id
stringlengths
1
6
translation
translation
148700
{ "brx": "2016-17 माइथायनि थाखाय दिल्लीनि एन.सि.टि.या मुंनो आन्था जी.एस.डी.पी.खौ ₹6,224 बिलियन (आमेरिकान डलार 82 बिलियन) होनना रानखाथाय जादोंमोन, जाय 2015-16 माइथायाव 13 जौखोन्दो बारामोन।", "eng": "The nominal GSDP of the NCT of Delhi for 2016–17 was estimated at ₹6,224 billion (US$82 billion), 13% higher than in 2015–16." }
148701
{ "brx": "गाहाय रेलवे स्टेशनफोरा जाबाय गोदान दिल्ली, गोजाम दिल्ली, हजरत निजामुद्दीन, आनन्द विहार, दिल्ली सराय र'हिल्ला आरो दिल्ली कैन्ट।", "eng": "The main railway stations are New Delhi, Old Delhi, Hazrat Nizamuddin, Anand Vihar, Delhi Sarai Rohilla, and Delhi Cantt." }
148702
{ "brx": "2015-16 माइथायाव बिरखं गाथोना 48 मिलियन दावबायारिफोरखौ सामलायदोंमोन, जायनि थाखाय बिखौ भारत आरो खोला एशियानि मुखुबसिन बिरखं गाथोन बानायदोंमोन।", "eng": "In 2015–16, the airport handled more than 48 million passengers, making it the busiest airport in India and South Asia." }
148703
{ "brx": "बे बिरखं गाथोनखौ बिरखं गाथोननि हादोर गेजेरारि जथुम्माया 2015 माइथायाव 20-40 मिलियन दावबायारिनि थाखोआव बे बुहुमनि साबसिन बिरखं गाथोन होननानै मानथाखो होदोंमोन।", "eng": "The airport was rated as the Best airport in the world in the 25–40 million passengers category in 2015 by the Airports Council International." }
148704
{ "brx": "बे बिरखं गाथोना 2001 माइथायसिम खामानि होदोंमोन, बबेखानि जानुवारि 2002 माइथायाव 2001 माइथायनि न्यु यर्क गाग्लोबनायनि उनाव सोरखारा रैखाथिनि जाहोनफोरनि थाखाय बे बिरखं गाथोनखौ बिनि बिरनाय हाबाफारिफोरनि थाखाय फांथेजोबदोंमोन।", "eng": "The airport functioned until 2001; however, in January 2002 the government closed the airport for flying activities because of security concerns following the New York attacks in September 2001." }
148705
{ "brx": "बियो भारतनि गुबुन ओनसोलफोरजों गंबा हादोरारि राजालामाफोरजों फोनांजाबजायो: एनएच 1, एनएच 2, एनएच 8, एनएच 10 और एनएच 24।", "eng": "It is connected to other parts of India by five National Highways: NH 1, NH 2, NH 8, NH 10, and NH 24." }
148706
{ "brx": "सनानि आखान्थि ब्रै दब्लाइनि दिल्ली-मुम्बई आरो दिल्ली-कलकत्ता दालाइफ्रा बे नोगोरनिफ्राय जागायजेनो।", "eng": "The Delhi–Mumbai and Delhi–Kolkata prongs of the Golden Quadrilateral start from the city." }
148707
{ "brx": "बिथाङा मेट्र' दालां बायनायनि उनाव, जेराव सा 5 मानसिफोरा जिउ खोमादोंमोन, नैतिक बिबान रुजुननानै डी.एम.आर.सी.निफ्राय मुंदांखायै बिबान एंगारदोंमोन।", "eng": "He famously resigned from DMRC taking moral responsibility for a metro bridge collapse, which took five lives." }
148708
{ "brx": "श्रीधरनआ दिल्ली मेट्र'आव बिथांनि बिहोमानि थाखाय फ्रान्स सोरखारजों \"लेजिअन अफ अनार\"नि बान्था होजादोंमोन।", "eng": "Sreedharan was awarded the Legion of Honour by the French Government for his contribution to Delhi Metro." }
148709
{ "brx": "द्वारका दालाय सोहोरा, जाय एशियानि देरसिन थाग्रा हालाम, दिल्लीनि हादोरारि राजथावनि हायुं आवथानि सिङाव दं।", "eng": "Dwarka Sub City, Asia's largest planned residential area, is located within the National Capital Territory of Delhi." }
148710
{ "brx": "2011 माइथायनि सुबुं सानखोआ नोगोरारि हालामनि सुबुं अनजिमानि थाखाय मोननै अनजिमा होदोंमोन: एन.सी.टी. सिमानि सिङाव 16,314,838 आरो फोलावजानाय नोगोरारि हालामनि थाखाय 21, 753,486।", "eng": "The 2011 census provided two figures for the urban area population: 16,314,838 within the NCT boundary, and 21,753,486 for the Extended Urban Area." }
148711
{ "brx": "2011 माइथायसिम, गासै रेलवे लामानि लावथाया 4,481 किल'मिटारसो (2,784 मील) मोन।", "eng": "As of 2011, the total railway route length was around 4,481 km (2,784 mi)." }
148712
{ "brx": "क'लकाता मेत्र'आ हादोरनि गिबिसिन हासिङारि रेलवे।", "eng": "The Kolkata metro is the country's first underground railway." }
148713
{ "brx": "ओंखाम आरो नाया दोरोङारियै साबसिन जाग्रा, जायनि थाखाय बाङालियाव मोनसे बाथ्रा भाव दं दि, \"माच्चे भाते बांगाली\" जायनि ओंथया जाबाय \"ओंखाम आरो नाया बेंगलिखौ सोरजियो\"।", "eng": "Rice and fish are traditional favorite foods, leading to a saying in Bengali, \"machhe bhate bangali\" which translates as \"fish and rice make a Bengali\"." }
148714
{ "brx": "बेंगलनि गोबां ना गोनां जाग्राफोराव गोबां फारिलाइयाव बाङालिफोरजों साबसिन मोनजानाय हिलसा नाया दंफायो।", "eng": "Bengal's vast repertoire of fish-based dishes includes hilsa preparations, a favourite among Bengalis." }
148715
{ "brx": "ना संनायनि गोबां राहा दं, जाय बिनि दाथाय, देरनाय, आयतन, मेजेम आरो बेगेंनि सायाव सोनारो।", "eng": "There are numerous ways of cooking fish depending on its texture, size, fat content and bones." }
148716
{ "brx": "सामब्राम गोजा आरो गोथां बान्लुजों पन्त ओंखामा (हरसे सोमना दोननाय ओंखाम) गामियारि जायगाफोराव मोनसे दोरोङारि जाग्रा आदार।", "eng": "Panta bhat (rice soaked overnight in water) with onion and green chili is a traditional dish consumed in rural areas." }
148717
{ "brx": "बांगाली इसिङाव मोननाय बाखरफोरनि मादाव दं जीरा, अजमदा, तेजपाट, बेसर, हायजें, गोथां बानलु आरो हालदै।", "eng": "Common spices found in a Bengali kitchen include cumin, ajmoda (radhuni), bay leaf, mustard, ginger, green chillies and turmeric." }
148718
{ "brx": "बाङालिफोरनि जानाय लोंनायाव आरो बिसोरनि रायजोआरि फोरबोफोराव मिथाइआ मोनसे गोनां जायगा दखल खालामो।", "eng": "Sweets occupy an important place in the diet of Bengalis and at their social ceremonies." }
148719
{ "brx": "बाङालिफोरा गायखेरनि दिहुनथायफोरनिफ्राय रोखोम रोखोमनि मिथाइ बानायो, जेरै रश'गल्ला, चमचम, काल'जाम आरो गुबुन रोखोमनि सन्देशफोर।", "eng": "Bengalis make distinctive sweetmeats from milk products, including Rôshogolla, Chômchôm, Kalojam and several kinds of sondesh." }
148720
{ "brx": "फिथाया मोनसे रोखोमनि गोदै केक, ब्रेड एबा दीम साम, जाय गोजां बोथोरनि मोनसे जुनिया जाग्रा।", "eng": "Pitha, a kind of sweet cake, bread, or dim sum, are a specialty of the winter season." }
148721
{ "brx": "लक्ष्मी फुजा बायदि फोरबोआव नालेंखर-लारू, सिबिं-लारू, म'वा आरो पायेश बायदि मिथाइ बानायनाय जायो।", "eng": "Sweets such as narkol-naru, til-naru, moa and payesh are prepared during festivals such as Lakshmi puja." }
148722
{ "brx": "मुंदांखा लामाखाथिनि जाग्राफोरनि मादाव आलुनि च'प, बेगुनी, काटी र'ल, बिरयानी आरो फुचखा दंफायो।", "eng": "Popular street foods include Aloor Chop, Beguni, Kati roll, biryani, and phuchka." }
148723
{ "brx": "बाङालि आइजोफोरा सरासनस्रा सारि गानो, जायखौ बांसिनै जायगायारि हारिमुनि नेमखान्थि बायदि रोखायै दानाय जायो।", "eng": "Bengali women commonly wear the sari, often distinctly designed according to local cultural customs." }
148724
{ "brx": "जुनियायै हारिमुआरि फोरबोफोराव हौवाफोराबो दोरोङारि गस्ला, जेरै धुतिजों पान्जाबि गानो, बबेखानि हिनजावफोरा सालवार कामीज एबा साड़ी गानो।", "eng": "Particularly on cultural occasions, men also wear traditional costumes such as the panjabi with dhuti while women wear salwar kameez or sari." }
148725
{ "brx": "मुंख'जाथाव दि सि दानाय साड़ीफोरनि मादाव दं तान्ता, जामदानी, गाराद, करियाल, बालुचारि, तुस्सर आरो मसलिन।", "eng": "Notable handloom saris include tant, jamdani, garad, korial, baluchari, tussar and muslin." }
148726
{ "brx": "थांंनाय माखासे जौथाइयाव दिल्लीया गावनि गोबां रोखोमथायजों सोमजिनाय हारिमुनि थाखाय मिन्थिजाबोदों आरो सेप्तेम्बराव खुंजाग्रा \"फूल वालों की सैर\" मुंंनि फोरबोआ बे बाथ्रानि दिन्थिमहर।", "eng": "Over the centuries, Delhi has become known for its composite culture and a festival that symbolises this is the Phool Walon Ki Sair, which takes place in September." }
148727
{ "brx": "सानबासिम फालिजानाय बे गाबगोनां हिन्दुफोरनि धोरोमखौ गासै रायजोआव जोबोर गोख्रोङै फालिनाय जायो।", "eng": "The five-day-long colourful Hindu festival includes intense celebration across the state." }
148728
{ "brx": "गासै सोनाब बेंगलनि नोगोर, सोहोर आरो गामिफोराव पेन्देल गायनाय जायो।", "eng": "Pandals are erected in various cities, towns, and villages throughout West Bengal." }
148729
{ "brx": "विजयादशमी खालि, फोरबोनि जोबथा सानाव, दैयाव दोबैहोनायनि सिगाङाव मुसुखाफोरखौ लानानै लामाफोराव गोबां मानसिफोर लानानै थाबायलांनाय जायो।", "eng": "On Vijayadashami, the last day of the festival, the effigies are paraded through the streets with riotous pageantry before being immersed into the rivers." }
148730
{ "brx": "जगन्नाथनि सावगारिफोरखौ रौरोथोनाव दोननाय जायो आरो लामायाव बोलांनाय जायो।", "eng": "Images of Jagannath are set upon a chariot and pulled through the streets." }
148731
{ "brx": "बिसोर आर'ज गाबनाय, दान होनाय, बाजार खालामनाय, बान्था होनाय आरो भ'ज खालामनानै रमजाननि जोबनायखौ फालियो।", "eng": "They celebrate the end of Ramadan with prayers, alms-giving, shopping, gift-giving, and feasting." }
148732
{ "brx": "रायजोनि दावबायारि बिफाना बोसोरफ्रोम्बो पार्क स्ट्रीटआव मोनसे रंजा- बाजा ख्रिसमास खुंफुङो।", "eng": "The state tourism department organises a gala Christmas Festival every year in Park Street." }
148733
{ "brx": "रायजोआ दार्जिलिं आरो गुबुन सा-सानजा रायजोफोरनिफ्राय देंखोआरि हानजाफोरखौ खयरनि गीत, केरल आरो जैज नम्बर खननो लिंहरो।", "eng": "The state invites musical groups from Darjeeling and other North East India states to perform choir recitals, carols, and jazz numbers." }
148734
{ "brx": "बे सानाव गुबुन बौद्ध मठफोराव एबा गुम्पाफोरा हानजा सुरनाय जागायजेनो आरो चौरास्ता (दार्जिलिंग) म'लाव ज' जाजोबो।", "eng": "On this day, processions begin at the various Buddhist monasteries, or gumpas, and congregate at the Chowrasta (Darjeeling) Mall." }
148735
{ "brx": "बुद्ध पूर्णिमानि अनगायै दशायेन एबा दशहरा, ह'लि, दिवाली, ल'सार, नमसूंग एबा लेपचा गोदान बोसोर आरो लुसुङा दार्जिलिंग हिमालय हादाबनि गुबुन मखजाथाव फोरबो।", "eng": "Besides Buddha Purnima, Dashain, or Dusshera, Holi, Diwali, Losar, Namsoong or the Lepcha New Year, and Losoong are the other major festivals of the Darjeeling Himalayan region." }
148736
{ "brx": "सम्फथिनि बे गुलाय-गुजायनि गेजेराव चन्डीगढ़आ बै समाव हायुंआरि सिनायथिआव मोनसे नोगोर-गायसन्नायनि मावथांखि महरै हाबा मावनो थाखाय थाख-थियारिमोन।", "eng": "Off the back of this conflation of assets Chandigarh then was well poised to serve a function as a city-building project in national identity." }
148737
{ "brx": "1950 जिथाइनि जागायजेन्नायाव भारतनि न'फोरनि डिजाइनआव गेजेर हायुंआरि रोखोमनि थाथायखौ मोन्नाय जायो, मिस्त्री एबा बुमिनसारगिरिनि डिजाइनानो जाया मानो।", "eng": "As early as the 1950s the presence of the International Style could be detected in the design of houses in India, whether mistri or architect-designed." }
148738
{ "brx": "1987 मायथाइसिम बेसोरखौ जयै ग'वा, दमन आरो दीउ महरै खुंनाय जायोमोन, जेब्ला कोंकणी राव सोमावसारनायनि उनाव ग'वाखौ गंसे रायजोनि थामान होनाय जादोंमोन।", "eng": "These were jointly administered as Goa, Daman, and Diu until 1987 when Goa was granted statehood after the Konkani language agitation." }
148739
{ "brx": "दिल्ली सुल्तानेता 1325-1351 माइथायाव मुहम्मद बिन तुगलक सासननि समाव गावनि देरसिन सिमासिम मोनहैदोंमोन।", "eng": "The Delhi sultanate reached its greatest extent during the reign of Muhammad bin Tughluq during 1325–1351." }
148740
{ "brx": "गासै दक्कनखौ गावनि सासनखानथिनि सिङाव लाबोनो नाजानानै बियो मिरुआरि भारताव महाराष्ट्रनि दौलताबादाव गावनि राजथावनिखौ लांदोंमोन।", "eng": "In an attempt to bring the whole of the Deccan under control, he moved his capital to Daulatabad, Maharashtra, in central India." }
148741
{ "brx": "दिल्लीआव दैज्लांनि बार सौफैनायनि सानजेर खालारा 29 जून।", "eng": "The average date of the advent of monsoon winds in Delhi is 29 June." }
148742
{ "brx": "आथिखालाव हायुङारि राजथावनि ओनसोल दिल्लीयाव गंसे खोन्दो, गं 11 जिल्ला, गं 33 दालाय-खोन्दो, गं 59 सुबुं सानखो नोगोर आरो गं 300 गामिफोर दङ।", "eng": "Currently, the National Capital Territory of Delhi is made up of one division, 11 districts, 33 subdivisions, 59 census towns, and 300 villages." }
148743
{ "brx": "2012 मायथाइनि जुलाई दानाव एम.सी.डी.नि गंथाम बाहागो जानाय लोगो-लोगो दिल्ली सोरखारा राजथावनि ओनसोलाव जिल्लाफोरनि अनजिमाखौ गुनिफ्राय बांहोना जिसे खालामदोंमोन।", "eng": "In July 2012, shortly after the MCD trifurcation, the Government of Delhi increased the number of districts in the capital territory from nine to eleven." }
148744
{ "brx": "2022 मायथाइनि 22 मेआव सिगांनि मोनथाम नोगोर खुंथायारि निगमफोरखौ दिल्ली नोगोर खुंथायारि निगमाव (एम.सी.डी.) फिन खौसे खालामनाय जादोंमोन।", "eng": "On 22 May 2022 the three erstwhile Municipal Corporations were reunified into one single Municipal Corporation of Delhi, MCD." }
148745
{ "brx": "2017 मायथाइयाव दिल्लीखौ गाहाम बेंथाय आरो साबसिन खुंथायारि आदबाव गं 23 भारतारि नोगोरनि मादाव दथि जायगायाव दोन्नाय जादों, जेराव बेयो 10आव 4.4 अनजिमा मोननो हादों।", "eng": "In 2017, Delhi was ranked sixth out of 23 Indian cities in good governance and best administrative practices, scoring 4.4 out of 10." }
148746
{ "brx": "दिल्ली नोगोरमा रेलनि अनगायै मोनसे नोगोरारि रेलवे, दिल्ली नोगोरारि रेलवे होननायबो दं।", "eng": "In addition to the Delhi Metro, a suburban railway, the Delhi Suburban Railway exists." }
148747
{ "brx": "गासै स्टेशनफोराव स्टेशननि दरखंफोराव मेगनजों नुयैफोरखौ राहा दिनथिनो एस्केलेटर, लिफ्ट आरो टेक्ताइल टाइल्फोर दं।", "eng": "All stations have escalators, lifts, and tactile tiles to guide the visually impaired from station entrances to trains." }
148748
{ "brx": "जुथाय हादोरफोरनि मथै, बियो दिल्लीनि नोगोरारि हालामखौ ट'क्य'नि उनावनो नैथि देरसिन बानायो, अब्लाबो देम'ग्राफिया जाकार्ताखौसो नैथि देरसिन नोगोरारि हालाम होननानै फोरमायदोंमोन।", "eng": "According to the UN, this makes Delhi urban area the world's second-largest, after Tokyo, although Demographia declares the Jakarta urban area to be the second-largest." }
148749
{ "brx": "दिल्लीनि गिबि समाजारि जाथिफोरनि मादाव ब्राह्मण, गुर्जर, जाट, बैश्य, खत्री, राजपूत, आहीर, पान्जाबी, पूर्वांचली, बांगाली, उत्तराखन्डी, मुस्लिम, सिखफोर बायदि गोबां दङ।", "eng": "Major social groups of Delhi include Brahmins, Gujjars, Jats, Vaishyas, Khatris, Rajputs, Ahirs, Punjabis, Purvanchalis, Bengalis, Uttarakhandis, Muslims, Sikhs, etc." }
148750
{ "brx": "दिल्लीनि बिड़ला मन्दिर मुंनि हिन्दू मन्दिरखौ 1933 मायथाइयाव महात्मा गान्धीआ बेखेवदोंमोन।", "eng": "Birla Mandir, Delhi, a Hindu temple, was inaugurated by Mahatma Gandhi in 1933." }
148751
{ "brx": "जामा मस्जिदखौ मुगल सम्राट शाह जाहाना 1650 आरो 1656नि गेजेराव लुदोंमोन।", "eng": "The Jama Masjid was built by the Mughal Emperor Shah Jahan between 1650 and 1656." }
148752
{ "brx": "गुबुन एसे बिबाङाव सुबुं थानाय धोरोमफोरनि मादाव दङ ज'र'आस्ट्रियनिज्म, बाहायइज्म आरो यहूदी धोरोम।", "eng": "Other minority religions include Zoroastrianism, Baháʼísm, and Judaism." }
148753
{ "brx": "दिल्लीनि हारिमुआव बेनि गोलाव जारिमिन आरो भारतनि राजथावनि महरै जारिमिनारि सोमोन्दोनि गोहोम दङ।", "eng": "Delhi's culture has been influenced by its lengthy history and historic association as the capital of India." }
148754
{ "brx": "गोजाम नोगोराव मुगल आरो तुर्क खुंगिरिफ्रा गोबां बुमिनसारारि गोनांथि गोनां न'फोर लुदोंमोन, जेरै 1656 मायथाइयाव लुनाय भारतनि देरसिन मस्जिद - जामा मस्जिद, आरो लाल किला।", "eng": "In the Old City, the Mughals and the Turkic rulers constructed several architecturally significant buildings, such as the Jama Masjid—India's largest mosque built in 1656 and the Red Fort." }
148755
{ "brx": "बुहुमनि गंथाम दोरोङारि नेरसोन थावनिआ दिल्लीआव दङ - लाल किला, कुतुब मीनार आरो हुमायूननि मांखरसालि।", "eng": "Three World Heritage Sites—the Red Fort, Qutub Minar and Humayun's Tomb—are located in Delhi." }
148756
{ "brx": "लक्ष्मीनारायण मन्दिर, अक्षरधाम मन्दिर, गुरुद्वारा बांग्ला साहिब, बाहाइ धोरोमारिफोरनि ल'टास टेम्पल आरो इस्कन मन्दिरा गोदान जुगनि बुमिनसारनि दिन्थिमहर।", "eng": "The Laxminarayan Temple, Akshardham temple, Gurudwara Bangla Sahib, the Baháʼí faith's Lotus Temple, and the ISKCON temple are examples of modern architecture." }
148757
{ "brx": "राजघाट आरो बेजों लोब्बा गोनां गोसोखां नेरसोनारि न'फ्राव महात्मा गान्धी आरो गुबुन मख'जाथाव सुबुंफोरनि नेरसोन दङ।", "eng": "Raj Ghat and associated memorials houses memorials of Mahatma Gandhi, and other notable personalities." }
148758
{ "brx": "दिल्लीनि गुबुन बुथुमसालिफोरनि मादाव मिथिंगायारि जारिमिननि हायुङारि बुथुमसालि, हायुङारि रेल बुथुमसालि आरो हायुङारि फिलेटेलिक बुथुमसालि दङ।", "eng": "Other museums in Delhi include the National Museum of Natural History, National Rail Museum, and National Philatelic Museum." }
148759
{ "brx": "सफदरजंनि मांखरसालिआ मुगलफोरनि बिबार बागान लुनाय आदबनि मोनसे दिन्थिमहर।", "eng": "Safdarjung's Tomb is an example of the Mughal gardens style." }
148760
{ "brx": "माखासे राजायारि न'फ्रा (राजाफोरनि थाग्रा न') गोजाम नोगोराव दङ।", "eng": "Some regal havelis (palatial residences) are in the Old City." }
148761
{ "brx": "ल'टास टेम्पला 1986 मायथाइयाव लुफुंंजानाय बाहाइफोरनि गंसे थानसालि।", "eng": "Lotus Temple is a Bahai House of Worship completed in 1986." }
148762
{ "brx": "गावनि बिबार बायदि लुथायनि थाखाय मख'जाथाव, बेयो भारतारि फिसा हादोरमानि बिमा थानसालिनि हाबा मावो आरो नोगोरनि गंसे मैखोम दावबायारि बोगथाबनो हानाय थावनि जानो हमबाय।", "eng": "Notable for its flowerlike shape, it serves as the Mother Temple of the Indian subcontinent and has become a prominent attraction in the city." }
148763
{ "brx": "13थि जौथाइनि सूफी सादु ख्वाजा बख्तियार काकी आरो मेहरौलीयाव थानाय य'गमाया मन्दिराव बिबार आरो बिबारनि आगर सुनाय फांखा बावनाय जायो।", "eng": "Flowers and pankhe- fans embroidered with flowers- are offered to the shrine of the 13th-century Sufi saint Khwaja Bakhtiyar Kaki and the Yogmaya Temple, both situated in Mehrauli." }
148764
{ "brx": "कुतुब फोरबोआ मोनसे हारिमुआरि खुंथाय, जेब्ला हराव कुतुब मीनारनि मोखाङाव गासै भारतनि दामजुगिरि आरो मोसाग्राफोरनि दामनाय-मोसानाय दिन्थिफुंनाय जायो।", "eng": "The Qutub Festival is a cultural event during which performances of musicians and dancers from all over India are showcased at night, with the Qutub Minar as a backdrop." }
148765
{ "brx": "भारतनि हादोरारि राजथावनि आरो जौ बोसोर गोजाम मुगल राजथावनि जानायनि थाखाय दिल्लीया बिनि थाग्राफोरनि जानाय-लोंनाय आखुखौ गोहोम खोख्लैदों आरो मुगल जामुनि गुदिया बेहायनोमोन।", "eng": "As India's national capital and centuries old Mughal capital, Delhi influenced the food habits of its residents and is where Mughlai cuisine originated." }
148766
{ "brx": "भारतारि जामुजों लोगोसे गोबां रोखोमनि हादोर गेजेरारि जामुफोरा बेयाव थाग्राफोरनि गेजेराव मुंदांखा जायो।", "eng": "Along with Indian cuisine, a variety of international cuisines are popular among the residents." }
148767
{ "brx": "सोहोरनि क्लासिक जामुफोरनि मादाव मक्खन चिकन, दाल मखानी, शाही पनीर, आलू चाट, चाट, दही भल्ला, कच'री, ग'ल गप्पे, सम'सा, छ'ले भटूरे, छ'ले कुल्चे, गुलाब जामुन, जलेबी आरो लस्सी बायदिफोर दंफायो।", "eng": "The city's classic dishes include butter chicken, dal makhani, shahi paneer, aloo chaat, chaat, dahi bhalla, kachori, gol gappe, samosa, chole bhature, chole kulche, gulab jamun, jalebi and lassi." }
148768
{ "brx": "बावैसोनि बोसोरफोराव हाई-प्र'फाइल रेस्टुरेन्टफोरा जोबोद मुंदांखा जादों, जायनि गेजेराव दं कारिम ह'टेल, पानजाब ग्रिल आरो बुखारा।", "eng": "High-profile restaurants have gained popularity in recent years, among the popular restaurants are the Karim Hotel, the Punjab Grill and Bukhara." }
148769
{ "brx": "2004-05 माइथायाव सा 1,529,000 सो फरायसाफोरखौ गुदि फरायसालियाव, सा 822,000 खौ गेजेर फरायसालियाव आरो सा 669,000 खौ गोजौ फरायसालिफोराव गासै दिल्लीयाव मुं थिसननाय जादोंमोन।", "eng": "In 2004–05, approximately 1,529,000 students were enrolled in primary schools, 822,000 in middle schools, and 669,000 in secondary schools across Delhi." }
148770
{ "brx": "क्रिकेट आरो जोलुरा दिल्लीनि मुंदांखासिन गेलेमु।", "eng": "Cricket and football are the most popular sports in Delhi." }
148771
{ "brx": "कम्पानीआ मोजाङै दावगायोब्ला, नोंथांनि रां गारग्रोनाया जोबोद बेसेन गोसा जायो।", "eng": "If the company performs well, your investment becomes more valuable." }
148772
{ "brx": "रेलवे आरो सिबिथाय क्रिकेट दोलोफ्राबो रणजी ट्र'फीआव गाव-गावनि न'खरारि बादायलायनायखौ फारियै करनैल सिं स्टेडियाम आरो हरबख्श सिंह स्टेडियामाव गेलेयो।", "eng": "The Railways and Services cricket teams in the Ranji Trophy also play their home matches in Delhi, in the Karnail Singh Stadium and the Harbax Singh Stadium, respectively." }
148773
{ "brx": "इन्दिरा गान्धी एरेनायाबो दिल्लीयावनो दङ।", "eng": "The Indira Gandhi Arena is also in Delhi." }
148774
{ "brx": "बे आयेना 31 अक्टूबर, 2019 मायथाइनिफ्राय जम्मू-काश्मीर राइजोखौ गंनै मिरुआरि खुंथाय ओनसोल, जम्मू-काश्मीर आरो लाद्दाखाव दाफिनदोंमोन।", "eng": "The act re-constituted the former state of Jammu and Kashmir into two union territories, Jammu and Kashmir and Ladakh, with effect from 31 October 2019." }
148775
{ "brx": "पाकिस्तान सोरखार आरो पाकिस्तानी खौरां फुंखाफ्रा जम्मू-काश्मीरखौ \"भारतजों आवग्रिजानाय काश्मीर\" एबा भारतजों गाग्लोबजानाय काश्मीर\" होन्ना बुङो।", "eng": "The Government of Pakistan and Pakistani sources refer to Jammu and Kashmir as a part of \"Indian-occupied Kashmir\" or \"Indian-held Kashmir\"." }
148776
{ "brx": "नोंनाव गोबां गुबुन राहा थागोन जायनिफ्राय नों सायख'नो हायो।", "eng": "You have plenty of options to choose from." }
148777
{ "brx": "गोबां अनलाइन ब्रकारफोरजों नों एकाउन्ट खेवनो हायो।", "eng": "You can open an account with many online brokers." }
148778
{ "brx": "दोरोङारि आइआरएआव नोंनि बिहोमायारि राङाव खाजोना नांगोन।", "eng": "With a traditional IRA, your contributions are tax-free." }
148779
{ "brx": "बे बाजेटखौ मानिनाया गोब्राब जानो हागौ, नाथाय बेबायदि खालामनाया नोंखौ बै नैथि खुदियाखौ लानो हानायाव मदद होयो।", "eng": "Sticking to that budget can be difficult, but doing so can help you get closer to affording that second child." }
148780
{ "brx": "बे बेसादफोरखौ माब्लाबाबो सानैनि नामाव बायनाङा।", "eng": "These items should never be purchased using both your names." }
148781
{ "brx": "दैज्लां बोथोरा जूननि जोबथायाव सिदोमथि बांनायजों लोगोसे फैयो।", "eng": "The monsoon arrives at the end of June, along with an increase in humidity." }
148782
{ "brx": "अर'नारि जुनारफोरनि मादाव भारतारि गान्दा, भारतारि मैदेर, मै, लख्रा, मैसो, मोसा आरो गोलेरजों लोगोसे गोबां दावनि फोलेरफोरबो दङ।", "eng": "Extant wildlife includes Indian rhinoceros, Indian elephant, deer, leopard, gaur, tiger and crocodiles, as well as many bird species." }
148783
{ "brx": "मेसें बोथोराव राइजोआव दावबायस्लायग्रा दावफोर फैयो।", "eng": "Migratory birds come to the state during the winter." }
148784
{ "brx": "बिधानसभायाव 295 सोद्रोमा एबा एमएलए दङ, जायनि मादाव सासे एंग्ल'-इन्दियान जाथिनिफ्राय सायख'जायो।", "eng": "The Assembly is unicameral with 295 members, or MLAs, including one nominated from the Anglo-Indian community." }
148785
{ "brx": "बेंगलीफोरा, बेंगली हिन्दु, बेंगली मुस्लिम, बेंगली क्रिस्टान आरो एसे बेंगली बौद्ध सुबुं अनजिमानि बांसिन अनजिमा थिसनफायो।", "eng": "Bengalis, consisting of Bengali Hindus, Bengali Muslims, Bengali Christians and a few Bengali Buddhists, comprise the majority of the population." }
148786
{ "brx": "बोसोरनि गुसुसिन साना 4 जानुवारी, जेब्ला सानजेर गाहाय बिदुङा 2 डिग्री सेल्सियास, थामहिनबा 36 डिग्री फारेनहाइट जायो आरो गोजौ बिदुङा 14 डिग्री सेल्सियास थामहिनबा 57 डिग्री फारेनहाइट जायो।", "eng": "The coldest day of the year is 4 January, with an average low of 2°C that is 36 °F, and a high of 14°C which is 57 °F." }
148787
{ "brx": "गुसुं, गुसु नंबाङै मेसें बोथोरा नबेेम्बरनि जोबथायाव जागायजेनो, जानुवारीयाव गोजांनाया बांसिन जायो आरो गोबां सम जोबोद खुवा खुयो।", "eng": "The brief, mild winter starts in late November, peaks in January, and heavy fog often occurs." }
148788
{ "brx": "बन्दकनि बेलायाव, सोरबा न'आरि सम्पथिनि उखिलजों सावराय जाहाथे नों गावनि जायगानि न'आरि सम्पथि आयेनजों मोगा-मोगि जानो साबसिन राहा मोनो, मानोना बे बाथ्राया नोंनि सोमोन्दोजों लोब्बा दङ।", "eng": "For mortgages, consult a real estate attorney to help you figure out the best way to negotiate your local real estate laws as they relate to your relationship." }
148789
{ "brx": "अट' लननि थाखायबो नों (आरो नोंनि पार्टनार) गावनि जायगायारि बेंक एबा क्रेडिट इउनियननि रांखान्थियारि मावख'गिरिजों रायज्लायनांगौ।", "eng": "For auto loans, too, you (and your partner) should talk to a financial officer at your local bank or credit union." }
148790
{ "brx": "नों आरो नोंनि पार्टनारा गावारि लन लायो ना लनाव सानैबो मुंसाय होयो, बे बाथ्रानि सायाव गोबां गुबुन-गुबुन बाथ्राया गोहोम खोख्लैयो।", "eng": "There are many variables that could impact whether you and your partner decide to take an individual loan or cosign the loan." }
148791
{ "brx": "सरासनस्रायै दोहोन-सम्पथियाव दंफायो बेंकनि एकाउन्ट आरो गेदेर-टिकेट बेसादफोर।", "eng": "Common assets include bank accounts as well as big-ticket items." }
148792
{ "brx": "दोरोङारि फुंखाफोरनिफ्राय मोन्नाय मोब्लिबनि गोनांथिया बांनायनिफ्राय - बेखौ रानखाथाय खालामनाय जायो दि 2030 माइथायसिम बुहुमाव दिहुन जानाय मोब्लिबनि प्राय 10% आ साननिफ्राय जागोन -बुहुमनां नोजोरा बालाबारिफोराव।", "eng": "With the growing demand for power from non-conventional sources — it is estimated that about 10% of electricity produced in the world will be solar by 2030 — the global focus is on deserts." }
148793
{ "brx": "नाथाय बेयाव मोनसे मोजां खौरां दं।", "eng": "But here's the good news." }
148794
{ "brx": "मोनसे रैखाथि होग्रा साननानै नायनाय बायदिब्ला, फ्राय 40 बिलियन लिथार साफा दैखौ — जाय मुलुगनां 2 मिलियन सुबुंफोरखौ दै गांगा होनो हायो — दा बोसोरफ्रोमबो सानख'रां पानेल साफा खालाम नायाव बाहायनाय जायो।", "eng": "According to a conservative estimate, nearly 40 billion litres of clean water — which can quench the thirst of 2 million people worldwide — are currently used to clean solar panels per year." }
148795
{ "brx": "गोनोखोआरिफ्रा अब्ला गुबुन गुबुन थामोनथिनि दंनाय आरो गैयैआ बोरै गावबागावनि सायाव सोनारो बेखौ मिथिनो सिमुलेसनफोरखौ सालायनायसै।", "eng": "The scientists then ran simulations to see how the presence or absence of different entities was dependent on each other." }
148796
{ "brx": "आखुथाइआ नागिरो", "eng": "THE TRAIT SEARCH" }
148797
{ "brx": "नाथाय बालाबारियाव मोनसे गिदिर जेंनाया हाद्रि थुबुर जानाय, जाय गोबाङैनो साननि मोब्लिबारि फिथायखौ बाङाय खालामनो हागौ।", "eng": "But a major problem in deserts is dust accumulation, which can substantially reduce solar power output." }
148798
{ "brx": "फैगौ सिमनाफोर", "eng": "The Next Frontiers" }
148799
{ "brx": "1960 नि माइथायफोराव केमिकल इंजीनियरिंगा मोनसे रोंमोन्दांथियारि आयदामोन, नाथाय बेयो मोनसे गिदिर सोलायनायनि खाथिथारावमोन।", "eng": "Chemical engineering was an empirical subject in the 1960s, but it was on the verge of a big change." }