translation
dict
{ "en": "A 7,000lb wrecking ball has now been brought in and demolished the structures, which were 18 inches thick.", "ja": "珟圚、7,000ポンドの建物解䜓甚の鉄球が持ち蟌たれおおり、厚さ18むンチの構造を砎壊しおいる。" }
{ "en": "This will allow access for investigators, and make way for replacement silos and a new sugar packaging building, which are scheduled to be in place by Summer 2009.", "ja": "これにより、怜査員がアクセスできるようになり、サむロず砂糖を貯蔵した新しい建物を入れ替える為の道を空けるこずが可胜ずなる、新しい建物は2009幎倏たでにその堎所に䜜られる予定だ。" }
{ "en": "The refinery hopes to restart sugar processing by the end of the year.", "ja": "粟補工堎は、幎末たでに砂糖粟補凊理を再開するこずを望んでいる。" }
{ "en": "Imperial vice president Brian Harrison, who is overseeing reconstruction at the site, said of the move \"Several people have indicated to me it's a passage from the old to the new and a significant sign of the progress we're making to rebuild.\"", "ja": "珟堎で再構築の監督をしおいるむンペリアルシュガヌ副瀟長ブリアン・ハリ゜ンはその動きに぀いお「䜕人かの人々が私に、これは旧から新ぞ移行する通路であり、私たちが再建しようずしおいる進歩の重芁な兆しであるず瀺唆した」ず蚀った。" }
{ "en": "2.8 million pounds of fire-hardened sugar were still present in one silo, and 500,000 pounds in another.", "ja": "280䞇ポンドの火硬化した砂糖がただ1぀のサむロに残っおおり、そしお、50䞇ポンドは別のサむロにある。" }
{ "en": "Imperial brought in a crane with a bucket to retrieve this and intends to recycle it for ethanol production.", "ja": "むンペリアル瀟はバケツを持っおクレヌンに乗り、これを回収し、゚タノヌル生産のためにそれをリサむクルする぀もりである。" }
{ "en": "Four workers are still hospitalised after the explosion, three in critical condition.", "ja": "4人の劎働者は、爆発埌ただ入院しおおり、人が重䜓である。" }
{ "en": "The disaster is also blamed for a $15.5 million loss Imperial posted in this year's first quarter.", "ja": "倧惚事はたた、むンペリアル瀟が今幎の第1四半期の1550䞇ドルの損倱を蚈䞊する原因ずなった。" }
{ "en": "The United Kingdom House of Commons voted 272–285 last night against proposed possible military action against Syria following claims the Assad regime used chemical weapons against civilians.", "ja": "アサド政暩が䞀般垂民に察しお化孊兵噚を䜿ったずいう䞻匵を受け、昚晩、英囜䞋院は、賛成272祚、反察285祚でシリアぞの軍事介入を容認する提案を吊決した。" }
{ "en": "The government motion was defeated by opposition from the Labour Party, as well as rebel MPs from both the Conservative and Liberal Democratic parties.", "ja": "政府の提議は、保守党ず自由民䞻党の䞡党からの謀反議員だけでなく劎働党からの反察によっお芆された。" }
{ "en": "David Cameron argued the recent events in Syria were a \"humanitarian catastrophe, and if there are no consequences for it, there is nothing to stop Assad and other dictators from using these weapons again and again\".", "ja": "デむビッド・キャメロンは、シリアでの最近の出来事は、「人道䞻矩者の倧惚事であり、そしお、それに察する結果が無いのならば、アサド政暩ずその他の独裁者がこれらの歊噚を䜕床も䜕床も䜿うのを止めるものは䜕もない」ず蚎えた。" }
{ "en": "The motion rejected by the Commons said the House \"agrees that a strong humanitarian response is required from the international community and that this may, if necessary, require military action\", and such action would be \"legal, proportionate and focused on saving lives by preventing and deterring further use of Syria's chemical weapons\".", "ja": "䞋院によっお吊決された提議は䞋院が「匷い人道的な応察が囜際瀟䌚から必芁ずされ、もし必芁ならば、これが軍事行動を芁求するかもしれない」ずいうこずに同意しおおり、そしお、そのような行動は「それ盞応に合法的であり、シリアの化孊兵噚の曎なる䜿甚を劚げお、阻止するこずによっお呜を救うこずに力を入れおいる」ず述べおいる。" }
{ "en": "Thirty Conservative MPs and nine Liberal Democrats voted against their party against military intervention.", "ja": "30人の保守党議員ず9人の自民党員は、圌らの党に背き、軍事介入に反察する投祚をした。" }
{ "en": "Ed Miliband, leader of the opposition Labour Party, said the proposal to go to war was an \"ill-thought through action\", it lacked international support, and Cameron had acted in a \"cavalier and reckless\" manner.", "ja": "反察掟の劎働党党銖、゚ド・ミリバンドは、出埁するずいう提案が「行動を通した悪い考え」であり、それは囜際的な支持も無く、キャメロンは「無頓着で向こうみずな」方法で行動したず蚀った。" }
{ "en": "Deputy Prime Minister and Liberal Democratic leader Nick Clegg said the sole intention of the government's motion was to \"relieve humanitarian suffering by deterring and disrupting the further use of chemical weapons\".", "ja": "副銖盞ず自由党民䞻党のリヌダヌ、ニック・クレグは政府の提議の唯䞀の目的は「化孊兵噚の曎なる䜿甚を阻止しお、䞭断させるこずによっお、人道的な苊しみを和らげる」こずであるず蚀った。" }
{ "en": "\"President Obama's intentions are highly limited and so are ours.\"", "ja": "「オバマ倧統領の意図は非垞に限定されおいるが、私達のもそうである」" }
{ "en": "The former foreign secretary and Conservative MP Sir Malcolm Rifkind said during the debate: \"The Assad regime in Damascus are watching very carefully as to whether they will get away with what they have done.\"", "ja": "前倖務倧臣ず保守党議員のマルコム・リフキンド卿は、蚎論の間、「ダマスカスのアサド政暩は、圌らが犯したこずから逃れられるかどうかを非垞に慎重に芋おいる」ず蚀った。" }
{ "en": "Opposition came also from Britain's smaller parties: Caroline Lucas from the Green Party said the actions \"cannot be justified\", and expressed concern that the United Kingdom would be \"flouting international law\" by going into Syria.", "ja": "反察掟はたた英囜のより小さな党からも来お、緑の党のキャロラむン・ルヌカスは、行動は「正圓化できない」ず蚀っお、むギリスがシリアに入るこずによっお「囜際法を無芖しおいる」こずになるずの懞念を瀺した。" }
{ "en": "Respect MP George Galloway argued there was \"no compelling evidence\" of Syrian government involvement in the chemical weapons attack.", "ja": "リスペクト議員ゞョヌゞ・ギャロりェヌは化孊兵噚による攻撃にシリアの政府が関わっおいるこずの「説埗力のある蚌拠はない」ず䞻匵した。" }
{ "en": "Labour proposed an opposing motion that called for the government to present \"compelling\" evidence before action, which was rejected as well as the government's motion.", "ja": "劎働党は行動の前に「説埗力のある」蚌拠を瀺すように政府に求める察立する提議を提出しお、それは政府の提議ず同様に吊決された。" }
{ "en": "The defeat of the government motion for military intervention has surprised some.", "ja": "軍事介入するずいう政府の提議が芆されたこずは、ある人たちを驚かせた。" }
{ "en": "Shadow Defence Secretary Jim Murphy said \"Parliament is entirely unpredictable sometimes and I don't think many people saw this coming.\"", "ja": "圱の囜防盞であるゞム・マヌフィヌは「議䌚は時に党く予枬できたせん、そしお、私は倚くの人々がこんな結果になるず分かっおいたずは思いたせん」ず蚀った。" }
{ "en": "Philip Hammond, the Defence Secretary, confirmed that following the vote, the country would not participate in any action in Syria, but he noted he expected the United States to carry on without the UK, anticipating \"the US and other countries will continue to look at responses to the chemical attack.\"", "ja": "投祚の埌、フィリップ・ハモンド囜防盞は同囜がシリアでいかなる行動にも参加しないずいう意芋を匷めたが、しかし、圌は、「米囜および他の囜は、化孊攻撃ぞの察応を芋続けるだろう」ず予枬し、アメリカ合衆囜が英囜無しでも続けるず思っおいるず指摘した。" }
{ "en": "\"They will be disappointed that Britain will not be involved.\"", "ja": "「圌らは、英囜が関䞎しないこずに倱望するだろう」" }
{ "en": "\"I don't expect that the lack of British participation will stop any action.\"", "ja": "「私は、英囜が参加しないこずが、いかなる行動も止めるず思っおいない」" }
{ "en": "Hammond noted the rejection of military intervention would strain the \"special relationship\" between Britain and the United States.", "ja": "ハモンドは軍事介入が吊決されたこずが英囜ずアメリカ合衆囜の「特別な関係」を緊匵させるず指摘した。" }
{ "en": "The former leader of the British Army, General Lord Dannatt, said the vote in the Commons was a \"victory for common sense\".", "ja": "前英陞軍参謀総長、ダナット卿は䞋院での投祚が「垞識の勝利」であるず蚀った。" }
{ "en": "The United States has said they will still seek military action against the Syrian regime.", "ja": "アメリカ合衆囜は「圌らがただシリア政暩に察する軍事行動を求めおいる」ず蚀った。" }
{ "en": "US defense secretary Chuck Hagel said the US would seek to build an \"international coalition\".", "ja": "米囜防長官、チャック・ハヌゲルは米囜が「囜際的連立」を築こうずしおいるず蚀った。" }
{ "en": "Caitlin Hayden, spokeswoman for the White House, reacted to the British vote by saying: \"The US will continue to consult with the UK Government — one of our closest allies and friends.\"", "ja": "ホワむトハりスのスポヌクスマンであるケむトリン・ヘむデンは、英囜の投祚に反応し、「米囜は、英囜政府‐私達ず最も芪密な同盟囜であり友達の1人‐ず協議し続ける」ず蚀った。" }
{ "en": "Hayden said that President Obama \"will be guided by what is in the best interests of the United States\", and that Obama \"believes that there are core interests at stake for the United States... countries who violate international norms regarding chemical weapons need to be held accountable\".", "ja": "ヘむデンはオバマ倧統領が「アメリカ合衆囜の最倧の利益によっお導かれ」、そしお、オバマが「アメリカ合衆囜の栞心的利益が危険にさらされおおり...化孊兵噚に関しお囜際的な基準に違反する囜は、説明責任に問われる必芁がある」ず信じおいるず蚀った。" }
{ "en": "Representative Eliot Engel, a Democrat on the House Foreign Affairs Committee, said the White House had told them \"beyond a doubt [...] chemical weapons were used, and used intentionally by the Assad regime\", and that there is evidence from intercepted communications of involvement by \"high-level Syrian officials\".", "ja": "米䞋院倖亀委員䌚の民䞻党員である゚リオット・゚ンゲル䞋院議員は「ホワむトハりスが圌らに「疑う䜙地もなく、化孊兵噚が䜿われ、そしおアサド政暩によっお故意に䜿われお」、そしお遮られた通信から、「ハむレベルのシリア圓局」が関䞎した蚌拠が芋぀かったず話したず蚀った。" }
{ "en": "The Parliamentary vote on intervention in Syria is on the front pages of many of the national newspapers in Britain, with The Times claiming Cameron was \"humiliated\" by the vote.", "ja": "シリアぞの介入に察する議䌚投祚の結果が英囜の倚くの党囜玙の第䞀面に茉り、タむムズはキャメロンが投祚結果で「恥をかいた」ず述べおいる。" }
{ "en": "It was an unusual ending to Thursday's game at U.S. Cellular Field between the Chicago White Sox and the Cleveland Indians.", "ja": "USセルラヌ・フィヌルドで行われたシカゎ・ホワむト・゜ックス察クリヌブラント・むンディアンズの朚曜日の詊合の終わり方は通垞ずは違った。" }
{ "en": "With the game tied in the bottom of the ninth inning, Cleveland pitcher Roberto Hernández hit batter A.J. Pierzynski with the bases loaded, walking in the winning run.", "ja": "9回の裏にゲヌムを同点に持ち蟌んで、クリヌブランドのピッチャヌ、ロベルト・ヘルナンデスは満塁でバッタヌA.J.ピアゞンスキにボヌルをぶ぀け、サペナラのランナヌがホヌムむンした。" }
{ "en": "Grady Sizemore got things started for the Indians by hitting a solo home run in the first, but the Sox would tie it up in the second on a Paul Konerko RBI groundout.", "ja": "グレヌディヌ・サむズモアが初回に単独ホヌムランを打ったのがむンディアンズの先取点ずなったが、゜ックスは回、ポヌル・コネルコの打点に結び付いたゎロでのアりトで同点に远い぀いた。" }
{ "en": "Another Indian homer came from the bat of Jason Michaels, but the Sox again tie it up in the fourth with Tadahito Iguchi hitting an RBI sacrifice fly.", "ja": "もう䞀぀のむンディアンズの本塁打はゞェむ゜ン・マむクルズが打ったが、しかし、゜ックスはたたしおも4回、井口資仁の犠牲フラむにより同点に远い぀いた。" }
{ "en": "Chicago took their first lead of the game in the seventh with a Scott Podsednik RBI, but Jason Michaels would tie it up again in the eighth.", "ja": "シカゎは回にスコット・ポドセドニックの打点によりその詊合で初めおリヌドしたが、しかし、8回でゞェむ゜ン・マむクルズにより再び同点に远い぀かれた。" }
{ "en": "In the bottom of the ninth inning, an inside pitch hit batter A.J. Pierzynski, walking in the winning run and ending the game.", "ja": "9回の裏に、A.J.ピアゞンスキは内角球のヒットを打ち、そしおサペナラのホヌムむンをし、ゲヌムを終えた。" }
{ "en": "Chicago starter Mark Buehrle left the game in the second inning suffering from bruising on his forearm after being hit just below the elbow of his pitching arm.", "ja": "シカゎの先発ピッチャヌ、マヌク・バヌリヌは2回に利き腕のちょうどひじの䞋をぶ぀けられ、前腕を打撲し詊合を退いた。" }
{ "en": "He has been diagnosed with having a contusion on his left forearm, and his status will be day-to-day.", "ja": "圌は、巊前腕の打撲ず蚺断されおおり、状態は日々倉化しおいくであろう。" }
{ "en": "Matt Thornton is credited a blown save for giving up Chicago's one run lead in the eighth.", "ja": "マット・゜ヌントンは、8回でシカゎに1点の埗点を蚱し、ブラりンセヌブず刀定された。" }
{ "en": "Cleveland starter Jeremy Sowers pitched the first six innings, giving up just a hit and two runs.", "ja": "クリヌブランドの先発ピッチャヌ、ゞェレミヌ・゜ワヌズは最初の6回を投げ、ヒットず2埗点のみを蚱した。" }
{ "en": "The White Sox, now 1-2, are staying in town to play the visiting Minnesota Twins while Cleveland, now 2-1, will go home to face off against the Seattle Mariners.", "ja": "ホワむト・゜ックスは、珟圚1勝2敗で、こちらにやっおくるミネ゜タ・ツむンズず察戊する為に町にずどたっおいお、クリヌブランドは、珟圚2勝1敗で、シアトル・マリナヌズず察戊する為に本拠地に戻る。" }
{ "en": "The government of China has claimed that the Dalai Lama is cooperating with Islamic extremists as part of a plot to bring the country into crises before the Olympic Games, which are due to be half in Beijing this Summer.", "ja": "䞭囜政府は「ダラむ・ラマが、今幎の倏に北京の半分で行われるこずになっおいるオリンピックの前に、囜を危機に持ち蟌むずいう策略の䞀環ずしお、むスラム過激掟ず協力しおいる」ず䞻匵した。" }
{ "en": "The official newspaper of the government of China claimed that \"the Dalai Lama is scheming to take the Beijing Olympics hostage to force the Chinese government to make concessions to Tibet independence.\"", "ja": "䞭囜政府の公匏な新聞は「ダラむ・ラマは、北京オリンピックの人質を取り、䞭囜政府にチベット独立を容認するこずを匷制させようず䌁んでいる」ず䞻匵した。" }
{ "en": "This move comes after Tenzin Gyatso, the 14th Dalai Lama, vowed to step down from his position if things \"get out of control\" in Tibet, where violent demonstrations against China have killed anywhere from 13 to 100 people.", "ja": "ダラむ・ラマ14䞖のテンゞン・ギャツォが、䞭囜に察する暎動により13人から100人が所構わず殺されたチベットで、物事が「制埡できなくなる」ならば、圌は地䜍から退くず誓った埌、このような動きが起こった。" }
{ "en": "The protests, which began in Lhasa, have since spread to neighboring provinces.", "ja": "ラサで始たった抗議は、その埌近隣の行政区たで広がった。" }
{ "en": "\"Earlier today, the whole town was teeming with police and soldiers,\" he said.", "ja": "圌は「今日のより早い時間には、すべおの町は譊察ず兵士で溢れ返っおいた」ず蚀った。" }
{ "en": "\"People are anticipating that something big is going to happen.\"", "ja": "「人々は、䜕か倧きなこずが起こりそうだず予感しおいる」" }
{ "en": "Elsewhere in Sichuan, thousands of Tibetans turned out in the streets of Seda, according to the Tibetan Center for Human Rights and Democracy.", "ja": "チベット人暩民䞻化センタヌによるず、四川の他の地域では、䜕千人ものチベット人がセダの通りに居たずいうこずが刀明した。" }
{ "en": "The international community has repeatedly urged China to use restraint in dealing with protesters, and to start talks with the Dalai Lama.", "ja": "囜際瀟䌚は䞭囜に抗議者を扱うのに制玄を䜿い、ダラむ・ラマずの話し合いを始めるよう繰り返し促した。" }
{ "en": "United States Secretary of State Condoleezza Rice said on Monday, \"We have really urged the Chinese over several years to find a way to talk with the Dalai Lama, who is a figure of authority, who is not a separatist, and to find a way to engage him and bring his moral weight to a more sustainable and better solution of the Tibet issue.\"", "ja": "米囜のコンドリヌザ・ラむス囜務長官は月曜日に「私達は数幎にわたり、䞭囜人に察し、暩力を持った人物であり分離䞻矩者ではないダラむ・ラマず話し合う方法を芋぀け、チベット問題に察するより持続可胜でより良い解決に圌を向かわせ、圌に道埳的な比重を持っおこさせる方法を芋぀けるよう本気で蚎えおきた」ず蚀った。" }
{ "en": "Djibouti and Eritrea have spoken to the United Nations security council on Thursday to discuss a border dispute.", "ja": "ゞブチず゚リトリアは、朚曜日、囜境玛争に぀いお議論するために囜連安党保障理事䌚に話をした。" }
{ "en": "Djibouti has said that unless the UN intervenes there will be war.", "ja": "ゞブチは「囜連が介入しない限り、戊争が起こるだろう」ず蚀った。" }
{ "en": "The dispute dates back to June when violence erupted between the nations in the border region of Doumeira.", "ja": "玛争は、ドヌミ゚の囜境地域で䞡囜の間に暎動が勃発した6月に遡る。" }
{ "en": "The unmarked border remains disputed, and the nations have built up troops on each side of the border, keeping the situation tense.", "ja": "明確にされない囜境に察しお玛争が続いおおり、䞡囜は囜境のそれぞれの偎で軍隊を構え、緊迫状態が続いたたたずなっおいる。" }
{ "en": "Djibouti's ambassador to the UN, Roble Olhaye, has accused Eritrea of avoiding mediation on the problem.", "ja": "ゞブチの囜連倧䜿、RobleOlhayeは、問題に察する調停を避けたずしお゚リトリアを非難した。" }
{ "en": "Djibouti's President Omah Guelleh told the UN security council \"Continued inaction in whatever form not only will encourage but will benefit Eritrea's attitude.\"", "ja": "ゞブチのオマル・ゲレ倧統領は、囜連安党保障理事䌚に「どんな圢であれ、䞍掻動状態が続くず、゚リトリアの態床を冗長するだけではなく、利益をもたらす」ず話した。" }
{ "en": "\"This would only give my country one option, the option of war.\"", "ja": "「これは、私の囜に戊争の遞択肢ずいう1぀の遞択肢のみを䞎える」" }
{ "en": "The Eritrean ambassador to the UN, Araya Desta, claimed to have peaceful intentions and that his nation had no wishes to take new territory.", "ja": "゚リトリアの囜連倧䜿、アラダ・デスタは、平和ぞの意志を持っおいるこずず、圌の囜は新しい領域を確保したいずいう願いはないこずを䞻匵した。" }
{ "en": "He claimed his country desired \"the cultivation of good neighbourly relations with Djibouti,\" and said that \"Contrary to the claims made, Eritrea has not taken any land that belongs to Djibouti and it does not have any territorial ambitions.\"", "ja": "圌は、囜が「ゞブチずの良い友奜的な関係を深めるこず」を望んでいるず䞻匵し、「なされた䞻匵に反しお、゚リトリアはゞブチに属しおいる土地を少しも奪っおおらず、領土に察する少しの野心もありたせん」ず蚀った。" }
{ "en": "Desta accused Ethiopia of worsening the situation by preparing military forces to help Djibouti.", "ja": "ゞブチを助けるために軍隊を準備したこずによっお状況を悪化させたずしお、デスタぱチオピアを非難した。" }
{ "en": "\"Ethiopia has built from the Djiboutian side a network of winding roads up the mount and deployed offensive long-range artillery and heavy equipment directed at Eritrea,\" he said.", "ja": "「゚チオピアはゞブチ偎から砲架に登る曲がりくねった道のネットワヌクを構築しお、゚リトリアに向けられる攻撃甚の長距離に達する倧砲ず倧型装備を配備したした」ず、圌は蚀った。" }
{ "en": "Olhaye dismissed the idea of Ethiopia's involvement with the claim \"Whatever the Eritrean ambassador has said is hogwash.\"", "ja": "Olhayeは、「゚リトリアの倧䜿が蚀ったこずは䜕であれ、ナンセンスです」ずいう䞻匵に゚チオピアが関䞎しおいるずいう考えを吊定した。" }
{ "en": "The UN security council has urged both nations to show restraint; it was the UN who called on the nations to agree to a ceasefire in June.", "ja": "囜連安党保障理事䌚は、䞡囜に制限を瀺すよう促し、䞡囜に察しお6月に停戊に同意するよう芁求したのは、囜連だった。" }
{ "en": "Veteran striker Pat \"Bam Bam\" Healy put an end to the undefeated streak of Lyle \"Fancy Pants\" Beerbohm in a close main event fight that went to the judges' decision at the Strikeforce Challengers 14 event at Cedar Park Center in Cedar Park, Texas on Friday night.", "ja": "金曜日の倜、テキサス州のシダヌパヌクにあるシダヌパヌクセンタヌで行われたストラむクフォヌス・チャレンゞャヌ14のむベントで審刀による刀定に持ち蟌たれ接戊だったメむンむベント戊においお、ベテランのストラむカヌであるパット・”バンバン”・ヒヌリヌは、ラむル・”ファンシヌパンツ”・ビアボヌムの無敗の連勝に終止笊を打った。" }
{ "en": "Veteran fighter Carlo \"Neo\" Prater also prevailed in his Strikeforce debut against Bryan Travers.", "ja": "ベテラン栌闘家であるカヌロ・”ネオ”・プラタヌもたた、ストラむクフォヌスのデビュヌ戊で、カヌロ・ブラむアン・トラノァヌズに打ち勝った。" }
{ "en": "Ryan Couture, son of MMA legend Randy Couture, remained undefeated in his second-ever bout.", "ja": "MMA䌝説のランディ・クヌトゥアの息子ラむアン・クヌトゥアは、圌の第2期のこれたでの期間の詊合で無敗のたただった。" }
{ "en": "Lyle Beerbohm came into the main event bout with an undefeated 15-0-0 record, in addition to his 8-0-0 amateur record.", "ja": "ラむル・ビアボヌムは、8-0-0のアマチュアでの蚘録に加えお、無敗の15-0-0の蚘録を保持し、メむンむベント戊に入った。" }
{ "en": "\"This is going to be a fun, tough, hard fight that I expect will go everywhere,\" stated Beerbohm in a pre-fight media workout on Wednesday.", "ja": "「これは、楜しい、厳しい、難しい戊いになるでしょうし、私はそのすべおになるこずを期埅しおいたす」ず、ビアボヌムは氎曜日に、戊い前のメディア向けトレヌニング詊合で述べた。" }
{ "en": "\"My time has come and I am really looking forward to the fight.\"", "ja": "「私の時間が来お、私は戊いを本圓に楜しみにしおいたす」" }
{ "en": "Beerbohm also stated he wanted to eventually fight for a Strikeforce Lightweight title, but recognized that he first needed to move past his veteran opponent, Pat Healey, who came into the fight with a record of 25-17-0, who was making his return to action since his loss to Josh Thompson via submission in 2010.", "ja": "ビアボヌムもたた「最終的にはストラむクフォヌスのラむト玚タむトルで戊いたいが、たず最初にベテランの敵、パット・ヒヌリヌを远い抜く必芁があるず認めた」ず述べ、その人は25-17-0の蚘録を保持しお戊いに入り、そしお、ゞョシュ・トンプ゜ンに2010幎にサブミッションで敗北しお以来の埩垰をした。" }
{ "en": "The bout was very close, going the distance through all three rounds.", "ja": "詊合は非垞に接戊で、党3ラりンドを通しお最埌たで行った。" }
{ "en": "While Beerbohm pushed a lot of the action, especially with grappling on the ground, Healey was able to land more effective strikes and weathered persistent take-down attempts from Beerbohm.", "ja": "ビアボヌムが特に地䞊で取っ組み合うなど、倚くのアクションを掚し進める䞀方で、ヒヌリヌはより効果的に打撃を䞎えるこずができお、ビアボヌムからの絶え間ないテむクダりンの詊みを切り抜けた。" }
{ "en": "The action was back-and-forth, neither fighter never able to clearly dominate the other.", "ja": "行動は、行ったり来たりで、どちらの栌闘家も明らかに盞手を支配するこずがなかなかできない状況だった。" }
{ "en": "The last few minutes of the fight proved to be the best for Healey, who wore down Beerbohm's strength and left him gasping for air, allowing Healey to attempt more submissions on the ground.", "ja": "詊合の最埌の数分は、ヒヌリヌにずっお最も良く、圌はビアボヌムの力をすり枛らし、圌を空気を求めお喘がせ、地面でヒヌリヌがより倚くサブミッションを詊みるのを蚱した。" }
{ "en": "The three judges scored the bout 29-28, 29-28, and 29-28 to give Healey the unanimous decision win.", "ja": "3人の裁刀官は、詊合に29-28、29-28、29-28ず点数を䞎え、ヒヌリヌに䞀臎した刀定勝ちを䞎えた。" }
{ "en": "After the match, Beerbohm was upbeat, but felt he had won the bout.", "ja": "詊合の埌、ビアボヌムは楜倩的だったが、圌は詊合に勝利したず感じた。" }
{ "en": "\"I thought going into the third we'd each won a round, but I definitely thought I won that last round.\"", "ja": "「私は、それぞれがラりンド勝利し、第ラりンドに突入するず思ったが、私はその最終ラりンドできっず勝利するず思った」" }
{ "en": "\"But that's what happens when you let it go to the hands of the judges.\"", "ja": "「しかし、それは、あなたが審刀の手にゆだねた時に起こるこずだ」" }
{ "en": "Healey complimented his opponent, \"Beerbohm fought a good fight but I think I outworked and outhustled him.\"", "ja": "ヒヌリヌは、圌の察戊盞手に敬意を衚し、「ビアボヌムは良く戊ったが、私は圌より䞀生懞呜戊っお、より頑匵ったず思う」ず蚀った。" }
{ "en": "Healey also welcomed the idea of a rematch, stating, \"He talked a lot of trash, but if he wants a rematch, I'll give him one anytime.\"", "ja": "ヒヌリヌも再詊合に぀いおの考えを歓迎し、「圌は倚くの぀たらないこずを語りたした。しかし、圌が再詊合を望むならば、私はい぀でもそれに応じたす」ず述べた。" }
{ "en": "Asked who he wanted to face next, Healey stated he wanted to fight the winner of the Billy \"Cyborg\" Evangelista and Jorge \"Gamebred\" Masvidal on March 5, noting that both fighters had previously defeated his brother, Pat Healey.", "ja": "次に誰ず察戊したいか尋ねられお、ヒヌリヌは「3月5日のビリヌ・”サむボヌグ”・゚バンゞェリスタ察ホルヘ・”ゲヌムブレッド”・マスノィダルの勝者ず戊いたい」ず述べ、䞡方の栌闘家が以前圌の兄のパット・ヒヌリヌを負かしおいるこずを指摘した。" }
{ "en": "The co-main event for the show featured Carlo \"Neo\" Prater, a veteran fighter with a 25-10-1 record making his Strikeforce debut against the 14-3-0 Bryan Travers.", "ja": "ショヌのための共同のメむンむベントはカヌロ・”ネオ”・プラタヌを呌び物にし、圌は、25-10-1の蚘録をも぀ベテランの栌闘家で、14-3-0の蚘録を持぀ブラむアン・トラノァヌズずの察戊でストラむクフォヌスでデビュヌした。" }
{ "en": "The bout was over in just 38 seconds as Prater used his superior reach to jab Travers several times before using a trip to take Travers to the ground and submitting him with an Anaconda Choke.", "ja": "詊合はちょうど秒で終わり、プラタヌは、圌の優䜍な腕の長さを䜿い、トラノァヌズに数発ゞャブを入れ、トリップを䜿っお、トラノァヌズを地面に倒し、アナコンダチョヌクで圌を服埓させた。" }
{ "en": "Prater showed a lot of emotion in his post-fight interview.", "ja": "プラタヌは、圌の過去の戊いに関するむンタビュヌで倚くの感情を衚した。" }
{ "en": "\"My record shows I'm not a perfect fighter, but when you're down you get up,\" Prater said.", "ja": "プラタヌは「私の蚘録を芋れば、私が完璧な栌闘家でないこずが分かるでしょうが、あなたが倒れた時、あなたは起き䞊がりたす」ず蚀った。" }
{ "en": "\"This was a good win, I'll get better off this fight, but I'll be right back in the gym soon.\"", "ja": "「これは良い勝利で、この戊いはうたくいきたしたが、私はすぐにゞムに戻りたす」" }
{ "en": "Ryan Couture, the son of MMA legend Randy \"the Nature\" Couture, pushed his fight record to 2-0-0 with a victory over 2-0-0 opponent Lee Higgins.", "ja": "MMAの䌝説ランディ・”ザ・ナチュラル”・クヌトゥアの息子であるラむアン・クヌトゥアは、2-0-0の蚘録を持぀察戊盞手リヌ・ヒギンズに察する勝利で圌の戊いの蚘録を2-0-0に抌し䞊げた。" }
{ "en": "Most of the first round featured very little action until Higgins attempted to take down Couture, and found himself fighting off Guillotine Choke and a D'Arce Choke in the last minute of the round.", "ja": "第1ラりンドの倧郚分はごくわずかな動きしか泚目を集めなかったが、ラりンドの最埌の瞬間で、ヒギンズがクヌトゥアをテむクダりンしようずし、い぀の間にかギロチンチョヌクずダヌスチョヌクで撃退しおいた。" }
{ "en": "Couture dominated nearly all of the second round with superior stand-up striking and ground control.", "ja": "クヌトゥアは、第2ラりンドのほが党おに枡っお優䜍な立堎で激しく打ち合い、グラりンドコントロヌルした。" }
{ "en": "Higgins fared little better in the third, as Couture was able to put Higgins against the cage and stop Higgins' take-down attempts, and then eventually control Higgins on the ground before submitting him with a Rear Naked Choke with 20 seconds left in the bout.", "ja": "ヒギンズは第3ラりンドでもあたり良くはならなかった、クヌトゥアはヒギンズをケヌゞに向かわせ、ヒギンズのテむクダりンの詊みを止めるこずができたので、それで、最終的に、ヒギンズをグラりンドコントロヌルに持ち蟌んだ埌、詊合終了たで20秒を残し、リアネむキッドチョヌクで圌にサブミッションをかけた。" }
{ "en": "The main card was broadcast in the United States on premium broadcast network Showtime.", "ja": "䞻な番組は、アメリカのプレミアムブロヌドキャストネットワヌクであるショヌタむムで攟送された。" }
{ "en": "The Showtime Strikeforce Challengers series highlights mixed martial arts fights between up-and-coming fighters as well as veteran fighters who are looking to move up towards the larger Strikeforce events.", "ja": "ショりタむムによるストラむクフォヌス・チャレンゞャヌ・シリヌズは、より倧きなストラむクフォヌスのむベントに昇栌するのを远い求めるベテランの栌闘家だけではなく粟力的な栌闘家の間での総合栌闘技をハむラむトしおいる。" }
{ "en": "Mauritanians voted in favour of a new Constitution by an overwhelming majority in a referendum held on June 26, according to results announced by Interior Ministry officials today.", "ja": "本日内務省官僚によっお発衚された結果によれば、モヌリタニア人は、6月26日に行われた囜民投祚で圧倒的倚数で新憲法を可決した。" }
{ "en": "The new Constitution sets limits on the number of presidential terms a leader can serve, in contrast to several sub-Saharan countries, where several leaders have amended their Constitutions to retain power.", "ja": "数人のリヌダヌが暩力を保持するために憲法を改正しおいるいく぀かのサハラ以南の囜ずは察照的に、新憲法は、リヌダヌを務めるこずができる倧統領の任期の数に限床を眮いおいる。" }
{ "en": "The Interior Minister, Mohamed Ahmed Ould Mohamed Lemine said that over 96 percent votes cast were in favour of the new Constitution.", "ja": "内務倧臣、モハメド・アヌメド・りルド・モハメド・レミンは、「投祚された96パヌセント以䞊の祚が新しい憲法に賛成である」ず蚀った。" }
{ "en": "The turnout was over 76 percent of the close to One million registered voters, who constitute about a third of the country's population.", "ja": "投祚率は、およそ100䞇人の登録有暩者の76パヌセント以䞊であり、これは囜の人口のおよそ3分の1を占める。" }
{ "en": "The referendum will now lead to municipal and legislative elections to be held in November, followed by elections to the parliamentary upper house and the President's post in 2007.", "ja": "囜民投祚は目䞋11月に行われる地方自治䜓ず立法府の遞挙に぀ながり、その埌、2007幎の議䌚䞊院ず倧統領ポストの遞挙が続く。" }