sentence
stringlengths 51
1.44k
| input_ids
listlengths 11
128
| attention_mask
listlengths 11
128
| labels
listlengths 12
128
| label_strings
stringlengths 51
1.44k
|
---|---|---|---|---|
Stim ca, in conformitate cu Regulamentul Dublin II, acesti migranti nu pot solicita azil in Franta, deoarece pot fi deportati in Grecia sau Italia, unde conditiile de detentie sunt inacceptabile, iar sansele ca cererile de azil sa le fie acceptate sunt mici.
|
[
320,
8770,
960,
261,
281,
13782,
9741,
651,
62399,
120370,
55442,
2052,
261,
3204,
266,
81237,
266,
703,
2196,
34552,
259,
175378,
281,
47527,
262,
261,
269,
268,
60156,
2196,
1090,
269,
204771,
281,
9578,
1729,
1520,
7444,
261,
26961,
93403,
1596,
269,
269,
162073,
2744,
281,
82555,
15386,
261,
7406,
5451,
1094,
960,
12331,
62672,
269,
259,
175378,
327,
340,
9233,
12004,
1614,
2744,
259,
41108,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
20145,
8770,
2003,
261,
732,
13782,
9741,
651,
62399,
120370,
55442,
2052,
261,
2777,
30386,
67123,
272,
2675,
703,
2196,
34552,
259,
175378,
732,
35439,
11850,
261,
269,
268,
60156,
2196,
1090,
98038,
18446,
732,
9578,
1729,
1520,
7444,
261,
26961,
11679,
44011,
269,
269,
687,
10479,
2744,
281,
82555,
15386,
261,
7406,
259,
8336,
321,
48869,
960,
12331,
62672,
269,
259,
175378,
1464,
340,
9233,
12004,
1614,
2744,
259,
41108,
260,
1
] |
Știm că, în conformitate cu Regulamentul Dublin II, acești migranți nu pot solicita azil în Franța, deoarece pot fi deportați în Grecia sau Italia, unde condițiile de detenție sunt inacceptabile, iar șansele ca cererile de azil să le fie acceptate sunt mici.
|
Singurul efect pe care l-a avut demolarea taberei celor fara adapost a fost sa faca si mai traumatizanta tragedia pe care o traiesc acesti migranti care au nevoie de protectie.
|
[
320,
223249,
280,
24865,
603,
1063,
259,
280,
264,
262,
259,
18077,
710,
76772,
262,
14329,
59869,
259,
30909,
10079,
2158,
1585,
259,
262,
3432,
327,
9106,
262,
395,
784,
259,
172223,
360,
5056,
90219,
262,
603,
1063,
259,
268,
24575,
8006,
3204,
266,
81237,
266,
1063,
804,
259,
42594,
265,
269,
119882,
265,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
320,
223249,
280,
24865,
603,
1063,
259,
280,
264,
262,
259,
18077,
710,
76772,
262,
14329,
59869,
259,
30909,
742,
14970,
259,
40345,
1585,
259,
262,
3432,
1464,
899,
4560,
259,
1148,
784,
259,
172223,
745,
66285,
90219,
262,
603,
1063,
259,
268,
259,
38274,
266,
8006,
2777,
30386,
67123,
272,
2675,
1063,
804,
259,
42594,
265,
269,
39388,
10479,
260,
1
] |
Singurul efect pe care l-a avut demolarea taberei celor fără adăpost a fost să facă și mai traumatizantă tragedia pe care o trăiesc acești migranți care au nevoie de protecție.
|
In contrast cu obiectivele stabilite de catre autoritatile franceze, acesti migranti au devenit si mai vulnerabili in urma inchiderii taberei si este cu atat mai probabil sa intre pe mana traficantilor de oameni, care, in ceea ce-i priveste, nu sunt catusi de putin ingrijorati.
|
[
563,
35271,
651,
68455,
19565,
265,
259,
205206,
269,
10292,
380,
4796,
146073,
40960,
1043,
261,
3204,
266,
81237,
266,
804,
269,
26388,
395,
784,
138876,
266,
281,
17073,
150689,
285,
34992,
14329,
59869,
395,
980,
651,
59655,
784,
28168,
327,
26362,
603,
3797,
259,
84568,
262,
214088,
269,
259,
18867,
261,
1063,
261,
281,
25665,
262,
982,
264,
266,
979,
80228,
261,
703,
2744,
960,
45663,
269,
259,
43507,
281,
29964,
195224,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6510,
35271,
651,
68455,
19565,
265,
259,
205206,
269,
2003,
2073,
4796,
39410,
468,
40960,
1043,
261,
2777,
30386,
67123,
272,
2675,
804,
269,
26388,
259,
1148,
784,
138876,
266,
732,
17073,
63317,
285,
34992,
14329,
59869,
259,
1148,
980,
651,
344,
10399,
784,
28168,
1464,
26362,
603,
76385,
262,
259,
84568,
321,
63082,
269,
259,
18867,
261,
1063,
261,
732,
25665,
262,
982,
264,
266,
26315,
26457,
261,
703,
2744,
4650,
876,
1148,
269,
1723,
18379,
732,
29964,
723,
18446,
260,
1
] |
În contrast cu obiectivele stabilite de către autoritățile franceze, acești migranți au devenit și mai vulnerabili în urma închiderii taberei și este cu atât mai probabil să intre pe mâna traficanților de oameni, care, în ceea ce-i privește, nu sunt câtuși de puțin îngrijorați.
|
Trebuie, acum mai mult ca oricand, sa ne amintim ca credibilitatea unui sistem de azil este compromisa daca nu reuseste sa protejeze persoanele care au nevoie de protectie.
|
[
366,
76060,
261,
17416,
784,
2867,
960,
259,
98416,
2104,
261,
327,
448,
3924,
8770,
960,
259,
77187,
10490,
259,
14756,
3386,
269,
259,
175378,
980,
23463,
262,
259,
18407,
703,
84182,
4671,
327,
14082,
201937,
33586,
1094,
1063,
804,
259,
42594,
265,
269,
119882,
265,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
366,
76060,
261,
17416,
784,
2867,
960,
17132,
13297,
261,
1464,
448,
3924,
8770,
2003,
259,
77187,
10490,
259,
14756,
3386,
269,
259,
175378,
980,
23463,
782,
350,
4560,
703,
584,
36664,
26457,
1464,
14082,
201937,
33586,
1094,
1063,
804,
259,
42594,
265,
269,
39388,
10479,
260,
1
] |
Trebuie, acum mai mult ca oricând, să ne amintim că credibilitatea unui sistem de azil este compromisă dacă nu reușește să protejeze persoanele care au nevoie de protecție.
|
Domnule Presedinte, salut aprobarea de catre Consiliul Drepturilor Omului (CDO) al ONU a recomandarilor raportului Goldstone si apelul lor pentru incetarea asedierii ilegale a Gazei, care produce atata suferinta umana.
|
[
259,
37742,
9199,
19943,
75254,
261,
25021,
29132,
2170,
269,
10292,
380,
259,
108443,
280,
431,
114695,
16744,
3548,
1461,
274,
6798,
646,
271,
440,
259,
54049,
259,
262,
259,
77298,
111967,
22804,
1461,
6284,
12793,
395,
38554,
454,
7755,
259,
1175,
71731,
59524,
527,
345,
193290,
73385,
265,
259,
262,
200917,
266,
261,
1063,
14804,
344,
1319,
78274,
6344,
259,
103138,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
37742,
9199,
363,
103890,
75254,
261,
25021,
29132,
2170,
269,
2003,
2073,
259,
108443,
280,
431,
114695,
16744,
3548,
1461,
274,
6798,
646,
271,
440,
259,
54049,
259,
262,
259,
77298,
89236,
22804,
1461,
6284,
12793,
259,
1148,
38554,
454,
7755,
259,
1175,
38608,
59524,
527,
345,
193290,
73385,
265,
259,
262,
200917,
266,
261,
1063,
14804,
344,
10399,
262,
78274,
266,
46927,
1355,
9033,
260,
1
] |
Domnule Președinte, salut aprobarea de către Consiliul Drepturilor Omului (CDO) al ONU a recomandărilor raportului Goldstone și apelul lor pentru încetarea asedierii ilegale a Gazei, care produce atâta suferință umană.
|
Propun examinarea acum, fara intarziere, de catre comisiile noastre parlamentare competente a pasilor pe care Uniunea Europeana ar trebui sa-i intreprinda pentru a garanta urmarea intr-o maniera eficienta a recomandarilor Goldstone.
|
[
1408,
5794,
39547,
2170,
17416,
261,
10079,
281,
61312,
26667,
261,
269,
10292,
380,
87008,
73407,
25986,
265,
71188,
265,
67069,
265,
259,
262,
886,
4820,
603,
1063,
1204,
37490,
13106,
262,
798,
259,
8209,
327,
264,
266,
26362,
189642,
262,
259,
1175,
259,
262,
13272,
262,
17073,
3514,
18368,
264,
268,
17530,
262,
259,
74918,
262,
259,
262,
259,
77298,
111967,
6284,
12793,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
1408,
5794,
39547,
2170,
17416,
261,
742,
14970,
55423,
286,
52903,
265,
261,
269,
2003,
2073,
87008,
73407,
25986,
265,
71188,
265,
67069,
265,
259,
262,
555,
1148,
5538,
603,
1063,
1204,
37490,
13106,
782,
798,
259,
8209,
1464,
264,
266,
14418,
189642,
782,
259,
1175,
259,
262,
13272,
262,
17073,
3514,
16442,
264,
268,
17530,
782,
85219,
4394,
259,
262,
259,
77298,
89236,
6284,
12793,
260,
1
] |
Propun examinarea acum, fără întârziere, de către comisiile noastre parlamentare competente a pașilor pe care Uniunea Europeană ar trebui să-i întreprindă pentru a garanta urmarea într-o manieră eficientă a recomandărilor Goldstone.
|
Am fost socat de faptul ca patru state membre ale acestei Uniuni - Italia, Olanda, Ungaria si Slovacia - au votat impotriva rezolutiei CDO.
|
[
2816,
3432,
510,
2162,
269,
17872,
3997,
960,
62269,
6509,
259,
59377,
1281,
3204,
265,
266,
1204,
32217,
259,
264,
7444,
261,
443,
39607,
261,
54228,
4868,
395,
130362,
1729,
259,
264,
804,
78351,
270,
859,
23859,
262,
71044,
273,
74880,
371,
18879,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
2816,
3432,
259,
8336,
268,
2162,
269,
17872,
3997,
2003,
62269,
6509,
259,
59377,
1281,
3204,
265,
266,
1204,
32217,
259,
264,
7444,
261,
443,
39607,
261,
54228,
4868,
259,
1148,
130362,
1729,
259,
264,
804,
78351,
270,
35611,
23859,
262,
71044,
273,
34468,
371,
18879,
260,
1
] |
Am fost șocat de faptul că patru state membre ale acestei Uniuni - Italia, Olanda, Ungaria și Slovacia - au votat împotriva rezoluției CDO.
|
Drepturile omului si legislatia internationala nu sunt accesorii optionale care sa fie aparate sau ignorate in functie de avantajele politice relevante.
|
[
431,
114695,
6635,
542,
1461,
395,
176294,
262,
11480,
262,
703,
2744,
73772,
266,
259,
93687,
265,
1063,
327,
9233,
32020,
265,
1520,
36975,
1614,
281,
259,
49132,
269,
259,
58346,
1094,
33811,
265,
259,
61833,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
431,
114695,
6635,
542,
1461,
259,
1148,
34859,
11601,
2509,
106427,
782,
703,
2744,
73772,
266,
585,
102978,
1063,
1464,
9233,
259,
262,
15672,
1614,
1520,
36975,
1614,
732,
2925,
103575,
269,
259,
58346,
1094,
33811,
265,
259,
61833,
260,
1
] |
Drepturile omului și legislația internațională nu sunt accesorii opționale care să fie apărate sau ignorate în funcție de avantajele politice relevante.
|
Toate statele membre trebuie sa apere legislatia internationala si drepturile omului fara teama sau avantaje, in caz contrar este subminata credibilitatea noastra ca forta care lupta pentru dreptatea in lume si chiar ca interlocutor onest pentru pacea in Orientul Mijlociu.
|
[
926,
1614,
6509,
468,
259,
59377,
259,
8209,
265,
327,
103414,
265,
176294,
262,
11480,
262,
395,
20152,
6635,
542,
1461,
10079,
4644,
262,
1520,
259,
58346,
265,
261,
281,
16135,
3482,
286,
980,
2411,
28397,
262,
259,
77187,
10490,
25986,
262,
960,
140019,
1063,
259,
133448,
259,
1175,
20152,
45146,
281,
18891,
395,
12690,
960,
259,
151023,
93087,
351,
861,
259,
1175,
52134,
262,
281,
61439,
454,
66551,
878,
15211,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
926,
1614,
6509,
468,
259,
59377,
259,
8209,
265,
1464,
103414,
265,
34859,
11601,
2509,
106427,
782,
259,
1148,
20152,
6635,
542,
1461,
742,
14970,
4644,
782,
1520,
259,
58346,
265,
261,
732,
16135,
3482,
286,
980,
2411,
1351,
5236,
259,
77187,
10490,
25986,
782,
960,
332,
10974,
1063,
1411,
45630,
259,
1175,
20152,
45146,
732,
18891,
259,
1148,
12690,
960,
259,
151023,
93087,
351,
861,
259,
1175,
52134,
262,
732,
61439,
454,
66551,
878,
15211,
260,
1
] |
Toate statele membre trebuie să apere legislația internațională și drepturile omului fără teamă sau avantaje, în caz contrar este subminată credibilitatea noastră ca forță care luptă pentru dreptatea în lume și chiar ca interlocutor onest pentru pacea în Orientul Mijlociu.
|
In incheiere, as solicita ca, in spiritul Tratatului de la Lisabona, sa insistati sa nu se mai semneze de catre Comisie sau de catre Consiliu noi acorduri cu Israelul in saptamana care urmeaza.
|
[
563,
281,
1503,
26667,
261,
527,
34552,
960,
261,
281,
86614,
280,
125765,
109405,
269,
283,
23479,
43296,
261,
327,
59154,
1584,
327,
703,
303,
784,
71792,
9453,
269,
10292,
380,
2993,
61682,
1520,
269,
10292,
380,
259,
108443,
6143,
11128,
1442,
651,
11283,
454,
281,
85324,
6133,
1063,
259,
273,
210092,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6510,
732,
1503,
26667,
261,
259,
36576,
34552,
960,
261,
732,
86614,
280,
125765,
109405,
269,
283,
23479,
43296,
261,
1464,
59154,
18446,
1464,
703,
303,
784,
71792,
9453,
269,
2003,
2073,
2993,
61682,
1520,
269,
2003,
2073,
259,
108443,
6143,
11128,
1442,
651,
11283,
454,
732,
1464,
2766,
92701,
262,
1063,
67982,
7501,
260,
1
] |
În încheiere, aș solicita ca, în spiritul Tratatului de la Lisabona, să insistați să nu se mai semneze de către Comisie sau de către Consiliu noi acorduri cu Israelul în săptămâna care urmează.
|
(PL) Dle Presedinte, in a doua jumatate a lunii septembrie a acestui an, Rusia si Belarus au desfasurat exercitii militare cu numele de cod "Vest" 2009 si "Lacul Lagoda" 2009.
|
[
274,
12802,
271,
431,
468,
19943,
75254,
261,
281,
259,
262,
259,
34450,
107679,
15713,
259,
262,
259,
25353,
266,
12484,
634,
259,
262,
3204,
273,
266,
461,
261,
259,
49957,
395,
259,
72512,
804,
131173,
38427,
77204,
266,
266,
24283,
265,
651,
703,
32085,
269,
41321,
313,
126441,
311,
1199,
395,
313,
2470,
14859,
38657,
407,
311,
24962,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
274,
12802,
271,
431,
468,
363,
103890,
75254,
261,
732,
259,
262,
259,
34450,
38165,
782,
15713,
259,
262,
259,
25353,
266,
12484,
634,
259,
262,
3204,
273,
266,
461,
261,
259,
49957,
259,
1148,
259,
72512,
804,
498,
15300,
94991,
2677,
59516,
9311,
24283,
265,
651,
703,
32085,
269,
41321,
313,
126441,
365,
1199,
259,
1148,
313,
2470,
14859,
38657,
407,
365,
24962,
1
] |
(PL) Dle Președinte, în a doua jumătate a lunii septembrie a acestui an, Rusia și Belarus au desfășurat exerciții militare cu numele de cod "Vest” 2009 și "Lacul Lagoda” 2009.
|
De la sfarsitul Razboiului Rece, aceasta a fost cea mai mare actiune de acest fel la granitele vestice ale Rusiei.
|
[
459,
283,
21811,
21635,
3997,
20785,
1709,
110648,
105712,
261,
12284,
3129,
259,
262,
3432,
17539,
784,
5824,
2777,
128433,
269,
3204,
2410,
283,
72241,
1094,
81069,
541,
1281,
27389,
265,
266,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
459,
283,
21811,
19136,
1148,
3997,
259,
137792,
71953,
110648,
105712,
261,
12284,
3129,
259,
262,
3432,
17539,
784,
5824,
2777,
85077,
269,
3204,
2410,
283,
3762,
266,
50891,
81069,
541,
1281,
27389,
265,
266,
260,
1
] |
De la sfârșitul Războiului Rece, aceasta a fost cea mai mare acțiune de acest fel la granițele vestice ale Rusiei.
|
Ultimele exercitii de asalt la o scara similara au avut loc in 1981, in momentul culminant al Razboiului Rece.
|
[
83444,
1094,
77204,
266,
266,
269,
39194,
270,
283,
259,
268,
25478,
262,
12020,
262,
804,
259,
18077,
8811,
281,
27189,
261,
281,
3265,
454,
119318,
214540,
440,
20785,
1709,
110648,
105712,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
83444,
1094,
59516,
9311,
269,
39194,
270,
283,
259,
268,
25478,
782,
12020,
782,
804,
259,
18077,
8811,
732,
27189,
261,
732,
3265,
454,
119318,
214540,
440,
259,
137792,
71953,
110648,
105712,
260,
1
] |
Ultimele exerciții de asalt la o scară similară au avut loc în 1981, în momentul culminant al Războiului Rece.
|
Este interesant faptul ca faza "Vest" 2009 a demarat pe 18 septembrie, data apropiata de cea de-a 70-a aniversare a invadarii Poloniei de catre sovietici.
|
[
5067,
62714,
17872,
3997,
960,
3561,
262,
313,
126441,
311,
1199,
259,
262,
269,
12166,
270,
603,
812,
12484,
634,
261,
1624,
102037,
422,
269,
17539,
269,
264,
262,
56368,
262,
259,
136580,
825,
259,
262,
100734,
31597,
207375,
265,
266,
269,
10292,
380,
259,
133754,
3498,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
5067,
62714,
17872,
3997,
2003,
3561,
262,
313,
126441,
365,
1199,
259,
262,
269,
12166,
270,
603,
812,
12484,
634,
261,
259,
26381,
102037,
4394,
269,
17539,
269,
264,
262,
56368,
262,
259,
136580,
825,
259,
262,
100734,
16741,
207375,
265,
266,
269,
2003,
2073,
259,
133754,
3498,
260,
1
] |
Este interesant faptul că faza "Vest” 2009 a demarat pe 18 septembrie, dată apropiată de cea de-a 70-a aniversare a invadării Poloniei de către sovietici.
|
O parte a exercitiilor s-au desfasurat la gura golfului Gdansk, iar despre "Lacul Lagoda" 2009 toti expertii cred ca reprezinta pregatirile pentru un potential atac asupra tarilor baltice si Finlandei.
|
[
443,
1943,
259,
262,
59516,
131768,
259,
263,
264,
1340,
131173,
38427,
283,
113280,
18195,
1461,
489,
51583,
261,
7406,
8261,
313,
2470,
14859,
38657,
407,
311,
1199,
288,
524,
16825,
266,
266,
21733,
960,
63105,
6344,
113436,
198422,
259,
1175,
335,
19497,
74267,
259,
262,
23652,
4500,
4820,
8525,
31617,
395,
34361,
265,
266,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
443,
1943,
259,
262,
59516,
94085,
259,
263,
264,
1340,
498,
15300,
94991,
2677,
283,
113280,
18195,
1461,
259,
80872,
261,
7406,
8261,
313,
2470,
14859,
38657,
407,
365,
1199,
288,
2675,
37476,
295,
9311,
21733,
2003,
63105,
348,
4394,
786,
29854,
198422,
259,
1175,
335,
2196,
122313,
280,
74267,
259,
262,
23652,
259,
10974,
99073,
8525,
31617,
259,
1148,
34361,
265,
266,
260,
1
] |
O parte a exercițiilor s-au desfășurat la gura golfului Gdańsk, iar despre "Lacul Lagoda” 2009 toți experții cred că reprezintă pregătirile pentru un potențial atac asupra țărilor baltice și Finlandei.
|
In pofida miscarilor evident ostile ale Federatiei Ruse, atat Uniunea Europeana, cat si NATO au ramas pasive.
|
[
563,
485,
102009,
1834,
297,
111967,
31494,
259,
268,
49168,
1281,
37293,
74880,
9436,
265,
261,
59655,
1204,
37490,
13106,
262,
261,
10292,
395,
33417,
804,
259,
160375,
148337,
265,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6510,
485,
102009,
658,
74971,
89236,
31494,
259,
268,
49168,
1281,
37293,
34468,
9436,
265,
261,
344,
10399,
1204,
37490,
13106,
782,
261,
4650,
270,
259,
1148,
33417,
804,
15719,
2703,
148337,
265,
260,
1
] |
În pofida mișcărilor evident ostile ale Federației Ruse, atât Uniunea Europeană, cât și NATO au rămas pasive.
|
Ele nu au dezvoltat inca o strategie de aparare in cazul unei invazii din est, deoarece unele dintre tari si membrii NATO considera ca problema este prea sensibila din punct de vedere politic.
|
[
16392,
703,
804,
259,
58240,
270,
55731,
259,
268,
61971,
269,
12687,
825,
281,
317,
42643,
1039,
266,
281,
118730,
266,
779,
843,
261,
269,
268,
60156,
259,
111600,
779,
2073,
259,
9722,
395,
15600,
266,
266,
33417,
14249,
960,
7049,
980,
55574,
52895,
262,
779,
30060,
269,
259,
17007,
33811,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
16392,
703,
804,
259,
58240,
270,
259,
40258,
259,
268,
61971,
269,
259,
262,
15672,
825,
732,
317,
42643,
1039,
266,
281,
118730,
266,
779,
843,
261,
269,
268,
60156,
259,
111600,
779,
2073,
259,
10974,
874,
259,
1148,
15600,
266,
266,
33417,
5071,
782,
2003,
7049,
980,
55574,
52895,
782,
779,
30060,
269,
259,
17007,
33811,
260,
1
] |
Ele nu au dezvoltat încă o strategie de apărare în cazul unei invazii din est, deoarece unele dintre țări și membrii NATO consideră că problema este prea sensibilă din punct de vedere politic.
|
Avand in vedere apropiatul summit UE-Rusia si, de asemenea, faptele mentionate de catre mine, am adresat Consiliului Uniunii Europene o intrebare privind aceasta chestiune.
|
[
298,
54936,
281,
259,
17007,
102037,
3997,
259,
128899,
32499,
264,
49957,
395,
261,
269,
259,
28697,
265,
262,
261,
17872,
4995,
19930,
1614,
269,
10292,
380,
14471,
261,
728,
67148,
270,
259,
97286,
1461,
1204,
90326,
3970,
405,
259,
268,
102867,
825,
979,
11094,
12284,
3129,
259,
7460,
128433,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
4298,
10515,
732,
259,
17007,
102037,
3997,
259,
128899,
32499,
264,
49957,
259,
1148,
261,
269,
259,
28697,
265,
262,
261,
17872,
4995,
692,
110362,
346,
269,
2003,
2073,
14471,
261,
728,
67148,
270,
259,
97286,
1461,
1204,
90326,
3970,
405,
259,
268,
14418,
7466,
979,
11094,
259,
18528,
11895,
259,
7460,
128433,
260,
1
] |
Având în vedere apropiatul summit UE-Rusia și, de asemenea, faptele menționate de către mine, am adresat Consiliului Uniunii Europene o întrebare privind această chestiune.
|
(ES) Dle Presedinte, acordurile trebuie onorate de catre toti, iar regulile trebuie sa-i oblige pe toti in mod egal.
|
[
274,
6095,
271,
431,
468,
19943,
75254,
261,
11128,
6635,
259,
8209,
265,
259,
169421,
346,
269,
10292,
380,
288,
524,
261,
7406,
67671,
468,
259,
8209,
265,
327,
264,
266,
47682,
265,
603,
288,
524,
281,
3620,
46933,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
274,
6095,
271,
431,
468,
363,
103890,
75254,
261,
11128,
6635,
259,
8209,
265,
259,
169421,
346,
269,
2003,
2073,
288,
2675,
261,
7406,
67671,
468,
259,
8209,
265,
1464,
264,
266,
47682,
265,
603,
288,
2675,
732,
3620,
46933,
260,
1
] |
(ES) Dle Președinte, acordurile trebuie onorate de către toți, iar regulile trebuie să-i oblige pe toți în mod egal.
|
Aceasta declaratie, care ar putea parea evidenta, nu este atat de evidenta in realitate in momentul in care vorbim despre Acordul de Asociere dintre Uniunea Europeana si Maroc, care contine nereguli generale, lucru recunoscut de catre Oficiul European de Lupta Antifrauda.
|
[
13063,
3129,
47215,
634,
261,
1063,
798,
11220,
262,
8097,
262,
31494,
262,
261,
703,
980,
59655,
269,
31494,
262,
281,
259,
115307,
281,
3265,
454,
281,
1063,
32621,
780,
8261,
298,
72693,
454,
269,
21272,
967,
779,
2073,
1204,
37490,
13106,
262,
395,
259,
89435,
261,
1063,
149375,
448,
70103,
266,
48860,
261,
259,
27754,
584,
50386,
269,
10292,
380,
68145,
454,
13106,
269,
56595,
422,
6227,
211586,
262,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
13063,
262,
11895,
25671,
10479,
261,
1063,
798,
11220,
262,
56833,
3514,
31494,
782,
261,
703,
980,
344,
10399,
269,
31494,
782,
732,
259,
115307,
732,
3265,
454,
732,
1063,
32621,
780,
8261,
298,
72693,
454,
269,
21272,
967,
779,
2073,
1204,
37490,
13106,
782,
259,
1148,
259,
89435,
261,
1063,
450,
18379,
265,
448,
70103,
266,
48860,
261,
259,
27754,
584,
50386,
269,
2003,
2073,
68145,
454,
13106,
269,
2526,
45630,
6227,
211586,
782,
260,
1
] |
Această declarație, care ar putea părea evidentă, nu este atât de evidentă în realitate în momentul în care vorbim despre Acordul de Asociere dintre Uniunea Europeană și Maroc, care conține nereguli generale, lucru recunoscut de către Oficiul European de Luptă Antifraudă.
|
Producatorii spanioli de tomate, in special cei din insulele Canare, trec prin vremuri grele si reclama respectarea acordului, dar doresc, de asemenea, sa stie ce planuieste sa faca Comisia in legatura cu noul acord care se negociaza in continuare: daca s-a oferit o majorare a cotei preferentiale de tomate si in ce conditii, daca sistemul pretului de intrare va fi schimbat pentru a preveni alte incalcari in viitor si daca cerintele fitosanitare impuse producatorilor europeni vor fi aplicate.
|
[
120039,
80094,
203059,
6953,
269,
259,
155104,
261,
281,
5860,
18587,
779,
49932,
1094,
4016,
825,
261,
101855,
4767,
118144,
1442,
6998,
468,
395,
61143,
7521,
2170,
11128,
1461,
261,
1806,
259,
4172,
297,
261,
269,
259,
28697,
265,
262,
261,
327,
90158,
982,
2127,
273,
266,
4671,
327,
9106,
262,
2993,
20626,
281,
4034,
17235,
651,
375,
454,
11128,
1063,
303,
44268,
745,
281,
29110,
265,
267,
259,
18407,
259,
263,
264,
262,
304,
16810,
259,
268,
9677,
825,
259,
262,
259,
78312,
266,
14310,
83172,
265,
269,
259,
155104,
395,
281,
982,
93403,
266,
261,
259,
18407,
3386,
454,
10300,
1461,
269,
24244,
380,
712,
1090,
25037,
523,
259,
1175,
259,
262,
30033,
266,
14673,
281,
33091,
1913,
281,
625,
26402,
395,
259,
18407,
12331,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
120039,
107095,
203059,
6953,
269,
259,
155104,
261,
732,
5860,
18587,
779,
49932,
1094,
4016,
825,
261,
101855,
4767,
118144,
1442,
6998,
468,
259,
1148,
102288,
782,
7521,
2170,
11128,
1461,
261,
1806,
259,
4172,
297,
261,
269,
259,
28697,
265,
262,
261,
1464,
259,
12518,
265,
982,
259,
34800,
41213,
26457,
1464,
899,
4560,
2993,
20626,
732,
4034,
782,
56777,
651,
375,
454,
11128,
1063,
303,
44268,
25453,
732,
29110,
265,
267,
350,
4560,
259,
263,
264,
262,
304,
16810,
259,
268,
9677,
825,
259,
262,
259,
78312,
266,
14310,
122313,
468,
269,
259,
155104,
259,
1148,
732,
982,
11679,
9311,
261,
350,
4560,
3386,
454,
786,
14241,
1461,
269,
24244,
380,
712,
1090,
25037,
523,
259,
1175,
259,
262,
30033,
266,
14673,
259,
40258,
280,
1
] |
Producătorii spanioli de tomate, în special cei din insulele Canare, trec prin vremuri grele și reclamă respectarea acordului, dar doresc, de asemenea, să știe ce plănuiește să facă Comisia în legătură cu noul acord care se negociază în continuare: dacă s-a oferit o majorare a cotei preferențiale de tomate și în ce condiții, dacă sistemul prețului de intrare va fi schimbat pentru a preveni alte încălcări în viitor și dacă cerințele fitosanitare impuse producătorilor europeni vor fi aplicate.
|
De asemenea, in timp ce vorbim despre acorduri, producatorii de banane urmaresc, de asemenea, negocierile, in unele cazuri negocierile bilaterale cu tari terte, cu foarte mult interes, deoarece aceste intelegeri ar putea avea consecinte ireparabile daca nu sunt insotite de masuri compensatorii.
|
[
459,
259,
28697,
265,
262,
261,
281,
7753,
982,
32621,
780,
8261,
11128,
1442,
261,
13327,
80094,
269,
259,
143914,
17073,
87667,
261,
269,
259,
28697,
265,
262,
261,
37443,
62672,
261,
281,
259,
111600,
317,
159852,
37443,
62672,
259,
141300,
265,
651,
259,
9722,
259,
92254,
261,
651,
7538,
346,
2867,
9675,
261,
269,
268,
60156,
3204,
265,
103435,
39985,
798,
11220,
262,
259,
15553,
20515,
12637,
259,
2118,
4060,
15386,
259,
18407,
703,
2744,
131369,
76879,
269,
1634,
1442,
93130,
71539,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
459,
259,
28697,
265,
262,
261,
732,
7753,
982,
32621,
780,
8261,
11128,
1442,
261,
13327,
107095,
269,
259,
143914,
39680,
87667,
261,
269,
259,
28697,
265,
262,
261,
37443,
62672,
261,
732,
259,
111600,
317,
159852,
37443,
62672,
259,
141300,
265,
651,
259,
10974,
874,
767,
16417,
261,
651,
7538,
346,
2867,
9675,
261,
269,
268,
60156,
3204,
265,
732,
50891,
78291,
798,
11220,
262,
259,
15553,
20515,
106770,
259,
2118,
4060,
15386,
350,
4560,
703,
2744,
732,
263,
268,
2675,
346,
269,
14849,
45467,
93130,
71539,
260,
1
] |
De asemenea, în timp ce vorbim despre acorduri, producătorii de banane urmăresc, de asemenea, negocierile, în unele cazuri negocierile bilaterale cu țări terțe, cu foarte mult interes, deoarece aceste înțelegeri ar putea avea consecințe ireparabile dacă nu sunt însoțite de măsuri compensatorii.
|
In ambele cazuri, Comisia nu-si poate abandona procedurile si nu putem permite sa se intample aceasta.
|
[
563,
1695,
1094,
317,
159852,
261,
2993,
20626,
703,
264,
522,
259,
7700,
104831,
57006,
1596,
395,
703,
11220,
282,
8830,
265,
327,
303,
281,
270,
153460,
12284,
3129,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6510,
1695,
1094,
317,
159852,
261,
2993,
20626,
703,
264,
1148,
259,
7700,
104831,
57006,
1596,
259,
1148,
703,
11220,
282,
8830,
265,
1464,
303,
55423,
178154,
12284,
3129,
260,
1
] |
În ambele cazuri, Comisia nu-și poate abandona procedurile și nu putem permite să se întâmple aceasta.
|
(FR) Dle Presedinte, as dori sa va atrag atentia asupra arestarii lui Mohammad Othman, un activist palestinian pentru drepturile omului in varsta de 33 de ani si un sustinator al campaniei nonviolente a societatii civile impotriva boicotului, privarii de drepturi si sanctiunilor.
|
[
274,
11398,
271,
431,
468,
19943,
75254,
261,
527,
49236,
327,
712,
9928,
318,
40336,
539,
259,
262,
23652,
418,
263,
137913,
3460,
259,
95728,
443,
189192,
261,
335,
259,
113386,
97331,
4325,
259,
1175,
20152,
6635,
542,
1461,
281,
567,
1208,
269,
3549,
269,
3969,
395,
335,
110393,
6153,
440,
24299,
634,
266,
935,
172900,
5531,
259,
262,
22874,
63335,
9242,
265,
859,
23859,
262,
759,
109507,
1461,
261,
26315,
31597,
269,
20152,
1442,
395,
87540,
160751,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
274,
11398,
271,
431,
468,
363,
103890,
75254,
261,
259,
36576,
49236,
1464,
259,
9556,
9928,
318,
344,
122313,
259,
262,
23652,
259,
68926,
16741,
3460,
259,
95728,
443,
189192,
261,
335,
259,
113386,
97331,
4325,
259,
1175,
20152,
6635,
542,
1461,
732,
259,
49473,
11895,
269,
3549,
269,
3969,
259,
1148,
335,
1996,
18379,
50010,
440,
24299,
634,
266,
935,
172900,
5531,
259,
262,
22874,
191137,
9242,
265,
35611,
23859,
262,
759,
109507,
1461,
261,
26315,
16741,
269,
20152,
1442,
259,
1148,
4200,
212097,
4820,
260,
1
] |
(FR) Dle Președinte, aș dori să vă atrag atenția asupra arestării lui Mohammad Othman, un activist palestinian pentru drepturile omului în vârstă de 33 de ani și un susținător al campaniei nonviolente a societății civile împotriva boicotului, privării de drepturi și sancțiunilor.
|
Mohammad Othman a fost arestat de catre autoritatile israeliene la 22 septembrie.
|
[
259,
95728,
443,
189192,
259,
262,
3432,
418,
24202,
269,
10292,
380,
4796,
146073,
259,
177094,
2148,
283,
1024,
12484,
634,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
95728,
443,
189192,
259,
262,
3432,
418,
24202,
269,
2003,
2073,
4796,
39410,
468,
259,
177094,
2148,
283,
1024,
12484,
634,
260,
1
] |
Mohammad Othman a fost arestat de către autoritățile israeliene la 22 septembrie.
|
De atunci, perioada lui de detentie a fost in mod repetat prelungita de catre armata israeliana.
|
[
459,
259,
262,
26341,
261,
21117,
906,
3460,
269,
269,
162073,
259,
262,
3432,
281,
3620,
111201,
523,
88940,
370,
1154,
269,
10292,
380,
109419,
262,
90863,
19743,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
459,
259,
262,
26341,
261,
21117,
906,
3460,
269,
269,
687,
10479,
259,
262,
3432,
732,
3620,
111201,
523,
88940,
370,
26069,
269,
2003,
2073,
109419,
262,
259,
177094,
58222,
260,
1
] |
De atunci, perioada lui de detenție a fost în mod repetat prelungită de către armata israeliană.
|
Un judecator militar urmeaza sa decida asupra acestei detentii marti, 20 octombrie, adica maine.
|
[
1204,
78137,
6153,
24283,
259,
273,
210092,
327,
63798,
262,
259,
262,
23652,
3204,
265,
266,
551,
12779,
266,
34062,
261,
628,
36966,
46946,
261,
259,
142462,
4397,
265,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
1204,
78137,
50010,
24283,
67982,
7501,
1464,
63798,
782,
259,
262,
23652,
3204,
265,
266,
269,
687,
9311,
1798,
2675,
261,
628,
36966,
46946,
261,
1341,
23023,
60730,
1307,
260,
1
] |
Un judecător militar urmează să decidă asupra acestei detenții marți, 20 octombrie, adică mâine.
|
Dle Presedinte, va solicit in numele Parlamentului European sa actionati pentru a asigura eliberarea acestui activist pentru drepturile omului al carui singur delict este doar acela de a avea o opinie.
|
[
431,
468,
19943,
75254,
261,
712,
35920,
281,
703,
32085,
17664,
1461,
13106,
327,
13072,
1584,
259,
1175,
259,
262,
259,
127920,
259,
216796,
2170,
3204,
273,
266,
259,
113386,
259,
1175,
20152,
6635,
542,
1461,
440,
2351,
273,
266,
30880,
144507,
270,
980,
259,
18736,
259,
95256,
269,
259,
262,
259,
15553,
259,
268,
259,
78275,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
431,
468,
363,
103890,
75254,
261,
259,
9556,
35920,
732,
703,
32085,
17664,
1461,
13106,
1464,
259,
262,
172027,
2675,
259,
1175,
259,
262,
259,
127920,
259,
216796,
2170,
3204,
273,
266,
259,
113386,
259,
1175,
20152,
6635,
542,
1461,
440,
2003,
54958,
30880,
144507,
270,
980,
259,
18736,
259,
95256,
269,
259,
262,
259,
15553,
259,
268,
259,
78275,
260,
1
] |
Dle Președinte, vă solicit în numele Parlamentului European să acționați pentru a asigura eliberarea acestui activist pentru drepturile omului al cărui singur delict este doar acela de a avea o opinie.
|
Saptamana aceasta urmeaza sa decernam premiul Saharov.
|
[
44460,
62971,
262,
12284,
3129,
259,
273,
210092,
327,
269,
8197,
18075,
9096,
454,
124090,
1028,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
23614,
2766,
92701,
262,
12284,
3129,
67982,
7501,
1464,
269,
8197,
3488,
9096,
454,
124090,
1028,
260,
1
] |
Săptămâna aceasta urmează să decernăm premiul Saharov.
|
Din pacate, nu putem acorda premiul Saharov tuturor celor care lupta pentru drepturile omului, dar haideti macar sa le oferim sustinerea noastra atunci cand libertatea lor este in pericol.
|
[
8683,
555,
30106,
261,
703,
11220,
282,
11128,
262,
9096,
454,
124090,
1028,
719,
85706,
259,
30909,
1063,
259,
133448,
259,
1175,
20152,
6635,
542,
1461,
261,
1806,
1776,
368,
524,
259,
139107,
327,
340,
12042,
780,
110393,
18586,
25986,
262,
259,
262,
26341,
19152,
12816,
63416,
7755,
980,
281,
259,
81808,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
8683,
56833,
30106,
261,
703,
11220,
282,
11128,
262,
9096,
454,
124090,
1028,
719,
85706,
259,
30909,
1063,
1411,
45630,
259,
1175,
20152,
6635,
542,
1461,
261,
1806,
1776,
368,
2675,
14849,
3674,
1464,
340,
12042,
780,
1996,
18379,
18586,
25986,
782,
259,
262,
26341,
259,
13297,
12816,
63416,
7755,
980,
732,
259,
81808,
260,
1
] |
Din păcate, nu putem acorda premiul Saharov tuturor celor care luptă pentru drepturile omului, dar haideți măcar să le oferim susținerea noastră atunci când libertatea lor este în pericol.
|
(PL) Domnule Presedinte, vorbesc astazi in calitatea mea de membra a Comisiei pentru cultura si educatie si, de asemenea, in calitate de membra a Comisiei pentru piata interna si protectia consumatorilor.
|
[
274,
12802,
271,
259,
37742,
9199,
19943,
75254,
261,
32621,
8006,
259,
262,
160947,
281,
259,
51143,
262,
3624,
269,
259,
145331,
259,
262,
2993,
61682,
266,
259,
1175,
15718,
395,
119139,
265,
395,
261,
269,
259,
28697,
265,
262,
261,
281,
259,
51143,
269,
259,
145331,
259,
262,
2993,
61682,
266,
259,
1175,
29723,
262,
20855,
395,
119882,
262,
11827,
137993,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
274,
12802,
271,
259,
37742,
9199,
363,
103890,
75254,
261,
32621,
8006,
259,
262,
11895,
1383,
732,
259,
51143,
262,
3624,
269,
15600,
782,
259,
262,
2993,
61682,
266,
259,
1175,
116256,
782,
259,
1148,
22709,
10479,
259,
1148,
261,
269,
259,
28697,
265,
262,
261,
732,
259,
51143,
269,
15600,
782,
259,
262,
2993,
61682,
266,
259,
1175,
16656,
11850,
35755,
782,
259,
1148,
39388,
11601,
11827,
137993,
260,
1
] |
(PL) Domnule Președinte, vorbesc astăzi în calitatea mea de membră a Comisiei pentru cultură și educație și, de asemenea, în calitate de membră a Comisiei pentru piața internă și protecția consumatorilor.
|
In aceasta calitate, fac apel sa se intreprinda consultari continue si ample si actiuni eficiente in legatura cu digitalizarea cartilor si rolul Google.
|
[
563,
12284,
3129,
259,
51143,
261,
9106,
38554,
327,
303,
26362,
189642,
262,
22445,
874,
11882,
395,
259,
153460,
395,
259,
262,
178089,
259,
65280,
281,
4034,
17235,
651,
5648,
64240,
25506,
4820,
395,
9616,
454,
2350,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6510,
259,
18528,
11895,
259,
51143,
261,
9106,
38554,
1464,
303,
14418,
189642,
782,
21319,
13913,
11882,
259,
1148,
259,
153460,
259,
1148,
2777,
88973,
259,
65280,
732,
4034,
782,
56777,
651,
5648,
64240,
259,
46529,
63082,
259,
1148,
9616,
454,
2350,
260,
1
] |
În această calitate, fac apel să se întreprindă consultări continue și ample și acțiuni eficiente în legătură cu digitalizarea cărților și rolul Google.
|
Nu putem permite ca o singura firma sa domine piata noastra, tot ceea ce am realizat in acest domeniu in Europa.
|
[
2505,
11220,
282,
8830,
265,
960,
259,
268,
30880,
262,
7836,
327,
14556,
265,
29723,
262,
25986,
262,
261,
1753,
25665,
262,
982,
728,
259,
173094,
281,
3204,
259,
48421,
273,
281,
5403,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
2505,
11220,
282,
8830,
265,
960,
259,
268,
30880,
782,
7324,
782,
1464,
14556,
265,
16656,
11850,
25986,
782,
261,
1753,
25665,
262,
982,
728,
259,
173094,
732,
3204,
259,
48421,
273,
732,
5403,
260,
1
] |
Nu putem permite ca o singură firmă să domine piața noastră, tot ceea ce am realizat în acest domeniu în Europa.
|
Trebuie sa dezvoltam instrumente juridice juste, care sa protejeze interesele autorilor si editurilor noastre, iar Uniunea Europeana trebuie sa faca acest lucru impreuna cu altii, in special cu Statele Unite, dar si cu alte tari din lumea globalizata de astazi.
|
[
366,
76060,
327,
259,
58240,
282,
259,
187450,
30615,
541,
42827,
261,
1063,
327,
14082,
201937,
9675,
1094,
4796,
4820,
395,
19121,
16744,
25986,
265,
261,
7406,
1204,
37490,
13106,
262,
259,
8209,
265,
327,
9106,
262,
3204,
259,
27754,
30543,
2362,
651,
72421,
266,
261,
281,
5860,
651,
6765,
468,
122780,
261,
1806,
395,
651,
14673,
259,
9722,
779,
18891,
262,
7012,
60543,
262,
269,
259,
262,
160947,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
366,
76060,
1464,
259,
109067,
6822,
259,
187450,
30615,
541,
42827,
261,
1063,
1464,
14082,
201937,
9675,
1094,
4796,
4820,
259,
1148,
19121,
16744,
25986,
265,
261,
7406,
1204,
37490,
13106,
782,
259,
8209,
265,
1464,
899,
4560,
3204,
259,
27754,
33861,
380,
26017,
651,
440,
9311,
261,
732,
5860,
651,
6765,
468,
122780,
261,
1806,
259,
1148,
651,
14673,
259,
10974,
874,
779,
18891,
262,
7012,
201884,
269,
259,
262,
11895,
1383,
260,
1
] |
Trebuie să dezvoltăm instrumente juridice juste, care să protejeze interesele autorilor și editurilor noastre, iar Uniunea Europeană trebuie să facă acest lucru împreună cu alții, în special cu Statele Unite, dar și cu alte țări din lumea globalizată de astăzi.
|
Este o problema a literaturii noastre europene, a culturii si a identitatii noastre.
|
[
5067,
259,
268,
7049,
259,
262,
78546,
266,
266,
25986,
265,
17324,
405,
261,
259,
262,
116256,
266,
266,
395,
259,
262,
127285,
12074,
25986,
265,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
5067,
259,
268,
3091,
782,
259,
262,
78546,
266,
266,
25986,
265,
17324,
405,
261,
259,
262,
116256,
266,
266,
259,
1148,
259,
262,
50287,
90978,
25986,
265,
260,
1
] |
Este o problemă a literaturii noastre europene, a culturii și a identității noastre.
|
Trebuie sa dezvoltam toate acestea si sa actionam impreuna pentru a le proteja.
|
[
366,
76060,
327,
259,
58240,
282,
259,
14393,
3204,
265,
262,
395,
327,
13072,
579,
30543,
2362,
259,
1175,
259,
262,
340,
14082,
462,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
366,
76060,
1464,
259,
109067,
6822,
259,
14393,
3204,
265,
262,
259,
1148,
1464,
259,
262,
98192,
6822,
33861,
380,
26017,
259,
1175,
259,
262,
340,
14082,
462,
260,
1
] |
Trebuie să dezvoltăm toate acestea și să acționăm împreună pentru a le proteja.
|
Problema digitalizarii este prea importanta pentru ca hotararea asupra ei sa se ia doar dincolo de Atlantic.
|
[
11826,
262,
5648,
23343,
266,
266,
980,
55574,
4685,
262,
259,
1175,
960,
623,
1868,
2170,
259,
262,
23652,
1055,
327,
303,
259,
539,
259,
18736,
779,
28352,
269,
57012,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
11826,
262,
5648,
222306,
980,
55574,
4685,
782,
259,
1175,
960,
623,
4394,
24205,
3514,
259,
262,
23652,
1055,
1464,
303,
259,
539,
259,
18736,
779,
28352,
269,
57012,
260,
1
] |
Problema digitalizării este prea importantă pentru ca hotărârea asupra ei să se ia doar dincolo de Atlantic.
|
Trebuie sa stabilim aceasta legislatie impreuna si trebuie sa acordam o atentie maxima acestei chestiuni.
|
[
366,
76060,
327,
107498,
282,
12284,
3129,
176294,
265,
30543,
2362,
395,
259,
8209,
265,
327,
11128,
579,
259,
268,
259,
262,
162073,
69606,
3204,
265,
266,
87152,
32217,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
366,
76060,
1464,
107498,
282,
259,
18528,
11895,
34859,
10479,
33861,
380,
26017,
259,
1148,
259,
8209,
265,
1464,
11128,
6822,
259,
268,
344,
278,
10479,
18723,
782,
3204,
265,
266,
87152,
32217,
260,
1
] |
Trebuie să stabilim această legislație împreună și trebuie să acordăm o atenție maximă acestei chestiuni.
|
Aceste zile sunt decisive pentru evolutia democratica a Republicii Moldova.
|
[
298,
70421,
17680,
2744,
60299,
857,
259,
1175,
177273,
262,
259,
121884,
262,
259,
262,
22647,
266,
266,
259,
44452,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
298,
70421,
17680,
2744,
60299,
857,
259,
1175,
23954,
11601,
259,
121884,
782,
259,
262,
22647,
266,
266,
259,
44452,
260,
1
] |
Aceste zile sunt decisive pentru evoluția democratică a Republicii Moldova.
|
Alegerea presedintelui de catre noul Parlament, programata pe data de 23 octombrie, a fost amanata din cauza lipsei de competitivitate.
|
[
7063,
86882,
5641,
75254,
4839,
269,
10292,
380,
375,
454,
17664,
261,
7420,
422,
603,
1624,
269,
1073,
36966,
46946,
261,
259,
262,
3432,
17506,
1319,
779,
317,
68319,
259,
216637,
266,
269,
65388,
9741,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
7063,
86882,
786,
8336,
75254,
4839,
269,
2003,
2073,
375,
454,
17664,
261,
2063,
5236,
603,
1624,
269,
1073,
36966,
46946,
261,
259,
262,
3432,
728,
1534,
5236,
779,
317,
68319,
259,
216637,
266,
269,
65388,
9741,
260,
1
] |
Alegerea președintelui de către noul Parlament, programată pe data de 23 octombrie, a fost amânată din cauza lipsei de competitivitate.
|
Inca o data, prin tactici subversive, prin nereprezentarea unui candidat, Partidul Comunist incearca sa saboteze drumul spre democratie.
|
[
4636,
262,
259,
268,
1624,
261,
4767,
259,
138398,
266,
2411,
1470,
25141,
261,
4767,
62380,
148984,
2170,
259,
14756,
11079,
261,
8752,
19656,
22282,
1905,
71731,
42319,
327,
165095,
9453,
35736,
454,
14454,
195558,
265,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6510,
4560,
259,
268,
259,
26381,
261,
4767,
259,
138398,
266,
2411,
1470,
25141,
261,
4767,
62380,
148984,
2170,
259,
14756,
11079,
261,
8752,
19656,
22282,
1905,
38608,
372,
4560,
1464,
165095,
9453,
35736,
454,
14454,
175006,
10479,
260,
1
] |
Încă o dată, prin tactici subversive, prin nereprezentarea unui candidat, Partidul Comunist încearcă să saboteze drumul spre democrație.
|
Obligatia noastra este sa urmarim cu atentie intregul proces pentru ca prevederile constitutionale sa fie aplicate si pentru ca Republica Moldova sa treaca testul democratic al alegerilor.
|
[
166552,
6163,
25986,
262,
980,
327,
17073,
20384,
651,
259,
262,
162073,
26362,
38470,
4861,
259,
1175,
960,
64490,
237437,
259,
179612,
265,
327,
9233,
10069,
346,
395,
259,
1175,
960,
130667,
259,
44452,
327,
2721,
9622,
2978,
454,
259,
121884,
440,
47669,
54233,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
166552,
11601,
25986,
782,
980,
1464,
39680,
20384,
651,
344,
278,
10479,
14418,
38470,
4861,
259,
1175,
960,
64490,
237437,
20576,
102978,
1464,
9233,
10069,
346,
259,
1148,
259,
1175,
960,
130667,
259,
44452,
1464,
2721,
18752,
2978,
454,
259,
121884,
440,
47669,
54233,
260,
1
] |
Obligația noastră este să urmărim cu atenție întregul proces pentru ca prevederile constituționale să fie aplicate și pentru ca Republica Moldova să treacă testul democratic al alegerilor.
|
Pentru Uniunea Europeana consolidarea democratiei in aceasta tara trebuie sa reprezinte una dintre prioritatile politicii de vecinatate.
|
[
259,
2433,
1204,
37490,
13106,
262,
54431,
3514,
195558,
265,
266,
281,
12284,
3129,
28115,
259,
8209,
265,
327,
63105,
12637,
573,
779,
2073,
24929,
146073,
31729,
266,
269,
62913,
158433,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
2433,
1204,
37490,
13106,
782,
54431,
3514,
175006,
34468,
732,
259,
18528,
11895,
259,
11850,
13735,
259,
8209,
265,
1464,
63105,
12637,
573,
779,
2073,
24929,
39410,
468,
31729,
266,
269,
54974,
782,
15713,
260,
1
] |
Pentru Uniunea Europeană consolidarea democrației în această țară trebuie să reprezinte una dintre prioritățile politicii de vecinătate.
|
Aceasta putand fi un exemplu pentru intregul spatiu estic.
|
[
13063,
3129,
5193,
1963,
1090,
335,
13275,
273,
259,
1175,
26362,
38470,
259,
127045,
273,
259,
106042,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
13063,
3129,
5193,
10515,
1090,
335,
13275,
273,
259,
1175,
14418,
38470,
10146,
2675,
273,
259,
106042,
260,
1
] |
Aceasta putând fi un exemplu pentru întregul spațiu estic.
|
Datoria noastra este sa oferim o noua sansa acestui guvern democratic acordandu-i sustinerea morala si tehnica de care are nevoie.
|
[
1289,
16766,
25986,
262,
980,
327,
12042,
780,
259,
268,
4183,
262,
5451,
262,
3204,
273,
266,
57362,
259,
121884,
11128,
1963,
273,
264,
266,
110393,
18586,
17276,
262,
395,
66282,
262,
269,
1063,
418,
259,
42594,
265,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
1289,
16766,
25986,
782,
980,
1464,
12042,
780,
259,
268,
4183,
782,
259,
8336,
321,
14748,
3204,
273,
266,
57362,
259,
121884,
11128,
74844,
264,
266,
1996,
18379,
18586,
17276,
782,
259,
1148,
66282,
782,
269,
1063,
418,
259,
42594,
265,
260,
1
] |
Datoria noastră este să oferim o nouă șansă acestui guvern democratic acordându-i susținerea morală și tehnică de care are nevoie.
|
Probabil, cel mai apreciat semnal ar fi gasirea unei solutii viabile pentru accesul cetatenilor Republicii Moldova in Uniunea Europeana.
|
[
363,
218899,
261,
2958,
784,
69100,
270,
1069,
16918,
798,
1090,
6549,
18727,
1039,
266,
135134,
266,
625,
15386,
259,
1175,
39250,
454,
259,
87417,
272,
4820,
22647,
266,
266,
259,
44452,
281,
1204,
37490,
13106,
262,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
363,
218899,
261,
2958,
784,
69100,
270,
1069,
16918,
798,
1090,
259,
43461,
18727,
1039,
266,
12785,
9311,
625,
15386,
259,
1175,
39250,
454,
982,
156111,
135769,
22647,
266,
266,
259,
44452,
732,
1204,
37490,
13106,
782,
260,
1
] |
Probabil, cel mai apreciat semnal ar fi găsirea unei soluții viabile pentru accesul cetățenilor Republicii Moldova în Uniunea Europeană.
|
(SL) Dupa o deliberare serioasa si foarte atenta, votantii din Irlanda au ratificat, cu o majoritate de doua treimi, Tratatul de la Lisabona.
|
[
274,
17526,
271,
77223,
262,
259,
268,
95629,
380,
44669,
5214,
395,
7538,
346,
40336,
262,
261,
5217,
4792,
266,
779,
259,
129392,
804,
259,
192396,
270,
261,
651,
259,
268,
31197,
1614,
269,
259,
34450,
2721,
2831,
261,
125765,
33285,
269,
283,
23479,
43296,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
274,
17526,
271,
1231,
6735,
259,
268,
95629,
380,
44669,
28556,
259,
1148,
7538,
346,
40336,
782,
261,
5217,
321,
9311,
779,
259,
129392,
804,
259,
192396,
270,
261,
651,
259,
268,
31197,
1614,
269,
20714,
782,
2721,
2831,
261,
125765,
33285,
269,
283,
23479,
43296,
260,
1
] |
(SL) După o deliberare serioasă și foarte atentă, votanții din Irlanda au ratificat, cu o majoritate de două treimi, Tratatul de la Lisabona.
|
Am primit cu placere si mandrie aceasta veste, deoarece Tratatul va permite extinderea viitoare.
|
[
2816,
59817,
651,
46179,
265,
395,
259,
209325,
265,
12284,
3129,
111892,
261,
269,
268,
60156,
125765,
33285,
712,
8830,
265,
80305,
75548,
625,
39888,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
2816,
59817,
651,
259,
34800,
64938,
259,
1148,
76385,
196083,
259,
18528,
11895,
111892,
261,
269,
268,
60156,
125765,
33285,
712,
8830,
265,
80305,
75548,
625,
39888,
260,
1
] |
Am primit cu plăcere și mândrie această veste, deoarece Tratatul va permite extinderea viitoare.
|
Singurii care nu s-au hotarat inca sunt presedintele Vaclav Klaus si Curtea constitutionala din Cehia.
|
[
49024,
1442,
266,
1063,
703,
259,
263,
264,
1340,
56011,
2677,
55731,
2744,
5641,
61808,
265,
4042,
55166,
47948,
395,
371,
111622,
259,
179612,
262,
779,
2585,
13619,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
49024,
1442,
266,
1063,
703,
259,
263,
264,
1340,
623,
168086,
10399,
259,
40258,
2744,
786,
8336,
61808,
265,
9852,
55166,
47948,
259,
1148,
371,
111622,
20576,
64494,
782,
779,
2585,
13619,
260,
1
] |
Singurii care nu s-au hotărât încă sunt președintele Václav Klaus și Curtea constituțională din Cehia.
|
Provin din fosta Iugoslavie si imi aduc aminte ca sustineam Cehoslovacia, nu doar cand jucau hochei pe gheata impotriva Uniunii Sovietice, ci cu orice ocazie si in orice context.
|
[
60714,
779,
3432,
262,
336,
121679,
265,
395,
259,
2831,
259,
78054,
259,
134988,
960,
110393,
265,
579,
2585,
1036,
81631,
1729,
261,
703,
259,
18736,
19152,
259,
160754,
273,
22454,
265,
266,
603,
55194,
1319,
859,
23859,
262,
1204,
90326,
259,
89514,
3681,
261,
2708,
651,
259,
26224,
259,
34618,
8101,
395,
281,
259,
26224,
19730,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
60714,
779,
3432,
262,
336,
121679,
265,
259,
1148,
35611,
266,
259,
78054,
259,
134988,
2003,
1996,
18379,
265,
579,
2585,
1036,
81631,
1729,
261,
703,
259,
18736,
259,
13297,
259,
160754,
273,
22454,
265,
266,
603,
55194,
262,
10974,
35611,
23859,
262,
1204,
90326,
259,
89514,
3681,
261,
2708,
651,
259,
26224,
259,
34618,
8101,
259,
1148,
732,
259,
26224,
19730,
260,
1
] |
Provin din fosta Iugoslavie și îmi aduc aminte că susțineam Cehoslovacia, nu doar când jucau hochei pe gheață împotriva Uniunii Sovietice, ci cu orice ocazie și în orice context.
|
Noi am fost in permanenta solidari cu ei, din timpurile in care fortele Pactului de la Varsovia au invadat Cehoslovacia in timpul Primaverii de la Praga.
|
[
45202,
728,
3432,
281,
24025,
262,
96851,
651,
1055,
261,
779,
7753,
6635,
281,
1063,
332,
4995,
35267,
30747,
269,
283,
73727,
60041,
804,
100734,
523,
2585,
1036,
81631,
1729,
281,
7753,
454,
24214,
41594,
266,
269,
283,
43675,
262,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
45202,
728,
3432,
732,
116519,
10974,
96851,
651,
1055,
261,
779,
7753,
6635,
732,
1063,
332,
50891,
35267,
30747,
269,
283,
4883,
8336,
60041,
804,
100734,
523,
2585,
1036,
81631,
1729,
732,
7753,
454,
26916,
782,
41594,
266,
269,
283,
43675,
262,
260,
1
] |
Noi am fost în permanență solidari cu ei, din timpurile în care forțele Pactului de la Varșovia au invadat Cehoslovacia în timpul Primăverii de la Praga.
|
Totusi, de aceasta data, nu pot si nu trebuie sa procedez astfel, deoarece ar fi in detrimentul Uniunii Europene, al tarii mele si al oricaror viitoare tari candidate.
|
[
926,
45663,
261,
269,
12284,
3129,
1624,
261,
703,
2196,
395,
703,
259,
8209,
265,
327,
93092,
360,
259,
262,
19070,
261,
269,
268,
60156,
798,
1090,
281,
551,
204430,
454,
1204,
90326,
3970,
405,
261,
440,
259,
137913,
31192,
395,
440,
259,
98416,
84779,
625,
39888,
259,
9722,
259,
53939,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
18454,
97871,
261,
269,
259,
18528,
11895,
259,
26381,
261,
703,
2196,
259,
1148,
703,
259,
8209,
265,
1464,
93092,
360,
259,
262,
19070,
261,
269,
268,
60156,
798,
1090,
732,
551,
204430,
454,
1204,
90326,
3970,
405,
261,
440,
259,
10974,
15400,
31192,
259,
1148,
440,
17132,
46529,
723,
625,
39888,
259,
10974,
874,
259,
53939,
260,
1
] |
Totuși, de această dată, nu pot și nu trebuie să procedez astfel, deoarece ar fi în detrimentul Uniunii Europene, al țării mele și al oricăror viitoare țări candidate.
|
Trebuie sa exprim public preocuparea noastra si sa spun ca nu vom permite sa fim santajati.
|
[
366,
76060,
327,
66266,
2821,
36544,
3514,
25986,
262,
395,
327,
33354,
960,
703,
5529,
8830,
265,
327,
25138,
70089,
39486,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
366,
76060,
1464,
66266,
2821,
36544,
3514,
25986,
782,
259,
1148,
1464,
33354,
2003,
703,
5529,
8830,
265,
1464,
25138,
259,
8336,
57296,
18446,
260,
1
] |
Trebuie să exprim public preocuparea noastră și să spun că nu vom permite să fim șantajați.
|
Din acest motiv, solicit liderilor politici si opiniei publice, atat din tarile candidate actuale, cat si din cele viitoare, sa-i aduca la cunostinta presedintelui Republicii Cehe ca se joaca cu destinele noastre si cu destinele lor.
|
[
8683,
3204,
13717,
261,
35920,
15729,
4820,
31729,
395,
259,
78275,
266,
64824,
261,
59655,
779,
4500,
1596,
259,
53939,
9142,
265,
261,
10292,
395,
779,
7654,
625,
39888,
261,
327,
264,
266,
259,
78054,
262,
283,
651,
4452,
6344,
5641,
75254,
4839,
22647,
266,
266,
2585,
1551,
960,
303,
1074,
9622,
651,
19968,
1094,
25986,
265,
395,
651,
19968,
1094,
7755,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
8683,
3204,
13717,
261,
35920,
15729,
4820,
31729,
259,
1148,
259,
78275,
266,
64824,
261,
344,
10399,
779,
259,
10974,
29297,
259,
53939,
9142,
265,
261,
4650,
270,
259,
1148,
779,
7654,
625,
39888,
261,
1464,
264,
266,
89868,
4560,
283,
95343,
12518,
46927,
786,
8336,
75254,
4839,
22647,
266,
266,
2585,
1551,
2003,
303,
1074,
18752,
651,
19968,
1094,
25986,
265,
259,
1148,
651,
19968,
1094,
7755,
260,
1
] |
Din acest motiv, solicit liderilor politici și opiniei publice, atât din țările candidate actuale, cât și din cele viitoare, să-i aducă la cunoștință președintelui Republicii Cehe că se joacă cu destinele noastre și cu destinele lor.
|
(HU) Dle Presedinte, doamnelor si domnilor, in urma cu trei ani, la 23 octombrie 2006, s-au adunat zeci de mii de oameni in Budapesta pentru a sarbatori intr-un mod plin de demnitate si pentru a comemora Revolutia maghiara din 1956 si lupta pentru libertatea pe care poporul nostru a dus-o impotriva dictaturii comuniste.
|
[
274,
26722,
271,
431,
468,
19943,
75254,
261,
259,
129009,
5538,
395,
73480,
4820,
261,
281,
17073,
651,
27111,
3969,
261,
283,
1073,
36966,
46946,
2466,
261,
259,
263,
264,
1340,
259,
44161,
270,
259,
96295,
269,
658,
266,
269,
259,
18867,
281,
14437,
262,
259,
1175,
259,
262,
14969,
316,
8447,
18368,
264,
604,
3620,
88966,
269,
710,
272,
9741,
395,
259,
1175,
259,
262,
1532,
53889,
88677,
6163,
189057,
266,
1986,
779,
45560,
395,
259,
133448,
259,
1175,
12816,
63416,
603,
1063,
9154,
38238,
6842,
273,
259,
262,
16827,
264,
268,
859,
23859,
262,
48958,
157805,
259,
141998,
265,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
274,
26722,
271,
431,
468,
363,
103890,
75254,
261,
259,
129009,
5538,
259,
1148,
73480,
4820,
261,
732,
39680,
651,
27111,
3969,
261,
283,
1073,
36966,
46946,
2466,
261,
259,
263,
264,
1340,
259,
44161,
270,
259,
96295,
269,
658,
266,
269,
259,
18867,
732,
14437,
262,
259,
1175,
259,
262,
259,
263,
110408,
47384,
16442,
264,
604,
3620,
88966,
269,
710,
272,
9741,
259,
1148,
259,
1175,
259,
262,
1532,
53889,
88677,
11601,
189057,
266,
21034,
779,
45560,
259,
1148,
259,
133448,
259,
1175,
12816,
63416,
603,
1063,
9154,
38238,
6842,
273,
259,
262,
16827,
264,
268,
35611,
23859,
262,
48958,
157805,
259,
141998,
265,
260,
1
] |
(HU) Dle Președinte, doamnelor și domnilor, în urmă cu trei ani, la 23 octombrie 2006, s-au adunat zeci de mii de oameni în Budapesta pentru a sărbători într-un mod plin de demnitate și pentru a comemora Revoluția maghiară din 1956 și lupta pentru libertatea pe care poporul nostru a dus-o împotriva dictaturii comuniste.
|
In urma cu trei ani, teroristi deghizati in uniforme de politisti fara nicio insigna de identificare au utilizat arme interzise pentru a dispersa multimea care tinea o comemorare pasnica.
|
[
563,
17073,
651,
27111,
3969,
261,
142251,
266,
269,
11617,
81331,
281,
259,
147587,
269,
176321,
524,
10079,
259,
52277,
259,
202015,
262,
269,
39075,
380,
804,
259,
162236,
75398,
2509,
171738,
259,
1175,
259,
262,
93325,
262,
5942,
645,
262,
1063,
45374,
262,
259,
268,
1532,
113129,
265,
886,
7464,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6510,
39680,
651,
27111,
3969,
261,
104339,
266,
12518,
269,
11617,
745,
2675,
732,
259,
147587,
269,
7799,
2675,
12518,
742,
14970,
259,
52277,
259,
202015,
782,
269,
39075,
380,
804,
259,
162236,
75398,
2509,
171738,
259,
1175,
259,
262,
93325,
262,
326,
136009,
131271,
1063,
259,
18379,
265,
262,
259,
268,
1532,
113129,
265,
555,
8336,
150298,
260,
1
] |
În urmă cu trei ani, teroriști deghizați în uniforme de polițiști fără nicio insignă de identificare au utilizat arme interzise pentru a dispersa mulțimea care ținea o comemorare pașnică.
|
Probabil ca aceasta s-a facut la comanda politica a partidului care a succedat dictatura comunista.
|
[
363,
218899,
960,
12284,
3129,
259,
263,
264,
262,
50851,
270,
283,
86889,
43003,
259,
262,
37223,
1461,
1063,
259,
262,
75427,
3334,
48958,
5568,
259,
141998,
262,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
363,
218899,
2003,
12284,
3129,
259,
263,
264,
262,
259,
15300,
5164,
283,
86889,
33811,
782,
259,
262,
37223,
1461,
1063,
259,
262,
75427,
3334,
48958,
5568,
78185,
11895,
260,
1
] |
Probabil că aceasta s-a făcut la comanda politică a partidului care a succedat dictatura comunistă.
|
A durat 50 de ani dupa anul 1956 pana cand sangele maghiar a fost din nou varsat pe strazile din Budapesta.
|
[
298,
30906,
270,
1013,
269,
3969,
259,
22587,
24403,
45560,
10862,
19152,
4612,
1094,
189057,
266,
372,
259,
262,
3432,
779,
4183,
567,
7817,
603,
25154,
170585,
779,
14437,
262,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
298,
30906,
270,
1013,
269,
3969,
413,
6735,
24403,
45560,
421,
15358,
259,
13297,
259,
27678,
71084,
189057,
266,
372,
259,
262,
3432,
779,
4183,
259,
9556,
39082,
603,
67792,
170585,
779,
14437,
262,
260,
1
] |
A durat 50 de ani după anul 1956 până când sângele maghiar a fost din nou vărsat pe străzile din Budapesta.
|
Saptamana aceasta, vineri, 23 octombrie, la ora 15.00, cateva mii de oameni vor comemora din nou in Piata Deak evenimentele din 1956.
|
[
44460,
62971,
262,
12284,
3129,
261,
300,
69910,
261,
1073,
36966,
46946,
261,
283,
8065,
73725,
261,
960,
21249,
658,
266,
269,
259,
18867,
1497,
1532,
53889,
779,
4183,
281,
21475,
422,
459,
932,
259,
37531,
1094,
779,
45560,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
23614,
2766,
92701,
262,
12284,
3129,
261,
300,
69910,
261,
1073,
36966,
46946,
261,
283,
8065,
73725,
261,
4650,
21249,
658,
266,
269,
259,
18867,
1497,
1532,
53889,
779,
4183,
732,
21475,
11850,
459,
8360,
259,
37531,
1094,
779,
45560,
260,
1
] |
Săptămâna aceasta, vineri, 23 octombrie, la ora 15.00, câteva mii de oameni vor comemora din nou în Piața Deák evenimentele din 1956.
|
Noi, deputatii Jobbik in Parlamentul European, impreuna cu cativa colegi deputati, cum ar fi Andreas Molzer si Bruno Gollnisch, vom monitoriza in acest loc siguranta fizica a celor care participa la comemorare.
|
[
45202,
261,
51286,
63335,
122685,
985,
281,
17664,
454,
13106,
261,
30543,
2362,
651,
259,
193372,
259,
73135,
259,
95812,
266,
261,
3458,
798,
1090,
36112,
27751,
3885,
395,
259,
42744,
21144,
280,
151307,
261,
5529,
12978,
13252,
281,
3204,
8811,
15932,
5056,
259,
101571,
262,
259,
262,
259,
30909,
1063,
21823,
283,
1532,
113129,
265,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
45202,
261,
51286,
262,
9311,
122685,
985,
732,
17664,
454,
13106,
261,
33861,
380,
26017,
651,
4650,
2675,
834,
259,
73135,
51286,
18446,
261,
3458,
798,
1090,
36112,
43808,
280,
3885,
259,
1148,
259,
42744,
21144,
280,
151307,
261,
5529,
12978,
13252,
732,
3204,
8811,
259,
113253,
60365,
74666,
4560,
259,
262,
259,
30909,
1063,
17900,
782,
283,
1532,
113129,
265,
260,
1
] |
Noi, deputații Jobbik în Parlamentul European, împreună cu câțiva colegi deputați, cum ar fi Andreas Mölzer și Bruno Gollnisch, vom monitoriza în acest loc siguranța fizică a celor care participă la comemorare.
|
Cu toate acestea, as dori ca Parlamentul European sa trimita observatori si as dori sa-i solicit dlui Buzek in special sa atraga atentia sefilor politiei maghiare sa respecte Conventia europeana a drepturilor omului.
|
[
2656,
259,
14393,
3204,
265,
262,
261,
527,
49236,
960,
17664,
454,
13106,
327,
42209,
1154,
27780,
9727,
395,
527,
49236,
327,
264,
266,
35920,
331,
4839,
1153,
16328,
281,
5860,
327,
9928,
743,
40336,
539,
303,
367,
4820,
53628,
266,
189057,
266,
825,
327,
7521,
265,
214721,
539,
259,
101803,
262,
259,
262,
20152,
16744,
542,
1461,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
2656,
259,
14393,
3204,
265,
262,
261,
259,
36576,
49236,
960,
17664,
454,
13106,
1464,
42209,
26069,
27780,
9727,
259,
1148,
259,
36576,
49236,
1464,
264,
266,
35920,
331,
4839,
1153,
16328,
732,
5860,
1464,
9928,
29854,
344,
122313,
259,
47528,
367,
4820,
7799,
34468,
189057,
266,
825,
1464,
7521,
265,
121833,
11601,
70296,
9033,
259,
262,
20152,
16744,
542,
1461,
260,
1
] |
Cu toate acestea, aș dori ca Parlamentul European să trimită observatori și aș dori să-i solicit dlui Buzek în special să atragă atenția șefilor poliției maghiare să respecte Convenția europeană a drepturilor omului.
|
(MT) In ultimele saptamani am fost martorii unui numar de incidente violente in zona Al Aksa din orasul sfant Ierusalim.
|
[
274,
10692,
271,
563,
42996,
1094,
85324,
13996,
728,
3432,
1798,
71539,
259,
14756,
77831,
269,
259,
126913,
57219,
265,
281,
6518,
1151,
103577,
262,
779,
40264,
454,
259,
263,
140406,
336,
295,
438,
18492,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
274,
10692,
271,
6510,
42996,
1094,
1464,
45630,
121362,
728,
3432,
1798,
71539,
259,
14756,
703,
40381,
269,
259,
126913,
57219,
265,
732,
6518,
1151,
103577,
262,
779,
259,
268,
75224,
454,
21811,
1534,
270,
336,
295,
438,
18492,
260,
1
] |
(MT) În ultimele săptămâni am fost martorii unui număr de incidente violente în zona Al Aksa din orașul sfânt Ierusalim.
|
Cele doua parti se arata una pe alta cu degetul ca fiind vinovate, instigatoare si, in ultima instanta, responsabile de aceste acte de violenta.
|
[
33051,
259,
34450,
3990,
303,
259,
74762,
573,
603,
9010,
651,
269,
1707,
454,
960,
1090,
6152,
259,
200007,
346,
261,
281,
50580,
50084,
395,
261,
281,
42951,
24337,
262,
261,
69572,
265,
269,
3204,
265,
259,
44879,
269,
57219,
262,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
33051,
20714,
782,
259,
15672,
2675,
303,
798,
5236,
573,
603,
9010,
651,
269,
1707,
454,
960,
1090,
6152,
259,
200007,
346,
261,
281,
50580,
50084,
259,
1148,
261,
732,
42996,
782,
56208,
10974,
261,
69572,
265,
269,
3204,
265,
259,
44879,
269,
125782,
10974,
260,
1
] |
Cele două părți se arată una pe alta cu degetul ca fiind vinovate, instigatoare și, în ultimă instanță, responsabile de aceste acte de violență.
|
Asa cum se intampla in mod frecvent in aceasta regiune, un incident se poate transforma rapid intr-o criza.
|
[
60056,
3458,
303,
281,
270,
61932,
281,
3620,
92770,
22410,
281,
12284,
3129,
8741,
2034,
261,
335,
38707,
303,
259,
7700,
39072,
12577,
18368,
264,
268,
9489,
745,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
298,
44815,
3458,
303,
55423,
282,
34800,
732,
3620,
92770,
22410,
732,
259,
18528,
11895,
8741,
2034,
261,
335,
38707,
303,
259,
7700,
39072,
12577,
16442,
264,
268,
9489,
25453,
260,
1
] |
Așa cum se întâmplă în mod frecvent în această regiune, un incident se poate transforma rapid într-o criză.
|
Sa nu uitam ca, de fapt, ultima intifada palestiniana a avut loc imediat dupa incidentele din Al Aksa.
|
[
1560,
703,
1867,
579,
960,
261,
269,
17872,
270,
261,
42951,
129947,
72281,
97331,
19743,
259,
262,
259,
18077,
8811,
259,
79086,
259,
22587,
38707,
1094,
779,
1151,
103577,
262,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
23614,
703,
1867,
6822,
2003,
261,
269,
17872,
270,
261,
42951,
129947,
72281,
97331,
266,
58222,
259,
262,
259,
18077,
8811,
259,
79086,
413,
6735,
38707,
1094,
779,
1151,
103577,
262,
260,
1
] |
Să nu uităm că, de fapt, ultima intifada palestiniană a avut loc imediat după incidentele din Al Aksa.
|
Intr-o astfel de situatie, cred ca trebuie sa vedem care sunt indatoririle noastre in calitate de Parlament European.
|
[
114785,
264,
268,
259,
262,
19070,
269,
259,
75405,
261,
21733,
960,
259,
8209,
265,
327,
1793,
470,
1063,
2744,
4578,
8447,
29297,
25986,
265,
281,
259,
51143,
269,
17664,
13106,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6510,
3529,
264,
268,
259,
262,
19070,
269,
7161,
10479,
261,
21733,
2003,
259,
8209,
265,
1464,
1793,
470,
1063,
2744,
122675,
8447,
29297,
25986,
265,
732,
259,
51143,
269,
17664,
13106,
260,
1
] |
Într-o astfel de situație, cred că trebuie să vedem care sunt îndatoririle noastre în calitate de Parlament European.
|
Suntem datori sa adoptam o atitudine clara impotriva tuturor masurilor unilaterale si sa garantam ca vom opri imediat orice incalcare a legislatiei internationale.
|
[
4557,
3280,
25039,
266,
327,
20285,
579,
259,
268,
259,
262,
116235,
259,
83743,
859,
23859,
262,
719,
85706,
1634,
16744,
335,
148512,
265,
395,
327,
13272,
579,
960,
5529,
138921,
259,
79086,
259,
26224,
281,
33091,
825,
259,
262,
176294,
265,
266,
29124,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
4557,
3280,
25039,
266,
1464,
20285,
6822,
259,
268,
259,
262,
116235,
15968,
782,
35611,
23859,
262,
719,
85706,
14849,
263,
16744,
335,
148512,
265,
259,
1148,
1464,
13272,
6822,
2003,
5529,
138921,
259,
79086,
259,
26224,
259,
40258,
280,
6845,
259,
262,
34859,
34468,
20855,
102978,
260,
1
] |
Suntem datori să adoptăm o atitudine clară împotriva tuturor măsurilor unilaterale și să garantăm că vom opri imediat orice încălcare a legislației internaționale.
|
Experienta ne-a invatat ca, in astfel de situatii, nu trebuie sa ramanem nepasatori.
|
[
207981,
422,
448,
264,
262,
281,
63677,
270,
960,
261,
281,
259,
262,
19070,
269,
128395,
266,
261,
703,
259,
8209,
265,
327,
15154,
5211,
17440,
263,
8447,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
207981,
11850,
448,
264,
262,
64039,
79602,
523,
2003,
261,
732,
259,
262,
19070,
269,
7161,
9311,
261,
703,
259,
8209,
265,
1464,
259,
286,
92701,
470,
448,
6735,
263,
47384,
260,
1
] |
Experiența ne-a învățat că, în astfel de situații, nu trebuie să rămânem nepăsători.
|
(SK) Timp de trei luni si jumatate, Slovacia a facut obiectul unei brutale campanii de discreditare in legatura cu modificarea legii limbii nationale.
|
[
274,
18090,
271,
8453,
325,
269,
27111,
259,
25353,
395,
107679,
15713,
261,
130362,
1729,
259,
262,
50851,
270,
68455,
454,
1039,
266,
61583,
265,
24299,
266,
266,
269,
2451,
42762,
825,
281,
4034,
17235,
651,
21314,
3514,
92743,
266,
259,
142915,
266,
259,
47307,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
274,
18090,
271,
8453,
325,
269,
27111,
259,
25353,
259,
1148,
38165,
782,
15713,
261,
130362,
1729,
259,
262,
259,
15300,
5164,
68455,
454,
1039,
266,
61583,
265,
24299,
266,
266,
269,
2451,
42762,
825,
732,
4034,
782,
56777,
651,
21314,
3514,
92743,
266,
259,
142915,
266,
294,
102978,
260,
1
] |
(SK) Timp de trei luni și jumătate, Slovacia a făcut obiectul unei brutale campanii de discreditare în legătură cu modificarea legii limbii naționale.
|
Viktor Orban, vicepresedintele PPE, a spus in Romania in luna iulie ca politica externa maghiara trebuie sa abordeze aceasta chestiune ca pe un serios exemplu de "casus belli", care se traduce prin "motiv de razboi".
|
[
52989,
3294,
1321,
261,
259,
215132,
263,
61808,
265,
259,
143576,
261,
259,
262,
29969,
281,
16737,
281,
22038,
259,
266,
62735,
960,
43003,
95091,
189057,
266,
1986,
259,
8209,
265,
327,
34039,
9453,
12284,
3129,
259,
7460,
128433,
960,
603,
335,
44669,
263,
13275,
273,
269,
313,
7272,
438,
60489,
754,
1063,
303,
31400,
265,
4767,
313,
77170,
269,
259,
183711,
266,
1191,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
52989,
3294,
1321,
261,
259,
215132,
8336,
61808,
265,
259,
143576,
261,
259,
262,
29969,
732,
259,
23161,
732,
22038,
259,
266,
62735,
2003,
43003,
26230,
782,
189057,
266,
21034,
259,
8209,
265,
1464,
34039,
9453,
259,
18528,
11895,
259,
7460,
128433,
960,
603,
335,
44669,
263,
13275,
273,
269,
313,
7272,
438,
60489,
1206,
1063,
303,
31400,
265,
4767,
313,
77170,
269,
15719,
71953,
266,
1476,
1
] |
Viktor Orban, vicepreședintele PPE, a spus în România în luna iulie că politica externă maghiară trebuie să abordeze această chestiune ca pe un serios exemplu de "casus belli”, care se traduce prin "motiv de război”.
|
O saptamana mai tarziu, fostul ombudsman maghiar pentru minoritatile etnice, Jeno Kaltenbach, a declarat ca toate minoritatile din Ungaria au suferit o pierdere totala a identitatii, fiind incapabile sa isi vorbeasca limbile si necunoscandu-si propria istorie.
|
[
443,
85324,
6133,
784,
4500,
27526,
261,
3432,
454,
259,
216936,
189057,
266,
372,
259,
1175,
36889,
146073,
383,
5717,
261,
18832,
268,
8571,
270,
90148,
261,
259,
262,
47215,
960,
259,
14393,
36889,
146073,
779,
54228,
4868,
804,
78274,
503,
259,
268,
21926,
967,
2725,
262,
259,
262,
127285,
12074,
261,
1090,
6152,
156602,
15386,
327,
23500,
32621,
46194,
120895,
1596,
395,
448,
115179,
1963,
273,
264,
522,
259,
42856,
259,
175468,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
443,
1464,
45630,
88534,
784,
47519,
286,
27526,
261,
3432,
454,
259,
216936,
189057,
266,
372,
259,
1175,
36889,
39410,
468,
383,
5717,
261,
18832,
3344,
8571,
270,
90148,
261,
259,
262,
47215,
2003,
259,
14393,
36889,
39410,
468,
779,
54228,
4868,
804,
78274,
503,
259,
268,
21926,
967,
2725,
782,
259,
262,
50287,
90978,
261,
1090,
6152,
156602,
15386,
1464,
259,
1605,
1148,
32621,
28389,
120895,
1596,
259,
1148,
448,
115179,
74844,
264,
1148,
259,
42856,
259,
175468,
260,
1
] |
O săptămână mai târziu, fostul ombudsman maghiar pentru minoritățile etnice, Jenö Kaltenbach, a declarat că toate minoritățile din Ungaria au suferit o pierdere totală a identității, fiind incapabile să își vorbească limbile și necunoscându-și propria istorie.
|
Cuvintele fostului ombudsman nu au provocat nici cea mai neinsemnata dezbatere politica sau in media.
|
[
2656,
379,
61293,
3432,
1461,
259,
216936,
703,
804,
25809,
270,
259,
7405,
17539,
784,
448,
348,
120120,
422,
269,
97227,
17771,
43003,
1520,
281,
3706,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
2656,
379,
61293,
3432,
1461,
259,
216936,
703,
804,
25809,
270,
259,
7405,
17539,
784,
208349,
120120,
4394,
269,
97227,
17771,
33811,
782,
1520,
732,
3706,
260,
1
] |
Cuvintele fostului ombudsman nu au provocat nici cea mai neînsemnată dezbatere politică sau în media.
|
Marii nationalisti maghiari nu sunt interesati de drepturile minoritatilor din Ungaria, ci doar de drepturile minoritatilor maghiare din alte tari.
|
[
5892,
266,
259,
235960,
266,
189057,
266,
1913,
703,
2744,
43176,
524,
269,
20152,
6635,
106555,
154721,
779,
54228,
4868,
261,
2708,
259,
18736,
269,
20152,
6635,
106555,
154721,
189057,
266,
825,
779,
14673,
259,
9722,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
5892,
266,
259,
106427,
266,
12518,
189057,
266,
1913,
703,
2744,
43176,
2675,
269,
20152,
6635,
106555,
782,
63082,
779,
54228,
4868,
261,
2708,
259,
18736,
269,
20152,
6635,
106555,
782,
63082,
189057,
266,
825,
779,
14673,
259,
10974,
874,
260,
1
] |
Marii naționaliști maghiari nu sunt interesați de drepturile minorităților din Ungaria, ci doar de drepturile minorităților maghiare din alte țări.
|
Populatia inocenta care traieste in sudul Slovaciei a devenit astfel ostateca acestor nationalisti si a viselor lor la o natiune maghiara reunita politic.
|
[
51695,
47258,
281,
189394,
422,
1063,
24575,
4671,
281,
11940,
454,
130362,
3352,
266,
259,
262,
269,
26388,
259,
262,
19070,
74482,
44517,
3204,
723,
259,
235960,
266,
395,
259,
262,
3791,
4947,
7755,
283,
259,
268,
294,
128433,
189057,
266,
1986,
16038,
422,
33811,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
51695,
262,
11601,
281,
189394,
4394,
1063,
259,
38274,
266,
26457,
732,
11940,
454,
130362,
3352,
266,
259,
262,
269,
26388,
259,
262,
19070,
74482,
44517,
3204,
723,
259,
106427,
266,
12518,
259,
1148,
259,
262,
3791,
4947,
7755,
283,
259,
268,
294,
85077,
189057,
266,
21034,
16038,
4394,
33811,
260,
1
] |
Populația inocentă care trăiește în sudul Slovaciei a devenit astfel ostateca acestor naționaliști și a viselor lor la o națiune maghiară reunită politic.
|
(PT) Diferentele regionale raman o provocare in contextul extinderii Uniunii Europene.
|
[
274,
11620,
271,
157538,
4995,
259,
63102,
259,
82602,
259,
268,
25809,
380,
281,
19730,
454,
80305,
285,
34992,
1204,
90326,
3970,
405,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
274,
11620,
271,
157538,
50891,
259,
63102,
259,
286,
92701,
259,
268,
25809,
380,
732,
19730,
454,
80305,
285,
34992,
1204,
90326,
3970,
405,
260,
1
] |
(PT) Diferențele regionale rămân o provocare în contextul extinderii Uniunii Europene.
|
Din acest motiv, este important ca politica de coeziune sa sustina acele regiuni si state membre care sunt mai putin dezvoltate.
|
[
8683,
3204,
13717,
261,
980,
4685,
960,
43003,
269,
964,
9582,
2034,
327,
110393,
262,
259,
79122,
8741,
6303,
395,
6509,
259,
59377,
1063,
2744,
784,
259,
43507,
259,
58240,
346,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
8683,
3204,
13717,
261,
980,
4685,
960,
43003,
269,
964,
9582,
2034,
1464,
1996,
18379,
782,
259,
79122,
8741,
6303,
259,
1148,
6509,
259,
59377,
1063,
2744,
784,
1723,
18379,
259,
58240,
346,
260,
1
] |
Din acest motiv, este important ca politica de coeziune să susțină acele regiuni și state membre care sunt mai puțin dezvoltate.
|
Iata de ce suntem foarte nelinistiti in legatura cu recenta modificare a Regulamentului general privind Fondul european de dezvoltare regionala si Fondul de coeziune propusa Comisiei Europene de catre guvernul portughez.
|
[
336,
1319,
269,
982,
2744,
470,
7538,
346,
448,
222837,
2650,
281,
4034,
17235,
651,
5376,
262,
21314,
380,
259,
262,
60524,
195680,
3738,
979,
11094,
14774,
454,
259,
101803,
269,
259,
58240,
380,
19789,
262,
395,
14774,
454,
269,
964,
9582,
2034,
259,
152546,
262,
2993,
61682,
266,
3970,
405,
269,
10292,
380,
57362,
454,
148890,
11422,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
336,
5236,
269,
982,
2744,
470,
7538,
346,
2597,
1507,
12518,
2675,
732,
4034,
782,
56777,
651,
5376,
262,
21314,
380,
259,
262,
60524,
195680,
3738,
979,
11094,
14774,
454,
259,
101803,
269,
259,
58240,
380,
19789,
782,
259,
1148,
14774,
454,
269,
964,
9582,
2034,
68116,
14748,
2993,
61682,
266,
3970,
405,
269,
2003,
2073,
57362,
454,
148890,
11422,
260,
1
] |
Iată de ce suntem foarte neliniștiți în legătură cu recenta modificare a Regulamentului general privind Fondul european de dezvoltare regională și Fondul de coeziune propusă Comisiei Europene de către guvernul portughez.
|
Aceasta modificare instituie exceptii de la regula generala privind eligibilitatea geografica a cheltuielilor legate de operatiile cu efect de extindere si a celor legate de asistenta tehnica, permitand fondurilor destinate pentru regiunile de convergenta Portugalia Nord-Centrala, Alentejo si Azore sa fie cheltuite de fapt in zona Lisabonei.
|
[
13063,
3129,
21314,
380,
19310,
634,
41916,
266,
266,
269,
283,
23494,
3738,
262,
979,
11094,
362,
6109,
190891,
57928,
750,
259,
262,
562,
94820,
701,
4820,
259,
80087,
269,
187872,
1596,
651,
24865,
269,
80305,
13282,
395,
259,
262,
259,
30909,
259,
80087,
269,
69504,
262,
66282,
262,
261,
8830,
1963,
7242,
16744,
70261,
265,
259,
1175,
13838,
86774,
269,
450,
208576,
262,
15772,
539,
6137,
264,
70008,
262,
261,
1151,
5531,
1113,
395,
2012,
2169,
327,
9233,
562,
94820,
346,
269,
17872,
270,
281,
6518,
23479,
40670,
266,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
13063,
262,
11895,
21314,
380,
19310,
634,
58528,
9311,
269,
283,
23494,
3738,
782,
979,
11094,
362,
6109,
190891,
57928,
4560,
259,
262,
562,
94820,
701,
4820,
259,
80087,
269,
7248,
44011,
651,
24865,
269,
80305,
13282,
259,
1148,
259,
262,
259,
30909,
259,
80087,
269,
109525,
11850,
66282,
782,
261,
393,
711,
14241,
10515,
7242,
16744,
70261,
265,
259,
1175,
13838,
86774,
269,
259,
164990,
166971,
15772,
539,
6137,
264,
70008,
782,
261,
1151,
5531,
1113,
259,
1148,
2012,
2169,
1464,
9233,
562,
94820,
346,
269,
17872,
270,
732,
6518,
23479,
40670,
266,
260,
1
] |
Această modificare instituie excepții de la regula generală privind eligibilitatea geografică a cheltuielilor legate de operațiile cu efect de extindere și a celor legate de asistența tehnică, permițând fondurilor destinate pentru regiunile de convergență Portugalia Nord-Centrală, Alentejo și Azore să fie cheltuite de fapt în zona Lisabonei.
|
Aceasta modificare poate constitui o incalcare a principiului coeziunii economice si sociale, principiu care constituie o piatra de temelie a proiectului european.
|
[
13063,
3129,
21314,
380,
259,
7700,
72718,
259,
268,
281,
33091,
825,
259,
262,
14974,
1461,
964,
1468,
90326,
12936,
265,
395,
15221,
261,
14974,
273,
1063,
72718,
265,
259,
268,
29723,
571,
269,
259,
38592,
634,
259,
262,
26740,
1461,
259,
101803,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
13063,
262,
11895,
21314,
380,
259,
7700,
72718,
259,
268,
259,
40258,
280,
6845,
259,
262,
14974,
1461,
964,
1468,
90326,
12936,
265,
259,
1148,
15221,
261,
14974,
273,
1063,
72718,
265,
259,
268,
29723,
13735,
269,
259,
38592,
634,
259,
262,
26740,
1461,
259,
101803,
260,
1
] |
Această modificare poate constitui o încălcare a principiului coeziunii economice și sociale, principiu care constituie o piatră de temelie a proiectului european.
|
(FI) Dle Presedinte, sunt ingrijorat in ceea ce priveste libertatea religioasa in Turcia.
|
[
274,
17350,
271,
431,
468,
19943,
75254,
261,
2744,
281,
29964,
85369,
281,
25665,
262,
982,
979,
80228,
12816,
63416,
152365,
5214,
281,
366,
77903,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
274,
17350,
271,
431,
468,
363,
103890,
75254,
261,
2744,
732,
29964,
85369,
732,
25665,
262,
982,
26315,
26457,
12816,
63416,
22998,
85129,
732,
366,
77903,
260,
1
] |
(FI) Dle Președinte, sunt îngrijorat în ceea ce privește libertatea religioasă în Turcia.
|
Posibila aderare a Turciei la UE depinde de indeplinirea tuturor criteriilor de la Copenhaga.
|
[
50799,
27810,
259,
71753,
380,
259,
262,
6794,
3352,
266,
283,
32499,
269,
151165,
269,
4578,
147968,
18727,
719,
85706,
259,
47773,
4820,
269,
283,
371,
6769,
122470,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
50799,
27810,
259,
71753,
380,
259,
262,
6794,
3352,
266,
283,
32499,
269,
151165,
269,
122675,
147968,
18727,
719,
85706,
259,
47773,
4820,
269,
283,
371,
6769,
122470,
260,
1
] |
Posibila aderare a Turciei la UE depinde de îndeplinirea tuturor criteriilor de la Copenhaga.
|
In ultima vreme, tara a parut mai putin dispusa sa-si imbunatateasca situatia in ceea ce priveste drepturile omului si libertatea religioasa, din cauza tensiunilor interne.
|
[
563,
42951,
37617,
261,
28115,
259,
262,
624,
1346,
784,
259,
43507,
125537,
263,
262,
327,
264,
522,
259,
148911,
1319,
270,
46194,
128395,
262,
281,
25665,
262,
982,
979,
80228,
20152,
6635,
542,
1461,
395,
12816,
63416,
152365,
5214,
261,
779,
317,
68319,
95351,
160751,
39118,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6510,
42951,
37617,
261,
259,
11850,
571,
259,
262,
259,
15672,
1346,
784,
1723,
18379,
125537,
14748,
1464,
264,
1148,
64293,
26017,
156111,
28389,
7161,
11601,
732,
25665,
262,
982,
26315,
26457,
20152,
6635,
542,
1461,
259,
1148,
12816,
63416,
22998,
85129,
261,
779,
317,
68319,
95351,
160751,
39118,
260,
1
] |
În ultima vreme, țara a părut mai puțin dispusă să-și îmbunătățească situația în ceea ce privește drepturile omului și libertatea religioasă, din cauza tensiunilor interne.
|
A existat, de asemenea, o delasare in cercetarea infractiunilor impotriva bisericilor.
|
[
298,
5974,
523,
261,
269,
259,
28697,
265,
262,
261,
259,
268,
426,
358,
825,
281,
259,
69070,
2170,
118502,
270,
160751,
859,
23859,
262,
1581,
295,
206676,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
298,
5974,
523,
261,
269,
259,
28697,
265,
262,
261,
259,
268,
426,
782,
263,
825,
732,
259,
69070,
2170,
21628,
212097,
4820,
35611,
23859,
262,
1581,
295,
206676,
260,
1
] |
A existat, de asemenea, o delăsare în cercetarea infracțiunilor împotriva bisericilor.
|
Mai mult, biserica ortodoxa, de exemplu, nu isi poate alege patriarhul in mod liber si fara a tine seama de nationalitate si au loc tot mai multe incercari de a le interzice clericilor sa isi poarte vesmintele preotesti in public.
|
[
2875,
2867,
261,
1581,
93653,
259,
143600,
262,
261,
269,
13275,
273,
261,
703,
23500,
259,
7700,
259,
173723,
197413,
53678,
281,
3620,
12816,
395,
10079,
259,
262,
45374,
303,
2085,
269,
10811,
9741,
395,
804,
8811,
1753,
784,
259,
12907,
108322,
25029,
269,
259,
262,
340,
2509,
65397,
259,
95770,
206676,
327,
23500,
485,
12876,
529,
263,
282,
61293,
786,
268,
139315,
281,
2821,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
2875,
2867,
261,
1581,
93653,
259,
143600,
782,
261,
269,
13275,
273,
261,
703,
259,
1605,
1148,
259,
7700,
259,
173723,
197413,
53678,
732,
3620,
12816,
259,
1148,
742,
14970,
259,
262,
259,
18379,
265,
303,
2085,
269,
259,
106427,
9741,
259,
1148,
804,
8811,
1753,
784,
259,
12907,
38608,
286,
107817,
269,
259,
262,
340,
2509,
65397,
259,
95770,
206676,
1464,
259,
1605,
1148,
485,
12876,
529,
8336,
282,
61293,
786,
268,
16417,
12518,
732,
2821,
260,
1
] |
Mai mult, biserica ortodoxă, de exemplu, nu își poate alege patriarhul în mod liber și fără a ține seama de naționalitate și au loc tot mai multe încercări de a le interzice clericilor să își poarte veșmintele preoțești în public.
|
In negocierile de aderare sunt asteptate masuri concrete din partea Turciei, masuri care ar demonstra ca aceasta intelege si recunoaste valoarea patrimoniului cultural european, chiar si pe pamant turcesc.
|
[
563,
37443,
62672,
269,
259,
71753,
380,
2744,
259,
121719,
15713,
1634,
1442,
259,
66809,
779,
1943,
262,
6794,
3352,
266,
261,
1634,
1442,
1063,
798,
74054,
960,
12284,
3129,
259,
134973,
265,
395,
167027,
11053,
31095,
2170,
55199,
1461,
16187,
259,
101803,
261,
12690,
395,
603,
127863,
270,
139134,
8006,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6510,
37443,
62672,
269,
259,
71753,
380,
2744,
259,
92448,
325,
15713,
14849,
45467,
259,
66809,
779,
1943,
262,
6794,
3352,
266,
261,
14849,
45467,
1063,
798,
74054,
2003,
12284,
3129,
732,
50891,
1017,
259,
1148,
584,
77250,
31095,
2170,
55199,
1461,
16187,
259,
101803,
261,
12690,
259,
1148,
603,
421,
72369,
139134,
8006,
260,
1
] |
În negocierile de aderare sunt așteptate măsuri concrete din partea Turciei, măsuri care ar demonstra că aceasta înțelege și recunoaște valoarea patrimoniului cultural european, chiar și pe pământ turcesc.
|
Din acest motiv, Turcia ar trebui, de exemplu, sa permita imediat functionarea seminarului Halki si, in plus, sa restabileasca protectia proprietatilor bisericii.
|
[
8683,
3204,
13717,
261,
366,
77903,
798,
259,
8209,
261,
269,
13275,
273,
261,
327,
8830,
262,
259,
79086,
2835,
2170,
50104,
1461,
71215,
266,
395,
261,
281,
1245,
261,
327,
584,
100615,
46194,
119882,
262,
37876,
154721,
1581,
104414,
266,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
8683,
3204,
13717,
261,
366,
77903,
798,
259,
8209,
261,
269,
13275,
273,
261,
1464,
8830,
782,
259,
79086,
2925,
98192,
2170,
50104,
1461,
71215,
266,
259,
1148,
261,
732,
1245,
261,
1464,
584,
100615,
28389,
39388,
11601,
37876,
782,
63082,
1581,
104414,
266,
260,
1
] |
Din acest motiv, Turcia ar trebui, de exemplu, să permită imediat funcționarea seminarului Halki și, în plus, să restabilească protecția proprietăților bisericii.
|
Potrivit studiilor publicate de Comisia Europeana, deficitele de cont curent ale marii majoritati a statelor membre ale Uniunii Europene sunt asteptate sa treaca de limita de 3 % din produsul intern brut in cursul anilor 2009 si 2010.
|
[
10831,
61464,
10715,
4820,
68747,
265,
269,
2993,
20626,
13106,
262,
261,
129741,
4995,
269,
58962,
317,
146573,
1281,
6669,
266,
31197,
1584,
259,
262,
6509,
5538,
259,
59377,
1281,
1204,
90326,
3970,
405,
2744,
259,
121719,
15713,
327,
2721,
9622,
269,
57174,
269,
381,
1448,
779,
21588,
454,
35755,
46824,
281,
21360,
454,
259,
177585,
1199,
395,
19433,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
10831,
61464,
10715,
4820,
68747,
265,
269,
2993,
20626,
13106,
782,
261,
129741,
4995,
269,
58962,
317,
146573,
1281,
6669,
266,
9677,
39410,
259,
262,
6509,
5538,
259,
59377,
1281,
1204,
90326,
3970,
405,
2744,
259,
92448,
325,
15713,
1464,
2721,
18752,
269,
57174,
269,
381,
1448,
779,
21588,
454,
35755,
46824,
732,
21360,
454,
259,
177585,
1199,
259,
1148,
19433,
1
] |
Potrivit studiilor publicate de Comisia Europeană, deficitele de cont curent ale marii majorități a statelor membre ale Uniunii Europene sunt așteptate să treacă de limita de 3 % din produsul intern brut în cursul anilor 2009 și 2010.
|
De asemenea, se prevede un nivel mediu al datoriilor publice de 80 % pentru cele 27 de state membre si de peste 80 % pentru statele din zona euro in 2010.
|
[
459,
259,
28697,
265,
262,
261,
303,
259,
54091,
265,
335,
6921,
80082,
440,
25039,
143059,
64824,
269,
2295,
1448,
259,
1175,
7654,
1213,
269,
6509,
259,
59377,
395,
269,
259,
20026,
2295,
1448,
259,
1175,
6509,
468,
779,
6518,
3789,
281,
19433,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
459,
259,
28697,
265,
262,
261,
303,
259,
54091,
265,
335,
6921,
80082,
440,
25039,
143059,
64824,
269,
2295,
1448,
259,
1175,
7654,
1213,
269,
6509,
259,
59377,
259,
1148,
269,
259,
20026,
2295,
1448,
259,
1175,
6509,
468,
779,
6518,
3789,
732,
19433,
1
] |
De asemenea, se prevede un nivel mediu al datoriilor publice de 80 % pentru cele 27 de state membre și de peste 80 % pentru statele din zona euro în 2010.
|
Pentru tarile din estul Europei, necesitatea temperarii recesiunii intra, insa, in conflict cu obligatia respectarii criteriilor de la Maastricht.
|
[
259,
2433,
4500,
1596,
779,
843,
454,
3970,
266,
261,
20565,
10490,
127505,
31597,
9936,
263,
90326,
24244,
261,
51141,
261,
281,
31320,
651,
195938,
262,
7521,
31597,
259,
47773,
4820,
269,
283,
259,
161898,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
2433,
259,
10974,
29297,
779,
843,
454,
3970,
266,
261,
20565,
10490,
127505,
16741,
9936,
263,
90326,
281,
38274,
261,
732,
14748,
261,
732,
31320,
651,
30300,
11601,
7521,
16741,
259,
47773,
4820,
269,
283,
259,
161898,
260,
1
] |
Pentru țările din estul Europei, necesitatea temperării recesiunii intră, însă, în conflict cu obligația respectării criteriilor de la Maastricht.
|
Se observa astfel o discrepanta intre cerintele Pactului de stabilitate si crestere pentru tarile din zona euro, in care deficitele si datoriile publice sunt in crestere si standardele extrem de stricte impuse celor care doresc sa se alature zonei euro.
|
[
746,
27780,
259,
262,
19070,
259,
268,
104169,
121847,
26362,
12331,
61293,
35267,
30747,
269,
259,
263,
215793,
395,
68022,
967,
259,
1175,
4500,
1596,
779,
6518,
3789,
261,
281,
1063,
129741,
4995,
395,
25039,
73407,
64824,
2744,
281,
68022,
967,
395,
5902,
1094,
16249,
269,
259,
46511,
265,
88034,
569,
259,
30909,
1063,
259,
4172,
297,
327,
303,
440,
103969,
21102,
266,
3789,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
746,
36343,
782,
259,
262,
19070,
259,
268,
104169,
4162,
10974,
14418,
144657,
181757,
35267,
30747,
269,
259,
263,
215793,
259,
1148,
317,
142985,
967,
259,
1175,
259,
10974,
29297,
779,
6518,
3789,
261,
732,
1063,
129741,
4995,
259,
1148,
25039,
73407,
64824,
2744,
732,
317,
142985,
967,
259,
1148,
5902,
1094,
16249,
269,
259,
46511,
265,
88034,
569,
259,
30909,
1063,
259,
4172,
297,
1464,
303,
259,
25927,
10514,
21102,
266,
3789,
260,
1
] |
Se observă astfel o discrepanță între cerințele Pactului de stabilitate și creștere pentru țările din zona euro, în care deficitele și datoriile publice sunt în creștere și standardele extrem de stricte impuse celor care doresc să se alăture zonei euro.
|
Este, prin urmare, necesara ajustarea criteriilor de la Maastricht contextului actual si realitatilor economiei, caracterizate prin miscari ciclice mai mari.
|
[
5067,
261,
4767,
17073,
380,
261,
40392,
262,
54719,
2170,
259,
47773,
4820,
269,
283,
259,
161898,
19730,
1461,
9142,
395,
42203,
154721,
259,
95990,
266,
261,
106126,
1614,
4767,
1834,
25029,
67632,
3681,
784,
6669,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
5067,
261,
4767,
17073,
380,
261,
40392,
782,
54719,
2170,
259,
47773,
4820,
269,
283,
259,
161898,
19730,
1461,
9142,
259,
1148,
2784,
39410,
5538,
259,
95990,
266,
261,
106126,
1614,
4767,
658,
8336,
107817,
67632,
3681,
784,
6669,
260,
1
] |
Este, prin urmare, necesară ajustarea criteriilor de la Maastricht contextului actual și realităților economiei, caracterizate prin mișcări ciclice mai mari.
|
Ajustarea criteriilor de la Maastricht si accesul mai rapid al tarilor din est la zona euro ar intari Uniunea Europeana si ar continua procesul de integrare.
|
[
298,
30770,
2170,
259,
47773,
4820,
269,
283,
259,
161898,
395,
39250,
454,
784,
12577,
440,
4500,
4820,
779,
843,
283,
6518,
3789,
798,
259,
232357,
1204,
37490,
13106,
262,
395,
798,
13715,
4861,
454,
269,
29943,
380,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
298,
30770,
2170,
259,
47773,
4820,
269,
283,
259,
161898,
259,
1148,
39250,
454,
784,
12577,
440,
259,
10974,
99073,
779,
843,
283,
6518,
3789,
798,
732,
126133,
1204,
37490,
13106,
782,
259,
1148,
798,
13715,
4861,
454,
269,
29943,
380,
260,
1
] |
Ajustarea criteriilor de la Maastricht și accesul mai rapid al țărilor din est la zona euro ar întări Uniunea Europeană și ar continua procesul de integrare.
|
(EL) Dle Presedinte, as dori sa vorbesc despre accidentele de munca in Grecia si Europa.
|
[
274,
17609,
271,
431,
468,
19943,
75254,
261,
527,
49236,
327,
32621,
8006,
8261,
20087,
1094,
269,
22434,
262,
281,
9578,
1729,
395,
5403,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
274,
17609,
271,
431,
468,
363,
103890,
75254,
261,
259,
36576,
49236,
1464,
32621,
8006,
8261,
20087,
1094,
269,
22434,
782,
732,
9578,
1729,
259,
1148,
5403,
260,
1
] |
(EL) Dle Președinte, aș dori să vorbesc despre accidentele de muncă în Grecia și Europa.
|
In aplicarea reglementarilor in domeniul sanatatii si securitatii in munca, lipsurile si neglijenta actionarilor, mecanismele de control si autoritatile nationale si comunitare sunt strigatoare la cer.
|
[
563,
10069,
3514,
259,
94937,
111967,
281,
259,
48421,
454,
60549,
63335,
395,
84304,
63335,
281,
22434,
262,
261,
48055,
6635,
395,
33237,
144798,
13072,
111967,
261,
416,
103894,
1094,
269,
4334,
395,
4796,
146073,
259,
47307,
395,
125987,
380,
2744,
59523,
318,
50084,
283,
12331,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6510,
10069,
3514,
259,
94937,
89236,
732,
259,
48421,
454,
259,
263,
60216,
202651,
259,
1148,
97281,
90978,
732,
22434,
782,
261,
48055,
6635,
259,
1148,
33237,
608,
60365,
259,
262,
98192,
111967,
261,
416,
103894,
1094,
269,
4334,
259,
1148,
4796,
39410,
468,
294,
102978,
259,
1148,
125987,
380,
2744,
59523,
318,
52375,
283,
12331,
260,
1
] |
În aplicarea reglementărilor în domeniul sănătății și securității în muncă, lipsurile și neglijența acționarilor, mecanismele de control și autoritățile naționale și comunitare sunt strigătoare la cer.
|
In 2008, au avut loc 142 de accidente mortale, iar de la inceputul lui 2009 au fost peste 56 de astfel de accidente.
|
[
563,
1508,
261,
804,
259,
18077,
8811,
38684,
269,
20087,
265,
81315,
265,
261,
7406,
269,
283,
281,
27676,
454,
3460,
1199,
804,
3432,
259,
20026,
6863,
269,
259,
262,
19070,
269,
20087,
265,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6510,
1508,
261,
804,
259,
18077,
8811,
38684,
269,
20087,
265,
81315,
265,
261,
7406,
269,
283,
732,
27676,
454,
3460,
1199,
804,
3432,
259,
20026,
6863,
269,
259,
262,
19070,
269,
20087,
265,
260,
1
] |
În 2008, au avut loc 142 de accidente mortale, iar de la începutul lui 2009 au fost peste 56 de astfel de accidente.
|
In timp ce se pierd vieti, societatile, autoritatile nationale si Comisia abordeaza problema intr-un mod foarte relaxat, iar crimele sunt, in principiu, nepedepsite, crime de dragul profitului, cum este crima pe care o comite France Telecom din februarie 2008 incoace.
|
[
563,
7753,
982,
303,
21926,
259,
139361,
261,
259,
58501,
1596,
261,
4796,
146073,
259,
47307,
395,
2993,
20626,
34039,
10619,
7049,
18368,
264,
604,
3620,
7538,
346,
14788,
523,
261,
7406,
28564,
468,
2744,
261,
281,
14974,
273,
261,
448,
129476,
325,
4520,
261,
28564,
269,
32535,
454,
8170,
1461,
261,
3458,
980,
9489,
648,
603,
1063,
259,
268,
259,
284,
1754,
5263,
85647,
779,
259,
22487,
265,
1508,
281,
771,
7402,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6510,
7753,
982,
303,
21926,
625,
15142,
261,
22874,
137014,
468,
261,
4796,
39410,
468,
294,
102978,
259,
1148,
2993,
20626,
34039,
7501,
7049,
16442,
264,
604,
3620,
7538,
346,
14788,
523,
261,
7406,
28564,
468,
2744,
261,
732,
14974,
273,
261,
448,
129476,
325,
4520,
261,
28564,
269,
32535,
454,
8170,
1461,
261,
3458,
980,
9489,
648,
603,
1063,
259,
268,
259,
284,
1754,
5263,
85647,
779,
259,
22487,
265,
1508,
732,
771,
7402,
260,
1
] |
În timp ce se pierd vieți, societățile, autoritățile naționale și Comisia abordează problema într-un mod foarte relaxat, iar crimele sunt, în principiu, nepedepsite, crime de dragul profitului, cum este crima pe care o comite France Telecom din februarie 2008 încoace.
|
Saptamana trecuta un alt muncitor, in varsta de numai 25 ani, s-a sinucis din cauza conditiilor de lucru intolerabile.
|
[
44460,
62971,
262,
259,
54182,
422,
335,
2304,
22434,
26402,
261,
281,
567,
1208,
269,
16180,
266,
877,
3969,
261,
259,
263,
264,
262,
1349,
131426,
779,
317,
68319,
93403,
4820,
269,
259,
27754,
2387,
1137,
15386,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
23614,
2766,
92701,
262,
259,
54182,
4394,
335,
2304,
22434,
26402,
261,
732,
259,
49473,
11895,
269,
16180,
266,
877,
3969,
261,
259,
263,
264,
262,
1349,
131426,
779,
317,
68319,
11679,
94085,
269,
259,
27754,
2387,
1137,
15386,
260,
1
] |
Săptămâna trecută un alt muncitor, în vârstă de numai 25 ani, s-a sinucis din cauza condițiilor de lucru intolerabile.
|
De aceea solicit Biroului si colegilor mei deputati sa tina un minut de reculegere la un moment dat pe parcursul plenarei de trei zile pentru victimele facute de France Telecom si alte accidente de munca.
|
[
459,
259,
42343,
262,
35920,
2674,
268,
1461,
395,
88873,
4820,
6442,
259,
95812,
266,
327,
69290,
335,
5489,
269,
41231,
182046,
283,
335,
3265,
1127,
603,
624,
180077,
280,
16882,
825,
266,
269,
27111,
17680,
259,
1175,
35599,
1094,
50851,
346,
269,
5263,
85647,
395,
14673,
20087,
265,
269,
22434,
262,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
459,
259,
42343,
262,
35920,
2674,
268,
1461,
259,
1148,
88873,
4820,
6442,
51286,
18446,
1464,
259,
18379,
782,
335,
5489,
269,
41231,
182046,
283,
335,
3265,
1127,
603,
624,
180077,
280,
16882,
825,
266,
269,
27111,
17680,
259,
1175,
35599,
1094,
259,
15300,
50744,
269,
5263,
85647,
259,
1148,
14673,
20087,
265,
269,
22434,
782,
260,
1
] |
De aceea solicit Biroului și colegilor mei deputați să țină un minut de reculegere la un moment dat pe parcursul plenarei de trei zile pentru victimele făcute de France Telecom și alte accidente de muncă.
|
Domnule Presedinte, am informat plenul despre descoperirea ramasitelor pamantesti ale soldatilor ciprioti care, in timpul invaziei din 1974, au fost fotografiati predandu-se, vii si nevatamati, armatei turcesti.
|
[
259,
37742,
9199,
19943,
75254,
261,
728,
121797,
16882,
454,
8261,
259,
70550,
18727,
15154,
522,
60636,
127863,
139315,
1281,
57464,
4820,
2708,
37423,
524,
1063,
261,
281,
7753,
454,
281,
118730,
265,
266,
779,
30657,
261,
804,
3432,
32582,
524,
3489,
1963,
273,
264,
569,
261,
37309,
395,
259,
198997,
112390,
261,
109419,
265,
266,
3567,
139092,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
259,
37742,
9199,
363,
103890,
75254,
261,
728,
121797,
16882,
454,
8261,
259,
70550,
18727,
15719,
42110,
1148,
14241,
4947,
421,
72369,
30386,
1281,
22026,
262,
63082,
2708,
37423,
2675,
1063,
261,
732,
7753,
454,
281,
118730,
265,
266,
779,
30657,
261,
804,
3432,
32582,
2675,
3489,
74844,
264,
569,
261,
37309,
259,
1148,
17757,
56081,
282,
18446,
261,
109419,
265,
266,
139134,
30386,
260,
1
] |
Domnule Președinte, am informat plenul despre descoperirea rămășițelor pământești ale soldaților ciprioți care, în timpul invaziei din 1974, au fost fotografiați predându-se, vii și nevătămați, armatei turcești.
|
Intr-o recenta desfasurare a evenimentelor, Curtea europeana a drepturilor omului a stabilit ca Turcia se face vinovata de comportament crud si inuman fata de rudele soldatilor disparuti in acea perioada prin neinvestigarea si neinformarea rudelor despre destinul celor disparuti.
|
[
114785,
264,
268,
5376,
262,
131173,
263,
101908,
259,
262,
259,
37531,
4947,
261,
371,
111622,
259,
101803,
262,
259,
262,
20152,
16744,
542,
1461,
259,
262,
52163,
960,
366,
77903,
303,
3029,
259,
200007,
422,
269,
47784,
21783,
285,
395,
259,
128313,
24228,
269,
25447,
1094,
57464,
4820,
37213,
6139,
281,
259,
18528,
21117,
906,
4767,
448,
67822,
69139,
262,
395,
448,
34990,
2170,
25447,
4947,
8261,
19968,
454,
259,
30909,
37213,
6139,
260,
1
] |
[
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
[
6510,
3529,
264,
268,
5376,
782,
498,
15300,
8336,
101908,
259,
262,
259,
37531,
4947,
261,
371,
111622,
70296,
9033,
259,
262,
20152,
16744,
542,
1461,
259,
262,
52163,
2003,
366,
77903,
303,
3029,
259,
200007,
4394,
269,
47784,
21783,
285,
259,
1148,
259,
128313,
899,
10974,
269,
25447,
1094,
22026,
262,
63082,
2451,
15672,
273,
2675,
732,
259,
18528,
21117,
40345,
4767,
448,
67822,
69139,
262,
259,
1148,
448,
34990,
2170,
25447,
4947,
8261,
19968,
454,
259,
30909,
2451,
15672,
273,
2675,
260,
1
] |
Într-o recentă desfășurare a evenimentelor, Curtea europeană a drepturilor omului a stabilit că Turcia se face vinovată de comportament crud și inuman față de rudele soldaților dispăruți în acea perioadă prin neinvestigarea și neinformarea rudelor despre destinul celor dispăruți.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.