sentence
stringlengths 51
1.44k
| input_ids
sequencelengths 11
128
| attention_mask
sequencelengths 11
128
| labels
sequencelengths 12
128
| label_strings
stringlengths 51
1.44k
|
---|---|---|---|---|
Cu toate acestea, as dori sa-i multumesc raportorului pentru acest raport. | [
2656,
259,
14393,
3204,
265,
262,
261,
527,
49236,
327,
264,
266,
326,
123496,
22804,
110038,
259,
1175,
3204,
22804,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2656,
259,
14393,
3204,
265,
262,
261,
259,
36576,
49236,
1464,
264,
266,
326,
136009,
175757,
22804,
110038,
259,
1175,
3204,
22804,
260,
1
] | Cu toate acestea, aș dori să-i mulțumesc raportorului pentru acest raport. |
Crearea zonei Schengen chiar a condus la libera circulatie a cetatenilor nostri in spatiul Schengen si, in opinia mea, a fost cel mai mare succes din istoria europeana. | [
10928,
2170,
21102,
266,
259,
192477,
12690,
259,
262,
22934,
263,
283,
37892,
43913,
4290,
259,
262,
259,
87417,
272,
4820,
6842,
266,
281,
259,
127045,
454,
259,
192477,
395,
261,
281,
18162,
262,
3624,
261,
259,
262,
3432,
2958,
784,
5824,
29514,
779,
259,
180880,
259,
101803,
262,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
10928,
2170,
21102,
266,
259,
192477,
12690,
259,
262,
22934,
263,
283,
37892,
43913,
10479,
259,
262,
982,
156111,
135769,
375,
8336,
7219,
732,
10146,
2675,
454,
259,
192477,
259,
1148,
261,
732,
18162,
262,
3624,
261,
259,
262,
3432,
2958,
784,
5824,
29514,
779,
259,
180880,
70296,
9033,
260,
1
] | Crearea zonei Schengen chiar a condus la libera circulație a cetățenilor noștri în spațiul Schengen și, în opinia mea, a fost cel mai mare succes din istoria europeană. |
Sfarsitul controalelor la frontierele interne necesita o securitate completa, precum si incredere intre diversele parti in ceea ce priveste abilitatea lor de a lua masurile necesare. | [
39984,
21635,
3997,
25164,
473,
4947,
283,
259,
133147,
1094,
39118,
23508,
259,
268,
84304,
1614,
12219,
261,
786,
9176,
395,
190124,
967,
26362,
5919,
1094,
3990,
281,
25665,
262,
982,
979,
80228,
259,
149497,
262,
7755,
269,
259,
262,
23939,
1634,
6635,
40392,
265,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
39984,
19136,
1148,
3997,
25164,
473,
4947,
283,
259,
133147,
1094,
39118,
82351,
782,
259,
268,
84304,
1614,
15020,
782,
261,
786,
9176,
259,
1148,
40356,
100345,
14418,
5919,
1094,
259,
15672,
2675,
732,
25665,
262,
982,
26315,
26457,
259,
149497,
262,
7755,
269,
259,
262,
23939,
14849,
263,
6635,
40392,
265,
260,
1
] | Sfârșitul controalelor la frontierele interne necesită o securitate completă, precum și încredere între diversele părți în ceea ce privește abilitatea lor de a lua măsurile necesare. |
Crearea unui mecanism de monitorizare si evaluare este, de aceea, foarte important, daca dorim sa castigam sprijinul cetatenilor statelor membre. | [
10928,
2170,
259,
14756,
416,
103894,
269,
12978,
72827,
395,
49339,
380,
980,
261,
269,
259,
42343,
262,
261,
7538,
346,
4685,
261,
259,
18407,
49236,
282,
327,
118826,
282,
259,
101741,
152370,
259,
87417,
272,
4820,
6509,
5538,
259,
59377,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
10928,
2170,
259,
14756,
416,
103894,
269,
12978,
72827,
259,
1148,
49339,
380,
980,
261,
269,
259,
42343,
262,
261,
7538,
346,
4685,
261,
350,
4560,
49236,
282,
1464,
4650,
12518,
318,
6822,
259,
101741,
152370,
982,
156111,
135769,
6509,
5538,
259,
59377,
260,
1
] | Crearea unui mecanism de monitorizare și evaluare este, de aceea, foarte important, dacă dorim să câștigăm sprijinul cetățenilor statelor membre. |
Acest subiect este adesea exploatat de extremistii de dreapta, care incearca sa acrediteze ideea ca spatiul Schengen permite, de fapt, diversilor infractori sa patrunda in tarile aflate in aceasta zona, iar cetatenii statelor noastre ne intreaba, in mod justificat, cum intentionam sa impiedicam ca acest lucru sa se intample pe viitor. | [
298,
78761,
259,
263,
93743,
980,
259,
159958,
262,
65178,
1319,
270,
269,
16249,
6445,
266,
269,
58959,
52714,
261,
1063,
71731,
42319,
327,
147691,
9453,
18938,
262,
960,
259,
127045,
454,
259,
192477,
8830,
265,
261,
269,
17872,
270,
261,
5919,
4820,
118502,
9727,
327,
62269,
3841,
281,
4500,
1596,
28264,
346,
281,
12284,
3129,
6518,
261,
7406,
259,
87417,
45046,
6509,
5538,
25986,
265,
448,
26362,
5444,
261,
281,
3620,
71898,
270,
261,
3458,
75984,
579,
327,
859,
80823,
11930,
960,
3204,
259,
27754,
327,
303,
281,
270,
153460,
603,
625,
26402,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
78761,
259,
263,
93743,
980,
259,
159958,
262,
65178,
1319,
270,
269,
16249,
266,
88035,
269,
58959,
52714,
261,
1063,
38608,
372,
4560,
1464,
147691,
9453,
18938,
262,
2003,
10146,
2675,
454,
259,
192477,
8830,
265,
261,
269,
17872,
270,
261,
155798,
1148,
5538,
118502,
9727,
1464,
259,
136627,
132431,
782,
732,
259,
10974,
29297,
28264,
346,
732,
259,
18528,
11895,
1511,
9033,
261,
7406,
982,
156111,
53837,
6509,
5538,
25986,
265,
448,
14418,
262,
42649,
261,
732,
3620,
71898,
270,
261,
3458,
281,
687,
179469,
6822,
1464,
35611,
80823,
4560,
282,
960,
3204,
259,
27754,
1464,
303,
55423,
178154,
603,
625,
26402,
260,
1
] | Acest subiect este adesea exploatat de extremiștii de dreapta, care încearcă să acrediteze ideea că spațiul Schengen permite, de fapt, diverșilor infractori să pătrundă în țările aflate în această zonă, iar cetățenii statelor noastre ne întreabă, în mod justificat, cum intenționăm să împiedicăm ca acest lucru să se întâmple pe viitor. |
Reintroducerea principiului coordonarii interinstitutionale este, de asemenea, un punct foarte important, pe care Comisia mai degraba l-a eliminat din propunerea sa, fapt care nu poate decat sa creeze neajunsuri, pentru ca, dupa cum au spus deja multi dintre antevorbitorii mei, toti credem ca Tratatul de la Lisabona va intra in curand in vigoare si, prin urmare, ar fi bine daca acest context ar putea fi incorporat. | [
788,
85109,
3514,
14974,
1461,
79839,
444,
31597,
2509,
173418,
265,
980,
261,
269,
259,
28697,
265,
262,
261,
335,
30060,
7538,
346,
4685,
261,
603,
1063,
2993,
20626,
784,
269,
112466,
262,
259,
280,
264,
262,
73110,
779,
68116,
112378,
327,
261,
17872,
270,
1063,
703,
259,
7700,
269,
2162,
327,
317,
100998,
448,
47017,
45467,
261,
259,
1175,
960,
261,
259,
22587,
3458,
804,
29969,
15457,
5942,
779,
2073,
10235,
5115,
316,
175723,
6442,
261,
288,
524,
69212,
282,
960,
125765,
33285,
269,
283,
23479,
43296,
712,
24244,
281,
259,
206479,
281,
45924,
18480,
395,
261,
4767,
17073,
380,
261,
798,
1090,
12224,
259,
18407,
3204,
19730,
798,
11220,
262,
1090,
32083,
270,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
788,
85109,
3514,
14974,
1461,
79839,
444,
16741,
2509,
348,
62896,
102978,
980,
261,
269,
259,
28697,
265,
262,
261,
335,
30060,
7538,
346,
4685,
261,
603,
1063,
2993,
20626,
784,
269,
112466,
782,
259,
280,
264,
262,
73110,
779,
68116,
112378,
327,
261,
17872,
270,
1063,
703,
259,
7700,
269,
297,
10399,
1464,
317,
100998,
448,
47017,
45467,
261,
259,
1175,
2003,
261,
413,
6735,
3458,
804,
29969,
15457,
14151,
2675,
779,
2073,
10235,
5115,
316,
175723,
6442,
261,
288,
2675,
69212,
282,
2003,
125765,
33285,
269,
283,
23479,
43296,
712,
24244,
732,
651,
80143,
732,
45924,
18480,
259,
1148,
261,
4767,
17073,
380,
261,
798,
1090,
12224,
350,
4560,
3204,
19730,
798,
11220,
262,
1090,
40356,
136729,
270,
260,
1
] | Reintroducerea principiului coordonării interinstituționale este, de asemenea, un punct foarte important, pe care Comisia mai degrabă l-a eliminat din propunerea sa, fapt care nu poate decât să creeze neajunsuri, pentru că, după cum au spus deja mulți dintre antevorbitorii mei, toți credem că Tratatul de la Lisabona va intra în curând în vigoare și, prin urmare, ar fi bine dacă acest context ar putea fi încorporat. |
De asemenea, nu vedem nici un motiv pentru care Parlamentul European sa nu primeasca in raportul anual toate informatiile relevante - din pacate, Comisia nu a inclus acest principiu al democratiei in opinia sa. | [
459,
259,
28697,
265,
262,
261,
703,
1793,
470,
259,
7405,
335,
13717,
259,
1175,
1063,
17664,
454,
13106,
327,
703,
7970,
46194,
281,
22804,
454,
259,
54165,
259,
14393,
46246,
1596,
259,
61833,
259,
264,
779,
555,
30106,
261,
2993,
20626,
703,
259,
262,
16086,
3204,
14974,
273,
440,
195558,
265,
266,
281,
18162,
262,
327,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
459,
259,
28697,
265,
262,
261,
703,
1793,
470,
259,
7405,
335,
13717,
259,
1175,
1063,
17664,
454,
13106,
1464,
703,
7970,
28389,
732,
22804,
454,
259,
54165,
259,
14393,
11586,
44011,
259,
61833,
259,
264,
779,
56833,
30106,
261,
2993,
20626,
703,
259,
262,
16086,
3204,
14974,
273,
440,
175006,
34468,
732,
18162,
262,
327,
260,
1
] | De asemenea, nu vedem nici un motiv pentru care Parlamentul European să nu primească în raportul anual toate informațiile relevante - din păcate, Comisia nu a inclus acest principiu al democrației în opinia sa. |
De aceea, la fel ca raportorul, as prefera ca proiectul sa fie returnat Comisiei, iar noi sa insistam ca in acesta sa fie introdus un proces comun de luare a deciziilor, iar intregul principiu sa fie simplificat si intregul proces sa devina mai transparent. | [
459,
259,
42343,
262,
261,
283,
2410,
960,
22804,
38238,
261,
527,
14310,
262,
960,
26740,
454,
327,
9233,
4649,
523,
2993,
61682,
266,
261,
7406,
6143,
327,
59154,
579,
960,
281,
3204,
262,
327,
9233,
49882,
263,
335,
4861,
19221,
269,
1411,
825,
259,
262,
269,
74105,
4820,
261,
7406,
26362,
38470,
14974,
273,
327,
9233,
259,
189789,
270,
395,
26362,
38470,
4861,
327,
269,
39580,
784,
13512,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
459,
259,
42343,
262,
261,
283,
2410,
960,
22804,
38238,
261,
259,
36576,
14310,
262,
960,
26740,
454,
1464,
9233,
4649,
523,
2993,
61682,
266,
261,
7406,
6143,
1464,
59154,
6822,
960,
732,
3204,
262,
1464,
9233,
49882,
263,
335,
4861,
19221,
269,
1411,
825,
259,
262,
269,
74105,
4820,
261,
7406,
14418,
38470,
14974,
273,
1464,
9233,
259,
189789,
270,
259,
1148,
14418,
38470,
4861,
1464,
36317,
9033,
784,
13512,
260,
1
] | De aceea, la fel ca raportorul, aș prefera ca proiectul să fie returnat Comisiei, iar noi să insistăm ca în acesta să fie introdus un proces comun de luare a deciziilor, iar întregul principiu să fie simplificat și întregul proces să devină mai transparent. |
(SV) Domnule presedinte, la fel ca dl Coelho si multi alti colegi, as vrea sa accentuez faptul ca infiintarea spatiului Schengen in anii '80 - '90 a constituit una din cele mai importante reforme ale prezentului. | [
274,
28095,
271,
259,
37742,
9199,
5641,
75254,
261,
283,
2410,
960,
29189,
1288,
58521,
395,
5942,
72421,
259,
73135,
261,
527,
15056,
262,
327,
259,
155810,
1468,
17872,
3997,
960,
281,
81160,
59524,
259,
127045,
1461,
259,
192477,
281,
259,
43214,
259,
277,
3313,
259,
264,
259,
277,
2992,
259,
262,
72718,
270,
573,
779,
7654,
784,
5291,
19496,
265,
1281,
10800,
1461,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
274,
28095,
271,
259,
37742,
9199,
786,
8336,
75254,
261,
283,
2410,
960,
29189,
1288,
58521,
259,
1148,
14151,
2675,
440,
2675,
259,
73135,
261,
259,
36576,
15056,
262,
1464,
259,
155810,
1468,
17872,
3997,
2003,
732,
81160,
14241,
2170,
10146,
2675,
1461,
259,
192477,
732,
259,
43214,
259,
277,
3313,
259,
264,
259,
277,
2992,
259,
262,
72718,
270,
573,
779,
7654,
784,
5291,
19496,
265,
1281,
10800,
1461,
260,
1
] | (SV) Domnule președinte, la fel ca dl Coelho și mulți alți colegi, aș vrea să accentuez faptul că înființarea spațiului Schengen în anii '80 - '90 a constituit una din cele mai importante reforme ale prezentului. |
Se spune ca Jean Monnet, una din cele mai reprezentative figuri ale UE, a afirmat ca scopul Uniunii Europene nu este acela de a apropia natiunile, ci de a apropia oamenii. | [
746,
259,
23368,
960,
8834,
5546,
900,
261,
573,
779,
7654,
784,
61245,
12998,
34640,
266,
1281,
32499,
261,
259,
262,
26903,
270,
960,
25966,
454,
1204,
90326,
3970,
405,
703,
980,
259,
95256,
269,
259,
262,
102037,
294,
270,
86774,
261,
2708,
269,
259,
262,
102037,
259,
18867,
266,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
746,
259,
23368,
2003,
8834,
5546,
900,
261,
573,
779,
7654,
784,
61245,
12998,
34640,
266,
1281,
32499,
261,
259,
262,
26903,
270,
2003,
25966,
454,
1204,
90326,
3970,
405,
703,
980,
259,
95256,
269,
259,
262,
102037,
294,
88973,
468,
261,
2708,
269,
259,
262,
102037,
259,
18867,
266,
260,
1
] | Se spune că Jean Monnet, una din cele mai reprezentative figuri ale UE, a afirmat că scopul Uniunii Europene nu este acela de a apropia națiunile, ci de a apropia oamenii. |
De-a lungul secolelor, libertatea de miscare a oamenilor a fost sever ingradita in Europa. | [
459,
264,
262,
13900,
454,
303,
4708,
4947,
261,
12816,
63416,
269,
1834,
6845,
259,
262,
259,
18867,
5538,
259,
262,
3432,
22067,
281,
17403,
1154,
281,
5403,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
459,
264,
262,
13900,
454,
303,
4708,
4947,
261,
12816,
63416,
269,
658,
74971,
825,
259,
262,
259,
18867,
5538,
259,
262,
3432,
22067,
732,
46906,
285,
26069,
732,
5403,
260,
1
] | De-a lungul secolelor, libertatea de mișcare a oamenilor a fost sever îngrădită în Europa. |
Suspiciunile cu privire la semenii nostri au dominat relatiile dintre tarile Europei. | [
21459,
15051,
86774,
651,
29737,
380,
283,
1069,
53837,
6842,
266,
804,
68974,
270,
63364,
1596,
779,
2073,
4500,
1596,
3970,
266,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
21459,
15051,
86774,
651,
29737,
380,
283,
1069,
53837,
375,
8336,
7219,
804,
68974,
270,
5686,
44011,
779,
2073,
259,
10974,
29297,
3970,
266,
260,
1
] | Suspiciunile cu privire la semenii noștri au dominat relațiile dintre țările Europei. |
Uneori, increderea dintre tari a lipsit in mod categoric. | [
9987,
2972,
261,
190124,
18586,
779,
2073,
259,
9722,
259,
262,
48055,
503,
281,
3620,
125271,
297,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
9987,
2972,
261,
40356,
100345,
262,
779,
2073,
259,
10974,
874,
259,
262,
48055,
503,
732,
3620,
125271,
297,
260,
1
] | Uneori, încrederea dintre țări a lipsit în mod categoric. |
Lipsa de incredere, mai degraba decat increderea, a caracterizat relatiile. | [
155686,
262,
269,
190124,
967,
261,
784,
269,
112466,
262,
269,
2162,
190124,
18586,
261,
259,
262,
106126,
523,
63364,
1596,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
155686,
262,
269,
40356,
100345,
261,
784,
269,
112466,
782,
269,
297,
10399,
40356,
100345,
262,
261,
259,
262,
106126,
523,
5686,
44011,
260,
1
] | Lipsa de încredere, mai degrabă decât încrederea, a caracterizat relațiile. |
Din fericire, aceste lucruri sunt de domeniul trecutului, iar noi vedem acum noi posibilitati pentru Europa. | [
8683,
259,
73486,
380,
261,
3204,
265,
11021,
1442,
2744,
269,
259,
48421,
454,
259,
54182,
30747,
261,
7406,
6143,
1793,
470,
17416,
6143,
23435,
69268,
259,
1175,
5403,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
8683,
259,
73486,
380,
261,
3204,
265,
11021,
1442,
2744,
269,
259,
48421,
454,
259,
54182,
30747,
261,
7406,
6143,
1793,
470,
17416,
6143,
23435,
39410,
259,
1175,
5403,
260,
1
] | Din fericire, aceste lucruri sunt de domeniul trecutului, iar noi vedem acum noi posibilități pentru Europa. |
Cei mai multi dintre noi, cei din Parlamentul European, avem de multa vreme ocazia sa ne bucuram de libertatile pe care spatiul Schengen le ofera. | [
102958,
784,
5942,
779,
2073,
6143,
261,
18587,
779,
17664,
454,
13106,
261,
259,
73743,
269,
2867,
262,
37617,
30562,
112965,
327,
448,
45433,
579,
269,
259,
101192,
1596,
603,
1063,
259,
127045,
454,
259,
192477,
340,
12042,
262,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
102958,
784,
14151,
2675,
779,
2073,
6143,
261,
18587,
779,
17664,
454,
13106,
261,
259,
73743,
269,
2867,
782,
37617,
30562,
112965,
1464,
448,
45433,
6822,
269,
12816,
141039,
468,
603,
1063,
10146,
2675,
454,
259,
192477,
340,
304,
78744,
260,
1
] | Cei mai mulți dintre noi, cei din Parlamentul European, avem de multă vreme ocazia să ne bucurăm de libertățile pe care spațiul Schengen le oferă. |
Este usor sa uitam nivelul unic de incredere dintre state care a constituit baza crearii sale. | [
5067,
259,
71971,
327,
1867,
579,
6921,
454,
128552,
269,
190124,
967,
779,
2073,
6509,
1063,
259,
262,
72718,
270,
23563,
4337,
31597,
5823,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5067,
259,
36664,
723,
1464,
1867,
6822,
6921,
454,
128552,
269,
40356,
100345,
779,
2073,
6509,
1063,
259,
262,
72718,
270,
23563,
4337,
16741,
5823,
260,
1
] | Este ușor să uităm nivelul unic de încredere dintre state care a constituit baza creării sale. |
Este usor sa uitam drumul anevoios parcurs pentru a ajunge in acel punct. | [
5067,
259,
71971,
327,
1867,
579,
35736,
454,
259,
262,
42594,
337,
624,
92005,
259,
1175,
259,
262,
259,
262,
59120,
281,
54652,
30060,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5067,
259,
36664,
723,
1464,
1867,
6822,
35736,
454,
259,
262,
42594,
337,
624,
92005,
259,
1175,
259,
262,
259,
262,
59120,
732,
54652,
30060,
260,
1
] | Este ușor să uităm drumul anevoios parcurs pentru a ajunge în acel punct. |
Totusi, libera circulatie este o premisa obligatorie pentru ca oamenii sa se poata intalni dincolo de granitele nationale. | [
926,
45663,
261,
37892,
43913,
4290,
980,
259,
268,
80444,
262,
70815,
265,
259,
1175,
960,
259,
18867,
266,
327,
303,
485,
1319,
281,
121869,
779,
28352,
269,
72241,
1094,
259,
47307,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
18454,
97871,
261,
37892,
43913,
10479,
980,
259,
268,
80444,
782,
70815,
265,
259,
1175,
960,
259,
18867,
266,
1464,
303,
485,
5236,
259,
63701,
779,
28352,
269,
3762,
266,
50891,
294,
102978,
260,
1
] | Totuși, libera circulație este o premisă obligatorie pentru ca oamenii să se poată întâlni dincolo de granițele naționale. |
Domnule presedinte, dupa cum bine a spus si dl Coelho, este, bineinteles, important sa existe un mecanism eficient si transparent de evaluare a acquis-ului Schengen, astfel incat spatiul respectiv sa ramana si sa se transforme intr-un spatiu definit de libera circulatie. | [
259,
37742,
9199,
5641,
75254,
261,
259,
22587,
3458,
12224,
259,
262,
29969,
395,
29189,
1288,
58521,
261,
980,
261,
12224,
61293,
263,
261,
4685,
327,
17109,
335,
416,
103894,
259,
74918,
395,
13512,
269,
49339,
380,
259,
262,
66383,
264,
1461,
259,
192477,
261,
259,
262,
19070,
281,
2162,
259,
127045,
454,
27322,
327,
15154,
377,
395,
327,
303,
21931,
265,
18368,
264,
604,
259,
127045,
273,
160136,
269,
37892,
43913,
4290,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
37742,
9199,
786,
8336,
75254,
261,
413,
6735,
3458,
12224,
259,
262,
29969,
259,
1148,
29189,
1288,
58521,
261,
980,
261,
12224,
1605,
181757,
263,
261,
4685,
1464,
17109,
335,
416,
103894,
259,
74918,
259,
1148,
13512,
269,
49339,
380,
259,
262,
66383,
264,
1461,
259,
192477,
261,
259,
262,
19070,
40356,
10399,
10146,
2675,
454,
27322,
1464,
15719,
88534,
259,
1148,
1464,
303,
21931,
265,
16442,
264,
604,
10146,
2675,
273,
160136,
269,
37892,
43913,
10479,
260,
1
] | Domnule președinte, după cum bine a spus și dl Coelho, este, bineînțeles, important să existe un mecanism eficient și transparent de evaluare a acquis-ului Schengen, astfel încât spațiul respectiv să rămână și să se transforme într-un spațiu definit de libera circulație. |
Cu toate acestea, baza acordului Schengen o reprezinta increderea dintre statele implicate in cadrul cooperarii, si nu mecanismul insusi. | [
2656,
259,
14393,
3204,
265,
262,
261,
23563,
11128,
1461,
259,
192477,
259,
268,
63105,
6344,
190124,
18586,
779,
2073,
6509,
468,
29343,
346,
281,
259,
25813,
454,
65773,
15400,
261,
395,
703,
65011,
111588,
281,
83153,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2656,
259,
14393,
3204,
265,
262,
261,
23563,
11128,
1461,
259,
192477,
259,
268,
63105,
348,
4394,
40356,
100345,
262,
779,
2073,
6509,
468,
29343,
346,
732,
259,
25813,
454,
317,
93508,
16741,
261,
259,
1148,
703,
65011,
111588,
732,
263,
97871,
260,
1
] | Cu toate acestea, baza acordului Schengen o reprezintă încrederea dintre statele implicate în cadrul cooperării, și nu mecanismul însuși. |
Este important ca acest mecanism sa fie deopotriva eficient si transparent si, din aceasta cauza, eu personal vad o problema in propunerea Comisiei. | [
5067,
4685,
960,
3204,
416,
103894,
327,
9233,
269,
268,
23859,
262,
259,
74918,
395,
13512,
395,
261,
779,
12284,
3129,
317,
68319,
261,
2465,
3660,
8208,
259,
268,
7049,
281,
68116,
112378,
2993,
61682,
266,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5067,
4685,
960,
3204,
416,
103894,
1464,
9233,
269,
268,
23859,
782,
259,
74918,
259,
1148,
13512,
259,
1148,
261,
779,
259,
18528,
11895,
24326,
25453,
261,
2465,
3660,
259,
9556,
285,
259,
268,
3091,
782,
732,
68116,
112378,
2993,
61682,
266,
260,
1
] | Este important ca acest mecanism să fie deopotrivă eficient și transparent și, din această cauză, eu personal văd o problemă în propunerea Comisiei. |
Aceasta problema consta in faptul ca rolul actual al Consiliului este transferat Comisiei, iar aria de aplicabilitate a cooperarii este drastic redusa. | [
13063,
3129,
7049,
100715,
281,
17872,
3997,
960,
9616,
454,
9142,
440,
259,
97286,
1461,
980,
8387,
523,
2993,
61682,
266,
261,
7406,
259,
4868,
269,
61142,
149497,
259,
262,
65773,
15400,
980,
86677,
2161,
259,
153997,
262,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
13063,
262,
11895,
3091,
782,
450,
11895,
732,
17872,
3997,
2003,
9616,
454,
9142,
440,
259,
97286,
1461,
980,
8387,
523,
2993,
61682,
266,
261,
7406,
259,
4868,
269,
61142,
149497,
259,
262,
317,
93508,
16741,
980,
86677,
2161,
25081,
14748,
260,
1
] | Această problemă constă în faptul că rolul actual al Consiliului este transferat Comisiei, iar aria de aplicabilitate a cooperării este drastic redusă. |
Totusi, cea mai serioasa obiectie pe care o fac este aceea ca noi, reprezentantii alesi ai cetatenilor in Parlamentul European, suntem exclusi din acest proces. | [
926,
45663,
261,
17539,
784,
44669,
5214,
68455,
634,
603,
1063,
259,
268,
9106,
980,
259,
42343,
262,
960,
6143,
261,
95895,
266,
266,
1281,
522,
1254,
259,
87417,
272,
4820,
281,
17664,
454,
13106,
261,
2744,
470,
94729,
779,
3204,
4861,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
18454,
97871,
261,
17539,
784,
44669,
28556,
72533,
103575,
603,
1063,
259,
268,
9106,
980,
259,
42343,
262,
2003,
6143,
261,
123639,
9311,
1281,
1148,
1254,
982,
156111,
135769,
732,
17664,
454,
13106,
261,
2744,
470,
69073,
1148,
779,
3204,
4861,
260,
1
] | Totuși, cea mai serioasă obiecție pe care o fac este aceea că noi, reprezentanții aleși ai cetățenilor în Parlamentul European, suntem excluși din acest proces. |
Discutam acum despre ceva la fel de tehnic precum un mecanism de evaluare, dar nu trebuie sa uitam ca acesta priveste fundamentele de baza ale cooperarii europene: libertatea, securitatea si justitia. | [
158932,
4171,
17416,
8261,
23811,
283,
2410,
269,
66282,
786,
9176,
335,
416,
103894,
269,
49339,
380,
261,
1806,
703,
259,
8209,
265,
327,
1867,
579,
960,
3204,
262,
979,
80228,
66124,
1094,
269,
23563,
1281,
65773,
15400,
17324,
405,
267,
12816,
63416,
261,
97281,
10490,
395,
1627,
41595,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
158932,
270,
6822,
17416,
8261,
23811,
283,
2410,
269,
66282,
786,
9176,
335,
416,
103894,
269,
49339,
380,
261,
1806,
703,
259,
8209,
265,
1464,
1867,
6822,
2003,
3204,
262,
26315,
26457,
66124,
1094,
269,
9800,
782,
1281,
317,
93508,
16741,
17324,
405,
267,
12816,
63416,
261,
97281,
10490,
259,
1148,
1627,
266,
11601,
260,
1
] | Discutăm acum despre ceva la fel de tehnic precum un mecanism de evaluare, dar nu trebuie să uităm că acesta privește fundamentele de bază ale cooperării europene: libertatea, securitatea și justiția. |
De aceea, este important pentru noi sa fim toti implicati in luarea noilor decizii din acest domeniu. | [
459,
259,
42343,
262,
261,
980,
4685,
259,
1175,
6143,
327,
25138,
288,
524,
29343,
524,
281,
1411,
2170,
375,
4820,
269,
74105,
266,
779,
3204,
259,
48421,
273,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
459,
259,
42343,
262,
261,
980,
4685,
259,
1175,
6143,
1464,
25138,
288,
2675,
29343,
2675,
732,
1411,
2170,
375,
4820,
269,
74105,
266,
779,
3204,
259,
48421,
273,
260,
1
] | De aceea, este important pentru noi să fim toți implicați în luarea noilor decizii din acest domeniu. |
Asadar, as dori sa solicit Comisiei sa ia nota de mesajele critice exprimate aici, in acest Parlament. | [
298,
129375,
261,
527,
49236,
327,
35920,
2993,
61682,
266,
327,
259,
539,
20137,
269,
34601,
1094,
34709,
265,
66266,
1614,
20981,
261,
281,
3204,
17664,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
44815,
2331,
261,
259,
36576,
49236,
1464,
35920,
2993,
61682,
266,
1464,
259,
539,
776,
782,
269,
34601,
1094,
34709,
265,
66266,
1614,
20981,
261,
732,
3204,
17664,
260,
1
] | Așadar, aș dori să solicit Comisiei să ia notă de mesajele critice exprimate aici, în acest Parlament. |
Indemn Comisia sa vina cu o propunere noua si imbunatatita cat mai curand posibil. | [
336,
230162,
2993,
20626,
327,
80317,
651,
259,
268,
68116,
53844,
4183,
262,
395,
259,
148911,
1319,
270,
1154,
10292,
784,
259,
206479,
23435,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
12567,
230162,
2993,
20626,
1464,
300,
34090,
651,
259,
268,
68116,
53844,
4183,
782,
259,
1148,
64293,
26017,
141039,
4394,
4650,
270,
784,
651,
80143,
23435,
260,
1
] | Îndemn Comisia să vină cu o propunere nouă și îmbunătățită cât mai curând posibil. |
Esenta unei noi propuneri trebuie sa fie aceea ca orice amendamente aduse mecanismului de evaluare trebuie sa fie supuse codeciziei intre Comisie, statele membre si, in particular, reprezentantii alesi ai cetatenilor in cadrul Parlamentului European. | [
1659,
28299,
1039,
266,
6143,
68116,
63058,
259,
8209,
265,
327,
9233,
259,
42343,
262,
960,
259,
26224,
259,
99535,
1664,
259,
200530,
65011,
145361,
269,
49339,
380,
259,
8209,
265,
327,
9233,
517,
73444,
6127,
74105,
265,
266,
26362,
2993,
61682,
261,
6509,
468,
259,
59377,
395,
261,
281,
6962,
261,
95895,
266,
266,
1281,
522,
1254,
259,
87417,
272,
4820,
281,
259,
25813,
454,
17664,
1461,
13106,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
102970,
60365,
1039,
266,
6143,
68116,
63058,
259,
8209,
265,
1464,
9233,
259,
42343,
262,
2003,
259,
26224,
259,
99535,
1664,
259,
200530,
65011,
145361,
269,
49339,
380,
259,
8209,
265,
1464,
9233,
517,
73444,
6127,
74105,
265,
266,
14418,
2993,
61682,
261,
6509,
468,
259,
59377,
259,
1148,
261,
732,
6962,
261,
123639,
9311,
1281,
1148,
1254,
982,
156111,
135769,
732,
259,
25813,
454,
17664,
1461,
13106,
260,
1
] | Esența unei noi propuneri trebuie să fie aceea că orice amendamente aduse mecanismului de evaluare trebuie să fie supuse codeciziei între Comisie, statele membre și, în particular, reprezentanții aleși ai cetățenilor în cadrul Parlamentului European. |
(EL) Domnule presedinte, propunerea Comisiei are scopul de a consolida rolul grupului de lucru pentru evaluarea Schengen prin sporirea eficientei si transparentei acestui mecanism, pentru a proteja aplicarea eficienta si consecventa a acquis-ului Schengen. | [
274,
17609,
271,
259,
37742,
9199,
5641,
75254,
261,
68116,
112378,
2993,
61682,
266,
418,
25966,
454,
269,
259,
262,
54431,
9616,
454,
4958,
1461,
269,
259,
27754,
259,
1175,
49339,
3514,
259,
192477,
4767,
16756,
18727,
259,
65280,
266,
395,
259,
178063,
266,
3204,
273,
266,
416,
103894,
261,
259,
1175,
259,
262,
14082,
462,
10069,
3514,
259,
74918,
262,
395,
20515,
37043,
259,
262,
66383,
264,
1461,
259,
192477,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
274,
17609,
271,
259,
37742,
9199,
786,
8336,
75254,
261,
68116,
112378,
2993,
61682,
266,
418,
25966,
454,
269,
259,
262,
54431,
9616,
454,
4958,
1461,
269,
259,
27754,
259,
1175,
49339,
3514,
259,
192477,
4767,
16756,
18727,
85219,
94106,
259,
1148,
84388,
278,
94106,
3204,
273,
266,
416,
103894,
261,
259,
1175,
259,
262,
14082,
462,
10069,
3514,
85219,
4394,
259,
1148,
20515,
22410,
782,
259,
262,
66383,
264,
1461,
259,
192477,
260,
1
] | (EL) Domnule președinte, propunerea Comisiei are scopul de a consolida rolul grupului de lucru pentru evaluarea Schengen prin sporirea eficienței și transparenței acestui mecanism, pentru a proteja aplicarea eficientă și consecventă a acquis-ului Schengen. |
Este curios totusi cum libera circulatie in cadrul Uniunii Europene, cu toate acestea, se straduieste in acelasi timp sa stabileasca un sistem care nu respecta nici pe departe toate procedurile privind respectarea drepturilor omului. | [
5067,
37417,
288,
45663,
3458,
37892,
43913,
4290,
281,
259,
25813,
454,
1204,
90326,
3970,
405,
261,
651,
259,
14393,
3204,
265,
262,
261,
303,
25154,
57232,
4671,
281,
54652,
1783,
7753,
327,
17692,
46194,
335,
3386,
1063,
703,
7521,
262,
259,
7405,
603,
73371,
259,
14393,
57006,
1596,
979,
11094,
7521,
2170,
20152,
16744,
542,
1461,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5067,
37417,
1753,
97871,
3458,
37892,
43913,
10479,
732,
259,
25813,
454,
1204,
90326,
3970,
405,
261,
651,
259,
14393,
3204,
265,
262,
261,
303,
67792,
57232,
26457,
732,
259,
95256,
1148,
7753,
1464,
17692,
28389,
335,
3386,
1063,
703,
7521,
782,
259,
7405,
603,
73371,
259,
14393,
57006,
1596,
979,
11094,
7521,
2170,
20152,
16744,
542,
1461,
260,
1
] | Este curios totuși cum libera circulație în cadrul Uniunii Europene, cu toate acestea, se străduiește în același timp să stabilească un sistem care nu respectă nici pe departe toate procedurile privind respectarea drepturilor omului. |
Dificultatea pe care o avem in evaluarea aplicarii acquis-ului Schengen consta tocmai in dificultatea pe care o avem in acceptarea ideii ca prevede schimbul unor informatii sensibile, a "dosarelor personale" si a mecanismelor represive care au fost create sub pretextul protejarii zonei europene si a liberei circulatii in acest spatiu. | [
134828,
77897,
63416,
603,
1063,
259,
268,
259,
73743,
281,
49339,
3514,
10069,
15400,
66383,
264,
1461,
259,
192477,
100715,
288,
297,
8511,
281,
35072,
63416,
603,
1063,
259,
268,
259,
73743,
281,
12004,
2170,
259,
46818,
266,
960,
259,
54091,
265,
25037,
454,
259,
43016,
46246,
266,
52895,
265,
261,
259,
262,
313,
1513,
372,
4947,
22720,
311,
395,
259,
262,
416,
103894,
4947,
132553,
4655,
1063,
804,
3432,
11470,
2411,
786,
1381,
454,
14082,
106833,
266,
21102,
266,
17324,
405,
395,
259,
262,
259,
109710,
266,
43913,
12074,
281,
3204,
259,
127045,
273,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
134828,
77897,
63416,
603,
1063,
259,
268,
259,
73743,
732,
49339,
3514,
61142,
16741,
66383,
264,
1461,
259,
192477,
450,
11895,
288,
297,
8511,
732,
35072,
63416,
603,
1063,
259,
268,
259,
73743,
732,
12004,
2170,
259,
46818,
266,
2003,
259,
54091,
265,
25037,
454,
259,
43016,
11586,
9311,
52895,
265,
261,
259,
262,
313,
1513,
372,
4947,
22720,
365,
259,
1148,
259,
262,
416,
103894,
4947,
132553,
4655,
1063,
804,
3432,
11470,
2411,
786,
1381,
454,
14082,
385,
16741,
21102,
266,
17324,
405,
259,
1148,
259,
262,
259,
109710,
266,
43913,
9311,
732,
3204,
10146,
2675,
273,
260,
1
] | Dificultatea pe care o avem în evaluarea aplicării acquis-ului Schengen constă tocmai în dificultatea pe care o avem în acceptarea ideii că prevede schimbul unor informații sensibile, a "dosarelor personale” și a mecanismelor represive care au fost create sub pretextul protejării zonei europene și a liberei circulații în acest spațiu. |
Desfiintarea controalelor la frontierele interne depinde de luarea unei serii de masuri compensatorii adecvate in materie de consolidare a controalele la granitele externe si a cooperarii intre politie, vami si instantele judecatoresti. | [
3946,
81160,
59524,
25164,
473,
4947,
283,
259,
133147,
1094,
39118,
269,
151165,
269,
1411,
2170,
1039,
266,
259,
107669,
269,
1634,
1442,
93130,
71539,
259,
93144,
36050,
281,
259,
157323,
269,
54431,
380,
259,
262,
25164,
85690,
283,
72241,
1094,
26230,
265,
395,
259,
262,
65773,
15400,
26362,
53628,
261,
259,
168811,
395,
24337,
1094,
78137,
6153,
3986,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
3946,
81160,
14241,
2170,
25164,
473,
4947,
283,
259,
133147,
1094,
39118,
269,
151165,
269,
1411,
2170,
1039,
266,
259,
107669,
269,
14849,
45467,
93130,
71539,
259,
93144,
36050,
732,
259,
157323,
269,
54431,
380,
259,
262,
25164,
85690,
283,
3762,
266,
50891,
26230,
265,
259,
1148,
259,
262,
317,
93508,
16741,
14418,
7799,
10479,
261,
259,
9556,
711,
259,
1148,
56208,
50891,
78137,
50010,
30386,
260,
1
] | Desființarea controalelor la frontierele interne depinde de luarea unei serii de măsuri compensatorii adecvate în materie de consolidare a controalele la granițele externe și a cooperării între poliție, vămi și instanțele judecătorești. |
Ea a mai implicat, si inca mai implica, un schimb constant de informatii, precum si folosirea vizelor biometrice la intrarea in Uniunea Europeana. | [
415,
262,
259,
262,
784,
29343,
270,
261,
395,
55731,
784,
29343,
261,
335,
25037,
24334,
269,
46246,
266,
261,
786,
9176,
395,
23560,
18727,
61734,
4947,
837,
135984,
265,
283,
18368,
2170,
281,
1204,
37490,
13106,
262,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
415,
262,
259,
262,
784,
29343,
270,
261,
259,
1148,
259,
40258,
784,
170580,
782,
261,
335,
25037,
24334,
269,
11586,
9311,
261,
786,
9176,
259,
1148,
23560,
18727,
61734,
4947,
837,
135984,
265,
283,
18368,
2170,
732,
1204,
37490,
13106,
782,
260,
1
] | Ea a mai implicat, și încă mai implică, un schimb constant de informații, precum și folosirea vizelor biometrice la intrarea în Uniunea Europeană. |
Consideram ca orice evaluare trebuie sa ia in considerare oportunitatea tuturor masurilor relevante luate si nu trebuie doar sa verifice aplicarea acestora. | [
59513,
579,
960,
259,
26224,
49339,
380,
259,
8209,
265,
327,
259,
539,
281,
14249,
380,
68350,
10490,
719,
85706,
1634,
16744,
259,
61833,
1411,
1614,
395,
703,
259,
8209,
265,
259,
18736,
327,
111177,
265,
10069,
3514,
3204,
3350,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
59513,
6822,
2003,
259,
26224,
49339,
380,
259,
8209,
265,
1464,
259,
539,
732,
14249,
380,
68350,
10490,
719,
85706,
14849,
263,
16744,
259,
61833,
1411,
1614,
259,
1148,
703,
259,
8209,
265,
259,
18736,
1464,
111177,
265,
10069,
3514,
3204,
3350,
260,
1
] | Considerăm că orice evaluare trebuie să ia în considerare oportunitatea tuturor măsurilor relevante luate și nu trebuie doar să verifice aplicarea acestora. |
In niciun caz nu vom fi de acord cu o propunere care, daca va fi aprobata, va acorda o si mai mare legitimitate unor masuri preponderent represive prin intermediul mecanismelor lor de evaluare. | [
563,
568,
55061,
16135,
703,
5529,
1090,
269,
11128,
651,
259,
268,
68116,
53844,
1063,
261,
259,
18407,
712,
1090,
29132,
1319,
261,
712,
11128,
262,
259,
268,
395,
784,
5824,
87933,
9741,
259,
43016,
1634,
1442,
786,
109527,
1401,
132553,
4655,
4767,
52379,
454,
416,
103894,
4947,
7755,
269,
49339,
380,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
6510,
568,
55061,
16135,
703,
5529,
1090,
269,
11128,
651,
259,
268,
68116,
53844,
1063,
261,
350,
4560,
712,
1090,
29132,
5236,
261,
712,
11128,
262,
259,
268,
259,
1148,
784,
5824,
87933,
9741,
259,
43016,
14849,
45467,
786,
109527,
1401,
132553,
4655,
4767,
52379,
454,
416,
103894,
4947,
7755,
269,
49339,
380,
260,
1
] | În niciun caz nu vom fi de acord cu o propunere care, dacă va fi aprobată, va acorda o și mai mare legitimitate unor măsuri preponderent represive prin intermediul mecanismelor lor de evaluare. |
Domnule presedinte, intotdeauna am crezut ca a fi deputat in Parlamentul European este o pierdere de vreme, dar in aceasta seara s-a atins apogeul. | [
259,
37742,
9199,
5641,
75254,
261,
2387,
270,
368,
43951,
728,
4337,
29024,
960,
259,
262,
1090,
259,
95812,
281,
17664,
454,
13106,
980,
259,
268,
21926,
967,
269,
37617,
261,
1806,
281,
12284,
3129,
303,
1986,
259,
263,
264,
262,
344,
4943,
3891,
1017,
454,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
37742,
9199,
786,
8336,
75254,
261,
732,
19050,
368,
43951,
728,
4337,
29024,
2003,
259,
262,
1090,
259,
95812,
732,
17664,
454,
13106,
980,
259,
268,
21926,
967,
269,
37617,
261,
1806,
732,
259,
18528,
11895,
303,
21034,
259,
263,
264,
262,
344,
4943,
3891,
1017,
454,
260,
1
] | Domnule președinte, întotdeauna am crezut că a fi deputat în Parlamentul European este o pierdere de vreme, dar în această seară s-a atins apogeul. |
Discutam aici despre ceva care nici nu conteaza cu adevarat, deoarece Tratatul de la Lisabona - cu care, dupa cum stiti, ne-am atins telul - urmeaza sa intre in vigoare in cursul lunii viitoare sau cam asa ceva, iar noi va trebui sa dezbatem acest lucru inca o data. | [
158932,
4171,
20981,
8261,
23811,
1063,
259,
7405,
703,
450,
128084,
651,
259,
75102,
523,
261,
269,
268,
60156,
125765,
33285,
269,
283,
23479,
43296,
259,
264,
651,
1063,
261,
259,
22587,
3458,
259,
93902,
261,
448,
264,
579,
344,
4943,
12041,
454,
259,
264,
259,
273,
210092,
327,
26362,
281,
45924,
18480,
281,
21360,
454,
259,
25353,
266,
625,
39888,
1520,
5916,
35826,
23811,
261,
7406,
6143,
712,
259,
8209,
327,
269,
97227,
3280,
3204,
259,
27754,
55731,
259,
268,
1624,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
158932,
270,
6822,
20981,
8261,
23811,
1063,
259,
7405,
703,
450,
131809,
651,
259,
262,
39026,
523,
261,
269,
268,
60156,
125765,
33285,
269,
283,
23479,
43296,
259,
264,
651,
1063,
261,
413,
6735,
3458,
259,
12518,
2675,
261,
448,
264,
579,
344,
4943,
259,
183822,
454,
259,
264,
67982,
7501,
1464,
26362,
732,
45924,
18480,
732,
21360,
454,
259,
25353,
266,
625,
39888,
1520,
5916,
259,
36576,
262,
23811,
261,
7406,
6143,
712,
259,
8209,
1464,
269,
97227,
3280,
3204,
259,
27754,
259,
40258,
259,
268,
259,
26381,
260,
1
] | Discutăm aici despre ceva care nici nu contează cu adevărat, deoarece Tratatul de la Lisabona - cu care, după cum știți, ne-am atins țelul - urmează să intre în vigoare în cursul lunii viitoare sau cam așa ceva, iar noi va trebui să dezbatem acest lucru încă o dată. |
Deci iata ce facem, ne pierdem vremea. Va multumesc foarte, foarte mult. | [
75162,
259,
266,
1319,
982,
3029,
282,
261,
448,
21926,
470,
37617,
262,
260,
4042,
326,
123496,
7538,
346,
261,
7538,
346,
2867,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
75162,
259,
266,
5236,
982,
3029,
282,
261,
448,
21926,
470,
37617,
262,
260,
434,
782,
326,
136009,
175757,
7538,
346,
261,
7538,
346,
2867,
260,
1
] | Deci iată ce facem, ne pierdem vremea. Vă mulțumesc foarte, foarte mult. |
Haideti sa aruncam o privire critica asupra Acordului Schengen si asupra a ceea ce a insemnat el cu adevarat pentru Europa: a permis infractorilor, traficantilor de persoane si de droguri sa calatoreasca nestingheriti mii de kilometri; a permis taberelor precum Sangatte si Jungla sa se dezvolte de cealalta parte a Canalului Manecii, oamenii locuind in ele in conditii deplorabile. | [
7612,
368,
524,
327,
798,
23716,
282,
259,
268,
29737,
380,
78433,
259,
262,
23652,
298,
72693,
1461,
259,
192477,
395,
259,
262,
23652,
259,
262,
25665,
262,
982,
259,
262,
281,
263,
202940,
362,
651,
259,
75102,
523,
259,
1175,
5403,
267,
259,
262,
33713,
118502,
70187,
261,
259,
84568,
262,
214088,
269,
259,
24833,
395,
269,
17854,
1442,
327,
10779,
6153,
46194,
259,
85041,
21914,
45330,
658,
266,
269,
259,
203432,
296,
259,
262,
33713,
576,
2036,
4947,
786,
9176,
259,
109421,
346,
395,
26898,
492,
327,
303,
259,
109067,
265,
269,
982,
201408,
262,
1943,
259,
262,
43405,
1461,
137666,
41123,
261,
259,
18867,
266,
29093,
6152,
281,
9791,
281,
93403,
266,
269,
325,
5538,
15386,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
7612,
368,
2675,
1464,
259,
145484,
4560,
282,
259,
268,
29737,
380,
34709,
782,
259,
262,
23652,
298,
72693,
1461,
259,
192477,
259,
1148,
259,
262,
23652,
259,
262,
25665,
262,
982,
259,
262,
732,
263,
202940,
362,
651,
259,
262,
39026,
523,
259,
1175,
5403,
267,
259,
262,
33713,
118502,
70187,
261,
259,
84568,
321,
63082,
269,
259,
24833,
259,
1148,
269,
17854,
1442,
1464,
259,
136655,
50010,
28389,
84995,
347,
2747,
51107,
658,
266,
269,
259,
203432,
296,
259,
262,
33713,
576,
2036,
4947,
786,
9176,
259,
109421,
346,
259,
1148,
26898,
492,
1464,
303,
259,
109067,
265,
269,
982,
201408,
782,
1943,
259,
262,
43405,
1461,
352,
123176,
41123,
261,
259,
18867,
266,
29093,
6152,
732,
9791,
732,
11679,
9311,
269,
325,
5538,
15386,
1
] | Haideți să aruncăm o privire critică asupra Acordului Schengen și asupra a ceea ce a însemnat el cu adevărat pentru Europa: a permis infractorilor, traficanților de persoane și de droguri să călătorească nestingheriți mii de kilometri; a permis taberelor precum Sangatte și Jungla să se dezvolte de cealaltă parte a Canalului Mânecii, oamenii locuind în ele în condiții deplorabile. |
Ar trebui sa tineti seama de Conventia privind statutul refugiatilor din 1951, care spune ca un refugiat trebuie sa solicite azil in prima tara sigura, dar dumneavoastra nu luati in seama acest lucru. | [
2185,
259,
8209,
327,
45374,
524,
303,
2085,
269,
214721,
539,
979,
11094,
56155,
454,
259,
101469,
154721,
779,
55994,
261,
1063,
259,
23368,
960,
335,
259,
101469,
523,
259,
8209,
265,
327,
35920,
265,
259,
175378,
281,
5237,
28115,
259,
113253,
261,
1806,
14397,
405,
13303,
43886,
703,
1411,
1584,
281,
303,
2085,
3204,
259,
27754,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2185,
259,
8209,
1464,
259,
18379,
15142,
303,
2085,
269,
121833,
11601,
979,
11094,
56155,
454,
259,
101469,
262,
63082,
779,
55994,
261,
1063,
259,
23368,
2003,
335,
259,
101469,
523,
259,
8209,
265,
1464,
35920,
265,
259,
175378,
732,
5237,
259,
11850,
13735,
15932,
782,
261,
1806,
14397,
405,
115183,
76816,
703,
1411,
18446,
732,
303,
167518,
3204,
259,
27754,
260,
1
] | Ar trebui să țineți seama de Convenția privind statutul refugiaților din 1951, care spune că un refugiat trebuie să solicite azil în prima țară sigură, dar dumneavoastră nu luați în seamă acest lucru. |
Nu tineti seama de legislatia internationala si pretindeti ca sunteti o personalitate juridica responsabila, asa cum v-ar face Tratatul de la Lisabona. | [
2505,
45374,
524,
303,
2085,
269,
176294,
262,
11480,
262,
395,
10300,
8238,
524,
960,
2744,
6379,
259,
268,
3660,
9741,
259,
158723,
262,
69572,
262,
261,
35826,
3458,
300,
264,
372,
3029,
125765,
33285,
269,
283,
23479,
43296,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2505,
259,
18379,
15142,
303,
2085,
269,
34859,
11601,
2509,
106427,
782,
259,
1148,
10300,
8238,
2675,
2003,
2744,
15142,
259,
268,
3660,
9741,
30615,
4560,
69572,
782,
261,
259,
36576,
262,
3458,
300,
264,
372,
3029,
125765,
33285,
269,
283,
23479,
43296,
260,
1
] | Nu țineți seama de legislația internațională și pretindeți că sunteți o personalitate juridică responsabilă, așa cum v-ar face Tratatul de la Lisabona. |
Poporul Marii Britanii doreste sa-si controleze propriile frontiere; a suportat deja prea multe sub conducerea dumneavoastra. | [
10164,
38238,
5892,
266,
44945,
266,
259,
4172,
346,
327,
264,
522,
42018,
1043,
7839,
1596,
259,
133147,
265,
296,
259,
262,
27588,
523,
15457,
55574,
259,
12907,
2411,
30446,
18586,
14397,
405,
13303,
43886,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
10164,
38238,
5892,
266,
44945,
266,
259,
2287,
26457,
1464,
264,
1148,
42018,
1043,
7839,
1596,
259,
133147,
265,
296,
259,
262,
27588,
523,
15457,
55574,
259,
12907,
2411,
30446,
18586,
14397,
405,
115183,
76816,
260,
1
] | Poporul Marii Britanii dorește să-și controleze propriile frontiere; a suportat deja prea multe sub conducerea dumneavoastră. |
In incheiere, va las acest avertisment: poporul britanic este unul corect, tolerant si de incredere, dar atunci cand exagerati, noi ripostam. | [
563,
281,
1503,
26667,
261,
712,
800,
3204,
259,
168601,
263,
1143,
267,
9154,
38238,
106721,
2161,
980,
259,
45378,
69830,
261,
177385,
395,
269,
190124,
967,
261,
1806,
259,
262,
26341,
19152,
111890,
295,
1584,
261,
6143,
259,
175189,
4171,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
6510,
732,
1503,
26667,
261,
259,
9556,
800,
3204,
259,
168601,
263,
1143,
267,
9154,
38238,
106721,
2161,
980,
259,
45378,
69830,
261,
177385,
259,
1148,
269,
40356,
100345,
261,
1806,
259,
262,
26341,
259,
13297,
111890,
295,
18446,
261,
6143,
1418,
1585,
6822,
260,
1
] | În încheiere, vă las acest avertisment: poporul britanic este unul corect, tolerant și de încredere, dar atunci când exagerați, noi ripostăm. |
(NL) Doamna presedinta, este cu siguranta necesar un mecanism de evaluare mai eficient pentru aplicarea "acquis-ului Schengen", insa am impresia ca aici pierdem timpul discutand genul ingerilor, in timp ce granitele UE sunt pline de brese. | [
274,
15955,
271,
1272,
65157,
56532,
156896,
261,
980,
651,
15932,
5056,
40392,
335,
416,
103894,
269,
49339,
380,
784,
259,
74918,
259,
1175,
10069,
3514,
313,
153465,
417,
264,
1461,
259,
192477,
754,
51141,
728,
167591,
262,
960,
20981,
21926,
470,
7753,
454,
45705,
1963,
23474,
280,
259,
347,
54233,
261,
281,
7753,
982,
72241,
1094,
32499,
2744,
421,
1397,
269,
259,
50657,
265,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
274,
15955,
271,
1272,
579,
9033,
786,
47528,
5447,
4394,
261,
980,
651,
259,
113253,
46927,
40392,
335,
416,
103894,
269,
49339,
380,
784,
259,
74918,
259,
1175,
10069,
3514,
313,
153465,
417,
264,
1461,
259,
192477,
1206,
732,
14748,
728,
167591,
262,
2003,
20981,
21926,
470,
7753,
454,
45705,
10515,
23474,
280,
259,
69415,
54233,
261,
732,
7753,
982,
3762,
266,
50891,
32499,
2744,
421,
1397,
269,
46619,
47528,
260,
1
] | (NL) Doamnă președintă, este cu siguranță necesar un mecanism de evaluare mai eficient pentru aplicarea "acquis-ului Schengen”, însă am impresia că aici pierdem timpul discutând genul îngerilor, în timp ce granițele UE sunt pline de breșe. |
Acest lucru tine mai mult de lipsa vointei politice de a monitoriza granitele externe in mod eficient din partea guvernelor majoritatii statelor membre si chiar din partea UE, decat de lipsa unor mecanisme de evaluare eficiente. | [
298,
78761,
259,
27754,
45374,
784,
2867,
269,
48055,
262,
3221,
181165,
33811,
265,
269,
259,
262,
12978,
13252,
72241,
1094,
26230,
265,
281,
3620,
259,
74918,
779,
1943,
262,
57362,
4947,
9677,
95153,
6509,
5538,
259,
59377,
395,
12690,
779,
1943,
262,
32499,
261,
269,
2162,
269,
48055,
262,
259,
43016,
65011,
8328,
269,
49339,
380,
259,
65280,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
78761,
259,
27754,
259,
18379,
265,
784,
2867,
269,
48055,
262,
3221,
106770,
266,
33811,
265,
269,
259,
262,
12978,
13252,
3762,
266,
50891,
26230,
265,
732,
3620,
259,
74918,
779,
1943,
262,
57362,
4947,
9677,
90978,
6509,
5538,
259,
59377,
259,
1148,
12690,
779,
1943,
262,
32499,
261,
269,
297,
10399,
269,
48055,
262,
259,
43016,
65011,
8328,
269,
49339,
380,
259,
65280,
260,
1
] | Acest lucru ține mai mult de lipsa voinței politice de a monitoriza granițele externe în mod eficient din partea guvernelor majorității statelor membre și chiar din partea UE, decât de lipsa unor mecanisme de evaluare eficiente. |
Stim cu totii ca exista state membre care nu sunt capabile sau nu sunt dispuse sa isi protejeze granitele externe cu statele non-UE impotriva imigratiei ilegale. | [
320,
8770,
651,
288,
12074,
960,
5974,
262,
6509,
259,
59377,
1063,
703,
2744,
259,
210104,
265,
1520,
703,
2744,
125537,
569,
327,
23500,
14082,
201937,
72241,
1094,
26230,
265,
651,
6509,
468,
935,
264,
16291,
859,
23859,
262,
154383,
74880,
73385,
265,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
20145,
8770,
651,
288,
9311,
2003,
5974,
782,
6509,
259,
59377,
1063,
703,
2744,
259,
210104,
265,
1520,
703,
2744,
125537,
569,
1464,
259,
1605,
1148,
14082,
201937,
3762,
266,
50891,
26230,
265,
651,
6509,
468,
935,
264,
16291,
35611,
23859,
262,
154383,
34468,
73385,
265,
260,
1
] | Știm cu toții că există state membre care nu sunt capabile sau nu sunt dispuse să își protejeze granițele externe cu statele non-UE împotriva imigrației ilegale. |
Stim cu totii ca exista guverne care submineaza intregul sistem Schengen prin regularizarea in masa a strainilor cu situatie ilegala. | [
320,
8770,
651,
288,
12074,
960,
5974,
262,
57362,
265,
1063,
2411,
1351,
10619,
26362,
38470,
3386,
259,
192477,
4767,
14553,
64240,
281,
4410,
259,
262,
259,
52176,
4820,
651,
259,
75405,
73385,
262,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
20145,
8770,
651,
288,
9311,
2003,
5974,
782,
57362,
265,
1063,
2411,
1351,
7501,
14418,
38470,
3386,
259,
192477,
4767,
14553,
64240,
732,
1634,
782,
259,
262,
67792,
198172,
651,
7161,
10479,
73385,
782,
260,
1
] | Știm cu toții că există guverne care subminează întregul sistem Schengen prin regularizarea în masă a străinilor cu situație ilegală. |
As aminti exemplele guvernului Zapatero din Spania, precum si guvernele Italiei, Olandei si, in cele din urma, dar nu in ultimul rand, cel al Belgiei. | [
1477,
259,
139306,
13275,
1094,
57362,
1461,
144087,
2634,
779,
87118,
262,
261,
786,
9176,
395,
57362,
1094,
151765,
266,
261,
443,
59939,
266,
395,
261,
281,
7654,
779,
17073,
261,
1806,
703,
281,
42996,
454,
25768,
261,
2958,
440,
27936,
265,
266,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
8336,
259,
139306,
13275,
1094,
57362,
1461,
144087,
2634,
779,
87118,
262,
261,
786,
9176,
259,
1148,
57362,
1094,
151765,
266,
261,
443,
59939,
266,
259,
1148,
261,
732,
7654,
779,
39680,
261,
1806,
703,
732,
42996,
454,
259,
80143,
261,
2958,
440,
27936,
265,
266,
260,
1
] | Aș aminti exemplele guvernului Zapatero din Spania, precum și guvernele Italiei, Olandei și, în cele din urmă, dar nu în ultimul rând, cel al Belgiei. |
Guvernul belgian se pregateste in prezent sa regularizeze in mod masiv situatia noilor imigranti ilegali si astfel pune in pericol intregul sistem, deoarece imigrantii ilegali cu situatia regularizata in acest mod pot sa se stabileasca oriunde doresc in Uniunea Europeana. | [
489,
51967,
454,
39163,
321,
303,
113436,
164419,
281,
10800,
327,
14553,
266,
194443,
281,
3620,
259,
117886,
128395,
262,
375,
4820,
154383,
12468,
73385,
266,
395,
259,
262,
19070,
45036,
281,
259,
81808,
26362,
38470,
3386,
261,
269,
268,
60156,
154383,
12468,
266,
73385,
266,
651,
128395,
262,
14553,
60543,
262,
281,
3204,
3620,
2196,
327,
303,
17692,
46194,
17132,
77175,
259,
4172,
297,
281,
1204,
37490,
13106,
262,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
489,
51967,
454,
39163,
321,
303,
786,
65732,
26457,
732,
10800,
1464,
14553,
266,
194443,
732,
3620,
259,
117886,
7161,
11601,
375,
4820,
154383,
272,
2675,
73385,
266,
259,
1148,
259,
262,
19070,
45036,
732,
259,
81808,
14418,
38470,
3386,
261,
269,
268,
60156,
154383,
272,
9311,
73385,
266,
651,
7161,
11601,
14553,
201884,
732,
3204,
3620,
2196,
1464,
303,
17692,
28389,
17132,
77175,
259,
4172,
297,
732,
1204,
37490,
13106,
782,
260,
1
] | Guvernul belgian se pregătește în prezent să regularizeze în mod masiv situația noilor imigranți ilegali și astfel pune în pericol întregul sistem, deoarece imigranții ilegali cu situația regularizată în acest mod pot să se stabilească oriunde doresc în Uniunea Europeană. |
(CS) Doamnelor si domnilor, modernizarea Sistemul de Informatii Schengen devine un cosmar. | [
274,
16035,
271,
431,
34740,
5538,
395,
73480,
4820,
261,
100768,
2170,
16916,
454,
269,
83170,
266,
259,
192477,
269,
27940,
335,
76432,
372,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
274,
16035,
271,
431,
34740,
5538,
259,
1148,
73480,
4820,
261,
100768,
2170,
16916,
454,
269,
54931,
9311,
259,
192477,
269,
27940,
335,
964,
8336,
2696,
260,
1
] | (CS) Doamnelor și domnilor, modernizarea Sistemul de Informații Schengen devine un coșmar. |
Odata cu continuarea extinderii UE, terorismul si crima organizata reprezinta un risc din ce in ce mai mare si, prin urmare, asigurarea unor niveluri mai inalte de siguranta trebuie sa reprezinte o prioritate. | [
443,
1392,
651,
10083,
2170,
80305,
285,
34992,
32499,
261,
104339,
111588,
395,
9489,
648,
87506,
262,
63105,
6344,
335,
33048,
779,
982,
281,
982,
784,
5824,
395,
261,
4767,
17073,
380,
261,
40182,
2170,
259,
43016,
6921,
1442,
784,
281,
145993,
269,
15932,
5056,
259,
8209,
265,
327,
63105,
12637,
259,
268,
167890,
346,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
443,
26381,
651,
10083,
2170,
80305,
285,
34992,
32499,
261,
104339,
111588,
259,
1148,
9489,
648,
4826,
5236,
63105,
348,
4394,
335,
33048,
779,
982,
732,
982,
784,
5824,
259,
1148,
261,
4767,
17073,
380,
261,
40182,
2170,
259,
43016,
6921,
1442,
784,
732,
145993,
269,
259,
113253,
46927,
259,
8209,
265,
1464,
63105,
12637,
259,
268,
167890,
346,
260,
1
] | Odată cu continuarea extinderii UE, terorismul și crima organizată reprezintă un risc din ce în ce mai mare și, prin urmare, asigurarea unor niveluri mai înalte de siguranță trebuie să reprezinte o prioritate. |
Este reprobabil faptul ca trecerea la noua baza de date este amanata din nou. | [
5067,
20229,
218899,
17872,
3997,
960,
2721,
82547,
283,
4183,
262,
23563,
269,
5255,
980,
17506,
1319,
779,
4183,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5067,
20229,
218899,
17872,
3997,
2003,
2721,
82547,
283,
4183,
262,
9800,
782,
269,
5255,
980,
728,
1534,
5236,
779,
4183,
260,
1
] | Este reprobabil faptul că trecerea la noua bază de date este amânată din nou. |
Sistemul contine date privind persoane disparute, bunuri furate si proceduri juridice. | [
16916,
454,
149375,
5255,
979,
11094,
259,
24833,
37213,
3220,
261,
7203,
1442,
126003,
346,
395,
57006,
266,
30615,
541,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
16916,
454,
450,
18379,
265,
5255,
979,
11094,
259,
24833,
2451,
15672,
3220,
261,
7203,
1442,
126003,
346,
259,
1148,
57006,
266,
30615,
541,
260,
1
] | Sistemul conține date privind persoane dispărute, bunuri furate și proceduri juridice. |
Sistemul actual este in functiune din 1995 si a fost dezvoltat pentru maximum 18 tari. | [
16916,
454,
9142,
980,
281,
166652,
2034,
779,
10344,
395,
259,
262,
3432,
259,
58240,
270,
259,
1175,
259,
23223,
812,
259,
9722,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
16916,
454,
9142,
980,
732,
57195,
85077,
779,
10344,
259,
1148,
259,
262,
3432,
259,
58240,
270,
259,
1175,
259,
23223,
812,
259,
10974,
874,
260,
1
] | Sistemul actual este în funcțiune din 1995 și a fost dezvoltat pentru maximum 18 țări. |
Apreciez flexibilitatea Comisiei, care a facut posibila extinderea Schengen, in ciuda intarzierilor cu sistemul SIS II. | [
108770,
3352,
360,
86077,
10490,
2993,
61682,
266,
261,
1063,
259,
262,
50851,
270,
23435,
262,
80305,
75548,
259,
192477,
261,
281,
114948,
281,
61312,
266,
54233,
651,
3386,
454,
134342,
2052,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
108770,
3352,
360,
86077,
10490,
2993,
61682,
266,
261,
1063,
259,
262,
259,
15300,
5164,
23435,
782,
80305,
75548,
259,
192477,
261,
732,
114948,
55423,
286,
1383,
54233,
651,
3386,
454,
134342,
2052,
260,
1
] | Apreciez flexibilitatea Comisiei, care a făcut posibilă extinderea Schengen, în ciuda întârzierilor cu sistemul SIS II. |
Integrarea celor noua noi state membre a fost posibila doar in conditii exceptionale, desigur. | [
53092,
2170,
259,
30909,
4183,
262,
6143,
6509,
259,
59377,
259,
262,
3432,
23435,
262,
259,
18736,
281,
93403,
266,
37709,
1781,
261,
269,
82650,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
53092,
2170,
259,
30909,
4183,
782,
6143,
6509,
259,
59377,
259,
262,
3432,
23435,
782,
259,
18736,
732,
11679,
9311,
58528,
102978,
261,
269,
82650,
260,
1
] | Integrarea celor nouă noi state membre a fost posibilă doar în condiții excepționale, desigur. |
A doua versiune a sistemului va fi disponibila cel mai devreme in 2011. | [
298,
259,
34450,
672,
90806,
259,
262,
3386,
1461,
712,
1090,
95224,
262,
2958,
784,
269,
114482,
281,
20580,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
259,
34450,
672,
90806,
259,
262,
3386,
1461,
712,
1090,
95224,
782,
2958,
784,
269,
114482,
732,
20580,
1
] | A doua versiune a sistemului va fi disponibilă cel mai devreme în 2011. |
Se presupune ca aceasta va imbunatati administrarea, flexibilitatea, siguranta si capacitatile de stocare a datelor, oferind, de asemenea, noi functii. | [
746,
149974,
2034,
960,
12284,
3129,
712,
259,
148911,
262,
56985,
34328,
2170,
261,
86077,
10490,
261,
15932,
5056,
395,
259,
71066,
1596,
269,
4788,
6845,
259,
262,
1127,
4947,
261,
12042,
6152,
261,
269,
259,
28697,
265,
262,
261,
6143,
166652,
266,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
746,
149974,
2034,
2003,
12284,
3129,
712,
64293,
26017,
141039,
34328,
2170,
261,
86077,
10490,
261,
259,
113253,
60365,
259,
1148,
60166,
39410,
468,
269,
4788,
6845,
259,
262,
1127,
4947,
261,
12042,
6152,
261,
269,
259,
28697,
265,
262,
261,
6143,
57195,
9311,
260,
1
] | Se presupune că aceasta va îmbunătăți administrarea, flexibilitatea, siguranța și capacitățile de stocare a datelor, oferind, de asemenea, noi funcții. |
Sistemul va permite includerea de noi state, inclusiv realizarea unei legaturi cu Marea Britanie si cu Irlanda. | [
16916,
454,
712,
8830,
265,
9452,
3514,
269,
6143,
6509,
261,
76863,
6359,
2170,
1039,
266,
4034,
57241,
651,
8718,
262,
44945,
265,
395,
651,
259,
129392,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
16916,
454,
712,
8830,
265,
9452,
3514,
269,
6143,
6509,
261,
76863,
6359,
2170,
1039,
266,
4034,
71925,
651,
8718,
262,
44945,
265,
259,
1148,
651,
259,
129392,
260,
1
] | Sistemul va permite includerea de noi state, inclusiv realizarea unei legături cu Marea Britanie și cu Irlanda. |
De asemenea, agentia FRONTEX trebuie sa aiba intreaga autoritate necesara pentru a combate imigratia ilegala in mod eficient. | [
459,
259,
28697,
265,
262,
261,
11684,
539,
259,
129052,
17282,
259,
8209,
265,
327,
259,
75441,
26362,
3544,
4796,
9741,
40392,
262,
259,
1175,
259,
262,
17251,
265,
154383,
6163,
73385,
262,
281,
3620,
259,
74918,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
459,
259,
28697,
265,
262,
261,
593,
122313,
259,
129052,
17282,
259,
8209,
265,
1464,
1254,
42649,
14418,
3544,
4796,
9741,
40392,
782,
259,
1175,
259,
262,
17251,
265,
154383,
11601,
73385,
782,
732,
3620,
259,
74918,
260,
1
] | De asemenea, agenția FRONTEX trebuie să aibă întreaga autoritate necesară pentru a combate imigrația ilegală în mod eficient. |
Cu toate acestea, am rezerve in privinta trecerii in sfera Comunitatii a grupului de lucru Schengen, deoarece ma preocupa faptul ca aceasta va face ca statele membre sa uite de responsabilitatea de a efectua controale. | [
2656,
259,
14393,
3204,
265,
262,
261,
728,
16866,
265,
281,
26315,
6344,
101855,
34992,
281,
259,
80575,
22282,
95153,
259,
262,
4958,
1461,
269,
259,
27754,
259,
192477,
261,
269,
268,
60156,
496,
36544,
17872,
3997,
960,
12284,
3129,
712,
3029,
960,
6509,
468,
259,
59377,
327,
1867,
265,
269,
69572,
10490,
269,
259,
262,
259,
43633,
262,
25164,
1781,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2656,
259,
14393,
3204,
265,
262,
261,
728,
16866,
265,
732,
29737,
60365,
101855,
34992,
732,
259,
80575,
22282,
90978,
259,
262,
4958,
1461,
269,
259,
27754,
259,
192477,
261,
269,
268,
60156,
14849,
104929,
782,
17872,
3997,
2003,
12284,
3129,
712,
3029,
960,
6509,
468,
259,
59377,
1464,
1867,
265,
269,
69572,
10490,
269,
259,
262,
259,
43633,
262,
25164,
1781,
260,
1
] | Cu toate acestea, am rezerve în privința trecerii în sfera Comunității a grupului de lucru Schengen, deoarece mă preocupă faptul că aceasta va face ca statele membre să uite de responsabilitatea de a efectua controale. |
Pe de alta parte, as vrea sa va atrag atentia asupra experientei cetatenilor cehi, deoarece am aflat de cazuri in care ofiteri de politie germani si austrieci au hartuit conducatori auto cehi fara motiv. | [
1668,
269,
9010,
1943,
261,
527,
15056,
262,
327,
712,
9928,
318,
40336,
539,
259,
262,
23652,
58557,
346,
266,
259,
87417,
272,
4820,
982,
1500,
261,
269,
268,
60156,
728,
28264,
270,
269,
317,
159852,
281,
1063,
304,
36437,
266,
269,
53628,
198516,
395,
178126,
634,
769,
804,
588,
177362,
30446,
8447,
1864,
982,
1500,
10079,
13717,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1668,
269,
440,
4394,
1943,
261,
259,
36576,
15056,
262,
1464,
259,
9556,
9928,
318,
344,
122313,
259,
262,
23652,
58557,
94106,
982,
156111,
135769,
982,
1500,
261,
269,
268,
60156,
728,
28264,
270,
269,
317,
159852,
732,
1063,
304,
266,
16417,
874,
269,
7799,
10479,
198516,
259,
1148,
178126,
634,
769,
804,
382,
88889,
103753,
503,
30446,
47384,
1864,
982,
1500,
742,
14970,
13717,
260,
1
] | Pe de altă parte, aș vrea să vă atrag atenția asupra experienței cetățenilor cehi, deoarece am aflat de cazuri în care ofițeri de poliție germani și austrieci au hărțuit conducători auto cehi fără motiv. |
Regret faptul ca presedintele Klaus amana in mod absurd ratificarea Tratatului de la Lisabona, insa este evident ca imediat dupa ce se va intampla acest lucru, Comisia va fi nevoita sa prezinte din nou propunerea legislativa, de data aceasta in cadrul procedurii de codecizie cu Parlamentul European. | [
15793,
4426,
17872,
3997,
960,
5641,
61808,
265,
47948,
259,
86709,
281,
3620,
66196,
259,
2677,
181102,
125765,
109405,
269,
283,
23479,
43296,
261,
51141,
980,
31494,
960,
259,
79086,
259,
22587,
982,
303,
712,
281,
270,
61932,
3204,
259,
27754,
261,
2993,
20626,
712,
1090,
84979,
1154,
327,
63715,
4847,
779,
4183,
68116,
112378,
66135,
262,
261,
269,
1624,
12284,
3129,
281,
259,
25813,
454,
57006,
266,
266,
269,
6127,
74105,
265,
651,
17664,
454,
13106,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
15793,
4426,
17872,
3997,
2003,
786,
8336,
61808,
265,
47948,
259,
262,
88534,
732,
3620,
66196,
259,
2677,
181102,
125765,
109405,
269,
283,
23479,
43296,
261,
732,
14748,
980,
31494,
2003,
259,
79086,
413,
6735,
982,
303,
712,
55423,
78287,
262,
3204,
259,
27754,
261,
2993,
20626,
712,
1090,
84979,
26069,
1464,
63715,
4847,
779,
4183,
68116,
112378,
66135,
782,
261,
269,
1624,
12284,
3129,
732,
259,
25813,
454,
57006,
266,
266,
269,
6127,
74105,
265,
651,
17664,
454,
13106,
260,
1
] | Regret faptul că președintele Klaus amână în mod absurd ratificarea Tratatului de la Lisabona, însă este evident că imediat după ce se va întâmpla acest lucru, Comisia va fi nevoită să prezinte din nou propunerea legislativă, de data aceasta în cadrul procedurii de codecizie cu Parlamentul European. |
Prin urmare, acum sunt in favoarea respingerii textelor prezentate, asa cum a propus dl Coelho, pe care il felicit pentru un raport excelent. | [
53475,
17073,
380,
261,
17416,
2744,
281,
199681,
2170,
47018,
347,
34992,
7461,
4947,
77912,
346,
261,
35826,
3458,
259,
262,
259,
152546,
29189,
1288,
58521,
261,
603,
1063,
386,
129965,
259,
1175,
335,
22804,
125099,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
53475,
17073,
380,
261,
17416,
2744,
732,
199681,
2170,
47018,
347,
34992,
7461,
4947,
77912,
346,
261,
259,
36576,
262,
3458,
259,
262,
259,
152546,
29189,
1288,
58521,
261,
603,
1063,
259,
19901,
129965,
259,
1175,
335,
22804,
125099,
260,
1
] | Prin urmare, acum sunt în favoarea respingerii textelor prezentate, așa cum a propus dl Coelho, pe care îl felicit pentru un raport excelent. |
(PL) Doamna presedinta, cuvantul "Schengen" a rasunat de nenumarate ori in acest Parlament. | [
274,
12802,
271,
1272,
65157,
56532,
156896,
261,
143592,
120197,
313,
192477,
311,
259,
262,
156127,
16635,
269,
102776,
12166,
346,
17132,
281,
3204,
17664,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
274,
12802,
271,
1272,
579,
9033,
786,
47528,
5447,
4394,
261,
143592,
101813,
313,
192477,
365,
259,
262,
128733,
2362,
270,
269,
102776,
40381,
1614,
17132,
732,
3204,
17664,
260,
1
] | (PL) Doamnă președintă, cuvântul "Schengen” a răsunat de nenumărate ori în acest Parlament. |
Majoritatea suntem de acord ca Schengen a fost un mare succes si ca pentru populatia noilor tari, a noilor state membre ale Uniunii Europene, acest lucru inseamna marele succes al integrarii. | [
30313,
10490,
2744,
470,
269,
11128,
960,
259,
192477,
259,
262,
3432,
335,
5824,
29514,
395,
960,
259,
1175,
232097,
262,
375,
4820,
259,
9722,
261,
259,
262,
375,
4820,
6509,
259,
59377,
1281,
1204,
90326,
3970,
405,
261,
3204,
259,
27754,
281,
44160,
377,
5824,
468,
29514,
440,
8444,
31597,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
30313,
10490,
2744,
470,
269,
11128,
2003,
259,
192477,
259,
262,
3432,
335,
5824,
29514,
259,
1148,
2003,
259,
1175,
34791,
11601,
375,
4820,
259,
10974,
874,
261,
259,
262,
375,
4820,
6509,
259,
59377,
1281,
1204,
90326,
3970,
405,
261,
3204,
259,
27754,
732,
44160,
9033,
5824,
468,
29514,
440,
8444,
16741,
260,
1
] | Majoritatea suntem de acord că Schengen a fost un mare succes și că pentru populația noilor țări, a noilor state membre ale Uniunii Europene, acest lucru înseamnă marele succes al integrării. |
Insa, in acelasi timp, Schengen reprezinta o obligatie enorma si noile state sunt cele care si-au asumat-o - statele baltice, Polonia, Slovacia, Romania si Bulgaria. | [
145981,
261,
281,
54652,
1783,
7753,
261,
259,
192477,
63105,
6344,
259,
268,
195938,
265,
259,
19120,
262,
395,
375,
1596,
6509,
2744,
7654,
1063,
395,
264,
1340,
527,
57416,
264,
268,
259,
264,
6509,
468,
8525,
31617,
261,
73282,
261,
130362,
1729,
261,
16737,
395,
49435,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
6510,
14748,
261,
732,
259,
95256,
1148,
7753,
261,
259,
192477,
63105,
348,
4394,
259,
268,
30300,
10479,
259,
19120,
782,
259,
1148,
375,
1596,
6509,
2744,
7654,
1063,
259,
1148,
264,
1340,
527,
57416,
264,
268,
259,
264,
6509,
468,
8525,
31617,
261,
73282,
261,
130362,
1729,
261,
259,
23161,
259,
1148,
49435,
260,
1
] | Însă, în același timp, Schengen reprezintă o obligație enormă și noile state sunt cele care și-au asumat-o - statele baltice, Polonia, Slovacia, România și Bulgaria. |
Responsabilitatea granitei de est a Uniunii Europene cade pe umerii noilor state membre, iar acestea isi indeplinesc aceasta obligatie foarte bine. | [
259,
173359,
10490,
72241,
265,
266,
269,
843,
259,
262,
1204,
90326,
3970,
405,
95379,
603,
673,
34992,
375,
4820,
6509,
259,
59377,
261,
7406,
3204,
265,
262,
23500,
4578,
147968,
8006,
12284,
3129,
195938,
265,
7538,
346,
12224,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
173359,
10490,
3762,
266,
94106,
269,
843,
259,
262,
1204,
90326,
3970,
405,
95379,
603,
673,
34992,
375,
4820,
6509,
259,
59377,
261,
7406,
3204,
265,
262,
259,
1605,
1148,
122675,
147968,
8006,
259,
18528,
11895,
30300,
10479,
7538,
346,
12224,
260,
1
] | Responsabilitatea graniței de est a Uniunii Europene cade pe umerii noilor state membre, iar acestea își îndeplinesc această obligație foarte bine. |
Cu toate acestea, as dori sa vorbesc despre un lucru care nu a fost mentionat aici. | [
2656,
259,
14393,
3204,
265,
262,
261,
527,
49236,
327,
32621,
8006,
8261,
335,
259,
27754,
1063,
703,
259,
262,
3432,
19930,
523,
20981,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2656,
259,
14393,
3204,
265,
262,
261,
259,
36576,
49236,
1464,
32621,
8006,
8261,
335,
259,
27754,
1063,
703,
259,
262,
3432,
692,
110362,
270,
20981,
260,
1
] | Cu toate acestea, aș dori să vorbesc despre un lucru care nu a fost menționat aici. |
Ceea ce reprezinta pentru noi un motiv de admiratie si de mandrie - ma refer la sistemul Schengen si la libertatea de miscare - reprezinta un cosmar si o sursa de probleme imense pentru toti cei care sunt vizati de politica vizelor si care trebuie sa obtina ceea ce se numeste "viza Schengen". | [
2585,
265,
262,
982,
63105,
6344,
259,
1175,
6143,
335,
13717,
269,
102350,
4290,
395,
269,
259,
209325,
265,
259,
264,
496,
15661,
283,
3386,
454,
259,
192477,
395,
283,
12816,
63416,
269,
1834,
6845,
259,
264,
63105,
6344,
335,
76432,
372,
395,
259,
268,
865,
263,
262,
269,
26788,
259,
102473,
265,
259,
1175,
288,
524,
18587,
1063,
2744,
625,
81331,
269,
43003,
61734,
4947,
395,
1063,
259,
8209,
265,
327,
999,
7618,
25665,
262,
982,
303,
703,
80459,
313,
24067,
262,
259,
192477,
1191,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2585,
265,
262,
982,
63105,
348,
4394,
259,
1175,
6143,
335,
13717,
269,
102350,
10479,
259,
1148,
269,
76385,
196083,
259,
264,
14849,
15661,
283,
3386,
454,
259,
192477,
259,
1148,
283,
12816,
63416,
269,
658,
74971,
825,
259,
264,
63105,
348,
4394,
335,
964,
8336,
2696,
259,
1148,
259,
268,
865,
14748,
269,
26788,
259,
102473,
265,
259,
1175,
288,
2675,
18587,
1063,
2744,
142336,
2675,
269,
43003,
61734,
4947,
259,
1148,
1063,
259,
8209,
265,
1464,
999,
18379,
782,
25665,
262,
982,
303,
17591,
26457,
313,
24067,
262,
259,
192477,
1476,
1
] | Ceea ce reprezintă pentru noi un motiv de admirație și de mândrie - mă refer la sistemul Schengen și la libertatea de mișcare - reprezintă un coșmar și o sursă de probleme imense pentru toți cei care sunt vizați de politica vizelor și care trebuie să obțină ceea ce se numește "viza Schengen”. |
Ma refer la rezidentii Ucrainei, ai Moldovei si ai altor tari din rasarit, care doresc sa vina in Uniunea Europeana. | [
1221,
15661,
283,
165062,
12074,
581,
80370,
265,
266,
261,
1254,
149488,
265,
266,
395,
1254,
259,
184244,
259,
9722,
779,
11115,
6641,
261,
1063,
259,
4172,
297,
327,
80317,
281,
1204,
37490,
13106,
262,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
86884,
15661,
283,
165062,
9311,
581,
80370,
265,
266,
261,
1254,
149488,
265,
266,
259,
1148,
1254,
259,
184244,
259,
10974,
874,
779,
259,
286,
238460,
270,
261,
1063,
259,
4172,
297,
1464,
300,
34090,
732,
1204,
37490,
13106,
782,
260,
1
] | Mă refer la rezidenții Ucrainei, ai Moldovei și ai altor țări din răsărit, care doresc să vină în Uniunea Europeană. |
Au fost introduse vizele Schengen, insa acestea au un cost ridicat. | [
5912,
3432,
49882,
569,
625,
67417,
259,
192477,
261,
51141,
3204,
265,
262,
804,
335,
4567,
35770,
523,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5912,
3432,
49882,
569,
625,
67417,
259,
192477,
261,
732,
14748,
3204,
265,
262,
804,
335,
4567,
35770,
523,
260,
1
] | Au fost introduse vizele Schengen, însă acestea au un cost ridicat. |
Persoanele din aceste tari trebuie sa plateasca pentru aceste vize cam cat castiga pe luna. | [
69391,
140134,
779,
3204,
265,
259,
9722,
259,
8209,
265,
327,
9373,
46194,
259,
1175,
3204,
265,
125659,
5916,
10292,
118826,
603,
22038,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
69391,
140134,
779,
3204,
265,
259,
10974,
874,
259,
8209,
265,
1464,
259,
34800,
270,
28389,
259,
1175,
3204,
265,
125659,
5916,
4650,
270,
4650,
12518,
29854,
603,
259,
280,
26017,
260,
1
] | Persoanele din aceste țări trebuie să plătească pentru aceste vize cam cât câștigă pe lună. |
Sunt supusi unei proceduri umilitoare pentru a le obtine si trebuie sa stea la cozi uriase. | [
259,
53097,
9573,
9319,
1039,
266,
57006,
266,
259,
56877,
69656,
259,
1175,
259,
262,
340,
999,
16117,
395,
259,
8209,
265,
327,
122663,
283,
101685,
266,
259,
1442,
8339,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
53097,
9573,
97871,
1039,
266,
57006,
266,
259,
56877,
69656,
259,
1175,
259,
262,
340,
999,
18379,
265,
259,
1148,
259,
8209,
265,
1464,
122663,
283,
101685,
266,
259,
35100,
47528,
260,
1
] | Sunt supuși unei proceduri umilitoare pentru a le obține și trebuie să stea la cozi uriașe. |
Pentru acestia, Schengen inseamna umilinta, un obstacol si o problema. | [
259,
2433,
3204,
539,
261,
259,
192477,
281,
44160,
377,
259,
56877,
8808,
261,
335,
46580,
4708,
395,
259,
268,
7049,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
2433,
2777,
30386,
262,
261,
259,
192477,
732,
44160,
9033,
259,
56877,
46927,
261,
335,
46580,
4708,
259,
1148,
259,
268,
3091,
782,
260,
1
] | Pentru aceștia, Schengen înseamnă umilință, un obstacol și o problemă. |
Pentru a stabili un sistem pentru evaluarea functionarii politicii Schengen, as dori macar sa mentionez problemele legate de politica vizelor. | [
259,
2433,
259,
262,
107498,
335,
3386,
259,
1175,
49339,
3514,
2835,
31597,
31729,
266,
259,
192477,
261,
527,
49236,
259,
139107,
327,
19930,
1468,
3091,
1094,
259,
80087,
269,
43003,
61734,
4947,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
2433,
259,
262,
107498,
335,
3386,
259,
1175,
49339,
3514,
2925,
98192,
16741,
31729,
266,
259,
192477,
261,
259,
36576,
49236,
14849,
3674,
1464,
692,
179469,
1468,
3091,
1094,
259,
80087,
269,
43003,
61734,
4947,
260,
1
] | Pentru a stabili un sistem pentru evaluarea funcționării politicii Schengen, aș dori măcar să menționez problemele legate de politica vizelor. |
Poate ca a existat o motivatie pentru aceasta, insa nu stim cat timp va fi in vigoare aceasta politica si as dori sa evaluam modul in care am introdus astfel de instrumente, care ne separa de multe persoane care vor in mod firesc sa vina in zona noastra, in zona Schengen. | [
1139,
1614,
960,
259,
262,
5974,
523,
259,
268,
95910,
634,
259,
1175,
12284,
3129,
261,
51141,
703,
82054,
10292,
7753,
712,
1090,
281,
45924,
18480,
12284,
3129,
43003,
395,
527,
49236,
327,
49339,
282,
21236,
281,
1063,
728,
49882,
263,
259,
262,
19070,
269,
259,
187450,
261,
1063,
448,
33994,
269,
259,
12907,
259,
24833,
1063,
1497,
281,
3620,
1090,
87667,
327,
80317,
281,
6518,
25986,
262,
261,
281,
6518,
259,
192477,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1139,
1614,
2003,
259,
262,
5974,
523,
259,
268,
56610,
10479,
259,
1175,
12284,
3129,
261,
732,
14748,
703,
259,
12518,
282,
4650,
270,
7753,
712,
1090,
732,
45924,
18480,
259,
18528,
11895,
33811,
782,
259,
1148,
259,
36576,
49236,
1464,
88663,
6822,
21236,
732,
1063,
728,
49882,
263,
259,
262,
19070,
269,
259,
187450,
261,
1063,
448,
79822,
782,
269,
259,
12907,
259,
24833,
1063,
1497,
732,
3620,
1090,
87667,
1464,
300,
34090,
732,
6518,
25986,
782,
261,
732,
6518,
259,
192477,
260,
1
] | Poate că a existat o motivație pentru aceasta, însă nu știm cât timp va fi în vigoare această politică și aș dori să evaluăm modul în care am introdus astfel de instrumente, care ne separă de multe persoane care vor în mod firesc să vină în zona noastră, în zona Schengen. |
Desi nu acesta este subiectul raportului, am vrut sa spun aceste cuvinte in cursul dezbaterii de azi. | [
94957,
703,
3204,
262,
980,
57917,
151936,
22804,
1461,
261,
728,
300,
17329,
327,
33354,
3204,
265,
651,
61138,
281,
21360,
454,
40036,
186326,
266,
269,
90679,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
459,
1148,
703,
3204,
262,
980,
57917,
151936,
22804,
1461,
261,
728,
300,
17329,
1464,
33354,
3204,
265,
651,
61138,
732,
21360,
454,
40036,
186326,
266,
269,
90679,
260,
1
] | Deși nu acesta este subiectul raportului, am vrut să spun aceste cuvinte în cursul dezbaterii de azi. |
(DE) Doamna presedinta, dupa cum stiti, in prezent sunt 28 de tari, inclusiv 25 de state membre ale UE, care au renuntat la controlul traficului de pasageri de la granitele comune. | [
274,
6357,
271,
1272,
65157,
56532,
156896,
261,
259,
22587,
3458,
259,
93902,
261,
281,
10800,
2744,
1190,
269,
259,
9722,
261,
76863,
877,
269,
6509,
259,
59377,
1281,
32499,
261,
1063,
804,
106524,
7924,
283,
4334,
454,
259,
84568,
1461,
269,
886,
177692,
269,
283,
72241,
1094,
34355,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
274,
6357,
271,
1272,
579,
9033,
786,
47528,
5447,
4394,
261,
413,
6735,
3458,
259,
12518,
2675,
261,
732,
10800,
2744,
1190,
269,
259,
10974,
874,
261,
76863,
877,
269,
6509,
259,
59377,
1281,
32499,
261,
1063,
804,
106524,
11850,
270,
283,
4334,
454,
259,
84568,
1461,
269,
886,
177692,
269,
283,
3762,
266,
50891,
34355,
260,
1
] | (DE) Doamnă președintă, după cum știți, în prezent sunt 28 de țări, inclusiv 25 de state membre ale UE, care au renunțat la controlul traficului de pasageri de la granițele comune. |
Acest grad de libertate a miscarii depinde in mod evident de o incredere ampla intre statele in cauza. | [
298,
78761,
13690,
269,
259,
101192,
265,
259,
262,
1834,
153655,
269,
151165,
281,
3620,
31494,
269,
259,
268,
190124,
967,
259,
61932,
26362,
6509,
468,
281,
317,
68319,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
78761,
13690,
269,
259,
101192,
265,
259,
262,
658,
74971,
16741,
269,
151165,
732,
3620,
31494,
269,
259,
268,
40356,
100345,
728,
34800,
14418,
6509,
468,
732,
24326,
25453,
260,
1
] | Acest grad de libertate a mișcării depinde în mod evident de o încredere amplă între statele în cauză. |
Este absolut necesar ca libera circulatie a traficului de pasageri sa fie reglementata in mod durabil de masuri complementare eficiente. | [
5067,
12668,
40392,
960,
37892,
43913,
4290,
259,
262,
259,
84568,
1461,
269,
886,
177692,
327,
9233,
259,
94937,
1319,
281,
3620,
4331,
16007,
269,
1634,
1442,
86835,
265,
259,
65280,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5067,
12668,
40392,
960,
37892,
43913,
10479,
259,
262,
259,
84568,
1461,
269,
886,
177692,
1464,
9233,
259,
94937,
5236,
732,
3620,
4331,
16007,
269,
14849,
45467,
86835,
265,
259,
65280,
260,
1
] | Este absolut necesar ca libera circulație a traficului de pasageri să fie reglementată în mod durabil de măsuri complementare eficiente. |
O importanta deosebita in acest context o are supravegherea eficienta si controlul granitelor externe, care - dupa cum stim - trebuie efectuate respectand standarde uniforme in tot Sistemul de Informatii Schengen si prin introducerea de conditii de intrare armonizate pentru cetatenii tarilor terte. | [
443,
4685,
262,
269,
35757,
1154,
281,
3204,
19730,
259,
268,
418,
163809,
265,
150671,
262,
259,
74918,
262,
395,
4334,
454,
72241,
4947,
26230,
265,
261,
1063,
259,
264,
259,
22587,
3458,
82054,
259,
264,
259,
8209,
265,
259,
43633,
1614,
7521,
1963,
5902,
265,
259,
147587,
281,
1753,
16916,
454,
269,
83170,
266,
259,
192477,
395,
4767,
22923,
18586,
269,
93403,
266,
269,
24244,
380,
202324,
40523,
259,
1175,
259,
87417,
45046,
4500,
4820,
259,
92254,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
443,
65115,
10974,
269,
35757,
26069,
732,
3204,
19730,
259,
268,
418,
163809,
265,
150671,
262,
85219,
4394,
259,
1148,
4334,
454,
3762,
266,
14241,
4947,
26230,
265,
261,
1063,
259,
264,
413,
6735,
3458,
259,
12518,
282,
259,
264,
259,
8209,
265,
259,
43633,
1614,
7521,
10515,
5902,
265,
259,
147587,
732,
1753,
16916,
454,
269,
54931,
9311,
259,
192477,
259,
1148,
4767,
22923,
18586,
269,
11679,
9311,
269,
24244,
380,
202324,
40523,
259,
1175,
982,
156111,
53837,
259,
10974,
99073,
767,
16417,
260,
1
] | O importanță deosebită în acest context o are supravegherea eficientă și controlul granițelor externe, care - după cum știm - trebuie efectuate respectând standarde uniforme în tot Sistemul de Informații Schengen și prin introducerea de condiții de intrare armonizate pentru cetățenii țărilor terțe. |
Din nefericire, ne aflam inca departe de acest lucru. | [
8683,
448,
73486,
380,
261,
448,
28264,
282,
55731,
73371,
269,
3204,
259,
27754,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
8683,
448,
73486,
380,
261,
448,
643,
280,
6822,
259,
40258,
73371,
269,
3204,
259,
27754,
260,
1
] | Din nefericire, ne aflăm încă departe de acest lucru. |
Respectarea mecanismelor adiacente este, prin urmare, un factor esential pentru securitatea cetatenilor UE. | [
259,
113889,
2170,
416,
103894,
4947,
259,
3304,
194942,
980,
261,
4767,
17073,
380,
261,
335,
11879,
655,
83172,
259,
1175,
97281,
10490,
259,
87417,
272,
4820,
32499,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
113889,
2170,
416,
103894,
4947,
259,
3304,
194942,
980,
261,
4767,
17073,
380,
261,
335,
11879,
655,
122313,
280,
259,
1175,
97281,
10490,
982,
156111,
135769,
32499,
260,
1
] | Respectarea mecanismelor adiacente este, prin urmare, un factor esențial pentru securitatea cetățenilor UE. |
Tara mea, Austria, este afectata in mod deosebit din cauza apropierii din punct de vedere geografic de statele est-europene. | [
40015,
3624,
261,
38284,
261,
980,
26812,
422,
281,
3620,
269,
35757,
503,
779,
317,
68319,
91143,
34992,
779,
30060,
269,
259,
17007,
57928,
297,
269,
6509,
468,
843,
264,
98948,
405,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
259,
75622,
1986,
3624,
261,
38284,
261,
980,
26812,
4394,
732,
3620,
269,
35757,
503,
779,
317,
68319,
91143,
34992,
779,
30060,
269,
259,
17007,
57928,
297,
269,
6509,
468,
843,
264,
98948,
405,
260,
1
] | Țara mea, Austria, este afectată în mod deosebit din cauza apropierii din punct de vedere geografic de statele est-europene. |
Este de ajuns sa luati in considerare contextul ultimelor incidente care au avut loc in timpul confiscarii unui camion frigorific in care s-au gasit 64 de imigranti ilegali curzi care calatoreau ilegal, venind din Turcia, prin Ungaria si Austria, pentru a ajunge in Germania. | [
5067,
269,
259,
47017,
263,
327,
1411,
1584,
281,
14249,
380,
19730,
454,
42996,
4947,
259,
126913,
1063,
804,
259,
18077,
8811,
281,
7753,
454,
11997,
263,
153655,
259,
14756,
61336,
444,
106092,
192197,
281,
1063,
259,
263,
264,
1340,
91341,
270,
5464,
269,
154383,
12468,
73385,
266,
14087,
1383,
1063,
10779,
19397,
1340,
73385,
261,
32696,
2104,
779,
366,
77903,
261,
4767,
54228,
4868,
395,
38284,
261,
259,
1175,
259,
262,
259,
262,
59120,
281,
53862,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
5067,
269,
259,
47017,
263,
1464,
1411,
18446,
732,
14249,
380,
19730,
454,
42996,
4947,
259,
126913,
1063,
804,
259,
18077,
8811,
732,
7753,
454,
11997,
263,
297,
16741,
259,
14756,
61336,
444,
106092,
192197,
732,
1063,
259,
263,
264,
1340,
259,
43461,
503,
5464,
269,
154383,
272,
2675,
73385,
266,
14087,
1383,
1063,
259,
136655,
50010,
6484,
73385,
261,
32696,
2104,
779,
366,
77903,
261,
4767,
54228,
4868,
259,
1148,
38284,
261,
259,
1175,
259,
262,
259,
262,
59120,
732,
53862,
260,
1
] | Este de ajuns să luați în considerare contextul ultimelor incidente care au avut loc în timpul confiscării unui camion frigorific în care s-au găsit 64 de imigranți ilegali curzi care călătoreau ilegal, venind din Turcia, prin Ungaria și Austria, pentru a ajunge în Germania. |
Acest caz arata cat de important este sa ne putem baza pe un control corespunzator si eficient al granitelor externe si cat de rar se intampla acest lucru. | [
298,
78761,
16135,
259,
74762,
10292,
269,
4685,
980,
327,
448,
11220,
282,
23563,
603,
335,
4334,
259,
55314,
5794,
135468,
395,
259,
74918,
440,
72241,
4947,
26230,
265,
395,
10292,
269,
259,
3371,
303,
281,
270,
61932,
3204,
259,
27754,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
78761,
16135,
798,
5236,
4650,
270,
269,
4685,
980,
1464,
448,
11220,
282,
23563,
603,
335,
4334,
259,
55314,
151968,
50010,
259,
1148,
259,
74918,
440,
3762,
266,
14241,
4947,
26230,
265,
259,
1148,
4650,
270,
269,
259,
3371,
303,
55423,
282,
34800,
3204,
259,
27754,
260,
1
] | Acest caz arată cât de important este să ne putem baza pe un control corespunzător și eficient al granițelor externe și cât de rar se întâmplă acest lucru. |
Pe plan intern, trebuie sa combatem si infractionalitatea in crestere in numeroase regiuni ale Europei, care este generata din ce in ce mai mult de grupurile organizate transfrontaliere. | [
1668,
2127,
35755,
261,
259,
8209,
265,
327,
17251,
470,
395,
281,
88163,
109307,
281,
68022,
967,
281,
9754,
8339,
8741,
6303,
1281,
3970,
266,
261,
1063,
980,
136601,
262,
779,
982,
281,
982,
784,
2867,
269,
4958,
6635,
87506,
265,
7069,
83565,
26667,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1668,
2127,
35755,
261,
259,
8209,
265,
1464,
17251,
470,
259,
1148,
118502,
64494,
10490,
732,
317,
142985,
967,
732,
9754,
8339,
8741,
6303,
1281,
3970,
266,
261,
1063,
980,
7723,
5236,
779,
982,
732,
982,
784,
2867,
269,
4958,
6635,
87506,
265,
7069,
83565,
26667,
260,
1
] | Pe plan intern, trebuie să combatem și infracționalitatea în creștere în numeroase regiuni ale Europei, care este generată din ce în ce mai mult de grupurile organizate transfrontaliere. |
Aceasta fiind situatia, consider ca ar trebui sa ne gandim la reintroducerea temporara a controalelor la granitele interne. | [
13063,
3129,
1090,
6152,
128395,
262,
261,
5071,
960,
798,
259,
8209,
327,
448,
3119,
4548,
283,
584,
85109,
3514,
259,
228107,
262,
259,
262,
25164,
473,
4947,
283,
72241,
1094,
39118,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
13063,
3129,
1090,
6152,
7161,
11601,
261,
5071,
2003,
798,
259,
8209,
1464,
448,
259,
51433,
780,
283,
584,
85109,
3514,
26011,
21034,
259,
262,
25164,
473,
4947,
283,
3762,
266,
50891,
39118,
260,
1
] | Aceasta fiind situația, consider că ar trebui să ne gândim la reintroducerea temporară a controalelor la granițele interne. |
Dupa cum stiti, aceasta masura s-a dovedit foarte eficienta in timpul Cupei UEFA din 2008. | [
77223,
262,
3458,
259,
93902,
261,
12284,
3129,
1634,
2377,
259,
263,
264,
262,
13832,
14190,
7538,
346,
259,
74918,
262,
281,
7753,
454,
10291,
265,
266,
259,
47934,
779,
28737,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1231,
6735,
3458,
259,
12518,
2675,
261,
259,
18528,
11895,
14849,
263,
66029,
259,
263,
264,
262,
13832,
14190,
7538,
346,
85219,
4394,
732,
7753,
454,
10291,
265,
266,
259,
47934,
779,
28737,
1
] | După cum știți, această măsură s-a dovedit foarte eficientă în timpul Cupei UEFA din 2008. |
Deoarece introducerea unui mecanism de evaluare pentru monitorizarea aplicarii acquis-ului Schengen este o preocupare majora a statelor membre si mai ales a cetatenilor lor, consider ca este foarte important pentru Parlamentul European, in calitate de reprezentant al cetatenilor, sa fie implicat in aceste decizii. | [
459,
268,
60156,
22923,
18586,
259,
14756,
416,
103894,
269,
49339,
380,
259,
1175,
12978,
64240,
10069,
15400,
66383,
264,
1461,
259,
192477,
980,
259,
268,
36544,
380,
9677,
262,
259,
262,
6509,
5538,
259,
59377,
395,
784,
259,
5684,
259,
262,
259,
87417,
272,
4820,
7755,
261,
5071,
960,
980,
7538,
346,
4685,
259,
1175,
17664,
454,
13106,
261,
281,
259,
51143,
269,
95895,
440,
259,
87417,
272,
4820,
261,
327,
9233,
29343,
270,
281,
3204,
265,
269,
74105,
266,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
459,
268,
60156,
22923,
18586,
259,
14756,
416,
103894,
269,
49339,
380,
259,
1175,
12978,
64240,
61142,
16741,
66383,
264,
1461,
259,
192477,
980,
259,
268,
36544,
380,
9677,
782,
259,
262,
6509,
5538,
259,
59377,
259,
1148,
784,
259,
5684,
259,
262,
982,
156111,
135769,
7755,
261,
5071,
2003,
980,
7538,
346,
4685,
259,
1175,
17664,
454,
13106,
261,
732,
259,
51143,
269,
95895,
440,
982,
156111,
135769,
261,
1464,
9233,
29343,
270,
732,
3204,
265,
269,
74105,
266,
260,
1
] | Deoarece introducerea unui mecanism de evaluare pentru monitorizarea aplicării acquis-ului Schengen este o preocupare majoră a statelor membre și mai ales a cetățenilor lor, consider că este foarte important pentru Parlamentul European, în calitate de reprezentant al cetățenilor, să fie implicat în aceste decizii. |
(IT) Doamna presedinta, doamnelor si domnilor, ambele propuneri transfera integral Comisiei puteri care au fost detinute pana acum de Consiliu. | [
274,
9648,
271,
1272,
65157,
56532,
156896,
261,
259,
129009,
5538,
395,
73480,
4820,
261,
1695,
1094,
68116,
63058,
8387,
262,
39206,
2993,
61682,
266,
259,
178912,
1063,
804,
3432,
269,
77490,
265,
10862,
17416,
269,
259,
108443,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
274,
9648,
271,
1272,
579,
9033,
786,
47528,
5447,
4394,
261,
259,
129009,
5538,
259,
1148,
73480,
4820,
261,
1695,
1094,
68116,
63058,
8387,
782,
39206,
2993,
61682,
266,
259,
178912,
1063,
804,
3432,
269,
18379,
3220,
421,
15358,
17416,
269,
259,
108443,
260,
1
] | (IT) Doamnă președintă, doamnelor și domnilor, ambele propuneri transferă integral Comisiei puteri care au fost deținute până acum de Consiliu. |
Odata cu iminenta intrare in vigoare a Tratatului de la Lisabona si cu abolirea in consecinta a structurii pe piloni a Comunitatii, situatia juridica va fi profund schimbata. | [
443,
1392,
651,
259,
191551,
422,
24244,
380,
281,
45924,
18480,
259,
262,
125765,
109405,
269,
283,
23479,
43296,
395,
651,
259,
158446,
3514,
281,
20515,
6344,
259,
262,
108123,
266,
266,
603,
20636,
3876,
259,
262,
22282,
95153,
261,
128395,
262,
259,
158723,
262,
712,
1090,
29206,
25037,
1319,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
443,
26381,
651,
259,
191551,
422,
24244,
380,
732,
45924,
18480,
259,
262,
125765,
109405,
269,
283,
23479,
43296,
259,
1148,
651,
259,
158446,
3514,
732,
20515,
266,
46927,
259,
262,
108123,
266,
266,
603,
20636,
3876,
259,
262,
22282,
90978,
261,
7161,
11601,
30615,
4560,
712,
1090,
29206,
25037,
5236,
260,
1
] | Odată cu iminenta intrare în vigoare a Tratatului de la Lisabona și cu abolirea în consecință a structurii pe piloni a Comunității, situația juridică va fi profund schimbată. |
Asadar, mecanismul de evaluare va trebui sa se bazeze pe o distributie consecventa a atributiilor impartite in prezent de primul si de al treilea pilon. | [
298,
129375,
261,
65011,
111588,
269,
49339,
380,
712,
259,
8209,
327,
303,
9800,
9453,
603,
259,
268,
259,
185553,
20515,
37043,
259,
262,
43900,
131768,
108272,
1754,
281,
10800,
269,
7970,
454,
395,
269,
440,
2721,
1596,
262,
20636,
444,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
298,
44815,
2331,
261,
65011,
111588,
269,
49339,
380,
712,
259,
8209,
1464,
303,
9800,
9453,
603,
259,
268,
18464,
10479,
20515,
22410,
782,
259,
262,
43900,
94085,
124350,
166671,
346,
732,
10800,
269,
7970,
454,
259,
1148,
269,
440,
2721,
1596,
262,
20636,
444,
260,
1
] | Așadar, mecanismul de evaluare va trebui să se bazeze pe o distribuție consecventă a atribuțiilor împărțite în prezent de primul și de al treilea pilon. |
Din acest motiv, consider ca este esential ca propunerea sa prevada o mai mare implicare a statelor membre - nu cred, domnule Barrot, ca este suficienta implicarea expertilor - si, mai presus de orice, implicarea reala, participarea reala a Parlamentului European in cadrul grupului de coordonare a mecanismului pentru monitorizarea si verificarea aplicarii corecte a acquis-ului Schengen. | [
8683,
3204,
13717,
261,
5071,
960,
980,
655,
83172,
960,
68116,
112378,
327,
97113,
407,
259,
268,
784,
5824,
29343,
380,
259,
262,
6509,
5538,
259,
59377,
259,
264,
703,
21733,
261,
73480,
9199,
152996,
270,
261,
960,
980,
259,
89684,
262,
29343,
3514,
16825,
4820,
259,
264,
395,
261,
784,
135465,
263,
269,
259,
26224,
261,
29343,
3514,
2784,
262,
261,
25863,
265,
262,
2784,
262,
259,
262,
17664,
1461,
13106,
281,
259,
25813,
454,
4958,
1461,
269,
79839,
141639,
259,
262,
65011,
145361,
259,
1175,
12978,
64240,
395,
32185,
3514,
10069,
15400,
69830,
265,
259,
262,
66383,
264,
1461,
259,
192477,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
8683,
3204,
13717,
261,
5071,
2003,
980,
655,
122313,
280,
960,
68116,
112378,
1464,
29222,
40345,
259,
268,
784,
5824,
29343,
380,
259,
262,
6509,
5538,
259,
59377,
259,
264,
703,
21733,
261,
73480,
9199,
152996,
270,
261,
2003,
980,
259,
89684,
782,
29343,
3514,
37476,
295,
63082,
259,
264,
259,
1148,
261,
784,
135465,
263,
269,
259,
26224,
261,
29343,
3514,
2784,
782,
261,
25863,
265,
262,
2784,
782,
259,
262,
17664,
1461,
13106,
732,
259,
25813,
454,
4958,
1461,
269,
79839,
141639,
259,
262,
65011,
145361,
259,
1175,
12978,
64240,
259,
1148,
32185,
3514,
61142,
16741,
69830,
265,
259,
262,
66383,
264,
1461,
259,
192477,
260,
1
] | Din acest motiv, consider că este esențial ca propunerea să prevadă o mai mare implicare a statelor membre - nu cred, domnule Barrot, că este suficientă implicarea experților - și, mai presus de orice, implicarea reală, participarea reală a Parlamentului European în cadrul grupului de coordonare a mecanismului pentru monitorizarea și verificarea aplicării corecte a acquis-ului Schengen. |
Mai mult, in opinia mea, ar trebui sa determinam si sa definim mai bine, prin intermediul unor criterii mai cuprinzatoare, mai precise, modul de utilizare a parametrului presiunii migratiei, care evidentiaza zonele de risc maxim unde ar putea surveni vizite neanuntate. | [
2875,
2867,
261,
281,
18162,
262,
3624,
261,
798,
259,
8209,
327,
27944,
282,
395,
327,
11126,
282,
784,
12224,
261,
4767,
52379,
454,
259,
43016,
259,
47773,
266,
784,
651,
163754,
50084,
261,
784,
12487,
265,
261,
21236,
269,
8566,
380,
259,
262,
45934,
1461,
5641,
90326,
67123,
74880,
261,
1063,
31494,
539,
745,
21102,
468,
269,
33048,
18723,
26961,
798,
11220,
262,
865,
64434,
28152,
265,
448,
176782,
1614,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
2875,
2867,
261,
732,
18162,
262,
3624,
261,
798,
259,
8209,
1464,
20121,
6822,
259,
1148,
1464,
11126,
282,
784,
12224,
261,
4767,
52379,
454,
259,
43016,
259,
47773,
266,
784,
651,
163754,
52375,
261,
784,
12487,
265,
261,
21236,
269,
8566,
380,
259,
262,
45934,
1461,
5641,
90326,
67123,
34468,
261,
1063,
60317,
2675,
79658,
21102,
468,
269,
33048,
18723,
26961,
798,
11220,
262,
865,
64434,
28152,
265,
448,
127217,
1614,
260,
1
] | Mai mult, în opinia mea, ar trebui să determinăm și să definim mai bine, prin intermediul unor criterii mai cuprinzătoare, mai precise, modul de utilizare a parametrului presiunii migrației, care evidențiază zonele de risc maxim unde ar putea surveni vizite neanunțate. |
In ultimul rand, propunerile ar trebui tratate sub forma unui singur pachet si nu separat, deoarece ambele reprezinta aspecte comune ale aceleiasi probleme si prezinta aceleasi deficiente. | [
563,
42996,
454,
25768,
261,
68116,
272,
62672,
798,
259,
8209,
12485,
346,
2411,
2333,
259,
14756,
30880,
421,
63502,
395,
703,
40713,
261,
269,
268,
60156,
1695,
1094,
63105,
6344,
10618,
265,
34355,
1281,
259,
79122,
129510,
26788,
395,
37331,
6344,
259,
79122,
1783,
331,
65280,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
6510,
42996,
454,
259,
80143,
261,
68116,
272,
62672,
798,
259,
8209,
12485,
346,
2411,
2333,
259,
14756,
30880,
421,
63502,
259,
1148,
703,
40713,
261,
269,
268,
60156,
1695,
1094,
63105,
348,
4394,
10618,
265,
34355,
1281,
259,
79122,
539,
1148,
26788,
259,
1148,
63715,
66285,
259,
79122,
262,
1148,
259,
238010,
16417,
260,
1
] | În ultimul rând, propunerile ar trebui tratate sub forma unui singur pachet și nu separat, deoarece ambele reprezintă aspecte comune ale aceleiași probleme și prezintă aceleași deficiențe. |
Un alt motiv ar fi faptul ca, odata cu intrarea in vigoare a Tratatului de la Lisabona, procedura aplicabila va fi codecizia. | [
1204,
2304,
13717,
798,
1090,
17872,
3997,
960,
261,
259,
156818,
651,
18368,
2170,
281,
45924,
18480,
259,
262,
125765,
109405,
269,
283,
23479,
43296,
261,
259,
102221,
10069,
27810,
712,
1090,
6127,
74105,
262,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
1204,
2304,
13717,
798,
1090,
17872,
3997,
2003,
261,
682,
5236,
651,
18368,
2170,
732,
45924,
18480,
259,
262,
125765,
109405,
269,
283,
23479,
43296,
261,
259,
102221,
10069,
192496,
712,
1090,
6127,
74105,
262,
260,
1
] | Un alt motiv ar fi faptul că, odată cu intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona, procedura aplicabilă va fi codecizia. |
Deci sustin din toata inima pozitia dlui Coelho si apelurile adresate Comisiei de a retrage aceste propuneri pentru a prezenta altele mai bune, care sa ia in considerare rezultatul acestei dezbateri. | [
75162,
110393,
779,
288,
1319,
259,
170260,
131299,
262,
331,
4839,
1288,
58521,
395,
38554,
6635,
67148,
346,
2993,
61682,
266,
269,
259,
262,
584,
73364,
3204,
265,
68116,
63058,
259,
1175,
259,
262,
77912,
440,
4995,
784,
259,
58755,
261,
1063,
327,
259,
539,
281,
14249,
380,
13516,
454,
3204,
265,
266,
40036,
186326,
260,
1
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
75162,
1996,
18379,
779,
288,
5236,
259,
170260,
45320,
11601,
331,
4839,
1288,
58521,
259,
1148,
38554,
6635,
67148,
346,
2993,
61682,
266,
269,
259,
262,
584,
73364,
3204,
265,
68116,
63058,
259,
1175,
259,
262,
77912,
440,
4995,
784,
259,
58755,
261,
1063,
1464,
259,
539,
732,
14249,
380,
13516,
454,
3204,
265,
266,
40036,
186326,
260,
1
] | Deci susțin din toată inima poziția dlui Coelho și apelurile adresate Comisiei de a retrage aceste propuneri pentru a prezenta altele mai bune, care să ia în considerare rezultatul acestei dezbateri. |
Subsets and Splits