्थिक स्थिती सुधारण्यासाठी, थेट गुंतवणुकीच्या आवकीस प्रोत्साहन देऊ शकतात.
ꯂꯝꯁꯤꯡꯅ ꯃꯈꯣꯏꯒꯤ ꯁꯦꯟꯒꯤ ꯐꯤꯚꯝ ꯐꯒꯠꯍꯟꯅꯕꯒꯤꯗꯃꯛꯇ ꯃꯈꯣꯏꯔꯣꯝꯗ ꯍꯛꯊꯦꯡꯅꯅ ꯁꯦꯟ ꯊꯥꯗꯔꯛꯄꯕꯨ ꯁꯧꯒꯠꯄ ꯌꯥꯏ꯫
आफ्नो वित्तीय स्थिति सुधार्न देशहरूले अन्तर्मुखी प्रत्यक्ष लगानीलाई प्रोत्साहन दिन सक्छन्।
ରାଷ୍ଟ୍ରମାନେ ସେମାନଙ୍କର ବିତ୍ତୀୟ ସ୍ଥିତିରେ ଉନ୍ନତି ଆଣିବା ପାଇଁ ଦେଶ ଭିତରେ ପ୍ରତ୍ୟକ୍ଷ ପୁଞ୍ଜି ନିବେଶକୁ ପ୍ରୋତ୍ସାହନ ଦେଇପାରନ୍ତି।
ਆਪਣੀ ਆਰਥਿਕ ਸਥਿਤੀ ਸੁਧਾਰਨ ਲਈ ਦੇਸ਼ ਅੰਦਰੋਂ ਹੀ ਸਿੱਧਾ ਨਿਵੇਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਉਕਸਾ ਸਕਦਾ ਹੈ I
देशाः स्वेषां वित्तीयस्थितीनां संवर्धनार्थम् आन्तरिक-साक्षात्-निवेशनम् प्रेरयेयुः।
ᱫᱤᱥᱚᱢ ᱠᱚᱫᱚ ᱠᱟᱣᱰᱤ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱩᱛᱱᱟᱹᱣ ᱞᱟᱜᱤᱫ ᱵᱷᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱯᱨᱚᱛᱚᱠᱠᱷ ᱵᱤᱱᱤᱭᱳᱜᱽ ᱨᱮ ᱩᱛᱥᱟᱦᱚ ᱠᱚ ᱮᱢ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜᱼᱟ ᱾
देश पहिंजी मालियात खे सुधारण जे लाए इंदड़ सिधी सीड़प खे हिमथाए सघन था।
நாடுகள் தமது நிதி நிலையை மேம்படுத்த உள்வரும் நேரடி முதலீடுகளை வரவேற்கலாம்.
దేశాలు తమ ఆర్థికస్థితిని మెరుగు పరచుకునేందుకు అంతర్గతంగా ప్రత్యక్ష పెట్టుబడులను ప్రోత్సహించవచ్చు.
‏ممالک اپنی مالیات کو بہتر بنانے کے لیے اندرونی براہ راست سرمایہ کاری کی حوصلہ افزائی کرسکتے ہیں۔‏
During the pendency of the application for restructuring of the advance with the bank, the usual asset classification norms would continue to apply. The process of reclassification of an asset should not stop merely because the application is under consideration. However, as an incentive for quick implementation of the package, if the approved package is implemented by the bank within 90 days from the date of receipt of application by the bank, the asset classification status may be restored to the position which existed when the restructuring application was received by the bank.
web
null
economy
54
46 - 60
কিন্তু, পেকেজটোৰ ত্বৰিত ৰূপায়নৰ বাবে এক উদগনি হিচাপে, যদি অনুমোদিত পেকেজটো বেংকে আৱেদনখন লাভ কৰাৰ তাৰিখটোৰ পৰা ৯০ দিনৰ ভিতৰত বেংকৰ দ্বাৰা ৰূপায়ন কৰা হয়, সম্পত্তিৰ শ্রেণীকৰণৰ স্থিতিটো হয়তো সেইটো স্থানলৈ পুণৰ ঘূৰাই অনা হ'ব পাৰে যিটো বেংকে পুনৰ্বিন্যাস কৰাৰ আৱেদনখন লাভ কৰাৰ সময়ত আছিল।
যাইহোক, প্যাকেজটির দ্রুত বাস্তবায়নের পুরস্কার স্বরূপ, ব্যাঙ্ক আবেদনপত্রটি গ্রহণ করার ৯০ দিনের মধ্যে অনুমোদিত প্যাকেজটি বাস্তবায়িত হলে, পুনর্গঠনের আবেদনটি ব্যাঙ্ক গ্রহণ করার সময়কার অবস্থায় সম্পদের শ্রেণীবিভাগের অবস্থানটি ফিরিয়ে আনা যেতে পারে।
बबेखानि, पेकेजखौ गोख्रै खामानियाव बाहायनायनि थाखाय मोनसे इनसेनटिव महरै, बेंकआ आरजलाइ मोननाय खालारनिफ्राय 90 साननि गेजेराव गनायजानाय पेकेजआ बेंकजों खामानियाव बाहाय जायोब्ला, बे सम्फथि थाखो खालामनायनि थामानखौ बे थाथाइयाव दोनफिन्नो हागोन, जाय बे समाव दंमोन, जेब्ला फिनदाथाय आरजलाइया बेंकजों नाजावजादोंमोन।
हालां-के, पैकेज गी तौले लागू करने आस्तै इक प्रलोभन दे रूप च, जेकर बैंक द्वारा दरखास्ता दी प्राप्ति दी तरीक शा 90 दिनें दे अंदर बैंक द्वारा मंजूर पैकेज लागू कीता जंदा ऐ, तां संपत्ति वर्गीकरण दी वस्तुस्थिति गी उस स्थिति च ब्हाल कीता जाई सकदा ऐ जो बैंक द्वारा पुनर्गठन दरखास्त प्राप्त करने दे मौकै ही।
However, as an incentive for quick implementation of the package, if the approved package is implemented by the bank within 90 days from the date of receipt of the application by the bank, the asset classification status may be restored to the position which existed when the restructuring application was received by the bank.
पूण, पॅकेजीचे जलद अंमलबजावणे खातीर उत्तेजन म्हुणून, जर मान्यतायप्राप्त पॅकेज बँकेन आपणाक अर्ज मेळ्ळा तेन्ना सावन 90 दिसां भितर वेव्हारांत हाडली, जाल्यार बँकेक जेन्ना पुनर्रचणूकेचो अर्ज मेळिल्लो तेन्ना मालमत्तेच्या वर्गीकरणाचो दर्जो घडये आशिल्लो ते स्थितींत पुनर्स्थापीत करूं येता.
આમ છતાં, પેકેજના ઝડપી અમલીકરણના પ્રોત્સાહન તરીકે, જો બેંક દ્વારા અરજી મળ્યાના ૯૦ દિવસમાં મંજૂર પેકેજને અમલમાં મૂકવામાં આવે છે, તો મૂડી વર્ગીકરણની પરિસ્થિતિ એ સ્થિતિ સુધી પુનઃસ્થાપિત થઇ શકે છે, જે બેંકને પુનઃરચનાની અરજી મળ્યા સમયે અસ્તિત્વમાં હતી.
तथापि, पैकेज के त्वरित कार्यान्वयन के लिए प्रोत्साहन के रूप में,अगर अनुमोदित पैकेज बैंक द्वारा आवेदन प्राप्त करने के 90 दिनों के भीतर कार्यान्वित किया जाता है तो आस्ति वर्गीकरण की स्थिति बैंक द्वारा पुनर्रचना का आवेदन प्राप्त करने के समय वाले स्तर पर पुनः स्थापित की जा सकती है।
ಆದಾಗ್ಯೂ, ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ಶೀಘ್ರವಾಗಿ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ಉತ್ತೇಜಿಸಲು, ಬ್ಯಾಂಕು ಮಂಜೂರಾದ ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ತನ್ನಿಂದ ಅರ್ಜಿ ಸ್ವೀಕೃತವಾದ ದಿನಾಂಕದಿಂದ ೯೦ ದಿನಗಳ ಒಳಗೆ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಸ್ವತ್ತು ವರ್ಗೀಕರಣ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬ್ಯಾಂಕಿನಿಂದ ಮರುರಚನೆಯ ಅರ್ಜಿಯು ಸ್ವೀಕೃತವಾದಾಗ ಇದ್ದ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿಯೇ ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದು.
تاہم، بطورپیکیج کہِ جلٕد نفازچہِ ترغیٖبہِ ہٕنٛدس ، ہرگاہ منظوٗر کرنہٕ آمٕژ پیکیج یِیہِ بنٛک کہِ طرفہٕ درخاس دِنہٕ کٮ۪ن نمتن دۄہن انٛدر انٛدر لاگوٗ کرنہٕ یی تیٚلہِ یِیہِ اثاثن ہٕنٛز حٔثیت تٔتھہِ جایہِ پٮ۪ٹھ تھاوٕنہٕ یۄسہٕ تتھ تمہِ وقتہٕ ٲس۔ ییٚلہِ نَوِ تنظیٖمہِ ہُنٛد درخاست بنٛکن روٚٹمُت اوس۔
यद्यपि पैकेजक त्वरित कार्यान्वयन लेल एकटा प्रोत्साहनक रूपमे, जँ बैंक द्वारा आवेदनके प्राप्तिक तारीखसँ ९० दिनक भीतर अनुमोदित पैकेज लागू कयल जायत अछि तऽ सम्पत्ति वर्गीकरणक स्थितिकेँ ओना बहाल कयल जा सकैत अछि जेना ओहि समय मौजूद छल जखन बैंक द्वारा पुनर्गठनक आवेदन प्राप्त कयल गेल छल।
എന്നിരുന്നാലും, അപേക്ഷ ബാങ്കിന് കിട്ടി 90 ദിവസങ്ങള്‍ക്കുള്ളില്‍ അംഗീകൃത പാക്കേജ് നടപ്പാക്കുകയാണെങ്കില്‍, പാക്കേജ് വേഗം നടപ്പിലാക്കുന്നതിനുള്ള പ്രോത്സാഹനം എന്ന നിലയില്‍, പുന:സംഘടനയ്ക്കുള്ള അപേക്ഷ ബാങ്കിന് കിട്ടുന്നതിനു മുന്‍പുള്ള നിലയിലേക്ക് ആസ്തിയുടെ വര്‍ഗ്ഗീകരണ നിലവാരം പുന:സ്ഥാപിക്കേണ്ടതാണ്.
तरीदेखील, पॅकेजची त्वरित अंमलबजावणी करण्यासाठी उत्तेजन म्हणून, जर बँकेकडे अर्ज आल्यानंतर ९० दिवसांच्या आत मान्यता मिळालेल्या पॅकेजवर अंमलबजावणी झाली, तर पुनर्रचनेचा अर्ज बँकेकडे जाईल, तेव्हा मालमत्तेच्या वर्गीकरणाची स्थिती जशी होती, ती तशीच राखली जाईल.
ꯑꯗꯨꯝ ꯑꯣꯏꯅꯃꯛ, ꯊꯕꯛꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯊꯨꯅ ꯇꯧꯍꯟꯅꯕꯒꯤ ꯄꯨꯛꯅꯤꯡ ꯊꯧꯒꯠꯄ ꯑꯣꯏꯅ, ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯑꯌꯥꯕ ꯊꯕꯛꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯕꯦꯡ꯭ꯀ ꯑꯗꯨꯅ ꯆꯦ ꯊꯥꯖꯜꯂꯛꯄ ꯑꯗꯨ ꯂꯧꯁꯟꯕ ꯇꯥꯡꯗꯒꯤ ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯹꯰ꯅꯤꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗ ꯇꯧꯍꯟꯕ ꯇꯥꯔꯕꯗꯤ, ꯃꯔꯜ ꯃꯊꯨꯝꯒꯤ ꯊꯥꯛ ꯈꯥꯏꯗꯧꯛꯄ ꯑꯗꯨ ꯕꯦꯡ꯭ꯀ ꯑꯗꯨꯅ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛ ꯁꯦꯝꯖꯤꯟ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯍꯥꯏꯖꯕꯒꯤ ꯆꯦ ꯑꯗꯨ ꯂꯧꯁꯤꯟꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯂꯩꯔꯝꯕ ꯐꯝ ꯑꯗꯨꯗ ꯍꯟꯖꯟꯕ ꯌꯥꯏ꯫
तर पनि, यदि ब्याङ्कले आवेदन प्राप्त गरेको मितिबाट ९० दिनभित्र ब्याङ्कद्वारा अनुमोदित प्याकेज कार्यान्वयन गरिन्छ भने, प्याकेजको त्वरित कार्यान्वयनको प्रोत्साहनका रूपमा, सम्पत्ति वर्गीकरण स्थितिलाई त्यस स्थितिमा पुनर्स्थापित गर्न सकिन्छ जुन ब्याङ्कद्वारा पुनर्गठन आवेदन प्राप्त गर्दा अस्तित्वमा थियो।
ମାତ୍ର, ପ୍ୟାକେଜ୍‌ଟିର ଶୀଘ୍ର କାର୍ଯ୍ୟକାରିତା ନିମନ୍ତେ, ଏକ ପ୍ରୋତ୍ସାହନ ଭାବରେ, ଯଦି ଅନୁମୋଦିତ ପ୍ୟାକେଜ୍‌ଟି ବ୍ୟାଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ଆବେଦନ ପତ୍ର ପ୍ରାପ୍ତ ହେବାର ୯୦ ଦିନ ମଧ୍ୟରେ ବ୍ୟାଙ୍କ୍‌ଟି ଦ୍ଵାରା କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହୁଏ, ତା'ହେଲେ ସମ୍ପତ୍ତି ବର୍ଗୀକରଣ ସ୍ଥିତିଟିକୁ ସେହି ସ୍ଥିତିକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କରାଯାଇପାରିବ ଯାହାକି ବ୍ୟାଙ୍କଟି ଦ୍ଵାରା ପୁନର୍ଗଠନ ଆବେଦନଟି ଗୃହୀତ ହେବା ସମୟରେ ବିଦ୍ୟମାନ ଥିଲା ।
ਪਰੰਤੂ ਪ੍ਰੋਤਸਾਹਨ ਦੇ ਤੋਰ ਤੇ, ਗਠੜੀ ਦੀ ਛੇਤੀ ਤਾਮੀਲ ਦੇ ਲਈ , ਜੇ ਮਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ ਗਠੜੀ ਬੈਂਕ ਵਿਚੋਂ ਅਰਜ਼ੀ ਦੀ ਰਸੀਦ ਦੇ 90 ਦਿਨਾਂ ਵਿਚੋਂ ਲਾਗੂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਜਾਈਦਾਦ ਦਾ ਵਰਗੀਕਰਨ ਦਾ ਦਰਜਾ ਵਾਪਸ ਉਸੀ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਆ ਜਾਵੇਗਾ ਜਿਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਸੀ ਜਦੋਂ ਅਰਜ਼ੀ ਬੈਂਕ ਵਲੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ ਸੀ I
तथापि, यदि ब्याङ्क्-विशेषात् आवेदनपत्रस्य प्राप्तेः ९० दिनेषु अनुमोदितः प्याकेज्-विशेषः अनुष्ठीयते, तदा प्याकेज्-विशेषस्य शीघ्रानुष्ठानस्य प्रोत्साहकरूपेण, सम्पत्ति-वर्गीकरण-स्थितिं यदा ब्याङ्क्-तः पुनर्वर्गीकरण-आवेदनं प्राप्तं तत्कालीनस्थितिं प्रति पुनःस्थापयेत्।
ᱢᱮᱱᱠᱷᱟᱱ, ᱯᱮᱠᱮᱡᱛᱮᱫ ᱞᱚᱜᱚᱱ ᱥᱟᱹᱦᱤᱡ ᱥᱟᱹᱨᱤᱭ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱩᱫᱜᱟᱹᱣ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ, ᱡᱩᱫᱤ ᱦᱮᱸ ᱥᱟᱹᱨᱤᱭᱟᱠᱟᱱ ᱯᱮᱠᱮᱡ ᱵᱮᱱᱠ ᱫᱟᱨᱟᱭᱛᱮ ᱟᱨᱫᱟᱥ0 ᱟᱠᱟᱱ ᱢᱟᱹᱦᱤᱛ ᱠᱷᱚᱱ ᱙᱐ ᱢᱟᱦᱟ ᱢᱩᱫᱨᱮ ᱵᱮᱱᱠ ᱮ ᱠᱚᱨᱟᱣ ᱞᱮᱠᱷᱟᱱ, ᱮᱱᱠᱷᱟᱱ ᱫᱷᱚᱱ ᱫᱩᱨᱤᱵ ᱦᱟᱹᱴᱤᱧ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱟᱞᱚᱛ ᱫᱚᱦᱲᱟ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱚᱠᱛᱚ ᱛᱟᱸᱦᱮᱱ ᱴᱷᱟᱶᱨᱮ ᱧᱟᱢ ᱨᱩᱣᱟᱹᱲ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜᱼᱟ ᱟᱨᱫᱟᱥ ᱫᱚ ᱵᱮᱱᱠ ᱦᱚᱛᱮᱛᱮ ᱧᱟᱢ ᱞᱮᱱᱟ ᱾
जेतोणिक, पैकेज जे तकिड़े पालन जे लाए हिक उत्साह तोर, जेकड॒हिं बैंक पारां अरिज़ी हासिलि करण जी तारीख खां 90 डीं॒हंनु जे अंदरि मंज़ूरि कयलि पैकेज लागू॒ कयो वञे थो, त मिल्कियत जे दरजेबंदी पद खे वापसि उन हालत ते आणे सघिबो आहे, जेका हालत बैंक पारां बहाली अरिज़ी हासिल करण वक्त मौजूद हुई।
எனினும் இந்த பேக்கேஜை விரைவாக நடைமுறைப்படுத்த ஊக்கமளிக்கும் வகையில், அங்கீகாரமளித்த பேக்கேஜை அந்த வங்கி தமக்கு விண்ணப்பம் வந்த தேதியிலிருந்து 90 நாட்களுக்குள் நடைமுறைப்படுத்தி இருந்தால், மறுகட்டமைப்புக்கான விண்ணப்பத்தை அந்த வங்கி பெற்றபோது நிலவிய அதே நிலைக்கு சொத்து வகைப்படுத்தல் நிலை மீட்கப்படலாம்.
అయితే, బ్యాంకు దరఖాస్తును స్వీకరించిన తేదీ నుండి 90 రోజులలోపు అమోదించబడిన ప్యాకేజీని అమలు చేస్తే, ప్యాకేజీని త్వరితంగా అమలు చేసినందుకు ప్రోత్సాహకంగా, సంపద వర్గీకరణ స్థితిని బ్యాంకు పునర్వ్యవస్థీకరణ దరఖాస్తును స్వీకరించినప్పటి స్థితికి పునరుద్ధరించవచ్చు.
تاہم، پیکیج کے فوری نفاذ کے لیے ایک ترغیب کے طور پر، اگر منظور شدہ پیکیج کو بینک کے ذریعے درخواست موصول ہونے کی تاریخ سے سے 90 دن کے اندر بینک کی طرف سے نافذ کیا جاتا ہے، تو اثاثہ جات کی درجہ بندی کی حیثیت کو اس مقام پر بحال کیا جاسکتا ہے جو اس وقت تھا جب بینک کی طرف سے ری اسٹرکچرنگ کی درخواست موصول ہوئی تھی۔
Economic growth under capitalism may have far surpassed that of other economic systems, but inequality remains one of its most controversial attributes. Do the dynamics of private capital accumulation inevitably lead to the concentration of wealth in fewer hands, or do the balancing forces of growth, competition, and technological progress reduce inequality? Economists have taken various approaches to fnding the driver of economic inequality.
web
null
economy
30
26 - 45
ব্যক্তিগত পুঁজিৰ পুঞ্জীভৱনৰ ক্ৰিয়াশীল শক্তিসমূহৰ ফলত আগতকৈ কমসংখ্যকৰ হাতত সা-সম্পত্তি ঘনীভূত হয় নেকি, নে বৃদ্ধি, প্রতিযোগিতা আৰু প্রযুক্তিগত অগ্ৰগতিৰ সুস্থিৰ কৰা শক্তিবোৰে অসমতাক হ্ৰাস কৰে?
ব্যক্তিগত মূলধন আহরণের ক্ষমতা কি অবধারিতভাবে মুষ্টিমেয় মানুষের হাতে সম্পদ কেন্দ্রীভূত করে, নাকি বৃদ্ধি, প্রতিযোগিতা এবং প্রযুক্তিগত প্রগতির ভারসাম্য রক্ষাকারী শক্তিগুলি বৈষম্য কমায়?
गावारि आसोल धोननि दायनामिक्सआ धोनखौ बाङाइ आखाइयाव थाहोनायखौ गोबाङै खालामो नामा, एबा बांनायनि बेलेन्सिं गोहो, बादायलायनाय, आरो बिरोंदामिनारि दावगानाया गोरोबलायैखौ बाङाइ जाहोयो नामा?
क्या निजी पूंजी संचय दी गतिशीलता बिना शक्क धनै दी अकागरता गी किश हत्थें बक्खी लेई जंदी ऐ, जां क्या विकास दियां संतुलनकारी ताकतां, प्रतिस्पर्धा ते तकनीकी तरक्की नाबरोबरी गी घट्ट करदियां न ?
Do the dynamics of private capital accumulation inevitably lead to the concentration of wealth in fewer hands, or do the balancing forces of growth, competition, and technological progress reduce inequality?
खाजगी भांवडवलाच्या संचयाक लागून निमणे संपत्ती थोड्याशाच हातांमदीं वता, काय वाड, सर्त, आनी तंत्रगिन्यान विकासाच्या समतोलाच्यो शक्ती असमानता उणी करतात?
શું ખાનગી મૂડી સંગ્રહની ગતિશીલતા થોડાં હાથમાં સંપત્તિના કેન્દ્રીકરણ અચૂકપણે દોરી જાય છે, કે શું વિકાસ, સ્પર્ધા અને તકનીકી પ્રગતિની સંતુલિત શક્તિઓ અસમાનતાને ઓછી કરે છે?
क्या निजी पूँजी संचय की गतिशीलता अनिवार्य रूप से धन के संकेन्द्रण को कुछ ही लोगों तक सीमित कर देती है, या विकास, प्रतियोगिता, तथा तकनीकी प्रगति की प्रतिकारी शक्तियों के परिणामस्वरूप असमानता कम होने लगती है?
ಖಾಸಗಿ ಬಂಡವಾಳ ಶೇಖರಣೆಯ ಕ್ರಿಯಾಶಕ್ತಿಯಿಂದಾಗಿ ಅನಿವಾರ್ಯವಾಗಿ ಕೆಲವೇ ಕೈಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಪತ್ತಿನ ಕೇಂದ್ರೀಕರಣವಾಗುವುದಕ್ಕೆ ದಾರಿಯಾಗುತ್ತದೆಯೇ ಅಥವಾ ಸಮತೋಲನವನ್ನು ಕಾಯುವ ಶಕ್ತಿಗಳಾದ ಬೆಳವಣಿಗೆ, ಸ್ಪರ್ಧೆ, ಮತ್ತು ತಂತ್ರಜ್ಞಾನದ ಪ್ರಗತಿಯು ಅಸಮಾನತೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸುತ್ತವೆಯೇ?
کیٛاہ ذٲتی سرمایہِ جمع کرنٕٗك طریقہٕ چھا لابوٗدی طور دولتھ كینژن اتھن منز جمع گژھنس كٗن نِوان ، كِنہٕ وٗصعت ، مُقابلہٕ تہٕ تكنیكی ترقی چھے٘ عدم مساواتس کم كران ؟
की निजी पूँजी संचयक गतिकी के कारण अनिवार्य रूपसँ धनक सञ्चय किछु हाथमे भऽ जायत छैक , आकि विकास, प्रतिस्पर्धा आ तकनीकी उन्नति सँ असमानता घटैत छैक ?
സ്വകാര്യമൂലധനം കുമിഞ്ഞുകൂടുന്നതിന്‍റെ ബലതന്ത്രം അനിവാര്യമായും സമ്പത്ത് അല്‍പം ചില കൈകളില്‍ കേന്ദ്രീകരിക്കാന്‍ ഇടയാക്കുമോ അതോ വളര്‍ച്ച, മത്സരം, സാങ്കേതികവിദ്യാമുന്നേറ്റം എന്നീ സമീകരിക്കുന്ന ശക്തികള്‍ അസമത്വം കുറയ്ക്കുമോ?
खासगी भांडवल संचयाचे गतिक अपरिहार्यपणे मोजक्या हातांत संपत्ती एकवटण्यास कारणीभूत ठरते का, की, विकास, स्पर्धा आणि तंत्रज्ञानाच्या प्रगतीच्या संतुलनकारक शक्तींमुळे असमानता कमी होते?
ꯂꯅꯥꯏꯒꯤ ꯁꯦꯟ ꯇꯥꯁꯤꯟꯕꯒꯤ ꯊꯕꯛ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄꯒꯤ ꯁꯥꯐꯨ ꯑꯁꯤꯅ ꯁꯨꯡꯁꯣꯏ ꯁꯣꯏꯗꯅ ꯂꯟ ꯊꯨꯝ ꯑꯗꯨ ꯈꯨꯠ ꯈꯔ ꯈꯛꯇꯗ ꯇꯥꯁꯤꯟꯕ ꯑꯣꯏꯕ꯭ꯔ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯆꯥꯎꯈꯠꯄ, ꯂꯝꯕ ꯇꯥꯅꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯇꯦꯛꯅꯣꯂꯣꯒꯤꯒꯤ ꯆꯥꯎꯈꯠꯄ ꯑꯁꯤꯅ ꯆꯥꯡ ꯃꯥꯅꯗꯕ ꯍꯟꯊꯍꯟꯕ꯭ꯔ?
के निजी पुँजी सञ्जयको गतिशिलताले अनिवार्य रूपमा थोरै मानिसहरूको हातमा धन एकत्रित गराउनतिर लिएर जान्छ अथवा के वृद्धी, प्रतिद्वन्दिता अथवा प्राद्यौगिक उन्नतिका सन्तुलक बलहरूले असमानतालाई घटाउँछन्?
ବେସରକାରୀ ପୁଞ୍ଜି ସଞ୍ଚୟନର ଗତିଶୀଳତା ଅବଶ୍ୟମ୍ଭାବୀ ଭାବରେ ଅଳ୍ପ ସଂଖ୍ୟକ ଲୋକଙ୍କ ହାତରେ ସମ୍ପତ୍ତି ଠୁଳହେବାର କାରଣ ହୋଇଥାଏ କି, କିମ୍ବା, ଅଭିବୃଦ୍ଧି, ପ୍ରତିଯୋଗିତା, ଏବଂ ବୈଷୟିକ ପ୍ରଗତି ପ୍ରଭୃତି ଭାରସାମ୍ୟ ରକ୍ଷାକାରୀ ଶକ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ବୈଷମ୍ୟକୁ ହ୍ରାସ କରିଥାଏ କି?
ਕਿ ਨਿਜੀ ਧਨ ਸੰਚਿਤ ਕਰਣ ਨਾਲ ਧਨ ਕੁੱਛ ਹੀ ਲੋਕਾਂ ਕੋਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਪ੍ਰਗਤੀ,ਪ੍ਰਤਿਯੋਗਤਾ ਤੇ ਤਕਨੀਕੀ ਵਾਧਾ ਅਸਮਾਨਤਾ ਨੂੰ ਘਟਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ?
स्वतन्त्र-मूलधन-सङ्ग्रहस्य गतिविधयः किं नितरां केषुचित् हस्तेषु केवलं धनसङ्ग्रहं प्रेरयन्ति आहोस्वित् अभिवृद्धिः, स्पर्धा, तान्त्रिकप्रगतिः इत्याद्यः समतोलनशक्तयः असमानतां निवारयन्ति?
ᱱᱤᱭᱟᱹ ᱯᱩᱧᱡᱤ ᱡᱟᱨᱣᱟᱭ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱞᱟᱦᱟᱱᱛᱤᱭ ᱫᱚ ᱪᱮᱫ ᱡᱟᱹᱨᱩᱲᱟᱜ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱥᱚᱢᱯᱚᱫ ᱵᱟᱨ ᱯᱮ ᱦᱚᱲᱟᱜ ᱛᱤ ᱛᱟᱞᱢᱟ ᱥᱮᱡ ᱜᱤᱭ ᱤᱫᱤᱭᱟ, ᱥᱮ ᱡᱟᱹᱥᱛᱤ, ᱦᱮᱯᱮᱨᱟᱣ ᱟᱨ ᱡᱚᱱᱛᱚᱨ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱞᱟᱦᱟᱱᱛᱤᱭ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱛᱩᱞᱟᱹᱡᱚᱠᱷᱟᱣᱟᱱ ᱫᱟᱲᱮ ᱵᱷᱮᱯᱮᱜᱟᱨᱮ ᱠᱚᱢᱼᱟ ᱾
छा खानगी मूड़ी जमा थियण जा डाइनामिकस, लाज़मी तोर ते मिल्कियत जी अगवाणी कुझ हथनु में डियन था या छा वाधारे, चटाभेटी ऐं टेकनालाजीकल तरकी जहिड़ा बेलेंसिंग असर नाबराबरीअ खे घटाइन था?
தனியார் மூலதனக் குவிப்பின் இயங்குமுறையினால் செல்வம் தவிர்க்கமுடியாத விதத்தில் வெகுசில கரங்களுக்குள் குவிந்துவிடுகிறதா அல்லது வளர்ச்சி, போட்டி, தொழில்நுட்ப முன்னேற்றம் ஆகியவற்றின் சமநிலையாக்கச் சக்திகள் மூலம் அது ஏற்றத்தாழ்வைக் குறைக்கிறதா?
వ్యక్తిగత పెట్టుబడి సమీకరణా గమనాత్మక శక్తులు అనివార్యంగా కొందరి చేతుల్లోకే సంపదను చేకూర్చచడానికి దారి తీస్తాయా లేక వృద్ధి, పోటీ, మరియు సాంకేతిక వికాసాల సమతుల్య శక్తులు అసమానతను తగ్గిస్తాయా?
کیا نجی سرمایہ جمع کرنے کی حرکیات لامحالہ طور پر چند ہاتھوں میں دولت کے ارتکاز کا سبب بنتی ہیں، یا کیا ترقی، مسابقت اور تکنیکی ترقی کی متوازن قوتیں عدم مساوات کو گھٹاتی ہیں؟
First, the rupee is a freely floating currency and its exchange rate is market determined. Second, the RBI does not have any fixed exchange rate in mind. It intervenes in the market to curb excessive volatility and anchor expectations.
web
null
economy
12
11 - 17
ই মাত্ৰাধিক অস্থিৰতাক নিয়ন্ত্রিত কৰিবলৈ আৰু প্রত্যাশাসমূহৰ আঁত ধৰিবলৈ বজাৰত হস্তক্ষেপ কৰে।
অত্যধিক অস্থিতিশীলতায় রাশ টানতে এবং আশা টিকিয়ে রাখতে এটি বাজারে হস্তক্ষেপ করে।
बेयो बांद्राय गोजोरथि गैयिखौ होबथानो हाथाइ गेजेराव हाबो आरो मिजिं थिनायखौ थुलुंगा होयो।
एह्‌‌ अतिऐंत्त अस्थिरता गी रोकने तेअपेक्षाएं गी आसरा देने आस्तै बजार च दखल दिंदा ऐ।
It intervenes in the market to curb excessive volatility and anchor expectations.
बेसुमार अस्थिरताय आडावपा खातीर आनी अपेक्षांक आलाशिरो दिवपा खातीर तो बाजारांत हस्तक्षेप करता.
તે વધારાની અસ્થિરતા અને જડતાની અપેક્ષાના અંકુશ માટે બજારમાં દરમિયાનગીરી કરે છે.
यह बाज़ार में अत्यधिक अस्थिरता को कम करने और स्फीति को अत्यधिक बढ़ने से रोकने के लिए हस्तक्षेप करता है।
ಅದು ಅತಿಯಾದ ಅಸ್ಥಿರತೆಗೆ ಕಡಿವಾಣ ಹಾಕಲು ಮತ್ತು ನಿರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ಹತೋಟಿಯಲ್ಲಿಡಲು ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯಲ್ಲಿ ಮಧ್ಯ ಪ್ರವೇಶಿಸುತ್ತದೆ.
یہِ چھُ ضرورَت کھۄتہٕ زیٛادٕ اتار چَڑھاو تہٕ احتِماد حٲصِل کَرنٕچ اُوومیٖد رُکاونہٕ خٲطرٕ بازارَس مَنٛز دَخٕل دِوان۔
अत्यधिक अस्थिरताकेँ रोकबा आ अपेक्षाकेँ स्थिर करबा लेल ई बाजारमे हस्तक्षेप करैत अछि।
വിലയിലുള്ള അമിതമായ ഉയർച്ചതാഴ്ചകളെ പിടിച്ചുനിർത്താനും പ്രതീക്ഷകളെ പരിമിതപ്പെടുത്താനും അത് വിപണിയിൽ ഇടപെടുന്നു.
आत्यंतिक अस्थिरतेला आळा आणि अपेक्षांना वेसण घालण्यासाठी ती बाजारपेठेत हस्तक्षेप करते.
ꯃꯁꯤꯅ ꯀꯩꯊꯦꯜꯗ ꯌꯥꯝꯅ ꯍꯦꯟꯅ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛ ꯍꯣꯡꯖꯤꯟ ꯇꯧꯔꯛꯀꯗꯧꯕꯗꯨ ꯂꯥꯛꯁꯤꯟꯕ ꯌꯥꯏ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯣꯏꯍꯟꯅꯤꯡꯕꯗꯨ ꯐꯖꯅ ꯃꯥꯏꯀꯩ ꯄꯤꯕ ꯌꯥꯏ꯫
यसले अत्यधिक अस्थिरतालाई नियन्त्रण गर्न र अपेक्षाहरूलाई रोक्नाका लागि बजारमा हस्तक्षेप गर्छ।
ଏହା ଅତ୍ୟଧିକ ଅସ୍ଥିରତା ଉପରେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ରଖିବା ଏବଂ ପ୍ରତ୍ୟାଶାସବୁ ଉପରେ ଭରସା ସ୍ଥାପନ କରିବା ପାଇଁ ବଜାରରେ ହସ୍ତକ୍ଷେପ କରିଥାଏ।
ਇਹ ਬਜ਼ਾਰ ਦੇ ਵਿੱਚ ਦਖਲ ਕਰ ਕੇ ਅਧਿਕ ਅਸਥਿਰਤਾ ਤੇ ਆਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰਦਾ ਹੈ I
तच्च चाञ्चल्याधिक्यं निवारयितुं तथा प्रत्याशाः स्थिरीकर्तुं विपण्याः अन्तःप्रविशति।
ᱱᱚᱶᱟ ᱟᱰᱤ ᱵᱟᱲᱛᱤ ᱚᱥᱛᱷᱤᱨ ᱫᱚ ᱱᱳᱝᱜᱚᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱟᱥᱟᱭ ᱦᱟᱯᱤᱫ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜᱼᱟ ᱟᱨ ᱵᱟᱡᱟᱨ ᱮ ᱟᱪᱩ ᱪᱟᱞᱟᱣ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜᱼᱟ ᱾
तमाम घणी वधि-घटि ऐं ज़ामिननि जी उम्मेदुनु खे रोकण जे लाए इहा बाज़ार जे विच में पवे थी।
இது அளவுக்கதிகமான வேகத்தில் மாற்றம் ஏற்படுவதைத் தடுப்பதற்கும் எதிர்பார்ப்புகளை நிலைப்படுத்துவதற்கும் சந்தையில் தலையீடு செய்கிறது.
అది మితిమీరిన అస్థిరతను నివారించి అంచనాలను నిలకడగా ఉంచేందుకు విపణిలో జోక్యం చేసుకుంటుంది.
بہت زیادہ اتار چڑھاؤ پر قابو پانے اور توقعات باندھنے کے لیے یہ بازار میں مداخلت کرتا ہے۔
High frequency data for Q2 indicate that economic activity remains resilient. Private consumption has been holding up. There is a sustained revival in urban demand which should get a further impetus from unfettered celebration of upcoming festivals after two and half years of living with COVID-19.
web
null
economy
10
6 - 10
বছৰৰ দ্বিতীয় তিনিমাহৰ উচ্চ-ফ্রিকুৱেঞ্চি তথ্যই সূচায় যে আর্থনৈতিক সক্রিয়তা পূৰ্বাৱস্থালৈ গৈ আছে।
দ্বিতীয় ত্রৈমাসিকে উচ্চ-ব্যবহারিক তথ্য স্থিতিশীল অর্থনৈতিক কার্যকলাপ নির্দেশ করে।
किउ2 नि थाखाय गोजौ-थेर बिसान दाथाया दिन्थियो दि रांखान्थियारि आखुआ गोख्रों थाबाय थायो।
Q2 आस्तै उच्च - आवृत्ति डेटा दसदा ऐ जे आर्थिक गतिविधि लचीकीली बनी रौंह्दी‌ ऐ।
High-frequency data for Q2 indicates that economic activity remains resilient.
अर्थीक वेव्हार लवचीक उरता हें क्यू2 खातीर आशिल्लो उच्चतम-वारंवारतायेचो तपशील दाखयता.
ક્યુ2 માટેની ઉચ્ચ તરંગી માહિતી આર્થિક ગતિવિધિ લચીલી રહે છે એવું દર્શાવે છે.
दूसरी तिमाही के उच्च आवृत्ति आँकड़े दर्शाते हैं कि आर्थिक संचालन अब भी मजबूत है।
೨ನೇ ತ್ರೈಮಾಸಿಕದ ಅಧಿಕ-ಆವರ್ತನ ದತ್ತಾಂಶವು ಆರ್ಥಿಕ ಚಟುವಟಿಕೆಯು ಸ್ಥಿತಿಸ್ಥಾಪಕವಾಗಿಯೇ ಇದೆಯೆಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.
کیٚوُ 2 خٲطرٕ ہایہ -فریکینسی ڈیٹا چھُ نشاندہی کران زِ اقتِصٲدی سرگرمی چھِ برقرار۔
दोसर तिमाहीक उच्च-आवृत्ति आँकड़ा सूचित करैत अछि कि आर्थिक गतिविधि प्रत्यास्थी रहल अछि।
സാമ്പത്തിക പ്രവർത്തനം പ്രതിരോധശക്തിയോടെ തന്നെ തുടരുന്നു എന്നാണ് രണ്ടാം മാസത്രയത്തിൻ്റെ ഉയർന്ന ഫ്രീക്വൻസി ഡാറ്റ സൂചിപ്പിക്കുന്നത്.
दुसऱ्या तिमाहीतील उच्च वारंवारतेची विदा दर्शवते की, आर्थिक व्यवहार लवचिक राहिलेले आहेत.
ꯀ꯭ꯌꯨꯇꯨꯒꯤ ꯌꯥꯝꯅ ꯋꯥꯡꯕ ꯐ꯭ꯔꯤꯀꯨ꯭ꯋꯦꯟꯁꯤ ꯗꯦꯇꯥꯅ ꯁꯦꯟꯃꯤꯠꯂꯣꯟꯒꯤ ꯊꯧꯋꯣꯡ ꯑꯗꯨ ꯀꯟꯅ ꯂꯦꯞꯇꯨꯅ ꯂꯩꯔꯤ ꯍꯥꯏꯕꯗꯨ ꯇꯥꯛꯏ꯫
Q2 का लागि उच्च-आवृत्ति डेटाले आर्थिक गतिविधि सबल छ भन्ने देखाउँछ।
କ୍ୟୁ୨ର ଅଧିକ-ବାରମ୍ବାରତା ଥିବା ତଥ୍ୟ ସୂଚାଉଛି ଯେ ଅର୍ଥନୈତିକ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ପୂର୍ବାବସ୍ଥାକୁ ଫେରିଆସିଛି ।
ਦੂਜੇ ਭਾਗ ਦੇ ਵੱਧ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਦੇ ਅੰਕੜੇ ਇਹ ਦਰਸਾਂਦੇ ਹਨ ਕਿ ਆਰਥਿਕ ਕ੍ਰਿਆਸ਼ੀਲਤਾ ਇਕੋ ਜਗਾਹ ਥਮੀ ਹੋਈ ਹੈ I
क्यू-२ इत्यस्य उच्चतरङ्ग-दत्तांशः आर्थिक-कार्यं दृढमस्ति इति सूचयति।
ᱟᱹᱰᱤ ᱡᱟᱥᱛᱤ ᱼᱯᱷᱨᱤᱠᱳᱭᱮᱱᱥᱤ ᱰᱮᱴᱟ Q2 ᱰᱮᱴᱟ ᱞᱟᱜᱤᱫ ᱠᱟᱣᱰᱤ ᱟᱨᱤ ᱠᱟᱢᱤ ᱞᱟᱜᱤᱫ ᱛᱷᱤᱛᱤ ᱜᱚᱴᱟ ᱜᱮ ᱛᱟᱦᱮᱸᱱᱟ᱾
Q2 जे लाए आला झझाई इशारो करे थी त माअशी चुरपुर लिचकेदार रही।
இரண்டாம் காலாண்டிற்கான தரவு வெகு வேகமான மாறுதல்களைக் கொண்டிருப்பது, பொருளாதாரச் செயல்பாடு தொடர்ந்து பாதிப்புகளைத் தாங்கிவருவதைக் காட்டுகிறது.
క్యూ2కు గాను అధిక పౌనఃపౌన్య సమాచారం ఆర్థిక క్రియాశీలత స్థితిస్థాపకంగా నిలిచి ఉంటుందని సూచిస్తుంది.
کیو2 کے لیے اعلیٰ تعدد کے ڈیٹا سے پتہ چلتا ہے کہ اقتصادی سرگرمی بدستور لچکدار ہے۔
In macroeconomics, the subject is typically a nationhow all markets interact to generate big phenomena that economists call aggregate variables. In the realm of microeconomics, the object of analysis is a single marketfor example, whether price rises in the automobile or oil industries are driven by supply or demand changes. Te government is a major object of analysis in macroeconomicsfor example, studying the role it plays in contributing to overall economic growth or fghting infation.
web
null
economy
22
18 - 25
মেক্ৰোইকনমিকছত বিষয়টো হৈছে সাধাৰণতে এখন দেশ আৰু কেনেদৰে অৰ্থনীতিবিদসকলে সর্বমুঠ চলক বুলি কোৱা ডাঙৰ পৰিঘটনাসমূহৰ সৃষ্টি কৰিবলৈ সকলোবোৰ বজাৰে পাৰস্পৰিক ক্রিয়া-প্রতিক্রিয়াত লিপ্ত হয়।
সমষ্টিগত অর্থনীতির মূল বিষয়টি হল সাধারণত একটি দেশ এবং সব বাজারগুলি কিভাবে পরস্পর সংযোগ ঘটিয়ে বড় প্রপঞ্চ সৃষ্টি করে, অর্থনীতিবিদরা যাকে মোট চলরাশি বলে থাকেন।
मेक्र'इक'न'मिक्सआव बे आइदाफोरा सरासनस्रायै मोनसे हायुं आरो माबोरै गासैबो हाथाइफोरा गिदिर जाथाइ, जायखौ रांखान्थिगिरिफोरा जमा खालामनाय सोलायस्लुफोर बुङो, बेखौ दिहुन्नो थाखाय रायज्लायो।
मैक्रोइकानामिक्स च आमतौरा पर विशे इक राश्ट्र होंदा ऐ ते किʼयां सारे बजार बड्डा चमत्कार पैदा करने आस्तै गल्ल-बात करदे न, जिस्सी अर्थशास्त्री ऐग्रीगेट वेरिअब्लज़ आखदे न।
In macroeconomics, the subject is typically a nation and how all markets interact to generate big phenomena that economists call aggregate variables.
सर्वसमावेशक अर्थवेवस्थेंत, मुखेल विशय आसता तो म्हटल्यार राष्ट्र आनी एक व्हडलें वास्तव घडोवपाखातीर बाजारांचें कशें आदान-प्रदान जाता तें, अर्थशास्त्री ताका वट्ट बदल म्हणटात.
મેક્રોઇકોનોમિકસમાં વિષય છે મૂળભૂત રીતે એક દેશ અને બધી બજારો કેવી રીતે વિરાટ ઘટના ઉત્પન્ન કરવા ક્રિયા-પ્રતિક્રિયા આપે છે, જેને અર્થશાસ્ત્રીઓ એગ્રીગેટ વેરીઅબલ્સ કહે છે.
समष्टि अर्थशास्त्र में, विषय विशिष्ट रूप से एक राष्ट्र होता है और इसके बाज़ार किस प्रकार से उन व्यापक घटनाओं को उत्पन्न करने में एक-दूसरे को प्रभावित करते हैं जिसे अर्थशास्त्री समग्र चर कहते हैं।
ಸಮಗ್ರ ಅರ್ಥಶಾಸ್ತ್ರದಲ್ಲಿ, ವಿಷಯವು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಒಂದು ರಾಷ್ಟ್ರವಾಗಿದ್ದು, ಅರ್ಥಶಾಸ್ತ್ರಜ್ಞರು ಸಮಷ್ಟಿ ಚಲಪರಿಮಾಣಗಳೆಂದು ಕರೆಯುವ ಬೃಹತ್ ವಿದ್ಯಮಾನಗಳನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡಲು ಎಲ್ಲಾ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗಳು ಹೇಗೆ ಪರಸ್ಪರವಾಗಿ ಕಾರ್ಯ ನಡೆಸುತ್ತವೆ ಎಂಬುದಾಗಿದೆ.
میکرواِکنامِکسَس منٛز چھُ موضوٗع خاص طور اکھ قوم آسان تہٕ یہِ زِ کِتھ پٲٹھہِ چھےٚ تمام بازر اکھ بوٚڑ سماں پٲدٕ کرنہٕ خٲطرٕ پانونہِ میلان یتھ مٲہِرِ معٲشِیات مجموٗعی تبدیلی ونان چھِ۔
समष्टि अर्थशास्त्रमे विषय सामान्यतः एकटा देश होयत अछि आ केना सभटा बाजार आपसमे मिलि कए पैघ प्रभाव उतपन्न करैत अछि जकरा अर्थशास्त्री समग्र चर कहलनि अछि।
സ്ഥൂലസാമ്പത്തികശാസ്ത്രത്തിൽ വിഷയം സാമ്പത്തികവിദഗ്‌ദ്ധർ അഗ്രിഗേറ്റ് വേരിയബിളുകൾ എന്ന് വിളിക്കുന്ന, സാധാരണ ഒരു രാഷ്ട്രവും എല്ലാ വിപണികളും എങ്ങനെ പ്രതിപ്രവർത്തിക്കുകയും വലിയ പ്രതിഭാസമുണ്ടാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു എന്നതാണ്.
समष्टि अर्थशास्त्रामध्ये, सामान्यतः एखादे राष्ट्र, आणि मोठ्या गोष्टींची उत्पत्ती करण्यासाठी सर्व बाजारपेठा, ज्याला अर्थतज्ज्ञ एकत्रित चल संबोधतात, तो परस्परसंवाद कसा साधतात, हा विषय असतो.
ꯃꯦꯀ꯭ꯔꯣꯏꯀꯣꯅꯣꯃꯤꯛꯁꯇ, ꯍꯤꯔꯝ ꯑꯗꯨꯗꯤ ꯑꯌꯥꯝꯕꯅ ꯂꯩꯕꯛ ꯑꯃꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯏꯀꯣꯅꯣꯃꯤꯁꯇꯁꯤꯡꯅ ꯑꯦꯒ꯭ꯔꯤꯒꯦꯠ ꯚꯦꯔꯤꯌꯦꯕꯜꯁ ꯍꯥꯏꯅ ꯀꯧꯕ ꯑꯆꯧꯕ ꯁꯛꯑꯣꯡ ꯑꯁꯤ ꯄꯨꯊꯣꯛꯅꯅꯕ ꯀꯩꯊꯦꯜꯁꯤꯡꯅ ꯀꯔꯝꯅ ꯊꯦꯡꯅꯒꯦꯅꯤ꯫
समष्टि अर्थशास्त्रमा विषय सामान्य रूपमा एउटा राष्ट्र अनि कसरी सम्पूर्ण बजारहरू अर्थशास्त्रीहरूले एकत्रित चलहरू भन्ने ठुला घटनाहरू निर्माण गर्नाका निम्ति अन्तरक्रिया गर्छन् भन्ने हो।
ସମଷ୍ଟିଗତ ଅର୍ଥଶାସ୍ତ୍ରରେ, ବିଷୟବସ୍ତୁଟି ହେଉଛି ସାଧାରଣତଃ ଏକ ରାଷ୍ଟ୍ର ଏବଂ ସମସ୍ତ ବଜାର କିପରି ପାରସ୍ପରିକ ଆନ୍ତଃକ୍ରିୟା ଦ୍ୱାରା ବୃହତ୍ ପରିଦୃଶ୍ୟ ଘଟଣାମାନ ସୃଷ୍ଟି କରିଥାନ୍ତି, ଯାହାକୁ ଅର୍ଥନୀତିଜ୍ଞ ମାନେ ସାମଗ୍ରିକ ଚଳରାଶି ବୋଲି କହିଥାନ୍ତି।
ਸਮਸ਼ਟੀ ਅਰਥ ਸ਼ਾਸਤਰ ਦਾ ਅਧੀਨ ਆਮ ਤੋਰ ਤੇ ਇੱਕ ਰਾਸ਼ਟਰ ਬਾਰੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਵੇ ਸਾਰੇ ਬਜ਼ਾਰ ਇਕ ਹੋ ਕੇ ਵੱਡੀ ਅਸਚਰਜ ਘਟਨਾ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜਿਸ ਨੂੰ ਅਰਥ ਵਿਗਿਆਨੀ " ਏਗ੍ਰਿਗੇਟ ਵੇਰੀਬਲਜ਼" ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ I
स्थूल-अर्थशास्त्रे विषयस्तु सामान्यतया राष्ट्रपरः भवति, कथं सर्वाः विपण्यः परस्परं कार्यं कुर्वन्ति, येन अर्थशास्त्रे अग्रिगेट्-वेरियबल्स् इति यत् कथयन्ति तदुन्नतं विद्यमानं जनयन्ति इति च।
ᱜᱩᱴ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤᱟᱹᱨᱤ ᱨᱮ ᱥᱟᱛᱟᱢᱴᱟᱜ ᱫᱚ ᱥᱟᱫᱷᱟᱨᱚᱱ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱢᱤᱴᱴᱮᱱ ᱡᱟᱹᱛᱤ ᱟᱨ ᱪᱮᱫ ᱞᱮᱠᱟ ᱡᱚᱛᱚ ᱵᱟᱡᱟᱨ ᱠᱩ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱜᱷᱚᱴᱚᱱ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱠᱩ ᱜᱟᱞᱢᱟᱨᱟᱣᱟ ᱚᱱᱟ ᱫᱚ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤᱟᱹᱨᱤᱭᱟᱱ ᱠᱩ ᱫᱚ ᱜᱩᱴᱟᱱ ᱵᱚᱫᱚᱞᱟᱱᱟᱜ ᱠᱩ ᱢᱮᱛᱟᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱾
महा अर्थ शास्त्र में, हीउ विषय आम तौर ते हिकु क़ौम हूंदो आहे ऐं कीएं सभ बाज़ार हिकु ॿिये ते असरु कंदा आहिनि वॾा असूल पैदा करणु लाइ जंहिंखे अर्थ शास्त्र जा माहिर कुलु फिरणा सॾींदा आहिनि.
பருவினப் பொருளியல் வழக்கமாக ஒரு நாடு பற்றியும், அங்குள்ள அனைத்துச் சந்தைகளும் எப்படி ஒன்றோடொன்று தொடர்புகொண்டு கூட்டு மாறிகள் என்று பொருளாதார நிபுணர்கள் அழைக்கும் மாபெரும் நியதிகளை உருவாக்குகின்றன என்பது பற்றியும் தான் பேசுகிறது.
సాధారణముగా దేశము, మరియు ఆర్థికవేత్తలు సమిష్టి వైవిధ్యాలుగా పిలుచుకునే గొప్ప దృగ్విషయాన్ని రాబట్టేందుకు విపణులు పరస్పరం ఎలా వ్యవహరిస్తాయి అనేది స్థూల అర్థశాస్త్రంలోని విషయం.
کلاں معاشیات میں، عام طور پر موضوع ایک ملک ہوتا ہے اور کس طرح سارے بازار بڑے مظاہر کو پیدا کرنے کے لیے تعامل کرتے ہیں جسے ماہرین معاشیات مجموعی متغیرات کہتے ہیں۔‏
In ofcial statistics, the amount of money in an economy is generally measured through what is called broad money, which encompasses everything that provides a store of value and liquidity. Liquidity refers to the extent to which fnancial assets can be sold at close to full market value at short notice. Tat is, they can easily be converted into another form of money, such as cash.
web
null
economy
21
18 - 25
নগদযোগ্যতাই সেই পৰিসৰটোক বুজায় যিটোলেকে হ্ৰস্বকালীন জাননীত প্রায় সম্পূর্ণ বজাৰ মূল্যত বিত্তীয় সম্পত্তিসমূহ বিক্রী কৰিব পৰা যায়।
সংক্ষিপ্ত সময়ের মধ্যে সম্পূর্ণ বাজারদরের কাছাকাছি মূল্যে আর্থিক সম্পদ বিক্রি করার সীমাটি লিক্যুইডিটির মাধ্যমে নির্দেশ করা হয়।
लिकुइदिटिआ बेसेबांसिमखौ फोरमायो, जाय राङारि सम्पतिफोरखौ खम समनि गेजेराव आबुं हाथाइआरि बेसेनाव फान्नो हाथाव जायो।
तरलता दा मतलब ओह् सीमा ऐ जिस तक्कर वित्ती जैदाद गी थोह्‌ड़े नोटिस उप्पर पूरे बजार मुल्लै दे कोल-कोल बेचेआ जाई सकदा ऐ।
Liquidity refers to the extent to which financial assets can be sold at close to full market value at short notice.
सामक्या कमी वेळाची चत्राय दिवन बाजारांत चलता ताचे कितल्या लागिंच्या दरान अर्थीक मालमत्ता विकपाक जाता ती मोडणी.
પ્રવાહિતા એ સીમાને સંદર્ભે છે કે જ્યાં નાણાકીય મૂડીને પૂર્ણ બજાર કિંમતની નજીક ટૂંકી સૂચનામાં વેચી શકાય.
चल निधि का अर्थ है किस हद तक अल्पकाल में पूरे बाजार भाव से बहुत कम अंतर पर वित्तीय संपत्ति बेची जा सकती है।
ದ್ರವ್ಯತೆಯು ಅತ್ಯಲ್ಪಕಾಲದ ಸೂಚನೆಯ ಮೇರೆಗೆ ವಿತ್ತೀಯ ಆಸ್ತಿಗಳನ್ನು ಎಷ್ಟರ ಮಟ್ಟಿಗೆ ಪೂರ್ಣ ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಬೆಲೆಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾದಷ್ಟು ಹತ್ತಿರದ ಬೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಮಾರಾಟ ಮಾಡಬಹುದೆಂಬುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.
لیٖکوِڈِٹی ہُنٛد مطلب چھُ سہُ حد یتھ تام مٲلیٲتی اثاثہٕ دستی بازٕرِ مو٘لس نزدیكھ كننٕہ یِن ۔
तरलतासँ तात्पर्य ओहि सीमासँ अछि जाहि सीमा धरि वित्तीय संपत्तिकेँ तुरत नोटिसमे पूर्ण बाजार मूल्यक करीब बेचल जा सकय।
കുറഞ്ഞ സമയത്തിനുള്ളിൽ സാമ്പത്തിക ആസ്തികൾ എത്രത്തോളം വിപണനമൂല്യത്തിനടുത്തായി വിൽക്കാം എന്നതിനെയാണ് ലിക്വിഡിറ്റി സൂചിപ്പിക്കുന്നത്.
आर्थिक मालमत्ता अल्प सूचनेद्वारे, जवळजवळ पूर्ण बाजारमूल्यास किती प्रमाणात विकली जाऊ शकते, तिला तरलता असे म्हणतात.
ꯂꯤꯀꯨꯏꯗꯤꯇꯤ ꯍꯥꯏꯕꯁꯤ ꯌꯥꯝꯅ ꯑꯇꯦꯟꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯁꯦꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯄꯣꯠꯁꯤꯡꯕꯨ ꯀꯩꯊꯦꯜꯒꯤ ꯃꯃꯜ ꯑꯗꯨꯗ ꯄꯨꯟꯅ ꯀꯔꯝꯕ ꯇꯥꯡꯀꯛ ꯐꯥꯎꯕ ꯌꯣꯟꯕ ꯌꯥꯒꯦ ꯍꯥꯏꯕꯗꯨꯅꯤ꯫
चल निधिले अल्प अवधि सूचनामा आफ्ना आर्थिक सम्पत्तिहरूलाई पूर्ण बजार मूल्य नजिकको दाममा बेच्न सकिने सीमालाई बुझाउँछ।
'ଆର୍ଥିକ ତାରଲ୍ୟ'ର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଯେଉଁ ପରିମାଣର ବିତ୍ତୀୟ ସମ୍ପତ୍ତି ସ୍ଵଳ୍ପ ସୂଚନାରେ ପୂର୍ଣ୍ଣ ବଜାର ଦରର ପାଖାପାଖି ମୂଲ୍ୟରେ ବିକ୍ରୟ କରାଯାଇପାରିବ ।
ਦਿਵਾਲਾ ਨਿਕਲਣਾ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਿਸ ਹੱਦ ਤੱਕ ਆਰਥਿਕ ਸੰਪਤੀ ਪੂਰੇ ਬਜ਼ਾਰ ਦੇ ਭਾਵ ਨਾਲ ਘੱਟ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਵੇਚੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ I
लिक्विडिटि नाम अल्पकाले यथासम्भवं सम्पूर्ण-विपणि-मूल्यार्थे वित्तसम्बन्धिनां विभवानां विक्रयणसामर्थ्यम् उच्यते।
ᱞᱮᱦᱮ ᱢᱮᱱᱛᱮᱫᱚᱭ ᱵᱤᱡᱷᱟᱹᱣᱟ ᱡᱮ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤᱭᱟᱱᱟᱜ ᱫᱷᱚᱱᱠᱩ ᱠᱷᱟᱴᱚ ᱱᱳᱴᱤᱥ ᱛᱮᱜᱤ ᱯᱩᱨᱟᱹ ᱵᱟᱡᱟᱨ ᱫᱚᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱩᱨᱥᱩᱯᱩᱨ ᱨᱮ ᱟᱹᱠᱷᱨᱤᱧ ᱦᱩᱭ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜᱼᱟ ᱾
नकदीअ जो मतलब आहे त कहिड़ियूं माली मिल्कियतूं केतरी हद ताईं उन्हनि जी पूरी बाज़ारी कीमत जे वेझो जी कीमत ते घटि वक्त में विकणे सघिजन थियूं।
பணமாக்கல் என்பது எந்தளவுக்கு நிதிசார் சொத்துக்களை குறுகிய காலத்திற்குள் ஏறக்குறைய முழுச் சந்தை விலைக்கே விற்க முடிகிறது என்பதைக் குறிக்கிறது.
ద్రవ్యత్వం అనేది ఆర్థిక సంపత్తులు తక్కువ సమయంలో పూర్తి మార్కెట్టు ధరకు దగ్గరగా ఎంతమేర అమ్ముడవుతాయో సూచిస్తుంది.
سیالیت اس حد کی طرف اشارہ کرتی ہے جس تک مالیاتی اثاثوں کو مختصر نوٹس پر مکمل بازاری قدر کے قریب فروخت کیا جاسکتا ہے۔
In order to reflect a bank's actual financial health in its balance sheet and as per the recommendations made by the Committee on Financial System (Chairman Shri M. Narasimham), the Reserve Bank has introduced, in a phased manner, prudential norms for income recognition, asset classification and provisioning for the advances portfolio of the banks. Broadly, the policy of income recognition should be objective and based on record of recovery rather than on any subjective considerations.
web
null
economy
22
18 - 25
বহল ভিত্তিত ক'বলৈ হ'লে, আয় চিনাক্তকৰণৰ নীতিটো কোনো ব্যক্তিনিষ্ঠ সিদ্ধান্তৰ ওপৰত ভিত্তি কৰা হোৱাৰ সলনি বস্তুনিষ্ঠ আৰু পুনৰুদ্ধাৰৰ প্রদর্শনৰ তথ্যৰ ওপৰত ভিত্তি কৰা হ'ব লাগে।
বিস্তৃতরূপে, রোজগার স্বীকৃতির নীতিটি কোনওরকম স্বার্থভিত্তিক বিচারের পরিবর্তে নৈর্ব্যক্তিক এবং পুনরুদ্ধারের নথি-ভিত্তিক হওয়া উচিত।
गुवारै, आय सिनायथिनि खान्थिया रावनिबो फारसे नङि जानांगौ आरो जायखिजाया गावारि सान्नायफोरनि सायाव जानायनि अनगायै मोनफिन्नायनि रेबगान्थियाव बिथा खालामजानाय जानांगौ।
मुट्टे तौरा पर, आमदन निर्धारण दी नीति कुसै व्यक्तिनिश्ठ बिचार पर अधारत होने दे बजाए वस्तुनिश्ठ ते बसूली दे रिकार्ड पर अधारत होनी चाहिदी ।
Broadly, the policy of income recognition should be objective and based on the record of recovery, rather than on any subjective considerations.
विस्तृतपणान, येणावळ मान्यतायेचें धोरण हें काल्पनीक तर्कांचेर न्हय जाल्यार वस्तुनिश्ठ आनी वसुलीच्या नोंदींचेर आदारीत आसपाक जाय.
વ્યાપકપણે, આવકની ઓળખ નીતિ કોઈ વ્યક્તિલક્ષી ધારાધોરણ કરતાં, હેતુપૂર્ણ અને વસુલાતના અનુભવ આધારિત હોવી જોઈએ.
मोटे तौर पर, आय मान्यता की नीति व्यक्तिनिष्ठ कारणों पर आधारित होने के बजाय वस्तुनिष्ठ और वसूली के विवरण पर आधारित होनी चाहिए।
ಸ್ಥೂಲವಾಗಿ, ಆದಾಯವನ್ನು ಗುರುತಿಸುವ ನೀತಿಯು ಯಾವುದೇ ವ್ಯಕ್ತಿನಿಷ್ಠ ಪರಿಗಣನೆಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿರುವುದಕ್ಕಿಂತ ವಸ್ತುನಿಷ್ಠವಾಗಿರಬೇಕು ಮತ್ತು ವಸೂಲಾತಿಯ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿರಬೇಕು.
ویٹھہِ پٲٹھہِ ، گژھِ آمدٔنی بدِ كڈنٕچہِ حیكمت عملی بہ نیسبت ذٲتی لحاظہٕ مقصدیتی تہٕ وصوٗلی ہٕنٛدس ہندِس اندراجس پیٹھ مبنی آسٕنہِ ، ٕ۔
मूल तौर पर आय स्वीकृतिक नीति निष्पक्ष आ उगाहीक साक्ष्य पर आधारित रहबाक चाही नहि कि कोनो व्यक्तिनिष्ठ विचार पर।
വിശാലാർത്ഥത്തിൽ, വരുമാന നിർണ്ണയനയം വസ്തുനിഷ്ഠവും ആത്മനിഷ്ഠമായ പരിഗണനകൾക്കുപകരം വീണ്ടെടുപ്പുരേഖകളെ അടിസ്ഥാനപ്പെടുത്തുന്നതുമായിരിക്കണം.
व्यापकदृष्ट्या, उत्पन्नाच्या मान्यतेचे धोरण हे कोणत्याही व्यक्तिनिष्ठ विचारांवर न बेतता, वस्तुनिष्ठ आणि वसुलीच्या नोंदींवर आधारित असले पाहिजे.
ꯆꯥꯥꯎꯅ ꯍꯥꯏꯔꯕꯗ, ꯁꯦꯟꯊꯣꯛꯀꯤ ꯃꯁꯛ ꯇꯥꯛꯄ ꯊꯧꯁꯤꯜ ꯑꯗꯨ ꯄꯥꯝꯂꯤꯕ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯄꯥꯟꯗꯝ ꯊꯝꯂꯤꯕ ꯄꯣꯠ ꯑꯃ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯣꯏꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕꯁꯤꯡ ꯈꯟꯕꯒꯤ ꯃꯍꯨꯠꯇ ꯍꯟꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕꯒꯤ ꯆꯦꯆꯟꯗ ꯌꯨꯝꯐꯝ ꯑꯣꯏꯒꯗꯧꯕꯅꯤ꯫
विस्तृत रूपमा, आय अभिज्ञान वस्तुगत हुनुपर्छ अनि कुनै विषयगत चिन्तनहरूमा नभएर पुनःप्राप्तीको अभिलेखमा आधारित हुनपर्छ।
ମୋଟାମୋଟି ଭାବେ, ଆୟ ସ୍ୱୀକୃତି ନୀତିଟି ବ୍ୟକ୍ତିନିଷ୍ଠ ବିଚାରଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତେ ନିରପେକ୍ଷ ତଥା ପୁନରୁଦ୍ଧାରର ରେକର୍ଡ ଉପରେ ଆଧାରିତ ହେବା ଉଚିତ୍ ।
ਮੋਟਾ ਮੋਟੀ, ਆਮਦਨ ਪਛਾਣ ਦੀ ਨੀਤੀ ਬਾਹਰਮੁੱਖਤਾ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਲਿਹਾਜ਼ਾ ਦੀ ਥਾਂ ਵਸੂਲੀ ਦੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਤੇ ਅਧਾਰਿਤ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ I
स्थूलतया, आय-निर्धारण-नीतिः विषयनिष्ठा भवेत्, तथा च कामपि व्यक्तिनिष्ठतां विहाय प्रतिग्रहण-लेखाधारितं भवेत्।
ᱵᱤᱪᱷᱱᱟᱹᱣᱛᱮ, ᱨᱳᱡᱜᱟᱨ ᱥᱤᱠᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱠᱟᱹᱢᱤᱦᱚᱨᱟ ᱫᱚ ᱡᱚᱥᱟᱱᱟᱜ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱟᱨ ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱥᱟᱛᱟᱢ ᱟᱱᱟᱜ ᱩᱭᱦᱟᱹᱨ ᱵᱷᱟᱵᱱᱟ ᱵᱚᱫᱚᱞᱛᱮ ᱧᱟᱢ ᱫᱚᱲᱦᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱮᱠᱚᱫ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱴᱮᱦᱟᱸᱰ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤ ᱠᱟᱱᱟ ᱾
वसीह तोर ते, आमदनी मञोती जी पालिसी हकीकी हुजण घुरजे ऐं कहिं बि जज़बाती वीचार जे अलबत, वसूलीअ जे रिकार्ड ते बुनियाद रखंदड़ हुजण घुरजे।
பரந்த நோக்கில், வருமான அங்கீகரிப்புக் கொள்கை புறவயமாகவும் மீட்பு அனுபவத்தைப் பொறுத்துமே இருக்க வேண்டும், எவ்வித அகவயமான எண்ணங்களின் அடிப்படையிலும் அல்ல.
ఆదాయ గుర్తింపు విధానం నిష్పాక్షికంగా మరియు ఎటువంటి వ్యక్తిగత పరిగణనల కంటే వసూలు నమోదు ఆధారితంగా ఉండాలి.
وسیع پیمانے پر، آمدنی کی شناخت کی پالیسی کسی بھی موضوعی التفات کے بجائے معروضی اور وصولی کے ریکارڈ پر مبنی ہونی چاہیے۔‏
In the case of bank finance given for industrial projects where moratorium is available for payment of interest, payment of interest becomes due only after the moratorium or gestation period is over. Therefore, such amounts of interest do not become overdue and hence NPA, with reference to the date of debit of interest. They become overdue after due date for payment of interest, if uncollected.
web
null
economy
21
18 - 25
গতিকে এনেকুৱা সুতৰ পৰিমাণবোৰ পৰিশোধ সময়াতীত হৈ নপৰে আৰু সুত কাটাৰ তাৰিখটোৰ প্রসঙ্গত সেয়ে এন.পি.এ.।
অতএব, এরকম পরিমাণে সুদ বাকি পড়ে থাকে না আর তাই, সুদ তোলার তারিখ অনুযায়ী এন.পি.এ-ও বাকি থাকে না।
बिनिखायनो, बेबादि रांनि सुतखौ होनांगौ जाहैया आरो बिनि जाउनाव एन.पि.ए., सुत दान्नायनि अक्ट'नि रिफारेन्सखौ नायनानै।
इस करियै, ब्याज दे कर्जे दी तरीक दे संदर्भ च ब्याज दियां नेहियां रकमां अतिदेय नेईं होंदियां ते इस करियै ऐन्नपीए नेईं बनदियां ।
Therefore, such amounts of interest do not become overdue and hence NPA, with reference to the date of debit of interest.
देखून, कळंतराची असली रक्कम, कळंतराच्या खर्चांत दाखोवपाच्या तारके संदर्भांत, देणें जायना आनी ताका लागून एन.पी.ए.यबी.
તેથી, આવા વ્યાજની રકમ વિતીમુદત અને તેથી વ્યાજની કપાતની તારીખના સંદર્ભે એન.પી.એ. બનતી નથી.
इसलिए, ब्याज जमा करने की तारीख के संदंर्भ में ब्याज की ऐसी राशियाँ अतिदेय नहीं रह जातीं, और परिणामस्वरूप अनर्जक आस्ति हो जाती हैं।
ಆದ್ದರಿಂದ, ಅಂತಹ ಬಡ್ಡಿಯ ಮೊತ್ತಗಳು ಬಡ್ಡಿಯ ಖರ್ಚು ಹಾಕುವ ದಿನಾಂಕಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ, ಹಳೆಯ ಬಾಕಿಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆ ಕಾರಣದಿಂದ ಎನ್.ಪಿ.ಎ. ಕೂಡ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
یِتھہٕ كٕنہِ چھِنہٕ سوٗدٕكہِ یِم رقم وٲجب الادا بنان تہٕ لِہذا سوُد کہِ قرض بننٕكہِ تٲریٖخہٕ كہِ حوالہٕ اٮ۪ن پی اے بنان ۔
एहि द्वारे ब्याज डेबिटक सन्दर्भमे ब्याजक एहन राशि अतिदेय आ तेँ एनपीए नहि बनैत अछि।
അതുമൂലം അത്തരം പലിശത്തുകകളിൽ കുടിശ്ശിക വരാതിരിക്കുകയും അതിനാൽ പലിശ ഈടാക്കുന്ന ദിവസത്തെ അപേക്ഷിച്ച് എൻ. പി. എ ആവാതിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
त्यामुळे, व्याज वजा होण्याच्या तारखेच्या संदर्भात, व्याजाच्या अशा रकमांची थकबाकी उरत नाही आणि त्यामुळे या रकमा एन. पी. ए. ठरत नाहीत.
ꯝꯔꯝ ꯑꯁꯤꯅ, ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ ꯁꯦꯟꯗꯣꯏꯒꯤ ꯁꯦꯟ ꯃꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯁꯦꯟ ꯄꯤꯕꯒꯤ ꯃꯇꯝ ꯍꯦꯟꯗꯣꯛꯇꯦ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯁꯨꯝꯅ ꯑꯦꯟꯄꯤꯑꯦ, ꯁꯦꯟꯗꯣꯏ ꯑꯗꯨ ꯀꯛꯄ ꯇꯥꯡꯒ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯅ꯫
त्यसकारण, ब्याजको त्यस्ता परिमाणहरू अतिदेय हुँदैन अनि यही कारणले ब्याजको विकलनको दिनाङ्कको सन्दर्भमा एनपिए बन्छ।
ତେଣୁ, ସୁଧ କଟିବାର ତାରିଖ ଅନୁସାରେ, ଏହି ସୁଧଗୁଡ଼ିକ ଦେୟର ସମୟାତିକ୍ରାନ୍ତ ହୁଏ ନାହିଁ ଏବଂ ଏଥିପାଇଁ ଏଗୁଡ଼ିକ ଏନ୍‌.ପି.ଏ. ହୁଏ ନାହିଁ ।
ਇਸ ਲਈ, ਇਸ ਕਿਮਤ ਦਾ ਵਿਆਜ ਜਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਬਣਦਾ ਅਤੇ ਐਨ ਪੀ ਏ, ਵਿਆਜ ਦੇ ਖ਼ਰਚ ਦੀ ਮਿਤੀ ਦੇ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ I
अतः एतादृशानि वृद्धिमूल्यानि ओवर्-ड्यू, तेनैव एन्.पि.ए. वा वृद्धिदान-दिनाङ्कदृष्ट्या न भवन्ति।
ᱚᱱᱟᱛᱮ, ᱥᱩᱫ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱰᱮᱵᱤᱴ ᱢᱟᱹᱦᱤᱛ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱚᱞ ᱥᱟᱶᱛᱮ ᱚᱱᱟ ᱞᱮᱠᱟᱱᱟᱜ ᱥᱩᱫ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱟᱢᱟᱞ ᱳᱵᱷᱟᱨᱰᱤᱣᱩ ᱵᱟᱝ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱟ ᱟᱨ ᱚᱱᱟᱛᱮ ᱮᱱᱯᱤᱮ ᱾
इन करे, व्याज जी कटोती तारीख जे हवाले सां, व्याज जी अहिड़ी रकम वाधू मुदत जी न थींदी आहे ऐं तहिं करे एनपीए न थींदी आहे।
எனவே இந்த வட்டித் தொகைகள் வட்டிச் செலுத்தல் தேதியைப் பொறுத்து தவணைக் காலத்தைத் தாண்டிவிட்ட ஒன்றாக, எனவே என்பிஏ-வாக மாறுவதில்லை.
కనుక, వడ్డీ దాఖాలా తేదీని బట్టి అటువంటి వడ్డీ మొత్తాలు గడువు మీరి ఎన్ పిఏ లుగా మారవు.
لہذا، سود کے ڈیبٹ کی تاریخ کے حوالے سے سود کی اس طرح کی رقوم زائد المیعاد نہیں بنتیں اور اس وجہ سے این پی اے ہوتی ہیں۔
In the payments space, going forward, the focus would be on enhancing awareness about digital payments and extending the outreach of payment systems across India and beyond. Implementation of the geo-tagging framework will provide precise locations of existing payment touch points and facilitate implementation of targeted literacy programmes and intervention strategies. The possibility of linking Indias payment systems to other jurisdictions, including the ongoing initiative of interlinking Indias fast payment system - UPI - with similar systems in other jurisdictions, will enhance cross-border payment arrangements, including remittances.
web
null
economy
36
26 - 45
ভাৰতৰ দ্ৰুত পৰিশোধ ব্যৱস্থা - ইউ.পি.আই.-ক অইন পৰিক্ষেত্রসমূহৰ একে ধৰণৰ ব্যৱস্থাবোৰৰ সৈতে পৰস্পৰ সংযুক্ত কৰাৰ বাবে চলি থকা পদক্ষেপটোকে ধৰি ভাৰতৰ পৰিশোধ ব্যৱস্থাসমূহক অন্যান্য পৰিক্ষেত্রসমূহৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ সম্ভাৱনাই ধনপ্ৰেষকে ধৰি বিভিন্ন দেশৰ মাজৰ পৰিশোধ ব্যৱস্থাপনাবোৰ বৃদ্ধি কৰিব।
ভারতের দ্রুত অর্থ লেনদেন ব্যবস্থা- ইউপিআই-কে অন্যান্য ক্ষেত্রের অনুরূপ ব্যবস্থার সঙ্গে সংযুক্ত করার পাশাপাশি ভারতের অর্থ লেনদেন ব্যবস্থাগুলিকে অন্যান্য ক্ষেত্রের সঙ্গে সংযুক্ত করার সম্ভাবনাটি অর্থ প্রেরণ সহ আন্তঃসীমান্ত অর্থ লেনদেন ব্যবস্থাগুলিকে উন্নত করে তুলবে।
भारतनि पेमेन्ट खालामनायनि खान्थिखौ गुबुन आइदाफोरजों लिंक खालामथावना गुबुन आयदाफोराव रोखोमसे खान्थिफोरजों लोगोसे बे सोलिबाय थानाय भारतनि गोख्रै पेमेन्ट खालामनाय खान्थि-इउ.पि.आइ.खौ गावजों गाव लिंक खालामलायनायनि हाबाफारिया दैथायहरनायफोरजों लोगोसे सिमा बारै पेमेन्ट खालामनायनि लाहार-फाहार खालामनायखौ बांहोगोन।
भारत दी भुगतान परपंरा गी होर अधिकार-खेतरें कन्नै जोड़ने दी संभावना, जेह्‌‌‌दे च भारत दी तेज भुगतान परपंरा - UPI - गी होर अधिकार-खेतरें च बराबर प्रणालियें कन्नै जोड़ने दी चला करदी पैह्‌‌ल शामल ऐ, विप्रेषण सनै सीमा पार भुगतान इंतजाम गी बधाग।
The possibility of linking India's payment systems to other jurisdictions, including the ongoing initiative of interlinking India's fast payment system - UPI - with similar systems in other jurisdictions, will enhance cross-border payment arrangements, including remittances.
हेर अधिकारक्षेत्रां भितरल्यान जोडपाचो सध्याचो बेगोबेग फारीकणी पद्दतीचो - यू.पी.आय. - उपक्रम धरून हेर तसल्याच पद्दतींतल्यान भारताची फारीकणी पद्दत हेर अधिकारक्षेत्रांकडेन जोडपाचे शक्यतायेक लागून, शिमेपलतडचो दुडू परत धाडपाची धरून फारीकणेची मांडावळ सुदारतली.
ભારતની ભુગતાન વ્યવસ્થાઓ અન્ય અધિકારક્ષેત્રો સાથે જોડવાની શક્યતા, ભારતની પ્રચલિત ઝડપી ભુગતાન વ્યવસ્થા - યુ.પી.આઈ. પહેલ સહીત, એના જેવી અન્ય અધિકારક્ષેત્રોની વ્યવસ્થાઓ સાથે જોડવાથી, પ્રેષણ સહીત, સીમાપારની ભુગતાન વ્યવસ્થામાં વૃદ્ધિ થશે.
भारत की सबसे त्वरित भुगतान प्रणाली - यूपीआई - को अन्य क्षेत्राधिकारों के उसी के समान भुगतान प्रणालियों से जोड़ने की जारी पहल सहित भारत की भुगतान प्रणालियों को अन्य क्षेत्राधिकार की प्रणालियों से जोड़ने की संभावना से धन के प्रेषण सहित सीमा-पार के साथ भुगतान व्यवस्थाओं में सुधार होगा।
ಭಾರತದ ವೇಗವಾದ ಪಾವತಿ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಾದ ಯು.ಪಿ.ಐ.ಅನ್ನು ಇತರೆ ಕ್ಷೇತ್ರವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳಲ್ಲಿನ ಅಂತಹುದೇ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಪರಸ್ಪರ ಕೂಡಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಜಾರಿಯಲ್ಲಿರುವ ಉಪಕ್ರಮವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ, ಭಾರತದ ಪಾವತಿ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ಇತರೆ ಕ್ಷೇತ್ರವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಯೋಜಿಸಬಹುದಾದ ಸಾಧ್ಯತೆಯು ದೇಶಗಳ ನಡುವೆ ಗಡಿಯಾಚೆಯ ಹಣದ ರವಾನೆಯೂ ಸೇರಿದಂತೆ ಪಾವತಿ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಅಧಿಕಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ.
ہِنٛدوستان کِس پونٛسہٕ چہِ ادٲیگی ہٕنٛدِس نظامس بیٚین اِختیار کٮ۪ن دٲیرن سۭتہِ جوڈنہٕ، یتھ منٛز ہِنٛدوستانٕکہِ پونٛسن ہٕنٛزِ تیز ادٲیگی ہٕنٛدِ نظام۔ یوٗ پی آیہ ۔ تہٕ یِتھنٕیہ ہِوٮ۪ن باقٕے نِظامن پانہٕ وٕنہِ رلاونُک طریقہٕ ، بناوِ سرحدٕ اپارِ یپور پونٛسن ہٕنٛزِ ادٲیگی ہٕنٛد انتظام زیٛادٕ اصٕل۔
भारतक भुगतान प्रणालीसभकेँ आन अधिकारक्षेत्रसभसँ जोड़बाक सम्भावना, जाहिमे भारतक अखनुक पहल तेज भुगतान प्रणाली - यूपीआई - केँ आन अधिकार क्षेत्रसभमे समान प्रणालीसभक सङ्ग जोड़ला पर प्रेषण सहित सीमाक बाहरो भुगतान व्यवस्थाकेँ बढ़ाओत।
ഇന്ത്യയിലെ പെട്ടെന്നു പണമടയ്ക്കാനാവുന്ന നിലവിലുള്ള യൂ.പി.ഐ. സമ്പ്രദായം അതുപോലെയുള്ള മറ്റ് അധികാരപരിധികളിലേക്ക് പണമടക്കുന്ന സമ്പ്രദായങ്ങളുമായി ബന്ധിപ്പിക്കാനുള്ള ഇപ്പോള്‍ നടന്നുവരുന്ന ഉദ്യമങ്ങള്‍ ഉള്‍പ്പെടെ ഇന്ത്യയിലെ പണമടയ്ക്കല്‍ സമ്പ്രദായങ്ങളെ മറ്റ് അധികാരപരിധികളിലേക്കും ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള സാദ്ധ്യത അടവുകൾ ഉള്‍പ്പടെയുള്ള അതിര്‍ത്തി കടന്നുള്ള പണമടയ്ക്കല്‍ സംവിധാനങ്ങളെ മെച്ചപ്പെടുത്തും.
भारताची वेगवान भरणा प्रणाली- यु.पी.आय.-अन्य अधिकार क्षेत्रातील अशाच प्रणालींशी जोडण्याच्या आज सुरु असलेल्या उपक्रमाबरोबरीने, भारतीय भरणा प्रणाली अन्य अधिकार क्षेत्रांशी जोडण्याच्या शक्यतेमुळे, वित्तप्रेषणासह सीमापार भरणा करण्याच्या व्यवस्थेला चालना मिळेल.
ꯚꯥꯔꯠꯀꯤ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯋꯥꯌꯦꯜ ꯀꯥꯡꯂꯣꯟꯒꯤ ꯂꯝꯗ ꯁꯦꯟ ꯊꯗꯣꯛ-ꯊꯤꯖꯤꯟꯒꯤ ꯊꯧꯑꯣꯡ ꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯍꯧꯒꯤꯛ ꯆꯠꯊꯔꯤꯕ ꯚꯥꯔꯠꯀꯤ ꯑꯊꯨꯕ ꯁꯦꯟꯊꯤꯕꯒꯤ ꯊꯧꯋꯣꯡ- ꯌꯨꯄꯤꯑꯥꯏ- ꯑꯗꯨ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯋꯥꯌꯦꯜ ꯀꯥꯡꯂꯣꯟꯁꯤꯡꯒꯤ ꯂꯝꯗ ꯁꯝꯖꯟꯅꯕ ꯌꯥꯕꯒꯤ ꯇꯟꯖ ꯂꯩꯕꯁꯤꯅ ꯉꯝꯈꯩꯒꯤ ꯋꯥꯡꯃꯗ ꯁꯦꯟ ꯊꯤꯕ ꯌꯥꯎꯅ ꯁꯦꯟ ꯊꯥꯗꯣꯛ ꯊꯥꯖꯤꯟꯒꯤ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛ-ꯁꯤꯟꯖꯤꯟꯁꯤꯡꯗ ꯐꯒꯠꯍꯟꯒꯅꯤ꯫
हाल चलिरहेको भारतको द्रुत भुक्तानी प्रणाली - युपिआईलाई- अन्य अधिकार-क्षेत्रहरूका समान प्रणालीहरूसँग जोड्ने पहलसहित भारतको भुक्तानी प्रणालीलाई अन्य अधिकार-क्षेत्रहरूसँग जोड्ने सम्भावनाले रेमिट्यान्सहरू सहित अन्तरदेशीय भुक्तानी प्रबन्धहरूको वृद्धी गर्ने छ।
ଭାରତର ଦ୍ରୁତ ଅର୍ଥ ପ୍ରଦାନ ବ୍ୟବସ୍ଥା - ୟୁ.ପି.ଆଇ. - କୁ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡ଼ିକରେ ରହିଥିବା ସମପ୍ରକାରର ବ୍ୟବସ୍ଥାଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ଆନ୍ତଃ-ସଂଯୋଜନ କରିବାର ଚଳିତ ପଦକ୍ଷେପ ସମେତ, ଭାରତର ଅର୍ଥ ପ୍ରଦାନ ବ୍ୟବସ୍ଥାଗୁଡ଼ିକୁ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ କରିବାର ସମ୍ଭାବନା ସୀମାପାର ଅର୍ଥ ପ୍ରଦାନ ବ୍ୟବସ୍ଥାଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ଦ୍ଧିତ କରିବ, ଯେଉଁଥିରେ ଅର୍ଥ ପ୍ରେରଣ ମଧ୍ୟ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ।
ਭਾਰਤ ਦੇ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਸ਼ੈਲੀਆ ਦਾ ਦੂਸਰੇ ਅਧਿਕਾਰ ਖੇਤਰਾਂ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਹੁਣ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਭਾਰਤ ਦਾ ਤੁਰੰਤ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਯੁ.ਪਿ.ਆਇ ਦੂਜੇ ਅਧਿਕਾਰ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਨਾਲ ਦੀ ਸ਼ੈਲੀਆ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਨਾਲ ਦੂਸਰੀ ਸਰਹੱਦਾ ਦੀ ਭੁਗਤਾਨ ਅਤੇ ਭੇਜੀ ਹੋਈ ਰਕਮਾਂ ਵਿੱਚ ਵਾਧਾ ਆਈਗਾ I
भारतस्य वित्तदान-संविधानाम् अन्यैः प्रदेशैः संयोजनस्य सम्भावना, यथा सद्यःप्रचाल्यमानं भारतस्य यु.पि.ऐ. इति वेगवद्वित्तदान-संविधाम् अन्यप्रदेशानां सदृशाभिः संविधाभिः मिथः संयोजनकार्यम्, अन्तर्देशीयाः वित्तदानव्यवस्थाः, प्रत्यर्पणानि च वर्धयति।
ᱵᱷᱟᱨᱚᱛ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱯᱮᱢᱮᱱᱴ ᱥᱤᱥᱴᱮᱢ ᱠᱚ ᱮᱴᱟᱜ ᱵᱤᱪᱟᱹᱨ ᱵᱮᱵᱚᱥᱛᱟ ᱥᱟᱶᱛᱮ ᱡᱚᱲᱟᱣ ᱦᱩᱭ ᱰᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ, ᱵᱷᱟᱨᱚᱛ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱞᱚᱜᱚᱱ ᱯᱮᱢᱮᱱᱴ ᱥᱤᱥᱴᱮᱢ ᱼ ᱤᱭᱩᱯᱤᱟᱭ ᱼ ᱫᱚ ᱮᱴᱟᱜ ᱮᱠᱷᱛᱤᱭᱟᱹᱨ ᱞᱮᱠᱟ ᱥᱤᱥᱴᱮᱢ ᱠᱚ ᱥᱟᱶᱛᱮ ᱤᱱᱴᱟᱨᱞᱤᱱᱠ ᱪᱟᱞᱟᱣ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱩᱫᱜᱟᱹᱣ ᱥᱟᱶᱛᱮ, ᱨᱮᱢᱤᱥᱴᱮᱱᱥ ᱥᱟᱶ ᱥᱤᱢᱟᱹ ᱵᱟᱨᱦᱮ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤ ᱮᱢᱚᱜ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱵᱮᱵᱚᱥᱛᱟ ᱟᱨᱦᱚᱸᱭ ᱩᱛᱷᱱᱟᱹᱣᱼᱟ ᱾
भारत जे अदाइगी सिरिश्ते खे बि॒यनु इख्तियारी दाइरनु सां गं॒ढण जो इमकान, जहिं में भारत जे तकिड़े अदाइगी सिरिश्ते – यू.पी.आई. खे बि॒यनु इख्तियारी दाइरनु में सागि॒ये ई सिरिश्ते सां गं॒ढण जी हलंदड़ अवाइली कार्रवाईअ शामिल आहे, रकम मोकलण समेत, सरहद पार अदाइगी बंदोबस्त में वाधि कंदो।
இந்தியாவின் யுபிஐ எனப்படும் துரிதப் பணம்செலுத்தல் அமைப்பை வெளிநாடுகளில் உள்ள இதேபோன்ற அமைப்புகளுடன் பரஸ்பரம் இணைக்கப்பட்டுக் கொண்டிருக்கும் நடவடிக்கை உட்பட, இந்தியாவின் பணம்செலுத்தல் அமைப்புகளை வெளிநாடுகளுடன் இணைப்பதற்கான சாத்தியம், பணம் அனுப்புதல் உள்ளிட்ட எல்லைதாண்டிய பணம்செலுத்தல் ஏற்பாடுகளை மேம்படுத்தும்.
సాగుతున్న భారత శీఘ్ర చెల్లింపు విధానం - యుపిఐ ను - ఇతర అధికార పరిధులలో గల అటువంటి విధానాలతో జోడించే ప్రథమ యత్నంతో సహా ఇతర అధికార పరిధులతో భారత చెల్లింపు విధానాలను జోడించే సాధ్యత, డబ్బు బదిలీలతో బాటు సరిహద్దులు దాటి జరిగే చెల్లింపు ఏర్పాట్లను మెరుగు పరుస్తుంది.
بھارت کے ادائیگی کے نظام کو دیگر دائرہ اختیار سے منسلک کرنے کا امکان، بشمول بھارت کے تیز ادائیگی کے نظام - یو پی آئی - کو دیگر دائرہ اختیار میں اسی طرح کے نظام کے ساتھ باہم مربوط کرنے کی جاری پہل کے، ترسیلات زر کے بشمول سرحد پار ادائیگی کے انتظامات کو بہتر بنائے گا۔
Liquefied Natural Gas (LNG) is assuming greater importance in the energy segment as it is used to operate Power Plants and Industrial (fertilizer) Plants. Supply of LNG from source to various destinations (located in different states) through near sub-surface pipelines is techno-economically feasible and has a definite edge over other modes of transport for bulk quantity supply covering large distances. M/s.
web
null
economy
24
18 - 25
তৰলীকৃত প্রাকৃতিক গেছে (এল.এন.জি.) শক্তি খণ্ডখনত বৃহত্তৰ প্রাধান্য লাভ কৰিবলৈ লৈছে যিহেতু ইয়াক শক্তি প্ৰকল্প আৰু ঔদ্যোগিক (সাৰ) প্ৰকল্প সমূহ চলাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়।
বিদ্যুৎ কেন্দ্র ও শিল্প (রাসায়নিক সার) কেন্দ্রগুলি পরিচালনায় ব্যবহৃত হওয়ায় শক্তি বিভাগে বৃহত্তর গুরুত্ব ধারণ করছে তরলীকৃত প্রাকৃতিক গ্যাস (এলএনজি)।
लिक्विफाइड नेसारेल गेसआ (एल.एन.जि.) गोहो आइदायाव गिदिरसिन गोनांथि नाजावो, मानोना बेखौ मोब्लिब गोहोआरि प्लेन्ट आरो दारिमिनारि (रासायनारि हासार) प्लेन्टफोरखौ सालायनो थाखाय बाहायो।
तरलीकृत कुदरती गैस ( LNG ) ऊर्जा खंड च मता म्हत्तव ग्रैह्‌ण करा दी ऐ की जे एह्‌‌‌दा इस्तेमाल बिजली दे कारखाने ते औद्योगिक ( रसैनक खाद ) कारखानें गी संचालत करने आस्तै कीता जंदा ऐ।
Liquefied Natural Gas (LNG) is assuming greater importance in the energy segment as it is used to operate Power Plants and Industrial (fertilizer) Plants.
उर्जेच्या मळार द्रवीक सैमीक गॅसाक चड म्हत्व येवपाक लागलां कारण ताचो वापर विजेचे प्लांट आनी उद्देगीक (खत) प्लांट चलोवपा खातीर जाता.
તરલીકૃત પ્રાકૃતિક ગેસ (એલ.એન.જી.) ઉર્જા વિભાગમાં વધુ અગત્યનો જણાઈ રહ્યો છે કારણકે તે વિદ્યુત સંયંત્ર અને ઔદ્યોગિક (ખાતર) કારખાના ચલાવવામાં વપરાય છે.
बिजलीघरों और औद्योगिक (खाद) संयंत्रों में अपने उपयोग के कारण तरलीकृत प्राकृतिक गैस (एल.एन.जी.) ऊर्जा क्षेत्र में बहुत महत्वपूर्ण होती जा रही है।
ವಿದ್ಯುತ್‌ ಸ್ಥಾವರಗಳು ಮತ್ತು ಕೈಗಾರಿಕಾ (ರಸಗೊಬ್ಬರ) ಸ್ಥಾವರಗಳ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಣೆಯಲ್ಲಿ ದ್ರವೀಕೃತ ನೈಸರ್ಗಿಕ ಅನಿಲವು (ಎಲ್.‌ಎನ್.‌ಜಿ.) ಬಳಕೆಯಾಗುವುದರಿಂದ ಇಂಧನ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಅದು ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯವನ್ನು ಗಳಿಸುತ್ತಿದೆ.
(اٮ۪ل اٮ۪ن جی) لِکوِفایڈ نیچرل گیس چھُ توانٲیی ہندِس حِصس منٛز سٮ۪ٹھاہ اہمِیت حٲصِل کران تہِ کیٛازِ یہِ چھُ پاور پلانٛٹَن تہٕ صنعتی (فٔرٹٕلایزر) پلانٛٹَن چالونہٕ باپتھ اِستعمال سپدان۔
तरल प्राकृतिक गैस (एल एन जी) उर्जा अनुभागमे बेसी महत्व प्राप्त कऽ रहल अछि किआ तऽ एकर उपयोग बिजली संयंत्र आ औद्योगिक संयंत्र (खाद) केँ संचालित करबा लेल कऽ जा रहल छैक।
വ്യവസായ (രാസവളം) ശാലകളും വിദ്യുച്ഛക്തി നിലയങ്ങളും പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കപ്പെടുന്നതിനാൽ ദ്രവീകൃത പ്രകൃതി വാതകം (എൽ. എൻ. ജി) ഊർജ്ജമേഖലയിൽ വലിയ പ്രാധാന്യം കൈവരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.
लिक्विफाईड नॅचरल गॅसला (एल. एन. जी.) ऊर्जा क्षेत्रामध्ये अधिक महत्त्व प्राप्त होत चालले आहे, कारण ऊर्जा प्रकल्प आणि औद्योगिक (खत) प्रकल्प चालवण्यासाठी तो वापरला जातो.
ꯄꯥꯋꯔ ꯄ꯭ꯂꯥꯟꯁ ꯑꯦꯟꯗ ꯏꯟꯗꯁꯇ꯭ꯔꯤꯌꯦꯜ (ꯐꯔꯇꯤꯂꯥꯏꯖꯔ) ꯄ꯭ꯂꯥꯟꯁ ꯆꯂꯥꯏꯕꯗ ꯁꯤꯖꯟꯅꯕ ꯑꯣꯏꯕꯅ ꯏꯅꯔꯖꯤꯒꯤ ꯇꯥꯡꯀꯛꯇ ꯂꯤꯀꯨꯋꯤꯐꯥꯏ ꯅꯦꯆꯔꯦꯜ ꯒꯌꯥꯁ (ꯑꯦꯜꯑꯦꯟꯒꯤ) ꯑꯁꯤ ꯈꯨꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯃꯔꯨ ꯑꯣꯏꯅ ꯂꯧꯔꯤ꯫
तरलीकृत प्राकृतिक ग्यास(एलएनजी)ले उर्जा क्षेत्रमा ज्यादा महत्त्व लिइरहेको छ किनकि यसलाई शक्ति संयन्त्र अनि औद्योगिक(खाद) संयन्त्रहरू चलाउन प्रयोग गरिन्छ।
ତରଳୀକୃତ ପ୍ରାକୃତିକ ଗ୍ୟାସ୍‌ (ଏଲ୍‌.ଏନ୍‌.ଜି.) ଶକ୍ତି କ୍ଷେତ୍ରରେ ଅଧିକ ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍ଥାନ ଗ୍ରହଣ କରୁଛି କାରଣ ଏହା ବିଦ୍ୟୁତ୍ ଉତ୍ପାଦନ କେନ୍ଦ୍ର ତଥା ଔଦ୍ୟୋଗିକ (ସାର) ଉତ୍ପାଦନ କେନ୍ଦ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚାଳନା କରିବାରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ ।
ਊਰਜਾ ਪ੍ਰਧਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ " ਲੀਕੂਏਫੀਏਲ਼ਡ ਨੈਚੁਰਲ ਗੈਸ" ਜ਼ਿਆਦਾ ਪ੍ਰਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਇਹ ਪਾਵਰ ਪਲਾਂਟ ਅਤੇ ਉਦਯੋਗਿਕ (ਖਾਦ) ਪਲਾਂਟ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ I
द्रवीकृत-नैसर्गिक-अनिलं (एल्.एन्.जि.) एनर्जी-विपण्याम् अतिप्रामुख्यम् आवहदस्ति, यथा तदिदानीं शक्त्युत्पादक-घटकानाम्, उद्यम-घटकानां च चालने उपयुज्यते।
ᱞᱮᱦᱮᱨᱟᱜ ᱥᱤᱨᱡᱚᱱᱟᱱ ᱜᱮᱥ (ᱮᱱᱮᱱᱡᱤ) ᱫᱟᱲᱮ ᱛᱷᱚᱱᱚᱛᱨᱮ ᱟᱹᱰᱤ ᱟᱸᱴ ᱜᱚᱨᱚᱡᱮ ᱦᱟᱛᱟᱣ ᱟᱠᱟᱫᱟ ᱪᱮᱫᱟᱜ ᱥᱮ ᱱᱚᱣᱟ ᱫᱚ ᱵᱤᱡᱞᱤ ᱛᱟᱞᱢᱟ ᱟᱨ ᱵᱤᱨᱤᱛ (ᱡᱚᱨᱟ) ᱯᱞᱟᱱᱴ ᱪᱟᱞᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱮᱣᱦᱟᱨᱚᱜ ᱟ ᱾
एनर्जी भाङे में, माए कुदिरती गैस (एल.एन.जी.) वडी॒ अहिमियत हासिलि करे रही आहे, छाकाणि त इन जो इस्तैमालि बिजलीअ जे कारिखाननि ऐं हुनिरी कारखाननि खे हलाइण जे लाए कयो वेंदो आहे।
திரவமாக்கப்பட்ட இயற்கை வாயு (எல்என்ஜி) மின் ஆலைகளையும் (உரத்) தொழிற்சாலைகளையும் இயக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படுவதால் ஆற்றல்வளத் துறையில் மேலும் அதிகமான முக்கியத்துவம் பெற்று வருகிறது.
విద్యుత్ కేంద్రాలు మరియు పారిశ్రామిక (ఎరువుల) కేంద్రాల నిర్వహణలో వినియోగం కారణంగా ద్రవీకృత సహజ వాయువు (ఎల్ఎన్ జి) విద్యుత్ రంగంలో అత్యధిక ప్రాముఖ్యత వహిస్తోంది.
مائع قدرتی گیس (ایل این جی) توانائی کے شعبے میں بہت زیادہ اہمیت حاصل کر رہی ہے اس لیے کہ یہ توانائی پلانٹس اور صنعتی (کھاد) پلانٹس کو چلانے کے لیے استعمال کی جاتی ہے۔
Marketplaces are a low-risk approach to start selling to US customers. However, while marketplaces allow you to grow sales, they do not enable you to grow a sustainable business and create your own marketable brand. Once you have established a first presence in the US, it makes sense to launch a light version of a local branded online store and focus on service and reputation building, before providing a fully functional US website, mobile experience and implementing a more aggressive and riskier marketing strategy in order to acquire new customers.
web
null
economy
24
18 - 25
কিন্তু যদিও বজাৰে আপোনাৰ বিক্রী বৃদ্ধি কৰিবলৈ সুবিধা দিয়ে, সেইবোৰে আপোনাক এক সুস্থিৰ ব্যৱসায় গঢ় দিবলৈ আৰু আপোনাৰ নিজা বিপণনযোগ্য ব্রেণ্ড সৃষ্টি কৰিবলৈ সক্ষম কৰি নোতোলে।
যাইহোক, বাজারগুলি আপনার বিক্রি বৃদ্ধিতে সহায়ক হলেও, সেগুলি একটি টেকসই ব্যবসা গড়ে তুলতে এবং আপনার নিজস্ব বাজারযোগ্য ব্র্যাণ্ড সৃষ্টির সহায়ক নয়।
बबेखानि, फारसेथिं हाथाइ थावनिफोरा नोंथांखौ फान्नायखौ फेदेरनो खाबु होयोब्लाबो, बिसोर नोंथांखौ मोनसे सोलिनो हाथाव फालांगि फेदेरनो आरो गावनिनो फानजाथाव ब्रेन्ड सोरजिनो खाबु होआ।
हालांके, मार्केटप्लेस तुसें गी बिक्करी बधाने दी इजाज़त दिंदे न, पर ओह्‌‌ तुसें गी इक स्थाई बपार विकसत करने ते अपना आपूं विपणन काबल ब्रांड बनाने च सक्षम नेईं करदे ।
However, while marketplaces allow you to grow sales, they do not enable you to grow a sustainable business and create your own marketable brand.
मात, जरी बाजारपेठो तुमकां तुमची विक्री वाडोवपाक दिता आसले तरीय ते सातत्यान तुमचो वेवसाय वाडोवपाक वा तुमचो बाजारांतलो ब्रँड तयार करपाक तुमकां सक्षम करनात.
આમ છતાં, જયારે બજારસ્થાનો તમને વેચાણ વૃદ્ધિની મંજૂરી આપે છે, તેઓ તમને ટકાઉ વ્યાપાર અને તમારી પોતાની વ્યાપારક્ષમ બ્રાંડ સર્જવા સક્ષમ કરતા નથી.
हालांकि विपणन स्थल आपको बिक्री बढ़ाने देते हैं, पर वे आपको बहुत समय तक रहने वाली कंपनी या बिक्री के योग्य ब्रांड नहीं बनाने देते।
ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಮಾರಾಟವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆಯಾದರೂ, ಅಲ್ಲಿ ಊರ್ಜಿತವಾಗಬಲ್ಲ ಉದ್ದಿಮೆಯೊಂದನ್ನು ಕಟ್ಟಿ ಬೆಳೆಸಿ, ನಿಮ್ಮದೇ ಆದ ವ್ಯಾಪಾರದ ಗುರುತನ್ನು ರೂಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
تاہم، ییٚلہِ زن تۄہہِ بازر خٔریٖدٲری منٛز اضافہٕ کرنُک اِجازت دِوان چھُوٕ ، تِم چھِوٕ نہٕ تۄہہِ مٗسلسل کارٕبار بڑاونس تہٕ پنُن کٕنٛنہٕ ینہٕ وول برٛانٛڈ پٲدٕ كرنس اہل بناوان۔
यद्यपि जतऽ बाजार अहाँकेँ बिक्री बढ़यबाक अनुमति देत परञ्च एकटा स्थायी व्यापार विकसित करबा आ अपन विक्रयशील ब्रांड बनयबा लेल अहाँकेँ सक्षम नहि बनाओत।
എന്നാൽ, വിപണനകേന്ദ്രങ്ങൾ വില്പന വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുമെങ്കിലും ഒരു സുസ്ഥിരമായ ബിസിനസ്സ് വളർത്താനും വിപണനത്തിനുതകുന്ന നിങ്ങളുടേതായ ഒരു സ്വന്തം ബ്രാൻഡ് സൃഷ്ടിക്കാനും അവ നിങ്ങളെ പ്രാപ്തരാക്കുകയില്ല.
मात्र, जरी बाजारपेठा तुम्हाला विक्रीत वाढ करू देत असल्या, तरी त्या तुम्हाला शाश्वत व्यवसाय विकसित करण्यास, आणि तुमचे स्वतःचे विक्रीयोग्य व्यापारचिन्ह निर्माण करण्यास सक्षम करीत नाहीत.
ꯑꯗꯨꯝ ꯑꯣꯏꯅꯃꯛ, ꯅꯍꯛꯄꯨ ꯀꯩꯊꯦꯟꯒꯤ ꯃꯐꯝꯁꯤꯡꯗ ꯌꯣꯟꯕ ꯍꯦꯟꯒꯠꯍꯜꯂꯕꯁꯨ, ꯃꯈꯣꯏꯅ ꯆꯠꯅꯕ ꯌꯥꯕ ꯂꯂꯣꯟ ꯏꯇꯤꯛ ꯑꯃ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯅꯍꯥꯛꯀꯤ ꯌꯣꯟꯕ ꯌꯥꯕ ꯕꯔꯦꯟ ꯑꯃ ꯁꯥꯒꯠꯗꯤ ꯌꯥꯍꯟꯗꯦ꯫
तथापि, जबकि बजारक्षेत्रहरूले तपाईँलाई विक्रय बढाउने अवसर दिन्छन् तर तिनीहरूले तपाईँलाई दिगो व्यापार बढाउन अनि आफ्नै व्यापारयोग्य ब्रान्ड निर्माण गर्न समर्थ बनाउँदैनन्।
ମାତ୍ର, ବଜାରଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କୁ ବିକ୍ରୟ ବୃଦ୍ଧି କରିବାକୁ ଦେଉଥିବାବେଳେ, ଏକ ଦୀର୍ଘକାଳୀନ ବ୍ୟବସାୟ ବିକଶିତ କରିବା ଏବଂ ନିଜସ୍ୱ ବିକ୍ରୟଯୋଗ୍ୟ ବ୍ରାଣ୍ଡ୍‌ ସୃଷ୍ଟି କରିବାକୁ ସେଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କୁ ସକ୍ଷମ କରାଇନଥାନ୍ତି ।
ਭਾਵੇਂ ਮੰਡੀਆਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਕਰੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਦਿੰਦਿਆਂ ਹਨ ਪਰ ਓਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਖੁਦ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਾਊ ਕਾਰੋਬਾਰ ਤੇ ਬ੍ਰਾਂਡ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਮੌਕਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ ਹਨ I
यद्यपि व्यापार-स्थलानि पण्यं वर्धयितुं भवते अवकाशं यच्छन्ति, तथापि, तानि धारणक्षम-व्यापारं वर्धयितुम् अथवा भवत एव पण्यनयोग्य-ब्राण्ड् इत्येतं निर्मातुं भवन्तं समर्थं न विदधति।
ᱡᱟᱸᱦᱟᱭᱮᱱᱜᱮ, ᱮᱱᱦᱚᱸ ᱵᱟᱡᱟᱨ ᱴᱷᱟᱶ ᱠᱚ ᱟᱢ ᱟᱹᱠᱷᱨᱤᱧᱮ ᱵᱟᱹᱲᱛᱤ ᱠᱟᱛᱟᱢᱟ, ᱚᱱᱟᱫᱚ ᱟᱢ ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱴᱤᱠᱟᱹᱣᱟᱱ ᱵᱮᱯᱟᱨ ᱵᱟᱹᱲᱛᱤᱭ ᱨᱮ ᱟᱨ ᱟᱢᱟᱜ ᱱᱤᱡᱮᱨᱟ ᱟᱹᱠᱷᱨᱤᱧ ᱞᱮᱠᱟᱱᱟᱜ ᱵᱨᱟᱱᱰ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱵᱟᱭ ᱰᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱾
जेतोणिक, बाज़ार तव्हां जो विकरो वधाइन था, पर उहे तव्हां खे पायेदार वापार वधाइण ऐं तव्हां जी पहिंजी मार्केट लायक छाप ठाहिण नथा डि॒यन।
எனினும், சந்தைகள் விற்பனையை வளர்க்க ஏதுவாக உள்ளபோதிலும், நாம் ஒரு நீடித்துநிலைக்கும் வணிகத்தை வளர்த்து சொந்த விளம்பர பிராண்டை உருவாக்க அது துணைபுரிவதில்லை.
అయితే, మార్కెట్లు మీ విక్రయాలు పెంచుకునే వీలు కలిపించినప్పటికీ, మీ వ్యాపారం సుస్థిరంగా ఎదిగి మీదంటూ స్వంత వాణిజ్య బ్రాండ్ను సృష్టించుకునే సామర్థ్యం కల్పించవు.
تاہم، حالانکہ بازار آپ کو فروخت بڑھانے کی اجازت دیتے ہیں، لیکن وہ آپ کو ایک پائیدار کاروبار کو ترقی دینے اور اپنا فروختنی برانڈ بنانے کے قابل نہیں بناتے ہیں۔
Payment Aggregators (PAs) play an important role in the payments ecosystem and hence were brought under regulations in March 2020 and designated as Payment System Operators (PSOs). The current regulations are, however, applicable to Payment Aggregators processing online or e-commerce transactions. These regulations do not cover offline Payment Aggregators who handle proximity/face-to- face transactions and play a significant role in the spread of digital payments.
web
null
economy
27
26 - 45
পেমেণ্ট এগ্রিগেটৰবোৰে (পি.এ. সমূহ) পেমেণ্টবোৰৰ ইক'ছিষ্টেমত এক গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন কৰে আৰু সেয়ে সেইবোৰক মার্চ ২০২০ত আইনৰ অধীনত অনা হৈছিল আৰু পেমেণ্ট ছিষ্টেম অ'পাৰেটৰ্ছ (পি.এছ.ও. সমূহ) হিচাপে নামকৰণ কৰা হৈছিল।
অর্থ সংগ্রহ সহায়করা (পি.এ-রা) অর্থপ্রদান বাস্তুতন্ত্রে একটি গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে এবং তাই ২০২০-র মার্চে তাদের আইনের অন্তর্ভুক্ত করা হয় এবং অর্থপ্রদান ব্যবস্থা চালক (পি.এস.ও) আখ্যাত করা হয়।
पेमेन्ट एग्रिगेटरफोरा (पि.ए.फोर) पेमेन्ट इक'सिस्टेमाव गोनांथार बिफाव लायो आरो बिनिखायनो मार्च 2020 नि नेमनि सिङाव लाबोजादोंमोन आरो पेमेन्ट सिस्टेम अपारेटरस (पि.एस.अ.) महरै थिसनजादोंमोन।
पेमैंट एग्रीगेटर्स ( PAs ) पेमैंट इकोसिस्टम च इक म्हत्तवपूर्ण भूमिका नभांदे न ते इस करियै मार्च 2020 च नियमें दे तैह्‌‌‌त आंह्‌‌‌दे गे ते पेमैंट सिस्टम ऑपरेटर्स ( PSOs ) दे रूप च नामत कीते गे।
Payment Aggregators (PAs) play an important role in the payments ecosystem and hence were brought under regulations in March 2020 and designated as Payment System Operators (PSOs).
फारीकणेचे अर्थीक वेवस्थेंत फारीकणी एकठावप्यांची (पी.ए.) भुमिका म्हत्वाची आसता आनी देखून मार्च 2020 त कायद्यांखाला हाडून तांकां फारीकणी वेवस्था एकठावपी (पी.एस.ओ.) अशें पद दिलें.
પેમેન્ટ એગ્રીગેટર્સ (પી.એ.) ચુકવણીના વાતાવરણમાં અગત્યની ભૂમિકા ભજવે છે અને તેથી માર્ચ ૨૦૨૦માં આચારસંહિતા નીચે લાવવામાં આવ્યા અને તેમને પેમેન્ટ સિસ્ટમ ઓપરેટર્સ (પી.એસ.ઓ.) તરીકેનું પદ આપવામાં આવ્યું.
भुगतान के पारितंत्र में अपने महत्वपूर्ण योगदान के कारण भुगतान संग्राहकों (पी.ए.) को मार्च 2022 में नियमों के तहत कर दिया गया और उन्हें भुगतान प्रणाली संचालकों (पी.एस.ओ.) के रूप में मनोनीत किया गया।
ಪಾವತಿ ಅಗ್ರಿಗೇಟರ್‌ಗಳು (ಪಿ.ಎ.ಗಳು) ಪಾವತಿಗಳ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮುಖ ಪಾತ್ರವನ್ನು ವಹಿಸುವುದರಿಂದ, ೨೦೨೦ರ ಮಾರ್ಚಿಯಲ್ಲಿ ಅವನ್ನು ನಿಬಂಧನೆಗಳಿಗೆ ಒಳಪಡಿಸಿ, ಪಾವತಿ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕಗಳೆಂದು (ಪಿ.ಎಸ್.ಓ.ಗಳು) ಹೆಸರಿಸಲಾಯಿತು.
پیمٮ۪نٛٹ اٮ۪گرِگیٹر (پی ایز) چھِ ادٲیکی ہٕنٛدس نِظامس منٛز اکھ اہم کِردار ادا کران تہٕ امہِ کِنہِ آیہِ یم مارچ 2020 ہس منٛز ضٲبِطن تحت انٛنہٕ تہٕ یم آیہِ پیمٮ۪نٛٹ سِسٹم آپریٹرس (پی اٮ۪س اوز) کہِ ناوٕ سۭتہِ اتھ نظامس منٛز نامزد کرنہٕ۔
भुगतान समूह (पीए)केँ भुगतान परितंत्रमे एकटा महत्वपूर्ण भूमिका अछि आ तेँ मार्च २०२०मे ओकरासभकेँ अधिनियमक भीतर आनल गेलैक आ भुगतान प्रणाली ऑपरेटर (पीएसओ) नियुक्त कयल गेलैक।
പേയ്മെൻ്റ് അഗ്രഗേറ്ററുകൾ (പി. എ.കൾ ) തിരിച്ചടവുകളുടെ അന്തരീക്ഷം രൂപപ്പെടുത്തുന്നതിൽ ഒരു സുപ്രധാന പങ്ക് വഹിക്കുന്നതിനാൽ 2020 മാർച്ചിൽ അവ നിയന്ത്രണങ്ങൾക്ക് കീഴിൽ കൊണ്ടുവരികയും പേയ്മെൻ്റ് സിസ്റ്റം ഓപ്പറേറ്റർസ് (പി. എസ്. ഒ.കൾ) എന്ന വകുപ്പിൽപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്തു.
प्रदान समुच्चयक (पी. ए.) प्रदानाच्या पारिस्थितिक व्यवस्थेमध्ये महत्त्वाची भूमिका बजावतात, आणि त्यामुळे मार्च २०२० मध्ये ते नियमनाखाली आणले गेले आणि प्रदान प्रणाली चालक (पी. एस. ओ.) म्हणून पदनिर्देशित केले गेले.
ꯄꯦꯃꯦꯟꯇ ꯑꯦꯒ꯭ꯔꯤꯒꯦꯇꯔꯁꯤꯡ (ꯄꯤꯑꯦꯁꯤꯡ) ꯑꯁꯤꯅ ꯁꯦꯟ ꯊꯤꯅꯕꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯀꯣꯏꯕꯒꯤ ꯐꯤꯚꯝ ꯑꯗꯨꯗ ꯌꯥꯝꯅ ꯑꯔꯨꯕ ꯊꯧꯗꯥꯡ ꯂꯧꯋꯤ ꯑꯗꯨꯒ ꯃꯔꯝ ꯑꯁꯤꯅ ꯃꯁꯤꯕꯨ ꯏꯪ ꯲꯰꯲꯰ꯒꯤ ꯃꯥꯔꯆꯇ ꯆꯠꯅ ꯀꯥꯡꯂꯣꯟ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯈꯥꯗ ꯄꯨꯔꯛꯈꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯄꯦꯃꯦꯟꯇ ꯁꯤꯁꯇꯦꯝ ꯑꯣꯄꯔꯦꯇꯔꯁꯤꯡ(ꯄꯤꯑꯦꯁꯑꯣ)ꯒꯤ ꯃꯑꯣꯡ ꯁꯦꯝꯈꯤ꯫
भुक्तानी पूर्णयोगकर्ता(पिए)-हरूले भुक्तानी पारितन्त्रहरूमा महत्त्वपूर्ण भूमिका खेल्छन् यसकारण मार्च २०२० मा अधिनियमअन्तर्गत ल्याइएको अनि भुक्तानी प्रणाली प्रचालन(पिएसओ)-हरूको रूपमा निर्दिष्ट गरिएको थियो।
'ପେମେଣ୍ଟ୍‌ ଆଗ୍ରିଗେଟର୍‌' (ପି.ଏ.)ମାନେ ଦେୟ ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ପରିବ୍ୟବସ୍ଥାରେ ଏକ ଗୁରୁତ୍ଵପୂର୍ଣ୍ଣ ଭୂମିକା ଗ୍ରହଣ କରିଥାନ୍ତି ଏବଂ ଏଥିପାଇଁ ମାର୍ଚ୍ଚ୍‌ ୨୦୨୦ରେ ସେମାନଙ୍କୁ ଅଧିନିୟମ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରାଯାଇଥିଲା ତଥା 'ପେମେଣ୍ଟ୍‌ ସିଷ୍ଟମ୍‌ ଅପରେଟର୍‌ସ୍‌' (ପି.ଏସ୍‌.ଓ.) ଭାବରେ ଅଭିହିତ କରାଯାଇଥିଲା ।
ਪੇਇਮਅਨਟ ਐਗਰਿਗਅਟਜ਼, ਅਦਾਇਗੀ ਦੇ ਮਾਹੋਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅਹਿਮ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਨਦੇ ਹਨ ਜਿਸ ਕਰਕੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਚ 2020 ਵਿੱਚ ਨਿਯਮਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਲਿਆਆਂ ਗਿਆ ਅਤੇ "ਪੇਇਮਅਨਟ ਸਿਸਟਮ ਉਪਰੈਤਰਜ਼"(ਪੀ.ਐਸ.ਓ) ਦੀ ਨਾਮਜ਼ਦਗੀ ਦਿਤੀ ਗਈ I
पेमेण्ट्-अग्रिगेटर्स् (पि.ए.) इत्येते वित्तदान-व्यवस्थायां मुख्यं पात्रम् आवहन्ति, अत एव मार्च् २०२० कालादारभ्य नियमेषु अन्तर्भाविताः, तथा च, पेमेण्ट्-सिस्टम्-आपरेटर्स् (पि.एस्.ओ.) इति नाम्ना सूचिताश्च।
ᱯᱮᱢᱮᱱᱴ ᱮᱜᱨᱤᱜᱮᱴᱚᱨ (ᱯᱤᱮᱮᱥ) ᱠᱩ ᱫᱚ ᱯᱮᱢᱮᱱᱴ ᱤᱠᱳᱥᱤᱥᱴᱟᱢ ᱨᱮ ᱢᱤᱴᱴᱮᱱ ᱟᱹᱰᱤ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱮᱱᱮᱢ ᱠᱩ ᱯᱟᱞᱚᱱᱟ ᱟᱨ ᱚᱝᱠᱟ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱜᱤ ᱒᱐᱒᱒ ᱥᱟᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱟᱨᱪ ᱢᱟᱹᱱᱦᱟᱹ ᱨᱮ ᱯᱨᱚᱵᱷᱤᱫᱷᱟᱱ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱜᱚᱵᱚᱞ ᱨᱮ ᱠᱩ ᱟᱹᱜᱩ ᱠᱮᱫᱟ ᱟᱨ ᱯᱮᱢᱮᱱᱴ ᱥᱤᱥᱴᱟᱢ ᱚᱯᱮᱨᱮᱴᱚᱨ (ᱯᱤᱮᱥᱳ) ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱵᱟᱪᱷᱱᱟᱣᱮᱱᱟ ᱾
अदाइगीअ जे ईको-सिरिश्ते में, अदाइगी जमा कंदड़ (पी.ए.) हिकि अहिम किरदार अदा कंदा आहिन ऐं इन करे मार्च 2020 में उन्हनि ते क़ायदा लाॻू कया विया ऐं उन्हनि खे अदाइगी सिरिश्ते जे ऑपरेटर तोर मुक़रर कयो वियो।
கட்டணக் குழுமச் சேவையாளர்கள் (பிஏ) கட்டண அமைப்பில் முக்கியப் பங்கு வகிக்கின்றனர், எனவே அவர்கள் 2020 மார்ச்சில் விதிமுறைகளுக்கு உட்படுத்தப்பட்டு கட்டண அமைப்புச் சேவையாளர்கள் (பிஎஸ்ஓ) என்று பெயரிடப்பட்டனர்.
పేమెంట్ అగ్రిగేటర్స్ (పిఏలు) చెల్లింపుల వ్యవస్థలో ముఖ్య పాత్ర వహిస్తాయి కనుక వీటిని మార్చి 2020 లో నిబంధనల క్రిందకు తీసుకువచ్చి పేమెంట్ సిస్టమ్ ఆపరేటర్సుగా (పిఓఎస్లు) నియమించబడ్డాయి.
پیمنٹ ایگریگیٹرز (پی اے) ادائیگیوں کے ماحولیاتی نظام میں ایک اہم کردار ادا کرتے ہیں اور اسی وجہ سے وہ مارچ 2020 میں ضوابط کے تحت لائے گئے تھے اور انہیں پیمنٹ سسٹم آپریٹرز (پی ایس او) کے طور پر نامزد کیا گیا تھا۔
Payment Aggregators (PAs) play an important role in the payments ecosystem and hence were brought under regulations in March 2020 and designated as Payment System Operators (PSOs). The current regulations are, however, applicable to Payment Aggregators processing online or e-commerce transactions. These regulations do not cover offline Payment Aggregators who handle proximity/face-to- face transactions and play a significant role in the spread of digital payments.
web
null
economy
14
11 - 17
বর্তমাণৰ বিধিসমূহ অৱশ্যে অনলাইন বা ই-ব্যৱসায়ৰ লেনদেনবোৰ প্র'চেছ কৰা পেমেণ্ট এগ্রিগেটৰবোৰৰ ক্ষেত্রতহে প্রযোজ্য।
তবে, বর্তমান নিয়মগুলি অনলাইনে প্রক্রিয়াকারী অথবা বৈদ্যুতিন-বাণিজ্য লেনদেনের মাধ্যমে অর্থ সংগ্রহ সহায়কদের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য।
बबेखानि सोलिबाय थानाय नेमा पेमेन्ट एग्रेगेटरफोर अनलाइन प्रसेसिं एबा इ-कमार्स रां होनायाव बाहायजायो।
हालांके, मजूदा नियम ऑनलाइन जां ई - कामर्स लैन-देनें दी प्रक्रिया करने आह्‌‌‌ले भुगतान एग्रीगेटरें पर लागू होंदे न।
The current regulations are, however, applicable to Payment Aggregators processing online or e-commerce transactions.
मात, सध्याचे नेम, ऑनलायन प्रक्रिया करपी फारीकणी एकठांवप्यांक वा ई-कॉमर्स वेव्हारांक लागू पडटात.
અલબત્ત, વર્તમાન નિયમો ઓનલાઈન પ્રક્રિયા કરતા પેમેન્ટ એગ્રીગેટર્સ અથવા ઈ-કોમર્સની લેવડદેવડને લાગુ પડે છે.
वर्तमान विनियम, उन्हीं भुगतान समूहकों पर लागू होते हैं जो ऑनलाइन या ई-वाणिज्यिक लेन-देनों का प्रक्रमण करते हैं।
ಆದಾಗ್ಯೂ, ಪ್ರಸ್ತುತ ನಿಬಂಧನೆಗಳು ಆನ್ಲೈನ್‌ ಅಥವಾ ಇ-ವ್ಯಾಪಾರ ವಹಿವಾಟುಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸುವ ಪಾವತಿ ಅಗ್ರಿಗೇಟರ್‌ಗಳಿಗಷ್ಟೇ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತವೆ.
وو٘نہِ گو٘ ، موٗجوٗدٕ قٲعدٕ چھِ آن لایِن یا ای-کامٲرٕس لین دینَس پٮ۪ٹھ لاگو سپدان۔
वर्तमान अधिनियम यद्यपि ऑनलाइन आ ई-कॉमर्स के लेनदेन करयवला भुगतान समूहक सभ पर लागू होयत छैक।
എന്നാൽ, ഓൺലൈൻ ഇടപാടുകളോ ഇ-കൊമേഴ്‌സ് ഇടപാടുകളോ നടത്തിക്കൊടുക്കുന്ന പേയ്മെൻ്റ് അഗ്രഗേറ്ററുകൾക്ക് നിലവിലെ നിബന്ധനകൾ ബാധകമാണ്.
मात्र, सध्याची नियमने ऑनलाइन प्रक्रिया करणाऱ्या पेमेंट अ‍ॅग्रिगेटरना किंवा इ-वाणिज्य व्यवहारांना लागू आहेत.
ꯑꯗꯨꯝ ꯑꯣꯏꯅꯃꯛ, ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯆꯠꯅꯔꯤꯕ ꯀꯥꯡꯂꯣꯟꯁꯤꯡꯗꯤ ꯄꯦꯃꯦꯟꯇ ꯑꯦꯒ꯭ꯔꯤꯒꯦꯇꯔ꯭ꯁ ꯄ꯭ꯔꯣꯆꯦꯁꯤꯡ ꯑꯣꯟꯂꯥꯏꯟ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯏ-ꯀꯃꯔꯁꯀꯤ ꯄꯤꯊꯣꯛ ꯄꯤꯁꯤꯟꯗ ꯆꯠꯅꯔꯤ꯫
वर्तमान विनियमनहरू तर अनलाइन वा इ-कमर्स लेनदेन सञ्चालन गर्ने पेमेन्ट एग्रिगेटरहरूमा लागु हुन्छन्।
ତେବେ, ବର୍ତ୍ତମାନର ଆଇନଗୁଡ଼ିକ, ଅନ୍‌ଲାଇନ୍‌ କାରବାର କିମ୍ବା ଇ-ବ୍ୟାପାର କାରବାର କରୁଥିବା ପରିଶୋଧ ଆଗ୍ରିଗ୍ରେଟର୍‌ମାନଙ୍କ ଉପରେ ଲାଗୁ ହୋଇଥାଏ।
ਵਰਤਮਾਨ ਨਿਯਮ ਸਿਰਫ਼ ਪੈਮਨਟ ਐਗਰਿਗਅਟ ਜੋ ਕਿ ਔਨਲਾਇਨ ਜਾਂ ਈ-ਕਾਮਰਸ ਦੇ ਕਾਰਜ਼ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਓਨ੍ਹਾਂ ਤੱਕ ਹੀ ਸੀਮੀਤ ਹੈ I
तथापि, वर्तमानाः नियमाः, ये पेमेण्ट्-अग्रिगेटर्स् इत्येते आन्लैन् अथवा इ-कामर्स् विनिमयान् कुर्वन्ति, तेभ्यः अन्वयन्ते।
ᱱᱟᱦᱟᱜ ᱟᱹᱱ ᱨᱮᱫᱚ ᱮᱠᱟᱞ ᱜᱮ ᱚᱱᱞᱟᱭᱤᱱ ᱥᱮ ᱤ ᱠᱚᱢᱟᱨᱥ ᱞᱮᱱᱫᱮᱱ ᱜᱮ ᱯᱮᱢᱮᱱᱴ ᱵᱟᱠᱷᱨᱟᱛᱮ ᱮᱜᱽᱜᱨᱤᱜᱮᱴ ᱵᱟᱠᱷᱨᱟᱛᱮ ᱞᱟᱜᱩ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ᱾
जेतोणिक, हाणोका कायदा, ऑनलाइन या ई-कॉमर्स वहिंवार तरतीब कंदड़ि अदाइगी गडि॒ कंदड़नि ते लागू॒ थियन था।
எனினும், தற்போதைய ஒழுங்குமுறை விதிகள் இணையவழி அல்லது மின்வணிகப் பரிவர்த்தனைகளைச் செயல்படுத்தும் கட்டணக் குழுமச் சேவையாளர்களுக்குப் பொருந்தும்.
ప్రస్తుత క్రమబద్ధీకరణలు, ఎట్లైననూ, పేమెంట్ అగ్రిగేటర్ల ఆన్లైన్ విశ్లేషణలకు, లేదా ఈ-కామర్స్ లావాదేవీలకు వర్తిస్తాయి. .
تاہم موجودہ ضوابط آن لائن یا ای کامرس لین دین کی پروسیسنگ کرنے والے پیمنٹ ایگریگیٹروں پر لاگو ہوتے ہیں۔
Ricardo observed that trade was driven by comparative rather than absolute costs (of producing a good). One country may be more productive than others in all goods, in the sense that it can produce any good using fewer inputs (such as capital and labor) than other countries require to produce the same good. Ricardos insight was that such a country would still beneft from trading according to its comparative advantageexporting products in which its absolute advantage was greatest, and importing products in which its absolute advantage was comparatively less (even if still positive).
web
null
economy
41
26 - 45
ৰিকার্ডোৰ উপলব্ধি আছিল যে তথাপিও এনে এখন দেশে ইয়াৰ তুলনামূলকভাৱে সুবিধাজনক অৱস্থান অনুযায়ী বাণিজ্যৰ পৰা লাভান্বিত হ'ব পাৰে, সামগ্রীবোৰৰ ৰপ্তানি কৰি য'ত ইয়াৰ নিৰংকুশ সুবিধাজনত অৱস্থান আটাইতকৈ ভাল, আৰু সামগ্রীবোৰৰ আমদানি কৰি য'ত ইয়াৰ নিৰংকুশ সুবিধাজনক অৱস্থান তুলনামূলভাৱে কম (যদিও বর্তমানেও ধনাত্মক)।
রিকার্ডোর অন্তর্দৃষ্টি এরকম ছিল যে, একটি দেশ তা সত্ত্বেও তুলনামূলক সুবিধা অনুযায়ী তার বৃহত্তম অবাধ সুবিধা পণ্য রপ্তানি, এবং তার তুলনামূলক কম (যদি তখনও সদর্থক থাকে) অবাধ সুবিধাযুক্ত পণ্যের আমদানি করে বাণিজ্য থেকে লাভ করবে।
रिकार्ड'नि मोन्दांथिया बेमोन दि बै हादोरा ट्रेडिंनिफ्राय मुलाम्फा खालामनो हागोन, जायनि रुजुथायारि खाबु बायदियै बेसादफोरखौ बायजोआव दैथायहरनायनि जौसिन खाबुआ देरसिन आरो लाबोजानाय बेसादफोरनि आबुं खाबुआ रुजुनायाव बाङायसिनमोन (मोजांब्लाबो)।
रिकार्डो दी अंतद्रिश्टी एह्‌‌ ही जे नेहा मुलख , नेहे उत्पादें गी बरामद करियै जिं'दे च एह्‌‌‌दा पूरा फायदा सभनें शा मता हा, ते नेहे उत्पादें गी दरामद करियै जिं'दे च एह्‌‌‌दा पूरा फायदा तुलनात्मक रूप च घट्ट हा ( भामें अजें बी सकारात्मक होग), अजें बी अपने तुलनात्मक फायदे दे मताबक बपार कोला लाह् लेई सकग।
Ricardo's insight was that such a country would still benefit from trading according to its comparative advantage, exporting products in which its absolute advantage was greatest, and importing products in which its absolute advantage was comparatively less (even if still positive).
रिकार्डोच्या निरीक्षणाप्रमाण तुलनात्मक लाब पळयलो जाल्यार, अमर्याद फायदो आशिल्लीं उत्पादनां निर्गत जातात, आनी अमर्याद फायदो आशिल्ल्या उत्पादनांची आयात ते तुळेंत उणी आसा (सकारात्मक आसली तरी) तेन्ना असल्या देशाक वेपारांतल्यान अजूनय फायदो जावं येता.
રિકાર્ડોની આંતરદ્રષ્ટિ એવી હતી કે એવો દેશ હજી પણ તેના તુલનાત્મક ફાયદા, પેદાશોની નિકાસ કે જેમાં તેનો શ્રેષ્ઠ ચોખ્ખો ફાયદો હોય અને પેદાશોની આયાત કે જેમાં ચોખ્ખો ફાયદો તુલનાત્મક રીતે ઓછો હોય (જો તે હજી સકારાત્મક હોય તો) તેવા વ્યાપારથી લાભાન્વિત થઇ શકે.
रिकॉर्डो की अंतर्दृष्टि के अनुसार, ऐसा देश अपनी तुलनात्मक बढ़त के मुताबिक व्यापार करके, ऐसे माल का निर्यात करके जिनमें पूरा लाभ सबसे अधिक था, और ऐसा खरीद कर जिनमें यह अपेक्षाकृत कम निरपेक्ष (भले ही तब भी सकारात्मक) था, हर हाल में अंतर्राष्ट्रीय व्यापार से लाभ उठाएगा।
ಅಂತಹ ದೇಶವೂ ಕೂಡ ಅದರ ನಿಚ್ಚಳ ಲಾಭವು ಅತ್ಯಧಿಕವಾಗಿರುವಂತಹ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಿ, ಅದಕ್ಕೆ ಹೋಲಿಸಿದರೆ ನಿಚ್ಚಳ ಲಾಭವು ಕಡಿಮೆಯಿರುವಂತಹ (ಅದು ಇನ್ನೂ ಧನಾತ್ಮಕವಾಗಿಯೇ ಇದ್ದರೂ) ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾ ಅದರ ತುಲನಾತ್ಮಕ ಲಾಭಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ವ್ಯಾಪಾರ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಪ್ರಯೋಜನವನ್ನು ಪಡೆಯಬಹುದು ಎಂಬುದು ರಿಕಾರ್ಡೋನ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಒಳನೋಟವಾಗಿತ್ತು.
رِکارڈو سنٛز آگٲہی ٲس زِ یُتھ مٗلكھ ہیكہِ پننِیو٘ تقابلی فایدٕ حِسابہٕ بہتری پرٲوِتھ ، تِتھہِ چیٖز برآمد کٔرِتھ یِمن منز امہِ سٗند فٲیدٕ بالاتر آسہِ ،، تہٕ تِم چیٖز درآمد کٔرِتھ یمن منز امیُوک فٲیدٕ نسبتاً کم آسہِ (چاہے سہُ وٕنہِ تہِ مثبت آسہِ)۔
रिकार्डोक अंतदृष्टि ई छल कि अपन तुलनात्मक लाभक हिसाबेँ एहन देश तखनो फायदामे रहत, जखन ओहन उत्पादसभकेँ निर्यात कऽ जाहिमे ओकरा निरपेक्ष लाभ अछि आ ओहन उत्पादसभकेँ आयात कऽ जाहिमे ओकर निरपेक्ष लाभ तुलनात्मक रूपसँ कम अछि (चाहे ओ सकारात्मक रहय)।
തങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥമേൽക്കൈ ഏറ്റവും പ്രയോജനകരമാവുന്ന നിലയിൽ ഉത്പന്നങ്ങൾ കയറ്റുമതി ചെയ്യുക, യഥാർത്ഥ മേൽക്കൈ താരതമ്യേന കുറവായവിധം (എങ്കിലും അപ്പോഴും ഗുണകരമായവിധത്തിൽ) ഉത്പന്നങ്ങൾ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക എന്നിങ്ങനെ താരതമ്യേന തങ്ങൾക്കുള്ള മേൽക്കൈയനുസരിച്ച് വ്യാപാരം നടത്തുന്നതിൽനിന്നും അത്തരമൊരു രാജ്യത്തിന് അപ്പോഴും മെച്ചമുണ്ടാകും എന്നതായിരുന്നു റിക്കാർഡോയുടെ ഉള്‍ക്കാഴ്‌ച.
ज्यामध्ये त्याला सर्वाधिक निरपवाद लाभ मिळत असेल, त्या वस्तूंची निर्यात करून आणि ज्यामध्ये त्याचा निरपवाद लाभ हा तुलनात्मकदृष्ट्या कमी असेल (जरी तो अजूनही सकारात्मक असला, तरी) त्या वस्तूंची आयात करून, त्यातील तुलनात्मक लाभामुळे असा देश तरीदेखील फायदाच मिळवील, हा रिकार्डोचा दृष्टिकोन होता.
ꯔꯤꯀꯥꯔꯗꯣꯒꯤ ꯋꯥꯈꯜꯂꯣꯟ ꯑꯗꯨꯗꯤ ꯃꯈꯣꯏꯒꯤ ꯆꯥꯡꯗꯝꯅꯕꯒꯤ ꯀꯥꯟꯅꯕ, ꯀꯥꯟꯅꯕꯗ ꯈ꯭ꯋꯥꯏꯗꯒꯤ ꯑꯊꯣꯏꯕ ꯑꯣꯏꯔꯤꯕ ꯄꯣꯠꯆꯩ ꯃꯄꯥꯟꯗ ꯊꯥꯗꯣꯛꯇꯨꯅ ꯌꯣꯟꯕ, ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯥꯟꯅꯕꯒꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯆꯥꯡꯗꯝꯅꯔꯒꯗꯤ ꯅꯦꯝꯕ (ꯀꯥꯟꯅꯕ ꯑꯣꯏꯔꯦꯅ ꯍꯥꯏꯔꯕꯁꯨ) ꯃꯄꯥꯟꯗꯒꯤ ꯄꯣꯠꯆꯩꯁꯤꯡ ꯆꯦꯟꯕ ꯑꯁꯤꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡ ꯏꯟꯅ ꯂꯥꯂꯣꯟ ꯏꯇꯤꯛ ꯇꯧꯕꯅ ꯂꯝ ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ ꯑꯃꯅ ꯀꯟꯅꯕ ꯐꯪꯒꯅꯤ ꯍꯥꯏꯕꯁꯤꯅꯤ꯫
रिकार्डोको अन्तर्दृष्टि थियो कि देशको तुलनात्मक फाइदा, पूर्ण फाइदा सबभन्दा ज्यादा हुने वस्तुहरूको निर्यात, पूर्ण फाइदा तुलनात्मक रूपमा कम भएका वस्तुहरूको ( सकरात्मक भए तापनि) निर्यातअनुसार व्यवसायबाट फाइदा प्राप्त गर्ने छ।
ରିକାର୍ଡ଼ୋଙ୍କ ଅନୁଧ୍ୟାନ ଏହା ଥିଲା ଯେ ଏପରି ଏକ ଦେଶ, ଏହାର ସୁନିଶ୍ଚିତ ଫାଇଦା ସର୍ବାଧିକ ହୋଇଥିବା ଉତ୍ପାଦଗୁଡ଼ିକର ରପ୍ତାନି କରି, ଏବଂ ସୁନିଶ୍ଚିତ ଫାଇଦା ଅପେକ୍ଷାକୃତ କମ୍ ହୋଇଥିବା (ଯଦିଓ ତଥାପି ଯୁକ୍ତାତ୍ମକ) ଉତ୍ପାଦଗୁଡ଼ିକର ଆମଦାନି କରି, ତଥାପି ନିଜର ତୁଳନାତ୍ମକ ସୁବିଧା ଅନୁସାରେ ବାଣିଜ୍ୟରୁ ଲାଭ ଉଠାଇପାରିବ ।
ਰਿਕਾਰਡੋ ਦੀ ਅੰਤਰਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਕੁੱਛ ਇੰਝ ਸੀ ਕਿ ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਵਪਾਰ ਤੋਂ ਲਾਭ ਹੋਵੇਗਾ ਜਿਸ ਦੇ ਤੁਲਨਾਤਮਕ ਸਹੂਲ਼ਤ ਵਜੋਂ, ਓਨ੍ਹਾਂ ਉਤਪਾਦਾ ਨੂੰ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰ ਕੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਲਾਭ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਓਨ੍ਹਾਂ ਉਤਪਾਦਾ ਨੂੰ ਅਯਾਤ ਕਰ ਕੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੂੰ ਤੁਲਨਾਤਮਕ ਘੱਟ ਲਾਭ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਵੇਗਾ (ਭਾਵੇ ਓਹ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇ) I
एतादृशः देशः अपि व्यापारेण लाभं प्राप्यात् स्वस्य सापेक्षानुकूल्यद्वारा, यथा येषु उत्पन्नेषु स्वस्य केवलानुकूल्यम् अत्यधिकं वर्तते तान् नियाय, अपि च, येषु उत्पन्नेषु स्वस्य केवलानुकूल्यं तुल्यरूपेण न्यूनं (तत् धनात्मकं चेदपि) चास्ति तान् आयाय, इति रिकार्डो-वर्यस्य अभिप्रायः।
ᱨᱤᱠᱟᱨᱰᱳᱥᱣᱟᱜ ᱜᱟᱹᱦᱤᱨᱟᱧᱮᱞ ᱫᱚ ᱛᱟᱦᱮᱸᱠᱟᱱᱟ ᱡᱮ ᱱᱚᱝᱠᱟᱱ ᱢᱤᱴᱴᱮᱱ ᱫᱤᱥᱚᱢ ᱡᱟᱦᱟᱸᱭ ᱫᱚ ᱱᱤᱛ ᱦᱸ ᱩᱱᱤᱭᱟᱜ ᱛᱩᱞᱟᱹᱡᱚᱠᱷᱟᱣᱟᱱᱟᱜ ᱥᱩᱵᱤᱫᱷᱟ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱵᱟᱹᱱᱤᱡ ᱠᱟᱛᱮ ᱞᱟᱵᱵᱷᱟᱱᱮ ᱦᱩᱭᱩᱜᱼᱟ, ᱱᱚᱝᱠᱟᱱ ᱫᱩᱨᱤᱵ ᱵᱟᱦᱮᱛ ᱛᱮᱭ ᱠᱩᱞᱟ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱨᱮ ᱩᱱᱤᱭᱟᱜ ᱟᱡᱟᱠ ᱥᱩᱵᱤᱫᱷᱟ ᱡᱚᱛᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱡᱟᱹᱥᱛᱤ ᱟᱨ ᱱᱚᱝᱠᱟᱱ ᱫᱩᱨᱤᱵ ᱵᱷᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱹᱜᱩᱭ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱨᱮ ᱩᱱᱤᱭᱟᱜ ᱱᱤᱡᱟᱹ ᱥᱩᱵᱤᱫᱷᱟ ᱛᱩᱞᱟᱹᱡᱚᱠᱷᱟ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱠᱚᱢ ᱜᱤᱭᱟ (ᱮᱢᱚᱱᱠᱤ ᱱᱤᱛ ᱦᱸᱭᱟᱱᱟᱜ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱨᱮ ᱦᱸ) ᱾
रिकार्डो जी समझ मूजब, अहिड़े माल जी नेकासी करे जहिं में फ़ायदो सभिनी खां वधीक हुजे ऐं परदेस मां घुरायल अहिड़ो माल जहिं में निस्बती तोर फ़ायदो घट हुजे, अहिड़ो देश पहिंजे निस्बती वाधारे मूजब वापार करे, हर हालत में अंतर्राष्ट्रीय वापार मां फ़ायदो वठंदो।
இருப்பினும் இத்தகைய நாடு, அதன் ஒட்டுமொத்த சாதகம் அதிகபட்சமாக உள்ள தயாரிப்புகளை ஏற்றுமதி செய்தும் நிகரளவில் ஒட்டுமொத்த சாதகம் குறைவாக உள்ள (நேர்மறையாக இருப்பினும்) தயாரிப்புகளை இறக்குமதி செய்தும் தனது நிகரளவுச் சாதகத்துக்கேற்ற வணிகத்தின் மூலம் பலனடையும் என்பதே ரிக்கார்டோவின் நுட்பமான கருத்து.
రికార్డో అంతర్దృష్టి ప్రకారం అటువంటి దేశం తన తులనాత్మక ప్రయోజనాలకు అనుగుణంగా వర్తకం చేసుకోవటం, సమగ్ర లాభాలు అత్యంత అధికంగా ఉన్న ఉత్పత్తులను ఎగుమతి చేసి, సమగ్ర లాభాలు సాపేక్షంగా తక్కువ ఉన్న (ఇంకా సానుకూలం గా ఉన్నప్పటికీ) ఉత్పత్తులను దిగుమతి చేసుకోవటం ద్వారా ఇంకా లభం పొందగలుగుతుంది.
‏ریکارڈو کی بصیرت یہ تھی کہ ایسا ملک اب بھی اپنے تقابلی فائدے کے مطابق تجارت سے فائدہ اٹھائے گا، ایسی مصنوعات برآمد کرے گا جن میں اس کا مطلق فائدہ سب سے زیادہ ہو، اور ایسی مصنوعات درآمد کرے گا جن میں اس کا مطلق فائدہ نسبتاً کم ہو (خواہ وہ مثبت ہی ہو)۔‏
Rural demand is also gaining gradually. Investment demand is picking up and is evident from the robust growth of domestic production and import of capital goods in July and August. Bank credit grew at an accelerated pace of 16.2 per cent y-o-y as on September 9, 2022 as against 6.7 per cent a year ago.
web
null
economy
23
18 - 25
বেংকৰ ঋণ এবছৰ আগৰ ৬.৭ শতাংশৰ বিপৰীতে ছেপ্তেম্বৰ ৯, ২০২২ পর্য্যন্ত বার্ষিক ১৬.২ শতাংশৰ এক ত্বৰিত গতিত বৃদ্ধি হৈছিল।
৯ই সেপ্টেম্বর, ২০২২-এর হিসাবে ব্যাঙ্কের আমানত, এক বছর আগের ৬.৭ শতাংশের তুলনায়, বার্ষিক ১৬.২ শতাংশ হারে দ্রুত গতিতে বৃদ্ধি পেয়েছে।
बेंकनि जमाया बोसोरसे सिगां 6.7 जौखोन्दोनि बेरेखायै सेप्टेम्बर 9, 2022 मायथाइयाव 16.2 जौखोन्दो उवाइ-अ-उवाइनि गोख्रैथियाव जौगायो।
बैंक साख इक बʼरा पैह्‌‌‌लें 6 . 7 फीसदी दे मकाबले च 9 सितंबर, 2022 गी 16 . 2 फीसदी प्रति बʼरे दी तेज गति कन्नै बधी ऐ।
Bank credit grew at an accelerated pace of 16.2 percent y-o-y as on September 9, 2022, as against 6.7 percent a year ago.
पोरूंच्या 6.7 टक्क्यां आड 9 सप्टेंबर 2022 मेरेन वर्साकणकणी येवपी बँकेची जमा 16.2 टक्के अदीक गतीन वाडली.
બેંક ક્રેડીટ એક વર્ષ પહેલાના ૬.૭ ટકાની સામે સપ્ટેમ્બર ૯, ૨૦૨૨ ના રોજ ૧૬.૨ ટકા વાય-ઓ-વાય ની ઝડપી ગતિએ વધે છે.
एक साल पहले के 6.7 प्रतिशत के मुकाबले 9 सितंबर, 2022 तक बैंक साख साल-दर-साल 16.2 प्रतिशत की त्वरित गति से विकसित हुई
ಬ್ಯಾಂಕ್‌ ಸಾಲವು ಒಂದು ವರ್ಷದ ಹಿಂದೆ ೬.೭ ಪ್ರತಿಶತ ಇದ್ದುದಕ್ಕೆ ಪ್ರತಿಯಾಗಿ, ೨೦೨೨ರ ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್‌ ೯ರ ವೇಳೆಗೆ, ವರ್ಷದಿಂದ ವರ್ಷಕ್ಕೆ ೧೬.೨ ಪ್ರತಿಶತದಷ್ಟು ತ್ವರಿತ ಗತಿಯಲ್ಲಿ ಬೆಳೆಯಿತು.
بنٛک کرٛیٚڈِٹ ہُریٛوو 9 ستمبر 2022 ، 16.2 فیٖصد ؤریہِ کہِ رفتارٕ سۭتہِ ، یُس اکھ ؤری برٛۄنٛہہ 6.7 فیٖصد اوس۔
बैंकक जमाराशि एक बरख पहिनुक ६.७ प्रतिशतक तुलना मे ९ सितम्बर २०२२ धरि पछिला वर्षक हिसाबेँ १६.२ प्रतिशत के द्रुत वेगसँ बढ़ल अछि।
ഒരു വർഷം മുമ്പത്തെ 6.7 ശതമാനത്തിനെതിരെ, വർഷങ്ങൾ തമ്മിൽ താരതമ്യം ചെയ്യുമ്പോൾ, 2022 സെപ്തംബർ 9 തിലെ കണക്കനുസരിച്ച് 16.2 ശതമാനത്തിലേക്ക് അധികവേഗതയിൽ ബാങ്ക് ക്രെഡിറ്റ് വളർന്നു.
बँक कर्जामध्ये, ९ सप्टेंबर २०२२ पर्यंत, वर्षापूर्वीच्या ६.७ टक्क्यांच्या तुलनेत वार्षिक आधारानुसार, १६.२ टक्के या वेगवान गतीने वाढ झाली.
ꯆꯍꯤ ꯑꯃꯒꯤ ꯃꯃꯥꯡꯗ ꯆꯥꯗ ꯶.꯷ ꯒꯤ ꯃꯌꯣꯛꯇ ꯏꯪ ꯲꯰꯲꯲ꯒꯤ ꯁꯦꯞꯇꯦꯝꯕꯔ ꯹ꯗ ꯆꯥꯗ ꯱꯶.꯲ ꯑꯣꯏꯗꯨꯅ ꯕꯦꯡꯀꯇꯒꯤ ꯁꯦꯟ ꯄꯨꯕꯒꯤ ꯁꯦꯟꯐꯝ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯝꯅ ꯌꯥꯡꯕ ꯈꯣꯡꯊꯥꯡꯗ ꯆꯍꯤ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯍꯦꯟꯒꯠꯂꯛ ꯏ꯫
पछिल्लो वर्षको ६.७ प्रतिशतको विरुद्ध ९ सितम्बर २०२२ का दिन ब्याङ्क ऋण समान अवधिमा १६.२ प्रतिशतको द्रुत गतिमा बढ्यो।
ବ୍ୟାଙ୍କ୍‌ କ୍ରେଡିଟ୍‌ ସେପ୍ଟେମ୍ବର ୯, ୨୦୨୨ ସୁଦ୍ଧା ୧୬.୨ ପ୍ରତିଶତ ତୁଳନାତ୍ମକ ବାର୍ଷିକ ଅଭିବୃଦ୍ଧି ଭଳି ତ୍ଵରାନ୍ୱିତ ବେଗରେ ବୃଦ୍ଧି ପାଇଥିଲା, ଏକ ବର୍ଷ ତଳର ୬.୭ ପ୍ରତିଶତ ତୁଳନାରେ।
ਇੱਕ ਸਾਲ ਪਿਹਲਾਂ 6.7 ਪਰਸੈਂਟ ਦੇ ਉਲਟ ਹੋ ਕੇ 9 ਸਤੰਬਰ, 2022 ਨੂੰ ਬੈਂਕ ਦਾ ਕਰਜ਼ ਸਾਲ ਭਰ ਸਾਲ ਵੱਧ ਕੇ 16.2 ਪਰਸੈਂਟ ਹੋ ਗਿਆ I
ब्याङ्क्-ऋणम् पूर्ववर्षस्य ६.७ प्रतिशतप्रमाणात् सेप्टेम्बर् ९, २०२२ तमे दिनाङ्के १६.२ प्रतिशतेन वर्षान्तर-प्रमाणेन गतिवृद्ध्या अवर्धत।
᱙ ᱥᱮᱯᱴᱮᱢᱵᱚᱨ,᱒᱐᱒᱒ ᱨᱮ ᱵᱮᱱᱠ ᱠᱨᱮᱰᱤᱴ ᱑᱖ᱹ᱒ ᱥᱟᱭᱠᱟᱲᱟ ᱳᱣᱟᱭᱼᱳᱼᱳᱣᱟᱭ ᱛᱚᱨᱟᱣ ᱥᱟᱸᱭᱟᱛ ᱛᱮ ᱰᱷᱮᱨ ᱟᱠᱟᱱᱟ, ᱡᱟᱸᱦᱟᱫᱚ ᱢᱤᱫ ᱥᱮᱨᱢᱟ ᱞᱟᱦᱟ ᱖ᱹ᱗ ᱥᱟᱭᱠᱟᱲᱟ ᱛᱟᱸᱦᱮ ᱠᱟᱱᱟ ᱾
हिक साल पहिरियों 6.7 सेकड़ो जी भेट में, बैंक ओधर 9 सेप्टेम्बर, 2022 ते 16.2 सेकड़ो जी तकड़ी रफ्तार सां वधी।
வங்கிக் கடன் இருப்பு, ஓராண்டுக்கு முன் 6.7 சதவிகிதம் இருந்ததை ஒப்பிடும்போது, 9 செப்டம்பர் 2022 நிலவரப்படி வருடாவருட வளர்ச்சியாக 16.2 சதவிகிதம் என்ற துரித வேகத்தில் அதிகரித்துள்ளது.
బ్యాంక్ రుణం సెప్టెంబరు 9, 2022 నాటికి గత ఏడాది 6.7 శాతానికి బదులు తీవ్రగతిన 16.2 శాతం సంవత్సరానికి సంవత్సర వృద్ధి చెందింది.
ایک سال قبل 6.7 فیصد کے مقابلے، 9 ستمبر 2022 کو بینک کریڈٹ میں سال بہ سال 16.2 فیصد کی تیز رفتاری سے اضافہ ہوا ہے۔
Short-term loans for raising crops, i.e. for crop loans will include traditional/non-traditional plantations, horticulture and allied activities. Medium & long-term loans for agriculture and allied activities will cover purchase of agricultural machinery, for irrigation and other developmental activities undertaken in the farm. Loans for pre-harvest and post-harvest activities cover spraying, weeding, harvesting, sorting, grading and transporting of their own farm produce.
web
null
economy
19
18 - 25
শস্য চপোৱাৰ আগৰ আৰু শস্য চপোৱাৰ পিছৰ ঋণবোৰে স্প্রে কৰা, শস্যৰ মাজৰ অপতৃণ গুচোৱা, শস্য চপোৱা, গোটোৱা, শ্রেণীবিভক্ত কৰা আৰু তেওঁলোকৰ নিজৰ খেতিৰ ফচল কঢ়িওৱাক সামৰি লয়।
ফসল-পূর্ববর্তী এবং ফসল-পরবর্তী কার্যক্রমের জন্য ঋণের মধ্যে তাদের নিজস্ব ফসলে কীটনাশক ছড়ানো, নিড়ান দেওয়া, ফসল তোলা, বাছাই, ঝাড়াই এবং পরিবহণ অন্তর্ভুক্ত থাকে।
आबाद दैखांनायनि सिगां आरो आबाद दैखांनायनि उननि आखुथाइफोरनि थाखाय दाहारफोरा दै सारनाय, नाङि हाग्राखौ फुनाय, आबाद दैखांनाय, बासिनाय, ख्रस खालामनाय आरो गावगावनि फामुनि दिहुन्नायनि रोगानायखौ लाफाजोबो।
बाढी कोला पैह्‌‌‌लें ते बाढी दे परैंत्त दियें गतिविधियें आस्तै कर्जें च छिड़काऽ, लेआई, बाढी, छंटाई, ग्रेडिंग ते अपने खेतीबाड़ी उत्पादें दी ढोआई शामल ऐ।
Loans for pre-harvest and post-harvest activities cover spraying, weeding, harvesting, sorting, grading and transporting of their own farm produce.
लुंवणे पयलीं आनी उपरांत ज्या कामां खातीर रीण मेळटा तातूंत फवारो मारप, नडणी, लुंवणी, चाळणी, वेगळावणी आनी शेती उत्पन्नाची स्वताच येरादारी करप हांचो आसपाव जाता.
પાક પૂર્વેની અને પાક પછીની પ્રવૃત્તિઓ માટેની લોનમાં છંટકાવ, કાપણી, લલણી, વહેંચણી, માપણી અને તેમના પોતાના ખેતરની પેદાશોના વાહનવ્યવહારનો સમાવેશ થાય છે.
फसल की कटाई से पहले और उसके बाद दिए जाने वाले ऋण छिड़काव, निराई, कटाई, छंटाई, वर्गीकरण और ऋषि उत्पाद के परिवहन जैसे कार्यों की लागत के लिए दिए जाते हैं।
ಕೊಯ್ಲಿಗೆ ಮುಂಚಿನ ಹಾಗೂ ಕೊಯ್ಲಿನ ನಂತರದ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗಾಗಿನ ಸಾಲಗಳು ಅವರ ಸ್ವಂತ ಜಮೀನಿನ ಫಸಲಿನ ಕ್ರಿಮಿನಾಶಕ ಸಿಂಪಡಣೆ, ಕಳೆ ತೆಗೆಯುವಿಕೆ, ಕೊಯ್ಲು ಮಾಡುವಿಕೆ, ವರ್ಗೀಕರಣ, ದರ್ಜೆವಾರು ವಿಂಗಡಣೆ ಹಾಗೂ ಸಾಗಾಣಿಕೆಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿವೆ.
کَٹایہ برونٛہہ تہٕ فصلہٕ پتٕہٕ چو سرگرمیو خٲطرٕ چھِ قرضَن مَنٛز چھِ پنٕین کَھہَن چھِركاو ، نیندٕ ، لوننہٕ ،، چھانٹُنہٕ ، دَرجہٕ بٔنٛدی کَرٕنہٕ تہٕ سارنٕچہِ كامہِ تہِ شٲمِل ۔
कटनीसँ पहिने आ बादक ऋण लेल जे क्रियाकलाप शामिल छै ओहिमे छिड़काव , खरपतवार निकालनाय, कटनी, छँटनी, ग्रेडिंग आ अपन खेतके उत्पादक परिवहन शामिल अछि।
വിളവെടുപ്പിനുമുമ്പും വിളവെടുപ്പിനുശേഷവുമുള്ള പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കുള്ള വായ്പകൾ സ്വന്തം കാർഷികവിളകളുടെ തളിക്കൽ, കളപറിക്കൽ, വിളവെടുപ്പ്, തരംതിരിക്കൽ, ഗ്രേഡ് ചെയ്യൽ, കടത്തിക്കൊണ്ടുപോകൽ എന്നിവയ്ക്കുള്ളതാണ്.
हंगामापूर्वीच्या आणि हंगामानंतरच्या कामांसाठीच्या कर्जांमध्ये, फवारणी करणे, तण काढणे, कापणी करणे, वर्गीकरण, प्रतवारी करणे आणि त्यांच्या स्वतःच्या कृषी उत्पन्नाची वाहतूक करणे यांचा समावेश असतो.
ꯂꯧ ꯈꯥꯎꯗꯔꯤꯉꯥꯏ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯈꯥꯎꯔꯕ ꯃꯇꯨꯡꯒꯤ ꯊꯕꯛꯁꯤꯡꯒꯤ ꯂꯣꯟꯁꯤꯡꯗ ꯍꯤꯗꯥꯛ ꯆꯥꯏꯕ, ꯅꯥꯄꯤ-ꯁꯤꯡꯕꯤ ꯐꯨꯛꯇꯣꯛꯄ, ꯂꯧ ꯈꯥꯎꯕ, ꯂꯧ ꯌꯩꯕ, ꯈꯟꯗꯣꯛꯄ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯁꯥꯒꯤ ꯐꯥꯔꯝꯗꯒꯤ ꯄꯣꯠꯆꯩ ꯄꯨꯔꯛꯄ ꯑꯁꯤꯅꯆꯤꯡꯕꯁꯤꯡꯁꯤ ꯌꯥꯎꯋꯤ꯫
फसल काट्नु-पूर्व र फसल काटेपछिका गतिविधिका लागि ऋणले औषधि छर्नु, गोडाइ, कटाइ, छँटाइ, वर्गीकरण र उनीहरूको आफ्नै खेतका उत्पादनको ढुवानीलाई थेग्छ।
ଅମଳ-ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ତଥା ଅମଳ-ପରବର୍ତ୍ତୀ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଋଣଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସିଞ୍ଚନ, ଘାସ ବଛା, ଅମଳ, ସଜଡ଼ା, ଶ୍ରେଣୀବିଭାଗ କରିବା ତଥା ସେମାନଙ୍କ ନିଜସ୍ୱ କୃଷି ଉତ୍ପାଦଗୁଡ଼ିକର ପରିବହନ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ।
ਫ਼ਸਲ ਦੀ ਕਟਾਈ ਤੋਂ ਪਿਹਲਾ ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਉਸ ਤੇ ਸਪਰੇਇ ਛਿੜਕਣਾ, ਨਦੀਣ ਕੱਢਣਾ, ਉਸ ਦੀ ਵੱਢ, ਛੰਟਾਈ, ਦਰਜਾਬੰਦੀ ਅਤੇ ਡੋਆ-ਦੁਆਈ ਕਰਜ਼ੇ ਹੇਠ ਆਉਂਦੇ ਹਨ I
शस्यसञ्चयात् पूर्वस्य तथा शस्यसञ्चयादुत्तरस्य ऋणादानेषु सिञ्चनं, तृणनिर्मूलनं, शस्यकर्म, परिष्करणं, मापनं तथा स्वेषां कृषि-उत्पन्नानां परिवहनम् इत्येतानि कार्याणि अन्तर्भवन्ति।
ᱯᱷᱚᱥᱚᱞᱼᱜᱮᱛ ᱞᱟᱦᱟ ᱟᱨ ᱯᱷᱚᱥᱚᱞᱼᱜᱮᱛ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱦᱚᱨᱟ ᱠᱩ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱳᱱ ᱫᱚ ᱥᱯᱨᱮ, ᱦᱮᱲᱦᱮᱛ, ᱜᱮᱛ, ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ, ᱜᱨᱮᱰᱤᱝ ᱟᱨ ᱩᱱᱠᱩᱣᱟᱜ ᱱᱤᱡᱟᱹ ᱠᱷᱟᱹᱨᱟᱹᱭ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱫᱩᱨᱤᱵ ᱥᱟᱜᱟᱲᱚᱢ ᱠᱩᱭ ᱟᱱᱴᱟᱣᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ ᱾
लाबारो जे पहिरीं ऐं पोइ जूं सरगरमियुनि लाइ क़र्ज़नि में शामिलु आहे फोहारो करणु, ज़मीन मां झंगु कढणु, फ़सल कटणु, छंड-छाण करणु, दर्जाबंदी करणु ऐं पंहिंजे खेतु जी पैदावार जो ट्रांस्पोर्ट करणु.
அறுவடைக்கு முந்தைய மற்றும் பிந்தைய செயல்பாடுகளுக்கான கடனுதவியில் பூச்சி மருந்து தெளித்தல், களையெடுத்தல், அறுவடை, வகைப்படுத்தல், தரம் பிரித்தல், சொந்தப் பண்ணையின் விளைச்சல்களுக்கான போக்குவரத்து ஆகியவை அடங்கும்.
పంటకోతకు ముందు, తరువాతి పనుల కొరకు ఇచ్చే ఋణాలు పిచకారీ, కలుపు తీత, పంటల కోత, వేరుచేయుట, శ్రేణికరణ మరియు తమ స్వంత సాగు పంట రవాణా లకు సరిపోతాయి.
کٹائی سے قبل اور کٹائی کے بعد کی سرگرمیوں کے قرضوں میں چھڑکاؤ، نکائی، کٹائی، چھٹائی، درجہ بندی اور ان کے اپنے کھیت کی پیداوار کی نقل و حمل شامل ہے۔
Short-term loans for raising crops, i.e. for crop loans will include traditional/non-traditional plantations, horticulture and allied activities. Medium & long-term loans for agriculture and allied activities will cover purchase of agricultural machinery, for irrigation and other developmental activities undertaken in the farm. Loans for pre-harvest and post-harvest activities cover spraying, weeding, harvesting, sorting, grading and transporting of their own farm produce.
web
null
economy
26
26 - 45
কৃষি আৰু সংযুক্ত কর্মসমূহৰ বাবে মধ্য আৰু দীর্ঘকালীন ঋণসমূহে কৃষিপামত কৰা জলসিঞ্চন আৰু অন্যান্য উন্নয়নমূলক কার্য্যসমূহৰ বাবে কৃষিৰ সৈতে জড়িত যন্ত্রপাতিৰ ক্রয়ক সামৰি ল'ব।
কৃষি এবং অন্যান্য সম্বন্ধযুক্ত কার্যকলাপের জন্য মধ্যমকালীন ও দীর্ঘকালীন ঋণগুলির মধ্যে কৃষি যন্ত্রের খরিদ্দারি, খামার দ্বারা গৃহীত সেচ এবং অন্যান্য উন্নয়নমূলক কাজ অন্তর্ভুক্ত থাকবে।
आबाद मावनाय आरो सोमोन्दो गोनां आखुथाइफोरनि थाखाय गेजेरारि आरो गोलाव-समनि दाहारफोरा फामुआव मावनो लानाय दै जगायनाय आरो गुबुन जौगाथाइयारि आखुथाइफोरनि थाखाय आबाद मावनायनि आगजु बायनायखौ लाफायो।
खेतीबाड़ी ते सरबंधत गतिविधियें आस्तै दरम्यानी ते लम्मी अवधि दे कर्जें च खेतीबाड़ी मशीनरी दी खरीद, संचाई आस्तै ते खेतरें च दित्ती जाने आह्‌‌‌लियां होर विकासात्मक गतिविधियां शामल होङन।
Medium & long-term loans for agriculture and allied activities will cover the purchase of agricultural machinery, for irrigation and other developmental activities undertaken on the farm.
शेतकाम आनी हेर संबंदीत वावराखातीर दिल्ल्या मध्यम आनी दीर्घकालीन रिणांमदीं, फार्मार करपाची शिंपणावळ आनी हेर उदरगतीच्या कामांखातीर, शेतकी यंत्रसामुग्री विकती घेवपाचो आसपाव जातलो.
ખેતી અને તેની સાથે જોડાયેલી પ્રવૃત્તિઓ માટે મધ્યમ અને લાંબી મુદતની લોન ખેતી મશીનરીની ખરીદી, સિંચાઈ અને ખેતરમાં કરવામાં આવતી અન્ય વિકાસ પ્રવૃત્તિઓને આવરી લેશે.
कृषि एवं उससे संबंधित संचालनों के लिए मध्यम या दीर्घकालिक ऋण खेत में सिंचाई और अन्य विकासात्मक कार्यों हेतु कृषि यंत्रों की खरीद के लिए दिए जाते हैं।
ಕೃಷಿ ಮತ್ತು ಅದಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಕಾರ್ಯ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳ ಮೇಲಿನ ಮಧ್ಯಮ ಮತ್ತು ದೀರ್ಘಾವಧಿ ಸಾಲಗಳು ಕೃಷಿ ಯಂತ್ರೋಪಕರಣಗಳ ಖರೀದಿ, ನೀರಾವರಿ ಮತ್ತು ಕೃಷಿಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಕೈಗೊಂಡ ಇತರ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತವೆ.
زراعتس تہٕ اتھ سۭتہِ وابستہٕ کامٮ۪ن خٲطرٕ درمِیٲنی تہٕ زیٖٹھِس مٗدتس باپت دِنہٕ ینہٕ والٮ۪ن قرضن منٛز یِن زرعی مِشیٖنہٕ انٛنہٕ، آبپٲشی، تہٕ کھہن منٛز کرنہٕ ینہٕ واجنہِ باقٕے ترقیٲتی کامہِ شٲمِل کرنہٕ۔
कृषि और संबद्ध काज लेल मध्यम आ पैघ अवधिक ऋण द्वारा कृषि मशीनरी किननाय, सिंचाई केनाय आ खेत पर होयवला आन विकासशील गतिविधि केँ सम्मिलित कयल जायत।
കൃഷിക്കും അനുബന്ധപ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ക്കുമുള്ള മദ്ധ്യകാല, ദീര്‍ഘകാല, വായ്പകള്‍ കാർഷികയന്ത്രങ്ങൾ വാങ്ങുന്നതിനും ജലസേചനത്തിനും കൃഷിഭൂമിയില്‍ ഏറ്റെടുക്കേണ്ട വികസനപ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ക്കും പ്രയോജനപ്പെടുന്നു.
शेती आणि संलग्न कामांसाठीचे मध्यम आणि दीर्घकालीक कर्जामध्ये शेतीसाठीच्या यंत्रसामुग्रीची खरेदी, जलसिंचनाच्या आणि शेतातील अन्य विकासात्मक कामे समाविष्ट होतील.
ꯃꯌꯥꯏ ꯑꯣꯏꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯇꯝ ꯁꯥꯡꯕ ꯂꯧꯎ-ꯁꯤꯡꯎꯕꯒꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯗꯨꯒ ꯃꯥꯟꯅꯕ ꯊꯕꯛꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯦꯟ ꯄꯨꯕ ꯁꯦꯟ ꯑꯁꯤꯅ ꯂꯥꯎ-ꯁꯤꯡꯎꯕꯒꯤ ꯈꯨꯂꯥꯏꯁꯤꯡ ꯂꯩꯕ, ꯈꯣꯡꯗꯒꯤ ꯏꯁꯤꯡ ꯄꯤꯕꯒꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯐꯥꯔꯝ ꯑꯗꯨꯗ ꯂꯧꯈꯠꯄ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯆꯥꯎꯈꯠ ꯈꯣꯡꯊꯥꯡꯒꯤ ꯊꯕꯛꯁꯤꯡ ꯁꯦꯟ ꯆꯪꯒꯗꯧꯕ ꯑꯗꯨꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯌꯥꯏ꯫
कृषी अनि सम्बन्धित क्रियाकलापका लागि मध्यम अनि दीर्घकालिन कर्जाहरूले कृषी सम्बन्धी कलपुर्जा खरिद गर्न सिँचाइ अनि खेतमा गरिने अन्य विकासात्मक क्रियाकलापलाई समेट्छ।
କୃଷି ଏବଂ ଆନୁଷଙ୍ଗିକ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ମଧ୍ୟମ ଏବଂ ଦୀର୍ଘ-କାଳୀନ ଋଣ ଅଧୀନରେ କୃଷି ଯନ୍ତ୍ରପାତି କ୍ରୟ, ଜଳସେଚନ ତଥା କୃଷିକ୍ଷେତ୍ରଟି ଉପରେ ସମ୍ପାଦନ କରାଯାଉଥିବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ବିକାଶମୂଳକ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ପ୍ରଭୃତି ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ହେବ।
ਖੇਤੀ-ਬਾੜੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਮਿਲਦੇ ਜੁਲਦੇ ਕਾਰੀਆ ਦੇ ਲਈ ਮਾਧਿਅਮ ਅਤੇ ਲੰਬੇ ਸਮੇ ਦੇ ਕਰਜ਼ੇ, ਖੇਤੀ-ਬਾੜੀ ਦੀਆ ਮਸ਼ੀਨਾ ਜੋ ਸਿੰਜਾਈ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵਿਕਾਸ ਸੰਬੰਧੀ ਢੱਕ ਦਾ ਹੈ I
कृषेः तत्सम्बद्धकार्यार्थं च वर्तमानानि मध्यमकालिकानि तथा दीर्घकालिकानि ऋणादानानि कृषियन्त्राणां क्रयणं, जलसेचनं, कृषिक्षेत्रे कृतानि अन्यानि अभिवृद्धिकार्याणि च पोषयन्ति।
ᱪᱟᱥ ᱟᱨ ᱨᱚᱯᱚᱲ ᱜᱚᱴᱟᱣᱟᱠᱟᱱ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱦᱚᱨᱟ ᱠᱩ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱛᱟᱞᱟᱼᱢᱟᱞᱟ ᱟᱨ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱢᱤᱭᱟᱹᱫ ᱪᱟᱥ ᱡᱚᱱᱛᱚᱨᱯᱟᱹᱛᱤ ᱠᱤᱨᱤᱧ, ᱯᱟᱣᱟᱣ ᱟᱨ ᱠᱷᱟᱹᱨᱟᱹᱭ ᱨᱮ ᱦᱟᱛᱟᱣᱟᱠᱟᱱ ᱮᱴᱟᱜ ᱮᱢᱟᱱ ᱩᱛᱷᱱᱟᱹᱣᱟᱱᱟᱜ ᱠᱟᱹᱢᱤᱦᱚᱨᱟ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫᱼᱮ ᱠᱚᱵᱷᱟᱨᱟ ᱾
खेती ऐं उन सां जुड़ियल मशगूलियुनु जे लाए विचोले ऐं वडे॒ अरसे जा कर्ज़, ज़रई मशीनरी जी खरीद, रेज़ ऐं ब॒नीअ ते थींदड़ तरकीअ जी बि॒युनु मशगूलियुनु खे शामिल कंदा।
விவசாயம் மற்றும் அதைச் சார்ந்த பணிகளுக்கான நடுத்தர & நீண்ட காலக் கடன்களில், விளைநிலத்தில் மேற்கொள்ளப்படும் நீர்ப்பாசனம் மற்றும் இதர வளர்ச்சிப் பணிகளுக்காக வேளாண் இயந்திரங்களை வாங்குவதும் அடங்கும்.
వ్యవసాయం మరియు తత్సంబంధిత కార్యకలాపాల కొరకు మధ్యమ మరియు దీర్ఘ కాలిక ఋణాలు వ్యవసాయ యంత్రాల కొనుగోలు ఖర్చులకు, నీటిపారుదల, ఇతర అభివృద్ధి పనులకు సరిపోతాయి.
‏زراعت اور متعلقہ سرگرمیوں کے لیے درمیانے اور طویل مدتی قرضوں میں زرعی مشینری کی خریداری، آبپاشی اور فارم پر کی جانے والی دیگر ترقیاتی سرگرمیوں کا احاطہ کیا جائے گا۔‏
Since the global fnancial crisis, the ofcial sector is collecting more and better information and searching for hidden vulnerabilities. Banking supervisors are examining the exposure of traditional banks to shadow banks and trying to contain it through better capital and liquidity regulationsbecause this exposure allowed shadow banks to afect the traditional fnancial sector and the economy more generally. Moreover, because many shadow banking entities were either lightly regulated or outside the purview of regulators, many authorities have expanded the scope of information reporting, and some have altered the regulatory perimeter to capture shadow-banking entities and the markets they use.
web
null
economy
40
26 - 45
বেংক-ব্যৱসায়ৰ তত্ত্বাৱধায়কসকলে পৰম্পৰাগত বেংকসমূহ শ্বেড' বেংকসমূহৰ সংস্পর্শলৈ অহাটো নিৰীক্ষণ কৰি আছে আৰু ইয়াক তুলনামূলকভাৱে অধিক ভাল পুঁজি আৰু নগদযোগ্যতাৰ আইনসমূহৰ জৰিয়তে নিয়ন্ত্রনত ৰাখিবলৈ চেষ্টা চলাই আছে কাৰণ এই সংস্পর্শই শ্বেড' বেংকসমূহক পৰম্পৰাগত বিত্তীয় খণ্ডটোক আৰু সামগ্রিকভাৱে অর্থব্যৱস্থাটোকেই প্রভাৱিত কৰিবলৈ সুযোগ দিছে।
প্রতিলিপি ব্যাঙ্কগুলিকে আর্থিক বিভাগ এবং অর্থনীতিকে প্রভাবিত করার অনুমোদন দেওয়ার ফলে, সেই ব্যাঙ্কগুলির কাছে ঐতিহ্যগত ব্যাঙ্কগুলির এই প্রকাশের বিষয়টি পরীক্ষা করছেন এবং শ্রেষ্ঠতর মূলধন ও তরলীকরণ আইনের মাধ্যমে ব্যাঙ্কিং তত্ত্বাবধায়করা সংযত করার চেষ্টা করছেন।
बेंकिं नायगिरिफोरा दोरोङारि बेंकफोरनि नुसारथायखौ शेद' बेंकफोरसिम नायबिजिरगासिनो दं आरो साबसिन आसोल धोनजों आरो लिकुइदिटि बाहायथिजों सिङाव लानो नाजागासिनो दं, मानोना बे नुसारहोनाया शेद' बेंकफोरखौ दोरोङारि बेंकफोरनि सायाव गोहोम खोख्लैहोगासिनो दं आरो सरासनस्रासिनै रांखान्थिखौ।
बैंकिंग पर्यवेक्षक पारंपरिक बैंकें दी शैडो बैंकें तगर पौंह्‌च दी परख करा दे न ते इसगी बेह्‌तर पूंजी ते तरलता नियमें दे माध्यम राहें नियंत्रत करने दी कोशश करा दे न की जे इस संपर्क ने शैडो बैंकें गी पारंपरिक वित्ती खेतर ते अर्थव्यवस्था गी आम तौरा पर मता प्रभावत करने दी इजाज़त दित्ती ऐ।
Banking supervisors are examining the exposure of traditional banks to shadow banks and trying to contain it through better capital and liquidity regulations because this exposure allowed shadow banks to affect the traditional financial sector and the economy more generally.
शॅडो बँकांचो पारंपारीक बँकांचेर जाल्ल्या परिणामाची तपासणी आनी भांडवल आनी मोडणेच्या आनीकय बऱ्या नियमनांतल्यान तें नियंत्रणाखाला दवरपाचे प्रयत्न बँकिंग पर्यवेक्षकांनी चलयल्यात, कारण ह्या परिणामांक लागून शॅडो बँकांचो फटको पारंपारीक अर्थीक विभागाक आनी सर्वसादारणपणान अर्थवेवस्थेक बसलो.
બેંકના નિરીક્ષકો પરંપરાગત બેંકો અને શેડો બેંકોના સંપર્કની તપાસ કરી રહ્યા છે અને તેને વધુ સારી મૂડી અને પ્રવાહિતાની આચારસંહિતા દ્વારા સમાવિષ્ટ કરવાનો પ્રયત્ન કરી રહ્યા છે કારણકે આ સંપર્કના કારણે શેડો બેંકોને પરંપરાગત નાણાકીય વિભાગ અને અર્થતંત્રની સામાન્ય વાસ્તવિકતાની પરવાનગી આપી હતી.
बैंकिंग निरीक्षक पारंपरिक बैंकों पर छाया बैंकों के प्रभाव की जाँच कर रहे हैं और पूंजी एवं चल निधि के लिए बेहतर विनियमन के ज़रिए इसे सीमित करने का प्रयास कर रहे हैं क्योंकि इस खुलासे से छाया बैंक पारंपरिक वित्तीय क्षेत्र तथा सामान्य तौर पर भी अर्थ व्यवस्था को प्रभावित कर पा रहे थे।
ಬ್ಯಾಂಕಿಂಗ್‌ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣಾ ಅಧಿಕಾರಿಗಳು ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಬ್ಯಾಂಕುಗಳು ನಿಬಂಧನೆಗಳಿಗೆ ಒಳಪಡದ ಬ್ಯಾಂಕುಗಳಿಗೆ ಬಯಲಾಗಿರುವುದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಸುಧಾರಿತ ಬಂಡವಾಳ ಹಾಗೂ ದ್ರವ್ಯತೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ನಿಗ್ರಹಿಸಲು ಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ, ಏಕೆಂದರೆ, ಈ ಬಯಲಾಗಿರುವಿಕೆಯು ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಬ್ಯಾಂಕಿಂಗ್‌ ವಲಯದ ಮೇಲೆ ಮತ್ತು ಸ್ಥೂಲವಾಗಿ ಆರ್ಥಿಕತೆಯ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಲು ನಿಬಂಧನೆಗಳಿಗೆ ಒಳಪಡದ ಬ್ಯಾಂಕುಗಳಿಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ.
بنٛکن ہٕنٛدِ نِگران چھِ غٲر بنك مٲلِیٲتی ادارن پٮ۪ٹھ رٮ۪وٲیتی بنٛکن ہٗند انكشاف گژھنٕكہِ اثرُک جٲیزٕ ہٮ۪وان تہٕ تہٕ بہتر سرمایہ تہٕ لیٖکوِڈِٹی ضوٲبِطن ہٕنٛدِ ذٔریعہ قوبوٗ کرنٕچ کوٗشِش کران، تہِ کیٛازِ أمہِ وٲقف سپدنن چھُ شیڈو بنٛکن رٮ۪وٲیتی مٲلیٲتی شعبس تہٕ معٲشیاتس عام پٲٹھہِ مٗتٲثِر کرنُک اِجازت دِیُوتمُت۔
बैंकिंग पर्यवेक्षक पारम्परिक बैंकसभक छाया बैंकसभ पर प्रभावक जाँच कऽ रहल छथि आ एकरा बेहतर पूँजी आ तरलता नियमसभक माध्यमसँ नियंत्रित करबाक कोशिश कऽ रहल छथि किआकि ई प्रभाव छाया बैंकसभकेँ पारम्परिक वित्तीय क्षेत्र आ अर्थव्यवस्था केँ सामान्यतः बेसी प्रभावित करबाक अनुमति देलकै।
ബാങ്കിങ് സൂപ്പര്‍വൈസര്‍മാര്‍ സാമ്പ്രദായിക ബാങ്കുകള്‍ക്ക് ഷാഡോ ബാങ്കുകളുമായിട്ടുള്ള സമ്പര്‍ക്കം പരിശോധിക്കുകയും, ഈ സമ്പര്‍ക്കം ഷാഡോ ബാങ്കുകളെ സാമ്പ്രദായിക ധനരംഗത്തെയും സമ്പദ്‌വ്യവസ്ഥയെയും പൊതുവെ ബാധിക്കാന്‍ സഹായിക്കുന്നതിനാല്‍ മെച്ചപ്പെട്ട മൂലധന, ലിക്ക്വിഡിറ്റി നിയന്ത്രണങ്ങള്‍ വഴി അത് അടക്കിനിര്‍ത്താന്‍ ശ്രമിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
पारंपरिक बँकांना शॅडो बँकांमुळे निर्माण झालेल्या असुरक्षिततेचा बँक पर्यवेक्षक अभ्यास करीत आहेत, आणि चांगले भांडवल आणि तरलताविषयक नियमनांद्वारे त्यांच्यावर काबू ठेवण्याचा प्रयत्न करीत आहेत, कारण त्यांच्या या असुरक्षिततेमुळे, शॅडो बँकांना पारंपरिक वित्तीय क्षेत्रावर आणि अर्थव्यवस्थेवर अधिक प्रमाणात दुष्परिणाम करण्यास मुभा मिळालेली आहे.
ꯕꯦꯡ꯭ꯀ ꯇꯧꯕ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯕꯁꯤꯡꯅ ꯊꯥꯏꯅꯗꯒꯤ ꯆꯠꯅꯔꯛꯂꯕ ꯕꯦꯡ꯭ꯀꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯕꯦꯡ꯭ꯀꯒꯨꯝꯅ ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯕꯁꯤꯡꯒ ꯊꯦꯡꯅꯕꯁꯤ ꯆꯥꯡꯌꯦꯡ ꯇꯧꯔꯤ ꯑꯗꯨꯒ ꯃꯈꯣꯏꯕꯨ ꯑꯐꯕ ꯁꯦꯟꯐꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯀꯥꯡꯂꯣꯟꯁꯤꯡꯗ ꯐꯥꯖꯟꯅꯕ ꯍꯣꯠꯅꯔꯤ ꯃꯔꯝꯗꯤ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯊꯦꯡꯅꯕ ꯑꯁꯤꯅ ꯕꯦꯡ꯭ꯀꯒꯨꯝꯅ ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯕꯁꯤꯡꯅ ꯃꯍꯧꯁꯥꯒꯤ ꯁꯦꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯀꯥꯡꯂꯨꯞ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯟꯃꯤꯠꯂꯣꯟꯕꯨ ꯄꯨꯂꯞꯅ ꯁꯣꯛꯍꯜꯂꯤ꯫
ब्याङ्किङ पर्यवेक्षकहरू छाया ब्याङ्कमा पारम्परिक ब्याङ्कहरूको संसर्ग जाँच गरिरहेका छन् अनि यसलाई असल पुँजी अनि चल निधि अधिनियममार्फत नियन्त्रण गर्ने प्रयास गरिरहेका छन् कारण यस संसर्गले छाया ब्याङ्कहरूलाई पारम्परिक आर्थिक क्षेत्र अनि सामान्यतः अर्थतन्त्रलाई ज्यादा प्रभाव पार्ने अवसर दियो।
ବ୍ୟାଙ୍କିଙ୍ଗ ପର୍ଯ୍ୟବେକ୍ଷକମାନେ ପାରମ୍ପରିକ ବ୍ୟାଙ୍କଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତି ଛାୟା ବ୍ୟାଙ୍କମାନଙ୍କ ପାଖରୁ ଦେଖାଦେଉଥିବା ବିପଦର ନିରୀକ୍ଷଣ କରୁଛନ୍ତି, ଏବଂ ଏହାକୁ ଅଧିକ ଉନ୍ନତ ପୁଞ୍ଜି ତଥା ମୁଦ୍ରା ବ୍ୟବସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଛନ୍ତି, କାରଣ ଏହି ଅନାବୃତ୍ତ ଅବସ୍ଥା ହେତୁ ପାରମ୍ପରିକ ବିତ୍ତୀୟ କ୍ଷେତ୍ର ତଥା ସାଧାରଣ ଅର୍ଥ ବ୍ୟବସ୍ଥାକୁ ଛାୟା ବ୍ୟାଙ୍କମାନେ ପ୍ରଭାବିତ କରିବାରେ ସକ୍ଷମ ହୋଇଛନ୍ତି ।
ਬੈਂਕਿੰਗ ਨਿਰਦੇਸ਼ਕ ਰਵਾਇਤੀ ਬੈਂਕਾ ਦਾ ਸ਼ੇਡੋ ਬੈਂਕ ਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਸਮਝ ਰਹੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਧੰਨ ਤੇ ਤਰਲਤਾ ਦੇ ਨਿਯਮਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਰੋਕ ਰਹੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੇ ਸ਼ੇਡੋ ਬੈਂਕਾਂ ਨੂੰ ਰਵਾਇਤੀ ਆਰਥਿਕ ਖੇਤਰ ਅਤੇ ਆਰਥਿਕਕਤਾ ਤੇ ਅਸਰ ਕਿਤਾ ਸੀ I
ब्याङ्किङ्ग्-अधीक्षकाः साम्प्रदायिक-वित्तकोशाः शाडो-ब्याङ्क्स् इत्येतेषां प्रभावे आगताः वा इति परीक्षन्तः सन्ति, तथा च एनां प्रक्रियां नियन्त्रितुं भद्रतरैः मूलधनसम्बद्धैः तथा लिक्विडिटि-सम्बद्धैः नियमैः प्रयतमानाः सन्ति। अनेन प्रभावेण शाडो-ब्याङ्क्स् इत्येतेभ्यः साम्प्रदायिक-वित्तीयक्षेत्रं तथा च सामान्यतया अर्थव्यवस्थामेव प्रभावयितुं अवकाशः दीयेत इत्यतः।
ᱵᱮᱝᱠᱤᱝ ᱥᱩᱯᱟᱨᱵᱷᱟᱭᱥᱟᱨ ᱠᱩ ᱫᱚ ᱩᱢᱩᱞ ᱵᱮᱝᱠ ᱠᱩ ᱴᱷᱮᱱ ᱥᱮᱨᱣᱟ ᱟᱱᱟᱜ ᱵᱮᱝᱠ ᱠᱩᱣᱟᱜ ᱯᱟᱨᱥᱟᱞ ᱠᱩ ᱵᱤᱰᱟᱹᱣᱮᱫᱟ ᱟᱨ ᱱᱚᱣᱟ ᱫᱚ ᱟᱨᱦᱸ ᱵᱷᱟᱜᱤ ᱢᱩᱞᱫᱷᱚᱱ ᱟᱨ ᱞᱮᱦᱮᱭᱟᱱ ᱱᱤᱭᱟᱹᱢ ᱠᱩ ᱦᱚᱛᱮᱛᱮ ᱥᱟᱯ ᱫᱚᱦᱚᱭ ᱠᱩᱨᱩᱢᱩᱴᱩᱣᱟᱠᱟᱰᱟ ᱪᱮᱫᱟᱜ ᱥᱮ ᱱᱤᱭᱟᱹ ᱯᱟᱨᱥᱟᱞ ᱩᱢᱩᱞ ᱵᱮᱝᱠ ᱠᱩ ᱫᱚ ᱥᱮᱨᱣᱟ ᱟᱱᱟᱜ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤ ᱤᱫᱤᱠᱟᱛᱮ ᱠᱷᱟᱹᱛ ᱟᱨ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤ ᱟᱹᱨᱤ ᱟᱨᱦᱸ ᱥᱟᱫᱷᱟᱨᱚᱱ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮᱭ ᱮᱥᱮᱨ ᱩᱪᱩ ᱫᱟᱲᱤᱭᱟᱜᱼᱟ ᱾
बैंकिंग सुपरवाइज़र, शैडो बैंकुनु जे लाए रिवायती बैंकुनु जे ज़ोखिम जी जांच करे रहया आहिन ऐं इन खे बहितर मूड़ी ऐं रवानगी कायदनु जे ज़रिए रोकण जी कोशिश करे रहिया आहिन छाकाण त इन ज़ोखिम आम तोर ते शैडो बैंकुनु खे रिवायती माली सेक्टर ऐं महीशत ते असर करण जी इजाज़त डि॒नी आहे।
வங்கி மேற்பார்வையாளர்கள் முறைசாரா வங்கித் தொழில்களால் வழமையான வங்கிகளுக்கு ஏற்படும் தாக்கத்தைப் பற்றி பரிசீலித்து வருகின்றனர், மற்றும் அதிக முதலீடு, பணமாக்கல் ஆகியவை மூலம் அவற்றைக் கட்டுக்குள் கொண்டுவர முயற்சிக்கின்றனர், ஏனெனில் இந்தத் தாக்கத்தால் முறைசாரா வங்கித் தொழில்கள் குறிப்பாக வழமையான நிதித் துறையையும் பொதுவாகப் பொருளாதாரத்தையும் கூட பாதிப்புக்கு ஆளாக்குகின்றன.
బ్యాంకు నిర్వహణా పర్యవేక్షకులు సాంప్రదాయిక బ్యాంకులు ఛాయా బ్యాంకులకు బహిర్గతమవటాన్ని పరిశీలించి, మెరుగైన పెట్టుబడి మరియు ద్రవ్యత్వ నిబంధనలతో దీనిని నిరోధించే ప్రయత్నం చేస్తున్నారు, ఎందుకంటే బహిర్గతమవటం వల్ల ఛాయా బ్యాంకులకు సాంప్రదాయిక ఆర్థిక రంగాన్ని మరియు ఆర్థిక వ్యవస్థని మొత్తాన్ని దెబ్బ తీసే వీలు కల్పించాయి.
‏بینکنگ سپروائزر شیڈو بینکوں کے لیے روایتی بینکوں کے تکشف کی جانچ پڑتال کر رہے ہیں اور بہتر سرمائے اور لیکویڈیٹی قواعد و ضوابط کے ذریعے اس پر قابو پانے کی کوشش کر رہے ہیں کیونکہ اس تکشف نے شیڈو بینکوں کو روایتی مالیاتی شعبے اور معیشت کو زیادہ عام طور پر متاثر کرنے دیا ہے۔‏
Since the global fnancial crisis, the ofcial sector is collecting more and better information and searching for hidden vulnerabilities. Banking supervisors are examining the exposure of traditional banks to shadow banks and trying to contain it through better capital and liquidity regulationsbecause this exposure allowed shadow banks to afect the traditional fnancial sector and the economy more generally. Moreover, because many shadow banking entities were either lightly regulated or outside the purview of regulators, many authorities have expanded the scope of information reporting, and some have altered the regulatory perimeter to capture shadow-banking entities and the markets they use.
web
null
economy
19
18 - 25
গোলকীয় বিত্তীয় সংকটৰ পাছত চৰকাৰী খণ্ডটোৱে অধিক তথা উচ্চতৰ মানবিশিষ্ট তথ্য সংগ্রহ কৰি আছে আৰু লুকাই থকা দুর্বলতাসমূহৰ সন্ধান চলাই আছে।
বিশ্ব আর্থিক সঙ্কটের সময় থেকে সরকারি বিভাগগুলি আরও বেশি ও উন্নত তথ্য সংগ্রহ করছে এবং লুকোনো দুর্বলতার খোঁজ করছে।
मुलुगनाङैनो रांखान्थियारि आंखालनिफ्राय, बे मावख'आरि आइदाया बांसिन आरो साबसिन खौरां बुथुमदों आरो थाखोमानाय लोरबांथिफोरखौ नागिरदों।
विश्वी वित्ती संकट दे बाद शा, आधिकारिक खेतर मती ते बेह्‌तर जानकारी कट्ठी करा दा ऐ ते नजरी ओह्‌ल्ले दियें कमजोरियें दी खोज करा दा ऐ।
Since the global financial crisis, the official sector is collecting more and better information and searching for hidden vulnerabilities.
संवसारीक अर्थीक अरिश्ट येतसावन, अधिकृत विभाग चडांत चड म्हायती एकठांय करता आनी लिपिल्ल्यो असुरक्षीततायो सोदून काडटा.
વૈશ્વિક નાણાકીય કટોકટીને કારણે, કાર્યાલય વિભાગ વધારે અને વધુ સારી માહિતી એકઠી કરી રહ્યો છે અને છુપાયેલી નબળાઈઓને શોધી રહ્યો છે.
वैश्विक वित्तीय संकट के समय से आधिकारिक क्षेत्र और ज्यादा और बेहतर जानकारी एकत्रित कर रहा है और प्रच्छन्न भेद्यताएं खोज रहा है।
ಜಾಗತಿಕ ಆರ್ಥಿಕ ಬಿಕ್ಕಟ್ಟಿನಿಂದೀಚೆಗೆ, ಅಧಿಕಾರಿ ವಲಯವು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮತ್ತು ಉತ್ತಮ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸುತ್ತಿದೆ ಹಾಗೂ ಗುರುತಿಸದೇ ಹೋದ ದೌರ್ಬಲ್ಯಗಳನ್ನು ಶೋಧಿಸುತ್ತಿದೆ.
عالمی مالیٲتی بحرانہٕ پتہٕ چھُ سرکٲرِ شعبہٕ واریاہ تہٕ بہتر معلوٗمات حٲصِل کران تہٕ تمہٕ کمزوٗریہِ تلاش کرنٕچ کوٗشِش کران یم کھٔٹِتھ چھےٚ۔
वैश्विक आर्थिक संकटक बाद आधिकारिक क्षेत्र बेसी सँ बेसी जानकारी जमा कऽ रहल अछि आ छुपल कमजोरीसभ ताकि रहल अछि।
ആഗോളസാമ്പത്തികപ്രതിസന്ധിക്കുശേഷം ഔദ്യോഗികമേഖല എണ്ണത്തിൽ കൂടിയതും മെച്ചപ്പെട്ടതുമായ വിവരങ്ങൾ ശേഖരിക്കുകയും മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ദുർബലമേഖലകൾ അന്വേഷിക്കുകയും ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുകയുമാണ്.
जागतिक वित्तीय संकट आल्यापासून, शासकीय क्षेत्र हे अधिक आणि उत्तम माहिती गोळा करीत आले आहे आणि छुप्या भेद्यतांचा शोध घेत आहे.
ꯃꯥꯂꯦꯝꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯁꯦꯟꯒꯤ ꯑꯋꯥꯕ ꯍꯧꯔꯛꯄꯗꯒꯤ, ꯂꯣꯏꯁꯪꯒꯤ ꯀꯥꯡꯂꯨꯞꯁꯤꯡꯅ ꯑꯍꯦꯟꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯍꯦꯟꯅ ꯐꯕ ꯏ-ꯄꯥꯎ ꯈꯣꯝꯒꯠꯂꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯎꯕ ꯉꯝꯗꯕ ꯑꯃꯥꯡ-ꯑꯇꯥ ꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯕꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯊꯤꯖꯤꯜꯂꯤ꯫
वैश्विक आर्थिक सङ्कटदेखि यता, आधिकारिक क्षेत्रले धेरै अनि असल सूचना सङ्ग्रह गरिरेहेको छ अनि अप्रत्यक्ष अनिष्टताहरू खोजिरहेको छ।
ବିଶ୍ଵ ବିତ୍ତୀୟ ସଙ୍କଟ ପର ଠାରୁ, ଆଧିକାରିକ କ୍ଷେତ୍ରଟି ଅଧିକ ତଥା ବେଶି ଭଲ ତଥ୍ୟ ସଂଗ୍ରହ କରୁଛି ଏବଂ ଲୁକ୍କାୟିତ ଅସୁରକ୍ଷିତତାଗୁଡ଼ିକର ସନ୍ଧାନ କରୁଛି ।
ਵਿਸ਼ਵ ਆਰਥਿਕ ਸੰਕਟ ਆਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਮਨਸਬਦਾਰ ਖੇਤਰ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਣਕਰੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਛੁਪੀਆਂ ਹੋਇਆਂ ਕਮਿਆਂ ਨੂੰ ਸਾਮਣੇ ਲਿਆਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ I
जागतिक-वित्तीय-सङ्कटे च चलति आधिकारिक-क्षेत्रं तु अधिकान् उत्तमान् च सूच्यंशान् सङ्गृह्णद्, अपि च प्रच्छन्न-धृष्यत्वानि अन्विशदस्ति।
ᱡᱮᱜᱮᱫ ᱡᱟᱠᱟᱫ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤ ᱟᱱᱟᱴ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱠᱷᱚᱱ, ᱚᱯᱷᱤᱥᱭᱟᱞ ᱥᱮᱠᱴᱚᱨ ᱟᱨᱦᱚᱸ ᱟᱨ ᱟᱨᱦᱚᱸ ᱵᱷᱟᱜᱮ ᱰᱚᱜᱚᱨᱮ ᱛᱩᱢᱟᱹᱞ ᱮᱫᱟ ᱟᱨ ᱩᱠᱩ ᱟᱠᱟᱱ ᱠᱚᱢᱡᱩᱨᱤ ᱠᱚᱭ ᱯᱟᱸᱡᱟᱭᱮᱫᱟ ᱾
आलमी माली मसइले खां वठी, सरकारी सेक्टर वधीक ऐं बहितर जा॒ण जमा करे रहियो आहे ऐं लिकल कमज़ोरियुनु खे गो॒ल्हे रहयो आहे।
உலகளாவிய நிதி நெருக்கடி ஏற்பட்டதிலிருந்து, அரசுத் துறை மேலும் அதிகமான, தரமான தகவல்களைச் சேகரித்து எளிதில் புலப்படாத பலவீனங்களைத் தேடிவருகிறது.
ప్రపంచ ఆర్థిక సంక్షోభం ఏర్పడినప్పటి నుండి, ప్రభుత్వ రంగం మరింత, మెరుగైన సమాచారం సేకరించి అదృశ్య బాలహీనతలను అన్వేషిస్తుంది.
عالمی مالیاتی بحران کے بعد سے، دفتری شعبہ زیادہ اور بہتر معلومات جمع کر رہا ہے اور پوشیدہ کمزوریوں کی تلاش کر رہا ہے۔
Te market-clearing price is determined by the requirement that supply equal demand at that price. Demand is usually set to decline and supply to increase with price, yielding a system that moves toward the market-clearing pricethat is, equilibriumwithout intervention. Te supply-demand model can explain changes, for example, in the global equilibrium price of gold.
web
null
economy
15
11 - 17
মার্কেট-ক্লিয়াৰিং দৰটো সেইটো মূল্যত যোগানৰ সমান চাহিদাৰ প্ৰয়োজনীয়তাৰ দ্বাৰা নির্ধাৰণ কৰা হয়।
নির্দিষ্ট মূল্যে চাহিদার সমান যোগানের প্রয়োজন দ্বারা ভারসাম্য মূল্যটি নির্ধারিত হয়।
हाथाइ-फोजोबनाय राङा बै राङावनो दाबि खालामनायखौ समानै सुफुंनायनि गोनांथिजों थि खालामजायो।
बजार - समाशोधन मुल्ल उस लोड़ा उप्पर निर्धारत होंदा ऐ जेह्‌‌ड़ा उस कीमता पर बराबर मंग दी आपूर्ति करदा ऐ।
The market-clearing price is determined by the requirement that supplies equal demand at that price.
ज्या रेटीचेर पुरवणेइतलीच मागणी आसता ते गरजेचेर बाजाराचो निव्वळ रेट थारता.
માર્કેટ ક્લીયરિંગ મૂલ્ય એ કિંમતના સમાન માંગના પુરવઠાની જરૂરિયાત દ્વારા નિયત થાય છે.
बाजार समाशोधन कीमत तय करने के लिए आवश्यकता होती है कि उस कीमत पर पूर्ति और माँग एक बराबर हो।
ಮಾರುಕಟ್ಟೆ-ಸಂತುಲನ ಬೆಲೆಯನ್ನು ಆ ಬೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಪೂರೈಕೆಯು ಬೇಡಿಕೆಯನ್ನು ಸರಿಗಟ್ಟಬೇಕು ಎನ್ನುವುದರ ಮೇಲೆ ನಿರ್ಧರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
مارکیٹ کلیئرنگ قۭمَتھ چھِ یِوان امہِ ضروٗرَت سۭتہِ طیہ کرنہٕ یٗس اتھ قۭمتَس پٮ۪ٹھ چھِ مساوی طلب فراہم کران چھٗ ۔
बाजार निकासी मूल्य निर्धारण लेल ई जरूरी छै कि ओहि दाम पर आपूर्ति माँग बराबर रहय।
ചോദനത്തിൻ്റെ അതേ അളവിലുള്ള പ്രദാനമുണ്ടാവുക എന്ന നിബന്ധനയിലാണ് മാർക്കറ്റ്-ക്ലിയറിങ് വില നിർണയിക്കപ്പെടുന്നത്.
बाजारपेठ मोकळी करण्याचा दर हा, त्या किंमतीत मागणीएवढा पुरवठा असण्याच्या गरजेवर निर्धारित केला जातो.
ꯃꯥꯔꯀꯦꯠ-ꯀ꯭ꯂꯤꯌꯔꯤꯡ ꯃꯃꯜ ꯑꯁꯤ ꯃꯃꯜ ꯑꯗꯨꯗ ꯍꯥꯏꯔꯤꯕ ꯄꯣꯠꯁꯛ ꯑꯗꯨ ꯆꯞ ꯆꯥꯅ ꯄꯤꯅꯕꯒꯤ ꯃꯊꯧ ꯇꯥꯔꯤꯕ ꯑꯗꯨꯅ ꯂꯦꯞꯄꯤ꯫
बजार-समाशोधन मूल्य त्यस मूल्यमा बराबर मागको आपूर्ति गर्ने आवश्यकताद्वारा निर्धारित हुन्छ।
ବଜାର-ନିକାଶ ମୂଲ୍ୟ ସେହି ଆବଶ୍ୟକତା ଦ୍ଵାରା ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ହୋଇଥାଏ ଯେ ସେହି ମୂଲ୍ୟରେ ଯୋଗାଣ ଓ ଚାହିଦା ସମାନ ରହିଥାଏ ।
ਮਾਰਕੇਟ ਕਲੇਅਰਿੰਗ ਪ੍ਰਾਇਸ ਓਸ ਲੋੜ ਤੇ ਨਿਸ਼ਚਤ ਕਿਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਕੀਮਤ ਤੇ ਸਪਲਾਇ ਜ਼ਰੂਰਤ ਦੇ ਸਮਰੂਪ ਹੁੰਦੀ ਹੈ I
तस्मिन् मूल्ये पूरणं याचनेन च तुल्यं भवितव्यम् इति हि व्यापार-समतोलन-मूल्यं निर्धार्यते।
ᱢᱟᱨᱠᱮᱴᱼᱠᱞᱤᱭᱟᱨᱤᱝ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤ ᱫᱚ ᱚᱱᱟ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱪᱟᱹᱦᱤᱫᱟ ᱥᱟᱨᱵᱷᱟᱨᱠᱟᱹᱨᱤ ᱞᱟᱹᱜᱛᱤᱭᱟᱱᱟᱜ ᱦᱚᱛᱮᱛᱮ ᱜᱚᱴᱟᱞᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱾
मार्केट सफ़ाई जी क़ीमत हिन शर्त जे मुताबिक़ मकऱर थींदी आहे कि रसद ऐं तलब हुन क़ीमत ते बराबर हुजनि.
அந்தக் குறிப்பிட்ட விலையில் உற்பத்தியும் தேவையும் சமமாக இருக்கவேண்டும் என்ற நிபந்தனையின் அடிப்படையிலேயே சந்தைக்கழிவு விலை தீர்மானிக்கப்படுகிறது.
నిర్ణీత ధరకి గిరాకీకి సమానంగా సరఫరాలు చేయాల్సిన అవసరంచే నిర్ణయించబడేది మార్కెట్టు క్లియరెన్స్ ధర.
بازاری تخلیص کی قیمت کا تعین اس ضرورت کے ذریعے ہوتا ہے جو اس قیمت پر مساوی مانگ کی فراہمی کرتی ہے۔
Te standard model of supply and demand taught in introductory economics is a good example of a useful economic model. Its basic purpose is to explain and analyze prices and quantities traded in a competitive market. Te models equations determine the level of supply and demand as a function of price and other variables (for example, income).
web
null
economy
21
18 - 25
মডেলটোৰ সমীকৰণবোৰে যোগান আৰু চাহিদাৰ পর্যায়টো মূল্য আৰু অন্যান্য চলকবোৰৰ (উদাহৰণস্বৰূপে, আয়) এটা ফলন হিচাপে নির্ধাৰণ কৰে।
কাঠামোর সমীকরণগুলি মূল্য ও অন্যান্য চলরাশির (যেমন, রোজগার) ক্রিয়া হিসাবে যোগান ও চাহিদার মাত্রা নির্ধারণ করে।
बे मडेलनि समानथायफोरा जगाय आरो बिनायनि थाखोखौ बेसेन आरो गुबुन सोलायस्लुफोरनि (बिदिन्थि महरै, आइ) हाबा महरै थि खालामो।
मुल्ल ते होर वेरिअब्लज़ ( मसाल दे तौरा पर, आमदन ) दे कम्मै दे रूप च आपूर्ति ते मंग दे स्तर गी माडल दे समीकरण निर्धारत करदे न।
The model's equations determine the level of supply and demand as a function of price and other variables (for example, income).
नमुन्याचीं समिकरणां दर आनी बदलपी आंकड्यांचे (देखीक, उत्पन्न) क्रियेंतल्यान पुरवण आनी मागणेचो पावंडो थारायता.
નમુનાનું સમીકરણ પુરવઠાની સપાટી નિશ્ચિત કરે છે અને કિંમત અને અન્ય ચલિતો (ઉદાહરણ તરીકે આવક)ના કાર્ય તરીકે માંગ કરે છે.
इस प्रतिमान के समीकरण मूल्य तथा अन्य चरों (उदाहरण के तौर पर, आय) के संबंध में आपूर्ति और माँग का स्तर निर्धारित करते हैं।
ಈ ಮಾದರಿಯ ಸಮೀಕರಣಗಳು ಪೂರೈಕೆ ಮತ್ತು ಬೇಡಿಕೆಯ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಬೆಲೆ ಹಾಗೂ ಇತರ ಚಲಪರಿಮಾಣಗಳನ್ನು (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಆದಾಯ) ಅವಲಂಬಿಸಿರುವ ಅಂಶವಾಗಿ ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತವೆ.
نموُنٕكہِ مٗتواضنات چھِ فراہمی تہٕ منگہِ ہنز سطح بطور قٲمت تہٕ باقٕٕیہ تبدیلی پزیر (مِثالے، آمدٔنی) ٗہند عمل تیہ كران ۔
एहि मॉडलक समीकरण मूल्य आ आन चर (उदाहरण, आय) के फलन सँ माँग आ पूर्ति के स्तर निर्धारित करैत अछि।
ഈ മോഡലിൻ്റെ സമവാക്യങ്ങൾ ആവശ്യത്തിൻ്റെയും ലഭ്യതയുടെയും വിതാനത്തെ വിലയുടെയും മറ്റ് വേരിയബിളുകളുടെയും (വരുമാനം ഉദാഹരണം) പ്രവർത്തനഫലമെന്ന അർത്ഥത്തിൽ നിർണ്ണയിക്കുന്നു.
प्रतिमानाच्या समीकारणांमध्ये, दर आणि अन्य चलांचे फल (उदाहरणार्थ, उत्पन्न) म्हणून पुरवठा आणि मागणी यांची पातळी ठरते.
ꯃꯣꯗꯦꯜ ꯏꯀꯨꯋꯦꯁꯟꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯅ ꯄꯤꯕꯉꯝꯕ ꯄꯣꯇ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯍꯥꯔꯛꯂꯤꯕ ꯄꯣꯠ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯆꯥꯡ ꯑꯗꯨ ꯃꯃꯜꯒꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯄꯣꯠꯁꯛꯁꯤꯡ (ꯈꯨꯗꯝ ꯑꯣꯏꯅ, ꯁꯦꯟꯊꯣꯛ)ꯒꯤ ꯃꯊꯧ ꯑꯣꯏꯅ ꯈꯪꯗꯣꯛ ꯏ꯫
प्रारूपका समीकरणहरूले मूल्य अनि अन्य चलहरू(उदाहरणका निम्ति, आय)-को कृत्यका रूपमा आपूर्ति अनि मागको स्तर निर्धारण गर्छन्।
ମଡ଼େଲଟିର ସମୀକରଣଗୁଡ଼ିକ ଦର ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଚଳରାଶିଗୁଡ଼ିକର (ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଆୟ) ଏକ ଫଳନ ଭାବରେ ଯୋଗାଣ ଏବଂ ଚାହିଦାର ସ୍ତର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିଥାଏ ।
ਪ੍ਰਤਿਮਾ ਦਾ ਸਮੀਕਰਨ ਉਸ ਦੀ ਸਪਲਾਈ ਅਤੇ ਡਿਮਾਂਡ ਨਿਸ਼ਚੀਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਕੀਮਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਅਸਥਿਰ ਕਾਰਨ ( ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਆਮਦਨ) ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ I
प्रारूपस्यास्य समीकरणानि, याचन-पूरणयोः स्तरं मूल्यस्य क्रियात्वरूपेण, तथा अन्य-अनियतनां रूपेण (उदाहरणार्थं वेतनम्) च निर्धारयन्ति।
ᱢᱚᱰᱮᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱤᱫ ᱞᱮᱠᱟᱱᱟᱜ ᱠᱚ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱜᱚᱱᱚᱝ ᱟᱨ ᱮᱴᱟᱜ ᱵᱚᱱᱚᱫᱚᱞ ᱞᱮᱠᱟᱱᱜ (ᱫᱟᱹᱭᱠᱟᱹ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ, ᱨᱳᱡᱜᱟᱨ) ᱯᱷᱟᱝᱥᱚᱱ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱥᱟᱨᱵᱷᱟᱨ ᱟᱨ ᱪᱟᱹᱦᱤᱫᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱛᱷᱟᱨᱮ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱼᱟ ᱾
कीमत ऐं बि॒यनु फ़ेराइतनि (मिसाल तोर, आमदनी) जी कारगुज़ारी जे फंक्शन तोर ते, नमूने जूं मुसवातूं, रसद ऐं घुर्ज जी सतह मुकरर कनि थियूं।
இந்த நிகர்மாதிரியின் சமன்பாடுகள் உற்பத்தி மற்றும் தேவையின் நிலையை விலை மற்றும் பிற மாறிகளின் (எ.டு. வருவாய்) ஒரு பின்னமாக வழங்குகின்றன.
సరఫరా గిరాకీల స్థాయిని ఈ నమూనా సమీకరణలు, మూల్యం మరియు ఇతర చరాంశాల సమవస్థ, (ఉదాహరణకు, రాబడి) నిర్ణయిస్తాయి.
ماڈل کی مساواتیں رسد اور طلب کی سطح کو قیمت اور دیگر متغیرات (مثال کے طور پر آمدنی) کے تفاعل کے طور پر متعین کرتی ہیں۔
Te trade balance is the diference between the value of exports of goods and services and the value of imports of goods and services. A trade defcit means that the country is importing more goods and services than it is exporting; a trade surplus means the opposite. Te current account balance is then the trade balance plus net factor income (such as interest and dividends from foreign investments or workers remittances) and transfers from abroad (such as foreign aid), which are usually a small fraction of the total.
web
null
economy
41
26 - 45
গতিকে চলিত হিচাপৰ অৱশিষ্ট ধনৰাশিটো হ'ব বাণিজ্যিক ভাৰসাম্য যোগ নেট ফেক্টৰ আয় (যেনে বিদেশী বিনিয়োগৰ পৰা অহা সুত আৰু লাভাংশখিনি বা কৰ্মচাৰীসকলৰ প্রেৰিত ধনৰাশি) আৰু বিদেশৰ পৰা প্রেৰিত ধন (যেনে বৈদেশিক সাহায্য), যিবোৰ সাধাৰণতে মুঠ পৰিমাণটোৰ এটা সৰু অংশ হয়।
তখন, বর্তমানে অ্যাকাউন্টে মজুত পরিমাণটি হলো বাণিজ্য পরিমাণ যুক্ত মোট ফ্যাক্টর আয় (যেমন, সুদ, বৈদেশিক বিনিয়োগের লভ্যাংশ অথবা কর্মীদের প্রেরিত অর্থ) এবং বিদেশ থেকে পাঠানো (বৈদেশিক সাহায্যের মতো) অর্থ, যেগুলি সাধারণত মোট পরিমাণের সামান্য ভগ্নাংশ।
कारेन्ट एकाउन्ट आद्राया अब्ला फालांगियारि आद्रा दाजाब नेट फेक्टरनि आर्जि (जेरै गुबुन हादोरारि इनवेस्टमेन्ट एबा मावगिरि रिमिटेन्सनिफ्राय सुत आरो दिवाइदेन्द ) आरो गुबुन हादोरनिफ्राय दैथायहरनाय (जेरै गुबुन हादोरारि एद), जायफ्रा गासै थुबिलनि मोनसे फिसा बाहागो।
चालू खाता बकाया तां बपार संतुलन ते शुद्ध कारक आमदन ( जिʼयां के बदेसी नवेश जां श्रमिकें दे प्रेषण कोला ब्याज ते लाभांश ) ते बदेस कोला स्थानान्तरण ( जिʼयां बदेसी मदद ) होंदा ऐ, जेह्‌‌ड़ा आमतौरा पर कुल जमा दा इक लौह्‌‌‌का जनेहा अंश होंदा ऐ।
The current account balance is then the trade balance plus net factor income (such as interest and dividends from foreign investments or workers' remittances) and transfers from abroad (such as foreign aid), which are usually a small fraction of the total.
म्हणटकीर चालू खात्याची शिल्लक म्हटल्यार वेपारी शिल्लक आनी निव्वळ भाग शिल्लक (म्हटल्यार कळंतर आनी विदेशी गुंतवणुकींतल्यान आनी कामगारांनी परत धाडिल्ल्या दुडवांतल्यान मेळिल्लो लाबांश) आनी वट्ट रकमेचो चड करून ल्हानसो वांटो आसलो, तरी विदेशांतल्यान जाल्लें हस्तांतरण (देखीक विदेशी मजत).
વર્તમાન ખાતાની સિલક એ વ્યાપાર સિલક વત્તા ચોખ્ખી વિભાગીય આવક (જેવી કે વ્યાજ, વિદેશી રોકાણોનું વ્યાજ અથવા કામદારોનું ભરણું) અને વિદેશથી ટ્રાન્સફર (જેવી કે વિદેશી સહાય), કે જે સામાન્ય રીતે કુલનો એક નાનકડો ભાગ હોય છે.
फिर व्यापार संतुलन में शुद्ध कारक आय (विदेशी निवेशों या कर्मचारियों द्वारा विप्रेषित धन जैसे ब्याज और लाभांश) और विदेश से हस्तांतरणों, (जैसे विदेशी सहायता) जो प्रायः कुल राशि का एक छोटा-सा हिस्सा होते हैं, को जोड़ने पर चालू खाता शेष मिलता है।
ಹಾಗಿದ್ದರೆ, ಚಾಲ್ತಿ ಖಾತೆ ಶಿಲ್ಕು ಎಂದರೆ ವ್ಯಾಪಾರ ಶಿಲ್ಕುವಿನ ಜೊತೆಗೆ ನಿವ್ವಳ ಆಂಶಿಕ ಆದಾಯ (ವಿದೇಶಿ ಹೂಡಿಕೆಗಳು ಅಥವಾ ಕೆಲಸಗಾರರು ರವಾನಿಸಿದ ಹಣದಿಂದ ಬರುವ ಬಡ್ಡಿ ಮತ್ತು ಲಾಭಾಂಶದಂತಹವು) ಮತ್ತು ವಿದೇಶಗಳಿಂದ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳಾಗಿದ್ದು (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ವಿದೇಶಿ ನೆರವು), ಇವು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತದ ಸಣ್ಣ ಭಾಗವಾಗಿರುತ್ತವೆ.
چالوُ خاتٗك بقایا چھُ پتہٕ تجٲرتی بیلنسَس سۭتۍ نٮ۪ٹ فیکٹر آمدٔنی (یتھ کٔنہِ زن غٲر مُلکی سرمایہِ کٲری یا کارکُنن رقوُماتن ہنز مٗنتقلی ہُنٛد سوٗد تہٕ نفح ) تہٕ مٕلکہٕ نیٔبرٕ پٮ۪ٹھٕ رقوُماتن ہنز مٗتتقلی (یتھ کٔنہِ زن غٲر مُلکی اِمداد )، یِم عام طور پوٗرٕ رقمُک اکھ لۄکُٹ حِصہٕ آسان چھِ ۔
चालू खाता संतुलन तखन शेष व्यापार शेष जोड़ कुल घटक आय ( जेनाकि विदेशी निवेशसँ ब्याज आ लाभांश आकि कर्मचारीसभक पठाओल रकम) आ विदेशसँ आयल टाका (जेनाकि विदेशी मदति) होयत छैक, जे सामान्यतः कुल वित्तक एकटा छोट अंश होयत छैक।
അപ്പോള്‍ കറൻ്റ് അക്കൗണ്ട് ബാലന്‍സ് എന്നത് വ്യാപാരമിച്ചം, അതോടൊപ്പം (വിദേശ നിക്ഷേപങ്ങളില്‍ നിന്നുള്ള പലിശയും , ലാഭവിഹിതവും, തൊഴിലാളികളുടെ പണമടവുകള്‍ എന്നിങ്ങനെയുള്ള ) നെറ്റ് ഫാക്ടര്‍ വരുമാനം, അതുപോലെ മൊത്തം സംഖ്യയുടെ ഒരു ചെറിയ ഘടകം മാത്രമായ (വിദേശസഹായം പോലുള്ള) വിദേശത്തുനിന്നുള്ള കൈമാറ്റങ്ങള്‍ എന്നിവയാകുന്നു.
व्यापारातील शिल्लक अधिक घटकाचे निव्वळ उत्पन्न (परकीय गुंतवणुकीतून मिळणारे व्याज किंवा लाभांश, किंवा कामगारांचे वित्तप्रेषण आदी) आणि विदेशातून झालेली हस्तांतरणे (परदेशी मदत आदी), जे सामान्यतः एकूण रकमेचा छोटा भाग असतात, त्यांना मग चालू खात्यातील शिल्लक म्हणतात.
ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯑꯣꯏꯔꯤꯕ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟꯇꯀꯤ ꯄꯩꯁꯥ ꯑꯁꯤ ꯑꯗꯨꯗꯒꯤꯗꯤ ꯄꯣꯠ ꯌꯣꯟꯊꯣꯛ ꯌꯣꯟꯁꯤꯟ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯄꯩꯁꯥꯒꯤ ꯃꯊꯛꯇ ꯅꯦꯠ ꯐꯦꯛꯇꯔꯒꯤ ꯁꯦꯟꯊꯣꯛ (ꯁꯦꯟꯗꯣꯏ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯄꯥꯟ ꯂꯝꯗꯒꯤ ꯁꯦꯟ ꯊꯥꯗꯔꯛꯄ ꯁꯦꯟꯁꯤꯡꯗꯒꯤ ꯀꯝꯄꯦꯅꯤꯅ ꯄꯤꯔꯛꯄ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯊꯕꯛ ꯁꯨꯕꯁꯤꯡꯒꯤ ꯁꯦꯟ ꯄꯤꯈꯤꯕꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤꯒꯨꯝꯕ) ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯄꯨꯟꯕ ꯁꯦꯟꯐꯝ ꯑꯗꯨꯗꯒꯤ ꯃꯍꯧꯁꯥꯅ ꯑꯄꯤꯛꯄ ꯁꯔꯨꯛ ꯑꯣꯏꯕ ꯃꯄꯥꯟꯗꯒꯤ ꯊꯥꯔꯛꯄ ꯁꯦꯟ (ꯃꯄꯥꯟꯗꯒꯤ ꯂꯥꯛꯄ ꯁꯦꯟꯒꯤ ꯇꯦꯡꯕꯥꯡ) ꯑꯁꯤꯅꯤ꯫
त्यसपछि वर्तमान खाता विवरण वाणिज्य विवरण जोड शुद्ध अवयव आय( जस्तै विदेशी निवेश अथवा श्रमिकहरूको रेमिट्यान्सबाट प्राप्त व्याज अनि लाभांशहरू) अनि प्रायजसो कुल राशीको सानो अंश विदेशबाट भएको विनिमय (जस्तै विदेशी मद्दत) हुन्छ।
ତା'ହେଲେ ଚଳନ୍ତି ଆକାଉଣ୍ଟର ଜମା ହେଉଛି ବ୍ୟାପାରରେ ବଳକାରାଶି ଯୁକ୍ତ ନିଟ୍‌ ସାଧନ ଆୟ (ଯେପରିକି ବିଦେଶୀ ପୁଞ୍ଜି ନିବେଶରୁ ଆସୁଥିବା ସୁଧ ଏବଂ ଲାଭାଂଶ ବା ଶ୍ରମିକମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପ୍ରେରିତ ଅର୍ଥ), ଏବଂ ବିଦେଶରୁ ହେଉଥିବା ଅନ୍ତରଣ ରାଶି (ଯେପରିକି ବୈଦେଶିକ ସହାୟତା), ଯାହା ପ୍ରାୟତଃ ମୋଟର ଏକ ଛୋଟ ଅଂଶ।
ਵਰਤਮਾਨ ਖਾਤੇ ਦਾ ਸੰਤੁਲਨ ਹੈ ਵਪਾਰ ਦੇ ਸੰਤੁਲਨ ਵਿੱਚ ਜੁੜੀਆਂ ਨੈੱਟ ਫੈਕਟਰ ਆਮਦਨ (ਜਿਵੇ ਕਿ ਵਿਆਜ ਤੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਨਿਵੇਸ਼ ਜਾਂ ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਦੀ ਵਜਰਕਮ )ਅਤੇ ਵਿਦੇਸ਼ ਤੋਂ ਸੰਚਾਰ ((ਜਿਵੇ ਕਿ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਸਹਾਇਤਾ ) ਜੋ ਕਿ ਆਮ ਤੋਰ ਤੇ ਪੂਰੇ ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਹਿੱਸਾ ਹੁੰਦੇ ਹਨ I
ततः, वर्तमानः लेखशेषः तु व्यापारशेषः, तथा नेट्-फ़्याक्टर्-आयः (यथा विदेशीय-निवेशानां मूलवृद्धिः, लाभांशाश्च अथवा कर्मचारिणां धनदानम् ) तथा च विदेशेभ्यः सङ्क्रमणानि (यथा वैदेशिक-साहाय्यम्), यानि च सामान्यतया समस्तस्य अल्पांशाः भवन्ति, एतेषां समवायः।
ᱠᱟᱨᱮᱱᱴ ᱮᱠᱟᱣᱩᱱᱴ ᱵᱮᱞᱮᱱᱥ ᱫᱚ ᱩᱱᱚᱠᱛᱮ ᱵᱟᱹᱱᱤᱡ ᱵᱮᱞᱮᱱᱥ ᱟᱨ ᱱᱮᱴ ᱯᱷᱮᱠᱴᱚᱨ ᱨᱳᱡᱜᱟᱨ (ᱡᱮᱞᱮᱠᱟ ᱵᱤᱫᱮᱥᱤ ᱵᱤᱱᱤᱭᱳᱜ ᱥᱮ ᱠᱟᱹᱢᱤᱭᱟᱹᱠᱩᱣᱟᱜ ᱠᱩᱞᱠᱟᱹᱣᱰᱤ ᱠᱷᱚᱱ ᱥᱩᱫ ᱟᱨ ᱞᱟᱵᱷ ᱦᱤᱸᱥ) ᱟᱨ ᱵᱤᱫᱟᱹᱥ ᱠᱷᱚᱱ ᱩᱪᱟᱹᱲ (ᱡᱮᱞᱮᱠᱟ ᱵᱤᱫᱟᱹᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱜᱚᱲᱚ), ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱫᱚ ᱥᱟᱫᱷᱟᱨᱚᱱ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱜᱩᱴ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱠᱟᱹᱴᱤᱡᱽ ᱦᱤᱸᱥ ᱠᱩᱴᱨᱟᱹ ᱠᱟᱱᱟ ᱾
त इएं, तिजारती बाक़ी वाधू साफ़ी कारक आमदनी (जीअं त परदेसी सीड़पुनु मां व्याज ऐं डिविडेंड या कारीगरनु जी मोकलियल रक़म) ऐं परदेस मां रक़म जी बदिली (जीअं त परदेसी मदद) जेका आम तोर ते कुल रकम जो हिक नंढो हिस्सो हूंदी आहे, खे गडे॒ करे चालू खाते जी बाकी थींदी आहे।
ஆக, நடப்புக் கணக்கு இருப்புத் தொகை என்பது வணிக இருப்புத் தொகையையும் நிகரக் காரணி வருவாய் (வெளிநாட்டு முதலீடுகள் அல்லது ஊழியர்கள் அனுப்பியவை மீது கிடைக்கும் வட்டி மற்றும் ஈவுத்தொகைகள் போன்றவை) மற்றும் பொதுவாக மொத்தத் தொகையின் ஒரு சிறு விகிதமாகவே இருக்கின்ற வெளிநாட்டிலிருந்து வந்த தொகைகளையும் (வெளிநாட்டு நிதியளிப்பு) கூட்டினால் கிடைக்கும்.
కరెంటు ఖాతా నిలువ అప్పుడు వాణిజ్య నిలువను కూడుకున్న నికరాదాయ కారకం (విదేశీ పెట్టుబడులు లేదా కార్మికుల వేతన చెల్లింపులపై వడ్డీ, లాభాంశాలు వంటివి) మరియు (విదేశీ మద్దతు వంటి) బయట నుండి వచ్చే బదలాయింపులు కాగా అవి సాధారణంగా మొత్తంలో ఒక చిన్న భాగమే అవుతాయి.
اس کے بعد رواں کھاتے کا بقایا تجارتی بقایے کے علاوہ خالص عوامل کی آمدنی (جیسے غیر ملکی سرمایہ کاری یا کارکنوں کی ترسیلات زر سے سود اور منافع) اور بیرون ملک سے منتقلی (جیسے غیر ملکی امداد) ہے، جو عام طور پر کل کا ایک چھوٹا سا حصہ ہوتا ہے۔
Te trade balance is the diference between the value of exports of goods and services and the value of imports of goods and services. A trade defcit means that the country is importing more goods and services than it is exporting; a trade surplus means the opposite. Te current account balance is then the trade balance plus net factor income (such as interest and dividends from foreign investments or workers remittances) and transfers from abroad (such as foreign aid), which are usually a small fraction of the total.
web
null
economy
24
18 - 25
বাণিজ্যিক ভাৰসাম্য হৈছে সামগ্রী আৰু সেৱা সমূহৰ ৰপ্তানিৰ মূল্য আৰু সামগ্রী আৰু সেৱা সমূহৰ আমদানিৰ মূল্যৰ মাজৰ পার্থক্যটো।
পণ্য ও পরিষেবার রপ্তানি এবং পণ্য ও পরিষেবার আমদানির পার্থক্যটিই হলো বাণিজ্য ভারসাম্য।
फालांगियारि जखाया बेसाद आरो सिबिनायफोर हरनायनि बेसेन आरो बेसाद आरो सिबिनायफोर लाबोनायनि बेसेननि गेजेराव फारागथि दं।
बपार संतुलन चीजें ते सेवाएं दे बरामद दे मुल्ल ते चीजें ते सेवाएं दे दरामद मुल्लै दे बिच्चे दा फर्क होंदा ऐ।
The trade balance is the difference between the value of exports of goods and services and the value of imports of goods and services.
निर्यात केल्लो म्हाल आनी सेवेचें मोल आनी आयात केल्लो म्हाल आनी सेवेचें मोल हांच्या मदली तफावत म्हळ्यार उद्देगीक समतोल.
વ્યાપાર સંતુલન એ માલસામાન અને સેવાઓના નિકાસ મુલ્ય અને માલસામાન અને સેવાઓના આયાત મુલ્ય વચ્ચેનો તફાવત છે.
माल निर्यात करने और सेवाओं के मूल्य में से माल आयात करने और सेवाओं के मूल्य को घटाने से प्राप्त अंतर व्यापार संतुलन है।
ವ್ಯಾಪಾರ ಸಮತೋಲನವು ಸರಕು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳ ರಫ್ತು ಮೌಲ್ಯ ಹಾಗೂ ಸರಕು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳ ಆಮದು ಮೌಲ್ಯದ ನಡುವಿನ ಅಂತರವಾಗಿದೆ.
تجارتی توازُن چھُ برامد شٗدٕ سامانہٕ تہٕ خٔدماتن ہٕنٛدِس قٲمتس تہٕ درآمد سامانہٕ تہٕ خٔدماتَن ہٕنٛدِ قٲمتس منٛز فرق ۔
व्यापार सन्तुलन निर्यात कयल माल आ सेवा के मूल्य आ आयात कयल माल आ सेवा के मूल्य के बीचक अन्तर होयत अछि।
ചരക്കുകളുടെയും സേവനങ്ങളുടെയും കയറ്റുമതിമൂല്യവും അവയുടെ ഇറക്കുമതിമൂല്യവും തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസമാണ് വ്യാപാരശിഷ്ടം.
व्यापारी समतोल म्हणजे, वस्तू आणि सेवांच्या निर्यातीचे मूल्य आणि वस्तू आणि सेवांच्या आयातीचे मूल्य यांच्यातील फरक.
ꯇꯔꯦꯗ ꯕꯦꯂꯦꯟꯖ ꯑꯁꯤ ꯄꯣꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯊꯕꯛꯁꯤꯡ ꯃꯄꯥꯟꯗ ꯄꯨꯊꯣꯛꯈꯤꯕꯒꯤ ꯁꯦꯟꯒꯤ ꯃꯃꯜꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯄꯣꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯊꯕꯛꯁꯤꯡ ꯃꯄꯥꯟꯗꯒꯤ ꯂꯧꯁꯤꯜꯂꯛꯄꯒꯤ ꯈꯦꯠꯅꯕ ꯑꯗꯨꯅꯤ꯫
विक्रय विवरण सामग्री अनि सेवाहरूको निर्यातको मूल्य अनि सामग्री अनि सेवाहरूको आयातको मूल्य बिचको भिन्नता हो।
ବାଣିଜ୍ୟିକ ସନ୍ତୁଳନ ହେଉଛି ଦ୍ରବ୍ୟ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକର ରପ୍ତାନିର ମୂଲ୍ୟ ଏବଂ ଦ୍ରବ୍ୟ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକର ଆମଦାନିର ମୂଲ୍ୟ ମଧ୍ୟରେ ଥିବା ପ୍ରଭେଦ ।
ਸਮਾਨ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੇ ਨਿਰਯਾਤ ਦੀ ਕਿਮਤ ਅਤੇ ਓਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਆਯਾਤ ਦੀ ਕਿਮਤ ਦੇ ਅੰਤਰ ਨੂੰ ਟ੍ਰੇਡ ਬੇਲੈਨਸ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ I
व्यापार-शेषो नाम, आयातस्य सामग्रि-सेवयोः मूल्यस्य निर्यातस्य सामग्रि-सेवयोः मूल्यस्य च मूल्यभेद एव।
ᱵᱟᱹᱱᱤᱡ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱚᱠᱷᱟ ᱫᱚ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱯᱚᱱᱱᱚ ᱟᱨ ᱯᱚᱨᱤᱥᱮᱵᱟ ᱟᱹᱠᱷᱨᱤᱧ ᱜᱚᱱᱚᱝ ᱟᱨ ᱯᱚᱱᱱᱚ ᱟᱨ ᱯᱚᱨᱤᱥᱮᱵᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱠᱤᱨᱤᱧ ᱟᱹᱜᱩ ᱜᱚᱱᱚᱝ ᱢᱩᱫᱨᱮ ᱯᱷᱟᱨᱟᱠ ᱾
माल ऐं शेवाउनु जी नेकासीअ जी कीमत ऐं विदेश मां घुरायलि माल ऐं शेवाउनु जी कीमत जे विच जो तफ़ावत खे तिजारती बाकी चइबो आहे।
வர்த்தக இருப்பு என்பது ஏற்றுமதியாகும் சரக்குகள் மற்றும் சேவைகளின் மதிப்புக்கும் இறக்குமதியாகும் சரக்குகள் மற்றும் சேவைகளின் மதிப்புக்கும் இடையிலுள்ள வேறுபாடாகும்.
వాణిజ్య సమతుల్యత అనగా వస్తు సేవల యొక్క ఎగుమతుల విలువ మరియు దిగుమతుల విలువల మధ్యగల తేడా.
تجارتی توازن، اشیا و خدمات کی برآمدات کی قیمت اور اشیا و خدمات کی درآمدات کی قیمت کا فرق ہوتا ہے۔
The Government of India has been working continuously to make Indian MSMEs match the global standards. The constant efforts have resulted in the improvement of our ratings in the Global EoDB ranking and addressing the challenges faced by MSMEs in connecting to GVCs, said Minister of State (Independent Charge) for Micro, Small and Medium Enterprises (MSME) Shri Giriraj Singh while delivering the keynote address during the inauguration of the 15th SME Global Summit organized by the Ministry of MSME in partnership with CII, on 19 - 20 December,2018 in New Delhi. This year, the theme centered around Building Partnerships through Global Value Chains' and aimed to boost the global competitiveness of the Indian MSMEs by apprising them of the global trends, global practices and standards along with arranging experience sharing and B2B meeting with SMEs from across the globe.
web
null
economy
76
61 - 80
নেৰানেপেৰা প্রচেষ্টাসমূহৰ ফলত গ্ল'বেল ই.ও.ডি.বি. ৰেংকিঙত আমাৰ স্থানৰ উন্নতি ঘটিছে আৰু জি.ভি.চি.-বোৰৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে এম.এছ.এম.ই. সমূহে মুখামুখি হোৱা প্রত্যাহ্বানবোৰ মোকাবিলা কৰা হৈছে, নতুন দিল্লীত ১৯-২০ ডিচেম্বৰ ২০১৮ত চি.আই.আই.-ৰ সহযোগিতাত এম.এছ.এম.ই. মন্ত্রালয়ৰ দ্বাৰা আয়োজিত কৰা ১৫তম এছ.এম.ই. গ্ল'বেল ছামিটৰ উদ্বোধনৰ সময়ত মূল বক্তৃতা প্রদান কৰি থকা অৱস্থাত সূক্ষ্ম, লঘু আৰু মধ্যম উদ্যমৰ (এম.এছ.এম.ই.) ৰাজ্যিক মন্ত্রী (স্বতন্ত্র দায়িত্ব) শ্রী গিৰিৰাজ সিঙে কৈছিল।
মাইক্রো, স্মল ও মিডিয়াম এণ্টারপ্রাইজেজের (এম.এস.এম.ই) জন্য রাজ্যের মন্ত্রী (স্বাধীন দায়িত্বপ্রাপ্ত) শ্রি গিরিরাজ সিংহ ২০১৮ সালের ১৯- ২০শে ডিসেম্বরে নয়া দিল্লিতে সি.আই.আই-এর অংশীদারিত্বে এম.এস.এম.ই মন্ত্রণালয় দ্বারা আয়োজিত ১৫তম এম.এস.এম.ই গ্লোবাল সামিটের উদ্বোধনে প্রধান বক্তব্য পেশ করার সময় বলেন, এই লাগাতার প্রচেষ্টার ফলে বিশ্বব্যাপী ই.ও.ডি.বি র‍্যাঙ্কিংয়ে আমাদের রেটিংয়ের এবং জি.ভি.সি-র সঙ্গে যুক্ত করার ক্ষেত্রে এম.এস.এম.ই যেসব সমস্যার সম্মুখীন হয়েছে সেগুলোকে সমাধান করায় উন্নতি ঘটেছে।
नाजाथाब्बाय थानाया मुलुगनां इ.अ.डि.बि.आव जोंनि रेंकिंखौ जौगानाय लाबोबाय आरो जि.भि.सि.जों फोनांजाबनानै एम.एस.एम.इ.नि जेंनाफोर सुस्रांगासिनो दं , रायजोनि मन्थ्रिआ बुंदोंमोन (उदां बिबान) माइक्र'नि थाखाय, फिसा आरो गेजेरारि फसंथानफोर (एम.एस.एम.इ.) श्री गिरिराज सिंहआ जेब्ला कि न'ट बुंथिखौ होदोंमोन, मिनिस्ट्रि अफ एम.एस.एम.इ.जों खुंजानाय 15थि एस.एम.इ.नि मुलुगनां जथुमानि बेखेवनायाव सि.आइ.आइ.जों लोगो नांनानै, 19-20 दिसेम्बर 2018 आव दिल्लिआव।
19 - 20 दिसंबर 2018 गी नमीं दिल्ली च सीआईआई कन्नै हिस्सेदारी च ऐम्मऐस्सऐम्मई मंत्रालय द्वारा आयोजत 15में ऐस्सऐम्मई विश्वी शिखर सम्मेलन दे उद्घाटन दे दुरान कीनोट भाशन दिंदे बेल्लै राज्य मंत्री ( अजाद प्रभार ) श्री गिरिराज सिंह ने आखेआ जे लगातार प्रयासें दे नतीजे च विश्वी ईओडीबी रैंकिंग च साढ़ी रेटिंग च सुधार होआ ऐ ते जीवीसीएं कन्नै जुड़ने कन्नै ऐम्मऐस्सऐम्मई दे सामनै औने आह्‌‌‌ली चुनौतियें दा समाधान होआ ऐ।
The constant efforts have resulted in the improvement of our ratings in the Global EoDB ranking and addressing the challenges faced by MSMEs in connecting to GVCs, said Minister of State (Independent Charge) for Micro, Small and Medium Enterprises (MSME) Shri Giriraj Singh while delivering the keynote address during the inauguration of the 15th SME Global Summit organized by the Ministry of MSME in partnership with CII, on 19 - 20 December 2018 in New Delhi.
सेगीत केल्ल्या यत्नांक लागून वैश्वीक इ.ओ.डी.बी. श्रेणीक्रमाच्या निर्देशांकांत सुदारणा जाल्या आनी एम.एस.एम.इ. जी.व्ही.सीं. कडेन जोडपाखातीर येवपी आव्हानांक फुडो करप शक्य जालां, अशें एम.एस.एम.इ. मंत्रालयान सी.आय.आय. च्या जोड पालवान नवी दिल्ली 19 - 20 डिसेंबर 2018 क आयोजीत केल्ल्या 15 व्या एस.एम.इ. वैश्वीक शिखर परिशदेचें बीजभाशण करतना सुपुल्ले, ल्हान आनी मध्यम उद्देगांचो (एम.एस.एम.इ.) केंद्रीय राज्य मंत्री (स्वतंत्र भार) श्री. गिरिराज सिंगान उलयतना सांगलें.
સાતત્યપૂર્ણ પ્રયાસોના પરિણામે અમારા વૈશ્વિક ઈ.ઓ.ડી.બી. ગુણાંકમાં સુધારો થયો છે અને જી.વી.સી. ના જોડાણમાં એમ.એસ.એમ.ઈ. દ્વારા સામનો કરવામાં આવતા પડકારો વિશે સંબોધતા, સી.આઈ.આઈ.ની ભાગીદારીમાં એમ.એસ.એમ.ઈ. મંત્રાલય દ્વારા નવી દિલ્હીમાં ૧૯-૨૦ ડીસેમ્બર, ૨૦૧૮ના રોજ યોજાયેલ ૧૫મી વૈશ્વિક પરિષદના ઉદ્ઘાટન દરમિયાન બીજ વક્તવ્ય આપતા સુક્ષ્મ, લઘુ અને માધ્યમ ઉદ્યોગોના રાજ્ય કક્ષાના મંત્રી (સ્વતંત્ર હવાલો) શ્રી ગિરિરાજ સિંહે જણાવ્યું હતું.
राज्य मंत्री श्री गिरिजा सिंह, लघु, कुटीर एवं मध्यम उपक्रम (एम.एस.एम.ई.), (स्वतंत्र प्रभार) के अनुसार, जिन्होंने दिसंबर 19–20, 2018, को नई दिल्ली में 15वें एस.एम.ई. वैश्विक शिखर सम्मेलन के उद्घाटन में मुख्य भाषण दिया, एम.एस.एम.ई. के मंत्रालय के लगातार प्रयत्नों ने वैश्विक ई.ओ.डी.बी. के श्रेणी-क्रम में हमारी श्रेणी में सुधार किया है और जी.वी.सी से जुड़ने में एम.एस.एम.ई. को जिन मुश्किलों का सामना करना पड़ता है, उन्हें संबोधित किया है।
ಎಂ.ಎಸ್.‌ಎಂ.ಇ. ಸಚಿವಾಲಯವು ಸಿ.ಐ.ಐ. ಸಹಭಾಗಿತ್ವದಲ್ಲಿ ಡಿಸೆಂಬರ್‌ ೧೯-೨೦ರಂದು ನವದೆಹಲಿಯಲ್ಲಿ ಆಯೋಜಿಸಿದ್ದ ೧೫ನೇ ಎಸ್.‌ಎಂ.ಇ. ಜಾಗತಿಕ ಶೃಂಗಸಭೆಯ ಉದ್ಘಾಟನಾ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಪ್ರಧಾನ ಭಾಷಣ ಮಾಡಿದ ಸೂಕ್ಷ್ಮ, ಸಣ್ಣ ಮತ್ತು ಮಧ್ಯಮ ಕೈಗಾರಿಕೆಗಳ (ಎಂ.ಎಸ್.‌ಎಂ.ಇ.) ರಾಜ್ಯ ಸಚಿವ (ಸ್ವತಂತ್ರ ನಿರ್ವಹಣೆ) ಶ್ರೀ ಗಿರಿರಾಜ್‌ ಸಿಂಗ್‌, "ನಿರಂತರ ಪರಿಶ್ರಮದ ಪರಿಣಾಮವಾಗಿ ಗ್ಲೋಬಲ್‌ ಇ.ಒ.ಡಿ.ಬಿ. ಶ್ರೇಯಾಂಕದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ರೇಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಸುಧಾರಿಸಿವೆ ಮತ್ತು ಜಿ.ವಿ.ಸಿ.ಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸುವಲ್ಲಿ ಎಂ.ಎಸ್.‌ಎಂ.ಇ.ಗಳು ಎದುರಿಸುತ್ತಿರುವ ಸವಾಲುಗಳನ್ನು ಬಗೆಹರಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿದೆ" ಎಂದು ಹೇಳಿದರು.
سمال اینٛڈ میٖڈیم اٮ۪نٹرپرٛایزز (اٮ۪م اٮ۪س اٮ۪م ای) ہٕكہِ ؤزیٖرِ مملکت (آزادانہٕ چارٕج) شری گری راج سنگھن ووٚن نوِ دِلہِ منٛز 19 - 20 دسمبر 2018 ، وزارت ایم ایس ایم ایی تہٕ سی آیہ آیہ كہِ اشتراقہٕ سٕتہِ آراستہٕ كرنہٕ آمتِہِ 15 ہِمہِ ایس ایم ایی گلوبل سمِٹ كِس اختتٲمی تقریرس منز زِ، زِمٗسلسل کوٗشِشن ہٕنٛدِس نٔتیٖجس منٛز چھِ گلوبل ای او ڈی بی منٛز سانہِ درجہٕ بٔنٛدی تہٕ اٮ۪م اٮ۪س اٮ۪م ایی چین جی وی سی ین سۭتہِ منسلک سپدنس منٛز ینہٕ والٮ۪ن مُشکِلاتن مٗقابلہٕ كرنس منز بہتری آمٕژ ۔
निरन्तर प्रयासक परिणाम वैश्विक ईओडीबीमे हमरसभक श्रेणी मे सुधार भेल आ एमएसएमईसभकेँ जीवीसीसभसँ सम्पर्क करबामे आबयवला चुनौतिकेँ निवारण भेल, नई दिल्लीमे १९-२० दिसम्बर २०१८ केँ सीआईआई सङ्ग भागीदारीमे एमएसएमई मंत्रालय द्वारा आयोजित १५म एसएमई वैश्विक शिखर सम्मेलनक उद्घाटन काल मुख्य वार्ता दैत सूक्ष्म, लघु आ मध्यम उद्यम (एमएसएमई) के राज्य मंत्री (स्वतंत्र प्रभार) श्री गिरिराज सिंह कहलनि।
ആഗോള ഇ. ഒ. ഡി. ബി റാങ്കിങ്ങിൽ നമ്മുടെ സ്ഥാനം മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനും ജി. വി. സികളുമായി ബന്ധപ്പെടുത്തുന്നതിൽ എം. എസ്. എം. ഇ.കൾ നേരിട്ട വെല്ലുവിളികൾ അഭിമുഖീകരിക്കുന്നതിനും തുടർച്ചയായ പരിശ്രമങ്ങൾ കാരണമായിട്ടുണ്ടെന്ന് 2018 ഡിസംബർ 19 - 20 തിയ്യതികളിൽ എം. എസ്. എം. ഇ മന്ത്രാലയം സി. ഐ. ഐ. യുമായി ചേർന്ന് ന്യൂ ഡൽഹിയിൽ സംഘടിപ്പിച്ച പതിനഞ്ചാം ആഗോള ഉച്ചകോടിയുടെ ഉദ്ഘാടനത്തിൽ മുഖ്യപ്രഭാഷണം നടത്തവേ സംസ്ഥാനത്തെ സൂക്ഷ്മ, ചെറുകിട, ഇടത്തരം സംരംഭങ്ങളുടെ മന്ത്രി (എം. എസ്. എം. ഇ) ശ്രീ ഗിരിരാജ് സിങ് പറഞ്ഞു.
सातत्यपूर्ण प्रयत्न केल्यामुळे, जागतिक ई. ओ. डी. बी. मानांकनांतील, आणि जी. व्ही. सीं. शी जोडून घेताना एम. एस. एम. ईं. ना सामोऱ्या जाव्या लागणाऱ्या आव्हानांना तोंड देण्यातील, आपल्या मूल्यांकनांत सुधारणा दिसून आली आहे, असे प्रतिपादन एम. एस. एम. ई. मंत्रालयाने सी. आय. आय.च्या विद्यमाने १९ - २० डिसेंबर २०१८ रोजी नवी दिल्लीत आयोजित केलेल्या १५ व्या एस. एम. ई. जागतिक परिषदेमध्ये बीजभाषण करताना, सूक्ष्म, लघू आणि मध्यम आस्थापनांचे (एम. एस. एम. ई.) राज्यमंत्री (स्वतंत्र कार्यभार) श्री. गिरिराजसिंह यांनी केले.
ꯂꯦꯞꯇꯅ ꯍꯣꯠꯅꯕ ꯑꯁꯤꯅ ꯒ꯭ꯜꯣꯕꯦꯜ ꯏꯤꯑꯣꯗꯤꯕꯤ ꯊꯥꯛ ꯄꯤꯕꯗ ꯑꯩꯈꯣꯏꯒꯤ ꯊꯥꯛ ꯑꯁꯤ ꯐꯒꯠꯍꯜꯂꯦ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯦꯝꯑꯦꯁꯑꯦꯝꯏꯤꯁꯤꯡꯅ ꯒꯤꯚꯤꯁꯤꯁꯤꯡꯒ ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯅ ꯈꯨꯗꯣꯡ ꯊꯤꯕ ꯊꯦꯡꯅꯕꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯃꯥꯏꯌꯣꯛꯅꯕ ꯉꯝꯍꯜꯂꯦ ꯍꯥꯏꯅ ꯃꯥꯏꯀ꯭ꯔꯣ, ꯏꯁꯃꯣꯜ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯤꯗꯤꯌꯝ ꯏ꯭ꯟꯇꯔꯄꯔꯥꯏꯖꯦꯁ (ꯑꯦꯝꯑꯦꯁꯑꯦꯝꯏꯤ)ꯀꯤ ꯏꯁꯇꯦꯠꯀꯤ ꯃꯟꯇ꯭ꯔꯤ (ꯏ꯭ꯟꯗꯤꯄꯦꯟꯗꯦꯟ꯭ꯇ ꯆꯥꯔꯖ) ꯁ꯭ꯔꯤ ꯒꯤꯔꯤꯔꯥꯖ ꯁꯤꯡꯍꯅ ꯅꯤꯌꯨ ꯗꯦꯜꯂꯤꯗ ꯲꯰꯱꯸ꯒꯤ ꯗꯤꯁꯦꯝꯕꯔ ꯱꯹-꯲꯰ꯗ ꯁꯤꯑꯥꯏꯑꯥꯏꯒ ꯈꯨꯠꯁꯝꯅꯗꯨꯅ ꯃꯤꯅꯤꯁꯇ꯭ꯔꯤ ꯑꯣꯐ ꯑꯦꯝꯑꯦꯁꯑꯦꯝꯏꯤꯅ ꯁꯤꯟꯕ ꯱꯵ꯁꯨꯕ ꯒ꯭ꯜꯣꯕꯦꯜ ꯁꯨꯝꯃꯤꯠꯇ ꯀꯤꯅꯣꯠ ꯑꯦꯗ꯭ꯔꯦꯁ ꯄꯤꯕꯗ ꯍꯥꯏꯈꯤ꯫
लगातारका प्रयासहरूको परिणामस्वरूप वैश्विक इओडिबी ऱ्याङ्किङमा हाम्रो रेटिङमा सुधार आएको र जिभिसीसित जोडिनमा एमएसएमईहरूले सामना गरेका चुनौतीहरूको सम्बोधन भएको भनी, नयाँ दिल्लीमा १९-२० डिसेम्बर २०१८ मा सिआइआईको साझेदारीमा एमएसएमई मन्त्रालयद्वारा आयोजित १५ औँ एसएमई वैश्विक सम्मेलनको उद्घाटनको समयमा मुख्य भाषण राख्दै, सूक्ष्म, लघु तथा मध्यम उद्यम राज्यमन्त्री (स्वतन्त्र प्रभार) श्री गिरिराज सिंहले भने।
ନୂଆଦିଲ୍ଲୀରେ ୧୯ - ୨୦ ଡିସେମ୍ବର ୨୦୧୮ ରେ, ସି.ଆଇ.ଆଇ.ଙ୍କ ସହଭାଗିତାରେ ଏମ୍‌.ଏସ୍‌.ଏମ୍‌.ଇ. ମନ୍ତ୍ରାଳୟ ଦ୍ଵାରା ଆୟୋଜିତ ୧୫ଶ ଏସ୍‌.ଏମ୍‌.ଇ. ବିଶ୍ୱସ୍ତରୀୟ ସମ୍ମିଳନୀର ଉଦ୍‌ଘାଟନ ବେଳେ ଆଧାର ଉଦ୍‌ବୋଧନ ବକ୍ତୃତା ପ୍ରଦାନ କରିବା ସମୟରେ ରାଜ୍ୟ ଅଣୁ, କ୍ଷୁଦ୍ର ଏବଂ ମଧ୍ୟମ ଉଦ୍ୟୋଗ (ଏମ୍‌.ଏସ୍‌.ଏମ୍‌.ଇ.) ମନ୍ତ୍ରୀ (ସ୍ଵାଧୀନ ପ୍ରଭାର) ଶ୍ରୀ ଗିରିରାଜ ସିଂହ କହିଥିଲେ ଅବିରତ ଉଦ୍ୟମ ଫଳରେ ବିଶ୍ୱବ୍ୟାପୀ ଇ.ଓ.ଡି.ବି. ସ୍ଥାନର ମୂଲ୍ୟାଙ୍କନରେ ଉନ୍ନତି ଏବଂ ଜି.ଭି.ସି. ଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ ହେବାରେ ଏମ୍‌.ଏସ୍‌.ଏମ୍‌.ଇ. ଗୁଡ଼ିକ ସମ୍ମୁଖୀନ ହେଉଥିବା ଆହ୍ୱାନଗୁଡ଼ିକର ସମାଧାନ ହେବା ସମ୍ଭବ ହୋଇଛି ।
ਸ਼੍ਰੀ ਗਿਰਿਰਾਜ ਸਿੰਘ, 15 ਐਸ.ਐਮ.ਇ ਦੇ ਵਿਸ਼ਵ ਸੰਮੇਲਨ , ਜੋ ਕਿ ਐਮ.ਐਸ.ਐਮ.ਇ ਵਲੋਂ ਸਿ.ਆਇ.ਆਇ ਨਾਲ ਮਿਲ ਕੇ ਆਯੋਜਿਤ ਸੀ 19 - 20 ਦਿਸੰਬਰ 2018 , ਨਵੀਂ ਦਿਲੀ ਵਿੱਚ , ਕਿਹਾ ਕਿ ਲਗਾਤਾਰ ਜਤਨਾਂ ਨੇ ਸਾਡੀ ਵਿਸ਼ਵ ਇ.ਓ.ਡਿ.ਬਿ ਦੀ ਸ਼ੇਣੀਕਰਣ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਲਿਆਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਐਮ.ਐਸ.ਐਮ.ਇ ਨਾਲ ਜਿ.ਵਿ.ਸਿ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਜੋ ਚੁਣੋਤਿਆ ਆਈਆਂ , ਓਨ੍ਹਾਂ ਠੀਕ ਕਰਨਾ I
१९-२० डिसेम्बर् २०१८ तमेषु दिनाङ्केषु नवदेहल्यां सि.ऐ.ऐ. सहयोगेन एम्.एस्.एम्.ई. मन्त्रालयद्वारा आयोजिते १५ तमे जागतिक-समारोहे मैक्रो-स्माल्-अण्ड्-मीडियम्-एण्टर्प्रैसस् (एम्.एस्.एम्.ई.) मन्त्री श्री गिरिराज् सिङ्घ्-वर्यः दिशाप्रकाशन-भाषणे, वयं जागतिक-ई.ओ.डि.बि.-रेङ्किङ्ग् मध्ये अस्माकं रेटिङ्ग्स् संवर्धनाय, अपि च जि.वि.सि. इत्येतैः सह सम्पर्कसाधने एम्.एस्.एम्.ई. संस्थानां समस्यानां निर्वहणे च निरन्तर-प्रयत्नैः फलम् अवापुः इति उवाच।
ᱞᱮᱛᱟᱲ ᱨᱤᱠᱟᱹ ᱦᱚᱛᱮᱛᱮ ᱜᱞᱳᱵᱟᱞ ᱤ ᱳ ᱰᱤ ᱵᱤ ᱨᱮᱝᱠᱤᱝᱨᱮ ᱟᱵᱚᱣᱟᱜ ᱨᱮᱴᱤᱝ ᱨᱟᱠᱟᱵ ᱟᱠᱟᱱᱟ ᱟᱨ ᱡᱤ ᱵᱷᱤ ᱥᱤ ᱥᱟᱶᱛᱮ ᱢᱮᱥᱟᱭᱨᱮ ᱮᱢ ᱮᱥ ᱮᱢ ᱤ ᱠᱚ ᱥᱟᱢᱟᱝ ᱫᱟᱯᱨᱟᱢ ᱞᱮᱠᱟᱱ ᱪᱮᱞᱮᱧᱡ ᱠᱚ ᱡᱟᱨᱯᱟ ᱦᱩᱭᱟᱠᱟᱱᱟ, ᱢᱟᱭᱠᱨᱳ, ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱟᱨ ᱢᱤᱰᱤᱭᱟᱢ ᱮᱱᱴᱟᱨᱯᱨᱟᱭᱤᱡ ᱨᱮᱱ (ᱮᱢ ᱮᱥ ᱮᱢ ᱤ ) ᱯᱨᱚᱛᱤᱢᱚᱱᱛᱨᱤ ( ᱥᱟᱫᱷᱤᱱ ᱫᱟᱭᱵᱷᱟᱨ ) ᱥᱨᱤ ᱜᱤᱨᱤᱨᱟᱡ ᱥᱤᱝᱼᱮ ᱞᱟᱹᱭ ᱟᱠᱟᱫᱟ ᱑᱙ᱼ᱒᱐ ᱰᱤᱥᱮᱢᱵᱚᱨ ᱒᱐᱑᱘ ᱢᱟᱹᱦᱤᱛᱨᱮ ᱱᱟᱶᱟ ᱫᱤᱞᱞᱤᱨᱮ ᱥᱤ ᱟᱭ ᱟᱭᱼ ᱥᱟᱶᱛᱮ ᱦᱟᱹᱴᱤᱧᱨᱮ ᱮᱢ ᱮᱥ ᱮᱢ ᱤ ᱢᱚᱱᱛᱨᱚᱱᱟᱞᱚᱭᱼᱟᱜ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣᱛᱮ ᱑᱕ ᱟᱱᱟᱜ ᱮᱥ ᱮᱢ ᱤ ᱜᱞᱳᱵᱟᱞ ᱥᱟᱢᱤᱴ ᱨᱮ ᱩᱰᱷᱟᱹᱣ ᱚᱠᱛᱚ ᱢᱩᱲᱩᱫ ᱠᱟᱛᱷᱟᱭ ᱮᱢ ᱞᱮᱫᱟ ᱾
एम. एस. एम. ई. जे मंत्रालय पारां सी. आई. आई. जे भाईवारी सां 19 - 20 डिसेंबर 2018 ते नई दिल्ली में बन्दोबस्त कयलु 15हीं एस. एम. ई. ग्लोबल समिट जे उद्घाटन जे दौरान मुख्य भाषणु ॾियणु महिल माइक्रो, स्मॉल ऐं मीडियम एंटरप्राइजे़ज़ (एम. एस. एम. ई.) जे राज्य मंत्री (स्वतंत्र जिमेवारी) श्री गिरिराज सिंह चयो त इन्हनि लॻातार कोशिशुनि जो नतीजो ही आहे कि वैश्विक ई. ओ. डी. बी. जी रैंकिंग में असांजी रेटिंग में ऐं एम. एस. एम. ई. जे साम्हू जी. वी. सी सां जुड़णु में जेक्यूं मुश्किलातूं आयूं पे उन्हनि खे मुंहं ॾियणु में सुधारो थी वियो आहे.
19 - 20 டிசம்பர் 2018 தேதிகளில் புதுதில்லியில் சிஐஐ அமைப்புடன் இணைந்து எம்எஸ்எம்இ அமைச்சகம் ஏற்பாடு செய்திருந்த 15ஆம் எஸ்எம்இ உலகளாவிய உச்சிமாநாட்டின் தொடக்க விழாவில் குறு, சிறு மற்றும் நடுத்தரத் தொழில் நிறுவனங்களுக்கான (எம்எஸ்எம்இ) இணை அமைச்சர் (தனிப் பொறுப்பு) ஸ்ரீ கிரிராஜ் சிங் தலைமை உரை ஆற்றும் போது, தொடர் முயற்சிகளின் பலனாக உலக இஓடிபி தரவரிசையிலும் எம்எஸ்எம்இ-களை ஜிவிசி-களுடன் இணைப்பதில் உள்ள சவால்களுக்குத் தீர்வு காண்பதிலும் நமது தரமதிப்பீடுகள் முன்னேறியுள்ளன என்று கூறினார்.
న్యూ ఢిల్లీలో 2018, డిసెంబర్ 19-20 వరకు సి. ఐ. ఐ. భాగస్వామ్యంతో ఎంఎస్ ఎంఈ మంత్రిత్వ శాఖ నిర్వహించిన 15వ ఎస్ఎంఈ ప్రపంచ శిఖరాగ్ర సదస్సు ప్రారంభోత్సవంలో సూక్ష్మ, చిన్న, మధ్య తరహా పరిశ్రమల (ఎంఎస్ ఎంఈ) మంత్రి శ్రీ గిరిరాజ్ సింగ్ ప్రధానాంశం గురించి ప్రసంగిస్తూ, నిరంతర ప్రయాసల ఫలితంగా గ్లోబల్ ఈఓడీబీ ర్యాంకింగులో పెంపుదల మరియు జివిసి లతో అనుసంధానంలో ఎంఎస్ఎంఈలు ఎదుర్కున్న సవాళ్లను ఉద్దేశించడం జరిగాయని అన్నారు.
‏بہت چھوٹی، چھوٹی اور درمیانی صنعتوں (ایم ایس ایم ای) کے وزیر مملکت (آزادانہ چارج) جناب گری راج سنگھ نے 19 - 20 دسمبر 2018 کو نئی دہلی میں سی آئی آئی کے اشتراک سے ایم ایس ایم ای کی جانب سے منعقدہ 15 ویں ایس ایم ای گلوبل سمٹ کے افتتاح کے موقع پر کلیدی خطبہ دیتے ہوئے کہا کہ مسلسل کوششوں کے نتیجے میں عالمی ای او ڈی بی رینکنگ میں ہماری درجہ بندی میں بہتری آئی ہے اور ایم ایس ایم ایز کو درپیش چیلنجوں سے نمٹنے میں مدد ملی ہے۔‏
The Indian basket crude oil price was around US$ 104 per barrel in H1:2022-23. Going forward, we are now assuming it to be US$ 100 per barrel in H2:2022-23. Taking into account these factors, the inflation projection is retained at 6.7 per cent in 2022- 23, with Q2 at 7.1 per cent; Q3 at 6.5 per cent; and Q4 at 5.8 per cent, with risks evenly balanced.
web
null
economy
34
26 - 45
এই কাৰকসমূহৰ প্রতি লক্ষ্য ৰাখি, মুদ্ৰাস্ফীতিৰ পূৰ্বামানক ২০২২-২৩ত ৬.৭ শতাংশত বাহাল ৰখা হৈছে, য'ত ২য় চতুৰ্থাংশত ৭.১ শতাংশ; ৩য় চতুর্থাংশত ৬.৫ শতাংশ আৰু ৪র্থ চতুৰ্থাংশত ৫.৮ শতাংশৰ সৈতে সম্ভাৱনাসমূহ সমানভাৱে সন্তুলিত হৈ আছে।
এই বিষয়গুলির দিকে খেয়াল রেখে, মুদ্রাস্ফীতির অভিক্ষেপটি দ্বিতীয় তিন মাসে ৭.১ শতাংশে; তৃতীয় তিন মাসে ৬.৫ শতাংশে; এবং চতুর্থ তিন মাসে সমানভাবে ভারসাম্য বজায় রেখে ৫.৮ শতাংশ সহ ২০২২-২৩-এ ৬.৭ শতাংশে ধরে রাখা হয়েছে।
बे बिथिंफोरखौ नोजोर होनानै, 2022-23 आव इनफ्लेसन जाथावखौ 6.7 जौखोन्दोआव दोनफिन्नाय जादों, किउ2खौ 7.1 जौखोन्दोआव; किउ3खौ 6.5 जौखोन्दोआव; किउ4खौ 5.8 जौखोन्दोआव, रिस्कफोरखौ समानै गोरोबनायाव दोन्नानै।
इʼनें कारकें गी ध्याना च रखदे होई, बराबर रूप कन्नै संतुलत जोखम दे कन्नै 2022 - 23 च मैंह्‌गाई दे अंदाजे गी 6 . 7 फीसदी पर , दूई त्रमाही 7 . 1 फीसदी पर ; त्री त्रमाही च 6 . 5 फीसदी पर ; ते चौथी त्रमाही च 5 . 8 फीसदी पर कायम रक्खेआ गेआ ऐ ।
Taking into account these factors, the inflation projection is retained at 6.7 percent in 2022- 23, with Q2 at 7.1 percent; Q3 at 6.5 percent; and Q4 at 5.8 percent, with risks evenly balanced.
ह्यो गजाली मतींत घेवन, धोके समप्रमाणांत संतुलीत करून, दुसऱ्या तिनमासांत 6.7 टक्के, तिसऱ्या तिनमासांत 6.5 टक्के; आनी चवथ्या तिनमासांत 5.8 टक्के, अशे तरेन 2022-23 चो चलन फुगवट्याचो अदमास 6.7 टक्क्यांचेर दवरला.
આ કારણોને ધ્યાનમાં લેતા, ફુગાવાનો અંદાજ ૨૦૨૨-૨૩માં ૬.૫. ટકા પર જળવાઈ રહ્યો છે, ૭.૧. ટકા ક્યુ૨ ની સાથે; ૬.૫. ટકા ક્યુ૩; અને ૫.૮. ટકા ક્યુ૪, સમાનરૂપે સંતુલિત જોખમો સાથે
इन कारकों को ध्यान में रखते हुए, मुद्रास्फीति 2022-23 में 6.7 प्रतिशत पर बने रहने पर अनुमानित है, जहां जोखिमों को समान रूप से संतुलित करते हुए दूसरी तिमाही में 7.1 प्रतिशत; तीसरी तिमाही में 6.5 प्रतिशत; और चौथी तिमाही में 5.8 प्रतिशत रहने की उम्मीद है।
ಈ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಗಣನೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು, ಹಣದುಬ್ಬರದ ಮುನ್ನಂದಾಜನ್ನು ೨೦೨೨-೨೩ರಲ್ಲಿ ೬.೭ ಪ್ರತಿಶತವೆಂದು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದ್ದು, ಸಂಭಾವ್ಯ ಅಪಾಯಗಳನ್ನು ಸಮಾನವಾಗಿ ಸರಿದೂಗಿಸುವುದರೊಂದಿಗೆ, ೨ನೇ ತ್ರೈಮಾಸಿಕದಲ್ಲಿ ೭.೧ ಪ್ರತಿಶತ; ೩ನೇ ತ್ರೈಮಾಸಿಕದಲ್ಲಿ ೬.೫ ಪ್ರತಿಶತ; ಹಾಗೂ ೪ನೇ ತ್ರೈಮಾಸಿಕದಲ್ಲಿ ೫.೮ ಪ್ರತಿಶತದಷ್ಟು ಇರಲಿದೆ.
یم پہلوُ نظرِ تل تھٲوِتھ چھُ افراط زرُک تخمِیہٕ 2022- 23 ہس منٛز 6.7 فیٖصدس پٮ۪ٹھ برقرار تھاونہٕ آمُت، کیٛوٗ 2 ،7.1 فیٖصدن پٮ۪ٹھ، کیٛوٗ 3 ،6.5 فیٖصدن پٮ۪ٹھ تہٕ کیٛوٗ 4 ، 5.8 فیٖصدن پٮ۪ٹھ، یمن سٕتہِ ہِوی خطرات بٲگرِتھ چھِ ۔
एहि कारकसभकेँ धिआन राखैत २०२२-२३के मुद्रास्फीति अनुमान ६.७ प्रतिशत पर राखल गेलैक, दोसर तिमाहीक ७.१ प्रतिशत, तेसर तिमाहीक ६.५ प्रतिशत; आ चारिम तिमाहीक ५.८ प्रतिशत, जोखिमके समान रूपसँ सन्तुलनक सङ्ग।
ഈ ഘടകങ്ങളെല്ലാം പരിഗണിച്ച്, രണ്ടാം പാദത്തില്‍ 7.1 ശതമാനം, മൂന്നാം പാദത്തില്‍ 6.5 ശതമാനം, നാലാം പാദത്തില്‍ 5.8 ശതമാനം, എന്നിങ്ങനെ അപകടസാദ്ധ്യത ഒരുപോലെ സമതുലിതപ്പെട്ടിരിക്കെ 6.7 ശതമാനമെന്ന 2022- 23 ലെ പണപ്പെരുപ്പത്തിൻ്റെ മതിപ്പ് നിലനിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു.
हे घटक विचारात घेता, जोखीम समसमान संतुलित राहिल्याने, चलनवाढीचा अंदाज दुसऱ्या तिमाहीत ७.१ टक्के, तिसऱ्या तिमाहीत ६.५ टक्के आणि चौथ्या तिमाहीत ५.८ टक्के मिळून २०२२ - २३ मध्ये ६.७ वर स्थिर राहिला आहे.
ꯑꯣꯏꯕ ꯌꯥꯕ ꯃꯔꯝꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯂꯧꯁꯤꯟꯂꯒ, ꯃꯃꯜ ꯇꯥꯡꯕꯒꯤ ꯑꯣꯔꯛꯄ ꯌꯥꯕ ꯑꯁꯤ ꯈꯨꯗꯣꯡ ꯊꯤꯕꯁꯤꯡꯗꯨ ꯆꯥꯡ ꯐꯖꯅ ꯃꯥꯅꯍꯜꯂꯒ ꯲꯰꯲꯲-꯲꯳ꯗ ꯆꯥꯗ ꯶.꯷ꯗ, ꯀ꯭ꯌꯨ꯲ꯗ ꯆꯥꯗ ꯷.꯱ꯗ; ꯀ꯭ꯌꯨ꯳ꯗ ꯆꯥꯗ ꯶.꯵ꯇ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀ꯭ꯌꯨ꯴ꯗ ꯆꯥꯗ ꯵.꯸ꯇ ꯂꯦꯞꯄꯦ꯫
यी कारकहरूलाई ध्यानमा राख्दै, सन् २०२२-२३ मा मुद्रास्फीति प्रक्षेपण ६.७ प्रतिशतमा निहित छ, जसमा क्यू२ ७.१ प्रतिशतमा; क्यू३ ६.५ प्रतिशतमा अनि क्यू४ ५.८ प्रतिशतमा अनि जोखिमहरूलाई समान रूपमा सन्तुलित गरिएको छ।
ଏହି କାରକଗୁଡ଼ିକୁ ବିଚାରକୁ ନେଇ, କ୍ୟୁ୨ପାଇଁ ୭.୧ପ୍ରତିଶତ, କ୍ୟୁ୩ ପାଇଁ ୬.୫ ପ୍ରତିଶତ, ଏବଂ କ୍ୟୁ୪ ପାଇଁ ୫.୮ ପ୍ରତିଶତ ଥାଇ, ମୁଦ୍ରାସ୍ଫୀତିର ପ୍ରକ୍ଷେପଣ ୨୦୨୨-୨୩ ପାଇଁ ୬.୭ ପ୍ରତିଶତ ରଖାଯାଇଛି, ଯେତେବେଳେକି ବିପଦର ଆଶଙ୍କାଗୁଡ଼ିକ ସମଭାବରେ ସନ୍ତୁଳିତ ହୋଇ ରହିଛି ।
ਇਹਨਾਂ ਕਾਰਕਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਕੇ ਮਹਿੰਗਾਈ ਦਾ ਪ੍ਰਖੇਪ ਸਾਲ 2022-23 ਵਿੱਚ 6.7 ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਸੀ, ਕੁਆਟਰ 2 ਵਿੱਚ 7.1 ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ, ਕੁਆਟਰ 3 ਵਿੱਚ 6.5 ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਅਤੇ ਕੁਆਟਰ 4 ਵਿੱਚ 5.8 ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ , ਅਤੇ ਖੇਤਰੇ ਘੱਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹਨ I
एतान् कारकान् उररीकृत्य वित्तातिवर्तनस्य पूर्वाः ऊहाः २०२२-२३ तमे वर्षे ६.७ प्रतिशते पुनःस्थापिताः, क्यू-२ मध्ये ७.१ प्रतिशतं, क्यू-३ मध्ये ६.५ प्रतिशतं, क्यू-४ मध्ये च ५.८ प्रतिशतमिति सङ्कट-समतोलनानन्तरम् ऊहिताः।
ᱱᱤᱭᱟᱹ ᱥᱟᱛᱟᱢᱠᱩ ᱵᱤᱵᱮᱪᱚᱱᱟ ᱨᱮ ᱫᱚᱦᱚᱠᱟᱛᱮ, ᱢᱩᱫᱨᱟᱹᱥᱯᱷᱤᱛᱤᱭ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱟᱭᱩᱢᱟᱹᱱ ᱒᱐᱒᱒ᱼ᱒᱓ ᱥᱟᱞ ᱨᱮ ᱖.᱗ ᱥᱟᱭ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱥᱟᱯᱽ ᱫᱚᱦᱚ ᱦᱩᱭᱟᱠᱟᱱᱟ, Q᱒ ᱨᱮ ᱗.᱑ ᱥᱟᱭ ᱦᱤᱸᱥ, Q᱓ ᱨᱮ ᱖.᱕ ᱥᱟᱭ ᱦᱤᱸᱥ; ᱟᱨ Q᱔ ᱨᱮ ᱕.᱘ ᱥᱟᱭ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ, ᱡᱷᱩᱸᱠᱤ ᱫᱚ ᱢᱤᱫ ᱜᱤ ᱡᱩᱨᱤᱜᱼᱟ ᱾
इन्हनि गा॒ल्हियुनु खे ध्यान में रखी करे, बराबर जोखम सां गडि॒, Q2 में 7.1 सेकिड़ो, Q3 में 6.5 सेकिड़ो ऐं Q4 में 5.8 सेकिड़ो सां, 2022-23 में महांगाईअ जो मनसूबो 6.7 सेकिड़ो ते रखियो वियो आहे।
இந்தக் காரணிகளைக் கருத்தில் கொண்டு, இடர்களுக்குச் சம ஒதுக்கீடு அளித்தபின், 2022- 23க்கான பணவீக்கம் மொத்தத்தில் 6.7 சதவிகிதமாகவும், இரண்டாம் காலாண்டுக்கு 7.1 சதவிகிதமாகவும், மூன்றாம் காலாண்டுக்கு 6.5 சதவிகிதமாகவும், நான்காம் காலாண்டுக்கு 5.8 சதவிகிதமாகவும் இருக்கும் என்று கணிக்கப்பட்டது.
ఈ కారకాలను పరిగణలోకి తీసుకుంటూ, సమమైన సంతులిత నష్టాలతో 7.1 శాతం వద్ద క్యూ2; 6.5 శాతం వద్ద క్యూ3; మరియు 5.8 శాతం వద్ద క్యూ4 తో, 2022-23 లో ద్రవ్యోల్బణ ప్రక్షేపణ 6.7 శాతం వద్ద నిలిచింది.
ان عوامل کا لحاظ کرتے ہوئے، 2022-23 میں افراط زر کی تجویز کو 6.7 فیصد پر برقرار رکھا گیا ہے، جس میں دوسری سہ ماہی میں 7.1 فیصد پر، تیسری سہ ماہی میں 6.5 فیصد پر، اور چوتھی سہ ماہی میں 5.8 فیصد پر ہے، جن میں خطرات مساوی طور پر متوازن ہیں۔
The current account deficit (CAD) for Q1:2022- 23 is placed at 2.8 per cent of GDP with trade deficit at 8.1 per cent of GDP. Various leading indicators, including global PMIs, point to weakening of global growth momentum and downside risks to global trade. Indias import growth, though decelerating5, outpaced export growth.
web
null
economy
8
6 - 10
ভাৰতৰ আমদানিৰ বৃদ্ধি যদিও মন্থৰ হৈ গৈছে, ই ৰপ্তানিৰ বৃদ্ধিক চেৰাই গৈছে।
ভারতের আমদানি বৃদ্ধির গতি মন্দীভূত হলেও, সেটি রপ্তানি বৃদ্ধির গতিকে ছাড়িয়ে গেছে।
भारतनि बायजोनिफ्राय बेसाद लाबोनाय बांथाया, खमायदोंब्लाबो, बायजोआव हरनाया बांदों।
भारत दी आयात बढ़ोतरी हालां-के सुस्त ऐ, बरामद बढ़ोतरी कोला अग्गें ऐ।
India's import growth, though decelerating, outpaced export growth.
भारताची आयात वाड उणे गतीन जायत आसली तरीय निर्यात वाडीक तिणें फाटीं घातल्या.
ભારતની આયાત વૃદ્ધિ, મંદી હોવા છતાં, નિકાસ વૃદ્ધિથી આગળ હતી.
भारत की आयात में वृद्धि हालांकि कम होती जा रही है, तब भी निर्यात में वृद्धि से कहीं अधिक थी।
ಭಾರತದ ಆಮದು ಬೆಳವಣಿಗೆಯು ನಿಧಾನಗತಿಯಲ್ಲಿದೆಯಾದರೂ, ರಫ್ತು ಬೆಳವಣಿಗೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿಕ್ಕಿದೆ.
ہندوستانٕكِس درآمَدس منز وٗصعت چھٗ ، حتاکہِ سُست ٲسِتھ تہِ ، بَرآمَد كِس بڑنَس پتھ تراوان۔
भारतके आयात दर यद्यपि घटि रहल अछि परञ्च निर्यात दरसँ बेसी अछि।
കുറഞ്ഞുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണെങ്കിലും ഇന്ത്യയുടെ ഇറക്കുമതിയുടെ വളർച്ച കയറ്റുമതിയുടെ വളർച്ചയെ മറികടന്നു.
भारताच्या आयातवाढीमध्ये जरी घसरण चाललेली असली, तरी निर्यातवाढीपेक्षा ती पुढे आहे.
ꯚꯥꯔꯠꯀꯤ ꯃꯄꯥꯟ ꯂꯝꯗꯒꯤ ꯄꯣꯠ ꯂꯩꯕꯒꯤ ꯆꯥꯡ ꯑꯁꯤ ꯍꯟꯊꯔꯛꯂꯕꯁꯨ ꯃꯄꯥꯟꯗ ꯊꯥꯗꯣꯛꯄ ꯆꯥꯡꯗꯒꯤ ꯌꯥꯝꯅ ꯍꯦꯜꯂꯤ꯫
सुस्तै भए पनि, भारतको आयात वृद्धिले निर्यात वृद्धिलाई उछिनेको छ।
ଭାରତର ଆମଦାନୀ ଅଭିବୃଦ୍ଧିର ଗତି କମୁଥିବା ସତ୍ତ୍ୱେ, ତାହା ଦେଶର ରପ୍ତାନି ଅଭିବୃଦ୍ଧିକୁ ଅତିକ୍ରମ କରି ସାରିଛି।
ਭਾਰਤ ਦਾ ਦਰਾਮਦ ਵਾਧਾ ਘੱਟ ਹੋਣ ਦੇ ਭਾਵਜੂਦ ਉਸ ਦੇ ਬਰਾਮਦ ਵਿੱਚ ਵਾਧਾ ਹੋਈਆ ਹੈ I
भारतस्य आयातवृद्धिः यद्यपि न्यूनीभवन्ती अस्ति तथापि सा निर्यातवृद्धिम् अत्यक्रामत्।
ᱵᱷᱟᱨᱚᱛ ᱨᱮ ᱟᱢᱫᱟᱱᱤ ᱠᱚᱢ ᱟᱠᱟᱱ ᱨᱮᱦᱚᱸ ᱨᱚᱯᱛᱟᱱᱤ ᱫᱚ ᱟᱰᱤ ᱜᱮ ᱵᱟᱲᱛᱤ ᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾
जेतोणिक भारत जी आवत घटजी रही आहे, पर इहा दरआमद वाध खां अग॒ते वधी वेई।
இந்திய இறக்குமதி வளர்ச்சி குறைந்துவருகிற போதிலும் அது ஏற்றுமதி வளர்ச்சியை விட அதிகமாக உள்ளது.
భారత దిగుమతి వృద్ధి, మందగిస్తూ ఉన్నా, ఎగుమతి వృద్ధిని మించి ఉండింది.
‏ہندوستان کی درآمدی نمو اگرچہ کم ہوتی جا رہی ہے لیکن اس نے برآمدی نمو کو پیچھے چھوڑ دیا ہے۔‏
The current economic discussions are heavily tilted towards balance between the social and economic performance and somewhat neglecting their interactions with the environmental performance. At present, the growth accounting is mainly focused on economic performance (growth rate, fi scal defi cit as a percentage of GDP, government debt as a per cent of GDP, tax revenue as a per cent of GDP, etc.) and social performance (poverty, inequality, level of employment, nutrition level of population, etc.). On other hand, the focus on impact of growth on environment and ecosystem services is still not considered while accounting for growth in GDP.
web
null
economy
47
46 - 60
বর্তমান সময়ত বৃদ্ধিৰ হিচাপ প্রধানতঃ আর্থিক প্ৰদর্শন (বৃদ্ধিৰ হাৰ, জি.ডি.পি.-ৰ শতাংশৰ হিচাপত ৰাজহ ঘাটি, জি.ডি.পি.-ৰ শতাংশৰ হিচাপত চৰকাৰী ঋণ, জি.ডি.পি.-ৰ শতাংশৰ হিচাপত ৰাজহ আয়, ইত্যাদি) আৰু সামাজিক প্রদর্শনৰ ওপৰত (দাৰিদ্র্য, বৈষম্য, নিয়োগৰ স্তৰ, জনগাঁঠনিৰ পৰিপুষ্টিৰ স্তৰ, ইত্যাদি) কেন্দ্রীভূত।
বর্তমানে, বৃদ্ধির হিসাব প্রধানত অর্থনৈতিক কর্মক্ষমতা (বৃদ্ধির হার, জিডিপি'র শতকরা হিসাবে রাজস্ব ঘাটতি, জিডিপি'র শতকরা হিসাবে সরকারের ঋণ, জিডিপি'র শতকরা হিসাবে কর রাজস্ব ইত্যাদি) এবং সামাজিক কর্মক্ষমতার (দারিদ্র্য, বৈষম্য, কর্মসংস্থানের হার, জনসংখ্যার পুষ্টির হার ইত্যাদি) উপর নিবদ্ধ।
आथिखालाव, बांनायनि सानरिखि खालामानाया गुबैयै रांखान्थियारि दिन्थिफुंनायाव (जि.डि.पि.नि जौखोन्दो महरै बांनायनि हार, फिसकेल डेफिसिट, जि.दि.पि.नि जौखोन्दो महरै सोरखारि दाहार, बायदि बायदि) आरो समाजारि दिन्थिफुंनायाव (निखाउरि, समानथाइ गैयै, साख्रिनि थाखो, सुबुं अनजिमानि फुंखा आदारनि थाखो, बायदि बायदि) नोजोर होयो।
इसलै, विकास लेखांकन मुक्ख रूपै कन्नै आर्थिक प्रदर्शन ( विकास दर, सकल घरेलू उत्पाद दे फीसदी दे रूप च राजकोशी घाटा, सकल घरेलू उत्पाद दे फीसदी दे रूप च सरकारी कर्जा, सकल घरेलू उत्पाद दे फीसदी दे रूप च टैक्स राजस्व, आदि ) ते समाजिक प्रदर्शन ( गरीबी, असमानता, रोजगार दा स्तर, जनसंख्या दा पोशन स्तर, आदि )।
At present, growth accounting is mainly focused on economic performance (growth rate, fiscal deficit as a percentage of GDP, government debt as a percent of GDP, tax revenue as a percent of GDP, etc.) and social performance (poverty, inequality, level of employment, nutrition level of population, etc.).
सध्या, उदरगतीच्या मेजमापाचो मुखेल केंद्रबिंदू आसा तो अर्थीक कामगिरीचेर (उदरगत दर, जी.डी.पी. ची टक्केवारी आशिल्ली महसुली तूट, जी.डी.पी. ची टक्केवारी आशिल्लें सरकारी रीण, जी.डी.पी. ची टक्केवारी आशिल्ली कराची येणावळ, बी) आनी सामाजीक कामगिरी (गरिबी, असमानताय, रोजगाराचो पावंडो, लोकांचो पुश्टीक अन्नाचो पावंडो, बी).
અત્યારે, વૃદ્ધિનો હિસાબ મુખ્યત્વે આર્થિક દેખાવ (વૃદ્ધિ દર, જી.ડી.પી.ની ટકાવારી પ્રમાણેની રાજકોષીય ખાધ, જી.ડી.પી.ની ટકાવારી પ્રમાણેનું સરકારી દેવું, જી.ડી.પી.ની ટકાવારી પ્રમાણેની કર આવક, વગેરે) અને સામાજિક દેખાવ (ગરીબી, અસમાનતા, બેરોજગારીનું પ્રમાણ, વસ્તીનું પોષણ પ્રમાણ, વગેરે) પર કેન્દ્રિત છે.
वर्तमान में, वृद्धि लेखा मुख्य रूप से आर्थिक प्रदर्शन (विकास दर, जी.डी.पी. के प्रतिशत के रूप में राजकोषीय घाटा, जी.डी.पी. के प्रतिशत के रूप में सरकारी कर्ज, जी.डी.पी. के प्रतिशत के रूप में कर-राजस्व, आदि) और सामाजिक प्रदर्शन (गरीबी, पक्षपात, रोजगार के स्तर, जनसाधारण के पोषण स्तर, आदि) पर केंद्रित है।
ಪ್ರಸ್ತುತದಲ್ಲಿ, ಬೆಳವಣಿಗೆ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವು ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಆರ್ಥಿಕ ಸಾಧನೆ (ಬೆಳವಣಿಗೆ ದರ, ಜಿ.ಡಿ.ಪಿ.ಯ ಶೇಕಡಾವಾರು ಕೊರತೆ ಹಣಕಾಸು, ಜಿ.ಡಿ.ಪಿ.ಯ ಶೇಕಡಾವಾರು ಸರ್ಕಾರಿ ಸಾಲ, ಜಿ.ಡಿ.ಪಿ.ಯ ಶೇಕಡಾವಾರು ತೆರಿಗೆ ವರಮಾನ, ಇತ್ಯಾದಿ) ಮತ್ತು ಸಾಮಾಜಿಕ ಸಾಧನೆಯ ಮೇಲೆ (ಬಡತನ, ಅಸಮಾನತೆ, ಉದ್ಯೋಗದ ಮಟ್ಟ, ಜನರ ಪೌಷ್ಟಿಕತೆಯ ಮಟ್ಟ, ಇತ್ಯಾದಿ) ಕೇಂದ್ರೀಕೃತವಾಗಿದೆ.
وٗنكینس چھٗ چھُ ترقی ہُنٛد حساب کِتاب خاص طور اقتصٲدی کار کردگی ( وٗصعتٗك شرح ، مالی گھاٹہٕ بطور جی ڈی پی فیٖصد ،بطور جی ڈی پی فیٖصد سرکٲرِ قرضہٕ ، بطور جی ڈی پی فیصد ٹیكس مٲلِیہ بیترِ)، سمٲجی کارکردگی (غٔریٖبی، عدم مساوات، روزگارُک سطح، آبٲدی ہٕنٛدِ غٕذٲیِیتُک سطح بیترِ) پٮ۪ٹھ توجہ مرکوٗزكرِتھ ۔
एखन विकास लेखांकन मुख्य रूपसँ आर्थिक प्रदर्शन (विकास दर, सकल घरेलू उत्पादके प्रतिशतक रूपमे राजकोषीय घाटा, सकल घरेलू उत्पादके प्रतिशतक रूपमे सरकारी ऋण, सकल घरेलू उत्पादके प्रतिशतक रूपमे कर राजस्व, आदि) आ सामाजिक प्रदर्शन (गरीबी, असमानता, रोजगारक स्तर, जनसंख्यामे पोषणक स्तर, आदि) पर केन्द्रित अछि।
ഇപ്പോള്‍, ഗ്രോത്ത് അക്കൗണ്ടിംഗ് പ്രധാനമായും ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിച്ചിരിക്കുന്നത് സാമ്പത്തികപ്രവർത്തനഫലത്തിലും (വളര്‍ച്ചാനിരക്ക്, ജി.ഡി.പി.യുടെ ശതമാനമെന്ന നിലയില്‍ ധനക്കമ്മി, ജി.ഡി.പി.യുടെ ശതമാനമെന്ന നിലയില്‍ സര്‍ക്കാറിന്‍റെ കടം, ജി.ഡി.പി.യുടെ ശതമാനമെന്ന നിലയില്‍ നികുതിവരുമാനം തുടങ്ങിയവ) സാമൂഹികപ്രവർത്തനഫലത്തിലും (ദാരിദ്ര്യം, അസമത്വം, തൊഴില്‍ ലഭ്യത, ജനതയുടെ പോഷകാഹാരനില, തുടങ്ങിയവ) ആണ്.
आज, वाढीच्या लेखाचा भर हा प्रामुख्याने आर्थिक कामगिरीवर (वाढीचा दर, स्थूल देशांतर्गत उत्पादनातील वित्तीय तूटीची टक्केवारी, स्थूल देशांतर्गत उत्पादनातील शासकीय कर्जाची टक्केवारी, स्थूल देशांतर्गत उत्पादनातील करातून मिळणाऱ्या महसुलाचा हिस्सा, इत्यादी) आणि सामाजिक प्रश्नांमधील कामगिरीवर (दारिद्र्य, असमानता, रोजगाराची पातळी, लोकांची पोषणमूल्य पातळी, इत्यादी) असतो.
ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯃꯇꯝꯗ, ꯆꯥꯎꯈꯠꯄꯒꯤ ꯁꯦꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯊꯧꯋꯣꯡ ꯌꯦꯡꯁꯟꯕ ꯑꯁꯤ ꯁꯦꯟꯃꯤꯠꯂꯣꯟ ꯀꯔꯝꯅ ꯃꯊꯧ ꯇꯧꯔꯤꯕꯒꯦ (ꯆꯥꯎꯈꯠꯄꯒꯤ ꯆꯥꯡ, ꯒꯤꯗꯤꯄꯤꯒꯤ ꯆꯥꯗ ꯑꯣꯏꯅ ꯐꯤꯁꯀꯦꯜ ꯗꯦꯐꯤꯖꯤꯠ, ꯒꯤꯗꯤꯄꯤꯒꯤ ꯆꯥꯗ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯔꯀꯥꯔꯅ ꯇꯣꯟꯕ, ꯒꯤꯗꯤꯄꯤꯒꯤ ꯆꯥꯗ ꯑꯣꯏꯅ ꯇꯦꯛꯁ ꯔꯦꯚꯤꯅꯤꯌꯨ ꯑꯁꯤꯅꯆꯤꯡꯕ) ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯈꯨꯅꯥꯏꯅ ꯀꯃꯥꯏꯅ ꯇꯧꯔꯤ (ꯂꯥꯏꯔꯕ, ꯆꯥꯡ ꯃꯟꯅꯗꯕ, ꯊꯕꯛ ꯐꯪꯕꯒꯤ ꯆꯥꯡ, ꯃꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯆꯤ ꯑꯣꯕ, ꯑꯁꯤꯅꯆꯤꯡꯕ) ꯍꯥꯏꯕꯁꯤꯗꯪ ꯌꯦꯡꯉꯤ ꯫
वर्तमानमा, वृद्धि गणना मुख्यतयाः आर्थिक प्रदर्शन ( वृद्धिदर, जिडिपीको प्रतिशतका रूपमा वित्तीय घाटा, जिडिपीको प्रतिशतका रूपमा सरकारी ऋण, जिडिपीको प्रतिशतका रूपमा कर राजस्व आदि) अनि सामाजिक प्रदर्शन (गरिबि, असमानता, रोजगारीको स्तर, जनसङ्ख्याको पोषणको स्तर आदि) मा केन्द्रित छ।
ବର୍ତ୍ତମାନ, ଅଭିବୃଦ୍ଧିର ହିସାବକିତାବ ମୁଖ୍ୟତଃ ଆର୍ଥିକ ସମ୍ପାଦନ (ଅଭିବୃଦ୍ଧି ହାର, ଜି.ଡି.ପିର ପ୍ରତିଶତ ଭାବେ ବିତ୍ତୀୟ ନିଅଣ୍ଟ, ଜି.ଡି.ପିର ପ୍ରତିଶତ ଭାବେ ସରକାରୀ ଋଣ, ଜି.ଡି.ପିର ପ୍ରତିଶତ ଭାବେ ଟିକସ ରାଜସ୍ୱ, ଇତ୍ୟାଦି) ଏବଂ ସାମାଜିକ ସମ୍ପାଦନ (ଦାରିଦ୍ର୍ୟ, ଅସମାନତା, ନିଯୁକ୍ତି ହାର, ଜନସଂଖ୍ୟାର ପୋଷଣ ସ୍ତର, ଇତ୍ୟାଦି) ଉପରେ କେନ୍ଦ୍ରିତ।
ਇਸ ਸਮੇ, ਉਤਪਤੀ ਲੇਖਾ ਜਿਆਦਾਤਰ ਆਰਥਿਕ ਕਿਰਿਆ(ਉਤਪਤੀ ਦੀ ਗਤਿ,ਘਾਟ ਜਿ.ਡਿ.ਪਿ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਦੇ ਤੇ ਤੋਰ ਤੇ , ਸਰਕਾਰੀ ਕਰਜਾਂ ਜਿ.ਡਿ.ਪਿ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਦੇ ਤੋਰ ਤੇ, ਲਗਾਨ ਜਿ.ਡਿ.ਪਿ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਦੇ ਤੋਰ ਤੇ ਆਦਿ) ਅਤੇ ਸਮਾਜਿਕ ਕਿਰਿਆ (ਗਰੀਬੀ, ਅਸਮਾਨਤਾ,ਰੁਜ਼ਗਾਰ ਦਾ ਸਤਰ, ਅਬਾਦੀ ਦੀ ਪੌਸ਼ਟਿਕਤਾ ਦਾ ਸਤਰ ਆਦਿ ) ਤੇ ਕੇਂਦਰਿਤ ਹੈ I
अधुना अभिवृद्धि-लेखाकरणं मुख्यतया आर्थिक-कार्यशीलतायाः (विकासगतिः, जि.डि.पि. रूपस्य प्रतिशतं वित्तसम्बन्धिनी न्यूनता, जि.डि.पि. रूपस्य प्रतिशतं सर्वकारीय-ऋणप्रमाणः, जि.डि.पि. रूपस्य प्रतिशतं राजस्वसङ्ग्रहः, इत्यादिकायाः), तथा सामाजिक-कार्यशीलतायाः (दारिद्र्यम्, असमानता, उद्योगप्राप्तेः स्तरः, जनसङ्ख्यायाः पोषणस्तरः इत्यादिकायाः), इत्येनयोः केन्द्रितमस्ति।
ᱱᱟᱦᱟᱜ ᱡᱩᱜᱨᱮ, ᱵᱟᱹᱲᱛᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱥᱟᱹᱵ ᱢᱩᱲᱩᱫ ᱠᱟᱭᱛᱮ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤ ᱠᱟᱹᱢᱤᱫᱟᱲᱮ (ᱦᱟᱹᱲᱛᱤᱜ ᱫᱚᱨ, ᱡᱤᱰᱤᱯᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱟᱭᱠᱟᱲᱟ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱠᱷᱟᱡᱱᱟ ᱠᱚᱢ, ᱡᱤᱰᱤᱯᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱟᱭᱠᱟᱲᱟ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱠᱚᱨ ᱠᱷᱟᱡᱱᱟ ᱮᱢᱟᱱ) ᱟᱨ ᱥᱟᱶᱛᱟᱨᱤ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱫᱟᱲᱮ ( ᱨᱮᱸᱜᱮᱡ, ᱵᱟᱝ ᱥᱚᱢᱟᱱ, ᱠᱟᱹᱢᱤᱴᱷᱟᱶ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱜᱟᱛᱟᱠ, ᱦᱚᱲᱞᱮᱠᱷᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱯᱩᱥᱴᱤ ᱛᱷᱟᱨ, ᱮᱢᱟᱱ )
मौजूदह वक्त में, तरक्की अकाउंटिंग, मुख्य तोर ते आर्थिक कारकिरदगी (तरक्की अघि, जी.डी.पी. जे सेकड़े तोर माली घाटो, जी.डी.पी. जे सेकड़े तोर सरकारी कर्ज़, जी.डी.पी. जे सेकड़े तोर टैक्स आमदनी वगैरह) ऐं सामाजिक कारकिरदगी (गरीबी, नाबराबरी, रोज़गार जी सतह, आबादीअ जी खोराक सतह) ते मरकोज़ आहे।
தற்போது, வளர்ச்சிக்கான காரணங்களை அறிவதற்கு முக்கியமாக பொருளாதாரச் செயல்திறனும் (வளர்ச்சி விகிதம், ஜிடிபி-யின் விழுக்காடாக நிதிப்பற்றாக்குறை, ஜிடிபி-யின் விழுக்காடாக அரசுக் கடன், ஜிடிபி-யின் விழுக்காடாக வரி வருவாய் போன்றவை) சமூகச் செயல்திறனுமே (வறுமை, ஏற்றத்தாழ்வு, வேலைவாய்ப்பு நிலை, மக்களின் உணவூட்ட நிலை போன்றவை) பயன்படுத்தப்படுகின்றன.
ప్రస్తుతం, వృద్ధి గణన అనేది ప్రధానంగా ఆర్ధిక పనితీరు (వృద్ధి రేటు, జిడిపి శాతంగా ద్రవ్య లోటు, జిడిపి శాతంగా ప్రభుత్వ ఋణం, జిడిపి శాతంగా పన్ను రాబడి) మీద, అలాగే సామజిక పనితీరు (పేదరికం, అసమానత, ఉపాధి స్థాయి, జనాభా యొక్క పోషకాహార స్థాయి మొదలగునవి) మీద దృష్టి పెట్టింది.
‏فی الحال، ترقی اکاؤنٹنگ بنیادی طور پر اقتصادی کارکردگی (ترقی کی شرح، جی ڈی پی کے فیصد کے طور پر مالی خسارہ، جی ڈی پی کے فیصد کے طور پر سرکاری قرض، جی ڈی پی کے فیصد کے طور پر ٹیکس آمدنی، وغیرہ) اور سماجی کارکردگی (غربت، عدم مساوات، روزگار کی سطح، آبادی کی غذائیت کی سطح، وغیرہ) پر مرکوز ہے۔‏
The current economic discussions are heavily tilted towards balance between the social and economic performance and somewhat neglecting their interactions with the environmental performance. At present, the growth accounting is mainly focused on economic performance (growth rate, fi scal defi cit as a percentage of GDP, government debt as a per cent of GDP, tax revenue as a per cent of GDP, etc.) and social performance (poverty, inequality, level of employment, nutrition level of population, etc.). On other hand, the focus on impact of growth on environment and ecosystem services is still not considered while accounting for growth in GDP.
web
null
economy
23
18 - 25
বর্তমানৰ অর্থনৈতিক আলোচনাসমূহ যথেষ্ট পৰিমাণে সামাজিক আৰু অর্থনৈতিক পাৰদৰ্শিতাৰ মাজৰ এক সন্তুলনৰ প্রতি ঢাল খোৱা আৰু ই কিছু পৰিমাণে পৰিৱেশমূলক সাফল্যৰ সৈতে সেইবোৰৰ পাৰস্পৰিক ক্ৰিয়া-প্ৰতিক্ৰিয়াক উপেক্ষা কৰে।
বর্তমান অর্থনৈতিক আলোচনাগুলির সামাজিক ও অর্থনৈতিক নিষ্পাদনের ভারসাম্যের দিকে ঝোঁক এতই বেশি যে পরিবেশগত নিষ্পাদনের সঙ্গে পারস্পরিক সংযোগের দিকটি কিছুটা হলেও উপেক্ষিত হয়।
आथिखालनि रांखान्थियारि सावरायनायफोरा जोबोदैनो समाज आरो रांखन्थियारि दिन्थिफुंनायनि गेजेराव मोनसे समानथाइनि फारसे गंग्लायनाय आरो बिसोरनि मिथिंगायारि दिन्थिनायजों रायज्लायनायफोरखौ इसे नेवसियो।
मजूदा आर्थिक चर्चाएं दा झुकाऽ समाजिक ते आर्थिक कम्में-काजें बिच्च संतुलन बक्खी बड़ा मता ऐ ते किश हद्दा तक्कर पर्यावरणी कम्में-काजें बारै अपनी गल्ल-बात गी नजर-अंदाज करा करदियां न ।
The current economic discussions are heavily tilted towards a balance between social and economic performance and somewhat neglect their interactions with environmental performance.
सध्याचे अर्थीक चर्चेचो समतोल सामाजीक आनी अर्थीक कामगिरी वटेन चड लंवडला आनी ताचो पर्यावरणीय कामगिरीविशीं जावपी संवाद दुर्लक्षीत उरला.
વર્તમાન આર્થિક ચર્ચાઓ સામાજિક અને આર્થિક પ્રદર્શન વચ્ચેના સંતુલન તરફ અત્યંત ઝુકેલી રહે છે અને તેમના પર્યાવરણીય પ્રદર્શનના સંવાદને થોડું અવગણે છે.
वर्तमान आर्थिक चर्चाओं में मुख्य विषय सामाजिक और आर्थिक कार्य-प्रदर्शन के बीच संतुलन बनाए रखना है जिसमें कुछ हद तक पर्यावरणीय कार्य-प्रदर्शन के साथ इनके पारस्परिक संबंध को नज़रअंदाज़ किया गया है।
ಪ್ರಸ್ತುತ ಆರ್ಥಿಕ ಚರ್ಚೆಗಳು ಸಾಮಾಜಿಕ ಮತ್ತು ಆರ್ಥಿಕ ಸಾಧನೆಗಳ ನಡುವಿನ ಸಮತೋಲನದೆಡೆಗೇ ಬಹುವಾಗಿ ವಾಲಿದ್ದು, ಪಾರಿಸಾರಿಕ ಸಾಧನೆಯೊಂದಿಗಿನ ಅವುಗಳ ಅಂತರಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಒಂದಷ್ಟುಮಟ್ಟಿಗೆ ಉಪೇಕ್ಷಿಸುತ್ತವೆ.
موٗجوٗدٕ اقتِصٲدِی بَحَث چھِ سمٲجی تہٕ اِقتِصٲدِی کارکردٕگی منٛزس تَوازُنَس کُن واریٛاہ زیٛادٕ جُکان تہٕ ماحولیٲتی کارکردٕگی سۭتہِ تِہنٛز کَتھ باتھ کُنہِ حدس تام نَظَر اَنٛداز کران۔
वर्तमान आर्थिक विमर्शक झुकाव भारी रूपसँ सामाजिक आ आर्थिक प्रदर्शन के मध्य सन्तुलन दिस छै आओर पर्यावरिक प्रदर्शन सङ्ग ओकर पारस्परिक प्रभावकेँ किछु अनदेखी करैत अछि।
ഇപ്പോഴത്തെ സാമ്പത്തികചർച്ചകൾ കൂടുതലും സാമൂഹികനേട്ടങ്ങൾക്കും സാമ്പത്തികനേട്ടങ്ങൾക്കുമിടയിലെ സമതുലിതാവസ്ഥയോട് കാര്യമായ ചായ്‌വ് പുലർത്തുന്നവയും പാരിസ്ഥിതികാവസ്ഥകളുമായുള്ള അവയുടെ പാരസ്‌പര്യത്തെ ഏറെക്കുറെ അവഗണിക്കുന്നവയുമാണ്.
विद्यमान अर्थविषयक चर्चांचा, सामाजिक आणि आर्थिक कामगिरीत समतोल राखण्याकडे मोठ्या प्रमाणात कल असतो आणि पर्यावरणीय कामगिरीबाबतच्या त्यांच्या परस्परसंवादाची काही प्रमाणात उपेक्षा केली जाते.
ꯍꯧꯖꯤꯛꯀꯤ ꯁꯦꯟꯃꯤꯠꯂꯣꯟꯒꯤ ꯈꯟꯅ ꯅꯩꯅꯕꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯈꯨꯅꯥꯏ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯟꯊꯨꯝꯒꯤ ꯊꯧ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄꯗ ꯆꯥꯡ ꯃꯥꯅꯍꯟꯕ ꯍꯥꯏꯕꯁꯤꯗ ꯌꯥꯝꯅ ꯍꯦꯟꯅ ꯊꯋꯥꯏ ꯆꯪꯉꯤ ꯑꯗꯨꯒ ꯑꯀꯣꯏꯕꯒꯤ ꯊꯧ ꯄꯥꯡꯊꯣꯛꯄꯒ ꯊꯦꯡꯅꯕꯗꯤ ꯈꯔꯃꯈꯩ ꯌꯦꯡꯁꯤꯟꯗꯦ꯫
वर्तमान अर्थनैतिक विमर्शहरू भारी मात्रामा सामाजिक अनि अर्थनैतिक प्रदर्शनीबिचको सन्तुलनतर्फ झुकेको छ अनि पर्यावरणीय प्रदर्शनीसँग उनीहरूको अन्तर्क्रियालाई केही हदसम्म बेवास्ता गर्छन्।
ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଅର୍ଥନୈତିକ ଆଲୋଚନାଗୁଡ଼ିକ ସାମାଜିକ ଏବଂ ଅର୍ଥନୈତିକ କାର୍ଯ୍ୟଦକ୍ଷତା ମଧ୍ୟରେ ଭାରସାମ୍ୟ ରକ୍ଷା ଉପରେ ଅଧିକ ଗୁରୁତ୍ୱ ଦେଉଛି ଏବଂ କିଛି ପରିମାଣରେ ପାରିବେଶିକ କାର୍ଯ୍ୟଦକ୍ଷତା ସହିତ ସେଗୁଡ଼ିକର ପାରସ୍ପରିକ ଆନ୍ତଃକ୍ରିୟାକୁ ଉପେକ୍ଷା କରୁଛି ।
ਵਰਤਮਾਨ ਸਮੇਂ ਦੀ ਆਰਥਿਕ ਵਿਚਾਰ- ਚਰਚਾ ਸਮਾਜਿਕ ਅਤੇ ਆਰਥਿਕ ਪੂਰਤੀ ਦੇ ਸੰਤੁਲਨ ਉਪਰ ਆਧਾਰਿਤ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਚਰਚਾ ਇਹਨਾਂ ਦੇ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦੇ ਨਾਲ ਪਰਸਪਰ ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੂੰ ਅਵਹੇਲਣਾ ਕਰਦੇ ਹਨ I
वर्तमानाः आर्थिक-चर्चाः सामाजिक-आर्थिक-क्रियाशीलतयोः मध्ये समतोलनं प्रति आधिक्येन आवर्जिताः सन्ति, किञ्च परिसर-क्रियाशीलतायाः विषये तेषां संवादाः कथञ्चित् उपेक्षिताः इव।
ᱱᱟᱦᱟᱜ ᱫᱷᱚᱱ ᱤᱫᱤ ᱠᱟᱛᱮ ᱜᱟᱞᱚᱪᱠᱩ ᱫᱚ ᱥᱟᱸᱣᱛᱟ ᱟᱹᱨᱤ ᱟᱨ ᱫᱷᱚᱱ ᱤᱫᱤ ᱠᱟᱛᱮ ᱠᱟᱹᱢᱤᱫᱟᱲᱮ ᱢᱩᱫᱨᱮ ᱵᱷᱟᱨᱥᱚᱢᱟᱱᱚᱜ ᱥᱮᱡᱜᱤ ᱡᱟᱹᱥᱛᱤᱠᱟᱭᱛᱮ ᱡᱷᱩᱠᱟᱹᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱟᱨ ᱞᱟᱭᱚᱝ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱠᱟᱹᱢᱤᱫᱟᱲᱮ ᱥᱟᱸᱣ ᱛᱮ ᱩᱝᱠᱩᱣᱟᱜ ᱜᱟᱯᱟᱞ ᱢᱟᱨᱟᱣ ᱠᱤᱪᱷᱤᱴᱟᱜᱼᱮ ᱱᱤᱦᱟᱹᱛᱮᱫᱟ ᱾
हाणोकियूं मआशियाती बहिसूं समाजी ऐं मआशियाती कारकिरदगी जे विच में तवाज़िन पासे तमाम घणो झुकियलु आहिनि ऐं हुननि जा माहोलियाती कारकिरदगी सां जे राबता आहिनि तंहिंखे कुझु हद ताईं नजऱअंदाज़ कंदियूं आहिनि.
பொருளாதாரம் குறித்த தற்போதைய விவாதங்கள் சமூக மற்றும் பொருளாதாரச் செயலாண்மைகளுக்கு இடையேயான சமநிலைக்கே மிகுந்த கவனம் தருகிறது, அவை முந்தையவற்றுடன் சுற்றுச்சூழல் செயலாண்மைக்கு உள்ள தொடர்பு குறித்து அவ்வளவாக கவனம் செலுத்துவதில்லை.
ప్రస్తుత ఆర్థికపరమైన చర్చలు సాంఘిక మరియు ఆర్థిక నిర్వహణ మధ్యలో సంతులనానికి ఎక్కువగా మొగ్గు చూపుతూ పర్యావరణ నిర్వహణ పట్ల వాటి ప్రతిస్పందనలను కొంత నిర్లక్ష్యం చేస్తున్నాయి.
موجودہ اقتصادی مباحثے سماجی اور اقتصادی کارکردگی کے مابین توازن کی طرف بہت زیادہ جھکے ہوئے ہیں اور ماحولیاتی کارکردگی کے ساتھ ان کے تعامل کو کسی حد تک نظرانداز کرتے ہیں۔
The erosion in the fair value of the advance should be computed as the difference between the fair value of the loan before and after restructuring. Fair value of the loan before restructuring will be computed as the present value of cash flows representing the interest at the existing rate charged on the advance before restructuring and the principal, discounted at a rate equal to the bank's BPLR as on the date of restructuring plus the appropriate term premium and credit risk premium for the borrower category on the date of restructuring". Fair value of the loan after restructuring will be computed as the present value of cash flows representing the interest at the rate charged on the advance on restructuring and the principal, discounted at a rate equal to the bank's BPLR as on the date of restructuring plus the appropriate term premium and credit risk premium for the borrower category on the date of restructuring.
web
null
economy
66
61 - 80
পুনৰ্বিন্যাস কৰাৰ পিছত ঋণৰ উচিত মূল্যটো পুনৰ্বিন্যাস কৰোঁতে আগতীয়াকৈ আৰোপ কৰা হাৰত সুতখিনি আৰু পুনৰ্বিন্যাসৰ তাৰিখটোত থকা বেংকৰ বি.পি.এল.আৰ.-ৰ সমান এক হাৰত ৰেহাই দিয়া মূলধনৰ লগত ধাৰক শ্রেণীৰ বাবে পুনর্বিন্যাসৰ তাৰিখটোত সঠিক সময় নিৰ্দিষ্ট কিস্তি আৰু ক্রেডিট ৰিস্ক কিস্তিক যোগ কৰি প্ৰতিনিধিত্ব কৰা নগদ ধনৰ প্রৱাহৰ বর্তমানৰ মূল্য হিচাপে গণনা কৰা হ'ব।
ঋণটির পুনর্গঠনের পরের ন্যায্য মূল্যটি পুনর্গঠনের সময়ে অগ্রিমের উপর ধার্য‍্য সুদের হারের প্রতিনিধিত্বকারী নগদ প্রবাহের বর্তমান মূল্য হিসাবে এবং পুনর্গঠনের তারিখে ব্যাঙ্কটির বিপিএলআর হারের সমান ছাড় যুক্ত পুনর্গঠনের তারিখে ঋণগ্রহীতা শ্রেণীর জন্য যথাযথ মেয়াদ প্রিমিয়াম এবং আমানতের ঝুঁকির প্রিমিয়াম হিসাবে মূলধনটি গণনা করা হবে।
बे दाहारनि गाहाम बेसेनआ दाफिन्नायनि उनाव नोगोद रां हाफैनायनि आथिखालनि बेसेन महरै सानजानाय जागोन, जाय सुदखौ दाफिन्नाय आरो गुदि रांनि सिगाङावनो बिजानाय हारखौ दाफिन्नायनि खालार खालि बेंकनि बि.पि.एल.आर.जों समान हारआव डिसकाउन्ट खालामनायजों आरो बेजों लोगोआव दाफिन्नायनि खालाराव दाहार लाग्रानि थाखोनि थाखाय गोरोबनाय टार्म प्रिमियाम आरो क्रेडिट रिस्क प्रिमियामखौ दिन्थियो।
पुनर्रचना दे बाद कर्जे दे ठीक मुल्लै दी गणना नगदी परवाह्‌‌ दे वर्तमान मुल्लै दे रूप च कीती जाह्‌‌ग जेह्‌‌ड़ा पुनर्रचना पर पेशगी उप्पर लैती गेदी दर उप्पर ब्याज दी नमायंदगी करदा ऐ ते मूलधन, पुनर्रचना दी तरीका गी बैंक दे बीपीऐल्लआर दे बराबर दरै पर कटौती कीती जाह्‌ग ते कन्नै पुनर्रचना दी तरीका गी उधारकर्ता वर्ग आस्तै मनासब सावधि प्रीमियम ते कर्ज जोखम प्रीमियम।
The fair value of the loan after restructuring will be computed as the present value of cash flows representing the interest at the rate charged on the advance on restructuring and the principal, discounted at a rate equal to the bank's BPLR as on the date of restructuring plus the appropriate term premium and credit risk premium for the borrower category on the date of restructuring.
पुनर्रचणुके उपरांत रिणाच्या उचीत मोलाचो हिशेब करतना धरतात तें घोळटे रकमेचें मोलावेल्यान लायिल्लें पुनर्रचणुकेवेले आगावू रकमेवेल्यान लायिल्लें कळंतर आनी पुनर्रचणूक केल्ल्या दिसा बँकेच्या बी.पी.एल.आर. मोलाक समान असो लायिल्लो सवलतीचो दर तशेंच जाय तितलेच मुजतीचो हप्तो आनी पुनर्रचणुकेच्या दिसा रिणकारी वर्गाखातीर आशिल्लो उश्णो जोखीम हप्तो हांचें मुदल.
પુનર્રચના પછી ઋણની યોગ્ય કિંમતની ગણતરી; રોકડ પ્રવાહના વર્તમાન મૂલ્ય કે જે પુનર્રચનાના દિવસે, પુનર્રચનાની અગ્રીમ રકમના વ્યાજના દર અને મુદ્દલ રકમ; જે બેન્કના વળતર આપેલ મુખ્ય વ્યાજ દર બરાબર છે વત્તા ઉધાર લેનાર શ્રેણીના યોગ્ય અવધિ પ્રીમીયમ અને ધિરાણ જોખમ પ્રીમીયમ પ્રમાણે કરવામાં આવશે.
पुनर्गठन के बाद ऋण के उचित मूल्य की गणना अग्रिम पर पुनर्गठन के बाद प्रभारित की गई ब्याज दर तथा पुनर्गठन की तारीख पर बैंक के बी.पी.एल.आर. की समतुल्य दर पर भुनाए गए मूलधन को दर्शाने वाले नकदी प्रवाहों के वर्तमान मूल्य तथा पुनर्गठन की तारीख को उधारकर्ता श्रेणी के लिए उचित अवधि प्रीमियम तथा ऋण जोखिम प्रीमियम के योग के रूप में की जाएगी।
ಮರುರಚನೆಯ ನಂತರದ ಸಾಲದ ನೈಜ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಣದ ಹರಿವಿನ ಪ್ರಸ್ತುತ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿ ಲೆಕ್ಕಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಅದು ಮರುರಚನೆ ಮತ್ತು ಮೂಲಧನದ ಮೇಲಿನ ಮುಂಗಡದ ಮೇಲೆ ವಿಧಿಸಲಾದ ಬಡ್ಡಿಯ ದರವನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತಿದ್ದು ಮರುರಚನೆಯ ದಿನಾಂಕದಂದು ಇದ್ದ ಬ್ಯಾಂಕಿನ ಬಿ.ಪಿ.ಎಲ್.ಆರ್.‌ಗೆ ಸಮನಾದ ದರದಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಕಳೆಯಲಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಜೊತೆಗೆ ಮರುರಚನೆಯ ದಿನಾಂಕದಂದು ಸಾಲಗಾರ ವರ್ಗಕ್ಕೆ ಯುಕ್ತವಾದ ಕಾಲಾವಧಿ ಕಂತು ಮತ್ತು ಸಾಲ ಅಪಾಯದ ಕಂತನ್ನು ಕೂಡಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
قرضٗك سہی مو٘ل یی نوِ سرٕ موُجوُدٕ نقدی ہندِس رفتارس پیٹھ ترتیب دِنہٕ یٗس پیشگی تہٕ نوِ ترتیب تہٕ موُلہٕ رقم كِس شرح سوُد ، نوِ ترتیب وِزِ قرزدار ضٖٗمرس بینك كِس بی پی ایل آرس برابر رِعایت كِس شرحس تہٕ موضوں قستس تہٕ جمع سپدن والین قستن ہندِس خطرس پیٹھ مبنی آسہِ ۔
ऋण पुनर्गठनक बाद उचित मूल्यक गणना नकदी प्रवाहक वर्तमान मूल्यक रूपमे कैल जायत जे पुनर्गठनक अग्रिम पर प्रभारित दर पर देय ब्याज आ मूलधनक प्रतिनिधित्व करैत अछि आ ई पुनर्गठनक तिथिकेँ बैङ्कक बी.पी.एल.आर.क बराबर दर, सङ्गहि पुनर्गठनक तिथिकेँ उधारकर्ता श्रेणीक लेल लागू उपयुक्त सावधि अधिमूल्य आ ऋण जोखिम अधिमूल्य पर बट्टाकृत होयत।
പുന:സംഘടനയ്ക്ക് ശേഷമുള്ള വായ്പയുടെ ന്യായവില കണക്കാക്കുന്നത്, മുതലിന്‍റെയും പുന:സംഘടനാസമയത്തുള്ള മുന്‍‌കൂര്‍പണത്തിന്‍റെയും മേലുള്ള പലിശയെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന കാഷ് ഫ്ലോയുടെ വര്‍ത്തമാനമൂല്യമായിട്ടായിരിക്കെ അത് ബാങ്കിന്‍റെ ബി.പി.എല്‍.ആറിനു തുല്യമായ നിരക്കില്‍ ഡിസ്‌കൗണ്ട് ചെയ്തതും ഒപ്പം പുന:സംഘടനാദിവസം ആ വായ്പയെടുക്കുന്നയാളിന്‍റെ വിഭാഗത്തിനു യുക്തമായ ടേം പ്രീമിയവും ക്രെഡിറ്റ് റിസ്ക്‌ പ്രീമിയവും ചേര്‍ന്നതുമായിരിക്കും.
पुनर्रचनेनंतर कर्जाच्या वाजवी मूल्याचे गणन हे रोख प्रवाहाचे वर्तमान मूल्य म्हणून केले जाईल आणि ते मूल्य कर्जाची पुनर्रचना केल्यानंतर जो व्याजदर आकारला जातो तो दर्शवते आणि पुनर्रचनेच्या दिवशी बँकेचा जो बी.पी.एल.आर. असेल, तेवढ्याच दराने मुद्दलावर सूट मिळते, शिवाय त्यामध्ये पुनर्रचनेच्या तारखेला कर्जदार श्रेणीला लागू असणारा योग्य तो कालावधीचा हप्ता आणि पत जोखीम हप्ता पकडलेला असतो.
ꯁꯦꯟ ꯄꯨꯕ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯀꯥꯡꯂꯣꯟ ꯆꯨꯝꯕ ꯃꯃꯜ ꯑꯗꯨ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛ ꯁꯦꯝꯖꯤꯟ ꯑꯗꯨ ꯇꯧꯕꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯕꯦꯟꯛꯀꯤ ꯕꯤꯄꯤꯑꯦꯜꯑꯥꯔꯒꯤ ꯆꯥꯡ ꯑꯗꯨꯒ ꯝꯥꯝꯅꯅ ꯍꯟꯊꯔꯛꯄ ꯑꯗꯨꯒꯤꯁꯨ ꯃꯊꯛꯇ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛ ꯁꯦꯝꯖꯤꯟ ꯇꯧꯕ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯇꯥꯡ ꯑꯗꯨꯗ ꯄꯨꯒꯗꯧꯔꯤꯕ ꯀꯥꯡꯂꯨꯞ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯆꯥꯟꯅꯕ ꯇꯔꯝ ꯄ꯭ꯔꯤꯃꯤꯌꯝ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯔꯤꯁ꯭ꯛ ꯄ꯭ꯔꯤꯃꯤꯌꯝ ꯍꯥꯟꯅꯒꯤ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛ ꯁꯦꯝꯖꯤꯟ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯂꯦꯞ ꯑꯗꯨꯗ ꯃꯇꯝ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯁꯦꯟꯗꯣꯏ ꯄꯤꯅꯕꯒꯤ ꯆꯥꯡ ꯁꯦꯝꯗꯣꯛ ꯁꯦꯝꯖꯤꯟ ꯇꯧꯔꯕ ꯃꯇꯨꯡꯗ ꯍꯣꯠꯀꯅꯤ꯫
पुनर्संरचनापछि ऋणको सही मूल्यको गणना, पुनर्संरचना गर्दाको अग्रिम र सावाँमाथि लगाइने ब्याज, पुनर्संरचनाको मितिमा ब्याङ्कको बिपिएलआर बराबरको दरमा दिइएको छुट साथै उचित सावधिक अधिमूल्य र पुनर्संरचनाको मितिमा ऋणी वर्गका लागि ऋण जोखिम अधिमूल्यको प्रतिनिधित्व गर्ने नगद प्रवाहहरूको वर्तमान मूल्यका रूपमा गरिने छ।
ପୁନର୍ଗଠନ ପରେ, ଋଣଟିର ଉଚିତ୍‌ ମୂଲ୍ୟ ନଗଦଅର୍ଥ ପ୍ରବାହର ସାମ୍ପ୍ରତିକ ମୂଲ୍ୟ ଭାବରେ ହିସାବ କରାଯିବ, ଯାହାକି ପୁନର୍ଗଠନ ଉପରେ ଥିବା ଅଗ୍ରୀମ ଉପରେ ବସାଯାଇଥିବା ହାରର ସୁଧ ଏବଂ ପୁନର୍ଗଠନର ତାରିଖ ଅନୁଯାୟୀ, ବ୍ୟାଙ୍କ୍‌ଟିର ବି.ପି.ଏଲ୍‌.ଆର୍‌. ସହିତ ସମାନ ହାରରେ ଅପହ୍ରାସିତ ହୋଇଥିବା ମୂଳଧନ ଯୁକ୍ତ ଉପଯୁକ୍ତ ମିଆଦୀ କିସ୍ତି ଦେୟ ଏବଂ ଋଣଧାରୀ ବର୍ଗଙ୍କ ପାଇଁ ପୁନର୍ଗଠନ ଦିନ ଉଧାର ଜନିତ କ୍ଷତିଭୟ ନିମିତ୍ତ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ କିସ୍ତି ଦେୟକୁ ସୂଚାଇବ ।
ਕਰਜ਼ੇ ਦਾ ਨਿਰਪੱਖ ਮੁੱਲ ਪੁਨਰਗਠਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਗਿਣੀਆਂ ਜਾਏਗਾ ਕੈਸ਼ ਦੀ ਵਰਤਮਾਨ ਕਿਮਤ ਬਿਆਜ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਮੂਲ ਤੇ ਕਿਤੇ ਗਏ ਐਡਵਾਂਸ ਪੁਨਰਗਠਨ ਉਪਰ, ਇਹ ਛੂਟ ਬੈਂਕ ਦੀ ਬਿ.ਪਿ.ਐਲ.ਆਰ ਦੇ ਰੈਟ ਤੇ ਉਸੀ ਪੁਨਰਗਠਨ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਠੀਕ ਮਿਆ ਅਤੇ ਜੋਖ਼ਿਮ ਨਫ਼ਾ ਪੁਨਰਗਠਨ ਦੀ ਤਰਿਖ਼ ਤੇ ਹੈ I
पुनर्वर्गीकरणानन्तरं ऋणस्य फ़ेर्-व्याल्यू इत्येतत् रिस्टक्चरिङ्ग्-समये प्राङ्मूल्यस्योपरि स्थापितां वृद्धिं प्रतिनिध्यमानस्य क्याश्-फ़्लो इत्यस्य वर्तमान-मूल्येन तथा ऋणमूलेन च गण्यते, यच्च रिस्ट्रक्चरिंग्-दिनाङ्के ब्याङ्क्-विशेषस्य बि.पि.एल्.आर्. इत्यनेन समानेन दरेण उद्धृतभागस्य, अपि च रिस्ट्रक्चरिंग्-दिनाङ्के ऋणादातृप्रकारे यथाशुद्धं टर्म्-प्रीमियम् तथा क्रेडिट्-रिस्क्-प्रीमियम् इत्येतयोश्च समवायः।
ᱫᱚᱦᱲᱟᱠᱟᱨᱛᱮ ᱜᱚᱴᱷᱚᱱ ᱛᱟᱭᱱᱚᱢ ᱨᱤᱱ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱱᱮᱡᱽᱡᱚ ᱜᱚᱱᱚᱝ ᱜᱚᱱᱚᱱᱟᱭᱟᱠᱚ ᱞᱚᱜᱚᱫᱽ ᱱᱟᱦᱟᱜ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱜᱚᱱᱚᱝ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮᱠᱚ ᱜᱚᱱᱚᱱᱟ ᱦᱳᱭᱳᱜᱼᱟ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱫᱚ ᱫᱚᱦᱲᱟᱠᱟᱨᱛᱮ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱜᱚᱴᱟ ᱟᱠᱟᱱ ᱥᱩᱫᱽ ᱦᱟᱨᱛᱮ ᱫᱚᱦᱲᱟ ᱠᱟᱨᱛᱮ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱟᱠᱟᱱ ᱵᱮᱝᱠ BPLR ᱨᱮ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱦᱟᱨᱛᱮ ᱪᱷᱟᱲ ᱠᱚ ᱮᱢᱚᱜᱼᱟ ᱾ᱫᱚᱦᱲᱟᱠᱟᱨᱛᱮ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱢᱟᱦᱤᱛ ᱫᱚ ᱨᱤᱱᱮ ᱦᱟᱛᱟᱣ ᱮᱫ ᱠᱟᱱ ᱛᱷᱚᱱᱚᱛ ᱞᱟᱜᱤᱫ ᱞᱟᱠᱛᱤᱭᱟᱱ ᱢᱮᱭᱟᱫᱽ ᱟᱱ ᱯᱨᱤᱢᱤᱭᱟᱢ ᱟᱨ ᱠᱨᱮᱰᱤᱴ ᱨᱤᱥᱠ ᱯᱨᱤᱢᱤᱭᱟᱢ ᱾
वरी जोड़जक खां पोइ कर्ज़ जी सही कीमत जी ग॒णिप, वरी जोड़जक जे वक्त पेशिगीअ मथां लॻायल अघ ते व्याज खे पेश कंदड़ कैश फ़्लो जी हणोकी कीमत ऐं वरी जोड़जक जी तारीख ते बैंक जे बी.पी.एल.आर. जेतिरे अघ ते लाथि लथल मूर ऐं वरी जोड़जक जी तारीख ते कर्जीअ जे क्लास लाइ वाजिब मुद्दत जो प्रीमियम ऐं ओधर जोख़म प्रीमियम खे गडे॒ करे कई वेंदी आहे।
மறுசீரமைப்புக்குப் பிந்தைய கடன் நியாய மதிப்பு தற்போதைய பணச் சுழற்சி மதிப்பு ரீதியாகக் கணக்கிடப்படும், பின்னதைக் கணக்கிடுவதற்கு மறுசீரமைப்புக்குப் பிந்தைய முன்தொகை மீதும் முதல் மீதும் விதிக்கப்படும் விகிதத்தில் உள்ள வட்டியை மறுசீரமைப்புத் தேதியின் நிலவரப்படி வங்கியின் பிபிஎல்ஆர்-க்குச் சமமான விகிதத்திலிருந்து கழித்துவிட்டு சீரமைப்புத் தேதியில் அந்தக் கடன் பெறுபவர் சார்ந்த வகைக்கு உள்ள உரிய தவணைப் பிரீமியம் மற்றும் கடன் இடர் பிரீமியத்துடன் சேர்க்க வேண்டும்.
పునఃవ్యవస్థీకరణ తరువాత ఋణం యొక్క సముచితమైన విలువను అసలుపై మరియు పుణ్య:వ్యవస్థీకరణకు ముందస్తు మొత్తంపై విధించబడ్డ వడ్డీ రేటుని సూచించే నగదు ప్రవహాల ప్రస్తుత విలువను, పుణ్య:వ్యవస్థీకరణ తేదీ నాటికి బ్యాంకు బి. పి. ఎల్. ఆర్. కు సరిసమానమైన రేటుకి తగ్గించి, పునఃవ్యవసస్ఠీకరణ ఋణగ్రహీత వర్గానికి తగిన గడువు బీమాకిస్తీ మరియు అరువు విపత్తు బీమాకిస్తీ జోడించి లెక్కించబడుతుంది.
‏ری اسٹرکچرنگ کے بعد قرض کی منصفانہ قیمت کا حساب نقد بہاؤ کی موجودہ قدر کے طور پر کیا جائے گا جو ری اسٹرکچرنگ اور اصل پر ایڈوانس پر وصول کی جانے والی شرح پر سود کی نمائندگی کرتا ہے، جو ری اسٹرکچرنگ کی تاریخ کے مطابق نیز ری اسٹرکچرنگ کی تاریخ پر قرض دار کے زمرے کے لیے بینک کے بی پی ایل آر کے برابر شرح پر مناسب میعادی پریمیم اور کریڈٹ رسک پریمیم چھوٹ دیتا ہے۔‏
The impact of Covid-19 on debt MFs was exacerbated in March 2020 as it coincided with the tax fi ling month. The heightened volatility during Covid-19 led to redemption pressures and liquidity strains, accentuated by shallow corporate bond markets. It also led to the closure of some debt MF schemes, which sent chills across the domestic financial markets and created fears of similar winding up by other debt MFs. Subsequently, to ease the liquidity pressures and safeguard financial stability, the Reserve Bank of India had stepped in with a Special Liquidity Facility for MFs (SLF-MF) amounting to `50,000 crore, which helped in restoring confidence in the financial markets.
web
null
economy
38
26 - 45
ইয়াৰ পিছত, নগদযোগ্যতাৰ চাপ কমাবলৈ আৰু বিত্তীয় স্থিৰতাক সুৰক্ষিত ৰাখিবলৈ ভাৰতীয় ৰিজার্ভ বেংকে ৫০,০০০ কোটি পর্য্যন্ত জমা হোৱা এম.এফ.-সমূহৰ (এছ.এল.এফ.-এম.এফ.) বাবে এক বিশেষ নগদযোগ্যতাৰ সুবিধাৰ সৈতে হস্তক্ষেপ কৰিছিল, যিটোৱে বিত্তীয় বজাৰসমূহত আস্থা পুনঃপ্ৰতিষ্ঠা কৰাত সহায় কৰিছিল।
পরবর্তীকালে, তরলীকরণের ধাক্কা সামলাতে এবং আর্থিক স্থিতিশীলতা রক্ষা করতে, আর্থিক বাজারগুলিতে আস্থা ফিরিয়ে আনার সহায়ক, এমএফ-(এসএলএফ-এমএফ) গুলির জন্য ৫০,০০০ কোটি পরিমাণের বিশেষ তরলীকরণ সুবিধা নিয়ে হাজির হয় ভারতীয় রিজার্ভ ব্যাঙ্ক।
उनाव, दैलावथिनि नारसिन्नायखौ गुरुं खालामनो आरो रांखान्थियारि दिदोमथिखौ रैखा खालामनो, भारतारि रिजार्व बेंकआ एम.एफ. (एस.एल.एफ.-एम.एफ.)फोरनि थाखाय 50,000 खौटि बिबां जानाय मोनसे जर'खा दैलावथि सुबिदाजों आगान होयो, जाय रांखान्थियारि हाथाइफोराव फोथायनायखौ लाबोफिन्नायाव मदद होदोंमोन।
एह्‌‌‌दे परैंत्त, तरलता दे दबाऽ गी घट्ट करने ते वित्ती स्थिरता दी फ्हाजत करने लेई, भारती रिज़र्व बैंक ऐम्मऐफ्फ ( ऐस्सऐल्लऐफ्फ - ऐम्ऐफ्फ ) आस्तै 50, 000 करोड़ रपेऽ दी बशेश तरलता सुबधा कन्नै दाखल होआ , जिस कन्नै वित्ती बाजारें च विश्वास ब्हाल करने च मदद मिली।
Subsequently, to ease the liquidity pressures and safeguard financial stability, the Reserve Bank of India stepped in with a Special Liquidity Facility for MFs (SLF-MF) amounting to 50,000 crores, which helped to restore confidence in the financial markets.
मागीर, मालमत्ता मोडणेचो दबाव सदळ करपाक आनी अर्थीक थिरतायेची राखण करपाक भारतीय रिझर्व्ह बँक एम.एफ. (एस.एल.एफ.-एम-एफ) खातीर 50,000 कोटींची खासा मोडणी सुविधा घेवन भीतर सरली, आनी ताका लागून अर्थीक बाजारांत विस्वास पुनर्स्थापीत जावपाक मजत जाली.
ત્યાર પછી, પ્રવાહિતાના દબાવ અને નાણાકીય સ્થિરતાની સલામતી માટે રીઝર્વ બેંક ઓફ ઇન્ડિયાએ એમ.એફ. (એસ.એલ.એફ-એમ.એફ.) માટે ૫૦,૦૦૦ કરોડની રકમની સ્પેશિયલ લીક્વીડીટી ફેસીલીટીનું પગલું ભર્યું, જેણે નાણાકીય બજારોમાં ભરોસો પુનઃસ્થાપિત કરવામાં સહાય કરી.
तदनंदर, चलनिधि संकट से उभरने के लिए एवं वित्तीय स्थायित्व को बनाए रखने के लिए, भारतीय रिज़र्व बैंक ने एमएफ (एसएलएफ-एमएफ) के लिए 50,000 करोड़ की विशेष चलनिधि सुविधा दी जिससे वित्तीय बाज़ारों में भरोसा पुनःस्थापित करने में मदद मिली।
ತರುವಾಯ, ದ್ರವ್ಯತೆಯ ಒತ್ತಡಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಹಣಕಾಸಿನ ಸುಭದ್ರತೆಯನ್ನು ಕಾಪಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಭಾರತೀಯ ರಿಸರ್ವ್‌ ಬ್ಯಾಂಕು ಎಂ.ಎಫ್.ಗಳಿಗೆ (ಎಸ್.‌ಎಲ್.‌ಎಫ್.-ಎಂ.ಎಫ್‌.) ೫೦,೦೦೦ ಕೋಟಿಯಷ್ಟು ʼವಿಶೇಷ ದ್ರವ್ಯತೆ ಸೌಕರ್ಯʼವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಮುಂದಾಯಿತು, ಇದರಿಂದ ಹಣಕಾಸು ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಪುನಃ ವಿಶ್ವಾಸ ಮೂಡಲು ಸಹಾಯವಾಯಿತು.
امہِ پتہٕ، چھُ لیٖکوِڈِٹی ہُنٛد دباو کم کرنہٕ خٲطرٕ تہٕ مٲلی استحکامن ہٕنٛدِ حٮ۪فاظتہٕ خٲطرٕ رِزٲرو بنک آف اِنٛڈیاہن اٮ۪م اٮ۪فن (اٮ۪س اٮ۪ل اٮ۪ف۔ اٮ۪م اٮ۪ف) خٲطرٕ 50,000 کرورن ہٕنٛدِ خاص لیٖکوِڈِٹی سہولِیتُک قدم تُلمُت، ییمہٕ سۭتہِ مٲلی بازرن منٛز بھروسہٕ بحال کرنس منٛز مدتھ مِیوُلمٗت چھٗ ۔
तकर बाद, तरलताक दबावकेँ कम करबा लेल आ वित्तीय स्थिरता सुरक्षित करबा लेल भारतीय रिजर्व बैंक ५०,००० करोड़ रुपैया धरि एमएफ (एसएलएफ-एमएफ) लेल विशेष तरलता योजनाक सङ्ग आगू आयल, जाहिसँ वित्तीय बाजारमे विश्वास बहाल करबामे मदति भेटलै।
അതേത്തുടര്‍ന്ന് പണലഭ്യതയ്ക്കുമേലുള്ള സമ്മര്‍ദ്ദങ്ങള്‍ മയപ്പെടുത്താനും സാമ്പത്തികസുസ്ഥിരത സംരക്ഷിക്കാനുമായി റിസര്‍വ് ബാങ്ക് ഓഫ് ഇന്ത്യ എം.എഫുകള്‍ക്ക് 50,000 കോടി വരുന്ന ഒരു സ്പെഷ്യല്‍ ലിക്ക്വിഡിറ്റി ഫെസിലിറ്റി (എസ്.എല്‍.എഫ്.-എം.എഫ്.) നല്‍കാന്‍ മുന്നോട്ടുവരികയും അത് ധനവിപണികളില്‍ വിശ്വാസം പുനഃസ്ഥാപിക്കാന്‍ സഹായിക്കുകയും ചെയ്തു.
त्यानंतर, तरलतेसाठीचे दबाव कमी करण्यासाठी आणि वित्तीय स्थैर्य राखण्यासाठी, भारतीय रिझर्व्ह बँकेने एम. एफ. साठी (एस. एल. एफ. - एम. एफ.) ५०,००० कोटींच्या विशेष तरलता सुविधेसह हस्तक्षेप केला, ज्यामुळे वित्तीय बाजारांमध्ये पुन्हा आत्मविश्वास निर्माण होण्यास मदत झाली.
ꯃꯇꯨꯡ ꯇꯥꯔꯛꯄ ꯑꯣꯏꯅ, ꯁꯦꯟ ꯊꯨꯅ ꯐꯪꯗꯕꯒꯤ ꯇꯛꯁꯤꯟꯕꯗꯨ ꯍꯟꯊꯅꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯐꯤꯚꯝ ꯂꯩꯇꯥꯅ ꯂꯩꯕꯗꯨ ꯉꯥꯛꯁꯦꯟꯗꯨꯅ ꯊꯝꯅꯕ, ꯔꯤꯖꯔꯕ ꯕꯦꯡ꯭ꯀ ꯑꯣꯐ ꯏꯟꯗꯤꯌꯥꯅ ꯁꯦꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯀꯩꯊꯦꯜꯗ ꯆꯦꯠꯅ ꯊꯥꯖꯕ ꯊꯝꯕꯗꯨ ꯍꯥꯟꯅꯒꯤ ꯐꯤꯚꯝꯗ ꯄꯨꯔꯛꯅꯕ ꯑꯦꯝꯑꯦꯐꯁꯤꯡ (ꯑꯦꯁꯑꯦꯜꯑꯦꯐ-ꯑꯦꯝꯑꯦꯐ)ꯀꯤ ꯂꯨꯄꯥ ꯀꯔꯣꯔ ꯵꯰,꯰꯰꯰ ꯇꯥꯕ ꯁ꯭ꯄꯤꯁꯦꯜ ꯂꯤꯀꯨ꯭ꯋꯤꯗꯤꯇꯤ ꯐꯦꯁꯤꯂꯤꯇꯤꯒ ꯂꯣꯏꯅꯅ ꯆꯪꯁꯟꯂꯛꯈꯤ꯫
तत्पश्चात्, तारल्य दबाब हल्का गर्न अनि आर्थिक स्थिरताको सुरक्षा गर्न भारतीय रिजर्भ ब्याङ्क एमएफ(एसएलएफ-एमएफ)-हरूका लागि ५०,००० करोड परिमाणको तारल्य सुविधा लिएर अघि आयो जसले आर्थिक बजारहरूमा विश्वास पुनर्स्थापना गर्नमा सहायता गऱ्यो।
ପରବର୍ତ୍ତୀ ସମୟରେ, ନଗଦ ଚାପକୁ କୋହଳ କରିବାକୁ ତଥା ବିତ୍ତୀୟ ସ୍ଥିରତାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖିବାକୁ, ଭାରତୀୟ ରିଜର୍ଭ ବ୍ୟାଙ୍କ୍‌ ଏମ୍.ଏଫ୍. (ଏସ୍‌.ଏଲ୍‌.ଏଫ୍‌.—ଏମ୍‌.ଏଫ୍‌.) ମାନଙ୍କ ପାଇଁ ୫୦,୦୦୦ କୋଟି ମୂଲ୍ୟର ଏକ 'ସ୍ପେଶାଲ ଲିକ୍ୱିଡିଟି ଫ୍ୟାସିଲିଟି'ର ପ୍ରଚଳନ କରିଥିଲା, ଯାହାକି ବିତ୍ତୀୟ ବଜାରରେ ବିଶ୍ୱାସ ଫେରାଇ ଆଣିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିଥିଲା ।
ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਹੀ, ਬੈਂਕ ਨਕਦੀ ਦੇ ਦਬਾਅ ਅਤੇ ਆਰਥਿਕ ਸਥਿਰਤ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਵਿੱਚ ਕਰਣ ਦੇ ਲਈ , ਰਿਜ਼ਰਵ ਬੈਂਕ ਆਫ਼ ਇੰਡੀਆ ਨੇ ਇੱਕ ਖ਼ਾਸ " ਸਪੈਸ਼ਲ ਲਿਕੁਇਡਿਟੀ ਫੈਸਲਿਟੀ ਫ਼ੋਰ ਐਮ ਏਫ਼ ਸ" ਕੱਢਿਆ ਜਿਸ ਦੀ ਰਕਮ 50,000 ਕਰੋੜ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੇ ਆਰਥਿਕ ਬਜ਼ਾਰ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਸਥਾਪਤ ਕਿਤਾ ਹੈ I
अत्रान्तरे, लिक्विडिटि-प्रेशर् न्यूनीकर्तुं वित्तीय-सन्तोलनं रक्षितुं च, भारतीय-रिसर्व्-ब्याङ्क् संस्था एम्.एफ़्. इत्येतेभ्यः ५०,००० कोटिपरिमितं विशेष-लिक्विडिटि-सौकर्यं (एस्.एल्.एफ़्.-एम्.एफ़्) दत्वा मध्ये प्राविशत्, यच्च वित्तीय-विपण्यां विश्वासं पुनःस्थापयितुं सहायकं बभूव।
ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱫᱟᱨᱟᱢᱛᱮ, ᱠᱟᱹᱣᱰᱤ ᱞᱮᱱᱫᱮᱱ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱟᱢᱟᱞ ᱠᱚᱢ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫᱛᱮ ᱟᱨ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤ ᱤᱫᱤᱠᱟᱛᱮ ᱛᱷᱤᱛᱤ ᱨᱩᱠᱷᱭᱟᱹᱭ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ, ᱵᱷᱟᱨᱚᱛᱤᱭᱟᱹ ᱨᱤᱡᱟᱨᱵᱷ ᱵᱮᱝᱠ ᱫᱚ ᱮᱢᱮᱯᱷᱮᱥ (ᱮᱥᱮᱞᱮᱯᱷᱼᱮᱢᱮᱯᱷ) ᱱᱤᱭᱟᱹ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱕᱐,᱐᱐᱐ ᱠᱳᱴᱤ ᱴᱟᱠᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱤᱴᱴᱮᱱ ᱵᱤᱥᱟᱹᱥ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤ ᱥᱩᱵᱤᱫᱷᱟ ᱨᱮᱭᱮ ᱛᱟᱲᱟᱢᱟᱠᱟᱫᱟ, ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱫᱚ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤᱭᱟᱱᱟᱜ ᱵᱟᱡᱟᱨ ᱨᱮ ᱟᱥ ᱟᱹᱜᱩᱭ ᱨᱮᱭᱮ ᱜᱚᱲᱚᱣᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾
तहिं खां पोए, रवानगी दबा॒उ खे सवलो करण ऐं माली मज़बूतीअ जी हिफ़ाज़त करण जे लाए, भारतीय रिज़र्व बैंक MF (SLF-MF) जे लाए 50,000 करोड़ रूपियनु जी खास रवानगी सहूलियत खणी आई, जहिं जे करे माली बाज़ारुनु में भरोसे खे वापस आणण में मदद मिली।
இதைத் தொடர்ந்து, பணமாக்கல் தேவை நெருக்கடியைச் சமாளிக்கவும் நிதி ஸ்திரத்தன்மையை பாதுகாக்கவும் இந்திய ரிசர்வ் வங்கி தலையிட்டு பரஸ்பர நிதிகளுக்கு (எஸ்எல்எஃப்-எம்எஃப்) 50,000 கோடி மதிப்புள்ள சிறப்புப் பணமாக்கல் வசதியை உருவாக்கித் தந்தது, இது நிதிச் சந்தைகளில் நம்பிக்கையை மீட்க உதவியது.
అటుపిమ్మట, ద్రవ్యత్వ భారాల్ని తగ్గించి ఆర్థిక స్థిరతను రక్షించుకునేందుకు, భారతీయ రిజర్వ్ బ్యాంకు 50,000 కోట్లు విలువ చేసే స్పెషల్ లిక్విడిటీ ఫెసిలిటీ ఫర్ ఎం ఎఫ్స్ (ఎస్ఎల్ఎఫ్-ఎంఎఫ్) తో జోక్యం చేసుకుంది, ఇది ఆర్థిక విపణుల పట్ల విశ్వాసాన్ని పునఃస్థాపించేందుకు సహాయపడింది.
‏اس کے بعد، لیکویڈیٹی کے دباؤ کو کم کرنے اور مالی استحکام کی حفاظت کے لیے، ریزرو بینک آف انڈیا نے ایم ایف (ایس ایل ایف-ایم ایف) کے لیے 50،000 کروڑ روپے کی خصوصی لیکویڈیٹی سہولت دینے کے ساتھ مداخلت کی، جس نے مالی بازاروں میں اعتماد بحال کرنے میں مدد کی۔
The necessity of such actions is driven by their domestic considerations, but in a highly integrated global financial system, they inevitably cause negative externalities through global spillovers. The recent sharp rate hikes and forward guidance about further big rate hikes have caused a tightening of financial conditions, extreme volatility and risk aversion. All segments of the financial market including equity, bond and currency markets are in turmoil across countries.
web
null
economy
25
18 - 25
শেহতীয়াকৈ নিৰিখৰ যথেষ্ট পৰিমাণে হোৱা বৃদ্ধিসমূহ আৰু নিৰিখৰ অনাগত বৃহৎ বৃদ্ধিসমূহৰ বিষয়ে আগন্তুক পথনির্দেশনাই বিত্তীয় অৱস্থাসমূহৰ কঠোৰ কৰণ, অত্যধিক অস্থিৰতা আৰু সংকটৰ পৰা দূৰৈত অৱস্থান কৰা পৰিস্থিতিৰ সৃষ্টি কৰিছে।
সাম্প্রতিককালে প্রবল হার বৃদ্ধি এবং আরও বড় হার বৃদ্ধির অগ্রিম নির্দেশিকা আর্থিক অবস্থার কড়াকড়ি, চূড়ান্ত অস্থিরতা ও ঝুঁকি বিমুখতার জন্ম দিয়েছে।
बावैसो सिगां गोख्रै रेट बारायनाय आरो सिगांफार्से आरोबाव गिदिर रेट बारायनायनि दिथाथिआ रांखान्थिआरि गोरा खालामनाय, जोबोरैनो दिदोमथि गैयि आरो रिस्क होबथानायखौ जाहोदों।
हाल दियें तेज दरें च बाद्धे ते अग्गें दियें बड्डी दरें च बाद्धे दे बारे च अगले मार्गदर्शन ने वित्ती स्थितियां, अतिऐंत्त अस्थिरता ते जोखम कोला बचने आस्तै सख्ती पैदा कीती ऐ।
The recent sharp rate hikes and forward guidance about further big rate hikes have caused a tightening of financial conditions, extreme volatility, and risk aversion.
हालींच केल्ली खर दरवाड आनी फुडाराक जावपी आनीकय व्हडले दरवाडीविशीं केल्लें ताचेमुखावेलें मार्गदर्शन हांकां लागून अर्थीक परिस्थिती आंवुळ्ळ्या, जबर अस्थिरताय निर्माण जाल्या, आनी जोखीम घेवपाची तयारी ना.
તાજેતરના તીવ્ર દર વધારા અને આગળના મોટા દર વધારા વિશેનું અગ્રીમ માર્ગદર્શન; ભીંસભરી નાણાકીય પરિસ્થિતિ, અત્યંત અસ્થિરતા અને સાહસના અણગમાનું કારણ બન્યું છે.
हाल की तीव्र दर-वृद्धियों तथा अतिरिक्त विशाल दर-वृद्धियों के बारे में अग्रिम मार्गदर्शन के परिणामस्वरूप आर्थिक स्थितियाँ कस गई हैं, असाधारण अस्थिरता आई है, और लोग जोखिम उठाने के खिलाफ होते जा रहे हैं।
ಇತ್ತೀಚಿನ ದಿಢೀರ್ ದರ ಏರಿಕೆಗಳು ಹಾಗೂ ಭಾರೀ ದರ ಏರಿಕೆಗಳ ಬಗೆಗಿನ ಮುನ್ಸೂಚನೆಯು ಹಣಕಾಸು ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು ಬಿಗಿಯಾಗುವುದಕ್ಕೆ, ತೀವ್ರ ಅಸ್ಥಿರತೆ ಹಾಗೂ ಸಂಭಾ‌ವ್ಯ-ಅಪಾಯ ವಿಮುಖತೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗಿವೆ.
حالیہ شرحس منٛز تیز اِضافہٕ تہٕ باقٕے بڑٮ۪ن شرحن منٛز اِضافس متعلِق برٛۄنٛہہ کُن رہنُمٲیی چھےٚ مٲلی حالاتن منٛز سختی، ہیوٚر بۄن تہٕ خطرٕ نش بٔچتھ روزنُک ذٔریع بنوومُت۔
हालेमे बढ़ाओल दर आ आगाँ दरकेँ आओर बढ़ि जयबाक सलाह आर्थिक स्थितिकेँ सीमित , बेसी अस्थिर आ जोखिम प्रतिकूल कऽ देलकै।
അടുത്തകാലത്തെ കുത്തനെയുള്ള നിരക്കുവർധനകളും ഇനിയുണ്ടാകാവുന്ന നിരക്കുവർധനകളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് എങ്ങനെ മുന്നോട്ടുപോകണമെന്ന നിർദേശങ്ങളും സാമ്പത്തികഞെരുക്കം സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനും തീവ്രമായ അസ്ഥിരതയ്ക്കും അപകടസാധ്യതകൾ ഒഴിവാക്കുന്നതിനും കാരണമായി.
अलीकडच्या तीव्र दरवाढी आणि पुढील मोठ्या दरवाढींबाबतच्या आगाऊ मार्गदर्शनामुळे, आर्थिक स्थिती अधिक कडक करणे, आत्यंतिक सुलभता आणि जोखीम न पत्करणे, अशा गोष्टी घडत आहेत.
ꯍꯟꯗꯛꯀꯤ ꯄꯣꯠ ꯃꯃꯜ ꯈꯪꯍꯦꯟ ꯍꯦꯟꯒꯠꯄꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯃꯜ ꯑꯃꯨꯛ ꯍꯦꯟꯅ ꯑꯆꯧꯕ ꯃꯑꯣꯡꯗ ꯍꯦꯟꯒꯠꯄꯒꯤ ꯃꯥꯡꯖꯤꯟꯗ ꯄꯨꯈꯠꯄ ꯋꯥꯔꯣꯜꯅ ꯁꯦꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯐꯤꯚꯝꯗ, ꯄꯨꯛꯅꯤꯡ ꯌꯥꯝꯅ ꯍꯦꯟꯖꯟꯅ ꯍꯣꯡꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯈꯨꯗꯣꯡꯊꯤꯅꯤꯡꯉꯥꯏꯗꯒꯤ ꯉꯥꯛꯊꯣꯛꯄ ꯑꯁꯤꯗ ꯂꯥꯛꯁꯤꯟꯕ ꯊꯣꯛꯍꯜꯂꯦ꯫
हालको तीव्र दर वृद्धी अनि थप बृहत् वृद्धीहरूबारे अग्रिम मार्गनिर्देशनले आर्थिक स्थितिहरूको कसिलोपन, चरम अस्थिरता अनि जोखिम विमुखता निम्त्याएको छ।
ନିକଟରେ ହୋଇଥିବା ତୀବ୍ର ଦର ବୃଦ୍ଧି ଏବଂ ପୁନଶ୍ଚ ଅଧିକ ବୃହତ୍‌ ଦର ବୃଦ୍ଧି ସମ୍ବନ୍ଧରେ ଅଗ୍ରୀମ ମାର୍ଗଦର୍ଶନ ବିତ୍ତୀୟ ପରିସ୍ଥିତିଗୁଡ଼ିକର ସଙ୍କୋଚନ କରାଇଦେଇଛି ତଥା ଅତ୍ୟଧିକ ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳତା ଏବଂ ସଙ୍କଟସମ୍ମୁଖୀନତା ପ୍ରତି ବିମୁଖତାର କାରଣ ହୋଇଛି ।
ਹਾਲ ਵਿੱਚ ਕੀਮਤਾਂ ਵਿੱਚ ਵਾਧਾ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਅਗੇ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਧਦੇ ਕੀਮਤਾਂ ਵਿੱਚ ਵਾਧਾ ਕਾਰਨ ਆਰਥਿਕ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਮੁਸਕਲਾਂ, ਵੱਧ ਅਸਥਿਰਤਾ ਅਤੇ ਜੋਖਮ ਵਿਗਾੜ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ I
सद्यःकालीनाः तीव्राः मूल्यवृद्धयः, अपि च, अग्रेऽपि महतीनां मूल्यवृद्धीनां विषये पूर्वसूचनाः च वित्तीय-परिस्थितिषु सङ्कोचं, तीव्रम् उद्रेकं, सङ्कट-पराङ्मुखतां च अजनयन्।
ᱱᱮ ᱦᱟᱹᱞᱤ ᱞᱟᱥᱮᱨ ᱫᱚᱨ ᱵᱟᱹᱲᱛᱤ ᱟᱨ ᱟᱨᱦᱚᱸ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱫᱚᱨ ᱵᱟᱹᱲᱛᱤᱜ ᱥᱟᱛᱟᱢ ᱨᱮ ᱞᱟᱦᱟ ᱥᱮᱱᱟᱜ ᱩᱱᱩᱫᱩᱜ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤ ᱦᱟᱞᱚᱛ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱠᱮᱴᱮᱡᱛᱮᱫ, ᱟᱹᱰᱤ ᱵᱟᱝᱛᱷᱤᱨ ᱟᱨ ᱵᱚᱛᱚᱨ ᱪᱟᱵᱟᱜ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱮ ᱥᱤᱨᱡᱟᱹᱣᱼᱟ ᱾
हाणोकनु अघनु जे तेज़ वाधारे ऐं अग॒ते अघनु जे वडे॒ वाधारनु बाबतु अग॒वाट जी हिदायतुनु, माली हालतुनु, तमाम वडे॒ अदम इस्तहकाम, जोखिम खां बचाव जी तंगी पैदा करे छडी॒ आहे।
சமீப காலத்தில் செங்குத்தான விலையுயர்வுகளும் வருகின்ற காலத்தில் மேலும் பயங்கரமான விலையுயர்வுகள் ஏற்படும் என்ற கணிப்பும் நிதி நிலைமைகளில் இறுக்கத்துக்கும், கடுமையான ஏற்றயிறக்கத்துக்கும், இடர் தவிர்ப்பு அணுகுமுறைக்கும் வழிவகுத்துள்ளன.
ఇటీవలి ధరల ఆకస్మిక తీవ్ర పెంపుదల మరియు తదుపరి ధరల భారీ పెంపుదల గురించి భవిష్యకాలిక నిర్దేశం ఆర్థిక పరిస్థితుల బిగింపు, తీవ్ర అస్థిరత, మరియు విపత్తు పట్ల ప్రతికూలతకు దారితీసాయి.
شرحوں میں حالیہ تیز اضافے اور شرحوں کے بارے میں مزید بڑے اضافوں کی آگے کی ہدایت، مالی حالات کو تنگ بنانے، انتہائی کمی بیشی اور خطرے سے ہچکچاہٹ کا سبب بنی ہیں۔
The reports of notes adjudicated by bank branches and the full value paid notes have to be remitted by all branches to the chest branches with which they have been linked and therefrom to the RBI Issue Offices concerned together with the next soiled note remittance in the manner already laid down. The half value paid notes and rejected notes, which are held by the chest branches in their cash balance, shall be packed separately with separate invoice and sent along with the full value paid notes as part of soiled remittance or sent by registered and insured post as and when required. The full value paid notes will be treated as chest remittance by the RBI Issue Office while the half value paid notes and rejected notes will be treated as notes tendered for adjudication and processed accordingly.
web
null
economy
34
26 - 45
সম্পূর্ণ-মূল্য পৰিশোধিত কাগজী টকাবোৰক আৰ.বি.আই. ইচ্যু অফিচৰ দ্বাৰা চেষ্ট ৰেমিটেঞ্চ হিচাপে গণ্য কৰা হ'ব, য'ত নেকি অর্ধ-মূল্য পৰিশোধিত কাগজী টকা আৰু অস্বীকৃত কাগজী টকাবোৰক বিচাৰপূর্বক ৰায়ৰ বাবে নিবিদা দিয়া কাগজী টকা হিচাপে গণ্য কৰা হ'ব আৰু যথাযথভাৱে পৰিচালনা কৰা হ'ব।
পূর্ণ মূল্য পরিশোধিত নোটগুলি চেস্টে প্রেরিত অর্থ হিসাবে এবং অর্ধ মূল্য পরিশোধিত এবং বাতিল নোটগুলি বিচার নিষ্পত্তির জন্য দাখিল করা নোট হিসাবে আরবিআই ইস্যু অফিস দ্বারা গণ্য করা হবে এবং সেই অনুযায়ী প্রক্রিয়াকরণ করা হবে।
बे आबुं-बेसेन होनाय न'टफोरा आर.बि.आइ.नि जारि खालामग्रा मावख'जों चेस्ट रेमिटेन्स महरै आखु दिन्थिजायो, फारसेथिं खावसे-बेसेन होनाय न'ट आरो एंगार जानाय न'टफोरा बिजिरनायनि थाखाय बाहायजानाय न'ट महरै आखु दिन्थिजागोन आरो बिब्दिनो प्रसेसबो खालामजागोन।
पूरे मुल्लै दे भुगतान आह्‌‌‌ले नोटें गी भारती रिज़र्व बैंक दे जारी दफतर द्वारा तजौरी विप्रेषण दे रूप च मन्नेआ जाग, जद् के अद्धे मुल्लै दे भुगतान कीते गे नोटें ते नामंजूर नोटें गी अदालती हुकम आस्तै पेश कीते गे नोटें दे रूप च मन्नेआ जाग ते उस्सै दे मताबक प्रक्रिया कीती जाग।
The full-value paid notes will be treated as chest remittances by the RBI Issue Office, while the half-value paid notes and rejected notes will be treated as notes tendered for adjudication and processed accordingly.
पुराय-मोल फारीक केल्ल्यो नोटी ह्यो तिजोरेंत पुराय दुडू धाडिल्ल्यो म्हूण आर.बी.आय. वितरावणी कार्यालय धरतलें, जाल्यार अर्दें-मोल फारीक केल्ल्यो आनी न्हयकारिल्ल्यो नोटी निवाडो करपाखातीर दिल्यात अशें धरतले आनी तेप्रमाण प्रक्रिया जातली.
આર.બી.આઈ. ઇસ્યુ ઓફિસ દ્વારા પૂર્ણ મૂલ્યની ચલણી નોટ ચેસ્ટ પ્રેષણ તરીકે ગણવામાં આવશે, જયારે અર્ધ મૂલ્યની ચલણી નોટ અને અસ્વીકાર્ય ચલણી નોટને ચુકાદા માટે રજૂ કરાયેલી ગણાશે અને એ પ્રમાણે પ્રક્રિયા કરાશે.
पूर्ण मूल्य प्रदत्त नोटों को आर.बी.आई. निर्गम कार्यालय द्वारा तिजोरी शाखाओं में विप्रेषित धन माना जाएगा, जबकि अर्ध मूल्य प्रदत्त तथा निरस्त नोट, अधिनिर्णयन हेतु प्रस्तुत किए गये नोट माने जायेंगे तथा तदनुसार उनका प्रसंस्करण किया जायेगा।
ಆರ್‌.ಬಿ.ಐ. ಪ್ರಚಾಲನ ಕಚೇರಿಯು ಪೂರ್ಣ-ಮೌಲ್ಯ ಪಾವತಿಯಾದ ನೋಟುಗಳನ್ನು ಖಜಾನೆ ಇರಸಾಲುಗಳೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಿದರೆ, ಅರ್ಧ-ಮೌಲ್ಯ ಪಾವತಿಯಾದ ಹಾಗೂ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾದ ನೋಟುಗಳನ್ನು ಶಾಸನರೀತ್ಯಾ ತೀರ್ಮಾನವಾಗಲೆಂದು ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ನೋಟುಗಳೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ತದನುಸಾರವಾಗಿ ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
آر بی آیہ ایشو آفِسہٕ کہِ طرفہٕ یِن سورُے قۭمَت ادا کرنہٕ ینہٕ وٲلہِ پونٛسہٕ چٮ۪سٹ ریٚمِٹٮ۪نسِز مانٛنہٕ، ییٚلہِ زن اوٚڈُیہ قۭمتھ ادا کرنہٕ ینہٕ وٲلہِ پونٛسہٕ تہٕ رد کرنہٕ ینہٕ وٲلہِ پونٛسہٕ ین فٲصلہٕ خٲطرٕ پیش کرنہٕ ینہٕ وٲلہِ پونٛسہٕ مانٛنہٕ تہٕ پتہٕ یِیہِ یمنٕیہ مطٲبِق کاروٲیی کرنہٕ۔
पूर्ण मूल्यक भुगतानवला नोटसभकेँ भारतीय रिजर्व बैंकक निर्गम कार्यालय द्वारा तिजोरी विप्रेषणक रूपमे मानल जायत, जखनकि आधा मूल्यवला भुगतान कयल नोटसभ आ अस्वीकृत नोटसभकेँ अधिनिर्णय लेल प्रस्तुत कयल नोटसभक रूपमे मानल जायत और तदनुसार संसाधित कयल जायत।
പൂര്‍ണ്ണമൂല്യമടച്ച നോട്ടുകള്‍ ആര്‍.ബി.ഐ. ഇഷ്യൂ ഓഫീസ് ചെസ്റ്റ് റെമിറ്റന്‍സായി പരിഗണിക്കുമ്പോള്‍ പാതിമൂല്യമടച്ചതും നിരസിക്കപ്പെട്ടതുമായ നോട്ടുകള്‍ തീര്‍പ്പുകല്‍പ്പിക്കാനായി സമര്‍പ്പിക്കപ്പെട്ട നോട്ടുകളായി പരിഗണിച്ച് അതിന്‍പ്രകാരം കൈകാര്യം ചെയ്യപ്പെടുന്നു.
पूर्ण मूल्य अदा होणाऱ्या नोटा या आर. बी. आय.च्या नोटा जारी करणार्‍या कार्यालयाद्वारे तिजोरीयुक्त शाखांनी केलेले वित्तप्रेषण म्हणून मानल्या जातील, तर अर्धे मूल्य अदा होणाऱ्या नोटा आणि नाकारल्या गेलेल्या नोटा, अभिनिर्णयासाठी बाजूला काढलेल्या नोटा म्हणून गृहित धरल्या जातील, आणि त्यानुसार त्यांच्यावर प्रक्रिया केली जाईल.
ꯑꯥꯔꯕꯤꯑꯥꯏ ꯏꯁꯨ ꯑꯣꯐꯤꯁꯅ ꯃꯃꯜ ꯑꯗꯨ ꯄꯨꯂꯞ ꯄꯤꯔꯕ ꯁꯦꯟ ꯆꯞꯄꯤ ꯑꯗꯨ ꯆꯦꯁꯠ ꯔꯤꯃꯤꯠꯇꯦꯟꯁꯁꯤꯡ ꯑꯣꯏꯅ ꯂꯧꯒꯅꯤ ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯃꯃꯜ ꯇꯪꯈꯥꯏꯗꯪ ꯊꯤꯕ ꯁꯦꯟ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯛꯊꯠꯂꯕ ꯁꯦꯟ ꯆꯥꯞꯄꯤ ꯑꯗꯨꯅ ꯈꯟꯅꯒꯗꯧꯔꯤꯕ ꯁꯦꯟ ꯆꯞꯄꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯂꯧꯒꯅꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯗꯨꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡ ꯏꯟꯅ ꯊꯕꯛ ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯒꯅꯤ꯫
पूर्ण-मूल्य प्रदत्त नोटहरूलाई आरबिआई निर्गमन कार्यालयद्वारा तिजोरी रेमिट्यान्सहरूको रूपमा व्यवहार गरिन्छ जबकि अर्ध-मूल्य प्रदत्त नोट अनि अस्वीकृत नोटहरूलाई अधिनिर्णयका लागि पेस गरिएको नोटहरूको रूपमा व्यवहार गरिन्छ अनि त्यही अनुसार प्रशोधन गरिन्छ।
ପୂର୍ଣ୍ଣ-ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରଦତ୍ତ ନୋଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଆର୍‌.ବି.ଆଇ. ପ୍ରଚଳନ କାର୍ଯ୍ୟାଳୟ ଦ୍ଵାରା ସିନ୍ଦୁକ ପ୍ରେଷିତ ଧନ ଭାବରେ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଏ, ଯେତେବେଳେକି ଅର୍ଦ୍ଧେକ-ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରଦତ୍ତ ନୋଟ୍‌ ଏବଂ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାତ ନୋଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ବିଚାର ନିମନ୍ତେ ଉପସ୍ଥାପିତ ନୋଟ୍‌ ଭାବରେ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଏ ।
ਪੂਰੀ ਕਿਮਤ ਦੇ ਨੋਟ ਆਰ.ਬਿ.ਆਇ ਦੇ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਦਫ਼ਤਰ ਵਲੋਂ ਤਿਜੌਰੀ ਨੂੰ ਭੇਜੀ ਹੋਈ ਰਕਮ ਹੈ, ਅਧੀ ਕਿਮਤ ਵਾਲੇ ਆਟੇ ਖਰਾਬ ਨੋਟ ਅਦਾਲਤੀ ਹੁਕਮਾ ਦੇ ਲਈ ਪੇਸ਼ ਕਿਤੇ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਉਸੀ ਅਨੁਸਾਰ ਕਾਰਵਾਈ ਕਿਤੀ ਜਾਈਗੀ I
पूर्णमूल्यदत्ताः मुद्राः आर्.बि.ऐ.इश्यू-कार्यालयेन सम्पुटप्रदानाः इति परिगण्यन्ते, परम् मूल्यार्धदत्ताः मुद्राः, निराकृतमुद्राश्च निर्णययोग्य-मुद्राः इति परिगण्यन्ते, तथैव संसाध्यन्ते च।
ᱯᱩᱨᱟᱹᱣᱼᱜᱚᱱᱚᱝ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱮᱢ ᱟᱠᱟᱱ ᱱᱳᱴᱠᱚ ᱟᱨᱵᱤᱟᱭ ᱤᱥᱩ ᱚᱯᱷᱤᱥ ᱪᱮᱥᱴ ᱨᱮᱢᱤᱴᱮᱱᱥ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮᱭ ᱞᱮᱠᱷᱟᱭᱟ, ᱡᱚᱠᱷᱚᱱ ᱟᱫᱷᱟᱼᱜᱚᱱᱚᱝ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱱᱳᱴ ᱟᱨ ᱨᱩᱣᱟᱹᱲ ᱟᱠᱟᱱ ᱱᱳᱴᱠᱚ ᱵᱤᱪᱟᱹᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱴᱮᱱᱰᱟᱨ ᱟᱠᱟᱱ ᱱᱳᱴ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱞᱮᱠᱷᱟ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱟ ᱟᱨ ᱚᱱᱟ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱦᱚᱨᱟᱭ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱟ ᱾
आर.बी.आई. इशू आफ़िस पारां, समूरी-कीमत चुकायल नोटनु खे चेस्ट में मोकलियल रकम तोर लेखियो वेंदो, जड॒हिंकि अध-कीमत चुकायल नोटनु ऐं नामंज़ूर कयल नोटनु खे अदालती फ़ैसिले जे लाइ पेश कयल नोटनु तोर लेखियो वेंदो ऐं उन मुजब कार्रवाई कई वेंदी।
முழு மதிப்பும் செலுத்தப்பட்ட நோட்டுகள் கருவூல வரவுகளாக ஆர்பிஐ பட்டுவாடா அலுவலகத்தால் கருதப்படும், அதேவேளை பகுதியளவு மதிப்பே செலுத்தப்பட்ட நோட்டுகளும் நிராகரிக்கப்பட்ட நோட்டுகளும் வழக்கு விசாரணைக்குரிய உள்வரவு நோட்டுகள் எனக் கருதப்பட்டு அதற்கேற்ப நடவடிக்கை எடுக்கப்படும்.
పూర్తి విలువ చెల్లించే నోట్లు ఆర్బిఐ జారీ కార్యాలయం ద్వారా భాండాగార చెల్లింపులుగా పరిగణించబడతాయి, అదే సమయంలో సగం విలువ చెల్లించే నోట్లు మరియు నిరాకరించబడ్డ నోట్లు న్యాయబద్ధ నిర్ణయానికి ప్రతిపాదించబడిన నోట్లగా పరిగణించబడి తదనుగుణంగా వ్యవహరించబడతాయి.
مکمل قیمت کے ادا شدہ نوٹوں کو آر بی آئی ایشو آفس کے ذریعے تجوری کی ترسیلات زر کے طور پر سمجھا جائے گا، جبکہ آدھی قیمت کے ادا شدہ نوٹوں اور مسترد نوٹوں کو عدالتی فیصلے کے لیے پیش کیے گئے نوٹوں کے طور پر سمجھا جائے گا اور اسی کے مطابق کارروائی کی جائے گی۔
There has been tremendous growth in the volume of debt securities in India. A significant part of the evolution of this market-led financial intermediation system has been supported by the debt-oriented MFs, which invest in debt securities. These debt-oriented MFs subscribe to short-tenor and long-tenor securities of Government and corporates, viz., T-bills, central government securities, state development loans (SDLs), commercial papers (CPs), certificates of deposit (CDs) and corporate bonds.
web
null
economy
13
11 - 17
ভাৰতত ডেব্ট ছিকিউৰিটিসমূহৰ আকাৰত যথেষ্ট বৃদ্ধি হৈ আহিছে।
ভারতে ঋণগত সুরক্ষার পরিমাণে বিশাল বৃদ্ধি হয়েছে।
भारताव दाहार रैखाथिफोरनि बिबाङा जोबोद गोजौफार्से जौगादों।
भारत च कर्जा प्रतिभूतियें दी मात्तरा च जबरदस्त बाद्धा होआ ऐ।
There has been tremendous growth in the volume of debt securities in India.
भारतांतल्या रीण सुरक्षांच्या प्रमाणांत आकांताची वाड जाल्या.
ભારતના ઋણ સલામતીના જથ્થામાં પ્રચંડ વૃદ્ધિ થઇ છે.
भारत में ऋण प्रतिभूति के परिमाण में बहुत ज्यादा वृद्धि हुई है।
ಭಾರತದಲ್ಲಿ ಸಾಲ ಭದ್ರತಾ ಪತ್ರಗಳ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ಮಹತ್ತರವಾದ ಹೆಚ್ಚಳವಾಗಿದೆ.
ہنٛدوستانَس مَنٛز گوٚو قَرٕض کِس حِفاظَت کِس حجمَس مَنٛز زبردستہٕ اضافہٕ۔
भारतमे ऋण प्रतिभूतिक मात्रामे जबरदस्त वृद्धि भेल अछि।
ഇന്ത്യയിലെ കടപ്പത്രങ്ങളുടെ അളവിൽ വൻതോതിലുള്ള വളർച്ചയുണ്ടായിട്ടുണ്ട്.
भारतात कर्जरोख्यांच्या प्रमाणात प्रचंड वाढ झालेली आहे.
ꯚꯥꯔꯠꯇ ꯗꯦꯕꯠ ꯁꯦꯀꯨꯔꯤꯇꯤꯒꯤ ꯆꯥꯡ ꯑꯁꯤ ꯌꯥꯝꯅ ꯍꯦꯟꯅ ꯆꯥꯎꯈꯠꯂꯛꯂꯦ꯫
भारतमा ऋण धितोपत्रहरूको मात्रामा आश्चर्यजनक वृद्धि भएको छ।
ଭାରତରେ ଋଣ ପ୍ରତିଭୂତିର ପରିମାଣରେ ପ୍ରବଳ ଅଭିବୃଦ୍ଧି ଘଟିଛି ।
ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਕਰਜਾ ਪ੍ਰਤੀਭੂਤੀਆਂ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਾਲ ਵਾਧਾ ਹੋਈਆ ਹੈ I
भारते ऋण-बन्धकानां प्रमाणे अत्यद्भुत-वृद्धिः दृष्टा।
ᱵᱷᱟᱨᱚᱛ ᱨᱮ ᱨᱤᱱ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱤᱠᱩᱨᱤᱴᱤ ᱫᱤᱱ ᱠᱮ ᱫᱤᱱ ᱟᱹᱰᱤ ᱠᱟᱛᱮ ᱵᱟᱲᱛᱤ ᱤᱫᱤᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱾
भारत में ओधर ज़ामिनुन जे मकदार में तमाम वडी॒ वाध थी आहे।
இந்தியாவில் கடன் பத்திரங்களின் எண்ணிக்கை அபரிமிதமான வளர்ச்சி கண்டுள்ளது.
భారత దేశంలో ఋణ భద్రతల ఘన పరిమాణంలో బ్రహ్మాండమైన వృద్ధి కలుగుతోంది.
ہندوستان میں قرض تمسکات کے حجم میں زبردست اضافہ ہوا ہے۔
There is nervousness in financial markets with potential consequences for the real economy and financial stability. The global economy is in the eye of a new storm. Despite this unsettling global environment, the Indian economy continues to be resilient.
web
null
economy
12
11 - 17
এই পৰিৱর্তনশীল গোলকীয় পৰিৱেশৰ সত্ত্বেও ভাৰতীয় অর্থব্যৱস্থাই পূর্বাৱস্থালৈ গৈ থকাটো অব্যাহত ৰাখিছে।
এই অস্থির বিশ্ব পরিবেশ সত্ত্বেও ভারতীয় অর্থনীতি স্থিতিশীল রয়েছে।
मुलुगारि दिदोमथि गैयि थासारिआवबो भारतनि रांखान्थिआ गोख्रोङै थाबाय थादों।
इस अस्थिर विश्वी म्हौल दे बावजूद, भारती अर्थव्यवस्था लगातार लचीकीली बनी दी ऐ।
Despite this unsettling global environment, the Indian economy continues to be resilient.
संवसारीक वातावरण अस्थीर आसून लेगीत, भारतीय अर्थवेवस्था लवचीकच उल्ल्या.
આ અસ્થાયી વૈશ્વિક પર્યાવરણ હોવા છતાં, ભારતીય અર્થતંત્ર લચીલું બનતું રહ્યું છે.
अशांत वैश्विक माहौल के बावजूद भारतीय अर्थव्यवस्था स्थिति-स्थापक बनी हुई है।
ಈ ಅಸ್ಥಿರ ಜಾಗತಿಕ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯ ಹೊರತಾಗಿಯೂ, ಭಾರತದ ಆರ್ಥಿಕತೆಯು ಸದೃಢವಾಗಿ ನಿಂತಿದೆ.
امہِ پریشان کُن عالمی ماحول باووٚجوٗد چھِ ہندوستانٕچ معاشِیَت لگاتار بڈنٕچہِ قووت تھوان ۔۔
एहि अस्थिर वैश्विक वातावरणक अछैतो भारतीय अर्थव्यवस्था प्रत्यास्थी रहल अछि।
അസ്ഥിരതയുണ്ടാക്കുന്ന ഈ ആഗോളപരിസ്ഥിതിയിലും ഇന്ത്യയുടെ സമ്പദ്‌വ്യവസ്ഥ പ്രതിരോധശക്തിയോടെ തുടരുന്നു
जगभरामध्ये असे अस्वस्थतेचे वातावरण असूनही, भारतीय अर्थव्यवस्था लवचिक राहिलेली आहे.
ꯃꯥꯂꯦꯝꯒꯤ ꯑꯀꯣꯏꯕꯗ ꯂꯩꯇꯥꯗꯕ ꯂꯩꯔꯕꯁꯨ, ꯚꯥꯔꯠꯀꯤ ꯁꯦꯟꯃꯤꯠꯂꯣꯟ ꯑꯁꯤꯗꯤ ꯃꯄꯥꯡꯒꯜ ꯀꯟꯅ ꯂꯦꯄꯇꯨꯅ ꯂꯩꯔꯤ꯫
यस्तो अस्थिर वैश्विक वातावरणका बाबजुद भारतीय अर्थव्यवस्था भने सबल रहिरहेको छ।
ଏହି ବିଶ୍ୱବ୍ୟାପୀ ଅସ୍ଥିର ପରିସ୍ଥିତି ସତ୍ତ୍ୱେ, ଭାରତୀୟ ଅର୍ଥବ୍ୟବସ୍ଥା ସୁଦୃଢ଼ ରହିଆସିଛି।
ਵਿਸ਼ਵ ਵਿੱਚ ਹੋ ਰਹੀ ਇਸ ਉਥਲ-ਪੁਥਲ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਵੀ ਭਾਰਤੀ ਅਰਥਚਾਰਾ ਮਜਬੂਤ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ I
अस्थिरस्यां जागतिक-परिस्थित्यां सत्यामपि भारतीय-अर्थव्यवस्था दृढरुपेण प्रवर्तते।
ᱡᱮᱜᱮᱫ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱚᱥᱛᱷᱤᱨ ᱦᱚᱭᱞᱚᱝ ᱨᱮᱦᱚᱸ ᱵᱷᱟᱨᱚᱛ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱠᱟᱣᱰᱤ ᱟᱨᱤ ᱨᱤᱦᱤᱴ ᱤᱫᱤᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱾
हिन परेशान कंदड आलमी वातावरण हूंदे बि, हिंदुस्तानी महीशत लगा॒तार लिचकेदार थी रही आहे।
உலகளவில் இத்தகு நிலையற்ற சூழல் உள்ளபோதிலும், இந்தியப் பொருளாதாரம் தொடர்ந்து பாதிப்புகளைத் தாங்கிவருகிறது.
కలవరపెట్టే ఈ భౌగోళిక వాతావరణం ఉన్నప్పటికీ భారత ఆర్థికవ్యవస్థ స్థితిస్థాపకత కొనసాగిస్తూ ఉంది.
‏اس پریشان کن عالمی ماحول کے باوجود ہندوستانی معیشت کی لچک بدستور قائم ہے۔‏
There is nervousness in financial markets with potential consequences for the real economy and financial stability. The global economy is in the eye of a new storm. Despite this unsettling global environment, the Indian economy continues to be resilient.
web
null
economy
16
11 - 17
বিত্তীয় বজাৰত উৎকণ্ঠাৰ অৱস্থা চলি আছে, যাৰ প্রকৃত অর্থব্যৱস্থা আৰু আৰু বিত্তীয় স্থিৰতাৰ ক্ষেত্রত সম্ভাব্য পৰিণাম আছে।
আসল অর্থনীতি ও আর্থিক স্থিতিশীলতায় শক্তিশালী পরিণাম সহ আর্থিক বাজারগুলিতে আশঙ্কা রয়েছে।
थार रांखान्थि बेबस्था आरो रांखान्थियारि दिदोमथिनि थाखाय मोननो हाथाव फिथाइफोरजों रांखान्थियारि हाथाइफोराव गिनाय दङ।
असली अर्थव्यवस्था ते वित्ती स्थिरता दे संभावत नतीजें दे सरबंधै च वित्ती बजारें च घबराट ऐ।
There is nervousness in financial markets, with potential consequences for the real economy and financial stability.
वास्तवीक अर्थवेवस्था आनी अर्थीक स्थिरतायेच्या संभाव्य परिणामांक लागून अर्थीक बाजारांत उदासीनता पातळ्ळ्या.
ખરા અર્થતંત્ર માટેના સશક્ત પરિણામો અને આર્થિક સ્થિરતા સાથે નાણાકીય બજારોમાં અસ્થિરતા છે.
वित्तीय बाज़ारों में एक घबराहट सी है जिसके वास्तविक अर्थव्यवस्था और वित्तीय स्थिरता पर संभावित प्रभाव हो सकते हैं।
ಹಣಕಾಸಿನ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗಳಲ್ಲಿ ನೈಜ ಆರ್ಥಿಕತೆ ಹಾಗೂ ಹಣಕಾಸಿನ ಸ್ಥಿರತೆಯ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುವ ಸಂಭವನೀಯತೆಯೊಂದಿಗೆ ಅಧೈರ್ಯದ ಸ್ಥಿತಿಯಿದೆ.
مالیٲتی بازارَن مَنٛز چھِ حقیٖقی معیشت تہٕ مٲلی استحکامٕ کیو ممکنہٕ نٔتیٖجَو سۭتہِ گھبراہٹ ۔
वित्तीय बाजारमे तनाव छै जकर संभावित असर वास्तविक अर्थव्यवस्था आ वित्तीय स्थिरता पर भऽ सकैत छै।
യഥാർത്ഥസമ്പദ്‌വ്യവസ്ഥയ്ക്കും സാമ്പത്തികസ്ഥിരതയ്ക്കും ആഘാതമുണ്ടാക്കാൻ കഴിയുന്ന ഭീതിയുടെ അന്തരീക്ഷം ഫിനാൻഷ്യൽ മാർക്കറ്റുകളിൽ നിലനിൽക്കുന്നുണ്ട്.
खरी अर्थव्यवस्था आणि वित्तीय स्थैर्य, यावरील संभाव्य परिणामांमुळे, वित्तीय बाजारपेठांमध्ये अस्वस्थता आहे.
ꯇꯁꯦꯡꯕ ꯁꯦꯟꯃꯤꯠꯂꯣꯟ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯁꯦꯟ ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯂꯩꯇꯕꯗ ꯁꯣꯛꯂꯛꯄ ꯌꯥꯕꯁꯤꯡꯅ ꯃꯔꯝ ꯑꯣꯏꯗꯨꯅ ꯁꯦꯟ-ꯊꯨꯝꯒꯤ ꯀꯩꯊꯦꯜꯗ ꯄꯥꯈꯠꯄꯅꯕ ꯂꯩ꯫
वास्तविक अर्थतन्त्र र वित्तीय स्थिरताका लागि सम्भावित परिणामहरूका कारण वित्तीय बजारमा अधीरता छ।
ବାସ୍ତବ ଅର୍ଥବ୍ୟବସ୍ଥା ଏବଂ ବିତ୍ତୀୟ ସ୍ଥିରତା ଉପରେ ସମ୍ଭାବ୍ୟ ପରିଣାମକୁ ନେଇ ବିତ୍ତୀୟ ବଜାରରେ ଉଦ୍‌ବେଗ ରହିଛି ।
ਅਰਥ ਵਿਵਸਥਾ ਅਤੇ ਆਰਥਿਕ ਸਥਿਰਤਾ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਵਿਤੀ ਬਜ਼ਾਰ ਵਿੱਚ ਡਰ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ I
वित्तीय-विपणिषु अधीरता दृश्यते, यस्य यथार्थ-अर्थव्यवस्थायां, वित्तीय-स्थिरतायां च सम्भाव्यपरिणामाः दृश्यन्ते।
ᱟᱥᱚᱞ ᱠᱟᱹᱣᱰᱤᱟᱹᱨᱤ ᱟᱨ ᱫᱷᱚᱱ ᱤᱫᱤᱠᱟᱛᱮ ᱡᱤᱨᱟᱹᱣᱛᱮᱫ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱩᱭ ᱫᱟᱲᱤᱭᱟᱜ ᱦᱟᱞᱚᱛ ᱥᱟᱸᱣ ᱫᱷᱚᱱ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱵᱟᱡᱟᱨ ᱠᱩ ᱨᱮ ᱱᱤᱨᱟᱹᱥ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ ᱾
माली बाज़ारनि में घबराहट आहे, ऐं गॾोगॾ असुलु अर्थ व्यवस्था ऐं माली अचलता लाइ इम्कानी नतीजा आहिनि.
நிதிச் சந்தையில் பதற்றம் நிலவுகிறது, இதனால் நடைமுறைப் பொருளாதாரத்திற்கும் நிதியின் நிலைத்தன்மைக்கும் பின்விளைவுகள் இருக்கலாம்.
వస్తు సేవల ఆర్ధిక వ్యవస్థ మరియు ఆర్థిక స్థిరత్వం గురించి సంభావ్య పరిమాణాలతో ఆర్థిక విపణిలో ఆందోళన నెలకొంది.
حقیقی معیشت اور مالیاتی استحکام کے ممکنہ نتائج کے ساتھ، مالیاتی منڈیوں میں بے چینی پائی جاتی ہے۔
Where the number of notes presented by a person is more than 5 pieces but not exceeding 5,000 in value, the tenderer shall be advised to send such notes to nearby currency chest branch by insured post giving his / her bank account details (a/c no, branch name, IFSC, etc.) or get them exchanged thereat in person. All other persons tendering mutilated notes whose value exceeds 5,000 shall be advised to approach nearby currency chest branch. Currency chest branches receiving mutilated notes through insured post shall credit the exchange value to the account of sender by electronic means within 30 days of receipt of notes.
web
null
economy
56
46 - 60
য'ত এগৰাকী ব্যক্তিৰ দ্বাৰা দিয়া কাগজী টকাৰ সংখ্যা ৫খনতকৈ অধিক হয় কিন্তু মূল্য ৫০০০ পাৰ হৈ নাযায়, নিবিদাকাৰীগৰাকীক এনে কাগজী টকাবোৰ ওচৰৰ এটা মুদ্রাৰ ভঁৰাল থকা শাখালৈ বীমাকৃত ডাকযোগে তেওঁৰ বেংক একাউণ্টৰ সবিশেষ দি (একাউণ্ট নম্বৰ, শাখাৰ নাম, আই.এফ.এছ.চি., ইত্যাদি) পঠিয়াবলৈ বা সেইখিনি তাত ব্যক্তিগতভাৱে গৈ সলাই অনিবলৈ পৰামর্শ দিব লাগে।
কোনও একজনের দ্বারা প্রদত্ত নোটের সংখ্যা ৫টির বেশি কিন্তু ৫,০০০ মূল্যের অনধিক হলে সেই নোটগুলি প্রেরককে নিজের ব্যাঙ্ক অ্যাকাউণ্টের খুঁটিনাটি (অ্যাকাউণ্ট নম্বর, শাখার নাম, আইএফএসসি ইত্যাদি) সহ বীমাকৃত ডাকে তাঁর নিকটবর্তী মুদ্রা চেস্ট শাখায় পাঠাতে অথবা নিজে সেখানে গিয়ে সেগুলি বদলে আনার পরামর্শ দেওয়া উচিত।
सासे सुबुंजों गथायजानाय न'टफोरनि अनजिमाया गां 5 नि बांसिन नाथाय बेसेनाव 5,000 नि बांसिनब्ला, बे टेन्डार होग्राया बिथां/बिथांजोनि बेंक एकाउन्टनि बुंफुरलु (एकाउन्ट नम्बर, ब्रान्सनि मुं, आइ.एफ.एस.सि, बायदि बायदि)फोरखौ होनानै बीमा खालाम जानाय प'स्टजों खाथिनि कारेन्सि चेस्ट ब्रान्सआव बे बायदि न'टफोरखौ हरनो थाखाय बोसोन होजागोन एबा बेफोरखौ बैयाव थांनानै गावनो सोलायना लानो हागोन।
जित्थै कुसै व्यक्ति द्वारा पेश कीते गे नोटें दी गिनती 5 न'गें कोला मती ऐ, पर मुल्लै च 5, 000 कोला मते नेईं हैन, निविदाकर्ता गी सलाह्‌‌ दित्ती जाह्‌‌ग जे ओह्‌‌ अपने बैंक खाते दियां तफसीलां ( खाता संख्या , शाख दा नांऽ, IFSC, आदि ) देइयै नेहे नोटें गी अपने नेड़े दी मुद्रा तजोरी गी पंजीकृत डाक राहें भेजै जां उʼनें गी उत्थुआं निजी रूप कन्नै एक्सचेंज करोआऽ।
Where the number of notes presented by a person is more than 5 pieces but not exceeding 5,000 in value, the tenderer shall be advised to send such notes to a nearby currency chest branch by insured post giving his/her bank account details (a/c no, branch name, IFSC, etc.) or get them exchanged thereat in person.
एका मनशान दिल्ल्यो नोटी 5 आसत पूण 5,000 च्या मोलापरस चड नासत जाल्यार, असल्यो नोटी ताच्या/तिच्या खात्याचो तपशील (खातें क्रमांक, फांट्याचें नांव, आय.एफ.एस.सी., बी) दिवन विमोसुरक्षीत पोस्टान लागिंच्या चलन तिजोरी खात्यांत धाडच्यो वा स्वता थंय वचून बदलून घेवच्यो असो सल्लो नोटी हाडटल्याक दितले.
જ્યાં વ્યક્તિએ રજુ કરેલી નોટની સંખ્યા ૫ ટુકડાઓથી વધુ હશે પણ મૂલ્યમાં ૫,૦૦૦થી વધુ નહીં હોય, ત્યારે રજુ કર્તાને તેના/તેણીના બેંક ખાતાની વિગતો (ખાતા નંબર, શાખાનું નામ, આઈ.એફ.એસ.સી., વગેરે) સહીત આવી નોટ્સને નજીકની નાણાકીય ચેસ્ટ શાખામાં બીમિત ટપાલ દ્વારા મોકલવાની અથવા તેની રૂબરૂ અદલાબદલી કરવાની સલાહ અપાશે.
जब दिए जाने वाले नोटों की संख्या 5 से अधिक हो और उनका कुल मूल्य 5,000 से ज्यादा हो तो नोट बदलने के लिए देने वाले व्यक्ति को सलाह दी जाती है कि वे ऐसे नोट पास की मुद्रा तिजोरी शाखा में अपने बैंक विवरण (खाता संख्या, शाखा का नाम, आई.एफ.एस.सी. इत्यादि) के साथ बीमित डाक से भेजें या फिर स्वयं मुद्रा तिजोरी शाखा जाकर नोट बदलवा लें।
ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತಿರುವ ನೋಟುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯು ೫ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿದ್ದು, ಅವುಗಳ ಮೌಲ್ಯವು ೫,೦೦೦ಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿರುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ, ಸಲ್ಲಿಕೆದಾರನಿಗೆ ಆ ನೋಟುಗಳನ್ನು ಆತನ/ಆಕೆಯ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಯ ವಿವರಗಳೊಂದಿಗೆ (ಖಾತೆ ಸಂಖ್ಯೆ, ಶಾಖೆಯ ಹೆಸರು, ಐ.ಎಫ್.ಎಸ್.ಸಿ., ಇತ್ಯಾದಿ) ಹತ್ತಿರದ ಖಜಾನೆ ಶಾಖೆಗೆ ವಿಮೆಯುಕ್ತ ಅಂಚೆಯ ಮೂಲಕ ಕಳುಹಿಸುವಂತೆ ಅಥವಾ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಖುದ್ದಾಗಿ ತೆರಳಿ ಅವುಗಳನ್ನು ವಿನಿಮಯ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಸಲಹೆ ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ.
ییلہِ کٲنٛسہٕ نفرٕ سٕنٛدٮ۪ن پیش کٔرِمٕتٮ۪ن نوٹن ہُنٛد تعداد پانٛژو کھۄتہٕ زیٛادٕ آسہٕ مگٕر قۭمتھ آسٮ۪کھ نہٕ پانٛژو ساسو زیٛادٕ، ٹٮ۪نٛڈر دِنہٕ والٮ۪ن یِیہِ یہٕ ونٛنہٕ زِ تِم کٔرِن پنٛنہِ بنٛک خاتٕچ تفصیٖلات (اکاونٛٹ نمبر، برٛانٛچُک ناو، آے اٮ۪ف اٮ۪س سی) پنٛنِس نذدیٖکی شاخس منز پیش یا بدلٲوِن یم پٲنہِ پانہٕ۔
जखन कोनो व्यक्ति द्वारा प्रस्तुत कयल नोटक संख्या ५ सँ बेसी अछि परञ्च ओकर मूल्य ५,०००सँ कम अछि तऽ निविदाकर्ता केँ सलाह देल जायत कि ओ एहन नोटसभकेँ अपन बैंक खाताक विवरण (खाता संख्या, शाखाक नाम, आइएफएससी, आदि) सङ्ग बीमाकृत डाकसँ लगवला मुद्रा तिजोरी शाखामे पठाओत आकि ओकरा ओतहि व्यक्तिगत रूपसँ बदली कराओत।
ഒരാള്‍ സമര്‍പ്പിക്കുന്ന നോട്ടുകളുടെ എണ്ണം അഞ്ചില്‍ കൂടുതലും മൂല്യം 5,000 ല്‍ അധികമാകാതെയും ഇരുന്നാല്‍ കൊടുക്കുന്നയാളെ അത്തരം നോട്ടുകള്‍ അടുത്തുള്ള കറന്‍സി ചെസ്റ്റ് ശാഖയിലേക്ക് ഇന്‍ഷ്വര്‍ ചെയ്ത പോസ്റ്റ്‌ വഴി അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ/അവരുടെ (അക്കൌണ്ട് നമ്പര്‍, ശാഖയുടെ പേര്, ഐ.എഫ്.എസ്.സി. മുതലായ) ബാങ്ക് അക്കൌണ്ട് വിവരങ്ങള്‍ക്കൊപ്പം അയക്കുകയോ അവിടെ നേരിട്ടു ചെന്ന് മാറ്റിയെടുക്കുകയോ ചെയ്യാന്‍ ഉപദേശിക്കപ്പെടും.
एखाद्या व्यक्तीने सादर केलेल्या नोटा जर ५हून अधिक, परंतु त्यांचे मूल्य ५,०००हून कमी असेल, तर निविदाकाराने त्या नोटा विमासंरक्षित पोस्टसेवेने जवळच्या चलनसाठा करणाऱ्या शाखेकडे पाठवाव्यात, तसेच त्यासोबत तिचे/त्याचे बँक खात्याचे तपशील (खाते क्रमांक, शाखेचे नाव, आयएफएससी, इ) द्यावेत किंवा त्या स्वत: तेथे जाऊन बदलून घ्याव्यात.
ꯃꯤ ꯑꯃꯅ ꯄꯨꯊꯣꯛꯔꯛꯄ ꯁꯦꯟ ꯆꯞꯄꯤꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯃꯉꯥꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯅ ꯍꯦꯟꯕ ꯑꯗꯨꯕꯨ ꯃꯃꯜ ꯑꯗꯨ ꯵,꯰꯰꯰ ꯗꯒꯤ ꯍꯦꯟꯗꯕ ꯃꯇꯝꯗ, ꯁꯦꯟ ꯊꯤꯒꯗꯧꯔꯤꯕ ꯃꯤ ꯑꯗꯨꯗ ꯑꯗꯨꯒꯨꯝꯕ ꯁꯦꯟ ꯆꯞꯄꯤ ꯑꯗꯨ ꯃꯅꯥꯛ ꯅꯛꯄ ꯀꯔꯦꯟꯆꯤ ꯆꯦꯁꯠ ꯕ꯭ꯔꯥꯟꯆ ꯑꯃꯗ ꯏꯟꯁ꯭ꯋꯣꯔ ꯇꯧꯔꯕ ꯄꯣꯁꯠ ꯑꯃꯒꯤ ꯈꯨꯠꯊꯥꯡꯗ ꯃꯥꯒꯤ ꯕꯦꯡ꯭ꯀꯀꯤ ꯑꯦꯀꯥꯎꯟ꯭ꯇꯀꯤ ꯑꯀꯨꯞꯄ ꯃꯔꯣꯜꯁꯤꯡ (ꯑꯦꯀꯥꯎꯟ꯭ꯇ ꯅꯝꯕꯔ, ꯕ꯭ꯔꯥꯟꯆꯀꯤ ꯃꯃꯤꯡ, ꯑꯏꯑꯦꯐꯑꯦꯁꯁꯤꯅꯆꯤꯡꯕ) ꯄꯤꯗꯨꯅ ꯊꯥꯅꯕ ꯇꯥꯛꯄꯤꯒꯗꯧꯕꯅꯤ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯐꯝ ꯑꯗꯨꯗꯒꯤ ꯃꯁꯥꯅ ꯆꯠꯂꯒ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯅꯕ ꯇꯥꯛꯄꯤꯒꯗꯧꯕꯅꯤ꯫
कुनै व्यक्तिले पेस गरेका नोटको सङ्ख्या ५ वटाभन्दा धेरै तर मूल्यले ५००० नाघ्दैन भने, निवेदकलाई आफ्नो ब्याङ्क विवरण (खाता सङ्ख्या, शाखाको नाम, आइएफएससी आदि) दिएर बिमित हुलाकबाट त्यस्ता नोट नजिकको मुद्रा ढुकुटी शाखामा पठाउन वा त्यहाँबाट व्यक्तिगतरूपमा साटिलिन परामर्श दिइनु पर्छ।
ଯେଉଁ କ୍ଷେତ୍ରରେ ବ୍ୟକ୍ତିଜଣକଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ଉପସ୍ଥାପିତ ନୋଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକର ସଂଖ୍ୟା ୫ ଖଣ୍ଡରୁ ଅଧିକ, ମାତ୍ର ମୂଲ୍ୟରେ ୫,୦୦୦ ରୁ ଅଧିକ ନୁହେଁ, ଟେଣ୍ଡରର୍‌ଜଣକଙ୍କୁ ବୀମାକୃତ ଡାକ ମାଧ୍ୟମରେ ନିଜ ବ୍ୟାଙ୍କ୍‌ ଖାତାର ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକ (ଖାତା ନଂ., ଶାଖା ନାମ, ଆଇ.ଏଫ୍‌.ଏସ୍‌.ସି., ଇତ୍ୟାଦି) ଦେଇ ଏକ ନିକଟସ୍ଥ ପ୍ରଚଳିତ ମୁଦ୍ରା ସିନ୍ଦୁକ ଥିବା ଶାଖାକୁ ଏହିପରି ନୋଟ୍‌ମାନ ପଠାଇବାକୁ କିମ୍ବା ନିଜେଯାଇ ସେହିଠାରେ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ବଦଳ କରିନେବାକୁ ପରାମର୍ଶ ଦିଆଯିବ ।
ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਕੋਲ ਪੇਸ਼ ਕਿਤੇ ਗਏ ਨੋਟ 5 ਟੁਕੜਿਆਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਹੈ ਪਰ ਕੁਲ ਰਕਮ 5,000 ਤੋਂ ਵੱਧ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਰਕਮ ਭੇਜਨ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਸਲਾਹ ਦਿਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਓਹ ਅਹਿਜੇ ਨੋਟ ਕੋਈ ਨੇੜੇ ਨੋਟਾ ਦੀ ਤਿਜੌਰੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦਾ ਵੇਰਵਾ (ਖਾਤਾ ਨੰਬਰ, ਸ਼ਾਖਾ ਦਾ ਨਾਂ, ਆਇ.ਐਫ.ਐਸ.ਸਿ ਆਦਿ) ਦੇ ਕੇ ਬਿਮਾ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ ਜਾਂ ਓਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਬਦਲੀ ਕਰਵਾ ਲੇਵੈ I
यदा केनापि दत्ताः मुद्राः पञ्चाधिकशकलाः भवन्ति अपि च मूल्ये ५००० नातिक्रामन्ति, तदा तं दानिनं एतादृशाः मुद्राः स्वस्य/स्वस्याः ब्याङ्क्-लेखविवरं प्रदाय (लेखासङ्ख्या, शाखानाम, ऐ.एफ़्.एस्.सि. इत्यादिः) इन्शूर्ड्-पोस्ट्-द्वारा समीपस्थं मुद्रा-सम्पुट-कार्यालयं प्रेषयितुम् अथवा तत्र स्वयं गत्वा विनिमयं कर्तुम् उपदिशन्ति।
ᱡᱟᱸᱦᱟᱨᱮ ᱢᱤᱫ ᱦᱚᱲ ᱫᱟᱨᱟᱭᱛᱮ ᱟᱹᱲᱛᱤ ᱱᱳᱴ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱞᱮᱠᱷᱟ ᱕ ᱜᱚᱴᱟᱝ ᱠᱷᱚᱱ ᱵᱟᱹᱲᱛᱤᱭᱟ ᱢᱮᱱᱠᱷᱟᱱ ᱜᱚᱱᱚᱝ ᱕,᱐᱐᱐ᱼ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ ᱵᱟᱝ, ᱫᱚᱨ ᱥᱟᱠᱟᱢ ᱮᱢᱚᱜᱤᱡ ᱩᱱᱤᱭᱟᱜ/ᱩᱱᱤᱭᱟᱜ ᱵᱮᱱᱠ ᱮᱠᱟᱣᱩᱱᱴ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱵᱤᱪᱷᱱᱟᱹᱣ ᱵᱚᱨᱱᱚᱱ ᱮᱢ ᱠᱟᱛᱮᱜ ᱵᱤᱢᱟ ᱟᱠᱟᱱ ᱯᱳᱥᱴ ᱛᱟᱞᱟᱛᱮ ᱱᱚᱣᱟ ᱡᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱹᱨᱤ ᱱᱳᱴᱠᱚ ᱥᱩᱨᱥᱩᱯᱩᱨ ᱠᱟᱨᱮᱱᱥᱤ ᱪᱮᱥᱴ ᱪᱟᱸᱜᱟᱨᱮ ᱵᱷᱮᱡᱟᱭ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱯᱚᱨᱟᱢᱚᱥ ᱮᱢ ᱦᱩᱭᱩᱜ ᱟ ( ᱮ/ᱠ ᱱᱟ, ᱪᱟᱸᱜᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱧᱩᱛᱩᱢ, ᱟᱭᱮᱯᱷᱮᱥᱥᱤ, ᱮᱢᱟᱱ) ᱟᱨ ᱵᱟᱝᱠᱷᱟᱱ ᱟᱯᱱᱟᱨᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱚᱱᱟᱠᱚ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱢᱮ ᱾
जड॒हिं को माण्हू 5 खां वधीक नोट पेशि करे, पर उन्हनि नोटनि जी कीमत 5,000 खां वधीक न हुजे, त टेंडरर खे इहा सलाह डि॒नी वेंदी त पहिंजे बैंक खाते जी विचूर (खातो नंबरु, शाख जो नालो, आई.एफ.एस.सी. वगैरह) डे॒ई करे, अहिड़नि नोटनु खे, वीमो कयल टपाल ज़रिए वेझो आयल करंसी चेस्ट शाख खे मोकले या उते पहिंजे सिरि पाण वञी करे मटाए।
ஒருவர் கொண்டுவரும் நோட்டுகளின் எண்ணிக்கை ஐந்துக்கு மேல் உள்ளது ஆனால் மதிப்பில் 5,000த்தை தாண்டவில்லை என்றால், அவ்வாறு நோட்டு மாற்ற வந்தவரிடம் அந்த நோட்டுகளை அருகிலுள்ள நாணயப் பெட்டகக் கிளைக்கு தனது வங்கிக் கணக்கு விவரங்களுடன் (கணக்கு எண், கிளைப் பெயர், ஐஎஃப்எஸ்சி குறியீடு போன்றவை) காப்பீட்டுத் தபால் மூலம் அனுப்புமாறு அல்லது நேராக அங்கு சென்று மாற்றிக் கொள்ளுமாறு அறிவுறுத்த வேண்டும்.
ఒక వ్యక్తి సమర్పించిన నోట్లు 5 కంటే ఎక్కువ ఉండి 5,000 విలువను మించని యెడల, అటువంటి నోట్లను నివేదకుడు బీమా చేయబడ్డ టపా ద్వారా అతని/ఆమె బ్యాంకు వివరాలు (ఖాతా నంబరు, శాఖ పేరు, ఐఎఫ్ఎస్సి మొ) అందిస్తూ సమీప కోశాగార శాఖకు పంపవలసిందిగా లేదా వాటిని అక్కడే స్వయంగా మార్చుకోవలసిందిగా సూచింపబడతారు.
جہاں ایک شخص کے ذریعے پیش کیے گئے نوٹوں کی تعداد 5 سے زیادہ ہے لیکن مالیت میں 5,000 سے متجاوز نہیں ہے، تو پیش کرنے والے کو مشورہ دیا جائے گا کہ وہ ایسے نوٹوں کو اپنے بینک کھاتے کی تفصیلات (کھاتہ نمبر، شاخ کا نام، آئی ایف ایس سی، وغیرہ) دیتے ہوئے بیمہ شدہ پوسٹ کے ذریعے قریبی کرنسی تجوری کی شاخ کو روانہ کرے یا وہاں ذاتی طور پر ان کا تبادلہ کروا لے۔
While issuing CBDC, the central bank collects range of customer related data and, it is, therefore, essential to have defined privacy principle and data subjects rights. India presently do not have data protection law, however, in August 2017, the Supreme Court held that privacy is a fundamental right, flowing from the right to life and personal liberty under Article 21 of the Constitution. The Court also observed that privacy of personal data and facts is an essential aspect of the right to privacy and it is therefore imperative that while collecting data for issuance of CBDC, best interest of the citizens should be prioritised, only those personal identifiable data may be collected which is necessary and use these data only for the purpose for which it is collected.
web
null
economy
65
61 - 80
আদালতে লগতে পর্য্যবেক্ষণ কৰে যে ব্যক্তিগত তথ্য তথা সত্যসমূহৰ গোপনীয়তা গোপনীয়তাৰ অধিকাৰৰ এক প্রয়োজনীয় দিশ আৰু এইটো সেয়েহে অপৰিহাৰ্য্য যে চি.বি.ডি.চি. প্রদান কৰাৰ বাবে তথ্য সংগ্রহ কৰাৰ সময়ত নাগৰিকসকলৰ সর্বোত্তম স্বার্থক অগ্রাধিকাৰ দিয়া উচিত, কেৱল সেইবোৰ ব্যক্তিগত চিনাক্ত কৰিব পৰা তথ্যহে সংগ্রহ কৰিব পৰা যায় যিখিনি জৰুৰী আৰু এই তথ্যসমূহ কেৱল যি উদ্দেশ্যৰ বাবে সংগ্রহ কৰা হৈছে তাৰ বাবেহে ব্যৱহাৰ কৰা।
আদালত এটাও দেখে যে ব্যক্তিগত তথ্য ও সত্যের গোপনীয়তা হল গোপনীয়তার অধিকারের একটি অপরিহার্য অংশ এবং সেইজন্য এটি বাধ্যতামূলক যে সি.বি.ডি.সি জারি করার জন্য তথ্য সংগ্রহের সময় নাগরিকদের সর্বোত্তম স্বার্থকে অগ্রাধিকার দিতে হবে, শুধু সেইসব ব্যক্তিগত তথ্য সংগ্রহ করা হবে যা আবশ্যক এবং শুধুমাত্র সেই উদ্দেশ্যেই ব্যবহার করা হবে যার জন্য সংগ্রহ করা হচ্ছে।
कर्टआबो नोजोर होदोंमोन दि गावारि खारिनि प्राइभेसि आरो फेक्टफोरा गोनांथार बिथिं प्राइभेसिनि मोन्थाइनि थाखाय आरो बेयो बिनिखायनो रोखा दि जेब्ला सि.बि.डि.सि.नि दिहुन्थाइनि थाखाय खारिथि बुथुमो, हादोरारिफोरनि साबसिन गोसो बोनायखौ गोनांथि होसिन्नांगौ, खालिबोल' बैफोर गावारि सिनायनो हानाय खारिफोरखौ बुथुमनो हागोन, जायखौ नांगौ आरो बे खारिफोरखौ बेनि थाखायल' बाहायनांगौ, जायनि थाखाय बेखौ बुथुमनाय जादोंमोन।
अदालता ने एह्‌‌ बी आखेआ जे निजी डेटा ते तत्थें दी गोपनीयता निजता दे हक्कै दा इक बड़ा जरूरी पक्ख ऐ ते इस करियै एह्‌‌ बड़ा जरूरी ऐ जे सीबीडीसी जारी करने आस्तै डेटा कठेरदे बेल्लै, नागरिकें दे सिरमौर फायदे गी तरजीह् दित्ती जानी चाहिदी, सिर्फ ओह् निजी पन्छान काबल डेटा गै कट्ठा कीता जाऽ जेह्‌‌ड़ा जरूरी ऐ ते इʼनें डेटे दा इस्तेमाल सिर्फ उस्सै उद्देश आस्तै करो जिस आस्तै कठेरेआ गेदा ऐ।
The Court also observed that privacy of personal data and facts is an essential aspect of the right to privacy and it is therefore imperative that while collecting data for issuance of CBDC, best interest of the citizens should be prioritised, only those personal identifiable data may be collected which is necessary and use these data only for the purpose for which it is collected.
व्यक्तीगत तपशीलाचें गुपीतपण आनी वस्तुस्थिती हें गुपीतपणाच्या अधिकाराचें एक गरजेचें आंग आनी ते खातीर सी.बी.डी.सी. क दिवपाक तपशील एकठांय करतना, नागरिकांच्या हिताक प्राधान्य दिवपाक जाय, गरज आसा आनी दिसता तोच व्यक्तीगत तपशाील एकठांय करपाक जाय आनी जेखातीर तो तपशील घेतला तेच गजालीखातीर तो वापरपाक जाय अशें न्यायालयान सांगलां.
ન્યાયાલયે એ પણ અવલોકન કર્યું કે વ્યક્તિગત માહિતી અને તથ્યોની ગોપનીયતા એ ગોપનીયતાના અધિકારનું એક જરૂરી પાસું છે અને તેથી એ આવશ્યક છે કે સી.બી.ડી.સી. બજાવવા માટે માહિતી એકત્રિત કરતાં સમયે, નાગરિકોના શ્રેષ્ઠ હિતને પ્રાથમિકતા આપવી જોઈએ, માત્ર તેવી જ આવશ્યક વ્યક્તિગત ઓળખક્ષમ માહિતી એકત્રિત થવી જોઈએ અને એ માહિતીનો માત્ર તે હેતુસર જ ઉપયોગ કરવો જેના માટે તે એકત્રિત થઈ છે.
न्यायालय ने इस पर भी गौर किया कि निजी जानकारी तथा तथ्यों की गोपनीयता निजता के अधिकार का एक अत्यंत महत्वपूर्ण घटक है और इसलिए सी.बी.डी.सी. के प्रकाशन के लिए जानकारी एकत्र करते समय नागरिकों के सर्वश्रेष्ठ हितों को प्राथमिकता देना अनिवार्य है, और केवल वही निजी अभिज्ञेय आँकड़े एकत्र किए जा सकते हैं जो आवश्यक हों, और जानकारी का प्रयोग सिर्फ उन उद्देश्यों के लिए हो जिनके लिए इसे प्राप्त किया गया था।
ನ್ಯಾಯಾಲಯವು ವೈಯಕ್ತಿಕ ದತ್ತಾಂಶ ಮತ್ತು ವಾಸ್ತವಾಂಶಗಳ ಖಾಸಗಿತನವು ಖಾಸಗಿತನದ ಹಕ್ಕಿನ ಪ್ರಮುಖ ಅಂಶವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದಾಗಿಯೂ ಅಭಿಪ್ರಾಯ ಪಟ್ಟಿತು, ಆದ್ದರಿಂದ ಸಿ.ಬಿ.ಡಿ.ಸಿ.ಯನ್ನು ನೀಡಲು ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸುವಾಗ ನಾಗರಿಕರ ಹಿತಾಸಕ್ತಿಯನ್ನು ಆದ್ಯತೆಯಾಗಿಟ್ಟುಕೊಂಡು, ಅಗತ್ಯವಾದಂತಹ ವೈಯಕ್ತಿಕವಾಗಿ ಗುರುತಿಸಬಹುದಾದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಮಾತ್ರವೇ ಸಂಗ್ರಹಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ಈ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಉದ್ದೇಶದ ಸಲುವಾಗಿಯಷ್ಟೇ ಬಳಸಬೇಕು ಎಂಬುದು ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ.
عدالتن کوٚر یہِ مُشٲہِدٕ تہِ زِ ذٲتی عداد شٗمار تہٕ حقٲیقن ہٕنٛز رازدٲری چھُ رازدٲری ہٕنٛدِ حقُک اکھ ضروٗری حصہٕ تہٕ امہِ کِنہِ چھُ یہِ لٲذِم زِ سی بی ڈی سی اِجرا كرنہٕ خٲطرٕ عداد شٗمار جمع کرنہٕ وقتہٕ گژھہِ لوٗکن ہٕنٛدِس مفادس ترجیٖح آسٕنہِ ، صِرِف گژھِ سہُ ذٲتی شناختی عاداد شٗمار جمع کرنہٕ یُن یُس ضروٗری آسہِ تہٕ یہِ گژھِ صِرِف تمی مقصدٕ خٲطرٕ استعمال کرنہٕ یُن ییٚمہِ خٲطرٕ یہِ جمع کرنہٕ آمُت آسہِ۔
न्यायलय एहि पर सेहो ध्यान देलक कि निजताक अधिकारमे व्यक्तिगत आँकड़ाक गोपनीयता एकटा अनिवार्य पहलू छियैक आ तेँ ई आवश्यक अछि कि सीबीडीसी जारी करबा लेल आँकड़ा जमा करैत काल नागरिकक परम हितकेँ प्राथमिकता देल जाय, व्यक्तिगत रूपसँ पहिचान होयवला मात्र ओहि आँकड़ाकेँ जमा कयल जाय जे आवश्यक अछि आ एहि आँकड़ाक प्रयोग मात्र ओहि उद्देश्य लेल कयल जाय जाहि लेल ई जमा कयल गेल छल।
സ്വകാര്യതയ്ക്കുള്ള അവകാശത്തിൻ്റെ ഒരു അനിവാര്യഘടകമാണ് വ്യക്തിഗതവിവരങ്ങളുടെയും വസ്തുതകളുടെയും സ്വകാര്യതയെന്നും, അതിനാൽ സി. ബി. ഡി. സി ഇഷ്യൂ ചെയ്യുന്നതിനായി വിവരങ്ങൾ ശേഖരിക്കുമ്പോൾ പൗരന്മാരുടെ ഉത്തമതാല്പര്യങ്ങൾക്ക് മുൻഗണന നൽകുകയും വ്യക്തിയെ തിരിച്ചറിയാനുള്ള വിവരങ്ങളിൽ അത്യാവശ്യമായവ മാത്രം ശേഖരിക്കുകയും ഈ വിവരങ്ങൾ ശേഖരിച്ചത് ഏത് ഉദ്ദേശ്യത്തിനാണോ അതിനുമാത്രം ഉപയോഗിക്കുകയും ചെയ്യുക എന്നിവ അനിവാര്യമാണെന്നും കോടതി നിരീക്ഷിച്ചു.
खासगी माहितीची आणि तथ्यांबाबतची गोपनीयता हा खासगीपणाच्या हक्काचा आवश्यक पैलू असून, त्यामुळे सी. बी. डी. सी. जारी करण्यासाठीची विदा गोळा करीत असताना, नागरिकांच्या सर्वोत्तम हितास प्राधान्य दिले गेले पाहिजे व जी आवश्यक असेल तीच वैयक्तिक ओळख पटविणारी विदा गोळा केली जावी आणि ह्या विदांचा वापर, केवळ ज्यासाठी ती गोळा केली गेली असेल, त्याच कामासाठी व्हावा, असेही निरीक्षण न्यायालयाने नोंदवले.
ꯋꯥꯌꯦꯜꯁꯪ ꯑꯗꯨꯅ ꯃꯁꯥꯒꯤ ꯑꯣꯢꯕ ꯗꯦꯇꯥ ꯑꯃꯗꯤ ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯋꯥꯔꯣꯜꯁꯤꯡ ꯃꯤꯃꯥꯡꯗ ꯄꯨꯊꯣꯛꯇꯕ ꯑꯁꯤ ꯔꯥꯏꯠ ꯇꯨ ꯄ꯭ꯔꯥꯏꯕꯦꯁꯤꯒꯤ ꯆꯪꯗ꯭ꯔ ꯌꯥꯗ꯭ꯔꯕ ꯃꯆꯥꯛ ꯑꯃꯅꯤ ꯍꯥꯏꯅꯁꯨ ꯂꯧꯋꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯔꯝ ꯑꯁꯤꯅ ꯇꯥꯛꯂꯦ ꯃꯗꯨꯗꯤ ꯁꯤ ꯕꯤ ꯗꯤ ꯁꯤ ꯄꯤꯅꯕ ꯗꯦꯇꯥ ꯈꯣꯝꯖꯤꯟꯕ ꯃꯇꯝꯗ ꯂꯝꯗꯨꯒꯤ ꯃꯤꯑꯣꯏꯁꯤꯡꯒꯤ ꯌꯥꯏꯐꯕꯅ ꯃꯔꯨꯑꯣꯏꯅ ꯂꯧꯒꯗꯕꯅꯤ, ꯃꯊꯧ ꯇꯥꯔꯤꯕ ꯃꯁꯥꯕꯨ ꯃꯁꯛ ꯇꯥꯛꯂꯤꯕ ꯗꯦꯇꯥꯗꯪ ꯈꯣꯝꯕ ꯌꯥꯏ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯈꯣꯝꯂꯤꯕꯗꯨꯒꯤ ꯃꯔꯝ ꯑꯗꯨꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯒꯗꯕ ꯗꯦꯇꯥꯗꯨꯇ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯌꯥꯏ꯫
अदालतले पनि भनेको छ कि व्यक्तिगत तथ्याङ्क र जानकारीको गोपनीयता निजताको अधिकारको एउटा अनिवार्य पाटो हो र त्यसैले सिबिडिसी जारी गर्नाका लागि तथ्याङ्क सङ्कलन गर्दा नागरिकहरूको सर्वाधिक हितलाई प्राथमिकता दिइनुपर्छ, केवल ती व्यक्तिगत पहिचानयोग्य तथ्याङ्क सङ्कलन गरिनुपर्छ जुन आवश्यक छ र केवल त्यस उद्देश्यका लागि मात्रै यी तथ्याङ्कको प्रयोग गरिनुपर्छ जसका लागि सङ्कलन गरिएको हो।
କୋର୍ଟ୍‌ ଏହା ମଧ୍ୟ କହିଥିଲେ ଯେ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ତଥ୍ୟ ଏବଂ ବାସ୍ତବତାଗୁଡ଼ିକର ଗୋପନୀୟତା ହେଉଛି ଗୋପନୀୟତାର ଅଧିକାରର ଏକ ମୌଳିକ ଦିଗ ଏବଂ ଏଥିପାଇଁ ଏହା ଅତ୍ୟାବଶ୍ୟକ ଯେ ସି.ବି.ଡି.ସି. ଜାରି ନିମନ୍ତେ ତଥ୍ୟ ସଂଗ୍ରହ କରିବା ବେଳେ ନାଗରିକମାନଙ୍କ ସର୍ବୋଚ୍ଚ ସ୍ଵାର୍ଥଟିକୁ ଅଗ୍ରାଧିକାର ଦିଆଯିବା ଉଚିତ୍‌; କେବଳ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଚିହ୍ନଟଯୋଗ୍ୟ ତଥ୍ୟ ସଂଗ୍ରହ କରାଯାଇପାରେ ଯାହାକି ପ୍ରୟୋଜନୀୟ ଏବଂ ଏହି ତଥ୍ୟର ବ୍ୟବହାର କେବଳ ଯେଉଁଥିପାଇଁ ସଂଗ୍ରହ କରାଯାଏ, ସେହି ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ନିମନ୍ତେ କରନ୍ତୁ ।
ਕੋਰਟ ਨੇ ਇਸ ਗੱਲ ਤੇ ਵੀ ਜ਼ੋਰ ਦਿਤਾ ਕਿ ਨਿਜੀ ਜਾਨਕਾਰੀ ਤੇ ਤੱਥ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਐਕਟ ਦੇ ਅਧੀਨ ਇੱਕ ਜਰੂਰੀ ਤੱਥ ਹੈ ਜਿਸ ਕਰਕੇ ਇਹ ਹੈ ਜਦੋਂ ਸਿ.ਬ.ਡ.ਸਿ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਂਕੜੇ ਇਕੇਠੇ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ ਤਾਂ ਨਗਰੀਕ ਦਾ ਭਲਾ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਤਮ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਓਹੀ ਆਂਕੜੇ ਜੋ ਕਿ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹਨ ਅਤੇ ਉਸੀ ਕੰਮ ਲਈ ਵਰਤੋਂ ਹੋਣਗੇ ਜਿਸ ਲਈ ਓਹ ਇਕਠੇ ਕਿਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ , ਤਾਹਿ ਓਹ ਸੰਕਲਿਤ ਕਿਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ I
वैयक्तिक-विवराणां गौप्यं हि गौपनीयतायाः मूलभूताधिकारस्य मुख्यांशः इति न्यायालयः अब्रवीत्, अतः सि.बि.डि.सि. वितरणार्थं यदा विवरणानि स्वीक्रियन्ते तदा नागरिकानां हितमेव आद्यं भवेत्, केवलं यानि वैयक्तिक-विवरणानि अभिज्ञानाय भवन्ति तानि सञ्जिघृक्षेरन्, तानि च यदर्थं सङ्गृहीतानि तदर्थमेव उपयुज्युः इति स्पष्टं भवति।
ᱠᱟᱪᱷᱟᱦᱟᱹᱨᱤ ᱫᱚ ᱟᱨᱦᱚᱸᱭ ᱧᱮᱞ ᱮᱫᱟ ᱡᱮ ᱦᱚᱲᱟᱜ ᱰᱚᱜᱚᱨ ᱟᱨ ᱰᱚᱜᱚᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱩᱠᱩᱛᱮᱫ ᱩᱠᱩ ᱟᱹᱭᱫᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱤᱫ ᱢᱩᱲᱩᱫ ᱯᱟᱦᱟᱴᱟ ᱠᱟᱱᱟ ᱟᱨ ᱚᱱᱟᱛᱮ ᱱᱚᱶᱟ ᱢᱩᱲᱩᱫ ᱥᱤ ᱵᱤ ᱰᱤ ᱥᱤ ᱤᱥᱩᱭ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫᱛᱮ ᱰᱮᱴᱟ ᱛᱩᱢᱟᱹᱞ ᱚᱠᱛᱚ, ᱦᱚᱲ ᱠᱚᱣᱟᱜ ᱡᱚᱛᱚᱠᱷᱚᱱ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱥᱟᱨᱛᱷᱚ ᱞᱟᱦᱟᱨᱮ ᱫᱟᱣ ᱮᱢᱚᱜ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤ ᱠᱟᱱᱟ, ᱥᱩᱢᱩᱝ ᱩᱱᱤ ᱦᱚᱲᱜᱮ ᱴᱷᱟᱹᱣᱠᱟᱹ ᱟᱠᱟᱱ ᱰᱚᱜᱚᱨᱮ ᱦᱩᱭ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜᱼᱟ ᱛᱩᱢᱟᱞᱟᱠᱟᱱ ᱡᱟᱸᱦᱟ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤᱭᱟᱱ ᱟᱨ ᱱᱚᱶᱟ ᱰᱮᱴᱟᱠᱚ ᱮᱠᱷᱮᱱ ᱚᱱᱟ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱛᱮᱜᱮ ᱵᱮᱣᱦᱟᱨ ᱢᱮ ᱡᱟᱸᱦᱟ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱱᱚᱶᱟ ᱛᱩᱢᱟᱹᱞᱚᱜᱼᱟ ᱾
अदालत बि फ़र्मायो आहे कि निजी ॼाण ऐं हक़ीक़तुनि जी निजता, निजता जे हक़ु जो हिकु ख़ास पहलू आहे ऐं इन करे ही ज़रूरी आहे कि सी. बी. डी. सी. ॾियणु लाइ ॼाण कठी करणु महिल, नागरिकनि जे बहितरीन फ़ाइदे खे अॻिराई ॾियणु घुरजे, रुॻो उहा निजी सञाणप जी ॼाण कठी करे सघजे थी जेका ज़रूरी आहे ऐं हिन ॼाण जो इस्तेमाल रुॻो उन गर्ज़ लाइ कजे जंहिंजे लाइ उनखे कठो कयो वियो आहे.
மேலும், தனிப்பட்ட தரவு மற்றும் தகவல்களின் தனியுரிமை ஒரு தனிமைக்கான உரிமையின் இன்றியமையாத அம்சம் என்றும், எனவே சிபிடிசி வழங்குவதற்காக தரவுகளைச் சேகரிக்கும் போது குடிமக்களின் முதன்மை நலனுக்கு முன்னுரிமை அளிக்க வேண்டும் என்றும், அவசியமுள்ள தனிநபர் அடையாளம் கொண்ட தரவுகளை மட்டுமே சேகரிக்க வேண்டும் என்றும், சேகரித்த நோக்கத்திற்காக மட்டுமே அந்தத் தரவுகளைப் பயன்படுத்த வேண்டும் என்றும் நீதிமன்றம் சுட்டிக்காட்டியது.
వ్యక్తిగత సమాచారం మరియు వాస్తవాల గోప్యత, గోప్యతా హక్కులో ప్రధాన అంశమని అలాగే సిబిడిసి జారీ చేసేందుకు సమాచారం సేకరించేటప్పుడు పౌరుల అత్యుత్తమ ప్రయోజనానికి ప్రాధాన్యత ఇవ్వాలని, వ్యక్తిగతంగా గుర్తించదగిన ఆవశ్యక అవసరమైన సమాచారాన్ని మాత్రమే సేకరించాలని మరియు ఈ సమాచారాన్ని సేకరించిన ప్రయోజనానికి మాత్రమే వినియోగించాలని కూడా న్యాయస్థానం వ్యాఖ్యానించింది.
‏عدالت نے یہ بھی مشاہدہ کیا کہ ذاتی ڈیٹا اور حقائق کی رازداری، حقِ رازداری کا ایک لازمی پہلو ہے اور اس لیے یہ ضروری ہے کہ سی بی ڈی سی کے اجرا کے لیے ڈیٹا جمع کرتے وقت شہریوں کے بہترین مفاد کو ترجیح دی جائے ، صرف وہی ذاتی شناختی ڈیٹا اکٹھا کیا جاسکتا ہے جو ضروری ہو اور اس ڈیٹا کا استعمال صرف اسی مقصد کے لیے کیا جائے جس کے لیے اسے جمع کیا گیا ہو۔‏
A cyber criminal attacks a computer or a network to reach other computers in order to disable or damage data or services. Apart from this, a cyber criminal may spread viruses and other malwares in order to steal private and confidential data for blackmailing and extortion. A computer virus is some lines of malicious code that can copy itself and can have detrimental effect on the computers, by destroying data or corrupting the system.
web
null
education
21
18 - 25
চাইবাৰ অপৰাধীসকলে ডাটা বা সেৱাসমূহ অকাৰ্য্যকৰী কৰা বা এইবোৰৰ ক্ষতিসাধন কৰাৰ উদ্দেশ্যে আন কম্পিউটাৰবোৰৰ সৈতে যোগাযোগ স্থাপন কৰিবলৈ এটা কম্পিউটাৰ বা এটা নেটৱর্কত আক্রমণ চলায়।
তথ্য অথবা পরিষেবা নিষ্ক্রিয় বা ক্ষয় করতে, অন্যান্য কম্পিউটারের নাগাল পেতে এক সাইবার অপরাধী কোনও একটি কম্পিউটার অথবা অন্তর্জালকে আক্রমণ করে।
सासे साइबार दायनिगिरिया मोनसे कम्पिउटार एबा नेटवर्कखौ गुबुन कम्पिउटारसिम सौहानानै खामानि होयि खालामनो एबा खारि एबा सुबिदाफोरखौ गाज्रि खालामनो थाखाय गाग्लोबो।
इक साइबर अपराधी डेटा जां सेवाएं गी असमर्थ करने जां नुक्सान पजाने आस्तै दुए कंप्यूटरें तक्कर पुज्जने गित्तै इक कंप्यूटर जां नैट्टवर्क उप्पर हमला करदा ऐ।
A cybercriminal attacks a computer or a network to reach other computers in order to disable or damage data or services.
एक सायबर गुन्यांवकारी हेर कंप्युटरांमेरेन पावन तांकां निश्क्रीय करपाक वा डेटा वा सेवा पिड्ड्यार करपाक कंप्युटर वा नॅटवर्काचेर हल्लो करता.
એક સાયબર ગુનેગાર કમ્પ્યુટર દ્વારા બીજા કમ્પ્યુટર અથવા નેટવર્ક પર હુમલો કરીને તેને અક્ષમ બનાવે છે કે તેની માહિતી અથવા સેવાને નુકસાન પહોંચાડે છે.
साइबर-अपराधी डेटा या सेवाओं को बेकार करने हेतु अन्य कंप्यूटरों तक पहुँचने के लिए किसी कंप्यूटर या नेटवर्क पर आक्रमण करता है।
ಸೈಬರ್‌ಪಾತಕಿಯು ದತ್ತಾಂಶ ಹಾಗೂ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಷ್ಟಗೊಳಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ಇತರ ಗಣಕಯಂತ್ರಗಳನ್ನು ತಲುಪಲು ಒಂದು ಗಣಕಯಂತ್ರ ಅಥವಾ ಜಾಲವೊಂದರ ಮೇಲೆ ದಾಳಿ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
اکھ سایبر مٗجرِم چھُ کُنہِ کمپیوٗٹرس یا نٮ۪ٹ ؤرکس تمیُک ڈیٹا یا خٔدمات بیٚہناونہٕ یا خراب کرنہٕ کہِ اِرادٕ حملہٕ کران۔
एक साइबर अपराधी एक दोसर कम्प्यूटर या एक नेटवर्क मे ढुकबाक लेल आक्रमण करैत अछि जाहिसँ आन कम्प्यूटर सभकेँ असक्रिय कऽ सकय या डेटा अथवा सेवाकेँ क्षति पहुँचा सकय।
ഡേറ്റയോ സേവനങ്ങളോ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാനോ കേടുവരുത്താനോവേണ്ടി മറ്റു കമ്പ്യൂട്ടറുകളിലേക്ക് എത്തിപ്പെടാനായി ഒരു സൈബര്‍ കുറ്റവാളി ഒരു കമ്പ്യൂട്ടറിനെയോ ഒരു നെറ്റ് വര്‍ക്കിനെയോ ആക്രമിക്കുന്നു.
विदा किंवा सेवा निकामी करण्यासाठी किंवा त्यांचे नुकसान करण्यासाठी, इतर संगणकांपर्यंत पोहोचण्यासाठी सायबरगुन्हेगार संगणक किंवा जालकावर हल्ला चढवतो.
ꯁꯥꯏꯕꯔꯀ꯭ꯔꯤꯃꯤꯅꯦꯜ ꯑꯃꯅ ꯀꯝꯄ꯭ꯌꯨꯇꯔ ꯑꯃ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯅꯦꯠꯋꯥꯔꯛ ꯑꯃꯒꯤ ꯈꯨꯠꯊꯥꯡꯗꯒꯤ ꯑꯇꯣꯞꯄ ꯀꯝꯄ꯭ꯌꯨꯇꯔꯁꯤꯡꯕꯨ ꯌꯥꯍꯟꯗꯕ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯃꯥꯡ-ꯇꯥꯛꯍꯟꯕ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯅꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯈꯨꯠ ꯊꯥꯏ꯫
एकजना साइबर-अपराधीले डेटा वा सेवाहरू अचल पार्न वा नष्ट गर्नका लागि अरू कम्प्युटरहरूसम्म पुग्न एउटा कम्प्युटर वा नेटवर्कलाई आक्रमण गर्छ।
ଜଣେ ସାଇବର୍‌-ଅପରାଧୀ ତଥ୍ୟ ବା ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଅକ୍ଷମ ଅଥବା କ୍ଷତିଗ୍ରସ୍ତ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଅନ୍ୟ କମ୍ପ୍ୟୁଟରଗୁଡ଼ିକ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପହଞ୍ଚିବା ପାଇଁ ଏକ କମ୍ପ୍ୟୁଟର କିମ୍ବା ନେଟ୍‌ୱର୍କ୍‌କୁ ଆକ୍ରମଣ କରିଥାଏ ।
ਸਾਈਬਰ ਮੁਜਰਿਮ , ਕੰਪਯੂਟਰ ਜਾਂ ਨੇਟਵਰਕ ਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਓਹ ਦੂਜੇ ਕੰਪਯੂਟਰਾ ਦੀ ਡਾਟਾ ਜਾਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਖ਼ਰਾਬ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕੇ I
कश्चन सैबर्-अपराधी, एकं सङ्गणकं अथवा जालम् आक्रम्य सङ्गणकान् प्राप्नोति, तत्रत्य सूच्यंशान् अथवा सेवाः, निष्क्रियं उत भङ्गं करोति।
ᱢᱤᱫ ᱥᱟᱭᱵᱟᱨ ᱫᱩᱥᱤ ᱦᱚᱲᱫᱚ ᱰᱮᱴᱟ ᱥᱮ ᱯᱚᱨᱤᱥᱮᱵᱟ ᱠᱚ ᱨᱟᱯᱩᱫ ᱥᱮ ᱵᱟᱲᱤᱡ ᱞᱟᱜᱤᱫ ᱛᱮ ᱟᱨ ᱢᱤᱫ ᱴᱟᱝ ᱠᱚᱢᱯᱤᱭᱩᱴᱟᱨ ᱨᱮ ᱵᱚᱞᱚᱱ ᱞᱟᱜᱤᱫ ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱠᱚᱢᱯᱤᱭᱩᱴᱟᱨ ᱥᱮ ᱱᱮᱴᱳᱣᱟᱨ ᱠᱚ ᱡᱟᱨᱯᱟᱭᱟ ᱾
हिकि साइबर डो॒ही, डाटा या शेवाउनु खे जडो॒ या खराबि करण लाइ बि॒यनु कंप्यूटरनि ते पहुचण जे लाइ हिक कंप्युटर या हिक नेटवर्क ते हमिलो कंदो आहे।
சைபர் குற்றவாளி தரவுகளையோ சேவைகளையோ முடக்கும் அல்லது சேதப்படுத்தும் நோக்கில் ஒரு கணினி அல்லது நெட்வொர்கை தாக்கி அதன்மூலம் பிற கணினிகளுக்குள் ஊடுறுவுகிறார்.
ఒక సైబర్ నేరగాడు, సమాచారం లేదా సేవలను నిలిపివేయడానికి లేదా నష్టం కలిగించడానికి మిగతా కంప్యూటర్లను చేరేందుకు ఒక కంప్యూటర్ లేదా నెట్‌వర్క్ మీద దాడి చేస్తాడు.
‏ایک سائبر مجرم ڈیٹا یا خدمات کو غیر فعال کرنے یا نقصان پہنچانے کے لیے دوسرے کمپیوٹروں تک رسائی کی خاطر کمپیوٹر یا نیٹ ورک پر حملہ کرتا ہے۔‏
All packaged and canned food items contain a very high level of sodium because of the presence of salt that is used as a preservative. If you are in the habit of adding table salt to your food you are consuming excess salt. Use of excess salt is linked with hypertension.
web
null
education
25
18 - 25
সকলো পেকেজ্ড তথা কেনত ভৰোৱা খাদ্যবস্তুত সংৰক্ষক হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰা নিমখ থকাৰ ফলত এক উচ্চ মাত্রাত ছ'ডিয়াম থাকে।
সংরক্ষক হিসাবে ব্যবহৃত নুনের উপস্থিতির কারণে সমস্ত প্যাকেটজাত এবং কৌটোজাত খাদ্যদ্রব্যেই উচ্চ মাত্রায় সোডিয়াম থাকে।
गासैबो पेकेटनि आरो थेमानि जाग्रा बेसादफोराव संख्रिखौ बासायनानै लाखिग्रा महरै बाहायनायनि जाहोनाव जोबोद गोजौ थाखोनि स'डियाम थायो।
लून होने कारण सारे पैकटबंद ते डिब्बाबंद खाद्य चीजें च सोडियम दा स्तर बड़ा मता होंदा ऐ, जेह्‌दा इस्तेमाल परिरक्षक दे रूप च कीता जंदा ऐ।
All packaged and canned food items contain a very high level of sodium because of the presence of salt that is used as a preservative.
हवाबंद केल्ल्या आनी कॅनांतल्या खाणांनी सोडियमाचें प्रमाण खूबच चड आसता कारण तिगोवणी म्हुणून तातूंत मीठ वापरतात.
તમામ તૈયાર પડીકા અને ડબ્બાના ખોરાકમાં ઘણાં મોટા પ્રમાણમાં સોડીયમ હોય છે કારણે કે એ મીઠું જાળવણીકર્તા તરીકે વપરાયું હોય છે.
सभी पैक किए गए भोजनों और डिब्बाबंद भोजनों में सोडियम की बहुत अधिक मात्रा होती है क्योंकि इनमें परिरक्षा के रूप में नमक का प्रयोग किया जाता है।
ಪ್ಯಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಮತ್ತು ಡಬ್ಬಿಯಲ್ಲಿ ಶೇಖರಿಸಿಟ್ಟ ಎಲ್ಲಾ ಆಹಾರ ಪದಾರ್ಥಗಳಲ್ಲಿ ಸಂರಕ್ಷಕವಾಗಿ ಬಳಸುವ ಉಪ್ಪಿನ ಇರುವಿಕೆಯಿಂದಾಗಿ, ಅವು ಅತ್ಯಧಿಕ ಪ್ರಮಾಣದ ಸೋಡಿಯಂನಿಂದ ಕೂಡಿರುತ್ತವೆ.
پرٛٮ۪تھ کُنہِ پاکٮ۪ٹ دار تہٕ ڈبہٕ بند کھٮ۪نس منٛز چھُ سوڈیمُک واریاہ میقدار آسان، تہِ کیٛازِ اتھ منٛز چھُ نوٗن آسان یُس رژھراونہٕ باپت استعمال چھُ سپدان۔
पैक कैल आ डिब्बाबन्द सभ खाद्य पदार्थमे सोडियम बहुत बेसी मात्रामे रहैत अछि, एकर कारण अछि नोनक उपस्थिति जे परिरक्षकक रूपमे प्रयोग कैल जायत अछि।
ഒരു സംരക്ഷണോപാധിയായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഉപ്പിന്‍റെ സാന്നിദ്ധ്യം കാരണം പായ്ക്കുചെയ്തതോ ടിന്നിലടച്ചതോ ആയ ഭക്ഷ്യോത്പന്നങ്ങള്‍ എല്ലാത്തിലും വളരെ ഉയര്‍ന്ന അളവില്‍ സോഡിയം അടങ്ങിയിട്ടുണ്ട്.
परिरक्षक म्हणून वापरल्या जाणाऱ्या मिठामुळे, सर्व पॅकबंद आणि डबेबंद अन्नपदार्थांमध्ये खूप मोठ्या प्रमाणात सोडियम असते.
ꯄꯦꯛ ꯇꯧꯔꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯦꯟ ꯇꯧꯔꯕ ꯆꯤꯟꯖꯥꯛꯀꯤ ꯄꯣꯠꯂꯝꯁꯤꯡ ꯄꯨꯝꯅꯃꯛꯇ ꯂꯤꯔꯒ ꯊꯝꯕꯗ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯊꯨꯝ ꯌꯥꯎꯕꯅ ꯃꯔꯝ ꯑꯣꯏꯗꯨꯅ ꯁꯣꯗꯤꯌꯝꯒꯤ ꯋꯥꯡ ꯌꯥꯝꯅ ꯋꯥꯡꯉꯤ꯫
परिरक्षकको रूपमा प्रयोग गरिने नुनको उपस्थितिको कारण सबै प्याक गरिएका अनि डिब्बाबन्द खानाका सामानहरूमा धेरै उच्च स्तरमा सोडियम सामेल हुन्छ।
ସମସ୍ତ ପ୍ୟାକେଜ୍‌ ଏବଂ କ୍ୟାନ୍‌ରେ ଆସୁଥିବା ଖାଦ୍ୟ ଦ୍ରବ୍ୟଗୁଡ଼ିକରେ ସଂରକ୍ଷଣକାରୀ ଭାବରେ ବ୍ୟବହୃତ ହେଉଥିବା ଲୁଣର ଉପସ୍ଥିତି କାରଣରୁ ଅତି ଉଚ୍ଚ ମାତ୍ରାର ସୋଡ଼ିୟମ୍‌ ରହିଥାଏ ।
ਸਾਰੇ ਖਾਣ ਵਾਲੇ ਪਧਾਰਥਾਂ ਦੇ ਪੈਕਟ ਅਤੇ ਡੱਬੇ ਵਿੱਚ ਸੋਡਿਅਮ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਵੱਧ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਨਮਕ ਖਾਣੇ ਨੂੰ ਕਾਇਮ ਰੱਖਦਾ ਹੈ I
सर्वेषु सम्पुटीकृतेषु, क्यान्-कृतेषु च आहारपदार्थेषु अत्यधिकप्रमाणे सोडियम् इत्येतं भवेत्, संरक्षणार्थं उपयुक्तस्य लवणस्य कारणात्।
ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱯᱮᱠᱮᱴ ᱟᱨ ᱴᱤᱱ ᱨᱮ ᱛᱟᱦᱮᱸᱱ ᱡᱚᱢᱟᱜ ᱟᱭᱴᱮᱢ ᱠᱚ ᱟᱰᱤ ᱵᱟᱲᱛᱤ ᱥᱳᱰᱤᱭᱟᱢ ᱛᱟᱦᱮᱸᱱᱟ ᱚᱡᱮᱫᱚ ᱵᱩᱞᱩᱝ ᱛᱟᱦᱮᱸᱱ ᱠᱷᱟᱛᱤᱨ ᱡᱚᱜᱟᱣᱫᱚᱦᱚ ᱞᱟᱜᱤᱫ ᱠᱚ ᱵᱮᱣᱦᱟᱨᱟ ᱾
सभणी पॅकेज कयलु ऐं कॅन कयलु खाधे जूं शैयुनि में सोडियम जी ॾाढी वधीक सतहु हूंदी आहे छो त हुन में लूणु जी मौजूदगी हूंदी आहे जेको हिफ़ाज़त कंदड़ दवा जे तौर ते इस्तेमालु थींदो आहे.
பேக்கேஜ் மற்றும் புட்டி உணவுகள் அனைத்திலும் உப்பு ஒரு பதப்படுத்தும் பொருளாகப் பயன்படுத்தப்படுவதால் அவற்றில் மிகவும் அதிகமான அளவு சோடியம் இருக்கும்.
ప్యాక్ చేయబడిన, డబ్బాలలో ఆహారపదార్థాలలో ఉప్పును సంరక్షణకారిగా వాడటం వలన చాలా అధిక స్థాయి సోడియం ఉంటుంది.
‏تمام پیک شدہ اور ڈبہ بند کھانے کی اشیا میں نمک کی موجودگی کی وجہ سوڈیم کی ایک خاصی بڑی سطح ہوتی ہے جو تحفظی مادے کے طور پر استعمال ہوتا ہے۔‏
Always secure CRS safely in the vehicle or stow it in the luggage compartment if not being used. While the vehicle is in motion an unre- strained CRS could flung through the vehicle interior in the event of a sud- den braking, maneuver or an accident. This could cause injuries to the travel- ling occupants.
web
null
education
25
18 - 25
যেতিয়া গাড়ীখন চলি থাকে তেতিয়া বান্ধি নৰখা চি.আৰ.এছ. এটাই হঠাৎ ব্রেক মৰা, ইফাল সিফাল কৰা বা এক দুর্ঘটনাৰ ফলত গাড়ীৰ ভিতৰত জোৰেৰে আচাৰ মাৰিব পাৰে।
সচল গাড়িতে কোনওরকমভাবে হঠাৎ ব্রেক কষলে, পাশ কাটালে, অথবা কোনও দুর্ঘটনা ঘটলে বন্ধনহীন সিআরএস গাড়ির মধ্যেই একদিক থেকে আরেক দিকে উড়ে যেতে পারে।
गारिया खारगासिनो दङब्ला, मोनसे दबथायजायै सि.आर.एस.आ हरखाब ब्रेक गानाय, मेनिउवार एबा मोनसे हरखाब जाथाय जानायाव गारि सिंनि गेजेरजों खुबैहरनो हागौ।
जिसलै बाह्‌‌न चला दा होऐ तां इक अनियंत्रत सीआरऐस्स सैह्‌‌‌बन ब्रेक लाने, पैंतरेबाजी जां हादसे दी स्थिति च बाह्‌‌न दे अंदरा निकली सकदा ऐ।
While the vehicle is in motion an unrestrained CRS could fling through the vehicle interior in the event of sudden braking, maneuver or an accident.
वाहन चलतना सदळ दवरिल्लें सी.आर.एस. अचकीत ब्रेक मारल्यार, अचकीत गाडी घुंवडायल्यार वा अपघात जाता तेन्ना गाडयेभीतरच उसळपाक शकता.
જયારે વહન ગતિશીલ હોય છે, ત્યારે અચાનક બ્રેક લગાવવા, ફેરફાર કે અકસ્માતના કિસ્સામાં વાહનની આંતરિક રચનામાંથી મુક્ત સી.આર.સી. ફેંકાય છે.
जिस समय वाहन गति में है उस समय अचानक ब्रेक लगाने, चलती गाड़ी में गति-परिवर्तन करने या दुर्घटना की दशा में एक अनियंत्रित सी.आर.एस. वाहन के आंतरिक भाग में घुस सकता है।
ಗಾಡಿಯು ಚಲಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಹಠಾತ್‌ ನಿಲುಗಡೆ, ಅನಿಯಂತ್ರಿತ ಚಾಲನೆ, ಅಥವಾ ಅಪಘಾತವಾದ ಪಕ್ಷದಲ್ಲಿ, ಬಿಗಿಯಾಗಿ ಕಟ್ಟಿರದ ಸಿ.ಆರ್.ಎಸ್.‌ ಗಾಡಿಯ ಒಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ಎಗರಿಬೀಳಬಹುದು.
ییٚلہِ گٲڑِ پکان آسہِ تمہِ ساتہٕ اچانک برٛیک دِنہٕ سۭتہِ ، کانٛہہ كرتب کرنہٕ یا حٲدثہٕ کس صوٗرتس منٛز ہیٚکہِ گاڑِ ہُنٛد أنٛروٗنی سی آر اٮ۪س اورٕ یور لاینہٕ یِتھ ۔
जखन वाहन चलि रहल हो तँ अचानक ब्रेक लगेबासँ, पैंतराबाजी देखौलासँ या दुर्घटनाक स्थितिमे बिन बान्हल सी.आर.एस. वाहनक भीतरसँ बाहर निकलि जा सकैत अछि।
വണ്ടി ഓടിക്കൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ പെട്ടെന്നു ബ്രേക്കിടുമ്പോഴോ വളച്ചെടുക്കുമ്പോഴോ അപകടം ഉണ്ടായാലോ നിയന്ത്രണസംവിധാനമില്ലാത്ത ഒരു സി.ആര്‍.എസ്. വാഹനത്തിന് അകത്തുകൂടെ തൂക്കിയെറിയപ്പെട്ടേക്കും.
वाहन गतीमध्ये असताना अचानक ब्रेक लावल्याने, वळण घेतल्याने किंवा एखाद्या अपघातामुळे, अनिर्बंधित सी. आर. एस. वाहनाच्या अंतर्भागात उसळून पडू शकते.
ꯈꯪꯍꯧꯗꯅ ꯕ꯭ꯔꯦꯛ ꯐꯥꯕ, ꯂꯤꯠꯊꯣꯛ ꯂꯤꯠꯁꯤꯟ ꯇꯧꯕ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯦꯛꯁꯤꯗꯦꯟꯇ ꯊꯣꯛꯄ ꯃꯇꯝꯗ ꯒꯥꯔꯤ ꯑꯗꯨꯅ ꯂꯦꯡꯉꯤꯉꯥꯏꯗ ꯐꯥꯖꯟꯗꯕ ꯁꯤꯑꯥꯔꯑꯦꯁꯅ ꯒꯥꯔꯤ ꯑꯗꯨꯒꯤ ꯃꯅꯨꯡꯗꯨ ꯂꯪꯉꯛꯄ ꯌꯥꯏ꯫
जब वाहन गतिवान हुन्छ, अचानक ब्रेक लगाउँदा, युक्ति लगाउँदा अथवा दुर्घटना भएको बेला वाहनको भित्रीदेखि एउटा असंयमित सिआरएस मिल्किन सक्छ।
ଯାନଟି ଗତିଶୀଳ ଥିବାବେଳେ ହଠାତ୍ ବ୍ରେକ୍‌ ପ୍ରୟୋଗ, କୌଶଳପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାଳନା କିମ୍ବା ଦୁର୍ଘଟଣା ପ୍ରଭୃତି ଘଟଣାରେ ଏକ ଅନିୟନ୍ତ୍ରିତ ସି.ଆର୍‌.ଏସ୍‌. ଯାନଟିର ଅନ୍ତର୍ଦେଶ ଦେଇ କ୍ଷିପ୍ରଗତିରେ ନିକ୍ଷେପିତ ହୋଇପାରେ ।
ਜਦੋਂ ਵਾਹਨ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ ਤਾਂ ਇਕਦਮ ਬ੍ਰੇਕ ਮਾਰਨ ਨਾਲ, ਮੋੜਨ ਨਾਲ ਜਾਂ ਦੁਰਘਟਨਾ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ " ਚਾਇਲਡ ਰਿਸਟੇਰੇਨਡ ਸਿਸਟਮ" ਵਾਹਨ ਦੇ ਅੰਦਰ ਗਿਰ ਸਕਦਾ ਹੈ I
यदा वाहनं चलद्वर्तते तदा साक्षात्-स्थगने, चालने अथवा आघातसमये, अनियन्त्रितं सि.आर्.एस्. इत्युपकरणं वाहनस्य अन्तः क्षिप्यात्।
ᱜᱟᱰᱤ ᱪᱟᱞᱟᱣ ᱚᱠᱛᱚ ᱟᱪᱠᱟᱜᱮ ᱵᱨᱮᱠ, ᱠᱟᱭᱫᱟ ᱥᱮ ᱵᱟᱲᱤᱜ ᱜᱷᱚᱴᱚᱱ ᱜᱚᱴᱷᱟᱣ ᱞᱮᱱᱠᱷᱟᱱ ᱜᱟᱰᱤ ᱵᱷᱤᱛᱨᱤ ᱛᱮ ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱥᱤ ᱟᱨ ᱴᱤ ᱩᱰᱟᱹᱣ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜᱼᱟ᱾
जड॒हिं वाहनि हली रहियो आहे, त ओचिती ब्रेक लगा॒इण, खराबी या हिक हादिसे जे वाकिये में वाहन जे अंदिरां हिकि छुड़वागि॒ सी.आर.एस. उछलाइजी सघंदो आहे।
வாகனம் நகர்ந்து கொண்டிருக்கும் போது சிஆர்எஸ் பிணைக்கப்படாமல் இருந்தால் திடீரென்று பிரேக் பிடிக்கும்போது, திரும்பும் போது அல்லது விபத்து நிகழும் போது அது வாகனத்தின் உட்புறத்தில் தூக்கி வீசப்படலாம்.
వాహనం కదులుతూ ఉండగా హఠాత్తుగా బ్రేక్ వేయడం, విన్యాసాలు చేయడం లేదా ప్రమాదం వంటివి సంభవించినప్పుడు బిగించి కట్టబడని సి.ఆర్. ఎస్ వాహన లోపలిభాగం గుండా దూసుకుపోగలదు.
‏جب گاڑی حرکت میں ہوتی ہے تو اچانک بریک لگانے، موڑنے یا حادثے کی صورت میں ان بندھا سی آر ایس گاڑی کے اندر سے اچھل کر باہر نکل سکتا ہے۔‏
As he had not even two hundred and fifty men with him in the forst, the English naturally expected that the chief must have already evacuated the place. But, on that very morning, one of the white prisoners whom Narapat Singh had released came to the English camp and informed the general that he had heard Narapat Singh say that he would evacuate the fort but not until he had had his vengeance. Not until a gory fight is fought, not until one bloody defeat is inflicted will Narapat leave his fort!
web
null
education
45
26 - 45
কিন্তু সেইদিনাই ৰাতিপুৱা নৰপৎ সিঙে মুকলি কৰি দিয়া এগৰাকী শ্বেতাংগ কাৰাবন্দী ইংৰাজৰ শিবিৰলৈ আহিছিল আৰু জেনেৰেলগৰাকীক অৱগত কৰিছিল যে তেওঁ নৰপৎ সিঙে কোৱা শুনিছে যে তেওঁ দুর্গটো এৰি যাব, কিন্তু যেতিয়ালৈকে তেওঁ প্রতিশোধ ল'ব নোৱাৰে তেতিয়ালৈ নাযায়।
কিন্তু, সেই সকালেই, নরপত সিংহের খালাস করা এক শ্বেতাঙ্গ বন্দি ইংরেজ শিবিরে এসে সেনাধ্যক্ষকে জানায়, সে নরপত সিংহকে বলতে শুনেছে যে প্রতিশোধ না নিয়ে তিনি দুর্গ ত্যাগ করবেন না।
नाथाय, बे फुंबिलियावनो, सासे गुफुर जोबथेसालियाव दोनजाग्रा, जायखौ नारापाट सिंहआ हगारदोंमोन, बिथाङा इंराज केम्पाव फैयो आरो सानथ्रि गाहायनो खौरां होफैयो दि बिथाङा नारापाट सिंहखौ बुंनाय खोनादों दि बिथाङा खरंखौ नागारगोन, नाथाय गावनि फिनसाजाखौ होखांनायनि सिङाव नङा।
पर, उस्सै भ्यागा, उʼनें गोरे कैदियें बिच्चा इक, जिस्सी नरपत सिंह ने रिहाऽ कीता हा, अंग्रेज़ी कैंप च आया ते जनरल गी सूचत कीता जे उʼन्नै नरपत सिंह गी एह्‌‌ आखदे सुनेआ ऐ जे ओह्‌‌ किले गी खाल्ली करी देग, पर उसले तक्कर नेईं जिसले तक्कर ओह् बदला नेईं लेई लैंदा।
But, on that very morning, one of the white prisoners whom Narapat Singh had released came to the English camp and informed the general that he had heard Narapat Singh say that he would evacuate the fort, but not until he had had his vengeance.
पूण, त्याच दिसा सकाळफुडें, नरपत सिंगान सोडिल्लो एक पाखलो कैदी इंग्लीश कँपार आयलो आनी आपूण किल्लो खाली करतलों, पूण सूड घेवचे आदीं न्ही अशें नरपत सिंग म्हणटाना हांवे आयकलां अशें ताणे सेनापतीक सांगलें.
પરંતુ એ જ સવારે નરપત સિંહે ગોરા કેદીઓમાંથી જે એકને મુક્ત કર્યો હતો તે અંગ્રેજ છાવણીમાં આવ્યો અને સેનાપતિને માહિતી આપી કે એણે નરપત સિંહને એવું કહેતા સાંભળ્યા હતા કે તે કિલ્લો ખાલી કરશે પણ જ્યાં સુધી તે તેનું વેર વસુલે ત્યાં સુધી નહીં.
लेकिन उसी सुबह, एक गोरा कैदी जिसे नरपत सिंह ने छोड़ा था, अंग्रेजों के खेमे में पहुंच गया और जेनरल को उसने सूचना दी कि उसने नरपत सिंह को कहते सुना था कि वह किले को खाली कर देगा लेकिन तब तक नहीं जब तक कि वह बदला नहीं ले लेता।
ಆದರೆ, ಆ ಬೆಳಗ್ಗೆಯೇ, ನರಪತ್‌ ಸಿಂಗನು ಬಿಡುಗಡೆಗೊಳಿಸಿದ ಬಿಳಿ ಖೈದಿಗಳಲ್ಲೊಬ್ಬ ಆಂಗ್ಲರ ಶಿಬಿರಕ್ಕೆ ಬಂದು, ನರಪತ್‌ ಸಿಂಗನು ಅವನ ಪ್ರತೀಕಾರವನ್ನು ತೀರಿಸಿಕೊಂಡ ಮೇಲಷ್ಟೇ ಕೋಟೆಯನ್ನು ಖಾಲಿ ಮಾಡುವುದಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದುದನ್ನು ತಾನು ಕೇಳಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ಸೇನಾಧಿಕಾರಿಗೆ ತಿಳಿಸಿದನು.
مگر، امے دوہ صُبحٲے، اکھ سَفید قۭٲدِ یُس نرپت سنگھَن یَلہٕ اوس تروومُت آو انگریزی کیمپَس مَنٛز تہٕ ؤنُن جنرلَس زِ تٔمہِ چھُ نرپت سنگھ یہِ وَنان بوٚزمُت زِ سُہ کٔرِ قعلہٕ خٲلی، مگر یۄتام نہٕ یوتام نہٕ سُہ پَنُن اِنتِقام ہییہ۔
मुदा, ओही दिन भोरे श्वेत बन्दी सभ जकरा नरपत सिंह छोड़ि देने छलाह, ताहिमे सँ एक गोटे अङ्गरेज शिविरमे आबि सेनापतिकेँ सूचित कैलक जे ओ नरपत सिंहकेँ ई कहैत सुनने छल जे ओ किला खाली कऽ देत, मुदा ताबे धरि नहि जाबत धरि ओ अपन प्रतिशोध पूरा नहि कऽ लेत।
എന്നാല്‍ ആ പ്രഭാതത്തില്‍ത്തന്നെ, നരപത് സിംഗ് വിട്ടയച്ച വെള്ളക്കാരനായ തടവുപുള്ളികളില്‍ ഒരാള്‍ ഇംഗ്ലീഷ് ക്യാമ്പില്‍ വരികയും, താന്‍ കോട്ട ഒഴിപ്പിക്കുമെന്നും എന്നാല്‍ അതിനുമുന്‍പ്‌ തന്‍റെ പ്രതികാരം ചെയ്തിരിക്കുമെന്നും നരപത് സിംഗ് പറയുന്നത് കേട്ടുവെന്ന് ജനറലിനെ ധരിപ്പിക്കുകയും ചെയ്തു.
पण, नरपतसिंगने सुटका केलेला एक गोरा शिपाई त्याच दिवशी सकाळी इंग्रजांच्या छावणीत आला आणि त्याने नरपतसिंगला, तो किल्ला सोडून जाईल, पण त्याचा सूड उगवला जाईपर्यंत नव्हे, असे सांगताना ऐकले आहे, अशी माहिती सेनापतीला दिली.
ꯑꯗꯨ ꯑꯌꯨꯛ ꯑꯗꯨꯃꯛꯇꯗ, ꯅꯥꯔꯥꯄꯥꯠ ꯁꯤꯡꯅ ꯊꯥꯗꯣꯛꯈꯤꯕ ꯃꯤꯐꯥ ꯑꯣꯏꯔꯤꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯑꯃ ꯑꯣꯏꯔꯤꯕ ꯑꯉꯧꯕ ꯑꯃ ꯏꯡꯂꯤꯁꯀꯤ ꯀꯦꯝ꯭ꯄ ꯑꯗꯨꯗ ꯂꯥꯛꯈꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯍꯥꯛꯅ ꯅꯥꯔꯥꯄꯥꯠ ꯁꯤꯡꯍꯅ ꯂꯥꯟꯕꯟ ꯑꯗꯨ ꯃꯥꯒꯤ ꯂꯃꯟ ꯈꯨꯝꯗ꯭ꯔꯤꯈꯩ ꯊꯥꯗꯣꯛꯑꯣꯏ ꯍꯥꯏꯅ ꯍꯥꯏꯕ ꯇꯥꯏ ꯍꯥꯏꯅ ꯂꯨꯆꯤꯡꯄꯨꯔꯦꯜ ꯑꯗꯨꯗ ꯇꯝꯈꯤ꯫
तर त्यही बिहान, नरपत सिंहले रिहा गरेका गोरा सिपाहीहरू मध्ये एकजना अङ्ग्रेजी छाउनीमा आए अनि उनले नरपत सिंहले किल्ला खाली गर्ने तर आफ्नो प्रतिशोध नलिएसम्म सो नगर्ने बताएको आफूले सुनेको जर्नेललाई सुचित गरे।
କିନ୍ତୁ, ସେହି ଦିନ ସକାଳେ ହିଁ, ନରାପତ ସିଂହ ମୁକ୍ତ କରିଥିବା ଗୋରା କଏଦୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଜଣେ ଇଂରେଜମାନଙ୍କ ଶିବିରକୁ ଆସି ଜେନେରାଲଙ୍କୁ ସୂଚନା ଦେଇଥିଲେ ଯେ ତାଙ୍କ ଶୁଣିବା ଅନୁଯାୟୀ ନରାପତ ସିଂହ କହିଛନ୍ତି ଯେ ସେ ଦୁର୍ଗକୁ ଖାଲି କରିଦେବେ, କିନ୍ତୁ କେବଳ ନିଜ ପ୍ରତିଶୋଧ ନେଇ ସାରିଲା ପରେ।
ਪਰ ਉਸ ਸਵੇਰੇ, ਇੱਕ ਗੋਰਾ ਕੈਦੀ ਜਿਸ ਨੂੰ ਨਾਰਾਪਤ ਸਿੰਘ ਨੇ ਰਿਆਹ ਕਿਤਾ ਸੀ , ਉਸ ਨੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਕੈਂਪ ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕੇ ਜਨਰਲ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਨਾਰਾਪਤ ਸਿੰਘ ਨੂੰ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਸੁਨਿਆ ਹੈ ਕਿ ਓਹ ਕਿਲ੍ਹੇ ਨੂੰ ਓਦੋਂ ਤੱਕ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਸ ਦਾ ਬਲਦਾ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ I
परंतु, तस्मिन्नेव दिने प्रातः, नरपत् सिङ्घ् इत्यनेन विमोचितेषु सितवर्णषु बन्धिषु एकः आङ्ग्लानां शिविरमागत्य सेनामुख्याधिकारिणम् असूचयत् यत्, अहं दुर्गम् उत्सृजामि परं यावत् मम प्रतीकारः पूर्णो भवति न तावदिति नरपत् सिङ्घ्-वर्यस्य वचनं सः अश्रुणोत् इति।
ᱢᱮᱱᱠᱷᱟᱱ, ᱚᱱᱟ ᱥᱮᱛᱟᱜ ᱨᱮᱜᱮ ᱱᱚᱨᱚᱯᱚᱛ ᱥᱤᱝ ᱡᱟᱦᱟᱸᱭ ᱥᱮᱛᱟᱝᱜᱚ ᱠᱚᱭ ᱟᱲᱟᱜ ᱞᱮᱫ ᱠᱚ ᱛᱟᱦᱮᱸᱫ ᱩᱱᱠᱩ ᱢᱩᱫᱽ ᱨᱮ ᱢᱤᱫ ᱦᱚᱲ ᱤᱝᱨᱮᱡᱽ ᱰᱮᱨᱟ ᱨᱮ ᱦᱮᱡ ᱠᱟᱛᱮ ᱡᱮᱱᱟᱨᱮᱞ ᱮ ᱵᱟᱰᱟᱭ ᱦᱚᱪᱚ ᱞᱮᱫᱮᱭᱟ ᱡᱮ ᱩᱱᱤᱫᱚ ᱱᱚᱨᱚᱯᱚᱛ ᱥᱤᱝ ᱴᱷᱮᱱ ᱮ ᱟᱡᱚᱢ ᱟᱠᱟᱫᱟ ᱩᱱᱤ ᱜᱟᱲ ᱮ ᱠᱷᱟᱞᱤᱭᱟ , ᱢᱮᱱᱠᱷᱟᱱ ᱯᱨᱚᱛᱤᱥᱳᱫᱷ ᱵᱟᱝ ᱦᱟᱛᱟᱣ ᱦᱟᱵᱤᱡ ᱫᱚ ᱵᱟᱝ ᱾
पर, हुन ई सुबुअ जो, अछनि क़ैदियुनि मां हिकु, जंहिंखे नरपत सिंह आज़ाद करायो हो, अंग्रेज़ी कॅम्प में आयो ऐं जेनरल खे इतलाअ कयाईं कि हुन नरपत सिंह खे चवंदे बुधो हो कि हू क़िले खे खाली कंदो, पर तेसताईं न जेसताईं हुन पंहिंजो बदलो न वरतो आहे.
ஆனால் அன்று காலையே, நரபத் சிங் விடுவித்த வெள்ளைக்கார சிறைக் கைதிகளில் ஒருவர் ஆங்கிலேயர் முகாமுக்கு வந்து, தான் பழிதீர்த்த பிறகே கோட்டையைக் காலிசெய்யப் போவேன் என்று நரபத் சிங் சொன்னதைக் கேட்டதாக தளபதியிடம் தெரிவித்தார்.
కాని, అదే ఉదయం నరపత్ సింగ్ విడుదల చేసిన తెల్లజాతి ఖైదీలలో ఒకరు ఆంగ్లేయుల శిబిరం వద్దకు వచ్చి, నరపత్ సింగ్ తాను కోటను ఖాళీ చేస్తానని, అయితే తన పగ తీర్చుకునేంత వరకు చేయనని చెప్పడం తాను విన్నట్లు జనరల్‌కు తెలియజేసాడు.
لیکن، اسی صبح کو، سفید فام قیدیوں میں سے ایک جسے نرپت سنگھ نے رہا کیا تھا، انگریزی خیمے میں آیا اور جرنیل کو اطلاع دی کہ اس نے نرپت سنگھ کو یہ کہتے ہوئے سنا تھا کہ وہ قلعہ خالی کر دے گا، لیکن اس وقت تک نہیں جب تک کہ وہ اپنا بدلہ نہ لے لے۔
At this time, the greater part of the Punjab army was at Mian Mir. As the camp of Mian Mir was very near Lahore, the Lahore fort was allowed to be garrisoned purely by Sepoys. In the camp at Mian Mir, though the Sepoys outnumbered te English soldiers by four to one, the English officers had no suspicion about them until the new from Meerut arrived, and when the news did arrive they found it difficult to ascertain whether they were or were not secretly in communication with the Meerut Sepoys. At this time, the chief officer of the army of Lahore was one Robert Montgomery.
web
null
education
15
11 - 17
এই সময়ত লাহোৰৰ সেনাবাহিনীৰ প্রধান আছিল ৰ'বার্ট মণ্টগমাৰী নামৰ এগৰাকী।
এই সময়ে, লাহোরের সৈন্যের প্রধান আধিকারিক ছিলেন কোনও এক রবার্ট মণ্টগোমারি।
बे समाव, लाह'रनि रौनिया गाहाय मावख'गिरिया सासे र'बार्ट म'न्टग'मोरिमोन।
इस बेल्लै लाहौर दी सैना दा प्रमुख अधिकारी राबर्ट मान्टगोमरी हा।
At this time, the chief officer of the army of Lahore was one Robert Montgomery.
ह्या वेळार, रोबर्ट माँतगोमरी नांवाचो एकटो लाहोर सैन्याचो मुखेल अधिकारी आशिल्लो.
આ સમયે, કોઈ રોબર્ટ મોન્ટગોમેરી લાહોરની સેનાનો પ્રમુખ અધિકારી હતો.
इस समय, लाहौर में सेना का मुख्य अधिकारी कोई रॉबर्ट मौंटगोमरी था।
ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ಲಾಹೋರಿನ ಸೈನ್ಯದ ಮುಖ್ಯಾಧಿಕಾರಿಯಾಗಿದ್ದವರು ರಾಬರ್ಟ್‌ ಮಂಟ್ಗಮರಿ.
امہِ وقتہٕ اوس لاہور کہِ فوجُک چیف افسر اکھ رابٲٹ مونٹگومری۔
एहि समय लाहौरक सेनाक मुख्य अधिकारी रॉबर्ट मॉन्टगोमरी छलाह।
ഈ സമയത്ത് ലാഹോറിലെ പട്ടാളത്തിന്‍റെ മുഖ്യ ഓഫീസർ ഒരു റോബര്‍ട്ട് മോണ്‍ഗോമെറിയായിരുന്നു.
यावेळी, लाहोरचे प्रमुख लष्करी अधिकारी रॉबर्ट माँटगोमेरी हे होते.
ꯃꯇꯝ ꯑꯁꯤꯗ, ꯂꯥꯍꯣꯔꯒꯤ ꯑꯥꯔꯃꯤꯒꯤ ꯆꯤꯐ ꯑꯣꯐꯤꯁꯔ ꯑꯁꯤ ꯔꯣꯕꯔꯠ ꯃꯣꯟꯠꯒꯣꯃꯦꯔꯤ ꯀꯧꯕ ꯑꯃꯅ ꯑꯣꯏꯔꯝꯃꯤ꯫
यस बेला, लाहोरको सेनाका प्रमुख अधिकारी रबर्ट मोन्टगोमरी भन्ने थिए।
ଏହି ସମୟରେ, ଲାହୋର ସେନାର ମୁଖ୍ୟ ଅଧିକାରୀ ଥିଲେ ଜନୈକ ରବର୍ଟ୍‌ ମଣ୍ଟ୍‌ଗୋମେରି।
ਇਸ ਸਮੇਂ, ਲਾਹੋਰ ਫੌਜ ਦਾ ਮੁੱਖੀ ਰੋਬਰਟ ਮੋਂਟਗੋਮੇਰੀ ਸੀ I
अस्मिन् समये लाहोर्-नगरस्य सेनामुख्याधिकारी राबर्ट् माण्ट्गमरी आसीत्।
ᱱᱤᱭᱟᱹ ᱚᱠᱛᱮ ᱞᱟᱦᱳᱨ ᱨᱮᱱ ᱯᱷᱟᱹᱫ ᱵᱟᱹᱦᱤᱱᱤ ᱨᱮᱱ ᱢᱩᱰᱩᱛ ᱠᱟᱹᱢᱤᱭᱟᱹ ᱢᱩᱠᱷᱭᱟᱹᱭ ᱛᱟᱦᱮᱸᱠᱟᱱᱟ ᱢᱤᱴᱴᱮᱱ ᱨᱚᱵᱟᱨᱴ ᱢᱚᱱᱴᱜᱚᱢᱟᱨᱤ ᱾
हिन वक्तु, लाहोर जी फौज जो मुख्य अफ़सर रॉबर्ट मोंटगोमरी हो।
அந்தச் சமயத்தில், ராபர்ட் மாண்ட்கோமெரி என்பவரே லாகூர் ராணுவத்தின் தலைமை அதிகாரியாக இருந்தார்.
ఈ సమయంలో, లాహోర్ ప్రధాన సైన్యాధికారిగా ఒక రాబర్ట్ మోంట్‌గోమెరీ ఉన్నాడు.
اس وقت، لاہور کی فوج کا افسر اعلیٰ رابرٹ منٹگمری تھا۔
At this time, the greater part of the Punjab army was at Mian Mir. As the camp of Mian Mir was very near Lahore, the Lahore fort was allowed to be garrisoned purely by Sepoys. In the camp at Mian Mir, though the Sepoys outnumbered te English soldiers by four to one, the English officers had no suspicion about them until the new from Meerut arrived, and when the news did arrive they found it difficult to ascertain whether they were or were not secretly in communication with the Meerut Sepoys. At this time, the chief officer of the army of Lahore was one Robert Montgomery.
web
null
education
56
46 - 60
মিয়ান মিৰৰ ছাউনীত যদিও চিপাহীৰ সংখ্যা ইংৰাজ সৈনিকৰ চাৰিগুণ আছিল, মিৰাটৰ পৰা খবৰ নহালৈকে ইংৰাজ বিষয়াসকলৰ তেওঁলোকৰ ওপৰত কোনোধৰণৰ সন্দেহ জাগি উঠা নাছিল, আৰু যেতিয়া খবৰ আহিল তেতিয়া তেওঁলোক মিৰাট চিপাহীৰ লগত গোপনে যোগাযোগত আছিল নে নাছিল তেওঁলোকে সেইটো থিৰাং কৰিবলৈ টান পাইছিল।
মিঞাঁ মীরের শিবিরে, প্রতি একজনের বিরুদ্ধে চারজনের হিসাবে সেপাইরা ইংরেজ সৈন্যদের থেকে সংখ্যায় বেশি হওয়া সত্ত্বেও মীরাট থেকে খবর আসার আগে পর্যন্ত তাদের ব্যাপারে ইংরেজ আধিকারিকদের কোনও সন্দেহ ছিল না, এবং খবরটি আসার পরে তাদের সঙ্গে মীরাটের সেপাইদের কোনও গোপন যোগাযোগ ছিল কিনা তা জানা তাদের পক্ষে কঠিন হয়ে দাঁড়িয়েছিল।
मियान मिर केम्पाव, सिपाइफोरा इंराज सानथ्रिफोरनिफ्राय सासेयाव साब्रैनि अनजिमाजों बांसिनदोंमोनब्लाबो, इंराज मावख'गिरिफोरा मेरठनिफ्राय खौरां सफैजासिम बिसोरनि बागै जेबो सनदेह' खालामाखैमोन, आरो जेब्ला खौराङा फैमारो, बिसोरो मेरठनि सिपाइफोरजों स्रोदै जगाजग लालायनायाव दङमोन ना गैयामोन बेखौ थारै बुंनो गोब्राब जादोंमोन।
मियां मीर दे कैंप च, हालां-के सपाही चार-इक दे अनुपात कन्नै अंग्रेज़ी सैनिकें शा मते हे, मेरठ शा खबर औने तक्कर अंग्रेज अफसरें गी उंʼदे बारे च कोई शक्क नेईं हा, ते जिसलै खबर आई, तां उʼनें एह्‌‌ पता लाना मुश्कल होई गेआ जे ओह्‌‌ मेरठ दे सपाहियें कन्नै गुप्त रूप कन्नै संपर्क च हे जां नेईं ।
In the camp at Mian Mir, though the Sepoys outnumbered the English soldiers by four to one, the English officers had no suspicion about them until the news from Meerut arrived, and when the news did arrive, they found it difficult to ascertain whether they were or were not secretly in communication with the Meerut Sepoys.
मियाँ मिर छावणेंत, एकाफाटल्यान चार अशे शिपाय इंग्लीश सैनिकांपरस चड आशिल्ले, तरी मेरठ सावन खबर पावता मेरेन इंग्लीश अधिकाऱ्यांक तांचे विशी दुबाव मारलोना, आनी जेन्ना खबर पावलीच, तेन्ना ते मेरठ शिपायांच्या गुप्त संपर्कांत आशिल्ले काय ना ते विशीं खात्री करून घेवप तांका कुस्तार जालें.
મિલન મીરની છાવણીમાં સિપાઈઓની સંખ્યા અંગ્રેજ સૈનિકો કરતાં ચાર જેમ એકથી વધુ હોવા છતાં, અંગ્રેજ અધિકારીઓ પાસે મેરઠથી સમાચાર આવ્યા ત્યાં સુધી તેમના વિશે કોઈ શંકા ન હતી અને જયારે સાચે જ સમાચાર આવ્યા ત્યારે તેમને સુનિશ્ચિત કરવું મુશ્કેલ લાગ્યું કે તેઓ મેરઠના સિપાઈઓ સાથે ખાનગી રીતે સંપર્કમાં હતાં કે નહીં.
हालांकि मियाँ मीर शिविर में अंग्रेज सैनिकों की तुलना में चार के मुकाबले एक रह कर सिपाहियों की संख्या अधिक थी, मेरठ से समाचार पहुँचने तक अंग्रेज अफसर के पास संदेह करने कोई कारण नहीं था, और जब समाचार पहुँचा, तो उन्हें यह निश्चित करने में मुश्किल हुई कि वे गुप्त रूप से मेरठ के सिपाहियों के साथ संपर्क में थे या नहीं।
ಮಿಯಾನ್‌ ಮೀರ್‌ನ ಸೇನಾ ಬಿಡಾರದಲ್ಲಿ, ಸಿಪಾಯಿಗಳು ಆಂಗ್ಲ ಸೈನಿಕರಿಗಿಂತ ನಾಲ್ಕು ಪಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲಿದ್ದರಾದರೂ, ಮೀರಟ್‌ನಿಂದ ಸುದ್ದಿ ಬರುವವರೆಗೂ ಅವರ ಬಗ್ಗೆ ಆಂಗ್ಲ ಅಧಿಕಾರಿಗಳಿಗೆ ಯಾವ ಸಂಶಯವೂ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು ಆ ಸುದ್ದಿಯು ತಿಳಿದ ನಂತರ, ಇವರಿಗೆ ಅವರು ಮೀರಟ್‌ನ ಸಿಪಾಯಿಗಳೊಂದಿಗೆ ರಹಸ್ಯವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿದ್ದರೋ ಇಲ್ಲವೋ ಎಂಬುದನ್ನು ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಿ ನಿಶ್ಚಯಿಸುವುದು ಕಷ್ಟವಾಯಿತು.
میاں میر کِس کیمپَس مَنٛز اوس حالانٛکہِ سپاہن ہِنٛز تعداد انگریز سپاہو کھۄتہٕ ژوگنہٕ زیٛادٕ مگر میرٹھ پٮ۪ٹھ خبر یِنَس تام اوس نہٕ انگریز افسرن تِمَن متعلق کانٛہہ شَک تہٕ ییٚلہِ یہِ خبر وٲژ تہٕ تِمَن خٲطرٕ گوٚو یہِ زانُن مشکل زِ تِم آسِیا میرٹھ سپاہَن سۭتۍ خُفِیَہ طور پٲٹھۍ رٲبِطَس مَنٛز کِنہٕ نہ ۔
मियाँ मीर शिविरमे यद्यपि सिपाही अङ्गरेज सैनिक सभसँ चारिक मुकाबले एक अनुपात सँ बेसी छलाह, अङ्गरेज अधिकारीकेँ एहि तथ्यकेँ लऽ कए ताबत धरि कोनो सन्देह नहि छलनि जाबत धरि मेरठसँ समाचार नहि आयल छल आ जखन समाचार आबि गेल तँ हुनका लेल ई सुनिश्चित कैनाइ कठिन भऽ गेलनि जे गुप्त रूपसँ मेरठक सिपाही सभसँ ओ लोकनि सम्पर्कमे छथि वा नहि।
മിയാന്‍ മീറിലെ ക്യാമ്പില്‍ ശിപ്പായികള്‍ ഇംഗ്ലീഷ് ഭടന്മാരുടെ നാലിരട്ടി ഉണ്ടായിരുന്നിട്ടും മീററ്റില്‍ നിന്നുള്ള വാര്‍ത്ത വരുംവരെ ഇംഗ്ലീഷ് ഓഫീസര്‍മാര്‍ക്ക് സംശയമൊന്നും ഇല്ലായിരുന്നുവെന്നു മാത്രമല്ല ആ വാര്‍ത്ത വന്നപ്പോഴാകട്ടെ, അവര്‍ മീററ്റിലെ ശിപ്പായികളുമായി രഹസ്യമായി ആശയവിനിമയം നടത്തുന്നുണ്ടോ ഇല്ലയോ എന്ന് ഉറപ്പിക്കാന്‍ പ്രയാസമാണെന്നും കണ്ടു.
मियाँ मीर येथील छावणीत, जरी हे शिपाई इंग्रज शिपायांहून एकास चार एवढे संख्येने अधिक असले, तरी, मेरठहून बातमी येईस्तोवर, इंग्रज अधिकाऱ्यांना त्यांच्याविषयी संशय नव्हता; आणि जेव्हा ती बातमी आली, तेव्हा ते मेरठच्या शिपायांशी गुप्तपणे संधान साधून होते की नव्हते, हे आजमावणे त्यांना कठीण होऊन बसले.
ꯃꯤꯌꯥꯟ ꯃꯤꯔ ꯀꯦꯝ꯭ꯄꯇ, ꯁꯦꯄꯣꯏꯁꯤꯡꯅ ꯏꯡꯂꯤꯁ ꯂꯥꯟꯃꯤꯁꯤꯡꯗꯒꯤ ꯃꯁꯤꯡ ꯍꯦꯟꯗꯨꯅ ꯃꯤ ꯑꯃꯗ ꯃꯤ ꯃꯔꯤꯒꯤ ꯂꯝꯕ ꯑꯣꯏꯔꯕꯁꯨ, ꯏꯡꯂꯤꯁ ꯐꯝꯅꯥꯏꯕꯁꯤꯡꯅ ꯑꯗꯨꯅ ꯃꯦꯔꯠꯇꯒꯤ ꯄꯥꯎ ꯂꯥꯛꯇ꯭ꯔꯤꯕ ꯐꯥꯎꯕ ꯆꯤꯡꯅꯕ ꯑꯃꯇ ꯂꯩꯈꯤꯗꯦ, ꯃꯈꯣꯏꯅ ꯃꯈꯣꯏ ꯑꯗꯨ ꯃꯦꯔꯠꯀꯤ ꯁꯦꯄꯣꯏꯁꯤꯡꯒ ꯂꯣꯟꯅ ꯄꯥꯎ ꯐꯥꯎꯅꯕꯔ ꯅꯠꯇꯔꯒ ꯐꯥꯎꯅꯗꯕꯔ ꯍꯥꯏꯕꯗꯨ ꯈꯪꯗꯣꯛꯄ ꯋꯥꯈꯤ꯫
मियाँ मिरको छाउनीमा, यद्यपि चारका बराबर एकको हिसाबमा सिपाहीहरूको सङ्ख्या अङ्ग्रेज सेनाभन्दा अधिक थियो, मेरुटबाट समाचार नआएसम्म उनीहरूबारे अङ्ग्रेज अधिकारीहरूलाई कुनै संदेह थिएन, अनि जब समाचार आइपुग्यो, तिनीहरू मेरुटका सिपाहीहरूसँग गुप्त रूपमा सम्पर्कमा छन् कि छैनन् भन्ने सुनिश्चित गर्न उनीहरूलाई गाह्रो पऱ्यो।
ମିଆଁ ମୀର ଠାରେ ଥିବା ଶିବିରରେ, ଯଦିଓ ସିପାହୀମାନେ ଇଂରେଜ ସୈନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଚାରି: ଏକ ଅନୁପାତରେ ସଂଖ୍ୟାରେ ଅତିକ୍ରମ କରିଯାଇଥିଲେ, ମେରଠରୁ ଖବର ନଆସିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଇଂରେଜ ଅଧିକାରୀମାନଙ୍କର ସେମାନଙ୍କ ଉପରେ କୌଣସି ସନ୍ଦେହ ନଥିଲା, ଏବଂ ଯେତେବେଳେ ଖବରଟି ଆସି ପହଞ୍ଚିଲା, ସେମାନେ ମେରଠର ସିପାହୀମାନଙ୍କ ସହିତ ଗୁପ୍ତ ଭାବରେ ଯୋଗାଯୋଗରେ ଅଛନ୍ତି କି ନାହିଁ ଜାଣିବା ସେମାନଙ୍କ ପକ୍ଷେ କଷ୍ଟକର ହୋଇପଡ଼ିଥିଲା ।
ਮੀਆਂ ਮਿਰ ਦੇ ਡੇਰਾ ਤੇ ਸਿਪਾਹੀਆ, ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸੈਨਿਕਾ ਤੋਂ ਚਾਰ ਤੋਂ ਇੱਕ ਦੇ ਅੰਕੜੇ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਸਨ, ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਫਸਰਾਂ ਨੂੰ ਓਨ੍ਹਾਂ ਬਾਰੇ ਕੋਈ ਸ਼ੱਕ ਨਹੀਂ ਸੀ ਪਰ ਜਦੋਂ ਮੇਰਟ ਤੋਂ ਇਹ ਖ਼ਬਰ ਆਈ, ਓਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲ ਨੀਸ਼ਚਿਤ ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਹੋ ਗਿਆ ਕਿ ਓਹ ਐਮਇਰਟ ਦੇ ਸਿਪਾਹੀਆ ਨਾਲ ਚੋਰੀ-ਛਿਪੇ ਗੱਲ-ਬਾਤ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ ਜਾਂ ਨਹੀਂ I
मियान्-मीर् इत्यस्मिन् शिबिरे यद्यपि देशीयसिपाय्-जनाः आङ्ग्लसैनिकेभ्यः चतुर्भ्यः एकेनेति अनुपातेन आसन् तथापि आङ्ग्ल-अधिकारिभ्यः तेषाम् उपरि कापि शङ्का नासीत्, यावत् मीरट्-तः वार्ता नागता, अपि च यदा वार्ता प्राप्ता तदा यदि ते मीरट्-सैनिकैः सह रहस्यसम्पर्के आसन् उत न इत्यस्मिन् विषये स्पष्टतया वक्तुमपि दुष्करमासीत् तेषाम्।
ᱢᱤᱭᱟᱱ ᱢᱤᱨᱟᱜ ᱰᱮᱨᱟ ᱨᱮ ,ᱮᱱᱛᱮᱨᱮᱦᱚᱸ ᱯᱷᱟᱹᱫ ᱠᱚ ᱤᱝᱨᱮᱡᱽ ᱯᱷᱟᱹᱫ ᱠᱚ ᱯᱳᱱ ᱦᱚᱲ ᱠᱷᱚᱱᱟᱜ ᱢᱤᱫ ᱨᱮᱠᱚ ᱟᱜᱩ ᱞᱮᱫ ᱠᱚᱣᱟ , ᱢᱮᱱᱠᱷᱱᱟ ᱢᱤᱨᱟᱴ ᱠᱷᱚᱱᱟᱜ ᱠᱷᱚᱵᱚᱨ ᱵᱟᱝ ᱦᱮᱡ ᱦᱟᱨᱤᱡ ᱤᱝᱜᱮᱡᱽ ᱚᱯᱷᱤᱥᱟᱨ ᱩᱱᱠᱩ ᱵᱟᱠᱷᱨᱟᱛᱮ ᱦᱤᱫᱤᱡ ᱵᱟᱝ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱠᱟᱱᱟ ᱡᱚᱠᱷᱚᱱ ᱠᱷᱚᱵᱚᱨ ᱦᱤᱡᱩᱜᱼᱟ ,ᱩᱱ ᱚᱠᱛᱚ ᱟᱠᱚ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱠᱟᱱᱟ ᱥᱮ ᱵᱟᱝ ᱚᱱᱟ ᱴᱷᱟᱣᱠᱟᱹᱜᱚᱴᱟ ᱦᱚᱸ ᱟᱱᱟᱴ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱠᱟᱱᱟ ᱾ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱠᱷᱟᱱ ᱚᱠᱳᱛᱮ ᱢᱤᱨᱟᱴ ᱯᱷᱟᱹᱫ ᱠᱚ ᱥᱟᱶ ᱡᱳᱜᱟᱡᱳᱜᱽ ᱵᱟᱝ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱠᱟᱱᱟ ᱾
साईं मियाँ मीर छाविणीअ में, जेतोणिक हिक अंग्रेज़ी सिपाहिअ जे सामहूं चार सिपाही हुआ, अंग्रेज़ी आफीसरनि खे उन्हनि बाबति तेसिताईं शकि न थियो जेसिताईं मेरठ मां खबरचारु न आई ऐं जड॒हिं खबरचारु आई, त उन्हनु खे इहो निशचइ करणि डु॒खियो थे लगो॒ त छा हू मेरठि जे सिपाहियूनु सां गु॒झे तोर राबिते में हुआ या न।
மியான் மீர் முகாமில் நால்வருக்கு ஒருவர் என்ற விகிதத்தில் ஆங்கிலேய வீரர்களை விட இந்தியச் சிப்பாய்கள் அதிகமாக இருந்தனர் என்றபோதிலும், மீரட்டிலிருந்து செய்தி வரும்வரை ஆங்கிலேய அதிகாரிகளுக்கு எந்தச் சந்தேகமும் எழவில்லை, எனினும் செய்தி வந்த பின்னரும் கூட மேற்படி சிப்பாய்களுக்கு மீரட் சிப்பாய்களுடன் ரகசியத் தொடர்பு உள்ளதா இல்லையா என்பதை அவர்களால் உறுதிசெய்ய முடியவில்லை.
మియా మీర్ శిబిరం వద్ద, ఆంగ్లేయ సైనికులు ఒకరికి సిపాయిలు నలుగురి లెక్కన అధికంగా ఉన్నప్పటికీ, మీరట్ నుండి వార్త వచ్చేంత వరకు ఆంగ్ల అధికారులకు అనుమానమే రాలేదు, ఇక వార్త అందినప్పుడు వారు మీరట్ సిపాయిలతో రహస్య సంభాషణలు చేస్తున్నారో లేదో నిర్దారించుకోడం వారికి కష్టతరం అయ్యింది.
‏میاں میر کے کیمپ میں اگرچہ سپاہیوں کی تعداد انگریز سپاہیوں سے چار ایک کے تناسب میں تھی، تاہم میرٹھ سے خبر آنے تک انگریز افسروں کو ان کے بارے میں کوئی شک نہیں تھا، اور جب یہ خبر پہنچی تو انہیں یہ معلوم کرنا مشکل ہو گیا کہ آیا وہ میرٹھ کے سپاہیوں کے ساتھ خفیہ طور پر رابطے میں تھے یا نہیں۔‏
Certain drugs serve no useful purpose; instead have adverse effects on the body. Drugs such as Marijuana, hallucinogens and tranquilisers which have an effect on the brain and drive the user into a make believe world of fantasy and provide false feelings of being free from problems. These are not only addictive but also have an adverse effect on the brain.
web
null
education
14
11 - 17
এইবোৰ কেৱল আসক্তি-সৃষ্টিকাৰীয়েই নহয়, এইবোৰে মগজুতো এক বিৰূপ প্রভাৱ পেলায়।
এগুলি শুধুমাত্র আসক্তি-সৃষ্টিকারীই নয়, মস্তিষ্কের উপরেও এগুলির ক্ষতিকর প্রভাব পড়ে।
बेफोर गोसो नांहोग्राल' नङा, नाथाय मेलेमाव उल्था गोहोमबो खोख्लैयो।
एह्‌‌ ना सिर्फ नशे दी लत लाने आह्‌ले न बल्के दमागै पर बी गलत असर पांदे न।
These are not only addictive but also have an adverse effect on the brain.
हांचें फकत वेसन लागना जाल्यार तांचो मेंदवाचेर वायट परिणाम जाता.
આ કેવળ વ્યસનકર્તા જ નથી પરંતુ મગજ પર પણ વિપરીત અસર કરે છે.
इनकी केवल लत ही नहीं लगती बल्कि इनका मस्तिष्क पर भी प्रतिकूल प्रभाव पड़ता है।
ಇವು ಗೀಳು ಹಿಡಿಸುವಂಥವು ಮಾತ್ರವಲ್ಲದೇ ಮೆದುಳಿನ ಮೇಲೂ ವ್ಯತಿರಿಕ್ತ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಬೀರುತ್ತವೆ.
یِم چھِ نہٕ صِرف نشاور بلکہِ چھِ دٮ۪ماغَس پٮ۪ٹھ تہِ منفی اثر تراوان۔
ई सब ने केवल व्यसनकारी अछि अपितु मस्तिष्क पर प्रतिकूल प्रभाव सेहो पड़ैत छैक।
ഇവ അത്യാസക്തിയും വിധേയത്വവും ജനിപ്പിക്കുമെന്ന് മാത്രമല്ല തലച്ചോറില്‍ ഒരു വിപരീതഫലം ഉണ്ടാക്കുകയും ചെയ്യും.
ती केवळ चटक लावणारीच नसतात, तर त्यांचा मेंदूवर प्रतिकूल परिणामही होत असतो.
ꯃꯈꯣꯏꯁꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯂꯥꯏꯆꯨꯒꯟꯕꯇ ꯅꯠꯇꯅ ꯊꯣꯞꯇ ꯑꯀꯥꯏꯕ ꯄꯤꯕꯁꯨ ꯌꯥꯏ꯫
यी कुराहरू व्यसनकारी मात्रै नभएर मस्तिष्कमा नराम्रो प्रभाव पार्ने पनि हुन्छन्।
ଏଗୁଡ଼ିକ କେବଳ ଆସକ୍ତି ଜାତକାରୀ ନୁହେଁ ବରଂ ମସ୍ତିଷ୍କ ଉପରେ ପ୍ରତିକୂଳ ପ୍ରଭାବ ମଧ୍ୟ ପକାଇଥାଏ ।
ਨਾ ਹੀ ਸਿਰਫ਼ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਲਤ ਲੱਗ ਸਕਦੀ ਹੈ ਪਰ ਇਹ ਦਿਮਾਗ ਤੇ ਵੀ ਗਲਤ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਉਂਦੇ ਹਨ I
एते न केवलं दुरासक्तिं जनयन्ति परं गोर्दस्योपरि दुष्परिणामन् जनयन्ति च।
ᱱᱚᱶᱟ ᱫᱚ ᱥᱩᱢᱩᱝ ᱱᱮᱥᱟ ᱫᱚ ᱵᱟᱝ ᱵᱩᱨᱫᱷᱤ ᱪᱮᱛᱟ ᱱ ᱨᱮ ᱟᱰᱤ ᱵᱟᱲᱤᱡ ᱮᱥᱮᱨ ᱯᱟᱲᱟᱣᱚᱜᱼᱟ᱾
इहे फकत लत लगा॒इण वारा ई न आहिन, पर इन्हनु जो दिमाग ते उलटो असर बि थींदो आहे।
இவை ஒருவரை அடிமையாக்குவது மட்டுமல்லாமல் மூளைக்கும் தீங்கு விளைவிக்கலாம்.
ఇవి వ్యసనాత్మకం మాత్రమే కాకుండా, మెదడు మీద కూడా ప్రతికూల ప్రభావం కలిగిస్తాయి.
‏یہ نہ صرف نشے کی لت ہیں بلکہ دماغ پر بھی منفی اثرات مرتب کرتے ہیں۔‏
Day after day, new troops were coming in on both sides. The English forces, after frequent reinforcements from the Panjab had by this time, risen to the number of seven thousand. On the other side, the regiments of Rohilkhand who had risen in revolt had reached Delhi, with Bakht Khan at their head.
web
null
education
11
11 - 17
দিনৰ পিছত দিন ধৰি দুয়োফালে নতুন নতুন সেনাদল আহি আছিল।
দিনের পর দিন, উভয় দিক থেকেই নতুন সৈন্যদল আসছিল।
सानफ्रोमबो, फारनैथिंबो गोदान रौनिया हानजाफोरा हाबफैबाय थादोंमोन।
दिन-ब-दिन दौनें पास्सै नमें फौजी दस्ते आवा दे हे।
Day after day, new troops were coming in on both sides.
दिसाकणकणी, दोनूय वटांनी लश्कराचें नवें सैन्य येत आशिल्लें.
દિન પ્રતિ દિન, બંને બાજુઓથી નવી સૈનિક ટુકડીઓ અંદર આવી રહી હતી.
दिन-प्रतिदिन, दोनों तरफ से नई टुकड़ियाँ आती जा रही थीं।
ದಿನದಿಂದ ದಿನಕ್ಕೆ, ಎರಡೂ ಸೈನ್ಯಗಳಲ್ಲೂ ಹೊಸ ಸೈನಿಕರು ಬಂದು ಸೇರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದರು.
دۄہ پتہٕ دۄہ اوس دۄشوٕیو طرفو پٮ۪ٹھ نوٚو فوج یِوان۔
दिनो-दिन दुनु पक्षक नव सैनिक सभ आबि रहल छलाह।
നാള്‍ക്കുനാള്‍ ഇരുവശത്തേക്കും പുതിയ സേനാവിഭാഗങ്ങൾ വന്നുകൊണ്ടിരുന്നു.
दिवसेंदिवस, दोन्ही बाजूंनी नव्या फौजा येत होत्या.
ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯈꯨꯗꯤꯡꯒꯤ ꯅꯥꯀꯜ ꯑꯅꯤꯃꯛꯇ ꯑꯅꯧꯕ ꯂꯥꯟꯃꯤꯁꯤꯡ ꯆꯪꯂꯛꯂꯝꯃꯤ꯫
दिनै पछि, दुवै पक्षमा नयाँ सैन्यदलहरू आइरहेका थिए।
ଦିନକୁ ଦିନ, ଉଭୟ ପାର୍ଶ୍ୱରୁ ନୂତନ ସୈନ୍ୟବାହିନୀମାନ ଆସୁଥିଲା ।
ਦਿਨ ਭਰ ਦਿਨ, ਹੋਰ ਸੈਨਿਕ ਦੋਨੋਂ ਪਾਸਿਆਂ ਤੋਂ ਘੇਰ ਰਹੇ ਸਨ I
प्रतिदिनम् उभयतः नूतनसैनिकाः आगच्छन्तः आसन्।
ᱫᱤᱱ ᱯᱚᱨ ᱫᱤᱱ, ᱵᱷᱟᱱᱟᱨ ᱥᱮᱡ ᱠᱷᱚᱱ ᱱᱟᱸᱣᱟ ᱯᱷᱟᱹᱫ ᱠᱩ ᱦᱤᱡᱩᱜ ᱠᱩ ᱮᱛᱚᱦᱚᱯ ᱠᱮᱫᱟ ᱾
डीं॒हों डीं॒हं, बि॒न्हीं पासनु खां नयूं-नयूं टोलियूं अची रहियूं हुयूं।
தினமும் இரு தரப்பிலும் புதிய துருப்புகள் வந்திறங்கிக் கொண்டே இருந்தன.
రోజు వెంట రోజు, ఇరువైపులా కొత్త సైన్యాలు వచ్చి చేరుతున్నాయి.
دن بہ دن دونوں طرف سے نئی فوجیں آ رہی تھیں۔‏
He also said that he had no personal malice against the officers whom he shot. If there has been any personal malice, Mangal Pandays name would have been in the list of assassins and not of martyrs. But Mangal Pandays brave deed was done through devotion to a high and noble principle.
web
null
education
22
18 - 25
যদি কোনো ধৰণৰ ব্যক্তিগত অসদ্ভাৱ থাকিলহেতেন তেন্তে মঙ্গল পাণ্ডেৰ নামটো ৰাজনৈতিক হত্যাকাৰীৰ তালিকাতহে থাকিলহেতেন, শ্বহীদৰ তালিকাত নহয়।
কোনও ব্যক্তিগত বিদ্বেষ থেকে থাকলে, মঙ্গল পাণ্ডের নাম শহীদদের নয়, হত্যাকারীদের তালিকায় থাকত।
जायखिजाया गावारि मोनसा मोन्नाय दङमोनब्ला, मंगल पान्डेनि मुङा बुथारग्राफोरनि फारिलायावसो थागौमोन आरो मुंख्लंफोरनियाव नङा।
जे कोई निजी द्वेश होंदा तां मंगल पांडे दा नांऽ हत्यारें दी सूची च होंदा ना के श्हीदें दी सूची च।
If there had been any personal malice, Mangal Pandey's name would have been on the list of assassins and not of martyrs.
कसल्याय प्रकारची वैयक्तीक दुस्मानकाय आशिल्ली, जाल्यार मंगल पांडेचें नांव हुतात्म्या मदीं न्हय जाल्यार खुन्यां मदीं आसतलें आशिल्लें.
જો કોઈ વ્યક્તિગત દ્વેષ હોત તો, મંગલ પાંડેનું નામ ખૂનીઓની યાદીમાં હોત અને શહીદોમાં નહિ.
अगर कोई भी व्यक्तिगत द्वेष होता तो मंगल पांडे का नाम शहीदों की नहीं वरन हत्यारों की सूची में होता।
ವೈಯಕ್ತಿಕ ದ್ವೇಷ ಸಾಧನೆಯ ಉದ್ದೇಶವೇನಾದರೂ ಇದ್ದಿದ್ದರೆ, ಮಂಗಲ್‌ ಪಾಂಡೆಯ ಹೆಸರು ಹುತಾತ್ಮರ ಬದಲಿಗೆ ಕೊಲೆಗಡುಕರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುತ್ತಿತ್ತು.
ہرگاہ کانٛہہ ذٲتی بو٘غٗس آسِہا تیٚلہِ آسِہا منٛگل پانٛڈے سُنٛد ناو قٲتِلن ہٕنٛدس فِہرِستس منٛز تہٕ شیٚہیدن ہٕنٛدس منٛز نہٕ کٮ۪نٛہہ۔
जँ कोनो व्यक्तिगत दुर्भावना रहितैक तँ मङ्गल पाण्डेयक नाम शहीदक सूचीमे नहि अपितु हत्या करैवलाक सूचीमे रहैत।
വ്യക്തിവിദ്വേഷമെന്തെങ്കിലും ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കില്‍ മംഗള്‍ പാണ്ഡേയുടെ പേര് രക്തസാക്ഷികളുടെയല്ലാ, കൊലപാതകികളുടെ പട്ടികയിലാവും ഉണ്ടായിരുന്നിരിക്കുക.
तेथे कोणतीही व्यक्तिगत द्वेषभावना असती, तर मंगल पांडेचे नाव हुतात्म्यांच्या नव्हे, मारेकऱ्यांच्या यादीमध्ये असते.
ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯅꯔꯅꯥꯏꯒꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯃꯤꯉꯣꯟꯗ ꯑꯋꯥ-ꯑꯅꯥ ꯊꯣꯛꯍꯟꯅꯤꯡꯕ ꯌꯥꯎꯔꯝꯃꯗꯤ, ꯃꯪꯒꯜ ꯄꯥꯟꯗꯦꯒꯤ ꯃꯃꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯂꯩꯕꯥꯛꯀꯤꯗꯃꯛ ꯊꯋꯥꯏ ꯊꯥꯕ ꯃꯤꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯃꯤꯡ ꯆꯜꯂꯝꯃꯣꯏ ꯑꯗꯨꯒ ꯃꯤꯍꯥꯠꯄꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯔꯛꯇ ꯃꯤꯡ ꯆꯜꯂꯝꯒꯅꯤ
यदि त्यहाँ कुनै व्यक्तिगत दुर्भावना हुन्थ्यो भने, मङ्गल पाण्डेको नाम सहिदहरूको सूचीमा नभएर हत्याराहरूको सूचीमा हुन्थ्यो।
ଯଦି କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ବିଦ୍ଵେଷ ଥାଆନ୍ତା, ମଙ୍ଗଳ ପାଣ୍ଡେଙ୍କ ନାମଟି ଶହୀଦମାନଙ୍କ ତାଲିକାରେ ନଥାଇ ହତ୍ୟାକାରୀମାନଙ୍କ ତାଲିକାରେ ଥାଆନ୍ତା।
ਜੇਕਰ ਕੋਈ ਆਪਸੀ ਖੁਣਸ ਹੁੰਦਾ ਤਾਂ ਮੰਗਲ ਪਾਂਡੇ ਦਾ ਨਾਂ ਸ਼ਹੀਦਾ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦੀ ਥਾਂ ਕਾਤਲਾ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ ਸੀ I
यदि तत्र यत्किमपि वैयक्तिकदोषः अभविष्यत्, तर्हि मङ्गलपाण्डेवर्यस्य नाम घातकानां पङ्क्तौ अभविष्यत्, न तु हुतात्मनां पङ्क्तौ।
ᱟᱯᱲᱮᱭᱟᱜ ᱡᱟᱦᱟᱸᱱ ᱨᱟᱜᱤ ᱮᱫᱽᱨᱮ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱞᱮᱱᱠᱷᱟᱱ ᱢᱚᱝᱜᱚᱞ ᱯᱟᱱᱰᱮᱭᱟᱜ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱥᱚᱦᱤᱫᱽ ᱫᱚ ᱵᱟᱝ ,ᱜᱷᱟᱛᱚᱠ ᱟᱜ ᱥᱤᱨᱟᱹᱞ ᱨᱮ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱠᱚᱜᱼᱟ᱾
जेकड॒हिं का ज़ाती दुश्मनी हुजे हा, त मंगल पांडे जो नालो शहीदनु जी न, पर क़ातिलनु जी फ़हिरिस्त में हुजे हा।
தனிப்பட்ட குரோதம் இருந்திருந்தால் மங்கள் பாண்டேயின் பெயர் தியாகிகளின் பட்டியலில் இடம்பெறுவதற்குப் பதிலாக படுகொலை செய்தோர் பட்டியலில் இடம்பெற்றிருக்கும்.
ఏదైనా వ్యక్తిగత పగ ఉండింటే, మంగళ్ పాండే పేరు అమరవీరుల జాబితాలో కాకుండా హంతకుల జాబితాలో ఉండేది.
‏اگر کوئی ذاتی بغض رکھتا تو منگل پانڈے کا نام شہیدوں کی نہیں بلکہ قاتلوں کی فہرست میں ہوتا۔‏
I saw the Manager and asked for a room. He eyed me for a moment, and politely saying, 'I am very sorry, we are full up', bade me good- bye. So I asked the cabman to drive to Muhammad Kasam Kamruddin's shop.
web
null
education
20
18 - 25
তেওঁ এক মুহূর্তৰ বাবে মোৰ ওপৰত দৃষ্টি নিৱেশ কৰিছিল আৰু নম্রভাৱে, 'মই যথেষ্ট দুঃখিত, আমাৰ সকলোবোৰ ভর্তি হৈ আছে', বুলি কৈ মোক বিদায় জনাইছিল।
সে এক মুহূর্ত আমার দিকে তাকাল এবং সবিনয়ে 'আমি খুব দুঃখিত, আমাদের সব ভর্তি হয়ে গেছে', বলে আমায় বিদায় জানালো।
बियो आंनि फार्से दान्दिसे नोजोर होदोंमोन आरो गुरैयै बुंदोंमोन "आंखौ निमाहा होदो, जों बुंजोब्बाय, आंखौ बिदाय होदो, थादो।"
उʼनें मिगी इक घड़ी आस्तै दिक्खेआ, ते ल्हीमी कन्नै आखेआ, 'मिगी बड़ा खेद ऐ, अस पूरी चाल्ली त्रिप्त आं, मिगी अलबिदा आखो।'
He eyed me for a moment, and politely saying, 'I am very sorry, we are full up', bade me goodbye.
ताणे म्हाका खीणभपर बारीकसाणीन पळेलो, आनी, 'म्हाका माफ कर आं, आमचे भरिल्ले आसात', अशें नमळायेन म्हणत, म्हाका रामराम केलें.
તેણે એક ક્ષણ માટે મારા તરફ મીટ માંડી, અને 'હું અંત્યંત દિલગીર છું, અમે ધરાઈ ગયા છીએ' એમ વિનમ્રતાથી કહીને મારી વિદાય લીધી.
एक पल के लिए उसने मुझे देखा, और विनम्रतापूर्वक यह कहते हुए कि, 'मुझे खेद है, हमारे पास कोई खाली जगह नहीं है,' मुझे अल्विदा कह दिया।
ಒಂದು ಕ್ಷಣ ನನ್ನನ್ನು ದಿಟ್ಟಿಸಿದ ಆತ, ವಿನಮ್ರವಾಗಿ ʼಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಮ್ಮಲ್ಲಿನ ಕೋಣೆಗಳೆಲ್ಲ ಭರ್ತಿಯಾಗಿವೆʼ ಎಂದು ಹೇಳಿ, ನನ್ನನ್ನು ಬೀಳ್ಕೊಟ್ಟನು.
تمہِ وٗچھ مے٘ كٗن پیٖنٛتِس کھنٛڈس تہٕ ووٚنُن حلیمی سان :“ مے٘ چٗ سیٹھاہ افسوُس ، سون ساتھ اوس یُتُے“، پتہٕ كورٗن الوِدا ۔
ओ हमरा दिस एक बेर तकलनि आ विनम्रतासँ कहैत , 'हम क्षमा चाहैत छी, हमसभ भरल छी', हमरा अलविदा कयलनि।
അദ്ദേഹം എൻ്റെ നേരെ ഒരുനിമിഷം നോക്കുകയും 'ക്ഷമിക്കണം, ഇവിടെ സ്ഥലമില്ല' എന്ന് മര്യാദയോടെ പറയുകയും ചെയ്ത് എന്നോട് വിടപറഞ്ഞു.
त्याने क्षणभर माझ्याकडे पाहिले आणि 'मला माफ करा, आमच्याकडची जागा पूर्ण भरली आहे' असे अदबीने सांगत मला निरोप दिला.
ꯃꯍꯥꯛꯅ ꯃꯤꯀꯨꯞ ꯑꯃꯥ ꯑꯩꯉꯣꯟꯗ ꯌꯦꯉꯒ ꯅꯣꯂꯨꯛꯅ 'ꯋꯥꯔꯧꯕꯤꯕ ꯌꯥꯗꯦ, ꯑꯩꯈꯣꯏꯒꯤꯁꯦ ꯊꯜꯂꯦ' ꯍꯥꯏꯗꯨꯅ ꯀꯥꯏꯅꯅꯕ ꯇꯥꯛꯂꯛꯈꯤ꯫
उनले एकै क्षणलाई मतिर हेरे अनि नम्र तरिकामा 'म माफी चाहन्छु, हामी परिपूर्ण छौँ' भन्दै मलाई विदा माँगे।
ସେ ଗୋଟିଏ କ୍ଷଣ ପାଇଁ ମୋ ଆଡ଼କୁ ଚାହିଁଲେ, ଏବଂ ନମ୍ର ଭାବରେ "ମୁଁ ଦୁଃଖିତ, ଆମର ସମସ୍ତ କକ୍ଷ ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଛି" କହି, ମୋତେ ବିଦାୟ ଜଣାଇଲେ ।
ਉਸ ਨੇ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਵੇਖ ਕੇ ਨਿਮਰਤਾ ਨਾਲ ਕਿਹਾ," ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਪੂਰੇ ਭਰੇ ਹੋਏ ਹਾਂ", ਤੇ ਮੈਨੂੰ ਅਲਵਿਦਾ ਕਿਤਾ I
सः माम् क्षणमेकं दृष्ट्वा ’क्षम्यतां, आपूर्णाः वयम्’ इति विनयेन उक्त्वा निस्ससार।
ᱩᱱᱤᱫᱚ ᱢᱤᱫ ᱰᱚᱸᱰᱮᱠ ᱤᱧ ᱥᱮᱡᱼᱮ ᱠᱚᱭᱚᱜ ᱠᱮᱫᱟ ᱟᱨ ᱟᱹᱰᱤ ᱢᱚᱡᱛᱮᱭ ᱢᱮᱱᱠᱮᱫᱟ, 'ᱤᱧ ᱟᱹᱰᱤ ᱫᱩᱠᱤᱧ ᱥᱚᱫᱚᱨᱮᱫᱟ, ᱟᱞᱮᱫᱚᱞᱮ ᱯᱮᱨᱮᱡ ᱟᱠᱟᱱᱟ,' ᱤᱧ ᱵᱤᱫᱟᱹᱭᱮ ᱡᱟᱱᱟᱣ ᱠᱮᱫᱤᱧᱟ ᱾
हिकु खिन लाइ हुन मूंखे ॾिठो, ऐं फज़ीलत सां चवंदे कि, 'मूंखे तमाम घणो अफ़सोस आहे, ही जॻह सॼी भरियल आहे,' मूंखे अल्विदा चयाईं.
அவர் ஒரு கணம் என்னைப் பார்த்துவிட்டு, 'மன்னித்துவிடுங்கள், இங்கு இடம் காலியாக இல்லை' என்று பணிவாகக் கூறி அனுப்பிவிட்டார்.
ఒక క్షణకాలం నన్ను చూసాడు, మర్యాదగా "నన్నునిజంగా క్షమించండి, మా దగ్గర యే మాత్రం జాగా లేదు," అని నాకు వీడ్కోలు పలికాడు.
اس نے ایک لمحے کے لیے میری طرف دیکھا، اور شائستگی سے 'مجھے معاف کرنا، ہمارے پاس جگہ بھر چکی ہے' کہتے ہوئے مجھے وداع کردیا۔
In addition, we seem to have lost our aesthetic and civic sense, and carelessly litter garbage around on the roads, in the market-place, in open drains, ponds, rivers, seas, and so on. In fact, we keep throwing a lot of garbage everyday. Have you ever thought what will happen if the garbage is not removed from our homes and surroundings?
web
null
education
19
18 - 25
আমাৰ ঘৰ তথা চৌপাশৰ পৰা যদি জাৱৰ-জোঁথৰবোৰ আঁতৰোৱা নহয় তেন্তে কি হ'ব সেই বিষয়ে আপুনি কেতিয়াবা চিন্তা কৰিছেনে?
আমাদের বাড়ি অথবা আশপাশ থেকে আবর্জনা না সরালে কী হবে কখনও ভেবে দেখেছেন কি?
जोंनि न' आरो खाथि-खालाफोरनिफ्राय दाखोरखौ बोखाराब्ला मा जागोन नोंथाङा माब्लाबा सानफेरदों नामा?
क्या तुसें कदें सोचेआ ऐ जे जेकर साढ़े घरें ते आस्से-पास्से थमां कूड़ा नेईं हटाया गेआ तां केह्‌‌ होग ?
Have you ever thought about what will happen if the garbage is not removed from our homes and surroundings?
आमच्या घरांतलो आनी भोंवतणचो कोयर काडलो ना जाल्यार कितें जातले हे विशीं तुवें केन्नाय विचार केला?
તમે ક્યારેય એ વિશે વિચાર્યું છે કે જો આપણા ઘર અને આસપાસથી કચરો દૂર નહિ થાય તો શું થાય?
क्या आपने कभी सोचा है कि अगर हमारे घरों और आसपास के प्रतिवेश से कूड़ा न हटाया जाए तो क्या होगा?
ನಮ್ಮೆಲ್ಲರ ಮನೆಗಳು ಮತ್ತು ಸುತ್ತಮುತ್ತಣ ಪರಿಸರದಿಂದ ಕಸವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕದಿದ್ದರೆ ಏನಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದರ ಬಗ್ಗೆ ನೀವು ಎಂದಾದರೂ ಯೋಚಿಸಿದ್ದೀರಾ?
کیٛاہ تۄہہِ چھُوٕ زانٛہہ تہِ یہِ سوٗنٛچمُت زِ اگر نہٕ ژھۄٹھ سانٮ۪و گرو منٛزٕ یا سانہِ أنٛدِ پٔکہِ منٛزٕ کڑنہٕ یِیہِ تیٚلہِ کیٛاہ بنہِ؟
की अहाँ कहियो एहि विषय पर सोचलहुँ अछि जे हमरा सभक घर आ लगपासक कूड़ा करकटकेँ हटाओल नहि जाय तँ की हेतैक?
നമ്മുടെ വീടുകളില്‍ നിന്നും പരിസരങ്ങളില്‍ നിന്നും ചവറുകൾ നീക്കം ചെയ്തില്ലെങ്കില്‍ എന്താണ് സംഭവിക്കുക എന്ന് നിങ്ങള്‍ എപ്പോഴെങ്കിലും ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ടോ?
आपल्या घरांतला आणि परिसरातला कचरा हटवला गेला नाही, तर काय घडेल याचा तुम्ही कधी विचार केला आहे का?
ꯐꯠꯇ-ꯍꯥꯎꯗꯤ ꯑꯁꯤ ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯑꯩꯈꯣꯏꯒꯤ ꯌꯨꯝꯁꯤꯡ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯑꯀꯣꯏꯕꯁꯤꯡꯗꯒꯤ ꯂꯧꯊꯣꯛꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ ꯀꯔꯤ ꯊꯣꯛꯀꯅꯤ ꯍꯥꯏꯕꯗꯨ ꯅꯍꯥꯛꯅ ꯀꯩꯗꯧꯉꯩꯗ ꯈꯟꯈ꯭ꯔꯕ?
यदि हाम्रा घर र वरिपरिबाट फोहोर हटाइएन भने के हुनेछ भन्नेबारे तपाईँले कहिल्यै सोच्नुभएको छ त?
ଯଦି ଆମ ଘର ଏବଂ ଆଖପାଖରୁ ଅଳିଆ-ଆବର୍ଜନା ନ ହଟାଯାଏ ତେବେ କ'ଣ ହେବ ସେ ବିଷୟରେ ଆପଣ କେବେ ଚିନ୍ତା କରିଛନ୍ତି କି?
ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਸੋਚੀਆਂ ਹੈ ਕਿ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇਕਰ ਕੂੜਾ ਸਾਡੇ ਘਰਾਂ ਅਤੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਤੋਂ ਸਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਕਿਤਾ ਗਿਆ?
यद्यस्माकं गृहेभ्यः उत तान् परितः अवकराः न निष्कास्यन्ते तर्हि किं भवेतेति भवता कदापि चिन्तितं किम्?
ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱛᱤᱥ ᱠᱤ ᱵᱷᱟᱵᱤᱛ ᱠᱟᱛᱮᱢ ᱧᱮᱞ ᱟᱠᱟᱫᱟ ᱟᱵᱚᱣᱟᱜ ᱚᱲᱟᱜ ᱥᱳᱨ ᱥᱳᱯᱳᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱟᱵᱚᱨᱡᱚᱱᱟ ᱵᱟᱝ ᱠᱚ ᱚᱪᱚᱜ ᱞᱮᱠᱷᱟᱱ ᱪᱮᱫ ᱦᱳᱭᱳᱜᱼᱟ?
छा तव्हां कड॒हिं सोचियो आहे त जेकड॒हिं असांजे घरनि ऐं ओसे-पासे मां कचरो न हटायो वञे त छा थींदो?
நமது வீடுகள் மற்றும் சுற்றுப் புறங்களிலிருந்து குப்பை அகற்றப்படாவிட்டால் என்ன நடக்கும் என்று எப்போதாவது யோசித்துப் பார்த்திருக்கிறீர்களா?
మన ఇళ్ళు, పరిసరాల నుండి చెత్తను తొలగించకపోతే ఏం జరుగుతుంది అనేదాని గురించి ఎప్పుడైనా ఆలోచించారా?
کیا آپ نے کبھی اس بارے میں سوچا ہے کہ اگر ہمارے گھروں اور آس پاس سے کچرا نہیں ہٹایا گیا تو کیا ہوگا؟
In recent years, the world around us has seen a lot of changes due to use of Digital Technologies. These changes have made a dramatic impact on our lives, making things more convenient, faster, and easier to handle. In the past, a letter would take days to reach, and every recipient would get his or her own copy and respond separately.
web
null
education
20
18 - 25
শেহতীয়া বর্ষসমূহত ডিজিটেল প্রযুক্তিসমূহৰ ব্যৱহাৰৰ ফলত আমাৰ চাৰিওফালৰ পৃথিৱীখনত যথেষ্টখিনি পৰিৱর্তন দেখা গৈছে।
সাম্প্রতিক কালে, ডিজিটাল প্রযুক্তি ব্যবহারের ফলে আমাদের চারপাশের পৃথিবী বহু পরিবর্তনের সাক্ষী থেকেছে।
बावयैसो बोसोरफोराव, जोंनि सोरगिदिं बे मुलुगा डिजिटेल बिरोंदामिनफोरखौ बाहायनायनि थाखाय जोबोद सोलायनायफोर नुबोबाय।
हाल दे बʼरें च, डिजिटल टैक्नालोजियें दे इस्तेमाल दे कारण साढ़े आस्सै-पास्सै दी दुनिया ने बड़ियां तब्दीलियां दिक्खियां न।
In recent years, the world around us has seen a lot of changes due to the use of Digital Technologies.
हालिंच्या वर्सांनी, आमचे भोंवतणच्या संवसारान डिजीटल तंत्रज्ञानाच्या वापराक लागून जायते बदल पळयल्यात.
તાજેતરના વર્ષોમાં, આપણી આસપાસની દુનિયાએ ડીજીટલ તકનીકોના ઉપયોગને કારણે પુષ્કળ પરિવર્તન જોયું છે.
हाल के वर्षों में हमारे चारों तरफ की दुनिया में काफी परिवर्तन डिजिटल प्रौद्योगिकी के प्रयोग के कारण हुए हैं।
ಇತ್ತೀಚಿನ ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ, ಡಿಜಿಟಲ್‌ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನಗಳ ಬಳಕೆಯಿಂದಾಗಿ ನಮ್ಮ ಸುತ್ತಲಿನ ಪ್ರಪಂಚವು ಬಹಳಷ್ಟು ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಕಂಡಿದೆ.
پٔتمٮ۪ن کٮ۪نٛہن ؤرین منٛز وٕچھہِ سٲنہِ أنٛدِ پٔکہِ دُنیہن ڈِجِٹل ٹٮ۪کنالجی ہٕنٛدِ استعمالہٕ سۭتہِ واریاہ تبدیٖلی ۔
हेमनिक बर्ख सभमे डिजिटल तकनीकक उपयोगसँ हमरा सभक लगपासक दुनियामे बहुत रास परिवर्तन देखबामे आबि रहल अछि।
അടുത്ത കാലത്ത് ഡിജിറ്റല്‍ സാങ്കേതികവിദ്യയുടെ ഉപയോഗം മൂലം നമുക്ക് ചുറ്റുമുള്ള ലോകം ഒട്ടേറെ മാറ്റങ്ങള്‍ക്ക് സാക്ഷ്യം വഹിച്ചു.
अलीकडच्या वर्षांमध्ये, आपल्याभोवतीच्या विश्वाने डिजिटल तंत्रज्ञानांच्या वापरामुळे कितीतरी बदल पाहिले आहेत.
ꯗꯤꯒꯤꯇꯦꯜ ꯇꯦꯛꯅꯣꯂꯣꯒꯤꯁꯤꯡꯅ ꯃꯔꯝ ꯑꯣꯏꯗꯨꯅ ꯍꯧꯈꯤꯕ ꯆꯍꯤ ꯈꯔꯗ ꯃꯥꯂꯦꯝ ꯄꯨꯝꯕꯗ ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯀꯌꯥ ꯎꯕ ꯐꯪꯂꯦ꯫
हालका वर्षहरूमा, हाम्रो वरिपरिको विश्वले डिजिटल प्रविधिको प्रयोगका कारण थुप्रै परिवर्तनहरू देखेको छ।
ନିକଟ ଅତୀତର ବର୍ଷମାନଙ୍କରେ, ଆମ ଚାରିପାଖର ବିଶ୍ୱ ଡିଜିଟାଲ୍‌ ବୈଷୟିକ ଜ୍ଞାନକୌଶଳଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟବହାର ହେତୁ ଅନେକ ପରିବର୍ତ୍ତନମାନ ଦେଖି ଆସିଛି ।
ਹਾਲੀਆ ਵਿੱਚ, ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਤਕਨਾਲੋਗੀ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਸਾਡੇ ਆਸ-ਪਾਸ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬਦਲਾਵ ਦੇਖਣ ਨੂੰ ਮਿਲਦੇ ਹਨ I
आधुनिके हायने, अस्मत्परितः जगत् डिजिटल्-तन्त्रज्ञानानि उपयुज्य बहूनि परिवर्तनानि अभजत्।
ᱦᱟᱞᱮ ᱜᱮ ᱪᱟᱞᱟᱣ ᱦᱤᱡᱩᱜ ᱠᱟᱱ ᱥᱮᱨᱢᱟ ᱨᱮ ᱰᱤᱡᱤᱴᱮᱞ ᱯᱨᱚᱡᱩᱠᱛᱤ ᱵᱮᱣᱦᱟᱨ ᱠᱷᱟᱛᱤᱨ ᱟᱵᱚᱣᱟᱜ ᱡᱮᱜᱮᱫ ᱟᱭᱢᱟ ᱟᱨᱩᱯᱷᱮᱨᱟᱣ ᱧᱮᱞ ᱧᱟᱢᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱾
वेझराई जे सालनु में, डिजिटल टेकनालजीअ जे इसतैमालु जे करे असां जी चौधारी दुनिया घणा ई फेरफार डि॒ठा आहिन।
சமீப ஆண்டுகளில், டிஜிட்டல் தொழில்நுட்பத்தின் பயன்பாட்டினால் நம்மைச் சுற்றியுள்ள உலகில் ஏராளமான மாற்றங்கள் ஏற்பட்டுள்ளன.
ఈ మధ్య కాలంలో, అంకాత్మక సాంకేతికతల వినియోగం కారణంగా మన చుట్టూ ఉన్న ప్రపంచం చాలా మార్పులను చూసింది.
‏حالیہ برسوں میں، ہمارے ارد گرد کی دنیا نے ڈیجیٹل ٹیکنالوجیوں کے استعمال کی وجہ سے بہت سی تبدیلیاں دیکھی ہیں۔‏
In recent years, the world around us has seen a lot of changes due to use of Digital Technologies. These changes have made a dramatic impact on our lives, making things more convenient, faster, and easier to handle. In the past, a letter would take days to reach, and every recipient would get his or her own copy and respond separately.
web
null
education
23
18 - 25
পূর্বতে এখন চিঠি গৈ পাবলৈ বহুদিন লাগিছিল আৰু প্রত্যেকগৰাকী গ্রহণকাৰীয়ে তেওঁৰ বা তাইৰ নিজা প্রতিলিপি লাভ কৰিছিল আৰু পৃথকে পৃথকে উত্তৰ দিছিল।
অতীতে, একটি চিঠি পৌঁছতে বহু দিন লেগে যেত, এবং প্রত্যেক প্রাপক তাঁদের নিজস্ব চিঠি পেয়ে পৃথক জবাব দিতেন।
गोदोआव, गांसे लाइजामा सौहैनो थाखाय गोबां सान लायोमोन, आरो साफ्रोमबो नाजावग्रा बिथां एबा बिथांजोआ आलादायै गावनिनो कपि आरो फिन्नाय मोनोमोन।
पैह्‌लें, इक चिट्ठी पुज्जने च केईं दिन लग्गी जंदे हे, ते हर इक प्राप्तकर्ता गी ओह्‌‌‌दी अपनी कापी थ्होंदी ही ते बक्ख जवाब दिंदा हा।
In the past, a letter would take days to reach, and every recipient would get his or her own copy and respond separately.
आदल्या तेंपार एक पत्र पावपाक जायते दीस लागताले आनी दर एकल्याक ताची आपली प्रत वेगळी मेळटाली आनी वेगळी जाप दिवंक मेळटाली.
ભૂતકાળમાં, પત્ર પહોચતાં દિવસો લગતા અને દરેક પ્રાપ્તકર્તા તેની કે તેણીની પોતાની નકલ મેળવતા અને અલગ અલગ પ્રતિભાવ આપતા.
अतीत में, एक पत्र को पहुँचने में कई दिन लग जाते थे, और हर प्राप्तकर्ता अपनी खुद की प्रति पाता था और अलग से प्रत्युत्तर देता था।
ಹಿಂದಿನ ಕಾಲದಲ್ಲಿ, ಪತ್ರ ತಲುಪಲು ದಿನಗಟ್ಟಲೆ ಸಮಯ ಹಿಡಿಯುತ್ತಿತ್ತು, ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ ಆತನ ಅಥವಾ ಆಕೆಯದ್ದೇ ಆದ ಪ್ರತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದರು ಹಾಗೂ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸುತ್ತಿದ್ದರು.
پتھ کالہِ ٲسہِ أکِس چِٹھِ کُنہِ جایہِ واتنس دۄہ وادٕ لگان، تہٕ پرٛٮ۪تھ کٲنٛسہِ رٹن وٲلِس اوس امیُک اکھ نقٕل میلان، تہٕ تم ٲسۍ اتھ الگ الگ جواب دِوان۔
अतीतमे कोनो चिट्ठी पहुँचबामे कतेको दिन लागि जाइत छलैक, आ प्रत्येक प्राप्तकर्ताकेँ ओकर अपन प्रति भेटैत छलैक आ प्रत्युत्तर अलगसँ देबऽ पड़ैत छलैक।
പണ്ട്, ഓരോ കത്തും ചെന്നുചേരാന്‍ ദിവസങ്ങള്‍ എടുക്കുമായിരുന്നെന്നുമാത്രമല്ല, ഓരോ സ്വീകര്‍ത്താവിനും അവരവരുടെ പ്രതിതന്നെ കിട്ടുകയും പ്രത്യേകം പ്രതികരിക്കുകയും ചെയ്യാമായിരുന്നു.
पूर्वीच्या काळी, पत्र पोहोचण्यास कित्येक दिवस लागत आणि प्रत्येक प्राप्तकर्त्यास, त्याची किंवी तिची स्वतःची प्रत मिळे व त्याला ते स्वतंत्रपणे पत्रोत्तर देत असत.
ꯃꯃꯥꯡꯉꯩꯗꯗꯤ, ꯆꯤꯊꯤ ꯑꯃ ꯌꯧꯕꯗ ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯀꯌꯥꯅꯤ ꯆꯪꯉꯤ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯐꯪꯒꯗꯧꯔꯤꯕ ꯃꯤ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛ ꯃꯁꯥ ꯃꯁꯥꯒꯤ ꯀꯣꯄꯤ ꯑꯃꯃꯝ ꯐꯪꯒꯅꯤ ꯑꯗꯨꯒ ꯄꯥꯎꯈꯨꯝꯁꯨ ꯇꯣꯉꯥꯟ ꯇꯣꯉꯥꯟꯅ ꯈꯨꯝꯒꯅꯤ꯫
विगतमा, एउटा पत्र पुग्न दिनौँ लाग्थ्यो, र प्रत्येक प्रापकले आ-आफ्नै प्रति पाउँथे अनि छुट्टा-छुट्टै प्रतिक्रिया दिन्थे।
ଅତୀତରେ, ଏକ ଚିଠି ପହଞ୍ଚିବାକୁ ଦିନ ଦିନ ଲାଗିଯାଉଥିଲା, ଏବଂ ପ୍ରତ୍ୟେକ ପ୍ରାପକ ତାଙ୍କ ନିଜସ୍ୱ ପ୍ରତିଲିପି ସଂଗ୍ରହ କରୁଥିଲେ ଓ ପୃଥକ୍ ଭାବରେ ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ରଖୁଥିଲେ ।
ਅਤੀਤ ਵਿੱਚ , ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚਣ ਵਿੱਚ ਕਈ ਦਿਨ ਲੱਗ ਜਾਂਦੇ ਸਨ ਅਤੇ ਹਰ ਕਰਤਾ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਕਾਪੀ ਮਿਲਦੀ ਸੀ ਜਿਸ ਦਾ ਓਹ ਅਲੱਗ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦਾ ਜਾਂ ਦਿੰਦੀ ਸੀ I
पूर्वं पत्रमेकं प्राप्तुं दिनानि बहूनि यातानि भवेरन्, तथा च प्रत्येकम् आधाता, स्वस्य वा स्वस्याः वा प्रतिं लभते स्म, तदुत्तरमपि प्रत्येकतया लिखन्ति स्म च।
ᱞᱟᱦᱟᱛᱮᱭᱟᱜ ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱵᱮᱣᱨᱟ ᱥᱮᱴᱮᱨ ᱞᱟᱜᱤᱫ ᱟᱭᱢᱟ ᱚᱠᱛᱚ ᱞᱟᱜᱟᱜ ᱛᱟᱦᱮᱸᱫ ᱟᱨ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱧᱟᱧᱟᱢᱤᱭᱟᱹ ᱜᱮ ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱠᱟᱛᱮ ᱠᱟᱜᱚᱡᱽ ᱠᱚ ᱧᱟᱢ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱡᱩᱫᱟᱹ ᱡᱩᱫᱟᱹ ᱠᱟᱛᱷᱟ ᱢᱮᱱ ᱞᱟᱜᱤᱫ ᱾
पुराणे ज़माने में, हिक चिठ्ठीअ खे पहुचंण में घणा डीं॒ह लगं॒दा हुआ ऐं चिठ्ठी हासिल कंदड़ि हर हिक खे उनजी पहिंजी नकल मिलंदी हुई ऐं उन जो जवाब अलग सां डीं॒दा हुआ।
கடந்த காலத்தில் ஒரு கடிதம் சென்றடைய நாள்கணக்கில் ஆகும், ஒவ்வொரு பெறுநரும் தமக்குரிய பிரதியைப் பெற்று தனித்தனியே பதிலளிப்பார்கள்.
గతంలో,ఒక ఉత్తరం చేరడానికి రోజులు పట్టేది, అందుకునే ప్రతీ ఒక్కరూ అతడి లేక ఆమె తాలూకు సొంత ప్రతి అందేది, దానికి ప్రత్యేకంగా జవాబిచ్చే వారు.
ماضی میں، ایک خط کو پہنچنے میں کئی کئی دن لگ جاتے تھے، اور ہر وصول کنندہ کو اپنی نقل ملتی تھی اور وہ الگ الگ جواب دیتے تھے۔
It is always due to some all-moving principle for which hundreds and thousands of men fight, before which thrones totter, crowns are destroyed and created, existing ideals are shattered and new ideals break forth, and for the sake of which vast masses of people think lightly of shedding sacred human blood. The moving spirits of revolutions are deemed holy or unholy in proportion as the principle underlying them is beneficial or wicked. As in private life, so also in history, the deeds of an individual or a nation are judged by the character of the motive.
web
null
education
21
18 - 25
বিপ্লৱসমূহৰ আঁৰত থকা কাৰকসমূহক সেইবোৰৰ নেপথ্যত থকা মৌলিক ভিত্তিটো হিতকৰ নে অসৎ তাৰ ওপৰত নির্ভৰ কৰি পৱিত্র বা অনৈতিক হিচাপে গণ্য কৰা হয়।
অন্তর্নিহিত নীতিটি লাভজনক অথবা ক্ষতিকর হওয়ার ভিত্তিতে বিপ্লবের মর্মস্পর্শী প্রকৃতিটি আনুপাতিকভাবে পবিত্র অথবা অপবিত্র বলে মনে করা হয়।
बिग्रायनायफोरनि लोरिबाय थानाय जिउमाफोरखौ बाहागोआव गोथार एबा गोथार नङि सान्ना लानाय जायो, मानोना बेफोरनि आनदोनि बोसोन खान्थिआ मुलामफा गोनां नङाबा दुथां जायो।
क्रांतियें दे मनछूह्‌ने भाव उस्सै अनुपात च पवित्तर जां अपवित्तर मन्ने जंदे न, जिस अनुपात च उंʼदा अंतर्निहित सिद्धांत फायदेमंद जां भैड़ा होंदा ऐ।
The moving spirits of revolutions are deemed holy or unholy in proportion, as the principle underlying them is beneficial or wicked.
क्रांतीच्यो चलत्य़ो-घुंवत्यो चेतना पवित्र वा अपवित्र मानतात त्यो तुलनेप्रमाण, कारण तांचें मुळावें तत्व हिताचें आसता वा नश्टें.
ક્રાંતિકારી ગતિશીલ આત્માઓને એ આધારે પવિત્ર કે અપવિત્ર માનવામાં આવે છે કે તેમનામાંના સિદ્ધાંતો ઉપયોગી છે કે દુષ્ટ છે.
क्रांतियों के मर्मस्पर्शी उत्साह को उनमें अंतर्निहित सिद्धांत के हितकारी अथवा हानिकारक होने के आधार पर पवित्र या अपवित्र माना जाता है।
ಕ್ರಾಂತಿಗಳ ಚಾಲಕಶಕ್ತಿಗಳನ್ನು ಅವುಗಳ ಮೂಲ ಸಿದ್ಧಾಂತವು ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಮಾಡುವದೋ ಅಥವಾ ದುಷ್ಟವಾದುದೋ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಪರಿಶುದ್ಧ ಅಥವಾ ಅಪವಿತ್ರವಾದುವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
گردِشن ہٕنٛدِ محترک روٗح چھِ تناسُبہٕ کہِ لحاظہٕ مُقدس یا ناپاک یوان مانٛنہٕ، تہِ کیٛازِ تِمن ہٕنٛدِ بُنیٲدی اوٚصوٗل چھ فٲیدٕ منٛد یا بد آسان۔
क्रान्तिक गतिशील भावना ओही अनुपातमे पवित्र या अपवित्र मानल जाइत अछि जतेक ओहिमे अन्तर्निहित सिद्धान्त लाभकारी या दुर्भावनापूर्ण होइत छैक।
അടിസ്ഥാനതത്ത്വം ഗുണപ്രദമോ ക്രൂരമോ എന്നതിന് ആനുപാതികമായിട്ടാണ് വിപ്ലവങ്ങളുടെ ചാലകശക്തികള്‍ പവിത്രമെന്നോ അപവിത്രമെന്നോ കരുതപ്പെടുന്നത്.
त्यांच्या मुळाशी असलेले तत्त्व लाभदायक आहे की कुटिल, यानुसार क्रांतीचे उद्गाते हे दैवी किंवा राक्षसी वृत्तीचे गणले जातात.
ꯅꯨꯡꯗ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯋꯥꯈꯜꯂꯣꯟ ꯑꯗꯨ ꯀꯥꯟꯅꯒꯗꯧꯕ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯐꯠꯇꯕ ꯑꯣꯏꯕꯒꯤ ꯃꯇꯨꯡ ꯏꯟꯅ ꯂꯥꯜꯍꯧꯕꯁꯤꯡꯗ ꯏꯊꯤꯜ ꯄꯤꯔꯤꯕ ꯄꯨꯛꯅꯤꯡ ꯋꯥꯈꯜ ꯑꯁꯤ ꯇꯥꯡꯀꯛ ꯑꯣꯏꯅ ꯑꯁꯦꯡꯕ ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯒ ꯑꯃꯥꯡꯕ ꯑꯣꯏꯅ ꯈꯟꯗꯣꯛꯏ꯫
क्रान्तिका गतिशील भावनाहरूलाई अनुपातमा पवित्र वा अपवित्र मानिन्छ किनकि तिनमा अन्तर्निहित सिद्धान्त लाभदायक वा हानिकारक हुन्छ।
ବିପ୍ଲବର ଚଳମାନ ଶକ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ସେଇ ଅନୁପାତରେ ସାଧୁ କିମ୍ବା ଅସାଧୁ ବୋଲି ବିବେଚନା କରାଯାଏ, ସେଗୁଡ଼ିକର ଅନ୍ତର୍ନିହିତ ଆଦର୍ଶଟି ହିତକର କିମ୍ବା ଖଳପ୍ରକୃତିର ହୋଇଥିବାର ଆଧାରରେ ।
ਅੰਨਦੋਲਨਾਂ ਦਾ ਜੋਸ਼ ਪਵਿਤਰ ਜਾਂ ਅਪਵਿਤਰ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਓਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅੰਦਰਲਾ ਅਸੂਲ ਲਾਭਦਾਇਕ ਜਾਂ ਦੁਸ਼ਟ ਹੈ I
उत्क्रान्तीनां प्रेरणास्रोतांसि पवित्राणि अथवा अपवित्राणि इति निर्धार्यन्ते तासां पृष्ठतः विद्यमानानि तत्त्वानि हितकारीणि उत दुष्टानि वेत्याधारेण।
ᱵᱤᱯᱞᱚ ᱵᱤᱠᱚᱣᱟᱜ ᱟᱛᱛᱟ ᱚᱱᱩᱯᱟᱛᱛᱮ ᱯᱚᱵᱤᱛᱛᱨᱚ ᱥᱮ ᱚᱯᱚᱵᱤᱛᱛᱨᱚ ᱢᱮᱱᱛᱮᱠᱚ ᱵᱤᱵᱮᱪᱚᱱᱟᱣᱟ , ᱚᱡᱮᱫᱚ ᱟᱠᱚᱣᱟᱜ ᱚᱱᱛᱚᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱱᱤᱛᱤ ᱫᱚ ᱩᱯᱠᱟᱹᱨ ᱥᱮ ᱞᱮᱸᱜᱽᱲᱚᱡ ᱜᱮᱭᱟ ᱾
क्रांतियुनु जी चुरंदड़ आत्माऊं उन निस्बत में पवित्र या अपवित्र लेखियूं वेंदियूं आहिनि, जहिं निस्बत में उन्हनि जो बुनियादी सिद्धांतु फाइदेमंदि या अधर्मी हूंदो आहे।
புரட்சிகளுக்கு அடித்தளமாக இருக்கும் கொள்கை எந்தளவுக்கு நலமானது அல்லது கொடியது என்பதைப் பொறுத்தே அவற்றை இயக்கும் மனிதர்கள் புனிதர்களா கயவர்களா எனத் தீர்மானிகப்படுகிறது.
విప్లవాలను నడిపే స్పూర్తులు, వాటి అంతర్లీన సూత్రం మేలైనదా లేదా దుష్టమైనదా అనే దాన్నిబట్టి నిష్పత్తి లో పవిత్రమైనవిగా లేక అపవిత్రమైనవిగా పరిగణిస్తారు.
‏انقلابات کے روحِ رواں کو مسعود یا نامسعود خیال کیا جاتا ہے، کیونکہ ان میں مضمر اصول یا تو مفید ہوتا ہے یا شر پر مبنی۔
Kaba Gandhi married four times in succession, having lost his wife each time by death. He had two daughters by his first and second marriages. His last wife, Putlibai, bore him a daughter and three sons, I being the youngest.
web
null
education
15
11 - 17
কাবা গান্ধীয়ে তেওঁৰ প্রতিগৰাকী পত্নীকে মৃত্যু হোৱাৰ ফলত হেৰুৱাব লগা হোৱা বাবে এবাৰৰ পিছত এবাৰকৈ চাৰিবাৰ বিয়া কৰাইছিল।
মৃত্যুর কাছে প্রত্যেকবার স্ত্রীকে হারিয়ে, পরপর ৪ বার বিবাহ করেন কাবা গান্ধী।
काबा गान्धीया खेबफ्रोमबो बिसि थैजानायलाय फारि-फारियै खेबब्रै हाबा जादोंमोन।
हर बारी घरै-आह्‌ली दे मरी जाने मूजब काबा गांधी ने उप्परोतली चार बारी ब्याह्‌‌ कीते ।
Kaba Gandhi married four times in succession, having lost his wife each time by death.
दर खेपे बायल संवसाराक अंतरिल्ल्यान काबा गांधी फाटोफाट चार फावट लग्न जालो.
કબા ગાંધીએ એક પછી એક એમ ચાર વાર લગ્ન કર્યા, દરેક વખતે મૃત્યુ પામતા પત્ની ગુમાવી.
हर बार अपनी पत्नी की मृत्यु हो जाने के कारण काबा गाँधी ने एक के बाद एक चार बार विवाह किया।
ಪ್ರತಿ ಸಲವೂ ಮರಣದಿಂದಾಗಿ ಪತ್ನಿವಿಯೋಗವಾದುದರಿಂದ ಕಬಾ ಗಾಂಧಿಯವರು ಒಂದಾದ ಮೇಲೆ ಒಂದರಂತೆ ನಾಲ್ಕು ಬಾರಿ ಮದುವೆಯಾದರು.
کبا گاندھی یَن کوٚر ژورِ لٹہِ اکہِ پتہٕ ہیاکھ خاندَر، پرٮ۪تھ لٹہِ رٲو تس مرنہٕ سۭتہِ آشینہِ ۔
काबा गान्धी लगातार चारि बेर विवाह कैलनि मुदा प्रत्येक बेर मृत्यु भऽ गेलासँ पत्नीसँ वञ्चित रहि गेलाह।
ഓരോ തവണയും മരണത്തിലൂടെ ഭാര്യയെ നഷ്ടപ്പെട്ടതിനാൽ ഒന്നിനുപിറകെ ഒന്നായി കാബാഗാന്ധി നാലുതവണ വിവാഹം കഴിച്ചു.
प्रत्येक वेळी त्यांची एकेक पत्नी मृत्यू पावल्याने गमावल्याने, कबा गांधींनी लागोपाठ चार वेळा विवाह केला.
ꯃꯍꯥꯛꯀꯤ ꯂꯣꯏꯅꯕꯤ ꯑꯃꯃꯝꯁꯨꯨꯝ ꯁꯤꯈꯤꯕꯅ, ꯀꯥꯕꯥ ꯒꯥꯟꯙꯤ ꯃꯔꯤꯔꯛ ꯊꯪꯅ-ꯊꯪꯅꯅ ꯂꯨꯍꯣꯡꯈꯤ꯫
काबा गान्धीले एकपछि अर्को चारपटक विवाह गरे, प्रत्येकपटक उनले मृत्युकै कारण आफ्नी पत्नी गुमाए।
କାବା ଗାନ୍ଧୀ, ପ୍ରତି ଥର ମୃତ୍ୟୁ ହେତୁ ନିଜ ପତ୍ନୀଙ୍କୁ ହରାଇ, ଗୋଟିକ ପରେ ଗୋଟିଏ କରି ଚାରି ଥର ବିବାହ କରିଥିଲେ ।
ਕਾਬਾ ਗਾਂਧੀ ਨੇ ਚਾਰ ਵਾਰ ਵਿਆਹ ਕਰਵਾਇਆ, ਹਰ ਵਾਰ ਓਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪਤਨੀ ਦੀ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ I
कबा-गान्धी-वर्यः स्वस्य पत्नयः प्रतिवारं अम्रियन्त इत्यतः क्रमेण चतुर्वारं पर्यणयत्।
ᱠᱟᱵᱟ ᱜᱟᱹᱱᱫᱫᱦᱤ ᱫᱚ ᱯᱚᱨ ᱯᱚᱨ ᱯᱩᱱ ᱫᱷᱟᱣᱮ ᱵᱟᱯᱞᱟᱣᱟᱠᱟᱱᱟ, ᱡᱟᱣ ᱫᱷᱟᱣ ᱜᱤ ᱜᱩᱡᱩᱠ ᱫᱟᱨᱟᱭ ᱛᱮ ᱩᱱᱤᱨᱮᱱ ᱮᱨᱟᱭ ᱟᱛᱽ ᱞᱤᱫᱤᱭᱟ ᱾
काबा गांधी लगा॒तार चार दफा शादी कई। मौत जे करे हर दफे पहिंजी ज़ाल खे विञाए छडि॒यो।
ஒவ்வொரு மனைவி இறந்தபோதும் அந்த இழப்பை ஈடுகட்டும் வகையில் கபா காந்தி அடுத்தடுத்து நான்கு முறை திருமணம் செய்துகொண்டார்.
ప్రతి ఒక్క సారి ఆయన భార్య చనిపోయి, దూరమవడంతో, కాబా గాంధీ వరుసగా నాలుగు సార్లు పెళ్లి చేసుకున్నాడు.
‏کابا گاندھی نے ہر بار اپنی بیوی کے فوت ہونے پر یکے بعد دیگرے چار شادیاں کیں۔‏
Literature in different languages sustained the spirit of struggle for freedom from British rule. It became the social responsibility of the writers to write with a purpose of awakening people to ideas of justice, and freedom from slavery. Bankimchandra Chattopadhyaya (183894) brought out a magazine Bangadarshan to educate people on social and political issues of the time.
web
null
education
24
18 - 25
ন্যায় আৰু দাসত্বৰ পৰা স্বাধীনতাৰ প্ৰতি মানুহক জাগ্রত কৰাৰ উদ্দেশ্যেৰে লিখাটো লেখকসকলৰ বাবে এক সামাজিক দায়বদ্ধতাত পৰিণত হৈছিল।
ন্যায় এবং দাসত্ব থেকে মুক্তির ভাবনায় জনসাধারণকে উদ্বুদ্ধ করার উদ্দেশ্যে লেখাই হয়ে উঠলো লেখকদের সামাজিক দায়বদ্ধতা।
बान्दा खान्थिनिफ्राय न्याय आरो उदांस्रिनि सानस्रियाव सुबुंफोरखौ सिरिमोनहोनायनि थांखिजों लिरनाया लिरगिरिफोरनि समाजारि बिबान।
लोकें गी न्यांऽ ते गुलामी शा अजादी दे विचारें दे प्रति जागृत करने दे मकसद कन्नै लिखना लेखकें दी समाजिक जिम्मेदारी बनी गेआ।
It became the social responsibility of the writers to write with the purpose of awakening people to ideas of justice and freedom from slavery.
गुलामगिरीपसून न्याय आनी स्वातंत्र्य मेळोवपाच्या कल्पनांविशीं लोकांमदीं जागृताय घडोवपाच्या हेतान बरोवपाची सामाजीक जापसालदारकी लेखकांचेर आयली.
ગુલામીમાંથી ન્યાય અને સ્વતંત્રતાના વિચારો તરફ લોકોને જાગૃત કરવાના હેતુથી લખવું એ લેખકોનું સામાજિક ઉત્તરદાયિત્વ બની ગયું.
यह लेखकों की सामाजिक जिम्मेदारी बन गई कि वे लोगों को न्याय और गुलामी से आज़ादी की धारणा के प्रति जागरूक बनाने के लिए लिखें।
ದಾಸ್ಯದಿಂದ ಬಿಡುಗಡೆ ಮತ್ತು ಸಾಮಾಜಿಕ ನ್ಯಾಯದ ಪರಿಕಲ್ಪನೆಗಳ ಕುರಿತು ಜನಜಾಗೃತಿ ಮೂಡಿಸುವ ಉದ್ದೇಶದಿಂದ ಬರೆಯುವುದು ಬರಹಗಾರರ ಸಾಮಾಜಿಕ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯಾಯಿತು.
لِکھٲرٮ۪ن ہِنٛز سمٲجی ذِمہٕ دٲری بنہِ زِ تِم لیکھن لوکَن انصاف تہٕ غۄلٲمی نِشہِ آزادی ہِنٛدِیو خیالوسٕتہِ بےدار کرنٕکہِ مقصدٕ ۔
लोक सभमे गुलामीसँ मुक्ति लेल आ न्यायक प्रति जागृति पसारबाक उद्देश्यसँ लिखब साहित्यकार लोकनिक सामाजिक जिम्मेदारी बनि गेल।
നീതി, അടിമത്തത്തില്‍നിന്നുള്ള മോചനം എന്നീ ആശയങ്ങളിലേക്ക് ജനങ്ങളെ ഉണര്‍ത്തുക എന്ന ലക്ഷ്യത്തോടെ എഴുതുക എന്നത് എഴുത്തുകാരുടെ സാമൂഹിക ഉത്തരവാദിത്വമായിത്തീര്‍ന്നു.
न्याय आणि गुलामगिरीतून मुक्ती मिळवण्याचे विचार जनतेमध्ये जागृत करण्यासाठी म्हणून लेखन करणे, ही लेखकांची सामाजिक जबाबदारी ठरली.
ꯃꯤꯌꯥꯝꯗ ꯃꯤꯆꯪ-ꯃꯤꯈꯥꯏ ꯅꯥꯏꯗꯕ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯤꯈꯥ ꯄꯣꯟꯕꯗꯒꯤ ꯅꯤꯡꯈꯥ ꯇꯝꯕꯒꯤ ꯋꯥꯈꯜꯂꯣꯟꯕꯨ ꯍꯧꯗꯣꯛꯅꯕꯒꯤ ꯄꯥꯝꯗꯝꯗ ꯏꯕꯁꯤ ꯑꯏꯕꯁꯤꯡꯒꯤ ꯑꯣꯏꯅ ꯈꯨꯅꯥꯏꯒꯤ ꯑꯣꯏꯕ ꯇꯧꯐꯝꯊꯣꯛꯄ ꯑꯣꯏꯔꯛꯈꯤ꯫
न्याय र दासत्वबाट मुक्तिका विचारहरूप्रति जनतालाई जागरुक पार्ने उद्देश्यले लेख्नु लेखकहरूको सामाजिक उत्तरदायित्व बन्न पुग्यो।
ନ୍ୟାୟର ଅବଧାରଣା ତଥା ଦାସତ୍ଵରୁ ମୁକ୍ତି ସମ୍ପର୍କରେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଜାଗ୍ରତ କରାଇବା ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଲେଖିବା ଲେଖକମାନଙ୍କ ସାମାଜିକ କର୍ତ୍ତବ୍ୟ ପାଲଟିଯାଇଥିଲା ।
ਇਹ ਲੇਖਕਾਂ ਦੀ ਸਮਾਜਿਕ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਬਣ ਗਈ ਕੀ ਓਹ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਗੁਲਾਮੀ ਤੋਂ ਇਨਸਾਫ਼ ਅਤੇ ਸੁਤੰਤਰਤਾ ਦੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਵੱਲ ਉਜਾਗਰ ਕਰਨ I
जनेषु न्यायः, दास्यमुक्तिः इत्येतान् विचारान् प्रेरयितुं लेखनमिति लेखकानां सामाजिक-नियमः अभवत्।
ᱦᱚᱲ ᱠᱚᱣᱟᱜ ᱱᱮᱭ ᱵᱤᱪᱟᱹᱨ ᱟᱨ ᱥᱮᱵᱮᱫ ᱠᱷᱚᱱᱟᱜ ᱪᱷᱟᱹᱲ ᱧᱟᱢ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱫᱷᱟᱨᱚᱱᱟ ᱡᱟᱜᱟᱣ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱡᱚᱥ ᱟᱛᱮ ᱚᱞ ᱚᱱᱚᱞᱤᱭᱟᱹ ᱠᱚᱣᱟᱜ ᱥᱟᱶᱛᱤᱭᱟᱹ ᱟᱸᱜᱤᱵᱷᱟᱨ ᱨᱮ ᱛᱮᱸᱜᱳ ᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾
इंसाफ ऐं गुलामीअ खां आज़ादीअ जे वीचार बाबतु माण्हुनु जी सुजागी॒अ जे मकसद सां कुझ लिखण, लेखकनु जी समाजी ज़िमेवारी बणजी वेई।
நீதி, அடிமைத்தனத்திலிருந்து விடுதலை ஆகிய சிந்தனைகள் பற்றி மக்களுக்கு விழிப்புணர்வு ஏற்படுத்தும் நோக்கில் எழுதுவது எழுத்தாளர்களின் சமூகப் பொறுப்பாக மாறியது.
న్యాయం గురించి, బానిసత్వం నుండి విముక్తి గురించిన ఆలోచనలను ప్రజలలో మేల్కొలిపే ఉద్దేశ్యంతో రచనలు చేయడమనేది రచయితల సామాజిక బాధ్యతగా మారింది.
یہ مصنفین کی سماجی ذمہ داری بن گئی کہ وہ عوام کو انصاف اور غلامی سے آزادی کے نظریات کے لیے بیدار کرنے کے مقصد سے لکھیں۔
Lord Dalhousie is described, by English historians, as one of the founders of the English Empire. This fact alone is sufficient to form an estimate of his capacity and character. In a country where unjust wars of conquest and oppression of foreign nationalities and races are universally popular, it is no wonder that those who have committed the greatest injustice and oppression are the most honoured.
web
null
education
14
11 - 17
এই কথাটোৱেই তেওঁৰ ক্ষমতা তথা চৰিত্রৰ পৰিসৰৰ অনুমান কৰিবলৈ যথেষ্ট।
শুধুমাত্র এই তথ্যটিই তাঁর ক্ষমতা এবং চরিত্র অনুমান করার পক্ষে যথেষ্ট।
बे बाथ्रायानो बिथांनि गोहो आरो आखुनि बागै मोनसे आन्दाज खालामनो थाखाय थोजासे।
एह्‌‌ तत्थ गै उंʼदी समर्थ ते चरित्र बारै अंदाजा लाने आस्तै काफी ऐ।
This fact alone is sufficient to form an estimate of his capacity and character.
ताची तांक आनी पात्रताये विशीं अदमास काडपाक ही एकूच गजाल पुरो.
તેની ક્ષમતા અને ચારિત્ર્યનો અંદાજ બાંધવા માટે માત્ર આ હકીકત પુરતી છે.
केवल यह तथ्य काफी है उनकी क्षमता और चरित्र का अनुमान लगाने के लिए।
ಆತನ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಮತ್ತು ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲು ಈ ಸತ್ಯಾಂಶವೊಂದೇ ಸಾಕು.
صرف یہِ حقیٖقَت چھِ امكِہِ صلٲحیَت تہٕ کردارُک انٛدازٕ لگاونہٕ خٲطرٕ کٲفی۔
एकसर ई तथ्ये हुनक क्षमता आ चरित्रक अनुमान लगेबाक लेल पर्याप्त अछि।
ഈ വസ്തുത ഒന്നു മതി അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ ശേഷിയും വ്യക്തിത്വവും അളക്കാന്‍.
त्याची क्षमता आणि चारित्र्य याचा अंदाज येण्यास ही एक गोष्टच पुरेशी आहे.
ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯋꯥꯐꯝ ꯑꯁꯤꯈꯛꯇꯅ ꯃꯍꯥꯛꯀꯤ ꯇꯧꯕꯉꯝꯕ ꯑꯃꯨꯁꯨꯡ ꯂꯝꯆꯠ ꯁꯥꯖꯠꯀꯤ ꯃꯇꯥꯡꯗ ꯆꯧꯔꯥꯛꯄ ꯍꯤꯁꯥꯞ ꯑꯃ ꯁꯦꯝꯕ ꯌꯥꯔꯅꯤ꯫
उनको क्षमता र चरित्रको आकलन गर्न यो तथ्य एक्लै पर्याप्त छ।
କେବଳ ଏହି ସତ୍ୟ ହିଁ ତାଙ୍କ କ୍ଷମତା ଓ ଚରିତ୍ରର ଆକଳନ କରିବାକୁ ଯଥେଷ୍ଟ ଅଟେ ।
ਇਹ ਤੱਥ ਹੀ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ ਓਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸ਼ਖ਼ਸੀਅਤ ਅਤੇ ਚਰਿੱਤਰ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਣ ਦੇ ਲਈ I
तस्य सामर्थ्यं चारित्र्यं च मातुम् एतद् यथार्थम् अलम् स्यात्।
ᱱᱚᱶᱟ ᱜᱷᱚᱴᱚᱱᱟᱜᱮ ᱟᱭᱟᱜ ᱠᱷᱚᱢᱚᱛᱟ ᱟᱨ ᱪᱩᱨᱤᱛ ᱚᱱᱩᱢᱟᱱ ᱞᱟᱜᱤᱫ ᱡᱚᱛᱮᱥᱴᱚᱣᱟ ᱾
हिन जी लियाकत ऐं किरदार जो अंदाजों लगा॒इण जे लाए फकत इहों सच ई काफी आहे।
அவரது ஆற்றலையும் குணத்தையும் மதிப்பிடுவதற்கு இந்த ஒரு தகவல் மட்டுமே போதும்.
అతని సామర్థ్యాన్ని మరియు స్వభావాన్ని అంచనా వేయడానికి ఈ ఒక్క వాస్తవం చాలు.
اس کی صلاحیت اور کردار کا اندازہ کرنے کے لیے یہ ایک حقیقت ہی کافی ہے۔
Lord Robert says : The Rohilkhand army, having crossed the bridge of boats, began to enter the city through the Calcutta gate. We could clearly tee these thousands of Sepoys from the Ridge, entering the city with perfect discipline and drill playing martial tunes, and waving variegated flags and banners. The only force that was able to unite to some extent these different regiments in Delhi was that of love of the principle alone.
web
null
education
28
26 - 45
আমি গিৰিসিৰাৰ পৰা এই হেজাৰ হেজাৰ চিপাহীক চহৰত নিখুঁত শৃংখলা আৰু কুচকাৱাজত যুদ্ধৰ সংগীত বজাই বাৰেবৰণীয়া ধ্বজা আৰু বেনাৰসমূহ জোকাৰি জোকাৰি সোমোৱা স্পষ্টভাৱে দেখা পাইছিলোঁ।
শৈলশিরাটি থেকে আমরা হাজার হাজার সেপাইয়ের নিখুঁত শৃঙ্খলায় এবং সামরিক সুরে কুচকাওয়াজ করে, এবং বিভিন্ন ধরনের পতাকা ও নিশান নাড়াতে নাড়াতে শহরে প্রবেশ স্পষ্ট দেখতে পাচ্ছিলাম।
जों हाफावनिफ्राय रोखायै रोजा रोजा सिपाइफोरखौ नोगोराव आबुं आब्रुथि आरो द्रिल गेलेनाय मारसियाल देंखोजों, आरो बायदि गाब गोनां फिरफिला आरो बेनारफोरखौ सोमाव सोमाव हाबफैनाय नुनो मोनदोंमोन।
अस शैह्‌रा च दाखल होंदे, पूरेअनुशासन कन्नै ते ड्रिल कन्नै जुद्ध दियां धुनां बजांदे , ते रंग - बिरंगे झंडे ते बैनर लर्‌हांदे इʼनें ज्हारें सपाहियें गी रिज परा साफ तौरा पर दिक्खी सके ।
We could clearly see these thousands of Sepoys from the Ridge, entering the city with perfect discipline and drill playing martial tunes, and waving variegated flags and banners.
अशीर दोंगुल्लेवेल्ल्यान येवपी हजारांनी शिपाय आमकां स्पश्ट दिसताले, शिस्तबद्धपणान आनी झुजारी संगीताच्या तालार, आनी भोवरंगी बावटे आनी बोंदेरां हुबयत शारांत भीतर सरताले.
અમે ટોચ પરથી આ હજારો સીપોઈઓને સંપૂર્ણ શિસ્ત અને કવાયત સાથે કુચના સંગીત સાથે અને રંગબેરંગી ધ્વજ અને સુત્રો ફરકાવતા શહેરમાં પ્રવેશતા સ્પષ્ટ જોઈ શકતા હતાં.
हम इन हज़ारों सिपाहियों को सामरिक धुनों की संगत में और रंग-बिरंगे झंडे और बैनर फहराते हुए पूरे अनुशासन के साथ शिखर पर से शहर में प्रवेश करते हुए स्पष्ट देख सकते थे।
ನಮಗೆ ದಿಣ್ಣೆಯಿಂದ ಈ ಸಾವಿರಾರು ಸಿಪಾಯಿಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣ ಶಿಸ್ತುಬದ್ಧವಾಗಿ, ಕವಾಯತಿನಲ್ಲಿ ಯುದ್ಧಗೀತೆಗಳನ್ನು ನುಡಿಸುತ್ತಾ, ವೈವಿಧ್ಯಮಯ ಬಾವುಟಗಳು ಮತ್ತು ಘೋಷಣೆ ಪತಾಕೆಗಳನ್ನು ಬೀಸಿಕೊಂಡು ನಗರವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸುತ್ತಿದ್ದುದು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿತ್ತು.
أسہِ ہیٚکوکھ یِم ساسہٕ بٔد سپاہ رِجہٕ پٮ۪ٹھہٕ پُورٕ تہزیٖب سان شہرَس مَنٛز دٲخِل گژھان تہٕ جنگی نغمہٕ وایان، تہٕ نگ بہٕ رنگی جَنٛڑٕ لَہراوان پوٗرٕ پٲٹھہِ وچھِتھ
हम सब चोटीसँ एहि हजारों सिपाही सभकेँ साफ-साफ देखि सकैत छलहुँ जे पूरा अनुशासन आ फौजी कवायद के सङ्ग युद्धक धुन बजबैत आ रङ्ग-बिरङ्गा झण्डा आ पताका लहरबैत शहरमे प्रवेश कऽ रहल छलाह।
ആയിരക്കണക്കിന് വരുന്ന ഈ ശിപ്പായികള്‍ പിഴവറ്റ അച്ചടക്കത്തോടെയും കായികവിന്യാസത്തോടെയും യുദ്ധസംഗീതം പൊഴിച്ചും വർണ്ണശബളമായ പതാകകളും കൊടിക്കൂറകളും പാറിച്ചും നഗരത്തില്‍ പ്രവേശിക്കുന്നത് റിഡ്ജില്‍നിന്ന് ഞങ്ങള്‍ക്ക് വ്യക്തമായി കാണാമായിരുന്നു.
पर्वतरांगेवरून हजारो शिपाई अगदी शिस्तबद्धरीत्या आणि लष्करी गीते वाजवत, कवायत करत आणि विविधरंगी ध्वज आणि पताका फडकवत शहरात प्रवेश करीत असल्याचे, आम्हाला अगदी स्पष्ट दिसत होते.
ꯑꯩꯈꯣꯏꯅ ꯐꯖꯔꯕ ꯂꯝꯆꯠ ꯁꯥꯖꯠ ꯑꯃꯗꯤ ꯃꯥꯔꯁꯤꯌꯦꯜ ꯇꯥꯟꯊꯥ ꯊꯥꯔꯒ ꯁꯥꯖꯦꯜ ꯇꯧꯔꯗꯨꯅ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯆꯨ ꯀꯌꯥꯒꯤ ꯐꯤꯔꯥꯟꯁꯤꯡꯒ ꯐꯤꯁꯪꯁꯤꯡꯒ ꯍꯥꯏꯔꯗꯨꯅ ꯁꯦꯄꯣꯏ ꯂꯤꯁꯤꯡ ꯀꯌꯥ ꯑꯗꯨꯅ ꯁꯍꯔ ꯑꯗꯨꯗ ꯆꯪꯁꯤꯟꯕꯗꯨ ꯁꯦꯡꯅ ꯎꯕ ꯉꯝꯃꯤ꯫
हजारौँ सिपाहीहरू पूर्ण अनुशासनसँग सहर प्रवेश गरिरहेका अनि फौजीहरू युद्धका धुनहरू बजाइरहेका अनि बहुरङ्गी झन्डा र पताका फहराइरहेका हामी डाँडाबाट स्पष्ट रूपमा देख्नसक्छौँ।
ଆମେ ରିଜ୍‌ରୁ ଏହି ହଜାର ହଜାର ସିପାହୀଙ୍କୁ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବରେ ଦେଖିପାରୁଥିଲୁ, ଯେଉଁମାନେକି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅନୁଶାସନର ସହିତ ସହରଟି ମଧ୍ୟକୁ ପ୍ରବେଶ କରୁଥିଲେ ଏବଂ ଯୁଦ୍ଧର ଧୂନ୍‌ ବଜାଇ ସାମରିକ ଅଭ୍ୟାସ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରୁଥିଲେ, ତଥା ଭିନ୍ନ ଭିନ୍ନ ପତାକା ଏବଂ ବ୍ୟାନର ହଲାଉଥିଲେ ।
ਅਸੀਂ ਰਿੱਜ ਤੋਂ ਹਜ਼ਾਰੋਂ ਸਿਪਾਹੀਆ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਸੀ ਜੋ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਉੱਤਮ ਅਨੁਸ਼ਾਸਨ ਨਾਲ ਆ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਡਰਿਲ ਯੁੱਧ ਦੇ ਗਾਣੇ ਗਾਂਦੇ ਤੇ ਰੰਗਬਰੰਗੇ ਘੰਡੇ ਲਹਿਰੌਂਦੇ ਆ ਰਹੇ ਸਨ I
अस्माभिः कटकात् एते सहस्रशः योद्धाः स्पष्टतया दृश्यन्ते स्म, ये अनुशासिताः, पथसञ्चलने चलन्तः, सैन्यगीतानि वादयन्तः, विविधपताकाः पटाश्च दोलयन्तः नगरं प्रविशन्तः आसन्।
ᱟᱞᱮ ᱫᱚ ᱪᱚᱴᱪᱩᱲᱟᱹ ᱠᱷᱚᱱ ᱱᱩᱝᱠᱩ ᱦᱟᱡᱟᱨ ᱦᱟᱡᱟᱨ ᱥᱤᱯᱟᱹᱦᱤ ᱠᱩ ᱯᱩᱥᱴᱟᱹᱣ ᱛᱮᱞᱮ ᱧᱮᱞ ᱧᱟᱢᱮᱛᱠᱩ ᱛᱟᱦᱮᱸᱠᱟᱱᱟ, ᱱᱤᱠᱷᱩᱛ ᱱᱤᱭᱟᱹᱢ ᱵᱟᱛᱟᱣᱟᱛᱮ ᱥᱟᱦᱟᱨ ᱨᱮ ᱠᱩ ᱵᱚᱞᱚᱱ ᱠᱟᱱ ᱛᱟᱦᱮᱸᱠᱟᱱᱟ ᱟᱨ ᱦᱩᱞ ᱥᱟᱰᱮ ᱥᱟᱰᱮᱣᱟᱛᱮ ᱟᱨ ᱨᱚᱝᱵᱮᱨᱚᱝ ᱯᱚᱛᱚᱠᱟ ᱟᱨ ᱵᱮᱱᱟᱨᱠᱩ ᱩᱰᱟᱹᱣᱮᱛ ᱠᱟᱱ ᱛᱟᱦᱮᱸᱠᱟᱱᱟ ᱾
असीं रिज मां चङी तरह ॾिसी पे सघियासी, इहे हज़ारें सेपॉय, शहर जे अंदर ईंदे, पूरे क़ायदे ऐं बरमे सां फ़ौजी सुर वॼाईंदे, ऐं तरह तरह जा झंडा ऐं बैनर घुमाईंदे.
அந்த ஆயிரக்கணக்கான சிப்பாய்கள் பரிபூரண ஒழுங்கு மற்றும் அணிவரிசையில், இராணுவ இசை முழங்க, பலதரப்பட்ட கொடிகளையும் பதாகைகளையும் அசைத்தாட்டிக் கொண்டு நகருக்குள் நுழைவதை எங்களால் அந்த மலை முகட்டிலிருந்து தெளிவாகக் காணமுடிந்தது.
వేలాది మంది సిపాయిలు సంపూర్ణ క్రమశిక్షణ తో కవాతు చేసుకుంటూ సమరోచిత గీతాలు వాయిస్తూ, రంగురంగుల ధ్వజ పాతాకాలు ఊపుతూ ఆ శిఖరం నుండి నగరంలోకి ప్రవేశించడం మాకు స్పష్టంగా కనిపించింది.
ہم ان ہزاروں سپاہیوں کو پشتے سے واضح طور پر دیکھ سکتے تھے، کامل نظم و ضبط اور ڈرل کے ساتھ فوجی دھنیں بجاتے، شہر میں داخل ہوتے اور مختلف پرچم اور جھنڈے لہراتے ہوئے۔
Nana Sahib and Tatia Tope were intimate friends from childhood. In childhood, these two were trained in the same school, fitted to perform the heroic deeds which they did in the great event of their later life. They had read the Ramayana and the Mahabharata together; they had read together the accounts of the war-like deeds of the Mahrattas, and their young hearts had throbbed together at the noble inspiration which the stories of Hindu heroism awoke.
web
null
education
40
26 - 45
তেওঁলোকে ৰামায়ণ আৰু মহাভাৰত একেলগে পঢ়িছিল; তেওঁলোকে একেলগে মাহাৰাট্টাসকলৰ যুদ্ধৰ কীর্তিৰ কাহিনীসমূহ পঢ়িছিল, আৰু তেওঁলোকৰ কোমল হৃদয় হিন্দুসকলৰ বীৰত্বৰ কাহিনীবোৰে জাগ্রত কৰা মহান অনুপ্রেৰণাৰে একেলগে তীব্রভাৱে স্পন্দিত হৈ উঠিছিল।
রামায়ণ এবং মহাভারত তারা একসঙ্গে পড়েছে; একসঙ্গে তারা মারহাট্টাদের সামরিক কীর্তির কথা পড়েছে, এবং হিন্দু বীরত্বের কাহিনী দ্বারা উদ্বুদ্ধ মহৎ অনুপ্রেরণা তাদের তরুণ হৃদয়কে উদ্বেলিত করেছে।
बिसोर रामायन आरो महाभारतखौ जयै फरायदोंमोन; बिसोर सानैया माराटाफोरनि रागा थिउरिया आखुफोरनि रेबगान्थिफोरखौ जयै फरायदोंमोन, आरो बिसोरनि लाइमोन गोसोफोरा बे गोगो थुलुंगायाव जयै मावग्लुंदोंमोन, जायखौ हिन्दु जोहोलाव आखुनि सल'फोरा फोजाखांदोंमोन।
उʼनें रमायण ते महाभारत गी कट्ठे पढ़े दा हा ; उʼनें मराठें दे जुद्ध जनेहे कम्में दे बारे च कट्ठे पढ़े दा हा, ते उंʼदे नौजोआन दिल हिंदू ब्हादरी दियें क्हानियें थमां जागरत होई दी महान प्रेरणा कन्नै कट्ठे धड़के दे हे।
They had read the Ramayana and the Mahabharata together; they had read together the accounts of the warlike deeds of the Mahrattas, and their young hearts had throbbed together at the noble inspiration which the stories of Hindu heroism awoke.
तांणी रामायण आनी महाभारत वांगडाच वाचलेलें, तांणी मराठ्यांच्या झुजारी प्रसंगांचीं वर्णनां वाचिल्लीं, आनी हिंदूंच्या शौर्यान जागृत जाल्लीं तांचीं काळजां प्रभावशाली प्रेरणेन एकसाथ धडधडटालीं.
તેમણે રામાયણ અને મહાભારતનું સાથે વાંચન કર્યું હતું, તેમણે સાથે મરાઠાઓના યુદ્ધ જેવા કાર્યોના વર્ણન વાંચ્યા હતાં, અને તેમના યુવાન હૈયાં હિંદુ પરાક્રમોની વાર્તાઓની ઉમદા પ્રેરણાથી જાગૃત થઇ સાથે ધબક્યા હતાં.
उन्होंने साथ में रामायण और महाभारत पढ़ीं; साथ में मराठों के युद्ध जैसे कार्यों के वर्णन भी पढ़े, और हिंदू पराक्रम की कहानियों से उत्पन्न महान प्रेरणा से उन दोनों के युवा दिल साथ में धड़कते थे।
ಅವರಿಬ್ಬರೂ ಒಟ್ಟಾಗಿ ರಾಮಾಯಣ ಮತ್ತು ಮಹಾಭಾರತಗಳನ್ನು ಓದಿದ್ದರು; ಮರಾಠರ ಯುದ್ಧೋತ್ಸಾಹದ ಕಥನಗಳನ್ನೂ ಅವರು ಜೊತೆಯಾಗಿಯೇ ಓದಿದ್ದರು, ಮತ್ತು ಈ ಹಿಂದೂ ಪರಾಕ್ರಮದ ಕಥೆಗಳು ಜಾಗೃತಗೊಳಿಸಿದ ಮಹೋನ್ನತ ಪ್ರೇರಣೆಗೆ ಅವರ ಯುವ ಹೃದಯಗಳು ಒಟ್ಟಿಗೆ ತುಡಿದಿದ್ದವು.
تِمَو اوس رامائن تہٕ مہابھارت اِکوَٹہٕ پٔورمٗت ؛ تِمَو ٲس مراٹھاہن ہنز جنٛگی عمل اِکوَٹہٕ پٔرمٕتہِ ، تہٕ تہنٛد جوان دِل ٲسہِ اتھ عظیٖم الہامَس پٮ۪ٹھ اِکہٕ وَٹہٕ دُبراریہ کران یَمہِ سۭتۍ ہِندو بہادُرِی ہِنٛز دٔلیٖلہٕ وٕزناونہٕ آیہِ۔
ओ रामायण आ महाभारतकेँ एक सङ्ग पढ़ने छलाह; ओ मराठा सभक युद्ध समान कार्यक विवरणकेँ एक सङ्ग पढ़ने रहथि आ हुनक जवान हृदय एक सङ्ग ओहि महान प्रेरणासँ धकधकाइत छल जे हिन्दू वीरताक गाथा सबकेँ जगबैत छल।
അവര്‍ രാമായണവും മഹാഭാരതവും ഒരുമിച്ചു വായിച്ചിരുന്നു; അവർ മറാത്തകളുടെ യുദ്ധസമാനമായ പ്രവൃത്തികളുടെ വിവരണങ്ങള്‍ ഒരുമിച്ചു വായിക്കുകയും അവരുടെ യുവഹൃദയങ്ങള്‍ ഹൈന്ദവവീരത്വത്തിന്‍റെ കഥകള്‍ ഉണർത്തിയ ഉത്തമമായ പ്രചോദനത്താല്‍ ഒരുമിച്ചുതുടിക്കുകയും ചെയ്തിരുന്നു.
रामायण आणि महाभारत त्यांनी एकमेकांसोबत वाचले होते; मराठ्यांच्या युद्धकर्तृत्वाच्या कहाण्याही त्यांनी एकत्र वाचल्या होत्या, आणि त्यांची कोवळी ह्रदये हिंदूंच्या शौर्याच्या त्या कहाण्यांतून जागलेल्या उदात्त प्रेरणेने एकत्रच धडधडली होती.
ꯃꯈꯣꯏꯅ ꯔꯥꯃꯥꯌꯟꯅ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯍꯥꯚꯥꯔꯠ ꯄꯨꯟꯅ ꯄꯥꯃꯤꯟꯅꯔꯛ ꯏ; ꯃꯈꯣꯏꯅꯃꯥꯍꯔꯥꯠꯇꯁꯤꯡꯒꯤ ꯂꯥꯟꯒ ꯃꯟꯅꯕ ꯊꯧꯋꯣꯡꯁꯤꯡꯒꯤ ꯋꯥꯔꯤꯁꯤꯡ ꯄꯥꯃꯤꯟꯅꯔꯛꯏ, ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯍꯤꯟꯗꯨꯒꯤ ꯊꯧꯅꯥ ꯂꯩꯕꯁꯤꯡꯒꯤ ꯃꯥꯑꯣꯡꯒꯤ ꯋꯥꯔꯤꯁꯤꯡꯅ ꯊꯧꯅ ꯍꯥꯞꯄ ꯑꯗꯨꯅ ꯃꯈꯣꯏꯒꯤ ꯅꯧꯔꯤꯕ ꯊꯃꯣꯏꯁꯤꯡ ꯑꯗꯨ ꯄꯨꯟꯅ ꯍꯨꯟꯃꯤꯟꯅꯔꯝꯃꯤ꯫
उनीहरूले एकसाथ रामायण अनि महाभारत पढेका थिए; उनीहरूले एकसाथ महाठाहरूको युद्धसरह कार्यहरूका विवरणहरू पढेका थिए अनि हिन्दु पराक्रमले जगाएको महान प्रेरणामा उनीहरूको युवा मुटुहरू एकसाथ धड्किन्थे।
ସେମାନେ ଏକାଠି ରାମାୟଣ ଓ ମହାଭାରତ ପଢ଼ିଥିଲେ; ସେମାନେ ମରାଠାମାନଙ୍କର ଯୁଦ୍ଧ-ସମ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପର ବିବରଣୀ ଏକାଠି ପାଠକରିଥିଲେ, ଏବଂ ହିନ୍ଦୁ ବୀରତ୍ୱର କାହାଣୀସବୁ ଉଦ୍ରେକ କରିଥିବା ପ୍ରେରଣାରେ ସେମାନଙ୍କର ତରୁଣ ହୃଦୟ ଏକା ସାଙ୍ଗରେ ସ୍ପନ୍ଦିତ ହୋଇଥିଲା।
ਓਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਰਮਾਇਨ ਅਤੇ ਮਾਹਾਭਾਰਤਾ ਇਕੱਠੇ ਪੜ੍ਹੇ ਸਨ: ਇਕੱਠੇ ਹੀ ਓਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮਾਹਰਟਾ ਦੇ ਜੰਗ ਦੇ ਕਿੱਸੇ ਸੁਣੇ ਸਨ ਅਤੇ ਇਕੱਠੇ ਹੀ ਹਿੰਦੂ ਬਹਾਦਰੀ ਦੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਸੁਣ ਕੇ ਓਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਲ ਧੜਕਦੇ ਸਨ I
तौ रामायणं, महाभारतं च मिलित्वा एव अध्यैयातां, तौ मराठानां वीरकृत्यानां कथाः मिलित्वा एव अध्यैयातां, तथा च हिन्दूवीरकथाभ्यः चोदिताभ्यः उदात्तप्रेरणाभ्यः तयोः युवहृदये मिलित्वा एव अस्पन्देताम्।
ᱩᱝᱠᱩ ᱫᱚ ᱨᱟᱢᱟᱭᱚᱱ ᱟᱨ ᱢᱚᱦᱟᱵᱷᱟᱨᱚᱛ ᱢᱤᱫ ᱥᱟᱶᱛᱮ ᱠᱩ ᱯᱟᱲᱦᱟᱣ ᱞᱮᱫᱟ; ᱩᱝᱠᱩ ᱫᱚ ᱢᱤᱫ ᱥᱟᱶᱛᱮ ᱢᱟᱦᱨᱟᱴᱴᱟ ᱠᱩᱣᱟᱜ ᱞᱟᱹᱲᱦᱟᱹᱭᱟᱱᱟᱜ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱵᱚᱨᱱᱚᱱ ᱠᱩ ᱯᱟᱲᱦᱟᱣ ᱞᱮᱫᱟ ᱟᱨ ᱦᱤᱱᱫᱩ ᱯᱟᱹᱨᱩᱠᱷᱤᱭᱟᱹ ᱠᱚᱣᱟᱜ ᱠᱟᱹᱦᱱᱤ ᱠᱩ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱢᱚᱦᱚᱠᱟᱱ ᱩᱫᱜᱟᱹᱣᱟᱱᱟᱜ ᱛᱮᱭ ᱡᱟᱜᱣᱟᱨᱞᱮᱱᱟ ᱚᱱᱟᱛᱮ ᱩᱝᱠᱩᱣᱟᱜ ᱡᱩᱣᱟᱹᱱ ᱢᱚᱱ ᱢᱤᱫᱞᱮᱱ ᱛᱟᱠᱩᱣᱟ ᱾
हुननि रामायन ऐं महाभारत गॾु पढ़्यू हुयूं; हुननि महरतनि जा जंगी कमनि जा बयान गॾु पढ़्या हुआ, ऐं हुननि जूं जवान दिलूं गॾु धड़क्यूं हुयूं हुन नेक प्रेरणा ते जेके हिंदू बहादुरी जी कहाणियुनि जागा॒यो.
அவர்கள் இருவரும் ஒருசேர ராமாயணத்தையும் மகாபாரதத்தையும் படித்திருந்தனர், ஒருசேர மராட்டியர்களின் போர் வீரச் செயல்களைப் பற்றியும் படித்திருந்தனர், அவர்களின் இளமைப் பருவ இதயங்களும் கூட ஒருசேரவே இந்துக்களின் தீரக் கதைகள் புகட்டும் உன்னதமான உத்வேகத்தைப் பெற்றுத் துடித்தன.
వారు కలిసి రామాయణ, మహాభారతాలను చదివారు; వారు కలిసి మరాఠాల యుద్ద సంబంధ చర్యల వృత్తాంతాలను చదివారు, దాంతో హిందూ వీర గాథలు మేల్కొలిపే గొప్ప ప్రేరణతో వారి యువ హృదయాలు కలిసి పులకరించిపోయాయి.
‏انہوں نے رامائن اور مہابھارت کو ایک ساتھ پڑھا تھا؛ انہوں نے مراٹھاؤں کے جنگی کارناموں کے واقعات کو ایک ساتھ پڑھا تھا، اور ان کے ننھے دل اس عظیم ترغیب پر ایک ساتھ دھڑک رہے تھے جو ہندو ہیرو پرستی کی کہانیوں سے بیدار ہو اٹھے تھے۔‏
Non availability of adequate number of cloud free optical satellite datasets is a major constraint for using optical remote sensing data for agricultural applications during monsoon season. In light of this, all weather capability of RADAR, an active sensor, is an attractive option to rely upon. Microwave remote sensing techniques have all weather capability as atmosphere is transparent to microwaves at lower frequencies, penetrate clouds and are suitable for day/night operations owing to the independence of microwave sensors on Suns illumination.
web
null
education
28
26 - 45
এক উপযুক্ত পৰিমাণত ক্লাউড-ফ্রী অ'প্টিকেল ছেটেলাইট ডাটাছেটসমূহ উপলব্ধ নথকাটো বাৰিষা কালত কৃষি সম্বন্ধীয় এপ্লিকেশ্যনবোৰৰ বাবে অ'প্টিকেল দূৰ-সন্ধান তথ্য ব্যৱহাৰ কৰাৰ ক্ষেত্রত এক ডাঙৰ বাধা।
বর্ষাকালে কৃষিগত প্রয়োগগুলিতে রিমোট সেন্সিং তথ্যের ব্যবহার করতে না পারার ক্ষেত্রে মূল বাধা হলো যথেষ্ট সংখ্যায় নির্মেঘ অপ্টিক্যাল উপগ্রহজনিত তথ্যের অপর্যাপ্ততা।
मौसुमि बोथोरनि समाव आबाद मावनायखौ खामानियाव बाहायनायनि थाखाय अप्टिकेल गोजान मोनदांनाय खारिखौ बाहायनो थाखाय क्लावड-फ्रि अप्टिकेल ग्रहसा खारिसेटफोरखौ थोजासे अनजिमायाव मोन्नो थाङिया मोनसे गाहाय हेंथा।
मानसून दे मौसम च खेतीबाड़ी ऐपलीकेशनें आस्तै ऑप्टिकल रिमोट सेंसिंग डेटा दा इस्तेमाल करने आस्तै क्लाउड-प्री ऑप्टिकल सैटेलाइट डेटासैट्ट दा मनासब गिनती च उपलब्ध नेईं होना इक प्रमुख रकावट ऐ।
The nonavailability of an adequate number of cloud-free optical satellite datasets is a major constraint for using optical remote sensing data for agricultural applications during the monsoon season.
पावसाळ्यांत शेतकी प्रयोगसाधनांखाातीर ऑप्टिकल रिमोट सॅन्सिंग तपशील वापरपांतली मुखेल अडचण म्हटल्यार कुपां नाशिल्ले जाय तितले ऑप्टिकल सॅटॅलायट तपशीलाचे संच मेळनात.
પુરતી સંખ્યામાં કલાઉડ-ફ્રી ઓપ્ટીકલ સેટેલાઈટ ડેટાસેટની અપ્રાપ્યતા ચોમાસાની ઋતુ દરમિયાન કૃષિની એપ્લીકેશન માટે દૂરવર્તી ઓપ્ટીકલ સેન્સીંગ ડેટાના ઉપયોગમાં એક મુખ્ય અવરોધ છે.
पर्याप्त मात्रा में मेघ-मुक्त चाक्षुश उपग्रह डेटासेटों की अनुपलब्धता मानसून के मौसम के दौरान कृषि अनुप्रयोगों के लिए चाक्षुश सुदूर संवेदन डेटा का उपयोग करने में काफी हद तक रुकावट डालती है।
ಮೋಡ-ಮುಕ್ತ ದ್ಯುತಿ ಉಪಗ್ರಹ ದತ್ತಾಂಶಸೆಟ್‌ಗಳು ಸಾಕಷ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿರುವುದು ಮಳೆಗಾಲದಲ್ಲಿ ಕೃಷಿ ಸಂಬಂಧಿತ ವಿನಿಯೋಗಗಳಿಗೆ ದ್ಯುತಿ ದೂರ ಸಂವೇದಕ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಬಳಸುವಲ್ಲಿ ದೊಡ್ಡ ತೊಡಕಾಗಿದೆ.
وَہرٲژ ہندِس موسمَس مَنٛز زٔمیٖن دٲری ایپلِکیشنَن خٲطرٕ آپٹیکل ریموٹ سینسنگ ڈیٹا استعمال کرنہٕ خٲطرٕ کلاؤڈ فری آپٹیکل سیٹلائٹ ڈیٹاسیٹ كہِ مُنٲسِب تعدادٕچہِ عدم دستیٲبی چھِ اکھ بٔڑ رُکاوَٹ۔
मानसूनक मौसममे कृषि अनुप्रयोग हेतु मेघ -मुक्त ऑप्टिकल उपग्रह डेटासेटक पर्याप्त सङ्ख्यामे उपलब्ध नहि भेनाइ ऑप्टिकल रिमोट सेंसिंग डेटाक उपयोग करबामे एक प्रमुख बाधा अछि।
മേഘങ്ങളൊഴിഞ്ഞ ഒപ്റ്റിക്കല്‍ ഉപഗ്രഹ ഡാറ്റാസെറ്റുകളുടെ വേണ്ടത്ര എണ്ണത്തിൻ്റെ അഭാവം കാലവര്‍ഷക്കാലത്ത് കൃഷിയാവശ്യങ്ങൾക്കുതകുന്ന ഒപ്റ്റിക്കല്‍ റിമോട്ട് സെന്‍സിംഗ് ഡാറ്റാ ഉപയോഗിക്കുന്നതിലെ വലിയൊരു പ്രതിബന്ധമാണ്.
ढग-मुक्त प्रकाशीय उपग्रह विदासंच पुरेशा प्रमाणात उपलब्ध नसणे, हा पावसाळी हंगामात, शेतीच्या अनुप्रयोगांसाठी, प्रकाशीय दूरसंवेदन विदा वापरण्यातील प्रमुख अडथळा ठरतो.
ꯀꯂꯥꯎꯗ-ꯐꯔꯤ ꯑꯣꯞꯇꯤꯀꯦꯜ ꯁꯦꯇꯦꯂꯥꯏꯠ ꯗꯦꯇꯥꯁꯦꯠꯁꯤꯡ ꯃꯔꯥꯡ ꯀꯥꯏꯅ ꯐꯪꯗꯕ ꯑꯁꯤꯅ ꯅꯣꯡꯖꯨ ꯊꯥ ꯃꯇꯝꯗ ꯂꯧꯎ-ꯁꯤꯡꯎꯕꯒꯤ ꯑꯦꯄꯤꯂꯤꯀꯦꯁꯟꯁꯤꯡꯗ ꯔꯤꯃꯣꯠ ꯁꯦꯟꯁꯤꯡ ꯗꯦꯇꯥ ꯁꯤꯖꯟꯅꯕꯗ ꯑꯆꯧꯕ ꯑꯌꯦꯠꯄ ꯑꯃꯅꯤ ꯫
पर्याप्त सङ्ख्यामा बादल-मुक्त प्रकाशीय सेटलाइट आँकडा समुच्चयहरू नहुनु मनसुन ऋतुको समयमा प्रकाशीय दूर्वरती संवेदनात्मक तथ्याङ्कलाई कृषी सम्बन्धी उपयोगका लागि प्रयोग गर्नमा मुख्य बाधा हो।
ଯଥେଷ୍ଟ ସଂଖ୍ୟକ ମେଘ-ମୁକ୍ତ ଅପ୍ଟିକାଲ୍‌ ଉପଗ୍ରହ ତଥ୍ୟାବଳୀର ଅନୁପଲବ୍ଧତା ହେଉଛି ବର୍ଷା ଋତୁରେ କୃଷିଭିତ୍ତିକ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ ନିମନ୍ତେ 'ଅପ୍ଟିକାଲ୍‌ ରିମୋଟ୍‌ ସେନ୍ସିଂ ଡାଟା' ବ୍ୟବହାର କରିବାରେ ଏକ ମୁଖ୍ୟ ପ୍ରତିବନ୍ଧକ ।
ਕਲਾਉਡ ਫ੍ਰੀ ਆਪਟੀਕਲ ਉਪਗ੍ਰਹਿ ਅੰਕੜੇ ਦੀ ਕਮੀ ਇੱਕ ਵਿਘਨ ਪੈਦਾ ਕਰਦੀ ਹੈ ਮੌਨਸੂਨ ਵਿੱਚ ਆਪਟੀਕਲ ਉਪਗ੍ਰਹਿ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਖੇਤੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦੇ ਲਈ I
मान्सून्-ऋतौ कृषिकार्येभ्यः आप्टिकल्-रिमोट्-सेन्सिंग्-डेटा इत्येनं तन्त्रज्ञानम् उपयोक्तुं क्लौड्-फ़्री-आप्टिकल्-सेटलैट्-डेटासेट्स् इत्येतेषां दुर्लभता एव मिख्यं व्यवधानं वर्तते।
ᱠᱞᱟᱣᱩᱰᱼᱯᱷᱨᱤ ᱚᱯᱴᱤᱠᱟᱞ ᱥᱮᱴᱮᱞᱟᱭᱤᱴ ᱰᱟᱴᱟᱥᱮᱴ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱟᱹᱰᱤᱜᱟᱱ ᱞᱮᱠᱷᱟ ᱵᱟᱝᱧᱟᱢᱚᱜᱚᱜ ᱫᱚ ᱵᱟᱹᱨᱥᱟᱹ ᱢᱚᱨᱥᱩᱢ ᱚᱠᱛᱮ ᱨᱮ ᱪᱟᱥ ᱮᱯᱯᱞᱤᱠᱮᱥᱚᱱ ᱞᱟᱹᱜᱤᱛ ᱚᱯᱴᱤᱠᱟᱞ ᱨᱤᱢᱳᱴ ᱥᱮᱱᱥᱤᱝ ᱰᱟᱴᱟ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱤᱴᱴᱮᱱ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱟᱱᱟᱴ ᱠᱟᱱᱟ ᱾
हिकु मुनासिब तएदाद में क्लौड-फ़्री आप्टिकल सेटिलाईट डेटासेटुनि जी ग़ैर-मौजूदगी आप्टिकल रिमोट सेन्सिंग डेटा खे बरसाती मुंद में ज़राइती इस्तेमालनि लाइ वापर करणु लाइ हिकु वॾी बंदिश आहे.
போதுமான எண்ணிக்கையில் மேக அலையற்ற ஒளியியல் செயற்கைக்கோள் தரவுத் தொகுப்புகள் இல்லை, இது பருவமழைக் காலத்தில் வேளாண் பயன்பாடுகளுக்கு ஒளியியல் தொலைதூர நுண்ணுனர் தரவுகளைப் பிரயோகிப்பதற்கு பெரும் தடையாக இருக்கிறது.
తగిన సంఖ్యలో క్లౌడ్ ఫ్రీ దృశ్య అనుబంధ సమాచార సముదాయాల అలభ్యత అనేది వర్షాకాలంలో వ్యవసాయిక అప్లికేషన్ల కోసం ఆప్టికల్ సుదూర గ్రాహ్యత సమాచారాన్ని వినియోగించేందుకు ఒక పెద్ద అవరోధం.
برسات کے موسم کے دوران زرعی استعمالات کے لیے آپٹیکل ریموٹ سینسنگ ڈیٹا کو استعمال کرنے کی خاطر کلاؤڈ فری آپٹیکل سیٹلائٹ ڈیٹا سیٹ کی موزوں مقدار کی عدم دستیابی ایک بڑی رکاوٹ ہے۔‏