translation
dict |
---|
{
"en": "Before talks with President Sarkozy, al-Assad had said \"France must act\".",
"ja": "ãµã«ã³ãžå€§çµ±é ãšã®äŒè«ã®åã«ãã¢ã«ã»ã¢ãµãã¯ããã©ã³ã¹ã¯è¡åããªããã°ãªããªããããšè¿°ã¹ãã"
} |
{
"en": "Since Israel's creation in 1948, Syria has been in a state of war with the country, having at no point recognized the existence of the state of Israel.",
"ja": "1948幎ã«ã€ã¹ã©ãšã«ãã§ããŠä»¥æ¥ãã·ãªã¢ã¯ã€ã¹ã©ãšã«ãšããåœå®¶ã®ååšãèªèããŠããªãç¹ã§ããã®åœãšæŠäºç¶æ
ã«ããã"
} |
{
"en": "(See List of No Recognition of Israel) The major issues of conflict between the countries at present time concern Israel's possession of the Golan Heights region, annexed in 1981, and Syria's support for Hezbollah and Hamas.",
"ja": "ïŒã€ã¹ã©ãšã«ãèªããŠããªããªã¹ããåç
§ïŒçŸæç¹ã§ã®åœå®¶éã®çŽäºã®äž»èŠãªåé¡ã¯ã1981幎ã«äœµåãããŽã©ã³é«åå°åã®ã€ã¹ã©ãšã«ã®å æãšãã·ãªã¢ã®ããºãã©ãšããã¹ã«å¯Ÿããæ¯æŽãããŒããšãªã£ãŠããã"
} |
{
"en": "The last direct talks between the two states collapsed in 2000.",
"ja": "äºåœéã®æåŸã®çŽæ¥äŒè«ã¯2000å¹Žã«æ±ºè£ããã"
} |
{
"en": "Manuel Zelaya, the president of Honduras who was removed from power by the Honduran Supreme Court, has begun making his way back to his country.",
"ja": "ãã³ãžã¥ã©ã¹å€§çµ±é ã§ããã³ãžã¥ã©ã¹æé«è£å€æã«ãã£ãŠæš©åã®åº§ããéãããããããšã«ã»ã»ã©ã€ã¯ãèªåœã«æ»ãããšãå§ããŠããã"
} |
{
"en": "Flying from Washington, Zelaya is to arrive in Honduran air space at around 22:00 (GMT).",
"ja": "ã¯ã·ã³ãã³ããé£è¡æ©ã§é£ãã§ãã»ã©ã€ã¯22ïŒ00ïŒGMT)ã«ãã³ãžã¥ã©ã¹é 空ã«å°çããäºå®ã§ããã"
} |
{
"en": "The former president had announced his willingness to return to his country, hoping for a reintegration.",
"ja": "å
倧統é ã¯ã埩垰ãæåŸ
ããŠèªåœã«æ»ãææ¬²ãçºè¡šããã"
} |
{
"en": "Zelaya asked his people to be able to \"practice his rights peacefully\" after his arrival in the Central American country.",
"ja": "ã»ã©ã€ã¯ãäžå€®ã¢ã¡ãªã«ã®åœã«å°çããåŸããåœŒã®æš©å©ãå¹³åçã«è¡äœ¿ãã§ããããšãèªåœæ°ã«æ±ããã"
} |
{
"en": "Nevertheless, the interim government that deposed Zelaya has announced that the flight would not be allowed to land.",
"ja": "ããã«ãããããããã»ã©ã€ãéé£ãããæ«å®æ¿åºã¯ãã®ãã©ã€ããçéžãèš±å¯ãããªãã ãããšçºè¡šããã"
} |
{
"en": "Foreign Minister Enrique Ortez said \"I have ordered to not allow him to enter, whoever he comes with, to avoid the imprudence of allowing a president of the republic to die, of allowing a president of the republic to get hurt, of allowing a person to die\".",
"ja": "ãšã³ãªã±ã»Ortezå€çžã¯ããç§ã¯å€§çµ±é ãå
±ååœãæ»
ãŒãããšãèš±ãã倧統é ãå
±ååœãå·ã€ããããšãèš±ããäººãæ»ã¬ããšãèš±ããšãã軜çãªããšãã§ããªãããã«ããããã«ã圌ã誰ãšäžç·ã§ãã£ãŠã圌ã®å
¥åœãèš±å¯ããªãããåœãããããšè¿°ã¹ãã"
} |
{
"en": "Zelaya travels together with the President of the United Nations General Assembly, Miguel D'Escoto.",
"ja": "ã»ã©ã€ã¯åœé£ç·äŒè°é·ã®ãã²ã«ã»D'Escotoãšäžç·ã«æ
ããŠããã"
} |
{
"en": "Other leaders of Latin America, who had promised to travel together with Zelaya, will instead monitor the development of events from El Salvador.",
"ja": "ã»ã©ã€ãšäžç·ã«æ
ãããšçŽæããã©ãã³ã»ã¢ã¡ãªã«ã®ãã®ä»ã®æå°è
ã¯ãããã©ããããšã«ãµã«ããã«ããæãè¡ãã®é²å±ãç£èŠããŠããã"
} |
{
"en": "Among these leaders are the presidents Rafel Correa (Ecuador), Cristina Fernández de Kirchner (Argentina) and Fernando Lugo (Paraguay), together with the Secretary-General of the Organization of American States (OAS), José Miguel Insulza.",
"ja": "ãããã®æå°è
ã®äžã«ãç±³å·æ©æ§ïŒOAS)äºåå±é·ã®ãã»ã»ãã²ã«ã»ã€ã³ã¹ã«ãµãšäžç·ã«ã倧統é ã®ã©ãã¡ãšã«ã»ã³ã¬ã¢ïŒãšã¯ã¢ãã«ïŒãã¯ãªã¹ãã£ãŒãã»ãã§ã«ãã³ãã¹ã»ãã»ãã«ããã¹ïŒã¢ã«ãŒã³ãã³ïŒããããŠãã§ã«ãã³ãã»ã«ãŽïŒãã©ã°ã¢ã€ïŒãããã"
} |
{
"en": "Zelaya's return takes place after the Organization of American States (OAS) voted in favour of suspending Honduras from the organization.",
"ja": "ç±³å·æ©æ§ïŒOAS)ããã³ãžã¥ã©ã¹ã®çµç¹ããã®äžæé¢è±ã«è³æç¥šãæããåŸãã»ã©ã€ã埩垰ããã"
} |
{
"en": "OAS resolved to suspend \"immediately\" the de facto Honduran government lead by Roberto Micheletti in accordance with the Inter-American Democratic Charter.",
"ja": "OASã¯ç±³å·æ°äž»æ²æ³ã«åŸããããã«ãã»ãã±ã¬ããã£äž»å°ã®äºå®äžã®ãã³ãžã¥ã©ã¹æ¿åºããããã«ãäžæç¡å¹ã«ããããšã決è°ããã"
} |
{
"en": "However, fear has aroused that Zelaya's return could trigger more violence.",
"ja": "ããããã»ã©ã€ã®åŸ©åž°ãäžå±€ã®æŽåãèªçºããå¯èœæ§ããããšããããããçããŠããã"
} |
{
"en": "The archbishop of Tegucigalpa, the capital of Honduras, urged Zelaya not to return, fearing a possible \"bloodbath\".",
"ja": "ãã³ãžã¥ã©ã¹ã®éŠéœãã°ã·ã¬ã«ãã®å€§åžæã¯ããå€§èæ®ºããããããŠãã»ã©ã€ã«æ»ããªãããã«ä¿ããã"
} |
{
"en": "Fiji and New Zealand are engaged in a game of diplomatic tit-fot-tat after expelling each other's High Commissioners.",
"ja": "ãã£ãžãŒãšãã¥ãŒãžãŒã©ã³ãã¯ãäºãã®é«çåŒåå®ã远æŸããåŸãå€äº€äžã®ãã£ãºè¿ãã²ãŒã ãããŠããã"
} |
{
"en": "This afternoon Fiji's military regime expelled acting New Zealand High Commissioner to Fiji Caroline McDonald.",
"ja": "æ¬æ¥ååŸããã£ãžãŒã®è»äºæ¿æš©ã¯ãã£ãžãŒãžã®ãã¥ãŒãžãŒã©ã³ãé«çåŒåå®ä»£çã§ãããã£ãã©ã€ã³ã»ãã¯ããã«ãã远æŸããã"
} |
{
"en": "The New Zealand government retaliated by expelling Fiji's High Commissioner to Wellington, Ponsami Chetty.",
"ja": "ãã¥ãŒãžãŒã©ã³ãæ¿åºã¯ããŠã§ãªã³ãã³ãžã®ãã£ãžãŒã®é«çåŒåå®PonsamiChettyã远æŸããããšã§å ±åŸ©ããã"
} |
{
"en": "Both will be given a week to leave the country.",
"ja": "äž¡è
ã¯åœãå»ãããã«äžé±éäžããããããšã«ãªãã"
} |
{
"en": "McDonald's expulsion was announced late this afternoon by Fiji's interim Attorney-General Aiyaz Sayed-Khaiyum, who said that it was \"a direct result of McDonald's actions over the past year that have been contrary to the accepted international norms of diplomatic behaviour\".",
"ja": "ãã¯ããã«ãã®è¿œæŸã¯ããå€äº€è¡çºã®åœéèŠç¯ã«åããŠãããã®äžå¹Žéã«ããããã¯ããã«ãã®è¡åã®çŽæ¥çãªçµæã§ããããšè¿°ã¹ããã£ãžãŒã®æ«å®æ€äºç·é·Aiyazã»ãµã€ãŒãã»Khaiyumã«ãã£ãŠãååŸé
ãã«çºè¡šãããã"
} |
{
"en": "The Fijian government has accused New Zealand and Australia of spying on Fiji, claiming they were tapping phone lines and listening in on members of the interim regime.",
"ja": "ãã£ãžãŒæ¿åºã¯ã圌ããé»è©±åç·ãçèŽãæ«å®æ¿æš©ã®ã¡ã³ããŒãçã¿èãããŠãããšäž»åŒµããŠããã¥ãŒãžãŒã©ã³ããšãªãŒã¹ãã©ãªã¢ããã£ãžãŒãã¹ãã€ããŠãããšéé£ããã"
} |
{
"en": "The New Zealand government has denied any \"misbehaviour\" by McDonald.",
"ja": "ãã¥ãŒãžãŒã©ã³ãæ¿åºã¯ãã¯ããã«ãã«ãããããããäžæ£è¡çºããåŠå®ããã"
} |
{
"en": "The round of diplomatic tit-for-tat was sparked by growing tensions between New Zealand and Fiji over sanctions put in place in the wake of the 2006 coup.",
"ja": "å€äº€äžã®ãã£ãºè¿ãã®å¿é
¬ã¯ã2006å¹Žã®æ¿å€ã®çµæãšããŠå°å
¥ãããå¶è£ã«é¢ãããã¥ãŒãžãŒã©ã³ããšãã£ãžãŒéã®ç·åŒµã®é«ãŸãããã£ãããšãªã£ãŠèµ·ãã£ãã"
} |
{
"en": "Members of the interim regime and their immediate families are barred from entering New Zealand.",
"ja": "æ«å®æ¿åºã®ã¡ã³ããŒãšãã®è芪ã¯ããã¥ãŒãžãŒã©ã³ããžã®å
¥åœãçŠæ¢ãããŠããã"
} |
{
"en": "Last week the Fijian regime threatened to expel New Zealand's High Commissioner unless the New Zealand government granted a visa to George Nacewa, the son of a senior regime official.",
"ja": "å
é±ãã£ãžãŒæ¿æš©ã¯ããã¥ãŒãžãŒã©ã³ãæ¿åºãæ¿æš©ã®äžçŽè·å¡ã®æ¯åã§ãããžã§ãŒãžã»Nacewaã«ãã¶ãçºè¡ããªãéãããã¥ãŒãžãŒã©ã³ãé«çåŒåå®ã远æŸãããšè
ããã"
} |
{
"en": "But yesterday the interim regime apparently backed down on its threat, issuing a statement that it would not expel McDonald and announcing that it would establish a special team to improve relations between the two countries.",
"ja": "ãããæšæ¥ãæ«å®æ¿åºã¯ãã¯ããã«ãã远æŸããªããšãã声æãåºããäºåœéã®é¢ä¿ãæ¹åããããã®ç¹å¥ããŒã ãçºè¶³ããããšãçºè¡šããŠãã©ããããã®è
ããæ€åããããã ã"
} |
{
"en": "McDonald is the second New Zealand diplomat expelled by Fiji.",
"ja": "ãã¯ããã«ãã¯ãã£ãžãŒã«ãã£ãŠè¿œæŸãããäºäººç®ã®å€äº€å®ã§ããã"
} |
{
"en": "In June 2007 then-New Zealand High Commissioner Michael Green was expelled after being accused of interfering in the country's domestic affairs.",
"ja": "2007幎6æã«åœæã®ãã¥ãŒãžãŒã©ã³ãé«çåŒåå®ãã€ã±ã«ã»ã°ãªãŒã³ã¯ããã®åœã®å
æ¿ã«å¹²æžãããšéé£ãããåŸã«è¿œæŸãããã"
} |
{
"en": "Last week ONE News Pacific Correspondent Barbara Dreaver was deported as she arrived to cover the crisis.",
"ja": "å
é±ONEãã¥ãŒã¹å€ªå¹³æŽç¹æŽŸå¡ããŒãã©ã»Dreaverã¯ããã®å±æ©ãåæããããã«å°çãããšããã匷å¶ééãããã"
} |
{
"en": "Fiji's military overthrew the country's elected government in a military coup in December 2006.",
"ja": "ãã£ãžãŒè»ã¯2006幎12æã«è»äºã¯ãŒãã¿ãŒã«ãããŠããã®åœã®éžæã§éžã°ããæ¿åºã転èŠãããã"
} |
{
"en": "The mother of Brazilian soccer player Luis Fabiano has been kidnapped.",
"ja": "ãã©ãžã«ã®ãµãã«ãŒéžæã«ã€ã¹ã»ãã¡ãã¢ãŒãã®æ¯èŠªãèªæãããã"
} |
{
"en": "The police are not giving too many details, and a great part of local media is not reporting the case, afraid of putting the life of Fabiano's mother at risk.",
"ja": "èŠå¯ã¯ããŸãå€ãã®è©³çްãäŒããããã¡ãã¢ãŒãã®æ¯èŠªãçåœã®å±éºã«ãããããšãããããŠãå°å
ã¡ãã£ã¢ã®å€§éšåãäºä»¶ãå ±éããŠããªãã"
} |
{
"en": "On November 6, 2004, the mother of Robson dos Santos, or Robinho, was kidnapped.",
"ja": "2004幎11æ6æ¥ã«ããããœã³ã»ãã¹ã»ãµã³ãã¹ããŸãã¯ãããŒãã§ã®æ¯èŠªãèªæãããã"
} |
{
"en": "In both cases, the hostages were released and they are well, and the police arrested the suspects.",
"ja": "ã©ã¡ãã®äºä»¶ãã人質ã¯è§£æŸããã圌ãã¯ç¡äºã§ãããèŠå¯ã¯å®¹çè
ã鮿ããã"
} |
{
"en": "A building in Iran's capital Tehran collapsed today and killed at least 19 people.",
"ja": "ã€ã©ã³ã®éŠéœããã©ã³ã®å»ºç©ã仿¥åå£ããŠãå°ãªããšã19äººãæ»äº¡ããã"
} |
{
"en": "The victims were all labourers living inside the building, which is reported to have been in a seriously unstable condition for a month, with occupants refusing to comply with evacuation requests.",
"ja": "ç ç²è
ã¯å
šå¡ããã®äžãæééåžžã«äžå®å®ãªç¶æ
ã§ãããšå ±åãããŠããŠãå±
äœè
ãé¿é£èŠæ±ã«åŸãããšãæåŠããŠãã建ç©ã«äœãã§ããåŽåè
ã ã£ãã"
} |
{
"en": "The early morning disaster in the Sa'adatabad district reduced the building to rubble in seconds.",
"ja": "Sa'adatabadå°åºã§ã®æ©æã®çœé£ã¯ãæ°ç§ã§å»ºç©ãçŠç€«ã«ããã"
} |
{
"en": "The seven story building was described by The Canadian Press as 'dilapidated'.",
"ja": "äžé建ãŠã®å»ºç©ã¯ã«ããã£ã¢ã³ã»ãã¬ã¹ã«ãå£ãããããšè¡šçŸãããŠããã"
} |
{
"en": "Five people have been arrested, including the owner and contractors.",
"ja": "ææè
ãšè«è² æ¥è
ãå«ãäºäººã鮿ãããã"
} |
{
"en": "Iranian state media promised that those responsible would be dealt with severely.",
"ja": "ã€ã©ã³ã®åœå¶ã¡ãã£ã¢ã¯ããã®è²¬ä»»ãå³ãã察åŠãããããšãçŽæããã"
} |
{
"en": "A Russian teenager has accomplished an unprecedented feat in the history of world aviation.",
"ja": "ãã·ã¢ã®ãã£ãŒã³ãšã€ãžã£ãŒã¯ãäžçã®èªç©ºæ¥çã®æŽå²ã®äžã§åäŸã®ãªã忥ãéæããã"
} |
{
"en": "He flew a distance of 1,300 kilometres in a wheel well of a Boeing 737 and lived.",
"ja": "圌ã¯ããŒã€ã³ã°737ã®è»èŒªæ ŒçŽéšã®äžã§1,300ããã¡ãŒãã«ã®è·é¢ãé£è¡ããçããŠããã"
} |
{
"en": "The fifteen year old Andrey Scherbakov spent two hours in the wheel well of the airplane at extreme temperature of â50° centigrade.",
"ja": "15æ³ã®ã¢ã³ãã¬ã€ã»Scherbakovã¯ææ°-50床ãšããæ¥µéã®æž©åºŠã§ãèªç©ºæ©ã®è»èŒªæ ŒçŽéšã®äžã§äºæééãããã"
} |
{
"en": "The rear wheels do not go all the way into the plane; the wheel merely retracts into an opening and remains exposed.",
"ja": "åŸèŒªã¯å
šãŠé£è¡æ©ã«å
¥ã£ãŠãããã§ã¯ãªãïŒè»èŒªã¯å
é ã ãæ ŒçŽãããæ®ãã¯é²åºããããŸãŸã§ããã"
} |
{
"en": "The boy managed to bypass security at the Perm city airport to hide in the plane as it took off.",
"ja": "å°å¹Žã¯é¢éžæã«é£è¡æ©ã«é ããããã«ãã«ãåžã®ç©ºæž¯ã§ãªããšãèŠåãããæããã"
} |
{
"en": "Airport workers found the boy after the plane had landed at Moscow.",
"ja": "空枯è·å¡ã¯é£è¡æ©ãã¢ã¹ã¯ã¯ã«äžéžããåŸã§å°å¹ŽãèŠã€ããã"
} |
{
"en": "The boy was delivered to the hospital by the airport staff and is said to be in a critical condition.",
"ja": "å°å¹Žã¯ç©ºæž¯è·å¡ã«ãã£ãŠç
é¢ã«éã°ããå±éºãªç¶æ
ã«ãããšèšãããŠããã"
} |
{
"en": "His arms and legs were so severely frozen and swollen that the rescuers were not able to remove his coat and shoes.",
"ja": "圌ã®è
ãšèã¯ã²ã©ãåãä»ããŠè
«ããŠããã®ã§ãæå©éã¯åœŒã®ã³ãŒããšéŽãè±ãããããšãã§ããªãã£ãã"
} |
{
"en": "There is a probability that his hands may have to be amputated.",
"ja": "圌ã®è
ã¯åæããªããã°ãªããªãå¯èœæ§ãããã"
} |
{
"en": "However, according to the medical staff at the hospital, it is nothing short of a miracle that the boy survived the ordeal.",
"ja": "ããããç
é¢ã®å»çã¹ã¿ããã«ãããšãå°å¹Žãå³ããç¶æ³ãçãæããã®ã¯ãŸãã«å¥è·¡ã«ã»ããªããªãã"
} |
{
"en": "The Boeing 737 has a cruising speed of 900 kilometres per hour and was flying constantly at an altitude of 10,000 metres for two hours.",
"ja": "ããŒã€ã³ã°737ã¯æé900ããã¡ãŒãã«ãšããå·¡èªé床ããããäºæéã®éåžžã«10,000ã¡ãŒãã«ã®é«åºŠã§é£è¡ããŠããã"
} |
{
"en": "As a result, the boy suffered severe frostbite in both of his hands.",
"ja": "çµæãšããŠãå°å¹Žã¯äž¡æ¹ã®æã«ã²ã©ãåå·ãè² ã£ãã"
} |
{
"en": "Doctors in Ural city would have to remove his fingertips, which contracted gangrene after they had frozen, but they were committed to do everything within their power to stop it from spreading.",
"ja": "ãŠã©ã«åžã®å»åž«ã¯åçµããåŸã§å£çœãèµ·ãããåœŒã®æå
ãåé€ããªããã°ãªããªããããããåºããã®ãé£ãæ¢ããããã«å
šåãæããããšã«å°œåããã"
} |
{
"en": "When Scherbakov finally came to his senses, he told the police that he had run away from his family so as to escape his alcoholic father.",
"ja": "Scherbakovãã€ãã«æèãå埩ããæã圌ã¯èŠå¯ã«ã¢ã«ã³ãŒã«äŸåçã®ç¶èŠªããéããããã«å®¶æããéé¿ãããšèªã£ãã"
} |
{
"en": "He said that he was wandering around the territory of the airport and noticed a hole in the fence.",
"ja": "圌ã¯ãç©ºæž¯ã®æ·å°ã®åšããã¶ãã¶ãããŠããŠããã§ã³ã¹ã®ç©Žã«æ°ä»ãããšèšã£ãã"
} |
{
"en": "He fell asleep during his examination of the stowaway of the plane.",
"ja": "圌ã¯é£è¡æ©ã®å¯èªè
調æ»äžã«ç ã£ãŠããŸã£ãã"
} |
{
"en": "It is curious how the inspection staff and the technicians found nothing on their inspection of the aircraft just before the flight.",
"ja": "æ€æ»è·å¡ãšæè¡è
ããã©ã€ãçŽåã®èªç©ºæ©ã®èª¿æ»ã§ã©ãããŠäœãçºèŠããªãã£ãã®ãè峿·±ãã"
} |
{
"en": "The boy claims that he fainted soon after and came around only when the plane had landed in Moscow after traveling hundreds of kilometres from Perm.",
"ja": "å°å¹Žã¯ãããã«æ°ã倱ã£ãŠããã«ãããæ°çŸããã¡ãŒãã«æ
ããåŸã«é£è¡æ©ãã¢ã¹ã¯ã¯ã«çéžããæã ãæèãå埩ãããšäž»åŒµããŠããã"
} |
{
"en": "However, Moscow's air and water transport control department said that the claim was true.",
"ja": "ããããã¢ã¹ã¯ã¯ã®èªç©ºã»æ°ŽäžèŒžé管çéšéã¯ããã®äž»åŒµãçå®ã ãšèšã£ãã"
} |
{
"en": "A department spokesperson said that the incident happened on Friday, and the boy's parents were immediately informed and flew into the capital on the same day.",
"ja": "éšéã®åºå ±æ
åœè
ã¯ããã®åºæ¥äºã¯éææ¥ã«èµ·ããŠãå°å¹Žã®äž¡èŠªã¯ããã«ç¥ãããåããŠåãæ¥ã«éŠéœã«é£ãã§ãããšè¿°ã¹ãã"
} |
{
"en": "Stowaways in wheel wells risk freezing to death after take-off or being crushed when the wheels retract.",
"ja": "è»èŒªæ ŒçŽéšã«ããå¯èªè
ã¯é¢éžåŸã«åæ»ããããè»èŒªãæ ŒçŽãããæã«æŒãã€ã¶ãããå±éºãããã"
} |
{
"en": "This year, a body was found in the wheel well of a jet in San Francisco after a flight from Shanghai and another body was found in Atlanta after a flight from Dakar, Senegal.",
"ja": "ä»å¹Žãäžæµ·ããã®ãã©ã€ãåŸã«ãµã³ãã©ã³ã·ã¹ã³ã«ãããžã§ããæ©ã®è»èŒªæ ŒçŽéšã§éºäœãçºèŠãããå¥ã®éºäœãã»ãã¬ã«ã®ãã«ãŒã«ããã®ãã©ã€ãåŸã«ã¢ãã©ã³ã¿ã§èŠã€ãã£ãã"
} |
{
"en": "Zork Hun is running for the Libertarian party in the Ontario provincial election, in the Parkdale-High Park riding.",
"ja": "ãŸãŒã¯ã»ãã³ã¯ãªã³ã¿ãªãªå·å°æ¹éžæã«ãããŠèªç±å
ããããŒã¯ããŒã«ã»ãã€ããŒã¯éžæåºã§ç«åè£ããŠããã"
} |
{
"en": "Wikinews' Nick Moreau interviewed him regarding his values, his experience, and his campaign.",
"ja": "ãŠã£ããã¥ãŒã¹ã®ããã¯ã»ã¢ããŒã¯åœŒã®äŸ¡å€èгãçµéšããããŠéžæéåã«é¢ããŠåœŒã«ã€ã³ã¿ãã¥ãŒããã"
} |
{
"en": "Stay tuned for further interviews; every candidate from every party is eligible, and will be contacted.",
"ja": "å
šãŠã®å
ããã®å
šåè£è
ãã€ã³ã¿ãã¥ãŒã®å¯Ÿè±¡ã§ãé£çµ¡ãå
¥ãã ããããããããªãã€ã³ã¿ãã¥ãŒã®èª¿æŽãåŸ
ã£ãŠãã ããã"
} |
{
"en": "Expect interviews from Liberals, Progressive Conservatives, New Democratic Party members, Ontario Greens, as well as members from the Family Coalition, Freedom, Communist, Libertarian, and Confederation of Regions parties, as well as independents.",
"ja": "èªç±å
å¡ã鲿©ä¿å®å
å¡ãæ°æ°äž»å
å¡ããªã³ã¿ãªãªå·ç·ã®å
å¡ãããã³å®¶æé£åãèªç±ãå
±ç£ãèªç±äž»çŸ©ããããŠå°åé£åå
ã®ã¡ã³ããŒãç¡å
掟局ãããã€ã³ã¿ãã¥ãŒãæåŸ
ããŠããã"
} |
{
"en": "Services were slowly restored after an unscheduled strike by SNCF drivers closed one of Paris's six main railway stations.",
"ja": "SNCFã®é転æã«ããäºå®å€ã®ã¹ãã©ã€ããããªã®6ã€ã®äž»èŠãªééé§
ã®ã²ãšã€ãééããåŸãå¶æ¥ã¯åŸã
ã«åéãããã"
} |
{
"en": "Gare Saint-Lazare was closed from 10 am local time on Tuesday morning.",
"ja": "ãµã³ã»ã©ã¶ãŒã«é§
ã¯ç«ææ¥ã®æãçŸå°æéã®åå10æããééãããã"
} |
{
"en": "Members of the Sud Rail labour union later voted to return to work, and the station re-opened at 7 pm the same day.",
"ja": "ã¹ããééåŽåçµåã®ã¡ã³ããŒã¯åŸã«ä»äºã«æ»ãããšãæç¥šã§æ±ºããŠãé§
ã¯åæ¥ã®ååŸ7æã«åã³éãããã"
} |
{
"en": "Gare Saint-Lazare is Europe's third busiest station, and its lines serve Paris suburbs, as well as inter-city routes to Normandy in northern France.",
"ja": "ãµã³ã»ã©ã¶ãŒã«é§
ã¯ãšãŒãããã§äžçªç®ã«æ··éããé§
ã§ããã®è·¯ç·ã¯ããªéå€ã ãã§ãªãããã©ã³ã¹åéšã®ãã«ãã³ãã£ãŒãžã®éœåžéçµè·¯ãæäŸããŠããã"
} |
{
"en": "In a move aimed to prevent fines stemming from its antitrust lawsuit filed by the European Commission (EC), Microsoft announced that it will be releasing portions of the source code to its Windows operating system.",
"ja": "欧å·å§å¡äŒïŒEC)ãæåºããåãã©ã¹ã蚎èšã«ãã£ãŠçãã眰éãé»ãããšãç®çãšããåãã®äžã§ããã€ã¯ããœããã¯ãŠã£ã³ããŠãºãªãã¬ãŒãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã®ãœãŒã¹ã³ãŒãã®äžéšãå
¬è¡šããäºå®ããããšçºè¡šããã"
} |
{
"en": "The EC ruled in March 2004 that Microsoft had abused its position in the low-end server and media player market, and required that Microsoft \"disclose complete and accurate interface documentation which would allow non-Microsoft work group servers to achieve full interoperability with Windows PCs and servers\".",
"ja": "ECã¯2004幎3æã«ããã€ã¯ããœããã¯äœäŸ¡æ ŒãµãŒããšã¡ãã£ã¢ã»ãã¬ãŒã€ãŒåžå Žã«ãããå°äœãæªçšãããšè£å®ãããã€ã¯ããœãããããã€ã¯ããœãã以å€ã®ã¯ãŒã¯ã°ã«ãŒãã®ãµãŒããããŠã£ã³ããŠãºã®ããœã³ã³ããµãŒããšå®å
šãªçžäºéçšãéæããããšãå¯èœã«ãããå
šé¢çãã€æ£ç¢ºãªã€ã³ã¿ãŒãã§ãŒã¹ã®ããã¥ã¡ã³ããŒã·ã§ã³ãé瀺ãããããšãæ±ããã"
} |
{
"en": "Microsoft reacted by making available 12,000 pages of technical documentation and up to 500 hours of technical support, but the EC came to the conclusion that it was not enough.",
"ja": "ãã€ã¯ããœããã¯æè¡ææžã®12,000ããŒãžãå©çšå¯èœã«ãã500æéãŸã§ã®æè¡ãµããŒãã§å¯Ÿå¿ããããECã¯ããã¯ååã§ã¯ãªããšããçµè«ã«éããã"
} |
{
"en": "Announcing that \"we are putting our most valuable intellectual property on the table so we can put technical compliance issues to rest\", Microsoft General Counsel Brad Smith asserted that Microsoft would be superseding the EC's requirements as a sign of good faith.",
"ja": "ãç§ãã¡ã¯æã䟡å€ã®ããç¥ç財ç£ã亀æžã®ããŒãã«ã«ä¹ããã®ã§ãç§ãã¡ã¯æè¡çãªã³ã³ãã©ã€ã¢ã³ã¹ã®åé¡ãè§£æ¶ã§ãããããšçºè¡šãããã€ã¯ããœããã®æ³åé¡§åãã©ããã»ã¹ãã¹ã¯ããã€ã¯ããœãããèª æã®å°ãšããŠECã®èŠä»¶ãåªå
ããŠããããšã«ãªããšäž»åŒµããã"
} |
{
"en": "\"While we are confident that we are presently in full compliance with the Decision, we wish to dispel any notion that Microsoftâs technical documents are insufficient\", said Smith.",
"ja": "ãç§ãã¡ã¯çŸåšã倿±ºãå®å
šã«é å®ããŠãããšç¢ºä¿¡ããŠãããããã€ã¯ããœããã®æè¡ææžãäžååã ãšããå
šãŠã®æèŠãææããããããšã¹ãã¹ã¯èšã£ãã"
} |
{
"en": "The EC responded in a memo that it will study Microsoft's reply to the Statement of Objections once it receives the full details.",
"ja": "ECã¯èŠæžã®äžã§ãå
šè©³çްãåé ããæç¹ã§ãç°è°é³è¿°æžã«å¯Ÿãããã€ã¯ããœããã®åçãæ€èšããããšã«ãªããšè¿äºãããã"
} |
{
"en": "However, EC Competition Commissioner spokesman Jonathan Todd commented that \"it would be premature to conclude access to the source code would resolve the problem of the lack of compliance with our decision.\"",
"ja": "ããããECç«¶äºå§å¡ã®åºå ±æ
åœè
ãžã§ããµã³ã»ãããã¯ãããœãŒã¹ã³ãŒããžã®ã¢ã¯ã»ã¹ããç§ãã¡ã®æ±ºå®ãé å®ããŠããªããšããåé¡ã解決ããããšã«ãªããšçµè«ãåºãã®ã¯ææå°æ©ã ãããããšã³ã¡ã³ãããã"
} |
{
"en": "A similar offer was made by Microsoft in August 2002 during its antitrust lawsuit filed by the United States Department of Justice and several states' Attorneys General.",
"ja": "2002幎8æã«ãç±³åœåžæ³çãšããã€ãã®å·ã®åžæ³é·å®ã«ãã£ãŠèµ·ããããåãã©ã¹ã蚎èšã®éã«ããã€ã¯ããœããã«ããåæ§ã®ç³ãåºããã£ãã"
} |
{
"en": "The resulting \"Microsoft Communications Protocols Program\" had suffered continuous criticism regarding excessive cost, paperwork, and non-disclosure agreements.",
"ja": "çµæãšããŠåŸãããããã€ã¯ããœããéä¿¡ãããã³ã«ã»ããã°ã©ã ãã¯ãéå°ãªè²»çšãäºååŠçããããŠéé瀺å¥çŽã«é¢ããŠç¶ç¶çãªæ¹å€ãåããã"
} |
{
"en": "It is unclear at this time if Microsoft's planned \"Work Group Server Protocol Program\" will suffer from the same issues if accepted by the EC.",
"ja": "ãã€ã¯ããœããã®èšç»ãããã¯ãŒã¯ã°ã«ãŒããµãŒããããã³ã«ããã°ã©ã ããECã«åãå
¥ããããå Žåãåãåé¡ã«æ©ãŸãããã®ãã©ããã¯ãçŸæç¹ã§ã¯äžæã§ããã"
} |
{
"en": "Microsoft is expected to return to the EC courts in April.",
"ja": "ãã€ã¯ããœããã¯4æã«ECè£å€æã«æ»ããšäºæ³ãããŠããã"
} |
{
"en": "Two days before Tom Cruise: An Unauthorized Biography, a biography of actor Tom Cruise written by journalist Andrew Morton, was released in the United States, a video showing Cruise promoting Scientology was leaked to the Internet.",
"ja": "ãžã£ãŒããªã¹ãã®ã¢ã³ããªã¥ãŒã»ã¢ãŒãã³ã«ãã£ãŠå·çããã俳åªãã ã»ã¯ã«ãŒãºã®äŒèšã§ãéå
¬èªã®äŒèšãç±³åœã§çºå£²ãããäºæ¥åããµã€ãšã³ãããžãŒã宣äŒããã¯ã«ãŒãºãæ ã£ããããªãã€ã³ã¿ãŒãããã«ãªãŒã¯ãããã"
} |
{
"en": "The promotional video appeared on video-sharing sites including YouTube, Gawker.com and radar online.com, and clips from the video were also shown on Wednesday morning talk shows in the United States.",
"ja": "宣äŒãããªã¯ããŠãŒãã¥ãŒããGawker.comãšradaronline.comãªã©ã®åç»å
±æãµã€ãã«ç»å Žãããããªããã«ãããããå Žé¢ããç±³åœã®æ°Žææ¥ã®æã®ããŒã¯çªçµã§æ ãããã"
} |
{
"en": "In the 9-minute video produced by the Church of Scientology, Cruise is seen discussing his beliefs while the theme from his Mission: Impossible films plays as background music.",
"ja": "ãµã€ãšã³ãããžãŒåäŒã«ãã£ãŠå¶äœããã9åéã®ãããªã®äžã§ã圌ã®ããã·ã§ã³ã»ã€ã³ããã·ãã«ã®æ ç»äž»é¡æ²ãBGMãšããŠæµããªãããã¯ã«ãŒãºã¯åœŒã®ä¿¡ä»°ãè«ããŠãããšæãããã"
} |
{
"en": "Cruise appears wearing a black turtleneck sweater, speaking about his dedication to changing people's lives.",
"ja": "ã¯ã«ãŒãºã¯ãé»ã®ã¿ãŒãã«ããã¯ã®ã»ãŒã¿ãŒãçãŠçŸãã人ã
ã®äººçãå€ããããšã«å¯Ÿããç®èº«ã«ã€ããŠè©±ãã"
} |
{
"en": "The format of the video appears to be an interview with Cruise, and it is edited with questions cut out.",
"ja": "ãããªã®åœ¢åŒã¯ãã¯ã«ãŒãºãšã®ã€ã³ã¿ãã¥ãŒã®ããã«æããããããåãåããã質åã§ç·šéãããŠããã"
} |
{
"en": "Throughout the video, Cruise uses Scientology jargon terms such as \"KSW\": \"For me, itâs all about KSW.\"",
"ja": "ãããªå
šäœãéããŠãã¯ã«ãŒãºã¯ãKSWãããç§ã«ãšã£ãŠãKSWãå
šãŠã ãããšããããã«ããµã€ãšã³ãããžãŒã®å°éçšèªã䜿ã£ãŠããã"
} |
{
"en": "The term stands for Keeping Scientology Working, which refers to a 10-point letter written by Scientology founder L. Ron Hubbard in 1965 to ensure the organization's survival.",
"ja": "ãã®çšèªã¯ãçµç¹ã®çåãä¿èšŒããããã«ã1965幎ã«ãµã€ãšã³ãããžãŒåµå§è
ã®L.ãã³ã»ãããŒãã«ãã£ãŠæžããã10ãã€ã³ãã®æåãåç
§ããŠããŠããµã€ãšã³ãããžãŒäœæ¥ãç¶æãããšããããšã衚ãããŠããã"
} |
{
"en": "Cruise also discusses \"SPs\", or Suppressive Persons, \"PTSPs\", a \"potential trouble source\" influenced by a Suppressive Person, and the need to \"confront and shatter suppression\".",
"ja": "ã¯ã«ãŒãºã¯ãSPsãããŸãã¯æå§ç人ç©ããPTSPsããæå§ç人ç©ã®åœ±é¿ãåãããæœåšçãªãã©ãã«ã®å
ãããããŠãæå§ã«çŽé¢ããŠç²ç ãããå¿
èŠæ§ã説æããŠããã"
} |
{
"en": "Cruise makes assertions about programs which use Hubbard's teachings such as Criminon and Narconon \"We're the authorities on getting people off drugs.\"",
"ja": "ã¯ã«ãŒãºã¯ãäŸãã°ã¯ãªããã³ãšãã«ã³ãã³ãªã©ã®ãããŒãã®æãã䜿ãããã°ã©ã ã«ã€ããŠããç§ãã¡ã¯äººã
ãè¬ç©ããæãåºãããæš©åšã ãããšæèšããã"
} |
{
"en": "Of the manner in which he wishes to spread Scientology's message, he says \"You're in the playing field or out of the arena.\"",
"ja": "圌ããµã€ãšã³ãããžãŒã®ã¡ãã»ãŒãžãåºãããæ¹æ³ã«ã€ããŠã圌ã¯ãããªãã¯éåå Žãã¢ãªãŒãã®å€ã«ãããããšèšãã"
} |
{
"en": "The video concludes with Cruise laughing, and then a voiceover says: \"Scientology can be defined by a single question: would you want others to develop the knowledge you have?\"",
"ja": "ãããªã¯ã¯ã«ãŒãºãç¬ã£ãŠçµããããã®åŸãã¬ãŒã·ã§ã³ãããµã€ãšã³ãããžãŒã¯ãã£ãäžã€ã®è³ªåã§å®çŸ©ãããããšãã§ããïŒããªãã¯ä»äººã«ããªãã®æã£ãŠããç¥èã身ã«ä»ããããããïŒããšèšãã"
} |
{
"en": "\" In answering that question, Tom Cruise has introduced LRH [L. Ron Hubbard] technology to more than 1 billion people on earth.\"",
"ja": "ããã®è³ªåã«çããäžã§ããã ã»ã¯ã«ãŒãºã¯LRHïŒL.ãã³ã»ãããŒãïŒã®æè¡ãå°çäžã®10å人以äžã«ç޹ä»ãããã"
} |
{
"en": "\"And that is only the first wave he has unleashed.\"",
"ja": "ããããŠãããã¯åœŒãæŸã£ãç¬¬äžæ³¢ã«éããªããã"
} |
{
"en": "\"That is why the story of Tom Cruise, Scientologist, has only just begun.\"",
"ja": "ããããããµã€ãšã³ãããžã¹ãã§ãããã ã»ã¯ã«ãŒãºã®ç©èªããŸã å§ãŸã£ãã°ããã§ããçç±ã ãã"
} |
{
"en": "According to Reuters, the Church of Scientology stated that the video was shown at a 2004 meeting of the International Association of Scientologists.",
"ja": "ãã€ã¿ãŒã«ãããšããµã€ãšã³ãããžãŒæäŒã¯ãããªã2004幎ã®ãµã€ãšã³ãããžãŒåœéåäŒã®äŒè°ã§äžæ ããããšèªã£ãã"
} |
{
"en": "In a statement, the Church of Scientology said that the video was Cruise's acceptance speech after he had been given the organization's \"Freedom Medal\", and was shown \"before an audience of 5,000 church parishioners and their guests.\"",
"ja": "声æã®äžã§ããµã€ãšã³ãããžãŒæäŒã¯ããããªãçµç¹ã®ãããªãŒãã ã»ã¡ãã«ããäžããããåŸã®ã¯ã«ãŒãºã®åè³ã¹ããŒãã§ãã5,000äººã®æäŒã®æåºæ°ãšãã®ã²ã¹ãããæã芳è¡ã®åã§ãäžæ ããããšè¿°ã¹ãã"
} |
{
"en": "The statement also called the video that appeared on the Internet a \"pirated and edited version.\"",
"ja": "声æã¯ããããªãã€ã³ã¿ãŒãããäžã«çŸãããæµ·è³çã§ç·šéçã ããšãèšã£ãã"
} |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.