id
stringlengths
7
10
query
stringlengths
200
23.1k
answer
stringlengths
80
25.4k
text
stringlengths
80
23k
src_lang
stringclasses
2 values
trg_lang
stringclasses
4 values
DOLFIN3900
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ICE BofA Global High Yield Index (Hedged) The entry and exit charges shown are maximum figures and in some cases you might pay less. Please refer to your financial advisor or the distributor for the actual charges. As this share class has not had a full year of performance, the ongoing charges figure is an estimated figure. This figure may vary from year to year. It excludes performance fees (where applicable) and portfolio transaction costs, except in the case of an entry/exit charge paid by the Fund when buying or selling units in another sub-fund. For detailed information on charges and fees please see the 'Fees and Expenses' section of the prospectus. 1 The Fund was authorised in 2022.
ICE BofA Global High Yield Index (Hedged) Los gastos de entrada y salida que se muestran son una cifra máxima y en algunos casos usted puede pagar menos. Consulte con su asesor financiero o distribuidor cuáles serán los gastos que deberá pagar realmente. Dado que esta clase de acciones no cuenta con un año entero de rentabilidad, la cifra de gastos corrientes corresponde a una cifra estimada. Dicha cifra puede variar de un año a otro. Excluye comisiones de rentabilidad (cuando corresponda) y los costes de transacción de la cartera, excepto en el caso de gastos de entrada y de salida pagados por el Fondo al comprar o vender participaciones de otros subfondos. Si desea información detallada sobre los gastos y las comisiones, consulte el apartado “Comisiones y gastos” del folleto. 1 El Fondo fue autorizado en 2022.
ICE BofA Global High Yield Index (Hedged) The entry and exit charges shown are maximum figures and in some cases you might pay less. Please refer to your financial advisor or the distributor for the actual charges. As this share class has not had a full year of performance, the ongoing charges figure is an estimated figure. This figure may vary from year to year. It excludes performance fees (where applicable) and portfolio transaction costs, except in the case of an entry/exit charge paid by the Fund when buying or selling units in another sub-fund. For detailed information on charges and fees please see the 'Fees and Expenses' section of the prospectus. 1 The Fund was authorised in 2022.
en
es
DOLFIN3901
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # POLITIQUE D’INVESTISSEMENT L'objectif d'investissement est de fournir aux investisseurs une exposition élargie aux actions cotées du Vietnam et de contribuer à l’appréciation du capital à moyen et long terme en investissant essentiellement dans des titres émis par des sociétés vietnamiennes qui sont négociés sur les Bourses de Ho Chi Minh et d’Hanoi, sur le marché des sociétés publiques non cotées (« UPCoM ») ou sur un autre marché reconnu. Le Fonds peut investir dans des bons de souscription et des droits (instruments permettant au détenteur d'acheter un certain nombre d'actions à un prix spécifié à l'avenir) dont il peut bénéficier à la suite d'opérations sur titres sur les instruments de capitaux propres qu'il détient et dans des obligations convertibles (obligations pouvant être converties en actions). Le Fonds conservera tout revenu généré ayant pour effet d'accroître la valeur des parts du Fonds. Le Fonds n’utilisera aucune technique de couverture, d’arbitrage ou d’effet de levier. Le fonds fera l’objet d’une gestion active reposant sur une approche rigoureuse faisant référence à un portefeuille modèle interne construit par le gestionnaire d'investissement. Le Fonds ne répliquera et ne comparera sa performance à aucun indice de référence. Les actions seront sélectionnées sur la base d'une évaluation régulière des facteurs de croissance économique et structurelle, des indicateurs de valorisation et des modes de gouvernance des entreprises. Les investisseurs peuvent souscrire et racheter des parts du Fonds chaque jour ouvrable.
# POLÍTICA DE INVERSIÓN El objetivo de inversión hasido ideado para proporcionar una gran exposición a los inversores en los mercados derenta variable públicade Vietnam, y tratar de lograr la revalorización del capital de medio a largo plazo mediante la inversión sobre todo en valores emitidos por empresas vietnamitas que senegocian en la Bolsa de Ho Chi Minh, la Bolsa de Hanoi, el Unlisted Public Company Market («UPCoM») u otro mercado reconocido. El Fondo podrá invertir en warrants y derechos (instrumentos que permiten al titular adquirir determinada cantidad de acciones a un precio específico en el futuro) quepuederecibircomoconsecuenciadeactuacionessocietariassobrelosinstrumentosderenta variablequeposeey losbonos convertibles (bonos que pueden convertirse en acciones). El Fondo conservará todo ingresogenerado, con el efecto deaumentar el valor desus acciones. No empleará ninguna técnicadecobertura, arbitraje o apalancamiento. Se gestionará de forma activa mediante un enfoque disciplinado que tiene como referencia una cartera modelo interna elaborada por el Gestor de inversiones. El Fondo no replicará ni tomará como referencia ningún índice. Los valores se elegirán con arreglo a una evaluación regular de los factores económicos y estructurales del crecimiento, las métricas de valoración y los aspectos de gobernanza corporativa. Los inversores podrán suscribir y reembolsar acciones del Fondo en cualquier día hábil.
# POLITIQUE D’INVESTISSEMENT L'objectif d'investissement est de fournir aux investisseurs une exposition élargie aux actions cotées du Vietnam et de contribuer à l’appréciation du capital à moyen et long terme en investissant essentiellement dans des titres émis par des sociétés vietnamiennes qui sont négociés sur les Bourses de Ho Chi Minh et d’Hanoi, sur le marché des sociétés publiques non cotées (« UPCoM ») ou sur un autre marché reconnu. Le Fonds peut investir dans des bons de souscription et des droits (instruments permettant au détenteur d'acheter un certain nombre d'actions à un prix spécifié à l'avenir) dont il peut bénéficier à la suite d'opérations sur titres sur les instruments de capitaux propres qu'il détient et dans des obligations convertibles (obligations pouvant être converties en actions). Le Fonds conservera tout revenu généré ayant pour effet d'accroître la valeur des parts du Fonds. Le Fonds n’utilisera aucune technique de couverture, d’arbitrage ou d’effet de levier. Le fonds fera l’objet d’une gestion active reposant sur une approche rigoureuse faisant référence à un portefeuille modèle interne construit par le gestionnaire d'investissement. Le Fonds ne répliquera et ne comparera sa performance à aucun indice de référence. Les actions seront sélectionnées sur la base d'une évaluation régulière des facteurs de croissance économique et structurelle, des indicateurs de valorisation et des modes de gouvernance des entreprises. Les investisseurs peuvent souscrire et racheter des parts du Fonds chaque jour ouvrable.
fr
es
DOLFIN3902
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Dependence on the Investment Manager The success of a Fund depends upon the ability of the Investment Manager to allocate the Fund’s assets to various investment strategies. The success of a Fund also depends on the ability of the Investment Manager to develop and implement investment strategies that achieve a Fund’s investment objective. For example, the Investment Manager’s inability to effectively hedge an investment strategy that it utilises may cause the assets of a Fund to significantly decline in value and could result in substantial losses to such Fund. Moreover, subjective decisions made by the Investment Manager may cause a Fund to incur losses or to miss profit opportunities on which it may otherwise have capitalised.
# Abhängigkeit vom Anlageverw alter Der Erfolg eines Fonds hängt von der Fähigkeit des Anlageverwalters ab, die Vermögenswerte des Fonds verschiedenen Anlagestrategien zuzuordnen. Der Erfolg eines Fonds hängt auch von der Fähigkeit des Anlageverwalters ab, Anlagestrategien zu entwickeln und umzusetzen, die das Anlageziel eines Fonds erreichen. Wenn der Anlageverwalter beispielsweise nicht in der Lage ist, eine von ihm eingesetzte Anlagestrategie wirksam abzusichern, kann dies dazu führen, dass die Vermögenswerte eines Fonds erheblich an Wert verlieren, was zu erheblichen Verlusten für diesen Fonds führen kann. Darüber hinaus können subjektive Entscheidungen des Anlageverwalters dazu führen, dass ein Fonds Verluste erleidet oder Gewinnchancen verpasst, die er ansonsten hätte nutzen können.
# Dependence on the Investment Manager The success of a Fund depends upon the ability of the Investment Manager to allocate the Fund’s assets to various investment strategies. The success of a Fund also depends on the ability of the Investment Manager to develop and implement investment strategies that achieve a Fund’s investment objective. For example, the Investment Manager’s inability to effectively hedge an investment strategy that it utilises may cause the assets of a Fund to significantly decline in value and could result in substantial losses to such Fund. Moreover, subjective decisions made by the Investment Manager may cause a Fund to incur losses or to miss profit opportunities on which it may otherwise have capitalised.
en
de
DOLFIN3903
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # 2 The current fees amount shown is an estimate of the fees based on their variation. They may vary from year to year. 2 Ongoing charges do not include performance fees and intermediation costs (when the sub-fund buys or sells financial securities), except for entry and exit charges paid by the sub-fund when it buys or sells units in another fund.
# 2 Le montant des frais courants indiqué est une estimation des frais basé sur leur variation. Ils peuvent varier d'une année sur l'autre. 2 Les frais courants excluent les commissions de performance et les frais d'intermédiation (lors de l'achat ou la vente par le compartiment de titres financiers), à l'exception des frais d'entrée et de sortie payés par le compartiment lorsqu'il achète ou vend des parts d'un autre fonds.
# 2 The current fees amount shown is an estimate of the fees based on their variation. They may vary from year to year. 2 Ongoing charges do not include performance fees and intermediation costs (when the sub-fund buys or sells financial securities), except for entry and exit charges paid by the sub-fund when it buys or sells units in another fund.
en
fr
DOLFIN3904
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: Within the scope of and in compliance with the applicable procedures and measures for conflict management, the Management Company, the members of the supervisory board as well as the management board of the Management Com- pany, the management, the fund manager, the designated sales agents and persons authorized to carry out the distribution, the custodian, if applicable the investment advisor, the administra- tion, the investors, the Securities Lending Agent as well as all subsidiaries, affiliated companies, representatives or agents of the aforementioned entities and persons (“Associated Persons”) may: - conduct among themselves or for the fund financial and banking transactions or other transactions, such as derivative transactions (including total return swaps), securities lending and (reverse) repurchase agreement transactions, or enter into the corresponding contracts, including those that are directed at the fund’s investments in securities or at investments by an Associated Person in a company or undertaking, such investment being a constituent part of the fund’s assets, or be involved in such contracts or transactions; - for their own accounts or for the accounts of third parties, invest in units, securities or assets of the same type as the components of the fund’s assets and trade in them; - in their own names or in the names of third parties, participate in the purchase or sale of securities or other investments in or from the fund through or jointly with the Management Company or the custodian, or a subsidiary, an affiliated company, representative or agent of these.
Dans le cadre et le respect des méthodes et mesures applicables de gestion des conflits, la société de gestion, les membres du directoire et du conseil de surveillance de la société de ges- tion, la direction, le gérant de portefeuille, les distributeurs désignés et les organismes distribu- teurs désignés, l’agence dépositaire, les éven- tuels conseillers en investissement, l’agent administratif, les investisseurs, les Securities Lending Agents, de même que l’ensemble des filiales, entreprises liées, représentants ou man- dataires des organes et personnes susmention- nés (« Entités liées »), peuvent : - conclure entre eux ou pour le fonds des opérations financières et bancaires ou d’autres transactions telles qu’opérations sur produits dérivés (y compris les Total Return Swaps), sur prêts de titres et opérations de pension, ou conclure des contrats correspon- dants, entre autres ceux portant sur les investissements en valeurs mobilières dufonds ou les investissements d’une Entité Liée dans une société ou un organisme dont les investissements font partie intégrante de l’actif du fonds, ou participer à de tels contrats ou opérations ; - procéder pour leur propre compte ou pour le compte de tiers à des investissements dans des parts, valeurs mobilières ou actifs de même nature que les composants de l’actif du fonds et négocier lesdits investissements ; - participer en leur nom propre ou au nom d’un tiers à l’achat ou à la vente de valeurs mobi- lières ou d’autres placements dans ou de l’actif du fonds, par l’intermédiaire de ou conjointement avec la société de gestion ou l’agence dépositaire ou bien une filiale, une entreprise liée, leur représentant ou leur mandataire.
Within the scope of and in compliance with the applicable procedures and measures for conflict management, the Management Company, the members of the supervisory board as well as the management board of the Management Com- pany, the management, the fund manager, the designated sales agents and persons authorized to carry out the distribution, the custodian, if applicable the investment advisor, the administra- tion, the investors, the Securities Lending Agent as well as all subsidiaries, affiliated companies, representatives or agents of the aforementioned entities and persons (“Associated Persons”) may: - conduct among themselves or for the fund financial and banking transactions or other transactions, such as derivative transactions (including total return swaps), securities lending and (reverse) repurchase agreement transactions, or enter into the corresponding contracts, including those that are directed at the fund’s investments in securities or at investments by an Associated Person in a company or undertaking, such investment being a constituent part of the fund’s assets, or be involved in such contracts or transactions; - for their own accounts or for the accounts of third parties, invest in units, securities or assets of the same type as the components of the fund’s assets and trade in them; - in their own names or in the names of third parties, participate in the purchase or sale of securities or other investments in or from the fund through or jointly with the Management Company or the custodian, or a subsidiary, an affiliated company, representative or agent of these.
en
fr
DOLFIN3905
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | L'indicateur de risque suppose que vous conservez le produit pendant 2 ans. L'indicateur synthétique de risque permet d'apprécier le niveau de risque de ce produit par rapport à d'autres. Il indique la probabilité que ce produit enregistre des pertes en cas de mouvements sur les marchés ou d'une impossibilité de notre part de vous payer. Nous avons classé ce Fonds dans la classe de risque 2 sur 7, qui est une classe de risque basse. Autrement dit, les pertes potentielles liées aux futurs résultats du produit se situent à un niveau faible et, si la situation venait à se détériorer sur les marchés, il est très peu probable que la capacité du Fonds à vous payer en soit affectée. Nous attirons votre attention sur le risque de change. Dans certaines circonstances, les sommes qui vous seront versées le seront dans une autre monnaie ; votre gain final dépendra donc du taux de change entre les deux monnaies. Ce risque n'est pas pris en compte dans l'indicateur ci-dessus. Pour de plus amples informations sur les risques auxquels le fonds est exposé, veuillez vous référer à la section « Descriptions des risques » du prospectus. Autres risques matériellement pertinents pour le PRIIP non repris dans l'indicateur synthétique de risque: | | --- | | Risque de crédit : Une obligation ou un titre du marché monétaire, qu'il ait été émis par un émetteur public ou privé, pourrait perdre de la valeur en cas de détérioration de la santé financière de cet émetteur. | | Risque lié aux instruments dérivés : Des variations légères de la valeur d'un actif sous-jacent peuvent donner lieu à d'importantes fluctuations de la valeur d'un instrument dérivé. Dans ce contexte, les instruments dérivés sont généralement fortement volatils, et ils exposent le fonds à des pertes potentielles substantiellement plus élevées que le coût d'un instrument dérivé. | | Risque de remboursement anticipé et d'extension de maturité : Tout comportement inattendu des taux d'intérêt pourrait pénaliser la performance des titres de créance remboursables par anticipation (titres dont les émetteurs ont le droit de rembourser le principal avant la date d'échéance). | | Ce produit ne prévoyant pas de protection contre les aléas de marché, vous pourriez perdre tout ou partie de votre investissement. |
| El indicador de riesgo se basa en el supuesto de que usted mantendrá el producto durante 2 años. El indicador resumido de riesgo es una guía del nivel de riesgo de este producto en comparación con otros productos. Muestra las probabilidades de que el producto pierda dinero debido a la evolución de los mercados o porque no podamos pagarle Hemos clasificado este producto en la clase de riesgo 2 en una escala de 7, en la que 2 significa «un riesgo bajo». Esta evaluación califica la posibilidad de sufrir pérdidas en rentabilidades futuras como baja y la probabilidad de que una mala coyuntura de mercado influya en la capacidad del Fondo para pagarle como muy improbable. Tenga presente el riesgo de cambio. En determinadas circunstancias, usted recibirá los pagos en una moneda diferente, por lo que el rendimiento final que reciba dependerá del tipo de cambio entre ambas monedas. Este riesgo no se tiene en cuenta en el indicador indicado anteriormente. Si desea obtener más información sobre los riesgos a los que se expone el fondo, puede consultar el apartado titulado «Descripciones de los riesgos» del folleto. Otros riesgos de importancia significativa para el PRIIP no incluidos en el indicador resumido de riesgo: | | --- | | Riesgo de crédito: Un bono o un instrumento del mercado monetario, ya sea de un emisor público o privado, podría perder valor si la situación financiera del emisor se deteriora. | | Riesgo de derivados: Una pequeña fluctuación en el valor de un activo subyacente podría provocar grandes cambios en el valor de un derivado, por lo que los derivados suelen ser sumamente volátiles y el fondo queda expuesto a pérdidas potenciales que podrían ser mucho más significativas que el coste del derivado. | | Riesgo de reembolso anticipado y prórroga: Todo movimiento inesperado en los tipos de interés podría hacer mella en la rentabilidad de los títulos de deuda amortizables (valores cuyos emisores tienen el derecho a abonar completamente el principal del título antes de la fecha de vencimiento). | | Este producto no incluye protección alguna contra la evolución futura del mercado, por lo que podría perder una parte o la totalidad de su inversión. |
| L'indicateur de risque suppose que vous conservez le produit pendant 2 ans. L'indicateur synthétique de risque permet d'apprécier le niveau de risque de ce produit par rapport à d'autres. Il indique la probabilité que ce produit enregistre des pertes en cas de mouvements sur les marchés ou d'une impossibilité de notre part de vous payer. Nous avons classé ce Fonds dans la classe de risque 2 sur 7, qui est une classe de risque basse. Autrement dit, les pertes potentielles liées aux futurs résultats du produit se situent à un niveau faible et, si la situation venait à se détériorer sur les marchés, il est très peu probable que la capacité du Fonds à vous payer en soit affectée. Nous attirons votre attention sur le risque de change. Dans certaines circonstances, les sommes qui vous seront versées le seront dans une autre monnaie ; votre gain final dépendra donc du taux de change entre les deux monnaies. Ce risque n'est pas pris en compte dans l'indicateur ci-dessus. Pour de plus amples informations sur les risques auxquels le fonds est exposé, veuillez vous référer à la section « Descriptions des risques » du prospectus. Autres risques matériellement pertinents pour le PRIIP non repris dans l'indicateur synthétique de risque: | | --- | | Risque de crédit : Une obligation ou un titre du marché monétaire, qu'il ait été émis par un émetteur public ou privé, pourrait perdre de la valeur en cas de détérioration de la santé financière de cet émetteur. | | Risque lié aux instruments dérivés : Des variations légères de la valeur d'un actif sous-jacent peuvent donner lieu à d'importantes fluctuations de la valeur d'un instrument dérivé. Dans ce contexte, les instruments dérivés sont généralement fortement volatils, et ils exposent le fonds à des pertes potentielles substantiellement plus élevées que le coût d'un instrument dérivé. | | Risque de remboursement anticipé et d'extension de maturité : Tout comportement inattendu des taux d'intérêt pourrait pénaliser la performance des titres de créance remboursables par anticipation (titres dont les émetteurs ont le droit de rembourser le principal avant la date d'échéance). | | Ce produit ne prévoyant pas de protection contre les aléas de marché, vous pourriez perdre tout ou partie de votre investissement. |
fr
es
DOLFIN3906
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: Cumulées (%) Annualisées (%) la note est inférieure à BBB- d'après Standard and Poor's ou à Baa3 d'après Moody's, ou n'étant pas notées. Le Fonds peut investir dans des actions ou des parts d’OPCVM ou d’autres OPC, des instruments du marché monétaire et des dépôts bancaires, mais pas dans des titres convertibles. Le Fonds peut investir jusqu’à 10 % de l’actif net total dans des instruments additionnels de catégorie 1 (AT1) et des obligations contingentes convertibles. Stratégie : Le processus d'investissement tient compte des critères environnementaux, sociaux et de gouvernance (ESG). Le Gérant exclura les investissements directs dans les sociétés fabriquant des produits qui cherchent à nuire lorsqu'ils sont utilisés comme prévu. Les décisions concernant la sélection des investissements du Fonds sont prises de manière active par le Gérant. Pour obtenir plus d’informations quant au risque lié à la durabilité, veuillez vous reporter à la section Déclarations en matière de finance durable
Acumulada (%) Anualizada (%) inferior a BBB- por Standard and Poor's o Baa3 por Moody's, o que no cuenten con ninguna calificación. El Fondo podrá invertir en acciones o participaciones de OICVM u otros OIC, instrumentos del mercado monetario y depósitos bancarios, aunque no en valores convertibles. El Fondo podrá invertir hasta un 10% de su patrimonio neto total en bonos de capital adicional de nivel 1 (AT1) y bonos convertibles contingentes. Estrategia: El proceso de inversión incluye la toma en consideración de criterios medioambientales, sociales y de gobernanza (ESG). El gestor de inversiones excluirá las inversiones directas en empresas que fabriquen productos destinados a causar daños cuando se utilicen en la forma prevista. El gestor de inversiones toma activamente las decisiones de selección de inversiones para el Fondo. Para obtener más información sobre el riesgo de sostenibilidad, consulte la sección Divulgación en materia de finanzas sostenibles
Cumulées (%) Annualisées (%) la note est inférieure à BBB- d'après Standard and Poor's ou à Baa3 d'après Moody's, ou n'étant pas notées. Le Fonds peut investir dans des actions ou des parts d’OPCVM ou d’autres OPC, des instruments du marché monétaire et des dépôts bancaires, mais pas dans des titres convertibles. Le Fonds peut investir jusqu’à 10 % de l’actif net total dans des instruments additionnels de catégorie 1 (AT1) et des obligations contingentes convertibles. Stratégie : Le processus d'investissement tient compte des critères environnementaux, sociaux et de gouvernance (ESG). Le Gérant exclura les investissements directs dans les sociétés fabriquant des produits qui cherchent à nuire lorsqu'ils sont utilisés comme prévu. Les décisions concernant la sélection des investissements du Fonds sont prises de manière active par le Gérant. Pour obtenir plus d’informations quant au risque lié à la durabilité, veuillez vous reporter à la section Déclarations en matière de finance durable
fr
es
DOLFIN3907
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # SRRI Rating Performance data is calculated using the daily NAV with gross income reinvested and does not take into account any initial charges or switching fees. NAVs are shown as net of applicable fees and expenses. Please see Benchmark Information section.
# Classificazione SRRI I dati sulla performance sono calcolati su base NAV con reinvestimento delle distribuzioni lorde e non tengono in considerazione eventuali spese iniziali o commissioni di conversione. I NAV sono indicati al netto delle commissioni e delle spese applicabili. Si prega di consultare la sezione Caratteristiche del Benchmark.
# SRRI Rating Performance data is calculated using the daily NAV with gross income reinvested and does not take into account any initial charges or switching fees. NAVs are shown as net of applicable fees and expenses. Please see Benchmark Information section.
en
it
DOLFIN3908
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: The currency of payment for Shares of a Sub-Fund will be the Reference Currency as more fully described in the relevant Product Annex. A subscriber may, however with the agreement of the Administrative Agent, effect payment in any other freely convertible currency. The Administrative Agent will arrange for any necessary currency transaction to convert the subscription monies from the Subscription Currency into the Reference Currency of the relevant Shares. Any such currency transaction will be effected with the Depositary at the subscriber's cost and risk. Currency exchange transactions may delay any issue of Shares since the Administrative Agent may choose at its option to delay executing any foreign exchange transaction until cleared funds have been received. If timely payment for Shares is not made, the relevant issue of Shares may be cancelled (or postponed if a Share Certificate has to be issued) and a subscriber may be required to compensate the Company for any loss incurred in relation to such cancellation. - ###### NOTIFICATION OF TRANSACTION
La monnaie de paiement des Actions d’un Compartiment sera la Monnaie de référence telle qu’elle est décrite de façon plus approfondie dans l’Annexe sur le Produit concerné. Tout souscripteur peut, avec l’accord de l’Agent administratif, effectuer un paiement dans toute autre monnaie librement convertible. L’Agent administratif prendra toutes dispositions nécessaires pour que soit effectuée toute opération de change requise pour convertir les fonds versés pour la souscription de la Monnaie de souscription dans la Monnaie de référence des Actions concernées. Toute opération de change de cette sorte sera effectuée avec le Dépositaire aux risques et périls et aux frais du souscripteur. Les opérations de change peuvent retarder toute émission d’Actions puisque l’Agent administratif peut décider à sa discrétion de différer toute opération de change jusqu’à la réception des fonds compensés. Si le paiement des Actions n’est pas effectué dans les délais voulus, l’émission de ces Actions peut être annulée (ou différée si un Certificat d’Action doit être émis) et il peut être demandé au souscripteur de dédommager la Société de toute perte encourue du fait de cette annulation. - ###### NOTIFICATION DE TRANSACTION
The currency of payment for Shares of a Sub-Fund will be the Reference Currency as more fully described in the relevant Product Annex. A subscriber may, however with the agreement of the Administrative Agent, effect payment in any other freely convertible currency. The Administrative Agent will arrange for any necessary currency transaction to convert the subscription monies from the Subscription Currency into the Reference Currency of the relevant Shares. Any such currency transaction will be effected with the Depositary at the subscriber's cost and risk. Currency exchange transactions may delay any issue of Shares since the Administrative Agent may choose at its option to delay executing any foreign exchange transaction until cleared funds have been received. If timely payment for Shares is not made, the relevant issue of Shares may be cancelled (or postponed if a Share Certificate has to be issued) and a subscriber may be required to compensate the Company for any loss incurred in relation to such cancellation. - ###### NOTIFICATION OF TRANSACTION
en
fr
DOLFIN3909
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: - in determining risk levels / parameters, - to compare performance. For share classes in currencies other than the currency of the sub- fund, another corresponding index may be used in order to compare performance. |
- per determinare i livelli di rischio /parametri di rischio; - per fini di confronto tra le performance,Per le classi di azioni in una valuta diversa da quella del comparto, è possibile utilizzare un altro indice corrispondente, per fini di confronto tra le performance. |
- in determining risk levels / parameters, - to compare performance. For share classes in currencies other than the currency of the sub- fund, another corresponding index may be used in order to compare performance. |
en
it
DOLFIN3910
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # INFORMATIONS PRATIQUES Dépositaire : CACEIS BANK La part CR-USD [H] est couverte contre le risque de change dollar/euro afin de limiter les variations de performances par rapport à la part en euro, avec toutefois un risque de change résiduel de 3% maximum. De plus amples informations sur le Fonds tels que le prospectus (Français, Anglais) et les documents périodiques (Français, Anglais) sont disponibles sur am.oddo-bhf.com ou peuvent être demandées gratuitement et à tout moment auprès de ODDO BHF Asset Management SAS - 12 boulevard de la Madeleine 75009 PARIS. Les détails de la politique de rémunération sont disponibles sur le site internet de la société de gestion (am.oddo-bhf.com) et en version papier sur simple demande de l‘investisseur auprès de la société de gestion. La valeur liquidative du Fonds est disponible sur le site internet de la Société de Gestion. D’autres catégories de parts sont disponibles pour ce Fonds. La responsabilité de ODDO BHF Asset Management SAS ne peut être engagée que sur la base de déclarations contenues dans le présent document qui seraient trompeuses, inexactes ou non cohérentes avec les parties correspondantes du prospectus du Fonds. ## Fiscalité : Le Fonds peut servir de support de contrats d'assurance-vie. Le Fonds en tant que tel n'est pas sujet à imposition. Les revenus ou plus-values liées à la détention de parts du Fonds peuvent être taxés selon le régime fiscal de chaque investisseur. En cas de doute, il est conseillé de s'adresser à un professionnel. Ce Fonds est agréé en France et réglementé par l'Autorité des marchés financiers. ODDO BHF Asset Management SAS est agréée en France et réglementée par l'Autorité des marchés financiers. Les informations clés pour l'investisseur ici fournies sont exactes et à jour au 01/07/2022.
# INFORMACIÓN PRÁCTICA Depositario: CACEIS BANK La participación CR-USD [H] está cubierta frente al riesgo de cambio dólar/euro con el objetivo de limitar las variaciones de rentabilidad con respecto a la participación en euros, si bien podrá persistir un riesgo de cambio residual de como máximo el 3%. Todos los documentos informativos relativos al Fondo, como el folleto (en francés e inglés) y los informes anual y semestral (en francés e inglés), están disponibles en am.oddo-bhf.com o se pueden solicitar en cualquier momento, sin coste alguno, a ODDO BHF Asset Management SAS, 12 boulevard de la Madeleine 75009 Paris (Francia). Toda la información detallada sobre la política de remuneración puede obtenerse en el sitio web de la sociedad gestora (am.oddo-bhf.com), así como en formato papel previa solicitud del inversor a la sociedad gestora. El valor liquidativo del Fondo está disponible en el sitio web de la Sociedad gestora. Existen otras categorías de participaciones disponibles para este Fondo. ODDO BHF Asset Management SAS únicamente incurrirá en responsabilidad por las declaraciones contenidas en el presente documento que resulten engañosas, inexactas o incoherentes frente a las correspondientes partes del folleto del Fondo. ## Fiscalidad: El Fondo puede utilizarse en el marco de contratos de seguros de vida. El Fondo, como tal, no está sujeto a tributación. Las plusvalías o los ingresos derivados de la tenencia de participaciones del Fondo pueden estar sujetos a tributación en función del régimen fiscal de cada inversor. En caso de duda, se recomienda consultar a un profesional. Este Fondo está autorizado en Francia y está regulado por la Autorité des Marchés Financiers. ODDO BHF Asset Management SAS está autorizada en Francia y está regulada por la Autorité des Marchés Financiers. Los presentes datos fundamentales para el inversor son exactos a 01/07/2022.
# INFORMATIONS PRATIQUES Dépositaire : CACEIS BANK La part CR-USD [H] est couverte contre le risque de change dollar/euro afin de limiter les variations de performances par rapport à la part en euro, avec toutefois un risque de change résiduel de 3% maximum. De plus amples informations sur le Fonds tels que le prospectus (Français, Anglais) et les documents périodiques (Français, Anglais) sont disponibles sur am.oddo-bhf.com ou peuvent être demandées gratuitement et à tout moment auprès de ODDO BHF Asset Management SAS - 12 boulevard de la Madeleine 75009 PARIS. Les détails de la politique de rémunération sont disponibles sur le site internet de la société de gestion (am.oddo-bhf.com) et en version papier sur simple demande de l‘investisseur auprès de la société de gestion. La valeur liquidative du Fonds est disponible sur le site internet de la Société de Gestion. D’autres catégories de parts sont disponibles pour ce Fonds. La responsabilité de ODDO BHF Asset Management SAS ne peut être engagée que sur la base de déclarations contenues dans le présent document qui seraient trompeuses, inexactes ou non cohérentes avec les parties correspondantes du prospectus du Fonds. ## Fiscalité : Le Fonds peut servir de support de contrats d'assurance-vie. Le Fonds en tant que tel n'est pas sujet à imposition. Les revenus ou plus-values liées à la détention de parts du Fonds peuvent être taxés selon le régime fiscal de chaque investisseur. En cas de doute, il est conseillé de s'adresser à un professionnel. Ce Fonds est agréé en France et réglementé par l'Autorité des marchés financiers. ODDO BHF Asset Management SAS est agréée en France et réglementée par l'Autorité des marchés financiers. Les informations clés pour l'investisseur ici fournies sont exactes et à jour au 01/07/2022.
fr
es
DOLFIN3911
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ### Emerging and Less Developed Markets Countries with emerging and less developed markets include, but are not limited to (1) countries that have an emerging stock market in a developing economy as defined by the International Finance Corporation, (2) countries that have low or middle income economies according to the World Bank, and (3) countries listed in World Bank publications as developing countries. - Political and Economic Risks: Economic and/or political instability could lead to legal, fiscal and regulatory changes or the reversal of existing reforms. This in turn could lead to the possibility of expropriation of assets, confiscatory taxation, political or social instability or diplomatic developments which could affect investment in those countries. There are also varying levels of government supervision and regulation of exchanges, financial institutions and issuers in these countries. - Accounting Risk: Entities in some countries may not be subject to accounting, auditing and financial reporting standards and requirements comparable to those to which certain investors may be accustomed. - Currency Fluctuations: Significant changes in the currencies of the countries in which investments are made in respect of the currency of denomination of the relevant Fund or Share Class may occur following the investment by the Company in these currencies. These changes may impact the total return of the Fund to a significant degree. In respect of currencies of certain emerging countries, it may not be possible to undertake currency hedging techniques. - Market, Settlement and Custody Risks: Settlement and custody systems in emerging markets are not as well developed as those in developed markets. Standards may not be as high and supervisory and regulatory authorities not as sophisticated. As a result, there may be risks that settlement may be delayed and that cash or securities could be disadvantaged. Certain financial markets, while generally growing in volume, have for the most part, substantially less volume than more developed markets and securities of many companies in those less developed markets are less liquid and their prices more volatile than securities of comparable companies in more sizable markets. There may also be less publicly available information about certain financial instruments in less developed countries than some investors would find customary - Investment and Remittance Restrictions: In some cases, emerging markets may restrict the access of foreign investors to securities. As a result, certain equity securities may not always be available to a Fund because the maximum permitted number of or investment by foreign shareholders has been reached. In addition, the outward remittance by foreign investors of their share of net profits, capital and dividends may be restricted or require governmental approval. The Company will only invest in markets in which it believes these restrictions to be acceptable. However, there can be no guarantee that additional restrictions will not be imposed.
### Schwellenländer und weniger entwickelte Märkte Zu den Ländern mit Schwellen- und weniger entwickelten Märkten zählen unter anderem (1) Länder mit einem Schwellenmarkt für Aktien in einer Entwicklungswirtschaft, wie er von der Internationalen Finanzierungsgesellschaft definiert wurde, (2) Länder mit Volkswirtschaften niedrigen oder mittleren Einkommens laut Weltbank, sowie (3) Länder, die in Veröffentlichungen der Weltbank als Entwicklungsländer bezeichnet werden. - Politische und wirtschaftliche Risiken: Wirtschaftliche und/oder politische Instabilität kann zu rechtlichen, finanzrechtlichen oder regulatorischen Änderungen oder der Umkehrung bestehender Reformen führen. Diese können wiederum zu der Möglichkeit einer Vermögensenteignung, konfiskatorischen Steuern, politischer oder sozialer Instabilität oder diplomatischen Entwicklungen führen, die Investitionen in diese Länder beeinflussen können. Auch der Grad der staatlichen Aufsicht und der Regulierung von Börsen, Finanzinstituten und Emittenten kann in diesen Ländern variieren. - Bilanzierungsrisiko: In einigen Ländern unterliegen Wirtschaftsorgane möglicherweise nicht den Richtlinien und Anforderungen für Bilanzierung, Wirtschaftsprüfung und Finanzberichterstattung, die mit den Richtlinien vergleichbar sind, die manche Anleger gewöhnt sein mögen. - Währungsschwankungen: In Bezug auf die Darstellungswährung des betreffenden Fonds oder der betreffenden Anteilklasse können erhebliche Änderungen in den Währungen der Länder, in denen Investitionen vorgenommen werden, auftreten, nachdem die Gesellschaft in diese Währungen investiert hat. Diese Änderungen können sich zu einem beträchtlichen Ausmaß auf den Gesamtertrag des Fonds auswirken. Im Hinblick auf Währungen bestimmter Schwellenländer sind Verfahren zur Währungsabsicherung gegebenenfalls nicht möglich. - Markt-, Abwicklungs- und Verwahrrisiken: Die Abwicklungs- und Verwahrsysteme in Schwellenländern sind weniger gut ausgereift als in Industrieländern. Die Standards sindmöglicherweise nicht so hoch, und die Aufsichts- und Regulierungsbehörden sind möglicherweise nicht so weit fortgeschritten. Folglich kann sich das Risiko ergeben, dass die Abwicklung verzögert wird oder dass Bargelder oder Wertpapiere nachteilig behandelt werden. Trotz eines allgemein zunehmenden Volumens haben bestimmte Finanzmärkte ein deutlich geringeres Volumen als weiter entwickelte Märkte; die Wertpapiere vieler Unternehmen in diesen weniger entwickelten Märkten verfügen über weniger Liquidität, und ihre Preise unterliegen größeren Schwankungen als die Wertpapiere vergleichbarer Unternehmen in größeren Märkten. Außerdem kann es sein, dass in den weniger entwickelten Ländern weniger öffentliche Informationen über bestimmte Finanzinstrumente zur Verfügung stehen als manche Anleger es für üblich erachten. - Anlage- und Überweisungsbeschränkungen: In einigen Fällen können Schwellenländer den Zugang ausländischer Anleger zu Wertpapieren einschränken. Folglich kann es vorkommen, dass bestimmte Dividendenpapiere für einen Fonds nicht immer zur Verfügung stehen, da die erlaubte Höchstzahl oder das erlaubte Höchstvolumen ausländischer Anteilinhaber erreicht wurde. Hinzu kommt, dass die Überweisung aus dem betreffenden Land durch ausländische Anleger ihres Anteils am Nettoerlös, des Kapitals oder ihrer Dividenden entweder beschränkt sein kann oder die Zustimmung der Regierung erforderlich macht. Die Gesellschaft wird nur in solchen Märkten anlegen, in denen diese Beschränkungen ihrer Meinung nach akzeptabel sind. Es kann jedoch keine Garantie gewährt werden, dass keine zusätzlichen Beschränkungen auferlegt werden.
### Emerging and Less Developed Markets Countries with emerging and less developed markets include, but are not limited to (1) countries that have an emerging stock market in a developing economy as defined by the International Finance Corporation, (2) countries that have low or middle income economies according to the World Bank, and (3) countries listed in World Bank publications as developing countries. - Political and Economic Risks: Economic and/or political instability could lead to legal, fiscal and regulatory changes or the reversal of existing reforms. This in turn could lead to the possibility of expropriation of assets, confiscatory taxation, political or social instability or diplomatic developments which could affect investment in those countries. There are also varying levels of government supervision and regulation of exchanges, financial institutions and issuers in these countries. - Accounting Risk: Entities in some countries may not be subject to accounting, auditing and financial reporting standards and requirements comparable to those to which certain investors may be accustomed. - Currency Fluctuations: Significant changes in the currencies of the countries in which investments are made in respect of the currency of denomination of the relevant Fund or Share Class may occur following the investment by the Company in these currencies. These changes may impact the total return of the Fund to a significant degree. In respect of currencies of certain emerging countries, it may not be possible to undertake currency hedging techniques. - Market, Settlement and Custody Risks: Settlement and custody systems in emerging markets are not as well developed as those in developed markets. Standards may not be as high and supervisory and regulatory authorities not as sophisticated. As a result, there may be risks that settlement may be delayed and that cash or securities could be disadvantaged. Certain financial markets, while generally growing in volume, have for the most part, substantially less volume than more developed markets and securities of many companies in those less developed markets are less liquid and their prices more volatile than securities of comparable companies in more sizable markets. There may also be less publicly available information about certain financial instruments in less developed countries than some investors would find customary - Investment and Remittance Restrictions: In some cases, emerging markets may restrict the access of foreign investors to securities. As a result, certain equity securities may not always be available to a Fund because the maximum permitted number of or investment by foreign shareholders has been reached. In addition, the outward remittance by foreign investors of their share of net profits, capital and dividends may be restricted or require governmental approval. The Company will only invest in markets in which it believes these restrictions to be acceptable. However, there can be no guarantee that additional restrictions will not be imposed.
en
de
DOLFIN3912
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years | | --- | --- | | Total costs | 143 EUR | 742 EUR | | Annual cost impact (*) | 1.4% | 1.4% each year |
| Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans | | --- | --- | | Coûts totaux | 143 EUR | 742 EUR | | Incidence des coûts annuels (*) | 1.4% | 1.4% chaque année |
| If you exit after 1 year | If you exit after 5 years | | --- | --- | | Total costs | 143 EUR | 742 EUR | | Annual cost impact (*) | 1.4% | 1.4% each year |
en
fr
DOLFIN3913
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: Le dépositaire du Fonds est State Street Custodial Services (Ireland) Limited. Des informations complémentaires sur le Fonds sont disponibles dans les rapports annuels et semestriels les plus récents d'iShares plc. Ces documents sont disponibles gratuitement en anglais et certaines autres langues. Ils peuvent être obtenus, ainsi que d'autres informations, telles que les détails sur les principaux investissements sous-jacents du Fonds ou le prix des actions, sur le site Internet d'iShares, www.ishares.com, ou en appelant le +44 (0)845 357 7000 ou auprès de votre courtier ou de votre conseiller financier. Les investisseurs sont priés de noter que la législation fiscale applicable au Fonds peut avoir un impact sur la situation fiscale de leur investissement dans le Fonds. Le Fonds est un compartiment d'iShares plc, une SICAV à compartiments. Le présent document est spécifique au Fonds mentionné au début du présent document. Le prospectus et les rapports annuels et semestriels, par contre, sont préparés pour la SICAV. La responsabilité d'iShares plc ne peut être engagée que sur la base de déclarations contenues dans le présent document qui seraient trompeuses, inexactes ou non cohérentes avec les parties correspondantes du prospectus du Fonds. La valeur d'inventaire nette intrajournalière et indicative du Fonds est disponible sur http://deutsche-boerse.com et/ou http://www.reuters.com. En vertu du droit irlandais, les passifs des compartiments d'iShares plc sont séparés (c'est-à-dire que les actifs du Fonds ne seront pas utilisés pour acquitter les passifs d'autres compartiments d'iShares plc). En outre, les actifs du Fonds sont détenus séparément des actifs des autres compartiments. L'échange de parts de fonds entre le Fonds et d'autres compartiments d'iShares plc n'est pas disponible pour les investisseurs. La Politique de rémunération de la Société de gestion, qui décrit les modalités de définition et d'attribution des rémunérations et des avantages ainsi que les modalités de gouvernance connexes, sera disponible sur le site www.blackrock.com/Remunerationpolicy ou sur demande auprès du siège social de la Société de gestion. Le présent Fonds et son gestionnaire, BlackRock Asset Management Ireland Limited, sont agréés en Irlande et réglementés par la Banque centrale d'Irlande. Les informations clés pour l’investisseur ici fournies sont exactes et à jour au 26 janvier 2022
El depositario del Fondo es State Street Custodial Services (Ireland) Limited. Puede obtenerse más información acerca del Fondo en los informes anuales y semestrales más recientes de iShares plc. Estos documentos están disponibles de manera gratuita en inglés y en otros idiomas. Podrán obtenerse, junto con otra información como detalles de las principales inversión subyacentes del Fondo y los precios de las acciones, en el sitio web de iShares cuya dirección es www.ishares.com o llamando al +44 (0)845 357 7000, o de su intermediario bursátil o asesor financiero. Los inversores deben tener presente que la legislación tributaria de aplicación al Fondo puede repercutir en la posición fiscal personal de su inversión en el Fondo. El Fondo es un compartimento de iShares plc, una estructura paraguas compuesta de diferentes compartimentos. Este documento es específico del Fondo que se indican al principio de este documento. No obstante, el folleto y los informes anuales y semestrales se preparan para todo el paraguas. iShares plc únicamente incurrirá en responsabilidad por las declaraciones contenidas en el presente documento que resulten engañosas, inexactas o incoherentes frente a las correspondientes partes del folleto del Fondo. El valor de inventario neto intradía indicativo del Fondo está disponible en http://deutsche-boerse.com y/o http://www.reuters.com. Con arreglo a la legislación irlandesa, iShares plc mantiene responsabilidad segregada entre sus compartimentos (significa que los activos del Fondo no se utilizarán para hacer frente a los pasivos de otros compartimentos dentro de iShares plc). Además, los activos del Fondo se mantienen separados de los activos de otros compartimentos. El canje de acciones entre el Fondo y otros compartimentos de iShares plc no está disponible para los inversores. La Política de remuneración de la Sociedad de gestión, que describe el modo en que se calculan y conceden la remuneración y las prestaciones, así como los acuerdos de gestión relacionados, se encuentra disponible en www.blackrock.com/Remunerationpolicy o puede obtenerse mediante solicitud al domicilio social de la Sociedad de gestión. El Fondo y su sociedad gestora, BlackRock Asset Management Ireland Limited, están autorizados en Irlanda y su autoridad reguladora es el Banco Central de Irlanda. Estos Datos Fundamentales para el Inversor son exactos a 26 enero 2022
Le dépositaire du Fonds est State Street Custodial Services (Ireland) Limited. Des informations complémentaires sur le Fonds sont disponibles dans les rapports annuels et semestriels les plus récents d'iShares plc. Ces documents sont disponibles gratuitement en anglais et certaines autres langues. Ils peuvent être obtenus, ainsi que d'autres informations, telles que les détails sur les principaux investissements sous-jacents du Fonds ou le prix des actions, sur le site Internet d'iShares, www.ishares.com, ou en appelant le +44 (0)845 357 7000 ou auprès de votre courtier ou de votre conseiller financier. Les investisseurs sont priés de noter que la législation fiscale applicable au Fonds peut avoir un impact sur la situation fiscale de leur investissement dans le Fonds. Le Fonds est un compartiment d'iShares plc, une SICAV à compartiments. Le présent document est spécifique au Fonds mentionné au début du présent document. Le prospectus et les rapports annuels et semestriels, par contre, sont préparés pour la SICAV. La responsabilité d'iShares plc ne peut être engagée que sur la base de déclarations contenues dans le présent document qui seraient trompeuses, inexactes ou non cohérentes avec les parties correspondantes du prospectus du Fonds. La valeur d'inventaire nette intrajournalière et indicative du Fonds est disponible sur http://deutsche-boerse.com et/ou http://www.reuters.com. En vertu du droit irlandais, les passifs des compartiments d'iShares plc sont séparés (c'est-à-dire que les actifs du Fonds ne seront pas utilisés pour acquitter les passifs d'autres compartiments d'iShares plc). En outre, les actifs du Fonds sont détenus séparément des actifs des autres compartiments. L'échange de parts de fonds entre le Fonds et d'autres compartiments d'iShares plc n'est pas disponible pour les investisseurs. La Politique de rémunération de la Société de gestion, qui décrit les modalités de définition et d'attribution des rémunérations et des avantages ainsi que les modalités de gouvernance connexes, sera disponible sur le site www.blackrock.com/Remunerationpolicy ou sur demande auprès du siège social de la Société de gestion. Le présent Fonds et son gestionnaire, BlackRock Asset Management Ireland Limited, sont agréés en Irlande et réglementés par la Banque centrale d'Irlande. Les informations clés pour l’investisseur ici fournies sont exactes et à jour au 26 janvier 2022
fr
es
DOLFIN3914
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: Le niveau de risque de ce FCP reflète principalement le risque du marché des actions européennes sur lequel il est investi. Le capital initialement investi ne bénéficie d'aucune garantie. Les données historiques, telles que celles utilisées pour calculer l’indicateur synthétique, pourraient ne pas constituer une indication fiable du profil de risque futur de l’OPCVM. La catégorie de risque associée à ce fonds n’est pas garantie et pourra évoluer dans le temps. La catégorie la plus faible n’est pas synonyme d’investissement sans risque. Les risques importants pour l'OPCVM non pris en compte dans l'indicateur sont : Risque de contrepartie : il représente le risque de défaillance d’un intervenant de marché l’empêchant d’honorer ses engagements vis-à-vis de votre portefeuille. La survenance de l’un de ces risques peut faire baisser la valeur liquidative de votre portefeuille. Frais
El nivel de riesgo de este Fondo de inversión refleja principalmente el riesgo del mercado de acciones europeas en el que se invierte. El capital invertido inicialmente no posee ninguna garantía. Los datos históricos, que han sido utilizados para calcular el índice sintético, podrían no constituir una indicación fiable del perfil de riesgo futuro del OICV. La categoría de riesgo asociado a este fondo no está garantizada y podrá evolucionar en el tiempo. Una categoría menos arriesgada no es sinónimo de inversión exenta de riesgo. Los riesgos importantes para la IIC que no se toman en cuenta en el indicador son: Riesgo de contraparte: representa el riesgo de incumplimiento de un actor del mercado que le impide cumplir sus compromisos con respecto a su cartera. El acaecimiento de uno de estos riesgos puede hacer bajar el valor liquidativo de su cartera. Gastos
Le niveau de risque de ce FCP reflète principalement le risque du marché des actions européennes sur lequel il est investi. Le capital initialement investi ne bénéficie d'aucune garantie. Les données historiques, telles que celles utilisées pour calculer l’indicateur synthétique, pourraient ne pas constituer une indication fiable du profil de risque futur de l’OPCVM. La catégorie de risque associée à ce fonds n’est pas garantie et pourra évoluer dans le temps. La catégorie la plus faible n’est pas synonyme d’investissement sans risque. Les risques importants pour l'OPCVM non pris en compte dans l'indicateur sont : Risque de contrepartie : il représente le risque de défaillance d’un intervenant de marché l’empêchant d’honorer ses engagements vis-à-vis de votre portefeuille. La survenance de l’un de ces risques peut faire baisser la valeur liquidative de votre portefeuille. Frais
fr
es
DOLFIN3915
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Payment of taxation upon transfer - The Directors may repurchase and cancel a sufficient portion of the transferor's shares to discharge any taxation payable to the Revenue Commissioners in Ireland in respect of a transfer of shares by a Holder who is or is deemed to be a Taxable Irish Person or acting on behalf of such a person. - If the Company is required to deduct, withhold or account for tax including any penalties and interest thereon upon the transfer of Shares by a Holder the provisions of Clause 15 of Appendix II hereof shall apply mutatis mutandis as if repeated in full herein. -
# Zahlung von Steuern bei Übertragung - Der Verwaltungsrat kann einen ausreichenden Teil der Aktien des Übertragenden zurücknehmen und annullieren, um die Steuern abzuführen, die für eine Übertragung von Aktien durch einen Inhaber, der eine steuerpflichtige irische Person ist oder als solche angenommen wird oder der im Namen einer solchen Person handelt, an die Steuerbehörden (Revenue Commissioners) in Irland zu zahlen sind. - Muss die Gesellschaft bei Übertragung der Aktien durch einen Aktionär Steuern abziehen, einbehalten oder berücksichtigen, u.a. Strafzahlungen und Zinsen darauf, so gelten die Bestimmungen aus Absatz 15 von Anhang II entsprechend, als wären sie hier vollständig wiederholt worden. -
# Payment of taxation upon transfer - The Directors may repurchase and cancel a sufficient portion of the transferor's shares to discharge any taxation payable to the Revenue Commissioners in Ireland in respect of a transfer of shares by a Holder who is or is deemed to be a Taxable Irish Person or acting on behalf of such a person. - If the Company is required to deduct, withhold or account for tax including any penalties and interest thereon upon the transfer of Shares by a Holder the provisions of Clause 15 of Appendix II hereof shall apply mutatis mutandis as if repeated in full herein. -
en
de
DOLFIN3916
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | Période de détention recommandée : 5 Ans Investissement : 10 000 EUR | | --- | | Scénarios Minimum : Il n’existe aucun rendement minimal garanti. Vous pourriez perdre tout ou une partie de votre investissement. | 1 An | 5 Ans (période de détention recommandée) | | Scénario de tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 5 280 EUR | 5 570 EUR | | | Rendement annuel moyen | - 47,28 % | - 11,05 % | | Scénario défavorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 8 650 EUR | 8 420 EUR | | | Rendement annuel moyen | - 13,55% | - 3,39% | | Scénario intermédiaire | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 9 990 EUR | 12 410 EUR | | | Rendement annuel moyen | - 0,16% | 4,41% | | Scénario favorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 11 410 EUR | 13 650 EUR | | | Rendement annuel moyen | 14,1% | 6,41% |
| Período de mantenimiento recomendado: 5 Años Inversión: 10 000 EUR | | --- | | Escenarios Mínimo: No hay un rendimiento mínimo garantizado. Podría perder parte o la totalidad de su inversión. | 1 Año | 5 Años (período de mantenimiento recomendado) | | Escenario de tensión | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 5 280 EUR | 5 570 EUR | | | Rendimiento medio cada año | - 47,28 % | - 11,05 % | | Escenario desfavorable | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 8 650 EUR | 8 420 EUR | | | Rendimiento medio cada año | - 13,55% | - 3,39% | | Escenario moderado | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 9 990 EUR | 12 410 EUR | | | Rendimiento medio cada año | - 0,16% | 4,41% | | Escenario favorable | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 11 410 EUR | 13 650 EUR | | | Rendimiento medio cada año | 14,1% | 6,41% |
| Période de détention recommandée : 5 Ans Investissement : 10 000 EUR | | --- | | Scénarios Minimum : Il n’existe aucun rendement minimal garanti. Vous pourriez perdre tout ou une partie de votre investissement. | 1 An | 5 Ans (période de détention recommandée) | | Scénario de tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 5 280 EUR | 5 570 EUR | | | Rendement annuel moyen | - 47,28 % | - 11,05 % | | Scénario défavorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 8 650 EUR | 8 420 EUR | | | Rendement annuel moyen | - 13,55% | - 3,39% | | Scénario intermédiaire | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 9 990 EUR | 12 410 EUR | | | Rendement annuel moyen | - 0,16% | 4,41% | | Scénario favorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 11 410 EUR | 13 650 EUR | | | Rendement annuel moyen | 14,1% | 6,41% |
fr
es
DOLFIN3917
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ## VI – GLOBAL RISK The Fund’s overall risk is calculated using the absolute Monte Carlo Value-at-Risk approach with a confidence threshold of 99%, and a 20-day horizon. Based on this approach, the regulatory limit is set at 20% of the UCI's net assets. The Fund's average indicative leverage ranges from 4 to 5. However, the Fund can obtain a higher leverage. The Fund's indicative leverage is calculated as the nominal sum of the financial contract positions used divided by the Fund’s assets.
## VI – RISQUE GLOBAL Le risque global du FCP est calculé selon la méthode de la Value at Risk absolue de type Monte Carlo avec un seuil de confiance à 99% et un horizon de 20 jours. Selon cette méthode, la limite réglementaire est fixée à 20% de l’actif net de l’OPC. Le niveau de l’effet de levier indicatif moyen du FCP est de 4 à 5. Toutefois, le FCP aura la possibilité d'atteindre un niveau de levier plus élevé. Le niveau de levier indicatif du FCP est calculé comme la somme des nominaux des positions sur les contrats financiers utilisés divisé l’actif du FCP.
## VI – GLOBAL RISK The Fund’s overall risk is calculated using the absolute Monte Carlo Value-at-Risk approach with a confidence threshold of 99%, and a 20-day horizon. Based on this approach, the regulatory limit is set at 20% of the UCI's net assets. The Fund's average indicative leverage ranges from 4 to 5. However, the Fund can obtain a higher leverage. The Fund's indicative leverage is calculated as the nominal sum of the financial contract positions used divided by the Fund’s assets.
en
fr
DOLFIN3918
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Performance Based on transaction prices, the fund's return was -5.48%. The Global Aggregate Corporate Bond Index returned -4.82% (hedged to EUR) this month. Excess returns for the index were positive: -1.17%. The credit spread on the Bloomberg Global Aggregate Corporate Bond Index widened from 161 to 180 basis points for the month. Both German and US 10-year yields increased to 2.11% and 3.83% respectively. The fund underperformed the index. Our top-down positioning and issuer selection both contributed negatively to our performance. Non-positive SDG sectors outperformed this month (risk-adjusted excess returns); sub-sectors like financials and insurance underperformed versus energy, capital goods and basic industry. We continue to hold a position in swap spreads, where we are long 5-year European swap spreads. The contribution this month was negative, as swap spreads continued to widen. The biggest movers were (in absolute terms): Cellnex Telecom SA, Orbia SAB and Raiffeisen Bank.
# Performances Sur la base des cours, le fonds a affiché une performance de -5,48%. L'indice Global Aggregate Corporate Bond a affiché une performance de -4,82 % (couverte en EUR) ce mois-ci. Les écarts de performance de l'indice ont été positifs : -1,17 %. Le spread de crédit sur l'indice Bloomberg Global Aggregate Corporate Bond s'est élargi de 161 à 180 pb. Les taux allemands et les taux américains à 10 ans ont augmenté à 2,11 % et 3,83 %, respectivement. Le fonds a sous-performé l'indice. Le positionnement top-down et la sélection des émetteurs ont pénalisé notre performance. Les secteurs à la notation ODD négative ont surperformé (performance relative corrigée du risque) ; les segments comme la finance et l'assurance ont surperformé l’énergie, les biens d'équipement et l’industrie de base. Nous conservons une position longue sur les spreads de swaps européens à 5 ans. La contribution a été négative ce mois-ci, les spreads de swaps ayant continué à augmenter. Les principales variations (en termes absolus) ont été : Cellnex Telecom SA, Orbia SAB et Raiffeisen Bank.
# Performance Based on transaction prices, the fund's return was -5.48%. The Global Aggregate Corporate Bond Index returned -4.82% (hedged to EUR) this month. Excess returns for the index were positive: -1.17%. The credit spread on the Bloomberg Global Aggregate Corporate Bond Index widened from 161 to 180 basis points for the month. Both German and US 10-year yields increased to 2.11% and 3.83% respectively. The fund underperformed the index. Our top-down positioning and issuer selection both contributed negatively to our performance. Non-positive SDG sectors outperformed this month (risk-adjusted excess returns); sub-sectors like financials and insurance underperformed versus energy, capital goods and basic industry. We continue to hold a position in swap spreads, where we are long 5-year European swap spreads. The contribution this month was negative, as swap spreads continued to widen. The biggest movers were (in absolute terms): Cellnex Telecom SA, Orbia SAB and Raiffeisen Bank.
en
fr
DOLFIN3919
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: The Fund has an SRI label. This stock picking is part of a traditional financial analysis based on fundamental analysis, valuation and characterisation of securities. Fundamental analysis leads to an appraisal of each security in absolute terms and relative to its sector. It is based, over the medium term, on an analysis of the strategy, market, growth potential, financing structure and ability to generate profits from each security analysed. Valuation aims to quantify the valuation potential of each security and assess the stock market momentum favourable to the investment. Characterisation aims to establish the profile of a security by reference to its style, how aggressive it is in stock market terms and its sensitivity to various stock market and macroeconomic factors (size of the company, liquidity of the security, interest rate, currency, etc.). The weighting and number of securities in the Fund portfolio is the result of an analysis of the optimal diversification of specific risk for an objective level of return and in connection with structural strategies such as the overall relative risk budget, style, level of aggressiveness (or beta) and thematic strategies (sectors and countries). The choice of adding or arbitrage of a security within the Fund portfolio is assessed by way of its impact on its portfolio risk and profitability, as well as its specific characteristics. Organisation of strategies In connection with the management of Allianz Valeurs Durables, the main source of added value comes from the active selection of securities from companies that offer the best possible combination of societal and financial qualities. The nature of the Fund makes it inappropriate to use a benchmark to construct the portfolio. However, the reference to significant indicators such as the MSCI EMU or Dow Jones Euro Stoxx Large may be used in the retroactive appraisal of performance, even if the Fund adopts a performance and risk profile that differs from them. Equity management decisions are also based on the Central Macroeconomic Scenario and market forecasts of Allianz Global Investors over 3 and 12 months as well as the monthly Equities Committee and specific SRI Committee. - Economic Strategy Committee:The Economic Committee determines a Central Macroeconomic Scenario and an alternative scenario as well as the forecasts for short-term rates and currencies on which other committees rely in their decisions. Over the three main geographical areas(United States, eurozone and Japan) it determines a quarterly growth profile and anticipated trends in total and underlying inflation. Based on these forecasts, we anticipate the reactions of Central Banks over 3 and 12 months, resulting in interest rate forecasts. The same process is undertaken for currencies (forecasts on parities over the same time periods). - Equities Committee:The Equities Committee assesses the consequences of economic scenarios on equity markets and makes recommendations on the management styles to adopt and preferred sectors. It makes forecasts as to the level of the main equity markets over the next 3 and 12 months. - SRI Committee:The aim of this Committee is to review and approve the list of SRI securities.
Le fonds bénéficie du Label ISR. Cette sélection de valeurs s’intègre dans le cadre d’une analyse financière classique basée sur l’analyse fondamentale, l’évaluation et la caractérisation des titres. L’analyse fondamentale conduit à apprécier chaque valeur en absolu et en relatif dans son secteur. Elle repose, dans une optique à moyen terme, sur l’analyse de la stratégie, de marché, de potentiel de croissance, de structure de financement et de capacité à dégager des bénéfices de chaque titre analysé. L’évaluation vise à quantifier le potentiel de valorisation de chaque titre et à apprécier le momentum boursier favorable à l’investissement. La caractérisation tend à établir le profil d’un titre par son appartenance à un style, son degré d’agressivité boursier et sa sensibilité à divers facteurs macro-économiques et boursiers (taille de la société, liquidité du titre, taux d’intérêt, change…). La pondération et le nombre de valeurs en portefeuille au sein d’OPC résultent d’une analyse de la diversification optimale du risque spécifique pour un niveau de rendement objectif et dans le cadre d’orientations structurantes telles que, le budget global de risque relatif, le style, le degré d’agressivité (ou beta), les orientations thématiques (secteurs et pays). Le choix de l’ajout ou de l’arbitrage d’un titre au sein du portefeuille d’OPC est apprécié par son impact sur le risque du portefeuille et sa rentabilité autant que sur ses caractéristiques spécifiques. Articulation des stratégies Dans le cadre de la gestion d’Allianz Valeurs Durables, la principale source de valeur ajoutée est la sélection active de titres de société qui offre le meilleur couple qualités sociétales / qualités financières possible. La nature du fonds rend impropre l’utilisation d’un benchmark pour la construction du portefeuille. Cependant, la référence à des indicateurs larges tels que le MSCI EMU ou le Dow Jones Euro Stoxx Large peut constituer un élément d’appréciation à posteriori de la performance même si le fonds adopte un profil de performance et de risque différent de ceux-ci. Les décisions de gestion actions reposent également sur le Scénario Macro-Economique Central et les prévisions de marché d’Allianz Global Investors à horizon 3 et 12 mois ainsi que sur le Comité Actions mensuel et le Comité spécifique ISR. - Comité d’Orientation Economique :Le Comité Economique détermine un Scénario Macro-économique Central et un scénario alternatif ainsi que les prévisions concernant les taux courts et les devises sur lesquels s’appuient les autres comités dans leurs décisions. On détermine sur les trois principales zones géographiques (Etats-Unis, Zone Euro et Japon) un profil trimestriel de croissance ainsi que l’évolution anticipée de l’inflation totale et sous-jacente. A partir de ces prévisions, nous anticipons les réactions des Banques Centrales sur des horizons de 3 et 12 mois qui débouchent sur des prévisions de taux directeurs. Le même exercice est mené sur les devises (prévisions sur les parités sur les mêmes horizons). - Comité Actions :Le Comité Actions évalue les conséquences des scénarii économiques sur les marchés actions et fait des recommandations sur les styles de gestion et les secteurs à privilégier. Il formule des prévisions de niveau concernant les principaux marchés d’actions à horizon 3 et 12 mois. - Comité ISR :L’objectif de ce Comité est la revue et la validation de la liste de valeur ISR.
The Fund has an SRI label. This stock picking is part of a traditional financial analysis based on fundamental analysis, valuation and characterisation of securities. Fundamental analysis leads to an appraisal of each security in absolute terms and relative to its sector. It is based, over the medium term, on an analysis of the strategy, market, growth potential, financing structure and ability to generate profits from each security analysed. Valuation aims to quantify the valuation potential of each security and assess the stock market momentum favourable to the investment. Characterisation aims to establish the profile of a security by reference to its style, how aggressive it is in stock market terms and its sensitivity to various stock market and macroeconomic factors (size of the company, liquidity of the security, interest rate, currency, etc.). The weighting and number of securities in the Fund portfolio is the result of an analysis of the optimal diversification of specific risk for an objective level of return and in connection with structural strategies such as the overall relative risk budget, style, level of aggressiveness (or beta) and thematic strategies (sectors and countries). The choice of adding or arbitrage of a security within the Fund portfolio is assessed by way of its impact on its portfolio risk and profitability, as well as its specific characteristics. Organisation of strategies In connection with the management of Allianz Valeurs Durables, the main source of added value comes from the active selection of securities from companies that offer the best possible combination of societal and financial qualities. The nature of the Fund makes it inappropriate to use a benchmark to construct the portfolio. However, the reference to significant indicators such as the MSCI EMU or Dow Jones Euro Stoxx Large may be used in the retroactive appraisal of performance, even if the Fund adopts a performance and risk profile that differs from them. Equity management decisions are also based on the Central Macroeconomic Scenario and market forecasts of Allianz Global Investors over 3 and 12 months as well as the monthly Equities Committee and specific SRI Committee. - Economic Strategy Committee:The Economic Committee determines a Central Macroeconomic Scenario and an alternative scenario as well as the forecasts for short-term rates and currencies on which other committees rely in their decisions. Over the three main geographical areas(United States, eurozone and Japan) it determines a quarterly growth profile and anticipated trends in total and underlying inflation. Based on these forecasts, we anticipate the reactions of Central Banks over 3 and 12 months, resulting in interest rate forecasts. The same process is undertaken for currencies (forecasts on parities over the same time periods). - Equities Committee:The Equities Committee assesses the consequences of economic scenarios on equity markets and makes recommendations on the management styles to adopt and preferred sectors. It makes forecasts as to the level of the main equity markets over the next 3 and 12 months. - SRI Committee:The aim of this Committee is to review and approve the list of SRI securities.
en
fr
DOLFIN3920
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Practical Information - Depositary: The Bank of New York Mellon SA/NV, Dublin Branch (Ireland) - Further information: Additional information about the Fund (including the prospectus, supplement, latest annual and semi - annual reports, as applicable) can be obtained free of charge in English, German, Italian and French, as applicable, upon request tothe registered office of the Manager: Three Rock Capital Management Limited, 149 Francis Street, Dublin 8, Ireland, or by visiting www.fundinfo.com. You can also obtain any of these documents from the representative in your country, where one has been appointed. - Price Publica tion: The latest share price is published at www.fundinfo.com. - Tax legislation: The Fund is subject to Irish tax laws. This may have an impact on your personal tax position. For further details, please speak to your tax adviser. - Liability statement: Three Rock Capital Management Limited may be held liable solely on the basis of any statement contained in this document that is misleading, inaccurate or inconsistent with the relevant parts of the prospectus for the Fund. - Structure: The Fund is a sub -fund of the ICAV, an Irish collective asset-management vehicle constituted as an umbrella fund with segregated liability between sub -funds. This means, subject to applicable Irish laws, that the investments of the Fund cannot be used to pay the debts of th e other sub -funds of the ICAV. However, these provisions have not been tested in other jurisdictions. The Prospectus and periodic reports are prepared for the entire ICAV. - Switches: Subject to the conditions set down in the Prospectus,you are entitled t o switch from one or more class to another either in the Fund or another sub -fund of the ICAV. Please refer to the Prospectus and Fund Supplement for further details. - Remuneration: Details of the up -to -date remuneration policy of the Manager, including, but not limited to, a description of how remuneration and benefits are calculated, the identity of persons responsible for awarding the remuneration and benefits including the composition of the remuneration committee, if any, are available at www.threeroc kcapital.com. A paper copy of the remuneration policy will be made available free of charge upon request from the Manager. 7 K H ) X Q G L V D X W K R U L V H G L Q , U H O D Q G D Q G Three Rock Capital Management Limited is authorised in Ireland and regulated by the Central Bank. This key investor information is accurate as at 18 February 2022.
# Información práctica - Depositario: The Bank of New York Mellon SA/NV, Dublin Branch (Irlanda) - Más información: Puede obtenerse información adicional gratuita sobre el fondo en inglés, alemán, italiano y francés, según corresponda (incluido el folleto, el suplemento y los informes anual y semestral más recientes, según proceda), mediante petición al domicilio social de la Gestora: Three Rock Capital Management Limited, 149 Francis Street, Dublín 8 (Irlanda) o en www.fundinfo.com. También puede obtener cualquiera de estos documentos a través del representante en su país, en caso de que haya sido designado. - Publicación de precios: Los precios más recientes de las acciones están disponibles en www.fundinfo.com. - Legislación tributaria: El fondo está sujeto a la legislación tributaria de Irlanda. Esto puede incidir en su situación tributaria personal. Para más información, consulte con su asesor fiscal. - Declaración de responsabilidad: Three Rock Capital Management Limited únicamente incurrirá en responsabilidad por las declaraciones contenidas en el presente documento que resulten engañosas, inexactas o incoherentes frente a las correspondientes partes del folleto del fondo. - Estructura: El fondo es un subfondo del ICAV, un vehículo irlandés de gestión colectiva de activos establecido con estructura de tipo paraguas con responsabilidad segregada entre subfondos. Con arreglo a la legislación irlandesa, esto significa que las inversiones del fondo no pueden destinarse a atender las deudas de otros subfondos del ICAV. No obstante, estas disposiciones no han sido probadas en otras jurisdicciones. El Folleto y los informes periódicos se elaboran para el conjunto del ICAV. - Canjes: Con arreglo a las condiciones que se recogen en el Folleto, usted tiene derecho a canjear de una o varias clases a otras ya sea del fondo o de otro subfondo del ICAV. Para obtener más información, remítase al Folleto y al suplemento del fondo. - Remuneración: Los pormenores de la política de remuneración actualizada de la Gestora, incluida, entre otros aspectos, una descripción de cómo se calculan la remuneración y los beneficios, las personas responsables de otorgarlos, incluida la composición del comité de remuneración, si lo hubiese, pueden consultarse en www.threerockcapital.com. Si así se solicita a la Gestora, podrá obtenerse una copia gratuita en papel de la política remuneración. El fondo está autorizado en Irlanda y está regulado por el Banco Central de Irlanda (el “Banco Central”). Three Rock Capital Management Limited está autorizada en Irlanda y regulada por el Banco Central. Los presentes datos fundamentales para el inversor son exactos a 18/02/2022.
# Practical Information - Depositary: The Bank of New York Mellon SA/NV, Dublin Branch (Ireland) - Further information: Additional information about the Fund (including the prospectus, supplement, latest annual and semi - annual reports, as applicable) can be obtained free of charge in English, German, Italian and French, as applicable, upon request tothe registered office of the Manager: Three Rock Capital Management Limited, 149 Francis Street, Dublin 8, Ireland, or by visiting www.fundinfo.com. You can also obtain any of these documents from the representative in your country, where one has been appointed. - Price Publica tion: The latest share price is published at www.fundinfo.com. - Tax legislation: The Fund is subject to Irish tax laws. This may have an impact on your personal tax position. For further details, please speak to your tax adviser. - Liability statement: Three Rock Capital Management Limited may be held liable solely on the basis of any statement contained in this document that is misleading, inaccurate or inconsistent with the relevant parts of the prospectus for the Fund. - Structure: The Fund is a sub -fund of the ICAV, an Irish collective asset-management vehicle constituted as an umbrella fund with segregated liability between sub -funds. This means, subject to applicable Irish laws, that the investments of the Fund cannot be used to pay the debts of th e other sub -funds of the ICAV. However, these provisions have not been tested in other jurisdictions. The Prospectus and periodic reports are prepared for the entire ICAV. - Switches: Subject to the conditions set down in the Prospectus,you are entitled t o switch from one or more class to another either in the Fund or another sub -fund of the ICAV. Please refer to the Prospectus and Fund Supplement for further details. - Remuneration: Details of the up -to -date remuneration policy of the Manager, including, but not limited to, a description of how remuneration and benefits are calculated, the identity of persons responsible for awarding the remuneration and benefits including the composition of the remuneration committee, if any, are available at www.threeroc kcapital.com. A paper copy of the remuneration policy will be made available free of charge upon request from the Manager. 7 K H ) X Q G L V D X W K R U L V H G L Q , U H O D Q G D Q G Three Rock Capital Management Limited is authorised in Ireland and regulated by the Central Bank. This key investor information is accurate as at 18 February 2022.
en
es
DOLFIN3921
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Performance Scenarios The summary risk indicator is a guide to the level of risk of this product compared to other products. It shows how likely it is that the product will lose money because of movements in the markets or because we are not able to pay you. We have classified this product as 3 out of 7, which is a medium-low risk class. This rates the potential losses from future performance at a medium- low level, and poor market conditions are unlikely to impact our capacity to pay you. Be aware of currency risk. If you choose a foreign currency share class you will be exposed to currency risk and your final return will depend on the exchange rate between the foreign currency and your local currency. The risk is not considered in the indicator shown above. ### You can find more information about the other risks in the prospectus at www.gam.com. ### This product does not include any protection from future market performance so you could lose some or all of your investment. The figures shown include all the costs of the product itself, but may not include all the costs that you pay to your advisor or distributor. The figures do not take into account your personal tax situation, which may also affect how much you get back. ### What you will get from this product depends on future market performance. Market developments in the future are uncertain and cannot be accurately predicted. The unfavourable, moderate, and favourable scenarios shown are illustrations using the worst, average, and best performance of the product and the suitable benchmark over the last 10 years. Markets could develop very differently in the future. | Recommended holding period: 5 years Example Investment: 10,000 USD If you exit after 1 If you exit after 5 year years Scenarios | | --- | | Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | | Stress | What you might get back after costs | 1,240 USD | 1,950 USD | | Average return each year | -87.60% | -27.89% | | Unfavourable | What you might get back after costs | 7,850 USD | 8,630 USD | | Average return each year | -21.50% | -2.90% | | Moderate | What you might get back after costs | 9,360 USD | 10,190 USD | | Average return each year | -6.40% | 0.38% | | Favourable | What you might get back after costs | 11,120 USD | 10,430 USD | | Average return each year | 11.20% | 0.85% | ### The stress scenario shows what you might get back in extreme market circumstances. ### Unfavourable scenario: This type of scenario occurred for an investment using the benchmark as stated in the prospectus between March 2015 and March 2020. ### Moderate scenario: This type of scenario occurred for an investment using the benchmark as stated in the prospectus between September 2016 and September 2021. ### Favourable scenario: This type of scenario occurred for an investment using the benchmark as stated in the prospectus between January 2015 and January 2020.
# Performance Scenari L'indicatore sintetico di rischio è un'indicazione orientativa del livello di rischio di questo prodotto rispetto ad altri prodotti. Esso esprime la probabilità che il prodotto subisca perdite monetarie a causa di movimenti sul mercato o a causa della nostra incapacità di pagarvi quanto dovuto. Abbiamo classificato questo prodotto al livello 3 su 7, che corrisponde alla classe di rischio medio-bassa. Ciò significa che le perdite potenziali dovute alla performance futura del prodotto sono classificate nel livello medio- basso e che è improbabile che le cattive condizioni di mercato influenzino la nostra capacità di pagarvi quanto dovuto. Attenzione al rischio di cambio. Se scegliete una categoria di azioni in valuta estera, sarete esposti al rischio di cambio e il rendimento finale che otterrete dipenderà dal tasso di cambio tra la valuta estera e la valuta locale. Il rischio non è contemplato nell'indicatore sopra riportato. ### Per maggiori informazioni sugli altri rischi si rimanda al prospetto disponibile al sito web www.gam.com. ### Questo prodotto non comprende alcuna protezione dalla performance futura del mercato; pertanto potreste perdere il vostro intero investimento o parte di esso. Le cifre riportate comprendono tutti i costi del prodotto in quanto tale, ma possono non comprendere tutti i costi da voi pagati al consulente o al distributore. Le cifre non tengono conto della vostra situazione fiscale personale, che può incidere anch'essa sull'importo del rimborso. ### Il reddito ottenuto da questo prodotto dipende dalla performance futura del mercato. Le evoluzioni future del mercato sono incerte e non possono essere previste in modo accurato. Lo scenario sfavorevole, lo scenario moderato e lo scenario favorevole riportati sono illustrazioni basate sulla performance peggiore, la performance media e la performance migliore del prodotto e del parametro di riferimento idoneo negli ultimi 10 anni. Nel futuro i mercati potrebbero avere un andamento molto diverso. | Periodo di detenzione raccomandato: 5 anni Esempio di investimento: 10,000 USD In caso di uscita In caso di uscita dopo 1 anno dopo 5 anni Scenari | | --- | | Minimo | Non esiste un rendimento minimo garantito. Potreste perdere il vostro intero investimento o parte di esso. | | Stress | Possibile rimborso al netto dei costi | 1,240 USD | 1,950 USD | | Rendimento medio per ciascun anno | -87.60% | -27.89% | | Sfavorevole | Possibile rimborso al netto dei costi | 7,850 USD | 8,630 USD | | Rendimento medio per ciascun anno | -21.50% | -2.90% | | Moderato | Possibile rimborso al netto dei costi | 9,360 USD | 10,190 USD | | Rendimento medio per ciascun anno | -6.40% | 0.38% | | Favorevole | Possibile rimborso al netto dei costi | 11,120 USD | 10,430 USD | | Rendimento medio per ciascun anno | 11.20% | 0.85% | ### Lo scenario di stress indica quale potrebbe essere l'importo rimborsato in circostanze di mercato estreme. ### Scenario sfavorevole: questo tipo di scenario si è verificato per un investimento che utilizza il parametro di riferimento indicato nel Prospetto tra marzo 2015 e marzo 2020. ### Scenario moderato; questo tipo di scenario si è verificato per un investimento che utilizza il parametro di riferimento indicato nel Prospetto tra settembre 2016 e settembre 2021. ### Scenario favorevole: questo tipo di scenario si è verificato per un investimento che utilizza il parametro di riferimento indicato nel Prospetto tra gennaio 2015 e gennaio 2020.
# Performance Scenarios The summary risk indicator is a guide to the level of risk of this product compared to other products. It shows how likely it is that the product will lose money because of movements in the markets or because we are not able to pay you. We have classified this product as 3 out of 7, which is a medium-low risk class. This rates the potential losses from future performance at a medium- low level, and poor market conditions are unlikely to impact our capacity to pay you. Be aware of currency risk. If you choose a foreign currency share class you will be exposed to currency risk and your final return will depend on the exchange rate between the foreign currency and your local currency. The risk is not considered in the indicator shown above. ### You can find more information about the other risks in the prospectus at www.gam.com. ### This product does not include any protection from future market performance so you could lose some or all of your investment. The figures shown include all the costs of the product itself, but may not include all the costs that you pay to your advisor or distributor. The figures do not take into account your personal tax situation, which may also affect how much you get back. ### What you will get from this product depends on future market performance. Market developments in the future are uncertain and cannot be accurately predicted. The unfavourable, moderate, and favourable scenarios shown are illustrations using the worst, average, and best performance of the product and the suitable benchmark over the last 10 years. Markets could develop very differently in the future. | Recommended holding period: 5 years Example Investment: 10,000 USD If you exit after 1 If you exit after 5 year years Scenarios | | --- | | Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | | Stress | What you might get back after costs | 1,240 USD | 1,950 USD | | Average return each year | -87.60% | -27.89% | | Unfavourable | What you might get back after costs | 7,850 USD | 8,630 USD | | Average return each year | -21.50% | -2.90% | | Moderate | What you might get back after costs | 9,360 USD | 10,190 USD | | Average return each year | -6.40% | 0.38% | | Favourable | What you might get back after costs | 11,120 USD | 10,430 USD | | Average return each year | 11.20% | 0.85% | ### The stress scenario shows what you might get back in extreme market circumstances. ### Unfavourable scenario: This type of scenario occurred for an investment using the benchmark as stated in the prospectus between March 2015 and March 2020. ### Moderate scenario: This type of scenario occurred for an investment using the benchmark as stated in the prospectus between September 2016 and September 2021. ### Favourable scenario: This type of scenario occurred for an investment using the benchmark as stated in the prospectus between January 2015 and January 2020.
en
it
DOLFIN3922
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: The custodian is authorized to delegate all or part of its custodial functions, but its liability remains unaffected by the fact that it has entrusted some or all the assets it is to hold in custody to a third party for safekeeping. The liability of the custo- dian shall remain unaffected by any delegation of its custodial functions under the custodial agreement. The custodian has delegated these custodial duties set out in article 22 (5) (a) of the UCITS Directive to State Street Bank and Trust Company, with registered office at One Lincoln Street, Boston, Massachusetts 02111, USA, which it has appointed as its global sub-custodian. As global sub-custodian, State Street Bank and Trust Com- pany has appointed local sub-custodians within its global custody network. Information on the custodial functions as well as the names of the respective agents and sub- agents are available at the following website: www.statestreet.com/about/office-locations/ luxembourg/subcustodians.html or at the regis- tered office of the Management Company. - ## Risk warnings
Die Verwahrstelle ist befugt, ihre Verwahrfunktio- nen vollständig oder teilweise zu übertragen, jedoch bleibt ihre Haftung davon unberührt, dass sie einige oder sämtliche der von ihr verwahrten Vermögenswerte einem Dritten zur Verwahrung anvertraut. Die Haftung der Verwahrstelle bleibt von einer etwaigen Übertragung ihrer Verwahr- funktionen im Rahmen des Verwahrstellen- vertrags unberührt. Die Verwahrstelle hat die Verwahrpflichten gemäß Artikel 22 Absatz 5 Buchstabe a) der OGAW-Richtlinie an die State Street Bank and Trust Company mit Sitz in One Lincoln Street, Boston, Massachusetts 02111, USA, übertragen und diese als globalen Unterverwahrer bestellt. Als globaler Unterverwahrer hat die State Street Bank and Trust Company lokale Unterverwahr- stellen innerhalb ihres weltweiten Verwahrstellen- netzwerks (Global Custody Network) bestellt. Informationen über die Verwahrfunktionen sowie die Namen der jeweiligen Beauftragten und Unterbeauftragten sind auf der folgenden Inter- netseite www.statestreet.com/about/office- locations/luxembourg/subcustodians.html oder am Sitz der Verwaltungsgesellschaft verfügbar. - ## Risikohinweise
The custodian is authorized to delegate all or part of its custodial functions, but its liability remains unaffected by the fact that it has entrusted some or all the assets it is to hold in custody to a third party for safekeeping. The liability of the custo- dian shall remain unaffected by any delegation of its custodial functions under the custodial agreement. The custodian has delegated these custodial duties set out in article 22 (5) (a) of the UCITS Directive to State Street Bank and Trust Company, with registered office at One Lincoln Street, Boston, Massachusetts 02111, USA, which it has appointed as its global sub-custodian. As global sub-custodian, State Street Bank and Trust Com- pany has appointed local sub-custodians within its global custody network. Information on the custodial functions as well as the names of the respective agents and sub- agents are available at the following website: www.statestreet.com/about/office-locations/ luxembourg/subcustodians.html or at the regis- tered office of the Management Company. - ## Risk warnings
en
de
DOLFIN3923
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | Profil de risque et de rendement Objectifs et politique d’investissement | Le compartiment est géré activement. Les principes d'investissement du compartiment FPM Funds Stockpicker Germany All Cap visent à réaliser une plus-value aussi élevée que possible sur des investissements dans des actifs en euros. Le compartiment investit au moins 75 % de son actif net dans des actions et dans des titres assimilés à des d'actions (au moins 51 % d'émetteurs domiciliés en République fédérale d'Allemagne) ; au maximum 20 % de son actif net dans des obligations et dans des titres à caractère obligataire d'émetteurs domiciliés en République fédérale d'Allemagne ; au maximum 10 % dans des parts de fonds d'investissement ; au maximum 10 % dans des certificats 1:1 sur actions, indices, matières premières ou devises. Le fonds n’est pas géré par rapport à un indice de référence. À des fins d'investissement et de couverture, le compartiment pourra faire usage d'instruments financiers dérivés, tels des contrats à terme de gré à gré, normalisés, sur actions et options. Dans ce contexte, la sélection des différents éléments d’actif incombe au management du compartiment. Les revenus du compartiment seront distribués et des distributions intermédiaires sont possibles. Les investisseurs peuvent réclamer à la société de gestion le rachat de leurs parts en principe n’importe quel jour d’évaluation du compartiment, c’est-à-dire n’importe quel jour ouvrable bancaire qui soit un jour de Bourse à la fois au Luxembourg et au à Francfort-sur-le-Main. Le fonds peut toutefois suspendre le rachat lorsque des circonstances exceptionnelles semblent l’exiger compte tenu des intérêts des investisseurs. Recommandation: Ce compartiment pourrait ne pas convenir aux investisseurs qui prévoient de retirer leur apport dans une période de moins de 7 ans. | | --- | --- | | | | ◄ Rendement en général plus faible Rendement en général plus élevé ► Risque plus faible Risque plus élevé 1 2 3 4 5 6 7 Cet indicateur repose sur des données historiques; prévoir l’évolution future n’est donc pas possible. Le classement du compartiment peut changer à l’avenir et aucune garantie ne peut être donnée à cet égard. Un fonds même classé en catégorie 1 n’est pas synonyme d’un placement ne présentant absolument aucun risque. Le compartiment est classé dans la catégorie 6 car le cours de ses parts est exposé à des fluctuations importantes, et par conséquent, les opportunités de gain, mais aussi les risques de perte, peuvent être élevés. Lorsque le compartiment est classé dans une catégorie de risque, il peut arriver en raison du modèle de calcul utilisé qu’il ne soit pas tenu compte de la totalité des risques encourus. Vous trouverez des précisions à cet égard à la rubrique intitulée «Considérations sur les risques» dans le prospectus de vente. Les risques suivants n’ont pas d’influence directe sur ce classement, mais peuvent néanmoins revêtir de l’importance pour le compartiment: − Risque de crédit: le compartiment peut investir une partie de son actif dans des obligations d’État et d’entreprise. Les émetteurs de ces obligations peuvent, le cas échéant, devenir insolvables faisant que la valeur des obligations risque d’être en totalité ou en partie perdue. − Risques inhérents à l’utilisation d’instruments dérivés: le compartiment peut conformément aux objectifs définis à la rubrique «Objectifs et politique d’investissement» recourir à des opérations sur dérivés. Ce faisant, les chances accrues de gain vont de pair avec un risque de perte plus élevé. L’utilisation de dérivés aux fins de se protéger contre les pertes peut également réduire les chances du compartiment d’engranger des gains. − Risque de dépositaire: La garde des actifs notamment à l’étranger peut être liée au risque de perte pouvant résulter d’une insolvabilité, du non-respect de l'obligation de diligence ou d’un comportement abusif du dépositaire ou d’un sous-dépositaire. − Risques opérationnels: le compartiment peut être victime d’escroquerie ou d’autres actes criminels. Il peut subir des pertes dues à des malentendus ou à des erreurs commises par le personnel de la société d’investissement ou par des tiers externes ou subir un préjudice occasionné par des événements extérieurs tels que par exemple des catastrophes naturelles. | | |
| Objetivos y política de inversión | El subfondo se gestiona activamente. El objetivo de los principios de inversión del subfondo FPM Funds Stockpicker Germany All Cap consiste en obtener la mayor revalorización posible de las inversiones de capital en euros. El Subfondo invierte al menos el 75 % del patrimonio neto del Subfondo en acciones y valores con características de renta variable (al menos 51 % en la República Federal de Alemania); un máximo del 20 % en títulos de crédito y valores de naturaleza obligacionista de emisores domiciliados en la República Federal de Alemania; un máximo del 10 % en participaciones de fondos de inversión; un máximo del 10 % en certificados 1:1 sobre acciones, índices, materias primas o divisas. La gestión del fondo no está sujeta a un índice de referencia. El subfondo puede hacer uso de instrumentos financieros derivados como, por ejemplo, contratos a plazo, futuros, single stock futures y opciones, con fines de inversión y garantía. En este ámbito, el gestor del subfondo realizará la selección de activos individuales. Los beneficios del subfondo (cuando proceda.: clases de acciones) se repartirán y es posible que se realicen pagos parciales de los mismos. Los inversores podrán, en general, obtener, previa solicitud, a la sociedad gestora el reembolso de sus participaciones cada día de negociación, es decir todo día hábil completo en Luxemburgo y en Fráncfort del Meno. El Fondo podrá, sin embargo, suspender los reembolsos cuando concurran circunstancias extraordinarias que, teniendo en cuenta los intereses de los partícipes, determinaran que fuera necesario. Recomendación: este fondo puede no ser adecuado para inversores que prevean retirar su dinero en un plazo de menos de 7 años. | | --- | --- | | | | Perfil de riesgo y remuneración | ◄ Remuneración potencialmente más baja Remuneración potencialmente más elevada ► Menor riesgo Mayor riesgo 1 2 3 4 5 6 7 El indicador se basa en datos históricos y no debe interpretarse como una predicción de acontecimientos futuros. La clasificación del subfondo podría variar en el futuro y no constituye una garantía. Ni siquiera un fondo incluido en la categoría 1 constituye una inversión totalmente libre de riesgo. El subfondo se clasifica en la categoría 6 porque el precio de sus participaciones fluctúa mucho y, por lo tanto, la posibilidad de obtener ganancias, pero también el riesgo de pérdida, tienden a ser altos. Podría ocurrir que, debido al modelo de cálculo, no se tengan en cuenta todos los riesgos cuando se clasifique el subfondo en una categoría. En la sección "riesgos de las inversiones" se incluye una extensa descripción de los riesgos. Los siguientes riesgos no tienen un repercusión directa en la clasificación pero sin embargo pueden tener cierta relevancia para el subfondo: − Riesgos de crédito: el subfondo puede invertir una proporción de sus activos en títulos de deuda emitidos por estados o por compañías. Los emisores de estos títulos de deuda podrían resultar insolventes lo cual podría determinar la pérdida total o parcial del valor de sus títulos de deuda. − Riesgos por el uso de derivados: el subfondo puede utilizar derivados para los fines antes descritos en “Objetivos y Política de Inversión”. Tales instrumentos determinan tanto un incremento de oportunidades como un incremento del riesgo de pérdida. El uso de derivados con fines de cobertura frente a pérdidas también podría reducir las oportunidades de beneficio del subfondo. − Riesgos de custodia: la custodia de los activos, especialmente en el extranjero, podría implicar un riesgo de pérdida derivado de la posibilidad de insolvencia del depositario o del subdepositario, o del incumplimiento de sus obligaciones de diligencia debida o por incurrir en conductas abusivas. − Riesgos operativos: el subfondo podría ser víctima de fraude o de cualquier otra conducta delictiva. También podría sufrir pérdidas causadas por malentendidos o errores de los empleados de la sociedad gestora de inversiones o de terceras partes o podría sufrir daños y perjuicios causados por la ocurrencia de acontecimientos externos tales como desastres naturales. | | |
| Profil de risque et de rendement Objectifs et politique d’investissement | Le compartiment est géré activement. Les principes d'investissement du compartiment FPM Funds Stockpicker Germany All Cap visent à réaliser une plus-value aussi élevée que possible sur des investissements dans des actifs en euros. Le compartiment investit au moins 75 % de son actif net dans des actions et dans des titres assimilés à des d'actions (au moins 51 % d'émetteurs domiciliés en République fédérale d'Allemagne) ; au maximum 20 % de son actif net dans des obligations et dans des titres à caractère obligataire d'émetteurs domiciliés en République fédérale d'Allemagne ; au maximum 10 % dans des parts de fonds d'investissement ; au maximum 10 % dans des certificats 1:1 sur actions, indices, matières premières ou devises. Le fonds n’est pas géré par rapport à un indice de référence. À des fins d'investissement et de couverture, le compartiment pourra faire usage d'instruments financiers dérivés, tels des contrats à terme de gré à gré, normalisés, sur actions et options. Dans ce contexte, la sélection des différents éléments d’actif incombe au management du compartiment. Les revenus du compartiment seront distribués et des distributions intermédiaires sont possibles. Les investisseurs peuvent réclamer à la société de gestion le rachat de leurs parts en principe n’importe quel jour d’évaluation du compartiment, c’est-à-dire n’importe quel jour ouvrable bancaire qui soit un jour de Bourse à la fois au Luxembourg et au à Francfort-sur-le-Main. Le fonds peut toutefois suspendre le rachat lorsque des circonstances exceptionnelles semblent l’exiger compte tenu des intérêts des investisseurs. Recommandation: Ce compartiment pourrait ne pas convenir aux investisseurs qui prévoient de retirer leur apport dans une période de moins de 7 ans. | | --- | --- | | | | ◄ Rendement en général plus faible Rendement en général plus élevé ► Risque plus faible Risque plus élevé 1 2 3 4 5 6 7 Cet indicateur repose sur des données historiques; prévoir l’évolution future n’est donc pas possible. Le classement du compartiment peut changer à l’avenir et aucune garantie ne peut être donnée à cet égard. Un fonds même classé en catégorie 1 n’est pas synonyme d’un placement ne présentant absolument aucun risque. Le compartiment est classé dans la catégorie 6 car le cours de ses parts est exposé à des fluctuations importantes, et par conséquent, les opportunités de gain, mais aussi les risques de perte, peuvent être élevés. Lorsque le compartiment est classé dans une catégorie de risque, il peut arriver en raison du modèle de calcul utilisé qu’il ne soit pas tenu compte de la totalité des risques encourus. Vous trouverez des précisions à cet égard à la rubrique intitulée «Considérations sur les risques» dans le prospectus de vente. Les risques suivants n’ont pas d’influence directe sur ce classement, mais peuvent néanmoins revêtir de l’importance pour le compartiment: − Risque de crédit: le compartiment peut investir une partie de son actif dans des obligations d’État et d’entreprise. Les émetteurs de ces obligations peuvent, le cas échéant, devenir insolvables faisant que la valeur des obligations risque d’être en totalité ou en partie perdue. − Risques inhérents à l’utilisation d’instruments dérivés: le compartiment peut conformément aux objectifs définis à la rubrique «Objectifs et politique d’investissement» recourir à des opérations sur dérivés. Ce faisant, les chances accrues de gain vont de pair avec un risque de perte plus élevé. L’utilisation de dérivés aux fins de se protéger contre les pertes peut également réduire les chances du compartiment d’engranger des gains. − Risque de dépositaire: La garde des actifs notamment à l’étranger peut être liée au risque de perte pouvant résulter d’une insolvabilité, du non-respect de l'obligation de diligence ou d’un comportement abusif du dépositaire ou d’un sous-dépositaire. − Risques opérationnels: le compartiment peut être victime d’escroquerie ou d’autres actes criminels. Il peut subir des pertes dues à des malentendus ou à des erreurs commises par le personnel de la société d’investissement ou par des tiers externes ou subir un préjudice occasionné par des événements extérieurs tels que par exemple des catastrophes naturelles. | | |
fr
es
DOLFIN3924
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ## ESG LABELS The LuxFLAG ESG label has been granted for the period starting from 01/10/2021 and ending 30/09/2022. Investors must not rely on the LuxFLAG label with regard to investor protection issues and LuxFLAG cannot incur any liability related to financial performance or default of the labelled fund. The Morningstar Rating™ is an objective, quantitative measure of a fund's historical risk-adjusted performance relative to other funds in its category. The overall rating is a weighted combination of the three-, five- and ten-year ratings. The top 10% of funds will receive a 5-star rating and the next 22.5% receive a 4-star rating.
## ESG LABELS Il marchio ESG LuxFLAG è stato concesso per il periodo che va dal 01/10/2021 al 30/09/2022. Gli investitori non devono fare affidamento sull'etichetta LuxFLAG in merito a questioni relative alla proprio tutela e la LuxFLAG non può sostenere alcuna responsabilità in relazione alla performance finanziaria o all'inadempienza del fondo etichettato. Morningstar Rating™ è una misura quantitativa e oggettiva della performance storica aggiustata per il rischio del fondo rispetto ad altri fondi appartenenti alla stessa categoria. Il rating è una combinazione ponderata dei rating a 3, 5 e 10 anni. I fondi che rientrano nella prima fascia del 10% ricevono un rating pari a 5 stelle e quelli che rientrano nella fascia successiva del 22,5% ricevono un rating pari a 4 stelle.
## ESG LABELS The LuxFLAG ESG label has been granted for the period starting from 01/10/2021 and ending 30/09/2022. Investors must not rely on the LuxFLAG label with regard to investor protection issues and LuxFLAG cannot incur any liability related to financial performance or default of the labelled fund. The Morningstar Rating™ is an objective, quantitative measure of a fund's historical risk-adjusted performance relative to other funds in its category. The overall rating is a weighted combination of the three-, five- and ten-year ratings. The top 10% of funds will receive a 5-star rating and the next 22.5% receive a 4-star rating.
en
it
DOLFIN3925
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Article 6. - Form of Shares - The board of directors shall determine whether the Company shall issue shares in bearer and/or in registered form. If bearer shares are to be issued, they will be issued in such denominations as the board of directors shall prescribe and shall provide on their face that they may not be transferred to any Prohibited Person (as defined in Article 10 hereinafter), or entity organised by or for a Prohibited Person. All issued registered shares of the Company shall be registered in the register of shareholders which shall be kept by the Company or by one or more persons designated thereto by the Company, and such register shall contain the name of each owner of record of registered shares, his residence or elected domicile as indicated to the Company, the number of registered shares held by the owner of record and the amount paid up on each fractional share. The inscription of the shareholder's name in the register of shares evidences the shareholder's right of ownership on such registered shares. The Company shall decide whether a certificate for such inscription shall be delivered to the shareholder or whether the shareholder shall receive a written confirmation of his shareholding. If bearer shares are issued, registered shares may be converted into bearer shares and bearer shares may be converted into registered shares at the request of the holder of such shares. An exchange of registered shares into bearer shares will be effected by cancellation of the registered share certificate, if any, representation that the transferee is not a Prohibited Person and issuance of one or more bearer shares in lieu thereof, and an entry shall be made in the register of shareholders to evidence such cancellation. An exchange of bearer shares into registered shares will be effected by cancellation of the bearer share, and, if applicable, by issuance of a registered share certificate in lieu thereof, and an entry shall be made in the register of shareholders to evidence such issuance. At the option of the board of directors, the costs of any such exchange may be charged to the shareholder requesting it. Before shares are issued in bearer form and before registered shares shall be converted into bearer shares, the Company may require assurances satisfactory to the board of directors that such issuance or exchange shall not result in such shares being held by a "Prohibited Person". Bearer shares certificates shall be signed by two directors. Such signatures shall be either manual, or printed, or in facsimile. However, one of such signatures may be made by a person duly authorised thereto by the board of directors; in the latter case, it shall be manual. The Company may issue temporary bearer shares certificates in such form as the board of directors may determine. - If bearer shares are issued, transfer of bearer shares shall be effected by delivery of the relevant share. Transfer of registered shares shall be effected (i) if share certificates have been issued, upon delivering the certificate or certificates representing such shares to the Company along with other instruments of transfer satisfactory to the Company and (ii) if no share certificates have been issued, by a written declaration of transfer to be inscribed in the register of shareholders, dated and signed by the transferor and transferee, or by persons holding suitable powers of attorney to act therefore. Any transfer of registered shares shall be entered into the register of shareholders; such inscription shall be signed by one or more directors or officers of the Company or by one or more other persons duly authorized thereto by the board of directors. - Shareholders entitled to receive registered shares shall provide the Company with an address to which all notices and announcements may be sent. Such address will also be entered into the register of shareholders. In the event that a shareholder does not provide an address, the Company may permit a notice to this effect to be entered into the register of shareholders and the shareholder's address will be deemed to be at the registered office of the Company, or at such other address as may be so entered into by the Company from time to time, until another address shall be provided to the Company by such shareholder. A shareholder may, at any time, change the address as entered into the register of shareholders by means of a written notification to the Company at its registered office, or at such other address as may be set by the Company from time to time. - If any shareholder can prove to the satisfaction of the Company that the shareholder's bearer share certificate has been mislaid, mutilated or destroyed, then, at the shareholder's request, a duplicate bearer share certificate may be issued under such conditions and guarantees, including but not restricted to a bond issued by an insurance company, as the Company may determine. At the issuance of the new bearer share certificate, on which it shall be recorded that it is a duplicate, the original bearer share certificate in replacement of which the new one has been issued shall become void.
# Article 6. – Forme des Actions - Le conseil d’administration déterminera si la Société émettra des actions au porteur et/ou nominatives. Si des certificats au porteur sont émis, ils seront émis dans les formes qui seront prescrites par le conseil d’administration et ils mentionneront sur leur face qu’ils ne pourront pas être transférés à une Personne Non-Autorisée (telle que définie à l’Article 10 ci-après) ou à une entité organisée par une ou pour une Personne Non-Autorisée. Toutes les actions nominatives émises de la Société seront inscrites au registre des actionnaires qui sera tenu par la Société ou par une ou plusieurs personnes désignées à cet effet par la Société, et l’inscription doit indiquer le nom de chaque propriétaire d’actions nominatives, sa résidence ou son domicile élu, tel qu’il a été communiqué à la Société, le nombre d’actions nominatives qu’il détient et, le cas échéant, le montant payé pour chaque fraction d’action. La propriété de l’action nominative est établie par une inscription sur le registre des actionnaires. La Société décidera si un certificat constatant cette inscription sera délivré à l’actionnaire ou si celui-ci recevra une confirmation écrite de sa qualité d’actionnaire. En cas d’émission d’actions au porteur, les actions nominatives pourront être converties en actions au porteur et les actions au porteur pourront être converties en actions nominatives sur demande du propriétaire des actions concernées. La conversion d’actions nominatives en actions au porteur sera effectuée par annulation des certificats d’actions nominatives, si de tels certificats ont été émis, après que le cessionnaire ait justifié qu’il n’est pas une Personne Non- Autorisée et par émission d’un ou de plusieurs certificats d’actions au porteur en leur lieu et place, et une mention devra être faite au registre des actionnaires constatant cette annulation. La conversion d’actions au porteur en actions nominatives sera effectuée par annulation des certificats d’actions au porteur et, le cas échéant, par émission de certificats d’actions nominatives en leur lieu et place, et une mention sera faite au registre des actionnaires constatant cette émission. Le coût de la conversion pourra être mis à la charge de l’actionnaire par décision du conseil d’administration. Avant que des actions au porteur ne soient émises et avant que des actions nominatives ne soient converties en actions au porteur, la Société peut exiger des garanties assurant au conseil d’administration qu’une telle émission ou conversion ne résultera pas dans la détention d’actions par une Personne Non-Autorisée. Les certificats d’actions au porteur seront signés par deux administrateurs. Les deux signatures pourront être soit manuscrites, soit imprimées, soit apposées au moyen d’une griffe. Toutefois, une des signatures pourra être apposée par une personne dûment autorisée à cet effet par le conseil d’administration; dans ce cas, elle devra être manuscrite. La Société pourra émettre des certificats au porteur provisoires dans les formes qui seront déterminées par le conseil d’administration. - En cas d’émission d’actions au porteur, le transfert d’actions au porteur se fera par la délivrance du certificat d’actions correspondant. Le transfert d’actions nominatives se fera (i) si des certificats d’actions ont été émis, par la remise à la Société du ou des certificats d’actionsnominatives et de tous autres documents de transfert exigés par la Société, ou bien (ii) s’il n’a pas été émis de certificats, par une déclaration de transfert écrite, portée au registre des actionnaires, datée et signée par le cédant et le cessionnaire, ou par les mandataires valablement constitués à cet effet. Tout transfert d’actions nominatives sera inscrit au registre des actionnaires; pareille inscription devra être signée par un ou plusieurs administrateurs ou fondés de pouvoir de la Société, ou par une ou plusieurs autres personnes désignées à cet effet par le conseil d’administration. - Tout actionnaire autorisé à obtenir des certificats d’actions nominatives devra fournir à la Société une adresse à laquelle toutes les communications et toutes les informations pourront être envoyées. Cette adresse sera inscrite à son tour au registre des actionnaires. Au cas où un actionnaire ne fournit pas d’adresse à la Société, mention en sera faite au registre des actionnaires et l’adresse de l’actionnaire en question sera considérée comme étant au siège social de la Société, ou à telle autre adresse fixée par celle-ci, jusqu’à ce qu’une autre adresse soit communiquée par l’actionnaire à la Société. Celui-ci pourra, à tout moment, faire changer l’adresse portée au registre des actionnaires par une déclaration écrite envoyée à la Société à son siège social, ou à telle autre adresse fixée en temps opportun par celle-ci. - Lorsqu’un actionnaire est en mesure d’apporter la preuve à la Société que son certificat d’actions a été égaré, endommagé ou détruit, un duplicata peut être émis à sa demande, aux conditions et garanties que la Société déterminera, notamment sous forme d’une assurance, sans préjudice de toute autre forme de garantie que la Société pourra exiger. Dès l’émission du nouveau certificat, sur lequel il sera mentionné qu’il s’agit d’un duplicata, le certificat original n’aura plus de valeur.
# Article 6. - Form of Shares - The board of directors shall determine whether the Company shall issue shares in bearer and/or in registered form. If bearer shares are to be issued, they will be issued in such denominations as the board of directors shall prescribe and shall provide on their face that they may not be transferred to any Prohibited Person (as defined in Article 10 hereinafter), or entity organised by or for a Prohibited Person. All issued registered shares of the Company shall be registered in the register of shareholders which shall be kept by the Company or by one or more persons designated thereto by the Company, and such register shall contain the name of each owner of record of registered shares, his residence or elected domicile as indicated to the Company, the number of registered shares held by the owner of record and the amount paid up on each fractional share. The inscription of the shareholder's name in the register of shares evidences the shareholder's right of ownership on such registered shares. The Company shall decide whether a certificate for such inscription shall be delivered to the shareholder or whether the shareholder shall receive a written confirmation of his shareholding. If bearer shares are issued, registered shares may be converted into bearer shares and bearer shares may be converted into registered shares at the request of the holder of such shares. An exchange of registered shares into bearer shares will be effected by cancellation of the registered share certificate, if any, representation that the transferee is not a Prohibited Person and issuance of one or more bearer shares in lieu thereof, and an entry shall be made in the register of shareholders to evidence such cancellation. An exchange of bearer shares into registered shares will be effected by cancellation of the bearer share, and, if applicable, by issuance of a registered share certificate in lieu thereof, and an entry shall be made in the register of shareholders to evidence such issuance. At the option of the board of directors, the costs of any such exchange may be charged to the shareholder requesting it. Before shares are issued in bearer form and before registered shares shall be converted into bearer shares, the Company may require assurances satisfactory to the board of directors that such issuance or exchange shall not result in such shares being held by a "Prohibited Person". Bearer shares certificates shall be signed by two directors. Such signatures shall be either manual, or printed, or in facsimile. However, one of such signatures may be made by a person duly authorised thereto by the board of directors; in the latter case, it shall be manual. The Company may issue temporary bearer shares certificates in such form as the board of directors may determine. - If bearer shares are issued, transfer of bearer shares shall be effected by delivery of the relevant share. Transfer of registered shares shall be effected (i) if share certificates have been issued, upon delivering the certificate or certificates representing such shares to the Company along with other instruments of transfer satisfactory to the Company and (ii) if no share certificates have been issued, by a written declaration of transfer to be inscribed in the register of shareholders, dated and signed by the transferor and transferee, or by persons holding suitable powers of attorney to act therefore. Any transfer of registered shares shall be entered into the register of shareholders; such inscription shall be signed by one or more directors or officers of the Company or by one or more other persons duly authorized thereto by the board of directors. - Shareholders entitled to receive registered shares shall provide the Company with an address to which all notices and announcements may be sent. Such address will also be entered into the register of shareholders. In the event that a shareholder does not provide an address, the Company may permit a notice to this effect to be entered into the register of shareholders and the shareholder's address will be deemed to be at the registered office of the Company, or at such other address as may be so entered into by the Company from time to time, until another address shall be provided to the Company by such shareholder. A shareholder may, at any time, change the address as entered into the register of shareholders by means of a written notification to the Company at its registered office, or at such other address as may be set by the Company from time to time. - If any shareholder can prove to the satisfaction of the Company that the shareholder's bearer share certificate has been mislaid, mutilated or destroyed, then, at the shareholder's request, a duplicate bearer share certificate may be issued under such conditions and guarantees, including but not restricted to a bond issued by an insurance company, as the Company may determine. At the issuance of the new bearer share certificate, on which it shall be recorded that it is a duplicate, the original bearer share certificate in replacement of which the new one has been issued shall become void.
en
fr
DOLFIN3926
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Multi-Asset Income – Schedule of Investments ### Financial Assets at Fair Value through Profit or Loss | Number of Shares | Security Description | Fair Value US$ | % of Net Assets | | --- | --- | --- | --- | | | Equities 27.38% (31 December 2020: 19.29%) | | | | | Australian Dollar | | | | 160 | Ampol Ltd | 3,450 | 0.01 | | 921 | APA Group | 6,736 | 0.03 | | 903 | Aurizon Holdings Ltd | 2,291 | 0.01 | | 705 | Australia & New Zealand Banking Group Ltd | 14,101 | 0.06 | | 767 | BHP Group Ltd | 23,142 | 0.10 | | 1,089 | Brambles Ltd | 8,416 | 0.04 | | 463 | Coles Group Ltd | 6,039 | 0.03 | | 111 | Commonwealth Bank of Australia | 8,151 | 0.04 | | 87 | Magellan Financial Group Ltd | 1,344 | 0.01 | | 1,572 | Medibank Pvt Ltd | 3,829 | 0.02 | | 843 | National Australia Bank Ltd | 17,676 | 0.08 | | 848 | Origin Energy Ltd | 3,231 | 0.01 | | 313 | Sonic Healthcare Ltd | 10,612 | 0.05 | | 2,657 | South32 Ltd | 7,746 | 0.03 | | 809 | Suncorp Group Ltd | 6,511 | 0.03 | | 175 | Wesfarmers Ltd | 7,545 | 0.03 | | 152 | Westpac Banking Corp | 2,360 | 0.01 | | | Total Australian Dollar | 133,180 | 0.59 | | | | | | | | Brazilian Real | | | | 2,889 | Equatorial Energia SA | 11,715 | 0.05 | | 3,132 | JBS SA | 21,370 | 0.10 | | 5,162 | TIM SA | 12,227 | 0.05 | | 3,082 | Vibra Energia SA | 11,817 | 0.05 | | | Total Brazilian Real | 57,129 | 0.25 | | | | | | | | Canadian Dollar | | | | 148 | Enbridge Inc | 5,789 | 0.03 | | | Total Canadian Dollar | 5,789 | 0.03 | | | | | | | | Danish Krone | | | | 2 | AP Moller - Maersk A/S Class B | 7,130 | 0.03 | | | Total Danish Krone | 7,130 | 0.03 | | | | | | | | Euro | | | | 91 | Allianz SE | 21,489 | 0.09 | | 29 | Arkema SA | 4,084 | 0.02 | | 757 | Assicurazioni Generali SpA | 15,981 | 0.07 | | 828 | AXA SA | 24,656 | 0.11 | ANNUAL REPORT 2021 357 FINANCIAL STATEMENTS SCHEDULE OF INVESTMENTS
# Multi-Asset Income – Cartera de inversiones ### Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados | Número de acciones | Descripción de los valores | Valor razonable USD | % del Patri- monio neto | | --- | --- | --- | --- | | | Valores de renta variable 27,38% (31 de diciembre de 2020: 19,29%) | | | | | Dólar australiano | | | | 160 | Ampol Ltd | 3.450 | 0,01 | | 921 | APA Group | 6.736 | 0,03 | | 903 | Aurizon Holdings Ltd | 2.291 | 0,01 | | 705 | Australia & New Zealand Banking Group Ltd | 14.101 | 0,06 | | 767 | BHP Group Ltd | 23.142 | 0,10 | | 1.089 | Brambles Ltd | 8.416 | 0,04 | | 463 | Coles Group Ltd | 6.039 | 0,03 | | 111 | Commonwealth Bank of Australia | 8.151 | 0,04 | | 87 | Magellan Financial Group Ltd | 1.344 | 0,01 | | 1.572 | Medibank Pvt Ltd | 3.829 | 0,02 | | 843 | National Australia Bank Ltd | 17.676 | 0,08 | | 848 | Origin Energy Ltd | 3.231 | 0,01 | | 313 | Sonic Healthcare Ltd | 10.612 | 0,05 | | 2.657 | South32 Ltd | 7.746 | 0,03 | | 809 | Suncorp Group Ltd | 6.511 | 0,03 | | 175 | Wesfarmers Ltd | 7.545 | 0,03 | | 152 | Westpac Banking Corp | 2.360 | 0,01 | | | Total dólar australiano | 133.180 | 0,59 | | | | | | | | Real brasileño | | | | 2.889 | Equatorial Energia SA | 11.715 | 0,05 | | 3.132 | JBS SA | 21.370 | 0,10 | | 5.162 | TIM SA | 12.227 | 0,05 | | 3.082 | Vibra Energia SA | 11.817 | 0,05 | | | Total real brasileño | 57.129 | 0,25 | | | | | | | | Dólar canadiense | | | | 148 | Enbridge Inc | 5.789 | 0,03 | | | Total dólar canadiense | 5.789 | 0,03 | | | | | | | | Corona danesa | | | | 2 | AP Moller - Maersk A/S Class B | 7.130 | 0,03 | | | Total corona danesa | 7.130 | 0,03 | | | | | | | | Euro | | | | 91 | Allianz SE | 21.489 | 0,09 | | 29 | Arkema SA | 4.084 | 0,02 | | 757 | Assicurazioni Generali SpA | 15.981 | 0,07 | | 828 | AXA SA | 24.656 | 0,11 | INFORME ANUAL 2021 357 CUENTAS CARTERA DE INVERSIONES
# Multi-Asset Income – Schedule of Investments ### Financial Assets at Fair Value through Profit or Loss | Number of Shares | Security Description | Fair Value US$ | % of Net Assets | | --- | --- | --- | --- | | | Equities 27.38% (31 December 2020: 19.29%) | | | | | Australian Dollar | | | | 160 | Ampol Ltd | 3,450 | 0.01 | | 921 | APA Group | 6,736 | 0.03 | | 903 | Aurizon Holdings Ltd | 2,291 | 0.01 | | 705 | Australia & New Zealand Banking Group Ltd | 14,101 | 0.06 | | 767 | BHP Group Ltd | 23,142 | 0.10 | | 1,089 | Brambles Ltd | 8,416 | 0.04 | | 463 | Coles Group Ltd | 6,039 | 0.03 | | 111 | Commonwealth Bank of Australia | 8,151 | 0.04 | | 87 | Magellan Financial Group Ltd | 1,344 | 0.01 | | 1,572 | Medibank Pvt Ltd | 3,829 | 0.02 | | 843 | National Australia Bank Ltd | 17,676 | 0.08 | | 848 | Origin Energy Ltd | 3,231 | 0.01 | | 313 | Sonic Healthcare Ltd | 10,612 | 0.05 | | 2,657 | South32 Ltd | 7,746 | 0.03 | | 809 | Suncorp Group Ltd | 6,511 | 0.03 | | 175 | Wesfarmers Ltd | 7,545 | 0.03 | | 152 | Westpac Banking Corp | 2,360 | 0.01 | | | Total Australian Dollar | 133,180 | 0.59 | | | | | | | | Brazilian Real | | | | 2,889 | Equatorial Energia SA | 11,715 | 0.05 | | 3,132 | JBS SA | 21,370 | 0.10 | | 5,162 | TIM SA | 12,227 | 0.05 | | 3,082 | Vibra Energia SA | 11,817 | 0.05 | | | Total Brazilian Real | 57,129 | 0.25 | | | | | | | | Canadian Dollar | | | | 148 | Enbridge Inc | 5,789 | 0.03 | | | Total Canadian Dollar | 5,789 | 0.03 | | | | | | | | Danish Krone | | | | 2 | AP Moller - Maersk A/S Class B | 7,130 | 0.03 | | | Total Danish Krone | 7,130 | 0.03 | | | | | | | | Euro | | | | 91 | Allianz SE | 21,489 | 0.09 | | 29 | Arkema SA | 4,084 | 0.02 | | 757 | Assicurazioni Generali SpA | 15,981 | 0.07 | | 828 | AXA SA | 24,656 | 0.11 | ANNUAL REPORT 2021 357 FINANCIAL STATEMENTS SCHEDULE OF INVESTMENTS
en
es
DOLFIN3927
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: The Management Company may at its discretion make available, or may designate other persons to make available on its behalf, on each Dealing Day, an intra-day portfolio value or “iNAV” for one or more ETF Shares. If the Management Company makes such information available on any Dealing Day, the iNAV will be calculated based upon information available during the trading day or any portion of the trading day, and will ordinarily be based upon the current value of the assets/exposures of the Subfund in effect on such Dealing Day, together with any cash amount in the Subfund as at the previous Dealing Day. The Management Company will make available an iNAV if this is required by any Relevant Stock Exchange. The iNAV will be made available via specialised providers of financial data (e.g. Bloomberg, Reuters, Telekurs, etc) and/or the Relevant Stock Exchange. Any iNAV is not, and should not be taken to be or relied on as being, the value of a ETF Share or the price at which ETF Shares may be subscribed for or redeemed or purchased or sold on any Relevant Stock Exchange. In particular, any iNAV provided for any Subfund where the constituents of the reference index of the Subfund are not actively traded during the time of publication of such iNAV may not reflect the true value of a ETF Share, may be misleading and should not be relied on. The inability of the Management Company or its designee to provide an iNAV, on a real-time basis, or for any period of time, will not in itself result in a halt in the trading of the ETF Shares on a Relevant Stock Exchange, which will be determined by the rules of the Relevant Stock Exchange in the circumstances. Investors should be aware that the calculation and reporting of any iNAV may reflect time delays in the receipt of the relevant constituent securities prices in comparison to other calculated values based upon the same constituent securities including, for example, the reference index itself or the iNAV of other ETFs based on the same reference index. Investors interested in subscribing for or redeeming ETF Shares on a Relevant Stock Exchange should not rely solely on any iNAV which is made available in making investment decisions, but should also consider other market information and relevant economic and other factors (including, where relevant, information regarding the reference index, the relevant constituent securities and financial instruments based on the reference index or corresponding to the relevant Subfund). None of the Company, the Board of Directors, the Management Company, any Authorised Participant and the other service providers shall be liable to any person who relies on the iNAV. - ## Secondary Market Redemptions
Die Verwaltungsgesellschaft kann nach eigenem Ermessen an jedem Handelstag einen Intraday-Portfoliowert oder «iNAV» für eine oder mehrere ETF-Aktien zur Verfügung stellen oder andere Personen damit beauftragen, diesen Wert in ihrem Namen bereitzustellen. Wenn die Verwaltungsgesellschaft solche Informationen an einem Handelstag bereitstellt, berechnet sich der iNAV auf Basis der Informationen, die während dieses Handelstags oder während eines beliebigen Zeitraums an diesem Handelstag verfügbar sind, sowie üblicherweise auf Basis des aktuellen Werts der tatsächlichen Vermögenswerte/Exposures des Subfonds an diesem Handelstag zuzüglich eventueller Barbestände des Subfonds per vorherigem Handelstag. Die Verwaltungsgesellschaft stellt einen iNAV bereit, wenn dies durch die relevante Börse verlangt wird. Der iNAV wird über spezialisierte Finanzdatenanbieter (z. B. Bloomberg, Reuters, Telekurs usw.) und/oder die relevante Börse bereitgestellt. Ein iNAV stellt nicht den Wert einer ETF-Aktie oder den Preis dar, zu welchem ETF-Aktien an einer relevanten Börse gezeichnet oder zurückgeben bzw. gekauft oder verkauft werden können, und sollte auch nicht als solcher betrachtet werden oder als solcher gelten. Der iNAV eines Subfonds, bei dem die Komponenten des Referenzindex des Subfonds zum Zeitpunkt der Veröffentlichung des iNAV nicht aktiv gehandelt werden, spiegelt möglicherweise nicht den wahren Wert einer ETF-Aktie wider, kann irreführend sein und sollte nicht als verlässlich angesehen werden. Ist die Verwaltungsgesellschaft oder ihr Beauftragter nicht in der Lage, einen iNAV in Echtzeit oder für einen beliebigen Zeitraum bereitzustellen, so führt diese Tatsache an sich nicht zu einem Stopp des Handels der ETF-Aktien an der relevanten Börse, denn dieser richtet sich nach den Regeln der relevanten Börse für derartige Umstände. Anleger sollten sich dessen bewusst sein, dass die Berechnung und die Veröffentlichung eines iNAV einen zeitlich verzögerten Empfang der relevanten Kurse der im Index enthaltenen Wertpapiere im Vergleich zu anderen berechneten Werten, die auf denselben Index-Wertpapieren basieren, darunter beispielsweise der Referenzindex selbst oder der auf Grundlage desselben Referenzindex berechnete iNAV anderer ETFs, widerspiegeln kann. Anleger, die an der Zeichnung oder Rücknahme von ETF-Aktien an einer relevanten Börse interessiert sind, sollten sich bei ihren Anlageentscheidungen nicht ausschliesslich auf den bereitgestellten iNAV verlassen, sondern auch andere Marktinformationen und relevante wirtschaftliche und andere Faktoren berücksichtigen (einschliesslich, sofern relevant, Informationen in Bezug auf den Referenzindex, die betreffenden darin enhaltenen Wertpapiere und auf dem Index basierende Finanzinstrumente oder andere dem entsprechenden Subfonds zugehörige Anlagen). Weder die Gesellschaft noch der Verwaltungsrat, die Verwaltungsgesellschaft, die autorisierten Teilnehmer noch die anderen Dienstleistungsanbieter haften gegenüber Personen, die sich auf den iNAV verlassen. - ## Rücknahmen am Sekundärmarkt
The Management Company may at its discretion make available, or may designate other persons to make available on its behalf, on each Dealing Day, an intra-day portfolio value or “iNAV” for one or more ETF Shares. If the Management Company makes such information available on any Dealing Day, the iNAV will be calculated based upon information available during the trading day or any portion of the trading day, and will ordinarily be based upon the current value of the assets/exposures of the Subfund in effect on such Dealing Day, together with any cash amount in the Subfund as at the previous Dealing Day. The Management Company will make available an iNAV if this is required by any Relevant Stock Exchange. The iNAV will be made available via specialised providers of financial data (e.g. Bloomberg, Reuters, Telekurs, etc) and/or the Relevant Stock Exchange. Any iNAV is not, and should not be taken to be or relied on as being, the value of a ETF Share or the price at which ETF Shares may be subscribed for or redeemed or purchased or sold on any Relevant Stock Exchange. In particular, any iNAV provided for any Subfund where the constituents of the reference index of the Subfund are not actively traded during the time of publication of such iNAV may not reflect the true value of a ETF Share, may be misleading and should not be relied on. The inability of the Management Company or its designee to provide an iNAV, on a real-time basis, or for any period of time, will not in itself result in a halt in the trading of the ETF Shares on a Relevant Stock Exchange, which will be determined by the rules of the Relevant Stock Exchange in the circumstances. Investors should be aware that the calculation and reporting of any iNAV may reflect time delays in the receipt of the relevant constituent securities prices in comparison to other calculated values based upon the same constituent securities including, for example, the reference index itself or the iNAV of other ETFs based on the same reference index. Investors interested in subscribing for or redeeming ETF Shares on a Relevant Stock Exchange should not rely solely on any iNAV which is made available in making investment decisions, but should also consider other market information and relevant economic and other factors (including, where relevant, information regarding the reference index, the relevant constituent securities and financial instruments based on the reference index or corresponding to the relevant Subfund). None of the Company, the Board of Directors, the Management Company, any Authorised Participant and the other service providers shall be liable to any person who relies on the iNAV. - ## Secondary Market Redemptions
en
de
DOLFIN3928
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Portfolio review We expect to see low rates for an extended period especially as the Fed now transitions from Stabilisation to Accommodation following Jackson Hole. Thus, we have increased our exposure in longer dated bonds in euro and US dollar (currency hedged). Names we have added include BP, VOD, and KKR for example. The hunt for yield still makes corporate hybrids attractive and we participated in the new Vodafone issuance in August. We will continue to moderately increase our position in longer dated corporate bonds in the coming months and see this strat- egy as one of the key performance drivers for the second half of 2020 and 2021. In general, spread products should remain well supported on the back of central bank accommodation, sustained hunt for yield and expectation for net negative new issuance in euro-denominated corporate bonds (‘bond scarcity’). Our sector preferences remain valid and we see value in real estate, banking, financial services, insurance (subordinated), and telecom (hybrids) and remain overweight on a risk-adjusted basis. Our BB exposure is stable around 16% that should be very supportive. On average, the BB rated senior bucket trades at an OAS spread of 325 bps while our ICE BofA EUR A-BBB refer- ence index trades at an OAS spread of 120 bps and we see selective BB as a valuable addition to our fund.
# Portfolioveränderungen Wir gehen davon aus, dass die Zinsen für einen längeren Zeitraum niedrig bleiben werden, zumal die Fed nach Jackson Hole nun von Stabilisierung zu Unterstützung übergeht. Daher haben wir unser Engagement in Anleihen mit längerer Laufzeit in Euro und US-Dollar (währungsgesichert) erhöht. Zu den neuen Namen gehören zum Beispiel BP, VOD und KKR. Die Jagd nach Rendite macht Corporate Hybrids nach wie vor attraktiv, und wir haben uns im August an der Neuemission von Vodafone be- teiligt. Wir werden unsere Position in Unternehmensanleihen mit längerer Laufzeit in den kommenden Monaten weiter moderat aus- bauen und sehen diese Strategie als einen der wichtigsten Performance-Treiber für die zweite Hälfte von 2020 und 2021 an. Im Allgemeinen dürften Spread-Produkte aufgrund der akkommodierenden Haltung der Zentralbanken, der anhaltenden Jagd nach Rendite und des erwarteten netto negativen Neuemissionsvolumens von in Euro lautenden Unternehmensanleihen («Anleihen- knappheit») weiterhin gut unterstützt werden. Unsere Sektorpräferenzen sind nach wie vor gültig, und wir sehen attraktive Bewertungen in den Bereichen Immobilien, Banken, Finanzdienstleistungen, Versicherungen (nachrangig) und Telekommunikation (Hybrids) und bleiben auf risikobereinig- ter Basis übergewichtet. Unser BB-Engagement liegt stabil bei etwa 16%, was sehr unterstützend sein dürfte. Im Durchschnitt handelt der erstrangige BB-Bereich mit einem OAS-Spread von 325 Basispunkten, während unser Referenzindex ICE BofA EUR A-BBB bei einem OAS-Spread von 120 Basispunkten steht, und wir betrachten ausgewählte Anleihen mit BB-Rating als eine wertvolle Ergänzung unseres Fonds.
# Portfolio review We expect to see low rates for an extended period especially as the Fed now transitions from Stabilisation to Accommodation following Jackson Hole. Thus, we have increased our exposure in longer dated bonds in euro and US dollar (currency hedged). Names we have added include BP, VOD, and KKR for example. The hunt for yield still makes corporate hybrids attractive and we participated in the new Vodafone issuance in August. We will continue to moderately increase our position in longer dated corporate bonds in the coming months and see this strat- egy as one of the key performance drivers for the second half of 2020 and 2021. In general, spread products should remain well supported on the back of central bank accommodation, sustained hunt for yield and expectation for net negative new issuance in euro-denominated corporate bonds (‘bond scarcity’). Our sector preferences remain valid and we see value in real estate, banking, financial services, insurance (subordinated), and telecom (hybrids) and remain overweight on a risk-adjusted basis. Our BB exposure is stable around 16% that should be very supportive. On average, the BB rated senior bucket trades at an OAS spread of 325 bps while our ICE BofA EUR A-BBB refer- ence index trades at an OAS spread of 120 bps and we see selective BB as a valuable addition to our fund.
en
de
DOLFIN3929
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | Coûts ponctuels à l'entrée ou à la sortie Si vous sortez après 1 an | | --- | | Coûts d'entrée | 4,0% du montant que vous payez au moment de votre investissement. Il s'agit du maximum que vous serez amené à payer. La personne en charge de la vente du produit vous informera des frais réels. | Jusqu'à 400 EUR | | Coûts de sortie | Nous ne facturons pas de frais de sortie pour ce produit, mais la personne en charge de la vente de celui-ci est en droit de le faire. | 0 EUR | | Coûts récurrents prélevés chaque année | | Frais de gestion et autres frais administratifs et d’exploitation | 2,0% de la valeur de votre investissement par an. Cette estimation se base sur les coûts réels au cours de l'année dernière. | 198 EUR | | Coûts de transaction | 1,7% de la valeur de votre investissement par an. Il s'agit d'une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons et vendons les investissements sous-jacents au produit. Le montant réel varie en fonction de la quantité que nous achetons et vendons. | 168 EUR | | Coûts accessoires prélevés sous certaines conditions | | Commissions liées aux résultats | Aucune commission de performance n'est prélevée pour ce produit. | 0 EUR |
| Costes únicos de entrada o salida En caso de salida después de 1 año | | --- | | Costes de entrada | 4,0% del importe que pagará usted al realizar esta inversión. Se trata de la cantidad máxima que se le cobrará. La persona que le venda el producto le comunicará cuánto se le cobrará realmente. | Hasta 400 EUR | | Costes de salida | No cobramos una comisión de salida por este producto, pero es posible que la persona que se lo venda sí lo haga. | 0 EUR | | Costes corrientes detraídos cada año | | Comisiones de gestión y otros costes administrativos o de funcionamiento | 2,0% del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación basada en los costes reales del último año. | 198 EUR | | Costes de operación | 1,7% del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación de los costes en que incurrimos al comprar y vender las inversiones subyacentes del producto. El importe real variará en función de la cantidad que compremos y vendamos. | 168 EUR | | Costes accesorios detraídos en condiciones específicas | | Comisiones de rendimiento | No se aplica ninguna comisión de rendimiento a este producto. | 0 EUR |
| Coûts ponctuels à l'entrée ou à la sortie Si vous sortez après 1 an | | --- | | Coûts d'entrée | 4,0% du montant que vous payez au moment de votre investissement. Il s'agit du maximum que vous serez amené à payer. La personne en charge de la vente du produit vous informera des frais réels. | Jusqu'à 400 EUR | | Coûts de sortie | Nous ne facturons pas de frais de sortie pour ce produit, mais la personne en charge de la vente de celui-ci est en droit de le faire. | 0 EUR | | Coûts récurrents prélevés chaque année | | Frais de gestion et autres frais administratifs et d’exploitation | 2,0% de la valeur de votre investissement par an. Cette estimation se base sur les coûts réels au cours de l'année dernière. | 198 EUR | | Coûts de transaction | 1,7% de la valeur de votre investissement par an. Il s'agit d'une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons et vendons les investissements sous-jacents au produit. Le montant réel varie en fonction de la quantité que nous achetons et vendons. | 168 EUR | | Coûts accessoires prélevés sous certaines conditions | | Commissions liées aux résultats | Aucune commission de performance n'est prélevée pour ce produit. | 0 EUR |
fr
es
DOLFIN3930
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | Target Risk Balanced, un compartiment de la SICAV BNP Paribas Funds, désigné BNP Paribas en abrégé Classe « N Capitalisation » - code ISIN LU0107088931 Ce Fonds est géré par BNP PARIBAS ASSET MANAGEMENT Luxembourg, qui fait partie du Groupe BNP Paribas. | | --- | | Objectifs et politique d'investissement | | Le Fonds est activement géré sans référence à un indice. Le Fonds fait partie de la catégorie des fonds de fonds. Il cherche à accroître la valeur de ses actifs à moyen terme en appliquant une stratégie d’allocation flexible et diversifiée sur tous types de classes d’actifs, par le biais de fonds ou d’investissements directs dans toutes sortes de valeurs mobilières et/ou liquidités et également dans des instruments financiers dérivés. L’objectif de volatilité annuelle est fixé à 7,5 %. Les revenus sont réinvestis de manière systématique. Les investisseurs peuvent demander le rachat de leurs parts sur une base quotidienne (les jours ouvrés bancaires au Luxembourg), comme indiqué dans le prospectus. | | Profil de risque et de rendement | | Risque plus faible Risque plus élevé D’autres risques importants pour le Fonds, mais qui ne sont pas adéquatement pris en considération par l’indicateur, sont décrits ci-dessous : Rendement potentiellement plus faible Rendement potentiellement plus élevé - ce risque concerne la capacité d’un émetteur à honorer ses engagements : la révision à la baisse de la notation d’une émission ou d’un émetteur peut entraîner une chute de la valeur des obligations associées.
| Target Risk Balanced, un subfondo de la SICAV BNP Paribas Funds, abreviado como BNP Paribas Clase «N Capitalisation» - Código ISIN LU0107088931 Este Fondo está gestionado por BNP PARIBAS ASSET MANAGEMENT Luxembourg, sociedad del Grupo BNP Paribas. | | --- | | Objetivos y política de inversión | | El Fondo se gestiona de manera activa y sin referencia a ningún índice. El Fondo pertenece a la categoría de fondos de fondos. Trata de incrementar el valor de sus activos a medio plazo aplicando una estrategia de asignación flexible y diversificada a todos los tipos de clases de activos mediante fondos o inversiones directas en todo tipo de valores mobiliarios y/o en efectivo, así como también en instrumentos financieros derivados. La volatilidad anual objetivo es del 7,5%. Los ingresos se reinvierten sistemáticamente. Los inversores podrán efectuar reembolsos diariamente (los días hábiles bancarios en Luxemburgo), como se describe en el folleto. | | Perfil de riesgo y de rentabilidad | | Menor riesgo Mayor riesgo Otros riesgos que revisten una importancia significativa para el Fondo y que el indicador no capta de manera adecuada: Rentabilidad potencialmente inferior Rentabilidad potencialmente más elevada - Este riesgo hace referencia a la capacidad de un emisor para cumplir sus compromisos: las rebajas en la calificación crediticia de una emisión o de un emisor pueden ocasionar una caída en el valor de los bonos relacionados.
| Target Risk Balanced, un compartiment de la SICAV BNP Paribas Funds, désigné BNP Paribas en abrégé Classe « N Capitalisation » - code ISIN LU0107088931 Ce Fonds est géré par BNP PARIBAS ASSET MANAGEMENT Luxembourg, qui fait partie du Groupe BNP Paribas. | | --- | | Objectifs et politique d'investissement | | Le Fonds est activement géré sans référence à un indice. Le Fonds fait partie de la catégorie des fonds de fonds. Il cherche à accroître la valeur de ses actifs à moyen terme en appliquant une stratégie d’allocation flexible et diversifiée sur tous types de classes d’actifs, par le biais de fonds ou d’investissements directs dans toutes sortes de valeurs mobilières et/ou liquidités et également dans des instruments financiers dérivés. L’objectif de volatilité annuelle est fixé à 7,5 %. Les revenus sont réinvestis de manière systématique. Les investisseurs peuvent demander le rachat de leurs parts sur une base quotidienne (les jours ouvrés bancaires au Luxembourg), comme indiqué dans le prospectus. | | Profil de risque et de rendement | | Risque plus faible Risque plus élevé D’autres risques importants pour le Fonds, mais qui ne sont pas adéquatement pris en considération par l’indicateur, sont décrits ci-dessous : Rendement potentiellement plus faible Rendement potentiellement plus élevé - ce risque concerne la capacité d’un émetteur à honorer ses engagements : la révision à la baisse de la notation d’une émission ou d’un émetteur peut entraîner une chute de la valeur des obligations associées.
fr
es
DOLFIN3931
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: -5 -10 Share class launch date: 26 January 2015 Base currency: US Dollar. 3.8 Indicative Benchmark: MSCI Daily TR Net World Index. -8.1 -8.7 2015 2016 2017 2018 2019 Most Diversified Portfolio SICAV - TOBAM Anti-Benchmark World Equity Fund R2 Benchmark
-5 -10 Data di creazione della classe di azioni: 26 gennaio 2015 Valuta di riferimento: Dollaro USA. 3,8 Indice di riferimento indicativo: Indice MSCI Daily TR Net World. -8,1 -8,7 2015 2016 2017 2018 2019 Most Diversified Portfolio SICAV - TOBAM Anti-Benchmark World Equity Fund R2 Indice di riferimento
-5 -10 Share class launch date: 26 January 2015 Base currency: US Dollar. 3.8 Indicative Benchmark: MSCI Daily TR Net World Index. -8.1 -8.7 2015 2016 2017 2018 2019 Most Diversified Portfolio SICAV - TOBAM Anti-Benchmark World Equity Fund R2 Benchmark
en
it
DOLFIN3932
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: The Edmond de Rothschild Asset Management (France) remuneration policy has been adopted by its Supervisory Board on the recommendation of the Remuneration Committee. It applies to all employees of Edmond de Rothschild Asset Management (France). The remuneration policy promotes the sound and effective management of risk and does not encourage risk-taking that would be inconsistent with the risk profiles of the UCITS it manages. The Management Company has implemented adequate measures to prevent any conflict of interest. The goal of the remuneration policy is to provide a reasonable and appropriate remuneration framework including a fixed basic salary and a variable portion determined on the basis of quantitative and qualitative criteria in accordance with applicable regulations. This variable portion is the result of a process that takes into account the entity’s economic results, the value created over time for the clients of Edmond de Rothschild Asset Management (France) and the individual performance of each employee, as well as their adherence to the rules and regulations governing risk management and compliance. For all employees of the Management Company considered to have a material impact on the risk profile of the UCITS (“MRT” or material risk-takers), and annually identified as such through a process involving the Human Resources, Risk and Compliance teams, the remuneration policy specifies that part of their variable remuneration (which must remain in reasonable proportion to their fixed remuneration) be deferred over three years. This deferral, for employees exceeding a minimum threshold (gross variable remuneration of less than €200k), varies from a minimum of 40% to 60% depending on the variable level. Furthermore, a portion of the variable remuneration for these employees will be indexed to the change in the value of a mixed basket of financial instruments that is representative of the AIFs and UCITS managed by the Management Company and its affiliates. The deferred variable remuneration will therefore comprise, for “MRT” employees, at least 50% of cash indexed to the basket of instruments, and at most 50% of other deferred elements (Group Long Term Incentive Plan or, as applicable, deferred cash).
Die Vergütungspolitik von Edmond de Rothschild Asset Management (France) wird von seinem Aufsichtsrat auf Empfehlung des Vergütungsausschusses (Comité de Rémunération) angenommen. Sie gilt für alle Mitarbeiter von Edmond de Rothschild Asset Management (France). Die Vergütungsrichtlinien befürworten ein solides und effizientes Risikomanagement und fördern nicht das Eingehen von Risiken, die mit den Risikoprofilen des OGAW, den sie verwaltet, unvereinbar wären. Die Verwaltungsgesellschaft hat geeignete Maßnahmen eingeführt, die es ermöglichen, jegliche Interessenkonflikte zu vermeiden. Durch die Vergütungspolitik soll ein angemessener und geeigneter Vergütungsrahmen vorgegeben werden, der ein fixes Grundgehalt und einen variablen Anteil enthält, der sich nach quantitativen und qualitativen Kriterien in Konformität mit aktueller Gesetzgebung richtet. Dieser variable Anteil ist das Ergebnis eines Verfahrens, das wirtschaftliche Ergebnisse der Einrichtung, der Wertschöpfung für die Kunden von Edmond de Rothschild Asset Management (France) im Laufe der Zeit und die individuelle Leistung der Mitarbeiter sowie deren Einhaltung von Regeln und Vorschriften hinsichtlich der Risikoverwaltung und Konformität berücksichtigt. Die Vergütungsrichtlinien bestehen für sämtliche Mitarbeiter der Verwaltungsgesellschaft, bei denen davon ausgegangen wird, dass sie einen wesentlichen Einfluss auf das Risikoprofil der OGAW haben („Material Risk Takers“, „MRT“) und die jedes Jahr durch einen Prozess, an dem die Teams der Personal-, der Risiko- und der Compliance-Abteilung beteiligt sind, als solche identifiziert werden, darin, dass ein Teil ihrer variablen Vergütung (der in einem angemessenen Verhältnis zu der festen Vergütung stehen muss) aufgeschoben und um drei Jahre aufgeschoben wird. Diese aufgeschobene Vergütung variiert bei den Mitarbeitern, bei denen eine Mindestschwelle (variable Bruttovergütung unter 200.000 €) überschritten wird, zwischen mindestens 40 % und 60 % in Abhängigkeit von der Höhe der variablen Vergütung. Außerdem wird ein Teil der variablen Vergütung dieser Mitarbeiter an die Wertschwankung eines gemischten Korbs aus Finanzinstrumenten, die für die von der Verwaltungsgesellschaft und ihren verbundenen Unternehmen verwalteten AIF und OGAW repräsentativ sind, gebunden (indexiert). Die aufgeschobene variable Vergütung setzt sich also für „MRT“-Mitarbeiter wie folgt zusammen: mindestens 50 % aus Barmitteln, die an den Korb aus Finanzinstrumenten gebunden (indexiert) sind, und maximal 50 % aus anderen aufgeschobenen Elementen (langfristiger Anreizplan der Unternehmensgruppe oder gegebenenfalls aufgeschobene Barzahlung).
The Edmond de Rothschild Asset Management (France) remuneration policy has been adopted by its Supervisory Board on the recommendation of the Remuneration Committee. It applies to all employees of Edmond de Rothschild Asset Management (France). The remuneration policy promotes the sound and effective management of risk and does not encourage risk-taking that would be inconsistent with the risk profiles of the UCITS it manages. The Management Company has implemented adequate measures to prevent any conflict of interest. The goal of the remuneration policy is to provide a reasonable and appropriate remuneration framework including a fixed basic salary and a variable portion determined on the basis of quantitative and qualitative criteria in accordance with applicable regulations. This variable portion is the result of a process that takes into account the entity’s economic results, the value created over time for the clients of Edmond de Rothschild Asset Management (France) and the individual performance of each employee, as well as their adherence to the rules and regulations governing risk management and compliance. For all employees of the Management Company considered to have a material impact on the risk profile of the UCITS (“MRT” or material risk-takers), and annually identified as such through a process involving the Human Resources, Risk and Compliance teams, the remuneration policy specifies that part of their variable remuneration (which must remain in reasonable proportion to their fixed remuneration) be deferred over three years. This deferral, for employees exceeding a minimum threshold (gross variable remuneration of less than €200k), varies from a minimum of 40% to 60% depending on the variable level. Furthermore, a portion of the variable remuneration for these employees will be indexed to the change in the value of a mixed basket of financial instruments that is representative of the AIFs and UCITS managed by the Management Company and its affiliates. The deferred variable remuneration will therefore comprise, for “MRT” employees, at least 50% of cash indexed to the basket of instruments, and at most 50% of other deferred elements (Group Long Term Incentive Plan or, as applicable, deferred cash).
en
de
DOLFIN3933
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: Units may be divided, grouped, or split, on the decision of the Management Company’s Board of Directors, into tenths, hundredths, or thousandths, or ten-thousandths of units, called fractional units. The provisions of the regulations governing the issue and redemption of units shall also apply to fractional units, whose value will always be proportionate to that of the unit that they represent. Unless otherwise stated, all other provisions of the regulations relating to units shall apply to fractional units without any need to make a specific provision. Lastly, the Management Company’s board of directors may decide, at its sole discretion, to split the units by creating new units which are allocated to unitholders in exchange for the former units.
Les parts pourront être divisées, regroupées ou fractionnées sur décision du Conseil d’Administration de la Société de Gestion, en dixièmes, ou centièmes, ou millièmes, ou dix-millièmes dénommées fractions de parts. Les dispositions du règlement réglant l’émission et le rachat de parts sont applicables aux fractions de parts dont la valeur sera toujours proportionnelle à celle de la part qu’elles représentent. Toutes les autres dispositions du règlement relatives aux parts s’appliquent aux fractions de parts sans qu’il soit nécessaire de le spécifier, sauf lorsqu’il en est disposé autrement. Enfin, le conseil d’administration de la Société de Gestion ou son Président peut, sur ses seules décisions, procéder à la division des parts par la création de parts nouvelles qui sont attribuées aux porteurs en échange des parts anciennes.
Units may be divided, grouped, or split, on the decision of the Management Company’s Board of Directors, into tenths, hundredths, or thousandths, or ten-thousandths of units, called fractional units. The provisions of the regulations governing the issue and redemption of units shall also apply to fractional units, whose value will always be proportionate to that of the unit that they represent. Unless otherwise stated, all other provisions of the regulations relating to units shall apply to fractional units without any need to make a specific provision. Lastly, the Management Company’s board of directors may decide, at its sole discretion, to split the units by creating new units which are allocated to unitholders in exchange for the former units.
en
fr
DOLFIN3934
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: These financial indices will typically be rebalanced regularly. However, as the Sub-Fund does not aim to replicate or track these indices it will not be directly impacted by the indices rebalancing, associated costs or any stock weighting which would exceed the permitted investment restrictions. Details on where to find additional information on the indices named above are given under the heading ‘Appendix IX – Additional Information on Financial Indices used for Investment Purposes’. Should the Sub-Fund gain exposure to a financial index for investment purposes which is not listed above, details, including the market it represents and where additional information can be found, will be set out in the Company’s semi-annual and annual accounts.
Questi indici finanziari saranno di norma ribilanciati regolarmente. Tuttavia, dal momento che il Comparto non intende replicare o seguire questi indici, esso non sarà direttamente influenzato dal ribilanciamento degli indici, da costi associati o da qualsivoglia ponderazione dei titoli che eccederebbero le limitazioni agli investimenti consentite. I dettagli relativi al reperimento di ulteriori informazioni sugli indici sopracitati sono riportati nella sezione "Appendice IX - Informazioni aggiuntive sugli indici finanziari utilizzati a scopo di investimento". Qualora il Comparto acquisisca esposizione a scopo di investimento a un indice finanziario non elencato in precedenza, i dettagli, incluso il mercato che rappresenta e la disponibilità di ulteriori informazioni, saranno riportati nel bilancio annuale e semestrale della Società.
These financial indices will typically be rebalanced regularly. However, as the Sub-Fund does not aim to replicate or track these indices it will not be directly impacted by the indices rebalancing, associated costs or any stock weighting which would exceed the permitted investment restrictions. Details on where to find additional information on the indices named above are given under the heading ‘Appendix IX – Additional Information on Financial Indices used for Investment Purposes’. Should the Sub-Fund gain exposure to a financial index for investment purposes which is not listed above, details, including the market it represents and where additional information can be found, will be set out in the Company’s semi-annual and annual accounts.
en
it
DOLFIN3935
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years | | --- | --- | | Total costs | $171 | $965 | | Annual cost impact (*) | 1.7% | 1.7% each year |
| Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans | | --- | --- | | Coûts totaux | $171 | $965 | | Incidence des coûts annuels (*) | 1,7% | 1,7% chaque année |
| If you exit after 1 year | If you exit after 5 years | | --- | --- | | Total costs | $171 | $965 | | Annual cost impact (*) | 1.7% | 1.7% each year |
en
fr
DOLFIN3936
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: Les frais d’entrée et de sortie indiqués sont des montants maximums et vous pouvez être amené à payer des frais moins élevés. Votre conseiller financier peut vous préciser le montant exact de ces frais. Les frais courants concernant la Catégorie I USD Capitalisation sont calculés sur la base des charges estimées pour l’exercice clôturé en décembre 2021. Pour chaque exercice financier, le rapport annuel du Fonds inclura le montant exact des frais encourus. Le montant appliqué est susceptible de varier d’une année sur l’autre. En sont exclus les commissions de performance et les coûts de transaction du portefeuille autres que les frais d’entrée et de sortie au titre de placements dans d’autres fonds d’investissement (le cas échéant). Pour en savoir plus sur les frais et charges, en ce compris toutes commissions de performance, veuillez vous reporter aux sections « Fees and Expenses » du prospectus de l’ICAV et du supplément du Fonds, disponibles sur le site internet www.gqgpartners.com ou auprès de Northern Trust International Fund Administration Services (Ireland) Limited (l’« Agent administratif »).
Los gastos de entrada y salida que se muestran constituyen cifras máximas; en algunos casos, los gastos reales podrían ser inferiores. Su asesor financiero puede indicarle cuáles serían sus gastos exactos. La cifra de gastos corrientes correspondiente a Clase I USD Capitalización se basa en una estimación de los gastos del ejercicio finalizado en diciembre de 2021. El informe anual del Fondo correspondiente a cada ejercicio financiero presentará de manera pormenorizada los gastos exactos cobrados. El importe de los gastos puede variar de un año a otro. No incluye las comisiones de rentabilidad ni los costes de transacción de la cartera, salvo los gastos de entrada y salida que deba abonar el Fondo para invertir en otros fondos de inversión (si procede). Si desea más información sobre comisiones y gastos, incluidas las comisiones de rentabilidad, consulte la sección «Fees and Expenses» del folleto de la ICAV y el suplemento del Fondo, que están disponibles en www.gqgpartners.com, o solicítela a Northern Trust International Fund Administration Services (Ireland) Limited (el «Agente administrativo»).
Les frais d’entrée et de sortie indiqués sont des montants maximums et vous pouvez être amené à payer des frais moins élevés. Votre conseiller financier peut vous préciser le montant exact de ces frais. Les frais courants concernant la Catégorie I USD Capitalisation sont calculés sur la base des charges estimées pour l’exercice clôturé en décembre 2021. Pour chaque exercice financier, le rapport annuel du Fonds inclura le montant exact des frais encourus. Le montant appliqué est susceptible de varier d’une année sur l’autre. En sont exclus les commissions de performance et les coûts de transaction du portefeuille autres que les frais d’entrée et de sortie au titre de placements dans d’autres fonds d’investissement (le cas échéant). Pour en savoir plus sur les frais et charges, en ce compris toutes commissions de performance, veuillez vous reporter aux sections « Fees and Expenses » du prospectus de l’ICAV et du supplément du Fonds, disponibles sur le site internet www.gqgpartners.com ou auprès de Northern Trust International Fund Administration Services (Ireland) Limited (l’« Agent administratif »).
fr
es
DOLFIN3937
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # This type of scenario occurred for an investment Twelve Capital UCITS ICAV - Twelve Climate Transition Equity Fund S CHF Acc between 13/01/2022-31/01/2023. Unfavourable scenario What you might get back after costs Average return each year CHF 8,033 -19.7% CHF 9,085 -1.4%
# Este tipo de escenario se produjo para una inversión Twelve Capital UCITS ICAV - Twelve Climate Transition Equity Fund S CHF Acc entre 13/01/2022-31/01/2023. Escenario desfavorable Lo que podría recibir una vez deducidos los costes Rendimiento promedio cada año 8 033 CHF -19,7% 9 085 CHF -1,4%
# This type of scenario occurred for an investment Twelve Capital UCITS ICAV - Twelve Climate Transition Equity Fund S CHF Acc between 13/01/2022-31/01/2023. Unfavourable scenario What you might get back after costs Average return each year CHF 8,033 -19.7% CHF 9,085 -1.4%
en
es
DOLFIN3938
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Objectives and Investment Policy The Fund aims to maximise the return on your investment through a combination of capital growth and income on the Fund’s assets and invest in a manner consistent with the principles of environmental, social and governance (ESG) investing. The Fund invests at least 70% of its total assets in fixed income securities denominated in US dollars. These include bonds and money market instruments (i.e. debt securities with short term maturities). At least 70% of the Fund’s total assets will include investments with a relatively low credit rating or which are unrated. The remainder may include investments which are investment grade (i.e. meet a specified level of credit worthiness) at the time of purchase. The fixed income securities may be issued by: the United States (US) government and its government agencies, non-US governments and government agencies, and companies and supranationals (e.g. the International Bank for Reconstruction and Development) domiciled inside or outside of the US. The Fund’s total assets will be invested in accordance with its ESG Policy as disclosed in the prospectus. For further details, please refer to the prospectus and the BlackRock website at https://www.blackrock.com/corporate/literature/publication/blackrock-baseline-screens-in-europe-middleeast-and-africa.pdf The investment adviser (IA) may use financial derivative instruments (FDIs) (i.e. investments the prices of which are based on one or more underlying assets) for investment purposes in order to achieve the investment objective of the Fund, and/or to reduce risk within the Fund’s portfolio, reduce investment costs and generate additional income. The Fund may, via FDIs, generate varying amounts of market leverage (i.e. where the Fund gains market exposure in excess of the value of its assets). The Fund is actively managed, and the IA has discretion to select the Fund's investments. In doing so, the IA will refer to the Bloomberg US Corporate High Yield 2% Constrained Index (the “Index”) when constructing the Fund’s portfolio, and also for performance comparison and risk management purposes as further described in the prospectus. The IA is not bound by the components or weighting of the Index when selecting investments and may also use its discretion to invest in securities not included in the Index. However, the currency requirements of the investment objective and policy limit the extent to which the portfolio holdings will deviate from the Index. Recommendation: This Fund may not be appropriate for short-term investment. Your shares will be distributing. The amount of dividend income payable on the shares will be determined by a dedicated committee appointed by the Directors of the Fund, which will aim to pay stable dividend income monthly, although this is not guaranteed. In the event dividend income is paid from the capital of the Fund, it will result in capital erosion and may constrain further capital growth. Your shares will be denominated in US Dollar, the Fund's base currency. You can buy and sell your shares daily. The minimum initial investment for this share class is US$10,000,000 or other currency equivalent. For more information on the Fund, share/unit classes, risks and charges, please see the Fund's prospectus, available on the product pages at www.blackrock.com
# Objetivos y política de inversión El Fondo tiene por objetivo maximizar la rentabilidad de su inversión a través de una combinación de crecimiento del capital y rendimientos de los activos del Fondo, e invirtiendo de forma coherente con los principios medioambientales, sociales y de gobierno corporativo (ESG) aplicados a la inversión. El Fondo invierte al menos el 70% de sus activos totales en valores de renta fija denominados en dólares estadounidenses. Entre estos están los bonos y los instrumentos del mercado monetario (es decir, títulos de deuda con vencimientos a corto plazo). Al menos el 70% de los activos totales del Fondo tendrán una calificación de solvencia relativamente baja, o carecerán de calificación. El resto estará constituido por inversiones que tengan, en el momento de su adquisición, la calificación de solvencia de categoría de inversión (o sea, cumplirán un nivel específico de solvencia). Los valores de renta fija podrán ser emitidos por el gobierno de Estados Unidos, por sus agencias, por gobiernos y agencias gubernamentales no estadounidenses, y por empresas y organismos supranacionales (como el Banco Internacional de Reconstrucción y Desarrollo) domiciliados dentro o fuera de Estados Unidos. Los activos totales del Fondo se invertirán de acuerdo con lo establecido en su Política ESG, tal como se indica en el folleto. Para obtener más información, consulte el folleto y el sitio web de BlackRock: https://www.blackrock.com/corporate/literature/publication/blackrock-baseline-screens-in-europe-middleeast-and-africa.pdf El asesor de inversiones (AI) podrá utilizar instrumentos financieros derivados (IFD) (es decir, inversiones cuyos precios se basan en uno o más activos subyacentes) con fines de inversión para lograr el objetivo de inversión del Fondo o de reducir el riesgo en la cartera del Fondo, reducir los costes de inversión y generar ingresos adicionales. El Fondo podrá, a través de IFD, generar distintos niveles de apalancamiento de mercado (es decir, cuando el Fondo incurre en una exposición de mercado superior al valor de sus activos). El Fondo se gestiona de forma activa y el AI tiene potestad para seleccionar las inversiones del Fondo. Al hacerlo, el AI se referirá al Bloomberg US Corporate High Yield 2% Constrained Index (el «Índice») para conformar la cartera del Fondo, así como con fines de comparación de rentabilidades y gestión de riesgos, tal como se describe de un modo más detallado en el folleto. El AI no tiene la obligación de seguir ni la composición ni la ponderación del Índice a la hora de seleccionar las inversiones, y también podrá hacer uso de su potestad para invertir en valores no incluidos en el Índice. No obstante, los requisitos en materia de divisas del objetivo y la política de inversión limitan la medida en que los valores de la cartera se pueden desviar del Índice. Recomendación: Este Fondo puede no ser adecuado para inversiones a corto plazo. Sus acciones serán distributivas. El importe de los ingresos por dividendos a pagar por las acciones será calculado por un comité designado al efecto por los Consejeros del Fondo, que tratará de pagar unos ingresos por dividendos estables cada mes, aunque eso no está garantizado. En caso de que los ingresos por dividendos se paguen del capital del Fondo, se producirá una reducción del capital, lo que podría limitar más el crecimiento del capital. Sus acciones estarán denominadas en dólares estadounidenses, la moneda base del Fondo. Puede usted comprar y vender diariamente sus acciones. La inversión inicial mínima para esta clase de acciones es de 10 000 000 USD o su equivalente en otra moneda. Para más información sobre el Fondo, las clases de acciones/participaciones, los riesgos y los gastos, consúltese el folleto del Fondo, disponible en las páginas de productos de www.blackrock.com.
# Objectives and Investment Policy The Fund aims to maximise the return on your investment through a combination of capital growth and income on the Fund’s assets and invest in a manner consistent with the principles of environmental, social and governance (ESG) investing. The Fund invests at least 70% of its total assets in fixed income securities denominated in US dollars. These include bonds and money market instruments (i.e. debt securities with short term maturities). At least 70% of the Fund’s total assets will include investments with a relatively low credit rating or which are unrated. The remainder may include investments which are investment grade (i.e. meet a specified level of credit worthiness) at the time of purchase. The fixed income securities may be issued by: the United States (US) government and its government agencies, non-US governments and government agencies, and companies and supranationals (e.g. the International Bank for Reconstruction and Development) domiciled inside or outside of the US. The Fund’s total assets will be invested in accordance with its ESG Policy as disclosed in the prospectus. For further details, please refer to the prospectus and the BlackRock website at https://www.blackrock.com/corporate/literature/publication/blackrock-baseline-screens-in-europe-middleeast-and-africa.pdf The investment adviser (IA) may use financial derivative instruments (FDIs) (i.e. investments the prices of which are based on one or more underlying assets) for investment purposes in order to achieve the investment objective of the Fund, and/or to reduce risk within the Fund’s portfolio, reduce investment costs and generate additional income. The Fund may, via FDIs, generate varying amounts of market leverage (i.e. where the Fund gains market exposure in excess of the value of its assets). The Fund is actively managed, and the IA has discretion to select the Fund's investments. In doing so, the IA will refer to the Bloomberg US Corporate High Yield 2% Constrained Index (the “Index”) when constructing the Fund’s portfolio, and also for performance comparison and risk management purposes as further described in the prospectus. The IA is not bound by the components or weighting of the Index when selecting investments and may also use its discretion to invest in securities not included in the Index. However, the currency requirements of the investment objective and policy limit the extent to which the portfolio holdings will deviate from the Index. Recommendation: This Fund may not be appropriate for short-term investment. Your shares will be distributing. The amount of dividend income payable on the shares will be determined by a dedicated committee appointed by the Directors of the Fund, which will aim to pay stable dividend income monthly, although this is not guaranteed. In the event dividend income is paid from the capital of the Fund, it will result in capital erosion and may constrain further capital growth. Your shares will be denominated in US Dollar, the Fund's base currency. You can buy and sell your shares daily. The minimum initial investment for this share class is US$10,000,000 or other currency equivalent. For more information on the Fund, share/unit classes, risks and charges, please see the Fund's prospectus, available on the product pages at www.blackrock.com
en
es
DOLFIN3939
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | KEY INFORMATION DOCUMENT | | | --- | --- | | Purpose | | | | This document provides you with key information about this investment product. It is not marketing material. The information is required by law to help you understand the nature, risks, costs, potential gains and losses of this product and to help you compare it with other products. | | Swisscanto (LU) Equity Fund Sustainable Emerging Markets DT | | PRODUCT | | Product: | Swisscanto (LU) Equity Fund Sustainable Emerging Markets DT (hereinafter “Product”) is a unit class of the sub-fund Swisscanto (LU) Equity Fund Sustainable Emerging Markets (hereinafter “Fund”), a sub-fund of the umbrella fund Swisscanto (LU). | | Issuer name: | The Fund is managed by Swisscanto Asset Management International S.A., Luxembourg (management company), a company of the Zürcher Kantonalbank Group. | | Asset manager: | Zürcher Kantonalbank | | | ISIN: | LU0338548117 | | | Website: | www.swisscanto.com | | | Phone: | +352 27 843 592 | | | The fund and Swisscanto Asset Management International S.A., Luxembourg are authorised in Luxembourg and regulated by the Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF). | | Date of the document: | 01/01/2023 | |
| DOCUMENTO DE DATOS FUNDAMENTALES | | | --- | --- | | Finalidad | | | | Este documento le proporciona información fundamental que debe conocer sobre este producto de inversión. No se trata de material comercial. Es una información exigida por ley para ayudarle a comprender la naturaleza, los riesgos, los costes y los beneficios y pérdidas potenciales de este producto y para ayudarle a compararlo con otros productos. | | Swisscanto (LU) Equity Fund Sustainable Emerging Markets DT | | PRODUCTO | | Producto: | Swisscanto (LU) Equity Fund Sustainable Emerging Markets DT (en adelante el «Producto») es una clase de acción del fondo parcial Swisscanto (LU) Equity Fund Sustainable Emerging Markets (en adelante «Fondo»), un fondo parcial del fondo paraguas Swisscanto (LU). | | Productor: | El Fondo es gestionado por Swisscanto Asset Management International S.A., Luxemburgo (Sociedad de gestión), una empresa del Grupo Zürcher Kantonalbank. | | Gestor de la cartera: | Zürcher Kantonalbank | | | ISIN: | LU0338548117 | | | Página web: | www.swisscanto.com | | | Teléfono: | +352 27 843 592 | | | El Fondo y Swisscanto Asset Management International S.A., Luxemburgo están autorizados en Luxemburgo y son regulados por Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF). | | Fecha del documento: | 01/01/2023 | |
| KEY INFORMATION DOCUMENT | | | --- | --- | | Purpose | | | | This document provides you with key information about this investment product. It is not marketing material. The information is required by law to help you understand the nature, risks, costs, potential gains and losses of this product and to help you compare it with other products. | | Swisscanto (LU) Equity Fund Sustainable Emerging Markets DT | | PRODUCT | | Product: | Swisscanto (LU) Equity Fund Sustainable Emerging Markets DT (hereinafter “Product”) is a unit class of the sub-fund Swisscanto (LU) Equity Fund Sustainable Emerging Markets (hereinafter “Fund”), a sub-fund of the umbrella fund Swisscanto (LU). | | Issuer name: | The Fund is managed by Swisscanto Asset Management International S.A., Luxembourg (management company), a company of the Zürcher Kantonalbank Group. | | Asset manager: | Zürcher Kantonalbank | | | ISIN: | LU0338548117 | | | Website: | www.swisscanto.com | | | Phone: | +352 27 843 592 | | | The fund and Swisscanto Asset Management International S.A., Luxembourg are authorised in Luxembourg and regulated by the Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF). | | Date of the document: | 01/01/2023 | |
en
es
DOLFIN3940
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Performance Scenarios The figures shown include all the costs of the product itself, but may not include all the costs that you pay to your advisor or distributor. The figures do not take into account your personal tax situation, which may also affect how much you get back. What you will get from this product depends on future market performance. Market developments in the future are uncertain and cannot be accurately predicted. The unfavourable, moderate, and favourable scenarios shown are illustrations using the worst, average, and best performance of the product over the last 10 years. Markets could develop very differently in the future. Recommended holding period: 5 years Example Investment: EUR 10000 Scenarios If you exit after 1 year If you exit after 5 years Minimum There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. What you might get back after costs EUR 1670 EUR 1680 Stress Unfavourable Moderate Favourable Average return each year -83.33% -30.00% What you might get back after costs EUR 8380 EUR 7410 Average return each year -16.15% -5.81% What you might get back after costs EUR 11080 EUR 16490 Average return each year 10.76% 10.52% What you might get back after costs EUR 16040 EUR 19920 Average return each year 60.38% 14.78% The stress scenario shows what you might get back in extreme market circumstances. This product cannot be easily cashed in. If you exit the investment earlier than the recommended holding period you do not have a guarantee. Unfavourable This type of scenario occurred for an investment between November 2021 and December 2022. Moderate This type of scenario occurred for an investment between March 2014 and March 2019. Favourable This type of scenario occurred for an investment between November 2016 and November 2021.
# Escenarios de rentabilidad Las cifras mostradas incluyen todos los costes del producto en sí, pero es posible que no incluyan todos los costes que usted pague a su asesor o distribuidor. Las cifras no tienen en cuenta su situación fiscal personal, que también puede influir en la cantidad que reciba. Lo que reciba de este producto dependerá del rendimiento futuro del mercado. La evolución del mercado en el futuro es incierta y no se puede predecir con exactitud. Los escenarios desfavorable, moderado y favorable que se muestran son ilustraciones basadas en la rentabilidad más baja, media y más alta del producto durante los últimos 10 años. Los mercados podrían evolucionar de manera distinta en el futuro. Periodo de mantenimiento recomendado: 5 años Ejemplo de inversión: EUR 10000 Escenarios En caso de salida después de 1 año En caso de salida después de 5 años Mínimo No hay un rendimiento mínimo garantizado. Podría perder parte o la totalidad de su inversión. Lo que podría recibir tras deducir los costes EUR 1670 EUR 1680 Tensión Desfavorable Moderado Favorable Rendimiento medio cada año -83.33% -30.00% Lo que podría recibir tras deducir los costes EUR 8380 EUR 7410 Rendimiento medio cada año -16.15% -5.81% Lo que podría recibir tras deducir los costes EUR 11080 EUR 16490 Rendimiento medio cada año 10.76% 10.52% Lo que podría recibir tras deducir los costes EUR 16040 EUR 19920 Rendimiento medio cada año 60.38% 14.78% El escenario de tensión muestra lo que usted podría recibir en circunstancias extremas de los mercados. Este producto no se puede canjear fácilmente. Si sale de la inversión antes del período de mantenimiento recomendado, no tendrá ninguna garantía. No favorable Este tipo de escenario se produjo para una inversión entre noviembre de 2021 y diciembre de 2022. Moderado Este tipo de escenario se produjo para una inversión entre marzo de 2014 y marzo de 2019. Favorable Este tipo de escenario se produjo para una inversión entre noviembre de 2016 y noviembre de 2021.
# Performance Scenarios The figures shown include all the costs of the product itself, but may not include all the costs that you pay to your advisor or distributor. The figures do not take into account your personal tax situation, which may also affect how much you get back. What you will get from this product depends on future market performance. Market developments in the future are uncertain and cannot be accurately predicted. The unfavourable, moderate, and favourable scenarios shown are illustrations using the worst, average, and best performance of the product over the last 10 years. Markets could develop very differently in the future. Recommended holding period: 5 years Example Investment: EUR 10000 Scenarios If you exit after 1 year If you exit after 5 years Minimum There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. What you might get back after costs EUR 1670 EUR 1680 Stress Unfavourable Moderate Favourable Average return each year -83.33% -30.00% What you might get back after costs EUR 8380 EUR 7410 Average return each year -16.15% -5.81% What you might get back after costs EUR 11080 EUR 16490 Average return each year 10.76% 10.52% What you might get back after costs EUR 16040 EUR 19920 Average return each year 60.38% 14.78% The stress scenario shows what you might get back in extreme market circumstances. This product cannot be easily cashed in. If you exit the investment earlier than the recommended holding period you do not have a guarantee. Unfavourable This type of scenario occurred for an investment between November 2021 and December 2022. Moderate This type of scenario occurred for an investment between March 2014 and March 2019. Favourable This type of scenario occurred for an investment between November 2016 and November 2021.
en
es
DOLFIN3941
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: The related parties, in their capacity as brokers, may also carry out operations or invest in currencies or other financial products on behalf of each sub-fund for which the related parties act as broker or on their own behalf or as counterpart for their clients, including cases where the related parties or their clients are able to carry out transactions on their own behalf at the same time as on behalf of each sub-fund. The transactions as listed on the table have been entered into ordinary course of business and on normal commercial terms. The Fund considers that the commissions, premiums and reductions billed by related parties will be competitive, even though it is in the interest of the related parties to obtain favourable commission rates, together with premiums and reductions for each sub-fund. During the year, transactions for a total amount of EUR 35,567,732,330.28 i.e. 27.58% of the total transactions carried out over the period, were carried out by such related parties. During the year ended on 30 June 2017, Amundi Funds carried out transactions with related parties amounting to:
Las partes vinculadas, en su calidad de intermediarios, también podrán llevar a cabo operaciones o invertir en divisas u otros productos financieros en nombre de todo subfondo respecto del cual actúen como intermediarias o en su propio nombre o como contraparte para sus clientes, incluidos los casos en los que las partes vinculadas o sus clientes sean capaces de llevar a cabo operaciones en su propio nombre al mismo tiempo que en nombre de cada subfondo. Las operaciones enumeradas en la tabla se han formalizado en el transcurso habitual del negocio y en unas condiciones comerciales normales. El Fondo considera que las comisiones, primas y descuentos facturados por las partes vinculadas serán competitivos, a pesar de ser de su interés obtener unos porcentajes de comisión favorables, junto con primas y descuentos respecto de cada subfondo. Durante el ejercicio, las partes vinculadas llevaron a cabo operaciones por valor de 35,567,732,330.28 EUR, lo que supone un 27.58% de las operaciones totales del periodo. Durante el ejercicio cerrado a 30 de junio de 2017, Amundi Funds llevó a cabo operaciones con partes vinculadas por valor de:
The related parties, in their capacity as brokers, may also carry out operations or invest in currencies or other financial products on behalf of each sub-fund for which the related parties act as broker or on their own behalf or as counterpart for their clients, including cases where the related parties or their clients are able to carry out transactions on their own behalf at the same time as on behalf of each sub-fund. The transactions as listed on the table have been entered into ordinary course of business and on normal commercial terms. The Fund considers that the commissions, premiums and reductions billed by related parties will be competitive, even though it is in the interest of the related parties to obtain favourable commission rates, together with premiums and reductions for each sub-fund. During the year, transactions for a total amount of EUR 35,567,732,330.28 i.e. 27.58% of the total transactions carried out over the period, were carried out by such related parties. During the year ended on 30 June 2017, Amundi Funds carried out transactions with related parties amounting to:
en
es
DOLFIN3942
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: - deposits with credit institutions which are repayable on demand or have the right to be withdrawn, and maturing in no more than 12 months, provided that the credit institution has its registered office in a country which is an EU member state or, if the registered office of the credit institution is situated in a non-EU member state, provided that it is subject to prudential rules considered by the CSSF as equivalent to those laid down in EU law; and/or - financial derivative instruments, including equivalent cash-settled instruments, dealt on a Regulated Market, and/or financial derivative instruments dealt over-the-counter, provided that: - the underlying consists of securities covered by this section 1(A), financial indices, interest rates, foreign exchange rates or currencies, in which the Funds may invest according to their investment objective; - the counterparties to OTC derivative transactions are institutions subject to prudential supervision, and belonging to the categories approved by the CSSF; - the OTC derivatives are subject to reliable and verifiable valuation on a daily basis and can be sold, liquidated or closed by an offsetting transaction at any time at their fair value at the Company's initiative; and/or
- depósitos en entidades de crédito que sean reembolsables a petición del inversor o que puedan retirarse, con un vencimiento no superior a 12 meses, siempre que dicha entidad de crédito tenga su domicilio social en un Estado miembro de la UE o, si el domicilio social de la entidad de crédito se encuentra fuera de la UE, siempre que esté sujeta a unas normas prudenciales que la CSSF considere equivalentes a las establecidas en el Derecho comunitario; y/o - instrumentos financieros derivados, incluidos instrumentos equivalentes liquidados en efectivo, negociados en un Mercado regulado y/o instrumentos financieros derivados negociados en mercados extrabursátiles, a condición de que: - los activos subyacentes sean valores citados en el presente apartado 1(A), índices financieros, tipos de interés, tipos de cambio o divisas, en que los Fondos puedan invertir de conformidad con su objetivo de inversión; - las contrapartes de las operaciones con derivados extrabursátiles (OTC) sean entidades sujetas a supervisión prudencial y pertenezcan a las categorías aprobadas por la CSSF; - los derivados extrabursátiles (OTC) estén sujetos a una valoración fiable y verificable con una periodicidad diaria y puedan ser vendidos, liquidados o cerrados mediante una operación de compensación en cualquier momento a su valor razonable, a iniciativa de la Sociedad; y/o
- deposits with credit institutions which are repayable on demand or have the right to be withdrawn, and maturing in no more than 12 months, provided that the credit institution has its registered office in a country which is an EU member state or, if the registered office of the credit institution is situated in a non-EU member state, provided that it is subject to prudential rules considered by the CSSF as equivalent to those laid down in EU law; and/or - financial derivative instruments, including equivalent cash-settled instruments, dealt on a Regulated Market, and/or financial derivative instruments dealt over-the-counter, provided that: - the underlying consists of securities covered by this section 1(A), financial indices, interest rates, foreign exchange rates or currencies, in which the Funds may invest according to their investment objective; - the counterparties to OTC derivative transactions are institutions subject to prudential supervision, and belonging to the categories approved by the CSSF; - the OTC derivatives are subject to reliable and verifiable valuation on a daily basis and can be sold, liquidated or closed by an offsetting transaction at any time at their fair value at the Company's initiative; and/or
en
es
DOLFIN3943
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: - the reverse repurchase transactions is generally expected to represent approximately 5% of its net assets and will not exceed 25% of its net assets; and - the securities lending operations is generally expected to represent approximately 10% of its net assets and will not exceed 25% of its net assets. The principal amount of the Sub-Fund’s assets that can be subject to SFTs described above may represent a maximum of 10% of the net asset value of the Sub-Fund. The use of derivatives, securities lending and borrowing transactions as well as repurchase agreements and reverse repurchase agreements involve a level of leverage as described under “Specific Risk” below.: |
- aux opérations de prise en pension de titres devrait généralement représenter environ 5 % de son actif net et ne pas dépasser 25 % de son actif net ; et - aux opérations de prêt de titres devrait généralement représenter environ 10 % de son actif net et ne pas dépasser 25 % de son actif net. Le montant en capital de l’actif du Compartiment pouvant être soumis à des OFT tel que détaillé ci-dessus peut représenter au maximum 10 % de la valeur liquidative du Compartiment. L’utilisation d’instruments dérivés, les opérations de prêt et d’emprunt de titres ainsi que les contrats de pension sur titres et de prise en pension de titres impliquent un effet de levier tel que décrit dans la section « Risques spécifiques » ci-dessous : |
- the reverse repurchase transactions is generally expected to represent approximately 5% of its net assets and will not exceed 25% of its net assets; and - the securities lending operations is generally expected to represent approximately 10% of its net assets and will not exceed 25% of its net assets. The principal amount of the Sub-Fund’s assets that can be subject to SFTs described above may represent a maximum of 10% of the net asset value of the Sub-Fund. The use of derivatives, securities lending and borrowing transactions as well as repurchase agreements and reverse repurchase agreements involve a level of leverage as described under “Specific Risk” below.: |
en
fr
DOLFIN3944
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Performance Review - For the quarter ended 30 June 2021, the UBAM – Global Convertible Bond Fund (IC EUR) returned 2.45%, performing fairly in line with the Refinitiv Global Convertible Bond Index (3.31%). The fund outperformed the Bloomberg Barclays Global Aggregate Corporate EUR-Hedged Index (2.25%). Relative to the broader equity market, convertible bonds remained held back by the cyclical rotation in the first half of the quarter before rebounding strongly starting mid-May. From May 12 to June 30, UBAM – Global Convertible Bond captured the full performance of global equities. - Holdings in the European (1.09%) and US markets (0.72%) drove the strategy’s absolute performance during the period, whereas investments in Asia (-0.06%) and Japan (-0.07%) detracted. In relative terms versus the index, the portfolio’s average underweight stance within the US hurt performance. Conversely, our average overweight positioning to Europe proved beneficial. - Sector-wise, contrasting with Q1 trends, the fund’s security selection in Communication, Information Technology and Consumer Discretionary were the main contributors to the strategy’s absolute performance whereas Industrials and Utilities detracted on average. - Over the period, top contributors in absolute terms include Snap (+39bps, US Communication Services), MongoDB (+32bps, US IT) and Sea (+30bps, Asia Communication Services). Top detractors were Southwest Airlines (-39bps, Industrials), Square (-14bps) and Tesla (-10bps, US Consumer Discretionary). Relative to the index, our overweighs in MongoDB, Snap and Shopify (US IT) helped, whereas overweighs to Southwest Airlines and Twilio (US IT), and absence from Anta Sports (Asia Consumer Discretionary) came at a cost.
# Revue de performance - Ce trimestre, le fonds UBAM - Global Convertible Bond (IC EUR) s’est inscrit à+2,45%, soit une performance à peu près en phase avec celle de l’indice Refinitiv Global Convertible Bond (+3,31%). Le fonds a surperformé l’indice Bloomberg Barclays Global Aggregate Corporate EUR-Hedged (+2,25%). Par rapport à l’ensemble du marché des actions, les obligations convertibles sont restées freinées par la «rotation cyclique» au cours de la première moitié du trimestre, avant de rebondir fortement à partir de la mi-mai. Du 12 mai au 30 juin, UBAM - Global Convertible Bond a capté 100% de la performance des actions globales. - Les positions sur le marché européen (1,09%) et le marché américain (0,72%) ont soutenu la performance absolue de la stratégie au cours de la période, tandis que les investissements en Asie (-0,06%) et au Japon (-0,07%) ont eu un impact négatif. En termes relatifs par rapport à l’indice, la sous-pondération moyenne du portefeuille aux Etats-Unis a pesé sur la performance. A l’inverse, notre surpondération moyenne sur l’Europe s’est avérée bénéfique. - Au plan sectoriel, contrairement aux tendances du premier trimestre, c’est la sélection de titres du fonds dans la communication, les technologies de l’information et la consommation non essentielle qui a le plus contribué à la performance absolue de la stratégie, tandis que l’industrie et les «utilities» ont en moyenne pesé sur la performance. - Sur la période, les meilleures contributions en termes absolus sont venues de Snap (+39 pb, Etats-Unis, services de communication), de MongoDB (+32 pb, Etats- Unis, technologies de l’information) et de Sea (+30 pb, Asie, services de communication). A l’inverse, les contributions négatives les plus importantes sont venues de Southwest Airlines (-39 pb, industrie), de Square (-14 pb) et de Tesla (-10 pb, Etats-Unis, consommation non essentielle). Par rapport à l’indice, nos surpondérations sur MongoDB, Snap et Shopify (Etats-Unis, technologies de l’information) se sont révélées fructueuses, tandis que celles de Southwest Airlines et de Twilio (Etats-Unis, technologies de l’information) et l’absence de position sur Anta Sports (Asie, consommation non essentielle) ont pesé sur la performance.
# Performance Review - For the quarter ended 30 June 2021, the UBAM – Global Convertible Bond Fund (IC EUR) returned 2.45%, performing fairly in line with the Refinitiv Global Convertible Bond Index (3.31%). The fund outperformed the Bloomberg Barclays Global Aggregate Corporate EUR-Hedged Index (2.25%). Relative to the broader equity market, convertible bonds remained held back by the cyclical rotation in the first half of the quarter before rebounding strongly starting mid-May. From May 12 to June 30, UBAM – Global Convertible Bond captured the full performance of global equities. - Holdings in the European (1.09%) and US markets (0.72%) drove the strategy’s absolute performance during the period, whereas investments in Asia (-0.06%) and Japan (-0.07%) detracted. In relative terms versus the index, the portfolio’s average underweight stance within the US hurt performance. Conversely, our average overweight positioning to Europe proved beneficial. - Sector-wise, contrasting with Q1 trends, the fund’s security selection in Communication, Information Technology and Consumer Discretionary were the main contributors to the strategy’s absolute performance whereas Industrials and Utilities detracted on average. - Over the period, top contributors in absolute terms include Snap (+39bps, US Communication Services), MongoDB (+32bps, US IT) and Sea (+30bps, Asia Communication Services). Top detractors were Southwest Airlines (-39bps, Industrials), Square (-14bps) and Tesla (-10bps, US Consumer Discretionary). Relative to the index, our overweighs in MongoDB, Snap and Shopify (US IT) helped, whereas overweighs to Southwest Airlines and Twilio (US IT), and absence from Anta Sports (Asia Consumer Discretionary) came at a cost.
en
fr
DOLFIN3945
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | Recommended minimum holding period: 5 years Example Investment: 10 000 USD | | | --- | --- | | Scenarios | | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years (recommended holding period) | | Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | | Stress | What you might get back after costs | 1 020 USD | 230 USD | | Average return each year | - 89.81 % | - 52.88 % | | Unfavourable | What you might get back after costs | 3 490 USD | 3 700 USD | | Average return each year | - 65.06 % | - 18.04 % | | Moderate | What you might get back after costs | 10 950 USD | 21 470 USD | | Average return each year | 9.46 % | 16.51 % | | Favourable | What you might get back after costs | 20 610 USD | 42 880 USD | | Average return each year | 106.15 % | 33.8 % |
| Empfohlene Mindesthaltedauer: 5 Jahre Anlagebeispiel: 10 000 USD | | --- | | Szenarien | | Wenn Sie aussteigen nach: 1 Jahr | Wenn Sie aussteigen nach: 5 Jahre (empfohlene Haltedauer) | | Minimum | Es gibt keine garantierte Mindestrendite. Sie könnten Ihre Anlage ganz oder teilweise verlieren. | | Stressszenario | Was Sie am Ende nach Abzug der Kosten herausbekommen könnten | 1 020 USD | 230 USD | | Jährliche Durchschnittsrendite | - 89,81 % | - 52,88 % | | Pessimistisches Szenario | Was Sie am Ende nach Abzug der Kosten herausbekommen könnten | 3 490 USD | 3 700 USD | | Jährliche Durchschnittsrendite | - 65,06 % | - 18,04 % | | Mittleres Szenario | Was Sie am Ende nach Abzug der Kosten herausbekommen könnten | 10 950 USD | 21 470 USD | | Jährliche Durchschnittsrendite | 9,46 % | 16,51 % | | Optimistisches Szenario | Was Sie am Ende nach Abzug der Kosten herausbekommen könnten | 20 610 USD | 42 880 USD | | Jährliche Durchschnittsrendite | 106,15 % | 33,8 % |
| Recommended minimum holding period: 5 years Example Investment: 10 000 USD | | | --- | --- | | Scenarios | | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years (recommended holding period) | | Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | | Stress | What you might get back after costs | 1 020 USD | 230 USD | | Average return each year | - 89.81 % | - 52.88 % | | Unfavourable | What you might get back after costs | 3 490 USD | 3 700 USD | | Average return each year | - 65.06 % | - 18.04 % | | Moderate | What you might get back after costs | 10 950 USD | 21 470 USD | | Average return each year | 9.46 % | 16.51 % | | Favourable | What you might get back after costs | 20 610 USD | 42 880 USD | | Average return each year | 106.15 % | 33.8 % |
en
de
DOLFIN3946
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | Exemple d’investissement 10 000 USD | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans (période de détention recommandée) | | --- | --- | --- | | Coûts totaux | 215 USD | 1235 USD | | Incidence des coûts annuels (*) | 2,15 % | 1,5 % |
| Ejemplo de inversión 10 000 USD | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años (período de mantenimiento recomendado) | | --- | --- | --- | | Costes totales | 215 USD | 1235 USD | | Incidencia anual de los costes (*) | 2,15 % | 1,5 % |
| Exemple d’investissement 10 000 USD | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans (période de détention recommandée) | | --- | --- | --- | | Coûts totaux | 215 USD | 1235 USD | | Incidence des coûts annuels (*) | 2,15 % | 1,5 % |
fr
es
DOLFIN3947
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | Période de détention recommandée: 5 ans Exemple d'investissement: $10000 Si vous sortez Si vous sortez après 1 an après 5 ans Scénarios | | --- | | Minimum | Il n'existe aucun rendement minimal garanti. Vous pourriez perdre tout ou une partie de votre investissement. | | Tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | $7530 | $7770 | | Rendement annuel moyen | -24.70% | -4.92% | | Défavorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | $8760 | $8720 | | Rendement annuel moyen | -12.40% | -2.70% | | Intermédiaire | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | $10230 | $11070 | | Rendement annuel moyen | 2.30% | 2.05% | | Favorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | $11160 | $12080 | | Rendement annuel moyen | 11.60% | 3.85% |
| Periodo de mantenimiento recomendado: 5 años Ejemplo de inversión: $10000 En caso de salida En caso de salida después de 1 año después de 5 años Escenarios | | --- | | Mínimo | No hay un rendimiento mínimo garantizado. Podría perder parte o la totalidad de su inversión. | | Tensión | Lo que podría recibir tras deducir los costes | $7530 | $7770 | | Rendimiento medio cada año | -24.70% | -4.92% | | Desfavorable | Lo que podría recibir tras deducir los costes | $8760 | $8720 | | Rendimiento medio cada año | -12.40% | -2.70% | | Moderado | Lo que podría recibir tras deducir los costes | $10230 | $11070 | | Rendimiento medio cada año | 2.30% | 2.05% | | Favorable | Lo que podría recibir tras deducir los costes | $11160 | $12080 | | Rendimiento medio cada año | 11.60% | 3.85% |
| Période de détention recommandée: 5 ans Exemple d'investissement: $10000 Si vous sortez Si vous sortez après 1 an après 5 ans Scénarios | | --- | | Minimum | Il n'existe aucun rendement minimal garanti. Vous pourriez perdre tout ou une partie de votre investissement. | | Tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | $7530 | $7770 | | Rendement annuel moyen | -24.70% | -4.92% | | Défavorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | $8760 | $8720 | | Rendement annuel moyen | -12.40% | -2.70% | | Intermédiaire | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | $10230 | $11070 | | Rendement annuel moyen | 2.30% | 2.05% | | Favorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | $11160 | $12080 | | Rendement annuel moyen | 11.60% | 3.85% |
fr
es
DOLFIN3948
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: #### More detailed risk warnings: - About MBS and ABS: The yield characteristics of MBS and other ABS differ from traditional debt securities. A major difference is that the principal amount of the obligation generally may be prepaid at any time because the underlying assets generally may be prepaid at any time. As a result, if an ABS is purchased at a premium, a prepayment rate that is faster than expected will reduce the yield to maturity, while a prepayment rate that is slower than expected will have the opposite effect of increasing the yield to maturity. Conversely, if an ABS is purchased at a discount, faster than expected prepayments will increase the yield to maturity, while slower than expected prepayments will decrease the yield to maturity. Generally, pre-payments on fixed-rate mortgage loans will increase during a period of falling interest rates and decrease during a period of rising interest rates. MBS and ABS may also decrease in value as a result of increases in interest rates and, because of prepayments, may benefit less than other fixed income securities from declining interest rates. Reinvestment of prepayments may occur at lower interest rates than the original investment, thus adversely affecting a Sub-Fund’s yield. Actual prepayment experience may cause the yield of ABS to differ from what was assumed when the Company purchased the security. - About Collateralised Mortgage Obligation (MBO), Collateralised Bond Obligation (CBO), Collateralised Debt Obligation (CDO) and Collateralised Loan Obligation (CLO): Classes or tranches may be specially structured in a manner that provides any of a wide variety of investment characteristics, such as yield, effective maturity and interest rate sensitivity. As market conditions change, however, and especially during periods of rapid or unanticipated changes in market interest rates, the attractiveness of some CDO tranches and the ability of the structure to provide the anticipated investment characteristics may be significantly reduced. These changes can result in volatility in the market value, and in some instances reduced liquidity, of the CDO tranches. Certain tranches of CMOs are structured in a manner that makes them extremely sensitive to changes in prepayments rates. IO (Interest Only) and PO (Principal Only) tranches are examples of this. IO tranches are entitled to receive all or a portion of the interest, but none (or only a nominal amount) of the principal payments, from the underlying mortgage assets. If the mortgage assets underlying of an IO experience greater than anticipated principal prepayments, the total amount of interest payments allocable to the IO Class, and therefore the yield to investors, generally will be reduced. In some instances, an investor in an IO may fail to recover all of its initial investment, even when the securities are government guaranteed or considered to be of the highest quality (rated AAA or the equivalent). Conversely, PO Classes are entitled to receive all or a portion of the principal payments, but none of the interest, from the underlying mortgage assets. PO Classes are purchased at substantial discounts from par, and the yield to investors will be reduced if principal prepayments are slower than expected. Some IOs and POs, as well as other CMO tranches, are structured to have special protections against the effect of prepayments. However, these structural protections normally are effective only within certain ranges of prepayments rates and thus will not protect investors in all circumstances. Inverse floating rate CMO Classes also may be extremely volatile. These tranches pay interest at a rate that decreases when a specified index of market rates increases.
#### Avertissements plus détaillés sur les risques : - À propos des titres adossés à des créances hypothécaires et des titres adossés à des actifs : les caractéristiques de rendement des titres adossés à des créances hypothécaires et d’autres titres adossés à des actifs diffèrent de celles des titres de créance classiques. Une différence importante consiste dans le fait que le montant du principal de l’obligation peut de manière générale être remboursé par anticipation à tout moment car les actifs sous-jacents peuvent de manière générale être remboursés par anticipation à tout moment. En conséquence, si un titre adossé à un actif est acheté au-dessus du pair, un taux de remboursement anticipé plus rapide que prévu réduit le rendement à l’échéance, tandis qu’un taux de remboursement anticipé plus lent que prévu aura l’effet opposé et augmentera le rendement à l’échéance. Inversement, si un titre adossé à un actif est acheté avec une décote, des remboursements anticipés plus rapides que prévu augmenteront le rendement à l’échéance, tandis que des remboursements anticipés plus lents que prévu réduiront le rendement à l’échéance. En règle générale, les remboursements anticipés sur des prêts hypothécaires à taux fixe augmenteront pendant une période de baisse des taux d’intérêt et diminueront pendant une période de hausse des taux d’intérêt. Les titres adossés à des créances hypothécaires et les titres adossés à des actifs peuvent également perdre de la valeur en conséquence d’une hausse des taux d’intérêt et, en raison des remboursements anticipés, peuvent bénéficier, dans une moindre mesure que les autres titres obligataires, de baisses des taux d’intérêt. Le réinvestissement des remboursements anticipés peut être effectué à des taux d’intérêt moins élevés que celui de l’investissement initial, ce qui a un impact négatif sur le rendement d’un Compartiment. Les remboursements anticipés peuvent faire en sorte que le rendement des titres adossés à des actifs diffère du rendement prévu lors de l’achat des titres par la Société. - À propos des Collateralised Mortgage Obligations (MBO), des Collateralised Bond Obligations (CBO), des Collateralised Debt Obligations (CDO) et des Collateralised Loan Obligations (CLO) : les classes ou tranches peuvent être spécifiquement structurées de manière à fournir n’importe quelle caractéristique d’une vaste gamme de caractéristiques d’investissement telles que le rendement, l’échéance effective et la sensibilité au taux d’intérêt. Cependant, à mesure que les conditions de marché évoluent et particulièrement pendant des périodes de variation rapide ou inattendue des taux d’intérêt du marché, le caractère attractif de certaines tranches de CDO et la capacité de la structure à présenter les caractéristiques d’investissement prévues peuvent être significativement réduits. Ces évolutions peuvent entraîner une volatilité de la valeur de marché, et dans certaines circonstances, une liquidité réduite des tranches de CDO. Certaines tranches de CMO sont structurées de manière à les rendre extrêmement sensibles aux variations de taux de remboursement anticipé. Les tranches d’IO (Interest Only) et de PO (Principal Only) en constituent des exemples. Les tranches d’IO sont habilitées à percevoir tout ou partie des intérêts, mais aucun des remboursements du principal (ou un montant nominal seulement) des actifs hypothécaires sous-jacents. Si les actifs hypothécaires sous-jacents à l’IO connaissent des remboursements anticipés du principal plus importants que prévu, le montant total des paiements d’intérêts imputable à la Classe d’IO et, par conséquent, le rendement des investisseurs, seront en règle générale réduits. Dans certains cas, un investisseur en IO peut ne pas récupérer la totalité de son investissement, même lorsque les titres sont garantis par l’État ou considérés comme étant de la plus haute qualité (notés AAA ou son équivalent). À l’inverse, les Classes de PO sont habilitées à percevoir tout ou partie des remboursements du principal mais aucun intérêt des actifs hypothécaires sous-jacents. Les Classes de PO sont achetées avec une décote substantielle par rapport au pair, et le rendement des investisseurs sera réduit si les remboursements anticipés du principal sont plus lents que prévu. Certains IO et PO, ainsi que d’autres tranches de CMO, sont structurés de façon à bénéficier de protections spéciales contre les effets des remboursements anticipés. Cependant, ces protections structurelles ne sont normalement efficaces que dans certaines fourchettes de taux de remboursements anticipés et ne protègent donc pas les investisseurs dans toutes les circonstances. Les Classes de CMO à taux variable inversé peuvent également être extrêmement volatiles. Ces tranches versent des intérêts à un taux qui baisse lorsqu’un indice particulier de taux de marché augmente.
#### More detailed risk warnings: - About MBS and ABS: The yield characteristics of MBS and other ABS differ from traditional debt securities. A major difference is that the principal amount of the obligation generally may be prepaid at any time because the underlying assets generally may be prepaid at any time. As a result, if an ABS is purchased at a premium, a prepayment rate that is faster than expected will reduce the yield to maturity, while a prepayment rate that is slower than expected will have the opposite effect of increasing the yield to maturity. Conversely, if an ABS is purchased at a discount, faster than expected prepayments will increase the yield to maturity, while slower than expected prepayments will decrease the yield to maturity. Generally, pre-payments on fixed-rate mortgage loans will increase during a period of falling interest rates and decrease during a period of rising interest rates. MBS and ABS may also decrease in value as a result of increases in interest rates and, because of prepayments, may benefit less than other fixed income securities from declining interest rates. Reinvestment of prepayments may occur at lower interest rates than the original investment, thus adversely affecting a Sub-Fund’s yield. Actual prepayment experience may cause the yield of ABS to differ from what was assumed when the Company purchased the security. - About Collateralised Mortgage Obligation (MBO), Collateralised Bond Obligation (CBO), Collateralised Debt Obligation (CDO) and Collateralised Loan Obligation (CLO): Classes or tranches may be specially structured in a manner that provides any of a wide variety of investment characteristics, such as yield, effective maturity and interest rate sensitivity. As market conditions change, however, and especially during periods of rapid or unanticipated changes in market interest rates, the attractiveness of some CDO tranches and the ability of the structure to provide the anticipated investment characteristics may be significantly reduced. These changes can result in volatility in the market value, and in some instances reduced liquidity, of the CDO tranches. Certain tranches of CMOs are structured in a manner that makes them extremely sensitive to changes in prepayments rates. IO (Interest Only) and PO (Principal Only) tranches are examples of this. IO tranches are entitled to receive all or a portion of the interest, but none (or only a nominal amount) of the principal payments, from the underlying mortgage assets. If the mortgage assets underlying of an IO experience greater than anticipated principal prepayments, the total amount of interest payments allocable to the IO Class, and therefore the yield to investors, generally will be reduced. In some instances, an investor in an IO may fail to recover all of its initial investment, even when the securities are government guaranteed or considered to be of the highest quality (rated AAA or the equivalent). Conversely, PO Classes are entitled to receive all or a portion of the principal payments, but none of the interest, from the underlying mortgage assets. PO Classes are purchased at substantial discounts from par, and the yield to investors will be reduced if principal prepayments are slower than expected. Some IOs and POs, as well as other CMO tranches, are structured to have special protections against the effect of prepayments. However, these structural protections normally are effective only within certain ranges of prepayments rates and thus will not protect investors in all circumstances. Inverse floating rate CMO Classes also may be extremely volatile. These tranches pay interest at a rate that decreases when a specified index of market rates increases.
en
fr
DOLFIN3949
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: The entry, exit and conversion charges shown are maximum figures applied on the primary market only. In some cases you might pay less - you can find this out from your financial adviser. The ongoing charges figure is based on expenses for the year ending September 30, 2021. This figure may vary from year to year. It excludes: Performance fees, Portfolio transaction costs, except in the case of an entry/exit charge paid by the Sub-Fund when buying or selling units in another collective investment undertaking. * Entry and exit charges will only apply when shares are subscribed or redeemed directly from the Sub-Fund, and will not apply when investors buy or sell such shares on stock exchanges. Investors dealing on exchange will pay fees charged by their intermediaries. Such charges can be obtained from intermediaries. For more information about charges, please see charges paragraph of the prospectus of the UCITS, which is available at: amundi.com or amundietf.com. Past Performance 25 % . 20 15 10 A B The chart has a limited value as a guide to future performance. 23.4% 22.6% The annualised performances displayed in this diagram are calculated net of all charges taken by the Sub-Fund. The Sub-Fund was launched on March 10, 2020. The Share Class was launched on March 10, 2020. The reference currency is the Euro. The reference Index is : MSCI EMU SRI Filtered PAB Index
Los gastos de entrada, salida y conversión indicados son gastos máximos que solo se aplican en el mercado primario. En algunos casos los gastos pueden ser inferiores; puede obtener más información consultando a su asesor financiero. La cifra de gastos corrientes se basa en los gastos del año finalizado el 30 de septiembre de 2021. Dicha cifra puede variar de un año a otro. No incluye: Comisiones de rentabilidad, Costes de transacción de la cartera, excepto en caso de que el Compartimento pague gastos de entrada o de salida cuando compre o venda participaciones de otro organismo de inversión colectiva. * Los gastos de entrada y de salida únicamente serán aplicables cuando se suscriban o se reembolsen acciones directamente del Compartimento, y no se aplicarán cuando los inversores compren o vendan estas acciones en la bolsa de valores. Los inversores que negocien en bolsa pagarán las comisiones aplicada por sus intermediarios. Estos gastos se pueden obtener de los intermediarios. Para más información sobre los gastos, consulte el apartado de gastos del folleto del OICVM, que está disponible en: amundi.com o amundietf.com. Rentabilidad histórica 25 % . 20 15 10 A B El gráfico no sirve como guía para predecir la rentabilidad futura. 23,4% 22,6% La rentabilidad anual que se muestra en este diagrama se calcula tras restar todos los gastos detraídos por el Subfondo. El Compartimento se creó el 10 de marzo de 2020. La Clase de acciones se creó el 10 de marzo de 2020. La divisa de referencia es el EUR. El Índice de referencia es: Índice MSCI EMU SRI Filtered PAB
The entry, exit and conversion charges shown are maximum figures applied on the primary market only. In some cases you might pay less - you can find this out from your financial adviser. The ongoing charges figure is based on expenses for the year ending September 30, 2021. This figure may vary from year to year. It excludes: Performance fees, Portfolio transaction costs, except in the case of an entry/exit charge paid by the Sub-Fund when buying or selling units in another collective investment undertaking. * Entry and exit charges will only apply when shares are subscribed or redeemed directly from the Sub-Fund, and will not apply when investors buy or sell such shares on stock exchanges. Investors dealing on exchange will pay fees charged by their intermediaries. Such charges can be obtained from intermediaries. For more information about charges, please see charges paragraph of the prospectus of the UCITS, which is available at: amundi.com or amundietf.com. Past Performance 25 % . 20 15 10 A B The chart has a limited value as a guide to future performance. 23.4% 22.6% The annualised performances displayed in this diagram are calculated net of all charges taken by the Sub-Fund. The Sub-Fund was launched on March 10, 2020. The Share Class was launched on March 10, 2020. The reference currency is the Euro. The reference Index is : MSCI EMU SRI Filtered PAB Index
en
es
DOLFIN3950
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Important information The M&G (Lux) Global Enhanced Equity Premia Fund is a sub-fund of M&G (Lux) Investment Funds 1. This information is not an offer or solicitation of an offer for the purchase of investment shares in one of the funds referred to herein. Purchases of a fund should be based on the current Prospectus. The Instrument of Incorporation, Prospectus, Key Investor Information Document, annual or interim Investment Report and Financial Statements, are available in English or Italian free of charge M&G International Investments S.A. They can also be obtained on the website: www.mandg.com/investments/private- investor/it-it Before subscribing you should read the Prospectus and the Key Investor Information Document, which include a description of the investment risks and investor rights relating to these funds. The information contained herein is not a substitute for independent investment advice. M&G International Investments S.A. may terminate arrangements for marketing under the new Cross-Border Distribution Directive denotification process. Complaints handling information is available in Italian from www.mandg.com/investments/private-investor/it-it/complaints-dealing-process This financial promotion is issued by M&G International Investments S.A. Registered Office: 16, boulevard Royal, L 2449, Luxembourg.
# Informazioni importanti M&G (Lux) Global Enhanced Equity Premia Fund è un comparto di M&G (Lux) Investment Funds 1. Queste informazioni non costituiscono un’offerta o una sollecitazione di offerta per l’acquisto di azioni di investimento di uno dei Fondi qui citati. Gli acquisti relativi a un Fondo devono basarsi sul Prospetto Informativo corrente. Copie gratuite degli Atti Costitutivi, dei Prospetti Informativi, dei Documenti di Informazione Chiave per gli Investitori (KIID) e delle Relazioni annuali e semestrali sono disponibili in inglese o italiano presso M&G International Investments S.A. Tali documenti sono disponibili anche sul sito www.mandg.com/investments/private-investor/it-it Prima della sottoscrizione gli investitori devono leggere il Prospetto informativo e il Documento di Informazioni Chiave per gli Investitori, che illustrano i rischi di investimento associati a questi fondi e che descrivono i diritti degli investitori. Le informazioni qui contenute non sostituiscono una consulenza indipendente in materia di investimenti. M&G International Investments S.A. può decidere di terminare gli accordi presi per la commercializzazione in base al nuovo processo di revoca della notifica della direttiva sulla distribuzione transfrontaliera. Informazioni sulla gestione dei reclami sono disponibili in italiano presso www.mandg.com/investments/private-investor/it-it/complaints-dealing-process. Questa attività di marketing è pubblicata da M&G International Investments S.A. Sede legale: 16, boulevard Royal, L 2449, Luxembourg.
# Important information The M&G (Lux) Global Enhanced Equity Premia Fund is a sub-fund of M&G (Lux) Investment Funds 1. This information is not an offer or solicitation of an offer for the purchase of investment shares in one of the funds referred to herein. Purchases of a fund should be based on the current Prospectus. The Instrument of Incorporation, Prospectus, Key Investor Information Document, annual or interim Investment Report and Financial Statements, are available in English or Italian free of charge M&G International Investments S.A. They can also be obtained on the website: www.mandg.com/investments/private- investor/it-it Before subscribing you should read the Prospectus and the Key Investor Information Document, which include a description of the investment risks and investor rights relating to these funds. The information contained herein is not a substitute for independent investment advice. M&G International Investments S.A. may terminate arrangements for marketing under the new Cross-Border Distribution Directive denotification process. Complaints handling information is available in Italian from www.mandg.com/investments/private-investor/it-it/complaints-dealing-process This financial promotion is issued by M&G International Investments S.A. Registered Office: 16, boulevard Royal, L 2449, Luxembourg.
en
it
DOLFIN3951
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Country and transfer risk Economic or political instability in countries in which a fund invests may mean that despite the solvency of the issuer of the respective transferable security or other form of asset, the funds owed to a fund are received either in part or not at all, in another currency or not in good time. Decisive factors in this may include currency or transfer restrictions, a lack of willingness or capacity to carry out the transfer, or other legal changes. If the issuer pays in another currency, this position is additionally subject to a currency risk.
# Länder- und Transferrisiken Wirtschaftliche oder politische Instabilität in Ländern, in denen ein Fonds investiert ist, kann dazu führen, dass ein Fonds ihm zustehende Gelder trotz Zahlungsfähigkeit des Ausstellers des jeweiligen Wertpapiers oder sons- tigen Vermögensgegenstands nicht, nicht fristgerecht, nicht in vollem Umfang oder nur in einer anderen Wäh- rung erhält. Maßgeblich hierfür können beispielsweise Devisen- oder Transferbeschränkungen bzw. fehlende Transferfähigkeit bzw. –bereitschaft oder sonstige Rechtsänderungen sein. Zahlt der Aussteller in einer ande- ren Währung, so unterliegt diese Position zusätzlich einem Währungsrisiko.
# Country and transfer risk Economic or political instability in countries in which a fund invests may mean that despite the solvency of the issuer of the respective transferable security or other form of asset, the funds owed to a fund are received either in part or not at all, in another currency or not in good time. Decisive factors in this may include currency or transfer restrictions, a lack of willingness or capacity to carry out the transfer, or other legal changes. If the issuer pays in another currency, this position is additionally subject to a currency risk.
en
de
DOLFIN3952
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Top 10 Long Exposures By Issuer #### (CGB) CHINA GOVT 2.8% 03/24/29 (STCITY) Studio City Finance Ltd (FOSUNI) Fortune Star Bvi Ltd (CASHLD) Cas Capital No1 Ltd (NWDEVL) Nwd Finance (Bvi) Ltd (WYNMAC) Wynn Macau Ltd (MPEL) Melco Resorts Finance (FTLNHD) New Metro Global Ltd #### (ROADKG) Rkpf Overseas 2019 A Ltd (VEYONG) Enn Clean Energy #### Fund #### 6.38 #### 6.36 #### 4.43 #### 3.89 #### 3.66 #### 3.62 #### 3.57 #### 3.25 #### 3.17 #### 2.89 Top long exposures are those bond issuers that reflect the largest percentage of the fund’s total net assets. The effect of credit derivatives is included where the reference entity is a specific bond issuer. Government bond futures and index credit default swaps are excluded. #### Where bonds are issued by different entities within the same corporate group/complex, the aggregated exposure may not be reflected in the data above.
# Le prime 10 esposizioni long – per emittente #### (CGB) CHINA GOVT 2.8% 03/24/29 (STCITY) Studio City Finance Ltd (FOSUNI) Fortune Star Bvi Ltd (CASHLD) Cas Capital No1 Ltd (NWDEVL) Nwd Finance (Bvi) Ltd (WYNMAC) Wynn Macau Ltd (MPEL) Melco Resorts Finance (FTLNHD) New Metro Global Ltd #### (ROADKG) Rkpf Overseas 2019 A Ltd (VEYONG) Enn Clean Energy #### Fondo #### 6,38 #### 6,36 #### 4,43 #### 3,89 #### 3,66 #### 3,62 #### 3,57 #### 3,25 #### 3,17 #### 2,89 Le principali esposizioni long sono costituite da quegli emittenti obbligazionari che riflettono la maggiore percentuale del patrimonio netto totale del comparto. L'effetto dei derivati di credito è incluso laddove l'entità di riferimento sia un emittente obbligazionario specifico. Sono esclusi future su obbligazioni statali e credit default swap su indici. #### Se le obbligazioni vengono emesse da diversi soggetti dello stesso gruppo o dello stesso complesso di aziende, l'esposizione complessiva potrebbe non riflettersi nei dati sopra riportati.
# Top 10 Long Exposures By Issuer #### (CGB) CHINA GOVT 2.8% 03/24/29 (STCITY) Studio City Finance Ltd (FOSUNI) Fortune Star Bvi Ltd (CASHLD) Cas Capital No1 Ltd (NWDEVL) Nwd Finance (Bvi) Ltd (WYNMAC) Wynn Macau Ltd (MPEL) Melco Resorts Finance (FTLNHD) New Metro Global Ltd #### (ROADKG) Rkpf Overseas 2019 A Ltd (VEYONG) Enn Clean Energy #### Fund #### 6.38 #### 6.36 #### 4.43 #### 3.89 #### 3.66 #### 3.62 #### 3.57 #### 3.25 #### 3.17 #### 2.89 Top long exposures are those bond issuers that reflect the largest percentage of the fund’s total net assets. The effect of credit derivatives is included where the reference entity is a specific bond issuer. Government bond futures and index credit default swaps are excluded. #### Where bonds are issued by different entities within the same corporate group/complex, the aggregated exposure may not be reflected in the data above.
en
it
DOLFIN3953
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: Securities received as collateral must meet the criteria set by regulations and must be granted by credit institutions or other entities that meet the criteria of legal form, country and other financial criteria set out in the French Monetary and Financial Code. Financial guarantees received must be able to be fully enforced by the Fund at any time and without consulting or obtaining the approval of the counterparty. The level of financial guarantees and the discount policy are set by the internal processes of the Management Company in accordance with the regulations in force and cover the categories below: - financial guarantees in cash; - financial guarantees in debt securities or in equity securities according to a precise nomenclature.
Les titres reçus en garantie doivent respecter les critères fixés par la réglementation et doivent être octroyés par des établissements de crédit ou autres entités respectant les critères de forme juridique, pays et autres critères financiers énoncés dans le Code monétaire et financier. Les garanties financières reçues doivent pouvoir donner lieu à une pleine exécution par le FCP à tout moment et sans consultation de la contrepartie ni approbation de celle-ci. Le niveau des garanties financières et la politique en matière de décote sont fixés par les procédures internes de la Société de Gestion conformément à la réglementation en vigueur et englobe les catégories ci- dessous : - Garanties financières en espèces ; - Garanties financières en titres de dettes ou en titres de capital selon une nomenclature précise.
Securities received as collateral must meet the criteria set by regulations and must be granted by credit institutions or other entities that meet the criteria of legal form, country and other financial criteria set out in the French Monetary and Financial Code. Financial guarantees received must be able to be fully enforced by the Fund at any time and without consulting or obtaining the approval of the counterparty. The level of financial guarantees and the discount policy are set by the internal processes of the Management Company in accordance with the regulations in force and cover the categories below: - financial guarantees in cash; - financial guarantees in debt securities or in equity securities according to a precise nomenclature.
en
fr
DOLFIN3954
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ### Les graphiques de performance ainsi que les tableaux de commissions de performance présentés dans ce document sont des simulations et/ou reposent purement sur des hypothèses. Ils ne peuvent ainsi pas être considérés comme des indicateurs fiables pour les performances futures. Ils ne représentent en aucun cas une garantie que le fonds réalisera ou sera susceptible de réaliser des performances ou de percevoir des montants de commissions de performance similaires à ceux qui sont présentés. - ### Commission de distribution
### Los gráficos de rentabilidad y las tablas de comisiones de rentabilidad que figuran en este documento son simulaciones y/o se basan únicamente en supuestos. Por tanto, no pueden considerarse indicaciones fiables de los resultados futuros. No constituyen una garantía de que el fondo obtenga o pueda obtener rentabilidad o recibir importes de comisiones de rentabilidad similares a los indicados. - ### Comisión de distribución
### Les graphiques de performance ainsi que les tableaux de commissions de performance présentés dans ce document sont des simulations et/ou reposent purement sur des hypothèses. Ils ne peuvent ainsi pas être considérés comme des indicateurs fiables pour les performances futures. Ils ne représentent en aucun cas une garantie que le fonds réalisera ou sera susceptible de réaliser des performances ou de percevoir des montants de commissions de performance similaires à ceux qui sont présentés. - ### Commission de distribution
fr
es
DOLFIN3955
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # What happens if PIMCO Global Advisors (Ireland) Limited is unable to pay out? As a collective investment scheme that has engaged an independent depositary to perform safekeeping and ownership verification duties on its assets in accordance with EU law, your investment is not exposed to the credit risk of PIMCO Global Advisors (Ireland) Limited. Nonetheless you may face financial loss should PIMCO Global Advisors (Ireland) Limited or the depositary, State Street Custodial Services (Ireland) Limited default on their obligations. There is no compensation or guarantee scheme in place which may offset, all or any of, this loss.
# Was geschieht, wenn PIMCO Global Advisors (Ireland) Limited nicht in der Lage ist, die Auszahlung vorzunehmen? Als Organismus für gemeinsame Anlagen, der für seine Vermögenswerte eine unabhängige Verwahrstelle mit den Aufgaben der Verwahrung und Eigentumsprüfung gemäß EU-Recht beauftragt hat, unterliegt Ihre Anlage nicht dem Kreditrisiko der PIMCO Global Advisors (Ireland) Limited. Dennoch können Sie einen finanziellen Verlust erleiden, wenn die PIMCO Global Advisors (Ireland) Limited oder die Verwahrstelle, die State Street Custodial Services (Ireland) Limited, ihren Verpflichtungen nicht nachkommen. Es gibt kein Entschädigungs- oder Sicherungssystem, das diese Verluste ganz oder teilweise ausgleichen könnte.
# What happens if PIMCO Global Advisors (Ireland) Limited is unable to pay out? As a collective investment scheme that has engaged an independent depositary to perform safekeeping and ownership verification duties on its assets in accordance with EU law, your investment is not exposed to the credit risk of PIMCO Global Advisors (Ireland) Limited. Nonetheless you may face financial loss should PIMCO Global Advisors (Ireland) Limited or the depositary, State Street Custodial Services (Ireland) Limited default on their obligations. There is no compensation or guarantee scheme in place which may offset, all or any of, this loss.
en
de
DOLFIN3956
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # General Investment Powers and Restrictions Each fund, and the SICAV itself, must comply with all applicable EU and Luxembourg laws and regulations, as well as certain circulars, guidelines, and other requirements. This section presents, in tabular form, the fund management requirements of the 2010 law (the main law governing the operation of a UCITS) as well as the requirements set by the European Securities and Markets Authority (ESMA) for risk monitoring and management. In case of any discrepancy, the law itself, in the original French, would prevail over the articles, and the articles over the prospectus. Promptly upon discovering a non-compliance with the applicable investment rules of the 2010 law, the investment manager must take steps to bring the affected fund(s) back into compliance. If the applicable investment rules are exceeded for reasons beyond the control of the SICAV or as a result of the exercise of subscription rights, the investment manager must make a return to compliance a priority, while also taking due account of the interests of shareholders. Except where noted, all percentages and restrictions apply to each fund individually, and all asset percentages are measured as a percentage of total net assets (including cash).
# Restricciones y facultades generales en materia de inversión Cada fondo, así como la SICAV, deben cumplir con la legislación y normativas aplicables de la UE y de Luxemburgo, así como determinadas circulares, directrices y otros requisitos. En esta sección, se recogen en una tabla los requisitos de gestión de fondos previstos en la ley de 2010 (la ley principal que rige el funcionamiento de un OICVM), así como los requisitos establecidos por la Autoridad Europea de Valores y Mercados (ESMA) relativos a la supervisión y la gestión de riesgos. En caso de que exista alguna discrepancia, la ley, en su versión original en francés, prevalecerá sobre los estatutos y los estatutos sobre el folleto. Inmediatamente después de descubrir un incumplimiento de las normas de inversión aplicables con arreglo a la ley de 2010, el gestor de inversiones debe adoptar medidas para revertir la situación en el fondo o los fondos pertinentes. Si las normas de inversión aplicables se exceden por motivos ajenos al control de la SICAV o como resultado del ejercicio de los derechos de suscripción, el gestor de inversiones debe priorizar el restablecimiento del cumplimiento, además de considerar los intereses de los accionistas. Excepto en los casos en que se indique específicamente, todos los porcentajes y las restricciones se aplican a cada fondo individualmente, y todos los porcentajes de activos se miden como un porcentaje del patrimonio neto total (incluido el efectivo).
# General Investment Powers and Restrictions Each fund, and the SICAV itself, must comply with all applicable EU and Luxembourg laws and regulations, as well as certain circulars, guidelines, and other requirements. This section presents, in tabular form, the fund management requirements of the 2010 law (the main law governing the operation of a UCITS) as well as the requirements set by the European Securities and Markets Authority (ESMA) for risk monitoring and management. In case of any discrepancy, the law itself, in the original French, would prevail over the articles, and the articles over the prospectus. Promptly upon discovering a non-compliance with the applicable investment rules of the 2010 law, the investment manager must take steps to bring the affected fund(s) back into compliance. If the applicable investment rules are exceeded for reasons beyond the control of the SICAV or as a result of the exercise of subscription rights, the investment manager must make a return to compliance a priority, while also taking due account of the interests of shareholders. Except where noted, all percentages and restrictions apply to each fund individually, and all asset percentages are measured as a percentage of total net assets (including cash).
en
es
DOLFIN3957
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: The FDI which the Global Value Fund may utilise include swap agreements, futures, forwards and options for efficient portfolio management purposes, hedging purposes, to reduce portfolio risk or to obtain in a more efficient way exposure that would otherwise be obtained by direct investment in securities in accordance with the investment objective and policies above, and as further detailed below. The Global Value Fund may enter into swap transactions for any legal purpose consistent with its investment objective and policies. Swaps could include the exchange of currencies, interest rates, or a basket of equity securities representing a particular index. Futures, forwards, options and swaps may be used to hedge against downward movements in the value of the Global Value Fund’s portfolio, either by reference to specific securities (i.e. equity securities) or markets to which the Global Value Fund may be exposed. These derivative instruments may also be used to gain or reduce the Global Value Fund’s exposure to equity securities or markets on a short or medium term basis where it is more efficient to use derivatives for this purpose, or to gain indirect exposure to equity securities where the Manager feels that such use of FDI is in the best interests of the Global Value Fund. Forward foreign exchange contracts will only be used to facilitate trade settlement, for hedging purposes or to alter the currency exposure of the underlying assets in accordance with the limits set out by the Central Bank. The Global Value Fund will not be leveraged as a result of engaging in forward foreign exchange contracts, however the Global Value Fund may be leveraged due to its investment policy allowing investment in FDI.
Die FDI, die der Global Value Fund verwenden darf, können Swap-Vereinbarungen, Futures, Forwards und Optionen umfassen und dies zum Zweck des effizienten Portfoliomanagements, zu Absicherungszwecken, zur Verringerung des Portfoliorisikos oder um in effizienterer Weise ein Engagement einzugehen, das andernfalls durch Direktanlagen in Wertpapieren in Übereinstimmung mit dem Anlageziel und der Anlagepolitik, die oben beschrieben und nachfolgend weiter erläutert sind, erzielt würde. Der Global Value Fund kann Swap-Geschäfte zu jedem rechtmäßigen, seinem Anlageziel und seinen Anlagegrundsätzen entsprechenden Zweck eingehen. Swaps können den Tausch von Währungen, Zinssätzen oder eines Korbs aus Aktien, die einen bestimmten Index darstellen, beinhalten. Futures, Forwards, Optionen und Swaps können zur Absicherung von Rückgängen des Portfoliowerts des Global Value Fund verwendet werden, indem sie sich auf bestimmte Wertpapiere (z.B. Beteiligungspapiere) oder Märkte, in denen der Global Value Fund engagiert sein kann, beziehen. Diese derivativen Instrumente können außerdem eingesetzt werden, um das Engagement des Global Value Fund in Beteiligungspapieren oder Märkten kurz- oder mittelfristig zu verstärken oder zu senken, wenn es effizienter ist, für diesen Zweck Derivate zu verwenden, oder um ein indirektes Engagement in Beteiligungspapieren einzugehen, wenn die Verwaltungsgesellschaft der Meinung ist, dass ein solcher Einsatz von FDI im besten Interesse des Global Value Fund ist. Devisentermingeschäfte werden nur getätigt, um die Geschäftsabwicklung zu erleichtern, zu Absicherungszwecken oder zur Veränderung der Währungsrisiken der zugrunde liegenden Vermögenswerte in Übereinstimmung mit den von der Zentralbank festgelegten Grenzen. Der Global Value Fund wird durch den Abschluss von Devisentermingeschäften nicht gehebelt, allerdings kann der Global Value Fund wegen seiner Anlagepolitik, die Anlagen in FDI erlaubt, gehebelt werden.
The FDI which the Global Value Fund may utilise include swap agreements, futures, forwards and options for efficient portfolio management purposes, hedging purposes, to reduce portfolio risk or to obtain in a more efficient way exposure that would otherwise be obtained by direct investment in securities in accordance with the investment objective and policies above, and as further detailed below. The Global Value Fund may enter into swap transactions for any legal purpose consistent with its investment objective and policies. Swaps could include the exchange of currencies, interest rates, or a basket of equity securities representing a particular index. Futures, forwards, options and swaps may be used to hedge against downward movements in the value of the Global Value Fund’s portfolio, either by reference to specific securities (i.e. equity securities) or markets to which the Global Value Fund may be exposed. These derivative instruments may also be used to gain or reduce the Global Value Fund’s exposure to equity securities or markets on a short or medium term basis where it is more efficient to use derivatives for this purpose, or to gain indirect exposure to equity securities where the Manager feels that such use of FDI is in the best interests of the Global Value Fund. Forward foreign exchange contracts will only be used to facilitate trade settlement, for hedging purposes or to alter the currency exposure of the underlying assets in accordance with the limits set out by the Central Bank. The Global Value Fund will not be leveraged as a result of engaging in forward foreign exchange contracts, however the Global Value Fund may be leveraged due to its investment policy allowing investment in FDI.
en
de
DOLFIN3958
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ## UCITS V Remuneration Disclosure Under the requirements of the Undertakings for Collective Investment in Transferable Securities V Directive (‘UCITS V’), Jupiter Asset Management International S.A. (part of the Jupiter Group, which comprises Jupiter Fund Management plc and all of its subsidiaries (‘Jupiter’)) is required to comply with certain disclosure and reporting obligations for funds that are considered to be UCITS schemes. This includes the Jupiter Global Fund (the ‘Fund’). Jupiter operates a Group-wide remuneration policy, which applies to all employees across the Group. All employees are incentivised in a similar way and are rewarded according to personal performance and Jupiter’s success. Details of the remuneration policy, including the applicable financial and non-financial criteria, are set out in the detailed remuneration policy disclosures available via the following link: https://www.jupiteram.com/corporate/Governance/Risk-management Remuneration decisions are governed by Jupiter’s Remuneration Committee (the ‘Committee’), which meets on a regular basis to consider remuneration matters across the Group. In order to avoid conflicts of interest, the Committee comprises independent non- executive directors, and no individual is involved in any decisions regarding their own remuneration. Implementation of the remuneration policy for the Group is subject to an annual independent review by Jupiter’s internal audit department. No material outcomes or irregularities were identified as a result of the most recent independent review, which took place in 2020. Not all of JAMI’s Board members are remunerated directly by the company and instead are remunerated by their employing entity in the Jupiter Group. In the interests of transparency, Jupiter has apportioned the total employee remuneration paid to all its 508 staff in respect of JAMI’s UCITS V duties performed for the UCITS schemes on a “number of funds” basis. The total remuneration reported below includes all delegates, if any. Jupiter has estimated that the total amount of employee remuneration, split between fixed and variable remuneration, paid in respect of duties for the Fund and the aggregate total remuneration paid to UCITS V Identified Staff that is attributable to duties for the Fund is as follows: Additional Information (Unaudited)
## OPCVM V Informations relatives à la rémunération Conformément aux exigences de la directive concernant les organismes de placement collectif en valeurs mobilières V (« OPCVM V »), Jupiter Asset Management International S.A. (faisant partie du groupe Jupiter, qui comprend Jupiter Fund Management plc et toutes ses filiales (« Jupiter »)) est tenu de respecter certaines obligations en matière de publicité et de déclaration pour les compartiments qui sont considérés comme des OPCVM. Le Jupiter Global Fund (le « Fonds ») en fait partie. Jupiter poursuit une politique de rémunération à l’échelle du Groupe, qui s’applique à tous les employés du Groupe. Tous les employés sont motivés de la même manière et sont récompensés en fonction de leurs performances personnelles et du succès de Jupiter. Les détails sur la politique de rémunération, y compris les critères financiers et non financiers applicables, sont présentés dans la descrip- tion détaillée de la politique de rémunération disponible sur le lien suivant : https://www.jupiteram.com/corporate/Governance/ Risk-management Les décisions en matière de rémunération sont régies par le Comité de rémunération de Jupiter (le « Comité »), qui se réunit régulièrement pour examiner les questions de rémunération au sein du Groupe. Afin d’éviter les conflits d’intérêts, le Comité est composé d’administra- teurs non exécutifs indépendants, et aucun individu n’est impliqué dans les décisions concernant sa propre rémunération. La mise en œuvre de la politique de rémunération du Groupe fait l’objet d’un examen annuel indépendant par le service d’audit interne de Jupiter. Le dernier examen indépendant, qui a eu lieu en 2020, n’a permis de déceler aucun résultat ni aucune irrégularité notables. Les membres du conseil d’administration de JAMI ne sont pas rémunérés directement par la société, mais bien par l’entité qui les emploie au sein du Jupiter Group. Dans un souci de transparence, Jupiter a réparti la rémunération totale versée à l’ensemble de 508 membres de son personnel au titre des fonctions OPCVM V de JAMI effectuées pour les OPCVM sur la base du « nombre de compar- timents ». La rémunération totale indiquée ci-dessous comprend tous les éventuels délégués. Jupiter a estimé que le montant total des rémunérations des salariés, réparties entre rémunérations fixes et variables, versées au titre des fonctions pour le Compartiment et le montant total des rémunérations totales versées au personnel identifié OPCVM V attribuables aux fonctions pour le Compartiment est le suivant : Informations complémentaires (non vérifiées)
## UCITS V Remuneration Disclosure Under the requirements of the Undertakings for Collective Investment in Transferable Securities V Directive (‘UCITS V’), Jupiter Asset Management International S.A. (part of the Jupiter Group, which comprises Jupiter Fund Management plc and all of its subsidiaries (‘Jupiter’)) is required to comply with certain disclosure and reporting obligations for funds that are considered to be UCITS schemes. This includes the Jupiter Global Fund (the ‘Fund’). Jupiter operates a Group-wide remuneration policy, which applies to all employees across the Group. All employees are incentivised in a similar way and are rewarded according to personal performance and Jupiter’s success. Details of the remuneration policy, including the applicable financial and non-financial criteria, are set out in the detailed remuneration policy disclosures available via the following link: https://www.jupiteram.com/corporate/Governance/Risk-management Remuneration decisions are governed by Jupiter’s Remuneration Committee (the ‘Committee’), which meets on a regular basis to consider remuneration matters across the Group. In order to avoid conflicts of interest, the Committee comprises independent non- executive directors, and no individual is involved in any decisions regarding their own remuneration. Implementation of the remuneration policy for the Group is subject to an annual independent review by Jupiter’s internal audit department. No material outcomes or irregularities were identified as a result of the most recent independent review, which took place in 2020. Not all of JAMI’s Board members are remunerated directly by the company and instead are remunerated by their employing entity in the Jupiter Group. In the interests of transparency, Jupiter has apportioned the total employee remuneration paid to all its 508 staff in respect of JAMI’s UCITS V duties performed for the UCITS schemes on a “number of funds” basis. The total remuneration reported below includes all delegates, if any. Jupiter has estimated that the total amount of employee remuneration, split between fixed and variable remuneration, paid in respect of duties for the Fund and the aggregate total remuneration paid to UCITS V Identified Staff that is attributable to duties for the Fund is as follows: Additional Information (Unaudited)
en
fr
DOLFIN3959
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Composition des coûts | Coûts ponctuels à l’entrée ou à la sortie | | Si vous sortez après 1 An | | --- | --- | --- | | Coûts d’entrée | Nous n’appliquons pas de frais d’entrée. | S.O. | | Coûts de sortie | 0,01 % de votre investissement avant qu’il ne vous soit payé. | 101 GBP | | Coûts récurrents | | Frais de gestion et autres frais administratifs et d’exploitation | 1,01% de la valeur de votre investissement par an. Cette estimation se base sur les coûts réels au cours de l’année dernière. | 103 GBP | | Coûts de transaction | 0,41% de la valeur de votre investissement par an. Il s'agit d'une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons et vendons les investissements sous-jacents pour le produit. Le montant réel variera en fonction du montant que nous achetons et vendons. | 42 GBP | | Coûts accessoires prélevés sous certaines conditions | | | Commission de performance | Nous n’appliquons pas de commission de performance. | 0 GBP | | COMBIEN DE TEMPS DOIS-JE LE CONSERVER, ET PUIS-JE RETIRER DE L’ARGENT DE FAÇON ANTICIPÉE? | | --- | | Période de détention recommandée : | 5 Ans | | La période de détention recommandée pour le Fonds est de 5 ans dans la mesure où le Fonds investit sur le long terme. Les investisseurs peuvent vendre leurs parts sur demande chaque Jour ouvré (tel que défini dans le Prospectus du Fonds). Pour en savoir plus sur la procédure de désinvestissement du Fonds et à quel moment un désinvestissement est possible, veuillez consulter la section « Rachats de Parts » du Prospectus du Fonds. | COMMENT PUIS-JE FORMULER UNE RÉCLAMATION? Si vous souhaitez porter une réclamation en lien avec le Fonds, Barings International Fund Managers (Ireland) Limited et/ou toute personne donnant des conseils sur le Fonds ou le vendant, vous pouvez nous écrire directement aux coordonnées figurant ci-dessous. Toute réclamation sera traitée conformément à nos procédures internes de traitement des réclamations. | Site internet : | www.barings.com | | --- | --- | | E-mail : | [email protected] | | Adresse postale : | 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Ireland | AUTRES INFORMATIONS PERTINENTES Vous pouvez obtenir, sans frais, des informations complémentaires sur ce Fonds, y compris l'intégralité du prospectus sur www.barings.com. Dans préjudice des examens spécifiques, le présent document d'information clé est mis à jour tous les 12 mois. Une liste détaillée des risques associés à l'investissement dans ce produit, ainsi que les risques associés au marché dans lequel cette Société investit, est disponible sur www.barings.com. Les derniers rapports annuel et intermédiaire de la Société, la fiche d'information mensuelle et l'intégralité des détails du portefeuille sont également disponibles sur www.barings.com, ainsi que les informations liées au levier et à la commission de gestion de la Société. Les performances passées de ce produit sont disponibles sur barings.com ou en suivant ce lien https://api.kneip.com/v1/documentdata/permalinks/KPP_IE00BGKPWT90_fr_BE-FR-LU.pdf Les performances passées montrent la performance du fonds comme pourcentage de perte ou de gain par année au cours des 0 dernières années.Les calculs des anciens scénarios de performance sont disponibles sur barings.com ou en suivant ce lien https://api.kneip.com/v1/documentdata/permalinks/KMS_IE00BGKPWT90_fr_BE-FR-LU.csv.
# Composición de los costes | Costes únicos de entrada o salida | | En caso de salida después de 1 Año | | --- | --- | --- | | Costes de entrada | No cobramos una comisión de rentabilidad | n. a. | | Costes de salida | 0,01 % de su inversión antes de que se le pague. | 101 GBP | | Costes corrientes | | Comisiones de gestión y otros costes administrativos o de funcionamiento | 1,01% del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación basada en los costes reales del último año. | 103 GBP | | Costes de operación | 0,41% del valor anual de su inversión. Se trata de una estimación de los costes incurridos cuando compramos y vendemos las inversiones subyacentes al producto. El importe real variará en función de la cantidad que compremos y vendamos. | 42 GBP | | Costes accesorios detraídos en condiciones específicas | | | Comisión de rentabilidad | No cobramos una comisión de rentabilidad | 0 GBP | | ¿CUÁNTO TIEMPO DEBO MANTENER LA INVERSIÓN, Y PUEDO RETIRAR DINERO DE MANERA ANTICIPADA? | | --- | | Período de mantenimiento recomendado: | 5 Años | | El periodo de tenencia recomendado por el Fondo es de 5 año, dado que el Fondo invierte a largo plazo. Los inversores pueden vender sus acciones a petición del cliente en cada Día Hábil (según se define en el Folleto). Para más información sobre el procedimiento de desinversión del Fondo y cuándo es posible la desinversión, consulte la sección "Reembolso de acciones" del Folleto del Fondo. | ¿CÓMO PUEDO RECLAMAR? Si tiene alguna queja relacionada con el Fondo, Barings International Fund Managers (Ireland) Limited y/o cualquier persona que esté vendiendo el Fondo o asesore sobre este, puede escribirnos directamente. Los datos de contacto se facilitan a continuación. Cualquier queja se tramitará de acuerdo con nuestros procedimientos internos de tramitación de reclamaciones. | Sitio web: | www.barings.com | | --- | --- | | Correo electrónico: | [email protected] | | Dirección postal: | 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Ireland | OTROS DATOS DE INTERÉS Puede obtener más información sobre este Fondo, incluido el folleto completo, de forma gratuita, en www.barings.com. Sin perjuicio de que haya revisiones específicas, este Documento de Datos Fundamentales para el Inversor se actualiza al menos cada 12 meses. Está disponible una lista detallada de los riesgos asociados a la inversión en este producto, junto con los riesgos relevantes para el mercado en el que invierte esta Sociedad en www.barings.com. Los últimos informes anuales y provisionales de la empresa, la hoja informativa mensual y los detalles completos de la cartera también están disponibles en www.barings.com, junto con la información relativa al apalancamiento y a la comisión de gestión de la Sociedad. La rentabilidad histórica de este producto puede consultarse en barings.com o siguiendo este enlace https://api.kneip.com/v1/documentdata/permalinks/KPP_IE00BGKPWT90_es_ES.pdf La rentabilidad histórica muestra la rentabilidad del fondo como la pérdida o ganancia porcentual anual durante los últimos 0 años.Los cálculos de los escenarios de rentabilidades anteriores pueden consultarse en barings.com o siguiendo este enlace https://api.kneip.com/v1/documentdata/permalinks/KMS_IE00BGKPWT90_es_ES.csv.
# Composition des coûts | Coûts ponctuels à l’entrée ou à la sortie | | Si vous sortez après 1 An | | --- | --- | --- | | Coûts d’entrée | Nous n’appliquons pas de frais d’entrée. | S.O. | | Coûts de sortie | 0,01 % de votre investissement avant qu’il ne vous soit payé. | 101 GBP | | Coûts récurrents | | Frais de gestion et autres frais administratifs et d’exploitation | 1,01% de la valeur de votre investissement par an. Cette estimation se base sur les coûts réels au cours de l’année dernière. | 103 GBP | | Coûts de transaction | 0,41% de la valeur de votre investissement par an. Il s'agit d'une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons et vendons les investissements sous-jacents pour le produit. Le montant réel variera en fonction du montant que nous achetons et vendons. | 42 GBP | | Coûts accessoires prélevés sous certaines conditions | | | Commission de performance | Nous n’appliquons pas de commission de performance. | 0 GBP | | COMBIEN DE TEMPS DOIS-JE LE CONSERVER, ET PUIS-JE RETIRER DE L’ARGENT DE FAÇON ANTICIPÉE? | | --- | | Période de détention recommandée : | 5 Ans | | La période de détention recommandée pour le Fonds est de 5 ans dans la mesure où le Fonds investit sur le long terme. Les investisseurs peuvent vendre leurs parts sur demande chaque Jour ouvré (tel que défini dans le Prospectus du Fonds). Pour en savoir plus sur la procédure de désinvestissement du Fonds et à quel moment un désinvestissement est possible, veuillez consulter la section « Rachats de Parts » du Prospectus du Fonds. | COMMENT PUIS-JE FORMULER UNE RÉCLAMATION? Si vous souhaitez porter une réclamation en lien avec le Fonds, Barings International Fund Managers (Ireland) Limited et/ou toute personne donnant des conseils sur le Fonds ou le vendant, vous pouvez nous écrire directement aux coordonnées figurant ci-dessous. Toute réclamation sera traitée conformément à nos procédures internes de traitement des réclamations. | Site internet : | www.barings.com | | --- | --- | | E-mail : | [email protected] | | Adresse postale : | 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Ireland | AUTRES INFORMATIONS PERTINENTES Vous pouvez obtenir, sans frais, des informations complémentaires sur ce Fonds, y compris l'intégralité du prospectus sur www.barings.com. Dans préjudice des examens spécifiques, le présent document d'information clé est mis à jour tous les 12 mois. Une liste détaillée des risques associés à l'investissement dans ce produit, ainsi que les risques associés au marché dans lequel cette Société investit, est disponible sur www.barings.com. Les derniers rapports annuel et intermédiaire de la Société, la fiche d'information mensuelle et l'intégralité des détails du portefeuille sont également disponibles sur www.barings.com, ainsi que les informations liées au levier et à la commission de gestion de la Société. Les performances passées de ce produit sont disponibles sur barings.com ou en suivant ce lien https://api.kneip.com/v1/documentdata/permalinks/KPP_IE00BGKPWT90_fr_BE-FR-LU.pdf Les performances passées montrent la performance du fonds comme pourcentage de perte ou de gain par année au cours des 0 dernières années.Les calculs des anciens scénarios de performance sont disponibles sur barings.com ou en suivant ce lien https://api.kneip.com/v1/documentdata/permalinks/KMS_IE00BGKPWT90_fr_BE-FR-LU.csv.
fr
es
DOLFIN3960
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Profil de risque et de rendement risque faible risque élevé rendements généralement inférieurs rendements généralement supérieurs | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | - L’indicateur de risque et de rendement ci-dessus est fondé sur des données historiques simulées et pourrait ne pas constituer une indication fiable du profil de risque futur de cette classe d’actions. Cette Classe d’actions est catégorisée dans la classe de risque 6, car sa Valeur nette d’inventaire a subi dans le passé des fluctuations à la hausse comme à la baisse élevées. - La catégorie de risque ci-dessus n'est pas garantie et est susceptible d'évoluer. - La catégorie de risque la plus faible n'est pas synonyme d'investissement sans risque. Les principaux risques susceptibles d’avoir une incidence sur la performance sont décrits ci-dessous : - La valeur et les revenus générés par l’actif du fonds fluctueront à la hausse comme à la baisse. Ainsi, la valeur de votre investissement pourra aussi bien baisser qu’augmenter. Rien ne garantit que le fonds atteindra son objectif et il est possible que vous ne récupériez pas la totalité de votre investissement initial. - Le fonds investit dans des actions de sociétés plus petites qui peuvent être moins liquides et plus volatiles que les actions de sociétés plus grandes. - Le fonds détient un petit nombre d’investissements et, par conséquent, une baisse de la valeur d’un seul investissement peut avoir un impact plus important que s’il détenait un plus grand nombre d’investissements. - Le fonds peut être exposé à différentes devises. Les fluctuations de change peuvent avoir une incidence défavorable sur la valeur de votre investissement. - Dans des circonstances exceptionnelles où les actifs ne peuvent être évalués à leur juste valeur ou doivent être vendus à un escompte important pour obtenir des liquidités, nous pouvons suspendre temporairement le fonds dans le meilleur intérêt de tous les investisseurs. - Le fonds pourrait perdre de l’argent si une contrepartie avec laquelle il fait affaire ne souhaite pas ou devient incapable de rembourser les sommes dues au fonds. - Les risques opérationnels découlant d'erreurs dans les opérations, les valorisations, la comptabilité et les rapports financiers, entre autres, peuvent également avoir une incidence sur la valeur de vos placements. - Les informations relatives aux critères ESG provenant de fournisseurs externes de données peuvent être incomplètes, inexactes ou indisponibles. Il existe un risque que le gestionnaire d’investissement évalue de manière incorrecte un titre ou un émetteur, conduisant à une inclusion ou à une exclusion inappropriée d’un titre dans le portefeuille du fonds. Une description plus détaillée des risques auxquels le fonds est exposé est incluse dans le Prospectus du fonds à l’adresse www.mandg.fr/documentation
# Perfil de riesgo y remuneración riesgo bajo riesgo alto remuneración habitualmente más baja remuneración habitualmente más alta | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | - El indicador anterior de riesgo y remuneración se basa en los datos históricos simulados, y es posible que no represente una indicación fiable del perfil de riesgo futuro de esta clase de acciones. Esta Clase de acciones se clasifica en la categoría de riesgo de clase 6, ya que ha mostrado aumentos y descensos elevados en el valor históricamente. - No se garantiza el valor de riesgo indicado; puede sufrir modificaciones con el paso del tiempo. - El valor de riesgo mínimo no significa que está exento de riesgos. A continuación se enumeran los principales riesgos que pueden afectar al rendimiento: - El valor y los ingresos de los activos del fondo podrían tanto aumentar como disminuir, lo cual provocará que el valor de su inversión se reduzca o se incremente. No puede garantizarse que el fondo alcance su objetivo, y es posible que no recupere la cantidad invertida inicialmente. - El fondo invierte en acciones de pequeñas empresas, las cuales pueden ser menos líquidas y volátiles en términos de precios que las acciones de las grandes empresas. - Puesto que el fondo posee un número pequeño de inversiones, la caída en el valor de una única inversión podría tener un mayor impacto que si el fondo poseyese un mayor número de inversiones. - El fondo puede estar expuesto a diferentes divisas. Las variaciones en los tipos de cambio podrían afectar al valor de su inversión. - En circunstancias excepcionales en las que no resulte posible valorar los activos a valor de mercado o estos tengan que venderse con descuentos importantes para recaudar efectivo, el fondo podría suspenderse temporalmente en pos de los intereses de todos sus inversores. - El fondo podría incurrir en pérdidas en caso de que una contraparte con la que hace negocios se negase a devolver el dinero adeudado al fondo o no fuese capaz de devolverlo. - Los riesgos operativos derivados de errores en las operaciones, valoración, contabilidad e informes financieros, entre otras cosas, también pueden afectar al valor de sus inversiones. - La información ESG de proveedores de datos externos puede estar incompleta, ser imprecisa o no estar disponible. Existe el riesgo de que el gestor de inversiones evalúe incorrectamente un valor o emisor, lo que puede dar lugar a la inclusión o exclusión incorrecta de un valor en la cartera del fondo. El Folleto del fondo ofrece una descripción más detallada de los factores de riesgo que le afectan en www.mandg.es/documentacion
# Profil de risque et de rendement risque faible risque élevé rendements généralement inférieurs rendements généralement supérieurs | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | - L’indicateur de risque et de rendement ci-dessus est fondé sur des données historiques simulées et pourrait ne pas constituer une indication fiable du profil de risque futur de cette classe d’actions. Cette Classe d’actions est catégorisée dans la classe de risque 6, car sa Valeur nette d’inventaire a subi dans le passé des fluctuations à la hausse comme à la baisse élevées. - La catégorie de risque ci-dessus n'est pas garantie et est susceptible d'évoluer. - La catégorie de risque la plus faible n'est pas synonyme d'investissement sans risque. Les principaux risques susceptibles d’avoir une incidence sur la performance sont décrits ci-dessous : - La valeur et les revenus générés par l’actif du fonds fluctueront à la hausse comme à la baisse. Ainsi, la valeur de votre investissement pourra aussi bien baisser qu’augmenter. Rien ne garantit que le fonds atteindra son objectif et il est possible que vous ne récupériez pas la totalité de votre investissement initial. - Le fonds investit dans des actions de sociétés plus petites qui peuvent être moins liquides et plus volatiles que les actions de sociétés plus grandes. - Le fonds détient un petit nombre d’investissements et, par conséquent, une baisse de la valeur d’un seul investissement peut avoir un impact plus important que s’il détenait un plus grand nombre d’investissements. - Le fonds peut être exposé à différentes devises. Les fluctuations de change peuvent avoir une incidence défavorable sur la valeur de votre investissement. - Dans des circonstances exceptionnelles où les actifs ne peuvent être évalués à leur juste valeur ou doivent être vendus à un escompte important pour obtenir des liquidités, nous pouvons suspendre temporairement le fonds dans le meilleur intérêt de tous les investisseurs. - Le fonds pourrait perdre de l’argent si une contrepartie avec laquelle il fait affaire ne souhaite pas ou devient incapable de rembourser les sommes dues au fonds. - Les risques opérationnels découlant d'erreurs dans les opérations, les valorisations, la comptabilité et les rapports financiers, entre autres, peuvent également avoir une incidence sur la valeur de vos placements. - Les informations relatives aux critères ESG provenant de fournisseurs externes de données peuvent être incomplètes, inexactes ou indisponibles. Il existe un risque que le gestionnaire d’investissement évalue de manière incorrecte un titre ou un émetteur, conduisant à une inclusion ou à une exclusion inappropriée d’un titre dans le portefeuille du fonds. Une description plus détaillée des risques auxquels le fonds est exposé est incluse dans le Prospectus du fonds à l’adresse www.mandg.fr/documentation
fr
es
DOLFIN3961
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Objectifs et politique d'investissement Catégorie R - Capitalisation: EUR ISIN: LU1211593923 Objectif - Le Fonds vise à générer une croissance du capital sur le long terme, en investissant principalement dans des actions ou des titres liés à des actions d'entreprises leaders de leur secteur dans des pays d'Asie hors Japon, ou d'entreprises leaders de leur secteur qui y exercent une activité importante. Le Fonds promeut les critères environnementaux, sociaux et de gouvernance (ESG) et en cela est répertorié en tant que produit financier entrant dans le cadre prévu dans l’article 8 du règlement SFDR (Sustainable Finance Disclosure Regulation). Pour en savoir plus sur la stratégie ESG, veuillez consulter l’adresse suivante : https://www.am.miraeasset.com.hk/responsible-investments/. Le Fonds peut investir jusqu’à 30 % de ses actifs nets en Actions A chinoises via Stock Connect, un programme conçu pour permettre un accès mutuel aux marchés boursiers entre Hong Kong et la Chine. Le Fonds fait l’objet d’une gestion active et se réfère à l’indice MSCI AC Asia ex Japan Index (l’« Indice de référence ») en cherchant à le surperformer. Il n’y a aucune restriction quant à la mesure dans laquelle le portefeuille du Fonds peut s’écarter de la composition de l’Indice de référence.
# Objetivos y política de inversión Clase R - Capitalización: EUR ISIN: LU1211593923 Objetivo - el fondo pretende conseguir el crecimiento del capital a largo plazo invirtiendo principalmente en renta variable y valores relacionados con la renta variable de empresas líderes en su sector domiciliadas en países de Asia (excepto Japón), o empresas líderes en su sector que realizan una parte significativa de sus operaciones esta región. El Fondo promueve criterios ambientales, sociales y de gobernanza (ESG) y se encuentra, por tanto, clasificado como un producto financiero comprendido en el ámbito del artículo 8 del SFDR. Puede consultar más información sobre el enfoque en materia de ESG en el siguiente enlace: https://www.am.miraeasset.com.hk/responsible- investments/. El fondo podrá invertir hasta el 30% de su patrimonio neto en acciones de Clase A de China a través de Stock Connect, que es un programa desarrollado para facilitar el acceso mutuo al mercado bursátil entre Hong Kong y China. El fondo se gestiona de forma activa y toma como referencia el MSCI AC Asia ex Japan Index (la "referencia"), a la que trata de superar. No existen restricciones con respecto a la medida en que la cartera del fondo puede desviarse de la de su referencia.
# Objectifs et politique d'investissement Catégorie R - Capitalisation: EUR ISIN: LU1211593923 Objectif - Le Fonds vise à générer une croissance du capital sur le long terme, en investissant principalement dans des actions ou des titres liés à des actions d'entreprises leaders de leur secteur dans des pays d'Asie hors Japon, ou d'entreprises leaders de leur secteur qui y exercent une activité importante. Le Fonds promeut les critères environnementaux, sociaux et de gouvernance (ESG) et en cela est répertorié en tant que produit financier entrant dans le cadre prévu dans l’article 8 du règlement SFDR (Sustainable Finance Disclosure Regulation). Pour en savoir plus sur la stratégie ESG, veuillez consulter l’adresse suivante : https://www.am.miraeasset.com.hk/responsible-investments/. Le Fonds peut investir jusqu’à 30 % de ses actifs nets en Actions A chinoises via Stock Connect, un programme conçu pour permettre un accès mutuel aux marchés boursiers entre Hong Kong et la Chine. Le Fonds fait l’objet d’une gestion active et se réfère à l’indice MSCI AC Asia ex Japan Index (l’« Indice de référence ») en cherchant à le surperformer. Il n’y a aucune restriction quant à la mesure dans laquelle le portefeuille du Fonds peut s’écarter de la composition de l’Indice de référence.
fr
es
DOLFIN3962
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ### REFERENCE CURRENCY: EUR MANAGEMENT COMPANY: CA Indosuez Wealth (Asset Management) CUSTODIAN: CACEIS Bank, Luxembourg Branch MINIMAL INITIAL SUBSCRIPTION AMOUNT: 1 share (P, PX class) / 1 share (M, MX class) RECEPTION OF ORDERS: Valuation Day at 10:00 am (CET) SUBSCRIPTIONS AND REDEMPTIONS: at unknown price PERFORMANCE FEE: Up to 20% of the net outperformance in relation to the following composite index: 10% MSCI Daily Net TR Europe Euro + 10% MSCI Daily TR Net World Ex Eur + 50% Bloomberg Barclays Series-E Euro Govt 1-10 Yr Bond Index + 30% EONIA Total Return rebalanced on the last day of each month after market close, High Water Mark applicable and reset of the High Water Mark, if no performance fee has been paid after 3 years.
### VALUTA DI RIFERIMENTO: EUR SOCIETÀ DI GESTIONE: CA Indosuez Wealth (Asset Management) DEPOSITARIO: CACEIS Bank, Luxembourg Branch IMPORTO DI SOTTOSCRIZIONE MINIMA INIZIALE: 1 azione (classe P, PX) / 1 azione (classe M, MX) RICEVIMENTO DEGLI ORDINI: Giorno di valorizzazione alle 10:00 (CET) SOTTOSCRIZIONI E RIMBORSI: prezzo sconosciuto COMMISSIONE DI SOVRAPERFORMANCE: 20% massimo della sovraperformance netta dell’indice composito seguente: 10% MSCI Daily Net TR Europe Euro + 10% MSCI Daily TR Net World Ex Eur + 50% Bloomberg Barclays Series-E Euro Govt 1-10 anni Bond Index + 30% EONIA Total Return ribilanciato l’ultimo giorno del mese dopo la chiusura dei mercati, High Water Mark applicabile e reinizializzazione dell’High Water Mark, se allo scadere di 3 anni non è stata pagata alcuna commissione di performance.
### REFERENCE CURRENCY: EUR MANAGEMENT COMPANY: CA Indosuez Wealth (Asset Management) CUSTODIAN: CACEIS Bank, Luxembourg Branch MINIMAL INITIAL SUBSCRIPTION AMOUNT: 1 share (P, PX class) / 1 share (M, MX class) RECEPTION OF ORDERS: Valuation Day at 10:00 am (CET) SUBSCRIPTIONS AND REDEMPTIONS: at unknown price PERFORMANCE FEE: Up to 20% of the net outperformance in relation to the following composite index: 10% MSCI Daily Net TR Europe Euro + 10% MSCI Daily TR Net World Ex Eur + 50% Bloomberg Barclays Series-E Euro Govt 1-10 Yr Bond Index + 30% EONIA Total Return rebalanced on the last day of each month after market close, High Water Mark applicable and reset of the High Water Mark, if no performance fee has been paid after 3 years.
en
it
DOLFIN3963
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: - The Dorico Bond Fund – CHF INST (hedged) unit class was established on 01.12.2017. - The performance shown here does not include issue premiums and redemption discounts unless settled in favour of the fund. |
- Il Dorico Bond Fund - classe di quota CHF INST (hedged) è stato costituito il 01.12.2017. - Nello sviluppo di valore qui indicato non si tiene conto delle commissioni di emissione e di uscita, nella misura in cui queste non vengono conteggiate a beneficio del Fondo. |
- The Dorico Bond Fund – CHF INST (hedged) unit class was established on 01.12.2017. - The performance shown here does not include issue premiums and redemption discounts unless settled in favour of the fund. |
en
it
DOLFIN3964
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Risk warnings - The market value of debt securities is affected by changes in prevailing interest rates and the Fund may be exposed to credit risk by investing in debt securities. - There are default and liquidity risks associated with investment in high yield securities and in below investment grade securities. - The ability to trade REITS in the secondary market can be more limited than other stocks. - Default risk and liquidity risk associated with investment in below investment grade securities. - This unit class is unhedged. Unhedged unit classes are exposed to greater risk and volatility. Please note the fund does have hedged unit classes available.
# Avvertenze sui rischi - Il valore di mercato dei titoli di debito è influenzato dalle variazioni dei tassi di interesse prevalenti e investendo in titoli di debito il Fondo può essere esposto al rischio di credito. - Esistono rischi di insolvenza e di liquidità associati all'investimento in titoli ad alto rendimento e in titoli di qualità inferiore a investment grade. - La capacità di negoziare REITS nel mercato secondario può essere più limitata rispetto ad altre azioni. - Rischio di insolvenza e rischio di liquidità associati all'investimento in titoli di qualità inferiore a investment grade. - Questa classe di quote non è coperta. Le classi di quote non coperte sono esposte a un rischio e a una volatilità maggiori. Si precisa che il Fondo dispone di classi di quote con copertura valutaria.
# Risk warnings - The market value of debt securities is affected by changes in prevailing interest rates and the Fund may be exposed to credit risk by investing in debt securities. - There are default and liquidity risks associated with investment in high yield securities and in below investment grade securities. - The ability to trade REITS in the secondary market can be more limited than other stocks. - Default risk and liquidity risk associated with investment in below investment grade securities. - This unit class is unhedged. Unhedged unit classes are exposed to greater risk and volatility. Please note the fund does have hedged unit classes available.
en
it
DOLFIN3965
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: - On or before the issue of a class or series of Participating Shares the Directors shall determine that Subscription monies representing less than the Subscription Price for that class or series of Participating Share:- - will not be returned to the applicant but will be retained by the Company on behalf of the relevant Fund, for the account of the relevant Fund; or - will be returned to the applicant(at the applicants risk); or - where the amount is equal to or greater than .01 of the Subscription Price for a Participating Share, a fraction of a Participating Share will be allotted to the incoming member who shall be registered as the holder of such a fraction; and - where the amount received is less than .01 of the Subscription Price for a Participating Share, such amount will not be returned to the applicant but will be retained by the Company for its own account.
- Antes o en el momento de la emisión de una clase o serie de Acciones, los Consejeros determinarán si las cantidades abonadas por una suscripción por un importe inferior al Precio de Suscripción de esa clase o serie de Acciones: - no se devuelven al solicitante sino que serán retenidas por la Sociedad por cuenta y beneficio del Fondo en cuestión; - se devuelven al solicitante (por cuenta y riesgo de éste), o
- On or before the issue of a class or series of Participating Shares the Directors shall determine that Subscription monies representing less than the Subscription Price for that class or series of Participating Share:- - will not be returned to the applicant but will be retained by the Company on behalf of the relevant Fund, for the account of the relevant Fund; or - will be returned to the applicant(at the applicants risk); or - where the amount is equal to or greater than .01 of the Subscription Price for a Participating Share, a fraction of a Participating Share will be allotted to the incoming member who shall be registered as the holder of such a fraction; and - where the amount received is less than .01 of the Subscription Price for a Participating Share, such amount will not be returned to the applicant but will be retained by the Company for its own account.
en
es
DOLFIN3966
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Breakdown by sectors Sustainability Applied ESG characteristics Reporting Benchmark This is a financial product within the meaning of Art. 8 of Regulation (EU) 2019/2088 (Disclosure Regulation).
# Branchenallokation Nachhaltigkeit Angewandte ESG-Merkmale Reporting Benchmark Es handelt sich um ein Finanzprodukt im Sinne des Art. 8 der Verordnung (EU) 2019/2088 (Offenlegungsverordnung).
# Breakdown by sectors Sustainability Applied ESG characteristics Reporting Benchmark This is a financial product within the meaning of Art. 8 of Regulation (EU) 2019/2088 (Disclosure Regulation).
en
de
DOLFIN3967
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ## Sustainability Policies The Investment Manager includes the integration of environmental, social and governance (“ESG”) factors into its investment selection process. The Investment Manager believes that ESG integration complements its general approach to stock picking of quality companies with a long-term investment horizon. ESG integration allows for an increased knowledge of companies in terms of risks but also in terms of opportunities that may be material to the company’s business. ESG factors may be incorporated into the valuation models for investee companies by taking the ESG profile of such companies into account. The Investment Manager may also apply exclusion policies linked to companies involved in activities which present higher sustainability risks (including weapons and tobacco). Further information on the integration of ESG factors in the investment selection process as well as applicable exclusion policies may be found in the Investment Manager’s Responsible Investment Policy located on its internet site www.comgest.com. The Company has regulatory obligations under the Sustainable Finance Disclosure Regulation ((EU) 2019/2088), as may be amended ("SFDR") to provide a defined level of transparency in relation to its sustainable investment activities. Set out below is an overview of the manner in which ESG related risks, also referred to as ‘Sustainability Risks’ are integrated into the investment decision making process. Sustainability Risks Sustainability risk means an environmental, social or governance event or condition that, if it occurs, could cause an actual or a potential material negative impact on the value of an investment. Sustainability risks are the potential negative consequences (financial, legal or reputational) to a business that may result from its impact (or perceived impact) on the natural environment (such as air, water or soil), on the stakeholders of the entity (including employees, customers and local communities) or from shortcomings in a company’s management structure (such as misbehaviour, corruption, failure to adequately vindicate shareholder rights or lack of tax compliance). Sustainability risks may occur in respect of the companies in which the Funds invest. The occurrence and significance of sustainability risks vary between sectors and geographical locations. For example: - Businesses whose operations are highly dependent on access to natural resources (such as those in the oil, gas, agriculture, energy, mining sectors) or businesses whose products cause high emissions (such as the automotive and aviation industries), often face a high level of environmental risk. - Businesses whose operations pose significant health and safety hazards to workers or have significant socioeconomic impacts on local communities, such as mining, construction, textile industry often face a high level of social risk. - Changes in consumer expectations may also present sustainability risk. Consumer expectations with regard to protecting biodiversity and promoting a circular economy has meant that many companies have had to change their operating model to reduce the use of single-use plastic. This has presented an operational risk for some consumer goods companies and retailers. - Different kinds of sustainability risks are more or less prevalent in different parts of the world. The level of risk may be influenced by changing climate conditions and natural hazards, regulatory standards in climate protection, labour safety standards with respect to a company’s activities, technological developments (such as renewable energies) andchanges in consumer behaviour. For example, in some regions, issues such as child or forced labour or corruption may be a more common risk. Climate change is also expected to have varying impacts around the world, for example an increase in the risk of drought in some regions and an increase in flood risk in others.
## Politiques de développement durable La Société de gestion prend en compte des facteurs environnementaux, sociaux et de gouvernance (« ESG ») dans son processus de sélection des investissements. La Société de gestion estime que la prise en compte des facteurs ESG complète son approche générale liée à la sélection d’actions d’entreprises de qualité avec un horizon de placement à long terme. La prise en compte des facteurs ESG permet de mieux cerner le profil de risque des entreprises, mais aussi les opportunités qui peuvent être importantes pour leurs activités. Les facteurs ESG peuvent être intégrés aux modèles d’évaluation pour les entreprises détenues en tenant compte de leur profil ESG. La Société de gestion peut également appliquer les politiques d’exclusion liées aux sociétés dont les activités présentent des risques en matière de durabilité élevés (y compris les armes et le tabac). Pour obtenir plus d’informations sur la prise en compte des facteurs ESG dans le processus de sélection des investissements, ainsi que sur les politiques d’exclusion applicables, nous vous invitons à consulter la Politique d’investissement responsable de la Société de gestion disponible sur son site Internet à l’adresse www.comgest.com. La Société a des obligations réglementaires en vertu du règlement Sustainable Finance Disclosure Regulation (« SFDR ») ((UE) 2019/2088), tel que pouvant être modifié, qui lui imposent de fournir un niveau défini de transparence en ce qui concerne ses activités d’investissement durable. Vous trouverez ci-dessous un aperçu de la manière dont les risques ESG, également appelés « Risques en matière de durabilité » sont intégrés au processus de prise de décision d’investissement. Risques en matière de durabilité Un risque en matière de durabilité désigne un événement ou une situation dans le domaine environnemental, social ou de gouvernance qui, s’il survient, pourrait avoir une incidence négative importante, réelle ou potentielle, sur la valeur d’un investissement. Les risques en matière de durabilité sont les conséquences négatives potentielles (financières, juridiques ou liées à la réputation) pour une entreprise qui peuvent résulter de son impact (ou de son impact perçu) sur l’environnement naturel (air, eau ou sol), sur les parties prenantes de l’entité (y compris les employés, les clients et les communautés locales) ou des insuffisances au niveau de sa structure de gestion (telles que les comportements incorrects, la corruption, le non- respect des droits des actionnaires ou le manque de conformité fiscale). Des risques en matière de durabilité peuvent survenir pour les sociétés dans lesquelles les Compartiments investissent. La fréquence et l’importance des risques en matière de durabilité varient selon les secteurs et les emplacements géographiques. Par exemple : - Les entreprises dont les activités dépendent fortement de l’accès aux ressources naturelles (telles que celles des secteurs pétrolier, gazier, agricole, énergétique, minier) ou les entreprises dont les produits sont à l’origine d’émissions élevées (telles que l’automobile et l’aviation) sont souvent confrontées à un niveau élevé de risque environnemental. - Les entreprises dont les activités présentent des risques importants pour la santé et la sécurité des travailleurs ou qui présentent des impacts socio-économiques importants sur les communautés locales, telles que les sociétés des secteurs de l’exploitation minière, de la construction et de l’industrie textile, font souvent face à un niveau élevé de risque social. - L’évolution des attentes des consommateurs peut également présenter un risque en matière de durabilité. En raison des attentes des consommateurs en matière de protection de la biodiversité et de promotion d’une économie circulaire, de nombreuses entreprises ont dû modifier leur modèle d’exploitation pour réduire l’utilisation de plastique à usage unique. Cela représente un risque opérationnel pour certaines sociétés de biens de consommation et certains détaillants. - Différents types de risques en matière de durabilité sont plus ou moins fréquents dans différentes parties du monde. Le niveau de risque peut être influencé par l’évolution des conditions climatiques et des risques naturels, les normes réglementaires en matière de protection du climat, les normes de sécurité du travail en ce qui concerne les activités d’une entreprise, les développements technologiques (comme les énergies renouvelables) et les changements de comportement des consommateurs. Par exemple, dans certaines régions, des questions telles que le travail des enfants, le travail forcé ou la corruption peuvent constituer un risque plus courant. Le réchauffement climatique devrait également avoir des incidences diverses dans le monde, par exemple une augmentation du risque de sécheresse dans certaines régions et une augmentation du risque d’inondation dans d’autres.
## Sustainability Policies The Investment Manager includes the integration of environmental, social and governance (“ESG”) factors into its investment selection process. The Investment Manager believes that ESG integration complements its general approach to stock picking of quality companies with a long-term investment horizon. ESG integration allows for an increased knowledge of companies in terms of risks but also in terms of opportunities that may be material to the company’s business. ESG factors may be incorporated into the valuation models for investee companies by taking the ESG profile of such companies into account. The Investment Manager may also apply exclusion policies linked to companies involved in activities which present higher sustainability risks (including weapons and tobacco). Further information on the integration of ESG factors in the investment selection process as well as applicable exclusion policies may be found in the Investment Manager’s Responsible Investment Policy located on its internet site www.comgest.com. The Company has regulatory obligations under the Sustainable Finance Disclosure Regulation ((EU) 2019/2088), as may be amended ("SFDR") to provide a defined level of transparency in relation to its sustainable investment activities. Set out below is an overview of the manner in which ESG related risks, also referred to as ‘Sustainability Risks’ are integrated into the investment decision making process. Sustainability Risks Sustainability risk means an environmental, social or governance event or condition that, if it occurs, could cause an actual or a potential material negative impact on the value of an investment. Sustainability risks are the potential negative consequences (financial, legal or reputational) to a business that may result from its impact (or perceived impact) on the natural environment (such as air, water or soil), on the stakeholders of the entity (including employees, customers and local communities) or from shortcomings in a company’s management structure (such as misbehaviour, corruption, failure to adequately vindicate shareholder rights or lack of tax compliance). Sustainability risks may occur in respect of the companies in which the Funds invest. The occurrence and significance of sustainability risks vary between sectors and geographical locations. For example: - Businesses whose operations are highly dependent on access to natural resources (such as those in the oil, gas, agriculture, energy, mining sectors) or businesses whose products cause high emissions (such as the automotive and aviation industries), often face a high level of environmental risk. - Businesses whose operations pose significant health and safety hazards to workers or have significant socioeconomic impacts on local communities, such as mining, construction, textile industry often face a high level of social risk. - Changes in consumer expectations may also present sustainability risk. Consumer expectations with regard to protecting biodiversity and promoting a circular economy has meant that many companies have had to change their operating model to reduce the use of single-use plastic. This has presented an operational risk for some consumer goods companies and retailers. - Different kinds of sustainability risks are more or less prevalent in different parts of the world. The level of risk may be influenced by changing climate conditions and natural hazards, regulatory standards in climate protection, labour safety standards with respect to a company’s activities, technological developments (such as renewable energies) andchanges in consumer behaviour. For example, in some regions, issues such as child or forced labour or corruption may be a more common risk. Climate change is also expected to have varying impacts around the world, for example an increase in the risk of drought in some regions and an increase in flood risk in others.
en
fr
DOLFIN3968
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # 61f910c0-c53c-47c6-96f4-a6f57bad47d8 Document d’informations clés Objectif Ce document vous fournit des informations clés sur ce produit d’investissement. Il ne s’agit pas d’un support de marketing. Ces informations sont exigées par la loi pour vous aider à comprendre la nature, les risques, les coûts ainsi que les gains et pertes potentiels de ce produit, et pour vous aider à le comparer à d’autres produits. Produit Nom du produit/ISIN Credit Suisse Investment Partners (Lux) Global Investment Grade Convertible Bond Fund - classe d’actions IB USD (le Produit); ISIN LU1515062245; une classe d’actions de Credit Suisse Investment Partners (Lux) Global Investment Grade Convertible Bond Fund (le Compartiment) un Compartiment de CS Investment Funds 1 (la Société à compartiments / la Société d’investissement) Le produit est un compartiment OPCVM constitué au Luxembourg. Il est géré par Credit Suisse Fund Management S.A. (la Société de gestion). Fabricant du Produit Credit Suisse Fund Management S.A., member of Credit Suisse Group; 5, rue Jean Monnet, P.O. Box 369, L-2013 Luxembourg. Pour en savoir plus, veuillez appeler +352 43 61 61 436 ou consulter www.credit-suisse.com/fundsearch. Autorité compétente Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF) – est responsable de la surveillance de Credit Suisse Fund Management S.A. concernant le présent document d’informations clés
# c74800f8-0d06-4263-b1ec-662c31441822 Documento de datos fundamentales Finalidad Este documento le proporciona información fundamental que debe conocer sobre este producto de inversión. No se trata de material comercial. Es una información exigida por ley para ayudarle a comprender la naturaleza, los riesgos, los costes y los beneficios y pérdidas potenciales de este producto y para ayudarle a compararlo con otros productos. Producto Nombre del producto/ISIN Credit Suisse Investment Partners (Lux) Global Investment Grade Convertible Bond Fund - clase de acciones IB USD (el producto); ISIN LU1515062245; una clase de acciones de Credit Suisse Investment Partners (Lux) Global Investment Grade Convertible Bond Fund (el subfondo) un subfondo de CS Investment Funds 1 (el fondo paraguas / la sociedad de inversión) El producto es un subfondo OICVM establecido en Luxemburgo. Está gestionado por Credit Suisse Fund Management S.A. (la Sociedad Gestora). Fabricante del producto Credit Suisse Fund Management S.A., miembro del Credit Suisse Group; 5, rue Jean Monnet, P.O. Box 369, L-2013 Luxemburgo. Llame al +352 43 61 61 436 o visite www.credit-suisse.com/fundsearch para más información. Autoridad competente La Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF) es responsable de la supervisión de Credit Suisse Fund Management S.A. en relación con este documento de datos fundamentales
# 61f910c0-c53c-47c6-96f4-a6f57bad47d8 Document d’informations clés Objectif Ce document vous fournit des informations clés sur ce produit d’investissement. Il ne s’agit pas d’un support de marketing. Ces informations sont exigées par la loi pour vous aider à comprendre la nature, les risques, les coûts ainsi que les gains et pertes potentiels de ce produit, et pour vous aider à le comparer à d’autres produits. Produit Nom du produit/ISIN Credit Suisse Investment Partners (Lux) Global Investment Grade Convertible Bond Fund - classe d’actions IB USD (le Produit); ISIN LU1515062245; une classe d’actions de Credit Suisse Investment Partners (Lux) Global Investment Grade Convertible Bond Fund (le Compartiment) un Compartiment de CS Investment Funds 1 (la Société à compartiments / la Société d’investissement) Le produit est un compartiment OPCVM constitué au Luxembourg. Il est géré par Credit Suisse Fund Management S.A. (la Société de gestion). Fabricant du Produit Credit Suisse Fund Management S.A., member of Credit Suisse Group; 5, rue Jean Monnet, P.O. Box 369, L-2013 Luxembourg. Pour en savoir plus, veuillez appeler +352 43 61 61 436 ou consulter www.credit-suisse.com/fundsearch. Autorité compétente Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF) – est responsable de la surveillance de Credit Suisse Fund Management S.A. concernant le présent document d’informations clés
fr
es
DOLFIN3969
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ### The investment objective of the Fund is to achieve long-term capital growth in the value of assets by investing in Hong Kong, China and Taiwan. The Fund will seek to achieve its investment objective by investing at least 70% of its total assets at any one time, either directly in equities or through equity-related securities (including depositary receipts) of companies (i) incorporated, or (ii) exercising the predominant part of their economic activity, or (iii) quoted or traded on the stock exchanges in markets in Hong Kong or China. A description of equity-related securities is described under the section headed “Investment Policy: General”. For this purpose, total assets exclude cash and ancillary liquidities. The Investment Manager may also invest up to 30% of its total assets outside the fund’s principal geographies (including but not limited to Taiwan), market sectors, currency or asset classes. With regard to investment in debt securities, the Fund does not have any specific restrictions or limits on the credit rating of the underlying debt securities. The portfolio will be balanced according to the Manager’s assessment of investment prospects but may, depending upon underlying investment conditions, emphasise investment in companies operating in those sectors of the Hong Kong or China economies that, in the Manager’s opinion, provide the determinants for Hong Kong’s or China's economic growth such as those involved in international trade, property and construction activity, engineering, electronics or the service sectors.
### Das Anlageziel des Fonds besteht in der Erreichung einer langfristigen Wertsteigerung der Vermögenswerte durch Investitionen in Hongkong, China und Taiwan. Der Fonds beabsichtigt, sein Anlageziel zu erreichen, indem er zu jedem beliebigen Zeitpunkt mindestens 70 % seines Gesamtvermögens entweder direkt in Aktien oder durch aktienähnliche Wertpapiere (einschließlich Depositary Receipts) von Unternehmen investiert, die in Hongkong oder China (i) gegründet wurden oder (ii) den vorherrschenden Teil ihrer Wirtschaftstätigkeit dort ausüben oder (iii) an den dortigen Börsen notiert sind oder gehandelt werden. Eine Beschreibung der aktienähnlichen Wertpapiere finden Sie unter der Überschrift „Anlagepolitik: Allgemeines“. In diesem Sinne beinhaltet das Gesamtvermögen keine Barmittel und keine zusätzlichen liquiden Mittel. Die Anlageverwaltung kann außerdem bis zu 30 % des Gesamtvermögens außerhalb der vorrangigen Regionen (unter anderem Taiwan), Marktsektoren, Währung oder Anlageklassen des Fonds investieren. Im Hinblick auf die Anlage in Schuldtiteln gelten für den Fonds keine besonderen Beschränkungen oder Grenzen bezüglich des Kreditratings der zugrunde liegenden Schuldtitel. Das Portfolio wird nach der Beurteilung der Anlageaussichten durch die Verwaltungsgesellschaft gewichtet, kann jedoch je nach den zugrunde liegenden Anlagebedingungen das Schwergewicht auf die Anlage in Unternehmen legen, die in denjenigen Bereichen der Wirtschaft Hongkongs oder Chinas tätig sind, die nach Meinung der Verwaltungsgesellschaft für das Wirtschaftswachstum Hongkongs oder Chinas ausschlaggebend sind, wie beispielsweise Außenhandel, Immobilien- und Bauwesen, Maschinenbau, Elektronik oder die Dienstleistungssektoren.
### The investment objective of the Fund is to achieve long-term capital growth in the value of assets by investing in Hong Kong, China and Taiwan. The Fund will seek to achieve its investment objective by investing at least 70% of its total assets at any one time, either directly in equities or through equity-related securities (including depositary receipts) of companies (i) incorporated, or (ii) exercising the predominant part of their economic activity, or (iii) quoted or traded on the stock exchanges in markets in Hong Kong or China. A description of equity-related securities is described under the section headed “Investment Policy: General”. For this purpose, total assets exclude cash and ancillary liquidities. The Investment Manager may also invest up to 30% of its total assets outside the fund’s principal geographies (including but not limited to Taiwan), market sectors, currency or asset classes. With regard to investment in debt securities, the Fund does not have any specific restrictions or limits on the credit rating of the underlying debt securities. The portfolio will be balanced according to the Manager’s assessment of investment prospects but may, depending upon underlying investment conditions, emphasise investment in companies operating in those sectors of the Hong Kong or China economies that, in the Manager’s opinion, provide the determinants for Hong Kong’s or China's economic growth such as those involved in international trade, property and construction activity, engineering, electronics or the service sectors.
en
de
DOLFIN3970
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Contrats constituant des garanties financières : Dans le cadre de la conclusion d’instruments financiers à terme et/ou d’accords de prise et/ou de mise en pension, et conformément à la réglementation applicable, la SICAV pourra être amenée à verser et/ou recevoir une garantie financière (collatéral) dans un but de réduction du risque de contrepartie. La garantie reçue par la SICAV ne peut être octroyée que par un établissement ayant la qualité de dépositaire d’OPCVM, un établissement de crédit dont le siège est établi dans un Etat membre de l’OCDE ou une entreprise d’investissement dont le siège est situé en Europe (UE ou EEE) habilitée à fournir le service de tenue de compte-conservation d’instruments financiers et dont les fonds propres s’élèvent à au moins 3,8 millions d’euros.
# Contratos constitutivos de garantías financieras: En el marco de la formalización de instrumentos financieros a plazo y/o de acuerdos de recompra y/o de recompra inversa, y de conformidad con la normativa aplicable, la SICAV podrá verse obligada a constituir y/o recibir una garantía financiera en aras de reducir el riesgo de la contraparte. La garantía recibida por el Fondo sólo podrá ser concedida por una entidad que actúe en calidad de depositaria de OICVM, por una entidad de crédito que tenga su domicilio social en un Estado miembro de la OCDE o por una empresa de inversión que tenga su domicilio social en Europa (UE o EEE) y esté autorizada a prestar el servicio de depósito de valores y cuyo capital social ascienda como mínimo a 3,8 millones de euros.
# Contrats constituant des garanties financières : Dans le cadre de la conclusion d’instruments financiers à terme et/ou d’accords de prise et/ou de mise en pension, et conformément à la réglementation applicable, la SICAV pourra être amenée à verser et/ou recevoir une garantie financière (collatéral) dans un but de réduction du risque de contrepartie. La garantie reçue par la SICAV ne peut être octroyée que par un établissement ayant la qualité de dépositaire d’OPCVM, un établissement de crédit dont le siège est établi dans un Etat membre de l’OCDE ou une entreprise d’investissement dont le siège est situé en Europe (UE ou EEE) habilitée à fournir le service de tenue de compte-conservation d’instruments financiers et dont les fonds propres s’élèvent à au moins 3,8 millions d’euros.
fr
es
DOLFIN3971
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ### Launch Date and Currency Sub-Fund's launch date: March 14, 2003. The reference currency of the Sub-Fund is USD. Past performance was calculated in EUR. 20% 10% 0% -10%
### Fecha de lanzamiento y Moneda de referencia Fecha de lanzamiento del subfondo: 14 de marzo de 2003. La moneda de referencia del Subfondo es USD. La rentabilidad pasada se calculó en EUR. 20% 10% 0% -10%
### Launch Date and Currency Sub-Fund's launch date: March 14, 2003. The reference currency of the Sub-Fund is USD. Past performance was calculated in EUR. 20% 10% 0% -10%
en
es
DOLFIN3972
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: Such fees and expenses will be, where practicable, estimated in advance, accrued and debited as appropriate. The expenses incurred per Sub-Fund / Unit Class are disclosed in the annual report. - Formation CostsAny organizational expenses of the AIF will be allocated on a pro-rata basis and amortized over the first five years of the AIF’s existence by the Sub-Funds launched at the time of formation. Any organizational expenses for any new Sub-Fund will be amortized over the first five years by that Sub-Fund. - Liquidation CostsAny liquidation expenses of a Sub-Fund will be borne by that Sub-Fund. Any liquidation expenses of the AIF which may not be allocated to an individual Sub-Fund will be allocated on a pro-rata basis based on their respective net asset value to the Sub-Funds which exist at the time of liquidation. - Total Expense RatioThe total expense ratio (“TER”) of each Sub-Fund is calculated in accordance with the general principles recognized by the FMA and shall include any and all costs and fees charged to the Sub-Fund on an ongoing basis, with the exception of transaction costs. The Sub-Funds’ TER is published in the semi-annual and annual reports of the AIF and on the LAFV's website at www.lafv.li. - ## Duration, Liquidation, Merger and Structural Measures - DurationThe Sub-Funds may have a limited or unlimited duration. In the latter case, the AIFM may liquidate any Sub- Fund in accordance with the provisions of section “Liquidation”. The duration of each Sub-Fund is set out in Annex A.
Solche Gebühren und Aufwendungen werden gegebenenfalls im Voraus geschätzt, angesammelt und belastet, sofern dies möglich ist. Die je Teilfonds/Anteilklasse entstandenen Aufwendungen werden im Jahresbericht offengelegt. - GründungskostenDie Aufwendungen für die Errichtung des AIF werden den zum Zeitpunkt der Gründung aufgelegten Teilfonds anteilig zugewiesen und von ihnen über die ersten fünf Jahre des Bestehens des AIF abgeschrieben. Die Aufwendungen für die Errichtung eines neuen Teilfonds werden von diesem Teilfonds über die ersten fünf Jahre abgeschrieben. - LiquidationskostenSämtliche Liquidations-Aufwendungen eines Teilfonds trägt dieser Teilfonds. Alle Liquidations- Aufwendungen des AIF, die nicht einem einzelnen Teilfonds zugeordnet werden können, werden anteilig auf der Grundlage ihres jeweiligen Nettoinventarwerts den Teilfonds zugeordnet, die zum Zeitpunkt der Liquidation bestehen. - Laufende Gebühren (Total Expense Ratio, TER)Die Summe der laufenden Gebühren (Total Expense Ratio – TER) jedes Teilfonds wird nach allgemeinen, von der FMA anerkannten Grundsätzen berechnet und umfasst mit Ausnahme der Transaktionskosten sämtliche Kosten und Gebühren, die laufend dem Teilfonds belastet werden. Die TER des Teilfonds wird im Halbjahres- und Jahresbericht sowie auf der Web-Seite des LAFV unter www.lafv.li veröffentlicht. - ## Dauer, Liquidation, Zusammenlegung und Strukturmaßnahmen - DauerDie Teilfonds können auf bestimmte oder auf unbestimmte Dauer errichtet werden. Im letzteren Fall kann der AIFM einen Teilfonds gemäß den Bestimmungen im Abschnitt „Liquidation“ liquidieren. Die Dauer der einzelnen Teilfonds wird in Anhang A beschrieben.
Such fees and expenses will be, where practicable, estimated in advance, accrued and debited as appropriate. The expenses incurred per Sub-Fund / Unit Class are disclosed in the annual report. - Formation CostsAny organizational expenses of the AIF will be allocated on a pro-rata basis and amortized over the first five years of the AIF’s existence by the Sub-Funds launched at the time of formation. Any organizational expenses for any new Sub-Fund will be amortized over the first five years by that Sub-Fund. - Liquidation CostsAny liquidation expenses of a Sub-Fund will be borne by that Sub-Fund. Any liquidation expenses of the AIF which may not be allocated to an individual Sub-Fund will be allocated on a pro-rata basis based on their respective net asset value to the Sub-Funds which exist at the time of liquidation. - Total Expense RatioThe total expense ratio (“TER”) of each Sub-Fund is calculated in accordance with the general principles recognized by the FMA and shall include any and all costs and fees charged to the Sub-Fund on an ongoing basis, with the exception of transaction costs. The Sub-Funds’ TER is published in the semi-annual and annual reports of the AIF and on the LAFV's website at www.lafv.li. - ## Duration, Liquidation, Merger and Structural Measures - DurationThe Sub-Funds may have a limited or unlimited duration. In the latter case, the AIFM may liquidate any Sub- Fund in accordance with the provisions of section “Liquidation”. The duration of each Sub-Fund is set out in Annex A.
en
de
DOLFIN3973
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ###### Schroder ISF Multi-Asset Growth and Income Schroder ISF Multi-Asset Growth and Income (the “Fund”) has environmental and/or social characteristics within the meaning of Article 8 of Regulation (EU) 2019/2088 introduced by the European Union (the Sustainability Finance Disclosures Regulation (“SFDR”)). In particular, the Fund promotes the following characteristic: it maintains a higher overall sustainability score than the 25% MSCI AC World Index (USD), 25% Barclays Global High Yield excl CMBS & EMG 2% index (USD), 12.5% Thomson Reuters Convertible Global Focus index (USD) and 37.5% Barclays Global Aggregate Bond Index (USD) based on the investment manager’s rating system. The sustainability score is measured by SustainEx™, Schroders’ proprietary tool that provides an estimate of the potential societal and/or environmental impact that an issuer may create. It does this by using certain metrics with respect to that issuer, and quantifying the positive (for example by paying ‘fair wages’) and negative (for example the carbon an issuer emits) impacts of each of those metrics to produce an aggregate measure expressed as a notional percentage of sales of the relevant underlying issuer. The investment manager monitors compliance with this characteristic by reference to the weighted average sustainability score of the Fund in SustainEx™ compared against the weighted average sustainability score of 25% MSCI AC World Index (USD), 25% Barclays Global High Yield excl CMBS & EMG 2% index (USD), 12.5% Thomson Reuters Convertible Global Focus index (USD) and 37.5% Barclays Global Aggregate Bond Index (USD) in SustainEx™ over the previous six month period. The Fund has maintained a higher overall sustainability score than the 25% MSCI AC World Index (USD), 25% Barclays Global High Yield excl CMBS & EMG 2% index (USD), 12.5% Thomson Reuters Convertible Global Focus index (USD) and 37.5% Barclays Global Aggregate Bond Index (USD) based on the methodology explained above since the Fund introduced environmental and/or social characteristics within the meaning of Article 8 with an effective date of 29 October 2021. SustainEx™ may not cover all of the Fund’s holdings from time to time, in which case the investment manager may use alternative methods to assess relevant holdings in the Fund. In addition, certain types of assets (such as cash and certain equivalent securities) are treated as neutral and are therefore not considered by our proprietary tools.
###### Schroder ISF Multi-Asset Growth and Income Schroder ISF Multi-Asset Growth and Income (el “Fondo”) presenta características medioambientales o sociales en el sentido que se les atribuye en el Artículo 8 del Reglamento (UE) 2019/2088 sobre la divulgación de información relativa a la sostenibilidad en el sector de los servicios financieros (“SFDR”, por sus siglas en inglés). En particular, el Fondo promueve la siguiente característica: mantener una puntuación general de sostenibilidad superior al 25% MSCI AC World Index (USD), 25% Barclays Global High Yield excl CMBS & EMG 2% Index (USD), 12,5% Thomson Reuters Convertible Global Focus Index (USD) y 37,5% Barclays Global Aggregate Bond Index (USD), según el sistema de calificación de la Gestora de inversiones. La puntuación de sostenibilidad es medida por SustainEx™, la herramienta propia de Schroders que ofrece una estimación del impacto social y/o ambiental potencial de un emisor. Para ello utiliza determinadas métricas con respecto a ese emisor y cuantifica los impactos positivos (por ejemplo, pagando “salarios justos”) y negativos (por ejemplo, el carbono que emite un emisor) de cada una de esas métricas para producir una medida agregada expresada como un porcentaje teórico de ventas del emisor subyacente relevante. La Gestora de inversiones supervisa el cumplimiento de esta característica en referencia a la puntuación media ponderada de sostenibilidad del fondo en SustainEx™ en comparación con la puntuación media ponderada de sostenibilidad del 25% MSCI AC World Index (USD), 25% Barclays Global High Yield excl CMBS & EMG 2% Index (USD), 12,5% Thomson Reuters Convertible Global Focus Index (USD) y 37,5% Barclays Global Aggregate Bond Index (USD) en SustainEx™ durante el período de seis meses anterior. El Fondo ha mantenido una puntuación general de sostenibilidad más alta que el 25% MSCI AC World Index (USD), 25% Barclays Global High Yield excl CMBS & EMG 2% Index (USD), 12,5% Thomson Reuters Convertible Global Focus Index (USD) y 37,5% Barclays Global Aggregate Bond Index (USD), según la metodología explicada anteriormente, ya que el Fondo introdujo características medioambientales o sociales en el sentido del Artículo 8 a partir del 29 de octubre de 2021. Ocasionalmente, SustainEx™ puede no cubrir todas las participaciones del Fondo, en cuyo caso la Gestora de inversiones puede utilizar métodos alternativos para evaluar las participaciones relevantes en el Fondo. Asimismo, algunos tipos de activos (por ejemplo, el efectivo y otros valores equivalentes) se consideran neutrales y, por tanto, nuestras herramientas propias no los contemplan.
###### Schroder ISF Multi-Asset Growth and Income Schroder ISF Multi-Asset Growth and Income (the “Fund”) has environmental and/or social characteristics within the meaning of Article 8 of Regulation (EU) 2019/2088 introduced by the European Union (the Sustainability Finance Disclosures Regulation (“SFDR”)). In particular, the Fund promotes the following characteristic: it maintains a higher overall sustainability score than the 25% MSCI AC World Index (USD), 25% Barclays Global High Yield excl CMBS & EMG 2% index (USD), 12.5% Thomson Reuters Convertible Global Focus index (USD) and 37.5% Barclays Global Aggregate Bond Index (USD) based on the investment manager’s rating system. The sustainability score is measured by SustainEx™, Schroders’ proprietary tool that provides an estimate of the potential societal and/or environmental impact that an issuer may create. It does this by using certain metrics with respect to that issuer, and quantifying the positive (for example by paying ‘fair wages’) and negative (for example the carbon an issuer emits) impacts of each of those metrics to produce an aggregate measure expressed as a notional percentage of sales of the relevant underlying issuer. The investment manager monitors compliance with this characteristic by reference to the weighted average sustainability score of the Fund in SustainEx™ compared against the weighted average sustainability score of 25% MSCI AC World Index (USD), 25% Barclays Global High Yield excl CMBS & EMG 2% index (USD), 12.5% Thomson Reuters Convertible Global Focus index (USD) and 37.5% Barclays Global Aggregate Bond Index (USD) in SustainEx™ over the previous six month period. The Fund has maintained a higher overall sustainability score than the 25% MSCI AC World Index (USD), 25% Barclays Global High Yield excl CMBS & EMG 2% index (USD), 12.5% Thomson Reuters Convertible Global Focus index (USD) and 37.5% Barclays Global Aggregate Bond Index (USD) based on the methodology explained above since the Fund introduced environmental and/or social characteristics within the meaning of Article 8 with an effective date of 29 October 2021. SustainEx™ may not cover all of the Fund’s holdings from time to time, in which case the investment manager may use alternative methods to assess relevant holdings in the Fund. In addition, certain types of assets (such as cash and certain equivalent securities) are treated as neutral and are therefore not considered by our proprietary tools.
en
es
DOLFIN3974
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # DEPOSITARY, PAYING AGENT, REGISTRAR AGENT AND ADMINISTRATOR State Street Bank Luxembourg S.C.A. 49, Avenue J.F. Kennedy L-1855 Luxembourg LUXEMBOURG The rights and duties of the Depositary are governed by the depositary agreement dated 18 March 2016 (the “Depositary Agreement”). In performing its obligations under the Depositary Agreement, the Depositary shall observe and comply with (i) Luxembourg laws, (ii) the Depositary Agreement and (iii) the terms of this Prospectus. Furthermore, in carrying out its role as depositary bank, the Depositary must act solely in the interest of the Fund and of its unitholders. ## Depositary functions ## Oversight duties Under its oversight duties, the Depositary is required to: - ensure that the sale, issue, repurchase, redemption and cancellation of units of the Fund effected by or on behalf of the Fund are carried out in accordance with Luxembourg laws and the Management Regulations; - ensure that the value of the units of the Fund is calculated in accordance with Luxembourg laws and with the Management Regulations; - carry out the instructions of the Fund or the Investment Managers, unless they conflict with Luxembourg laws or with the Management Regulations; - ensure that in transactions involving the Fund’s assets, the consideration is remitted to the Fund within the usual time limits; - ensure that the Fund’s income is applied in accordance with the Luxembourg laws and with the Management Regulations. ## Safekeeping of the Fund’s assets and cash flow monitoring All assets that can be held in custody are registered in the Depositary’s books within segregated accounts, opened in the name of the Fund, in respect of each Sub-Fund. For the other assets, the Depositary must verify the ownership of such assets by the Fund in respect of each Sub-Fund. Furthermore, the Depositary shall ensure that the Fund’s cash flows are properly monitored. ## Conflicts of interest The Depositary is part of an international group of companies and businesses that, in the ordinary course of their business, act simultaneously for a large number of clients, as well as for their own account, which may result in actual or potential conflicts. Conflicts of interest arise where the Depositary or its affiliates engage in activities under the depositary agreement or under separate contractual or other arrangements. Such activities may include: - providing nominee, administration, registrar and transfer agency, research, agent securities lending, investment management, financial advice and/or other advisory services to the Fund; - engaging in banking, sales and trading transactions including foreign exchange, derivative, principal lending, broking, market making or other financial transactions with the Fund either as principal and in the interests of itself, or for other clients. In connection with the above activities the Depositary or its affiliates: - will seek to profit from such activities and are entitled to receive and retain any profits or compensation in any form and are not bound to disclose to, the Fund, the nature or amount of any such profits or compensation including any fee, charge, commission, revenue share, spread, mark-up, mark-down, interest, rebate, discount, or other benefit received in connection with any such activities; - may buy, sell, issue, deal with or hold, securities or other financial products or instruments as principal acting in its own interests, the interests of its affiliates or for its other clients; - may trade in the same or opposite direction to the transactions undertaken, including based upon information in its possession that is not available to the Fund; - may provide the same or similar services to other clients including competitors of the Fund; - may be granted creditors' rights by the Fund which it may exercise. The Management Company may use an affiliate of the Depositary to execute foreign exchange, spot or swap transactions for the account of the Fund. In such instances the affiliate shall be acting in a principal capacity and not as a broker, agent or fiduciary of the Fund. The affiliate will seek to profit from these transactions and is entitled to retain and not disclose any profit to the Fund. The affiliate shall enter into such transactions on the terms and conditions agreed with the Management Company. Where cash belonging to the Fund is deposited with an affiliate being a bank, a potential conflict arises in relation to the interest (if any) which the affiliate may pay or charge to such account and the fees or other benefits which it may derive from holding such cash as banker and not as trustee. The Management Company may also be a client or counterparty of the Depositary or its affiliates. Potential conflicts that may arise in the Depositary's use of sub-custodians include four broad categories: - conflicts from the sub-custodian selection and asset allocation among multiple sub- custodians influenced by (a) cost factors, including lowest fees charged, fee rebates or similar incentives and (b) broad two-way commercial relationships in which the Depositary may act based on the economic value of the broader relationship, in addition to objective evaluation criteria; - sub-custodians, both affiliated and non-affiliated, act for other clients and in their own proprietary interest, which might conflict with clients' interests; - sub-custodians, both affiliated and non-affiliated, have only indirect relationships with clients and look to the Depositary as its counterparty, which might create incentive for the Depositary to act in its self-interest, or other clients' interests to the detriment of clients; and - sub-custodians may have market-based creditors' rights against client assets that they have an interest in enforcing if not paid for securities transactions. In carrying out its duties the Depositary shall act honestly, fairly, professionally, independently and solely in the interests of the Fund and its unitholder. The Depositary has functionally and hierarchically separated the performance of its depositary tasks from its other potentially conflicting tasks. The system of internal controls, the different reporting lines, the allocation of tasks and the management reporting allow potential conflicts of interest and the Depository issues to be properly identified, managed and monitored. Additionally, in the context of the Depositary's use of sub-custodians, the Depositary imposes contractual restrictions to address some of the potential conflicts and maintains due diligence and oversight of sub-custodians to ensure a high level of client service by those agents. The Depositary further provides frequent reporting on clients' activity and holdings, with the underlying functions subject to internal and external control audits. Finally, the Depositary internally separates the performance of its custodial tasks from its proprietary activity and follows a Standard of Conduct that requires employees to act ethically, fairly and transparently with clients. Up-to-date information on the Depositary, its duties, any conflicts that may arise, the safe- keeping functions delegated by the depositary, the list of delegates and sub-delegates and any conflicts of interest that may arise from such a delegation will be made available to unitholders on request. ## Delegation The Depositary may delegate to third parties the safekeeping of the Fund’s assets subject to the conditions laid down in the applicable laws and regulations and the provisions of the Depositary Agreement. The process of appointing such delegates and their continuing oversight follows, the highest quality standards, including the management of any potential conflict of interest that should arise from such an appointment. In particular such delegates must be subject to effective prudential regulation (including minimum capital requirements, supervision in the jurisdiction concerned and external periodic audit) for the custody of financial instruments. The Depositary’s liability shall not be affected by any such delegation. A list of these delegates and sub-delegates which will be updated from time to time will be available on the website on the following link: http://www.statestreet.com/about/officelocations/luxembourg/subcustodians.html. Updated information on delegation and sub-delegation including, a complete list of all (sub-) delegates and related conflicts of interest may be obtained, free of charge and upon request, from the Depositary. Where the law of a third country requires that certain financial instruments be held in custody by a local entity and there are no local entities that satisfy the delegation requirement under the UCITS Directive and its implementing measures, the Depositary may, but shall be under no obligation to, delegate to a local entity to the extent required by the law of such jurisdiction and as long as no other local entity meeting such requirements exists, provided however that (i) the investors, prior to their investment in the Fund, have been duly informed of the fact that such a delegation is required, of the circumstances justifying the delegation and of the risks involved in such a delegation and (ii) instructions to delegate to the relevant local entity have been given by or for the Management Company. ## Liability In accordance with the provisions of the UCITS Directive and its implementing measures and the Depositary Agreement, the Depositary shall be liable for the loss of a financial instrument held in custody by the Depositary or a third party to whom the custody of such financial instruments has been delegated. In such case, the Depositary must return a financial instrument of identical type or the corresponding amount to the Fund, without undue delay. The Depositary shall not be liable if it is able to prove that the loss has arisen as a result of an external event beyond its reasonable control, the consequences of which would have been unavoidable despite all reasonable efforts to the contrary. The Depositary shall also be liable to the Fund, or to the unitholders for all other losses suffered by them as a result of the Depositary’s negligent or intentional failure to properly fulfil its obligations under the Law and the Depositary Agreement. The Management Company has agreed to indemnify and hold harmless the Depositary and its employees, officers and directors from any and all reasonable costs, liabilities and expenses resulting directly from the fact that they have been acting as agent of the Fund in accordance with instructions received from the Management Company, except in case of negligence, intentional failure or in the event such indemnification would be contrary to mandatory provisions in Luxembourg laws. The Management Company will also indemnify and hold the Depositary harmless from any and all taxes, charges, expenses (including reasonable legal fees), assessments, claims or liabilities incurred by the Depositary or its delegates, or the Depositary’s or the delegates’ agents and correspondents, in connection with the performance of the services described in the Depositary Agreement, except if such taxes, charges, expenses, assessments, claims or liabilities arise from its or their negligent action, failure to exercise reasonable care in the performance of its or their services as specified in the Depositary Agreement or wilful misconduct or in the case of any liability imposed by mandatory law. ## Termination Each of the Management Company or the Depositary may terminate the Depositary Agreement on 180 calendar days’ prior written notice. The Depositary Agreement may also be terminated on shorter notice in certain circumstances. However, the Depositary shall continue to act as Depositary for up to two months pending a replacement depositary being appointed and until such replacement, the Depositary shall take all necessary steps to ensure the good preservation of the interests of the unitholders of the Fund and allow the transfer of all assets of the Fund to the succeeding depositary. ## Disclaimer The Depositary has no decision-making discretion relating to the Fund’s investments. The Depositary is a service provider to the Management Company and is not responsible for the preparation of this Prospectus, or the activities of the Fund and therefore accepts no responsibility for the accuracy of any information contained in this Prospectus. In accordance with the Law of 2010, the Management Company has entered into an operating memorandum with the Depositary to regulate the flow of information deemed necessary to allow the Depositary to perform its obligations under the Depositary Agreement and the Law of 2010. State Street Bank Luxembourg S.C.A. has also been appointed by the Management Company as paying agent, administrator, and registrar agent of the Fund. In such capacities, State Street Bank Luxembourg S.C.A. is responsible for the general administrative functions required by Luxembourg law such as processing the issue and repurchase of Units, calculation of the Net Asset Value of the Units and the maintenance of accounting records. The rights and duties of the administrator, registrar agent and paying agent are governed by an Agreement relating to administration agency, domiciliary, corporate and paying agency, registrar and transfer agency and investment compliance testing entered into on 27 February 2014 for an unlimited period of time from the date of its signature. Such an agreement may be terminated by each party by notice in writing, delivered by registered mail to the other party, not less than 90 days prior to the date upon which such termination becomes effective.
# VERWAHRSTELLE, ZAHLSTELLE, REGISTERSTELLE UND ADMINISTRATOR State Street Bank Luxembourg S.C.A. 49, avenue J. F. Kennedy L-1855 Luxemburg LUXEMBURG Die Rechte und Pflichten der Verwahrstelle sind durch den Verwahrstellenvertrag vom 18. März 2016 (der „Verwahrstellenvertrag“) geregelt. Bei der Wahrnehmung ihrer Verpflichtungen im Rahmen des Verwahrstellenvertrags muss die Verwahrstelle (i) die luxemburgischen Gesetze, (ii) den Verwahrstellenvertrag und (iii) die Bestimmungen dieses Prospekts beachten und erfüllen. Darüber hinaus muss die Verwahrstelle bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben als Verwahrstelle ausschließlich im Interesse des Fonds und seiner Anteilinhaber handeln. ## Verwahrstellenfunktionen ## Aufsichtspflichten Im Rahmen ihrer Aufsichtspflichten ist die Verwahrstelle verpflichtet: - zu gewährleisten, dass der Verkauf, die Ausgabe, der Rückkauf, die Rücknahme und die Annullierung von Anteilen des Fonds durch den oder im Namen des Fonds im Einklang mit Luxemburger Recht und den Verwaltungsvorschriften erfolgen; - sicherzustellen, dass der Wert der Anteile des Fonds gemäß Luxemburger Recht und den Verwaltungsvorschriften berechnet wird; - die Anweisungen des Fonds oder der Anlageverwalter auszuführen, sofern diese nicht gegen Luxemburger Recht oder die Verwaltungsvorschriften verstoßen; - dafür Sorge zu tragen, dass bei Transaktionen mit den Vermögenswerten des Fonds das Entgelt innerhalb der üblichen Fristen an den Fonds gezahlt wird; - dafür Sorge zu tragen, dass die Erträge des Fonds gemäß Luxemburger Recht und den Verwaltungsvorschriften verwendet werden. ## Verwahrung der Vermögenswerte des Fonds und Überwachung des Cashflows Alle Vermögenswerte, die in Verwahrung gehalten werden können, werden in den Büchern der Verwahrstelle jeweils auf separaten Konten für jeden Teilfonds registriert, die im Namen des Fonds eröffnet werden. Bezüglich der sonstigen Vermögenswerte muss die Verwahrstelle die Eigentümerschaft dieser Vermögenswerte durch den Fonds im Hinblick auf jeden Teilfonds überprüfen. Weiterhin muss die Verwahrstelle sicherstellen, dass die Cashflows des Fonds ordnungsgemäß überwacht werden. ## Interessenkonflikte Die Verwahrstelle ist Teil einer internationalen Gruppe von Gesellschaften und Unternehmen, die im Rahmen ihrer üblichen Geschäftstätigkeiten sowohl für eine große Anzahl von Kunden als auch auf eigene Rechnung handeln, was zu tatsächlichen oder potenziellen Interessenkonflikten führen kann. Interessenkonflikte entstehen, wenn die Verwahrstelle oder mit ihr verbundene Unternehmen Tätigkeiten gemäß dem Verwahrstellenvertrag oder separaten vertraglichen bzw. sonstigen Vereinbarungen ausüben. Hierbei kann es sich um folgende Tätigkeiten handeln: - die Bereitstellung von Dienstleistungen als Nominee, Verwaltungsstelle, Register- und Transferstelle, Analyseleistungen, Agent-Wertpapierleihgeschäfte, Anlageverwaltung, Finanzberatung und/oder sonstige Beratungsdienstleistungen für den Fonds; - die Durchführung von Bankgeschäften, Verkaufs- und Handelsgeschäften, einschließlich Devisen- und Derivategeschäften, Principal-Leihgeschäften, Brokertätigkeiten, Market Making oder anderer Finanztransaktionen, wobei der Fonds entweder als Eigenhändler und für ihre eigenen Interessen oder für andere Kunden handelt. In Verbindung mit den obigen Tätigkeiten gelten folgende Bestimmungen: Die Verwahrstelle bzw. ihre Tochtergesellschaften - streben die Erwirtschaftung von Gewinnen durch diese Tätigkeiten an und haben das Recht, entsprechende Gewinne oder Vergütungen in jeglicher Form zu vereinnahmen und zu behalten, wobei sie nicht verpflichtet sind, Art oder Höhe der Gewinne oder Vergütungen, einschließlich Gebühren, Kosten, Provisionen, Erlösanteilen, Spreads, Kursauf- oder -abschlägen, Zinsen, Rabatten, Abschlägen oder sonstigen Leistungen, die sie in Verbindung mit diesen Tätigkeiten erhalten haben, gegenüber dem Fonds offenzulegen; - dürfen Wertpapiere oder andere Finanzprodukte oder -instrumente als Eigenhändler im eigenen Interesse, im Interesse ihrer Tochtergesellschaften oder für andere Kunden kaufen, verkaufen, ausgeben, handeln oder halten; - dürfen Handelsgeschäfte ausführen, die sich in derselben oder entgegengesetzten Richtung der durchgeführten Tätigkeiten bewegen, auch wenn diese auf Informationen beruhen, die sich in ihrem Besitz befinden, dem Fonds jedoch nicht zur Verfügung stehen; - dürfen dieselben oder ähnliche Dienstleistungen für andere Kunden bereitstellen, auch für Mitbewerber des Fonds; - können von dem Fonds mit Gläubigerrechten ausgestattet werden und diese ausüben. Die Verwaltungsgesellschaft kann mit einer beliebigen verbundenen Person der Verwahrstelle Fremdwährungsgeschäfte sowie Spot- oder Swap-Transaktionen auf Rechnung des Fonds eingehen. In diesem Fall handelt die Tochtergesellschaft als Eigenhändler, nicht als Makler, Agent oder Treuhänder des Fonds. Die Tochtergesellschaft strebt die Erwirtschaftung von Gewinnen durch diese Geschäfte an und hat das Recht, entsprechende Gewinne zu behalten und diese gegenüber dem Fonds nicht offenzulegen. Die verbundene Person wird derartige Geschäfte zu den mit der Verwaltungsgesellschaft vereinbarten Bedingungen eingehen. Wenn Barmittel des Fonds bei einer Tochtergesellschaft verwahrt werden, bei der es sich um eine Bank handelt, entsteht ein potenzieller Konflikt in Bezug auf die (ggf. anfallenden) Zinsen, die von der Tochtergesellschaft für das betreffende Konto gezahlt oder gefordert werden, sowie die Gebühren oder sonstigen Leistungen, die dadurch entstehen, dass sie die Barmittel als Bank und nicht als Treuhänder hält. Die Verwaltungsgesellschaft kann auch als Kunde der Gegenpartei der Verwahrstelle oder ihrer Tochtergesellschaften auftreten. Mögliche Konflikte, die aus der Nutzung von Unterverwahrstellen durch die Verwahrstelle entstehen können, lassen sich in vier grobe Kategorien einteilen: - Konflikte aus der Auswahl der Unterverwahrstelle und der Vermögensallokation unter mehreren Unterverwahrstellen, beeinflusst durch (a) Kostenfaktoren, einschließlich der niedrigsten erhobenen Gebühren, Gebührennachlässe oder ähnlichen Anreizen und (b) breite beidseitige geschäftliche Beziehungen, bei denen die Verwahrstelle neben objektiven Beurteilungskriterien ggf. auf der Grundlage des wirtschaftlichen Werts und der weiteren Beziehung handelt; - Unterverwahrstellen – sowohl verbundene als auch nicht verbundene – handeln für andere Kunden und in ihrem eigenen Interesse, was möglicherweise nicht mit den Interessen der Kunden vereinbar ist; - Unterverwahrstellen – sowohl verbundene als auch nicht verbundene – unterhalten nur indirekte Beziehungen mit Kunden und sehen die Verwahrstelle als Gegenpartei an, was für die Verwahrstelle einen Anreiz darstellen kann, in ihrem eigenen Interesse oder im Interesse anderer Kunden zu Lasten von Kunden zu handeln; und - Unterverwahrstellen können marktbasierte Gläubigerrechte gegenüber Vermögenswerten von Kunden haben, an deren Durchsetzung sie interessiert sein können, wenn sie nicht für Wertpapiertransaktionen bezahlt werden. Die Verwahrstelle ist verpflichtet, bei der Durchführung ihrer Aufgaben ehrlich, angemessen, professionell, unabhängig und einzig im Interesse des Fonds und seiner Anteilinhaber zu handeln. Die Verwahrstelle erfüllt ihre Verwahrfunktion funktionell und hierarchisch getrennt von ihren sonstigen Aufgaben, die zu Interessenkonflikten führen könnten. Das interne Kontrollsystem, die unterschiedlichen Berichtswege, die Aufgabenzuweisung und die Managementberichterstattung ermöglichen es, potenzielle Interessenkonflikte und alle Aspekte der Verwahrfunktion ordnungsgemäß zu identifizieren, zu verwalten und zu überwachen. Außerdem erlegt die Verwahrstelle im Zusammenhang mit der Nutzung von Unterverwahrstellen durch die Verwahrstelle vertragliche Beschränkungen auf, um einigen der möglichen Konflikte entgegenzutreten, und kommt ihrer Sorgfaltspflicht und der Überwachung der Unterverwahrstellen nach, um ein hohes Niveau bezüglich des Kundenservices bei diesen Vertretern sicherzustellen. Darüber hinaus erstattet die Verwahrstelle häufig Bericht über die Aktivität und die Anlagebestände der Kunden, wobei die zugrunde liegenden Funktionen internen und externen Prüfungen unterliegen. Schließlich trennt die Verwahrstelle die Erfüllung ihrer Aufgaben im Zusammenhang mit der Verwahrung auf interner Basis von ihren firmeneigenen Aktivitäten und hält sich an einen Verhaltenskodex, der von den Mitarbeitern einen ethischen, redlichen und transparenten Umgang mit ihren Kunden verlangt. Aktuelle Angaben zur Verwahrstelle, ihren Pflichten, möglichen Interessenkonflikten, zu den von der Verwahrstelle übertragenen Verwahrungsfunktionen sowie eine Liste der beauftragten und unterbeauftragten Verwahrstellen und Angaben zu etwaigen Interessenkonflikten, die durch eine solche Übertragung entstehen können, werden den Anteilinhabern auf Anfrage zur Verfügung gestellt. ## Übertragung Die Verwahrstelle kann die Verwahrung der Vermögenswerte des Fonds an Dritte übertragen, wobei diese Übertragung den Bedingungen der geltenden Gesetze und Verordnungen und den Bestimmungen des Verwahrstellenvertrags unterliegt. Der Prozess der Ernennung solcher Delegierter und deren fortwährende Beaufsichtigung folgen höchsten Qualitätsstandards und umfassen die Verwaltung von potenziellen Interessenkonflikten, die aus einer solchen Ernennung entstehen können. Insbesondere müssen diese Beauftragten effektiven aufsichtsrechtlichen Vorschriften (darunter Mindestkapitalanforderungen, Aufsicht im betreffenden Land und regelmäßige externe Prüfungen) für die Verwahrung von Finanzinstrumenten unterliegen. Die Haftung der Verwahrstelle darf von einer solchen Delegierung nicht beeinträchtigt werden. Eine von Zeit zu Zeit aktualisierte Liste der Beauftragten und Unterbeauftragten ist auf der Website unter folgendem Link verfügbar: http://www.statestreet.com/about/officelocations/luxembourg/subcustodians.html. Aktualisierte Informationen zur Delegation und Unterdelegation, einschließlich einer vollständigen Liste aller (Unter-) Delegierten und damit verbundener Interessenkonflikte, sind kostenlos auf Anfrage bei der Verwahrstelle erhältlich. Wenn das Gesetz eines Drittlandes erfordert, dass bestimmte Finanzinstrumente von einem lokalen Rechtsträger verwahrt werden, und es keine lokalen Rechtsträger gibt, die die Anforderungen für eine Delegierung gemäß der OGAW-Richtlinie und der entsprechenden Durchführungsbestimmungen erfüllen, ist die Verwahrstelle berechtigt, jedoch nicht verpflichtet, eine Delegierung an einen lokalen Rechtsträger in dem Umfang, der durch das Gesetz der jeweiligen Rechtsordnung vorgeschrieben ist, und so lange, wie kein anderer lokaler Rechtsträger vorhanden ist, der diese Anforderungen erfüllt, vorzunehmen, jedoch unter der Maßgabe, dass (i) die Anleger vor ihrer Anlage in dem Fonds ordnungsgemäß über die Tatsache informiert wurden, dass eine solche Delegierung erforderlich ist, sowie über die Umstände, die diese Delegierung rechtfertigen, und über die Risiken, die mit einer solchen Delegierung verbunden sind, und (ii) die Anweisungen zur Delegierung an den entsprechenden lokalen Rechtsträger durch oder im Auftrag der Gesellschaft erteilt wurden. ## Haftung In Übereinstimmung mit den Bestimmungen der OGAW-Richtlinie und den entsprechenden Durchführungsbestimmungen sowie dem Verwahrstellenvertrag haftet die Verwahrstelle für den Verlust eines Finanzinstruments, das von der Verwahrstelle oder einem Dritten, an den die Verwahrung dieser Finanzinstrumente übertragen wurde, verwahrt wird. In diesen Fällen muss die Verwahrstelle ein Finanzinstrument gleicher Art oder den entsprechenden Betrag ohne unangemessene Verzögerung an den Fonds zurückgeben. Die Verwahrstelle haftet jedoch nicht, wenn sie nachweisen kann, dass der Verlust auf ein äußeres Ereignis zurückzuführen ist, das nach vernünftigem Ermessen nicht kontrollierbar war und dessen Folgen trotz aller angemessenen Anstrengungen nicht hätten vermieden werden können. Die Verwahrstelle haftet auch dem Fonds oder den Anteilinhabern gegenüber für alle anderen Verluste, die diesen infolge von Fahrlässigkeit oder vorsätzlicher Nichterfüllung der Verpflichtungen durch die Verwahrstelle im Rahmen des Gesetzes und des Verwahrstellenvertrags entstehen. Die Verwaltungsgesellschaft verpflichtet sich, die Verwahrstelle und deren Mitarbeiter, Führungskräfte und Verwaltungsratsmitglieder für jegliche angemessenen Kosten, Verbindlichkeiten und Ausgaben zu entschädigen und schadlos zu halten, die sich unmittelbar aus deren Handlungen als Vertreter des Fonds gemäß den von der Verwaltungsgesellschaft erhaltenen Anweisungen ergeben, außer im Fall von Fahrlässigkeit oder vorsätzlicher Nichterfüllung, oder wenn die Entschädigung im Widerspruch zu den zwingenden Vorschriften in den Luxemburger Gesetzen steht. Weiterhin wird die Verwaltungsgesellschaft die Verwahrstelle für jegliche Steuern, Gebühren, Ausgaben (einschließlich angemessener Rechtskosten), Gutachten, Ansprüche oder Verbindlichkeiten entschädigen und schadlos halten, die der Verwahrstelle oder ihren Beauftragten bzw. den Vertretern und Korrespondenzbanken der Verwahrstelle in Verbindung mit der Erbringung der im Verwahrstellenvertrag beschriebenen Dienstleistungen entstehen, es sei denn, diese Steuern, Gebühren, Ausgaben, Gutachten, Ansprüche oder Verbindlichkeiten sind auf fahrlässige Handlungen, Pflichtversäumnisse bezüglich ihrer Sorgfaltspflichten bei der Ausführung ihrer Dienstleistungen gemäß dem Verwahrstellenvertrag oder vorsätzliches Fehlverhalten zurückzuführen, oder die Verbindlichkeit wurde aufgrund eines obligatorischen Gesetzes auferlegt. ## Beendigung Sowohl die Verwaltungsgesellschaft als auch die Verwahrstelle kann den Verwahrstellenvertrag mit einer Frist von 180 Kalendertagen schriftlich kündigen. Der Verwahrstellenvertrag kann unter bestimmten Umständen auch mit einer kürzeren Frist gekündigt werden. Die Verwahrstelle fungiert jedoch für einen Zeitraum von bis zu zwei Monaten weiterhin als Verwahrstelle, solange keine Ersatzverwahrstelle ernannt wurde. Bis zur Einsetzung der Ersatzverwahrstelle muss die Verwahrstelle alle erforderlichen Schritte unternehmen, um sicherzustellen, dass die Interessen der Anteilinhaber des Fonds gewahrt bleiben, und die Übertragung aller Vermögenswerte des Fonds an die nachfolgende Verwahrstelle ermöglichen. ## Haftungsausschluss Die Verwahrstelle besitzt keine Entscheidungsbefugnis hinsichtlich der Anlagen des Fonds. Die Verwahrstelle ist ein Serviceanbieter der Verwaltungsgesellschaft und ist nicht für die Erstellung dieses Prospekts oder für die Aktivitäten des Fonds verantwortlich. Sie übernimmt daher keine Haftung für die Richtigkeit der in diesem Prospekt enthaltenen Informationen. In Übereinstimmung mit dem Gesetz von 2010 hat die Verwaltungsgesellschaft mit der Verwahrstelle ein Verfahrens-Memorandum abgeschlossen, um den Informationsfluss zu regeln, der als notwendig erachtet wird, damit die Verwahrstelle ihre Verpflichtungen gemäß dem Verwahrstellenvertrag und dem Gesetz von 2010 erfüllen kann. Die State Street Bank Luxembourg S.C.A. wurde von der Verwaltungsgesellschaft ebenfalls zur Zahlstelle, zum Administrator und zur Registerstelle des Fonds bestellt. In dieser Eigenschaft ist die State Street Bank Luxembourg S.C.A. für alle per luxemburgischen Gesetz verlangten allgemeinen administrativen Aufgaben, wie zum Beispiel die Bearbeitung der Ausgabe und des Rückkaufs von Anteilen, die Berechnung des Nettoinventarwerts der Anteile und das Führen der Rechnungsunterlagen zuständig. Die Rechte und Pflichten des Administrators, der Registerstelle und der Zahlstelle werden durch einen Vertrag in Bezug auf Verwaltungs-, Domizil-, Vertretungs-, Zahl-, Register- und Transferstellenleistungen und Anlagekonformitätsprüfungen geregelt, der am 27. Februar 2014 auf unbestimmte Zeit vom Unterzeichnungsdatum an geschlossen wurde. Ein solcher Vertrag kann von jeder Partei schriftlich mit einer Frist von nicht weniger als 90 Tagen bis zu dem Datum, an dem die Kündigung wirksam wird, per Einschreiben an die andere Partei gekündigt werden.
# DEPOSITARY, PAYING AGENT, REGISTRAR AGENT AND ADMINISTRATOR State Street Bank Luxembourg S.C.A. 49, Avenue J.F. Kennedy L-1855 Luxembourg LUXEMBOURG The rights and duties of the Depositary are governed by the depositary agreement dated 18 March 2016 (the “Depositary Agreement”). In performing its obligations under the Depositary Agreement, the Depositary shall observe and comply with (i) Luxembourg laws, (ii) the Depositary Agreement and (iii) the terms of this Prospectus. Furthermore, in carrying out its role as depositary bank, the Depositary must act solely in the interest of the Fund and of its unitholders. ## Depositary functions ## Oversight duties Under its oversight duties, the Depositary is required to: - ensure that the sale, issue, repurchase, redemption and cancellation of units of the Fund effected by or on behalf of the Fund are carried out in accordance with Luxembourg laws and the Management Regulations; - ensure that the value of the units of the Fund is calculated in accordance with Luxembourg laws and with the Management Regulations; - carry out the instructions of the Fund or the Investment Managers, unless they conflict with Luxembourg laws or with the Management Regulations; - ensure that in transactions involving the Fund’s assets, the consideration is remitted to the Fund within the usual time limits; - ensure that the Fund’s income is applied in accordance with the Luxembourg laws and with the Management Regulations. ## Safekeeping of the Fund’s assets and cash flow monitoring All assets that can be held in custody are registered in the Depositary’s books within segregated accounts, opened in the name of the Fund, in respect of each Sub-Fund. For the other assets, the Depositary must verify the ownership of such assets by the Fund in respect of each Sub-Fund. Furthermore, the Depositary shall ensure that the Fund’s cash flows are properly monitored. ## Conflicts of interest The Depositary is part of an international group of companies and businesses that, in the ordinary course of their business, act simultaneously for a large number of clients, as well as for their own account, which may result in actual or potential conflicts. Conflicts of interest arise where the Depositary or its affiliates engage in activities under the depositary agreement or under separate contractual or other arrangements. Such activities may include: - providing nominee, administration, registrar and transfer agency, research, agent securities lending, investment management, financial advice and/or other advisory services to the Fund; - engaging in banking, sales and trading transactions including foreign exchange, derivative, principal lending, broking, market making or other financial transactions with the Fund either as principal and in the interests of itself, or for other clients. In connection with the above activities the Depositary or its affiliates: - will seek to profit from such activities and are entitled to receive and retain any profits or compensation in any form and are not bound to disclose to, the Fund, the nature or amount of any such profits or compensation including any fee, charge, commission, revenue share, spread, mark-up, mark-down, interest, rebate, discount, or other benefit received in connection with any such activities; - may buy, sell, issue, deal with or hold, securities or other financial products or instruments as principal acting in its own interests, the interests of its affiliates or for its other clients; - may trade in the same or opposite direction to the transactions undertaken, including based upon information in its possession that is not available to the Fund; - may provide the same or similar services to other clients including competitors of the Fund; - may be granted creditors' rights by the Fund which it may exercise. The Management Company may use an affiliate of the Depositary to execute foreign exchange, spot or swap transactions for the account of the Fund. In such instances the affiliate shall be acting in a principal capacity and not as a broker, agent or fiduciary of the Fund. The affiliate will seek to profit from these transactions and is entitled to retain and not disclose any profit to the Fund. The affiliate shall enter into such transactions on the terms and conditions agreed with the Management Company. Where cash belonging to the Fund is deposited with an affiliate being a bank, a potential conflict arises in relation to the interest (if any) which the affiliate may pay or charge to such account and the fees or other benefits which it may derive from holding such cash as banker and not as trustee. The Management Company may also be a client or counterparty of the Depositary or its affiliates. Potential conflicts that may arise in the Depositary's use of sub-custodians include four broad categories: - conflicts from the sub-custodian selection and asset allocation among multiple sub- custodians influenced by (a) cost factors, including lowest fees charged, fee rebates or similar incentives and (b) broad two-way commercial relationships in which the Depositary may act based on the economic value of the broader relationship, in addition to objective evaluation criteria; - sub-custodians, both affiliated and non-affiliated, act for other clients and in their own proprietary interest, which might conflict with clients' interests; - sub-custodians, both affiliated and non-affiliated, have only indirect relationships with clients and look to the Depositary as its counterparty, which might create incentive for the Depositary to act in its self-interest, or other clients' interests to the detriment of clients; and - sub-custodians may have market-based creditors' rights against client assets that they have an interest in enforcing if not paid for securities transactions. In carrying out its duties the Depositary shall act honestly, fairly, professionally, independently and solely in the interests of the Fund and its unitholder. The Depositary has functionally and hierarchically separated the performance of its depositary tasks from its other potentially conflicting tasks. The system of internal controls, the different reporting lines, the allocation of tasks and the management reporting allow potential conflicts of interest and the Depository issues to be properly identified, managed and monitored. Additionally, in the context of the Depositary's use of sub-custodians, the Depositary imposes contractual restrictions to address some of the potential conflicts and maintains due diligence and oversight of sub-custodians to ensure a high level of client service by those agents. The Depositary further provides frequent reporting on clients' activity and holdings, with the underlying functions subject to internal and external control audits. Finally, the Depositary internally separates the performance of its custodial tasks from its proprietary activity and follows a Standard of Conduct that requires employees to act ethically, fairly and transparently with clients. Up-to-date information on the Depositary, its duties, any conflicts that may arise, the safe- keeping functions delegated by the depositary, the list of delegates and sub-delegates and any conflicts of interest that may arise from such a delegation will be made available to unitholders on request. ## Delegation The Depositary may delegate to third parties the safekeeping of the Fund’s assets subject to the conditions laid down in the applicable laws and regulations and the provisions of the Depositary Agreement. The process of appointing such delegates and their continuing oversight follows, the highest quality standards, including the management of any potential conflict of interest that should arise from such an appointment. In particular such delegates must be subject to effective prudential regulation (including minimum capital requirements, supervision in the jurisdiction concerned and external periodic audit) for the custody of financial instruments. The Depositary’s liability shall not be affected by any such delegation. A list of these delegates and sub-delegates which will be updated from time to time will be available on the website on the following link: http://www.statestreet.com/about/officelocations/luxembourg/subcustodians.html. Updated information on delegation and sub-delegation including, a complete list of all (sub-) delegates and related conflicts of interest may be obtained, free of charge and upon request, from the Depositary. Where the law of a third country requires that certain financial instruments be held in custody by a local entity and there are no local entities that satisfy the delegation requirement under the UCITS Directive and its implementing measures, the Depositary may, but shall be under no obligation to, delegate to a local entity to the extent required by the law of such jurisdiction and as long as no other local entity meeting such requirements exists, provided however that (i) the investors, prior to their investment in the Fund, have been duly informed of the fact that such a delegation is required, of the circumstances justifying the delegation and of the risks involved in such a delegation and (ii) instructions to delegate to the relevant local entity have been given by or for the Management Company. ## Liability In accordance with the provisions of the UCITS Directive and its implementing measures and the Depositary Agreement, the Depositary shall be liable for the loss of a financial instrument held in custody by the Depositary or a third party to whom the custody of such financial instruments has been delegated. In such case, the Depositary must return a financial instrument of identical type or the corresponding amount to the Fund, without undue delay. The Depositary shall not be liable if it is able to prove that the loss has arisen as a result of an external event beyond its reasonable control, the consequences of which would have been unavoidable despite all reasonable efforts to the contrary. The Depositary shall also be liable to the Fund, or to the unitholders for all other losses suffered by them as a result of the Depositary’s negligent or intentional failure to properly fulfil its obligations under the Law and the Depositary Agreement. The Management Company has agreed to indemnify and hold harmless the Depositary and its employees, officers and directors from any and all reasonable costs, liabilities and expenses resulting directly from the fact that they have been acting as agent of the Fund in accordance with instructions received from the Management Company, except in case of negligence, intentional failure or in the event such indemnification would be contrary to mandatory provisions in Luxembourg laws. The Management Company will also indemnify and hold the Depositary harmless from any and all taxes, charges, expenses (including reasonable legal fees), assessments, claims or liabilities incurred by the Depositary or its delegates, or the Depositary’s or the delegates’ agents and correspondents, in connection with the performance of the services described in the Depositary Agreement, except if such taxes, charges, expenses, assessments, claims or liabilities arise from its or their negligent action, failure to exercise reasonable care in the performance of its or their services as specified in the Depositary Agreement or wilful misconduct or in the case of any liability imposed by mandatory law. ## Termination Each of the Management Company or the Depositary may terminate the Depositary Agreement on 180 calendar days’ prior written notice. The Depositary Agreement may also be terminated on shorter notice in certain circumstances. However, the Depositary shall continue to act as Depositary for up to two months pending a replacement depositary being appointed and until such replacement, the Depositary shall take all necessary steps to ensure the good preservation of the interests of the unitholders of the Fund and allow the transfer of all assets of the Fund to the succeeding depositary. ## Disclaimer The Depositary has no decision-making discretion relating to the Fund’s investments. The Depositary is a service provider to the Management Company and is not responsible for the preparation of this Prospectus, or the activities of the Fund and therefore accepts no responsibility for the accuracy of any information contained in this Prospectus. In accordance with the Law of 2010, the Management Company has entered into an operating memorandum with the Depositary to regulate the flow of information deemed necessary to allow the Depositary to perform its obligations under the Depositary Agreement and the Law of 2010. State Street Bank Luxembourg S.C.A. has also been appointed by the Management Company as paying agent, administrator, and registrar agent of the Fund. In such capacities, State Street Bank Luxembourg S.C.A. is responsible for the general administrative functions required by Luxembourg law such as processing the issue and repurchase of Units, calculation of the Net Asset Value of the Units and the maintenance of accounting records. The rights and duties of the administrator, registrar agent and paying agent are governed by an Agreement relating to administration agency, domiciliary, corporate and paying agency, registrar and transfer agency and investment compliance testing entered into on 27 February 2014 for an unlimited period of time from the date of its signature. Such an agreement may be terminated by each party by notice in writing, delivered by registered mail to the other party, not less than 90 days prior to the date upon which such termination becomes effective.
en
de
DOLFIN3975
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Performance scenarios The figures shown include all the costs of the product itself, but may not include all the costs that you pay to your advisor or distributor. The figures do not take into account your personal tax situation, which may also affect how much you get back. What you will get from this product depends on future market performance. Market developments in the future are uncertain and cannot be accurately predicted. The unfavourable, moderate, and favourable scenarios shown are illustrations using the worst, average, and best performance of the product and a suitable benchmark over the last 10 years. Markets could develop very differently in the future. | Recommended holding period: 5 years Example investment : EUR 10,000 Scenarios | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years | | --- | --- | --- | | Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | | Stress | What you might get back after costs | 7 470 EUR | 7 180 EUR | | Average return each year | -25,3 % | -6,4 % | | Unfavourable | What you might get back after costs | 9 100 EUR | 7 180 EUR | | Average return each year | -9,0 % | -6,4 % | | Moderate | What you might get back after costs | 10 110 EUR | 10 720 EUR | | Average return each year | 1,1 % | 1,4 % | | Favourable | What you might get back after costs | 13 050 EUR | 14 360 EUR | | Average return each year | 30,5 % | 7,5 % | The stress scenario shows what you might get back in extreme market circumstances. The unfavourable scenario occurred for an investment between 09/2021 and 11/2022. The moderate scenario occurred for an investment between 01/2016 and 01/2021. The favourable scenario occurred for an investment between 01/2016 and 01/2021.
# Escenarios de rentabilidad Las cifras presentadas incluyen todos los costes del producto propiamente dicho, pero es posible que no incluyan todos los costes que usted deba pagar a su asesor o distribuidor. Las cifras no tienen en cuenta su situación fiscal personal, que también puede influir en la cantidad que reciba. Lo que obtenga de este producto dependerá de la evolución futura del mercado, la cual es incierta y no puede predecirse con exactitud. Los escenarios desfavorable, moderado y favorable que se muestran son ilustraciones basadas en la rentabilidad más baja, media y más alta del producto y de un valor de referencia adecuado durante los últimos 10 años. Los mercados podrían evolucionar de manera muy distinta en el futuro. | Período de mantenimiento recomendado: 5 años Ejemplo de inversión : EUR 10.000 Escenarios | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años | | --- | --- | --- | | Mínimo | No hay un rendimiento mínimo garantizado. Podría perder parte o la totalidad de su inversión. | | Tensión | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 7 470 EUR | 7 180 EUR | | Rendimento medio cada año | -25,3 % | -6,4 % | | Desfavorable | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 9 100 EUR | 7 180 EUR | | Rendimento medio cada año | -9,0 % | -6,4 % | | Moderado | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 10 110 EUR | 10 720 EUR | | Rendimento medio cada año | 1,1 % | 1,4 % | | Favorable | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 13 050 EUR | 14 360 EUR | | Rendimento medio cada año | 30,5 % | 7,5 % | El escenario de tensión muestra lo que usted podría recibir en circunstancias extremas de los mercados. El escenario desfavorable se produjo para una inversión entre 09/2021 y 11/2022. El escenario moderado se produjo para una inversión entre 01/2016 y 01/2021. El escenario favorable se produjo para una inversión entre 01/2013 y 01/2018.
# Performance scenarios The figures shown include all the costs of the product itself, but may not include all the costs that you pay to your advisor or distributor. The figures do not take into account your personal tax situation, which may also affect how much you get back. What you will get from this product depends on future market performance. Market developments in the future are uncertain and cannot be accurately predicted. The unfavourable, moderate, and favourable scenarios shown are illustrations using the worst, average, and best performance of the product and a suitable benchmark over the last 10 years. Markets could develop very differently in the future. | Recommended holding period: 5 years Example investment : EUR 10,000 Scenarios | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years | | --- | --- | --- | | Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | | Stress | What you might get back after costs | 7 470 EUR | 7 180 EUR | | Average return each year | -25,3 % | -6,4 % | | Unfavourable | What you might get back after costs | 9 100 EUR | 7 180 EUR | | Average return each year | -9,0 % | -6,4 % | | Moderate | What you might get back after costs | 10 110 EUR | 10 720 EUR | | Average return each year | 1,1 % | 1,4 % | | Favourable | What you might get back after costs | 13 050 EUR | 14 360 EUR | | Average return each year | 30,5 % | 7,5 % | The stress scenario shows what you might get back in extreme market circumstances. The unfavourable scenario occurred for an investment between 09/2021 and 11/2022. The moderate scenario occurred for an investment between 01/2016 and 01/2021. The favourable scenario occurred for an investment between 01/2016 and 01/2021.
en
es
DOLFIN3976
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | Coûts ponctuels à l'entrée ou à la sortie | Si vous sortez après 1 an | | --- | --- | | Coûts d'entrée | Nous ne facturons pas de coût d'entrée. | 0 USD | | Coûts de sortie | Nous ne facturons pas de coût de sortie pour ce produit, mais la personne qui vous vend le produit peut le faire. | 0 USD | | Coûts récurrents prélevés chaque année | | Frais de gestion et autres frais administratifs et d’exploitation | 1,8% de la valeur de votre investissement par an. Cette estimation se base sur les coûts réels au cours de l'année dernière. | 177 USD | | Coûts de transaction | 2,1 % de la valeur de votre investissement par an. Il s'agit d'une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons et vendons les investissements sous-jacents au produit. Le montant réel varie en fonction de la quantité que nous achetons et vendons. | 209 USD | | Coûts accessoires prélevés sous certaines conditions | | Commissions liées aux résultats | L'impact de la commission de performance. Nous prenons 20,0 % par an de tout rendement effectué par la Catégorie au-dessus de l'indice de référence (ICE BofA Mid Cap Equity Global 300 Convertible Hedged (USD)), en appliquant le principe du « High Water Mark ». | 0 USD |
| Costes únicos de entrada o salida | En caso de salida después de 1 año | | --- | --- | | Costes de entrada | No cobramos comisión de entrada. | 0 USD | | Costes de salida | No cobramos una comisión de salida por este producto, pero es posible que la persona que se lo venda sí lo haga. | 0 USD | | Costes corrientes detraídos cada año | | Comisiones de gestión y otros costes administrativos o de funcionamiento | 1,8 % del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación basada en los costes reales del último año. | 177 USD | | Costes de operación | 2,1 % del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación de los costes en que incurrimos al comprar y vender las inversiones subyacentes del producto. El importe real variará en función de la cantidad que compremos y vendamos. | 209 USD | | Costes accesorios detraídos en condiciones específicas | | Comisiones de rendimiento | El impacto de la comisión de rendimiento. Tomamos el 20,0 % anual de cualquier rentabilidad que la clase logre cuando supere a la de su valor de referencia (ICE BofA Mid Cap Equity Global 300 Convertible Hedged (USD)), con sujeción a un principio de cota máxima. | 0 USD |
| Coûts ponctuels à l'entrée ou à la sortie | Si vous sortez après 1 an | | --- | --- | | Coûts d'entrée | Nous ne facturons pas de coût d'entrée. | 0 USD | | Coûts de sortie | Nous ne facturons pas de coût de sortie pour ce produit, mais la personne qui vous vend le produit peut le faire. | 0 USD | | Coûts récurrents prélevés chaque année | | Frais de gestion et autres frais administratifs et d’exploitation | 1,8% de la valeur de votre investissement par an. Cette estimation se base sur les coûts réels au cours de l'année dernière. | 177 USD | | Coûts de transaction | 2,1 % de la valeur de votre investissement par an. Il s'agit d'une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons et vendons les investissements sous-jacents au produit. Le montant réel varie en fonction de la quantité que nous achetons et vendons. | 209 USD | | Coûts accessoires prélevés sous certaines conditions | | Commissions liées aux résultats | L'impact de la commission de performance. Nous prenons 20,0 % par an de tout rendement effectué par la Catégorie au-dessus de l'indice de référence (ICE BofA Mid Cap Equity Global 300 Convertible Hedged (USD)), en appliquant le principe du « High Water Mark ». | 0 USD |
fr
es
DOLFIN3977
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: Due to its eligibility for the Equity Savings Plan (ESP), the Fund invests at least 75% of its net assets in securities eligible for the ESP in accordance with the tax regulations. Between 0 and 100 % of the Fund's net assets are exposed to European share markets. Incidentally, the Fund may invest in equity markets of other OECD member countries. Methodology for exposure/hedging “equity” risks: The level of the Fund's exposure to equity risk is controlled on the basis of a maximum loss level (Maximum Drawdown), determined in advance by the Management Company. These exposure levels may be subject to opportunist re- evaluations at the management team's initiative. The Fund's exposure is managed by using financial futures traded on regulated and organised markets and/or OTC. These activities are intended to control the equity risk between 0 and 100% of the Fund’s net assets. The Fund invests in shares of all classes of capitalisation and all economic sectors. Its investments in small-cap companies (less than EUR 150 million) will remain in the minority and incidental. The Fund reserves the right to use derivatives to manage the exchange rate risk exposure. The risk exposure/hedging policy will primarily be implemented by transactions in financial futures traded on regulated and organised markets or OTC, futures, options and swaps. The strategy exposure or hedging for currencies will be discretionary in order to manage the level of exposure to European currencies. The Fund may invest in financial futures traded on regulated and organised markets or OTC, futures and options. Each derivative instrument corresponds to a specific hedging or exposure strategy intended to: - ensure hedging for the portfolio against “equity” market or exchange-rate risks, - modify the exchange-rate risk exposure in order to achieve the management objective.
En raison de son éligibilité au régime fiscal du PEA, le Fonds est investi au minimum à 75% de l’actif net en valeurs éligibles au PEA, conformément à la réglementation fiscale. Le Fonds est exposé entre 0 et 100 % de l’actif net aux marchés actions européens. Accessoirement, le Fonds peut investir sur les marchés actions des autres pays membres de l’OCDE. Méthodologie d’exposition / couverture au risque « actions » : Le pilotage du niveau de l’exposition du Fonds au risque actions est effectué sur la base d’un niveau de perte maximum (ou « Max Drawdown ») déterminé a priori par la Société de Gestion. Ces niveaux d’exposition pourront faire l’objet de réévaluations opportunistes à l’initiative de l’équipe de gestion. L’exposition du Fonds est gérée au travers de l’utilisation d’instruments financiers à terme négociés sur les marchés réglementés, organisés et/ou de gré à gré. Ces interventions ont pour vocation le pilotage du risque actions entre 0 à 100 % de l’actif net du Fonds. Le Fonds investit dans des actions de tout type de capitalisation et de tout secteur économique. L’investissement dans des sociétés de petite capitalisation (inférieure à 150 millions d’euros) restera minoritaire et accessoire. Le Fonds se réserve la possibilité de gérer l’exposition au risque de change par le biais de l’utilisation d’instruments dérivés. La politique d’exposition ou de couverture aux risques de devises sera réalisée principalement par l’intervention sur des instruments financiers dérivés à terme, négociés sur des marchés réglementés, organisés ou de gré a gré, contrats à terme (futures), options, swap. La stratégie d’exposition ou de couverture aux devises sera discrétionnaire en vue de gérer le niveau d’exposition aux devises européennes. Le Fonds pourra intervenir sur des instruments financiers dérivés à terme, négociés sur des marchés réglementés, organisés ou de gré à gré, contrats à terme (futures), options. Chaque instrument dérivé répond à une stratégie précise de couverture ou d’exposition visant à : - assurer la couverture du portefeuille aux risques de marché « actions » ou de change, - modifier l’exposition au risque de change en vue de réaliser l’objectif de gestion.
Due to its eligibility for the Equity Savings Plan (ESP), the Fund invests at least 75% of its net assets in securities eligible for the ESP in accordance with the tax regulations. Between 0 and 100 % of the Fund's net assets are exposed to European share markets. Incidentally, the Fund may invest in equity markets of other OECD member countries. Methodology for exposure/hedging “equity” risks: The level of the Fund's exposure to equity risk is controlled on the basis of a maximum loss level (Maximum Drawdown), determined in advance by the Management Company. These exposure levels may be subject to opportunist re- evaluations at the management team's initiative. The Fund's exposure is managed by using financial futures traded on regulated and organised markets and/or OTC. These activities are intended to control the equity risk between 0 and 100% of the Fund’s net assets. The Fund invests in shares of all classes of capitalisation and all economic sectors. Its investments in small-cap companies (less than EUR 150 million) will remain in the minority and incidental. The Fund reserves the right to use derivatives to manage the exchange rate risk exposure. The risk exposure/hedging policy will primarily be implemented by transactions in financial futures traded on regulated and organised markets or OTC, futures, options and swaps. The strategy exposure or hedging for currencies will be discretionary in order to manage the level of exposure to European currencies. The Fund may invest in financial futures traded on regulated and organised markets or OTC, futures and options. Each derivative instrument corresponds to a specific hedging or exposure strategy intended to: - ensure hedging for the portfolio against “equity” market or exchange-rate risks, - modify the exchange-rate risk exposure in order to achieve the management objective.
en
fr
DOLFIN3978
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | Investment USD 10,000 Scenarios | 1 year | 3 years (Recommended Holding Period) | | --- | --- | --- | | Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | | | Stress scenario | What you might get back after costs | 5,960.00 USD | 6,920.00 USD | | | Average return each year | -40.36% | -11.56% | | Unfavourable scenario | What you might get back after costs | 8,130.00 USD | 8,330.00 USD | | | Average return each year | -18.71% | -5.91% | | Moderate scenario | What you might get back after costs | 10,410.00 USD | 11,370.00 USD | | | Average return each year | 4.05% | 4.38% | | Favourable scenario | What you might get back after costs | 11,390.00 USD | 12,570.00 USD | | | Average return each year | 13.93% | 7.92% |
| Investimento: 10.000 USD Scenari | 1 anno | 3 anni (Periodo di detenzione raccomandato) | | --- | --- | --- | | Minimo | Non è previsto un rendimento minimo garantito. Potreste perdere il vostro intero investimento o parte di esso. | | Scenario di stress | Possibile rimborso al netto dei costi | 5,960.00 USD | 6,920.00 USD | | | Rendimento medio per ciascun anno | -40.36% | -11.56% | | Scenario sfavorevole | Possibile rimborso al netto dei costi | 8,130.00 USD | 8,330.00 USD | | | Rendimento medio per ciascun anno | -18.71% | -5.91% | | Scenario moderato | Possibile rimborso al netto dei costi | 10,410.00 USD | 11,370.00 USD | | | Rendimento medio per ciascun anno | 4.05% | 4.38% | | Scenario favorevole | Possibile rimborso al netto dei costi | 11,390.00 USD | 12,570.00 USD | | | Rendimento medio per ciascun anno | 13.93% | 7.92% |
| Investment USD 10,000 Scenarios | 1 year | 3 years (Recommended Holding Period) | | --- | --- | --- | | Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | | | Stress scenario | What you might get back after costs | 5,960.00 USD | 6,920.00 USD | | | Average return each year | -40.36% | -11.56% | | Unfavourable scenario | What you might get back after costs | 8,130.00 USD | 8,330.00 USD | | | Average return each year | -18.71% | -5.91% | | Moderate scenario | What you might get back after costs | 10,410.00 USD | 11,370.00 USD | | | Average return each year | 4.05% | 4.38% | | Favourable scenario | What you might get back after costs | 11,390.00 USD | 12,570.00 USD | | | Average return each year | 13.93% | 7.92% |
en
it
DOLFIN3979
Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Investment Restrictions § 15 Risk Diversification - The regulations on risk diversification pursuant to § 15 shall include the following: - investments as per § 8; - liquid assets as per § 9; - derivative financial instruments pursuant to § 12, with the exception of index-based derivatives, provided the index is sufficiently diversified, is representative of the market it relates to and is published in an appropriate manner; - claims against counterparties arising from OTC transactions. The regulations on risk distribution apply to each subfund individually. - Companies which are classified as a group under international accounting rules shall be regarded as one issuer. - In relation to the holding of liquid assets pursuant to § 9, the fund management company may not invest more than 20% of a subfund’s total assets in sight and time deposits with a single bank. - The fund management company may invest up to a maximum of 5% of the assets of a subfund in OTC transactions with the same counterparty. If the counterparty is a bank domiciled in Switzerland or in a member state of the European Union or another country in which it is subject to supervision equivalent to that in Switzerland, this limit shall be increased to 10% of the assets of the subfund concerned. Where the claims arising from OTC transactions are hedged using collateral in the form of liquid assets pursuant to Art. 50 to 55 CISO-FINMA, such claims are not included in the calculation of counterparty exposure. - Investments, deposits and claims as per provs. 3 to 5 above and issued by the same issuer/borrower must not in overall terms exceed 20% of the assets of a subfund. -
# Anlagebeschränkungen § 15 Risikoverteilung - In die Risikoverteilungsvorschriften gemäss § 15, welche für jedes Teilvermögen einzeln gelten, sind einzubeziehen: - Anlagen gemäss § 8; - flüssige Mittel gemäss § 9; - derivative Finanzinstrumente gemäss § 12, mit Ausnahme der indexbasierten Derivate, sofern der Index hinreichend diversifiziert ist und für den Markt, auf den er sich bezieht, repräsentativ ist und in angemessener Weise veröffentlicht wird; - Forderungen gegen Gegenparteien aus OTC-Geschäften. Die Risikoverteilungsvorschriften gelten für jedes Teilvermögen einzeln. - Gesellschaften, die aufgrund internationaler Rechnungslegungsvorschriften einen Konzern bilden, gelten als ein einziger Emittent. - Im Rahmen des Haltens von flüssigen Mitteln im Sinne von § 9 darf die Fondsleitung höchstens 20% des Vermögens eines Teilvermögens in Guthaben auf Sicht und auf Zeit bei derselben Bank anlegen. - Die Fondsleitung darf höchstens 5% des Vermögens eines Teilvermögens in OTC-Geschäften bei derselben Gegenpartei anlegen. Ist die Gegenpartei eine Bank, die ihren Sitz in der Schweiz oder in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union hat oder in einem anderen Staat, in welchem sie einer Aufsicht untersteht, die derjenigen in der Schweiz gleichwertig ist, so erhöht sich diese Limite auf 10% des Vermögens des entsprechenden Teilvermögens. Werden die Forderungen aus OTC-Geschäften durch Sicherheiten in Form von liquiden Aktiven gemäss Art. 50 bis 55 KKV-FINMA abgesichert, so werden diese Forderungen bei der Berechnung des Gegenparteirisikos nicht berücksichtigt. - Anlagen, Guthaben und Forderungen gemäss den vorstehenden Ziff. 3 bis 5 desselben Emittenten bzw. Schuldners dürfen insgesamt 20% des Vermögens eines Teilvermögens nicht übersteigen. -
# Investment Restrictions § 15 Risk Diversification - The regulations on risk diversification pursuant to § 15 shall include the following: - investments as per § 8; - liquid assets as per § 9; - derivative financial instruments pursuant to § 12, with the exception of index-based derivatives, provided the index is sufficiently diversified, is representative of the market it relates to and is published in an appropriate manner; - claims against counterparties arising from OTC transactions. The regulations on risk distribution apply to each subfund individually. - Companies which are classified as a group under international accounting rules shall be regarded as one issuer. - In relation to the holding of liquid assets pursuant to § 9, the fund management company may not invest more than 20% of a subfund’s total assets in sight and time deposits with a single bank. - The fund management company may invest up to a maximum of 5% of the assets of a subfund in OTC transactions with the same counterparty. If the counterparty is a bank domiciled in Switzerland or in a member state of the European Union or another country in which it is subject to supervision equivalent to that in Switzerland, this limit shall be increased to 10% of the assets of the subfund concerned. Where the claims arising from OTC transactions are hedged using collateral in the form of liquid assets pursuant to Art. 50 to 55 CISO-FINMA, such claims are not included in the calculation of counterparty exposure. - Investments, deposits and claims as per provs. 3 to 5 above and issued by the same issuer/borrower must not in overall terms exceed 20% of the assets of a subfund. -
en
de
DOLFIN3980
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Objectifs et politique d'investissement Le Fonds cherche à fournir un niveau élevé de rendement total sur le long terme, essentiellement composé d'un revenu courant, en investissant dans des obligations d'État et d'entreprises des marchés émergents, libellées dans diverses monnaies, d'émetteurs de pays éligibles à l'investissement. ### Politique d'investissement Le Fonds investit principalement dans des obligations admises à une cote officielle ou négociées sur d'autres marchés réglementés. Le fonds investit normalement dans des obligations d'émetteurs des marchés émergents ; dans des pays avec une notation de crédit Ba ou inférieure ou une notation BB ou inférieure ; dans des pays qui participent ou ont participé au cours des cinq dernières années à un programme du Fonds monétaire international (FMI) ; ou dans des pays qui ont des dettes actives envers le FMI. Les obligations d'émetteurs situés dans des pays fortement exposés aux marchés émergents et les obligations libellées dans des devises de marchés émergents sont également considérées comme des titres d'émetteurs de marchés émergents. Le fonds peut également investir jusqu'à 10 % de ses actifs nets dans des titres d'émetteurs qui ne sont pas des émetteurs de marchés émergents. Pour dissiper tout doute, et nonobstant la limite de 10 % définie ci-dessus, le fonds peut, au lieu d'investir dans des liquidités, investir dans les instruments de dettes souveraines de ces ### émetteurs notés AAA par Standard & Poor's ou Fitch, ou Aaa par Moody's, sans qu'ils soient considérés comme des titres d'émetteurs de pays autres les pays éligibles à l'investissement. ### Les investisseurs peuvent acheter et vendre des actions du fonds quotidiennement. Ce fonds est susceptible de ne convenir qu'aux investissements à long terme. ### Le fonds est un OPCVM de gestion active. ### Dividendes ### Les actions de cette classe sont des actions de capitalisation et aucun dividende ne sera distribué.
# Objetivos y política de inversión El fondo trata de proporcionar un elevado nivel de rentabilidad total a largo plazo, compuesta principalmente por ingresos corrientes, invirtiendo principalmente en bonos del Estado y corporativos de mercados emergentes, denominados en diversas divisas de emisores de países que sean aptos para la inversión. ### Política de inversión El fondo invierte principalmente en bonos admitidos a cotización oficial o negociados en otros mercados regulados. Por lo general, el fondo invierte en bonos de emisores de mercados emergentes; en países con una calificación crediticia de Ba o inferior o de BB o inferior; en países que están o han estado, en los últimos cinco años, en un programa del Fondo Monetario Internacional (FMI); o en países que tienen deudas pendientes con el FMI. También se consideran valores de emisores de mercados emergentes los bonos de emisores de países que tengan una exposición significativa a mercados emergentes y los bonos denominados en divisas de mercados emergentes. El fondo también puede invertir hasta el 10 % de sus activos netos en valores de emisores que no sean emisores de países emergentes. Para evitar cualquier duda, y sin perjuicio del límite anterior del 10 %, el fondo puede invertir en instrumentos de deuda soberana de dichos emisores con calificación AAA de Standard & Poor's o Fitch, o Aaa de Moody's en lugar de en efectivo, sin que ### se los considere valores de emisores de países distintos de los países que cumplen los requisitos de inversión. ### Los inversores pueden comprar y vender acciones del fondo con frecuencia diaria. El fondo puede ser adecuado únicamente para la inversión a largo plazo. ### Se trata de un fondo UCITS de gestión activa. ### Dividendos ### Las acciones de esta clase son de capitalización y no reparten dividendos.
# Objectifs et politique d'investissement Le Fonds cherche à fournir un niveau élevé de rendement total sur le long terme, essentiellement composé d'un revenu courant, en investissant dans des obligations d'État et d'entreprises des marchés émergents, libellées dans diverses monnaies, d'émetteurs de pays éligibles à l'investissement. ### Politique d'investissement Le Fonds investit principalement dans des obligations admises à une cote officielle ou négociées sur d'autres marchés réglementés. Le fonds investit normalement dans des obligations d'émetteurs des marchés émergents ; dans des pays avec une notation de crédit Ba ou inférieure ou une notation BB ou inférieure ; dans des pays qui participent ou ont participé au cours des cinq dernières années à un programme du Fonds monétaire international (FMI) ; ou dans des pays qui ont des dettes actives envers le FMI. Les obligations d'émetteurs situés dans des pays fortement exposés aux marchés émergents et les obligations libellées dans des devises de marchés émergents sont également considérées comme des titres d'émetteurs de marchés émergents. Le fonds peut également investir jusqu'à 10 % de ses actifs nets dans des titres d'émetteurs qui ne sont pas des émetteurs de marchés émergents. Pour dissiper tout doute, et nonobstant la limite de 10 % définie ci-dessus, le fonds peut, au lieu d'investir dans des liquidités, investir dans les instruments de dettes souveraines de ces ### émetteurs notés AAA par Standard & Poor's ou Fitch, ou Aaa par Moody's, sans qu'ils soient considérés comme des titres d'émetteurs de pays autres les pays éligibles à l'investissement. ### Les investisseurs peuvent acheter et vendre des actions du fonds quotidiennement. Ce fonds est susceptible de ne convenir qu'aux investissements à long terme. ### Le fonds est un OPCVM de gestion active. ### Dividendes ### Les actions de cette classe sont des actions de capitalisation et aucun dividende ne sera distribué.
fr
es
DOLFIN3981
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # ANNEXE I ## Bourses de valeurs et Marchés réglementés À l’exception des investissements autorisés dans des titres non cotés en Bourse ou dans des parts d’organismes de placement collectif à capital variable, l’investissement dans des titres sera limité aux Bourses de valeurs et marchés identifiés ci-dessous dans le présent Prospectus (cette liste pouvant être périodiquement mise à jour) : - Toutes les Bourses de valeurs des États membres de l’Union européenne, de Norvège, d’Australie, du Canada, du Japon, de Nouvelle- Zélande, de Suisse, du Royaume-Uni et des États-Unis ; et - les Bourses de valeurs suivantes : | Pays | Bourse de valeurs | | --- | --- | | Argentine | Buenos Aires Stock Exchange | | Brésil | Bolsa de Valores Mercadorias & Futuros de Sao Paulo | | Chili | Bolsa de Comercio de Santiago Bolsa Electronica de Chile Bolsa de Corredores de Valparaiso | | Chine | Shanghai Stock Exchange Shenzhen Stock Exchange | | Colombie | Bolsa de Valores de Colombia | | Égypte | Egyptian Stock Exchange | | Hong Kong | Hong Kong Stock Exchange | | Islande | Iceland Stock Exchange | | Inde | Bombay Stock Exchange National Stock Exchange Delhi Stock Exchange | | Indonésie | Indonesia Stock Exchange | | Israël | Tel Aviv Stock Exchange | | Jordanie | Amman Financial Market | | Malaisie | Bursa Malaysia Berhad | | Mexique | Bolsa Mexicana de Valores | | Maroc | Casablanca Stock Exchange | | Pakistan | | | | Lahore Stock Exchange Islamabad Stock Exchange | | Pérou | Lima Stock Exchange | | Philippines | Philippines Stock Exchange | | Qatar | Qatar Exchange | | Russie | Moscow Exchange MOEX-RTS | | Pays | Bourse de valeurs | | --- | --- | | Arabie saoudite | Saudi Stock Exchange (Tadawul) | | Singapour | Singapore Exchange | | Afrique du Sud | Johannesburg Stock Exchange | | Corée du Sud | Korea Stock Exchange KOSDAQ (Korean Securities Dealers Automated Quotations) | | Taïwan | Taiwan Stock Exchange | | Thaïlande | Stock Exchange of Thailand | | Turquie | Istanbul Stock Exchange | | Émirats arabes unis | Abu Dhabi Securities Exchange Dubai Financial Market | | Venezuela | Caracas Stock Exchange | Les marchés réglementés suivants : - le marché organisé par l’Association internationale des marchés des capitaux (International Capital Markets Association) ; - le NASDAQ aux États-Unis ; - le marché des obligations d’État américaines, tenu par des courtiers opérant sur les marchés primaire et secondaire,réglementé par la Banque de la Réserve Fédérale de New York (Federal Reserve Bank of New York) ; - le marché de gré à gré des États-Unis opéré par des négociateurs primaires et secondaires réglementés par la Securities and Exchanges Commission et la National Association of Securities Dealers (et par les institutions bancaires réglementées par le US Controller of the Currency, le Federal Reserve System ou la Federal Deposit Insurance Corporation ; - le marché au Royaume-Uni, appelé précédemment le Grey Book Market tenu par l’intermédiaire de personnes régies par le Chapitre 3 des textes de base sur la tenue du marché de la FSA (Market Conduct Sourcebook) (conduite interprofessionnelle) ; - AIM – le Marché des Investissements Alternatifs (Alternative Investment Market) au Royaume-Uni, qui est réglementé et dont le fonctionnement est assuré par la Bourse de Londres ; - le marché de gré à gré au Japon, réglementé par l’Association des courtiers en valeurs mobilières du Japon ; - le marché français des titres de créance négociables de gré à gré ; et - le marché de gré à gré des obligations d’État canadiennes, réglementé par l’Association canadienne des courtiers envaleurs mobilières. Dans le cadre d’un investissement dans des IFD, un Compartiment n’investira que dans des IFD négociés sur des Marchés réglementés situés dans l’EEE auquel il est fait référence ci-dessus ou dans n’importe quel autre marché précité ne faisant pas partie de l’EEE. Les marchés et Bourses de valeurs précités sont répertoriés dans le respect des critères réglementaires définis dans la Réglementation OPCVM de la Banque centrale, étant entendu que cette dernière ne publie aucune liste des marchés ou Bourses agréé(e)s.
# APÉNDICE I ## Bolsas de Valores y Mercados Regulados Salvo las inversiones autorizadas en valores no cotizados o participaciones de organismos de inversión colectiva de capital variable, la inversión en valores se limitará a los cotizados en las bolsas y los mercados estipulados en el presente Folleto (según las oportunas actualizaciones), que son los siguientes: - Todas las bolsas de valores de los Estados miembros de la Unión Europea, Noruega, Australia, Canadá, Japón, Nueva Zelanda,Suiza, el Reino Unido y Estados Unidos; y - las bolsas siguientes: | País | Bolsa | | --- | --- | | Argentina | Bolsa de Buenos Aires | | Brasil | Bolsa de Valores Mercadorias & Futuros de Sao Paulo | | Chile | Bolsa de Comercio de Santiago Bolsa Electrónica de Chile Bolsa de Corredores de Valparaíso | | China | Bolsa de Shanghái Bolsa de Shenzhen | | Colombia | Bolsa de Valores de Colombia | | Egipto | Bolsa de Egipto | | Hong Kong | Bolsa de Hong Kong | | Islandia | Bolsa de Islandia | | India | Bolsa de Bombay Bolsa de Valores Nacional Bolsa de Delhi | | Indonesia | Bolsa de Indonesia | | Israel | Bolsa de Tel Aviv | | Jordania | Mercado Financiero de Ammán | | Malasia | Bursa Malaysia Berhad | | México | Bolsa Mexicana de Valores | | Marruecos | Bolsa de Casablanca | | Pakistán | | | | Bolsa de Lahore Bolsa de Islamabad | | Perú | Bolsa de Lima | | Filipinas | Bolsa de Filipinas | | Qatar | Bolsa de Qatar | | Rusia | Bolsa de Moscú MOEX-RTS | | --- | --- | | País | Bolsa | | Arabia Saudí | Saudi Stock Exchange (Tadawul) | | Singapur | Bolsa de Singapur | | Sudáfrica | Bolsa de Johannesburgo | | Corea del Sur | Bolsa de Corea KOSDAQ (Korean Securities Dealers Automated Quotations) | | Taiwán | Bolsa de Taiwán | | Tailandia | Bolsa de Tailandia | | Turquía | Bolsa de Estambul | | Emiratos Árabes Unidos | Bolsa de Abu Dhabi Mercado Financiero de Dubái | | Venezuela | Bolsa de Caracas | Los Mercados Regulados siguientes: - el mercado organizado por la International Capital Markets Association; - el NASDAQ de Estados Unidos; - el mercado de valores gubernamentales estadounidenses dirigido por intermediarios primarios y secundarios regulados por el Banco de la Reserva Federal de Nueva York; - el mercado extrabursátil estadounidense dirigido por intermediarios primarios y secundarios regulados por la SEC y la National Association of Securities Dealers (Asociación Estadounidense de Intermediarios Financieros) y por instituciones bancarias reguladas por el Controller of the Currency estadounidense (Oficina del Contralor de la Moneda), el Sistema de la Reserva Federal o la Federal Deposit Insurance Corporation; - el mercado del Reino Unido denominado anteriormente “Grey Book Market” (mercado del libro gris) dirigido por personasque se rigen por el Capítulo 3 del Market Conduct Sourcebook (Código de Conducta Interprofesional) de la FCA; - el mercado de inversiones alternativas (AIM, por sus siglas en inglés) del Reino Unido, regulado y administrado por la Bolsa de Londres; - el mercado extrabursátil japonés regulado por la Asociación de Intermediarios Financieros de Japón; - el mercado francés de “Titre de Créance Negotiable” (mercado extrabursátil de instrumentos de deuda negociables); y - el mercado extrabursátil de bonos gubernamentales canadienses regulado por la Investment Dealers Association (asociación de intermediarios financieros) de Canadá. Por lo que respecta a la inversión en instrumentos derivados financieros, los Subfondos únicamente invertirán en instrumentos de este tipo negociados en Mercados Regulados del EEE indicado anteriormente o en cualquier otro mercado no perteneciente al EEE indicado anteriormente. Los mercados y las bolsas de valores mencionados anteriormente están clasificados de conformidad con los criterios reglamentarios establecidos en el Reglamento sobre OICVM del Banco Central, si bien cabe mencionar que el Banco Central no publica una lista de los mercados ni las bolsas de valores autorizados.
# ANNEXE I ## Bourses de valeurs et Marchés réglementés À l’exception des investissements autorisés dans des titres non cotés en Bourse ou dans des parts d’organismes de placement collectif à capital variable, l’investissement dans des titres sera limité aux Bourses de valeurs et marchés identifiés ci-dessous dans le présent Prospectus (cette liste pouvant être périodiquement mise à jour) : - Toutes les Bourses de valeurs des États membres de l’Union européenne, de Norvège, d’Australie, du Canada, du Japon, de Nouvelle- Zélande, de Suisse, du Royaume-Uni et des États-Unis ; et - les Bourses de valeurs suivantes : | Pays | Bourse de valeurs | | --- | --- | | Argentine | Buenos Aires Stock Exchange | | Brésil | Bolsa de Valores Mercadorias & Futuros de Sao Paulo | | Chili | Bolsa de Comercio de Santiago Bolsa Electronica de Chile Bolsa de Corredores de Valparaiso | | Chine | Shanghai Stock Exchange Shenzhen Stock Exchange | | Colombie | Bolsa de Valores de Colombia | | Égypte | Egyptian Stock Exchange | | Hong Kong | Hong Kong Stock Exchange | | Islande | Iceland Stock Exchange | | Inde | Bombay Stock Exchange National Stock Exchange Delhi Stock Exchange | | Indonésie | Indonesia Stock Exchange | | Israël | Tel Aviv Stock Exchange | | Jordanie | Amman Financial Market | | Malaisie | Bursa Malaysia Berhad | | Mexique | Bolsa Mexicana de Valores | | Maroc | Casablanca Stock Exchange | | Pakistan | | | | Lahore Stock Exchange Islamabad Stock Exchange | | Pérou | Lima Stock Exchange | | Philippines | Philippines Stock Exchange | | Qatar | Qatar Exchange | | Russie | Moscow Exchange MOEX-RTS | | Pays | Bourse de valeurs | | --- | --- | | Arabie saoudite | Saudi Stock Exchange (Tadawul) | | Singapour | Singapore Exchange | | Afrique du Sud | Johannesburg Stock Exchange | | Corée du Sud | Korea Stock Exchange KOSDAQ (Korean Securities Dealers Automated Quotations) | | Taïwan | Taiwan Stock Exchange | | Thaïlande | Stock Exchange of Thailand | | Turquie | Istanbul Stock Exchange | | Émirats arabes unis | Abu Dhabi Securities Exchange Dubai Financial Market | | Venezuela | Caracas Stock Exchange | Les marchés réglementés suivants : - le marché organisé par l’Association internationale des marchés des capitaux (International Capital Markets Association) ; - le NASDAQ aux États-Unis ; - le marché des obligations d’État américaines, tenu par des courtiers opérant sur les marchés primaire et secondaire,réglementé par la Banque de la Réserve Fédérale de New York (Federal Reserve Bank of New York) ; - le marché de gré à gré des États-Unis opéré par des négociateurs primaires et secondaires réglementés par la Securities and Exchanges Commission et la National Association of Securities Dealers (et par les institutions bancaires réglementées par le US Controller of the Currency, le Federal Reserve System ou la Federal Deposit Insurance Corporation ; - le marché au Royaume-Uni, appelé précédemment le Grey Book Market tenu par l’intermédiaire de personnes régies par le Chapitre 3 des textes de base sur la tenue du marché de la FSA (Market Conduct Sourcebook) (conduite interprofessionnelle) ; - AIM – le Marché des Investissements Alternatifs (Alternative Investment Market) au Royaume-Uni, qui est réglementé et dont le fonctionnement est assuré par la Bourse de Londres ; - le marché de gré à gré au Japon, réglementé par l’Association des courtiers en valeurs mobilières du Japon ; - le marché français des titres de créance négociables de gré à gré ; et - le marché de gré à gré des obligations d’État canadiennes, réglementé par l’Association canadienne des courtiers envaleurs mobilières. Dans le cadre d’un investissement dans des IFD, un Compartiment n’investira que dans des IFD négociés sur des Marchés réglementés situés dans l’EEE auquel il est fait référence ci-dessus ou dans n’importe quel autre marché précité ne faisant pas partie de l’EEE. Les marchés et Bourses de valeurs précités sont répertoriés dans le respect des critères réglementaires définis dans la Réglementation OPCVM de la Banque centrale, étant entendu que cette dernière ne publie aucune liste des marchés ou Bourses agréé(e)s.
fr
es
DOLFIN3982
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | | IF YOU EXIT AFTER 1 YEAR | | --- | --- | | Stress scenario | What you might get back after costs | EUR 5,590 | | | Average return each year % | -44.10% | | Unfavourable scenario | What you might get back after costs | EUR 8,840 | | | Average return each year % | -11.60% | | Moderate scenario | What you might get back after costs | EUR 10,070 | | | Average return each year % | 0.70% | | Favourable scenario | What you might get back after costs | EUR 11,160 | | | Average return each year % | 11.60% |
| | EN CASO DE SALIDA DESPUÉS DE X AÑO(S) | | --- | --- | | Escenario de tensión | Lo que podría recibir tras deducir los costes | EUR 5.590 | | | Rendimiento medio cada año | -44,10% | | Escenario desfavorable | Lo que podría recibir tras deducir los costes | EUR 8.840 | | | Rendimiento medio cada año | -11,60% | | Escenario moderado | Lo que podría recibir tras deducir los costes | EUR 10.070 | | | Rendimiento medio cada año | 0,70% | | Escenario favorable | Lo que podría recibir tras deducir los costes | EUR 11.160 | | | Rendimiento medio cada año | 11,60% |
| | IF YOU EXIT AFTER 1 YEAR | | --- | --- | | Stress scenario | What you might get back after costs | EUR 5,590 | | | Average return each year % | -44.10% | | Unfavourable scenario | What you might get back after costs | EUR 8,840 | | | Average return each year % | -11.60% | | Moderate scenario | What you might get back after costs | EUR 10,070 | | | Average return each year % | 0.70% | | Favourable scenario | What you might get back after costs | EUR 11,160 | | | Average return each year % | 11.60% |
en
es
DOLFIN3983
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ## ESG LABELS The LuxFLAG ESG label has been granted for the period starting from 01/04/2022 and ending 31/03/2023. Investors must not rely on the LuxFLAG label with regard to investor protection issues and LuxFLAG cannot incur any liability related to financial performance or default of the labelled fund. The Morningstar Analyst Rating™ represents Morningstar analysts’ opinion of a fund’s relative investment merit. It is a forward-looking measure and identifies analyst conviction in a fund’s long-term performance prospects relative to a relevant peer group. For more information about the methodology of calculation: http://corporate.morningstar.com. The Morningstar Rating™ is an objective, quantitative measure of a fund's historical risk-adjusted performance relative to other funds in its category. The overall rating is a weighted combination of the three-, five- and ten-year ratings. The top 10% of funds will receive a 5-star rating and the next 22.5% receive a 4-star rating.
## ESG LABELS Il marchio ESG LuxFLAG è stato concesso per il periodo che va dal 01/04/2022 al 31/03/2023. Gli investitori non devono fare affidamento sull'etichetta LuxFLAG in merito a questioni relative alla proprio tutela e la LuxFLAG non può sostenere alcuna responsabilità in relazione alla performance finanziaria o all'inadempienza del fondo etichettato. Morningstar Analyst Rating™ rappresenta la valutazione degli analisti di Morningstar in merito al valore dell'investimento in un fondo. Si tratta di una valutazione di lungo termine che identifica le convinzioni degli analisti riguardo alle aspettative della performance di un fondo in un orizzonte di lungo periodo rispetto ai principali peer. Per maggiori informazioni sulla metodologia di calcolo: http://corporate.morningstar.com. Morningstar Rating™ è una misura quantitativa e oggettiva della performance storica aggiustata per il rischio del fondo rispetto ad altri fondi appartenenti alla stessa categoria. Il rating è una combinazione ponderata dei rating a 3, 5 e 10 anni. I fondi che rientrano nella prima fascia del 10% ricevono un rating pari a 5 stelle e quelli che rientrano nella fascia successiva del 22,5% ricevono un rating pari a 4 stelle.
## ESG LABELS The LuxFLAG ESG label has been granted for the period starting from 01/04/2022 and ending 31/03/2023. Investors must not rely on the LuxFLAG label with regard to investor protection issues and LuxFLAG cannot incur any liability related to financial performance or default of the labelled fund. The Morningstar Analyst Rating™ represents Morningstar analysts’ opinion of a fund’s relative investment merit. It is a forward-looking measure and identifies analyst conviction in a fund’s long-term performance prospects relative to a relevant peer group. For more information about the methodology of calculation: http://corporate.morningstar.com. The Morningstar Rating™ is an objective, quantitative measure of a fund's historical risk-adjusted performance relative to other funds in its category. The overall rating is a weighted combination of the three-, five- and ten-year ratings. The top 10% of funds will receive a 5-star rating and the next 22.5% receive a 4-star rating.
en
it
DOLFIN3984
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: For illustrative purposes only. Holdings/allocations are subject to change. / 1 There can be no assurance that the Sub-Fund’s investment objective will be achieved or that there will be a return on capital or that a substantial loss will not be incurred. This marketing document is for retail investors located in the countries listed on Section – Key Facts. It is not appropriate for Belgian retail investors unless the investment subscription is more than EUR 250,000. It is not appropriate for retail investors in Singapore or any US person. Reasons to invest
A titre indicatif uniquement. Les positions/allocations sont susceptibles d’être modifiées. / 1 Il ne peut être garanti que l’objectif d’investissement du Compartiment sera atteint, que le capital investi générera une performance, ni qu’une perte importante sera évitée. Le présent document commercial est destiné aux investisseurs particuliers des pays énumérés dans la Section « Données clés ». Il ne convient pas aux investisseurs belges, sauf si la souscription de l’investissement est supérieure à EUR 250’000. Il ne convient pas aux investisseurs particuliers de Singapour ni aux ressortissants des Etats-Unis. Raisons d’investir
For illustrative purposes only. Holdings/allocations are subject to change. / 1 There can be no assurance that the Sub-Fund’s investment objective will be achieved or that there will be a return on capital or that a substantial loss will not be incurred. This marketing document is for retail investors located in the countries listed on Section – Key Facts. It is not appropriate for Belgian retail investors unless the investment subscription is more than EUR 250,000. It is not appropriate for retail investors in Singapore or any US person. Reasons to invest
en
fr
DOLFIN3985
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: Le risque de contrepartie se réfère au risque de perte pour un Compartiment provenant du fait que la contrepartie à une transaction conclue par le Compartiment puisse ne pas honorer ses obligations contractuelles. Il ne peut être garanti qu’un émetteur ou une contrepartie ne sera pas soumis à des difficultés de crédit ou autres entraînant un non-respect de ses obligations contractuelles et la perte de tout ou partie des montants dus au Compartiment. Ce risque peut arriver à tout moment lorsque les actifs d’un Compartiment sont déposés, déployés, engagés, investis ou autrement exposés par des accords contractuels réels ou implicites. Par exemple, le risque de contrepartie peut survenir lorsqu’un Compartiment a déposé des liquidités auprès d’une institution financière, investit dans des titres de créance et d’autres instruments à revenu fixe, prend part à des instruments financiers dérivés de gré à gré ou conclut des contrats de prêt de titres, de mise et de prise en pension. - ## Risque opérationnel
El riesgo de contrapartida se refiere al riesgo de pérdida para un Subfondo resultante del hecho de que la contrapartida de una operación realizada por el Subfondo pueda incumplir sus obligaciones contractuales. No resulta posible garantizar que un emisor o una contrapartida no vaya a tener problemas de crédito o de otro tipo que provoquen el incumplimiento de sus obligaciones contractuales y la pérdida de la totalidad o parte de los importes adeudados al Subfondo. Este riesgo se puede producir siempre que los activos de un Subfondo sean depositados, otorgados, comprometidos, invertidos o se encuentren expuestos de otra manera a través de acuerdos contractuales reales o implícitos. Por ejemplo, el riesgo de la contrapartida puede surgir cuando un Subfondo haya depositado efectivo en una institución financiera, invierta en títulos de deuda y otros instrumentos de renta fija, opere con instrumentos derivados financieros OTC, o celebre acuerdos de préstamos de valores, recompra y recompra inversa. - ## Riesgo operativo
Le risque de contrepartie se réfère au risque de perte pour un Compartiment provenant du fait que la contrepartie à une transaction conclue par le Compartiment puisse ne pas honorer ses obligations contractuelles. Il ne peut être garanti qu’un émetteur ou une contrepartie ne sera pas soumis à des difficultés de crédit ou autres entraînant un non-respect de ses obligations contractuelles et la perte de tout ou partie des montants dus au Compartiment. Ce risque peut arriver à tout moment lorsque les actifs d’un Compartiment sont déposés, déployés, engagés, investis ou autrement exposés par des accords contractuels réels ou implicites. Par exemple, le risque de contrepartie peut survenir lorsqu’un Compartiment a déposé des liquidités auprès d’une institution financière, investit dans des titres de créance et d’autres instruments à revenu fixe, prend part à des instruments financiers dérivés de gré à gré ou conclut des contrats de prêt de titres, de mise et de prise en pension. - ## Risque opérationnel
fr
es
DOLFIN3986
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ## Allocation of distributable income: - Allocation of net income: Accumulation - Allocation of net realised capital gains: AccumulationRight of redemption: Orders are executed as indicated in the table below
## Affectation des sommes distribuables : - Affectation du résultat net : Capitalisation - Affectation des plus-values nettes réalisées : CapitalisationFaculté de rachat : Les ordres sont exécutés conformément au tableau ci-dessous
## Allocation of distributable income: - Allocation of net income: Accumulation - Allocation of net realised capital gains: AccumulationRight of redemption: Orders are executed as indicated in the table below
en
fr
DOLFIN3987
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Investment Policy The primary investment objective of the fund is realterm capital preservation and long-term capital enhancement through regular income, as well as capital and currency gains. The fund invests in a broadly diversified portfolio of actively managed investment funds, and also exchange traded funds (ETFs), structured products, and derivatives. The fund is invested worldwide in equities, bonds, currencies and alternative investments. ## Past performance does not predict future returns. Neither simulated nor historical performance is a reliable indicator for current or future performance.
# Politica d’investimento L'obiettivo d'investimento principale del fondo è la conservazione del valore reale e l'incremento a lungo termine del capitale mediante redditi regolari nonché utili di capitale e di cambio. . Il fondo investe in un portafoglio ampiamente diversificato di fondi d'investimento gestiti attivamente, oltre che di exchange traded fund (ETF), prodotti strutturati e strumenti finanziari derivati. Il fondo investe in tutto il mondo in azioni, obbligazioni, valute e investimenti alternativi. ## Le performance passate non costituiscono previsioni di rendimenti futuri, né le performance simulate o storiche rappresentano indicatori affidabili delle performance attuali o future.
# Investment Policy The primary investment objective of the fund is realterm capital preservation and long-term capital enhancement through regular income, as well as capital and currency gains. The fund invests in a broadly diversified portfolio of actively managed investment funds, and also exchange traded funds (ETFs), structured products, and derivatives. The fund is invested worldwide in equities, bonds, currencies and alternative investments. ## Past performance does not predict future returns. Neither simulated nor historical performance is a reliable indicator for current or future performance.
en
it
DOLFIN3988
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: Amount of securities and commodities lent as a proportion of assets Amount of assets lent % of assets available for lending 10 main issuers of guarantees received (excluding cash) for each type of financing transaction (volume of guarantees in respect of pending transactions)
Importo dei titoli e delle materie prime in prestito in proporzione alle attività Importo delle attività in prestito % delle attività prestabili 10 maggiori emittenti di garanzie reali ricevute (liquidità esclusa) per tutti i tipi di operazioni di finanziamento (volume di garanzie reali a titolo delle transazioni in corso)
Amount of securities and commodities lent as a proportion of assets Amount of assets lent % of assets available for lending 10 main issuers of guarantees received (excluding cash) for each type of financing transaction (volume of guarantees in respect of pending transactions)
en
it
DOLFIN3989
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | Investment EUR 10,000 | if you cash in after 1 year | if you cash in after 5 years (Recommended Holding Period) | | --- | --- | --- | | Total costs | 128.00 EUR | 963.00 EUR | | Impact on return (RIY) per year | 1.29% | 1.39% |
| Investimento: 10.000 EUR | in caso di disinvestimento dopo 1 anno | in caso di disinvestimento dopo 5 anni (Periodo di detenzione raccomandato) | | --- | --- | --- | | Costi totali | 128.00 EUR | 963.00 EUR | | Impatto sul rendimento (RIY) annuo | 1.29% | 1.39% |
| Investment EUR 10,000 | if you cash in after 1 year | if you cash in after 5 years (Recommended Holding Period) | | --- | --- | --- | | Total costs | 128.00 EUR | 963.00 EUR | | Impact on return (RIY) per year | 1.29% | 1.39% |
en
it
DOLFIN3990
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: | One-off charges taken before or after you invest | | --- | | Entry charge | up to 5.00% | | Exit charge | None | | This is the maximum that might be taken out of your money before it is invested / before the proceeds of your investment are paid out. | | Charges taken from the fund over a year | | Ongoing charges | 2.78% | | Charges taken from the fund under certain specific conditions | | Performance fee | 20.00% of New Net Appreciation. Actual performance fee charged last year: 0.00%. |
| Gastos no recurrentes percibidos con anterioridad o con posterioridad a la inversión | | --- | | Gastos de entrada | hasta 5,00% | | Gastos de salida | No aplicable | | Este es el máximo que puede detraerse del capital del inversor antes de proceder a la inversión o de abonar el producto de esta. | | Gastos detraídos del fondo a lo largo de un año | | Gastos corrientes | 2,78% | | Gastos detraídos del fondo en determinadas condiciones específicas | | Comisión de rentabilidad | 20,00% de la Nueva Apreciación Neta. Comisión de rentabilidad real percibida el pasado ejercicio: 0,00%. |
| One-off charges taken before or after you invest | | --- | | Entry charge | up to 5.00% | | Exit charge | None | | This is the maximum that might be taken out of your money before it is invested / before the proceeds of your investment are paid out. | | Charges taken from the fund over a year | | Ongoing charges | 2.78% | | Charges taken from the fund under certain specific conditions | | Performance fee | 20.00% of New Net Appreciation. Actual performance fee charged last year: 0.00%. |
en
es
DOLFIN3991
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ## Past performance has been calculated in CHF and is expressed as a percentage change of the Fund's Net Asset Value at each year end. -10 -20
## La rentabilidad pasada se ha calculado en CHF y se expresa como variación porcentual del valor liquidativo del fondo al cierre de cada año. -10 -20
## Past performance has been calculated in CHF and is expressed as a percentage change of the Fund's Net Asset Value at each year end. -10 -20
en
es
DOLFIN3992
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # The assets of the Company shall include: - all cash on hand or on deposit, including any interest accrued thereon; - all bills and demand notes payable and accounts receivable (including proceeds of securities sold but not delivered); - all bonds, time notes, certificates of deposit, shares, stock, debentures, debenture stocks, subscription rights, warrants on transferable securities, options and other securities, financial instruments and similar assets owned or contracted for by the Company (provided that the Company may make adjustments in a manner not inconsistent with paragraph (a) below with regards to fluctuations in the market value of securities caused by trading ex-dividends, ex-rights, or by similar practices); - all stock dividends, cash dividends and cash distributions receivable by the Company to the extent information thereon is reasonably available to the Company; - all interest accrued on any interest-bearing assets owned by the Company except to the extent that the same is included or reflected in the principal amount of such assets; - the preliminary expenses of the Company, including the cost of issuing and distributing shares of the Company, insofar as the same have not been written off; - all other assets of any kind and nature including expenses paid in advance.
# Les avoirs de la Société comprendront: - toutes les espèces en caisse ou en dépôt y compris les intérêts échus ou courus; - tous les effets et billets payables à vue et les comptes à recevoir (y compris les résultats de la vente de valeurs dont le prix n’a pas encore été encaissé); - tous les titres, parts, certificats de dépôt, actions, obligations, droits de souscription, warrants sur valeurs mobilières, options et autres valeurs mobilières, instruments financiers et autres avoirs et investissements qui sont la propriété de ou conclus par la Société (pour autant que la Société puisse effectuer des ajustements qui ne sont pas en contradiction avec le paragraphe (a) ci-dessous en ce qui concerne les fluctuations de la valeur de marché des valeurs mobilières occasionnées par des pratiques telles que les négociations ex-dividende, ex-droit ou par des pratiques similaires); - tous les dividendes, en espèces ou en actions, et les distributions à recevoir par la Société en espèces dans la mesure où la Société pouvait valablement en avoir connaissance; - tous les intérêts échus sur les titres qui sont la propriété de la Société, sauf si ces intérêts sont compris ou reflétés dans le prix de ces avoirs; - les dépenses préliminaires de la Société, y compris les frais d’émission et de distribution des actions de la Société, dans la mesure où celles-ci n’ont pas été amorties; - tous les autres actifs de quelque nature qu’ils soient, y compris les dépenses payées d’avance.
# The assets of the Company shall include: - all cash on hand or on deposit, including any interest accrued thereon; - all bills and demand notes payable and accounts receivable (including proceeds of securities sold but not delivered); - all bonds, time notes, certificates of deposit, shares, stock, debentures, debenture stocks, subscription rights, warrants on transferable securities, options and other securities, financial instruments and similar assets owned or contracted for by the Company (provided that the Company may make adjustments in a manner not inconsistent with paragraph (a) below with regards to fluctuations in the market value of securities caused by trading ex-dividends, ex-rights, or by similar practices); - all stock dividends, cash dividends and cash distributions receivable by the Company to the extent information thereon is reasonably available to the Company; - all interest accrued on any interest-bearing assets owned by the Company except to the extent that the same is included or reflected in the principal amount of such assets; - the preliminary expenses of the Company, including the cost of issuing and distributing shares of the Company, insofar as the same have not been written off; - all other assets of any kind and nature including expenses paid in advance.
en
fr
DOLFIN3993
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: ## The Financial markets through 30 June 2018 (continued) The bond markets displayed contrasting performances on either side of the Atlantic. Having reached a low of 2.01% in September 2017 when geopolitical tensions with Korea were at a peak, 10-year US Treasury yields began to pick up again thanks to higher inflation and the Fed’s monetary policy normalisation. They closed the financial year at 2.86% (+56 bps). In the eurozone, following in the wake of the United States, 10-year German Bund yields reached a high in February 2018 but dropped rapidly, benefiting from the flight to safe havens during the Italian political crisis in May 2018. They closed the year down 17 bps, at 0.3%. Yield spreads between France and Germany were virtually stable, up 36 bps over the period. In the eurozone, yield spreads between core and peripheral countries declined very slightly by 5 bps to 1.02% for Spain, but deteriorated significantly by 169 bps to 2.38% for Italy. Spreads on the European credit market deteriorated somewhat for investment grade debt, and even more so for high yield debt. The Barclays Global Aggregate index, representative of the global investment grade bond market, posted a mediocre performance of -0.7% over the period (hedged in EUR). Finally, breakeven inflation rates rose over the period with the Barclays eurozone index all maturities up 3.7%. On the currency front, the euro appreciated against all G10 currencies with the exception of the Norwegian krone, which remained stable. Against the euro, the yen and the pound sterling depreciated by 0.8%, the US dollar by 2.2% and the Swiss franc by 5.4%. On the commodity markets, oil prices increased by 61% for the WTI in US dollars, as did industrial metals, while the gold price per ounce remained more or less stable at 0.9% and agricultural commodities were down.
## Marchés Financiers en 2018 (suite) Les marchés obligataires présentent des évolutions contrastées de part et d’autre de l’Atlantique. Après avoir atteint un plus bas à 2.01% en septembre 2017 au pic des tensions géopolitiques avec la Corée, les taux à 10 ans américains ont repris leur mouvement de hausse en raison de la progression de l’inflation et de la normalisation de la politique monétaire par la Fed. Ils clôturent l’exercice à +2.86% (+56 points de base (pdb)). En zone euro, dans le sillage des Etats-Unis, les taux à 10 ans allemands ont atteint un plus haut en février 2018 mais se sont rapidement rétractés bénéficiant de la recherche de sécurité lors de la crise politique italienne en mai 2018. Ils clôturent l’exercice en baisse de 17pdb à 0.3%. Les écarts de taux entre la France et l’Allemagne sont quasi stables à+36pdb sur la période. Les écarts de taux entre pays « core » et périphériques en zone euro sont en très légère baisse de 5pdb à +1.02% pour l’Espagne mais se dégradent nettement avec l’Italie de 169pdb à 2.38%. Les « spreads » sur le marché du crédit européen se dégradent quelque peu sur la catégorie investissement et encore davantage sur le haut rendement. L’indice Barclays Global Aggregate, représentatif du marché obligataire mondial pour la catégorie investissement, présente sur la période une performance médiocre de -0.7% (couvert en €). Enfin, les points morts d’inflation sont en hausse sur la période et l’indice Barclays zone euro toutes maturités affiche une performance de +3.7%. Sur le front des changes, l’euro s’est apprécié contre toutes les devises du G10 à l’exception de la couronne norvégienne qui est stable. Ainsi, contre euro, le Yen et la livre se déprécient de 0.8% le dollar américain de 2.2% et le franc suisse de 5.4%. Sur le marché des matières premières, les prix du pétrole sont en hausse de +61% pour le WTI en dollar, de même que les métaux industriels, en revanche l’once d’or est quasi-stable à 0.9% et les matières premières agricoles sont en recul.
## The Financial markets through 30 June 2018 (continued) The bond markets displayed contrasting performances on either side of the Atlantic. Having reached a low of 2.01% in September 2017 when geopolitical tensions with Korea were at a peak, 10-year US Treasury yields began to pick up again thanks to higher inflation and the Fed’s monetary policy normalisation. They closed the financial year at 2.86% (+56 bps). In the eurozone, following in the wake of the United States, 10-year German Bund yields reached a high in February 2018 but dropped rapidly, benefiting from the flight to safe havens during the Italian political crisis in May 2018. They closed the year down 17 bps, at 0.3%. Yield spreads between France and Germany were virtually stable, up 36 bps over the period. In the eurozone, yield spreads between core and peripheral countries declined very slightly by 5 bps to 1.02% for Spain, but deteriorated significantly by 169 bps to 2.38% for Italy. Spreads on the European credit market deteriorated somewhat for investment grade debt, and even more so for high yield debt. The Barclays Global Aggregate index, representative of the global investment grade bond market, posted a mediocre performance of -0.7% over the period (hedged in EUR). Finally, breakeven inflation rates rose over the period with the Barclays eurozone index all maturities up 3.7%. On the currency front, the euro appreciated against all G10 currencies with the exception of the Norwegian krone, which remained stable. Against the euro, the yen and the pound sterling depreciated by 0.8%, the US dollar by 2.2% and the Swiss franc by 5.4%. On the commodity markets, oil prices increased by 61% for the WTI in US dollars, as did industrial metals, while the gold price per ounce remained more or less stable at 0.9% and agricultural commodities were down.
en
fr
DOLFIN3994
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # Performance scenarios The figures shown include all the costs of the product itself, but may not include all the costs that you pay to your advisor or distributor. The figures do not take into account your personal tax situation, which may also affect how much you get back. What you will get from this product depends on future market performance. Market developments in the future are uncertain and cannot be accurately predicted. The unfavourable, moderate, and favourable scenarios shown are illustrations using the worst, average, and best performance of the product and a suitable benchmark over the last 10 years. Markets could develop very differently in the future. | Recommended holding period: 4 years Example investment : EUR 10,000 Scenarios | If you exit after 1 year | If you exit after 4 years | | --- | --- | --- | | Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | | Stress | What you might get back after costs | 1.250 EUR | 1.760 EUR | | Average return each year | -87,5% | -35,3% | | Unfavourable | What you might get back after costs | 8.290 EUR | 6.370 EUR | | Average return each year | -17,1% | -10,7% | | Moderate | What you might get back after costs | 10.970 EUR | 14.630 EUR | | Average return each year | 9,7% | 10,0% | | Favourable | What you might get back after costs | 14.910 EUR | 18.020 EUR | | Average return each year | 49,1% | 15,9% | The stress scenario shows what you might get back in extreme market circumstances. The unfavourable scenario occurred for an investment between 10/2021 and 11/2022. The moderate scenario occurred for an investment between 03/2013 and 03/2017. The favourable scenario occurred for an investment between 03/2013 and 03/2017.
# Escenarios de rentabilidad Las cifras presentadas incluyen todos los costes del producto propiamente dicho, pero es posible que no incluyan todos los costes que usted deba pagar a su asesor o distribuidor. Las cifras no tienen en cuenta su situación fiscal personal, que también puede influir en la cantidad que reciba. Lo que obtenga de este producto dependerá de la evolución futura del mercado, la cual es incierta y no puede predecirse con exactitud. Los escenarios desfavorable, moderado y favorable que se muestran son ilustraciones basadas en la rentabilidad más baja, media y más alta del producto y de un valor de referencia adecuado durante los últimos 10 años. Los mercados podrían evolucionar de manera muy distinta en el futuro. | Período de mantenimiento recomendado: 4 años Ejemplo de inversión : EUR 10.000 Escenarios | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 4 años | | --- | --- | --- | | Mínimo | No hay un rendimiento mínimo garantizado. Podría perder parte o la totalidad de su inversión. | | Tensión | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 1 250 EUR | 1 760 EUR | | Rendimento medio cada año | -87,5 % | -35,3 % | | Desfavorable | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 8 290 EUR | 6 370 EUR | | Rendimento medio cada año | -17,1 % | -10,7 % | | Moderado | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 10 970 EUR | 14 630 EUR | | Rendimento medio cada año | 9,7 % | 10,0 % | | Favorable | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 14 910 EUR | 18 020 EUR | | Rendimento medio cada año | 49,1 % | 15,9 % | El escenario de tensión muestra lo que usted podría recibir en circunstancias extremas de los mercados. El escenario desfavorable se produjo para una inversión entre 10/2021 y 11/2022. El escenario moderado se produjo para una inversión entre 03/2013 y 03/2017. El escenario favorable se produjo para una inversión entre 08/2017 y 08/2021.
# Performance scenarios The figures shown include all the costs of the product itself, but may not include all the costs that you pay to your advisor or distributor. The figures do not take into account your personal tax situation, which may also affect how much you get back. What you will get from this product depends on future market performance. Market developments in the future are uncertain and cannot be accurately predicted. The unfavourable, moderate, and favourable scenarios shown are illustrations using the worst, average, and best performance of the product and a suitable benchmark over the last 10 years. Markets could develop very differently in the future. | Recommended holding period: 4 years Example investment : EUR 10,000 Scenarios | If you exit after 1 year | If you exit after 4 years | | --- | --- | --- | | Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | | Stress | What you might get back after costs | 1.250 EUR | 1.760 EUR | | Average return each year | -87,5% | -35,3% | | Unfavourable | What you might get back after costs | 8.290 EUR | 6.370 EUR | | Average return each year | -17,1% | -10,7% | | Moderate | What you might get back after costs | 10.970 EUR | 14.630 EUR | | Average return each year | 9,7% | 10,0% | | Favourable | What you might get back after costs | 14.910 EUR | 18.020 EUR | | Average return each year | 49,1% | 15,9% | The stress scenario shows what you might get back in extreme market circumstances. The unfavourable scenario occurred for an investment between 10/2021 and 11/2022. The moderate scenario occurred for an investment between 03/2013 and 03/2017. The favourable scenario occurred for an investment between 03/2013 and 03/2017.
en
es
DOLFIN3995
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: Subject to applicable law and regulations, the Management Company may at its discretion, on a negotiated basis, enter into private arrangements with a distributor pursuant to which the Management Company makes payments to or for the benefit of such distributor which represent a rebate of all or part of the fees paid by the Fund to the Management Company. In addition, subject to applicable law and regulations, the Management Company or a distributor may at their discretion, on a negotiated basis, enter into private arrangements with a holder or prospective holder of Shares pursuant to which the Management Company or distributor is entitled to make payments to such holder of Shares of part or all of such fees. Consequently, the effective net fees payable by a Shareholder who is entitled to receive a rebate under the arrangements described above may be lower than the fees payable by a Shareholder who does not participate in such arrangements. Such arrangements reflect terms privately agreed between parties other than the Fund, and for the avoidance of doubt, the Fund cannot, and is under no duty to, enforce equality of treatment between Shareholders by other entities. - ## Administration Fee
Sous réserve de la loi et de la réglementation applicable, la Société de gestion pourra, à son gré, sur une base négociée, conclure des arrangements privés avec un distributeur aux termes desquels la Société de gestion effectue des paiements à ce distributeur ou à son bénéfice, qui représentent une ristourne de tout ou partie des commissions payées par le Fonds à la Société de gestion. En outre, sous réserve des lois et réglementations applicables, la Société de gestion ou un distributeur peuvent, à leur gré, sur une base négociée, conclure des arrangements privés avec un détenteur ou un candidat à la détention d’Actions, aux termes desquels la Société de gestion ou le distributeur a le droit d’effectuer des paiements à ce détenteur d’Actions correspondant à tout ou partie de ces commissions. En conséquence, les commissions nettes réelles à payer par un Actionnaire en droit de recevoir une ristourne aux termes des arrangements décrits plus haut peuvent être inférieures aux commissions à payer par un Actionnaire qui ne participe pas à de tels arrangements. Ces arrangements reflètent des conditions convenues de manière privée entre des parties autres que le Fonds et, par souci de clarté, le Fonds ne peut pas et n’est pas tenu de faire exécuter l’égalité du traitement entre Actionnaires de la part d’autres entités. - ## Commission d’administration
Subject to applicable law and regulations, the Management Company may at its discretion, on a negotiated basis, enter into private arrangements with a distributor pursuant to which the Management Company makes payments to or for the benefit of such distributor which represent a rebate of all or part of the fees paid by the Fund to the Management Company. In addition, subject to applicable law and regulations, the Management Company or a distributor may at their discretion, on a negotiated basis, enter into private arrangements with a holder or prospective holder of Shares pursuant to which the Management Company or distributor is entitled to make payments to such holder of Shares of part or all of such fees. Consequently, the effective net fees payable by a Shareholder who is entitled to receive a rebate under the arrangements described above may be lower than the fees payable by a Shareholder who does not participate in such arrangements. Such arrangements reflect terms privately agreed between parties other than the Fund, and for the avoidance of doubt, the Fund cannot, and is under no duty to, enforce equality of treatment between Shareholders by other entities. - ## Administration Fee
en
fr
DOLFIN3996
Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate: #### Liquidation or Merger LIQUIDATION The board may decide to liquidate any fund or share class, or may propose to shareholders the liquidation of the SICAV, if any of the following is true: - the total value of all shares of the SICAV is less than USD30 million, or the total value of any fund or share class is less than USD20 million, (with other currencies being converted to USD at current market rates) - the board believes that continued operation of the SICAV, fund or share class is not economically efficient - the liquidation is justified by a change in economic or political situations - the liquidation is part of an economic rationalisation (such as an overall adjustment of fund offerings) - the board believes the liquidation would be in the best interests of shareholdersGenerally, shareholders of the relevant fund or share class may continue to redeem or switch their shares, free of any redemption and switching charges (except disinvestment costs) up to the liquidation date. The prices at which these redemptions and switches are executed will reflect any costs relating to the liquidation. The Board can suspend or refuse these redemptions and switches if it believes it is in the best interests of shareholders or is necessary to ensure shareholder equality.
#### Liquidazione o fusione LIQUIDAZIONE Il Consiglio di amministrazione può decidere di liquidare qualsiasi comparto o classe di azioni o di proporre agli azionisti la liquidazione della SICAV, se si verifica una qualsiasi delle circostanze seguenti: - se il valore complessivo di tutte le azioni della SICAV è inferiore a 30 milioni di USD o il valore complessivo di qualsiasi comparto o classe di azioni è inferiore a 20 milioni di USD (gli importi in altre valute vengono convertiti in USD ai tassi di mercato correnti) - se il consiglio di amministrazione ritiene che la prosecuzione dell'operatività della SICAV, del comparto o della classe di azioni non sia economicamente efficiente - se la liquidazione è giustificata da un cambiamento della situazione economica o politica - se la liquidazione avviene nell'ambito di una razionalizzazione economica (come un adeguamento globale dell'offerta di comparti) - se il consiglio di amministrazione ritiene che la liquidazione sia nel miglior interesse degli azionistiIn generale, gli azionisti del comparto o della classe di azioni in oggetto possono continuare a richiedere il rimborso o la conversione delle loro azioni, senza l'addebito di commissioni (eccetto i costi di disinvestimento), fino alla data di liquidazione. I prezzi ai quali questi rimborsi e queste conversioni vengono eseguiti tengono conto di eventuali costi relativi alla liquidazione. Il Consiglio di amministrazione può sospendere o respingere tali rimborsi e conversioni se ritiene che ciò sia nel miglior interesse degli azionisti o necessario per assicurare agli azionisti un trattamento equo.
#### Liquidation or Merger LIQUIDATION The board may decide to liquidate any fund or share class, or may propose to shareholders the liquidation of the SICAV, if any of the following is true: - the total value of all shares of the SICAV is less than USD30 million, or the total value of any fund or share class is less than USD20 million, (with other currencies being converted to USD at current market rates) - the board believes that continued operation of the SICAV, fund or share class is not economically efficient - the liquidation is justified by a change in economic or political situations - the liquidation is part of an economic rationalisation (such as an overall adjustment of fund offerings) - the board believes the liquidation would be in the best interests of shareholdersGenerally, shareholders of the relevant fund or share class may continue to redeem or switch their shares, free of any redemption and switching charges (except disinvestment costs) up to the liquidation date. The prices at which these redemptions and switches are executed will reflect any costs relating to the liquidation. The Board can suspend or refuse these redemptions and switches if it believes it is in the best interests of shareholders or is necessary to ensure shareholder equality.
en
it
DOLFIN3997
Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # The bottom up approach (bottom up approach) consists in a research of the company fundamentals. Thus, the stockselection process will be implemented through the analysis: - the quality of the financial structure (study of traditional financial analysis ratios, capacity to pay dividends, envisaged growth perspective, etc.) - competitive positioning and competitive advantages of the company (positioning the company into its sector, quality of management teams and employee expertise) - future prospects (likely evolution of the shareholding, possibility of restructuring, etc.)This analysis will allow the manager to adapt the composition of the portfolio to changes in the equity markets of the eurozone countries. Top down analysis will complement the active stock selection to allow for adjustments. To do this, the manager willcomprehensively identify his benchmark market to seize sector and/or geographic opportunities through analysis: - The general economic situation at the national and international levels (declining interest rates, increasing corporate profits, etc.), - A review of a particular sector (study of trends, purchasing behaviours, etc.), - Analysis of a company within this sector (positioning the company in its sector, quality of management teams and employee expertise, etc.). In addition, the Investment Manager uses ESG data in the construction of the selection universe. ESG scores can also be used to target portfolio construction towards stocks with superior ESG characteristics. The ESG data used in the investment process is based on ESG methodologies which, in part, rely on data provided by third parties, and in some cases developed in house. They are subjective and may change over time. Despite several initiatives, the lack of harmonised definitions may make ESG criteria heterogeneous. For example, the different investment strategies that use ESG criteria and ESG reporting are difficult to compare. Strategies that integrate ESG criteria and those that integrate sustainable development criteria may use ESG data which appear similar but which need to be distinguished because their calculation method may be different. 3/Portfolioconstruction: Quantitative and qualitative analysis of ESG factors contributes to the criteria taken into account by the manager when determining the weighting of a security in the portfolio. The weight will depend on the company's management qualities, its growth strategy and its governance. In choosing the security's weighting in the portfolio, the manager may also take into account the measures taken by the company to reduce existing ESG risks, the company's ability to focus its growth on environmental opportunities and also the quality of the company's communication on ESG issues. This process is designed to take into account the factor exposure of each security in addition to ESG scoring. He naturally orients the portfolio of these UCIs to securities with higher ESG scores while maintaining exposure to the desired factors. The manager systematically takes into account financial and extra financial analysis when determining the weighting of a security in the portfolio. However, the decision to hold, buy or sell a security does not automatically and exclusively rely on its ESG rating criteria and is based on the manager's internal analysis. Furthermore, the manager may use techniques and instruments relating to transferable securities that he believes will contribute economically to the optimal management of the portfolio (purchases/sales of financial instruments, subscriptions/redemptions of units or shares in French or foreign UCIs, AXA Group investment funds or not, use of forward financial instruments aimed at exposing and/or hedging the portfolio to/against the risks associated with equity, interest rate, currency and credit markets).
# El enfoque ascendente (bottom-up) consiste en un estudio de los fundamentales de la empresa. De este modo, el procesode selección de títulos se llevará a cabo mediante el análisis: - de la calidad de la estructura financiera (estudio de los ratios tradicionales de análisis financiero, capacidad de distribución de dividendos, perspectiva de crecimiento prevista, etc.); - el posicionamiento competitivo y los avances competitivos de la empresa (posicionamiento de la empresa en su sector, calidad de los equipos de gestión y de la experiencia de los empleados); - perspectivas futuras (evolución probable del accionariado, posibilidad de reestructuración, etc.)Este análisis permitirá al gestor adaptar la composición de la cartera a la evolución de los mercados de acciones de los países de la zona euro. La revisión descendente (top down) complementará la selección activa de valores para permitir ajustes. Para lograr esteobjetivo, el gestor capturará de forma global su mercado de referencia para aprovechar las oportunidades sectoriales y/ogeográficas mediante el análisis: - La coyuntura económica general a escala nacional e internacional (disminución de los tipos de interés, aumento de los beneficios empresariales, etc.), - El examen de un sector en particular (estudio de las tendencias, los comportamientos de compra, etc.), - El análisis de una empresa dentro de este sector (posicionamiento de la empresa en su sector, calidad de los equipos de gestión y de la experiencia de los empleados, etc.). Además, el Gestor de inversiones utiliza los datos ESG como parte de la construcción del universo de selección. Las notas ESG permiten también orientar la construcción de la cartera hacia valores que demuestren características ESG superiores. Los datos ASG utilizados en el proceso de inversión se basan en metodologías ASG que se basan en parte en datos proporcionados por terceros, y en algunos casos desarrollados internamente. Son subjetivas y pueden cambiar con el tiempo. A pesar de varias iniciativas, la falta de definiciones armonizadas puede hacer que los criterios ESG sean heterogéneos. Por ejemplo, las diferentes estrategias de inversión que utilizan los criterios ASG y el reporting ESG son difíciles de comparar. Las estrategias que incorporan criterios ASG y las que incorporan criterios de desarrollo sostenible pueden utilizar datos ASG que aparecen similares pero que deben distinguirse debido a que su método de cálculo puede ser diferente. 3/Construccióndecarteras: El análisis cuantitativo y cualitativo de los factores ESG contribuye a los criterios que tiene en cuenta el gestor para determinar la ponderación de un valor en la cartera. Dicha ponderación dependerá de las cualidades de la sociedad en lo que respecta a la gestión, la estrategia de crecimiento de la empresa y su gobernanza. Al elegir la ponderación del título en la cartera, el gestor también podrá tener en cuenta las medidas adoptadas por la sociedad para reducir los riesgos ESG existentes, la capacidad de la sociedad para orientar su crecimiento hacia oportunidades medioambientales y también la calidad de la comunicación de la sociedad sobre las cuestiones ESG. Este proceso está diseñado para tener en cuenta la exposición a los factores de cada título como complemento a la calificación ESG. Naturalmente, orienta la cartera de estos OIC hacia títulos con mejores puntuaciones ESG al tiempo que mantiene la exposición a los factores deseada. De este modo, el gestor tiene en cuenta sistemáticamente el análisis financiero y extrafinanciero a la hora de determinar la ponderación de un título en la cartera. Sin embargo, la decisión de mantener, comprar o vender un valor no se basa automática y exclusivamente en sus criterios de calificación ESG y se basa en un análisis interno del gestor. Además, el gestor podrá utilizar técnicas e instrumentos relacionados con los valores mobiliarios que considere que contribuirán económicamente a la gestión óptima de la cartera (compras/ventas de instrumentos financieros, suscripciones/reembolsos de participaciones o acciones de OIC franceses o extranjeros, fondos de inversión del Grupo AXA o no, utilización de instrumentos financieros a plazo destinados a exponer y/o cubrir la cartera a/contra los riesgos vinculados a los mercados de renta variable, tipos de interés, cambio y crédito).
# The bottom up approach (bottom up approach) consists in a research of the company fundamentals. Thus, the stockselection process will be implemented through the analysis: - the quality of the financial structure (study of traditional financial analysis ratios, capacity to pay dividends, envisaged growth perspective, etc.) - competitive positioning and competitive advantages of the company (positioning the company into its sector, quality of management teams and employee expertise) - future prospects (likely evolution of the shareholding, possibility of restructuring, etc.)This analysis will allow the manager to adapt the composition of the portfolio to changes in the equity markets of the eurozone countries. Top down analysis will complement the active stock selection to allow for adjustments. To do this, the manager willcomprehensively identify his benchmark market to seize sector and/or geographic opportunities through analysis: - The general economic situation at the national and international levels (declining interest rates, increasing corporate profits, etc.), - A review of a particular sector (study of trends, purchasing behaviours, etc.), - Analysis of a company within this sector (positioning the company in its sector, quality of management teams and employee expertise, etc.). In addition, the Investment Manager uses ESG data in the construction of the selection universe. ESG scores can also be used to target portfolio construction towards stocks with superior ESG characteristics. The ESG data used in the investment process is based on ESG methodologies which, in part, rely on data provided by third parties, and in some cases developed in house. They are subjective and may change over time. Despite several initiatives, the lack of harmonised definitions may make ESG criteria heterogeneous. For example, the different investment strategies that use ESG criteria and ESG reporting are difficult to compare. Strategies that integrate ESG criteria and those that integrate sustainable development criteria may use ESG data which appear similar but which need to be distinguished because their calculation method may be different. 3/Portfolioconstruction: Quantitative and qualitative analysis of ESG factors contributes to the criteria taken into account by the manager when determining the weighting of a security in the portfolio. The weight will depend on the company's management qualities, its growth strategy and its governance. In choosing the security's weighting in the portfolio, the manager may also take into account the measures taken by the company to reduce existing ESG risks, the company's ability to focus its growth on environmental opportunities and also the quality of the company's communication on ESG issues. This process is designed to take into account the factor exposure of each security in addition to ESG scoring. He naturally orients the portfolio of these UCIs to securities with higher ESG scores while maintaining exposure to the desired factors. The manager systematically takes into account financial and extra financial analysis when determining the weighting of a security in the portfolio. However, the decision to hold, buy or sell a security does not automatically and exclusively rely on its ESG rating criteria and is based on the manager's internal analysis. Furthermore, the manager may use techniques and instruments relating to transferable securities that he believes will contribute economically to the optimal management of the portfolio (purchases/sales of financial instruments, subscriptions/redemptions of units or shares in French or foreign UCIs, AXA Group investment funds or not, use of forward financial instruments aimed at exposing and/or hedging the portfolio to/against the risks associated with equity, interest rate, currency and credit markets).
en
es
DOLFIN3998
Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate: The Fund is governed by EU legislation and is a Luxembourg domiciled UCITS. Investors should note that the regulatory protections provided by their local regulatory authorities may differ or may not apply. Investors should consult their financial or other professional adviser for further information in this area. - Volcker RuleChanges to US federal banking laws and regulations are relevant to JPMorgan Chase & Co. and may be relevant to the Fund and its investors. On July 21, 2010, the "Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act" (the "Dodd-Frank Act") was signed into law. The Dodd-Frank Act includes certain provisions (known as the "Volcker Rule") that restrict the ability of a banking entity, such as JPMorgan Chase & Co. from acquiring or retaining any equity, partnership or other ownership interest in, or sponsoring, a covered fund and prohibits certain transactions between such funds and JPMorgan Chase & Co. Although JPMorgan Chase & Co. does not intend to treat Sub-Funds as covered funds, under the Volcker Rule, if JPMorgan Chase & Co., together with its employees and directors, owns 25% or more of the ownership interests of a Sub-Fund outside of the permitted seeding period, that Sub-Fund could be treated as a covered fund. Generally, the permitted seeding period is three years from the implementation of a Sub-Fund’s investment strategy. Because JPMorgan Chase & Co. does not intend to operate Sub-Funds as covered funds, it may be required to reduce its ownership interests in a Sub-Fund at a time that is sooner than would otherwise be desirable. This may require the sale of portfolio securities, which may result in losses, increased transaction costs and adverse tax consequences. In addition, in cases where JPMorgan Chase & Co. continues to hold a seed position representing a significant portion of a Sub-Fund’s assets at the end of the permitted seeding period, the anticipated or actual redemption of shares owned by JPMorgan Chase & Co. could adversely impact that Sub-Fund and could result in the Sub-Fund’s liquidation. Impacted banking entities are generally required to be in conformance with the Volcker Rule after 21 July 2015. - LIBOR Discontinuance or Unavailability RiskThe LIBOR rate is intended to represent the rate at which contributing banks may obtain short-term borrowings from each other in the London interbank market. The regulatory authority that oversees financial services firms and financial markets in the U.K. has announced that, after the end of 2021, it would no longer persuade or compel contributing banks to make rate submissions for purposes of determining the LIBOR rate. As a result, it is possible that commencing in 2022, LIBOR may no longer be available or no longer deemed an appropriate reference rate upon which to determine the interest rate on or impacting certain notes, derivatives and other instruments or investments comprising some or all of a Sub-Fund’s portfolio. In light of this eventuality, public and private sector industry initiatives are currently underway to identify new or alternative reference rates to be used in place of LIBOR. There is no assurance that the composition or characteristics of any such alternative reference rate will be similar to or produce the same value or economic equivalence as LIBOR or that it will have the same volume orliquidity as did LIBOR prior to its discontinuance or unavailability, which may affect the value or liquidity or return on certain investments and result in costs incurred in connection with closing out positions and entering into new trades. These risks may also apply with respect to changes in connection with other interbank offering rates (e.g., Euribor). - Collateral RiskAlthough collateral may be taken to mitigate the risk of a counterparty default, there is a risk that the collateral taken, especially where it is in the form of securities, when realised will not raise sufficient cash to settle the counterparty’s liability. This may be due to factors including inaccurate pricing of collateral, adverse market movements in the value of collateral, a deterioration in the credit rating of the issuer of the collateral, or the illiquidity of the market in which the collateral is traded. Please also refer to paragraph "14. Liquidity Risk" below in respect of liquidity risk which may be particularly relevant where collateral takes the form of securities.
La SICAV est un OPCVM de droit luxembourgeois soumis aux lois de l'UE. Les investisseurs voudront bien noter que la protection que leur garantit leur droit national peut être amputée de certains éléments, voire ne pas s'appliquer du tout. Ceux-ci sont par conséquent invités à contacter leur conseiller financier habituel ou tout autre professionnel pour plus d'informations à cet égard. - Règle VolckerCertains changements au sein de la législation et des règlements bancaires fédéraux américains affectent JPMorgan Chase & Co. et pourraient avoir un impact sur la SICAV et ses investisseurs. Le 21 juillet 2010, le président des Etats-Unis a ratifié la Loi Dodd-Frank de réforme de Wall Street et de protection du consommateur (Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act ; la « Loi Dodd-Frank »). La Loi Dodd-Frank contient un ensemble de provisions (collectivement la « Règle Volcker ») qui imposent aux entités bancaires, telles que JPMorgan Chase & Co., certaines restrictions en matière d'acquisition et de détention d'action, de participation ou de tout autre intérêt, ou en matière de sponsorisation, des fonds visés par ladite Loi, et interdisent certaines transactions entre ces fonds et JPMorgan Chase & Co. Bien que JPMorgan Chase & Co. n'ait aucune intention de traiter des Compartiments en tant que fonds visés par la Loi, selon la Règle Volcker, si JPMorgan Chase & Co. et ses collaborateurs et administrateurs détiennent ensemble une participation de 25% ou plus dans un Compartiment en dehors de la période d'amorçage autorisée (seeding period), ledit Compartiment pourrait être considéré comme un fonds visé par la Loi. En règle générale, la période d'amorçage autorisée est de trois ans après la mise en œuvre de la stratégie d'investissement du Compartiment. Etant donné que JPMorgan Chase & Co. n'entend pas exploiter de Compartiment en tant que fonds visé par la Loi, elle pourrait devoir réduire ses participations dans un Compartiment plus tôt que ce qu'elle ne l'aurait préalablement souhaité. Pour ce faire, elle pourrait être amenée à céder des titres du portefeuille, ce qui serait susceptible d'entraîner des pertes, des coûts de transaction accrus ou des conséquences fiscales défavorables. En outre, si JPMorgan Chase & Co. détient toujours des positions d'amorçage qui représentent une partie importante des actifs du Compartiment à la fin de la période d'amorçage autorisée, le rachat anticipé ou effectif des actions détenues par JPMorgan Chase & Co. pourrait nuire à ce Compartiment et mener à sa liquidation. Les entités bancaires concernées doivent normalement être en conformité avec la Règle Volcker après le 21 juillet 2015. - Risque lié à l'abandon du LIBORLe LIBOR est réputé représenter le taux auquel les banques participantes peuvent emprunter à court terme les unes auprès des autres sur le marché interbancaire londonien. L'autorité de tutelle en charge de la supervision des marchés financiers et des sociétés de services financiers au Royaume-Uni a annoncé qu'au-delà de 2021, elle ne demanderait plus aux banques de communiquer leurs taux aux finsdu calcul du LIBOR. Par conséquent, il est possible qu'à compter de 2022, le taux LIBOR ne soit plus disponible ou qu'il ne soit plus considéré comme un taux de référence approprié pour calculer le taux d'intérêt impactant ou s'appliquant à certains billets, dérivés ou autres instruments, ou à d'autres investissements entrant dans la composition du portefeuille d'un Compartiment. Pour parer à cette éventualité, un certain nombre d'initiatives ont été prises au sein du secteur public et privé dans le but d'identifier des taux de référence alternatifs ou d'en créer de nouveaux en remplacement du LIBOR. Il ne peut être garanti que la composition ou les caractéristiques de ces taux de référence alternatifs seront similaires à celles du LIBOR, qu'ils produiront la même valeur ou le même effet économique, ou qu'ils présenteront les mêmes volumes ou la même liquidité que le LIBOR avant son abandon, ce qui peut affecter la valeur, la liquidité ou la performance de certains investissements et entraîner des coûts liés à la liquidation de positions et à la conclusion de nouvelles transactions. Ces risques se poseront également dans le cadre de l'abandon d'autres taux interbancaires offerts (p. ex. l'Euribor). - Risque lié aux sûretésBien que les sûretés puissent être utilisées pour atténuer le risque de défaut d'une contrepartie, il existe un risque que la réalisation des sûretés acceptées ne génère pas suffisamment de liquidités pour rembourser l'engagement de la contrepartie, en particulier s'agissant des sûretés sous la forme de titres. Cela peut s'expliquer par des facteurs incluant une mauvaise évaluation de la sûreté, des fluctuations de valeur défavorables de la sûreté sur le marché, une détérioration de la notation de crédit de l'émetteur de la sûreté, ou l'illiquidité du marché sur lequel la sûreté est négociée. Veuillez vous reporter au paragraphe 14. « Risque de liquidité » ci-dessous pour en savoir plus sur le risque de liquidité, dont il convient de tenir compte pour les sûretés sous forme de titres.
The Fund is governed by EU legislation and is a Luxembourg domiciled UCITS. Investors should note that the regulatory protections provided by their local regulatory authorities may differ or may not apply. Investors should consult their financial or other professional adviser for further information in this area. - Volcker RuleChanges to US federal banking laws and regulations are relevant to JPMorgan Chase & Co. and may be relevant to the Fund and its investors. On July 21, 2010, the "Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act" (the "Dodd-Frank Act") was signed into law. The Dodd-Frank Act includes certain provisions (known as the "Volcker Rule") that restrict the ability of a banking entity, such as JPMorgan Chase & Co. from acquiring or retaining any equity, partnership or other ownership interest in, or sponsoring, a covered fund and prohibits certain transactions between such funds and JPMorgan Chase & Co. Although JPMorgan Chase & Co. does not intend to treat Sub-Funds as covered funds, under the Volcker Rule, if JPMorgan Chase & Co., together with its employees and directors, owns 25% or more of the ownership interests of a Sub-Fund outside of the permitted seeding period, that Sub-Fund could be treated as a covered fund. Generally, the permitted seeding period is three years from the implementation of a Sub-Fund’s investment strategy. Because JPMorgan Chase & Co. does not intend to operate Sub-Funds as covered funds, it may be required to reduce its ownership interests in a Sub-Fund at a time that is sooner than would otherwise be desirable. This may require the sale of portfolio securities, which may result in losses, increased transaction costs and adverse tax consequences. In addition, in cases where JPMorgan Chase & Co. continues to hold a seed position representing a significant portion of a Sub-Fund’s assets at the end of the permitted seeding period, the anticipated or actual redemption of shares owned by JPMorgan Chase & Co. could adversely impact that Sub-Fund and could result in the Sub-Fund’s liquidation. Impacted banking entities are generally required to be in conformance with the Volcker Rule after 21 July 2015. - LIBOR Discontinuance or Unavailability RiskThe LIBOR rate is intended to represent the rate at which contributing banks may obtain short-term borrowings from each other in the London interbank market. The regulatory authority that oversees financial services firms and financial markets in the U.K. has announced that, after the end of 2021, it would no longer persuade or compel contributing banks to make rate submissions for purposes of determining the LIBOR rate. As a result, it is possible that commencing in 2022, LIBOR may no longer be available or no longer deemed an appropriate reference rate upon which to determine the interest rate on or impacting certain notes, derivatives and other instruments or investments comprising some or all of a Sub-Fund’s portfolio. In light of this eventuality, public and private sector industry initiatives are currently underway to identify new or alternative reference rates to be used in place of LIBOR. There is no assurance that the composition or characteristics of any such alternative reference rate will be similar to or produce the same value or economic equivalence as LIBOR or that it will have the same volume orliquidity as did LIBOR prior to its discontinuance or unavailability, which may affect the value or liquidity or return on certain investments and result in costs incurred in connection with closing out positions and entering into new trades. These risks may also apply with respect to changes in connection with other interbank offering rates (e.g., Euribor). - Collateral RiskAlthough collateral may be taken to mitigate the risk of a counterparty default, there is a risk that the collateral taken, especially where it is in the form of securities, when realised will not raise sufficient cash to settle the counterparty’s liability. This may be due to factors including inaccurate pricing of collateral, adverse market movements in the value of collateral, a deterioration in the credit rating of the issuer of the collateral, or the illiquidity of the market in which the collateral is traded. Please also refer to paragraph "14. Liquidity Risk" below in respect of liquidity risk which may be particularly relevant where collateral takes the form of securities.
en
fr
DOLFIN3999
Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate: # En conséquence de ces changements, le Conseil d’Administration a également décider de modification la dénomination de ce compartiment, et de le renommer en « CPR Invest - Climate Bonds Euro ». La politique d’investissement du compartiment nouvellement dénommé « CPR Invest – Climate Bonds Euro » est disponible dans la version à jour du Prospectus datée au 10 mars 2021 est disponible au siège social de la Société. Les actionnaires du compartiment « CPR Invest - Smart Beta Credit ESG » en désaccord avec ces modifications pourront demander le rachat ou la conversion de leurs actions, sans frais, jusqu’au 10 mars 2021. -
# Como consecuencia de estos cambios, el Consejo de Administración ha decidido igualmente modificar la denominación del subfondo, pasando a llamarse « CPR Invest - Climate Bonds Euro ». La política de inversión del subfondo recientemente denominado « CPR Invest – Climate Bonds Euro » estará disponible en la versión actualizada del Folleto de fecha 10 de marzo de 2021 en el domicilio social de la Sociedad. Los accionistas del subfondo « CPR Invest - Smart Beta Credit ESG » que no estuvieran de acuerdo con esta modificación podrán solicitar el rescate o la conversión de sus acciones, de forma gratuita, hasta el 10 de marzo de 2021. -
# En conséquence de ces changements, le Conseil d’Administration a également décider de modification la dénomination de ce compartiment, et de le renommer en « CPR Invest - Climate Bonds Euro ». La politique d’investissement du compartiment nouvellement dénommé « CPR Invest – Climate Bonds Euro » est disponible dans la version à jour du Prospectus datée au 10 mars 2021 est disponible au siège social de la Société. Les actionnaires du compartiment « CPR Invest - Smart Beta Credit ESG » en désaccord avec ces modifications pourront demander le rachat ou la conversion de leurs actions, sans frais, jusqu’au 10 mars 2021. -
fr
es