id
stringlengths 7
10
| query
stringlengths 200
23.1k
| answer
stringlengths 80
25.4k
| text
stringlengths 80
23k
| src_lang
stringclasses 2
values | trg_lang
stringclasses 4
values |
---|---|---|---|---|---|
DOLFIN5300 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Shareholders should note in particular that a refusal to provide Personal Data to the Company may result in the Company being required to reject his/her/its application for Shares in the Company.
Shareholders may exercise these rights by contacting the Company at [email protected]. In addition to exercising these rights, Shareholders have also a right to lodge a complaint in connection with matters concerning the processing and protection of Personal Data with the Company at [email protected], without prejudice to their ability to submit a complaint to the National Commission for Data Protection in Luxembourg (the “CNPD”).
- For any Processing Purpose, the Company will delegate the processing of Personal Data, in accordance with the Data Protection Laws, to other parties, including the Management Company, the Administrator and Paying Agent, the Domiciliary Agent, the Registrar and Transfer Agent, and the Depositary, as well as other parties such as settlement agents, foreign banks or exchange or clearing houses, credit reference, fraud prevention and other similar agencies, and other financial institutions, together with parties to which the Company and/or the Management Company may assign or novate Personal Data (each a “Data Processor”, and together the “Data Processors”). | Anteilinhaber sollten beachten, dass Anträge auf Anteile an der Gesellschaft im Falle einer Weigerung, der Gesellschaft personenbezogene Daten zu übermitteln, von der Gesellschaft unter Umständen abgelehnt werden müssen.
Die Anteilinhaber können diese Rechte ausüben, indem sie sich unter [email protected] an die Gesellschaft wenden. Neben der Ausübung dieser Rechte haben die Anteilinhaber auch das Recht, im Zusammenhang mit Angelegenheiten bezüglich der Verarbeitung und des Schutzes von personenbezogenen Daten unter [email protected] Beschwerden an die Gesellschaft zu richten, unbeschadet ihrer Möglichkeit, Beschwerden an die National Commission for Data Protection in Luxembourg (die „CNPD“) zu richten.
- Die Gesellschaft wird die Verarbeitung personenbezogener Daten zu den Verarbeitungszwecken unter Einhaltung der Datenschutzgesetze auf andere Personen, einschließlich der Verwaltungsgesellschaft, der Verwaltungs- und Zahlstelle, derDomiziliarstelle, der Register- und Transferstelle, der Verwahrstelle, und auf andere Personen, wie Abrechnungsstellen, ausländische Banken, Umrechnungs- und Clearingstellen, Kreditauskunfteien, Betrugsbekämpfungs- und ähnliche Einrichtungen und andere Finanzinstitute, zusammen mit Personen, auf die die Gesellschaft und/oder die Verwaltungsgesellschaft personenbezogene Daten im Wege der Abtretung oder Novation übertragen kann (einzeln ein„Auftragsverarbeiter“ und zusammen die „Auftragsverarbeiter“) übertragen. | Shareholders should note in particular that a refusal to provide Personal Data to the Company may result in the Company being required to reject his/her/its application for Shares in the Company.
Shareholders may exercise these rights by contacting the Company at [email protected]. In addition to exercising these rights, Shareholders have also a right to lodge a complaint in connection with matters concerning the processing and protection of Personal Data with the Company at [email protected], without prejudice to their ability to submit a complaint to the National Commission for Data Protection in Luxembourg (the “CNPD”).
- For any Processing Purpose, the Company will delegate the processing of Personal Data, in accordance with the Data Protection Laws, to other parties, including the Management Company, the Administrator and Paying Agent, the Domiciliary Agent, the Registrar and Transfer Agent, and the Depositary, as well as other parties such as settlement agents, foreign banks or exchange or clearing houses, credit reference, fraud prevention and other similar agencies, and other financial institutions, together with parties to which the Company and/or the Management Company may assign or novate Personal Data (each a “Data Processor”, and together the “Data Processors”). | en | de |
DOLFIN5301 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
###### Within this context, the Management Company may:
- refuse to issue any units if it appears that such an issuance would or could result in said units being held by a “Non-Eligible Person” or registered in the Fund’s unitholder register or the Transfer Agent’s register;
- request that all information which it deems necessary in order to determine whether or not the beneficial owner of the units in question is a “Non-Eligible Person” be provided at any time from any intermediary whose name appears in the Registers of unitholders, accompanied by a solemn declaration;
- if it appears that the beneficial owner of the units is a “Non-Eligible Person” and is registered in the Fund’s Registers of unitholders, immediately proceed with the compulsory redemption of the units held by the Non-Eligible Person. The compulsory redemption shall be carried out using the last known net asset value, increased if applicable by the applicable charges, fees and commissions, which shall be borne by the unitholders concerned by the redemption. | ###### Dans ce cadre, la Société de Gestion pourra :
- refuser d’émettre toute part dès lors qu’il apparaît qu’une telle émission aurait ou pourrait avoir pour effet que lesdites parts soient détenues par une « Personne Non Eligible » soit inscrit dans le registre des porteurs de parts du Fonds ou dans le registre de l’agent de transfert ;
- à tout moment requérir d’un intermédiaire dont le nom apparaît sur les Registres des porteurs de parts que lui soit fournie toute information, accompagnée d’une déclaration sur l’honneur, qu’elle considérerait nécessaire aux fins de déterminer si le bénéficiaire effectif des parts considérées est ou non une « Personne Non Eligible » ;
- lorsqu’il lui apparaît que le bénéficiaire effectif des parts est une « Personne Non Eligible » et est inscrit aux Registres des porteurs de parts du Fonds, procéder sans délai au rachat forcé de toutes les parts détenues par la Personne Non Eligible. Le rachat forcé s’effectuera à la dernière valeur liquidative connue, augmentée le cas échéant des frais, droits et commissions applicables, qui resteront à la charge des porteurs de parts visés par le rachat. | ###### Within this context, the Management Company may:
- refuse to issue any units if it appears that such an issuance would or could result in said units being held by a “Non-Eligible Person” or registered in the Fund’s unitholder register or the Transfer Agent’s register;
- request that all information which it deems necessary in order to determine whether or not the beneficial owner of the units in question is a “Non-Eligible Person” be provided at any time from any intermediary whose name appears in the Registers of unitholders, accompanied by a solemn declaration;
- if it appears that the beneficial owner of the units is a “Non-Eligible Person” and is registered in the Fund’s Registers of unitholders, immediately proceed with the compulsory redemption of the units held by the Non-Eligible Person. The compulsory redemption shall be carried out using the last known net asset value, increased if applicable by the applicable charges, fees and commissions, which shall be borne by the unitholders concerned by the redemption. | en | fr |
DOLFIN5302 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## If the Company pays a distribution to a non-exempt Irish resident Shareholder, the Company will deduct Irish tax from the distribution. The amount of Irish tax deducted will be:
- 25% of the distribution, where the distributions are paid to a Shareholder who is a company which has made the appropriate declaration for the 25% rate to apply; and
- 41% of the distribution, in all other cases. | ## Si la Société paie une distribution à un Actionnaire non exonéré résidant en Irlande, la Société en déduira l’impôt irlandais. Le montant de l’impôt irlandais à déduire sera égal à :
- 25 % de la distribution si elle est payée à un Actionnaire qui est une société ayant fait la déclaration appropriée pour que le taux de 25% s’applique ; et
- 41 % de la distribution dans tous les autres cas. | ## If the Company pays a distribution to a non-exempt Irish resident Shareholder, the Company will deduct Irish tax from the distribution. The amount of Irish tax deducted will be:
- 25% of the distribution, where the distributions are paid to a Shareholder who is a company which has made the appropriate declaration for the 25% rate to apply; and
- 41% of the distribution, in all other cases. | en | fr |
DOLFIN5303 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Remuneration disclosures (unaudited)
-
### General
The Management Company has implemented a Remuneration Policy that is designed as not to encourage taking excessive risks. In that context, it integrates in its performance management system, risk criteria, specific to the activities of the business units concerned. The Management Company has implemented a series of safeguards that refrain staff to take undue risk compared to the activity profile.
The governance structure of the Remuneration Policy aims at preventing internal conflicts of interest. The Policy is formulated by a remuneration committee and approved by the Board of Directors of the Management Company. The Policy follows a defined process establishing the principles, the approval, communication, implementation, review and update of the Policy which involves the Board of Directors, as well as Senior Management, Human Resources, Internal Audit and other control functions.
Performance is assessed both, on the level of Nordea Group and at Management Company level. Individual staff assessments are based on a weighting of financial and non-financial targets linked to the specific job scope and role. As such, the principle of individual performance assessment is based on an assessment of objectives reached as well as an appreciation of the employee’s long-term value creation. Furthermore, the performance reflects an assessment of business and interpersonal skills and is linked to the achievement of the individual. The criteria applied to establish fixed remuneration are job complexity, level of responsibility, professional experience and local market conditions.
-
### Methodology
Considering the functional setup of the Management Company in the context of its role as UCITs and AIFs management company, the below information represents a proportion of the total staff remuneration within the Management Company as attributable to all the funds under management, taking into account non-UCITS and UCITS alike, in relation to the total net assets of the Company, and including delegates of entities to which the Management Company has delegated portfolio management functions (the “Delegates”). Under the methodology the average number of staff considered amounted to 317 including Senior Management.
Remuneration reporting as at 31 December 2020:
| Fund | Total Remuneration (EUR) including any Delegates Fixed | Variable | Senior Management (EUR) |
| --- | --- | --- | --- |
| Nordea 1, SICAV | 27,512,508 | 10,550,237 | 965,102 | | # rémunération (non audité)
-
### Généralités
La Société de Gestion a mis en œuvre une Politique de rémunération conçue pour ne pas encourager la prise de risques excessifs. Dans ce contexte, elle intègre dans son système de gestion de la performance, des critères de risque spécifiques aux activités des unités d'affaires concernées. La société de gestion a mis en place une série de garanties qui empêchent le personnel de prendre un risque excessif par rapport au profil d'activité.
La structure de gouvernance de la politique de rémunération vise à prévenir les conflits d'intérêts internes. La politique est formulée par un comité de rémunération et approuvée par le Conseil d'administration de la Société de gestion. La politique suit un processus défini établissant les principes, l'approbation, la communication, la mise en œuvre, l'examen et la mise à jour de la politique qui implique le Conseil d'administration, ainsi que la haute direction, les ressources humaines, la vérification interne et d'autres fonctions de contrôle.
La performance est évaluée à la fois au niveau du Groupe Nordea et au niveau de la Société de gestion. Les évaluations individuelles du personnel sont basées sur une pondération des objectifs financiers et non financiers liés à la portée et au rôle spécifiques de l'emploi. Le principe de l'évaluation de la performance individuelle repose donc sur une évaluation des objectifs atteints ainsi qu'une appréciation de la création de valeur à long terme de l'employé. En outre, la performance reflète une évaluation des compétences professionnelles et interpersonnelles et est liée à la réalisation de l'individu. Les critères d'établissement de la rémunération fixe sont la complexité de l'emploi, le niveau de responsabilité, l’expérience professionnelle et les conditions du marché local.
-
### Méthodologie
Compte tenu de la structure fonctionnelle de la Société de gestion dans le cadre de son rôle de société de gestion d'OPCVM et de FIA, les informations ci-dessous représentent une partie de la rémunération totale du personnel de la Société de gestion attribuable à tous les fonds sous gestion, OPCVM comme non-OPCVM, par rapport à l'Actif net total de la Société, y compris les délégués des entités auxquelles la Société de gestion a délégué des fonctions de gestion de portefeuille (les « Délégués »). Selon la méthodologie, le nombre moyen de membres du personnel considérés s'élève à 317, y compris la haute direction.
Rapports de rémunération au 31 décembre 2020 :
| Fonds | Rémunération totale (EUR) y compris les Délégués éventuels Taux Variable | Haute direction (EUR) |
| --- | --- | --- |
| Nordea 1, SICAV | 27.512.508 | 10.550.237 | 965.102 | | # Remuneration disclosures (unaudited)
-
### General
The Management Company has implemented a Remuneration Policy that is designed as not to encourage taking excessive risks. In that context, it integrates in its performance management system, risk criteria, specific to the activities of the business units concerned. The Management Company has implemented a series of safeguards that refrain staff to take undue risk compared to the activity profile.
The governance structure of the Remuneration Policy aims at preventing internal conflicts of interest. The Policy is formulated by a remuneration committee and approved by the Board of Directors of the Management Company. The Policy follows a defined process establishing the principles, the approval, communication, implementation, review and update of the Policy which involves the Board of Directors, as well as Senior Management, Human Resources, Internal Audit and other control functions.
Performance is assessed both, on the level of Nordea Group and at Management Company level. Individual staff assessments are based on a weighting of financial and non-financial targets linked to the specific job scope and role. As such, the principle of individual performance assessment is based on an assessment of objectives reached as well as an appreciation of the employee’s long-term value creation. Furthermore, the performance reflects an assessment of business and interpersonal skills and is linked to the achievement of the individual. The criteria applied to establish fixed remuneration are job complexity, level of responsibility, professional experience and local market conditions.
-
### Methodology
Considering the functional setup of the Management Company in the context of its role as UCITs and AIFs management company, the below information represents a proportion of the total staff remuneration within the Management Company as attributable to all the funds under management, taking into account non-UCITS and UCITS alike, in relation to the total net assets of the Company, and including delegates of entities to which the Management Company has delegated portfolio management functions (the “Delegates”). Under the methodology the average number of staff considered amounted to 317 including Senior Management.
Remuneration reporting as at 31 December 2020:
| Fund | Total Remuneration (EUR) including any Delegates Fixed | Variable | Senior Management (EUR) |
| --- | --- | --- | --- |
| Nordea 1, SICAV | 27,512,508 | 10,550,237 | 965,102 | | en | fr |
DOLFIN5304 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Investment Policy
The Fund is actively managed and invests in asset classes including, but not limited to, equity and equity related securities, fixed and floating rate securities, currencies and commodities, in order to provide exposure to long and short strategies. The Fund will focus on momentum strategy, which attempts to take advantage of the tendency for recent price trends to continue.
The Fund is managed to maintain a balanced exposure between long and short positions (gained through derivatives). The Fund may invest in sub-investment grade securities (being securities with a credit rating below investment grade as measured by Standard & Poor's or any equivalent grade of other credit rating agencies). The exposure to commodities will be taken through eligible assets as described under the definition of "Alternative Asset Classes” in Appendix III of this Prospectus.
The Fund may use derivatives (including total return swaps) with the aim of achieving investment gains, reducing risk or managing the Fund more efficiently. Where the Fund uses total return swaps and contracts for difference, the underlying consists of instruments in which the Fund may invest according to its Investment Objective and Investment Policy. In particular, total return swaps and contracts for difference may be used to gain long and short exposure on equity and equity related securities, fixed and floating rate securities and commodity indices. The gross exposure of total return swaps and contracts for difference will not exceed 250% and is expected to remain within the range of 0% to 250% of the Net Asset Value. In certain circumstances this proportion may be higher.
The Fund's holdings will be sufficiently liquid at all times to cover the Fund's obligations arising from its derivative long and short positions. The investment strategy of the Fund and the use of derivatives may lead to situations where it is considered appropriate that prudent levels of cash and Money Market Investments will be maintained, which may be substantial or even represent (exceptionally) 100% of the Fund's assets. This will be limited to a maximum of six months (otherwise the Fund will be liquidated). During this period, the Fund will not fall within the scope of MMFR.
The Fund may also invest in open-ended Investment Funds. | ### Politique d’investissement
Le Compartiment est géré de façon active et investit dans des catégories d’actifs incluant, sans toutefois s’y limiter, des actions et des titres assimilés à des actions, des titres à taux fixe et variable, des devises et des matières premières, afin de fournir une exposition aux stratégies de positions longues et courtes. Le Compartiment se concentrera sur une stratégie dynamique, qui cherche à tirer parti de la propension des évolutions des cours à se poursuivre à court terme.
Le Compartiment est géré de façon à maintenir une exposition équilibrée entre les positions longues et courtes (obtenue par le biais de dérivés). Le Compartiment peut investir dans des titres de créance dont la notation de crédit est inférieure à investment grade (telle que mesurée par Standard & Poor’s, ou par toute notation équivalente d’autres agences de notation). L’exposition aux matières premières s’effectuera par le biais d’actifs éligibles tels que décrits dans la définition des « Catégories d’actifs alternatives » en Annexe III au présent Prospectus.
Le Compartiment peut utiliser des instruments dérivés (dont des swaps de rendement total) dans le but de dégager des rendements financiers, de réduire le risque ou de gérer ses actifs plus efficacement. Lorsque le Compartiment emploie des swaps de rendement total et des contrats de différence, le sous-jacent consiste en instruments dans lesquels le Compartiment peut investir conformément à son Objectif d’investissement et à sa Politique d’investissement. En particulier, les swaps de rendement total et les contrats de différence peuvent être utilisés pour obtenir une exposition longue et courte à des actions et des titres assimilés à des actions, des titres à taux fixe et variable et des indices de matières premières. L’exposition brute des swaps de rendement total et des contrats de différence ne dépassera pas 250 % et devrait rester comprise entre 0 % et 250 % de la Valeur liquidative. Dans certaines circonstances, cette proportion peut être plus élevée.
Les positions du Compartiment seront suffisamment liquides pour couvrir à tout moment les obligations du Compartiment découlant de ses positions dérivées courtes et longues. La stratégie d’investissement du Compartiment et l’utilisation d’instruments dérivés peuvent conduire à juger approprié de préserver des niveaux de liquidité et d’instruments du marché monétaire prudents, qui peuvent être importants, voire représenter (exceptionnellement) 100 % des actifs du Compartiment. Cela se limitera à une période maximale de six mois (faute de quoi le
Compartiment sera liquidé). Au cours de cette période, le Compartiment n’entrera pas dans le champ du Règlement sur les fonds monétaires.
Le Compartiment peut également investir dans des Compartiment d’investissement de type ouvert. | ### Investment Policy
The Fund is actively managed and invests in asset classes including, but not limited to, equity and equity related securities, fixed and floating rate securities, currencies and commodities, in order to provide exposure to long and short strategies. The Fund will focus on momentum strategy, which attempts to take advantage of the tendency for recent price trends to continue.
The Fund is managed to maintain a balanced exposure between long and short positions (gained through derivatives). The Fund may invest in sub-investment grade securities (being securities with a credit rating below investment grade as measured by Standard & Poor's or any equivalent grade of other credit rating agencies). The exposure to commodities will be taken through eligible assets as described under the definition of "Alternative Asset Classes” in Appendix III of this Prospectus.
The Fund may use derivatives (including total return swaps) with the aim of achieving investment gains, reducing risk or managing the Fund more efficiently. Where the Fund uses total return swaps and contracts for difference, the underlying consists of instruments in which the Fund may invest according to its Investment Objective and Investment Policy. In particular, total return swaps and contracts for difference may be used to gain long and short exposure on equity and equity related securities, fixed and floating rate securities and commodity indices. The gross exposure of total return swaps and contracts for difference will not exceed 250% and is expected to remain within the range of 0% to 250% of the Net Asset Value. In certain circumstances this proportion may be higher.
The Fund's holdings will be sufficiently liquid at all times to cover the Fund's obligations arising from its derivative long and short positions. The investment strategy of the Fund and the use of derivatives may lead to situations where it is considered appropriate that prudent levels of cash and Money Market Investments will be maintained, which may be substantial or even represent (exceptionally) 100% of the Fund's assets. This will be limited to a maximum of six months (otherwise the Fund will be liquidated). During this period, the Fund will not fall within the scope of MMFR.
The Fund may also invest in open-ended Investment Funds. | en | fr |
DOLFIN5305 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter?
## Indicateur synthétique de risque
L'indicateur synthétique de risque permet d'apprécier le niveau de risque de ce produit par rapport à d'autres. Il indique la probabilité que ce produit enregistre des pertes en cas de mouvements sur les marchés ou d'une impossibilité de notre part de vous payer.
Risque le plus faible Risque le plus élevé
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
## L'indicateur de risque part de l'hypothèse que vous conservez le produit pour au moins 5 années. Le risque réel peut être très différent si vous optez pour une sortie avant échéance, et vous pourriez obtenir moins en retour.
## Nous avons classé ce produit dans la classe de risque 4 sur 7, qui est une classe de risque moyen.
Cela évalue les pertes potentielles découlant de la performance future à un niveau moyen, et des conditions de marché défavorables pourraient influer sur la capacité de Eric Sturdza Management Company S.A. à vous payer.
L'indicateur de risque repose sur des données historiques et peut ne pas constituer un indicateur fiable du profil de risque futur du Fonds, n'est pas garanti et peut évoluer au fil du temps. La catégorie la plus basse n'implique pas un risque nul. L'indicateur de risque applicable au Fonds reflète le comportement historique du prix du Fonds.
## Le profil de risque du Fonds est notamment influencé par les facteurs
## suivants :
Les investissements dans les titres de capital peuvent faire l'objet de fluctuations de valeur en fonction des conditions de marché qui affecteront directement la valeur des investissements détenus par le Fonds. Le Fonds investit en privilégiant une région, ce qui peut
## accroître le risque d'investissement par rapport à un fonds qui investit dans un éventail de pays diversifié à l'échelle mondiale.
## Le Fonds investit dans un portefeuille concentré d'investissements pouvant potentiellement être axés sur un(e) ou plusieurs secteurs ou industries.
## L'éventail d'investissements peut accroître le profil de risque du Fonds par rapport à un portefeuille plus diversifié sur les secteurs et industries.
Parmi les autres risques figurent : le risque lié à la conservation et au règlement, le risque lié aux produits dérivés financiers, le risque de liquidité, le risque opérationnel et le risque lié à la fiscalité, y compris les évolutions juridiques et réglementaires. | # ¿Qué riesgos corro y qué podría obtener a cambio?
## Indicador resumido de riesgo
El indicador resumido de riesgo es una guía del nivel de riesgo de este producto en comparación con otros productos. Muestra las probabilidades de que el producto pierda dinero debido a la evolución de los mercados o porque no podamos pagarle.
Riesgo más bajo Riesgo más alto
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
## El indicador de riesgo presupone que usted mantendrá el producto durante 5 años como mínimo. El riesgo real puede variar considerablemente en caso de salida anticipada, por lo que es posible que recupere menos dinero.
## Hemos clasificado este producto en la clase de riesgo 4 en una escala de 7, en la que 1 significa «un riesgo medio».
Esta evaluación califica la posibilidad de sufrir pérdidas en rentabilidades futuras como «media» y la probabilidad de que una mala coyuntura de mercado influya en la capacidad de Eric Sturdza Management Company S.A. de pagarle como posible.
El indicador de riesgo se basa en datos históricos y puede no constituir una indicación fiable del futuro perfil de riesgo del Fondo, no está garantizado y puede variar a lo largo del tiempo. La asignación a la categoría de riesgo más baja no significa que la inversión esté libre de riesgo. El indicador de riesgo del Fondo refleja el comportamiento histórico de los precios del Fondo.
## Entre los factores que afectan al perfil de riesgo del Fondo se incluyen:
Las inversiones en valores de renta variable están sujetas a fluctuaciones de valor dependiendo de las condiciones del mercado, que afectarán directamente al valor de las inversiones mantenidas por el Fondo. El Fondo invierte centrándose en una única región, lo
## que podría incrementar el riesgo de la inversión comparado con un fondo que invierte en un conjunto diversificado de países de todo el mundo.
## El Fondo invierte en una cartera concentrada de inversiones que podrían centrarse en uno o más sectores o industrias.
## El conjunto de inversiones puede elevar el perfil de riesgo del Fondo comparado con una cartera más diversificada entre sectores e industrias.
## Otros riesgos son: Riesgo de custodia y liquidación, Riesgo de instrumentos financieros derivados, Riesgo de liquidez, Riesgo operativo y Riesgo de fiscalidad, incluidos cambios legales y normativos. | # Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter?
## Indicateur synthétique de risque
L'indicateur synthétique de risque permet d'apprécier le niveau de risque de ce produit par rapport à d'autres. Il indique la probabilité que ce produit enregistre des pertes en cas de mouvements sur les marchés ou d'une impossibilité de notre part de vous payer.
Risque le plus faible Risque le plus élevé
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
## L'indicateur de risque part de l'hypothèse que vous conservez le produit pour au moins 5 années. Le risque réel peut être très différent si vous optez pour une sortie avant échéance, et vous pourriez obtenir moins en retour.
## Nous avons classé ce produit dans la classe de risque 4 sur 7, qui est une classe de risque moyen.
Cela évalue les pertes potentielles découlant de la performance future à un niveau moyen, et des conditions de marché défavorables pourraient influer sur la capacité de Eric Sturdza Management Company S.A. à vous payer.
L'indicateur de risque repose sur des données historiques et peut ne pas constituer un indicateur fiable du profil de risque futur du Fonds, n'est pas garanti et peut évoluer au fil du temps. La catégorie la plus basse n'implique pas un risque nul. L'indicateur de risque applicable au Fonds reflète le comportement historique du prix du Fonds.
## Le profil de risque du Fonds est notamment influencé par les facteurs
## suivants :
Les investissements dans les titres de capital peuvent faire l'objet de fluctuations de valeur en fonction des conditions de marché qui affecteront directement la valeur des investissements détenus par le Fonds. Le Fonds investit en privilégiant une région, ce qui peut
## accroître le risque d'investissement par rapport à un fonds qui investit dans un éventail de pays diversifié à l'échelle mondiale.
## Le Fonds investit dans un portefeuille concentré d'investissements pouvant potentiellement être axés sur un(e) ou plusieurs secteurs ou industries.
## L'éventail d'investissements peut accroître le profil de risque du Fonds par rapport à un portefeuille plus diversifié sur les secteurs et industries.
Parmi les autres risques figurent : le risque lié à la conservation et au règlement, le risque lié aux produits dérivés financiers, le risque de liquidité, le risque opérationnel et le risque lié à la fiscalité, y compris les évolutions juridiques et réglementaires. | fr | es |
DOLFIN5306 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
La performance d’un Compartiment peut être influencée par des fluctuations du niveau général des taux d’intérêt. De manière générale, la valeur de l’instrument à revenu fixe évoluera à l’inverse des fluctuations des taux d’intérêt : lorsque les taux d’intérêt augmentent, il peut généralement être attendu que la valeur des instruments à revenu fixe baisse et inversement. Les titres à revenu fixe assortis d’échéance à plus long terme ont tendance à être plus sensibles aux fluctuations des taux d’intérêt que des titres à plus court terme. Conformément à son objectif et à sa politique d’investissement, un Compartiment peut essayer de couvrir ou réduire le risque de taux d’intérêt, généralement par
l’utilisation de contrats à terme standardisés sur taux d’intérêt ou d’autres produits dérivés. Toutefois, il n’est pas toujours possible de couvrir ou réduire ce risque.
-
## Risque de change | La rentabilidad de un Subfondo se puede ver influida por fluctuaciones de los tipos de interés en general. Por lo general, el valor de un instrumento de renta fija fluctuará en dirección inversa a los tipos de interés: es decir, cuando los tipos de interés suben, cabe esperar que disminuya el valor de los instrumentos de renta fija, y viceversa. Los valores de renta fija con vencimiento a más largo plazo tienden a ser más sensibles a las variaciones de los tipos de interés que los valores a más corto plazo. De acuerdo con su objetivo y política de inversión, un Subfondo podrá intentar cubrir o reducir el riesgo de tipos de interés, por lo general mediante el uso de futuros sobre tipos de interés u otros instrumentos derivados. Sin embargo, puede que no resulte factible o práctico cubrir o reducir este riesgo en todo momento.
-
## Riesgo de divisas | La performance d’un Compartiment peut être influencée par des fluctuations du niveau général des taux d’intérêt. De manière générale, la valeur de l’instrument à revenu fixe évoluera à l’inverse des fluctuations des taux d’intérêt : lorsque les taux d’intérêt augmentent, il peut généralement être attendu que la valeur des instruments à revenu fixe baisse et inversement. Les titres à revenu fixe assortis d’échéance à plus long terme ont tendance à être plus sensibles aux fluctuations des taux d’intérêt que des titres à plus court terme. Conformément à son objectif et à sa politique d’investissement, un Compartiment peut essayer de couvrir ou réduire le risque de taux d’intérêt, généralement par
l’utilisation de contrats à terme standardisés sur taux d’intérêt ou d’autres produits dérivés. Toutefois, il n’est pas toujours possible de couvrir ou réduire ce risque.
-
## Risque de change | fr | es |
DOLFIN5307 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Directors from time to time and with the consentwith prior notification to the Central Bank orotherwise in accordance with the requirements of the Central Bank may establish one or more separate classes or series of shares within each fund on such terms as the Directors may resolve.
-
## Article 4(s) of the Articles of Association shall be amended as follows: | Di volta in volta, eprevia notifica alla Banca centrale o comunque in conformità ai requisiti della Banca centrale, gli Amministratori possono istituire una o più categorie o serie separate di azioni all’interno di ciascun fondo alle condizioni stabilite dagli Amministratori.
-
## Si modifica l’articolo 4(s) dello Statuto come segue: | The Directors from time to time and with the consentwith prior notification to the Central Bank orotherwise in accordance with the requirements of the Central Bank may establish one or more separate classes or series of shares within each fund on such terms as the Directors may resolve.
-
## Article 4(s) of the Articles of Association shall be amended as follows: | en | it |
DOLFIN5308 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### Fair Value of Investments
FRS 102 Section 11.27 on “Fair Value: Disclosure” requires disclosure relating to the fair value hierarchy in which fair value measurements are categorised for assets and liabilities. The disclosures are based on a three-level fair value hierarchy for the inputs used in valuation techniques to measure fair value.
The Company has classified fair value measurements using a fair value hierarchy that reflects the significance of the inputs used in making the measurements. The three levels of the fair value hierarchy under FRS 102 are described below:
Level 1 – Unadjusted quoted prices in active markets that are accessible at the measurement date for identical unrestricted assets or liabilities;
Level 2 – Inputs other than quoted prices included in Level 1 that are observable for the asset or liability, either directly (as prices) or indirectly (derived from prices);
Level 3 – Inputs for the asset or liability that are not based on observable market data (unobservable inputs). Pricing inputs are unobservable for the investment and include situations where there is little, if any market activity for the instrument. The inputs into the determination of fair value require significant management, judgement or estimation. As observable prices are not available for these securities, the Portfolios would have used valuation techniques to derive the fair value if applicable.
The level in the fair value hierarchy within which the fair value measurement is categorised in its entirety is determined on the basis of the lowest level input that is significant to the fair value measurement in its entirety. For this purpose, the significance of an input is assessed against the fair value measurement in its entirety. For example, if a fair value measurement uses observable inputs that require significant adjustment based on unobservable inputs, that measure is a Level 3 measurement.
Assessing the significance of a particular input to the fair value measurement in its entirety requires judgement in considering the factors specific to the asset or liability.
The determination of what constitutes “observable” requires judgement by the Directors in consultation with the Investment Manager.
The value of the Portfolios’ investments in equity securities, exchange-traded funds, preferred stocks and exchange-traded options purchased and written, for which market quotations are readily available, is generally determined by obtaining valuations from independent pricing services based on the latest sale price quoted on a principal exchange or market for that security (Level 1 inputs). Securities traded primarily on the NASDAQ Stock Market are normally valued at the NASDAQ Official Closing Price (“NOCP”) provided by NASDAQ each business day. The NOCP is the most recently reported price as of 4:00:02 p.m., Eastern Time, unless that price is outside the range of the “inside” bid and asked prices (i.e., the bid and asked prices that dealers quote to each other when trading for their own accounts); in that case, NASDAQ will adjust the price to equal the inside bid or asked price, whichever is closer. Because of delays in reporting trades, the NOCP may not be based on the price of the last trade to occur before the market closes. If there is no sale of a security on a particular day, the independent pricing services may value the security based on market quotations.
The value of participatory notes is determined by obtaining valuations from independent pricing services based on the underlying equity security and applicable exchange rate (Level 1 inputs).
The value of the Portfolios’ investments in debt securities is determined primarily by obtaining valuations from independent pricing services based on readily available mid quotations, or if quotations are not available, by methods which include various considerations based on security type (generally Level 2 inputs). If there is more than one quote security available, security is classified as Level 2. In addition to the consideration of yields or prices of securities of comparable quality, coupon, maturity and type, indications as to values from dealers, and general market conditions, the following is a description of other Level 2 inputs and related valuation techniques used by independent pricing services to value certain types of debt securities held by the Portfolios:
Corporate Bonds. Inputs used to value corporate debt securities generally include relative credit information, observed market movements, sector news, US Treasury yield curve or relevant benchmark curve, and other market information, which may include benchmark yield curves, reported trades, broker-dealer quotes, issuer spreads, comparable securities, and reference data, such a market research publications, when available (“Other Market Information”).
Convertible Bonds. Inputs used to value convertible bonds generally include underlying stock data, conversion premiums, listed bond and preferred stock prices and Other Market Information, which may include benchmark curves, trade execution data, and sensitivity analysis, when available.
U.S. Treasury Obligations. Inputs used to value U.S. Treasury securities generally include quotes from several inter-dealer brokers and Other Market Information.
INTERIM REPORT 2021 995
FINANCIAL STATEMENTS NOTES TO THE UNAUDITED ABRIDGED FINANCIAL STATEMENTS | ##### Juste valeur des investissements
La section 11.27 de la Norme FRS 102 portant sur la « Juste valeur : divulgation » exige la divulgation de la hiérarchie des justes valeurs dans laquelle les évaluations à la juste valeur sont classées pour les actifs et les passifs. Les divulgations sont fondées sur une hiérarchie des justes valeurs à trois niveaux pour les éléments utilisés dans les techniques d’évaluation pour mesurer la juste valeur.
La Société a classé les mesures de la juste valeur en utilisant une hiérarchie de juste valeur reflétant l’importance des données d’entrée utilisées pour effectuer les mesures. Les trois niveaux hiérarchiques de la juste valeur au sens de la Norme FRS 102 sont décrits ci-après :
Niveau 1 – Cours cotés non ajustés sur des marchés actifs qui sont accessibles à la date de mesure pour des actifs ou passifs identiques non soumis à des restrictions ;
Niveau 2 – Intrants autres que les cours cotés inclus au Niveau 1, observables pour l’actif ou le passif, que ce soit directement (comme les cours) ou indirectement (dérivés des cours) ;
Niveau 3 – Intrants pour l’actif ou le passif qui ne sont pas basés sur des données de marché observables (intrants non observables). Les données d’élaboration des prix ne sont pas observables pour l’investissement et incluent des situations où il n’y a qu’une faible, voire même aucune activité du marché pour l’instrument. Les intrants utilisés pour déterminer la juste valeur nécessitent une gestion, un jugement ou une estimation important(e). des prix observables n’étant pas disponibles pour ces titres, les Portefeuilles ont utilisé au besoin, des techniques d’évaluation pour dériver la juste valeur, le cas échéant.
Le niveau de hiérarchie de la juste valeur dans lequel la mesure de la juste valeur est classée dans son intégralité est déterminé sur la base du niveau le plus bas de l’intrant significatif pour la mesure de la juste valeur dans son intégralité. À ces fins, l’importance d’un intrant est estimée en comparaison de la mesure de la juste valeur dans son intégralité. Par exemple, lorsqu’une mesure de juste valeur utilise des intrants observables qui requièrent un ajustement significatif en considération des intrants non observables, cette mesure correspond alors à une mesure de Niveau 3.
Évaluer l’importance d’un intrant en particulier pour la mesure de la juste valeur globale requiert des qualités de jugement, en considération des facteurs spécifiques à un actif ou un passif.
La détermination de ce qui est « observable » nécessite un jugement de la part des Administrateurs en consultation avec le Gestionnaire d’investissement.
La valeur des investissements des Portefeuilles dans des titres de participation, des fonds négociés en Bourse, des actions privilégiées et des options négociées en Bourse achetées et vendues, autant de titres dont les cotations de marché sont aisément disponibles, est généralement déterminée à l’aide de valorisations fournies par des prestataires de services de cotation indépendants sur la base du dernier prix de vente coté sur la Bourse de valeurs ou le marché principal dudit titre (données de Niveau 1). Les titres principalement négociés sur le NASDAQ Stock Market sont normalement évalués au prix de clôture officiel du NASDAQ (NASDAQ Official Closing Price, « NOCP ») fourni par la société NASDAQ chaque jour ouvrable. Le NOCP est le tout dernier prix publié à 16 h 00 h 02, heure de l’Est, à moins que ce prix ne soit inclus dans la fourchette des cours acheteurs/vendeurs (c.-à-d., les prix demandés et offerts entre négociants lorsqu’ils négocient pour leur propre compte) ; dans ce cas la société NASDAQ ajustera le prix au cours acheteur ou vendeur, selon celui qui est le plus proche. En raison des délais de publication des dernières transactions, il se peut que le NOCP ne soit pas basé sur le prix de la dernière transaction réalisée avant la fermeture du marché. Si aucune transaction n’a été réalisée un jour donné, le fournisseur de services de cotation indépendant pourra évaluer le titre concerné sur la base des cotations de marché.
La valeur des obligations participatives est déterminée en utilisant les valorisations fournies par des prestataires de services de cotation indépendants sur la base des prix des actions sous-jacentes et des taux de change applicables (données de Niveau 1).
La valeur des investissements en titres de créance des Portefeuilles est déterminée en utilisant les valorisations fournies par des prestataires de services de cotation indépendants sur la base de cours acheteurs aisément disponibles, ou en cas d’absence de cotations, selon des méthodes incluant plusieurs considérations propres au type de titre concerné (données de Niveau 2). Lorsqu’il existe plus d’une cotation disponible, le titre est classé en Niveau 2. En plus de prendre en considération, les rendements ou les prix de titres, de qualité, coupon, échéance ou type comparable, les indications de valeur fournies par les négociants et les conditions de marché générales, d’autres données de Niveau 2 et techniques de valorisation y associées fournies par des prestataires de services de cotation indépendants et décrites à continuation sont utilisées pour valoriser certains types de titres de créance détenus par les Portefeuilles.
Obligations d’entreprise. Les données utilisées pour évaluer les titres de créance d’entreprise incluent généralement les informations relatives à la qualité du crédit, les mouvements de marché observés, les nouvelles du secteur, la courbe des rendements des bons du Trésor américain ou celle de la valeur de référence concernée ainsi que toutes autres informations, dont éventuellement les courbes de rendement de la valeur de référence, les prix des transactions conclues, les cotations des courtiers-négociants, les écarts de crédit de l’émetteur, les titres comparables et les données de référence, telles que des études de marché, le cas échéant (« Autres informations de marché »).
Obligations convertibles. Les données utilisées pour valoriser les obligations convertibles comprennent généralement les données relatives aux actions sous- jacentes, aux primes de conversion et aux cours des actions préférentielles et Autres informations de marché, lesquelles peuvent inclure, les courbes de rendements des indices de référence, les données d’exécution de transactions et, le cas échéant, une analyse de sensibilité.
Obligations du Trésor américain. Les données utilisées pour valoriser les bons du Trésor américain comprennent généralement les cotations fournies par plusieurs courtiers interprofessionnels et les Autres informations de marché.
RAPPORT INTÉRIMAIRE 2021 995
ÉTATS FINANCIERS NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS ABRÉGÉS NON AUDITÉS | ##### Fair Value of Investments
FRS 102 Section 11.27 on “Fair Value: Disclosure” requires disclosure relating to the fair value hierarchy in which fair value measurements are categorised for assets and liabilities. The disclosures are based on a three-level fair value hierarchy for the inputs used in valuation techniques to measure fair value.
The Company has classified fair value measurements using a fair value hierarchy that reflects the significance of the inputs used in making the measurements. The three levels of the fair value hierarchy under FRS 102 are described below:
Level 1 – Unadjusted quoted prices in active markets that are accessible at the measurement date for identical unrestricted assets or liabilities;
Level 2 – Inputs other than quoted prices included in Level 1 that are observable for the asset or liability, either directly (as prices) or indirectly (derived from prices);
Level 3 – Inputs for the asset or liability that are not based on observable market data (unobservable inputs). Pricing inputs are unobservable for the investment and include situations where there is little, if any market activity for the instrument. The inputs into the determination of fair value require significant management, judgement or estimation. As observable prices are not available for these securities, the Portfolios would have used valuation techniques to derive the fair value if applicable.
The level in the fair value hierarchy within which the fair value measurement is categorised in its entirety is determined on the basis of the lowest level input that is significant to the fair value measurement in its entirety. For this purpose, the significance of an input is assessed against the fair value measurement in its entirety. For example, if a fair value measurement uses observable inputs that require significant adjustment based on unobservable inputs, that measure is a Level 3 measurement.
Assessing the significance of a particular input to the fair value measurement in its entirety requires judgement in considering the factors specific to the asset or liability.
The determination of what constitutes “observable” requires judgement by the Directors in consultation with the Investment Manager.
The value of the Portfolios’ investments in equity securities, exchange-traded funds, preferred stocks and exchange-traded options purchased and written, for which market quotations are readily available, is generally determined by obtaining valuations from independent pricing services based on the latest sale price quoted on a principal exchange or market for that security (Level 1 inputs). Securities traded primarily on the NASDAQ Stock Market are normally valued at the NASDAQ Official Closing Price (“NOCP”) provided by NASDAQ each business day. The NOCP is the most recently reported price as of 4:00:02 p.m., Eastern Time, unless that price is outside the range of the “inside” bid and asked prices (i.e., the bid and asked prices that dealers quote to each other when trading for their own accounts); in that case, NASDAQ will adjust the price to equal the inside bid or asked price, whichever is closer. Because of delays in reporting trades, the NOCP may not be based on the price of the last trade to occur before the market closes. If there is no sale of a security on a particular day, the independent pricing services may value the security based on market quotations.
The value of participatory notes is determined by obtaining valuations from independent pricing services based on the underlying equity security and applicable exchange rate (Level 1 inputs).
The value of the Portfolios’ investments in debt securities is determined primarily by obtaining valuations from independent pricing services based on readily available mid quotations, or if quotations are not available, by methods which include various considerations based on security type (generally Level 2 inputs). If there is more than one quote security available, security is classified as Level 2. In addition to the consideration of yields or prices of securities of comparable quality, coupon, maturity and type, indications as to values from dealers, and general market conditions, the following is a description of other Level 2 inputs and related valuation techniques used by independent pricing services to value certain types of debt securities held by the Portfolios:
Corporate Bonds. Inputs used to value corporate debt securities generally include relative credit information, observed market movements, sector news, US Treasury yield curve or relevant benchmark curve, and other market information, which may include benchmark yield curves, reported trades, broker-dealer quotes, issuer spreads, comparable securities, and reference data, such a market research publications, when available (“Other Market Information”).
Convertible Bonds. Inputs used to value convertible bonds generally include underlying stock data, conversion premiums, listed bond and preferred stock prices and Other Market Information, which may include benchmark curves, trade execution data, and sensitivity analysis, when available.
U.S. Treasury Obligations. Inputs used to value U.S. Treasury securities generally include quotes from several inter-dealer brokers and Other Market Information.
INTERIM REPORT 2021 995
FINANCIAL STATEMENTS NOTES TO THE UNAUDITED ABRIDGED FINANCIAL STATEMENTS | en | fr |
DOLFIN5309 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The past performance is shown after deduction of ongoing charges. Any entry/exit fees are excluded from the calculation.
The Fund was launched on 31/03/2017.
The share class of the Fund was launched on 04/05/2018.
On 04/05/2018, all of the assets and liabilities of AB FCP I – All Market Income Portfolio were transferred to the newly created AB SICAV I – All Market Income Portfolio (the "Fund"). As a result, the Fund's Class I EUR H past performance prior to this date relates to AB FCP I – All Market Income Portfolio Class I EUR H.
Performance is shown only where full calendar-year performance history is available.
Past performance has been calculated in EUR and is expressed as a percentage change of the Fund's net asset value at each year end.
The benchmark performance is in a different currency than the share class which may impact the performance comparison.
The Fund's benchmark, used for performance comparison, was changed as of 1 January 2022. The past performance data prior to this date was based on 50% MSCI World Index / 40% Bloomberg Barclays Global High Yield (Hedged USD) / 10% Bloomberg Barclays Global Treasuries (Hedged). | La rentabilidad histórica se indica tras deducirse los gastos corrientes. Se excluyen del cálculo cualesquiera comisiones de entrada y salida.
El Fondo se lanzó el 31/03/2017.
La clase de acciones del Fondo se lanzó el 04/05/2018.
El 04/05/2018, todos los activos y obligaciones de AB FCP I – All Market Income Portfolio fueron transferidos al nuevo fondo AB SICAV I – All Market Income Portfolio (el "Fondo"). En consecuencia, los rendimientos pasados del Fondo Class I EUR H anteriores a esta fecha corresponden a AB FCP I – All Market Income Portfolio Class I EUR H.
Solo se indica la rentabilidad histórica cuando existe un historial de rentabilidad de un año natural completo.
La rentabilidad histórica se ha calculado en EUR y se expresa como variación porcentual del patrimonio neto del Fondo al final de cada año.
La rentabilidad del índice de referencia y la clase de acciones se expresan en monedas distintas, lo que puede ser relevante al comparar la rentabilidad.
El índice de referencia del Fondo, utilizado para la comparación de la rentabilidad, se modificó el 1 de enero de 2022. Los datos sobre rentabilidad pasada antes de esta fecha se basan en un 50% en el índice MSCI World, en un 40% en el índice Bloomberg Barclays Global High Yield (Hedged USD) y en un 10% en el índice Bloomberg Barclays Global Treasuries (Hedged). | The past performance is shown after deduction of ongoing charges. Any entry/exit fees are excluded from the calculation.
The Fund was launched on 31/03/2017.
The share class of the Fund was launched on 04/05/2018.
On 04/05/2018, all of the assets and liabilities of AB FCP I – All Market Income Portfolio were transferred to the newly created AB SICAV I – All Market Income Portfolio (the "Fund"). As a result, the Fund's Class I EUR H past performance prior to this date relates to AB FCP I – All Market Income Portfolio Class I EUR H.
Performance is shown only where full calendar-year performance history is available.
Past performance has been calculated in EUR and is expressed as a percentage change of the Fund's net asset value at each year end.
The benchmark performance is in a different currency than the share class which may impact the performance comparison.
The Fund's benchmark, used for performance comparison, was changed as of 1 January 2022. The past performance data prior to this date was based on 50% MSCI World Index / 40% Bloomberg Barclays Global High Yield (Hedged USD) / 10% Bloomberg Barclays Global Treasuries (Hedged). | en | es |
DOLFIN5310 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| | IF YOU EXIT AFTER 1 YEAR | IF YOU EXIT AFTER 3 YEARS |
| --- | --- | --- |
| Stress scenario | What you might get back after costs | USD 6,260 | USD 7,090 |
| | Average return each year % | -37.40% | -10.83% |
| Unfavourable scenario | What you might get back after costs | USD 7,320 | USD 10,000 |
| | Average return each year % | -26.80% | 0.00% |
| Moderate scenario | What you might get back after costs | USD 10,020 | USD 10,570 |
| | Average return each year % | 0.20% | 1.87% |
| Favourable scenario | What you might get back after costs | USD 11,210 | USD 11,690 |
| | Average return each year % | 12.10% | 5.34% | | | | SI VOUS SORTEZ APRÈS 1 AN | SI VOUS SORTEZ APRÈS 3 ANS |
| --- | --- | --- |
| Scénarios de tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | USD 6.260 | USD 7.090 |
| | Rendement annuel moyen | -37,40% | -10,83% |
| Scénario défavorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | USD 7.320 | USD 10.000 |
| | Rendement annuel moyen | -26,80% | 0,00% |
| Scénario modéré | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | USD 10.020 | USD 10.570 |
| | Rendement annuel moyen | 0,20% | 1,87% |
| Scénario favorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | USD 11.210 | USD 11.690 |
| | Rendement annuel moyen | 12,10% | 5,34% | | | | IF YOU EXIT AFTER 1 YEAR | IF YOU EXIT AFTER 3 YEARS |
| --- | --- | --- |
| Stress scenario | What you might get back after costs | USD 6,260 | USD 7,090 |
| | Average return each year % | -37.40% | -10.83% |
| Unfavourable scenario | What you might get back after costs | USD 7,320 | USD 10,000 |
| | Average return each year % | -26.80% | 0.00% |
| Moderate scenario | What you might get back after costs | USD 10,020 | USD 10,570 |
| | Average return each year % | 0.20% | 1.87% |
| Favourable scenario | What you might get back after costs | USD 11,210 | USD 11,690 |
| | Average return each year % | 12.10% | 5.34% | | en | fr |
DOLFIN5311 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
© 2022 Morningstar. Tous droits réservés. Les informations contenues dans le présent document : (1) appartiennent exclusivement à Morningstar et/ou à ses fournisseurs de contenus ; (2) ne peuvent être copiées ni distribuées ; et (3) peuvent ne pas se révéler exactes, complètes ou actuelles. Ni Morningstar ni ses fournisseurs de contenus ne sont responsables des dommages ou des pertes engendrés par l’utilisation de ces informations. La performance passée n’est pas une garantie des résultats futurs. Pour plus d’informations concernant la méthodologie de classement, rendez-vous sur www.morningstar.com
Copyright © 2022, S&P Global Market Intelligence (et ses filiales, le cas échéant). La reproduction de l’Indice S&P 500, sous toutes ses formes, est interdite sans accord écrit préalable de S&P Global Market Intelligence (« S&P »). S&P, ses filiales et ses fournisseurs ne garantissent pas l’exactitude, la pertinence, le caractère complet ou la disponibilité des informations. Ils ne sauront être tenus responsables de toute erreur ou omission, quelle qu’en soit la cause, ou des résultats obtenus suite à l’utilisation de ces informations. En aucun cas S&P, ses filiales ou ses fournisseurs ne sauraient être tenus responsables de tous dommages, coûts, frais, frais juridiques ou pertes (y compris toute perte de revenus ou de bénéfices et coûts d’opportunité) liés à l’utilisation des informations de S&P.
Certains chitfres mentionnés dans ce rapport sont susceptibles de ne pas fournir un compte juste en raison des arrondis et/ou de l'exclusion des liquidités. | # INFORMACIÓN ADICIONAL
© 2022 Morningstar. Todos los derechos reservados. La información contenida aquí: (1) es propiedad de Morningstar y/o de sus proveedores de contenido; (2) no puede ser copiada ni distribuida; y (3) no se garantiza que sea correcta, completa o actualizada. Ni Morningstar ni sus proveedores de contenido se hacen responsables de ningún perjuicio o pérdida derivados de la utilización de esta información. La rentabilidad anterior no es garantía de resultados futuros. Para más información sobre la metodología de las calificaciones, visite www.morningstar.com
Copyright © 2022, S&P Global Market Intelligence (y sus filiales, según corresponda). Está prohibida la reproducción del Índice S&P 500 en cualquier forma, excepto con autorización previa y por escrito de S&P Global Market Intelligence («S&P»). Ni S&P, ni sus filiales ni proveedores garantizan la precisión, idoneidad, integridad o disponibilidad de esta información, y no se hacen responsables de los posibles errores u omisiones, independientemente de la causa, ni de los resultados obtenidos del uso de dicha información. En ningún caso S&P, sus filiales o cualquiera de sus proveedores serán considerados responsables de los posibles daños, costes, gastos, tarifas legales o pérdidas (incluida pérdida de ingresos o pérdida de beneficios y costes de oportunidad) derivados del uso de la información del Índice S&P.
Algunos números de este informe pueden no coincidir debido al redondeo y/o la exclusión del efectivo. | # INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
© 2022 Morningstar. Tous droits réservés. Les informations contenues dans le présent document : (1) appartiennent exclusivement à Morningstar et/ou à ses fournisseurs de contenus ; (2) ne peuvent être copiées ni distribuées ; et (3) peuvent ne pas se révéler exactes, complètes ou actuelles. Ni Morningstar ni ses fournisseurs de contenus ne sont responsables des dommages ou des pertes engendrés par l’utilisation de ces informations. La performance passée n’est pas une garantie des résultats futurs. Pour plus d’informations concernant la méthodologie de classement, rendez-vous sur www.morningstar.com
Copyright © 2022, S&P Global Market Intelligence (et ses filiales, le cas échéant). La reproduction de l’Indice S&P 500, sous toutes ses formes, est interdite sans accord écrit préalable de S&P Global Market Intelligence (« S&P »). S&P, ses filiales et ses fournisseurs ne garantissent pas l’exactitude, la pertinence, le caractère complet ou la disponibilité des informations. Ils ne sauront être tenus responsables de toute erreur ou omission, quelle qu’en soit la cause, ou des résultats obtenus suite à l’utilisation de ces informations. En aucun cas S&P, ses filiales ou ses fournisseurs ne sauraient être tenus responsables de tous dommages, coûts, frais, frais juridiques ou pertes (y compris toute perte de revenus ou de bénéfices et coûts d’opportunité) liés à l’utilisation des informations de S&P.
Certains chitfres mentionnés dans ce rapport sont susceptibles de ne pas fournir un compte juste en raison des arrondis et/ou de l'exclusion des liquidités. | fr | es |
DOLFIN5312 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Recommended holding period: 4 years
Due to its investment strategy, the Sub-Fund’s value may vary considerably over the short time. You should therefore stay invested for at least 4 years to profit from gains on the longer term. If you disinvest earlier, there is a higher risk that you might get back only poor returns, or not even the sum you invested. The
Sub-Fund is open-ended which means you can redeem money back at every NAV calculation and without having to pay penalties. If applicable to your Sub-Fund you will pay the exit fees only. The detailed procedure to redeem from the Sub-Fund is described in the Prospectus.
HOW CAN I COMPLAIN?
Please contact the complaint management team using the details below. They will oversee the processing of the complaint by the different lines of business involved until its resolution and will ensure that potential conflicts of interest are identified and handled appropriately. | ## Periodo di detenzione raccomandato: 4 anni
A causa della strategia d'investimento, il valore del Comparto può variare considerevolmente nel breve periodo. Pertanto, le quote dovrebbero rimanere investite per almeno 4 anni per poter beneficiare di guadagni a lungo termine. Se si disinveste in anticipo, sussiste un rischio più elevato di recuperare solo rendimenti scarsi o, addirittura, un importo inferiore a quello investito. Il
Comparto è di tipo aperto, il che significa che è possibile riscattare il denaro a ogni calcolo del NAV e senza pagare penali. Se applicabile al Comparto in questione, a carico dell'investitore rimangono solo le commissioni di rimborso. La procedura di rimborso dettagliata del Comparto è descritta nel Prospetto informativo.
COME PRESENTARE RECLAMI?
Si prega di contattare il team di gestione dei reclami utilizzando i dettagli riportati di seguito. Il team supervisionerà l'intero processo di evasione del reclamo da parte delle diverse linee di business coinvolte fino alla sua risoluzione e si assicurerà che eventuali conflitti di interesse siano identificati e gestiti in modo appropriato. | ## Recommended holding period: 4 years
Due to its investment strategy, the Sub-Fund’s value may vary considerably over the short time. You should therefore stay invested for at least 4 years to profit from gains on the longer term. If you disinvest earlier, there is a higher risk that you might get back only poor returns, or not even the sum you invested. The
Sub-Fund is open-ended which means you can redeem money back at every NAV calculation and without having to pay penalties. If applicable to your Sub-Fund you will pay the exit fees only. The detailed procedure to redeem from the Sub-Fund is described in the Prospectus.
HOW CAN I COMPLAIN?
Please contact the complaint management team using the details below. They will oversee the processing of the complaint by the different lines of business involved until its resolution and will ensure that potential conflicts of interest are identified and handled appropriately. | en | it |
DOLFIN5313 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Practical Information
Historic performance to 31 December 2021
| | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Fund | 20.0 | 9.1 | -2.1 | -3.9 | -2.3 | 30.6 | -17.0 | 10.0 | 26.9 | 14.2 |
| Benchmark † | 21.3 | 9.1 | -0.9 | -4.4 | -2.7 | 29.4 | -17.5 | 10.0 | 27.6 | 14.0 |
The depositary of the Fund is State Street Custodial Services (Ireland) Limited.
Further information about the Fund and the Share Class can be obtained from the latest annual report and half-yearly reports of iShares II plc. These documents are available free of charge in English and certain other languages. These can be found, along with other information, such as details of the key underlying investments of the Share Class and share prices, on the iShares website at www.ishares.com or by calling +44 (0)845 357 7000 or from your broker or financial adviser.
Investors should note that the tax legislation that applies to the Fund and Share Class may have an impact on the personal tax position of your investment.
The Fund is a sub-fund of iShares II plc, an umbrella structure comprising different sub-funds. The Fund has one or more share classes. This document is specific to the Fund and Share Class stated at the beginning of this document. However, the prospectus, annual and half-yearly reports are prepared for the umbrella.
iShares II plc may be held liable solely on the basis of any statement contained in this document that is misleading, inaccurate or inconsistent with the relevant parts of the Fund's prospectus.
The indicative intra-day net asset value of the Share Class is available at http://deutsche-boerse.com and/or http://www.reuters.com.
Under Irish law, iShares II plc has segregated liability between its sub-funds (i.e. the Fund’s assets will not be used to discharge the liabilities of other sub-funds within iShares II plc). In addition, the Fund's assets are held separately from the assets of other sub-funds. Assets and liabilities specific to a share class would be attributable to only that share class, however there is no segregation of liabilities between share classes under Irish law.
Switching of shares between the Fund and other sub-funds within iShares II plc is not available to investors. Only Authorised Participants dealing directly with the Fund may switch shares between share classes of the Fund subject to meeting certain conditions in the Fund's prospectus.
The Remuneration Policy of the Management Company, which describes how remuneration and benefits are determined and awarded, and the associated governance arrangements, is available at www.blackrock.com/Remunerationpolicy or on request from the registered office of the Management Company.
This Fund and its manager, BlackRock Asset Management Ireland Limited, are authorised in Ireland and regulated by the Central Bank of Ireland. This Key Investor Information is accurate as at 27 January 2022 | # Información Práctica
Rentabilidad histórica hasta el 31 de diciembre de 2021
| | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Fondo | 20,0 | 9,1 | -2,1 | -3,9 | -2,3 | 30,6 | -17,0 | 10,0 | 26,9 | 14,2 |
| Índice † | 21,3 | 9,1 | -0,9 | -4,4 | -2,7 | 29,4 | -17,5 | 10,0 | 27,6 | 14,0 |
El depositario del Fondo es State Street Custodial Services (Ireland) Limited.
Puede obtenerse información adicional acerca del Fondo y de la Clase de acciones en el último informe anual y los últimos informes semestrales de iShares II plc. Dichos documentos están disponibles de forma gratuita en inglés y otros idiomas. Podrán obtenerse, junto con otra información como detalles de las principales inversiones subyacentes de la Clase de acciones y los precios de las acciones, en el sitio web de iShares cuya dirección es www.ishares.com o llamando al +44 (0) 845 357 7000, o de su intermediario bursátil o asesor financiero.
Los inversores deben tener presente que la legislación tributaria de aplicación al Fondo y a la Clase de acciones puede repercutir en la posición fiscal personal de su inversión.
El Fondo es un compartimento de iShares II plc, una estructura paraguas compuesta de diferentes compartimentos. El Fondo tiene una o más clases de acciones. Este documento es específico del Fondo y de la Clase de acciones que se indican al principio de este documento. No obstante, el folleto y los informes anuales y semestrales se preparan para todo el paraguas.
iShares II plc únicamente incurrirá en responsabilidad por las declaraciones contenidas en el presente documento que resulten engañosas, inexactas o incoherentes frente a las correspondientes partes del folleto del Fondo.
El valor de inventario neto intradía indicativo de la Clase de acciones está disponible en http://deutsche-boerse.com y/o http://www.reuters.com.
Con arreglo a la legislación irlandesa, iShares II plc mantiene responsabilidad segregada entre sus compartimentos (significa que los activos del Fondo no se utilizarán para hacer frente a los pasivos de otros compartimentos dentro de iShares II plc). Además, los activos del Fondo se mantienen separados de los activos de otros compartimentos. Los activos y pasivos específicos a una clase de acciones serían atribuibles solamente a esa clase de acciones, aunque con arreglo a la legislación irlandesa no hay segregación de los pasivos entre las clases de acciones.
El canje de acciones entre el Fondo y otros compartimentos de iShares II plc no está disponible para los inversores. Solamente los Participantes Autorizados que operan directamente con el Fondo podrán canjear acciones entre clases de acciones del Fondo, siempre y cuando se cumplan determinadas condiciones establecidas en el folleto del Fondo.
La Política de remuneración de la Sociedad de gestión, que describe el modo en que se calculan y conceden la remuneración y las prestaciones, así como los acuerdos de gestión relacionados, se encuentra disponible en www.blackrock.com/Remunerationpolicy o puede obtenerse mediante solicitud al domicilio social de la Sociedad de gestión.
El Fondo y su sociedad gestora, BlackRock Asset Management Ireland Limited, están autorizados en Irlanda y su autoridad reguladora es el Banco Central de Irlanda.
Estos Datos Fundamentales para el Inversor son exactos a 27 enero 2022 | # Practical Information
Historic performance to 31 December 2021
| | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| Fund | 20.0 | 9.1 | -2.1 | -3.9 | -2.3 | 30.6 | -17.0 | 10.0 | 26.9 | 14.2 |
| Benchmark † | 21.3 | 9.1 | -0.9 | -4.4 | -2.7 | 29.4 | -17.5 | 10.0 | 27.6 | 14.0 |
The depositary of the Fund is State Street Custodial Services (Ireland) Limited.
Further information about the Fund and the Share Class can be obtained from the latest annual report and half-yearly reports of iShares II plc. These documents are available free of charge in English and certain other languages. These can be found, along with other information, such as details of the key underlying investments of the Share Class and share prices, on the iShares website at www.ishares.com or by calling +44 (0)845 357 7000 or from your broker or financial adviser.
Investors should note that the tax legislation that applies to the Fund and Share Class may have an impact on the personal tax position of your investment.
The Fund is a sub-fund of iShares II plc, an umbrella structure comprising different sub-funds. The Fund has one or more share classes. This document is specific to the Fund and Share Class stated at the beginning of this document. However, the prospectus, annual and half-yearly reports are prepared for the umbrella.
iShares II plc may be held liable solely on the basis of any statement contained in this document that is misleading, inaccurate or inconsistent with the relevant parts of the Fund's prospectus.
The indicative intra-day net asset value of the Share Class is available at http://deutsche-boerse.com and/or http://www.reuters.com.
Under Irish law, iShares II plc has segregated liability between its sub-funds (i.e. the Fund’s assets will not be used to discharge the liabilities of other sub-funds within iShares II plc). In addition, the Fund's assets are held separately from the assets of other sub-funds. Assets and liabilities specific to a share class would be attributable to only that share class, however there is no segregation of liabilities between share classes under Irish law.
Switching of shares between the Fund and other sub-funds within iShares II plc is not available to investors. Only Authorised Participants dealing directly with the Fund may switch shares between share classes of the Fund subject to meeting certain conditions in the Fund's prospectus.
The Remuneration Policy of the Management Company, which describes how remuneration and benefits are determined and awarded, and the associated governance arrangements, is available at www.blackrock.com/Remunerationpolicy or on request from the registered office of the Management Company.
This Fund and its manager, BlackRock Asset Management Ireland Limited, are authorised in Ireland and regulated by the Central Bank of Ireland. This Key Investor Information is accurate as at 27 January 2022 | en | es |
DOLFIN5314 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Subordination allocation
About 67% of the underlying portfolio is invested in Tier 2 debt: 34% is invested in Tier 2 bonds issued by banks and 33% in Tier 2 bonds issued by insurance companies. About 20% of the underlying portfolio is invested in Tier 1 debt, of which bank Tier 1 CoCo bonds represent about 15%. On top of the bank CoCo bonds, we hold around 4% in insurance CoCo bonds. The exposure to senior bonds mainly consists of German Bunds, though we also hold senior bank bonds issued by BCP and Credit Suisse. The categories hybrid and subordinated contain subordinated debt issued by insurance companies.
Duration allocation
| Euro | 0.3 |
| --- | --- |
Rating allocation
| AAA | 4.2% |
| --- | --- |
| A | 15.1% |
| BAA | 55.4% |
| BA | 15.3% |
| B | 1.4% |
| Cash and other instruments | 8.5% |
Country allocation
| Netherlands | 16.5% |
| --- | --- |
| France | 15.9% |
| Switzerland | 8.4% |
| Spain | 8.0% |
| Germany | 8.0% |
| Austria | 6.8% |
| United Kingdom | 5.8% |
| Denmark | 5.1% |
| Italy | 4.1% |
| Belgium | 3.7% |
| Portugal | 2.2% |
| Other | 7.0% |
| |
| Cash and other instruments | | 8.5% |
| |
Subordination type allocation
| Tier 2 | | 63.2% |
| --- | --- | --- |
| |
| Tier 1 | 19.3% |
| Senior | 6.1% |
| Hybrid | 2.7% |
| Subordinated | 0.2% |
| Cash and other instruments | 8.5% | | # Subordination allocation
Alrededor del 67% de la cartera subyacente está invertida en deuda de Tier 2: el 34% está invertido en bonos Tier 2 emitidos por bancos, y el 33% en bonos Tier 2 emitidos por aseguradoras. Cerca del 20% de la cartera subyacente se invierte en deuda Tier 1, con alrededor del 15% en bonos CoCo bancarios de Tier 1. Además de los CoCo bancarios, tenemos cerca del 4% en bonos CoCo de aseguradoras. La exposición a bonos sénior consiste principalmente en deuda alemana, aunque mantenemos también bonos bancarios sénior emitidos por BCP y Credit Suisse. Las categorías de híbridos y subordinados incluyen deuda subordinada emitida por aseguradoras.
Distribución de duración
| Euro | 0,3 |
| --- | --- |
Distribución de rating
| AAA | 4,2% |
| --- | --- |
| A | 15,1% |
| BAA | 55,4% |
| BA | 15,3% |
| B | 1,4% |
| Efectivo y otros instrumentos | 8,5% |
Distribución regional
| Países Bajos | 16,5% |
| --- | --- |
| Francia | 15,9% |
| Suiza | 8,4% |
| España | 8,0% |
| Alemania | 8,0% |
| Austria | 6,8% |
| Reino Unido | 5,8% |
| Dinamarca | 5,1% |
| Italia | 4,1% |
| Bélgica | 3,7% |
| Portugal | 2,2% |
| Otros | 7,0% |
| |
| Efectivo y otros instrumentos | | 8,5% |
| |
Distribución de tipo subordinado
| Tier 2 | | 63,2% |
| --- | --- | --- |
| |
| Tier 1 | 19,3% |
| Sénior | 6,1% |
| Híbrido | 2,7% |
| Subordinados | 0,2% |
| Efectivo y otros instrumentos | 8,5% | | # Subordination allocation
About 67% of the underlying portfolio is invested in Tier 2 debt: 34% is invested in Tier 2 bonds issued by banks and 33% in Tier 2 bonds issued by insurance companies. About 20% of the underlying portfolio is invested in Tier 1 debt, of which bank Tier 1 CoCo bonds represent about 15%. On top of the bank CoCo bonds, we hold around 4% in insurance CoCo bonds. The exposure to senior bonds mainly consists of German Bunds, though we also hold senior bank bonds issued by BCP and Credit Suisse. The categories hybrid and subordinated contain subordinated debt issued by insurance companies.
Duration allocation
| Euro | 0.3 |
| --- | --- |
Rating allocation
| AAA | 4.2% |
| --- | --- |
| A | 15.1% |
| BAA | 55.4% |
| BA | 15.3% |
| B | 1.4% |
| Cash and other instruments | 8.5% |
Country allocation
| Netherlands | 16.5% |
| --- | --- |
| France | 15.9% |
| Switzerland | 8.4% |
| Spain | 8.0% |
| Germany | 8.0% |
| Austria | 6.8% |
| United Kingdom | 5.8% |
| Denmark | 5.1% |
| Italy | 4.1% |
| Belgium | 3.7% |
| Portugal | 2.2% |
| Other | 7.0% |
| |
| Cash and other instruments | | 8.5% |
| |
Subordination type allocation
| Tier 2 | | 63.2% |
| --- | --- | --- |
| |
| Tier 1 | 19.3% |
| Senior | 6.1% |
| Hybrid | 2.7% |
| Subordinated | 0.2% |
| Cash and other instruments | 8.5% | | en | es |
DOLFIN5315 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- |
| Total costs | £605 | £1,286 |
| Annual cost impact (*) | 7.2% | 3.8% each year | | | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans |
| --- | --- |
| Coûts totaux | £605 | £1 286 |
| Incidence des coûts annuels (*) | 7,2% | 3,8% chaque année | | | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- |
| Total costs | £605 | £1,286 |
| Annual cost impact (*) | 7.2% | 3.8% each year | | en | fr |
DOLFIN5316 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Les Administrateurs ont l'intention de gérer les affaires courantes de la SICAV de manière à éviter que celle-ci ne soit considérée en tant que résidente en Irlande d'un point de vue fiscal. Par conséquent, sous réserve que la SICAV n'exerce aucune activité commerciale en Irlande, que ce soit directement ou via des succursales ou agences, elle ne sera pas soumise à l'impôt irlandais sur les revenus et les plus-values, excepté en ce qui concerne certains revenus et certaines plus-values d'origine irlandaise.
Les Actions constitueront un « intérêt significatif » (material interest) dans un fonds offshore domicilié dans un des pays visés au Chapitre 4 (Sections 747B à 747F) de la Partie 27 de la Loi de 1997 relative à la Consolidation fiscale (Taxes Consolidation Act), telle qu'amendée. En fonction de leur situation personnelle, les Actionnaires résidant en Irlande d'un point de vue fiscal seront soumis à l'impôt sur les revenus ou les sociétés au titre de toute distribution de dividendes effectuée par la SICAV (peu importe qu'ils soient effectivement distribués ou réinvestis sous forme de nouvelles Actions).
Par ailleurs, l'attention des personnes résidant en Irlande ou résidents principaux en Irlande d'un point de vue fiscal est attirée sur certains articles de loi portant sur la lutte contre l'évasion fiscale et, plus particulièrement, sur le Chapitre 1 de la Partie 33 de la Loi de 1997 relative à la Consolidation fiscale (Taxes Consolidation Act), telle qu'amendée, soumettant à l'impôt sur le revenu tout revenu ou bénéfice non distribué de la SICAV, ainsi que sur le Chapitre 4 de la Partie 19 de cette même Loi de 1997, telle qu'amendée, qui peut s'appliquer à toute personne détenant 5% ou plus des Actions lorsque la SICAV est contrôlée de telle manière qu'elle serait considérée comme une société de partenaires (close company) au regard de la fiscalité irlandaise si elle avait eu le statut de résidente en Irlande.
Il convient de noter que des règles spécifiques peuvent s'appliquer à certains types d'Actionnaires (comme, par exemple, les établissements financiers). Les personnes qui résident en Irlande sans y être domiciliées sont fondées à réclamer le remboursement de la taxe perçue, auquel cas la taxe ne sera due que lorsque les revenus ou les plus-values sur les Actions de la SICAV sont perçus en Irlande. Les investisseurs sont invités à demander conseil auprès de professionnels quant aux conséquences fiscales d'un investissement en Actions. La réglementation et les pratiques d'usage en matières fiscales, ainsi que les taux d'imposition peuvent changer. | Los Consejeros tienen la intención de gestionar los asuntos del Fondo de forma que no se convierta en residente en Irlanda a efectos fiscales. Como consecuencia, siempre y cuando el Fondo no realice una actividad mercantil dentro de Irlanda ni realice una actividad mercantil en Irlanda a través de una sucursal o agencia, el Fondo no estará sujeto a los impuestos irlandeses sobre sus rentas y plusvalías, excepto determinadas rentas y plusvalías originadas en Irlanda.
Las Acciones constituirán una «participación sustancial» en un fondo extraterritorial situado en un lugar autorizado a los efectos del capítulo 4 (artículos 747B a 747F) de la Parte 27 de la Ley de Consolidación fiscal (Taxes Consolidation Act) de 1997 (en su versión modificada). En función de sus circunstancias personales, los Accionistas residentes en Irlanda a efectos fiscales estarán obligados al pago del impuesto sobre la renta o del impuesto de sociedades de Irlanda en relación con cualesquiera distribuciones de ingresos del Fondo (independientemente de que se distribuyan o se reinviertan en nuevas Acciones).
Asimismo, las personas físicas residentes o residentes habituales en Irlanda a efectos fiscales deberán tener en cuenta determinada legislación de prevención de la evasión fiscal, en particular, el capítulo 1 de la Parte 33 de la Ley de Consolidación fiscal de 1997 (en su versión modificada), como consecuencia de la cual podrán estar obligados al pago de impuestos sobre la renta en relación con ingresos o beneficios no distribuidos del Fondo, y también el capítulo 4 de la Parte 19 de la Ley de Consolidación fiscal de 1997 (en su versión modificada), que podría afectar de forma significativa a cualquier persona que sea titular de, como mínimo, el 5% de las Acciones si, al mismo tiempo, el Fondo está controlado de tal forma que sea una compañía que, de ser residente en Irlanda, sería una compañía «cerrada» a efectos fiscales en Irlanda.
Debe tenerse en cuenta que podrán aplicarse normas especiales a tipos particulares de Accionistas (tales como entidades financieras). Las personas que sean residentes en Irlanda, pero que no estén domiciliadas en ese país, podrán solicitar la tributación por remesas, en cuyo caso solo tendrán que pagar impuestos cuando los ingresos o las plusvalías del Fondo se reciban en Irlanda. Se recomienda a los inversores que reciban asesoramiento profesional respecto a las consecuencias fiscales de la inversión antes de invertir en Acciones. La legislación y las prácticas tributarias, así como los niveles de tributación podrán cambiar. | Les Administrateurs ont l'intention de gérer les affaires courantes de la SICAV de manière à éviter que celle-ci ne soit considérée en tant que résidente en Irlande d'un point de vue fiscal. Par conséquent, sous réserve que la SICAV n'exerce aucune activité commerciale en Irlande, que ce soit directement ou via des succursales ou agences, elle ne sera pas soumise à l'impôt irlandais sur les revenus et les plus-values, excepté en ce qui concerne certains revenus et certaines plus-values d'origine irlandaise.
Les Actions constitueront un « intérêt significatif » (material interest) dans un fonds offshore domicilié dans un des pays visés au Chapitre 4 (Sections 747B à 747F) de la Partie 27 de la Loi de 1997 relative à la Consolidation fiscale (Taxes Consolidation Act), telle qu'amendée. En fonction de leur situation personnelle, les Actionnaires résidant en Irlande d'un point de vue fiscal seront soumis à l'impôt sur les revenus ou les sociétés au titre de toute distribution de dividendes effectuée par la SICAV (peu importe qu'ils soient effectivement distribués ou réinvestis sous forme de nouvelles Actions).
Par ailleurs, l'attention des personnes résidant en Irlande ou résidents principaux en Irlande d'un point de vue fiscal est attirée sur certains articles de loi portant sur la lutte contre l'évasion fiscale et, plus particulièrement, sur le Chapitre 1 de la Partie 33 de la Loi de 1997 relative à la Consolidation fiscale (Taxes Consolidation Act), telle qu'amendée, soumettant à l'impôt sur le revenu tout revenu ou bénéfice non distribué de la SICAV, ainsi que sur le Chapitre 4 de la Partie 19 de cette même Loi de 1997, telle qu'amendée, qui peut s'appliquer à toute personne détenant 5% ou plus des Actions lorsque la SICAV est contrôlée de telle manière qu'elle serait considérée comme une société de partenaires (close company) au regard de la fiscalité irlandaise si elle avait eu le statut de résidente en Irlande.
Il convient de noter que des règles spécifiques peuvent s'appliquer à certains types d'Actionnaires (comme, par exemple, les établissements financiers). Les personnes qui résident en Irlande sans y être domiciliées sont fondées à réclamer le remboursement de la taxe perçue, auquel cas la taxe ne sera due que lorsque les revenus ou les plus-values sur les Actions de la SICAV sont perçus en Irlande. Les investisseurs sont invités à demander conseil auprès de professionnels quant aux conséquences fiscales d'un investissement en Actions. La réglementation et les pratiques d'usage en matières fiscales, ainsi que les taux d'imposition peuvent changer. | fr | es |
DOLFIN5317 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Short report of the statutory auditor
To the General Meeting of LGT Funds SICAV
Investment company with variable capital under the laws of Liechtenstein, Vaduz
We have audited the accompanying annual report of the LGT Funds SICAV,and its sub-funds (LGT Money Market Fund (CHF), LGT Money Market Fund (EUR), LGT Money Market Fund (USD), LGT Sustainable Bond Fund Global Inflation Linked, LGT Bond Fund EMMA LC, LGT Sustainable Bond Fund Global, LGT Sustainable Bond Fund Global Hedged, LGT Sustainable Equity Fund Europe, LGT Sustainable Equity Fund Global, LGT Fixed Maturity Bond Fund 2023 and LGT Fixed Maturity Bond Fund 2024) comprising the consolidated annual report, including the consolidated balance sheet as at 30 April 2020 and the consolidated statement of income for the financial year then ended, the statement of assets, the schedule of investments as at 30 April 2020, the statement of income for the financial year then ended and the changes in net assets as well a report on the activities, remunaration-related information and notes to the annual report.
## Responsibility of the Board of Directors of the management company
The Board of Directors of the management company is responsible for the preparation of the annual report in accordance with the laws and ordinances promulgated in Liechtenstein. This responsibility includes designing, implementing and maintaining an internal control system relevant to the preparation of the annual report that is free from material misstatement, whether due to infringements or error. The Board of Directors of the management company is further responsible for selecting and applying appropriate accounting policies and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.
## Responsibility of the auditor
Our responsibility is to express an opinion on the figures reported in the annual report, based on our audit. We conducted our audit in accordance with Liechtenstein law and the professional standards promulgated by the auditing profession in Liechtenstein. Those standards require that we plan and perform the audit to obtain reasonable assurance whether the annual report is free from material misstatement.
An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the annual report. The procedures selected depend on the auditor’s reasonable judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of information contained in the annual report, whether due to infringements or error. In making those risk assessments, the auditor considers the internal control system to the extent it is relevant to the entity’s preparation of the annual report in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity’s internal control system. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made, as well as evaluating the overall presentation of the annual report. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.
## Opinion
In our opinion, the figures reported in the annual report, which were prepared in accordance with the laws and ordinances for preparing the annual report applicable in Liechtenstein, present a true and fair view of the net assets, the financial position and the results of operations of the LGT Funds SICAV and its sub-funds as at 30 April 2020.
## Miscellaneous
Under our mandate, we also reviewed other non-accounting-related information contained in the annual report, which were, however, not subject to specific audit procedures in line with the standards described above. Therefore, our audit opinion does not relate to such information.
The overall presentation of the annual report has given us no cause to raise any comments.
We confirm that we meet the legal requirements concerning licensing and independence and there are no issues at hand that are incompatible with our independence.
We recommend that the consolidated financial statements submitted to you be approved. PricewaterhouseCoopers AG
Simon Bandi Wilhelm Wald Auditor in charge
Zurich, 24 August 2020 | # Kurzbericht des Wirtschaftsprüfers
An die Generalversammlung der LGT Funds SICAV
Investmentgesellschaft mit variablem Kapital nach liechtensteinischem Recht Vaduz
Wir haben den beigefügten Jahresbericht des LGT Funds SICAV und seiner Teilfonds (LGT Money Market Fund (CHF), LGT Money Market Fund (EUR), LGT Money Market Fund (USD), LGT Sustainable Bond Fund Global Inflation Linked, LGT Bond Fund EMMA LC, LGT Sustainable Bond Fund Global, LGT Sustainable Bond Fund Global Hedged, LGT Sustainable Equity Fund Europe, LGT Sustainable Equity Fund Global, LGT Fixed Maturity Bond Fund 2023 und LGT Fixed Maturity Bond Fund 2024) geprüft, der aus der konsolidierten Jahresrechnung, bestehend aus der konsolidierten Bilanz per 30. April 2020 und der konsolidierten Ertrags- und Aufwandsrechnung für das an diesem Datum endende Geschäftsjahr, und aus der Vermögensrechnung, dem Vermögensinventar per 30. April 2020, der Erfolgsrechnung für das an diesem Datum endende Geschäftsjahr und den Veränderungen des Nettovermögens sowie aus einem Bericht über die Tätigkeiten, Informationen zur Vergütung und ergänzenden Angaben zum Jahresbericht besteht.
## Verantwortung des Verwaltungsrats der Verwaltungsgesellschaft
Der Verwaltungsrat der Verwaltungsgesellschaft ist für die Aufstellung des Jahresberichts in Übereinstimmung mit den in Liechtenstein geltenden gesetzlichen Bestimmungen und Verordnungen verantwortlich. Diese Verantwortung beinhaltet die Ausgestaltung, Implementierung und Aufrechterhaltung eines internen Kontrollsystems, mit Bezug auf die Aufstellung des Jahresberichts, der frei von wesentlichen falschen Angaben als Folge von Verstössen oder Irrtümern ist. Darüber hinaus ist der Verwaltungsrat der Verwaltungsgesellschaft für die Auswahl und die Anwendung sachgemässer Rechnungslegungsmethoden sowie die Vornahme angemessener Schätzungen verantwortlich.
## Verantwortung des Wirtschaftsprüfers
Unsere Verantwortung ist es, aufgrund unserer Prüfung ein Prüfungsurteil über die Zahlenangaben im Jahresbericht abzugeben. Unsere Prüfung erfolgte in Übereinstimmung mit dem liechtensteinischen Gesetz und nach den Grundsätzen des liechtensteinischen Berufsstands, wonach eine Prüfung so zu planen und durchzuführen ist, dass wir hinreichende Sicherheit gewinnen, ob der Jahresbericht frei von wesentlichen falschen Angaben ist.
Eine Prüfung beinhaltet die Durchführung von Prüfungshandlungen zur Erlangung von Prüfungsnachweisen für die in dem Jahresbericht enthaltenen Wertansätze und sonstigen Angaben. Die Auswahl der Prüfungshandlungen liegt im pflichtgemässen Ermessen des Prüfers. Dies schliesst eine Beurteilung der Risiken wesentlicher falscher Angaben im Jahresbericht als Folge von Verstössen oder Irrtümern ein. Bei der Beurteilung dieser Risiken berücksichtigt der Prüfer das interne Kontrollsystem, soweit es für die Aufstellung des Jahresberichts von Bedeutung ist, um die den Umständen entsprechenden Prüfungshandlungen festzulegen, nicht aber um ein Prüfungsurteil über die Existenz und Wirksamkeit des internen Kontrollsystems abzugeben. Die Prüfung umfasst zudem die Beurteilung der Angemessenheit der angewandten Rechnungslegungsmethoden, der Plausibilität der vorgenommenen Schätzungen sowie eine Würdigung der Gesamtdarstellung des Jahresberichts. Wir sind der Auffassung, dass die von uns erlangten Prüfungsnachweise eine ausreichende und angemessene Grundlage für unser Prüfungsurteil bilden.
## Prüfungsurteil
Nach unserer Beurteilung vermitteln die Zahlenangaben im Jahresbericht, welcher in Übereinstimmung mit den in Liechtenstein geltenden gesetzlichen Bestimmungen und Verordnungen betreffend die Aufstellung des Jahresberichts erstellt wurde, ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage des LGT Funds SICAV und seiner Teilfonds zum 30. April 2020.
## Sonstiges
Die im Jahresbericht enthaltenen sonstigen Informationen, die nicht die Rechnungslegung betreffen, wurden von uns im Rahmen unseres Auftrags durchgesehen, waren aber nicht Gegenstand besonderer Prüfungshandlungen nach den oben beschriebenen Standards. Unser Prüfungsurteil bezieht sich daher nicht auf diese Informationen. Im Rahmen der Gesamtdarstellung des Abschlusses haben uns diese Informationen keinen Anlass zu Anmerkungen gegeben.
Wir bestätigen, dass wir die gesetzlichen Anforderungen an die Zulassung und Unabhängigkeit erfüllen und keine Sachverhalte vorliegen, die mit unserer Unabhängigkeit nicht vereinbar sind.
Wir empfehlen, die vorliegende konsolidierte Jahresrechnung zu genehmigen. PricewaterhouseCoopers AG
Simon Bandi Wilhelm Wald Leitender Wirtschaftsprüfer
Zürich, 24. August 2020 | # Short report of the statutory auditor
To the General Meeting of LGT Funds SICAV
Investment company with variable capital under the laws of Liechtenstein, Vaduz
We have audited the accompanying annual report of the LGT Funds SICAV,and its sub-funds (LGT Money Market Fund (CHF), LGT Money Market Fund (EUR), LGT Money Market Fund (USD), LGT Sustainable Bond Fund Global Inflation Linked, LGT Bond Fund EMMA LC, LGT Sustainable Bond Fund Global, LGT Sustainable Bond Fund Global Hedged, LGT Sustainable Equity Fund Europe, LGT Sustainable Equity Fund Global, LGT Fixed Maturity Bond Fund 2023 and LGT Fixed Maturity Bond Fund 2024) comprising the consolidated annual report, including the consolidated balance sheet as at 30 April 2020 and the consolidated statement of income for the financial year then ended, the statement of assets, the schedule of investments as at 30 April 2020, the statement of income for the financial year then ended and the changes in net assets as well a report on the activities, remunaration-related information and notes to the annual report.
## Responsibility of the Board of Directors of the management company
The Board of Directors of the management company is responsible for the preparation of the annual report in accordance with the laws and ordinances promulgated in Liechtenstein. This responsibility includes designing, implementing and maintaining an internal control system relevant to the preparation of the annual report that is free from material misstatement, whether due to infringements or error. The Board of Directors of the management company is further responsible for selecting and applying appropriate accounting policies and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.
## Responsibility of the auditor
Our responsibility is to express an opinion on the figures reported in the annual report, based on our audit. We conducted our audit in accordance with Liechtenstein law and the professional standards promulgated by the auditing profession in Liechtenstein. Those standards require that we plan and perform the audit to obtain reasonable assurance whether the annual report is free from material misstatement.
An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the annual report. The procedures selected depend on the auditor’s reasonable judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of information contained in the annual report, whether due to infringements or error. In making those risk assessments, the auditor considers the internal control system to the extent it is relevant to the entity’s preparation of the annual report in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity’s internal control system. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made, as well as evaluating the overall presentation of the annual report. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.
## Opinion
In our opinion, the figures reported in the annual report, which were prepared in accordance with the laws and ordinances for preparing the annual report applicable in Liechtenstein, present a true and fair view of the net assets, the financial position and the results of operations of the LGT Funds SICAV and its sub-funds as at 30 April 2020.
## Miscellaneous
Under our mandate, we also reviewed other non-accounting-related information contained in the annual report, which were, however, not subject to specific audit procedures in line with the standards described above. Therefore, our audit opinion does not relate to such information.
The overall presentation of the annual report has given us no cause to raise any comments.
We confirm that we meet the legal requirements concerning licensing and independence and there are no issues at hand that are incompatible with our independence.
We recommend that the consolidated financial statements submitted to you be approved. PricewaterhouseCoopers AG
Simon Bandi Wilhelm Wald Auditor in charge
Zurich, 24 August 2020 | en | de |
DOLFIN5318 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Investment Objective and Policy
Objective To provide shareholders with investment growth in the medium to long term.
Benchmark ICE BofA US High Yield Index. For performance comparison only. Risk characteristics of the fund’s portfolio may bear some resemblance to those of the benchmark.
Investment policy The fund mainly invests in US high yield corporate bonds.
Specifically, the fund invests at least two thirds of total assets in high yield debt securities that are issued by companies that are domiciled, or conduct the majority of their business, in the United States of America.
The fund’s major part of currency exposure is hedged to the base currency, although it may also be exposed (through investments or cash) to other currencies.
Derivatives and techniques The fund may use derivatives and other techniques for hedging (reducing risks), efficient portfolio management and to seek investment gains.
Strategy In actively managing the fund’s portfolio, the management team selects securities that appear to offer superior investment opportunities.
Investment manager(s) Nordea Investment Management AB.
Sub-investment manager(s) MacKay Shields LLC.
Base currency USD. | ##### Objectif et politique d'investissement
Objectif Faire croître l'investissement des actionnaires sur le moyen à long terme.
Indice de référence Indice ICE BofA US High Yield. Aux fins de comparaison des performances uniquement. Les caractéristiques de risque du portefeuille du fonds peuvent présenter une certaine ressemblance avec celles de l'indice.
Politique d'investissement Le fonds investit principalement dans des obligations d'entreprises à haut rendement américaines.
Plus précisément, le fonds investit au moins deux tiers de ses actifs totaux dans des titres de créance à haut rendement qui sont émis par des sociétés domiciliées ou exerçant la majeure partie de leur activité aux Etats-Unis d'Amérique.
La majeure partie de l'exposition en devises du fonds est couverte dans la devise de référence, même s'il peut
également être exposé (par le biais d’investissements ou de positions en liquidités) à d'autres devises.
Instruments dérivés et techniques Le fonds peut avoir recours aux instruments dérivés et à d'autres techniques à des fins de couverture (réduction des risques), de gestion efficace de portefeuille et pour réaliser des plus-values.
Stratégie Dans le cadre de la gestion active du portefeuille du fonds, l'équipe de gestion sélectionne les titres qui semblent offrir des opportunités d'investissement supérieures.
Gestionnaire(s) Nordea Investment Management AB. Gestionnaire(s) par délégation MacKay Shields LLC. Devise de référence USD. | #### Investment Objective and Policy
Objective To provide shareholders with investment growth in the medium to long term.
Benchmark ICE BofA US High Yield Index. For performance comparison only. Risk characteristics of the fund’s portfolio may bear some resemblance to those of the benchmark.
Investment policy The fund mainly invests in US high yield corporate bonds.
Specifically, the fund invests at least two thirds of total assets in high yield debt securities that are issued by companies that are domiciled, or conduct the majority of their business, in the United States of America.
The fund’s major part of currency exposure is hedged to the base currency, although it may also be exposed (through investments or cash) to other currencies.
Derivatives and techniques The fund may use derivatives and other techniques for hedging (reducing risks), efficient portfolio management and to seek investment gains.
Strategy In actively managing the fund’s portfolio, the management team selects securities that appear to offer superior investment opportunities.
Investment manager(s) Nordea Investment Management AB.
Sub-investment manager(s) MacKay Shields LLC.
Base currency USD. | en | fr |
DOLFIN5319 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
* The Fund’s investment manager has undertaken to reimburse the Fund for
ongoing charges that exceed this amount annually.
The entry and exit charges shown are maximum figures. In some cases you might pay less – you can find this out from your financial advisor.
The ongoing charges figure is based on expenses for the year ending 31 December 2020. This figure may vary from year to year. It excludes:
- Performance fees
- Portfolio transaction costs, except in the case of an entry/exit charge paid by the Fund when buying or selling units in another collective investment undertakingFor more information about charges, please see the section entitled “Charges and Expenses” in Cohen & Steers SICAV’s prospectus, which is available at www.cohenandsteers.com% Return | *
El gestor de inversiones del Fondo se ha comprometido a reembolsar al Fondo los gastos corrientes que superen esta canidad anual.
Los gastos de entrada y de salida que se muestran son cifras máximas. En algunos casos, podría pagar menos; consulte a su asesor financiero. La cifra de gastos corrientes se basa en los gastos del ejercicio cerrado a 31 de diciembre de 2020. Dicha cifra puede variar de un año a otro. No incluye:
- Comisiones de rentabilidad
- Costes de transacción de la cartera, excepto en caso de que el Fondo pague gastos de entrada o de salida cuando compre o venda participaciones de otro organismo de inversión colectivaPara obtener más información acerca de los gastos, consulte el apartado«Gastos y comisiones» en el folleto de Cohen & Steers SICAV, que está disponible en www.cohenandsteers.com. | * The Fund’s investment manager has undertaken to reimburse the Fund for
ongoing charges that exceed this amount annually.
The entry and exit charges shown are maximum figures. In some cases you might pay less – you can find this out from your financial advisor.
The ongoing charges figure is based on expenses for the year ending 31 December 2020. This figure may vary from year to year. It excludes:
- Performance fees
- Portfolio transaction costs, except in the case of an entry/exit charge paid by the Fund when buying or selling units in another collective investment undertakingFor more information about charges, please see the section entitled “Charges and Expenses” in Cohen & Steers SICAV’s prospectus, which is available at www.cohenandsteers.com% Return | en | es |
DOLFIN5320 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Objectifs et politique d’investissement
- Le Fonds a pour objectif de générer une appréciation du capital à long terme.
- Le Fonds investit principalement dans des actions de sociétés qui répondent à ses critères environnementaux, sociaux et de gouvernance (ESG) en mettant l’accent,-en particulier, sur les questions environnementales. | ## Objetivos y política de inversión
- El objetivo del Fondo es aumentar el capital a largo plazo.
- El Fondo invierte principalmente en acciones de empresas de todo el mundo que cumplen los criterios ambientales, sociales y de gobierno corporativo (ESG) del-Fondo, prestando especial atención a las cuestiones ambientales. | ## Objectifs et politique d’investissement
- Le Fonds a pour objectif de générer une appréciation du capital à long terme.
- Le Fonds investit principalement dans des actions de sociétés qui répondent à ses critères environnementaux, sociaux et de gouvernance (ESG) en mettant l’accent,-en particulier, sur les questions environnementales. | fr | es |
DOLFIN5321 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and Investment Policy
Objective: capital growth by investing in shares (i.e. equities) and similar investments issued by companies which either have a predominant part of their assets in, or revenue from the People's Republic of China, Hong Kong and/or Taiwan that are listed, traded or dealt on regulated markets in the People's Republic of China, Hong Kong, Taiwan, the US, Singapore, Korea, Thailand and Malaysia and member states of the OECD.
Policy: in seeking to achieve its investment objective, the fund aims to deliver a return, net of fees, greater than that of the MSCI Zhong Hua 10/40 Index with net dividends re-invested over rolling 3 year periods. The Fund may invest up to 20% in China A- Shares through the China-Hong Kong Stock Connect scheme.
## The Fund will typically invest in the shares of fewer than 50 companies.
The Fund may use derivatives (i.e. financial contracts whose value is linked to the expected price movements of an underlying investment), with the aim of generating returns and reducing the overall costs and/or risks of the Fund.
The Fund is actively managed. Portfolio construction is driven by combining mathematical models and a traditional research based approach (e.g. analysing a company's future prospects in the context of the economic environment) to identify attractively priced investment opportunities.
The Index is a broad representation of the Fund's investment universe. Although a large proportion of the Fund's investments may be components of the Index, the Fund has the ability to deviate significantly from the Index.
## Portfolio transaction costs are paid out of the assets of the Fund in addition to the charges set out below, and may have an impact on the performance of the Fund.
## Recommendation: the Fund may not be appropriate for investors who plan to withdraw their money within 5 years.
## Treatment of income: as shares in this class are accumulation shares, income from investments will be reinvested into the Fund and reflected in the value of the shares.
## Dealing: you can buy and sell shares on business days (excluding Saturdays, Sundays and public holidays) where retail banks are open in Dublin, London, China and Hong Kong. | # Objetivo y política de inversión
Objetivo: revalorización del capital invirtiendo en acciones (renta variable) y títulos similares emitidos por empresas que tengan la mayor parte de sus activos en la República Popular de China, Hong Kong y/o Taiwán u obtengan una parte sustancial de sus ingresos en dichos mercados y que coticen o se negocien en mercados regulados de la República Popular de China, Hong Kong, Taiwán, EE. UU., Singapur, Corea, Tailandia, Malasia o Estados miembros de la OCDE.
Política: para alcanzar su objetivo de inversión, el Fondo trata de proporcionar una rentabilidad después de comisiones superior a la del MSCI Zhong Hua 10/40 Index, con dividendos netos reinvertidos en periodos rotatorios de tres años. El Fondo puede invertir hasta el 20% en acciones de Clase A chinas a través del sistema China-Hong Kong Stock Connect.
## El Fondo invertirá normalmente en las acciones de menos de 50 empresas.
El Fondo podrá emplear derivados (es decir, contratos financieros cuyo valor está vinculado a los movimientos de precios previstos de un activo subyacente) a fin de generar rentabilidad y/o reducir los costes y/o riesgos generales del Fondo.
El Fondo se gestiona de forma activa. La construcción de la cartera se realiza combinando modelos matemáticos y un enfoque de análisis tradicional (es decir el análisis de las perspectivas futuras de la empresa, en el contexto del entorno económico), para encontrar oportunidades de inversión con precios atractivos.
El Índice es una representación amplia del universo de inversión del Fondo. Aunque una gran proporción de las inversiones del Fondo pueden formar parte del Índice, el Fondo puede desviarse considerablemente de este.
## Los costes de transacción de la cartera se pagan con cargo a los activos del Fondo, además de los gastos estipulados abajo, y pueden incidir en la rentabilidad del Fondo.
## Recomendación: el Fondo puede no ser adecuado para inversores que prevean retirar su dinero en un plazo de 5 años.
## Tratamiento de los ingresos: dado que las acciones de esta clase son de acumulación, los ingresos obtenidos de las inversiones se reinvertirán en el Fondo y se reflejarán en el valor de las acciones.
## Negociación: usted puede comprar y vender acciones los días hábiles en los que los bancos estén abiertos a operaciones en Dublín, Londres, China y Hong Kong (excepto sábados, domingos y festivos). | # Objectives and Investment Policy
Objective: capital growth by investing in shares (i.e. equities) and similar investments issued by companies which either have a predominant part of their assets in, or revenue from the People's Republic of China, Hong Kong and/or Taiwan that are listed, traded or dealt on regulated markets in the People's Republic of China, Hong Kong, Taiwan, the US, Singapore, Korea, Thailand and Malaysia and member states of the OECD.
Policy: in seeking to achieve its investment objective, the fund aims to deliver a return, net of fees, greater than that of the MSCI Zhong Hua 10/40 Index with net dividends re-invested over rolling 3 year periods. The Fund may invest up to 20% in China A- Shares through the China-Hong Kong Stock Connect scheme.
## The Fund will typically invest in the shares of fewer than 50 companies.
The Fund may use derivatives (i.e. financial contracts whose value is linked to the expected price movements of an underlying investment), with the aim of generating returns and reducing the overall costs and/or risks of the Fund.
The Fund is actively managed. Portfolio construction is driven by combining mathematical models and a traditional research based approach (e.g. analysing a company's future prospects in the context of the economic environment) to identify attractively priced investment opportunities.
The Index is a broad representation of the Fund's investment universe. Although a large proportion of the Fund's investments may be components of the Index, the Fund has the ability to deviate significantly from the Index.
## Portfolio transaction costs are paid out of the assets of the Fund in addition to the charges set out below, and may have an impact on the performance of the Fund.
## Recommendation: the Fund may not be appropriate for investors who plan to withdraw their money within 5 years.
## Treatment of income: as shares in this class are accumulation shares, income from investments will be reinvested into the Fund and reflected in the value of the shares.
## Dealing: you can buy and sell shares on business days (excluding Saturdays, Sundays and public holidays) where retail banks are open in Dublin, London, China and Hong Kong. | en | es |
DOLFIN5322 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# ESG Metrics Definition
The ESG absolute rating is based on a proprietary scoring methodology. If the fund has one tree (5 trees), it means that it is in the lowest (highest) ESG absolute rating category.
For more information on the methodology, please visit https://www.axa-im.com/responsible-investing.
ESG relative rating is calculated as the difference between the ESG absolute rating of the portfolio and the ESG absolute rating of its benchmark. If ESG Relative rating is positive (negative), this means that the portfolio has a higher (lower) ESG absolute rating than the benchmark.
CO2 relative intensity is calculated as the difference between the CO2 intensity of the fund (expressed in tCO2/M€ Revenues) and the one of the benchmark.
If CO2 Relative intensity is green, it means that the intensity of the portfolio is lower than that of the benchmark. If CO2 Relative intensity is orange, it means that the intensity of the portfolio is higher than that of the benchmark. If CO2 Relative intensity is yellow, it means that the intensity of the portfolio is similar than that of the benchmark.
ESG indicators are for informational purposes only.
The portfolio has neither statutory nor contractual ESG objectives. | # Notation ESG
La notation ESG absolue repose sur une méthode d’évaluation exclusive. Si le fonds a obtenu 1 arbre (5 arbres), cela signifie qu’il appartient à la catégorie de notation ESG absolue la plus faible (la plus élevée).
Pour en savoir plus sur la méthode d’évaluation, rendez-vous sur https://particuliers.axa-im.fr/des-referentiels-esg.
La note ESG relative correspond à la différence entre la note ESG absolue du portefeuille et la note ESG absolue de son indice de référence. Si la note ESG relative est positive (négative), cela signifie que la note ESG absolue du portefeuille est supérieure (inférieure) à celle de l’indice de référence.
L’intensité relative en CO2 correspond à la différence entre l’intensité en CO2 du fonds (exprimée en tCO2/mio. € de revenus) et celle de l’indice de référence.
Si l’intensité relative en CO2 est verte, cela signifie que l’intensité en CO2 du portefeuille est inférieure à celle de l’indice de référence. Si l’intensité relative en CO2 est orange, cela signifie que l’intensité en CO2 du portefeuille est supérieure à celle de l’indice de référence. Si l’intensité relative en CO2 est jaune, cela signifie que l’intensité en CO2 du portefeuille est égale à celle de l’indice de référence.
Les indicateurs ESG sont utilisés à titre d’information uniquement. Le portefeuille ne présente pas d’objectifs ESG réglementaires ou contractuels. | # ESG Metrics Definition
The ESG absolute rating is based on a proprietary scoring methodology. If the fund has one tree (5 trees), it means that it is in the lowest (highest) ESG absolute rating category.
For more information on the methodology, please visit https://www.axa-im.com/responsible-investing.
ESG relative rating is calculated as the difference between the ESG absolute rating of the portfolio and the ESG absolute rating of its benchmark. If ESG Relative rating is positive (negative), this means that the portfolio has a higher (lower) ESG absolute rating than the benchmark.
CO2 relative intensity is calculated as the difference between the CO2 intensity of the fund (expressed in tCO2/M€ Revenues) and the one of the benchmark.
If CO2 Relative intensity is green, it means that the intensity of the portfolio is lower than that of the benchmark. If CO2 Relative intensity is orange, it means that the intensity of the portfolio is higher than that of the benchmark. If CO2 Relative intensity is yellow, it means that the intensity of the portfolio is similar than that of the benchmark.
ESG indicators are for informational purposes only.
The portfolio has neither statutory nor contractual ESG objectives. | en | fr |
DOLFIN5323 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Aucun droit de timbre, droit d’apport, ni aucune autre taxe ne sont à acquitter au Luxembourg lors de l’émission des Actions de la SICAV. Les plus-values en capital réalisées ou latentes sur les actifs de la SICAV ne sont soumises à aucun impôt au Grand-Duché de Luxembourg. Bien que les plus-values à court ou à long terme réalisées par la SICAV ne soient normalement pas soumises à l’impôt dans d’autres pays, cette éventualité ne peut néanmoins être totalement écartée. Les revenus réguliers que la SICAV perçoit sur certains de ses titres , ainsi que les intérêts perçus sur les dépôts d’espèces dans certains pays peuvent être soumis à des retenues à la source à des taux variables, qu’il est normalement impossible de récupérer.
Suite à un précédent de jurisprudence en Europe, la SICAV a engagé des poursuites afin de récupérer les impôts retenus par certains États membres de l’Union européenne au titre des paiements de dividendes qu’elle a reçus. La décision d’engager des poursuites à l’encontre de tout Etat membre résulte de l’analyse des coûts possibles et des avantages potentiels d’une telle action; les chances de récupération de ces montants et la durée estimée des poursuites varient d’un État membre à l’autre. Tous les coûts associés à cette décision ont été imputés aux Compartiments concernés et ont été inclus dans les coûts totaux afin de déterminer le ratio de dépenses et le TER pertinent. Aucune somme en rapport avec tout montant éventuel à recevoir au titre de cette action n’a été enregistrée dans la SICAV.
- Etat des variations du portefeuille-titresUne liste détaillant pour chaque investissement dans chaque Compartiment le total des achats et des ventes survenus au cours de la période financière considérée peut être obtenue gratuitement sur demande adressée au siège social de la SICAV. Les actionnaires peuvent également obtenir des informations supplémentaires sur les investissements effectués par chaque Compartiment auprès du siège social de la SICAV.
- Valeur des instruments financiers et risques associésLe Compartiment a conclu des contrats de change à terme, des contrats à terme fermes (« futures ») sur instruments financiers, des contrats d’options et des contrats d’échange qui comportent, à des degrés divers, un risque de marché supérieur au montant figurant dans l’État combiné de l’actif net. Le montant des contrats représente la participation de la Compartiment dans ces instruments financiers. Le risque de marché afférent à ces contrats est lié aux éventuelles fluctuations des taux de change, des indices et de la valeur des titres sous-jacents. Les autres risques de marché et de crédit proviennent de l’absence éventuelle d’un marché liquide pour ces contrats, de possibles variations de valeur non directement corrélées avec les fluctuations de la valeur des devises, des indices ou des titres sous-jacents ou du manquement éventuel d’une contrepartie à s’acquitter de ses engagements conformément aux termes de ces contrats.
- Sûretés reçues dans le cadre de techniques financières et d’instruments financiers dérivésConstituent des sûretés les actifs reçus de la part de contreparties à des activités de prêt de titres et à des transactions sur dérivés de gré à gré autres que des contrats de change à terme. | No se deberá abonar ningún impuesto sobre las transmisiones patrimoniales, ningún impuesto sobre las rentas de capital ni ningún otro gravamen pagadero en Luxemburgo en el momento de la emisión de las acciones de la SICAV. No deberá pagarse ningún impuesto sobre las plusvalías materializadas o latentes de los activos de la SICAV en el Gran Ducado de Luxemburgo. Aunque no se prevé que sea necesario tributar en otro país por las plusvalías, a corto o largo plazo, materializadas de la SICAV, los accionistas deberán saber y reconocer que dicha posibilidad no puede excluirse totalmente. Los ingresos periódicos de la SICAV procedentes de algunos de sus valores, así como los intereses derivados de depósitos en efectivo en algunos países, pueden estar sujetos a retenciones fiscales a varios tipos, que normalmente no se podrán recuperar.
Tras un caso de la jurisprudencia que sentó precedente en Europa, la SICAV ha iniciado un procedimiento legal para recuperar los impuestos retenidos por algunos Estados miembros de la Unión Europea sobre los pagos de dividendos recibidos. La decisión de entablar un procedimiento legal contra un Estado miembro en particular fue producto de un análisis de los posibles costes y beneficios que dicho procedimiento conllevaría y la probabilidad de tener éxito con la reclamación de dichas cantidades y el tiempo estimado para la finalización del procedimiento varían de un Estado miembro a otro. Todos los costes relacionados con esta decisión se han asignado a los Subfondos correspondientes y se han incluido dentro de los costes totales a los efectos de determinar el límite de gastos o TER pertinente. No se ha registrado ninguna cantidad en la SICAV en relación con ningún importe que pueda recibirse como consecuencia de esta acción legal.
- Variaciones de las inversionesPrevia solicitud en el domicilio social de la SICAV, puede obtenerse gratuitamente una lista que detalla las compras y ventas totales para cada inversión dentro de cada Subfondo durante el periodo financiero. También estará a disposición de los accionistas en el domicilio social de la SICAV información adicional sobre las inversiones de la cartera de cada Subfondo.
- Valor de los Instrumentos Financieros y Riesgos InherentesLa Subfundos suscribieron contratos de divisas a plazo, contratos de futuros financieros, opciones y swaps que, en distinta medida, conllevan un riesgo de mercado superior al reflejado en el Balance consolidado. El valor de los contratos representa el alcance de la participación de la Subfundos en estos instrumentos financieros. Los riesgos de mercado inherentes a estos contratos surgen debido a posibles variaciones en los tipos de cambio, en los índices y en el valor de los activos subyacentes de tales instrumentos. Otros riesgos de mercado y de crédito incluyen la posible falta de liquidez de los mercados de determinados contratos, la ausencia de una correlación directa entre las variaciones en el valor de los contratos y en el valor de las monedas, índices o valores subyacentes, y el incumplimiento por la contraparte de las obligaciones impuestas por el contrato.
- Garantía recibida en relación con técnicas financieras e instrumentos financieros derivadosLos activos recibidos por parte de las contrapartes de operaciones de préstamo de valores y operaciones con derivados OTC distintas a los contratos a plazo sobre divisas constituyen garantía. | Aucun droit de timbre, droit d’apport, ni aucune autre taxe ne sont à acquitter au Luxembourg lors de l’émission des Actions de la SICAV. Les plus-values en capital réalisées ou latentes sur les actifs de la SICAV ne sont soumises à aucun impôt au Grand-Duché de Luxembourg. Bien que les plus-values à court ou à long terme réalisées par la SICAV ne soient normalement pas soumises à l’impôt dans d’autres pays, cette éventualité ne peut néanmoins être totalement écartée. Les revenus réguliers que la SICAV perçoit sur certains de ses titres , ainsi que les intérêts perçus sur les dépôts d’espèces dans certains pays peuvent être soumis à des retenues à la source à des taux variables, qu’il est normalement impossible de récupérer.
Suite à un précédent de jurisprudence en Europe, la SICAV a engagé des poursuites afin de récupérer les impôts retenus par certains États membres de l’Union européenne au titre des paiements de dividendes qu’elle a reçus. La décision d’engager des poursuites à l’encontre de tout Etat membre résulte de l’analyse des coûts possibles et des avantages potentiels d’une telle action; les chances de récupération de ces montants et la durée estimée des poursuites varient d’un État membre à l’autre. Tous les coûts associés à cette décision ont été imputés aux Compartiments concernés et ont été inclus dans les coûts totaux afin de déterminer le ratio de dépenses et le TER pertinent. Aucune somme en rapport avec tout montant éventuel à recevoir au titre de cette action n’a été enregistrée dans la SICAV.
- Etat des variations du portefeuille-titresUne liste détaillant pour chaque investissement dans chaque Compartiment le total des achats et des ventes survenus au cours de la période financière considérée peut être obtenue gratuitement sur demande adressée au siège social de la SICAV. Les actionnaires peuvent également obtenir des informations supplémentaires sur les investissements effectués par chaque Compartiment auprès du siège social de la SICAV.
- Valeur des instruments financiers et risques associésLe Compartiment a conclu des contrats de change à terme, des contrats à terme fermes (« futures ») sur instruments financiers, des contrats d’options et des contrats d’échange qui comportent, à des degrés divers, un risque de marché supérieur au montant figurant dans l’État combiné de l’actif net. Le montant des contrats représente la participation de la Compartiment dans ces instruments financiers. Le risque de marché afférent à ces contrats est lié aux éventuelles fluctuations des taux de change, des indices et de la valeur des titres sous-jacents. Les autres risques de marché et de crédit proviennent de l’absence éventuelle d’un marché liquide pour ces contrats, de possibles variations de valeur non directement corrélées avec les fluctuations de la valeur des devises, des indices ou des titres sous-jacents ou du manquement éventuel d’une contrepartie à s’acquitter de ses engagements conformément aux termes de ces contrats.
- Sûretés reçues dans le cadre de techniques financières et d’instruments financiers dérivésConstituent des sûretés les actifs reçus de la part de contreparties à des activités de prêt de titres et à des transactions sur dérivés de gré à gré autres que des contrats de change à terme. | fr | es |
DOLFIN5324 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Securities Lending
The Sub-Fund may lend portions of its securities portfolio to third parties for the purpose of generating additional income or for reducing costs, to the maximum extent allowed by and within the limits set forth in the securities lending agency agreement.
A significant proportion of the income generated from the securities lending program is credited to participating Sub-Funds, with a portion of the income being paid to Brown Brothers Harriman & Co. for its role as securities lending agent for the ICAV. Borrowers of securities lent by participating Sub-Funds are approved by the Management Company after appropriate assessment of such borrowers’ status and financial standing. The Management Company waives the incremental income received from the portion of income generated from the securities lending program, for its oversight of the program; hence, 90% of any incremental income earned from the securities lending is accrued to the applicable Sub-Fund, whilst the remaining 10% income is paid to the securities lending agent which arranges the transaction. The net income earned from the securities lending program is detailed in the Statement of Comprehensive Income.
For each loan of securities Brown Brothers Harriman & Co. (“BBH”), the securities lending agent, accepts non-cash collateral on behalf of the ICAV participating in the BBH Securities Lending Programme. Non-cash collateral is limited to securities issued or fully guaranteed by the United States government or issued and unconditionally guaranteed by any agencies thereof or issued or fully guaranteed by any of the G-10 sovereigns.
- | # Wertpapierleihgeschäfte
Der Teilfonds kann Teile seines Wertpapierportfolios an Dritte verleihen, um zusätzliche Erträge zu erzielen oder Kosten zu senken, und zwar im größtmöglichen Umfang und innerhalb der im Vermittlervertrag der Wertpapierleihe festgelegten Grenzen.
Ein erheblicher Teil der aus der Wertpapierleihe erzielten Erträge wird den teilnehmenden Teilfonds gutgeschrieben, wobei ein Teil der Erträge an Brown Brothers Harriman & Co. für ihre Rolle als Vermittler der Wertpapierleihe für den ICAV gezahlt wird. Die Entleiher von Wertpapieren, die von teilnehmenden Teilfonds verliehen werden, werden von der Verwaltungsgesellschaft nach angemessener Beurteilung des Status und der Bonität dieser Entleiher genehmigt. Die Verwaltungsgesellschaft verzichtet auf die zusätzlichen Erträge aus dem Teil der Erträge aus dem Wertpapierleihgeschäft für die Aufsicht des Geschäfts; somit werden 90% der zusätzlichen Erträge aus dem Wertpapierleihgeschäft dem jeweiligen Teilfonds zugerechnet, während die restlichen 10% an den Vermittler der Wertpapierleihe gezahlt werden, der die Transaktion durchführt. Das Nettoergebnis aus dem Wertpapierleihgeschäft ist in der Ertrags- und Aufwandsrechnung dargestellt.
Für jede Wertpapierleihe nimmt Brown Brothers Harriman & Co. („BBH“), der Vermittler der Wertpapierleihe, für den am BBH-Wertpapierleihgeschäft teilnehmenden ICAV unbare Sicherheiten entgegen. Sicherheiten sind auf Wertpapiere beschränkt, die von den Vereinigten Staaten ausgegeben oder vollständig garantiert werden, oder die von deren Agenturen ausgegeben und bedingungslos garantiert werden, oder die von einem der G-10-Staaten ausgegeben oder vollständig garantiert werden.
- | # Securities Lending
The Sub-Fund may lend portions of its securities portfolio to third parties for the purpose of generating additional income or for reducing costs, to the maximum extent allowed by and within the limits set forth in the securities lending agency agreement.
A significant proportion of the income generated from the securities lending program is credited to participating Sub-Funds, with a portion of the income being paid to Brown Brothers Harriman & Co. for its role as securities lending agent for the ICAV. Borrowers of securities lent by participating Sub-Funds are approved by the Management Company after appropriate assessment of such borrowers’ status and financial standing. The Management Company waives the incremental income received from the portion of income generated from the securities lending program, for its oversight of the program; hence, 90% of any incremental income earned from the securities lending is accrued to the applicable Sub-Fund, whilst the remaining 10% income is paid to the securities lending agent which arranges the transaction. The net income earned from the securities lending program is detailed in the Statement of Comprehensive Income.
For each loan of securities Brown Brothers Harriman & Co. (“BBH”), the securities lending agent, accepts non-cash collateral on behalf of the ICAV participating in the BBH Securities Lending Programme. Non-cash collateral is limited to securities issued or fully guaranteed by the United States government or issued and unconditionally guaranteed by any agencies thereof or issued or fully guaranteed by any of the G-10 sovereigns.
- | en | de |
DOLFIN5325 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Due from/to broker balances are valued at cost, which approximates market value. Refer to Note 13 for further details.
- Foreign Currency Translation The books and records of all Portfolios are maintained in their base currency. Please refer to Unaudited Appendix II for the base currency of each Portfolio. Transactions in foreign currencies are translated at the foreign currency exchange rate in effect at the date of the transaction. Assets and liabilities denominated in foreign currencies are translated into base currency at the foreign currency closing exchange rate in effect at the year end date. Foreign currency exchange differences arising on translation and realised gains and losses on disposals or settlements of assets and liabilities are recognised in the Statement of Operations. Foreign currency exchange gains or losses relating to investments, derivative financial investments, and all other foreign currency exchange gains or losses relating to monetary items, including cash and cash equivalents, are reflected in the net realised gain/(loss) or net change in unrealised gain/(loss) in the Statement of Operations.
- Expenses Expenses incurred by the Fund that do not specifically relate to an individual Portfolio or Share Class of the Fund are allocated to the Portfolios based on an allocation basis that depends upon the nature of the charges. Expenses directly attributable to a Portfolio or Share Class are generally charged to that Portfolio or Share Class.
- " Snap” and “Close” Valuation In the case of certain Portfolios, the Fund may decide to issue Share Classes which have different Valuation Points, termed “snap” and “close”, where the “snap” Valuation Point takes a value at a time other than at market close and “close” takes the value based on market closing prices. In consequence, the net asset values and performance per share of such Share Classes are expected to differ from each other as a result of the application of different Valuation Points. | Los saldos a pagar por/a intermediarios financieros se valoran al precio de coste, que se aproxima al valor de mercado. Para más información, consulte la Nota 13.
- Conversión de divisas Los libros y registros de todas las Carteras se llevan en sus respectivas monedas de referencia. Consulte el Anexo II (sin auditar) para obtener información sobre la moneda de referencia de cada Cartera. Las transacciones realizadas en divisas extranjeras se convierten al correspondiente tipo de cambio en vigor en la fecha de la transacción. Los activos y pasivos denominados en divisas extranjeras se convierten en la moneda de referencia al tipo de cambio de esa divisa vigente en la fecha de cierre del ejercicio. Las diferencias de cambio de divisas derivadas de la conversión y las plusvalías y minusvalías materializadas en enajenaciones o liquidaciones de activos y pasivos se contabilizan en la Cuenta de pérdidas y ganancias. Las plusvalías o minusvalías obtenidas por cambio de divisas relativas a inversiones, instrumentos financieros derivados y todas las demás plusvalías o minusvalías por cambio de divisas relativas a partidas monetarias, incluyendo el efectivo y los activos líquidos equivalentes, se reflejan como plusvalía/(minusvalía) neta materializada o como variación neta de la plusvalía/(minusvalía) latente en la Cuenta de pérdidas y ganancias.
- Gastos Los gastos incurridos por el Fondo que no estén específicamente relacionados con una determinada Cartera o Clase de acciones del Fondo se asignarán a las Carteras conforme al criterio de asignación en función de la naturaleza de dichos gastos. Los gastos que sean directamente atribuibles a una Cartera o Clase de acciones se imputan generalmente a esa Cartera o Clase de acciones.
- Valoración “puntual” y “al cierre” En el caso de determinadas Carteras, el Fondo podrá optar por emitir Clases de acciones que tengan diferentes Momentos de valoración, denominados “puntual” y “al cierre”, donde el “puntual” adopta un valor distinto al fijado en el momento del cierre del mercado, y el denominado “al cierre” adopta el valor basado en los precios al cierre. En consecuencia, se prevé que los valores liquidativos y la rentabilidad por Acción de dichas Clases de acciones difieran entre sí como resultado de la aplicación de Momentos de valoración diferentes. | Due from/to broker balances are valued at cost, which approximates market value. Refer to Note 13 for further details.
- Foreign Currency Translation The books and records of all Portfolios are maintained in their base currency. Please refer to Unaudited Appendix II for the base currency of each Portfolio. Transactions in foreign currencies are translated at the foreign currency exchange rate in effect at the date of the transaction. Assets and liabilities denominated in foreign currencies are translated into base currency at the foreign currency closing exchange rate in effect at the year end date. Foreign currency exchange differences arising on translation and realised gains and losses on disposals or settlements of assets and liabilities are recognised in the Statement of Operations. Foreign currency exchange gains or losses relating to investments, derivative financial investments, and all other foreign currency exchange gains or losses relating to monetary items, including cash and cash equivalents, are reflected in the net realised gain/(loss) or net change in unrealised gain/(loss) in the Statement of Operations.
- Expenses Expenses incurred by the Fund that do not specifically relate to an individual Portfolio or Share Class of the Fund are allocated to the Portfolios based on an allocation basis that depends upon the nature of the charges. Expenses directly attributable to a Portfolio or Share Class are generally charged to that Portfolio or Share Class.
- " Snap” and “Close” Valuation In the case of certain Portfolios, the Fund may decide to issue Share Classes which have different Valuation Points, termed “snap” and “close”, where the “snap” Valuation Point takes a value at a time other than at market close and “close” takes the value based on market closing prices. In consequence, the net asset values and performance per share of such Share Classes are expected to differ from each other as a result of the application of different Valuation Points. | en | es |
DOLFIN5326 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectif et Politique d’investissement
## Objectif d’investissement
Le Compartiment cherche à générer une appréciation du capital au moyen d’une sélection d’actions ascendante axée sur les fondamentaux.
## Politique d’investissement
Le Compartiment investira dans des positions longues sur des actions identifiées par le gestionnaire d'investissement comme étant sous- évaluées, et des positions courtes sur des actions identifiées par le gestionnaire comme étant surévaluées. Les positions courtes seront prises via l’utilisation de contrats pour différence ou d’autres transactions de swap. Le gestionnaire d'investissement déterminera l’importance de chaque position longue et courte en analysant le rapport entre l’attractivité de chaque position et son impact sur le risque du portefeuille dans son ensemble.
Le Compartiment investira dans des positions tant longues que courtes, sur des titres émis par des sociétés des États-Unis ou d’ailleurs de toute taille. Le Compartiment peut également investir dans tous les types d’actions et de titres liés à des actions, y compris des titres convertibles, des participations, des actions ou des parts de fonds cotés (« ETF ») et de sociétés de placement immobilier de type fermé (« REIT »), de sociétés en activité depuis trois ans ou moins, principalement situées dans des pays dont les marchés de titres sont développés, mais également dans des marchés émergents.
Dans des circonstances normales, le Compartiment devrait prendre une exposition synthétique à des positions courtes de sorte que son portefeuille devrait être à 50 % net long, avec une moyenne allant de 30 % à 70 % net long. | # Objetivos y política de inversión
## Objetivo de Inversión
El Subfondo trata de lograr una apreciación del capital a partir de la selección de valores ascendente (bottom-up), basada en los fundamentales.
## Política de inversión
El Subfondo invertirá en posiciones largas de títulos que el gestor de inversiones considere infravalorados y adoptará posiciones cortas en aquellos que defina como sobrevalorados. Las posiciones cortas se obtendrán únicamente mediante el uso de contratos por diferencias u otras transacciones de swaps. El gestor de inversiones determinará el tamaño de cada posición larga o corta analizando la mejor relación entre el atractivo de cada posición y su impacto en el riesgo de la cartera general.
El Subfondo invertirá, tanto en largo como en corto, en títulos emitidos por empresas estadounidenses y extranjeras de cualquier tamaño de capitalización. Además, podrá invertir en todo tipo de valores de renta variable y vinculados a la renta variable, incluyendo valores convertibles, participaciones de sociedades de responsabilidad limitada, acciones o participaciones de fondos cotizados ("ETF") y fondos de inversión inmobiliaria ("REIT") de capital fijo, emitidos por empresas que operen durante al menos tres años, principalmente ubicadas en países con mercados de valores desarrollados, aunque también en mercados emergentes.
En circunstancias normales, el Subfondo previsiblemente adoptará una exposición sintética a posiciones cortas, por lo que se prevé que su cartera mantenga aproximadamente un 50% de posiciones largas netas, con un promedio que variará entre el 30% y 70% en ellas. | # Objectif et Politique d’investissement
## Objectif d’investissement
Le Compartiment cherche à générer une appréciation du capital au moyen d’une sélection d’actions ascendante axée sur les fondamentaux.
## Politique d’investissement
Le Compartiment investira dans des positions longues sur des actions identifiées par le gestionnaire d'investissement comme étant sous- évaluées, et des positions courtes sur des actions identifiées par le gestionnaire comme étant surévaluées. Les positions courtes seront prises via l’utilisation de contrats pour différence ou d’autres transactions de swap. Le gestionnaire d'investissement déterminera l’importance de chaque position longue et courte en analysant le rapport entre l’attractivité de chaque position et son impact sur le risque du portefeuille dans son ensemble.
Le Compartiment investira dans des positions tant longues que courtes, sur des titres émis par des sociétés des États-Unis ou d’ailleurs de toute taille. Le Compartiment peut également investir dans tous les types d’actions et de titres liés à des actions, y compris des titres convertibles, des participations, des actions ou des parts de fonds cotés (« ETF ») et de sociétés de placement immobilier de type fermé (« REIT »), de sociétés en activité depuis trois ans ou moins, principalement situées dans des pays dont les marchés de titres sont développés, mais également dans des marchés émergents.
Dans des circonstances normales, le Compartiment devrait prendre une exposition synthétique à des positions courtes de sorte que son portefeuille devrait être à 50 % net long, avec une moyenne allant de 30 % à 70 % net long. | fr | es |
DOLFIN5327 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Investment of €10,000 | 3 years | 5 years (Recommended holding period) |
| --- | --- | --- |
| Market tension scenario | What you could get back after the deduction of costs | 4 584.23 € | 3 511.07 € |
| Average annual yield (%) | -22.89% | -18.89% |
| Unfavourable scenario | What you could get back after the deduction of costs | 6 724.15 € | 6 115.83 € |
| Average annual yield (%) | -12.39% | -9.37% |
| Moderate scenario | What you could get back after the deduction of costs | 10 586.27 € | 10 977.83 € |
| Average annual yield (%) | 1.92% | 1.88% |
| Favourable scenario | What you could get back after the deduction of costs | 16 530.81 € | 19 544.45 € |
| Average annual yield (%) | 18.24% | 14.34% | | | Inversión de 10.000 € | 3 años (Período intermedio) | 5 años (Período de mantenimiento recomendado) |
| --- | --- | --- |
| Escenario de tensión | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 4 584.23 € | 3 511.07 € |
| Rendimiento medio cada año (%) | -22.89% | -18.89% |
| Escenario desfavorable | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 6 724.15 € | 6 115.83 € |
| Rendimiento medio cada año (%) | -12.39% | -9.37% |
| Escenario moderado | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 10 586.27 € | 10 977.83 € |
| Rendimiento medio cada año (%) | 1.92% | 1.88% |
| Escenario favorable | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 16 530.81 € | 19 544.45 € |
| Rendimiento medio cada año (%) | 18.24% | 14.34% | | | Investment of €10,000 | 3 years | 5 years (Recommended holding period) |
| --- | --- | --- |
| Market tension scenario | What you could get back after the deduction of costs | 4 584.23 € | 3 511.07 € |
| Average annual yield (%) | -22.89% | -18.89% |
| Unfavourable scenario | What you could get back after the deduction of costs | 6 724.15 € | 6 115.83 € |
| Average annual yield (%) | -12.39% | -9.37% |
| Moderate scenario | What you could get back after the deduction of costs | 10 586.27 € | 10 977.83 € |
| Average annual yield (%) | 1.92% | 1.88% |
| Favourable scenario | What you could get back after the deduction of costs | 16 530.81 € | 19 544.45 € |
| Average annual yield (%) | 18.24% | 14.34% | | en | es |
DOLFIN5328 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# For the sole purpose of the Net Asset Value computation and subject as provided in Article 21 above:
- Shares to be redeemed under Article 21 hereof shall be treated as existing and taken into account until immediately after the close of business on the relevant Valuation Date, and from such time until paid the price therefore shall be deemed to be a liability of the Corporation;
- Shares to be issued by the Corporation shall be treated as being in issue as from the time specified by the Board on the Valuation Date on which such valuation is made and from such time and until received by the Corporation the price therefore shall be deemed to be a debt due to the Corporation;
- all investments, cash balances and other assets of the Corporation expressed in currencies other than the U.S. Dollar, shall be valued after taking into account the prevailing market rate or rates of exchange in force at the date of determination of the Net Asset Value of Shares.
- effect shall be given on any Valuation Date to any redemptions or sales of securities contracted for by the Corporation on such Valuation Date, to the extent applicable.
- poolingThe Corporation may invest and manage all or any part of the assets established for two or more Portfolios (for the purposes hereof “Participating Portfolios”) on a pooled basis. Any such asset pool shall be formed by transferring to it cash or other assets (subject to such assets being appropriate in respect of the investment policy of the pool concerned) from each of the Participating Portfolios. Thereafter, the Corporation may from time to time make further transfers to each asset pool. Assets may also be transferred back to a Participating Portfolio up to the amount of the participation of the Portfolio concerned. The Share of a Participating Portfolio in an asset pool shall be measured by reference to notional units of equal value in the asset pool. On formation of an asset pool, the Corporation shall determine the initial value of notional units (which shall be expressed in such currency as the Corporation may consider appropriate) and shall allocate to each Participating Portfolio notional units having an aggregate value equal to the amount of cash (or the value of other assets) contributed. Thereafter, the value of the units shall be determined by dividing the net assets of the asset pool by the number of notional units existing.
When additional cash or assets are contributed to or withdrawn from an asset pool, the allocation of notional units of the Participating Portfolio concerned will be increased or reduced, as the case may be, by a number of notional units determined by dividing the amount of cash or the value of assets contributed or withdrawn by the current value of a Share a unit in such asset pool. Where a contribution is made in cash, it may be treated for the purpose of this calculation as reduced by an amount which the Corporation considers appropriate to reflect fiscal charges and dealing and purchase costs which may be incurred in investing the cash concerned; in the case of cash withdrawal, a corresponding deduction may be made to reflect costs which may be incurred in realising securities or other assets of the asset pool.
Dividends, interest and other distributions of an income nature earned in respect of the assets in an asset pool will be applied to such asset pool and cause the respective net assets to increase. Upon the dissolution of the Corporation, the assets in an asset pool will be allocated to the Participating Portfolios in proportion to their respective participation in the asset pool. | # Pour les besoins exclusifs du calcul de la Valeur Nette d’Inventaire et sous réserve des dispositions de l’Article 21 ci-dessus :
- les Actions qui doivent être rachetées suivant l’Article 21 des présentes seront considérées comme Actions existantes et prises en compte jusqu’après la fermeture des bureaux à la Date d’Évaluation concernée et, à partir de ce moment et jusqu’à ce que le prix en soit payé, ce prix sera considéré comme un engagement de la Société ;
- les Actions émises par la Société seront considérées comme émises à compter du moment précisé par le Conseil lors de la Date d’Évaluation à laquelle cette évaluation sera faite et à compter de ce moment et jusqu’à réception par la Société du prix de ces Actions, ce prix sera considéré comme un engagement envers la Société ;
- tous investissements, soldes en espèces ou autres avoirs de la Société qui sont exprimés dans une autre devise que le Dollar US, seront évalués en tenant compte du taux de marché ou des taux de change en vigueur au jour de la détermination de la Valeur Nette d’Inventaire des Actions ;
- s’il y a lieu, il sera donné effet à la Date d’Évaluation à tous rachats ou ventes de titres contractés par la Société à la Date d’Évaluation.
- poolingLa Société peut décider d’investir et de gérer tout ou partie des avoirs de deux ou plusieurs Compartiments (ci-après, « Compartiments Participants ») en commun. Chaque masse d’actifs investie et gérée en commun (« pool ») sera constituée par le transfert à son profit d’espèces ou (sous réserve que ces avoirs soient compatibles avec la politique d’investissement du pool concerné) d’autres avoirs provenant de chaque Compartiment Participant. Par la suite, la Société peut effectuer des transferts supplémentaires au profit de chaque pool. Elle peut également restituerdes actifs d’un pool à un Compartiment Participant, à concurrence du montant de la participation du Compartiment concerné. La part d’un Compartiment Participant dans un pool sera mesurée par référence à des unités notionnelles de valeur égale dans le pool. Lors de la formation d’un pool, la Société fixera la valeur initiale d’une unité notionnelle (exprimée dans la devise que la Société considère comme adéquate) et elle attribuera à chaque Compartiment Participant des unités notionnelles d’une valeur totale égale au montant des espèces (ou à la valeur d’autres avoirs) contribué(e)s. Par la suite, la valeur d’une unité sera déterminée en divisant l’actif net du pool par le nombre d’unités notionnelles existantes.
Lorsque des espèces ou des actifs supplémentaires sont apportés à un pool ou en sont retirés, le nombre d’unités notionnelles alloué au Compartiment Participant concerné sera augmenté ou réduit (selon le cas) du nombre d’unités notionnelles déterminé en divisant le montant des espèces ou la valeur des actifs apportés ou retirés par la valeur du jour d’une unité de ce pool. Si un apport est fait en espèces, il pourra, pour les besoins du calcul, être diminué d’un montant que la Société considère approprié pour refléter les charges fiscales et les frais de transaction et d’achat qui peuvent être encourus pour l’investissement des espèces concernées ; dans le cas d’un retrait d’espèces, une déduction correspondante pourra être faite pour refléter les frais qui seraient encourus lors de la liquidation de titres ou d’autres actifs du pool.
Les dividendes, les intérêts et autres distributions qui ont la nature d’un revenu, reçus sur les actifs inclus dans un pool, seront attribués à ce pool et augmenteront l’actif net respectif. Lors de la dissolution de la Société, les actifs d’un pool seront attribués aux Compartiments Participants, proportionnellement à leurs participations respectives dans le pool. | # For the sole purpose of the Net Asset Value computation and subject as provided in Article 21 above:
- Shares to be redeemed under Article 21 hereof shall be treated as existing and taken into account until immediately after the close of business on the relevant Valuation Date, and from such time until paid the price therefore shall be deemed to be a liability of the Corporation;
- Shares to be issued by the Corporation shall be treated as being in issue as from the time specified by the Board on the Valuation Date on which such valuation is made and from such time and until received by the Corporation the price therefore shall be deemed to be a debt due to the Corporation;
- all investments, cash balances and other assets of the Corporation expressed in currencies other than the U.S. Dollar, shall be valued after taking into account the prevailing market rate or rates of exchange in force at the date of determination of the Net Asset Value of Shares.
- effect shall be given on any Valuation Date to any redemptions or sales of securities contracted for by the Corporation on such Valuation Date, to the extent applicable.
- poolingThe Corporation may invest and manage all or any part of the assets established for two or more Portfolios (for the purposes hereof “Participating Portfolios”) on a pooled basis. Any such asset pool shall be formed by transferring to it cash or other assets (subject to such assets being appropriate in respect of the investment policy of the pool concerned) from each of the Participating Portfolios. Thereafter, the Corporation may from time to time make further transfers to each asset pool. Assets may also be transferred back to a Participating Portfolio up to the amount of the participation of the Portfolio concerned. The Share of a Participating Portfolio in an asset pool shall be measured by reference to notional units of equal value in the asset pool. On formation of an asset pool, the Corporation shall determine the initial value of notional units (which shall be expressed in such currency as the Corporation may consider appropriate) and shall allocate to each Participating Portfolio notional units having an aggregate value equal to the amount of cash (or the value of other assets) contributed. Thereafter, the value of the units shall be determined by dividing the net assets of the asset pool by the number of notional units existing.
When additional cash or assets are contributed to or withdrawn from an asset pool, the allocation of notional units of the Participating Portfolio concerned will be increased or reduced, as the case may be, by a number of notional units determined by dividing the amount of cash or the value of assets contributed or withdrawn by the current value of a Share a unit in such asset pool. Where a contribution is made in cash, it may be treated for the purpose of this calculation as reduced by an amount which the Corporation considers appropriate to reflect fiscal charges and dealing and purchase costs which may be incurred in investing the cash concerned; in the case of cash withdrawal, a corresponding deduction may be made to reflect costs which may be incurred in realising securities or other assets of the asset pool.
Dividends, interest and other distributions of an income nature earned in respect of the assets in an asset pool will be applied to such asset pool and cause the respective net assets to increase. Upon the dissolution of the Corporation, the assets in an asset pool will be allocated to the Participating Portfolios in proportion to their respective participation in the asset pool. | en | fr |
DOLFIN5329 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Politique d’investissement
Le Fonds investit au moins 80 % de ses actifs dans des obligations d’entreprise à haut rendement (de notation inférieure à «investment grade», soit BB+ ou toute notation inférieure), de n’importe quel pays. Le Fonds peut investir jusqu’à 20 % de ses actifs nets dans des obligations convertibles contingentes (CoCo) et/ou des titres adossés à des actifs et des titres adossés à des créances hypothécaires.
Le Fonds peut également investir dans d’autres actifs, y compris des obligations d’autres types émanant de n’importe quel émetteur (y compris des obligations perpétuelles), des liquidités et des instruments du marché monétaire.
Le gestionnaire d’investissement peut utiliser des dérivés (instruments financiers complexes) y compris des swaps de rendement total, dans le but de réaliser des gains sur les placements conformes à l’objectif du Fonds, pour réduire le risque ou pour gérer le Fonds plus efficacement.
Le Fonds est géré de façon active en se référant à l’indice ICE BofA Global High Yield Constrained Index (100% Hedged), qui est largement représentatif des obligations dans lesquelles le Fonds est susceptible d’investir, dans la mesure où ledit indice constitue la base de l’objectif de performance du Fonds. Le gestionnaire d’investissement a le pouvoir discrétionnaire de choisir des investissements pour le Fonds ayant des pondérations différentes de celles de l’indice ou n’étant pas présents dans l’indice, mais le Fonds peut occasionnellement détenir des investissements similaires à ceux de l’indice. | ## Política de inversión
El Fondo invierte al menos el 80 % de sus activos en bonos corporativos de alto rendimiento (sin grado de inversión, equivalente a una calificación BB+ o inferior) de cualquier país. El Fondo podrá invertir hasta el 20 % de su patrimonio neto en bonos contingentes convertibles (CoCos) o en bonos de titulización hipotecaria.
El Fondo también podrá invertir en otros activos, como bonos de otro tipo de cualquier emisor (incluidos los bonos perpetuos), el efectivo y los instrumentos del mercado monetario.
El gestor de inversiones podrá utilizar derivados (instrumentos financieros complejos), incluidas las permutas de rendimiento total, con el fin de obtener ganancias de inversión en línea con el objetivo del Fondo, para reducir el riesgo o gestionar el Fondo de forma más eficiente.
El Fondo se gestiona de manera activa con referencia al ICE BofA Global High Yield Constrained Index (100% Hedged), que es ampliamente representativo de los bonos en los que puede invertir, ya que constituye la base del objetivo de rendimiento del Fondo. El gestor de inversiones tiene la discreción de elegir inversiones para el Fondo con ponderaciones diferentes al índice o que no estén en el índice, pero en ocasiones el Fondo puede tener inversiones similares al índice. | ## Politique d’investissement
Le Fonds investit au moins 80 % de ses actifs dans des obligations d’entreprise à haut rendement (de notation inférieure à «investment grade», soit BB+ ou toute notation inférieure), de n’importe quel pays. Le Fonds peut investir jusqu’à 20 % de ses actifs nets dans des obligations convertibles contingentes (CoCo) et/ou des titres adossés à des actifs et des titres adossés à des créances hypothécaires.
Le Fonds peut également investir dans d’autres actifs, y compris des obligations d’autres types émanant de n’importe quel émetteur (y compris des obligations perpétuelles), des liquidités et des instruments du marché monétaire.
Le gestionnaire d’investissement peut utiliser des dérivés (instruments financiers complexes) y compris des swaps de rendement total, dans le but de réaliser des gains sur les placements conformes à l’objectif du Fonds, pour réduire le risque ou pour gérer le Fonds plus efficacement.
Le Fonds est géré de façon active en se référant à l’indice ICE BofA Global High Yield Constrained Index (100% Hedged), qui est largement représentatif des obligations dans lesquelles le Fonds est susceptible d’investir, dans la mesure où ledit indice constitue la base de l’objectif de performance du Fonds. Le gestionnaire d’investissement a le pouvoir discrétionnaire de choisir des investissements pour le Fonds ayant des pondérations différentes de celles de l’indice ou n’étant pas présents dans l’indice, mais le Fonds peut occasionnellement détenir des investissements similaires à ceux de l’indice. | fr | es |
DOLFIN5330 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter ?
Nous avons classé ce produit dans la catégorie de risque 2 sur 7, qui est une catégorie de risque basse. Autrement dit, les pertes potentielles liées aux futurs résultats du produit se situent à un niveau faible et, si la situation venait à se détériorer sur les marchés, il est très peu probable que notre capacité à vous payer en soit affectée.
Risques supplémentaires : Le risque de liquidité du marché peut accentuer la variation des performances du produit.
Ce produit ne prévoyant pas de protection contre les aléas de marché, vous pourriez perdre tout ou partie de votre investissement.
Outre les risques inclus dans l’indicateur de risque, d’autres risques peuvent influer sur la performance du produit. Veuillez vous reporter au prospectus d’LYXOR INVESTMENT FUNDS.
L’indicateur synthétique de risque permet d’apprécier le niveau de risque de ce produit par rapport à d’autres. Il indique la probabilité que ce produit enregistre des pertes en cas de mouvements sur les marchés ou d’une impossibilité de notre part de vous payer. | # ¿Qué riesgos corro y qué podría obtener a cambio?
Hemos clasificado este producto en la clase de riesgo 2 en una escala de 7, en la que 2 significa un riesgo bajo. Esta evaluación califica la posibilidad de sufrir pérdidas en rentabilidades futuras como baja y la probabilidad de que una mala coyuntura de mercado influya en nuestra capacidad de pagarle como muy improbable.
Riesgos adicionales: El riesgo de liquidez del mercado podría amplificar la variación de la rentabilidad entre los productos.
Este producto no incluye protección alguna contra la evolución futura del mercado, por lo que podría perder una parte o la totalidad de su inversión.
Además de los riesgos incluidos en el indicador de riesgo, otros riesgos pueden afectar a la rentabilidad del Subfondo. Consulte el folleto de LYXOR INVESTMENT FUNDS.
El indicador resumido de riesgo es una guía del nivel de riesgo de este producto en comparación con otros productos. Muestra las probabilidades de que el producto pierda dinero debido a la evolución de los mercados o porque no podamos pagarle. | # Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter ?
Nous avons classé ce produit dans la catégorie de risque 2 sur 7, qui est une catégorie de risque basse. Autrement dit, les pertes potentielles liées aux futurs résultats du produit se situent à un niveau faible et, si la situation venait à se détériorer sur les marchés, il est très peu probable que notre capacité à vous payer en soit affectée.
Risques supplémentaires : Le risque de liquidité du marché peut accentuer la variation des performances du produit.
Ce produit ne prévoyant pas de protection contre les aléas de marché, vous pourriez perdre tout ou partie de votre investissement.
Outre les risques inclus dans l’indicateur de risque, d’autres risques peuvent influer sur la performance du produit. Veuillez vous reporter au prospectus d’LYXOR INVESTMENT FUNDS.
L’indicateur synthétique de risque permet d’apprécier le niveau de risque de ce produit par rapport à d’autres. Il indique la probabilité que ce produit enregistre des pertes en cas de mouvements sur les marchés ou d’une impossibilité de notre part de vous payer. | fr | es |
DOLFIN5331 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Profil de risque et de rendement
sociales en investissant dans des actifs présents sur l’ensemble de la chaine de valeur et, notamment :
- qui contribuent à réduire l’intensité des gaz à effet de serre, et
- dont la note selon les critères environnementaux, sociaux et de gouvernance (note ESG), établie par le Gestionnaire d’investissement, est élevée ou en progression.
Le Gestionnaire d’investissement applique de manière contraignante et en continu une méthodologie d’intégration des critères ESG (environnementaux, sociaux et de gou- vernance) et de gestion du risque afin de déterminer l’éligibilité des entreprises à l’investissement dans le compartiment afin d’orienter le portefeuille vers les actifs présen- tant les meilleures notes ESG et de réduire l’exposition aux actifs présentant les moins bonnes notes ESG.
La classe d’actions est exprimée en EUR.
L’investisseur a le droit de demander le rachat de ses actions. Les opérations de rachats ont lieu à chaque jour ouvrable complet au Luxembourg et chaque jour ouvrable complet à la Bourse de Londres. L’attention de l’investisseur est attirée sur le fait que, dans des circonstances exceptionnelles, la possibilité pour l’investisseur d’obtenir le rachat de ses actions peut être limitée ou suspendue.
Il s’agit d’actions de capitalisation. Les revenus et gains en capital sont réinvestis.
## Recommandation
Ce compartiment pourrait ne pas convenir aux investisseurs qui prévoient de retirer leur apport endéans 6 années.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
5
## Que représente cet indicateur synthétique ?
- Les actions de la classe TA-EUR sont classées dans la catégorie 5, car la valeur de l’action peut évoluer moyennement ou fortement et par conséquent le risque de perte et l’opportunité de gain peuvent être modérés à élevés.
- La catégorie de risque a été calculée en utilisant les données historiques et pourrait ne pas constituer une indication fiable du profil de risque futur. Il n’est pas certain que la catégorie de risque et de rendement affichée demeure inchangée et le classement de la classe d’actions est susceptible d’évoluer dans le temps.
- La catégorie la plus basse ne correspond pas à un investissement sans risque.
- Le remboursement de l’investissement initial n’est pas garanti.
## Quels risques importants ne sont pas adéquatement pris en considéra- tion par l’indicateur synthétique ?
- Risque de crédit: le compartiment peut investir une partie importante de ses actifs en obligations. Leurs émetteurs peuvent devenir insolvables et par conséquent leurs obligations peuvent partiellement ou entièrement perdre leur valeur.
- Risque de liquidité: le compartiment peut investir une partie importante de ses actifs dans d’autres fonds. Il prend alors le risque d’une suspension des rachats et donc d’impacter la liquidité de ses actifs.
- Risque de contrepartie : L’insolvabilité de tout établissement fournissant des services tels que la garde d’actifs ou l’intervention à titre de contrepartie à des dérivés ou autres instruments peut exposer le compartiment à des pertes financières. Par exemple, la garde d’actifs, notamment à l’étranger, peut comporter un risque de perte découlant de la possibilité que le dépositaire ou le sous-dépositaire devienne insolvable, manque à ses obligations de diligence ou adopte un comportement abusif.
- Risque opérationnel : Des defaillances ou retards dans les processus opérationnels peuvent nuire à la performance du fonds.
- Risque dérivé : Les valeurs dérivées peuvent augmenter et diminuer dans une propor- tion plus importante que les titres et les titres de créance. Les pertes peuvent être supérieures à l’investissement initial. Le risque est minimisé en détenant une sélec- tion diversifiée d’investissements non dérivés.
- L’investisseur devra également prendre en considération d’autres facteurs de risque liés à sa situation personnelle et circonstances particulières actuelles et futures.
## Où trouver plus d’informations au sujet des risques du compartiment ?
Des informations supplémentaires concernant les risques d’un investissement dans le compartiment sont indiquées dans la section correspondante du prospectus de la SICAV disponible au siège social du SICAV et sur le site internet www.unigestion.com . | # Perfil de riesgo y remuneración
tiendo en activos que operan en toda la cadena de valor y, entre otros, que:
- contribuyen a reducir la intensidad de los gases de efecto invernadero; y
- tienen una puntuación medioambiental, social o de gobernanza alta o en proceso de mejora, según la puntuación otorgada por el Gestor de inversiones.
La Gestora de Inversiones aplica obligatoriamente y de forma continua una metodolo- gía de integración y gestión de riesgos ESG (medioambiental, social y de gobernanza) al determinar la elegibilidad de las empresas para invertir en el subfondo, con el fin de potenciar la cartera hacia activos con mejor puntuación ESG y tratar de reducir la expo- sición a activos con peor puntuación ESG.
La clase de acciones está denominada en EUR.
El inversor tendrá derecho a reembolsar sus acciones previa solicitud. Los reembolsos se llevarán a cabo en cada día hábil completo de Luxemburgo y cada día hábil completo del Mercado de Valores de Londres. Se llama la atención del inversor sobre el hecho de que, en circunstancias excepcionales, podrá limitarse o anularse la posibilidad para el inversor de solicitar el reembolso de sus acciones.
Estas acciones son acciones de capitalización. Se reinvertirán los ingresos y las ganan- cias de capital.
## Recomendación:
Este compartimento puede no ser adecuado para inversores que prevean retirar su dine- ro en un plazo de 6 años.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
5
## ¿Qué significa este indicador sintético?
- Las acciones de clase TA-EUR se clasifican en la categoría 5 porque las acciones po- drán estar sujetas a una volatilidad de moderada a alta y, por consiguiente, el riesgo de pérdidas y la oportunidad de ganancias podrán ser de moderados a altos.
- La categoría de riesgo se ha determinado sobre base de datos registrados en el pa- sado y quizá no sea una indicación fiable del perfil de riesgo futuro. La categoría de riesgo y retribución mostrada no permanecerá invariable necesariamente y la catego- rización de la clase de acciones podrá cambiar con el tiempo.
- La categoría inferior no implica una inversión libre de riesgos.
- No se garantizará el reembolso de la inversión inicial.
## ¿Qué riesgos sustancialmente relevantes no han sido identificados de manera adecuada por el indicador sintético?
- Riesgo de crédito: el Fondo puede invertir una parte importante de sus activos en bonos. Sus emisores podrían declararse insolventes y, por consiguiente, sus bonos podrían perder su valor de forma parcial o total.
- Riesgo de liquidez: puesto que el fondo invierte una parte significativa de sus activos en otros fondos. Es posible que exista riesgo de suspensión de reembolso en estos fondos y, por lo tanto, su liquidez puede ser limitada.
- Riesgo de contrapartida: La insolvencia de cualquier institución que preste servicios como la custodia de activos o que actúe como contraparte de derivados u otros instru- mentos, puede exponer al subfondo a pérdidas financieras. Por ejemplo, la custodia de activos, especialmente en el extranjero, puede implicar un riesgo de pérdida deriva- do de la posibilidad de que el custodio o subcustodio se declare insolvente, incumpla los deberes de diligencia o adopte una conducta abusiva.
- Riesgo operativo: Los retrasos o las deficiencias en los procesos operativos pueden repercutir negativamente en el fondo.
- Riesgo de derivados: Los valores de los derivados pueden incrementarse o disminuir en mayor medida que los valores de renta variable y los instrumentos de deuda. Las pérdidas pueden ser superiores a su inversión inicial. Este riesgo se minimiza invir- tiendo en una selección diversa de instrumentos no derivados.
- El inversor deberá tener en cuenta además otros factores de riesgo relacionados con su situación personal y circunstancias particulares actuales y futuras.
## ¿Cómo puedo conseguir más información sobre los riesgos del compar- timento?
La información adicional relativa a los riesgos de inversión en el compartimento se in- dicarán en la sección correspondiente del folleto de la SICAV que está disponible en el domicilio social de la SICAV y en la página web www.unigestion.com . | # Profil de risque et de rendement
sociales en investissant dans des actifs présents sur l’ensemble de la chaine de valeur et, notamment :
- qui contribuent à réduire l’intensité des gaz à effet de serre, et
- dont la note selon les critères environnementaux, sociaux et de gouvernance (note ESG), établie par le Gestionnaire d’investissement, est élevée ou en progression.
Le Gestionnaire d’investissement applique de manière contraignante et en continu une méthodologie d’intégration des critères ESG (environnementaux, sociaux et de gou- vernance) et de gestion du risque afin de déterminer l’éligibilité des entreprises à l’investissement dans le compartiment afin d’orienter le portefeuille vers les actifs présen- tant les meilleures notes ESG et de réduire l’exposition aux actifs présentant les moins bonnes notes ESG.
La classe d’actions est exprimée en EUR.
L’investisseur a le droit de demander le rachat de ses actions. Les opérations de rachats ont lieu à chaque jour ouvrable complet au Luxembourg et chaque jour ouvrable complet à la Bourse de Londres. L’attention de l’investisseur est attirée sur le fait que, dans des circonstances exceptionnelles, la possibilité pour l’investisseur d’obtenir le rachat de ses actions peut être limitée ou suspendue.
Il s’agit d’actions de capitalisation. Les revenus et gains en capital sont réinvestis.
## Recommandation
Ce compartiment pourrait ne pas convenir aux investisseurs qui prévoient de retirer leur apport endéans 6 années.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
5
## Que représente cet indicateur synthétique ?
- Les actions de la classe TA-EUR sont classées dans la catégorie 5, car la valeur de l’action peut évoluer moyennement ou fortement et par conséquent le risque de perte et l’opportunité de gain peuvent être modérés à élevés.
- La catégorie de risque a été calculée en utilisant les données historiques et pourrait ne pas constituer une indication fiable du profil de risque futur. Il n’est pas certain que la catégorie de risque et de rendement affichée demeure inchangée et le classement de la classe d’actions est susceptible d’évoluer dans le temps.
- La catégorie la plus basse ne correspond pas à un investissement sans risque.
- Le remboursement de l’investissement initial n’est pas garanti.
## Quels risques importants ne sont pas adéquatement pris en considéra- tion par l’indicateur synthétique ?
- Risque de crédit: le compartiment peut investir une partie importante de ses actifs en obligations. Leurs émetteurs peuvent devenir insolvables et par conséquent leurs obligations peuvent partiellement ou entièrement perdre leur valeur.
- Risque de liquidité: le compartiment peut investir une partie importante de ses actifs dans d’autres fonds. Il prend alors le risque d’une suspension des rachats et donc d’impacter la liquidité de ses actifs.
- Risque de contrepartie : L’insolvabilité de tout établissement fournissant des services tels que la garde d’actifs ou l’intervention à titre de contrepartie à des dérivés ou autres instruments peut exposer le compartiment à des pertes financières. Par exemple, la garde d’actifs, notamment à l’étranger, peut comporter un risque de perte découlant de la possibilité que le dépositaire ou le sous-dépositaire devienne insolvable, manque à ses obligations de diligence ou adopte un comportement abusif.
- Risque opérationnel : Des defaillances ou retards dans les processus opérationnels peuvent nuire à la performance du fonds.
- Risque dérivé : Les valeurs dérivées peuvent augmenter et diminuer dans une propor- tion plus importante que les titres et les titres de créance. Les pertes peuvent être supérieures à l’investissement initial. Le risque est minimisé en détenant une sélec- tion diversifiée d’investissements non dérivés.
- L’investisseur devra également prendre en considération d’autres facteurs de risque liés à sa situation personnelle et circonstances particulières actuelles et futures.
## Où trouver plus d’informations au sujet des risques du compartiment ?
Des informations supplémentaires concernant les risques d’un investissement dans le compartiment sont indiquées dans la section correspondante du prospectus de la SICAV disponible au siège social du SICAV et sur le site internet www.unigestion.com . | fr | es |
DOLFIN5332 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
In the performance of its duties, the custodian shall act honestly, fairly, professionally, inde- pendently and in the sole interest of the fund and its unitholders.
The custodian shall functionally and hierarchically separate the performance of its custodial tasks from the performance of its other duties, which may be in conflict. The internal control system, the various reporting lines, the allocation of tasks and reporting to management enable potential con- flicts of interest and matters related to the custo- dial function to be properly identified, managed and monitored.
Furthermore, in the case of sub-custodians used by the custodian, contractual restrictions shall be imposed by the custodian in order to take account of some of the potential conflicts; the custodian shall exercise due diligence and supervise the sub-custodians in order to ensure a high level of service for its clients. The custodian shall also provide regular reports on the activities of its clients and the portfolios held by its clients, with the underlying functions subject to internal and external control audits. Finally, the custodian shall separate the performance of its custodial duties internally from its own activities and comply with a code of conduct that obliges employees to act ethically, honestly and transparently in dealing with clients.
Current information on the custodian, its duties, any conflicts that may arise, the custodial func- tions delegated by the custodian, the list of agents and sub-agents, and any conflicts of interest arising from such delegation shall be made avail- able to unitholders on request by the custodian. | Dans l’accomplissement de ses tâches, l’agence dépositaire agit honnêtement, avec intégrité, professionnellement, indépendamment et dans l’intérêt général du fonds et de ses porteurs de parts.
L’agence dépositaire sépare l’exercice de ses tâches au niveau fonctionnel et hiérarchique de l’exercice de ses autres tâches existant éventuel- lement au sein d’un conflit. Le système de contrôle interne, les différentes obligations en matière de rapports, l’attribution des tâches et l’établissement de rapports à l’égard de la gestion permettent de définir, de gérer et de surveiller correctement des conflits d’intérêts potentiels et des affaires en relation avec la fonction de conser- vation.
Par ailleurs, en relation avec les agences sous-dé- positaires utilisées par l’agence dépositaire, des restrictions contractuelles seront imposées par l’agence dépositaire afin de tenir compte de certains des conflits potentiels ; l’agence déposi- taire respecte la diligence normalement attendue et exerce la surveillance des agences sous- dépositaires pour garantir à ses clients un haut niveau de prestations fourni par ces dernières. Par ailleurs, l’agence dépositaire produit régulière- ment des rapports sur les activités de ses clients ainsi que les volumes détenus par ses clients, dans la mesure où les fonctions sous-jacentes sont soumises à des audits de contrôle internes et externes. Pour finir, l’agence dépositaire sépare
l’exercice des tâches internes liées à la conserva- tion de ses activités d’entreprise, et se conforme à un code de conduite engageant les collabora- teurs à entretenir des relations honnêtes et transparentes avec les clients.
Les informations actuelles sur l’agence déposi- taire, ses fonctions, les conflits éventuels, les fonctions de conservation externalisées par l’agence dépositaire, la liste des mandataires et sous-mandataires et les conflits d’intérêts surve- nus éventuellement du fait d’une telle externalisa- tion seront mis à la disposition des porteurs de parts sur demande de l’agence dépositaire. | In the performance of its duties, the custodian shall act honestly, fairly, professionally, inde- pendently and in the sole interest of the fund and its unitholders.
The custodian shall functionally and hierarchically separate the performance of its custodial tasks from the performance of its other duties, which may be in conflict. The internal control system, the various reporting lines, the allocation of tasks and reporting to management enable potential con- flicts of interest and matters related to the custo- dial function to be properly identified, managed and monitored.
Furthermore, in the case of sub-custodians used by the custodian, contractual restrictions shall be imposed by the custodian in order to take account of some of the potential conflicts; the custodian shall exercise due diligence and supervise the sub-custodians in order to ensure a high level of service for its clients. The custodian shall also provide regular reports on the activities of its clients and the portfolios held by its clients, with the underlying functions subject to internal and external control audits. Finally, the custodian shall separate the performance of its custodial duties internally from its own activities and comply with a code of conduct that obliges employees to act ethically, honestly and transparently in dealing with clients.
Current information on the custodian, its duties, any conflicts that may arise, the custodial func- tions delegated by the custodian, the list of agents and sub-agents, and any conflicts of interest arising from such delegation shall be made avail- able to unitholders on request by the custodian. | en | fr |
DOLFIN5333 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Profil de Risque et de Rendement
- Le risque de crédit, les variations de taux d'intérêt et/ou les défauts de l'émetteur auront un impact significatif sur la performance des titres de créance. Les abaissements potentiels ou effectifs de la notation de crédit peuvent accroître le niveau de risque.
- De manière générale, les marchés émergents sont plus sensibles aux troublesL’indicateur de risque a été calculé en intégrant des données historiques simulées et pourrait ne pas constituer une indication fiable quant au profil de risque futur du Fonds.
La catégorie de risque indiquée n'est pas garantie et peut changer avec le temps.
La catégorie de risque la plus basse n’est pas synonyme d’investissement sans risque.
Le Fonds appartient à la catégorie 3 en raison de la nature de ses investissements, qui comprennent les risques présentés ci-dessous. Ces facteurs peuvent avoir une incidence sur la valeur des investissements du Fonds ou exposer le Fonds à des pertes.
d'ordre économique et politique que les marchés développés. D'autres facteurs incluent un « Risque de liquidité » plus élevé, des restrictions à l'investissement ou au transfert d'actifs, l'échec/le retard de livraison de
titres ou de paiements au Fonds et des risques liés au développement durable.
- Le risque d'investissement est concentré sur des secteurs, pays, devises ou sociétés spécifiques. Cela signifie que le Fonds est plus sensible aux événements locaux, que ces derniers relèvent de l’économie, du marché, de la politique, du développement durable ou du cadre réglementaire.
Les risques spécifiques que l'indicateur de risque ne prend pas adéquatement en considération comprennent :
- Risque de contrepartie : l'insolvabilité de tout établissement fournissant desservices tels que la garde d'actifs ou agissant en tant que contrepartie à des instruments dérivés ou à d'autres instruments peut exposer le Fonds à des pertes financières.
- Risque de crédit : Il est possible que l'émetteur d'un actif financier détenu par le Fonds ne lui verse pas les revenus dus ou ne lui rembourse pas le capital à l'échéance.
- Risque de liquidité : La liquidité est faible quand les achats et les ventes ne suffisent pas pour négocier facilement les investissements du Fonds. | # Perfil de Riesgo y Remuneración
- El riesgo de crédito, los cambios en los tipos de interés y/o los incumplimientos de los emisores tendrán un impacto significativo en el comportamiento de los títulos de renta fija. Las rebajas de la calificación de solvencia potenciales o reales pueden incrementar el nivel de riesgo.
- Los mercados emergentes suelen ser más sensibles a las condicionesEl indicador de riesgo se ha calculado incorporando datos históricos simulados, y es posible que no constituya una indicación fiable del perfil de riesgo del Fondo en el futuro.
La categoría de riesgo indicada no está garantizada y puede variar a lo largo del tiempo.
La categoría más baja no significa que la inversión esté libre de riesgo.
El Fondo se sitúa en la categoría 3, debido a la naturaleza de sus inversiones, que comportan los riesgos citados a continuación. Estos factores pueden repercutir en el valor de las inversiones del Fondo o hacer que el Fondo sufra pérdidas.
económicas y políticas que los mercados desarrollados. Entre otros factores se encuentra un mayor «riesgo de liquidez», mayores restricciones a la inversión o transmisión de activos, fallos/retrasos en la transmisión de valores o pagos debidos al Fondo, y también riesgos relacionados con la sostenibilidad.
- El riesgo de inversión se concentra en ciertos mercados, países, divisas o empresas. Ello significa que el Fondo es más sensible a cualquier hecho localizado, ya sea económico, de mercado, político, relacionado con la sostenibilidad o normativo.
Entre los riesgos específicos no identificados adecuadamente por el indicador de riesgo están:
- Riesgo de contraparte: La insolvencia de cualquier entidad que prestaservicios como la custodia de activos, o como contraparte de contratos financieros como los derivados u otros instrumentos, puede exponer al Fondo a pérdidas financieras.
- Riesgo de crédito: El emisor de un valor mantenido en el Fondo puede que desatienda sus obligaciones de pago de importes debidos o de reembolso de capital.
- Riesgo de liquidez: Una menor liquidez significa que el número de compradores y vendedores es insuficiente para permitir que el Fondo venda o compre las inversiones con facilidad. | # Profil de Risque et de Rendement
- Le risque de crédit, les variations de taux d'intérêt et/ou les défauts de l'émetteur auront un impact significatif sur la performance des titres de créance. Les abaissements potentiels ou effectifs de la notation de crédit peuvent accroître le niveau de risque.
- De manière générale, les marchés émergents sont plus sensibles aux troublesL’indicateur de risque a été calculé en intégrant des données historiques simulées et pourrait ne pas constituer une indication fiable quant au profil de risque futur du Fonds.
La catégorie de risque indiquée n'est pas garantie et peut changer avec le temps.
La catégorie de risque la plus basse n’est pas synonyme d’investissement sans risque.
Le Fonds appartient à la catégorie 3 en raison de la nature de ses investissements, qui comprennent les risques présentés ci-dessous. Ces facteurs peuvent avoir une incidence sur la valeur des investissements du Fonds ou exposer le Fonds à des pertes.
d'ordre économique et politique que les marchés développés. D'autres facteurs incluent un « Risque de liquidité » plus élevé, des restrictions à l'investissement ou au transfert d'actifs, l'échec/le retard de livraison de
titres ou de paiements au Fonds et des risques liés au développement durable.
- Le risque d'investissement est concentré sur des secteurs, pays, devises ou sociétés spécifiques. Cela signifie que le Fonds est plus sensible aux événements locaux, que ces derniers relèvent de l’économie, du marché, de la politique, du développement durable ou du cadre réglementaire.
Les risques spécifiques que l'indicateur de risque ne prend pas adéquatement en considération comprennent :
- Risque de contrepartie : l'insolvabilité de tout établissement fournissant desservices tels que la garde d'actifs ou agissant en tant que contrepartie à des instruments dérivés ou à d'autres instruments peut exposer le Fonds à des pertes financières.
- Risque de crédit : Il est possible que l'émetteur d'un actif financier détenu par le Fonds ne lui verse pas les revenus dus ou ne lui rembourse pas le capital à l'échéance.
- Risque de liquidité : La liquidité est faible quand les achats et les ventes ne suffisent pas pour négocier facilement les investissements du Fonds. | fr | es |
DOLFIN5334 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# How to Transfer Shares
Transfers of Shares may be effected in writing in any usual or common form acceptable to the Directors or via electronic means (e.g. SWIFT) where available. Every form of transfer must state the full name and address of each of the transferor and the transferee and must be signed by or on behalf of the transferor.
The Directors or the Administrator may decline to register any transfer of Shares where:
| (i) | the transfer would result in the beneficial ownership of such Shares by a U.S. Person or otherwise is made in contravention of any restrictions on ownership imposed by the Directors or might result in legal, regulatory, pecuniary, taxation or material administrative disadvantage to the Company or its Shareholders; |
| --- | --- |
| (ii) | the transfer is to a person who, if not already a Shareholder, would as a result of the transfer not hold the Minimum Holding; |
| (iii) | the transfer would result in a situation where Shares of a Fund or a Class restricted to Institutional Investor, would, upon such transfer, be held by a person not qualifying as an Institutional Investor; or |
| (iv) | the transfer would result in a situation where Shares of a Fund or a Class having specific eligibility criteria would, upon such transfer, held by a person who does not comply with the eligibility criteria. |
The Directors or the Administrator may decline to register a transfer of Shares unless the transfer form is deposited with the Company or its delegate together with such information as may reasonably be required including evidence required to show the right of the transferor to make the transfer and satisfy the Administrator as to its requirements with respect to prevention of money laundering. A potential transferee (not being an existing Shareholder) will be required to complete such documentation as would have been required had that transferee subscribed for Shares before the proposed transfer is approved for registration.
Upon receipt of any information and documentation required under relevant anti-money laundering laws, regulations and internal procedures from the transferor and the transferee the transfer will be processed by the Administrator. | # Cession d’Actions
Les cessions d’Actions peuvent s’effectuer par écrit sur tout support habituellement accepté par les Administrateurs, par voie électronique (par ex. SWIFT) si possible. Toute demande de cession, sous quelque forme que ce soit, doit mentionner les noms, prénoms et adresses à la fois du cédant et du cessionnaire et doit être signée du cédant ou en son nom.
Les Administrateurs ou l’Agent administratif peuvent refuser d’enregistrer une cession d’Actions dans les cas où :
| (i) | une telle cession a pour effet de transférer à un Ressortissant américain le bénéfice économique des Actions concernées, enfreint les restrictions à la propriété imposées par les Administrateurs ou entraîne d’importants dommages d’ordre juridique, réglementaire, pécuniaire, fiscal ou administratif pour la Société ou pour ses Actionnaires ; |
| --- | --- |
| (ii) | une telle cession s’effectue en faveur d’une personne qui, si elle n’est pas déjà Actionnaire, détiendra une participation inférieure au Seuil de détention minimum suite à la cession ; |
| (iii) | la cession entraînerait une situation dans laquelle les Actions d’un Compartiment ou d’une Catégorie réservés aux investisseurs institutionnels seraient, suite à cette cession, détenues par une personne n’ayant pas la qualité d’investisseur institutionnel ; ou |
| (iv) | la cession entraînerait une situation dans laquelle les Actions d’un Compartiment ou d’une Catégorie présentant des critères d’éligibilité spécifique seraient, suite à cette cession, détenues par une personne ne répondant pas auxdits critères d’éligibilité. |
Les Administrateurs ou l’Agent administratif peuvent refuser d’enregistrer une cession d’Actions si le formulaire de cession, accompagné des renseignements raisonnablement exigés, notamment des justificatifs démontrant le droit du cédant d’effectuer la cession, n’est pas déposé auprès de la Société ou de son mandataire ou n’est pas jugé satisfaisant par l’Agent administratif eu égard aux exigences en matière de prévention contre le blanchiment de capitaux. Tout cessionnaire potentiel (qui n’est pas déjà Actionnaire) sera tenu de remplir les documents qu’il lui aurait été demandé de compléter s’il avait souscrit des Actions avant que l’enregistrement de la cession n’ait été accepté.
A réception de toute information ou tout document requis de la part du cédant et du cessionnaire dans le cadre des lois, réglementations et procédures internes de lutte contre le blanchiment de capitaux, l’Agent administratif donnera suite au transfert. | # How to Transfer Shares
Transfers of Shares may be effected in writing in any usual or common form acceptable to the Directors or via electronic means (e.g. SWIFT) where available. Every form of transfer must state the full name and address of each of the transferor and the transferee and must be signed by or on behalf of the transferor.
The Directors or the Administrator may decline to register any transfer of Shares where:
| (i) | the transfer would result in the beneficial ownership of such Shares by a U.S. Person or otherwise is made in contravention of any restrictions on ownership imposed by the Directors or might result in legal, regulatory, pecuniary, taxation or material administrative disadvantage to the Company or its Shareholders; |
| --- | --- |
| (ii) | the transfer is to a person who, if not already a Shareholder, would as a result of the transfer not hold the Minimum Holding; |
| (iii) | the transfer would result in a situation where Shares of a Fund or a Class restricted to Institutional Investor, would, upon such transfer, be held by a person not qualifying as an Institutional Investor; or |
| (iv) | the transfer would result in a situation where Shares of a Fund or a Class having specific eligibility criteria would, upon such transfer, held by a person who does not comply with the eligibility criteria. |
The Directors or the Administrator may decline to register a transfer of Shares unless the transfer form is deposited with the Company or its delegate together with such information as may reasonably be required including evidence required to show the right of the transferor to make the transfer and satisfy the Administrator as to its requirements with respect to prevention of money laundering. A potential transferee (not being an existing Shareholder) will be required to complete such documentation as would have been required had that transferee subscribed for Shares before the proposed transfer is approved for registration.
Upon receipt of any information and documentation required under relevant anti-money laundering laws, regulations and internal procedures from the transferor and the transferee the transfer will be processed by the Administrator. | en | fr |
DOLFIN5335 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Investment horizon Credit quality
Source: Indosuez Wealth (Asset Management), September 2019.
Source of ratings: S&P, September 2019. Standard & Poor’s (S&P): BBB- (average credit quality) is considered Investment Grade. Ratings may change.
* KIID (Key Investor Information Document) risk scale. Risk category 4 reflects modest potential for gains and/or losses in the value of the portfolio. Historical data such as those used to calculate the synthetic indicator may not be a reliable indicator of the Fund’s future risk profile. The risk category shown for this Fund is not guaranteed and may change over time. The lowest category does not mean “risk-free”. The level of risk of the Fund is due to its investments in bonds on the US market.
BOND S
USD
Global | Horizonte de inversión Calificación crediticia
Fuente: Indosuez Wealth (Asset Management), septiembre de 2019.
Fuente de calificaciones: S&P, septiembre de 2019. Standard & Poor’s (S&P): BBB- (calificación crediticia media) se considera Investment Grade. Las calificaciones pueden cambiar.
* Escala de riesgo del DFI (documento de Datos Fundamentales para el Inversor). La categoría de riesgo 4 refleja un potencial de ganancia y/o pérdida moderado del valor de la cartera. Los datos históricos utilizados en el cálculo de este indicador sintético podrían no ser un indicador fiable del perfil de riesgo futuro del Fondo. La categoría de riesgo asociada a este Fondo no está garantizada y puede variar con el tiempo. La categoría más baja no significa que la inversión esté libre de riesgo. El nivel de riesgo de este Fondo se debe a las inversiones en bonos en el mercado estadounidense.
RENTA FIJA
USD
Mundi | Investment horizon Credit quality
Source: Indosuez Wealth (Asset Management), September 2019.
Source of ratings: S&P, September 2019. Standard & Poor’s (S&P): BBB- (average credit quality) is considered Investment Grade. Ratings may change.
* KIID (Key Investor Information Document) risk scale. Risk category 4 reflects modest potential for gains and/or losses in the value of the portfolio. Historical data such as those used to calculate the synthetic indicator may not be a reliable indicator of the Fund’s future risk profile. The risk category shown for this Fund is not guaranteed and may change over time. The lowest category does not mean “risk-free”. The level of risk of the Fund is due to its investments in bonds on the US market.
BOND S
USD
Global | en | es |
DOLFIN5336 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# QUELS SONT LES RISQUES ET QU’EST-CE QUE CELA POURRAIT ME RAPPORTER ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
Indicateur de risque
Risque plus faible
Risque plus élevé
L’indicateur de risque suppose que vous conserviez le produit pendant 5 ans. Ce produit n’a pas de date d’échéance.
Ce Fonds n’inclut aucune protection contre les performances futures du marché, vous pourriez donc perdre tout ou une partie de votre investissement.
La catégorie de risque indiquée n’est pas garantie et peut évoluer dans le temps. La catégorie la plus basse ne signifie pas qu’elle est sans risque.
Nous avons classé ce Fonds dans la classe 4 sur 7, qui est une classe de risque moyen. Cette classe évalue les pertes potentielles liées aux performances futures à un niveau moyen level, et les mauvaises conditions de marché sont très susceptibles d’avoir un impact sur notre capacité à vous payer. Soyez conscient du risque de change. Vous recevrez des paiements dans une devise différente. Le rendement final obtenu dépendra donc du taux de change entre les deux devises. Ce risque n’est pas pris en compte dans l’indicateur de risque fourni.
Les autres risques sont décrits en détail dans le prospectus. Cette liste ne se veut pas exhaustive et des risques de nature exceptionnelle peuvent survenir occasionnellement. | # ¿QUÉ RIESGOS CORRO Y QUÉ PODRÍA OBTENER A CAMBIO?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
Indicador de riesgo
Menor riesgo
Mayor riesgo
El indicador de riesgo parte de la suposición de que conserva el producto durante 5 años. Este producto no tiene fecha de vencimiento.
Este Fondo no incluye ninguna protección frente a la evolución futura del mercado, por lo que podría perder parte o la totalidad de su inversión.
La categoría de riesgo que se muestra no está garantizada y puede cambiar con el tiempo. La asignación a la categoría más baja no significa que no haya ningún riesgo.
Hemos clasificado este Fondo en la clase de riesgo 4 en una escala de 7, por lo que presenta un nivel un riesgo medio. Evalúa las pérdidas potenciales de la futura rentabilidad en un nivel un riesgo medio, y es muy probable que las malas condiciones del mercado afecten a nuestra capacidad de pago. Tenga en cuenta el riesgo de tipo de cambio. Recibirá los pagos en una moneda diferente, por lo que el rendimiento final que obtendrá dependerá del tipo de cambio entre las dos monedas. Este riesgo no se tiene en cuenta en el indicador de riesgo que se muestra.
Los riesgos adicionales se indican en el Folleto. Esta lista no es exhaustiva y es posible que surjan ocasionalmente riesgos de naturaleza excepcional. | # QUELS SONT LES RISQUES ET QU’EST-CE QUE CELA POURRAIT ME RAPPORTER ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
Indicateur de risque
Risque plus faible
Risque plus élevé
L’indicateur de risque suppose que vous conserviez le produit pendant 5 ans. Ce produit n’a pas de date d’échéance.
Ce Fonds n’inclut aucune protection contre les performances futures du marché, vous pourriez donc perdre tout ou une partie de votre investissement.
La catégorie de risque indiquée n’est pas garantie et peut évoluer dans le temps. La catégorie la plus basse ne signifie pas qu’elle est sans risque.
Nous avons classé ce Fonds dans la classe 4 sur 7, qui est une classe de risque moyen. Cette classe évalue les pertes potentielles liées aux performances futures à un niveau moyen level, et les mauvaises conditions de marché sont très susceptibles d’avoir un impact sur notre capacité à vous payer. Soyez conscient du risque de change. Vous recevrez des paiements dans une devise différente. Le rendement final obtenu dépendra donc du taux de change entre les deux devises. Ce risque n’est pas pris en compte dans l’indicateur de risque fourni.
Les autres risques sont décrits en détail dans le prospectus. Cette liste ne se veut pas exhaustive et des risques de nature exceptionnelle peuvent survenir occasionnellement. | fr | es |
DOLFIN5337 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The global exposure will be calculated by using the relative VaR approach. The relative VaR is not expected to exceed 200%. The reference benchmark for calculation of the relative VaR is the Bloomberg Euro Aggregate Index.
-
### Leverage | Das globale Risiko wird mit Hilfe des relativen VaR-Ansatzes berechnet. Der relative VaR wird voraussichtlich 200 % nicht überschreiten. Die Referenz-Benchmark für die Berechnung des relativen VaR ist der Bloomberg Euro Aggregate Index.
-
### Fremdkapital | The global exposure will be calculated by using the relative VaR approach. The relative VaR is not expected to exceed 200%. The reference benchmark for calculation of the relative VaR is the Bloomberg Euro Aggregate Index.
-
### Leverage | en | de |
DOLFIN5338 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
With reference to asset-backed and mortgage-backed obligations, the Sub-Fund may invest in any type of residential and commercial mortgage-backed as well as other asset-backed debt obligations that are collateralized or "backed" by assets such as residential or commercial mortgage loans, automobile loans, instalment sale contracts, credit card receivables or other assets, and are issued by U.S. federal government agencies such as the Government National Mortgage Association (GNMA), entities set up by U.S. federal charter such as the Federal National Mortgage Association (FNMA) and the Federal Home Loan Mortgage Corporation (FHLMC), commercial banks, trusts, financial companies, finance subsidiaries of industrial companies, savings and loan associations, mortgage banks and investment banks. The types of underlying include, but are not limited to, residential mortgages, commercial mortgages, auto (loans, leases, and floorplans), credit card receivables, equipment receivables and consumer receivables.
The Sub-Fund may invest in debt obligations of all maturities. The Investment Manager will diversify the Sub-Fund’s portfolio in accordance to paragraph 4.2 by holding obligations of many different issuers and choosing issuers in a variety of sectors.
The Sub-Fund only invests in debt obligations rated investment grade as per definition in paragraph 3.2 or, if unrated, the Investment Manager will be entitled to invest in debt obligations which, in the Investment Manager’s opinion, are deemed to be within the relevant rating category.
Notwithstanding the above, after purchase, a debt obligation may cease to be rated or may have its rating reduced below the minimum rating required by the Sub-Fund for purchase. In such cases, the Investment Manager will consider whether to continue to hold the debt obligation.
In determining which debt obligations to buy for the Sub-Fund, the Investment Manager attempts to achieve returns primarily in three ways:
- Yield curve positioning: the Investment Manager selects debt obligations with maturities and yields that it believes have the greatest potential for achieving the Sub-Fund’s objective, while attempting to match the average duration of the debt obligations in the Sub-Fund with the average duration of the debt obligations in the Sub-Fund’s Benchmark.
- Sector allocation: the Investment Manager invests in debt obligations in those sectors which it believes represent the greatest potential for achieving the Sub-Fund’s objective.
- Security selection: the Investment Manager determines which issuers it believes offer the best relative value within each sector and then decides which available debt obligations of that issuers to purchase. | Con riferimento ai titoli garantiti da attivi e da ipoteche, il Comparto può investire in tutti i tipi di obbligazioni garantite da ipoteche residenziali e commerciali e in altri titoli di debito che siano garantiti da attivi quali mutui ipotecari residenziali o commerciali, finanziamenti per l'acquisto di automobili, contratti di vendita rateale, crediti su carte di credito o altri attivi e che siano emessi da agenzie del governo federale degli Stati Uniti come la Government National Mortgage Association (GNMA), entità costituite con il patrocinio del governo federale degli Stati Uniti come la Federal National Mortgage Association (FNMA) e la Federal Home Loan Mortgage Corporation (FHLMC), banche commerciali, trust, società finanziarie, affiliate finanziarie di società industriali, casse di risparmio, istituti di credito ipotecario e banche d'investimento. Gli strumenti sottostanti comprendono, senza limitarsi a questi, ipoteche residenziali, ipoteche commerciali, finanziamenti auto (prestiti, leasing e "floor plan"), crediti su carte di credito, crediti immobilizzati e crediti al consumo.
Il Comparto può investire in titoli di debito con qualsiasi scadenza. Il Gestore diversificherà il portafoglio del Comparto come definito al paragrafo 4.2 mediante l'acquisto di obbligazioni di vari emittenti diversi operanti in numerosi settori differenti.
Il Comparto investe solo in titoli di debito con merito di credito investment grade come definito al paragrafo 3.2; in assenza di rating, il Gestore sarà autorizzato a investire in titoli che ritiene siano di qualità equivalente.
Fatto salvo quanto precede, le agenzie di rating possono cessare di valutare il merito di credito di un titolo o possono abbassare il suo rating portandolo al di sotto del livello minimo previsto per l'acquisto da parte del Comparto. In tali casi, il Gestore valuterà l'opportunità di continuare a detenere il titolo di debito in questione.
Nel valutare i titoli di debito da acquistare per il Comparto, il Gestore cerca di generare rendimenti principalmente facendo leva su tre fattori.
- Posizionamento sulla curva dei rendimenti: il Gestore seleziona titoli di debito con scadenze e rendimenti che ritiene abbiano il più alto potenziale di conseguire l'obiettivo del Comparto, cercando al contempo di far corrispondere la duration media dei titoli di debito inclusi nel Comparto con la duration media dei titoli di debito inclusi nel Benchmark del Comparto.
- Allocazione settoriale: il Gestore investe in titoli di debito di settori che ritiene offrano il più alto potenziale di conseguire l'obiettivo del Comparto.
- Selezione dei titoli: il Gestore identifica gli emittenti che ritiene offrano il maggior valore relativo all'interno di ogni settore e poi decide quali titoli di debito acquistare tra quelli disponibili di tali emittenti. | With reference to asset-backed and mortgage-backed obligations, the Sub-Fund may invest in any type of residential and commercial mortgage-backed as well as other asset-backed debt obligations that are collateralized or "backed" by assets such as residential or commercial mortgage loans, automobile loans, instalment sale contracts, credit card receivables or other assets, and are issued by U.S. federal government agencies such as the Government National Mortgage Association (GNMA), entities set up by U.S. federal charter such as the Federal National Mortgage Association (FNMA) and the Federal Home Loan Mortgage Corporation (FHLMC), commercial banks, trusts, financial companies, finance subsidiaries of industrial companies, savings and loan associations, mortgage banks and investment banks. The types of underlying include, but are not limited to, residential mortgages, commercial mortgages, auto (loans, leases, and floorplans), credit card receivables, equipment receivables and consumer receivables.
The Sub-Fund may invest in debt obligations of all maturities. The Investment Manager will diversify the Sub-Fund’s portfolio in accordance to paragraph 4.2 by holding obligations of many different issuers and choosing issuers in a variety of sectors.
The Sub-Fund only invests in debt obligations rated investment grade as per definition in paragraph 3.2 or, if unrated, the Investment Manager will be entitled to invest in debt obligations which, in the Investment Manager’s opinion, are deemed to be within the relevant rating category.
Notwithstanding the above, after purchase, a debt obligation may cease to be rated or may have its rating reduced below the minimum rating required by the Sub-Fund for purchase. In such cases, the Investment Manager will consider whether to continue to hold the debt obligation.
In determining which debt obligations to buy for the Sub-Fund, the Investment Manager attempts to achieve returns primarily in three ways:
- Yield curve positioning: the Investment Manager selects debt obligations with maturities and yields that it believes have the greatest potential for achieving the Sub-Fund’s objective, while attempting to match the average duration of the debt obligations in the Sub-Fund with the average duration of the debt obligations in the Sub-Fund’s Benchmark.
- Sector allocation: the Investment Manager invests in debt obligations in those sectors which it believes represent the greatest potential for achieving the Sub-Fund’s objective.
- Security selection: the Investment Manager determines which issuers it believes offer the best relative value within each sector and then decides which available debt obligations of that issuers to purchase. | en | it |
DOLFIN5339 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Benchmark | ICE Sovereign and Government Related Green Bond Custom Index (USD Unhedged) |
| --- | --- |
| Fund Size (in Millions) | 1.813 USD |
| Share Class Units | 20,000.000 |
| NAV per Share | 8.304105 |
| Fund Type | UCITS |
| Fund Domicile | Ireland |
| Fund Administrator | Northern Trust International Fund Administration Services (Ireland) Limited |
| Dealing Frequency | Daily |
| Dealing Cut-off (Irish Time) | 13:00 |
| Valuation Point (Irish Time) | 21:00 |
| SFDR Classification | 8 | | | Benchmark | ICE Sovereign and Government Related Green Bond Custom Index (USD Unhedged) |
| --- | --- |
| Attivi totali netti (in milioni) | 1,813 USD |
| Unità della Classe di Azioni | 20.000,000 |
| NAV per Azione | 8,304105 |
| Tipologia del Fondo | UCITS |
| Domicilio del Fondo | Irlanda |
| Amministratore del fondo | Northern Trust International Fund Administration Services (Ireland) Limited |
| Frequenza di liquidità | Giornaliera |
| Termine ultimo di negoziazione (Ora13:00 irlandese) |
| Momento di valutazione (Ora irlandese) | 21:00 |
| Classificazione SFDR | 8 | | | Benchmark | ICE Sovereign and Government Related Green Bond Custom Index (USD Unhedged) |
| --- | --- |
| Fund Size (in Millions) | 1.813 USD |
| Share Class Units | 20,000.000 |
| NAV per Share | 8.304105 |
| Fund Type | UCITS |
| Fund Domicile | Ireland |
| Fund Administrator | Northern Trust International Fund Administration Services (Ireland) Limited |
| Dealing Frequency | Daily |
| Dealing Cut-off (Irish Time) | 13:00 |
| Valuation Point (Irish Time) | 21:00 |
| SFDR Classification | 8 | | en | it |
DOLFIN5340 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Exit costs
0.06% (currently 0.06%) of your investment before it is paid out to you. The amount indicated is the maximum rate. This may be lower in individual cases. You can request the amount actually applicable for you from the distributor of the shares in the fund.
Up to 6 EUR | ### Ausstiegskosten
0,06% (z.Zt. 0,06%) Ihrer Anlage, bevor sie an Sie ausgezahlt wird. Der angegebene Betrag ist der Höchstsatz. Im Einzelfall kann er geringer ausfallen. Den tatsächlich für Sie geltenden Betrag können Sie beim Vertreiber der Anteile des Fonds erfragen.
Bis zu 6 EUR | ### Exit costs
0.06% (currently 0.06%) of your investment before it is paid out to you. The amount indicated is the maximum rate. This may be lower in individual cases. You can request the amount actually applicable for you from the distributor of the shares in the fund.
Up to 6 EUR | en | de |
DOLFIN5341 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# INFORMATIONS PRATIQUES
DÉPOSITAIRE : State Street Custodial Services (Ireland) Limited.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : Des informations complémentaires sur le Compartiment ou sur d'autres Catégories d'Actions ou Compartiments du Fonds à compartiments multiples, et notamment le Prospectus, le rapport annuel le plus récent, les éventuels rapports semestriels postérieurs et le prix des Parts peuvent être obtenues par e-mail ou par téléphone auprès de l'Agent de transfert du Compartiment. Ses données de contact figurent ci-dessous. Les documents sont disponibles en anglais sans frais.
Tél. : +353 1 242 5452
E-mail : [email protected]
SÉPARATION DU PASSIF : L'actif et le passif de chaque Fonds sont ségrégués en vertu de dispositions légales. Par conséquent, un Fonds est uniquement responsable de son propre passif.
DROITS DE CONVERSION : Les investisseurs peuvent échanger leurs Actions d'une catégorie ou d'un Compartiment contre celles d'une autre catégorie ou d'un autre Compartiment, pour autant que certaines conditions énoncées dans le Prospectus soient respectées.
LÉGISLATION FISCALE : La législation fiscale du pays d'origine de la Société peut avoir une incidence sur la situation fiscale personnelle de l'investisseur.
DÉCLARATION DE RESPONSABILITÉ : La responsabilité de Wellington Luxembourg S.à r.l. ne peut être engagée que sur la base de déclarations contenues dans le présent document qui seraient trompeuses, inexactes ou non cohérentes avec les parties correspondantes du Prospectus du Fonds à compartiments multiples.
INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ : Le présent document décrit une Catégorie d'Actions d'un Fonds de la Société, tandis que le Prospectus et les rapports annuels sont préparés pour l'ensemble de la Société dont le nom figure au début du document.
SWING PRICING : Le Fonds peut subir des effets de dilution de la Valeur nette d'inventaire en raison d'achats et de ventes d'Actions par les investisseurs à des prix qui ne tiennent pas compte des frais de transaction. Pour remédier à cette situation, un mécanisme de swing pricing partiel est actuellement utilisé afin de protéger les intérêts des Actionnaires.
POLITIQUE DE RÉMUNÉRATION : Une copie de la politique et des pratiques de rémunération de la Société est disponible à l'adresse suivante : http://sites.wellington.com/KIIDS_wmf/. Une copie papier est disponible sans frais et sur demande.
Wellington Management Funds (Ireland) plc est agréée en Irlande et réglementée par la Banque centrale d'Irlande. Wellington Luxembourg S.à r.l. est autorisée au Luxembourg et supervisée par la Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF). Les informations clés pour l'investisseur ici fournies sont exactes et à jour au 15/08/2022. | # INFORMACIÓN PRÁCTICA
DEPOSITARIO: State Street Custodial Services (Ireland) Limited.
INFORMACIÓN ADICIONAL: Puede obtenerse información adicional sobre el Fondo y otras Clases de acciones o Fondos del Fondo paraguas, incluido el Folleto informativo, el último informe anual, cualquier informe semestral posterior y, Precios de participaciones, solicitándolos por correo electrónico o llamando al Agente de Transferencias del Fondo. Véase más abajo los datos de contacto. Los documentos se encuentran disponibles en inglés y son gratuitos.
Tel.: +353 1 242 5452
Correo electrónico: [email protected]
PASIVO SEGREGADO: Los activos y pasivos de cada Fondo están segregados por ley. Por consiguiente, cada Fondo solamente es responsable de sus propios pasivos.
DERECHOS DE CANJE: Los inversores pueden cambiar de una Clase de acciones o de un Fondo a otro, siempre que cumplan determinadas condiciones establecidas en el Folleto.
LEGISLACIÓN TRIBUTARIA: la legislación tributaria del Estado en que esté domiciliada la Sociedad puede tener repercusiones sobre la situación fiscal personal del inversor.
DECLARACIÓN DE RESPONSABILIDAD: Wellington Luxembourg S.à r.l únicamente incurrirá en responsabilidad por las declaraciones contenidas en el presente documento que resulten engañosas, inexactas o incoherentes frente a las correspondientes partes del Folleto del Fondo paraguas.
INFORMACIÓN DE LA SOCIEDAD: Este documento describe una Clase de acciones de un Fondo de la Sociedad, mientras que el Folleto informativo y los informes anuales se elaboran para el conjunto de la Sociedad que se indica al principio del documento.
AJUSTE POR DILUCIÓN: El Fondo podrá sufrir una dilución del valor liquidativo debido a la compra o venta de Acciones por parte de los inversores a un precio que no tiene en cuenta los costes de negociación. Para neutralizar los efectos, se emplea un mecanismo parcial de ajuste por dilución (swing pricing) con el objetivo de proteger los intereses de los Accionistas.
POLÍTICA DE REMUNERACIÓN: Se puede encontrar una copia de la política y las prácticas de remuneración de la Sociedad en http://sites.wellington.com/KIIDS_wmf/. Hay disponible una copia impresa de forma gratuita previa solicitud.
Wellington Management Funds (Ireland) p.l.c. está autorizada en Irlanda y está regulada por el Banco Central de Irlanda. Wellington Luxembourg S.à r.l. está autorizada en Luxemburgo y supervisada por la Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF). Los presentes datos fundamentales para el inversor son exactos a 15/08/2022. | # INFORMATIONS PRATIQUES
DÉPOSITAIRE : State Street Custodial Services (Ireland) Limited.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : Des informations complémentaires sur le Compartiment ou sur d'autres Catégories d'Actions ou Compartiments du Fonds à compartiments multiples, et notamment le Prospectus, le rapport annuel le plus récent, les éventuels rapports semestriels postérieurs et le prix des Parts peuvent être obtenues par e-mail ou par téléphone auprès de l'Agent de transfert du Compartiment. Ses données de contact figurent ci-dessous. Les documents sont disponibles en anglais sans frais.
Tél. : +353 1 242 5452
E-mail : [email protected]
SÉPARATION DU PASSIF : L'actif et le passif de chaque Fonds sont ségrégués en vertu de dispositions légales. Par conséquent, un Fonds est uniquement responsable de son propre passif.
DROITS DE CONVERSION : Les investisseurs peuvent échanger leurs Actions d'une catégorie ou d'un Compartiment contre celles d'une autre catégorie ou d'un autre Compartiment, pour autant que certaines conditions énoncées dans le Prospectus soient respectées.
LÉGISLATION FISCALE : La législation fiscale du pays d'origine de la Société peut avoir une incidence sur la situation fiscale personnelle de l'investisseur.
DÉCLARATION DE RESPONSABILITÉ : La responsabilité de Wellington Luxembourg S.à r.l. ne peut être engagée que sur la base de déclarations contenues dans le présent document qui seraient trompeuses, inexactes ou non cohérentes avec les parties correspondantes du Prospectus du Fonds à compartiments multiples.
INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ : Le présent document décrit une Catégorie d'Actions d'un Fonds de la Société, tandis que le Prospectus et les rapports annuels sont préparés pour l'ensemble de la Société dont le nom figure au début du document.
SWING PRICING : Le Fonds peut subir des effets de dilution de la Valeur nette d'inventaire en raison d'achats et de ventes d'Actions par les investisseurs à des prix qui ne tiennent pas compte des frais de transaction. Pour remédier à cette situation, un mécanisme de swing pricing partiel est actuellement utilisé afin de protéger les intérêts des Actionnaires.
POLITIQUE DE RÉMUNÉRATION : Une copie de la politique et des pratiques de rémunération de la Société est disponible à l'adresse suivante : http://sites.wellington.com/KIIDS_wmf/. Une copie papier est disponible sans frais et sur demande.
Wellington Management Funds (Ireland) plc est agréée en Irlande et réglementée par la Banque centrale d'Irlande. Wellington Luxembourg S.à r.l. est autorisée au Luxembourg et supervisée par la Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF). Les informations clés pour l'investisseur ici fournies sont exactes et à jour au 15/08/2022. | fr | es |
DOLFIN5342 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Coûts ponctuels à l'entrée ou à la sortie Si vous sortez après 1 an |
| --- |
| Coûts d'entrée | Les frais de souscription s'élèvent à 1,00% (frais de souscription), ce qui correspond mathématiquement à une déduction de 0,99% du montant de votre investissement. Il s'agit du montant maximum qui peut être retenu sur votre investissement. Votre conseiller financier vous informera de la valeur réelle. | Jusqu'à 99 EUR |
| Coûts de sortie | Nous ne facturons pas de frais de sortie pour ce produit. | 0 EUR |
| Coûts récurrents prélevés chaque année |
| Frais de gestion et autres frais administratifs et d’exploitation | 2,45% de la valeur de votre installation par an. Il s'agit d'une estimation basée sur les coûts réels de l'année précédente. | 245 EUR |
| Coûts de transaction | 0,11% de la valeur de votre investissement par an. Il s'agit d'une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons ou vendons les investissements sous-jacents pour le produit. Le montant réel dépend de la quantité que nous achetons et vendons. | 11 EUR |
| Coûts accessoires prélevés sous certaines conditions |
| Commissions liées aux résultats | 0,02% de la valeur de votre placement par an. Le montant réel dépendra de l'évolution de votre placement. L'estimation des coûts cumulés ci-dessus comprend la moyenne des cinq dernières années. | 2 EUR | | | Costes únicos de entrada o salida En caso de salida después de 1 año |
| --- |
| Costes de entrada | Los gastos de entrada son del 1,00% (carga inicial), lo que corresponde a una deducción del 0,99% del importe de su inversión. Es el importe máximo que se puede retener de su inversión. El asesor financiero le informará sobre el valor real. | Hasta 99 EUR |
| Costes de salida | No cobramos tasa de salida por este producto. | 0 EUR |
| Costes corrientes detraídos cada año |
| Comisiones de gestión y otros costes administrativos o de funcionamiento | 2,45% del valor de su instalación al año. Se trata de una estimación basada en los costes reales del año pasado. | 245 EUR |
| Costes de operación | 0,11% del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación de los costes en que incurrimos cuando compramos o vendemos las inversiones subyacentes del producto. El importe real depende de cuánto compremos y vendamos. | 11 EUR |
| Costes accesorios detraídos en condiciones específicas |
| Comisiones de rendimiento | 0,02% del valor de su inversión al año. El importe real depende del rendimiento de su inversión. La estimación anterior de los costes acumulados incluye la media de los últimos cinco años. | 2 EUR | | | Coûts ponctuels à l'entrée ou à la sortie Si vous sortez après 1 an |
| --- |
| Coûts d'entrée | Les frais de souscription s'élèvent à 1,00% (frais de souscription), ce qui correspond mathématiquement à une déduction de 0,99% du montant de votre investissement. Il s'agit du montant maximum qui peut être retenu sur votre investissement. Votre conseiller financier vous informera de la valeur réelle. | Jusqu'à 99 EUR |
| Coûts de sortie | Nous ne facturons pas de frais de sortie pour ce produit. | 0 EUR |
| Coûts récurrents prélevés chaque année |
| Frais de gestion et autres frais administratifs et d’exploitation | 2,45% de la valeur de votre installation par an. Il s'agit d'une estimation basée sur les coûts réels de l'année précédente. | 245 EUR |
| Coûts de transaction | 0,11% de la valeur de votre investissement par an. Il s'agit d'une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons ou vendons les investissements sous-jacents pour le produit. Le montant réel dépend de la quantité que nous achetons et vendons. | 11 EUR |
| Coûts accessoires prélevés sous certaines conditions |
| Commissions liées aux résultats | 0,02% de la valeur de votre placement par an. Le montant réel dépendra de l'évolution de votre placement. L'estimation des coûts cumulés ci-dessus comprend la moyenne des cinq dernières années. | 2 EUR | | fr | es |
DOLFIN5343 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | 0.00% |
| Exit charge | 0.00% |
| This is the maximum that might be taken out of your money before it is invested / before the proceeds of your investment are paid out. |
| Charges taken from the fund over a year |
| Ongoing charges | 3.55% |
| Charges taken from the fund under certain specific conditions |
| Performance fee | 20.00% a year of any returns the Fund achieves above the High Water Mark. Actual performance fee charged last year: 2.79% | | | Gastos no recurrentes percibidos con anterioridad o con posterioridad a la inversión |
| --- |
| Gastos de entrada | 0,00% |
| Gastos de salida | 0,00% |
| Este es el máximo que puede detraerse del capital del inversor antes de proceder a la inversión o de abonar el producto de esta. |
| Gastos detraídos del fondo a lo largo de un año |
| Gastos corrientes | 3,55% |
| Gastos detraídos del fondo en determinadas condiciones específicas |
| Comisión de rentabilidad | 20,00% anual sobre los rendimientos que el Fondo obtenga por encima de la High Water Mark. Comisión de rentabilidad real percibida el pasado ejercicio: 2,79% | | | One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | 0.00% |
| Exit charge | 0.00% |
| This is the maximum that might be taken out of your money before it is invested / before the proceeds of your investment are paid out. |
| Charges taken from the fund over a year |
| Ongoing charges | 3.55% |
| Charges taken from the fund under certain specific conditions |
| Performance fee | 20.00% a year of any returns the Fund achieves above the High Water Mark. Actual performance fee charged last year: 2.79% | | en | es |
DOLFIN5344 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Combien de temps dois-je le conserver et puis-je retirer de l’argent de façon anticipée?
### Période de détention recommandée: 5 années
### Recommandation : ce Fonds pourrait ne pas convenir aux investisseurs qui prévoient de retirer leur apport dans une période de 5 ans.
Vous pouvez acheter ou vendre des parts du produit, sans pénalité, lors de tout jour ouvrable ordinaire, comme indiqué plus en détail dans les documents du fonds. Pour obtenir des informations sur les coûts et charges éventuels liés à la vente des parts, veuillez contacter votre courtier, conseiller financier ou distributeur. En cas de sortie du produit avant son échéance, il se peut que le rendement de votre investissement soit réduit, voire que vous subissiez une perte. | # ¿Cuánto tiempo debo mantener la inversión, y puedo retirar dinero de manera anticipada?
### Periodo de mantenimiento recomendado: 5 años
### Recomendación: este fondo puede no ser adecuado para inversores que prevean retirar su dinero en un plazo de 5 años.
Usted puede comprar o vender acciones del producto, sin penalizaciones, cualquier día hábil normal, tal y como se detalla en los documentos del fondo. Póngase en contacto con su intermediario, asesor financiero o distribuidor para obtener información sobre los eventuales costes y comisiones relativos a la venta de las acciones. Si vende el producto de manera anticipada, esto puede aumentar el riesgo de obtener un rendimiento de la inversión más bajo o de sufrir una pérdida. | # Combien de temps dois-je le conserver et puis-je retirer de l’argent de façon anticipée?
### Période de détention recommandée: 5 années
### Recommandation : ce Fonds pourrait ne pas convenir aux investisseurs qui prévoient de retirer leur apport dans une période de 5 ans.
Vous pouvez acheter ou vendre des parts du produit, sans pénalité, lors de tout jour ouvrable ordinaire, comme indiqué plus en détail dans les documents du fonds. Pour obtenir des informations sur les coûts et charges éventuels liés à la vente des parts, veuillez contacter votre courtier, conseiller financier ou distributeur. En cas de sortie du produit avant son échéance, il se peut que le rendement de votre investissement soit réduit, voire que vous subissiez une perte. | fr | es |
DOLFIN5345 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| One-off entry or exit costs | If you exit after 1 year |
| --- | --- |
| Entry costs | 2% of the amount you pay on entry to your investment. This is the maximum amount you will pay and you may pay less. | Up to 200 EUR |
| Exit costs | We do not charge an exit fee for this product, but the person selling it is entitled to do so. | 0 EUR |
| Recurring costs charged each year |
| Other recurring costs | 1.30% of the value of your investment per year. This estimate is based on the actual costs over the past year. | 130 EUR. |
| Portfolio transaction costs | 0.18% of the value of your investment per year. This is an estimate of the costs incurred when we buy and sell the investments underlying the product. The actual amount varies depending on how much we buy and sell. | 18 EUR |
| Ancillary costs charged under certain conditions |
| Performance fee | 20.00% of the outperformance if the performance since the beginning of the financial year is positive, exceeds the performance of the benchmark and if there is no past underperformance to be made up. The actual amount will vary depending on the performance of your investment. The estimated aggregate costs above include the average of the last 5 years, or since inception if the product is less than 5 years old. | 40 EUR | | | Costi di ingresso o di uscita una tantum | In caso di uscita dopo 1 anno |
| --- | --- |
| Costi di ingresso | 2% dell'importo versato al momento dell'ingresso nell'investimento. Questo è l'importo massimo che pagherete e potrete pagare di meno. | Jusqu’à 200 EUR |
| Costi di uscita | Non applichiamo una tassa di uscita per questo prodotto, ma la persona che lo vende ha il diritto di farlo. | 0 EUR |
| Costi ricorrenti riscossi ogni anno |
| Altri costi ricorrenti | 1,30% del valore del vostro investimento all'anno. Questa stima si basa sui costi effettivi dell'ultimo anno. | 130 EUR. |
| Costi delle operazioni di portafoglio | 0,18% del valore del vostro investimento all'anno. Si tratta di una stima dei costi sostenuti per l'acquisto e la vendita degli investimenti sottostanti il prodotto. L'importo effettivo varia in base alla quantità di acquisti e vendite. | 18 EUR |
| Costi accessori a determinate condizioni |
| Commissione di performance | 20,00% della sovraperformance se la performance dall'inizio dell'esercizio è positiva, se supera la performance del benchmark e se non c'è una sottoperformance passata da recuperare. L'importo effettivo varierà in base alla performance del vostro investimento. I costi aggregati stimati di cui sopra comprendono la media degli ultimi 5 anni, o dall'inizio se il prodotto ha meno di 5 anni. | 40 EUR | | | One-off entry or exit costs | If you exit after 1 year |
| --- | --- |
| Entry costs | 2% of the amount you pay on entry to your investment. This is the maximum amount you will pay and you may pay less. | Up to 200 EUR |
| Exit costs | We do not charge an exit fee for this product, but the person selling it is entitled to do so. | 0 EUR |
| Recurring costs charged each year |
| Other recurring costs | 1.30% of the value of your investment per year. This estimate is based on the actual costs over the past year. | 130 EUR. |
| Portfolio transaction costs | 0.18% of the value of your investment per year. This is an estimate of the costs incurred when we buy and sell the investments underlying the product. The actual amount varies depending on how much we buy and sell. | 18 EUR |
| Ancillary costs charged under certain conditions |
| Performance fee | 20.00% of the outperformance if the performance since the beginning of the financial year is positive, exceeds the performance of the benchmark and if there is no past underperformance to be made up. The actual amount will vary depending on the performance of your investment. The estimated aggregate costs above include the average of the last 5 years, or since inception if the product is less than 5 years old. | 40 EUR | | en | it |
DOLFIN5346 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Coûts ponctuels à l’entrée ou à la sortie | Incidence des coûts annuels si vous sortez après 1 année |
| --- | --- |
| Coûts d’entrée | 0,00 %, nous ne facturons pas de coût d’entrée. | 0 EUR |
| Coûts de sortie | 0,00 %, nous ne facturons pas de coût de sortie pour ce produit. | 0 EUR |
| Coûts récurrents prélevés chaque année | Incidence des coûts annuels si vous sortez après 1 année |
| Frais de gestion et autres frais administratifs et d’exploitation | 0,63 % de la valeur de votre investissement par an. Cette estimation se base sur les coûts réels au cours de l’année dernière. | 63 EUR |
| Coûts de transaction | 0,08 % de la valeur de votre investissement par an. Il s’agit d’une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons et vendons les investissements sous-jacents au produit. Le montant réel varie en fonction de la quantité que nous achetons et vendons. | 8 EUR |
| Coûts accessoires prélevés sous certaines conditions | Incidence des coûts annuels si vous sortez après 1 année |
| Commissions liées aux résultats | 0,74 % Le calcul de la commission de performance s’appuie sur une comparaison de la valeur nette d’inventaire par Part par rapport au Seuil (« High Water Mark »), qui correspond à la valeur nette d’inventaire par Part la plus élevée enregistrée à la fin des cinq exercices précédents, augmentée du rendement du hurdle rate du fonds depuis le début de l’année Le montant réel varie en fonction de la performance de votre investissement. L’estimation ci-dessus des coûts totaux comprend la moyenne au cours des 5 dernières années. | 74 EUR | | | Costes únicos de entrada o salida | Incidencia anual de los costes en caso de salida después de 1 año |
| --- | --- |
| Costes de entrada | 0,00%, no cobramos comisión de entrada. | 0 EUR |
| Costes de salida | 0,00%No aplicamos ninguna comisión de salida por este producto. | 0 EUR |
| Costes corrientes detraídos cada año | Incidencia anual de los costes en caso de salida después de 1 año |
| Comisiones de gestión y otros costes administrativos o de funcionamiento | 0,63% del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación basada en los costes reales del último año. | 63 EUR |
| Costes de operación | 0,08% del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación de los costes en que incurrimos al comprar y vender las inversiones subyacentes del producto. El importe real variará en función de la cantidad que compremos y vendamos. | 8 EUR |
| Costes accesorios detraídos en condiciones específicas | Incidencia anual de los costes en caso de salida después de 1 año |
| Comisiones de rendimiento | 0,74% El cálculo de la comisión de rentabilidad se basa en una comparación entre el valor liquidativo por participación y la cota máxima, que se define como el valor liquidativo por participación más alto registrado al final de los cinco ejercicios anteriores más la rentabilidad anual hasta la fecha de la tasa crítica del fondo. El importe real variará en función del comportamiento de su inversión. La estimación de costes agregados anterior incluye la media de los últimos 5 años. | 74 EUR | | | Coûts ponctuels à l’entrée ou à la sortie | Incidence des coûts annuels si vous sortez après 1 année |
| --- | --- |
| Coûts d’entrée | 0,00 %, nous ne facturons pas de coût d’entrée. | 0 EUR |
| Coûts de sortie | 0,00 %, nous ne facturons pas de coût de sortie pour ce produit. | 0 EUR |
| Coûts récurrents prélevés chaque année | Incidence des coûts annuels si vous sortez après 1 année |
| Frais de gestion et autres frais administratifs et d’exploitation | 0,63 % de la valeur de votre investissement par an. Cette estimation se base sur les coûts réels au cours de l’année dernière. | 63 EUR |
| Coûts de transaction | 0,08 % de la valeur de votre investissement par an. Il s’agit d’une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons et vendons les investissements sous-jacents au produit. Le montant réel varie en fonction de la quantité que nous achetons et vendons. | 8 EUR |
| Coûts accessoires prélevés sous certaines conditions | Incidence des coûts annuels si vous sortez après 1 année |
| Commissions liées aux résultats | 0,74 % Le calcul de la commission de performance s’appuie sur une comparaison de la valeur nette d’inventaire par Part par rapport au Seuil (« High Water Mark »), qui correspond à la valeur nette d’inventaire par Part la plus élevée enregistrée à la fin des cinq exercices précédents, augmentée du rendement du hurdle rate du fonds depuis le début de l’année Le montant réel varie en fonction de la performance de votre investissement. L’estimation ci-dessus des coûts totaux comprend la moyenne au cours des 5 dernières années. | 74 EUR | | fr | es |
DOLFIN5347 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Autres informations pertinentes
Le Fonds a été constitué le 3 décembre 2010 et est immatriculé au Registre de commerce et des sociétés du Luxembourg sous le numéro B.157.442. Les rapports annuels et semestriels du Fonds, ses statuts, son prospectus, de même que les prix de souscription, rachat et conversion sont disponibles, sans frais, auprès de la Société de gestion du Fonds.
Les informations relatives aux performances passées des 9 dernières années, et aux scénarios de performance précédents de la catégorie d'actions sont disponibles sur :
- https://docs.data2report.lu/documents/KID_PP/KID_annex_PP_Global%20Evolution_LU0735966888_en.pdf
- https://docs.data2report.lu/documents/KID_PS/KID_annex_PS_Global%20Evolution_LU0735966888_en.pdfLes performances passées ne préjugent nullement des rendements futurs. Votre investissement peut par conséquent comporter des risques et vous pourriez ne pas obtenir les rendements donnés en exemple. | # Otros datos de interés
El Fondo se constituyó el 3 de diciembre de 2010 y está inscrito en el Registro Mercantil de Luxemburgo con el número B.157.442.
Están disponibles en el Fondo y la Sociedad Gestora, de forma gratuita, los informes anuales y semestrales del Fondo, los estatutos, el folleto, así como los precios de suscripción, reembolso y conversión.
La información sobre la rentabilidad pasada durante los últimos 9 años y los escenarios de rentabilidad anteriores de la clase de acciones está disponible en:
- https://docs.data2report.lu/documents/KID_PP/KID_annex_PP_Global%20Evolution_LU0735966888_en.pdf
- https://docs.data2report.lu/documents/KID_PS/KID_annex_PS_Global%20Evolution_LU0735966888_en.pdfLas rentabilidades pasadas no son indicativas de rentabilidades futuras. Por lo tanto, su inversión puede correr peligro y es posible que no recupere los rendimientos que se muestran. | # Autres informations pertinentes
Le Fonds a été constitué le 3 décembre 2010 et est immatriculé au Registre de commerce et des sociétés du Luxembourg sous le numéro B.157.442. Les rapports annuels et semestriels du Fonds, ses statuts, son prospectus, de même que les prix de souscription, rachat et conversion sont disponibles, sans frais, auprès de la Société de gestion du Fonds.
Les informations relatives aux performances passées des 9 dernières années, et aux scénarios de performance précédents de la catégorie d'actions sont disponibles sur :
- https://docs.data2report.lu/documents/KID_PP/KID_annex_PP_Global%20Evolution_LU0735966888_en.pdf
- https://docs.data2report.lu/documents/KID_PS/KID_annex_PS_Global%20Evolution_LU0735966888_en.pdfLes performances passées ne préjugent nullement des rendements futurs. Votre investissement peut par conséquent comporter des risques et vous pourriez ne pas obtenir les rendements donnés en exemple. | fr | es |
DOLFIN5348 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Si le solde de la commission de performance est positif à la fin de l’année civile, à savoir au 31 décembre, et que la High Water Mark de la VNI est dépassée, le montant cumulé de la commission de performance sera payé à la Société de gestion au cours du premier trimestre de l’année civile suivante. La commission de performance sera payée à la Société de gestion uniquement si la Valeur nette d’inventaire de la Classe d’actions concernée dépasse la High Water Mark de la VNI et si le solde de la commission de performance est positif.
Si le solde de la commission de performance est négatif à la fin de l’année civile et que la High Water Mark de la VNI n’a pas été dépassée, ce montant sera reporté et la Société de gestion ne percevra pas de commission de performance jusqu’à ce que le montant de la commission de performance cumulée soit positif et que la High Water Mark de la VNI soit dépassée, à la fin d’une année civile suivante.
Si, à la fin de l’année civile, le solde de la commission de performance est négatif et que le High Water Mark de la VNI a été dépassé, ce montant négatif sera reporté sur l’exercice suivant et la Société de Gestion ne percevra pas de paiement au titre de la commission de performance jusqu’à ce que le solde de la commission de performance comptabilisée soit positif et que le High Water Mark de la VNI ait été dépassé à la fin d’une année civile subséquente.
Dans le cas où un Portefeuille ou une Classe d’actions serait liquidé(e) ou si un Portefeuille ou une Classe d’actions en question se trouvait inactif(ve), toute commission de performance comptabilisée sera liquidée et payable à la Société de gestion. Par la suite, lorsque de nouveaux Actionnaires auront investi dans un tel Portefeuille ou une telle Classe d’actions, la comptabilisation du solde de la commission de performance reprendra à zéro.
La commission de performance pouvant être prélevée ne fait l’objet d’aucune valeur maximale.
Au 30 septembre 2021, les commissions de performance s’élevaient à 10.870 USD pour le Portefeuille Threadneedle (Lux) - American Absolute Alpha et à
668.299 EUR pour le Portefeuille Threadneedle (Lux) - Pan European Absolute Alpha. | Si el saldo de la comisión de rendimiento es positivo al final del año calendario, es decir, a 31 de diciembre, y se supera la High Water Mark del VL, la cantidad acumulada de la comisión de rendimiento se pagará a la Sociedad Gestora dentro del primer trimestre del año calendario siguiente. Solo se pagará una comisión de rendimiento a la Sociedad Gestora si el Valor liquidativo de la Clase de Acciones pertinente supera la High Water Mark del VL y el saldo de la comisión de rendimiento es positivo.
Si al final del año calendario el saldo de la comisión de rendimiento es negativo y no se ha superado la High Water Mark del VL, dicha cantidad negativa se transferirá y la Sociedad Gestora no recibirá el pago de una comisión de rendimiento hasta que el importe de la comisión de rendimiento acumulada sea positivo y se haya excedido la High Water Mark de VL, al final de cualquier año calendario posterior.
Si al final del año calendario el saldo de comisiones sobre resultados es negativo y se ha superado el Valor Liquidativo Máximo, dicha cantidad negativa se transferirá y la Sociedad Gestora no recibirá el pago de una comisión sobre resultados hasta que el saldo de comisiones sobre resultados acumulado sea positivo y se haya excedido el Valor Liquidativo Máximo, al final de cualquier año calendario posterior.
En el caso de que una Cartera o una Clase de Acciones se liquide o una Cartera o Clase de Acciones quede inactiva, cualquier acumulación de comisiones de rendimiento pendiente se realizará y será pagadera a la Sociedad Gestora. A partir de entonces, cuando nuevos Accionistas hayan invertido en dicha Cartera o Clase de Acciones, se restablecerá el saldo de la comisión de rendimiento.
No se ha establecido ningún valor máximo que se pueda cobrar con respecto a la comisión de rendimiento.
A 30 de septiembre de 2021, las comisiones de rendimiento ascendían a 10.870 USD para Threadneedle (Lux) - American Absolute Alpha y a 668.299 EUR para Threadneedle (Lux) - Pan European Absolute Alpha. | Si le solde de la commission de performance est positif à la fin de l’année civile, à savoir au 31 décembre, et que la High Water Mark de la VNI est dépassée, le montant cumulé de la commission de performance sera payé à la Société de gestion au cours du premier trimestre de l’année civile suivante. La commission de performance sera payée à la Société de gestion uniquement si la Valeur nette d’inventaire de la Classe d’actions concernée dépasse la High Water Mark de la VNI et si le solde de la commission de performance est positif.
Si le solde de la commission de performance est négatif à la fin de l’année civile et que la High Water Mark de la VNI n’a pas été dépassée, ce montant sera reporté et la Société de gestion ne percevra pas de commission de performance jusqu’à ce que le montant de la commission de performance cumulée soit positif et que la High Water Mark de la VNI soit dépassée, à la fin d’une année civile suivante.
Si, à la fin de l’année civile, le solde de la commission de performance est négatif et que le High Water Mark de la VNI a été dépassé, ce montant négatif sera reporté sur l’exercice suivant et la Société de Gestion ne percevra pas de paiement au titre de la commission de performance jusqu’à ce que le solde de la commission de performance comptabilisée soit positif et que le High Water Mark de la VNI ait été dépassé à la fin d’une année civile subséquente.
Dans le cas où un Portefeuille ou une Classe d’actions serait liquidé(e) ou si un Portefeuille ou une Classe d’actions en question se trouvait inactif(ve), toute commission de performance comptabilisée sera liquidée et payable à la Société de gestion. Par la suite, lorsque de nouveaux Actionnaires auront investi dans un tel Portefeuille ou une telle Classe d’actions, la comptabilisation du solde de la commission de performance reprendra à zéro.
La commission de performance pouvant être prélevée ne fait l’objet d’aucune valeur maximale.
Au 30 septembre 2021, les commissions de performance s’élevaient à 10.870 USD pour le Portefeuille Threadneedle (Lux) - American Absolute Alpha et à
668.299 EUR pour le Portefeuille Threadneedle (Lux) - Pan European Absolute Alpha. | fr | es |
DOLFIN5349 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
This decision of the Board of Directors shall be made public through all appropriate means, including by publication in a newspaper in the countries where the shares of the SICAV are distributed, if required by the legislation of these countries.
The Board of Directors would be required to refer the matter of closing, cancelling or liquidating the final Sub-Fund of the SICAV to the general meeting of shareholders under the conditions of quorum and majority required by Luxembourg law.
The net liquidation proceeds of each Sub-Fund will be distributed to the shareholders of each Sub-Fund proportionate to their holding.
The liquidation proceeds attributable to shares whose holders do not come forward on completion of the liquidation proceedings of a Sub-Fund will remain on deposit with the Caisse de Consignation in Luxembourg to the profit of the relevant beneficiary.
-
### Merger of Sub-Funds, Share Classes or share types
- Merger of a class or type of shareUnder the circumstances indicated in clause 23.1 above, the Board of Directors may decide to merge one or more classes or types of shares of the SICAV. | Esta decisión del Consejo de Administración se hará pública a través de todos los medios apropiados, incluida la publicación en un diario de los países donde se distribuyan las acciones de la SICAV, si así lo exige la legislación de dichos países.
El Consejo de Administración tendría la obligación de someter la cuestión del cierre, la cancelación o la liquidación del Subfondo final de la SICAV a la asamblea general de accionistas conforme a las condiciones de cuórum y mayoría que exige la ley de Luxemburgo.
El producto neto de la liquidación de cada Subfondo se distribuirá a los accionistas del Subfondo de forma proporcional a las acciones que posean.
El producto de la liquidación atribuible a acciones cuyos titulares no se hayan presentado al cierre de la liquidación de un Subfondo se mantendrá depositado en la Caisse de Consignation de Luxemburgo en beneficio del beneficiario pertinente.
-
### Fusión de Subfondos, Clases de Acciones o tipos de acciones
- Fusión de una clase o tipo de accionesEn las circunstancias recogidas en la cláusula 23.1 anterior, el Consejo de Administración puede tomar la decisión de fusionar uno o varios tipos o Clases de Acciones de la SICAV. | This decision of the Board of Directors shall be made public through all appropriate means, including by publication in a newspaper in the countries where the shares of the SICAV are distributed, if required by the legislation of these countries.
The Board of Directors would be required to refer the matter of closing, cancelling or liquidating the final Sub-Fund of the SICAV to the general meeting of shareholders under the conditions of quorum and majority required by Luxembourg law.
The net liquidation proceeds of each Sub-Fund will be distributed to the shareholders of each Sub-Fund proportionate to their holding.
The liquidation proceeds attributable to shares whose holders do not come forward on completion of the liquidation proceedings of a Sub-Fund will remain on deposit with the Caisse de Consignation in Luxembourg to the profit of the relevant beneficiary.
-
### Merger of Sub-Funds, Share Classes or share types
- Merger of a class or type of shareUnder the circumstances indicated in clause 23.1 above, the Board of Directors may decide to merge one or more classes or types of shares of the SICAV. | en | es |
DOLFIN5350 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Autres informations pertinentes
Ce Document d'informations clés a été produit par Baillie Gifford Investment Management (Europe) Limited. Vous pouvez obtenir de plus amples informations sur le Fonds, ainsi que les documents que nous sommes légalement tenus de mettre à disposition, tels que le Prospectus, les performances passées jusqu'à 10 ans, les derniers cours des actions et les derniers rapports annuels et semestriels auprès de Baillie Gifford ou en consultant le site Web à l'adresse www.bailliegifford.com. Tous ces documents sont disponibles gratuitement en anglais sur des documents imprimés sur simple demande. Le Prospectus est également disponible en anglais et en allemand. Les lois fiscales de l'Irlande peuvent avoir un impact sur votre propre situation fiscale. Les scénarios de performance sont calculés sur une base mensuelle et ces calculs sont disponibles sur le site Web du Fonds à l'adresse www.bailliegifford.com. La personne qui conseille ou vend le produit peut être amenée à vous fournir des informations complémentaires, comme l'exige l'autorité de réglementation financière dont il relève ou la législation nationale. La version la plus récente de ce Document d'informations clés est disponible sur le site Web de la Société à l'adresse www.bailliegifford.com. La responsabilité du Gestionnaire ne peut être engagée que sur la base d'éventuelles déclarations figurant dans le présent document qui se révèleraient trompeuses, inexactes ou contradictoires avec les parties correspondantes du Prospectus. Si vous avez le moindre doute concernant les mesures à prendre, nous vous invitons à demander un avis financier indépendant. | # Otros datos de interés
Este Documento de Datos Fundamentales ha sido producido por Baillie Gifford Investment Management (Europe) Limited. Puede obtener más información sobre el Fondo, así como los documentos que tenemos la obligación legal de poner a disposición, como el Folleto, la rentabilidad histórica de los últimos 10 años, los últimos precios de las acciones y los últimos informes anuales y semestrales de Baillie Gifford o visitando el sitio web www.bailliegifford.com. Todos esos documentos están disponibles en inglés, en papel y se entregan gratuitamente al solicitarlos. El Folleto también está disponible en francés y alemán. La legislación tributaria de Irlanda puede incidir en su situación tributaria personal. Los escenarios de rentabilidad se calculan mensualmente y estos cálculos están disponibles en el sitio web del Fondo en www.bailliegifford.com. Es posible que la persona que le asesore o venda el producto tenga que proporcionarle información adicional según lo requiera el regulador financiero o la legislación nacional. La versión más actualizada de este Documento de Datos Fundamentales se puede encontrar en el sitio web de la Sociedad en www.bailliegifford.com. El Gestor únicamente incurrirá en responsabilidad por las declaraciones contenidas en presente documento que resulten engañosas, inexactas o incoherentes frente a las correspondientes partes del Folleto. Si tiene alguna duda sobre la acción que debe tomar, busque asesoramiento financiero independiente. | # Autres informations pertinentes
Ce Document d'informations clés a été produit par Baillie Gifford Investment Management (Europe) Limited. Vous pouvez obtenir de plus amples informations sur le Fonds, ainsi que les documents que nous sommes légalement tenus de mettre à disposition, tels que le Prospectus, les performances passées jusqu'à 10 ans, les derniers cours des actions et les derniers rapports annuels et semestriels auprès de Baillie Gifford ou en consultant le site Web à l'adresse www.bailliegifford.com. Tous ces documents sont disponibles gratuitement en anglais sur des documents imprimés sur simple demande. Le Prospectus est également disponible en anglais et en allemand. Les lois fiscales de l'Irlande peuvent avoir un impact sur votre propre situation fiscale. Les scénarios de performance sont calculés sur une base mensuelle et ces calculs sont disponibles sur le site Web du Fonds à l'adresse www.bailliegifford.com. La personne qui conseille ou vend le produit peut être amenée à vous fournir des informations complémentaires, comme l'exige l'autorité de réglementation financière dont il relève ou la législation nationale. La version la plus récente de ce Document d'informations clés est disponible sur le site Web de la Société à l'adresse www.bailliegifford.com. La responsabilité du Gestionnaire ne peut être engagée que sur la base d'éventuelles déclarations figurant dans le présent document qui se révèleraient trompeuses, inexactes ou contradictoires avec les parties correspondantes du Prospectus. Si vous avez le moindre doute concernant les mesures à prendre, nous vous invitons à demander un avis financier indépendant. | fr | es |
DOLFIN5351 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The fees of the Investment Managers appointed by the Management Company are paid by the Management Company from its All- in-Fee and, if necessary, from its performance fee.
Provided that it is not charged directly to the Shareholder under the terms of a particular Share Class, the All-in-Fee is accrued daily and charged monthly in arrears on a pro rata basis on the average daily Net Asset Value of the respective Share Class of a Sub- Fund. The amount of the All-in-Fee charged is listed in Appendix 2.
The Management Company shall pay the following expenses out of the All-in-Fee:
- Management Company and Central Administration Agent fees (except for arranging, preparing and executing of securities lending and/or repurchase/reverse repurchase transactions by the Management Company);
- distribution fees,
- the Depositary’s administration and custody fees,
- Registrar and Transfer Agent fees,
- Auditor fees,
- Paying and Information Agent(s) fees,
- costs of the preparation (including translation) and dissemination of this Prospectus, KIIDs, Articles and the annual, semi-annual and, if any, interim reports and other reports and notifications to Shareholders,
- costs of publishing this Prospectus, KIIDs, Articles, annual, semi-annual and, if any, interim reports, other reports and notifications to Shareholders, tax information, as well as the Subscription Price and Redemption Price, and official announcements made to the Shareholders,
- costs of registering the Shares for public distribution and / or the maintenance of such registration,
- costs of preparing Share certificates and, if any, coupons and coupon renewals,
- costs of assessing the Sub-Funds by nationally and internationally recognised rating agencies,
- expenses in connection with the establishment of the Sub-Funds,
- servicing charge in connection with providing distributing-related services to B/BT Share Classes,
- costs related to the use of index names, in particular, licence fees,
- costs and fees incurred by the Company or by third parties authorised by the Company relating to the acquisition, use and maintenance of in-house or third-party computer systems used by the Investment Managers and the Investment Advisors,
- costs related to the direct investment in assets in a country,
- costs related to acting directly as a contracting partner in a market,
- costs and expenses incurred by the Company, the Depositary and third parties authorised by the Company or the Depositary in connection with monitoring of investment limits and restrictions,
- costs for calculating the risk and performance figures and the calculation of performance fees for the Management Company by third parties appointed to do so,
- costs related to obtaining information about general meetings of Shareholders or other meetings and costs related to direct participation or participation via proxies in such meetings, and
- postage, telephone, fax and telex fees. | Las comisiones para los Gestores de inversión nombrados por la Sociedad Gestora se abonarán de la Comisión única y, de ser necesario, de su comisión de rentabilidad.
La Comisión única, siempre y cuando no se cargue directamente a los Accionistas en virtud de los términos de una Clase de Acciones en particular, se determinará todos los días, se cobrará a mes vencido y se calculará a prorrata del Valor liquidativo medio diario de la Clase de Acciones del Compartimento correspondiente. El importe de la Comisión única cobrado se especifica en el Anexo 2.
La Sociedad Gestora pagará los siguientes gastos con la Comisión única:
- comisiones de la Sociedad Gestora y del Agente de administración central (excepto para la organización, la preparación y la ejecución de operaciones de préstamo de títulos-valores y/u operaciones de recompra o de recompra inversa por parte de la Sociedad Gestora);
- comisiones de distribución,
- comisiones de administración y custodia del Depositario,
- comisiones del Agente de registro y transferencia,
- comisiones del auditor,
- comisiones del/de los Agente(s) de pago e información,
- los costes de redacción (incluida la traducción) y difusión del presente Folleto, los KIID, los Estatutos, así como los informes anuales, semestrales y, si los hubiere, informes provisionales y otros informes y notificaciones para los Accionistas,
- los costes de publicación del presente Folleto, los KIID, los Estatutos, los informes anuales, semestrales y, si los hubiere, informes provisionales, otros informes y notificaciones para los Accionistas, datos fiscales, así como los Precios de suscripción y reembolso y anuncios oficiales realizados a los Accionistas,
- los costes de inscripción de las Acciones para la distribución pública y/o el mantenimiento de dicha inscripción,
- los costes de redacción de los certificados de Acciones y, si los hubiere, cupones y renovaciones de cupones,
- los costes para la evaluación de los Compartimentos por parte de agencias de calificación crediticia nacionales e internacionales reconocidas,
- los gastos relacionados con la constitución de los Compartimentos,
- el cargo por prestación de servicios relativos a la distribución a las Clases de Acciones B/BT,
- los costes relacionados con la utilización de nombres de índices, en especial, los relativos a licencias,
- los costes y las comisiones de la Sociedad o de terceros autorizados por la Sociedad en relación a la adquisición, la utilización y el mantenimiento de sistemas informáticos propios o ajenos destinados a los Gestores y Asesores de inversiones,
- los costes relacionados con la inversión directa en activos en un país,
- los costes relacionados con la entrada directa en un mercado como parte contratante,
- los costes y gastos incurridos por la Sociedad, del Depositario y de terceros nombrados por estos en relación con la supervisión de los límites y las restricciones a la inversión,
- los costes derivados de la determinación de las cifras de riesgo y rentabilidad y del cálculo de comisiones de rentabilidad para la Sociedad Gestora por parte de terceros,
- los costes relacionados con la recopilación de información sobre juntas generales de Accionistas u otro tipo de juntas y los costes relativos a la participación directa o la participación a través de representantes en dichas juntas, yAllianz Global Investors Fund
- los costes postales, de teléfono, fax y télex. | The fees of the Investment Managers appointed by the Management Company are paid by the Management Company from its All- in-Fee and, if necessary, from its performance fee.
Provided that it is not charged directly to the Shareholder under the terms of a particular Share Class, the All-in-Fee is accrued daily and charged monthly in arrears on a pro rata basis on the average daily Net Asset Value of the respective Share Class of a Sub- Fund. The amount of the All-in-Fee charged is listed in Appendix 2.
The Management Company shall pay the following expenses out of the All-in-Fee:
- Management Company and Central Administration Agent fees (except for arranging, preparing and executing of securities lending and/or repurchase/reverse repurchase transactions by the Management Company);
- distribution fees,
- the Depositary’s administration and custody fees,
- Registrar and Transfer Agent fees,
- Auditor fees,
- Paying and Information Agent(s) fees,
- costs of the preparation (including translation) and dissemination of this Prospectus, KIIDs, Articles and the annual, semi-annual and, if any, interim reports and other reports and notifications to Shareholders,
- costs of publishing this Prospectus, KIIDs, Articles, annual, semi-annual and, if any, interim reports, other reports and notifications to Shareholders, tax information, as well as the Subscription Price and Redemption Price, and official announcements made to the Shareholders,
- costs of registering the Shares for public distribution and / or the maintenance of such registration,
- costs of preparing Share certificates and, if any, coupons and coupon renewals,
- costs of assessing the Sub-Funds by nationally and internationally recognised rating agencies,
- expenses in connection with the establishment of the Sub-Funds,
- servicing charge in connection with providing distributing-related services to B/BT Share Classes,
- costs related to the use of index names, in particular, licence fees,
- costs and fees incurred by the Company or by third parties authorised by the Company relating to the acquisition, use and maintenance of in-house or third-party computer systems used by the Investment Managers and the Investment Advisors,
- costs related to the direct investment in assets in a country,
- costs related to acting directly as a contracting partner in a market,
- costs and expenses incurred by the Company, the Depositary and third parties authorised by the Company or the Depositary in connection with monitoring of investment limits and restrictions,
- costs for calculating the risk and performance figures and the calculation of performance fees for the Management Company by third parties appointed to do so,
- costs related to obtaining information about general meetings of Shareholders or other meetings and costs related to direct participation or participation via proxies in such meetings, and
- postage, telephone, fax and telex fees. | en | es |
DOLFIN5352 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
A disproportionately large percentage of market capitalisation and trading volume in the stock exchanges and markets in the SAARC region is represented by a relatively small number of issues. Significant delays have been common in settling trade on certain stock exchanges and registering transfers of securities. The above factors could negatively affect the Net Asset Value of the Fund, the ability to redeem the Fund's shares and the price at which the Fund's Shares may be redeemed.
- Market characteristicsThe disclosure and regulatory standards applicable to Indian companies are in many respects less stringent than in other, more developed, equity markets. Accounting, auditing and financial standards are also less rigorous. The securities market in India is smaller, less liquid and more volatile than more developed stock markets. The equities of smaller or medium-sized Indian companies may be less marketable than securities of similar companies traded on more developed markets and such investments may carry a higher risk than investments in larger Indian companies. Indian stock exchanges have in the past been subject to temporary closures, broker defaults and failed trades. In particular, the settlement systems in the Indian Stock Exchanges are less developed and less reliable than settlement systems in more mature markets and vary considerably between exchanges.
- Political and economic considerationsThe Fund may be affected by political and economic developments in or affecting the SAARC region, including changes in government policy, taxation and social, ethnic and religious instability. The economies of the countries in the SAARC region may differ, favourably and unfavourably, from economies in more industrialised countries in such respects as gross domestic product, rates of inflation, currency depreciation, capital reinvestment, resource self- sufficiency and balance of payments position. The economies in the SAARC region are heavily dependent upon international trade and accordingly have been and may continue to be adversely affected by trade barriers, exchange controls and other protectionist measures imposed or negotiated by the countries with which they trade. | Un nombre relativement peu élevé d’émissions représente un important pourcentage de la capitalisation boursière et du volume d’échange sur les marchés et les bourses de valeurs des Pays de l’ASACR. D’importants retards se sont avérés courants dans le règlement des transactions sur certaines bourses de valeurs et dans l’enregistrement des transferts de titres. Les facteurs susmentionnés peuvent avoir une incidence négative sur la Valeur nette d’inventaire du Compartiment, sur la capacité du Compartiment à honorer les demandes de rachat et sur le prix auquel les Actions du Compartiment peuvent être rachetées.
- Caractéristiques du marchéLes normes réglementaires et d’information applicables aux sociétés indiennes sont, à bien des égards, moins strictes que celles d’autres marchés actions plus développés. Les normes financières, comptables et d’audit sont également moins sévères. Le marché de titres indien est plus petit, moins liquide et plus volatil que les marchés actions plus développés. Les actions des petites et moyennes entreprises indiennes peuvent s’avérer moins négociables que les titres de sociétés similaires négociés sur des marchés plus développés et l’investissement peut s’avérer plus risqué dans ces petites et moyennes entreprises que dans des sociétés de grande taille. Les bourses de valeurs indiennes ont connu des fermetures temporaires, des faillites de courtiers et des échecs d’opérations dans le passé. En particulier, les systèmes de règlement des bourses de valeurs indiennes sont moins développés et moins fiables que ceux de marchés plus matures, et ils peuvent varier considérablement d’une bourse à l’autre.
- Considérations d’ordre économique et politiqueLe Compartiment peut pâtir des développements économiques et politiques qui concernent directement ou indirectement les Pays de l’ASACR, et notamment les changements de politique gouvernementale et l’instabilité fiscale, sociale, ethnique et religieuse. Les économies des Pays de l’ASACR peuvent différer, favorablement ou non, de celles de pays plus industrialisés sur le plan, notamment, du produit intérieur brut, du taux d’inflation, de la dépréciation monétaire, du réinvestissement des capitaux, de l’autosuffisance des ressources et du solde de la balance des paiements. Les économies de la région ASACR sont très fortement dépendantes du commerce international et, par conséquent, elles ont été et peuvent être affectée négativement par des barrières commerciales, des contrôles des changes et d’autres mesures protectionnistes imposées ou négociées par les pays avec lesquels elles commercent. | A disproportionately large percentage of market capitalisation and trading volume in the stock exchanges and markets in the SAARC region is represented by a relatively small number of issues. Significant delays have been common in settling trade on certain stock exchanges and registering transfers of securities. The above factors could negatively affect the Net Asset Value of the Fund, the ability to redeem the Fund's shares and the price at which the Fund's Shares may be redeemed.
- Market characteristicsThe disclosure and regulatory standards applicable to Indian companies are in many respects less stringent than in other, more developed, equity markets. Accounting, auditing and financial standards are also less rigorous. The securities market in India is smaller, less liquid and more volatile than more developed stock markets. The equities of smaller or medium-sized Indian companies may be less marketable than securities of similar companies traded on more developed markets and such investments may carry a higher risk than investments in larger Indian companies. Indian stock exchanges have in the past been subject to temporary closures, broker defaults and failed trades. In particular, the settlement systems in the Indian Stock Exchanges are less developed and less reliable than settlement systems in more mature markets and vary considerably between exchanges.
- Political and economic considerationsThe Fund may be affected by political and economic developments in or affecting the SAARC region, including changes in government policy, taxation and social, ethnic and religious instability. The economies of the countries in the SAARC region may differ, favourably and unfavourably, from economies in more industrialised countries in such respects as gross domestic product, rates of inflation, currency depreciation, capital reinvestment, resource self- sufficiency and balance of payments position. The economies in the SAARC region are heavily dependent upon international trade and accordingly have been and may continue to be adversely affected by trade barriers, exchange controls and other protectionist measures imposed or negotiated by the countries with which they trade. | en | fr |
DOLFIN5353 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| RATING BREAKDOWN | Sub-fund |
| --- | --- |
| AAA | 2.75% |
| AA | 1.10% |
| A | 6.65% |
| BBB | 37.57% |
| BB | 32.06% |
| B | 13.03% |
| CCC | 3.43% |
| NR | 1.89% |
| Unknown | 0.00% | | | RIPARTIZIONE PER RATING | Comparto |
| --- | --- |
| AAA | 2,75% |
| AA | 1,10% |
| A | 6,65% |
| BBB | 37,57% |
| BB | 32,06% |
| B | 13,03% |
| CCC | 3,43% |
| NR | 1,89% |
| Sconosciuto | 0,00% | | | RATING BREAKDOWN | Sub-fund |
| --- | --- |
| AAA | 2.75% |
| AA | 1.10% |
| A | 6.65% |
| BBB | 37.57% |
| BB | 32.06% |
| B | 13.03% |
| CCC | 3.43% |
| NR | 1.89% |
| Unknown | 0.00% | | en | it |
DOLFIN5354 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Titre Secteur Poids fonds Poids indice
Etats-Unis 83,2 %
Pays-Bas 4,7 %
Suisse 4,7 %
Jersey 2,3 %
Italie 2,2 %
République Tchèque 1,5 % Royaume-Uni 0,5 %
Autres 0,8 %
Source des données: UBP
MSCI INC Financials 6,9% 0,1%
MASTERCARD INC CLASS A 6,8% 0,5%
VISA INC CLASS A 6,7% 0,6%
S&P GLOBAL INC Financials 6,7% 0,2%
INTUIT INC Information Technology 6,4% 0,2%
NASDAQ INC Financials 5,6% 0,0% FAIR ISAAC CORP Information Technology 4,7% 0,0% ADYEN NV 4,7% 0,1%
SWISSQUOTE GROUP HOLDING SA Financials 4,7%
FISERV INC 4,6% 0,1%
Source des données: UBP | ## Activos Sector Ponderación Pond. indice
Estados Unidos 83,2 % Países Bajos 4,7 %
Suiza 4,7 %
Jersey 2,3 %
Italia 2,2 %
República Checa 1,5 % Reino Unido 0,5 %
Otras 0,8 %
Fuente de los datos: UBP
MSCI INC Financials 6,9% 0,1%
MASTERCARD INC CLASS A 6,8% 0,5%
VISA INC CLASS A 6,7% 0,6%
S&P GLOBAL INC Financials 6,7% 0,2%
INTUIT INC Information Technology 6,4% 0,2%
NASDAQ INC Financials 5,6% 0,0% FAIR ISAAC CORP Information Technology 4,7% 0,0% ADYEN NV 4,7% 0,1%
SWISSQUOTE GROUP HOLDING SA Financials 4,7%
FISERV INC 4,6% 0,1%
Fuente de los datos: UBP | ## Titre Secteur Poids fonds Poids indice
Etats-Unis 83,2 %
Pays-Bas 4,7 %
Suisse 4,7 %
Jersey 2,3 %
Italie 2,2 %
République Tchèque 1,5 % Royaume-Uni 0,5 %
Autres 0,8 %
Source des données: UBP
MSCI INC Financials 6,9% 0,1%
MASTERCARD INC CLASS A 6,8% 0,5%
VISA INC CLASS A 6,7% 0,6%
S&P GLOBAL INC Financials 6,7% 0,2%
INTUIT INC Information Technology 6,4% 0,2%
NASDAQ INC Financials 5,6% 0,0% FAIR ISAAC CORP Information Technology 4,7% 0,0% ADYEN NV 4,7% 0,1%
SWISSQUOTE GROUP HOLDING SA Financials 4,7%
FISERV INC 4,6% 0,1%
Source des données: UBP | fr | es |
DOLFIN5355 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Le compartiment Amundi Funds Target Coupon a pour objectif la croissance combinée du capital et des revenus (rendement total). En particulier, le compartiment investit à titre de fonds nourricier dans Amundi Revenus (Fonds maître).
Le Fonds maître investit principalement dans tout type de titres de créance (instruments du marché monétaire et obligataire) émis par des gouvernements et des sociétés du monde entier et libellés dans l’une des devises de l’OCDE, en diversifiant les devises et marchés des actions.
En particulier, le compartiment investit au moins 85% de ses actifs nets dans des parts du Fonds maître (classe OR). Le compartiment peut investir jusqu’à 15% dans des dépôts et produits dérivés utilisés uniquement à des fins de couverture.
Amundi Revenus est un FCP de droit français éligible en qualité de Fonds maître au titre de la Directive 2009/65/CE.
Le Fonds maître investit au moins 70% de ses actifs nets dans des titres de créance. Le Fonds maître peut investir dans
- des titres obligataires dont la note est inférieure à l’« investment-grade » (obligations à haut rendement),
- des titres obligataires de sociétés subordonnés (y compris des obligations convertibles contingentes) et
- jusqu’à 20% de ses actifs nets dans des titres adossés à des créances hypothécaires (MBS) et des titres adossés à des actifs (ABS). | El objetivo del subfondo Amundi Funds Target Coupon es lograr una combinación de crecimiento de los ingresos y del capital (rentabilidad total). El subfondo invierte específicamente como fondo subordinado en Amundi Revenus (Fondo principal).
El Fondo principal invierte fundamentalmente en instrumentos de deuda (bonos e instrumentos del mercado monetario) de todo tipo emitidos por estados o sociedades de todo el mundo y denominados en una de las divisas de la OCDE, con diversificación entre divisas y mercados de renta variable.
En concreto, el subfondo invierte como mínimo el 85% de su patrimonio neto en participaciones del Fondo principal (Clase OR). El subfondo podrá invertir hasta el 15% en depósitos y derivados que se empleen exclusivamente a efectos de cobertura.
Amundi Revenus es un FI constituido en virtud de la legislación francesa y considerado como un Fondo principal en virtud de la Directiva 2009/65/CE. El Fondo principal invierte como mínimo el 70% de su patrimonio neto en instrumentos de deuda. El Fondo principal podrá invertir en:
- bonos no aptos para la inversión (bonos de alta rentabilidad),
- bonos corporativos subordinados (incluidos bonos convertibles contingentes) y
- hasta un 20% de patrimonio neto en títulos con respaldo hipotecario (MBS) y títulos respaldados por activos (ABS). | Le compartiment Amundi Funds Target Coupon a pour objectif la croissance combinée du capital et des revenus (rendement total). En particulier, le compartiment investit à titre de fonds nourricier dans Amundi Revenus (Fonds maître).
Le Fonds maître investit principalement dans tout type de titres de créance (instruments du marché monétaire et obligataire) émis par des gouvernements et des sociétés du monde entier et libellés dans l’une des devises de l’OCDE, en diversifiant les devises et marchés des actions.
En particulier, le compartiment investit au moins 85% de ses actifs nets dans des parts du Fonds maître (classe OR). Le compartiment peut investir jusqu’à 15% dans des dépôts et produits dérivés utilisés uniquement à des fins de couverture.
Amundi Revenus est un FCP de droit français éligible en qualité de Fonds maître au titre de la Directive 2009/65/CE.
Le Fonds maître investit au moins 70% de ses actifs nets dans des titres de créance. Le Fonds maître peut investir dans
- des titres obligataires dont la note est inférieure à l’« investment-grade » (obligations à haut rendement),
- des titres obligataires de sociétés subordonnés (y compris des obligations convertibles contingentes) et
- jusqu’à 20% de ses actifs nets dans des titres adossés à des créances hypothécaires (MBS) et des titres adossés à des actifs (ABS). | fr | es |
DOLFIN5356 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
On each Valuation Day, the net asset value of each Share Class of each Sub-Fund for which a Performance Fee applies, which includes an accrual for all fees and expenses (including the Management and Advisory Fee, and the Operating and Administrative Expenses to be borne by the relevant Share Class at the rate set out in the Prospectus), is adjusted for any dividend distributions and for subscriptions and redemptions dealt with on that Valuation Day, if any, and any Performance Fee accrued through that day in respect of such Share Class is added back (the “Adjusted net asset value”). For purposes of calculating the Performance Fee, the “Share Class Return” is computed on each Valuation Day, as the difference between the net asset value (adjusted by adding back any accrued Performance Fee) on such day and the Adjusted net asset value on the previous Valuation Day, expressed as a return based on the previous Valuation Day’s Adjusted net asset value for that Share Class.
Sub-Funds may invest in UCITS and other UCIs managed by any affiliate of JPMorgan Chase & Co. which may charge performance fees. Such fees will be reflected in the NAV of the relevant Sub-Fund.
No Share Class subject to performance fees incurred performance fees charges during the reporting period.
High Water Mark Method
If the Share Class Return exceeds the Benchmark Return and the cumulative Share Class Return exceeds the High Water Mark Return (as set out in the Prospectus), the Performance Fee accrual is increased by the Performance Fee Rate multiplied by the Excess Return multiplied by the previous Valuation Day’s Adjusted net asset value for that Class. If the Share Class Return does not exceed the Benchmark Return, the Performance Fee accrual is reduced (but not below zero) by the Performance Fee Rate multiplied by the negative Excess Return multiplied by the previous Valuation Day’s Adjusted net asset value for that Class. Following a period of negative Excess Return whereby the Performance Fee accrual has been reduced to zero, no new Performance Fee is accrued until such time as the cumulative Share Class Return exceeds the greater of the High Water Mark Return and the cumulative Benchmark Return since the beginning of the SICAV accounting year. The Performance Fee accrued on any Valuation Day is reflected in the Net Asset Value per Share on the basis of which subscriptions and redemptions may be accepted.
As at 30 June 2022, Performance Fee rates and benchmarks on all Share Classes with suffix of “(perf)” are as follows: | In occasione di ogni Giorno di Valutazione, il valore patrimoniale netto di ciascuna Classe di Azioni di ciascun Comparto per la quale si applica una Commissione di Performance, che include un rateo per tutte le commissioni e le spese (inclusa la Commissione di Gestione e Consulenza, nonché gli Oneri Amministrativi e di Esercizio che devono essere sostenuti dalla relativa Classe di Azioni nella percentuale stabilita nel Prospetto Informativo), viene rettificato in base alle eventuali distribuzioni di dividendi e alle sottoscrizioni e rimborsi trattati in quel Giorno di Valutazione e l’eventuale Commissione di Performance maturata durante tale giorno per tale Classe di Azioni viene risommata (il “Valore Patrimoniale Netto Rettificato”). Ai fini del calcolo della commissione di performance, in occasione di ogni Giorno di Valutazione, viene calcolato il “rendimento della Classe di Azioni” inteso come differenza tra il Valore Patrimoniale Netto (corretto risommando l’eventuale commissione di performance maturata) in tale giorno e il Valore Patrimoniale Netto Rettificato del Giorno di Valutazione precedente, espresso come un rendimento basato sul Valore Patrimoniale Netto Rettificato di tale Classe di Azioni al precedente Giorno di Valutazione.
I Comparti possono investire in OICVM e altri OIC gestiti da qualsivoglia consociata di JPMorgan Chase & Co. che possa addebitare commissioni di performance. Tali commissioni saranno rispecchiate nel VPN del relativo Comparto.
Nessuna Classe di Azioni soggetta a commissioni di performance è incorsa in addebiti di commissioni di performance durante il periodo di rendicontazione.
Metodo dell’High Water Mark
Se il Rendimento della Classe di Azioni supera il Rendimento del Benchmark e il Rendimento della Classe di Azioni cumulativo supera il Rendimento High Water Mark (come definito nel Prospetto Informativo), il rateo per la Commissione di Performance viene incrementato in misura pari al tasso della Commissione di Performance moltiplicata per l’Extra-Rendimento moltiplicato per il Valore Patrimoniale Netto Rettificato di quella Classe al Giorno di Valutazione precedente. Se il Rendimento della Classe di Azioni non supera il Rendimento del Benchmark, il rateo per la Commissione di Performance viene ridotto (ma non reso inferiore a zero) in misura pari all’Aliquota della Commissione di Performance moltiplicata per l’Extra-Rendimento negativo moltiplicato per il Valore Patrimoniale Netto Rettificato di quella Classe al Giorno di Valutazione precedente. In seguito a un periodo di Extra-Rendimento negativo, per cui il rateo per la Commissione di Performance sia stato ridotto a zero, non viene maturata alcuna nuova Commissione di Performance fino a quando il Rendimento della Classe di Azioni cumulativo non superi il maggiore tra il Rendimento High Water Mark e il Rendimento del Benchmark cumulato a partire dall’inizio l’esercizio contabile della SICAV. La commissione di performance maturata in qualsivoglia Giorno di Valutazione si riflette nel Valore Patrimoniale Netto per Azione sulla base di quali sottoscrizioni e riscatti possono essere accettati.
Al 30 giugno 2022, le aliquote della commissione di performance e i benchmark su tutte le Classi di Azioni con il suffisso (“perf”) sono i seguenti: | On each Valuation Day, the net asset value of each Share Class of each Sub-Fund for which a Performance Fee applies, which includes an accrual for all fees and expenses (including the Management and Advisory Fee, and the Operating and Administrative Expenses to be borne by the relevant Share Class at the rate set out in the Prospectus), is adjusted for any dividend distributions and for subscriptions and redemptions dealt with on that Valuation Day, if any, and any Performance Fee accrued through that day in respect of such Share Class is added back (the “Adjusted net asset value”). For purposes of calculating the Performance Fee, the “Share Class Return” is computed on each Valuation Day, as the difference between the net asset value (adjusted by adding back any accrued Performance Fee) on such day and the Adjusted net asset value on the previous Valuation Day, expressed as a return based on the previous Valuation Day’s Adjusted net asset value for that Share Class.
Sub-Funds may invest in UCITS and other UCIs managed by any affiliate of JPMorgan Chase & Co. which may charge performance fees. Such fees will be reflected in the NAV of the relevant Sub-Fund.
No Share Class subject to performance fees incurred performance fees charges during the reporting period.
High Water Mark Method
If the Share Class Return exceeds the Benchmark Return and the cumulative Share Class Return exceeds the High Water Mark Return (as set out in the Prospectus), the Performance Fee accrual is increased by the Performance Fee Rate multiplied by the Excess Return multiplied by the previous Valuation Day’s Adjusted net asset value for that Class. If the Share Class Return does not exceed the Benchmark Return, the Performance Fee accrual is reduced (but not below zero) by the Performance Fee Rate multiplied by the negative Excess Return multiplied by the previous Valuation Day’s Adjusted net asset value for that Class. Following a period of negative Excess Return whereby the Performance Fee accrual has been reduced to zero, no new Performance Fee is accrued until such time as the cumulative Share Class Return exceeds the greater of the High Water Mark Return and the cumulative Benchmark Return since the beginning of the SICAV accounting year. The Performance Fee accrued on any Valuation Day is reflected in the Net Asset Value per Share on the basis of which subscriptions and redemptions may be accepted.
As at 30 June 2022, Performance Fee rates and benchmarks on all Share Classes with suffix of “(perf)” are as follows: | en | it |
DOLFIN5357 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Fund may be used for unit-linked life insurance policies.
This annual report does not purport to set out the tax implications for investors of subscribing, redeeming, holding or selling the Fund's units. These implications will vary, depending on the laws and practices that apply in the country of residence, domicile or incorporation of the unitholders and on their personal situations.
Depending on your tax status, your country of residence or the jurisdiction from which you invest in the Fund, any capital gains and income resulting from the holding of units of the Fund may be subject to taxation. We advise you to consult a tax advisor in relation to the potential consequences of purchasing, holding, selling or redeeming units of the Fund according to the laws of your country of tax residence, ordinary residence or domicile.
Neither the Management Company nor the promoters shall accept any responsibility whatsoever for any tax consequences that may arise for investors following a decision to purchase, hold, sell or redeem units of the Fund.
-
### Regulatory information
- The Fund does not hold any financial instruments issued by companies linked to the Oddo BHF group.
- UCITS held by the Fund and managed by the management company at the Fund’s reporting date: see annual financial statements in the appendices.
- Overall risk calculation method for the Fund: the method chosen by Oddo BHF Asset Management SAS to measure the overall risk to the Fund is the commitment approach.
- Within the framework of its risk management policy, the portfolio management company establishes, implements and maintains a risk management policy and procedures that are effective, appropriate and documented, thereby allowing risks associated with its activities, processes and systems to be identified. | Il Fondo può fungere da supporto per contratti di assicurazione vita denominati in unità di conto.
La presente relazione annuale non intende riepilogare le conseguenze di natura fiscale, per ciascun investitore, derivanti dalla sottoscrizione, dal rimborso, dalla detenzione o dalla cessione di quote del Fondo. Tali conseguenze varieranno in funzione delle leggi e delle prassi in vigore nel paese di residenza, di domicilio o di costituzione dei partecipanti, nonché in funzione della loro situazione personale.
In funzione del regime fiscale applicato, del paese di residenza dell'investitore o della giurisdizione nella quale viene effettuato l'investimento, eventuali plusvalenze e proventi derivanti dal possesso di quote del Fondo possono essere soggetti al pagamento di imposte. Si consiglia di consultare un consulente fiscale in merito alle possibili conseguenze derivanti dall'acquisto, dalla detenzione, dalla vendita o dal rimborso di quote del Fondo conformemente alle leggi e ai regolamenti in vigore nel proprio paese di residenza fiscale, di residenza abituale e di domicilio.
La Società di gestione e i soggetti collocatori non si assumono alcuna responsabilità in merito alle conseguenze fiscali cui qualsiasi investitore potrebbe andare incontro in seguito all'acquisto, alla detenzione, alla vendita o al rimborso delle quote del Fondo.
-
### Informazioni regolamentari
- Il Fondo non detiene strumenti finanziari emessi da società collegate al gruppo Oddo BHF.
- OICVM detenuti dal fondo e gestiti dalla società di gestione alla data di chiusura dei conti del Fondo: si rimanda al bilancio di esercizio allegato.
- Metodo di calcolo del rischio complessivo dell'OICVM: il metodo scelto da Oddo BHF Asset Management SAS per misurare il rischio complessivo dell'OICVM è quello basato sugli impegni (commitment approach).
- Nell'ambito della sua politica di gestione del rischio, la società di gestione stabilisce, realizza e mantiene operative una politica e delle procedure di gestione dei rischi efficaci, appropriate e documentate, che permettono di identificare i rischi legati alle sue attività, ai suoi processi e ai suoi sistemi. | The Fund may be used for unit-linked life insurance policies.
This annual report does not purport to set out the tax implications for investors of subscribing, redeeming, holding or selling the Fund's units. These implications will vary, depending on the laws and practices that apply in the country of residence, domicile or incorporation of the unitholders and on their personal situations.
Depending on your tax status, your country of residence or the jurisdiction from which you invest in the Fund, any capital gains and income resulting from the holding of units of the Fund may be subject to taxation. We advise you to consult a tax advisor in relation to the potential consequences of purchasing, holding, selling or redeeming units of the Fund according to the laws of your country of tax residence, ordinary residence or domicile.
Neither the Management Company nor the promoters shall accept any responsibility whatsoever for any tax consequences that may arise for investors following a decision to purchase, hold, sell or redeem units of the Fund.
-
### Regulatory information
- The Fund does not hold any financial instruments issued by companies linked to the Oddo BHF group.
- UCITS held by the Fund and managed by the management company at the Fund’s reporting date: see annual financial statements in the appendices.
- Overall risk calculation method for the Fund: the method chosen by Oddo BHF Asset Management SAS to measure the overall risk to the Fund is the commitment approach.
- Within the framework of its risk management policy, the portfolio management company establishes, implements and maintains a risk management policy and procedures that are effective, appropriate and documented, thereby allowing risks associated with its activities, processes and systems to be identified. | en | it |
DOLFIN5358 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# DOCUMENTS AVAILABLE TO INVESTORS
-
## Documents available for inspection
Copies of the following documents are available for inspection during usual business hours on any weekday (Saturdays and public holidays excepted) at the registered office of the Company:
- Management Company Agreement;
- Investment Management Agreements plus amendments thereto;
- Asset Allocation Agreement;
- Depositary and Central Administration Agreements;
- Co-management Agreements;
- Agreements with Nominees;
- the Articles.
The agreements under (a) to (f) above may be amended by mutual consent of the parties thereto.
-
## Key investor information document
An up to date key investor information document relating to each Sub-Fund is available on the Lombard Odier Group website (www.loim.com). A hard copy can be supplied to investors on request and free of charge.
-
## Other documents
The following documents are available on the Lombard Odier Group website (www.loim.com):
- Index Rule Book of the relevant Index under either the Commodity Swap (under 3.3.1) and the Backwardation Swap (under 3.3.2) and the Family Index Rule Book of the Mono Indices (a copy may be obtained at the registered office of the Company on request free of charge);
- the list of applicable Payment Date as mentioned in Appendix A;
- summary description of the strategies for the exercise, to the exclusive benefit of the Sub-Funds concerned, of voting rights attached to instruments held in the portfolios managed by the Management Company.
- | # DOCUMENTS DISPONIBLES POUR LES INVESTISSEURS
-
## Documents pouvant être consultés
Des exemplaires des documents mentionnés ci-après peuvent être consultés durant les heures normales d’ouverture des bureaux tous les jours de la semaine, samedis et jours fériés officiels exceptés, au siège de la Société:
- Contrat de Société de gestion;
- Contrats de gestion des investissements, plus amendements y relatifs;
- Contrat d’allocation d’actifs;
- Contrats de Dépositaire et d’administration centrale;
- Contrats de cogestion;
- Contrats conclus avec les Prête-noms;
- Statuts.
Les contrats visés aux alinéas (a) à (f) ci-dessus peuvent être modifiés par consentement mutuel des parties.
-
## Document d’information clé pour l’investisseur
Le document d’information clé pour l’investisseur actuel pour chaque Compartiment est disponible sur le site Internet du Groupe Lombard Odier (www.loim.com). Une version imprimée peut être fournie gratuitement aux investisseurs sur simple demande.
-
## Autres documents
Les documents suivants sont disponibles sur le site Internet du Groupe Lombard Odier (www.loim.com).
- Index Rule Book des Indices correspondants du Commodity Swap (au paragraphe 3.3.1) et du Backwardation Swap (au paragraphe 3.3.2) et Family Index Rule Book des Indices Mono (un exemplaire peut être obtenu gratuitement auprès du siège de la Société sur simple demande);
- la liste des Dates de paiement applicables telle que stipulée à l’Annexe A;
- description sommaire des stratégies visant à l’exercice, au bénéfice exclusif des Compartiments concernés, des droits de vote attachés aux instruments détenus dans les portefeuilles gérés par la Société de gestion.
- | # DOCUMENTS AVAILABLE TO INVESTORS
-
## Documents available for inspection
Copies of the following documents are available for inspection during usual business hours on any weekday (Saturdays and public holidays excepted) at the registered office of the Company:
- Management Company Agreement;
- Investment Management Agreements plus amendments thereto;
- Asset Allocation Agreement;
- Depositary and Central Administration Agreements;
- Co-management Agreements;
- Agreements with Nominees;
- the Articles.
The agreements under (a) to (f) above may be amended by mutual consent of the parties thereto.
-
## Key investor information document
An up to date key investor information document relating to each Sub-Fund is available on the Lombard Odier Group website (www.loim.com). A hard copy can be supplied to investors on request and free of charge.
-
## Other documents
The following documents are available on the Lombard Odier Group website (www.loim.com):
- Index Rule Book of the relevant Index under either the Commodity Swap (under 3.3.1) and the Backwardation Swap (under 3.3.2) and the Family Index Rule Book of the Mono Indices (a copy may be obtained at the registered office of the Company on request free of charge);
- the list of applicable Payment Date as mentioned in Appendix A;
- summary description of the strategies for the exercise, to the exclusive benefit of the Sub-Funds concerned, of voting rights attached to instruments held in the portfolios managed by the Management Company.
- | en | fr |
DOLFIN5359 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Cet OPCVM est peu soumis au risque de change dans la mesure où l’exposition à des titres libellés dans une autre devise que l’Euro et l’exposition au risque de change restent accessoires.
- – Risque pays émergents :Le risque lié à ces investissements résulte notamment des conditions de fonctionnement et de surveillance de ces marchés, qui peuvent s'écarter des standards prévalant sur les grandes places internationales.
- – Risque de contrepartie :Il s’agit du risque de défaillance (ou de non exécution de tout ou partie de ses obligations) de la contrepartie de la SICAV a toute opération sur contrat financier négociée de gré à gré et/ou à toute opération d’acquisition et de cession temporaire de titres. La défaillance (ou la non exécution de tout ou partie de ses obligations) d’une contrepartie à ces opérations peut avoir un impact négatif significatif sur la valeur liquidative de la SICAV.
- – Risque lié aux actifs issus de la titrisation :Pour ces instruments, le risque de crédit repose principalement sur la qualité des actifs sous-jacents, qui peuvent être de natures diverses (créances bancaires, titres de créance…). | # Este OICVM tiene un riesgo de cambio bajo, ya que la exposición a títulos denominados en una divisa distinta del euro y la exposición al riesgo de cambio siguen siendo accesorias.
- - Riesgo de países emergentes:El riesgo vinculado a estas inversiones resulta, en particular, de las condiciones de funcionamiento y de vigilancia de estos mercados, que pueden no ajustarse a los estándares que prevalecen en las grandes plazas internacionales.
- - Riesgo de contraparte:Se trata del riesgo de impago (o de incumplimiento de la totalidad o parte de sus obligaciones) de la contraparte de la SICAV tiene cualquier operación sobre un contrato financiero negociado entre las partes y/o cualquier operación de adquisición y de sesión temporal de títulos. El impago de una contraparte de estas operaciones (o el incumplimiento de la totalidad o parte de sus obligaciones) puede tener un impacto negativo significativo sobre el valor liquidativo de la SICAV.
- - Riesgo asociado a los activos de la titulización:Para estos instrumentos, el riesgo de crédito se basa principalmente en la calidad de los activos subyacentes, que pueden ser de naturaleza variada (créditos bancarios, instrumentos de deuda, etc.). | # Cet OPCVM est peu soumis au risque de change dans la mesure où l’exposition à des titres libellés dans une autre devise que l’Euro et l’exposition au risque de change restent accessoires.
- – Risque pays émergents :Le risque lié à ces investissements résulte notamment des conditions de fonctionnement et de surveillance de ces marchés, qui peuvent s'écarter des standards prévalant sur les grandes places internationales.
- – Risque de contrepartie :Il s’agit du risque de défaillance (ou de non exécution de tout ou partie de ses obligations) de la contrepartie de la SICAV a toute opération sur contrat financier négociée de gré à gré et/ou à toute opération d’acquisition et de cession temporaire de titres. La défaillance (ou la non exécution de tout ou partie de ses obligations) d’une contrepartie à ces opérations peut avoir un impact négatif significatif sur la valeur liquidative de la SICAV.
- – Risque lié aux actifs issus de la titrisation :Pour ces instruments, le risque de crédit repose principalement sur la qualité des actifs sous-jacents, qui peuvent être de natures diverses (créances bancaires, titres de créance…). | fr | es |
DOLFIN5360 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Where any type of closure to new subscriptions or switches in occurs, the Website of the Management Company will be amended to indicate the change in status of the applicable Fund or class of Shares. Shareholders and potential investors should confirm with the Management Company or the Registrar and Transfer Agent or check the website for the current status of the relevant Funds or class of Shares. Once closed, a Fund or a class of Shares will not be re-opened until, in the opinion of the Directors, the circumstances which required closure no longer prevail.
- StatementsStatements will be forwarded to the first registered Shareholder in the currency and at the intervals specified by the Shareholder on the Application Form. Should the Shareholder omit to select a currency and frequency, statements will be issued quarterly in USD. Statements provide confirmation of ownership of Shares.
- Joint ShareholdersThe SICAV recognises only one single owner per Share. If one or more Shares are jointly owned or if the ownership of such Share(s) is disputed, all persons claiming a right to such Share(s) shall jointly exercise their rights with respect to such Share(s) unless they appoint one or several person(s) to represent such share(s) towards the SICAV. | Cuando se produzca un cierre de nuevas suscripciones o canjes, la página web de la Sociedad Gestora se modificará para reflejar el cambio en el estado de disponibilidad del Fondo o de la clase de Acciones. Los Accionistas e inversores potenciales deberían confirmarlo con la Sociedad Gestora o con el Registrador y Agente de Transferencias, o bien visitar la página web para comprobar el estado actualizado de los Fondos o Clases de Acciones pertinentes. Una vez cerrado, el Fondo o la clase de Acciones no volverá a abrirse hasta que los Administradores lo estimen oportuno, considerando que las circunstancias que requerían el cierre ya no prevalecen.
- ExtractosSe remitirán extractos de cuenta al primer Accionista registrado en la divisa y con la periodicidad indicados por el Accionista en el Formulario de solicitud. Cuando el Accionista no haya seleccionado una divisa y periodicidad, los extractos se emitiránen USD con una periodicidad trimestral. Los extractos de cuenta constituyen prueba de titularidad de Acciones.
- Accionistas conjuntosLa SICAV solo reconoce un único propietario por Acción. Si una o varias Acciones son de titularidad compartida o si se cuestiona la titularidad de tales Acciones, las personas que reivindiquen su derecho respecto a dichas Acciones ejercerán conjuntamente sus derechos en relación con las mismas, salvo que designen a una o varias personas para representar tales Acciones ante la SICAV. | Where any type of closure to new subscriptions or switches in occurs, the Website of the Management Company will be amended to indicate the change in status of the applicable Fund or class of Shares. Shareholders and potential investors should confirm with the Management Company or the Registrar and Transfer Agent or check the website for the current status of the relevant Funds or class of Shares. Once closed, a Fund or a class of Shares will not be re-opened until, in the opinion of the Directors, the circumstances which required closure no longer prevail.
- StatementsStatements will be forwarded to the first registered Shareholder in the currency and at the intervals specified by the Shareholder on the Application Form. Should the Shareholder omit to select a currency and frequency, statements will be issued quarterly in USD. Statements provide confirmation of ownership of Shares.
- Joint ShareholdersThe SICAV recognises only one single owner per Share. If one or more Shares are jointly owned or if the ownership of such Share(s) is disputed, all persons claiming a right to such Share(s) shall jointly exercise their rights with respect to such Share(s) unless they appoint one or several person(s) to represent such share(s) towards the SICAV. | en | es |
DOLFIN5361 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Investment Policy
In order to seek to achieve the investment objective, the Fund will adopt a Direct Investment Policy. There is no assurance that the investment objective of the Fund will actually be achieved.
The Fund will aim to replicate or track, before fees and expenses, the performance of the Reference Index by holding a portfolio of equity securities that comprises all, or a substantial number of, the securities comprised in the Reference Index (the “Underlying Securities”). The Fund is managed according to a passive approach and is a Full Replication Fund (as described in the Prospectus under the heading "Direct Investment Funds following a passive approach"). Full disclosure on the composition of the Fund's portfolio will be available on a daily basis at www.Xtrackers.com
The Underlying Securities are listed or traded on markets and exchanges which are set out at Appendix I of the Prospectus, with the Underlying Securities being bought by the Fund from any broker or counterparty who trades on the markets and exchanges listed at Appendix I of the Prospectus.
As described in the 'Efficient Portfolio Management and Financial Derivative Instruments' section below and in the Prospectus, the Fund may also invest in securities which are not constituents of the Reference Index and/or financial derivative instruments (“FDIs”) related to a constituent of the Reference Index, for efficient portfolio management purposes, where such securities and/or FDIs would achieve a risk and return profile similar to that of the Reference Index, a constituent of the Reference Index or a sub-set of constituents of the Reference Index.
The Fund may invest in ancillary liquid assets which will include secured and/or unsecured deposits and/or units or shares of other UCITS or other collective investment schemes which pursue a money market/cash strategy or which are related to the Reference Index or constituents of the Reference Index
The investments and liquid assets the Fund may hold on an ancillary basis will, together with any fees and expenses, be valued by the Administrator on each Valuation Day in order to determine the Net Asset Value of the Fund in accordance with the rules set out in the main part of the Prospectus.
The value of the Fund’s Shares is linked to the Reference Index (and, for Currency Hedged Share Classes, the relevant hedging arrangement, as described under "Share Class Currency Hedging Methodology"), the performance(s) of which may rise or fall. Hence, investors should note that the value of their investment could fall as well as rise and they should accept that there is no guarantee that they will recover their initial investment.
The Fund will have no Final Repurchase Date. However, the Directors may decide to terminate the Fund in accordance with the terms set out in the Prospectus and/or the Articles of Association. | # Politique d’Investissement
Pour tenter d’atteindre l’objectif d’investissement, le Compartiment adoptera une Politique d’Investissement Direct. Rien ne permet d’assurer que l’objectif d’investissement du Compartiment sera en réalité atteint.
Le Compartiment vise à répliquer ou à suivre, avant commissions et charges, la performance de l’Indice de Référence en détenant un portefeuille de titres de participation comprenant tout ou un nombre important de titres compris dans l’Indice de Référence (les « Titres sous-jacents »). Le Compartiment est géré selon une approche passive et est un Compartiment à Réplication complète (tel que décrit dans le Prospectus à la rubrique « Fonds d’Investissement Direct suivant une approche passive »). Des informations complètes sur la composition du portefeuille du Compartiment seront publiées quotidiennement sur le site Internet www.Xtrackers.com.
Les Titres sous-jacents sont cotés ou négociés sur les marchés et bourses recensés en Annexe I du Prospectus et les Titres sous-jacents sont achetés par le Compartiment auprès d’un courtier ou d’une contrepartie négociant sur les marchés et bourses recensés en Annexe I du Prospectus.
Tel que décrit à la section « Gestion efficace de portefeuille et instruments financiers dérivés » ci-après et dans le Prospectus, le Compartiment peut également investir dans des titres qui ne sont pas des composants de l’Indice de Référence et/ou dans des instruments financiers dérivés (« IFD ») relatifs à un composant de l’Indice de Référence, à des fins de gestion efficace de portefeuille, lorsque lesdits titres et/ ou des IFD présentent un profil risque/rendement similaire à celui de l’Indice de Référence, à un composant de l’Indice de Référence ou à un sous-ensemble de composants de l’Indice de Référence.
Le Compartiment peut investir dans des liquidités à titre accessoire qui peuvent inclure des dépôts garantis et/ou non garantis et/ou des parts ou titres d’autres OPCVM ou d’autres organismes de placement collectif qui poursuivent une stratégie de marché monétaire/numéraire ou qui sont liés à l’Indice de Référence ou des composants de l’Indice de Référence.
Les investissements et actifs liquides que le Compartiment peut détenir à titre accessoire seront évalués, avec les éventuelles commissions et charges, par l’Agent administratif à chaque Date d’évaluation pour déterminer la Valeur Liquidative du Compartiment conformément aux règles spécifiées dans le corps du Prospectus.
La valeur des Actions du Compartiment est liée à l’Indice de Référence (et, pour les Catégories d’Actions couvertes contre le risque de change, à l’accord de couverture concerné, tel que décrit dans « Méthodologie de couverture contre le risque de change des Catégories d’Actions »), dont la/(les) performance(s) peu(ven)t évoluer à la hausse comme à la baisse. Les investisseurs doivent dès lors être conscients que la valeur de leur investissement est susceptible tant de se déprécier que de s’apprécier et doivent accepter le fait que rien ne garantit qu’ils récupéreront leur investissement initial.
Le Compartiment n’a pas de Date finale de rachat. Cependant, les Administrateurs peuvent décider de liquider le Compartiment conformément aux conditions précisées dans le Prospectus et/ou ses Statuts. | # Investment Policy
In order to seek to achieve the investment objective, the Fund will adopt a Direct Investment Policy. There is no assurance that the investment objective of the Fund will actually be achieved.
The Fund will aim to replicate or track, before fees and expenses, the performance of the Reference Index by holding a portfolio of equity securities that comprises all, or a substantial number of, the securities comprised in the Reference Index (the “Underlying Securities”). The Fund is managed according to a passive approach and is a Full Replication Fund (as described in the Prospectus under the heading "Direct Investment Funds following a passive approach"). Full disclosure on the composition of the Fund's portfolio will be available on a daily basis at www.Xtrackers.com
The Underlying Securities are listed or traded on markets and exchanges which are set out at Appendix I of the Prospectus, with the Underlying Securities being bought by the Fund from any broker or counterparty who trades on the markets and exchanges listed at Appendix I of the Prospectus.
As described in the 'Efficient Portfolio Management and Financial Derivative Instruments' section below and in the Prospectus, the Fund may also invest in securities which are not constituents of the Reference Index and/or financial derivative instruments (“FDIs”) related to a constituent of the Reference Index, for efficient portfolio management purposes, where such securities and/or FDIs would achieve a risk and return profile similar to that of the Reference Index, a constituent of the Reference Index or a sub-set of constituents of the Reference Index.
The Fund may invest in ancillary liquid assets which will include secured and/or unsecured deposits and/or units or shares of other UCITS or other collective investment schemes which pursue a money market/cash strategy or which are related to the Reference Index or constituents of the Reference Index
The investments and liquid assets the Fund may hold on an ancillary basis will, together with any fees and expenses, be valued by the Administrator on each Valuation Day in order to determine the Net Asset Value of the Fund in accordance with the rules set out in the main part of the Prospectus.
The value of the Fund’s Shares is linked to the Reference Index (and, for Currency Hedged Share Classes, the relevant hedging arrangement, as described under "Share Class Currency Hedging Methodology"), the performance(s) of which may rise or fall. Hence, investors should note that the value of their investment could fall as well as rise and they should accept that there is no guarantee that they will recover their initial investment.
The Fund will have no Final Repurchase Date. However, the Directors may decide to terminate the Fund in accordance with the terms set out in the Prospectus and/or the Articles of Association. | en | fr |
DOLFIN5362 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Nous avons supposé :
- qu’au cours de la première année vous récupéreriez le montant que vous avez investi (rendement annuel de 0%). Que pour les autres périodes de détention, le produit évolue de la manière indiquée dans le scénario intermédiaire.
- CHF 10'000 sont investis
| | | |
| --- | --- | --- |
| | CHF 989 | CHF 2'126 |
| | 9.9% | 6.7% |
(*) Elle montre dans quelle mesure les coûts réduisent annuellement votre rendement au cours de la période de détention. Par exemple, elle montre que si vous sortez à la fin de la période de détention recommandée, il est prévu que votre rendement moyen par an soit de 6.3% avant déduction des coûts et de -0.4% après cette déduction.
| | |
| --- | --- |
| Coûts d’entrée | 5.00% du montant que vous payez au moment de l’entrée dans l’Investissement. | CHF 500 |
| Coûts de sortie | Il n’y a pas de coût de sortie pour ce produit. | CHF 0 |
| |
| Frais de gestion et autres frais administratifs ou d’exploitation | 1.86% de la valeur de votre investissement par an. Cette estimation se base sur les coûts réels au cours de l’année dernière. | CHF 186 |
| Coûts de transaction | 2.26% de la valeur de votre investissement par an. Il s’agit d’une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons et vendons les investissements sous-jacents au produit. Le montant réel varie en fonction de la quantité que nous achetons et vendons. | CHF 226 |
| |
| Commissions de performance | 20,00 % des Bénéfices nets soumis à un repère « Historical High Water Mark ». Voir la section du supplément pertinent du prospectus intitulée « Commission et Dépenses » pour plus de détails. Le montant réel varie en fonction de la performance de votre investissement. L’estimation des coûts agrégés ci-dessus inclut la moyenne des 5 dernières années. | CHF 76 | | # Hemos partido de los siguientes supuestos:
- El primer año recuperaría usted el importe invertido (rendimiento anual del 0 %). En relación con los demás períodos de mantenimiento, hemos supuesto que el producto evoluciona tal como muestra el escenario moderado.
- CHF 10'000 is invested
| | | |
| --- | --- | --- |
| | CHF 989 | CHF 2'126 |
| | 9.9% | 6.7% |
(*) Refleja la medida en que los costes reducen su rendimiento cada año a lo largo del período de mantenimiento. Por ejemplo, muestra que, en caso de salida al término del período de mantenimiento recomendado, el rendimiento medio que se prevé que obtendrá cada año será del 6.3% antes de deducir los costes y del -0.4% después de deducir los costes.
| | |
| --- | --- |
| Costes de entrada | 5.00% del importe que pagará usted al realizar esta inversión. | CHF 500 |
| Costes de salida | No se cargará ninguna comisión de salida a este producto. | CHF 0 |
| |
| Comisiones de gestión y otros costes administrativos o de funcionamiento | 1.86% del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación basada en los costes reales del último año. | CHF 186 |
| Costes de operación | 2.26% del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación de los costes en que incurrimos al comprar y vender las inversiones subyacentes del producto. El importe real variará en función de la cantidad que compremos y vendamos. | CHF 226 |
| |
| Comisiones de rendimiento | El 20,00 % de los beneficios netos están sujetos a una cota máxima histórica. Para obtener más información, consulte el suplemento correspondiente del Folleto titulado «Gastos y comisiones». El importe real variará en función de lo buenos que sean los resultados de su inversión. La estimación del coste agregado anterior incluye la media de los últimos 5 años. | CHF 76 | | # Nous avons supposé :
- qu’au cours de la première année vous récupéreriez le montant que vous avez investi (rendement annuel de 0%). Que pour les autres périodes de détention, le produit évolue de la manière indiquée dans le scénario intermédiaire.
- CHF 10'000 sont investis
| | | |
| --- | --- | --- |
| | CHF 989 | CHF 2'126 |
| | 9.9% | 6.7% |
(*) Elle montre dans quelle mesure les coûts réduisent annuellement votre rendement au cours de la période de détention. Par exemple, elle montre que si vous sortez à la fin de la période de détention recommandée, il est prévu que votre rendement moyen par an soit de 6.3% avant déduction des coûts et de -0.4% après cette déduction.
| | |
| --- | --- |
| Coûts d’entrée | 5.00% du montant que vous payez au moment de l’entrée dans l’Investissement. | CHF 500 |
| Coûts de sortie | Il n’y a pas de coût de sortie pour ce produit. | CHF 0 |
| |
| Frais de gestion et autres frais administratifs ou d’exploitation | 1.86% de la valeur de votre investissement par an. Cette estimation se base sur les coûts réels au cours de l’année dernière. | CHF 186 |
| Coûts de transaction | 2.26% de la valeur de votre investissement par an. Il s’agit d’une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons et vendons les investissements sous-jacents au produit. Le montant réel varie en fonction de la quantité que nous achetons et vendons. | CHF 226 |
| |
| Commissions de performance | 20,00 % des Bénéfices nets soumis à un repère « Historical High Water Mark ». Voir la section du supplément pertinent du prospectus intitulée « Commission et Dépenses » pour plus de détails. Le montant réel varie en fonction de la performance de votre investissement. L’estimation des coûts agrégés ci-dessus inclut la moyenne des 5 dernières années. | CHF 76 | | fr | es |
DOLFIN5363 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Autres informations pertinentes
Vous pouvez obtenir de plus amples informations sur le Produit dans le Prospectus et les états financiers annuels et semestriels disponibles, en plus de la dernière VL des actifs du Produit disponible, à l’adresse www.columbiathreadneedle.com. Ils sont disponibles gratuitement en anglais et en allemand.
Vous trouverez de plus amples renseignements sur la performance passée de 10 ans sur notre site Web à l'adresse https://www.columbiathreadneedle.com
Pour la Suisse, les documents sont disponibles auprès de notre Représentant suisse : Carnegie Fund Services S.A., 11, rue du général Dufour, CH-1204 Genève, Suisse, www.carnegie-fund-services.ch.
L’agent payeur est la Banque Cantonale de Genève, 17, quai de l’Île, CH-1204 Genève. Les prix actuels sont disponibles à l’adresse www.fundinfo.com | # Otros datos de interés
Puede obtenerse más información sobre el Producto en el Folleto y en los estados financieros anuales y semestrales disponibles, además del último VL disponible del Producto, en www.columbiathreadneedle.com. Están disponibles gratuitamente en inglés y alemán.
Puede encontrar más información sobre la rentabilidad histórica de los 10 años en nuestro sitio web en https://www.columbiathreadneedle.com
Para Suiza, los documentos están disponibles a través de nuestro Representante en Suiza: Carnegie Fund Services S.A., 11, rue du Général Dufour, CH-1204 Ginebra (Suiza), www.carnegie-fund-services.ch.
El agente de pago es Banque Cantonale de Genève, 17, quai de l'Ile, CH-1204 Ginebra. Los precios actuales se pueden encontrar en: www.fundinfo.com. | # Autres informations pertinentes
Vous pouvez obtenir de plus amples informations sur le Produit dans le Prospectus et les états financiers annuels et semestriels disponibles, en plus de la dernière VL des actifs du Produit disponible, à l’adresse www.columbiathreadneedle.com. Ils sont disponibles gratuitement en anglais et en allemand.
Vous trouverez de plus amples renseignements sur la performance passée de 10 ans sur notre site Web à l'adresse https://www.columbiathreadneedle.com
Pour la Suisse, les documents sont disponibles auprès de notre Représentant suisse : Carnegie Fund Services S.A., 11, rue du général Dufour, CH-1204 Genève, Suisse, www.carnegie-fund-services.ch.
L’agent payeur est la Banque Cantonale de Genève, 17, quai de l’Île, CH-1204 Genève. Les prix actuels sont disponibles à l’adresse www.fundinfo.com | fr | es |
DOLFIN5364 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# The figures do not take into account your personal tax situation, which may also affect how much you get back.
| | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 390 EUR | 720 EUR |
| Annual cost impact (*) | 3.9% | 1.5% each year |
This illustrates how costs reduce your return each year over the holding period. For example it shows that if you exit at the recommended holding period your average return per year is projected to be -0,2 % before costs and -1,7 % after costs. | # Ces chiffres ne tiennent pas compte de votre situation fiscale personnelle, qui peut également influer sur les montants que vous recevrez.
| | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | 390 EUR | 720 EUR |
| Incidence des coûts annuels (*) | 3.9% | 1.5% Chaque année |
Ceci illustre comment les coûts réduisent votre rendement chaque année tout au long de la période de détention. Cela montre par exemple que si vous sortez au terme de la période de détention recommandée, votre rendement moyen par an devrait être de -0,2% avant imputation des coûts et de -1,7% après imputation des coûts. | # The figures do not take into account your personal tax situation, which may also affect how much you get back.
| | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 390 EUR | 720 EUR |
| Annual cost impact (*) | 3.9% | 1.5% each year |
This illustrates how costs reduce your return each year over the holding period. For example it shows that if you exit at the recommended holding period your average return per year is projected to be -0,2 % before costs and -1,7 % after costs. | en | fr |
DOLFIN5365 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# WHAT ARE THE RISKS AND WHAT COULD I GET IN RETURN?
Risk indicator : the summary risk indicator is a guide to the level of risk of this product compared
to other products. It shows how likely it is that the product will lose money because of movements in the markets or because we are not able to pay you.
Risks to which the sub-fund may be exposed and which could lead to a fall in the net asset value to which the indicator gives too little consideration:
- Counterparty risk: the sub-fund may suffer losses if a counterparty defaults and is unable to meet its contractual obligations, especially in the case of derivatives traded OTC | # ¿QUÉ RIESGOS CORRO Y QUÉ PODRÍA OBTENER A CAMBIO?
Indicador de riesgo: el indicador resumido de riesgo es una guía del nivel de riesgo de este
producto en comparación con otros productos. Muestra las probabilidades de que el producto pierda dinero debido a la evolución de los mercados o porque no podamos pagarle.
Riesgos a los que puede exponerse el subfondo y que podrían conllevar un deterioro del valor liquidativo y que no están adecuadamente reflejados en el indicador:
- Riesgo de contraparte: el subfondo puede registrar pérdidas si una contraparte no es capaz de satisfacer sus obligaciones contractuales, en particular en el marco de operaciones de derivados OTC. | # WHAT ARE THE RISKS AND WHAT COULD I GET IN RETURN?
Risk indicator : the summary risk indicator is a guide to the level of risk of this product compared
to other products. It shows how likely it is that the product will lose money because of movements in the markets or because we are not able to pay you.
Risks to which the sub-fund may be exposed and which could lead to a fall in the net asset value to which the indicator gives too little consideration:
- Counterparty risk: the sub-fund may suffer losses if a counterparty defaults and is unable to meet its contractual obligations, especially in the case of derivatives traded OTC | en | es |
DOLFIN5366 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Distressed securities
In line with the prospectus definition, distressed securities are to be understood as including defaulted securities, and securities that are being rated CCC or below by at least 2 ratings agencies, or if unrated, their equivalent and have a credit spread above 1,000 bps. However, with respect to securities with a credit spread higher than 1000 bps (irrespective of their credit rating), the Investment Manager will proceed to additional analyses and verifications notably based on the evolution of the security’s credit spread and the rating provided by other credit agencies in order to assess whether this security should be requalified as a distressed security. This procedure is further described in the Management Company’s risk management process.
The exposure to distressed securities as at 30 June, 2022 is as follows: | Titres en difficulté
Conformément à la définition du présent prospectus, les titres en difficulté doivent être compris comme incluant les titres en défaut et les titres notés CCC ou présentant une notation inférieure donnée par au moins deux agences de notation ou, s’ils ne sont pas notés, une valeur équivalente, et présentant un écart de crédit supérieur à 1000 points de base. Cependant, en ce qui concerne les titres présentant un écart de crédit supérieur à 1000 points de base (indépendamment de leur notation), le ges- tionnaire de portefeuille procédera à des analyses et vérifications complémentaires basées notamment sur l’évolution de l’écart de crédit des titres et la notation fournie par d’autres organismes de crédit afin d’évaluer s’ils doivent être requalifiés en titres en difficulté. Cette procédure est plus amplement décrite dans le processus de gestion des risques de la société de gestion.
L’exposition aux titres en difficulté au 30 juin 2022 est la suivante : | Distressed securities
In line with the prospectus definition, distressed securities are to be understood as including defaulted securities, and securities that are being rated CCC or below by at least 2 ratings agencies, or if unrated, their equivalent and have a credit spread above 1,000 bps. However, with respect to securities with a credit spread higher than 1000 bps (irrespective of their credit rating), the Investment Manager will proceed to additional analyses and verifications notably based on the evolution of the security’s credit spread and the rating provided by other credit agencies in order to assess whether this security should be requalified as a distressed security. This procedure is further described in the Management Company’s risk management process.
The exposure to distressed securities as at 30 June, 2022 is as follows: | en | fr |
DOLFIN5367 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Schedule of Investments and Other Net Assets as at 30 June 2020 (in GBP)
| Description | Quantity/ Nominal Value | Market Value* | % of net assets |
| --- | --- | --- | --- |
###### USD Equities
| Fidelity National Information Services Inc | 34,174 | 3,651,107 | 1.27 |
| --- | --- | --- | --- |
| | 3,651,107 | 1.27 |
| TOTAL TRANSFERABLE SECURITIES ADMITTED TO AN OFFICIAL EXCHANGE LISTING OR DEALT IN ON ANOTHER REGULATED MARKET | 280,179,878 | 97.63 |
| Total Investment in Securities | 280,179,878 | 97.63 |
| Cash and cash equivalent | 6,686,375 | 2.33 |
| Other Net Assets | 104,884 | 0.04 |
| TOTAL NET ASSETS | 286,971,137 | 100.00 |
The accompanying notes form an integral part of these financial statements.
*Please refer to note 2d) for more information on valuation of Investments. | # Aufstellung des Wertpapierbestands und der sonstigen Nettovermögenswerte zum 30. Juni 2020 (in GBP)
| Bezeichnung | Anzahl/ Nennwert | Marktwert* | % des Netto- vermögens |
| --- | --- | --- | --- |
##### USD Aktien
| Fidelity National Information Services Inc | 34,174 | 3,651,107 | 1.27 |
| --- | --- | --- | --- |
| | 3,651,107 | 1.27 |
| ZUM OFFIZIELLEN BÖRSENHANDEL ZUGELASSENE ODER AN EINEM ANDEREN GEREGELTEN MARKT GEHANDELTE ÜBERTRAGBARE WERTPAPIERE INSGESAMT | 280,179,878 | 97.63 |
| Wertpapieranlagen insgesamt | 280,179,878 | 97.63 |
| Zahlungsmittel und Zahlungsmitteläquivalente | 6,686,375 | 2.33 |
| Sonstige Nettovermögenswerte | 104,884 | 0.04 |
| NETTOVERMÖGEN INSGESAMT | 286,971,137 | 100.00 |
Die Erläuterungen im Anhang sind Bestandteil dieses Abschlusses.
*Siehe Erläuterung 2d) für weitere Informationen zur Bewertung von Anlagen. | # Schedule of Investments and Other Net Assets as at 30 June 2020 (in GBP)
| Description | Quantity/ Nominal Value | Market Value* | % of net assets |
| --- | --- | --- | --- |
###### USD Equities
| Fidelity National Information Services Inc | 34,174 | 3,651,107 | 1.27 |
| --- | --- | --- | --- |
| | 3,651,107 | 1.27 |
| TOTAL TRANSFERABLE SECURITIES ADMITTED TO AN OFFICIAL EXCHANGE LISTING OR DEALT IN ON ANOTHER REGULATED MARKET | 280,179,878 | 97.63 |
| Total Investment in Securities | 280,179,878 | 97.63 |
| Cash and cash equivalent | 6,686,375 | 2.33 |
| Other Net Assets | 104,884 | 0.04 |
| TOTAL NET ASSETS | 286,971,137 | 100.00 |
The accompanying notes form an integral part of these financial statements.
*Please refer to note 2d) for more information on valuation of Investments. | en | de |
DOLFIN5368 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Administrator may utilise fair value pricing to adjust the net asset value per Share to seek to reflect more accurately the fair value of the Fund’s investment at the point of valuation and as part of this process may use a systematic fair valuation model provided by an independent third party to value equity and/or fixed income securities in order to adjust for stale pricing and/or prevent price arbitrage which may occur between the close of foreign exchanges and the relevant Valuation Point.
-
###### Limitation of the exchange privilege and round trips | L’Agent Administratif peut appliquer la valorisation à la juste valeur pour ajuster la valeur liquidative par Action en vue de refléter plus exactement la juste valeur de l’investissement du Fonds à la Date de Valorisation et, dans le cadre de ce processus, il peut utiliser un modèle de valorisation systématique fourni par un tiers indépendant pour valoriser les titres de capital et/ou les obligations de manière à prendre en compte les fixations tardives de cours et/ou prévenir l’arbitrage sur les prix pouvant intervenir entre la clôture des Bourses étrangères et la Date de Valorisation concernée.
-
###### Limite du nombre d’échanges et d’allers-retours | The Administrator may utilise fair value pricing to adjust the net asset value per Share to seek to reflect more accurately the fair value of the Fund’s investment at the point of valuation and as part of this process may use a systematic fair valuation model provided by an independent third party to value equity and/or fixed income securities in order to adjust for stale pricing and/or prevent price arbitrage which may occur between the close of foreign exchanges and the relevant Valuation Point.
-
###### Limitation of the exchange privilege and round trips | en | fr |
DOLFIN5369 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Investment Manager’s Report
For the six months ended 30 June 2021, the total return for the USD I Accumulating Class was 6.00%. Over the same period, the benchmark, the MSCI All- Country World Index (ACWI) (Total Return, Net of Tax, USD) (the “Index") returned 12.30%. (Performance data quoted represent past performance and do not indicate future results. Total returns shown reflect the reinvestment of income dividends and other distributions, if any).
Global equity markets started the year strong mainly driven by positive sentiment around additional economic stimulus and increased infrastructure spending. However, markets quickly turned volatile mid-February due to the rising 10-year US Treasury yield, inflation debate, global chip shortage and COVID-19 variant concerns, which led to a sharp market rotation from growth assets to value from March to May. After a sharp tech sector sell-off, growth tech stocks finally started to outperform value cyclicals towards the end of May on slipping rates and optimism on strength of the economic recovery.
The Portfolio underperformed its benchmark over the reporting period due to 1) the inflation spike caused by economic recovery in an environment of continued supply constraints and labor market distortion, aggravated by concerns of policy tightening, and 2) relative underweight on big tech, which has by design, a higher exposure to China internet, which is secularly well positioned, but temporarily impacted by regulatory overhang.
The Portfolio invests in the key enablers or beneficiaries of 5G which consists of three distinct categories: 1) Network Infrastructure, 2) Internet of Things (“IoT”) Devices and 3) Applications and Services. Over the period, Network Infrastructure performed strongly thanks to the strong global semiconductor capex trends. IoT Devices also performed well driven by robust demand for 5G smartphones. Applications and Services detracted as high-multiple growth stocks, especially those in consumer-facing internet, underperformed amid the growth to value rotation.
While markets are likely to remain volatile in the second half of 2021, we remain optimistic about the earnings fundamentals driven by the ramp up in 5G network deployments, 5G smartphone adoption and emerging next-generation applications that benefit from 5G proliferation. Looking ahead, we anticipate the upcoming 5G roll-out in the US to be a key catalyst. We find valuations of key enablers of “5G network infrastructure” and “Connected Devices” particularly attractive. We also believe that 5G and digital transformation trends are enabling the semiconductor industry to be secularly stronger for a longer period of time.
808 NEUBERGER BERMAN INVESTMENT FUNDS PLC
BALANCE SHEET FINANCIAL STATEMENTS | ## Rapport du Gestionnaire d’investissement
Pour le semestre clôturé le 30 juin 2021, le rendement total de la Catégorie de capitalisation I en USD était de 6,00 %. Sur la même période, l’indice de référence, le MSCI All-Country World Index (ACWI) (Rendement total en USD, net d’impôt) (l’« Indice ») a enregistré un rendement de 12,30 %. (Les données de performance représentent la performance passée et ne sauraient être indicatives des résultats futurs. Les rendements totaux indiqués tiennent compte du réinvestissement des dividendes et autres distributions, le cas échéant.)
Les marchés actions mondiaux ont solidement commencé l’année, principalement portés par le climat optimiste dû aux mesures de relance économique et à la hausse des dépenses d’infrastructure. Cependant, les marchés ont rapidement viré volatils mi-février du fait de la progression des rendements du Trésor américain à 10 ans, du débat sur l’inflation, de la pénurie mondiale de puces électroniques et des inquiétudes liées au variant de la Covid-19, conditionnant ainsi une brusque rotation du marché des actifs de croissance vers les actifs de valeur de mars à mai. Après une nette correction du secteur technologique, les valeurs technologiques de croissance ont finalement commencé de surclasser les valeurs cycliques vers la fin du mois de mai, sous l’effet de la baisse des taux et de la confiance dans la vigueur de la reprise économique.
Le Portefeuille a sous-performé son indice de référence au cours de la période considérée en raison 1) du pic d’inflation provoqué par la reprise économique dans un contexte de contraintes d’approvisionnement constantes et de distorsion du marché du travail, aggravées par les craintes d’un resserrement des politiques, et 2) de la sous-pondération relative des grandes entreprises technologiques qui, de par leur nature, ont une exposition plus élevée à l’Internet chinois, lequel est durablement bien positionné, mais temporairement affecté par un tour de vis réglementaire.
Le Portefeuille investit dans les facilitateurs ou des bénéficiaires clés de la technologie 5G qui peuvent être regroupés en trois catégories : 1) L’infrastructure de réseau, 2) l’Internet des objets (« IoT », Internet of Things) et 3) les applications et services. Au cours de la période, l’Infrastructure de réseau a enregistré de bonnes performances grâce aux solides tendances mondiales de dépenses d’investissement dans les semi-conducteurs. Les dispositifs IdO (Internet des objets, ou « Internet of Things, IoT » en anglais) ont également enregistré de bons résultats, induits par la demande robuste pour les smartphones 5G. Les Applications et Services ont reculé, car les valeurs de croissance qui s’échangent sur des multiples élevés, en particulier celles de l’Internet grand public, ont sous-performé compte tenu de la rotation de la croissance vers la valeur.
Bien que les marchés soient susceptibles de rester volatils au cours du second semestre 2021, nous restons optimistes quant aux fondamentaux des bénéfices conditionnés par l’accélération des déploiements de réseaux 5G, l’adoption des smartphones 5G et les applications émergentes de nouvelle génération qui bénéficient de la propagation de la 5G. Pour l’avenir, nous prévoyons que le déploiement prochain de la 5G aux États-Unis sera un catalyseur essentiel. Nous trouvons les valorisations des outils clés de l’« infrastructure de réseau 5G » et des « appareils connectés » particulièrement attrayantes. Nous sommes également convaincus que la 5G et les tendances de transformation numérique permettent au secteur des semi-conducteurs d’être durablement plus solide pour une période accrue.
808 NEUBERGER BERMAN INVESTMENT FUNDS PLC
BILAN ÉTATS FINANCIERS | ## Investment Manager’s Report
For the six months ended 30 June 2021, the total return for the USD I Accumulating Class was 6.00%. Over the same period, the benchmark, the MSCI All- Country World Index (ACWI) (Total Return, Net of Tax, USD) (the “Index") returned 12.30%. (Performance data quoted represent past performance and do not indicate future results. Total returns shown reflect the reinvestment of income dividends and other distributions, if any).
Global equity markets started the year strong mainly driven by positive sentiment around additional economic stimulus and increased infrastructure spending. However, markets quickly turned volatile mid-February due to the rising 10-year US Treasury yield, inflation debate, global chip shortage and COVID-19 variant concerns, which led to a sharp market rotation from growth assets to value from March to May. After a sharp tech sector sell-off, growth tech stocks finally started to outperform value cyclicals towards the end of May on slipping rates and optimism on strength of the economic recovery.
The Portfolio underperformed its benchmark over the reporting period due to 1) the inflation spike caused by economic recovery in an environment of continued supply constraints and labor market distortion, aggravated by concerns of policy tightening, and 2) relative underweight on big tech, which has by design, a higher exposure to China internet, which is secularly well positioned, but temporarily impacted by regulatory overhang.
The Portfolio invests in the key enablers or beneficiaries of 5G which consists of three distinct categories: 1) Network Infrastructure, 2) Internet of Things (“IoT”) Devices and 3) Applications and Services. Over the period, Network Infrastructure performed strongly thanks to the strong global semiconductor capex trends. IoT Devices also performed well driven by robust demand for 5G smartphones. Applications and Services detracted as high-multiple growth stocks, especially those in consumer-facing internet, underperformed amid the growth to value rotation.
While markets are likely to remain volatile in the second half of 2021, we remain optimistic about the earnings fundamentals driven by the ramp up in 5G network deployments, 5G smartphone adoption and emerging next-generation applications that benefit from 5G proliferation. Looking ahead, we anticipate the upcoming 5G roll-out in the US to be a key catalyst. We find valuations of key enablers of “5G network infrastructure” and “Connected Devices” particularly attractive. We also believe that 5G and digital transformation trends are enabling the semiconductor industry to be secularly stronger for a longer period of time.
808 NEUBERGER BERMAN INVESTMENT FUNDS PLC
BALANCE SHEET FINANCIAL STATEMENTS | en | fr |
DOLFIN5370 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
###### Schroder ISF Emerging Markets Equity Impact
Schroder ISF Emerging Markets Equity Impact (the “Fund”) has the objective of sustainable investment within the meaning of Article 9 of Regulation (EU) 2019/2088 on sustainability disclosures in the financial services sector (“SFDR”).
In particular, the Fund invests at least 75% of its assets in sustainable investments, which are investments that are expected to contribute towards the advancement of some or all of the UN SDGs, to be managed in the interests of all stakeholders, and to deliver returns to shareholders over the long term. In determining whether an investment is a sustainable investment for these purposes, the investment manager applies the selection criteria summarised in the Prospectus.
The investment manager is responsible for determining whether an investment meets the criteria of a sustainable investment. The output of the process outlined above is the production of the list of investments that meet the selection criteria, this represents the investment universe. The Fund invests at least 75% of its assets in those investments included in this universe. Compliance with this is monitored daily via our automated compliance controls.
The Fund has invested at least 75% of its assets in sustainable investments based on the methodology explained above since its launch date of 7 July 2021.
For all or part of the period referred to the Fund also applied certain exclusions, with which the investment manager monitors compliance on an ongoing basis. The applicable exclusions are listed under “Sustainability Information” on the Fund’s webpage, accessed via www.schroders.com/en/lu/private-investor/gfc. | ###### Schroder ISF Emerging Markets Equity Impact
Schroder ISF Emerging Markets Equity Impact (el “Fondo”) tiene como objetivo la inversión sostenible en el sentido que se le atribuye en el Artículo 9 del Reglamento (UE) 2019/2088 sobre la divulgación de información relativa a la sostenibilidad en el sector de los servicios financieros (“SFDR”, por sus siglas en inglés).
En particular, el Fondo invierte al menos el 75% de sus activos en inversiones sostenibles, que son inversiones que se espera que contribuyan al avance de una parte o de la totalidad de los ODS de la ONU, que su gestión beneficie a todos los grupos de interés y que obtengan rentabilidad para los accionistas a largo plazo. Para determinar si una inversión es sostenible para estos fines, la Gestora de inversiones aplica los criterios de selección resumidos en el Folleto.
La Gestora de inversiones es responsable de determinar si una inversión cumple los criterios de una inversión sostenible. El resultado del proceso anteriormente descrito es una lista de inversiones que cumplen con los criterios de selección, lo que constituye el universo de inversión. El Fondo invierte al menos el 75% de sus activos en las inversiones incluidas en este universo. El cumplimiento de esta normativa se supervisa a diario a través de nuestros controles de cumplimiento automatizados.
El Fondo ha invertido al menos el 75% de sus activos en inversiones sostenibles, según la metodología descrita anteriormente, desde su fecha de lanzamiento el 7 de julio de 2021.
Durante la totalidad o parte del período al que se refiere el Fondo también se aplicaron ciertas exclusiones, con las que la Gestora de inversiones supervisa el cumplimiento de las normas de forma continua. Las exclusiones aplicables se enumeran en “Información sobre sostenibilidad” en la página web del Fondo, a la que se accede a través de www.schroders.com/en/lu/private-investor/gfc. | ###### Schroder ISF Emerging Markets Equity Impact
Schroder ISF Emerging Markets Equity Impact (the “Fund”) has the objective of sustainable investment within the meaning of Article 9 of Regulation (EU) 2019/2088 on sustainability disclosures in the financial services sector (“SFDR”).
In particular, the Fund invests at least 75% of its assets in sustainable investments, which are investments that are expected to contribute towards the advancement of some or all of the UN SDGs, to be managed in the interests of all stakeholders, and to deliver returns to shareholders over the long term. In determining whether an investment is a sustainable investment for these purposes, the investment manager applies the selection criteria summarised in the Prospectus.
The investment manager is responsible for determining whether an investment meets the criteria of a sustainable investment. The output of the process outlined above is the production of the list of investments that meet the selection criteria, this represents the investment universe. The Fund invests at least 75% of its assets in those investments included in this universe. Compliance with this is monitored daily via our automated compliance controls.
The Fund has invested at least 75% of its assets in sustainable investments based on the methodology explained above since its launch date of 7 July 2021.
For all or part of the period referred to the Fund also applied certain exclusions, with which the investment manager monitors compliance on an ongoing basis. The applicable exclusions are listed under “Sustainability Information” on the Fund’s webpage, accessed via www.schroders.com/en/lu/private-investor/gfc. | en | es |
DOLFIN5371 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| | 1 an | 5 ans* |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | $210 | $1.920 |
| Impact sur le rendement (RIY) par an | 2,0% chaque année | 2,3% chaque année | | | | 1 año | 5 años* |
| --- | --- | --- |
| Costes totales | $210 | $1.920 |
| Incidencia sobre el rendimiento (reducción del rendimiento) por año | 2,0% cada año | 2,3% cada año | | | | 1 an | 5 ans* |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | $210 | $1.920 |
| Impact sur le rendement (RIY) par an | 2,0% chaque année | 2,3% chaque année | | fr | es |
DOLFIN5372 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## What happens if Mirabaud Asset Management (Europe) SA is unable to pay out?
You may not face a financial loss due to the default of Mirabaud Asset Management (Europe) SA. The assets of the Fund are held in safekeeping by its depositary, Pictet & Cie (Europe) SA. In the event of the insolvency of Mirabaud Asset Management (Europe) SA, the Fund's assets in the safekeeping of the Depositary will not be affected. However, in the event of the Depositary's insolvency, or someone acting on its behalf, the Fund may suffer a financial loss. This risk is mitigated to a certain extent by the fact the Depositary is required by law and regulation to segregate its own assets from the assets of the Fund. The Depositary will also be liable to the Fund for any loss arising from, among other things, its negligence, fraud or intentional failure properly to fulfil its obligations (subject to certain limitations as set out in the agreement with the Depositary).
Losses are not covered by an investor's compensation or guaranteed scheme. | ## Cosa accade se Mirabaud Asset Management (Europe) SA non è in grado di corrispondere quanto dovuto?
L'investitore non è esposto a potenziali perdite finanziarie dovute all'insolvenza di Mirabaud Asset Management (Europe) SA. Le attività del Fondo sono detenute in custodia presso il suo depositario, Pictet & Cie (Europe) SA. In caso d'insolvenza di Mirabaud Asset Management (Europe) SA, le attività del Fondo in custodia del Depositario non saranno interessate. Tuttavia, in caso d'insolvenza del Depositario o di un soggetto che agisce per suo conto, il Fondo potrebbe subire una perdita finanziaria. Tale rischio è mitigato in una certa misura dal fatto che il Depositario è tenuto, per legge e normativa, a separare le proprie attività dalle attività del Fondo. Il Depositario sarà altresì responsabile nei confronti del Fondo di qualsiasi perdita derivante, tra l'altro, da sua negligenza, frode o mancata osservanza intenzionale dei propri obblighi (fatte salve alcune limitazioni previste dal contratto con il Depositario).
Le perdite non sono coperte da meccanismi di protezione o garanzia degli investitori. | ## What happens if Mirabaud Asset Management (Europe) SA is unable to pay out?
You may not face a financial loss due to the default of Mirabaud Asset Management (Europe) SA. The assets of the Fund are held in safekeeping by its depositary, Pictet & Cie (Europe) SA. In the event of the insolvency of Mirabaud Asset Management (Europe) SA, the Fund's assets in the safekeeping of the Depositary will not be affected. However, in the event of the Depositary's insolvency, or someone acting on its behalf, the Fund may suffer a financial loss. This risk is mitigated to a certain extent by the fact the Depositary is required by law and regulation to segregate its own assets from the assets of the Fund. The Depositary will also be liable to the Fund for any loss arising from, among other things, its negligence, fraud or intentional failure properly to fulfil its obligations (subject to certain limitations as set out in the agreement with the Depositary).
Losses are not covered by an investor's compensation or guaranteed scheme. | en | it |
DOLFIN5373 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# This type of scenario occurred for an investment Twelve Capital UCITS ICAV - Twelve Cat Bond Fund B EUR Acc between 30/09/2021-31/03/2023.
Unfavourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
EUR 9,453
-5.5%
EUR 9,635
-0.7% | # Ce type de scénario s’est produit pour un placement Twelve Capital UCITS ICAV - Twelve Cat Bond Fund B EUR Acc entre 30/09/2021-31/03/2023.
Scénario défavorable
Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts
Rendement annuel moyen
EUR 9 453
-5,5%
EUR 9 635
-0,7% | # This type of scenario occurred for an investment Twelve Capital UCITS ICAV - Twelve Cat Bond Fund B EUR Acc between 30/09/2021-31/03/2023.
Unfavourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
EUR 9,453
-5.5%
EUR 9,635
-0.7% | en | fr |
DOLFIN5374 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# What are the risks and what could I get in return?
Risk Indicator
The summary risk indicator is a guide to the level of risk of this product compared to other products. It shows how likely it is that the product will lose money because of movements in the markets or because we are not able to pay you.
Performance Scenarios
We have classified this product as 3 out of 7, which is a medium- low risk class. This rates the potential losses from future performance at a medium-low, and poor market conditions are unlikely to impact our capacity to pay you.
Be aware of currency risk. You will receive payments in a different currency, so the final return you will get depend on the exchange rate between the two currencies. This risk is not considered in the indicator shown above.
Additional risks not included in the Summary Risk Indicator (SRI) include: Liquidity, Counterparty, Operational, Investment Leverage and Exchange Rate Risk. Please refer to the prospectus for other risks.
This product does not include any protection from future market performance so you could lose some or all of your investment.
If we are not able to pay you what is owed, you could lose your entire investment.
What you will get from this product depends on future market performance. Market developments in the future are uncertain and cannot be accurately predicted.
The unfavourable, moderate, and favourable scenarios shown are illustrations using the worst, average, and best performance of the product and a suitable benchmark over the last 10 years. Markets could develop very differently in the future.
Minimum The Fund is not covered by an investor compensation or guarantee scheme, you may lose some or all of the amount invested.
| Stress Scenarios | What you might get back | USD 4,490 | USD 4,320 |
| --- | --- | --- | --- |
| Average Return each year | -55.09 % | -15.46 % |
| Unfavourable Scenario | What you might get back | USD 7,920 | USD 8,980 |
| Average Return each year | -20.83 % | -2.13 % |
| Moderate Scenario | What you might get back | USD 9,950 | USD 11,350 |
| Average Return each year | -0.51 % | 2.57 % |
| Favourable Scenario | What you might get back | USD 12,120 | USD 15,070 |
| Average Return each year | 21.21 % | 8.55 % |
The figures shown include all the costs of the product itself, but may not include all the costs that you pay to your advisor or distributor. The figures do not take into account your personal tax situation, which may also affect how much you get back. The stress scenario shows what you might get back in extreme market circumstances. The unfavourable scenario occurred for an investment between August 2021 and April 2023. The moderate scenario occurred for an investment between January 2014 and January 2019. The favourable scenario occurred for an investment between January 2016 and January 2021. A suitable benchmark was used where the Fund had insufficent history. | # Quali sono i rischi e qual è il potenziale rendimento?
Indicatore di rischio
L'indicatore sintetico di rischio è un'indicazione orientativa del livello di rischio di questo prodotto rispetto ad altri prodotti. Esso esprime la probabilità che il prodotto subisca perdite monetarie a causa di movimenti sul mercato o a causa della nostra incapacità di pagarvi quanto dovuto.
Abbiamo classificato questo prodotto al livello 3 su 7, che corrisponde a una classe di rischio medio-bassa. Le perdite potenziali derivanti da
Scenari di performance
performance future sono, quindi, classificate a un livello medio-basso ed è improbabile che condizioni di mercato sfavorevoli influiscano sulla nostra capacità di pagarvi quanto dovuto.
Attenzione al rischio di cambio. Riceverete pagamenti in una valuta straniera, quindi il rendimento finale che otterrete dipenderà dal tasso di cambio tra le due valute. Questo rischio non è contemplato nell'indicatore sopra riportato.
Altri rischi non compresi nell'Indicatore sintetico di rischio includono: rischio di liquidità, di controparte, operativo, di leva finanziaria sugli investimenti e del tasso di cambio. Per altri rischi si rimanda al prospetto.
Questo prodotto non comprende alcuna protezione dalla performance futura del mercato; pertanto potreste perdere il vostro intero investimento o parte di esso.
Se non siamo in grado di pagarvi quanto dovuto, potreste perdere il vostro intero investimento.
Il possibile rimborso dipenderà dall’andamento futuro dei mercati, che è incerto e non può essere previsto con esattezza.
Lo scenario sfavorevole, lo scenario moderato e lo scenario favorevole riportati sono illustrazioni basate sulla performance peggiore, la performance media e la performance migliore del prodotto e di un parametro di riferimento idoneo negli ultimi 10 anni. Nel futuro i mercati potrebbero avere un andamento molto diverso.
Minimo Il Fondo non è coperto da un sistema di indennizzo degli investitori o da un sistema di garanzia, potreste perdere parte o la totalità dell'importo investito.
| Scenari di stress | Quanto potrebbe essere l'importo rimborsato | USD 4.490 | USD 4.320 |
| --- | --- | --- | --- |
| Rendimento medio per ciascun anno | -55,09 % | -15,46 % |
| Scenario sfavorevole | Quanto potrebbe essere l'importo rimborsato | USD 7.920 | USD 8.980 |
| Rendimento medio per ciascun anno | -20,83 % | -2,13 % |
| Scenario moderato | Quanto potrebbe essere l'importo rimborsato | USD 9.950 | USD 11.350 |
| Rendimento medio per ciascun anno | -0,51 % | 2,57 % |
| Scenario favorevole | Quanto potrebbe essere l'importo rimborsato | USD 12.120 | USD 15.070 |
| Rendimento medio per ciascun anno | 21,21 % | 8,55 % |
Le cifre riportate comprendono tutti i costi del prodotto in quanto tale, ma possono non comprendere tutti i costi da voi pagati al consulente o al distributore. Le cifre non tengono conto della vostra situazione fiscale personale, che può incidere anch’essa sull’importo del rimborso. Lo scenario di stress indica quale potrebbe essere l'importo rimborsato in circostanze di mercato estreme. Lo scenario sfavorevole si è verificato per un investimento tra il agosto 2021 e il aprile 2023. Lo scenario moderato si è verificato per un investimento tra il gennaio 2014 e il gennaio 2019. Lo scenario favorevole si è verificato per un investimento tra il gennaio 2016 e il gennaio 2021. Qualora il Fondo non abbia uno storico sufficiente, è stato utilizzato un parametro di riferimento adeguato. | # What are the risks and what could I get in return?
Risk Indicator
The summary risk indicator is a guide to the level of risk of this product compared to other products. It shows how likely it is that the product will lose money because of movements in the markets or because we are not able to pay you.
Performance Scenarios
We have classified this product as 3 out of 7, which is a medium- low risk class. This rates the potential losses from future performance at a medium-low, and poor market conditions are unlikely to impact our capacity to pay you.
Be aware of currency risk. You will receive payments in a different currency, so the final return you will get depend on the exchange rate between the two currencies. This risk is not considered in the indicator shown above.
Additional risks not included in the Summary Risk Indicator (SRI) include: Liquidity, Counterparty, Operational, Investment Leverage and Exchange Rate Risk. Please refer to the prospectus for other risks.
This product does not include any protection from future market performance so you could lose some or all of your investment.
If we are not able to pay you what is owed, you could lose your entire investment.
What you will get from this product depends on future market performance. Market developments in the future are uncertain and cannot be accurately predicted.
The unfavourable, moderate, and favourable scenarios shown are illustrations using the worst, average, and best performance of the product and a suitable benchmark over the last 10 years. Markets could develop very differently in the future.
Minimum The Fund is not covered by an investor compensation or guarantee scheme, you may lose some or all of the amount invested.
| Stress Scenarios | What you might get back | USD 4,490 | USD 4,320 |
| --- | --- | --- | --- |
| Average Return each year | -55.09 % | -15.46 % |
| Unfavourable Scenario | What you might get back | USD 7,920 | USD 8,980 |
| Average Return each year | -20.83 % | -2.13 % |
| Moderate Scenario | What you might get back | USD 9,950 | USD 11,350 |
| Average Return each year | -0.51 % | 2.57 % |
| Favourable Scenario | What you might get back | USD 12,120 | USD 15,070 |
| Average Return each year | 21.21 % | 8.55 % |
The figures shown include all the costs of the product itself, but may not include all the costs that you pay to your advisor or distributor. The figures do not take into account your personal tax situation, which may also affect how much you get back. The stress scenario shows what you might get back in extreme market circumstances. The unfavourable scenario occurred for an investment between August 2021 and April 2023. The moderate scenario occurred for an investment between January 2014 and January 2019. The favourable scenario occurred for an investment between January 2016 and January 2021. A suitable benchmark was used where the Fund had insufficent history. | en | it |
DOLFIN5375 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# RISKS
CAPITAL: Investment markets are subject to economic, regulatory, market sentiment and political risks. Before investing, all investors should consider the risks that may affect their capital. The value of your investment may become worth more or less than at the time of the original investment. The Fund may experience high volatility from time to time. CONCENTRATION: Concentration of investments within securities, sectors or industries or geographical regions may affect performance. EQUITIES: Investments may be volatile and may fluctuate according to market conditions and the performance of individual companies or the broader equity market. HEDGING: Any hedging strategy using derivatives may not achieve a precise hedge. MANAGER: Investment performance depends on the investment management team and their investment strategies. If the strategies do not perform as expected, if opportunities to implement them do not arise or if the team does not implement its investment strategies successfully, then a portfolio may underperform or experience losses. Please refer to the Fund offering documents for additional information on the risks associated with investing. | # RISCHI
CAPITALE: i mercati d'investimento sono soggetti a rischi economici, normativi, del sentiment di mercato e politici. Prima di investire, tutti gli investitori dovrebbero considerare i rischi in grado di incidere sul loro capitale. Il valore finale dell’investimento potrà essere superiore o inferiore a quello dell'investimento iniziale. È prevedibile che il fondo possa registrare occasionalmente un'elevata volatilità. CONCENTRAZIONE: la concentrazione di investimenti nell'ambito di determinati titoli, settori, industrie o aree geografiche può influire sulla performance. AZIONI: gli investimenti possono essere volatili e oscillare in linea con le condizioni di mercato, con la performance delle singole società e con quella del mercato azionario nel suo complesso. COPERTURA: le strategie di copertura che si avvalgono di derivati potrebbero non garantire una copertura ottimale.
GESTORE: la performance di un investimento dipende dal team di gestori e dalle sue strategie. Qualora le strategie non ottengano la performance prevista, non nascano opportunità per attuarle o il team non riesca a metterle in atto con successo, il portafoglio potrebbe sottoperformare o subire delle perdite. Per ulteriori informazioni sui rischi associati agli investimenti, si prega di consultare i documenti di offerta del fondo. | # RISKS
CAPITAL: Investment markets are subject to economic, regulatory, market sentiment and political risks. Before investing, all investors should consider the risks that may affect their capital. The value of your investment may become worth more or less than at the time of the original investment. The Fund may experience high volatility from time to time. CONCENTRATION: Concentration of investments within securities, sectors or industries or geographical regions may affect performance. EQUITIES: Investments may be volatile and may fluctuate according to market conditions and the performance of individual companies or the broader equity market. HEDGING: Any hedging strategy using derivatives may not achieve a precise hedge. MANAGER: Investment performance depends on the investment management team and their investment strategies. If the strategies do not perform as expected, if opportunities to implement them do not arise or if the team does not implement its investment strategies successfully, then a portfolio may underperform or experience losses. Please refer to the Fund offering documents for additional information on the risks associated with investing. | en | it |
DOLFIN5376 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Credit Default Swap (CDS)
A Credit Default Swap (CDS) is a bilateral financial contract under which a counterparty (the protection buyer) paid a periodic commission in exchange for compensation by the protection seller in the event of the occurrence of a credit event affecting the reference issuer.
The protection buyer acquires the right either to sell at par a particular bond or other bonds of the reference issuer or to receive the difference between the par value and the market price of such reference bond or bonds (or any other previously defined reference value or exercise price) upon the occurrence of a credit event.
CARMIGNAC PORTFOLIO Global Bond (formerly Unconstrained Global Bond) | Permuta financiera de riesgo de crédito (CDS)
Una permuta financiera de riesgo de crédito (CDS) es un contrato financiero bilateral en virtud del cual una contraparte (el comprador de protección) paga una comisión periódica a cambio de una indemnización por parte del vendedor de protección en el caso de que el emisor de referencia fuese objeto de un evento de crédito.
El comprador de protección adquiere el derecho de vender a la par una obligación determinada u otras obligaciones del emisor de referencia o el derecho de recibir la diferencia entre el valor a la par y el precio de mercado de dicha obligación o dichas obligaciones de referencia (o cualquier otro valor de referencia o precio de ejercicio previamente determinados) al producirse un evento de crédito.
CARMIGNAC PORTFOLIO Global Bond (anteriormente, Unconstrained Global Bond) | Credit Default Swap (CDS)
A Credit Default Swap (CDS) is a bilateral financial contract under which a counterparty (the protection buyer) paid a periodic commission in exchange for compensation by the protection seller in the event of the occurrence of a credit event affecting the reference issuer.
The protection buyer acquires the right either to sell at par a particular bond or other bonds of the reference issuer or to receive the difference between the par value and the market price of such reference bond or bonds (or any other previously defined reference value or exercise price) upon the occurrence of a credit event.
CARMIGNAC PORTFOLIO Global Bond (formerly Unconstrained Global Bond) | en | es |
DOLFIN5377 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Counterparty Risk
The Funds will be subject to the risk of the inability of any counterparty to perform with respect to transactions, whether due to its own insolvency or that of others, bankruptcy, market illiquidity or disruption or other causes and whether resulting from systemic or other reasons.
Some of the markets in which a Fund may effect transactions are “over-the-counter” (or “interdealer”) markets. The participants in such markets are typically not subject to the same credit evaluation and regulatory oversight as are members of “exchange–based” markets. In addition, many of the protections afforded to participants on some organised exchanges, such as the performance guarantee of an exchange clearing house, might not be available in connection with such “over-the-counter” transactions. This exposes the relevant Fund to the risk that a counterparty will not settle a transaction in accordance with its terms and conditions because of a dispute over the terms of the contract (whether or not bona fide) or because of a credit or liquidity problem, thus causing the relevant Fund to suffer a loss. Such “counterparty risk” is accentuated for contracts with longer maturities where events may intervene to prevent settlement, or where the relevant Fund has concentrated its transactions with a small group of counterparties. Moreover, the Funds shall only transact with eligible counterparties and each counterparty to a financial derivative transaction must be eligible under the UCI Law and permitted by the CSSF. | ##### Kontrahentenrisiko
Die Fonds unterliegen dem Risiko, dass eine Gegenpartei nicht in der Lage ist, ihre Pflichten in Bezug auf eine Transaktion zu erfüllen, gleich ob eine solche Unfähigkeit auf die eigene Insolvenz einer solchen Gegenpartei oder auf die Insolvenz anderer oder auf Konkurs, Illiquidität oder Störung eines Marktes oder sonstige Ursachen zurückzuführen ist oder auf systembezogenen oder sonstigen Gründen beruht.
Einige Märkte, in denen ein Fonds Transaktionen durchführen kann, sind „außerbörsliche“ (oder „Interdealer“)-Märkte. Die Teilnehmer solcher Märkte unterliegen meist nicht denselben Kreditevaluierungen und derselben regulatorischen Aufsicht wie die Mitglieder „börsenbasierter“ Märkte. Außerdem stehen viele der Schutzmechanismen, die Teilnehmern an einigen organisierten Börsen zur Verfügung stehen, wie zum Beispiel die Leistungsgarantie einer Clearingstelle, im Zusammenhang mit solchen außerbörslichen Transaktionen eventuell nicht zur Verfügung. Das bedeutet, dass der betreffende Fonds dem Risiko ausgesetzt ist, dass eine Gegenpartei eine Transaktion aufgrund eines Streits über die Vertragsbedingungen (gleich ob in gutem Glauben oder nicht) oder aufgrund eines Kredits- oder Liquiditätsproblems nicht gemäß den Bestimmungen und Bedingungen des betreffenden Vertrags abwickelt, sodass der betreffende Fonds einen Verlust erleidet. Ein solches „Kontrahentenrisiko“ besteht vorrangig für Verträge mit längeren Laufzeiten, bei denen eintretende Ereignisse die Abwicklung verhindern können und bei denen der betreffende Fonds seine Transaktion auf eine kleine Gruppe von Gegenparteien konzentriert hat. Außerdem werden die Fonds Transaktionen nur mit zulässigen Gegenparteien abschließen, und jede Gegenpartei einer Finanzderivattransaktion muss gemäß OGA-Gesetz zulässig und von der CSSF zugelassen sein. | #### Counterparty Risk
The Funds will be subject to the risk of the inability of any counterparty to perform with respect to transactions, whether due to its own insolvency or that of others, bankruptcy, market illiquidity or disruption or other causes and whether resulting from systemic or other reasons.
Some of the markets in which a Fund may effect transactions are “over-the-counter” (or “interdealer”) markets. The participants in such markets are typically not subject to the same credit evaluation and regulatory oversight as are members of “exchange–based” markets. In addition, many of the protections afforded to participants on some organised exchanges, such as the performance guarantee of an exchange clearing house, might not be available in connection with such “over-the-counter” transactions. This exposes the relevant Fund to the risk that a counterparty will not settle a transaction in accordance with its terms and conditions because of a dispute over the terms of the contract (whether or not bona fide) or because of a credit or liquidity problem, thus causing the relevant Fund to suffer a loss. Such “counterparty risk” is accentuated for contracts with longer maturities where events may intervene to prevent settlement, or where the relevant Fund has concentrated its transactions with a small group of counterparties. Moreover, the Funds shall only transact with eligible counterparties and each counterparty to a financial derivative transaction must be eligible under the UCI Law and permitted by the CSSF. | en | de |
DOLFIN5378 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Combien de temps dois-je le conserver et puis-je retirer de l’argent de façon anticipée?
## La période de détention recommandée est de 10 ans.
Le Fonds est coniu pour un investissement à long terme et n’est pas assorti d’une période de détention minimale. Le risque d’investissement peut être plus élevé si le Fonds n’est pas conservé pendant la période de détention recommandée. Vous pouvez demander le rachat de vos actions sans pénalité n’importe quel jour de négociation. | # ¿Cuánto tiempo debo mantener la inversión, y puedo retirar dinero de manera anticipada?
## El período de mantenimiento recomendado es 10 años.
El Fondo no tiene un período de mantenimiento mínimo obligatorio y está diseñado para la inversión a largo plazo. El riesgo de inversión podría ser mayor cuando el Fondo no se mantenga durante el período de mantenimiento recomendado. Usted puede vender sus acciones sin penalización cualquier día de negociación. | # Combien de temps dois-je le conserver et puis-je retirer de l’argent de façon anticipée?
## La période de détention recommandée est de 10 ans.
Le Fonds est coniu pour un investissement à long terme et n’est pas assorti d’une période de détention minimale. Le risque d’investissement peut être plus élevé si le Fonds n’est pas conservé pendant la période de détention recommandée. Vous pouvez demander le rachat de vos actions sans pénalité n’importe quel jour de négociation. | fr | es |
DOLFIN5379 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# The Classic Fund. Updated IRR: 13.5%. Intrinsic value (IV): EUR 710 per share
The latest update of our models suggests that the Classic Fund has an IV of just more than EUR 700 per share, a level we should reach in 3 years if we achieve our target of making 10% per year net of fees. We calculate the Fund’s IV as the weighted average of each security’s IV and use a convergent or mid-cycle methodology for cyclical stocks.
Could we aim higher and try to achieve a 20% annual return? Clearly, we could. But we would have to raise the risk to a level not compliant with the basic definition of investing: capital protection plus de- cent return (which we set at 10%) and we do not want any of our trades to lose money.
The Classic Fund has made 9% a year since it was launched in 2002, close to our 10% target, which im- plies a doubling of the investment every 7 years, a 4-fold increase every 14 years, and an 8-fold increase every 21 years. We are long-term investors (and the SIA team is heavily invested in the Classic Fund) and as far as possible, seek to take advantage of the "magic of compounding”. | # Der Classic Fonds. Aktualisierter IRR: 13,5%. Intrinsic Value (IV): 710 EUR pro Anteil
Die jüngste Aktualisierung unserer Modelle deutet darauf hin, dass der Classic Fonds einen IV von etwas mehr als 700 EUR pro Anteil hat, ein Niveau, das wir in drei Jahren erreichen sollten, wenn wir unser Ziel erreichen, 10 % pro Jahr nach Abzug der Gebühren zu verdienen. Wir berechnen den IV des Fonds als gewichteten Durchschnitt des IV jedes Wertpapiers und verwenden eine konvergente oder Mid-Cycle-Methode für zyklische Aktien.
Könnten wir uns höhere Ziele setzen und versuchen, eine jährliche Rendite von 20% zu erzielen? Das könnten wir natürlich. Aber dann müssten wir das Risiko auf ein Niveau anheben, das nicht mit der grundlegenden Definition von Investitionen übereinstimmt: Kapitalschutz plus angemessene Rendite (die wir auf 10% festgesetzt haben), und wir wollen nicht, dass einer unserer Trades Geld verliert.
Der Classic Fonds hat seit seiner Auflegung im Jahr 2002 jährlich 9% erwirtschaftet und liegt damit nahe an unserem Ziel von 10%, was eine Verdoppelung der Anlage alle 7 Jahre, eine Vervierfachung alle 14 Jahre und eine Verachtfachung alle 21 Jahre bedeutet. Wir sind langfristige Investoren (und das SIA- Team ist selber stark in den Classic Fonds investiert) und versuchen, so weit wie möglich von der "Magie des Zinseszins" zu profitieren.
4/16 | # The Classic Fund. Updated IRR: 13.5%. Intrinsic value (IV): EUR 710 per share
The latest update of our models suggests that the Classic Fund has an IV of just more than EUR 700 per share, a level we should reach in 3 years if we achieve our target of making 10% per year net of fees. We calculate the Fund’s IV as the weighted average of each security’s IV and use a convergent or mid-cycle methodology for cyclical stocks.
Could we aim higher and try to achieve a 20% annual return? Clearly, we could. But we would have to raise the risk to a level not compliant with the basic definition of investing: capital protection plus de- cent return (which we set at 10%) and we do not want any of our trades to lose money.
The Classic Fund has made 9% a year since it was launched in 2002, close to our 10% target, which im- plies a doubling of the investment every 7 years, a 4-fold increase every 14 years, and an 8-fold increase every 21 years. We are long-term investors (and the SIA team is heavily invested in the Classic Fund) and as far as possible, seek to take advantage of the "magic of compounding”. | en | de |
DOLFIN5380 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### Internal control and risk management systems
The Company is responsible for establishing and maintaining adequate internal control and risk management systems of the Company in relation to the financial reporting process.
The Company has procedures in place to ensure all relevant accounting records are properly maintained and are readily available, including production of annual and semi-annual Financial Statements. The Company has appointed Northern Trust International Fund Administration Services (Ireland) Limited (the “Administrator”) as its administrator consistent with the regulatory framework applicable to investment fund companies such as the Company.
The Administrator has functional responsibility for the preparation of the Company’s annual and semi-annual Financial Statements and the maintenance of its accounting records. On appointing the Administrator the Board of Directors (the “Board”) noted that it is regulated by the Central Bank of Ireland and, in the Board’s opinion, has significant experience as an administrator.
The Board also noted the independence of the Administrator from the Company’s Investment Manager and Sub Investment Manager. Subject to the supervision of the Board, the appointment of the Administrator is intended to manage rather than eliminate the risk of failure to achieve the Company’s financial reporting objectives and can only provide reasonable and not absolute assurance against material misstatement or loss.
The annual and semi-annual Financial Statements of the Company are required to be approved by the Board and filed with the Central Bank of Ireland and the relevant Stock Exchange within the relevant respective time periods. The statutory Financial Statements are required to be audited by independent auditors who report annually to the Board on their findings.
The Board evaluates and discusses significant accounting and reporting issues as the need arises. The Board reviews the Financial Statements prior to their approval. The annual Financial Statements are subject to independent audit by KPMG (the “Auditor”) and the Board receives and considers a report from the Auditor as to the audit process.
This report includes observations as to the extent to which (i) the annual Financial Statements provide a true and fair view (ii) adjustments were made to the accounting records maintained by the Administrator in order to provide Financial Statements giving a true and fair view and (iii) potential significant control weaknesses identified by the Auditor during the audit process. The Auditor presents this report at the board meeting at which the Financial Statements are presented to the Board for approval. The Board also invites the Auditor to attend the board meeting prior to the commencement of the audit, at which the Auditor presents the audit plan to the Board. | ##### Interne Kontroll- und Risikomanagementsysteme
Die Gesellschaft muss geeignete interne Kontroll- und Risikomanagementsysteme der Gesellschaft in Bezug auf den Bilanzierungsprozess einführen und unterhalten.
Die Gesellschaft hat etablierte Verfahren zur Sicherstellung, dass alle maßgeblichen Buchhaltungsunterlagen ordnungsgemäß geführt werden und jederzeit verfügbar sind, einschließlich der Erstellung von Jahres- und Halbjahresabschlüssen. Die Gesellschaft hat die Northern Trust International Fund Administration Services (Ireland) Limited (der „Administrator“) als ihren Administrator in Übereinstimmung mit den für Investmentfondsgesellschaften wie die Gesellschaft geltenden aufsichtsrechtlichen Rahmenvorschriften bestellt.
Der Administrator hat die funktionale Verantwortung für die Erstellung der Jahres- und Halbjahresabschlüsse der Gesellschaft und die Führung ihrer Geschäftsbücher. Bei der Bestellung des Administrators hat der Verwaltungsrat vermerkt, dass dieser der Aufsicht der irischen Zentralbank unterliegt und nach Auffassung des Verwaltungsrats über maßgebliche Erfahrung als Administrator verfügt.
Der Verwaltungsrat hat auch die Unabhängigkeit des Administrators gegenüber dem Anlageverwalter und dem Unteranlageverwalter der Gesellschaft vermerkt. Der Aufsicht des Verwaltungsrats unterliegend, dient die Bestellung des Administrators eher der Steuerung als der Ausschaltung des Risikos, dass die Bilanzierungsziele der Gesellschaft nicht erreicht werden, und kann nur eine angemessene, aber keine absolute Sicherheit gegen wesentliche Falschdarstellungen oder Verluste bieten.
Die Jahres- und Halbjahresabschlüsse der Gesellschaft müssen vom Verwaltungsrat genehmigt und bei der irischen Zentralbank und der relevanten Börse innerhalb der relevanten jeweiligen Zeiträume eingereicht werden. Der gesetzliche Abschluss muss von Abschluss- und Berichtsprüfern geprüft werden, die dem Verwaltungsrat jährlich über ihre Feststellungen Bericht erstatten.
Der Verwaltungsrat bewertet und diskutiert bei Bedarf wesentliche Fragen der Rechnungslegung und Berichterstattung. Der Verwaltungsrat prüft den Abschluss vor der Genehmigung. Der Abschluss wird einer unabhängigen Prüfung durch KPMG (der „Abschluss- und Berichtsprüfer“) unterzogen, und der Verwaltungsrat erhält und prüft einen Bericht vom Abschluss- und Berichtsprüfer gemäß dem Prüfungsablauf.
Dieser Bericht enthält Beobachtungen in Bezug darauf, inwieweit (i) der Jahresabschluss ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermittelt, (ii) Berichtigungen in den vom Administrator geführten Geschäftsbüchern erfolgten, um einen Abschluss vorzulegen, der ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermittelt, und (iii) über potenzielle, vom Abschluss- und Berichtsprüfer während des Prüfungsprozesses identifizierte Kontrollschwächen. Der Abschluss- und Berichtsprüfer legt diesen Bericht auf der Verwaltungsratssitzung vor, auf der der Abschluss dem Verwaltungsrat zur Genehmigung vorgelegt wird. Der Verwaltungsrat lädt den Abschluss- und Berichtsprüfer auch zur Teilnahme an der Verwaltungsratssitzung vor Beginn der Prüfung ein, auf der der Abschluss- und Berichtsprüfer dem Verwaltungsrat den Prüfungsplan vorlegt. | ##### Internal control and risk management systems
The Company is responsible for establishing and maintaining adequate internal control and risk management systems of the Company in relation to the financial reporting process.
The Company has procedures in place to ensure all relevant accounting records are properly maintained and are readily available, including production of annual and semi-annual Financial Statements. The Company has appointed Northern Trust International Fund Administration Services (Ireland) Limited (the “Administrator”) as its administrator consistent with the regulatory framework applicable to investment fund companies such as the Company.
The Administrator has functional responsibility for the preparation of the Company’s annual and semi-annual Financial Statements and the maintenance of its accounting records. On appointing the Administrator the Board of Directors (the “Board”) noted that it is regulated by the Central Bank of Ireland and, in the Board’s opinion, has significant experience as an administrator.
The Board also noted the independence of the Administrator from the Company’s Investment Manager and Sub Investment Manager. Subject to the supervision of the Board, the appointment of the Administrator is intended to manage rather than eliminate the risk of failure to achieve the Company’s financial reporting objectives and can only provide reasonable and not absolute assurance against material misstatement or loss.
The annual and semi-annual Financial Statements of the Company are required to be approved by the Board and filed with the Central Bank of Ireland and the relevant Stock Exchange within the relevant respective time periods. The statutory Financial Statements are required to be audited by independent auditors who report annually to the Board on their findings.
The Board evaluates and discusses significant accounting and reporting issues as the need arises. The Board reviews the Financial Statements prior to their approval. The annual Financial Statements are subject to independent audit by KPMG (the “Auditor”) and the Board receives and considers a report from the Auditor as to the audit process.
This report includes observations as to the extent to which (i) the annual Financial Statements provide a true and fair view (ii) adjustments were made to the accounting records maintained by the Administrator in order to provide Financial Statements giving a true and fair view and (iii) potential significant control weaknesses identified by the Auditor during the audit process. The Auditor presents this report at the board meeting at which the Financial Statements are presented to the Board for approval. The Board also invites the Auditor to attend the board meeting prior to the commencement of the audit, at which the Auditor presents the audit plan to the Board. | en | de |
DOLFIN5381 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# This type of scenario occurred for an investment Partners Group Listed Investments SICAV - Listed Infrastructure - EUR (P - Acc.) between 20/02/2020-27/12/2022.
Unfavourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
EUR 8,281
-17.2%
EUR 9,146
-1.5% | # Este tipo de escenario se produjo para una inversión Partners Group Listed Investments SICAV - Listed Infrastructure - EUR (P - Acc.) entre 20/02/2020-27/12/2022.
Escenario desfavorable
Lo que podría recibir una vez deducidos los costes
Rendimiento promedio cada año
8 281 EUR
-17,2%
9 146 EUR
-1,5% | # This type of scenario occurred for an investment Partners Group Listed Investments SICAV - Listed Infrastructure - EUR (P - Acc.) between 20/02/2020-27/12/2022.
Unfavourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
EUR 8,281
-17.2%
EUR 9,146
-1.5% | en | es |
DOLFIN5382 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
A list for each sub-fund, specifying for each investment the total purchases and sales which occurred during the period under review, may be obtained free of charge from the Registered Office of the Company or from any of the companies registered as Distributors of the Company. It is possible to receive information about the full holdings of the sub-funds in which you invest, at any point in time during the period. This is available upon request, by contacting your usual Fidelity Representative.
-
## Rates of Exchange | Un elenco gratuito per ogni comparto, che specifica gli acquisti e le vendite totali perfezionati per ogni investimento durante il periodo in esame, può essere richiesto presso la Sede legale della Società o a qualsiasi società registrata come distributore. In qualsiasi momento del periodo, è possibile ricevere informazioni su tutte le partecipazioni dei comparti in cui viene operato l’investimento. Tali informazioni sono disponibili su richiesta tramite il rappresentante Fidelity locale.
-
## Tassi di cambio | A list for each sub-fund, specifying for each investment the total purchases and sales which occurred during the period under review, may be obtained free of charge from the Registered Office of the Company or from any of the companies registered as Distributors of the Company. It is possible to receive information about the full holdings of the sub-funds in which you invest, at any point in time during the period. This is available upon request, by contacting your usual Fidelity Representative.
-
## Rates of Exchange | en | it |
DOLFIN5383 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 430 EUR | 1,071 EUR |
| Annual cost impact (*) | 4.6% | 2.0% each year | | | | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | 430 EUR | 1,071 EUR |
| Incidence des coûts annuels (*) | 4.6% | 2.0% Chaque année | | | | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 430 EUR | 1,071 EUR |
| Annual cost impact (*) | 4.6% | 2.0% each year | | en | fr |
DOLFIN5384 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- Other assets are subject to the following provisions:
- the Depositary examines whether the fund or the Management Company acting on behalf of the fund has title to the relevant assets by determining, based on information or documents provided by the fund or the Management Company and to the extent available on external evidence, whether the fund or the Management Company acting on behalf of the fund is the owner;
- the Depositary keeps records on the assets for which it has ascertained that the fund or the Manage- ment Company acting on behalf of the fund has title and it keeps its records up-to-date. | - für sonstige Vermögensgegenstände gilt:
- die Verwahrstelle prüft, ob der Fonds oder die für des Fonds handelnde Verwaltungsgesellschaft Eigentümer der betreffenden Vermögenswerte ist, indem sie auf der Grundlage der vom Fonds oder der Verwaltungsge- sellschaft vorgelegten Informationen oder Unterlagen und, soweit verfügbar, anhand externer Nachweise feststellt, ob der Fonds oder die für den Fonds handelnde Verwaltungsgesellschaft Eigentümer ist;
- die Verwahrstelle führt Aufzeichnungen über die Vermögenswerte, bei denen sie sich vergewissert hat, dass der Fonds oder die für den Fonds handelnde Verwaltungsgesellschaft Eigentümer ist und hält ihre Auf- zeichnungen auf dem neuesten Stand. | - Other assets are subject to the following provisions:
- the Depositary examines whether the fund or the Management Company acting on behalf of the fund has title to the relevant assets by determining, based on information or documents provided by the fund or the Management Company and to the extent available on external evidence, whether the fund or the Management Company acting on behalf of the fund is the owner;
- the Depositary keeps records on the assets for which it has ascertained that the fund or the Manage- ment Company acting on behalf of the fund has title and it keeps its records up-to-date. | en | de |
DOLFIN5385 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# CANADA
The Shares will not be publicly offered in Canada. Any offering of Shares in Canada will be made only by way of private placement: (i) pursuant to a Canadian offering memorandum containing certain prescribed disclosure, (ii) on a basis which is exempt from the requirement that the Fund prepare and file a prospectus with the relevant Canadian securities regulatory authorities and pursuant to applicable requirements in the relevant Canadian jurisdictions, and (iii) to persons or entities that are “permitted clients” (as such term is defined in National Instrument 31-103 Registration Requirements, Exemptions and On-going Registrant Obligations).
Neither the Fund nor the Investment Manager is registered in any capacity in any jurisdiction in Canada and may rely on one or more exemptions from various registration requirements in certain Canadian jurisdictions. If a Canadian-resident investor, or an investor that has become a Canadian-resident after purchasing Shares, is required to be a “permitted client” and does not qualify, or no longer qualifies, as a “permitted client”, the investor will not be able to purchase any additional Shares and may be required to redeem its outstanding Shares. | # CANADA
Les Actions ne feront pas l’objet d’une offre publique au Canada. Toute offre des Actions au Canada sera effectuée uniquement par voie de placement privé : (i) en vertu d’un mémorandum d’offre canadien contenant un certain nombre d’informations à fournir imposées, (ii) partant du fait que le Fonds est exonéré de l’obligation de préparer et de déposer un prospectus auprès des autorités canadiennes de régulation des valeurs mobilières concernées et en vertu des exigences applicables dans les juridictions canadiennes concernées, et(iii) aux personnes ou entités qui sont des « clients autorisés » (au sens du terme défini dans le National Instrument 31-103 Registration Requirements, Exemptions and On-going Registrant Obligations [Règlement 31-103 sur les obligations et dispenses d’inscription]).
Ni le Fonds, ni le Gestionnaire d’investissement ne sont enregistrés à quelque titre que ce soit dans une quelconque juridiction du Canada et peuvent invoquer une ou plusieurs exonérations eu égard à diverses exigences d’inscription dans certaines juridictions canadiennes. Lorsqu’un investisseur résident du Canada, ou un investisseur devenu résident du Canada après avoir acquis des Actions, est tenu d’être un « client autorisé » et n’est pas habilité, ou n’est plus habilité, en qualité de « client autorisé », ledit investisseur ne pourra pas acheter d’Actions supplémentaires et peut être tenu de faire racheter les Actions en circulation dont il est titulaire. | # CANADA
The Shares will not be publicly offered in Canada. Any offering of Shares in Canada will be made only by way of private placement: (i) pursuant to a Canadian offering memorandum containing certain prescribed disclosure, (ii) on a basis which is exempt from the requirement that the Fund prepare and file a prospectus with the relevant Canadian securities regulatory authorities and pursuant to applicable requirements in the relevant Canadian jurisdictions, and (iii) to persons or entities that are “permitted clients” (as such term is defined in National Instrument 31-103 Registration Requirements, Exemptions and On-going Registrant Obligations).
Neither the Fund nor the Investment Manager is registered in any capacity in any jurisdiction in Canada and may rely on one or more exemptions from various registration requirements in certain Canadian jurisdictions. If a Canadian-resident investor, or an investor that has become a Canadian-resident after purchasing Shares, is required to be a “permitted client” and does not qualify, or no longer qualifies, as a “permitted client”, the investor will not be able to purchase any additional Shares and may be required to redeem its outstanding Shares. | en | fr |
DOLFIN5386 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The weighted average number of Sharesin issue during any Calculation Period shall be calculated based upon the number of Shares in issue on each Valuation Day during the Calculation Period, taking account of the period of time for which such shares were in issue during the Period. In calculating the performance fee, account will be taken of performance fees paid on redemption. Due to the use of averaging in calculating the performance fee, the economic effect of performance fees on a per Share basis may substantially differ from the rate of 15% or 20% as applicable as described above. An appropriate provision for the amount of Performance Fee which is likely to be payable on the next Calculation Day based on the performance of the Sub-Fund to date will be included in the NAV per Share on each Valuation Day.
"Calculation Day" for the purposes means:
- the last Valuation Day in each financial year ending 30 September for Class A Shares and Class B Shares;
- in respect of Shares which are redeemed, the Valuation Day immediately prior to the Dealing Day on which such Shares are redeemed;
- the date of termination of the Investment Management Agreement; or
- such other date on which the Company or the Sub-Fund may be liquidated or cease trading. | Die gewichtete durchschnittliche Anzahlder während eines Berechnungszeitraums umlaufenden Anteile wird anhand der Anzahl der an jedem Bewertungstag während des Berechnungszeitraums umlaufenden Anteile berechnet, wobei die Dauer berücksichtigt wird, während der die Anteile in diesem Zeitraum in Umlauf waren. Bei der Berechnung der Performancegebühr werden auf Rücknahmen gezahlte Performancegebühren berücksichtigt. Wegen der Verwendung von Durchschnittszahlen bei der Berechnung der Performancegebühr kann der wirtschaftliche Effekt der Performancegebühren pro Anteil erheblich von dem vorgenannten Satz von 15 % bzw. 20 % abweichen. Eine entsprechende Rückstellung für den Betrag der Performancegebühr, der auf der Grundlage der Wertentwicklung des Teilfonds bis zum gegebenen Zeitpunkt am nächsten Berechnungstag voraussichtlich zahlbar ist, wird in den Nettoinventarwert pro Anteil an jedem Bewertungstag eingerechnet.
Der „Berechnungstag“ bezeichnet für diese Zwecke:
- den letzten Bewertungstag in jedem Geschäftsjahr, welches am 30. September eines jeden Jahres endet, für die Anteile der Klasse A und Anteile der Klasse B,
- bei Anteilen, die zurückgenommen werden, den Bewertungstag unmittelbar vor dem Handelstag, an dem diese Anteile zurückgenommen werden,
- den Tag der Beendigung des Anlagemanagementvertrags oder
- denjenigen anderen Tag, an dem die Gesellschaft oder der Teilfonds liquidiert wird oder den Handel einstellt. | The weighted average number of Sharesin issue during any Calculation Period shall be calculated based upon the number of Shares in issue on each Valuation Day during the Calculation Period, taking account of the period of time for which such shares were in issue during the Period. In calculating the performance fee, account will be taken of performance fees paid on redemption. Due to the use of averaging in calculating the performance fee, the economic effect of performance fees on a per Share basis may substantially differ from the rate of 15% or 20% as applicable as described above. An appropriate provision for the amount of Performance Fee which is likely to be payable on the next Calculation Day based on the performance of the Sub-Fund to date will be included in the NAV per Share on each Valuation Day.
"Calculation Day" for the purposes means:
- the last Valuation Day in each financial year ending 30 September for Class A Shares and Class B Shares;
- in respect of Shares which are redeemed, the Valuation Day immediately prior to the Dealing Day on which such Shares are redeemed;
- the date of termination of the Investment Management Agreement; or
- such other date on which the Company or the Sub-Fund may be liquidated or cease trading. | en | de |
DOLFIN5387 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Souscripteurs concernés et profil de l’investisseur type :
Part C Tous souscripteurs sans montant minimum de souscription initiale.
Part N Destinées aux distributeurs, qui auront été préalablement agréés par Candriam sans montant minimum de souscription initiale.
Part U Produits d’assurance-vie commercialisés en Italie.
Part R Intermédiaires financiers (incluant les distributeurs et plateformes) qui :
- ont des arrangements distincts avec leurs clients pour la fourniture de services d’investissement en rapport avec le fonds, et
- n’ont pas le droit de recevoir de la Société de Gestion, en raison de leurs lois et règlements applicables, des droits, commissions ou autres avantages monétaires en rapport avec la fourniture du service d’investissement susmentionné. | ### Suscriptores interesados y perfil del inversor característico:
Participación «C» Todo tipo de suscriptores sin importe mínimo de suscripción inicial.
Participación «N» Destinadas a los distribuidores, que habrán sido autorizados previamente por Candriam, sin importe de mínimo de suscripción inicial.
Participación «U» Productos de seguros de vida comercializados en Italia.
Participación «R» Intermediarios financieros (incluidos los distribuidores y plataformas) que:
- tienen acuerdos específicos con sus clientes para la prestación de servicios de inversión en relación con el Fondo y
- no tienen derecho a recibir de la Sociedad Gestora, debido a sus leyes y normativas aplicables, derechos, comisiones u otros beneficios monetarios en relación con la prestación del servicio de inversión antedicho. | ### Souscripteurs concernés et profil de l’investisseur type :
Part C Tous souscripteurs sans montant minimum de souscription initiale.
Part N Destinées aux distributeurs, qui auront été préalablement agréés par Candriam sans montant minimum de souscription initiale.
Part U Produits d’assurance-vie commercialisés en Italie.
Part R Intermédiaires financiers (incluant les distributeurs et plateformes) qui :
- ont des arrangements distincts avec leurs clients pour la fourniture de services d’investissement en rapport avec le fonds, et
- n’ont pas le droit de recevoir de la Société de Gestion, en raison de leurs lois et règlements applicables, des droits, commissions ou autres avantages monétaires en rapport avec la fourniture du service d’investissement susmentionné. | fr | es |
DOLFIN5388 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### General
The information given is not exhaustive and does not constitute legal or tax advice. Unitholders and potential investors are advised to consult their own professional advisers as to the implications of their purchasing, holding, switching or disposing of Units and the receipt of distributions under the laws of the jurisdictions in which they may be subject to tax.
The following is a brief summary of certain aspects of Irish and United Kingdom taxation law and practice relevant to the transactions contemplated in this Prospectus. It is based on the law and practice and official interpretation currently in effect, all of which are subject to change.
Dividends, interest and capital gain (if any) which any of the Sub- Funds receive with respect to their Investments (other than securities of Irish issuers) may be subject to taxes, including withholding taxes, in the countries in which the issuers of Investments are located. It is anticipated that the Fund may not be able to benefit from reduced rates of withholding tax in double taxation agreements between Ireland and such countries. If this position changes in the future and the application of a lower rate results in a repayment to the Fund, the Net Asset Value will not be re-stated and the benefit will be allocated to the existing Unitholders rateably at the time of the repayment.
-
### Irish Taxation | #### Généralités
Les informations qui suivent ne sont pas exhaustives et ne constituent pas un conseil juridique ou fiscal. Les Détenteurs de Parts et candidats à l’investissement sont invités à consulter leurs propres conseillers professionnels sur les implications propres à l’acquisition, la détention, la conversion ou la mise en dépôt de Parts et sur la réception de distribution par leurs soins, au regard du droit des pays dans lesquels ils pourraient être soumis à l’impôt.
Les paragraphes qui suivent résument brièvement certains aspects de la législation et de la pratique fiscales en vigueur en Irlande et au Royaume-Uni relativement aux opérations visées dans le présent Prospectus. Cet exposé s’appuie sur la loi et la pratique, ainsi que leur interprétation officielle actuellement en vigueur, qui sont toutes susceptibles de modification.
Les dividendes, les intérêts et les plus-values (éventuels) perçus par l’un quelconque des Compartiments au titre de leurs Placements (à l’exclusion des titres d’émetteurs irlandais) peuvent être soumis à des impôts, notamment sous la forme de retenues à la source, dans les pays où sont domiciliés les émetteurs des Placements. Il se peut que le Fonds ne bénéficie d’aucun taux de retenue à la source réduit dans le cadre d’accords visant à éviter la double imposition, conclus entre l’Irlande et ces pays. Si cette situation était amenée à évoluer à l’avenir, et si l’application d’un taux réduit induisait un remboursement au Fonds, la Valeur liquidative ne s’en trouverait pas modifiée et le bénéfice serait réparti proportionnellement entre les Détenteurs de parts au moment du remboursement.
-
### Imposition en Irlande | #### General
The information given is not exhaustive and does not constitute legal or tax advice. Unitholders and potential investors are advised to consult their own professional advisers as to the implications of their purchasing, holding, switching or disposing of Units and the receipt of distributions under the laws of the jurisdictions in which they may be subject to tax.
The following is a brief summary of certain aspects of Irish and United Kingdom taxation law and practice relevant to the transactions contemplated in this Prospectus. It is based on the law and practice and official interpretation currently in effect, all of which are subject to change.
Dividends, interest and capital gain (if any) which any of the Sub- Funds receive with respect to their Investments (other than securities of Irish issuers) may be subject to taxes, including withholding taxes, in the countries in which the issuers of Investments are located. It is anticipated that the Fund may not be able to benefit from reduced rates of withholding tax in double taxation agreements between Ireland and such countries. If this position changes in the future and the application of a lower rate results in a repayment to the Fund, the Net Asset Value will not be re-stated and the benefit will be allocated to the existing Unitholders rateably at the time of the repayment.
-
### Irish Taxation | en | fr |
DOLFIN5389 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
OTC derivatives – non-cleared Because OTC derivatives are in essence private agreements between a fund and one or more counterparties, they are less highly regulated than market- traded securities. They also carry greater counterparty and liquidity risks, and their pricing is more subjective. If a counterparty ceases to offer a derivative that a fund had been planning on using, the fund may not be able to find a comparable derivative elsewhere and may miss an opportunity for gain or find itself unexpectedly exposed to risks or losses, including losses from a derivative position for which it was unable to buy an offsetting derivative.
Because it is generally impractical for the FCP to divide its OTC derivative transactions among a wide variety of counterparties, a decline in the financial health of any one counterparty could cause significant losses. Conversely, if any fund experiences any financial weakness or fails to meet an obligation, counterparties could become unwilling to do business with the FCP, which could leave the FCP unable to operate efficiently and competitively.
OTC derivatives – cleared Because these derivatives are cleared on a trading platform, their liquidity risks are similar to those for exchange-traded derivatives. However, they still carry counterparty risk that is similar to non-cleared OTC derivatives.
Emerging and frontier markets risk Emerging and frontier markets are less established, and more volatile, than developed markets. They involve higher risks, particularly market, credit, illiquid security, legal, custody and currency risks, and are more likely to experience risks that in developed markets are associated with unusual market conditions.
Reasons for this higher level of risk include:
- political, economic, or social instability
- economies that are heavily reliant on particular industries, commodities, or trading partners
- uncontrolled inflation
- high or capricious tariffs or other forms of protectionism
- quotas, regulations, laws, restrictions on repatriation of monies, or other practices that place outside investors (such as the fund) at a disadvantage
- changes in laws or failure to enforce laws or regulations, to provide fair or functioning mechanisms for resolving disputes or pursuing recourse, or to otherwise recognise the rights of investors as understood in developed markets
- excessive fees, trading costs, taxation, or outright seizure of assets
- inadequate reserves to cover issuer or counterparty defaults
- incomplete, misleading, or inaccurate information about securities and their issuers
- non-standard or sub-standard accounting, auditing or financial reporting practices
- markets that are small and have low trading volumes, and consequently can be vulnerable to liquidity risk and to manipulation of market prices
- arbitrary delays and market closures
- less developed market infrastructure that is unable to handle peak trading volumes
- fraud, corruption and errorIn certain countries, securities markets may also suffer from impaired efficiency and liquidity, which may worsen price volatility and market disruptions. | Derivados OTC – no compensados Dado que los derivados extrabursátiles (OTC) son en esencia contratos privados entre un fondo y una o más contrapartes, no están tan regulados como los valores negociados en el mercado. También conllevan mayores riesgos de contraparte y liquidez, y su precio es más subjetivo. Si una contraparte deja de ofrecer un derivado que un fondo hubiera estado planeando utilizar, es posible que el fondo no pueda encontrar un derivado comparable en otro lugar y que pierda una oportunidad de ganancia o se encuentre expuesto inesperadamente a riesgos o pérdidas, incluidas las pérdidas de una posición de derivados para la que no hubiera podido comprar un derivado de compensación.
Dado que, por lo general, no resulta práctico que el Fondo divida sus operaciones con derivados OTC entre una amplia variedad de contrapartes, una disminución de la solvencia financiera de cualquier contraparte podría provocar pérdidas significativas. Por el contrario, si algún fondo experimenta alguna debilidad financiera o no cumple una obligación, las contrapartes podrían no estar dispuestas a hacer negocios con el Fondo, lo que podría incapacitar al Fondo para operar de manera eficiente y competitiva.
Derivados OTC – compensados Dado que estos derivados se compensan en una plataforma de negociación, sus riesgos de liquidez son similares a los cotizados en bolsa. Sin embargo, siguen conllevando un riesgo de contraparte similar al de los derivados OTC no compensados.
Riesgo de mercados emergentes y fronterizos Los mercados emergentes y fronterizos están menos consolidados y son más volátiles que los mercados desarrollados. Implican mayores riesgos, en particular riesgos de mercados, crediticios, de valores ilíquidos, legales, de custodia y de divisas, y es más probable que experimenten riesgos que en los mercados desarrollados se asocian a condiciones de mercado inusuales.
Entre las razones para este nivel de riesgo más elevado se incluyen:
- inestabilidad política, económica o social
- economías que dependen en gran medida de sectores, materias primas o socios comerciales concretos
- inflación descontrolada
- aranceles elevados o arbitrarios u otras formas de proteccionismo
- cuotas, reglamentos, leyes, restricciones a la repatriación de fondos u otras prácticas que desfavorezcan a los inversores externos (como el fondo)
- cambios legislativos o incumplimiento de las leyes o normativas y ausencia de mecanismos justos o funcionales para resolver conflictos, presentar recursos o reconocer de otro modo los derechos de los inversores tal y como se entienden en mercados desarrollados
- comisiones excesivas, costes de negociación, impuestos o confiscación directa de activos
- reservas inadecuadas para cubrir los incumplimientos de un emisor o contraparte
- información incompleta, engañosa o imprecisa sobre los valores y sus emisores
- prácticas de contabilidad, auditoría o elaboración de informes financieros no estándar o por debajo del estándar
- mercados que son pequeños y tienen volúmenes de negociación bajos y, por lo tanto, pueden ser vulnerables al riesgo de liquidez y a la manipulación de los precios de mercado
- retrasos y cierres del mercado arbitrarios
- infraestructura de mercado menos desarrollada incapaz de atender volúmenes de negociación elevados
- fraude, corrupción y errorEn algunos países, los mercados de valores también pueden verse afectados por una menor eficiencia y liquidez, lo que puede empeorar la volatilidad de los precios y las perturbaciones del mercado. | OTC derivatives – non-cleared Because OTC derivatives are in essence private agreements between a fund and one or more counterparties, they are less highly regulated than market- traded securities. They also carry greater counterparty and liquidity risks, and their pricing is more subjective. If a counterparty ceases to offer a derivative that a fund had been planning on using, the fund may not be able to find a comparable derivative elsewhere and may miss an opportunity for gain or find itself unexpectedly exposed to risks or losses, including losses from a derivative position for which it was unable to buy an offsetting derivative.
Because it is generally impractical for the FCP to divide its OTC derivative transactions among a wide variety of counterparties, a decline in the financial health of any one counterparty could cause significant losses. Conversely, if any fund experiences any financial weakness or fails to meet an obligation, counterparties could become unwilling to do business with the FCP, which could leave the FCP unable to operate efficiently and competitively.
OTC derivatives – cleared Because these derivatives are cleared on a trading platform, their liquidity risks are similar to those for exchange-traded derivatives. However, they still carry counterparty risk that is similar to non-cleared OTC derivatives.
Emerging and frontier markets risk Emerging and frontier markets are less established, and more volatile, than developed markets. They involve higher risks, particularly market, credit, illiquid security, legal, custody and currency risks, and are more likely to experience risks that in developed markets are associated with unusual market conditions.
Reasons for this higher level of risk include:
- political, economic, or social instability
- economies that are heavily reliant on particular industries, commodities, or trading partners
- uncontrolled inflation
- high or capricious tariffs or other forms of protectionism
- quotas, regulations, laws, restrictions on repatriation of monies, or other practices that place outside investors (such as the fund) at a disadvantage
- changes in laws or failure to enforce laws or regulations, to provide fair or functioning mechanisms for resolving disputes or pursuing recourse, or to otherwise recognise the rights of investors as understood in developed markets
- excessive fees, trading costs, taxation, or outright seizure of assets
- inadequate reserves to cover issuer or counterparty defaults
- incomplete, misleading, or inaccurate information about securities and their issuers
- non-standard or sub-standard accounting, auditing or financial reporting practices
- markets that are small and have low trading volumes, and consequently can be vulnerable to liquidity risk and to manipulation of market prices
- arbitrary delays and market closures
- less developed market infrastructure that is unable to handle peak trading volumes
- fraud, corruption and errorIn certain countries, securities markets may also suffer from impaired efficiency and liquidity, which may worsen price volatility and market disruptions. | en | es |
DOLFIN5390 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and Investment Policy
- The fund aims to provide long-term capital growth with the level of income expected to be low.
- The fund will invest at least 70% in the shares of companies throughout the world. Investments will be linked to the theme of future connectivity (the enablers, networks and beneficiaries of next generation communications). They will include, but are not limited to, companies that are involved in the roll out of cellular networks, wired networks, internet infrastructure, social media, online content production, streaming, e-commerce and the Internet of things.
- On an ongoing basis, the fund will consider a wide range of environmental and social characteristics such as climate change mitigation and adaptation, water and waste management, biodiversity, product safety, supply chain, health and safety and human rights. The fund seeks to promote these characteristics by adhering to the Fidelity Sustainable Family Framework.
- The fund complies with a principle-based exclusion framework which includes norm-based and negative screening of sectors, companies, practices based on specific ESG criteria to be determined by the Investment Manager from time to time.
- The fund adopts a Sustainable Thematic strategy under which 70% will be invested in securities that maintain sustainable characteristics.
- The fund has the freedom to invest outside the fund's principal geographies, market sectors, industries or asset classes and it is not limited in the amount it may invest in any single country or region.
- As this fund may invest globally, it may invest in countries considered to be emerging markets.
- The fund will invest less than 30% directly and/or indirectly in China A and B Shares on an aggregated basis.
- The fund may invest in assets directly or achieve exposure indirectly through other eligible means including derivatives. The fund can use derivatives with the aim of risk or cost reduction or to generate additional capital or income, including for investment purposes, in line with the fund’s risk profile.
- The fund is actively managed. The Investment Manager will, when selecting investments for the fund and for the purposes of monitoring risk, reference MSCI ACWI Index (Net) (the ‘‘Index’’). The fund’s performance can be assessed against its Index. The Investment Manager has a wide range of discretion relative to the Index. While the fund will hold assets that are components of the Index, it may also invest in companies, countries or sectors that are not included in, and that have different weightings from, the Index in order to take advantage of investment opportunities.
- Income earned by the fund is accumulated in the share price.
- Shares can usually be bought and sold each business day of the fund.
- The class may only be acquired by institutional investors. | # Ziele und Anlagepolitik
- Der Teilfonds ist bestrebt, langfristigen Kapitalzuwachs bei einem voraussichtlich niedrigen Ertragsniveau zu erzielen.
- Der Fonds wird mindestens 70 % in Aktien von Unternehmen aus der ganzen Welt investieren. Die Anlagen werden mit dem Thema der zukünftigen Konnektivität (den Enablern, Netzwerken und Nutznießern der Kommunikation der nächsten Generation) verknüpft sein. Dazu gehören unter anderem Unternehmen, die an der Einführung von Mobilfunknetzen, Kabelnetzen, Internet-Infrastrukturen, sozialen Medien, E-Commerce und dem Internet der Dinge sowie an der Produktion von Online- und Streaming-Inhalten beteiligt sind.
- Der Teilfonds wird laufend eine Vielzahl von ökologischen und sozialen Anforderungen berücksichtigen, zu denen beispielsweise Klimaschutz und Anpassung an den Klimawandel, Wasser- und Abfallmanagement, Biodiversität, Produktsicherheit, Lieferkette, Gesundheit und Sicherheit sowie die Menschenrechte gehören. Der Teilfonds ist bestrebt, die Erfüllung dieser Anforderungen durch Einhaltung des Fidelity Sustainable Family Framework zu fördern.
- Der Teilfonds setzt ein auf Prinzipien basierendes Ausschlusssystem ein, bei dem, auf der Grundlage konkreter vom Investmentmanager von Zeit zu Zeit festzulegender ESG-Kriterien, ein normenbasiertes und negatives Screening von Sektoren, Unternehmen und Arbeitsweisen durchgeführt wird.
- Der Teilfonds verfolgt eine Strategie, die auf das Thema der Nachhaltigkeit setzt, und gemäß der 70 % in Wertpapiere investiert werden, die als nachhaltig gelten.
- Dem Teilfonds steht es frei, in Vermögenswerte außerhalb der Regionen, Marktsektoren, Branchen und Anlageklassen zu investieren, auf denen sein Anlageschwerpunkt liegt, und er ist hinsichtlich der Beträge, die er in einem Land oder einer Region investiert, nicht eingeschränkt.
- Da dieser Fonds global investieren darf, investiert er möglicherweise in Ländern, die als Schwellenländer gelten.
- Der Teilfonds wird insgesamt weniger als 30 % direkt und/oder indirekt in China A- und China B-Aktien investieren.
- Der Teilfonds kann direkt in Vermögenswerte investieren oder seine Engagements indirekt auf andere zulässige Weise wie durch Derivate eingehen. Der Teilfonds darf Derivate mit dem Ziel der Risikominderung oder Kostensenkung einsetzen oder um im Einklang mit dem Risikoprofil des Teilfonds zusätzliches Kapital oder zusätzliche Erträge auch zu Anlagezwecken zu generieren.
- Der Teilfonds wird aktiv verwaltet. Der Investmentmanager bezieht sich bei der Auswahl der Anlagen für den Teilfonds und zum Zweck der Risikoüberwachung auf den MSCI ACWI Index (Net) (der „Index‘‘). Die Wertentwicklung des Teilfonds kann im Verhältnis zu seinem Index beurteilt werden. Der Investmentmanager verfügt in Bezug auf den Index über einen großen Ermessensspielraum. Der Teilfonds hält zwar Vermögenswerte, die Bestandteile des Index sind, aber er darf, um Anlagemöglichkeiten zu nutzen, auch in Unternehmen, Länder oder Sektoren investieren, die nicht zum Index gehören und andere Gewichtungen als der Index aufweisen.
- Die vom Teilfonds erzielten Erträge werden im Anteilspreis kumuliert.
- Anteile können normalerweise an jedem Geschäftstag des Fonds gekauft und verkauft werden.
- Die Klasse darf nur von institutionellen Anlegern erworben werden. | # Objectives and Investment Policy
- The fund aims to provide long-term capital growth with the level of income expected to be low.
- The fund will invest at least 70% in the shares of companies throughout the world. Investments will be linked to the theme of future connectivity (the enablers, networks and beneficiaries of next generation communications). They will include, but are not limited to, companies that are involved in the roll out of cellular networks, wired networks, internet infrastructure, social media, online content production, streaming, e-commerce and the Internet of things.
- On an ongoing basis, the fund will consider a wide range of environmental and social characteristics such as climate change mitigation and adaptation, water and waste management, biodiversity, product safety, supply chain, health and safety and human rights. The fund seeks to promote these characteristics by adhering to the Fidelity Sustainable Family Framework.
- The fund complies with a principle-based exclusion framework which includes norm-based and negative screening of sectors, companies, practices based on specific ESG criteria to be determined by the Investment Manager from time to time.
- The fund adopts a Sustainable Thematic strategy under which 70% will be invested in securities that maintain sustainable characteristics.
- The fund has the freedom to invest outside the fund's principal geographies, market sectors, industries or asset classes and it is not limited in the amount it may invest in any single country or region.
- As this fund may invest globally, it may invest in countries considered to be emerging markets.
- The fund will invest less than 30% directly and/or indirectly in China A and B Shares on an aggregated basis.
- The fund may invest in assets directly or achieve exposure indirectly through other eligible means including derivatives. The fund can use derivatives with the aim of risk or cost reduction or to generate additional capital or income, including for investment purposes, in line with the fund’s risk profile.
- The fund is actively managed. The Investment Manager will, when selecting investments for the fund and for the purposes of monitoring risk, reference MSCI ACWI Index (Net) (the ‘‘Index’’). The fund’s performance can be assessed against its Index. The Investment Manager has a wide range of discretion relative to the Index. While the fund will hold assets that are components of the Index, it may also invest in companies, countries or sectors that are not included in, and that have different weightings from, the Index in order to take advantage of investment opportunities.
- Income earned by the fund is accumulated in the share price.
- Shares can usually be bought and sold each business day of the fund.
- The class may only be acquired by institutional investors. | en | de |
DOLFIN5391 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Nous avons supposé :
- qu’au cours de la première année vous récupéreriez le montant que vous avez investi (rendement annuel de 0%). Que pour les autres périodes de détention, le produit évolue de la manière indiquée dans le scénario intermédiaire.
- USD 10'000 sont investis
| | | |
| --- | --- | --- |
| | USD 530 | USD 1'147 |
| | 5.3% | 3.4% |
(*) Elle montre dans quelle mesure les coûts réduisent annuellement votre rendement au cours de la période de détention. Par exemple, elle montre que si vous sortez à la fin de la période de détention recommandée, il est prévu que votre rendement moyen par an soit de 7.9% avant déduction des coûts et de 4.5% après cette déduction.
| | |
| --- | --- |
| Coûts d’entrée | 3.00% du montant que vous payez au moment de l’entrée dans l’Investissement. | USD 300 |
| Coûts de sortie | Il n’y a pas de coût de sortie pour ce produit. | USD 0 |
| |
| Frais de gestion et autres frais administratifs ou d’exploitation | 1.60% de la valeur de votre investissement par an. Cette estimation se base sur les coûts réels au cours de l’année dernière. | USD 160 |
| Coûts de transaction | 0.19% de la valeur de votre investissement par an. Il s’agit d’une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons et vendons les investissements sous-jacents au produit. Le montant réel varie en fonction de la quantité que nous achetons et vendons. | USD 19 |
| |
| Commissions de performance | 10,00 % avec un taux de rendement minimal de 0,00 %. Voir la section du prospectus intitulée « Commission de performance » pour plus de détails. Le montant réel varie en fonction de la performance de votre investissement. L’estimation des coûts agrégés ci-dessus inclut la moyenne des 5 dernières années. | USD 52 | | # Hemos partido de los siguientes supuestos:
- El primer año recuperaría usted el importe invertido (rendimiento anual del 0 %). En relación con los demás períodos de mantenimiento, hemos supuesto que el producto evoluciona tal como muestra el escenario moderado.
- USD 10'000 is invested
| | | |
| --- | --- | --- |
| | USD 530 | USD 1'147 |
| | 5.3% | 3.4% |
(*) Refleja la medida en que los costes reducen su rendimiento cada año a lo largo del período de mantenimiento. Por ejemplo, muestra que, en caso de salida al término del período de mantenimiento recomendado, el rendimiento medio que se prevé que obtendrá cada año será del 7.9% antes de deducir los costes y del 4.5% después de deducir los costes.
| | |
| --- | --- |
| Costes de entrada | 3.00% del importe que pagará usted al realizar esta inversión. | USD 300 |
| Costes de salida | No se cargará ninguna comisión de salida a este producto. | USD 0 |
| |
| Comisiones de gestión y otros costes administrativos o de funcionamiento | 1.60% del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación basada en los costes reales del último año. | USD 160 |
| Costes de operación | 0.19% del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación de los costes en que incurrimos al comprar y vender las inversiones subyacentes del producto. El importe real variará en función de la cantidad que compremos y vendamos. | USD 19 |
| |
| Comisiones de rendimiento | 10,00 % con un tasa de rentabilidad mínima del 0,00 %. Consulte la sección del folleto titulada «Comisión de rendimiento» para obtener más información. El importe real variará en función de lo buenos que sean los resultados de su inversión. La estimación del coste agregado anterior incluye la media de los últimos 5 años. | USD 52 | | # Nous avons supposé :
- qu’au cours de la première année vous récupéreriez le montant que vous avez investi (rendement annuel de 0%). Que pour les autres périodes de détention, le produit évolue de la manière indiquée dans le scénario intermédiaire.
- USD 10'000 sont investis
| | | |
| --- | --- | --- |
| | USD 530 | USD 1'147 |
| | 5.3% | 3.4% |
(*) Elle montre dans quelle mesure les coûts réduisent annuellement votre rendement au cours de la période de détention. Par exemple, elle montre que si vous sortez à la fin de la période de détention recommandée, il est prévu que votre rendement moyen par an soit de 7.9% avant déduction des coûts et de 4.5% après cette déduction.
| | |
| --- | --- |
| Coûts d’entrée | 3.00% du montant que vous payez au moment de l’entrée dans l’Investissement. | USD 300 |
| Coûts de sortie | Il n’y a pas de coût de sortie pour ce produit. | USD 0 |
| |
| Frais de gestion et autres frais administratifs ou d’exploitation | 1.60% de la valeur de votre investissement par an. Cette estimation se base sur les coûts réels au cours de l’année dernière. | USD 160 |
| Coûts de transaction | 0.19% de la valeur de votre investissement par an. Il s’agit d’une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons et vendons les investissements sous-jacents au produit. Le montant réel varie en fonction de la quantité que nous achetons et vendons. | USD 19 |
| |
| Commissions de performance | 10,00 % avec un taux de rendement minimal de 0,00 %. Voir la section du prospectus intitulée « Commission de performance » pour plus de détails. Le montant réel varie en fonction de la performance de votre investissement. L’estimation des coûts agrégés ci-dessus inclut la moyenne des 5 dernières années. | USD 52 | | fr | es |
DOLFIN5392 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Type: This Product is an investment company qualifying as UCITS Sub-fund in accordance with the UCITS law.
Term: This Product has no maturity date. The Sub-fund has been established for an indefinite period of time. The Board of Directors of the Investment Company is entitled to liquidate, merge or reposition the Product at any time unilaterally in case the Product can no longer be managed in the interest of the investors. The amount the investor will receive upon early termination may be less than the amount invested.
Objectives: The Sub-fund is actively managed with reference to the LPX50 Benchmark. The Sub-fund promotes environmental, social and governance (ESG) characteristics (within the meaning of Article 8 of Regulation (EU) 2019/2088) through a combination of different portfolio management techniques. Details are available in the prospectus and the ESG website disclosure of the Sub-fund. The Sub-fund invests its assets worldwide in equities, equity certificates, participation certificates, fixed and variable interest securities, convertible and option bonds, zero-coupon bonds and other funds. At least 51% is invested in stock exchanged listed equity stocks of companies that make private equity investments. The Sub-fund may not invest more than 10% of its assets in other funds. For hedging purposes or to increase the assets, the Sub-fund may also use financial instruments, whose value depends on the future prices of other assets ("derivatives"). In principle, investors may redeem their shares on any banking day in Luxembourg, with the exception of 24 and 31 December. The redemption of shares may be suspended in extraordinary circumstances if this is deemed necessary in the interests of investors. The Sub-fund reinvests but does not pay rewards to investors.
Intended Retail Investor: This Product is intended for retail investors with sufficient knowledge and experience in collective investment schemes and similar products, an ability to bear an average investment loss, and a long-term investment horizon.
What are the risks and what could I get in return?
- | # Tipo: Este producto es una sociedad de inversión clasificada como subfondo OICVM de conformidad con la legislación sobre los OICVM.
Plazo: Este producto no tiene fecha de vencimiento. El subfondo se ha establecido por un periodo de tiempo indefinido. El Consejo de Administración de la sociedad de inversión tiene derecho a liquidar, fusionar o reposicionar el producto en cualquier momento unilateralmente en caso de que el producto ya no se pueda gestionar en beneficio de los inversores. El importe que el inversor recibirá en caso de terminación anticipada podría ser inferior al importe invertido.
Objetivos: Fondo de gestión activa con referencia al índice LPX50. El fondo promueve características medioambientales, sociales y de gobierno corporativo (ESG) (en el sentido del artículo 8 del Reglamento (UE) 2019/2088) mediante la combinación de diferentes técnicas de gestión de carteras. Más información disponible en el folleto y en los datos del fondo sobre ESG publicados en el sitio web. El subfondo invierte sus activos en acciones, certificados de acciones, certificados de participación, valores de renta fija y renta variable, bonos convertibles y bonos con opciones, bonos cupón cero y otros fondos en todo el mundo. Al menos el 51% se invierte en acciones cotizadas en bolsa de empresas que realizan inversiones de private equity. El subfondo no podrá invertir más del 10% de sus activos en otros fondos. A efectos de cobertura o para aumentar los activos, el subfondo puede también hacer uso de instrumentos financieros, cuyo valor depende de los precios futuros de otros activos («instrumentos derivados»). En principio, los inversores pueden rescatar sus acciones cualquier día hábil bancario en Luxemburgo, con excepción del 24 y 31 de diciembre. El rescate de acciones puede quedar suspendido en circunstancias extraordinarias si esto se estima necesario en interés de los inversores. El fondo reinvierte pero no paga primas a los inversores.
Inversor minorista al que va dirigido: Este producto está dirigido a inversores minoristas con suficiente conocimiento y experiencia en instituciones de inversión colectiva y productos similares, una capacidad para asumir una pérdida de inversión media y un horizonte de inversión a largo plazo.
¿Qué riesgos corro y qué podría obtener a cambio?
- | # Type: This Product is an investment company qualifying as UCITS Sub-fund in accordance with the UCITS law.
Term: This Product has no maturity date. The Sub-fund has been established for an indefinite period of time. The Board of Directors of the Investment Company is entitled to liquidate, merge or reposition the Product at any time unilaterally in case the Product can no longer be managed in the interest of the investors. The amount the investor will receive upon early termination may be less than the amount invested.
Objectives: The Sub-fund is actively managed with reference to the LPX50 Benchmark. The Sub-fund promotes environmental, social and governance (ESG) characteristics (within the meaning of Article 8 of Regulation (EU) 2019/2088) through a combination of different portfolio management techniques. Details are available in the prospectus and the ESG website disclosure of the Sub-fund. The Sub-fund invests its assets worldwide in equities, equity certificates, participation certificates, fixed and variable interest securities, convertible and option bonds, zero-coupon bonds and other funds. At least 51% is invested in stock exchanged listed equity stocks of companies that make private equity investments. The Sub-fund may not invest more than 10% of its assets in other funds. For hedging purposes or to increase the assets, the Sub-fund may also use financial instruments, whose value depends on the future prices of other assets ("derivatives"). In principle, investors may redeem their shares on any banking day in Luxembourg, with the exception of 24 and 31 December. The redemption of shares may be suspended in extraordinary circumstances if this is deemed necessary in the interests of investors. The Sub-fund reinvests but does not pay rewards to investors.
Intended Retail Investor: This Product is intended for retail investors with sufficient knowledge and experience in collective investment schemes and similar products, an ability to bear an average investment loss, and a long-term investment horizon.
What are the risks and what could I get in return?
- | en | es |
DOLFIN5393 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
###### Structured products
Some Portfolios may invest in structured products. These include interests in entities organised solely for the purpose of restructuring the investment characteristics of certain other investments. These investments are purchased by the entities (frequently special purpose vehicles that are part of limited recourse structures), which then issue Transferable Securities (the structured products) backed by, or representing interests in, the underlying investments. The cash flow from the underlying investments may be apportioned among the newly issued structured products to create Transferable Securities with different investment characteristics such as varying maturities, payment priorities or interest rate provisions, and the extent of the payments made with respect to structured investments depends on the amount of the cash flow from the underlying investments or the movement in value of the underlying investment.
Structured products are subject to the risks associated with the underlying market or security, and may be subject to greater volatility than direct investments in the underlying market or investment. Structured products may entail the risk of loss of principal and/or interest payments as a result of movements in the underlying market or investment. Structured products are also subject to the credit risk of any other entities forming part of the structure, as the ability of the issuer to meet its obligations under the Transferable Securities may be dependent on upon payments due from other participants.
Some Portfolios may also invest in credit linked securities referenced to underlying securities, instruments, baskets of securities or indices. These securities are subject to both counterparty risk and the risks inherent in the underlying investment. The counterparty risk lies with each party with whom the Management Company or the Sub-Advisors contract on behalf of the SICAV for the purpose of making investments (the counterparty). The underlying investment risk lies with the sovereign or corporate entity against which payments made under the product are referenced. | ###### Strukturierte Produkte
Einige Portfolios können in strukturierte Produkte anlegen. Zu diesen Produkten gehören Beteiligungen an Unternehmen (häufig Zweckgesellschaften, die Teil von Strukturen mit begrenzten Rückgriffsmöglichkeiten sind), die einzig für den Zweck der Umstrukturierung der Anlageeigenschaften bestimmter anderer Anlagen errichtet sind. Diese Anlagen werden von Unternehmen erworben, die ihrerseits Übertragbare Wertpapiere ausgeben (die strukturierten Produkte), die dann durch Beteiligungen an den zugrunde liegenden Anlagen gestützt sind oder diese verbriefen. Der Cashflow aus diesen zugrunde liegenden Anlagen kann auf die neu ausgegebenen strukturierten Produkte so verteilt werden, dass Übertragbare Wertpapiere geschaffen werden, die über verschiedene Anlageeigenschaften wie unterschiedliche Fälligkeiten, Zahlungsprioritäten oder Zinssätze verfügen; inwieweit Zahlungen auf strukturierte Anlagen erfolgen, hängt vom Cashflow aus den zugrunde liegenden Anlagen oder der Wertverschiebung der zugrunde liegenden Anlage ab.
Strukturierte Produkte unterliegen den mit den zugrunde liegenden Märkten oder Anlagen verbundenen Risiken und können eine höhere Volatilität aufweisen als Direktanlagen in diese Märkte oder Wertpapiere. Strukturierte Produkte bergen das Risiko von Verlusten bei Kapital- und/oder Zinszahlungen infolge von Schwankungen des zugrunde liegenden Marktes oder der Anlage. Strukturierte Produkte unterliegen auch dem Bonitätsrisiko anderer Parteien, die Teil der Struktur sind, da die Fähigkeit des Emittenten, seine Verpflichtungen im Rahmen der übertragbaren Wertpapiere zu erfüllen, von fälligen Zahlungen anderer Beteiligter abhängen kann.
Einige Portfolios können außerdem in Credit-Linked-Wertpapiere anlegen, denen Wertpapiere, Instrumente, Wertpapierkörbe oder Indizes zugrunde liegen. Diese Wertpapiere tragen sowohl das Kontrahentenrisiko als auch die mit den zugrunde liegenden Anlagen verbundenen Risiken. Das Kontrahentenrisiko liegt in der Partei begründet, mit der die Verwaltungsgesellschaft oder die Unterberater zu Anlagezwecken einen Vertrag namens der SICAV abschließen (der Kontrahent). Das zugrunde liegende Anlagerisiko liegt in den staatlichen Behörden bzw. den Unternehmen begründet, von deren Zahlungen die Zahlungen auf das Anlageprodukt abhängen. | ###### Structured products
Some Portfolios may invest in structured products. These include interests in entities organised solely for the purpose of restructuring the investment characteristics of certain other investments. These investments are purchased by the entities (frequently special purpose vehicles that are part of limited recourse structures), which then issue Transferable Securities (the structured products) backed by, or representing interests in, the underlying investments. The cash flow from the underlying investments may be apportioned among the newly issued structured products to create Transferable Securities with different investment characteristics such as varying maturities, payment priorities or interest rate provisions, and the extent of the payments made with respect to structured investments depends on the amount of the cash flow from the underlying investments or the movement in value of the underlying investment.
Structured products are subject to the risks associated with the underlying market or security, and may be subject to greater volatility than direct investments in the underlying market or investment. Structured products may entail the risk of loss of principal and/or interest payments as a result of movements in the underlying market or investment. Structured products are also subject to the credit risk of any other entities forming part of the structure, as the ability of the issuer to meet its obligations under the Transferable Securities may be dependent on upon payments due from other participants.
Some Portfolios may also invest in credit linked securities referenced to underlying securities, instruments, baskets of securities or indices. These securities are subject to both counterparty risk and the risks inherent in the underlying investment. The counterparty risk lies with each party with whom the Management Company or the Sub-Advisors contract on behalf of the SICAV for the purpose of making investments (the counterparty). The underlying investment risk lies with the sovereign or corporate entity against which payments made under the product are referenced. | en | de |
DOLFIN5394 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
If a fund chooses to manage its currency exposure with reference to a benchmark (meaning one or more appropriate, recognised indices) the benchmark is identified as such in the fund’s “Objective and Investment Policy” section. A fund’s actual exposure to any given currency may be different from that of its benchmark.
Currency hedging can be done at the fund level and at the share class level (for share classes that are hedged to a different currency than the fund’s base currency).
The costs and related liabilities and benefits arising from instruments entered into for the purposes of hedging the currency exposure of any particular hedged share class of a fund shall be attributable exclusively to that share class.
Currency exposure should not exceed 105%, nor fall below 95%, of the net asset value of a hedged share class.
All transactions will be clearly attributable to the relevant hedged share class and currency exposures of different share classes will not be combined or offset.
Investors invested in a currency hedged share class may have remaining exposure to currencies other than the currency against which assets are hedged. Investors should note that the hedging at the share class level is distinct from the various hedging strategies that the investment manager may use at the portfolio level.
Investors in hedged share classes should note the risks described in “Currency Risk” and “Hedging Risk” under “Risk Descriptions.
The management company has procedures in place to monitor hedged positions, to ensure that over-hedged or under-hedged positions do not exceed or fall short of the permitted range and to rebalance the hedging arrangement on a regular basis.
While not the intention of the management company, overhedged or underhedged positions may arise due to factors outside the control of the management company.
The current list of share classes having contagion risk is available at www.troweprice.com/listofshareclasseswithcontagionrisk or may be obtained by investors free of charge and upon request from the SICAV.
Interest rate hedging For interest rate hedging, the funds typically use interest rate futures, interest rate swaps, writing call options on interest rates or buying put options on interest rates.
Credit risk hedging The funds can use credit default swaps to hedge the credit risk of its assets. This includes hedges against the risks of specific assets or issuers as well as hedges against securities or issuers to which the fund is not directly exposed.
Provided it is in its exclusive interest (and is within the scope of the investment objective), a fund can also sell a credit default swap as a way of gaining a specific credit exposure. Selling a credit default swap could generate large losses if the issuer or security on which the swap is based experiences a bankruptcy, default or other “credit event”.
Investment gains The funds can use any allowable derivative to seek investment gains. This may involve the creation of leverage (a larger exposure to the gains and losses of an investment position than would be obtained through direct investment in that position).
Efficient portfolio management The funds can use any allowable derivative for reduction of risk (for instance, market and currency risk mitigation strategies), for cost reduction and for cash management.
In addition to derivatives, the funds are permitted to use securities lending and repurchase transactions for efficient portfolio management, but do not currently do so.
Any revenues from efficient portfolio management techniques will be returned to the applicable Sub-Fund and Share Class, minus direct and indirect operational costs.
COLLATERAL POLICIES
- All collateral posted or received for OTC financial derivative transactions must be in cash and may, inter alia, include currencies like EUR, USD, and/or JPY.
- Collateral posted or received for OTC financial derivative transactions is not subject to a haircut (a discount applied if the value or liquidity of the collateral declines).
- All collateral posted for exchange-traded or cleared financial derivative transactions may be in cash or securities..
- Collateral received must be at least equal to the relevant counterparty exposure when received and must be adjusted when the change in exposure exceeds a minimal amount.
- Collateral received will not be reinvested. | Se un comparto sceglie di gestire la sua esposizione valutaria facendo riferimento a un benchmark (ovvero uno o più indici adeguati e riconosciuti), il benchmark viene indicato nella sezione "Obiettivo e politica d'investimento" del comparto. L'esposizione effettiva di un comparto a una determinata valuta può essere diversa da quella del suo benchmark.
La copertura valutaria può essere eseguita a livello di comparto o di classe di azioni (per le classi di azioni coperte nei confronti di una valuta diversa dalla valuta di riferimento del comparto).
Gli oneri, le passività e i benefici derivanti dagli strumenti utilizzati con finalità di copertura dell'esposizione valutaria di una particolare classe di azioni con copertura di un comparto sono attribuiti esclusivamente a quella classe di azioni.
L'esposizione valutaria non dovrebbe risultare superiore al 105% né inferiore al 95% del valore patrimoniale netto di una classe di azioni con copertura.
Tutte le transazioni sono chiaramente attribuite alla classe di azioni con copertura pertinente e l'esposizione valutaria di diverse classi di azioni non viene combinata né soggetta a compensazione.
Gli investitori di una classe di azioni con copertura valutaria potrebbero avere un'esposizione residua a valute diverse da quella a fronte della quale è fornita la copertura. Si fa notare agli investitori che la copertura a livello di classe di azioni è diversa dalle varie strategie di copertura che il gestore degli investimenti potrebbe adottare a livello di portafoglio.
Gli investitori che investono in classi di azioni con copertura sono invitati a consultare i rischi descritti in "Rischio di cambio" e "Rischio associato alla copertura" nella sezione "Descrizioni dei rischi".
La società di gestione si è dotata di procedure per monitorare le posizioni coperte, per assicurare che le posizioni soggette a una copertura eccessiva o insufficiente non superino l'intervallo consentito o scendano al di sotto di esso, e per ribilanciare le coperture su base regolare.
Benché non sia nell'intenzione della società di gestione, potrebbero sorgere posizioni soggette a una copertura eccessiva o insufficiente a causa di fattori che esulano dal controllo della società di gestione.
L'elenco aggiornato delle classi di azioni esposte a rischio di contagio è disponibile all'indirizzo www.troweprice.com/listofshareclasseswithcontagionrisk e può essere ottenuto gratuitamente dagli investitori che ne facciano richiesta alla SICAV.
Copertura del rischio di tasso d'interesse Per la copertura del rischio di tasso d'interesse, i comparti di norma utilizzano futures su tassi d'interesse, swap su tassi d'interesse, vendita di opzioni call o acquisto di opzioni put su tassi d'interesse.
Copertura del rischio di credito I comparti possono utilizzare credit default swap per coprirsi dal rischio di credito delle loro attività. Ciò include coperture contro i rischi connessi ad attività o a emittenti specifici, nonché coperture contro titoli o emittenti cui il comparto non è direttamente esposto.
A condizione che ciò sia nel suo esclusivo interesse (e rientri nel suo obiettivo d'investimento), un comparto può anche vendere un credit default swap come modo per assumere una specifica esposizione creditizia. Vendere un credit default swap può generare perdite significative se l'emittente o il titolo sul quale il contratto di swap è basato subisce un fallimento, un default o un altro "evento creditizio".
Profitti sugli investimenti I comparti possono utilizzare qualsiasi derivato ammissibile per generare profitti sugli investimenti. Ciò può implicare la creazione di un effetto leva (un'esposizione maggiore ai profitti e alle perdite di una posizione rispetto a quella che verrebbe ottenuta tramite l'investimento diretto in tale posizione).
Efficiente gestione del portafoglio I comparti possono utilizzare qualsiasi derivato ammissibile per la riduzione del rischio (per esempio, strategie di mitigazione del rischio di cambio e di mercato), per la riduzione dei costi e per la gestione della liquidità.
Oltre ai derivati, ai comparti è consentito utilizzare operazioni di prestito di titoli e operazioni di pronti contro termine passive per un'efficiente gestione del portafoglio, ma al momento tali operazioni non vengono effettuate.
Tutti i proventi derivanti dalle tecniche di efficiente gestione del portafoglio, al netto dei costi operativi diretti e indiretti, saranno riconosciuti al relativo comparto o classe di azioni.
POLITICHE IN MATERIA DI COLLATERALE
- Il collaterale fornito o ricevuto per operazioni in derivati finanziari OTC deve essere sotto forma di contanti e può, tra l'altro, includere valute come EUR, USD e/o JPY.
- Il collaterale fornito o ricevuto per operazioni in derivati finanziari OTC non è soggetto a haircut (uno sconto applicato se il valore o la liquidità del collaterale diminuiscono).
- Il collaterale versato per le operazioni in strumenti finanziari derivati negoziati in borsa o compensati può essere costituito da liquidità o titoli.
- Il collaterale ricevuto deve essere almeno pari all'esposizione alla controparte pertinente quando viene ricevuto e deve essere adeguato quando la variazione dell'esposizione supera un importo minimo.
- Il collaterale ricevuto non viene reinvestito. | If a fund chooses to manage its currency exposure with reference to a benchmark (meaning one or more appropriate, recognised indices) the benchmark is identified as such in the fund’s “Objective and Investment Policy” section. A fund’s actual exposure to any given currency may be different from that of its benchmark.
Currency hedging can be done at the fund level and at the share class level (for share classes that are hedged to a different currency than the fund’s base currency).
The costs and related liabilities and benefits arising from instruments entered into for the purposes of hedging the currency exposure of any particular hedged share class of a fund shall be attributable exclusively to that share class.
Currency exposure should not exceed 105%, nor fall below 95%, of the net asset value of a hedged share class.
All transactions will be clearly attributable to the relevant hedged share class and currency exposures of different share classes will not be combined or offset.
Investors invested in a currency hedged share class may have remaining exposure to currencies other than the currency against which assets are hedged. Investors should note that the hedging at the share class level is distinct from the various hedging strategies that the investment manager may use at the portfolio level.
Investors in hedged share classes should note the risks described in “Currency Risk” and “Hedging Risk” under “Risk Descriptions.
The management company has procedures in place to monitor hedged positions, to ensure that over-hedged or under-hedged positions do not exceed or fall short of the permitted range and to rebalance the hedging arrangement on a regular basis.
While not the intention of the management company, overhedged or underhedged positions may arise due to factors outside the control of the management company.
The current list of share classes having contagion risk is available at www.troweprice.com/listofshareclasseswithcontagionrisk or may be obtained by investors free of charge and upon request from the SICAV.
Interest rate hedging For interest rate hedging, the funds typically use interest rate futures, interest rate swaps, writing call options on interest rates or buying put options on interest rates.
Credit risk hedging The funds can use credit default swaps to hedge the credit risk of its assets. This includes hedges against the risks of specific assets or issuers as well as hedges against securities or issuers to which the fund is not directly exposed.
Provided it is in its exclusive interest (and is within the scope of the investment objective), a fund can also sell a credit default swap as a way of gaining a specific credit exposure. Selling a credit default swap could generate large losses if the issuer or security on which the swap is based experiences a bankruptcy, default or other “credit event”.
Investment gains The funds can use any allowable derivative to seek investment gains. This may involve the creation of leverage (a larger exposure to the gains and losses of an investment position than would be obtained through direct investment in that position).
Efficient portfolio management The funds can use any allowable derivative for reduction of risk (for instance, market and currency risk mitigation strategies), for cost reduction and for cash management.
In addition to derivatives, the funds are permitted to use securities lending and repurchase transactions for efficient portfolio management, but do not currently do so.
Any revenues from efficient portfolio management techniques will be returned to the applicable Sub-Fund and Share Class, minus direct and indirect operational costs.
COLLATERAL POLICIES
- All collateral posted or received for OTC financial derivative transactions must be in cash and may, inter alia, include currencies like EUR, USD, and/or JPY.
- Collateral posted or received for OTC financial derivative transactions is not subject to a haircut (a discount applied if the value or liquidity of the collateral declines).
- All collateral posted for exchange-traded or cleared financial derivative transactions may be in cash or securities..
- Collateral received must be at least equal to the relevant counterparty exposure when received and must be adjusted when the change in exposure exceeds a minimal amount.
- Collateral received will not be reinvested. | en | it |
DOLFIN5395 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Recommended holding period: 10 years Example Investment: 10 000 USD |
| --- |
| Scenarios Minimum: There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | 1 year | 5 years | 10 years Recommended holding period |
| Stress scenario | What you might get back after costs | 1 951 USD | 1 760 USD | 720 USD |
| | Average return each year | -80.49 % | -29.35 % | -23.13 % |
| Unfavourable scenario | What you might get back after costs | 4 956 USD | 7 009 USD | 7 009 USD |
| | Average return each year | -50.44 % | -6.86 % | -3.49 % |
| Moderate scenario | What you might get back after costs | 10 139 USD | 10 925 USD | 13 197 USD |
| | Average return each year | 1.39 % | 1.79 % | 2.81 % |
| Favourable scenario | What you might get back after costs | 17 742 USD | 19 159 USD | 20 164 USD |
| | Average return each year | 77.42 % | 13.89 % | 7.26 % | | | Periodo di detenzione raccomandato: 10 anni Esempio di investimento: 10 000 USD |
| --- |
| Scenari Minimo: Non esiste un rendimento minimo garantito. Potreste perdere il vostro intero investimento o parte di esso. | 1 anno | 5 anni | 10 anni Periodo di detenzione raccomandato |
| Stress | Possibile rimborso al netto dei costi | 1 951 USD | 1 760 USD | 720 USD |
| | Rendimento medio per ciascun anno | -80,49 % | -29,35 % | -23,13 % |
| Sfavorevole | Possibile rimborso al netto dei costi | 4 956 USD | 7 009 USD | 7 009 USD |
| | Rendimento medio per ciascun anno | -50,44 % | -6,86 % | -3,49 % |
| Moderato | Possibile rimborso al netto dei costi | 10 139 USD | 10 925 USD | 13 197 USD |
| | Rendimento medio per ciascun anno | 1,39 % | 1,79 % | 2,81 % |
| Favorevole | Possibile rimborso al netto dei costi | 17 742 USD | 19 159 USD | 20 164 USD |
| | Rendimento medio per ciascun anno | 77,42 % | 13,89 % | 7,26 % | | | Recommended holding period: 10 years Example Investment: 10 000 USD |
| --- |
| Scenarios Minimum: There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | 1 year | 5 years | 10 years Recommended holding period |
| Stress scenario | What you might get back after costs | 1 951 USD | 1 760 USD | 720 USD |
| | Average return each year | -80.49 % | -29.35 % | -23.13 % |
| Unfavourable scenario | What you might get back after costs | 4 956 USD | 7 009 USD | 7 009 USD |
| | Average return each year | -50.44 % | -6.86 % | -3.49 % |
| Moderate scenario | What you might get back after costs | 10 139 USD | 10 925 USD | 13 197 USD |
| | Average return each year | 1.39 % | 1.79 % | 2.81 % |
| Favourable scenario | What you might get back after costs | 17 742 USD | 19 159 USD | 20 164 USD |
| | Average return each year | 77.42 % | 13.89 % | 7.26 % | | en | it |
DOLFIN5396 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Coûts ponctuels à l'entrée ou à la sortie Si vous sortez après 1 an |
| --- |
| Coûts d'entrée | Les frais de souscription s'élèvent à 5,00% (frais de souscription), ce qui correspond mathématiquement à une déduction de 4,76% du montant de votre investissement. Il s'agit du montant maximum qui peut être retenu sur votre investissement. Votre conseiller financier vous informera de la valeur réelle. | Jusqu'à 476 EUR |
| Coûts de sortie | Nous ne facturons pas de frais de sortie pour ce produit. | 0 EUR |
| Coûts récurrents prélevés chaque année |
| Frais de gestion et autres frais administratifs et d’exploitation | 1,95% de la valeur de votre installation par an. Il s'agit d'une estimation basée sur les coûts réels de l'année précédente. | 195 EUR |
| Coûts de transaction | 0,75% de la valeur de votre investissement par an. Il s'agit d'une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons ou vendons les investissements sous-jacents pour le produit. Le montant réel dépend de la quantité que nous achetons et vendons. | 75 EUR |
| Coûts accessoires prélevés sous certaines conditions |
| Commissions liées aux résultats | 0,55% de la valeur de votre placement par an. Le montant réel dépendra de l'évolution de votre placement. L'estimation des coûts cumulés ci-dessus comprend la moyenne des cinq dernières années. | 55 EUR | | | Costes únicos de entrada o salida En caso de salida después de 1 año |
| --- |
| Costes de entrada | Los gastos de entrada son del 5,00% (carga inicial), lo que corresponde a una deducción del 4,76% del importe de su inversión. Es el importe máximo que se puede retener de su inversión. El asesor financiero le informará sobre el valor real. | Hasta 476 EUR |
| Costes de salida | No cobramos tasa de salida por este producto. | 0 EUR |
| Costes corrientes detraídos cada año |
| Comisiones de gestión y otros costes administrativos o de funcionamiento | 1,95% del valor de su instalación al año. Se trata de una estimación basada en los costes reales del año pasado. | 195 EUR |
| Costes de operación | 0,75% del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación de los costes en que incurrimos cuando compramos o vendemos las inversiones subyacentes del producto. El importe real depende de cuánto compremos y vendamos. | 75 EUR |
| Costes accesorios detraídos en condiciones específicas |
| Comisiones de rendimiento | 0,55% del valor de su inversión al año. El importe real depende del rendimiento de su inversión. La estimación anterior de los costes acumulados incluye la media de los últimos cinco años. | 55 EUR | | | Coûts ponctuels à l'entrée ou à la sortie Si vous sortez après 1 an |
| --- |
| Coûts d'entrée | Les frais de souscription s'élèvent à 5,00% (frais de souscription), ce qui correspond mathématiquement à une déduction de 4,76% du montant de votre investissement. Il s'agit du montant maximum qui peut être retenu sur votre investissement. Votre conseiller financier vous informera de la valeur réelle. | Jusqu'à 476 EUR |
| Coûts de sortie | Nous ne facturons pas de frais de sortie pour ce produit. | 0 EUR |
| Coûts récurrents prélevés chaque année |
| Frais de gestion et autres frais administratifs et d’exploitation | 1,95% de la valeur de votre installation par an. Il s'agit d'une estimation basée sur les coûts réels de l'année précédente. | 195 EUR |
| Coûts de transaction | 0,75% de la valeur de votre investissement par an. Il s'agit d'une estimation des coûts encourus lorsque nous achetons ou vendons les investissements sous-jacents pour le produit. Le montant réel dépend de la quantité que nous achetons et vendons. | 75 EUR |
| Coûts accessoires prélevés sous certaines conditions |
| Commissions liées aux résultats | 0,55% de la valeur de votre placement par an. Le montant réel dépendra de l'évolution de votre placement. L'estimation des coûts cumulés ci-dessus comprend la moyenne des cinq dernières années. | 55 EUR | | fr | es |
DOLFIN5397 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Risk profile of the typical investor:
Prepared to accept a moderate to high level of risk.
Investment horizon:
This sub-fund may not be suitable for investors who wish to withdraw their capital within 4 years of the initial investment. | #### Profil de risque de l’investisseur-type :
Disposé à accepter un niveau de risque moyen à élevé.
Horizon d’investissement :
Ce compartiment ne pourrait pas convenir aux investisseurs qui prévoient de retirer leur apport dans les 4 ans de leur investissement. | #### Risk profile of the typical investor:
Prepared to accept a moderate to high level of risk.
Investment horizon:
This sub-fund may not be suitable for investors who wish to withdraw their capital within 4 years of the initial investment. | en | fr |
DOLFIN5398 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Any income earned by the Fund will be retained and reflected in an increase in the value of the shares.
Shareholders may redeem shares on any UK business day (other than days on which relevant financial markets are closed for business and/or the day preceding any such day provided that a list of such closed market days will be published for the Fund on www.ssga.com); and any other day at the Directors' discretion (acting reasonably) provided Shareholders are notified in advance of any such days.
Index Source: The funds or securities referred to herein are not sponsored, endorsed, or promoted by MSCI, and MSCI bears no liability with respect to any such funds or securities or any index on which such funds or securities are based. The prospectus and supplement contains a more detailed description of the limited relationship MSCI has with State Street Bank and Trust Company, through SSGA, and related funds, as well as additional disclaimers that apply to the MSCI indexes. The MSCI indexes are the exclusive property of MSCI and may not be reproduced or extracted and used for any other purpose without MSCI's consent. The MSCI indexes are provided without any warranties of any kind. | #### L'eventuale reddito conseguito dal Fondo sarà trattenuto e si tradurrà in un aumento del valore delle azioni.
Gli Azionisti possono chiedere il rimborso delle azioni in qualsiasi giorno lavorativo nel Regno Unito (diverso dai giorni di chiusura dei mercati finanziari pertinenti e/o dal giorno immediatamente precedente, purché tale elenco dei giorni di chiusura di un mercato sia pubblicato per il Fondo su www.ssga.com) e tutti gli altri giorni decisi a discrezione degli Amministratori (con criteri di ragionevolezza) purché gli Azionisti ne siano preventivamente informati.
Fonte dell'Indice: I fondi o titoli qui richiamati non sono sponsorizzati, approvati o promossi da MSCI e MSCI è sollevata da ogni responsabilità in relazione a tali fondi o titoli o ad un indice sul quale tali fondi o titoli si basino. Il prospetto e il supplemento contengono una descrizione più dettagliata sulla relazione limitata fra MSCI e State Street Bank and Trust Company, attraverso SSGA e i fondi relativi, oltre a esclusioni di responsabilità aggiuntive che si applicano agli indici MSCI. Gli indici MSCI sono proprietà esclusiva di MSCI e non possono essere riprodotti o estratti e usati per altri scopi senza il consenso di MSCI. Gli indici MSCI vengono forniti senza alcun tipo di garanzia. | #### Any income earned by the Fund will be retained and reflected in an increase in the value of the shares.
Shareholders may redeem shares on any UK business day (other than days on which relevant financial markets are closed for business and/or the day preceding any such day provided that a list of such closed market days will be published for the Fund on www.ssga.com); and any other day at the Directors' discretion (acting reasonably) provided Shareholders are notified in advance of any such days.
Index Source: The funds or securities referred to herein are not sponsored, endorsed, or promoted by MSCI, and MSCI bears no liability with respect to any such funds or securities or any index on which such funds or securities are based. The prospectus and supplement contains a more detailed description of the limited relationship MSCI has with State Street Bank and Trust Company, through SSGA, and related funds, as well as additional disclaimers that apply to the MSCI indexes. The MSCI indexes are the exclusive property of MSCI and may not be reproduced or extracted and used for any other purpose without MSCI's consent. The MSCI indexes are provided without any warranties of any kind. | en | it |
DOLFIN5399 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# CREDIT QUALITY DISTRIBUTION
- U.S. Treasury 3.3%
- Agency 6.9%
- AAA 8.0%
- AA 5.4%
- A 11.2%
- BBB 28.0%
- BB 24.0%
- B 8.6%
- <B 0.9%
- Not Rated 3.9%Ratings (other than U.S. Treasury securities or securities issued or backed by U.S. agencies) provided by Standard & Poor's, Moody's, and Fitch. For certain securities that are not rated by any of these three agencies, credit ratings from other agencies may be used. Where the rating agencies rate a security differently, Lord Abbett uses the higher credit rating. Ratings range from AAA (highest) to D (lowest). Bonds rated BBB or above are considered investment grade. Credit ratings BB and below are lower-rated securities (junk bonds). High-yielding, non- investment grade bonds (junk bonds) involve higher risks than investment grade bonds. Adverse conditions may affect the issuer's ability to pay interest and principal on these securities. A portion of the portfolio's securities may not be rated. Breakdown is not an S&P credit rating or an opinion of S&P as to the creditworthiness of such portfolio. Ratings apply to the creditworthiness of the issuers of the underlying securities and not the fund or its shares. Ratings may be subject to change. | # DISTRIBUZIONE DELLA QUALITÀ DEL CREDITO
- Titoli del tesoro statunitensi 3,3%
- Agency 6,9%
- AAA 8,0%
- AA 5,4%
- A 11,2%
- BBB 28,0%
- BB 24,0%
- B 8,6%
- <B 0,9%
- Privo di rating 3,9%I rating (diversi dai titoli del Tesoro degli Stati Uniti o dai titoli emessi o garantiti da agenzie degli Stati Uniti) sono forniti da Standard & Poor’s, Moody’s e Fitch. Per alcuni titoli che non sono valutati da nessuna di queste tre agenzie, possono essere utilizzati i rating del credito di altre agenzie. Laddove le agenzie di rating valutino un titolo in modo diverso, Lord Abbett utilizza il rating creditizio più elevato. I rating vanno da AAA (massimo) a D (minimo). Le obbligazioni con rating BBB o superiore sono considerate investment grade. I rating creditizi BB e inferiori indicano titoli con rating di qualità più bassa (junk bond). Le obbligazioni non investment grade ad alto rendimento (junk bond) comportano rischi più elevati rispetto alle obbligazioni investment grade. Le condizioni avverse possono influire sulla capacità dell’emittente di pagare interessi e capitale su questi titoli. Una parte dei titoli del portafoglio potrebbe non essere dotata di rating. L’analisi della composizione indicata non rappresenta un rating creditizio di S&P o un parere di S&P sul merito di credito di tale portafoglio. I rating si applicano al merito di credito degli emittenti dei titoli sottostanti e non al fondo o alle sue azioni. I rating possono essere soggetti a modifiche. | # CREDIT QUALITY DISTRIBUTION
- U.S. Treasury 3.3%
- Agency 6.9%
- AAA 8.0%
- AA 5.4%
- A 11.2%
- BBB 28.0%
- BB 24.0%
- B 8.6%
- <B 0.9%
- Not Rated 3.9%Ratings (other than U.S. Treasury securities or securities issued or backed by U.S. agencies) provided by Standard & Poor's, Moody's, and Fitch. For certain securities that are not rated by any of these three agencies, credit ratings from other agencies may be used. Where the rating agencies rate a security differently, Lord Abbett uses the higher credit rating. Ratings range from AAA (highest) to D (lowest). Bonds rated BBB or above are considered investment grade. Credit ratings BB and below are lower-rated securities (junk bonds). High-yielding, non- investment grade bonds (junk bonds) involve higher risks than investment grade bonds. Adverse conditions may affect the issuer's ability to pay interest and principal on these securities. A portion of the portfolio's securities may not be rated. Breakdown is not an S&P credit rating or an opinion of S&P as to the creditworthiness of such portfolio. Ratings apply to the creditworthiness of the issuers of the underlying securities and not the fund or its shares. Ratings may be subject to change. | en | it |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.