premise
stringlengths
18
265
hypothesis
stringlengths
7
159
label
class label
3 classes
itv2 hi premise
stringlengths
19
273
itv2 hi hypothesis
stringlengths
8
141
itv2 gu premise
stringlengths
14
255
itv2 gu hypothesis
stringlengths
3
137
itv2 kn premise
stringlengths
10
255
itv2 kn hypothesis
stringlengths
9
142
itv2 ml premise
stringlengths
8
228
itv2 ml hypothesis
stringlengths
4
139
itv2 mr premise
stringlengths
15
280
itv2 mr hypothesis
stringlengths
9
144
itv2 or premise
stringlengths
13
263
itv2 or hypothesis
stringlengths
9
143
itv2 pa premise
stringlengths
4
259
itv2 pa hypothesis
stringlengths
9
140
itv2 bn premise
stringlengths
12
266
itv2 bn hypothesis
stringlengths
9
148
हिलेरी रोधाम क्लिंटन को संभवतः राजकुमारी डायना से कुछ सीखने को मिल सकता है, यह संकेत मुझे मार्गरेट कार्लसन की हिलेरी और डी पर क्लिक करने के लिए काफी दिलचस्प था।
हिलेरी क्लिंटन राजकुमारी डायना से सीख सकती हैं।
0entailment
The hint that Hillary Rodham Clinton might possibly get to learn something from Princess Diana was interesting enough for me to click on Margaret Carlson's Hillary and Dee.
Hillary Clinton can learn from Princess Diana.
It was very interesting to me to click on Margaret Carlson's Hillary and D. Hillary Rodham Clinton might have anything to learn from Princess Diana.
Hillary Clinton can learn from Princess Diana.
"" "The hint that Hillary Clinton might learn something from Princess Diana intrigues me enough to make me click on Margaret Carlson's Hillary and D." ""
Hillary Clinton can learn from Princess Diana.
The insinuations that Hillary Clinton could learn something from Princess Diana made me click on Margaret Carlson's Hillary and D.
Hillary can learn from Princess Diana.
I was able to click on Margaret Carlson's Hillary and D because of the objection that Hillary Clinton could learn something from Princess Diana.
Hillary Clinton can learn from Princess Diana.
The idea that Hillary Clinton had something to learn from Princess Diana intrigued me enough to click on Margaret Carlson's Hillary & D.
Hillary Rodham Clinton could learn from Princess Diana.
Hinting at Hillary Rodham Clinton learning anything from Princess Diana was interesting enough to make me click on Margaret Carlson's Hillary and Dee.
Hillary Rodham Clinton can learn from Princess Diana.
The indirect hint that Hillary Rodham Clinton might have something to learn from Princess Diana intrigued me enough to click on Margaret Carlson's Hillary and D.
Hillary Clinton can learn from Princess Diana.
हिलेरी रोधाम क्लिंटन को संभवतः राजकुमारी डायना से कुछ सीखने को मिल सकता है, यह संकेत मुझे मार्गरेट कार्लसन की हिलेरी और डी पर क्लिक करने के लिए काफी दिलचस्प था।
प्रिंसेस डायना हिलेरी क्लिंटन से बेहतर इंसान थीं।
1neutral
The hint that Hillary Rodham Clinton might possibly get to learn something from Princess Diana was interesting enough for me to click on Margaret Carlson's Hillary and Dee.
Princess Diana was a better person than Hillary Clinton.
It was very interesting to me to click on Margaret Carlson's Hillary and D. Hillary Rodham Clinton might have anything to learn from Princess Diana.
Princess Diana was a better person than Hillary Clinton.
"" "The hint that Hillary Clinton might learn something from Princess Diana intrigues me enough to make me click on Margaret Carlson's Hillary and D." ""
Princess Diana Clinton was a better person than Hillary Clinton.
The insinuations that Hillary Clinton could learn something from Princess Diana made me click on Margaret Carlson's Hillary and D.
Princess Diana was a better person than Hillary.
I was able to click on Margaret Carlson's Hillary and D because of the objection that Hillary Clinton could learn something from Princess Diana.
Princess Diana was a much better person than Hillary Clinton.
The idea that Hillary Clinton had something to learn from Princess Diana intrigued me enough to click on Margaret Carlson's Hillary & D.
Diana was better than Hillary Clinton.
Hinting at Hillary Rodham Clinton learning anything from Princess Diana was interesting enough to make me click on Margaret Carlson's Hillary and Dee.
Princess Diana was better than Hillary Clinton.
The indirect hint that Hillary Rodham Clinton might have something to learn from Princess Diana intrigued me enough to click on Margaret Carlson's Hillary and D.
Princess Diana was a much better person than Hillary Clinton.
तो गेट्स इतनी तेजी से उत्पादन क्यों कर रहे हैं?
गेट्स धीरे-धीरे उत्पादन नहीं करते हैं।
0entailment
So why are Gates producing so fast?
Gates do not produce slowly.
So why are Gates producing at such a panicky pace?
Gates does not produce slowly.
So why are the gates producing so fast?
Gates are not produced slowly.
So why is Gates producing so fast?
Gates do not produce slowly.
So why do Gates produce so fast?
Gates do not produce slowly.
So why is Gates producing at such a rapid pace?
Gates does not produce assets.
So why do gates produce at such a rapid rate?
Gates do not produce slowly.
So why is Gates producing at such a frenetic pace?
Gates do not produce slowly.
तो गेट्स इतनी तेजी से उत्पादन क्यों कर रहे हैं?
राष्ट्रपति सोच रहे थे कि गेट्स कारखाने में मशीनें इतनी ऊंची दर पर क्यों उत्पादित होती हैं।
1neutral
So why are Gates producing so fast?
The president wondered why the machines were produced at such a high rate at the Gates factory.
So why are Gates producing at such a panicky pace?
The President was wondering why the machines were produced at such a high rate at the Gates factory.
So why are the gates producing so fast?
The president wondered why the machines at the Gates factory produced at such a high rate.
So why is Gates producing so fast?
The president wondered why the machines at the Gates factory were producing at such a high rate.
So why do Gates produce so fast?
The president wondered why the machines at the Gates factory were manufactured at such a high rate.
So why is Gates producing at such a rapid pace?
The president wondered why machines were being made at such a high rate at Gates' factory.
So why do gates produce at such a rapid rate?
The president wondered why the machine was produced at such a high rate at the Gates factory.
So why is Gates producing at such a frenetic pace?
The president wondered why the machines at the Gates plant were producing at such a high rate.
तो गेट्स इतनी तेजी से उत्पादन क्यों कर रहे हैं?
गेट्स इतनी धीमी गति से उत्पादन क्यों करते हैं?
2contradiction
So why are Gates producing so fast?
Why do Gates produce so slowly?
So why are Gates producing at such a panicky pace?
Why are the gates producing at such a slow pace?
So why are the gates producing so fast?
Why are the gates producing so slowly?
So why is Gates producing so fast?
Why is Gates producing so slowly?
So why do Gates produce so fast?
Why are the gates producing so slowly?
So why is Gates producing at such a rapid pace?
Why is Gates producing at such a slow pace?
So why do gates produce at such a rapid rate?
Why do gates produce at such a slow rate?
So why is Gates producing at such a frenetic pace?
Why do gates produce at such a slow rate?
हमारे नेतृत्व की भूमिका के लिए माफ़ी मांगने की ज़रूरत नहीं है।
हमारा एकमात्र विकल्प यह है कि हम अपने वरिष्ठों और वरिष्ठ अधिकारियों से मिले निर्देशों का पालन करें।
2contradiction
There is no need to apologize for our leadership role.
Our only option is to follow the instructions we receive from our superiors and superiors.
There is no need to apologize for being our leader.
Our only option is to follow the directions we get from our seniors and higher-ups.
There is no need to apologise for our leadership role.
Our only option is to obey whatever directions our superiors and superiors give us.
There is no need to apologize for our leadership role.
Our only option is to follow the instructions we receive from our superiors and superiors.
There is no need to apologize for your leadership.
Our only option is to follow whatever instructions our superiors and superiors give us.
There is no need to apologize for our leadership role.
Our only option is to follow the guidelines given by our superiors and higher-ups.
There is no need to apologize for your leadership.
Our only option is to follow the instructions given by our superiors and superiors.
We don't need to apologize for our leadership role.
Our only option is to follow the instructions that come from our superiors and superiors.
हमारे नेतृत्व की भूमिका के लिए माफ़ी मांगने की ज़रूरत नहीं है।
हमने इस विषय पर गौरवान्वित नेता बनने का सम्मान और अधिकार अर्जित किया है।
1neutral
There is no need to apologize for our leadership role.
We have earned the honor and right to be proud leaders on this subject.
There is no need to apologize for being our leader.
We have earned the right and respect to be the proud leaders on this subject.
There is no need to apologise for our leadership role.
We have earned the honor and right to be proud leaders in this matter.
There is no need to apologize for our leadership role.
We have earned the respect and right to be proud leaders on this issue.
There is no need to apologize for your leadership.
We are honored and privileged to be the proud leaders on this issue.
There is no need to apologize for our leadership role.
We have earned the honor and right to be proud leaders on this issue.
There is no need to apologize for your leadership.
We have gained pride and authority on this subject.
We don't need to apologize for our leadership role.
We have earned the honor and right to be proud leaders in this regard.
हमारे नेतृत्व की भूमिका के लिए माफ़ी मांगने की ज़रूरत नहीं है।
हम इस मामले में अपने नेतृत्व के लिए किसी से भी माफी नहीं मांगते।
0entailment
There is no need to apologize for our leadership role.
We do not apologize to anyone for our leadership in this matter.
There is no need to apologize for being our leader.
We apologize to no one for our leadership in this matter.
There is no need to apologise for our leadership role.
We make no apologies to anyone for our leadership in this matter.
There is no need to apologize for our leadership role.
We owe no one an apology for our leadership on this issue.
There is no need to apologize for your leadership.
We will not apologize to anyone for our leadership in this matter.
There is no need to apologize for our leadership role.
We should not apologize to anyone for our leadership in this case.
There is no need to apologize for your leadership.
We do not apologize to anyone for our leadership in this matter.
We don't need to apologize for our leadership role.
We will not apologize to anyone for our leadership on this issue.
नौकाओं पर बहुत-से मनमोहक और इश्कबाज़ दृश्य होते हैं।
बड़ी नौकाओं का रखरखाव बहुत महंगा होता है क्योंकि उन्हें नियमित रखरखाव और बड़ी मात्रा में ईंधन की आवश्यकता होती है।
1neutral
There are many charming and flirtatious scenes on the boats.
Large yachts are very expensive to maintain as they require regular maintenance and a large amount of fuel.
There are many beautiful and thrilling scenes that are set on the yacht.
Large yachts are very expensive to maintain as they require regular maintenance and use large amounts of fuel.
There are many exquisite and exciting sights on the boats.
Larger boats are very expensive to maintain, as they require regular maintenance and use large amounts of fuel.
There are many fascinating and fascinating scenes on the boats.
Larger boats are more expensive to maintain, as they require regular maintenance and use larger amounts of fuel.
Of course, there are many interesting and exciting sights on the boats.
Larger boats are very expensive to maintain as they require regular maintenance and a large amount of fuel consumption.
Of course, there are many beautiful and exciting sights on the boat.
Maintenance of large boats is very expensive as they require regular maintenance and a large amount of fuel.
Of course, there are many beautiful and romantic scenes set on the boats.
Large boats are very expensive to maintain as they require regular maintenance and use a large amount of fuel.
There are, of course, many elegant and exciting scenes on the boat.
Large yachts are very expensive to maintain as they require regular maintenance and use a lot of fuel.
नौकाओं पर बहुत-से मनमोहक और इश्कबाज़ दृश्य होते हैं।
नौकाओं पर बहुत कम सुरुचिपूर्ण या इश्कबाज़ी के दृश्य होते हैं।
2contradiction
There are many charming and flirtatious scenes on the boats.
There are very few elegant or flirtatious scenes on the boats.
There are many beautiful and thrilling scenes that are set on the yacht.
There are very few spectacular or thrilling scenes on the yacht.
There are many exquisite and exciting sights on the boats.
Very few elegant or romantic scenes take place on the boats.
There are many fascinating and fascinating scenes on the boats.
Very few picturesque or erotic scenes are seen on the boats.
Of course, there are many interesting and exciting sights on the boats.
Many features of this play are seen in this play.
Of course, there are many beautiful and exciting sights on the boat.
There are very few beautiful and exciting sights to be seen on a boat.
Of course, there are many beautiful and romantic scenes set on the boats.
Very few beautiful or romantic scenes take place on the boats.
There are, of course, many elegant and exciting scenes on the boat.
There are very few elegant or thrilling scenes on the boat.
नौकाओं पर बहुत-से मनमोहक और इश्कबाज़ दृश्य होते हैं।
नौकाओं का उपयोग कई सुरुचिपूर्ण दृश्यों के लिए सेटिंग के रूप में किया जाता है।
0entailment
There are many charming and flirtatious scenes on the boats.
Boats are used as the setting for many elegant scenes.
There are many beautiful and thrilling scenes that are set on the yacht.
Yachts are used as the setting for many grand scenes.
There are many exquisite and exciting sights on the boats.
The boats are used as settings for many exquisite scenes.
There are many fascinating and fascinating scenes on the boats.
Yachts are used as the setting for many scenic scenes.
Of course, there are many interesting and exciting sights on the boats.
Boats are used as a setting for many decorated scenes.
Of course, there are many beautiful and exciting sights on the boat.
Boats are used for many scenic drives.
Of course, there are many beautiful and romantic scenes set on the boats.
Boats are used as a setting for many scenic views.
There are, of course, many elegant and exciting scenes on the boat.
Yachts are used as the setting for many elegant scenes.
एमसीआई वेब साइट इन होम रन को मापने का वांछित तरीका बताती है।
एमसीआई वेब साइट के पास दिशानिर्देश हैं जो घर के दौरों को मापने के संबंध में समझने में आसान हैं।
1neutral
The MCI Web site describes the desired way to measure these home runs.
The MCI web site has guidelines that are easy to understand regarding measuring home visits.
The MCI web site states the intended method of measuring this home run.
MCI
The MCI website addresses a deliberate method of measuring these home runs.
The MCI website has easy-to-understand guidelines on measuring home runs.
The MCI website specifies the intended method for measuring this home run.
The MCI website has easy-to-understand guidelines for measuring tasks at home.
The MCI website states the desired method of measuring these home runs.
The MCI website provides some guidelines for measuring household performance.
The MCI website suggests objective ways of measuring these home runs.
The MCI website has house guidelines, which are easy to understand.
The MCI website states the purpose of measuring these home runs.
The MCI web-site has some instructions regarding measuring home visits that are easy to understand.
The MCI web site specifies a specific method for measuring this home run.
The MCI website has guidelines that make it easy to measure home runs.
एमसीआई वेब साइट इन होम रन को मापने का वांछित तरीका बताती है।
एमसीआई वेब साइट पर स्थापित दिशानिर्देश हैं जो बताते हैं कि होम रन को कैसे मापा जाए।
0entailment
The MCI Web site describes the desired way to measure these home runs.
There are guidelines established on the MCI web site that explain how to measure a home run.
The MCI web site states the intended method of measuring this home run.
Guidelines explaining how to measure home runs have been established on the MCI website.
The MCI website addresses a deliberate method of measuring these home runs.
There are established guidelines on the MCI website that explain how to measure home runs.
The MCI website specifies the intended method for measuring this home run.
There are established guidelines on the MCI website that explain how to measure a home run.
The MCI website states the desired method of measuring these home runs.
The MCI website has guidelines for measuring household behaviour.
The MCI website suggests objective ways of measuring these home runs.
The MCI website has guidelines explaining how to measure home runs.
The MCI website states the purpose of measuring these home runs.
There are guidelines established on the MCI web site that explain how to measure home visits.
The MCI web site specifies a specific method for measuring this home run.
The MCI website has established guidelines that explain how to measure home runs.
एमसीआई वेब साइट इन होम रन को मापने का वांछित तरीका बताती है।
इस समय एमसीआई वेबसाइट पर होम रन का कोई उल्लेख नहीं है।
2contradiction
The MCI Web site describes the desired way to measure these home runs.
There is no mention of home runs on the MCI website at this time.
The MCI web site states the intended method of measuring this home run.
There is no mention of home runs on the MCI website at this time.
The MCI website addresses a deliberate method of measuring these home runs.
There is no mention of a home run on the MCI website at this time.
The MCI website specifies the intended method for measuring this home run.
There is currently no mention of home runs on the MCI website.
The MCI website states the desired method of measuring these home runs.
Currently, the MCI website does not mention home runs.
The MCI website suggests objective ways of measuring these home runs.
At the moment, there is no mention of housing on the MCI website.
The MCI website states the purpose of measuring these home runs.
At present, there is no mention of running a home on the MCI website.
The MCI web site specifies a specific method for measuring this home run.
There is no mention of home runs on the MCI website at this time.
द न्यू यॉर्कर ने विशेष मुद्दों-नस्ल या हॉलीवुड या भविष्य के बारे में बड़े पैमाने पर बातचीत के साथ लड़ाई लड़ी है।
इसके बावजूद, न्यूयॉर्क वासी ने किसी भी विशेष अंक को प्रकाशित करने से इनकार कर दिया है।
2contradiction
The New Yorker has fought back with massive conversations about particular issues - race or Hollywood or the future.
Despite this, the New Yorker has declined to publish any special issues.
New Yorkers have wrestled with huge issues about race or Hollywood or the future.
The New Yorker, however, has declined to publish any special issues.
The New Yorker has struggled with special issues - massive issues about race or Hollywood or the future.
Despite this, the New Yorker has declined to publish any special issues.
The New Yorker hit back with specific topics about race, Hollywood, or the future.
However, the New Yorker declined to publish separate issues.
The New Yorker has fought back with special issues - heavily discussing race or Hollywood or the future.
However, the New Yorker has refused to publish any special issues.
New Yorkers have responded by making a huge number of references to race, Hollywood, or the future.
The New Yorker, however, refused to divulge any specifics.
New York has wrestled with specific issues - race or Hollywood or giant tomes about the future.
Despite this, the New Yorker has declined to publish any special issues.
The New Yorker has struggled with particular issues about race, Hollywood, or the future.
Despite this, the New Yorker declined to publish any special issues.
द न्यू यॉर्कर ने विशेष मुद्दों-नस्ल या हॉलीवुड या भविष्य के बारे में बड़े पैमाने पर बातचीत के साथ लड़ाई लड़ी है।
जवाब में, न्यू यॉर्कर ने हॉलीवुड, रेस और भविष्य जैसे विषयों के बारे में बड़े पैमाने पर विशेष अंक प्रकाशित किए हैं।
0entailment
The New Yorker has fought back with massive conversations about particular issues - race or Hollywood or the future.
In response, the New Yorker has published large-scale special issues about topics such as Hollywood, race, and the future.
New Yorkers have wrestled with huge issues about race or Hollywood or the future.
In response, the New Yorker has published huge special issues on topics such as Hollywood, race, and the future.
The New Yorker has struggled with special issues - massive issues about race or Hollywood or the future.
In response, the New Yorker has published massive special issues on topics such as Hollywood, race, and the future.
The New Yorker hit back with specific topics about race, Hollywood, or the future.
In response to this, the New Yorker published special issues on topics such as Hollywood, race, and the future.
The New Yorker has fought back with special issues - heavily discussing race or Hollywood or the future.
In response, the New Yorker has published a large number of special issues on topics such as Hollywood, race, and the future.
New Yorkers have responded by making a huge number of references to race, Hollywood, or the future.
In response, Hollywood in New York released huge specials on themes such as race and the future.
New York has wrestled with specific issues - race or Hollywood or giant tomes about the future.
In response, the New Yorker has published extensive special issues on topics such as Hollywood, race, and the future.
The New Yorker has struggled with particular issues about race, Hollywood, or the future.
In response, the New Yorker published extensive special issues about topics such as Hollywood, race, and the future.
द न्यू यॉर्कर ने विशेष मुद्दों-नस्ल या हॉलीवुड या भविष्य के बारे में बड़े पैमाने पर बातचीत के साथ लड़ाई लड़ी है।
द न्यू यॉर्कर ने 20 से अधिक विशेष अंकों के साथ लड़ाई लड़ी है, जिसमें नस्लवाद, अंतरिक्ष यात्रा और शिक्षा के बारे में पूरी पत्रिकाएँ शामिल हैं।
1neutral
The New Yorker has fought back with massive conversations about particular issues - race or Hollywood or the future.
The New Yorker has fought back with more than 20 special issues, including entire magazines about racism, space travel, and education.
New Yorkers have wrestled with huge issues about race or Hollywood or the future.
The New Yorker has run more than 20 special issues, including entire magazines, about racism, space travel, and education.
The New Yorker has struggled with special issues - massive issues about race or Hollywood or the future.
The New Yorker has wrestled with more than 20 special issues, including entire newspapers about racism, space travel, and education.
The New Yorker hit back with specific topics about race, Hollywood, or the future.
The New Yorker hit back with more than 20 special issues, including magazines on racism, space travel, and education.
The New Yorker has fought back with special issues - heavily discussing race or Hollywood or the future.
The New Yorker has fought back with more than 20 special issues, including entire magazines about racism, space travel, and education.
New Yorkers have responded by making a huge number of references to race, Hollywood, or the future.
The New Yorker has published more than 20 special editions, including entire magazines on racism, space travel, and education.
New York has wrestled with specific issues - race or Hollywood or giant tomes about the future.
The New Yorker has fought more than 20 special issues, including entire magazines about racism, space travel, and education.
The New Yorker has struggled with particular issues about race, Hollywood, or the future.
The New Yorker has fought racism, space travel, and education with over 20 special issues, including entire magazines.
जबकि मैं संयुक्त राज्य अमेरिका से आपको नहीं लिख रहा हूँ, मैं सामान्य रूप से वहीं हूँ, तो मुझे साइन करें...
मैं आज कनाडा में हूँ, लेकिन मैं सामान्य रूप से संयुक्त राज्य अमेरिका में हूँ।
1neutral
While I'm not writing to you from the United States, I'm there in general, so sign me up...
I'm in Canada today, but I'm normally in the United States.
While I'm not writing to you from the United States, that's where I usually am, so sign me up...
I'm in Canada today, but I'm usually in the United States.
I'm not writing to you from the United States, which is where I usually stay, so sign me up.
I'm in Canada today, but I'm usually in the United States.
If I'm not writing from the United States, I'm usually there, so sign me...
I'm in Canada today, but I'm usually in the United States.
Even if I'm not writing to you from the US, I'm there, so sign me...
I'm in Canada today, but I'm usually in the US.
While I'm not writing to you from the US, I'm usually there, so sign me...
I'm in Canada today, but I'm usually in the US.
While I'm not writing to you from the United States, this is where I usually am, so sign me up.
I am in Canada today, but generally in the United States.
Although I'm not writing to you from the United States, I usually live there, so sign me...
I am in Canada today, but I usually stay in the United States.
जबकि मैं संयुक्त राज्य अमेरिका से आपको नहीं लिख रहा हूँ, मैं सामान्य रूप से वहीं हूँ, तो मुझे साइन करें...
मैं आपको अमेरिका में दो सप्ताह की छुट्टियों के दौरान लिख रहा हूं।
2contradiction
While I'm not writing to you from the United States, I'm there in general, so sign me up...
I am writing to you during a two-week vacation in the US.
While I'm not writing to you from the United States, that's where I usually am, so sign me up...
I am writing to you during a two-week vacation in the United States.
I'm not writing to you from the United States, which is where I usually stay, so sign me up.
I am writing to you during a two-week vacation in the United States.
If I'm not writing from the United States, I'm usually there, so sign me...
I am writing this letter while on a two-week vacation in the United States.
Even if I'm not writing to you from the US, I'm there, so sign me...
I am writing to you while on a two-week vacation in the United States.
While I'm not writing to you from the US, I'm usually there, so sign me...
I am writing to you during a two-week vacation in the United States.
While I'm not writing to you from the United States, this is where I usually am, so sign me up.
I am writing to you during a two-week vacation in the United States.
Although I'm not writing to you from the United States, I usually live there, so sign me...
I am writing to you while on a two-week vacation in the United States.
जबकि मैं संयुक्त राज्य अमेरिका से आपको नहीं लिख रहा हूँ, मैं सामान्य रूप से वहीं हूँ, तो मुझे साइन करें...
मैं आमतौर पर संयुक्त राज्य अमेरिका में हूँ, लेकिन मैं अभी आपको वहाँ से नहीं लिख रहा हूँ।
0entailment
While I'm not writing to you from the United States, I'm there in general, so sign me up...
I'm usually in the United States, but I'm not writing to you from there right now.
While I'm not writing to you from the United States, that's where I usually am, so sign me up...
I'm usually in the United States, but I'm not writing to you from there right now.
I'm not writing to you from the United States, which is where I usually stay, so sign me up.
I am normally in the United States, but I am not writing to you from here.
If I'm not writing from the United States, I'm usually there, so sign me...
I'm usually in the United States, but I don't write from there now.
Even if I'm not writing to you from the US, I'm there, so sign me...
I am usually in America, but I am not writing to you from there now.
While I'm not writing to you from the US, I'm usually there, so sign me...
I am usually in America, but I am not writing to you from there now.
While I'm not writing to you from the United States, this is where I usually am, so sign me up.
I am normally in the United States, but I am not writing to you from there now.
Although I'm not writing to you from the United States, I usually live there, so sign me...
I usually stay in the United States, but I am not writing to you from there now.
हर्नस्टीन और मरे ने आईक्यू को मापने के लिए जो इस्तेमाल किया वह वास्तव में शिक्षा के साथ-साथ बुद्धिमत्ता का एक पैमाना है।
हर्नस्टीन और मरे ने आईक्यू निर्धारित करने के लिए शिक्षित और बुद्धिमत्ता का उपयोग किया।
0entailment
What Herrnstein and Murray used to measure IQ is actually a measure of intelligence along with education.
Herrnstein and Murray used educated and intelligence to determine IQ.
The IQ that Herrnstein and Murray used to measure is actually a measure of education and intelligence.
Herrnstein and Murray used educated and intelligence to determine IQ.
The material that Herrnstein and Murray used to measure IQ is actually a measure of education and intelligence.
Herrnstein and Murray determined IQ using well-trained and intelligent people.
What Herrnstein and Murray used to measure IQ was actually a measure of education and intelligence.
Herrnstein and Murray used education and intelligence to determine IQ.
What Herrnstein and Murray used to measure intelligence is actually a measure of education as well as intelligence.
Herrnstein and Murray used educated and intelligence to determine IQ.
What Herrnstein and Murray used to measure IQ is actually a measure of learning and intelligence.
Hornstein and Murray determined IQ using learned and intelligence.
What Herrnstein and Murray used to measure IQ is actually a measure of education as well as intelligence.
Herrnstein and Murray used literacy and intelligence to determine IQ.
What Herrnstein and Murray used to measure intelligence is actually a measure of intelligence in addition to education.
Herrnstein and Murray used literacy and intelligence to determine IQ.
हर्नस्टीन और मरे ने आईक्यू को मापने के लिए जो इस्तेमाल किया वह वास्तव में शिक्षा के साथ-साथ बुद्धिमत्ता का एक पैमाना है।
आईक्यू (IQ) निर्धारित करने के लिए हरस्टीन और मरे केवल उम्र और लिंग का उपयोग करते हैं।
2contradiction
What Herrnstein and Murray used to measure IQ is actually a measure of intelligence along with education.
Herstein and Murray use only age and sex to determine IQ.
The IQ that Herrnstein and Murray used to measure is actually a measure of education and intelligence.
Herstein and Murray use only age and gender to determine IQ.
The material that Herrnstein and Murray used to measure IQ is actually a measure of education and intelligence.
The only factors that Herstein and Murray use to determine intelligence are age and gender.
What Herrnstein and Murray used to measure IQ was actually a measure of education and intelligence.
The only things that Herstein and Murray use to determine IQ are age and gender.
What Herrnstein and Murray used to measure intelligence is actually a measure of education as well as intelligence.
Herstein and Murray use only age and gender to determine IQ.
What Herrnstein and Murray used to measure IQ is actually a measure of learning and intelligence.
Hursten and Murray use only age and sex to determine IQ.
What Herrnstein and Murray used to measure IQ is actually a measure of education as well as intelligence.
Herstein and Murray use only age and gender to determine IQ.
What Herrnstein and Murray used to measure intelligence is actually a measure of intelligence in addition to education.
Herstein and Murray use only age and gender to determine IQ.
हर्नस्टीन और मरे ने आईक्यू को मापने के लिए जो इस्तेमाल किया वह वास्तव में शिक्षा के साथ-साथ बुद्धिमत्ता का एक पैमाना है।
बच्चों का बौद्धिक स्तर निर्धारित करने के लिए, हर्नस्टीन और मरे ने शिक्षित और बुद्धिमत्ता का उपयोग किया।
1neutral
What Herrnstein and Murray used to measure IQ is actually a measure of intelligence along with education.
To determine the intellectual level of children, Herrnstein and Murray used educated and intelligence.
The IQ that Herrnstein and Murray used to measure is actually a measure of education and intelligence.
To determine children's intelligence, Herrnstein and Murray used educated and intelligence.
The material that Herrnstein and Murray used to measure IQ is actually a measure of education and intelligence.
To determine children's intelligence, Herrnstein and Murray used well-roundedness and intelligence.
What Herrnstein and Murray used to measure IQ was actually a measure of education and intelligence.
To determine children's intelligence, Herrnstein and Murray used education and intelligence.
What Herrnstein and Murray used to measure intelligence is actually a measure of education as well as intelligence.
To determine children's intelligence, Herrnstein and Murray used educated and intelligence.
What Herrnstein and Murray used to measure IQ is actually a measure of learning and intelligence.
Herrnstein and Murray used literacy and intelligence to determine children's intelligence.
What Herrnstein and Murray used to measure IQ is actually a measure of education as well as intelligence.
To determine children's intelligence, Herrnstein and Murray used literacy and intelligence.
What Herrnstein and Murray used to measure intelligence is actually a measure of intelligence in addition to education.
To determine children's intelligence, Herrnstein and Murray used learned and intelligence.
फ़्रांसिसी निष्कर्ष मूल रूप से अठारह मिलियन थे पिछले साल संयुक्त राज्य अमेरिका में फ़ेन-फ़ेन के लिए भरे गए थे।
लाखों लोगों ने एक आहार दवा ली जिससे उनमें से प्रत्येक ने 20 पाउंड कम कर दिए।
1neutral
The French findings were originally eighteen million filled for fen-fen in the United States last year.
Millions of people took a diet drug that caused each of them to lose 20 pounds.
The French findings were basically 18 million filled for fan-fans in the United States last year.
Millions of people took diet pills that allowed them to lose 20 pounds each.
The French findings essentially meant that eighteen million prescriptions were filled for fen-phen in the United States last year.
Millions of people consumed the diet drug, which caused them to lose up to 20 pounds each.
The French findings are based on the fact that eighteen million prescriptions were filled for fen-phon in the United States last year.
Millions of people took a diet drug that caused them to lose 20 pounds each.
French Search originally had 18 million prescriptions filled for Fan-Fan in the United States last year.
Millions of people took diet pills that caused them to lose 20 pounds each.
Data from France originally showed 18 million prescriptions for Phen-Phen were filled in the United States last year.
Millions of people took a diet pill, which resulted in 20 pounds of weight loss with each pill.
France's findings actually mean eighteen million prescriptions were filled for Fan-Fan in the United States last year.
Millions of people took a diet drug that caused them to lose 20 pounds each.
The French discovery was essentially the filling of 18 million prescriptions for fen-phen in the United States last year.
Millions of people took a type of diet drug, which caused each of them to lose 20 pounds.
फ़्रांसिसी निष्कर्ष मूल रूप से अठारह मिलियन थे पिछले साल संयुक्त राज्य अमेरिका में फ़ेन-फ़ेन के लिए भरे गए थे।
लाखों लोगों ने फ़ेन-फ़ोन लिया।
0entailment
The French findings were originally eighteen million filled for fen-fen in the United States last year.
Millions of people picked up the phone.
The French findings were basically 18 million filled for fan-fans in the United States last year.
Lakhs of people turned up.
The French findings essentially meant that eighteen million prescriptions were filled for fen-phen in the United States last year.
Millions of people turned up.
The French findings are based on the fact that eighteen million prescriptions were filled for fen-phon in the United States last year.
Millions of people gathered.
French Search originally had 18 million prescriptions filled for Fan-Fan in the United States last year.
Millions of people were displaced.
Data from France originally showed 18 million prescriptions for Phen-Phen were filled in the United States last year.
Lakhs of people were stranded.
France's findings actually mean eighteen million prescriptions were filled for Fan-Fan in the United States last year.
Millions of people took to the phone.
The French discovery was essentially the filling of 18 million prescriptions for fen-phen in the United States last year.
Millions of people have taken to the phone.
फ़्रांसिसी निष्कर्ष मूल रूप से अठारह मिलियन थे पिछले साल संयुक्त राज्य अमेरिका में फ़ेन-फ़ेन के लिए भरे गए थे।
अमेरिका में किसी ने भी पेन-फोन नहीं लिया।
2contradiction
The French findings were originally eighteen million filled for fen-fen in the United States last year.
No one in America picked up a pen-phone.
The French findings were basically 18 million filled for fan-fans in the United States last year.
No one in the United States has ever taken a pen-phone.
The French findings essentially meant that eighteen million prescriptions were filled for fen-phen in the United States last year.
No one in America has ever picked up a phone.
The French findings are based on the fact that eighteen million prescriptions were filled for fen-phon in the United States last year.
No one in America picked up the fen-phone.
French Search originally had 18 million prescriptions filled for Fan-Fan in the United States last year.
No one in America took a pen-phone.
Data from France originally showed 18 million prescriptions for Phen-Phen were filled in the United States last year.
No one in the United States took the fan.
France's findings actually mean eighteen million prescriptions were filled for Fan-Fan in the United States last year.
No one in the United States took a phone call.
The French discovery was essentially the filling of 18 million prescriptions for fen-phen in the United States last year.
No one in America picked up a fanphone.
औसत दिखने के दो विकासवादी लाभ हैं।
औसत दिखना फायदेमंद है क्योंकि लोग आपको अकेला छोड़ देते हैं।
1neutral
There are two evolutionary advantages to looking average.
Looking average is beneficial because people tend to leave you alone.
There are two evolutionary advantages to looking at averages.
It's beneficial to look average because people tend to leave you alone.
There are two evolutionary advantages to looking at averages.
It's convenient to look average because people will leave you alone.
Average vision has two evolutionary advantages.
It's good to look average, because people leave you alone.
Generally speaking, there are two developmental benefits.
Looking average is beneficial because people tend to leave you alone.
There are, on average, two developmental benefits to being seen.
Looking normal is beneficial because people tend to leave you alone.
There are two evolutionary advantages to looking at averages.
Looking average is useful because people tend to leave you alone.
Evolution has two advantages to look at.
Simple looks are beneficial because people tend to leave you alone.
औसत दिखने के दो विकासवादी लाभ हैं।
बहुत फैशनेबल दिखना ही बेहतर है।
2contradiction
There are two evolutionary advantages to looking average.
It is better to look very fashionable.
There are two evolutionary advantages to looking at averages.
It is best suited for a very fashionable look.
There are two evolutionary advantages to looking at averages.
It is better to look very stylish.
Average vision has two evolutionary advantages.
It's better to look beautiful.
Generally speaking, there are two developmental benefits.
It looks very nice.
There are, on average, two developmental benefits to being seen.
It's nice to look good.
There are two evolutionary advantages to looking at averages.
It is better to look very beautiful.
Evolution has two advantages to look at.
It's nice to look very fashionable.
औसत दिखने के दो विकासवादी लाभ हैं।
औसत दिखना ठीक है।
0entailment
There are two evolutionary advantages to looking average.
It's okay to look average.
There are two evolutionary advantages to looking at averages.
The average look is okay.
There are two evolutionary advantages to looking at averages.
It's good to look average.
Average vision has two evolutionary advantages.
It's good to see the average.
Generally speaking, there are two developmental benefits.
It's okay to look average.
There are, on average, two developmental benefits to being seen.
It's okay to look average.
There are two evolutionary advantages to looking at averages.
It's okay to look average.
Evolution has two advantages to look at.
It's okay to look average.
विदेश विभाग ने मॉस्को को एबीएम संधि में संशोधन करने के लिए कहा है-जो ज्यादातर मिसाइल रक्षा समर्थक वैसे भी एक पुराने शीत युद्ध डायनासोर के रूप में देखते हैं।
एबीएम संधि का हथियारों से कोई लेना-देना नहीं है।
2contradiction
The State Department has asked Moscow to amend the ABM treaty - which most missile defense advocates see as an old Cold War dinosaur anyway.
The ABM Treaty has nothing to do with weapons.
The State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defense advocates believe is a Cold War dinosaur.
The ABM Treaty has nothing to do with firearms.
The US State Department has asked Moscow to amend the ABM treaty - considered by most missile defence proponents to be a Cold War dinosaur.
The ABM treaty has nothing to do with weapons.
The State Department has called on Moscow to amend the ABM treaty - seen by most missile defense advocates as an outdated Cold War dinosaur.
The ABM treaty has nothing to do with weapons.
The US State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defence advocates believe is an outdated Cold War dinosaur.
The ABM Treaty has nothing to do with weapons.
The State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defense proponents regard as a Cold War-era dinosaur.
The ABM agreement has nothing to do with weapons.
The State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defense advocates anyway see as an old Cold War dinosaur.
The ABM Treaty has nothing to do with weapons.
The US State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defence advocates consider a Cold War-era dinosaur anyway.
The ABM treaty has nothing to do with weapons.
विदेश विभाग ने मॉस्को को एबीएम संधि में संशोधन करने के लिए कहा है-जो ज्यादातर मिसाइल रक्षा समर्थक वैसे भी एक पुराने शीत युद्ध डायनासोर के रूप में देखते हैं।
एबीएम संधि से अरबों डॉलर की बचत हुई है।
1neutral
The State Department has asked Moscow to amend the ABM treaty - which most missile defense advocates see as an old Cold War dinosaur anyway.
The ABM Treaty has saved billions of dollars.
The State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defense advocates believe is a Cold War dinosaur.
The ABM Treaty has saved billions of dollars.
The US State Department has asked Moscow to amend the ABM treaty - considered by most missile defence proponents to be a Cold War dinosaur.
The ABM contract saved billions of dollars.
The State Department has called on Moscow to amend the ABM treaty - seen by most missile defense advocates as an outdated Cold War dinosaur.
The ABM treaty saved billions of dollars.
The US State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defence advocates believe is an outdated Cold War dinosaur.
The ABM agreement has saved billions of dollars.
The State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defense proponents regard as a Cold War-era dinosaur.
The ABM deal has saved billions of dollars.
The State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defense advocates anyway see as an old Cold War dinosaur.
The ABM Treaty has saved billions of dollars.
The US State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defence advocates consider a Cold War-era dinosaur anyway.
ABM contracts have saved billions of dollars.
विदेश विभाग ने मॉस्को को एबीएम संधि में संशोधन करने के लिए कहा है-जो ज्यादातर मिसाइल रक्षा समर्थक वैसे भी एक पुराने शीत युद्ध डायनासोर के रूप में देखते हैं।
एबीएम संधि में मिसाइल रक्षा शामिल है।
0entailment
The State Department has asked Moscow to amend the ABM treaty - which most missile defense advocates see as an old Cold War dinosaur anyway.
The ABM Treaty covers missile defence.
The State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defense advocates believe is a Cold War dinosaur.
The ABM Treaty covers missile defence.
The US State Department has asked Moscow to amend the ABM treaty - considered by most missile defence proponents to be a Cold War dinosaur.
The ABM treaty covers missile defence.
The State Department has called on Moscow to amend the ABM treaty - seen by most missile defense advocates as an outdated Cold War dinosaur.
The ABM treaty includes missile defense.
The US State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defence advocates believe is an outdated Cold War dinosaur.
The ABM treaty covers missile defence.
The State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defense proponents regard as a Cold War-era dinosaur.
The ABM treaty includes missile defense.
The State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defense advocates anyway see as an old Cold War dinosaur.
The ABM Treaty covers missile defence.
The US State Department has asked Moscow to revise the ABM treaty - which most missile defence advocates consider a Cold War-era dinosaur anyway.
The ABM treaty involves missile defense.
ब्रिटिश टेलीकॉम और एमसीआई के बीच बिगड़े संबंधों का अधिक पूंजीकरण करते हुए, वर्ल्डकॉम ने एमसीआई के लिए $30 बिलियन की पेशकश करके बीटी को पीछे छोड़ दिया।
बीटी ने एमसीटी के लिए 20 बिलियन डॉलर की पेशकश की।
1neutral
Capitalising more on the deteriorating relationship between British Telecom and MCI, WorldCom outbid BT by offering $30 billion for MCI.
BT offered $20 billion for MCT.
Further capitalising on the poor relationship between British Telecom and MCI, WorldCom outbid BT by offering £30 billion for MCI.
BT offered $20 billion for MCT.
Capitalising heavily on the strained relations between British Telecom and MCI, WorldCom outbid BT by offering $30 billion to MCI.
BT has announced it will give $20 billion to MCT.
Due to strained relations between the British telecom company and MCI, WorldCom outbid BT by offering $30 billion to MCI.
The MCT was offered $20 billion.
WorldCom outbid BT by offering £30 billion for MCI, further capitalising on the deteriorating relationship between British Telecom and MCI.
BT made a £20 billion offer for MCT.
As relations between British Telecom and MCI worsened, WorldCom outbid BT with a $30 billion offer for MCI.
BT has proposed $20 billion for the MCT.
Capitalising more on the deteriorating relationship between British Telecom and MCI, Worldcom outbid BT by offering £30 billion for MCI.
BT offered $20 billion for MCT.
As relations between British Telecom and MCI deteriorated, WorldCom outbid BT with a $30 billion offer for MCI.
BT proposed $20 billion for the MCT.
ब्रिटिश टेलीकॉम और एमसीआई के बीच बिगड़े संबंधों का अधिक पूंजीकरण करते हुए, वर्ल्डकॉम ने एमसीआई के लिए $30 बिलियन की पेशकश करके बीटी को पीछे छोड़ दिया।
वर्ल्डकॉम ने कभी भी बीटी के खिलाफ बोली नहीं लगाई।
2contradiction
Capitalising more on the deteriorating relationship between British Telecom and MCI, WorldCom outbid BT by offering $30 billion for MCI.
Worldcom never bid against BT.
Further capitalising on the poor relationship between British Telecom and MCI, WorldCom outbid BT by offering £30 billion for MCI.
WorldCom has never bid against BT.
Capitalising heavily on the strained relations between British Telecom and MCI, WorldCom outbid BT by offering $30 billion to MCI.
Worldcom has never made a bid against BT.
Due to strained relations between the British telecom company and MCI, WorldCom outbid BT by offering $30 billion to MCI.
Worldcom has never been against BT.
WorldCom outbid BT by offering £30 billion for MCI, further capitalising on the deteriorating relationship between British Telecom and MCI.
Worldcom never bids against BT.
As relations between British Telecom and MCI worsened, WorldCom outbid BT with a $30 billion offer for MCI.
WorldCom has never fought against BT.
Capitalising more on the deteriorating relationship between British Telecom and MCI, Worldcom outbid BT by offering £30 billion for MCI.
Worldcom never made a bid against BT.
As relations between British Telecom and MCI deteriorated, WorldCom outbid BT with a $30 billion offer for MCI.
WorldCom has never bid against BT.
ब्रिटिश टेलीकॉम और एमसीआई के बीच बिगड़े संबंधों का अधिक पूंजीकरण करते हुए, वर्ल्डकॉम ने एमसीआई के लिए $30 बिलियन की पेशकश करके बीटी को पीछे छोड़ दिया।
वर्ल्डकॉम बीटी के खिलाफ बोली युद्ध में था।
0entailment
Capitalising more on the deteriorating relationship between British Telecom and MCI, WorldCom outbid BT by offering $30 billion for MCI.
Worldcom was in a bidding war against BT.
Further capitalising on the poor relationship between British Telecom and MCI, WorldCom outbid BT by offering £30 billion for MCI.
Worldcom was in a bidding war against BT.
Capitalising heavily on the strained relations between British Telecom and MCI, WorldCom outbid BT by offering $30 billion to MCI.
Worldcom was involved in a bidding war against BT.
Due to strained relations between the British telecom company and MCI, WorldCom outbid BT by offering $30 billion to MCI.
Worldcom was in a bidding war against BT.
WorldCom outbid BT by offering £30 billion for MCI, further capitalising on the deteriorating relationship between British Telecom and MCI.
Worldcom had entered into a bidding war against BT.
As relations between British Telecom and MCI worsened, WorldCom outbid BT with a $30 billion offer for MCI.
Worldcom was fighting a bidding war against BT.
Capitalising more on the deteriorating relationship between British Telecom and MCI, Worldcom outbid BT by offering £30 billion for MCI.
Worldcom was in a bidding war against BT.
As relations between British Telecom and MCI deteriorated, WorldCom outbid BT with a $30 billion offer for MCI.
Worldcom participated in the bidding against BT.
संस्कृति के नारीकरण का जवाब
संस्कृति का संबंध नारीवाद से नहीं हो सकता।
2contradiction
Responding to the feminization of culture
Culture cannot be associated with feminism.
Responding to the feminization of culture
Culture is not associated with feminism.
The answer to the feminization of culture
Culture has nothing to do with feminism.
The Feminism of the Cultural Answer
Culture cannot be linked to feminism.
The answer to the feminization of culture
Culture has nothing to do with feminism.
The answer to the feminization of culture
Culture cannot be linked to feminism.
The feminization of the response to culture
Culture cannot be associated with feminism.
Responding to the feminization of culture
Culture is not related to feminism.
संस्कृति के नारीकरण का जवाब
संस्कृति का स्त्रीकरण हुआ।
0entailment
Responding to the feminization of culture
The culture was feminized.
Responding to the feminization of culture
The culture was feminist.
The answer to the feminization of culture
The culture was feminized.
The Feminism of the Cultural Answer
The culture was pro-women.
The answer to the feminization of culture
The culture was feminist.
The answer to the feminization of culture
The culture was given a female form.
The feminization of the response to culture
The culture was feminist.
Responding to the feminization of culture
There was feminism in the culture.
संस्कृति के नारीकरण का जवाब
संस्कृति के नारीकरण का एक ही जवाब है।
1neutral
Responding to the feminization of culture
There is only one answer to the feminization of culture.
Responding to the feminization of culture
There is only one answer to the feminization of culture.
The answer to the feminization of culture
There is only one answer to the feminization of culture.
The Feminism of the Cultural Answer
The only answer is to feminize the culture.
The answer to the feminization of culture
There is only one answer to the feminization of culture.
The answer to the feminization of culture
There is only one answer to feminizing culture.
The feminization of the response to culture
There is only one answer - the feminization of culture.
Responding to the feminization of culture
There is only one answer to the feminization of culture.
पोडोरेट्ज़ और डेक्टर के बारे में जो सबसे अच्छी बात कही जा सकती है वह यह है कि उनकी जैविक घड़ियों में और अधिक मिनट नहीं रह सकते हैं।
बहुत कम उम्र का है!
2contradiction
The best thing that can be said about Podhoretz and Decter is that their biological clocks may not last much longer.
He's very young!
The best thing that can be said about Podhoretz and Decter is that their biological clocks can't keep more minutes on them.
He's very young!
The best thing that can be said about Podhoretz and Decter is that their biological clocks don't have many minutes on them.
"" "This is too small!" ""
The best thing that can be said about Podhoretz and Decter... is that their biological clocks don't have many minutes left.
"" "It's very young!"
The best thing about Podhoretz and Decter is that they can't have too many minutes on their biological clocks.
"" "At such a young age!" ""
The best part about Podhoretz and Dektor is that they can't have too many minutes left on their biological clocks.
It's very young!
The best thing about Podhoretz and Decter may be that their biological clocks can't leave too many minutes on them.
"" "It is very small!" ""
"The best thing that can be said about" "Padoretz" "and" "Decatur" "is that their biological clocks cannot contain more minutes."
So young!
पोडोरेट्ज़ और डेक्टर के बारे में जो सबसे अच्छी बात कही जा सकती है वह यह है कि उनकी जैविक घड़ियों में और अधिक मिनट नहीं रह सकते हैं।
डेसर की उम्र 85 साल है।
1neutral
The best thing that can be said about Podhoretz and Decter is that their biological clocks may not last much longer.
Desser is 85 years old.
The best thing that can be said about Podhoretz and Decter is that their biological clocks can't keep more minutes on them.
He is 85-years-old.
The best thing that can be said about Podhoretz and Decter is that their biological clocks don't have many minutes on them.
Decenter is 85 years old.
The best thing that can be said about Podhoretz and Decter... is that their biological clocks don't have many minutes left.
He died at the age of 85.
The best thing about Podhoretz and Decter is that they can't have too many minutes on their biological clocks.
He is 85-years-old.
The best part about Podhoretz and Dektor is that they can't have too many minutes left on their biological clocks.
The age of the decree is 85 years.
The best thing about Podhoretz and Decter may be that their biological clocks can't leave too many minutes on them.
Dektor is 85 years old.
"The best thing that can be said about" "Padoretz" "and" "Decatur" "is that their biological clocks cannot contain more minutes."
Decatur is 85 years old.
पोडोरेट्ज़ और डेक्टर के बारे में जो सबसे अच्छी बात कही जा सकती है वह यह है कि उनकी जैविक घड़ियों में और अधिक मिनट नहीं रह सकते हैं।
ढक्कन पुरानी है।
0entailment
The best thing that can be said about Podhoretz and Decter is that their biological clocks may not last much longer.
The lid is old.
The best thing that can be said about Podhoretz and Decter is that their biological clocks can't keep more minutes on them.
Age is old.
The best thing that can be said about Podhoretz and Decter is that their biological clocks don't have many minutes on them.
Old is old.
The best thing that can be said about Podhoretz and Decter... is that their biological clocks don't have many minutes left.
It's old.
The best thing about Podhoretz and Decter is that they can't have too many minutes on their biological clocks.
It's old.
The best part about Podhoretz and Dektor is that they can't have too many minutes left on their biological clocks.
It has become old.
The best thing about Podhoretz and Decter may be that their biological clocks can't leave too many minutes on them.
The slope is old.
"The best thing that can be said about" "Padoretz" "and" "Decatur" "is that their biological clocks cannot contain more minutes."
Digbaji is old.
विकल्प के स्थान पर विकल्प का प्रयोग नहीं किया जाना चाहिए।
वैकल्पिक अर्थ का प्रयोग करना उचित नहीं है।
0entailment
Option should not be used in place of alternative.
It is not appropriate to use an alternative meaning.
Alternatives should not be used.
"It is not appropriate to use" "alternative." ""
Alternate routes should not be used.
It is not correct to use an alternative word for an alternative word.
A replacement system should not be used.
"It is not correct to use" "alternative" "instead of" "alternative." ""
Alternate routes should not be used.
It is not appropriate to use alternative meanings.
Alternatives should not be used in place of alternatives.
It is not advisable to use alternative money.
Alternative methods should not be used.
"It is not correct to use" "option" "to" "alternative." ""
Alternatives should not be used.
The alternative is not to use it.
विकल्प के स्थान पर विकल्प का प्रयोग नहीं किया जाना चाहिए।
इसे विकल्प के विकल्प के रूप में बदलने की अनुमति दी गई है।
2contradiction
Option should not be used in place of alternative.
This has been allowed to change as an alternative to substitution.
Alternatives should not be used.
It has been approved for an alternate option.
Alternate routes should not be used.
Substitution is allowed for substitution.
A replacement system should not be used.
Substitution is allowed.
Alternate routes should not be used.
The alternative option is allowed to be substituted.
Alternatives should not be used in place of alternatives.
Alternate options will be allowed.
Alternative methods should not be used.
It has been allowed to alternate.
Alternatives should not be used.
As an alternative, alternative measures have been allowed.
विकल्प के स्थान पर विकल्प का प्रयोग नहीं किया जाना चाहिए।
बहुत से लोग यह नहीं जानते कि विकल्प और विकल्प का सही ढंग से उपयोग कैसे किया जाए।
1neutral
Option should not be used in place of alternative.
Many people don't know how to use options and substitutions correctly.
Alternatives should not be used.
Many people do not know how to properly alternate and use an alternative.
Alternate routes should not be used.
A lot of people don't know how to use substitution and substitution correctly.
A replacement system should not be used.
Many people do not know how to use 'alternative' and 'alternate' correctly.
Alternate routes should not be used.
Many people do not know how to properly use the alternative and alternative method.
Alternatives should not be used in place of alternatives.
Many people don't know how to use options and alternatives.
Alternative methods should not be used.
Many people do not know how to properly use optional and optional.
Alternatives should not be used.
Many people do not know how to use substitutes and substitutes.
1895 में जब उन्होंने साठ के दशक में प्रवेश किया, तब तक स्केट ने यह महसूस कर लिया था कि वे इन मामलों को थोड़ा कम लेना चाहते हैं
जब स्केट ने छठे दशक में प्रवेश किया तो उसने इस बात का कोई संकेत नहीं दिया कि वह किसी चीज के बारे में सोच रहा है।
2contradiction
By the time he entered his sixties in 1895, Skeat had realised that he wanted to take matters a little less seriously.
When Skate entered his sixth decade he gave no indication that he was thinking about anything.
When he reached the age of 60 in 1895, Skeet felt that he was starting to take things a bit for granted.
As Skate entered his sixth decade, he gave no indication that he was thinking about anything.
By the time he entered his sixties, in 1895, Skeat felt that he had begun to take things a little too seriously.
Skeet gave no indication that he was thinking about anything as he entered his sixties.
By the time he reached his sixties in 1895, Skeat felt that these things were becoming less and less common.
When he reached his sixties, Skeet gave the impression that he was not thinking at all.
By 1895, when he was in his sixties, Skeet had the impression that he was starting to pay a little less attention to these things.
At the age of sixty, he did not leave his mark on his work.
When he entered his sixties in 1895, Skeat began to think that he understood little of these things.
As Skeet entered his sixties, he showed no signs of giving it any thought.
When he entered his sixties in 1895, Skeat felt that he was beginning to underestimate these matters.
As Skate entered his seventies he gave no indication that he was thinking about anything.
When he entered his sixties in 1895, Skeat felt that he had begun to give these things a little less importance.
As Skate entered his sixties, he gave no indication that he was thinking about anything.
1895 में जब उन्होंने साठ के दशक में प्रवेश किया, तब तक स्केट ने यह महसूस कर लिया था कि वे इन मामलों को थोड़ा कम लेना चाहते हैं
जैसे-जैसे स्केट बड़ा होता गया उसने यह महसूस करना छोड़ दिया कि उसने इन मामलों को कम लिया है।
0entailment
By the time he entered his sixties in 1895, Skeat had realised that he wanted to take matters a little less seriously.
As Skate grew older, he stopped feeling that he took these matters for granted.
When he reached the age of 60 in 1895, Skeet felt that he was starting to take things a bit for granted.
As Skates got older, he began to lose his sense of taking these things for granted.
By the time he entered his sixties, in 1895, Skeat felt that he had begun to take things a little too seriously.
As Skeet grew older, he let go of the feeling that he was taking these things for granted.
By the time he reached his sixties in 1895, Skeat felt that these things were becoming less and less common.
Skeet gave up the feeling that these things mattered less as he got older.
By 1895, when he was in his sixties, Skeet had the impression that he was starting to pay a little less attention to these things.
When he came of age, he felt that he had underestimated these things.
When he entered his sixties in 1895, Skeat began to think that he understood little of these things.
As Skeet grew older, he began to think that he understood less of these things.
When he entered his sixties in 1895, Skeat felt that he was beginning to underestimate these matters.
As Skate grew older, he gave off the feeling that he underestimated these cases.
When he entered his sixties in 1895, Skeat felt that he had begun to give these things a little less importance.
As he gets older, Skeet lets go of the feeling that he takes these things less seriously.
1895 में जब उन्होंने साठ के दशक में प्रवेश किया, तब तक स्केट ने यह महसूस कर लिया था कि वे इन मामलों को थोड़ा कम लेना चाहते हैं
जैसे-जैसे वह बड़ा होता गया, स्कीट ने विभिन्न चीजों के बारे में चिंता करना शुरू कर दिया।
1neutral
By the time he entered his sixties in 1895, Skeat had realised that he wanted to take matters a little less seriously.
As he grew older, Skeet began to worry about various things.
When he reached the age of 60 in 1895, Skeet felt that he was starting to take things a bit for granted.
As Skates grew older, he began to pay attention to different things.
By the time he entered his sixties, in 1895, Skeat felt that he had begun to take things a little too seriously.
As he grew older, Skeet began to care about different things.
By the time he reached his sixties in 1895, Skeat felt that these things were becoming less and less common.
As he got older, Skeet began to pay attention to different things.
By 1895, when he was in his sixties, Skeet had the impression that he was starting to pay a little less attention to these things.
With age, Skeet began to take care of different things.
When he entered his sixties in 1895, Skeat began to think that he understood little of these things.
As he grew older, Skate began to think about different things.
When he entered his sixties in 1895, Skeat felt that he was beginning to underestimate these matters.
As he grew older, Skate began to worry about different things.
When he entered his sixties in 1895, Skeat felt that he had begun to give these things a little less importance.
As he grew older, Skeet began to think about different things.
ज्वाइन के पीछे एक टूटी-फूटी काली कार और एक चमकीला गुलाबी फिशिंग बॉय पड़ा था, जो पत्थरों के सामने खिलौनों की तरह छोटा था।
पत्थरों की तुलना में कार और मछली पकड़ने का जहाज बहुत छोटा था।
0entailment
Behind Join lay a broken-down black car and a bright pink fishing boy, as small as toys in front of stones.
The car and the fishing vessel were very small compared to the stones.
On the back of the Zavan was a wrinkled black car and a bright pink fishing vessel, small as toys in front of stones.
The car and the fishing vessel were small compared to the stones.
On the back of the shingle is a sleek black car and a bright pink fishing boat, small as a toy against the rocks.
The car and fishing mouths were small compared to the rocks.
At the back of the zone is a black car and a shiny pink fishing boat, small as toys against the rocks.
The car and the fishing boat were small compared to the boulders.
A black car and a bright pink fishing boy were small as toys on boulders at the back of the Zavana.
Cars and fishing buoys were very small compared to boulders.
At the rear of the single is a crumpled black car and a bright pink fishing boat, as small as a toy on a rock.
The carriages and fishing gear were small compared to the stone.
A broken-down black car and a bright pink fishing boat lay on the back of the zone, small as toys against stones.
The car and the fishing vessel were very small compared to the stones.
A pink fishing boat, as small as a toy on a rock.
The carts and fishing boats were very small compared to the rocks.
ज्वाइन के पीछे एक टूटी-फूटी काली कार और एक चमकीला गुलाबी फिशिंग बॉय पड़ा था, जो पत्थरों के सामने खिलौनों की तरह छोटा था।
कार अनियंत्रित होकर सड़क किनारे गड्ढे में जा गिरी।
1neutral
Behind Join lay a broken-down black car and a bright pink fishing boy, as small as toys in front of stones.
The car went out of control and fell into a roadside ditch.
On the back of the Zavan was a wrinkled black car and a bright pink fishing vessel, small as toys in front of stones.
The vehicle skidded off the road and overturned.
On the back of the shingle is a sleek black car and a bright pink fishing boat, small as a toy against the rocks.
The car hit the road divider and fell down.
At the back of the zone is a black car and a shiny pink fishing boat, small as toys against the rocks.
The car went out of control and fell into a roadside ditch.
A black car and a bright pink fishing boy were small as toys on boulders at the back of the Zavana.
The vehicle fell into a ditch by the roadside.
At the rear of the single is a crumpled black car and a bright pink fishing boat, as small as a toy on a rock.
As a result, the car went off the road and overturned.
A broken-down black car and a bright pink fishing boat lay on the back of the zone, small as toys against stones.
The car went off the road and overturned.
A pink fishing boat, as small as a toy on a rock.
The car fell into a ditch by the side of the road.
ज्वाइन के पीछे एक टूटी-फूटी काली कार और एक चमकीला गुलाबी फिशिंग बॉय पड़ा था, जो पत्थरों के सामने खिलौनों की तरह छोटा था।
कार के विशाल आकार ने पत्थर को एक छोटे पत्थर जैसा बना दिया।
2contradiction
Behind Join lay a broken-down black car and a bright pink fishing boy, as small as toys in front of stones.
The huge size of the car made the stone resemble a small stone.
On the back of the Zavan was a wrinkled black car and a bright pink fishing vessel, small as toys in front of stones.
Due to the huge size of the car, the stone looked like a small stone.
On the back of the shingle is a sleek black car and a bright pink fishing boat, small as a toy against the rocks.
The large size of the car made the rock look like a small stone.
At the back of the zone is a black car and a shiny pink fishing boat, small as toys against the rocks.
The large size of the car made the boulder look like a small stone.
A black car and a bright pink fishing boy were small as toys on boulders at the back of the Zavana.
Due to the large size of the car, the stone looked like a small boulder.
At the rear of the single is a crumpled black car and a bright pink fishing boat, as small as a toy on a rock.
The car was so big that it looked like a pile of rocks.
A broken-down black car and a bright pink fishing boat lay on the back of the zone, small as toys against stones.
The large size of the car made the stone resemble a small boulder.
A pink fishing boat, as small as a toy on a rock.
Due to the huge size of the car, the piece of stone looks like a small stone.
सफेद बालों और चेरूबिक चेहरे वाले अच्छे डॉक्टर स्पूनर ने आधी सदी तक न्यू कालेज में विशिष्ट विद्वान और कुशल प्रशासक के रूप में सेवा की।
डॉ॰ स्पूनर ने एक विद्वान और प्रशासक के रूप में बीस साल सेवा करने के बाद न्यू कॉलेज छोड़ दिया।
2contradiction
Spooner, a fine doctor with white hair and a cherubic face, served New College for half a century as a distinguished scholar and accomplished administrator.
Dr. Spooner left New College after twenty years of service as a scholar and administrator.
A fine doctor with white hair and a curvaceous face, Spooner served the new college for nearly half a century as a distinguished scholar and accomplished administrator.
Dr. Spooner left the new college after serving twenty years as a scholar and administrator.
A good Dr. Spooner, with white hair and a cherubic face, served the new college for half a century as a distinguished scholar and able administrator.
Dr. Spooner left the new college after twenty years of service as a scholar and administrator.
The good Doctor Spooner, with white hair and a cherubic face, served New College for half a century as a distinguished scholar and able administrator.
Dr. Spooner left New College after serving twenty years as a scholar and administrator.
Spooner, a good doctor with fair hair and a cherubic face, served as a scholar and accomplished administrator at the new college for half a century.
Dr. Spooner left the new college after twenty years of service as a scholar and administrator.
A kindly man with fair hair and a cherubic countenance, Dr. Spooner served as a distinguished scholar and able administrator at New College for half a century.
Dr. Spooner retired from New College after twenty years as a scholar and administrator.
The noble Dr. Spooner, a kind man with white hair and a cherubic face, served New College for half a century as a distinguished scholar and able administrator.
Dr. Spooner left New College after serving 20 years as a scholar and administrator.
Dr. Spooner, a kind man with white hair and a faceless face, served as a distinguished scholar and able administrator at New College for fifty years.
Dr. Spooner left New College after twenty years as a scholar and administrator.
सफेद बालों और चेरूबिक चेहरे वाले अच्छे डॉक्टर स्पूनर ने आधी सदी तक न्यू कालेज में विशिष्ट विद्वान और कुशल प्रशासक के रूप में सेवा की।
डॉ. स्पूनर दशकों तक नए कॉलेज का हिस्सा थे।
0entailment
Spooner, a fine doctor with white hair and a cherubic face, served New College for half a century as a distinguished scholar and accomplished administrator.
Dr. Spooner was part of the new college for decades.
A fine doctor with white hair and a curvaceous face, Spooner served the new college for nearly half a century as a distinguished scholar and accomplished administrator.
Dr. Spooner was a part of the new college for decades.
A good Dr. Spooner, with white hair and a cherubic face, served the new college for half a century as a distinguished scholar and able administrator.
Dr. Spooner had been a part of the new college for decades.
The good Doctor Spooner, with white hair and a cherubic face, served New College for half a century as a distinguished scholar and able administrator.
For decades, Dr. Spooner was part of the new college.
Spooner, a good doctor with fair hair and a cherubic face, served as a scholar and accomplished administrator at the new college for half a century.
Dr. Spoon had been a part of New College for decades.
A kindly man with fair hair and a cherubic countenance, Dr. Spooner served as a distinguished scholar and able administrator at New College for half a century.
Dr. Spooner was part of the new college for decades.
The noble Dr. Spooner, a kind man with white hair and a cherubic face, served New College for half a century as a distinguished scholar and able administrator.
Dr. Spooner had been a part of the new college for decades.
Dr. Spooner, a kind man with white hair and a faceless face, served as a distinguished scholar and able administrator at New College for fifty years.
Dr. Spooner was part of the new college for decades.
सफेद बालों और चेरूबिक चेहरे वाले अच्छे डॉक्टर स्पूनर ने आधी सदी तक न्यू कालेज में विशिष्ट विद्वान और कुशल प्रशासक के रूप में सेवा की।
डॉ. स्पूनर नए कॉलेज के सबसे लंबे समय तक सेवा करने वाले सदस्य थे।
1neutral
Spooner, a fine doctor with white hair and a cherubic face, served New College for half a century as a distinguished scholar and accomplished administrator.
Dr. Spooner was the longest-serving member of the new college.
A fine doctor with white hair and a curvaceous face, Spooner served the new college for nearly half a century as a distinguished scholar and accomplished administrator.
Dr. Spooner was the longest-serving member of New College.
A good Dr. Spooner, with white hair and a cherubic face, served the new college for half a century as a distinguished scholar and able administrator.
Dr. Spooner was the longest-serving member of the new college.
The good Doctor Spooner, with white hair and a cherubic face, served New College for half a century as a distinguished scholar and able administrator.
He was the longest-serving member of the new college.
Spooner, a good doctor with fair hair and a cherubic face, served as a scholar and accomplished administrator at the new college for half a century.
He was the oldest Vice-Chancellor of the University of Pune.
A kindly man with fair hair and a cherubic countenance, Dr. Spooner served as a distinguished scholar and able administrator at New College for half a century.
Dr. Spooner was the longest-serving member of New College.
The noble Dr. Spooner, a kind man with white hair and a cherubic face, served New College for half a century as a distinguished scholar and able administrator.
Dr. Spooner was the longest-serving member of New College.
Dr. Spooner, a kind man with white hair and a faceless face, served as a distinguished scholar and able administrator at New College for fifty years.
Dr. Spooner was the longest-serving member of New College.
मैं.., लेकिन दूसरी बार वह दो दोस्तों के बीच में फंस जाता है।
वह नहीं जानता कि अपने दो दोस्तों के बीच कौन सा पक्ष चुनना है।
1neutral
Me.., but the second time he gets caught between two friends.
He doesn't know which side to choose between his two friends.
I..., but the second time he gets caught between two friends.
He doesn't know which side to choose between the two friends.
..., but the second time he is caught between two friends.
He doesn't know which party to choose between his two friends.
I... but he's caught between two friends in a second encounter.
He does not know which side was chosen between the two friends.
But the second time, he was caught between two friends.
He doesn't know which side to choose between his two friends.
But this is the second time he has come face to face with two friends.
He does not know which side he will choose between the two friends.
..., but the second time he is caught between two friends.
He doesn't know which side to choose between his two friends.
But for the second time, he is caught between two friends.
He doesn't know which of his two friends to choose.
मैं.., लेकिन दूसरी बार वह दो दोस्तों के बीच में फंस जाता है।
उसके पास केवल एक मुठभेड़ है, जिसमें उसका एक दोस्त शामिल है।
2contradiction
Me.., but the second time he gets caught between two friends.
He has only one encounter, involving one of his friends.
I..., but the second time he gets caught between two friends.
He has only one encounter, involving his friend.
..., but the second time he is caught between two friends.
He has only one encounter, which involves his boyfriend.
I... but he's caught between two friends in a second encounter.
He meets only one of his friends.
But the second time, he was caught between two friends.
He has only one match, which involves his friend.
But this is the second time he has come face to face with two friends.
He has only one encounter, which involves one of his friends.
..., but the second time he is caught between two friends.
He has only one competition, which involves one of his friends.
But for the second time, he is caught between two friends.
He only meets one, which involves a friend of his.
मैं.., लेकिन दूसरी बार वह दो दोस्तों के बीच में फंस जाता है।
दूसरी बार इस मुठभेड़ में तीन लोग शामिल हैं।
0entailment
Me.., but the second time he gets caught between two friends.
For the second time, three people are involved in this encounter.
I..., but the second time he gets caught between two friends.
This is the second time three people are involved in this encounter.
..., but the second time he is caught between two friends.
The second encounter involves three people.
I... but he's caught between two friends in a second encounter.
This was the second time the three met.
But the second time, he was caught between two friends.
For the second time, the encounter is of three people.
But this is the second time he has come face to face with two friends.
This is the second time that three persons have been involved in the encounter.
..., but the second time he is caught between two friends.
For the second time, three people are involved in this competition.
But for the second time, he is caught between two friends.
This is the second time the three are involved in an encounter.
आपको कौन-सा बेहतर पसंद है, गणित या विज्ञान?
क्या आप गणित या विज्ञान को प्राथमिकता देते हैं?
0entailment
Which do you prefer, math or science?
Do you prefer math or science?
What do you prefer, science or math?
Do you prefer science or mathematics?
What do you like most about science or mathematics?
Are you interested in math or science?
Which do you prefer, math or science?
Do you have an interest in math or science?
What do you like more, math or science?
Do you like math or science?
Science or mathematics?
Do you have an interest in math or science?
Which is a better choice, math or science?
Do you prefer math or science?
Which do you prefer, math or science?
Do you like math or science?
आपको कौन-सा बेहतर पसंद है, गणित या विज्ञान?
आप दर्शन या अंग्रेजी से ज्यादा क्या पसंद करते हैं?
2contradiction
Which do you prefer, math or science?
What do you prefer more than philosophy or English?
What do you prefer, science or math?
What do you hate more, English or philosophy?
What do you like most about science or mathematics?
What do you hate more, English or philosophy?
Which do you prefer, math or science?
What do you hate more, English or philosophy?
What do you like more, math or science?
What do you prefer, English or philosophy?
Science or mathematics?
What do you hate more, English or philosophy?
Which is a better choice, math or science?
What else do you prefer, English or philosophy?
Which do you prefer, math or science?
English or philosophy, which do you dislike the most?
आपको कौन-सा बेहतर पसंद है, गणित या विज्ञान?
आप गणित और विज्ञान के अलावा अन्य चीजों को पसंद कर सकते हैं।
1neutral
Which do you prefer, math or science?
You may prefer things other than math and science.
What do you prefer, science or math?
You can choose things other than math and science.
What do you like most about science or mathematics?
You may like things other than math and science.
Which do you prefer, math or science?
You may want something other than math and science.
What do you like more, math or science?
You like things other than math and science.
Science or mathematics?
You may also like things other than math and science.
Which is a better choice, math or science?
You may like things other than math and science.
Which do you prefer, math or science?
You may also like things other than math and science.
समय और उन्नत प्रौद्योगिकी को देखते हुए, सभी गैर-रेडियो फोन को तार फोन के रूप में ब्रांडेड किया जा सकता है।
गैर रेडियो फोन सभी तार फोन के रूप में समाप्त हो जाएगा।
0entailment
Given the times and advanced technology, all non-radio phones can be branded as wire phones.
Non-radio phones will all end up as wire phones.
In keeping with the times and improved technology, all non-radio phones can be branded as wire phones.
Non-radio phones will all end up as wired phones.
In keeping with the times and advanced technology, all non-radio phones can be branded as wired phones.
All non-radio phones end up as wired phones.
Given time and improved technology, all non-radio phones can be wirephones.
All phones without radios will become wire phones.
With the help of modern technology, all radio phones can be branded as wire phones.
Non-radio phones will all end up as wire phones.
In keeping with the times and advanced technology, all non-radio phones can be branded as wire phones.
Non-radio phones will be the same as his phone.
Given time and better technology, all non-radio phones could be branded as wire phones.
Non-radio phones will all end up as wire phones.
Due to time and advanced technology, all non-radio phones can be branded as cable phones.
Non-radio phones will end up as cable phones.
समय और उन्नत प्रौद्योगिकी को देखते हुए, सभी गैर-रेडियो फोन को तार फोन के रूप में ब्रांडेड किया जा सकता है।
तकनीक के साथ-साथ फोन में भी सुधार होगा।
1neutral
Given the times and advanced technology, all non-radio phones can be branded as wire phones.
Along with technology, the phone will also improve.
In keeping with the times and improved technology, all non-radio phones can be branded as wire phones.
The phone will be improved with the help of technology.
In keeping with the times and advanced technology, all non-radio phones can be branded as wired phones.
The phone improves with technology.
Given time and improved technology, all non-radio phones can be wirephones.
Phones improve with technology.
With the help of modern technology, all radio phones can be branded as wire phones.
With the help of technology, the capacity of the phone is going to increase.
In keeping with the times and advanced technology, all non-radio phones can be branded as wire phones.
Mobile phones will improve with technology.
Given time and better technology, all non-radio phones could be branded as wire phones.
Along with technology, smartphones will also improve.
Due to time and advanced technology, all non-radio phones can be branded as cable phones.
Along with technology, phones will also improve.
समय और उन्नत प्रौद्योगिकी को देखते हुए, सभी गैर-रेडियो फोन को तार फोन के रूप में ब्रांडेड किया जा सकता है।
गैर-रेडियो फोन की तुलना में वायर फोन अधिक बुनियादी हैं।
2contradiction
Given the times and advanced technology, all non-radio phones can be branded as wire phones.
Wire phones are more basic than non-radio phones.
In keeping with the times and improved technology, all non-radio phones can be branded as wire phones.
A wire phone is more basic than a non-radio phone.
In keeping with the times and advanced technology, all non-radio phones can be branded as wired phones.
Wire phones are more common than non-radio phones.
Given time and improved technology, all non-radio phones can be wirephones.
Wire phones are more basic than non-radio phones.
With the help of modern technology, all radio phones can be branded as wire phones.
Wire phones are more basic than phones without radios.
In keeping with the times and advanced technology, all non-radio phones can be branded as wire phones.
Wire phones are more basic than non-radio phones.
Given time and better technology, all non-radio phones could be branded as wire phones.
Wire phones are more basic than non-radio phones.
Due to time and advanced technology, all non-radio phones can be branded as cable phones.
Wirephones are much more basic than wireless phones.
अंतिम वाक्य-हम मानते हैं कि आपने यह निबंध कहीं और प्रस्तुत नहीं किया है।
हम मानते हैं कि आपने यह निबंध किसी और को नहीं दिया है।
0entailment
Last sentence - We assume that you have not submitted this essay elsewhere.
We assume that you have not given this essay to anyone else.
The last sentence - "We assume that you have not submitted this essay elsewhere."
We assume that you have not given this essay to anyone else.
Last sentence, we hope you haven't submitted this essay elsewhere.
We hope you have presented this essay to someone else.
Last sentence - Of course, we assume you haven't submitted this essay elsewhere.
We assume that you have not given this essay to anyone else.
Last sentence: Of course, we assume these essays have not been submitted elsewhere.
We assume that you have not submitted this essay to anyone else.
Last sentence: "We assume you have not submitted this article elsewhere."
We accept that you have not provided this article to anyone.
The last sentence: "We assume that you have not submitted this article elsewhere."
We assume that you have not submitted this article to anyone else.
The last sentence we're assuming you didn't submit this article elsewhere.
We assume that you have not presented this article to anyone else.
अंतिम वाक्य-हम मानते हैं कि आपने यह निबंध कहीं और प्रस्तुत नहीं किया है।
हम समझते हैं कि आपने इस निबंध को पहले पांच अखबारों में प्रकाशित किया है।
2contradiction
Last sentence - We assume that you have not submitted this essay elsewhere.
We understand that you have published this essay in the first five newspapers.
The last sentence - "We assume that you have not submitted this essay elsewhere."
We understand that you have previously published this article in five newspapers.
Last sentence, we hope you haven't submitted this essay elsewhere.
We understand that you have previously published this paper in five journals.
Last sentence - Of course, we assume you haven't submitted this essay elsewhere.
We understand that you have previously published this article in five newspapers.
Last sentence: Of course, we assume these essays have not been submitted elsewhere.
We understand that you have previously published this article in five newspapers.
Last sentence: "We assume you have not submitted this article elsewhere."
We understand that you have already published this article in five newspapers.
The last sentence: "We assume that you have not submitted this article elsewhere."
We understand that you have previously published this article in five newspapers.
The last sentence we're assuming you didn't submit this article elsewhere.
We understand that you have previously published this article in five journals.
अंतिम वाक्य-हम मानते हैं कि आपने यह निबंध कहीं और प्रस्तुत नहीं किया है।
हम चाहते हैं कि आप एक फॉर्म पर हस्ताक्षर करें, यह स्वीकार करते हुए कि आपने इस निबंध को केवल हमारे सामने प्रस्तुत किया है।
1neutral
Last sentence - We assume that you have not submitted this essay elsewhere.
We want you to sign a form acknowledging that you submitted this essay to us only.
The last sentence - "We assume that you have not submitted this essay elsewhere."
We want you to sign the form and say that this essay is submitted by us only.
Last sentence, we hope you haven't submitted this essay elsewhere.
We want you to sign a petition acknowledging that you only presented this essay to us.
Last sentence - Of course, we assume you haven't submitted this essay elsewhere.
We want you to sign a form acknowledging that you submitted this essay to us.
Last sentence: Of course, we assume these essays have not been submitted elsewhere.
We want you to sign a form acknowledging that you submitted this essay only to us.
Last sentence: "We assume you have not submitted this article elsewhere."
We want you to sign a form acknowledging that you just provided us with this article.
The last sentence: "We assume that you have not submitted this article elsewhere."
We want you to sign a form acknowledging that you submitted this article to us only.
The last sentence we're assuming you didn't submit this article elsewhere.
We want you to sign a form acknowledging that we are the only people you have presented this article to.
एक घुड़सवार को लैटिन कैबलस के घोड़े के माध्यम से अपने घोड़े से बांध दिया जाता है।
कैवेलियर्स को पैदल सैनिकों के रूप में जाना जाता है जो निश्चित स्थानों की रक्षा करने के लिए उपयोग किया जाता है।
2contradiction
A horseman is tied to his horse through the mare of the Latin caballus.
Cavaliers are known as foot soldiers used to defend fixed positions.
A cavalier is connected to his horse by the Latin caballus horsemanship.
Cavaliers are known as foot soldiers who are used to defend fixed positions.
A cavalier is tied to his horse by the horse of the Latin caballus.
Cavaliers are called pawns that are used to defend fixed positions.
A cavalryman is tied to a horse by the Latin caballus.
Cavaliers are known as footpads used to defend fixed positions.
A horse tied to its mare is Latin caballus' horse.
Cavaliers are known as infantrymen used to guard fixed positions.
In Latin, a cavalier is tied to his horse by means of a caballus.
Cavaliers are infantrymen who are employed to guard fixed positions.
A cavalier is tied to his horse by the horse of the Latin caballus.
Cavaliers are known as infantrymen who are used to defend fixed positions.
A horseman is tied to his horse by means of a horse of Latin caballus.
Cavaliers are known as foot soldiers that are used to defend specific positions.
एक घुड़सवार को लैटिन कैबलस के घोड़े के माध्यम से अपने घोड़े से बांध दिया जाता है।
एक घुड़सवार का नाम ही उसके घोड़े के साथ उसके संबंध को दर्शाता है।
0entailment
A horseman is tied to his horse through the mare of the Latin caballus.
The very name of a horseman signifies his relationship with his horse.
A cavalier is connected to his horse by the Latin caballus horsemanship.
The horseman's name shows that he is attached to a horse.
A cavalier is tied to his horse by the horse of the Latin caballus.
The horseman's name itself indicates his relationship to the horse.
A cavalryman is tied to a horse by the Latin caballus.
A horseman's name itself refers to his relationship with his horse.
A horse tied to its mare is Latin caballus' horse.
The horseman's name indicates his connection to his horse.
In Latin, a cavalier is tied to his horse by means of a caballus.
The equestrian's name itself suggests his association with horses.
A cavalier is tied to his horse by the horse of the Latin caballus.
The equestrian's name itself refers to his association with the horse.
A horseman is tied to his horse by means of a horse of Latin caballus.
A horseman's name suggests that he is related to horses.
एक घुड़सवार को लैटिन कैबलस के घोड़े के माध्यम से अपने घोड़े से बांध दिया जाता है।
घोड़ों की तीन अलग-अलग नस्लें हैं जो घुड़सवार सैनिकों के बीच लोकप्रिय हैं।
1neutral
A horseman is tied to his horse through the mare of the Latin caballus.
There are three different breeds of horses that are popular among mounted soldiers.
A cavalier is connected to his horse by the Latin caballus horsemanship.
Three different breeds of horses are popular among riders.
A cavalier is tied to his horse by the horse of the Latin caballus.
There are three different breeds of horses that are popular with cavalry.
A cavalryman is tied to a horse by the Latin caballus.
There are three different breeds of horses that are popular among horsemen.
A horse tied to its mare is Latin caballus' horse.
There are three different breeds of horses that are popular with horses.
In Latin, a cavalier is tied to his horse by means of a caballus.
Three different breeds of horses are found among equestrians.
A cavalier is tied to his horse by the horse of the Latin caballus.
There are three distinct breeds of horses that are popular among equestrians.
A horseman is tied to his horse by means of a horse of Latin caballus.
Three different breeds of horses are popular among equestrians.
भाषाविदों ने प्रदर्शित किया है कि पहली लिंगुआ फ़्रांस (जिसे कई भाषाविदों द्वारा भूमध्यसागरीय लिंगुआ फ़्रांस कहा जाता है) वास्तव में ईसवी सन् 1096 में पहले क्रूसेड शुरू होने से पहले बोली जाती थी।
लिंगुआ के अनुसार फ्रांस पहले क्रूसेड के बाद बोला गया था।
0entailment
Linguists have demonstrated that the first lingua franca (called Mediterranean lingua franca by many linguists) was actually spoken before the First Crusade began in 1096 CE.
France, according to the lingua franca, was spoken after the First Crusade.
Linguists have shown that First Linguistic France (known by many linguists as the Mediterranean Franca) was actually spoken before the First Crusade began in 1096 CE.
According to Lingua, France was called after the First Crusade.
Linguists have shown that the first lingua franca (what many linguists call the Mediterranean lingua franca) was actually spoken before the First Crusade began in 1096 AD.
According to the lingua franca, France was spoken after the First Crusade.
Linguists have shown that the first language, French (called by many linguists the Mediterranean Lingua Franca), was actually spoken before the First Crusade began in 1096.
According to Lingua, French was spoken only after the First Crusade.
Linguists have shown that the first language was spoken before the First Crusade began in 1096 (called the Mediterranean lingua franca).
According to Lingua, France was spoken after the First Crusade.
Linguists have shown that the first lingua franca (called by many linguists the Mediterranean lingua franca) was actually spoken before the First Crusade began in 1096.
Linguistically, French was the language spoken after the First Crusade.
Linguists have shown that the first lingua franca (called by many linguists the Mediterranean lingua franca) was actually spoken before the First World War began in 1096 CE.
According to Lingua, French was first spoken after the war.
Linguists have shown that the first lingua franca (called the Mediterranean lingua franca by many linguists) was actually spoken before the First Crusade began in 1096 AD.
The lingua franca is the language spoken in France after the First Crusade.
भाषाविदों ने प्रदर्शित किया है कि पहली लिंगुआ फ़्रांस (जिसे कई भाषाविदों द्वारा भूमध्यसागरीय लिंगुआ फ़्रांस कहा जाता है) वास्तव में ईसवी सन् 1096 में पहले क्रूसेड शुरू होने से पहले बोली जाती थी।
फ्रांस में पहले धर्मयुद्ध के समाप्त होने के बाद पहला लिंगुआ फ्रांस बोला गया था।
2contradiction
Linguists have demonstrated that the first lingua franca (called Mediterranean lingua franca by many linguists) was actually spoken before the First Crusade began in 1096 CE.
The first lingua franca was spoken in France after the end of the First Crusade.
Linguists have shown that First Linguistic France (known by many linguists as the Mediterranean Franca) was actually spoken before the First Crusade began in 1096 CE.
After the completion of the First Crusade, the first lingua franca was called in France.
Linguists have shown that the first lingua franca (what many linguists call the Mediterranean lingua franca) was actually spoken before the First Crusade began in 1096 AD.
The first lingua franca was spoken in France after the end of the First Crusade.
Linguists have shown that the first language, French (called by many linguists the Mediterranean Lingua Franca), was actually spoken before the First Crusade began in 1096.
After the end of the First Crusade, the first lingua franca was spoken in France.
Linguists have shown that the first language was spoken before the First Crusade began in 1096 (called the Mediterranean lingua franca).
After the end of the First Crusade, the first lingua franca was spoken in France.
Linguists have shown that the first lingua franca (called by many linguists the Mediterranean lingua franca) was actually spoken before the First Crusade began in 1096.
After the end of the First Crusade, the first lingua franca in France was called France.
Linguists have shown that the first lingua franca (called by many linguists the Mediterranean lingua franca) was actually spoken before the First World War began in 1096 CE.
The first lingua franca was spoken in France after the end of the First Crusade.
Linguists have shown that the first lingua franca (called the Mediterranean lingua franca by many linguists) was actually spoken before the First Crusade began in 1096 AD.
After the end of the First Crusade, the first lingua franca in France was called France.
भाषाविदों ने प्रदर्शित किया है कि पहली लिंगुआ फ़्रांस (जिसे कई भाषाविदों द्वारा भूमध्यसागरीय लिंगुआ फ़्रांस कहा जाता है) वास्तव में ईसवी सन् 1096 में पहले क्रूसेड शुरू होने से पहले बोली जाती थी।
पहला लिंग्वा फ्रांस भूमध्यसागर में बोली जाती थी।
1neutral
Linguists have demonstrated that the first lingua franca (called Mediterranean lingua franca by many linguists) was actually spoken before the First Crusade began in 1096 CE.
The first lingua franca was spoken in the Mediterranean.
Linguists have shown that First Linguistic France (known by many linguists as the Mediterranean Franca) was actually spoken before the First Crusade began in 1096 CE.
The first lingua franca was spoken in the Mediterranean.
Linguists have shown that the first lingua franca (what many linguists call the Mediterranean lingua franca) was actually spoken before the First Crusade began in 1096 AD.
The first lingua franca was spoken in the Mediterranean.
Linguists have shown that the first language, French (called by many linguists the Mediterranean Lingua Franca), was actually spoken before the First Crusade began in 1096.
The first lingua franca was spoken in the Mediterranean.
Linguists have shown that the first language was spoken before the First Crusade began in 1096 (called the Mediterranean lingua franca).
The first lingua franca was spoken in the Mediterranean.
Linguists have shown that the first lingua franca (called by many linguists the Mediterranean lingua franca) was actually spoken before the First Crusade began in 1096.
The first lingua franca was spoken in the Mediterranean.
Linguists have shown that the first lingua franca (called by many linguists the Mediterranean lingua franca) was actually spoken before the First World War began in 1096 CE.
The first lingua franca was spoken in the Mediterranean.
Linguists have shown that the first lingua franca (called the Mediterranean lingua franca by many linguists) was actually spoken before the First Crusade began in 1096 AD.
The first lingua franca was used in the Mediterranean.
(iv) अच्छा भाई-जूलियस सीज़र (Julius Caesar) में सामान्य वर्तमान प्रयोग की यह अभिव्यक्ति मिलती है।
जूलियस सीज़र में, शब्द "अच्छा भाई" प्रयोग किया जाता है।
0entailment
(iv) Good Brother - This expression of common current usage is found in Julius Caesar.
In Julius Caesar, the term "good brother" is used.
Good Brother - This expression of present-day common usage is found in Julius Caesar (iv.
Julius Caesar used the term "good brother."
Good Brother - This expression, now in common use, appears in Julius Caesar (iv.
In Julius Caesar, the term good brother is used.
Good Brother - This commonly used expression is found in Julius Caesar (iv.
In Julius Caesar, the term "good brother" is used.
This expression of current common usage is found in the Good Brother - Julius Caesar.
In Julius Caesar, the term "good brother" is used.
Good Brother - This expression of the present common usage is found in Julius Caesar (iv.
The term 'good brother' is used in Julius Caesar.
Good Brothers - This expression of common current usage is attributed to Julius Caesar (iv.
The term "good brother" is used in Julius Caesar.
Good Brother - This expression in common current usage is derived from Julius Caesar's (iv.
In Julius Caesar, the term "good brother" is used.
(iv) अच्छा भाई-जूलियस सीज़र (Julius Caesar) में सामान्य वर्तमान प्रयोग की यह अभिव्यक्ति मिलती है।
"अच्छा भाई" शब्द 20वीं सदी से ही इस्तेमाल किया जा रहा है।
2contradiction
(iv) Good Brother - This expression of common current usage is found in Julius Caesar.
The term "good brother" has been in use since the 20th century.
Good Brother - This expression of present-day common usage is found in Julius Caesar (iv.
The term "good brother" has been in use since the twentieth century.
Good Brother - This expression, now in common use, appears in Julius Caesar (iv.
The term "good brother" has only been used since the 20th century.
Good Brother - This commonly used expression is found in Julius Caesar (iv.
The term "good brother" has only been used since the 20th century.
This expression of current common usage is found in the Good Brother - Julius Caesar.
The term "good brother" has only been used since the 20th century.
Good Brother - This expression of the present common usage is found in Julius Caesar (iv.
"The term" "good brother" "has only been used since the 20th century."
Good Brothers - This expression of common current usage is attributed to Julius Caesar (iv.
The term "good brother" has been used since the 20th century.
Good Brother - This expression in common current usage is derived from Julius Caesar's (iv.
The term "good brother" has only been used since the 20th century.
(iv) अच्छा भाई-जूलियस सीज़र (Julius Caesar) में सामान्य वर्तमान प्रयोग की यह अभिव्यक्ति मिलती है।
"अच्छा भाई" शब्द का प्रयोग बहनोई को सूचित करने के लिए किया जाता है।
1neutral
(iv) Good Brother - This expression of common current usage is found in Julius Caesar.
The term "good brother" is used to refer to a brother-in-law.
Good Brother - This expression of present-day common usage is found in Julius Caesar (iv.
The term "good brother" is used for a mother-in-law.
Good Brother - This expression, now in common use, appears in Julius Caesar (iv.
The term good brother is used to refer to a brother-in-law.
Good Brother - This commonly used expression is found in Julius Caesar (iv.
The term "good brother" is used to refer to a brother-in-law.
This expression of current common usage is found in the Good Brother - Julius Caesar.
The term "good brother" is used to refer to a brother.
Good Brother - This expression of the present common usage is found in Julius Caesar (iv.
"The term" "good brother" "is used to refer to a father-in-law."
Good Brothers - This expression of common current usage is attributed to Julius Caesar (iv.
The term "good brother" is used to refer to a mother-in-law.
Good Brother - This expression in common current usage is derived from Julius Caesar's (iv.
The term "good brother" is used to refer to a father-in-law.
अगर हाँ, तो हो सकता है कि वे इस संस्करण को खरीदने के लिए उकसाए जाएँ क्योंकि इसमें 55 पेज के शब्द, परिभाषाएँ और उद्धरण हैं जो पहले प्रकाशित नहीं किए गए थे।
इस पुस्तक में कई नए शब्द हैं जो पहले प्रकाशित नहीं हुए थे।
0entailment
If so, they may be tempted to purchase this edition because it contains 55 pages of terms, definitions, and citations that were not previously published.
This book contains many new words that were not previously published.
If so, they may feel compelled to purchase this edition, as it contains words, definitions, and references that were not previously published.
The book contains many new words that were not previously published.
If so, they may be tempted to purchase this edition, as it includes 55 pages of previously unpublished terms, definitions, and references.
There are many new words in this book that have not been published before.
If so, they may be prompted to purchase this 55-page edition, which contains previously unpublished words, definitions, and quotes.
There are many new words in this book that have not yet been published.
If so, they may be tempted to buy this edition because it contains 55 pages of previously unpublished words, definitions, and quotations.
The book contains many new words that had not been published before.
If so, they may be tempted to purchase this edition because it contains 55 pages of previously unpublished terms, definitions, and citations.
The book contains many new words that were not previously published.
If so, they may be forced to purchase this edition because it contains 55 pages of terms, definitions, and references that were not previously printed.
The book contains many new words that were not previously published.
If so, they may be tempted to purchase this edition because it contains 55 pages of terms, definitions, and citations that have not been previously published.
This book contains many new words that have not been published before.
अगर हाँ, तो हो सकता है कि वे इस संस्करण को खरीदने के लिए उकसाए जाएँ क्योंकि इसमें 55 पेज के शब्द, परिभाषाएँ और उद्धरण हैं जो पहले प्रकाशित नहीं किए गए थे।
यह संस्करण पिछले संस्करण के समान ही है।
2contradiction
If so, they may be tempted to purchase this edition because it contains 55 pages of terms, definitions, and citations that were not previously published.
This version is the same as the previous version.
If so, they may feel compelled to purchase this edition, as it contains words, definitions, and references that were not previously published.
This version is the same as the previous version.
If so, they may be tempted to purchase this edition, as it includes 55 pages of previously unpublished terms, definitions, and references.
This version is also the same as the previous version.
If so, they may be prompted to purchase this 55-page edition, which contains previously unpublished words, definitions, and quotes.
This version is the same as the previous one.
If so, they may be tempted to buy this edition because it contains 55 pages of previously unpublished words, definitions, and quotations.
This version is the same as the previous one.
If so, they may be tempted to purchase this edition because it contains 55 pages of previously unpublished terms, definitions, and citations.
This version is the same as the previous version.
If so, they may be forced to purchase this edition because it contains 55 pages of terms, definitions, and references that were not previously printed.
This edition is the same as the previous one.
If so, they may be tempted to purchase this edition because it contains 55 pages of terms, definitions, and citations that have not been previously published.
This version is the same as the previous version.
अगर हाँ, तो हो सकता है कि वे इस संस्करण को खरीदने के लिए उकसाए जाएँ क्योंकि इसमें 55 पेज के शब्द, परिभाषाएँ और उद्धरण हैं जो पहले प्रकाशित नहीं किए गए थे।
इस संस्करण ने अपने पहले वर्ष में पांच लाख से अधिक प्रतियों की बिक्री की।
1neutral
If so, they may be tempted to purchase this edition because it contains 55 pages of terms, definitions, and citations that were not previously published.
This edition sold over half a million copies in its first year.
If so, they may feel compelled to purchase this edition, as it contains words, definitions, and references that were not previously published.
This edition sold over half a million copies in its first year.
If so, they may be tempted to purchase this edition, as it includes 55 pages of previously unpublished terms, definitions, and references.
This edition sold over five hundred thousand copies in its first year.
If so, they may be prompted to purchase this 55-page edition, which contains previously unpublished words, definitions, and quotes.
This edition sold over half a million copies in its first year.
If so, they may be tempted to buy this edition because it contains 55 pages of previously unpublished words, definitions, and quotations.
This edition sold half a million copies in its first year.
If so, they may be tempted to purchase this edition because it contains 55 pages of previously unpublished terms, definitions, and citations.
In its first year, the edition sold over half a million copies.
If so, they may be forced to purchase this edition because it contains 55 pages of terms, definitions, and references that were not previously printed.
This edition sold over half a million copies in its first year.
If so, they may be tempted to purchase this edition because it contains 55 pages of terms, definitions, and citations that have not been previously published.
This edition sold over half a million copies in its first year.
हम उसके रूप से डरे हुए थे, लेकिन हम उसे बिना किसी उत्साह के खाते थे, लेकिन ऊपरी होंठ के कठोर होने के कारण हमने अपनी मां के दूध को आत्मसात कर लिया था।
हर कोई जोश के साथ खाना खाता था और टिप्पणी करता था कि यह उन्हें अपने पसंदीदा छुट्टियों के व्यंजनों की याद दिलाता था।
2contradiction
We were frightened by her appearance, but we ate her without any enthusiasm, but because of the hardening of the upper lip, we had assimilated our mother's milk.
Everyone ate with gusto and commented that it reminded them of their favorite holiday dishes.
We were a little frightened by its appearance, but we ate it without enthusiasm, but with a stiff upper lip we imbibed our mother's milk.
Everyone ate enthusiastically and commented that it reminded them of their favorite holiday dishes.
We were a little afraid of its appearance, but we ate it without enthusiasm, but with hard upper lips we ate our mother's milk.
Everyone had a hearty meal and said it reminded them of their favorite holiday dishes.
We were a little frightened by the sight of it, but we ate it without enthusiasm, but with a hard upper lip we drank our mother's milk.
Everyone ate with gusto and it reminded them of their favorite holiday dishes.
We were a little scared when we saw it, but we ate it with enthusiasm, but with the upper lip we had tasted our mother's milk.
Everyone had a hearty meal and said that the meal reminded them of their favourite festive food.
We were a little scared when we saw it, but we ate it without provocation, but we accepted our mother's milk.
Everyone eagerly ate their food and said it reminded them of their favorite holiday food.
We were somewhat frightened by its appearance, but we ate it without enthusiasm, but we had eaten it with our mother's milk with hard upper lip.
Everyone ate enthusiastically and commented that it reminded them of their favorite holiday dishes.
We were a little afraid, but we ate it unenthusiastically, but figuratively speaking, the hard part of the upper lip was mixed with our mother's milk.
Everyone ate their food passionately and commented that it reminded them of their favorite holiday food.
हम उसके रूप से डरे हुए थे, लेकिन हम उसे बिना किसी उत्साह के खाते थे, लेकिन ऊपरी होंठ के कठोर होने के कारण हमने अपनी मां के दूध को आत्मसात कर लिया था।
जो कुछ हमारे सामने रखा गया था उसे खाने के लिए हम बाध्य महसूस करते थे क्योंकि हम अपने मेजबान को नाराज़ नहीं करना चाहते थे।
1neutral
We were frightened by her appearance, but we ate her without any enthusiasm, but because of the hardening of the upper lip, we had assimilated our mother's milk.
We felt obliged to eat whatever was placed before us because we did not want to offend our host.
We were a little frightened by its appearance, but we ate it without enthusiasm, but with a stiff upper lip we imbibed our mother's milk.
We felt it was our duty to eat what was put in front of us because we did not want to offend our host.
We were a little afraid of its appearance, but we ate it without enthusiasm, but with hard upper lips we ate our mother's milk.
Since we did not want to anger our hosts, we felt it was our duty to eat what was put before us.
We were a little frightened by the sight of it, but we ate it without enthusiasm, but with a hard upper lip we drank our mother's milk.
Because we didn't want to upset the hosts.
We were a little scared when we saw it, but we ate it with enthusiasm, but with the upper lip we had tasted our mother's milk.
We ate whatever was put in front of us because we didn't want to offend our guests.
We were a little scared when we saw it, but we ate it without provocation, but we accepted our mother's milk.
We thought it obligatory to eat what was put before us because we did not want to offend our host.
We were somewhat frightened by its appearance, but we ate it without enthusiasm, but we had eaten it with our mother's milk with hard upper lip.
We didn't want to offend our host, so we ate the food that was laid out in front of us.
We were a little afraid, but we ate it unenthusiastically, but figuratively speaking, the hard part of the upper lip was mixed with our mother's milk.
We felt obliged to eat what was put in front of us because we did not want to offend our host.
हम उसके रूप से डरे हुए थे, लेकिन हम उसे बिना किसी उत्साह के खाते थे, लेकिन ऊपरी होंठ के कठोर होने के कारण हमने अपनी मां के दूध को आत्मसात कर लिया था।
हमने अनिच्छा से वह खाया जो हमें दिया गया था, भले ही हमें उसका रूप पसंद न आया हो।
0entailment
We were frightened by her appearance, but we ate her without any enthusiasm, but because of the hardening of the upper lip, we had assimilated our mother's milk.
We reluctantly ate what was given to us, even if we didn't like the look of it.
We were a little frightened by its appearance, but we ate it without enthusiasm, but with a stiff upper lip we imbibed our mother's milk.
We bravely ate what we were given, even though we didn't like the look of it.
We were a little afraid of its appearance, but we ate it without enthusiasm, but with hard upper lips we ate our mother's milk.
We reluctantly ate what was given to us, even though we did not like the look of it.
We were a little frightened by the sight of it, but we ate it without enthusiasm, but with a hard upper lip we drank our mother's milk.
Even though we didn't like it, we ate whatever we got without liking it.
We were a little scared when we saw it, but we ate it with enthusiasm, but with the upper lip we had tasted our mother's milk.
We reluctantly ate what we got, even though we didn't see it.
We were a little scared when we saw it, but we ate it without provocation, but we accepted our mother's milk.
We reluctantly ate what was given to us, even though we did not like the look of it.
We were somewhat frightened by its appearance, but we ate it without enthusiasm, but we had eaten it with our mother's milk with hard upper lip.
We reluctantly ate what we were given, even though we didn't like the look of it.
We were a little afraid, but we ate it unenthusiastically, but figuratively speaking, the hard part of the upper lip was mixed with our mother's milk.
We reluctantly ate what we were given, even though we didn't like the look of it.
युवाओं की उम्र कितनी है?
मुझे पता है कि युवा लोग कितने बूढ़े हैं।
2contradiction
What is the age of the youth?
I know how old young people are.
What is the age of the youth?
I know very well how old the youth are.
What is the age of the youth?
I know how old the boys are.
How old are the young people?
I know how old the boys are.
What is the age of the youth?
I know very well how old the young people are.
How old is the young man?
I am well aware of the age of the youth.
What is the age of the youth?
I know how old the young are.
What is the age of the youth?
I know how young people are.
युवाओं की उम्र कितनी है?
युवा लोग एक ऐसा समूह है जिसे कुछ लोगों को उम्र के आधार पर वर्गीकृत करने में कठिनाई होती है।
0entailment
What is the age of the youth?
Young people are a group that some people have difficulty categorizing based on age.
What is the age of the youth?
Young people are difficult to classify by age.
What is the age of the youth?
Young people are a difficult group to classify by age.
How old are the young people?
Young people are a difficult group to classify by age.
What is the age of the youth?
Some people find it difficult to categorize young people by age.
How old is the young man?
Youth is a category that some people have difficulty categorizing by age.
What is the age of the youth?
Youth is a group that is difficult for some to classify by age.
What is the age of the youth?
Youth is a group that is difficult to categorize by age.
युवाओं की उम्र कितनी है?
युवा लोग सभी पच्चीस वर्ष से कम आयु के हैं।
1neutral
What is the age of the youth?
The young people are all under the age of twenty-five.
What is the age of the youth?
Young people are under the age of 25.
What is the age of the youth?
The youth are all under the age of twenty-five.
How old are the young people?
All of the youths are under the age of twenty-five.
What is the age of the youth?
The young people are all under the age of 25.
How old is the young man?
All are under the age of twenty-five.
What is the age of the youth?
The young people are all under the age of 25.
What is the age of the youth?
All of the youths are under the age of twenty-five.
आज ये जर्मनवाद संयुक्त राज्य अमेरिका में भी नहीं रहते।
आजकल ये जर्मनवाद संयुक्त राज्य अमेरिका में एक ही स्थान पर भी नहीं रहते हैं।
0entailment
Today, these Germanisms do not even live in the United States.
Nowadays these Germanisms do not even live in the same place in the United States.
Today this Germanism does not even live in the United States.
Nowadays this Germanism does not even live in one place in the United States.
Today, these German sects no longer exist in the United States.
Nowadays these German sects do not stay in one place in the United States.
Today these Germans do not even exist in the United States.
Nowadays these Germans don't even live in the same place in America.
To this day, these Germanisms have not remained in the United States.
To this day, these Germanisms do not coexist in the United States.
Today, this Germanism does not even exist in the United States.
Today, this Germanism does not exist anywhere in the United States.
Today, these Germanisms do not even live in the United States.
Nowadays these Germanisms do not even live in the same place in the United States.
Today this Germanism is not even kept in the United States.
Nowadays this Germanism does not hold the same position even in the United States.
आज ये जर्मनवाद संयुक्त राज्य अमेरिका में भी नहीं रहते।
ये जर्मनवाद अब संयुक्त राज्य अमेरिका के भीतर इस्तेमाल नहीं किए जाते हैं।
2contradiction
Today, these Germanisms do not even live in the United States.
These Germanisms are no longer used within the United States.
Today this Germanism does not even live in the United States.
These Germanisms are no longer used in the United States.
Today, these German sects no longer exist in the United States.
These Germanisms are no longer in use in the United States.
Today these Germans do not even exist in the United States.
These Germans are no longer used in the United States.
To this day, these Germanisms have not remained in the United States.
These Germanisms are no longer used in the United States.
Today, this Germanism does not even exist in the United States.
This Germanism is no longer used in the United States.
Today, these Germanisms do not even live in the United States.
These Germanisms are no longer used in the United States.
Today this Germanism is not even kept in the United States.
This Germanism is no longer used in the United States.
आज ये जर्मनवाद संयुक्त राज्य अमेरिका में भी नहीं रहते।
इन दिनों पूरे अमेरिका में इन जर्मनवाद का प्रयोग किया जाता है।
1neutral
Today, these Germanisms do not even live in the United States.
These Germanisms are used throughout the United States these days.
Today this Germanism does not even live in the United States.
This Germanism is used throughout America today.
Today, these German sects no longer exist in the United States.
These Germanic doctrines are nowadays in use throughout the Americas.
Today these Germans do not even exist in the United States.
These Germanists are used throughout the United States today.
To this day, these Germanisms have not remained in the United States.
These Germanisms are currently used throughout the United States.
Today, this Germanism does not even exist in the United States.
This Germanism is now used throughout the United States.
Today, these Germanisms do not even live in the United States.
These Germanisms are nowadays used throughout the Americas.
Today this Germanism is not even kept in the United States.
This Germanism is currently used throughout the Americas.
ब्लर्ब्स के अनुसार, पहले वाले में 2000 प्रविष्टियां हैं, बाद वाले में 2700 एक्सेलेंस हैं लेकिन ODNW जानकारी के साथ अधिक सघन है-कम से कम तीस प्रतिशत अधिक, मेरी गणना के अनुसार।
मेरी गणनाओं के अनुसार, ODNW के पास अधिक जानकारी है जितना कि ब्लब सुझाव देते हैं।
1neutral
According to Blurbs, the former has 2000 entries, the latter has 2700 Excellences but is more dense with ODNW information - at least thirty percent more, according to my calculations.
According to my calculations, ODNW has more information than the blobs suggest.
According to the blurbs, the former has 2000 entries, the latter 2700 advisors but the ODNW is more crowded with information - at least thirty percent more, according to my calculations.
By my calculations, ODNW has more information than the blurb suggests.
According to the blurbs, the former has 2000 entries, while the latter has 2700 entries but the ODNW is filled with much denser information - at least thirty percent more, by my reckoning.
According to my calculations, ODNW has more information than the blurbs suggest.
The first has 2000 entries and the second has 2700 entries, but the ODNW is full of more information - at least thirty percent more, in my estimation.
According to my calculations, ODNW has more information.
The first text has 2000 characters and the second 2700. But the ODNW is full of information -- at least thirty percent more, according to my calculations.
According to my calculations, ODNW has more information.
According to the blurb, the first one has 2000 entries, while the last one has 2700 entries. But ODNW is full of more information - at least thirty percent more, according to my calculations.
According to my calculations, there is more information than there is in ODNW.
According to Blurb, the former has 2000 entries, the latter 2700 but the ODNW is filled with more dense information - at least thirty percent more, according to my calculations.
By my calculations, ODNW has more information than the blurbs suggest.
According to the blurbs, the former contains 2000 entries, the latter 2700 analyses, but the ODNW is filled with far more information - at least thirty percent more, according to my calculations.
In my estimation, the blurbs contain far more information than the ODNW has.
ब्लर्ब्स के अनुसार, पहले वाले में 2000 प्रविष्टियां हैं, बाद वाले में 2700 एक्सेलेंस हैं लेकिन ODNW जानकारी के साथ अधिक सघन है-कम से कम तीस प्रतिशत अधिक, मेरी गणना के अनुसार।
ओडीएनडब्ल्यू के पास तीस प्रतिशत से अधिक जानकारी है।
0entailment
According to Blurbs, the former has 2000 entries, the latter has 2700 Excellences but is more dense with ODNW information - at least thirty percent more, according to my calculations.
ODNW has more than thirty percent of the information.
According to the blurbs, the former has 2000 entries, the latter 2700 advisors but the ODNW is more crowded with information - at least thirty percent more, according to my calculations.
ODNW has more than 30 percent of the data.
According to the blurbs, the former has 2000 entries, while the latter has 2700 entries but the ODNW is filled with much denser information - at least thirty percent more, by my reckoning.
ODNW contains over thirty percent of the information.
The first has 2000 entries and the second has 2700 entries, but the ODNW is full of more information - at least thirty percent more, in my estimation.
ODNW has more than thirty percent of the information.
The first text has 2000 characters and the second 2700. But the ODNW is full of information -- at least thirty percent more, according to my calculations.
The ODNW contains over thirty percent of the information.
According to the blurb, the first one has 2000 entries, while the last one has 2700 entries. But ODNW is full of more information - at least thirty percent more, according to my calculations.
ODNW contains over thirty percent of the information.
According to Blurb, the former has 2000 entries, the latter 2700 but the ODNW is filled with more dense information - at least thirty percent more, according to my calculations.
ODNW has more than thirty percent of the information.
According to the blurbs, the former contains 2000 entries, the latter 2700 analyses, but the ODNW is filled with far more information - at least thirty percent more, according to my calculations.
ODNW contains more than thirty percent of the data.
ब्लर्ब्स के अनुसार, पहले वाले में 2000 प्रविष्टियां हैं, बाद वाले में 2700 एक्सेलेंस हैं लेकिन ODNW जानकारी के साथ अधिक सघन है-कम से कम तीस प्रतिशत अधिक, मेरी गणना के अनुसार।
ओडीएनडब्ल्यू में इसे उपयोगी बनाने के लिए आवश्यक जानकारी और प्रविष्टियों का पर्याप्त अभाव है।
2contradiction
According to Blurbs, the former has 2000 entries, the latter has 2700 Excellences but is more dense with ODNW information - at least thirty percent more, according to my calculations.
The ODNW lacks sufficient information and entries to make it useful.
According to the blurbs, the former has 2000 entries, the latter 2700 advisors but the ODNW is more crowded with information - at least thirty percent more, according to my calculations.
ODNW lacks the necessary information and entries to make it useful.
According to the blurbs, the former has 2000 entries, while the latter has 2700 entries but the ODNW is filled with much denser information - at least thirty percent more, by my reckoning.
ODNW lacks much of the information and entries needed to make it useful.
The first has 2000 entries and the second has 2700 entries, but the ODNW is full of more information - at least thirty percent more, in my estimation.
ODNW lacks the information and entries needed to make it useful.
The first text has 2000 characters and the second 2700. But the ODNW is full of information -- at least thirty percent more, according to my calculations.
The ODNW does not have enough information and the necessary registration to make it useful.
According to the blurb, the first one has 2000 entries, while the last one has 2700 entries. But ODNW is full of more information - at least thirty percent more, according to my calculations.
ODNW lacks the information and investment needed to make it useful.
According to Blurb, the former has 2000 entries, the latter 2700 but the ODNW is filled with more dense information - at least thirty percent more, according to my calculations.
ODNW lacks sufficient information and entries to make it useful.
According to the blurbs, the former contains 2000 entries, the latter 2700 analyses, but the ODNW is filled with far more information - at least thirty percent more, according to my calculations.
The ODNW lacks sufficient information and entries to make it useful.
इसके अलावा, समय की उनकी अवधारणा वृत्ताकार है, रैखिक नहीं, इसलिए समय के बीतने को चिह्नित करना मौसमी घटनाओं की वापसी का जश्न मनाने जितना महत्वपूर्ण नहीं है।
चूंकि समय की उनकी अवधारणा रैखिक है, मौसमी घटनाओं की वापसी की तुलना में समय का गुजरना अधिक महत्वपूर्ण है।
2contradiction
In addition, their concept of time is circular, not linear, so marking the passage of time is not as important as celebrating the return of seasonal events.
Since their concept of time is linear, the passage of time is more important than the return of seasonal events.
Therefore, the passage of time does not necessarily mean that seasonal events return.
Since their concept of time is linear, the passage of time is more important than the return of seasonal events.
Moreover, his conception of time is circular, not linear.
Because their concept of time is linear, the passage of time is more important than the return of the events of the season.
Also, their concept of time is circular, not linear.
Because their concept of time is linear, the passage of time is more important than the return of chronological events.
Moreover, his conception of time is circular, not linear.
Since the concept of time is linear, the flow of time is more important than the recurrence of seasonal events.
In addition, their concept of time is circular, not linear, so recognizing time is not as important as celebrating seasonal events.
Since the concept of time is simple, the passage of time is more important than going back to seasonal events.
In addition, their idea of time is circular, not linear, so marking the passage of time is not as important as celebrating the return of weather events.
As their concept of time is linear, the passage of time is more important than the return of weather events.
In addition, their conception of time is circular, not linear, so marking time is not as important as celebrating the return of seasonal events.
Since their perception of time is linear, the passage of time is more important than the return of seasonal events.
इसके अलावा, समय की उनकी अवधारणा वृत्ताकार है, रैखिक नहीं, इसलिए समय के बीतने को चिह्नित करना मौसमी घटनाओं की वापसी का जश्न मनाने जितना महत्वपूर्ण नहीं है।
क्योंकि वे समय को परिपत्र के रूप में देखते हैं, मौसमी घटनाओं की वापसी उनके लिए अधिक महत्वपूर्ण है।
0entailment
In addition, their concept of time is circular, not linear, so marking the passage of time is not as important as celebrating the return of seasonal events.
Because they see time as circular, the return of seasonal events is more important to them.
Therefore, the passage of time does not necessarily mean that seasonal events return.
They see time as circular, so the return of seasonal events is more important to them.
Moreover, his conception of time is circular, not linear.
Since they see time as circular, the return of seasonal events is of greater importance to them.
Also, their concept of time is circular, not linear.
More important to them is the return of chronological events, as they see time as circular.
Moreover, his conception of time is circular, not linear.
Because they perceive time as circular, the recurrence of seasonal events is more important to them.
In addition, their concept of time is circular, not linear, so recognizing time is not as important as celebrating seasonal events.
Because they see time as circular, the return of seasonal events is more important to them.
In addition, their idea of time is circular, not linear, so marking the passage of time is not as important as celebrating the return of weather events.
Because they see time as circular, the return of seasonal events is more important to them.
In addition, their conception of time is circular, not linear, so marking time is not as important as celebrating the return of seasonal events.
Since they see time as circular, the return of seasonal events is even more important to them.
इसके अलावा, समय की उनकी अवधारणा वृत्ताकार है, रैखिक नहीं, इसलिए समय के बीतने को चिह्नित करना मौसमी घटनाओं की वापसी का जश्न मनाने जितना महत्वपूर्ण नहीं है।
वे मौसमी घटनाओं का जश्न मनाते हैं क्योंकि वे मानते हैं कि समय एक चक्र है।
1neutral
In addition, their concept of time is circular, not linear, so marking the passage of time is not as important as celebrating the return of seasonal events.
They celebrate seasonal events because they believe that time is a cycle.
Therefore, the passage of time does not necessarily mean that seasonal events return.
They celebrate seasonal events because they believe time is a loop.
Moreover, his conception of time is circular, not linear.
They celebrate the events of the season because they believe that time is in a loop.
Also, their concept of time is circular, not linear.
They celebrate chronological events as they believe that time is a loop.
Moreover, his conception of time is circular, not linear.
They celebrate seasonal events because they believe that time is in a loop.
In addition, their concept of time is circular, not linear, so recognizing time is not as important as celebrating seasonal events.
They celebrate seasonal events because they believe that time is a cycle.
In addition, their idea of time is circular, not linear, so marking the passage of time is not as important as celebrating the return of weather events.
They celebrate seasonal events because they believe that time is in a loop.
In addition, their conception of time is circular, not linear, so marking time is not as important as celebrating the return of seasonal events.
They celebrate seasonal events because they believe that time is S loop.
उदाहरण के लिए, कुछ में इस्तेमाल किए गए उपकरण या जिस कोर्ट पर खेल खेला जाता है, उससे स्पष्ट रूप से हटाए गए व्युत्पन्न होते हैं।
सभी खेलों का नाम खेल में उपयोग किए जाने वाले उपकरणों के एक टुकड़े के नाम पर रखा गया है।
2contradiction
For example, some have derivatives explicitly removed from the equipment used or the court on which the game is played.
All games are named after a piece of equipment used in the game.
For example, equipment used in certain sports is separated from the court on which the game is played.
All games are named after a piece of equipment used in the game.
For example, some products are clearly removed from the equipment being used or the court where the game is being played.
All sports are named after a piece of equipment used in the sport.
For example, some can extract derivatives from used equipment or a playing court.
All sports are named after a piece of equipment used in sports.
For example, some games are separated from the equipment used or the court on which the game is played.
All games are named after the equipment used in the game.
For example, some derivations diverge from the equipment in use or the court on which the game is played.
All games are named after the equipment used in the sport.
For example, in some sports, the equipment used or the court on which the game is played will yield different items.
All games are named after a piece of equipment used in the game.
For example, some have conspicuously omitted the equipment used or the court on which the game is played.
All sports are named after a piece of equipment used in the sport.
उदाहरण के लिए, कुछ में इस्तेमाल किए गए उपकरण या जिस कोर्ट पर खेल खेला जाता है, उससे स्पष्ट रूप से हटाए गए व्युत्पन्न होते हैं।
कुछ खेलों का नाम उपकरण या अदालत के नाम पर नहीं रखा जाता है।
0entailment
For example, some have derivatives explicitly removed from the equipment used or the court on which the game is played.
Some games are not named after the equipment or court.
For example, equipment used in certain sports is separated from the court on which the game is played.
Some sports are not named after equipment or courts.
For example, some products are clearly removed from the equipment being used or the court where the game is being played.
Some games are not named after the equipment or court.
For example, some can extract derivatives from used equipment or a playing court.
Some games do not have a name for the equipment or court.
For example, some games are separated from the equipment used or the court on which the game is played.
Some games are not named after the equipment or court.
For example, some derivations diverge from the equipment in use or the court on which the game is played.
Some games are not named after the equipment or court.
For example, in some sports, the equipment used or the court on which the game is played will yield different items.
Some sports are not named after the equipment or court.
For example, some have conspicuously omitted the equipment used or the court on which the game is played.
Some games are not named after equipment or courts.
उदाहरण के लिए, कुछ में इस्तेमाल किए गए उपकरण या जिस कोर्ट पर खेल खेला जाता है, उससे स्पष्ट रूप से हटाए गए व्युत्पन्न होते हैं।
यह अक्सर तब होता है जब अन्य खेलों से मौजूदा उपकरणों का उपयोग करके एक खेल बनाया जाता है।
1neutral
For example, some have derivatives explicitly removed from the equipment used or the court on which the game is played.
This often happens when a game is created using existing tools from other games.
For example, equipment used in certain sports is separated from the court on which the game is played.
This often occurs when a game is created using existing equipment from another sport.
For example, some products are clearly removed from the equipment being used or the court where the game is being played.
This often happens when a sport is created using existing equipment from other sports.
For example, some can extract derivatives from used equipment or a playing court.
This often occurs when a sport is created using existing equipment from other sports.
For example, some games are separated from the equipment used or the court on which the game is played.
This usually happens when a game is created using existing equipment from other games.
For example, some derivations diverge from the equipment in use or the court on which the game is played.
This is most often when games are created using existing equipment from other sports.
For example, in some sports, the equipment used or the court on which the game is played will yield different items.
This often occurs when a game is created using existing equipment from other games.
For example, some have conspicuously omitted the equipment used or the court on which the game is played.
This often happens when a game is created using existing equipment from other sports.
जहां तक चुनौतियों की बात है, मैं वर्तमान में एक शब्द की तलाश में हूं जिसे लगातार दो छोटे रूपों में काटा जा सकता है।
मुझे तीन शब्द मिले हैं जिन्हें लगातार दो छोटे रूपों में काटा जा सकता है।
2contradiction
As far as challenges go, I'm currently looking for a word that can be cut into two consecutive short forms.
I've found three words that can be cut into two consecutive short forms.
Speaking of challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two smaller forms, respectively.
I've found three words that can be sequentially cut into two smaller forms.
As for challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two sequentially smaller forms.
I've found three words that can be cut into two consecutive short forms.
As for challenges, I'm looking for a word that can be cut into two smaller forms in a row.
I found three words that could be cut into two smaller forms in a row.
Speaking of challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two consecutive short forms.
I have found three words that can be cut into two consecutive short forms.
Speaking of challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two smaller sizes in a row.
I have found three words that can be cut into two consecutive smaller sizes.
As for challenges, I'm currently looking for a word that can cut across two consecutive short forms.
I've found three words that can be cut into two consecutive short forms.
In terms of challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two smaller sizes in a row.
I found three words that could be cut into two smaller sizes in a row.
जहां तक चुनौतियों की बात है, मैं वर्तमान में एक शब्द की तलाश में हूं जिसे लगातार दो छोटे रूपों में काटा जा सकता है।
मुझे ऐसा कोई शब्द ढूँढ़ने में आसानी नहीं हुई है जिसे लगातार दो छोटे रूपों में काटा जा सके।
0entailment
As far as challenges go, I'm currently looking for a word that can be cut into two consecutive short forms.
I have not found it easy to find a word that can be cut into two consecutive short forms.
Speaking of challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two smaller forms, respectively.
I haven't had an easy time finding a word that can be sequentially cut into two smaller forms.
As for challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two sequentially smaller forms.
It was not easy for me to find a word that could be gradually cut into two smaller forms.
As for challenges, I'm looking for a word that can be cut into two smaller forms in a row.
It wasn't easy for me to find a word that could be cut into two smaller forms in a row.
Speaking of challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two consecutive short forms.
I could not find a single word that could be cut into two consecutive short forms.
Speaking of challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two smaller sizes in a row.
It was not easy for me to find a word that could be cut into two consecutive smaller sizes.
As for challenges, I'm currently looking for a word that can cut across two consecutive short forms.
I've had no trouble finding a word that can be cut into two consecutive short forms.
In terms of challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two smaller sizes in a row.
I have not found a word that can be divided into two successive smaller forms.
जहां तक चुनौतियों की बात है, मैं वर्तमान में एक शब्द की तलाश में हूं जिसे लगातार दो छोटे रूपों में काटा जा सकता है।
मैंने भाषा-विज्ञान में दिलचस्पी ली है, क्योंकि मैंने पिछले साल एक परिचयात्मक कक्षा ली थी।
1neutral
As far as challenges go, I'm currently looking for a word that can be cut into two consecutive short forms.
I have taken an interest in linguistics, as I took an introductory class last year.
Speaking of challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two smaller forms, respectively.
I am interested in linguistics, ever since I took an introductory class last year.
As for challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two sequentially smaller forms.
I have been interested in linguistics since I took an introductory class last year.
As for challenges, I'm looking for a word that can be cut into two smaller forms in a row.
I have been interested in linguistics since I took the introductory class last year.
Speaking of challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two consecutive short forms.
I have been interested in linguistics since I took an introductory class last year.
Speaking of challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two smaller sizes in a row.
Since taking the introductory class last year, I have taken an interest in linguistics.
As for challenges, I'm currently looking for a word that can cut across two consecutive short forms.
I have taken an interest in linguistics since I took an introductory class last year.
In terms of challenges, I'm currently looking for a word that can be cut into two smaller sizes in a row.
Since taking introductory classes last year, I have shown an interest in linguistics.
दूसरे शब्दों में कहूं तो मैं एक निबंध लिख सकता था जिसका शीर्षक था 'द पेरिल्स ऑफ लिटरेसी' या 'ए लिटिल लिटरेसी इज ए डेंजरस थिंग।'
मैं उस पुस्तक का शीर्षक नहीं सोच सकता था जिसे मैं साक्षरता के बारे में लिखूंगा
2contradiction
In other words, I could write an essay titled The Perils of Literacy or A Little Literacy is a Dangerous Thing.
I couldn't think of a title for a book I would write about literacy.
In other words, I could write an essay called "The Dangers of Literacy" or "A Little Literacy is Dangerous."
I couldn't think of a book title I'd write about literacy.
In other words, I could have written an essay on "The Dangers of Literacy" or "A Little Literacy is a Dangerous Thing."
I couldn't think of a title for a book I could write about literacy
In other words, I could write an essay on "The Dangers of Literacy" or "Little Literacy is Dangerous."
I couldn't even think of a title for a book I was writing.
In other words, I could write an essay titled "The Dangers of Literacy" or "Literacy is Dangerous."
I couldn't even think of the name of the book I was going to write.
To put the matter differently, I could write an article called 'The Dangers of Literacy' or 'Low Literacy is a Dangerous Thing'.
I couldn't think of a title for the book I wanted to write on literacy.
In other words, I could write an article on "The dangers of literacy" or "A little literacy is a dangerous thing."
I couldn't think of a title for the book I would write about literacy.
To put it another way, I could write an essay entitled "The Dangers of Literacy" or "A Little Literacy is a Danger."
I couldn't think of a book title that I would write about literacy.
दूसरे शब्दों में कहूं तो मैं एक निबंध लिख सकता था जिसका शीर्षक था 'द पेरिल्स ऑफ लिटरेसी' या 'ए लिटिल लिटरेसी इज ए डेंजरस थिंग।'
मैं 'द पेरिल्स ऑफ लिटरेसी' या 'अ लिटिल लिटरेसी इज ए डेंजर थिंग' नामक एक किताब लिख सकता था
0entailment
In other words, I could write an essay titled The Perils of Literacy or A Little Literacy is a Dangerous Thing.
I could write a book called The Perils of Literacy or A Little Literacy is a Danger Thing.
In other words, I could write an essay called "The Dangers of Literacy" or "A Little Literacy is Dangerous."
"" "I could write a book called" "" "The Perils of Literacy" "" "or" "" "A Little Literacy is a Danger Thing." ""
In other words, I could have written an essay on "The Dangers of Literacy" or "A Little Literacy is a Dangerous Thing."
"" "I could write a book called" "" "The Dangers of Literacy" "" "or" "" "A Little Literacy is a Danger Thing." "" "" ""
In other words, I could write an essay on "The Dangers of Literacy" or "Little Literacy is Dangerous."
"" "I could write a book called" "" "The Dangers of Literacy" "" "or" "" "A Little Literacy is a Dangerous Thing" "." "" ""
In other words, I could write an essay titled "The Dangers of Literacy" or "Literacy is Dangerous."
I could write a book called Literacy Crises or A Little Literacy is a Dangerous Thing.
To put the matter differently, I could write an article called 'The Dangers of Literacy' or 'Low Literacy is a Dangerous Thing'.
"I could write a book called" "The Dangers of Literacy" "or" "A Little Literacy is a Dangerous Thing." ""
In other words, I could write an article on "The dangers of literacy" or "A little literacy is a dangerous thing."
I could have written a book titled 'The Dangers of Literacy' or 'A Little Literacy is a Dangerous Thing'.
To put it another way, I could write an essay entitled "The Dangers of Literacy" or "A Little Literacy is a Danger."
"" "I could write a book called" "" "The Dangers of Education" "" "or" "" "A Little Literacy is a Dangerous Thing." "" "" ""