File name
stringlengths 8
13
| English
stringlengths 3
805
| Faroese
stringlengths 1
831
|
---|---|---|
sprotin17784 | He told me that he's thirsty. | Han segði við meg, at hann var tystur. |
sprotin83419 | The engine is making a funny noise. | Hesin motorurin gevur eitt undarligt ljóð frá sær. |
sprotin112331 | Tom wants to understand the meaning of life. | Tom vil skilja meiningina við lívinum. |
sprotin21667 | His wife kicked him out of the house. | Kona hansara tveitti hann út úr húsunum. |
sprotin113962 | Tom went to an amusement park. | Tom fór í ein undirhaldsgarð. |
sprotin32534 | I had to do it before 2:30. | Eg mátti gera tað áðrenn klokkan 2:30. |
sprotin60784 | Mary hasn't received the flowers yet. | Mary hevur ikki fingið blómurnar enn. |
sprotin40918 | I saw them over there a while ago. | Eg sá tey har yviri fyri løtu síðani. |
sprotin58490 | Layla was always helping Sami. | Layla hjálpti altíð Sami. |
sprotin15023 | He knew where he was. | Hann visti, hvar hann var. |
sprotin70060 | Sami and Layla met at the gazebo. | Sami og Layla møttust í summarhúsinum. |
sprotin5079 | Dick has been dependent on his parents, but is now independent of them. | Dick hevur verið bundin at foreldrum sínum, men er ikki longur bundin at teimum. |
sprotin72607 | Sami will never forget that phone call. | Sami gloymir ongantíð hasa telefonsasamrøðuna. |
sprotin23191 | I always get up early. | Eg eri altíð tíðliga á fótum. |
sprotin60339 | Mary blushed a little. | Mary rodnaði eitt sindur. |
sprotin95754 | Tom became a Japanese citizen. | Tom gjørdist japanskur ríkisborgari. |
sprotin6650 | Dogs are man's best friends. | Hundar eru bestu vinir menniskjans. |
sprotin15253 | He likes both music and sports. | Honum dámar bæði tónleik og ítrótt. |
sprotin5772 | Do we really need it? | Tørvar okkum tað veruliga? |
sprotin61198 | Mary is trying on a dress. | Mary passar ein kjóla. |
sprotin27751 | I do want to see you. | Eg vil fegin hitta teg. |
sprotin104618 | Tom looked around in amazement. | Tom skimaðist bilsin rundan um seg. |
sprotin95681 | Tom ate the three apples in less than five minutes. | Tom át trý súrepli upp á færri enn fimm minuttir. |
sprotin20052 | He's just like his grandfather. | Hann líkist abbanum. |
sprotin5873 | Do you have any idea what needs to be done? | Hevur tú nakra hóming av, hvat skal gerast? |
sprotin20859 | Her unusual behavior caused our suspicions. | Hennara óvanligi atburður elvdi okkara illgruna. |
sprotin123 | "How can you be such a naughty boy and your poor mother just laid in her grave this very day?" demanded Marilla despairingly. | "Hvussu kanst tú vea ein so óskikkiligur drongur, tá tín neyðars mamma just henda dag er farin til gravar?" segði Marilla vónleys. |
sprotin104842 | Tom may be terrified. | Tom kann gerast ræðslusligin. |
sprotin55868 | It's a quote from a book. | Tað er eitt sitat úr eini bók. |
sprotin20020 | He's in danger. | Hann er í vanda. |
sprotin8639 | Everything is expensive in London. | Alt er dýrt í London. |
sprotin97344 | Tom cried as he read Mary's letter. | Tom græt, tá hann las Marysa bræv. |
sprotin59139 | Let's make love! | Lat okkum elskast! |
sprotin112384 | Tom was a bit baffled by Mary's request. | Tom var eitt sindur bilsin av spurninginum hjá Mary. |
sprotin71841 | Sami struggled a little bit with his self-esteem. | Sami stríddist eitt sindur við sítt sjálvsvirði. |
sprotin108486 | Tom says he wants to learn a new language. | Tom sigur, at hann ætlar at læra eitt nýtt mál. |
sprotin63963 | Mt. Fuji is Japan's most famous mountain. | Mt. Fuji er kendasta fjall í Japan. |
sprotin17143 | He shook thousands of hands. | Hann tók í túsundatals hendur. |
sprotin56344 | It's drizzling outside. | Tað sirmar úti. |
sprotin117266 | We don't need to hire anybody else. | Okkum nýtist ikki at seta nakran annan í starv. |
sprotin69878 | Romeo loved Juliet more than he thought he did, and could not cope with losing her. | Romeo elskaði Juliu hægri, enn hann helt seg gera, og orkaði ikki at missa hana. |
sprotin69009 | Please give me some kind of medicine to curb the pain. | Kanst tú geva mær onkran heilivág, sum kann doyva pínuna. |
sprotin57384 | It's the best film of the year. | Tað er ársins besti filmur. |
sprotin55287 | It wasn't expensive. | Tað var ikki dýrt. |
sprotin79113 | Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. | Trýss prosent av vaksnum japanskum monnum drekka alkoholiskar drykkir við jøvnum millumbilum. |
sprotin82727 | The boy knocked the glass over. | Drongurin koppaði glasinum. |
sprotin74150 | She doesn't speak English, let alone French. | Hon dugir ikki enskt, fyri ikki at tosa um franskt. |
sprotin6445 | Does Tom want a car? | Vil Tom hava ein bil? |
sprotin9025 | Father sometimes took me to his office. | Pápi hevði meg onkuntíð við á skrivstovuna. |
sprotin50313 | I'm going to go home and take a bath. | Eg fari heim at fáa mær eitt bað. |
sprotin112559 | Tom was attacked by a wolf. | Tom var álopin av einum úlvi. |
sprotin109299 | Tom slammed the office door closed. | Tom klamsaði hurðina á skrivstovuni aftur. |
sprotin59386 | Let's stop by Mary's house and talk to her. | Lat okkum steðga við húsini hjá Mary og práta við hana. |
sprotin94103 | Tom and Mary said John told them he was ready to do that. | Tom og Mary søgdu, at John segði seg vera kláran at gera hatta. |
sprotin14406 | He is not aggressive enough to succeed in business. | Hann er ikki nóg ágangandi til at eydnast í vinnulívinum. |
sprotin29178 | I don't often think about the past. | Eg hugsi ikki ofta um tað, sum farið er. |
sprotin69260 | Please tell me Tom is OK. | Góði sig, at Tomi veit væl við. |
sprotin125556 | You should go to a dentist immediately. | Tú átti at farið beint til tannlæknan. |
sprotin90914 | This monument was erected in February, 1985. | Hesin minnisvarðin var reistur í februar 1985. |
sprotin76258 | She preps a sandwich for her lunch. | Hon smyr sær tvíflís til døgurðasteðgin. |
sprotin94185 | Tom and Mary said that they weren't scared. | Tom og Mary søgdu, at tey ikki vóru bangin. |
sprotin53368 | In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. | Stutt sagt, hava summar byrsur frálíkar trygdarskipanir at forða fyri váðaskoti (t.d. um tær vera mistar), aðrar hava ikki. |
sprotin40506 | I repeated what he said word for word. | Eg endurgav orðarætt tað, hann segði. |
sprotin40811 | I saw him crossing the road. | Eg sá hann fara yvir um gøtuna. |
sprotin46080 | I want to learn how to ride a motorcycle. | Eg vil læra at koyra motorsúkklu. |
sprotin41123 | I should have asked Tom to help. | Eg skuldi havt biðið Tom um at hjálpa. |
sprotin39528 | I only wish it wasn't so hot today. | Eg vildi bara ynskt, at tað ikki var so heitt í dag. |
sprotin63993 | Murder is punished by death. | Morð verður revsað við deyða. |
sprotin22689 | How much longer will I have to stay in the hospital? | Hvussu nógv longur má eg verða verandi í sjúkrahúsinum? |
sprotin81354 | That's the absolute truth. | Hatta er tann treytaleysi sannleikin. |
sprotin69387 | Pompey and his soldiers fled. | Pompey og hermenn hansara flýddu. |
sprotin9163 | Fireworks were canceled in other parts of the country because of the extremely dry conditions that led to devastating wildfires. | Fýrverk og skreyteldur í øðrum pørtum av landinum vórðu avlýst vegna sera turrar umstøður, sum førdu við sær oyðileggjandi stóreld. |
sprotin21261 | His face was covered with mud. | Hansara andlit var tann bera runa. |
sprotin113912 | Tom went out to do his chores. | Tom fór út at gera sínar húsligu skyldur. |
sprotin117675 | We have a desire to be wealthy. | Vit hava eina tráan eftir at gerast rík. |
sprotin20951 | Here's my business card. | Her er visittkortið hjá mær. |
sprotin88933 | This book is Ali's. | Hesa bókina eigur Ali. |
sprotin81179 | That's not my mistake. | Hatta er ikki mítt mistak. |
sprotin36451 | I know that Tom is a gardener. | Eg veit, at Tom er gartnari. |
sprotin26164 | I couldn't be more disappointed. | Eg kundi ikki verið meiri vónsvikin. |
sprotin109846 | Tom suggested that I accompany Mary to the party. | Tom skeyt upp, at eg skuldi fylgja Mary til veitsluna. |
sprotin21065 | His actions greatly angered Mexican leaders. | Hansara gerðir fingu heilt ilt í meksikanskar leiðarar. |
sprotin2310 | At first, everything proceeded according to plan. | Fyrst gekk alt eftir ætlan. |
sprotin21148 | His brother is more patient than he is. | Bróðir hansara er tolnari, enn hann er. |
sprotin70263 | Sami can even ask Layla. | Sami kann enntá spyrja Laylu. |
sprotin2268 | Aslan the wise lion heard bad news from his doctor. Turns out an all red meat diet is bad for your health. | Aslan, tann vísa leyvan, fekk ring boð frá læknanum. Tað vísir seg, at rátt kjøt eina ikki er gott fyri teg. |
sprotin120889 | What species of tree is this? | Hvat slag av trøum er hetta? |
sprotin88595 | They were living in Nagoya then. | Tey búðu í Nagoya tá. |
sprotin71650 | Sami rushed inside. | Sami skundaði sær inn. |
sprotin81149 | That's not an insult. | Hatta er ikki háð. |
sprotin99642 | Tom had fallen in love with Mary without ever meeting her. | Tom var forelskaður í Mary uttan nakrantíð at hava møtt henni. |
sprotin113470 | Tom was unable fix the latch. | Tom var ikki førur fyri at fáa smellilási at rigga. |
sprotin34094 | I have to pass this exam. | Eg má klára hesa próvtøkuna. |
sprotin4005 | Can you please close the window? | Gott í teg, kanst tú lata vindeygað aftur? |
sprotin61739 | Mary said she spoke to Tom yesterday. | Mary segði, at hon tosaði við Tom í gjár. |
sprotin54141 | Is that your shirt? | Er hatta tín skjúrta? |
sprotin125570 | You should have gone canoeing with Tom. | Tú skuldi verið farin at rógva í kano saman við Tom. |
sprotin72064 | Sami wanted to take those classes. | Sami vildi hava hasar flokkarnar. |
sprotin21035 | Hi! You are Peter's friend, aren't you? | Hey! Tú ert vinurin hjá Peturi, ert tú ikki? |
sprotin63632 | Modern man looks on money as a means to getting more money. | Nútíðarmenniskju síggja pening sum eitt amboð til at fáa meira pening. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.