vi
stringlengths
24
45k
en
stringlengths
16
45k
origin
stringclasses
3 values
Hỗ trợ phát triển các mô hình xử lý nước thải sinh hoạt ở thôn bản Hỗ trợ 70 kinh phí thực hiện mô hình được cấp có thẩm quyền phê duyệt tối đa 500 triệu đồng mô hình
Support the development of domestic wastewater treatment models in villages Support 70 funds to implement the model approved by the competent authority, maximum 500 million VND for the model
section_api
Kiểm tra theo dõi phát hiện kịp thời xử lý hoặc đề nghị cơ quan có thẩm quyền xử lý các hành vi vi phạm trong quản lý sử dụng nhà ở công vụ
Inspect, monitor, detect and promptly handle or request competent authorities to handle violations in the management and use of public housing.
section_api
Sau 6 năm làm việc và kinh doanh ở lĩnh vực nhà hàng khách sạn, anh Nguyễn Văn Thắng (29 tuổi) gặp không ít lần thất bại. Vào năm 2022, anh quyết định bỏ phố trở về quê nhà ở An Giang. Tại quê hương, chàng trai mở khu kết hợp nghỉ dưỡng tên Ganesha Camping Ô Thum, nằm trong khu vực người dân Khmer sinh sống (thuộc xã Ô Lâm, H. Tri Tôn, An Giang ). ". Quê hương mình có nhiều sản phẩm du lịch về văn hóa, ẩm thực của người Khmer và có vị trí vô cùng đắc địa là nằm trên sườn đồi Tức Dụp…, rất thích hợp để khách ngắm cảnh, hòa mình với thiên nhiên", anh Thắng chia sẻ. Khách trải nghiệm các chương trình tour tại Hà Giang Văn Hoàn Khu du lịch của chàng trai 29 tuổi này có đến 90% nhân viên là bà con Khmer. ". Ngoài biết thêm kiến thức về cuộc sống, con người Khmer, khách còn được trải nghiệm xe đạp, xe ngựa trên cung đường thôn quê ngắm đồi núi, ruộng lúa xung quanh", Thắng nói và cho biết chủ lực của khu du lịch là loại hình camping (cắm trại) nghỉ dưỡng qua đêm. Đặc trưng của loại hình này là khách có sự yên tĩnh sau những ngày làm việc mệt mỏi, được nghe tiếng suối róc rách, thưởng thức đặc sản địa phương và leo núi… Đến tối, mọi người quây quần bên tiệc nướng. Với cách làm trên, mỗi tháng anh Thắng đón được từ 3. 000 - 4. 000 lượt khách. ". Theo mình, để thành công thì chúng ta phải mang cái đẹp và văn hóa mỗi vùng miền cho khách trải nghiệm. Đồng thời, giúp du lịch địa phương nổi bật từng ngày nhưng vẫn giữ nguyên giá trị của vùng đất. Tránh lợi dụng hoặc khai thác quá mức làm mất đi nét vốn có của bản sắc địa phương", anh Thắng chia sẻ. Người trẻ chọn du lịch trải nghiệm với thiên nhiên Minh Sơn Anh Hoàng Văn Hoàn (35 tuổi ), Giám đốc Công ty truyền thông và dịch vụ du lịch lữ hành Gió Hà Giang, đã nỗ lực không ngừng khi quyết định rời TP. HCM để về quê lập nghiệp với loại hình du lịch sinh thái. Trở về quê nhà ở Hà Giang khi trong túi chỉ còn vài triệu đồng, anh Hoàn bắt đầu đi học quản trị và hướng dẫn viên du lịch. Tranh thủ thời gian rảnh, anh lang thang khắp các nẻo đường ở Hà Giang, ghi lại từng khung cảnh đẹp, cuộc sống, sinh hoạt của người dân địa phương. Sau đó, anh truyền tải những hình ảnh ấy lên các trang, nhóm trên mạng xã hội mà mình tạo ra với hy vọng nhiều người biết đến. ". Trên các diễn đàn du lịch, cứ ai hỏi về Hà Giang là mình vào hỗ trợ miễn phí về việc tư vấn lịch trình, giới thiệu nơi ở, cho thuê xe máy, đặt vé xe khách. . Dần dần, khi họ nhìn thấy cái tâm của mình dành cho du lịch Hà Giang thì chính họ là người kéo khách về cho mình", anh Hoàn nhớ lại giai đoạn đầu Năm 2019, anh Hoàn thành lập công ty. Anh tự xây dựng những chương trình tour chất lượng hướng dần lên cao cấp. Ngoài những địa điểm chính ở cao nguyên đá Đồng Văn, đội ngũ hướng dẫn viên là người dân tộc thiểu số sẽ đưa khách đi sâu vào các bản làng, nhà dân để tìm hiểu về phong tục tập quán của người dân tại đây, cũng như trải nghiệm văn hóa, thưởng thức ẩm thực đặc trưng. Mỗi tháng, anh Hoàn đón được 2. 000 - 3. 000 lượt khách. ". Muốn làm một điều gì thì trước tiên phải hiểu về nó. Luôn mày mò tìm hiểu, lắng nghe những góp ý của khách hàng để xây dựng phương án cho phù hợp nhất. Không nên đi theo lối mòn của các chương trình tour du lịch truyền thống…", anh Hoàn chia sẻ kinh nghiệm làm du lịch sinh thái. Khu du lịch sinh thái kết hợp với nghỉ dưỡng của anh Thắng Văn Thắng Cũng rời TP. HCM về quê Lâm Đồng lập nghiệp với loại hình du lịch sinh thái, anh Cao Minh Sơn (35 tuổi ), hay còn gọi là Sơn Trọc, cho biết anh đã tận dụng những thế mạnh sẵn có ở địa phương. Từ những cánh rừng xanh bạt ngàn đến các ngọn núi, thác nước đẹp nao lòng tại quê nhà, như: thác Mưa Bay k86, đỉnh Lomburr, Vườn quốc gia Bidoup Núi Bà…, anh làm thành tour du lịch trải nghiệm thiên nhiên hoang dã thông qua các hình thức đi bộ, cắm trại hay "trèo đồi, vượt suối". ". Bên mình phát triển loại hình du lịch chữa lành. Có nghĩa khách sẽ được trải nghiệm hành trình về với thiên nhiên thuần túy. Thiên nhiên bao quanh là chất xúc tác để sự an bình, yêu cây xanh trong lòng mỗi người được khơi dậy rõ ràng hơn", anh Sơn chia sẻ. Không chỉ tận dụng được nguồn tài nguyên, thiên nhiên ở địa phương, anh còn sử dụng nhân lực sẵn có là người dân bản địa để đồng hành phát triển loại hình du lịch này. ". Đa phần những trải nghiệm trong chuyến đi bên mình đều gắn liền với đời sống thường nhật của bà con địa phương, nên hầu như mình rất ít khi chỉ họ cách làm du lịch như thế nào. Họ chở khách bằng xe công nông (phương tiện di chuyển hằng ngày) hoặc nấu bữa ăn là một món quen thuộc, từ đó tạo nên không khí rất ấm áp. Mình luôn muốn hướng người dân địa phương có sự chân thành, gần gũi và giữ được bản sắc văn hóa vùng miền khi đón khách", anh Sơn cho hay. Cũng theo anh Sơn, tính chất công việc dẫn tour leo núi đòi hỏi sức khỏe, ý chí, sự quả cảm và tình yêu với rừng. Nên để kinh doanh hiệu quả các tour du lịch về rừng thì điều tiên quyết là phải thật sự yêu rừng, yêu văn hóa vùng miền. . .
After 6 years of working and doing business in the hotel and restaurant industry, Mr. Nguyen Van Thang (29 years old) encountered many failures. In 2022, he decided to leave the city and return to his hometown in An Giang. In his homeland, the young man opened a resort complex called Ganesha Camping O Thum, located in the area where Khmer people live (in O Lam commune, Tri Ton district, An Giang). ". My hometown has many tourism products about Khmer culture and cuisine and has an extremely prime location on the slopes of Tuc Dup…, very suitable for visitors to admire the scenery and mingle with nature. ", Mr. Thang shared. Guests experience tour programs at Ha Giang Van Hoan. This 29-year-old man's tourist area has up to 90% of the staff being Khmer people. "In addition to gaining more knowledge about Khmer life and people, guests can also experience bicycles and horse-drawn carriages on rural roads to view the surrounding hills, mountains and rice fields," Thang said, revealing the main focus of the tourist area. The tour is a type of camping for overnight relaxation. The characteristic of this type is that guests can have quiet after tiring working days, hear the gurgling stream, enjoy local specialties and climb mountains... In the evening, everyone gathers for a barbecue. With the above method, each month Mr. Thang receives from 3,000 - 4,000 visitors. ". In my opinion, to be successful, we must bring the beauty and culture of each region for visitors to experience. At the same time, help local tourism stand out every day while still maintaining the value of the land. Avoid taking advantage Overuse or exploitation causes the inherent loss of local identity," Mr. Thang shared. Young people choose to travel to experience nature at Minh Son. Mr. Hoang Van Hoan (35 years old), Director of Gio Ha Giang travel service and communication company, made unremitting efforts when deciding to leave the city. Ho Chi Minh City to return to his hometown to start a business in eco-tourism. Returning to his hometown in Ha Giang with only a few million dong left in his pocket, Mr. Hoan began studying management and becoming a tour guide. Taking advantage of his free time, he wandered around the streets of Ha Giang, recording every beautiful scene, life, and activities of local people. After that, he uploaded those images to the pages and groups on social networks that he created in the hope that more people would know about them. ". On travel forums, whenever anyone asks about Ha Giang, I come to them for free support on itinerary consulting, accommodation recommendations, motorbike rentals, and bus ticket bookings. . Gradually, when they Seeing my heart for Ha Giang tourism, they were the ones who pulled customers back to me," Mr. Hoan recalled in the early stages. In 2019, Mr. Hoan completed the establishment of the company. He built his own quality tour programs that gradually advanced to high-end. In addition to the main locations in Dong Van karst plateau, a team of ethnic minority guides will take guests deep into villages and homes to learn about the customs and habits of the people here, as well as like experiencing culture and enjoying typical cuisine. Each month, Mr. Hoan welcomes 2,000 - 3,000 visitors. ". If you want to do something, you must first understand it. Always research and listen to customers' suggestions to build the most suitable plan. Do not follow the beaten path of tour programs. traditional tourism...", Mr. Hoan shared his experience in doing eco-tourism. Ecotourism area combined with resort of Mr. Thang Van Thang Also left the city. Returning from Ho Chi Minh City to his hometown of Lam Dong to start a business in eco-tourism, Mr. Cao Minh Son (35 years old), also known as Son Troc, said he took advantage of the local strengths. From the vast green forests to the beautiful mountains and waterfalls in his hometown, such as Rain Bay k86 waterfall, Lomburr peak, Bidoup Nui Ba National Park..., he creates a tour to experience wild nature. through walking, camping or "climbing hills and crossing streams". ". We develop a type of healing tourism. This means that guests will experience a journey to pure nature. Surrounding nature is a catalyst for peace and love of greenery in each person's heart. arouse more clearly," Mr. Son shared. Not only does he take advantage of local natural resources, he also uses available human resources, which are indigenous people, to accompany the development of this type of tourism. ". Most of the experiences on my trip are related to the daily lives of local people, so I rarely show them how to do tourism. They transport passengers by agricultural vehicles. (daily means of transportation) or cooking a meal is a familiar dish, thereby creating a very warm atmosphere. I always want to guide local people to be sincere, close and maintain cultural identity. region when welcoming guests," Mr. Son said. According to Mr. Son, the nature of the job as a mountain tour guide requires health, will, courage and love for the forest. So to effectively run forest tours, the first thing is to truly love the forest and the regional culture. . .
summary
Hoạt động dã ngoại Mùa hè 2023 với những ngày vui chơi sôi động và nhiều trải nghiệm mới mẻ sắp đến rồi. Tổ chức Giáo dục ILA cũng đã sẵn sàng để khơi lên nguồn năng lượng mùa hè bất tận cho các bạn nhỏ bằng khóa hè 7 tuần đỉnh cao ". Summer Never Ends". Với 25 kinh nghiệm trong lĩnh vực giáo dục Anh ngữ chuẩn quốc tế, ILA đã kiến tạo nên khóa hè đẳng cấp vượt trội dành riêng cho từng độ tuổi là 4-7 tuổi, 8-11 tuổi và 12-16 tuổi. Khi tham gia vào chương trình, các con sẽ được đắm mình trong môi trường Anh ngữ chuẩn quốc tế với 100% giáo viên trình độ bản ngữ và có bằng giảng dạy quốc tế. Phương pháp giảng dạy tiên tiến như Học qua chơi - Học qua dự án (. Play-Based Learning - . Project-Based Learning) giúp các em dễ dàng tiếp thu kiến thức, tăng khả năng sáng tạo và tiến bộ nhanh. Đặc biệt, ở khóa hè ILA Summer 2023, các con sẽ được học tập trong môi trường cởi mở và thân thiện, với cơ sở vật chất chuẩn quốc tế và bữa ăn đầy đủ dinh dưỡng, an toàn. Tất cả sẽ góp phần giúp con tạo nên mùa hè thú vị và đáng nhớ. Lớp học làm bánh Khóa hè ILA Summer do đội ngũ Nghiên cứu và Phát triển học thuật của ILA, với nhiều năm kinh nghiệm trong giáo dục hiện đại và thấu hiểu tâm lý trẻ em, dày công xây dựng. Vì vậy, trong 7 tuần, học sinh sẽ được trải nghiệm nhiều hoạt động học tập và vui chơi đầy sôi động. Từ đó, các con sẽ tiếp thu kho tàng kiến thức cũng như kỹ năng sống một cách tự nhiên. Lớp công nghệ 4. 0 Các bạn nhỏ sẽ được mở khóa tư duy khoa học và tôi luyện kỹ năng qua những dự án STEAM (toán, khoa học, công nghệ, kỹ thuật và nghệ thuật ), qua việc tìm hiểu văn hóa toàn cầu và qua những giờ học công nghệ 4. 0 (in/vẽ 3D, robotics, AI kết hợp lập trình) … đầy sáng tạo. Qua đó, các em hiểu cơ bản cách hoạt động của AI hay làm quen các hình khối, xây dựng mô hình từ các hình đơn giản. Các con cũng sẽ mở khóa lãnh đạo thông qua các dự án hoạch định tài chính, học cách kêu gọi đầu tư, vận hành nguồn quỹ đúng mục đích để sẵn sàng trở thành một doanh nhân tương lai. Lớp hoạch định tài chính Bên cạnh nâng cao kiến thức và kỹ năng, các con cũng được vun đắp cảm xúc, nuôi dưỡng yêu thương và sẻ chia với cộng đồng bằng việc tham gia dự án thiện nguyện nhằm giúp đỡ các hoàn cảnh khó khăn. Không chỉ vậy, khóa hè ILA còn giúp các con kiện toàn thể chất qua các lớp nhảy hiện đại hay những giờ thể thao năng động; bồi dưỡng tinh thần từ chuyến đi nông trại hay tham gia các lớp đầu bếp làm bánh, pha chế. Từ đó, các con sẽ trưởng thành hơn mỗi ngày trong hành trình trở thành công dân toàn cầu. Lớp nhảy hiện đại ILA Summer Never Ends được thiết kế dựa trên nguyên lý khơi mở và dẫn lối, giúp học sinh khám phá và tìm ra thế mạnh của bản thân để trưởng thành từ bên trong và tỏa sáng mỗi ngày. Đây chính là "đòn bẩy" tạo đà cho các bạn nhỏ bứt phá thành tích trong năm học mới và xa hơn nữa là trong hành trình kiến tạo tương lai của các em. Đây cũng chính là điều mà ILA Summer 2023 hướng đến, để mùa hè sẽ không bao giờ kết thúc trong hành trình tỏa sáng dài lâu của các em. Chương trình ILA Summer 2023 đã tổng tuyển sinh! ILA ưu đãi học bổng khóa hè lên tới 18, 5 triệu đồng (gồm 12 triệu khóa hè, 6 triệu khóa học tiếng Anh và balo, áo thun trị giá 500. 000 đồng) và tặng voucher mua sắm trị giá 1, 5 triệu. Song song đó, từ ngày 8 đến 28. 5, ILA Summer còn có nhiều hoạt động dành cho học sinh, trợ giảng, giáo viên của ILA như: Chuyến xe mùa hè - ILA Happy Summer Bus 2023 tham quan trung tâm TP. HCM (. Nhà hát TP, Bến Nhà Rồng, Dinh Thống Nhất, Bảo tàng Chứng tích Chiến tranh…) với hai khung giờ 9:00 - 17:00 và 17:00 - 21:00. Tham gia các hoạt động này, các em học sinh được học từ vựng tiếng Anh, khám phá kiến thức lịch sử cùng giáo viên nước ngoài, thưởng thức bữa tiệc âm nhạc live acoustic, tham gia cuộc thi chụp ảnh bằng cách check in để dán lên cuốn scrapbook cao 2 mét. Tìm hiểu thêm về ILA:
Outdoor activities Summer 2023 with exciting days of fun and many new experiences is coming. ILA Education Organization is also ready to ignite endless summer energy for children with the ultimate 7-week summer course "Summer Never Ends". With 25 years of experience in the field of international standard English education, ILA has created an outstanding summer course for each age group: 4-7 years old, 8-11 years old and 12-16 years old. When participating in the program, children will be immersed in an international standard English environment with 100% teachers who are native speakers and have international teaching degrees. Advanced teaching methods such as Learning through Play - Learning through Projects (. Play-Based Learning - . Project-Based Learning) help children easily absorb knowledge, increase creativity and progress quickly. In particular, at the ILA Summer 2023 summer course, children will learn in an open and friendly environment, with international standard facilities and nutritious, safe meals. All will contribute to helping your child create an enjoyable and memorable summer. The ILA Summer Baking Class is painstakingly built by ILA's Academic Research and Development team, with many years of experience in modern education and understanding children's psychology. Therefore, in 7 weeks, students will experience many exciting learning and fun activities. From there, children will naturally acquire a treasure of knowledge and life skills. Technology class 4. 0 Children will unlock scientific thinking and practice skills through STEAM projects (math, science, technology, engineering and art), through learning about global culture. demand and through 4.0 technology classes (3D printing/drawing, robotics, AI combined with programming) ... full of creativity. Through this, students will have a basic understanding of how AI works or become familiar with shapes and build models from simple shapes. Children will also unlock leadership through financial planning projects, learn how to call for investment, and operate funds for the right purpose to be ready to become a future entrepreneur. Financial planning class Besides improving knowledge and skills, children also develop their emotions, nurture love and share with the community by participating in volunteer projects to help difficult situations. . Not only that, the ILA summer course also helps children improve their physical fitness through modern dance classes or active sports hours; Nurture your spirit from a farm trip or participate in baking and bartending chef classes. From there, your children will grow more mature every day on their journey to becoming global citizens. ILA Summer Never Ends modern dance class is designed based on the principle of openness and guidance, helping students discover and find their own strengths to grow from within and shine every day. This is the "leverage" that creates momentum for children to break through their achievements in the new school year and beyond in their journey to create their future. This is also what ILA Summer 2023 aims for, so that summer will never end in their long journey to shine. The ILA Summer 2023 program has general enrollment! ILA offers summer scholarships up to 18.5 million VND (including 12 million summer courses, 6 million English courses and backpacks and t-shirts worth 500,000 VND) and offers shopping vouchers worth 1.5 million VND. . At the same time, from May 8 to 28, ILA Summer also has many activities for ILA students, teaching assistants, and teachers such as: Summer bus trip - ILA Happy Summer Bus 2023 to visit the city center. HCM (. City Theater, Nha Rong Wharf, Reunification Palace, War Remnants Museum...) with two time frames: 9:00 - 17:00 and 17:00 - 21:00. Participating in these activities, students learn English vocabulary, explore historical knowledge with foreign teachers, enjoy a live acoustic music party, and participate in a photography contest by checking in to Paste it on a 2 meter high scrapbook. Learn more about ILA:
summary
. VPBank đang thực hiện những thủ tục cuối cùng với cơ quan chức năng để hoàn thiện giao dịch phát hành riêng lẻ 15% cổ phần cho Tập đoàn SMBC (. Nhật Bản ), dự kiến nhận về 90% số tiền bán vốn còn lại trong một vài tháng tới. Nguồn lực mới sẽ giúp ngân hàng mở rộng kinh doanh - đặc biệt lấn sân sang phân khúc khách hàng lớn và FDI, góp phần hoàn thành các mục tiêu kinh doanh tham vọng trong thời gian tới. Trong buổi cập nhật kết quả kinh doanh quý 1 với nhà đầu tư tổ chức tuần trước, Phó Tổng giám đốc thường trực của . VPBank, bà Lưu Thị Thảo, cho biết quá trình hoàn thiện các bước cuối cùng của giao dịch phát hành riêng lẻ của ngân hàng cho nhà đầu tư tới từ Nhật Bản sẽ mất khoảng 2-3 tháng - ước tính khoảng cuối tháng 7 hoặc đầu tháng 8 thủ tục sẽ hoàn tất, và ngân hàng sẽ nhận 90% giá trị còn lại của giao dịch ghi nhận vào vốn của . VPBank. Trước đó, 10% đặt cọc của giao dịch đã được phía đối tác chuyển cho . VPBank ngay trước thềm đại hội cổ đông của ngân hàng này được tổ chức giữa tháng 4. . VPBank đạt được thỏa thuận bán 15% cổ phần cho SMBC với giá trị gần 1, 5 tỉ USD cuối tháng 3 vừa qua - đưa vốn chủ sở hữu của ngân hàng từ 103, 5 tỉ đồng (tại thời điểm 31. 12. 2022) lên gần 140 nghìn tỉ đồng (31. 3. 2023 ). Đối tác tới từ Nhật Bản cũng chính thức trở thành nhà đầu tư chiến lược đồng hành cùng . VPBank trong chặng đường phát triển sắp tới. Cái bắt tay của hai đối tác sẽ chứng kiến mỗi bên phát huy thế mạnh vượt trội của mình, đồng thời bổ sung các mảnh ghép còn thiếu của đối phương nhằm tối ưu các cơ hội mà thị trường mang lại - trong đó có tiềm năng tăng trưởng rộng mở của khối FDI tại Việt Nam đặt trong xu hướng dịch chuyển chuỗi cung ứng toàn cầu. Theo đó, SMBC mở ra cơ hội giúp . VPBank tiếp cận tệp khách hàng lên tới 200. 000 doanh nghiệp lớn và tập đoàn đa quốc gia của mình, bên cạnh những doanh nghiệp lớn của Nhật Bản đang hoạt động tại Việt Nam mà ngân hàng lớn thứ 2 Nhật Bản này đang phục vụ. Trong khi đó, . VPBank vốn có thế mạnh về mảng ngân hàng bán lẻ cùng sự am hiểu sâu sắc thị trường nội địa. Khi được tiếp thêm nguồn lực từ thương vụ bán vốn, ngân hàng có thể tiến tới mở rộng phạm vi kinh doanh, đáp ứng các nhu cầu đa dạng của nhóm khách hàng cá nhân - trong đó bao gồm các cán bộ nhân viên của nhiều doanh nghiệp FDI hiện hữu và tiềm năng - được khai thác từ tệp khách hàng của SMBC. "FDI là một động lực tăng trưởng quan trọng của nền kinh tế Việt Nam và chúng tôi có trách nhiệm phục vụ các khách hàng là nhà đầu tư nước ngoài nhằm xây dựng một mối quan hệ lâu bền giữa hai đối tác để tạo ra cục diện hai bên đều có lợi thông qua các sản phẩm và giải pháp hỗ trợ các doanh nghiệp quốc tế hoạt động tại Việt Nam", ông Mochizuki Masashi, Giám đốc Trung tâm FDI của . VPBank, chia sẻ tại một hội thảo về FDI mới đây. Bên cạnh việc mở rộng hoạt động kinh doanh, với nguồn tiền mới từ khoản đầu tư chiến lược, . VPBank hiện đã trở thành ngân hàng có vốn chủ sở hữu lớn thứ 2 Việt Nam, từ đó cho phép ngân hàng củng cố nền tảng vốn, tăng cường tiềm lực tài chính và giảm thiểu các rủi ro tiềm tàng. Theo ban lãnh đạo của . VPBank, với bộ đệm vốn tăng cường, ngân hàng có thể đảm bảo các mục tiêu an toàn vốn của ngân hàng trước các biến đổi khó lường của thị trường tài chính toàn cầu, cũng như hiện thực hóa các tham vọng tăng trưởng cao lên tới 36% ở nhiều chỉ tiêu như tín dụng (35% ), huy động (36% ), lợi nhuận trước thuế (31% ). . Với gần 36 nghìn tỉ đồng bổ sung vào vốn cấp 1, hàng rào vốn của ngân hàng được tăng cường, kéo theo hệ số an toàn vốn (CAR) được gia cố. Trong báo cáo xếp hạng tín nhiệm hồi tháng 4 vừa qua, Moody's cho biết tỷ lệ CAR của . VPBank sau thương vụ bán vốn đã được nâng lên mức gần 19% - cao nhất trong các ngân hàng tổ chức này đánh giá xếp hạng tại Việt Nam. Trong bối cảnh biên lãi ròng (NIM) của các ngân hàng chịu nhiều áp lực do chi phí vốn tăng cao trong năm 2022, một hàng rào vốn vững chắc sẽ giúp các ngân hàng giảm thiểu các tác động của các biến động vĩ mô trong năm 2023. ". Hệ số CAR cao sẽ là yếu tố tích cực, hỗ trợ cho sự tăng trưởng dài hạn của . VPBank và có vai trò rất quan trọng đối với một ngân hàng thương mại có khẩu vị rủi ro cao hơn bình quân trong môi trường kinh doanh nhiều khó khăn như hiện nay", Công ty chứng khoán (CTCK) HSC nhận định trong một báo cáo phát hành hồi tháng 3. ". Hệ số CAR được xem là cao nhất ngành của . VPBank sẽ hỗ trợ mở rộng hoạt động kinh doanh và giảm thiểu các rủi ro liên quan đến nợ xấu. " CTCK Yuanta cho biết. Ngoài ra, tỷ lệ CAR cao cũng là một trong những tiêu chí để ngân hàng nhận được hạn mức tín dụng cao từ Ngân hàng Nhà nước. Trong năm 2022, . VPBank được NHNN giao hạn mức 31%, cao nhất hệ thống .
. VPBank is carrying out the final procedures with the authorities to complete the transaction of private placement of 15% of shares to SMBC Group (. Japan), expected to receive 90% of the remaining capital sale proceeds in next few months. The new resources will help the bank expand its business - especially entering the large customer and FDI segments, contributing to achieving ambitious business goals in the coming time. During the first quarter business results update session with institutional investors last week, the Standing Deputy General Director of . VPBank, Ms. Luu Thi Thao, said that the process of completing the final steps of the bank's private placement transaction for investors from Japan will take about 2-3 months - estimated at the end of July or later. In early August, the procedure will be completed, and the bank will receive 90% of the remaining value of the transaction recorded in . VPBank. Previously, 10% of the transaction deposit was transferred to . VPBank right before the bank's shareholders' meeting held in mid-April. . VPBank reached an agreement to sell 15% of shares to SMBC for nearly 1.5 billion USD at the end of March - bringing the bank's equity from 103.5 billion VND (as of December 31, 2022). ) to nearly 140 trillion VND (March 31, 2023). A partner from Japan also officially became a strategic investor accompanying . VPBank in its upcoming development journey. The handshake of the two partners will see each side promote its outstanding strengths, while adding the other's missing pieces to optimize the opportunities that the market offers - including the potential The open growth of FDI in Vietnam is placed in the trend of shifting global supply chains. Accordingly, SMBC opens up opportunities to help. VPBank has access to a customer base of up to 200,000 large businesses and multinational corporations, in addition to the large Japanese businesses operating in Vietnam that this second largest bank in Japan is serving. . Meanwhile, . VPBank has strengths in retail banking and a deep understanding of the domestic market. With additional resources from the capital sale, the bank can proceed to expand its business scope, meeting the diverse needs of individual customer groups - including employees of many companies. Existing and potential FDI enterprises - exploited from SMBC's customer file. "FDI is an important growth driver of the Vietnamese economy and we have a responsibility to serve our foreign investor customers to build a lasting relationship between the two partners to create a Both sides benefit through products and solutions that support international businesses operating in Vietnam," said Mr. Mochizuki Masashi, Director of FDI Center of . VPBank, shared at a recent conference on FDI. Besides expanding business activities, with new funds from strategic investments, . VPBank has now become the bank with the second largest equity in Vietnam, thereby allowing the bank to consolidate its capital base, increase financial potential and minimize potential risks. According to the leadership of . VPBank, with increased capital buffers, can ensure the bank's capital adequacy goals against unpredictable changes in the global financial market, as well as realize higher growth ambitions. up to 36% in many indicators such as credit (35%), mobilization (36%), pre-tax profit (31%). . With nearly 36 trillion VND added to tier 1 capital, the bank's capital barrier was strengthened, leading to the capital adequacy ratio (CAR) being reinforced. In its credit rating report last April, Moody's said the CAR ratio of . After the capital sale deal, VPBank has been raised to nearly 19% - the highest among banks rated by this organization in Vietnam. In the context of banks' net interest margin (NIM) being under pressure due to rising capital costs in 2022, a solid capital hedge will help banks minimize the impacts of macroeconomic fluctuations in the coming year. 2023.". A high CAR will be a positive factor, supporting the long-term growth of . VPBank and plays a very important role for a commercial bank with a higher than average risk appetite. in today's difficult business environment", HSC Securities Company commented in a report released in March. "CAR coefficient is considered the highest in the industry. VPBank will support expand business activities and minimize risks related to bad debt." Yuanta Securities said. In addition, a high CAR ratio is also one of the criteria for banks to receive high credit limits from the State Bank. In 2022, . VPBank was assigned a limit of 31% by the State Bank, the highest in the system.
summary
Đề nghị Ủy ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam tỉnh các tổ chức thành viên giám sát và vận động Nhân dân cùng tham gia giám sát việc thực hiện Nghị quyết này phản ánh kịp thời tâm tư nguyện vọng và kiến nghị của Nhân dân đến các cơ quan có thẩm quyền theo quy định của pháp luật. Nghị quyết này được Hội đồng nhân dân tỉnh Khóa X Kỳ họp thứ 14 thông qua ngày 08 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 01 tháng 01 năm 2024
It is recommended that the Vietnam Fatherland Front Committee of the provinces and member organizations monitor and mobilize the People to participate in supervising the implementation of this Resolution, promptly reflecting the People's thoughts, aspirations and recommendations to the relevant agencies. competent authority according to the provisions of law. This Resolution was passed by the Provincial People's Council, Session X, 14th Session on December 8, 2023 and takes effect from January 1, 2024.
section_api
Nếu tình trạng nghiêm trọng, có lẽ bạn sẽ cảm thấy rất đau ngay sau khi bị thương. Khi điều này xảy ra, bạn hãy kiểm tra chiếc răng đau xem có mất mảnh nào không. Nếu có, chiếc răng của bạn thực sự đã bị vỡ. Cần nhớ rằng mảnh vỡ có thể vẫn còn trong miệng và dễ cứa đứt các bộ phận khác nếu bạn nuốt phải, vì vậy bạn nên cố gắng nhổ ra nếu mảnh vỡ còn trong miệng. Giữ lại mảnh vỡ đó. Nếu mảnh vỡ không lớn lắm, có lẽ bạn không thấy đau ngay mà cơn đau có thể âm ỉ lúc có lúc không. Thông thường bạn thấy đau khi nhai hoặc ăn thức ăn quá nóng hay quá lạnh. Nếu bạn cảm thấy đau kiểu này thì nên kiểm tra lại. Nếu nghi ngờ chiếc răng bị vỡ, bạn có thể kiểm tra bằng mắt để xác định. Tìm vết nứt vỡ nhìn thấy được hoặc mảnh vỡ của chiếc răng. Bạn cũng có thể sờ chiếc răng vỡ nếu không thể nhìn sâu vào trong miệng để kiểm tra. Cẩn thận dùng lưỡi rà xung quanh hàm răng. Nếu chạm phải chỗ nhọn hoặc gồ ghề, có thể đó là chỗ bị vỡ. Nếu thấy khó tìm vết nứt vỡ, bạn có thể nhìn vào lợi. Phần lợi xung quanh chiếc răng vỡ có thể sưng đỏ. Tìm triệu chứng này để giúp xác định vị trí chiếc răng vỡ. Dù biết chắc là răng đã bị vỡ hoặc chỉ cảm thấy đau mà không xác định được vị trí, bạn cũng cần đến nha sĩ càng sớm càng tốt. Chiếc răng nứt vỡ có thể chữa được, nhưng đến nha sĩ sớm là điều quan trọng để ngăn ngừa tổn thương thêm. Trong lúc đó, bạn có thể thực hiện các bước bảo vệ miệng và giảm đau .
If the condition is severe, you will probably feel a lot of pain immediately after the injury. When this happens, check the painful tooth to see if any pieces are missing. If so, your tooth is truly broken. Remember that fragments may remain in your mouth and can easily cut other parts if swallowed, so you should try to spit them out if they are still in your mouth. Keep that fragment. If the fragment is not very large, you may not feel pain right away, but the pain may be dull and sometimes not. Usually you feel pain when chewing or eating food that is too hot or too cold. If you feel this type of pain, you should get it checked again. If you suspect a broken tooth, you can visually inspect it to confirm. Look for visible cracks or broken pieces of the tooth. You can also feel the broken tooth if you can't look deep into your mouth to check. Carefully use your tongue to run around your teeth. If it touches a sharp or rough place, it may be broken. If you find it difficult to find cracks, you can look at the gums. The gums around the broken tooth may be red and swollen. Look for this symptom to help locate the broken tooth. Even if you know for sure that the tooth is broken or just feel pain without being able to determine the location, you need to see a dentist as soon as possible. A cracked tooth can be fixed, but seeing a dentist early is important to prevent further damage. In the meantime, you can take steps to protect your mouth and reduce pain.
summary
Tắm sau khi chải da khô là ý hay, cho dù bạn không chải da khô vào buổi sáng. Da chết còn sót lại sẽ được rửa trôi khi tắm. Một số người khuyên nên tắm xen kẽ nước nóng và nước lạnh để tăng tuần hoàn máu, nhưng điều này là không cần thiết. Bạn có thể tắm nước nóng như thường lệ nếu thích. Thấm khô thay vì dùng khăn chà xát lên da để lau khô. Làn da có thể nhạy cảm hơn sau khi chải da khô, và bạn cần phải tránh kích ứng và nhiễm trùng da. Thoa dầu tự nhiên lên da để bù lại chất dầu mất đi trong quá trình chải da và tắm. Rosehip oil (dầu nụ tầm xuân) và dầu dừa là các lựa chọn thích hợp. Sau khi hoàn tất quy trình chải da, bạn cần làm sạch khu vực chải da và các dụng cụ chải da. Nếu bạn chải da khô trong phòng tắm, việc dọn rửa sẽ dễ dàng vì da chết có thể trôi xuống lỗ thoát nước. Ở những bề mặt lát gạch khác, bạn cần quét và vứt bỏ da chết. Giữ khô bàn chải. Đừng treo trong bồn tắm, vì bàn chải sẽ bị ướt và có thể nhiễm mốc. Bạn cần để bàn chải tránh xa nơi có nước đọng. Thỉnh thoảng bạn cần giặt bàn chải. Dùng một lượng nhỏ dầu gội đầu hoặc xà phòng lỏng để giặt sạch lông bàn chải và giũ khô nước hết mức có thể. Treo bàn chải ở nơi an toàn để phơi khô, tránh để nước bắn vào. Đừng quên rằng việc chải da khô có thể gây ra vấn đề cho da nếu được thực hiện quá thường xuyên. Bạn nên đánh dấu trên lịch hoặc điện thoại ngày đã chải da khô và chờ ít nhất hai tuần sau mới chải lại lần nữa. Nhiều người ủng hộ chải da một hoặc hai lần một ngày, nhưng điều này làm tăng rủi ro nhiễm trùng và viêm da .
Showering after dry brushing is a good idea, even if you don't dry brush in the morning. Remaining dead skin will be washed away when bathing. Some people recommend alternating hot and cold showers to increase blood circulation, but this is not necessary. You can take a hot bath as usual if you like. Pat dry instead of rubbing your skin with a towel to dry it. Skin may be more sensitive after dry brushing, and you need to avoid skin irritation and infection. Apply natural oils to your skin to replace oils lost during brushing and bathing. Rosehip oil (rosehip oil) and coconut oil are suitable options. After completing the skin brushing process, you need to clean the skin brushing area and skin brushing tools. If you dry brush your skin in the shower, cleaning up will be easier because dead skin can flow down the drain. On other tiled surfaces, you will need to sweep and throw away dead skin. Keep the brush dry. Don't hang it in the bathtub, as the brush will get wet and may get moldy. You need to keep your brush away from standing water. You need to wash your brush from time to time. Use a small amount of shampoo or liquid soap to clean the bristles and shake off as much water as possible. Hang the brush in a safe place to dry, avoiding splashing water. Don't forget that dry brushing can cause problems for the skin if done too often. You should mark on your calendar or phone the date you dry-brushed your skin and wait at least two weeks before brushing again. Many people advocate brushing the skin once or twice a day, but this increases the risk of infection and dermatitis.
summary
Chịu trách nhiệm về tính chính xác đối với thành tích đề nghị khen thưởng của tập thể cá nhân thuộc phạm vi quản lý của cơ quan đơn vị
Responsible for the accuracy of achievements proposed for rewards of individuals and groups under the management of the agency or unit.
section_api
Chỉ đạo hướng dẫn 100 các trường cơ sở giáo dục và đào tạo xây dựng tổ chức các chương trình ngoại khóa hoạt động tuyên truyền cảnh báo về tội phạm sử dụng công nghệ cao phù hợp với chương trình học lứa tuổi bậc học
Direct and guide 100 schools and educational and training establishments to organize extracurricular programs and propaganda activities to warn about crimes using high technology in accordance with the school age curriculum.
section_api
Bước đầu tiên này có lẽ là quan trọng nhất mà lại thường bị bỏ qua. Việc mở lỗ chân lông sẽ tạo điều kiện cho các thành phần đặc biệt trong sữa rửa mặt Alpha Mane và kem trị nốt sần phát huy hiệu quả. Vậy làm sao để mở lỗ chân lông? Hãy đắp khăn mặt ấm lên vùng da có vấn đề, để yên như vậy 3-4 phút hoặc đến khi khi khăn nguội. Lặp lại lần nữa, nhưng lần này chỉ đắp khoảng 1 phút. Khi lỗ chân lông đã mở, bạn có thể nhẹ nhàng xoa sữa rửa mặt Alpha Mane Green Tea với chuyển động vòng tròn và hướng lên trên. Mát-xa da trong khoảng 1-2 phút. Để yên 1 phút và rửa thật sạch bằng nước ấm. Dùng khăn mềm thấm vùng da ướt cho đến khi khô. Nhẹ nhàng thoa kem Alpha Mane Razor Bump lên vùng da sần sùi. Nhớ thoa sao cho kem ngấm hoàn toàn vào da. Vậy là xong rồi đấy. Thực hiện bước này vào buổi sáng (sau khi tắm) và buổi tối trước khi đi ngủ. Asprin có hiệu quả nhờ có chứa một lượng nhỏ axit salicylic .
This first step is perhaps the most important and yet often overlooked. Opening pores will create conditions for the special ingredients in Alpha Mane facial cleanser and anti-spot cream to be effective. So how to open pores? Apply a warm towel to the problem area, leave it there for 3-4 minutes or until the towel cools. Repeat again, but this time only leave on for about 1 minute. Once the pores are open, you can gently rub the Alpha Mane Green Tea facial cleanser in a circular, upward motion. Massage skin for about 1-2 minutes. Leave for 1 minute and rinse thoroughly with warm water. Use a soft towel to blot the wet skin until dry. Gently apply Alpha Mane Razor Bump cream to rough skin areas. Remember to apply so that the cream is completely absorbed into the skin. So that's it. Do this step in the morning (after bathing) and at night before going to bed. Asprin is effective because it contains small amounts of salicylic acid.
summary
Giúp con bắt nhịp với thời gian biểu mới Nếu trong kỳ nghỉ hè, trẻ (6-12 tuổi) chủ yếu vui chơi, giải trí thì vào năm học mới, trẻ dành phần lớn thời gian để học tập. Do chưa quen với sự thay đổi, trẻ có thể gặp trở ngại trong việc duy trì sự tập trung, khó tìm thấy cảm hứng, dễ bị mệt mỏi khi đến trường. Nhiều phụ huynh băn khoăn làm cách nào để trẻ bắt nhịp tốt với lịch học ở trường. Số khác mong giúp con tìm thấy nguồn năng lượng tích cực để có tâm thế học tập. Theo chuyên gia tâm lý Tô Nhi A, phụ huynh có thể hỗ trợ con bằng cách thiết lập thời gian phù hợp; thỏa thuận cùng con giờ tự học, tập luyện thể thao. Mẹ còn có thể trang trí thời gian biểu, dán ở nơi mà gia đình quan sát được. Cài đồng hồ báo thức ở các mốc quan trọng để con không quên hoạt động cần thiết và ba mẹ có thể hỗ trợ bé dễ dàng. Cha mẹ không nên thay đổi nhịp sinh học của con đột ngột, ví dụ trong kỳ nghỉ hè con có thể ngủ đến 8h sáng nhưng khi đi học phải dậy từ 6h. Trẻ cần thời gian để thích nghi. Mẹ nên điều chỉnh dần trước đó một tháng hoặc vài tuần. Nhiều năm đồng hành cùng con, MC Thanh Thảo có kinh nghiệm giúp bé Dâu (9 tuổi) sẵn sàng đến trường. Chị hạn chế thay đổi thời gian biểu khi vào năm học vì không muốn con phải làm quen lại từ đầu. Trước ngày đi học một tuần, MC tập cho con dậy sớm hơn, lúc 6h30. Con đi học về thì sẽ tắm, nghỉ ngơi, ăn cơm, sau đó làm bài tập. Trước khi đi ngủ, chị cùng các con đánh cờ, tập yoga 30 phút hoặc mở nhạc nhảy để giải phóng năng lượng. Đây là hoạt động thường ngày của gia đình chị, dù trong mùa hè hay năm học. So với lúc nghỉ hè, con ngủ sớm hơn 30 phút. Chuẩn bị tâm thế cho con cũng quan trọng. Nếu chưa sẵn sàng, bé dễ bị mất năng lượng. Phụ huynh có thể nhắc khéo rằng ". Chúng ta đã kết thúc kỳ nghỉ hè và đi học lại rồi". Chọn mua cho con dụng cụ học tập bắt mắt giúp con hứng thú với việc sử dụng chúng, từ đó thích học hơn. Ba mẹ có thể cùng bé xem trước sách giáo khoa nhưng không nên bắt con học trước. Trẻ vẫn có vài giờ vui chơi, tập luyện thể thao như lúc nghỉ hè để thư giãn. Không ép con học quá nhiều Trẻ học tốt hơn khi tìm thấy niềm đam mê, có nguồn năng lượng tích cực. Không phải cứ cho con học nhiều giờ, học thêm nhiều môn thì sẽ giỏi. Nhồi nhét, bắt bé học có thế gây tác dụng ngược. Trong cuộc trò chuyện giữa các gia đình, cha mẹ thường hỏi thăm thành tích học tập của con, ít khi đề cập đến thành quả hay sự rèn luyện ở khía cạnh khác. Đó là thực tế được chuyên gia tâm lý Tô Nhi A chỉ ra. Bà Tô Nhi A giải thích, phụ huynh thường có tâm lý bắt con học quá nhiều. Điều này không sai nhưng đây chỉ là góc nhìn ở trục tọa độ tri thức, phụ huynh quên mất rằng sự phát triển của trẻ còn được đo theo các trục khác như kỹ năng, thể chất, phẩm chất. . Trẻ như cây non đang lớn, để phát triển tốt không thể chỉ bón phân, tưới nước hoặc phơi nắng mà cần có sự hài hòa giữa các yếu tố đó. Con cái cũng thế, ba mẹ cần giúp con phát triển đa dạng, toàn diện ở các mặt. Mỗi bé có thể mạnh riêng, có bé học giỏi các môn trí tuệ như toán, khoa học, một số thể hiện tốt ở mặt thể chất bóng rổ, bóng đá. . Tùy vào điểm mạnh của con, độ tuổi, tính cách mà mẹ khuyến khích phù hợp. Các môn học ở trường đóng vai trò nền tảng, chứ không quyết định sự thành công của trẻ. Gia đình chỉ nên nhắc nhở, động viên để con hoàn thành bài tập. Trẻ bắt đầu đi học cần được xây dựng kỹ năng tự giải quyết vấn đề, từ đó mới có thể vượt qua nhiều chướng ngại. Tạo nguồn năng lượng tích cực Thời gian vui chơi, thư giãn hợp lý sẽ tạo nguồn năng lượng tích cực cho trẻ. Các em có động lực, tinh thần thoải mái hỗ trợ rất nhiều cho việc học. Con cần tiếp xúc, học hỏi thêm từ môi trường xung quanh mới có thể phát triển toàn diện. Sau những giờ học căng thẳng, mẹ có thể cho con chơi thể thao. Con có thể thêm niềm vui, giải tỏa áp lực học hành. Nếu có thời gian, phụ huynh cùng chơi để gắn bó với con, từ đó, dễ chia sẻ chuyện học, trường lớp, bạn bè. Chuyên gia tâm lý Tô Nhi A chia sẻ thêm, năng vận động, tập thể thao giúp con có sức khỏe. Thể thao đóng vai trò kích thích tuần hoàn máu não, cho con tư duy và học tốt hơn. Tập thể thao cũng cải thiện thể lực, đem đến nguồn năng lượng tích cực, hạn chế mệt mỏi. Mùa hè vừa qua là thời gian ý nghĩa với bé Nguyễn Thị Anh Thư (11 tuổi ). Bé vừa trở về sau giải thi đấu Cúp Milo Vô địch Thế giới tại Barcelona (. Tây Ban Nha) và bước vào cấp 2. Thư có nhiều bài vở hơn, chương trình học khó hơn nhưng mẹ Thư luôn động viên bé duy trì vận động. Chị Thu Hương - mẹ Anh Thư cho biết, thể thao là môi trường tốt để bé duy trì thể lực, rèn giũa đức tính, kỹ năng, cho con bài học ngoài giáo án nhà trường. Chị đồng hành cùng con cân bằng giữa học và chơi, tập luyện thể thao. Vợ chồng MC Thanh Thảo cũng khuyến khích bé Dâu nuôi dưỡng niềm đam mê bóng rổ. Một tiếng tập bóng vào 2 ngày trong tuần giúp Dâu giải tỏa căng thẳng, kết nối bạn bè. Kim Uyên ". Thể thao là người thầy tuyệt vời" vì thông qua thể thao, trẻ học được giá trị sống như tinh thần đồng đội, sự bền bỉ, lòng quyết tâm và niềm đam mê, giúp trẻ thành công hơn trong cuộc sống và trở thành nhà vô địch. Đó chính là niềm tin của Nestlé Milo. Với niềm tin ấy, từ năm 2016, Nestlé Milo đã hợp tác với Bộ Giáo dục và Đào tạo, Tổng cục Thể dục Thể thao triển khai chương trình ". Năng Động Việt Nam" (. Đề án 641) với sứ mệnh nuôi dưỡng thế hệ trẻ em Việt Nam năng động, khỏe mạnh .
Help your child adapt to the new schedule. If during the summer vacation, children (6-12 years old) mainly play and entertain, then in the new school year, children spend most of their time studying. Because children are not used to change, children may have difficulty maintaining concentration, find it difficult to find inspiration, and easily get tired when going to school. Many parents wonder how to help their children keep up with the school schedule. Others hope to help their children find a source of positive energy to get in the mood to study. According to psychologist To Nhi A, parents can support their children by setting appropriate time; Agree with your child on self-study and sports practice hours. Mothers can also decorate the timetable and post it in a place where the family can observe it. Set alarm clocks at important milestones so your child won't forget necessary activities and parents can easily support them. Parents should not change their child's biological rhythm suddenly. For example, during summer vacation, the child can sleep until 8 a.m. but when going to school, they have to wake up at 6 a.m. Children need time to adapt. Mothers should gradually adjust a month or a few weeks before. After many years of accompanying her children, MC Thanh Thao has experience helping little Dau (9 years old) get ready for school. She limits changing the schedule during the school year because she doesn't want her children to have to get used to it all over again. A week before school, MC trains his children to wake up earlier, at 6:30. When I come home from school, I will shower, rest, eat, then do my homework. Before going to bed, she and her children play chess, practice yoga for 30 minutes or turn on dance music to release energy. This is her family's daily activity, whether during the summer or the school year. Compared to summer vacation, I go to bed 30 minutes earlier. Preparing your child's mind is also important. If your baby is not ready, he or she will easily lose energy. Parents can gently remind them that "We have ended summer vacation and are back to school." Choosing to buy eye-catching learning tools for your child will help them be interested in using them, thereby making them more interested in learning. Parents can preview textbooks with their children but should not force their children to study first. Children still have a few hours of fun and exercise like during summer vacation to relax. Don't force your child to study too much. Children learn better when they find passion and have positive energy. It's not true that if your child studies more hours and learns more subjects, he or she will be good at it. Cramming and forcing your child to learn can have the opposite effect. In conversations between families, parents often ask about their children's academic achievements, rarely mentioning achievements or training in other aspects. That is the fact pointed out by psychologist To Nhi A. Ms. To Nhi A explained that parents often have the mentality of forcing their children to study too much. This is not wrong, but this is only a perspective on the knowledge coordinate axis. Parents forget that children's development is also measured along other axes such as skills, physical health, and qualities. . A child is like a young tree growing, to grow well it cannot only be fertilized, watered or exposed to sunlight, but there needs to be harmony between those factors. The same goes for children, parents need to help their children develop diversely and comprehensively in all aspects. Each child has his or her own strengths, some children are good at intellectual subjects such as math and science, and some perform well physically in basketball and soccer. . Depending on the child's strengths, age, and personality, the mother encourages appropriately. School subjects play a fundamental role, but do not determine a child's success. Families should only remind and encourage their children to complete their homework. Children starting school need to build problem-solving skills so they can overcome many obstacles. Create a source of positive energy. Reasonable time to play and relax will create a source of positive energy for children. Students have motivation and a relaxed spirit, which greatly supports their learning. Children need to interact and learn more from the surrounding environment to fully develop. After stressful school hours, mothers can let their children play sports. Children can have more fun and relieve the pressure of studying. If there is time, parents can play together to bond with their children, from there, it is easy to share about studies, school, and friends. Psychologist To Nhi A shared that being active and doing sports helps children stay healthy. Sports play a role in stimulating brain blood circulation, helping children think and learn better. Exercise also improves physical fitness, brings positive energy, and reduces fatigue. Last summer was a meaningful time for Nguyen Thi Anh Thu (11 years old). She just returned from the World Championship Milo Cup tournament in Barcelona (Spain) and entered middle school. Thu has more homework and a more difficult curriculum, but Thu's mother always encourages her to maintain her luck. dynamic. Ms. Thu Huong - Anh Thu's mother said that sports is a good environment for children to maintain physical strength, hone virtues and skills, and give them lessons outside of school lesson plans. She accompanies her children to balance between studying, playing, and practicing sports. MC Thanh Thao and his wife also encouraged baby Dau to nurture his passion for basketball. One hour of soccer practice two days a week helps Dau relieve stress and connect with friends. Kim Uyen "Sports is a great teacher" because through sports, children learn life values ​​such as team spirit, perseverance, determination and passion, helping children to be more successful in life. and become the champion. That is Nestlé Milo's belief. With that belief, since 2016, Nestlé Milo has cooperated with the Ministry of Education and Training and the General Department of Physical Education and Sports to implement the program "Dynamic Vietnam" (Project 641) with the mission of nurturing The generation of Vietnamese children is active and healthy.
summary
Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2024 và thay thế Quyết định số 62 2022 QĐ UBND ngày 31 tháng 12 năm 2022 của Uỷ ban nhân dân tỉnh Lai Châu quy định hệ số điều chỉnh giá đất năm 2023 trên địa bàn tỉnh Lai Châu
This Decision takes effect from January 1, 2024 and replaces Decision Không. 62 2022 People's Committee Decision dated December 31, 2022 of the People's Committee of Lai Chau province regulating the land price adjustment coefficient in 2023. in Lai Chau province
section_api
Hướng dẫn thanh tra kiểm tra việc thực hiện các quy định của pháp luật về hoạt động kinh doanh xuất khẩu nhập khẩu văn phòng đại diện các hoạt động thương mại dịch vụ thương mại trên thị trường và hoạt động thương mại điện tử theo thẩm quyền pháp luật quy định
Guidance on inspection and testing of the implementation of legal regulations on import-export business activities of representative offices, commercial service activities on the market and e-commerce activities according to authority Legal provisions
section_api
Triển khai thực hiện thống kê công bố công khai TTHC nội bộ tổ chức rà soát đề xuất phê duyệt và thực thi phương án đơn giản hóa TTHC nội bộ theo quy định tại Quyết định số 1085 QĐ TTg ngày 15 9 2022 của Thủ tướng Chính phủ về ban hành Kế hoạch rà soát đơn giản hóa TTHC nội bộ trong hệ thống hành chính nhà nước giai đoạn 2022 2025 và hướng dẫn của Văn phòng Chính phủ. - Cơ quan chủ trì thực hiện: Văn phòng UBND tỉnh. - Cơ quan phối hợp: Các sở, ban ngành; UBND cấp huyện; UBND cấp xã. - Sản phẩm: TTHC nội bộ được thống kê, công bố, cập nhật, công khai và phê duyệt phương án đơn giản hóa TTHC nội bộ. - Thời gian thực hiện: Thường xuyên trong năm, theo Kế hoạch rà soát, đơn giản hóa TTHC nội bộ trong hệ thống cơ quan hành chính nhà nước giai đoạn 2022 - 2025 trên địa bàn tỉnh ban hành kèm theo Quyết định số 1648/QĐ-UBND ngày 30/11/2022 của Chủ tịch UBND tỉnh.
Implement statistics and publicly announce internal administrative procedures, organize review of proposals for approval and implement plans to simplify internal administrative procedures according to the provisions of Decision Không. 1085 QD TTg dated September 15, 2022 of the Prime Minister Government on promulgating the Plan to review and simplify internal administrative procedures in the state administrative system for the period 2022-2025 and guidance from the Government Office. - Implementing agency: Provincial People's Committee Office. - Coordinating agency: Departments and branches; District People's Committee; Commune People's Committee. - Product: Internal administrative procedures are compiled, announced, updated, publicized and plans to simplify internal administrative procedures approved. - Implementation time: Regularly during the year, according to the Plan to review and simplify internal administrative procedures in the system of state administrative agencies in the period 2022 - 2025 in the province issued together with Decision Không. 1648/ Decision-UBND dated November 30, 2022 of the Chairman of the Provincial People's Committee.
section_api
Sáng 19. 10, Thủ tướng, Trưởng ban Chỉ đạo của Chính phủ, đã chủ trì phiên họp thứ hai của Ban chỉ đạo. Thủ tướng Phạm Minh Chính phát biểu khai mạc phiên họp sáng 19. 10 nhật bắc Thủ tướng nhấn mạnh, trong lúc khó khăn, thách thức này, cần khơi thông các nguồn lực, giảm chi phí đầu vào, chi phí hành chính, chi phí không chính thức; mọi nơi, mọi lĩnh vực, mỗi cấp, mỗi ngành đều phải cố gắng, nỗ lực, góp phần vào nhiệm vụ này. Báo cáo tại phiên họp, Bộ trưởng Bộ Nội vụ Phạm Thị Thanh Trà cho biết, trong 9 tháng qua, công tác cải cách hành chính đã đạt được những chuyển biến tích cực, toàn diện trên các lĩnh vực, đặc biệt là trong xây dựng thể chế, pháp luật; cải cách thủ tục hành chính; sắp xếp, tinh gọn tổ chức bộ máy, biên chế; cải cách chế độ công vụ, chuyển đổi số. . Về công bố, công khai thủ tục hành chính, tính từ 1. 7 đến ngày 22. 9, các bộ, ngành, địa phương đã rà soát, ban hành 470 quyết định công bố thủ tục hành chính sửa đổi, bổ sung, thay thế, bãi bỏ thuộc phạm vi quản lý. Thống kê trên, tại thời điểm ngày 22. 9 có 3. 869 thủ tục hành chính thực hiện tại bộ, cơ quan T. Ư, 1. 398 thủ tục hành chính thực hiện tại địa phương và 1. 763 thủ tục hành chính thực hiện ở các cơ quan ngành dọc tại địa phương. Từ năm 2021 đến nay, đã cắt giảm, đơn giản hóa 1. 758 quy định kinh doanh tại 143 văn bản quy phạm pháp luật. cũng đã phê duyệt phương án cắt giảm, đơn giản hóa 1. 107 quy định của 9, bộ, cơ quan. Đáng chú ý, về cải cách tổ chức bộ máy hành chính nhà nước, Bộ trưởng Phạm Thị Thanh Trà cho biết, tính đến ngày 15. 10, Chính phủ đã ban hành nghị định quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của 11 bộ, cơ quan. Kết quả dự kiến sắp xếp, sẽ giảm 17 tổng cục và tổ chức tương đương tổng cục chưa đáp ứng đủ tiêu chí thành lập; giảm 8 cục (thuộc tổng cục và thuộc bộ) ; giảm 145 vụ và tương đương (thuộc tổng cục và thuộc bộ) ; giảm 22 đơn vị sự nghiệp công lập. Việc rà soát, sắp xếp tổ chức bộ máy góp phần khắc phục tình trạng chồng chéo, bỏ cấp trung gian, bảo đảm phù hợp với quy định của pháp luật chuyên ngành và phân công của Chính phủ. Đã có 16/19 bộ, cơ quan ngang bộ ban hành thông tư hướng dẫn chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của cơ quan chuyên môn thuộc UBND cấp tỉnh, cấp huyện. Tại địa phương, hiện 58 địa phương đã hoàn thành việc sắp xếp, kiện toàn cơ quan chuyên môn thuộc UBND cấp tỉnh; cấp huyện theo các tiêu chí của Chính phủ. Theo đó, đã giảm 7 cơ quan chuyên môn thuộc UBND cấp tỉnh; 1. 649 phòng thuộc sở; 273 chi cục thuộc sở; 638 cơ quan chuyên môn và tương đương cấp huyện. Bộ trưởng Bộ Nội vụ Phạm Thị Thanh Trà nhật bắc Về biên chế, Bộ Chính trị đã thống nhất chủ trương giao biên chế giai đoạn 2022 - 2026 của cả. Theo đó, đến năm 2026 thực hiện giảm 5% biên chế công chức, 10% biên chế viên chức hưởng lương từ ngân sách nhà nước. Đồng thời, bổ sung 65. 980 viên chức cho cả giai đoạn 2022 - 2026, trong đó, năm học 2022 - 2023 đã giao 27. 850 biên chế viên chức giáo dục. Trên cơ sở đó, Chính phủ đã chỉ đạo triển khai thực hiện khẩn trương, nghiêm túc giao biên chế công chức, viên chức và tuyển dụng viên chức giáo dục bảo đảm kịp thời cho năm học mới. Để kịp thời khắc phục tình trạng cán bộ, công chức, viên chức xin thôi việc, nghỉ việc vì nhiều nguyên nhân khách quan và chủ quan, ngày 14. 9, Chính phủ đã chỉ đạo, Bộ Nội vụ đã có văn bản đề nghị các bộ, ngành, địa phương quan tâm đến công tác xây dựng, nâng cao chất lượng đội ngũ cán bộ, công chức, viên chức. Ban Cán sự Đảng Chính phủ đã trình Hội nghị T. Ư 6 Khóa XIII về cơ sở từ 1, 49 triệu đồng lên 1, 8 triệu đồng (tăng 20, 8% ). Về phát triển ứng dụng, dịch vụ phục vụ người dân, , trong 9 tháng năm 2022, các bộ, ngành, địa phương tiếp tục đẩy mạnh cung cấp dịch vụ công trực tuyến mức độ 3, 4. Tính đến ngày 26. 9, tỷ lệ dịch vụ công trực tuyến đủ điều kiện đưa lên mức độ 4 đạt 97, 3% (chiếm 54, 67% tổng số thủ tục hành chính) .
On the morning of October 19, the Prime Minister, Head of the Government Steering Committee, chaired the second meeting of the Steering Committee. Prime Minister Pham Minh Chinh spoke at the opening session of the meeting on the morning of October 19, 2019. The Prime Minister emphasized that in this difficult and challenging time, it is necessary to clear resources, reduce input costs, administrative costs, and expenses. informal fees; Every place, every field, every level, every industry must strive and contribute to this task. Reporting at the meeting, Minister of Home Affairs Pham Thi Thanh Tra said that in the past 9 months, administrative reform work has achieved positive and comprehensive changes in all fields, especially in construction. building institutions and laws; administrative reform; Arrange and streamline organizational structure and staffing; Reforming the civil service regime and digital transformation. . Regarding announcement and publication of administrative procedures, from July 1 to September 22, ministries, branches and localities have reviewed and issued 470 decisions to announce amendments and supplements to administrative procedures. replacement or abolition within the scope of management. According to the above statistics, as of September 22, there were 3,869 administrative procedures carried out at ministries and central agencies, 1, 398 administrative procedures carried out at localities and 1, 763 administrative procedures carried out at localities. implemented in local vertical agencies. From 2021 up to now, 1,758 business regulations in 143 legal documents have been reduced and simplified. also approved a plan to reduce and simplify 1. 107 regulations of 9 ministries and agencies. Notably, regarding the organizational reform of the state administrative apparatus, Minister Pham Thi Thanh Tra said that as of October 15, the Government has issued a decree stipulating the functions, tasks, powers and organizational structure of 11 ministries and agencies. As a result of the expected arrangement, there will be a reduction of 17 general departments and organizations equivalent to general departments that do not meet the establishment criteria; reduce 8 departments (belonging to general departments and ministries); reduce 145 cases and equivalent cases (belonging to the general department and the ministry); reduce 22 public service units. The review and arrangement of the organizational structure contributes to overcoming the situation of overlap, eliminating intermediary levels, ensuring compliance with specialized laws and Government assignments. 16/19 ministries and ministerial-level agencies have issued circulars guiding the functions, tasks and powers of specialized agencies under the Provincial and District People's Committees. At the local level, currently 58 localities have completed the arrangement and consolidation of specialized agencies under the Provincial People's Committee; district level according to the Government's criteria. Accordingly, 7 specialized agencies under the Provincial People's Committee have been reduced; 1. 649 rooms under the department; 273 branches under the department; 638 specialized agencies and district-level equivalents. Minister of Home Affairs Pham Thi Thanh Tra Nhat Bac Regarding payroll, the Politburo has agreed on the policy of assigning payroll for the period 2022 - 2026. Accordingly, by 2026, there will be a 5% reduction in civil servant payrolls, and 10% of civil servant payrolls receiving salaries from the state budget. At the same time, 65,980 additional officials will be added for the entire period 2022 - 2026, of which, for the 2022 - 2023 school year, 27,850 educational officials will be assigned. On that basis, the Government has directed the urgent and serious implementation of staffing of civil servants and public employees and recruitment of education officials to ensure timely implementation for the new school year. In order to promptly overcome the situation of cadres, civil servants and public employees resigning or quitting their jobs due to many objective and subjective reasons, on September 14, the Government directed and the Ministry of Home Affairs issued a document to It is recommended that ministries, branches and localities pay attention to the work of building and improving the quality of cadres, civil servants and public employees. The Government Party Committee submitted to the 6th Central Conference, Session XIII, the base amount from 1.49 million VND to 1.8 million VND (an increase of 20.8%). Regarding application development and services to serve the people, in the first 9 months of 2022, ministries, branches and localities continue to promote the provision of online public services at levels 3 and 4. As of September 26, 2022 , the rate of online public services eligible to be upgraded to level 4 reached 97.3% (accounting for 54.67% of the total administrative procedures).
summary
Thẩm quyền quyết định việc cung cấp chuyển giao bí mật nhà nước cho cơ quan tổ chức người Việt Nam được giao thực hiện nhiệm vụ liên quan trực tiếp đến bí mật nhà nước được quy định như sau
The authority to decide on the provision and transfer of state secrets to Vietnamese agencies and organizations assigned to perform tasks directly related to state secrets is specified as follows.
section_api
VỀ VIỆC CÔNG BỐ DANH MỤC THỦ TỤC HÀNH CHÍNH ĐƯỢC SỬA ĐỔI, BỔ SUNG THUỘC THẨM QUYỀN GIẢI QUYẾT CỦA SỞ LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI TỈNH BẠC LIÊU (LĨNH VỰC: VIỆC LÀM) CHỦ TỊCH ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH Căn cứ Luật Tổ chức Chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung, một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức Chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Nghị định số 63/2010/NĐ-CP ngày 08 tháng 6 năm 2010 của Chính phủ về kiểm soát thủ tục hành chính; Căn cứ Nghị định số 92/2017/NĐ-CP ngày 07 tháng 8 năm 2017 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của các Nghị định liên quan đến kiểm soát thủ tục hành chính; Căn cứ Thông tư số 02/2017/TT-VPCP ngày 31 tháng 10 năm 2017 của Bộ trưởng, Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ hướng dẫn nghiệp vụ về kiểm soát thủ tục hành chính; Căn cứ Thông tư số 01/2018/TT-VPCP ngày 23 tháng 11 năm 2018 của Bộ trưởng, Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ hướng dẫn thi hành một số quy định của Nghị định số 61/2018/NĐ-CP ngày 23 tháng 4 năm 2018 của Chính phủ về thực hiện cơ chế một cửa, một cửa liên thông trong giải quyết thủ tục hành chính; Căn cứ Quyết định số 06/QĐ-TTg ngày 18 tháng 02 năm 2022 của Thủ tướng Chính phủ phê duyệt “Đề án phát triển ứng dụng dữ liệu dân cư, định danh và xác thực điện tử phục vụ chuyển đổi số quốc gia giai đoạn 2022-2025, tầm nhìn đến năm 2030”; Căn cứ Nghị quyết số 18/2023/NQ-HĐND ngày 20 tháng 9 năm 2023 của Hội đồng nhân dân tỉnh Bạc Liêu về việc Quy định mức thu phí, lệ phí trong hoạt động cung cấp dịch vụ công trực tuyến trên địa bàn tỉnh Bạc Liêu; Căn cứ Quyết định số 384/QĐ-UBND ngày 05 tháng 10 năm 2023 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc triển khai thực hiện Nghị quyết số 18/2023/NQ-HĐND ngày 20/9/2023 của Hội đồng nhân dân tỉnh Bạc Liêu về việc Quy định mức thu phí, lệ phí trong hoạt động cung cấp dịch vụ công trực tuyến trên địa bàn tỉnh Bạc Liêu; Theo đề nghị của Giám đốc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội tại Tờ trình số 395/TTr-SLĐTBXH; Tờ trình số 396/TTr-SLĐTBXH ngày 02 tháng 12 năm 2023.
ON THE PUBLICATION OF THE LIST OF ADMINISTRATIVE PROCEDURES TO BE AMENDED AND SUPPLEMENTED UNDER THE AUTHORITY OF THE DEPARTMENT OF LABOR - INJURIES AND SOCIAL PROCEDURES OF BAC LIEU PROVINCE (FIELD: EMPLOYMENT) CHAIRMAN OF THE PROVINCIAL PEOPLE'S COMMITTEE Base Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Organization of Local Government dated November 22, 2019; Pursuant to Decree Không. 63/2010/ND-CP dated June 8, 2010 of the Government on control of administrative procedures; Pursuant to Decree Không. 92/2017/ND-CP dated August 7, 2017 of the Government amending and supplementing a number of articles of Decrees related to control of administrative procedures; Pursuant to Circular Không. 02/2017/TT-VPCP dated October 31, 2017 of the Minister and Head of the Government Office providing professional guidance on administrative procedure control; Pursuant to Circular Không. 01/2018/TT-VPCP dated November 23, 2018 of the Minister, Head of the Government Office guiding the implementation of a number of provisions of Decree Không. 61/2018/ND-CP dated November 23 4 of 2018 of the Government on implementing the single-window and interconnected one-stop mechanism in handling administrative procedures; Pursuant to Decision Không. 06/QD-TTg dated February 18, 2022 of the Prime Minister approving "Project for developing application of population data, electronic identification and authentication to serve national digital transformation period 2022-2025, vision to 2030”; Pursuant to Resolution Không. 18/2023/NQ-HDND dated September 20, 2023 of the People's Council of Bac Lieu province on regulating fees and charges in providing online public services in the province Bac Lieu; Pursuant to Decision Không. 384/QD-UBND dated October 5, 2023 of the Provincial People's Committee on implementing Resolution Không. 18/2023/NQ-HDND dated September 20, 2023 of the Provincial People's Council Bac Lieu on regulating fees and charges in providing online public services in Bac Lieu province; At the request of the Director of the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs in Report Không. 395/TTr-SLDTBXH; Report Không. 396/TTr-SLDTBXH dated December 2, 2023.
section_api
Phối hợp với các cơ quan truyền thông tuyên truyền về kế hoạch phục vụ vận tải Tết thông báo công khai về Kế hoạch công tác phục vụ nhu cầu đi lại của Nhân dân và số điện thoại đường dây nóng của cơ quan đơn vị trong ngành giao thông vận tải có liên quan để tiếp nhận xử lý các thông tin phản ánh của hành khách và người dân
Coordinate with media agencies to propagate plans to serve Tet transportation, publicly announce the Work Plan to serve the people's travel needs and hotline numbers of agencies and units in the industry relevant transportation authorities to receive and process feedback from passengers and people
section_api
Quan điểm chính sách pháp luật của Đảng và Nhà nước về ứng phó với biến đổi khí hậu và rủi ro thiên tai ở vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi
Legal and policy perspectives of the Party and State on responding to climate change and natural disaster risks in ethnic minority and mountainous areas
section_api
Bỏng độ một chỉ tác động đến lớp ngoài cùng của da, lớp biểu bì. Vết bỏng độ một hơi sưng, đỏ và cũng gây đau. Khi ấn lên da, vết bỏng có thể đổi màu trắng trong vài giây sau khi thôi ấn. Nếu vết bỏng không bị phồng giộp hay rách mà chỉ đỏ bên ngoài da thì đó là vết bỏng độ một. Nếu vết bỏng nhẹ bao trùm lên tay và mặt hoặc đường thở, hầu hết hai bàn tay, bàn chân, háng, mông hoặc các khớp chính, bạn nên đến bác sĩ. Ánh nắng mặt trời là nguyên nhân phổ biến nhất gây ra vết bỏng độ một, trừ khi có vết phồng giộp. Nếu đã xác định một vết bỏng thuộc độ một dựa vào hình dạng và cảm giác, bạn nên nhanh chóng đến bồn rửa. Đặt tay hoặc cánh tay dưới vòi nước mát chảy khoảng 15-20 phút. Việc này sẽ giúp rút nhiệt ra khỏi da và giảm sưng viêm. Bạn cũng có thể đặt một bát nước lạnh lên vùng da bị bỏng trong vài phút. Điều này cũng có thể giúp rút nhiệt khỏi da, giảm sưng viêm và ngăn ngừa để lại sẹo. Không dùng nước đá vì có thể dẫn đến bỏng lạnh vùng da bị bỏng nếu để trên da quá lâu. Ngoài ra, việc đặt đá lạnh lên vùng da xung quanh vết bỏng có thể cũng gây tổn thương cho vùng da đó. Bạn cũng không nên bôi bơ hoặc thổi vào vết bỏng. Những động tác đó không giúp được gì mà còn có thể tăng nguy cơ nhiễm trùng. Vết bỏng có thể bị sưng khiến cho các đồ trang sức đang đeo trên vùng da bị bỏng sẽ gắn chặt vào da, ngăn cản tuần hoàn máu hoặc ăn sâu vào da. Bạn cần tháo hết các đồ trang sức trên bàn tay bị bỏng như nhẫn hoặc vòng đeo tay. Nếu có cây lô hội, bạn bẻ một trong những nhánh mọc thấp gần giữa thân cây. Cắt hết gai và chẻ dọc nhánh lá, sau đó bôi phần gel của cây trực tiếp lên vết bỏng. Nó sẽ giúp làm mát ngay tức thì. Đây là một cách hữu hiệu để chữa vết bỏng độ một. Nếu không có cây lô hội, bạn có thể dùng sản phẩm 100% lô hội mua ngoài cửa hàng. Không bôi lô hội lên vết thương hở. Các thuốc giảm đau không cần kê toa như acetaminophen (. Tylenol ), naproxen (. Aleve ), hoặc ibuprofen (. Advil, Motrin) đều được coi là an toàn khi dùng trong thời gian ngắn. Vết bỏng có thể xấu đi sau vài giờ. Sau khi rửa và xử lý vết bỏng, bạn nên theo dõi vết bỏng để đảm bảo nó không trở thành vết bỏng độ hai. Nếu xảy ra trường hợp đó, bạn cần tìm sự chăm sóc y tế .
First-degree burns only affect the outermost layer of the skin, the epidermis. First degree burns are slightly swollen, red and also painful. When pressing on the skin, the burn may turn white for a few seconds after the pressure is removed. If the burn does not blister or tear but is just red on the outside of the skin, it is a first degree burn. If the minor burn covers the arms and face or the airway, most of the hands, feet, groin, buttocks or major joints, you should see a doctor. Sunlight is the most common cause of first-degree burns, unless blisters are present. If you have identified a first-degree burn based on its appearance and feel, you should rush to the sink. Place your hand or arm under cool running water for about 15-20 minutes. This will help draw heat out of the skin and reduce inflammation. You can also place a bowl of cold water on the burned skin for a few minutes. This can also help draw heat from the skin, reduce inflammation and prevent scarring. Do not use ice because it can lead to frostbite on the burned skin if left on the skin for too long. Additionally, placing ice on the skin around the burn can also cause damage to that area. You also should not apply butter or blow on the burn. Those movements do not help anything and can also increase the risk of infection. The burn may become swollen, causing the jewelry worn on the burned area to stick tightly to the skin, blocking blood circulation or digging deep into the skin. You need to remove all jewelry from the burned hand such as rings or bracelets. If you have an aloe vera plant, break off one of the branches growing low near the middle of the stem. Cut off all thorns and split the leaf branches lengthwise, then apply the gel of the plant directly onto the burn. It will help cool you instantly. This is an effective way to treat first degree burns. If you don't have an aloe vera plant, you can use a store-bought 100% aloe vera product. Do not apply aloe vera to open wounds. Over-the-counter pain relievers such as acetaminophen (. Tylenol), naproxen (. Aleve), or ibuprofen (. Advil, Motrin) are considered safe when used short-term. The burn may worsen after a few hours. After cleaning and treating the burn, you should monitor the burn to make sure it does not become a second-degree burn. If that happens, you need to seek medical attention.
summary
Giao Văn phòng UBND tỉnh chủ trì phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông Thanh tra tỉnh và các cơ quan chức năng có liên quan công khai kịp thời đầy đủ các chương trình kế hoạch báo cáo văn bản chỉ đạo điều hành của UBND tỉnh Chủ tịch UBND tỉnh về công tác phòng chống tham nhũng tiêu cực trên Cổng thông tin điện tử tỉnh Bình Định theo quy định
Assign the Office of the Provincial People's Committee to preside over and coordinate with the Department of Information and Communications, the Provincial Inspectorate and relevant authorities to promptly and fully publicize all programs, plans and reports on administrative guidance documents of the Provincial People's Committee. Chairman of the Provincial People's Committee on negative corruption prevention work on the Binh Dinh Provincial Electronic Information Portal according to regulations
section_api
Tại cuộc họp Ban chỉ đạo phòng chống Covid-19 hôm 13/4, Chủ tịch UBND TP Hà Nội Nguyễn Đức Chung yêu cầu Sở Giáo dục và Đào tạo rà soát, đề xuất thời gian dự kiến tổ chức thi vào lớp 10, đặc biệt là tính toán xem thi những môn gì cho phù hợp. Một ngày sau, UBND thành phố ban hành quyết định sửa đổi kế hoạch năm học 2020-2021. Theo đó, thời gian hoàn thành tuyển sinh vào lớp 10 THPT là trước ngày 15/8 (kế hoạch ban đầu ngày thi là 1-2/6 ). Về số môn thi, trong cuộc họp trực tuyến sáng 15/4 có sự tham gia của hiệu trưởng trường phổ thông, đại diện Sở Giáo dục và Đào tạo cho biết đã trình các phương án với UBND thành phố, trong đó đề xuất giảm môn thi. Hiện Hà Nội chưa công bố hơn 100. 000 học sinh lớp 9 sẽ phải thi môn gì để xét tuyển vào lớp 10 công lập. Theo kế hoạch ban đầu, thí sinh sẽ thi bốn môn gồm Toán, Ngữ văn, Ngoại ngữ và môn thứ tư là một trong các môn: Vật lý, Hóa học, Sinh học, Lịch sử, Địa lý, Giáo dục công dân. Sở Giáo dục và Đào tạo TP Hải Phòng hôm 26/3 trình UBND thành phố điều chỉnh kế hoạch tuyển sinh lớp 10 do ảnh hưởng của Covid-19. Sở dự kiến tổ chức kỳ thi ngày 16/7, học sinh thi vào trường THPT Chuyên Trần Phú sẽ thi ngày 18-19/7, muộn hơn nửa tháng so với kế hoạch ban đầu. Đối với học sinh thi vào lớp 10 công lập, Sở Giáo dục và Đào tạo đề xuất thực hiện hai bài thi là Toán và Ngữ văn dưới hình thức tự luận, thời gian 120 phút. Bài thi tổ hợp với hai môn gồm Tiếng Anh và một trong các môn Vật lý, Hóa học, Sinh học, Lịch sử, Địa lý, Giáo dục công dân được đề xuất bỏ. Nếu thi vào trường THPT Chuyên Trần Phú, học sinh sẽ làm thêm bài thi Tiếng Anh và môn chuyên. Bà Đinh Thị Lụa, Giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo tỉnh Hà Nam, cho biết kỳ thi vào THPT của tỉnh dự kiến tổ chức ngày 20/7, muộn hơn một tháng. Do học sinh THCS chưa đi học ngày nào từ kỳ nghỉ Tết Nguyên đán, Hà Nam đang cân nhắc bỏ bớt môn thi Tiếng Anh, chỉ giữ lại Ngữ văn và Toán, đồng thời giảm nhẹ nội dung, kiến thức trong đề thi. Riêng học sinh đăng ký vào trường THPT chuyên Biên Hòa ngoài thi hai hoặc ba môn bắt buộc phải làm thêm một bài thi chuyên. Giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo Nghệ An, ông Thái Văn Thành cho biết Sở chuẩn bị trình UBND tỉnh kế hoạch tuyển sinh lớp 10. Do ảnh hưởng của Covid-19, học sinh nghỉ học dài ngày, Sở dự kiến cho học sinh thi 3 môn Toán, Ngữ văn và Ngoại Ngữ, giảm một môn trong số các môn lựa chọn Vật lý, Hóa học, Sinh học, Lịch sử, Địa lý, Giáo dục công dân. Nghệ An dự kiến có 36. 000 học sinh dự thi vào lớp 10 năm học 2020-2021. Trong khi đó tỉnh Thừa Thiên Huế vẫn giữ nguyên cách tuyển sinh như năm 2019. Theo ông Nguyễn Thanh Trung, Trưởng phòng Khảo thí Sở giáo dục và Đào tạo tỉnh, các trường ở TP Huế thi vào lớp 10 theo hình thức thi tuyển kết hợp xét học bạ THCS. Thí sinh thi ba môn Toán, Ngữ văn và Tiếng Anh. Riêng thí sinh đăng ký vào trường THPT chuyên Quốc học Huế sẽ thi thêm môn chuyên. Các trường THPT ở huyện, thị xã vẫn tuyển sinh lớp 10 theo phương thức xét tuyển học bạ THCS. ". Năm trước, thời điểm này học sinh đã đăng ký chỉ tiêu vào các trường. Tuy nhiên, do Covid-19 từ Tết đến nay học sinh nghỉ học nên vẫn chưa đăng ký vào các trường. Tuần tới, Sở sẽ họp để xác định thời gian kết thúc năm học và lên kế hoạch, thời gian tuyển sinh cho phù hợp", ông Trung nói. Ngày 16/4, UBND TP Đà Nẵng quyết định lùi kỳ thi tuyển sinh vào lớp 10 một tháng rưỡi so với kế hoạch do ảnh hưởng của Covid-19. Ngày 18-20/7, ngoài Toán, Ngữ văn, học sinh sẽ thi lại môn tiếng Anh sau một năm phải bỏ vì sự cố về chứng chỉ ngoại ngữ quốc tế. Học sinh người dân tộc Cơ Tu không được xét tuyển thẳng như trước mà phải thi tuyển. Tương tự Hà Tĩnh chỉ lùi lịch thi vào lớp 10 một tháng (ngày 16/7 ), giữ nguyên số môn thi gồm Toán, Ngữ văn và Tiếng Anh. Trong đó Toán, Ngữ văn thi tự luận trong 90 phút, Tiếng Anh thi kết hợp tự luận và trắc nghiệm trong 60 phút. Điểm xét tuyển là tổng điểm 3 bài thi và điểm ưu tiên, Ngữ văn và Toán hệ số 2, Tiếng Anh hệ số 1. Năm học 2019-2020, 22 triệu học sinh cả nước mới học hết tuần 20 trong tổng số 35-37 tuần thì nghỉ Tết và nghỉ phòng Covid-19. Bộ Giáo dục và Đào tạo đã phải lùi thời điểm kết thúc năm học trước ngày 31/7, thi THPT quốc gia ngày 8-11/8, chậm một tháng rưỡi so với mọi năm. Dương Tâm - Thanh Hằng - Nguyễn Đông - Võ Thạnh - Đức Hùng - Nguyễn Hải
At the Covid-19 Prevention Steering Committee meeting on April 13, Chairman of the Hanoi People's Committee Nguyen Duc Chung requested the Department of Education and Training to review and propose the expected time to hold the 10th grade entrance exam, especially Especially calculating which subjects are suitable for the exam. One day later, the City People's Committee issued a decision to amend the 2020-2021 school year plan. Accordingly, the time to complete admission to grade 10 high school is before August 15 (the original plan for exam date was June 1-2). Regarding the number of exam subjects, in an online meeting on the morning of April 15 with the participation of high school principals, representatives of the Department of Education and Training said they had presented plans to the City People's Committee, including a proposal to reduce the number of subjects. exam subject. Currently, Hanoi has not announced what subjects more than 100,000 9th grade students will have to take to enroll in public 10th grade. According to the original plan, candidates will take four subjects including Mathematics, Literature, Foreign Language and the fourth subject is one of the following subjects: Physics, Chemistry, Biology, History, Geography, and Citizenship Education. On March 26, Hai Phong City Department of Education and Training submitted to the City People's Committee to adjust the 10th grade enrollment plan due to the impact of Covid-19. The Department plans to hold the exam on July 16. Students taking the exam for Tran Phu High School for the Gifted will take the exam on July 18-19, half a month later than the original plan. For students taking the public 10th grade entrance exam, the Department of Education and Training proposes to conduct two tests, Math and Literature, in the form of an essay, lasting 120 minutes. The combined test with two subjects including English and one of Physics, Chemistry, Biology, History, Geography, and Civic Education is proposed to be dropped. If taking the entrance exam to Tran Phu High School for the Gifted, students will take additional English and specialized subject tests. Ms. Dinh Thi Lua, Director of the Department of Education and Training of Ha Nam province, said that the province's high school entrance exam is scheduled to be held on July 20, a month later. Because middle school students have not gone to school a day since the Lunar New Year holiday, Ha Nam is considering removing the English test, keeping only Literature and Math, and at the same time reducing the content and knowledge in the test. Particularly, students registering for Bien Hoa High School for the Gifted, in addition to taking two or three subjects, are required to take an additional specialized test. Director of Nghe An Department of Education and Training, Mr. Thai Van Thanh, said that the Department is preparing to submit to the Provincial People's Committee a plan to enroll students for grade 10. Due to the impact of Covid-19, students are absent from school for a long time, the Department plans to let them study. Students take 3 exams in Mathematics, Literature and Foreign Language, reducing one subject among the selected subjects of Physics, Chemistry, Biology, History, Geography, and Citizenship Education. Nghe An is expected to have 36,000 students taking the 10th grade entrance exam in the 2020-2021 school year. Meanwhile, Thua Thien Hue province still maintains the same enrollment method as in 2019. According to Mr. Nguyen Thanh Trung, Head of the Examination Department of the Provincial Department of Education and Training, schools in Hue City take the 10th grade entrance exam in the form of a final entrance exam. review secondary school transcripts. Candidates take three exams: Math, Literature and English. Particularly, candidates registering for Hue Quoc Hoc High School for the Gifted will take additional specialized subjects. High schools in districts and towns still enroll 10th grade students according to the admission method of secondary school transcripts. ". Last year, at this time, students had registered for admission to schools. However, due to Covid-19, students have been out of school since Tet, so they have not yet registered for schools. Next week, the Department will meet to discuss Determine the end of the school year and plan and enroll students accordingly," Mr. Trung said. On April 16, the People's Committee of Da Nang City decided to postpone the 10th grade entrance exam by one and a half months compared to plan due to the impact of Covid-19. On July 18-20, in addition to Math and Literature, students will retake the English test after a year of having to drop it due to problems with international foreign language certificates. Co Tu ethnic students are not admitted directly as before but must take an entrance exam. Similarly, Ha Tinh only delayed the exam schedule for grade 10 by one month (July 16), keeping the same number of exam subjects including Math, Literature and English. In which Math, Literature test is a 90-minute essay, English is a combination of essay and multiple choice test in 60 minutes. Admission score is the total score of 3 exams and priority scores, Literature and Math coefficient 2, English coefficient 1. In the 2019-2020 school year, 22 million students nationwide only completed week 20 out of a total of 35- 37 weeks, Tet holiday and Covid-19 leave. The Ministry of Education and Training had to postpone the end of the school year to July 31, and the national high school exam to August 8-11, one and a half months later than every year. Duong Tam - Thanh Hang - Nguyen Dong - Vo Thanh - Duc Hung - Nguyen Hai
summary
Số lượng căn hộ nhà ở xã hội cần đầu tư xây dựng trong năm 2024 Toàn tỉnh dự kiến kêu gọi đầu tư khoảng 6 217 căn hộ nhà
Number of social housing apartments that need investment in construction in 2024 The whole province is expected to call for investment in about 6,217 apartments.
section_api
Binh sĩ thuộc Lực lượng Phòng vệ Israel (IDF) hoạt động bên trong Dải Gaza, ngày 11-11 - Ảnh: REUTERS Người đứng đầu Hezbollah tuyên bố phong trào này đang sử dụng vũ khí mới trong các cuộc tấn công chống lại Israel ở biên giới phía Nam Lebanon. Hezbollah sử dụng máy bay không người lái tấn công sâu vào Israel Thủ lĩnh Hezbollah - ông Hassan Nasrallah - cho biết trước đây họ sử dụng rocket Burkan. Rocket Burkan (nghĩa là "núi lửa" trong tiếng Ả Rập ), là một trong số các loại rocket hạng nặng có trong kho vũ khí của Hezbollah. Loại rocket này có tầm bắn tối đa 5km, mang theo đầu đạn chứa chất nổ nặng từ 400kg đến 500kg nên có thể gây nhiều thiệt hại cho mục tiêu. Lần này, Hezbollah "lần đầu tiên trong lịch sử kháng chiến" sử dụng máy bay không người lái tấn công sâu vào Israel. Động thái của khiến Bộ trưởng Quốc phòng Israel Yoav Gallant lên tiếng cảnh báo, nói rằng công dân Lebanon sẽ "phải trả giá" và "những gì chúng tôi đang làm ở Gaza, chúng tôi cũng có thể làm ở Beirut". Cửa khẩu mở cho người mang hộ chiếu nước ngoài cùng người thân rời đi. Rafah sẽ mở lại từ 9h sáng giờ địa phương (14h, giờ VN ), dành cho người nước ngoài và người sơ tán vì lý do y tế. Rafah là cửa khẩu nối Gaza và bán đảo Sinai của Ai Cập. Đây cũng là lối vào Gaza duy nhất mà không do Israel kiểm soát. Hằng ngày, các xe tải viện trợ đều đi vào Gaza qua lối này, cũng như là nơi sơ tán người dân. Cảnh sát trấn áp người biểu tình ủng hộ Palestine ở London, nước Anh, ngày 11-11 - Ảnh: REUTERS Hơn 300. 000 người biểu tình ủng hộ Palestine đã tuần hành qua trung tâm London, nước Anh, trong ngày 11-11. 11-11 là ngày đình chiến, ngày kỷ niệm kết thúc Thế chiến thứ nhất. Vào ngày này, nước Anh tưởng niệm những người đã thiệt mạng trong chiến tranh. Cảnh sát cho biết hơn 300. 000 người đã tham gia cuộc biểu tình ủng hộ Palestine, trong khi những người tổ chức đưa ra con số 800. 000 người. Người biểu tình đã đụng độ với cảnh sát ở một số nơi. Cảnh sát đã bắt giữ hơn 120 người. Thủ tướng Anh Rishi Sunak đã lên án bạo lực, chỉ trích "những người đồng tình với Hamas". Căng thẳng đã tăng cao trước cuộc biểu tình ngày 11-11, sự kiện lớn nhất từ trước tới nay thể hiện sự ủng hộ đối với người Palestine và kêu gọi ngừng bắn ở. Đụng độ kéo dài cả ngày thứ bảy. Cảnh sát chống bạo động sử dụng dùi cui để kiềm chế những người biểu tình ném chai lọ. Ông Erdogan phát biểu tại hội nghị thượng đỉnh của Liên đoàn Ả Rập và Tổ chức Hợp tác Hồi giáo (OIC) tại thủ đô Riyadh của Saudi Arabia, ngày 11-11. ". Israel đang trả thù trẻ sơ sinh, trẻ em và phụ nữ ở Gaza", ông Erdogan nói, đồng thời kêu gọi ngừng bắn ngay lập tức. ". Không phải là ngừng bắn trong vài giờ, mà là vĩnh viễn". Ông Erdogan đã có các cuộc hội đàm song phương với Thái tử Saudi Arabia Mohammed bin Salman và Tổng thống Ai Cập Abdel Fattah al-. Sisi. Ông Erdogan đã nói với các nhà lãnh đạo rằng Thổ Nhĩ Kỳ sẵn sàng hợp tác cung cấp các dịch vụ y tế và viện trợ nhân đạo cho Gaza. Ông Erdogan cho biết giải pháp lâu dài cho cuộc xung đột giữa Israel và Palestine phụ thuộc vào việc thành lập một nhà nước Palestine dựa trên đường biên giới năm 1967. Ngoài ra, tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ kêu gọi điều tra hạt nhân của Israel. Israel không công khai thừa nhận sở hữu vũ khí hạt nhân mặc dù Liên đoàn các nhà khoa học Mỹ ước tính nước này có khoảng 90 đầu đạn hạt nhân. Ủy ban Điều tra Nga cho biết "thiết bị nổ tự chế" đã khiến 19 toa tàu của một đoàn tàu trật bánh ngày 11-11 ở thành phố Ryazan. Theo, từ khi xung đột với Ukraine nổ ra vào tháng 2-2022, Nga đã ghi nhận nhiều nỗ lực phá hoại các tuyến đường sắt. Nga đã nhiều lần cáo buộc Ukraine nhưng vụ việc ngày 11-11 thì chưa. Nga đang điều tra nguyên nhân đoàn tàu trật bánh - Nguồn: SLEDCOM Thủ tướng Croatia Andrej Plenkovic đã cách chức ông Banozic dù ông đang bị thương nặng. ". Các bạn đã biết về hoàn cảnh xảy ra vụ tai nạn và chúng tôi bày tỏ sự tiếc nuối cũng như lo ngại về tình trạng của bộ trưởng đang phải nhập viện trong tình trạng bị thương nặng", ông Plenkovic nói trong cuộc họp báo. ". Tôi đã miễn nhiệm chức bộ trưởng quốc phòng của ông Banozic". là bộ trưởng quốc phòng từ năm 2020. Trước đó, ngày 11-11, ông Banozic ngồi ô tô riêng rời thị trấn Vinkovci thì va chạm với một xe van. Vụ va chạm khiến tài xế xe van thiệt mạng. Bức tượng con khỉ đột cao 2, 5m này đã được nghệ sĩ 37 tuổi người Campuchia Mean Tithpheap và hai người khác tạo nên từ 500 vỏ (lốp) xe đạp và xe máy cũ. Anh Mean Tithpheap đã dùng vỏ xe cũ làm chất liệu sáng tác từ 4 năm nay và tạo được khoảng 40 tác phẩm với mong muốn lan tỏa thông điệp mọi người hãy tái chế sáng tạo những phế liệu quanh mình - Ảnh: AFP Số người chết trong vụ Hamas tấn công Israel bất ngờ giảm 200; Nga tuyên bố phá kế hoạch của Ukraine tại sông Dnipro; Saudi Arabia lên tiếng kêu gọi Israel và Hamas ngừng chiến… là những tin tức thế giới đáng chú ý ngày 11-11 .
Soldiers of the Israel Defense Forces (IDF) operating inside the Gaza Strip, November 11 - Photo: REUTERS The head of Hezbollah announced that the movement is using new weapons in attacks against Israel in southern border of Lebanon. Hezbollah uses drones to attack deep into Israel. Hezbollah leader - Mr. Hassan Nasrallah - said they previously used Burkan rockets. Rocket Burkan (meaning "volcano" in Arabic), is one of several heavy rockets in Hezbollah's arsenal. This type of rocket has a maximum range of 5km, carries a warhead containing explosives weighing from 400kg to 500kg, so it can cause a lot of damage to the target. This time, Hezbollah "for the first time in the history of resistance" used drones to attack deep into Israel. Israel's move prompted Israeli Defense Minister Yoav Gallant to warn, saying Lebanese citizens would "pay the price" and "what we are doing in Gaza, we can also do in Beirut". The border gate is open for foreign passport holders and their relatives to leave. Rafah will reopen from 9:00 a.m. local time (2:00 p.m., Vietnam time), for foreigners and people evacuated for medical reasons. Rafah is the border crossing between Gaza and Egypt's Sinai Peninsula. This is also the only entrance to Gaza that is not controlled by Israel. Every day, aid trucks enter Gaza through this route, as well as evacuating people. Police suppress pro-Palestinian protesters in London, England, November 11 - Photo: REUTERS More than 300,000 pro-Palestinian protesters marched through central London, England, on November 11 . November 11 is Armistice Day, the day commemorating the end of World War I. On this day, England commemorates those who died in war. Police said more than 300,000 people took part in the pro-Palestinian rally, while organizers put the number at 800,000. Protesters clashed with police in several places. Police arrested more than 120 people. British Prime Minister Rishi Sunak condemned the violence, criticizing "Hamas sympathizers". Tensions were high ahead of the November 11 demonstration, the largest ever to show support for the Palestinians and call for a ceasefire in the country. Clashes lasted all day Saturday. Riot police used batons to restrain protesters from throwing bottles. Mr. Erdogan spoke at the summit of the Arab League and the Organization of Islamic Cooperation (OIC) in Saudi Arabia's capital Riyadh, November 11. ". Israel is taking revenge on infants, children and women in Gaza," Mr. Erdogan said, calling for an immediate ceasefire. ". Not a ceasefire for a few hours, but forever." Mr. Erdogan had bilateral talks with Saudi Crown Prince Mohammed bin Salman and Egyptian President Abdel Fattah al-. Sisi. Mr. Erdogan told the leaders that Türkiye is ready to cooperate in providing medical services and humanitarian aid to Gaza. Mr. Erdogan said the long-term solution to the Israeli-Palestinian conflict depends on the establishment of a Palestinian state based on the 1967 borders. In addition, the Turkish president called for an Israeli nuclear investigation . Israel does not publicly admit to possessing nuclear weapons, although the Federation of American Scientists estimates the country has about 90 nuclear warheads. The Russian Investigative Committee said an "improvised explosive device" caused 19 carriages of a train to derail on November 11 in the city of Ryazan. According to, since the conflict with Ukraine broke out in February 2022, Russia has recorded many attempts to sabotage railway lines. Russia has repeatedly accused Ukraine, but not the November 11 incident. Russia is investigating the cause of the train derailment - Source: SLEDCOM Croatian Prime Minister Andrej Plenkovic dismissed Mr. Banozic even though he was seriously injured. ". You know about the circumstances of the accident and we express our regret and concern about the condition of the minister who is hospitalized with serious injuries," Mr. Plenkovic said during the meeting. newspaper. ". I have dismissed Mr. Banozic as defense minister." has been minister of defense since 2020. Previously, on November 11, Mr. Banozic was leaving Vinkovci town in a private car when he collided with a van. The collision killed the van driver. This 2.5m tall gorilla statue was created by 37-year-old Cambodian artist Mean Tithpheap and two others from 500 old bicycle and motorbike tires. Mr. Mean Tithpheap has been using old car tires as a creative material for the past 4 years and has created about 40 works with the desire to spread the message that people should creatively recycle the scraps around them - Photo: AFP Number of deaths in the case of Hamas's attack on Israel, it suddenly decreased by 200; Russia announced that it would sabotage Ukraine's plans at the Dnipro River; Saudi Arabia called on Israel and Hamas to stop fighting... notable world news on November 11.
summary
Cơ quan thực hiện Các cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh các cơ quan được tổ chức theo ngành dọc đóng trên địa bàn tỉnh và Ủy ban nhân dân cấp huyện
Implementing agencies Specialized agencies under the Provincial People's Committee, vertically organized agencies located in the province and district-level People's Committees
section_api
Sử dụng kéo mayo cong cắt tại gốc cuống, sát da nhất có thể. Bạn nên chuẩn bị băng gạc để thấm máu. Hãy sử dụng đoạn dây sạch, sợi chỉ, hoặc chỉ nha khoa, thắt chặt và sát nhất có thể, quanh gốc cuống của mụn. Lúc đầu chó của bạn sẽ cảm thấy hơi đau, nhưng sẽ hết sau vài phút. Kiểm tra chỗ thắt hàng ngày. Mụn thịt sẽ sưng lên trong khoảng ba ngày, sau đó bắt đầu xẹp đi. Trong vòng một tuần, nó sẽ dần sẫm màu và rụng ra. Tại phòng khám, các bác sĩ thú y có thể đốt vết thương để tránh nhiễm trùng, nhưng việc này khó có thể làm tại nhà. Thay vào đó, ấn chặt băng gạc vào vết thương trong một vài phút, cho đến khi bạn chắc là đã cầm được máu. Cách này có khi hiệu quả hơn cả cách đốt. Cố định miếng băng gạc cầm máu, sau đó dùng một miếng khác để băng lên vết thương. Nó sẽ lành lại trong năm ngày, nhưng chú ý đừng để chó của bạn liếm vào hoặc làm động đến vết thương. Hãy chắc chắn là nó không bị nhiễm trùng. Nếu có, bạn nên đưa chó đến bác sĩ thú y để điều trị. Bạn có thể đeo cho chó của bạn một chiếc vòng hình nón nếu nó liên tục liếm vào vết thương. Loại vòng này ngăn không cho chó cắn hoặc liếm vào chỗ bị cắt hoặc thắt của mụn .
Use curved mayo scissors to cut at the base of the stem, as close to the skin as possible. You should prepare a bandage to absorb the blood. Use a clean piece of string, thread, or dental floss and tie it as tightly and tightly as possible around the base of the pimple. Your dog will feel some pain at first, but it will go away after a few minutes. Check the knot every day. The wart will swell for about three days, then begin to subside. Within a week, it will gradually darken and fall off. At the clinic, veterinarians can cauterize the wound to prevent infection, but this can be difficult to do at home. Instead, press the bandage firmly against the wound for a few minutes, until you are sure the bleeding has stopped. This method is sometimes more effective than burning. Fix the bleeding gauze pad, then use another piece to cover the wound. It should heal in five days, but be careful not to let your dog lick or touch the wound. Make sure it is not infected. If so, you should take your dog to the vet for treatment. You can put a cone collar on your dog if it constantly licks the wound. This type of collar prevents your dog from biting or licking the cut or knotted area of ​​the pimple.
summary
- Là xã trọng điểm về Quốc phòng (theo Quyết định số 2414/QĐ-BQP ngày 01/7/2022 của Bộ Quốc phòng công nhận xã, phường, thị trấn trọng điểm về quốc phòng); xã ATK (theo Quyết định số 2287/QĐ-TTg ngày 31/12/2020 về việc công nhận xã An toàn khu, vùng An toàn khu thuộc tỉnh Tuyên Quang); - Xã khu vực I (theo Quyết định số 861/QĐ-TTg ngày 04/6/2021 của Thủ thướng Chính phủ) có 01 thôn/06 thôn là thôn đặc biệt khó khăn vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi giai đoạn 2021-2025 (Quyết định số 612/QĐ- UBDT ngày 16/9/2021 của Ủy ban dân tộc).
- Is a key commune for National Defense (according to Decision Không. 2414/QD-BQP dated July 1, 2022 of the Ministry of National Defense recognizing key communes, wards and towns for national defense); ATK commune (according to Decision Không. 2287/QD-TTg dated December 31, 2020 on recognition of An An commune and Safe zone area in Tuyen Quang province); - Commune Region I (according to Decision Không. 861/QD-TTg dated June 4, 2021 of the Prime Minister) has 01 village/06 villages that are extremely difficult villages in ethnic minority and mountainous areas. period 2021-2025 (Decision Không. 612/QD-UBDT dated September 16, 2021 of the Ethnic Committee).
section_api
1. Đồng bộ dữ liệu TTHC mới công bố từ Cơ sở dữ liệu quốc gia về TTHC về Cơ sở dữ liệu TTHC của tỉnh Thừa Thiên Huế theo đúng quy định Trong thời hạn 10 ngày kể từ ngày Quyết định này có hiệu lực trình UBND tỉnh phê duyệt quy trình nội bộ giải quyết các thủ tục hành chính liên quan 2. Niêm yết công khai và triển khai thực hiện giải quyết TTHC liên quan theo hướng dẫn tại Quyết định số 1842 QĐ BLĐTBXH ngày 01 tháng 12 năm 2023 của Bộ Lao động Thương binh và Xã hội trên Cổng dịch vụ công quốc gia https dichvucong gov vn và UBND tỉnh công khai trên Hệ thống thông tin giải quyết TTHC tỉnh https dichvucong thuathienhue gov vn theo quy định 3. Hoàn thành việc cấu hình TTHC liên quan trên phần mềm Hệ thống thông tin giải quyết TTHC tỉnh.
1. Synchronize newly published administrative procedure data from the national database on administrative procedures to the administrative procedure database of Thua Thien Hue province in accordance with regulations Within 10 days from the effective date of this Decision to submit to the People's Committee The province approves internal processes to handle related administrative procedures 2. Publicly post and implement the resolution of related administrative procedures according to the instructions in Decision Không. 1842 Decision MOLISA, MOLISA dated December 1, 2023 of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs on the National Public Service Portal https dichvucong gov vn and the Provincial People's Committee publicize it on the Provincial Administrative Procedures Resolution Information System https dichvucong thuathienhue gov vn according to regulations 3. Complete the configuration of related administrative procedures on the Provincial Administrative Procedures Information System software.
final
Tốt nghiệp loại giỏi ngành kế toán của một (ĐH) tại Q. Bình Thạnh (TP. HCM ), Nguyễn Thị Thùy Trang (27 tuổi ), quê ở H. Bình Sơn, Quảng Ngãi, những tưởng cơ hội nghề nghiệp rộng mở, kèm theo đó là những mức lương tương xứng. Tuy nhiên, “đời không như là mơ”, hiện tại Trang đang làm kế toán cho UBND xã ở một huyện phía đông tỉnh Quảng Ngãi với mức lương mỗi tháng chưa đến 3, 5 triệu đồng. Các sinh viên y khoa thường tốn kém tiền bạc, phải học trong thời gian dài Tréo ngoe ở chỗ, trước đó khi học ĐH, Trang từng phải đóng mức học phí cao ngất ngưỡng với hơn 80 triệu đồng/năm. Trang buồn rầu nhẩm tính: “. Chỉ riêng học phí, sau 4 năm ĐH, tốn 320 triệu đồng. Nên bây giờ khi chỉ nhận được mức lương bèo bọt, khoảng cỡ 40 triệu đồng/năm, cảm thấy rất chán nản. Nếu làm phép tính chia, có nghĩa phải mất 8 năm ròng rã mới lấy lại đủ tiền học phí từng đóng. Nhưng đó chỉ là điều kiện cần, tức mất 8 năm, còn phải có điều kiện đủ. Đó là trong suốt chừng ấy thời gian phải. . nhịn ăn, nhịn uống, không tiêu xài”. Trang nói thêm: “. Trong tương lai, mức lương có thể tăng lên. Tuy nhiên, phần đó không đủ bù đắp số tiền từng tốn rất nhiều cho việc học những khóa học kỹ năng hay hoàn thành nhiều chứng chỉ về ngoại ngữ, tin học. . ”. Câu chuyện của Trang chỉ là một trong “hằng hà sa số” nỗi niềm của người trẻ hiện nay. Họ ta thán việc đã tốn vô số tiền cho việc tìm kiếm kiến thức. Tuy nhiên, khi ra trường đi làm, họ bẽ bàng và cảm thấy thất vọng với mức lương… “thấp không thể ngờ”. Lê Minh An (25 tuổi, quê ở H. Cần Giuộc, Long An) cũng “than trời trách đất” vì từng phải đóng học phí hơn 145 triệu đồng/năm. Tới lúc tốt nghiệp ĐH, số tiền học phí mà An từng đóng lên đến gần 600 triệu đồng. Oái ăm thay, giờ đây dù vui khi được làm công việc đúng ngành quản trị từng được đào tạo trên giảng đường, nhưng An không hạnh phúc với mức lương 7 triệu đồng/tháng. Chàng trai này tâm sự: “. Nhiều khi rất buồn, vì mức lương không được như kỳ vọng. Tôi từng xin việc ở nhiều nơi khác nhau, từ TP. HCM cho đến, Long An, Đồng Nai, nhưng nơi nào cũng chỉ đưa ra mức lương từ 6 - 8 triệu đồng cho người chưa có nhiều kinh nghiệm. Phải hơn 7 năm tôi mới có thể làm ra đủ số tiền từng lo cho việc học”. “Ở nơi làm việc hiện tại (công ty cổ phần thương mại xây dựng dịch vụ trên đường Thoại Ngọc Hầu, Q. Tân Phú, TP. HCM - PV ), người nhận lương cao nhất mỗi tháng chỉ khoảng 12 triệu đồng. Nếu như tôi chạm được tới mức lương ấy, thì cũng mất khoảng hơn 4 năm. Nói chung, nghĩ tới lương đang nhận và nghĩ tới học phí từng đóng thì cực kỳ chán nản. Chưa kể cuộc sống bủa vây với hàng đống lo toan, chi phí”, Lê Minh An nói. Sinh viên hiện nay phải đóng học phí cao nhưng mức lương chưa tương xứng Hồ Quốc Nhật (24 tuổi) đang là thợ sửa chữa ô tô tại một gara ở Q. Gò Vấp (TP. HCM) cho biết mới ra trường cách đây hơn một năm và đang đi làm tại một xưởng sửa chữa ô tô với mức lương khởi điểm khá bèo bọt. Năm 2017, Nhật trúng tuyển vào ngành cơ khí ô tô một trường ĐH ở Q. Bình Thạnh. Trong suốt 4 năm học ĐH, Nhật phải đóng hơn 200 triệu đồng học phí. Mức học phí này được tính theo tín chỉ, dao động từ 800. 000 - 1. 000. 000 đồng/tín chỉ. Bên cạnh đó, những khoảng chi tiêu như: thuê trọ, ăn uống, đi lại và các sinh hoạt khác trong 4 năm cũng “ngốn” thêm hơn 200 triệu đồng. Dồn tiền của, công sức để tiếp thu tri thức, chàng trai này mong ước sau khi ra trường sẽ tìm công việc ổn định, mức thu nhập xêm xêm với học phí bỏ ra. Mặc dù vậy, sự thật quá đỗi não lòng khi Nhật nhận mức lương chỉ 7 triệu đồng/tháng. Đến nay, sau hơn một năm làm việc, mức lương chỉ tăng ở mức dưới 10 triệu đồng/tháng. “. Với mức lương ít ỏi như vậy nên tôi chỉ đủ chi tiêu cho ăn uống, sinh hoạt hằng ngày. Tôi chẳng dám mơ màng nghĩ đến ngày có thể thu hồi vốn từ số tiền đầu tư cho việc học”, Nhật nói. Nhật cũng nhìn nhận: “. Rất khó có thể hoặc không thể nào lấy lại vốn ấy. Vì từ nay về sau, lương có tăng đi chăng nữa thì phải lo toan nhiều chuyện. Nào là giá cả thị trường leo thang, hay phải đầu tư cho cuộc sống bản thân”. Một minh chứng khác cho việc hiện nay có nhiều người trẻ “chán đến nỗi không muốn nói” khi đặt lên bàn cân so sánh giữa tiền học phí và là câu chuyện của Huỳnh Thanh Toàn (31 tuổi ). Toàn kể đã từng tốn hơn 500 triệu đồng cho 4 năm học ĐH tại một trường quốc tế ở Q. 7, TP. HCM. “. Sở dĩ tôi chọn học môi trường ĐH quốc tế với học phí cao là vì mong muốn có thể nhận được kiến thức, môi trường học tập tốt, nhất là ra trường sẽ có việc làm lương cao. Thời điểm vào trường, tôi mường tượng đến nhiều thứ. Từ mức lương cao, môi trường làm việc tốt, năng động… nhưng đi làm thực tế thì khác. Mọi thứ không như tôi nghĩ. Tôi thật sự sốc và vỡ mộng khi thực tế cuộc sống khác xa so với những gì mà trường tôi học nói riêng, nhiều trường ĐH khác nói chung đã từng “vẽ vời” khi sinh viên vào học. Mà nhất là lời hứa “sinh viên trường này tốt nghiệp đi làm sẽ có mức lương cao. . ”, Toàn chia sẻ. Hiện tại, Toàn làm ở vị trí nhân viên đối ngoại tại một trường ĐH công lập ở TP. HCM với mức lương viên chức dưới 13 triệu đồng/tháng. Mức lương này đã từng được “nhích” lên. . rất nhiều lần. “. Nếu giờ thay đổi môi trường làm việc, ứng tuyển ở các công ty thì mức lương cũng không khá hơn là mấy. Chưa kể là phải đối diện với quy luật đào thải. Nên tôi chọn làm việc tại trường ĐH để có sự ổn định”, Toàn cho biết thêm. Chàng trai này cũng thừa nhận rằng với mức lương chỉ dưới 13 triệu đồng/tháng, thì chắc chắn sẽ không bao giờ có cơ hội hoàn vốn học phí đã từng đóng. Toàn nói: “. Chỉ có cách làm thêm việc khác bên ngoài như, bất động sản và kinh doanh riêng thì may ra mới có thể kéo giảm thời gian “lấy lại” đủ số tiền học phí đã bỏ ra. Chứ chỉ tính riêng tiền lương thì hoàn toàn không thể. Những người bạn học cùng khóa với tôi, dù làm đúng ngành với các công việc năng động nhưng mức lương dao động trên dưới 20 triệu đồng. Số ít được lên các chức vụ cao. Tuy nhiên để phát triển nghề nghiệp, có mức lương cao thì cũng cần thời gian khá dài. Nên theo tôi, khả năng thu hồi vốn khi học các trường quốc tế là rất khó”. Đã ra trường được 6 năm với tấm ngành nhà hàng khách sạn nhưng khi nhắc đến thu hồi vốn học ĐH, Trần Tuấn Anh (28 tuổi, ở đường Thích Quảng Đức, Q. Phú Nhuận, TP. HCM) nói thẳng: “. Đó là điều không thể”. Bởi Tuấn Anh chưa từng nghĩ mình sẽ lấy lại được những gì bỏ ra trong bối cảnh thu nhập bình quân xã hội vẫn ở mức trung bình. Mức lương từ khi ra trường đến nay hầu như không thay đổi dù Tuấn Anh đã đổi việc, chuyển hẳn một công việc khác không liên quan. Tuấn Anh nói: “. Trừ một vài trường hợp đột phá, thì mặt bằng thu nhập chung của người trẻ hiện nay không cao. Những chi phí sinh hoạt, thuê nhà, đi lại cũng chiếm khá lớn trong thu nhập của người trẻ. Thế nên, chuyện có dư, mong cầu lấy lại được tiền học là chuyện. . không thể thành hiện thực” .
Tốt nghiệp loại giỏi ngành kế toán của một (ĐH) tại Q. Bình Thạnh (TP. HCM ), Nguyễn Thị Thùy Trang (27 tuổi ), quê ở H. Bình Sơn, Quảng Ngãi, những tưởng cơ hội nghề nghiệp rộng mở, kèm theo đó là những mức lương tương xứng. Tuy nhiên, “đời không như là mơ”, hiện tại Trang đang làm kế toán cho UBND xã ở một huyện phía đông tỉnh Quảng Ngãi với mức lương mỗi tháng chưa đến 3, 5 triệu đồng. Các sinh viên y khoa thường tốn kém tiền bạc, phải học trong thời gian dài Tréo ngoe ở chỗ, trước đó khi học ĐH, Trang từng phải đóng mức học phí cao ngất ngưỡng với hơn 80 triệu đồng/năm. Trang buồn rầu nhẩm tính: “. Chỉ riêng học phí, sau 4 năm ĐH, tốn 320 triệu đồng. Nên bây giờ khi chỉ nhận được mức lương bèo bọt, khoảng cỡ 40 triệu đồng/năm, cảm thấy rất chán nản. Nếu làm phép tính chia, có nghĩa phải mất 8 năm ròng rã mới lấy lại đủ tiền học phí từng đóng. Nhưng đó chỉ là điều kiện cần, tức mất 8 năm, còn phải có điều kiện đủ. Đó là trong suốt chừng ấy thời gian phải. . nhịn ăn, nhịn uống, không tiêu xài”. Trang nói thêm: “. Trong tương lai, mức lương có thể tăng lên. Tuy nhiên, phần đó không đủ bù đắp số tiền từng tốn rất nhiều cho việc học những khóa học kỹ năng hay hoàn thành nhiều chứng chỉ về ngoại ngữ, tin học. . ”. Câu chuyện của Trang chỉ là một trong “hằng hà sa số” nỗi niềm của người trẻ hiện nay. Họ ta thán việc đã tốn vô số tiền cho việc tìm kiếm kiến thức. Tuy nhiên, khi ra trường đi làm, họ bẽ bàng và cảm thấy thất vọng với mức lương… “thấp không thể ngờ”. Lê Minh An (25 tuổi, quê ở H. Cần Giuộc, Long An) cũng “than trời trách đất” vì từng phải đóng học phí hơn 145 triệu đồng/năm. Tới lúc tốt nghiệp ĐH, số tiền học phí mà An từng đóng lên đến gần 600 triệu đồng. Oái ăm thay, giờ đây dù vui khi được làm công việc đúng ngành quản trị từng được đào tạo trên giảng đường, nhưng An không hạnh phúc với mức lương 7 triệu đồng/tháng. Chàng trai này tâm sự: “. Nhiều khi rất buồn, vì mức lương không được như kỳ vọng. Tôi từng xin việc ở nhiều nơi khác nhau, từ TP. HCM cho đến, Long An, Đồng Nai, nhưng nơi nào cũng chỉ đưa ra mức lương từ 6 - 8 triệu đồng cho người chưa có nhiều kinh nghiệm. Phải hơn 7 năm tôi mới có thể làm ra đủ số tiền từng lo cho việc học”. “Ở nơi làm việc hiện tại (công ty cổ phần thương mại xây dựng dịch vụ trên đường Thoại Ngọc Hầu, Q. Tân Phú, TP. HCM - PV ), người nhận lương cao nhất mỗi tháng chỉ khoảng 12 triệu đồng. Nếu như tôi chạm được tới mức lương ấy, thì cũng mất khoảng hơn 4 năm. Nói chung, nghĩ tới lương đang nhận và nghĩ tới học phí từng đóng thì cực kỳ chán nản. Chưa kể cuộc sống bủa vây với hàng đống lo toan, chi phí”, Lê Minh An nói. Sinh viên hiện nay phải đóng học phí cao nhưng mức lương chưa tương xứng Hồ Quốc Nhật (24 tuổi) đang là thợ sửa chữa ô tô tại một gara ở Q. Gò Vấp (TP. HCM) cho biết mới ra trường cách đây hơn một năm và đang đi làm tại một xưởng sửa chữa ô tô với mức lương khởi điểm khá bèo bọt. Năm 2017, Nhật trúng tuyển vào ngành cơ khí ô tô một trường ĐH ở Q. Bình Thạnh. Trong suốt 4 năm học ĐH, Nhật phải đóng hơn 200 triệu đồng học phí. Mức học phí này được tính theo tín chỉ, dao động từ 800. 000 - 1. 000. 000 đồng/tín chỉ. Bên cạnh đó, những khoảng chi tiêu như: thuê trọ, ăn uống, đi lại và các sinh hoạt khác trong 4 năm cũng “ngốn” thêm hơn 200 triệu đồng. Dồn tiền của, công sức để tiếp thu tri thức, chàng trai này mong ước sau khi ra trường sẽ tìm công việc ổn định, mức thu nhập xêm xêm với học phí bỏ ra. Mặc dù vậy, sự thật quá đỗi não lòng khi Nhật nhận mức lương chỉ 7 triệu đồng/tháng. Đến nay, sau hơn một năm làm việc, mức lương chỉ tăng ở mức dưới 10 triệu đồng/tháng. “. Với mức lương ít ỏi như vậy nên tôi chỉ đủ chi tiêu cho ăn uống, sinh hoạt hằng ngày. Tôi chẳng dám mơ màng nghĩ đến ngày có thể thu hồi vốn từ số tiền đầu tư cho việc học”, Nhật nói. Nhật cũng nhìn nhận: “. Rất khó có thể hoặc không thể nào lấy lại vốn ấy. Vì từ nay về sau, lương có tăng đi chăng nữa thì phải lo toan nhiều chuyện. Nào là giá cả thị trường leo thang, hay phải đầu tư cho cuộc sống bản thân”. Một minh chứng khác cho việc hiện nay có nhiều người trẻ “chán đến nỗi không muốn nói” khi đặt lên bàn cân so sánh giữa tiền học phí và là câu chuyện của Huỳnh Thanh Toàn (31 tuổi ). Toàn kể đã từng tốn hơn 500 triệu đồng cho 4 năm học ĐH tại một trường quốc tế ở Q. 7, TP. HCM. “. Sở dĩ tôi chọn học môi trường ĐH quốc tế với học phí cao là vì mong muốn có thể nhận được kiến thức, môi trường học tập tốt, nhất là ra trường sẽ có việc làm lương cao. Thời điểm vào trường, tôi mường tượng đến nhiều thứ. Từ mức lương cao, môi trường làm việc tốt, năng động… nhưng đi làm thực tế thì khác. Mọi thứ không như tôi nghĩ. Tôi thật sự sốc và vỡ mộng khi thực tế cuộc sống khác xa so với những gì mà trường tôi học nói riêng, nhiều trường ĐH khác nói chung đã từng “vẽ vời” khi sinh viên vào học. Mà nhất là lời hứa “sinh viên trường này tốt nghiệp đi làm sẽ có mức lương cao. . ”, Toàn chia sẻ. Hiện tại, Toàn làm ở vị trí nhân viên đối ngoại tại một trường ĐH công lập ở TP. HCM với mức lương viên chức dưới 13 triệu đồng/tháng. Mức lương này đã từng được “nhích” lên. . rất nhiều lần. “. Nếu giờ thay đổi môi trường làm việc, ứng tuyển ở các công ty thì mức lương cũng không khá hơn là mấy. Chưa kể là phải đối diện với quy luật đào thải. Nên tôi chọn làm việc tại trường ĐH để có sự ổn định”, Toàn cho biết thêm. Chàng trai này cũng thừa nhận rằng với mức lương chỉ dưới 13 triệu đồng/tháng, thì chắc chắn sẽ không bao giờ có cơ hội hoàn vốn học phí đã từng đóng. Toàn nói: “. Chỉ có cách làm thêm việc khác bên ngoài như, bất động sản và kinh doanh riêng thì may ra mới có thể kéo giảm thời gian “lấy lại” đủ số tiền học phí đã bỏ ra. Chứ chỉ tính riêng tiền lương thì hoàn toàn không thể. Những người bạn học cùng khóa với tôi, dù làm đúng ngành với các công việc năng động nhưng mức lương dao động trên dưới 20 triệu đồng. Số ít được lên các chức vụ cao. Tuy nhiên để phát triển nghề nghiệp, có mức lương cao thì cũng cần thời gian khá dài. Nên theo tôi, khả năng thu hồi vốn khi học các trường quốc tế là rất khó”. Đã ra trường được 6 năm với tấm ngành nhà hàng khách sạn nhưng khi nhắc đến thu hồi vốn học ĐH, Trần Tuấn Anh (28 tuổi, ở đường Thích Quảng Đức, Q. Phú Nhuận, TP. HCM) nói thẳng: “. Đó là điều không thể”. Bởi Tuấn Anh chưa từng nghĩ mình sẽ lấy lại được những gì bỏ ra trong bối cảnh thu nhập bình quân xã hội vẫn ở mức trung bình. Mức lương từ khi ra trường đến nay hầu như không thay đổi dù Tuấn Anh đã đổi việc, chuyển hẳn một công việc khác không liên quan. Tuấn Anh nói: “. Trừ một vài trường hợp đột phá, thì mặt bằng thu nhập chung của người trẻ hiện nay không cao. Những chi phí sinh hoạt, thuê nhà, đi lại cũng chiếm khá lớn trong thu nhập của người trẻ. Thế nên, chuyện có dư, mong cầu lấy lại được tiền học là chuyện. . không thể thành hiện thực” .
summary
Người đứng đầu cơ quan tổ chức có trách nhiệm chỉ đạo giải quyết kịp thời văn bản đến Cấp phó của người đứng đầu cơ quan tổ chức được giao chỉ đạo giải quyết những văn bản đến theo sự phân công của người đứng đầu và những văn bản thuộc lĩnh vực được phân công phụ trách
The head of an agency or organization is responsible for directing the timely resolution of incoming documents. The deputy of the head of an agency or organization is assigned to direct the handling of incoming documents as assigned by the head and other documents. copies within the assigned field of responsibility
section_api
Cơ quan tổ chức và cá nhân có liên quan đến việc quản lý sử dụng kinh phí sự nghiệp từ ngân sách nhà nước để thực hiện chế độ áp dụng biện pháp bắt buộc đưa vào cơ sở cai nghiện ma túy công tác cai nghiện ma túy tự nguyện tại gia đình cộng đồng cơ sở cai nghiện ma túy và quản lý sau cai nghiện ma túy
Agencies, organizations and individuals involved in the management and use of public funds from the state budget to implement the regime of compulsory admission to drug detoxification facilities for drug addiction treatment Voluntarily at family and community drug detoxification facilities and post-rehab management
section_api
Người hoạt động không chuyên trách ở cấp xã được kiêm nhiệm thêm không quá 02 chức danh không chuyên trách khác ở cấp xã hoặc ở thôn tổ dân phố
Persons working part-time at the commune level may concurrently hold no more than 02 other part-time positions at the commune level or in the village or residential area.
section_api
Kiểm tra huyệt là một phương pháp khác để xác định giới tính của vịt. Cách này được dùng để phân biệt giới tính ở các loài vịt mà con trống và con mái có bộ lông bên ngoài giống nhau, nhưng cũng được dùng để phân biệt vịt con được 12 ngày tuổi. Kiểm tra huyệt là một kỹ thuật khó thực hiện; nếu thấy khó khăn, bạn có thể nhờ ai đó có kinh nghiệm hơn kiểm tra giúp. Khi đặt con vịt lên bàn, bạn hãy để ức vịt ngửa lên và chân hướng về phía đối diện với bạn. Đuôi vịt phải thò ra khỏi mép bàn sao con vịt có thể gập đuôi xuống để bạn kiểm tra huyệt. Nếu không có một mặt phẳng chắc chắn để đặt con vịt, bạn có thể quỳ xuống và đặt con vịt lên chân bạn sao cho đuôi của nó có thể gập qua đầu gối bạn. Phương pháp này càng khó hơn khi kiểm tra vịt con, vì vậy bạn hãy nhờ người có chuyên môn thực hiện. Huyệt là một lỗ nhỏ bên ngoài gần đuôi vịt. Đường sinh dục và sinh sản của vịt kết thúc ở huyệt. Bạn hãy dùng ngón tay bới lông vịt để xác định vị trí lỗ huyệt bên ngoài. Dùng ngón trỏ gập đuôi vịt xuống, ngón giữa và ngón đeo nhẫn đẩy phần kia của đuôi vịt lên trên theo hướng ngược lại, tiếp đó đặt hai ngón cái ở hai bên lỗ huyệt và từ từ tách hai ngón cái ra xa nhau. Nhẹ tay khi cố gắng vạch lỗ huyệt và bộ phận sinh dục của vịt. Con vịt có thể bị thương nghiêm trọng nếu bạn ấn quá mạnh. Một cách khác để vạch lỗ huyệt và bộ phận sinh dục là đút ngón tay sâu khoảng 1 cm vào lỗ huyệt và xoay tròn ngón tay để làm giãn cơ thắt vốn có tác dụng khép lỗ huyệt. Khi cơ thắt giãn ra, bạn có thể dùng hai ngón cái để tách các thành của lỗ huyệt ra xa nhau. Khi vạch lỗ huyệt và bộ phận sinh dục của vịt, bạn có thể xác định đó là con trống hay con mái. Vịt trống có dương vật thò ra khỏi lỗ huyệt. Vịt mái sẽ có miệng vòi trứng trong huyệt. Vịt trống chưa trưởng thành có dương vật nhỏ và không được che kín, vịt trống trưởng thành có dương vật lớn hơn và được che kín .
Checking the vent is another method to determine the sex of a duck. This method is used to distinguish the sex of duck species where the male and female have the same outer plumage, but is also used to distinguish ducklings that are 12 days old. Acupoint examination is a difficult technique to perform; If you find it difficult, you can ask someone more experienced to check it for you. When placing the duck on the table, keep the duck's breast facing up and its feet facing you. The duck's tail should hang over the edge of the table so that the duck can fold its tail down so you can check the acupuncture point. If you don't have a sturdy surface to place the duck on, you can kneel down and place the duck on your feet so that its tail can be folded over your knee. This method is even more difficult when examining ducklings, so ask someone with expertise to do it. The vent is a small external opening near the duck's tail. The duck's genital and reproductive tract ends at the cloaca. Use your fingers to pick up the duck's feathers to locate the external cloaca. Use the index finger to fold the duck's tail down, the middle finger and ring finger push the other part of the duck's tail up in the opposite direction, then place the two thumbs on either side of the cloaca and slowly separate the two thumbs apart. Be gentle when trying to expose the duck's cloaca and genitals. The duck can be seriously injured if you press too hard. Another way to outline the cloaca and genitals is to insert a finger about 1 cm deep into the cloaca and rotate the finger to relax the sphincter that closes the cloaca. When the sphincter relaxes, you can use your thumbs to separate the walls of the cloaca from each other. By tracing the duck's cloaca and genitals, you can determine whether it is male or female. Male ducks have penises protruding from their cloaca. Female ducks will have their ovipositors in their vents. Immature male ducks have small and uncovered penises, adult male ducks have larger and covered penises.
summary
Về phương án xử lý Căn cứ hình thức xử lý tài sản công quy định tại Điều 40 Luật Quản lý sử dụng tài sản công Nghị định số 151 2017 NĐ CP Điều 7 Nghị định số 167 2017 NĐ CP được sửa đổi bổ sung tại khoản 7 Điều 1 Nghị định số 67 2021 NĐ CP Ủy ban nhân dân cấp tỉnh Bộ cơ quan trung ương lập phương án xử lý cho phù hợp Các Bộ cơ quan trung ương có trụ sở cơ quan đơn vị ngành dọc đóng tại các đơn vị hành chính cấp huyện cấp xã thực hiện sắp xếp giai đoạn 2019 2021 nay không có nhu cầu sử dụng thì căn cứ các hình thức xử lý nhà đất tại Nghị định số 167 2017 NĐ CP Nghị định số 67 2021 NĐ CP của Chính phủ để thực hiện sắp xếp lại xử lý nhà đất trong đó lưu ý chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ “Khẩn trương chuyển giao các trụ sở nhà đất cho Ủy ban nhân dân cấp tỉnh để quản lý sử dụng hiệu quả tránh lãng phí tiêu cực tham nhũng” tại mục 2 Công điện số 771 CĐ TTg ngày 29 8 2023
Regarding the handling plan Based on the form of handling public assets specified in Article 40 of the Law on Management and Use of Public Assets Decree Không. 151 2017 Decree CP Article 7 Decree Không. 167 2017 Decree CP is amended and supplemented in Clause 7 Article 1 Decree Không. 67 2021 Decree CP Provincial People's Committee Ministries of central agencies prepare appropriate handling plans Ministries and central agencies have headquarters of vertical agencies located in administrative units The district and commune level authorities carry out arrangements for the 2019-2021 period and now there is no need to use them, based on the forms of housing and land handling in Decree Không. 167 2017 Decree CP Decree Không. 67 2021 Decree CP of the Government to implement Currently reorganizing real estate handling, taking note of the Prime Minister's direction "Urgently transfer real estate headquarters to the Provincial People's Committee for effective management and use to avoid waste, negative corruption, ” in section 2 of Official Dispatch Không. 771 CD TTg dated August 29, 2023
section_api
Lựa chọn đơn vị quản lý vận hành thông qua hình thức chỉ định thầu hoặc đấu thầu để thực hiện việc quản lý vận hành nhà ở công vụ
Selecting an operation management unit through the form of contractor appointment or bidding to carry out the management and operation of public housing
section_api
CÔNG TÁC PHÒNG, CHỐNG THAM NHŨNG, TIÊU CỰC NĂM 2024 Tiếp tục thực hiện các chỉ thị, nghị quyết của Đảng, pháp luật của Nhà nước về phòng, chống tham nhũng, tiêu cực; Chỉ thị số 10/CT-TTg ngày 22/4/2019 của Thủ tướng Chính phủ về tăng cường xử lý, ngăn chặn có hiệu quả tình trạng nhũng nhiễu, gây phiền hà cho người dân, doanh nghiệp trong giải quyết công việc; Hướng dẫn số 01-HD/BCĐ ngày 08/8/2023 của Ban Chỉ đạo phòng, chống tham nhũng, tiêu cực tỉnh về một số nội dung lãnh đạo, chỉ đạo của cấp ủy, tổ chức đảng đối với công tác phòng, chống tham nhũng, tiêu cực; Quyết định số 4251/QĐ-UBND ngày 16/11/2023 của UBND tỉnh ban hành Kế hoạch thực hiện Chiến lược quốc gia phòng, chống tham nhũng, tiêu cực đến năm 2030 trên địa bàn tỉnh; Chương trình số 03-CTr/BCĐ ngày 06/11/2023 về công tác năm 2024 của Ban Chỉ đạo phòng, chống tham nhũng, tiêu cực tỉnh, Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành Kế hoạch công tác phòng, chống tham nhũng, tiêu cực năm 2024 như sau:
WORK TO PREVENT AND ANTI-CORRUPTION AND NEGATIVENESS IN 2024 Continue to implement the Party's directives and resolutions and the State's laws on preventing and combating corruption and negativity; Directive Không. 10/CT-TTg dated April 22, 2019 of the Prime Minister on strengthening the handling and effective prevention of harassment and trouble for people and businesses in handling work; Guidance Không. 01-HD/BCD dated August 8, 2023 of the Provincial Steering Committee for Prevention and Combat of Corruption and Negligence on a number of leadership and direction contents of party committees and party organizations for prevention and control work. fight corruption and negativity; Decision Không. 4251/QD-UBND dated November 16, 2023 of the Provincial People's Committee promulgating the Plan to implement the National Strategy for preventing and combating corruption and negativity until 2030 in the province; Program Không. 03-CTr/BCD dated November 6, 2023 on the work in 2024 of the Provincial Steering Committee for preventing and combating corruption and negativity, the Provincial People's Committee promulgated the Anti-Corruption Work Plan, negative in 2024 as follows:
section_api
Chức danh Trưởng phòng Phó Trưởng phòng và tương đương thuộc cấp huyện gồm Trưởng phòng Phó Trưởng phòng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Trưởng phòng Phó Trưởng phòng phụ trách theo dõi lĩnh vực nông nghiệp và phát triển nông thôn tại phòng Kinh tế Giám đốc Phó Giám đốc Trung tâm dịch vụ nông nghiệp thuộc cấp huyện
Positions Head of Department Deputy Head of Department and equivalent at district level include Head of Department Deputy Head of Department of Agriculture and Rural Development Head of Department Deputy Head of Department in charge of monitoring the field of agriculture and rural development in the Department of Economics Director Deputy Director of the District Agricultural Service Center
section_api
1. Ban hành giá đất cụ thể a) Sau khi có Thông báo thu hồi đất, Ủy ban nhân dân cấp huyện chỉ đạo theo quy định. b) Trong thời hạn 05 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ đề nghị thẩm định phương án giá đất cụ thể Hội đồng thẩm định giá đất tổ chức kiểm tra hồ sơ thực địa nếu cần và tổ chức họp Hội đồng thẩm định giá đất Trường hợp hồ sơ phức tạp cần thiết kéo dài thời gian thẩm định thì thời gian kéo dài thêm tối đa không quá 05 ngày làm việc Hội đồng thẩm định giá đất thông báo kết quả thẩm định phương án giá đất gửi cơ quan Tài nguyên và Môi trường Trường hợp chưa thống nhất với phương án giá đất thì gửi văn bản đến UBND cấp huyện và đơn vị được giao nhiệm vụ xác định giá đất cụ thể nêu rõ lý do chưa thống nhất và nội dung cần chỉnh sửa bổ sung c) Trong thời hạn 03 ngày làm việc kể từ ngày nhận được thông báo Hội đồng thẩm định giá đất cơ quan Tài nguyên và Môi trường trình Ủy ban nhân dân cấp có thẩm quyền quyết định 2. Chuyển mục đích sử dụng rừng và lập phương án trồng rừng thay thế. Việc chuyển mục đích sử dụng rừng và lập phương án trồng rừng thay thế được thực hiện theo Quyết định số 1075/QĐ-UBND ngày 13/5/2019 của UBND tỉnh Quảng Trị; Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn hướng dẫn Chủ đầu tư quy trình, thủ tục về chuyển mục đích sử dụng rừng và lập phương án trồng rừng thay thế.
1. Issue specific land prices a) After the land recovery notice is issued, the district-level People's Committee shall direct according to regulations. b) Within 05 working days from the date of receipt of complete dossier requesting appraisal of specific land price plan, the Land Price Appraisal Council shall organize to check field records if necessary and hold a meeting of the Appraisal Council Land price In case the dossier is complicated, it is necessary to extend the appraisal time, then the extension time must not exceed 05 working days. The Land Price Appraisal Council shall notify the results of appraisal of the land price plan to the Finance agency. Resources and Environment In case of disagreement with the land price plan, send a document to the district People's Committee and the unit assigned to determine the specific land price, clearly stating the reason for disagreement and the content that needs to be edited or supplemented. c) Within 03 working days from the date of receiving the notice, the Land Price Appraisal Council of the Natural Resources and Environment Agency shall submit it to the People's Committee of the competent level for decision. 2. Change forest use purposes and develop alternative afforestation plans. Changing forest use purposes and establishing alternative afforestation plans are implemented according to Decision Không. 1075/QD-UBND dated May 13, 2019 of the People's Committee of Quang Tri province; The Department of Agriculture and Rural Development guides the Investor on processes and procedures for changing forest use purposes and establishing replacement forest planting plans.
final
Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) cho biết các ca mắc sởi - một loại virút lây nhiễm gây sốt, phát ban và có thể tử vong - tăng 300 % trong năm 2018. Nhiều ca nhiễm mới được phát hiện ở các quốc gia đang bất ổn hay xung đột trong khi các nước phát triển cũng báo cáo các ca bệnh sởi đang gia tăng. Hãng tin AFP dẫn một số chuyên gia cho biết việc lây nhiễm lan rộng tại các quốc gia phát triển là một bằng chứng cho thấy sự " kháng vắcxin của virút ". Filippo Trentini và các cộng sự từ tổ chức nghiên cứu Bruno Kessler (Ý) đã theo dõi 7 quốc gia giàu có trên thế giới và dùng máy tính để chạy mô hình cho các kịch bản vắcxin khác nhau trong thời gian từ hiện tại đến năm 2050. Nhóm nghiên cứu phát hiện rằng các chương trình chủng ngừa hiện tại hầu hết các quốc gia được khảo sát sẽ không đủ bảo đảm an toàn miễn dịch cho người dân. Nhóm nghiên cứu nhận thấy theo chương trình tiêm chủng hiện tại, Anh, Mỹ, Ireland, Úc và Ý sẽ có số người dễ mắc bệnh sởi vượt quá tỉ lệ an toàn theo khuyến cáo của WHO vào năm 2050. Các tính toán từ máy tính chỉ ra rằng tỉ lệ những người không tiêm phòng tại Ý có thể vượt quá 7, 5 % dân số. Tương tự tỉ lệ người không tiêm phòng chiếm 3, 7 % dân số hiện tại của Anh theo tính toán sẽ tăng lên 8 % vào giữa thế kỷ nếu chính phủ Anh duy trì cách tiếp cận như hiện tại. WHO cho rằng số cá nhân không tiêm ngừa trong một quốc gia có chương trình chủng ngừa không được vượt quá 6-8 % dân số nếu muốn tránh các đợt bùng phát lan rộng. " Đây là một hiện tượng phức tạp và phụ thuộc vào những nguyên nhân khác nhau tuỳ vào từng khu vực. Ví dụ tại các quốc gia thu nhập cao, nguyên nhân bùng phát có thể là do virut kháng vắcxin và có những nhóm người không tiêm phòng ở gần nhau trong cộng đồng " - nhà phân tích Trentini cho biết. " Thông điệp quan trọng nhất dành cho các bậc phụ huynh là phải nhớ hai liều vắcxin sởi khi trẻ 2 tuổi. Nếu mọi người đều làm thế thì họ sẽ bảo vệ được con cái của họ và cũng bảo vệ cộng đồng khỏi các đợt bùng phát sởi " - giáo sư Sonia Saxena của Cao đẳng Hoàng gia London đánh giá .
The World Health Organization (WHO) said cases of measles - an infectious virus that causes fever, rash and can be fatal - increased 300% in 2018. Many new cases were detected in countries are experiencing unrest or conflict while developed countries are also reporting increasing measles cases. AFP news agency quoted several experts as saying the widespread infection in developed countries is evidence of "vaccine resistance of the virus". Filippo Trentini and colleagues from the research organization Bruno Kessler (Italy) followed 7 wealthy countries around the world and used computers to run models for different vaccine scenarios from now to next year. 2050. The research team found that the current vaccination programs in most of the countries surveyed will not be enough to ensure people's immune safety. The research team found that under current vaccination programs, the UK, US, Ireland, Australia and Italy will have more people susceptible to measles than the safe rate recommended by WHO by 2050. Computer calculations Calculations indicate that the proportion of unvaccinated people in Italy could exceed 7.5% of the population. Similarly, the current 3.7% of the UK's population who are not vaccinated is estimated to increase to 8% by mid-century if the UK government maintains its current approach. WHO believes that the number of unvaccinated individuals in a country with a vaccination program should not exceed 6-8 % of the population if widespread outbreaks are to be avoided. " This is a complex phenomenon and depends on different causes depending on the region. For example, in high-income countries, the cause of outbreaks may be due to vaccine-resistant viruses and there are groups of people who do not vaccination near each other in the community" - said analyst Trentini. " The most important message for parents is to remember two doses of measles vaccine at age 2. If everyone did that, they would protect their children and also protect communities from outbreaks. measles" - assessed Professor Sonia Saxena of Imperial College London.
summary
Đề nghị Tòa án nhân dân Viện Kiểm sát nhân dân các cấp phối hợp chặt chẽ với cơ quan điều tra đẩy nhanh tiến độ điều tra truy tố xét xử các vụ án trong đợt cao điểm lựa chọn đưa ra truy tố xét xử điểm vụ án dư luận xã hội quan tâm nhất là các vụ án liên quan đến pháo nổ trước tá Nguyên đán để tuyên truyền răn đe giáo dục phòng ngừa chung qua đó nâng cao nhận thức trách nhiệm của các cấp các ngành và quần chúng nhân dân trong công tác phòng chống tội phạm và vi phạm pháp luật
It is recommended that the People's Court and the People's Procuracy at all levels coordinate closely with the investigation agency to speed up the progress of investigation, prosecution and trial of cases during the peak period of selecting and prosecuting cases for trial. Public opinion is most concerned about cases related to firecrackers exploding before the Lunar New Year to propagate, deter, and educate for general prevention, thereby raising awareness of the responsibilities of all levels, branches, and the masses in public works. crime prevention and law violations
section_api
Các giống mèo khác nhau có các đặc điểm riêng biệt và bạn nên tìm hiểu để quyết định giống mèo thích hợp nhất với cuộc sống của mình. Mặc dù mỗi giống mèo chỉ có dưới 10% số mèo được coi là “thuần chủng”, nhưng sự hiểu biết chung về các giống mèo cũng có ích ngay cả khi bạn chỉ muốn nuôi một chú mèo thông thường: Giống tự nhiên: Mèo thuộc nhóm này có bộ lông dài và dày phát triển khi ở khí hậu lạnh; cơ thể phục phịch, vuông vức và là nhóm mèo lười vận động nhất trong ba nhóm mèo thuần chủng. Các giống phổ biến thuộc nhóm này là mèo lông ngắn Anh và Mỹ, mèo Ba Tư và mèo Maine Coon (mèo lông dài Mỹ ). Giống ngoại lai hoặc Hybrids: Được coi là nhóm ở giữa, các con mèo này có mắt hơi trái xoan, đầu có dạng chữ V trung bình, cơ thể gầy hơn và cơ bắp hơn các giống khác. Chúng có mức năng lượng trung bình, ngoại trừ giống Abyssinian có mức năng lượng cao. Các giống phổ biến khác thuộc nhóm này là mèo Nga mắt xanh và mèo Ocicat. Giống Phương Đông: Nhóm mèo này có nguồn gốc từ khí hậu ấm hơn, do đó thân hình chúng rất ít mỡ, bộ lông mỏng hơn, chân, đuôi, tai và cơ thể rất dài. Nhóm mèo này hiếu động và ồn ào nhất trong ba nhóm mèo thuần chủng. Các giống mèo phổ biến thuộc nhóm này là mèo Xiêm, mèo Miến Điện và mèo Cornish Rex. Bạn nên cân nhắc lượng thời gian mà bạn có thể dành để huấn luyện và chơi với mèo, đồng thời cũng nên tính đến hành vi của nó. Nếu bạn làm việc toàn thời gian hoặc có con nhỏ, có lẽ tốt nhất là nên nuôi một chú mèo trưởng thành, vì mèo con và mèo nhỡ thường phải huấn luyện và trông chừng nhiều hơn. Nếu đây là lần đầu tiên nuôi mèo, bạn nên cố gắng tránh những chú mèo quá đòi hỏi (sự quan tâm, không gian, v. v…) vì đó có thể là thách thức lớn đối với người mới bắt đầu nuôi mèo. Mặc dù đã nghiên cứu để quyết định giống mèo nào thích hợp nhất với cuộc sống của mình, bạn cũng phải hiểu rằng đó chỉ là “khả năng tốt nhất”. Bạn cần đến vài lần và tương tác với chú mèo mà bạn định chọn trước khi quyết định. Ngoài ra, nơi cứu trợ động vật cũng sẽ có lời khuyên hữu ích để giúp bạn tìm được một chú mèo có cá tính phù hợp với bạn. Một điều rất quan trọng nữa là chú mèo bạn chọn phải cảm thấy thoải mái khi tương tác với những người khác và các thú cưng khác trong nhà. Khi đến xem mèo, bạn nhớ đưa con, vợ, chồng của bạn hoặc người sẽ thường xuyên tiếp xúc với mèo. Nếu đang nuôi thú cưng, bạn hãy nói chuyện với người tư vấn ở đó về cách cho mèo làm quen với các thú cưng khác để lường trước các vấn đề có thể xảy ra. Người tạo giống sẽ hiểu rõ hơn về tiền sử và các xu hướng của mèo, nhưng nhóm cứu trợ động vật sẽ chỉ có thể đoán về các bệnh trước đây của mèo và cho biết chi tiết về tình trạng hiện tại của nó. Mặc dù nơi cứu trợ động vật sẽ không trao mèo bệnh cho người nhận nuôi, nhưng việc tìm hiểu về các dấu hiệu bệnh ở mèo là cấn thiết để bạn có thể hỏi và quan sát: Thay đổi trong việc uống nước (uống nhiều hơn hoặc ít hơn) có thể cho thấy mèo bị tiểu đường hoặc bệnh thận. Lên cân hoặc sụt cân đột ngột dù vẫn ăn bình thường có thể là dấu hiệu của bệnh tiểu đường hoặc cường giáp. Hơi thở hôi có thể là do sâu răng, bệnh về răng hoặc rối loạn tiêu hóa, trong khi hơi thở có mùi ngọt hoặc mùi hoa quả là biểu hiện của bệnh tiểu đường. Để ý thói quen “chải chuốt” của mèo. Nếu một chú mèo trước kia thường hay liếm lông cẩn thận bỗng nhiên bắt đầu để lông bù xù, thì đây là dấu hiệu cho thấy mèo có căn bệnh tiềm tàng nào đó. Ngược lại, nếu mèo liên tục liếm lông có thể là do nó đang căng thẳng, lo lắng, đau hoặc dị ứng. Trước khi đưa mèo về, bạn hãy chọn một phòng khám thú y gần nhà và hẹn đưa mèo đến khám một lần trong vài ngày đầu tiên khi mèo về nhà. Nhớ hỏi nơi cứu trợ động vật và người gây giống về hồ sơ sức khỏe của mèo! Sắp xếp nhà cửa và mua mọi thứ cần thiết cho mèo. Bạn có thể xem bản liệt kê ở mục “. Những thứ bạn cần” bên dưới .
Different cat breeds have unique characteristics and you should research them to decide which breed is best suited to your life. Although less than 10% of each cat breed is considered “purebred,” a general understanding of cat breeds is helpful even if you just want a regular cat: Natural Breeds: Cats members of this group have long, thick fur that grows in cold climates; The body is plump and square and is the laziest group of cats among the three groups of purebred cats. Popular breeds in this group are the British and American Shorthair, the Persian and the Maine Coon (American Longhair). Exotic Breeds or Hybrids: Considered the middle group, these cats have slightly oval eyes, a medium V-shaped head, and a body that is leaner and more muscular than other breeds. They have average energy levels, except for the Abyssinian breed which has high energy levels. Other popular breeds in this group are the Russian Blue and the Ocicat. Oriental breed: This group of cats originates from warmer climates, so their bodies have very little fat, thinner fur, very long legs, tail, ears and body. This group of cats is the most active and noisy of the three groups of purebred cats. Popular cat breeds in this group are the Siamese, the Burmese, and the Cornish Rex. You should consider the amount of time you can spend training and playing with your cat, and also take into account its behavior. If you work full-time or have young children, it's probably best to get an adult cat, as kittens and kittens often require more training and supervision. If this is your first time owning a cat, you should try to avoid cats that are too demanding (attention, space, etc.) as that can be a big challenge for beginner cat owners. Even though you have done your research to decide which cat breed is best suited to your life, you must also understand that it is only the “best possibility”. You'll need to come a few times and interact with the cat you're thinking of choosing before deciding. Additionally, animal shelters will also have helpful advice to help you find a cat whose personality matches yours. It is also very important that the cat you choose must feel comfortable interacting with other people and other pets in the house. When you come to see the cat, remember to bring your child, wife, husband or someone who will regularly come into contact with the cat. If you have pets, talk to a consultant there about how to introduce your cat to other pets to anticipate possible problems. The breeder will have a better understanding of the cat's history and tendencies, but the animal rescue team will only be able to guess about the cat's past illnesses and give details about its current condition. Although animal shelters will not give sick cats to adopters, it is important to learn about the signs of illness in cats so you can ask and observe: Changes in water intake (drinking more or less) may indicate your cat has diabetes or kidney disease. Sudden weight gain or weight loss despite eating normally can be a sign of diabetes or hyperthyroidism. Bad breath can be caused by tooth decay, dental disease or digestive disorders, while sweet or fruity breath is a sign of diabetes. Pay attention to your cat's "grooming" habits. If a cat that used to groom itself carefully suddenly begins to have unkempt fur, this is a sign that the cat has an underlying illness. On the contrary, if your cat is constantly licking its fur, it may be because it is stressed, anxious, in pain or allergic. Before bringing your cat home, choose a veterinary clinic near your home and make an appointment to have your cat examined once within the first few days of your cat's return home. Be sure to ask the animal shelter and breeder about your cat's health records! Organize the house and buy everything necessary for the cat. You can see the list in section “. Things you need” below.
summary
Bệnh viêm gan B - gọi đầy đủ là viêm gan siêu vi B - gây ra do một loại virút được đặt tên là “virút viêm gan B” (viết tắt là HBV ). Gồm những thể bệnh nào? Cần lưu ý dùng thuốc thời điểm bệnh ở thể hoạt động mới đạt hiệu quả cao. Thuốc điều trị có hai nhóm chính: + Nhóm thuốc uống diệt trực tiếp virút: ít tác dụng phụ, cần điều trị duy trì kéo dài. Dùng thuốc tối thiểu 3-5 năm. + Nhóm thuốc chích: với ưu điểm mới là kích hoạt hệ miễn dịch của cơ thể chúng ta tự tiêu diệt virút, chỉ cần dùng trong một năm, khả năng duy trì đáp ứng tốt sau 2-3 năm ngưng thuốc, nhược điểm là có nhiều tác dụng phụ. * Viêm gan B cấp: - Triệu chứng: mệt mỏi, chán ăn, tiểu sậm màu, vàng da, vàng mắt, xét nghiệm có men gan tăng cao. Nếu bệnh xảy ra ở trẻ nhỏ dưới 10 tuổi, triệu chứng rất mờ nhạt, không ồ ạt, mà chỉ là tiểu sậm màu thoáng qua, ăn kém. - Khả năng hồi phục tùy thuộc độ tuổi bị mắc bệnh. Nếu mắc bệnh dưới 10 tuổi, nhất là dưới 1 tuổi, thì 90% trường hợp virút vẫn tồn tại âm thầm trong cơ thể nhiều tháng, nhiều năm gây ra nhiễm viêm gan B mãn. Ngược lại nếu nhiễm bệnh tuổi trên 10 - nhất là trên 18 tuổi - 90% trường hợp sẽ hồi phục hoàn toàn. * Nhiễm viêm gan B mãn thể người lành mang mầm: Bệnh nhân thường là trẻ em hoặc người dưới 30 tuổi, không triệu chứng, tình cờ phát hiện khi kiểm tra sức khỏe tổng quát, khi hiến máu, kiểm tra khi mang thai hay khám sức khỏe để đi nước ngoài. . Nếu ở thể bệnh này, virút viêm gan B sinh sản rất nhiều trong gan và máu (lượng virút trong máu có thể hàng trăm triệu ), nhưng chúng không tấn công hoặc tấn công rất ít vào lá gan chúng ta nên gan vẫn mềm mại, không bị hư hại. * Nhiễm viêm gan B mãn thể ngủ yên: Virút viêm gan B nằm yên, sinh sản kém với lượng virút trong máu âm tính hoặc rất thấp, không tấn công gan nên xét nghiệm men gan và chức năng gan cũng còn khá tốt. Thể này thường gặp do kết quả của thuốc điều trị được sử dụng đúng thời điểm, hoặc đôi khi phát hiện tình cờ khi kiểm tra sức khỏe là do khả năng đề kháng của cơ thể giúp khống chế được virút một phần. * Nhiễm viêm gan B mãn thể hoạt động (viêm gan siêu vi B mãn) : Bệnh nhân thường trên 30 tuổi, có triệu chứng như mệt mỏi, đau tức vùng gan, ăn kém, ngứa, da sậm màu hơn so với trước đây dù không đi nắng nhiều, xuất hiện các nốt đỏ ở da ngực, da lưng. Tuy nhiên cũng có một số bệnh nhân không triệu chứng, chỉ tình cờ phát hiện khi kiểm tra sức khỏe. Ở thể này virút có thể sinh sản nhiều, rất nhiều hoặc vừa phải nhưng quan trọng là virút bắt đầu tấn công gan, làm gan to ra, không còn mềm mại nữa và xét nghiệm có men gan tăng cao. Bệnh nhân viêm gan B mãn cần làm gì? Nên đi khám và tư vấn bác sĩ chuyên khoa tiêu hóa - gan mật để được làm một số xét nghiệm chuyên sâu nhằm xác định bệnh thể ngủ yên, thể người lành mang mầm hay thể hoạt động: + Nếu ở thể hoạt động, cần được điều trị thuốc thích hợp ngay lập tức. + Nếu ở thể ngủ yên hay thể người lành mang mầm, cần theo dõi định kỳ mỗi 6-12 tháng xét nghiệm đánh giá chức năng gan và mức độ hoạt động của virút để phát hiện kịp thời khi bệnh chuyển sang thể hoạt động. - Bỏ rượu bia. - Hạn chế thức ăn chứa nhiều chất sắt như thịt bò, lòng đỏ trứng, rau có màu xanh đậm như cải xoong vì dễ gây ứ đọng chất sắt trong cơ thể và trong gan. - Nên uống nhiều nước và ăn nhiều trái cây như cà chua, bưởi, cam, cá biển do có nhiều chất chống oxy hóa như vitamin C, vitamin E, selenium. Nhiễm viêm gan B có nên mang thai? Tư vấn với bác sĩ chuyên khoa tiêu hóa - gan mật để được xác định ở thể hoạt động hay ở thể người lành mang mầm, thể ngủ yên. Nếu không phải thể hoạt động: - Có thai bình thường. - Theo dõi với bác sĩ chuyên khoa tiêu hóa - gan mật trong thời gian mang thai. - Phòng ngừa lây truyền từ mẹ sang con: + Ba tháng cuối thai kỳ, bác sĩ sẽ quyết định dùng thuốc ngắn hạn để giảm lượng siêu vi trong máu nhằm giảm khả năng lây cho thai khi sinh. + Chủng ngừa với kháng thể thụ động (. HBIg) đồng thời với tiêm liều văcxin phòng ngừa viêm gan B đầu tiên trong vòng 12 giờ sau sinh. Sau đó tiếp tục tiêm ngừa văcxin viêm gan B liều thứ hai khi bé được 1-2 tháng và liều thứ ba khi bé được 6 tháng. + Vẫn cho trẻ bú mẹ bình thường nếu trẻ được chích ngừa đủ, trừ khi đầu vú mẹ bị nứt nẻ, lở loét dễ chảy máu. - Nếu thể hoạt động: + Theo dõi và điều trị với bác sĩ chuyên khoa tiêu hóa - gan mật. + Khi bệnh ổn định có thể ngưng thuốc và có thai bình thường. + Khi mang thai cần theo dõi vì có thể bệnh sẽ hoạt động trở lại .
Hepatitis B - fully called hepatitis B - is caused by a virus named "hepatitis B virus" (abbreviated HBV). What diseases are included? It is important to take medicine when the disease is active to be most effective. There are two main groups of treatment drugs: + Oral drugs that directly kill viruses: few side effects, requiring long-term maintenance treatment. Use medication for at least 3-5 years. + Injectable drugs group: with the new advantage of activating our body's immune system to destroy the virus, only needs to be used for one year, ability to maintain good response after 2-3 years of stopping the drug, the disadvantage is has many side effects. * Acute hepatitis B: - Symptoms: fatigue, loss of appetite, dark urine, yellow skin, yellow eyes, increased liver enzymes in tests. If the disease occurs in children under 10 years old, the symptoms are very faint, not massive, but just transient dark urine and poor appetite. - The ability to recover depends on the age of the patient. If the patient is under 10 years old, especially under 1 year old, in 90% of cases the virus still exists silently in the body for months or years, causing chronic hepatitis B infection. On the contrary, if infected over the age of 10 - especially over 18 years old - 90% of cases will recover completely. * Chronic hepatitis B infection in healthy carriers: Patients are usually children or people under 30 years old, asymptomatic, accidentally discovered during a general health check, when donating blood, during pregnancy check-up or Medical examination to go abroad. . In this form of disease, hepatitis B virus reproduces a lot in the liver and blood (the amount of virus in the blood can be hundreds of millions), but they do not attack or attack very little on our liver, so the liver remains soft. , Not damaged. * Chronic dormant hepatitis B infection: Hepatitis B virus lies dormant, reproduces poorly with negative or very low levels of virus in the blood, does not attack the liver, so liver enzyme and liver function tests are still quite good. This type is often found as a result of treatment drugs used at the right time, or sometimes discovered accidentally during a health check because the body's resistance helps partially control the virus. * Active chronic hepatitis B infection (chronic hepatitis B): Patients are usually over 30 years old, with symptoms such as fatigue, pain in the liver area, poor appetite, itching, and darker skin than before. Even though I don't go out in the sun much, red spots appear on my chest and back skin. However, there are also some patients who have no symptoms and are only discovered accidentally during a health check. In this form, the virus can reproduce a lot, a lot or moderately, but the important thing is that the virus begins to attack the liver, making the liver enlarged, no longer soft and testing for increased liver enzymes. What should patients with chronic hepatitis B do? You should see and consult a gastroenterologist - hepatobiliary specialist to do some in-depth tests to determine if the disease is dormant, carrier or active: + If it is active, you should receive appropriate medical treatment immediately. + If you are in a dormant state or a healthy carrier, it is necessary to periodically monitor tests every 6-12 months to assess liver function and the level of virus activity to promptly detect when the disease changes to an active state. - Quit drinking alcohol. - Limit foods high in iron such as beef, egg yolks, and dark green vegetables such as watercress because they easily cause iron accumulation in the body and liver. - You should drink lots of water and eat lots of fruits such as tomatoes, grapefruit, oranges, and sea fish because they contain many antioxidants such as vitamin C, vitamin E, and selenium. Should you get pregnant if you have hepatitis B? Consult with a gastroenterologist - hepatobiliary specialist to determine whether it is in an active form or a healthy carrier or dormant form. If not able to function: - Have a normal pregnancy. - Follow up with a gastroenterologist - hepatobiliary specialist during pregnancy. - Preventing transmission from mother to child: + In the last three months of pregnancy, the doctor will decide to use short-term medication to reduce the amount of virus in the blood to reduce the possibility of transmission to the fetus at birth. + Vaccinate with passive antibody (.HBIg) simultaneously with the first dose of hepatitis B vaccine within 12 hours after birth. Then continue to vaccinate the second dose of hepatitis B vaccine when the baby is 1-2 months old and the third dose when the baby is 6 months old. + Still breastfeed the baby normally if the baby is fully vaccinated, unless the mother's nipples are cracked or ulcerated and can bleed easily. - If active: + Monitor and treat with a gastroenterologist - hepatobiliary specialist. + When the disease stabilizes, you can stop taking the medication and have a normal pregnancy. + During pregnancy, you need to monitor because the disease may become active again.
summary
Quản lý việc sử dụng đất trong và ngoài hành lang an toàn đường bộ theo quy định của pháp luật xử lý kịp thời các trường hợp lấn chiếm sử dụng trái phép đất hành lang an toàn đường bộ
Manage land use inside and outside the road safety corridor according to the provisions of law, promptly handle cases of encroachment and illegal use of road safety corridor land
section_api
Bạn nên cất bánh xe chạy của chuột để ngăn ngừa tổn thương nặng thêm. Nếu chuột hamster sống trong hệ thống chuồng Rotastak nhiều tầng và đường ống cho chuột leo trèo, bạn nên dẹp bỏ tất cả đường ống, giá đỡ hoặc thang để chuột có thể ngồi yên một chỗ. Bạn cũng nên tránh cho chuột chơi với bóng nếu muốn xương chuột hồi phục. Nói chung, nên tránh tạo điều kiện cho chuột hamster vận động hay đi lại khi chân gãy. Ngăn không cho chuột hamster hoạt động quá sức để giảm trọng lực đặt lên chân bị gãy, nhờ đó giúp các mấu xương nứt liên kết lại và hồi phục dần. Chuột hamster hoạt động và sử dụng bánh xe chạy sẽ tạo sự phá vỡ các mô bị tổn thương cũng như cản trở quá trình phục hồi và cố định lại của xương. đầy đủ dưỡng chất. Tham khảo ý kiến bác sĩ thú y về chế độ ăn lành mạnh cho chuột bao gồm hoa quả và rau củ. Bạn có thể cân nhắc cho chuột ăn rau sấy khô hoặc cám viên để ngăn ngừa tình trạng thối rữa rau tươi khi chuột cố tích trữ thức ăn ở một góc lồng. Bạn cũng có thể cho chuột uống sữa vì canxi trong sữa giúp chữa lành xương. Tuy nhiên, nên cho chuột hamster uống sữa tươi và cứ cách ít nhất 2 tiếng bạn nên thay sữa một lần để tránh nhiễm khuẩn. Không cho chuột ăn quá nhiều để tránh làm chuột tăng cân và đặt nhiều trọng lượng lên chân bị gãy hơn. Không phải con chuột hamster nào cũng có thể dung nạp sữa. Vì vậy, nếu phát hiện cám viên bị mềm hoặc chuột bị tiêu chảy, bạn nên ngưng cho chuột uống sữa ngay. Chuột hamster quá nhỏ để có thể băng bó chỗ xương bị gãy. Băng có nguy cơ cọ xát da, gây lở loét và đau đớn cho chuột. Ngoài ra, chuột còn có thể nhai băng, thậm chí là nuốt. Thêm vào đó, băng bó có thể tạo áp lực lên chỗ gãy xương và làm chuột đau. Nên nhớ rằng bạn có thể băng bó xương gãy cho những con vật khác như chó hoặc mèo để hỗ trợ quá trình liên kết xương, nhưng chuột hamster có kích thước quá nhỏ để có thể băng bó. Thông thường, gãy xương ở chuột hamster có thể phục hồi trong ít nhất 4 tuần. Tuy nhiên, một số con chuột cần đến 12 tuần hoặc lâu hơn mới có thể hồi phục. Trong khi chờ đợi, bạn có thể kiểm tra các dấu hiệu phục hồi như đi bằng chân bị gãy hoặc giảm sưng ở chỗ gãy. Khi bạn chạm nhẹ nhàng vào chân bị gãy, chuột sẽ không phản ứng lại hoặc kêu rít lên. Nếu chuột phản ứng do đau, bạn không nên chạm vào chuột. Cách rõ ràng nhất để biết được xương chuột hamster đã lành hay chưa là chụp X-quang. Chụp X-quang khá tốn kém và bạn cũng cần phải gây mê cho chuột. Nếu xương chân chuột hamster đã lành, bạn có thể tiếp tục cho chuột dùng bánh xe chạy hoặc lắp đặt lại hệ thống nhiều tầng cho lồng chuột. Cũng có trường hợp quá trình liên kết xương bị sai và làm chân chuột bị trật. Nếu trường hợp này xảy ra, bạn cũng đừng nên hoảng sợ. Bạn chỉ cần theo dõi và chuột hamster sẽ dần dần khỏe lại .
You should store your mouse's running wheel to prevent further injury. If your hamster lives in a multi-level Rotastak cage system and pipes for the hamster to climb, you should remove all pipes, racks or ladders so the hamster can sit still. You should also avoid letting your mouse play with the ball if you want your mouse's bones to recover. In general, you should avoid creating conditions for hamsters to exercise or walk when their legs are broken. Prevent the hamster from overexertion to reduce the weight placed on the broken leg, thereby helping the fractured bones reconnect and gradually recover. Hamsters being active and using a running wheel will cause the breakdown of damaged tissues as well as hinder the recovery and fixation process of bones. full of nutrients. Consult your veterinarian about a healthy diet for your hamster that includes fruits and vegetables. You can consider feeding your mice dried vegetables or bran pellets to prevent rotting of fresh vegetables when mice try to store food in a corner of the cage. You can also give your rats milk because the calcium in milk helps heal bones. However, you should give your hamsters fresh milk and you should change the milk at least every 2 hours to avoid infection. Do not overfeed your mouse to avoid causing it to gain weight and put more weight on the broken leg. Not all hamsters can tolerate milk. Therefore, if you discover that the pellets are soft or the mouse has diarrhea, you should stop giving the mouse milk immediately. Hamsters are too small to bandage broken bones. The bandage has the risk of rubbing the skin, causing sores and pain for the mouse. In addition, mice can chew ice and even swallow it. Additionally, bandaging can put pressure on the fracture site and cause pain to the rat. Remember that you can bandage broken bones in other animals such as dogs or cats to aid in bone fusion, but hamsters are too small to be bandaged. Usually, broken bones in hamsters can heal in at least 4 weeks. However, some mice take 12 weeks or longer to recover. While you wait, you can check for signs of recovery such as walking on your broken leg or reducing swelling at the fracture site. When you gently touch the broken leg, the mouse will not react or squeak. If the mouse reacts due to pain, you should not touch the mouse. The clearest way to know whether a hamster bone has healed or not is to take an X-ray. X-rays are quite expensive and you also need to anesthetize the mouse. If your hamster's leg bones have healed, you can continue to let your hamster use the wheel or reinstall the multi-level system for your hamster's cage. There are also cases where the bone alignment process goes wrong and causes the mouse's leg to become dislocated. If this happens, you should not panic. You just need to watch and your hamster will gradually get better.
summary
Doanh nghiệp được nhận hỗ trợ phải đảm bảo sử dụng nguồn hỗ trợ đúng mục đích đúng quy định về tiêu chuẩn định mức chế độ chi tiêu hiện hành và báo cáo việc sử dụng chi tiết nguồn hỗ trợ cho Sở Khoa học và Công nghệ hàng năm
Enterprises receiving support must ensure the use of support resources for the right purposes in accordance with regulations on current spending norms and standards and report detailed use of support resources to the Department of Science and Technology of Vietnam. year
section_api
Thi hành biện pháp khắc phục hậu quả buộc trồng lại cây chắn sóng đã bị chặt phá hoại cỏ đã bị cuốc xới rẫy quy định tại điểm a khoản 11 Điều 27 Nghị định số 03 2022 NĐ CP. Hạt Quản lý đê La Giang giám sát, hướng dẫn quá trình thực hiện và có biên bản xác nhận khi hoàn thành, báo cáo người ra quyết định xử phạt vi phạm hành chính.
Implement remedial measures to force the replanting of cut-down breakwater trees that destroy grass that has been plowed and plowed as prescribed in Point a, Clause 11, Article 27 of Decree Không. 03 2022 ND CP. La Giang Dyke Management District supervises and guides the implementation process and issues a confirmation upon completion, reporting to the person who makes the decision to sanction administrative violations.
section_api
Giao Sở Tài nguyên và Môi trường trên cơ sở Danh mục dự án được phê duyệt tại Quyết định này tham mưu Ủy ban nhân dân thành phố Cần Thơ báo cáo đề xuất trình Hội đồng nhân dân thành phố Cần Thơ quyết nghị thông qua Danh mục các dự án cần thu hồi đất để thực hiện thủ tục chấp thuận chủ trương đầu tư và lựa chọn nhà đầu tư theo quy định hiện hành đối với các dự án thuộc thẩm quyền chấp thuận chủ trương đầu tư của Ủy ban nhân dân thành phố Cần Thơ thuộc trường hợp lựa chọn nhà đầu tư thông qua đấu thầu dự án có sử dụng đất
Assign the Department of Natural Resources and Environment, based on the List of projects approved in this Decision, to advise the People's Committee of Can Tho City to report and submit proposals to the People's Council of Can Tho City for a resolution to approve the List. Projects that need land recovery to carry out investment policy approval procedures and investor selection according to current regulations for projects under the investment policy approval authority of the City People's Committee Can Tho is in the case of selecting investors through bidding for projects using land
section_api
Trường hợp các văn bản dẫn chiếu liên quan đến chính sách được ban hành trong Nghị quyết này được sửa đổi bổ sung hoặc thay thế thì thực hiện theo các văn bản sửa đổi bổ sung hoặc thay thế đó
In case reference documents related to policies promulgated in this Resolution are amended, supplemented or replaced, those amended, supplemented or replaced documents shall comply.
section_api
Chi thực hiện Chương trình tăng cường bảo vệ môi trường an toàn thực phẩm và cấp nước sạch nông thôn trong xây dựng nông thôn mới quy định tại điểm a khoản 2 Điều 108 Thông tư số 55 2023 TT BTC. .
Expenses for implementing the Program to enhance environmental protection, food safety and rural clean water supply in new rural construction specified in Point a, Clause 2, Article 108 of Circular Không. 55 2023 TT BTC. .
section_api
Đặc biệt chu đáo khi yêu cầu bộ phận hậu cần chuẩn bị bánh trung thu truyền thống để tiếp đón bà con, nhân dịp Trung thu sắp tới, khiến không khí buổi gặp gỡ ngay từ đầu đã vô cùng ấm áp, thân tình. Thủ tướng Phạm Minh Chính gặp gỡ kiều bào Việt Nam tại Mỹ, ngay sau khi đặt chân tới San Francisco NHẬT BẮC Các ý kiến phát biểu của các kiều bào Việt Nam tại Mỹ, từ GS Phan Mẫn, TS Hùng Trần hay Chủ tịch Hội Thanh niên Sinh viên Việt Nam tại Mỹ Tô Diệu Liên… đều bày tỏ mong muốn được kết nối cộng đồng người Việt tại Mỹ, cũng như đóng góp nhiều hơn cho sự phát triển của Việt Nam. Là người có nhiều năm nghiên cứu, quan sát quan hệ Việt - Mỹ, GS Phan Mẫn đặc biệt phấn khích với sự thành công trong quan hệ của hai nước phát triển tốt đẹp trong những năm qua, từ cựu thù trở thành đối tác, rồi đối tác chiến lược toàn diện. ". Lãnh đạo hai nước đã xích lại gần nhau, hai nước Việt - Mỹ đã ngồi lại cùng nhau để bàn về việc cùng phát triển. Vậy thì đồng bào Việt kiều ở Mỹ nói riêng, ở các nước trên thế giới nói chung, có thể xích lại gần nhau hơn trong tình huynh đệ, tình hàng xóm để nói về một đất nước Việt Nam phát triển phồn thịnh, văn minh được không?", GS Phan Mẫn trăn trở về nhu cầu hòa giải và hòa hợp. GS Phan Mẫn bày tỏ trăn trở về nhu cầu hòa giải và hòa hợp tại buổi gặp gỡ NHẬT BẮC TS Hùng Trần, một người làm công nghệ tại thung lũng Silicon, rất mong muốn Việt Nam có thể tận dụng được cơ hội của việc nâng cấp quan hệ với Mỹ để xây dựng nền kinh tế số NHẬT BẮC Chủ tịch Hội Thanh niên Sinh viên Việt Nam tại Mỹ Tô Diệu Liên thì bày tỏ mong muốn những cộng đồng người Việt trẻ tại Mỹ có được kết nối để tạo ra sức mạnh chung, "không chỉ giúp đỡ nhau trong học tập, cuộc sống mà còn có thể đóng góp nhiều hơn cho đất nước". TS Hùng Trần, một người làm công nghệ tại thung lũng Silicon, rất mong muốn Việt Nam có thể tận dụng được cơ hội của việc nâng cấp quan hệ với Mỹ để xây dựng nền kinh tế số. ". Có một câu hỏi đặt ra: cơ hội như vậy làm sao để tận dụng được?", ông Hùng Trần đặt câu hỏi và cũng tự trả lời: ". Quan trọng là xây dựng được đội ngũ nhân lực chất lượng cao". Với thế mạnh là có một công ty công nghệ lớn ở Silicon Valey, TS Hùng Trần cho biết sẵn lòng chung tay với các công ty và cơ quan chức năng trong nước để đào tạo đội ngũ nhân lực công nghệ chất lượng cao cho Việt Nam. Thủ tướng đặc biệt chu đáo khi yêu cầu bộ phận hậu cần chuẩn bị bánh trung thu truyền thống để tiếp đón bà con, nhân dịp Trung thu sắp tới NHẬT BẮC Thủ tướng Phạm Minh Chính không chọn cách đọc bài phát biểu đã được cấp dưới chuẩn bị sẵn, dẫn lời Tổng thống Mỹ Joe Biden trong chuyến thăm Việt Nam cuối tuần trước, rằng "cộng đồng người Mỹ gốc Việt là một trong những cộng đồng thành công, năng động, sáng tạo nhất tại Mỹ", ông bày tỏ chân thành: ". Chúng tôi tự hào có các bác, anh chị và các cháu đóng góp cho sự phát triển quan hệ hai nước Việt - Mỹ trong những năm vừa qua". Thủ tướng nói: ". Mong bà con đoàn kết để thành công hơn". Theo Thủ tướng, các chuyên gia, trí thức người Việt tại Mỹ là nguồn lực rất lớn về con người, có thể được phát huy khi Việt Nam và Mỹ nâng tầm quan hệ lên đối tác chiến lược toàn diện NHẬT BẮC Theo Thủ tướng, cộng đồng người Việt ở nước ngoài hiện có khoảng 6 triệu người, thì tại Mỹ đã khoảng 2, 2 triệu người, là cộng đồng người Việt đông nhất. Trong đó, riêng bờ Tây, số người Việt lên đến hơn 1 triệu người, trong đó tại San Francisco có 700. 000 người. Số chuyên gia, trí thức người Việt tại Mỹ chiếm khoảng 1/2 trong tổng số chuyên gia, trí thức người Việt ở nước ngoài trên toàn thế giới. Đây là nguồn lực rất lớn về con người, có thể được phát huy khi Việt Nam và Mỹ nâng tầm quan hệ lên đối tác chiến lược toàn diện vì hòa bình, hợp tác và phát triển bền vững. Thủ tướng cũng một lần nữa nhấn mạnh ý nghĩa quan trọng của việc Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng thống Joe Biden tuyên bố nâng cấp quan hệ Việt Nam - Mỹ lên đối tác chiến lược toàn diện, phản ánh tầm vóc của quan hệ, phù hợp với lợi ích của nhân dân hai nước và đóng góp tích cực vào hòa bình, ổn định, hợp tác và phát triển tại khu vực và trên thế giới. Thủ tướng mong bà con kiều bào yên tâm, tiếp tục tin tưởng vào sự lãnh đạo của Đảng và Nhà nước NHẬT BẮC Thủ tướng cũng cho biết, sau nâng cấp quan hệ mang tính lịch sử này của hai nước, không chỉ đầu tư, thương mại, hợp tác giáo dục rộng mở hơn mà việc sinh hoạt, đi lại, làm ăn của kiều bào cũng thuận lợi hơn nhiều. ". Điều kiện, thủ tục cấp visa đã mở rộng hơn, Việt Nam đã cung cấp visa điện tử với 100% các nước trên thế giới, nhằm giúp giảm thiểu việc đi lại, hạn chế tiêu cực trong việc cấp visa", Thủ tướng thông báo. ". Mong bà con yên tâm, tiếp tục tin tưởng vào sự lãnh đạo của Đảng và Nhà nước. Chính phủ sẽ tiếp tục chỉ đạo tập trung thực hiện 3 đột phá chiến lược về thể chế, hạ tầng và phát triển nguồn nhân lực để hiện thực hóa các mục tiêu phát triển; đồng thời qua đó cũng tạo môi trường thuận lợi hơn nữa để chuyên gia, trí thức, doanh nhân Việt Nam tại Mỹ tham gia đóng góp vào sự phát triển của Việt Nam, cũng như quan hệ đối tác chiến lược toàn diện ", Thủ tướng nhắn nhủ .
It was especially thoughtful to ask the logistics department to prepare traditional moon cakes to welcome people on the occasion of the upcoming Mid-Autumn Festival, making the atmosphere of the meeting from the beginning extremely warm and friendly. Prime Minister Pham Minh Chinh met with Vietnamese expatriates in the US, right after arriving in San Francisco NHAT BAC Opinions and statements from Vietnamese expatriates in the US, from Professor Phan Man, Dr. Hung Tran or President of the Association Young Vietnamese students in the US To Dieu Lien... all expressed their desire to connect with the Vietnamese community in the US, as well as contribute more to the development of Vietnam. As someone who has many years of researching and observing Vietnam-US relations, Professor Phan Man is especially excited with the success of the two countries' relationship developing well in recent years, from former enemies to partners. then comprehensive strategic partner. ". The leaders of the two countries have come closer together, the two countries Vietnam - America have sat down together to discuss mutual development. Therefore, overseas Vietnamese in the US in particular, and in countries around the world in general, Can we come closer together in brotherhood and neighborly love to talk about a prosperous and civilized Vietnam?", Professor Phan Man wondered about the need for reconciliation and harmony. Professor Phan Man expressed his concern about the need for reconciliation and harmony at the NHAT BAC meeting. Dr. Hung Tran, a technology worker in Silicon Valley, hopes that Vietnam can take advantage of the opportunity to upgrade Establishing relations with the US to build a digital economy NHAT BAC President of the Vietnamese Youth Association in the US To Dieu Lien expressed his wish for young Vietnamese communities in the US to be connected to create strength. In general, "not only can we help each other in study and life, but we can also contribute more to the country". Dr. Hung Tran, a technology worker in Silicon Valley, hopes that Vietnam can take advantage of the opportunity of upgrading relations with the US to build a digital economy. ". There is a question: how to take advantage of such an opportunity?", Mr. Hung Tran asked and also answered himself: "The important thing is to build a high-quality human resources team." . With the strength of having a large technology company in Silicon Valley, Dr. Hung Tran said he is willing to join hands with domestic companies and authorities to train high-quality technology human resources for Vietnam. . The Prime Minister was especially thoughtful when he asked the logistics department to prepare traditional moon cakes to welcome people, on the occasion of the upcoming Mid-Autumn Festival. Prime Minister Pham Minh Chinh did not choose to read the speech that had been given to him by his subordinates. prepared, quoting US President Joe Biden during his visit to Vietnam last weekend, that "the Vietnamese American community is one of the most successful, dynamic, and creative communities in America", he expressed. sincerely: "We are proud to have you, our brothers and sisters, and our children contributing to the development of Vietnam-US relations in recent years." The Prime Minister said: "I hope everyone will unite for more success." According to the Prime Minister, Vietnamese experts and intellectuals in the US are a huge human resource that can be promoted when Vietnam and the US upgrade their relationship to a comprehensive strategic partnership NHAT BAC According to the Prime Minister, The Vietnamese community abroad currently has about 6 million people, while in the US there are about 2.2 million people, the largest Vietnamese community. In particular, on the West Coast alone, the number of Vietnamese people is more than 1 million people, of which 700,000 people are in San Francisco. The number of Vietnamese experts and intellectuals in the US accounts for about half of the total number of Vietnamese experts and intellectuals abroad worldwide. This is a huge human resource that can be promoted when Vietnam and the US upgrade their relationship to a comprehensive strategic partnership for peace, cooperation and sustainable development. The Prime Minister also once again emphasized the important significance of General Secretary Nguyen Phu Trong and President Joe Biden announcing the upgrade of Vietnam - US relations to a comprehensive strategic partnership, reflecting the stature of the relationship. , consistent with the interests of the two peoples and actively contributing to peace, stability, cooperation and development in the region and the world. The Prime Minister hopes that overseas Vietnamese will rest assured and continue to believe in the leadership of the Party and State of NHAT BAC. The Prime Minister also said that after upgrading this historic relationship between the two countries, not only will investment, Trade and educational cooperation are more open, and the living, traveling, and doing business of overseas Vietnamese are also much more convenient. ". Conditions and visa procedures have been expanded, Vietnam has provided electronic visas to 100% of countries around the world, to help reduce travel and limit negative aspects in visa issuance," Prime Minister Nguyen Xuan Phuc said. the general announced. ". Hope everyone can rest assured and continue to trust in the leadership of the Party and State. The Government will continue to direct and focus on implementing 3 strategic breakthroughs in institutions, infrastructure and human resource development. to realize development goals; at the same time, it also creates a more favorable environment for Vietnamese experts, intellectuals, and businessmen in the US to contribute to Vietnam's development, as well as comprehensive strategic partnership", the Prime Minister reminded.
summary
Phối hợp với Sở Xây dựng và các sở ngành có liên quan xây dựng Quy trình thủ tục thẩm định giá nhà ở xã hội xây dựng khung giá cho thuê thuê mua nhà ở xã hội đầu tư bằng nguồn vốn ngân sách trình UBND tỉnh phê duyệt
Coordinate with the Department of Construction and relevant departments to develop procedures for appraising social housing prices to build a price framework for renting and purchasing social housing invested with budget capital and submit to the Provincial People's Committee for approval.
section_api
Chiều nay 5. 4, Bộ KH-CN tổ chức họp báo thường kỳ quý 1. Khi trả lời câu hỏi liên quan về kết quả triển khai chiến lược quốc gia về nghiên cứu, phát triển và ứng dụng trí tuệ nhân tạo (AI ), Thứ trưởng Bộ KH-CN Bùi Thế Duy cho biết, theo quan điểm cá nhân của ông, ở Việt Nam hiện nay, làm rõ vấn đề về đạo đức và pháp lý trong là cấp thiết hơn cả. Theo Thứ trưởng Bộ KH-CN Bùi Thế Duy, hiện nay ở Việt Nam, làm rõ vấn đề đạo đức và pháp lý trong ứng dụng AI còn quan trọng hơn là nghiên cứu phát triển AI MAI HÀ Theo ông Duy, năm nay, ngành KH-CN sẽ tổ chức nhiều hoạt động, trong đó tập trung nhấn mạnh vào việc thúc đẩy sự hiểu biết về ứng dụng AI để nhận biết đâu là các thách thức hàng đầu. Đặc biệt, một chủ đề sẽ được tập trung thảo luận là tìm hiểu các vấn đề về pháp lý và đạo đức khi ứng dụng trí tuệ nhân tạo. ". Theo đánh giá của cá nhân tôi, hiện nay vấn đề đạo đức và pháp lý trong ứng dụng AI còn quan trọng hơn là vấn đề nghiên cứu phát triển AI ở Việt Nam", Thứ trưởng Duy chia sẻ. Ông Duy nhận định, các sản phẩm AI đã có trên thế giới đưa vào ứng dụng ở Việt Nam hiện nay nhanh và nhiều. Trong khi đó, hành lang pháp lý để theo kịp sự phát triển của KH-CN đang bị chậm. Tuy nhiên, đây không chỉ là vấn đề của Việt Nam mà là bài toán có tính toàn cầu. Vì thế, trên thế giới hiện nay đã xuất hiện một dòng nghiên cứu lớn về vấn đề ứng dụng AI một cách có trách nhiệm. ". Ví dụ, . ChatGPT là một hệ thống công nghệ dùng thuật toán để tổng hợp thông tin và tri thức. Nếu trong một câu trả lời, . ChatGPT đưa thông tin sai (từ những vấn đề nhỏ của cá nhân, đến các vấn đề lớn liên quan tới sức khỏe con người, lịch sử của quốc gia… ), và người dùng chịu tổn thất từ việc trả lời này, thì trách nhiệm pháp lý thuộc về ai", ông Duy đặt câu hỏi. Một vấn đề khác, là vấn đề bảo vệ quyền cá nhân, bảo vệ thông tin cá nhân, phải được đặt ra. Chẳng hạn, khi các doanh nghiệp thu thập dữ liệu lớn và họ kết nối dữ liệu với nhau, thì trong dòng chảy dữ liệu đó vô tình có thông tin riêng tư của các cá nhân, việc bảo vệ thông tin cá nhân sẽ được xử lý thế nào? Chẳng hạn, ai đó dùng một phần mềm sức khỏe, đo các chỉ số cơ thể khi người đó hoạt động thể thao. Phần mềm này được kết nối với Facebook, với mục đích ban đầu là cung cấp dữ liệu để tư vấn dịch vụ cho người dùng. Vậy làm thế nào để thông tin cá nhân của người dùng phần mềm đó được an toàn? Vì nhận thức được quy cơ này nên vừa rồi Quốc hội cũng đã thông qua để cho phép Chính phủ ban hành nghị định về bảo vệ dữ liệu cá nhân. Ông Duy cũng cho rằng, chiến lược phát triển AI mà Chính phủ ban hành hồi tháng 1. 2021 đến nay mới được hơn 2 năm, vì thế đừng mong chờ phải có ngay những sản phẩm AI. KH-CN là con đường dài, kể cả nghiên cứu có kết quả rồi mà muốn có sản phẩm của doanh nghiệp còn mất 10, 15, 20 năm. Hơn nữa, khi triển khai chiến lược, chúng ta cần nhìn vào thực tiễn và đứng ở trên mặt đất để xác định hiện trạng. Mặc dù chúng ta lúc nào cũng có "nhiều tiềm năng, lợi thế", nhưng trên thực tiễn là số lượng chuyên gia trong lĩnh vực trí tuệ nhân tạo của Việt Nam, tính đến năm 2021 (lúc ban hành chiến lược) thì không nhiều. Chúng ta cũng không có hạ tầng tính toán siêu máy tính lớn như nhiều quốc gia khác. Cũng không có các doanh nghiệp trong top đầu hoạt động liên quan tới lĩnh vực phát triển trí tuệ nhân tạo. Chỉ số đổi mới toàn cầu của chúng ta khoảng hơn 40, có khoảng cách phía sau rất xa những nước dẫn đầu và khoảng cách này sẽ ngày càng lớn. ". Khi người ta có nguồn lực đã được tích lũy hàng trăm năm nay, giờ lại tập trung đầu tư với mục tiêu cạnh tranh, thì họ sẽ bứt lên và tạo khoảng cách rất lớn với các nước đằng sau. Trong 3 tháng gần đây, chúng ta mới chỉ nhìn thấy sự nổi lên của . ChatGPT và một loạt sản phẩm dựa trên Open AI. Đó mới là những sản phẩm có tính chất ra mắt đại chúng. Còn tôi dự đoán thế giới có những sản phẩm đang trong quá trình hoàn thiện, chưa công bố, thì khi công bố sẽ còn tạo tiếng vang lớn, tạo ra ảnh hưởng lớn với toàn thế giới", ông Duy chia sẻ. Theo ông Duy, giới KH-CN đều nhận thức đúng hiện trạng nền KH-CN của ta hiện nay. Đến thời điểm này, chúng ta chưa có cơ sở dữ liệu lớn sẵn sàng phát triển cho ứng dụng AI. Phải nhận thức rõ được vạch xuất phát của mình thì mới xác định được những việc quan trọng phải làm trước. Trong thời gian qua, việc quan trọng nhất chúng ta đã làm được là thúc đẩy thay đổi nhận thức, sự quan tâm của toàn xã hội với AI. Các sự kiện do Bộ KH-CN chủ trì cũng như các bộ, ngành khác như Bộ TT-TT, Bộ KH-ĐT, rồi các trường đại học, các cơ quan truyền thông… đã tạo được sự thay đổi rất lớn. Kết quả đầu tiên của sự thay đổi đó là sự đầu tư cho việc đào tạo nguồn nhân lực cho AI phát triển vượt bậc trong 2 năm vừa qua. Nhiều chuyên ngành mới được mở ra, chương trình đào tạo - giáo trình được cập nhật. Ngành AI tạo được sự hấp dẫn đặc biệt với phụ huynh, học sinh khi mà điểm đầu vào tuyển sinh tăng vọt. Nếu giai đoạn trước đây, điểm chuẩn trường y hay ngoại thương là "đỉnh", thì nay nhóm ngành về AI của Đại học Bách khoa Hà Nội đã soán ngôi. Các chương trình đào tạo ngắn hạn đào tạo của các tập đoàn, các công ty… mở ra liên tục. ". Chúng ta là nước có đông dân số, nên có tiềm năng là thị trường lớn và nguồn nhân lực lớn. Với khởi điểm thấp như của chúng ta, việc tập trung đào tạo nguồn nhân lực là một giải pháp hiệu quả", Thứ trưởng Duy nói .
This afternoon, April 5, the Ministry of Science and Technology held a regular press conference for the first quarter. When answering questions related to the results of implementing the national strategy on research, development and application of artificial intelligence (AI). ), Deputy Minister of Science and Technology Bui The Duy said that in his personal opinion, in Vietnam today, clarifying ethical and legal issues is the most urgent. According to Deputy Minister of Science and Technology Bui The Duy, currently in Vietnam, clarifying ethical and legal issues in AI applications is more important than researching and developing AI MAI HA According to Mr. Duy, this year, the industry Science and Technology will organize many activities, with an emphasis on promoting understanding of AI applications to identify top challenges. In particular, a topic that will be discussed is understanding legal and ethical issues when applying artificial intelligence. "According to my personal assessment, currently ethical and legal issues in AI applications are more important than the issue of AI research and development in Vietnam," Deputy Minister Duy shared. Mr. Duy commented that AI products that already exist in the world are being applied in Vietnam today quickly and many times. Meanwhile, the legal corridor to keep up with the development of science and technology is slowing down. However, this is not just a Vietnamese problem but a global problem. Therefore, in the world today there has been a large stream of research on the issue of responsible application of AI. ". For example, . ChatGPT is a technology system that uses algorithms to synthesize information and knowledge. If in an answer, . ChatGPT gives wrong information (from small personal problems, to big issue related to human health, national history...), and users suffer losses from this response, then whose legal responsibility is it?" Mr. Duy asked. Another issue, the issue of protecting individual rights and protecting personal information, must be raised. For example, when businesses collect large data and they connect the data together, in that data flow there is accidentally private information of individuals, the protection of personal information will be handled. How to reason? For example, someone uses a health software to measure body indicators when he or she does sports. This software is connected to Facebook, with the initial purpose of providing data to advise services to users. So how can the personal information of users of that software be kept safe? Because of being aware of this opportunity, the National Assembly recently approved allowing the Government to issue a decree on personal data protection. Mr. Duy also said that the AI ​​development strategy that the Government issued in January 2021 has only been more than 2 years old, so do not expect to have AI products immediately. Science and technology is a long road, even if the research has results, it will still take 10, 15, 20 years to have a company's product. Furthermore, when implementing strategies, we need to look at reality and stand on the ground to determine the current situation. Although we always have "many potentials and advantages", in reality the number of experts in the field of artificial intelligence in Vietnam, as of 2021 (when the strategy is issued), is not much. We also do not have a large supercomputer computing infrastructure like many other countries. There are also no top businesses operating in the field of artificial intelligence development. Our global innovation index is over 40, with a long gap behind the leading countries and this gap will widen. ". When people have resources that have been accumulated for hundreds of years, and now focus on investing with the goal of competing, they will rise up and create a huge gap with the countries behind. In the last 3 months Recently, we have only seen the rise of . ChatGPT and a series of products based on Open AI. Those are products of mass launch nature. And I predict the world has products in the pipeline. The completion process has not yet been announced, but when announced, it will create a big buzz and create a great impact on the whole world," Mr. Duy shared. According to Mr. Duy, the science and technology community is well aware of the current state of our science and technology. Up to this point, we do not have a large database ready to be developed for AI applications. You must be clearly aware of your starting line to determine the important things to do first. In recent times, the most important thing we have done is promote change in awareness and interest of the entire society in AI. Events hosted by the Ministry of Science and Technology as well as other ministries and branches such as the Ministry of Information and Communications, the Ministry of Planning and Investment, universities, media agencies... have created huge changes. The first result of that change is that investment in human resource training for AI has grown dramatically in the past 2 years. Many new majors have been opened and training programs and textbooks have been updated. The AI ​​industry creates special appeal to parents and students when admission scores skyrocket. If in the past, the standard scores for medical or foreign trade schools were "top", now the AI ​​major of Hanoi University of Science and Technology has usurped the throne. Short-term training programs of corporations, companies... are opened continuously. ". We are a country with a large population, so we have the potential to be a large market and large human resources. With a low starting point like ours, focusing on human resource training is an effective solution," Deputy Minister Duy said.
summary
- Là cơ quan thường trực theo dõi, hướng dẫn, kiểm tra, đôn đốc việc triển khai, thực hiện Kế hoạch; chủ trì tổng hợp, xây dựng báo cáo kết quả thực hiện và hướng dẫn, kiểm tra, đôn đốc việc triển khai, thực hiện đối với các cơ quan, đơn vị, địa phương; chủ trì, phối hợp với Văn phòng Ban An toàn giao thông tỉnh, Sở Nội vụ, Sở Giao thông vận tải tỉnh tham mưu Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức triển khai thực hiện; đề xuất khen thưởng Bằng khen của Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh trong sơ kết hằng năm phong trào “Toàn dân tham gia phát hiện, cung cấp thông tin, hình ảnh phản ánh các vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông cho lực lượng Cảnh sát giao thông để xử lý theo quy định của pháp luật” gắn với sơ kết phong trào “Toàn dân bảo vệ an ninh Tổ quốc”. - Chỉ đạo lực lượng Cảnh sát giao thông, Cảnh sát trật tự, Cảnh sát khu vực, Công an cấp xã tiếp tục phối hợp chặt chẽ với các cơ quan thông tấn báo chí tăng cường công tác tuyên truyền, phổ biến, giáo dục pháp luật về TTATGT; vận động người dân tích cực tham gia phong trào theo kế hoạch, chủ động phát hiện, phản ánh 24/24h về các hành vi vi phạm về TTATGT; hướng dẫn việc nhận biết dấu hiệu của các hành vi vi phạm (bằng giải thích trực tiếp và minh họa trực quan qua tờ rơi, tuyên truyền), cách thức thu thập, cung cấp để việc kiến nghị, phản ánh đảm bảo khách quan, chính xác, đầy đủ, có giá trị. - Sẵn sàng lực lượng, phương tiện kịp thời tiếp nhận, xử lý tin báo; phối hợp, chỉ đạo các đơn vị, lực lượng chức năng xác minh, kiểm tra, xử lý nghiêm theo quy định (hoặc chuyển giao cho Sở Giao thông vận tải, đơn vị liên quan để xử lý theo chức năng, thẩm quyền); chủ trì xây dựng quy trình tiếp nhận, xử lý thông tin; bảo đảm bí mật về thông tin, danh tính của người phản ánh, cung cấp thông tin và thực hiện các biện pháp theo quy định pháp luật để ngăn chặn, xử lý hành vi xâm hại hoặc đe dọa xâm hại đến tính mạng, sức khỏe, tài sản, danh dự, nhân phẩm của người phản ánh, cung cấp thông tin. - Phối hợp tổ chức tuyên truyền, phản hồi kết quả kiểm tra, xử lý các hành vi vi phạm qua phản ánh của Nhân dân; tổ chức điều tra, xác minh, xử lý nghiêm theo quy định của pháp luật đối với các hành vi lợi dụng phong trào để cung cấp thông tin sai sự thật, chống phá, tiêu cực. - Khen thưởng theo thẩm quyền đối với các tập thể, cá nhân có thành tích xuất sắc trong phong trào “Toàn dân tham gia phát hiện, cung cấp thông tin, hình ảnh phản ánh các vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông cho lực lượng Cảnh sát giao thông để xử lý theo quy định của pháp luật”.
- Is the standing agency that monitors, guides, inspects and urges the implementation and implementation of the Plan; Take charge of synthesizing and preparing reports on implementation results and guide, inspect and urge implementation for agencies, units and localities; chair and coordinate with the Office of the Provincial Traffic Safety Committee, the Department of Home Affairs, the Provincial Department of Transport to advise the Chairman of the Provincial People's Committee to organize implementation; Proposal to award a Certificate of Merit from the Chairman of the Provincial People's Committee in the annual summary of the movement "All people participate in detecting and providing information and images reflecting administrative violations of traffic order and safety." inform the Traffic Police force to handle according to the provisions of law" associated with the preliminary review of the movement "All people protect national security". - Direct the Traffic Police, Order Police, Regional Police, and Commune Police to continue to coordinate closely with news agencies to strengthen propaganda, dissemination and education. law on traffic safety and regulations; Mobilize people to actively participate in the movement as planned, proactively detect and report violations of traffic order and safety 24/7; Instructions on recognizing signs of violations (by direct explanation and visual illustration through leaflets and propaganda), how to collect and provide recommendations and feedback to ensure objectivity , accurate, complete, valuable. - Prepare forces and means to promptly receive and process information; Coordinate and direct units and functional forces to verify, inspect, and strictly handle according to regulations (or transfer to the Department of Transport and relevant units for handling according to functions and authority) ; preside over the development of information receiving and processing processes; Ensure confidentiality of information and identity of the person reporting or providing information and take measures according to law to prevent and handle acts of abuse or threats to harm life and health. health, property, honor and dignity of the person reporting or providing information. - Coordinate to organize propaganda, feedback on inspection results, and handle violations through people's feedback; Organize investigation, verification, and strictly handle according to law provisions against acts of taking advantage of the movement to provide false, sabotage, and negative information. - Reward according to authority to collectives and individuals with outstanding achievements in the movement "All people participate in detecting and providing information and images reflecting administrative violations of order and safety." traffic to the Traffic Police force to handle according to the provisions of law.
section_api
Những dòng người Palestine xếp hàng dài bên ngoài các tiệm bánh và cửa hàng tạp hóa ở Dải Gaza trước giờ mở cửa để cố gắng mua thực phẩm và đồ dự trữ trước khi nguồn hàng cạn kiệt. Nhiều người khác băng qua những con phố đổ nát, mang theo đồ đạc và tìm kiếm nơi trú ẩn an toàn vì lo ngại bom đạn Israel có thể dội xuống bất kỳ lúc nào. Hàng chục nghìn người chen chúc trong các trường học do Liên Hợp Quốc điều hành. Nhà máy điện duy nhất ở Dải Gaza ngày 11/10 hết nhiên liệu và ngừng hoạt động, chỉ còn lại những ánh đèn được chạy bằng máy phát điện cá nhân. ". Các bệnh viện ở Gaza cũng mất điện, đe dọa tính mạng những đứa trẻ sơ sinh trong lồng ấp và bệnh nhân cao tuổi cần thở oxy. Dịch vụ chạy thận và chụp X-quang đều phải tạm dừng. Không có điện, bệnh viện nguy cơ biến thành nhà xác", Fabrizio Carboni, giám đốc khu vực của Ủy ban Chữ thập đỏ Quốc tế (ICRC ), nói. Nguy cơ hơn hai triệu dân ở Gaza thiếu thực phẩm, nước sạch và các dịch vụ cơ bản ngày càng hiện hữu khi Israel siết vòng phong tỏa vùng đất này. Bộ trưởng Năng lượng Israel Israel Katz cho biết Dải Gaza sẽ bị cắt điện, nước và không được tiếp tế thực phẩm hay nhiên liệu cho đến khi hơn 100 con tin bị Hamas bắt được trả tự do. Người dân Palestine xếp hàng chờ mua bánh mì tại thành phố Gaza ngày 12/10. Ảnh: AFP Cuộc đột kích bất ngờ của nhóm chiến binh Hamas vào Israel cuối tuần qua đã lần nữa đẩy Dải Gaza vào xung đột, với hơn 2. 500 người đã thiệt mạng. Thủ tướng Benjamin Netanyahu cam kết xóa sổ Hamas. Israel đã huy động 360. 000 quân dự bị, tập trung lực lượng bổ sung gần biên giới Gaza và sơ tán hàng chục nghìn cư dân của các cộng đồng lân cận. Trung tá Richard Hecht, phát ngôn viên quân đội Israel, cho biết lực lượng này đang tập trung tiêu diệt các lãnh đạo cấp cao của Hamas bằng các cuộc không kích chính xác. Hecht cho biết các đòn không kích đều dựa trên tin tình báo và đã cảnh báo trước cho dân thường. Ngay cả khi có cảnh báo, dân Gaza cho biết một số người không thể ẩn náu hoặc không có nơi nào để đi giữa mưa bom bão đạn. Một số người thậm chí cho biết có những cuộc tập kích không được cảnh báo. Hashem Abu Manea, 58 tuổi, ở thành phố Gaza cho hay ông không nhận được "cảnh báo hay bất kỳ điều gì" trước cuộc tập kích đêm ngày 10/10, khiến nhà ông bị sập và con gái 15 tuổi thiệt mạng. Người dân Palestine mang theo đồ đạc đi qua khu phố đổ nát sau cuộc tập kích ở thành phố Gaza ngày 11/10. Ảnh: AFP Tại Israel, người dân chưa bớt đau buồn và phẫn nộ, khi ngày càng nhiều thi thể được tìm thấy trong các ngôi làng, thị trấn bị Hamas càn quét. Họ cũng phải thường xuyên sống trong âu lo, khi các loạt rocket vẫn thỉnh thoảng được phóng lên từ Dải Gaza, khiến còi cảnh báo hú vang liên tục. Bệnh viện lớn nhất ở miền nam Israel đang trong tình trạng quá tải khi liên tục tiếp nhận người bị thương vì xung đột. ". Ngay khi chúng tôi tiếp nhận một bệnh nhân và chuyển họ vào phòng phẫu thuật hoặc chăm sóc đặc biệt, một người bị thương khác lập tức thế chỗ. Sàn khu cấp cứu dính đầu máu. Chúng tôi liên tục phải lau chùi nó", Dan Schwarzfuchs, giám đốc bệnh viện Soroka ở thành phố Beersheba, Israel, nói. Bệnh viện này nằm cách Dải Gaza khoảng 40 km và đã tiếp nhận 870 người bị thương. Kể từ sau vụ tấn công ngày 7/10, các bác sĩ ở đây chưa thể rời bệnh viện. Không chỉ căng mình điều trị cho người bị thương, các y bác sĩ cũng phải đối mặt với yêu cầu cung cấp thông tin liên tục từ những người tìm kiếm thân nhân mất tích. ". Chúng tôi cố gắng giúp họ hết mức có thể, nhưng nhiều người đã rơi vào tình trạng hoàn toàn tuyệt vọng khi không thể tìm thấy người thân yêu", bác sĩ Schwarzfuchs cho hay. Một sĩ quan quân y được tăng cường cho bệnh viện nói rằng ông dự đoán những ngày phía trước sẽ khó khăn hơn, khi quân đội Israel tuyên bố đang chờ lệnh để mở đợt tấn công lớn vào Dải Gaza, nơi các tay súng Hamas đang cố thủ. ". Chắc chắn là sẽ có thêm nhiều người bị thương, nhưng chúng tôi đã sẵn sàng", ông nói. Thanh Tâm (. Theo AP, AFP )
Lines of Palestinians lined up outside bakeries and grocery stores in the Gaza Strip before opening hours, trying to buy food and supplies before supplies ran out. Many others walked through the ruined streets, carrying their belongings and looking for safe shelter out of fear that Israeli bombs could fall at any time. Tens of thousands of people crowded into schools run by the United Nations. The only power plant in the Gaza Strip ran out of fuel on October 11 and stopped operating, leaving only lights running on personal generators. ". Hospitals in Gaza also lost power, threatening the lives of newborns in incubators and elderly patients requiring oxygen. Dialysis and X-ray services were suspended. There was no electricity, The hospital is at risk of turning into a morgue," said Fabrizio Carboni, regional director of the International Committee of the Red Cross (ICRC). The risk of more than two million people in Gaza lacking food, clean water and basic services is increasingly present as Israel tightens its blockade of this land. Israeli Energy Minister Israel Katz said the Gaza Strip will be cut off from electricity and water and will not receive food or fuel until more than 100 hostages captured by Hamas are released. Palestinians line up to buy bread in Gaza City on October 12. Photo: AFP The surprise raid by the militant group Hamas on Israel last weekend once again pushed the Gaza Strip into conflict, with more than 2,500 people killed. Prime Minister Benjamin Netanyahu pledged to eliminate Hamas. Israel mobilized 360,000 reservists, concentrated additional forces near the Gaza border, and evacuated tens of thousands of residents of neighboring communities. Lieutenant Colonel Richard Hecht, Israeli military spokesman, said this force is focusing on destroying senior leaders of Hamas with precision air strikes. Hecht said the air strikes were based on intelligence and had given advance warning to civilians. Even with the warning, Gazans said some people were unable to hide or had nowhere to go amid the rain of bombs and bullets. Some people even reported unannounced raids. Hashem Abu Manea, 58, of Gaza City said he did not receive "warnings or anything" before the raid on the night of October 10, which caused his house to collapse and his 15-year-old daughter to die. Palestinians carry belongings through a ruined neighborhood after an attack in Gaza City on October 11. Photo: AFP In Israel, people are not less sad and angry, as more and more bodies are found in villages and towns swept by Hamas. They also have to constantly live in anxiety, as rockets are occasionally launched from the Gaza Strip, causing warning sirens to continuously sound. The largest hospital in southern Israel is overloaded as it continuously receives people injured from the conflict. ". As soon as we receive a patient and transfer them to the operating room or intensive care, another injured person immediately takes their place. The floor of the emergency room is covered in blood. We constantly have to clean it. ", said Dan Schwarzfuchs, director of Soroka hospital in the city of Beersheba, Israel. This hospital is located about 40 km from the Gaza Strip and has received 870 injured people. Since the attack on October 7, doctors here have not been able to leave the hospital. Not only are they straining to treat the injured, doctors and nurses also have to face constant requests for information from those searching for missing relatives. "We try to help them as much as we can, but many people have fallen into complete despair when they cannot find their loved ones," Dr. Schwarzfuchs said. A military medical officer who was reinforced at the hospital said he predicted the days ahead would be more difficult, as the Israeli military announced it was waiting for orders to launch a major attack on the Gaza Strip, where Hamas gunmen are entrenched. ". Surely there will be more injured, but we are ready," he said. Thanh Tam (According to AP, AFP)
summary
QUY ĐỊNH TIÊU CHUẨN TUYÊN TRUYỀN VIÊN GIÁO DỤC QUỐC PHÒNG VÀ AN NINH Thông tư số 25/2014/TT-BQP ngày 15 tháng 5 năm 2014 của Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định tiêu chuẩn Tuyên truyền viên giáo dục quốc phòng và an ninh, có hiệu lực thi hành kể từ ngày 02 tháng 7 năm 2014, được sửa đổi, bổ sung bởi: Thông tư số 83/2023/TT-BQP ngày 11 tháng 11 năm 2023 sửa đổi, bổ sung một số điều của các thông tư thuộc thẩm quyền ban hành của Bộ trưởng Bộ Quốc phòng, có hiệu lực thi hành kể từ ngày 12 tháng 11 năm 2023. Căn cứ Luật ban hành văn bản quy phạm pháp luật năm 2008; Căn cứ Luật giáo dục quốc phòng và an ninh năm 2013; Căn cứ Nghị định số 35/2013/NĐ-CP ngày 22 tháng 4 năm 2013 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Quốc phòng; Xét đề nghị của Tổng Tham mưu trưởng; Bộ trưởng Bộ Quốc phòng ban hành Thông tư quy định tiêu chuẩn Tuyên truyền viên giáo dục quốc phòng và an ninh[1].
REGULATIONS ON STANDARDS FOR NATIONAL DEFENSE AND SECURITY EDUCATION PROPAGATOR Circular Không. 25/2014/TT-BQP dated May 15, 2014 of the Minister of National Defense regulating standards for national defense and security education propagandists , effective from July 2, 2014, amended and supplemented by: Circular Không. 83/2023/TT-BQP dated November 11, 2023 amending and supplementing a number of articles of the Circulars under the promulgation authority of the Minister of National Defense, effective from November 12, 2023. Pursuant to the Law on Promulgation of Legal Documents 2008; Pursuant to the Law on National Defense and Security Education 2013; Pursuant to Decree Không. 35/2013/ND-CP dated April 22, 2013 of the Government regulating the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of National Defense; Considering the proposal of the Chief of General Staff; The Minister of National Defense promulgates a Circular regulating standards for defense and security education propagandists[1].
section_api
Ngày 10-7, TAND TP. HCM mở phiên toà sơ thẩm xét xử và tuyên phạt bị cáo Võ Thị Hồng Diệp (32 tuổi, quê Quảng Ngãi) và chồng là Lê Minh Thắng (31 tuổi, quê Tiền Giang) 5 năm tù về tội sản xuất, buôn bán hàng giả là thực phẩm. Theo cáo trạng, ngày 6-1-2017 Phòng Cảnh sát môi trường Công an TP. HCM kiểm tra và phát hiện chi nhánh Công ty TNHH MTV Diệp Diệp tại huyện Bình Chánh do bà Diệp làm chủ đang sản xuất sản phẩm bò viên có dấu hiệu sử dụng nguyên liệu chính là thịt heo. Đoàn kiểm tra đã lập biên bản và thu giữ gần 1 tấn bò viên thành phẩm. Ngày 2-3-2017, Trung tâm Pháp y Sở Y tế TP. HCM xác định " bò viên " thành phẩm thu được có ADN của heo chứ không phải của bò. Mở rộng điều tra, cơ quan chức năng xác định Công ty TNHH Diệp Diệp còn sản xuất loại bò viên giả từ nguyên liệu thịt heo tại số 18/3 đường số 1B, quận Bình Thạnh. Cơ sở này do chồng bà Diệp là Lê Minh Thắng trực tiếp sản xuất. Tại cơ quan điều tra, vợ chồng bà Diệp khai bò viên giả thành phẩm được làm từ nguyên liệu thịt heo có pha trộn với một ít thịt bò. Họ làm hoá đơn bán lẻ với giá từ 35. 000 đ / kg đến 50. 000 đ / kg. Vợ chồng Diệp khai đã bán 7 tấn thành phẩm ra thị trường thu 327 triệu đồng .
On July 10, City People's Court. Ho Chi Minh City opened a first instance trial and sentenced defendant Vo Thi Hong Diep (32 years old, from Quang Ngai) and her husband Le Minh Thang (31 years old, from Tien Giang) to 5 years in prison for producing and trading goods. fake food. According to the indictment, on January 6, 2017, the Environmental Police Department of City Police. HCM inspected and discovered that the branch of Diep Diep Company Limited in Binh Chanh district owned by Ms. Diep was producing beef ball products with signs of using pork as the main ingredient. The inspection team made a record and confiscated nearly 1 ton of finished beef balls. On March 2, 2017, Forensic Center of the City Department of Health. HCM determined that the finished product "beef balls" contained pig DNA, not cow. Expanding the investigation, the authorities determined that Diep Diep Company Limited also produced fake beef balls from pork ingredients at 18/3, Street 1B, Binh Thanh District. This facility is directly produced by Ms. Diep's husband, Le Minh Thang. At the investigation agency, Ms. Diep and her husband declared that the finished fake beef balls were made from pork ingredients mixed with a little beef. They make retail invoices with prices ranging from 35,000 VND/kg to 50,000 VND/kg. Diep and his wife declared that they sold 7 tons of finished products to the market and earned 327 million VND.
summary
". Trong khi Bắc Kinh tăng cường chiến dịch tuyên truyền sai lệch nhằm chuyển hướng chỉ trích và đánh bóng hình ảnh, chúng tôi tiếp tục chứng kiến cách hành xử hung hăng của quân đội Trung Quốc ở Biển Đông, từ đe dọa tàu hải quân Philippines đến đâm chìm tàu cá Việt Nam và đe dọa các nước khác phát triển dầu khí ngoài khơi", Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Mark Esper nói trong cuộc họp báo ở Lầu Năm Góc hôm 5/5. Esper nói thêm hai tàu chiến Mỹ tuần trước thực hiện chiến dịch tuần tra tự do hàng hải ở Biển Đông để gửi thông điệp rõ ràng đến Trung Quốc rằng Mỹ sẽ tiếp tục bảo vệ tự do hàng hải và thương mại cho tất cả quốc gia lớn nhỏ. Theo ông, trong khi nhiều nước tập trung dồn mọi nguồn lực để hồi phục sau đại dịch Covid-19, các đối thủ chiến lược của Mỹ đang tìm cách lợi dụng cuộc khủng hoảng để thu lợi ích. Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ cho rằng Trung Quốc đã không minh bạch ngay từ khi đại dịch bắt đầu và những hành vi ngang ngược gần đây của Trung Quốc ở Biển Đông là một phần trong chiến dịch đánh lạc hướng thông tin giữa Covid-19. ". Nếu họ minh bạch, cởi mở và thẳng thắn hơn để cho phép chúng tôi tiếp cận báo cáo, tiếp cận những người ở thực địa và virus, chúng tôi đã có thể hiểu rõ và tiến xa hơn bây giờ. Nhưng những gì chúng tôi có hiện nay là như thế này", Esper nói. Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ cho hay Trung Quốc cần cho phép Mỹ tiếp xúc với những bệnh nhân đầu tiên cũng như các nhà nghiên cứu và nhà khoa học nước này. Tuy nhiên, thay vào đó, Trung Quốc lại đang cố lợi dụng đại dịch để quảng bá hình ảnh rằng họ là "người tốt". ". Bất chấp những việc họ đã làm và quan trọng hơn là những việc họ không làm, bây giờ họ bước ra và nói: đây, khẩu trang đây. Họ nói 'chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn khẩu trang, cung cấp cái này, cái kia, chúng tôi sẽ tài trợ cho bạn. Hãy nhìn vào tất cả những điều tốt đẹp mà chúng tôi đang làm'", Esper nói. ". Thế nên những gì chúng ta biết là họ đang cung cấp khẩu trang, vật tư y tế, dù một số chất lượng không tốt, không đạt tiêu chuẩn. Đó là thiết bị lỗi. Cùng với đó là những điều kiện đi kèm. Thế nên họ đang nói với các quốc gia là bạn có thể lấy những chiếc khẩu trang này, nhưng hãy nói với thế giới rằng Trung Quốc tốt bụng thế nào, chúng tôi đang làm tốt như thế nào, vân vân. Bởi vậy, có một số việc họ đang làm để cố đánh bóng hình ảnh", ông nói thêm. Esper cho rằng Trung Quốc cũng đang có nhiều động thái quyết liệt ở hậu trường, đề cập đến cuộc khẩu chiến giữa Trung Quốc và Australia. Ông dự định trao đổi với người đồng cấp Australia về vấn đề này. Trung Quốc gần đây tăng cường các hành động phi pháp ở Biển Đông. Tàu Địa chất Hải Dương 8 cùng ít nhất một tàu hải cảnh Trung Quốc đã xuất hiện cách bờ biển Việt Nam 158 km, trong Vùng đặc quyền Kinh tế (EEZ) Việt Nam hôm 14/4. Ngày 18/4 nước này thông báo thành lập cái gọi là "quận Tây Sa" (tức quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam) và "quận Nam Sa" (tức quần đảo Trường Sa của Việt Nam) tại "thành phố Tam Sa". Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Lê Thị Thu Hằng khẳng định Việt Nam có đầy đủ bằng chứng lịch sử và cơ sở pháp lý để khẳng định chủ quyền đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa, đề nghị các nước tuân thủ quy định liên quan của Công ước Liên Hợp Quốc về Luật Biển 1982, luật pháp quốc tế trong các hoạt động của mình và đóng góp vào hoà bình, ổn định, hợp tác ở Biển Đông. Trung Quốc cũng nhiều lần phủ nhận cáo buộc của Mỹ, khẳng định đã luôn minh bạch về dịch bệnh và cảnh báo sớm cho Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) cũng như các quốc gia khác. Bắc Kinh cũng cho rằng Washington đang chính trị hóa dịch bệnh để chuyển hướng chỉ trích việc xử lý khủng hoảng trong nước. Covid-19 đã xuất hiện tại hơn 210 quốc gia, vùng lãnh thổ, khiến hơn 3, 7 triệu người nhiễm và hơn 258. 000 người tử vong. Căng thẳng Mỹ - Trung liên tục gia tăng khi Mỹ cáo buộc Trung Quốc thiếu minh bạch, che giấu dịch bệnh, khiến thế giới bỏ lỡ thời gian quý báu. Trung Quốc bác bỏ cáo buộc, khẳng định đã cung cấp thông tin đầy đủ, kịp thời về Covid-19. Huyền Lê (. Theo Times of India )
". While Beijing strengthens its false propaganda campaign to deflect criticism and polish its image, we continue to witness the Chinese military's aggressive behavior in the East Sea, from threatening ships Philippine troops came to sink Vietnamese fishing boats and threaten other countries with offshore oil and gas development," US Secretary of Defense Mark Esper said at a press conference at the Pentagon on May 5. Esper added that two US warships last week conducted a freedom of navigation patrol operation in the South China Sea to send a clear message to China that the US will continue to protect freedom of navigation and trade for all countries. big small. According to him, while many countries focus all their resources on recovering from the Covid-19 pandemic, America's strategic opponents are looking to take advantage of the crisis to gain benefits. The US Secretary of Defense said that China has not been transparent since the beginning of the pandemic and that China's recent unruly behaviors in the East Sea are part of a campaign to distract information amid Covid-19. ". If they had been more transparent, open and candid to give us access to the reporting, to the people on the ground and to the virus, we would have been able to understand and go further than now. But what What we have now is like this," Esper said. The US Secretary of Defense said China needs to allow the US to contact the first patients as well as the country's researchers and scientists. However, instead, China is trying to take advantage of the pandemic to promote the image that it is a "good guy". ". Regardless of what they did and more importantly what they didn't do, now they come out and say: here, here are the masks. They say 'we will give you the masks, provide the this, that, we'll sponsor you. Look at all the good things we're doing,'" Esper said. ". So what we know is that they are providing masks and medical supplies, even though some of the quality is not good and does not meet standards. That is faulty equipment. Along with that are the accompanying conditions. . So they're telling countries you can take these masks, but tell the world how kind China is, how well we're doing, etc. So, there are some things they are doing to try to polish their image," he added. Esper said that China is also making many drastic moves behind the scenes, referring to the war of words between China and Australia. He plans to discuss this issue with his Australian counterpart. China has recently increased its illegal actions in the East Sea. The Haiyang Dizhi 8 geological ship and at least one Chinese coast guard ship appeared 158 km from the Vietnamese coast, in Vietnam's Exclusive Economic Zone (EEZ) on April 14. On April 18, the country announced the establishment of the so-called "Xisha district" (ie Hoang Sa archipelago of Vietnam) and "Nansha district" (ie Truong Sa archipelago of Vietnam) in "Sansha city". ". Foreign Ministry spokeswoman Le Thi Thu Hang affirmed that Vietnam has sufficient historical evidence and legal basis to assert sovereignty over the Hoang Sa and Truong Sa archipelagos, requesting countries to comply with regulations. relating to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea and international law in its activities and contributing to peace, stability and cooperation in the East Sea. China has also repeatedly denied US accusations, affirming that it has always been transparent about the epidemic and provided early warnings to the World Health Organization (WHO) as well as other countries. Beijing also believes that Washington is politicizing the epidemic to redirect criticism of its handling of the domestic crisis. Covid-19 has appeared in more than 210 countries and territories, causing more than 3.7 million infections and more than 258,000 deaths. US-China tensions continue to increase as the US accuses China of lacking transparency and hiding the epidemic, causing the world to miss valuable time. China denied the accusations, affirming that it had provided complete and timely information about Covid-19. Huyen Le (. According to Times of India)
summary
Bố của bé Abdullah hôn con trai trên giường bệnh. Bé Abdullah Hassan, hai tuổi, được bác sĩ chẩn đoán không thể sống sót vì căn bệnh não bẩm sinh. Thân nhân cậu bé cho biết mẹ của Abdullah muốn tới Mỹ gặp con lần cuối trước khi cậu bé rút ống thở, nhưng không thể do lệnh cấm của chính quyền Tổng thống Donald Trump, theo BBC. " Tất cả những gì cô ấy muốn là cầm tay con trai lần cuối ", Ali Hassan, 22 tuổi, bố cậu bé, tâm sự với báo chí Mỹ hôm 16/12. Abdullah và bố sinh ra ở Yemen nhưng mang quốc tịch Mỹ. Ali cho hay con trai có thể chết nếu di chuyển tới Ai Cập, nơi mẹ đang sống. Shaima Swileh, vợ của Ali, đang tuyệt vọng xin thị thực vào Mỹ. Không lâu sau khi nhậm chức tổng thống Mỹ đầu năm 2016, Trump ban sắc lệnh cấm nhập cảnh, chủ yếu áp dụng với những quốc gia Hồi giáo. Lệnh cấm bị bãi bỏ và ban bố lại nhiều lần trước khi được Toà án Tối cao Mỹ cho phép tiếp tục áp dụng vào mùa hè này. Sắc lệnh cấm công dân Iran, Triều Tiên, Venezuela, Libya, Somalia, Syria và Yemen nhập cảnh vào Mỹ. Saad Sweilem, luật sư Hội đồng Quan hệ người Mỹ Hồi giáo, đơn vị ủng hộ các gia đình bị chia cắt được đoàn tụ, cho rằng việc cấm mẹ của Abdullah tới Mỹ gặp con là " tàn nhẫn ". Gia đình Hassan tới sinh sống ở California vào đầu những năm 1980 nhưng vẫn giữ quan hệ chặt chẽ với người nhà ở Yemen. Bé Abdullah mắc hypomyelination, căn bệnh não ảnh hưởng tới hô hấp. Khi được 8 tháng tuổi, gia đình đưa bé từ Yemen tới Cairo để trốn chạy cuộc nội chiến. Ba tháng trước, bé được bố đưa sang Mỹ điều trị, với hy vọng sẽ đón được vợ sang đoàn tụ. Khi các bác sĩ ở Oakland, California thông báo tình trạng cậu bé đang ở giai đoạn cuối, gia đình đã xin thị thực du lịch cho cô sang Mỹ nhưng bị Bộ Ngoại giao từ chối vì lệnh cấm của Trump .
Baby Abdullah's father kisses his son on his hospital bed. Baby Abdullah Hassan, two years old, was diagnosed by doctors that he could not survive because of a congenital brain disease. The boy's relatives said Abdullah's mother wanted to go to the US to see her child one last time before the boy had his breathing tube removed, but could not due to the ban of President Donald Trump's administration, according to BBC. "All she wanted was to hold her son's hand one last time," Ali Hassan, 22 years old, the boy's father, confided to the American press on December 16. Abdullah and his father were born in Yemen but are American citizens. Ali said his son could die if he moved to Egypt, where his mother lives. Shaima Swileh, Ali's wife, is desperate for a visa to enter the US. Not long after taking office as US president in early 2016, Trump issued an executive order banning entry, mainly applying to Muslim countries. The ban was repealed and reissued several times before being allowed to continue by the US Supreme Court this summer. The executive order prohibits citizens of Iran, North Korea, Venezuela, Libya, Somalia, Syria and Yemen from entering the United States. Saad Sweilem, an attorney with the Council on American-Islamic Relations, which advocates for separated families to be reunited, said that banning Abdullah's mother from coming to the United States to see her child was "cruel." Hassan's family moved to California in the early 1980s but maintained close ties with family in Yemen. Baby Abdullah has hypomyelination, a brain disease that affects breathing. When he was 8 months old, his family took him from Yemen to Cairo to escape the civil war. Three months ago, his father took the baby to the US for treatment, with the hope of welcoming his wife to reunite. When doctors in Oakland, California announced that the boy's condition was in the final stages, the family applied for a tourist visa for her to go to the US but was denied by the State Department because of Trump's ban.
summary
Tham mưu trình Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định cho phép hội có phạm vi hoạt động trong cả nước và hội có phạm vi hoạt động liên tỉnh đặt văn phòng đại diện của hội ở địa phương theo quy định của pháp luật
Advise and submit to the Provincial People's Committee a decision to allow associations with a scope of operation throughout the country and associations with an inter-provincial scope of operation to set up representative offices in the locality according to the provisions of law.
section_api
Sở Y tế và các cơ sở khám chữa bệnh trên địa bàn tỉnh tăng cường lực lượng phương tiện trang thiết bị y tế thuốc men để bảo đảm khả năng cao nhất trong việc cứu chữa bệnh nhân
The Department of Health and medical examination and treatment facilities in the province have increased the number of vehicles, medical equipment and medicines to ensure the highest ability to treat patients.
section_api
Tôi sinh ra không biết đến ánh mặt trời, Không một lần thấy bóng người thân thương. Không biết con đường phía trước Dành cho tôi có sự yên bình? Nhưng trong tôi vẫn giữ một niềm tin Ánh sáng trái tim sẽ soi đường tôi bước Vượt phong ba sóng gió cuộc đời. Tôi sinh ra và lớn lên ở một vùng quê yên bình đẹp như tranh vẽ. Làng tôi được bao quanh bởi con sông Mã hiền hòa, nói là con sông nhưng qua năm tháng nó đã không còn dòng chảy. Giờ đây, nó bị bồi đắp thành 4 cái hồ và những cái hồ này đã cung cấp rất nhiều tôm, ốc, cá các loại…, đã giúp nhiều hộ gia đình có thêm nguồn thu nhập, trong đó có gia đình tôi. Ngũ sắc (trâm ổi) ra hoa quanh năm, sự thích nghi mạnh mẽ của loài hoa này được cho là đại diện cho tính bền bỉ, kiên cường, vượt qua thử thách. . T. A Đồng quê tôi thời ấy rộng lắm, mỗi khi xong mùa gặt thì cánh đồng là nơi thả trâu, thả bò, thả diều và là sân bóng cho đám trẻ thỏa thích vui chơi. Quê tôi đẹp là thế, tuổi thơ thế hệ chúng tôi vui là thế, nhưng bản thân tôi thì trái lại. Ai sinh ra cũng muốn bản thân dù không hoàn hảo nhưng ít nhất cũng là một người bình thường. Bản thân tôi cũng vậy, song số phận lại bắt tôi phải sống trong bóng tối. Nhà nghèo, lại thêm bệnh tật, đau ốm thường xuyên phải nhập viện nên kinh tế lại càng kiệt quệ. Thương bố mẹ, từ nhỏ tôi đã biết làm thêm nhiều việc từ buôn bán nhỏ tại cổng trường, mò cua bắt ốc, trèo cau, trèo dừa thuê, chăn bò, hái rau, nấu cám cho lợn…, không việc gì tôi có thể làm mà tôi không làm. Hằng ngày, nghe tiếng những đứa trẻ trong làng ý ới gọi nhau đi học, lòng tôi đau như có ai cắt từng khúc ruột. Theo năm tháng, tôi cũng lớn lên thành cậu bé 13 tuổi và cũng lúc này cuộc đời tôi đã bước sang một trang mới đầy màu sắc, một tương lai có phần ánh sáng tươi đẹp. Một ngày năm 2000, tôi được đi học chữ nổi tại tỉnh Thừa . Thiên-Huế. Sau 6 tháng chăm chỉ, miệt mài, cùng với sự quan tâm chăm sóc, dạy dỗ tận tâm của các cô tại trung tâm, tôi đã đọc thông viết thạo, kết thúc năm học với kết quả xuất sắc, tôi xin trở về quê, xin học hòa nhập với các bạn bình thường. 6 tháng ở tại Hội Người mù của tỉnh, được sự yêu thương, động viên của các bác, các cô, các chú và sự chia sẻ của những người bạn cùng cảnh ngộ, tôi đã khôn lớn lên nhiều và đây cũng là động lực để bản thân tôi nỗ lực vượt khó trong suốt thời gian sau này. Từ nhà xuống hội, quãng đường dài 50 km mà còn gồ ghề khó đi, vì chưa có đường nhựa như bây giờ, nhưng hằng tháng mẹ vẫn mượn chiếc xe đạp cũ của hàng xóm xuống thăm và động viên tôi. Những lần ngồi sau xe mẹ chở, dù trời nắng hay mưa thì mồ hôi mẹ vẫn ướt đẫm áo. Những lúc như thế tôi lại tự nhủ với lòng phải cố gắng nhiều hơn nữa. Thật là thiếu sót nếu tôi không kể về người bố vĩ đại của tôi. Bố tôi vóc người nhỏ, gầy và đặc biệt là đôi mắt bố cũng như tôi, không thấy gì; nhưng bố tôi có thể làm được tất cả các việc từ việc nhà cho đến việc đồng áng, đi làm thuê cho hàng xóm như đào ao, đội đất đổ nền cho ai cần, bổ cũi, chặt cây thuê… Tạm biệt Hội Người mù tỉnh Thừa . Thiên-Huế, tôi trở về quê cùng mẹ, cùng tờ giấy giới thiệu về địa phương học hòa nhập. Đây cũng là bước khởi đầu cho một chặng đường khó khăn nhưng cũng rất đỗi tuyệt vời với bản thân tôi và gia đình. Học hòa nhập, hai từ nghe và nói thì nó không có gì là khó khăn, vất vả nhưng khi đi vào, khi trải qua, đối với mỗi người khuyết tật nói chung và người mù nói riêng thì thật sự là một quá trình dài, gian nan cực nhọc. Áp lực về tinh thần thực sự là một trở ngại lớn, bạn bè trong trường còn rất nhiều người chưa cảm thông, hay trêu chọc, làm cho bản thân tôi luôn thiếu tự tin. Khó khăn hơn nữa là sách giáo khoa chữ nổi cũng không có, mỗi lần học bài cũ, học bài mới tôi phải nhờ mẹ, nhờ các em đọc cho chép từng bài, nhiều khi tay tôi đau nhức vì viết quá nhiều. Có khi tôi cũng đã từng muốn buông tay nhưng nghĩ đến những gì mình đã cố gắng, nỗi vất vả của bố mẹ, những lời động viên của các thầy cô và nghĩ đến cảnh nghèo đói của gia đình thì bao suy nghĩ tiêu cực ấy lại tan biến. Tư tưởng đã thông, tôi bắt tay vào chinh phục chân trời kiến thức. Tôi miệt mài, nỗ lực hết sức và từng bước đạt được những kết quả cao; cũng từ đấy bạn bè, thầy cô đã thay đổi cái nhìn, cách nghĩ về khả năng của tôi, của người khuyết tật, mọi người xung quanh giúp đỡ tôi nhiều hơn. Ngoài học tập tốt, tôi cũng tích cực tham gia các phong trào của trường, của lớp và các cuộc thi dành cho học sinh, giành nhiều giải cao trong mỗi lần tham ra. Ngoài ra tôi còn viết truyện cười, làm thơ gửi các báo. Lần đầu tiên tôi nhận được 15 triệu tiền giải thưởng, tôi đã phụ giúp bố mẹ xây được ngôi nhà hai gian… Chia tay lớp 12, tôi đứng trước ngã ba đường. Một ngã rẽ về con đường học nghề tẩm quất, một lối rẽ vào làm công tác hội, lối còn lại là tiếp tục học lên đại học. Sau bao đêm suy nghĩ, đắn đo và tham khảo ý kiến của nhiều người, tôi đã chọn con đường thứ ba. Nhận bằng tốt nghiệp cấp 3, tôi đã làm hồ sơ thi vào 2 trường: Học viện Báo chí tuyên truyền và ĐH KHXH & NV - ĐH Quốc gia Hà Nội. Một mình tôi háo hức bắt xe ra nộp hồ sơ nhưng khi đi háo hức bao nhiêu thì khi về lại thất vọng bấy nhiêu. Đi đến trường nào tôi cũng nhận được câu trả lời: em thông cảm cho nhà trường vì trường xưa nay chưa bao giờ có một em khiếm thị nào thi vào học, và nhà trường cũng không có kinh nghiệm, không có trang thiết bị cho giảng dạy với trường hợp đặc biệt như em. Nhận thấy không còn hy vọng, tôi đã viết thư và trực tiếp đến Bộ GD-ĐT gửi cho bộ trưởng. Trong thời gian chờ đợi trả lời thì tôi được biết ĐH Huế đã có chính sách cho học sinh khuyết tật dự thi và học tập. Tôi lại chuẩn bị hồ sơ và bắt xe vào Huế để nôp… Sau khi được ĐH Huế nhận hồ sơ, tôi còn nhận một tin vui nữa là Bộ GD-ĐT đã can thiệp cho tôi được thi ở Hà Nội nhưng tôi đã chọn thi ở Huế. Nhận được thông báo nhập học của ĐH Huế - ngành Công tác xã hội (tôi xếp thứ 49 trong 500 thí sinh thi ngành ấy ), tạm biệt gia đình, người thân, bạn bè, tôi bước vào thời gian sống tự lập, xa gia đình. Bao khó khăn chồng chất nhưng tôi luôn nhận được sự quan tâm giúp đỡ của tất cả mọi người xung quanh. Điều này, một lần nữa, đưa tôi qua mọi chông gai, đến dần tới ước mơ là được giúp đỡ thật nhiều người có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn. Tốt nghiệp với tấm bằng loại giỏi, tôi xin về làm việc tại Công ty Niềm tin 17. 4, trực thuộc Hội Người mù tỉnh Thừa . Thiên-Huế. Làm ở đây gần 3 năm thì tôi được Ban thường vụ tỉnh hội giới thiệu ra làm Phó chủ tịch thị xã Hương Trà. 3 năm sau tôi lại được tín nhiệm bầu vào Ban thường vụ tỉnh hội và giữ chức Phó chủ tịch Hội Người mù của tỉnh. Hạnh phúc của tôi giờ đây không chỉ là hằng ngày giúp đỡ được rất nhiều người đồng cảnh ngộ mà còn có một gia đình nhỏ để trở về sau những giờ làm việc. Có được như hôm nay, ngoài sự giúp đỡ của gia đình, bạn bè, người thân thì vai trò lớn nhất vẫn là người vợ đảm đang của tôi - là cô gái học cùng lớp đại học với tôi, hằng ngày thời ấy dắt tôi tới lớp. Tuy cuộc sống còn gặp nhiều khó khăn về kinh tế nhưng gia đình tôi khi nào cũng tràn ngập tiếng cười, vì bên vợ chồng tôi giờ đây đã có 3 đứa con ngoan. Tôi biết rằng tương lai sẽ còn nhiều sóng gió, khó khăn, nhưng tôi sẽ không từ bỏ, không buông tay, mãi mãi và luôn nỗ lực vượt qua thử thách, đem lại hạnh phúc cho gia đình nhỏ của mình và giúp được thật nhiều người cùng cảnh ngộ .
Tôi sinh ra không biết đến ánh mặt trời, Không một lần thấy bóng người thân thương. Không biết con đường phía trước Dành cho tôi có sự yên bình? Nhưng trong tôi vẫn giữ một niềm tin Ánh sáng trái tim sẽ soi đường tôi bước Vượt phong ba sóng gió cuộc đời. Tôi sinh ra và lớn lên ở một vùng quê yên bình đẹp như tranh vẽ. Làng tôi được bao quanh bởi con sông Mã hiền hòa, nói là con sông nhưng qua năm tháng nó đã không còn dòng chảy. Giờ đây, nó bị bồi đắp thành 4 cái hồ và những cái hồ này đã cung cấp rất nhiều tôm, ốc, cá các loại…, đã giúp nhiều hộ gia đình có thêm nguồn thu nhập, trong đó có gia đình tôi. Ngũ sắc (trâm ổi) ra hoa quanh năm, sự thích nghi mạnh mẽ của loài hoa này được cho là đại diện cho tính bền bỉ, kiên cường, vượt qua thử thách. . T. A Đồng quê tôi thời ấy rộng lắm, mỗi khi xong mùa gặt thì cánh đồng là nơi thả trâu, thả bò, thả diều và là sân bóng cho đám trẻ thỏa thích vui chơi. Quê tôi đẹp là thế, tuổi thơ thế hệ chúng tôi vui là thế, nhưng bản thân tôi thì trái lại. Ai sinh ra cũng muốn bản thân dù không hoàn hảo nhưng ít nhất cũng là một người bình thường. Bản thân tôi cũng vậy, song số phận lại bắt tôi phải sống trong bóng tối. Nhà nghèo, lại thêm bệnh tật, đau ốm thường xuyên phải nhập viện nên kinh tế lại càng kiệt quệ. Thương bố mẹ, từ nhỏ tôi đã biết làm thêm nhiều việc từ buôn bán nhỏ tại cổng trường, mò cua bắt ốc, trèo cau, trèo dừa thuê, chăn bò, hái rau, nấu cám cho lợn…, không việc gì tôi có thể làm mà tôi không làm. Hằng ngày, nghe tiếng những đứa trẻ trong làng ý ới gọi nhau đi học, lòng tôi đau như có ai cắt từng khúc ruột. Theo năm tháng, tôi cũng lớn lên thành cậu bé 13 tuổi và cũng lúc này cuộc đời tôi đã bước sang một trang mới đầy màu sắc, một tương lai có phần ánh sáng tươi đẹp. Một ngày năm 2000, tôi được đi học chữ nổi tại tỉnh Thừa . Thiên-Huế. Sau 6 tháng chăm chỉ, miệt mài, cùng với sự quan tâm chăm sóc, dạy dỗ tận tâm của các cô tại trung tâm, tôi đã đọc thông viết thạo, kết thúc năm học với kết quả xuất sắc, tôi xin trở về quê, xin học hòa nhập với các bạn bình thường. 6 tháng ở tại Hội Người mù của tỉnh, được sự yêu thương, động viên của các bác, các cô, các chú và sự chia sẻ của những người bạn cùng cảnh ngộ, tôi đã khôn lớn lên nhiều và đây cũng là động lực để bản thân tôi nỗ lực vượt khó trong suốt thời gian sau này. Từ nhà xuống hội, quãng đường dài 50 km mà còn gồ ghề khó đi, vì chưa có đường nhựa như bây giờ, nhưng hằng tháng mẹ vẫn mượn chiếc xe đạp cũ của hàng xóm xuống thăm và động viên tôi. Những lần ngồi sau xe mẹ chở, dù trời nắng hay mưa thì mồ hôi mẹ vẫn ướt đẫm áo. Những lúc như thế tôi lại tự nhủ với lòng phải cố gắng nhiều hơn nữa. Thật là thiếu sót nếu tôi không kể về người bố vĩ đại của tôi. Bố tôi vóc người nhỏ, gầy và đặc biệt là đôi mắt bố cũng như tôi, không thấy gì; nhưng bố tôi có thể làm được tất cả các việc từ việc nhà cho đến việc đồng áng, đi làm thuê cho hàng xóm như đào ao, đội đất đổ nền cho ai cần, bổ cũi, chặt cây thuê… Tạm biệt Hội Người mù tỉnh Thừa . Thiên-Huế, tôi trở về quê cùng mẹ, cùng tờ giấy giới thiệu về địa phương học hòa nhập. Đây cũng là bước khởi đầu cho một chặng đường khó khăn nhưng cũng rất đỗi tuyệt vời với bản thân tôi và gia đình. Học hòa nhập, hai từ nghe và nói thì nó không có gì là khó khăn, vất vả nhưng khi đi vào, khi trải qua, đối với mỗi người khuyết tật nói chung và người mù nói riêng thì thật sự là một quá trình dài, gian nan cực nhọc. Áp lực về tinh thần thực sự là một trở ngại lớn, bạn bè trong trường còn rất nhiều người chưa cảm thông, hay trêu chọc, làm cho bản thân tôi luôn thiếu tự tin. Khó khăn hơn nữa là sách giáo khoa chữ nổi cũng không có, mỗi lần học bài cũ, học bài mới tôi phải nhờ mẹ, nhờ các em đọc cho chép từng bài, nhiều khi tay tôi đau nhức vì viết quá nhiều. Có khi tôi cũng đã từng muốn buông tay nhưng nghĩ đến những gì mình đã cố gắng, nỗi vất vả của bố mẹ, những lời động viên của các thầy cô và nghĩ đến cảnh nghèo đói của gia đình thì bao suy nghĩ tiêu cực ấy lại tan biến. Tư tưởng đã thông, tôi bắt tay vào chinh phục chân trời kiến thức. Tôi miệt mài, nỗ lực hết sức và từng bước đạt được những kết quả cao; cũng từ đấy bạn bè, thầy cô đã thay đổi cái nhìn, cách nghĩ về khả năng của tôi, của người khuyết tật, mọi người xung quanh giúp đỡ tôi nhiều hơn. Ngoài học tập tốt, tôi cũng tích cực tham gia các phong trào của trường, của lớp và các cuộc thi dành cho học sinh, giành nhiều giải cao trong mỗi lần tham ra. Ngoài ra tôi còn viết truyện cười, làm thơ gửi các báo. Lần đầu tiên tôi nhận được 15 triệu tiền giải thưởng, tôi đã phụ giúp bố mẹ xây được ngôi nhà hai gian… Chia tay lớp 12, tôi đứng trước ngã ba đường. Một ngã rẽ về con đường học nghề tẩm quất, một lối rẽ vào làm công tác hội, lối còn lại là tiếp tục học lên đại học. Sau bao đêm suy nghĩ, đắn đo và tham khảo ý kiến của nhiều người, tôi đã chọn con đường thứ ba. Nhận bằng tốt nghiệp cấp 3, tôi đã làm hồ sơ thi vào 2 trường: Học viện Báo chí tuyên truyền và ĐH KHXH & NV - ĐH Quốc gia Hà Nội. Một mình tôi háo hức bắt xe ra nộp hồ sơ nhưng khi đi háo hức bao nhiêu thì khi về lại thất vọng bấy nhiêu. Đi đến trường nào tôi cũng nhận được câu trả lời: em thông cảm cho nhà trường vì trường xưa nay chưa bao giờ có một em khiếm thị nào thi vào học, và nhà trường cũng không có kinh nghiệm, không có trang thiết bị cho giảng dạy với trường hợp đặc biệt như em. Nhận thấy không còn hy vọng, tôi đã viết thư và trực tiếp đến Bộ GD-ĐT gửi cho bộ trưởng. Trong thời gian chờ đợi trả lời thì tôi được biết ĐH Huế đã có chính sách cho học sinh khuyết tật dự thi và học tập. Tôi lại chuẩn bị hồ sơ và bắt xe vào Huế để nôp… Sau khi được ĐH Huế nhận hồ sơ, tôi còn nhận một tin vui nữa là Bộ GD-ĐT đã can thiệp cho tôi được thi ở Hà Nội nhưng tôi đã chọn thi ở Huế. Nhận được thông báo nhập học của ĐH Huế - ngành Công tác xã hội (tôi xếp thứ 49 trong 500 thí sinh thi ngành ấy ), tạm biệt gia đình, người thân, bạn bè, tôi bước vào thời gian sống tự lập, xa gia đình. Bao khó khăn chồng chất nhưng tôi luôn nhận được sự quan tâm giúp đỡ của tất cả mọi người xung quanh. Điều này, một lần nữa, đưa tôi qua mọi chông gai, đến dần tới ước mơ là được giúp đỡ thật nhiều người có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn. Tốt nghiệp với tấm bằng loại giỏi, tôi xin về làm việc tại Công ty Niềm tin 17. 4, trực thuộc Hội Người mù tỉnh Thừa . Thiên-Huế. Làm ở đây gần 3 năm thì tôi được Ban thường vụ tỉnh hội giới thiệu ra làm Phó chủ tịch thị xã Hương Trà. 3 năm sau tôi lại được tín nhiệm bầu vào Ban thường vụ tỉnh hội và giữ chức Phó chủ tịch Hội Người mù của tỉnh. Hạnh phúc của tôi giờ đây không chỉ là hằng ngày giúp đỡ được rất nhiều người đồng cảnh ngộ mà còn có một gia đình nhỏ để trở về sau những giờ làm việc. Có được như hôm nay, ngoài sự giúp đỡ của gia đình, bạn bè, người thân thì vai trò lớn nhất vẫn là người vợ đảm đang của tôi - là cô gái học cùng lớp đại học với tôi, hằng ngày thời ấy dắt tôi tới lớp. Tuy cuộc sống còn gặp nhiều khó khăn về kinh tế nhưng gia đình tôi khi nào cũng tràn ngập tiếng cười, vì bên vợ chồng tôi giờ đây đã có 3 đứa con ngoan. Tôi biết rằng tương lai sẽ còn nhiều sóng gió, khó khăn, nhưng tôi sẽ không từ bỏ, không buông tay, mãi mãi và luôn nỗ lực vượt qua thử thách, đem lại hạnh phúc cho gia đình nhỏ của mình và giúp được thật nhiều người cùng cảnh ngộ .
summary
Ngày 12-5, xác nhận với Tuổi Trẻ Online, đại tá Phạm Hồng Tuyến - giám đốc Công an tỉnh Hoà Bình - cho biết Cơ quan điều tra Công an Hoà Bình vừa khởi tố 5 bị can là bác sĩ và điều dưỡng viên của Bệnh viện đa khoa tỉnh để điều tra về tội " lợi dụng chức vụ quyền hạn trong khi thi hành công vụ " theo điều 281 Bộ luật hình sự 1999. Cơ quan điều tra cho 5 bị can này tại ngoại, cấm đi khỏi nơi cư trú. Các quyết định khởi tố đã được Viện kiểm sát nhân dân cùng cấp phê chuẩn. Trước đó, ngày 12-1, Công an tỉnh đã bắt quả tang một số bác sĩ, điều dưỡng tại Bệnh viện đa khoa tỉnh Hoà Bình đang có hành vi tuồn thuốc bảo hiểm y tế ra ngoài bán kiếm lời. Ngày 7-2, Cơ quan CSĐT Công an tỉnh Hoà Bình ra quyết định khởi tố vụ án hình sự số 23 / PC 44 về tội gian lận bảo hiểm để tiến hành điều tra. Ngày 7-5, Cơ quan CSĐT Công an Hoà Bình ra quyết định thay đổi quyết định khởi tố vụ án hình sự số 23 thành khởi tố vụ án về tội " lợi dụng chức vụ quyền hạn trong khi thi hành công vụ ". Tiếp đó CQĐT khởi tố 5 bác sĩ, điều dưỡng của Bệnh viện đa khoa tỉnh Hoà Bình để điều tra về cùng tội danh .
On May 12, confirming with Tuoi Tre Online, Colonel Pham Hong Tuyen - Director of Hoa Binh Provincial Police - said that the Hoa Binh Police Investigation Agency had just prosecuted 5 defendants who are doctors and nurses of the hospital. Provincial General Hospital to investigate the crime of "abusing position and power while performing official duties" according to Article 281 of the 1999 Penal Code. The investigation agency released these 5 defendants on bail and banned them from leaving their residences. residence. The decisions to prosecute have been approved by the People's Procuracy at the same level. Previously, on January 12, the Provincial Police caught red-handed a number of doctors and nurses at Hoa Binh Provincial General Hospital in the act of smuggling health insurance drugs out to sell for profit. On February 7, the Hoa Binh Provincial Police Department issued a decision to prosecute criminal case Không. 23/PC 44 on insurance fraud to conduct an investigation. On May 7, the Police Department of Hoa Binh Police issued a decision to change the decision to prosecute criminal case Không. 23 to prosecute the case for "abusing position and power while performing official duties". Next, the Investigation Agency prosecuted 5 doctors and nurses from Hoa Binh Provincial General Hospital to investigate the same crime.
summary
Tăng cường các dịch vụ y tế chăm sóc sức khỏe tâm thần cho trẻ em tăng cường chăm sóc sức khỏe ban đầu trong phòng ngừa và phát hiện sớm các rối loạn sức khỏe tâm thần ở trẻ em củng cố công tác chăm sóc sức khỏe tâm thần trẻ em tại các cơ sở khám bệnh chữa bệnh
Strengthening mental health care services for children, strengthening primary health care in the prevention and early detection of mental health disorders in children, strengthening mental health care Children's mental health at medical examination and treatment facilities
section_api
Cơ quan đơn vị đề xuất thành lập tổ chức phối hợp liên ngành có trách nhiệm thường xuyên rà soát chức năng nhiệm vụ của tổ chức phối hợp liên ngành kịp thời đề xuất UBND tỉnh Chủ tịch UBND tỉnh theo thẩm quyền quyết định đổi tên hợp nhất chia tách sáp nhập hoặc sửa đổi bổ sung chức năng nhiệm vụ của tổ chức phối hợp liên ngành
The agency or unit proposing to establish an inter-sectoral coordination organization is responsible for regularly reviewing the functions and tasks of the inter-sectoral coordination organization and promptly proposing the Provincial People's Committee to the Provincial People's Committee Chairman to decide to change the name of the contract according to its authority. splitting, merging or amending and supplementing the functions and tasks of the inter-sectoral coordination organization
section_api
Cân đối ngoại tệ từ nguồn thu ngân sách bằng ngoại tệ và mua từ hệ thống ngân hàng để đáp ứng cho các nhiệm vụ chi của ngân sách trung ương theo quy định được thực hiện bằng ngoại tệ
Balancing foreign currency from budget revenue in foreign currency and purchasing from the banking system to meet the central budget's spending tasks according to regulations is carried out in foreign currency.
section_api
Đề xuất thành lập tổ chức phối hợp liên ngành gửi Sở Nội vụ thẩm định theo quy định Sau khi có ý kiến thẩm định của Sở Nội vụ cơ quan tổ chức đề xuất thành lập tổ chức phối hợp liên ngành hoàn thiện các văn bản trình UBND tỉnh hoặc Chủ tịch UBND tỉnh quyết định đồng thời gửi Sở Nội vụ để theo dõi
Proposal to establish an inter-sectoral coordination organization sent to the Department of Home Affairs for appraisal according to regulations. After receiving appraisal opinions from the Department of Home Affairs, the organizing agency proposing to establish an inter-sectoral coordination organization completes the submitted documents. The Provincial People's Committee or Chairman of the Provincial People's Committee decides and sends it to the Department of Home Affairs for monitoring
section_api
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh 2. Đối tượng áp dụng a) Các tổ chức cá nhân có yêu cầu giải quyết thủ tục hành chính thông qua dịch vụ công trực tuyến trên địa bàn tỉnh Trà Vinh trừ những đối tượng được miễn thu phí lệ phí theo quy định của pháp luật b) Các cơ quan, tổ chức thực hiện giải quyết các thủ tục hành chính qua dịch vụ công trực tuyến. c) Các tổ chức, cá nhân khác có liên quan đến việc thu phí, lệ phí. Điều 2. Mức thu phí, lệ phí đối với dịch vụ công trực tuyến Mức thu phí, lệ phí đối với hoạt động cung cấp dịch vụ công trực tuyến bằng 50% mức thu phí, lệ phí theo quy định tại các Nghị quyết của Hội đồng nhân dân tỉnh đang áp dụng trên địa bàn tỉnh Trà Vinh. Điều 3. Hiệu lực thi hành Điều 4. Tổ chức thực hiện Giao Ủy ban nhân dân tỉnh triển khai tổ chức thực hiện; Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh, các Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết này. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Trà Vinh khóa X - kỳ họp 12, thông qua ngày 08 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 18 tháng 12 năm 2023
Article 1. Scope of regulation and subjects of application 1. Adjustment range 2. Subjects of application a) Organizations and individuals that request to resolve administrative procedures through online public services in Tra Vinh province, except those who are exempt from collecting fees and charges according to the provisions of law b) Agencies and organizations handle administrative procedures through online public services. c) Other organizations and individuals involved in collecting fees and charges. Article 2. Fees and charges for online public services Fees and charges for online public service provision are equal to 50% of the fees and charges as prescribed in Resolutions of the Government. The Provincial People's Council is applying it in Tra Vinh province. Article 3. Implementation effect Article 4. Implementation organization The Provincial People's Committee is assigned to organize the implementation; The Standing Committee of the Provincial People's Council, Committees of the Provincial People's Council, Delegate Groups of the Provincial People's Council and delegates of the Provincial People's Council supervise the implementation of this Resolution. This resolution was approved by the People's Council of Tra Vinh province, term X - session 12, on December 8, 2023 and takes effect from December 18, 2023.
final
1. Các cá nhân và hộ gia đình a) Con đẻ người hoạt động kháng chiến bị nhiễm chất độc hoá học mà người con đó đang hưởng trợ cấp ưu đãi hằng tháng. b) Gia đình quân nhân đang công tác tại địa bàn biên giới trên biển hải đảo có điều kiện đặc biệt khó khăn theo danh mục quy định tại Phụ lục IV Nghị định số 131 2021 NĐ CP ngày 30 tháng 12 năm 2021 của Chính phủ quy định chi tiết và biện pháp thi hành Pháp lệnh Ưu đãi người có công với cách mạng c) Người cao tuổi từ 100 tuổi trở lên thường trú trên địa bàn tỉnh Hải Dương do Ủy ban nhân dân cấp huyện lựa chọn được Lãnh đạo tỉnh hoặc Đoàn đại biểu thay mặt Lãnh đạo tỉnh gồm Thường trực Tỉnh ủy Ủy viên Ban Thường vụ Tỉnh ủy Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh Lãnh đạo Uỷ ban nhân dân tỉnh Thường trực Ủy ban Mặt trận tổ quốc tỉnh hoặc Lãnh đạo sở ban ngành huyện thị xã thành phố được ủy quyền thăm tặng quà trực tiếp d) Các đối tượng đang được nuôi dưỡng tại Trung tâm Bảo trợ xã hội tỉnh Hải Dương Trung tâm Nuôi dưỡng tâm thần Người có công và Xã hội Hải Dương Trung tâm Phục hồi chức năng giáo dục dạy nghề và tạo việc làm Hội người mù tỉnh Hải Dương và bệnh nhân đang được điều trị tại Bệnh viện Phong Chí Linh trừ đối tượng là người có công với cách mạng và thân nhân liệt sĩ đ) Hộ nghèo trên địa bàn tỉnh theo danh sách hộ nghèo đã được cơ quan có thẩm quyền công nhận tại thời điểm trước ngày 31 12 của năm liền kề trước năm tặng quà 2. Các tổ chức: a) Đơn vị quân đội cấp Trung Lữ đoàn và tương đương thuộc Bộ Quốc phòng và Quân khu 3 gồm Lữ đoàn Tên lửa 490 Binh chủng Pháo binh Lữ đoàn Công binh 513 Quân khu 3 Lữ đoàn Phòng không 214 Quân khu 3 Lữ đoàn Pháo binh 454 Quân khu 3 Trung đoàn Bộ binh 2 Sư đoàn 395 Quân khu 3 Trường Quân sự Quân khu 3 Bệnh viện Quân y 7 Cục Hậu cần Quân khu 3 Xưởng 56 Cục Kỹ thuật Quân khu 3 Cụm Kho 76 Cục Kỹ thuật Quân khu 3 b) Trung tâm Bảo trợ xã hội tỉnh Hải Dương Trung tâm Nuôi dưỡng tâm thần Người có công và Xã hội Hải Dương Bệnh viện Phong Chí Linh Trung tâm Phục hồi chức năng giáo dục dạy nghề và tạo việc làm cho người mù thuộc Hội Người mù tỉnh Hải Dương 3. Các cơ quan đơn vị tổ chức và cá nhân có quyền lợi và nghĩa vụ liên quan đến việc thực hiện tặng quà các đối tượng đơn vị quy định tại Nghị quyết này
1. Individuals and households a) The biological child of a resistance activist is contaminated with toxic chemicals and that child is receiving a preferential monthly allowance. b) Families of military personnel working in border areas on islands and seas with particularly difficult conditions according to the list specified in Appendix IV of Decree Không. 131 2021 Decree CP dated December 30, 2021 of the Government Detailed regulations and measures to implement the Ordinance on incentives for people with meritorious services to the revolution c) Elderly people aged 100 years or older permanently residing in Hai Duong province selected by the district People's Committee are selected by the Provincial Leader or a Delegation on behalf of the Provincial Leader including the Standing Committee of the Provincial Party Committee and members of the Standing Committee. Standing Provincial Party Committee Provincial People's Council Leaders of the Provincial People's Committee Standing Committee of the Provincial Fatherland Front or Leaders of departments, branches, districts, towns and cities are authorized to visit and give gifts directly d) Subjects being raised at the Hai Duong Provincial Social Protection Center Mental Nurturing Center for Meritorious People and Society in Hai Duong Center for Rehabilitation, Vocational Education and Job Creation, Association of the Blind Hai Duong province and patients being treated at Phong Chi Linh Hospital, except for those who have contributed to the revolution and relatives of martyrs. d) Poor households in the province according to the list of poor households recognized by the competent authority before December 31 of the year immediately preceding the year of gift giving. 2. Organizations: a) Military units of Central Brigade level and equivalent under the Ministry of National Defense and Military Region 3 include the 490th Missile Brigade, Artillery Brigade, 513th Engineer Brigade, Military Region 3, Air Defense Brigade, 214 Military Region, 3rd Artillery Brigade. soldiers 454 Military Region 3 Infantry Regiment 2 Division 395 Military Region 3 Military School Military Region 3 Military Hospital 7 Logistics Department Military Region 3 Workshop 56 Technical Department Military Region 3 Warehouse Cluster 76 Technical Department Military Region 3 b) Hai Duong Provincial Social Protection Center Center for Mental Nurturing People with Merit and Society Hai Duong Phong Chi Linh Hospital Center for Rehabilitation, Vocational Education and Job Creation for the Blind under the People's Association blind in Hai Duong province 3. Agencies, units, organizations and individuals have rights and obligations related to the implementation of gift giving to the entities specified in this Resolution
final
Bổ sung nội dung quy hoạch mạng lưới các đơn vị sự nghiệp công lập thuộc lĩnh vực giáo dục và đào tạo tỉnh Tuyên Quang đến năm 2025, định hướng đến năm 2030 tại điểm a khoản 3 Điều 1 Quyết định số 60/QĐ-UBND ngày 22/02/2021 của Ủy ban nhân dân tỉnh như sau:
Supplementing the content of planning the network of public service units in the field of education and training in Tuyen Quang province to 2025, with a vision to 2030 at Point a, Clause 3, Article 1 of Decision Không. 60/QD-UBND dated February 22, 2021 of the Provincial People's Committee as follows:
section_api
- Khuyến khích thực hiện 2K (Khẩu trang - Khử khuẩn). Khuyến khích đeo khẩu trang tại nơi đông người, trên các phương tiện giao thông công cộng; tại cơ sở khám bệnh, chữa bệnh thực hiện theo hướng dẫn hiện hành của Bộ Y tế. - Thường xuyên vệ sinh tay bằng xà phòng với nước sạch hoặc dung dịch sát khuẩn thông thường, đặc biệt sau khi tiếp xúc với bề mặt nghi nhiễm, ho, hắt hơi. - Định kỳ vệ sinh bề mặt nơi ở, sinh hoạt, làm việc. - Khuyến cáo những trường hợp nghi mắc bệnh/mắc bệnh nhẹ hạn chế tiếp xúc với người khác, tự cách ly.
- Encourage implementation of 2K (Mask - Disinfection). Encourage wearing masks in crowded places and on public transport; at medical examination and treatment facilities according to current instructions of the Ministry of Health. - Regularly clean your hands with soap and clean water or regular antiseptic solution, especially after contact with suspected infected surfaces, coughing, or sneezing. - Periodically clean surfaces of living, working and working places. - It is recommended that cases of suspected illness/mild illness limit contact with others and self-isolate.
section_api
- Xây dựng, cập nhật, chuẩn hóa tài liệu tập huấn chuyên môn cho tuyến y tế cơ sở về dự phòng, phát hiện sớm, chẩn đoán, quản lý, điều trị; tư vấn, trị liệu tâm lý, chăm sóc giảm nhẹ; giám sát, quản lý thông tin số liệu người bệnh gắn với các quy định về đào tạo liên tục và cập nhật kiến thức y khoa theo quy định của Bộ Y tế. - Tham mưu cho cấp có thẩm quyền ban hành chế độ, chính sách đặc thù hỗ trợ, tạo điều kiện, khuyến khích nhân viên y tế, đặc biệt là bác sỹ tham gia các chương trình đào tạo chuyên sâu về chuyên khoa tâm thần; tổ chức đào tạo, tập huấn cho y, bác sỹ tại tuyến huyện để khám, điều trị một số rối loạn sức khỏe tâm thần; tập huấn cho cán bộ y tế xã về khám, quản lý và cấp thuốc ngoại trú cho người bệnh tại cộng đồng; tập huấn cho cán bộ y tế xã và y tế thôn, khu dân cư về sàng lọc, phát hiện các rối loạn sức khỏe tâm thần; tập huấn cho người làm công tác trợ giúp xã hội và công tác viên công tác xã hội về chăm sóc, phục hồi chức năng cho người mắc các rối loạn về tâm thần. Tổ chức tập huấn, bồi dưỡng định kỳ, tổ chức học tập, trao đổi kinh nghiệm; tập huấn giảng viên nguồn cho địa phương; kỹ năng phòng ngừa nguy cơ đối với trẻ em tự kỷ và bị rối nhiễm tâm trí. - Đào tạo các kỹ năng sàng lọc phát hiện đối với trẻ em tự kỷ và người rối nhiễu tâm trí; đào tạo, bồi dưỡng cho đội ngũ vận hành hệ thống cơ sở dữ liệu về sức khỏe tâm thần, trẻ em tự kỷ; khảo sát, đánh giá giữa kỳ, chuyên đề về sức khỏe tâm thần. - Tổ chức kiểm tra, giám sát, hướng dẫn chuyên môn kỹ thuật cho các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh; cơ sở trợ giúp xã hội. Tăng cường công tác điều tra, giám sát, đánh giá thực trạng và chiều hướng của các yếu tố nguy cơ phổ biến; thống kê, phân tích nguyên nhân tử vong của các rối loạn sức khỏe tâm thần trên địa bàn toàn tỉnh.
- Develop, update and standardize professional training documents for grassroots health care levels on prevention, early detection, diagnosis, management and treatment; counseling, psychotherapy, palliative care; Supervise and manage patient data information in association with regulations on continuous training and updating medical knowledge according to regulations of the Ministry of Health. - Advise competent authorities to promulgate specific regimes and policies to support, create conditions and encourage medical staff, especially doctors, to participate in specialized training programs in psychiatry. ; Organize training for physicians and nurses at the district level to examine and treat a number of mental health disorders; Training for commune health staff on examination, management and outpatient medicine for patients in the community; Training for commune and village health workers in screening and detecting mental health disorders; Training for social assistance workers and social work workers on care and rehabilitation for people with mental disorders. Organize periodic training and refresher courses, organize learning and exchange experiences; training resource trainers for localities; Risk prevention skills for children with autism and mental disorders. - Training in screening and detection skills for autistic children and people with mental disorders; Training and fostering the team operating the database system on mental health and autistic children; Survey, mid-term evaluation, mental health topics. - Organize inspection, supervision, and technical guidance for medical examination and treatment facilities; social assistance facility. Strengthen investigation, supervision, and assessment of the current situation and trends of common risk factors; Statistics and analysis of causes of death from mental health disorders in the entire province.
section_api
Tối 10-12, trao đổi với Tuổi Trẻ Online, ông Nguyễn Ngọc Thức - phó chủ tịch UBND huyện Thọ Xuân (. Thanh Hoá) - cho biết vào khoảng 13h55 cùng ngày, cháu H. Đ. H. (3 tuổi) học tại Trường mầm non thị trấn Thọ Xuân, huyện Thọ Xuân bị bất tỉnh sau giờ ngủ trưa tại trường, rồi tử vong. Cháu H. học lớp C2 (lớp 3-4 tuổi) do cô giáo Đỗ Thị Tuyết và cô Bùi Thị Tuyết đồng chủ nhiệm. Theo thông tin ban đầu từ nhà trường, lúc 7h45 cùng ngày, cháu H. được bà nội đưa đến trường. Lúc giao cháu cho cô chủ nhiệm, bà nội cháu có dặn : " Nhờ các cô quan tâm, nếu cháu có sốt thì các cô cho cháu uống thuốc " và gửi lại gói thuốc hạ sốt. Từ lúc 7h45 đến 10h15, các cô thường xuyên kiểm tra nhưng không thấy cháu H. sốt nên không cho uống thuốc hạ sốt. Đến 10h25, các cô cho cháu H. ăn cơm, cháu vẫn ăn bình thường, thức ăn gồm thịt, đậu phụ, canh. Khoảng 10h55, khi cháu H. ăn xong, cô Đỗ Thị Tuyết kiểm tra cháu H. một lần nữa vẫn thấy bình thường. Sau đó cô cho cháu đi vệ sinh, ngồi nghỉ tại chỗ 5 phút trước khi đi ngủ. Lúc 11h30, sau khi các cháu ngủ, cô Đỗ Thị Tuyết (trực trưa) ăn cơm tại lớp, ăn xong cô tiếp tục kiểm tra lại xem cháu H. có sốt không thì vẫn thấy cháu bình thường. Quá trình các cháu ngủ, cô Đỗ Thị Tuyết ngồi quan sát các cháu, đặc biệt cháu H. nhưng không thấy biểu hiện gì khác thường. Lúc 13h45, cô Đỗ Thị Tuyết gọi các cháu dậy và đi cất gối cho các cháu, còn cô Bùi Thị Tuyết (lúc này đã đến dạy buổi chiều) không thấy cháu H. dậy nên lại chỗ cháu nằm thì thấy mặt cháu tím tái, liền gọi ban giám hiệu nhà trường và đưa cháu sang trạm y tế thị trấn để cấp cứu. Ngay sau đó, nhà trường báo cáo Phòng GD-ĐT huyện. Nhận được tin báo, lãnh đạo, chuyên viên Phòng GD-ĐT đã có mặt tại trường cùng nhà trường đưa cháu đi cấp cứu tại Bệnh viện Đa khoa huyện Thọ Xuân. Tại Bệnh viện Đa khoa huyện Thọ Xuân, các y, bác sĩ đã tập trung cấp cứu cháu H. nhưng cháu không qua khỏi. Ông Nguyễn Ngọc Thức cho biết sau khi cháu H. tử vong, lãnh đạo huyện, Phòng GD-ĐT, Hội Chữ thập đỏ huyện đã ở bên cạnh gia đình cháu để động viên, chia sẻ và cùng giải quyết vụ việc theo quy định của pháp luật. Gia đình có nguyện vọng để cơ quan pháp y vào cuộc phẫu thuật tử thi tìm nguyên nhân dẫn đến việc cháu H. tử vong, nên tối 10-12 cơ quan chức năng của tỉnh đang xử lý vụ việc theo thẩm quyền. " UBND huyện luôn có trách nhiệm với gia đình cháu H. . Lãnh đạo huyện đã cử Phòng GD-ĐT, Hội Chữ thập đỏ huyện luôn bên cạnh gia đình cháu H. để lo việc hậu sự. UBND huyện đã chỉ đạo Trường mầm non thị trấn Thọ Xuân vẫn tổ chức học bình thường vào ngày 11-12 ; trong đó tập trung ổn định tình hình, động viên phụ huynh học sinh ổn định tâm lý cho các cháu ", ông Nguyễn Ngọc Thức cho biết. " Đặc biệt, các trường mầm non trên địa bàn huyện phải chăm lo, quan tâm đến sức khoẻ các cháu trong những ngày giá rét này " .
On the evening of December 10, talking to Tuoi Tre Online, Mr. Nguyen Ngoc Thuc - vice chairman of the People's Committee of Tho Xuan district (Thanh Hoa) - said that at about 1:55 p.m. on the same day, nephew H. D. H. (3 years old) studying at Tho Xuan Town Kindergarten, Tho Xuan District, lost consciousness after nap time at school, then died. H. is in class C2 (3-4 year old class) co-directed by teacher Ms. Do Thi Tuyet and Ms. Bui Thi Tuyet. According to initial information from the school, at 7:45 a.m. on the same day, H. was taken to school by his grandmother. When handing him over to the homeroom teacher, his grandmother told him: "Thank you for your concern, if I have a fever, please give me medicine" and sent back the fever-reducing medicine package. From 7:45 a.m. to 10:15 a.m., the teachers regularly checked but did not see that H. had a fever, so they did not give him fever-reducing medicine. At 10:25 a.m., the girls gave H. rice to eat. He still ate normally, food including meat, tofu, and soup. At about 10:55 a.m., when H. finished eating, Ms. Do Thi Tuyet checked H. again and found it normal. Then she let him go to the toilet and rest in place for 5 minutes before going to bed. At 11:30, after the children slept, Ms. Do Thi Tuyet (on duty at lunch) ate in the classroom. After eating, she continued to check to see if H. had a fever and found that he was normal. While the children were sleeping, Ms. Do Thi Tuyet sat and observed them, especially H., but did not see any unusual symptoms. At 1:45 p.m., Ms. Do Thi Tuyet called the children up and went to put away pillows for them. Ms. Bui Thi Tuyet (who had come to teach in the afternoon) did not see H. wake up, so she went to where he was lying and saw that his face was pale. , immediately called the school administration and took the child to the town medical station for emergency treatment. Immediately after that, the school reported to the district Department of Education and Training. Upon receiving the news, leaders and experts from the Department of Education and Training were present at the school and took the child to the emergency room at Tho Xuan District General Hospital. At Tho Xuan District General Hospital, doctors and nurses focused on resuscitating child H. but he did not survive. Mr. Nguyen Ngoc Thuc said that after H. died, district leaders, the Department of Education and Training, and the district Red Cross Society were by his family's side to encourage, share, and jointly resolve the case according to regulations. under the law. The family wishes to have the forensic agency perform an autopsy to find the cause of H.'s death, so on the evening of December 10, the provincial authorities are handling the case according to their authority. "The District People's Committee is always responsible for Mr. H's family. The district leaders have appointed the Department of Education and Training and the District Red Cross Association to always be beside Mr. H.'s family to take care of the funeral. The District People's Committee has directed the Kindergarten Tho Xuan town school will still hold normal classes on December 11, focusing on stabilizing the situation and encouraging parents to stabilize their children's psychology," said Mr. Nguyen Ngoc Thuc. "In particular, preschools in the district must take care of and pay attention to children's health during these cold days."
summary
BAN HÀNH KẾ HOẠCH TRIỂN KHAI THỰC HIỆN KẾT LUẬN SỐ 57-KL/TW NGÀY 15 THÁNG 6 NĂM 2023 CỦA BỘ CHÍNH TRỊ VÀ KẾ HOẠCH SỐ 141-KH/TU NGÀY 19 THÁNG 9 NĂM 2023 CỦA BAN THƯỜNG VỤ TỈNH ỦY VỀ TIẾP TỤC NÂNG CAO CHẤT LƯỢNG, HIỆU QUẢ CÔNG TÁC THÔNG TIN ĐỐI NGOẠI TRONG TÌNH HÌNH MỚI ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH TRÀ VINH Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19/6/2015; Căn cứ Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Kết luận số 57-KL/TW ngày 15 tháng 6 năm 2023 của Bộ Chính trị về tiếp tục nâng cao chất lượng, hiệu quả công tác thông tin đối ngoại trong tình hình mới; Căn cứ Kế hoạch số 141-KH/TU ngày 19 tháng 9 năm 2023 của Ban Thường vụ Tỉnh ủy thực hiện Kết luận số 57-KL/TW của Bộ Chính trị về tiếp tục nâng cao chất lượng, hiệu quả công tác thông tin đối ngoại trong tình hình mới; Theo đề nghị của Giám đốc Sở Thông tin và Truyền thông.
PROMOTION OF IMPLEMENTATION PLAN CONCLUSION NO. 57-KL/TW DATED JUNE 15, 2023 OF THE POLITICAL MINISTRY AND PLAN NO. 141-KH/TU DATED SEPTEMBER 19, 2023 OF THE PROVINCIAL COMMITTEE'S STANDING COMMITTEE ON CONTINUATION IMPROVE THE QUALITY AND EFFICIENCY OF FOREIGN INFORMATION WORK IN THE NEW SITUATION PEOPLE'S COMMITTEE OF TRA VINH PROVINCE Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Pursuant to the Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to Conclusion Không. 57-KL/TW dated June 15, 2023 of the Politburo on continuing to improve the quality and effectiveness of foreign information work in the new situation; Pursuant to Plan Không. 141-KH/TU dated September 19, 2023 of the Provincial Party Standing Committee to implement Conclusion Không. 57-KL/TW of the Politburo on continuing to improve the quality and efficiency of information work foreign affairs in the new situation; At the request of the Director of the Department of Information and Communications.
section_api
1. Hồ sơ pháp lý gửi một lần vào đầu năm hoặc khi có phát sinh điều chỉnh bổ sung Thực hiện theo quy định tại điểm a khoản 7 Điều 9 Nghị định số 99 2021 NĐ CP. . 2. Hồ sơ tạm ứng vốn hồ sơ thanh toán Thực hiện theo quy định tại điểm b điểm c khoản 7 Điều 9 Nghị định số 99 2021 NĐ CP. .
1. Legal documents are sent once at the beginning of the year or when additional adjustments arise. Follow the provisions in Point a, Clause 7, Article 9 of Decree Không. 99 2021 Decree CP. . 2. Capital advance documents and payment documents Follow the provisions at Point b, Point c, Clause 7, Article 9 of Decree Không. 99 2021 Decree CP. .
final
Xuất hiện đốm máu không phải trước kỳ kinh nguyệt có thể là dấu hiệu trứng làm tổ. Thông thường, máu sẽ không giống như trong kỳ kinh nguyệt bình thường mà chỉ là vài đốm nhỏ, có thể gần giống như trong vài ngày đầu của kỳ kinh nguyệt. Co thắt (hay chuột rút) có thể xảy ra trong thời kỳ đầu mang thai. Mặt khác, mặc dù thường xuất hiện trong kỳ kinh nguyệt nhưng cơn co thắt cũng có thể xảy ra ngay trước khi bắt đầu kỳ kinh nguyệt và là triệu chứng thường gặp của hội chứng tiền kinh nguyệt. Cơn đau do trứng làm tổ giống như cơn đau bụng kinh. Chú ý đến mức độ cơn co thắt. Bạn nên đi khám bác sĩ nếu cơn co thắt gây đau dữ dội hoặc cơn đau dồn về một bên người vì đây đều có thể là dấu hiệu của vấn đề sức khỏe. Một dấu hiệu khác cho thấy trứng được thụ tinh đang làm tổ đó là nhu cầu đi tiểu tăng lên trong một số trường hợp. Nguyên nhân là do hóc môn Human Chorionic Gonadotropin (h. CG) tiết ra trong thai kỳ làm tăng tuần hoàn máu đến gần bàng quang, khiến bạn đi tiểu nhiều hơn. Nếu mang thai, bạn sẽ thấy hơi choáng hoặc chóng mặt, phần lớn là do sự thay đổi hóc môn. Tuy nhiên, một số bác sĩ cho rằng triệu chứng này cũng có thể là do cơ thể đang tạo thêm máu cho thai nhi. Đôi khi, ngay cả vào giai đoạn đầu của thai kỳ, bạn cũng có thể thấy đói hơn bình thường. Triệu chứng thèm ăn kéo dài hơn 1-2 ngày có thể là dấu hiệu trứng được thụ tinh đang làm tổ. Ốm nghén là từ được dùng cho hiện tượng buồn nôn khi mang thai; cảm giác buồn nôn và nôn mửa có thể xuất hiện vào bất kỳ thời điểm nào trong ngày khi bạn đang mang thai. Triệu chứng này có thể xuất hiện sớm sau chỉ 2 tuần mang thai. Một triệu chứng khác trong thời kỳ đầu mang thai là đột nhiên thấy chán ghét một số loại thức ăn hoặc mùi hương. Triệu chứng này có thể gây nôn mửa, ngay cả đối với mùi hương hoặc món ăn mà bạn từng rất yêu thích. Triệu chứng này chủ yếu xuất hiện vào giai đoạn đầu và cuối thai kỳ. Bạn có thể dễ cảm thấy khó thở. Dù cảm thấy thế nào thì bạn cũng cần trao đổi chi tiết với bác sĩ. Một số thai phụ sẽ cảm thấy có vị kim loại trong miệng ngay sau khi mang thai. Triệu chứng này không liên quan đến hội chứng tiền kinh nguyệt .
Blood spotting that is not before menstruation can be a sign of egg implantation. Usually, the bleeding will not be the same as during a normal period but just a few small spots, perhaps similar to the first few days of the period. Spasms (or cramps) can occur during early pregnancy. On the other hand, although they often occur during menstruation, cramps can also occur just before the start of menstruation and are a common symptom of premenstrual syndrome. The pain caused by egg implantation is similar to menstrual cramps. Pay attention to the intensity of the contraction. You should see a doctor if your contractions cause severe pain or the pain is on one side of your body, as these can all be signs of a health problem. Another sign that a fertilized egg is implanting is an increased need to urinate in some cases. The reason is that the hormone Human Chorionic Gonadotropin (h. CG) secreted during pregnancy increases blood circulation closer to the bladder, causing you to urinate more. If you're pregnant, you may feel a little lightheaded or dizzy, mostly due to hormonal changes. However, some doctors believe that this symptom may also be because the body is making more blood for the fetus. Sometimes, even in the early stages of pregnancy, you may feel hungrier than usual. Appetite symptoms that last more than 1-2 days may be a sign that a fertilized egg is implanting. Morning sickness is the term used for nausea during pregnancy; Nausea and vomiting can occur at any time of the day while you are pregnant. This symptom can appear as early as 2 weeks of pregnancy. Another symptom in early pregnancy is a sudden dislike of certain foods or scents. This symptom can cause vomiting, even to scents or foods you once loved. This symptom mainly appears in the early and late stages of pregnancy. You may easily feel short of breath. No matter how you feel, you need to discuss the details with your doctor. Some pregnant women will feel a metallic taste in their mouth soon after pregnancy. This symptom is not related to premenstrual syndrome.
summary
Nếu không được chăm sóc hàng ngày, cá của bạn sẽ chết sớm. Đừng quên rằng cá không thể báo cho bạn biết khi chúng đói hoặc khi nước bị bẩn. Để tăng tối đa tuổi thọ cho cá, bạn cần phải chăm sóc cá thường xuyên. Bằng cách tạo thành thông lệ, bạn sẽ duy trì được công việc này. Bạn cần cho cá ăn đều đặn và chọn thức ăn phù hợp với cá của bạn. Nhiều cửa hàng có bán thức ăn dành riêng cho cá betta, nhưng ngay cả khi đó bạn vẫn nên kiểm tra thành phần thức ăn. Tránh các loại thức ăn có thành phần chủ yếu là bột cá. Nhiều cá betta không thích thức ăn cá dạng mảnh. Thức ăn viên dành riêng cho cá betta có bán ở hầu hết các cửa hàng cá cảnh. Thức ăn đông lạnh hoặc sấy thăng hoa như trùn huyết hoặc tôm nước mặn là thực phẩm bổ sung tuyệt vời cho thức ăn viên của cá betta. Cho cá ăn thức ăn sống nếu có thể. Nghiên cứu đã chứng minh rằng các thức ăn công thức như thức ăn khô mua ở cửa hàng sẽ có tác động đáng kể đến sức khỏe của cá betta khi chiếm quá 25% chế độ ăn. Ít có cá betta nào được ưu tiên để lúc nào cũng được ăn thức ăn sống. Mặc dù có thể đắt và tốn thời gian, thức ăn sống rất có lợi cho sức khỏe của cá betta. Mua thiết bị cho cá ăn tự động khi bạn vắng nhà nhiều ngày để cá không bị chết đói. Thỉnh thoảng, bạn cần thay nước bể cá. Việc này tùy thuộc vào kích thước của bể cũng như bể cá có bộ lọc hay không và có cây thủy sinh sống trong bể không. Bạn có thể mua bộ thử để kiểm tra nước. Như vậy cá sẽ được đảm bảo sống trong môi trường nước sạch và lành mạnh để kéo dài tuổi thọ. Rong rêu có thể sinh sôi trên thành bể, và bạn cần phải làm sạch để đảm bảo chất lượng nước và để ngắm cá rõ hơn. Cát hoặc đá trang trí dưới đáy bể cũng cần phải làm sạch và thỉnh thoảng phải thay mới. Chất thải tích tụ dưới đáy bể có thể khiến cá bị bệnh và giết chết cá. Bộ lọc nước có thể giúp ích, nhưng ngay cả khi có sử dụng máy lọc nước, bạn vẫn cần hút chất thải dưới đáy bể. Mua ống xi-phông để hút chất thải và nước trong bể vào xô. Mua bộ nam châm lau kính bể cá hoặc bàn chải cọ bể cá có tay cầm dài để bạn không bị ướt khi làm sạch rong rêu. Không dùng xà phòng để rửa bể cá. Bạn chỉ cần cọ rửa kỹ (không dùng hóa chất hoặc xà phòng) là đủ làm sạch bể cá. Do biểu hiện hung hăng điển hình của cá betta, nhiều người thích dùng gương để dụ cá phùng mang trước gương. Tuy rằng điều này có thể khiến cá có thể bị căng thẳng, nhưng nếu bạn chỉ thỉnh thoảng mới chơi như vậy thì cũng không hại gì cho cá. Nghiên cứu chỉ ra rằng mặc dù những con cá betta thắng cuộc trong các cuộc chiến tiêu thụ nhiều ô xy hơn, nhưng biểu hiện này không gây hậu quả nào đáng kể. Việc cho cá betta soi gương có thể giúp cá vận động và bớt hung hăng với những con cá khác .
Without daily care, your fish will die soon. Don't forget that fish cannot tell you when they are hungry or when the water is dirty. To maximize your fish's lifespan, you need to take care of your fish regularly. By making it a routine, you will maintain this work. You need to feed your fish regularly and choose food that is suitable for your fish. Many stores sell betta fish food, but even then you should check the ingredients. Avoid foods whose main ingredients are fishmeal. Many bettas do not like flaked fish food. Betta fish pellets are available at most aquarium stores. Freeze-dried or freeze-dried foods such as bloodworms or saltwater shrimp are excellent additions to betta fish pellets. Feed your fish live food if possible. Research has demonstrated that formula foods such as store-bought dry food will have a significant impact on the health of betta fish when they make up more than 25% of the diet. Few betta fish are given priority to eat live food all the time. Although it can be expensive and time-consuming, live food is very beneficial for your betta's health. Buy an automatic fish feeder when you're away from home for many days so your fish don't starve to death. From time to time, you need to change the fish tank water. This depends on the size of the tank as well as whether the fish tank has a filter or not and whether there are aquatic plants living in the tank. You can buy test kits to test your water. Thus, fish will be guaranteed to live in a clean and healthy water environment to prolong their lifespan. Algae can grow on the tank walls, and you will need to clean it to ensure water quality and to see the fish more clearly. Sand or decorative rocks at the bottom of the tank also need to be cleaned and occasionally replaced. Waste that accumulates at the bottom of the tank can make the fish sick and kill the fish. A water filter can help, but even with one, you'll still need to vacuum up the waste at the bottom of the tank. Buy a siphon tube to suck waste and water from the tank into a bucket. Buy a set of aquarium glass cleaning magnets or an aquarium brush with a long handle so you don't get wet when cleaning algae. Do not use soap to wash the fish tank. Just a thorough scrubbing (without using chemicals or soap) is enough to clean the fish tank. Due to the typical aggressive behavior of betta fish, many people like to use a mirror to lure the fish to puff its gills in front of the mirror. Although this can cause stress to the fish, if you only do this occasionally, it won't do any harm to the fish. Research shows that although betta fish that win battles consume more oxygen, this behavior has no significant consequences. Giving your betta fish a mirror can help it exercise and be less aggressive towards other fish.
summary
Chỉ thị số 33 2008 CT TTg ngày 20 tháng 11 năm 2008 của Thủ tướng Chính phủ về việc thực hiện nghiêm các chính sách tài khóa và thực hiện các kết luận kiến nghị của cơ quan kiểm toán thanh tra
Directive Không. 33 2008 CTTTg dated November 20, 2008 of the Prime Minister on strictly implementing fiscal policies and implementing conclusions and recommendations of audit and inspection agencies
section_api
Chiều 31-3 tại Bệnh viện Tâm thần kinh Hưng Yên (huyện Kim Động, tỉnh Hưng Yên ), nữ sinh N. T. H. Y. liên tục nói mệt, đau đầu và không muốn nhớ lại ngày bị các bạn đánh hội đồng. cho biết sau khi bị đánh, em bị nhóm nữ sinh trong lớp đe doạ. Tinh thần hoảng loạn nên Y. không dám kể cho ai. " Ngày hôm đấy các bạn đe doạ : ' Nếu mày mách ông mách bà sẽ bị đánh thêm một trận nữa '. Em sợ nên không báo cô, không dám nói với bà ", Y. nhớ lại. còn cho biết trong năm học này em bị nhóm nữ sinh trên đánh 3 lần. Lần đầu nhóm bạn bị cô giáo chủ nhiệm cảnh cáo, còn hai lần sau thì cô giáo không biết. Làm công nhân, đến hôm nay mới xin nghỉ được vào chăm sóc con, chị V. T. O. (mẹ em Y.) khóc nức nở nhớ lại : " Sau khi bị đánh về nhà cháu khóc lóc, hoảng sợ khi nhà mất điện. Gặng hỏi thì cháu khóc nói các bạn đánh con. Tôi gọi điện lên trường hỏi cô giáo, cô giáo nói đang giải quyết trên này, thứ hai mời các phụ huynh lên nói chuyện. Cô giáo không nói cháu bị xé quần xé áo như vậy ", chị O. nhớ lại. Chị O. cho biết nếu đông người thì cháu Y. sẽ hoảng sợ. " Lên trường thì cháu không muốn đi học, cháu nói lên trường sợ lắm, đau đầu lúc nào cũng tưởng tượng các bạn đánh con, con nhìn chỗ đấy (nơi xảy ra vụ việc - PV) sợ lắm ", mẹ nữ sinh Y. kể. Sáng nay 31-3, tại cuộc làm việc với Bộ trưởng Bộ Giáo dục - đào tạo Phùng Xuân Nhạ, Y. và gia đình đồng ý tha thứ cho nhóm nữ sinh. " Em đồng ý tha thứ vì thứ nhất các bạn còn trẻ, em mà không tha thứ thì người khác nói em sống không có lương tâm ", Y. nói. Em cũng cho biết đợi tinh thần ổn định em sẵn sàng đi học lại. Trao đổi với Tuổi Trẻ Online, bác sĩ Nguyễn Văn Tình - giám đốc Bệnh viện Tâm thần kinh Hưng Yên - cho biết nữ sinh Y. nhập viện vào 15h20 ngày 28-3, với biểu hiện lo âu, hoảng sợ, nhập viện sau một tuần xảy ra sự việc tại trường. Trong khai thác hồ sơ bệnh án, gia đình bệnh nhân cho biết có đưa cháu đi khám, kê đơn thuốc điều trị của một phòng khám tư nhân và không nhớ thuốc. " Trong quá trình uống thuốc ở nhà, sau một tuần bà nội cho biết cháu kêu đau đầu, lo âu, hoảng sợ, thấy các triệu chứng như trên thì đưa cháu đi khám, nhập viện điều trị. Căn cứ vào kết quả khám, khai thác hồ sơ bệnh án thì chúng tôi chẩn đoán ban đầu là phản ứng stress cấp. Qua điều trị 4 ngày thuốc, cháu có cải thiện, đáp ứng tốt. Chúng tôi hi vọng trong thời gian ngắn nhất cháu có thể xuất viện, quay trở lại môi trường học tập để chuẩn bị cho kỳ thi sắp tới ", bác sĩ Tình cho biết .
On the afternoon of March 31 at Hung Yen Neuropsychiatric Hospital (Kim Dong district, Hung Yen province), female student N. T. H. Y. kept saying she was tired, had a headache and did not want to remember the day her classmates beat her. said that after being beaten, she was threatened by a group of female students in class. Y. was in panic so he didn't dare tell anyone. "That day, my friends threatened: 'If you tell me, you will be beaten again'. I was scared so I didn't tell her, I didn't dare tell her," Y. recalled. He also said that during this school year, he was beaten 3 times by the above group of girls. The first time the group of friends was warned by the homeroom teacher, but the next two times the teacher did not know. As a worker, she only asked for leave today to take care of her child. Ms. V. T. O. (Y.'s mother) sobbed and recalled: "After being beaten, I came home crying and panicked when the power went out. Then he cried and said his friends were beating him. I called the school and asked the teacher. The teacher said they were dealing with it, and asked the parents to come up and talk on Monday. The teacher didn't say that the child's clothes were torn like that." , Ms. O. recalls. Ms. O. said that if there were many people, Y. would panic. "When I go to school, I don't want to go to school. I say I'm scared to go to school. I have a headache and always imagine my friends beating me. I look at that place (where the incident happened - Reporter) and I'm scared," said mother of female student Y. . tell. This morning, March 31, at a meeting with Minister of Education and Training Phung Xuan Nha, Y. and his family agreed to forgive the group of female students. "I agree to forgive because first of all, you are still young. If you don't forgive, others will say you live without conscience," Y. said. She also said that when her mental state is stable, she will be ready to go back to school. Talking to Tuoi Tre Online, doctor Nguyen Van Tinh - director of Hung Yen Neuropsychiatric Hospital - said that female student Y. was admitted to the hospital at 3:20 p.m. on March 28, with symptoms of anxiety and panic, and was hospitalized later. One week an incident happened at school. In examining the medical records, the patient's family said they took their child for a checkup and prescribed medication from a private clinic and did not remember the medication. " While taking the medicine at home, after a week, my grandmother said my child complained of headaches, anxiety, and panic. Seeing the above symptoms, she took him to the doctor and admitted him to the hospital for treatment. Based on the examination results, , using the medical records, we initially diagnosed it as an acute stress reaction. After 4 days of medication treatment, he improved and responded well. We hope that in the shortest time he can be discharged from the hospital. , return to the learning environment to prepare for the upcoming exam," said Dr. Tinh.
summary
Ghi chú: Những bộ phận tạo thành còn lại của TTHC được tích hợp (tổng hợp) với nội dung Quyết định số 3808/QĐ-BVHTTDL ngày 11/12/2023 của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch
Note: The remaining components of the administrative procedure are integrated (synthesized) with the content of Decision Không. 3808/QD-BVHTTDL dated December 11, 2023 of the Ministry of Culture, Sports and Tourism
section_api
Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn có trách nhiệm trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết định công bố tình huống khẩn cấp về thiên tai theo quy định tại Điều 12 Nghị định số 66 2021 NĐ CP ngày 06 7 2021 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Phòng chống thiên tai và Luật sửa đổi bổ sung một số điều của Luật Phòng chống thiên tai và Luật Đê điều để tổ chức xử lý khẩn cấp cấp bách sự cố đê điều. Việc tổ chức thực hiện dự án khẩn cấp (cấp bách) xử lý sự cố đê điều được thực hiện theo quy định tại Điều 13 Nghị định số 66/2021/NĐ-CP.
The Department of Agriculture and Rural Development is responsible for submitting to the Chairman of the Provincial People's Committee for a decision to declare a natural disaster emergency according to the provisions of Article 12 of Decree Không. 66 2021 Decree CP dated July 6, 2021 of the Government. The Government details the implementation of a number of articles of the Law on Natural Disaster Prevention and Control and the Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Natural Disaster Prevention and Dike Law to organize urgent handling of dyke incidents. The organization of implementation of emergency (urgent) projects to handle dyke incidents is carried out according to the provisions of Article 13 of Decree Không. 66/2021/ND-CP.
section_api
Xã hội thường có thành kiến với bệnh tâm thần và những người mắc bệnh tâm thần, và người ta rất dễ tin rằng nguyên nhân của vấn đề là do bạn chưa cố gắng đúng mức. Điều này là không đúng. Nếu bạn thực sự mắc bệnh tâm thần thì đó là hậu quả của một căn bệnh chứ không liên quan đến các sai lầm cá nhân hoặc bất cứ điều gì khác. Một bác sĩ hoặc chuyên gia sức khỏe tâm thần tốt không bao giờ khiến bạn cảm thấy như có lỗi trong việc bạn mắc bệnh, cả những người xung quanh bạn và bản thân bạn cũng vậy. Bệnh tâm thần không do một nguyên nhân duy nhất gây ra mà có nhiều yếu tố sinh học làm thay đổi tính chất hóa học của não và gây mất cân bằng hoóc môn. Cấu trúc gen. Một số bệnh tâm thần, ví dụ như tâm thần phân liệt, rối loạn lưỡng cực và bệnh trầm cảm, có liên quan mật thiết với gen di truyền. Nếu trong gia đình bạn có người được chẩn đoán mắc bệnh tâm thần, có thể bạn cũng dễ mắc bệnh tâm thần, đơn giản là do cấu trúc gen của bạn. Tổn thương sinh lý. Các tổn thương, ví dụ như chấn thương đầu nghiêm trọng, nhiễm vi khuẩn, virus hoặc độc tố trong quá trình phát triển thai nhi, có thể dẫn đến bệnh tâm thần. Tình trạng lạm dụng chất bất hợp pháp và/hoặc rượu cũng có thể gây ra bệnh tâm thần hoặc khiến bệnh trở nặng. Các bệnh mãn tính. Các bệnh mãn tính như ung thư và các căn bệnh nghiêm trọng lâu ngày khác có thể làm tăng nguy cơ phát triển các bệnh tâm thần như lo âu và trầm cảm. Một số bệnh tâm thần như lo âu và trầm cảm có liên quan chặt chẽ đến hoàn cảnh cá nhân và cảm giác hạnh phúc của bạn. Tình trạng rối loạn và thất thường cũng có thể là nguyên nhân gây bệnh tâm thần hoặc khiến bệnh trầm trọng hơn. Các trải nghiệm khó khăn trong cuộc sống. Các tình huống gây xúc động mạnh hoặc đau buồn trong cuộc sống có thể dẫn đến bệnh tâm thần. Các tình huống này có thể chỉ xảy ra trong thời gian ngắn, chẳng hạn như mất người thân, hay kéo dài như có tiền sử bị bạo hành thể chất, tinh thần hoặc tình dục. Những trải nghiệm trong chiến tranh hoặc tình huống khẩn cấp cũng có thể gây bệnh tâm thần. Căng thẳng. Tình trạng căng thẳng có thể làm trầm trọng thêm chứng bệnh tâm thần đang có và gây ra các bệnh tâm thần như trầm cảm hoặc lo âu. Những mâu thuẫn trong gia đình, những khó khăn về tài chính và lo lắng trong công việc đều có thể là nguyên nhân gây căng thẳng. Cô đơn. Thiếu mạng lưới hỗ trợ mạnh mẽ, ít bạn bè và không có mối quan hệ lành mạnh có thể dẫn đến bệnh tâm thần hoặc khiến bệnh nặng hơn. Một số bệnh tâm thần có tính bẩm sinh, nhưng trong một số trường hợp khác, bệnh phát triển dần dần qua thời gian hoặc xuất hiện khá đột ngột. Các triệu chứng sau đây có thể là các dấu hiệu cảnh báo của bệnh tâm thần: Cảm giác buồn bã hoặc bứt rứt Cảm giác lẫn lộn hoặc mất phương hướng Cảm giác thờ ơ hoặc mất hứng thú Lo âu quá mức và có biểu hiện giận dữ/thù ghét/bạo lực Cảm giác sợ hãi/hoang tưởng Khó kiểm soát cảm xúc Khó tập trung Khó chu toàn trách nhiệm Tách biệt mình hoặc xa lánh xã hội Có vấn đề về giấc ngủ Ảo tưởng và/hoặc ảo giác Có những ý tưởng kỳ lạ, vĩ đại hoặc xa rời hiện thực Lạm dụng chất hoặc rượu Thay đổi rõ rệt trong thói quen ăn uống hoặc ham muốn tình dục Có ý nghĩ hoặc kế hoạch tự tử Đôi khi, các triệu chứng thể chất có thể báo hiệu về bệnh tâm thần. Nếu bạn có các triệu chứng sau kéo dài dai dẳng, hãy tìm sự trợ giúp y tế. Các triệu chứng cảnh báo bao gồm: Mệt mỏi Đau lưng và/hoặc ngực Tim đập nhanh Khô miệng Gặp các vấn đề về tiêu hóa Đau đầu Toát mồ hôi Thay đổi nhiều về cân nặng Chóng mặt Thay đổi rõ rệt về nếp ngủ Nhiều triệu chứng trong số các triệu chứng trên đây xuất phát từ việc phản ứng trước các sự kiện thường ngày, do đó chưa hẳn là các chỉ dấu cho thấy bạn bị bệnh tâm thần. Tuy nhiên, bạn nên lưu ý nếu các triệu chứng không thuyên giảm, và quan trọng hơn, nếu chúng ảnh hưởng tiêu cực đến khả năng hoạt động của bạn trong đời sống hàng ngày. Bạn đừng bao giờ ngần ngại tìm sự giúp đỡ y tế .
Society is often prejudiced against mental illness and people with mental illness, and it's easy to believe that the cause of the problem is because you're not trying hard enough. This is not true. If you do have a mental illness, it is the result of an illness and not related to personal mistakes or anything else. A good doctor or mental health professional should never make you feel like you are at fault for your illness, nor should the people around you or yourself. Mental illness is not caused by a single cause but has many biological factors that change the chemistry of the brain and cause hormonal imbalance. Gene structure. Some mental illnesses, such as schizophrenia, bipolar disorder and depression, are closely linked to genetics. If someone in your family has been diagnosed with a mental illness, you may also be susceptible to mental illness, simply because of your genetic makeup. Physiological damage. Trauma, such as severe head trauma, bacterial, viral or toxin infections during fetal development, can lead to mental illness. Abuse of illegal substances and/or alcohol can also cause or make mental illness worse. Chronic diseases. Chronic diseases such as cancer and other serious long-term illnesses can increase the risk of developing mental illnesses such as anxiety and depression. Some mental illnesses such as anxiety and depression are closely related to your personal circumstances and sense of well-being. Disorders and mood swings can also cause mental illness or make it worse. Difficult experiences in life. Highly emotional or distressing situations in life can lead to mental illness. These situations can be short-term, such as the loss of a loved one, or long-term, such as a history of physical, mental or sexual abuse. Experiences during war or emergency situations can also cause mental illness. Stress. Stress can worsen existing mental illness and cause mental illnesses such as depression or anxiety. Family conflicts, financial difficulties and work worries can all be causes of stress. Lonely. Lack of a strong support network, few friends, and no healthy relationships can lead to mental illness or make it worse. Some mental illnesses are congenital, but in other cases, the illness develops gradually over time or appears quite suddenly. The following symptoms may be warning signs of mental illness: Feelings of sadness or restlessness Feelings of confusion or disorientation Feelings of lethargy or loss of interest Excessive anxiety and anger Anger/hatred/violence Feelings of fear/paranoia Difficulty controlling emotions Difficulty concentrating Difficulty meeting responsibilities Isolating or withdrawing from society Having problems sleeping Delusions and/or hallucinations Having other Strange, grandiose, or out-of-this-world ideas Drug or alcohol abuse Marked changes in eating habits or sexual desires Suicidal thoughts or plans Sometimes, physical symptoms may indicate sign of mental illness. If you have persistent symptoms, seek medical help. Warning symptoms include: Fatigue Back and/or chest pain Rapid heartbeat Dry mouth Digestive problems Headaches Sweating Significant changes in weight Dizziness Significant changes in sleep patterns Many symptoms Some of the above symptoms come from reactions to everyday events, so they are not necessarily indicators that you have a mental illness. However, you should take note if your symptoms do not improve, and more importantly, if they negatively affect your ability to function in daily life. You should never hesitate to seek medical help.
summary
Thành phần - cấp bậc thợ điều khiển phương tiện không vượt quá - Đối với tàu công tác trong công tác quản lý, bảo trì đường thủy nội địa + Tàu công tác công suất < 25CV: 1 Thuyền trưởng 1/2 + 1 thủy thủ 3/4. + Tàu công tác có công suất ≥ 25CV đến < 90CV: 1 Thuyền trưởng 1/2 + 1 máy I 1/2 + 1 thủy thủ 2/4. + Tàu công tác có công suất ≥ 90CV đến < 150CV: 1 Thuyền trưởng 1/2 + 1 thuyền phó I 1/2 + 1 máy I 1/2 + 1 thợ máy 3/4 + 1 thủy thủ 3/4. + Tàu công tác có công suất ≥ 150CV: 1 Thuyền trưởng 1/2 + 1 thuyền phó I 1/2 + 1 máy I 1/2 + 2 thợ máy (1x3/4 + 1x2/4) + 2 thủy thủ (1x2/4 + 1x3/4). - Đối với xuồng (ca nô) cao tốc trong công tác quản lý, bảo trì đường thủy nội địa: 1 Thuyền trưởng 1/2 + 1 thủy thủ 3/4.
Composition - the rank of vehicle operator must not exceed - For vessels working in the management and maintenance of inland waterways + Working vessels with capacity < 25CV: 1 Captain 1/2 + 1 sailor 3/4. + Working ships with capacity ≥ 25CV to < 90CV: 1 Captain 1/2 + 1 engine I 1/2 + 1 sailor 2/4. + Working ships with capacity ≥ 90CV to < 150CV: 1 Captain 1/2 + 1 deputy captain I 1/2 + 1 engine I 1/2 + 1 mechanic 3/4 + 1 sailor 3/4. + Working ship with capacity ≥ 150CV: 1 Captain 1/2 + 1 deputy captain I 1/2 + 1 engine I 1/2 + 2 mechanics (1x3/4 + 1x2/4) + 2 sailors (1x2 /4 + 1x3/4). - For high-speed boats (canoes) in the management and maintenance of inland waterways: 1 Captain 1/2 + 1 sailor 3/4.
section_api
Chất thải thực phẩm đối với khu vực đông dân cư khu vực có nhiều nhà dân liền kề khoảng cách trung bình giữa các lối ra vào nhà dưới 10m có biển báo khu đông dân cư “R 420” trong khu công nghiệp cụm công nghiệp và các khu vực khác tần suất thu gom tối thiểu là 01 ngày 01 lần
Food waste in densely populated areas, areas with many adjacent houses, the average distance between house entrances is less than 10m, there is a sign for densely populated areas "R 420" in industrial parks and industrial clusters. In other areas, the minimum collection frequency is once a day
section_api
Kế hoạch chi từ nguồn ngân sách địa phương kết dư ngân sách cấp tỉnh tăng thu tiết kiệm chi để trả nợ gốc lãi vay và các loại phí vay trong năm 2024 là 10 960 triệu đồng
Expenditure plan from local budget, provincial budget balance to increase revenue, save expenses to pay loan principal, interest and loan fees in 2024 is 10,960 million VND
section_api
Nâng cao chất lượng đội ngũ cán bộ công chức viên chức tăng cường giải pháp nâng cao đạo đức công vụ và trách nhiệm của người đứng đầu trong thực thi công vụ siết chặt kỷ luật kỷ cương trong chỉ đạo điều hành và thực thi công vụ của cán bộ công chức viên chức
Improving the quality of civil servants and public employees, strengthening solutions to improve public service ethics and the responsibility of leaders in performing public duties, tightening discipline in directing administration and performing public duties of civil servants and public employees
section_api
Tại lễ khai mạc LHP Cannes 2023, ngày 17/5 (giờ Việt Nam ), nhiều ngôi sao Trung Quốc xuất hiện trên thảm đỏ. Tuy nhiên, chỉ có Củng Lợi và Phạm Băng Băng là hai gương mặt nổi bật nhất, được truyền thông quốc tế quan tâm đặc biệt. Phạm Băng Băng chiếm sóng truyền thông phương Tây trong lễ khai mạc LHP Cannes 2023, ngày 17/5 (giờ Việt Nam) (. Ảnh: Getty Images ). Hình ảnh ngọc nữ họ Phạm của Trung Quốc còn xuất hiện trên trang chủ của LHP Cannes 2023. Theo thống kê, Phạm Băng Băng thuộc top sao châu Á hàng đầu, có nhiều ảnh chụp nhất trên thảm đỏ trong lễ khai mạc LHP Cannes 2023, với 108 bức. Nữ diễn viên được giới thiệu từng là giám khảo của LHP Cannes 2017 và là khách mời thường xuyên của này. Trong lễ khai mạc năm nay, ngôi sao 42 tuổi diện chiếc váy cúp ngực có phần tà lớn, nổi bật với hình ảnh mãnh hổ xuống núi đến từ nhà thiết kế Christopher Bu. Người đẹp kết hợp chiếc váy lộng lẫy với đôi hoa tay ngọc phỉ thúy sang trọng và kiểu tóc búi rẽ ngôi giữa. Phạm Băng Băng được truyền thông quốc tế đánh giá là một trong những ngôi sao mặc đẹp nhất thảm đỏ lễ khai mạc LHP Cannes 2023. Mỹ nhân Trung Quốc được Thierry Frémaux, giám đốc nghệ thuật của LHP Cannes, đón tiếp trước khi lên thảm đỏ. Cô được Ban Tổ chức hỗ trợ người căn chỉnh váy áo và có góc quay cận cảnh trong 1 phút. Tờ tiết lộ, Phạm Băng Băng và Củng Lợi là hai nghệ sĩ gốc Hoa được Ban Tổ chức Cannes đưa đón bằng xe riêng từ lúc đặt chân xuống sân bay Pháp đến khi bước lên thảm đỏ sự kiện. Hình ảnh Phạm Băng Băng xuất hiện trên trang chủ của LHP Cannes 2023 và trở thành nghệ sĩ có nhiều ảnh chụp nhất trên thảm đỏ lễ khai mạc LHP Cannes 2023 (. Ảnh: Getty Images ). Cùng Củng Lợi, Phạm Băng Băng là nghệ sĩ Trung Quốc nổi bật và được truyền thông chăm sóc đặc biệt tại Cannes (. Ảnh: News ). Sau màn xuất hiện ấn tượng tại lễ khai mạc LHP Cannes 2023, Phạm Băng Băng tiếp tục thu hút truyền thông quốc tế khi tham dự tiệc mừng lễ khai mạc LHP Cannes 2023. Cô diện chiếc váy bó màu đen được trang trí bằng những bông hoa màu vàng khổ lớn. Thiết kế này nằm trong bộ sưu tập thu đông 2022 của thương hiệu Yanina. Kiểu tóc búi cao rẽ ngôi giữa của Phạm Băng Băng vẫn được giữ nguyên như trong lễ khai mạc. Nữ diễn viên Trung Quốc được phóng viên bao vây và khán giả tiếp cận xin chữ ký. Sau 5 năm vắng bóng tại Cannes vì bê bối trốn thuế khiến cô bị phong sát tại Trung Quốc, sức hút của Phạm Băng Băng với truyền thông quốc tế dường như không giảm sút. Theo, như mọi lần, Phạm Băng Băng đầu tư lớn cho vẻ ngoài khi đến tham dự LHP Cannes. Trang sức ngọc phỉ thúy mà cô đeo lên thảm đỏ có giá trị lên đến hàng triệu USD. Thông qua trang phục ở một sự kiện phim ảnh tầm cỡ, Phạm Băng Băng chứng minh cô vẫn xứng đáng với danh xưng "nữ hoàng thảm đỏ". Chiếc váy Phạm Băng Băng mặc được nhiều trang báo quốc tế đánh giá là đẹp nhất lễ khai mạc LHP Cannes 2023 (. Ảnh: Instagram ). Phạm Băng Băng sinh năm 1981 tại Sơn Đông, Trung Quốc. Từ nhỏ, cô đã sớm bộc lộ năng khiếu nghệ thuật được di truyền từ cha mẹ. Năm 17 tuổi, cô bắt đầu tham gia phần một của và nhanh chóng trở nên nổi tiếng. Sau hơn 20 năm hoạt động nghệ thuật, Phạm Băng Băng được xem là ngôi sao hạng A của làng giải trí Trung Quốc, là gương mặt châu Á được truyền thông quốc tế yêu thích. Tuy nhiên, sự nghiệp của Phạm Băng Băng có dấu hiệu chững lại khi cô vướng scandal trốn thuế năm 2018 và bị phạt 130 triệu USD, cấm sóng tại Trung Quốc. Dù không có các sản phẩm điện ảnh ra mắt tại Trung Quốc trong 5 năm qua, chỉ có thể tham dự các sự kiện nhỏ tại quê nhà nhưng Phạm Băng Băng vẫn là ngôi sao lượng người theo dõi khủng trên nền tảng Weibo (. Trung Quốc) với hơn 63 triệu người hâm mộ. Sau bê bối trốn thuế, Phạm Băng Băng sống khép kín, ít gặp mọi người và không còn giữ nhiều liên hệ với các đồng nghiệp. Cô tập trung kinh doanh mỹ phẩm trên nền tảng số và dành thời gian cho các hoạt động thiện nguyện. Tối 17/5 (giờ Việt Nam ), Phạm Băng Băng tham dự tiệc mừng LHP Cannes 2023 (. Ảnh: News ). Ngọc nữ họ Phạm khoe dáng vóc ấn tượng và cân đối với thiết kế của thương hiệu Yanina (. Ảnh: News ). Làn da phát sáng không tì vết của ngôi sao 42 tuổi (. Ảnh: Getty Images ). Phạm Băng Băng ký tặng người hâm mộ (. Ảnh: Instagram ). Đầu năm 2022, hai tác phẩm có sự tham gia của Phạm Băng Băng là và ra mắt. Hai phim đều do Hollywood sản xuất nhưng không đạt thành công như kỳ vọng. nhận 5, 1/10 điểm từ trang . IMDb. Trong khi đó, kịch bản phim bị đánh giá mờ nhạt. Nhân vật của Phạm Băng Băng ít đất diễn, khác xa những lời quảng cáo trước đó. Bị đóng băng hoạt động nghệ thuật tại quê nhà, từ giữa năm 2022, nữ diễn viên chuyển hướng sang nước ngoài. Cô tham gia dự án của Hàn Quốc và gặp gỡ, kết nối với nhiều đồng nghiệp xứ kim chi. Từ đầu năm 2023, Phạm Băng Băng bắt đầu tấn công thị trường quốc tế. Cô xuất hiện tại nhiều sự kiện lớn như LHP Berlin 2023 (. Đức ), Tuần lễ Paris (. Pháp ), lễ trao giải Oscar 2023 (. Mỹ) và gần nhất là LHP Cannes 2023. Phạm Băng Băng đang chuyển hướng phát triển sự nghiệp nghệ thuật tại nước ngoài sau khi bị phong sát tại Trung Quốc vì trốn thuế (. Ảnh: Instagram ). Tờ đánh giá bước đi hiện tại của Phạm Băng Băng là hợp lý, sau trường hợp thành công của Thang Duy. Nữ diễn viên từng có thời gian bị cấm sóng, bị khán giả trong nước tẩy chay vì cảnh nóng trong phim. Sau đó, Thang Duy chuyển hướng sang Hàn Quốc, lập gia đình với một đạo diễn người Hàn Quốc, tham gia bộ phim vào năm 2010 tại Hàn Quốc. Từ đó, tiếng tăm của cô tại Hàn Quốc được cải thiện. Năm 2022, cô góp mặt trong dự án của đạo diễn tài năng Park Chan Wook. Bộ phim gặt hái nhiều giải thưởng quốc tế và cả giải thưởng cá nhân cho Thang Duy, khẳng định vị thế của nữ diễn viên Trung Quốc trong dòng phim nghệ thuật. Cùng Củng Lợi, Phạm Băng Băng, Chương Tử Di, Thang Duy hiện là cái tên Trung Quốc được truyền thông quốc tế chăm sóc đặc biệt. Phạm Băng Băng tỏa sáng trên thảm đỏ Cannes 2023 (. Video: Cannes Videostars) .
At the opening ceremony of the 2023 Cannes Film Festival, May 17 (Vietnam time), many Chinese stars appeared on the red carpet. However, only Gong Li and Pham Bang Bang are the two most prominent faces, receiving special attention from international media. Pham Bang Bang dominated the Western media during the opening ceremony of the 2023 Cannes Film Festival, May 17 (Vietnam time) (Photo: Getty Images). The image of China's pearl lady Pham also appears on the homepage of the 2023 Cannes Film Festival. According to statistics, Pham Bang Bang is among the top Asian stars, with the most photos taken on the red carpet at the opening ceremony of the 2023 Cannes Film Festival. , with 108 pictures. The introduced actress was a judge at the 2017 Cannes Film Festival and is a frequent guest there. At this year's opening ceremony, the 42-year-old star wore a strapless dress with a large train, featuring the image of a tiger descending the mountain from designer Christopher Bu. The beauty combined the gorgeous dress with luxurious jade flowers and a middle-parted bun hairstyle. Fan Bingbing is considered by international media to be one of the best-dressed stars on the red carpet at the opening ceremony of the 2023 Cannes Film Festival. The Chinese beauty was welcomed by Thierry Frémaux, artistic director of the Cannes Film Festival, before going on the carpet. red. She was assisted by the Organizing Committee who adjusted her dress and had a close-up angle for 1 minute. The newspaper revealed that Pham Bang Bang and Gong Li are two artists of Chinese origin who were transported by the Cannes Organizing Committee by private car from the moment they set foot at the French airport to the moment they stepped onto the red carpet of the event. Pham Bang Bang's image appeared on the homepage of the 2023 Cannes Film Festival and became the artist with the most photos on the red carpet of the opening ceremony of the 2023 Cannes Film Festival (Photo: Getty Images). Along with Gong Li, Fan Bingbing is a prominent Chinese artist and receives special media attention in Cannes (Photo: News). After an impressive appearance at the opening ceremony of the 2023 Cannes Film Festival, Pham Bang Bang continued to attract international media when attending the opening party of the 2023 Cannes Film Festival. She wore a tight black dress decorated with flowers. large yellow flowers. This design is in the fall-winter 2022 collection of the Yanina brand. Pham Bang Bang's middle-parted high bun hairstyle remains the same as in the opening ceremony. The Chinese actress was surrounded by reporters and audiences approached her for autographs. After 5 years of absence from Cannes due to a tax evasion scandal that caused her to be banned in China, Pham Bang Bang's attraction to international media does not seem to have diminished. According to, as always, Pham Bang Bang invested heavily in her appearance when attending the Cannes Film Festival. The jade jewelry she wore on the red carpet is worth millions of dollars. Through her outfit at a major movie event, Pham Bang Bang proved that she still deserves the title "red carpet queen". The dress worn by Pham Bang Bang was rated by many international newspapers as the most beautiful at the opening ceremony of the 2023 Cannes Film Festival (Photo: Instagram). Fan Bingbing was born in 1981 in Shandong, China. From a young age, she soon showed artistic talent inherited from her parents. At the age of 17, she began participating in season one and quickly became famous. After more than 20 years of artistic activities, Fan Bingbing is considered an A-list star in the Chinese entertainment industry, an Asian face loved by international media. However, Pham Bang Bang's career showed signs of slowing down when she was caught in a tax evasion scandal in 2018 and was fined 130 million USD and banned from broadcasting in China. Even though there have been no film products released in China in the past 5 years and can only attend small events in her home country, Pham Bang Bang is still a star with a huge number of followers on the Weibo platform (China). Quoc) with more than 63 million fans. After the tax evasion scandal, Pham Bang Bang lived a closed life, rarely met people and no longer kept many contacts with colleagues. She focuses on selling cosmetics on digital platforms and spends time on volunteer activities. On the evening of May 17 (Vietnam time), Pham Bang Bang attended the 2023 Cannes Film Festival celebration party (Photo: News). The beauty of the Pham family shows off her impressive and balanced figure with the design of the Yanina brand (. Photo: News). The 42-year-old star's flawless glowing skin (Photo: Getty Images). Pham Bang Bang signs autographs for fans (Photo: Instagram). In early 2022, two works with the participation of Pham Bang Bang were released. The two films were both produced by Hollywood but did not achieve as much success as expected. receive 5, 1/10 points from page . IMDb. Meanwhile, the film's script received lackluster reviews. Pham Bang Bang's character has little acting space, very different from previous advertisements. Having frozen her artistic activities in her home country, from mid-2022, the actress turned to foreign countries. She participated in a Korean project and met and connected with many Korean colleagues. From the beginning of 2023, Pham Bang Bang began to attack the international market. She appeared at many major events such as the 2023 Berlin Film Festival (. Germany), Paris Week (. France), the 2023 Oscars (. USA) and most recently the 2023 Cannes Film Festival. Pham Bang Bang is changing her direction of development. artistic career abroad after being banned in China for tax evasion (Photo: Instagram). The sheet evaluates Pham Bang Bang's current steps as reasonable, after the successful case of Thang Duy. The actress had a time when she was banned from broadcasting and was boycotted by domestic audiences because of hot scenes in the movie. After that, Tang Duy moved to Korea, got married to a Korean director, and participated in a movie in 2010 in Korea. Since then, her reputation in Korea has improved. In 2022, she will appear in a project by talented director Park Chan Wook. The film won many international awards and personal awards for Tang Wei, affirming the Chinese actress' position in the art film genre. Along with Gong Li, Fan Bingbing, Zhang Ziyi, and Tang Wei, they are currently Chinese names receiving special attention from international media. Pham Bang Bang shines on the Cannes 2023 red carpet (Video: Cannes Videostars).
summary
TỔ CHỨC TRIỂN KHAI THỰC HIỆN PHÁT TRIỂN CHĂN NUÔI ĐẠI GIA SÚC TRÊN ĐỊA BÀN CÁC XÃ KHU VỰC III VÀ BẢN ĐẶC BIỆT KHÓ KHĂN NĂM 2024 VÀ CÁC NĂM TIẾP THEO TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH SƠN LA Thực hiện Công văn số 4207-CV/TU ngày 16/10/2023 của Ban Thường vụ Tỉnh uỷ cho ý kiến về tình hình triển khai thực hiện phát triển chăn nuôi đại gia súc tại các xã khu vực III và bản đặc biệt khó khăn trên địa bàn tỉnh; Nghị quyết số 75/2023/NQ-HĐND ngày 08/12/2023 của HĐND tỉnh Quy định về chính sách hỗ trợ phát triển chăn nuôi đại gia súc tại các xã khu vực III và bản đặc biệt khó khăn giai đoạn 2024-2025 trên địa bàn tỉnh Sơn La. Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành Kế hoạch tổ chức triển khai thực hiện phát triển chăn nuôi đại gia súc trên địa bàn các xã khu vực III và bản đặc biệt khó khăn năm 2024 và các năm tiếp theo trên địa bàn tỉnh Sơn La với nội dung như sau:
ORGANIZING THE IMPLEMENTATION OF DEVELOPMENT OF LARGE CATTLE RAISING IN THE AREA OF COMMUNITIES REGION III AND SPECIAL DIFFICULT EDITIONS IN 2024 AND NEXT YEARS IN SON LA PROVINCE Implementing Official Dispatch Không. 4207-CV/TU October 16, 2023 of the Standing Committee of the Provincial Party Committee gave opinions on the situation of implementing the development of livestock farming in communes of Region III and extremely difficult villages in the province; Resolution Không. 75/2023/NQ-HDND dated December 8, 2023 of the Provincial People's Council Regulations on policies to support the development of livestock farming in communes of Region III and especially difficult villages in the period 2024-2025 in Son La province. The Provincial People's Committee issued a Plan to organize and implement the development of livestock farming in communes of Region III and extremely difficult villages in 2024 and the following years in Son La province with the following content:
section_api
Người dân có đất trong khu quy hoạch đất dân cư xây dựng mới vẫn mỏi mòn chờ kết luận cuối cùng - Ảnh: T. L. Tại hội nghị Thành ủy TP. HCM lần thứ 23 (ngày 10-10 ), Bí thư Thành ủy TP. HCM Nguyễn Văn Nên chỉ ra hạn chế khi phối hợp công việc giữa các sở ngành, giữa sở và quận huyện còn chậm trễ, lòng vòng, mất cơ hội cho người dân, doanh nghiệp. Vấn đề đất là một ví dụ. Sau loạt bài của, Phó chủ tịch UBND TP. HCM Bùi Xuân Cường đã chủ trì hai cuộc họp (ngày 11-5 và 5-7) và chỉ đạo giải quyết nhưng đến nay chưa có kết luận chính thức. Trong văn bản thông báo của Văn phòng UBND TP. HCM sau cuộc họp ngày 5-7 cũng truyền đạt chỉ đạo của ông Cường về việc xem xét, giải quyết chuyển mục đích sử dụng đất cho đất thuộc quy hoạch khu dân cư xây dựng mới. Ông Cường giao Sở Tài nguyên và Môi trường, căn cứ quy định hiện hành khẩn trương tham mưu, đề xuất trình UBND TP ban hành hướng dẫn về điều kiện và các nội dung cần thiết để chuyển mục đích sử dụng đất trước ngày 15-8. Dù vậy, mãi đến ngày 5-9, Sở Tài nguyên và Môi trường mới có văn bản báo cáo, đề xuất. Sau đó, đến ngày 23-9, Văn phòng UBND TP lại tiếp tục có công văn truyền đạt ý kiến của Phó chủ tịch Bùi Xuân Cường giao một số sở cùng UBND các quận huyện, rà soát, có ý kiến với những nội dung báo cáo và kiến nghị. Chỉ đạo cũng nêu Sở Tài nguyên và Môi trường TP tổng hợp và báo cáo, tham mưu, đề xuất UBND TP trước ngày 10-10. Như vậy, các quận huyện và người dân có đất phải chờ thêm ít nhất một lần báo cáo, tham mưu nữa mới hy vọng được "gỡ vướng" vấn đề này. Các chuyên gia về tổ chức, quản lý hành chính và luật nhận định việc gỡ vướng này "lòng vòng" qua nhiều bước dẫn đến giải quyết một vấn đề chậm, không hiệu quả. Vướng mắc lớn nhất vấn đề "đất dân cư xây dựng mới" là quan điểm khác nhau giữa việc cho chuyển như đất quy hoạch nhóm nhà ở hay không cho chuyển, giữ lại để kêu gọi làm dự án. Khúc mắc này đã được chính Phó chủ tịch Bùi Xuân Cường tháo gỡ trong kết luận sau cuộc họp ngày 5-7. Khi có chủ trương, việc chuyển mục đích với loại đất này như đất ở hiện nay đã có quy định rất rõ trong và văn bản hướng dẫn. Ngay chính trong báo cáo, đề xuất mới nhất của Sở Tài nguyên và Môi trường cũng nêu các điều kiện, nội dung, trình tự theo quy định để thực hiện chuyển mục đích sử dụng đất được quy định trong Luật Đất đai. Những quy định này không có gì mới, phát sinh và các UBND quận huyện vẫn áp dụng lâu nay. Tương tự, quy định về tách thửa, xây dựng trên đất dân cư xây dựng mới cũng không thiếu và được quận huyện nằm lòng. Theo các chuyên gia, lẽ ra vấn đề nên được chốt ngay sau hai cuộc họp của UBND TP với các sở ngành, quận huyện. Khi đã có chủ trương cho chuyển, lẽ ra UBND TP chỉ đạo luôn cho UBND các quận huyện và TP Thủ Đức giải quyết hồ sơ tương tự quy định về chuyển mục đích sử dụng đất của nhóm quy hoạch nhà ở. Khi giải quyết có vướng mắc phát sinh thì hỏi ý kiến các sở. Như vậy, vấn đề được tháo gỡ sớm hơn. Còn với quy trình giải quyết như hiện nay, các sở ngành, quận huyện lại tiếp tục rà soát, có ý kiến, tham mưu những nội dung đã được bàn từ các cuộc họp trước. Trong khi người dân, doanh nghiệp mỏi mòn chờ… Phải nói lại, đây không phải lần đầu tiên lãnh đạo UBND TP. HCM có chỉ đạo gỡ vướng việc này. Từ năm 2019, Văn phòng UBND TP truyền đạt Thường trực UBND TP cho phép người sử dụng đất nông nghiệp được chuyển mục đích sang đất ở đối với khu quy hoạch được duyệt là đất ở nhưng chưa có quyết định thu hồi và chưa có kế hoạch sử dụng đất để Nhà nước thu hồi. Thường trực UBND TP cũng giao Sở Tài nguyên và Môi trường hướng dẫn. Tuy nhiên sau đó văn bản hướng dẫn của sở này lại không rõ ràng, nhập nhằng giữa quản lý đất đai và xây dựng nên việc giải quyết bế tắc. Hơn hai năm nay, hồ sơ xin chuyển mục đích sử dụng đất của bà Trịnh Huệ Khanh tại phường Bình Chiểu (TP Thủ Đức) chưa được giải quyết vì lý do "chờ ý kiến sở". Khu đất này trước đây được HĐND TP. HCM phê duyệt 5 khu tạo quỹ đất tham gia đầu tư xây dựng tuyến đường vành đai 2 trên địa bàn Thủ Đức. Tuy nhiên, từ tháng 12-2020, HĐND TP. HCM đã có nghị quyết thông qua danh mục hủy bỏ các dự án cần thu hồi đất, dự án có chuyển mục đích sử dụng đất trồng lúa trên địa bàn TP, trong đó có khu đất này. Nghị quyết cũng giao UBND TP có kế hoạch triển khai và tổ chức thực hiện, công bố công khai việc hủy bỏ theo đúng quy định để bảo đảm quyền và lợi ích của người dân. Về lý, sau khi có nghị quyết HĐND TP, đương nhiên người dân được "trả" lại các quyền bị hạn chế trước đây. Dù vậy, trong thông báo kết luận cuộc họp ngày 23-3-2023 giải quyết các vướng mắc trong lĩnh vực đất đai, môi trường, Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường Nguyễn Toàn Thắng lại đề nghị UBND TP Thủ Đức rà soát, báo cáo cụ thể các khu đất tạo quỹ đất phục vụ tuyến đường vành đai 2 và đề xuất cụ thể hướng xử lý. Đồng thời, thông báo còn giao Trung tâm phát triển quỹ đất phối hợp với UBND TP Thủ Đức trong việc rà soát, đề xuất. Đến nay, Thủ Đức đã 2 lần gửi báo cáo xin ý kiến nhưng Sở Tài nguyên và Môi trường chưa phản hồi. Bà Khanh và một số hộ dân khác vẫn mỏi mòn chờ ý kiến trao đổi. . Sau hai cuộc họp, Phó chủ tịch UBND TP. HCM Bùi Xuân Cường kết luận đất trong khu quy hoạch dân cư xây dựng mới được chuyển mục đích lên đất ở .
People with land in the new residential land planning area are still tired of waiting for the final conclusion - Photo: T. L. At the City Party Committee conference. 23rd HCM (October 10), Secretary of the City Party Committee. HCM Nguyen Van Nen pointed out the limitations in coordinating work between departments, between departments and districts, which is still slow and roundabout, causing loss of opportunities for people and businesses. The land issue is an example. After a series of articles by Vice Chairman of the City People's Committee. Bui Xuan Cuong chaired two meetings (May 11 and July 5) and directed the solution, but so far there has been no official conclusion. In the written notice of the City People's Committee Office. After the meeting on July 5, Ho Chi Minh City also conveyed Mr. Cuong's instructions on considering and resolving the change of land use purpose for land planned for new residential areas. Mr. Cuong assigned the Department of Natural Resources and Environment, based on current regulations, to urgently advise and propose to the City People's Committee to issue instructions on conditions and necessary contents to change land use purposes before December 15. 8. However, it was not until September 5 that the Department of Natural Resources and Environment issued a written report and proposal. Then, on September 23, the City People's Committee Office continued to issue an official dispatch conveying the opinions of Vice Chairman Bui Xuan Cuong, assigning a number of departments and People's Committees of districts to review and comment on the following contents: reports and recommendations. The direction also states that the City Department of Natural Resources and Environment synthesizes and reports, advises and proposes to the City People's Committee before October 10. Thus, districts and people with land have to wait for at least one more report and consultation before hoping to "resolve" this problem. Experts in organization, administrative management and law say that this problem solving "winds around" through many steps, leading to a slow and ineffective resolution of a problem. The biggest problem with the issue of "newly built residential land" is the difference of opinion between allowing it to be transferred as land planned for housing groups or not allowing it to be transferred, retaining it to call for projects. This problem was resolved by Vice President Bui Xuan Cuong himself in the conclusion after the meeting on July 5. When there is a policy, changing the purpose of this type of land such as residential land is currently very clearly regulated in the guiding documents. Even in the latest report and proposal of the Department of Natural Resources and Environment, it also states the conditions, content, and order according to regulations to change the land use purpose as prescribed in the Land Law. These regulations are nothing new, they have arisen and have been applied by district People's Committees for a long time. Similarly, regulations on plot separation and construction on newly built residential land are also not lacking and are taken to heart by the district. According to experts, the issue should have been finalized immediately after two meetings of the City People's Committee with departments and districts. Once there is a policy for transfer, the City People's Committee should have directed the People's Committees of districts and Thu Duc City to handle documents similar to the regulations on changing land use purposes of the housing planning group. When solving problems that arise, consult the departments. Thus, the problem is resolved sooner. As for the current resolution process, departments and districts continue to review, give opinions and advise on the contents discussed in previous meetings. While people and businesses are tired of waiting... It must be said again, this is not the first time the leaders of the City People's Committee. Ho Chi Minh City has instructions to remove this problem. Since 2019, the Office of the City People's Committee has informed the Standing Committee of the City People's Committee to allow agricultural land users to change the purpose of land to residential land for planning areas approved as residential land but there has been no decision to revoke and no plan. land use plan for the State to recover. The Standing Committee of the City People's Committee also assigned the Department of Natural Resources and Environment to provide guidance. However, later the department's guidance documents were unclear and ambiguous between land management and construction, leading to a deadlock in resolving the issue. For more than two years now, Ms. Trinh Hue Khanh's application to change the land use purpose in Binh Chieu ward (Thu Duc city) has not been resolved because of "waiting for the department's opinion". This land was previously owned by the City People's Council. Ho Chi Minh City approved 5 zones to create land funds to invest in building ring road 2 in Thu Duc area. However, from December 2020, the City People's Council. Ho Chi Minh City has issued a resolution approving a list of cancellations of projects requiring land recovery and projects that change the purpose of using rice land in the city, including this land. The resolution also assigns the City People's Committee to have a plan to implement and organize the implementation, and publicly announce the cancellation in accordance with regulations to ensure the rights and interests of the people. Logically, after the resolution of the City People's Council, of course people will be "returned" to their previously limited rights. However, in the notice concluding the meeting on March 23, 2023 to resolve problems in the fields of land and environment, Director of the Department of Natural Resources and Environment Nguyen Toan Thang requested the People's Committee of Thu Duc City to review , report specifically on land areas to create land funds to serve Ring Road 2 and propose specific solutions. At the same time, the notice also assigned the Land Fund Development Center to coordinate with Thu Duc City People's Committee in reviewing and making proposals. To date, Thu Duc has sent two reports asking for comments but the Department of Natural Resources and Environment has not responded. Ms. Khanh and a number of other households are still waiting for opinions. . After two meetings, Vice Chairman of the City People's Committee. Ho Chi Minh City's Bui Xuan Cuong concluded that land in the newly built residential planning area has been converted to residential land.
summary
Miêu tả. Trạng nguyên là loài cây bụi hay cây thân gỗ nhỏ, thông thường cao 0, 6 đến 4 m (2 tới 16 ft ). Các lá răng cưa màu lục sẫm dài 7–16 cm (3-6 inch ). Các lá trên cùng, còn gọi là lá bắc, có màu đỏ lửa, hồng hay trắng và thường bị nhầm lẫn là hoa. Hoa thực sự là các cấu trúc nhỏ màu vàng, tìm thấy ở trung tâm của các cụm lá. . Canh tác. Trạng nguyên rất khó cho ra hoa trở lại sau khi đã ra hoa ban đầu khi mua. Loài cây này đòi hỏi một chu kỳ dài liên tục vào ban đêm tối trời ít nhất khoảng 2 tháng về mùa thu nhằm phát triển hoa. Nếu tình cờ có ánh sáng vào ban đêm trong giai đoạn này thì cây bị thiệt hại về mặt sinh nụ. Khi tưới nước, một điều quan trọng là không tưới nhiều quá khiến nước đọng làm úng rễ. Cây trạng nguyên chỉ thích đất ẩm và không chịu được môi trường ướt sũng. . Bệnh tật. Độc quyền thị trường hoa trạng nguyên tại Mỹ. Cho tới khoảng năm 1981, gia đình Paul Ecke tại Encinitas, California, đã độc quyền tạo giống lai cây trạng nguyên tại Hoa Kỳ. Lý do đơn giản là bí mật công nghệ của gia đình này làm cho các giống trạng nguyên của những trại khác không thể so sánh và cạnh tranh được với các giống do gia đình này cung cấp. Một trong những điểm then chốt để thu lợi nhuận từ trạng nguyên là làm sao cho cây có thể ra nhiều cành từ một thân, tạo ra cây có hình dáng đầy đặn và sặc sỡ hơn. Kỹ thuật của Ecke cho phép ghép 2 loài trạng nguyên với nhau mà tạo cây con với dáng rậm cành và đầy đặn ở tỷ lệ gần như tuyệt đối. Khoảng năm 1990 công thức bí mật này đã được các nhà nghiên cứu ở trường đại học kiểm chứng và công bố rộng rãi. Đến nay, loại cây lai được mọi người ưa thích đều xuất phát dùng kỹ thuật này (. Crossen, 2000 ). . Ở Việt Nam. Ở Việt Nam, trạng nguyên đỏ được trồng rất phổ biến do loài này cho hoa đẹp, lại nở vào mùa Xuân một mùa ít có hoa lại có thể nhân giống dễ dàng bằng giâm cành. Hiện tại ngoài màu đỏ truyền thống, các nhà vườn cũng đã nhập về, nhân giống và bán rộng rãi các loài có hoa màu khác, dáng lùn và đẹp hơn. . Độc tính theo đồn đại. Tại Hoa Kỳ và có lẽ ở một vài nơi khác, có một quan niệm sai phổ biến là trạng nguyên có độc tính. Nguồn gốc của điều này có lẽ là do trên thực tế phần lớn các loài trong chi đại kích có chứa chất độc và có lẽ là do tên gọi của nó trong tiếng Anh (poinsettia) tương tự như từ poison (chất độc ). Quan niệm sai này được lan truyền từ những lời đồn đại năm 1919 về một đứa trẻ 2 tuổi đã chết sau khi ăn lá trạng nguyên. Trong khi một sự thật là lá cây này không phải là độc, nhưng những người nhạy cảm với nhựa mủ (latex) có thể bị dị ứng và vì thế tốt nhất không nên đem cây trạng nguyên vào nhà đối với những người nhạy cảm. Nếu ăn phải lá trạng nguyên, đôi khi người hay động vật bị tiêu chảy hoặc nôn mửa. . Trong truyền thuyết. Một truyền thuyết Mario giải thích tại sao trạng nguyên lại gắn liền với Lễ Sinh Nhật. Chuyện kể rằng một đứa trẻ không thể kiếm được quà tặng cho Chúa Giê-su trong đêm Nô en đã nhổ nhiều cây cỏ dại mọc ven đường. Đứa trẻ biết rằng nếu một món quà khiêm tốn được trao tặng với một tình yêu, sẽ được chấp nhận trong mắt Chúa. Khi mang nó tới nhà thờ, những cây cỏ dại này nở ra thành các bông hoa đỏ và lục và giáo đoàn cảm nhận rằng họ đã chứng kiến một phép màu kỳ diệu của Chúa. . Người Aztec cổ đại coi trạng nguyên là biểu tượng của sự trong sạch. Hàng thế kỷ sau, những người Mexico theo Cơ đốc giáo đầu tiên đã chấp nhận trạng nguyên như là hoa Nô en cao quý của họ. Trạng nguyên Mexico, còn được biết đến như là hoa Nô en, hoa Giáng sinh (. Christmas flower) tại Bắc Mỹ, được sử dụng trong nhiều như hoa trang trí trong dịp lễ Giáng sinh. . Tại Thổ Nhĩ Kỳ, trạng nguyên được gọi là "hoa Ataturk", do trạng nguyên là loài hoa ưa thích của Ataturk, người sáng lập ra Thổ Nhĩ Kỳ ngày nay. . Một vài hình ảnh. Chú thích. Tham khảo. Cynthia Crossen, ". Holiday's Ubiquitous Houseplant, " Wall Street Journal, 19 tháng 12 năm 2000. . Snopes on toxicity. CSDL của USDA PLANTS, Ký hiệu EUPU9, E. pulcherrima Willd. cũ Klotzsch. Trang về trạng nguyên của Đại học Illinois, UIUC. Các câu thường hỏi và trả lời về trạng nguyên tại Master Gardener Kris Lưu trữ 2007-03-10 tại Wayback Machine. Trạng nguyên tại châu Phi Lưu trữ 2007-01-08 tại Wayback Machine. Bảng dữ liệu của Đại học bang Ohio. . Các câu thường hỏi về trạng nguyên. . Trạng nguyên trong nhà Lưu trữ 2011-06-07 tại Wayback Machine. . Hardingnursery Lưu trữ 2007-03-02 tại Wayback Machine
Describe. Poinsettias are shrubs or small trees, typically 0.6 to 4 m (2 to 16 ft) tall. The dark green serrated leaves are 7–16 cm (3–6 in) long. The top leaves, also called bracts, are fiery red, pink or white and are often mistaken for flowers. The flowers are actually small yellow structures, found in the center of leaf clusters. . Culture. Poinsettias are very difficult to re-flower after they have initially bloomed when purchased. This plant requires a long period of continuous darkness for at least 2 months in the fall to develop flowers. If there happens to be light at night during this period, the plant will suffer damage in terms of bud production. When watering, it is important not to water too much, causing stagnant water to water the roots. Poinsettias only like moist soil and cannot tolerate soggy environments. . Diseases. Monopoly on the poinsettia market in the US. Until about 1981, the Paul Ecke family of Encinitas, California, had a monopoly on poinsettia hybrids in the United States. The simple reason is that this family's technological secret makes poinsettia varieties from other farms unable to compare and compete with the varieties provided by this family. One of the keys to making a profit from poinsettias is to get the plant to produce multiple branches from one stem, creating a fuller and more colorful plant. Ecke's technique allows two poinsettia species to be grafted together to create seedlings with dense and plump branches at almost perfect proportions. Around 1990, this secret formula was tested and widely published by university researchers. To date, everyone's favorite hybrid plants are derived using this technique (Crossen, 2000). . In Vietnam. In Vietnam, red poinsettia is very popular because this species produces beautiful flowers, blooms in the spring, a season with few flowers, and can be easily propagated by cuttings. Currently, in addition to the traditional red color, gardeners have also imported, propagated and widely sold other flower species with shorter and more beautiful shapes. . Rumored toxicity. In the United States and perhaps elsewhere, there is a common misconception that poinsettias are toxic. The origin of this is probably due to the fact that most species in the genus euphorbia contain poison and perhaps because its name in English (poinsettia) is similar to the word poison. This misconception was spread by rumors in 1919 about a 2-year-old child who died after eating poinsettia leaves. While it is true that the leaves are not poisonous, people sensitive to latex may have an allergic reaction and it is therefore best not to bring poinsettias into the home for sensitive people. If poinsettia leaves are eaten, people or animals sometimes experience diarrhea or vomiting. . In legendary. A Mario legend explains why poinsettias are associated with Birthdays. The story goes that a child who was unable to find a gift for Jesus on Christmas Eve pulled up many weeds growing along the roadside. The child knows that if a humble gift is given with love, it will be acceptable in the eyes of God. When they brought it to church, these weeds bloomed into red and green flowers and the congregation felt that they had witnessed a wonderful miracle of God. . The ancient Aztecs considered the poinsettia a symbol of purity. Centuries later, the first Christian Mexicans adopted the poinsettia as their crowning Christmas flower. Mexican poinsettias, also known as Christmas flowers or Christmas flowers in North America, are used in many ways as decorative flowers during Christmas. . In Türkiye, poinsettias are called "Ataturk flowers", because poinsettias were the favorite flower of Ataturk, the founder of modern-day Türkiye. . Some pictures. Note. Reference. Cynthia Crossen, ". Holiday's Ubiquitous Houseplant," Wall Street Journal, December 19, 2000. . Snopes on toxicity. USDA PLANTS Database, Symbol EUPU9, E. pulcherrima Willd. old Klotzsch. University of Illinois, UIUC poinsettia page. Frequently asked and answered questions about poinsettias at Master Gardener Kris Archived October 3, 2007 at the Wayback Machine. Poinsettias in Africa Archived 2007-01-08 at the Wayback Machine. Ohio State University data sheet. . Frequently asked questions about poinsettias. . Indoor poinsettias Archived 2011-06-07 at the Wayback Machine. . Hardingnursery Archived 2007-03-02 at the Wayback Machine
summary
Tại sân ga ở Chigasaki, phía tây nam Tokyo, một cuộc tranh cãi giữa hai người đàn ông trên chuyến tàu buổi tối đã trở nên rất căng thẳng. Người đàn ông lớn tuổi tức giận vì tiếng nhạc to phát ra từ tai nghe của chàng trai trẻ, ông đẩy mạnh khiến chàng trai ngã xuống đường ray. Chưa đủ, ông tiếp tục đá nhiều nhát vào đầu người thanh niên, trong khi anh này đang cố gắng trèo lên. Người đàn ông lớn tuổi sau đó bị bắt vào 8/6. Cùng ngày, cảnh sát bắt giữ Yutaka Arai, một cư dân 71 tuổi ở khu Adachi, Tokyo, sau khi ông để lại tin nhắn trong hộp thư của hàng xóm, nhắc nhở rằng con cái họ gây ồn ào khi đợi xe bus ở trạm gần nhà. Theo cảnh sát, tin nhắn mà ông già gửi hàng xóm có viết: Đừng để con các người gây ồn ào nữa. Nếu các người không làm được điều đó thì đừng kêu ca nếu có bất cứ chuyện gì xảy ra". Ông Arai phủ nhận tin nhắn là một sự đe dọa, nhưng cơ quan chức năng không chấp nhận, nhất là sau sự việc một kẻ sống ẩn dật đã tấn công một nhóm trẻ em và bố mẹ, khi họ đang đợi xe bus ở thành phố Kawasaki. Vụ tấn công hồi cuối tháng 5 đã khiến một cô bé và cha cô chết, kẻ thủ ác sau đó cũng tự sát. Người Nhật vốn nổi tiếng về lối sống khoan dung với người khác, hầu hết mọi người đều tôn trọng sự riêng tư của nhau, không can thiệp vào những vấn đề mà họ cho rằng không phải việc của mình. Tuy vậy, những bài báo gần đây cho thấy nhiều người đang để sự tức giận bùng phát thay vì chế ngự chúng. Sinh viên Issei Izawa 20 tuổi kể lại: ". Một buổi tối, khi đang đi tàu từ trường về nhà, tôi chứng kiến hai người đàn ông đánh nhau. Không biết chuyện đã bắt đầu thế nào, nhưng tôi không nghĩ là họ say, bởi vì lúc đó không quá muộn. Đó thực sự là một cú sốc, đặc biệt còn có vài học sinh chứng kiến". Izawa nói anh không thể so sánh tình hình bây giờ với trước đây vì anh chỉ mới đi học đại học được hơn một năm, nhưng ấn tượng của anh về các nhân viên văn phòng, kể cả nam lẫn nữ là "họ thực sự mệt mỏi và stress", đủ để châm ngòi cho những cuộc đối đầu mà trước đây họ có lẽ đã bỏ đi. Anh Masakatsu Yamamoto, gần 50 tuổi, đang làm việc cho một công ty có trụ sở ở Tokyo, tin rằng bạo lực không chỉ là vấn đề của riêng Nhật Bản, tuy nhiên với một đất nước vốn nổi tiếng về hình ảnh xã hội hòa bình, tôn trọng người khác, những vụ việc xảy ra càng đáng chú ý hơn. ". Tôi thấy xã hội Nhật ngày càng phát triển nhanh hơn nhờ công nghệ, truyền thông, giao tiếp tức thời, điện thoại thông minh, và mọi người không còn thời gian để chờ đợi ai đó phản hồi lại với mình nữa. Chúng ta chờ đợi tốc độ, và trở nên ít khoan dung hơn khi điều gì đó không diễn ra như mong muốn". Anh cũng cho rằng: "chúng ta đang cắm mặt quá nhiều vào màn hình, vì thế đã phớt lờ hoặc bỏ qua một ai đó trong thế giới thực này. Một vài người đã lẫn lộn giữa thế giới trên mạng và thế giới thực, hành động theo cách mà thông thường họ không làm như vậy". Yamamoto cũng cảm nhận thấy sự giảm sút cảm giác "thuộc về" trong xã hội Nhật Bản, với cộng đồng, thậm chí là cả trong gia đình. Khi còn nhỏ, anh thường đến công viên để gặp gỡ bạn bè, lúc trưởng thành thì giao lưu, kết bạn trong bar, khách sạn. Còn ngày nay, nhiều người kết nối nhau chỉ qua màn hình, không có tính vật lý. Ken Kato, sở hữu một doanh nghiệp nhỏ ở Tokyo nói rằng thế hệ trẻ Nhật Bản lo lắng về thu nhập của họ, đặc biệt là những người có hợp đồng làm việc bán thời gian, độ an toàn công việc hạn chế. Nỗi sợ này bị bao trùm bởi bóng đen quốc gia đang ngày càng có nhiều người già, và họ sợ một ngày nào đó sẽ không có người trẻ làm việc để duy trì lương hưu của mình. ". Ngày xưa, một công ty thường giống như một gia đình hơn, và họ sẽ chăm sóc nhân viên cho đến khi những người đó nghỉ hưu", Ken Kato nói. ". Giờ thì không có chuyện đó nữa, bạn dễ mất việc như chơi. Đó là nguyên nhân dẫn đến sự bất an cho nhiều người, và điều đó có thể gây ra căng thẳng". Theo thống kê của chính phủ công bố gần đây, chỉ có 918. 397 ca sinh ở Nhật Bản trong năm tài chính 2018, giảm 27. 000 so với năm trước và là thấp nhất kể từ khi được ghi nhận từ năm 1899. Trong khi đó, số người chết của cả nước là 1, 36 triệu người, tăng hơn 22. 000 so với năm trước, lập kỷ lục mới sau Thế chiến thứ 2. Điều này có nghĩa là dân số Nhật Bản trong năm qua đã ngót đi hơn 444 nghìn người, lần đầu tiên vượt ngưỡng kỷ lục 400 nghìn người trước đây. Dân số bị thu hẹp, khiến người ta lo ngại hệ thống lương hưu sẽ sớm không thể trang trải cho số lượng người già ngày một tăng. Trước đó, nghiên cứu của Cơ quan Dịch vụ Tài chính của chính phủ Nhật đã ước tính rằng cứ 4 người nước này, sẽ có một người sống đến 95 tuổi, và một cặp vợ chồng ở tuổi đó cần có tài sản ít nhất 20 triệu yên (185. 000 USD) để trang trải sự thiếu hụt về trợ cấp hưu trí mà họ đáng nhẽ đủ điều kiện nhận. Nghiên cứu cũng kết luận rằng công dân cần phải làm việc nhiều hơn để lên kế hoạch cho nghỉ hưu, bằng cách quản lý tài sản và đầu tư cho những năm sau này. Giáo sư Mieko Nakabayashi, một cựu chính trị gia, hiện dạy tại trường Khoa học Xã hội tại Đại học Waseda, Tokyo, nói rằng bà cảm thấy dù xã hội Nhật Bản vẫn rất khoan dung, nó thực sự đang thay đổi. ". Tôi thấy mọi người dễ nổi giận vì những chuyện nhỏ nhặt. Tôi nhận thấy có nhiều xích mích hơn giữa mọi người dù không có vấn đề gì to tát, và điều đó đang trở nên tồi tệ hơn, làm cho bản thân tôi lo lắng về tương lai". ". Tôi nghĩ xã hội của chúng ta càng trở nên cạnh tranh hơn, gây ra căng thẳng, xích mích, và nền kinh tế của chúng ta cũng không tốt như trong quá khứ", giáo sư Mieko nói. Ý kiến này có nhiều điểm tương đồng với Khảo sát quốc tế 2015 về Cuộc sống và Hy vọng, trong đó so sánh triển vọng của người dân ở Nhật, Anh và Mỹ. Khi được hỏi liệu họ có phải là những người hạnh phúc hay không, 23, 8% người Anh trả lời theo hướng tích cực, con số đó là 33, 2 % với người Mỹ, và tại Nhật chỉ là 18, 5%. Nói về "hy vọng" vào tương lai, 86, 7% người Anh đồng ý so với 93% người Mỹ. Trong khi ở Nhật Bản, con số này chỉ là 54, 5%. ". Nhiều người không nhìn tương lai tươi sáng như các thế hệ trước kia đã thấy, có lẽ là vì họ đã vỡ mộng", giáo sư Mieko Nakabayashi nói. Thùy Linh - Thuận An (. Theo SCMP )
At the station in Chigasaki, southwest of Tokyo, an argument between two men on the evening train became very tense. The older man was angry because of the loud music coming from the young man's headphones. He pushed hard, causing the young man to fall onto the tracks. That wasn't enough, he continued to kick the young man's head many times while he was trying to climb up. The elderly man was then arrested on June 8. On the same day, police arrested Yutaka Arai, a 71-year-old resident of the Adachi area, Tokyo, after he left a message in his neighbor's mailbox, reminding him that their children were making noise while waiting for the bus at the stop. near the house. According to the police, the message the old man sent to the neighbor read: Don't let your children make any more noise. If you can't do that, then don't complain if anything happens." Mr. Arai denied that the message was a threat, but the authorities did not accept it, especially after the incident of an intruder. The recluse attacked a group of children and their parents while they were waiting for a bus in Kawasaki City. The attack in late May left a little girl and her father dead, and the perpetrator then committed suicide. Japanese people are famous for their tolerant lifestyle towards others. Most people respect each other's privacy and do not interfere in matters that they believe are none of their business. However, these articles Recent news shows that many people are letting their anger flare up instead of controlling it. 20-year-old student Issei Izawa recounted: ". One evening, while riding the train home from school, I witnessed two men fighting. I don't know how it started, but I don't think they were drunk, because it wasn't too late. It was really a shock, especially with a few students witnessing it." Izawa said he couldn't compare the situation now with before because he had only been in college for more than a year, but his impression was He said of office workers, both male and female, that "they are really tired and stressed", enough to spark confrontations that would have left them in the past. Mr. Masakatsu Yamamoto, nearly 50 years old , who works for a company based in Tokyo, believes that violence is not just a problem in Japan, but for a country famous for its image of a peaceful society that respects others, The incidents that occurred became even more remarkable.". I see Japanese society developing faster and faster thanks to technology, media, instant communication, smartphones, and people no longer have time to wait for someone to respond to them. We wait for speed, and become less forgiving when something doesn't go as expected." He also thinks: "we're staring at the screen too much, so we ignore or give up through someone in this real world. Some people have mixed up the online world with the real world, acting in ways they normally wouldn't." Yamamoto also senses a decreasing sense of "belonging" in Japanese society, with the community, even in his family. When he was a child, he often went to the park to meet friends. As an adult, he socialized and made friends in bars and hotels. Today, many people connect only through screens, not physically. Ken Kato, who owns a small business in Tokyo, says that Japan's younger generation is worried about their income, especially those with part-time work contracts. time, limited job security. This fear is overshadowed by the shadow of a nation with more and more elderly people, and they fear that one day there will be no young people working to maintain their pensions. .". In the old days, a company used to be more like a family, and they would take care of employees until those people retired," said Ken Kato. ". Now that's not the case anymore, you can easily lose your job. That's a cause of insecurity for many people, and that can cause stress." According to recently released government statistics, there were only 918,397 births in Japan in fiscal year 2018. , a decrease of 27,000 compared to the previous year and the lowest since recorded from 1899. Meanwhile, the country's death toll was 1.36 million people, an increase of more than 22,000 compared to the previous year, setting a new record after World War II. This means that Japan's population in the past year has shrunk by more than 444 thousand people, exceeding the previous record of 400 thousand people for the first time. The population has shrunk, causing There are fears that the pension system will soon be unable to cover the growing number of elderly people. Previously, research by the Japanese government's Financial Services Agency estimated that every four people in the country will one person lives to age 95, and a couple at that age needs to have assets of at least 20 million yen ($185,000) to cover the shortfall in pension benefits they would otherwise qualify for The study also concluded that citizens need to work harder to plan for retirement, by managing assets and investing for later years. Professor Mieko Nakabayashi, a former politician who now teaches at the School of Social Sciences at Waseda University in Tokyo, said that she feels that while Japanese society is still very tolerant, it is actually changing. ". I see people getting angry easily over small things. I notice more friction between people even though it's not a big issue, and it's getting worse, making me worried about the future". "I think our society has become more competitive, causing tension and friction, and our economy is not as good as in the past," Professor Mieko said. This opinion has many similarities to the 2015 International Survey of Life and Hope, which compared the prospects of people in Japan, the UK and the US. When asked whether they are happy people, 23.8% of British people answered positively, that number was 33.2% of Americans, and in Japan it was only 18.5%. When it comes to "hope" for the future, 86.7% of Britons agree compared to 93% of Americans. While in Japan, this number is only 54.5%. "Many people do not see the future as bright as previous generations did, perhaps because they have become disillusioned," said Professor Mieko Nakabayashi. Thuy Linh - Thuan An (. According to SCMP)
summary
Ngày 19/9, Chủ tịch UBND tỉnh Sơn La Cầm Ngọc Minh cho biết, cuối tuần qua ông đã chủ trì cuộc họp về vụ chở người bệnh tử vong bằng xe máy trên địa bàn. Sự việc không chỉ gây phản cảm, mà còn liên quan đến quy định vận chuyển bệnh nhân tử vong mắc bệnh truyền nhiễm bằng xe máy, không thực hiện các biện pháp phòng chống nguy cơ phát tán vi khuẩn gây bệnh ra môi trường. Ông Minh yêu cầu Sở Y tế, bệnh viện kiểm điểm làm rõ trách nhiệm tổ chức, cá nhân liên quan theo đúng quy định. Hình ảnh người đàn ông chở thi thể cuốn trong chiếc chiếu lan truyền trên mạng xã hội. Ông Minh cũng yêu cầu ngành y tế không để tình trạng chở thi thể người bệnh tử vong bằng xe máy từ cơ sở y tế về nhà, đồng thời cơ quan quản lý cần tham mưu cho tỉnh bổ sung chế độ, chính sách hỗ trợ cho hộ nghèo. Bên cạnh đó, lãnh đạo Sơn La đề nghị ngành y tế tỉnh xem xét những trường hợp bệnh nhân nghèo, không có khả năng thuê xe dịch vụ thì tỉnh hỗ trợ chở miễn phí để giúp gia đình nghèo, đồng bào dân tộc thiểu số ở vùng sâu giảm khó khăn. Ngày 12/9, trên mạng xã hội lan truyền hình ảnh người đàn ông đi xe máy chở thi thể được cuốn trong chiếc chiếu với đôi chân thò ra ngoài. Người đàn ông là Lò Văn Muôn chở thi thể em gái Lò Thị Phanh (bản Ít B, xã Mường Sại, huyện Quỳnh Nhai) trên đường xuất viện. Nạn nhân trước đó điều trị tại Bệnh viện Lao và bệnh phổi Sơn La và được người nhà xin xuất viện đưa về gia đình. Trong báo cáo gửi tới Sở Y tế tỉnh Sơn La ngày 16/9, bác sĩ Lương Văn Tuận, Giám đốc Bệnh viện Lao và bệnh phổi Sơn La cho biết, thời gian nằm viện, bệnh nhân được tiếp đón và điều trị theo đúng quy trình chuyên môn. Các chế độ của người bệnh được đảm bảo. Việc người nhà chở bệnh nhân bằng xe máy về và tử vong trên đường là rất đáng tiếc nhưng ngoài phạm vi kiểm soát của bệnh viện. Trước đó ngày 8/9, bệnh nhân Lù Văn Sương (bản Nọng Mường, xã Mường Giôn, huyện Quỳnh Nhai) mắc bệnh lao tái phát tử vong sau thời gian ngắn nhập viện đã được người thân chở về nhà bằng xe máy. Xuân Hoa
On September 19, Chairman of Son La Provincial People's Committee Cam Ngoc Minh said that over the weekend he chaired a meeting about the case of transporting a patient to death by motorbike in the area. The incident is not only offensive, but also related to regulations for transporting dead patients with infectious diseases by motorbikes, not taking measures to prevent the risk of spreading disease-causing bacteria into the environment. Mr. Minh requested the Department of Health and hospitals to review and clarify the responsibilities of relevant organizations and individuals in accordance with regulations. The image of a man carrying a body wrapped in a mat spread on social networks. Mr. Minh also requested that the health sector not allow the situation of transporting the bodies of dead patients by motorbikes from medical facilities to home, and that the management agency should advise the province on additional support regimes and policies. for poor households. In addition, Son La leaders asked the provincial health sector to consider cases where patients are poor and cannot afford to rent a service vehicle, so the province will support free transportation to help poor families and ethnic minorities. In remote areas, difficulties are reduced. On September 12, an image of a man riding a motorbike carrying a body wrapped in a mat with his legs sticking out was spread on social networks. The man, Lo Van Muon, carried the body of his sister Lo Thi Phanh (It B village, Muong Sai commune, Quynh Nhai district) on the way out of the hospital. The victim was previously treated at Son La Tuberculosis and Lung Disease Hospital and was asked by his family to be discharged from the hospital and taken back to his family. In a report sent to the Department of Health of Son La province on September 16, Dr. Luong Van Tuan, Director of Son La Tuberculosis and Lung Disease Hospital, said that during the hospital stay, patients were welcomed and treated in accordance with the regulations. professional process. Patient benefits are guaranteed. The fact that a family member drove a patient home on a motorbike and died on the way is very unfortunate but beyond the hospital's control. Previously, on September 8, patient Lu Van Suong (Nong Muong village, Muong Gon commune, Quynh Nhai district) suffered from recurrent tuberculosis and died after a short period of hospitalization. His relatives took him home by motorbike. Xuan Hoa
summary
Điều 1. Vị trí và chức năng Cục Báo chí là tổ chức thuộc Bộ Thông tin và Truyền thông, thực hiện chức năng tham mưu, giúp Bộ trưởng quản lý nhà nước và thực thi pháp luật trong lĩnh vực báo chí in và báo chí điện tử, bao gồm: báo in, tạp chí in, báo điện tử, tạp chí điện tử, bản tin thông tấn, bản tin, đặc san. Cục Báo chí có tư cách pháp nhân, có con dấu và tài khoản để giao dịch theo quy định của pháp luật, có trụ sở chính đặt tại thành phố Hà Nội. Điều 2. Nhiệm vụ và quyền hạn 1. Tham mưu giúp Bộ trưởng thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước: a) Chủ trì phối hợp nghiên cứu đề xuất xây dựng trình Bộ trưởng ban hành hoặc để Bộ trưởng trình cấp có thẩm quyền ban hành các văn bản quy phạm pháp luật thuộc lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử b) Chủ trì phối hợp xây dựng trình Bộ trưởng hoặc để Bộ trưởng trình cấp có thẩm quyền phê duyệt chiến lược quy hoạch kế hoạch phát triển dài hạn trung hạn hàng năm chương trình đề án dự án thuộc lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử và tổ chức thực hiện sau khi được phê duyệt theo phân công của Bộ trưởng c) Thẩm định hồ sơ và trình Bộ trưởng quyết định cấp sửa đổi bổ sung thu hồi giấy phép hoạt động báo chí in báo chí điện tử giấy phép xuất bản thêm ấn phẩm báo chí giấy phép nhập khẩu báo chí in cho các cơ sở xuất khẩu nhập khẩu báo chí và các loại giấy phép khác liên quan đến hoạt động báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật d) Trình Bộ trưởng quyết định đình bản tạm thời hoạt động xuất bản của cơ quan báo chí in báo chí điện tử thu hồi tịch thu tiêu hủy Sản phẩm báo chí sản phẩm thông tin có tính chất báo chí được thực hiện bằng phương tiện in sản phẩm được sản xuất để phát hành đến bạn đọc có chứa nội dung hình ảnh âm thanh liên quan đến hoạt động báo chí in báo chí điện tử đ) Thẩm định hồ sơ và trình Bộ trưởng quyết định cấp đổi cấp lại và thu hồi thẻ nhà báo đối với các đối tượng hoạt động báo chí trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử thuộc các cơ quan báo chí in báo chí điện tử thông tấn các cơ quan quản lý nhà nước về báo chí hội nhà báo các cấp và giảng viên chuyên ngành về báo chí e) Tham mưu giúp Bộ trưởng có ý kiến về việc bổ nhiệm bổ nhiệm lại phân công phụ trách lãnh đạo các cơ quan báo chí in báo chí điện tử theo quy định của Đảng và quy định pháp luật g) Tham mưu giúp Bộ trưởng hướng dẫn việc tổ chức thực hiện phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí của các cơ quan hành chính nhà nước theo quy định của pháp luật h) Tham mưu giúp Bộ trưởng tổ chức phát động triển khai phong trào thi đua theo lĩnh vực tổ chức các giải thưởng trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật 2. Trực tiếp thực thi nhiệm vụ quản lý nhà nước: a) Hướng dẫn tổ chức thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật chính sách chiến lược quy hoạch kế hoạch phát triển chương trình đề án dự án thuộc lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử b) Cấp sửa đổi bổ sung thu hồi giấy phép xuất bản phụ trương mở chuyên trang của báo chí điện tử xuất bản đặc san xuất bản bản tin đối với cơ quan tổ chức của trung ương cơ quan đại diện nước ngoài tổ chức nước ngoài tại Việt Nam và các loại giấy phép khác liên quan đến hoạt động báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật và phân cấp của Bộ trưởng c) Chấp thuận bằng văn bản đối với việc thay đổi nhất thời về kỳ hạn xuất bản số trang khuôn khổ của cơ quan báo chí trong các dịp lễ tết các ngày kỷ niệm đối với ấn phẩm báo chí in họp báo đình chỉ cuộc họp báo đăng ký danh mục báo chí in nhập khẩu của các cơ sở xuất nhập khẩu báo chí theo quy định của pháp luật d) Thực hiện các nhiệm vụ về quản lý quảng cáo trên báo chí in, báo chí điện tử theo quy định của pháp luật; đ) Hướng dẫn và tổ chức thực hiện các nhiệm vụ về kinh tế báo chí về chuyển đổi số báo chí đối với báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật tổ chức thực hiện các nhiệm vụ thúc đẩy phát triển mô hình kinh tế báo chí mô hình chuyển đổi số báo chí theo quy định e) Tổ chức kiểm tra báo chí lưu chiểu đối với báo chí in báo chí điện tử quản lý hệ thống lưu chiểu báo chí in quốc gia thực hiện và quản lý việc lưu chiểu điện tử đối với báo chí điện tử độc lập với cơ quan báo chí theo quy định của pháp luật ứng dụng công nghệ thông tin để thực hiện việc đo kiểm phân tích đánh giá xu hướng thông tin phục vụ công tác quản lý công bố số liệu liên quan đến hoạt động báo chí theo quy định của pháp luật g) Hướng dẫn tổ chức thực hiện công tác truyền thông chính sách xây dựng mạng lưới kết nối truyền thông của các bộ ngành địa phương bồi dưỡng tập huấn nâng cao nghiệp vụ kỹ năng cho đội ngũ truyền thông chính sách h) Chủ trì phối hợp với các cơ quan liên quan thanh tra kiểm tra xử lý ngăn chặn phòng ngừa các hành vi vi phạm pháp luật trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử vi phạm đạo đức nghề nghiệp và hành vi gây hậu quả xấu trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử kiểm tra việc tổ chức thực hiện phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí của các cơ quan hành chính nhà nước tiếp công dân giải quyết khiếu nại tố cáo kiến nghị phản ánh thuộc thẩm quyền trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật i) Chủ trì phối hợp với các cơ quan đơn vị liên quan thực hiện công tác bồi dưỡng hướng dẫn chuyên môn nghiệp vụ đạo đức nghề nghiệp tuyên truyền phổ biến giáo dục pháp luật thuộc lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử k) Chủ trì phối hợp với các cơ quan đơn vị liên quan xây dựng đề xuất Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành tiêu chí tiêu chuẩn chất lượng dịch vụ sự nghiệp công sử dụng ngân sách nhà nước cơ chế giám sát đánh giá kiểm định chất lượng và quy chế kiểm tra nghiệm thu dịch vụ sự nghiệp công sử dụng ngân sách nhà nước thuộc bộ cơ quan trung ương l) Chủ trì phối hợp với các cơ quan đơn vị có liên quan thực hiện hợp tác quốc tế trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử theo phân công phân cấp của Bộ trưởng m) Hướng dẫn chỉ đạo tổ chức thực hiện phát triển và quản lý báo chí hoạt động của báo chí và nhà báo trong cả nước phối hợp với các cơ quan liên quan quản lý hoạt động của báo chí Việt Nam liên quan đến nước ngoài n) Tổ chức thông tin cho các cơ quan báo chí quản lý thông tin của các cơ quan báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật o) Thu, quản lý và sử dụng phí, lệ phí từ các hoạt động thuộc phạm vi quản lý của Cục theo quy định của pháp luật; p) Quản lý nội dung báo chí đưa trên các nền tảng truyền thông xã hội. 3. Phối hợp thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước: a) Phối hợp với các đơn vị liên quan hướng dẫn kiểm tra hoạt động đối với các hội hiệp hội trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật b) Tham gia xây dựng tiêu chuẩn chuyên môn nghiệp vụ của các chức danh chuyên ngành định mức kinh tế kỹ thuật cơ chế chính sách về giá khung giá đối với dịch vụ sự nghiệp công trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử c) Phối hợp hướng dẫn và tổ chức thực hiện các quy định của pháp luật về sở hữu trí tuệ đối với sản phẩm báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật d) Tham gia thẩm định hiệp y thi đua khen thưởng trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật góp ý xây dựng quy chế tổ chức hội thi liên hoan giải thưởng đối với báo chí in báo chí điện tử đ) Phối hợp tổ chức giao ban báo chí ngành Thông tin và Truyền thông theo phân công của Bộ trưởng; e) Phối hợp hướng dẫn và đề xuất việc thực hiện chính sách đặt hàng hỗ trợ đối với báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật g) Phối hợp xử lý các hành vi vi phạm đạo đức người làm báo trong hoạt động báo chí và khi tham gia mạng xã hội. 4. Thực hiện công tác quản trị nội bộ: a) Tổ chức thực hiện cải cách hành chính theo chương trình cải cách hành chính của Chính phủ và của Bộ hiện đại hóa công sở và chuyển đổi số hoạt động quản lý của Cục tiếp công dân giải quyết khiếu nại tố cáo phòng chống tham nhũng lãng phí và thực hành tiết kiệm b) Quản lý tổ chức bộ máy công chức viên chức người lao động thực hiện chính sách chế độ đối với công chức viên chức và người lao động thuộc phạm vi quản lý của Cục theo quy định của pháp luật và phân cấp của Bộ trưởng c) Quản lý tài chính, tài sản, hồ sơ, tài liệu, các nguồn lực khác được giao theo quy định của pháp luật và phân cấp của Bộ trưởng. 5. Thực hiện các nhiệm vụ khác theo quy định của pháp luật hoặc được Bộ trưởng giao. Điều 3. Cơ cấu tổ chức và biên chế 1. Lãnh đạo Cục: Cục Báo chí có Cục trưởng và các Phó Cục trưởng. Cục trưởng chịu trách nhiệm trước Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông và trước pháp luật về kết quả thực hiện chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn được giao. Phó Cục trưởng giúp Cục trưởng chỉ đạo, điều hành các lĩnh vực công tác của Cục được phân công, chịu trách nhiệm trước Cục trưởng và trước pháp luật về thực hiện nhiệm vụ được giao. 2. Tổ chức bộ máy, biên chế: a) Các phòng: b) Đơn vị sự nghiệp trực thuộc: - Trung tâm Lưu chiểu dữ liệu truyền thông số quốc gia. Chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của đơn vị sự nghiệp trực thuộc do Cục trưởng xây dựng, trình Bộ trưởng quyết định. Chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của các phòng và mối quan hệ công tác giữa các đơn vị thuộc và trực thuộc Cục do Cục trưởng quyết định. 3. Biên chế: Điều 4. Hiệu lực thi hành 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. 2. Quyết định này thay thế Quyết định số 1288 QĐ BTTTT ngày 04 8 2017 của Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông quy định chức năng nhiệm vụ quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Cục Báo chí và Quyết định số 1149 QĐ BTTTT ngày 03 8 2021 của Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông sửa đổi Quyết định số 1288 QĐ BTTTT ngày 04 8 2017 Điều 5. Trách nhiệm thi hành Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ, Cục trưởng Cục Báo chí và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này
Điều 1. Vị trí và chức năng Cục Báo chí là tổ chức thuộc Bộ Thông tin và Truyền thông, thực hiện chức năng tham mưu, giúp Bộ trưởng quản lý nhà nước và thực thi pháp luật trong lĩnh vực báo chí in và báo chí điện tử, bao gồm: báo in, tạp chí in, báo điện tử, tạp chí điện tử, bản tin thông tấn, bản tin, đặc san. Cục Báo chí có tư cách pháp nhân, có con dấu và tài khoản để giao dịch theo quy định của pháp luật, có trụ sở chính đặt tại thành phố Hà Nội. Điều 2. Nhiệm vụ và quyền hạn 1. Tham mưu giúp Bộ trưởng thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước: a) Chủ trì phối hợp nghiên cứu đề xuất xây dựng trình Bộ trưởng ban hành hoặc để Bộ trưởng trình cấp có thẩm quyền ban hành các văn bản quy phạm pháp luật thuộc lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử b) Chủ trì phối hợp xây dựng trình Bộ trưởng hoặc để Bộ trưởng trình cấp có thẩm quyền phê duyệt chiến lược quy hoạch kế hoạch phát triển dài hạn trung hạn hàng năm chương trình đề án dự án thuộc lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử và tổ chức thực hiện sau khi được phê duyệt theo phân công của Bộ trưởng c) Thẩm định hồ sơ và trình Bộ trưởng quyết định cấp sửa đổi bổ sung thu hồi giấy phép hoạt động báo chí in báo chí điện tử giấy phép xuất bản thêm ấn phẩm báo chí giấy phép nhập khẩu báo chí in cho các cơ sở xuất khẩu nhập khẩu báo chí và các loại giấy phép khác liên quan đến hoạt động báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật d) Trình Bộ trưởng quyết định đình bản tạm thời hoạt động xuất bản của cơ quan báo chí in báo chí điện tử thu hồi tịch thu tiêu hủy Sản phẩm báo chí sản phẩm thông tin có tính chất báo chí được thực hiện bằng phương tiện in sản phẩm được sản xuất để phát hành đến bạn đọc có chứa nội dung hình ảnh âm thanh liên quan đến hoạt động báo chí in báo chí điện tử đ) Thẩm định hồ sơ và trình Bộ trưởng quyết định cấp đổi cấp lại và thu hồi thẻ nhà báo đối với các đối tượng hoạt động báo chí trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử thuộc các cơ quan báo chí in báo chí điện tử thông tấn các cơ quan quản lý nhà nước về báo chí hội nhà báo các cấp và giảng viên chuyên ngành về báo chí e) Tham mưu giúp Bộ trưởng có ý kiến về việc bổ nhiệm bổ nhiệm lại phân công phụ trách lãnh đạo các cơ quan báo chí in báo chí điện tử theo quy định của Đảng và quy định pháp luật g) Tham mưu giúp Bộ trưởng hướng dẫn việc tổ chức thực hiện phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí của các cơ quan hành chính nhà nước theo quy định của pháp luật h) Tham mưu giúp Bộ trưởng tổ chức phát động triển khai phong trào thi đua theo lĩnh vực tổ chức các giải thưởng trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật 2. Trực tiếp thực thi nhiệm vụ quản lý nhà nước: a) Hướng dẫn tổ chức thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật chính sách chiến lược quy hoạch kế hoạch phát triển chương trình đề án dự án thuộc lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử b) Cấp sửa đổi bổ sung thu hồi giấy phép xuất bản phụ trương mở chuyên trang của báo chí điện tử xuất bản đặc san xuất bản bản tin đối với cơ quan tổ chức của trung ương cơ quan đại diện nước ngoài tổ chức nước ngoài tại Việt Nam và các loại giấy phép khác liên quan đến hoạt động báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật và phân cấp của Bộ trưởng c) Chấp thuận bằng văn bản đối với việc thay đổi nhất thời về kỳ hạn xuất bản số trang khuôn khổ của cơ quan báo chí trong các dịp lễ tết các ngày kỷ niệm đối với ấn phẩm báo chí in họp báo đình chỉ cuộc họp báo đăng ký danh mục báo chí in nhập khẩu của các cơ sở xuất nhập khẩu báo chí theo quy định của pháp luật d) Thực hiện các nhiệm vụ về quản lý quảng cáo trên báo chí in, báo chí điện tử theo quy định của pháp luật; đ) Hướng dẫn và tổ chức thực hiện các nhiệm vụ về kinh tế báo chí về chuyển đổi số báo chí đối với báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật tổ chức thực hiện các nhiệm vụ thúc đẩy phát triển mô hình kinh tế báo chí mô hình chuyển đổi số báo chí theo quy định e) Tổ chức kiểm tra báo chí lưu chiểu đối với báo chí in báo chí điện tử quản lý hệ thống lưu chiểu báo chí in quốc gia thực hiện và quản lý việc lưu chiểu điện tử đối với báo chí điện tử độc lập với cơ quan báo chí theo quy định của pháp luật ứng dụng công nghệ thông tin để thực hiện việc đo kiểm phân tích đánh giá xu hướng thông tin phục vụ công tác quản lý công bố số liệu liên quan đến hoạt động báo chí theo quy định của pháp luật g) Hướng dẫn tổ chức thực hiện công tác truyền thông chính sách xây dựng mạng lưới kết nối truyền thông của các bộ ngành địa phương bồi dưỡng tập huấn nâng cao nghiệp vụ kỹ năng cho đội ngũ truyền thông chính sách h) Chủ trì phối hợp với các cơ quan liên quan thanh tra kiểm tra xử lý ngăn chặn phòng ngừa các hành vi vi phạm pháp luật trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử vi phạm đạo đức nghề nghiệp và hành vi gây hậu quả xấu trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử kiểm tra việc tổ chức thực hiện phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí của các cơ quan hành chính nhà nước tiếp công dân giải quyết khiếu nại tố cáo kiến nghị phản ánh thuộc thẩm quyền trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật i) Chủ trì phối hợp với các cơ quan đơn vị liên quan thực hiện công tác bồi dưỡng hướng dẫn chuyên môn nghiệp vụ đạo đức nghề nghiệp tuyên truyền phổ biến giáo dục pháp luật thuộc lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử k) Chủ trì phối hợp với các cơ quan đơn vị liên quan xây dựng đề xuất Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành tiêu chí tiêu chuẩn chất lượng dịch vụ sự nghiệp công sử dụng ngân sách nhà nước cơ chế giám sát đánh giá kiểm định chất lượng và quy chế kiểm tra nghiệm thu dịch vụ sự nghiệp công sử dụng ngân sách nhà nước thuộc bộ cơ quan trung ương l) Chủ trì phối hợp với các cơ quan đơn vị có liên quan thực hiện hợp tác quốc tế trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử theo phân công phân cấp của Bộ trưởng m) Hướng dẫn chỉ đạo tổ chức thực hiện phát triển và quản lý báo chí hoạt động của báo chí và nhà báo trong cả nước phối hợp với các cơ quan liên quan quản lý hoạt động của báo chí Việt Nam liên quan đến nước ngoài n) Tổ chức thông tin cho các cơ quan báo chí quản lý thông tin của các cơ quan báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật o) Thu, quản lý và sử dụng phí, lệ phí từ các hoạt động thuộc phạm vi quản lý của Cục theo quy định của pháp luật; p) Quản lý nội dung báo chí đưa trên các nền tảng truyền thông xã hội. 3. Phối hợp thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước: a) Phối hợp với các đơn vị liên quan hướng dẫn kiểm tra hoạt động đối với các hội hiệp hội trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật b) Tham gia xây dựng tiêu chuẩn chuyên môn nghiệp vụ của các chức danh chuyên ngành định mức kinh tế kỹ thuật cơ chế chính sách về giá khung giá đối với dịch vụ sự nghiệp công trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử c) Phối hợp hướng dẫn và tổ chức thực hiện các quy định của pháp luật về sở hữu trí tuệ đối với sản phẩm báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật d) Tham gia thẩm định hiệp y thi đua khen thưởng trong lĩnh vực báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật góp ý xây dựng quy chế tổ chức hội thi liên hoan giải thưởng đối với báo chí in báo chí điện tử đ) Phối hợp tổ chức giao ban báo chí ngành Thông tin và Truyền thông theo phân công của Bộ trưởng; e) Phối hợp hướng dẫn và đề xuất việc thực hiện chính sách đặt hàng hỗ trợ đối với báo chí in báo chí điện tử theo quy định của pháp luật g) Phối hợp xử lý các hành vi vi phạm đạo đức người làm báo trong hoạt động báo chí và khi tham gia mạng xã hội. 4. Thực hiện công tác quản trị nội bộ: a) Tổ chức thực hiện cải cách hành chính theo chương trình cải cách hành chính của Chính phủ và của Bộ hiện đại hóa công sở và chuyển đổi số hoạt động quản lý của Cục tiếp công dân giải quyết khiếu nại tố cáo phòng chống tham nhũng lãng phí và thực hành tiết kiệm b) Quản lý tổ chức bộ máy công chức viên chức người lao động thực hiện chính sách chế độ đối với công chức viên chức và người lao động thuộc phạm vi quản lý của Cục theo quy định của pháp luật và phân cấp của Bộ trưởng c) Quản lý tài chính, tài sản, hồ sơ, tài liệu, các nguồn lực khác được giao theo quy định của pháp luật và phân cấp của Bộ trưởng. 5. Thực hiện các nhiệm vụ khác theo quy định của pháp luật hoặc được Bộ trưởng giao. Điều 3. Cơ cấu tổ chức và biên chế 1. Lãnh đạo Cục: Cục Báo chí có Cục trưởng và các Phó Cục trưởng. Cục trưởng chịu trách nhiệm trước Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông và trước pháp luật về kết quả thực hiện chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn được giao. Phó Cục trưởng giúp Cục trưởng chỉ đạo, điều hành các lĩnh vực công tác của Cục được phân công, chịu trách nhiệm trước Cục trưởng và trước pháp luật về thực hiện nhiệm vụ được giao. 2. Tổ chức bộ máy, biên chế: a) Các phòng: b) Đơn vị sự nghiệp trực thuộc: - Trung tâm Lưu chiểu dữ liệu truyền thông số quốc gia. Chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của đơn vị sự nghiệp trực thuộc do Cục trưởng xây dựng, trình Bộ trưởng quyết định. Chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của các phòng và mối quan hệ công tác giữa các đơn vị thuộc và trực thuộc Cục do Cục trưởng quyết định. 3. Biên chế: Điều 4. Hiệu lực thi hành 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. 2. Quyết định này thay thế Quyết định số 1288 QĐ BTTTT ngày 04 8 2017 của Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông quy định chức năng nhiệm vụ quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Cục Báo chí và Quyết định số 1149 QĐ BTTTT ngày 03 8 2021 của Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông sửa đổi Quyết định số 1288 QĐ BTTTT ngày 04 8 2017 Điều 5. Trách nhiệm thi hành Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ, Cục trưởng Cục Báo chí và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này
final
Phối hợp với lực lượng Công an đẩy mạnh công tác phòng ngừa tội phạm củng cố nâng cao chất lượng hiệu quả phong trào toàn dân bảo vệ an ninh Tổ quốc gắn với tiếp tục đẩy mạnh phát động phong trào thi đua “Cán bộ đảng viên 3 gương mẫu Nhân dân 3 tự giác doanh nghiệp vận tải và lái xe 3 an toàn” bảo đảm TTATGT vận động người dân hưởng ứng tích cực phản ánh cung cấp thông tin vi phạm về giao thông cho lực lượng Công an tiếp tục phát huy tổ hòa giải vai trò của người có uy tín để chủ động phát hiện và giải quyết các xung đột xã hội hòa giải các mâu thuẫn trong nội bộ Nhân dân Chủ động “nhận diện” nắm chắc tình hình các phương thức thủ đoạn hoạt động của tội phạm để chủ động triển khai các giải pháp biện pháp phòng ngừa đấu tranh trấn áp điều tra xử lý tội phạm hiệu quả kịp thời giải quyết những nguyên nhân điều kiện nảy sinh tội phạm ngay tại cơ sở Tập trung tấn công trấn áp tội phạm triệt phá các băng nhóm tội phạm có tổ chức nguy hiểm các tụ điểm phức tạp về trật tự xã hội Nâng cao hiệu quả phòng ngừa đấu tranh theo chuyên đề với những loại tội phạm nổi lên gây bức xúc trong dư luận xã hội tội phạm thanh thiếu niên sử dụng vũ khí vật liệu nổ gây án giải quyết mâu thuẫn gây rối trật tự công cộng Chủ động phát hiện đấu tranh với tội phạm kinh tế tham nhũng tội phạm sử dụng công nghệ cao tội phạm môi trường an toàn thực phẩm Bảo vệ tuyệt đối an toàn các mục tiêu công trình trọng điểm các sự kiện chính trị kinh tế văn hóa xã hội đối ngoại quan trọng của đất nước hoạt động của lãnh đạo Đảng Nhà nước các đoàn khách quốc tế đến thăm và làm việc trên địa bàn tỉnh lễ Noel Tết Dương lịch Tết Nguyên đán Giáp Thìn và các lễ hội đầu xuân 2024
Coordinate with the police force to promote crime prevention, consolidate and improve the quality and effectiveness of the all-people movement to protect national security, and continue to promote the emulation movement "Party cadres and members". 3 exemplary People 3 self-awareness of transport enterprises and drivers 3 "safe" ensuring traffic order and safety Mobilize people to actively respond and report and provide information about traffic violations to the Police force to continue promoting Reconciliation team The role of a reputable person to proactively detect and resolve social conflicts, reconcile conflicts within the People Proactively "identify" and firmly grasp the situation, methods and tricks of operation of crime to proactively deploy solutions to prevent, fight, suppress, investigate, handle crime effectively and promptly resolve the causes and conditions that give rise to crime right at the grassroots. Focus on attacking and suppressing crime. Criminals destroy dangerous organized crime gangs and complex social order hotspots. Improve the effectiveness of prevention and fight against emerging crimes that cause anger in public opinion. Youth criminals use weapons and explosives to commit crimes resolve conflicts and disrupt public order Proactively detect and fight economic crimes corruption criminals using high technology safe environmental crimes Food Absolutely safe protection of key project targets, important political, economic, cultural and social events of the country, activities of State Party leaders and international delegations to visit and work work in the province during Christmas, New Year, Lunar New Year, Giap Thin and early spring festivals of 2024
section_api
Nghệ chứa hợp chất curcumin giúp ngăn chặn tiết histamin trong cơ thể (nguyên nhân gây triệu chứng dị ứng ). Ngoài ra, nghệ còn có khả năng kháng viêm, làm dịu đường hô hấp bị viêm do phản ứng dị ứng. Bạn có thể bổ sung nghệ bằng cho cách một ít nghệ vào món rau, cá hoặc thịt. Nghệ có vị không quá nồng và sẽ mang lại cho món ăn màu vàng cam đẹp mắt. Liều được khuyến nghị là 300 mg nghệ mỗi ngày. Phấn hoa trong mật ong nguyên chất giúp tăng cường hệ miễn dịch và ngăn ngừa dị ứng, nhiễm trùng. Bổ sung một lượng phấn hoa nhỏ trong mật ong mỗi ngày sẽ giúp bảo vệ cơ thể khỏi dị ứng phấn hoa. Tốt nhất nên ăn mật ong nguyên chất (gần nơi sinh sống) vì phấn hoa trong mật ong là loại được lấy tại khu vực gần nơi bạn sinh sống, nhờ đó giúp kháng histamin hiệu quả hơn nhiều. Có thể ăn 2 thìa mật ong nguyên chất (mật ong ở nơi bạn sinh sống) mỗi ngày để đạt hiệu quả cao nhất. Húng quế tây có đặc tính kháng histamin giúp ngừa viêm do dị ứng. Ngoài ra, húng quế tây còn được dùng để loại bỏ nọc độc từ vết ong hoặc côn trùng cắn. Để bổ sung húng quế tây, bạn có thể cắt nhỏ lá húng quế tây và cho vào món salad, súp hoặc nước sốt. Hoặc bạn có thể pha trà húng quế tây bằng cách cắt nhỏ lá rồi cho vào cốc nước sôi. Ủ lá húng quế khoảng 5 phút rồi lọc lấy nước. Cho thêm mật ong để tăng thêm hương vị trước khi uống. Hành tây chứa hợp chất hóa học quercetin giúp kiểm soát quá trình sản sinh histamin của cơ thể và giảm triệu chứng dị ứng phấn hoa. Nên sử dụng hành tây khi nấu ăn. Ăn hành tây sống nếu có thể vì hành tây sống chứa nhiều quercetin hơn. Quercetin còn giúp làm thông đường hô hấp để bạn dễ thở hơn. Gừng có đặc tính kháng histamin và kháng viêm giúp ngăn ngừa phản ứng dị ứng. Để làm trà gừng, bạn có thể cắt một đoạn gừng nhỏ (cỡ 2 cm ), đem nghiền hoặc bào nhỏ. Sau đó, cho gừng vào một cốc nước nóng. Ủ 5 phút rồi lọc lấy nước trà để uống. Ngoài ra, bạn có thể cho gừng tươi bào nhỏ vào cà ri, món xào và salad để tăng thêm hương vị món ăn châu Á. Tỏi ức chế một số loại enzym gây viêm trong cơ thể. Bên cạnh đó, tỏi còn là chất kháng sinh tự nhiên giúp tăng cường hệ miễn dịch và giúp cơ thể chống lại dị ứng, nhiễm khuẩn. Tỏi sống hiệu quả hơn tỏi đã được nấu chín. Vì vậy, bạn nên ăn 2-3 tép tỏi sống nhỏ mỗi ngày. Nếu vị tỏi sống quá nồng, bạn có thể cắt nhỏ hoặc bào nhỏ tỏi để nấu súp, món xào và sốt salad. Trà xanh chứa hợp chất catechin ngăn chặn sự chuyển đổi của histidin thành histamin, nhờ đó ngăn chặn phản ứng dị ứng trước khi dị ứng gây ra triệu chứng. Nên uống 2-3 cốc trà xanh mỗi ngày để kháng histamin. Trà còn hiệu quả đối với các chứng dị ứng khác như dị ứng bụi, dị ứng lông thú nuôi ,. . Táo chứa một loại flavonoid gọi là quercetin có khả năng kiểm soát quá trình tiết histamin, nhờ đó hạn chế phản ứng dị ứng phấn hoa. ". Ăn một quả táo mỗi ngày để đẩy lùi bệnh tật" và ngăn ngừa dị ứng phấn hoa. Vitamin C giảm tiết histamin, phân giải histamin đã được tiết ra nhanh hơn và giảm mức độ nhạy cảm của đường hô hấp đối với histamin. Thực phẩm chứa nhiều vitamin C gồm có: đu đủ, chuối, xoài, ổi, dứa, bông cải xanh, bông cải trắng, bắp cải và khoai lang. Liều bổ sung được khuyến nghị là 1000 mg vitamin C mỗi ngày. Axit béo omega-3 có đặc tính kháng viêm giúp giảm viêm xoang do dị ứng xoang. Ngoài ra, omega-3 còn giúp cải thiện sức khỏe phổi và tăng cường hệ miễn dịch, giúp cơ thể chống lại dị ứng phấn hoa. Thực phẩm tự nhiên giàu omega-3 gồm có hạt lanh, quả óc chó, đậu nành, bông cải trắng, cá mòi, cá hồi và tôm. Liều bổ sung được khuyến nghị là 1000 mg, 3 lần mỗi ngày. Bạc hà chứa chất menthol giúp chữa nghẹt mũi và giãn cơ đường hô hấp, từ đó giúp bạn thở dễ hơn. Bạc hà còn có đặc tính kháng viêm và kháng khuẩn nhẹ, giúp cơ thể chống lại bệnh nhiễm khuẩn. Cách pha trà bạc hà: Cho 15 g lá bạc hà khô vào hũ thủy tinh 1 lít. Đổ nước sôi ngập 2/3 hũ và ủ trà trong 5 phút (có thể hít hơi nước bốc lên để tăng thêm lợi ích ). Chờ trà nguội, lọc lấy nước (thêm chất tạo ngọt nếu muốn) và uống .
Turmeric contains the compound curcumin, which helps block the secretion of histamine in the body (the cause of allergy symptoms). In addition, turmeric also has anti-inflammatory properties, soothing inflamed respiratory tracts due to allergic reactions. You can add turmeric by adding a little turmeric to vegetables, fish or meat dishes. Turmeric has a not too strong taste and will give dishes a beautiful orange-yellow color. The recommended dose is 300 mg of turmeric per day. Pollen in pure honey helps strengthen the immune system and prevent allergies and infections. Adding a small amount of pollen in honey every day will help protect the body from pollen allergies. It is best to eat pure honey (close to where you live) because the pollen in honey is the type taken from the area near where you live, thereby helping to fight histamine much more effectively. You can eat 2 tablespoons of pure honey (honey where you live) every day to get the best results. Basil has antihistamine properties that help prevent inflammation caused by allergies. In addition, basil is also used to remove venom from bee or insect bites. To add basil, you can chop basil leaves and add them to salads, soups or sauces. Or you can make basil tea by chopping the leaves and adding them to a cup of boiling water. Incubate the basil leaves for about 5 minutes then filter the water. Add honey for added flavor before drinking. Onions contain the chemical compound quercetin, which helps control the body's histamine production and reduces symptoms of pollen allergies. It is recommended to use onions when cooking. Eat raw onions if possible because raw onions contain more quercetin. Quercetin also helps clear the airways so you can breathe easier. Ginger has antihistamine and anti-inflammatory properties that help prevent allergic reactions. To make ginger tea, you can cut a small piece of ginger (about 2 cm), grind or grate it. Then, add ginger to a cup of hot water. Incubate for 5 minutes then filter the tea to drink. Additionally, you can add grated fresh ginger to curries, stir-fries, and salads to add flavor to Asian dishes. Garlic inhibits certain enzymes that cause inflammation in the body. Besides, garlic is also a natural antibiotic that helps strengthen the immune system and helps the body fight allergies and infections. Raw garlic is more effective than cooked garlic. Therefore, you should eat 2-3 small cloves of raw garlic every day. If the taste of raw garlic is too strong, you can chop or grate garlic to make soups, stir-fries, and salad dressings. Green tea contains catechins that block the conversion of histidine to histamine, thereby stopping an allergic reaction before the allergy causes symptoms. You should drink 2-3 cups of green tea every day to fight histamine. Tea is also effective for other allergies such as dust allergies, pet hair allergies, etc. . Apples contain a flavonoid called quercetin that has the ability to control histamine secretion, thereby limiting pollen allergic reactions. "Eat an apple a day to ward off diseases" and prevent pollen allergies. Vitamin C reduces histamine secretion, dissolves secreted histamine faster and reduces the sensitivity of the respiratory tract to histamine. Foods high in vitamin C include: papaya, banana, mango, guava, pineapple, broccoli, cauliflower, cabbage and sweet potatoes. The recommended supplement dose is 1000 mg of vitamin C per day. Omega-3 fatty acids have anti-inflammatory properties that help reduce sinus inflammation caused by sinus allergies. In addition, omega-3 also helps improve lung health and strengthen the immune system, helping the body fight pollen allergies. Foods naturally rich in omega-3s include flaxseeds, walnuts, soybeans, cauliflower, sardines, salmon and shrimp. The recommended supplement dose is 1000 mg, 3 times daily. Peppermint contains menthol, which helps relieve nasal congestion and relaxes respiratory muscles, thereby helping you breathe easier. Mint also has mild anti-inflammatory and antibacterial properties, helping the body fight infections. How to make mint tea: Put 15 g of dried mint leaves in a 1 liter glass jar. Fill the jar 2/3 with boiling water and brew the tea for 5 minutes (you can inhale the steam for added benefits). Wait for the tea to cool, filter the water (add sweetener if desired) and drink.
summary
Chất gây dị ứng có thể là bụi, phấn hoa, lông vật nuôi hoặc nấm mốc. Các chất này có thể gây kích ứng ở khoang mũi và dẫn đến tình trạng chảy dịch mũi sau. Tắm cho vật nuôi để loại bỏ lông rụng vì chúng có thể gây kích ứng và dẫn đến chảy dịch mũi sau. Nếu cần thiết, bạn có thể mang vật nuôi của mình ra khỏi nhà khi tình trạng dị ứng và chảy dịch mũi sau trở nên nghiêm trọng hơn. Loại bỏ cây cảnh và cây trồng có hoa ra khỏi nhà. Gói chăn gối chăn gối không dùng tới trong túi nylon để giảm thiểu chất gây dị ứng có thể bám vào. Bạn cũng có thể dùng máy phun sương để tạo độ ẩm trong không khí, giúp giảm nhẹ tình trạng kích ứng. Khi bị kích ứng, khoang mũi sẽ phản ứng bằng cách tiết ra nhiều dịch mũi hơn. Chảy dịch mũi sau kéo dài có thể là do bạn bị dị ứng với một loại đồ ăn nào đó mà bạn không ý thức hoặc mới phản ứng gần đây. Do đó, hãy đến gặp bác sĩ chuyên khoa dị ứng để kiểm tra nếu bạn bị dị ứng với một thứ gì đó mà bạn không hay biết. Có hai loại dị ứng chính là dị ứng với gluten (một loại protein tìm thấy trong lúa mỳ) và dị ứng với sản phẩm từ sữa. Dị ứng sữa thường gây ra các vấn đề về xoang, đường hô hấp trên và họng trong khi dị ứng lúa mỳ thường gây ra các rắc rối liên quan đến tiêu hóa. Nếu bạn nghi ngờ sữa là thủ phạm, hãy loại bỏ sữa khỏi chế độ ăn uống của bạn trong vòng một tháng. Sau đó, nếu các triệu chứng không có dấu hiệu giảm nhẹ, bạn có thể khẳng định sữa không phải là chất gây ra dị ứng. Nếu các triệu chứng có dấu hiệu giảm nhẹ, điều đó chứng tỏ sữa chính là nguyên nhân khiến cơ thể bạn tiết ra nhiều dịch mũi hơn mặc dù cho đến nay, vẫn chưa có một nghiên cứu nào chứng tỏ được sự liên hệ rõ ràng giữa sữa và sự tiết dịch mũi .
Allergens can be dust, pollen, pet dander or mold. These substances can cause irritation in the nasal cavity and lead to postnasal drip. Bathe your pet to remove loose hair, which can cause irritation and lead to postnasal drip. If necessary, you can take your pet out of the house when allergies and postnasal drip become more severe. Remove ornamental plants and flowering plants from the house. Wrap unused blankets and pillows in nylon bags to minimize allergens that can adhere to them. You can also use a mist sprayer to create humidity in the air, helping to reduce irritation. When irritated, the nasal cavity will react by secreting more nasal fluid. Prolonged postnasal drip may be due to an allergy to a certain food that you are unaware of or have recently reacted to. Therefore, see an allergist for testing if you are allergic to something without your knowledge. There are two main types of allergies: allergy to gluten (a protein found in wheat) and allergy to dairy products. Milk allergies often cause sinus, upper respiratory tract and throat problems while wheat allergies often cause digestive problems. If you suspect dairy is the culprit, eliminate dairy from your diet for a month. Then, if the symptoms show no signs of abating, you can confirm that milk is not the substance causing the allergy. If the symptoms show signs of abatement, it proves that milk is the cause of your body secreting more nasal fluid, although to date, there has not been any research that has proven a clear connection. between milk and nasal secretions.
summary
Đề nghị Hội Nông dân tỉnh, Hội Liên hiệp Phụ nữ tỉnh, Tỉnh Đoàn phối hợp với ngành nông nghiệp và các địa phương đẩy mạnh công tác tuyên truyền, phổ biến các chủ trương, chính sách, các giải pháp kỹ thuật phòng chống hạn; tích cực bám sát địa bàn, vận động, hướng dẫn hội viên, đoàn viên thực hiện tốt các giải pháp sản xuất trong điều kiện hạn hán theo hướng dẫn của cơ quan chuyên môn để giành thắng lợi trong sản xuất, ổn định đời sống nhân dân. Yêu cầu Thủ trưởng các sở, ngành, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố và các cơ quan liên quan tích cực triển khai thực hiện Chỉ thị này và báo cáo hoạt động ứng phó hạn hán về UBND tỉnh (thông qua Sở Nông nghiệp và PTNT) để theo dõi, chỉ đạo
It is recommended that the Provincial Farmers' Association, the Provincial Women's Union, and the Provincial Youth Union coordinate with the agricultural sector and localities to promote propaganda and dissemination of guidelines, policies, and technical solutions for drought prevention. ; Actively follow the area, mobilize and guide members and union members to properly implement production solutions in drought conditions according to the guidance of specialized agencies to win in production and stabilize life. people. Request Heads of departments, branches, Chairman of People's Committees of districts, towns, cities and related agencies to actively implement this Directive and report drought response activities to the Provincial People's Committee (through Department of Agriculture and Rural Development) to monitor and direct
section_api
Đơn vị đăng kiểm tiếp nhận hồ sơ và xác nhận vào phiếu theo mẫu tại Phụ lục XIII ban hành kèm theo Thông tư này trường hợp hồ sơ không đầy đủ theo quy định thì hướng dẫn hoàn thiện ngay trong ngày làm việc đối với trường hợp nộp trực tiếp hoặc hướng dẫn hoàn thiện trong 02 hai ngày làm việc đối với trường hợp nộp hồ sơ qua hệ thống bưu chính hoặc cổng dịch vụ công trực tuyến hoặc hình thức phù hợp khác nếu hồ sơ đầy đủ thì thống nhất thời gian kiểm tra thực tế tại địa điểm do người nộp hồ sơ yêu cầu
The registration unit receives the dossier and confirms it in the form according to the form in Appendix Submit directly or complete instructions within 02 working days in case of submitting documents through the postal system or online public service portal or other appropriate form. If the dossier is complete, the inspection time will be agreed upon. On-site inspection at the location requested by the applicant
section_api
Trình cơ quan đại diện chủ sở hữu nhà ở công vụ quyết định đơn vị quản lý vận hành nhà ở công vụ thực hiện thông qua hợp đồng ủy quyền theo mẫu quy định tại Phụ lục I ban hành kèm theo Thông tư này
Submit to the representative agency of the owner of official housing to decide on the management unit operating the official housing through an authorization contract according to the form specified in Appendix I issued with this Circular.
section_api
Lấy ngẫu nhiên 03 thỏi thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ trong lô hàng cần kiểm tra độ nhạy kích nổ.
Randomly take 03 ingots of boundary-forming emulsion explosives used for open-pit mines, underground mines, and underground works without explosive gas in the shipment that needs to be tested for detonation sensitivity.
section_api