id
stringlengths 7
10
| query
stringlengths 200
23.1k
| answer
stringlengths 80
25.4k
| text
stringlengths 80
23k
| src_lang
stringclasses 2
values | trg_lang
stringclasses 4
values |
---|---|---|---|---|---|
DOLFIN5900 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Interim dividends may be paid out on the Shares of any Sub-Fund or class of Shares upon decision of the Board.
Except as otherwise mentioned in Annex A in relation to a given Sub-Fund, it is not the intention of the Company to distribute the net realised capital gains and unrealised capital gains by way of dividend. However, during any fiscal year, the Directors may propose to distribute part of the net realised capital gains. Cash dividends remaining unclaimed on D Shares five years after their declaration will be forfeited and will revert to the relevant Sub-Fund.
-
# MANAGEMENT, INVESTMENT MANAGEMENT AND ADVICE | Des dividendes intérimaires peuvent être payés pour des Actions de chaque Compartiment ou classe d’Actions par décision du Conseil d’administration.
Sauf indication contraire à l'Annexe A concernant un Compartiment, la Société n’a pas l’intention de distribuer les plus-values nettes réalisées et non réalisées sous forme de dividendes. Toutefois, lors de tout exercice, les Administrateurs pourront proposer de distribuer une partie des plus-values nettes réalisées. Les dividendes en espèces au titre des Actions D qui ne sont pas réclamés dans un délai de cinq ans à compter de leur déclaration sont considérés comme abandonnés, et reversés au Compartiment concerné.
-
# GESTION, GESTION EN INVESTISSEMENT ET CONSEIL | Interim dividends may be paid out on the Shares of any Sub-Fund or class of Shares upon decision of the Board.
Except as otherwise mentioned in Annex A in relation to a given Sub-Fund, it is not the intention of the Company to distribute the net realised capital gains and unrealised capital gains by way of dividend. However, during any fiscal year, the Directors may propose to distribute part of the net realised capital gains. Cash dividends remaining unclaimed on D Shares five years after their declaration will be forfeited and will revert to the relevant Sub-Fund.
-
# MANAGEMENT, INVESTMENT MANAGEMENT AND ADVICE | en | fr |
DOLFIN5901 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Remuneration Policy
The Manager has a remuneration policy in place (the “Remuneration Policy”) which is designed to ensure that it's remuneration practices are consistent with and promote sound and effective risk management, do not encourage risk taking and are consistent with the risk profile of the Funds. The Manager considers the Remuneration Policy to be appropriate to its size, internal operations, nature, scale and complexity and in line with the risk profile, risk appetite and the strategy of the Unit Trust. The Remuneration Policy will apply to the fixed and variable (if any) remuneration received by the identified staff. Details of the remuneration policy including, but not limited to, a description of how remuneration and benefits are calculated and the identity of the persons responsible for awarding the remuneration and benefits are available at www.barings.com and a paper copy will be made available to investors upon request.
The Manager does not have any employees and only non-executive directors are in scope of the Remuneration Policy. The non-executive directors (with the exception of Baring Asset Management Limited affiliated directors who do not receive any directors fees) receive a fixed fee only and do not receive performance-based or variable remuneration therefore avoiding a potential conflict of interest. No pension contributions are payable on non- executive Board members’ fees. In respect of any investment management delegates, the Manager requires that:(i) the entities to which such activities have been delegated are subject to regulatory requirements on remuneration that are equally as effective as those applicable under the ESMA Guidelines / Article 14 of the UCITS Directive; or (ii) appropriate contractual arrangements are put in place with entities to which such activities have been delegated in order to ensure that there is no circumvention of the remuneration rules set out in the ESMA Guidelines/UCITS Directive. | ## Política de remuneraciones
La Entidad gestora ha implantado una política de remuneraciones (la “Política de remuneraciones”) que está diseñada para garantizar que sus prácticas de remuneración son coherentes con una gestión de riesgos razonable y eficaz, no estimula la toma de riesgos y es coherente con el perfil de riesgo de los Fondos. La Entidad gestora considera que la Política de remuneraciones es adecuada para su tamaño, sus operaciones internas, su naturaleza, su escala y su complejidad, y está en consonancia con el perfil de riesgo, el apetito por el riesgo y la estrategia del Fideicomiso de inversiones. La Política de remuneraciones se aplicará a las remuneraciones fijas y variables (si las hay) percibidas por el personal identificado. Los detalles de la Política de remuneraciones que incluye, pero no se limita a ella, una descripción de cómo se calculan la remuneración y las prestaciones sociales, junto con la identidad de las personas encargadas de asignar la remuneración y las prestaciones sociales, están disponibles en www.barings.com, y los inversores podrán obtener una copia impresa si lo solicitan.
La Entidad gestora no tiene empleados, y solo los consejeros no ejecutivos entran en el ámbito de la Política de remuneraciones. Los consejeros no ejecutivos (salvo los consejeros afiliados de Baring Asset Management Limited que no perciben honorarios de consejeros) perciben solo un honorario fijo y no perciben remuneraciones basadas en la rentabilidad o remuneraciones variables, con lo que se evita un posible conflicto de intereses. Los honorarios de los miembros no ejecutivos del Consejo de Administración no dan lugar a cotizaciones para jubilación. En relación con los delegados del Gestor de inversiones, la Entidad gestora exige que: (i) las entidades a las que se han delegado tales actividades estén sujetas a las exigencias normativas sobre remuneración que sean igualmente efectivas que las aplicables con arreglo a las Directrices de la ESMA / el artículo 14 de la Directiva OICVM; o (ii) los pactos contractuales adecuados se establezcan con las entidades a las que se le encomiendan dichas actividades con el fin de garantizar la ausencia de soslayamiento en las normas relativas a la remuneración que se establecen en las Directrices de la ESMA / Directiva OICVM. | ## Remuneration Policy
The Manager has a remuneration policy in place (the “Remuneration Policy”) which is designed to ensure that it's remuneration practices are consistent with and promote sound and effective risk management, do not encourage risk taking and are consistent with the risk profile of the Funds. The Manager considers the Remuneration Policy to be appropriate to its size, internal operations, nature, scale and complexity and in line with the risk profile, risk appetite and the strategy of the Unit Trust. The Remuneration Policy will apply to the fixed and variable (if any) remuneration received by the identified staff. Details of the remuneration policy including, but not limited to, a description of how remuneration and benefits are calculated and the identity of the persons responsible for awarding the remuneration and benefits are available at www.barings.com and a paper copy will be made available to investors upon request.
The Manager does not have any employees and only non-executive directors are in scope of the Remuneration Policy. The non-executive directors (with the exception of Baring Asset Management Limited affiliated directors who do not receive any directors fees) receive a fixed fee only and do not receive performance-based or variable remuneration therefore avoiding a potential conflict of interest. No pension contributions are payable on non- executive Board members’ fees. In respect of any investment management delegates, the Manager requires that:(i) the entities to which such activities have been delegated are subject to regulatory requirements on remuneration that are equally as effective as those applicable under the ESMA Guidelines / Article 14 of the UCITS Directive; or (ii) appropriate contractual arrangements are put in place with entities to which such activities have been delegated in order to ensure that there is no circumvention of the remuneration rules set out in the ESMA Guidelines/UCITS Directive. | en | es |
DOLFIN5902 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Corporate Governance
The Company is incorporated in Ireland and is therefore subject to the Act and is required to comply with the corporate governance requirements of the Act, the Irish Regulations and the requirements of the Central Bank from time to time in relation to UCITS. The Company voluntarily adheres to the IFIA Code. In addition to its voluntary adherence to the IFIA Code, the Company is subject to corporate governance practices imposed by the Constitution, the UK Corporate Governance Code, the UK Listing Rules (as they apply to overseas open-ended investment funds under Chapter 16 of the UK Listing Rules) and applicable chapters of the UK DTR (collectively, the “Corporate Governance Requirements”).
To accommodate the applicable provisions of the Corporate Governance Requirements, the Company has put in place a framework for corporate governance which it believes is appropriate for an open-ended collective investment company issuing exchange-traded funds. Certain Funds have a premium listing on the Main Market of the London Stock Exchange and therefore the UK Corporate Governance Code applies. Following the “comply or explain” approach prescribed by the UK Corporate Governance Code, the Company applies the main principles of the UK Corporate Governance Code in so far as the Directors deem them relevant and appropriate to an open-ended collective investment company issuing exchange-traded funds. | ###### Unternehmensführung (Corporate Governance)
Die Gesellschaft ist in Irland eingetragen, unterliegt daher den Gesetzen und hat den Anforderungen an die Unternehmensführung gemäss den Gesetzen, den irischen Vorschriften und den OGAW-Vorgaben der Zentralbank zu entsprechen. Die Gesellschaft erfüllt auf freiwilliger Basis die Anforderungen des IFIA Code. Abgesehen von der freiwilligen Einhaltung des IFIA-Code unterliegt die Gesellschaft Corporate-Governance- Praktiken, die gemäss der Satzung, dem UK Corporate Governance Code, den britischen Börsenzulassungsregeln (soweit diese auf ausländische offene Investmentfonds gemäss Chapter 16 der britischen Börsenzulassungsregeln Anwendung finden) und den betreffenden Abschnitten der britischen DTR anzuwenden sind (gemeinsam die «Corporate-Governance-Anforderungen»).
Um den anwendbaren Bestimmungen der Corporate-Governance-Anforderungen zu entsprechen, hat die Gesellschaft einen Corporate-Governance-Rahmen geschaffen, der ihres Erachtens für eine offene OGAW- Gesellschaft, die börsengehandelte Fonds auflegt, geeignet ist. Bestimmte Fonds haben eine Premium- Kotierung am Hauptmarkt (Main Market) der London Stock Exchange, sodass der UK Corporate Governance Code Anwendung findet. Unter Einhaltung des im UK Corporate Governance Code vorgesehenen «Comply or Explain»-Ansatzes wendet die Gesellschaft die wesentlichen Grundsätze des UK Corporate Governance Code an, insofern der Verwaltungsrat diese für eine offene OGAW-Gesellschaft, die börsengehandelte Fonds auflegt, als relevant und angemessen erachtet. | #### Corporate Governance
The Company is incorporated in Ireland and is therefore subject to the Act and is required to comply with the corporate governance requirements of the Act, the Irish Regulations and the requirements of the Central Bank from time to time in relation to UCITS. The Company voluntarily adheres to the IFIA Code. In addition to its voluntary adherence to the IFIA Code, the Company is subject to corporate governance practices imposed by the Constitution, the UK Corporate Governance Code, the UK Listing Rules (as they apply to overseas open-ended investment funds under Chapter 16 of the UK Listing Rules) and applicable chapters of the UK DTR (collectively, the “Corporate Governance Requirements”).
To accommodate the applicable provisions of the Corporate Governance Requirements, the Company has put in place a framework for corporate governance which it believes is appropriate for an open-ended collective investment company issuing exchange-traded funds. Certain Funds have a premium listing on the Main Market of the London Stock Exchange and therefore the UK Corporate Governance Code applies. Following the “comply or explain” approach prescribed by the UK Corporate Governance Code, the Company applies the main principles of the UK Corporate Governance Code in so far as the Directors deem them relevant and appropriate to an open-ended collective investment company issuing exchange-traded funds. | en | de |
DOLFIN5903 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Only the five currencies with the most representative value making up net assets are included in this table.
Allocation of income
Class category D (Currency: EUR)
Allocation table for distributable amounts related to profit or loss | Seules les cinq devises dont le montant le plus représentatif composant l'actif net sont incluses dans ce tableau.
Affectation des résultats
Catégorie de classe D (Devise: EUR)
Tableau d'affectation des sommes distribuables afférentes au résultat | Only the five currencies with the most representative value making up net assets are included in this table.
Allocation of income
Class category D (Currency: EUR)
Allocation table for distributable amounts related to profit or loss | en | fr |
DOLFIN5904 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Les FCP étant des copropriétés, ils sont exclus de plein droit du champ d'application de l'impôt sur les sociétés et sont dits transparents.
Ainsi, les gains ou les pertes réalisés lors du rachat des parts du FCP (ou lors de la dissolution du FCP) constituent des plus-values ou moins-values soumises au régime des plus-values ou moins-values sur valeurs mobilières applicables à chaque porteur suivant sa situation propre (pays de résidence, personne physique ou morale, lieu de souscription…). Ces plus-values peuvent faire l'objet de retenue à la source si le porteur ne réside pas fiscalement en France. Par ailleurs, les plus-values latentes peuvent dans certains cas faire l'objet d'une imposition. Enfin, il est indiqué au porteur que le FCP comporte des parts «A», «CR» de capitalisation.
En cas de doute sur sa situation fiscale, le porteur est invité à se rapprocher d'un conseiller fiscal pour connaître le traitement fiscal spécifique qui lui sera applicable avant la souscription de toute part du FCP.
-
## Régime fiscal spécifique : | En su calidad de copropiedad, los FI quedan de pleno derecho fuera del campo de aplicación del impuesto sobre sociedades y se benefician de cierta transparencia.
De esta manera, las ganancias o las pérdidas realizadas que se deriven del reembolso de las participaciones del FI (o de la disolución del FI) constituyen plusvalías o minusvalías sometidas al régimen tributario sobre valores mobiliarios aplicable a cada partícipe en función de su situación específica (país de residencia, persona física o jurídica, lugar de suscripción, etc.). Estas plusvalías pueden ser objeto de retención a cuenta si el partícipe no está fiscalmente domiciliado en Francia. Asimismo, en algunos casos, las plusvalías latentes pueden ser objeto de tributación. Por último, se indica al partícipe que el FI incluye participaciones «A» y «CR» de capitalización.
Antes de suscribir cualquier participación del FI, si tiene dudas sobre su situación fiscal, se invita al partícipe a consultar a un asesor fiscal acerca del régimen fiscal específico que se le aplicará.
-
## Régimen fiscal específico: | Les FCP étant des copropriétés, ils sont exclus de plein droit du champ d'application de l'impôt sur les sociétés et sont dits transparents.
Ainsi, les gains ou les pertes réalisés lors du rachat des parts du FCP (ou lors de la dissolution du FCP) constituent des plus-values ou moins-values soumises au régime des plus-values ou moins-values sur valeurs mobilières applicables à chaque porteur suivant sa situation propre (pays de résidence, personne physique ou morale, lieu de souscription…). Ces plus-values peuvent faire l'objet de retenue à la source si le porteur ne réside pas fiscalement en France. Par ailleurs, les plus-values latentes peuvent dans certains cas faire l'objet d'une imposition. Enfin, il est indiqué au porteur que le FCP comporte des parts «A», «CR» de capitalisation.
En cas de doute sur sa situation fiscale, le porteur est invité à se rapprocher d'un conseiller fiscal pour connaître le traitement fiscal spécifique qui lui sera applicable avant la souscription de toute part du FCP.
-
## Régime fiscal spécifique : | fr | es |
DOLFIN5905 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Exemple d’investissement 10 000 EUR | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 3 ans (période de détention recommandée) |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | 559 EUR | 894 EUR |
| Incidence des coûts annuels (*) | 5,59 % | 2,8 % | | | Ejemplo de inversión 10 000 EUR | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 3 años (período de mantenimiento recomendado) |
| --- | --- | --- |
| Costes totales | 559 EUR | 894 EUR |
| Incidencia anual de los costes (*) | 5,59 % | 2,8 % | | | Exemple d’investissement 10 000 EUR | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 3 ans (période de détention recommandée) |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | 559 EUR | 894 EUR |
| Incidence des coûts annuels (*) | 5,59 % | 2,8 % | | fr | es |
DOLFIN5906 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### NOTES ON SUB-FUND COSTS
General The charges you pay as an investor in the sub-fund go to cover sub-fund operating costs, including marketing and distribution costs. These ongoing charges reduce the performance of your investment.
One-off charges taken before or after you invest These are deducted from your investment or your redemption proceeds, and are paid to sales agents and authorised intermediaries. The fees shown are maximums. To find out the actual fee for a transaction, contact your financial adviser or the transfer agent (see page 124). | ### NOTES RELATIVES AUX FRAIS DES COMPARTIMENTS
Généralités Les frais que vous payez en tant qu'investisseur dans le compartiment servent à couvrir les coûts opérationnels du compartiment, y compris les frais de commercialisation et de distribution. Ces frais courants sont déduits de la performance de votre investissement.
Frais ponctuels prélevés avant ou après votre investissement Ces frais sont déduits de votre investissement ou du produit de votre rachat et sont payés aux agents de vente et aux intermédiaires agréés. Les pourcentages indiqués sont les maximums pouvant être prélevés. Pour connaître les frais réels d'une transaction, contactez votre conseiller financier ou l'agent de transfert (voir page 124). | ### NOTES ON SUB-FUND COSTS
General The charges you pay as an investor in the sub-fund go to cover sub-fund operating costs, including marketing and distribution costs. These ongoing charges reduce the performance of your investment.
One-off charges taken before or after you invest These are deducted from your investment or your redemption proceeds, and are paid to sales agents and authorised intermediaries. The fees shown are maximums. To find out the actual fee for a transaction, contact your financial adviser or the transfer agent (see page 124). | en | fr |
DOLFIN5907 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Month in review
The reflationary macroeconomic backdrop combined with strong earnings and lower government bond volatility was supportive for credit in May.
Although there was some slight weakness mid-month as US inflation rose well ahead of expectations, the market soon shrugged it off as temporary and the resumption of Asian buying helped drive spreads tighter.
Fund inflows also continued in the US, albeit at a slowing pace, and primary volumes were in line with historic averages at $130bn following large deals from Amazon, UNH and AstraZeneca. Thanks to the strong technical position of the market, US dollar spreads tightened by 3-4 basis points to reach multi-year lows. Financials outperformed corporates after especially strong results and, with commodities continuing to be buoyant, the best-performing sectors were unsurprisingly energy services and pipelines midstream.
In the fund, sector allocation was a small positive for the month. An underweight to the non-corporate sector was the largest contributor, but this was largely offset by an underweight to energy. Security selection was negative as positions in banking weighed on performance. Positions in the largest US banks were the main detractors. Yield curve positioning was modestly helpful. | # Le Mois en perspective
En mai, le crédit a profité du contexte de relance macroéconomique, combiné à de solides bénéfices et à une volatilité moindre des obligations d’État. Bien qu’une légère faiblesse ait été observée au milieu du mois (l’inflation américaine ayant été largement supérieure aux attentes), le marché a rapidement considéré qu’elle était temporaire et la reprise des achats en Asie a permis un resserrement des spreads.
Les entrées de fonds se sont également poursuivies aux États-Unis, bien qu’à un rythme ralenti, et les volumes primaires ont été conformes aux moyennes historiques, à 130 milliards de dollars, à la suite d’importantes opérations réalisées par Amazon, UNH et AstraZeneca. Grâce à la solide position technique du marché, les spreads du dollar américain se sont resserrés de 3 à 4 points de base pour atteindre des creux n’ayant pas été observés depuis plusieurs années. Les valeurs financières ont enregistré une performance supérieure à celle des obligations d’entreprise après des résultats particulièrement solides et, dans un contexte de dynamisme persistant des matières premières, le secteur des services au sein de l’énergie et le secteur intermédiaire des pipelines ont sans surprise le plus contribué à la performance.
Au sein du fonds, l’allocation sectorielle a légèrement contribué à la performance au cours du mois. La sous-pondération du secteur non privé a le plus contribué à la performance, malheureusement largement compensé par la sous-pondération du secteur de l’énergie. La sélection de titres a nui, les positions dans le secteur bancaire ayant pesé sur la performance. Les positions sur les plus grandes banques américaines ont le plus nui à la performance. Le positionnement sur la courbe de taux a légèrement contribué à la performance. | # Month in review
The reflationary macroeconomic backdrop combined with strong earnings and lower government bond volatility was supportive for credit in May.
Although there was some slight weakness mid-month as US inflation rose well ahead of expectations, the market soon shrugged it off as temporary and the resumption of Asian buying helped drive spreads tighter.
Fund inflows also continued in the US, albeit at a slowing pace, and primary volumes were in line with historic averages at $130bn following large deals from Amazon, UNH and AstraZeneca. Thanks to the strong technical position of the market, US dollar spreads tightened by 3-4 basis points to reach multi-year lows. Financials outperformed corporates after especially strong results and, with commodities continuing to be buoyant, the best-performing sectors were unsurprisingly energy services and pipelines midstream.
In the fund, sector allocation was a small positive for the month. An underweight to the non-corporate sector was the largest contributor, but this was largely offset by an underweight to energy. Security selection was negative as positions in banking weighed on performance. Positions in the largest US banks were the main detractors. Yield curve positioning was modestly helpful. | en | fr |
DOLFIN5908 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Exemple d’investissement 10 000 EUR | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 3 ans (période de détention recommandée) |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | 550 EUR | 819 EUR |
| Incidence des coûts annuels (*) | 5,5 % | 2,66 % | | | Ejemplo de inversión 10 000 EUR | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 3 años (período de mantenimiento recomendado) |
| --- | --- | --- |
| Costes totales | 550 EUR | 819 EUR |
| Incidencia anual de los costes (*) | 5,5 % | 2,66 % | | | Exemple d’investissement 10 000 EUR | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 3 ans (période de détention recommandée) |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | 550 EUR | 819 EUR |
| Incidence des coûts annuels (*) | 5,5 % | 2,66 % | | fr | es |
DOLFIN5909 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# En quoi consiste ce produit ?
Type Le Fonds est un compartiment de BlackRock Global Funds, une société à compartiments constituée au Luxembourg, agréée par la Commission de Surveillance du Secteur Financier en tant qu’Organisme de Placement Collectif en Valeurs Mobilières (« OPCVM »).
Durée de vie : La durée d’existence et la période d’échéance du Fonds ne sont pas fixes mais, dans certaines circonstances, telles que décrites dans le prospectus du Fonds, le Fonds peut être clos de manière unilatérale après en avoir informé par écrit les porteurs de parts dans des délais raisonnables, à condition de respecter les modalités détaillées dans le prospectus du Fonds et la réglementation en vigueur.
## Objectifs
Le Fonds vise à générer un niveau de revenu sur votre investissement supérieur à la moyenne et à maintenir une croissance du capital à long terme.
Le Fonds investit à l’échelle mondiale dans la gamme complète d’actifs pouvant être investis par un fonds OPCVM, notamment dans des titres de participation (par ex. des actions), des titres à revenu fixe (tels que des obligations), des fonds, des liquidités, des dépôts et des instruments du marché monétaire (c’est-à-dire titres de créance à échéance courte).
Le Fonds est activement géré et les catégories d’actifs et le niveau d’investissement du Fonds dans ces catégories peuvent varier sans limite en fonction des conditions de marché et d’autres facteurs, à la discrétion du gestionnaire financier par délégation (GFD). Le GFD peut se référer à un indice de référence composite comprenant le MSCI World Index (50%) et le Bloomberg Global Aggregate Bond Index USD Hedged (50%) (l’« Indice ») à des fins de gestion des risques pour s’assurer que le risque actif (c’est-à-dire le degré d’écart par rapport à l’Indice) pris par le Fonds reste approprié compte tenu de l’objectif et de la politique d’investissement du Fonds. Le GFD n’est pas lié par les composantes ou la pondération de l’Indice lors de la sélection des investissements. Le GFD peut également utiliser son pouvoir discrétionnaire pour investir dans des titres non inclus dans l’Indice afin de profiter d’opportunités d’investissement spécifiques. Les détentions de portefeuille du Fonds devraient s’écarter sensiblement de l’Indice. Les composantes de l’Indice (c’est-à-dire le MSCI World Index et le Bloomberg Global Aggregate Bond Index US Hedged) peuvent faire l’objet d’une cotation séparée dans des documents commerciaux liés au Fonds.
Les investissements du Fonds peuvent être émis par des États, des organismes d’État, des sociétés et des entités supranationales (par ex.
la Banque internationale pour la reconstruction et le développement). Ceux-ci peuvent comprendre des titres qui ont une qualité de crédit relativement faible ou qui ne sont pas notés.
Les actifs détenus par le Fonds peuvent être libellés dans une grande variété de devises. Le Fonds distribue un revenu brut.
Le GFD peut utiliser des instruments financiers dérivés (IFD) (c’est-à-dire des investissements dont le prix repose sur un ou plusieurs actifs sous-jacents) à des fins d’investissement afin d’atteindre l’objectif d’investissement du Fonds, et/ou de réduire le risque au sein du portefeuille du Fonds, réduire les coûts d’investissement et générer des revenus supplémentaires. Le Fonds peut, via les IFD, générer différents niveaux d’effet de levier (c’est-à-dire lorsque le Fonds acquiert une exposition au marché supérieure à la valeur de ses actifs).
Le Fonds investit dans des titres à revenu fixe, de titres de participation et des organismes de placement collectif. Par conséquent, la valeur de votre investissement peut être affectée par les facteurs qui ont un impact sur la valeur de ces catégories d’actifs.
Le rendement de votre investissement dans le Fonds est directement lié à la valeur des actifs sous-jacents du Fonds, déduction faite des coûts (voir « Que va me coûter cet investissement ? » ci-dessous).
La relation entre le rendement, ses facteurs d’influence et la période de détention de votre investissement sont détaillés dans la rubrique ci- dessous (voir « Combien de temps dois-je le conserver, et puis-je retirer de l’argent de façon anticipée ? »).
Le dépositaire du Fonds est The Bank of New York Mellon SA/NV, succursale de Luxembourg.
Pour de plus amples informations sur le Fonds, veuillez consulter le dernier rapport annuel et les rapports semestriels de BlackRock Global Funds. Ces documents sont disponibles gratuitement en anglais et dans certaines autres langues. Vous les trouverez, ainsi que d’autres informations (pratiques), notamment le prix des parts, sur le site Internet de BlackRock à l’adresse : www.blackrock.com, ou en appelant l’équipe internationale de Services aux Investisseurs au +44 (0) 20 7743 3300.
Vos actions ne seront pas des actions de distribution (c'est-à-dire que les dividendes seront inclus dans leur valeur). Vos actions seront libellées en dollar américain, la devise de référence du Fonds.
Vous pouvez acheter et vendre vos actions chaque jour. L’investissement initial minimal pour cette catégorie d'actions est de 100 000 USD ou sa contre-valeur en devise.
Investisseur de détail visé : Le Fonds est destiné aux investisseurs de détail capables de supporter des pertes pouvant aller jusqu’au montant investi dans le Fonds (voir « Combien de temps dois-je le conserver, et puis-je retirer de l’argent de façon anticipée ? »).
Prestations d’assurance : Le Fonds n’offre pas de prestations d’assurance. | # ¿Qué es este producto?
Tipo: El Fondo es un subfondo de BlackRock Global Funds, una sociedad paraguas constituida en Luxemburgo, autorizada por la Commission de Surveillance du Secteur Financier como Organismo de Inversión Colectiva en Valores Mobiliarios («OICVM»).
Plazo: El Fondo no tiene establecido ningún periodo fijo de existencia o vencimiento, aunque, en determinadas circunstancias, tal como se describe en el folleto del Fondo, el Fondo podrá ser resuelto unilateralmente tras el envío de una notificación escrita a los partícipes, con sujeción a lo establecido en el folleto del Fondo y en la normativa aplicable.
## Objetivos
El Fondo tiene por objetivo generar un nivel de rendimiento de su inversión superior a la media, así como mantener una revalorización del capital a largo plazo.
El Fondo invierte a escala mundial en toda la gama de activos en los que puede invertir un fondo de OICVM, incluidos valores de renta variable (como acciones), valores de renta fija (como bonos), fondos, efectivo, depósitos e instrumentos del mercado monetario (es decir, valores de deuda con vencimientos a corto plazo).
El Fondo se gestiona de forma activa y las clases de activos y la medida en que el Fondo invierta en ellas podrán variar sin límites, dependiendo de las condiciones del mercado y de otros factores, según el criterio que establezca el asesor de inversiones (AI). Al seleccionarlos, el AI podrá tener en cuenta un índice de referencia compuesto, que incluirá el MSCI World Index (50 %) y el Bloomberg Global Aggregate Bond Index USD Hedged (50 %) (el «Índice») con fines de gestión de riesgos, para garantizar que el riesgo activo (es decir, e grado de desviación en relación con el Índice) asumido por el Fondo sea el apropiado dado el objetivo y la política de inversión del Fondo. El AI no está sujeto a los componentes ni a la ponderación del Índice a la hora de seleccionar las inversiones. El AI podrá además hacer uso de su potestad para invertir en valores no incluidos en el Índice, con el fin de aprovechar determinadas oportunidades de inversión. Se espera que las posiciones de la cartera del Fondo se desvíen sustancialmente del Índice. Los componentes del Índice (es decir, MSCI World Index y Bloomberg Global Aggregate Bond Index US Hedged) pueden aparecer indicados de forma independiente en los materiales de marketing relacionados con el Fondo.
Las inversiones del Fondo podrán ser emitidas por gobiernos, agencias gubernamentales, empresas y organismos supranacionales (como
el Banco Internacional de Reconstrucción y Desarrollo). Estas pueden incluir valores con una calificación de solvencia relativamente baja o que carezcan de calificación.
Los activos mantenidos por el Fondo pueden estar denominados en una amplia variedad de divisas. El Fondo distribuye los ingresos antes de descontar cualquier gasto.
El AI podrá utilizar instrumentos financieros derivados (IFD) (es decir, inversiones cuyos precios se basan en uno o más activos subyacentes) con fines de inversión, para alcanzar el objetivo de inversión del Fondo, reducir el riesgo dentro de la cartera del Fondo, reducir los costes de inversión y generar ingresos adicionales. El Fondo, a través de los IFD, podrá generar distintos niveles de apalancamiento de mercado (es decir, cuando el Fondo incurra en una exposición de mercado superior al valor de sus activos).
El Fondo invierte en valores de renta fija, valores de renta variable y planes de inversión colectiva, por lo que el valor de su inversión puede verse afectado por los factores que influyen en el valor de esas clases de activos.
La rentabilidad de su inversión en el Fondo estará directamente relacionada con el valor de los activos subyacentes del Fondo, menos los costes (véase el apartado «¿Cuáles son los costes?»).
La relación entre la rentabilidad de la inversión, cómo se ve afectada y el periodo durante el cual usted deberá mantener la inversión son aspectos que se consideran más abajo (véase el apartado «¿Cuánto tiempo debo mantener la inversión, y puedo retirar dinero de manera anticipada?»).
El depositario del Fondo es The Bank of New York Mellon SA/NV, sucursal de Luxemburgo.
Puede obtenerse más información acerca del Fondo en los informes anuales y semestrales más recientes de BlackRock Global Funds. Estos documentos están disponibles de forma gratuita en inglés y en otros idiomas. Podrán obtenerse, junto con otra información (práctica), incluidos los precios de las participaciones, en el sitio web de BlackRock: www.blackrock.com, o llamando al equipo de Servicios para Inversores Internacionales al +44 (0) 20 7743 3300.
Sus acciones serán no distributivas (los ingresos por dividendo se incorporarán a su valor).
Sus acciones estarán denominadas en dólares estadounidenses, la moneda base del Fondo.
Puede usted comprar y vender diariamente sus acciones. La inversión inicial mínima para esta clase de acciones es de 100 000 USD o su equivalente en otra moneda.
Inversor minorista al que va dirigido: El Fondo está destinado a inversores minoristas con capacidad para soportar pérdidas que pueden llegar al importe invertido en el Fondo (véase el apartado «¿Cuánto tiempo debo mantener la inversión, y puedo retirar dinero de manera anticipada?»).
Prestaciones de seguros: El Fondo no ofrece ninguna prestación de seguros. | # En quoi consiste ce produit ?
Type Le Fonds est un compartiment de BlackRock Global Funds, une société à compartiments constituée au Luxembourg, agréée par la Commission de Surveillance du Secteur Financier en tant qu’Organisme de Placement Collectif en Valeurs Mobilières (« OPCVM »).
Durée de vie : La durée d’existence et la période d’échéance du Fonds ne sont pas fixes mais, dans certaines circonstances, telles que décrites dans le prospectus du Fonds, le Fonds peut être clos de manière unilatérale après en avoir informé par écrit les porteurs de parts dans des délais raisonnables, à condition de respecter les modalités détaillées dans le prospectus du Fonds et la réglementation en vigueur.
## Objectifs
Le Fonds vise à générer un niveau de revenu sur votre investissement supérieur à la moyenne et à maintenir une croissance du capital à long terme.
Le Fonds investit à l’échelle mondiale dans la gamme complète d’actifs pouvant être investis par un fonds OPCVM, notamment dans des titres de participation (par ex. des actions), des titres à revenu fixe (tels que des obligations), des fonds, des liquidités, des dépôts et des instruments du marché monétaire (c’est-à-dire titres de créance à échéance courte).
Le Fonds est activement géré et les catégories d’actifs et le niveau d’investissement du Fonds dans ces catégories peuvent varier sans limite en fonction des conditions de marché et d’autres facteurs, à la discrétion du gestionnaire financier par délégation (GFD). Le GFD peut se référer à un indice de référence composite comprenant le MSCI World Index (50%) et le Bloomberg Global Aggregate Bond Index USD Hedged (50%) (l’« Indice ») à des fins de gestion des risques pour s’assurer que le risque actif (c’est-à-dire le degré d’écart par rapport à l’Indice) pris par le Fonds reste approprié compte tenu de l’objectif et de la politique d’investissement du Fonds. Le GFD n’est pas lié par les composantes ou la pondération de l’Indice lors de la sélection des investissements. Le GFD peut également utiliser son pouvoir discrétionnaire pour investir dans des titres non inclus dans l’Indice afin de profiter d’opportunités d’investissement spécifiques. Les détentions de portefeuille du Fonds devraient s’écarter sensiblement de l’Indice. Les composantes de l’Indice (c’est-à-dire le MSCI World Index et le Bloomberg Global Aggregate Bond Index US Hedged) peuvent faire l’objet d’une cotation séparée dans des documents commerciaux liés au Fonds.
Les investissements du Fonds peuvent être émis par des États, des organismes d’État, des sociétés et des entités supranationales (par ex.
la Banque internationale pour la reconstruction et le développement). Ceux-ci peuvent comprendre des titres qui ont une qualité de crédit relativement faible ou qui ne sont pas notés.
Les actifs détenus par le Fonds peuvent être libellés dans une grande variété de devises. Le Fonds distribue un revenu brut.
Le GFD peut utiliser des instruments financiers dérivés (IFD) (c’est-à-dire des investissements dont le prix repose sur un ou plusieurs actifs sous-jacents) à des fins d’investissement afin d’atteindre l’objectif d’investissement du Fonds, et/ou de réduire le risque au sein du portefeuille du Fonds, réduire les coûts d’investissement et générer des revenus supplémentaires. Le Fonds peut, via les IFD, générer différents niveaux d’effet de levier (c’est-à-dire lorsque le Fonds acquiert une exposition au marché supérieure à la valeur de ses actifs).
Le Fonds investit dans des titres à revenu fixe, de titres de participation et des organismes de placement collectif. Par conséquent, la valeur de votre investissement peut être affectée par les facteurs qui ont un impact sur la valeur de ces catégories d’actifs.
Le rendement de votre investissement dans le Fonds est directement lié à la valeur des actifs sous-jacents du Fonds, déduction faite des coûts (voir « Que va me coûter cet investissement ? » ci-dessous).
La relation entre le rendement, ses facteurs d’influence et la période de détention de votre investissement sont détaillés dans la rubrique ci- dessous (voir « Combien de temps dois-je le conserver, et puis-je retirer de l’argent de façon anticipée ? »).
Le dépositaire du Fonds est The Bank of New York Mellon SA/NV, succursale de Luxembourg.
Pour de plus amples informations sur le Fonds, veuillez consulter le dernier rapport annuel et les rapports semestriels de BlackRock Global Funds. Ces documents sont disponibles gratuitement en anglais et dans certaines autres langues. Vous les trouverez, ainsi que d’autres informations (pratiques), notamment le prix des parts, sur le site Internet de BlackRock à l’adresse : www.blackrock.com, ou en appelant l’équipe internationale de Services aux Investisseurs au +44 (0) 20 7743 3300.
Vos actions ne seront pas des actions de distribution (c'est-à-dire que les dividendes seront inclus dans leur valeur). Vos actions seront libellées en dollar américain, la devise de référence du Fonds.
Vous pouvez acheter et vendre vos actions chaque jour. L’investissement initial minimal pour cette catégorie d'actions est de 100 000 USD ou sa contre-valeur en devise.
Investisseur de détail visé : Le Fonds est destiné aux investisseurs de détail capables de supporter des pertes pouvant aller jusqu’au montant investi dans le Fonds (voir « Combien de temps dois-je le conserver, et puis-je retirer de l’argent de façon anticipée ? »).
Prestations d’assurance : Le Fonds n’offre pas de prestations d’assurance. | fr | es |
DOLFIN5910 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
For the capitalization shares, the Board of Directors will propose in principle the capitalization of the associated income.
For the distribution shares, the Board of Directors may propose to distribute the net income arising from investments for the financial year, realized and unrealized capital gains and the net assets within the limits of the law.
Where the Board of Directors considers it expedient to do so, it may proceed to payment of interim dividends
- Dividend distribution policyThe SICAV may propose to distribute dividends to the shareholders of the distribution shares. Capitalization shares will normally not pay dividends. | Für Thesaurierungsanteile schlägt der Verwaltungsrat grundsätzlich die Thesaurierung des Ergebnisses vor, das auf diese Anteile entfällt.
Für Ausschüttungsanteile kann der Verwaltungsrat vorschlagen, die Nettoanlageerträge des Geschäftsjahres, die realisierten und nicht realisierten Nettokapitalgewinne sowie die Nettovermögenswerte unter Beachtung der Beschränkungen des Gesetzes auszuschütten.
Der Verwaltungsrat kann, wenn er dies für angebracht hält, auch Zwischenausschüttungen vornehmen.
- DividendenausschüttungspolitikDie SICAV kann für die Ausschüttungsanteile die Ausschüttung einer Dividende vorschlagen. Für die Thesaurierungsanteile ist grundsätzliche keine Dividendenzahlung vorgesehen. | For the capitalization shares, the Board of Directors will propose in principle the capitalization of the associated income.
For the distribution shares, the Board of Directors may propose to distribute the net income arising from investments for the financial year, realized and unrealized capital gains and the net assets within the limits of the law.
Where the Board of Directors considers it expedient to do so, it may proceed to payment of interim dividends
- Dividend distribution policyThe SICAV may propose to distribute dividends to the shareholders of the distribution shares. Capitalization shares will normally not pay dividends. | en | de |
DOLFIN5911 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Composition of Costs
| One-off costs upon entry or exit | If you exit after 1 year |
| --- | --- |
| Entry costs | 5.3% of the amount you pay in when entering this investment. | 509 EUR |
| Exit costs | We do not charge an exit fee for this product. | 0 EUR |
| Ongoing costs taken each year |
| Management fees and other administrative or operating costs | 1.9% of the value of your investment per year. This is an estimate based on actual costs over the last year. | 182 EUR |
| Transaction costs | 0.2% of the value of your investment per year. This is an estimate of the costs incurred when we buy and sell the underlying investments for the product. The actual amount will vary depending on how much we buy and sell. | 19 EUR |
| Incidental costs taken under specific conditions |
| Performance fees | There is no performance fee for this product. | 0 EUR |
How long should I hold it and can I take money out early? Recommended holding period: 4 years.
The recommended holding period is based on our assessment of the risk and reward characteristics and costs of the product.
Order Processing: Requests to buy, switch or sell fund shares that are received and accepted by the Management Company by 4:00 PM CET (3:00 PM UK time) on any Valuation Day are ordinarily processed at the NAV for that Valuation Day. Settlement occurs within3 business days after receipt of written instructions, and in case of redemptions no later than 5. | # Composición de los costes
| Costes únicos de entrada o salida | En caso de salida después de 1 año |
| --- | --- |
| Costes de entrada | 5,3 % del importe que pagará usted al realizar esta inversión. | 509 EUR |
| Costes de salida | No cobramos una comisión de salida por este producto. | 0 EUR |
| Costes corrientes detraídos cada año |
| Comisiones de gestión y otros costes administrativos o de funcionamiento | 1,9 % del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación basada en los costes reales del último año. | 182 EUR |
| Costes de operación | 0,2 % del valor de su inversión al año. Se trata de una estimación de los costes en que incurrimos al comprar y vender las inversiones subyacentes del producto. El importe real variará en función de la cantidad que compremos y vendamos. | 16 EUR |
| Costes accesorios detraídos en condiciones específicas |
| Comisiones de rendimiento | No se aplica ninguna comisión de rendimiento a este producto. | 0 EUR |
¿Cuánto tiempo debo mantener la inversión, y puedo retirar dinero de manera anticipada? Período de mantenimiento recomendado: 4 año(s).
El periodo de tenencia recomendado se basa en nuestra evaluación de las características de riesgo y recompensa y los costes del producto.
Tramitación de órdenes: Las solicitudes de compra, canje o venta de acciones del fondo que la Sociedad Gestora reciba y acepte antes de las 16.00 horas CET (15.00 horas en el Reino Unido) en cualquier fecha de valoración se tramitan de forma ordinaria al VL de esa fecha de valoración. La liquidación se produce en los 3 días hábiles posteriores a la recepción de instrucciones cursadas por escrito, y, en caso de reembolso, nunca más tarde de los 5 días hábiles posteriores. | # Composition of Costs
| One-off costs upon entry or exit | If you exit after 1 year |
| --- | --- |
| Entry costs | 5.3% of the amount you pay in when entering this investment. | 509 EUR |
| Exit costs | We do not charge an exit fee for this product. | 0 EUR |
| Ongoing costs taken each year |
| Management fees and other administrative or operating costs | 1.9% of the value of your investment per year. This is an estimate based on actual costs over the last year. | 182 EUR |
| Transaction costs | 0.2% of the value of your investment per year. This is an estimate of the costs incurred when we buy and sell the underlying investments for the product. The actual amount will vary depending on how much we buy and sell. | 19 EUR |
| Incidental costs taken under specific conditions |
| Performance fees | There is no performance fee for this product. | 0 EUR |
How long should I hold it and can I take money out early? Recommended holding period: 4 years.
The recommended holding period is based on our assessment of the risk and reward characteristics and costs of the product.
Order Processing: Requests to buy, switch or sell fund shares that are received and accepted by the Management Company by 4:00 PM CET (3:00 PM UK time) on any Valuation Day are ordinarily processed at the NAV for that Valuation Day. Settlement occurs within3 business days after receipt of written instructions, and in case of redemptions no later than 5. | en | es |
DOLFIN5912 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Investment Policy
The Investment Manager applies a portfolio allocation and management method for the Fund which is aimed at balancing risk and return. As such, the Fund will tend to invest predominantly in Underlying Funds which are themselves invested predominantly in international equities and/or bonds.
The Investment Manager will tailor the Fund's asset allocation, geographic allocation, Underlying Funds selection and currency exposure in order to ensure that the portfolio of the Fund is well diversified and invested in the areas where the Investment Manager identifies the greatest risk and reward characteristics for balanced long term capital growth.
The investment policy is to invest predominantly in SICAVs, unit trusts, OEICs, Exchange Traded Funds (whether open-ended or closed-ended) and other collective investment schemes across several management groups. The Underlying Funds invest predominantly in international equities and bonds. To the extent permitted by the Investment Restrictions, the Fund may also invest in Underlying Funds investing in or seeking exposure to commodities and property.
Investment in open-ended or closed-ended exchange traded funds (ETFs) will be allowed if they qualify as (i) UCITS or other UCIs within the meaning of article 41 (1) (e) of the Law or (ii) transferable securities within the meaning of article 41 of the Law, respectively.
Subject to the limits set out in the Investment Restrictions, the Fund will have the ability: to hedge against directional risk using index futures and/or cash; to hold bonds and warrants; to use options and futures for hedging purposes and for Efficient Portfolio Management; to enter into contracts for differences; to use forward currency contracts; to effect repurchase transactions; and to hold ancillary liquid assets. | # Anlagepolitik
Der Anlageverwalter wendet eine Portfolioallokations- und -managementmethode für den Fonds an, die ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Risiko und Rendite sicherstellen soll. Dazu investiert der Fonds hauptsächlich in Zielfonds, die wiederum vor allem in internationale Aktien und/oder Anleihen investieren.
Der Anlageverwalter wird die Vermögensallokation des Fonds, die geografische Verteilung, die Auswahl der Zielfonds und das Währungsrisiko entsprechend abstimmen, um sicherzustellen, dass das Portfolio des Fonds gut diversifiziert ist und Investitionen in den Bereichen getätigt werden, die nach Ansicht des Anlageverwalters die besten Risiko-Rendite-Profile für einen ausgewogenen langfristigen Kapitalzuwachs aufweisen.
Die Anlagepolitik besteht darin, hauptsächlich in SICAVs, Unit Trusts, offene Investmentgesellschaften, börsengehandelte Fonds (offene und geschlossene) sowie kollektive Kapitalanlagen von verschiedenen Managementgruppen zu investieren. Die Zielfonds investieren vor allem in internationale Aktien und Anleihen. Soweit gemäß den Anlagebeschränkungen zulässig, kann der Fonds auch in Zielfonds investieren, die in Rohstoffe und Immobilien investieren oder ein Engagement in diesen Bereichen anstreben.
Anlagen in offenen oder geschlossenen börsengehandelten Fonds (ETF) sind erlaubt, wenn sie als (i) OGAW oder sonstige OGA im Sinne von Artikel 41 (1) (e) des Gesetzes bzw. (ii) übertragbare Wertpapiere im Sinne von Artikel 41 zugelassen sind.
Gemäß den in den Anlagebeschränkungen festgelegten Einschränkungen ist der Fonds in der Lage: mit Indexfutures und/oder Barmitteln gegen direktionale Risiken abzusichern; Anleihen und Optionsscheine zu halten; Optionen und Futures zu Absicherungszwecken und für ein effizientes Portfoliomanagement einzusetzen; Differenz-geschäfte einzugehen; Devisenterminkontrakte einzusetzen; Pensionsgeschäfte einzugehen und ergänzend liquide Vermögenswerte zu halten. | # Investment Policy
The Investment Manager applies a portfolio allocation and management method for the Fund which is aimed at balancing risk and return. As such, the Fund will tend to invest predominantly in Underlying Funds which are themselves invested predominantly in international equities and/or bonds.
The Investment Manager will tailor the Fund's asset allocation, geographic allocation, Underlying Funds selection and currency exposure in order to ensure that the portfolio of the Fund is well diversified and invested in the areas where the Investment Manager identifies the greatest risk and reward characteristics for balanced long term capital growth.
The investment policy is to invest predominantly in SICAVs, unit trusts, OEICs, Exchange Traded Funds (whether open-ended or closed-ended) and other collective investment schemes across several management groups. The Underlying Funds invest predominantly in international equities and bonds. To the extent permitted by the Investment Restrictions, the Fund may also invest in Underlying Funds investing in or seeking exposure to commodities and property.
Investment in open-ended or closed-ended exchange traded funds (ETFs) will be allowed if they qualify as (i) UCITS or other UCIs within the meaning of article 41 (1) (e) of the Law or (ii) transferable securities within the meaning of article 41 of the Law, respectively.
Subject to the limits set out in the Investment Restrictions, the Fund will have the ability: to hedge against directional risk using index futures and/or cash; to hold bonds and warrants; to use options and futures for hedging purposes and for Efficient Portfolio Management; to enter into contracts for differences; to use forward currency contracts; to effect repurchase transactions; and to hold ancillary liquid assets. | en | de |
DOLFIN5913 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## La performance est calculée après déduction des frais courants et des commissions de surperformance. Le calcul ne tient pas compte des frais d’entrée ou de sortie.
-60
2014 2015 2016 2017 2018 2019 | ## La rentabilidad se indica después de deducir los gastos corrientes y las comisiones de rentabilidad. Se excluyen del cálculo los gastos de entrada o de salida.
-60
2014 2015 2016 2017 2018 2019 | ## La performance est calculée après déduction des frais courants et des commissions de surperformance. Le calcul ne tient pas compte des frais d’entrée ou de sortie.
-60
2014 2015 2016 2017 2018 2019 | fr | es |
DOLFIN5914 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Prospectus, the Key Investor Information Document (KIIDs), the Articles of Incorporation of the Company as well as the annual and semi-annual Reports of the Company may be obtained free of charge from the representative for Switzerland.
-
###### Publications | Il Prospetto, le Informazioni chiave per gli investitori (KIIDs), lo Statuto così come il Rendiconto annuale e semestrale possono essere ottenuti gratuitamente presso il rappresentante per la Svizzera.
-
###### Pubblicazioni | The Prospectus, the Key Investor Information Document (KIIDs), the Articles of Incorporation of the Company as well as the annual and semi-annual Reports of the Company may be obtained free of charge from the representative for Switzerland.
-
###### Publications | en | it |
DOLFIN5915 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# En quoi consiste ce produit?
### Type
Janus Henderson US Short-Term Bond Fund est un compartiment de Janus Henderson Capital Funds plc, une société d'investissement à capital variable constituée en vertu des lois irlandaises. Janus Henderson Capital Funds plc est un organisme de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM).
### Durée
Cet investissement n'a pas de date d'échéance fixe. Le fabricant a le droit de mettre fin au produit dans un nombre limité de circonstances, comme indiqué dans le prospectus.
### Objectifs
Le Fonds vise à fournir un niveau de revenu à la fois élevé et consistant dans le but de limiter les pertes en termes de capital sur le long terme. Objectif de performance: Surperformer par rapport à l'indice Bloomberg 1-3 Year US Government/Credit Index de 0,75% par an, avant déduction des charges, sur une période quelconque de cinq ans. Le Fonds investit au moins 80% de ses actifs dans des obligations étasuniennes à court et moyen termes, dont 70% seront de qualité «investment grade», émises par des gouvernements ou des sociétés. Le Fonds peut également détenir d'autres actifs, y compris des obligations d'autres types émanant de n'importe quel émetteur, des liquidités et des instruments du marché monétaire. Le gestionnaire d'investissement peut avoir recours à des dérivés (instruments financiers complexes) pour réduire le risque, pour gérer le Fonds plus efficacement ou pour
générer du capital et des revenus supplémentaires pour le Fonds. Le Fonds est géré de façon active en se référant à l'indice Bloomberg 1-3 Year US Government/Credit Index, qui est largement représentatif des obligations dans lesquelles le Fonds est susceptible d'investir, dans la mesure où ledit indice constitue la base de l'objectif de performance du Fonds. Le gestionnaire d'investissement a le pouvoir discrétionnaire de choisir des investissements pour le Fonds ayant des pondérations différentes de celles de l'indice ou n'étant pas présents dans l'indice, mais le Fonds peut occasionnellement détenir des investissements similaires à ceux de l'indice. Cette catégorie d'actions accumule le revenu compris dans le prix de la catégorie d'actions. Vous pouvez acheter, vendre ou échanger des actions du Fonds lors de n'importe quel jour ouvrable, tel que défini dans le Prospectus du Fonds. Le dépositaire du Fonds est J.P. Morgan SE, Dublin Branch.
### Investisseurs de détail visés
Les investisseurs qui comprennent les risques du Fonds, qui cherchent à obtenir un revenu régulier et élevé en investissant principalement dans des obligations américaines investment grade à court terme, et qui ont un horizon de placement d’au moins
cinq ans. Le présent Fonds est conçu pour être utilisé uniquement comme composante d'un portefeuille d'investissement diversifié et n'est pas conçu pour les investisseurs qui ne sont prêts à accepter qu'une perte minimale de leur investissement. | # ¿Qué es este producto?
### Tipo
Janus Henderson US Short-Term Bond Fund es un subfondo de Janus Henderson Capital Funds plc, una sociedad de inversión de capital variable constituida con arreglo a la legislación de Irlanda. Janus Henderson Capital Funds plc tiene la consideración de organismo de inversión colectiva en valores mobiliarios (OICVM).
### Plazo
Esta inversión no tiene fecha de vencimiento. El productor tiene derecho a rescindir el producto en un número limitado de circunstancias, según se estipula en el Folleto.
### Objetivos
El Fondo busca obtener un nivel de ingresos tan elevado como sea compatible con el objetivo de limitar las pérdidas de capital a largo plazo. Objetivo de rendimiento: Superar el Bloomberg 1-3 Year US Government/Credit Index en un 0,75% anual antes de la deducción de los gastos, en cualquier período de cinco años. El Fondo invierte al menos el 80% de sus activos en bonos estadounidenses a corto y medio plazo, un 70% de los cuales con grado de inversión, emitidos por gobiernos o sociedades. El Fondo también podrá tener otros activos, incluidos bonos de otros tipos de cualquier emisor, el efectivo y los instrumentos del mercado monetario. El gestor de inversiones podrá utilizar derivados (instrumentos financieros complejos) para reducir el riesgo, para
gestionar el Fondo de forma más eficiente, o para generar capital o ingresos adicionales para el Fondo. El Fondo se gestiona de manera activa con referencia al Bloomberg 1-3 Year US Government/Credit Index, que es ampliamente representativo de los bonos en los que puede invertir, ya que constituye la base del objetivo de rendimiento del Fondo. El gestor de inversiones tiene la discreción de elegir inversiones para el Fondo con ponderaciones diferentes al índice o que no estén en el índice, pero en ocasiones el Fondo puede tener inversiones similares al índice. Esta clase de acciones acumula ingresos que son retenidos en el precio de la clase de acciones. Puede comprar, vender o canjear acciones del Fondo cualquier día hábil, tal y como se expone en el folleto del Fondo. El Depositario del Fondo es J.P. Morgan SE, Dublin Branch.
### Inversor minorista al que va dirigido
Inversores que entienden los riesgos del Fondo, desean una inversión que busque un alto nivel de rentas corrientes a lo largo del tiempo a partir de la inversión principalmente en bonos estadounidenses a corto plazo con grado de inversión y tienen la intención de invertir su dinero durante al menos cinco años. Este Fondo está diseñado para utilizarse solo como un componente de una cartera de inversión diversificada y no está diseñado para inversores que no pueden aceptar más que una pérdida mínima de su inversión. | # En quoi consiste ce produit?
### Type
Janus Henderson US Short-Term Bond Fund est un compartiment de Janus Henderson Capital Funds plc, une société d'investissement à capital variable constituée en vertu des lois irlandaises. Janus Henderson Capital Funds plc est un organisme de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM).
### Durée
Cet investissement n'a pas de date d'échéance fixe. Le fabricant a le droit de mettre fin au produit dans un nombre limité de circonstances, comme indiqué dans le prospectus.
### Objectifs
Le Fonds vise à fournir un niveau de revenu à la fois élevé et consistant dans le but de limiter les pertes en termes de capital sur le long terme. Objectif de performance: Surperformer par rapport à l'indice Bloomberg 1-3 Year US Government/Credit Index de 0,75% par an, avant déduction des charges, sur une période quelconque de cinq ans. Le Fonds investit au moins 80% de ses actifs dans des obligations étasuniennes à court et moyen termes, dont 70% seront de qualité «investment grade», émises par des gouvernements ou des sociétés. Le Fonds peut également détenir d'autres actifs, y compris des obligations d'autres types émanant de n'importe quel émetteur, des liquidités et des instruments du marché monétaire. Le gestionnaire d'investissement peut avoir recours à des dérivés (instruments financiers complexes) pour réduire le risque, pour gérer le Fonds plus efficacement ou pour
générer du capital et des revenus supplémentaires pour le Fonds. Le Fonds est géré de façon active en se référant à l'indice Bloomberg 1-3 Year US Government/Credit Index, qui est largement représentatif des obligations dans lesquelles le Fonds est susceptible d'investir, dans la mesure où ledit indice constitue la base de l'objectif de performance du Fonds. Le gestionnaire d'investissement a le pouvoir discrétionnaire de choisir des investissements pour le Fonds ayant des pondérations différentes de celles de l'indice ou n'étant pas présents dans l'indice, mais le Fonds peut occasionnellement détenir des investissements similaires à ceux de l'indice. Cette catégorie d'actions accumule le revenu compris dans le prix de la catégorie d'actions. Vous pouvez acheter, vendre ou échanger des actions du Fonds lors de n'importe quel jour ouvrable, tel que défini dans le Prospectus du Fonds. Le dépositaire du Fonds est J.P. Morgan SE, Dublin Branch.
### Investisseurs de détail visés
Les investisseurs qui comprennent les risques du Fonds, qui cherchent à obtenir un revenu régulier et élevé en investissant principalement dans des obligations américaines investment grade à court terme, et qui ont un horizon de placement d’au moins
cinq ans. Le présent Fonds est conçu pour être utilisé uniquement comme composante d'un portefeuille d'investissement diversifié et n'est pas conçu pour les investisseurs qui ne sont prêts à accepter qu'une perte minimale de leur investissement. | fr | es |
DOLFIN5916 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### The Registrar and Transfer Agent
By way of a registrar and transfer agent agreement with the Company (the “Registrar and Transfer Agent Agreement”), International Financial Data Services (Luxembourg) S.A. was appointed as Registrar and Transfer Agent of the Company. The Registrar and Transfer Agent Agreement was novated to the Management Company.
International Financial Data Services (Luxembourg) S.A. is registered with the Luxembourg Company Register (RCS) under number B81997. It is licensed to carry out banking activities under the terms of the Luxembourg law of 5 April 1993 on the financial services sector and specialises in custody, fund administration and related services.
International Financial Data Services (Luxembourg) S.A. is a 50/50 joint venture between State Street Corporation and SS&C Technologies and has its registered office at 47, Avenue J.F. Kennedy, L-1855 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg.
Under the Registrar and Transfer Agent Agreement, the Registrar and Transfer Agent is responsible for processing the issue, redemption and transfer of Shares as well as for the keeping of the register of Shareholders.
The Registrar and Transfer Agent will at all times comply with any obligations imposed by any applicable laws, rules and regulations with respect to money laundering prevention and, in particular, with the CSSF Regulation 12-02, as amended by 20-05 and as may be further amended or revised from time to time.
In consideration for its services, the Registrar and Transfer Agent shall be paid a fee as determined from time to time between the Registrar and Transfer Agent and the Management Company. The Registrar and Transfer Agent Agreement shall remain in effect for an initial term of seven (7) years. Following the expiry of the Initial Term, International Financial Data Services (Luxembourg) S.A. shall be entitled to terminate this Agreement at any time by giving at least six months’ prior written notice. The Agreement may be terminated at any time by the Management Company if it is in the interest of the Company’s shareholders. | ### Die Register- und Transferstelle
Durch einen Register- und Transferstellenvertrag mit der Gesellschaft (der „Register- und Transferstellenvertrag“) wurde International Financial Data Services (Luxembourg) S.A. zur Register- und Transferstelle der Gesellschaft bestellt. Der Register- und Transferstellenvertrag wurde durch die Managementgesellschaft übernommen.
International Financial Data Services (Luxembourg) S.A. ist im Luxemburger Unternehmensregister (RCS) unter der Nummer B81997 eingetragen. Die Bank ist gemäß den Bedingungen des Luxemburger Gesetzes vom 5. April 1993 über den Finanzdienstleistungssektor ermächtigt, Bankgeschäfte zu tätigen, und spezialisiert sich auf Verwahrstellenservices, Fondsverwaltung und damit verbundene Dienstleistungen.
International Financial Data Services (Luxembourg) S.A. ist ein 50/50-Joint Venture zwischen State Street Corporation und SS&C Technologies und hat ihren eingetragenen Sitz in 47, Avenue J.F. Kennedy, L-1855 Luxemburg, Großherzogtum Luxemburg.
Gemäß dem Register- und Transferstellenvertrag ist die Register- und Transferstelle verantwortlich für die Bearbeitung von Emissionen, Rücknahmen und Übertragungen von Anteilen sowie für die Führung des Anteilsregisters.
Die Register- und Transferstelle kommt stets allen Verpflichtungen nach, die durch geltende Gesetze, Vorschriften und Bestimmungen zur Verhinderung von Geldwäsche gelten; sie ist insbesondere für die Einhaltung der Bestimmungen der CSSF-Verordnung 12-02, geändert durch CSSF-Verordnung 20-05 in ihrer jeweils gültigen oder revidierten Fassung verantwortlich.
Als Vergütung für ihre Dienstleistungen erhält die Register- und Transferstelle eine Gebühr, die bisweilen zwischen der Register- und Transferstelle und der Managementgesellschaft vereinbart wird. Der Register- und Transferstellenvertrag hat eine anfängliche Laufzeit von sieben (7) Jahren. Nach Ablauf der anfänglichen Laufzeit ist International Financial Data Services (Luxembourg) S.A. berechtigt, diesen Vertrag jederzeit unter Einhaltung einer Frist von mindestens sechs Monaten schriftlich zu kündigen. Der Vertrag kann jederzeit von der Managementgesellschaft gekündigt werden, falls dies im Interesse der Anteilinhaber der Gesellschaft ist. | ### The Registrar and Transfer Agent
By way of a registrar and transfer agent agreement with the Company (the “Registrar and Transfer Agent Agreement”), International Financial Data Services (Luxembourg) S.A. was appointed as Registrar and Transfer Agent of the Company. The Registrar and Transfer Agent Agreement was novated to the Management Company.
International Financial Data Services (Luxembourg) S.A. is registered with the Luxembourg Company Register (RCS) under number B81997. It is licensed to carry out banking activities under the terms of the Luxembourg law of 5 April 1993 on the financial services sector and specialises in custody, fund administration and related services.
International Financial Data Services (Luxembourg) S.A. is a 50/50 joint venture between State Street Corporation and SS&C Technologies and has its registered office at 47, Avenue J.F. Kennedy, L-1855 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg.
Under the Registrar and Transfer Agent Agreement, the Registrar and Transfer Agent is responsible for processing the issue, redemption and transfer of Shares as well as for the keeping of the register of Shareholders.
The Registrar and Transfer Agent will at all times comply with any obligations imposed by any applicable laws, rules and regulations with respect to money laundering prevention and, in particular, with the CSSF Regulation 12-02, as amended by 20-05 and as may be further amended or revised from time to time.
In consideration for its services, the Registrar and Transfer Agent shall be paid a fee as determined from time to time between the Registrar and Transfer Agent and the Management Company. The Registrar and Transfer Agent Agreement shall remain in effect for an initial term of seven (7) years. Following the expiry of the Initial Term, International Financial Data Services (Luxembourg) S.A. shall be entitled to terminate this Agreement at any time by giving at least six months’ prior written notice. The Agreement may be terminated at any time by the Management Company if it is in the interest of the Company’s shareholders. | en | de |
DOLFIN5917 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Subject to the abovementioned conditions, collateral received by the Sub-Funds may consist of:
- Cash and cash equivalents, including short-term bank certificates and Money Market Instruments;
- Bonds issued or guaranteed by a Member State of the OECD or by their local public authorities or by supranational institutions and undertakings with EU, regional or worldwide scope;
- Shares or units issued by money market UCIs calculating a daily net asset value and being assigned a rating of AAA or its equivalent;
- Shares or units issued by UCITS investing mainly in bonds/shares mentioned in (e) and (f) below;
- Bonds issued or guaranteed by first class issuers offering adequate liquidity;
- Shares admitted to or dealt in on a regulated market of a Member State of the EU or on a stock exchange of a Member State of the OECD, on the condition that these shares are included in a main index. | ## Fatte salve le condizioni summenzionate, la garanzia collaterale ricevuta dai Comparti può essere costituita da:
- disponibilità liquide e valori assimilati, compresi certificati bancari a breve scadenza e Strumenti del mercato monetario
- obbligazioni emesse o garantite da uno Stato membro dell’OCSE o relativo ente pubblico locale o da istituzioni e organismi sovranazionali aventi portata europea, regionale o mondiale;
- azioni o quote emesse da OICR del mercato monetario che calcolano il valore patrimoniale netto giornalmente e muniti di rating AAA o equivalente;
- azioni o quote emesse da OICVM che investono prevalentemente in obbligazioni/azioni di cui ai successivi punti (e) ed (f);
- obbligazioni emesse o garantite da emittenti di prim'ordine che offrano una liquidità adeguata;
- azioni quotate o negoziate su un mercato regolamentato di uno Stato membro dell’UE ovvero su una borsa valori di unoStato membro dell'OCSE, purché comprese in un indice principale. | ## Subject to the abovementioned conditions, collateral received by the Sub-Funds may consist of:
- Cash and cash equivalents, including short-term bank certificates and Money Market Instruments;
- Bonds issued or guaranteed by a Member State of the OECD or by their local public authorities or by supranational institutions and undertakings with EU, regional or worldwide scope;
- Shares or units issued by money market UCIs calculating a daily net asset value and being assigned a rating of AAA or its equivalent;
- Shares or units issued by UCITS investing mainly in bonds/shares mentioned in (e) and (f) below;
- Bonds issued or guaranteed by first class issuers offering adequate liquidity;
- Shares admitted to or dealt in on a regulated market of a Member State of the EU or on a stock exchange of a Member State of the OECD, on the condition that these shares are included in a main index. | en | it |
DOLFIN5918 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Sustainable reference benchmark
Is a sustainable reference benchmark used?
The reference index not comply with the environmental and social characteristics mentioned above. Bbenchmark: TR Global Focus Convertible Index Hedged in USD | # Nachhaltiger Referenzindex
Wird ein nachhaltiger Referenzindex eingesetzt?
Der Referenzindex erfüllt die oben erwähnten ökologischen und sozialen Merkmale nicht. Referenzindex: TR Global Focus Convertible Index Hedged in USD | # Sustainable reference benchmark
Is a sustainable reference benchmark used?
The reference index not comply with the environmental and social characteristics mentioned above. Bbenchmark: TR Global Focus Convertible Index Hedged in USD | en | de |
DOLFIN5919 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# The ceilings set forth above under (12) and (13) do not apply in respect of:
- Transferable Securities and Money Market Instruments issued or guaranteed by a Member State or by its local authorities;
- Transferable Securities and Money Market Instruments issued or guaranteed by any Other State;
- Transferable Securities and Money Market Instruments issued by a public international body of which one or more Member State(s) are member(s); and
- shares in the capital of a company which is incorporated under or organized pursuant to the laws of an Other State provided that (i) such company invests its assets principally in securities issued by issuers of that State, (ii) pursuant to the laws of that State a participation by the relevant Fund in the equity of such company constitutes the only possible way to purchase securities of issuers of that State, and (iii) such company observes in its investments policy the restrictions set forth under C, items (1) to (5), (8), (9) to (13) andunder item A.(7) of section “Investment in Financial Derivative Instruments and use of EPM Techniques” below.
-
## In addition, the Fund shall comply in respect of its net assets with the following investment restrictions per instrument: | # Les limites fixées aux points (12) et (13) ci-dessus ne s’appliquent pas aux :
- Valeurs mobilières et Instruments du marché monétaire émis ou garantis par un État membre ou ses collectivités publiques territoriales ;
- Valeurs mobilières et Instruments du marché monétaire émis ou garantis par un Autre État ;
- Valeurs mobilières et Instruments du marché monétaire émis par un organisme international à caractère public dont au moins un État membre fait partie ; et
- actions détenues dans le capital d’une société constituée ou organisée conformément à la législation d’un Autre État lorsque (i) ladite société investit ses actifs essentiellement en titres d’émetteurs ressortissants de cet État, (ii) en vertu de la législation de cet État, une telle participation constitue pour le Fonds la seule possibilité d’investir en titres d’émetteurs de cet État, et (iii) ladite société respecte, dans sa politique de placement, les limites énoncées aux points (1) à (5), (8), (9) à (13) de la section C et au point A.(7) de la section « Investissement en instruments financiers dérivés et utilisation de Techniques de GPE » ci-dessous.
-
## Le Fonds se conformera en outre aux restrictions suivantes en matière d’instruments au moment d’investir son actif net : | # The ceilings set forth above under (12) and (13) do not apply in respect of:
- Transferable Securities and Money Market Instruments issued or guaranteed by a Member State or by its local authorities;
- Transferable Securities and Money Market Instruments issued or guaranteed by any Other State;
- Transferable Securities and Money Market Instruments issued by a public international body of which one or more Member State(s) are member(s); and
- shares in the capital of a company which is incorporated under or organized pursuant to the laws of an Other State provided that (i) such company invests its assets principally in securities issued by issuers of that State, (ii) pursuant to the laws of that State a participation by the relevant Fund in the equity of such company constitutes the only possible way to purchase securities of issuers of that State, and (iii) such company observes in its investments policy the restrictions set forth under C, items (1) to (5), (8), (9) to (13) andunder item A.(7) of section “Investment in Financial Derivative Instruments and use of EPM Techniques” below.
-
## In addition, the Fund shall comply in respect of its net assets with the following investment restrictions per instrument: | en | fr |
DOLFIN5920 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# NAV performance over 5 years
100
10
80
70
G0
50
2017 2018 2011 2020 2021 2022
The value development shown here provides no guarantee of future performance. The value of a unit may rise or fall at any time. The performance data shown do not take into consideration the commissions and costs charged in connection with the issuing and redemption of units. | # Wertentwicklung über 5 Jahre
100
10
80
70
G0
50
2017 2018 2011 2020 2021 2022
Die hier gezeigte Wertentwicklung ist keine Garantie für die zukünftige Performance. Der Wert eines Antei- les kann jederzeit steigen oder fallen. Die dargestellten Performancedaten lassen die bei der Ausgabe und Rücknahme der Anteile erhobenen Kommissionen und Kosten unberücksichtigt. | # NAV performance over 5 years
100
10
80
70
G0
50
2017 2018 2011 2020 2021 2022
The value development shown here provides no guarantee of future performance. The value of a unit may rise or fall at any time. The performance data shown do not take into consideration the commissions and costs charged in connection with the issuing and redemption of units. | en | de |
DOLFIN5921 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and investment policy Risk and reward profile
The Fund aims to provide a sterling income return at the rate available in the wholesale Eurocurrency market (the market in which currencies are borrowed and lent outside of the country in which those currencies are legal tender, e.g. a bank outside of the US borrowing or lending US dollars).
The Fund is a short-term, variable net asset value money market fund and
Lower risk
Potentially lower rewards
1
2
3
Higher risk Potentially higher rewards
5
6
7
4
while it aims to preserve capital, this is not guaranteed.
The Fund normally invests in bank deposits repayable within six months and money market instruments (tradable securities where money can be invested for short periods) with a lifespan of up to one year.
The Fund’s investments are priced or hedged (an investment technique which aims to protect the value of an investment against currency movements) back into sterling.
The Fund is actively managed. This means the Investment Manager is free to select investments with the aim of achieving the Fund’s objectives.
The Overnight SONIA is used for performance comparison. The Fund cannot replicate the benchmark index. The benchmark index is not investable and therefore cannot be replicated.
The Investment Manager is free to choose the investments of the Fund and these will not resemble the components of the benchmark index.
Any income due from your investment is paid out to you.
You can typically buy or sell shares in the Fund on any business day.
This indicator is based on historical data and may not be a reliable indication of the future risk profile of the Fund. The risk and reward category shown is not guaranteed to remain unchanged and may shift over time. The lowest category does not mean 'risk free'.
The value of your investment and any income from it can fall as well as rise and you are not certain of making profits; losses may be made.
Environmental, social or governance related risk events or factors, if they occur, could cause a negative impact on the value of the investments made by the Fund.
The Fund appears towards the lower end of the Risk and Reward Indicator scale. This is because the Fund invests in money market instruments, whose returns do not tend to fluctuate widely.
Risks that may not be fully captured by the Risk and Reward Indicator: Default: There is a risk that the issuers of fixed income investments (e.g.
bonds) may not be able to meet interest payments nor repay the money they have borrowed. The worse the credit quality of the issuer, the greater the risk of default and therefore investment loss.
Government securities exposure: The Fund may invest up to 100% of its assets in securities issued or guaranteed by a permitted sovereign entity, as defined in the definitions section of the Fund’s prospectus.
Interest rate: The value of fixed income investments (e.g. bonds) tends to decrease when interest rates rise.
Money Market Funds: These investments differ from deposits as the amount invested is not guaranteed; the value of investments may rise and fall. The Fund does not receive external support to help keep its value stable nor guarantee its liquidity, for example its investments can be easily converted to cash. The risk of loss is borne by the investor.
Negative Yield: As a result of market conditions, including but not limited to a reduction in interest rates, certain money market instruments in which the Fund invests may trade at a negative yield. Consequently, this may result in a reduction in value for accumulation shares and in the amount of income available for distribution in respect of income shares.
The full list of Fund risks are contained in the appendices of the Ninety One GSF prospectus. | # Objetivos y política de inversión Perfil de riesgo y remuneración
El objetivo del Fondo es generar una rentabilidad en libras esterlinas al tipo disponible en el mercado Eurocurrency mayorista (el mercado en el que se prestan divisas fuera del país en el que son moneda de curso legal; un ejemplo sería un banco de fuera de Estados Unidos que preste o se endeude en dólares estadounidenses).
El Fondo es un fondo del mercado monetario de valor liquidativo variable
Menor riesgo Potencialmente menor remuneración
1
2
3
Mayor riesgo Potencialmente mayor
remuneración
5
6
7
4
que trata de preservar el capital, aunque no puede garantizar que este objetivo vaya a alcanzarse.
El Fondo invierte normalmente en depósitos bancarios reembolsables en el plazo de seis meses e instrumentos del mercado monetario (valores mobiliarios en los que se puede invertir dinero durante periodos breves), con una duración máxima de un año.
Las inversiones del Fondo están denominadas o tienen cobertura (una técnica de inversión destinada a proteger el valor de una inversión frente a fluctuaciones cambiarias) en libras esterlinas.
El Fondo se gestiona de forma activa. Esto significa que el Gestor de inversiones tiene libertad a la hora de seleccionar inversiones con el fin de lograr los objetivos del Fondo.
El SONIA a un día se utiliza a efectos de comparación de la rentabilidad. El Fondo no puede replicar el índice de referencia. El índice de referencia no es apto para la inversión y, por tanto, no puede replicarse.
El Gestor de inversiones tiene libertad para escoger las inversiones del Fondo, que no se asemejarán a los componentes del índice de referencia.
Los ingresos generados por la inversión se distribuyen a los inversores.
Por lo general, podrá comprar o vender acciones del Fondo cualquier día hábil.
Este indicador se basa en datos históricos y puede no constituir una indicación fiable del futuro perfil de riesgo del Fondo. No hay garantías de que la categoría de riesgo y rentabilidad indicada vaya a permanecer inalterable y dicha categoría puede variar a lo largo del tiempo. La asignación a la categoría más baja no significa que esté libre de riesgo.
El valor de su inversión y el valor de los ingresos generados por ella pueden tanto subir como bajar y no hay ninguna seguridad de que los inversores vayan a lograr beneficios, pudiendo llegar a sufrir pérdidas.
Los acontecimientos o factores de riesgo relacionados con aspectos medioambientales, sociales o de gobierno corporativo, en caso de suceder, podrían afectar negativamente al valor de las inversiones realizadas por el Fondo.
El Fondo se sitúa en la parte inferior de la escala del indicador de riesgo y remuneración. Esto se debe a que el Fondo invierte en instrumentos del mercado monetario, cuya rentabilidad no suele experimentar grandes fluctuaciones.
Riesgos que el indicador de riesgo y remuneración puede no reflejar íntegramente:
Impagos: Existe el riesgo de que los emisores de inversiones de renta fija (como, por ejemplo, bonos) no puedan hacer frente al pago de intereses ni reembolsar el dinero que han tomado en préstamo. Cuanto peor sea la calidad crediticia del emisor, mayor será el riesgo de impago y, por consiguiente, de pérdida de la inversión.
Exposición a valores de emisores públicos: El Fondo puede invertir hasta el 100% de sus activos en valores emitidos o garantizados por una entidad soberana autorizada, según la definición recogida en el apartado de definiciones del folleto del Fondo.
Tipos de interés: El valor de las inversiones en renta fija (como los bonos) suele reducirse cuando suben los tipos de interés.
Fondos del mercado monetario: Estas inversiones son distintas de los depósitos, ya que el importe invertido no está garantizado; el valor de las inversiones puede tanto subir como bajar. El Fondo no recibe ayuda externa para mantener su valor estable ni para garantizar su liquidez, es decir, que sus inversiones puedan convertirse fácilmente en efectivo. El inversor soporta el riesgo de pérdida.
Rentabilidad negativa: Como resultado de las condiciones del mercado (incluyendo, entre otras, una rebaja de los tipos de interés), puede que determinados instrumentos del mercado monetario en los que invierte el Fondo coticen con una rentabilidad negativa. Esto puede dar lugar a una reducción del valor, en el caso de las acciones de acumulación, y de la cantidad de rentas disponibles para reparto, en el caso de las acciones de distribución.
En los apéndices del folleto de Ninety One GSF puede consultarse la lista completa de los riesgos del Fondo. | # Objectives and investment policy Risk and reward profile
The Fund aims to provide a sterling income return at the rate available in the wholesale Eurocurrency market (the market in which currencies are borrowed and lent outside of the country in which those currencies are legal tender, e.g. a bank outside of the US borrowing or lending US dollars).
The Fund is a short-term, variable net asset value money market fund and
Lower risk
Potentially lower rewards
1
2
3
Higher risk Potentially higher rewards
5
6
7
4
while it aims to preserve capital, this is not guaranteed.
The Fund normally invests in bank deposits repayable within six months and money market instruments (tradable securities where money can be invested for short periods) with a lifespan of up to one year.
The Fund’s investments are priced or hedged (an investment technique which aims to protect the value of an investment against currency movements) back into sterling.
The Fund is actively managed. This means the Investment Manager is free to select investments with the aim of achieving the Fund’s objectives.
The Overnight SONIA is used for performance comparison. The Fund cannot replicate the benchmark index. The benchmark index is not investable and therefore cannot be replicated.
The Investment Manager is free to choose the investments of the Fund and these will not resemble the components of the benchmark index.
Any income due from your investment is paid out to you.
You can typically buy or sell shares in the Fund on any business day.
This indicator is based on historical data and may not be a reliable indication of the future risk profile of the Fund. The risk and reward category shown is not guaranteed to remain unchanged and may shift over time. The lowest category does not mean 'risk free'.
The value of your investment and any income from it can fall as well as rise and you are not certain of making profits; losses may be made.
Environmental, social or governance related risk events or factors, if they occur, could cause a negative impact on the value of the investments made by the Fund.
The Fund appears towards the lower end of the Risk and Reward Indicator scale. This is because the Fund invests in money market instruments, whose returns do not tend to fluctuate widely.
Risks that may not be fully captured by the Risk and Reward Indicator: Default: There is a risk that the issuers of fixed income investments (e.g.
bonds) may not be able to meet interest payments nor repay the money they have borrowed. The worse the credit quality of the issuer, the greater the risk of default and therefore investment loss.
Government securities exposure: The Fund may invest up to 100% of its assets in securities issued or guaranteed by a permitted sovereign entity, as defined in the definitions section of the Fund’s prospectus.
Interest rate: The value of fixed income investments (e.g. bonds) tends to decrease when interest rates rise.
Money Market Funds: These investments differ from deposits as the amount invested is not guaranteed; the value of investments may rise and fall. The Fund does not receive external support to help keep its value stable nor guarantee its liquidity, for example its investments can be easily converted to cash. The risk of loss is borne by the investor.
Negative Yield: As a result of market conditions, including but not limited to a reduction in interest rates, certain money market instruments in which the Fund invests may trade at a negative yield. Consequently, this may result in a reduction in value for accumulation shares and in the amount of income available for distribution in respect of income shares.
The full list of Fund risks are contained in the appendices of the Ninety One GSF prospectus. | en | es |
DOLFIN5922 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Période de détention minimale requise: 3 ans Investissement 10 000 USD |
| --- |
| Scénarios en cas de survie Minimum : | 1 an | 3 ans (période de détention recommandée) |
| Scénario de tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 5 570 USD | 6 430 USD |
| | Rendement annuel moyen | - 44,34 % | - 13,7 % |
| Scénario défavorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 7 330 USD | 6 870 USD |
| | Rendement annuel moyen | - 26,66% | - 11,78% |
| Scénario intermédiaire | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 9 620 USD | 10 030 USD |
| | Rendement annuel moyen | - 3,82% | 0,1% |
| Scénario favorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 10 520 USD | 11 120 USD |
| | Rendement annuel moyen | 5,17% | 3,61% | | | Período de mantenimiento mínimo recomendado: 3 años Inversión 10 000 USD |
| --- |
| Escenarios en caso de supervivencia Mínimo: | 1 año | 3 años (período de mantenimiento recomendado) |
| Escenario de tensión | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 5 570 USD | 6 430 USD |
| | Rendimiento medio cada año | - 44,34 % | - 13,7 % |
| Escenario desfavorable | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 7 330 USD | 6 870 USD |
| | Rendimiento medio cada año | - 26,66% | - 11,78% |
| Escenario moderado | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 9 620 USD | 10 030 USD |
| | Rendimiento medio cada año | - 3,82% | 0,1% |
| Escenario favorable | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 10 520 USD | 11 120 USD |
| | Rendimiento medio cada año | 5,17% | 3,61% | | | Période de détention minimale requise: 3 ans Investissement 10 000 USD |
| --- |
| Scénarios en cas de survie Minimum : | 1 an | 3 ans (période de détention recommandée) |
| Scénario de tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 5 570 USD | 6 430 USD |
| | Rendement annuel moyen | - 44,34 % | - 13,7 % |
| Scénario défavorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 7 330 USD | 6 870 USD |
| | Rendement annuel moyen | - 26,66% | - 11,78% |
| Scénario intermédiaire | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 9 620 USD | 10 030 USD |
| | Rendement annuel moyen | - 3,82% | 0,1% |
| Scénario favorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 10 520 USD | 11 120 USD |
| | Rendement annuel moyen | 5,17% | 3,61% | | fr | es |
DOLFIN5923 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives
## Investment Objective
The aim of the sub-fund ("Fund") is to achieve a maximum return. For this purpose, the Fund invests worldwide in shares that are especially likely to benefit from future changes in the economy, society and environment.
## Investment Policy
## The Fund invests worldwide on a diversified basis in shares that promise above-average earnings growth.
The Fund is actively managed. It follows a tailor-made benchmark (Swiss Average Rate Value Index Overnight ON Index (SARON); MSCI Pacifi Free ex Japan; MSCI Emerging Markets; MSCI Daily Net Europe Ex Switzerland Euro; MSCI North America 16% Hedged to CHF; MSCI Switzerland), which it seeks to outperform over the long term. The Fund has freedom of choice
## concerning investments and their weighting. It is able to invest in stocks included in the benchmark index, although is independent of the benchmark index.
## Share Class Policy:
## The Fund has several share classes. These may differ with regard to fees, minimum investment, use of revenues and investor qualification.
## Income is reinvested in the share class.
## Processing of subscription and redemption orders
## Investors may buy or sell the Fund on any bank working day in Luxembourg. | # Ziele
## Anlageziel
Das Ziel des Subfonds ("Fonds") ist es, einen maximalen Ertrag zu erwirtschaften. Zu diesem Zweck investiert der Fonds weltweit in Aktien, die speziell von zukünftigen Veränderungen in Wirtschaft, Gesellschaft und der Umwelt profitieren sollen.
## Anlagepolitik
## Der Fonds investiert diversifiert und weltweit in Aktien, die ein überdurchschnittliches Gewinnwachstum versprechen.
Der Fonds wird aktiv verwaltet. Er orientiert sich an einem massgeschneiderten Referenzindex (Swiss Average Rate Value Index Overnight ON Index (SARON); MSCI Pacifi Free ex Japan; MSCI Emerging Markets; MSCI Daily Net Europe Ex Switzerland Euro; MSCI North America 16% Hedged to CHF; MSCI Switzerland) und ist bestrebt, diesen langfristig
## zu übertreffen. Der Fonds ist dazu frei in der Wahl der Anlagen und ihrer Gewichtung. Er kann in Anlagen investieren, die Bestandteil des Referenzindex sind, ist aber unabhängig von Referenzindex.
## Anteilsklassenpolitik:
## Der Fonds verfügt über verschiedene Anteilsklassen. Diese können sich hinsichtlich der Kommissionshöhe, der Mindesteinlage, der Verwendung der Erträge und der Anlegerqualifikation unterscheiden.
## Erträge werden in die Anteilsklasse reinvestiert.
## Bearbeitung von Zeichnungs- und Rücknahmeaufträgen
## Anleger können den Fonds an jedem Bankarbeitstag in Luxemburg kaufen oder verkaufen. | # Objectives
## Investment Objective
The aim of the sub-fund ("Fund") is to achieve a maximum return. For this purpose, the Fund invests worldwide in shares that are especially likely to benefit from future changes in the economy, society and environment.
## Investment Policy
## The Fund invests worldwide on a diversified basis in shares that promise above-average earnings growth.
The Fund is actively managed. It follows a tailor-made benchmark (Swiss Average Rate Value Index Overnight ON Index (SARON); MSCI Pacifi Free ex Japan; MSCI Emerging Markets; MSCI Daily Net Europe Ex Switzerland Euro; MSCI North America 16% Hedged to CHF; MSCI Switzerland), which it seeks to outperform over the long term. The Fund has freedom of choice
## concerning investments and their weighting. It is able to invest in stocks included in the benchmark index, although is independent of the benchmark index.
## Share Class Policy:
## The Fund has several share classes. These may differ with regard to fees, minimum investment, use of revenues and investor qualification.
## Income is reinvested in the share class.
## Processing of subscription and redemption orders
## Investors may buy or sell the Fund on any bank working day in Luxembourg. | en | de |
DOLFIN5924 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Cumulative performance | Fund | Index | | Calendar year performance | Fund | Index | | Annualised risk measures | Fund | Index |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 1M | 8.9% | 4.7% | | YTD | 12.8% | 14.1% | | Volatility | 27.5% | 23.6% |
| 3M | 10.9% | 5.6% | | 2020 | 26.0% | 34.8% | | Sharpe ratio | 0.5 | 1.0 |
| 6M | 12.8% | 14.1% | | 2019 | 15.4% | 30.7% | | Tracking error | 10.0% | - |
| 1Y | 50.9% | 59.2% | | 2018 | -14.0% | -4.9% | | Information ratio | -1.1 | - |
| 3Y | 42.3% | 86.7% | | 2017 | 19.3% | 21.1% | | Beta | 1.1 | - |
| 5Y | 86.6% | 148.7% | | 2016 | - | - | | Correlation | 0.9 | - |
| Since inception | 100.2% | 163.5% | | | | | | | | | | | Performance cumulée | Fonds | Indice | | Performance sur l’année civile | Fonds | Indice | | Indicateurs de risque annualisés | Fonds | Indice |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 1 mois | 8.9% | 4.7% | | YTD | 12.8% | 14.1% | | Volatilité | 27.5% | 23.6% |
| 3 mois | 10.9% | 5.6% | | 2020 | 26.0% | 34.8% | | Ratio de Sharpe | 0.5 | 1.0 |
| 6 mois | 12.8% | 14.1% | | 2019 | 15.4% | 30.7% | | Tracking error | 10.0% | - |
| 1 an | 50.9% | 59.2% | | 2018 | -14.0% | -4.9% | | Ratio d’information | -1.1 | - |
| 3 ans | 42.3% | 86.7% | | 2017 | 19.3% | 21.1% | | Bêta | 1.1 | - |
| 5 ans | 86.6% | 148.7% | | 2016 | - | - | | Corrélation | 0.9 | - |
| Depuis le lancement | 100.2% | 163.5% | | | | | | | | | | | Cumulative performance | Fund | Index | | Calendar year performance | Fund | Index | | Annualised risk measures | Fund | Index |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 1M | 8.9% | 4.7% | | YTD | 12.8% | 14.1% | | Volatility | 27.5% | 23.6% |
| 3M | 10.9% | 5.6% | | 2020 | 26.0% | 34.8% | | Sharpe ratio | 0.5 | 1.0 |
| 6M | 12.8% | 14.1% | | 2019 | 15.4% | 30.7% | | Tracking error | 10.0% | - |
| 1Y | 50.9% | 59.2% | | 2018 | -14.0% | -4.9% | | Information ratio | -1.1 | - |
| 3Y | 42.3% | 86.7% | | 2017 | 19.3% | 21.1% | | Beta | 1.1 | - |
| 5Y | 86.6% | 148.7% | | 2016 | - | - | | Correlation | 0.9 | - |
| Since inception | 100.2% | 163.5% | | | | | | | | | | en | fr |
DOLFIN5925 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# There is no guarantee that the investment objective will actually be achieved.
The Fund may invest in initial public offerings ("IPOs"). In this case, there is a risk that the price of the newly floated share may see greater volatility as a result of factors such as the absence of an existing public market, non-seasonal transactions, the limited number of securities that can be traded and a lack of information about the issuer. The Fund may hold such securities for only a very short time, which tends to increase the costs.
Investing in growth stocks may be more volatile than the market in general and may react differently to economic, political and market developments and to specific information about the issuer. Growth stocks traditionally show higher volatility than other stocks, especially over short periods. These stocks may also be more expensive in relation to their profits than the market in general. Consequently, growth stocks may react with more volatility to variations in profit growth. | # Il n’y a aucune assurance que l’objectif d’investissement sera effectivement atteint.
Le Fonds peut investir en sociétés faisant l’objet d’une introduction en bourse (Initial Public Offering). Le risque dans ce cas est que le cours de l’action qui vient d’être introduite en Bourse fasse preuve d’une grande volatilité à la suite de facteurs tels que l’absence d’un marché public antérieur, des transactions non saisonnières, le nombre limité de titres négociables et le manque d’informations sur l’émetteur. Le Fonds peut détenir de tels titres pendant très peu de temps, ce qui est de nature à augmenter les frais.
L’investissement en valeurs de croissance peut être plus volatil que le marché dans son ensemble et ces valeurs peuvent réagir différemment aux développements économiques, politiques, du marché et spécifiques à l’émetteur. Les valeurs de croissance affichent traditionnellement une volatilité supérieure à celle des autres valeurs, surtout sur des périodes très courtes. De telles valeurs peuvent en outre être plus chères, par rapport à leurs bénéfices, que le marché en général. Par conséquent, les valeurs de croissance peuvent réagir plus violemment à des variations de leur croissance bénéficiaire. | # There is no guarantee that the investment objective will actually be achieved.
The Fund may invest in initial public offerings ("IPOs"). In this case, there is a risk that the price of the newly floated share may see greater volatility as a result of factors such as the absence of an existing public market, non-seasonal transactions, the limited number of securities that can be traded and a lack of information about the issuer. The Fund may hold such securities for only a very short time, which tends to increase the costs.
Investing in growth stocks may be more volatile than the market in general and may react differently to economic, political and market developments and to specific information about the issuer. Growth stocks traditionally show higher volatility than other stocks, especially over short periods. These stocks may also be more expensive in relation to their profits than the market in general. Consequently, growth stocks may react with more volatility to variations in profit growth. | en | fr |
DOLFIN5926 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Shareholders can find the ISIN codes affected by the restructuring in the appendix to the joint merger proposal.
- Documents and reports: presentation and review of the following documents:
- the joint merger proposal drawn up in the form of a private deed by the boards of directors of the Sicavs concerned, containing the particulars prescribed by Article 167 section 1 of the Royal Decree of 12/11/2012 on undertakings for collective investment which comply with the conditions of Directive 2009/65/EC (hereinafter the Royal Decree of 2012). This merger proposal was filed with the registry of the French-speaking commercial court in Brussels by 10 February 2022 at the latest.
- the declaration of the custodian drawn up in accordance with Article 171 of the Royal Decree of 2012;
- the statutory auditor's report on the merger proposal prepared in accordance with Article 172 of the Royal Decree of 2012; and
- the auditor's reports concerning the SICAV's last three financial years and the annual and semi-annual financial statements for the last three financial years. | # Gli azionisti possono visionare i codici ISIN interessati dalla ristrutturazione nell’allegato al progetto comune di fusione.
- Documenti e relazioni: presa visione ed esame dei seguenti documenti:
- progetto comune di fusione elaborato in forma di scrittura privata dai consigli di amministrazione delle sicav interessate, contenente le menzioni previste dall’articolo 167 §1 del Regio Decreto del 12/11/2012 relativo agli organismi di investimento collettivo che soddisfano le condizioni della direttiva 2009/65/CE (di seguito, il Regio Decreto 2012). Questo progetto di fusione è stato depositato presso la cancelleria del Tribunal de l’entreprise francophone di Bruxelles entro il 10 febbraio 2022.
- dichiarazione del depositario, presentata in conformità con l’articolo 171 del Regio Decreto 2012;
- relazione del commissario riguardante il progetto di fusione, presentata in conformità con l’articolo 172 del Regio Decreto 2012; e
- relazioni dei revisori dei conti sugli ultimi tre esercizi sociali della Sicav e bilanci annuali e semestrali degli ultimi tre esercizi. | # Shareholders can find the ISIN codes affected by the restructuring in the appendix to the joint merger proposal.
- Documents and reports: presentation and review of the following documents:
- the joint merger proposal drawn up in the form of a private deed by the boards of directors of the Sicavs concerned, containing the particulars prescribed by Article 167 section 1 of the Royal Decree of 12/11/2012 on undertakings for collective investment which comply with the conditions of Directive 2009/65/EC (hereinafter the Royal Decree of 2012). This merger proposal was filed with the registry of the French-speaking commercial court in Brussels by 10 February 2022 at the latest.
- the declaration of the custodian drawn up in accordance with Article 171 of the Royal Decree of 2012;
- the statutory auditor's report on the merger proposal prepared in accordance with Article 172 of the Royal Decree of 2012; and
- the auditor's reports concerning the SICAV's last three financial years and the annual and semi-annual financial statements for the last three financial years. | en | it |
DOLFIN5927 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Procédure pour les Actions de Catégorie X
Les échanges pour les Actions de Catégorie X sont limités. Les détenteurs d’Actions de Catégorie X peuvent uniquement effectuer des échanges en Actions de Catégorie X d’un autre Fonds, et les échanges sont limités aux Fonds comportant des Actions de Catégorie X. Les Actions de Catégorie X peuvent être échangées uniquement en intégralité conformément à la souscription d’origine. La période de détention et les CDSC correspondantes applicables de la Catégorie d’origine, tels que décrits dans la section « Frais et charges », seront transférés à la Nouvelle Catégorie.
Les Administrateurs peuvent, à leur entière discrétion, rejeter toute demande d’échange ou renoncer à toute restriction d’échange en tout ou en partie.
Veuillez noter que les conversions régies par les procédures décrites plus haut ne peuvent être réalisées qu’entre Catégories d’Actions libellées dans la même devise. Les conversions entre les Catégories d’Actions libellées dans des devises distinctes doivent être effectuées par l’Actionnaire comme un rachat distinct et une souscription correspondante d’un montant estimé le même jour ou d’un montant calculé le jour suivant une fois la valeur du rachat connue. Par conséquent, l’aspect de liquidités et de change de la conversion sera géré par l’Actionnaire. | #### Procedimiento aplicable a las Acciones de Clase X
Los canjes de las Acciones de Clase X están restringidos. Los titulares de Acciones de Clase X únicamente podrán canjearlas por Acciones de Clase X de otro Fondo, y los canjes se limitan a los Fondos en los que se dispone de Acciones de Clase X. Las Acciones de Clase X solamente podrán canjearse en su totalidad con arreglo a la suscripción inicial. El periodo de tenencia y la correspondiente CDSC aplicable de la Clase original, tal y como se describe en el apartado “Comisiones y gastos”, se transferirán a la Clase nueva.
Los Consejeros pueden rechazar a su absoluta discreción, en su totalidad o en parte, cualquier solicitud de canje o suprimir cualquier restricción de canje.
Tenga presente que los canjes realizados mediante los procedimientos anteriormente descritos solo podrán efectuarse entre Clases de Acciones denominadas en la misma divisa. Los canjes entre Clases de Acciones con divisas distintas deberán ser solicitados por el Accionista como un reembolso independiente y una suscripción correspondiente, ya sea por un importe estimado el mismo día o por un importe calculado el día siguiente una vez se conozca el valor del reembolso. Por ende, será el Accionista el que gestione el efectivo y el cambio de divisas del canje. | #### Procédure pour les Actions de Catégorie X
Les échanges pour les Actions de Catégorie X sont limités. Les détenteurs d’Actions de Catégorie X peuvent uniquement effectuer des échanges en Actions de Catégorie X d’un autre Fonds, et les échanges sont limités aux Fonds comportant des Actions de Catégorie X. Les Actions de Catégorie X peuvent être échangées uniquement en intégralité conformément à la souscription d’origine. La période de détention et les CDSC correspondantes applicables de la Catégorie d’origine, tels que décrits dans la section « Frais et charges », seront transférés à la Nouvelle Catégorie.
Les Administrateurs peuvent, à leur entière discrétion, rejeter toute demande d’échange ou renoncer à toute restriction d’échange en tout ou en partie.
Veuillez noter que les conversions régies par les procédures décrites plus haut ne peuvent être réalisées qu’entre Catégories d’Actions libellées dans la même devise. Les conversions entre les Catégories d’Actions libellées dans des devises distinctes doivent être effectuées par l’Actionnaire comme un rachat distinct et une souscription correspondante d’un montant estimé le même jour ou d’un montant calculé le jour suivant une fois la valeur du rachat connue. Par conséquent, l’aspect de liquidités et de change de la conversion sera géré par l’Actionnaire. | fr | es |
DOLFIN5928 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Should the share capital of the Fund fall below two thirds of the minimum capital, the Directors must submit the question of winding up the Fund to the general meeting of Shareholders, deliberating without any quorum conditions and deciding by a simple majority of the votes cast at the meeting.
If the share capital of the Fund falls below one quarter of the minimum capital, the Directors must submit the question of winding up the Fund to the general meeting deliberating without any quorum conditions: winding-up may be decided by shareholders owning one quarter of the Shares represented at the meeting.
The meeting must be convened in such a way that it is held within forty days of the date on which it was ascertained that the net assets fell below two thirds or one quarter respectively of the minimum capital. | Dans le cas où le capital social du Fonds deviendrait inférieur aux deux tiers du capital minimum, les Administrateurs doivent soumettre la question de la dissolution du Fonds à l’assemblée générale des actionnaires, délibérant sans condition de quorum et décidant à la majorité simple des voix exprimées à l’assemblée.
Si le capital social du Fonds devient inférieur au quart du capital minimum, les Administrateurs doivent soumettre la question de la dissolution du Fonds à l’assemblée générale délibérant sans condition de quorum : la dissolution pourra être prononcée par les actionnaires possédant un quart des Actions représentées à l’assemblée.
L’assemblée doit être convoquée de sorte qu’elle se tienne dans un délai de quarante jours à partir de la date à laquelle il a été constaté que l’actif net sont devenus inférieurs aux deux tiers ou au quart respectivement du capital minimum. | Should the share capital of the Fund fall below two thirds of the minimum capital, the Directors must submit the question of winding up the Fund to the general meeting of Shareholders, deliberating without any quorum conditions and deciding by a simple majority of the votes cast at the meeting.
If the share capital of the Fund falls below one quarter of the minimum capital, the Directors must submit the question of winding up the Fund to the general meeting deliberating without any quorum conditions: winding-up may be decided by shareholders owning one quarter of the Shares represented at the meeting.
The meeting must be convened in such a way that it is held within forty days of the date on which it was ascertained that the net assets fell below two thirds or one quarter respectively of the minimum capital. | en | fr |
DOLFIN5929 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# This type of scenario occurred for an investment CSIP (Lux) Global Investment Grade Convertible Bond Fund IBH EUR between 31/01/2013-31/01/2018.
Favourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
EUR 12,374
23.7%
EUR 13,376
6.0% | # Este tipo de escenario se produjo para una inversión CSIP (Lux) Global Investment Grade Convertible Bond Fund IBH EUR entre 31/01/2013-31/01/2018.
Escenario favorable
Lo que podría recibir una vez deducidos los costes
Rendimiento promedio cada año
12 374 EUR
23,7%
13 376 EUR
6,0% | # This type of scenario occurred for an investment CSIP (Lux) Global Investment Grade Convertible Bond Fund IBH EUR between 31/01/2013-31/01/2018.
Favourable scenario
What you might get back after costs
Average return each year
EUR 12,374
23.7%
EUR 13,376
6.0% | en | es |
DOLFIN5930 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Portfolio
Portfolio
*The Corporate asset class may include issues by local agencies or authorities that are equivalent to Corporate instruments issued in terms of creditworthiness. The Developed Governments asset class may include derivative financial instruments on interbank rates. | ### Teilfonds
Teilfonds
*Die Anlageklasse „Unternehmenstitel“ kann Emissionen von lokalen Einrichtungen oder Behörden enthalten, die hinsichtlich ihrer Kreditwürdigkeit den von Unternehmen begebenen Instrumenten gleichwertig sind. Die Anlageklasse Entwickelte Staaten kann derivative Finanzinstrumente auf Interbankenzins enthalten. | ### Portfolio
Portfolio
*The Corporate asset class may include issues by local agencies or authorities that are equivalent to Corporate instruments issued in terms of creditworthiness. The Developed Governments asset class may include derivative financial instruments on interbank rates. | en | de |
DOLFIN5931 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
All these stocks will be selected using the steps for identifying stocks that comply with the previously mentioned non-financial criteria.
Furthermore, subject to the maximum limit of 10%, the sub-fund may invest in units or shares of UCIs. The selected UCIs will not be subject to a non-financial analysis. The sub-fund will not use total return swaps.
AMF classification: Equities from eurozone countries
Frequency of share buying or selling: Daily, with the exception of French public holidays and/or days on which the French markets are closed (pursuant to the official calendar of Euronext Paris S.A.), for all orders received at the clearing house on each net asset value calculation day before 12.30 p.m. at that day's net asset value.
A redemption cap mechanism (known as "Gates") may be implemented by the management company. The operating procedures are described in the Prospectus and the Articles of Association of the SICAV.
Allocation of income: Accumulation
Allocation of net realised gains: Accumulation
Other information: The sub-fund promotes environmental, social and governance (ESG) criteria within the meaning of Article 8 of Regulation (EU) 2019/2088, the "Disclosure Regulation" or "SFDR", and is subject to sustainability risks as defined in the risk profile of the prospectus.
Recommended investment period: more than 5 years | Todos estos títulos se seleccionarán sobre la base de las fases de identificación de los valores que cumplan los criterios extrafinancieros antes mencionados.
Por otra parte, dentro del límite máximo de un 10%, el subfondo podrá invertir en participaciones o acciones de IIC. Las IIC seleccionadas no serán objeto de un análisis extrafinanciero. El subfondo no utilizará swaps de rentabilidad total.
Clasificación AMF: Renta variable de los países de la zona del euro
Frecuencia de compra o venta de acciones: Todos los días, a excepción de los días festivos o los días de cierre de los mercados en Francia (calendario oficial de Euronext Paris S.A.) para las órdenes recibidas por el centralizador cada día de cálculo del valor liquidativo antes de las 12:30 horas, en función del valor liquidativo del día.
La sociedad gestora podrá aplicar un mecanismo de limitación de los reembolsos (conocido como “Gates”). Las modalidades de funcionamiento se describen en el Folleto y en los Estatutos del Fondo.
Asignación de los ingresos: Capitalización
Asignación de las plusvalías netas realizadas: Capitalización
Otra información: El subfondo fomenta los criterios medioambientales, sociales y de gobierno corporativo (ESG, por sus siglas en inglés) en el sentido del artículo 8 del Reglamento (UE) 2019/2088, denominado “Reglamento de Divulgación” o “SFDR”, y está sujeto al riesgo de sostenibilidad, tal y como se define en el perfil de riesgo del folleto.
Duración de la participación recomendada superior a 5 años | All these stocks will be selected using the steps for identifying stocks that comply with the previously mentioned non-financial criteria.
Furthermore, subject to the maximum limit of 10%, the sub-fund may invest in units or shares of UCIs. The selected UCIs will not be subject to a non-financial analysis. The sub-fund will not use total return swaps.
AMF classification: Equities from eurozone countries
Frequency of share buying or selling: Daily, with the exception of French public holidays and/or days on which the French markets are closed (pursuant to the official calendar of Euronext Paris S.A.), for all orders received at the clearing house on each net asset value calculation day before 12.30 p.m. at that day's net asset value.
A redemption cap mechanism (known as "Gates") may be implemented by the management company. The operating procedures are described in the Prospectus and the Articles of Association of the SICAV.
Allocation of income: Accumulation
Allocation of net realised gains: Accumulation
Other information: The sub-fund promotes environmental, social and governance (ESG) criteria within the meaning of Article 8 of Regulation (EU) 2019/2088, the "Disclosure Regulation" or "SFDR", and is subject to sustainability risks as defined in the risk profile of the prospectus.
Recommended investment period: more than 5 years | en | es |
DOLFIN5932 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and Investment Policy
- The fund aims to provide a high level of current income and capital growth.
- The fund will invest at least 70% in high-yielding, sub investment grade bonds of issuers globally.
- Investments are concentrated in a more limited number of bonds and therefore the resulting portfolio will be less diversified.
- The fund will invest at least 50% of its net assets in securities that maintain sustainable characteristics. The fund promotes environmental and social characteristics pursuant to article 8 of the SFDR.
- The fund adheres to the firm-wide exclusion list (which includes cluster munitions and anti-personnel landmines) and also excludes issuers which fail to conduct their business in accordance with accepted international norms.
- Less than 30% of the fund’s total net assets will be invested in hybrids and Cocos, with less than 20% of the total net assets to be invested in Cocos.
- The fund can invest in bonds issued by governments, companies and other bodies.
- The types of bonds in which the fund will mainly invest will be subject to high risk and will not be required to meet a minimum rating standard.
- The fund has the freedom to invest outside its principal geographies, market sectors, industries or asset classes.
- As this fund may invest globally, it may invest in countries considered to be emerging markets.
- The fund ’s exposure to Distressed Securities is limited to 10% of its assets.
- The fund will invest less than 30% directly and/or indirectly in onshore China fixed income securities on an aggregated basis.
- The fund may invest in assets directly or achieve exposure indirectly through other eligible means including derivatives. The fund can use derivatives with the aim of risk or cost reduction or to generate additional capital or income, including for investment purposes, in line with the fund’s risk profile.
- Investments may be made in currencies other than the fund’s reference currency. Exposure to currencies may be hedged, for example with currency forward contracts. The fund's reference currency is the currency used for reporting and may be different from the currency of denomination of the investments.
- The fund is actively managed. The Investment Manager will, when selecting investments for the fund and for the purposes of monitoring risk, reference ICE BofA Q788 Custom Index Hedged to USD (the ‘‘Index’’). The fund’s performance can be assessed against its Index. The Investment Manager has a wide range of discretion relative to the Index. While the fund will hold assets that are components of the Index, it may also invest in issuers, sectors, countries and security types that are not included in, and that have different weightings from, the Index in order to take advantage of investment opportunities.
- Income earned by the fund is accumulated in the share price.
- Shares can usually be bought and sold each business day of the fund. | # Objetivos y política de inversión
- El fondo tiene como objetivo proporcionar un alto nivel de renta corriente y crecimiento del capital.
- El fondo invertirá al menos un 70 % en bonos de grado especulativo y alta rentabilidad de emisores a nivel mundial.
- Las inversiones se concentran en un número más limitado de bonos y, por lo tanto, la cartera resultante estará menos diversificada.
- El Subfondo invertirá al menos un 50 % de su patrimonio en valores que cuenten con características sostenibles. El Subfondo promueve las características medioambientales y sociales que exige el artículo 8 del SFDR.
- El Subfondo se ciñe a una lista de exclusión de firmas de todos los sectores (que incluyen la fabricación de bombas de racimo o minas antipersona), así como los emisores que no realizan su actividad conforme a unas normas aceptadas internacionalmente.
- Menos del 30 % de su patrimonio neto se invertirá en híbridos y CoCos, invirtiéndose menos del 20 % del patrimonio neto total en CoCos.
- El fondo puede invertir en bonos emitidos por gobiernos, empresas y otros organismos.
- Los tipos de bonos en los que invertirá principalmente este Subfondo tendrán un riesgo elevado y no deberán cumplir ningún criterio mínimo de calificación crediticia.
- El fondo tiene libertad para invertir fuera de sus límites principales en cuanto a zonas geográficas, sectores del mercado, industrias o clases de activos.
- Puesto que el Subfondo podrá invertir en todo el mundo, es posible que lo haga en países considerados mercados emergentes.
- La exposición del Subfondo a valores que atraviesan dificultades se limitará al 10% de su patrimonio.
- El Subfondo invertirá menos del 30 % directa o indirectamente en valores de renta fija del mercado interior chino de forma conjunta.
- El fondo puede invertir en activos directamente o lograr exposición de forma indirecta a través de otros medios aptos, también derivados. El fondo puede utilizar derivados con el fin de reducir riesgos o costes, o para generar capital o ingresos adicionales, además de con fines de inversión, de acuerdo con el perfil de riesgo del fondo.
- Podrá invertirse en divisas distintas a la de referencia del fondo. La exposición a divisas podrá cubrirse, por ejemplo, con contratos de divisas a plazo. La divisa de referencia del fondo es la que se utiliza para presentar la información financiera y puede ser distinta de aquella en la que se denominan las inversiones.
- El Subfondo se gestiona de manera activa. Para elegir las inversiones y supervisar el riesgo del Subfondo, el Gestor de Inversiones utilizará como referencia el ICE BofA Q788 Custom Index Hedged to USD (en adelante, el «Índice»). La rentabilidad del Subfondo puede compararse con la de su Índice. El Gestor de Inversiones tiene un amplio rango de discrecionalidad en relación con el Índice. Aunque el Subfondo contará con activos que formen parte del Índice, también podrá invertir en emisores, sectores, países y clases de valores no incluidos en él, o incluidos con ponderaciones diferentes, con el fin de aprovechar las oportunidades de inversión.
- Los ingresos obtenidos por el fondo se acumulan en el precio de sus acciones.
- Normalmente, las Acciones pueden comprarse y venderse cada día hábil del Subfondo. | # Objectives and Investment Policy
- The fund aims to provide a high level of current income and capital growth.
- The fund will invest at least 70% in high-yielding, sub investment grade bonds of issuers globally.
- Investments are concentrated in a more limited number of bonds and therefore the resulting portfolio will be less diversified.
- The fund will invest at least 50% of its net assets in securities that maintain sustainable characteristics. The fund promotes environmental and social characteristics pursuant to article 8 of the SFDR.
- The fund adheres to the firm-wide exclusion list (which includes cluster munitions and anti-personnel landmines) and also excludes issuers which fail to conduct their business in accordance with accepted international norms.
- Less than 30% of the fund’s total net assets will be invested in hybrids and Cocos, with less than 20% of the total net assets to be invested in Cocos.
- The fund can invest in bonds issued by governments, companies and other bodies.
- The types of bonds in which the fund will mainly invest will be subject to high risk and will not be required to meet a minimum rating standard.
- The fund has the freedom to invest outside its principal geographies, market sectors, industries or asset classes.
- As this fund may invest globally, it may invest in countries considered to be emerging markets.
- The fund ’s exposure to Distressed Securities is limited to 10% of its assets.
- The fund will invest less than 30% directly and/or indirectly in onshore China fixed income securities on an aggregated basis.
- The fund may invest in assets directly or achieve exposure indirectly through other eligible means including derivatives. The fund can use derivatives with the aim of risk or cost reduction or to generate additional capital or income, including for investment purposes, in line with the fund’s risk profile.
- Investments may be made in currencies other than the fund’s reference currency. Exposure to currencies may be hedged, for example with currency forward contracts. The fund's reference currency is the currency used for reporting and may be different from the currency of denomination of the investments.
- The fund is actively managed. The Investment Manager will, when selecting investments for the fund and for the purposes of monitoring risk, reference ICE BofA Q788 Custom Index Hedged to USD (the ‘‘Index’’). The fund’s performance can be assessed against its Index. The Investment Manager has a wide range of discretion relative to the Index. While the fund will hold assets that are components of the Index, it may also invest in issuers, sectors, countries and security types that are not included in, and that have different weightings from, the Index in order to take advantage of investment opportunities.
- Income earned by the fund is accumulated in the share price.
- Shares can usually be bought and sold each business day of the fund. | en | es |
DOLFIN5933 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# En quoi consiste ce produit?
## Type
Threadneedle (Lux) est un OPCVM au titre de la directive européenne 2009/65/CE. Il est constitué en tant que société d’investissement à capital variable (« SICAV ») de droit luxembourgeois.
Dépositaire : Citibank Europe plc, succursale de Luxembourg. Vous pouvez obtenir de plus amples informations sur le Fonds et la SICAV, son prospectus, les derniers rapports annuels et les éventuels rapports semestriels ultérieurs gratuitement auprès de l’Initiateur. Ces documents sont disponibles en allemand, anglais, espagnol, français, italien et portugais. Vous pouvez obtenir d’autres informations pratiques, y compris les cours des actions en vigueur, sur www.columbiathreadneedle.com.
## Durée
Il n’y a pas d’échéance fixe. Un investisseur peut conserver son investissement le temps qu’il le souhaite, mais une durée de 3 ans est recommandée. L’Initiateur peut clôturer le Fonds avec un préavis.
## Objectif et politique d’investissement
Le Fonds vise à fournir un revenu susceptible de faire croître le montant de votre investissement à moyen terme en investissant dans des obligations considérées comme soutenant ou finançant des activités et un développement bénéfiques sur le plan social, principalement en Europe. Pour atteindre cet objectif, le Fonds investit au moins deux tiers de ses actifs dans des obligations de premier ordre (qui sont semblables à des prêts et versent un taux d’intérêt fixe ou variable) émises en Europe et au Royaume-Uni par des sociétés, des États, des organisations bénévoles et/ou caritatives. Les obligations de premier ordre, telles que définies par les agences internationales responsables de ces notations, sont considérées plus sûres que les obligations moins bien notées mais rapportent traditionnellement un revenu inférieur. Le gestionnaire de fonds sélectionnera les investissements sur la base de la méthode de notation sociale du Fonds. L’impact social des investissements fait l’objet d’un examen par un Comité consultatif en matière sociale dont la moitié des membres est nommée par INCO, une société spécialisée dans l’investissement d’impact. INCO publie un rapport annuel de performance sociale qui est approuvé par le Comité consultatif en matière sociale et mis à la disposition des investisseurs. Le Fonds peut avoir recours à des dérivés (instruments complexes) à des fins de couverture et peut également investir dans des catégories d’actifs et des instruments différents de ceux indiqués ci-dessus. Le Fonds est activement géré en fonction de l’indice composite ICE BofA Euro Non-Sovereign (50 %) et ICE BofA Euro Corporate Euroland Issuers (50 %). L’indice est représentatif de l’ensemble des titres dans lesquels le Fonds investit et constitue un Indice de Référence approprié en fonction duquel la performance du Fonds sera calculée et évaluée dans la durée. L’indice n’est pas conçu pour tenir compte spécifiquement de caractéristiques sociales. Le gestionnaire de fonds a le pouvoir de choisir des investissements avec des pondérations différentes de celles de l’indice et des investissements qui ne sont pas dans l’indice, et le Fonds peut différer sensiblement de l’indice. Le Fonds est considéré comme un fonds qui promeut des caractéristiques environnementales ou sociales en vertu de l’Article 8 du Règlement (UE) 2019/2088 sur la publication d’informations en matière de durabilité dans le secteur des services financiers (SFDR).
Les revenus provenant des investissements réalisés par le Fonds seront réintégrés dans la valeur des parts.
Vous pouvez acheter et vendre des parts du Fonds n’importe quel jour ouvrable au Luxembourg à moins que les Administrateurs n’aient décidé qu’il y ait un nombre insuffisant de marchés ouverts. Vous pouvez obtenir de plus amples informations sur l’objectif et la politique d’investissement du Fonds dans le prospectus. Pour plus d’informations sur les termes liés aux investissements utilisés dans ce document, veuillez consulter le Glossaire disponible à l’adresse www.columbiathreadneedle.com.
## Investisseurs de détail visés
Ce Fonds s’adresse aux Clients de détail, aux Professionnels et aux Contreparties éligibles ayant un niveau minimum de connaissances et d’expérience en matière d’investissement dans des fonds. Il est destiné aux investisseurs pouvant placer leur argent pendant au moins 3 ans, et à la recherche de revenus et d’un certain potentiel de croissance du capital par le biais d’investissements dans des titres à revenu fixe considérés comme soutenant des activités bénéfiques sur le plan social. Le capital des investisseurs n’est pas garanti : ils sont susceptibles de perdre jusqu’à 100 % du montant investi. Le Fonds investit dans des titres à revenu fixe, dont le profil de risque tend à être plus élevé que celui des titres du marché monétaire en raison d’un risque de crédit et de taux d’intérêt plus important concernant les entreprises, mais moins élevé toutefois que sur les marchés boursiers.
PAGE 1 SUR 3 | # ¿Qué es este producto?
## Tipo
Threadneedle (Lux) es un OICVM con arreglo a la Directiva 2009/65/CE del Parlamento Europeo y del Consejo. Está constituida como sociedad de inversión con capital variable («société d'investissement à capital variable» o SICAV) con arreglo a la legislación luxemburguesa.
Depositario: Citibank Europe plc, sucursal de Luxemburgo. Puede obtener información adicional sobre el Fondo y la SICAV, su folleto, los últimos informes anuales y cualquier informe semestral posterior de manera gratuita a través del Productor. Estos documentos están disponibles en inglés, francés, alemán, portugués, italiano y español. Puede obtener otra información práctica, incluidos los precios actuales de las acciones, en www.columbiathreadneedle.com.
## Plazo
No existe una fecha de vencimiento fija. Los inversores pueden mantener su inversión el tiempo que quieran, pero se recomiendan 3 años. El Productor podrá cerrar el fondo con previo aviso.
## Objetivo y política de inversión
El Fondo trata de proporcionar ingresos con el potencial de aumentar el importe invertido a medio plazo mediante la inversión en bonos que se considera que apoyan o financian actividades sociales beneficiosas y desarrollo principalmente en Europa. Para lograr este objetivo, el Fondo invierte al menos dos tercios de sus activos en bonos con calificación de grado de inversión (los cuales son similares a un préstamo y pagan un tipo de interés fijo o variable) emitidos en Europa, incluido el Reino Unido, por parte de empresas, gobiernos, organizaciones de voluntarios o benéficas. Los bonos con una calificación de grado de inversión, tal como definen las agencias internacionales que proporcionan dichas calificaciones, se consideran más seguros que los de baja calificación, pero suelen pagar menos ingresos. El gestor del fondo seleccionará las inversiones basándose en la metodología de calificación social del Fondo. Un grupo de asesoría social, del que la mitad de los miembros es designada por INCO, una organización especializada en inversiones de impacto, evalúa los resultados sociales de las inversiones. INCO redacta un informe de rendimiento social anual que el grupo de asesoría social aprueba y que se pone a disposición de los inversores. El Fondo podrá usar derivados (instrumentos complejos) con fines de cobertura y también podrá invertir en clases de activos e instrumentos distintos a los mencionados anteriormente. El Fondo se gestiona activamente en referencia al ICE BofA Euro Non-Sovereign Index (50 %) y al ICE BofA Euro Corporate Euroland Issuers Index (50 %). El índice es ampliamente representativo de los títulos en los que invierte el Fondo y proporciona un índice de referencia objetivo adecuado, con el que se medirá y evaluará el rendimiento del Fondo a lo largo del tiempo. El índice no está diseñado para tener en cuenta específicamente las características sociales. El gestor del Fondo está facultado para seleccionar inversiones con ponderaciones diferentes a las del índice y que no estén en el índice, y el Fondo puede mostrar una divergencia significativa con respecto al mismo. El Fondo se clasifica como una cartera que promueve características ambientales o sociales en virtud del Artículo 8 del Reglamento 2019/2088 de la UE sobre la divulgación de información relativa a la sostenibilidad en el sector de los servicios financieros (SFDR, por sus siglas en inglés).
El producto de las inversiones en el Fondo se sumará al valor de sus acciones.
Usted podrá comprar o vender acciones del Fondo cualquier día que sea hábil en Luxemburgo a menos que los consejeros hayan decidido que no hay suficientes mercados abiertos. Puede encontrar más detalles sobre el objetivo y la política de inversión del Fondo en el folleto. Para obtener más información sobre los términos de inversión empleados en el presente documento, consulte el Glosario disponible en columbiathreadneedle.com.
## Inversor minorista al que va dirigido
Este fondo está dirigido a clientes Minoristas y Profesionales, y a Contrapartes aptas que tengan al menos un nivel básico de conocimientos y experiencia en la inversión en fondos. Está diseñado para inversores que buscan un crecimiento de ingresos y la posibilidad de cierto capital mediante la inversión en valores de renta fija que se considere que respaldan actividades que benefician a la sociedad, y que puedan invertir su dinero durante al menos 3 años. Su capital no está garantizado, lo que significa que los inversores podrían perder hasta el 100 % de la cantidad invertida. El fondo invierte en valores de renta fija que tienden a tener un perfil de riesgo más alto que los valores del mercado monetario debido a un mayor riesgo de tipos de interés y de crédito específico de las empresas, pero un perfil de riesgo más bajo que los mercados de renta variable.
PÁGINA 1 DE 3 | # En quoi consiste ce produit?
## Type
Threadneedle (Lux) est un OPCVM au titre de la directive européenne 2009/65/CE. Il est constitué en tant que société d’investissement à capital variable (« SICAV ») de droit luxembourgeois.
Dépositaire : Citibank Europe plc, succursale de Luxembourg. Vous pouvez obtenir de plus amples informations sur le Fonds et la SICAV, son prospectus, les derniers rapports annuels et les éventuels rapports semestriels ultérieurs gratuitement auprès de l’Initiateur. Ces documents sont disponibles en allemand, anglais, espagnol, français, italien et portugais. Vous pouvez obtenir d’autres informations pratiques, y compris les cours des actions en vigueur, sur www.columbiathreadneedle.com.
## Durée
Il n’y a pas d’échéance fixe. Un investisseur peut conserver son investissement le temps qu’il le souhaite, mais une durée de 3 ans est recommandée. L’Initiateur peut clôturer le Fonds avec un préavis.
## Objectif et politique d’investissement
Le Fonds vise à fournir un revenu susceptible de faire croître le montant de votre investissement à moyen terme en investissant dans des obligations considérées comme soutenant ou finançant des activités et un développement bénéfiques sur le plan social, principalement en Europe. Pour atteindre cet objectif, le Fonds investit au moins deux tiers de ses actifs dans des obligations de premier ordre (qui sont semblables à des prêts et versent un taux d’intérêt fixe ou variable) émises en Europe et au Royaume-Uni par des sociétés, des États, des organisations bénévoles et/ou caritatives. Les obligations de premier ordre, telles que définies par les agences internationales responsables de ces notations, sont considérées plus sûres que les obligations moins bien notées mais rapportent traditionnellement un revenu inférieur. Le gestionnaire de fonds sélectionnera les investissements sur la base de la méthode de notation sociale du Fonds. L’impact social des investissements fait l’objet d’un examen par un Comité consultatif en matière sociale dont la moitié des membres est nommée par INCO, une société spécialisée dans l’investissement d’impact. INCO publie un rapport annuel de performance sociale qui est approuvé par le Comité consultatif en matière sociale et mis à la disposition des investisseurs. Le Fonds peut avoir recours à des dérivés (instruments complexes) à des fins de couverture et peut également investir dans des catégories d’actifs et des instruments différents de ceux indiqués ci-dessus. Le Fonds est activement géré en fonction de l’indice composite ICE BofA Euro Non-Sovereign (50 %) et ICE BofA Euro Corporate Euroland Issuers (50 %). L’indice est représentatif de l’ensemble des titres dans lesquels le Fonds investit et constitue un Indice de Référence approprié en fonction duquel la performance du Fonds sera calculée et évaluée dans la durée. L’indice n’est pas conçu pour tenir compte spécifiquement de caractéristiques sociales. Le gestionnaire de fonds a le pouvoir de choisir des investissements avec des pondérations différentes de celles de l’indice et des investissements qui ne sont pas dans l’indice, et le Fonds peut différer sensiblement de l’indice. Le Fonds est considéré comme un fonds qui promeut des caractéristiques environnementales ou sociales en vertu de l’Article 8 du Règlement (UE) 2019/2088 sur la publication d’informations en matière de durabilité dans le secteur des services financiers (SFDR).
Les revenus provenant des investissements réalisés par le Fonds seront réintégrés dans la valeur des parts.
Vous pouvez acheter et vendre des parts du Fonds n’importe quel jour ouvrable au Luxembourg à moins que les Administrateurs n’aient décidé qu’il y ait un nombre insuffisant de marchés ouverts. Vous pouvez obtenir de plus amples informations sur l’objectif et la politique d’investissement du Fonds dans le prospectus. Pour plus d’informations sur les termes liés aux investissements utilisés dans ce document, veuillez consulter le Glossaire disponible à l’adresse www.columbiathreadneedle.com.
## Investisseurs de détail visés
Ce Fonds s’adresse aux Clients de détail, aux Professionnels et aux Contreparties éligibles ayant un niveau minimum de connaissances et d’expérience en matière d’investissement dans des fonds. Il est destiné aux investisseurs pouvant placer leur argent pendant au moins 3 ans, et à la recherche de revenus et d’un certain potentiel de croissance du capital par le biais d’investissements dans des titres à revenu fixe considérés comme soutenant des activités bénéfiques sur le plan social. Le capital des investisseurs n’est pas garanti : ils sont susceptibles de perdre jusqu’à 100 % du montant investi. Le Fonds investit dans des titres à revenu fixe, dont le profil de risque tend à être plus élevé que celui des titres du marché monétaire en raison d’un risque de crédit et de taux d’intérêt plus important concernant les entreprises, mais moins élevé toutefois que sur les marchés boursiers.
PAGE 1 SUR 3 | fr | es |
DOLFIN5934 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Risk Profile and Profitability
Lower risk Higher risk
potentially potentially
lower return higher return
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
The historical data used to calculate this indicator may not be a reliable indication of future performance of the Fund.
This indicator represents historical volatility of the Fund annualised over a period of 5 years.
Category 1 does not signify a risk-free investment, the risk of losses on your investment is low, but the opportunities for gains are also limited. Category 7 reflects a high risk of losses on investments but also the possibility of achieving higher performance.
The risk category associated with this Fund is not guaranteed and may shift over time.
Given its exposure to equity risk of 75% to 100% of the assets of the Fund, the Fund is classified as category 6.
Presentation of risks to which the Fund may be exposed, not measured by the indicator and which may cause a fall in the net asset value:
- Liquidity risk: the Fund is exposed to the equity market and is subject to the variation of equity market, particularly in terms of liquidity.
Other risks are described in the Fund prospectus. | # Perfil de riesgo y remuneración
A menor riesgo A mayor riesgo
potencialmente potencialmente
menor remuneración mayor remuneración
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
Los datos históricos utilizados para calcular este indicador podrían no constituir una indicación fiable del futuro comportamiento del Fondo.
Este indicador representa la Volatilidad histórica del Fondo en un periodo de cinco años.
La categoría 1 no significa que la inversión esté libre de riesgo: el riesgo de pérdidas de su inversión es bajo, pero las posibilidades de ganancias son también limitadas. La categoría 7 indica un riesgo elevado de pérdidas de la inversión, pero también la posibilidad de obtener rentabilidades más elevadas.
La categoría de riesgo que se atribuye a este Fondo no está garantizada y puede variar a lo largo del tiempo.
El Fondo se clasifica en la categoría 6, debido a su exposición al riesgo de renta variable del 75% al 100% de sus activos.
Presentación de riesgos a los que puede estar expuesto el Fondo no reflejados por el indicador y que podrían provocar una disminución del valor liquidativo:
- Riesgo de liquidez: el Fondo está expuesto a los mercados de renta variable y, por tanto, a los riesgos de dichos mercados, especialmente por lo que respecta a la liquidez.
En el folleto del Fondo se describen otros riesgos. | # Risk Profile and Profitability
Lower risk Higher risk
potentially potentially
lower return higher return
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
The historical data used to calculate this indicator may not be a reliable indication of future performance of the Fund.
This indicator represents historical volatility of the Fund annualised over a period of 5 years.
Category 1 does not signify a risk-free investment, the risk of losses on your investment is low, but the opportunities for gains are also limited. Category 7 reflects a high risk of losses on investments but also the possibility of achieving higher performance.
The risk category associated with this Fund is not guaranteed and may shift over time.
Given its exposure to equity risk of 75% to 100% of the assets of the Fund, the Fund is classified as category 6.
Presentation of risks to which the Fund may be exposed, not measured by the indicator and which may cause a fall in the net asset value:
- Liquidity risk: the Fund is exposed to the equity market and is subject to the variation of equity market, particularly in terms of liquidity.
Other risks are described in the Fund prospectus. | en | es |
DOLFIN5935 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- The limits referred to in 2.3, 2.4, 2.5, 2.7, 2.8 and 2.9 above may not be combined, so that exposure to a single body shall not exceed 35% of net assets.
- Group companies are regarded as a single issuer for the purposes of 2.3, 2.4, 2.5, 2.7, 2.8 and 2.9. However, a limit of 20% of net assets may be applied to investment in transferable securities and money market instruments within the same group.
- Each Sub-Fund may invest up to 100% of net assets in different transferable securities and money market instruments issued or guaranteed by any Member State, its local authorities, non-Member States or public international body of which one or more Member States are members. | - Die in den Ziffern 2.3, 2.4, 2.5, 2.7, 2.8 und 2.9 genannten Grenzen dürfen nicht kumuliert werden; daher darf das Ausfallrisiko eines einzelnen Emittenten 35 % des Nettovermögens nicht übersteigen.
- Gesellschaften derselben Unternehmensgruppe sind für die Zwecke von Ziffer 2.3, 2.4, 2.5, 2.7,2.8 und 2.9 als ein einziger Emittent anzusehen. Für Anlagen in Wertpapieren und Geldmarktinstrumenten ein und derselben Unternehmensgruppe kann jedoch eine Grenze von 20 % des Nettovermögens gelten.
- Jeder Teilfonds kann bis zu 100 % des Nettovermögens in verschiedenen Wertpapieren und Geldmarktinstrumenten anlegen, die von einem Mitgliedstaat oder seinen Gebietskörperschaften, von einem Nichtmitgliedstaat oder von internationalen Einrichtungen öffentlich-rechtlichen Charakters, denen ein oder mehrere Mitgliedstaaten angehören, begeben oder garantiert werden. | - The limits referred to in 2.3, 2.4, 2.5, 2.7, 2.8 and 2.9 above may not be combined, so that exposure to a single body shall not exceed 35% of net assets.
- Group companies are regarded as a single issuer for the purposes of 2.3, 2.4, 2.5, 2.7, 2.8 and 2.9. However, a limit of 20% of net assets may be applied to investment in transferable securities and money market instruments within the same group.
- Each Sub-Fund may invest up to 100% of net assets in different transferable securities and money market instruments issued or guaranteed by any Member State, its local authorities, non-Member States or public international body of which one or more Member States are members. | en | de |
DOLFIN5936 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# AXA WF Global Convertibles F EUR pf
Past performance is not a reliable indicator of future results.
Key Figures (EUR)*
Fund Cumulative Performance (%) YTD 1Y 3Y 10Y Launch | # AXA WF Global Convertibles F EUR pf
Le performance pregresse non costituiscono un indicatore affidabile dei risultati futuri.
Cifre Chiave (EUR)*
Performance cumulata del fondo (%) YTD 1 anno 3 anni 10 anni Lancio | # AXA WF Global Convertibles F EUR pf
Past performance is not a reliable indicator of future results.
Key Figures (EUR)*
Fund Cumulative Performance (%) YTD 1Y 3Y 10Y Launch | en | it |
DOLFIN5937 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Compared to its reference indicator (€ STR index), the UCITS aims to maintain annualised volatility of less than 0.50%.
The Fund may be exposed to financial indices (or sub indices) that are periodically rebalanced or not. If the financial index (or sub index) is rebalanced, the costs of implementing the strategy will be negligible. Under exceptional market circumstances (for example, but not limited to, when an issuer is largely dominant in the benchmark market of the index or sub index, or as a result of unusual market movements affecting one or more constituents of the index or sub index) a single component of the financial index (or sub index) may represent more than 20% (not exceeding 35%) of the index (or sub index).
- Description of categories o fassets and financial contracts: | # En relación con su indicador de referencia (índice € STR), el OICVM tiene como objetivo mantener una volatilidad anualizada inferior al 0,50%.
El OICVM puede estar sujeto a índices (o subíndices) financieros que sean objeto o no de un reequilibrio periódico. En caso de reequilibrar el índice (o subíndice) financiero, los costes por la puesta en práctica de la estrategia serán mínimos. En circunstancias de mercado excepcionales (por ejemplo, a título meramente ilustrativo, en caso de que un emisor sea muy dominante en el mercado de referencia del índice o subíndice o tras movimientos en el mercado inusualmente relevantes que afecten a uno o varios elementos integrantes del índice o subíndice financiero) uno único elemento integrante del índice (o subíndice) financiero puede representar más del 20% (dentro del límite del 35%) del índice (o subíndice).
- Descripción de las categorías de activos y de los contratos financieros: | # Compared to its reference indicator (€ STR index), the UCITS aims to maintain annualised volatility of less than 0.50%.
The Fund may be exposed to financial indices (or sub indices) that are periodically rebalanced or not. If the financial index (or sub index) is rebalanced, the costs of implementing the strategy will be negligible. Under exceptional market circumstances (for example, but not limited to, when an issuer is largely dominant in the benchmark market of the index or sub index, or as a result of unusual market movements affecting one or more constituents of the index or sub index) a single component of the financial index (or sub index) may represent more than 20% (not exceeding 35%) of the index (or sub index).
- Description of categories o fassets and financial contracts: | en | es |
DOLFIN5938 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Securities are initially recognised at cost, being the fair value of the consideration given.
Securities listed on an official stock exchange or dealt in on any regulated market are valued at the last available price at the company’s valuation point.
Closed-ended funds are valued at their last available price. Wherever practicable, the last available Net Asset Value is deemed to include the Net Asset Value calculated on the same Valuation day for any underlying fund which itself has a valuation point at or before the Company’s Valuation Point being 1pm Luxembourg time.
In the event that any of the securities held by a Fund on the relevant day are not listed on any stock exchange or dealt in on any regulated market or if, with respect to securities listed on any stock exchange or dealt in on any other regulated market, the basis of the price as determined above is not representative of the fair market value of the relevant securities, the value of such securities will be determined based on the reasonably foreseeable sales price determined prudently and in good faith, as delegated by the Board of Directors of the Company, by Jupiter Asset Management International S.A.. | Les titres sont généralement comptabilisés à leur valeur d’acquisition, laquelle représente la juste valeur de la contrepartie versée.
Les titres inscrits à la cote d’une bourse officielle ou négociés sur un marché réglementé sont évalués à leur dernier cours disponible au point d’évaluation de la société.
Les fonds de type fermé sont évalués à leur dernier cours disponible. Dans la mesure du possible, la dernière Valeur nette d’inventaire disponible est réputée inclure la Valeur nette d’inventaire calculée le même Jour d’évaluation pour tout compartiment sous-jacent dont le point d’évaluation correspond ou est antérieur au Point d’évaluation de la Société, à savoir 13 h, heure de Luxembourg.
Si l’un des titres détenus par un Compartiment n’est pas, à la date concernée, inscrit à la cote d’une Bourse de valeurs ou négocié sur un marché réglementé ou si, pour un titre inscrit à la cote d’une Bourse de valeurs ou négocié sur un autre marché réglementé, le prix de base tel que déterminé suivant les dispositions ci-avant n’est pas représentatif de sa juste valeur, la valeur de ce titre sera détermi- née sur la base de sa valeur probable de réalisation, calculée raisonnablement, avec prudence et de bonne foi par Jupiter Asset Mana- gement International S.A. sur délégation du Conseil d'administration de la Société. | Securities are initially recognised at cost, being the fair value of the consideration given.
Securities listed on an official stock exchange or dealt in on any regulated market are valued at the last available price at the company’s valuation point.
Closed-ended funds are valued at their last available price. Wherever practicable, the last available Net Asset Value is deemed to include the Net Asset Value calculated on the same Valuation day for any underlying fund which itself has a valuation point at or before the Company’s Valuation Point being 1pm Luxembourg time.
In the event that any of the securities held by a Fund on the relevant day are not listed on any stock exchange or dealt in on any regulated market or if, with respect to securities listed on any stock exchange or dealt in on any other regulated market, the basis of the price as determined above is not representative of the fair market value of the relevant securities, the value of such securities will be determined based on the reasonably foreseeable sales price determined prudently and in good faith, as delegated by the Board of Directors of the Company, by Jupiter Asset Management International S.A.. | en | fr |
DOLFIN5939 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
In computing ‘book profits’, amongst others, any income in the form of capital gains and interest earned by a foreign company, are excluded if the tax payable on such income is lower than the MAT rate. Further, the MAT does not apply to foreign companies, if:
- the foreign company is a resident of a country with whom India has a Treaty and the foreign company does not have a permanent establishment in India; or
- the foreign company is a resident of a country with whom India does not have a Treaty and is not required to seek registration under any law in respect of companies.
- Taxability under the Mauritius Tax Treaty:
- Capital gains:As per the Mauritius Tax Treaty, capital gains arising from alienation of shares in companies resident of India are taxable in India except where the shares are acquired prior to 1 April 2017, in which case such gains are not taxable in India. | Lors du calcul des « bénéfices comptables », entre autres éléments, tout revenu se présentant sous forme de plus-values et intérêts perçus par une société étrangère est exclu si l’impôt à payer sur ce revenu est inférieur au taux de la MAT. En outre, la MAT ne s’applique pas aux sociétés étrangères, si :
- la société étrangère réside dans un pays avec lequel l’Inde a signé une Convention et que la société étrangère n’a pas d’établissement permanent en Inde ; ou
- la société étrangère réside dans un pays avec lequel l’Inde n’a pas signé de Convention et n’a pas besoin d’être enregistrée au titre d’une loi sur les sociétés.
- Imposition au titre de la Convention fiscale de Maurice :
- Plus-values :Au titre de la Convention fiscale de Maurice, les plus-values découlant de l’aliénation des actions dans des sociétés qui résident en Inde sont imposables en Inde, sauf lorsque ces actions ont été acquises avant le 1er avril 2017. Si elles ont été acquises avant cette date, elles ne seront pas imposables en Inde. | In computing ‘book profits’, amongst others, any income in the form of capital gains and interest earned by a foreign company, are excluded if the tax payable on such income is lower than the MAT rate. Further, the MAT does not apply to foreign companies, if:
- the foreign company is a resident of a country with whom India has a Treaty and the foreign company does not have a permanent establishment in India; or
- the foreign company is a resident of a country with whom India does not have a Treaty and is not required to seek registration under any law in respect of companies.
- Taxability under the Mauritius Tax Treaty:
- Capital gains:As per the Mauritius Tax Treaty, capital gains arising from alienation of shares in companies resident of India are taxable in India except where the shares are acquired prior to 1 April 2017, in which case such gains are not taxable in India. | en | fr |
DOLFIN5940 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
###### Amount to be converted into the currency of the concerned Class when applicable.
3
The Fund reserves the right, at any time, to redeem all Shares of any investor whose aggregated holdings in one or various Sub- funds are that low that the maintenance costs exposed are disproportionate compared to such aggregate holdings. The aggregated amount of holdings in one or various Sub-funds by any one investor shall be of at least USD 100 (or equivalent amounts in alternative currencies), or such a higher amount if provided by the Invariable Characteristic of the relevant Class(es).
4 | ##### Montant à convertir dans la devise de la Classe concernée, le cas échéant.
3
Le Fonds se réserve le droit, à tout moment, de racheter toutes les Actions d’un investisseur dont le montant total des participations dans un ou plusieurs Compartiments est faible à tel point que les coûts de maintenance engagés sont disproportionnés au regard du montant total de ces participations. Le montant total des participations détenues par un même investisseur dans un ou plusieurs Compartiments devra atteindre au minimum USD 100 (ou un montant équivalent dans d’autres devises), ou un montant supérieur si prévu par les Caractéristiques invariables de la/des Classe(s) considérée(s).
4 | ###### Amount to be converted into the currency of the concerned Class when applicable.
3
The Fund reserves the right, at any time, to redeem all Shares of any investor whose aggregated holdings in one or various Sub- funds are that low that the maintenance costs exposed are disproportionate compared to such aggregate holdings. The aggregated amount of holdings in one or various Sub-funds by any one investor shall be of at least USD 100 (or equivalent amounts in alternative currencies), or such a higher amount if provided by the Invariable Characteristic of the relevant Class(es).
4 | en | fr |
DOLFIN5941 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
En toutes autres circonstances ou si le conseil d’administration estime que l’approbation des actionnaires est requise, la décision de liquider un compartiment peut être prise lors d’une assemblée des actionnaires du compartiment concerné. Cette assemblée délibérera sans condition de quorum et la décision de liquidation sera prise à la majorité simple des voix exprimées.
Toute fusion d’un compartiment sera décidée par le conseil d’administration, à moins que celui-ci ne décide de soumettre la question à une assemblée des actionnaires du compartiment concerné. Aucun quorum ne sera requis pour cette assemblée, qui statuera à la majorité simple des voix exprimées.
Si, par suite de la fusion d’un ou de plusieurs compartiments, la SICAV doit cesser d’exister, la fusion sera décidée par une assemblée des actionnaires qui ne sera soumise à aucun quorum et se prononcera à la majorité simple des voix exprimées. Les dispositions de la Loi du 17 décembre 2010 et de tout règlement d’application en matière de fusion d’OPCVM (relatives notamment à l’information des actionnaires) s’appliqueront par ailleurs.
Le conseil d’administration peut également, dans les circonstances décrites ci-avant au premier paragraphe du point 4, décider de restructurer tout compartiment en le scindant en deux compartiments distincts ou plus. Dans la mesure où la législation luxembourgeoise le prévoit, cette décision donnera si nécessaire lieu à la publication d’un avis ou d’une notification, qui contiendront en outre des informations sur les compartiments issus de cette restructuration. | En todos los demás casos o cuando el Consejo de Administración determine que la decisión se someta a la aprobación de los Accionistas, la decisión de liquidar un Fondo podrá adoptarse en una asamblea de Accionistas del Fondo que vaya a liquidarse. En dicha junta del Fondo, no se requerirá quórum y la decisión de liquidar se tomará por mayoría simple de los votos emitidos.
La decisión de proceder a la fusión de un Fondo corresponde al Consejo de Administración, a menos que este decida someter dicha decisión a una asamblea de Accionistas del Fondo correspondiente. No se requiere quórum para dicha asamblea y las decisiones se tomarán por mayoría simple de los votos emitidos.
En caso de fusión de uno o más Fondos y cuando, como consecuencia de ello, la Sociedad deje de existir, la fusión se decidirá en una asamblea de Accionistas para la que no se requerirá quórum y en la que se adoptará la decisión por mayoría simple de los votos emitidos. Además, se aplicarán las disposiciones relativas a las fusiones de OICVM que establece la Ley de 17 de diciembre de 2010 y cualquier normativa en desarrollo (relativas, en particular, a la notificación a los accionistas).
Asimismo, el Consejo de Administración podrá, en las circunstancias previstas en el primer párrafo del punto 4, decidir la reorganización de cualquier Fondo mediante su división en dos o más Fondos independientes. De acuerdo con lo exigido por la legislación luxemburguesa, dicha decisión se publicará o notificará, si fuese pertinente, y dicha publicación o notificación deberá incluir información relativa a los Fondos resultantes de la reorganización. | En toutes autres circonstances ou si le conseil d’administration estime que l’approbation des actionnaires est requise, la décision de liquider un compartiment peut être prise lors d’une assemblée des actionnaires du compartiment concerné. Cette assemblée délibérera sans condition de quorum et la décision de liquidation sera prise à la majorité simple des voix exprimées.
Toute fusion d’un compartiment sera décidée par le conseil d’administration, à moins que celui-ci ne décide de soumettre la question à une assemblée des actionnaires du compartiment concerné. Aucun quorum ne sera requis pour cette assemblée, qui statuera à la majorité simple des voix exprimées.
Si, par suite de la fusion d’un ou de plusieurs compartiments, la SICAV doit cesser d’exister, la fusion sera décidée par une assemblée des actionnaires qui ne sera soumise à aucun quorum et se prononcera à la majorité simple des voix exprimées. Les dispositions de la Loi du 17 décembre 2010 et de tout règlement d’application en matière de fusion d’OPCVM (relatives notamment à l’information des actionnaires) s’appliqueront par ailleurs.
Le conseil d’administration peut également, dans les circonstances décrites ci-avant au premier paragraphe du point 4, décider de restructurer tout compartiment en le scindant en deux compartiments distincts ou plus. Dans la mesure où la législation luxembourgeoise le prévoit, cette décision donnera si nécessaire lieu à la publication d’un avis ou d’une notification, qui contiendront en outre des informations sur les compartiments issus de cette restructuration. | fr | es |
DOLFIN5942 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Company may purchase money market instruments of the following issuers for account of the fund, subject to the restrictions laid out in the section “Investment principles and investment restrictions”:
- if they are admitted to trading on a stock exchange in a member state of the EU or in another signatory state to the Agreement on the EEA or admitted to or included in another organised market in one of these states,
- if they are admitted to trading on a stock exchange or admitted to or included in another organised market outside the EEA, provided that BaFin has approved the stock exchange or market,
- if they are issued or guaranteed by the EU, the German Federal Government, a Special Fund of the Federal Government, a Federal State or Land of the Federal Republic of Germany, another member state or another central, regional or local authority or the central bank of a member state of the EU, the European Central Bank or the European Investment Bank, another state or, if such state is a federal state, a member state of this federal state or an international public-law institution of which at least one member state of the EU is a member,
- if they are issued by an enterprise whose securities are traded on the markets designated in paragraphs 1 and 2,
- if they are issued or guaranteed by a financial institution which is subject to supervision pursuant to the criteria set out under Community law or to supervision which is, in the view of BaFin, equivalent to that existing under Community law, or
- if they are issued by other issuers, provided that these issuers are one of the following:
- an enterprise with equity amounting to at least EUR 10 million, which prepares and releases its annual accounts pursuant to the provisions of the Fourth Council Directive 78/660/EEC of 25 July 1978 on the annual accounts of certain types of companies, as amended most recently by Article 49 of Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006, or
- a legal entity which is responsible for the financing of a company group that consists of one or more listed companies, or
- a legal entity which finances the securitisation of liabilities by using a credit line provided by a bank. Article 7 of Directive 2007/16/EC shall apply to the securitisation and the credit line provided by a bank. | Für den Fonds dürfen im Rahmen der im Abschnitt „Anlagegrundsätze und Anlagegrenzen“ genannten Beschränkungen Geldmarktinstrumente folgender Emittenten erworben werden:
- wenn sie an einer Börse in einem Mitgliedstaat der EU oder in einem anderen Vertragsstaat des Abkommens über den EWR zum Handel zugelassen oder dort an einem anderen organisierten Markt zugelassen oder in diesen einbezogen sind,
- wenn sie außerhalb des EWR an einer Börse zum Handel zugelassen oder an einem organisierten Markt zugelassen oder in diesen einbezogen sind, sofern die BaFin die Wahl der Börse oder des Marktes zugelassen hat,
- wenn sie von der EU, dem Bund, einem Sondervermögen des Bundes, einem Land, einem anderen Mitgliedstaat oder einer anderen zentralstaatlichen, regionalen oder lokalen Gebietskörperschaft oder der Zentralbank eines Mitgliedstaats der EU, der Europäischen Zentralbank oder der Europäischen Investitionsbank, einem Drittstaat oder, sofern dieser ein Bundesstaat ist, einem Gliedstaat dieses Bundesstaates oder von einer internationalen öffentlich-rechtlichen Einrichtung, der mindestens ein Mitgliedstaat der EU angehört, begeben oder garantiert werden,
- wenn sie von einem Unternehmen begeben werden, dessen Wertpapiere auf den unter den Nummern 1 und 2 bezeichneten Märkten gehandelt werden,
- wenn sie von einem Kreditinstitut, das nach dem Europäischen Gemeinschaftsrecht festgelegten Kriterien einer Aufsicht unterstellt ist, oder einem Kreditinstitut, das Aufsichtsbestimmungen, die nach Auffassung der BaFin denjenigen des Europäischen Gemeinschaftsrechts gleichwertig sind, unterliegt und diese einhält, begeben oder garantiert werden, oder
- wenn sie von anderen Emittenten begeben werden und es sich bei dem jeweiligen Emittenten handelt
- um ein Unternehmen mit einem Eigenkapital von mindestens 10 Millionen Euro, das seinen Jahresabschluss nach den Vorschriften der Vierten Richtlinie 78/660/EWG des Rates vom 25. Juli 1978 über den Jahresabschluss von Gesellschaften bestimmter Rechtsformen, zuletzt geändert durch Artikel 49 der Richtlinie 2006/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006, erstellt und veröffentlicht, oder
- um einen Rechtsträger, der innerhalb einer eine oder mehrere börsennotierte Gesellschaften umfassenden Unternehmensgruppe für die Finanzierung dieser Gruppe zuständig ist, oder
- um einen Rechtsträger, der die wertpapiermäßige Unterlegung von Verbindlichkeiten durch Nutzung einer von der Bank eingeräumten Kreditlinie finanzieren soll. Für die wertpapiermäßige Unterlegung und die von einer Bank eingeräumte Kreditlinie gilt Artikel 7 der Richtlinie 2007/16/EG. | The Company may purchase money market instruments of the following issuers for account of the fund, subject to the restrictions laid out in the section “Investment principles and investment restrictions”:
- if they are admitted to trading on a stock exchange in a member state of the EU or in another signatory state to the Agreement on the EEA or admitted to or included in another organised market in one of these states,
- if they are admitted to trading on a stock exchange or admitted to or included in another organised market outside the EEA, provided that BaFin has approved the stock exchange or market,
- if they are issued or guaranteed by the EU, the German Federal Government, a Special Fund of the Federal Government, a Federal State or Land of the Federal Republic of Germany, another member state or another central, regional or local authority or the central bank of a member state of the EU, the European Central Bank or the European Investment Bank, another state or, if such state is a federal state, a member state of this federal state or an international public-law institution of which at least one member state of the EU is a member,
- if they are issued by an enterprise whose securities are traded on the markets designated in paragraphs 1 and 2,
- if they are issued or guaranteed by a financial institution which is subject to supervision pursuant to the criteria set out under Community law or to supervision which is, in the view of BaFin, equivalent to that existing under Community law, or
- if they are issued by other issuers, provided that these issuers are one of the following:
- an enterprise with equity amounting to at least EUR 10 million, which prepares and releases its annual accounts pursuant to the provisions of the Fourth Council Directive 78/660/EEC of 25 July 1978 on the annual accounts of certain types of companies, as amended most recently by Article 49 of Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006, or
- a legal entity which is responsible for the financing of a company group that consists of one or more listed companies, or
- a legal entity which finances the securitisation of liabilities by using a credit line provided by a bank. Article 7 of Directive 2007/16/EC shall apply to the securitisation and the credit line provided by a bank. | en | de |
DOLFIN5943 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Agent administratif
J.P. Morgan SE, succursale de Luxembourg, a également été nommée agent administratif de la SICAV en vue de fournir certains services administratifs en relation avec la SICAV dans le cadre d’un contrat d’administration (le « contrat d’administration »). Ces services comprennent l’établissement et la tenue de livres, enregistrements comptables, déclarations fiscales et rapports financiers, ainsi que le calcul de la valeur liquidative des compartiments.
##### Le contrat d’administration peut être résilié par chacune des parties moyennant un préavis écrit de 180 jours.
Dans le cadre du contrat d’administration, la responsabilité de l’agent administratif est exonérée en cas de perte ou de dommage que la SICAV subirait dans la mesure où l’agent administratif a satisfait à son obligation de prendre toutes précautions raisonnables, à moins que ladite perte ou ledit dommage résultent d’une négligence, de la fraude, d’un manquement volontaire ou d’une violation substantielle du contrat d’administration de la part de l’agent administratif. La SICAV a convenu d’indemniser l’agent administratif (et ses sociétés affiliées et prête-noms ainsi que leurs administrateurs, cadres, employés et agents respectifs) des responsabilités, pertes, revendications, coûts, dommages, pénalités, amendes, obligations ou charges de quelque nature que ce soit (y compris, sans y être limité, les frais raisonnables d’avocats, de comptables, de consultants ou d’experts) qui pourraient être imputés à l’agent administratif (ou ses sociétés affiliées et prête-noms ainsi que leurs administrateurs, cadres, employés et agents respectifs) en relation avec l’exécution du contrat d’administration par l’agent administratif ou dans le cadre de celle-ci pour autant que l’agent administratif (et ses sociétés affiliées et prête-noms ainsi que leurs administrateurs, cadres, employés et agents respectifs) n’aient pas fait preuve de négligence ou n’aient pas commis de fraude, de violation substantielle du contrat d’administration ou de manquement volontaire en relation avec les responsabilités en question. | # Agente administrativo
La sucursal en Luxemburgo de J.P. Morgan SE también ha sido nombrada Agente administrativo de la Sociedad para prestar determinados servicios administrativos relacionados con esta en virtud del contrato de administración (en lo sucesivo, “Acuerdo de Administración”). Estos servicios incluyen la preparación y la conservación de libros, registros, informes fiscales y financieros, así como el cálculo del patrimonio neto de los Fondos.
##### El Acuerdo de Administración será rescindido por cualquiera de las partes con una notificación previa por escrito de 180 días.
En virtud del Acuerdo de Administración, el Agente administrativo no se hará responsable de ninguna pérdida ni ningún daño sufrido por la Sociedad con respecto a cualquier asunto en el que el Agente administrativo haya cumplido con su obligación de diligencia razonable, a menos que esta derive de un acto de negligencia, fraude, incumplimiento deliberado o incumplimiento sustancial del Acuerdo de Administración por parte del Agente administrativo. La Sociedad acepta indemnizar al Agente administrativo (y a sus asociados y entidades interpuestas, así como a sus respectivos directores, responsables, empleados y agentes) y eximirlo de toda responsabilidad, pérdida, reclamación, coste, daño, penalización, multa, obligación o gasto de cualquier tipo (incluidos, sin limitación, los honorarios y desembolsos razonables de abogados, contables, consultores o expertos) que puedan imponerse, incurrirse o reivindicarse al Agente administrativo (o a sus asociados y entidades interpuestas, y sus respectivos directores, responsables, empleados y agentes) en relación con el desempeño del Agente administrativo en virtud del Acuerdo de Administración o como consecuencia de él, siempre que el Agente administrativo (y sus asociados y entidades interpuestas, así como sus respectivos directores, responsables, empleados y agentes) no haya actuado con negligencia ni haya incurrido en fraude, incumplimiento material del Acuerdo de Administración o incumplimiento deliberado en relación con las responsabilidades en cuestión. | # Agent administratif
J.P. Morgan SE, succursale de Luxembourg, a également été nommée agent administratif de la SICAV en vue de fournir certains services administratifs en relation avec la SICAV dans le cadre d’un contrat d’administration (le « contrat d’administration »). Ces services comprennent l’établissement et la tenue de livres, enregistrements comptables, déclarations fiscales et rapports financiers, ainsi que le calcul de la valeur liquidative des compartiments.
##### Le contrat d’administration peut être résilié par chacune des parties moyennant un préavis écrit de 180 jours.
Dans le cadre du contrat d’administration, la responsabilité de l’agent administratif est exonérée en cas de perte ou de dommage que la SICAV subirait dans la mesure où l’agent administratif a satisfait à son obligation de prendre toutes précautions raisonnables, à moins que ladite perte ou ledit dommage résultent d’une négligence, de la fraude, d’un manquement volontaire ou d’une violation substantielle du contrat d’administration de la part de l’agent administratif. La SICAV a convenu d’indemniser l’agent administratif (et ses sociétés affiliées et prête-noms ainsi que leurs administrateurs, cadres, employés et agents respectifs) des responsabilités, pertes, revendications, coûts, dommages, pénalités, amendes, obligations ou charges de quelque nature que ce soit (y compris, sans y être limité, les frais raisonnables d’avocats, de comptables, de consultants ou d’experts) qui pourraient être imputés à l’agent administratif (ou ses sociétés affiliées et prête-noms ainsi que leurs administrateurs, cadres, employés et agents respectifs) en relation avec l’exécution du contrat d’administration par l’agent administratif ou dans le cadre de celle-ci pour autant que l’agent administratif (et ses sociétés affiliées et prête-noms ainsi que leurs administrateurs, cadres, employés et agents respectifs) n’aient pas fait preuve de négligence ou n’aient pas commis de fraude, de violation substantielle du contrat d’administration ou de manquement volontaire en relation avec les responsabilités en question. | fr | es |
DOLFIN5944 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Management company responsibilities with regard to the annual accounts
The management company must draw up annual accounts which are a true and faithful representation of the business in accordance with French accounting rules and principles, and implement any internal controls it deems necessary in order to prepare annual accounts that do not include any significant anomalies whether due to fraud or error.
When drafting the annual accounts, it is the responsibility of the management company to evaluate the mutual fund’s ability to continue its operations, to present in these accounts, where appropriate, the necessary information relating to the continuity of operations and to apply the accounting policy on a going concern basis, unless it is intended to liquidate the mutual fund or to cease trading. | # Responsabilités de la société de gestion relatives aux comptes annuels
Il appartient à la société de gestion d’établir des comptes annuels présentant une image fidèle conformément aux règles et principes comptables français ainsi que de mettre en place le contrôle interne qu'elle estime nécessaire à l'établissement de comptes annuels ne comportant pas d'anomalies significatives, que celles-ci proviennent de fraudes ou résultent d'erreurs.
Lors de l’établissement des comptes annuels, il incombe à la société de gestion d’évaluer la capacité du FCP à poursuivre son exploitation, de présenter dans ces comptes, le cas échéant, les informations nécessaires relatives à la continuité d’exploitation et d’appliquer la convention comptable de continuité d’exploitation, sauf s’il est prévu de liquider le FCP ou de cesser son activité. | # Management company responsibilities with regard to the annual accounts
The management company must draw up annual accounts which are a true and faithful representation of the business in accordance with French accounting rules and principles, and implement any internal controls it deems necessary in order to prepare annual accounts that do not include any significant anomalies whether due to fraud or error.
When drafting the annual accounts, it is the responsibility of the management company to evaluate the mutual fund’s ability to continue its operations, to present in these accounts, where appropriate, the necessary information relating to the continuity of operations and to apply the accounting policy on a going concern basis, unless it is intended to liquidate the mutual fund or to cease trading. | en | fr |
DOLFIN5945 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# OBJECTIVES AND INVESTMENT POLICY
## Investment objective
The Fund seeks to increase the value of your investment over time through a combination of high income and capital growth through sustainable investments.
## Investment policy
Under normal market conditions, the Fund typically invests at least 80% of its assets in debt securities of issuers that the Investment Manager believes are positively aligned with sustainable investment themes related to climate change and at least 70% of its assets in securities rated below Investment Grade. These securities from issuers may be from anywhere in the world, including emerging market countries.
These sustainable themes are either derived from the UN Sustainable Development Goals (UNSDGs) or aligned with the long-term global warming objectives of the Paris Agreement, that focus on addressing the causes of and effects from climate change: Transition, Resilience, and Innovation.
The Fund may invest in or be exposed up to (i) 20% in structured products such as asset- backed and mortgage-back securities and (ii) 15% in contingent convertible bonds (CoCos).
The Investment Manager emphasizes positive selection criteria in assessing an issuer's exposure to environmental, social and governance (ESG) factors related to climate change. The Investment Manager employs minimum ESG standards to identify issuers misaligned with ESG objectives.
The Fund's exposure to ESG bond structures is at least 15%. The Fund's exposure to USD is at least 95%.
The Fund uses derivatives for hedging (reducing risks), efficient portfolio management and other investment purposes.
## Responsible Investing
The Fund is classified as Article 9 under SFDR. For more information, please refer to sustainability-related disclosures in the prospectus.
## Benchmark
Bloomberg Barclays Global High Yield Corporate (USD Hedged) Index used for performance comparison.
The Fund is actively managed and the Investment Manager is not constrained by its benchmark. Please see the Fund's prospectus for more information.
## Fund currency
The reference currency of the Fund is USD.
## Share class currency
The reference currency of the share class is USD.
## Distribution policy
This share class is a non-distributing share class. Income and capital gains derived from the Fund are reinvested.
## Redemption
Shares may be redeemed on any day when both the New York Stock Exchange and Luxembourg banks are open for business.
## Terms to understand
Asset-backed securities: Debt securities representing an interest in a pool of consumer debt, such as credit card debt or automobile loans.
Below Investment Grade Securities: Debt securities rated below Investment Grade that may be higher-yielding but riskier debt securities.
Contingent convertible bonds ("CoCos"): CoCos are a type of contingent security issued by global financial institutions. CoCos are usually subordinated and convert to the issuer's equity and/or have a write-down following the occurrence of a pre-determined event.
Debt securities: Securities that represent the obligation to pay a debt, with interest.
Derivatives: Financial instruments whose value is linked to one or more rates, indices, share prices or other values.
ESG bond structures: Debt issued by both corporate and sovereign issuers that is designed to encourage sustainability.
Emerging market countries: Nations whose economies and securities markets are less established.
Investment Grade Securities: Debt securities rated at or above BBB-/ Baa3.
Mortgage-related securities: Debt securities representing an interest in a pool of mortgages.
Other investment purposes: In line with the Fund's investment objective and policy, means to gain exposure and/or to manage duration.
Paris Agreement: An international treaty, adopted under the United Nations Framework Convention on Climate Change, that seeks to strengthen the response to climate change.
SFDR: Regulation (EU) 2019/2088 of the European Parliament and of the Council of 27 November 2019 on sustainability-related disclosures in the financial services sector.
UN Sustainable Development Goals ("UNSDGs"): A set of 17 goals that represent the United Nations' aspirational view of how the world could look like by 2030. The 17 goals address economic prosperity, environmental sustainability and social inclusion.
Volatility: A measure of price movement of securities or other financial instruments over time. | # OBJETIVOS Y POLÍTICA DE INVERSIÓN
## Objetivo de Inversión
El Fondo trata de aumentar el valor de su inversión con el tiempo mediante una combinación de altos ingresos y crecimiento del capital a través de inversiones sostenibles.
## Política de inversión
En condiciones normales de mercado, el Fondo suele invertir, como mínimo, un 80% de sus activos en títulos de renta fija de emisores que el gestor de inversiones considere que están alineados de forma positiva con temas de inversión sostenible relacionados con el cambio climático y, como mínimo, un 70% de sus activos en títulos con una calificación inferior al grado de inversión. Los emisores de estos valores pueden ser de cualquier lugar del mundo, incluidos países de mercados emergentes.
Estos temas sostenibles se derivan de los Objetivos de Desarrollo Sostenible de la ONU (ODS) o están alineados con los objetivos a largo plazo en materia de calentamiento global del Acuerdo de París, que se centran en abordar las causas y efectos del cambio climático: transición, resiliencia e innovación.
El Fondo puede invertir o tener una exposición de hasta el (i) 20% en productos estructurados como bonos de titulización de deuda y bonos de titulización hipotecaria y el (ii) 15% en bonos convertibles contingentes (llamados CoCo).
El gestor de inversiones hace hincapié en criterios de selección positiva analizando la exposición de un emisor a factores medioambientales, sociales y de gobierno corporativo (ESG, por sus siglas en inglés) relacionados con el cambio climático. El gestor de inversiones aplica unos estándares mínimos en materia ESG para identificar a los emisores que no se ajusten a los objetivos ESG.
La exposición del Fondo a estructuras de bonos ESG es de, al menos, el 15%.
La exposición del Fondo al USD es de, al menos, el 95%.
El Fondo hace uso de derivados con fines de cobertura (reducción de riesgos), gestión eficaz de la cartera y otros fines de inversión.
## Inversión responsable
El Fondo entra en la categoría del artículo 9 del Reglamento SFDR. Si desea más información, consulte las referencias a la divulgación de información relativa a la sostenibilidad del folleto.
## Índice de referencia
Bloomberg Barclays Global High Yield Corporate (USD Hedged) Index se emplea para comparar la rentabilidad.
El Fondo se gestiona de forma activa, y el Gestor de Inversiones no está limitado por su índice de referencia. Consulte el folleto del Fondo para obtener más información.
## Divisa del compartimento
La divisa de referencia del Fondo es USD.
## Divisa de la clase de acciones
La divisa de referencia de la clase de acciones es USD.
## Política de reparto
Esta clase de acciones es una clase de acciones de acumulación. Los ingresos y las plusvalías en capital generados por el Fondo se reinvierten.
## Amortización
Las acciones pueden amortizarse cualquier día en el que tanto la Bolsa de Nueva York como los bancos en Luxemburgo estén abiertos.
## Glosario
Valores respaldados por activos: Valores de deuda que representan un una participación en una cartera de deuda de consumo, como saldos de tarjetas de crédito o préstamos de automóviles.
Títulos por debajo del grado de inversión: títulos de renta fija con una calificación inferior al grado de inversión que pueden generar altas rentabilidades pero acarrear mayores riesgos.
Bonos convertibles contingentes (CoCo): Los CoCo son un tipo de título contingente emitido por instituciones financieras internacionales. Suelen ser subordinados y se convierten en acciones del emisor o sufren una quita si se produce un evento prefijado.
Valores de deuda: Valores que representan la obligación de pagar una deuda, con intereses.
Derivados: Instrumentos financieros cuyo valor está vinculado a uno o más tipos, índices, precios de acciones u otros valores.
Estructuras de bonos ESG: Títulos de renta fija de emisores corporativos o soberanos diseñados para fomentar la sostenibilidad.
Países de mercados emergentes: Países cuyas economías y mercados de valores están menos consolidados.
Títulos dentro del grado de inversión: títulos de renta fija con una calificación de BBB-, Baa3 o superior.
Valores relacionados con hipotecas: Valores de deuda representativos de una participación en una cartera de hipotecas.
Otros fines de inversión: significa aumentar la exposición o gestionar la duración de forma acorde con el objetivo y la política de inversión del Fondo.
Acuerdo de París: Tratado internacional adoptado en virtud de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático que busca reforzar la respuesta ante el cambio climático.
Reglamento SFDR: Reglamento (UE) 2019/2088 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de noviembre de 2019, sobre la divulgación de información relativa a la sostenibilidad en el sector de los servicios financieros.
Objetivos de Desarrollo Sostenible de la ONU (ODS): un conjunto de 17 objetivos que representan la visión a la que aspiran las Naciones Unidas de cómo podría ser el mundo en 2030. Estas 17 metas abordan la prosperidad económica, la sostenibilidad medioambiental y la inclusión social.
Volatilidad: medida del oscilamiento de los precios de los valores u otros instrumentos financieros a lo largo del tiempo. | # OBJECTIVES AND INVESTMENT POLICY
## Investment objective
The Fund seeks to increase the value of your investment over time through a combination of high income and capital growth through sustainable investments.
## Investment policy
Under normal market conditions, the Fund typically invests at least 80% of its assets in debt securities of issuers that the Investment Manager believes are positively aligned with sustainable investment themes related to climate change and at least 70% of its assets in securities rated below Investment Grade. These securities from issuers may be from anywhere in the world, including emerging market countries.
These sustainable themes are either derived from the UN Sustainable Development Goals (UNSDGs) or aligned with the long-term global warming objectives of the Paris Agreement, that focus on addressing the causes of and effects from climate change: Transition, Resilience, and Innovation.
The Fund may invest in or be exposed up to (i) 20% in structured products such as asset- backed and mortgage-back securities and (ii) 15% in contingent convertible bonds (CoCos).
The Investment Manager emphasizes positive selection criteria in assessing an issuer's exposure to environmental, social and governance (ESG) factors related to climate change. The Investment Manager employs minimum ESG standards to identify issuers misaligned with ESG objectives.
The Fund's exposure to ESG bond structures is at least 15%. The Fund's exposure to USD is at least 95%.
The Fund uses derivatives for hedging (reducing risks), efficient portfolio management and other investment purposes.
## Responsible Investing
The Fund is classified as Article 9 under SFDR. For more information, please refer to sustainability-related disclosures in the prospectus.
## Benchmark
Bloomberg Barclays Global High Yield Corporate (USD Hedged) Index used for performance comparison.
The Fund is actively managed and the Investment Manager is not constrained by its benchmark. Please see the Fund's prospectus for more information.
## Fund currency
The reference currency of the Fund is USD.
## Share class currency
The reference currency of the share class is USD.
## Distribution policy
This share class is a non-distributing share class. Income and capital gains derived from the Fund are reinvested.
## Redemption
Shares may be redeemed on any day when both the New York Stock Exchange and Luxembourg banks are open for business.
## Terms to understand
Asset-backed securities: Debt securities representing an interest in a pool of consumer debt, such as credit card debt or automobile loans.
Below Investment Grade Securities: Debt securities rated below Investment Grade that may be higher-yielding but riskier debt securities.
Contingent convertible bonds ("CoCos"): CoCos are a type of contingent security issued by global financial institutions. CoCos are usually subordinated and convert to the issuer's equity and/or have a write-down following the occurrence of a pre-determined event.
Debt securities: Securities that represent the obligation to pay a debt, with interest.
Derivatives: Financial instruments whose value is linked to one or more rates, indices, share prices or other values.
ESG bond structures: Debt issued by both corporate and sovereign issuers that is designed to encourage sustainability.
Emerging market countries: Nations whose economies and securities markets are less established.
Investment Grade Securities: Debt securities rated at or above BBB-/ Baa3.
Mortgage-related securities: Debt securities representing an interest in a pool of mortgages.
Other investment purposes: In line with the Fund's investment objective and policy, means to gain exposure and/or to manage duration.
Paris Agreement: An international treaty, adopted under the United Nations Framework Convention on Climate Change, that seeks to strengthen the response to climate change.
SFDR: Regulation (EU) 2019/2088 of the European Parliament and of the Council of 27 November 2019 on sustainability-related disclosures in the financial services sector.
UN Sustainable Development Goals ("UNSDGs"): A set of 17 goals that represent the United Nations' aspirational view of how the world could look like by 2030. The 17 goals address economic prosperity, environmental sustainability and social inclusion.
Volatility: A measure of price movement of securities or other financial instruments over time. | en | es |
DOLFIN5946 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### The Depositary is not responsible for any investment decisions of the Company or of one of its agents or the effect of such decisions on the performance of a relevant Sub-Fund.
The Depositary is not allowed to carry out activities with regard to the Company that may create conflicts of interest between the Company, the shareholders and the Depositary itself, unless the Depositary has properly identified any such potential conflicts of interest, has functionally and hierarchically separated the performance of its depositaries tasks from its other potentially conflicting tasks, and the potential conflicts of interest are properly identified, managed, monitored and disclosed to the shareholders.
In that respect, the Depositary has in place a policy for the prevention, detection and management of conflicts of interest resulting from the concentration of activities in Société Générale's group or from the delegation of safekeeping functions to other Société Générale entities or to an entity linked to the Management Company. | ##### Le Dépositaire n'est responsable d'aucune décision d'investissement de la Société ou de l'un de ses agents, ni des conséquences de ces décisions sur la performance d'un Compartiment donné.
Le Dépositaire n'est pas autorisé à exercer des activités en rapport avec la Société pouvant créer des conflits d'intérêts entre la Société, les actionnaires et le Dépositaire, à moins que le Dépositaire n'ait identifié correctement tout conflit d'intérêts potentiel et n'ait séparé sur le plan fonctionnel et hiérarchique l'exécution des tâches liées à ses dépositaires de ses autres tâches pouvant générer un conflit avec ces dernières, et que les conflits d'intérêts potentiels ne soient clairement identifiés, gérés, surveillés et communiqués aux actionnaires.
À cet égard, le Dépositaire a mis en place une politique de prévention, de détection et de gestion des conflits d'intérêt résultant de la concentration des activités du groupe Société Générale ou de la délégation des fonctions de garde à d'autres entités de la Société Générale ou à une entité liée à la Société de gestion. | ##### The Depositary is not responsible for any investment decisions of the Company or of one of its agents or the effect of such decisions on the performance of a relevant Sub-Fund.
The Depositary is not allowed to carry out activities with regard to the Company that may create conflicts of interest between the Company, the shareholders and the Depositary itself, unless the Depositary has properly identified any such potential conflicts of interest, has functionally and hierarchically separated the performance of its depositaries tasks from its other potentially conflicting tasks, and the potential conflicts of interest are properly identified, managed, monitored and disclosed to the shareholders.
In that respect, the Depositary has in place a policy for the prevention, detection and management of conflicts of interest resulting from the concentration of activities in Société Générale's group or from the delegation of safekeeping functions to other Société Générale entities or to an entity linked to the Management Company. | en | fr |
DOLFIN5947 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# What are the risks and what could I get in return?
Risks
The risk indicator assumes you keep the product for five years.
You may not be able to sell your product easily or you may have to sell
at a price that significantly impacts on how much you get back.
The summary risk indicator is a guide to the level of risk of this product compared to other products. It shows how likely it is that the product will lose money because of movements in the markets.
We have classified this product as 4 out of 7, which is a medium risk class.
Be aware of currency risk. If you choose a foreign currency share class you will be exposed to currency risk and your final return will depend on the exchange rate between the foreign currency and your local currency. The risk is not considered in the indicator shown above.
Performance scenarios
| Investment EUR 10,000.00 Scenarios 1 year 3 years 5 years (Recommended Holding Period) |
| --- |
| Stress Scenario | What you might get back after costs | EUR 7,064.00 | EUR 6,628.27 | EUR 5,745.90 |
| Average return each year | -29.4% | -12.8% | -10.5% |
| Unfavourable Scenario | What you might get back after costs | EUR 10,491.00 | EUR 12,989.54 | EUR 16,519.24 |
| Average return each year | 4.9% | 9.1% | 10.6% |
| Moderate Scenario | What you might get back after costs | EUR 11,464.00 | EUR 15,436.02 | EUR 20,778.06 |
| Average return each year | 14.6% | 15.6% | 15.8% |
| Favourable Scenario | What you might get back after costs | EUR 13,033.00 | EUR 19,080.08 | EUR 27,193.64 |
| Average return each year | 30.3% | 24.0% | 22.2% |
This table shows the money you could get back over the next five years, under different scenarios, assuming that you invest EUR 10,000.00.
The scenarios shown illustrate how your investment could perform. You can compare them with the scenarios of other products.
The scenarios presented are an estimate of future performance based on evidence from the past, and are not an exact indicator. What you get will vary depending on how the market performs and how long you keep the investment/product.
The stress scenario shows what you might get back in extreme market circumstances, and it does not take into account the situation where we are not able to pay you.
The figures shown include all the costs of the product itself, including performance fees when these are applied, but may not include all the costs that you pay to your advisor or distributor. The figures do not take into account your personal tax situation, which may also affect how much you get back. | # ¿Qué riesgos corro y qué podría obtener a cambio?
Riesgos
El indicador de riesgo presupone que mantendrá el producto durante cinco años.
Es posible que no pueda vender su producto fácilmente o que deba venderlo a un precio que afecte de forma considerable al importe que
recupere.
El indicador resumido de riesgo sirve como orientación sobre el nivel de riesgo de este producto en comparación con otros productos. Muestra qué probabilidad hay de que el producto pierda dinero debido a las fluctuaciones de los mercados.
Hemos clasificado este producto en la categoría 4 de 7, que representa un grado de riesgo medio.
Tenga en cuenta el riesgo de divisas. Si elige una clase en una divisa extranjera, estará expuesto al riesgo de divisas y su rentabilidad final dependerá del tipo de cambio entre la divisa extranjera y su divisa local. Este riesgo no se contempla en el indicador anterior.
Escenarios de rentabilidad
| Inversión EUR 10,000.00 5 años Escenarios 1 año 3 años (Periodo de r tenencia ecomendado) |
| --- |
| Escenario de tensión | Lo que podría recuperar tras los costes | EUR 7,064.00 | EUR 6,628.27 | EUR 5,745.90 |
| Rentabilidad media anual | -29.4% | -12.8% | -10.5% |
| Escenario desfavorable | Lo que podría recuperar tras los costes | EUR 10,491.00 | EUR 12,989.54 | EUR 16,519.24 |
| Rentabilidad media anual | 4.9% | 9.1% | 10.6% |
| Escenario moderado | Lo que podría recuperar tras los costes | EUR 11,464.00 | EUR 15,436.02 | EUR 20,778.06 |
| Rentabilidad media anual | 14.6% | 15.6% | 15.8% |
| Escenario favorable | Lo que podría recuperar tras los costes | EUR 13,033.00 | EUR 19,080.08 | EUR 27,193.64 |
| Rentabilidad media anual | 30.3% | 24.0% | 22.2% |
Esta tabla le muestra el dinero que podría obtener durante los próximos cinco años, en diferentes escenarios, suponiendo que invierte EUR 10,000.00.
Los escenarios mostrados ilustran cuál sería la rentabilidad de su inversión. Puede compararlos con los escenarios de otros productos.
Los escenarios que se muestran constituyen una aproximación de la rentabilidad futura según resultados anteriores y no representan un indicador exacto. Lo que obtenga dependerá de la rentabilidad del mercado y del plazo de tiempo durante el cual mantenga la inversión/ el producto.
El escenario de tensión indica lo que puede recuperar en situaciones extremas de mercado y no tiene en cuenta la situación en la que no podamos pagarle.
Los datos que se muestran comprenden todos los costes del propio producto, incluidas las comisiones de rentabilidad, si procede. Sin embargo, es posible que no incluyan todos los costes que usted paga a su asesor o distribuidor. Los datos no tienen en cuenta su situación fiscal personal, lo que también puede afectar al importe que recupere. | # What are the risks and what could I get in return?
Risks
The risk indicator assumes you keep the product for five years.
You may not be able to sell your product easily or you may have to sell
at a price that significantly impacts on how much you get back.
The summary risk indicator is a guide to the level of risk of this product compared to other products. It shows how likely it is that the product will lose money because of movements in the markets.
We have classified this product as 4 out of 7, which is a medium risk class.
Be aware of currency risk. If you choose a foreign currency share class you will be exposed to currency risk and your final return will depend on the exchange rate between the foreign currency and your local currency. The risk is not considered in the indicator shown above.
Performance scenarios
| Investment EUR 10,000.00 Scenarios 1 year 3 years 5 years (Recommended Holding Period) |
| --- |
| Stress Scenario | What you might get back after costs | EUR 7,064.00 | EUR 6,628.27 | EUR 5,745.90 |
| Average return each year | -29.4% | -12.8% | -10.5% |
| Unfavourable Scenario | What you might get back after costs | EUR 10,491.00 | EUR 12,989.54 | EUR 16,519.24 |
| Average return each year | 4.9% | 9.1% | 10.6% |
| Moderate Scenario | What you might get back after costs | EUR 11,464.00 | EUR 15,436.02 | EUR 20,778.06 |
| Average return each year | 14.6% | 15.6% | 15.8% |
| Favourable Scenario | What you might get back after costs | EUR 13,033.00 | EUR 19,080.08 | EUR 27,193.64 |
| Average return each year | 30.3% | 24.0% | 22.2% |
This table shows the money you could get back over the next five years, under different scenarios, assuming that you invest EUR 10,000.00.
The scenarios shown illustrate how your investment could perform. You can compare them with the scenarios of other products.
The scenarios presented are an estimate of future performance based on evidence from the past, and are not an exact indicator. What you get will vary depending on how the market performs and how long you keep the investment/product.
The stress scenario shows what you might get back in extreme market circumstances, and it does not take into account the situation where we are not able to pay you.
The figures shown include all the costs of the product itself, including performance fees when these are applied, but may not include all the costs that you pay to your advisor or distributor. The figures do not take into account your personal tax situation, which may also affect how much you get back. | en | es |
DOLFIN5948 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Past Performance
20
15
10
Past value performance is no guarantee for future performance. In the calculation, all costs and fees were deducted with the exception of the issue premium. Storm Bond Fund IC Distributing (NOK) was issued in 2019. The historical value performance was calculated in NOK. | ## Frühere Wertentwicklung
20
15
10
Die Wertentwicklung in der Vergangenheit ist keine Garantie für die künftige Entwicklung. Bei der Berechnung wurden sämtliche Kosten und Gebühren mit Ausnahme des Ausgabeaufschlags abgezogen. Storm Bond Fund IC Distributing (NOK) wurde 2019 aufgelegt. Die historische Wertentwicklung wurde in NOK berechnet. | ## Past Performance
20
15
10
Past value performance is no guarantee for future performance. In the calculation, all costs and fees were deducted with the exception of the issue premium. Storm Bond Fund IC Distributing (NOK) was issued in 2019. The historical value performance was calculated in NOK. | en | de |
DOLFIN5949 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Sustainability Factors and Risks are incorporated via a variety of approaches which include:
- “ESG Integration” as defined by the systematic and explicit inclusion of material Sustainability Factors into investment analysis and investment decisions by the Investment Manager. Except for ESG Oriented Sub-Funds, any Sustainability Risk identified in relation to an issuer does not preclude Sub-Funds from investing in such issuer
- “ESG Engagement” as defined by the interactions between the Investment Manager and current or potential investees (which may be companies or governments) and/or other stakeholders of relevance to the investees, on ESG issues. Engagements are undertaken to gain insight and/or influence (or identify the need to influence) ESG practices and/or improve ESG disclosure, to the extent possible
- “ESG Exclusion / Negative Screening” as defined by the exclusion of certain sectors, issuers or practices based on specific ESG considerations as determined by the Investment Manager. This can relate to product-based as well as conduct-based restrictions. Product-based restrictions exclude issuers and sectors depending on their economic activity in order to not invest in entities which may contribute to the production or distribution of certain goods which are associated with significant environmental and societal risks. Conduct-based restrictions exclude issuers who fail to address ethical, environmental and societal issues in their operations
- “ESG Norms Based Screening” as defined by the screening and exclusion of certain issuers against minimum standards of business practice based on international norms. Such norms include, but are not limited to, the UN Global Compact Principles. This is a specific sub-set of ESG Exclusion/Negative Screening approaches which relates to a conduct-based restrictionTypically, ESG Integration, ESG Engagement and ESG Exclusion / Negative Screening are applied across all Sub-Funds. ESG Oriented Sub-Funds apply ESG approaches to a greater extent and are subject to enhanced requirements in respect of these approaches given their ESG focus. In addition, ESG Oriented Sub-Funds are typically subject to ESG Norms Based Screening. Consequently, ESG Oriented Sub-Funds may, due to their ESG focus (focusing on Sustainability Factors), exclude certain securities which may otherwise be included in ESG Aware Sub-Funds (which focus on Sustainability Risks) and exhibit binding ESG or Sustainability characteristics above and beyond any formal ESG Exclusion / Negative Screening. The Sustainability Factors and applicable requirements for each Sub-Fund category are summarised below: | ## Les Facteurs de durabilité et les Risques en matière de durabilité sont intégrés par le biais de différentes approches, notamment :
- l’« Intégration ESG », au sens de l’inclusion systématique et explicite de Facteurs de durabilité essentiels dans l’analyse d’investissement et les décisions d’investissement engagées par le Gestionnaire d’investissement. À l’exception des Compartiments axés sur les critères ESG, tout Risque en matière de durabilité identifié sur un émetteur n’empêche pas les Compartiments d’investir dans ledit émetteur
- l’« Engagement ESG », au sens des interactions entre le Gestionnaire d’investissement et les entités émettrices actuelles ou potentielles (qui peuvent être des sociétés ou des gouvernements) et/ou d’autres parties prenantes pertinentes pour les entités émettrices, sur les questions ESG. Les engagements permettent, dans la mesure du possible, d’obtenir une perspective et/ou une influence (ou d’identifier la nécessité d’influencer) sur les pratiques ESG et/ou d’améliorer la transparence en matière ESG
- l’« Exclusion ESG / Sélection négative », au sens d’exclusion de certains secteurs, émetteurs ou pratiques sur la base de considérations ESG spécifiques qui sont déterminées par le Gestionnaire d’investissement. Il peut s’agir de restrictions fondées sur des produits ou sur des comportements. Les restrictions fondées sur les produits excluent les émetteurs et les secteurs en fonction de leur activité économique, afin de ne pas investir dans des entités susceptibles de contribuer à la production ou à la distribution de certaines marchandises associées à des risques environnementaux et sociétaux importants. Les restrictions fondées sur le comportement excluent les émetteurs qui omettent de traiter des questions éthiques, environnementales et sociétales dans leurs activités
- la « Sélection fondée sur les normes ESG », au sens de la sélection et de l’exclusion de certains émetteurs en regard de normes de pratiques des entreprises minimales basées sur les normes internationales. Ces normes comprennent, notamment, les principes du Pacte mondial des Nations unies. Il s’agit d’un sous-ensemble spécifique des approches Exclusion ESG/Sélection négative, lié aux restrictions fondées sur le comportementEn règle générale, l’Intégration ESG, l’Engagement ESG et l’Exclusion ESG / Sélection négative sont appliqués à tous les Compartiments. Compte tenu de leur orientation ESG, les Compartiments axés sur les critères ESG appliquent plus largement les approches ESG et sont soumis à des exigences plus strictes en la matière. De plus, les Compartiments axés sur les critères ESG sont généralement soumis à une Sélection fondée sur les normes ESG. Par conséquent, les Compartiments axés sur les critères ESG peuvent, en raison de leur orientation ESG (qui se concentrent sur les Facteurs de durabilité), exclure certains titres qui pourraient autrement être inclus dans les Compartiments sensibles aux critères ESG (qui se concentrent sur les Risques en matière de durabilité) et présenter des caractéristiques ESG ou de durabilité contraignantes additionnelles par rapport à toute Exclusion ESG / Sélection négative classique. Les Facteurs de durabilité et les exigences applicables pour chaque catégorie de Compartiment sont résumés ci-dessous : | ## Sustainability Factors and Risks are incorporated via a variety of approaches which include:
- “ESG Integration” as defined by the systematic and explicit inclusion of material Sustainability Factors into investment analysis and investment decisions by the Investment Manager. Except for ESG Oriented Sub-Funds, any Sustainability Risk identified in relation to an issuer does not preclude Sub-Funds from investing in such issuer
- “ESG Engagement” as defined by the interactions between the Investment Manager and current or potential investees (which may be companies or governments) and/or other stakeholders of relevance to the investees, on ESG issues. Engagements are undertaken to gain insight and/or influence (or identify the need to influence) ESG practices and/or improve ESG disclosure, to the extent possible
- “ESG Exclusion / Negative Screening” as defined by the exclusion of certain sectors, issuers or practices based on specific ESG considerations as determined by the Investment Manager. This can relate to product-based as well as conduct-based restrictions. Product-based restrictions exclude issuers and sectors depending on their economic activity in order to not invest in entities which may contribute to the production or distribution of certain goods which are associated with significant environmental and societal risks. Conduct-based restrictions exclude issuers who fail to address ethical, environmental and societal issues in their operations
- “ESG Norms Based Screening” as defined by the screening and exclusion of certain issuers against minimum standards of business practice based on international norms. Such norms include, but are not limited to, the UN Global Compact Principles. This is a specific sub-set of ESG Exclusion/Negative Screening approaches which relates to a conduct-based restrictionTypically, ESG Integration, ESG Engagement and ESG Exclusion / Negative Screening are applied across all Sub-Funds. ESG Oriented Sub-Funds apply ESG approaches to a greater extent and are subject to enhanced requirements in respect of these approaches given their ESG focus. In addition, ESG Oriented Sub-Funds are typically subject to ESG Norms Based Screening. Consequently, ESG Oriented Sub-Funds may, due to their ESG focus (focusing on Sustainability Factors), exclude certain securities which may otherwise be included in ESG Aware Sub-Funds (which focus on Sustainability Risks) and exhibit binding ESG or Sustainability characteristics above and beyond any formal ESG Exclusion / Negative Screening. The Sustainability Factors and applicable requirements for each Sub-Fund category are summarised below: | en | fr |
DOLFIN5950 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The sub-fund may invest in contingent convertible bonds (Coco Bonds), issued by financial institutions in order to achieve a potentially higher return linked to their subordination, in return for a higher risk.
Contingent convertible bonds (CoCo bonds) are hybrid debt and equity products: they are issued as debt but are automatically converted into shares when the financial institution (in this case) is in difficulty. The bonds will therefore be converted into shares at a predetermined price when the triggering criteria (level of losses, downgraded level of capital and equity capital ratios, decrease in price earning ratio, etc.) are activated.
- Breakdown of private/public debt:A minimum of 75% of the sub-fund’s net assets may be invested in private sector issuers.
- Rating-based selection criteria:The selection of issuers that the fund manager includes in the portfolio is based on their own analysis, which may be primarily based on the ability of our internal credit analysis team to evaluate the risk of issuers in the portfolio and on credit quality ratings issued by external entities. | Le compartiment pourra investir dans des contingent convertible bonds (Coco Bonds), émis par des institutions financières, afin de rechercher à capter un éventuel rendement plus élevé lié à leur subordination, en contrepartie d’un risque plus élevé.
Les contingent convertible bonds (Coco Bonds) sont des produits hybrides entre la dette et l’action : ils sont émis comme une dette, mais sont convertis automatiquement en actions quand l’institution financière (dans le cas présent) est en difficulté. Les obligations seront donc converties en actions à un prix prédéterminé, au moment où des critères de déclenchement (niveau de pertes, niveau dégradé du capital et des ratios de fonds propres, price earning ratio en baisse…) seront actionnés.
- Répartition dette privée/publique :Le compartiment pourra être investi sur des émetteurs du secteur privé pour un minimum de 75 % de l’actif net.
- Existence de critères relatifs à la notation :Le choix des émetteurs mis en portefeuille par le gérant s’appuie sur sa propre analyse, qui peut notamment se baser sur les compétences de l’équipe interne d’analyse crédit pour évaluer le risque des émetteurs dans le portefeuille et sur des notations de qualité de crédit émises par des entités externes. | The sub-fund may invest in contingent convertible bonds (Coco Bonds), issued by financial institutions in order to achieve a potentially higher return linked to their subordination, in return for a higher risk.
Contingent convertible bonds (CoCo bonds) are hybrid debt and equity products: they are issued as debt but are automatically converted into shares when the financial institution (in this case) is in difficulty. The bonds will therefore be converted into shares at a predetermined price when the triggering criteria (level of losses, downgraded level of capital and equity capital ratios, decrease in price earning ratio, etc.) are activated.
- Breakdown of private/public debt:A minimum of 75% of the sub-fund’s net assets may be invested in private sector issuers.
- Rating-based selection criteria:The selection of issuers that the fund manager includes in the portfolio is based on their own analysis, which may be primarily based on the ability of our internal credit analysis team to evaluate the risk of issuers in the portfolio and on credit quality ratings issued by external entities. | en | fr |
DOLFIN5951 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Re-invested cash collateral should be diversified in accordance with the diversification requirements applicable to non-cash collateral. Re-investment of cash collateral does not release the Sub-Fund from repayment of full cash collateral received, i.e., potential losses incurring from the re-investment have to be borne by the Sub-Fund.
Risks linked to the management of collateral, such as loss in value or illiquidity of received collateral operational and legal risks, should be identified, managed and mitigated by the risk management process. The re-investment of cash collateral exposes to the Sub-Fund to a potential loss of the re-invested assets whereas the full nominal amount (plus interest if applicable) has to be repaid to the counterparty.
Where there is a title transfer, the collateral received should be held by the Depositary. For other types of collateral arrangement, the collateral can be held by a third-party depositary which is subject to prudential supervision, and which is unrelated to the provider of the collateral.
If a Sub-Fund receives collateral for at least 30% of its Net Asset Value an appropriate stress testing policy will be applied to ensure regular stress tests are carried out under normal and exceptional liquidity conditions to enable the Sub-Fund to assess the liquidity risk attached to the collateral. The liquidity stress testing policy should at least prescribe the following:
- design of stress test scenario analysis including calibration, certification and sensitivity analysis,
- empirical approach to impact assessment, including back-testing of liquidity risk estimates,
- reporting frequency and limit/loss tolerance threshold(s), and
- mitigation actions to reduce loss including haircut policy and gap risk protection. | La garantía en efectivo reinvertida debería diversificarse de acuerdo con los requisitos de diversificación aplicables a la garantía diferente del efectivo. La reinversión de la garantía en efectivo no exime al Compartimento del reembolso del total de la garantía en efectivo recibida, es decir, las posibles pérdidas derivadas de la reinversión deben ser asumidas por el Compartimento.
Los riesgos vinculados a la gestión de garantías, tales como los riesgos operativos o jurídicos de la pérdida de valor o la falta de liquidez de la garantía, deberían ser identificados, gestionados y mitigados por el proceso de gestión del riesgo. La reinversión de garantías en efectivo expone al Compartimento a una pérdida potencial de los activos reinvertidos, mientras que el importe nominal total (más los intereses, si los hubiere) deberá reembolsarse a la contraparte.
En caso de que se realice una transferencia de títulos, la garantía recibida debería ser mantenida por el Depositario. Para otros tipos de acuerdos de garantía, la garantía puede ser mantenida por un depositario tercero que esté sujeto a supervisión cautelar y que no esté relacionado con el proveedor de la garantía.
Si un Compartimento recibe garantía por al menos el 30 % de su Valor liquidativo, se aplicará una política de pruebas de estrés adecuadas para garantizar que se llevan a cabo pruebas de estrés ordinarias en condiciones normales y de liquidez excepcional para que el Compartimento pueda evaluar el riesgo de liquidez asociado a la garantía. La política de pruebas de estrés de liquidez debería prescribir al menos lo siguiente:
- diseño del análisis del escenario de las pruebas de estrés, incluidas la calibración, la certificación y el análisis de sensibilidad,
- enfoque empírico de la evaluación de impactos, incluidas pruebas retrospectivas de estimaciones de riesgo de liquidez,
- frecuencia de presentación de informes y umbral(es) de tolerancia a los límites o pérdidas, y
- medidas de mitigación para reducir las pérdidas, incluyendo política de recortes y protección contra el riesgo de brecha. | Re-invested cash collateral should be diversified in accordance with the diversification requirements applicable to non-cash collateral. Re-investment of cash collateral does not release the Sub-Fund from repayment of full cash collateral received, i.e., potential losses incurring from the re-investment have to be borne by the Sub-Fund.
Risks linked to the management of collateral, such as loss in value or illiquidity of received collateral operational and legal risks, should be identified, managed and mitigated by the risk management process. The re-investment of cash collateral exposes to the Sub-Fund to a potential loss of the re-invested assets whereas the full nominal amount (plus interest if applicable) has to be repaid to the counterparty.
Where there is a title transfer, the collateral received should be held by the Depositary. For other types of collateral arrangement, the collateral can be held by a third-party depositary which is subject to prudential supervision, and which is unrelated to the provider of the collateral.
If a Sub-Fund receives collateral for at least 30% of its Net Asset Value an appropriate stress testing policy will be applied to ensure regular stress tests are carried out under normal and exceptional liquidity conditions to enable the Sub-Fund to assess the liquidity risk attached to the collateral. The liquidity stress testing policy should at least prescribe the following:
- design of stress test scenario analysis including calibration, certification and sensitivity analysis,
- empirical approach to impact assessment, including back-testing of liquidity risk estimates,
- reporting frequency and limit/loss tolerance threshold(s), and
- mitigation actions to reduce loss including haircut policy and gap risk protection. | en | es |
DOLFIN5952 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# CSIF (Lux) Equity EMU Small Cap Blue,
un compartiment de Credit Suisse Index Fund (Lux)
## Catégorie d’actions DB EUR
## ISIN LU1268048490
## Société de gestion Credit Suisse Fund Management S.A., 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg | # CSIF (Lux) Equity EMU Small Cap Blue,
un subfondo de Credit Suisse Index Fund (Lux)
## Clase de acciones DB EUR
## ISIN LU1268048490
## Sociedad de gestión Credit Suisse Fund Management S.A., 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxemburgo | # CSIF (Lux) Equity EMU Small Cap Blue,
un compartiment de Credit Suisse Index Fund (Lux)
## Catégorie d’actions DB EUR
## ISIN LU1268048490
## Société de gestion Credit Suisse Fund Management S.A., 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg | fr | es |
DOLFIN5953 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Période de détention recommandée: 5 ans Exemple d'investissement: 10,000 EUR Si vous sortez après 1 Si vous sortez après 5 an ans Scénarios |
| --- |
| Minimum | |
| Tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 2,060 EUR | 2,160 EUR |
| Rendement annuel moyen | -79.40% | -26.40% |
| Défavorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 6,970 EUR | 6,600 EUR |
| Rendement annuel moyen | -30.30% | -7.97% |
| Intermédiaire | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 10,360 EUR | 11,290 EUR |
| Rendement annuel moyen | 3.60% | 2.46% |
| Favorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 15,190 EUR | 18,110 EUR |
| Rendement annuel moyen | 51.90% | 12.61% | | | Periodo de mantenimiento recomendado: 5 años Ejemplo de inversión: 10,000 EUR En caso de salida En caso de salida después de 1 año después de 5 años Escenarios |
| --- |
| Mínimo | |
| Tensión | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 2,060 EUR | 2,160 EUR |
| Rendimiento medio cada año | -79.40% | -26.40% |
| Desfavorable | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 6,970 EUR | 6,600 EUR |
| Rendimiento medio cada año | -30.30% | -7.97% |
| Moderado | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 10,360 EUR | 11,290 EUR |
| Rendimiento medio cada año | 3.60% | 2.46% |
| Favorable | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 15,190 EUR | 18,110 EUR |
| Rendimiento medio cada año | 51.90% | 12.61% | | | Période de détention recommandée: 5 ans Exemple d'investissement: 10,000 EUR Si vous sortez après 1 Si vous sortez après 5 an ans Scénarios |
| --- |
| Minimum | |
| Tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 2,060 EUR | 2,160 EUR |
| Rendement annuel moyen | -79.40% | -26.40% |
| Défavorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 6,970 EUR | 6,600 EUR |
| Rendement annuel moyen | -30.30% | -7.97% |
| Intermédiaire | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 10,360 EUR | 11,290 EUR |
| Rendement annuel moyen | 3.60% | 2.46% |
| Favorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 15,190 EUR | 18,110 EUR |
| Rendement annuel moyen | 51.90% | 12.61% | | fr | es |
DOLFIN5954 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Période de détention recommandée : 5 Exemple d’investissement : 10 000 EUR Scénarios | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans (PDR) |
| --- | --- | --- |
| Minimum | Vous pourriez perdre tout ou partie de votre investissement |
| Scénario de tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 4 107 EUR | 975 EUR |
| Rendement annuel moyen | -58,93 % | -37,23 % |
| Scénario défavorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 6 762 EUR | 6 485 EUR |
| Rendement annuel moyen | -32,38 % | -8,30 % |
| Scénario intermédiaire | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 9 895 EUR | 9 459 EUR |
| Rendement annuel moyen | -1,05 % | -1,11 % |
| Scénario favorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 13 770 EUR | 12 416 EUR |
| Rendement annuel moyen | 37,70 % | 4,42 % | | | Período de mantenimiento recomendado: 5 Ejemplo de inversión: 10 000 EUR Escenarios | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años (período de mantenimiento recomendado) |
| --- | --- | --- |
| Mínimo | Podría perder parte o la totalidad de su inversión |
| Escenario de tensión | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 4.107 EUR | 975 EUR |
| Rendimiento medio cada año | -58,93 % | -37,23 % |
| Escenario desfavorable | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 6.762 EUR | 6.485 EUR |
| Rendimiento medio cada año | -32,38 % | -8,30 % |
| Escenario moderado | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 9.895 EUR | 9.459 EUR |
| Rendimiento medio cada año | -1,05 % | -1,11 % |
| Escenario favorable | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 13.770 EUR | 12.416 EUR |
| Rendimiento medio cada año | 37,70 % | 4,42 % | | | Période de détention recommandée : 5 Exemple d’investissement : 10 000 EUR Scénarios | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans (PDR) |
| --- | --- | --- |
| Minimum | Vous pourriez perdre tout ou partie de votre investissement |
| Scénario de tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 4 107 EUR | 975 EUR |
| Rendement annuel moyen | -58,93 % | -37,23 % |
| Scénario défavorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 6 762 EUR | 6 485 EUR |
| Rendement annuel moyen | -32,38 % | -8,30 % |
| Scénario intermédiaire | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 9 895 EUR | 9 459 EUR |
| Rendement annuel moyen | -1,05 % | -1,11 % |
| Scénario favorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 13 770 EUR | 12 416 EUR |
| Rendement annuel moyen | 37,70 % | 4,42 % | | fr | es |
DOLFIN5955 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
In addition to the specific risks, the investments may also be exposed to general risks. An exemplary and not definitive list is shown under Fig. 8.2 of the Prospectus.
-
# Costs that are reimbursed from the UCITS | Zusätzlich zu den spezifischen Risiken können die Anlagen allgemeinen Risiken unterliegen. Eine beispielhafte und nicht abschliessende Aufzählung befindet sich unter Ziffer 8.2 des Prospekts.
-
# Kosten, die aus dem OGAW erstattet werden | In addition to the specific risks, the investments may also be exposed to general risks. An exemplary and not definitive list is shown under Fig. 8.2 of the Prospectus.
-
# Costs that are reimbursed from the UCITS | en | de |
DOLFIN5956 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Investment objective and policy
The fund aims to provide capital growth over the long term.
Performance target: To outperform the MSCI EMU Net Return EUR Index, after the deduction of charges, over any 5 year period.
The fund invests at least 75% of its assets in shares (equities) and equity-related securities of companies, of any size, in any industry, in the Eurozone. Companies will be incorporated in or having their principal business activities in the Eurozone.
The fund is actively managed with reference to the MSCI EMU Net Return EUR Index, which is broadly representative of the companies in which it may invest, as this forms the basis of the fund’s performance target and the level above which performance fees may be charged (if applicable). The Investment Manager has discretion to choose investments for the fund with weightings ditferent to the index or not in the index, but at times the fund may hold investments similar to the index. | ### Anlageziel und Anlagepolitik
Der Fonds beabsichtigt, langfristig Kapitalzuwachs zu erzielen.
Performanceziel: Outperformance gegenüber dem MSCI EMU Net Return EUR Index nach Abzug von Gebühren über einen beliebigen Zeitraum von fünf Jahren.
Der Fonds investiert mindestens 75 % seines Vermögens in Aktien und aktienähnliche Wertpapiere von Unternehmen beliebiger Größe aus beliebigen Branchen in der Eurozone. Es handelt sich dabei um Unternehmen, die in der Eurozone ansässig sind oder dort ihre Hauptgeschäftstätigkeit haben.
Der Fonds wird aktiv unter Bezugnahme auf den MSCI EMU Net Return EUR Index verwaltet, der weitgehend repräsentativ für die Unternehmen ist, in die er investieren darf, da dieser die Grundlage für das Performanceziel des Fonds und den oben genannten Schwellenwert darstellt, bei dessen Überschreitung (gegebenenfalls) Performancegebühren erhoben werden können. Der Anlageverwalter kann in seinem Ermessen Anlagen für den Fonds mit anderen Gewichtungen als im Index oder nicht im Index enthaltene Anlagen auswählen, der Fonds kann jedoch gelegentlich ähnliche Anlagen halten wie der Index. | ### Investment objective and policy
The fund aims to provide capital growth over the long term.
Performance target: To outperform the MSCI EMU Net Return EUR Index, after the deduction of charges, over any 5 year period.
The fund invests at least 75% of its assets in shares (equities) and equity-related securities of companies, of any size, in any industry, in the Eurozone. Companies will be incorporated in or having their principal business activities in the Eurozone.
The fund is actively managed with reference to the MSCI EMU Net Return EUR Index, which is broadly representative of the companies in which it may invest, as this forms the basis of the fund’s performance target and the level above which performance fees may be charged (if applicable). The Investment Manager has discretion to choose investments for the fund with weightings ditferent to the index or not in the index, but at times the fund may hold investments similar to the index. | en | de |
DOLFIN5957 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Withholding taxes and/or payment agent taxes
Income as well as capital gains, whether distributed or reinvested, depending on the entity in question that holds the units of the UCITS directly or indirectly, may be partially or wholly subject to a so-called payment agent tax (e.g. flat-rate withholding tax, European savings income tax, Foreign Account Tax Compliance Act).
The fund in the legal form of an investment undertaking with variable capital is not subject to any withholding tax obliga- tion in the Principality of Liechtenstein, and in particular is not subject to any coupon tax or withholding tax obligation.
Non-domestic earnings and capital gains generated by the fund in the legal form of the investment undertaking with vari- able capital may be subject to the respective withholding tax deductions of the country of investment. Any possible dou- ble taxation conventions remain reserved.
The Investment Company has the following tax status: | # Quellen- bzw. Zahlstellensteuern
Es können sowohl Erträge als auch Kapitalgewinne, ob ausgeschüttet oder thesauriert, je nach Person, welche die An- teile des OGAW direkt oder indirekt hält, teilweise oder ganz einer sogenannten Zahlstellensteuer (bspw. abgeltende Quellensteuer, Europäische Zinsbesteuerung, Foreign Account Tax Compliance Act) unterliegen.
Der Fonds in der Rechtsform der Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital oder der Investmentgesellschaft mit ver- änderlichem Kapital untersteht ansonsten keiner Quellensteuerpflicht im Fürstentum Liechtenstein, insbesondere keiner Coupon- oder Verrechnungssteuerpflicht. Ausländische Erträge und Kapitalgewinne, die vom Fonds in der Rechtsform der Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital oder der Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital erzielt werden, können den jeweiligen Quellensteuerabzügen des Anlagelandes unterliegen. Allfällige Doppelbesteuerungsab- kommen bleiben vorbehalten.
Die Investmentgesellschaft hat folgenden Steuerstatus: | # Withholding taxes and/or payment agent taxes
Income as well as capital gains, whether distributed or reinvested, depending on the entity in question that holds the units of the UCITS directly or indirectly, may be partially or wholly subject to a so-called payment agent tax (e.g. flat-rate withholding tax, European savings income tax, Foreign Account Tax Compliance Act).
The fund in the legal form of an investment undertaking with variable capital is not subject to any withholding tax obliga- tion in the Principality of Liechtenstein, and in particular is not subject to any coupon tax or withholding tax obligation.
Non-domestic earnings and capital gains generated by the fund in the legal form of the investment undertaking with vari- able capital may be subject to the respective withholding tax deductions of the country of investment. Any possible dou- ble taxation conventions remain reserved.
The Investment Company has the following tax status: | en | de |
DOLFIN5958 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## The impacts of Sustainability Risks on a Sub-Fund may be significant and may materially vary depending on a number of factors:
- those associated with the specific issuer and its characteristics (including but not limited to the industry, the geographies in which it is present, the credit rating, ownership structure or maturity);
- those related to the specific Sustainability Factor(s) which are relevant to the issuer given their characteristics (including but not limited to the extent to which the impact is instant as opposed to being incremental and spread over time such as in the case of a health & safety accident as compared with rising carbon emissions);
- the specific investment strategy of a Sub-Fund and its characteristics (including but not limited to the extent to which it is diversified across sectors, geographies or credit ratings). | ## Die Auswirkungen von Nachhaltigkeitsrisiken auf einen Teilfonds können erheblich sein und in Abhängigkeit von einer Reihe von Faktoren wesentlich variieren:
- diejenigen, die mit der konkreten Anlage und ihren Merkmalen verbunden sind (u. a. auf die Branche, die Regionen, in denen sie vertreten ist, das Bonitätsrating, die Eigentümerstruktur oder die Laufzeit);
- diejenigen, die sich auf den/die konkreten Nachhaltigkeitsfaktor(en) beziehen, der/die aufgrund seiner/ihrer Merkmale für den Emittenten maßgeblich ist/sind (u. a. das Ausmaß, in dem die Auswirkung unmittelbar ist, im Gegensatz zu inkrementellen und über die Zeit verteilten Auswirkungen wie im Fall eines Unfalls im Bereich Gesundheit und Sicherheit im Vergleich zu steigenden Kohlenstoffemissionen);
- die konkrete Anlagestrategie eines Teilfonds und seine Merkmale (u. a. das Ausmaß, in dem er über Sektoren, Regionen oder Bonitätsratings diversifiziert ist). | ## The impacts of Sustainability Risks on a Sub-Fund may be significant and may materially vary depending on a number of factors:
- those associated with the specific issuer and its characteristics (including but not limited to the industry, the geographies in which it is present, the credit rating, ownership structure or maturity);
- those related to the specific Sustainability Factor(s) which are relevant to the issuer given their characteristics (including but not limited to the extent to which the impact is instant as opposed to being incremental and spread over time such as in the case of a health & safety accident as compared with rising carbon emissions);
- the specific investment strategy of a Sub-Fund and its characteristics (including but not limited to the extent to which it is diversified across sectors, geographies or credit ratings). | en | de |
DOLFIN5959 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# En quoi consiste ce produit ?
Durée : Le Compartiment est de type ouvert.
Objectifs :
L’objectif d’investissement du Compartiment consiste (i) à rechercher une appréciation du capital à moyen terme en analysant les opportunités de négociation et/ou d’investissement (par exemple les inefficacités du marché, les situations dans lesquelles les prix actuels ne reflètent pas une valorisation équitable ou les situations d’arbitrage, afin de bénéficier d’un écart de valorisation temporaire injustifié entre les échéances, principalement sur les marchés du crédit) et (ii) de bénéficier des tendances, des fluctuations des cours et des volatilités des prix lorsque la valorisation actuelle du marché ne reflète pas la valeur intégrée (fondamentale et structurelle) telle qu’elle est perçue par le Gestionnaire d’investissement délégué.
Rien ne garantit que le Compartiment atteindra son objectif d’investissement. La valeur nette des actifs par Action du Compartiment diminuera ou augmentera en fonction des fluctuations des marchés et les Actionnaires pourraient recouvrer des montants très inférieurs à leur
investissement si les placements ne génèrent pas les rendements prévus. Le Compartiment n’offre pas de protection du capital. Toutefois, la perte maximale qu’un investisseur peut subir se limite à son placement dans le Compartiment.
Investisseur de détail visé : Ce produit est destiné aux investisseurs ayant une connaissance moyenne et une certaine expérience de l’investissement dans des fonds et qui sont prêts à assumer un niveau de risque élevé sur leur capital d’origine.
Informations complémentaires : Vous pouvez obtenir de plus amples informations sur ce Compartiment, y compris le prospectus, les derniers rapports annuel et semestriel dans les langues du prospectus, gratuitement sur demande auprès de : Amundi Asset Management, au 91-93 boulevard Pasteur, 75015 Paris - France.
La valeur nette des actifs du Compartiment est disponible sur www.amundi.ie.
Dépositaire : Société Générale S.A., succursale de Dublin. | # ¿Qué es este producto?
Plazo: El Subfondo es de capital variable.
Objetivos:
El objetivo de inversión del Subfondo es (i) lograr una revalorización del capital a medio plazo mediante el análisis de las oportunidades de negociación y/o inversión (como las ineficiencias del mercado cuando los precios vigentes no reflejan una valoración justa, las situaciones de arbitraje para beneficiarse de una diferencia de valoración temporal injustificada entre los vencimientos, principalmente en los mercados de crédito) y (ii) beneficiarse de las tendencias, los movimientos y las volatilidades de los precios cuando la valoración vigente en el mercado no refleje el valor implícito (fundamental y estructural) según la percepción del subgestor de inversiones.
No se puede garantizar que el Subfondo alcance su objetivo de inversión. El valor liquidativo por acción del Subfondo disminuirá o aumentará en función de los movimientos de los mercados, y los accionistas podrán recuperar una cantidad muy inferior a la que invirtieron si las inversiones no
tienen el rendimiento esperado. El Subfondo no ofrece protección del capital. Sin embargo, la pérdida máxima en la que puede incurrir un inversor se limita a su inversión en el Subfondo.
Inversor minorista al que va dirigido: Este producto está destinado a inversores con un conocimiento medio y algo de experiencia en inversiones en fondos, y que estén dispuestos a asumir un nivel de riesgo alto respecto a su capital original.
Más información: Puede obtener más información sobre el Subfondo y solicitar el folleto y los informes anuales y semestrales más recientes, que están disponibles en los idiomas del folleto y de forma gratuita a petición a través de: Amundi Asset Management, 91-93 boulevard Pasteur, 75015 París, Francia.
El valor liquidativo del Subfondo está disponible en www.mundi.ie.
Depositario: Société Générale S.A., Dublin Branch. | # En quoi consiste ce produit ?
Durée : Le Compartiment est de type ouvert.
Objectifs :
L’objectif d’investissement du Compartiment consiste (i) à rechercher une appréciation du capital à moyen terme en analysant les opportunités de négociation et/ou d’investissement (par exemple les inefficacités du marché, les situations dans lesquelles les prix actuels ne reflètent pas une valorisation équitable ou les situations d’arbitrage, afin de bénéficier d’un écart de valorisation temporaire injustifié entre les échéances, principalement sur les marchés du crédit) et (ii) de bénéficier des tendances, des fluctuations des cours et des volatilités des prix lorsque la valorisation actuelle du marché ne reflète pas la valeur intégrée (fondamentale et structurelle) telle qu’elle est perçue par le Gestionnaire d’investissement délégué.
Rien ne garantit que le Compartiment atteindra son objectif d’investissement. La valeur nette des actifs par Action du Compartiment diminuera ou augmentera en fonction des fluctuations des marchés et les Actionnaires pourraient recouvrer des montants très inférieurs à leur
investissement si les placements ne génèrent pas les rendements prévus. Le Compartiment n’offre pas de protection du capital. Toutefois, la perte maximale qu’un investisseur peut subir se limite à son placement dans le Compartiment.
Investisseur de détail visé : Ce produit est destiné aux investisseurs ayant une connaissance moyenne et une certaine expérience de l’investissement dans des fonds et qui sont prêts à assumer un niveau de risque élevé sur leur capital d’origine.
Informations complémentaires : Vous pouvez obtenir de plus amples informations sur ce Compartiment, y compris le prospectus, les derniers rapports annuel et semestriel dans les langues du prospectus, gratuitement sur demande auprès de : Amundi Asset Management, au 91-93 boulevard Pasteur, 75015 Paris - France.
La valeur nette des actifs du Compartiment est disponible sur www.amundi.ie.
Dépositaire : Société Générale S.A., succursale de Dublin. | fr | es |
DOLFIN5960 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Transaction costs charged by the Depositary on the settlement of purchases and sales of investments are disclosed within administrator and depositary fees in the Statement of Comprehensive Income for each Fund.
Transaction costs on the purchase and sale of bonds and other derivative instruments are included in the purchase and sale price of the investment. These costs cannot be practically or reliably gathered as they are embedded in the cost of the investment and cannot be separately verified or disclosed.
Transaction costs on purchases and sales of equities and collective investment schemes are disclosed in Note 5 for each Fund.
- Receivable for investments / redeemable participating shares sold and payable for investments purchased / redeemable participating shares reacquiredReceivable for investments / redeemable participating shares sold represents receivables for securities / redeemable participating shares sold that have been contracted for but not yet settled or delivered on the Statement of Financial Position date. These amounts are recognised initially at fair value and subsequently measured at amortised cost. | Los costes de transacción cobrados por el Depositario por la liquidación de las compras y ventas de inversiones se indican dentro de las comisiones del administrador y del depositario en el Estado de resultado global para cada Fondo.
Los costes de transacción por la compra y venta de valores de renta fija y otros instrumentos derivados se incluyen en el precio de compra y venta de la inversión. Dichos costes no pueden calcularse de forma práctica o fiable, ya que están integrados en el coste de la inversión y no pueden comprobarse o indicarse separadamente.
Los costes de transacción sobre compras y ventas de valores y esquemas de inversión colectiva se indican en la Nota 5 para cada Fondo.
- Cuentas por cobrar por inversiones/acciones participativas reembolsables vendidas y pagaderas por inversiones compradas/acciones participativas reembolsables readquiridasLas cuentas por cobrar de inversiones/acciones participativas rescatables vendidas representan cuentas por cobrar por valores /acciones participativas rescatables que se han contratado, pero que aún no se han liquidado o entregado en la fecha del Estado de situación financiera. Estas cantidades se reconocen inicialmente al valor razonable y posteriormente se miden a coste amortizado. | Transaction costs charged by the Depositary on the settlement of purchases and sales of investments are disclosed within administrator and depositary fees in the Statement of Comprehensive Income for each Fund.
Transaction costs on the purchase and sale of bonds and other derivative instruments are included in the purchase and sale price of the investment. These costs cannot be practically or reliably gathered as they are embedded in the cost of the investment and cannot be separately verified or disclosed.
Transaction costs on purchases and sales of equities and collective investment schemes are disclosed in Note 5 for each Fund.
- Receivable for investments / redeemable participating shares sold and payable for investments purchased / redeemable participating shares reacquiredReceivable for investments / redeemable participating shares sold represents receivables for securities / redeemable participating shares sold that have been contracted for but not yet settled or delivered on the Statement of Financial Position date. These amounts are recognised initially at fair value and subsequently measured at amortised cost. | en | es |
DOLFIN5961 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Investment Policy
The Sub-Fund is actively managed to capture opportunities in the Regulated European real estate markets. Investment decisions are based on a combination of macroeconomic and industry analysis and share selection. The share selection process relies mainly on a rigorous analysis of the companies’ business model, the quality of the management, growth prospects, the nature of the underlying assets and the overall risk return.
The Sub-Fund invests permanently at least two thirds in transferable securities issued by companies engaged in the real estate industry, domiciled or which exercise the predominant part of their economical activities in Europe.
The Sub-Fund may invest in equity securities of any market capitalisation (including small and micro-sized companies).
Within the limit of 200% of the Sub-Fund net assets, the investment strategy may be achieved by direct investments and/or through derivatives. Derivatives may also be used for hedging purposes.
The Share Class aims at hedging the foreign exchange risk with reference to the currency exposure to the FTSE Epra/Nareit Europe | ## Política de inversión
El Subfondo está gestionado activamente con el fin de captar oportunidades en mercados inmobiliarios europeos regulados. Las decisiones de inversión se basan en una combinación de análisis macroeconómicos y sectoriales, y en la selección de acciones. El proceso de selección de acciones está basado principalmente en un análisis riguroso del modelo de negocio de las empresas, la calidad de su gestión, las perspectivas de crecimiento, la naturaleza de los activos subyacentes y el perfil general de riesgo y rendimiento.
El Subfondo invierte permanentemente como mínimo dos tercios en títulos negociables emitidos por empresas del sector inmobiliario que desarrollen la mayor parte de sus actividades económicas en Europa o estén domiciliadas en dicho continente.
El Subfondo podrá invertir en acciones con cualquier nivel de capitalización (incluidas microempresas y empresas pequeñas).
Dentro del límite del 200 % del patrimonio neto del Subfondo, la estrategia de inversión podrá llevarse a cabo con inversiones directas y/o por medio de derivados. También pueden utilizarse derivados con fines de cobertura.
El objetivo de la clase de acción es proporcionar cobertura frente al riesgo de tipo de cambio en relación con la exposición cambiaria al | ## Investment Policy
The Sub-Fund is actively managed to capture opportunities in the Regulated European real estate markets. Investment decisions are based on a combination of macroeconomic and industry analysis and share selection. The share selection process relies mainly on a rigorous analysis of the companies’ business model, the quality of the management, growth prospects, the nature of the underlying assets and the overall risk return.
The Sub-Fund invests permanently at least two thirds in transferable securities issued by companies engaged in the real estate industry, domiciled or which exercise the predominant part of their economical activities in Europe.
The Sub-Fund may invest in equity securities of any market capitalisation (including small and micro-sized companies).
Within the limit of 200% of the Sub-Fund net assets, the investment strategy may be achieved by direct investments and/or through derivatives. Derivatives may also be used for hedging purposes.
The Share Class aims at hedging the foreign exchange risk with reference to the currency exposure to the FTSE Epra/Nareit Europe | en | es |
DOLFIN5962 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
###### Transferable securities admitted to an official stock exchange listing and/or dealt in on another regulated market
EUR
% of NaV
% of NaV | ###### Zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zugelassene und/oder an einem anderen geregelten Markt gehandelte, übertragbare Wertpapiere
EUR
% des NIW | ###### Transferable securities admitted to an official stock exchange listing and/or dealt in on another regulated market
EUR
% of NaV
% of NaV | en | de |
DOLFIN5963 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# The performance fee is payable even if the unit’s performance over the observation period is negative, provided that the unit outperforms the Reference Assets.
Past performance
For further information regarding costs and, in particular, the performance fee calculation method, please refer to the “Costs and Fees”section of the UCITS’ prospectus available upon request from the Management Company.
0.6 % .
0.4
0.2
-0
-0.2
-0.4
-0.6
-0.8
Performance is not constant over time and is no guarantee of future performance.
The year-on-year performances presented in this chart are calculated after deduction of all fees charged by the Fund. The Fund was launched on 1 December 2005 and its R class on 1 December 2017.
The reference currency is the euro (EUR).
-0.4%
-0.4%
-0.3%
-0.4%
-0.4%
-0.5%
-0.6%
-0.5%
2017 2018 2019 2020 2021
Name of the Depositary: CACEIS Bank. | # La comisión de rentabilidad superior se percibe incluso si la rentabilidad de la participación durante el periodo de observación es negativa, siempre que sea superior a la rentabilidad del activo de referencia.
Rentabilidad histórica
Si desea obtener más información sobre los gastos, y, en particular, sobre la metodología de cálculo de las comisiones de rentabilidad superior, consulte la sección «gastos y comisiones» del folleto de este OICVM, disponible previa solicitud del interesado en la Sociedad Gestora.
0.6 % .
0.4
0.2
-0
-0.2
-0.4
-0.6
-0.8
La rentabilidad no es constante en el tiempo ni es indicativa de rentabilidades futuras.
La rentabilidad anualizada que se presenta en este diagrama se calcula tras restar todos los gastos detraídos por el Fondo.
El Fondo se creó el 01 de diciembre de 2005 y su clase R el 01 de diciembre de 2017.
La divisa de referencia es el euro (EUR).
-0,4%
-0,4%
-0,3%
-0,4%
-0,4%
-0,5%
-0,6%
-0,5%
2017 2018 2019 2020 2021
Nombre del depositario: CACEIS Bank. | # The performance fee is payable even if the unit’s performance over the observation period is negative, provided that the unit outperforms the Reference Assets.
Past performance
For further information regarding costs and, in particular, the performance fee calculation method, please refer to the “Costs and Fees”section of the UCITS’ prospectus available upon request from the Management Company.
0.6 % .
0.4
0.2
-0
-0.2
-0.4
-0.6
-0.8
Performance is not constant over time and is no guarantee of future performance.
The year-on-year performances presented in this chart are calculated after deduction of all fees charged by the Fund. The Fund was launched on 1 December 2005 and its R class on 1 December 2017.
The reference currency is the euro (EUR).
-0.4%
-0.4%
-0.3%
-0.4%
-0.4%
-0.5%
-0.6%
-0.5%
2017 2018 2019 2020 2021
Name of the Depositary: CACEIS Bank. | en | es |
DOLFIN5964 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Si certaines pertes ont été compensées par une couverture géographique, la surpondération sur la Russie a eu des répercussions importantes sur la performance au vu de la gravité de la liquidation affectant ces titres. Pour la première fois, nous avons adopté une stratégie de couverture d’actions géographiques (essentiellement par le biais de contrats à terme standardisés sur l’indice MSCI Russia Index), car la Russie enregistrait des résultats solides et le Compartiment affichait une surpondération importante sur ce pays dans le cadre d’une montée des tensions géopolitiques. Au début du mois de décembre 2021, une position vendeuse sur indice a été ajoutée pour limiter le risque géographique. D’après une annonce du fournisseur d’indices MSCI, le contrat à terme standardisé a été clôturé avec effet immédiat, car il était impossible de garantir une négociation en bonne et due forme. Les positions ouvertes en Russie au 3 mars 2022 ont été réglées en espèces au prix de 0,001, et ont été reflétées par la suite dans la VL. La couverture géographique sur la Russie a constitué un apport important à la performance. Les États-Unis ont dévoilé leurs sanctions contre Sberbank, bien que ces dernières se soient révélées moins sévères que celles imposées à ses principaux concurrents. TCS a nettement souffert de la liquidation, mais n’a pas été sanctionné ; sa cotation à Londres a fourni un moyen de réduire le risque associé à la Russie. En terrain positif, la banque indienne HDFC Bank a profité de la montée des taux d’intérêt et du retour des flux internationaux.
À la fin de l’exercice, l’exposition nette aux actions du Compartiment atteignait 91,1%, un pourcentage conforme à la fourchette habituelle de 90 à 110 %. L’exposition longue s’élevait à 125,2 % et la position courte, comprenant une couverture de -5,3 % sur l’indice MSCI Emerging Markets Index, atteignait -34,1 %.
Les marchés émergents offrent toujours de nombreuses opportunités, car ils sont soutenus par des moteurs de croissance structurelle comme l’urbanisation et le changement des modes de vie. Cela stimulera la demande en biens et services de toute nature sur des marchés sous-exploités. Le contexte macroéconomique est très incertain, axé sur l’inflation mondiale et les taux d’intérêt, ainsi que sur les difficultés consécutives liées au risque de récession. La Chine reste une énigme en raison des craintes suscitées par la persistance des confinements continus liés à la COVID-19, par une crise immobilière et par les tensions géopolitiques. Les valorisations sont basses, mais l’environnement est toujours incroyablement volatil. Cette période a été particulièrement mouvementée pour les marchés émergents alors que des difficultés locales et internationales se sont conjuguées pour éroder la confiance. Là où les craintes sont les plus fortes, la baisse des cours a été particulièrement importante, mettant à jour de nouvelles opportunités dans des secteurs déprimés où les perspectives sont prometteuses sur le long terme. | La sobreponderación en Rusia afectó significativamente a la rentabilidad debido a la gravedad de las ventas masivas, aunque algunas pérdidas fueron compensadas por una cobertura sobre el país. La estrategia utilizó por primera vez la cobertura para la renta variable del país (principalmente, a través de futuros sobre el MSCI Russia Index), ya que Rusia había mostrado unos buenos resultados y el fondo se encontraba sensiblemente sobreponderado en el país en medio de una creciente tensión geopolítica. A principios de diciembre de 2021, se incorporó una posición corta sobre el índice para reducir el riesgo país. El proveedor de índices MSCI, anunció la cancelación del futuro con efecto inmediato al no poderse garantizar una negociación ordenada. Las posiciones abiertas en Rusia a 3 de marzo de 2022 se liquidaron en efectivo a un precio de 0,001 y, posteriormente, se reflejaron en el Valor liquidativo. La cobertura de país para Rusia contribuyó sustancialmente a la rentabilidad. Estados Unidos anunció sanciones a Sberbank, aunque más leves que las impuestas a sus principales competidores. TCS se vio afectado negativamente por las ventas masivas, pero no ha sido sancionado; su cotización en Londres se erigió en una vía para reducir el riesgo relacionado con Rusia. Desde un punto de vista positivo, el banco indio HDFC Bank se vio beneficiado por la subida de tipos de interés y el retorno de los flujos globales.
Al final del periodo, la exposición neta a renta variable del fondo se situó en el 91,1%, dentro del rango típico de entre el 90% y el 110%. Las posiciones largas suponían el 125,2% de la cartera; las cortas, que incluían la cobertura del -5,3% sobre el MSCI Emerging Markets Index, se situaban en el -34,1%.
Los mercados emergentes continúan brindando numerosas oportunidades gracias a vectores de crecimiento estructural como la urbanización y los cambios en la forma de vida. Esto impulsará la demanda de diferentes bienes y servicios en mercados en los que su penetración es baja. El contexto macroeconómico es muy incierto, sobre todo en lo relativo a la inflación global y los tipos de interés, así como al miedo a una recesión. China sigue siendo un enigma que genera temores debido a los continuos confinamientos con motivo de la COVID-19, la crisis inmobiliaria y las tensiones geopolíticas. Las valoraciones son bajas, pero el entorno sigue siendo increíblemente volátil. Hemos vivido un periodo tumultuoso para los mercados emergentes, ya que la confluencia de problemas nacionales y globales ha hecho mella en la confianza. En aquellos donde los temores son más agudos, la corrección ha sido especialmente notable, brindando nuevas oportunidades en sectores golpeados donde las perspectivas son prometedoras a largo plazo. | Si certaines pertes ont été compensées par une couverture géographique, la surpondération sur la Russie a eu des répercussions importantes sur la performance au vu de la gravité de la liquidation affectant ces titres. Pour la première fois, nous avons adopté une stratégie de couverture d’actions géographiques (essentiellement par le biais de contrats à terme standardisés sur l’indice MSCI Russia Index), car la Russie enregistrait des résultats solides et le Compartiment affichait une surpondération importante sur ce pays dans le cadre d’une montée des tensions géopolitiques. Au début du mois de décembre 2021, une position vendeuse sur indice a été ajoutée pour limiter le risque géographique. D’après une annonce du fournisseur d’indices MSCI, le contrat à terme standardisé a été clôturé avec effet immédiat, car il était impossible de garantir une négociation en bonne et due forme. Les positions ouvertes en Russie au 3 mars 2022 ont été réglées en espèces au prix de 0,001, et ont été reflétées par la suite dans la VL. La couverture géographique sur la Russie a constitué un apport important à la performance. Les États-Unis ont dévoilé leurs sanctions contre Sberbank, bien que ces dernières se soient révélées moins sévères que celles imposées à ses principaux concurrents. TCS a nettement souffert de la liquidation, mais n’a pas été sanctionné ; sa cotation à Londres a fourni un moyen de réduire le risque associé à la Russie. En terrain positif, la banque indienne HDFC Bank a profité de la montée des taux d’intérêt et du retour des flux internationaux.
À la fin de l’exercice, l’exposition nette aux actions du Compartiment atteignait 91,1%, un pourcentage conforme à la fourchette habituelle de 90 à 110 %. L’exposition longue s’élevait à 125,2 % et la position courte, comprenant une couverture de -5,3 % sur l’indice MSCI Emerging Markets Index, atteignait -34,1 %.
Les marchés émergents offrent toujours de nombreuses opportunités, car ils sont soutenus par des moteurs de croissance structurelle comme l’urbanisation et le changement des modes de vie. Cela stimulera la demande en biens et services de toute nature sur des marchés sous-exploités. Le contexte macroéconomique est très incertain, axé sur l’inflation mondiale et les taux d’intérêt, ainsi que sur les difficultés consécutives liées au risque de récession. La Chine reste une énigme en raison des craintes suscitées par la persistance des confinements continus liés à la COVID-19, par une crise immobilière et par les tensions géopolitiques. Les valorisations sont basses, mais l’environnement est toujours incroyablement volatil. Cette période a été particulièrement mouvementée pour les marchés émergents alors que des difficultés locales et internationales se sont conjuguées pour éroder la confiance. Là où les craintes sont les plus fortes, la baisse des cours a été particulièrement importante, mettant à jour de nouvelles opportunités dans des secteurs déprimés où les perspectives sont prometteuses sur le long terme. | fr | es |
DOLFIN5965 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Informations pratiques
- Le présent Document d’informations clés pour l’investisseur (DICI) est propre à la catégorie d’actions désignée. Comme indiqué dans le prospectus du fonds, celui-ci propose d’autres catégories d’actions.
- Dépositaire : L’actif du fonds est détenu par Northern Trust Global Services SE dans le cadre d’une ségrégation avec les actifs d’autres compartiments de la Société. L’actif du fonds ne peut en aucun cas être utilisé pour rembourser les dettes d’autres compartiments de la Société.
- Fiscalité : le fonds est soumis à la législation fiscale irlandaise, ce qui peut avoir un impact sur votre situation fiscale personnelle en tant qu’investisseur dans le fonds.
- Responsabilité : la responsabilité de Fuchs Asset Management S.A. ne peut être engagée que sur la base de déclarations contenues dans le présent document qui seraient trompeuses, inexactes ou incohérentes avec les parties correspondantes du prospectus du fonds.
- Informations spécifiques : Vous pouvez convertir vos actions de ce fonds en actions d’autres compartiments. Des informations supplémentaires et les modalités applicables figurent dans le prospectus.
- Politique de rémunération : Un exemplaire papier à jour de la politique de rémunération de la Société de gestion, y compris une description des modalités de calcul de la rémunération et des avantages, l’identité des personnes en charge de l’octroi de la rémunération et des avantages, est disponible sans frais sur demande. Une description détaillée de la politique est également disponible à l’adresse suivante : https://www.fuchsgroup.com/references-reglementaires/.
- Informations complémentaires et disponibilité des prix : De plus amples informations sur la Société (y compris le Prospectus en vigueur et le dernier rapport annuel), en anglais, ainsi que des informations concernant le Fonds et les autres catégories d’actions (notamment les derniers prix des actions et des versions traduites du présent document) peuvent être obtenues gratuitement auprès du siège social de la Société de gestion ou sur wwwfuchsgroup.com.
Ce fonds est agréé au Luxembourg et réglementé par la Commission de Surveillance du Secteur Financier. Fuchs Asset Management S.A. est agréée au Luxembourg et réglementée par la Commission de Surveillance du Secteur Financier.
Les Informations clés pour l’investisseur sont exactes et à jour au 01 mai 2022. | # Información práctica
- Este documento de datos fundamentales para el inversor hace referencia específica a esta clase de acciones. Existen otras Clases de acciones disponibles en este Fondo, según se describe en el folleto del Fondo.
- Depositario: los activos del Fondo se mantienen en Northern Trust Global Services SE y están separados de los activos de otros subfondos de la Sociedad. Los activos del Fondo no pueden utilizarse para atender las deudas de otros subfondos de la Sociedad.
- Fiscalidad: el Fondo está sujeto a la legislación tributaria de Luxemburgo, lo cual puede incidir en su posición tributaria personal como inversor del Fondo.
- Responsabilidad: Fuchs Asset Management S.A. únicamente incurrirá en responsabilidad por cualquier declaración recogida en el presente documento que resulte engañosa, inexacta o incoherente con las correspondientes partes del Folleto del Fondo.
- Información específica: Usted puede convertir sus acciones del Fondo por acciones de otros Subfondos. Para más información y disposiciones, consulte el Folleto.
- Política de remuneración: Se puede obtener, previa solicitud y de forma gratuita, una copia en papel de la política de remuneración actualizada de la Sociedad de gestión, incluidas, entre otras cosas, una descripción de cómo se calcula la remuneración y los beneficios, así como la identidad de las personas encargadas de conceder la remuneración y los beneficios. También se puede consultar una descripción detallada de la política en https://www.fuchsgroup.com/references-reglementaires/.
- Información adicional y disponibilidad de precios: Puede obtenerse más información sobre la empresa (incluido el Folleto vigente y el informe anual más reciente) en inglés, y la información sobre el Fondo y otras clases de acciones (incluidos los precios más recientes de las acciones y las versiones traducidas de este documento) está disponible gratuitamente en el domicilio social de la Sociedad de gestión o en www.fuchsgroup.com.
Este fondo está autorizado en Luxemburgo y está regulado por la Commission de Surveillance du Secteur Financier. Fuchs Asset Management S.A. está autorizado en Luxemburgo y está regulado por la Commission de Surveillance du Secteur Financier.
Los presentes datos fundamentales para el inversor son exactos a 1 mayo 2022. | # Informations pratiques
- Le présent Document d’informations clés pour l’investisseur (DICI) est propre à la catégorie d’actions désignée. Comme indiqué dans le prospectus du fonds, celui-ci propose d’autres catégories d’actions.
- Dépositaire : L’actif du fonds est détenu par Northern Trust Global Services SE dans le cadre d’une ségrégation avec les actifs d’autres compartiments de la Société. L’actif du fonds ne peut en aucun cas être utilisé pour rembourser les dettes d’autres compartiments de la Société.
- Fiscalité : le fonds est soumis à la législation fiscale irlandaise, ce qui peut avoir un impact sur votre situation fiscale personnelle en tant qu’investisseur dans le fonds.
- Responsabilité : la responsabilité de Fuchs Asset Management S.A. ne peut être engagée que sur la base de déclarations contenues dans le présent document qui seraient trompeuses, inexactes ou incohérentes avec les parties correspondantes du prospectus du fonds.
- Informations spécifiques : Vous pouvez convertir vos actions de ce fonds en actions d’autres compartiments. Des informations supplémentaires et les modalités applicables figurent dans le prospectus.
- Politique de rémunération : Un exemplaire papier à jour de la politique de rémunération de la Société de gestion, y compris une description des modalités de calcul de la rémunération et des avantages, l’identité des personnes en charge de l’octroi de la rémunération et des avantages, est disponible sans frais sur demande. Une description détaillée de la politique est également disponible à l’adresse suivante : https://www.fuchsgroup.com/references-reglementaires/.
- Informations complémentaires et disponibilité des prix : De plus amples informations sur la Société (y compris le Prospectus en vigueur et le dernier rapport annuel), en anglais, ainsi que des informations concernant le Fonds et les autres catégories d’actions (notamment les derniers prix des actions et des versions traduites du présent document) peuvent être obtenues gratuitement auprès du siège social de la Société de gestion ou sur wwwfuchsgroup.com.
Ce fonds est agréé au Luxembourg et réglementé par la Commission de Surveillance du Secteur Financier. Fuchs Asset Management S.A. est agréée au Luxembourg et réglementée par la Commission de Surveillance du Secteur Financier.
Les Informations clés pour l’investisseur sont exactes et à jour au 01 mai 2022. | fr | es |
DOLFIN5966 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Having worked with a variety of fund promoters such as Citigroup, Bank of Tokyo and Irish Life (both as executive and non-executive director), he has a keen insight into the pressures and opportunities presented by the global funds industry. John is an honours Economics graduate of Trinity College Dublin (M.A.), a Fellow of the Chartered Institute of Securities and Investment (FCSI) London and a Qualified Member (IoD.Dip) of the Institute of Directors.
The Manager's Secretary is MFD Secretaries Limited.
- Investment ManagerDetails of the relevant Investment Manager for the relevant Fund are set out in the relevant Supplement. | Avendo lavorato con una varietà di promotori di fondi come Citigroup, Bank of Tokyo e Irish Life (sia come direttore esecutivo che non esecutivo), vanta una profonda conoscenza delle pressioni e delle opportunità presenti nel settore globale dei fondi. John ha conseguito una laurea in Economia presso il Trinity College Dublin (M.A.), è Fellow del Chartered Institute of Securities and Investment (FCSI) di Londra e membro qualificato (IoD.Dip) dell’Institute of Directors.
Il Segretario del Gestore è MFD Secretaries Limited.
- Gestori degli investimentiI dettagli relativi ai Gestori degli investimenti di ciascun Fondo sono riportati all'interno dei relativi Supplementi. | Having worked with a variety of fund promoters such as Citigroup, Bank of Tokyo and Irish Life (both as executive and non-executive director), he has a keen insight into the pressures and opportunities presented by the global funds industry. John is an honours Economics graduate of Trinity College Dublin (M.A.), a Fellow of the Chartered Institute of Securities and Investment (FCSI) London and a Qualified Member (IoD.Dip) of the Institute of Directors.
The Manager's Secretary is MFD Secretaries Limited.
- Investment ManagerDetails of the relevant Investment Manager for the relevant Fund are set out in the relevant Supplement. | en | it |
DOLFIN5967 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
L'OPCVM peut se trouver en position débitrice en raison des opérations liées à ses flux (investissements/désinvestissements en cours, opérations de souscription/rachat), dans la limite de 10% de l'actif net.
-
#### Opérations d'acquisitions et cessions temporaires de titres | El OICVM puede encontrarse en una posición deudora a causa de las operaciones vinculadas a sus flujos (inversiones y desinversiones en curso, operaciones de suscripción y reembolso) con un límite del 10% del activo neto.
-
#### Operaciones de adquisiciones y cesiones temporales de títulos | L'OPCVM peut se trouver en position débitrice en raison des opérations liées à ses flux (investissements/désinvestissements en cours, opérations de souscription/rachat), dans la limite de 10% de l'actif net.
-
#### Opérations d'acquisitions et cessions temporaires de titres | fr | es |
DOLFIN5968 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Portfolio Review
Strong inflows into the asset class were met by substantial bond issuance in the primary market. Some issuers were offering attractive new issue premium over the secondary curve, which led us to add bonds in Hungary, Panama, South Africa, Saudi Arabia, Turkey and Romania.
We subsequently trimmed exposure where we saw fit as new bonds performed relatively well to the curve. We increased sover- eign exposure to the Ivory Coast, as it lagged the strong performance of high yielding peers in January. We added quasi-sover- eign bonds in Malaysia at attractive spread premia to the sovereign curve. We also picked up sovereign euro-denominated bonds in the Philippines.
We reduced high yielding positions that performed particularly well this month: sovereign exposure in Ecuador and Egypt, cor- porate exposure in Mongolia. We reduced exposure to defaulted Ghana, but kept an overweight given there is still some poten- tial for further performance. We reduced exposure to the Emirate of Sharjah and supranational bonds.
In Mexico, we switched our remaining PEMEX positions denominated in euros to US dollars, as the latter underperformed. In Ecuador, we switched part of the 2030 zero-coupon bonds into 2035 bonds. We increased exposure and spread contribution in Colombia by buying more infrastructure-linked bonds than selling sovereign bonds.
In local currency, we sold the position in Uruguayan inflation-linkers. We picked up new bonds in the Dominican Republic and added exposure to the Mexican real estate sector. In the overlay, we reduced exposure to the Korean won, while increasing the Indonesian rupiah and Colombian peso. | # Portfolio Review
Den hohen Zuflüssen in diese Anlageklasse standen hohe Anleiheemissionsvolumen am Primärmarkt gegenüber. Einige Emit- tenten boten bei Neuemissionen attraktive Prämien gegenüber der Sekundärmarktkurve, was uns Anleihen in Hongkong, Pan- ama, Südafrika, Saudi-Arabien, in der Türkei und in Rumänien zeichnen liess.
Anschliessend reduzierten wir das Engagement dort, wo wir es für angemessen hielten, da die neuen Anleihen sich relativ gut zur Kurve entwickelten. Wir erhöhten unser Engagement in Staatsanleihen der Elfenbeinküste, da sie im Januar hinter der starken Performance der vergleichbaren Länder aus dem Hochzinssegment zurückblieben. Wir engagierten uns in Quasi- Staatsanleihen in Malaysia zu attraktiven Spread-Prämien gegenüber den Staatsanleihen. Zudem nahmen wir auf Euro lautende Staatsanleihen der Philippinen in das Portfolio auf.
Wir haben folgende High-Yield-Positionen abgebaut, die sich in diesem Monat besonders gut entwickelt haben: Engagements in Staatsanleihen in Ecuador und Ägypten, Unternehmensanleihen in der Mongolei. Wir verringerten unser Engagement in notleidenden ghanaischen Anleihen, behielten aber eine Übergewichtung bei, da dort noch ein gewisses Potenzial für eine weitere gute Wertentwicklung besteht. Wir reduzierten das Engagement im Emirat Schardscha und in supranationalen Anlei- hen.
In Mexiko schichteten wir unsere verbleibenden, auf Euro lautenden PEMEX-Positionen in US-Dollar um, da letztere underper- formten. In Ecuador haben wir einen Teil der Nullkuponanleihen von 2030 in Anleihen von 2035 umgewandelt. Wir erhöhten das Engagement und den Spread-Beitrag in Kolumbien, indem wir mehr Anleihen aus dem Infrastrukturbereich kauften als Staatsanleihen verkauften.
In Lokalwährung verkauften wir die Position in inflationsindexierten Anleihen aus Uruguay. Wir nahmen neue Anleihen in der Dominikanischen Republik auf und bauten unser Engagement im mexikanischen Immobiliensektor aus. Im Overlay reduzierten wir das Engagement im koreanischen Won, während wir es in der indonesischen Rupiah und im kolumbianischen Peso erhöhten. | # Portfolio Review
Strong inflows into the asset class were met by substantial bond issuance in the primary market. Some issuers were offering attractive new issue premium over the secondary curve, which led us to add bonds in Hungary, Panama, South Africa, Saudi Arabia, Turkey and Romania.
We subsequently trimmed exposure where we saw fit as new bonds performed relatively well to the curve. We increased sover- eign exposure to the Ivory Coast, as it lagged the strong performance of high yielding peers in January. We added quasi-sover- eign bonds in Malaysia at attractive spread premia to the sovereign curve. We also picked up sovereign euro-denominated bonds in the Philippines.
We reduced high yielding positions that performed particularly well this month: sovereign exposure in Ecuador and Egypt, cor- porate exposure in Mongolia. We reduced exposure to defaulted Ghana, but kept an overweight given there is still some poten- tial for further performance. We reduced exposure to the Emirate of Sharjah and supranational bonds.
In Mexico, we switched our remaining PEMEX positions denominated in euros to US dollars, as the latter underperformed. In Ecuador, we switched part of the 2030 zero-coupon bonds into 2035 bonds. We increased exposure and spread contribution in Colombia by buying more infrastructure-linked bonds than selling sovereign bonds.
In local currency, we sold the position in Uruguayan inflation-linkers. We picked up new bonds in the Dominican Republic and added exposure to the Mexican real estate sector. In the overlay, we reduced exposure to the Korean won, while increasing the Indonesian rupiah and Colombian peso. | en | de |
DOLFIN5969 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# OTC financial derivative transactions
To the extent required by law or contractual agreement, the Fund will generally require the counterparty to an OTC derivative to post collateral in favor of the relevant Sub-Fund, and counterparties will generally require the relevant Sub-Fund to post collateral in favor of the relevant counterparty.
The Fund may enter into OTC derivatives. EU Regulation 648/2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories (also known as the European Market Infrastructure Regulation or EMIR) requires certain eligible OTC derivatives to be submitted for clearing to regulated central clearing counterparties and the reporting of certain details to trade repositories. In addition, EMIR imposes requirements for appropriate procedures and arrangements to measure, monitor and mitigate operational and counterparty risk in respect of OTC derivatives which are not subject to mandatory clearing. Ultimately, these requirements are likely to include the exchange and segregation of collateral by the parties, including by the Fund. | # Geschäfte mit außerbörslich (OTC) gehandelten derivativen Finanzinstrumenten
In den gesetzlich vorgesehenen Fällen oder sofern durch vertragliche Vereinbarung vorgesehen, verlangt der Fonds in der Regel von der Gegenpartei eines OTC-Derivates die Stellung von Sicherheiten zugunsten des relevanten Teilfonds, und die Gegenparteien verlangen in der Regel, dass der jeweilige Teilfonds Sicherheiten zugunsten der betreffenden Gegenpartei hinterlegt.
Der Fonds kann OTC-Derivate erwerben. Die EU-Verordnung 648/2012 über OTC Derivate, zentrale Gegenparteien und Transaktionsregister (auch als europäische Marketingstrukturverordnung oder EMIR bezeichnet) verlangt das Einreichen bestimmter geeigneter OTC-Derivate für das Clearing an regulierte zentrale Clearing-Gegenparteien und die Berichterstattung über bestimmte Einzelheiten an Transaktionsregister. Darüber hinaus enthält EMIR Anforderungen an geeignete Verfahren und Vorkehrungen zur Messung, Überwachung und Abschwächung des operativen Risikos und des Gegenparteirisikos in Bezug auf OTC-Derivate, die nicht dem obligatorischen Clearing unterfallen. Letztendlich kann davon auch der Austausch und die Trennung von Sicherheiten durch die Parteien und durch den Fonds umfasst sein. | # OTC financial derivative transactions
To the extent required by law or contractual agreement, the Fund will generally require the counterparty to an OTC derivative to post collateral in favor of the relevant Sub-Fund, and counterparties will generally require the relevant Sub-Fund to post collateral in favor of the relevant counterparty.
The Fund may enter into OTC derivatives. EU Regulation 648/2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories (also known as the European Market Infrastructure Regulation or EMIR) requires certain eligible OTC derivatives to be submitted for clearing to regulated central clearing counterparties and the reporting of certain details to trade repositories. In addition, EMIR imposes requirements for appropriate procedures and arrangements to measure, monitor and mitigate operational and counterparty risk in respect of OTC derivatives which are not subject to mandatory clearing. Ultimately, these requirements are likely to include the exchange and segregation of collateral by the parties, including by the Fund. | en | de |
DOLFIN5970 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Stratégie d’investissement
STRATEGIES UTILISEES
Le fonds est investi principalement en OPC gérés par Carmignac. Néanmoins, le fonds pourra investir dans des OPC externes lorsque l’allocation souhaitée ne peut pas être effectuée exclusivement en OPC gérés par Carmignac. Le gérant privilégie les parts des OPC autorisées à la commercialisation en France.
L’investissement en parts ou actions d’OPC et la répartition entre les différents actifs dépendra des conditions de marché, des opportunités de diversification du portefeuille et sera déterminée de façon discrétionnaire par la société de gestion avec l’aide d’un outil quantitatif afin de déterminer le bon équilibre entre le risque lié à chaque investissement et la rentabilité attendue. Sous réserve des maxima d’investissement réglementaire, le niveau d’investissement en OPC sera compris entre 50% et 100% de l’actif net.
La gestion du fonds étant active et flexible, l’allocation d’actifs peut différer sensiblement de celle constituée par son indicateur de référence. En effet, le gérant gère dynamiquement son exposition aux différents marchés et classes d’actifs éligibles sur la base de ses anticipations de l’évolution de leurs couples rendement/risque. La politique de gestion prend en compte une répartition des risques au moyen d’une diversification des placements.
En plus de ces positions acheteuses (positions dites « longues » ou « long ») sur les OPC décrites ci-dessus :
- Le gérant peut être amené à prendre des positions acheteuses sur des sous-jacents éligibles au portefeuille.
- Le gérant peut être amené à prendre des positions vendeuses (positions dites « courtes » ou « short ») sur des sous-jacents éligibles au portefeuille, lorsqu’il considère que ces sous-jacents sont surévalués par le marché.
- Le gérant peut également mettre en œuvre des stratégies de valeur relative par la combinaison de positions acheteuses et vendeuses sur des sous-jacents éligibles au portefeuille.
- Les sous-jacents éligibles sont ceux décrits dans le paragraphe suivant « Descriptif des catégories d’actifs etdes contrats financiers et leur contribution à la réalisation de l’objectif de gestion ». | ## Estrategia de inversión
ESTRATEGIAS EMPLEADAS
El fondo invierte principalmente en IIC gestionadas por Carmignac. Sin embargo, el fondo podrá invertir en IIC externas cuando la asignación deseada no pueda lograrse exclusivamente a través de IIC gestionadas por Carmignac. El gestor privilegia las participaciones de las IIC autorizadas para su comercialización en Francia.
La inversión en participaciones o acciones de IIC y la distribución entre los diferentes activos dependerán de las condiciones del mercado y de las oportunidades de diversificación de la cartera, y serán determinadas por la sociedad gestora de forma discrecional, con la ayuda de una herramienta cuantitativa con el fin de hallar un adecuado equilibrio entre el riesgo vinculado a cada inversión y la rentabilidad prevista. A reserva de los límites máximos reglamentarios, el nivel de inversión en IIC será del 50% al 100% del patrimonio neto.
La gestión del fondo es activa y flexible, por lo que la asignación de activos podrá diferir considerablemente de la asignación constituida por su indicador de referencia. En efecto, el gestor lleva a cabo una gestión dinámica de la exposición a los diferentes mercados y clases de activos elegibles en función de sus previsiones sobre la evolución de los perfiles de rentabilidad/riesgo de dichos mercados y clases de activos. La política de gestión tiene en cuenta la distribución de los riesgos a través de la diversificación de las inversiones.
Además de estas posiciones compradoras (también conocidas como posiciones «largas» o «long») en las IIC que se indican con anterioridad:
- El gestor puede emprender posiciones compradoras en los subyacentes aptos para la cartera.
- El gestor puede adoptar posiciones vendedoras (esto es, «cortas» o «short») en los subyacentes aptos para la cartera, cuando, a su juicio, estos subyacentes estén sobrevalorados por el mercado.
- El gestor también puede implementar estrategias de valor relativo por medio de la combinación de posiciones compradoras y vendedoras en los subyacentes aptos para la cartera.
- Los subyacentes elegibles se describen en el siguiente apartado titulado «Descripción de las categorías de activos y contratos financieros, y su aportación a la consecución del objetivo de gestión». | ## Stratégie d’investissement
STRATEGIES UTILISEES
Le fonds est investi principalement en OPC gérés par Carmignac. Néanmoins, le fonds pourra investir dans des OPC externes lorsque l’allocation souhaitée ne peut pas être effectuée exclusivement en OPC gérés par Carmignac. Le gérant privilégie les parts des OPC autorisées à la commercialisation en France.
L’investissement en parts ou actions d’OPC et la répartition entre les différents actifs dépendra des conditions de marché, des opportunités de diversification du portefeuille et sera déterminée de façon discrétionnaire par la société de gestion avec l’aide d’un outil quantitatif afin de déterminer le bon équilibre entre le risque lié à chaque investissement et la rentabilité attendue. Sous réserve des maxima d’investissement réglementaire, le niveau d’investissement en OPC sera compris entre 50% et 100% de l’actif net.
La gestion du fonds étant active et flexible, l’allocation d’actifs peut différer sensiblement de celle constituée par son indicateur de référence. En effet, le gérant gère dynamiquement son exposition aux différents marchés et classes d’actifs éligibles sur la base de ses anticipations de l’évolution de leurs couples rendement/risque. La politique de gestion prend en compte une répartition des risques au moyen d’une diversification des placements.
En plus de ces positions acheteuses (positions dites « longues » ou « long ») sur les OPC décrites ci-dessus :
- Le gérant peut être amené à prendre des positions acheteuses sur des sous-jacents éligibles au portefeuille.
- Le gérant peut être amené à prendre des positions vendeuses (positions dites « courtes » ou « short ») sur des sous-jacents éligibles au portefeuille, lorsqu’il considère que ces sous-jacents sont surévalués par le marché.
- Le gérant peut également mettre en œuvre des stratégies de valeur relative par la combinaison de positions acheteuses et vendeuses sur des sous-jacents éligibles au portefeuille.
- Les sous-jacents éligibles sont ceux décrits dans le paragraphe suivant « Descriptif des catégories d’actifs etdes contrats financiers et leur contribution à la réalisation de l’objectif de gestion ». | fr | es |
DOLFIN5971 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Fund manager's report
After the UK mini budget event, high inflation and central banks tightening, we are still trying to guess how much impact it will have on growth for the quarters ahead while economic numbers remain firm. Quarterly results for banks are quite good as expected, net interest income raising significantly. Yields and spread continue to remain at elevated levels compared to long term averages and we end the month at 4.2% yield and 118bps of spread for the Euro Credit IG index. In term of return, government bonds have underperformed versus credit due to rates and swap spread movements. The ICE BofA Euro Corporate Index delivered +0.2% over the month with credit contributing positively.
The portfolio performed better at +0.32% driven by the good performance of the diversification into sterling credit and the longer spread duration on the credit curve.
Source(s): AXA Investment Managers as at 31/10/2022 Editor: AXA Investment Managers Paris | # Informe del gestor
Después del minipresupuesto británico, la elevada inflación y el ajuste de los bancos centrales, seguimos intentando adivinar cuánto impacto tendrá en el crecimiento de cara a trimestres venideros, mientras que las cifras económicas siguen siendo sólidas. Los resultados trimestrales de los bancos son bastante buenos, como se esperaba, y los ingresos netos por intereses aumentan considerablemente. Los rendimientos y los diferenciales siguen en niveles elevados en comparación con las medias a largo plazo y terminamos el mes con un rendimiento del 4,2 % y un diferencial de 118 pb para el índice de deuda corporativa de alta calidad crediticia en euros. En cuanto a rentabilidad, la deuda pública se ha comportado peor que la deuda corporativa debido a las fluctuaciones de los tipos y los diferenciales de swap. El índice ICE BofA Euro Corporate registró un +0,2 % durante el mes y la deuda corporativa contribuyó de forma positiva.
La cartera obtuvo mejores resultados, con un +0,32 %, gracias al buen comportamiento de la diversificación en deuda corporativa en libras esterlinas y a la duración de diferenciales más larga en la curva de crédito.
Fuente(s) : AXA Investment Managers a 31/10/2022 Redactor: AXA Investment Managers Paris. | # Fund manager's report
After the UK mini budget event, high inflation and central banks tightening, we are still trying to guess how much impact it will have on growth for the quarters ahead while economic numbers remain firm. Quarterly results for banks are quite good as expected, net interest income raising significantly. Yields and spread continue to remain at elevated levels compared to long term averages and we end the month at 4.2% yield and 118bps of spread for the Euro Credit IG index. In term of return, government bonds have underperformed versus credit due to rates and swap spread movements. The ICE BofA Euro Corporate Index delivered +0.2% over the month with credit contributing positively.
The portfolio performed better at +0.32% driven by the good performance of the diversification into sterling credit and the longer spread duration on the credit curve.
Source(s): AXA Investment Managers as at 31/10/2022 Editor: AXA Investment Managers Paris | en | es |
DOLFIN5972 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
La proportion attendue d’actif sous gestion qui fera l’objet d’une telle opération sera de 10% de l’actif net.
Les contreparties de ces opérations sont des institutions financières de premier rang domiciliées dans les pays de l’OCDE et ayant une notation minimale Investment Grade (notation supérieure ou égale à BBB- selon Standard and Poor's ou équivalent ou bénéficiant d’une notation jugée équivalente par la société de gestion).
Ces contreparties ne disposent d’aucun pouvoir sur la composition ou la gestion du portefeuille de l'OPCVM. Afin de limiter sensiblement le risque global de contrepartie des instruments négociés de gré à gré, la société de gestion pourra recevoir des garanties numéraires qui seront déposées auprès du dépositaire et ne feront l’objet d’aucun réinvestissement.
Des informations complémentaires figurent à la rubrique frais et commissions sur les rémunérations des cessions et acquisitions temporaires. | La proporción prevista de activos gestionados que será objeto de esta operación será del 10 % del patrimonio neto.
Las contrapartes de estas operaciones son instituciones financieras de primer nivel, domiciliadas en los países de la OCDE y que cuentan con una calificación mínima de «Investment Grade» (una calificación superior o equivalente a BBB- según Standard & Poor’s o equivalente, o que la Sociedad gestora les otorgue una calificación equivalente).
Estas contrapartes no disponen de ningún poder sobre la composición o la gestión de la cartera del OICVM. Para limitar sensiblemente el riesgo global de contraparte de los instrumentos negociados de forma extrabursátil, la Sociedad gestora podrá recibir garantías en efectivo que se depositarán en poder del depositario, sin que se permita su reinversión.
La sección de gastos y comisiones contiene información complementaria sobre las remuneraciones de las cesiones y adquisiciones temporales. | La proportion attendue d’actif sous gestion qui fera l’objet d’une telle opération sera de 10% de l’actif net.
Les contreparties de ces opérations sont des institutions financières de premier rang domiciliées dans les pays de l’OCDE et ayant une notation minimale Investment Grade (notation supérieure ou égale à BBB- selon Standard and Poor's ou équivalent ou bénéficiant d’une notation jugée équivalente par la société de gestion).
Ces contreparties ne disposent d’aucun pouvoir sur la composition ou la gestion du portefeuille de l'OPCVM. Afin de limiter sensiblement le risque global de contrepartie des instruments négociés de gré à gré, la société de gestion pourra recevoir des garanties numéraires qui seront déposées auprès du dépositaire et ne feront l’objet d’aucun réinvestissement.
Des informations complémentaires figurent à la rubrique frais et commissions sur les rémunérations des cessions et acquisitions temporaires. | fr | es |
DOLFIN5973 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Modification/précision de l'objectif et de la politique d'investissement d'ODDO BHF Euro High Yield Bond
L'objectif et la politique d'investissement d'ODDO BHF Euro High Yield Bond seront modifiés pour autoriser les investissements dans des obligations à haut rendement notées BB+ et moins, alors qu'auparavant ceux-ci étaient limités aux titres ayant une notation d'au moins CCC ou Caa2.
- | # Modificación/puntualización del objetivo y la política de inversión del subfondo ODDO BHF Euro High Yield Bond
El objetivo y la política de inversión de ODDO BHF Euro High Yield Bond se modificarán al objeto de permitir inversiones en deuda de alto rendimiento con una calificación de BB+ e inferior, mientras que antes las inversiones se limitaban a títulos con una calificación de al menos CCC o Caa2.
- | # Modification/précision de l'objectif et de la politique d'investissement d'ODDO BHF Euro High Yield Bond
L'objectif et la politique d'investissement d'ODDO BHF Euro High Yield Bond seront modifiés pour autoriser les investissements dans des obligations à haut rendement notées BB+ et moins, alors qu'auparavant ceux-ci étaient limités aux titres ayant une notation d'au moins CCC ou Caa2.
- | fr | es |
DOLFIN5974 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
¹ This type of scenario occurred for an investment between August 2021 and September 2022.
² This type of scenario occurred for an investment between September 2013 and September 2018.
³ This type of scenario occurred for an investment between August 2016 and August 2021.
What happens if NBAMIL is unable to pay out?
Investors may face financial losses as a result of the default of the Fund, NBIF, NBAMIL or any of the service providers appointed to the Fund, including the sub-investment managers (or their affiliates), the Administrator, the Depositary, or a trading counterparty. Any such losses are not covered by any investor compensation or guarantee scheme. | ¹ Ce type de scénario s’est produit pour un investissement entre août 2021 et septembre 2022.
² Ce type de scénario s’est produit pour un investissement entre septembre 2013 et septembre 2018.
³ Ce type de scénario s’est produit pour un investissement entre août 2016 et août 2021.
Que se passe-t-il si NBAMIL n’est pas en mesure d’effectuer les versements ?
Les investisseurs peuvent subir des pertes financières en cas de défaut du Fonds, de NBIF, de NBAMIL ou de tout prestataire de services désigné pour le Fonds, en ce compris les gestionnaires d’investissement délégués (ou leurs affiliés), l’Agent administratif, le Dépositaire, ou une contrepartie de transaction. Ces pertes ne sont pas couvertes par un système d’indemnisation des investisseurs ou de garantie. | ¹ This type of scenario occurred for an investment between August 2021 and September 2022.
² This type of scenario occurred for an investment between September 2013 and September 2018.
³ This type of scenario occurred for an investment between August 2016 and August 2021.
What happens if NBAMIL is unable to pay out?
Investors may face financial losses as a result of the default of the Fund, NBIF, NBAMIL or any of the service providers appointed to the Fund, including the sub-investment managers (or their affiliates), the Administrator, the Depositary, or a trading counterparty. Any such losses are not covered by any investor compensation or guarantee scheme. | en | fr |
DOLFIN5975 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Minimum subscription conditions may apply, in accordance with the terms of the prospectus.
The FCP may cease to issue shares pursuant to article L. 214-8-7 of the Monetary and Financial Code in objective situations leading to the closure of subscriptions, such as a maximum number of shares or units issued, attainment of a maximum asset amount or the expiry of a specified subscription period. These objective situations are defined in the prospectus for the FCP.
## Article 4 - Calculation of the NAV | # Possono essere applicate condizioni di sottoscrizione minima, secondo le modalità precisate nel prospetto.
In applicazione dell’articolo 214-8-7 del Code Monétaire et Financier, il FCI può cessare di emettere quote nelle situazioni oggettive che comportano la chiusura delle sottoscrizioni, quali il numero massimo di quote o azioni emesse, l’importo massimo di patrimonio raggiunto oppure la scadenza di un periodo di sottoscrizione prefissato. Tali situazioni oggettive sono definite nel prospetto del FCI.
## Articolo 4 - Calcolo del valore patrimoniale netto | # Minimum subscription conditions may apply, in accordance with the terms of the prospectus.
The FCP may cease to issue shares pursuant to article L. 214-8-7 of the Monetary and Financial Code in objective situations leading to the closure of subscriptions, such as a maximum number of shares or units issued, attainment of a maximum asset amount or the expiry of a specified subscription period. These objective situations are defined in the prospectus for the FCP.
## Article 4 - Calculation of the NAV | en | it |
DOLFIN5976 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Investment Company may furthermore also decide to suspend the issue of units on a complete or temporary basis if new investments might hinder the attainment of the investment objective.
The issue of units shall in particular be temporarily suspended if the net asset value per unit ceases to be calculated. If units cease to be issued, then investors shall be informed without delay in the organ of publication as well as in the me- dia specified in the Prospectus and in the Terms and Conditions of Investment or by means of permanent data carriers (letter, fax, e-mail or comparable) about the reason and the timing of the cessation.
In addition, the Investment Company shall be entitled, provided that the interests of investors are safeguarded, to exe- cute substantial redemptions only, i.e. to temporarily suspend the redemption, after it proves possible to sell correspond- ing assets of the UCITS without delay while safeguarding the interests of investors.
So long as the redemption of the units is suspended, no new units of this UCITS shall be issued.
The Investment Company shall take steps to ensure that sufficient liquid assets are available to the fund to enable it to redeem units at the request of investors without delay under normal circumstances.
The Investment Company shall without delay report the suspension of the redemption and payout of units to the FMA and by appropriate means to investors. Subscription and redemption orders shall be settled following recommencement of the calculation of the net asset value. Investors may withdraw their subscription or redemption applications prior to the recommencement of trading in the units.
-
# Appropriation of profits | Die Investmentgesellschaft kann zudem auch den Beschluss zur vollständigen oder zeitweiligen Aussetzung der Aus- gabe von Anteilen fassen, falls Neuanlagen das Erreichen des Anlageziels beeinträchtigen könnten.
Die Ausgabe von Anteilen wird insbesondere dann zeitweilig eingestellt, wenn die Berechnung des Nettoinventarwertes pro Anteil eingestellt wird. Bei Einstellung der Ausgabe von Anteilen werden die Anleger umgehend per Mitteilung im Publikationsorgan sowie in den im Prospekt und den Anlagebedingungen genannten Medien oder mittels dauerhaften Datenträgern (Brief, Fax, Email oder Vergleichbares) über den Grund und den Zeitpunkt der Einstellung informiert.
Daneben ist die Investmentgesellschaft unter Wahrung der Interessen der Anleger berechtigt, erhebliche Rücknahmen erst zu tätigen, d.h. die Rücknahme zeitweilig auszusetzen, nachdem entsprechende Vermögenswerte des OGAW ohne Verzögerung unter Wahrung der Interessen der Anleger verkauft werden können.
Solange die Rücknahme der Anteile ausgesetzt ist, werden keine neuen Anteile des OGAW ausgegeben.
Die Investmentgesellschaft achtet darauf, dass dem Fondsvermögen ausreichende flüssige Mittel zur Verfügung stehen, damit eine Rücknahme von Anteilen auf Antrag von Anlegern unter normalen Umständen unverzüglich erfolgen kann.
Die Investmentgesellschaft teilt die Aussetzung der Anteilsrücknahme und -auszahlung unverzüglich der FMA und in geeigneter Weise den Anlegern mit. Zeichnungs-, und Rücknahmeanträge werden nach Wiederaufnahme der Berech- nung des Nettoinventarwertes abgerechnet. Der Anleger kann seinen Zeichnungs- oder Rücknahme-antrag bis zur Wie- deraufnahme des Anteilshandels widerrufen.
-
# Verwendung der Erträge | The Investment Company may furthermore also decide to suspend the issue of units on a complete or temporary basis if new investments might hinder the attainment of the investment objective.
The issue of units shall in particular be temporarily suspended if the net asset value per unit ceases to be calculated. If units cease to be issued, then investors shall be informed without delay in the organ of publication as well as in the me- dia specified in the Prospectus and in the Terms and Conditions of Investment or by means of permanent data carriers (letter, fax, e-mail or comparable) about the reason and the timing of the cessation.
In addition, the Investment Company shall be entitled, provided that the interests of investors are safeguarded, to exe- cute substantial redemptions only, i.e. to temporarily suspend the redemption, after it proves possible to sell correspond- ing assets of the UCITS without delay while safeguarding the interests of investors.
So long as the redemption of the units is suspended, no new units of this UCITS shall be issued.
The Investment Company shall take steps to ensure that sufficient liquid assets are available to the fund to enable it to redeem units at the request of investors without delay under normal circumstances.
The Investment Company shall without delay report the suspension of the redemption and payout of units to the FMA and by appropriate means to investors. Subscription and redemption orders shall be settled following recommencement of the calculation of the net asset value. Investors may withdraw their subscription or redemption applications prior to the recommencement of trading in the units.
-
# Appropriation of profits | en | de |
DOLFIN5977 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Liability of the depositary
The depositary is generally responsible for all assets that are kept in custody by it or another entity with its agreement. In case such an asset is lost, the depositary will be liable to the Fund and its investors, unless the loss is due to events outside of the depositary’s sphere of influence. For damages that do not consist of the loss of an asset, the depositary will generally be liable only if it has failed to fulfil its obligations pursuant to the regulations of the KAGB at least through negligence. | # Haftung der Verwahrstelle
Die Verwahrstelle ist grundsätzlich für alle Vermögensge- genstände verantwortlich, die von ihr oder mit ihrer Zustimmung von einer anderen Stelle verwahrt werden. Im Falle des Verlustes eines solchen Vermögensgegenstandes haftet die Verwahrstelle gegenüber dem Fonds und dessen Anlegern, es sei denn der Verlust ist auf Ereignisse außerhalb des Einflussbereichs der Verwahrstelle zurückzuführen. Für Schäden, die nicht im Verlust eines Vermögensgegenstandes bestehen, haftet die Verwahrstelle grundsätzlich nur, wenn sie ihre Verpflichtungen nach den Vorschriften des KAGB mindestens fahrlässig nicht erfüllt hat. | # Liability of the depositary
The depositary is generally responsible for all assets that are kept in custody by it or another entity with its agreement. In case such an asset is lost, the depositary will be liable to the Fund and its investors, unless the loss is due to events outside of the depositary’s sphere of influence. For damages that do not consist of the loss of an asset, the depositary will generally be liable only if it has failed to fulfil its obligations pursuant to the regulations of the KAGB at least through negligence. | en | de |
DOLFIN5978 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Scénarios | | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans |
| --- | --- | --- | --- |
| Tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts (EUR) | 1.230 | 1.130 |
| | Rendement annuel moyen (%) | -87,68 | -35,36 |
| Défavorable ¹ | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts (EUR) | 9.020 | 8.690 |
| | Rendement annuel moyen (%) | -9,83 | -2,78 |
| Intermédiaire ² | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts (EUR) | 11.190 | 17.680 |
| | Rendement annuel moyen (%) | 11,87 | 12,08 |
| Favorable ³ | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts (EUR) | 17.640 | 24.340 |
| | Rendement annuel moyen (%) | 76,36 | 19,47 | | | Escenarios | | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años |
| --- | --- | --- | --- |
| Tensión | Lo que podría recibir tras deducir los costes (EUR) | 1.230 | 1.130 |
| | Rendimiento medio cada año (%) | -87,68 | -35,36 |
| Desfavorable ¹ | Lo que podría recibir tras deducir los costes (EUR) | 9.020 | 8.690 |
| | Rendimiento medio cada año (%) | -9,83 | -2,78 |
| Moderado ² | Lo que podría recibir tras deducir los costes (EUR) | 11.190 | 17.680 |
| | Rendimiento medio cada año (%) | 11,87 | 12,08 |
| Favorable ³ | Lo que podría recibir tras deducir los costes (EUR) | 17.640 | 24.340 |
| | Rendimiento medio cada año (%) | 76,36 | 19,47 | | | Scénarios | | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans |
| --- | --- | --- | --- |
| Tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts (EUR) | 1.230 | 1.130 |
| | Rendement annuel moyen (%) | -87,68 | -35,36 |
| Défavorable ¹ | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts (EUR) | 9.020 | 8.690 |
| | Rendement annuel moyen (%) | -9,83 | -2,78 |
| Intermédiaire ² | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts (EUR) | 11.190 | 17.680 |
| | Rendement annuel moyen (%) | 11,87 | 12,08 |
| Favorable ³ | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts (EUR) | 17.640 | 24.340 |
| | Rendement annuel moyen (%) | 76,36 | 19,47 | | fr | es |
DOLFIN5979 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Company liquidated two sub-funds during the year:
- JSS Investmentfonds - JSS Alternative Multi-Strategy Fund, calculation of the Net Asset Value was suspended ahead of the liquidation of the Sub-Fund.
- JSS Investmentfonds - JSS Responsible Equity - Brazil, calculation of the Net Asset Value was suspended ahead of the liquidation of the Sub-Fund. Please refer to the Information section at the beginning of the report for the list of all share classes currently in issue.
- Significant accounting principlesPresentation of the financial statementsThe Company’s financial statements are prepared in accordance with the generally accepted accounting principles in Luxembourg and the Luxembourg regulations relating to undertakings for collective investment in transferable securities. | Während des Geschäftsjahres führte die Gesellschaft zwei Auflösungen durch:
- JSS Investmentfonds - JSS Alternative Multi-Strategy Fund, die Berechnung des Nettoinventarwerts wurde vor der Auflösung des Teilfonds ausgesetzt.
- JSS Investmentfonds - JSS Responsible Equity - Brazil, die Berechnung des Nettoinventarwerts wurde vor der Auflösung des Teilfonds ausgesetzt. Eine Liste aller derzeit ausgegebenen Aktienklassen finden Sie im Abschnitt Informationen am Anfang des Berichts.
- Wichtige BuchführungsgrundsätzeDarstellung des AbschlussesDie Abschlüsse der Gesellschaft werden in Übereinstimmung mit den in Luxemburg allgemein anerkannten Grundsätzen der Rechnungslegung und den luxemburgischen Vorschriften betreffend Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren erstellt. | The Company liquidated two sub-funds during the year:
- JSS Investmentfonds - JSS Alternative Multi-Strategy Fund, calculation of the Net Asset Value was suspended ahead of the liquidation of the Sub-Fund.
- JSS Investmentfonds - JSS Responsible Equity - Brazil, calculation of the Net Asset Value was suspended ahead of the liquidation of the Sub-Fund. Please refer to the Information section at the beginning of the report for the list of all share classes currently in issue.
- Significant accounting principlesPresentation of the financial statementsThe Company’s financial statements are prepared in accordance with the generally accepted accounting principles in Luxembourg and the Luxembourg regulations relating to undertakings for collective investment in transferable securities. | en | de |
DOLFIN5980 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| The fund seeks to preserve shareholder capital and to provide a return exceeding the average return of the European high yield bond market.¹ |
| --- |
| Portfolio comment as of 31/08/2020 |
| European high yield spread tightened by 44bps from 507bps to 463bps during the month of August. The positive sentiment in the market continued, marking August as the fifth straight month with positive returns since the March drawdown. The most COVID- sensitive sectors led performance during the month, as Energy, Leisure and Technology & Electronics performed the best, whereas Transportation, Healthcare and Real Estate were the worst performing sectors. From a rating perspective, the lower rated segments also outperformed, as returns of the different rating segments were: BB: 1.24%, B: 1.67%, CCC: 2.50%. Following increased activity in the primary markets in June and July, new issuance slowed down during the summer holiday period as expected. Still, year-to-date issuance remain well above last years’ year-to-date issuance. In this context, the fund delivered a monthly return equal to 1.71%, bringing YTD performance to -2.19% (BP-EUR). The portfolio outperformed the benchmark in August, driven primarily by security selection, as well as rating allocation. Selection was particularly positive within banks and retail. On a single name basis, the positive contributions mainly came from an overweight in Douglas, Selecta and Rabobank together with an underweight in Autostrade per l'Italia SpA, Europcar Mobility Group and Metro Bank PLC. The negative contributions primarily came from an overweight in MPW, Heathrow and Warner Music together with an underweight in Petroleos Mexicanos, Nokia OYJ and International Game Technology. The fund participated in 4 new issues during the month of August, including a BB-bond in Vodafone, a leading company within mobile and broadband operations. Vodafone has a geographically diverse revenue base and has historically generated consistent positive cash flows. | | | Ziel des Fonds ist es, das Kapital der Anleger zu erhalten und sich besser zu entwickeln als der Markt für europäische Hochzinsanleihen.¹ |
| --- |
| Portfoliokommentar per 31/08/2020 |
| Spreads europäischer Hochzinsanleihen engten sich im August um 44 Basispunkte von 507 Basispunkten auf 463 Basispunkte ein. Die positive Stimmung am Markt setzte sich fort und markierte den August als fünften Monat in Folge mit positiven Renditen seit dem Drawdown im März. Die COVID-sensibelsten Sektoren führten im Monatsverlauf die Performance an, da Energie, Freizeit sowie Technologie und Elektronik am besten abschnitten, während Transport, Gesundheitswesen und Immobilien die Sektoren mit der schlechtesten Performance waren. Aus Ratingsicht zeigten die Segmente mit niedrigerem Rating ebenfalls eine Outperformance, da die Renditen der verschiedenen Ratingsegmente folgende waren: BB: 1,24%, B: 1,67%, CCC: 2,50%. Nach der verstärkten Aktivität auf den Primärmärkten im Juni und Juli verlangsamte sich die Neuemission in den Sommerferien erwartungsgemäß. Die Emission seit Jahresbeginn liegt jedoch weiterhin deutlich über dem historischen Durchschnitt. In diesem Umfeld hat der Fonds eine Wertentwicklung von 1,71% erzielt und die kumulierte jährliche Wertentwicklung liegt nun bei -2,19% (BP-EUR). Das Portfolio übertraf die Benchmark im August, was hauptsächlich auf die Einzeltitelauswahl sowie die Ratingallokation zurückzuführen war. Besonders positiv war die Auswahl bei Banken und im Einzelhandel. Die positiven Beiträge stammten hauptsächlich aus einer Übergewichtung von Douglas, Selecta und Rabobank sowie einer Untergewichtung von Autostrade per l'Italia SpA, der Europcar Mobility Group und der Metro Bank PLC. Die negativen Beiträge resultierten hauptsächlich aus einem Übergewicht bei MPW, Heathrow und Warner Music sowie einem Untergewicht bei Petroleos Mexicanos, Nokia OYJ und International Game Technology. Der Fonds beteiligte sich im August an vier Neuemissionen, darunter eine BB-Anleihe von Vodafone, einem führenden Unternehmen im Mobil- und Breitbandbetrieb. Vodafone verfügt über eine geografisch diversifizierte Umsatzbasis und hat in der Vergangenheit konstant positive Cashflows generiert. | | | The fund seeks to preserve shareholder capital and to provide a return exceeding the average return of the European high yield bond market.¹ |
| --- |
| Portfolio comment as of 31/08/2020 |
| European high yield spread tightened by 44bps from 507bps to 463bps during the month of August. The positive sentiment in the market continued, marking August as the fifth straight month with positive returns since the March drawdown. The most COVID- sensitive sectors led performance during the month, as Energy, Leisure and Technology & Electronics performed the best, whereas Transportation, Healthcare and Real Estate were the worst performing sectors. From a rating perspective, the lower rated segments also outperformed, as returns of the different rating segments were: BB: 1.24%, B: 1.67%, CCC: 2.50%. Following increased activity in the primary markets in June and July, new issuance slowed down during the summer holiday period as expected. Still, year-to-date issuance remain well above last years’ year-to-date issuance. In this context, the fund delivered a monthly return equal to 1.71%, bringing YTD performance to -2.19% (BP-EUR). The portfolio outperformed the benchmark in August, driven primarily by security selection, as well as rating allocation. Selection was particularly positive within banks and retail. On a single name basis, the positive contributions mainly came from an overweight in Douglas, Selecta and Rabobank together with an underweight in Autostrade per l'Italia SpA, Europcar Mobility Group and Metro Bank PLC. The negative contributions primarily came from an overweight in MPW, Heathrow and Warner Music together with an underweight in Petroleos Mexicanos, Nokia OYJ and International Game Technology. The fund participated in 4 new issues during the month of August, including a BB-bond in Vodafone, a leading company within mobile and broadband operations. Vodafone has a geographically diverse revenue base and has historically generated consistent positive cash flows. | | en | de |
DOLFIN5981 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Securities portfolio items | Percentage of net assets* | Total percentage of assets** |
| --- | --- | --- |
| A) Eligible financial securities and money market instruments admitted to trading on a regulated market, within the meaning of Article L. 422-1 of the French Monetary and Financial Code. And B) Eligible financial securities and money market instruments admitted to trading on another regulated market, that operates regularly, is recognised, open to the public and whose registered offices are located in a Member State of the European Union or in another State party to the agreement on the European Economic Area. | 80.42 | 80.32 |
| C) Eligible financial securities and money market instruments admitted to official listing on a stock exchange in a third country or traded on another market of a third country that is regulated, operates regularly, is recognised and open to the public, provided that this stock exchange or market is not included on a list drawn up by the Autorité des marchés financiers (French Financial Markets Authority — AMF) or that the choice of this stock exchange or market is established by law or by the regulations or the articles of incorporation of the undertaking for collective investment in transferable securities. | 19.37 | 19.35 |
| D) Recently issued financial securities referred to in paragraph 4, section I of Article R. 214-11 of the French Monetary and Financial Code. | | |
| E) Other assets. | | | | | Eléments du portefeuille titres | Pourcentage actif net * | Pourcentage total des actifs ** |
| --- | --- | --- |
| A) Les titres financiers éligibles et les instruments du marché monétaire admis à la négociation sur un marché réglementé au sens de l'article L. 422-1 du code monétaire et financier. Et B) Les titres financiers éligibles et les instruments du marché monétaire admis à la négociation sur un autre marché réglementé, en fonctionnement régulier, reconnu, ouvert au public et dont le siège est situé dans un Etat membre de l'Union européenne ou dans un autre Etat partie à l'accord sur l'Espace économique européen. | 80,42 | 80,32 |
| C) Les titres financiers éligibles et les instruments du marché monétaire admis à la cote officielle d'une bourse de valeurs d'un pays tiers ou négociés sur un autre marché d'un pays tiers, réglementé, en fonctionnement régulier, reconnu et ouvert au public, pour autant que cette bourse ou ce marché ne figure pas sur une liste établie par l'Autorité des marchés financiers ou que le choix de cette bourse ou de ce marché soit prévu par la loi ou par le règlement ou les statuts de l'organisme de placement collectif en valeurs mobilières. | 19,37 | 19,35 |
| D) Les titres financiers éligibles nouvellement émis mentionnés au 4° du I de l'article R. 214-11 du code monétaire et financier. | | |
| E) Les autres actifs. | | | | | Securities portfolio items | Percentage of net assets* | Total percentage of assets** |
| --- | --- | --- |
| A) Eligible financial securities and money market instruments admitted to trading on a regulated market, within the meaning of Article L. 422-1 of the French Monetary and Financial Code. And B) Eligible financial securities and money market instruments admitted to trading on another regulated market, that operates regularly, is recognised, open to the public and whose registered offices are located in a Member State of the European Union or in another State party to the agreement on the European Economic Area. | 80.42 | 80.32 |
| C) Eligible financial securities and money market instruments admitted to official listing on a stock exchange in a third country or traded on another market of a third country that is regulated, operates regularly, is recognised and open to the public, provided that this stock exchange or market is not included on a list drawn up by the Autorité des marchés financiers (French Financial Markets Authority — AMF) or that the choice of this stock exchange or market is established by law or by the regulations or the articles of incorporation of the undertaking for collective investment in transferable securities. | 19.37 | 19.35 |
| D) Recently issued financial securities referred to in paragraph 4, section I of Article R. 214-11 of the French Monetary and Financial Code. | | |
| E) Other assets. | | | | en | fr |
DOLFIN5982 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Investment USD 10,000 | if you cash in after 1 year | if you cash in after 5 years (Recommended Holding Period) |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 114.00 USD | 1,016.00 USD |
| Impact on return (RIY) per year | 1.14% | 1.28% | | | Investimento: 10.000 USD | in caso di disinvestimento dopo 1 anno | in caso di disinvestimento dopo 5 anni (Periodo di detenzione raccomandato) |
| --- | --- | --- |
| Costi totali | 114.00 USD | 1,016.00 USD |
| Impatto sul rendimento (RIY) annuo | 1.14% | 1.28% | | | Investment USD 10,000 | if you cash in after 1 year | if you cash in after 5 years (Recommended Holding Period) |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 114.00 USD | 1,016.00 USD |
| Impact on return (RIY) per year | 1.14% | 1.28% | | en | it |
DOLFIN5983 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- in economic activities that qualify as environmentally sustainable under the EU Taxonomy
- in economic activities that do not qualify as environmentally sustainable under the EU Taxonomy
- It will make a minimum of sustainable investments with a social objective:%
| - It promotes Environmental/Social (E/S) characteristics and while it does not have as its objective a sustainable investment, it will have a minimum proportion of 0 per cent of sustainable investments
- with an environmental objective in economic activities that qualify as environmentally sustainable under the EU Taxonomy
- with an environmental objective in economic activities that do not qualify as environmentally sustainable under the EU Taxonomy
- with a social objective☒ It promotes E/S characteristics, but will not make any sustainable investments. | - dans des activités économiques qui sont considérées comme durables sur le plan environnemental au titre de la taxinomie de l’UE
- dans des activités économiques qui ne sont pas considérées comme du- rables sur le plan environnemental au titre de la taxinomie de l’UE
- Il réalisera un minimum d’inves- tissements durables ayant un objectif social :%
| - Il promeut des caractéristiques environnementales et sociales (E/S) et, bien qu’il n’ait pas pour objectif l’investissement durable, il contiendra une proportion mini- male de 0 % en investissements durables
- ayant un objectif environnemental dans des activités économiques qui sont considérées comme durables sur le plan environnemental au titre de la taxinomie de l’UE
- ayant un objectif environnemental dans des activités économiques qui ne sont pas considérées comme durables sur le plan environnemental au titre de la taxinomie de l’UE
- ayant un objectif social☒ Il promeut des caractéristiques E/S, mais ne réalisera pas d’inves- tissements durables. | - in economic activities that qualify as environmentally sustainable under the EU Taxonomy
- in economic activities that do not qualify as environmentally sustainable under the EU Taxonomy
- It will make a minimum of sustainable investments with a social objective:%
| - It promotes Environmental/Social (E/S) characteristics and while it does not have as its objective a sustainable investment, it will have a minimum proportion of 0 per cent of sustainable investments
- with an environmental objective in economic activities that qualify as environmentally sustainable under the EU Taxonomy
- with an environmental objective in economic activities that do not qualify as environmentally sustainable under the EU Taxonomy
- with a social objective☒ It promotes E/S characteristics, but will not make any sustainable investments. | en | fr |
DOLFIN5984 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## The Administrator is responsible for a range of financial, accounting, administrative, and registrar and transfer agent services, including (but, not limited to):
- calculating the ICAV's and each Fund's Net Asset Value, and the calculation of income and expense accruals;
- keeping all accounting records and preparation of annual and (where necessary) semi-annual accounts as well as undertaking detailed reconciliations and generally keeping the books and records of the ICAV and each Fund;
- maintenance of the Shareholder's register for the ICAV;
- correspondence with the ICAV's Shareholders; and
- keeping of all back up documentation relating to the ICAV so that it can be audited and inspected by the Central Bank. | ## L'Agente amministrativo è responsabile di una serie di servizi finanziari, contabili, amministrativi e di tenutario del Registro e Agente dei trasferimenti, tra cui (a titolo di esempio):
- il calcolo del Valore Patrimoniale Netto dell'ICAV e di ciascun Comparto e il calcolo dei ratei di reddito e delle spese;
- tenuta di tutti i registri contabili e preparazione dei bilanci annuali e (ove necessario) semestrali, nonché esecuzione di riconciliazioni dettagliate e tenuta generale dei libri e registri dell'ICAV e di ciascun Comparto;
- mantenimento del registro degli Azionisti dell'ICAV;
- corrispondenza con gli Azionisti dell'ICAV; e
- conservazione di tutta la documentazione di back up relativa all'ICAV in modo che possa essere verificata e ispezionata dalla Banca Centrale. | ## The Administrator is responsible for a range of financial, accounting, administrative, and registrar and transfer agent services, including (but, not limited to):
- calculating the ICAV's and each Fund's Net Asset Value, and the calculation of income and expense accruals;
- keeping all accounting records and preparation of annual and (where necessary) semi-annual accounts as well as undertaking detailed reconciliations and generally keeping the books and records of the ICAV and each Fund;
- maintenance of the Shareholder's register for the ICAV;
- correspondence with the ICAV's Shareholders; and
- keeping of all back up documentation relating to the ICAV so that it can be audited and inspected by the Central Bank. | en | it |
DOLFIN5985 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
In addition, investment expenses, for the sole benefit of the Sub-fund, may also be charged up to a maximum of 1% of the Net asset value per Share at the discretion of the Board of Directors, respectively the Management Company.
Investors’ attention is drawn to the fact that, in some countries, additional expenses concerning the functions and services of local paying agents, correspondent banks or other similar entities may be invoiced to them.
-
### Procedure | Ferner können nach freiem Ermessen des Verwaltungsrats bzw. der Verwaltungsgesellschaft Anlagegebühren von bis zu 1% des Nettoinventarwerts je Anteil ausschliesslich zugunsten des Teilfonds berechnet werden.
Anleger werden darauf hingewiesen, dass ihnen in einigen Ländern zusätzliche Gebühren für die Funktionen und Dienstleistungen lokaler Zahlstellen, Korrespondenzbanken oder ähnlicher Einheiten in Rechnung gestellt werden können.
-
### Modalitäten | In addition, investment expenses, for the sole benefit of the Sub-fund, may also be charged up to a maximum of 1% of the Net asset value per Share at the discretion of the Board of Directors, respectively the Management Company.
Investors’ attention is drawn to the fact that, in some countries, additional expenses concerning the functions and services of local paying agents, correspondent banks or other similar entities may be invoiced to them.
-
### Procedure | en | de |
DOLFIN5986 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Contribution in kind during the period:
- Based on the exchange ratios, calculated from the respective net asset value dated 20 April 2017, of the shares of the said sub-funds, the following SICAV has provided an in-kind contribution on 21 April 2017 to the Sub-Fund as follows: Amundi Interinvest Capital Bonds (EUR) to Amundi Funds Bond Global Total Return.
- Based on the exchange ratios, calculated from the respective net asset value dated 20 April 2017, of the shares of the said sub-funds, the following SICAV has provided an in-kind contribution on 21 April 2017 to the Sub-Fund as follows: Amundi Interinvest Cash EUR to Amundi Funds Cash EUR.
- Based on the exchange ratios, calculated from the respective net asset value dated 20 April 2017, of the shares of the said sub-funds, the following SICAV has provided an in-kind contribution on 21 April 2017 to the SICAV as follows: Amundi Interinvest Cash USD to Amundi Funds Cash USD. | Apport en nature sur la période :
- Sur la base des ratios de conversion, calculé le 20 avril 2017 à partir de la valeur liquidative des actions desdits compartiments, la SICAV suivante a fourni un apport en nature le 21 avril 2017 au compartiment comme suit : Amundi Interinvest Capital Bonds (EUR) à Amundi Funds Bond Global Total Return.
- Sur la base des ratios de conversion, calculé le 20 avril 2017 à partir de la valeur liquidative des actions desdits compartiments, la SICAV suivante a fourni un apport en nature le 21 avril 2017 au compartiment comme suit : Amundi Interinvest Cash EUR à Amundi Funds Cash EUR.
- Sur la base des ratios de conversion, calculé le 20 avril 2017 à partir de la valeur liquidative des actions desdits compartiments, la SICAV suivante a fourni un apport en nature le 21 avril 2017 à la SICAV comme suit : Amundi Interinvest Cash USD à Amundi Funds Cash USD. | Contribution in kind during the period:
- Based on the exchange ratios, calculated from the respective net asset value dated 20 April 2017, of the shares of the said sub-funds, the following SICAV has provided an in-kind contribution on 21 April 2017 to the Sub-Fund as follows: Amundi Interinvest Capital Bonds (EUR) to Amundi Funds Bond Global Total Return.
- Based on the exchange ratios, calculated from the respective net asset value dated 20 April 2017, of the shares of the said sub-funds, the following SICAV has provided an in-kind contribution on 21 April 2017 to the Sub-Fund as follows: Amundi Interinvest Cash EUR to Amundi Funds Cash EUR.
- Based on the exchange ratios, calculated from the respective net asset value dated 20 April 2017, of the shares of the said sub-funds, the following SICAV has provided an in-kind contribution on 21 April 2017 to the SICAV as follows: Amundi Interinvest Cash USD to Amundi Funds Cash USD. | en | fr |
DOLFIN5987 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Indications légales importantes
Sources: Bloomberg, Rimes, GAM. Veuillez s.v.p. prendre note des indications légales importantes à la fin de ce document. Avant toute adhésion, veuillez lire le prospectus et le KIID à votre disposition sur www.funds.gam.com et auprès des distributeurs.
Les instruments financiers mentionnés sont fournis à titre d’illustration uniquement et ne doivent être considérés comme une offre directe, une recommandation d’investissement ou des conseils en investissement. Les allocations et les participations sont sujettes à changement. | # Disposiciones legales importantes
Fuentes: Bloomberg, Rimes, GAM. Les rogamos notar las disposiciones legales importantes al fin de este documento. Antes de invertir, por favor, lea el folleto informativo y el KIID disponibles en www.funds.gam.com y en las páginas web de los distribuidores.
Los instrumentos financieros mencionados en este documento tienen solo fines ilustrativos y no deben considerarse como una oferta directa, una recomendación de inversión o un asesoramiento en inversiones. Las asignaciones y participaciones están sujetas a cambios. | # Indications légales importantes
Sources: Bloomberg, Rimes, GAM. Veuillez s.v.p. prendre note des indications légales importantes à la fin de ce document. Avant toute adhésion, veuillez lire le prospectus et le KIID à votre disposition sur www.funds.gam.com et auprès des distributeurs.
Les instruments financiers mentionnés sont fournis à titre d’illustration uniquement et ne doivent être considérés comme une offre directe, une recommandation d’investissement ou des conseils en investissement. Les allocations et les participations sont sujettes à changement. | fr | es |
DOLFIN5988 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Example Investment 10 000 USD | If you exit after 1 year | If you exit after 3 years (recommended holding period) |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 34 USD | 115 USD |
| Annual cost impact (*) | 0.34 % | 0.35 % | | | Ejemplo de inversión 10 000 USD | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 3 años (período de mantenimiento recomendado) |
| --- | --- | --- |
| Costes totales | 34 USD | 115 USD |
| Incidencia anual de los costes (*) | 0,34 % | 0,35 % | | | Example Investment 10 000 USD | If you exit after 1 year | If you exit after 3 years (recommended holding period) |
| --- | --- | --- |
| Total costs | 34 USD | 115 USD |
| Annual cost impact (*) | 0.34 % | 0.35 % | | en | es |
DOLFIN5989 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Le Fonds a été lancé le 9 février 2021, la classe d’actions I/A(EUR) présentée ici a été lancée le 16 février 2021.
À titre indicatif, la performance du Fonds est comparée à celle d’un indice composite composé à 85 % de l’indice ICE BofA BB Euro High Yield Non-Financial Constrained Index et à 15 % de l’indice ICE BofA Euro Subordinated Financial Index (l’« Indice de Référence »). Le Fonds a surperformé son Indice de Référence entre son lancement et la période close le 31 décembre 2021.
- Les positions dans les secteurs du pétrole et du gaz, du commerce de détail, des médias et des services financiers ont desservi la performance relative.
- Les positions dans les télécommunications, l’immobilier, les infrastructures et les services aux collectivités ont le plus contribué à la performance relative.
- Les positions dans Pemex (exclu), Unibail-Rodamco, ZF Friedrichshafen et International Consolidated Airlines Group ont le plus pesé sur la performance relative.
- Les positions dans Deutsche Lufthansa, Autostrade per l’Italia, Électricité de France et Renault ont été les principaux contributeurs aux rendements relatifs.
- Les performances indiquées sont représentatives de performances passées et ne sauraient constituer une garantie de résultats futurs. Les performances récentes pourront être supérieures ou inférieures aux performances passées. La valeur du principal et les rendements évoluant au fil du temps (notamment du fait des fluctuations de change), le prix de rachat des actions sera supérieur ou inférieur à leur prix initial. Les performances indiquées sont nettes de toutes les charges imputées aux Fonds, mais excluent l’impact des commissions de souscription et des frais de banque correspondants, et supposent un réinvestissement des distributions. Si de tels droits et frais avaient été inclus, les rendements auraient été inférieurs. Les performances d’autres classes d’actions peuvent être supérieures ou inférieures selon les écarts de commissions et de commissions de souscription. Sauf indication contraire, tous les termes définis et utilisés dans le présent document ont le même sens que celui qui leur est donné dans le prospectus de la Société. | El Fondo se lanzó el 9 de febrero de 2021 y la clase de acciones I/A(EUR) mostrada se lanzó el 16 de febrero de 2021.
A título meramente indicativo, el rendimiento del Fondo se compara con un índice de referencia compuesto que consta de un 85 % del índice ICE BofA BB Euro High Yield Non-Financial Constrained y de un 15 % del índice ICE BofA Euro Subordinated Financial (el «Índice de referencia»). El Fondo registró un rendimiento superior al de su Índice de referencia desde el lanzamiento hasta el periodo finalizado el 31 de diciembre de 2021.
- Las posiciones en petróleo y gas, comercio minorista, medios de comunicación y servicios financieros contribuyeron negativamente al rendimiento relativo.
- Las posiciones en los sectores de las telecomunicaciones, inmobiliario, de infraestructuras y servicios públicos contribuyeron de forma más positiva a la rentabilidad relativa.
- Las posiciones en Pemex (excluida), Unibail-Rodamco, ZF Friedrichshafen e International Consolidated Airlines Group fueron los principales detractores de rentabilidad relativa.
- Las posiciones en Deutsche Lufthansa, Autostrade per l’Italia, Electricité de France y Renault fueron las que más contribuyeron a la rentabilidad relativa.
- Los datos de rentabilidad mostrados reflejan rentabilidades pasadas y no garantizan resultados futuros. La rentabilidad más reciente puede ser inferior o superior. El valor del principal y las rentabilidades fluctúan con el tiempo (debido, por ejemplo, a las fluctuaciones de las divisas), de modo que podría darse el caso de que las acciones sean reembolsadas por un importe mayor o menor que el de su coste original. La rentabilidad se refleja neta de todos los gastos del Fondo, pero no incluye el efecto de las comisiones de venta ni los gastos de bancos corresponsales, y supone que los repartos se reinvierten. Si se incluyeran dichos costes, las rentabilidades serían menores. La rentabilidad de otras clases de Acciones será superior o inferior en función de las diferencias de comisiones y gastos de venta. Salvo que se indique lo contrario, todos los términos definidos de este documento tendrán el mismo significado que en el Folleto de la Sociedad. | Le Fonds a été lancé le 9 février 2021, la classe d’actions I/A(EUR) présentée ici a été lancée le 16 février 2021.
À titre indicatif, la performance du Fonds est comparée à celle d’un indice composite composé à 85 % de l’indice ICE BofA BB Euro High Yield Non-Financial Constrained Index et à 15 % de l’indice ICE BofA Euro Subordinated Financial Index (l’« Indice de Référence »). Le Fonds a surperformé son Indice de Référence entre son lancement et la période close le 31 décembre 2021.
- Les positions dans les secteurs du pétrole et du gaz, du commerce de détail, des médias et des services financiers ont desservi la performance relative.
- Les positions dans les télécommunications, l’immobilier, les infrastructures et les services aux collectivités ont le plus contribué à la performance relative.
- Les positions dans Pemex (exclu), Unibail-Rodamco, ZF Friedrichshafen et International Consolidated Airlines Group ont le plus pesé sur la performance relative.
- Les positions dans Deutsche Lufthansa, Autostrade per l’Italia, Électricité de France et Renault ont été les principaux contributeurs aux rendements relatifs.
- Les performances indiquées sont représentatives de performances passées et ne sauraient constituer une garantie de résultats futurs. Les performances récentes pourront être supérieures ou inférieures aux performances passées. La valeur du principal et les rendements évoluant au fil du temps (notamment du fait des fluctuations de change), le prix de rachat des actions sera supérieur ou inférieur à leur prix initial. Les performances indiquées sont nettes de toutes les charges imputées aux Fonds, mais excluent l’impact des commissions de souscription et des frais de banque correspondants, et supposent un réinvestissement des distributions. Si de tels droits et frais avaient été inclus, les rendements auraient été inférieurs. Les performances d’autres classes d’actions peuvent être supérieures ou inférieures selon les écarts de commissions et de commissions de souscription. Sauf indication contraire, tous les termes définis et utilisés dans le présent document ont le même sens que celui qui leur est donné dans le prospectus de la Société. | fr | es |
DOLFIN5990 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Emerging Market Corporate Debt – Schedule of Investments
### Financial Assets at Fair Value through Profit or Loss
| Principal Amount | Security Description | Coupon | Maturity Date | Fair Value US$ | % of Net Assets |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| | Corporate Bonds 95.14% (31 December 2020: 91.88%) | | | | |
| | Euro | | | | |
| 455,000 | Novolipetsk Steel Via Steel Funding DAC* | 1.45% | 02/06/2026 | 514,743 | 0.36 |
| | Total Euro | | | 514,743 | 0.36 |
| | | | | | |
| | United States Dollar | | | | |
| 1,000,000 | 1MDB Global Investments Ltd** | 4.40% | 09/03/2023 | 1,009,806 | 0.70 |
| 300,000 | ABJA Investment Co Pte Ltd* | 5.45% | 24/01/2028 | 328,863 | 0.23 |
| 200,000 | ABJA Investment Co Pte Ltd* | 5.95% | 31/07/2024 | 217,560 | 0.15 |
| 391,000 | ABQ Finance Ltd* | 3.13% | 24/09/2024 | 405,515 | 0.28 |
| 300,000 | Abu Dhabi Crude Oil Pipeline LLC* | 4.60% | 02/11/2047 | 355,631 | 0.25 |
| 416,000 | Abu Dhabi National Energy Co PJSC* | 2.00% | 29/04/2028 | 412,318 | 0.28 |
| 278,000 | Abu Dhabi National Energy Co PJSC* | 4.88% | 23/04/2030 | 330,453 | 0.23 |
| 200,000 | Access Bank Plc* | 6.13% | 21/09/2026 | 199,750 | 0.14 |
| 650,000 | Adani Electricity Mumbai Ltd* | 3.95% | 12/02/2030 | 643,790 | 0.44 |
| 200,000 | Adani Green Energy Ltd* | 4.38% | 08/09/2024 | 203,230 | 0.14 |
| 300,000 | Adani Green Energy UP Ltd/Prayatna Developers Pvt Ltd/Parampujya Solar Energ* | 6.25% | 10/12/2024 | 327,000 | 0.23 |
| 347,000 | Adani Ports & Special Economic Zone Ltd* | 4.20% | 04/08/2027 | 360,350 | 0.25 |
| 217,000 | Africa Finance Corp* | 2.88% | 28/04/2028 | 215,752 | 0.15 |
| 335,000 | African Export-Import Bank* | 3.99% | 21/09/2029 | 346,765 | 0.24 |
| 303,000 | AIA Group Ltd* | 2.70% | 29/12/2049 | 302,137 | 0.21 |
| 500,000 | AIA Group Ltd** | 3.60% | 09/04/2029 | 546,177 | 0.38 |
| 352,000 | Akbank TAS** | 6.80% | 06/02/2026 | 341,320 | 0.24 |
| 365,000 | Alfa Desarrollo SpA** | 4.55% | 27/09/2051 | 360,846 | 0.25 |
| 650,000 | Alfa SAB de CV** | 6.88% | 25/03/2044 | 844,324 | 0.58 |
| 450,000 | Alibaba Group Holding Ltd* | 4.00% | 06/12/2037 | 488,625 | 0.34 |
| 368,000 | Alpek SAB de CV* | 3.25% | 25/02/2031 | 367,608 | 0.25 |
| 357,000 | Alpek SAB de CV** | 4.25% | 18/09/2029 | 380,271 | 0.26 |
| 806,000 | Alsea SAB de CV** | 7.75% | 14/12/2026 | 836,576 | 0.58 |
| 517,000 | America Movil SAB de CV* | 3.63% | 22/04/2029 | 560,239 | 0.39 |
| 600,000 | AngloGold Ashanti Holdings Plc* | 3.38% | 01/11/2028 | 594,469 | 0.41 |
| 260,000 | AngloGold Ashanti Holdings Plc* | 3.75% | 01/10/2030 | 262,205 | 0.18 |
| 246,000 | Antofagasta Plc** | 2.38% | 14/10/2030 | 234,053 | 0.16 |
| 581,000 | Arabian Centres Sukuk II Ltd* | 5.63% | 07/10/2026 | 577,049 | 0.40 |
| 200,000 | Atento Luxco 1 SA** | 8.00% | 10/02/2026 | 213,841 | 0.15 |
| 200,000 | Axis Bank Ltd* | 4.10% | 29/12/2049 | 199,131 | 0.14 |
| 285,000 | B2W Digital Lux Sarl** | 4.38% | 20/12/2030 | 257,275 | 0.18 |
| 400,000 | Banco BTG Pactual SA* | 2.75% | 11/01/2026 | 379,944 | 0.26 |
| 210,000 | Banco Davivienda SA** | 6.65% | 29/12/2049 | 213,445 | 0.15 |
| 500,000 | Banco de Bogota SA* | 4.38% | 03/08/2027 | 513,630 | 0.35 |
| 750,000 | Banco de Bogota SA* | 6.25% | 12/05/2026 | 811,009 | 0.56 |
140 NEUBERGER BERMAN INVESTMENT FUNDS PLC
SCHEDULE OF INVESTMENTS FINANCIAL STATEMENTS | # Emerging Market Corporate Debt – Cartera de inversiones
### Activos financieros al valor razonable con cambios en resultados
| Importe principal | Descripción de los valores | Cupón | Fecha de vencimiento | Valor razonable USD | % del Patri- monio neto |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| | Bonos de empresa 95,14% (31 de diciembre de 2020: 91,88%) | | | | |
| | Euro | | | | |
| 455.000 | Novolipetsk Steel Via Steel Funding DAC* | 1,45% | 02/06/2026 | 514.743 | 0,36 |
| | Total euro | | | 514.743 | 0,36 |
| | | | | | |
| | Dólar estadounidense | | | | |
| 1.000.000 | 1MDB Global Investments Ltd** | 4,40% | 09/03/2023 | 1.009.806 | 0,70 |
| 300.000 | ABJA Investment Co Pte Ltd* | 5,45% | 24/01/2028 | 328.863 | 0,23 |
| 200.000 | ABJA Investment Co Pte Ltd* | 5,95% | 31/07/2024 | 217.560 | 0,15 |
| 391.000 | ABQ Finance Ltd* | 3,13% | 24/09/2024 | 405.515 | 0,28 |
| 300.000 | Abu Dhabi Crude Oil Pipeline LLC* | 4,60% | 02/11/2047 | 355.631 | 0,25 |
| 416.000 | Abu Dhabi National Energy Co PJSC* | 2,00% | 29/04/2028 | 412.318 | 0,28 |
| 278.000 | Abu Dhabi National Energy Co PJSC* | 4,88% | 23/04/2030 | 330.453 | 0,23 |
| 200.000 | Access Bank Plc* | 6,13% | 21/09/2026 | 199.750 | 0,14 |
| 650.000 | Adani Electricity Mumbai Ltd* | 3,95% | 12/02/2030 | 643.790 | 0,44 |
| 200.000 | Adani Green Energy Ltd* | 4,38% | 08/09/2024 | 203.230 | 0,14 |
| 300.000 | Adani Green Energy UP Ltd/Prayatna Developers Pvt Ltd/Parampujya Solar Energ* | 6,25% | 10/12/2024 | 327.000 | 0,23 |
| 347.000 | Adani Ports & Special Economic Zone Ltd* | 4,20% | 04/08/2027 | 360.350 | 0,25 |
| 217.000 | Africa Finance Corp* | 2,88% | 28/04/2028 | 215.752 | 0,15 |
| 335.000 | African Export-Import Bank* | 3,99% | 21/09/2029 | 346.765 | 0,24 |
| 303.000 | AIA Group Ltd* | 2,70% | 29/12/2049 | 302.137 | 0,21 |
| 500.000 | AIA Group Ltd** | 3,60% | 09/04/2029 | 546.177 | 0,38 |
| 352.000 | Akbank TAS** | 6,80% | 06/02/2026 | 341.320 | 0,24 |
| 365.000 | Alfa Desarrollo SpA** | 4,55% | 27/09/2051 | 360.846 | 0,25 |
| 650.000 | Alfa SAB de CV** | 6,88% | 25/03/2044 | 844.324 | 0,58 |
| 450.000 | Alibaba Group Holding Ltd* | 4,00% | 06/12/2037 | 488.625 | 0,34 |
| 368.000 | Alpek SAB de CV* | 3,25% | 25/02/2031 | 367.608 | 0,25 |
| 357.000 | Alpek SAB de CV** | 4,25% | 18/09/2029 | 380.271 | 0,26 |
| 806.000 | Alsea SAB de CV** | 7,75% | 14/12/2026 | 836.576 | 0,58 |
| 517.000 | America Movil SAB de CV* | 3,63% | 22/04/2029 | 560.239 | 0,39 |
| 600.000 | AngloGold Ashanti Holdings Plc* | 3,38% | 01/11/2028 | 594.469 | 0,41 |
| 260.000 | AngloGold Ashanti Holdings Plc* | 3,75% | 01/10/2030 | 262.205 | 0,18 |
| 246.000 | Antofagasta Plc** | 2,38% | 14/10/2030 | 234.053 | 0,16 |
| 581.000 | Arabian Centres Sukuk II Ltd* | 5,63% | 07/10/2026 | 577.049 | 0,40 |
| 200.000 | Atento Luxco 1 SA** | 8,00% | 10/02/2026 | 213.841 | 0,15 |
| 200.000 | Axis Bank Ltd* | 4,10% | 29/12/2049 | 199.131 | 0,14 |
| 285.000 | B2W Digital Lux Sarl** | 4,38% | 20/12/2030 | 257.275 | 0,18 |
| 400.000 | Banco BTG Pactual SA* | 2,75% | 11/01/2026 | 379.944 | 0,26 |
| 210.000 | Banco Davivienda SA** | 6,65% | 29/12/2049 | 213.445 | 0,15 |
| 500.000 | Banco de Bogota SA* | 4,38% | 03/08/2027 | 513.630 | 0,35 |
| 750.000 | Banco de Bogota SA* | 6,25% | 12/05/2026 | 811.009 | 0,56 |
140 NEUBERGER BERMAN INVESTMENT FUNDS PLC
CARTERA DE INVERSIONES CUENTAS | # Emerging Market Corporate Debt – Schedule of Investments
### Financial Assets at Fair Value through Profit or Loss
| Principal Amount | Security Description | Coupon | Maturity Date | Fair Value US$ | % of Net Assets |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| | Corporate Bonds 95.14% (31 December 2020: 91.88%) | | | | |
| | Euro | | | | |
| 455,000 | Novolipetsk Steel Via Steel Funding DAC* | 1.45% | 02/06/2026 | 514,743 | 0.36 |
| | Total Euro | | | 514,743 | 0.36 |
| | | | | | |
| | United States Dollar | | | | |
| 1,000,000 | 1MDB Global Investments Ltd** | 4.40% | 09/03/2023 | 1,009,806 | 0.70 |
| 300,000 | ABJA Investment Co Pte Ltd* | 5.45% | 24/01/2028 | 328,863 | 0.23 |
| 200,000 | ABJA Investment Co Pte Ltd* | 5.95% | 31/07/2024 | 217,560 | 0.15 |
| 391,000 | ABQ Finance Ltd* | 3.13% | 24/09/2024 | 405,515 | 0.28 |
| 300,000 | Abu Dhabi Crude Oil Pipeline LLC* | 4.60% | 02/11/2047 | 355,631 | 0.25 |
| 416,000 | Abu Dhabi National Energy Co PJSC* | 2.00% | 29/04/2028 | 412,318 | 0.28 |
| 278,000 | Abu Dhabi National Energy Co PJSC* | 4.88% | 23/04/2030 | 330,453 | 0.23 |
| 200,000 | Access Bank Plc* | 6.13% | 21/09/2026 | 199,750 | 0.14 |
| 650,000 | Adani Electricity Mumbai Ltd* | 3.95% | 12/02/2030 | 643,790 | 0.44 |
| 200,000 | Adani Green Energy Ltd* | 4.38% | 08/09/2024 | 203,230 | 0.14 |
| 300,000 | Adani Green Energy UP Ltd/Prayatna Developers Pvt Ltd/Parampujya Solar Energ* | 6.25% | 10/12/2024 | 327,000 | 0.23 |
| 347,000 | Adani Ports & Special Economic Zone Ltd* | 4.20% | 04/08/2027 | 360,350 | 0.25 |
| 217,000 | Africa Finance Corp* | 2.88% | 28/04/2028 | 215,752 | 0.15 |
| 335,000 | African Export-Import Bank* | 3.99% | 21/09/2029 | 346,765 | 0.24 |
| 303,000 | AIA Group Ltd* | 2.70% | 29/12/2049 | 302,137 | 0.21 |
| 500,000 | AIA Group Ltd** | 3.60% | 09/04/2029 | 546,177 | 0.38 |
| 352,000 | Akbank TAS** | 6.80% | 06/02/2026 | 341,320 | 0.24 |
| 365,000 | Alfa Desarrollo SpA** | 4.55% | 27/09/2051 | 360,846 | 0.25 |
| 650,000 | Alfa SAB de CV** | 6.88% | 25/03/2044 | 844,324 | 0.58 |
| 450,000 | Alibaba Group Holding Ltd* | 4.00% | 06/12/2037 | 488,625 | 0.34 |
| 368,000 | Alpek SAB de CV* | 3.25% | 25/02/2031 | 367,608 | 0.25 |
| 357,000 | Alpek SAB de CV** | 4.25% | 18/09/2029 | 380,271 | 0.26 |
| 806,000 | Alsea SAB de CV** | 7.75% | 14/12/2026 | 836,576 | 0.58 |
| 517,000 | America Movil SAB de CV* | 3.63% | 22/04/2029 | 560,239 | 0.39 |
| 600,000 | AngloGold Ashanti Holdings Plc* | 3.38% | 01/11/2028 | 594,469 | 0.41 |
| 260,000 | AngloGold Ashanti Holdings Plc* | 3.75% | 01/10/2030 | 262,205 | 0.18 |
| 246,000 | Antofagasta Plc** | 2.38% | 14/10/2030 | 234,053 | 0.16 |
| 581,000 | Arabian Centres Sukuk II Ltd* | 5.63% | 07/10/2026 | 577,049 | 0.40 |
| 200,000 | Atento Luxco 1 SA** | 8.00% | 10/02/2026 | 213,841 | 0.15 |
| 200,000 | Axis Bank Ltd* | 4.10% | 29/12/2049 | 199,131 | 0.14 |
| 285,000 | B2W Digital Lux Sarl** | 4.38% | 20/12/2030 | 257,275 | 0.18 |
| 400,000 | Banco BTG Pactual SA* | 2.75% | 11/01/2026 | 379,944 | 0.26 |
| 210,000 | Banco Davivienda SA** | 6.65% | 29/12/2049 | 213,445 | 0.15 |
| 500,000 | Banco de Bogota SA* | 4.38% | 03/08/2027 | 513,630 | 0.35 |
| 750,000 | Banco de Bogota SA* | 6.25% | 12/05/2026 | 811,009 | 0.56 |
140 NEUBERGER BERMAN INVESTMENT FUNDS PLC
SCHEDULE OF INVESTMENTS FINANCIAL STATEMENTS | en | es |
DOLFIN5991 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Things you should know
Performance is stated in the share class currency, which may differ from your domestic currency. As a result, the return may rise or fall due to currency movements. | # Cose da sapere
Le performance sono indicate nella valuta della classe di azioni, che può differire dalla valuta locale. Di conseguenza, il rendimento può aumentare o diminuire in base alle fluttuazioni valutarie. | # Things you should know
Performance is stated in the share class currency, which may differ from your domestic currency. As a result, the return may rise or fall due to currency movements. | en | it |
DOLFIN5992 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# ABOUT THE FUND
The Fund seeks to generate positive return. A positive return is not guaranteed. The Fund will invest in long and short positions on Japanese equity markets.
Long positions in companies having a good corporate governance will be achieved through direct physical holdings and/or through financial derivatives whereas short positions in companies having a lesser corporate governance will be achieved through the use of financial derivative instruments.
The Fund will invest in large cap equity and up to 10% in equities with market capitalisation below USD 1 billion. This Fund will also invest:
- in government or Investment Grade corporate issuer debt securities,
- in money market instruments and in cash deposits.
Financial derivatives include, but are not limited to, Contracts for Differences (CFD) and Forex forwards.
The Fund may also make use of financial derivatives for efficient portfolio management and hedging purposes. The Fund will not invest more than 10% of its net assets in other UCITS and/or other UCIs. | # IL FONDO
Il Fondo mira a generare un rendimento positivo. Un rendimento positivo non è garantito. Il Fondo investirà in posizioni corte e lunghe sui mercati azionari giapponesi.
Le posizioni lunghe nelle società con una buona governance societaria saranno raggiunte tramite partecipazioni fisiche dirette e/o derivati finanziari, mentre le posizioni corte nelle società con una governance societaria di livello inferiore saranno raggiunte mediante l'uso di strumenti finanziari derivati.
Il Fondo investirà in azioni large cap e fino al 10% in azioni con capitalizzazione di mercato inferiore a 1 miliardo di dollari. Il Fondo investirà inoltre:
- in titoli di debito investment grade di emittenti governativi o societari,
- in strumenti del mercato monetario e depositi in contanti.
I derivati finanziari includono, a titolo di esempio, contratti per differenza (CFD) e contratti a termine su Forex.
Il Fondo può inoltre utilizzare strumenti finanziari derivati per una gestione efficiente del portafoglio e per finalità di copertura. Il Fondo non investirà oltre il 10% del proprio patrimonio netto in altri OICVM e/o altri OIC. | # ABOUT THE FUND
The Fund seeks to generate positive return. A positive return is not guaranteed. The Fund will invest in long and short positions on Japanese equity markets.
Long positions in companies having a good corporate governance will be achieved through direct physical holdings and/or through financial derivatives whereas short positions in companies having a lesser corporate governance will be achieved through the use of financial derivative instruments.
The Fund will invest in large cap equity and up to 10% in equities with market capitalisation below USD 1 billion. This Fund will also invest:
- in government or Investment Grade corporate issuer debt securities,
- in money market instruments and in cash deposits.
Financial derivatives include, but are not limited to, Contracts for Differences (CFD) and Forex forwards.
The Fund may also make use of financial derivatives for efficient portfolio management and hedging purposes. The Fund will not invest more than 10% of its net assets in other UCITS and/or other UCIs. | en | it |
DOLFIN5993 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Dissolution, liquidation and merger of Sub-funds
- The General Meeting of shareholders of a Sub-fund may decide to reduce the Fund assets by dissolving the Sub-fund concerned and cancelling the Shares of that Sub-fund that have been issued, paying out the value of the Shares to the shareholders minus realisation costs on the basis of the valuation day on which the decision enters into force. A quorum is not required at the General Meetings of shareholders of the Sub-funds concerned and decisions shall be adopted with a simple majority of the Shares present or represented at the Meeting.
- Following completion of the liquidation of a Sub-fund, the proceeds from liquidation for Shares that have not been handed in are immediately deposited with the Caisse de Consignation in Luxembourg.
- If for whatsoever reason the total net asset value of a Sub-fund or Class within a Sub- fund falls below a value or does not reach a value stipulated by the Board of Directors as being the minimum value for the economically efficient management of that Sub-fund or Class, or in the event of an essential change in the political, economic or monetary environ- ment or in the context of a rationalisation, the Board of Directors may resolve to withdraw all of the Shares of the corresponding Class(es) at the value (taking into account the actual realisation prices and realisation costs of the investments) on the valuation day or at the time when the corresponding decision enters into force. The Company shall inform holders of the corresponding Class(es) prior to the forced redemption taking effect, detailing the reasons for the redemption and the procedure to be followed. Subject to any decision to the contrary in the interests of the shareholders or in order to uphold the equal treatment of all shareholders, shareholders of the Sub-fund concerned may apply to have their Shares redeemed or con- verted free of charge prior to the forced redemption (but taking account of the actual realisa- tion prices and costs of the investments). | Auflösung, Liquidation und Fusion von Teilfonds
- Die Hauptversammlung der Aktionäre eines Teilfonds kann beschließen, das Fondsvermögen durch die Auflösung des betreffenden Teilfonds und Annullierung der an diesem Teilfonds aus- gegebenen Aktien zu vermindern und den Aktionären den Anteilwert abzüglich Verwertungskos- ten auf der Grundlage des Bewertungstages, an welchem der Beschluss Wirksamkeit erlangt, auszahlen. Auf den Hauptversammlungen der Aktionäre der betreffenden Teilfonds ist ein An- wesenheitsquorum nicht erforderlich und Beschlüsse werden mit der einfachen Mehrheit der an- wesenden oder vertretenen Aktien gefasst.
- Nach Abschluss der Liquidation eines Teilfonds werden die Liquidationserlöse für Aktien, die nicht eingereicht wurden umgehend bei der Caisse de Consignation in Luxemburg hinterlegt.
- Sofern aus irgendeinem Grund der Gesamtnettoinventarwert eines Teilfonds oder einer Klasse innerhalb eines Teilfonds unter einen Wert gefallen ist oder diesen Wert nicht erreicht hat, wie er vom Verwaltungsrat als Mindestwert für eine wirtschaftlich effiziente Verwaltung die- ses Teilfonds oder dieser Klasse festgesetzt wurde sowie im Falle einer wesentlichen Änderung im politischen, wirtschaftlichen oder geldpolitischen Umfeld oder im Rahmen einer Rationalisie- rung kann der Verwaltungsrat beschließen, alle Aktien der entsprechenden Klasse(n) zum An- teilwert (unter Berücksichtigung der tatsächlichen Realisierungskurse und Realisierungskosten der Anlagen) des Bewertungstages oder -zeitpunktes, zu welchem der entsprechende Beschluss wirksam wird, zurückzunehmen. Die Gesellschaft wird die Inhaber der entsprechenden Klasse(n) vor dem Wirksamkeitszeitpunkt der Zwangsrücknahme entsprechend in Kenntnis setzen, wobei die Gründe und das Verfahren für die Rücknahme aufgeführt werden. Vorbehaltlich einer ander- weitigen Entscheidung im Interesse der Aktionäre oder zur Wahrung der Gleichbehandlung aller Aktionäre, können die Aktionäre des betreffenden Teilfonds die Rücknahme oder den Umtausch ihrer Aktien vor Wirksamwerden der Zwangsrücknahme weiterhin kostenfrei beantragen (aller- dings unter Berücksichtigung der tatsächlichen Realisierungskurse und -kosten der Anlagen). | Dissolution, liquidation and merger of Sub-funds
- The General Meeting of shareholders of a Sub-fund may decide to reduce the Fund assets by dissolving the Sub-fund concerned and cancelling the Shares of that Sub-fund that have been issued, paying out the value of the Shares to the shareholders minus realisation costs on the basis of the valuation day on which the decision enters into force. A quorum is not required at the General Meetings of shareholders of the Sub-funds concerned and decisions shall be adopted with a simple majority of the Shares present or represented at the Meeting.
- Following completion of the liquidation of a Sub-fund, the proceeds from liquidation for Shares that have not been handed in are immediately deposited with the Caisse de Consignation in Luxembourg.
- If for whatsoever reason the total net asset value of a Sub-fund or Class within a Sub- fund falls below a value or does not reach a value stipulated by the Board of Directors as being the minimum value for the economically efficient management of that Sub-fund or Class, or in the event of an essential change in the political, economic or monetary environ- ment or in the context of a rationalisation, the Board of Directors may resolve to withdraw all of the Shares of the corresponding Class(es) at the value (taking into account the actual realisation prices and realisation costs of the investments) on the valuation day or at the time when the corresponding decision enters into force. The Company shall inform holders of the corresponding Class(es) prior to the forced redemption taking effect, detailing the reasons for the redemption and the procedure to be followed. Subject to any decision to the contrary in the interests of the shareholders or in order to uphold the equal treatment of all shareholders, shareholders of the Sub-fund concerned may apply to have their Shares redeemed or con- verted free of charge prior to the forced redemption (but taking account of the actual realisa- tion prices and costs of the investments). | en | de |
DOLFIN5994 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
(3)
The conversion between different Unit Classes may be allowed at the discretion of the Directors.
- Class "Z" Units *The Class "Z" Units are only offered: (i) through financial intermediaries which according to either regulatory requirements (e.g. in the European Union, financial intermediaries providing discretionary portfolio management or investment advice on an independent basis) or separate fee arrangements with their clients, are not allowed to keep trail commissions, and/ or (ii) to Institutional investors investing on their own behalf. | (3)
Der Umtausch zwischen unterschiedlichen Anteilsklassen kann nach Ermessen des Verwaltungsrates zugelassen werden.
- Anteile der Klasse „Z“*Anteile der Klasse „Z“ werden nur folgendermaßen angeboten: (i) über Finanzvermittler, die gemäß regulatorischer Vorschriften (z. B. Finanzvermittler, die in der Europäischen Union diskretionäre Portfolioverwaltung oder Anlageberatung auf unabhängiger Basis anbieten) oder separater Gebührenregelungen mit ihren Kunden keine Vertriebsfolgeprovision einbehalten dürfen bzw. (ii) an institutionelle Anleger, die im eigenen Namen investieren. | (3)
The conversion between different Unit Classes may be allowed at the discretion of the Directors.
- Class "Z" Units *The Class "Z" Units are only offered: (i) through financial intermediaries which according to either regulatory requirements (e.g. in the European Union, financial intermediaries providing discretionary portfolio management or investment advice on an independent basis) or separate fee arrangements with their clients, are not allowed to keep trail commissions, and/ or (ii) to Institutional investors investing on their own behalf. | en | de |
DOLFIN5995 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| MSCI EMU ESG Filtered Min TE, a subfund of the SICAV BNP PARIBAS EASY Class ''Track Classic Capitalisation'' - ISIN code LU1291098587 This Fund is managed by BNP PARIBAS ASSET MANAGEMENT Luxembourg, part of the BNP Paribas Group. |
| --- |
| Objectives and investment policy |
| The Fund is an index-tracking passively managed fund. The Fund seeks to replicate (with a maximum tracking error* of 1%) the performance of the MSCI EMU ESG Filtered Min TE (NTR) index (the Index ) by investing in the shares issued by companies included in the Index, respecting the Index's weightings (full replication), or in a sample of shares issued by companies included in the Index (optimised replication). When investing in a sample of shares the Fund’s tracking error may be higher. The index is composed of Eurozone companies selected on the basis of Environmental, Social and Corporate Governance (ESG) criteria (environmental opportunity, pollution and waste, human capital, corporate governance, etc.) and based on their efforts to reduce their exposure to coal and unconventional fossil fuels, while minimizing the tracking error compared to the parent index the MSCI EMU Index. As a result, companies involved in sectors with a potentially high negative ESG impact, those subject to significant violations of the UN Global Compact principles and those involved in severe ESG-related controversies are excluded from the Index. The type of approach used here is Best-in-universe (type of ESG selection consisting of giving priority to the issuers best rated from a non-financial viewpoint irrespective of their sector of activity, and accepting sector biases, because the sectors which are considered more virtuous on the whole will be more heavily represented). The extra-financial strategy of the Index may comprise methodological limitations such as the risk related to ESG investment or the Index rebalancing. Further information on the Index, its composition, calculation and rules for periodical review and rebalancing and on the general methodology behind the MSCI indices can be found on www.msci.com. *The tracking error is a risk indicator that measures how closely a fund tracks the performance of its index. Incomes are systematically reinvested. Investors are able to redeem on a daily basis (on Luxembourg bank business days) as described in the prospectus. |
| Risk and reward profile |
| Lower risk Higher risk Other risks materially relevant to the Fund which are not adequately captured by the indicator are described below: Potentially lower rewards Potentially higher rewards - Some markets are less regulated than most of the international markets; hence, the services related to custody and liquidation for the subfund on such markets could be more risky. | | MSCI EMU ESG Filtered Min TE, un subfondo de la SICAV BNP PARIBAS EASY Clase «Track Classic Capitalisation» - Código ISIN LU1291098587 Este Fondo está gestionado por BNP PARIBAS ASSET MANAGEMENT Luxembourg, sociedad del Grupo BNP Paribas. |
| --- |
| Objetivos y política de inversión |
| El Fondo es un fondo indexado que se gestiona de forma pasiva. El Fondo pretende reproducir (con un error de seguimiento* máximo del 1 %) la rentabilidad del índice MSCI EMU ESG Filtered Min TE (NTR) (el «Índice») mediante la inversión en acciones emitidas por sociedades incluidas en el Índice, respetando las ponderaciones del mismo (reproducción total), o en una muestra de acciones emitidas por sociedades incluidas en el Índice (reproducción optimizada). Cuando se invierte en una muestra de acciones, el error de seguimiento del Fondo puede ser mayor. El Índice se compone de empresas de la zona euro seleccionadas en función de una calificación mínima ambiental, social y de gobernanza (ESG) (oportunidades medioambientales, contaminación y residuos, capital humano o gobernanza empresarial, entre otros) y en función de las medidas que se adoptan para reducir la exposición al carbón y los combustibles fósiles no convencionales, al tiempo que se minimiza el error de seguimiento con respecto al índice principal, MSCI EMU. En consecuencia, quedan excluidas del Índice las empresas que participan en sectores cuyas actividades tienen un impacto negativo y potencialmente alto en términos ESG, aquellas que cometen graves infracciones de los principios del Pacto Mundial de las Naciones Unidas y aquellas involucradas en controversias graves relacionadas con los factores ESG. Se ha usado el enfoque «Mejor de su universo» (es decir, se aplica un filtro ESG que consiste en privilegiar a los emisores con mejor calificación no financiera dentro del universo de inversión, independientemente de su sector de actividad, y en aceptar sesgos sectoriales, ya que los sectores que se considera que poseen una mejor calificación en su conjunto ostentarán mayor representación). La estrategia extrafinanciera del Índice puede incluir limitaciones metodológicas, como el riesgo relacionado con la inversión ESG o el reequilibrio del Índice. Encontrará más información acerca del Índice, su composición, cálculo y las normas para la supervisión y el reequilibrio periódicos, así como sobre la metodología general que sustenta los índices MSCI en www.msci.com. * El error de seguimiento es un indicador de riesgo que mide hasta qué punto un fondo reproduce la rentabilidad de su índice. Los ingresos se reinvierten sistemáticamente. Los inversores podrán efectuar reembolsos diariamente (los días hábiles bancarios en Luxemburgo), como se describe en el folleto. |
| Perfil de riesgo y de rentabilidad |
| Menor riesgo Mayor riesgo Otros riesgos que revisten una importancia significativa para el Fondo y que el indicador no capta de manera adecuada: Rentabilidad potencialmente inferior Rentabilidad potencialmente más elevada - Algunos mercados están menos regulados que la mayoría de los mercados internacionales; por lo tanto, los servicios relacionados con la custodia y la liquidación del subfondo en dichos mercados podrían entrañar un mayor riesgo. | | MSCI EMU ESG Filtered Min TE, a subfund of the SICAV BNP PARIBAS EASY Class ''Track Classic Capitalisation'' - ISIN code LU1291098587 This Fund is managed by BNP PARIBAS ASSET MANAGEMENT Luxembourg, part of the BNP Paribas Group. |
| --- |
| Objectives and investment policy |
| The Fund is an index-tracking passively managed fund. The Fund seeks to replicate (with a maximum tracking error* of 1%) the performance of the MSCI EMU ESG Filtered Min TE (NTR) index (the Index ) by investing in the shares issued by companies included in the Index, respecting the Index's weightings (full replication), or in a sample of shares issued by companies included in the Index (optimised replication). When investing in a sample of shares the Fund’s tracking error may be higher. The index is composed of Eurozone companies selected on the basis of Environmental, Social and Corporate Governance (ESG) criteria (environmental opportunity, pollution and waste, human capital, corporate governance, etc.) and based on their efforts to reduce their exposure to coal and unconventional fossil fuels, while minimizing the tracking error compared to the parent index the MSCI EMU Index. As a result, companies involved in sectors with a potentially high negative ESG impact, those subject to significant violations of the UN Global Compact principles and those involved in severe ESG-related controversies are excluded from the Index. The type of approach used here is Best-in-universe (type of ESG selection consisting of giving priority to the issuers best rated from a non-financial viewpoint irrespective of their sector of activity, and accepting sector biases, because the sectors which are considered more virtuous on the whole will be more heavily represented). The extra-financial strategy of the Index may comprise methodological limitations such as the risk related to ESG investment or the Index rebalancing. Further information on the Index, its composition, calculation and rules for periodical review and rebalancing and on the general methodology behind the MSCI indices can be found on www.msci.com. *The tracking error is a risk indicator that measures how closely a fund tracks the performance of its index. Incomes are systematically reinvested. Investors are able to redeem on a daily basis (on Luxembourg bank business days) as described in the prospectus. |
| Risk and reward profile |
| Lower risk Higher risk Other risks materially relevant to the Fund which are not adequately captured by the indicator are described below: Potentially lower rewards Potentially higher rewards - Some markets are less regulated than most of the international markets; hence, the services related to custody and liquidation for the subfund on such markets could be more risky. | en | es |
DOLFIN5996 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and investment policy Risk and reward profile
- The fund is in the category shown due to historic volatility (how much and how quickly the value of shares in the fund may have risen and fallen in the past due to movements in markets, currencies and interest rates). It may not be a reliable indication of the future risk profile of the fund.
- The risk category has been calculated using historic data and may not be a reliable indicator of the fund’s future risk profile.
- A risk indicator of “1” does not mean that the investment is “risk free”.
The risk indicator may not fully take into account the following risks and the following may affect fund performance:
- Market volatility risk: The value of the fund and any income from it can fall or rise because of movements in stockmarkets, currencies and interest rates, each of which can move irrationally and be affected unpredictably by diverse factors, including political and economic events.
- Currency risk: The fund’s assets may be priced in currencies other than the fund base currency. Changes in currency exchange rates can therefore affect the fund's value.
- Concentration risk: The fund may have investments concentrated in a limited number of holdings. This can be more risky than holding a wider range of investments.
Please refer to the fund’s prospectus for full details of these and other risks, including sustainability risks, which are applicable to this fund. | # Objectifs et politique d’investissement Profil de risque et de rendement
- Le fonds relève de la catégorie indiquée en raison de sa volatilité historique (la proportion ainsi que la rapidité avec laquelle la valeur des actions du fonds a augmenté ou chuté par le passé en raison des variations des marchés boursiers, des devises et des taux d’intérêt). Il ne constitue pas forcément une indication fiable du profil de risque futur du fonds.
- La catégorie de risque a été calculée selon des données historiques et peut ne pas constituer un indicateur fiable du profil de risque futur du fonds.
- Un indicateur de risque « 1 » ne signifie pas que l’investissement est « sans risque ».
L’indicateur de risque peut ne pas pleinement tenir compte des risques suivants, lesquels peuvent avoir une incidence sur la performance du fonds :
- Risque de volatilité du marché : la valeur du fonds ou de ses revenus peut augmenter ou diminuer en raison des variations des marchés boursiers, des devises et des taux d'intérêt, chacun des trois pouvant évoluer de façon irrationnelle et être influencé de manière imprévisible par divers facteurs, notamment des événements politiques et économiques.
- Risque de change : les prix des actifs du fonds peuvent être exprimés dans une devise autre que la devise de base du fonds en question. Les variations de taux de change peuvent par conséquent affecter la valeur du fonds.
- Risque de concentration : le fonds peut concentrer ses investissements dans un nombre limité de participations. Cela peut s’avérer plus risqué que de détenir un large éventail d’investissements.
Pour plus d’informations sur ces risques ou d’autres applicables à ce fonds, notamment ceux liés à la durabilité, veuillez consulter le prospectus correspondant.
Les données ne sont pas suffisantes pour fournir une indication utile
de la performance passée de cette Catégorie. | # Objectives and investment policy Risk and reward profile
- The fund is in the category shown due to historic volatility (how much and how quickly the value of shares in the fund may have risen and fallen in the past due to movements in markets, currencies and interest rates). It may not be a reliable indication of the future risk profile of the fund.
- The risk category has been calculated using historic data and may not be a reliable indicator of the fund’s future risk profile.
- A risk indicator of “1” does not mean that the investment is “risk free”.
The risk indicator may not fully take into account the following risks and the following may affect fund performance:
- Market volatility risk: The value of the fund and any income from it can fall or rise because of movements in stockmarkets, currencies and interest rates, each of which can move irrationally and be affected unpredictably by diverse factors, including political and economic events.
- Currency risk: The fund’s assets may be priced in currencies other than the fund base currency. Changes in currency exchange rates can therefore affect the fund's value.
- Concentration risk: The fund may have investments concentrated in a limited number of holdings. This can be more risky than holding a wider range of investments.
Please refer to the fund’s prospectus for full details of these and other risks, including sustainability risks, which are applicable to this fund. | en | fr |
DOLFIN5997 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter?
## Indicateur synthétique de risque
L'indicateur synthétique de risque permet d'apprécier le niveau de risque de ce produit par rapport à d'autres. Il indique la probabilité que ce produit enregistre des pertes en cas de mouvements sur les marchés ou d'une impossibilité de notre part de vous payer.
Risque le plus faible Risque le plus élevé
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
## L'indicateur de risque part de l'hypothèse que vous conservez le produit pour au moins 5 années. Le risque réel peut être très différent si vous optez pour une sortie avant échéance, et vous pourriez obtenir moins en retour.
## Nous avons classé ce produit dans la classe de risque 4 sur 7, qui est une classe de risque moyen.
Cela évalue les pertes potentielles découlant de la performance future à un niveau moyen, et des conditions de marché défavorables pourraient influer sur la capacité de Eric Sturdza Management Company S.A. à vous payer.
L'indicateur de risque repose sur des données historiques et peut ne pas constituer un indicateur fiable du profil de risque futur du Fonds, n'est pas garanti et peut évoluer au fil du temps. La catégorie la plus basse n'implique pas un risque nul. L'indicateur de risque applicable au Fonds reflète le comportement historique du prix du Fonds.
## Le profil de risque du Fonds est notamment influencé par les facteurs
## suivants :
Les investissements dans les titres de capital peuvent faire l'objet de fluctuations en fonction des conditions de marché qui affecteront directement la valeur des investissements détenus par le Fonds. Le Fonds peut être significativement exposé à un seul pays susceptible d'accroître le risque par rapport à un fonds qui investit dans un éventail d'investissements diversifié à l'échelle mondiale.
Le Fonds investit dans un portefeuille concentré d'investissements pouvant potentiellement être axés sur un(e) ou plusieurs secteurs ou industries. L'éventail d'investissements peut accroître le profil de risque du Fonds par rapport à un portefeuille plus diversifié sur les secteurs et industries.
Parmi les autres risques figurent : le risque lié à la conservation et au règlement, le risque lié aux produits dérivés financiers, le risque de liquidité, le risque opérationnel et le risque lié à la fiscalité, y compris les évolutions juridiques et réglementaires.
## Vous pouvez quotidiennement acheter et vendre vos parts dans le Fonds. Les investisseurs sont informés que la valeur des | # ¿Qué riesgos corro y qué podría obtener a cambio?
## Indicador resumido de riesgo
El indicador resumido de riesgo es una guía del nivel de riesgo de este producto en comparación con otros productos. Muestra las probabilidades de que el producto pierda dinero debido a la evolución de los mercados o porque no podamos pagarle.
Riesgo más bajo Riesgo más alto
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
## El indicador de riesgo presupone que usted mantendrá el producto durante 5 años como mínimo. El riesgo real puede variar considerablemente en caso de salida anticipada, por lo que es posible que recupere menos dinero.
## Hemos clasificado este producto en la clase de riesgo 4 en una escala de 7, en la que 1 significa «un riesgo medio».
Esta evaluación califica la posibilidad de sufrir pérdidas en rentabilidades futuras como «media» y la probabilidad de que una mala coyuntura de mercado influya en la capacidad de Eric Sturdza Management Company S.A. de pagarle como posible.
El indicador de riesgo se basa en datos históricos y puede no constituir una indicación fiable del futuro perfil de riesgo del Fondo, no está garantizado y puede variar a lo largo del tiempo. La asignación a la categoría de riesgo más baja no significa que la inversión esté libre de riesgo. El indicador de riesgo del Fondo refleja el comportamiento histórico de los precios del Fondo.
## Entre los factores que afectan al perfil de riesgo del Fondo se incluyen:
Las inversiones en valores de renta variable están sujetas a fluctuaciones de valor dependiendo de las condiciones del mercado, que afectarán directamente al valor de las inversiones mantenidas por el Fondo. El Fondo podrá tener una exposición importante en un único país, lo que podría incrementar el riesgo comparado con un
## fondo que invierte en un conjunto diversificado de activos de todo el mundo.
El Fondo invierte en una cartera concentrada de inversiones que podrían centrarse en uno o más sectores o industrias. El conjunto de inversiones puede elevar el perfil de riesgo del Fondo comparado con una cartera más diversificada entre sectores e industrias.
## Otros riesgos son: Riesgo de custodia y liquidación, Riesgo de instrumentos financieros derivados, Riesgo de liquidez, Riesgo operativo y Riesgo de fiscalidad, incluidos cambios legales y normativos. | # Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter?
## Indicateur synthétique de risque
L'indicateur synthétique de risque permet d'apprécier le niveau de risque de ce produit par rapport à d'autres. Il indique la probabilité que ce produit enregistre des pertes en cas de mouvements sur les marchés ou d'une impossibilité de notre part de vous payer.
Risque le plus faible Risque le plus élevé
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
## L'indicateur de risque part de l'hypothèse que vous conservez le produit pour au moins 5 années. Le risque réel peut être très différent si vous optez pour une sortie avant échéance, et vous pourriez obtenir moins en retour.
## Nous avons classé ce produit dans la classe de risque 4 sur 7, qui est une classe de risque moyen.
Cela évalue les pertes potentielles découlant de la performance future à un niveau moyen, et des conditions de marché défavorables pourraient influer sur la capacité de Eric Sturdza Management Company S.A. à vous payer.
L'indicateur de risque repose sur des données historiques et peut ne pas constituer un indicateur fiable du profil de risque futur du Fonds, n'est pas garanti et peut évoluer au fil du temps. La catégorie la plus basse n'implique pas un risque nul. L'indicateur de risque applicable au Fonds reflète le comportement historique du prix du Fonds.
## Le profil de risque du Fonds est notamment influencé par les facteurs
## suivants :
Les investissements dans les titres de capital peuvent faire l'objet de fluctuations en fonction des conditions de marché qui affecteront directement la valeur des investissements détenus par le Fonds. Le Fonds peut être significativement exposé à un seul pays susceptible d'accroître le risque par rapport à un fonds qui investit dans un éventail d'investissements diversifié à l'échelle mondiale.
Le Fonds investit dans un portefeuille concentré d'investissements pouvant potentiellement être axés sur un(e) ou plusieurs secteurs ou industries. L'éventail d'investissements peut accroître le profil de risque du Fonds par rapport à un portefeuille plus diversifié sur les secteurs et industries.
Parmi les autres risques figurent : le risque lié à la conservation et au règlement, le risque lié aux produits dérivés financiers, le risque de liquidité, le risque opérationnel et le risque lié à la fiscalité, y compris les évolutions juridiques et réglementaires.
## Vous pouvez quotidiennement acheter et vendre vos parts dans le Fonds. Les investisseurs sont informés que la valeur des | fr | es |
DOLFIN5998 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charges | 3.00% |
| Exit charges | 3.00% |
| This is the maximum that might be taken out of your money before it is invested or before the proceeds of your investment are paid out. |
| Charges taken from the Fund over a year |
| Ongoing charges | 1.36% |
| Charges taken from the Fund under certain conditions |
| Performance fee | 10% of positive returns the Sub-Fund achieves above that of the STOXX Europe 600 Net Return EUR Index. The performance fee is accrued daily and payable annually. Performance fee invoiced for the last financial year: 0.00%. | | | Spese una tantum prelevate prima o dopo l’investimento |
| --- |
| Spese di sottoscrizione | 3.00% |
| Spese di rimborso | 3.00% |
| Percentuale massimache può essere prelevata dal vostro capitale prima che venga investito o che il rendimento dell’investimento venga distribuito. |
| Spese prelevate dal Fondo in un anno |
| Spese correnti | 1.36% |
| Spese prelevate dal fondo a determinate condizioni |
| Commissioni legate al rendimento | 10% dei rendimenti positivi conseguiti dal Comparto rispetto a quelli del MSCI Europe ex- UK Net Return EUR Index. La commissione di performance matura giornalmente e viene versata annualmente. Commissione di performance fatturata per lo scorso esercizio: 0.00%. | | | One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charges | 3.00% |
| Exit charges | 3.00% |
| This is the maximum that might be taken out of your money before it is invested or before the proceeds of your investment are paid out. |
| Charges taken from the Fund over a year |
| Ongoing charges | 1.36% |
| Charges taken from the Fund under certain conditions |
| Performance fee | 10% of positive returns the Sub-Fund achieves above that of the STOXX Europe 600 Net Return EUR Index. The performance fee is accrued daily and payable annually. Performance fee invoiced for the last financial year: 0.00%. | | en | it |
DOLFIN5999 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Restrictions on Ownership
The Articles permit to restrict or prevent the ownership of Shares of each Portfolio by any person, firm or corporate body including, but without limitation, any United States Person.
If it shall come to the attention of the SICAV at any time that Shares of any Portfolio are beneficially owned by a United States Person either alone or in conjunction with any other person, the SICAV will compulsorily redeem such Shares at their redemption price as described herein. Not less than ten days after the SICAV gives notice of such compulsory redemption, the Shares will be redeemed and Shareholders will cease to be the owners of such Shares.
The Institutional Share Classes are available only to Institutional Investors.
S Shares are exclusively available to Shareholders subscribing through certain select sub-distributors. | #### Restrictions sur la propriété des Actions
Les Statuts autorisent celle-ci à restreindre ou à interdire la propriété d’Actions d’un Compartiment par toute personne, firme ou société, y compris, de façon non limitative, tout Ressortissant des États-Unis.
Au cas où la SICAV venait à apprendre, à n’importe quel moment, qu’un Ressortissant des États-Unis est le propriétaire effectif d’Actions d’un Compartiment, de façon individuelle ou collective, la SICAV procédera au rachat obligatoire de ces Actions au prix de rachat décrit dans le présent Prospectus. Au moins 10 jours après la notification par la SICAV de ce rachat obligatoire, les Actions seront rachetées et les Actionnaires cesseront d’être propriétaires de ces Actions.
Les Classes d’Actions Institutionnelles ne peuvent être souscrites que par des Investisseurs Institutionnels.
Les Actions S ne peuvent être souscrites que par des Actionnaires qui souscrivent à travers certains sous-distributeurs. | #### Restrictions on Ownership
The Articles permit to restrict or prevent the ownership of Shares of each Portfolio by any person, firm or corporate body including, but without limitation, any United States Person.
If it shall come to the attention of the SICAV at any time that Shares of any Portfolio are beneficially owned by a United States Person either alone or in conjunction with any other person, the SICAV will compulsorily redeem such Shares at their redemption price as described herein. Not less than ten days after the SICAV gives notice of such compulsory redemption, the Shares will be redeemed and Shareholders will cease to be the owners of such Shares.
The Institutional Share Classes are available only to Institutional Investors.
S Shares are exclusively available to Shareholders subscribing through certain select sub-distributors. | en | fr |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.