text
stringlengths 49
188k
| timestamp
timestamp[us] | url
stringlengths 14
6.86k
| dup_ids
sequence |
---|---|---|---|
Eguraldia. Gaur eta azken egunak: Aramaio - Datos horarios - Grafikoak - temperatura - Meteorologiako Estatu Agentzia - AEMET. Espainiako Gobernua
Eguneratua: asteazkena, 2020ko urtarrilak 22, ordua: 12:22 ordu ofiziala
Aramaio. Tenperartura (°C) | 2020-01-22T11:28:17 | http://www.aemet.es/eu/eltiempo/observacion/ultimosdatos?k=pva&l=1044X&w=0&datos=img | [
-1
] |
Sprilur-ek eraikuntza sostengarriaren bikaintasun ziurtagiria lortu du Eibarko Matsaria industrialdean - SPRI
Hasiera / Bidalketak / Sprilur-ek eraikuntza sostengarriaren bikaintasun ziurtagiria lortu du Eibarko Matsaria industrialdean
Ingurumen, energia, ekonomia eta gizarte alderdiak hartzen dira kontuan eraikuntza sostengarriaren bikaintasun ziurtagiria lortzeko.
Azken hiruhilekotik aurrera Sprilur-ek DURBE bikaintasun bereizgarria eman ahal izango die mota guztietako urbanizazio eta berrurbanizazio proiektuei (industrialei nahiz hirikoei).
Bikaintasun kasu praktikoa Ekostegunean. José Miguel Artaza, Sprilur-ko zuzendaria, Javier Aguirre, Ihobeko zuzendaria eta Nerea Morgado, Visesako ordezkaria
Sprilur-ek bikaintasun ziurtagiria lortu du, Eibarren Matsariako industrialdea egiteko prozesu osoan ingurumen sostengarritasun irizpideak betetzeagatik. Hala, Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasun Sailak argi utzi du apustu egiten duela sostengarritasun eta eraginkortasun baloreetan oinarritutako enpresa-guneen sustapen eta kudeaketa eredu baten alde.
Ziurtagiria lortzeko prozesua Eibarko Matsaria industrialdearen eraikuntza proiektuarekin abiatu zen, helburutzat harturik ingurumen-portaera onena lortzea eraiki diren hiru eraikinetan, eraikuntza prozesuan sortutako hondakinen kudeaketan, instalazioen errendimenduan eta energia eraginkortasunean. Horretarako, Eraikuntza Sostengarrirako Sektore-gidak jarraitu dira, Ihobe-ren laguntzarekin.
Aipagarriak dira proiektuan aplikatu diren zenbait neurri, esaterako, lursail bat deskontaminatu da hondakin ez-arriskutsuz osatutako 1.359 tona indusiz eta 180 tona material arriskutsu ere kudeatu dira.
Eraikinei dagokienez, pabilioien arteko horma eta urbanizazioa osatzen duten gainerako elementu guztiak, hala nola zintarriak eta arekak, agregakin birziklatuz eginiko hormigoizko elementu aurre-fabrikatuekin egin ziren, 5.000tik gora m²ko azaleraraino.
Industriaren esparruko bikaintasun kasu praktiko hori, gehi beste mota batzuetako beste hamahiru, publikoki aurkeztuak izan dira gaur, osteguna, Bilbon egin den “Ecoeficiencia-Ekosteguna” jardunaldi teknikoan. Helburua da arkitektura kabineteei, enpresa eraikitzaileei, sustatzaile publiko nahiz pribatuei eta administrazio publikoei ikusaraztea ingurumen sostengarritasuna betetzen duten eraikuntzak eta birgaikuntzak -diseinatzen diren unetik beren Bizi Zikloa aztertzeko irizpideak integratzen dituztenak- errentagarriak direla eta betetzen dituztela Europako energia eraginkortasunaren politikak eta araudiak.
2010etik hona Sprilur “Urbanizazio Proiektuen Garapen Sostengarrirako Gidak” aplikatzen ari da. Horien bitartez, bere proiektu guztietan neurtzen du urbanizazio proiektuen eta kontratazio publikoen sostengarritasun maila eta proiektu guztien kanpoko auto-balorazioa egiten du. Garapen iraunkorrarekin hartutako konpromisoari eutsiz, estrategia berria aurrera doa Urbanizazio eta Berrurbanizazio proiektuentzat Bikaintasun Ziurtagiriak lortzeko norabidean. Urtearen azken hiruhilekorako prest egongo da DURBE ziurtagiri berri bat, zeinaren bidez bikaintasuna aitortuko baitzaie erabilpen publikoko onlineko tresna baten bitartez ongien ebaluatutako proiektuei.
EAEko sektore publikoak aurrerakada nabarmena egin du ingurumen eta energia arloak garatzeko neurri eta irizpide hauekin, urbanizazio berri, eraikuntza, birgaitze, etxebizitza eta bulegoen bizi ziklo osoan aplikatu direlarik.
Bilbo, 2014ko ekainare 19ean. | 2017-10-19T11:11:03 | http://www.spri.eus/eu/berriak-spri/berriak/sprilur-obtiene-la-excelencia-en-edificacion-sostenible-en-el-poligono-matsaria-de-eibar | [
-1
] |
84. zk., 2012ko apirilaren 30a, astelehena
PDF (360 KB - 42 orri.)
Eusko Legebiltzarrak apirilaren 23ko 7/2102 Legea, barne-merkatuko zerbitzuei buruz Europako Parlamentuak eta Kontseiluak abenduaren 12an emandako 2006/123/EE Direktibara egokitze aldera zenbait lege aldatzekoa onartu duela jakinarazten zaie Euskadiko herritar guztiei.
Europar Batasuna eratzeko itunetan bermaturik dago salgaien, pertsonen, zerbitzuen eta kapitalen joan-etorri askea barne-mugarik gabeko eremuan, hau da, barne-merkatuan.
Lisboako estrategiaren itzalpean, 2006ko abenduaren 12an, Europako Parlamentuaren eta Kontseiluaren 2006/123/EE Direktiba onartu zen, barne-merkatuko zerbitzuei buruzkoa, edo, aurrerantzean, Zerbitzuen Direktiba, urte horretan bertan, abenduaren 28an, indarrean sartu zena. Barruko zerbitzu-merkatuak esan nahi du Batasuneko estatu bateko pertsona fisikoek eta juridikoek ez dutela eragozpenik Batasuneko beste estatu bateko lurraldean kokatzeko, eta esan nahi du, orobat, zerbitzuak emateko askatasuna ere badagoela, eman behar diren estatu kidean kokatu beharrik gabe.
Direktiba hori derrigor aplikatu beharrekoa da, Erkidegoko Zuzenbide eratorria baita, baina ez hori bakarrik. Zerbitzuen arloak oso garrantzi handia du Erkidegoko ekonomian, eta direktiba horri esker, aukera paregabea dago arloa bera goitik behera berritzeko; hau da, arlo horrek Europan duen eman-ahala trabarik gabe garatu ahal izateko berebiziko tresna da.
Zerbitzuen Direktibaren helburua Europar Batasunean benetako zerbitzu-merkatu bakarra iristea da, arau-esparru gardena, kontraesanik gabea eratuz. Era berean, esparru horrek norabide jakin bat izan behar du: ekonomiaren jarduera bera; estatu kideetan eragozpenik gabe kokatzea eta eragozpenik gabe ematea zerbitzuak; oztopo zentzugabeak edo neurrigabeak bidetik kentzea; prozedurak erraztea eta, azken batean, Batasuneko estatuen artean elkarrenganako konfiantza sustatzea eta barruko merkatuan zerbitzuak ematen eta kontsumitzen dituztenen konfiantza sustatzea.
Zerbitzuak aske ematea dela-eta, direktibak dio legezko eta administrazio-arloko alferreko trabak bertatik kendu behar direla, hau da, beharrik gabe, neurri gabe edo bazterkeriaz –horiek baitira bete beharreko irizpideak– Batasuneko estatuetan kokatzeko eta zerbitzuak emateko askatasunak oztopatu edo mugatzen dituzten trabak eraitsi behar direla. Eta prozeduraren batek irizpide horiek betetzen baditu, eta direktibaren arabera ere beharrezkoa baldin bada premiazkoa delako edo denon onerako delako, bi aukera izango dira: prozedurak agintzen dituen izapideak eta eskakizunak erraztu, edo ordezko beste aukeraren bat aurkitu, zerbitzuak emate hori hain gauza gaitza izan ez dadin.
Baina Zerbitzuen Direktibak baditu beste helburu garrantzitsu batzuk ere, esate baterako: administrazio-bidea erraztea, prozedurak eta izapideak elektronikoki eginaraziz eta halakoetarako «leihatila bakarrak» zabalduz; kontsumitzaileek zerbitzu-erabiltzaile gisa dituzten eskubideak indartzea eta zerbitzu horien kalitatea bermatzea; eta Batasuneko estatuek administrazio-arloan batak besteari eraginkortasunez laguntzea, bai estatuen artean, bai eskualdeen artean bai eta herrien artean ere.
Estatua hasi da direktiba hori Espainiako ordenamendu juridikora biltzeko lana egiten. Horretarako idatzi du oinarrizko lege bat, azaroaren 23ko 17/2009 Legea, Zerbitzu Jardueretan Aske Sartzeari eta Aritzeari buruzkoa. Bertan, Zerbitzuen Direktibaren printzipio orokorrak jasotzeaz batera, autonomia-erkidegoetako araudiak egokitzen hasteko irizpide erkideak ere zehaztu dira. Legeak asmo handiko ikuspegia hartzen du, eta printzipio horiek aplika daitezen sustatzen du, zerbitzu-sektorea arautzeko esparrua hobetzeko eta, hartara, irabaziak izateko sektore horietako eraginkortasunean, produktibitatean eta enpleguan, bai eta herritarrei eta enpresei zerbitzu mota gehiago emateko eta zerbitzu horien kalitatea hobetzeko ere.
Beraz, azaroaren 23ko 17/2009 Legeak, Zerbitzu Jardueretan Aske Sartzeari eta Aritzeari buruzkoak, finkatu egiten ditu kokatzeko eta zerbitzuak aske emateko oinarrizko askatasunekin bateragarriak diren arauketa-printzipioak eta, era berean, zerbitzu-jardueretan sartzea eta aritzea arrazoirik gabe mugatzen duten oztopoak kentzeko eta trabak murrizteko aukera ematen du. Bereziki, legeak azpimarratzen du administrazio publikoek sektore honetan parte hartzeko dituzten tresnak zehatz-mehatz aztertu behar direla, eta honako printzipio hauek hartu behar direla aintzat: ez diskriminatzeko printzipioa, interes orokorreko arrazoi saihestezinak daudelako justifikazio-printzipioa eta arrazoi horiek kontuan hartzeko proportzionaltasun-printzipioa. Beste alde batetik, prozedurak sinplifikatu egin behar direla esaten du, alferrikako luzapenik gerta ez dadin, eta zerbitzuak ematen dituztenei karga administratiboak arin dakizkien. Horretaz gain, zerbitzuen erabiltzaileen eta kontsumitzaileen bermeak indartu egiten dira, zerbitzu-emaileak garbi-garbi jokatzera behartuta daudelako, bai eman behar duten informazioari dagokionez, baita erreklamazioei dagokienez ere.
Eta transposizio-lan hori amaitzeko, Estatuaren Administrazioak 25/2009 Legea idatzi du, abenduaren 22koa, Zerbitzu Jardueretan Aske Sartzeari eta Aritzeari buruzko Legeari egokitzeko zenbait lege aldatzen dituena. Lege horren bitartez, Zerbitzuen Direktibako xedapenen eraginpean dauden estatu-lege batzuk aldatzen dira.
Arau horietan aginduta datozen irizpide orokorrak, osotasunean ulerturik, proposatu diren lau helburuetako bakoitzean aplikatzen dira. Lehen-lehenik, aurretiazko baimenen beharra bertatik kentzea eta, beharrezkoa denetan, ordezko modura, gerora egin beharreko jakinarazpenak edo adierazpenak erabiltzea, agintari eskudunek jarraipena egin ahal izan dezaten. Jakinarazpen edo adierazpen horietan, dena delako zerbitzua ematen duen pertsonak edo enpresak bere gain hartuko du bere jarduerak zuzen funtzionatzeko beharrezko baldintzak betetzeko ardura. Zerbitzuak aske eman ahal izateko baldintzaren bat betearaztekotan, arrazoiak fundamentuzkoa izan beharko du, neurrizkoa, eta ezingo du inor nazionalitatearen edo sozietate-helbidearen kariaz baztertu. Fundamentuzko arrazoi horiek izan daitezke osasun publikoak, ingurumena zaindu beharrak edo ordena publikoak edo segurtasun publikoak eragindakoak.
Bigarrenik, administrazio-lanak sinpletze horretan aurrera egitea, alferreko tramite guztiak eraitsiz, eta, aukeran, herritarrei gaitzik txikiena eragiten dieten bideak hartuz, esate baterako, tramitazioak telematikaz edo urrunetik egiteko aukera erraztuz. Horretarako, leihatila bakar bat zabalduko da, eta bertan egin ahal izango dira, arin-arin, zerbitzu-jarduera Europako edozein herrialdetan garatzeko beharrezko diren administrazio-tramite guztiak –Europakoak, estatukoak, autonomia-erkidegokoak eta tokian tokikoak–.
Hirugarrenik, kontsumitzaileen eskubideak eta bermeak indartzea, zerbitzua ematen duen enpresari edo pertsonari buruz eta zerbitzuei buruz ere informazio gehiago eman beharra izango delako.
Eta azkenik, Espainiako agintariek eta Batasuneko gainerako estatuetakoek, aurrerantzean, lankidetzan aritzeko tresna sendoagoak izango dituzte. Europar Batasuneko herrialde guztietako administrazioek dute beren lurraldean kokaturik dituzten zerbitzuen emaileen gaineko informaziorako, kontrolerako, ikuskaritzarako eta ikerketetarako lankidetzan aritzeko betebeharra, eta Europako Batzordeari ere lagundu behar diote eginkizun horretan.
Bada, batetik, 2006/123/EE Direktiba dago, bestetik Estatuak direktiba hori bere baitara biltzeko idatzi duen oinarrizko legedia, eta orain Euskal Autonomia Erkidegoak lege-mailako bere arauak haien arabera egokitzeko hartu beharreko neurriak hartu behar ditu. Horretarako egin da lege hau. Baliteke, gainera, tartean diren jarduera batzuetan Autonomia Erkidegoak eskumen beteak ez izatea, baina haietarako gaikuntza bai izatea; bada, halakoetan ere kontuan hartu beharko da. Izan ere, Euskal Herriaren Autonomia Estatutuak, abenduaren 18ko 3/1979 Lege Organikoak onetsi zuenak, bere baitan jasotzen dituen eskumen-tituluen bidez etorriko zaio gaikuntza hori, eta eskumen-titulu horietan oinarriturik onartuko ziren, bere garaian, orain Zerbitzuen Direktibara egokitu beharrez aldatzen diren legeak.
Legeak 126 artikulu ditu, 15 kapitulutan bilduak, eta bi xedapen iragankor, xedapen indargabetzaile bat eta bi azken xedapen.
I. kapituluak Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legea aldatzen du. Horrela, jokoari buruzko legearen ezarpen-eremutik kanpo geratu dira zorrozki harturik diru-kopururik edo ekonomikoki neurtzeko moduko beste objekturik arriskatzen ez duten jarduerak, zein emaitza izango duen jakiterik ez dagoen gertakizun batean.
Lege honen eremutik kanpo geratu dira denbora-pasa hutsa diren jolas-makinak, gaur egun AR motako edo berrerospeneko jolas-makina deitzen direnak izan ezik, hau da, erabiltzeko eta jokatzeko denbora-tarte bat emateaz gain, erabiltzailearen trebetasunaren arabera tiketak, fitxak edo antzeko elementuak lortzeko aukera eskaintzen dutenak; elementu horiek, gainera, trukatu ahal izango dira pilatu eta aurrez zehaztu den eta erabiltzaileak ezagutzen duen balioko ondasunen bidez. Balio horren diru-kostuak ez du gaindituko hori lortzeko gutxienez jokatu behar diren partiden prezioa.
Denbora-pasa hutsa diren saririk gabeko makinak, gaur egun AR motako edo berrerospeneko jolas-makina deitzen direnak izan ezik, lege honen eremutik kanpo uzteak jolas-aretoek bete behar duten erregimenean aldaketak egin beharra ekarri du. Jolas-areto horietan berrerospeneko jolas-makinak, AR motako jolas-makina gisa sailkatuta daudenak, jarri ahal izango dira, eta areto horiek martxan jartzeko, ez da aldez aurretiko baimenik behar izango; nahikoa izango da erantzukizunpeko adierazpena egitea. AR makinak ustiatzeko baimenaren ordez, erantzukizunpeko adierazpena egin beharko da.
Arrazoi berdinengatik kendu da Administrazioaren aurretiazko baimena produktu edo zerbitzu baten sustapena eta publizitatea egitea helburu duten ausazko konbinazioak antolatu, egin eta garatu ahal izateko, betiere jendeak doan har badezake parte jarduera horietan. Asmoa merkataritza sustatzeko tresnak malgutzea da.
Bestetik, bingoei eta jokorako beste leku batzuei ematen zaizkien lizentziak aurrerantzean ez dira aldi baterakoak izango, eta beste horrenbeste gertatzen da beste baimen zehatz batzuekin; izan ere, baimen horiek, orain arte, praktikan, betekizun burokratiko bat baino ez dira izan, aldian-aldian baimena berritzea eskatzen zuena. Jokoan ematen diren lizentzia eta baimenak segidako traktukoak dira, eta beraz, horiek berritu beharra dagoela eskatu gabe ere, edozein unetan ezeztatzeko aukera egongo da, ematerakoan jarri ziren baldintzak ez direla betetzen ikusten bada.
Bukatzeko, aldaketa txiki batzuk ere jaso dira jokoaren arloko zehapen-erregimenean, gorago aipaturiko aldaketak kontuan izanda.
II. kapituluan, Jendaurreko Ikuskizun eta Jolas Jarduerak arautzen dituen azaroaren 10eko 4/1995 Legearen 9. artikulua aldatzen da, eta horren ondorioz, erabilera berezietarako diren zenbait lokalek establezimendu lizentzia eskatu beharko dute; beste horrenbeste gertatuko da jende kopuru jakin bat hartzeko gaitasuna duten lokalekin ere, eta establezimenduetako musika-ekipoen potentzia ere kontuan hartuko da, hain zuzen ere lokaletan dauden pertsonen segurtasuna zaintzeko, eta hirugarrenei eragozpenak eragitea saihesteko.
Zalantzarik gabe, establezimendu horietan interes orokorra zaindu beharra eragiten duten hainbat arrazoi daude (osasun publikoaren arlokoak, kontsumitzaileak babestearen ingurukoak edo hiri-ingurua babesteari loturikoak), eta horrekin batera, hirugarrenen interes legitimoak zaindu beharra ere badago, bereziki auzotarrena. Horren guzti horren ondorioz, Administrazioaren kontrol-erregimena ikuskizun publikoen, jolas-jardunen eta horiek egiten diren establezimenduen gainean lege honetan zehaztea justifikaturik dago, eta horrek barne-merkatuko zerbitzuei buruzko Europako Parlamentuaren eta Kontseiluaren abenduaren 12ko 2006/123/EE Direktibarekin bat egin du.
Irizpide berarekin jarraituta, gorago aipaturiko 4/1995 Legeari 9 bis artikulua erantsi zaio, eta horretan esaten denez, 9. artikuluan aipatzen ez diren lokalei ez zaie aldez aurretik lizentzia edo baimenik izatea eskatuko; horren ordez, aurretiazko komunikazioa behar duten jarduera sailkatuen prozedura bete beharko dute, hain zuzen ere otsailaren 27ko 3/1998 Legean, Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa babestekoan, esaten denaz bat.
Horrela jardunda, lege honen helburuetako bat betetzen da, justifikaziorik ez duten izapide edo traba burokratikoak kendu nahi baititu, batetik, eta bestetik, ikuskizun publikoak eta jolas-jarduerak eskaintzen dituzten lokalen erabiltzaileen segurtasuna babesten du.
III. kapituluan, abenduaren 1eko 7/2006 Legea aldatzen da, Euskadiko Museoei buruzkoa. Direktibak dakar zerbitzuak ematen dituzten enpresak eta pertsonak askeak direla estatu kideetan kokatzeko, eta estatu kideen artean zerbitzuak eskaintzeko askatasuna dagoela. Horregatik, jartzen du, era berean, ezin dela horrela eta horrela inolako baimen-premiarik ezarri zerbitzuak eskaini ahal izateko, salbuespena izan behar duela horrek, tartean baldintza batzuk daudenerako soilik. Eta Euskadiko Museoei buruzko Legea aztertzean, ikusten da 2. artikuluko 7. paragrafoa aldatu beharra dagoela, baimen-sistema bat dakarrelako horretarako baldintzarik ez egonagatik ere, eta, hortaz, aipatu berri diren eskubide horiek urratu egiten dituelako.
IV. kapituluan, azaroaren 12ko 8/2004 Legea aldatzen da, Euskal Autonomia Erkidegoko Industriakoa. Aurrerantzean, egindako aldaketekin, aurretiazko baimena ez baino, komunikazioa edo erantzukizunpeko adierazpena eskatuko da. Adierazpen horretan, gauza hauek jaso beharko dituzte: dena delako jardueran aritzeko eskatu diren baldintzak betetzen direla; hala dela egiaztatzeko agiriak edonoren eskura eduki behar dituztela, eta jarduera horretan ari diren bitarte osoan beteko dituztela agindu beharko dute. Era berean, aurrerantzean ez da zertan, jarduerari ekin baino lehenago derrigor, Industria Erregistroan inskribatu beharrik izango. Orain arte interesdunak eskatu behar izaten zuen, eta aurrerantzean administrazioak berak egingo du, bere kasa. Azkenik, arau-hausteen eta zehapenen artean ere bada berritasunik. Aurrerantzean, erantzukizunpeko adierazpenean datu faltsuak edo ez-zehatzak ematea edo derrigorrezko datuak eman gabe uztea zehapen-araubidean jasota egongo da, eta adierazpen hori ez aurkeztea ere bai. Eta beste aukera bat ere jaso da: administrazioaren ebazpen bidez, interesatua behartzea egoera juridikoa dena delako jarduera hasi baino lehenagora itzularaztera, eta urtebetez behintzat gauza berbererako beste prozedurarik eskatzen ez uztea.
V. kapituluak maiatzaren 27ko 1994 Legea, Merkataritza Jarduerari buruzkoa, aldatzen du, eta 13. artikuluaren 5. paragrafoa beste modu batean idazteaz gainera, 12. artikulua eta 29. artikuluaren 6. paragrafoa ezabatzen ditu; aldaketa horiek lege honetan bertan Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Legean eta ekainaren 30eko 2/2006 Legean, Lurzoruari eta Hirigintzari buruzkoan, egindako aldaketekin bat datoz, eta udal-lizentziei eragiten diete. Izan ere, epe bat ezartzen da merkataritzaren arloko eskumenak dituen organoak txostena egin dezan, eta beharrezkoak ez diren baimen-emateak bertan behera geratzen dira.
VI. kapituluan, Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legean funtsezko hainbat aldaketa egiten dira, baina horrek ez du esan nahi beste arrazoi batzuengatik beste aldaketa txikiago batzuk ere egiten ez direnik. Batez ere, lege sektorialean egindako aldaketak aipatu behar dira:
– Aurrerantzean, jarduerari ekin baino lehenago ez da administrazioaren baimena lortu beharrik izango, eta, horren ordez, erantzukizunpeko adierazpena egin beharko dute, hau da, adierazi beharko dute betetzen dituztela dena delako jarduerarako legezko eta erregelamenduzko baldintzak, badituztela hori hala dela egiaztatzeko agiriak, eta jarduerak irauten duen bitarte osoan beteko dituztela. Erantzukizunpeko adierazpena aurkezten duten egunetik bertatik ekin ahal izango zaio dena delako jarduerari. Administrazioak, hala ere, izango du gauza batzuk konprobatzeko, kontrolatzeko eta ikuskatzeko ahalmena, eta beste erakunde batzuek ere bai, eskumenez, beste ahalbide batzuk dituzten neurrian. Ondorioz, aurrerantzean, martxoaren 16ko 6/1994 Legean, erregistroko inskripzioa ez da ezer osatzeko derrigorrezko inskripzioa izango. Hainbat urraketaren ondorioak ere zehazten dira: erantzukizunpeko adierazpenarekin batera joan behar duten datu, adierazpen edo agirietan funtsezko zer edo zer aurkeztu gabe uzteak, edo, aurkeztu bai, baina bertan datu ez-zehatzak edo faltsuak adierazteak dakartzan ondorioak.
– Turismoko enpresek badute kokatzeko askatasuna, baina, lanean hasi aurretik, erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu beharko dute Turismo Administrazioan.
– Legean beste artikulu bat eransten da, turismoko ostatuek bete beharreko gutxieneko baldintzak bete beharra izatetik salbuesteko erregimena zein den jasotzeko, baina halaber zehazten da dispentsa-eskabideak hiru hilabeteko epean ebatzi beharko direla, bestela, epe horretan ebatzi ezean, eman egin direla ulertuko da.
– Aurrerantzean, nekazaritza-turismoko establezimendu eta landetxeetarako, ez da bertan bizi beharrik izango. Turismoa antolatzeko martxoaren 16ko 6/1994 Legea idatzita dagoen moduan, 26 eta 27. artikuluetan hain zuzen ere, titularrak ohiko bizilekua establezimenduan eduki behar du, bertan edo bertako bizileku batean. Baina Zerbitzuen Direktibako 14. artikuluak dio baldintza hori debekatuta dagoela eta ezabatu egin behar dela.
– Bidaia-agentzien arloan, aldaketa hauek egiten dira: horiek nola sailkatu, erregelamendu bidez zehaztuko da, eta beren jarduera-eremu esklusiboa bidaia konbinatuak antolatu eta saltzera murrizten da. Era berean, Zerbitzuen Direktibaren 15. artikuluan (ebaluatzeko diren betekizunak) eta 25.ean (hainbat eratako jarduerak) esaten denarekin bat, ez dute derrigorrez gutxieneko kapital bat jarri beharrik izango, ez eta jarduera jakin bat bakarrik aurrera eraman beharrik izango.
– Era berean, bidaia-agentzien kasuan intrusismoari buruzko erreferentzia kentzen da, agentziok ez daukatelako inolako ezaugarri berezirik turismoaren arloko gainerako enpresekin alderatuta, eta ondorioz, kasu horietan martxoaren 16ko 6/1994 Legearen 66 a) artikuluan aurreikusitako arau-haustea ezarriko zaie.
– Jatetxe-enpresei buruzko xedapen batzuk aldatzen dira; aurrerantzean, bi motatakoak izango dira: jatetxeak eta tabernak, eta ezabatu egiten da horiek kategoriatan sailkatzea. Halaber, aldaketak ere egin dira erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu beharrari eta turismo-enpresen erregistroan sartu beharrari dagokionez.
– Turismo-arloko lanbideak direla-eta, legeak berariaz jasota dakar erregelamenduz prestakuntzaren bat eduki beharra eskatzeko aukera. Horrek ez du esan nahi beste estatu kide batzuetako zerbitzu-emaileen lanbide-prestakuntza aitortuko ez denik. Halaber, beste autonomia-erkidego batzuetan kokatuta dauden zerbitzu-emaileek askatasunez gauzatu ahal izango dute beren jarduera, etengabe nahiz aldi baterako, Euskal Autonomia Erkidegoan.
– Azkenik, arau-hausteak eta zehepenak datoz. Zehapen-araubidean, zehatzeko kasu berri batzuk gehitu dira, hain zuzen ere, erantzukizunpeko adierazpeneko edozein datu, adierazpen edo agiritan funtsezko zer edo zer ez bada zehatza, faltsua bada edo jarri gabe geratu bada. Eta beste aukera bat ere jaso da: administrazioaren ebazpen bidez, interesatua behartzea egoera juridikoa dena delako jarduera hasi baino lehenagokora itzularaztera, eta urtebetez behintzat helburu berbererako beste prozedurarik eskatzen ez uztea.
VII. kapituluan, Mahastizaintza eta Ardogintza Antolatzeko maiatzaren 7ko 5/2004 Legea aldatzen da, 30. artikuluko zati batzuk ez zetozelako bat Zerbitzuen Direktibarekin, eta hain zuzen ere, 14. artikuluko 1 eta 8. paragrafoetan jartzen duenarekin. Oinarri gisa ezartzen da Euskal Autonomia Erkidegoko lurraldean bakar-bakarrik instalazio hauetan egin ahal izango dela ardoa: nahitaez eta funtzionatzen hasi aurretik, erantzukizunpeko adierazpena nekazaritzako elikagaien industrien arloan eskuduna den sailean aurkeztu duten instalazioetan, instalazio horiek Euskal Autonomia Erkidegoko Nekazaritzako Elikagaien Industrien Erregistroan inskribatze aldera. Bestetik, lege honetan ondorengoa jasotzen da: ardogintzako azpiproduktuak deuseztatzeko aukera, azpiproduktuak kontrolpean eta arauz ezarriko den moduan kentzearen bitartez; eta azpiproduktuak kentzeko betebeharretik salbuestea pertsona fisiko edo juridiko ekoizle batzuk, kasuan kasuko mahats-kanpainan beren instalazioetan gehienez ere 25 hektolitro ardo edo muztio ekoizten dituztenak. Aipatutakoak ez betetzearen ondorioz etorriko diren zehapenen eta arau-hausteen araubidea ere egokitu da.
VIII. kapituluan, otsailaren 27ko 3/1998 Legea aldatzen da, Euskadiko Ingurugiroa Babesten duen Lege Orokorra, alegia. Zerbitzuen Direktiban zer jartzen duen ikusita, sailkaturik dauden jardueren araubide juridikoa aldatzea da egin beharrekoa. II. eranskinean dago jarduera horien zerrenda. Honako hau egin da: jarduera bakoitzak ingurumenean eta pertsonengan zer-nolako eragina duen ikusi, eta administrazioak jarduera horietan esku hartzeko hainbat araubide zehaztu, eragin horren arabera. Hartara, ustez eraginik txikiena dutenek bete behar duten araubidea komunikazioarena izango da. Horretarako, 3/1998 Legeko III. tituluko III. kapituluko hainbat artikuluren edukia aldatu, eta zehapen-araubideari buruzko artikuluak egokitu egin dira.
IX. kapituluan, Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legea aldatzen da. Izan ere, lege horretan badira gauza batzuk Zerbitzuen Direktibaren eta Estatuko arauen aurkakoak direnak edo haiekin bat ez datozenak. Legean egin diren aldaketetan, badira funtsezko gauza batzuk, legea aplikatzeko orduan oinarrizko printzipio modura balio dutenak, esate baterako, kontsumitzaileak babestu beharra eta Lehiaren Zuzenbidea errespetatzea. Beste alde batetik, elkargoaren funtzionamenduarekin berarekin zerikusia duen hainbat kontu ere ukitu dira, hala nola derrigor kolegiatu beharra, elkargoaren bisatua eskatu beharra, elkargoek gutxi gorabeherako baremoak jartzea, eta direktibaren asmo orokorrarekin zerikusi handiagoa duten beste hainbat gauza, zerbitzua partikularrari ematen zaionerako, esate baterako, informazio-leihatila bakarra.
X. kapituluan, ekainaren 17ko 12/1994 Legea aldatzen da, Euskal Autonomia Erkidegoko Fundazioei buruzkoa. Herritarrek Administraziora jotzeko duten bidea eta hark eman beharreko erantzuna ere badatoz nolabait direktiban jorraturik, eta han dioena legera ekartzea izan da egin dena. Beste alde batetik, aurrerantzean Administrazioak fundazioekin ez du orain arteko moduan jokatuko, hau da, fundazio berririk sortu behar denean, orain arte baino malguagoa izango da, gauzak errazteko joera izango du, eta jarrera hori bera izango du fundazioetan denboraren poderioz eta ibiliaren ibiliaz gertatzen diren aldaketak onartzeko orduan ere, hala nola gobernu-organoa, patronatua, osaketa-araua edo sorrerako estatutuak aldatu behar dituztenean, eta jarrera berri hori ere islatu da, egin beharreko aldaketak eginez. Orain bete behar izaten diren baldintza batzuk direla-eta, Fundazioen Erregistroan eskabiderik aurkezten denean, Administrazioa nahikoa arin erantzun ezinik ibiltzen da, aurkezten diren eskabide guztiei garaiz erantzun ezinik, administrazio eraginkor eta zuzen batek beharko lukeen bezain garaiz esan nahi da. Bada, oztopo horiek ezabatzea da egin dena.
XI. kapituluan, ekainaren 17ko 11/1994 Legea aldatzen da, hau da, Euskal Autonomia Erkidegoko Ordenazio Farmazeutikorako Legea. Izan ere, Zerbitzuen Direktibako 15. artikuluan jartzen duenez, balioetsi beharreko eskakizunen artean, batek dio ikusi behar dela ea badagoen edo ez «langile-kopuru gutxieneko bat edukitzeko» obligazioren bat. Beste alde batetik, azaroaren 23ko 17/2009 Legeko 11. artikuluan jartzen duena ere bete nahi izan da (zerbitzuetara libreki iristeari eta zerbitzuetan libreki jarduteari buruzkoa da lege hori), han jartzen baitu zerbitzuetara iriste hori edo zerbitzuetan jardute hori ez dela langile-kopuruari buruzko ezelako eskakizunen edo halako edo bestelako jatorriz edo modalitatez kontratatzeko obligazioaren mendean egongo. Horregatik ezabatu da lege horretako 31. artikuluko 3. paragrafoko bigarren idatz-zatia (Euskal Autonomia Erkidegoko Ordenazio Farmazeutikoari buruzko Legean, ekainaren 17ko 11/1994 Legean).
XII. kapituluan, abenduaren 5eko 12/2008 Legea aldatzen da, Gizarte Zerbitzuei buruzkoa. Lau gauza aldatu dira. Lehenik eta behin, aurrerantzean, gizarte-zerbitzuak betetzen eta ematen jardun ahal izateko, aurretiaz administrazioaren dena delako baimena lortu beharko da, eta, gainera, aseguru-poliza bat hitzartu beharko da, titularren erantzukizun zibila estalita edukitzeko, badaezpada lokaletako, instalazioetako eta zerbitzuetako baldintza objektiboak direla-eta edo zerbitzuko langileen lana dela-eta erabiltzaileei inolako kalterik eragiten bazaie ere. Bigarrenik, baimena emateko prozeduran, administrazio-isiltasunak baietz esan nahiko du, hartara, eskaerak hiru hilabeteko epean ebatzi beharko dira, bestela, ebatzi ezean, onartu egin direla ulertuko da. Hirugarrenik, baliteke dena delako zerbitzua eskaintzeko, establezimendu fisiko egonkor baten premia egotea, hartan oinarriturik eskaintzeko zerbitzua. Halakoetan, zerbitzuak betetzeko eta eskaintzeko administrazio-baimen bakoitza halako establezimendu fisiko bakarrerako izango da, hartara, zerbitzuak hartu behar dituztenak behar bezala babesteko. Eta, azkenik, gizarte-zerbitzuak ematen dituzten pertsona fisiko edo juridikoak Europar Batasuneko beste estatu batean kokaturik baldin badaude, aurrerantzean, libreki eskaini ahal izango dituzte zerbitzu horiek, erregistroan izena eman beharrik gabe, edo gizarte zerbitzuak betetzeko eta eskaintzeko aurretiazko administrazio-baimena lortu beharrik gabe.
XIII. kapituluan, otsailaren 8ko 1/2008 Legea aldatzen da, Familia Bitartekaritzakoa. Ondorioz, familia-bitartekaritzaren lanbide-jardueran hasteko edo horretan aritzeko baimen-erregimena bertan behera uztea erabaki da. Kontuan izanda badirela titulu egokia duten profesionalak, eta pertsona horiek familia-bitartekaritzaren lana beren eskumen profesionalen barruan izanda aurrera eraman dezaketela, berariaz jaso da familia-bitartekaritzako jarduera profesionalak Familia Bitartekaritzako otsailaren 8ko 1/2008 Legea bete beharrik izan gabe aurrera eraman ahal izatea; gainera, Euskal Autonomia Erkidegoko Bitartekarien Erregistroan izena eman behar izatea borondatezkoa izango da aurrerantzean. Ondorioz, legeko artikuluetan aldatu beharrekoak aldatu dira.
XIV. kapituluan, Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko ekainaren 30eko 2/2006 Legea aldatzen da. Egindako aldaketak direla eta, kendu egin da, oro har, irekitzeko lizentzia lortzeko baldintza, baina zehaztutako zenbait kasutan lizentzia hori eskuratu beharra egongo da, esate baterako ordenarekin, segurtasunarekin edo osasun publikoarekin zerikusia duten kasu batzuetan.
Gainera, eta kontuan izanda, araudi sektorial baten ondorioz, irekitzeko lizentziaren ordez komunikatu beharra eskatzen duen erregimen bat jarri behar dela kasu batzuetan, egoki ikusi da Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko 2/2006 Legearen 206. artikuluko 1. paragrafoari beste idatz-zati bat eranstea, hain zuzen ere jasota gera daitezen lege horretan toki-erakundeek herritarren jardueretan esku hartzeko dituzten beste bide horiek, betiere artikulu horretan aurreikusitako jarduerak legezkoak ote diren kontrolatzeko.
XV. kapituluan, Animaliak Babesten dituen urriaren 29ko 6/1993 Legea aldatzen da. Aldaketa honetan datza: ezabatu egiten da haztegiak, salmentarako tokiak eta animaliak aldi batez edukitzeko tokiak baimentzeko araubidea. Hartara, baimenaren ordez, titularrak erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu beharko du, non adieraziko baitu ezarritako eskakizunak betetzen dituela, hori egiaztatzen duten dokumentuak badituela eta establezimenduak, haztegiak, zentroak edo instalazioak irauten duen bitartean eskakizun horiek betetzeko konpromisoa hartzen duela.
Lehenengo xedapen iragankorrean, legea indarrean sartu baino lehenagotik abiarazitako baimen-prozeduretan aplika daitekeen araubide iragankorra zehazten da.
Legea indarrean jarri aurretik ere, bazen hainbat pertsona eta enpresa zerbitzuetan aritzeko baimendurik edo habilitaturik, eta, hain zuzen ere, bigarren xedapen iragankorrean, halakoei aplika dakiekeen araubide iragankorra arautzen da, hau da, lehengo administrazio-baimenaren ordez, zerbitzuetara iristeko edo zerbitzuetan aritzeko aurretiazko komunikazioa edo erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu beharko dutela.
Xedapen indargabetzaile bakarrak baliogabetu egin ditu lege honek agindutakoaren kontra ari diren maila bereko edo beheragoko xedapen guztiak, eta bereziki martxoaren 9ko 165/1999 Dekretua. Dekretu horrek adierazten du Euskadiko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Legeak agintzen duen jarduera-lizentzia eskuratzetik salbuetsita dauden jarduerak zein diren.
Azken xedapenetako lehenak Eusko Jaurlaritzari lege hau garatzeko eta aplikatzeko beharrezkoak diren erregelamendu-xedapenak sortzeko bidea ematen dio, dagozkion eskumenen esparruan.
Azken xedapenetako bigarrenak, azkenik, agintzen du lege hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera sartuko dela indarrean.
EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOAN JOKOA ARAUTZEN DUEN AZAROAREN 8KO 4/1991 LEGEA ALDATZEA
Lehenengo artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen 1. artikulua, «Xedea», eta honela idatzita geratzen da:
«1.– Lege honen xedea da Euskal Autonomia Erkidegoaren lurralde-eremuan jokoari eta apustuei lotutako jarduera guztiak arautzea, modalitate eta izendapen guztietakoak, barne hartuta baliabide elektroniko, informatiko edo telematikoez edo urruneko komunikazioko beste edozein baliabidez egiten direnak, Euskal Herriaren Autonomia Estatutuko 10.35 artikuluak ezarritakoarekin bat etorrita.
2.– Lege honen eremutik kanpo geratzen dira:
a) Denbora-pasa hutsa edo jolas hutsa diren jokoak edo lehiaketak, tradizioan, familian edo lagunartean errotutako gizarte-ohitura direnak, betiere jokalariek edo beste norbaitek irabazi-asmorik ez badute.
Halaber, lege honetatik kanpo geldituko dira kirol-joko edo -lehiaketak, irabazi-asmoa dutenak eta ez dutenak. Ez dira lege honetatik kanpo geldituko, ordea, kirol-joko edo -lehiaketen gaineko apustuak.
b) Denbora-pasa hutsa diren jolas-makinak, baldin eta, prezio baten truke, haiek erabiltzeko eta haiekin jolasteko denbora-tarte bat ematen badute, betiere jolasaren garapena aurretik kontrolatuta eta programatuta badago, edo, gehigarrizko eragingarri bakar gisa hauetako bat eskaintzen badute: partidaren zenbatekoa itzultzea, eskudirutan edo balio bereko gauzatan edo zernahi ondasunekin trukagarriak diren balio bereko fitxatan; partida bera luzatu ahal izatea edo hasierako zenbateko berarekin partida gehiago lortzea».
Bigarren artikulua.– Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen 3. artikuluari, «Joko Zerrenda» izenekoari, 5. paragrafoa gehitzen zaio, honela idatzita:
«5.– Ausazko konbinaziotzat joko dira eskudirutan, gauzatan edo zerbitzutan sari jakin batzuk emateko egiten diren zozketak, era askotako baliabideak eta euskarriak erabilita, telematikoak eta elektronikoak barne, helburu bakarra izanik produktu edo zerbitzu baten publizitatea edo sustapena egitea, publizitatearen xede den ondasun edo zerbitzua kontsumitzeko kontraprestazioarekin, baldin eta, jarduera horietan, jendearen parte-hartzea doakoa bada eta inoiz ere ez badago gainpreziorik edo tarifikazio gehigarririk edozein delarik ere horretarako erabiltzen den prozedura edo sistema.
Ausazko konbinazioen sariak, zozketa-eguna baino lehen, eskuratu eta leku jakin batzuetan instalatu edo utzi beharko dira, egiazkoak direla ikusi ahal izateko edo haien balioaren zenbatekoan bermea eratu ahal izateko.
Arloan arloko erregelamenduetan ezarriko da ausazko konbinazioei eskatu ahalko zaizkien betekizunak, gardentasuna bermatuta egon dadin txartelak edo partaidetzak banatzeko edo esleitzeko prozeduretan eta sariak esleitzekoetan, bai eta egin beharreko publizitatean ere».
Hirugarren artikulua.– Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen 4. artikuluari, «Jokoari buruzko plangintzako irizpideak» izenekoari, 2. paragrafoa gehitzen zaio, honela idatzita:
«2.– Lege honen arabera egiten diren jokoen eta apustuen lokal guztiak barne hartuko ditu plangintzak, lokalen titulartasuna publikoa nahiz pribatua izan».
Laugarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen «Baimenak» izeneko 5. artikuluko 3. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«3.– Lege honetako 3. artikuluan jasota dauden joko motak ustiatzeko baimenak besterenezinak dira eta baliozkoak izango dira baldin eta baimenen indarraldian betetzen badira indarrean dagoen araudian ezarritako eskakizun guztiak».
Bosgarren artikulua.– Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen 5. artikuluari, «Baimenak» izenekoari, 5. paragrafoa gehitzen zaio, honela idatzita:
«5.– Ez da beharrezkoa izango aurretiazko administrazio-baimena lortzea, lege honetako 3. artikuluaren 5. paragrafoan jasotako ausazko konbinazioak antolatu, egin eta garatzeko.
Halakoetan, enpresa antolatzaileak erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu beharko du joko-gaietan eskumena duen zuzendaritzan, ausazko konbinazioari hasiera eman zaiola jakinarazteko.
Erantzukizunpeko adierazpena aurkezten den egunetik bertatik ekin ahal izango zaio jarduerari, joko-gaietan eskumena duen zuzendaritzak egiaztatzeko, kontrolatzeko eta ikuskatzeko duen ahalmena kendu gabe.
Aurkeztutako agirian antolatzaileak adieraziko du, bere erantzukizunpean, betetzen dituela dagokion arloko erregelamenduetan ezarritako baldintzak, badituela hori hala dela egiaztatzeko agiriak eta agintzen duela jarduerak irauten duen bitartean ere beteko dituela».
Seigarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen «Baimena duten joko lekuak» izeneko 10. artikuluko 3. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«3.– Jolas-lekuetan AR motako edo berrerospeneko jolas-makinak instalatzeko baimena eman ahal izango da».
Zazpigarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen «Bingoak» izeneko 12. artikuluko 4. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«4.– Bingo-aretoak ustiatzeko baimenek indarrean iraungo dute baimena emateko kontuan hartu ziren baldintza guztiak betetzen diren artean».
Zortzigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita gelditzen dira Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen 13. artikuluaren izenburua eta edukia, era honetara:
«13. artikulua- Joko-makinak eta -sistemak eta ustiatzeko baimenak.
1.– Lege honen ondorioetarako, joko-makina eta -sistema hauek bereizten dira:
a) Joko-makinak: eskuzko aparatuak zein aparatu automatikoak, diruaren edo ordainketa-bide baliokideen truke erabiltzaileari erabiltzeko denbora-tartea ematen diotenak eta, batzuetan, sariak lortzeko aukera ere bai, dirutan, gauzatan, zerbitzutan edo horiekin truka daitekeen edozein produktutan. Joko-makina mota hauek bereizten dira:
– AR mota. Berrerospeneko jolas-makinak: erabiltzeko eta jokatzeko denbora-tarte bat emateaz gain, erabiltzailearen trebetasunaren arabera tiketak, fitxak edo antzeko elementuak lortzeko aukera ematen duten makinak; elementu horiek, gainera, trukatu ahal izango dira pilatu eta aurrez zehaztu den eta jokalariak ezagutzen duen balioko ondasunen bidez. Balio horren diru-kostuak ez du gaindituko hori lortzeko gutxienez jokatu behar diren partiden prezioa.
– B mota. Jolas-makina saridunak: jokaldiaren prezioaren truke, erabiltzaileari erabiltzeko denbora-tarte bat eta, batzuetan, diru-saria ematen dioten makinak.
– C mota. Zorizko makinak: prezio baten truke erabiltzaileari erabiltzeko edo jokorako denbora-tarte bat eta, batzuetan, zoriaren araberako diru-saria ematen dioten makinak.
Lege honetan araututako joko desberdinen modalitate, elementu edo mekanikak konbinatuta sariak lortzeko aukera ematen duten eskuzko makinak zein makina automatikoak, goian azaldutako mota horietakoak ez direnak, mota desberdindu gisa sailkatu ahal izango dira, eta berariazko araudiak ezarriko du horien araubidea eta ezarpen-eremua.
b) Makina laguntzaileak: eskuzko aparatuak zein aparatu automatikoak, diruaren edo ordainketa-bide baliokideen truke, eta jokoaren osagarri, erabiltzaileari indarrean dagoen Jokoen Katalogoan jasotako beste modalitate batzuetan parte hartzeko aukera ematen diotenak.
c) Joko-sistemak: diruaren edo ordainketa-bide baliokideen truke, erabiltzaileari Jokoen Katalogoan jasotako edozein joko-modalitatetan aritzeko aukera ematen dioten beste elementuak edo euskarri informatikoak edo telematikoak. Elkarrekin konektatuta egon daitezke, sare lokaleko zerbitzarien bidez, behar bezala baimendutako sare lokal batean, edo sare informatikoak, telematikoak, satelitea edo urruneko bestelako komunikazio- edo konexio-bideak erabilita.
2.– Erregelamendu bidez ezarriko dira jolas-makina saridun bakoitza kontrolatzeko elementuak, zenbat partida jokatu diren eta zenbat diru bildu edo sartu den jakiteko.
3.– AR motako edo berrerospeneko jolas-makinak ustiatu ahal izateko, aurretiazko komunikazioa igorri behar zaio gaian eskumena duen zuzendaritzari, eta erantzukizunpeko adierazpena erantsi behar zaio, horiek ustiatzeko erregelamenduz ezarritako baldintza tekniko guztiak betetzen direla egiaztatzeko.
4.– B eta C makinak ustiatu ahal izateko, bana-banako baimena eduki beharko da, 'ustiatzeko baimena' izenekoa.
Ustiatzeko baimena beste baten esku uzteko, Herrizaingo Sailaren baimena beharko da.
Erregelamendu bidez mugatuko da titular bakoitzak makina saridunak ustiatzeko gehienez ere izan dezakeen baimen-kopurua, eta titularrak, ez bere izenean ez tartean jarritako pertsona baten bidez, ezingo du muga hori gainditu».
Bederatzigarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen «Joko aretoak» izeneko 14. artikuluko 3. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«3.– Joko-aretoak ustiatzeko baimenek indarrean iraungo dute baimena emateko kontuan hartu ziren baldintza guztiak betetzen diren artean».
Hamargarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen 15. artikulua, «Jolas aretoak», era honetara:
«1.– AR motako edo berrerospeneko jolas-makinak bakarrik ustiatzen dituzten establezimenduak dira jolas-aretoak.
2.– Jolas-aretoak ustiatu ahal izateko, jarduera hasi aurretik jakinarazpena igorri beharko zaio joko-gaietan eskumena duen zuzendaritzari, eta erantzukizunpeko adierazpena erantsi beharko zaio, indarrean dagoen araudiak ezarritako baldintza guztiak betetzen dituela egiaztatzeko».
Hamaikagarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen 16. artikulua, «Ostalaritza alorreko establezimenduak», era honetara:
«1.– Ostalaritzako lokal eta instalazioetan, dantzalekuetan, dantza-saletan eta diskoteketan gehienez ere hiru joko-makina jarri ahal izango dira, ezaugarri hauetakoak:
– B motako makina bat.
– AR motako edo berrerospeneko bi jolas-makina.
– Apustuen, txartelen edo ausazko konbinazioen makina laguntzaile bat, berdin dio hiruretatik zein.
2.– Establezimendu horietan jokoak komertzializatzeko, praktikatzeko edo ustiatzeko edozein makina edo ekipo jarri ahal izateko, jokoaren arloko zuzendaritza eskudunaren aurretiazko baimena beharko da nahitaez, eta betiere aurreko paragrafoan aurreikusitako baldintzak bete beharko dira eta orobat lege honetako 4. artikuluan aurreikusitako plangintza.
3.– Establezimendu horietan jendaurrean jarri beharko da debekatuta dagoela adingabeek B motako makinak eta apustuen, txartelen edo ausazko konbinazioen makina laguntzaileak erabiltzea».
Hamabigarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen «Joko makinen enpresa eragileak» izeneko 21. artikuluko 4. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«4.– Enpresa-operadoreen baimenek indarrean iraungo dute baimena emateko kontuan hartu ziren baldintza guztiak betetzen diren arte».
Hamahirugarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen «Akuratutako lanariak» izeneko 22. artikuluko 1. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«1.– Erregelamendu bidez ezarriko da zeintzuek eduki beharko duten agiri profesionala, lege honetan araututako jokoak ustiatzen dituzten enpresetan beren eginkizunak betetzeko. Agiri hori Herrizaingo Sailak emango du, eta indarrean iraungo du baimena emateko kontuan hartu ziren baldintza guztiak betetzen diren artean».
Hamalaugarren artikulua.– Aldatu egiten dira Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen «Arau-hauste larriak» izeneko 26. artikuluko 9 eta 10. paragrafoak, eta honela idatzita geratzen dira:
«9.– Baimendutako kopurua baino AR motako edo berrerospeneko jolas-makina gehiago ustiatzea.
10.– Zerbitzu edo produktu baten sustapena eta publizitatea egitea helburu duten ausazko konbinazioak antolatu, egin eta garatzea, jarduera hasi aurretik 5.5 artikuluan ezarritako erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu ez bada».
Hamabosgarren artikulua.– Euskal Autonomia Erkidegoan Jokoa Arautzen duen azaroaren 8ko 4/1991 Legearen 26. artikuluari, «Arau-hauste larriak» izenekoari, 9 bis paragrafoa gehitzen zaio, honela idatzita:
«9 bis.– Jolas-aretoak eta AR motako edo berrerospenerako jolas-makinak ustiatzea joko-gaietan eskumena duen zuzendaritzari aurrez jakinarazi gabe».
JENDAURREKO IKUSKIZUNAK ETA JOLAS JARDUERAK ARAUTZEN DITUEN AZAROAREN 10EKO 4/1995 LEGEA ALDATZEA
Hamaseigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita gelditzen dira Jendaurreko Ikuskizunak eta Jolas Jarduerak Arautzen dituen azaroaren 10eko 4/1995 Legearen 9. artikuluaren izenburua eta edukia, era honetara:
«9. artikulua.– Aurretiaz establezimendu-lizentzia behar izatea.
1.– Establezimendu-lizentzia beharko dute, funtzionatzen jarri aurretik, ikuskizunetarako edo jolas-jardueretarako lokal edo instalazio hauek:
a) Dantza-sala, dantzaleku, klub, diskoteka, disko-bar, karaoke, pub edo antzekoetarako establezimenduek.
b) Ostalaritza-establezimenduek, jatetxeek eta jendaurreko ikuskizunetarako eta jolas-jardueretarako beste establezimendu batzuek, baldin eta, betiere, honako baldintza hauetakoren bat betetzen badute:
– Lau ohmeko karga estandarrerako 50 wattetik gorako potentzia efikaza duen musika-ekipoa izatea.
2.– Aurreko paragrafoan jasotako lokalek, halaber, aurretiazko lizentzia beharko dute ikuskizun edo jarduera mota aldatzeko, instalazioak berritzeko edo tokiz aldatzeko.
3.– Lege honetan ezarritako lizentziak edo baimenak independenteak dira jendaurreko ikuskizun eta jolas-jardueren berariazko arauak ez diren bestelako arau orokor edo sektorialen arabera eska daitezkeen lizentzia edo baimenei dagokienez».
Hamazazpigarren artikulua.– Jendaurreko Ikuskizunak eta Jolas Jarduerak Arautzen dituen azaroaren 10eko 4/1995 Legeari 9 bis artikulua gehitzen zaio, honela idatzita:
«9 bis artikulua.– Aurretiaz jakinarazpena egin behar izatea
Aurreko artikuluan jasotzen ez diren ikuskizunen eta jolas-jardueren lokalek, ireki aurretik, jarduera sailkatuaren aurretiazko jakinarazpena egin beharko dute, Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorrak xedatutakoarekin bat etorrita».
EUSKADIKO MUSEOEI BURUZKO ABENDUAREN 1EKO 7/2006 LEGEA ALDATZEA
Hemezortzigarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskadiko Museoei buruzko abenduaren 1eko 7/2006 Legearen 2. artikuluaren izenburua, eta honela idatzita geratu da:
«2. artikulua.– Museoak eta bildumak: kontzeptua eta eginkizunak».
Hemeretzigarren artikulua.– Ezabatu egiten da Euskadiko Museoei buruzko abenduaren 1eko 7/2006 Legearen «Museoak eta bildumak: zer diren eta zertarako diren» izeneko 2. artikuluko 7. paragrafoa.
Hogeigarren artikulua.– Euskadiko Museoei buruzko abenduaren 1eko 7/2006 Legearen 10. artikuluari, «Euskadiko museo eta bildumen betebehar orokorrak» izenekoari, j) idatz-zatia gehitzen zaio, eta honela idatzita geratzen da:
«j) Kultura-gaietan eskumena duen Eusko Jaurlaritzako sailari aurretiaz jakinaraztea museoaren edo bildumaren desegitea».
Hogeita batgarren artikulua.– Euskadiko Museoei buruzko abenduaren 1eko 7/2006 Legearen 27. artikuluko 2.3 paragrafoari, «Arau-hauste arinak» izenekoari, h) idatz-zatia gehitzen zaio, eta honela idatzita geratzen da:
«h) Lege honen mende dauden museoek eta bildumek kultura-gaietan eskumena duen Eusko Jaurlaritzako sailari aurretiaz ez jakinaraztea museoaren edo bildumaren desegitea».
EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO INDUSTRIAKO AZAROAREN 12KO 8/2004 LEGEA ALDATZEA
Hogeita bigarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoko Industriako azaroaren 12ko 8/2004 Legearen «Industriako erantzukizunetarako araubidea» izeneko 3. artikuluko 3. paragrafoaren d) idatz-zatia, eta honela idatzita geratzen da:
«d) Enpresa instalatzaileei, mantentze-lanak egiten dituztenei edo enpresa konpontzaileei, haien esku utzitako instalazioak behar bezala egitea edo mantentzea, eta haien jarduera hasteko eta garatzeko jarri zaizkien baldintzak betetzea».
Hogeita hirugarren artikulua.– Beste modu batean idatzita gelditzen dira Euskal Autonomia Erkidegoko Industriako azaroaren 12ko 8/2004 Legearen 4. artikuluaren izenburua eta edukia, era honetara:
«4. artikulua.– Industria-jardueren abiaburuko eta funtzionamenduko araubide orokorra. Erantzukizunpeko adierazpena, komunikazioa eta baimena.
1.– Lege honen ondorioetarako, hauek dira industria-jarduerak: industriako produktuak lortzeko, konpontzeko, mantentzeko, eraldatzeko edo berriro erabiltzeko jarduerak, ontziratzea eta paketatzea, eta hondakinak edo azpiproduktuak aprobetxatzea, berreskuratzea eta ezabatzea –edozein dela ere horretarako erabiltzen den baliabidea edo prozesu teknikoa–, Industriako uztailaren 16ko 21/1992 Legean jartzen duen moduan.
2.– Industria-jarduerek aitorturik dute kokatzeko askatasuna, instalatzeko, zabaltzeko eta lekualdatzeko.
3.– Nolanahi ere, interesdunak komunikazioa edo erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu beharko du, azaltzeko, hala badagokio, betetzen dituela eskatutako baldintzak, badituela hori hala dela egiaztatzeko agiriak eta agintzen duela jarduerak irauten duen bitartean ere beteko dituela, eta eskumena duen aginteari jarduera kontrolatzeko beharrezkoa den dokumentazioa aurkeztu beharko dio honako kasu hauetan:
a) Baldin eta lege batek hala ezartzen badu, ordena publikoa, segurtasun eta osasun publikoa, laneko segurtasuna edo osasuna edo ingurumena babesteko arrazoiak tarteko.
b) Erregelamenduz dagoenean hala aginduta, Estatuak Europako Erkidegoko arauetatik edo nazioarteko itun eta hitzarmenetatik datozen obligazioak betetzeko.
4.– Zerbitzuak ematen dituen establezimendu fisiko bakoitzeko erantzukizunpeko adierazpen bat egin beharko da, bete behar dituen baldintzak betetzeari buruzkoa, dagozkion segurtasuneko erregelamendu teknikoek establezimendu jakin batzuek nahitaez ezaugarri jakin batzuk izatea aurreikusten duten kasuetan.
5.– Komunikazioa edo erantzukizunpeko adierazpena Euskal Autonomia Erkidegoan aurkezten duenak, aurkezten duen egunetik aurrera, dagokion jarduera garatzeko gaikuntza izango du, epe-mugarik gabe. Komunikazioa edo erantzukizunpeko adierazpena beste autonomia-erkidego batean aurkeztu duten enpresek askatasuna izango dute beren zerbitzuak Euskal Autonomia Erkidegoan emateko eta bertan kokatzeko.
6.– Dena delako jardueran aritzeko funtsezko eskakizunak bete gabe geratzen badira, eta interesduna jakinaren gainean badago, jarduera eten egin beharko du berehala eta besterik gabe, eten behar hori eragin duen arrazoia konpondu arte. Interesdunak ez badu jarduera eteten, eta agintari eskudunek jakiten badute ez direla eskakizunak betetzen, interesdunari hiru eguneko epea emango diote azalpenak emateko, eta jarduera geldiarazteko aginduko dute lehenbailehen, organo arduradunaren ebazpen bidez, jarri daitezkeen zehapenei kalterik egin gabe.
7.– Jarduera bat geldiarazteko arrazoiak honako hauek ere izan daitezke: Administrazioak ikusten badu erantzukizunpeko adierazpeneko edo komunikazioko datuetan, adierazpenetan edo agirietan, funtsezkoa den zerbait zehatza ez dela, faltsua dela edo falta dela, edo ikusten badu adierazpena edo komunikazioa bera dagoela aurkeztu gabe.
8.– Ez-betetzeren bat egiaztatzen duen administrazio-ebazpenak beste ondorio bat ere ekar dezake: interesduna behartzea egoera juridikoa dena delako jarduera hasi baino lehenagora itzularaztera, eta urtebetez behintzat gauza berbererako beste prozedurarik eskatzen ez uztea. Jarduera geldiaraztea edo etetea eragin zuen arrazoia konpondu arte eta prozeduran esku hartu duen administrazioak hala dela ikusi arte, ezingo zaio berriro dena delako jarduerari ekin.
9.– Interesdunek erantzukizunpeko adierazpenean edo, hala badagokio, komunikazioan ematen dituzten datuek Industria Erregistrorako datu modura balioko dute, hurrengo artikuluan zehazturik dagoen bezala.
10.– Administrazio eskudunaren aurretiazko administrazio-baimena eska daiteke, soil-soilik, baldintza hauek ezartzen direnean: inor ez baztertzea, premia eta proportzionaltasuna behar bezain ondo arrazoituta egotea eta legez ere hala ezarrita egotea, eta Europako Erkidegoko arauetatik edo nazioarteko hitzarmen eta itunetatik datozen obligazioak betetzeko ezinbestekoa denean».
Hogeita laugarren artikulua.– Beste modu batean idatzita gelditzen dira Euskal Autonomia Erkidegoko Industriako azaroaren 12ko 8/2004 Legearen 5. artikuluaren izenburua eta edukia, era honetara:
«5. artikulua.– Industria Erregistroa.
1.– Industria Erregistroko inskripzioa Administrazioak berak egingo du ofizioz, baimenean edo komunikazioan edo erantzukizunpeko adierazpenean jasota datozen datuetatik abiaturik.
2.– Industria Erregistroa, batez ere, administrazio-tresna bat da, eta informazioa eskuratzeko erabiltzen da, bai industria-segurtasunerako behar den informazioa, bai industria-jarduerei buruzkoa eta bai jarduera horiekin zerikusia duten zerbitzuei buruzkoa.
3.– Baimenean edo komunikazioan edo erantzukizunpeko adierazpenean, gutxienez, enpresen, industria-establezimenduen, industria-zerbitzuetarako enpresen eta eragile laguntzaileen datu orokorrak jaso beharko dira. Lege honetako 14. artikuluan dago zehazturik nor diren eragile horiek. Edonola ere, behin datuak Administrazioari jakinarazi ondoren, ez da haren erantzunik edo oniritzirik beharko, jardueran aritzeko, eta ezta Industria Erregistroan benetan inskribatzea ere.
4.– Baimenik, erantzukizunpeko adierazpenik edo komunikaziorik behar ez duten jardueretan ari diren pertsona fisikoek edo juridikoek badute beste aukera bat ere: organo eskudunari beren jarduerari buruzko datuak jarduera bera hasi eta gero ematea, Industria Jardueren Erregistroko inskripzioa ofizioz egiteko.
5.– Estatuko erregistroan ere inskriba dadin, organo eskudunak industriako eskumenak dituen ministeriora bidaliko ditu beharrezko datuak.
6.– Era berean, Administrazioak eska ditzake tamaina egiaztatzeko beharrezkoak diren datu zehatzak, hala nola ekoizteko gaitasuna, energia-kontsumoa, baliabide materialak eta langileak edo industria-jarduera deskribatzeko beste datu adierazgarri batzuk, kasuan-kasuan isilpekotasuna dela-eta aplikatu beharreko arauak errespetatuz.
7.– Inskripzioa egiteko prozedura printzipio hauen araberakoa izango da: bizkortasuna, administrazio-arintasuna eta gutxieneko kostua inskripzioa egin behar duten industria-sektoreentzat.
8.– Erregistroa publikoa da. Lege hau garatzeko xedapenetan zehaztuko da erregistrora nola iritsi eta horko datuak nola zabaldu, eta baita industriako sekretu-arauen edo kasuan-kasuan aplikatu beharreko arauen pean diren datuak isilpean bermatzeko beharrezko arauak ere».
Hogeita bosgarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoko Industriako azaroaren 12ko 8/2004 Legearen «Eragile laguntzaileak» izeneko 14. artikuluko 1. paragrafoa eta paragrafo horren a), b) eta f) idatz-zatiak, eta honela idatzita geratzen dira:
«1.– Lege honek dakartzan ondorioetarako, pertsona fisiko edo juridiko batzuk eragile laguntzailetzat hartuak izateko, beren zeregina betetzeko nahikoa gaitasun tekniko eta finantzazkoa eduki behar dute, eta beharrezko inpartzialtasuna, eta egiaztatu behar dute betetzen dituztela agindutako xedapen teknikoak, eta betetzen dituztela, orobat, industriako segurtasunarekin zerikusia duten eginkizunetan aritzeko eskakizunak –legez edo erregelamenduz zehaztuak–, lege honetan ezarrita dagoen moduan. Hauek hartu ahal izango dira eragile laguntzailetzat:
a) Kontrolerako edo egiaztapenerako erakunde modura edo saiakuntza– edo kalibrazio-laborategi modura baimendutakoak, eta substantzia arriskutsuak dituzten istripu larriei aurrea hartzeko entitate ebaluatzaile modura baimendutakoak.
b) Gaitasuna duten teknikari tituludunak, profesional kualifikatuak eta erregelamenduetan aurreikusitako espezialitateetakoren batean gaituta dauden enpresak.
f) Normalizaziorako eta egiaztapenerako erakundeak, batera aritzen direnean industriako kalitate eta segurtasunerako; eta profesional kualifikatuak prestatzeko aitorturik dauden entitateak».
Hogeita seigarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoko Industriako azaroaren 12ko 8/2004 Legearen «Eragile laguntzaileak» izeneko 14. artikuluko 7. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«7.– Jardueran hasi ahal izateko baldintza modura, eragile laguntzaileak behartuta egongo dira, erregelamenduz eskatzen den moduan, erantzukizun-arriskuak babestuko dituzten aseguru-polizak sinatzera; polizek zehazten den zenbatekoaren araberakoak izan beharko dute, baina zenbateko horrek ez du mugatuko aipatutako erantzukizuna».
Hogeita zazpigarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoko Industriako azaroaren 12ko 8/2004 Legearen «Arau-hauste larriak» izeneko 31. artikuluko d) idatz-zatia, eta honela idatzita geratzen da:
«d) Industriako segurtasun-arauen menpe dauden instalazioak egitea, ziurtagiriak ematea edo haiek kontrolatzea komunikazioa edo erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu gabe, edo behar den baimenik izan gabe».
Hogeita zortzigarren artikulua.– Euskal Autonomia Erkidegoko Industriako azaroaren 12ko 8/2004 Legearen «Arau-hauste larriak» izeneko 31. artikuluari o) eta p) idatz-zatiak gehitzen zaizkio, eta honela idatzita geratzen dira:
«o) Interesdunek, komunikazioa edo erantzukizunpeko adierazpena aurkezten dutenean, bertan, jarduerarako funtsezkoa den edozein datutan zer edo zer faltsua esatea edo jarri gabe uztea, legez aginduta dauden eskakizunak betetzeari buruz.
p) Legez agintzen diren funtsezko eskakizunak bete gabe jardutea».
Hogeita bederatzigarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoko Industriako azaroaren 12ko 8/2004 Legearen «Arau-hauste arinak» izeneko 32. artikuluko c) idatz-zatia, eta honela idatzita geratzen da:
«c) Instalazioen titularrei edo erabiltzaileei ez jakinaraztea instalazioek zein gabezia dituzten eta zein lege-betebehar dituzten; bai eta, betebeharrok bete ezean, zein erantzukizun izan ditzaketen ere, betiere informazio hori ematea nahitaezkoa bada legez agindutakoaren arabera».
Hogeita hamargarren artikulua.– Euskal Autonomia Erkidegoko Industriako azaroaren 12ko 8/2004 Legearen «Arau-hauste arinak» izeneko 32. artikuluari h) idatz-zatia gehitzen zaio, eta honela idatzita geratzen da:
«h) Interesdunek, komunikazioa edo erantzukizunpeko adierazpena aurkezten dutenean, bertan, jarduerarako funtsezkoa ez den edozein datu zehatz ez jartzea edo jarri gabe uztea, legez aginduta dauden eskakizunak betetzeari buruz».
Hogeita hamaikagarren artikulua.– Laugarren xedapen gehigarria eransten zaio Euskal Autonomia Erkidegoko Industriako azaroaren 12ko 8/2004 Legeari, eta honela idatzita geratzen da:
«Laugarren xedapen gehigarria. Komunikazioaren edo erantzukizunpeko adierazpenaren betebeharra eta ingurumen-inpaktuaren ebaluazioaren betebeharra integratzea.
Baldin eta, lege honekin bat etorrita, komunikazioa edo erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu behar bada eta, orobat, ingurumen-inpaktuaren ebaluazioa, Proiektuen Ingurumen Inpaktuaren Ebaluazioari buruzko Legearen testu bateginaren arabera (testu hori urtarrilaren 11ko 1/2008 Legegintzako Errege Dekretuaren bidez onartu zen), edo hura garatzeko autonomia-arautegiaren arabera, komunikazioa edo erantzukizunpeko adierazpena ezin izango da aurkeztu harik eta ingurumen-inpaktuaren ebaluazioa egin arte, eta derrigorrezkoa izango da, beti, hala egin dela egiaztatzen dituzten agiriak edukitzea».
MERKATARITZA JARDUERARI BURUZKO MAIATZAREN 27KO 7/1994 LEGEA ALDATZEA
Hogeita hamabigarren artikulua.– Ezabatu egiten da Merkataritza Jarduerari buruzko maiatzaren 27ko 7/1994 Legearen 12. artikulua, «Irekitzeko baimena».
Hogeita hamahirugarren artikulua.– Aldatu egiten da Merkataritza Jarduerari buruzko maiatzaren 27ko 7/1994 Legearen «Merkataritza-etxeak jartzea» izeneko 13. artikuluaren 5. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«5.– Merkataritza-establezimendu handi bat ezartzeko edo handitzeko, udal-lizentzia eman aurretik, proiektatuko jarduera Saltoki Handiak Antolatzeko Lurraldearen Arloko Planean ezarritako irizpideetara egokitzen dela egiaztatzeko txostena egitea eskatuko dio kasuan kasuko udalak Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioan merkataritzaren arloko eskumena duen organoari. Txosten hori, betiere, bi hilabeteko epean egingo da».
Hogeita hamalaugarren artikulua.– Ezabatu egiten da Merkataritza Jarduerari buruzko maiatzaren 27ko 7/1994 Legearen «Salmenta automatikoa» izeneko 29. artikuluko 6. paragrafoa.
TURISMOA ANTOLATZEN DUEN MARTXOAREN 16KO 6/1994 LEGEA ALDATZEA
Hogeita hamabosgarren artikulua.– Aldatu egiten da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen «Aginpideak» izeneko 5. artikuluaren 1. paragrafoko a) idatz-zatia, eta honela idatzita geratzen da:
«a) Turismo-enpresetako establezimenduen jarduera antolatzea, dagozkien taldea, klasea, mota eta kategoria finkatuz, hala behar izanez gero».
Hogeita hamaseigarren artikulua.– Aldatu egiten da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen «Turismo-enpresak eta -tegiak» izeneko 6. artikuluko 1. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«1.– Ostatu- eta jatetxe-zerbitzuak edo bidaiarien eta turismo-eskaintzaren arteko bitartekaritza-zerbitzuak ematen dituzten pertsona fisikoak nahiz juridikoak dira turismo-enpresak. Halaber, turismoarekin zuzeneko zerikusia izan eta erregelamenduz horrelakoetan sailkatzen direnak turismo-enpresatzat hartuko dira».
Hogeita hamazazpigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita gelditzen dira Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen 8. artikuluaren izenburua eta edukia, era honetara:
«8. artikulua.– Turismo-enpresen kokatzeko askatasuna.
1.– Turismo-enpresek aitorturik dute kokatzeko askatasuna. Baina jarduerari hasiera eman baino lehen, turismo-ostatuko enpresek, bidaia-agentziek eta lege honetako 37. artikuluan zehazturik dauden turismo-enpresa osagarriek erantzukizunpeko adierazpen bat aurkeztu beharko dute Turismo Administrazioan. Adierazpena titularrak egin beharko du, eta bertan adierazi beharko du, bere erantzukizunpean, betetzen dituela erregelamenduz agindutako eskakizunak, badituela hori hala dela egiaztatzeko agiriak, eta agintzen duela jarduerak irauten duen bitartean ere beteko dituela.
Turismo-ostatuko enpresek establezimendu fisiko bakoitzeko erantzukizunpeko adierazpen bat egin beharko dute, enpresek zerbitzuak ematen dituzten lekutik, era horretara bermatzeko kontsumitzaileen eta zerbitzu-hartzaileen babesa.
2.– Erantzukizunpeko adierazpena aurkezten duten egunetik bertatik ekin ahal izango zaio dena delako jarduerari, dagokion taldean, klasean, motan, kategorian edo espezializazioan. Turismo-administrazioak, hala ere, badu gauza batzuk konprobatzeko, kontrolatzeko eta ikuskatzeko ahalmena; beste erakunde batzuek ere badituzte, eskumenez, beste ahalbide batzuk, eta honek ez du esan nahi erabili ezin dituztenik.
3.– Ez badute erantzukizunpeko adierazpena aurkezten, edo erantzukizunpeko adierazpeneko edozein datu, adierazpen edo agiritan funtsezko zer edo zer ez bada zehatza, faltsua bada edo falta bada, edo bete beharreko eskakizunak ez badira betetzen, eta agintari eskudunek hala dela egiaztatzen badute, gerta daiteke ezin izatea kasuan kasuko jarduerarekin denbora luzeagoan aritu. Halakoetan, turismoko eskumenak dituen organoak prozedura bat abiaraziko du, eta, haren baitan, titularrak nahi dituen ebidentziak eta arrazoibideak azaldu eta aurkeztu ahal izango ditu. Eta egindako jarduerak ikusita, bere esku izango du jarduera geldiaraztea, ebazpen arrazoitu bidez ezar litezkeen zehapenei kalterik egin gabe.
4.– Gorabehera horien berri jasotzen duen administrazio-ebazpenak beste ondorio bat ere ekar dezake: interesduna behartzea egoera juridikoa dena delako jarduera hasi baino lehenagora itzularaztera, eta urtebetez behintzat gauza berbererako beste prozedurarik eskatzen ez uztea.
5.– Era berean, aitortutako datuetan aldaketarik egin nahi badute, turismo-enpresek erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu beharko dute aldez aurretik.
6.– Beste autonomia-erkidego batean legez kokatuta dauden enpresek askatasuna izango dute Euskal Autonomia Erkidegoan kokatu eta beren zerbitzuak emateko, nahiz eta turismo-ostatuko enpresek erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu beharko duten jarduera gauzatu nahi duten establezimendu fisikoari dagozkion betebeharrak betetzeari buruz.
7.– Europar Batasuneko estatu kideetan edo Europako Esparru Ekonomikoaren Itunari atxikitako estatuetan kokatutako turismo-enpresek, aldi baterako eta noizean behin zerbitzuak modu librean ematen dituztenek, askatasuna izango dute beren zerbitzuak Euskal Autonomia Erkidegoan emateko».
Hogeita hemezortzigarren artikulua.– Aldatu egiten da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen «Turismo-enpresen betebeharrak» izeneko 9. artikuluaren 6. paragrafoa, eta honela geratuko da idatzita:
«6.– Erantzukizun zibileko poliza bat kontratatzea, hartzailearen edo hirugarren baten osasunerako, segurtasun fisikorako edo hartzailearen finantza-segurtasunerako arrisku zuzen eta zehatz bat dagoenean; hartzaileak berak bermatuko du poliza hori, erregelamendu bidez erabakitzen den moduan eta zenbatekoan. Eskatutako bermeak estalitako arriskuaren izaeraren eta tamainaren neurrikoa izan beharko du».
Hogeita hemeretzigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita gelditzen da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen 10. artikulua «Turismo-enpresen errolda», era honetara:
«1.– Turismo-ostatuko enpresek, bidaia-agentziek eta lege honetako 37. artikuluan zehazturik dauden turismo-enpresa osagarriek eta beren turismo-establezimenduek Euskal Autonomia Erkidegoko Turismo Enpresen Erroldan eman beharko dute izena.
2.– Turismo arloko eskumena duen organoaren menpe egongo da errolda hori, eta administrazio-izaerakoa eta publikoa izango da.
3.– Errolda horren antolaketa eta funtzionamendua erregelamenduz zehaztuko dira».
Berrogeigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita gelditzen da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen «Klaseak» izeneko 12. artikuluko 2. paragrafoa, era honetara:
«2.– Kanpinak eta kanpatze-turismoko beste mota batzuk, landetxeak, nekazaritza-turismoak, turismo-apartamentuak eta turismo-aterpetxeak dira hotelez kanpoko turismo-establezimenduak. Bestelako ostatu-mota oro ere turismo-ostatu izango da, baldin eta hura baimendu beharra legez ezarrita dauden interes orokorreko arrazoiekin justifikatzen bada».
Berrogeita batgarren artikulua.– Ezabatu egiten da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen 23. artikulua, «Kulturaren, jolasaren edo kirolaren arloko ekitaldietarako aldi baterako kanpaketa-eremuak».
Berrogeita bigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen 26. artikulua, «Baldintzak», era honetara:
«Nekazaritza-turismoko establezimenduaren titularrak nekazaritza-ustiategiaren titularra edo titularkidea izan behar du».
Berrogeita hirugarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen 27. artikulua, «Kontzeptua», era honetara:
«1.– Prezio baten truke, mantenuarekin edo mantenurik gabe, ostatu-zerbitzuak ematen dituzten landa-inguruneko establezimenduak dira landetxeak, dauden landa-ingurunean ohiko den arkitekturako eraikinetan kokatuak.
2.– Landetxeak, beren instalazioen eta zerbitzuen arabera, erregelamendu bidez zehazten diren kategorietan sailkatu ahal izango dira, hala nahi izanez gero».
Berrogeita laugarren artikulua.– Aldatu egiten dira Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen «Kontzeptua» izeneko 28 bis artikuluaren 1 eta 3. paragrafoak, eta honela idatzita geratzen dira:
«1.– Ostatu-zerbitzua emateko hainbat lagunentzako gelak dituzten establezimenduak dira turismo-aterpetxeak, zerbitzu osagarriak dituztenak eta ez dituztenak.
3.– Erregelamenduz arautuko da aterpetxeek zein baldintza bete behar dituzten, zer-nolako ikur bereizgarriak eduki behar dituzten eta aukeran zer-nolako espezialitateak izango dituzten».
Berrogeita bosgarren artikulua.– 8. atala eta 28 ter artikulua sartzen dira Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen II. tituluko II. kapituluan, eta honela idatzita geratzen dira:
«8. ATALA.
TURISMO-OSTATUEI BURUZKO XEDAPEN KOMUNAK
28 ter artikulua.– Dispentsa-araubidea.
1.– Turismo Administrazioak, izaten diren inguruabarrak beren osotasunean haztatuta, era arrazoituan eta salbuespen gisa, dispentsa eman ahal izango dio establezimendu jakin bati, lege hau garatzeko xedapenetan ezartzen diren gutxieneko betekizun eta baldintzetatik bati edo batzuei dagokienez.
2.– Arkitektura balio berezi egiaztatua duten edo eskualdean edo inguruan ohiko duten arkitekturaren araberakoak diren eraikinetan kokatutako establezimenduen egoerei begiratuko zaie, besteak beste eta era berezian, aginduzko neurriei dagokienez.
3.– Horrelako dispentsak orekatu egin beharko dira beste konpentsazio-faktore batzuk, hala nola beren taldearen edo kategoriaren arabera egokituko litzaiekeen zerbitzu osagarrien edo baldintza gehigarrien eskaintza, egoteari erantzunez, bai eta beren instalazio eta zerbitzuen edo sar ditzakeen hobekuntzen balioespen bateratuari erantzunez ere.
4.– Aipatutako dispentsak, betiere, kasuan kasuko erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu baino lehenago lortu beharko dira.
5.– Dispentsa-eskabideak hiru hilabeteko epean ebatzi beharko dira. Epe horretan ebazten ez badira, eman egin direla ulertuko da».
Berrogeita seigarren artikulua.– Aldatu egiten dira Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen «Zer diren eta betekizunak» izeneko 29. artikuluaren 1 eta 2. paragrafoak, eta honela idatzita geratzen dira:
«1.– Lanbidez eta komertzialki bidaia konbinatuen antolaketa, bitartekotza komertziala edo komertzializazioa egiten dituzten pertsona fisikoak nahiz juridikoak dira bidaia-agentziak.
2.– Bidaia-agentziak zein motatakoak izan daitezkeen erregelamenduz zehaztuko da, bakoitzak bete beharreko baldintzekin batera. Batez ere, zer-nolako zerbitzuak eskaintzen dituzten eta zer-nolako instalaziotan dauden izango da bereizketa-gakoa».
Berrogeita zazpigarren artikulua.– Ezabatu egiten da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen 30. artikulua, «Klaseak».
Berrogeita zortzigarren artikulua.– Aldatu egiten da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen «Bermea» izeneko 31. artikulua, eta honela idatzita geratzen da:
«1.– Bidaia-agentziek, bezeroekin itundutako zerbitzuak direla eta, fidantza edo berme nahikoa eratu eta etengabe indarrean eduki beharko dute beren gain hartu dituzten betebeharrei aurre egiteko. Fidantza administrazio-bideko edo auzibideko erabaki irmoz edo arbitrajeko laudoz betearazi ahal izango da.
2.– Aurreko paragrafoan ezarritako betebeharra ez zaie eskatuko beste autonomia-erkidego batzuetan kokatutako zerbitzu-emaileei Euskal Autonomia Erkidegoan sukurtsalak zabaltzen dituzten kasuetan».
Berrogeita bederatzigarren artikulua.– Ezabatu egiten da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen 33. artikulua, «Intrusismoa».
Berrogeita hamargarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen dira Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen 34. artikuluaren izenburua eta edukia, era honetara:
«34. artikulua.– Kontzeptua.
1.– Jantoki-zerbitzua duten establezimendu finkoetan, establezimendu horietan bertan jan eta edateko, janariez eta edariez hornitzen duten entitateak dira jatetxe-enpresak, lanbidez eta ohikotasunez jarduera hori gauzatzen dutenak.
2.– Jatetxe-enpresek lege honetako 9. artikuluan zehazturik datozen obligazioak bete beharko dituzte».
Berrogeita hamaikagarren artikulua.– Aldatu egiten da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen 35. artikulua, «Klaseak», eta honela idatzita geratzen da:
«Jatetxe-establezimenduak, ematen duten jatetxe-zerbitzuaren arabera, bi motatakoak izan daitezke: jatetxeak eta tabernak».
Berrogeita hamabigarren artikulua.– Ezabatu egiten da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen 36. artikulua, «Mailak».
Berrogeita hamahirugarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen 40. artikulua, 'Zer diren', era honetara:
«Orientazio, informazio, laguntza eta antzeko jardunak ohikotasunez eta ordaindurik egiteari buruzko lanbide izan eta erregelamenduz horrelakotzat zehaztutakoak dira turismo-lanbideak. Kualifikazioren bat eduki beharra eskatzeko aukera ere badago, beste estatu kide batzuetako lanbide-kualifikazioa aitortzeari kalterik egin gabe.
Beste autonomia-erkidego batzuetan kokatutako zerbitzu-emaileek askatasunez gauzatu ahal izango dute beren jarduera, etengabe nahiz aldi baterako, Euskal Autonomia Erkidegoan».
Berrogeita hamalaugarren artikulua.– Aldatu egiten dira Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen «Arau-hauste larriak» izeneko 66. artikuluaren a), b), c) eta p) idatz-zatiak, eta honela idatzita geratzen dira:
«a) Turismo-zerbitzuen publizitatea egitea edo zerbitzu horiek egiazki ematea, aldez aurretik erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu gabe, edo, aldez aurreko adierazpena egin gabe, establezimendu fisikoetan erreformak egitea, erreforma horiek jarduerarako oinarrizko baldintzak aldatzen badituzte eta lehenagotik aitortutako baldintzetan ere eragina badute.
b) Jarduera gauzatzeko edo sailkatzeko ezinbestekoak diren baldintzak bete gabe uztea edo aldatzea, bai eta duen sailkapenaren arabera egokitzen zaizkionaz bestelako izendapen, errotulu edo bereizgarriak erabiltzea ere.
c) Erantzukizunpeko adierazpeneko edozein datutan, adierazpenetan edo agiritan jarduerarako funtsezkoa den zer edo zer zehatza ez izatea, faltsua izatea edo falta izatea.
p) Turismo arloko arauetan eskatzen diren aseguru-bermeak eta fidantzak egunean ez edukitzea».
Berrogeita hamabosgarren artikulua.– Ezabatu egiten dira Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen «Zigor-motak» izeneko 71. artikuluaren 2. paragrafoko c) idatz-zatia eta 3. paragrafoa.
Berrogeita hamaseigarren artikulua.– Aldatu egiten da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen «Zigor osagarriak» izeneko 74. artikuluaren 2. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«2.– Hutsegite oso larria errepikatu egiten bada eta arau-hausteak Euskadiko turismo arloko interesak larriki kaltetu baditu, bidezko izango da establezimendua ixtea eta bi eta bost urte bitartean edo aurrerantzean inoiz ere arlo honetan berriro jarduten ez uztea».
Berrogeita hamazazpigarren artikulua.– Ezabatu egiten da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen lehenengo xedapen gehigarria.
Berrogeita hemezortzigarren artikulua.– Sortu egiten da Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legearen lehenengo xedapen gehigarri berria, eta honela idatzita geratzen da:
«Lehenengoa.– Lege honen gaztelaniazko bertsioan, 'usuarios turísticos' aipatzen direnean, 'personas usuarias turísticas' direla ulertuko da».
Berrogeita hemeretzigarren artikulua.– Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legeari zazpigarren xedapen gehigarria eransten zaio, eta honela idatzita geratzen da:
«Zazpigarrena.– Lege honetan aipatzen denean, jarduera hasi baino lehen Turismo Administrazioaren baimena edo aitorpena lortu beharra dagoela, bada, aurrerantzean, horren ordez, honako hau ulertuko da: interesdunak, jarduerari hasiera eman baino lehen, erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu beharko duela».
Hirurogeigarren artikulua.– Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legeari zortzigarren xedapen gehigarria eransten zaio, eta honela idatzita geratzen da:
«Zortzigarrena.– Baldin eta, lege honekin bat etorrita, erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu behar bada eta, orobat, ingurumen-inpaktuaren ebaluazioa, Proiektuen Ingurumen Inpaktuaren Ebaluazioari buruzko Legearen testu bateginaren arabera (testu hori urtarrilaren 11ko 1/2008 Legegintzako Errege Dekretuaren bidez onartu zen), edo hura garatzeko autonomia-arautegiaren arabera, erantzukizunpeko adierazpena ezin izango da aurkeztu harik eta ingurumen-inpaktuaren ebaluazioa egin arte, eta derrigorrezkoa izango da, beti, hala egin dela egiaztatzen dituzten agiriak edukitzea».
Hirurogeita batgarren artikulua.– Bederatzigarren xedapen gehigarria eransten zaio Turismoa Antolatzen duen martxoaren 16ko 6/1994 Legeari, testu honekin:
«Bederatzigarrena.– Baimendurik eta sailkaturik dauden jatetxe-enpresek 2012ko abenduaren 31 baino lehen jaso beharko dituzte beren kategoriari dagozkion plakak eta bereizgarriak».
MAHASTIZAINTZA ETA ARDOGINTZA ANTOLATZEKO MAIATZAREN 7KO 5/2004 LEGEA ALDATZEA
Hirurogeita bigarren artikulua.– Aldatu egiten da Mahastizaintza eta Ardogintza Antolatzeko maiatzaren 7ko 5/2004 Legearen 14. artikulua, eta honela idatzita geratzen da:
«14. artikulua.– Gai orokorrak.
1.– Euskal Autonomia Erkidegoko lurraldean bakar-bakarrik instalazio hauetan egin ahal izango da ardoa: nahitaez eta funtzionatzen hasi aurretik, erantzukizunpeko adierazpena nekazaritzako elikagaien industrien arloan eskuduna den sailean aurkeztu duten instalazioetan, instalazio horiek Euskal Autonomia Erkidegoko Nekazaritzako Elikagaien Industrien Erregistroan inskribatze aldera.
2.– Erantzukizunpeko adierazpena aurkezteak ez du salbuesten beharrezkoak diren beste erregistroetan inskripzioa egin behar izatetik.
3.– Nekazaritzako elikagaien industrien arloan eskuduna den sailak, beste erakunde publiko zein pribatuekin elkarlanean, ardogintzaren arloko ikerkuntza-, garapen- eta berrikuntza-programak garatuko ditu».
Hirurogeita hirugarren artikulua.– Aldatu egiten da Mahastizaintza eta Ardogintza Antolatzeko maiatzaren 7ko 5/2004 Legearen «Praktika eta tratamendu enologikoak» izeneko 15. artikuluko 5. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«5.– Ardoa egin duten pertsona fisiko edo juridikoek eta pertsona horiek osatutako taldeek obligazioa daukate ardoa egitetik sortutako azpiproduktuak desegiteko. Horretarako, baimendutako distilazio-enpresa bati eman ahalko zaizkio ardoa sortzearen azpiproduktuak, distilaziorako erabil ditzan, edo kendu ahalko dira azpiproduktu horiek, kontrolak betez, erregelamenduz ezarritako moduan.
Nolanahi ere, ardogintzako kanpaina batean, aurreko lerrokadan aipatutako pertsonek ez badute 25 hektolitro ardo edo muztio baino gehiago ekoitzi beren instalazioetan, ez dute ardoa egitearen azpiproduktuak desegiteko obligaziorik izango».
Hirurogeita laugarren artikulua.– Aldatu egiten da Mahastizaintza eta Ardogintza Antolatzeko maiatzaren 7ko 5/2004 Legearen «Aitorpena» izeneko 30. artikuluko 2. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«2.– Aitorpena eman aurretik, proposatutako produktuaren kalitatearen eta trazabilitatearen berme-sistemaren kontrola egingo da. Hau da, aginduzko txosten bat egingo da eskabideari erantsi beharreko agirien edukien gaineko adostasuna sendesteko (agiriok aurreko artikuluan aipatu dira), eta proposatutako kontrol-sistema egokia eta nahikoa dela bermatzeko.
Eusko Jaurlaritzan nekazaritza-gaietan eskumena daukan sailak homologatuko ditu aipatutako txostena egiteko beren burua eskaintzen duten erakundeak, eskabidea egin eta baldintza hauek guztiak betetzen badituzte:
a) Nortasun juridiko propioa izan eta zuzenbide pribatuaren mende egotea.
b) Bere zereginak bete ahal izateko nahiko baliabide edukitzea beti, bai langile kualifikatuen aldetik eta bai administrazio-azpiegituraren aldetik.
c) Nekazaritzako elikagaien kalitate-kontrolak egiten gutxienez bost urteko eskarmentua daukala egiaztatzea, baita aldi horretan erakundeak bere egitura juridikoa aldatu badu ere, baldin eta aldi horretako benetako eskarmentua zuzenbidean onartutako edozein bide erabilita egiaztatzeko modukoa bada.
d) Entidad Nacional de Acreditación (Enac) delakoaren egiaztagiria izatea, hala agintzen baitute UNE-EN ISO/IEC 17020:2004 eta UNE-EN 45011 arauek, edo horien ordezko arauek.
e) Ondo bermatzea erakundearekin harremanen bat izango duten guztiek, pertsona fisiko nahiz juridikoa izan, bermatuta izango dutela harreman hori nahi duten hizkuntza ofizialean izateko eskubidea.
Kalitateko ardo aitorpena eskuratzeko eskabidea egin duenak berak aukeratuko du aginduzko txostena egiteko egoki iritzitako erakundea, homologazioa lortu duten erakundeen artetik».
Hirurogeita bosgarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Mahastizaintza eta Ardogintza Antolatzeko maiatzaren 7ko 5/2004 Legearen «Arau-hauste arinak» izeneko 50. artikuluko 1. paragrafoa, era honetara:
«1.– Ardoa egitetik sortutako azpiproduktuak kentzeko obligazioa ez betetzea».
Hirurogeita seigarren artikulua.– Ezabatu egiten da Mahastizaintza eta Ardogintza Antolatzeko maiatzaren 7ko 5/2004 Legearen 51. artikuluko 1. paragrafoa.
Hirurogeita zazpigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Mahastizaintza eta Ardogintza Antolatzeko maiatzaren 7ko 5/2004 Legearen «Arau-hauste arinak» izeneko 54. artikuluko 1. paragrafoa, era honetara:
«1.– Euskal Autonomia Erkidegoko lurraldean ardoa egitea dagokion jarduera-jakinarazpena Euskal Autonomia Erkidegoko Nekazaritzako Elikagaien Industrien Erregistroari egin gabe izatea, organo eskudunaren errekerimendurik ez badago».
Hirurogeita zortzigarren artikulua.– Mahastizaintza eta Ardogintza Antolatzeko maiatzaren 7ko 5/2004 Legearen «Arau-hauste larriak» izeneko 55. artikuluari 10. paragrafoa gehitzen zaio, honela idatzita:
«10.– Euskal Autonomia Erkidegoko lurraldean ardoa egitea dagokion jarduera-jakinarazpena Euskal Autonomia Erkidegoko Nekazaritzako Elikagaien Industrien Erregistroari egin gabe izatea, erregularizatzeko aurretiaz egindako errekerimendua saihestu bada».
Hirurogeita bederatzigarren artikulua.– Indargabetuta geratzen da Mahastizaintza eta Ardogintza Antolatzeko maiatzaren 7ko 5/2004 Legearen «Arau-hauste oso larriak» izeneko 56. artikuluaren 1. paragrafoa.
Hirurogeita hamargarren artikulua.– Mahastizaintza eta Ardogintza Antolatzeko maiatzaren 7ko 5/2004 Legeari hirugarren xedapen gehigarria eransten zaio, eta honela idatzita geratzen da:
«Hirugarrena.– Mahastizaintza eta Ardogintza Antolatzeko maiatzaren 7ko 5/2004 Legeak bere artikuluetan Nekazaritza eta Arrantza Saila aipatzen duen guztietan, nekazaritza-gaietan eskumena duen saila ulertu behar da».
EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO INGURUGIROA BABESTEN DUEN OTSAILAREN 27KO 3/1998 LEGE OROKORRA ALDATZEA
Hirurogeita hamaikagarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren «Ingurugiro-eraginaren banakako ebaluazioa» izeneko 47. artikuluaren 3. paragrafoa, era honetara:
«3.– Jarduerak lege honetako II. eranskineko A atalean aipatzen direnetakoak badira, eta, halaber, ingurumenaren gaineko inpaktuaren banakako ebaluazioaren menpe badaude, ebaluazio horrek ordeztuko du, ondorio guztietarako, lege honen 59. artikuluak adierazitako neurri zuzentzaileak ezartzeko tramitea».
Hirurogeita hamabigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren 55. artikulua, «Aplikazio-esparrua», era honetara:
«1.– Ingurumenari, pertsonei edo haien ondasunei kalte eragiteko arriskua daukaten jarduera eta instalazio publikoek zein pribatuek edo kalte horiek eragiteko arriskua ekar dezaketenek 'sailkatuak' izen generikoa hartuko dute aurrerantzean.
2.– Jarduera eta instalazio horiek ingurumenean, pertsonengan edo haien ondasunetan zenbateko eragina izan dezaketen kontuan hartuta, lizentzia administratiboen edo aurrekomunikazioaren araubidea bete beharko dute ezinbestean, ondorengo artikuluetan azaldu bezala, funtzionatzen jarri, handitu edo zaharberritu aurretik.
3.– Lege honen II. eranskinean dator jasota zein jarduera edo instalazio egongo diren lizentzia administratiboen edo aldez aurretik komunikatu beharra eskatzen duen araubidearen menpe, jarduera eta instalazio horiek daukaten eragina handia edo txikia den kontuan hartuta. Hori kalkulatzeko honakoak hartuko dira kontuan:
a) Instalazioaren tamaina eta ekoizpen-ahalmena.
b) Zenbat ur, energia eta bestelako baliabide kontsumitzen den.
c) Zenbat hondakin sortzen dituen, eta zer pisu eta tipologiakoak diren.
d) Atmosferara eta uretara isurtzeko zenbateko arriskua daukan.
e) Istripuak izateko arriskua zenbatekoa den.
f) Substantzia arriskutsurik erabiltzen duten.
4.– Baldin eta jarduera edo instalazio batek Administrazioaren esku-hartzearen araubideetako bakoitza bete behar duten jarduera edo instalazioak baditu, halakoetan, jarduera edo instalazio osoak bete beharko du dena delako lizentzia-araubidea».
Hirurogeita hamahirugarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen dira Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren 56. artikuluaren izenburua eta edukia, era honetara:
«56. artikulua.– Eskumenak eta izena.
1.– Jarduera sailkatu bat ezarri eta handitu nahiz aldatzeari buruz esku-hartzeko eskumena jarduera kokatzekoa den lekuko udalak dauka.
2.– Udal-lizentziari jarduera sailkatuetarako lizentzia esango zaio, eta formalizatzeko, ondorengo artikuluetan eta legea garatzeko emango diren arauetan zehaztutakoa bete beharko da.
3.– Komunikazioari jarduera sailkatuari buruzko aurrekomunikazioa esango zaio, eta formalizatzeko, lege honetan eta legea garatzeko emango diren arauetan zehaztutakoa bete beharko da».
Hirurogeita hamalaugarren artikulua.– Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorrari 59 bis artikulua gehitzen zaio, honela idatzita:
«59 bis artikulua.– Jarduera sailkatuetarako lizentzia ematea, aldatzea eta ezeztatzea.
1.– Neurri zuzentzaileei buruzko txostena jaso ondoren, udalak sei hilabeteko epea izango du, hasierako eskabidea jaso zuenetik, jarduera sailkatuetarako lizentzia emateko, egoki baderitzo.
2.– Lizentziak inongo indarrik gabe geratuko dira baldin eta ezinbestean betetzekoak zituzten baldintzak ez badituzte betetzen.
3.– Lizentziak ofizioz alda daitezke sektoreko araudia aldatu eta berria indarrean jartzen bada edo ikusten bada jarduerari ezarri zaizkion neurri zuzentzaileak ez direla nahikoak ingurumenari, pertsonei edo haien ondasunei eragin diezaieketen kaltearen aldean. Baimena aldatzeak ez du eragingo kalte-ordainak jasotzeko inongo eskubiderik.
4.– Lizentziak ezeztatu egingo dira baldin eta hasieran lizentzia ez ematea justifikatuko lukeen gorabeheraren bat badela jakiten bada, Herri-administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko egintza administratiboak berrikusteko prozedurek hala aurreikusten baitute».
Hirurogeita hamabosgarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen dira Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren 61. artikuluaren izenburua eta edukia, era honetara:
«61. artikulua.– Jarduera sailkatuetarako lizentziaren eta gainerako hirigintza-lizentzien arteko lotura.
1.– Udalek ezin izango dute obra-lizentziarik eman jarduera sailkatuetarako lizentziaren menpe dauden jardueretarako harik eta jarduera-lizentzia eman arte.
2.– Jarduera sailkatuetarako lizentzian agindutako neurri zuzentzaileak ezarrita daudenean eta instalazioak egokituta daudenean, jarduerari ekin ahal izateko, aurrekomunikazioaren araubidea bete beharko da.
3.– Komunikazioarekin batera, teknikari gaituak emandako ziurtagiria ere aurkeztu behar da, egiaztatzeko jarduerak edota instalazioak bat datozela aurkeztutako eraikitze-proiektuarekin eta dokumentazio teknikoarekin, eta ezarri zaizkion neurri zuzentzaileak bete dituela.
4.– Komunikazioa eginda dagoela, komunikazioa egin den egunetik bertatik has daiteke gauzatzen jarduera, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Prozedura Administratibo Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 71 bis artikuluan xedatutakoaren arabera».
Hirurogeita hamaseigarren artikulua.– Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorrari 62 bis artikulua gehitzen zaio, honela idatzita:
«62 bis artikulua.– Jarduera sailkatuaren aurretiazko komunikazioa.
1.– Aurretiazko komunikazioaren araubidea bete behar duten jarduera sailkatuak sustatzen dituztenek aukera izango dute lege honetako 57.1 artikuluak aipatzen duen kontsulta udalean egiteko.
2.– Jarduera-sustatzailearen komunikazioa dagokion udalean formalizatu behar da, instalazioak hasteko prest daudenean; nolanahi, sektoreko lizentzia edo baimenak ere beharrezkoak baldin badira hasteko, ordurako eskuratuta eduki beharko ditu.
3.– Komunikazioarekin batera honako agiri hauek aurkeztu beharko dira:
– Memoria bat: jarduera deskribatu behar du eta jarduera horrek ingurumenean, pertsonengan edo haien ondasunetan eragin ditzakeen kalteak gutxitzeko ezarri diren neurriak azaldu.
– Eskumena daukan teknikariak emandako ziurtagiria, egiaztatzeko jarduera edota instalazioak bat datozela aurkeztutako proiektuarekin eta dokumentazio teknikoarekin, eta ondo betetzen dituztela ingurumenarekiko betebehar guztiak, baita, bete beharrekoak badira, ingurumen-inpaktuaren adierazpenean jasotakoak ere.
4.– Komunikazioa eginda dagoela, komunikazioa aurkeztu den egunetik bertatik has daiteke gauzatzen jarduera, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Prozedura Administratibo Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 71 bis artikuluan xedatutakoaren arabera.
5.– Jarduera hastea jardueraren titularren eta ziurtagiria eman duten teknikarien ardurapean egingo da, erabat; halere, jarduerak hasi ahal izateko, beharrezkoa izango da sektorean aplikatzekoa den araudiaren arabera baimena edukitzeko beharrezko diren titulu administratiboak aurretik eskuratzea edo egin beharreko kontrolak aurretik eginda edukitzea.
6.– Baldin eta lege honen II. eranskineko B atalean jasota dauden jardueretako batek, funtzionatzen hasten denean, gainditu egiten badu aipatutako atal horretan jarduera horretarako ezarritako edozein muga, aurrerantzean, jarduera sailkatuaren lizentziaren araubidea ezarriko zaio jarduera horri».
Hirurogeita hamazazpigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren 64. artikulua, «Ikuskapen eta kontrola», era honetara:
«1.– Udalei dagokie jarduera sailkatuak ikuskatzeko eta kontrolatzeko eginkizunak eraginkortasunez gauzatzeko eskumena. Tokian tokiko alkateak ahalmena du legez kanpoko jarduerak bertan behera utzi edo ixteko, lizentziak deuseztatzeko eta legez finkatuta dauden zehapenak ezartzeko.
2.– Jardueraren funtzionamenduak akatsak dituela ikusiz gero, akats horiek konpontzeko eskatuko dio alkateak titularrari. Akats horiek konpontzeko epea, behar bezala justifikatutako kasu berezietan izan ezik, ez da inoiz izango sei hilabetekoa baino luzeagoa.
3.– Ingurumenari kalte larriak edo konponezinak eragiteko hur-hurreko mehatxua baldin badago edo pertsonek edo haien ondasunek berehalako arriskua badaukate, horri aurrea hartzeko, alkateak ahalmena dauka zenbait neurri har daitezela agintzeko, baita jarduera erabat edo zati batean bertan behera uzteko ere, harik eta mehatxua edo arriskua eragiten duten gorabeherak erabat desagertu arte.
4.– Aurreko paragrafoan aipatutako kasuan, jardueraren bateko titularrak uko egiten badio ezarri zaion neurriren bat betetzeari, ekintza errekeritu dion agintariak, ohartarazpena egin eta gero, modu subsidiarioan egikaritu ahal izango du. Eragindako kostuak bere gain hartuko ditu titularrak, eta kostu horiek premiamendu-bidea erabilita eskatu ahal izango zaizkio».
Hirurogeita hemezortzigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen dira Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren 65. artikuluaren izenburua eta hasierako lerrokada, era honetara:
«65. artikulua.– Lizentziarik edo aurretiazko komunikaziorik gabeko jarduerak.
Egokitzen diren zehapenak zehapen, alkateak jakiten badu jarduera bat funtzionamenduan dagoela horretarako beharrezko lizentziak eskuratu gabe edo dagokion aurretiazko komunikazioa egin gabe, honako neurriak hartuko ditu:».
Hirurogeita hemeretzigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren «Oso arau-hauste larriak» izeneko 109. artikuluaren a) idatz-zatia, era honetara:
«a) Obra, proiektu eta jarduerak hastea edo gauzatzea aurretik lizentzia, baimena edo ingurumen-inpaktuaren ebaluazioa ez bada eskuratu, edo kasuan kasuko aurretiazko komunikazioa egin gabe badago, edo ez badira betetzen baimenetan nahiz ingurumen-lizentzietan edo ingurumen-inpaktuaren adierazpenean ezarritako baldintzak, edo aurretiazko komunikazioan jakinarazitakoak».
Laurogeigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren «Oso arau-hauste larriak» izeneko 109. artikuluaren c) idatz-zatia, era honetara:
«c) Jarduera sailkatuen aurretiazko komunikazioari, ingurumen-inpaktuaren ebaluazioari eta era guztietako ingurumen-baimen eta –lizentziak emateari eransten zaion edo haiekin batera aurkezten den dokumentazioan exijitutako datuak ezkutatzea edo faltsutzea».
Laurogeita batgarren artikulua.– Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorrari hirugarren xedapen gehigarria eransten zaio, honela idatzita:
«Hirugarrena.– Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Legearen artikuluetan 'jarduera-lizentzia' aipatzen denean, 'jarduera sailkatuaren lizentzia' ulertu behar da».
Laurogeita bigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren azken xedapenetako bigarrena, era honetara:
«Gobernu Kontseiluari baimena ematen zaio lege hau betetzeko behar diren aplikazio- eta garapen-xedapenak agintzeko, eta, zehazki, III. tituluko II eta III. kapituluetako edukiari buruz 39. artikuluan xedatutakoa burutzeko. Gobernu Kontseiluak ahalmena dauka Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Legearen eranskinetan jasota dauden jarduerak, proiektuak, planak eta programak aldatzeko, dekretu bidez».
Laurogeita hirugarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen dira Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren II. eranskinaren izenburua eta edukia, era honetara:
«II. eranskina. Jarduera eta instalazio sailkatuen zerrenda
A) Jarduera-lizentzia behar duten jarduera eta instalazio sailkatuak.
11.– 500.000 m3 baino gehiagoko lekua daukaten lur eta harkaitzen betelanak, urtebete baino gehiago iraungo badute; azpiegitura linealetarako obrei lotutakoak izan ezik.
B) Jardueraren aurrekomunikazioa behar duten jarduera eta instalazio sailkatuak.
4.– Erregai likidoak edo gaseosoak biltzeko instalazioak, 50.000 litrotik beherako edukia dutenak; sailkapen honetatik kanpo utzita gasolindegi batean, hornitegi-parke batean, banatze-instalazio batean edo horren pareko instalazio batean daudenak.
12.4.– Erradio-diagnosi medikoa egiteko instalazioak; alegia, aplikatzekoa den erregelamenduaren arabera, diagnosi medikoak egiteko helburua daukaten X izpien ekipoak eta instalazioak.
14.– Lege honen 55. artikuluak xedatzen duenaren arabera, osasunean eta ingurumenean antzeko eragina daukaten beste jarduerak».
TITULUDUN LANBIDEEI ETA PROFESIONALEN ELKARGO ETA KONTSEILUEI BURUZKO AZAROAREN 21EKO 18/1997 LEGEA ALDATZEA
Laurogeita laugarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen «Kontzeptua eta sailkapena» izeneko 2. artikuluko 3. paragrafoa, era honetara:
«3.– Dagokion legean hala direla zehazturik daudenak dira lanbide tituludun eta elkargodunak».
Laurogeita bosgarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen «Bateraezintasunak» izeneko 6. artikuluko 2. paragrafoa, era honetara:
«2.– Profesionalen kontseiluek edo, bestela, elkargoek, beren kideek bete beharreko beste bateraezintasun batzuk ezar ditzakete estatutuetan, kasuan kasuko lanbidearen inguruan, arlo horretako legedi bereziak xedatzen duenaren arabera».
Laurogeita seigarren artikulua.– Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen «Bateraezintasunak» izeneko 6. artikuluari 5. paragrafoa gehitzen zaio, honela idatzita:
«5.– Edonola ere, lanbide bat bera bakar-bakarrik egitera behartzen duten baldintzak edo lanbide bi edo gehiago aldi berean egitekotan neurriak jartzen dituzten baldintzak, eta kolegiatutako lanbideetan merkataritza-komunikazioei aplikatzen zaizkien murrizketak soil-soilik legeak ezartzen dituen horiexek izan daitezke. Elkargoek aukera daukate berek arautzeko beren kideei zein baldintza exijitu merkataritza-komunikazioei dagokienez; baldintzok, betiere, legearen barruan egon behar dute».
Laurogeita zazpigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen «Kontratatzeko askatasuna» izeneko 7. artikuluko 2. paragrafoa, era honetara:
«2.– Gaiagatik edo fundamentuzko beste arrazoi objektibo batzuk direla medio, elkargoaren arauek exijitzen badute jardunak esklusiboa izan behar duela, edota interes-gatazka sortzen denean, arauek berek finkatuko dute profesionalak ordezkatzeko baldintzak zein izango diren, betiere, kontratatzaileek kontsumitzaile eta erabiltzaile modura dituzten eskubide eta bermeetatik ezer kendu gabe».
Laurogeita zortzigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen «Profesionalen arau-hausteak» izeneko 15. artikuluko 2. paragrafoaren g) idatz-zatia, era honetara:
«g) Lehia desleiala diren egintzak, Lehiaren Zuzenbidea eta lehia desleialaren inguruan indarrean dagoen legediaren arabera».
Laurogeita bederatzigarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen 22. artikulua, «Helburua», era honetara:
«Profesionalen elkargoek nortasun juridiko propioa eta jarduteko ahalmen osoa daukate. Helburu izango dute erakunde modura lanbidearen ordezkaritza bakarra izatea, elkargokideen interes profesionalak defendatzea eta elkargokideen zerbitzuak kontsumitzen eta erabiltzen dituztenen interesak defendatzea; eta hori guztia gizartearen asmo eta behar orokorrekin bat eginda».
Laurogeita hamargarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen 23. artikulua, «Lanbidea elkargo batean antolatzea», era honetara:
«Lege hau indarrean sartzen denean oraindik elkargorik ez daukaten lanbideei aukera emango zaie elkargoan biltzeko, baina soil-soilik lanbide horretan jarduteko unibertsitate-mailako titulua behar baldin bada eta interes publikoko arrazoirik badago».
Laurogeita hamaikagarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen dira Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen «Berezko eginkizunak» izeneko 24. artikuluko e), i), n) eta ñ), era honetara:
«e) Irizpide orientatiboak prestatzea, kostak tasatzeko eta abokatuen kontuei zin egiteko. Irizpide horiexek baliatuko dira ordainsariak eta eskubideak kalkulatzeko, laguntza juridiko doakoari dagozkion kostak tasatu ahal izateko.
i) Lanbide teknikoei dagokienez, bakoitzaren eskumen-esparruko lan profesionalak ikus-onestea, bezeroek, eta horien barruan herri-administrazioek herri-administrazio gisa jarduten badute, halaxe eskatzen dutenean, edo indarrean dagoen araudiak hala agintzen duenean. Ikus-onespenaren helburua da, gutxienez, lana egin duena nor den eta zer gaikuntza duen ikustea, eta lan profesional horren dokumentazioa zuzena eta formaz egokia dela ziurtatzea, dena delako lan horri aplikatzekoa zaion araudiaren arabera. Ikus-onespenak oso argia izan behar du bere xedeari, kontrolatu diren kontuei eta elkargoak hartzen duen erantzukizunari buruz, baina ez ditu inola ere agertuko ez zerbitzu-sariak ez eta kontratuaren baldintzak ere, bai bata eta bai bestea aldeek adostutako akordioaren barruan finkatu beharko baitira. Ikus-onespenak ez du jasoko lan profesionalaren elementu fakultatiboen kontrol teknikoa.
Elkargoaren ikus-onespena ezinbestekoa den kasuetan, ikus-onespenaren kosteak modu onekoa izan behar du, ez gehiegizkoa eta ez diskriminatzailea ere. Elkargoek publizitatea egin behar diote ikus-onespenaren kostuari, eta bide telematikoaren bidez izapidetu ahal izango da.
n) Urteko memoria egitea, eta elkargo profesionalaren web-orrian argitaratzea.
ñ) Profesionalen elkargoa erabiltzen dutenentzat eta elkargoko zerbitzuak kontsumitzen dituztenentzat arreta-zerbitzua sortzea, kexak eta erreklamazioak ordenagailu bidez bertaraino joan beharrik gabe aurkezteko aukera ere eman behar duena».
Laurogeita hamabigarren artikulua.– Aldatu egiten da Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen «Berezko eginkizunak» izeneko 24. artikuluaren f) idatz-zatia, eta honela idatzita geratzen da.
«f) Ordainak, soldatak eta zerbitzu-sariak kobratzea, elkargoko kideek eskatuz gero eta, betiere, elkargo bakoitzeko estatutuetan zehazten diren baldintzetan, eta zerbitzu-sariak eztabaidagai dituzten prozesu judizialetan txostenak ematea».
Laurogeita hamahirugarren artikulua.– Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen «Berezko eginkizunak» izeneko 24. artikuluari o) eta p) idatz-zatiak gehitzen zaizkio, eta honela idatzita geratzen dira:
«o) Lanbiderako mesedegarriak diren eta elkargoaren helburuak betetzera bideratuta dauden beste eginkizun guztiak. Eginkizun horien artean egongo da elkargoko kideei buruz eta kideei ezarri zaizkien zehapen irmoei buruz egiten diren informazio-eskaerak aintzat hartzea, eta orobat Zerbitzu Jardueretan Aske Sartzeari eta Aritzeari buruzko azaroaren 23ko 17/2009 Legearen 27.4 artikuluari jarraiki Europar Batasuneko edozein estatutako agintari eskudunak egiten dituen ikuskaritza– edo ikerketa-eskaerak arretaz hartzea, batez ere informazio-eskaerak eta kontrol–, ikuskapen– edota ikerketa-eskaerak behar bezala arrazoituta egoteari dagokionez eta hortik ateratako informazioa soil-soilik eskaeraren helbururako erabiltzeari dagokionez.
p) Indarrean dagoen legeriak agindutako beste edozein eginkizun, bai eta haien elkargokideen zerbitzuak jasotzen dituzten kontsumitzaile eta erabiltzaileei behar besteko babesa eman ahal izateko beharrezko jotzen diren eginkizun guztiak ere».
Laurogeita hamalaugarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen dira Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen «Sorrera» izeneko 29. artikuluko 1. paragrafoa, era honetara:
«1.– Artikulu honetako 3. paragrafoan jasota dagoen kasuan izan ezik, profesionalen elkargoak sortzeko, beharrezkoa izango da Eusko Legebiltzarraren lege bat, arlo jakin bakoitzeko profesional interesatuek –behar besteko eta behar bezala egiaztatutako ordezkaritzaren bidez– hala eskatu dutelako emana, baldin eta, dena delako lanbidean jarduteko, hurrengo artikuluaren arabera elkargoan egotea derrigorrezkoa bada».
Laurogeita hamabosgarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen «Elkargoko kide izatea» izeneko 30. artikuluko 1. paragrafoa, era honetara:
«1.– Lanbide elkargodunetan aritzeko ezinbesteko baldintza izango da lanbide bakoitzari dagokion elkargoan sartzea, betiere egokitzen zaion legean hala ezarrita badago».
Laurogeita hamaseigarren artikulua.– Aldatu egiten da Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen «Kolejiatu-motak» izeneko 38. artikuluko 2. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«2.– Elkargokideek eskubidea izango dute beren hasierako elkargoa ez den beste elkargo baten eremuan jarduteko, baldin eta, indarrean dagoen araudiaren arabera, xede-elkargoak ezarritako arau orokorrak eta espezifikoak errespetatzen badituzte. Ezingo dute gaikuntza eman dien elkargoko organoetan eskubide osoko kide gisa parte hartu».
Laurogeita hamazazpigarren artikulua.– Aldatu egiten da Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen «Elkargoan sartzea» izeneko 39. artikuluko 1. paragrafoaren bigarren lerrokada, eta honela idatzita geratzen da:
«Lanbidea lurralde-elkargoka antolatzen denean, haietako batean sartzea aski izango da, hau da, lanbide-egoitza bakar edo nagusia dagoen lurraldekoan. Europar Batasuneko beste estatu batetik aldi baterako etorritako profesionalen kasuan, Erkidegoko Zuzenbidea aplikatuta indarrean dagoen kualifikazioen aitortzari buruzko araudiari jarraituko zaio».
Laurogeita hemezortzigarren artikulua.– Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen «Elkargoan sartzea» izeneko 39. artikuluari 4. paragrafoa gehitzen zaio, honako idazkera honekin:
«4.– Elkargoek ezin diete inongo komunikaziorik edo gaikuntzarik exijitu hasierako elkargoa dagoen lurraldeaz besteko lurralde batean lan egiten duten profesionalei, ez eta elkargoko kuotak estaltzen ez dituen zerbitzuen onuradunak izateagatik elkargokideei exijitzen dizkieten ohiko diru-kontraprestazioez bestekoak ordaintzea ere».
Laurogeita hemeretzigarren artikulua.– Aldatu egiten da Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen «Lanbidean jarduteko lurralde-esparrua» izeneko 40. artikuluaren 2. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«2.– Europar Batasuneko herrialderen batean modu iraunkorrean kokatuta dagoen profesional orok, lege honen lurralde-eremuan jardun nahi baldin badu, kasuan-kasuan indarrean dauden arau komunitarioak bete beharko ditu. Horrez gain, profesionalek aukera izango dute beren kasa edo beste batzuekin batera jarduteko, jarduera profesional berdinekoekin edo bestelakoekin. Beren kasa edo besteren batekin jardunda ere, sozietate moduan jardun dezakete, betiere legeek baimentzen dituzten sozietateak eratuta».
Ehungarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen 50. artikulua, «Baliabideak», era honetara:
«1.– Elkargo eta kontseilu profesional bakoitzak bere jarduera garatzeko beharrezko dituen baliabide materialak eta giza baliabideak izango ditu eskueran. Elkargoek eskainiko dituzte kontseiluetarako giza baliabideak, elkargoetako estatutuek besterik xedatzen ez badute behintzat. Elkargokideek jarritako kexa edo erreklamazioei aurre egiteko bestekoak izan behar dute baliabideek. Horrez gain, kontsumitzaile eta erabiltzailentzako arreta-zerbitzua eduki behar dute profesionalen elkargoek, elkargokideen jarduera profesionala edo kolegiatua dela-eta inork aurkezten dituen kexa eta erreklamazioei erantzuteko. Zerbitzu hori erregulatzean, kontuan hartu beharko da, halaber, kexak eta erreklamazioak mezu elektronikoz eta urrundik aurkezteko aukera.
2.– Elkargo-erakundeek web-orria eduki behar dute profesionalek aukera izan dezaten, Zerbitzu Jardueretan Aske Sartzeari eta Aritzeari buruzko azaroaren 23ko 17/2009 Legean aurreikusita dagoen leihatila bakarraren bidez, elkargoko kide egiteko, lanbide-jardueran aritzeko eta baja emateko egin beharreko izapide guztiak egiteko, puntu bakar batetik, elektronikaren bidez eta urrundik, betiere aipatutako 17/2009 Legearen 18.2 artikuluak jarritako baldintzetan.
3.– Elkargo eta kontseilu profesional bakoitzak bere aurrekontua izango du. Aurrekontua gutxi gorabeherakoa izango da, eta urte bakoitzerako aurrez ikusten diren diru-sarrera eta gastu guztiak jasoko ditu.
4.– Profesionalen elkargoak eta kontseiluak auditoria pasatzera derrigortuta daude. Aurrekontuaren ekitaldi bakoitzean egingo zaie auditoria, estatutuetan jarrita daukaten moduan, Herri Kontuen Euskal Epaitegiari dagokion fiskalizazioari kalterik egin gabe, haren lege arautzaileak ezarri bezala».
Ehun eta batgarren artikulua.– Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legeari hamargarren xedapen gehigarria eransten zaio, honako idazkera honekin:
«Hamargarren xedapen gehigarria.– Profesionalen elkargoen gaian eskumena duen saila aipatzea
Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluen Jardunari buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legeak bere artikuluetan Justizia, Ekonomia, Lana eta Gizarte Segurantzako Saila aipatzen duen guztietan, profesionalen elkargoen gaian eskumena duen saila ulertu behar da».
EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO FUNDAZIOEI BURUZKO EKAINAREN 17KO 12/1994 LEGEA ALDATZEA
Ehun eta bigarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoko Fundazioei buruzko ekainaren 17ko 12/1994 Legearen «Ondarezko diru-izendapena» izeneko 9. artikuluko 1. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«1.– Ondarezko diru-izendapena edozein eratako ondasun eta eskubideek osa dezakete. Izendapenak nahikoa izan behar du fundazioaren helburuak betetzeko, eta fundazioa diruz bideragarria izango dela ziurtatuko du. Diru-izendapena nahikotzat joko da ondarea osatzen duten ondasun eta eskubideen balio ekonomikoa 30.000 eurokoa bada. Ekarpenaren balioa kopuru horretatik beherakoa bada, fundazioa eratu duen pertsona fisiko edo juridikoak, eratzeko eskrituran bertan, lehenengo jardun-programa jarri beharko du, bai eta profesional independente batek prestatutako ikerlan ekonomikoa ere, fundazioa diruz bideragarria dela bermatzen duena».
Ehun eta hirugarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoko Fundazioei buruzko ekainaren 17ko 12/1994 Legearen «Ahalmenak» izeneko 11. artikuluko 3. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«3.– Pertsona juridikoek pertsona fisiko bat izan behar dute gobernu-organoan beren ordezkari, baina ordezkari hori ez da erregistroan inskribatuko».
Ehun eta laugarren artikulua.– Euskal Autonomia Erkidegoko Fundazioei buruzko ekainaren 17ko 12/1994 Legearen «Ahalmenak» izeneko 11. artikuluari 5. paragrafoa eransten zaio, honako idazkera honekin:
«5.– Gobernu-organoko kideak izendatzeko eta kargutik kentzeko ahalmena pertsona juridikoren batek badauka, patronatuko kidea pertsona juridikoa bera izango da».
Ehun eta bosgarren artikulua.– Bere modu batean idatzita geratzen da Euskal Autonomia Erkidegoko Fundazioei buruzko ekainaren 17ko 12/1994 Legearen 12. artikulua, «Onarpena», era honetara:
«1.– Eratze-organoa osatzen duten kideak kargua berariaz onartu eta gero hasiko dira lanean.
Gobernu-organoko kideak pertsona juridikoak badira, nahikoa izango da pertsona horiek kargua onartzea; halere, obligazioa izango dute karguaren zereginak betetzeko beren ordezkari izango den pertsona fisikoa izendatzeko, eta ez da beharrezkoa izango ordezkari izango den pertsona fisikoak berariaz kargua onartzea.
Pertsona juridikoak bere ordezkari izateko pertsona fisiko bat edo batzuk izendatzen baditu, izendapen horrek berekin dakar pertsona juridikoak gobernu-organoko kide gisa duen kargua onartzen duela, eta onarpen horrek izendapenaren egunetik bertatik izango ditu ondorio juridikoak.
2.– Kargu-onartzea Fundazioen Erregistroan jasoko da, eta era hauetako batean gauzatuko da:
a) Eratzeko eskritura publikoan bertan edo beste eskritura batean.
b) Agiri pribatu batean, notarioak legeztatutako sinaduraz.
c) Aipatutako erregistroko arduradunaren aurrean horretarako aurkeztuta.
3.– Kargu-onartzea patronatuaren aurrean ere gauzatu ahal izango da, eta idazkariak emandako egiaztagiriaren bidez ziurtatuko da; egiaztagiriaren sinadura notarioak legeztatua izango da edo Fundazioen Erregistroko funtzionario batek benetakotzat egiaztatua».
Ehun eta seigarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoko Fundazioei buruzko ekainaren 17ko 12/1994 Legearen «Aldatzea» izeneko 31. artikuluaren 1. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«1.– Gobernu-organoak fundazioaren estatutuak aldatzea erabaki dezake, baldin eta fundazioaren helburua errespetatzen bada eta fundatzaileak aldaketa debekatzen ez badu.
Orokorrean, uste izango da gobernu-organoak onartzen duen estatutu-aldaketak errespetatzen duela fundazioaren helburua, eta ez da beharrezkoa izango, erregistroan inskribatu baino lehen, artikulu honetako 4. paragrafoan aipatzen den babesletzaren onarpena izatea.
Edonola ere, estatutu-aldaketa fundatzaileak jarritako helburuak aldatzean edo ezabatzean badatza, babesletzaren berariazko onarpena eduki beharko da erregistroan inskribatu baino lehen».
Ehun eta zazpigarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoko Fundazioei buruzko ekainaren 17ko 12/1994 Legearen «Aldatzea» izeneko 31. artikuluko 4. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«4.– Aldaketa-erabakia, arrazoitua izan beharko duena, eskritura publikoaren bidez formalizatu beharko da; halaber, babesletzari jakinarazi beharko zaio, haren onarpena izan beharko du, hala dagokionean, eta Fundazioen Erregistroan inskribatu beharko da».
Ehun eta zortzigarren artikulua.– Aldatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoko Fundazioei buruzko ekainaren 17ko 12/1994 Legearen «Pertsona juridiko publikoek eratutako fundazioak» izeneko laugarren xedapen gehigarriaren 2. paragrafoko b) idatz-zatia –Euskadiko Elkarteei buruzko ekainaren 22ko 7/2007 Legearen azken xedapenetako bigarrenaren bidez sartu baitzen laugarren xedapen gehigarria lege honetan–, eta honela idatzita geratzen da:
«b) Pertsona juridiko publikoek fundazio bat eratzen badute, fundazioa eratzeari edo fundazioan parte hartzeari buruz zabaltzen duten administrazio-espedientean, memoria bat sartu beharko da, besteak beste behar adina justifikatzeko zer dela-eta uste den hobeto lortuko direla interes orokorreko helburuak fundazio baten bitartez, indarrean dagoen legerian jasotako beste forma juridiko publiko edo pribatu batzuen bitartez baino.
Aipatutako pertsona juridiko publikoek baldintzak betetzen ote dituzten egiaztatzeko ahalmena duen administrazio-organo eskudunak egiaztatuko du baldintzak betetzen diren ala ez, eta dagokion egiaztagiria pertsona horiek eratutako fundazioa inskribatzeko beharrezkoak diren agiriei erantsiko zaie».
EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO ORDENAZIO FARMAZEUTIKOARI BURUZKO EKAINAREN 17KO 11/1994 LEGEA ALDATZEA
Ehun eta bederatzigarren artikulua.– Ezabatu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoko Ordenazio Farmazeutikoari buruzko ekainaren 17ko 11/1994 Legearen «Produktu farmazeutikoen banaketa» izeneko 31. artikuluaren 3. paragrafoko bigarren lerrokada.
GIZARTE ZERBITZUEI BURUZKO ABENDUAREN 5EKO 12/2008 LEGEA ALDATZEA
Ehun eta hamargarren artikulua.– Gizarte Zerbitzuei buruzko abenduaren 5eko 12/2008 Legearen «Zerbitzu eta zentroak baimentzea eta homologatzea» izeneko 59. artikuluari beste bi paragrafo gehitzen zaizkio, 1 bis eta 1 ter, honela idatzita:
«1 bis.– Gizarte-zerbitzuen horniketan eta prestazioan esku hartu ahal izateko beharrezko den administrazio-baimena eskuratzeko, aseguru-poliza bat hitzartu beharko da aurrena, titularren erantzukizun zibila estalita edukitzeko, lokal, instalazio eta zerbitzuetako baldintza objektiboak direla-eta edo zerbitzuko langileen lana dela-eta zerbitzu-hartzaileei inolako kalterik eragiten bazaie ere.
1 ter.– Eskumena duen administrazioak hiru hilabeteren barruan idatzi eta jakinarazi behar du ebazpena, baimena ematearen aldekoa edo kontrakoa, eskaera aurkeztu eta hurrengo egunetik kontatzen hasita. Baimena eman edo ukatzeko prozesuan Administrazioak isiltasunaren bidetik jotzen badu, esan nahiko du baimena eman egiten duela».
Ehun eta hamaikagarren artikulua.– Gizarte Zerbitzuei buruzko abenduaren 5eko 12/2008 Legeari hamalaugarren xedapen gehigarria eransten zaio, honako idazkera honekin:
«Hamalaugarrena.– Gizarte-zerbitzuen horniketarako eta prestaziorako eman beharreko administrazio-baimenak banakakoak izatea establezimendu fisiko bakoitzerako.
Baldin eta gizarte-zerbitzu batzuen horniketarako eta prestaziorako ezinbestekoa bada establezimendu fisiko bat edukitzea azpiegitura egonkor gisa, zerbitzua bertatik benetan emateko, lege honetako 59. artikuluan zehazten diren baimenak banakakoak izango dira establezimendu fisiko bakoitzerako, gizarte-zerbitzuak hartzen dituztenek behar bezalako babesa izango dutela bermatzeko.
Zerbitzua ematen duen enpresa edo pertsona jadanik Espainian kokatuta badago eta legez jarduten bada, ezin izango da eskatu, administrazio-baimena emateari begira, jarduera garatzeko erabiliko den establezimendu fisikoari espezifikoki lotuta ez dauden baldintzak betetzeko».
Ehun eta hamabigarren artikulua.– Gizarte Zerbitzuei buruzko abenduaren 5eko 12/2008 Legeari hamabosgarren xedapen gehigarria eransten zaio, honako idazkera honekin:
«Hamabosgarrena.– Zerbitzuen zirkulazio librea
Gizarte-zerbitzuak ematen dituzten pertsona fisiko edo juridikoak Europar Batasuneko beste estatu batean kokatuta badaude, aske eman ahal izango dituzte zerbitzu horiek, eta ez dute erregistroan izena eman beharko eta aurretiazko administrazio-baimena lortu gizarte-zerbitzuen horniketan eta prestazioan esku hartu ahal izateko».
FAMILIA BITARTEKARITZAKO OTSAILAREN 8KO 1/2008 LEGEA ALDATZEA
Ehun eta hamahirugarren artikulua.– Aldatu egiten da Familia Bitartekaritzako otsailaren 8ko 1/2008 Legearen «Aplikazio-eremua» izeneko 2. artikuluko 1. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«1.– Zati batean nahiz osorik Euskal Autonomia Erkidegoaren lurraldean gauzatzen diren familia-bitartekaritzako jardueretan aplikatu behar da lege hau, baldin eta jarduera horiek Euskal Autonomia Erkidegoko Bitartekarien Erregistroan inskribaturik dauden bitartekariek garatzen badituzte».
Ehun eta hamalaugarren artikulua.– Familia Bitartekaritzako otsailaren 8ko 1/2008 Legearen «Aplikazio-eremua» izeneko 2. artikuluari 3. paragrafoa gehitzen zaio, honako idazkera honekin:
«3.– Lege honen aplikazio-eremutik kanpo utzi dira Euskal Autonomia Erkidegoko Bitartekarien Erregistroan inskribaturik ez dauden pertsonek egiten dituzten familia-bitartekaritzako jarduera profesionalak».
Ehun eta hamabosgarren artikulua.– Familia Bitartekaritzako otsailaren 8ko 1/2008 Legearen «Familia-bitartekaritzako zerbitzu eta programa publikoak» izeneko 4. artikuluari 4. paragrafoa gehitzen zaio, honako idazkera honekin:
«4.– Familia-bitartekaritzako zerbitzu eta programa publikoen familia-bitartekaritzako jarduerak lege honetan xedatutakoaren arabera egingo dira, eta Euskal Autonomia Erkidegoko Bitartekarien Erregistroan inskribaturik dauden bitartekariek gauzatuko dituzte».
Ehun eta hamaseigarren artikulua.– Aldatu egiten da Familia Bitartekaritzako otsailaren 8ko 1/2008 Legearen «Bitartekariak» izeneko 9. artikuluko 1. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«1.– Bitartekari-lanak lege honetan jasota dagoen moduan egiteko, beharrezkoa izango da Bitartekarien Erregistroan inskribaturik egotea. Inskripzio hori egiteko, Zuzenbide, Psikologia, Pedagogia, Psikopedagogia, Gizarte Lan edo Heziketa Sozialeko unibertsitate-titulua edo gradu-titulua aurkeztu beharko da, edo Eusko Jaurlaritzak lege hau erregelamenduz garatu eta prestakuntzako edukiengatik titulu haien pareko izango den titulua, eta, gainera, ezinbestekoa izango da familia-bitartekaritzako prestakuntza espezifikoa, nahikoa eta jarraitua egiaztatzea».
Ehun eta hamazazpigarren artikulua.– Aldatu egiten da Familia Bitartekaritzako otsailaren 8ko 1/2008 Legearen «Bitartekarien Erregistroa» izeneko 17. artikuluko 1. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«1.– Bitartekarien Erregistroa eratzen da, familia-bitartekaritzako arloan eskumenak dituen Eusko Jaurlaritzako sailari atxikita».
Ehun eta hemezortzigarren artikulua.– Ezabatu egiten dira Familia Bitartekaritzako otsailaren 8ko 1/2008 Legearen «Arau-hauste oso larriak» izeneko 29. artikuluko e) eta p) idatz-zatiak.
LURZORUARI ETA HIRIGINTZARI BURUZKO EKAINAREN 30EKO 2/2006 LEGEA ALDATZEA
Ehun eta hemeretzigarren artikulua.– Aldatu egiten da Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko ekainaren 30eko 2/2006 Legearen «Etxeak eta eraikinak aldizka ikuskatzea» izeneko 200. artikuluaren 3. paragrafoa, eta honela idatzita geratzen da:
«3.– Ondorio administratiboei begira, txosten teknikoek eraginkortasuna izan dezaten, beharrezkoa izango da elkargoaren ikus-onetsia eskuratzea, indarrean dauden arauetan hala xedatzen denean, eta txostenen kopia udalean aurkeztea».
Ehun eta hogeigarren artikulua.– Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko ekainaren 30eko 2/2006 Legearen «Hirigintzako antolamenduak arautzen dituen jarduerak eta ekintzak kontrolatzeko araubidea» izeneko 206. artikuluaren 1. paragrafoari d) idatz-zatia eransten zaio, honako idazkera honekin:
«d) Aurretiazko komunikazioa edo erantzukizunpeko adierazpena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 71 bis artikuluan zehazturik dagoen moduan».
Ehun eta hogeita batgarren artikulua.– Beste modu batean idatzita geratzen da Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko ekainaren 30eko 2/2006 Legearen «Hirigintzako lizentzia behar duten ekintzak» izeneko 207. artikuluaren 1. paragrafoko s) idatz-zatia, era honetara:
«s) Establezimendu mota oro irekitzeko, establezimendu horiek industria edo merkataritzakoak, profesionalenak edo elkarteenak direla ere, tartean ordena, segurtasun edo osasun publikoaren arloko arrazoirik baldin badago».
Ehun eta hogeita bigarren artikulua.– Aldatu egiten da Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko ekainaren 30eko 2/2006 Legearen «Hirigintzako lizentzia orok bete beharreko arauak» izeneko 208. artikuluko 1. paragrafoaren a) idatz-zatia, eta honela idatzita geratzen da:
«a) Obren oinarrizko proiektuan oinarrituta emango da, baina, hala badagokio, obra horien egikaritze-proiektua ere aurkeztu beharko da aurrerago, indarrean dauden arauetan hala xedatzen denean».
Ehun eta hogeita hirugarren artikulua.– Aldatu egiten da Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko ekainaren 30eko 2/2006 Legearen «Hirigintzako lizentzia emateko prozedura orokorra» izeneko 210. artikuluko 2. paragrafoaren a) idatz-zatia, eta honela idatzita geratzen da:
«a) Dagokion proiektua, eskumena duen teknikariak sinatuta eta, indarrean dauden arauetan hala xedatzen bada, kasuan kasuko elkargo profesionalak ikus-onetsita. Proiektu horren memoriak, ezelan ere, aplikatu beharrekoak diren eta erantzuna ematen dien hirigintza-zehaztapenak adierazi beharko ditu, legearen arabera proiektu teknikoaren beharra duten obrak direnean; beste kasu batzuetan, berriz, egikaritu beharreko obren gutxi gorabeherako aurrekontua zein den adieraziko du».
Ehun eta hogeita laugarren artikulua.– Beste era batean idazten da Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko ekainaren 30eko 2/2006 Legearen 213. artikulua, «Hirigintza-araubidea eta sailkatuta dauden edo ingurumen-inpaktuaren ebaluazioa eskatzen duten jardueren araubidea uztartzea», era honetara:
«1.– Jarduera sailkatuetarako araubidearen, ingurumen-inpaktuaren ebaluazioaren eta lege honetan aurreikusitako hirigintza-lizentzien arteko harremana, hain zuzen, Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorrean ezarritakoak arautuko du.
2.– Lizentziak ematerakoan, bidezkoa bada, honako neurri hauek zehaztuko dira:
a) Lizentzia horien xedea jarduera-baimena behar duten jarduera sailkatuen araubidearen mendeko erabilerak edo jarduerak badira, neurri zuzentzaileak eta neurriok eraginkortasunez hartu, gauzatu eta benetan funtzionamenduan jarri direla egiaztatzeko prozedurak, jarduera sailkatuei buruzko araudiaren arabera egokitzen direnak.
b) Lizentzia horien xedea ingurumen-inpaktuaren ebaluazioa behar duten erabilerak eta jarduerak badira, ingurumen-inpaktua murrizteko, zuzentzeko eta jarraitzeko neurriak, dagokion adierazpenean aurreikusten direnak».
ANIMALIAK BABESTEN DITUEN URRIAREN 29KO 6/1993 LEGEA ALDAKETA
Ehun eta hogeita bosgarren artikulua.– Aldatu egiten da Animaliak Babesten dituen urriaren 29ko 6/1993 Legearen 19. artikuluaren a) idatz-zatia, eta honela idatzita geratzen da:
«a) Establezimendua edo zentroa kokatuta dagoen lurralde historikoko foru-organoan titularraren erantzukizunpeko adierazpena aurkeztea, non adieraziko baitu erregelamenduz ezarritako eskakizunak betetzen dituela, hori egiaztatzen duten dokumentuak badituela eta establezimenduak, haztegiak, zentroak edo instalazioak irauten duen bitartean eskakizun horiek betetzeko konpromisoa hartzen duela».
Ehun eta hogeita seigarren artikulua.– Aldatu egiten da Animaliak Babesten dituen urriaren 29ko 6/1993 Legearen 20. artikuluaren c) idatz-zatia, eta honela idatzita geratu da:
«c) Mota horretako establezimenduetan animalia bat zaintzan uzten duen jabeak behar bezala baimenduta utziko du presa-arrazoiengatik animaliaren bizitzarako beharrezkoa izan litekeen edozein albaitari-ebakuntza, betiere jabeakin harremanetan jartzea ezinezkoa denean».
Lehenengoa.– Aldi baterako araubidea.
1.– Lege hau indarrean jarri aurretik abian ziren baimen-prozedurak baimen-eskaera aurkeztu zen garaian indarrean zegoen araudiaren arabera izapidetu eta ebatziko dira.
2.– Aurreko paragrafoko xedapena xedapen, baimen-eskaera egin duenak aukeran izango du, ebazpena eman aurretik, eskaera atzera botatzea eta araudi berria aplika diezaiotela eskatzea.
Bigarrena.– Zerbitzuak ematen dituzten pertsona eta enpresa baimendu eta gaituei lege hau aplikatzea.
Lege honen xedapenek, orain arteko administrazio-baimenaren araubidearen ordez, erantzukizunpeko adierazpena edo aurretiazko komunikazioa ezartzen dute zerbitzu-jardueretan sartu eta aritzeko bidetzat. Xedapen horiek zerbitzuak ematen dituzten pertsona eta enpresa baimenduei eta gaituei aplikatuko zaizkie; horretarako, ulertu behar da emandako baimenak edo gaikuntzak, zuzenean eta besterik gabe, erantzukizunpeko adierazpena edo aurretiazko komunikazioa ordeztuko dituela.
Indargabetuta geratzen da martxoaren 9ko 165/1999 Dekretua, Ingurugiroa Babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorrean jasotzen den jarduera-lizentzia eskuratzetik salbuetsitako jardueren zerrenda finkatzen duena, eta indargabetuta geratzen dira, halaber, lege honek agindutakoaren aurkakoak diren maila bereko edo beheragoko xedapen guztiak.
Lehenengoa.– Erregelamendu bidezko gaikuntza.
Baimena ematen zaio Eusko Jaurlaritzari lege hau garatzeko eta aplikatzeko beharrezkoak diren erregelamendu-xedapenak emateko, dagozkion eskumenen esparruan.
Lege hau Euskal Herriko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta hurrengo egunean sartuko da indarrean.
Vitoria-Gasteiz, 2012ko apirilaren 24a. | 2019-09-22T08:09:33 | https://www.euskadi.eus/y22-bopv/eu/bopv2/datos/2012/04/1201929e.shtml | [
-1
] |
Chaux (Côte-d'Or) - Wikipedia, entziklopedia askea.
Jean-Claude BELLINI (2014-2020)[1]
47° 07′ 48″ N, 4° 54′ 21″ E / 47.13°N,4.9058333333333°E / 47.13; 4.9058333333333Koordenatuak: 47° 07′ 48″ N, 4° 54′ 21″ E / 47.13°N,4.9058333333333°E / 47.13; 4.9058333333333
Chaux (Côte-d'Or) (Frantzia)
Chaux (Côte-d'Or) (Côte-d'Or)
Villars-Fontaine, Comblanchien, Premeaux-Prissey, Villers-la-Faye, Meuilley eta Nuits-Saint-Georges
Chaux Frantziako udalerria da, Côte-d'Or departamenduan dagoena, Borgoina-Franche-Comté eskualdean. 2013an 464 biztanle zituen.
2007an Chaux udalerrian erroldatutako biztanleak 388 ziren. Familiak 143 ziren, horien artean 24 pertsona bakarrekoak ziren (8 bakarrik bizi ziren gizonak eta 16 bakarrik bizi ziren emakumeak), 41 seme-alabarik gabeko familiak ziren, 66 seme-alabak dituzten bikoteak ziren eta 12 seme-alabak dituzten guraso-bakarreko familiak ziren.
2007an 175 etxebizitza zeuden, 142 familiaren etxebizitza nagusia ziren, 17 bigarren erresidentzia ziren eta 16 hutsik zeuden. 173 etxeak ziren eta 1apartamentu bat zen. 142 etxebizitza nagusietatik 123 bere jabearen bizilekua ziren, 14 alokairuan okupaturik zeuden eta 5 doan lagata zeuden; 6 etxek bi gela zituzten, 23 etxek hiru zituzten, 34 etxek lau zituzten eta 80 etxek bost zituzten. 121 etxek euren parking plaza propioa zuten azpian. 49 etxetan ibilgailu bat zegoen eta 84 etxetan bat baino gehiago zituzten.[3]
2007an lan egiteko adina zuten pertsonak 276 ziren, horien artean 221 aktiboak ziren eta 55 inaktiboak ziren. 221 pertsona aktiboetatik 197 lanean zeuden (110 gizon eta 87 emakume) eta 24 langabezian zeuden (14 gizon eta 10 emakume). 55 pertsona inaktiboetatik 12 erretiraturik zeuden, 30 ikasten zeuden eta 13 "bestelako inaktibo" gisa sailkaturik zeuden.[5]
2009an Chaux udalerrian 171 unitate fiskal zeuden, 447 pertsonek osaturik. Pertsona bakoitzeko diru-sarrera fiskalaren mediana urteko 20.244 euro zen.[6]
2007an zeuden 14 komertzioetatik, 1 erauzte enpresa zen, 4 bestelako produktu industrialen fabrikazioko enpresak ziren, 3 eraikuntza enpresak ziren, 2 ibilgailuen saltze eta konpontze enpresak ziren, 1 higiezinen enpresa zen, 2 zerbitzu enpresak ziren eta 1 «beste zerbitzu jarduera batzuk» multzoan sailkatutako enpresa zen.[7]
2009an zeuden norbanakoentzako 5 zerbitzu publikoetatik, 1 ibilgailuen konpontzeko eta nekazaritza tresnetako lantokia zen, 2 iturginak, 1 argiketaria eta 1 higiezinen agentzia.[8]
2000. urtean Chaux udalerrian 8 nekazaritza-ustiategi zeuden, 165 hektarea erabiltzen.[9]
Wikimedia Commonsen badira fitxategi gehiago, gai hau dutenak: Chaux (Côte-d'Or)
"https://eu.wikipedia.org/w/index.php?title=Chaux_(Côte-d%27Or)&oldid=6621148"(e)tik eskuratuta | 2019-11-22T15:18:01 | https://eu.wikipedia.org/wiki/Chaux_(C%C3%B4te-d%27Or) | [
-1
] |
oherarazi / ohetegi
oheratu, ohera(tu), oheratzen 1 da ad ohera joan.
Erabat leher eginda oheratu ziren, eztarriak lehortuta. Iñaki Mendiguren «Harry Potter eta Azkabango presoa» - J.K. Rowling - 236. orr.
Gau hartan bere logelako beste inor baino lehen oheratu zen Harry. Iñaki Mendiguren «Harry Potter eta sekretuen ganbera» - J.K. Rowling - 202. orr.
Berantegi oheratu, eta oso nekez eta arrunt gau minean loakartu bainintzen. Txillardegi «Putzu» - 51. orr.
Gazte hau gaueko hamarrak aldera etxeratua zen, nekatuta zegoela eta aurki oheratu behar zuela esanez agurtu zuen bere otseina, Bouvin jauna. Josu Zabaleta «Fantasiazko ipuinak» - Guy de Maupassant - 27. orr.
Goiz afaldu, oheratu, eta lo egitera behartu zuen bere burua. Juan Garzia «Ipuin hautatuak» - Jorge Luis Borges - 149. orr.
Astebete-edo egin zuen eztulka, eta oheratu egin zen. Josu Zabaleta «Fantasiazko ipuinak» - Guy de Maupassant - 349. orr.
Oheratzeko ordua da jada. Anjel Lertxundi «Argizariaren egunak» - 152. orr.
Gau hartan ez nintzen baloiarekin oheratu: ordez, citroëneko ilehoria gogoan nuela, masturbatu egin nintzen. Joan Mari Irigoien «Odolean neraman» - 89. orr.
2 (norbaitekin, sexu harremana gauzatzeko)
Hiru edo lau aldiz gehiago oheratu zen Ivanekin; guztira, bi hilabete egin zuten elkarrekin, gutxi gorabehera. Iban Zaldua «Etorkizuna» - 25. orr.
Ez det ikusten zergatik biren artean roilo ona dagoenean, adiskide izan eta erakargarritasuna dagoenean, ez diren elkarrekin oheratu behar. Lourdes Oñederra «Eta emakumeari sugeak esan zion» - 90. orr.
Zertarako balio du norbaitekin roilo bat edukitzeak, elkarrekin oheratzeak, larrua jotzeak? Lourdes Oñederra «Eta emakumeari sugeak esan zion» - 89. orr.
Afalostean oheratu egingo ziren, amodioa egingo zuten eta biharamunean Rekexok inoiz baino miserableago sentituko zuen bere burua. Joxemari Iturralde «Euliak ez dira argazkietan azaltzen» - 137. orr.
Maiteminduta zeundetelako oheratu zarete elkarrekin. Lourdes Oñederra «Eta emakumeari sugeak esan zion» - 113. orr.
Batarekin eta bestearekin oheratzen nintzen, eta azkenean haurdun amaitu nuen. Oskar Arana «Brooklyngo erokeriak» - Paul Auster - 336. orr.
-Hire aurpegiaren ederragatik uste duk oheratu naizela hirekin, ala? -maripurtzilak. Aingeru Epaltza «Rock'n'roll» - 111. orr.
Gizon horrekin oheratzen dela eta ohean basatia dela imajinatu du, damurik gabe. Harkaitz Cano «Neguko zirkua» - 175. orr.
Oheratu eta goizaldea arte maitasuna egin eta hurrengo egunean presarik gabe esnatu eta bere bularraren gainean hatzez marrazkiak egin denborarik ez balego bezala, hitz egin gabe. Lourdes Oñederra «Eta emakumeari sugeak esan zion» - 69. orr.
Baina zuk ezin zenuen buztana lasai eduki, eta emakume horiekin oheratu behar zenuen, ezta? Aitor Arana «Bost ahizpa» - 176. orr.
Zurekin behin edo bitan oheratu ondoren, utzi eginen zaitu. Fernando Rey «Hobe nuen etxean gelditu» - Horace McCoy - 65. orr.
Esan beharrik ez dago hirurok elkarrekin ere oheratu eta jolas atseginetan ibili ginela. Aitor Arana «Onan» - 88. orr.
· 3 du ad ohera eraman.
Maria txikia bainatu eta oheratu du, afariaz erabat ahaztuta. Jokin Muñoz «Bizia lo» - 13. orr.
Ordubete pasatu da zu oheratzerako. Arantxa Iturbe «Ai, ama» - 42. orr.
Zerbitzatzen nien afaria, isilik oheratzen nuen Lucy, isilik ematen nion gabon musua Davidi. Oskar Arana «Brooklyngo erokeriak» - Paul Auster - 310. orr.
Emetxoa oheratu zutenean, egongelara joan zen, arratseko albistegiko azken berriak entzutera. Iñaki Mendiguren «Harry Potter eta Azkabango presoa» - J.K. Rowling - 11. orr.
Aitak izterretatik oratu du eta judoko giltza dirudien batekin oheratu du. Eider Rodriguez «Eta handik gutxira gaur» - 157. orr.
Goizeko ordubata zen operazio gelan bukatu zutenean, eta lehentxeago erizainek Charlotte oheratu zuten. Xabier Olarra «Iruzurgilea» - James Cain - 141. orr.
Negar batean hasten da Felix, bera haur izanik eta amak oheratu eta lasterrean, "Ai, nire bihotzeko kutuna" aitak maiz esan ziola gogoratuta. Josetxo Azkona «Patata soro bat» - 162. orr.
Neska askorekin oheratu naiz, / baina bakardadeak ere / gau askotan oheratu nau / jipoi-jipoi eginda. Pako Aristi «Gauza txikien liburua» - 70. orr.
Elkarrekin oheratuko zaituztet. Karlos Zabala «Parisen sabela» - Emile Zola - 237. orr.
4 (norbaitek norbait, sexu harremana gauzatzeko)
Ez, ni ez nintzen Montsek oheratu zuen lehen gizon ospetsua, ez bigarrena, ezta hogeigarrena ere. Joan Mari Irigoien «Odolean neraman» - 162. orr.
Nik ez nekien, ordea, merkatari ezagun aberastu berri baten alaba zela hura, neska ezin esnobago bat, gizon famatuak eta gizarteko izarrak aldi batez oheratzen zituena, oroimenaren ohol markodunetan zintzilikatzeko. Joan Mari Irigoien «Odolean neraman» - 153. orr.
berandu oheratu (3); berant oheratu (4); berant oheratu naiz (4); berarekin oheratu (8); berarekin oheratu zen (3); berehala oheratu (5)
elkarrekin oheratu (10); gauean oheratu (4); goiz oheratu (9); goiz oheratu nintzen (3); harekin oheratu (6)
luzaz berant oheratu (4); nirekin oheratu (3); oheratu arte (3); oheratu aurretik (18); oheratu baino lehen (14); oheratu gabe (4)
elkarrekin oheratuko (3)
berarekin oheratzea (3); gizon batekin oheratzea (3); oheratzea erabaki (4)
berarekin oheratzeko (3); emakume batekin oheratzeko (3); oheratzeko ordua (4)
berandu oheratzen (5); berarekin oheratzen (4); elkarrekin oheratzen (12); emaztearekin oheratzen (4); gauean oheratzen (3); lehenago oheratzen (3); oso berandu oheratzen (3) | 2020-04-09T05:13:49 | http://www.ehu.eus/eeh/cgi/bila?z=360&l=o | [
-1
] |
Ibarrako bidegorriko erle-loreei buruzko errespetua eta balioespena // Respeto por las orquídeas abeja en el bidegorri de Ibarra - Zallainfo
Home / bidegorri / Bizkaia / Bolunburu / Encartaciones / Enkarterri / erle-lorea / Ibarra / ingurumena / Medio ambiente / orquidea / Zalla / Zallainfo / Ibarrako bidegorriko erle-loreei buruzko errespetua eta balioespena // Respeto por las orquídeas abeja en el bidegorri de Ibarra
Ibarrako bidegorriko erle-loreei buruzko errespetua eta balioespena // Respeto por las orquídeas abeja en el bidegorri de Ibarra
6/17/2015 bidegorri, Bizkaia, Bolunburu, Encartaciones, Enkarterri, erle-lorea, Ibarra, ingurumena, Medio ambiente, orquidea, Zalla, Zallainfo
(EU) Ibarrako bidegorrian, Otsoaren Taldeak eskatuta, Bolunburutik hurbil dauden zenbait eremu moztu gabe utzi dira garai honetan loratzen den orkidearen bertoko espezie bat ikusi eta balioesteko. Era berean landareari buruzko informazio-panel batzuk jarri dira.
(ES) En el bidegorri de Ibarra, cerca de Bolunburu, se han dejado varias zonas sin segar a sugerencia de Otsoaren Taldea para que se puedan ver y apreciar unas orquídeas autóctonas que florecen en esta época del año. Asimismo, se han colocado unos carteles para informar sobre la especie. | 2017-08-22T05:29:12 | http://zallainfo.zalla.org/2015/06/ibarrako-bidegorriko-erle-loreei.html | [
-1
] |
Idazlea. Donostian jaio zen 1920ko martxoaren 27an. 1998ko ekainaren 30ean hil zen.
Idazlea, beraz, gaztea zelarik Gerra Zibilak harrapatu zuen belaunaldikoa dugu, eta bizitza osoan zehar gerra horrek suposatutako etendurak markatuta geratu zen. Izan ere, bere aita Ignacio María Etxaide izan zen, Gipuzkoako integristen buruzagietako bat, gerran altxatu zirenen aldekoa. Yon Etxaidek, ordea, bere burua abertzaletzat zuelarik berarentzat gerra zibila benetan anaien arteko gerra izan zen.
Bere literatur langintza gehiena XX. mendeko 50ko hamarkadan burutu zuen, 1950.etik 1964.era bitartean bere idazlanik garrantzitsuenak argitara eman baitzituen, lehenengo zitzaion bezala, orotariko idazlea izan zen. Garaiko aldizkarietan (Egan, Euzko-Gogoa zein Gernika aldizkarietan, adibidez) aldez edo moldez gai historikoez aritzen ziren hainbat artikulu argitaratzeaz gain, literatura genero desberdinetan trebatu zen, itzulpengintzan ere aritu zelarik (adibidez, Pío Barojaren Las inquietudes de Shanti Andia euskaratu zuen). Edonola ere, nobelagilea izateak bihurtu zuen ezagun euskal literaturan.
Bere idazlan nagusiak besterik ez aipatzearren hauexek dira bere lumatik sortutako idazlanen zerrenda, lehenengo argitarapenean erabili zuen ortografia errespetatuz (kontuan izan Etxaidek argitarapen berriak egiten zituenean era desberdinetako aldaketak egiteko joera zuela, eta ortografia gaurkotu egiten zuela normalean):
Nobelagintzan:
Alos-torrea (1950, hurrengo argitarapenetan Usoa Alostorreko izenburuarekin agertuko zena): Lehengo nobela hau egiteko Yon Etxaidek legenda bat hartu zuen oinarri moduan, hain zuzen, Araquistainek idatzitako Gau-illa izenburukoa. Legendan agertzen ziren osagai fantastikoak alde batera utzita, eta argumentuari bai denboraren aldetik bai geografiaren aldetik kokapen zehatza emanez, nobela bat egiten saiatu zen idazlea.
Joanak-joan (1955): Pierre Topet Etxahun bertsolariaren bizitzan oinarrituta egindako nobela. Nobela errealista egiteko saio moduan uler daiteke testu hau, non besteak beste pertsonaien grinek berebiziko garrantzia duten. Edonola ere, ez da biografia nobelatua, Etxahunen bizitzari buruzko datuak bere erara erabili baitzituen Etxaidek nobelako pertsonaia eraikitzeko.
Gorrotoa lege (1964): XV. mendean kokatutako argumentua du nobela honek. Bertan kontatzen dira oñaztarren eta ganboarren artean zeuden borrokak, eta nola borroka horien ondorioz Arrasateren erreketa gertatu zen.
Eneko Agerroa (1981): 1981.ean argitaratu bazen ere, aspaldiko proiektua izan zen nobela bat, bere lehenengo proiektua, antza. Idazleak nobela honetan kontatu nahi izan zituen Euskal Herriaren hasierak, argumentua VII. mendearen inguruan kokatuz.
Antzerkigintzari dagokionez hauexek dira bere obrak. Kontuan izan lehenengo aldiz argitaratu zirenean, aldizkarietan agertu zirela, ez liburu moduan:
Amayur (1950-1951, Euzko-Gogoa-n): XVI. mendean kokatutako drama historikoa, gaztelauek Amaiurreko gaztelua eskuratzea argumentuaren ardatza delarik.
Markesaren alaba (1958, Egan-en, geroko argitarapenetan Markes baten alaba): Itsasertzeko herri batean kokatutako istorioa kontatzen du drama honek, eta bertan ezkontza behartua eta benetako amodioa kontrajartzen dira.
Begia begi truk (1962, Egan-en): "Bereterretxeren Kanthoria" izeneko baladaren atzean dauden gertakariak kontatzen dira drama historiko honetan.
Saiakeran:
Amasei seme Euskalerri'ko (1958): Euskal Herriko hamasei idazleren biografiak biltzen dira liburu honetan.
Etxaide jauna (1986): Aitari buruz idatzitako saiakera. Dokumentu interesgarria da Gipuzkoako integristen giroa ezagutzeko XX. mendearen hasieratik Gerra Zibila hasi arte.
Ipuinak, haur eta gazte literaturaren arlokoak:
Purra! Purra! (1'go. liburua) (1953; 1987-1989 urte epean askoz edizio osoagoa argitaratuko zen, sei liburukitan)
Ikus daitekeenez, Etxaideren idazlanik garrantzitsuenak 1950.etik eta 1964.era bitartean agertzen dira, hau da, Alos-Torrea-tik Gorrotoa lege-ra doan urte-epean. Epe horretatik kanpo bi obra baino ez dira agertzen, Eneko Agerroa eta Etxaide jauna. Honek ez du esan nahi idazlea geldirik egon zenik, berrargitarapenak egiterakoan behin eta berriro orrazten baitzituen testuak perfekzioaren bila.
Yon Etxaide, batez ere, nobelagilea zen aldetik izan da ezaguna euskal literaturan. Narrazio historikoak egin zituen, baina narrazio historiko horietan molde erromantikoak pixka bat baztertu eta errealismora hurbiltzeko ahalegina egiten du. Edonola ere, bere errealismoan XIX. mendeko literatura errealistaren epigonoak ikusi behar dugu. Argumentuaren aldetik historiara hurbiltzen da idazlea, gertakariak garaiaren aldetik bai geografiaren aldetik ondo zehaztuta. Kontamoldearen aldetik, hirugarren pertsonan eta lehenaldian aritzen den narratzaile orojakilearen presentzia nabarmentzen da. Eta idazleak bere burua narratzaile horrekin identifikatzeko joera zuenez gero, fikzionalitatearen aldetik arazoak sortzen dira batzuetan bere idazlanetan.
Beren nobeletan behin eta berriro agertzen dira konfliktoan dauden alderdiak, konfliktoak maila pribatukoak (familia barruko kontuak) zein publikokoak (gatazka politikoak) izan daitezkeelarik. Konflikto horietan eta eragile moduan grinaren presentzia oso garrantzitsua da. Baina Etxaideren literaturan konfliktoari beti ematen zaio irtenbide bat, kristautasunaren bidez. Bere nobela batzuk "nobela giristino" moduan agertzen dira definituta, irakurleak argi jakin dezan zeren aurrean dagoen. Izan ere, Etxaideren nobelak tesi nobelak dira, non bizitzan sortzen diren arazoak gainditzeko kristautasunaren balioak azpimarratzen diren.
BEOLA, Ainhoa. Bidegileak. Jon Etxaide (1920-1998), Eusko Jaurlaritza, Gasteiz, 1998.
ETXARRI, Joseba. "Yon Etxaideri elkarrizketa". Jakin 110. urt.-ots, 1999. 11-35. orr.
ROJO, Javier. "Yon Etxaideren idazlanak: historiatik literaturara", Jakin 110 zenb., urt.-ots. 1999, 37-48. orr.
ROJO COBOS, Fco. Javier. Yon Etxaide eta nobela historikoa: Nobela genero honen emaitzak eta mugak, 50eko hamarkadako euskal idazle baten literatur ibilbidean. Doktore-tesia. UPV-EHU, 2004. | 2020-02-28T09:51:26 | http://aunamendi.eusko-ikaskuntza.eus/eu/etxaide-itharte-yon/ar-28099/ | [
-1
] |
Enpresa Ekimen Berrien XXII. Lehiaketa - Goierriko Hitza : Goierriko Hitza
Martxan da berriz ere Goierriko Enpresa Ekimen Berrien Sariketa. Goiekik, Goierriko Garapen Agentziak, XXII. aldiz eman dio hasiera ekintzailetza eta ekintzaileak sustatzen dituen sariketa honi. Gainera, aurtengo edizioan, berrikuntza batekin dator, izan ere, betidanik bi kategoria izan dituen lehiaketak, hiru izango ditu aurtengoan, lehiaketari kutsu sozial bat emanaz. Jarraian ikus ditzakezue bakoitzean parte hartzeko bete beharra dauden irizpideak: Irakurri gehiago ...
Martxan da berriz ere Goierriko Enpresa Ekimen Berrien Sariketa. Goiekik, Goierriko Garapen Agentziak, XXII. aldiz eman dio hasiera ekintzailetza eta ekintzaileak sustatzen dituen sariketa honi. Gainera, aurtengo edizioan, berrikuntza batekin dator, izan ere, betidanik bi kategoria izan dituen lehiaketak, hiru izango ditu aurtengoan, lehiaketari kutsu sozial bat emanaz. Jarraian ikus ditzakezue bakoitzean parte hartzeko bete beharra dauden irizpideak: | 2019-08-22T05:50:05 | https://goierri.hitza.eus/komunitatea/kideak/goieki-enpresa-ekimen-berrien-xxii-lehiaketa/ | [
-1
] |
San Pedro eliza (Pasai San Pedro) - Wikipedia, entziklopedia askea.
San Pedro eliza (Pasai San Pedro)
San Pedro eliza Gipuzkoako Pasaia udalerriko Pasai San Pedro barrutian dagoen eliza bat da. Herri edo barruti berari izen ematen dio.
43° 19′ 31″ N, 1° 55′ 29″ W / 43.32526°N,1.92485°W / 43.32526; -1.92485Koordenatuak: 43° 19′ 31″ N, 1° 55′ 29″ W / 43.32526°N,1.92485°W / 43.32526; -1.92485
Zati batean jatorrizko parrokiaren harriak erabiliz egin zen. Lehenengo eliza gaur egun hilerria dagoen auzoan kokatua zegoen. Donostiako San Bizente elizaren zati bat zen eta XV. mendearen erdialdean egin zen. Hori guztia tokiko bizilagunen proposamenez egin zen. Bai kanposantura sartzeko ataria (portada gotikoa, leihate erromanikoa) eta baita bestelako elementuak (baoak eta hormak) ere, eliza zaharraren hondarrak dira.
Soila da, itxura trinkoa eta Oinplano bakarra ditu eta burua ekialderantz begira ageri zaio, herriaren alderik zabalenera. Bertan dorrea, behatokia eta Donostiako bateria (gaur egun desagertua) zegoen. Iparraldean, eliza zaharra, mendian kokatua zegoen. Mendebaldean herria eta erregearen ontziolak zeuden eta hegoaldean hareatza ederra zegoen, gaur egun Trintxerpeko portua dena.
Elizak abside poligonala du eta bi sakristia daude alde bakoitzean. Hiru nabe ditu, hiruak altuera berekoak, erdikoa alboetakoak baino zabalagoa izan arren. Lau zutabek espazioa hiru tartetan zatitzen dute: presbiterioa eta koroa oinetan. Zutabe-eliza Erdi Aroko zutabe-elizen tipologiari erantzuten dio.
Bi sarrera ditu: bata oinarrian eta bestea epistolaren aldean, bigarren tartean, alegia. Altxatua hurrengo moduan banatzen da: korua, aldarea (tarterik txikiena), bost maila eta korridorea, azkenik, alboetan sakristiarako sarbideak.
Jada jakina denez, eraikitzeko erabili zen material asko parrokia zaharraren hondarrak dira: "presbiterioko silarrizko euskarriak -parrokia zaharrekoak- kenduko dira... eta eliza berriaren zimenterioaren morallaren gainean jarriko dira... Pertsonen eserleku eta karela izango da eta babesteko erabiliko da, bereziki, itsasora eror zitezkeen haurrentzat". Kanpoaldean eserlekuak jarri ziren babes modura, esertzen den oro erori gabe itsasoaz gozatu ahal izateko. Lehen ez zegoen pasealekurik, gaur egun ezagutzen dugun bezala.
Barrualdea oso soila eta apala da ikuspuntu guztietatik. Zutabeak eta pilareak oso xumeak dira, Toskanoak hain zuzen ere. Basamentua barrokoa da. Elizaren barrutia zeharkatzen duen taulamenduak bezala, ez du apaindura-luxurik. Bakarrik moldura fin eta ondo landuak inguratzen du koroko karpain-arkua eta arkuartetan obra amaitu zuen Manuel Martin Carrera (1742-1804) beasaindar artistaren izena ageri da: "MANUEL MARTIN CARRERAK EGIN NINDUEN 1774. URTEAN".
Barruko apaindura-soiltasunari kontrajarriaz, fatxadako konposizioaren aberastasuna eta erakustaldia ditugu. Horretarako maisuak Espainiako Errenaisantzako eskema ezaguna jarraitu du. Era berean, proportzio zabalak erabili ditu. Erdi-puntuko arkua pilastra handiek altxatzen dute eta nabarmentzekoa da altuera-efektua eraikinaren mole kubikoarekin. Goranzko efektua bultzatzeko, frontoia dugu ikusgarri. Estutu egiten du eta ireki egiten da lerronahasian medailoi obalatuaren abiapuntua izateko. Bertikalki kokatuta dago ardatz handienaren gainean eta tiara nahiz giltzak ditu.
Parrokiaren bolumenetan eta azaleretan betiere nagusi da sinpleena eta behin betikoena. Kasu horretan, eliza -osoan hartuta kubo perfektua dena- dorrea baino nagusiagoa da, beraz, dorrea elizaren eranskina da. Oinarrizkoa dirudi masen adierazkortasun plastikoaren alderdi hau azpimarratzeak, lan honetan nabarmena baita eta alderdi horretan argi eta garbi lotzen da sentikortasun neoklasikoarekin. Iparraldeko atea apainduagoa dago eta, gainera, nabarmendu nahi izan da. Hala, fededunak edo ibiltariak biltzeko esparru edo espazio urbanistiko egokia sortzea zuen helburu. Beraz, proiektuaren arduretako bat kanpoko espazioa eta eraikina elkar lotzea izan zen. Lagunartean egon eta barnera biltzeko ingurunea eratu zen.
Datuak: Q20492678
Multimedia: Church of San Pedro, Pasaia
"https://eu.wikipedia.org/w/index.php?title=San_Pedro_eliza_(Pasai_San_Pedro)&oldid=7319801"(e)tik eskuratuta
Orriaren azken aldaketa: 13 abendua 2019, 17:09. | 2020-07-15T19:29:43 | https://eu.m.wikipedia.org/wiki/San_Pedro_eliza_(Pasai_San_Pedro) | [
-1
] |
Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muerto
Pues nosotros no tenemos el monopolio de la bondad, ni de la moral, ni de la esperanza. Espero que los expertos maticen, si es que algo necesita ser matizado. Mututu ote zaizkigu? Lehenaren hondakin bihurtu ote dira? Loak hartutako gizarte honek profeten beharrizan haundia dauka.
Lozorroan diarduen eliza honek profeten ahots zolia faltan botatzen du. Ilusioa galtzeko zorian dagoen gizadiak ere garai bateko profetak etsipenez oroitzen ditu. Kontsumismoz eta ustelkeriaz jota bizi den munduak, profeten gardentasuna eta azkenengokoen Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muerto apustua behar ditu bere gaixotasunen osagarri gisa.
Egoismoaren kutsadurak, igarleen haize bolada freskagarria eskertuko leuke behingoz. Behin eta berriz, non dira profetak? Galderak, erantzunak baino ugariagoak dira. Kezkak, segurutasunak baino indartsuagoak. Hainbat zalantza sortzen digun egoera honek gu denon autokritika sakon baten beharra du. Eta autokritika horren oinarrian, kristau garenontzat behintzat, ezinbestekoa Gangland - Iron Maiden - The Number Of The Beast Ebanjelioa.
Jesusen berri ona. Galileako profetaren mezua. Zein iturritik edango ote dugu esperantzazko ur bizigarria? Era askotako krisialdi luze eta ilun honetan, non aurkituko ote dugu argitasun biderakuslea? Bihotzik gabeko materialismoaren itsas zabal honetan, zein ote da txalupa. Agian, tenploetatik at daude. Agian, kale eta plazak okupatzen dituzten indignatuen multzoan aurkitzen dira.
Agian, erlijioaren eta ohizko sistema politikoaren kontra diardutenen artean daude. Ala ez…? Estuve leyendo la entrevista con Mons. Pozik hartu dut zuen Eguberritako mezua eta hitzak. Orain, nere tokitik zuei ordaintzea tokatzen zait. Zuek ere izan ezazue Urte eder bat; bai, benetakoa: Hau da, oso gertu ibiltzea lagun-hurkoagandik. Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muerto handia daukagu hori ikasteko.
Zerbait ikasi badugu misio aldean, benetan jendeagandik gertu bizi eta ibiltzea. Urte gogorra izango da eta misioek ere nahiko mina hartuko dute laguntza aldetik.
Badakit ez dagoela konparaziorik egin Strahlende Teile (Remastered) - Various - Winter-Tribal Vol.
1 hala ere, egoera honek erakutsi dezake aurrenengo munduan gauzak ez direla errazak ere, eta solidaritateak beti eskatzen duela bakoitzaren konpromisoa. Batak besteari lagunduz, aurrera jo dezagun mundu hau nolabait pixka bat aldatzeko. Lan hauetan, Jainkoa lagun izan dezagula Urte berri honen zehar.
Goraintziak denoi eta alai jarraitu, ea Errealak ere poz bat edo beste ematen digun. Urte berri on danoi. Un Future Positive (c) - Keith Mansfield - Future Positive para todos. Les ha dejado a todos sorprendidos, boquiabiertos. Un ejemplo para los de dentro y fuera de la Iglesia. Josetxu Canibe. Por todos los canales y tipo de personas queremos seguir difundiendo la idea misionera diocesana vasca.
Eskerrik asko zuen laguntzagatik! En Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muerto nos extenderemos dando la amplitud que se merece. Elizondo La Baztanesa. Del 1 de septiembre al 30 de junio.
L-S: 8. Domingos y festivos: 9. EstellaLa Estellesa. Lun-vier: Diario: Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muertoexcepto vier y fest: Fest: Regreso diario: Diario a las 18 h. Jaca-Huesca Julio y agosto: Excepto julio y agosto: Diario: 10, Vier: Transbordo en Soria. Regreso: MadridPLM Autocares. Vier y dom: Dom: Regreso: Diario: Vier y dom Lun a sab: Regreso lun a sab: 8. T 92 Por carretera: Santander La Burundesa. Tafalla Conda. Ida: 7.
D: LMXJV: Periodo escolar: Regreso: 12,55, LMXJV: 6. Valencia-Alicante-Murcia Bilman Bus. Ultzama,OdietayEzcabarteLa Pamplonesa. De lunes a viernes: 9. VitoriaLa Burundesa. L-V: directo 9, 15, 17, 19 ; paradas 10, Zaragoza Conda. Barcelona L-V: 6. Diarios: 9. Diarios: Zaragoza Lun-vier: 6. Lunes: Marisela - Various - Joropos. L-S: VirgenCamino Cl.
Universitaria Cl. SanMiguel Cl. Ubarmin H. Orcoyen Est. Pamplona Gob. L Ive Loved And Lost Again - Various - Country Greats calle puede ser una barrera o un espacio de convivencia y proximidad. Tampoco el carril bici tiene oportunidades en el centro del barrioexceptuandolosnuevos desarrollos de Ezkaba y Alemanes.
Ezcabarte, 13 de febrero de Foto: J. Los dos primeros se ceden totalmente y los otros de forma parcial. A Audenasa asciendea ,4millonesdeeuros. Les siguen las obras de abastecimiento en alta 80 millonesredes locales de abastecimiento y saneamiento 75 millonescentros educativos 70 millones e instalaciones deportivas 60 millones.
Guirguillano A la izquierda, la acera de la que se han eliminado los aligustres. Foto: C. Casi desde el principio comienzan los problemas. El Ayuntamiento retiene a la constructora el aval de la obra para hacer frente a las reparaciones que son necesarias. Se ejecutan algunas obras de mejoras pero no en la pista de squash. En este caso, la maquinaria destinada a las personas mayores han costado cerca de 6. Parque infantil y gimnasio al aire libre para mayores. Foto: M.
Se trata de finalizar una obra presupuestada en unos La Mancomunidad de la Ribera Alta fue la primera en instaurar el quinto contenedor en el mes de octubre. Los vecinos de las nueve localidades han respondido muy bien. Unas En 15 semanas, la entidad ha recogido ,61 toneladas de basura. Ahora queremos ser los mejores en reciclar y depende de ti, esperansensibilizaralrestode vecinos de estos municipios. Se trata de cuatro viviendas de 40 metros cuadrados y una de 55 de uso individual y otra de 70 metros cuadrados, con capacidad para dos personas.
Las obras fueron adjudicadas a Construcciones Lasalot en Otro objetivo de esta iniciativaesanimaralosvecinosaque den parte de su tiempo y habilidades al servicio de la comunidad. Si bien algunas realizan las prendas en sus casas, un nutrido grupo se junta para trabajar en el hogar de los jubilados los martes y jueves, de Es el Andrekunde, una vieja costumbre que el Ayuntamiento quiere reforzar. Hoy, de Euria eginen balu, Ricardo Baroja Eskolan eginen Infest - Infest. Larunbatekoa prestatzeko entsaioa ortzegun arratseko 8etan eginen da Musika Eskolan.
Bertze aldetik, inude eta Artzaien egunerako Eztegara pilotalekuan eginen diren entsaioak ere iragarri ditu Gure Txokoa dantza taldeak. Lehena otsailaren 26an eginen da, asteazkenarekin eta bigarrena otsailaren 28an, ortziralarekin, biak arratseko 8etan. Bazkarirako txartelak ere salgai izanen dira. Inauterietako egitaraua otsailaren 26an, asteazken arratsaldeko ean hasiko da, Isidoro Fagoaga Udal Musika Eskolak eskainiko duen Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muerto kontzertuarekin.
Larunbataeneginenda kalejiraetaentsaioa ortzegunarratsaldean MusikaEskolan Igantziko inauteriakortziral etalarunbatean IGANTZI— Data ofizialei aurre hartu eta ortziralean eta larunbatean ospatulo dituzte inauteriak Igantzin. Ortziralean aldera mozorroak elkartuetaBerrizaunetikhasita, etxez etxe eskean ibiliko dira. Herrira bueltan, bidegurutze aldeko etxeetara bisita eginen dute eta gero, Frain auzorajoanendira. Eguerdian bazkaria eginen dute. Bazkalondoan herrian eta Sarrola eta Lasaga auzoetan ibiliko dira.
Gauean afaria eginen dute soziedadean. Larunbat goizeko etan mozorroak Wil Niet Dat Je Weggaat - Various - Het Allerbeste Uit De Vlaamse Top Tien dira.
Herrira bueltatu eta Unanura eta Piedadera joanen dira. Arratsaldean haurrak kalejiran ibiliko dira. Musika ere izanen da haurrentzako. Ilunabarrean bildotsa eta ardo lotea zozketatuko dituzte. Gauean afaria eginen dute La Villan. Gero bisita gidatua da herrian barna.
Algunos son gratuitos y en otros hay que abonar cuotas entre 10 y 25 euros. El precio del taller es de cinco euros. Egun on pasa eta muxu handi bat. Zure anaia Dani eta zure arreba Nahiaren partez. De parte de Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muerto padres y yayos. Para aperturas, inauguraciones y actividades promocionales de clientes o suscriptores de Diario de Noticias, pueden ponerse en contacto con el departamento comercial en el o por e mail: comercial noticiasdenavarra.
Los productos obtenidos se destinaron al Banco de Alimentos de Navarra. Los bares que participan en el potepintxo de Jarauta y San Lorenzo entregaron recientemente los premios de enero. La actividad se enmarcaba dentro del programa de visitas guiadas que la Casa Consistorial de la capital navarra dirige a los distintos grupos, colectivos y asociaciones. La familia agradece a C.
Ondoren, hil gorpua hilerrira bideratua izango da. Hil gorpuaren lekualdatzea,eliz parrokian elizkizun hiletaren orduan jasoko da. Goikotxeran Etxea. Altsasuko Iratxe Tanatorioaren zerbitzua. Tanatorio Irache. Tanatorio Irache de Ablitas. Salida a las 6 horas desde la antigua sede del club calle Sanduzelai, Quienes lo deseen, pueden inscribirse en nuestra sede antiguo albergue de San Cernin, calle Ansoleaga 2 el jueves 20 de febrero, de 18 a Salida a las 9 horas desde el hotel Tres Reyes.
Regreso sobre las 17 horas. Para apuntarse, llamar al tfno o Inscripciones hasta el 17 de Dont Change - Daryl Hall And John Oates* - Beauty On A Back Street. A las 15 horas, salida de la kalejira infantil desde el colegio Virgen Blanca.
Alas 18 horas, puskabiltzen recogida de huevos y txistorra. A las 20 horas, poteo y kalejira. Alas 22 horas, alubiada en Under Control - Various - Ibiza Annual 14 tickets 12 euros a la venta en Garro.
A las 23 horas, gaupasa en la carpa. Misa de fin de mes a las 20 horas. Salida a las 8 horas desde la plaza de San Juan, Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muerto.
Con raquetas. Alas 12 horas, ronda de carnaval rural infantil. Alas A las 12 horas, ronda de carnaval. A las 17 horas, baile infantil. Alas 14 horas, comida de carnaval. Osasuna ya se ha puesto en contacto consurepresentanteparaampliarsu contrato.
Se trata de una gran noticia, pero yo priorizo ahora lo colectivo, que es la permanencia y que el equipo se salve. Ayudaaqueeljugadorsequieraquedar en Osasuna. Si piensas mucho en el futuro, no es bueno. El futuro viene con el trabajo diario. Un empate fuera de casa se puede tomar como un resultado positivo. Sonequiposmuydistintosporsuforma de jugar. Hoy no hemos trabajadomuchoelpartidodeldomingo.
Nosvaaexigirqueestemostodos anuestromejornivelparapodertener opcionesdesacaralgopositivo. Esto nos da un plus. Tenemosfeenquepodemossacarun buen resultado. Es un gran rival y te puedeganar. Estamos mentalizados para hacer el trabajo de sumar los puntos cuanto antes mejor y sin tener que sufrirhastaelfina. Miguel Archanco. El trabajo se ha prolongado por espacio de dos horas y media. La hermana Raquel Mayayo. Losinglesescayeronante el Bayern en la misma ronda la pasada temporada; ante el Milan en y frente al Barcelona en Ni en la Liga ni en la Champions.
El Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muerto ya tiene definido su once. Golesm. El Novedades se inaugura el 20 de diciembre de Arazuri, op. Calle Iturrino, art. La noticia hizo que multitud de personas se situaran a lo largo del itinerario anunciado para salir en la pantalla. Ocho son las cintas que se conservan. Bailes vascos. Dances basques. Usos y costumbres. Moeurs du Pays. Moeurs du Pays Juegos y deportes. Sports et jeux. Hispania film III.
En la nota se le informa que su madre agoniza en el balneario en el que se halla internada. En la carretera de Castrejana dos individuos enmascarados les salen al paso, pistola en mano. La novia de Ricardo acude angustiada al hospital donde no puede sino asistir a su muerte. La rudimentaria factura de este film se puso de manifiesto en la prensa.
Los malos tratos de que fue objeto le impulsaron a escapar Gil del Espinar pensaba lo contrario. Lleva adheridos los programas de mano de los estrenos en Bermeo y Guernica. Durante el rodaje se presentaron nuevas dificultades.
El tierno amor interclasista entre el ingeniero Aldasoro y la plebeya Edurne era el eje de la historia. El objetivo era conseguir Pero nadie quiso introducirse en este tipo de negocios. Se trataba de un caricato costumbrista al estilo de Txomin de Regato o Pella Kirten. Escarceos donostiarras III.
Se proyectaron Lonesome Train - The Cramps - .Off The Bone. Parte de estos films se conservan en la actualidad.
Se conserva una copia. Se conserva un fragmento. Encargo de la naviera Ibarra. Encargo de la casa Lux. Se conserva casi completo. Encargo de la Junta de Obras del Puerto. Se conserva un fragmento Se dio como complemento de El Mayorazgo de Basterretxe. Aunque Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muertoexiste una copia de Los apuros de Octavio.
L a hebra argumenta1 viene dada por los problemas que se le presentan a Octa- Los apuros de Octavio de los hermanos Azcona. Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muerto III.
El Mayorazgo Que El Mayorazgo Tras un pase privado en Baracaldo y Bilbao El Mayorazgo Ambiente vasco. Artistas vascos, Paisajes vascos.
Los ingresos sumaron unas La casa hipotecada no pudo recuperarse. La imposibilidad de estrenar en Madrid El Mayorazgo Todo en euskera; cantado y hablado El Aberri Eguna de fue uno de los acontecimientos filmados para el film Euzkadi de Teodoro Ernandorena. Un momento del rodaje del documental Euzkadi Archivo C.
Dos nuevas productoras en Bilbao. El desaparecido fue un film de intriga y misterio basado en un caso de amnesia producido durante la guerra de Marruecos La prensa no explicita el contenido de estos reportajes.
En la solicitud de la patente. Al fondo la desaparecida Plaza de Abastos de Vitoria. Aunque el mundo industrial estuviera presente, el film era sobre todo un canto a la cultura tradicional. Este film fue realizado en desde una perspectiva abiertamente nacionalista. Fotograma de Guernika documental producido por N. Elai-Alai documental de N. En la III. De llevarse a cabo, es bien probable que el panorama del cine vasco hubiera cambiado sustancialmente.
Sor Lekua de M. Conatos amateur. En Euskadi Norte el general M. Ama Lur, piedra angular. Ama Lur documental en scope de Basterretxea y Larruquert.
Sin ser conscientes de ello, los miembros de la Distribuidora Ama Lur S. Lo que pasa es que los que hacen las cosas son muy pocos. Substandard III. El desarrollo del cine amateur. Juan Bautista Pardo fue uno de los principales impulsores de esta iniciativa. El primer film realizado fue El paloteado de Cortes, cortometraje sobre la popular danza del mismo nombre.
Navarra, pueblo vigoroso e idealista que hizo suyas todas las empresas nacionales Rafael Ruiz Balerdi fue otro pintor interesado por los nuevos soportes. Ornis Films. Entre y realizan -con el auxilio frecuente de Fernando Larruquert en el montaje- seis cortometrajes que suponen un notable esfuerzo III. Emergencia P. De estos cortos destaca con fuerza propia Irrintzi. Lan Zinema. El salto al formato profesional se produce en reconvirtiendo Zoom L. En Topaketak d e Ortuoste-Rebollo.
Finalmente es capturado, torturado y fusilado. Eramos III. Director Pedro Olea. Director: Anton Merikaetxebarria. Director: Xabier Elorriaga. Director: Koldo Izaguirre. Director: Juan Bautista Berasategui. A salto de mata. Como si se tratara de un dictado, el tramposo completa la prueba.
De una complejidad aun mayor que la del pinganillo, se trata de un reloj con apariencia de ser digital, con forma cuadrada. Pero no sirve para consultar la hora. Con una capacidad de cuatro gigas, uno puede introducir textos en formato Word y consultarlos durante el examen: llevarse todos los Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muerto en el reloj.
En Internet se puede adquirir este instrumento por 79 euros. Niparala Selectividad,nientodoelsistemaeducativo navarro. Enunaclasedondehay escolares, pueden coincidir siete u ocho profesores que deambulan entre las mesas; si hay tan solo cincuenta, con uno puede bastar.
Enelcasodequeveaadospersonas intentandocomunicarse,seprocede aavisarles. Una vez el alumno es cazado, uno de los vigilantes le comunica que abandone el aula. Y buscamos a gente que llevara algo similar. Lovieronalas12delanochecenandounbocataen Jarautayalas3. Antes de las 4. Van a traer dos camiones y dos tractores para tirar todo. Dormitorio de una de las hijas, ennegrecido por el humo.
Es la hora de las propuestas republicanas. La diputada de Geroa Bai, Uxue Barkos. Representantesdeasociacionesjudicialesexpresaronayerdivergenciade opiniones respecto a si Juan Carlos debe disfrutar de aforamiento cuandoabandoneeltrono,talycomopide laCasadelRey. Perderlo casi todo Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muerto lugar de todo es una victoria.
No hablo de revancha. Sin embargo, sigue clasificado en primer grado. Por una izquierda moderna y ejemplar. Foto: Unai Beroiz. Se trata, en concreto, de Tarazona, km 3 Pol. Servicios Tudela - Tel. Modelo visualizado con equipamiento opcional. Bruselas 34 — Alcobendas Madrid.
Desde el principio hemos tenido el apoyo del Ayuntamiento, sin embargo, esto es un reconocimiento oficial muy satisfactorio. Reino de Navarra y Avda. Salida del Ayuntamiento y recorrido por Parque Central. A la llegada, bombas japonesas. Salida desde el recinto ferial.
Salida desde el Ayuntamiento. La canciller alemana, Angela Merkel, llega a una rueda de prensa tras la primera jornada de la cumbre G7. Ambas pidieron apoyo y reconocimiento a Rusia, pero hasta ahora el Kremlin ha dudado en apoyarlos abiertamente.
No acumulable a otras promociones, ofertas y descuentos colectivos. Plazas limitadas. CIE Incluye desayunos.
Apartamentos Rocas Blancas 2LL. En la imagen, un veterano de guerra en la localidad de Colleville Sur Mer. Las elecciones dentro del territorio sirio se celebraron el pasado martes, mientras que para los residentes en el extranjero se desarrollaron en las embajadas el 28 de mayo. Una vez congregada la multitud, abrieron fuego indiscriminadamente. LasplantasdeKoxkayKobolsuman unos trabajadores, unos Ses Premiers Cris - Dr Sonkin* - Ses Premiers Cris Pamplona y unos 80 en Peralta.
Foto: P. Foto: M. De hecho, el Grupo Azkoyen obtuvo un beneficio neto de AIAC debe a los cerca de 70 proveedores 16,2 millones, aunque el plan de viabilidad contemplaba una quita de cuatro millones. El censo de viviendas de contabiliza que en Navarra existen 7. De esta forma, se centra en el mercado. El viejo letrero del escudo ha cambiado de sentido. La respuesta es evidente y ellos la conocen.
Los elefantes eran en el antiguo ajedrez indio los caballos de hoy. El cazador, cazado. Quieren empezar una nueva partida. Si el Rey abdica, deja de ser inviolable. Por eso han sido siempre unas fiestas reivindicativas, sociales, y sobre todo participativas. Lo cierto es In The Navy (12 Version) - Village People - The Best Of Village People no sabemos distinguir lo que tenemos de propio.
El poder de la imagen es incuestionable. Pero, sobre todo, no nos la creamos. Gol a la desigualdad social. Jaque mate al rey. Tu flor de lis se ha marchitado para siempre. Como los otros 6 millones. Hablamos solo de A las Para terminar, cena popular y gaupasa con el DJ Oihan Vega. ONCE J5 Ballesteros Morales. Cubillas Barricart. Comercial, 4 Junto centro de salud Cordovilla.
Centro comercial Leclerc Huarte. Vallejos Huesa. Centro comercial Itaroa. Arriazu Aranceta. Francisco Javier Ballesteros Morales. Miranda de Arga. Aibar, Echarte Subizar. Tximindo kalea, Apecechea Lizaso. San Juan Elizondo. Echarri Mayayo. Sanz Milian. Loitegui Urzaiz. Navarro, Villar Zabaleta. Cabrero Cosgaya. Navarra, 8. T Lun a vie: directo 9, 15, 17 y 19 ; paradas 7, 10, Sab: directo 9, 11, 13, 17 y 19 ; paradas 7, Dom y fest: directo 11 y 19 ; paradas 9, 13, 17 y Barcelona Vibasa.
BilbaoLa Burundesa. Dom: 9 entrada en Vitoria Festivos consultar. Burgos enlaceenVitoria La Burundesa. L-V 9, Sab 9, Dom y fest 11, Elizondo La Baztanesa. Del 1 de septiembre al 30 de junio. L-S: 8. Domingos y festivos: 9. EstellaLa Estellesa. Lun-vier: Diario: Diario, excepto vier y fest: Fest: Regreso diario: Diario a las 18 h.
Jaca-Huesca Excepto julio y agosto: Diario: 10, Vier: Transbordo en Soria. Regreso: MadridPLM Autocares. Vier y dom: Dom: Regreso: Diario: Vier y dom Lun a sab: Regreso lun a sab: 8. Por carretera: Santander La Burundesa.
Tafalla Conda. Ida: 7. D: LMXJV: Periodo escolar: Regreso: 12,55, LMXJV: 6. Valencia-Alicante-Murcia Bilman Bus.
Ultzama,OdietayEzcabarteLa Pamplonesa. De lunes a viernes: 9. VitoriaLa Burundesa. L-V: directo 9, 15, 17, 19 ; paradas 10, Zaragoza Conda. Barcelona L-V: 6. Diarios: 9. Diarios: Zaragoza Lun-vier: 6. Lunes: 9. L-S: Los pictogramas son dibujos que representan objetos y accionesdemanerasimplificada,ylaspersonasconautismolosutilizanparaentender las actividades cotidianas. En concreto, 25 lugares exhiben ya estos pictogramas. VirgenCamino Cl. Universitaria Cl. SanMiguel Cl.
Ubarmin H. Orcoyen Est. Pamplona Gob. Puntualmente, colaboran con ellos el Hungarian Wave - Various - Octan David Iriarte y Elio Rico con el bajo. Bildu y Aralar votaron en contra mientras I-E se abstuvo. Foto: D. Los Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muerto en cambio alegan que la demanda y las quejas vecinales justifican la necesidad del paso.
Se imparte en Utzugane, el centro de desarrollo de Sakana de Arbizu, una vez que se obtuvo todas las homologaciones y certificaciones necesarias. Foto: N.
Pamplona, 29 de mayo de Foto: J. Losaspirantesaentrarpor primeravezalconservatorionopuedendependerdelosalumnosqueterminen o se den de baja cada curso. Hoy se inician con traca El domingo, parque infantil, misa A las citadas en referencia al impacto en Tierra Estella se suman otras.
Asimismo, se solicita que se compense de alguna manera el traslado. Exterior de la planta de BSH en Villatuerta. Foto: R. Goizean puzgarriak eta frontenis txapelketako finalak jokatuko dira. Bazkalondoa, DJa izanen da. Arratsaldean txokolatada eta gauean bokatak eta Djaren emanaldia.
Hay un primer premio de euros, un segundo de y un premio al mejor cuadro de artista local de euros. Esne brikaz eginiko horma handi batek, gibelean mezu bat ezkutatzen zuen. Euro bat ekartzen zuen orok, litro bat esne kendu ahal izan zuen hormatik eta pixkanaka mezua azaleratu zen: Mila esker lagundu nauzuelako.
Nik nire irria emanen dizuet. Baina horien aitzinetik, hainbat eta hainbat ekintza egin dira Enaitzen alde: tapoi bilketa, profesionalen arteko pilota partida solidarioa Errenterian, kamixeta bereziaren salmenta, Pirritx, Porrotx eta Marimototsen jaialdia, hainbat pertsonai ezagun ageri diren bideoa Elkartasuna adierazteko hamaika modu antolatu eta landu dituzte.
Orain arteko ekintzak borobiltzeko eta babesa eskertzeko, larunbatean egun handia prestatu dute, haurrentzako besta batekin. Larunbat goizeko Taloak, krispetak eta pintxoak jan eta tragoa hartzeko modua ere izanen dute. Alde batetik, merkatarien laguntzarekin osatutako hamar saskiren zozketa eginen dute.
You Hit Me Like TNT - Various - Northern Soul (Stompers, Floaters And Floorshakers), Help Somebody - Earth, Wind & Fire - Help Somebody, Sin Tu Cariño - Ruben Blades - Salsa Caliente De Nu York, The V.I.P. (Cut The Bitchin Mix) - Natalia Data - The V.I.P., De Miami A La Habana - Various - Early Cuban Danzón Orchestras 1916-1920, Im In Love With My Car - Queen - Queen Rocks, Thrive In - Shoreline Is - Deal Kindly, Suzy Q - Computer Music, Gnager - Slagmaur - Three Protocols Of Fosen, Loving Heart Blues - Alice Moore - Lonesome Woman Blues, Heaven Is A Truck (Egg Shell) - Pavement - Crooked Rain Crooked Rain - L.A.s Desert Origins, In My Life - Mojo Project - Taste The Mojo, F-Zero - Wave After Wave (File), Ja, Wenn Meine Mutter Einen Eierkuchen Bäckt - Various - Bei Alles Singt Ist Karneval..., Toka Project Presents Lo-Motion - Chasing Shadows EP
9 thoughts on “ Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muerto ”
Talkis on 20.01.2020
Bolivia (quechua: Buliwya; aimara: Wuliwya; guaraní: Volívia), oficialmente Estado Plurinacional de Bolivia, es un país soberano situado en la región centro-occidental de América del Sur, políticamente se constituye como un estado plurinacional, descentralizado con autonomías. relaciones.
Gonos on 17.01.2020
Bilbao (en euskera Bilbo) es un municipio situado en el norte de España y una villa de dicho municipio, capital de la provincia y territorio histórico de Vizcaya, en .
Shaktigrel on 22.01.2020
Un enfrentamiento semejante al de un campo de un plan militar de una mesa de arena con soldados de plomo, territorio amigo territorio enemigo, fuerzas enemigas, que le vamos a hacer!, son tras del El gobierno tiene que ser claro, no tiene que ocultar la lucha por la tierra como una carta bajo la manga, que quiere hacer pasar en un.
Zulkicage on 16.01.2020
Descubre Música ligera--España, en el portal de datos abiertos y enlazados de la Biblioteca Nacional de España.
Kigam on 17.01.2020
Orientaprecios de Discos Singles Vinilos de Música Española Solistas desde los 70 a la actualidad. Vendido en Venta Directa: Josetxu alfaro / carta a un amigo muerto / volvera (single 76). .
Aragul on 15.01.2020
El encausado, pamplonés de 24 años, afirmó el lunes ante la juez que la noche del acuchillamiento, tras haber acudido por la tarde a los toros, fue luego a cenar un bocadillo a un bar de la calle Jarauta y a continuación se quedó hasta las horas, acompañado de un amigo, de marcha en bares de la zona.
Ferg on 19.01.2020
SEMBLANZAS AUDIOVISUALES El cine aragonés, un colectivo lleno de esperanzas Suma y sigue. Los tres artículos anteriores, dedicados a Gaizka Urresti, Emilio Casanova y Vicky Calavia, presentaban.
Kagakinos on 15.01.2020
Bizia izan dezag un Carta Pastoral de los Obispos de Bilbao, San Sebastián y Vitoria para el día de las Misiones Diocesanas algún que otro muerto, y el aumento de personas que huyendo de la.
Kajishicage on 18.01.2020
Nerg on Carta A Un Amigo Muerto - Josetxu Alfaro - Carta A Un Amigo Muerto
Como todo, por azar. Nunca lo planeé o, al menos, no tengo conciencia de que estaba haciendo un libro. El aforismo es un género que he practicado desde muy joven aunque los tiraba. Cuando tenía dieciséis o diecisiete años un amigo y yo llegamos a llenar una carpeta entera pero, en la mayoría de los casos, me deshacía de ellos. Sitemap Andante - Felix Mendelssohn* / Joachim Raff* - Octets, ARK - ARK, Twister - James Copperthwaite, Oliver Vessey - Protein, Yemaya - Los Muñequitos De Matanzas - Ito Iban Echu: Sacred Yoruba Music of Cuba, Am I Ready - Elvis Presley - California Holiday, She Says - Motorcycle Boy - Motorcycle Boy, Soolaimon - Neil Diamond - Hot August Night, Cabron - Red Hot Chili Peppers - By The Way, Quickest Way To Die - Full Blooded - Memorial Day, She Drove Me To Drink And Drive - Coyote Shivers - Coyote Shivers, Cowboys Are Common As Sin - Various - 24 Country Hits Vol. III, Al Mie Capon - Alfio Finetti - Vivere Qui... | 2020-04-07T10:51:14 | https://alternative.adrierdredironcrusherkeswyn.info/carta-a-un-amigo-muerto-josetxu-alfaro-carta-a-un-amigo-muerto%20flac%20mp3%20vinyl%20rip%20full%20album.php | [
-1
] |
Musikazuzenean agenda Whole Lotta Band
Sarrera: Aurrez 18 euro.
Whole Lotta Band taldeak kontzertua eskainiko du azaroaren 9an Iruñeako Zentral aretoan. Emanaldi honetan “Whole Lotta Band, Led Zeppelin Live Experience” ikuskizuna taularatuko da Led Zeppelin talde handiaren kantuak ekarriko direlarik gogora. | 2019-05-26T03:17:50 | http://musikazuzenean.com/e30634/whole-lotta-band- | [
-1
] |
Gaueko irteera Aralarren anfibioak ezagutzeko | Parketxe Sarea
← Haizearen hotsa txori-kantuekin bat Zegaman Meatzaritza eta geologia ibilaldia igande honetan Aiako Harrian / Excursión minera y geológica este domingo en Aiako Harria → | 2019-07-22T15:52:08 | https://parketxesarea.org/2015/05/04/gaueko-irteera-aralarren-anfibioak-ezagutzeko-2/ | [
-1
] |
MARCADORA DE SOBREMESA POR MICROPUNTO MODELO N(150X100) (eus)
Produktu hau ondorengo erakuslearena da: COUTH INDUSTRIAL MARKING SYSTEMS, S.L.U. | 2019-12-06T02:52:44 | https://biemh.bilbaoexhibitioncentre.com/eu/erakusketaria/COUTH-INDUSTRIAL-MARKING-SYSTEMS-SLU/produktua/MARCADORA-DE-SOBREMESA-POR-MICROPUNTO-MODELO-N150X100/11764/?idioma=ESA | [
-1
] |
Free chat Scilly Irletan. Ausazko arrotz doan txateatu berehala Scilly Irletan tik.
Free chat Scilly Irletan
Ongi etorri Chatroulette Scilly IrletanEdozein lekutan, munduko pertsona aleatory bat konektatzeko. Chatroulette Scilly Irletan dezakezu honako aukeren artean aukeratu:- Guztiak pertsona mota Scilly Irletan doan Txata. Zehaztu behar du, eta 'Ezarpenak' joan.- The 'bideo' moduan webcam Txateatu.- The 'mikro' moduan mikrofono Txateatu.- Txata ez mikro eta 'testua' moduan bideo gabe anonimoki.- Spy beste anonimoki onartzen bada hizketaldiak.- Ez baduzu nahi spied beharreko aldatu 'ezarpenak' atalean.Sakatu 'F2' hasteko, edo egin klik 'start'.
Scilly Irletan hirien zerrenda: | 2017-02-26T10:14:55 | http://eu.chatroulette20.com/erresuma-batua/scilly-irletan | [
-1
] |
Harvey Weinstein sale en libertad bajo fianza - Telemundo 40
//www.telemundo40.com/videos/entretenimiento/Harvey-Weinstein-enfrenta-posible-cadena-perpetua-487674941.html | 2019-06-18T09:30:35 | https://www.telemundo40.com/entretenimiento/Harvey-Weinstein-acoso-sexual-libertad-fianza-487672531.html | [
-1
] |
basamortua – Iruntzitara
Etiqueta: basamortua
Durangoko Azokaren erabilera okerra
Gerediaga Elkartearen ordezkariak 2015eko Azokaren balorazioa egitean
Post honetan, Durangoko Azokaz egiten den erabilera arriskutsua aitatu nahi dut. Arriskua, beharbada, ez da epe laburrean Azokarentzat berarentzat izango, bai, ostera, euskal kulturarentzat. Eta argi laga nahi dut hasieratik Durangoko Azokak ez duela erantzukizunik honetan, ez eta haren antolatzaile Gerediaga Elkarteak ere. Hau da, Durangoko Azokak tresna izan beharko luke euskal liburugintzarentzat bezala euskal kulturaren enparauko produktuentzat; betiere, gaur egun Durangoko Azoka helburu edo xede bihurtu dute.
Badiot Gerediaga Elkarteak ez duela erantzukizunik, berak oso argi ezartzen baitu 50. Azokaren araudiaren 1. artikuluan zein den Azokaren xedea: “Durangoko Azoka, Durangon (Bizkaia) urteroko maiztasunez egiten den jarduera da, euskaraz egindako edo euskararekin edo berezko euskal edukiak dituzten liburu, disko, CD, DVD, edo/eta euskarri digitaletan argitaratutako ekoizpen lanen erakusketa eta salmenta sustatzeko.” (http://durangokoazoka.eus/images/ARAUDIA2015.pdf).
Aurtengo Azokaren irudietako bat.
Betiere, urteen porasuz, Durangoko Azokara hurreratzen (izan) diren erakusleek nortasun hori laga dute ia guztiz albo batera, eta saltzaile huts bihurtu. Gerediaga Elkarteak, Andre Maria Sortzez Garbiaren egunean egindako balioztapenean, datuok eskaini dizkigu: 120 000 lagun agertuak dira azokara, eta beste 30 000 lagunek webgunea ikusi dute. Hori guztia, azken eguneko datuak kontuan hartu barik. Beste datu interesgarri batzuk ageri zaizkigu: 250 ekitaldi antolatu dira 5 egunetan zehar, 190 sinadura-ekitaldi izan dira… eta 350 nobedade ikusi ditu Durangoko Azokaren 50. edizioak.
Onar bekit ariketa hau egitea, albastoan bada ere, 5 egunetako datuok ateratzeko: 150 000 bisitari eta 37 500 bisitari birtual. Gutxi gorabeherako datuak dira, baina, nire aburuz, horiek balio dute, itaunok egiteko:
350 nobedade irunts ditzakete 150 000 bisitarik eta 37 500 bisitari birtualek batera 5 egunetan zehar?
Zenbat liburu edota produktu argitaratu dira urteko gainerako 360 egunetan zehar, 350 nobedade horiez gainera?
Euskararen eremua osotzen dugunok (3 milioi inguru gure zazpi lurraldeetan; ohar bedi ez ditudala euskaldunak neurri batean edo bestean izan gaitezkeenak bakarrik hartzen, hau da 800 000tsu) bagara gauza hori guztia geureganatzeko 5 egunetan zehar?
5 egunetan zehar 150 000 bisitari joan badira, hara joan ez direnek zenbat liburu erosten dute urtean zehar?
Gaur egungo euskal liburugintza urtaro jakin bateko emaitza da?
Zergatik ez dago liburu-denda bat ere ez 140 standen artean?
Zergatik dira Durangoko Azokako prezioak eta herrietako liburu-dendetakoak gehienetan berdinak?
Zer geratzen zaie herrietako liburu-dendei saltzeko Gabonetako kanpainan zehar, nobedadeak erosten badira 15 egun aurretik?
Zergatik ezabatu da igartzeke edo bestela baitakoan euskal liburugintzaren katearen gunerik ahulena? Hau ez ote doa ekonomiaren ekologismoaren aurka?
Zelan lehia daitezke urtean zehar herrietako liburu-dendak prezioa, marjina, denbora eta enparauak ezartzen dituzten enpresa zabaltzaileen aurrean?
Ez ote gabiltza urtean zehar ekoizpen-basamortua sortzen, 5 eguneko oasi iraungaitza sortuaz?
Azken eguneko ekitaldietako bat.
Badaukat itaun gehiago, baina bego oraingoz; oraingoan, nire ustez, hau ebatzi beharko lukete: 1) gu erakusle-saltzaileak gara; 2) gu saltzaileak gara; 3) gu erakusleak gara. Eta kontsumitzaileari esan. Bide batez, zergatik ez dira publizitatzen hainbeste urtean zehar argitaratzen diren liburuak eta gainerako kultura-produktuak, eta azaroaren 15etik atzera gonbit egiterainoko aitamenak jasan behar ditugu?
Publicado el 8 diciembre, 2015 Etiquetas azoka, basamortua, durangoDeja un comentario en Durangoko Azokaren erabilera okerra | 2018-03-20T11:39:49 | http://blogs.deia.com/iruntzitara/tag/basamortua/ | [
-1
] |
Hersteller Hersteller Alfa Romeo (13) Alpina (3) Audi (1846) BMW (617) Chevrolet (6) Citroen (164) Dacia (1077) Dodge (2) Fiat (1104) Ford (2911) Honda (110) Hyundai (1712) Jaguar (45) Jeep (354) KIA (2143) Land Rover (79) Mazda (681) Mercedes-Benz (449) Mini (65) Mitsubishi (85) Nissan (1755) Opel (2488) Peugeot (795) Porsche (10) Renault (1071) Seat (3288) Skoda (5750) smart (40) SsangYong (37) Subaru (18) Suzuki (316) Toyota (847) Volvo (1942) VW (9420)
Hersteller Hersteller Alfa Romeo (8) Alpina (3) Audi (1470) BMW (392) Chevrolet (5) Citroen (114) Dacia (450) Fiat (800) Ford (1288) Honda (4) Hyundai (512) Jaguar (43) Jeep (135) KIA (646) Land Rover (79) Mazda (369) Mercedes-Benz (439) Mini (65) Mitsubishi (26) Nissan (886) Opel (1633) Peugeot (166) Porsche (10) Renault (542) Seat (1755) Skoda (2873) smart (40) SsangYong (37) Subaru (5) Suzuki (194) Toyota (356) Volvo (971) VW (5211)
Hersteller Hersteller Audi (114) BMW (7) Chevrolet (1) Citroen (1) Dacia (81) Dodge (2) Fiat (137) Ford (166) Honda (4) Hyundai (322) Jaguar (2) Jeep (130) KIA (247) Mazda (38) Mercedes-Benz (10) Mitsubishi (23) Nissan (142) Opel (103) Peugeot (47) Renault (32) Seat (525) Skoda (837) Subaru (6) Suzuki (44) Toyota (42) Volvo (83) VW (1170)
Hersteller Hersteller Alfa Romeo (5) Audi (262) BMW (218) Citroen (49) Dacia (546) Fiat (167) Ford (1457) Honda (102) Hyundai (878) Jeep (89) KIA (1250) Mazda (274) Mitsubishi (36) Nissan (727) Opel (752) Peugeot (582) Renault (497) Seat (1008) Skoda (2040) Subaru (7) Suzuki (78) Toyota (449) Volvo (888) VW (3039) | 2020-02-26T21:26:27 | https://my.eln.de/1812eln/-/fahrzeugangebote.html | [
-1
] |
Hitzetarik haratago - - Guaixe.eus
Aingeru Mikeo 2019-11-29 08:16
Gure iraganeko historiaren zertzelada bat gogora ekarriko dut, gutxi ezagutzen dena. Al Andalusko omeiarren garaiko "Muqtabis" kronikan jasotzen denez, 859. urtean Hasting eta Björn gudalburuen aginduetara bikingoak Iruñera ailegatuta (edo Arga ibaitik, edo Mundakatik sartuta), suntsitu eta kiskali egin zuten, euskaldun asko akabatuz. Orduko Errege Gartzia Enekoitz preso hartu zuten, eta urrezko 70.000 txanpon ordaindu behar izan zituen libre gelditzeko. Garai hartan, bikingoek hainbat erasoaldi egin zituzten Europako kostalde guztietan, beldurraren eta izuaren izakiak bailiran, modu basatian hiritarrak akabatuz eta arpilaketa eginez. Horrela gelditu dira guztion iruditerian kasko adardunez apaindutako ile horiak.
Denboran jauzia eginez, berriki, Danimarkako hiriburu Kopenhagen egun batzuk pasatzeko aukera izan dut eta, jakina, ez ditut daniarrak halako kasko adardunez jantzita harrapatu. Baina, bai ohartu naiz lurralde hezea eta iluna dela. Bestalde, pertsona bezala, fisikoki, handiak eta zurbilak, eta, nortasunez, iruditu zait izakera hotzekoak eta gogorrak direla. Horrexegatik, deigarria egin zait munduko herrialdeetako jenderik zoriontsuen bezala azaltzen direla. Hori horrela izateko, jakin dut gizarte kohesionatua dutela. Hezkuntza sistema publiko indartsua dute eta goi-ikasketak burutzeko ikasleek “soldata” jasotzen dute. Osasun arlo sendoa dute. Enpresa indartsuetan aritzen dira, soldata onak irabazita. Ez dute ia langabeziarik. Familia kontuetan, haurrak hazteko erraztasun, malgutasun eta laguntza handia dute. Ingurumenaren eta gizartearen iraunkortasun kontzeptuak sendo lantzen dituzte. Politikariengan sinesten dute, iruzur eta ustelkeriarik ez baitago. Eta, horrela, makina bat kontu gehiago.
Gurera etorrita, Nafarroan eta Estatuan gobernu "aurrerakoiak" eratu nahi dituztela-eta, fikziozko teoria politikoak alde batera utzita, badira eredu errealak gauzak egoki egiteko eta helburu argiak lortzeko. Izan ere, gauzak modu batera edo bestera egin, aldea dago!!! | 2019-12-10T02:58:05 | https://guaixe.eus/komunitatea/aingeru/1574930634332-hitzetarik-haratago | [
-1
] |
2018ko Hego Euskal Herriko aurrekontuen irakurketa kritiko bat etxebizitza arloan • ZUZEU
2018ko Hego Euskal Herriko aurrekontuen irakurketa kritiko bat etxebizitza arloan –
(Txosten osoa pdf formatuan eskuratzeko esteka)
2018ko aurrekontuek, hutsalak izateaz gain, alderdi politikoek aldarrikatzen dituzten helburuei ez diete eusten berriro ere. Etxebizitza erabilera eskubidea? Eskubide ukatua da, guztiz antisozialak diren aurrekontuak onartzean.
Administrazio ezberdinen diru-bilketa gehiena kupoa, konbenioa, zorra kitatzeari eta arlo publikoaren jarduera burukratikoa ordaintzeari bideratuko da. Araba, Bizkaia, Gipuzkoa eta Nafarroako 2018. aurrekontuetan jasotzen den bezala, lehentasuna defizita eta zorra jeistea da, eta dena “Aurrekontu Egonkortasunari eta Finantza Iraunkortasunari buruzko Estatuko Legea” betetze aldera.
2018-2020 Etxebizitza Plan Zuzendariaren jardueretan (2.3.3) helburu bezala honakoa adierazten da: “Babestutako etxebizitza bat esleitzea posiblea ez balitz, etxebizitzarako prestazio ekonomikoa ziurtatzea, gaur egun EPOaren onuradun diren kolektibo sozialen barneratzea bermatuz eta etxebizitzarako prestazio ekonomikora sarbidea izango duten kolektibo berriei zabalduz”.
Etxebizitza bat eskuratzeko bizitza osoa eman behar dugu, etxebizitza lortu ala ez
Etxebizitza hutsak erabili behar dira, beharrezko diren neurriak jarriz helburu horretan. Etxebizitza hutsak Alokairu Sozialeko Etxebizitza Parke Publikoa osatzera igaro behar dira, administrazio publikoak gestionatua izango dena bai, baina jendartearen parte hartzea bermatuz. Alokairuen prezioak mugatu behar dira, babestutakoei zein merkatu librekoei. Elkartzenen ustez, alokairu prezioek ez lukete errentariaren diru sarreren %15a gainditu behar.
Herritar guztioi dei egiten dizuegu mobiliza zaitezen: atera kalera, mobilizatu eta egin borroka. Aurrekontuak, parte-hartzaileak izan daitezen, aberastasuna bana dezaten eta etxebizitza duin baterako sarbidea eta erabilera bermatu dezaten.
2018ko Hego Euskal Herriko aurrekontuen irakurketa 2018ko Hego Euskal Herriko aurrekontuen irakurketa 2018ko Hego Euskal Herriko aurrekontuen irakurketa 2018ko Hego Euskal Herriko aurrekontuen irakurketa 2018ko Hego Euskal Herriko aurrekontuen irakurketa 2018ko Hego Euskal Herriko aurrekontuen irakurketa 2018ko Hego Euskal Herriko aurrekontuen irakurketa 2018ko Hego Euskal Herriko aurrekontuen irakurketa 2018ko | 2018-05-24T09:55:10 | https://zuzeu.eus/euskal-herria/2018ko-hego-euskal-herriko-aurrekontuen-irakurketa/ | [
-1
] |
Tentsio eta korronteak[aldatu | aldatu iturburu kodea]
Triangelu erako zirkuituak[aldatu | aldatu iturburu kodea]
Triangelu erako konfigurazioan, faseko korrontearen eta lineako korrontearen harteko erlazioa 3 I F = I L {\displaystyle {\sqrt {3}}I_{F}=I_{L}} da. Erlazio hau hiru korapiloetako baten —edozeinetan— korronte fasoreekin Kirchhoffen korrontearen legea erabiliz lortzen da.
Izar erako zirkuituak[aldatu | aldatu iturburu kodea]
Izar erako konfigurazioan, faseko tentsioaren eta lineako tentsioaren harteko erlazioa 3 U F = U L {\displaystyle {\sqrt {3}}U_{F}=U_{L}} da. Erlazio hau Kirchhoffen tentsioaren legea erabiliz lortzen da.
Konexioak borne plakan[aldatu | aldatu iturburu kodea]
"https://eu.wikipedia.org/w/index.php?title=Triangelu_eta_izar_erako_zirkuituak&oldid=4959865"(e)tik eskuratuta
Orriaren azken aldaketa: 14 uztaila 2015, 12:44. | 2019-05-22T18:28:06 | https://eu.wikipedia.org/wiki/Triangelu_eta_izar_erako_zirkuituak | [
-1
] |
Aurrekontuak ez dira oztopo | Politika | Berria
Eusko Jaurlaritza. Urte politikoaren hasiera
Gehiengo osoa lortzeko falta zaion boto bakarra zaildu zaio Urkulluri, baina horrek ez duela gehiegi kezkatzen adierazi du. EAJ-PSE koalizio gobernuak PPri esker atera ditu aurrera orain arte onartutako hiru legeak —gobernu programan beste 25 egitasmo azaltzen dira— eta, bereziki, bi urteotako aurrekontuak. Baina EAJk Madrilen Mariano Rajoy Espainiako gobernuburu ohia kargugabetzeko zentsura mozioa babestu izanak ezbaian jarri du babes hori. «Ariketa okerra egingo nuke kontziente izango ez banintz gutxiengoan dagoen gobernu bat garela; eta ez bakarrik aurrekontuetarako, baita legebiltzarraren produkziorako ere», esan zuen lehendakariak atzo.
Hori oztopo izango duela aitortu arren, kazetarien galderei erantzunez eta aurrekontuei buruz utzi zuen lerroburu nagusiena. «Ez litzateke ez tragikoa, ez dramatikoa izango aurrekontuak luzatzea». Hori gertatuko balitz, aurreneko aldia izango litzateke azkenengo bost urteetan. Lehen agintaldiko lehenengoetan izan zen hala. Lau urteko horretan bakarrik gobernatu zuen EAJk, eta formula ezberdinak erabili zituen: PSE eta PPren abstentzioa 2014koetan, eta PSEren aldeko sei boto eta hamar abstentzio 2015 eta 2016koetan. Bigarren agintaldian, EAJ eta PSEk bitan atera dituzte aurrekontuak aurrera, PPren abstentzioarekin.
Rajoyren gobernuak, berriz, gauza bera egin zuen bi urte horietan, baina EAJren botoekin. Madrilen aldaketak izan arren, Urkulluk aitortu du PP izango dutela lehentasunezko mintzaidea. Besteei buruz ez du aipamenik egin, nahiz eta herenegun EH Bilduko Arnaldo Otegik eskua luzatu. Dena den, Urkulluk ohartarazi du aurrekontuak onartzen ez badira, Euskadiko popularrek «azalpenak» eman beharko dituztela; harentzat ez baita «koherentea» aurtengoak «babestea» eta ez datorren urtekoak. «Hori egiteko zein beste arrazoi dituzten azaldu beharko lukete».
Urkulluk horrela bereizi ditu aurrekontuen negoziazioa eta Madrilen gertatutakoak. Eta bigarren horri horri buruz adierazi du berak erantzukizunik ez duela. «Horrek EAJrekin dauka lotura; gu koalizio gobernu bat gara».
Urkulluk, halaber, ez du baloraziorik egin egungo Espainiako PPren zuzendaritzak Euskadikoan izan dezakeen eraginaz. Izan ere primarioetan Soraya Saenz de Santamariaren alde egin zuten Alfonso Alonso presidenteak eta haren gertukoek. Pablo Casado irabazlea kritikoago azaldu da abertzaleekin akordioak egitearekin, eta jakitun da Espainian oposizioan egonda helduleku zaila izango lukeela Madrilen sozialistekin ere argazki berean ateratzeak.
Urkullurentzat, berriz, Madrilgo jokaleku berriak alda ditzake bere lehentasunak. Jeltzaleek PSOEren mahaiaren gainean jarri dituzte transferitu gabe daude eskumenak; nahi dute hori izatea legealdia amaitu aurreko lorpen nagusia. Eta horretarako EAEko aurrekontuak ez dira oztopo. | 2019-10-19T20:29:45 | https://www.berria.eus/paperekoa/1964/003/001/2018-08-29/aurrekontuak-ez-dira-oztopo.htm | [
-1
] |
"Orubearekin negozioa egiteko erosi zuten enpresa" - Bizkaiko Hitza
“Orubearekin negozioa egiteko erosi zuten enpresa”
2019, urriak 18 Bizkaia, Elkarrizketa 415
Erandioko Cables y Alambres enpresako langileek 99 egun daramate soldatarik gabe, eta urtebete inguruko atzerapenak dituzte. Hartzekodunen konkurtsoan dago lantegia, eta enplegua erregulatzeko txosten bat dago indarrean beharginentzat. Duela lau urte, Vicinay kategintza enpresak bereganatu zuen kable eta alanbre bereziak egiten dituen lantegi hori, eta, beharginek salatu dutenez, denbora tarte horretan guztian ez dute inongo inbertsiorik egin. Josu Abarrategi LABen ordezkariak susmoa du lursaila etxebizitzak egiteko baliatu nahi dutela.
Enpresa ixteko zorian dago, eta, irailaren 27az geroztik, langileak txandak egiten ari dira lantegiaren atarian, makinak atera ez ditzaten, jabeek saltzea eragozteko. Asteartean batzartuko dira konkurtso administratzailearekin, enpresaren etorkizuna zein izango den jakiteko, eta orduan erabakiko dute beste zer pauso eman.
Behin eta berriro esan izan duzue Vicinay taldeak Cables y Alambres erosi zuenean hasi zela egoera okertzen. Zergatik?
Vicinay taldeak fabrika erosi zuenean, esaten zuten inbertsioak egingo zituztela, baina halakorik ez da inoiz iritsi. Dirua gastatu dute fabrikan, baina ez dute inbertsiorik egin. Urtebete baino gehiagoko atzerapenak dauzkagu soldatetan, eta joan den urtean lantegiko lurrak jabez aldatu zituzten. Badirudi dena negozio bat dela. Itxura guztien arabera, lantegia hustu nahi dute, eta horregatik gaude hemen atarian mobilizatuta, makinak eraman ez ditzaten. Negozioa bideragarria da, eta lan eskaeren poltsa handia dauka oraindik.
Kanpaldiaren arrazoia, beraz, makinak ez ateratzea eta soldatak ordaintzea da?
Bai, horretarako da. Denbora tarte honetan makinak atera izan balituzte, eta horiek saldu, zerbait atera ahalko zuten. Eurek ikusiko zuten zer egin diru horrekin. Enpresa konkurtsoan egonda, administratzaile batek eramaten du kontua; beraz, haiekin batzartu arte zain gaude. Gure ustez, Vicinay asmo txarrez jokatzen ari da, lantegia hustu nahian.
Enpresa bideragarria dela diozue, baina husteko arriskuan dago. Atzera-bueltarik gabeko prozesu batean dago?
Berez ez dakigu prozesua nola dagoen, administratzaileak dakielako hori, eta ez dakigulako epaileak nola jokatuko duen. Aurtengo urterako lana bageneukan: 1.300 tonako eskaera geneukan, 500 gehiago egiteko, fabrikan materiala badago ekoizteko… Beraz, badirudi asmo txarrez egiten ari direla egiten ari diren guztia. Ez dakigu Vicinayk zer egin nahi duen enpresarekin, baina badirudi dena hustu nahi duela. Ikusita lantegian dena utzita daukatela, hori pentsa dezakegu. Makinak puskatuta daude, eta zorua ere egoera txarrean dago. Zerbait egin nahi izango balute enpresarekin, ez zen horrela egongo.
Vicinayk interesa dauka enpresa hau ixteko?
Nik uste dut baietz: hau guztia apropos egin dute. Hirigintza proiektu baterako asmoa dago, lur hauetan eraiki ahal izateko aukera jarri nahi baitute. Badute aukera etxebizitzak egiteko, eta hori oso erakargarria da. Beraz, badirudi orubearekin negozioa egiteko erosi zutela enpresa.
Vicinay kategintza enpresa bat da, eta zuek kableak egiten dituzue enpresentzat. Antzeko sektore bat da, eta bateragarriak izan daitezkeela dirudi.
Bai, hasieran esaten zuten bagenituela bezeroak komunean, eta proiektu batzuetan batera egin ahal izango genuela lan. Baina ez dute gurekin argi hitz egin, eta ez dugu haiekin inoiz bilerarik izan. Finean, ez digute esan zer egin nahi duten lantegiarekin. Guk dakiguna da 108 familia gaudela kobratu gabe, eta ez dakigu zein izango den gure etorkizuna. Joan den ostiralean manifestazio bat egin genuen Erandion, eta herriaren babesa izan genuen. Borrokan jarraituko dugu.
Eusko Jaurlaritzarekin eta Bizkaiko Diputazioarekin hitz egin duzue?
Bai, hitz egin dugu Jaurlaritzarekin, baina konkurtsoaren aurrekoan geundenean. Esan ziguten saiatuko zirela Vicinayrekin hitz egiten, baina hurrengo egunean konkurtsora joan ginen. Aldundiarekin hitz egin genuenean, esan ziguten Vicinaykoak ez zeudela enpresarekin oso interesatuta, eta beste akziodun bat bilatzen saiatuko zirela.
Vicinayrekin biltzeko saiakerarik egin duzue?
Behin baino gehiagotan joan gara haien egoitzara bilera eske, eta ez digute gutuna ere hartu. Ez dira eseri ere egin. Joan den astean hirugarren aldiz sartu ginen egoitzan, eta eserialdia egin genuen berrogei langilek. Gutuna hartu ziguten, baina ez digute erantzun ere egin. Egia esan, ulertzen dugu lur erakargarriak direla, baina horrek ez du esan nahi itxi behar denik: lekuz alda dezakete. | 2020-07-11T16:41:36 | https://bizkaia.hitza.eus/2019/10/18/orubearekin-negozioa-egiteko-erosi-zuten-enpresa/ | [
-1
] |
Hasiera/Hezkuntza/Amatasuna/Haurrak gehiegi babesten al ditugu?
2.971 6 minutes read
berekoi errespetu haziera hezkuntza tolerantzi | 2020-08-07T03:27:46 | https://www.ttiklik.com/eu/blog/2012/02/28/haurrak-gehiegi-babesten-al-ditugu/ | [
-1
] |
Autoren: Inguna Skadiņa Autoren: Inma Hernáez Autoren: Núria Bel Autoren: Marko Tadić Autoren: Josef van Genabith Autoren: John Judge Alle Filter entfernen | 2020-04-06T19:02:43 | https://www.dfki.de/web/forschung/projekte-publikationen/publikationen/f0/authors%3AJosef+van+Genabith/f2/authors%3AJohn+Judge/?tx_solr%5Bfilter%5D%5B3%5D=authors%3AInguna+Skadi%C5%86a&tx_solr%5Bfilter%5D%5B4%5D=authors%3AInma+Hern%C3%A1ez&tx_solr%5Bfilter%5D%5B5%5D=authors%3AN%C3%BAria+Bel&tx_solr%5Bfilter%5D%5B6%5D=authors%3AMarko+Tadi%C4%87 | [
-1
] |
INDUSTRIES & DESIGN | Bilbao Bizkaia Design Week
Enpresa-erakundeek zalantzazko etorkizun bati egin behar diote aurre. Etorkizun horretan, tokiko erronkak eta erronka globalak, aldaketa teknologikoak eta ez-teknologikoak, erradikalak eta azeleratuak, ingurumen-mehatxuak eta abar ikusten dira.
Industria & Design jardunaldiaren aurtengo edizioak 'design-driven' kontzeptua izango du ardatz, erronka horiek —Telefonica, BBVA eta D2i Design to innovate (Danimarkako hegoaldeko diseinu-klusterra)—, erabiltzailearen berrikuntza-estrategietan nola integratzen diren, etorkizuneko zein eszenatokitan ikusten diren eta nola prestatzen ari diren jakite aldera.
BiDC CONFERENCE-n irekiera ofiziala
Industries&Design 2019
TELEFÓNICA / Óscar Solá
BBVA / Anxo López
D2i DESIGN TO INNOVATE / Aase Højlund Nielsen
Interakzioa/galderak
Movistar Home-ko produktu arduraduna, hamarkada bat baino gehiago darama Telefónican lanean, Big Data eta Adimen Artifizialaren arloetan esperientzia garatuz eta Head of User Experience and Research edo Product Manager gisako paperak izaten. Gainera, Product Management, Berrikuntza eta Erabiltzailearen Esperientzia programetako hezitzailea ere bada.
Alfonso X Unibertsitateko diseinatzailea eta doktorea, BBVAko diseinatzaileen praktika komunitateko eta diseinu estrategiako arduraduna da gaur egun. Bere karrera hasi zuen komunikazio eta diseinu bisualeko proiektuak garatzen enpresa eta erakundeetan. Diseinatzaile kargutik proiektuen bidez diseinua funtzio estrategiko gisa sartzen joan zen. Bere karreran zehar, atentzioa finkatu du diseinuaren sustapenean eta zabalkundean, eta irakasle gisa, klaseak eta hitzaldiak eman ditu IE, IESE, SCAD, ESNE, IED, UAX edo BAU gisako zentroetan.
Aase Højlund NIELSEN Historian eta Arkeologian lizentziatua da (Kopenhageko eta Aarhus-eko Unibertsitatea, Danimarka) eta Praktikan Pentsamendu-Sistemen maisutza amaitzear dago (Open University, Erresuma Batua). Azken 10 urteetan, diseinuarekin eta sorkuntzarekin lan egin du testuinguru europear batean, beste hainbat konturen artean, EB-eko Diseinu Jardunaldien arduradun gisa eta ERRIN-en (Europako Lurraldeetako Ikerketa eta Berrikuntza Sarea) barnean diseinu eta sorkuntza lan-taldearen buruzagietako bat gisa. 2018ko urtarrilean, D2i - Design to innovation-ek Garapen Zuzendari kargua hartu zuen (Dinamarca hegoaldean dagoen diseinu kluster bat). D2i diseinu ezagutzen eta gaitasunen ekosistema indartsu eta iraunkor batez etekina lortzen du, eta Garapen Buru gisa, Aase Højlund Nielsen zuzendaria babestearen arduraduna da Dinamarka Hegoaldeko Unibertstatean, Kolding Diseinu Eskolan eta Kolding-eko Koldingeko Udalean diseinu departamentuak txertatzea eta garapen estrategien sorkuntzan, batez ere, diseinu ekosistemarekin erlazionatutak kontuetan. Gainera, proiektu eta kolaborazio ekintza berriak identifikatu eta garatzearen arduraduna da, diseinu klusterraren gertuko enpresak nahastuko dituena. | 2019-11-20T15:19:32 | https://www.bilbaobizkaiadesignweek.eus/eu/ekintzak/industries-design | [
-1
] |
Euskal kulturaren kontraesanak: teoria eta praxia :: Uztaro aldizkari elektronikoa
Uztaro 9 (1993)
Euskal kulturaren kontraesanak: teoria eta praxia
Euskal kulturaz zer ulertzen den zehaztu ondoren, euskal autore klasikoek euskal gaiak zein hizkuntzatan landu dituzten aztertzen da lan honetan. Hizkuntzalaritzaren nahiz etnologiaren aldetik aho batez onartua da euskaltzaleen artean, beste hainbat elementu bereizgarrirekin batera, euskara dela gure kulturak muinekoena duena. Euskal kulturaz zentzu hertsian hitz egiteko, bada, badirudi beharrezko dela euskara erabiltzea komunikazio-tresna gisa euskal gaiak nahiz bestelakoak lantzerakoan.
Praxia nolakoa izan den aztertzen da, oinarritzat jadanik bilduak dauden euskal autore klasikoen idazlanak hartuta. Erakusgarritzat errepresentagarrienak hautatu dira: Azkue, Orixe, Barandiaran, Lekuona, Aitzol, Lafitte, Zaitegi eta Mitxelena. Sistemaz, metodo koantitatiboa erabiliz, autore horietako bakoitzaren hizkuntz erabilera neurtu da: a) tituluen arabera, b) orrialde-kopuruaren arabera, eta c) testu-masaren arabera. Zein gai landu dituzten ere zehazten da.
Azkenean, ondorio batzuk ateratzen dira aditzera emanez kontraesan nabariak esaten direla teoriaren eta praxiaren artean, autore gehienen hizkuntz erabileran gaztelania baita nagusi. Guztiek praktikatu dute, Zaitegik salbu, elebitasun onargarria, euskara egoera diglosikoan daukaten gaztelania eta frantsesaren faboretan. | 2017-11-19T13:50:31 | http://www.uztaro.eus/artikulua/10/euskal-kulturaren-kontraesanak-teoria-eta-praxia/724 | [
-1
] |
MonoDestudiok elkarrizketa egin du Astrako jendearekin / MonoDestudio entrevista a gente Astra
WEB BERRIA!!!!!!! NUEVA WEB!!!!!!!
HEMENDIK AURRERA M-ETXEA JARRAITU AHALKO DUZUE WEB BERRIANhttp://m-etxea.com/
ALA FACEBOOK BIDEZhttp://www.facebook.com/Metxea
A PARTIR DE AHORA PODREIS SEGUIR A M-ETXEA EN NUESTRA NUEVA WEBhttp://m-etxea.com/
O MEDIANTE FACEBOOKhttp://www.facebook.com/Metxea
Hemen duzue Har-etxeak pasa den udan Errenterian hartu zuen forma: Kabia; eta bertan garatutako tailerra: Summer of labs
Arkitektura berriak
Hona hemen Ana Almandoz eta Nagore Goñik egindako azken urtetako hirigintzaren kontaketa eta etorkizunerako bide berrien proposamena.
Relato y propuesta urbana por Ana y Nagore Publicado por
Berreibar proiektuaren bloga
Berreibar proiektuak blog berria dauka: hemen ikusi.
El proyecto Berriebar tiene su propio blog: aqui.
Mugikortasunaren egunaren bideoa eta argazkiak!
Video y fotos del día de la movilidad Publicado por
Eraikin zaharren birmoldaketa eta gaiberritzea egitean
inbertsio handiak egin behar izaten dira, esku-hartzea arrakastatsua izango den jakin gabe. Guk kontrako bidea abian jarri nahi dugu:
eraikin industrial zahar bat erabiltzen hasi, eskaintzen duen potentzialidadea
eta ezartzen dituen limitazioak ezagutuz; halaber, egitura berri honek
hiri-espazioan sortuko duen eragina neurtu dezakegu. Erabilera eta ikerketa
prozesua eskutik joango dira, arkitektoaren ohiko lana baino, “lorazainarena”
izango litzateke gurea: produktu amaitu bat egin beharrean, giza ekosisteman
inziditzea da gure eginkizuna.
Eraikin industrialaren berrerabiltzeak honako parametro
hauek bete beharko ditu:
- Produkziorako
gune bat izango da, fisiko zein intelektuala.
- Osasunarentzat eta ingurumenarentzat
kaltegarriak ez diren aktibitateak burutuko dira.
- Eibarren
XX.mendera arte ohiko zen etxebizitza-lantoki binomioa birplanteatuko da.
- Eraikinak,
ekosistema sozial konplexu baten onurak bilatuko ditu (elkarte kultural eta aktibitate ekonomikoen arteko sinergiak adibidez).
- Produkzio
gunea administrazioak eta erabiltzaileak ko-kudeatuta izan behar da.
desberdinen (instituzio, erabiltzaile, eraikinen jabe,…) partehartze aktiboaz
burutuko da eraikinaren berrerabiltzea.
lokal, txiki, ireki eta saretu bat sustatuko da.
- Hiru agente
multzo nagusien arteko akordio legalak bilatuko dira (Instituzio – Erabiltzaile
– Jabeak).
- Eraikinaren
kudeatze-sistema partehartzaileak bilatuko dira.
- Autoeraikuntza-sistemak
eta protokoloak garatuko dira, erabiltzaileak bere habitata eraldatu dezan.
Eraikin industrialei buruz, Berrian.
Delirious Eibar. Ezekielen hitzaldia:
TOPAKETAK_01 (1/2):::COAVN_Gipuzkoa from TOKI arkitekturak on Vimeo.
7K aldizkarian Bilboren bilakaerari buruz argitaratutako artikuluan, M-etxearen iritzia agertu da:
visitad el meipi de arquitecturas colectivas, dividido en 4 apartados (colectivos, proyectos y eventos, recursos, oportunidades).
La Geometría del Terror[ por: Juhani Pallasmaa ] Fotografías agregadas por 35mm.*Publicado originalmente en la Revista Areena, nº59. / Traducción del inglés: Andrés Daly López.
EeE10_12 UPM ETSAM GEP
2010-09 M-etxea asiste al 6º Encuentro entre Escuelas de arquitectura en la ETSAM. Todos los videos aqui.Una muestra:
M-etxea participa en un taller en Zorrozaurre, en el JetLag fest: más info aqui.
Rocío merchante nos relata su experiencia en el taller "enmarcar el tercer paisaje", en arquitecturascolectivas pasaia 2010: aqui!
AAKK telebistan
Tokiko-tv telebista-kateak egindako erreportaia Arkitektura Kolektiboen 3. topaketari buruzkoa: klik hemen!
Diego, "Todo por la praxis"-ekoa, "Visado de Calle" izeneko programan agertu zenean: klik hemen!
zakarrontziak-astintzen erakusketari buruzko bideoa, jonen azalpen mamitsuarekin. klik hemen!
M-etxeak eta Santiago Cirugedak emandako tailerra Zorrozaurren:ARTEA ETA HIRIKO AKTIBISMOAREN INGURUKO JARDUNALDIA /// JORNADA SOBRE ARTE Y ACTIVISMO URBANO
'Arquitecturas colectivas': el urbanismo a examen - EiTB Cultura Arte
Calendario de Arquitecturas Colectivas
Hemen duzue Arkitektura Kolektiboak jardunaldien egutegia:
Jardunaldiak maiatzaren 27an Donostiko Arkitektura Eskolan Aurkeztuko dira Las jornadas se presentarán en la Escuela de Arquitectura de San Sebastián el 27 de mayo
Memoria del encuentro Arquitecturas Colectivas en Pasaia, que estamos co-organizando para la semana del 19 al 25 de Julio de 2010:http://www.flickr.com/photos/josemi1/sets/72157623583694155/show/with/4464458245/
.....CASA TRANSPIRABLE....Alfons Soldevila......................................Grande Soldevila!http://tectonicablog.com/?p=4729
....Augmented (hyper)Reality: Domestic Robocop...Keiichi Matsuda.......... The latter half of the 20th century saw the built environment merged with media space, and architecture taking on new roles related to branding, image and consumerism. Augmented reality may recontextualise the functions of consumerism and architecture, and change in the way in which we operate within it. A film produced for my final year Masters in Architecture, part of a larger project about the social and architectural consequences of new media and augmented reality.http://vimeo.com/8569187
....UNA ESCOLA TROPICAL.....Sala de Estar.................................. Organitzen Ateneu Candela i Saladestar Workshops amb: Adicciones porquesí, Mery Cuesta, ferranElOtro, Quim Tarrida, Enmedio, Aída Sánchez de Serdio, Straddle3, YProductions, Exit (Chiringuito metropolitano), Descord, Carla Padró i Platoniq. Aquesta proposta està dirigida a totes aquelles persones amb inquietuds en els camps de la producció artística, l’educació, la intervenció social i la investigació en humanitats. Està especialment dirigida a persones relacionades amb la ciutat de Terrassa, a estudiants i a productores i investigadores emergents. Tots els continguts que es produeixin en el marc d’Una escola tropical estaran subjectes a una llicència de lliure distribució Creative Commons (Reconeixement, No Comercial [by-nc]). S’entén que l’autoria correspondrà a totes les persones que participin en els seminaris, i així es farà constar en tots els elements de registre i difusió de l’experiència. Les places són limitades. + info i inscripcions: http://www.saladestar.com/interferencies09/escola Formulari i bases (pdf): http://www.saladestar.com/09/interferencies/formulari_escolaTropical.pdf
....EL NUEVO MINI-PISO?..................................................................................
.......RE-FARM THE CITY eta STRADDLE3 M-etxean..........................................................Lehengo ostegunean Re:farm the City-ko Hernani eta Straddle3-ko David bisitan eduki genituen. Goizez hitzalditxo bat eman ziguten eta arratsaldean baratz "inteligentea" egiten hasi ginen. Espero dugu urtarrilan jarraipena edukitzea (kontrako haizerik ez badugu behintzat...), bonba, plaka basea eta sensoreak jartzea falta baita. Baratza bixitatu nahi baduzu, Donostiako Arkitektura Eskolako jangelan duzu!Post-muntaian mojito time!
Sobre nuestra intervención en la sala de exposiciones del Centro Cultural Koldo Mitxelena Kulturunean egindako lanari buruz... clik!
En el blog de sin|studio podeis encontrar un post sobre el encuentro al que asistimos recientemente en Cáceres, otro sobre el taller de re-farm the city, a quien tendremos en breve en Donostia y otros interesantes contenidos: http://sinistudio.blogspot.com
.......HITZALDIA...2009/12/10 DONOSTIAKO ARKITEKTURA ESKOLAN.................................
MonoDestudiok elkarrizketa egin du Astrako jendear... | 2013-12-05T18:03:21 | http://m-etxea.blogspot.com/ | [
-1
] |
Azken egunak MUGIMENDUA eta HIZKUNTZA jardunaldian izena emateko
Urteroko legez, 0-3ko hezitzaileentzako udazkeneroko jardunaldiak egingo dira urriaren 26an, Bilboko Bizkaia Aretoan, 9:00etatik 14:00etara, eta urriaren 27an, Donostiako Barriola Eraikinean 9:00etatik 14:00etara eta 16:00etatik 18:30etara. ORAINDIK LEKU BATZUK GERATZEN DIRA!!!!! | 2019-08-23T16:24:22 | http://hikhasi.eus/Albistegia/20181022/Azken_egunak_MUGIMENDUA_eta_HIZKUNTZA_jardunaldian_izena_emateko?ve=print | [
-1
] |
Basque Bible (NT): Jude
Basque Bible: Jude
1:1 IVDA Iesus Christen cerbitzari eta Iacquesen anayeac, Iainco Aitaz sanctificatu, eta Iesus Christez conseruatu diraden deithuey,
1:2 Misericordia eta baque eta charitate multiplica daquiçuela.
1:3 Maiteác, artha handi dudalaric çuey scribatzera saluamendu communaz, necessario içan çait çuey scribatzera, exhorta çaitzatedançát bihotz hartzera behin sainduey eman içan çayen fedeagatic.
1:4 Ecen ichilic sarthu içan dirade guiçon batzu, lehen ia aspaldian damnatione hunetacotz enrolatuac, gende Iaincoaren beldur gabeac, gure Iaincoaren gratia cambiatzen dutela dissolutionetara, eta Iainco Iabe bakoitza, eta Iesus Christ gure Iauna renuntiatzen dituztela.
1:5 Bada gauça hauc aippatu nahi drauzquiçuet, ikussiric ecen haur behin badaquiçuela, ecen Iaunac populua Egyptetic deliuratu çuenean, sinhetsi vkan etzutenac guero deseguin vkan cituela.
1:6 Eta Aingueru bere hatsea beguiratu vkan etzutenac, baina bere principaltassuna vtzi vkan çutenac, ilhumbe azpian seculaco estecaduretan egun handico iudiciorano reseruatu vkan dituela.
1:7 Sodoma eta Gomorrha, eta hayén aldirietaco hiri hayén moldera paillardatu çutenac, eta berce haraguiaren ondoan ioan ciradenac, exemplutan proposatu içan diraden beçala, su eternaleco pená suffritzen dutela.
1:8 Halaber ordea hauc-ere lokarturic bere haraguia satsutzen duté eta seignoriá menospreciatzen eta dignitatéz gaizqui erraiten duté.
1:9 Guciagatic-ere Michel Archangelua, deabruaren contra ciharducanean disputatzen cela Moysesen gorputzaz, etzedin ventura maledictionezco sententiaren emaitera, baina erran ceçan, Iaunac mehatchaçala.
1:10 Baina hauc, aditzen eztituzten gauça guciéz gaizqui erraiten ari dirade, eta naturalqui abre brutalec beçala eçagutzen dituzten gauça gucietan corrumpitzen dirade.
1:11 Maledictione hayén gainean: ecen Cainen bideari iarreiqui içan çaizquio, eta Balaam enganatu içan den alocairuaren enganioz abandonnatu içan dirade, eta Core-erén contradictionearen araura deseguin içan dirade
1:12 Hauc dirade çuen charitatezco othorencetaco maculác, çuequin banquetatuz, nehoren beldur gabe bere buruäc bazcatzen dituztela: hodey vr gabe haicéz hara huna erabiliac: arbore çumel fructu gabeac, biguetan hilac, erroetaric ilkiac:
1:13 Itsassoco baga dorpeac, bere vileniéz hagun eguiten dutela, içar errebelatuac, ceinéy apprestatua baitaye tenebretaco ilhumhea eternalqui.
1:14 Eta prophetizatu vkan du hauçaz-ere Adamen ondoco çazpigarren guiçonac, Enoch-ec, cioela,
1:15 Huná, ethorri içan da Iauna bere millionezco sainduequin, gucién contra iugemendu emaitera, eta hayén arteco gaichto gucién vençutzera obra gaichto gaichtoqui eguin dituzten guciéz, eta bekatore gaichtoéc haren contra erran dituzten hitz gogor guciéz.
1:16 Hauc dirade murmuraçale, reuoltari, bere guthicietan dabiltzanac, eta hayén ahoa propos gucizco hantuz minço da, personac admirationetan dituztela bere probetchuagatic.
1:17 Baina çuec, maiteác, çareten orhoit Iesus Christ gure Iaunaren Apostoluéz aitzinetic erran içan diraden hitzéz:
1:18 Ecen erran vkan drauçuela, nola azquen demboretan içanen diraden abusariac, bere gaichtaquerietaco guthicién araura ebiliren diradenac.
1:19 Hauc dirade bere buruäc separatzen dituztenac, gende animalac, Spiritua eztutenac.
1:20 Baina çuec, maiteác çuen fede gucizco sainduaren gainera çuen buruäc edificatzen dituçuela, eta Spiritu sainduaz othoitz eguiten duçuela,
1:21 Elkar Iaincoaren charitatean conserua eçaçue, Iesus Christ gure Iaunaren misericordiaren beguira çaudetela vicitze eternalecotzat.
1:22 Eta auçue batzuéz pietate, discretionez vsatzen duçuela.
1:23 Eta berceac iciduraz saluaitzaçue, sutic arrapatzen dituçuela, haraguiaz maculatu arropari-ere gaitz daritzoçuela.
1:24 Gaineracoaz, trebucatu gabe beguira, eta bozcariorequin irreprehensible bere gloria aitzinera eraman ahal çaitzaizqueten Iainco çuhur bakoitzari, eta gure Saluadoreari, dela gloria eta magnificentia eta indar eta puissança, eta orain eta secula gucietacotz. Amen. | 2019-05-20T03:15:04 | http://www.sacred-texts.com/bib/wb/bsq/jde.htm | [
-1
] |
INTXIXU 28: 2010
Espero que paseis
las mejores navidades del mundo
aita y amaa!!!!
Publicado por marina en 21:22 1 comentario:
etiketak: castellano
hemen daukazue klima aldaketaren lana:
Publicado por marina en 12:19 1 comentario:
ARTIKULU...DUT IZENA
Kaixo, itzegingo dizuet umeak langileak izateko.
Umeak lagileak atxeta nota honak atzeko, egin behar dezuena da nota ongi ateratzen dugunean
opari txikiak egin pozik egoteko eta gehiago ukondoak mahian zartzeko eta nota obeak izaten badute haundiak direnean nahi dute izateko errazago izateko.
Ez badute lanak gogoekin egiten edo ez badute ezer egiten ezingo dute handiak izateko ezer egiten ezingo dute lan on bat ozatea eta txarrena lanbat on bat banaidu egin behar izango
eta tristeago joango dira.
Ezin nuen sinetsi ikusten ari nintzen. Etxe hartako lehio batetik makina bat liburu irten ari ziren. Sorginkeria ote? Beste trikimailu bat liburu gehiago saltzeko? Etxe jabea burutik egin da zegoela?... Jankiminaren jakinminez, hurbildu nintzen.
Atea ireki zen, sartu eta plaka batean jartzen zuen"orain sartu sara eta esin duzu atera" beldurtu nintzen eta atea itsi zen eta dena txuria jarri zen eta sentitu mugitu egin nintzala baina ez nintzen mugitu ata bat ireki zen eta haize asko zegoen eta bapatea zonbi batzuk zeuden baina hasi ziren dantzan eta nik re hasi nintzen dantzan bukatzen dantza hasi ziren urbiltzen eta urdurik jartzen ari nintze.
Ikusi nuenean lehio bat zegoen, eta zen txirrista bat ematen zuen jeitzi nintzen ortik eta zonbiak lehioan zeuden artu nuen liburu bat, ireki nuenean Harry Potter agertu zen eta egin genuan kanjuro bat. Lurrera eriro nintzen.
Ortik aurrera etxea ez zegoen sorginduta.
Publicado por marina en 12:00 1 comentario:
Berti zen oso ondo egon nintzen eta gehien gustato zitzaidan gausak izan ziren:
Raftin zeren nire lagunekin egon nintzelako, uretan egonginelako eta 4 edo 5 metroko altuetatik bota nintzen.
Tirolina beldurra pasa nuen baina oso ondo egon nintzen oso ondo pasa nuen eta...
Eta janari orduan argazki bat atera zigun Jesusek, atera ginen: Janire.E, Alba.P, Cristin, Begoña eta ni.
Publicado por marina en 12:20 No hay comentarios:
Cuando miré al otro al lado de la calle, vi a mi profesor y ese insóliti árbol-semaforo que señalaba todas las ordenes posibles al mismo tiempo, el arbol daba mancanas y esas mancanas no eran cualquieres cuando comias una podias pedir un deseo y mi profesor Jesus pidio ser un malbado emperador de Irun.
Todo el mundo tenia miedo de el perador "Jesus" con mi amiga Rosa fuimos al arbol pero no quedaban mancanas, bueno si pero habian robochs al rededor y no se podia pasar entoces me cabree y estubimos pensan Rosa y yo durante mucho-mucho rato...
Todo Irun fue para entretener a los robochs pero al cojer una mancana todos estabamos contentisimos pero...¿Nonde estaba Rosa?
Estubimos pensando y hicimos un mordisco para que Rosa volviera y otro mordisco para que tdo fuera como antes.
Pero al cabo de unos dias...
Publicado por marina en 12:05 2 comentarios:
Txikia nintzela, gurasoek lagundu zidaten etxeko hau egiten. Orain berrogeita hamar urte ditut
eta, noski, oso gutxitan erabiltzen dut,baina gaur , bai, gaur erabili beharra izan dut. Gaur bolatxo
zoragarri eta lagungarri honetan eskutatu egin naiz.
Nire txabolan nengoela,bat-batean euria hasi du eta, gainera, haizeak gogor jotzen zuen. Txabola
bizian zegoen.
Hasi nintzen garrasika, baina bakarrik oihartzuna entzuten zen. Aterki bat artzera joan nintzen.
Zorionez, une hartan atertu zuen. Orduan, buelta bat ematera oan nintzen.
-Galdu egin naiz, orain zer egingo dut.
Ba...joango naiz erosketak egitera eta behar ditudan material guztiak etxetxo berri bat egiteko.
Bat-batean kartoi kaxa bat aurkitu dut ta huntzez baterik zegoen. Buelta bat eman nintzen
berriro itzzuli nintzen, huntza desagertu zela ikusi nuen. Kaxa ireki nuen eta azti bat atera zen eta esan zidan 2 hahia eskatzeko.
Lehenengo nahia : txabola kompontzea.
Bigarren nahia: bide bat herrira iristeko.
-¡Ahhh! Zoragarria izan da! Baina, zoritxarrez, dena-amets bat izan da.
Publicado por marina en 12:04 1 comentario:
El lapiz misterioso
En el estuche se encontraba una multitud de rotuladores, boligrafos, gomas y otros objetos
diversos. Perdido entre todos ellos se hallaba un viejo, peueño y gastado lápiz.
Al ir a cogerlo no estaba. Entoces sa que todo vi que en el fondo del estuche un abugero negro. Me
suergí en el y ahhh!!cai en picado al mar. A lo lejos s behia la costa, pero me di cuenta de que
estabaa en mi lápiz ¿Como es posible? ¿Que hago aqui, encima de mi lápiz? ¡Es gigantesco!
Nabegare asta la isla.
Al segir para adelnate me en contre con una nota que pone.
Si adivinas la adivinanca te dejare d vuelta a tu casa:
-Umm...¡El profesor! claro. Entoces... voi a volver a casa.
Y al dia siguiente el lápiz no estaba en el esuch...
Publicado por marina en 12:17 1 comentario:
Migual Henández
Miguel nacio el39 de octubre de 1910 de en Alicante, fue un poeta y scritor de teatro. Y desgraciadamente murio en la carcel, con 31 años en 1942 del 28 de marco en Alicante y murio de tuberculosis.
Lavejez en los pueblos.
El corazón sin sueño.
¿Y la juvntuz?
En el ataud.
El arbol, solo y sco.
de viudez el lecho.
¿Y la juventuz?
Mezua!!
Kaixo, lagun maitia:
Badakit gutun au asko kostatuko zaizula irekitzea baina ireki.
Bakarrik esan behar dizutgaus garrantzitzu bat. Biak izaten ginean oso ondo egoten geuden orain
besarkada bat eman behar nahi dizut baina zuk es. Niretzat pasa saiguna ahasu egin dut, eta
barriro lagunak izatea nahi nuke oso posik egongo nintzen berriro zurein dena ahastea eta berriro beti bzala egotea.
Kostatzen zait esatea baina barkatu, masedes erantzun mesu batekin itxaron godek behar dudana.
Gainera daukat gausa bat esateko, nahi dusu jakin?? esango dizut, bihar meedes nire etxera joan
zuretzako oparibat daukat.Itxarongo dizut.
Publicado por marina en 12:01 1 comentario:
Publicado por marina en 12:36 1 comentario:
Egun batean deitu nuen telebistara bidai bat egiteko deitu ta gero kalera joan nintzen enei kontatzeako egin dudana. Urrengo egunean telebista begiratu eta irabazi nuen, oso-oso pozik negoen joan nintzen billeteak artzera eta artu eta gero maleta egin eta aeroportura joan nintzen korrika oso justu artu nuen. Iritsi eta korrika joan nintzen ESPAZIOKO JENDEAA deitzen zen. Higo nintzen eta jende gutxi zegoen argazki asko egin nietuen eta bapatean jende asko etortzen hasi zen orduan korrika sartu nuen ez gelditzeko askena. Ikusten hari nintzen oso goitik eta ZORAGARRIA zen. Jendea inurriak ematen dira eta geitxi hari intzen eta zorgarria zen oso ondo pasa nuen jeje. Etxera iritzi eta jende gustia ebidia zeukan.
Publicado por marina en 8:52 2 comentarios:
Kasimiro munduko izakirik onena zen. Zeharo maitagarria, euliari hegoa kentzeko gauza ez zena.
Baina, egun batean Kasimiro bizikletarekin joan zen kalera. Hasi zen ibiltzen eta erori zen, ez zekien bizikletan ibiltzen.
Etorri zen lagun bat ea lagundu zion bizikletan ibiltzen. Odu erdi pasa ondoren Kasimirok ikasi zuen.Kalera pozik joan zen eta dantzatzen hasi zen.
Lagunak bizikleta bat oparitu zion eta beti joaten zen kalera bizikletarekin.
Baina egun baean bizikleta puskatu egin zen eta Kasimiro triste triste etxera joan zen bainabere lagunari kontatu zion zer pasatu zena eta ez zion zer esan.
Laguna ez zion ezer esan eta Kasimiro gonbidatu zion afaltzera bere etxera eta lagunakegin ziren berriro.
Publicado por marina en 9:16 9 comentarios:
Un día en que hacía muy buen tiempo, me fui con mis amigos a la ciudad que había al lado.
Una vez que nos hubimos preparado, salimos. Fuimos en bicicleta y nos lo pasamos muy bien. Cuando llegamos, aparcamos las bicicletas. Se oía a la gente comentar que había una escultura muy bonita y espectacular.
Fuimos a verla y nos quedamos alucinados. ¡Empezamos a sacar fotos sin para! Luego nos quedamos jugando en un parque que había cerca. Estuvimos jugando y jugando.
Cuando volvimos a casa, dijimos a nuestros padres que tenían que ir a ver esa escultura, pues era verdaderamente impresionante.
Así lo hicieron unos días más tarde. A ellos también les encantó.
Publicado por marina en 15:21 7 comentarios:
Egun batean joan intzen mendira lagunekin.
Eta eskutzio batera joan ginen.Hasi ginen ibiltzen mendira joateko, ibilbidean hasi nintzen korrika egiten iritsi ginen.
Oso posik deitu nion nire amari esateko iritsi egi genula, kaskada bat segoen eta bean
ahal zen bainatu orduan bota zidaten eta negarres hasi nintzen zeren buruarekin eman nintzen
arroka andi-andia zen, eta gose asko geukan baina janari gustia etxean ahastu nituen baina
ibiltzen hasi eta animali pilla bat zeuden.
Etxera oan ginen eta urrengo egunean joan nintzen nik bakarrik eta oso-oso polita zenk gelditu nintzen lo egitera akanpada egiten.
Eta joan nintzen gastainak eta milongak.
Joan nintzen etxera eta hor zeuden denak neri bagira eta bronka botatzzeren ez nuen ezer
ezan hor lo egiteko.
Publicado por marina en 9:08 2 comentarios:
Habia una ez un honbre que tenia 35 años.
Un dia queria trabajar en algo entoces fue a comprar el periodico. Empezo a leer haber que trabajos habian pero nole gustaba ninguno por que pagaban durante una hora 6,57euros, un dia
un amigo le dijo que probara a ser astronauta. Empezo un dia tubo que despegar encuanto se entero no queria por que le daba mucho miedo pero lo hizo para no defraudar a su familia
al preparar el coete despego y el aterrorizado al ver el espacio secedo aluzinado cuando volvio
a la tierra queria volver pero solo se podia ir al espacio para el trabajo.
Al llegar le pagaron 35 euros entoce empeco a trabajar ai.
Publicado por marina en 15:22 2 comentarios:
Egun batean, espaziora joan nintzen eta Martikus izeneko planetara joan inttzen.
Or zeuden extraterreste pare bat oso arraroak ziren, atzera joan eta korrika etorri zien nire gana eta ezan zidan kaixo.Jarri nien izen bat bakoitzako, Pepe eta Pepo.Asko gustatzen zitzaien.
Ezan zidaten jantzi arraro bat jartzeko nahi banuen egan egin espazioan.Ezan nien baietz baina jantzi hori zen kasko txuria eta beltza, jantzi baltz txuri batekin eta zapatak txuriak.
Egan egiten a zi intzen eta oso-oso dibertigarria zen bapatean koete bat pasatu zen eta Martikura
joan zen joan egin ginen eta nahi zuten Pepe eta Pepo eraman gure planetara a zi gien.
A zi ginen hitzegiten eta nahi zuten oraindik eraman, joan ginen korrika, Pepe eta Pepo al zuten egin egan eta joan ziren beste planeta batera.
Joan nintzen nire planetara eta kontatu nien nire lagunei eta zineztu egin zidten.Urrengo gunan joan ginen danak.
Publicado por marina en 8:59 2 comentarios:
GIZON ARRARO HORI
Bazen behin ume bat eskolara joan egiten a ri zena.
Bapatean gizon arraro bat agertu zen eta eraman zion eskola, umea beldur asko zeukan.Oduan ezan zion bere la gunei eta ez zion inork orduan lehiotik begiraka etortzen bazen.
Komunera joan zen eta etorri zenean gizona or zegoen ordua zen, gizona artu zion eta baso batera eraman zion. Zulo handi bat egin zuen eta hor bota zion umeari.
Bere gurasoek asko preokopatu ziren orduan poliziari deitu zien.
Eskolara joan ziren eta or ez zegon baina irakasle bat ezan zien basora daudela, gurasoak korrika irtsi zirenean gizona loan egin zen.Baina entzuten ziren garrazi haundiak.
Umea goses hilda zegoen, baina or palanka bat zegoen artu zuen eta zulo bat egin zuen pasa zen poliki eta ikusi zuen beste gizon bat atera zen baina ez zekien non zegoen.Kotxe arraro bat pasa zen segitu zion piskat baina z zegoen eskola ikusi eta korri egin zuen, iitsi zenean gizon berbera zeoen baina polizia hartu zion eta ortik aurrera bere gurasoek beti ekartzen zien eskolara kotxes.
Beti begiratzen zuenean lehiotik or zegoen eta beldur asko hartzen zuen eta ateratzen zanean ez zegoen egu batean bere lagun batiri gertau zion eta inork ez dio berriro ikusi.
Publicado por marina en 15:28 2 comentarios:
ESE CUADRO TAN EXTRAÑO
Un dia al despertarme derrepente empezaron a salir moustruos del cuadro de mis abulelos.
Fui corriendo al cuarto de mis padres pero por desgaciano estaban, y me preocupe.Y en cima cuando me jiraba los maustruos desaparecian,cuando derrepente sali corriendo.
Cuando sali orriendo fui asta casa de mi ajor amiga, por mala suerte no habia nadie.
Measuste mucho al ber que no habia nadie en todo el barrio. Fui rapidamente a la policia
habia una persona por suerte, al darse la buelta era un mutante sali sijilosamente pero al intentar salir me cai en la entrada, y fue corriendo a.
Me escape por un gueco y sali por un edificio en ruinas k estaba a puntito de derrunbarse coji una bici que bi.Y bolbi a mi casa al llegar a mi casa me.-
Es condi en un armario y en cotre una es pecie de bonbas fetidas sali y selas eche a los maustruos
y se murieron todos cuando se moria uno una persona aparecia.
Asta todo el mundo me agrdecio y medieron una medalla.
Publicado por marina en 9:07 2 comentarios:
Publicado por marina en 12:57 2 comentarios:
Au nire bloga da.
Kaixo!!Nire izena Marina da.
Gehien gustatzen zaidana futbola da, gustora jokatzen dut nire lagunak jolasten direlako nirekin. Nire ekipo gustokoenak dira: Real sociedad eta Union.
Ere bai asko gustatzen zaidana lagunekin egotea da.
Gustatzen zait irakurtzea baina ez dut asko irakurtzen.Ji ji.
Publicado por marina en 12:03 2 comentarios:
Nire izena Marina da.
gehien gustaten zaidana futbola da gustora jolasten dut zeren nire lagunak
Publicado por marina en 11:50 1 comentario:
Berti zen oso ondo egon nintzen eta gehien gustato...
El lapiz misterioso En el estuche se encontraba u... | 2018-04-27T04:24:31 | http://5mailako28-marina.blogspot.com/2010/ | [
-1
] |
Best 24 Back Tattoos Design Idea For Men and Women
Heartbeat Tattoo Design Ideas gizonezko eta emakumezkoentzat
Pokemon Tattoos Design Men eta Emakumeentzako ideia
Joker Tattoo Ink Design Ideas gizonezko eta emakumezkoentzat
diamante tatuajedragoi tatuajeatzera tatuajeakakuarela tatuajetatuajeak gizonentzataingeru tatuajeaktatuaje ideiakmanga tatuajeaktximeleta tatuajeakpuntuko eta tatuajeaktatuaje tribalaklepoko tatuajeakgarezurraren tatuajeakbeso tatuajeakneskentzat tatuajeakiparrorratza tatuajeBihotz tatuajeakrip tattooslehoien tatuajeakLotus lore tatuajetximinoen tatuacat tatuajeakarreba tatuajeakelefante tatuajecherry blossom tatuajemehndi diseinuaLuma Tattooaingura tatuajeakkoroa tatuajeakdreamcatcher tatuajeakzodiako zeinu tatuajeakbularrean tatuajeakonena lagun tatuajeakhenna tatuajemoon tatuajeakigo tatuajeakOrkatila tatuajeakeguzki tatuajeakbikote tatuajeakarrow tatuajetatuaje infinituaarrano tatuajeakhegazti tatuajeakpeacock tatuajecute tatuajeakeskuko tatuajeakoinez tatuajeaklore tatuajeaktatuaje gurutzatuakbegi tatuaje | 2018-08-15T17:31:16 | https://tattoosartideas.com/eu/ekilore-tatuaje/ | [
-1
] |
Medikalizazioa: gaixotasuna ekidin ala eragin? - Zientzia.net
Hasiera » Artikuluak » Medikalizazioa-gaixotasuna-ekidin-ala-eragin Medikalizazioa: gaixotasuna ekidin ala eragin? 2010/02/01 Balagué, Laura - Erizaina | Idarreta, Ina - Familia-medikua | Mariñelarena, Eulali - Familia-medikua Iturria: Elhuyar aldizkaria
Osasuna Medikuntza Medikalizazioa edozein arazo arrunt arazo mediko edo gaixotasun bihurtzeari deritzogu. Orain dela mende laurden bat azaldu zen lehenengoz hitz hori osasungintzako eztabaidetan, Foucault, Navarro, Mendelsohn eta Skrabanen testuetan, eta, batez ere, Illichek Medical nemesis liburua argitaratu zuenean. Alerta ugari piztu da osasun-munduan, eta baita hartatik kanpo ere. Medikalizazioarekin, gero eta gehiagotan bihurtzen ditugu eritasun bizitzaren gertakizun naturalak.
Medikalizazioa: gaixotasuna ekidin ala eragin? 2010/02/01 | Mariñelarena, Eulali; Balagué, Laura; Idarreta, Ina | Familia-medikua; erizaina; familia-medikua (Argazkia: © Sebastian Duda/123RF.com) Gaixotasunaren definizioa labainkorra eta aldakorra da, alderdi soziokulturalen eta ekonomiaren eta zientziaren garapenaren arabera. Gaur egun, osasuna, eskubidetzat baino gehiago, kontsumorako gaitzat hartzen da. 2002an, British Medical Journal aldizkariak, irakurleen artean egin zuen bozketa baten emaitzetan oinarrituta, "gaixotasun ez direnen zerrendako lehen hogeiak" argitaratu zituen, ohiko mediku-kontsulten arrazoien artean aukeratuta; eta, beste batzuen artean, aspertzea, itsustasuna eta burusoiltasuna azaldu ziren gaixotasun gisa. R. Moynihan-ek, Plos Medicine ren Disease Mongering sailean, bost atalen bidez egin zuen medikalizazioaren eta eritasunen asmakizunen arteko lotura: · Bizitzako gertakizun naturalak arazo mediko bihurtzea (haurdunaldia, menopausia, heriotza...) · Arazo pertsonalak edo sozialak arazo mediko bilakatzea (lotsa fobia sozialarekin lotzea, adibidez) · Sintomen maiztasunari gehiegizko garrantzia ematea (erekzio-ahulezia, andropausia...) · Sintoma arinei gehiegizko garrantzia ematea (heste suminkorra...) · Arriskua gaixotasun bihurtzea. Azken horrek garrantzi berezia hartzen du medikalizazioa azaltzeko garaian. Arriskua, hau da, arrisku-faktore baten eta gaixotasunaren arteko lotura estatistiko hutsa, gaixotasun aurrekotzat hartzen da. Horren ondorioz, osasuntsu dauden herritarrei zuzendutako ekintza prebentiboak erruz zabaldu dira, eta gizartean ongi errotu da "badaezpada hobe aurrea hartzea" leloa. Gaitzak hain modu zabalean ulertzeak diagnosiaren armiarma-sarean gero eta pertsona osasuntsu gehiago harrapatzea dakar, eta horrek interbentzioak areagotzen ditu. Hori guztia frogatzeko, adibide ugari dago: batetik, menopausiarako hormonen bidezko tratamenduak eta osteoporosia saihesteko edo kolesterola gutxitzeko ohituraz erabiltzen diren botikak; eta, bestetik, diagnosi- eta behaketa-prozesuetan gehiegizko probak erabiltzea. Azken horren adibide moduan, PSA proba egitea esate baterako, prostatako minbiziak eragindako hilkortasuna gutxitzen duenik erakutsi ez badu ere. Interbentzionismo horrek, aurretik ezagunak diren hiru mailetako prebentzioez gain, laugarren mailako prebentzioaren kontzeptua sortarazi du, osasun-sistemak berak eragiten dituen kontrako ondorioetatik babestearren erabiltzaileak. Protagonistak Medikalizazioak protagonista ugari ditu. Farmazia-industria da bat. Industria horren helburu nagusietako bat da ahalik eta etekinik handienak lortzea, eta, kontuan izanik munduan botikak ordaintzeko aukera duten gaixoen kopurua txiki samarra dela, osasuntsu daudenei zuzentzen die marketina, arreta behar dutela sentiaraziz. Horren ondorioz, prebentziorako botiken merkatua hazten ari da. Helburu hori betetze aldera, industriak iritzi-liderrak inplikatzen ditu (zientzia-elkarteak, pazienteen elkarteak, hedabideak), teorian "ezeren truke". Gobernuek eta osasun-politikek ere zeresan handia dute. Osasun-administrazioaren eginkizuna da gaixoen behar terapeutikoei antzematea, eta horri dagozkion politikak definitzea eta lider izatea; baina, sarri, berrikuntza teknologikoen edo presio-taldeen interesen defentsaren baitan dagoen sistema gisa azaltzen zaigu, eta, batzuetan, joera dute kalteen eta onuren arteko oreka garbia erakutsi ez duten interbentzioak onartzeko. Komunikabideei dagokienez, berriz, esan gabe doa osasunari buruzko berriak ederki saltzen direla. Baina deigarriagoak izan daitezen sintomak eta ekintzak areagotzeko joera izaten dute, oinarrizko neurri osasuntsuak sustatzeari indarra kenduta. Osasun-arloko profesionalak, jakina, funtsezko zutabea dira, industriaren helburu ukaezina. Medikalizazioaren eragileak, kontzienteak edo inkontzienteak, eta baita biktimak ere. Neurri handi batean, berrikuntzak eta interbentzioak areagotzearen arduradunak. Azkenik, ezin ahaztu bezeroak edo erabiltzaileak. Informazioa erruz duen erabiltzaile-profil berriaren aurrean gaude, eta horrek alderdi onak nahiz arriskuak ditu. Izan ere, erabiltzaileak jasotzen duen informazioa ez da neutroa, eta presio-taldeek beren produktuak sartzeko foro ezin hobea da. Gaur egungo kontsumoaren aldeko kultura horrek naturaltasunez, batzuetan, eta pozez edo irrikaz, besteetan, entzuten ditu farmazia-industriak zabaldutako mezu asko, ia prozesu guztietarako botikak direla irtenbidea sinetsaraziz. Bukatzeko, esan genezake ez duela ematen bide egokitik goazenik, eta, beraz, hausnartu beharko genukeela eredu hau sozialki edo ekonomikoki jasangarria den. Eragile guztiok dugu erantzukizunen bat. Administrazioak autonomia, erabakiak hartzeko gaitasuna eta gutxieneko arriskua onartzea bultzatzen duen politika jorratu beharko luke, medikalizazio-kontuak ezabatuz edo gutxituz. Komunikabideek ere lan positiboa egin dezakete osasun-heziketan, nork bere burua zaintzeko neurriak eta zerbitzuen erabilera egokiaren aldeko mezuak hedatuz. Profesionalok, berriz, Gervas medikuak dioen moduan, kalitaterik handiena eskaini beharko genuke, interbentzio txikienarekin eta gaixoengandik ahalik eta gertuen. Zeregin horretan, lagungarriak izan daitezke ebidentzian oinarritutako metodoa erabiltzea eta medikuntza praktikatzea pazientearen parte-hartzea kontuan hartuz. Erabiltzaileei dagokienez, berreskuratu egin beharko lukete osasuna/gaixotasuna binomioaren ardura, ikasi ziurgabetasuna onartzen eta onartu medikuntzak eta teknologiak ez dutela gaitasunik arazo guztiak konpontzeko. Azken hausnarketarako, Skrabenek esandako esaldia: "Biziera bera, izan, eritasun hiltzailea da. Sexu bidez kutsatzen da, osoki baliatzen eta ustiatzen ikasi behar da, eta, horretarako, zentzuz jakin behar da arriskuen artean jasangarriak eta jasangaitzak neurtzen eta hautatzen". Mariñelarena, Eulali; Balagué, Laura; Idarreta, Ina 2 261 2010 2 025 Osasuna; Medikuntza Analisia 54 1.0/5 rating (1 votes)
Plazeboak eta etika, balantzaren alde banatan 2010-09-01
Obesitatea: osasun-arazo benetan potoloa 2003-05-01
Minaren minez 2011-05-01 | 2013-05-24T22:28:44 | http://zientzia.net/artikuluak/medikalizazioa-gaixotasuna-ekidin-ala-eragin/ | [
-1
] |
Panda neintrerupta | Libraria UJMAG
« Inapoi | Acasa > Beletristica > Panda neintrerupta
Economisesti 25% 29,25 Lei
Titlu: Panda neintrerupta
ISBN: 978-606-803-547-5 | 2020-01-17T12:59:44 | https://m.ujmag.ro/beletristica/panda-neintrerupta/ | [
-1
] |
Hori da - Баскский - Испанский Переводы и примеры
Вы искали: hori da (Баскский - Испанский)
hori da bai
Deszifratu fitxategi bat bere gainean saguaren klik bakarra eginez. Pasahitza eskatuko zaizu ondoren eta hori da dena!
Descifre un archivo con un simple clic del ratón sobre él. Se le pedirá una contraseña. Eso es todo.
Soilik pikaz osatutako sorta zortzikoitza da. Hori da Armiarma jokoko sortarik soilena. Jokoaren oinarriak ikasteko era egokia da.
La baraja es la unión de ocho palos de picas. Ésta es la más simple de todas las barajas de la Araña y una buena manera de aprender la base del juego.
Sorta bikoitz estandarra da. Irudi bakoitzeko bi segida oso daude. Hori da Armiarmaren sorta estandarra. Eta jokatzeko era zailena ere bai.
La baraja es una baraja doble. Hay dos secuencias completas por cada palo. Ésta es la baraja estándar de la Araña. También la de mayor dificultad.
Lau pila goian, eskuinean. Jarri karta bat lehen oinarri-pilan, gora begira. Karta hori da oinarrizko karta. Osatu gorantz irudiaren arabera.
Cuatro montones en la parte superior derecha. Se da una carta boca arriba en el primer montón de la fundación. Esta carga es la carta base. Se construyen ascendentemente por palo.
Lau pila goian, eskuinean. Joko-hasieran, karta bat jartzen da lehen oinarrian; hori da oinarrizko karta. Oinarrizko kartaren maila bereko karta batekin hasi behar dute gainerako oinarriek. Irudien arabera gorantz osatu behar dira, oinarrizko kartatik hasita.
Cuatro montones en la parte superior derecha. Una carta se da al primer montón de la fundación al comienzo del juego, esta es la carta base. El resto de los montones de la fundación deben comenzar por una carta del mismo rango que la carta base. Se construye ascendentemente por palo desde la carta base.
Lau pila goian, eskuinean. Kartak mahaian eta biltegian banatu ondoren, karta bat jartzen da lehen oinarri-pilan. Karta hori da oinarrizko karta. Osatu gorantz irudiaren arabera.
Cuatro montones en la parte superior derecha. Se da una carta en el primer montón de la fundación después de dar en el tablero y la reserva. Esta carta es ahora la carta base. Se construye ascendentemente por palo.
Aurreneko etsaia berehala atrapatu. Joan gora eta eskuinera eta barra labur bateko eskuineko eskaileran itxaron. Etsaia iristean igo azkar. Hura zugana berriro iristean joan ezkerrera eta igo ezkerraldeko eskailera goraino. Etsaia hormigoian zehar joan eta erori egingo da. Orain, jeitsi beheko ezkerreko ertzera. Etsaia adreilu faltsu batera erori beharko luke, urretik gertu. Bildu goiko urre guztia, egin zulo bat eta erori zaitez etsaitik gertu. Egon zutik haren gainean, zulatu ezkerrera eta joan eskuinera. Etsaia zuloan eroriko da. Joan eskuinera eta bildu urre gehiago erortzen zaren heinean. Igo gora, erori zaitez atrapatutako etsaiaren gainera barraren azpian dagoen adreilu faltsuaren bidez eta hartu bost pipita gehiago. Orain zulatu eta jeitsi adreiluen eskuinean dagoen eskailera laburretik zuloan dagoen etsaia hiltzeko (urre gehiago baitu). Etsaia zure gainean agertuko da eta adreilu faltsuaren bidez zulora eroriko da. Bi etsaien arteko hiru adreilu zulatu eta joan behera eskailera laburretik etsaiak elkartu arte. Zulatu bi adreilu gehiago haiek askatzeko. Igo eskailera, hormigoiaren gainekoa, eta etsaia hormigoira igo aurretik erori zorura eta zoaz korrika eskailera laburraren beheraino. Etsaiak behera etorriko dira eta eskuineko bi zuloetara joango dira. Irten korrika eskuinera, etsaien gainetik. Erori urrezko azken piezaren gainera, eskuinaldean, eta ezkutuko eskailerak agertuko dira. Hori da ta! Azken oharra: ezkerraldeko etsaia adreilu faltsuan atrapatzeko beste bide bat hura zuri jarraitzea da ezker ezkerreko eskaileran goia gurutzatzen duzun bitartean eta zulatu bigarren etsaiaren gainera erortzeko. Denbora OSO larria da. Zulatu eta erori egin behar zara etsaia goraino igo eta eskuinera laisterka egin aurretik. Beranduago, igo eskuineko eskailera goraino, ezkerraldeko barran adreilu faltsu baten gainean ezker ezkerreko etsai bat zugana korrikan hasten den arte, ondoren eror zaitez. Itxaron berriro hura erortzen hasten den arte, gero eskailera laburraren eskuineko bi adreilu zulatu, zoaz eskuinera eta eror zaitez. Ondoren, zoaz laisterka batean erskailera laburraren beheko ezkerrera. Etsaia adreilu faltsu baten eta adreilu faltsuaren barruko eskaileraren bidez eroriko da. Azken oharra (2): Ez dago lekurik erroreak edo zalantzak izateko metodo honekin. Ezta ere lehenbiziko metodoarekin ere!
Atrape al primer enemigo inmediatamente. Suba, vaya a la derecha y cuélguese de la escalera situadaa la derecha de la barra corta. En cuanto el enemigo llegue, salte rápidamente. Cuando le alcance de nuevo, vaya a la izquierda, déjese caer y suba por la escalera de lal izquierda hasta arriba. El enemigo debería dirigirse hacie la derecha, sobre el hormigón, y caer. Ahora descienda a la esquina inferior izquierda. El enemigo debería caer en el ladrillo falso situado al lado del oro. Recoja todo el oro de la parte superior, a continuación cave y caiga al lado del siguiente enemigo. Espérele, cave a la izquierda y muévase a la derecha. El enemigo caerá en el agujero. Muévase a la derecha y recoja más oro mientras cae. Trepe hasta laparte superior, déjese caer sobre el enemigo atrapado a través del ladrillo falso bajo una barray recoja cinco pepitas más. Ahora cave y descienda por la escalera cortaa la parte derecha de los ladrillos, para matar al enemigo en el agujero (que tiene más oro) .Debería volver a aparecer sobre usted y caer a través de un ladrillo falso volviendo al agujero. Cave tres ladrillos entre los dos enemigos y descienda por la escalera pequeña hasta que aprupe a los enemigos. Cave dos ladrillos más para liberarlos. Suba por la escalera hasta estar sobre el hormigón y, justo antes de que los enemigos lleguen hasta allí, déjese caer al suelo y corra hasta el fondo de la escalera corta. Los enemigos deberían bajar y correr hasta caer en el pozo doble de la derecha. Salga corriendo rápidamente desde la derecha, sobre los enemigos. Caiga sobre la última pieza de oro, a la derecha, y aparecerá una escalera oculta. ¡Uf! P.D.- Otra manera de atrapar al enemigo de la izquierda en el ladrillo falso es hacer que le siga hasta la escalera de más a la izquierda mientras usted corre cruzando la parte superior y cava para caer sobre el segundo enemigo. El tiempo es MUY justo. Debe cavar y dejarse caer antes de que el enemigo ascienda hasta arriba a la izquierda y corra hacia la derecha. Después, suba las escaleras de la derecha hasta arriba, espere en la barra de la izquierda sobre un ladrillo falso hasta que el enemigo de más a la izquierda empiece a correr hacia usted, entonces déjese caer. Espere de nuevo hasta que empiece a caer, entonces excave dos ladrillos a la derecha de la escalera corta. El enemigo debería caerse atravesando un ladrillo falso y una escalera hasta el ladrillo falso de abajo. P.P.D.- ¡No hay lugar para los errores o las dudas con este método! Y tampoco con el primer método.
Disk At Once edo egokiago Session At Once. Laserra inoiz ez da itzaltzen CDa edo DVDa idazten ari dela. Hori da modu hobetsiena audio CDak idazteko, 2 segundokoak ez diren aurreko tarteak onartzen baititu. DAO ez dute grabagailu guztiek onartzen. DAOn idatzitako DVDak DVD- Bideoaren bateragarritasun onena dute.
Disk At Once o más adecuado Session At Once. El láser nunca se apaga mientras graba el CD o DVD. Este es el modo preferido para grabar CD de audio ya que permite pre-intervalos diferentes de 2 segundos. No todas las grabadoras admiten DAO. Los DVD-R(W) escritos en DAO proporcionan la mejor compatibilidad DVD-Vídeo.
Hori da DVD, Blu- ray eta CD mota gehienetarako gomendatzen den kopiatzeko modu arrunta. Horren bidez audio CDak, saio anitzeko eta saio bakarreko datuen euskarria eta hobekuntza duten audio CDak (datu- saio osagarria duten audio CDak) kopiatzen dira. Bideo CDetarako erabili CDak klonatzeko modua.
Este es el modo normal de copia para DVD, Blu-ray y la mayoría de tipos de CD. Permite copiar CD de audio, CD de datos multi y mono sesión y CD de audio mejorado (un CD de audio que contiene una sesión adicional de datos). Para CD de vídeo por favor use el modo de clonación de CD.
overtage (Датский>Литовский)mujhe bhi niklna hai (Хинди>Английский)desmontar (Португальский>Русский)populaia (Румынский>Чешский)国际调查记者同盟两年前也曾揭露 (Китайский (упрощенный)>Тайский)governo (Английский>Испанский)i wanna say you something (Английский>Хинди)mahal kita at kahit kaylan ikaw lang (Тагальский>Английский)tarczy (Польский>Английский)mandamento (Итальянский>Английский)that is your wish (Английский>Телугу)chicken bad word (Английский>Тамильский)made for each other indian drama (Английский>Хинди)除了红色贵族外 (Китайский (упрощенный)>Тайский)main ganda ladka nahi hu (Хинди>Английский)jamas lo olvides (Испанский>Английский)kya me tumhe janta hu (Хинди>Английский)duly meaning (Английский>Тагальский)retkamerao (Эсперанто>Французский)kasingkahulugan ng humihilahod (Тагальский>Английский)inbetween (Английский>Немецкий)bahaya (Индонезийский>Хорватский)pleno (Испанский>Польский)low level (Английский>Русский)would you like to resume where you left (Французский>Английский) | 2019-12-13T11:08:51 | https://mymemory.translated.net/ru/%D0%91%D0%B0%D1%81%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/hori-da | [
-1
] |
Louisville Slugger 2018 Omaha 518 Junior Big Barrel Baseball Bat (-10) WTLSLO518J0 | youtube funko pop | fugo jojo | fungo eur storia | 2018-12-11T22:26:01 | https://playfungo.com/fungo-orelha-cachorro-fungo-que-causa-candidiase.html | [
-1
] |
Sare publikoak | Euskaltel Enpresak
Internetera konektatzeko askotariko aukerak, zure enpresaren beharretara egokituak
Euskaltelen sare publikoek Interneterako konektagarritasun iraunkorra ematen dute, eta emari simetrikoak dituzte.
Enpresaren Connect-LAN sare korporatiboan integratutako sarbidea, Euskaltelen Cloudean eskura dauden segurtasun-zerbitzu perimetralen bitartez.
Helbideratze publikoa
Enpresak behar duen helbideratze publikoa esleitzeko aukera. Helbideratze publikoaren kudeaketa eraginkor eta bizkorrena.
IP iraganbide-operadoreen erredundantzia eta dibertsifikazioa
Euskaltelek zenbait iraganbide-operadore ditu; haiei esker, operadore-erredundantzia du, eta aukera du dibertsifikatzeko eta Interneteko helmuga bakoitzerako ibilbide eraginkorrenak eskaintzeko.
Internetera sartzeko ahalmenak
Enpresak behar duen banda-zabalera eskaintzen du, eta emariaren % 100erainoko bermea eskaintzen du. Emariaren erabileraren estatistikak ere ematen dira zerbitzuaren barruan, web-aplikazio baten bidez. Muturretik muturrerako irtenbide bat eskaintzen dizugu, kontratatutako emariaren arabera enpresaren egoitzetan behar den ekipamendua barne.
Dual Homing, erredundantzia edo balantza
Euskaltelen sarerako konektagarritasun bikoitza operadore bikoitzeko sarbide-sareekin, eskuragarritasunik handiena bermatzeko.
Zergatik aukeratu Euskaltelen Sare Publikoa?
Ezagutu Euskaltelen Sare Publikoak zure enpresari eskaintzen dizkion abantaila guztiak.
Sartu urrunetik zure enpresako zerbitzarietara, arriskuan jarri gabe partekatzen dituzun datuen segurtasuna.
Utzi alde batera murrizketa geografikoak.
Konekta zaitez Euskaltelen Sare Publikora, eta ez kezkatu zure datuengatik. | 2020-04-07T10:22:13 | https://www.euskaltel.com/eu/enpresak/soluzioak/datuak-eta-internet/sare-publikoak | [
-1
] |
Jarrera (Streetwise) | Txantxangorria-Euskal karaokeak
Gure kale zahar hauek hildak ziruditen
etorkizuna aldarrikatzera goaz oraingoan
Kateak astintzeko unea heldu dela
kaletan garrasia Kolpez kolpe bat eginda
Akordeen eztandarekin
errealitatera bueltatuz
mezu zuzen baten bidez
doinuetan isladatu
Soinu zaharrak oinarritzat
ahotsak kolpatuaz
zerbait jaiotzera doa
gure auzoetan zehar
BIZIRIK ETA OSTIKOKA KALEETAN
GOGOR ETA TINKO ZUEN AUZOETAN
MEZUA, JARRERA ETA HARROTASUNA
Previous Previous post: Ilunabarrak (Iker Lauroba Jon Martin Ana Narbarte) Al alba (Luis Eduardo Aute)
Next Next post: Ez etsi! (Joserra Garzia) | 2020-07-13T18:15:51 | https://txantxangorria.eus/?p=9278 | [
-1
] |
Euskal literaturan eragindako lerro batzuk
Asteazkena, 2011-09-07
"Prosazko bi erreferentzia aurkitu ditut. Pako Aristi: "Gaztetzen hasi ginenean, gure erreferenteak Bob Marley eta The Wailersak ziren, Neil Young, Leonard Cohen, Errobi, Potato..." (Gelatxo - soinuaren bidaia luzea, Euskal Herriko Trikitrixa Elkartea, 2001, 8. orr.) Xabier Mendiguren Elizegi: "Arrazoia edozein izanik ere - eta guztiaren nahasketa izango zela susmatzen dut nik -, bakarrik etxeratzen zen Hankapalo gauero, eta etxeratu ostean kantu gero eta malenkoniatsuagoak jarri ohi zituen musika-aparatuan: Leonard Cohen, Moustaki, Antton Valverde..." (Arima enkoniatuak, Elkar, 2006, 118. orr.)"2011-09-11 12:32Antonio"Prosazko bi erreferentzia aurkitu ditut. Pako Aristi: "Gaztetzen hasi ginenean, gure erreferenteak Bob Marley eta The Wailersak ziren, Neil Young, Leonard Cohen, Errobi, Potato..." (Gelatxo - soinuaren bidaia luzea, Euskal Herriko Trikitrixa Elkartea, 2001, 8. orr.) Xabier Mendiguren Elizegi: "Arrazoia edozein izanik ere - eta guztiaren nahasketa izango zela susmatzen dut nik -, bakarrik etxeratzen zen Hankapalo gauero, eta etxeratu ostean kantu gero eta malenkoniatsuagoak jarri ohi zituen musika-aparatuan: Leonard Cohen, Moustaki, Antton Valverde..." (Arima enkoniatuak, Elkar, 2006, 118. orr.)"2011-09-11 12:32Antonio"1985ean, Legazpin kaleratu zen Hotsizki aldizkariaren lehen zenbakian Aitor Aranak ere euskaratu zuen Leonard Cohenen kantu bat: Goizean maite izan zintudan./ Gure musu sakon eta beroak./ Zure burua burkoaren gainean,/ ametsezko ekaitz urreztatua bezala./ Bai, askok maite zuten elkar guk baino lehenago./ Badakit ez garela ezer berririk./ Hiritan eta basotan,/guk bezalaxe egin zuten farre./ Baina ez gaitezen gehaigo mintza/ maitasunaz edota kaleez eta/ askatu ezin ditugun gauzetaz./ Zure begiak gozoak dira goibel daudenean./ Adizu, hau ez da agur esateko era. Ez dakar titulurik, baina inondik ere "Aizu, hau ez da agur esateko era" (Hey, That's No Way To Say Goodbye) kantuaren ahapaldi bat da (bestea falta). aio"2011-09-15 15:41Mikel Elorza"1985ean, Legazpin kaleratu zen Hotsizki aldizkariaren lehen zenbakian Aitor Aranak ere euskaratu zuen Leonard Cohenen kantu bat: Goizean maite izan zintudan./ Gure musu sakon eta beroak./ Zure burua burkoaren gainean,/ ametsezko ekaitz urreztatua bezala./ Bai, askok maite zuten elkar guk baino lehenago./ Badakit ez garela ezer berririk./ Hiritan eta basotan,/guk bezalaxe egin zuten farre./ Baina ez gaitezen gehaigo mintza/ maitasunaz edota kaleez eta/ askatu ezin ditugun gauzetaz./ Zure begiak gozoak dira goibel daudenean./ Adizu, hau ez da agur esateko era. Ez dakar titulurik, baina inondik ere "Aizu, hau ez da agur esateko era" (Hey, That's No Way To Say Goodbye) kantuaren ahapaldi bat da (bestea falta). aio"2011-09-15 15:41Mikel Elorza
Osteguna, 2016ko urriak 27 | 2016-10-27T04:52:18 | http://uberan.eus/?amuak/item/leonar-cohen-bat | [
-1
] |
Bikinien argazki mitikoak. Fotos míticas de bikini - www.goiuri.com
Argazkilaritza - Fotografía, Modeloak - Modelos, Tendentziak - Tendencias
Bikinien argazki mitikoak. Fotos míticas de bikini
1946 urtean Loius Réardek lehen bikinia diseinatu geroztik, bikiniarekin jantzitako nesken zenbait irudi ikono bihutu dira. Lehena, dudarik gabe, ia besaperaino doan kulero hau, historiako lehen bikinia, alegia.
Desde que en 1946 Louis Réard diseñara el primer bikini de la historia, algunas imágenes de chicas en bikini han pasado a la historia como iconos visuales. La primera, sin duda la del primer bikini con esa braga, prácticamente “axilar”.
Ondoren, bai neskaren zein paisaiaren edertasunagatik memorian betirako geratu zaigun Ursula Andressen bikinia etorriko zen; James Bonden lehen pelikulari dagokio (Dr No).
Luego la que quedó grabada, por la belleza de la chica y de la escena, es la de Ursula Andress, en la primera película de James Bond, Dr No.
Gure dendako Pinterestean, antzeko irudiak dituzue bilduta. Argazki batzuek sekulako zirrara eragin zuten; besteak beste, Raquel Welch eta Marilyn moduko neska eder edo Grace Kelly eta Farrah Fawcet bezalako finak.
En el Pinterest de nuestra tienda mostramos una carpeta con un recopilatorio de este tipo de imágenes; en la que hay fotografías que en su momento crearon gran impacto, fotos con chicas voluptuosas y exuberantes como Raquel Welch y Marilyn o más finas como Grace Kelly y Farrah Fawcet.
Emakumezkoen edertasunaren estereotipoa nola aldatzen doan xelebrea da benetan, argaletik lodiagora, argala berriro, lodi berriz. Praka estu eta kanpai modukoekin gertatzen den bezela. Moda aurrera doan heinean txandakatuz doaz.
Non geratu dira modelo anorexikoak? Eh Kate?
Desde una perspectiva histórica es curioso ver cómo va cambiando el estereotipo de la belleza femenina, de delgada a rellenita y de nuevo delgada y luego rellenita. Es como los pantalones pitillos y de pata de campana. A medida que la moda avanza se van turnando.
Dónde han quedado las modelos anoréxicas? Eh Kate?
bikinisFarrah FawcetGrace KellyMarilynModaRaquel Welch
Agua de Coco 2015
Bikini separatuak… Bikinis separados…
Previous post Seafolly 2015
Next post Andro Kajzer | 2019-05-23T15:54:18 | http://goiuri.com/bikini_blog/fotos-miticas-de-bikini/ | [
-1
] |
Zinkoenea plazako kioskoa esleitzeko prozedura martxan dago - Berriak - Hernani
Zinkoenea plazan dagoen aldizkarien eta egunkarien salmentarako kioskoaren emakida abian dago. Iragarkia Gipuzkoako Aldizkari Ofizialean (GAO) argitaratu da urriaren 18an. Baldintzak udal webgunearen kontratatzailearen profilean daude.
Kioskoaren kudeaketa kontratua 10 urterako da, eta luzatzeko aukera dago (gehienez 25 urte). Ordutegiari dagokionez, egunero ireki behar da, gutxienez, 7:00etatik 13:30era. Kontzesioa duenak ordutegi hori zabaltzeko aukera izango du, gehienez, 20:00ak arte. Hizkuntzari dagokionez, esleipedunek herritarrekin zuzeneko harremanean lan egiteko izendatutako langileek bi hizkuntza ofizialetan lan egiteko gaitasuna izan beharko dute.
Esleipena prozedura irekiaren bidez egingo du Udalak, eta irizpide sozialak kontuan hartuko dira, hala nola, langabezian egotea, 50 urtetik gorakoa izatea, zama familiarrak edukitzea, guraso bakarreko familia izatea eta Hernanin erroldatua izatea. Interes sozialeko arrazoiengatik, ez da emakidaren kanonik ezarri (kioskoa kudeatzen duenak ez dio Udalari ezer ordaindu behar).
Eskaera eta dokumentazioa, gutunazal itxietan, aurkeztu behar dira udaletxeko Kontratazio Sailean. Epemuga azaroaren 2ko 14:00ak dira. | 2019-10-15T16:48:43 | https://www.hernani.eus/eu/berriak/-/asset_publisher/2xYoVXDUxKp8/content/zinkoenea-plazako-kioskoa-esleitzeko-prozedura-martxan-dago?inheritRedirect=false&redirect=https%3A%2F%2Fwww.hernani.eus%2Feu%2Fberriak%3Fp_p_id%3D101_INSTANCE_2xYoVXDUxKp8%26p_p_lifecycle%3D0%26p_p_state%3Dnormal%26p_p_mode%3Dview%26p_p_col_id%3Dcolumn-1%26p_p_col_count%3D1%26_101_INSTANCE_2xYoVXDUxKp8_advancedSearch%3Dfalse%26_101_INSTANCE_2xYoVXDUxKp8_keywords%3D%26_101_INSTANCE_2xYoVXDUxKp8_delta%3D18%26p_r_p_564233524_resetCur%3Dfalse%26_101_INSTANCE_2xYoVXDUxKp8_cur%3D10%26_101_INSTANCE_2xYoVXDUxKp8_andOperator%3Dtrue | [
-1
] |
Ondrofenitori: Melita Jaracz | Studie
LEISI NA INI Albaneisitongo Amhareisitongo Arabiatongo Armeiniatongo Aserbaiyanitongo Aserbaiyanitongo (sirilis-alfabet) Aymaratongo Bakratongo Bengalitongo Bikoltongo Bulgariatongo Chuvashtongo Deinsitongo Doisritongo Efiktongo Estitongo Fensitongo Fidyitongo Fransitongo Georgiatongo Grikitongo Guaranitongo Guntongo Guyaratitongo Haiti Kriorotongo Hawsatongo Hebrewtongo Hiligainontongo Hinditongo Hirimotutongo Hongariatongo Igbotongo Ijslandtongo Ilokotongo Indoneisiatongo Ingrisitongo Isokotongo Italiatongo Kanadatongo Kasaktongo Katalantongo Ketyuwatongo (Bolifia) Kikuyutongo Kinyarwandatongo Kirgisitongo Kiribatitongo Kirunditongo Kitongatongo (Malawi) Koreatongo Krowâsiatongo Latfiatongo Litoniatongo Lugandatongo Luotongo Malagasitongo Malayalamtongo Maratitongo Masedoniatongo Mauritius Kriorotongo Mayatongo Mongoliatongo Nepalitongo Norwegatongo Oromotongo Oseitiatongo Pangasinantongo Papiamentutongo (Aruba) Papiamentutongo (Korsow) Persiatongo Potogisitongo Punyabitongo Pôlsutongo Rosiatongo Rumeiniatongo Samowatongo Sangotongo Sapotektongo (Istmus) Sebuwanotongo Seisyel-èilanti Kriorotongo Serfiatongo Serfiatongo (Romesma-alfabet) Sinhalatongo Slofeiniatongo Slowâkiatongo Sneisitongo (fosiwan) Sneisitongo (makrikiwan) Spanyorotongo Sranantongo Swahilitongo Sweidsitongo Syonatongo Tagalogtongo Taitongo Tamiltongo Tatartongo Tayikitongo Telugutongo Tiftongo Tigrinyatongo Tok Pisintongo Torkutongo Tsotsiltongo Tufalotongo Turkmeniatongo Turkmeniatongo (sirilis-alfabet) Tyekiatongo Tyitumbukatongo Tyityewatongo Ukrainitongo Urdutongo Usbektongo Vietnameisitongo Waray-Waraytongo Wolaitatongo Yapantongo Yorubatongo maleisiatongo
Den blesi fu Yehovah meki taki mi abi wan bun libi
Soleki fa Melita Jaracz fruteri
MI GEBORE na ini 1927, na ini a pikin foto Wakaw, na Saskatchewan, na ini Kanada. Mi papa nanga mama ben abi seibi pikin: fo boi nanga dri meisje. Sobun, yonguyongu kaba mi ben sabi san a wani taki fu libi makandra nanga tra sma.
A famiri fu wi ben firi den takru bakapisi fu den bigi ekonomia problema di ben de na heri grontapu na ini den yari baka 1930. Wi no ben gudu, ma noiti wi mankeri nyanyan. Wi ben abi wan tu osofowru nanga wan kaw. Sobun, ala ten wi ben abi eksi, merki, kasi nanga botro. Fu di furu wroko ben de fu du, meki ala sma na ini wi osofamiri ben musu yepi sorgu gi den meti noso du tra osowroko.
Nanga furu prisiri mi e memre a ten dati. Mi sabi ete fa a heri oso ben furu nanga a smeri fu apra. Fa a ben du kon? We, te mi papa ben e go na foto fu seri sani soleki eksi nanga merki, dan nofo tron a ben e drai kon baka nanga wan dosu apra. Wi ben breiti taki ibriwan fu wi ben kan nyan wan switi apra ibri dei.
A FAMIRI FU WI E KON SABI A TRU LERI
Mi ben abi siksi yari di mi papa nanga mama kon sabi a tru leri fu Bijbel. Johnny, a fosi boi fu den, dede syatu baka di a gebore. Mi papa nanga mama ben sari srefisrefi èn den aksi a priester pe Johnny de. A priester taigi den taki a beibi fu den no de na hemel fu di a no ben dopu ete. A taigi mi papa nanga mama tu taki efu den ben o pai en, a ben o begi gi Johnny so taki a ben kan go na hemel. Fa yu ben o firi? Mi papa nanga mama ati ben bron so te nanga a priester taki noiti moro den taki nanga en. Ma toku den ben tan aksi densrefi san pasa nanga Johnny.
Wan dei mi mama feni wan pikin buku di nen Waar zijn de Dooden? (Pe den dedewan de?) di Yehovah Kotoigi tyari kon na doro. A leisi en wantewante. Di mi papa kon na oso, mi mama taigi en: „Mi sabi pe Johnny de! Now a e sribi, ma wan dei a o wiki baka.” A neti dati mi papa leisi a heri buku. Mi papa nanga mama kisi trowstu di den leri taki Bijbel e taki dati dedewan e sribi èn taki na ini a ten di e kon den o kon na libi baka.—Preik. 9:5, 10; Tori 24:15.
A sani di den leri kenki a libi fu den. A gi den trowstu èn den ben firi koloku. Den bigin studeri Bijbel nanga den Kotoigi èn den go na den konmakandra na a pikin gemeente na Wakaw. Furu sma fu a gemeente disi ben de fu Ukraini. Syatu baka dati, mi papa nanga mama bigin preiki.
No langa baka dati, wi froisi go na British Columbia èn a gemeente drape ben breiti taki wi kon. Nanga prisiri mi e denki a ten te wi osofamiri ben e sreka A Waktitoren gi a konmakandra di ben e hori tapu sonde. Wi alamala leri fu abi tranga lobi gi Yehovah èn gi den sani di wi ben leri fu Bijbel. Mi ben kan si fa Yehovah ben e blesi wi èn fa a libi fu wi ben kon moro bun.
Yu kan frustan taki di wi ben pikin, a no ben makriki gi wi fu taki fu a bribi fu wi nanga tra sma. Ma wan sani di ben de wan bigi yepi gi mi nanga mi pikin sisa Eva, na a gwenti di wi ben abi fu sreka den sani di wi ben musu taki na ini a preikiwroko a mun dati. Wi ben musu demo disi tu na a Diniwroko Konmakandra. Aladi wi ben e syensyen, toku disi ben de wan heri moi fasi fu leri taki nanga sma fu Bijbel. Mi breiti trutru gi a fasi fa wi leri preiki.
Wan sani di gi mi furu prisiri di mi ben pikin, na te furuten dinari ben e kon tan na wi oso. Fu eksempre, wi ben lobi te Jack Nathan, a kring-owruman fu wi, ben e kon na wi gemeente èn tan na wi oso. * A ben de wan prisiri fu arki den furu tori di a ben e fruteri wi. Den deki-ati di a ben e gi wi, meki taki wi ben wani dini Yehovah fayafaya.
Mi sabi ete taki mi ben taigi misrefi: „Te mi kon bigi, mi wani de leki Brada Nathan.” Na a ten dati, mi no ben sabi taki na eksempre fu en ben e sreka mi kaba gi a furuten diniwroko. Di mi ben abi 15 yari, mi teki a bosroiti fu dini Yehovah. Na ini 1942, mi nanga Eva teki dopu.
A BRIBI FU WI E KISI TESI
Na a ten fu a Di Fu Tu Grontapufeti, furu sma ben kon kisi tranga lobi gi a kondre fu den. Na so a ben de tu nanga Jufrow Scott di ben e gi les na a skoro fu mi. Fu di a frow disi no ben e lobi a bribi fu wi kwetikweti, meki a yagi den tu sisa nanga wan brada fu mi puru na skoro. Fu san ede? Fu di den ben weigri fu singi gi a fraga. Baka dati a kon taki nanga a jufrow fu mi klas èn a ben gi en deki-ati fu yagi mi puru tu. Ma mi jufrow taigi en: „Wi e libi na ini wan fri kondre pe sma kan bosroiti gi densrefi san den wani taki noso san den wani bribi. Wi abi a reti fu weigri fu du iniwan sani di e sori taki wi lobi wi kondre.” Aladi Jufrow Scott ben de na en baka nomonomo, toku a jufrow fu mi klas taigi en krin: „Disi na mi bosroiti.”
Jufrow Scott piki en: „Nôno, a no yu bosroiti. Efu yu no yagi Melita, mi o go na a driktoro.” Dati meki mi jufrow taigi mi papa nanga mama taki efu a no ben wani lasi en wroko, dan a ben abi fu yagi mi puru na skoro, aladi a ben sabi taki a no ben de wan bun sani fu du. Toku wi ben man feni ala den skorosani di wi ben abi fanowdu èn wi studeri na oso. Syatu baka dati, wi froisi go na wan tra presi sowan 32 kilometer moro fara. Drape wi ben kan go na wan tra skoro.
Na ini den yari fu a feti, lanti ben tapu Kotoigi fu prati den buku fu den. Ma toku wi ben e preiki oso fu oso nanga wi Bijbel. Na so wi tron preikiman di ben sabi gebroiki Bijbel fu preiki a bun nyunsu fu a Kownukondre. Disi yepi wi fu kon sabi Bijbel moro bun èn fu tron wan moro betre Kresten. Wi si tu fa Yehovah ben e horibaka gi wi.
MI E BIGIN NANGA A FURUTEN DINIWROKO
Mi ben sabi seti sma wiwiri èn mi kisi prijs fu disi srefi
Di mi nanga Eva kaba nanga skoro, wi bigin pionier. A fosi grontapuwroko di mi du, ben de na wan bigi wenkri. Baka wan pisi ten, mi teki les fu leri fu seti sma wiwiri, wan sani di mi ben lobi du di mi ben de na oso ete. A les disi teki siksi mun. Baka dati mi feni wan wroko na wan kapsalon, tu dei na ini a wiki. Tu tron wan mun mi ben e leri tra sma fu du a wroko disi. Na so mi ben man sorgu gi mi srefi èn du a pionierwroko.
Na ini 1955, mi ben wani go na a „Kownukondre Wini” Distrikt Kongres di ben o hori na New York City, Amerkankondre èn na Neurenberg na ini Doisrikondre. Ma fosi mi go na New York, mi miti Brada Nathan Knorr fu na edekantoro. En nanga en wefi ben kon na wan kongres na Vancouver, na ini Kanada. Di den ben de drape, den aksi mi fu seti a wiwiri fu Sisa Knorr. Brada Knorr ben lobi a fasi fa mi ben seti a wiwiri fu en wefi èn a ben wani taki nanga mi. Mi taigi en taki mi ben wani go na New York, fosi mi ben o go na Doisrikondre. Ne a aksi mi fu kon wroko neigi dei na Brooklyn Betel.
A sani disi kenki mi libi. Di mi ben de na New York, mi miti wan yongu brada di ben nen Theodore (Ted) Jaracz. Syatu baka di mi miti en, mi fruwondru di a aksi mi: „Yu na wan pionier?” Mi piki en: „Nôno.” Mi mati LaVonne yere san mi taki èn a kon na mindri. A taki: „Iya, en na wan pionier.” Fu di Ted ben bruya pikinso, meki a aksi LaVonne: „We, suma sabi moro betre, yu noso en?” Mi taigi en taki mi ben pionier fosi èn taki baka a kongres, mi ben o bigin baka.
MI TROW NANGA WAN MAN DI LOBI YEHOVAH
Ted gebore na ini 1925, na Kentucky, Amerkankondre. Di Ted ben abi 15 yari, a gi ensrefi abra na Yehovah èn a teki dopu. Tu yari baka dati, a bigin du a gewoon pionierwroko, aladi nowan famiriman fu en tron wan Kotoigi. Ted du a furuten diniwroko sowan 67 yari langa.
Na ini yuli 1946, di Ted ben abi 20 yari, a klari a di fu seibi klas fu a Waktitoren Bijbelskoro Gilead. Baka dati a dini leki kring-owruman na Cleveland, Ohio. Na ini 1951, a kisi a grani fu tron bijkantoro-opziener na Australia.
Fu di Ted ben de na a kongres na Neurenberg na ini Doisrikondre tu, meki wi ben abi ten fu leri sabi makandra. Na so wi kon lobi makandra. Mi ben breiti fu yere taki a ben wani dini Yehovah nanga en heri ati. A ben e du en wroko fayafaya. Ma aladi a ben e si en wroko leki wan seryusu sani, toku a ben abi switifasi èn a ben lobi fu taki nanga sma. Mi kon si taki a no ben de wan sma di ben e suku en eigi bun nomo. Baka a kongres dati, Ted go na Australia baka èn mi go baka na Vancouver. Ma wi tan skrifi brifi gi makandra.
Baka di Ted dini sowan feifi yari na Australia, a go baka na Amerkankondre èn a kon pionier na Vancouver. Mi ben breiti taki mi famiri ben lobi en. Mi bigi brada Michael ben luku taki sani no miti mi èn nofo tron a ben e broko en ede nanga mi te wan yongu brada ben wani kon leri sabi mi moro bun. Ma Michael ben kon lobi Ted esi-esi. A taki: „Melita, yu feni wan bun man. Sorgu taki yu libi bun nanga en èn taki yu no lasi en.”
Baka di wi trow na ini 1956, wi ben de furu yari nanga makandra na ini a furuten diniwroko èn wi ben de koloku
Mi srefi ben kon lobi Ted tu. Wi trow tapu 10 december 1956. Wi pionier makandra na ini Vancouver, baka dati na Kalifornia èn baka dati wi bigin du kring-wroko na ini Missouri nanga Arkansas. Sowan 18 yari langa, wi tan ibri wiki na wan tra oso di wi ben e du a kring-wroko na wan bigi pisi fu Amerkankondre. Wi ondrofeni furu moi sani na ini a preikiwroko èn wi ben e prisiri fu miti furu brada nanga sisa. A sani disi yepi wi trutru te wi ben musu go ibri wiki na difrenti presi.
Wan sani di mi ben lobi fu Ted na taki noiti a ben e si a matifasi di a ben abi nanga Yehovah leki wan pikin sani. A wroko di a ben e du gi a bigi Gado fu hemel nanga grontapu, ben de wan prenspari sani gi en. Wi ben lobi leisi èn studeri Bijbel nanga makandra. Fosi wi ben e go sribi te neti, wi ben e saka kindi sei a bedi, dan Ted ben e begi gi wi. Baka dati ibriwan fu wi ben e taki en eigi begi. Mi ben sabi te Ted ben e broko en ede nanga wan seryusu sani. A ben abi a gwenti fu komoto na bedi, dan a ben e saka kindi baka èn a ben e begi bun langa. A ben e naki mi ati fu si taki a ben wani begi Yehovah gi bigi sani èn gi pikin sani.
Wan tu yari baka di wi trow, Ted taigi mi taki a ben o bigin nyan fu a brede èn dringi fu a win na a Memrefesa. A taki: „Mi begi fayafaya fu a tori disi fu de seiker taki mi e du san Yehovah wani mi fu du.” Mi no fruwondru taki Gado salfu en nanga santa yeye fu go dini na ini hemel te fu kaba. Mi ben e si en leki wan grani taki mi ben kan horibaka gi wan brada fu Krestes.—Mat. 25:35-40.
WAN TRA GRANI
Na ini 1974, wi fruwondru taki den aksi Ted fu tron wan memre fu a Tiri Skin fu Yehovah Kotoigi. Baka wan pisi ten, den aksi wi fu kon dini na Brooklyn Betel. Ted ben e du a wroko fu en leki memre fu a Tiri Skin èn mi ben kisi a wroko fu krin den kamra noso fu wroko na ini a kapsalon fu Betel.
Wan fu den frantwortu di Ted ben abi na taki a ben musu go na den difrenti bijkantoro. A ben wani sabi spesrutu fa a ben e go nanga a preikiwroko na ini den kondre fu Owstu Europa nanga Sovyet-Unie. Wan leisi wi ben de nanga fakansi na Sweden di Ted taigi mi: „Melita, den tapu a preikiwroko na Polen, ma mi wani go yepi den brada drape.” Sobun, wi suku wan visum, dan wi go na Polen. Drape Ted miti nanga wan tu brada di ben e teki fesi èn den teki wan langa koiri so taki nowan sma ben kan yere san den ben e taki. Fo dei langa den brada disi ben e kon makandra èn den ben abi furu fu taki. Ma mi ben breiti fu si taki Ted ben e prisiri fu yepi den brada nanga sisa fu en.
Na ini november 1977, wi kisi na okasi baka fu go na Polen. Fositron, Brada F. W. Franz, Brada Daniel Sydlik nanga Ted go na Polen leki memre fu a Tiri Skin. Lanti ben tapu a wroko fu wi ete. Ma den dri memre fu a Tiri Skin ben man taki nanga den brada di ben e teki fesi, nanga den pionier èn nanga tra Kotoigi na ini difrenti foto. Den Kotoigi disi ben e dini Yehovah langa ten kaba.
Ted nanga tra sma na fesi a kantoro fu a Ministeria fu Krutu Afersi na Moskow, baka di lanti gi wi primisi fu du wi wroko baka
A yari na en baka, di Milton Henschel nanga Ted go na Polen, den miti nanga den heihei man fu a kondre. Den heihei man disi no ben e gens wi so furu moro. Na ini 1982, den tiriman fu Polen gi den Kotoigi primisi fu hori wan kring konmakandra fu wán dei. A yari na en baka, moro bigi kongres ben e hori. Furu fu den kongres disi ben e hori na presi di wi ben yuru. Aladi a wroko fu wi ben tapu ete na ini 1985, toku wi kisi primisi fu hori fo kongres na ini bigi stadion a yari dati. Ma na ini mei 1989, di wi ben e sreka sani fu hori moro bigi kongres srefi, den tiriman fu Polen gi Yehovah Kotoigi primisi fu du a wroko fu den. A sani disi ben e prisiri na ati fu Ted srefisrefi.
Wan distrikt kongres na Polen
WI E KISI FU DU NANGA GOSONTU PROBLEMA
Na ini 2007, wi ben de na pasi fu go na Zuid-Afrika fu di den ben o gi a bijkantoro drape abra na Gado. Di wi ben de na Ingrisikondre, datra kon si taki a brudu fu Ted ben hei èn den taigi en fu no go na Zuid-Afrika na a ten dati. Baka di Ted kon betre, wi drai go baka na Amerkankondre. Ma wan tu wiki baka dati, brudu naki en èn a ben kon lan na en retisei.
Ted no ben e kon betre so esi èn na a bigin a no ben man go na kantoro. Ma wi ben breiti taki a ben man taki. Aladi a no ben man du so furu moro, toku a pruberi fu tan du a wroko fu en. Fu eksempre, a ben e sidon na ini wi foroisi èn nanga yepi fu telefon a ben e teki prati srefi na den alawiki konmakandra fu a Tiri Skin.
Ted ben e warderi a bun datrayepi di a ben e kisi na Betel. Safrisafri a ben man bigin waka baka. A ben man du wan tu fu den wroko fu en na Betel èn na ini a gemeente, èn ala ten a ben de nanga prisiri.
Dri yari baka dati, brudu naki en ete wan leisi èn tapu dridewroko 9 yuni 2010 a dede. Aladi mi ben sabi taki wan dei ben o kon taki Ted ben o kaba en diniwroko na grontapu, toku mi no man fruteri omeni a hati mi di mi lasi en. Mi e misi en trutru. Ma mi e taki Yehovah tangi gi na okasi di mi kisi fu horibaka gi Ted. Moro leki 53 yari, wi ben de na ini a furuten diniwroko makandra. Mi e taki Yehovah tangi gi a fasi fa Ted yepi mi fu kon moro krosibei na mi hemel Tata. We, mi no e tweifri taki a nyun grani di a kisi e gi en furu prisiri èn taki a e firi koloku.
TRA KENKI NA INI MI LIBI
Mi ben lobi fu wroko na a kapsalon fu Betel èn fu leri tra sma fa fu du a wroko
Baka di mi wroko someni yari nanga mi masra èn wi ben de koloku, a no makriki fu kon gwenti a nyun situwâsi fu mi. Mi nanga Ted ben lobi miti sma di ben kon na Betel èn na wi Kownukondre zaal. Ma now di Ted no de moro èn mi no tranga so moro, mi no e miti so furu sma. Toku mi breiti fu de nanga mi lobi brada nanga sisa na Betel èn na ini a gemeente. A libi na Betel no makriki, ma mi e prisiri taki mi man dini Gado na a fasi disi. Te now ete mi lobi a preikiwroko. Aladi mi e kon weri èn mi no man tanapu tumusi langa, mi lobi du stratiwroko èn mi lobi hori Bijbelstudie.
Te mi e si ala den ogri sani di e pasa na grontapu, mi breiti taki mi ben man dini Yehovah nanga so wan bun trowpatna. Den blesi fu Yehovah meki taki mi abi wan bun libi.—Odo 10:22.
^ paragraaf 13 Na ondrofenitori fu Jack Nathan de fu feni na ini De Wachttoren fu 1 september 1990, bladzijde 10-14. | 2017-10-24T04:31:01 | https://www.jw.org/srn/buku-nanga-tra-sani/tijdschrift/w20150915/melita-jaracz-blesi-mi-libi/ | [
-1
] |
Spartacusen berpiztea « Tropela.net – BlogaTropelaIragarkiakInformazioa:Zure iragarkia hemen ikusi nahi? Prezio bereziak herri mailako publizitatean.SarreraLehiaketakBlogaElkarteaPublizitateaArauak eta GalderakBilatu:BerriakTxioakArtxiboaPil-pileanIruzkinak -Egoitz2012-07-01 10:26ErrepasoaFrantziako TourraTxirrindulariakSpartacusen berpizteaAtzoko prologoa irabazteko faboritoen artean aurkitzen zen Cancellara eta Tourrari sasoiko ekin diola erakutsi du. Kiniela gehienetan Cancellara eta Tony Martin ziren faborito gaurkoan, baina zoriak Suitzako txirrindulariaren alde egin du; zoriak eta bere saio bikainak.
Etiketak: Bruyneel, Cancellara, Haimar Zubeldia, Tony Martin « Inoizko tropelik handiena: 14.073, iaz baino 1.300 gehiago!
Saganek lehenengoa sartu du zakuan » | 2013-05-23T14:48:03 | http://bloga.tropela.net/2012/07/spartacusen-berpiztea | [
-1
] |
Erruleta online free video chat euskara ez da izen, web chat online free erregistroa gabe
Posted on 09.03.2019, 21:43 By Goodsite
Zer nabarmentzen da horien artean, gure erruleta online video chat free izen-ematea gabe. Hainbat ezaugarri interesgarri. Lehenik eta behin, komunikatu ahal izateko, guztira, arrotz, zuk ez duelako nahi ez kontsulta bat gehitu kontaktu-zerrenda solaskide. Algoritmoa lan egiten du, hala nola, konexio automatikoa da, besterik ez duzu, hain zuzen aurkitzeko duzu eta zure lagun zerbitzua, online live chat erruleta gabe izen-ematea doan egiteko aukera ematen du denbora gutxian hitz dozenaka pertsonak. Hau da, tresna ezin hobea zabaltzeko zirkulu ezagunen mundu osoko.
Guztiak ondoren, bideo-txata erregistroa gabe orain online eserita ehunka pertsona dozenaka Batuetan. Ziurtatu ahal izango duzu, begira guztien zerrenda herrialdeak komunikatzeko, gure chat erruleta. Bide batez, konfigura daiteke, beraz, zerbitzua erakutsiko bakarrik bisitari herrialde jakin bat.
Nahi berriketan Amerikarrek
Aukeratu herrialdeen zerrenda, eta orain Datazio chat zuzeneko online erregistroa gabe doan batzeko bakarrik herri honetako pertsona. Nahi ezagun egin Japoniako chat erruleta.
Aukeratu eta komunikatzeko
Bigarren, funtzionamendu gure bideo-chat Datazio online for free eta izen-ematea gabe. Hau da, ez dira izapideak lan eta dirurik ez. Honek bermatzen goi-asistentzia zerbitzua, eta, beraz, bere ospea hazten ari da. Horregatik, aurkitu ahal izango duzu, gainera, online chat erruleta doan da, plataforma handi bat non dezakezu gaitasunak eskuratzeko komunikatzeko ezezagunekin, gainditzeko ikasi lotsa, lotsa. Baina gogoratu behar dugu guztiak online video hitzaldian erregistroa gabe eta for free ez, nahiko arriskutsua izan: anonimotasuna ez da hautematen batzuk bezala permissiveness. Hala nola, pertsonak iraindu, solaskide, erakusteko lotsagabekeria eta beraz, on. Horrez gain, bisitari batzuk maite hainbat txiste. Adibidez, bat-batean agertzen aurrean webcam bat bezala zonbi, banpiro edo nabarmen eta ozen oihukatzen. Ez da arauen aurka, baina agian adversely eragina buruzko hauskorra psikea. Horregatik, gure zerbitzu bat da, online bideo-txata hemezortzi. Sartu da adingabeak ez da gomendagarria. Baina akats txiki hau erabat kompensiruet horiek abantaila handiak, eta horrek dugu eztabaidatu. Bisita gurekin, aktibatu web kamera chat online eta gozatu interesgarria, dibertigarria komunikazioa pertsona munduko hainbat tokitan. Batez bestekoak free online video chat dute esperientzia handia denbora errealean eta bere osoan aberatsa jurisprudentzia bildu mundu birtual bat da, hainbat pertsona. Beraz, posible izan da nabarituko duten bisitari batzuk Russian bertsio chat erruleta zen errespetatzen dira, eta konpromisoa hartu du komunikazio positiboa, beste batzuk sentitu erabateko axolagabekeria, beste batzuk, berriz gaitasuna gabe arrazoi konformatuko irainak eta saiatu makurrarazi bere solaskide. Video chat Erruleta erregistroa gabe da, guztion eskura, eguneko hogeita lau ordu. Ordenagailu pertsonal bat bertara konektatzeko, besterik gunean joan eta modua ausazko bilatu laguna. Gailu mugikor bat, web chat erregistroa gabe deskargatzeko aukera, baina oso erraza da, eta, garrantzitsuena, doan
← Filipinetako emakume - Tagalo emakumeen topaketak - Orria bi, hiru - Bete Asian Emakumeen Amodioa, Topaketak eta Ezkontza - Filipina Datazio
Onena aurkitzeko Datazio Gune bat Asetzeko Filipina - Filipinak Bakar → | 2020-05-31T13:56:33 | https://eu.videochat.ph/erruleta-online-free-video-chat-euskara-ez-da-izen-web-chat-online-free-erregistroa-gabe | [
-1
] |
Organo komun iraunkorra: iraganeko itzal mehe bat | Politika | Berria
Organo komun iraunkorra: iraganeko itzal mehe bat
PSNk EA eta CDNrekin 1995ean osatutako gobernuan, saio bat egin zuten EAErekin elkarlanerako esparru bat osatzeko. Gobernu hark porrot egin zuen, eta, geroztik antzeko ahalegin batzuk egin arren, gaia ia tabu bihurtu da Nafarroako politikan.
Javier Otano eta Xabier Ardanza, 1995ean, EAEren eta Nafarroaren organo komun iraunkorra sortzea hitzartu zuten egunean. OLALDE / EGUNKARIA
Ez da lehen aldia alderdi abertzale batek eta PSNk koalizio gobernu bat osatzen dutena Nafarroan. 1995eko uztailean, Javier Otano PSNko buruak hartu zuen gobernuko lehendakaritza, EArekin eta CDNrekin koalizioa eginda. Lehen aldia zen alderdi abertzale bat gobernuan sartzen zena. Gobernu programan, gainera, EAEren eta Nafarroaren organo komun iraunkor bat osatzea aurreikusi zuten. Egitasmo horrek eta beste zenbait mugimenduk —Iñaki Cabases gobernuko presidenteordeak bulegoan paratu zuen ikurrinak, adibidez— UPNren berehalako oldarraldia ekarri zuten.
Horregatik, besteak beste, laburra izan zen organo komunaren historia. 1995eko uztailean hasi zen mamitzen, PSNren, CDNren eta EAren arteko Nafarroako gobernu akordioarekin, bi erkidegoen arteko egitura politikoa sortzea jaso baitzen alderdi haien konpromisoen artean. Nafarroako Parlamentuan lehenengo indarra UPN zen arren, PSNk, CDNk eta EAk, IUren kanpoko babesarekin, bazuten aski indar egitasmoa aurrera ateratzeko. Eusko Legebiltzarrean are handiagoa zen egitura komunaren aldeko gehiengoa, Eusko Jaurlaritza osatzen zuten bi alderdiak ez ezik —EAJ eta PSE— organoaren aldekoak zirelako EA eta IU ere. UPN ez ezik, HB ere egituraren aurkakoa zen, uste zuelako «lurralde batasuna ahultzeko» asmoa zuela akordioak.
Lankidetza organoa sortzeko lehen urrats ofiziala 1995eko urriaren 25ean egin zuten bi gobernuek. Akordio hartan, «norbere eskumenen esparruaren barruan interes komuneko arloetan lankidetza iraunkorrerako harremanak» bideratzea hitzartu zuten, besteak beste kulturan, hizkuntza politikan, hedabideetan, hezkuntzan, ekonomian, ogasunean, industrian eta merkataritzan. Bi gobernuek onespena eman zioten testuari: maiatzaren 13an Nafarroako Gobernuak, eta hurrengo egunean EAEkoak. Ekainaren 11n eman zion oniritzia Nafarroako Parlamentuko osoko bilkurak, eta handik hiru egunera Eusko Legebiltzarrak.
Alabaina, organo komuna ez zen indarrean sartu ere egin, Espainiako Gorteen oniritziaren zain zegoelarik Otano auzia piztu eta Nafarroako Gobernua hautsi egin zelako. Gasteizko parlamentuak hitzarmenari oniritzia eman eta astebetera, epaitegiak Javier Otano Nafarroako lehendakaria (PSN) ikertzen ari zirela argitaratu zuen Diario de Navarra egunkariak, Suitzan haren izenean diru kontu susmagarri bat atzeman zutelako. Otanok dimisioa eman zuen, eta han bukatu zen hiruko gobernua, baita organo komunaren bizi laburra ere.
Organoaren aurkako ehiza
Gobernua sortu eta berehala hasi zen EAEren eta Nafarroaren arteko egituraren aurkako ehizaldia Nafarroako eskuin espainolistaren aldetik. Otanok berak, handik hamar urtera, jakinarazi zuen UPNko buruzagiek «mehatxu egin» ziotela kontu horregatik. Hau da, adierazi zioten agintaldia amaitzen utziko ziotela elkarlan egitasmoa bertan behera utziz gero. Otano eta harekin batera inputatutako PSNko buruzagi guztiak kargutik kendu zituzten gero, 2004an.
Gero izan ziren ahalegin ahul batzuk elkarlan esparru hura berreskuratzeko. Esate baterako, Otanori gobernuan jarraitu zion Juan Cruz Alli CDNko presidenteak mozio bat aurkeztu zuen parlamentuan EAErekiko beste hitzarmen bat egiteko. 1996ko urrian izan zen hori, baina handik gutxira izandako foru hauteskundeetan Miguel Sanz irten zen garaile, eta hark osatu zuen gobernua. Geroztik, UPNk mamu baten gisa haizatu du EAEren eta Nafarroaren arteko lankidetza ituna.
2005ean EAk mozio bat aurkeztu zuen Nafarroako Parlamentuan lankidetza ituna eskatuz, baina PSNk eta UPNk baztertu egin zuten. Gero, Carlos Txibite PSNko idazkari nagusiak Nafarroa Bairekin gobernu akordio bat egiteko 2007an gidatu zuen prozesuan —porrotean amaitu zen, PSOEk eten egin zuelako abertzaleekiko ituna— baztertu egin zuen organo komunaren antzeko egitura bat sortzea.
Loiolako elkarrizketak
Baina parlamentutik kanpo ere mugimenduak izan dira gai horren harira. Adibidez, ETAk 2006an su-etena eman ondoren Loiolan (Azpeitia, Gipuzkoa) izandako elkarrizketetan, mahai gainean izan zuten gai hori EAJk, PSOEk eta ezker abertzaleak. Hain zuzen ere, akordio zirriborro bat sinatu zuten hiru aldeek 2006ko urriaren amaieran, eta hartan, Espainiako legeriaren prozedurei jarraituz, printzipio batzuk hitzartu zituzten euskal gizartearen erabakimena gauzatu ahal izateko. Horrekin batera adostu zituzten Euskal Herriko hiru eremu administratiboen arteko harremanetarako formula orokor batzuk, EAEren eta Nafarroaren arteko elkarlanerako organoa barne.
Azkenean, baina, hutsean geratu zen, zirriborroari aldaketa batzuk egitea proposatu zutelako Batasuneko ordezkariek. Funtsean, hiru alderdiek Hego Euskal Herriko autonomia erkidego bakarrerako egitasmoa bultzatzeko konpromisoa hartzea, bi urteko epean. PSOEk ez zituen onartu aldaketa haiek, eta azaroaren 15ean hautsi zituzten negoziazioak, adostasunik gabe.
Azken agintaldian ere, nahiz eta Geroa Baik, EH Bilduk, Ezkerrak eta Ahal Dugu-k gehiengoa izan parlamentuan, ez dute egitasmo hori edo antzekorik berreskuratu. Aitzitik, Akitania-Nafarroa eta EAEren arteko elkarlana berreskuratu du Nafarroak. Itun horren aterpean, hiru esparruetako erakundeak elkarlanean aritu dira arlo jakin batzuetan —hizkuntza politikan, esate baterako—.
Orain osatzen ari den gobernua babestu duten alderdien arteko akordioan ere ez dute aipatu Euskal Herriko gainerako herrialdeekiko balizko elkarlan hitzarmenik egiteko proiektu zehatzik. Aitzitik, euroeskualdeko elkarlanean sakontzeko asmoa adierazi dute. Aldi berean, mugakide diren «erkidego guztiekin» alde biko harremanak sustatzeko borondatea adierazi dute gobernukideek, EAE aipatu gabe, eta «indarrean den legediaren errespetua» nabarmenduta. | 2019-10-15T11:19:17 | https://www.berria.eus/paperekoa/1944/006/001/2019-08-04/organo-komun-iraunkorra-iraganeko-itzal-mehe-bat.htm | [
-1
] |
Bogdan Roman - Doamne greu îi doru meu @ HeyTu.ro - HeyTu.ro - Descarca Muzica Ta Favorita
Ascultă sau Descarcă Gratuit: Bogdan Roman - Doamne greu îi doru meu @ HeyTu.ro
#Bogdan Roman
Florentina Vlad - Surorele si voi frati @ HeyTu.ro
Mihai Nemes - Joc de sarit @ HeyTu.ro
Ovidiu Peica si Radu Poenar-De straini m-am saturat @ HeyTu.ro
Ionuta Denisa Bud si Vlad Roman - Floare rosie de muscata @ HeyTu.ro
Speak Si Ioana Ignat - Ca Nebunii @ HeyTu.ro
Vescan Feat. Noaptea Tarziu - Pierde Tot Anu @ HeyTu.ro
Emilian - Iubeste-ma @ HeyTu.ro
Igor Strib - Insomnii @ HeyTu.ro
Valentina Mihali - Peste deal peste varfuri @ HeyTu.ro | 2020-07-04T00:04:30 | https://www.heytu.ro/track/WwvtTmf2uM4pSFC | [
-1
] |
Sorginik gabeko sorgin istorioa taularatuko du Marie de Jongh konpainiak : Bidasoko Hitza
'Ikimilikiliklik' sorginik gabeko sorgin istorioa taularatuko du bihar Marie de Jongh konpainiak
Beldurraren inguruko hausnarketa bultzatzea da estreinatu berri den lanaren helburua. Auditorioan egongo da ikusgai bihar, 18:00etan.
'Ikimilikiliklik' Marie de Jongh konpainiaren antzezlana (Irudia: Pio Ortiz de Pinedo)
Marie de Jongh antzerki konpainiak Ikimilikiliklik ikuskizuna eramango du bihar Itsas Etxea auditoriumeko oholtza gainera (18:00). Beldurraren inguruko hausnarketa bultzatzea bilatzen du Jokin Oregik eta Ana Meabek sortutako antzezlan berriak.
Sinopsiak dioen bezala, sorginik gabeko sorgin istorioa da biharkoa, ausartik gabeko ausartena, magorik gabeko istorio magikoa. Marie de Jongh konpainiaren proiektu honek neska/emakume bat du protagonista, haurtzaroan sorginen beldur zen arren, sorgin bihurtzen dena.
Haur eta familiei zuzenduta dago antzezlana konpainiako kideek gogorarazi dutenez, zazpi urtetik gorako umeentzat zehazki. Sarrerak hiru euroan daude salgai; aldez aurretik Interneten eta Arma Plazan, eta egunean bertan saioa hasi baino bi ordu lehenago leihatilan. | 2020-04-01T09:10:26 | https://bidasoa.hitza.eus/2020/01/31/ikimilikiliklik/ | [
-1
] |
a-saila Malgatxea | Gramateka
Malgatxea
MALAGASY, MALGACHE, MALGACHE
Language family: Austronesian, Malayo-Polynesian, Western Malayo-Polynesian, Borneo, Barito, East, Malagasy.
ISO 639-2 mlg (B)
ISO 639-3 mlg –inclusive code:
bzc – Southern-Betsimisaraka
tdx – Tandroy- Mafahaly
Glottolog: mala1537
antankarana alt malagasy, antankarana [XMV].
malagasy [MEX] hizk. Madagaskar; baita Komoreak, Réunion ere.
malagasy, antankarana [XMV] hizk. Madagaskar.
malagasy, southern [XMU] hizk. Madagaskar.
malagasy, tsimehety [XMW] hizk. Madagaskar.
malgache alt malagasy [MEX].
standard malagasy alt malagasy [MEX].
tsimihetry alt malagasy, tsimihety [XMW].
tsimihety alt malagasy, tsimihety [XMW].
malagasy (malgache, standard malagasy) [MEX] 9.390.000 hiztun barne eginik Merinako 3.200.000, Betsimisarakako 1.800.000, Betsileoko 1.400.000, Antandroyko 635.000, Tanalako 473.000 eta Antaimoroko 422.000 (1993, Johnstone); herrialde guztietako populazio osoa 9.398.700. Uhartearen erdialdea; halaber mintzatua Comoros Uharteetan eta Réunionen. Austronesian, Malayo-Polynesian, Western Malayo-Polynesian, Borneo, Barito, East, Malagasy. Dialektoak: merina, taisaka (antaisaka, tesaka), tanosy (antanosy), taimanambondro (antaimanambondro), sahafatra, taifasy (tefasy, antaifasy), tambahoaka (antambahoaka), zafisoro, betsimisaraka, sihanaka, bezanozano (antaiva, antanka, tankay), tanala (antanala, menabeikongo), bara, betsileo, vezo, mahafaly, tañalaña, antandroy 1 (tandroy), antandroy 2, tankarana, taimoro (antaimoro, temoro). Madagaskarretik kanpoko hizkuntzarik hurbilena ma’anyanera da hego Borneon (Kalimantan, Indonesia). Maileguak hizkuntza bantuetatik eta swahili, arabiera, ingelesa eta frantsesetik. Hizkuntza nazionala, hiztegia, gramatika; merina dialektoa lehena izan zen latindar idazkera erabiltzen eta dialekto literario bihurtu da; VOS.
malagasy, antankarana (antankarana) [XMV] 88.000 edo gehiago hiztun (1996), populazioaren % 637 (1996). Iparraldeko puntan, Antananarivon. Austronesian, Malayo-Polynesian, Western Malayo-Polynesian, Borneo, Barito, East, Malagasy. Lexikoaren % 71 merinaren antzekoa, VOS.
malagasy, southern [XMU] 2.606.000 hiztun edo populazioaren % 18,802 (1996), hegoaldeko punta. Austronesian, Malayo-Polynesian, Western Malayo-Polynesian, Borneo, Barito, East, Malagasy. Lexikoaren % 61 merinaren antzekoa,VOS.
malagasy, tsimihety (tsimihety, tsimihetry) [XMW] 1.016.000 hiztun edo populazioaren % 7,33 (1996). Iparralde Zentrala. Austronesian, Malayo-Polynesian, Western Malayo-Polynesian, Borneo, Barito, East, Malagasy. Lexikoaren % 68 merinaren antzekoa, VOS.
malagasy [MEX] 700 hiztun (1993, Johnstone). Austronesian, Malayo-Polynesian, Western Malayo-Polynesian, Borneo, Barito, East, Malagasy. Gehienak elebidunak komoreeraz; jatorriz malgatxeak diren askok mintzatua. Ikus sarrera nagusia Madagaskarren.
Hizkuntza / lengua: malgatxea / malagasi / malgache / malgache
Hiztunak / hablantes (2001): 14.751.000 (Rafael del Moral).
Herrialdea / país: Madagaskar (14.720.000), Mayotte (50.000), Komoro (31.000).
HISTORIA. Familia malaio-polinesiarreko hizkuntza austronesiarra, jatorriz Madagaskarrekoa, talde berekoak direlarik malaisiera, tagaloa, indonesiera, tahitiera eta maoriera. Malgatxearen hizkeran aurki daitezke hitz sanskritoak (merkataritza), hitz arabiarrak (asteko egunak), bantuerako hitzak (abere-izenak) eta mailegu ingelesak (erlijioa). Hala ere, lehenago kolonia frantsesa izan zelako, frantsesa da, malgatxearekin batera, bertako hizkuntza ofiziala.
Indonesiatik iritsitako migrazioak, seguraski Borneo uharteko erreinu hinduko merkatariak, kokatu ziren uhartean IV m.aren inguruan. Malgatxea malaio-polinesiar hizkuntzetatik banantzea duela 2.000 urte inguru gertatu bide zen.
XIX. m.aren 3. herenean gutxi gorabehera hasi zen garatzen literatura erlijioso moduko bat misiolariek bultzatuta eta Biblia itzuli zen. 1896an Madagaskar kolonia frantses bihurtu zen. Bi kulturak, autoktonoa eta europarra, baliatu ziren XX. m.an garapen kultural mankomuna gauzatzeko.
Malgatxea populazio indigenek hartu zuten. Gaur uharteko etnia denek mintzatzen dute. Irakaskuntzan, prentsan eta irratian erabiltzen denez, hizkuntz batasuna areago ari da mamitzen.
Komoreak uharteetan malgatxearen dialekto bat mintzatzen da Mayotte (Maore komoreeraz, Ma(h)ôre edo Ma(h)ôry malgatxeaz) uhartean, dialekto kasu bakarra Madagaskarretik kanpo mintzatzen dena.
Fonetika. A) Jarraian kontsonantea eta bokala edukitzeak ezaugarritzen du, 2 edo 3 silabako bokal luze bat duelarik. B) Kontsonante ozenak eta bokalak gorrak baino askoz gehiago dira. C) Bokalak (4) bariazio gutxikoak dira kontsonanteekin alderatuta (19, gehi 10 aldaki sudurkari). D) Azentua azken aurreko silabak hartzen du, baina kasu batzuetan proparoxitonoa ere izan daiteke. Azentua zein silabak hartzen duen hitzaren esanahia bereizteko gai izan daiteke.
Morfosintaxia. A) Izenek ez dute bereizten ez generoa ez eta numeroa ere. Hala ere, izaki bizidunaren sexua adieraz daiteke lahy (arra) eta vavy (emea) hitzak erabiliz. B) Adjektiboak aditzetatik sortzen dira eta, batzuetan, denbora adierazten dute (iragana edo etorkizuna). C) Malgatxea aurrizkiz, artizkiz eta atzizkiz betea dago, askotan erroa zein den antzik eman ezinik. D) Izenordain pertsonalak asko ditu: forma libreentzako 2 serie ( subjektua eta osagarria) eta bat enklitikoentzat. E) Izenordain erakusleek objektuaren distantzia adierazten dute eta baita objektua ikus daitekeen ala ez ere. F) Aditzen aurrizki eta atzizkiek boza, aspektua eta denborak adierazten dituzte, baina ez pertsona. G) Adjektiboa errepikatuz gero, gradu ahulagoa adierazten da lortutako hitzak: mavo (horia), mavomavo (horiska). H) Perpausaren ohiko ordena Aditza + Osagarriak + Subjektua da. I) Hona hemen malgatxeaz lehenengo 10 zenbakiak: aotra (0), iray/iraika (1), roa (2), telo (3), efatra (4), dimy (5), enina (6), fito (7), valo (8), sivy (9), folo (10).
Idazkera. Jada XV m.an erabili zuen arabiar idazkera testu magiko eta astrologikoetan. 1823az gero alfabeto latindarra erabiltzen du.
HISTORIA. Lengua austronésica de la familia malayo-polinesia, propia de Madagascar, a cuyo grupo pertenecen también el malasiano, tagalo, indonesio, tahitiano y maorí. En el vocabulario malgache se encuentran raíces sánscritas (comercio), términos árabes (días de la semana), elementos de bantú (nombres de animales) y préstamos ingleses (religión). Sin embargo, habiendo sido colonia francesa, es el francés la lengua oficial junto con la lengua malgache.
Migraciones procedentes de Indonesia, probablemente comerciantes del reino hindú del sur de la isla de Borneo, se instalaron en la isla alrededor del s. IV. La separación del malgache del tronco común de las lenguas malayo-polinesias pudo haberse producido hace unos 2.000 años.
Hacia el primer tercio del s. XIX se empezó a desarrollar una literatura del tipo religioso auspiciada por los misioneros y se tradujo la Biblia. En 1896 Madagascar se convirtió en colonia francesa. Ambas culturas, la autóctona y la europea, contribuyeron al desarrollo cultural común durante el s. XX.
El malgache fue adoptado por las poblaciones indígenas. Hoy es lengua común a las diferentes etnias de la isla. Su uso en la enseñanza, en la prensa y en la radio contribuye aún más a la unificación de las tendencias.
En las islas Comores se habla un dialecto del malgache en la Isla Mayotte (Maore en comoreano, Ma(h)ôre o Ma(h)ôry en malgache), único caso de un dialecto hablado fuera de Madagascar.
Fonética. A) Se caracteriza por la sucesión de una consonante y una vocal, con una vocal larga cada 2 o 3 sílabas. B) Consonantes sonoras y vocales dominan ampliamente a las sordas. C) Las vocales son poco variadas (4) en relación con el número de consonantes (19, más 10 variantes nasalizadas). D) El acento recae en la penúltima sílaba, pero puede ser esdrújulo en algunos casos. La distinta colocación del acento en las sílabas puede servir para distinguir el significado de la palabra.
Morfosintaxis. A) Los nombres no distinguen ni género ni número. Sin embargo, el sexo de un ser vivo se puede indicar mediante las palabras lahy (masculino) o vavy (femenino). B) Los adjetivos proceden de verbos y, a veces, señalan el tiempo (pasado o futuro). C) La palabra malgache está repleta de sufijos, prefijos e interfijos, muchas veces hasta el punto de hacer irreconocible la raíz. D) Es rica en pronombres personales: 2 series para las formas libres (sujeto y complemento) y una para las enclíticas.E) Los pronombres demostrativos señalan la distancia del objeto con respecto a la persona, pero también si el objeto es visible o no. F) Los sufijos y prefijos verbales señalan la voz, el aspecto y el tiempo verbales, pero no la persona. G) Al redoblar el adjetivo, la palabra obtenida muestra un grado más débil: mavo (amarillo), mavomavo (amarillento). H) El orden habitual de la oración es el de Verbo + Complementos + Sujeto. I) Los 10 primeros números son: aotra (0), iray/iraika (1), roa (2), telo (3), efatra (4), dimy (5) enina (6), fito (7), valo (8), sivy (9), folo (10).
Escritura. Ya en el s. XV utilizó la escritura árabe para textos mágicos y astrológicos. Desde 1823 utiliza el alfabeto latino.
GRAMMAIRE MALGACHE, Rajemisa Raolison, 7ème éd. 23x16,5, 174 or., Fianarantsoa, 1971.
LE MALGACHE de poche, (2 bertsio), Assimil évasion, Un guide de conversation original et facile, les mots clés, les expressions courantes, les coutumes locales, un lexique de plus de 2.000 mots, Helena Ravoson Voahanginirina eta Narivelo Rajaonarimanana, 14,5x10,5, 160 or., France, 2004.
PARLER RAPIDEMENT EN MALAGASY, En 20 leçons, André Rakotondranaivo, 24x15,5, 136 or., Madagaskar, Urterik gabe.
MALGATXERA ALFABETOA
MALAGASY ALPHABET
XV. m.tik 1823ra arte, malgatxea arabiar ajami edo sorabe idazkeraz idatzi da. Ordudanik, latindar alfabetoz idatzi dute.
From the 15th century to 1823, Malagasy was written with the Arabic Ajami script or Sorabe. Since then, it has been written with the Latin alphabet.
Malgatxea alfabetoa eta ahoskera
Malagasy alphabet and pronunciation
Roger Blenchen arabera (2010), Madagaskarren mintzatutako hizkuntza zaharrenak substratu ez austronesiarra zitekeen.
According to Roger Blench (2010), the earliest form of language spoken on Madagascar could have had some non-Austronesian substrata.
PAN, circa 4000 BC
e tahi
e 'ua
e to'u
e 'ima
e ono
e fitu
e va'u
'onohu'u
Test-lagina malgatxeaz / Sample text in Malagasy
Teraka afaka sy mitovy zo sy fahamendrehana ny olombelona rehetra. Samy manan-tsaina sy fieritreretana ka tokony hifampitondra ampirahalahiana. | 2019-04-22T01:11:26 | http://gramateka.eus/fr/bibliotheque/section-a/malgatxea/ | [
-1
] |
Magic Marble Marmori Noble Nougat | Magic Marble Marmori | Kerzen verzieren | Kerzen selber machen | die-kerze.de
Bestell-Nr.: K1471
Magic Marble Marmori Noble Nougat zum Tauchmarmorieren Inhalt: 20 ml mit... mehr
Produktinformationen "Magic Marble Marmori Noble Nougat"
Weiterführende Links zu "Magic Marble Marmori Noble Nougat" | 2018-11-15T17:03:41 | https://www.die-kerze.de/kerzen-selber-machen/kerzen-verzieren/magic-marble-marmori/1655/magic-marble-marmori-noble-nougat | [
-1
] |
About: HTTP
HTTP edo HyperText Transfer Protocol (Hipertestuaren transferentziarako protokoloa) World Wide Webean datuak elkartrukatzeko erabiltzen den protokoloa da. Hasierako helburua HTML orrialdeak argitaratu eta jasotzeko bidea ahalbidetzea zen. HTTPk badu SSL bitartez kodetutako HTTPS deritzon aldaera bat ere. HTTPk bi bertsio ditu: HTTP/1.0 estandarrean definituta eta HTTP/1.1 estandarrean definituta.
HTTP edo HyperText Transfer Protocol (Hipertestuaren transferentziarako protokoloa) World Wide Webean datuak elkartrukatzeko erabiltzen den protokoloa da. Hasierako helburua HTML orrialdeak argitaratu eta jasotzeko bidea ahalbidetzea zen. HTTPk badu SSL bitartez kodetutako HTTPS deritzon aldaera bat ere. HTTPk bi bertsio ditu: HTTP/1.0 estandarrean definituta eta HTTP/1.1 estandarrean definituta. (eu)
http://www.blogak.com/programatzen/html-etiketen-zerrenda
http://www.blogak.com/programatzen/html-oinarrizko-gida
http://www.ietf.org/rfc/rfc1954.txt
10622 (xsd:integer)
5141399 (xsd:integer)
category-eu:Aplikazio_geruzako_protokoloak
HTTP (eu)
dbpedia-cs:HTTP
dbpedia-de:HTTP
dbpedia-el:HTTP
dbpedia-es:HTTP
dbpedia-fr:HTTP
dbpedia-id:HTTP
dbpedia-it:HTTP
dbpedia-ko:HTTP
dbpedia-nl:HTTP
dbpedia-pl:HTTP
dbpedia-pt:HTTP
dbpedia-wikidata:HTTP
dbr:HTTP
wikidata:HTTP
wikipedia-eu:HTTP?oldid=5141399
wikipedia-eu:HTTP
dbpedia-eu:HTTP_protokolo
dbpedia-eu:HTTP_protokoloa
dbpedia-eu:HyperText_Transfer_Protocol | 2018-12-19T08:14:02 | https://eu.dbpedia.org/page/HTTP | [
-1
] |
Liburuaren zati aipagarri bat[aldatu | aldatu iturburu kodea]
Karl Marxen idazlanak
1867ko liburuak
1894ko liburuak | 2020-08-05T06:37:55 | https://eu.wikipedia.org/wiki/Kapitala | [
-1
] |
Irekia Eusko Jaurlaritza - Gobierno Vasco :: Ireki da osasun langileei zuzendutako larrialdi humanitarioetan espezializatuta dagoen talde baten parte izateko deialdia
Ireki da osasun langileei zuzendutako…
https://www.irekia.euskadi.eus/eu/news/58954
<img src="https://www.irekia.euskadi.eus/uploads/cover_photos/58954/original/Miguel_LIzana_Aecid_Virginia_Villaverde_osakidetza.jpg" style="max-width:100%" alt="Virginia Villaverde Osakidetzako erizaina Mozambiken. @Miguel Lizana, AECID" />
Virginia Villaverde Osakidetzako erizaina Mozambiken. @Miguel Lizana, AECID Iturria: Irekia
<img src="https://bideoak2.euskadi.eus/2019/12/03/news_58954/Miguel_LIzana_Aecid_start_mozambique.jpg" style="max-width:100%" alt="Miguel_LIzana_Aecid_start_mozambique.jpg" />
Miguel_LIzana_Aecid_start_mozambique.jpg Iturria: Irekia
<img src="https://bideoak2.euskadi.eus/2019/12/03/news_58954/Miguel_Lizana_Aecid_mozambique_start4.jpg" style="max-width:100%" alt="Miguel_Lizana_Aecid_mozambique_start4.jpg" />
Miguel_Lizana_Aecid_mozambique_start4.jpg Iturria: Irekia
<img src="https://bideoak2.euskadi.eus/2019/12/03/news_58954/Miguel_Lizana_Aecid_Virginia_Villaverde_Osakidetza_Start.jpg" style="max-width:100%" alt="Miguel_Lizana_Aecid_Virginia_Villaverde_Osakidetza_Start.jpg" />
Miguel_Lizana_Aecid_Virginia_Villaverde_Osakidetza_Start.jpg Iturria: Irekia
Miguel_LIzana_Aecid_Virgini... 2 MB (jpg)
Miguel_LIzana_Aecid_start_m... 200 KB (jpg)
Miguel_Lizana_Aecid_mozambi... 200 KB (jpg)
Miguel_Lizana_Aecid_Virgini... 200 KB (jpg) | 2019-12-05T22:22:29 | https://www.irekia.euskadi.eus/eu/news/58954-ireki-osasun-langileei-zuzendutako-larrialdi-humanitarioetan-espezializatuta-dagoen-talde-baten-parte-izateko-deialdia | [
-1
] |
Onena online casinos - Geofumadas
Onena online casinos
Gaur egun, jokoa herrialde askotan erakarpen turistikoan sartzen den eskaintza da; Sustapen-zorroaren balio erantsiaren arrazoien artean, ingurune horrekin lotutako beste enpresa batzuk daude, esate baterako, jatetxeak, luxuzko hotelak eta, noski, bere zortea asetzeko ausardia berehalakoan nahi dutenentzat erakargarria da.
online casino heldu da jokoa, berez Gogorarazi Italiako herri txiki batzuk non aristokraziaren alde desbideratzea gisa jardun zen forma tradizionalak aldatzeko. Orain ordenagailu batetik egin daiteke, edozein lekutatik eta edozein unetan, nahiz Galdera asko gizarte ingurunean zirrara batzuk galduko dituzu.
Baina praktika oso ohikoa denez, kasinorik onenak alternatibak direnez Interneten eskaintzen dituen erakustea da.
Horretarako, Casinoscandinavia alternatiben aukeraketa ona eskaintzen duen bloga da, gune bakoitzeko berrikuspen bereziak dituztenak, jokoa, hobariak eta erabiltzaileen ebaluazioaren arabera. 10 guneak probatzeko espero duen norbait, eta hemendik aurrera gogokoenak hautatzeko, gune hau irtenbide egokia da.
Beraz, online casinos onenen bila edo nola ingelesez sustatzen dutenentzat: slot machine rvm, Casinoscandinavia.com abiapuntu ona da.
aurreko Post«Aurreko Aldatu maiuskulak minuskulak Microsoft Word-ekin eta beste zerbaitekin
Next Post Bentley mapa Ezin zailagoa izango da?Hurrengo » | 2019-05-19T23:29:08 | https://eu.geofumadas.com/the-best-kasinoa-in-line/ | [
-1
] |
Gaztelu - 901 m. | Capra Alpina
Gaztelu - 901 m.
Txindoki edo Larrunarri mendiaren itzalean aurkitzen den mendi bat dugu. XIII eta XIV mendeetan izan zuen behin behineko garrantzia, Nafarroako erresuman muga gotorleku izan bai zen. Bertan aurkitzen zen erdi-aroko gazteluak izena ematen dio. Irurzun (Nafarroa) eta Gipuzkoako kostaldea elkartzen zuen Enirioko harbidea babesteko egina, Aralar mendi zerra guzia zeharkatzen duena. Gaur egun, oraindik ere, tontorrean 19 metroko dorre biribilaren aztarnak ikus ditzakegu.
Larraitzen (401 m) kotxea aparkatzeko leku bat bilatzea oso zail egiten zaigu, jendearen joan etorria etengabea da. Behin langa zeharkatu eta pistan gora abiatzen gara Gastesuiko langara bitarte (500 m). Ezkerrera Txindokira doan bidea utzi eta Gaztesuiko iturria (525 m) norabidean jarraitzen dugu (525 m).
Langa berri batek bidea histen digu, baina behin zeharkatuz, pista zabaletik jarraitzen dugu eta beherakada txiki bat eta gero, pagadi dotore batetan murgiltzen gara. Jarraian, berriz ere gorantz, Zapata zubia (595 m) izeneko zubira iritsi arte. Pena da baina uharrak apenas urik darama.
Hemendik aurrera pista zabala aldatuz doa eta harriztatutako zati batzuek, Nafarroa eta Gipuzkoako kostaldea elkartzen zituen harbidea gogorazten digu. Hasiera batetan, lokatz ugari pilatzen den zati heze batetik zeharkatzen dugu, ibilbide irregularretik jarraituz. Harkaitzetan ikus dezakegu , belarra, garoa eta egurra garraiatzeko erabili izan zituzten gurdi eta leren igurtziak utzitako arrastoak.
Uhar berri batek bidea oztopatzen digu (620 m), baina behin zeharkatu eta malda motz bezain tentea batek, Errekonta Lepo eta Iturrira eramaten gaitu (766 m). Minutu batzuek geroago Errekonta zelai berde eta trinkoa oinpean dugu.
Auza Gazteluko tontor harritsutik 100 bat metrok banatzen gaituzte. Hasiera batetan xenda apenas ikusten da, baina gorantz goazen heinean, oso garbi ikus dezakegu. Denbora gutxian eta inongo zailtasunik gabe, ezkerretik igoaz tontorrera iritsi dezakegu.
Guk berriz, emozio pixka bat emateko intentzioarekin, apenas zailtasuna duen tximinia batetik zuzen igotzea erabakitzen dugu.
Auza Gaztelu (901 m) gailurrera ailegatu gara, 1:20 h. Dorrean aurkitzen den mastan Nafarroako ikurrina ikus dezakegu eta ezinbestean, mende batzuek atzerago Nafarroako erresumako zati izan zela gogorazten digu.
Tontorretik Txindokiren ikuskizun aparta dugu, mendebaldeko ertz ikusgarriarekin eta horma zeharkatzen duten hainbat eskalada ibilbideekin: Tema bidea, Petrel bidea, Fronton bidea,…….
Ibilbidea: Gaztelu Larraiztik
Desnibela:503 m.
Iristeko denbora:1:20 h
Nola iritsi:Larraitztik (401 m), Zaldibiatik 5,5 km.
Igotzeko denbora:2:10 h
Jeisteko denbora:0:50 h
Ezaugarriak:Zailtasunik gabeko ibilbidea eta behatoki paregabe batera eramaten gaituena.
Gaztelu- Aralar901 m. | 2019-05-23T12:53:51 | http://www.capraalpina.com/k152-gaztelu-901-m | [
-1
] |
«Andrea Camilleri»: berrikuspenen arteko aldeak - Wikipedia, entziklopedia askea.
«Andrea Camilleri»: berrikuspenen arteko aldeak
Andrea Camilleri (aldatu)
23:51, 26 azaroa 2011ko berrikusketa
22 bytes removed , Duela 8 urte
13:11, 24 azaroa 2011ko berrikusketa (aldatu)
t (r2.7.1) (robota Erantsia: diq:Andrea Camilleri)
23:51, 26 azaroa 2011ko berrikusketa (aldatu) (desegin)
Maila handiko artisautzarako dohain horiek dira, [[italiera]] eta [[siziliera]] nahasiz erabiltzen duen hizkerarekin batera, haren literaturgintzaren arrakastaren oinarria; haren lanak, gainera, ez dira inola ere konpromisorik gabeak, ironiaz argitzen baititu [[Sizilia]]ren iragan urrun eta hurbileko historiako hainbat gertakari.
[[1978]]an argitaratu zuen bere lehen [[eleberria]], ''Il corso delle cose'' -berez hamar urte lehenago idatzia-, baina arrakasta gutxitxorekin; bi urte geroago, [[1980]]an, ordea, bere lehen literatura saria irabazi zuen Siziliako [[Gela]] hirian, [[Garzanti]] argitaletxeak plazaratutako ''Un filo di fumo'' liburuarekin; [[XIX. mendea|XIX. mendea]]ren bukaera eta [[XX. mendea|XX. mendea]]ren hasiera bitartean eta Siziliako Vigata hiri asmatuan girotuta idatzi dituen liburu ugarietako lehena izan zen. Hamabi urteko etenaldi baten ondoren, [[1992]]an berriz ekin zion idazteari eta ''La stagione della caccia'' argitaratu zuen [[Sellerio]] Editore argitaldariarekin. Orduan hasi zen Camilleri idazlea arrakasta edukitzen, eta gaur egun haren liburuak hainbat aldiz berrargitaratzen dira, 60.000 aletik gora saltzen dituelarik batez beste; dena den, kritikari guztiak ez datoz bat haren liburuak epaitzean, errepikakorrak direla uste duenik ez baita falta.
[[1994]]an ''La forma dell'acqua'' argitaratu zuen, [[Montalbano komisarioa]]ren lehen polizia eleberria, eta orduantxe iritsi zitzaion arrakastarik handiena; [[1995]]etik [[2003]]ra Camilleri fenomenoa handituz joan zen, batez ere [[1998]]tik aurrera, [[RAI]] Montalbanori buruzko telesail ospetsu bat ekoizten hasi zenean, [[Luca Zingaretti]] aktorea izanik protagonista nagusia.
* [http://www.erein.com/liburuak/libGauarenusaina.htm Euskarazko itzulpena: ''Gauaren usaina'']
* [http://www.andreacamilleri.net Camilleriren weborria, italieraz]
{{DEFAULTSORT:Camilleri, Andrea}}
"https://eu.wikipedia.org/wiki/Berezi:MobileDiff/2458560"(e)tik eskuratuta | 2020-07-02T06:04:44 | https://eu.m.wikipedia.org/wiki/Berezi:MobileDiff/2458560 | [
-1
] |
Bridgeport, 1909ko maiatzaren 7a
Cambridge, 1991ko martxoaren 1a (81 urte)
asmatzailea, ekintzailea, fisikaria eta argazkilaria
Elliott Cresson Domina (1938)
Rumford Prize (1945)
Richtmyer Memorial Award (1971)
Datuak: Q380134
Multimedia: Edwin H. Land
"https://eu.wikipedia.org/w/index.php?title=Edwin_Herbert_Land&oldid=6644677"(e)tik eskuratuta
Azken aldaketa 18 otsaila 2019(e)an, 04:38(e)tan | 2019-12-14T00:20:04 | https://eu.m.wikipedia.org/wiki/Edwin_Herbert_Land | [
-1
] |
Amuitz - Alianzo
Home » Amuitz
Amuitz OLERKIAK, ARGAZKIAK ETA BESTELAKO BURUTAZIOAK.
Similar Profiles to Amuitz | 2017-03-29T23:07:41 | http://www.alianzo.com/profile/amuitz | [
-1
] |
Orri berriak - Wikiztegia
15:10, 8 abuztua 2020 ficoloxía (hist | aldatu) [285 byte] Calq (eztabaida | ekarpenak) (Orria sortu da. Edukia: {{-gl-}} ==={{Ahoskera}}=== :* /''Oraindik ez daukagu hitz honen ahoskera. Lagun ezazu jartzen./'' ==={{Jatorria}}=== :* /''Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria. Lagu...)
14:00, 4 abuztua 2020 Sardeña (hist | aldatu) [291 byte] Calq (eztabaida | ekarpenak) (Orria sortu da. Edukia: {{-gl-}} === {{Ahoskera}} === :* /''Oraindik ez daukagu hitz honen ahoskera. Lagun ezazu jartzen./'' === {{Jatorria}} === :* /''Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria....)
22:34, 2 abuztua 2020 perixeo (hist | aldatu) [360 byte] Calq (eztabaida | ekarpenak) (Orria sortu da. Edukia: {{-gl-}} === {{Ahoskera}} === :* /''Oraindik ez daukagu hitz honen ahoskera. Lagun ezazu jartzen.''/ === {{Jatorria}} === :* /''Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria....)
22:33, 2 abuztua 2020 apoxeo (hist | aldatu) [359 byte] Calq (eztabaida | ekarpenak) (Orria sortu da. Edukia: {{-gl-}} === {{Ahoskera}} === :* /''Oraindik ez daukagu hitz honen ahoskera. Lagun ezazu jartzen.''/ === {{Jatorria}} === :* /''Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria....)
13:13, 30 uztaila 2020 conxuntivite (hist | aldatu) [290 byte] Calq (eztabaida | ekarpenak) (Orria sortu da. Edukia: {{-gl-}} === {{Ahoskera}} === :* /''Oraindik ez daukagu hitz honen ahoskera. Lagun ezazu jartzen.''/ === {{Jatorria}} === :* /''Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria....)
06:15, 29 uztaila 2020 malacoloxía (hist | aldatu) [293 byte] Calq (eztabaida | ekarpenak) (Orria sortu da. Edukia: {{-gl-}} === {{Ahoskera}} === :* /''Oraindik ez daukagu hitz honen ahoskera. Lagun ezazu jartzen./'' === {{Jatorria}} === :* /''Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria....)
17:28, 11 uztaila 2020 chícharo (hist | aldatu) [282 byte] Calq (eztabaida | ekarpenak) (Orria sortu da. Edukia: {{-gl-}} === {{Ahoskera}} === :* /''Oraindik ez daukagu hitz honen ahoskera. Lagun ezazu jartzen.'' === {{Jatorria}} === :* /''Oraindik ez daukagu hitz honen jatorria. L...)
"https://eu.wiktionary.org/wiki/Berezi:OrrialdeBerriak"(e)tik jasota | 2020-08-10T22:54:32 | https://eu.wiktionary.org/wiki/Berezi:OrrialdeBerriak | [
-1
] |
Asteburu honetan, aldibereko xake partidak Hondarribiko Mendeluko eta Irungo Katea-Landetxa-Ventaseko auzo jaietan | Hondarribia-Marlaxka Xake Elkartea
Previous PostGipuzkoako eskolarteko Txapelketa 2017, Infantil eta Alebin mailatan, Banaka eta Taldeka. Gure taldekideek lan txukuna egin duteNext PostIban Morante IV. Oroigarria Argantzunen. Bikain antolatutako txapelketa apartarekin burututako omenaldi unkigarria | 2020-04-07T20:29:21 | https://marlaxkaxakeeu.wordpress.com/2017/05/10/asteburu-honetan-aldibereko-xake-partidak-hondarribiko-mendeluko-eta-irungo-katea-landetxa-ventaseko-auzo-jaietan/?shared=email&msg=fail | [
-1
] |
Wikiloc | ibilbideak Azpeitia inguruak...c.p.20730 AZPEITIA-XOXOTE-AZKARATE-ELOSU-GORLA-URRETXU-AZKOITIA-AZPEITIA - Soreasu, País Vasco (España)- GPS track
mountain bike (mountain bike Ibilbide onenakEspainia tik → Euskadi → Soreasu )
1.115 215 63
Koordenatuak 4696
Bisitak 1898, kokapena 68
landergoiri 30-ago-2018
Jon Garate 09-sep-2018
Kaixo, zure lagunak ibilbide interesgarri hau topatu du Azpeitia inguruak...c.p.20730 AZPEITIA-XOXOTE-AZKARATE-ELOSU-GORLA-URRETXU-AZKOITIA-AZPEITIA https://eu.wikiloc.com/ibilbide-mountain-bike/azpeitia-inguruak-c-p-20730-azpeitia-xoxote-azkarate-elosu-gorla-urretxu-azkoitia-azpeitia-7736130 Ondo izan, Wikiloc - Munduko GPS ibilbide eta interesguneak | 2019-09-18T18:19:20 | https://eu.wikiloc.com/ibilbide-mountain-bike/azpeitia-inguruak-c-p-20730-azpeitia-xoxote-azkarate-elosu-gorla-urretxu-azkoitia-azpeitia-7736130 | [
-1
] |
'Sagarrondotik sagardora' ikastaro praktikoa larunbatean hasiko da | El Diario Vasco
Costa Urola'Sagarrondotik sagardora' ikastaro praktikoa larunbatean hasiko da
'Sagarrondotik sagardora' ikastaro praktikoa larunbatean hasiko da
Sagastien inguruan hainbat xehetasun landuko dira. / J.A.
Irailaren 7ra ate luzatuko da zortzi saiotako tailerra eta egun solteetan izena ere eman daiteke
JOSU ARANBERRI Jueves, 14 febrero 2019, 09:11
Usurbilgo Alkartasuna Kooperatibak larunbat honetan hasi eta irailaren 7ra arte luzatuko den 8 saiotako ikastaroa praktikoa antolatu du Usurbilen beste urte batez, 'Sagarrondotik Sagardora' izanburupean. Sagardoaren Unibertsitatea, Sagarki, Bizi Sagardoa eta udalaren laguntzaz antolatutako zortzi saio hauek Potxoenean burutuko dira 9:00etatik 13:00etara.
Larunbatean izango da 'Sagarrondotik sagardora' ikastaro praktikoko lehen saioa. Aitor Etxeandiarekin sagastien neguko kimaketa eta ongarriketa landuko da. Martxoaren 2an, fruitu arbolen udaberriko edo zotzeko txertaketa landuko da Josu Osarekin. Martxoaren 23an, sagastien neguko kimaketa, gaixotasunak eta tratamenduak Aitor Etxeandiarekin.
Apirilak 6an «garbitasuna sagardoaren kalitatearen lagun. Sagardoa egurrezko ontzietan. Sagardoaren historia bat, zer ikasteko?» gaiaren inguruko ikastaroa izango da Egoitz Zapiainen eta Jakoba Errekondoren eskutik. Maiatzaren 18an ilargia eta egutegi biodinamikoa. landuko da Xabier Akizurekin eta ekainaren 1ean sagastien udako kimaketa, gatzak eta izurriteak Aitor Etxeandiarekin.
Aitor Etxeandiarekin neguko kimaketa eta ongarriketa landuko da etzi
Azkenik, udaran bi saio izango dira: uztailaren 13an lehenengoa, fruitu arbolen udako edo begiko txertaketa Josu Osarekin. eta irailaren 7an 'Sagarraren heldutasun analisiak. Etxean sagardoa egiteko hastapenak' Aitor Etxeandiarekin eta Egoitz Zapiainekin.
Kimaketa praktikak bertako sagastietan egingo direla ere iragarri dute Alkartasuna Kooperatibako kideek.
Ikastaro osoaren prezioa 96 eurokoa izango da (doakoa Alkartasuna kooperatibako bazkideentzat). Egun solteetan izena ematea ere badago, horretarako Alkartasuna kooperatibarekin harremanetan jarri beharko delarik.
Izen ematea 943 361114 telefono zenbaki bidez, [email protected] helbide elektroniko bidez edota alkartasuna.eus interneteko helbidean egin daiteke.
«Aún tenemos mucho que hacer en materia de convivencia y de acuerdos entre diferentes»
Anuska Esnal recupera para EH Bildu la alcaldía de Orio
Abren un nuevo periodo para inscribirse en el sorteo de 67 nuevas viviendas Programa de inserción laboral para jóvenes cualificados y empresas de la comarca | 2019-06-17T09:46:14 | https://www.diariovasco.com/costa-urola/sagarrondotik-sagardora-ikastaro-20190214002400-ntvo.html | [
-1
] |
������ ���� BRIDGESTONE Potenza RE050A | ������ ������ ���������� Potenza RE050A
����|Bridgestone ���� Bridgestone Potenza RE050A
Pirelli GT Radial Sava Kumho Goodyear Tigar Cordiant Michelin Yokohama Cooper Bridgestone Nokian Hankook Nexen Aeolus �������������� ������ ���� ��� �������� �����������. Bridgestone Potenza RE050 - ���� ������ ultra high-performance, ������������� � ����������� ���������� DONUTS. ����� ������������� ������� ����������, ������� ������������ ������� �������������, ����� � ���������� ����, � ����� ��������� ������������� ����������� �������������� ���������� �����������. ���������� ����������������� ��� ��������, �� ������� ����������� � �������������� ���������. ������ ���������� ���������� �� ������ ��������� ����������, ������� ����������� � ����� ��� �������-1. ��������� ���� ����������� ���� ������������ �������� �������� ��������� � ������������� �� ����� � ������� ���������.
� ������� ��������� ����� ���� Bridgestone Potenza RE050 ���������� ������ - ��������, ����������� ��������� ����, �� ������������ � ������������ � ��������. ������������ ������ �����, ������ ������� ����� �� �����!
���������� �������: ������ ������ ���������� Potenza RE050A, ���� � ���������� � ������� | 2016-10-21T15:14:20 | http://www.koleso-russia.ru/catalog/tires/model/bridgestone_potenza_re050a/ | [
-1
] |
Urraulbeiti - Wikipedia, entziklopedia askea.
Luis Castillo Santesteban
(AESPM)
urraulbeitiar
42° 42′ 51″ N, 1° 19′ 21″ W / 42.714166666667°N,1.3225°W / 42.714166666667; -1.3225Koordenatuak: 42° 42′ 51″ N, 1° 19′ 21″ W / 42.714166666667°N,1.3225°W / 42.714166666667; -1.3225
Urraulbeiti (Nafarroa Garaia)
59,7 km2
455 metro
36 km Iruñera
290 biztanle
% 44,22 % 55,78
4,86 biztanle/km²
‰ 60
% 82,76 (2011)
% 8,98 (2013)
% 4,84 (2010)
XIII. mendea baino lehen. urtea
Urraulbeiti[2] Nafarroako ipar-ekialdean dagoen udalerria eta ibarra da. Ondoko herri hauek osatzen dute: Alduate, Arripodas, Artieda (herriburua), Geretz, Nardoze Alduate, Nardoze Andurra, San Vicente, Santsoain eta Tabar. Apardoze etxagunea nahiz Aizpe, Argiroz, Askoz, Nekuesa eta Puiu herri hustuak ere ibar honetan daude.
290 biztanle zituen 2014. urteko erroldaren arabera.
Zangoza Eskualdeko Zerbitzuen Mankomunitatea, zaborra biltzeaz arduratzen da Urraulbeiti eta eskualdeko beste hainbat herritan.
1.2 Klima eta natura
9 Urraulbeitiar ezagunak
Herria Zangozako merindadean kokatzen da, Nafarroa erdialde-ekialdean.
Urraulbeitik Longida eta Urraulgoitirekin egiten du muga iparraldean, Erromantzatua eta Oibarrekin ekialdean, Oibarrekin hegoaldean, eta Itzagaondoa eta Ibargoitirekin mendebaldean.
Klima eta natura[aldatu | aldatu iturburu kodea]
Urraulbeitiko klima azpimediterraneoa da, eta urteko batez besteko tenperatura 12,5 °C ingurukoa da. Urteroko egun euritsuak 100 inguru dira, eta jausitako prezipitazioa 850mm-koa.
Basodia nahiko urria da, eta zuhaitza gehienak pinuak dira, gehienak Austriatik birlandaturiko zuhaitzak. Horrez gain, ameztiak eta zumelak ageri dira udalerriko gunerik lehor eta eguzkitsuenetan.
Urraulbeitiko Artieda kontzejuan, itsasoaren mailatik 456 metrora, Nafarroako gobernuak 1993an jarritako estazio meteorologikoa dago.[3]
XIX. mendearen hasieran bi eskola baino ez zeuden ibar guztian. XX. mendearen hasieran sei ziren Urraulgo haranean zeuden eskolak. 1849an Iruñea eta Irunberriko errepidea eraikitzearekin batera herria eta inguruko herri eta hiri handietarako ailegaerraztasuna hobetu zen. XX. mendean Iratiko trenbidearen eraikitzeaz onuratu zen.
XX. mendearen hasieran hiru ostatu eta errota zeuden ibarrean.
Urraulbeitiko udalerriaren mugetan, Izko mendizerran, eta Irunberri eta Oibar bitartean, Nafarroako gobernuak eraikitako "Oibar" izeneko parke eoliko dago. Instalaturiko potentzia 36,64 megawatteko da. Parkearen jabea Acciona da gaur egun.
Urraulbeitiko biztanleria
2008ko erroldaren arabera, Espainiaz kanpoko hamabi etorkin bizi ziren herrian, biztanleriaren %4,17a (Nafarroako batezbestekoaren azpitik).
Azken agintaldietan Urraulbeitiko alkate kargurako Agrupación Electoral San Pedro Mártir (AESPM) taldeko kideak hautatu dituzte. 2007an Ana Carmen Cigüela Irujok hartu zuen kargua , bere taldeak udaleko zazpi ordezkarietatik lau lortu zituen, eta beraz gehiengo osoa udalean. Baliogabeko botoak hiru izan ziren (emandako boto guztien %1,52) eta boto zuriak sei (%3,09). Abstentzioa %23,94koa izan zen.
Urraulbeitiko Udala (2007)
[[Agrupación Electoral San Pedro Mártir (AESPM)
Agrupación Electoral Independiente Urraúl Bajo (AEUIB)
2011ko udal hauteskundeetan ere bi zerrenda berberak lehiatu ziren. AESPM berriro nagusitu eta alkatea bere kide batek (Luis Castillo Santestebanek) hartu bazuen ere, AEUIBrekiko aldea murriztu egin zen.
Urraulbeitiko Udala (2011)
Agrupación Electoral San Pedro Mártir (AESPM)
HELBIDEA: Herriko Plaza z/g (Artieda kontzejua)
Ana Carmen Cigüela Irujo
Conda autobus konpainiaren Otsagabia eta Iruñea bitarteko lineak geltokia dauka Urraulbeitiko Artiedako kontzejuan. Lineak honako ibilbidea egiten du:
Otsagabia - Ezkaroze - Orontze - Espartza Zaraitzu - Sartze - Gorza - Galoze - Nabaskoze - Irunberri - Artieda - Artaxo - Agoitz - Urrotz - Lintzoain - Erantsus - Ibiriku - Egues - Uharte - Atarrabia - Burlata eta Iruñea
Nafarroako gobernuak onartutako Euskararen Foru Legearen arabera Urraulbeiti eremu ez-euskalduneko udalerria da, eta hori dela eta, hizkuntza ofizial bakarra gaztelania da. 2001eko erroldaren arabera, herritarren %4,98k zekien euskaraz hitzegiten.
Artiedako jauregia
Urraulbeitiar ezagunak[aldatu | aldatu iturburu kodea]
Maria Jose Beaumont (1956, Artieda), abokatua, Itoizko Koordinakundeko sortzailea eta Nafarroako Gobernuko Barne sailburua.
↑ a b c d e f (Euskaraz) Euskal Herriari Begira, Udalbiltza, http://udalbiltza.eus/eu/euskal-herriari-begira .
Wikimedia Commonsen badira fitxategi gehiago, gai hau dutenak: Urraulbeiti
(Gaztelaniaz) Urraulbeitiri buruzko informazioa Nafarroako gobernuaren webgunean.
Urraulbeitiko Artieda kontzejuaren ikuspegia Google Street View-n.
Alduate | Apardoze | Arripodas | Artieda | Geretz | Nardoze Alduate | Nardoze Andurra | San Vicente | Santsoain | Tabar
Irunberrialdeko udalerri aurkibidea
Irunberri • Urraulbeiti • Erromantzatua • Urraulgoiti
"https://eu.wikipedia.org/w/index.php?title=Urraulbeiti&oldid=5268686"(e)tik eskuratuta Kategoriak: Argazkirik ez duten udalerriakUrraulbeitiEzkutuko kategoriak: Pages using duplicate arguments in template callsWikidatako koordenatuak dituzten artikuluakCommonskat txantiloiaren mantenimendu bilaketak Nabigazio menua
AragonésBrezhonegCatalàEnglishEspañolFrançaisMagyarItalianoBahasa MelayuNederlandsOccitanPolskiPortuguêsРусскийУкраїнськаOʻzbekcha/ўзбекчаTiếng ViệtWinaray中文Bân-lâm-gú Aldatu loturak Orriaren azken aldaketa: 4 otsaila 2016, 14:22. | 2016-05-04T00:13:35 | https://eu.wikipedia.org/wiki/Urraulbeiti | [
-1
] |
Passo Pianazze - Prato Grande - Lago Bino - Cassimoreno - Passo Pianazze (PC) | Ruta Pesche, Emilia-Romagna (Italia)- GPS track
senderismo (senderismo Ibilbide onenakItalia tik → Emilia-Romagna → Pesche )
1.969 183 1089
Roccia cinque dita (senderismo)
Santa Franca M.la Penna (senderismo)
Mareto passo albaireto ad anello (todo terreno)
2015-04-26 07:50 (senderismo)
Daniele Mazzeo Eskubide guztiak gordeak
Bisitak 521, kokapena 13
Nondik gertu Pesche, Emilia-Romagna (Italia)
Kaixo, zure lagunak ibilbide interesgarri hau topatu du Passo Pianazze - Prato Grande - Lago Bino - Cassimoreno - Passo Pianazze (PC) https://eu.wikiloc.com/ibilbide-senderismo/passo-pianazze-prato-grande-lago-bino-cassimoreno-passo-pianazze-pc-25857815 Ondo izan, Wikiloc | Rutas del Mundo
Ibilbied hau Daniele Mazzeo(r)ekin egin nuen
Esan Daniele Mazzeo(e)ri ibilbide honetan bidelagun bezala artzeko
Jarraitu Daniele Mazzeo eta ezagutu ibilbide berriak! | 2020-02-22T06:22:43 | https://eu.wikiloc.com/ibilbide-senderismo/passo-pianazze-prato-grande-lago-bino-cassimoreno-passo-pianazze-pc-25857815 | [
-1
] |
Irudi medikoetarako software gailuak
Proiektu honen xedea software bat garatzea da, ordenagailu bidezko tomografia-irudietan oinarrituta, ordenagailuz endoprotesiak diseinatzeko, eta aplikazioa osasun-zentroetan ezartzeko eta hedatzeko, aortaren sabel-aneurismen EVAR tratamendurako (Endovascular Aneurysm Repair).
Aortaren sabel-aneurismetarako endoprotesia planifikatzeko eta diseinatzeko prozesua medikuntza-irudi digitala aztertzeko teknika ezberdinen bidez hobetu eta automatizatu daiteke (segmentazioa eta azterketa baskularra, esaterako). Horrela, prozedura sistematizatzeko eta estandarizatzeko software-tresna bat garatzea proposatu da, erradiologo interbentzionistei eta kirurgialari baskularrei lana errazteko eta endoprotesia diseinatzeko prozesua eta ekoizlearenganako komunikazioa arintzeko.
Produktuak ahalbidetuko luke:
- Ziurgabetasuna murriztea eta endoprotesia planifikatzeko eta diseinatzeko lan-fluxua azkartzea. Horrela, medikuen eta endoprotesien ekoizpen- edo banaketa-enpresen saltzaileen arteko komunikazioa arinduko litzateke.
- Osasun-arloko profesionalei emandako zerbitzua hobetzea, informazioaren eta komunikazioen teknologia berrietan oinarrituta.
- Gaixoei arreta hobea ematea, osasun-arreta hobetzen duten teknologien bitartez, eta diagnostiko eta tratamendu zehatzagoak eta eraginkorragoak eskaintzea, pertsonalizatuak, azken finean.
- Enpresen lehiakortasuna areagotzea, nazioarteko merkatuan aukerak dituzten balio teknologiko handiko produktuak garatuz, hala nola medikuntza-irudi digitalen aplikazioak.
Horrela, proiektuan elkarlanean diharduen medikuntza-taldeak jakinarazitako beharrei erantzuna eman nahi zaie. Aurrean dugun arazoa edozein erradiologia-unitate interbentzionistan eta EVAR bidez operatutako aortaren sabel-aneurismak tratatzen dituen kirurgia baskularreko unitateetan erabil daiteke. | 2020-08-06T16:31:32 | https://www.vicomtech.org/eu/igb-egiaztagarria/proiektuak/proiektua/stent-ak-disenaitzea-aortako-aneurismak-bazterketarekin-tratatzeko | [
-1
] |
SUSHI BAR KOUVOLA, Kouvola: Arvostelut | Eat.fi
Su 14:00- 19:00
Torikatu 2, 45100 Kouvola - Reitti
https://www.facebook.com/sushikouvola/
[email protected]
Ravintola Bhanchha Ghar Kouvola | 2018-07-16T01:19:40 | https://eat.fi/fi/kouvola/sakura-sushi2 | [
-1
] |
Ait Melloul - Wikipedia, entziklopedia askea.
30° 20′ 03″ N, 9° 29′ 50″ W / 30.334166666667°N,9.4972222222222°W / 30.334166666667; -9.4972222222222Koordenatuak: 30° 20′ 03″ N, 9° 29′ 50″ W / 30.334166666667°N,9.4972222222222°W / 30.334166666667; -9.4972222222222
Ait Melloul (Maroko)
171.847 bizt. (2014)
4.296,18 bizt/km²
aitmelloul.ma/
Ait Melloul (arabieraz: أيت ملول; Marokoko amazigera estandarrez: ⴰⵢⵜ ⵎⵍⵍⵓⵍ) Inezgane-Ait Melloul prefekturan dagoen herria eta udalerria da, Souss-Massa eskualdean, Maroko. 2014ko zentsuaren arabera 171.847 biztanle zituen. Oued Souss ibaiaren hegoaldean kokatua, Agadiren eremu urbanoaren barruan kokatzen da.
"https://eu.wikipedia.org/w/index.php?title=Ait_Melloul&oldid=6970210"(e)tik eskuratuta | 2019-08-24T19:09:28 | https://eu.wikipedia.org/wiki/Ait_Melloul | [
-1
] |
Gartzea II.a Sanoitz Ikaratia - Wikipedia, entziklopedia askea.
Gartzea II.a Sanoitz Ikaratia
964 (egutegi gregorianoa)
1000ko uztailaren 29a (35/36 urte)
Semena Fernandez
Bermudo II.a Leongoa
Gartzea II.a Sanoitz Ikaratia[1] Iruñeko erregea —latinez: Garsea Sancionis; gaztelaniaz: García Sánchez II de Pamplona— (994 - 1000) eta Aragoiko kondea (994-1000) izan zen. Ezizena guduan sartu baino lehen zuen ikaragatik omen zetorkion.[2]
Antso II.a erregea Urraka Fernandez erreginaren semea, Gartzea II.ak bere aitak Kordobako Kaliferriarekin sinatutako ituna hausten saiatu zen. Horrexegatik, tronua izan eta berehala Almanzor eraso zuen, baina 996. urtean Kordoban bakea eskatu behar izan zuen.
Aragoin, hasieran Urraka bere ama aritu zen erregeorde moduan baina, gero, Ontzalu Sanoitz bere anaia regulus izendatu eta konderria gobernatu zuen bere izenean.[3] 997. urtean nafarrek, Calatayud inguruan eginiko espedizio batean, gobernadorearen anaia hil zuten. Almanzorren mendekua latza zen: 50 kristauen burua.
Politikoki gaztelarren aldeko aliatua izan zen, agian bere ama bertoko kondeen izeba zelako. Cerverako guduan, 1000ko uztailaren 29an, Antso Gartzea Gaztelako kondeak eta Gartzea Gomez Carriongoa Saldañako kondeak Almanzorren armada eraso zuten nafarrez, leondarrez eta gaztelarrez osaturiko armada baten buruan.[4]. Iruindar erregea eta Leongoa ez zeuden guduan. Musulmanen garaipenaren ondorioz, Naiara erasotu zuten.
1000. urte inguruan hil zen, handik aurrera agirietan agertzen ez delako. Heriotzaren ondorengo interregnoa Antso Ramirez Viguerakoa bere lehengusuak kudeatu zuen. Antso Gartzez bere lehensemeak, orduan adingabekoa zela, 1004an lortu zuen tronua.[5]
Semera Fernandez, Fernando Bermudez eta Elbira Ceako kondeen alaba, ezkondu zuen. Gartzea II.ak lau seme alaba izan zituen:[6]
Elbira, moja Leiren.
↑ Leroy, Bétraice (2005) Histoire du Pays Basques Paris: Jean-Paul Gisserot 20 .
↑ Pérez de Urbel, Justo (1964) Los Primeros Siglos de la Reconquista, (Años 711-1038) España Christiana: Comienzo de la Reconquista (711-1038). Historia de España 6 Madril: Espasa Calpe.
↑ Martínez Díez, Gonzalo (2005) El condado de Castilla, 711–1038: La historia frente a la leyenda Marcial Pons Historia 29 .
↑ Cañada Juste, Alberto (1988) «Un posible interregno en la monarquía pamplonesa (1000-1004)» Príncipe de Viana (8): 15-18 ISSN 1137-7054.
↑ Torres Sevilla-Quiñones de León, Margarita (1999) Linajes nobiliarios de León y Castilla Salamanca: Junta de Castilla y León 66-67. eta 76 ISBN 84-7846-781-5.
Datuak: Q358396
Auñamendi: 52089
GEA: 6167
"https://eu.wikipedia.org/w/index.php?title=Gartzea_II.a_Sanoitz_Ikaratia&oldid=7020169"(e)tik eskuratuta
1000ko heriotzak
Orriaren azken aldaketa: 20 uztaila 2019, 17:52. | 2020-02-19T16:39:46 | https://eu.wikipedia.org/wiki/Gartzea_II.a_Sanoitz_Ikaratia | [
-1
] |
2011 Urtarrila | Eibar
Urtarrila, 2011 (r)entzako artxiboa Tekniker, ‘Arragueta Fest’ eta Eibar B taldearen fitxaketa
Categories: Albisteak, Kirola, Kultura, Musika Tags: 'Arragueta Fest', Eibar B taldea, Eibar-Ermua pasealekua, Imanol Martinez, Robofoot, Tekniker Eibarko biztanleria, Break Dance eta Eibar futbol taldea
Categories: Albisteak, Kirola, Kultura Tags: Alcoyano, Break Dance, Coliseo antzokia, Eibar futbol taldea, Eibarko biztanleria, Souto Eibar, ‘Zientziaren eta Berrikuntzaren hiria’ eta Ego Ibarra
‘Zientziaren eta Berrikuntzaren hiria’, Ego Ibarraren azken digitalizazio lanak eta Espastizitatea dira aste honetan Eibarko gai nagusiak.
Iritsi da eguna, gaur, urtarrilak 13, eta nork esan du zenbaki txarra dela? Nork dio malefizioa daukala? Ezta pentsatu ere, gainera, Erregetako Loterian ere 13a izan da zenbaki saritua. Eibarko ordezkariak Madrilen izango dira gaur, gure hesian Beñat Mendietak horrela idatzi du: ‘Bihar(urtarrilak 13, beraz, gaur) Madrilen Eibarrek bere saria jasoko du, ‘Zientziaren eta Berrikuntzaren hiria’ eta Espainiako printzeen eskutik jasoko du. Zorionak Eibar!’ Zorionak! Eta horretaz gainera baita Ermua eta Donostiari ere, hirurek eramango baitute sari berezia. Informazio gehiagorako hemen duzue lotura.
Oraingo honetan iturri beretik edaten jarraituko dugu baina bestelako kontuekin, Beñat Mendieta berak horrela aipatu baitu gurean: ‘Ego Ibarrak Eibarren inguruko 168 artikulu berri baino gehiago digitalizatu ditu.’ Aurrera egiteko eta antzinakoa ez galtzeko ematen diren pausuak denak ongi etorriak dira. Zorionekoak horrelako lanak hartzen dituen jendea egon badagoelako. Hemen duzue honen inguruko esteka.
Gaurko, oso hitzaldi interesgarria proposatzen digu Amaia Fernándezek: ‘Inguruan espastizitatea sufritzen duenik baduzu Adi! Gaur, hitzordu garrantzitsua. Arrieta Ahizpen hitzaldia Eibarren 19:00etan. Ondorengo loturari esker mezu hau irakurtzerik ez baduzu entzuteko aukera eskainiko dizu.’ Espastizitatea sufritzea benetan gogorra da, eta horretan laguntzeko egin den guztia benetan eskertzekoa. Hemen duzu honen inguruko informazio gehiago.
Maruji Delgado Martin: ‘kaixo herritarrak, Eibarren hezi nintzen eta Salamancan bizi naiz, nire nerabe garaiko lagunak topatzea gustatuko litzaidake 1967 urtekoak, eskerrik asko’. Ia Majurik zortea duen eta bere gazte garaiko lagunak topatzen dituen, badakizue hemendik, Eibarko orrialdetik ere laguntza emateko aukera izango duzuela.
Honenbestez, hemen utziko dugu aste honetako laburpena, hurrengoa iritsi bitartean ondo izan eta jakina zoriontsuak izan.
Categories: Albisteak, Kultura Tags: 'Zientziaren eta Berrikuntzaren hiria', Ego Ibarra RSS | 2013-05-18T05:48:41 | http://www.blogseitb.net/eibar/2011/01/ | [
-1
] |
Jose Uruñuela Udal Dantza Kontserbatorioan aurreinskripzioa eskatzeko izapidea.
Dantzarekiko lehen harremanak 5: 2015ean jaio diren haurrak. *
Dantzarekiko harremanak 6: 2014an jaio diren haurrak. *
Dantza-aurreko ikastaroa: 2013an jaio diren haurrak. *
*Salbuespenez, 20/21 ikasturterako ez da sarrera-probarik egingo Lehen Harremanak eta Dantza Aurrekoa irakaskuntza ez arautuetarako, eta lekuak izen ematearen hurrenkeran esleituko dira.
2020ko maiatzaren 11tik ekainaren 5era.
E-mailez: salbuespen gisa eta osasun-krisia dela-eta, Aurretiaz izena emateko eskaera dokumentua eta karnet-argazkia eskaneatuta helbide honetara bidaliz: [email protected] edo [email protected]
Bertan behera utzita - Aurrez aurre
Bertan behera - Lehenik, "Aurretiaz izena emateko eskaera" bete behar da. Behin beteta, honako lekuetan entregatu daiteke:
GARRANTZITSUA: Aurreinzkripzioa baieztatu ondoren, ikasle berriek sarrera probak egin beharko dituzte, eta ondoren, matrikula egin. Horretarako, Dantza Kontserbatorioan izena emateko prozesuan aipatutako urratsak eta bitartekoak jarraitu beharko ditu. | 2020-07-04T15:42:10 | https://sedeelectronica.vitoria-gasteiz.org/j30-01s/contenidoAction.do?idioma=eu&uid=trami_106 | [
-1
] |
Hizkuntzaren keinua | Exprai - Marrazkilaria · Dibujante · Illustrator
Honen berri ekimenaren bultzatzaile den Kontseiluak eman du.
Hizkuntzaren keinua Elkar dendetan eskuragarri egonen da eta Berria egunkariarekin batera ere kioskoetan lortzeko aukera izanen da.
Zorionak Kontseiluari ekimen hau martxan jartzeagatik, eta baita nire eskerrik beroenak ere, nirekin kontatu izanagatik hau gauzatzerakoan.
Nerea Garro Perez. 12/5/12 11:32
Artista! Ez dut liburua ikusi oraindik, baina soilik pantailan ikus dezakegunarekin....zorionak ZURI txo. Benetan POLITTA irudia. Testuren konbinaketa, koloreena, harrigarria egiten zait. Guk ez genuen apenas ipuin ilustraturik (eta koloreetan zer esanik ez! Zer zen hori!) 'Herrialde berdea' liburuaz akordatzen naiz; mila bider irakurri genuen, flipatuak;-) (Oraindik flipatzen dut berarekin). Eta ikusten dut zer nolako artelanak egiten dituzuen, ohartzen naiz zer nolako opari inkreiblea den umeentzat (eta guretzat), eta begira, beste asmakizun modernoa baliatzen dut esateko eta gustura geratzeko: BIBA ZU, ARTISTA!
Ederra marrazkia. Ederra!
Exprai Marrazkilaria 12/5/14 07:33
Eskerrik asko, Nerea! Kriston ilusioa egiten du horrelakoak jasotzeak. Ongi izan, maja! Zu bai jatorra! | 2019-09-22T06:10:12 | http://www.exprai.com/2012/05/hizkuntzaren-keinua.html | [
-1
] |
Daesung Lee - Archivo Getxophoto
Home ›Artxiboa ›2016 Denbora ›Egileak ›Daesung Lee
Lan txalotu hau egiteko inspirazioa museo batera egindako bisitatik etorri zitzaion autoreari. Museo hura hartzen zuen herrialdearen ekintza kolonialaren ondorioz desagertuta dauden gizarte eta kulturen iraganari buruzko objektuen bilduma handi bat ikusi zuen bertan. Historiaren paradoxak. Autoreak argazkilaritza erabiltzen du, nomada mongolei ere gauza bera gerta dakiekeela salatzeko. Haien biziraupena beren lur zabalen menpe dago, eta gaur egun desertifikazioak larriki mehatxatzen ditu lur horiek.
Daesung Lee-k, museoen eredu didaktikoari jarraituz, diorama handiak eraiki zituen herrialdeko paisaia zabal eta oraindik mardulari atera zizkion irudiekin. Gero, antzinako biztanle nomaden konplizitatearekin, kokaleku berriak bilatu zituen, eraikin horiek horizontean sar zitezen, eta azkenik, mehatxatutako herri horren eguneroko bizitzaren eszenak birsortu zituen. Irudiak ikusterakoan biztanle horien patu zalantzagarria suma daiteke. Beharbada, haien biziraupenaren babesa dioramarantz egindako igarotze horren bitartez lor daiteke, hau da, museorantz egindako igarotzean, museoa memoria-gordailu moduan –baina bizirik gabea- ulertuta, jakina.
Busanen jaio zen (Hego Korea) 1975ean, eta Parisen bizi eta egiten du lan. Seulen Argazkilaritzan graduatu eta gero, hasieran merkataritza-argazkilari gisa egin zuen lan. Bere lanak globalizazioak gizakian eta naturan duen inpaktua aztertzen du, eta 2010az geroztik, ikuspegi kontzeptuala garatzen dihardu, argazkilaritzarekin esperimentatu eta bere begirada munduari transmititzeko.CNN, Le Monde, Geo edo The Washington Post bezalako komunikabideetan argitaratu du, eta saritua izan da Sony World Photography Awards-en 2013. eta 2015. urteetan. | 2020-03-29T18:55:43 | https://archivo.getxophoto.com/eu/artxiboa/jaialdia-2016/egileak-2016/daesung-lee/ | [
-1
] |
Hor izan daiteke momentu egokia inguruko objektu simetrikoak eta ez-simetrikoak aztertzeko eta era berean simetrikoak diren objektuetan simetria ardatz ezberdinak aztertzekoa. Egokiena inguruko objektuak erabiltzea izango litzateke: Frutak, hostoak, jostailuak, ikasgelako altzariak, ikastetxeko eremuak, kirol-eremuak… | 2019-01-19T16:38:45 | http://matematiketan.eus/2018/04/14/simetriarekin-jolasteko-aukerak-inprimatzeko-materialak/ | [
-1
] |
HABE IKASBIL: Iñigo Muguruza, euskal musika-talde askoren arima
Musika-estilo ezberdinak landu zituen, rock gogorra, karibeko erritmoak, proiektu intimistagoak… Haren lana ezagutzen dutenek diote seguraski Joxe Ripiau izan zela bere proiekturik pertsonalena.
Bajista, gitarrista, irakasle eta musikari bezain pertsona aparta bera. Esklerosiak asko aldendu zuen azken urteetan taula gainetik, eta dirudienez, gaitz horrek eraman du azkenean. | 2019-12-06T11:23:47 | http://www.ikasbil.eus/web/ikasbil/dokutekako-fitxa?p_p_id=56_INSTANCE_fLB1&p_p_lifecycle=0&p_p_state=normal&p_p_mode=view&p_p_col_id=column-1&p_p_col_count=1&groupId=10138&articleId=47357065 | [
-1
] |
Hamburg Baseball Cap | Shirtcity
Hamburg Baseball Cap
Orte Caps / Mützen › Deutschland Caps / Mützen › Hamburg | 2017-12-16T22:33:12 | https://www.shirtcity.de/hamburg-baseball-cap-90291 | [
-1
] |
[05] Zakouma (Zakouma) - Afrikas wilde Schätze – TV Wunschliste
(Zakouma)
TV-Premiere: So, 19.10.2014, La Une (B)
Zakouma zu "Afrikas wilde Schätze" | 2020-06-01T08:20:15 | https://www.wunschliste.de/episode/812990/afrikas-wilde-schaetze-zakouma | [
-1
] |
naiz: Iritzia | Opinión - Hosto-haizagailua eta ingurumen politika
Erosotasunaren izenean, zenbat aparailu eta zenbat katxarro. Erosoa al da?
Haizea botaz belar sailak, bide ertzak eta inguruak hostoz garbitzeko erabiltzen den makina motorduna, bizkarrean eramaten ohi dutena eta gasolinaz edo argindarraz funtzionatzen duena. Ze gogaikarriak diren! Baina hor dago Txerrenaren makina, garapenaren ikur. Garapena?
Lan gogorra kentzeko omen dago asmatua ditxosozko trastea, baina kaltegarria da oso. Lehenengo, zaratatsua delako, kalte egiten die animaliei edo paseatzaileei, bai eta erabiltzen duten horiei ere, nahiz eta segurtasun kaskoak eraman. Bigarrenik, pisutsua ere bada, 7 edo 10 kilokoa, luze erabiliz gero, txarra bizkarrerako. Eta azkenik, erabat kutsakorra da, batez ere erabiltzen dutena gasolinazkoa baita. Traste zaharra bada, anitzez kutsakorragoa, eta, horietarik dexente badira, ziurrenik 85 dezibelio inguruko soinu gogaikarri hori sortzen dutenak. Osasunaren Mundu Erakundearen iritziz, zarata hori saihestu behar da eta, beste batzuen iritziz, baxuagoa ere bai. Nerbioetan ere eragiten omen du zarata horrek, antsietate prozesuen kalterako.
Erosotasunaren izenean, zenbat aparailu eta zenbat katxarro. Erosoa al da? Erosoa izan daiteke, bai, izan daiteke. Horrek gogora ekartzen dit egunotan whatsapp bidez jasotako istorioa. Nola supermerkatuko kutxazain batek aurpegiratu omen zion atso bati bere belaunaldikoei ez zitzaiela axola ingurumena zaintzea ondorengoei begira, atsoak plastikozko poltsak hartzen zituela ikusita. Atsoak erantzun omen zion halako gisan: garai hartan esne, freskagarri eta garagardo botilak dendara itzultzen genituen, dendak fabrikara eramaten zituelako garbitzera, esterilizatzera eta betetzera, behin eta berriro erabiltzen ahal zirelarik. Eta ildo beretik jarraitu omen zuen atsoak: paper birziklatuzko poltsaz, oinez leku batetik bestera ibiltzeaz (eta ez auto sakratuaz), pixoihalak garbitzeaz eta abar eta abar arituz; lehen, “ingurumen kontua” existitzen ez zenean, askoz ohikoagoa baitzen natura zeharka zaintzea orain baino. Eta begiratuko bagenio kontuari? Zenbat diru xahutzen du demoniozko hosto-haizagailu horrek? Zarrea eta isatsa egokiro erabiltzea ez al zen anitzez osasuntsuagoa izanen? Gainera, lanpostu gehiago sortuko ziren, azken finean, halako makinek milaka lanpostu deuseztatu dituzte eta atsedenaldiak egokiro hartuz gero, gorputza mugiarazteko balio dezakete eskuzko tresna horiek, osasunaren mesederako.
Baina gizakia animalia tematia da. Euritakoa astindu beharrean, poltsaratzeko makinan hura sartu eta plastikozko poltsa eder batean bildu behar du garapenaren izenean…
Gazteek beren kezka agertu dute etorkizuna gogoan. Ongi litzateke zaharrek ildo beretik munduari zerbait irakastea, ea tartean dauden helduek antzematen duten. Batez ere boterea duten horiek, ze, azken finean, kontua politikoa da: gobernuek badituzte beren lantoki eta egoitzetan ingurumena zaintzeko arauak konpliturik? Zaborrontzi egokiak liburutegi publikoetan? Ingurumen saileko departamenduetan? Lorezaintzako tresneria gordetzen duten biltegian? Auskalo mendian. Nire amak esaten zuen: Batak besteak egin behar duela, besteak hark egin behar duela, etxea garbitzeke, edo, batak ez jakinez, besteak ezinez, egitekoak doaz gaizki eginez. Bi etxetako zakurra, goseak hil. | 2020-01-28T01:56:26 | https://www.naiz.eus/es/iritzia/articulos/hosto-haizagailua-eta-ingurumen-politika | [
-1
] |
Txakur-kakak eta idazlearen funtzio soziala — Eibar.ORG | Eibarko peoria
Hemen zaude: Hasiera / Blogak / Ingelesen hilerria / Txakur-kakak eta idazlearen funtzio soziala
2004/08/06 14:54
A ze sorpresa! Nabilela, nabilela ze ikusiko... eta nire izena txakur-kaken kontuen inguruan!! Egitekoak gara bai, Luistxo, esanda bezala, artikulutxo hori, gure gorabeherak eta kontatzeko, baina liatu samartuta gabiltza. Non arraiotik jakin duzu urrutiko "familia-harreman" horren berri?
bota bertsue dio:
2004/06/18 01:28
Txakurren kakak oso baliagarriak dira, eta gizarte segurantzari izugarrizko dirutza aurrezten diote. Gure agureak gehienbat, oso erne ibiltzen dira non zapalduko, eta hartara, erorketa gutxiago izaten dituzte. | 2019-09-15T15:57:49 | https://eibar.org/blogak/luistxo/118 | [
-1
] |
Guignen - Wikipedia, entziklopedia askea.
Joseph LETOURNEL (2014-2020)[1]
47° 55′ 14″ N, 1° 51′ 42″ W / 47.920555555556°N,1.8616666666667°W / 47.920555555556; -1.8616666666667Koordenatuak: 47° 55′ 14″ N, 1° 51′ 42″ W / 47.920555555556°N,1.8616666666667°W / 47.920555555556; -1.8616666666667
Guignen (Frantzia)
Baulon, La Chapelle-Bouëxic, Guipry, Lassy, Lohéac, Maure-de-Bretagne, Mernel, Saint-Malo-de-Phily, Saint-Senoux eta Guichen
Guignen (bretainieraz Gwinien) Ille-et-Vilaine departamenduan dagoen Bretainiako udalerria da.
Wikimedia Commonsen badira fitxategi gehiago, gai hau dutenak: Guignen
"https://eu.wikipedia.org/w/index.php?title=Guignen&oldid=5468495"(e)tik eskuratuta | 2019-11-13T19:43:28 | https://eu.wikipedia.org/wiki/Guignen | [
-1
] |
Desirak eta plazerrak (I) | Sareinak
← Josune Muñoz: “Objektibitatea da emakumeok desautorizatzeko erabiltzen duten tresna”
“Desira desordenatuak” liburuaren aurkezpenaren kronika →
Euskal poesia erotikoaren antologia bat -geroago Desira plazer (Txalaparta, 2009) liburua izango zena- paratzeko lanean parte hartzea eskatu zidatenean, adostu behar genuen lehendabizikoa poemak sartzeko irizpidea izan zen. Honela, poema bat liburuan sartzeko, gaia erotikoa izan behar zuela erabaki genuen, ezplizitu zein inplizitoa erotismoa den bezalaxe. Neuri emakumeen poesia arakatzea eta proposatzea eskatu zitzaidan eta horretan jardun nuen.
Gaur, poema guztien artean eratzen den lurralde poetikotik hobeto bidaiatzeko mapa bat ekarri dugu blog honetara. Parentesi artean agertzen diren zenbakiak liburuaren orrialdeak dira.
Antologia hau paratzeko, eskatutakoa betetzeko Sorne Unzuetarekin hasi eta Usua Frutosekin bukatu genuen, gutxienez 30 egile arakatu genituen. hamarkadaz hamarkada:
70ak: Amaia Lasa eta Arantza Urretabizkaia
80ak: Tere Irastorza, Maripi Solbes, Itxaro Borda, Gema Lasarte, Amaia Iturbide, Mari Jose Kerexeta, Henriette Aire, Arantza Aldalur
90ak: Itxaro Borda, Amaia Iturbide, Arantza Etxeburua, Maite Urkia Inza, Mirari Garcia de Cortazar, Miren Agur Meabe, Pili Kaltzada
2000tik aurrera- Miren Agur Meabe, Itxaro Borda, HATSAren poesian: Maripi Solbes, Amaia Lasa, Yolanda Arrieta, Bego Zestau, Ima Zestau, Amaia Zubiria, Nagore Etxabe, Miren Ibarluzea, Usoa Frutos… Castillo Suarez, Ixiar Rozas, Mikelazulo Elkarteakoak (Garazi Urdanpilleta, Ane Gojenola,) Ana Urkiza, Sonia Gonzalez, Isabel Iturbe, Ines Goikoetxea, Katixa Agirre, Leire Bilbao, Aintzane Galardi, Goizalde Landabaso, Karmele Igartua.
Beltzez agertzen diren izenak antologiatik at geratu direnak dira. Tamalez, proposatu nuenaren %30 kanpoan geratu da.
Poemak eta egile kopuruei erreparatzen badiegu aurreko hamarkadak nolabaiteko hasiera, beroketa izan da, benetako boom-a XXI mendearekin batera eman baita. Egile gehienetan poema erotiko bat baino gehiago topatu dugu baina badaude gailentzen diren izenak: Amaia Lasa, Itxaro Borda, Tere Irastorza, Miren Agur Meabe, eta Sonia Gonzalez.
Egile bakoitzak bere nortasun poetikoa du, jakina, ezaugarri komunak badaude ere. Emakume batzuk naturaz baliatzen dira metaforak sortu orduko (112, 188, 189). Beste batzuk, ostera, urbanagoak dira,Sonia Gonzalezenak, adibide baterako.
Sexuari kalitatea eskatzen diogu kantitatea baino, eta plazerraren aldarrikapena nabaria da. Euskal emakumeok gozatu nahi dugu, aktiboak agertzen gara gure desioetan, beste batzuetan esperoa, zain egotea edota ezintasuna agertu arren (23, 41).
Emakumeen mundua, errol-banaketaren arabera egokitu zaizkigun esparrua edota lanak poemetan agertzen dira, eta amodioa egitea jostea, edo brodatzearekin konparatu izan da (41, 67), pegatzearekin ere erkatu dugu (39, 224)…
Halere, sexuari, erotikari dagokionez, hasieratik, hiztegi, lengoaia, kode baten falta eta bilaketa somatzen da. Liburu osoan zehar,eta baita egungo poesietan ere, badago identitaren bilaketa etengabea. Hainbat poematan emakumeak ispilu baten aurrean agertzen dira (216, 253), emakumeek beren buruen isla izan nahi dute, eta ez gizonen desira- begiradena.
Gehienetan poemak zuzenak, errealistak dira, emakumeok haietan errez identifikatzekoak. Alta, hamarkadaz hamarkada komentatu beharko genuke sakonago azaltzeko.
Harrigarria da antologiaren hasiera, Amaia Lasaren poemak, alegia. Amaia Lasak desirari izenak, berbak ematen dizkio. Bere poemen indarra eta ezplizitutasuna berriro topatzeko Miren Agur Meabe eta Sonia Gonzalezen lanak plazaratu arte itxaron behar izan dugu. Amaia Lasak emasabeleko lengoaia eratzen du. Antologiaren hasieratik, 70 hamarkadatik, emakumeek argi adierazten dute jendarteak onartzen duen desiraren norabide bakarra zein den: Gizonek emakumeak desiratzen dituzte. Amaia Lasak emakumeek jasotzen dituzten tabu/aginduak oso argi adierazten dizkigu (28). Oso ausarta izango da bere proposamenean: Lesbianak egitea.
Hamarkadek eta Antologiak aurrera egiten duten heinean desiraren beste norabide batzuk azalduko dira, batez ere emakumeak gizonak desiratuz. Honela, zain egotetik (desira jasotzetik) sexua eskatzera, bilatzera eta bideratzera aldatuko da, apurka apurka. Tere Irastorzak gorputz sexudunari izenak eta berbak ezarriko dizkio lehendabizi, bide honetan apurtzaileenak Miren Agur Meaberenak, baina, bereziki, Sonia Gonzalezenak izan direlarik.
Amaia Lasak ireki zuen atetik beste emakume gehiago sartuko dira. Poema lesbiko gehiago topatuko ditugu: Itxaro Borda,(63-67) Karmele Igartuak… eta Mari Jose Kerexetak Saphori emango diote berba (78).
Gogoratu Queer irakurketak eta hausnarketek aldarrikatzen dutenaren arabera beti dagoela poemak beste era batean irakurtzeko aukera. Dakigunez, gure hizkuntzan, hikaren bitartez ezplizitoki ez badugu markatzen ez dugu generorik. Honen ondorioz, generoa ez bada agertzen poema gehienak hetero zein homoak izan daitezke. Gai honen harira, izugarri gustatu zaigu eta baita estimulatu ere Eta Zergaitik ez?… Sigrid 1983koa den poesia liburua. Liburu hau talde baten izenpean argitaratu zen, Ramon Agirrek, Eneko Olasagastik, Maripi Solbesek eta Gorka Setienek sinatu baitzuten. Ez dugu poema bakoitzaren egilearen oharrik, edozein poema edozeinena izan daiteke, identidadeak ez dira argitzen, oso “transgenero” izatea lortuz. Liburu hau berreskuratu eta hobetu aztertu beharko genukeela uste dugu.
70 hamarkadan, Amaia Lasak erabiltzen duen tono altua, aldarrikatzailea eta hizkera ezplizitoa, adibidez, geroago galtzen da eta 90 hamarkadaren bukaera arte ez da berreskuratzen., Miren Agur Meabek eta Sonia Gonzalezek ekarriko zuten hizkera ezplizituaren bitartez.
80 harmarkadan, Amaia Lasaren ahotsa isilduko da eta beste batzuek hartuko diote lekukoa: Tere Irastorzak, Maripi Solbesek, Itxaro Bordak, Amaia Iturbidek, Mari Jose Kerexetak eta Arantza Aldalurrek, besteak beste. Poeta hauen lanek emakumeen erotika eraikitzeko adreiluak ezarriko dituzte, gai, zehaztapen edo aukera berriak sortuz, Itxaro Borda eta lesbianismoa adibide argienak direlarik. Tere Irastorzak eta Amaia Iturbidek ausentziaz eta zailtasunez hitz egingo digute.
Urteak joan urteak etorri, 90 hamarkadaren bukaeran poema trinko, askotariko eta konplexuak ekarriko dituzte ohiko poetek eta berriek, Mirari Garcia de Cortazarrek eta jadanik aipatu dugun Miren Agur Meabek. Hamarkada bukaeratik aurrera HATSA POESIA egitasmo eta poesia bilduma abian jartzen da. Urtero argitaratzen den bere bilduman aspaldiko egileak,Amaia Lasa edota Maripi Solbes adibide bi jartzeko, lanean aurkitzeko parada pozgarria izan dugu edota bere arlo poetikoan ezezagunagoak zirenak, Yolanda Arrieta edota Amaia Zubiria kasu. Bilduma honekin batera XXI mendera heldu gara, poeta berriak argitara emango dituena: Castillo Suarez, Ixiar Rozas, Ana Urkiza, Sonia Gonzalez, Isabel Iturbe, Ines Goikoetxea, Aintzane Galardi, Goizalde Landabaso, Karmele Igartua…
Hauen artean Sonia Gonzalezen lana gailentzen da, gure ustetan, dakarren tono-aldaketa dela eta. Bere poemetan desioa edo plazerra inoiz baino ezplizitoago irakur dezakegu. Bere poemategietatik dabilen punk-rock ikutu gazte eta berriak haize freskua ekarri du gure poesiara, bestalde umorea ez zaio falta egile honi. Egungo harremanetan sexuak duen indarra, garrantzia itzelekoa dela erakusten digu. Hala eta guztiz ere, emakume ausart hau oraindik agintzeko baimena eskatu beharrean agertzen da, eta Castillo Suarezen hainbat poematan gizonak emakume ziur eta aktiboen beldur agertzen dira, tinko dirauen joera begi-bistan utziz. Oraindik badaude apurgaitzak diren ohiturak, joerak eta erak. (jarraituko du) | 2018-05-23T10:38:56 | https://sareinak.net/2010/04/30/desirak-eta-plazerrak-i/ | [
-1
] |
Kontzertua Garazi Gorostiaga & Fernando Carvallo + Jam Session Share - Sarean
Kontzertua Garazi Gorostiaga & Fernando Carvallo + Jam Session Share
jue8jun19:30- 23:00Kontzertua Garazi Gorostiaga & Fernando Carvallo + Jam Session Share19:30 - 23:00 Sarean, Plaza Corazón de María 4, 48003 Bilbao Bizkaia
Event Type :Música,Otros,Performance,Taller
Event Tagsarte sonoro,improvisación,jam session,música electrónica,música experimental,performance,videoarte
Detalles del eventoMusika elektronikoaren, ordenagailuen, sintetizadoreetan, kableetan eta midi gisako hizkuntzetan aurkitzen du Garazi Gorostiagak bere bizipenen askatasuna, ideiak eta emozioak, bai eta horiekin esperimentatzeko moduak. Sorkuntza musikalarekin aspalditik zebilen arren, 2016
Musika elektronikoaren, ordenagailuen, sintetizadoreetan, kableetan eta midi gisako hizkuntzetan aurkitzen du Garazi Gorostiagak bere bizipenen askatasuna, ideiak eta emozioak, bai eta horiekin esperimentatzeko moduak. Sorkuntza musikalarekin aspalditik zebilen arren, 2016 arte ez zuen bere lana jendaurrean erakutsi. Ambient eta drone bezalako soinuek girotzen dute zuzenekoa.
Fernando Carvalho musika elektronikoa produzitzen dirau bi hamarkada baino gehiago. Ia-ia genero guztietatik igaro den musikaria da, dantzarako musikatik hasi eta soinu esperimentaletaraino. Gaur egun bereziki ezagunak dira bere ambient/drone estiloko lanak.
Facebook: F.Carvalho.Music
Hora(Jueves) 19:30 - 23:00 | 2017-06-28T06:42:22 | http://sarean.info/events/share-bilbao-jam-session-concierto-garazi-gorostiaga/?lang=eu&l=L2 | [
-1
] |
122.897 bizt.
Wikimedia Commonsen badira fitxategi gehiago, gai hau dutenak: Louth konderria Konderriko webgune ofiziala
"https://eu.wikipedia.org/w/index.php?title=Louth_konderria&oldid=4989608"(e)tik eskuratuta Kategoria: Louth konderriaEzkutuko kategoriak: Pages using duplicate arguments in template callsCommonskat txantiloiaren mantenimendu bilaketak Nabigazio menua
العربيةAsturianuБългарскиBrezhonegCatalàČeštinaCymraegDanskDeutschEnglishEsperantoEspañolفارسیSuomiFøroysktFrançaisGaeilgeGàidhligGalegoGaelgMagyarBahasa IndonesiaItaliano日本語ქართული한국어LatinaLietuviųМакедонскиNederlandsNorsk nynorskNorsk bokmålPolskiپنجابیPortuguêsRomânăРусскийScotsSimple EnglishSlovenčinaСрпски / srpskiSvenskaKiswahiliТоҷикӣУкраїнськаاردو中文 Aldatu loturak Orriaren azken aldaketa: 18 iraila 2015, 10:27. | 2016-05-01T08:16:24 | https://eu.wikipedia.org/wiki/Loutheko_konderria | [
-1
] |
Palestina, Bosnia, Iran, Afganistan… nobela grafikoak gatazken bihotzean | Slump doktorearen zaintiratua
Hasiera » Literatura » Palestina, Bosnia, Iran, Afganistan… nobela grafikoak gatazken bihotzean
'Palestina, en la franja de Gaza' liburuaren azala.
Marc Pastor i Sanz komiki kritikariaren hitzetan, munduko gatazken lekukotasun berezia ematen dute nobela grafikoek. Adierazpen bisuala eta lengoaia idatzia uztartu ditzakeela dio, elementu oso subjektiboak eta istorioari zehaztasuna ematen dioten testu idatziak: “Ikus-entzunezko lengoaiak lortu nahi duen errealismotik urruntzen da eta, denbora berean, idatzizko kronikari falta zaion plastikotasuna gehitzeko gai da. Modu horretan, bizi garen mundua hobe ulertzen laguntzen gaitu”. Adibide moduan, zerrenda batean bildu ditugun hainbat liburu –gaztelaniazko edizioak guztiak– aipatu ditu Pastor i Sanzek. Hemen dituzue, inork komiki “serioen” munduan barneratzen hasi nahiko balu:
Joe Sacco: Palestina, en la franja de Gaza (Planeta de Agostini) eta Gorazde, zona protegida (Planeta de Agostini)
Marjane Satrapi: Persépolis (Norma Editorial)
Didier Lefevre eta Emmanuel Guibert: El Fotógrafo (Glénat)
Guy Delisle: Pyongyang, Shenzhen eta Crónicas Birmanas liburuek osatutako trilogia (Astiberri)
Art Spiegelman: Maus, relato de un superviviente (Planeta De Agostini)
Carlos Giménez: Paracuellos (Glénat, DeBolsillo), Barrio (Glénat) eta 36-39. Malos tiempos (Glénat)
Keiji Nakazawa: Hiroshima (Otakuland)
Chester Brown: Louis Riel (La Cúpula)
Marc Pastorrek dio ezkerraren proposamenekin bat egiten duten testigantzak aurki daitezkeela nobela grafiko horietan guztietan. Zenbaitzuk oraindik ere iskin egiten dieten arren, liburu-dendetan geroz eta leku nabarmenagoa dute obra konprometitu horiek.
Portzierto, Pastorrek komikien, eleberri grafikoen eta beste hainbat gairen inguruko blog oso interesgarria du Kataluniako Vilaweb agerkari elektronikoaren webgunean: Per Tutatis!. Le Monde Diplomatique aldizkariaren urtarrileko zenbakian plazaratu duen artikulua harpidedunek soilik irakurri dezakete Interneten. | 2019-02-20T01:36:43 | https://www.argia.eus/blogak/jon-torner/2010/02/20/palestina-bosnia-iran-afganistan-nobela-grafikoak-gatazken-bihotzean/ | [
-1
] |
FİAT FİORİNO 1.3 MOTOR HUZURLU OTO - Türkiyenin oto çıkma merkezi otocikma.com'da
FİAT FİORİNO 1.3 MOTOR HUZURLU OTO
İlan No 757946 | 2020-04-06T12:15:08 | https://www.otocikma.com/aracparca-fiat_fiorino_13_motor_huzurlu_oto-757946.html | [
-1
] |
SPRI / Up-euskadi / Ekintzaile / Sopela Business Market: herriko eta eskualdeko proiektu ekintzaileak sustatzeko topagunea. | 2018-01-20T11:16:12 | http://www.spri.eus/bloga/sopela-business-market-punto-encuentro-impulsar-proyectos-emprendedores-del-municipio-la-comarca/ | [
-1
] |
Gozatu eta ikasi
Orain dala egun batzuk, Lauaxetako Haur Hezkuntzako pasabideak, gure txikitxoen sormena adierazteko paper zuri bihurtu ziran. Ikustekoa zelan gozatzen eben! Zikinkeria bitartean? Ze ardura ete dau horrek! Azken baten, ondoko bideoak dinoan moduan, ikasketa gelditu egiten da eta zikinkeria, desagertu.
Irakurri nahi arteak sormena eta burmuinaren garapenagaz daukan loturari buruzko artikulu bat? Klikatu hemen. | 2019-09-21T13:47:07 | http://www.lauaxeta.eus/eu/gozatu-eta-ikasi | [
-1
] |
Temperatur-/Feuchte-Logger (114)
Temperatur-Logger (48)
Überwachungs-Logger (16)
SENSEANYWHERE (24)
,620-1748EA,620-1750EA,620-1751EA,620-1753EA,620-1752EA,620-1926EA,620-1749EA
Mehrweg-Datenlogger mit USB-Anschluss, EBI 310, EBI 310 TE, EBI 310 DI, EBI 310 TH | 2019-05-21T04:35:55 | https://at.vwr.com/store/category/daten-logger/585453 | [
-1
] |
Patrimonio Artistico De Euskadi - hiru Presentacion - Urrutiko Lanbide Heziketako Institutua
Euskadiko Ondare kulturalaPatrimonio Artistico De Euskadi
Patrimonio cultural de Euskadi
Atal honetan Euskal Erkidegoko kultur ondarea aurkituko duzu. Guztira 744 elementu zerrendatu ditugu, hiru taldetan banatuta: Ondare erlijiosoa (elizak, ermitak, katedralak, komentuak, santutegiak...); ondare industriala (errotak eta burdinolak, meategiak, papergintza, ontzigintza, ehungintza, trenbideak...); eta zibila (jauregiak eta dorretxeak, kale-etxeak, baserriak, udaletxeak, plazak eta ateak, zerbitzuak...). Eraikin bakoitzak bere fitxa dauka, irudiarekin batera. Eraikinaren gaur egungo deskripzioarekin batera datu historikoak ere lantzen dira. Eraikinaren sorrera deskribatzeaz gain, haren bilakaera eta ibilbide historikoa ere azaltzen da, izan dituen izen edo jabetza aldaketak...
AlhondigaBilbao Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Alhóndiga Industrial Eclecticismo XX
Puente de Alfonso XII Bizkaia Lea-Artibai Ondarroa Puente Industrial - XX
Aduana de Orduña Bizkaia Arratia-Nervión Orduña Servicios: aduana Civil Neoclasicismo XVII
Aginaga Gipuzkoa Tolosaldea Alkiza Caserío Civil Barroco XVIII
Aierdi Gipuzkoa Donostia-Beterri Urnieta Caserío Civil - XVI
Ajuria-Enea Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Palacio Civil Eclecticismo, Regionalismo XX
"Ajuria y Urigoitia S.A." Álava Llanada Alavesa Asparrena Siderurgia Industrial - XX
Almacén de productos inflamables/Talleres municipales Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Almacén municipal Industrial - XX
Altos Hornos de Bergara (Unión Cerrajera) Gipuzkoa Debagoiena Bergara Siderurgia Industrial - XX
"Altos Hornos de Vizcaya" Bizkaia Gran Bilbao Sestao Siderurgia Industrial - XX
Antiguo Consistorio de Plentzia Bizkaia Uribe Kosta Plentzia Palacio Civil Renacentista XVI
Antiguo Hospicio Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Servicios: orfanato Civil Barroco XVII
Antiguo Hospital Psiquiátrico de Santa Águeda Gipuzkoa Alto Deba Arrasate Servicios: hospital Civil Neoclasicismo XIX
Araxes S.A. Papelera Gipuzkoa Tolosaldea Tolosa Industria papelera Industrial Eclecticismo XIX
Ariztegieta Gipuzkoa Donostia-Beterri Donostia-San Sebastián Caserío Civil - XVIII
Arrillagaundi Gipuzkoa Donostia-Beterri Usurbil Caserío Civil Barroco XVIII
Artzaenea Gipuzkoa Goierri Zegama Palacio Civil Barroco, Neoclasicismo XVIII, XIX
Astillero "Euskalduna" Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Construcción naval Industrial - XX
"Astra y unceta" Bizkaia Busturialdea Gernika-Lumo Fábrica de armas Industrial - XX
Asura Gipuzkoa Tolosaldea Lizartza Caserío Civil Barroco XVI, XVIII
Aterpe Bizkaia Arratia-Nervión Zeberio Caserío Civil - XVII
Ayuntamiento de Alegría-Dulantzi Álava Agurain Alegría-Dulantzi Ayuntamiento Civil - XVIII
Ayuntamiento de Aramaio Álava Zuia-Estribaciones del Gorbea Aramaio Ayuntamiento Civil Barroco XVIII
Ayuntamiento de Balmaseda Bizkaia Encartaciones Balmaseda Ayuntamiento Civil Barroco XVIII
Ayuntamiento de Beasain Gipuzkoa Goierri Beasain Ayuntamiento Civil Eclecticismo XX
Ayuntamiento de Donostia Gipuzkoa Donostia-Beterri Donostia Ayuntamiento Civil Eclecticismo XIX, XX
Ayuntamiento de Eibar Gipuzkoa Bajo Deba Eibar Ayuntamiento Civil Barroco XX
Ayuntamiento de Irun Gipuzkoa Oiartzunaldea Irun Ayuntamiento Civil Barroco XVIII
Ayuntamiento de Labastida Álava Rioja Alavesa Labastida Ayuntamiento Civil Barroco XVIII, XX
Ayuntamiento de Oñati Gipuzkoa Alto Deba Oñati Ayuntamiento Civil Barroco, Rococó XVIII
Ayuntamiento de Orendain Gipuzkoa Tolosaldea Orendain Ayuntamiento Civil Neoclasicismo XIX
Ayuntamiento de Otxandio Bizkaia Duranguesado Otxandio Ayuntamiento Civil Barroco XVIII
Ayuntamiento de Urretxu Gipuzkoa Alto Urola Urretxu Ayuntamiento Civil Barroco XVII
Ayuntamiento de Zegama Gipuzkoa Goierri Zegama Ayuntamiento Civil Neoclasicismo XIX
Ayuntamiento de Zestoa Gipuzkoa Urola Kosta Zestoa Ayuntamiento Civil Barroco XVII, XVIII
Azucarera Alavesa Álava Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Azucarera Industrial - XX
Babcock & Wilcox Bizkaia Gran Bilbao Sestao Siderurgia Industrial - XX
Basílica de Begoña Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Basílica Religioso Gótico Siglo XVI
Basílica San Martín de Loinaz Gipuzkoa Goierri Beasain Basílica Religioso Neoclásico Siglo XIX
Bengoetxe Bizkaia Uribe Kosta Loiu Caserío Civil Gótico Renacentista XVI
Bodega Marqués de Riscal Álava - Elciego Vinicultura Industrial - XIX
Bodegas "Palacio" Álava Rioja Alavesa Laguardia Vinicultura Industrial - XX
Brunet y Cía Fábrica textil Gipuzkoa Donostiadea Lasarte-Oria Industria Textil Industrial Formal XIX
C.A.F. Gipuzkoa Goierri Beasain Siderurgia Industrial - XX
Capilla de la Virgen del Cabello Álava/Araba Cuadrilla de Ayala/Aiarako eskualdea Ayala/Aiara Capilla Religioso Gótico Siglo XIV
Casa Abridio Gipuzkoa Alto Deba Elgeta Palacio Civil Renacentista XVI
Casa Bañez Gipuzkoa Bajo Deba Deba Casa Civil Barroco XVI
Casa Begoña Álava Agurain Agurain Casa Civil Renacentista XVII
Casa de Apricano, 11 Álava Añana Cuartango Casa Civil Renacentista XVII
Casa de Arbina, 1 Araba Zuia-Estribaciones del Gorbea Zigoitia Caserío Civil - XVIII, XIX
Casa de Armas Bizkaia Encartaciones Gordexola Palacio Civil Gótico, Renacentista XVI
Casa de Iturbe, 4 Álava Zuia-Estribaciones del Gorbea Zigoitia Palacio Civil Barroco XVIII
Casa de Juntas de Avellaneda Bizkaia Encartaciones Sopuerta/Garape Casa-torre Civil Historicista, Renacentista, Barroco XVII
Casa de Juntas Bizkaia Busturia Gernika-Lumo Palacio Civil Neoclásico XIX
Casa de Lezama-Legizamon Bizkaia Gran Bilbao Getxo Casa Civil Eclecticismo XX
Casa de los Gaona Araba Agurain Alegría-Dulantzi Casa Civil Renacentista XVI
Casa de los Sota Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Casa Civil Eclecticismo XX
Casa de Plaza de Euskadi 1 Gipuzkoa Donostia-Beterri Donostia-San Sebastián Casa Civil Racionalismo XX
Casa de San Roque, 12 Álava Rioja Alavesa Moreda Casa Civil Renacentista XVI
Casa el Palaciano Álava Montaña Alavesa Arraia-Maeztu Palacio Civil Barroco-Clasicista XVII
Casa Kikunbera Bizkaia Busturia Bermeo Casa Civil Racionalismo XX
Casa Montero Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Casa Civil Modernismo XX
Casa Señorial de Neira-Alemany Álava Montaña Alavesa Arraia-Maeztu Palacio Civil Barroco XVII
Casa-taller Bonilla Álava Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Muebles Industrial Modernismo XX
Caserío de Bitoriano Álava Zuia-Estribaciones del Gorbea Zuia Caserío Civil - XVII
Caserío de San Martín, 1 Álava Agurain Barrundia Caserío Civil Barroco XVIII
Caserío El Bolo Álava Agurain Barrundia Caserío Civil Gótico, Renacentista XV, XVI
Casona del Indiano Álava Ayala Ayala Palacio Civil Barroco XVIII
Castillo de Arteaga Bizkaia Busturia Gautegiz-Arteaga Castillo Civil - XV-XIX
Castillo de Butrón Bizkaia Uribe Mungia Gatika Castillo Civil Eclecticismo XV-XIX
Castillo de Carlos V Gipuzkoa Oiartzunaldea Hondarribia Castillo Civil Gótico, Renacentista XII, XVI
Castillo de la Mota Gipuzkoa Donostia-Beterri Donostia-San Sebastián Castillo Civil - XVII, XVI, XVIII
Castillo de los Varona Araba Añana Gobiaran Castillo Civil Gótico, Barroco XIV, XV, XVI
Castillo de Muñatones Bizkaia Gran Bilbao Muskiz Castillo Civil Gótico XV
Castillo de San Telmo Gipuzkoa Oiartzunaldea Hondarribia Castillo Civil Barroco XVIII
Catedral de Santiago Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Catedral Religioso Gótico Siglo XV
Catedral del Buen Pastor Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Catedral Religioso Historicista Siglo XIX
Catedral Santa María Álava/Araba Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Iglesia Religioso Gótico Siglo XIV
Cementos Rezola Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Cementos Industrial - XX
Central eléctrica Patala Bizkaia Durangaldea Berriz Central eléctrica Industrial - XX
Central eléctrica de Fontecha Álava Añana Lantarón Central eléctrica Industrial Eclecticismo XX
Central eléctrica de Jaturabe Gipuzkoa Debagoiena Oñati Central eléctrica Industrial - XX
Central eléctrica Errotatxu Bizkaia Durangaldea Berriz Central eléctrica Industrial - XX
Central eléctrica Mendizabal Bizkaia Durangaldea Mañaria Central eléctrica Industrial - XX
Central eléctrica Olabarri Bizkaia Durangaldea Berriz Central eléctrica Industrial - XX
Central eléctrica Olate Gipuzkoa Debagoiena Oñati Central eléctrica Industrial Eclecticismo XX
Central eléctrica Olazarra Bizkaia Durangaldea Berriz Central eléctrica Industrial - XX
Central eléctrica Plazaola 1 Gipuzkoa Tolosaldea Berastegi Central eléctrica Industrial - XX
Central eléctrica Plazaola 2 Gipuzkoa Tolosaldea Berastegi Central eléctrica Industrial - XX
Central eléctrica Gipuzkoa Donostialdea Andoain Central eléctrica Industrial - XIX
Central hidroeléctrica Ameraun Gipuzkoa Tolosaldea Berastegi Central eléctrica Industrial - XX
Central térmica de Barakaldo Bizkaia Gran Bilbao Barakaldo Central eléctrica Industrial - XX
Cine Coliseo Gipuzkoa Bajo Deba Eibar Servicios: cine Civil Racionalismo XX
Clavos y Tachuelas Dámaso Arberas Álava Ayala Amurrio Siderurgia Industrial - XX
Cofradía de pescadores de Mutriku Gipuzkoa Debabarrena Mutriku Cofradía Industrial Formal. Estilo Manchester evidente. XX
Cofradía de Pescadores Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Cofradía Industrial Neovasco XX
Colegiata de Ziortza Bizkaia Lea-Artibai Markina-Xemein Convento Religioso Gótico. Siglo XV
Conjunto de viviendas Torre Urizar Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Viviendas para trabajadores Industrial Eclecticismo XX
Conjunto "La Dinamita"-Tximilarre Bizkaia Gran Bilbao Galdakao Viviendas para trabajadores Industrial - XX
Conjunto Monumental de Quejana Álava Ayala Ayala Casa-torre Civil - XIV, XVI, XVIII
Convento de las monjas cistercienses Gipuzkoa Goierri Lazkao Convento Religioso Barroco Siglo XVII
Convento de los Padres Benedictinos Gipuzkoa Goierri Lazkao Convento Religioso Barroco Siglo XVII
Convento de los Padres Carmelitas Bizkaia Duranguesado Amorebieta-Etxano (Zornotza) Convento Religioso Barroco Siglo XVIII
Convento de Santa Clara Bizkaia Enkarterriko haranak Balmaseda Iglesia Religioso Barroco Siglo XVII
Convento e Iglesia de la Merced Bizkaia Lea-Artibai Markina-Xemein Convento Religioso Barroco. Siglo XVIII
Convento e iglesia de las Clarisas Gipuzkoa Urola Kosta Azkoitia Convento Religioso Barroco Siglo XVI
Convento e Iglesia San José Bizkaia Lea-Artibai Markina-Xemein Convento Religioso Eclecticista. Siglo XIX
Convento e Iglesia Virgen del Carmen Bizkaia Lea-Artibai Markina-Xemein Convento Religioso Barroco. Siglo XVI
Convento San Agustín Bizkaia Duranguesado Durango Convento Religioso Barroco, Clasicista Siglo XVII
Convento Santa Isabel Bizkaia Enkarterriko haranak Gordexola Convento Religioso Barroco Siglo XVII
Cooperativa Berria Bizkaia Gran Bilbao Sestao Cooperativa de trabajadores Industrial - XX
Cooperativa de Oficinistas Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Viviendas para trabajadores Industrial - XX
Cooperativa de viviendas Loruri Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Viviendas para trabajadores Industrial Formal XX
Curtiduría La perfecta Gipuzkoa Donostialdea Hernani Marroquinería Industrial - XX
Depósito de agua de Vitoria-Gasteiz Álava Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Depósito de agua Industrial - XIX
Diputación Foral de Álava Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Palacio Civil Eclecticismo XIX, XX
Dique Flotante Gipuzkoa Donostialdea Pasaia Dique Industrial Formal XX
Dorronsolo Bizkaia Duranguesado Atxondo Caserío Civil - XVIII
Draga Jaizkibel Gipuzkoa Donostialdea Pasaia Draga Industrial - XX
Duogoikoa Bizkaia Uribe-Mungia Morga Caserío Civil - XVII
Edificio al servicio de la Armada Gipuzkoa Donostialdea Pasaia Oficinas Industrial Formal. Estilo Manchester evidente. XX
Edificio de la Aduana Gipuzkoa Donostialdea Pasaia Aduana Industrial Formal XX
Edificio La Equitativa Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Casa Civil Racionalismo XX
Eduegi Gipuzkoa Alto Deba Bergara Caserío Civil - XVI, XVIII
Eguiguren y Anchura Bizkaia Lea-Artibai Lekeitio Construcción Naval Industrial - XX
El Áncora de Abetxuko Álava Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Harineras Industrial - XIX
El hogar obrero Bizkaia Gran Bilbao Getxo Viviendas para trabajadores Industrial - XX
Enderikaundi Bizkaia Busturia Kortezubi Caserío Civil - XVII
Enparan Gipuzkoa Urola Kosta Azpeitia Casa-torre Civil Gótico XV
Ermita Andra María Bizkaia Duranguesado Iurreta Ermita Religioso Barroco Siglo XVIII
Ermita de Cristo Crucificado Bizkaia Uribe Butron Gamiz-Fika Humilladero Religioso Barroco Siglo XVIII
Ermita de la Magdalena Gipuzkoa Urola Kosta Azpeitia Ermita Religioso Barroco Siglo XVII
Ermita de la Virgen de la Plaza Álava/Araba Rioja Alavesa Elciego Ermita Religioso Barroco Siglo XVIII
Ermita de la Virgen de los Dolores Bizkaia Arratia-Nerbioi / Arratia-Nervión Dima Ermita Religioso Barroco Siglo XVIII
Ermita de los santos Antonios Bizkaia Arratia-Nerbioi / Arratia-Nervión Igorre Ermita Religioso Barroco Siglo XVII
Ermita de Nuestra Señora de Elizmendi Álava/Araba Montaña Alavesa Harana/Valle de Arana Ermita Religioso Románico Siglo XII
Ermita de Nuestra Señora de Lacorzanilla Álava/Araba Añana Berantevilla Ermita Religioso Gótico Siglo XVI
Ermita de Nuestra Señora de Udiarraga Bizkaia Arratia-Nerbioi / Arratia-Nervión Ugao-Miraballes Ermita Religioso Barroco Siglo XVIII
Ermita de Nuestra Señora Bizkaia Arratia-Nerbioi / Arratia-Nervión Zeberio Ermita Religioso Barroco Siglo XVII
Ermita de San Juan de Gaztelugatxe Bizkaia Busturialdea Bermeo Ermita Religioso - Siglo XX
Ermita de Santa Cruz Bizkaia Lea-Artibai Markina-Xemein Ermita Religioso Renacentista Siglo XVI
Ermita de Santa Elena Gipuzkoa Baja Bidasoa Irun Ermita Religioso Estilo urbano Siglo X
Ermita de Santa Engrazi Gipuzkoa Urola Kosta Zestoa Ermita Religioso Barroco, Gótico Siglo XIV
Ermita del Santo Cristo Bizkaia Busturialdea Busturia Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Ermita del Santo Cristo Gipuzkoa Debabarrena Elgoibar Ermita Religioso Estilo caserío Siglos XVI y XVIII
Ermita del Santo Cristo Bizkaia Enkarterriko haranak Trucios-Turtzioz Ermita Religioso Barroco Siglo XVIII
Ermita San Bartolomé Álava/Araba Cuadrilla de Ayala/Aiarako eskualdea Laudio-Llodio Ermita Religioso Gótico Siglo XV
Ermita San Jacinto Bizkaia Lea-Artibai Markina-Xemein Ermita Religioso Barroco Siglo XVI
Ermita San José Gipuzkoa Debagoiena Oñati Ermita Religioso Estilo caserío Siglo XVIII
Ermita San Juan Álava/Araba Montaña Alavesa Bernedo Ermita Religioso Románico Siglo XII
Ermita San Juan Álava/Araba Añana Valdegovía/Gaubea Ermita Religioso Románico Siglo XI
Ermita San Lorenzo Gipuzkoa Urola Kosta Zestoa Ermita Religioso Gótico Siglo XV
Ermita San Martín Gipuzkoa Debagoiena Oñati Ermita Religioso Gótico, Estilo urbano Siglos XV y XVI
Ermita San Miguel de Aretxinaga Bizkaia Lea-Artibai Markina-Xemein Ermita Religioso Barroco Siglo XVIII
Ermita San Miguel de Ariceta Gipuzkoa Debabarrena Bergara Ermita Religioso Estilo caserío Siglo XVI
Ermita San Miguel de Zumetxaga Bizkaia Uribe-Butron Mungia Ermita Religioso Románico Siglo XIII
Ermita San Pedro de Abrisketa Bizkaia Gran Bilbao Arrigorriaga Ermita Religioso Románico Siglo XII
Ermita San Pedro Bizkaia Duranguesado Lemoa Ermita Religioso Estilo caserío Siglo XVIII
Ermita San Pelayo Bizkaia Uribe-Butron Bakio Ermita Religioso Románico Siglo XIII
Ermita San Valerio Gipuzkoa Debagoiena Arrasate Ermita Religioso Gótico Siglo XIX
Ermita Santa Ana Bizkaia Gran Bilbao Getxo Ermita Religioso Historicista, Neogótico Siglo XIX
Ermita Santa Ana Gipuzkoa Debagoinea Bergara Ermita Religioso Estilo caserío -
Ermita Santa Bárbara Gipuzkoa Baja Bidasoa Hondarribia Ermita Religioso Estilo caserío Siglo XVIII
Ermita Santa Cecilia Bizkaia Enkarterriko haranak Karrantza Harana/Valle de Carranza Iglesia Religioso Barroco Clasicista Siglo XVII
Ermita Santa Lucía Álava/Araba Cuadrilla de Ayala/Aiarako eskualdea Laudio-Llodio Ermita Religioso Gótico Siglo XV
Ermita Santa María La Antigua Gipuzkoa Urola-Goierri Zumarraga Ermita Religioso Románico, Gótico Siglo XVI
Ermita Santa María Magdalena Gipuzkoa Debagoiena Oñati Ermita Religioso Barroco Siglo XVIII
Ermita Santa María Bizkaia Arratia-Nerbioi / Arratia-Nervión Orozko Ermita Religioso Estilo caserío Siglo XVIII
Ermita Santa Marina Bizkaia Lea-Artibai Markina-Xemein Ermita Religioso Renacentista Siglo XVI
Ermita Santa Marina Gipuzkoa Urola Kosta Zarautz Ermita Religioso Ecléctico Siglo XX
Ermita Santiago Álava/Araba Rioja Alavesa Navaridas Ermita Religioso Renacentista Siglo XVI
Ermita Virgen de la Peña Álava/Araba Montaña Alavesa Peñacerrada-Urizaharra Ermita Religioso Gótico Siglo XIII
Errezu Gipuzkoa Tolosaldea Asteasu Caserío Civil - XVI, XVIII
Estación de Antoñana Álava Montaña Alavesa Antoñana Estación Industrial - XX
Estación de Abando Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Estación Industrial - XX
Estación de Amurrio Álava Ayala Amurrio Estación Industrial Neovasco XX
Estación de Andoain Gipuzkoa Donostialdea Andoain Estación Industrial - XIX
Estación de Arrasate-Mondragón Gipuzkoa Debagoiena Arrasate-Mondragón Estación Industrial - XX
Estación de Atxuri Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Estación Industrial Eclecticismo XX
Estación de Azpeitia Gipuzkoa Urola kosta Azpeitia Estación Industrial - XX
Estación de bombeo de Elorrieta Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Bomba de agua Industrial - XX
Estación de Calzadas de Mallona Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Estación Industrial - XX
Estación de Canilla Bizkaia Gran Bilbao Portugalete Estación Industrial - XX
Estación de Deba Gipuzkoa Debabarrena Deba Estación Industrial - XX
Estación de Donostia-San Sebastián Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Estación Industrial - XIX
Estación de Eibar Gipuzkoa Debabarrena Eibar Estación Industrial - XX
Estación de Eskoriatza Gipuzkoa Debagoiena Eskoriatza Estación Industrial - XX
Estación de Galdames Bizkaia Encartaciones Galdames Estación Industrial - XIX
Estación de Gernika Bizkaia Busturialdea Gernika-Lumo Estación Industrial - XIX
Estación de Hernani Gipuzkoa Donostialdea Hernani Estación Industrial - XIX
Estación de Izarra Álava Estribaciones del Gorbea Urkabustaiz Estación Industrial - XX
Estación de Karrantza Bizkaia Encartaciones Karrantza Estación Industrial - XIX
Estación de la Concordia Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Estación Industrial Eclecticismo XX
Estación de Laudio/Llodio Álava Ayala Laudio/Llodio Estación Industrial - XX
Estación de Loyola Gipuzkoa Urola kosta Azpeitia Estación Industrial - XX
Estación de Maeztu Álava Montaña Alavesa Maeztu Estación Industrial - XX
Estación de Neguri Bizkaia Gran Bilbao Getxo Estación Industrial - XIX
Estación de Ortuella Bizkaia Gran Bilbao Ortuella Estación Industrial - XIX
Estación de Plentzia Bizkaia Uribe-Butroi Plentzia Estación Industrial - XX
Estación de Usurbil Gipuzkoa Donostialdea Usurbil Estación Industrial - XX
Estación de Vitoria-Gasteiz Álava Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Estación Industrial Eclecticismo XX
Estación del balneario de Zestoa Gipuzkoa Urola Zestoa Estación Industrial - XX
Estación_Durango Bizkaia Durangaldea Durango Estación Industrial - XX
Etxe Pintxo Bizkaia Lea-Artibai Berriatua Palacio Civil Barroco, Rococó XVIII
Etxebarri Álava Ayala Laudio Caserío Civil - XVII
Etxenagusia Bizkaia Lea-Artibai Amoroto Caserío Civil Barroco XVIII
Eusko Trenbideak Bizkaia-Gipuzkoa - - Ferrocarril Industrial - XIX y XX
Fábrica de asfalto Álava Montaña Alavesa Arraia-Maeztu Asfaltos Industrial - XIX
Fábrica de cemento La Zumayana Gipuzkoa Urola kosta Zumaia Cementos Industrial Formal XX
Fábrica de cementos de Bedua Gipuzkoa Urola kosta Zestoa Cementos Industrial - XIX
Fábrica de cementos de Fagollaga Gipuzkoa Donostialdea Hernani Cementos Industrial - XVI
Fábrica de gas y central eléctrica municipales Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Central eléctrica Industrial Formal. Renacentista evidente XIX-XX
Fábrica de Santa Águeda Bizkaia Gran Bilbao Barakaldo Siderurgia Industrial - XX
Fábrica Laborde y Labayen Gipuzkoa Tolosaldea Tolosa Industria papelera Industrial Formal XX
Faro de Getaria Gipuzkoa Urola kosta Getaria Faro Industrial - XIX
Faro de Higuer Gipuzkoa Bajo Bidasoa Hondarribia Faro Industrial Formal, neoclásico evidente XIX
Faro de Igueldo Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Faro Industrial - XIX
Faro de La Plata Gipuzkoa Donostialdea Pasaia Faro Industrial Formal, Historicismo evidente XIX
Faro de Matxitxako Bizkaia Busturialdea Bermeo Faro Industrial - XX
Faro de Punta Galea Bizkaia Gran Bilbao Getxo Faros Industrial - XX
Faro de Senokozulo Gipuzkoa Donostialdea Pasaia Faro Industrial - XX
Faro de Zumaia Gipuzkoa Urola kosta Zumaia Faro Industrial - XIX
Fábrica de duelas Llusa, Puig y Cía Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Industria maderera Industrial Eclecticismo XX
Ferrería Aranekola Bizkaia Durangaldea Durango Ferrería Industrial - XVI
Ferrería de El Pobal Bizkaia Gran Bilbao Muskiz Ferrería Industrial - XVIII
Ferrería de Igartza Gipuzkoa Goierri Beasain Ferrería Industrial - XIII
Ferrería de Maeztu Álava Montaña Alavesa Arraia-Maeztu Siderurgia Industrial Formal XIX
Ferrería de Olaberri Gipuzkoa Donostialdea Oiartzun Ferrería Industrial - XVIII
Ferrería de Villañane Álava Añana Valdegovía/Gaubea Ferrería Industrial - XVIII
Ferrería-Molino de La Olla Bizkaia Encartaciones Galdames Molino Industrial - XVIII
Ferrería-molino de Maiorga Álava Ayala Okondo Molino y Ferrería Industrial - XVIII
Ferrería-molino de Olabarri Bizkaia Busturialdea Muxika Molino Industrial - XIX
Ferrería y molino de Altzolaras behea Gipuzkoa Urola kosta Zestoa Molino Industrial - XIII, XX
Ferrería y molino de Antsotegi Bizkaia Markina-Ondarroa Etxebarria Molino Industrial - XVIII
Ferrería y molino de Arantzate Gipuzkoa Bajo Bidasoa Irun Molino Industrial - XIX
Ferrería y molino de Urdanibia Gipuzkoa Bajo Bidasoa Irun Molino Industrial - XVII-XVIII
Ferrocarril del Norte Gipuzkoa-Navarra-Álava - - Ferrocarril Industrial - XIX
Fesa Bizkaia Gran Bilbao Barakaldo Fertilizantes Industrial - XX
Funicular de Artxanda Bizkaia - Bilbao Funicular Industrial - XX
"Funicular de la Reineta" y poblado minero Bizkaia Gran Bilbao Valle de Trápaga-Trapagaran Funiculares y viviendas de los trabajadores Industrial - XX
Funicular del monte Igueldo Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Funicular Industrial - XX
Garaikoa Gipuzkoa Alto Deba Oñati Caserío Civil - XVIII
"Gelma S.A." Gipuzkoa Debagoiena Arrasate-Mondragón Siderurgia Industrial Formal. Eclecticismo evidente XX
Gran Puente Colgante de Bizkaia Bizkaia Gran Bilbao Portugalete Puente transbordador Industrial - XX
Grandes Molinos Vascos S.A. Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Silo Industrial Neovasco XX
Grúa Carola Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Grúa Industrial - XX
Grúa de Pórtico Gipuzkoa Donostialdea Pasaia Grúa Industrial - XX
Grúa del Puerto Gipuzkoa Debabarrena Mutriku Grúa Industrial - XX
Harinera Ibarrondo Álava Montaña Alavesa Campezo/Kanpezu Harineras Industrial - XX
Harinera "La Ceres" Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Harineras Industrial - XX
"Harino panadera S.A." Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Panadería Industrial - XX
"Heraclio Fournier" Álava Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Artes gráficas Industrial - XX
Horno de la alfarería Zubiate Gipuzkoa Debagoiena Eskoriatza Alfarería Industrial - XX
Horno de Ollerieta Álava Estribaciones del Gorbea Legutiano Alfarería Industrial - XX
Hornos de calcinación de la mina Catalina Bizkaia Encartaciones Sopuerta Minería Industrial - XX
Hotel Carlton Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Servicios: hotel Civil Eclecticismo XX
Hotel María Cristina Gipuzkoa Donostia-Beterri Donostia Servicios: hotel Civil - XX
Humilladero de la Piedad Gipuzkoa Donostialdea Pasaia Ermita Religioso Formal Siglo XVI
Humilladero de la Santa Cruz Gipuzkoa Goierri Legorreta Ermita Religioso Barroco Siglo XVIII
Humilladero de San Antonio Padua Bizkaia Arratia-Nerbioi / Arratia-Nervión Zeberio Ermita Religioso Barroco Siglo XVIII
Humilladero de Santa Cruz Gipuzkoa Donostialdea Hernani Humilladero Religioso Estilo urbano Siglo XVIII
Humilladero del Santo Cristo Bizkaia Lea-Artibai Markina-Xemein Ermita Religioso Renacentista Siglo XVI
Igartubeiti Gipuzkoa Goierri Ezkio-Itsaso Caserío Civil - XVI, XVII
Iglesia Asunción de Nuestra Señora Álava/Araba Montaña Alavesa Kanpezu Iglesia Religioso Gótico Siglo XIV
Iglesia Corazón de María Bizkaia Enkarterriko haranak Balmaseda Iglesia Religioso - Siglo XX
Iglesia de la Asunción de Nuestra Señora Bizkaia Uribe-Butron Bakio Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia de la Asunción Álava/Araba Gorbeialdea/Estribaciones del Gorbea Zigoitia Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia de la Encarnación Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia de la Purísima Concepción Bizkaia Duranguesado Elorrio Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia de la Residencia Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Iglesia Religioso Historicista Siglo XIX
Iglesia de las Agustinas Gipuzkoa Donostialdea Errenteria Iglesia Religioso Barroco Siglo XVII
Iglesia de los Santos Emeterio y Celedonio Bizkaia Gran Bilbao Larrabetzu Iglesia Religioso Gótico. Siglo XVI
Iglesia de los Santos Juanes Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Iglesia Religioso Barroco clasicista Siglo XVII
Iglesia de los Trinitarios Bizkaia Gran Bilbao Getxo Iglesia Religioso Historicista, Neobizantino Siglo XX
Iglesia de Nuestra Señora de la Asunción y Manzano Gipuzkoa Bidasoa Baja Hondarribia Iglesia Religioso Gótico. Siglo XVI
Iglesia de Nuestra Señora de la Asunción Álava/Araba Rioja Alavesa Labastida/Bastida Iglesia Religioso Renacentista. Siglo XVI
Iglesia de Nuestra Señora de la Asunción Álava/Araba Llanada Alavesa San Millán/Donemiliaga Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia de Nuestra Señora de la Asunción Álava/Araba Rioja Alavesa Samaniego Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia de Nuestra Señora de la Piedad Gipuzkoa Debagoiena Antzuola Iglesia Religioso Barroco Siglo XVII
Iglesia de Nuestra Señora del Carmen Bizkaia Gran Bilbao Getxo Iglesia Religioso - Siglo XX
Iglesia de San Cristóbal de Heredia Álava/Araba Llanada Alavesa Barrundia Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia de San Esteban Bizkaia Gorbeialdea/Estribaciones del Gorbea Zigoitia Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia de San Juan Bautista Álava/Araba Llanada Alavesa Barrundia Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia de San Juan Bautista Bizkaia Duranguesado Garai Iglesia Religioso Románico Siglo XVI
Iglesia de San Juan Bautista Álava/Araba Rioja Alavesa Yécora/Iekora Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia de San Nicolás de Bari Álava/Araba Gorbeialdea/Estribaciones del Gorbea Zigoitia Iglesia Religioso Protogótico Siglo XIII
Iglesia de San Pedro Apóstol Álava/Araba Gorbeialdea/Estribaciones del Gorbea Urkabustaiz Iglesia Religioso Protogótico Siglo XIII
Iglesia de San Pedro de Tabira Bizkaia Duranguesado Durango Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia de San Salvador Álava/Araba Añana Valdegovía/Gaubea Iglesia Religioso Barroco Siglo XVII
Iglesia de San Torcuato Bizkaia Duranguesado Abadiño Iglesia Religioso Barroco Siglo XVIII
Iglesia de Santa María de la Asunción Bizkaia Duranguesado Mañaria Iglesia Religioso Barroco Siglo XVI
Iglesia de Santa María Bizkaia Comarca de Busturia Mundaka Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia de Santa María Bizkaia Enkarterriko haranak Sopuerta Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVII
Iglesia de Santa Marina Álava/Araba Gorbeialdea/Estribaciones del Gorbea Aramaio Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia del convento San Antonio Álava/Araba Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Iglesia Religioso Barroco Siglo XVII
Iglesia del Santo Cristo Álava/Araba Rioja Alavesa Labastida/Bastida Iglesia Religioso Románico Siglo XII
Iglesia Natividad de Nuestra Señora Álava/Araba Llanada Alavesa Elburgo/Burgelu Iglesia Religioso Protogótico Siglo XIV
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Gipuzkoa Urola-Goierri Legazpia Iglesia Religioso - Siglo XIV
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Álava/Araba Llanada Alavesa San Millán/Donemiliaga Iglesia Religioso Gótico Siglos XV y XVI
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Álava/Araba Llanada Alavesa San Millán/Donemiliaga Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Álava/Araba Rioja Alavesa Elvillar/Bilar Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Álava/Araba Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Iglesia Religioso Románico. Siglo XIII
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Gipuzkoa Goierri Gabiria Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Gipuzkoa Debagoiena Eskoriatza Iglesia Religioso Barroco Siglo XVI
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Gipuzkoa Donostialdea Errenteria Iglesia Religioso Renacentista. Siglo XVI
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Álava/Araba Añana Kuartango Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Gipuzkoa Debagoiena Elgeta Iglesia Religioso Gótico, Renacentista, Neoclásico Siglo XV
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Álava/Araba Llanada Alavesa Iruraitz-Gauna Iglesia Religioso Protogótico. Siglo XIII
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Gipuzkoa Urola Kosta Zumaia Iglesia Religioso Renacentista, Gótico Siglo XIII
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Gipuzkoa Urola Kosta Zestoa Iglesia Religioso Barroco, Gótico, Renacentista. Siglo XVI
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Álava/Araba Montaña Alavesa Peñacerrada-Urizaharra Iglesia Religioso Románico Siglo XIII
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Gipuzkoa Goierri Segura Iglesia Religioso - Siglo XIV
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Gipuzkoa Goierri Ordizia Iglesia Religioso Gótico, Barroco, Renacentista. Siglo XVI
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Gipuzkoa Comarca de Tolosa Aduna Iglesia Religioso Renacentista, Gótico Siglo XVI
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Álava/Araba Añana Valdegovía/Gaubea Iglesia Religioso Románico Siglo XI
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Gipuzkoa Goierri Beasain Iglesia Religioso Gótico, Renacentista Siglo XVI
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Álava/Araba Cuadrilla de Ayala/Aiarako eskualdea Artziniega Iglesia Religioso Barroco Siglo XVII
Iglesia Nuestra Señora de la Asunción Gipuzkoa Comarca de Tolosa Albiztur Iglesia Religioso Barroco siglo XVII
Iglesia Nuestra Señora del Juncal Gipuzkoa Bidasoa Baja Irun Iglesia Religioso Barroco, Gótico, Renacentista. Siglo XV
Iglesia San Agustín de Etxebarri Bizkaia Duranguesado Elorrio Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Andrés Bizkaia Enkarterriko haranak Karrantza Harana/Valle de Carranza Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia San Andrés Gipuzkoa Debabarrena Mutriku Iglesia Religioso Neoclásico. Siglo XIX
Iglesia San Andrés Álava/Araba Rioja Alavesa Elciego Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Andrés Gipuzkoa Debabarrena Eibar Iglesia Religioso Renacentista, Barroco Siglo XVI
Iglesia San Andrés Bizkaia Busturialdea Ibarrangelu Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Andrés Álava/Araba Añana Aramiñon Iglesia Religioso Barroco Siglo XVII
Iglesia San Andrés Bizkaia Duranguesado Zaldibar Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia San Andrés Gipuzkoa Debabarrena Mutriku Iglesia Religioso Estilo caserío. Siglos XI, XIX y XX
Iglesia San Antón Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia San Bartolomé Bizkaia Enkarterriko haranak Karrantza Harana/Valle de Carranza Iglesia Religioso Neoclasicista Siglo XVIII
Iglesia San Bartolomé Bizkaia Arratia-Nerbioi/Arratia-Nervión Orozko Iglesia Religioso Renacentista Siglo XIII
Iglesia San Bartolomé Gipuzkoa Comarca de Tolosa Ibarra Iglesia Religioso Renacentista, Barroco Siglo XVI
Iglesia San Bartolomé Gipuzkoa Debabarrena Elgoibar Iglesia Religioso Barroco Siglo XVII
Iglesia San Bartolomé Bizkaia Arratia-Nerbioi / Arratia-Nervión Areatza Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Bartolomé Gipuzkoa Comarca de Tolosa Amezketa Iglesia Religioso Barroco Siglo XVI
Iglesia San Blas Álava/Araba Llanada Alavesa Alegría-Dulantzi Iglesia Religioso Gótico, Renacentista Siglos XV y XVI
Iglesia San Blas Álava/Araba Gorbeialdea/Estribaciones del Gorbea Legutiano Iglesia Religioso Barroco Siglo XVII
Iglesia San Esteban Álava/Araba Llanada Alavesa San Millán/Donemiliaga Iglesia Religioso Gótico, Renacentista Siglos XV y XVI
Iglesia San Esteban Gipuzkoa Urola Kosta Aia Religioso Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Esteban Gipuzkoa Urola Kosta Zestoa Iglesia Religioso Barroco, Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Esteban Gipuzkoa Donostia/San Sebastián Oiartzun Iglesia Religioso Barroco Siglo XVI
Iglesia San Francisco de Asís Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Iglesia Religioso Historicista Siglo XIX
Iglesia San Francisco Bizkaia Busturia Bermeo Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia San José Bizkaia Lea-Artibai Lekeitio Iglesia Religioso Barroco. Siglo XVII
Iglesia San Juan Bautista Álava/Araba Cuadrilla de Ayala/Aiarako eskualdea Ayala/Aiara Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Juan Bautista Gipuzkoa Debagoiena Arrasate Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia San Juan Bautista Gipuzkoa Donostialdea Lezo Iglesia Religioso Barroco, Gótico, Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Juan Bautista Gipuzkoa Donostialdea Hernani Iglesia Religioso Renacentista, Barroco. Siglo XVIII
Iglesia San Juan Bautista Bizkaia Lea-Artibai Aulesti Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Juan de Molinar Bizkaia Enkarterriko haranak Gordexola Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Juan (Sagrada Familia) Bizkaia Arratia-Nerbioi/Arratia-Nervión Urduñn Iglesia Religioso Eclecticista. Siglo XVII
Iglesia San Juan Gipuzkoa Comarca de Tolosa Abaltzisketa Iglesia Religioso Románico, Renacentista, Barroco Siglo XVI
Iglesia San Juan Álava/Araba Llanada Alavesa Salvatierra/Agurain Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia San Juan Álava/Araba Montaña Alavesa Peñacerrada-Urizaharra Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Juan Álava/Araba Rioja Alavesa Laguardia Iglesia Religioso Gótico. Siglo XIV
Iglesia San Juan Bizkaia Duranguesado Berriz Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia San Martín de Tours Gipuzkoa Goierri Ataun Iglesia Religioso Barroco, Neoclásico Siglo XVI
Iglesia San Martín de Tours Gipuzkoa Urola-Goierri Urretxu Iglesia Religioso Barroco, Gótico, Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Martín de Tours Álava/Araba Llanada Alavesa Iruraitz-Gauna Iglesia Religioso Románico. Siglo XIII
Iglesia San Martín de Tours Gipuzkoa Donostialdea Andoain Iglesia Religioso Barroco Siglo XVIII
Iglesia San Martín de Tours Gipuzkoa Comarca de Tolosa Berastegi Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Martín Álava/Araba Añana Aramiñon Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia San Martín Álava/Araba Gorbeialdea/Estribaciones del Gorbea Zigoitia Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia San Martín Gipuzkoa Goierri Zegama Iglesia Religioso Barroco Siglo XV
Iglesia San Martín Álava/Araba Llanada Alavesa Elburgo/Burgelu Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia San Miguel Arcángel Gipuzkoa Goierri Mutiloa Iglesia Religioso Gótico, Barroco Siglo XVIII
Iglesia San Miguel Arcángel Gipuzkoa Debagoiena Eskoriatza Iglesia Religioso Románico Siglos XVII y XVIII
Iglesia San Miguel Arcángel Gipuzkoa Debagoiena Bergara Iglesia Religioso Renacentista, Barroco Siglo XV
Iglesia San Miguel de Iurreta Bizkaia Duranguesado Iurreta Iglesia Religioso Neoclásico Siglo XIX
Iglesia San Miguel Bizkaia Enkarterriko haranak Karrantza Harana/Valle de Carranza Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia San Miguel Bizkaia Lea-Artibai Ispaster Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Miguel Gipuzkoa Goierri Idiazabal Iglesia Religioso Románico. Siglo XII
Iglesia San Miguel Álava/Araba Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Iglesia Religioso Gótico. Siglo XIV
Iglesia San Miguel Bizkaia Arratia-Nerbioi/Arratia-Nervión Arteaga Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Miguel Álava/Araba Gorbeialdea/Estribaciones del Gorbea Aramaio Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Miguel Gipuzkoa Urola Kosta Aizarnazabal Iglesia Religioso Barroco, Renacentista Siglos XVIII y XX
Iglesia San Miguel Gipuzkoa Urola Kosta Aia Iglesia Religioso Renacentista, Barroco Siglos XVI y XVII
Iglesia San Miguel Gipuzkoa Debagoiena Oñati Iglesia Religioso Barroco, Gótico Siglo XV
Iglesia San Miguel Gipuzkoa Debagoiena Oñati Iglesia Religioso Gótico. Siglo XV
Iglesia San Millán Gipuzkoa Comarca de Tolosa Zizurkil Iglesia Religioso Barroco, Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Nicolás de Bari Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Iglesia Religioso Barroco Siglo XVIII
Iglesia San Nicolás Bizkaia Gran Bilbao Getxo Iglesia Religioso Neoclásico Siglo XIX
Iglesia San Pedro de Ariznoa Gipuzkoa Debagoiena Bergara Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Pedro de Romaña Bizkaia Enkarterriko haranak Trucios-Turtzioz Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia San Pedro Gipuzkoa Urola Kosta Aia Iglesia Religioso Gótico Siglos XV y XVI
Iglesia San Pedro Gipuzkoa Donostialdea Pasaia Iglesia Religioso Barroco Siglo XVIII
Iglesia San Pedro Bizkaia Arratia-Nerbioi/Arratia-Nervión Orozko Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Pedro Álava/Araba Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Iglesia Religioso Barroco, Historicista Siglos XVI, XVIII y XIX
Iglesia San Pedro Gipuzkoa Debagoiena Eskoriatza Iglesia Religioso Románico, Gótico, Barroco Siglo XVIII
Iglesia San Pedro Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Salvador Bizkaia Uribe-Butron Fruiz Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Salvador Gipuzkoa Donostialdea Usurbil Iglesia Religioso Barroco, Gótico, Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Salvador Gipuzkoa Urola Kosta Getaria Iglesia Religioso Gótico, Barroco. Siglo XIV
Iglesia San Sebastián de Soreasu Gipuzkoa Urola Kosta Azpeitia Iglesia Religioso Barroco Siglo XVI
Iglesia San Severino Bizkaia Enkarterriko haranak Balmaseda Iglesia Religioso Gótico Siglo XIV
Iglesia San Vicente de Abanto Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia San Vicente Bizkaia Gran Bilbao Barakaldo Iglesia Religioso Gótico, Barroco Siglo XVII
Iglesia San Vicente Álava/Araba Llanada Alavesa Vitoria/Gasteiz Iglesia Religioso Gótico, Renacentista Siglos XV y XVII
Iglesia San Vicente Álava/Araba Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Iglesia Religioso Gótico. Siglo XV
Iglesia San Vicente Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Iglesia Religioso Barroco, Gótico, Neogótico Siglo XVI
Iglesia Santa Ana Bizkaia Duranguesado Durango Iglesia Religioso Barroco Siglo XVIII
Iglesia Santa Eufemia Bizkaia Busturialdea Bermeo Iglesia Religioso Gótico, Neoclásico Siglo XV
Iglesia Santa Lucía Álava/Araba Añana Zambrana Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia Santa María de Itziar Gipuzkoa Debabarrena Deba Iglesia Religioso Gótico, Renacentista Siglo XV
Iglesia Santa María de la Asunción Gipuzkoa Urola Goierri Zumarraga Iglesia Religioso Barroco, Renacentista Siglo XVI
Iglesia Santa María de los Reyes Álava/Araba Rioja Alavesa Laguardia Iglesia Religioso Gótico. Siglo XIV
Iglesia Santa María de Oxirondo Gipuzkoa Debagoiena Bergara Iglesia Religioso Barroco, Renacentista Siglo XVI
Iglesia Santa María de Uribarri Bizkaia Duranguesado Durango Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia Santa María de Villacones Álava/Araba Añana Salinas de Araña/Gesaltza-Añana Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia Santa María de Xemein Bizkaia Lea-Artibai Markina-Xemein Iglesia Religioso Renacentista. Siglo XVI
Iglesia Santa María La Real Gipuzkoa Urola Kosta Zarautz Iglesia Religioso Renacentista. Siglo XVI
Iglesia Santa María La Real Gipuzkoa Debabarrena Deba Iglesia Religioso Gótico, Renacentista, Barroco Siglos XIV, XVII y XVIII
Iglesia Santa María Magdalena Bizkaia Uribe-Butron Plentzia Iglesia Religioso Gótico. Siglo XV
Iglesia Santa María Gipuzkoa Tolosaldea Tolosa Iglesia Religioso Barroco, Neoclásico, Renacentista Siglo XVI
Iglesia Santa María Álava/Araba Llanada Alavesa Salvatierra/Agurain Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia Santa María Bizkaia Gran Bilbao Erandio Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia Santa María Bizkaia Busturialdea Busturia Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia Santa María Bizkaia Busturialdea Bermeo Iglesia Religioso Neoclásico Siglo XIX
Iglesia Santa María Gipuzkoa Urola Kosta Azkoitia Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Iglesia Santa María Gipuzkoa Debagoiena Oñati Iglesia Religioso Barroco Siglo XVII
Iglesia Santa María Gipuzkoa Debabarrena Soraluze Iglesia Religioso Barroco, Renacentista Siglo XVI
Iglesia Santa María Bizkaia Busturialdea Gautegiz-Arteaga Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia Santa María Bizkaia Gran Bilbao Portugalete Iglesia Religioso Gótico. Siglo XVI
Iglesia Santa María Bizkaia Arratia-Nerbioi/Arratia-Nervión Orozko Iglesia Religioso Estilo rural Siglo XVI
Iglesia Santa María Bizkaia Lea-Artibai Ondarroa Iglesia Religioso Gótico. Siglo XV
Iglesia Santa María Álava/Araba Rioja Alavesa Oyón/Oion Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia Santa María Álava/Araba Rioja Alavesa Moreda de Álava Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia Santa María Bizkaia Uribe-Butron Lemoiz Iglesia Religioso Románico, Barroco Siglo XVI
Iglesia Santa María Bizkaia Lea-Artibai Lekeitio Iglesia Religioso Gótico. Siglo XV
Iglesia Santa María Bizkaia Enkarterriko haranak Güeñes Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia Santa María Bizkaia Comarca de Busturia Gernika-Lumo Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Iglesia Santa María Bizkaia Gran Bilbao Galdakao Iglesia Religioso Románico Siglo XIII
Iglesia Santa María Bizkaia Arratia-Nerbioi / Arratia-Nervión Urduñn Iglesia Religioso Gótico. Siglo XV
Iglesia Santa María Bizkaia Gran Bilbao Getxo Iglesia Religioso Historicista, Neorrom´nico Siglo XIX
Iglesia Santa María Bizkaia Duranguesado Amorebieta-Etxano Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia Santa María Bizkaia Arratia-Nerbioi/Arratia-Nervión Zeanuri Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia Santa Marina Bizkaia Arratia-Nerbioi / Arratia-Nervión Otxandio Iglesia Religioso Renacentista. Siglo XVI
Iglesia Santiago Bizkaia Duranguesado Ermua Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Iglesia Santo Tomás Bizkaia Busturialdea Arratzu Iglesia Religioso Gótico Siglo XVI
Intxaurrandi Bizkaia Busturia Arratzu Caserío Civil - XVII
Iriarte Azpikoa Gipuzkoa Alto Deba Antzuola Caserío Civil - XVII
Isatsaga Gipuzkoa Urola Kosta Azkoitia Palacio Civil Gótico XVI
Isuntza Bizkaia Duranguesado Berriz Caserío Civil - XVII
Izturitzatorre Gipuzkoa Donostia-Beterri Andoain Palacio Civil Gótico, Renacentista XV, XVI, XIX, XX
La cerámica Álava Ayala Laudio/Llodio Industria refractaria Industrial - XX
"La coromina industrial S.A." Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Sector químico Industrial Eclecticismo XX
La Encartada Bizkaia Encartaciones Balmaseda Sombrerería Industrial - XX
"La Industrial Alavesa" Álava Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Siderurgia Industrial - XX
La Naval Bizkaia Gran Bilbao Sestao Construcción Naval Industrial - XX
La Unión Bizkaia Encartaciones Güeñes Viviendas para trabajadores Industrial - XX
Lagar municipal de Lanciego/Lantziego Álava Rioja Alavesa Lanciego/Lantziego Elaboración de aceites Industrial - XX
Landetxogoikoa Bizkaia Uribe-Mungia Mungia Caserío Civil Gótico Renacentista XV
Lapatza Gipuzkoa Alto Deba Antzuola Caserío Civil Barroco, Neoclasicismo XVIII
Larrañaga Gipuzkoa Urola Kosta Azpeitia Caserío Civil - XIV, XVIII
Larrea Gipuzkoa Tolosaldea Amasa-Bilabona Caserío Civil - XVI
Lavadero municipal de Irura Gipuzkoa Tolosaldea Irura Lavadero Industrial Formal XIX
Lonja de Pescado de Santurtzi Bizkaia Gran Bilbao Santurtzi Lonja Industrial - XX
"Luchana mining Bizkaia Gran Bilbao Ortuella Minería Industrial - XX
Manuel Acha. Fábrica de Licores Álava Ayala Amurrio Licoreras Industrial - XX
Manufacturas Olaran Gipuzkoa Goierri Beasain Marroquinería Industrial Racionalismo XX
Marqués de Barmbio Álava Añana Lantarón Licoreras Industrial - XX
Matadero de Abanto Bizkaia Gran Bilbao Abanto y Ciérvana-Abanto/Zierbena Matadero Industrial - XX
Matadero de Irun Gipuzkoa Bajo Bidasoa Irun Matadero Industrial Eclecticismo XX
Matadero de Muskiz Bizkaia Gran Bilbao Muskiz Mataderos Industrial - XX
Matadero de Zumaia Gipuzkoa Urola kosta Zumaia Mataderos Industrial - XX
Matadero municipal de Barakaldo Bizkaia Gran Bilbao Barakaldo Matadero Industrial Formal XX
Mendieta Bizkaia Uribe Mungia Jatabe Caserío Civil - -
Mercadillo de San Mamés Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Mercado Industrial Eclecticismo XX
Mercado de Azkoitia Gipuzkoa Urola kosta Azkoitia Mercado Industrial - XX
Mercado de Barakaldo Bizkaia Gran Bilbao Barakaldo Mercados Industrial - XX
Mercado de Beasain Gipuzkoa Goierri Beasain Mercado Industrial Eclecticismo XX
Mercado de Castaños Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Mercados Industrial Eclecticismo XX
Mercado de la Brecha Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Mercado Industrial - XIX
Mercado de la Ribera Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Mercado Industrial Eclecticismo XX
Mercado de Ordizia. Gipuzkoa Goierri Ordizia Mercado Industrial Eclecticismo XX
Mercado de San Martín Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Mercado Industrial - XIX
Mercado de Zarautz Gipuzkoa Urola kosta Zarautz Mercado Industrial - XX
Mercado municipal de Deba Gipuzkoa Debabarrena Deba Mercado Industrial Eclecticismo XX
Mina Amalia Vizcaína y Cobarón Bizkaia Gran Bilbao Muskiz Minería Industrial Anónimo XX
Mina Bilbao Bizkaia Gran Bilbao Ortuella Minería Industrial - XIX
Mina de Aizpea Gipuzkoa Goierri Zerain Minería Industrial - XX
Mina Demasía a complemento Bizkaia Gran Bilbao Muskiz Minería Industrial - XX
Mina Irugurutzeta Gipuzkoa Bajo Bidasoa Irun Minería Industrial - XIX
Mina Josefa Bizkaia Gran Bilbao Muskiz Minería Industrial Anónimo XX
Mina Lorenza Bizkaia Gran Bilbao Abanto y Ciérvana-Abanto/Zierbena Minería Industrial - XX
Mina y horno José Bizkaia Gran Bilbao Abanto y Ciérvana-Abanto Zierbena/Muskiz Minería Industrial - XX
Minas de Katabera Gipuzkoa Urola-Goierri Legazpi Minería Industrial Estilo Manchester formal evidente XIX
Minas Petronila y Adelina Bizkaia Gran Bilbao Muskiz Minería Industrial - XX
Molino Aizerrota Bizkaia Gran Bilbao Getxo Molino Industrial - XVIII
Molino Aurtola Álava Estribaciones del Gorbea Olaeta Ferrería Industrial - XVIII
Molino Birleokoerrota Bizkaia Uribe-Butroi Gatika Molino Industrial - XIX
Molino de Añibarri Álava Estribaciones del Gorbea Aramaio Ferrería Industrial - XVIII
Molino de Arluzea Álava Montaña Alavesa Bernedo Molino Industrial - XX
Molino de Fanderia Gipuzkoa Oarsoaldea Errenteria Molino Industrial - XIX
Molino de Kripan Álava Rioja Alavesa Kripan Molino Industrial - XIX
Molino de Oria Gipuzkoa Goierri Idiazabal Molino Industrial - XVII
Molino de Oteo Álava Montaña Alavesa Campezo/Kanpezu Molino Industrial - XIX
Molino de Ozollo Bizkaia Busturialdea Gautegiz-Arteaga Molino Industrial - XVIII
Molino de Sojo Álava Ayala Ayala Molino Industrial - XIX
Molino, ferrería y molino de agua de Bengolea Bizkaia Lea-Artibai Gizaburuaga Molino Industrial - XVII, XVIII
Molino Solapeña Álava Añana Valdegovía/Gaubea Molino Industrial - XIX
Molino Urbaenea Gipuzkoa Tolosaldea Elduain Molino Industrial - XIX
Molino y ferrería Altzoralas goikoa Gipuzkoa Urola kosta Aia Molino Industrial - XVII-XIX
Molinos de Agorregi Gipuzkoa Urola kosta Aia Molino Industrial - XVIII
Molinos de Lastur Gipuzkoa Debabarrena Deba Molino Industrial - XX
Monasterio de Bidaurreta Gipuzkoa Debagoiena Oñati Abadía Religioso Gótico Siglo XVI
"Movilla S.A." Gipuzkoa Debagoiena Bergara Industria Textil Industrial - XX
Muelle de carga de la "Sociedad Franco-Belga" Bizkaia Gran Bilbao Barakaldo Minería Industrial - XX
Munegoikoa Bizkaia Arratia-Nervión Orozko Caserío Civil - XVI
Muntsaratz Bizkaia Duranguesado Abadiño Palacio Civil Gótico, Renacentista XVI
Museo de Bellas Artes Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Servicios: museo Civil Eclecticismo XX
Museo de Bellas Artes Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Servicios: museo Civil Neoclasicismo XX
Nueva Catedral Álava/Araba Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Catedral Religioso Historicista Siglo XX
Oficinas de la Junta de Obras del Puerto Gipuzkoa Donostialdea Pasaia Oficinas Industrial Formal. Estilo Manchester evidente. XX
Olabarri Bizkaia Arratia-Nervión Orozko Caserío Civil - XVII
Olaberria Gipuzkoa Alto Urola Legazpi Caserío Civil - XVI
Olazarra Bizkaia Gran Bilbao Lezama Caserío Civil - XIX
Omagoieaskoa Bizkaia Busturia Kortezubi Caserío Civil - XIX
Opera-Cinema Vesa Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Servicios: cine Civil Barroco XX
"Orconera Iron Ore Company limited" Bizkaia Gran Bilbao Ortuella Minería Industrial - XX
Ormaetxea Bizkaia Lea-Artibai Markina-Xemein Caserío Civil - XVI
Pabellón, oficinas y viviendas de Hermanos Laborde. Gipuzkoa Donostialdea Andoain Siderurgia Industrial Racionalismo XX
Palacio Agirre Gipuzkoa Bajo Deba Deba Palacio Civil - XVI
Palacio Antia Gipuzkoa Alto Deba Oñati Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio Aranatorre Bizkaia Lea-Artibai Ispaster Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio Atxa Álava Ayala Ayala Palacio Civil Neoclasicismo XIX
Palacio Azkarraga Álava Agurain Agurain Palacio Civil Barroco-Clasicista XVII
Palacio Bendaña Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Palacio Civil Gótico-Renacentista XVI, XIX, XX
Palacio Casa Del Cordñn Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Palacio Civil Gótico XIII, XIV, XV
Palacio Casadevante Gipuzkoa Oiartzunaldea Hondarribia Palacio Civil Barroco, Clasicista XVII
Palacio Cerrajería Álava Ayala Ayala Palacio Civil Barroco XVII
Palacio de Angulo Bizkaia Encartaciones Karrantza Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio de Atxega Gipuzkoa Donostia-Beterri Usurbil Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio de Bea-Murgia Álava Zuia-Estribaciones del Gorbea Zuia Palacio Civil Barroco XVII
Palacio de Chirapozu Bizkaia Busturia Busturia Palacio Civil Neoclasicista XVIII
Palacio de Garatikoa Bizkaia Duranguesado Garai Palacio Civil Renacentista, Manierista XVI
Palacio de Gortázar Bizkaia Arratia-Nervión Areatza Palacio Civil Barroco XVII
Palacio de Guinea Álava Ayala Amurrio Palacio Civil Barroco-Clasicista XVII, XIX
Palacio de Igartza Gipuzkoa Goierri Beasain Palacio Civil Gótico, Renacentista XVI
Palacio de Ipeñarrieta Gipuzkoa Alto Urola Urretxu Palacio Civil Barroco XVII
Palacio de Katuxa Álava Ayala Laudio Palacio Civil Barroco XVII
Palacio de la Angulería Bizkaia Gran Bilbao Larrabetzu Palacio Civil Barroco XVII
Palacio de la Diputación Foral Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Palacio Civil Eclecticismo XIX
Palacio de la Familia Zambrana-Herrán Álava Añana Añana Palacio Civil Barroco XVII
Palacio de los Adán de Yarza Bizkaia Lea-Artibai Ispaster Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio de los Ángulo Álava Añana Valdegovía Palacio Civil Renacentista XVI
Palacio de los Montoya Álava Añana Armiñón Palacio Civil Barroco XVII
Palacio de Montefuerte Bizkaia Busturia Gernika-Lumo Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio de Otalora Guevara Álava Agurain Arrazua-Ubarrundia Palacio Civil Barroco XVII
Palacio de Oteiza-Murueta Bizkaia Duranguesado Abadiño Palacio Civil Barroco XVI-XVIII
Palacio de Otume Bizkaia Uribe Mungia Menaka Palacio Civil Barroco-Clasicista XVII
Palacio de Plaza de Oriente, 3 Álava Rioja Alavesa El Villar Palacio Civil Barroco, Rococó XVIII, XIX
Palacio de Solartekua Bizkaia Lea-Artibai Markina-Xemein Castillo Civil Barroco XVII
Palacio de Traña-Jauregi Bizkaia Duranguesado Abadiño Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio del Marqués de Solana Álava Rioja Alavesa Villabuena De Álava Palacio Civil Renacentista XVI, XVIII
Palacio Elexpuru Bizkaia Uribe Kosta Bakio Palacio Civil Barroco XVII
Palacio Elorregi Gipuzkoa Alto Urola Legazpi Palacio Civil Gótico, Renacentista XVI, XVII
Palacio Escoriaza Esquivel Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Palacio Civil Renacentista XVI
Palacio Etxezarreta Bizkaia Duranguesado Durango Palacio Civil Barroco, Rococó XVIII
Palacio Floreaga Gipuzkoa Urola Kosta Azkoitia Palacio Civil Mudéjar XVI
Palacio Garai Bizkaia Duranguesado Durango Palacio Civil Eclecticismo XIX
Palacio Garro Gipuzkoa Alto Deba Leintz Gatzaga Palacio Civil Barroco XVII
Palacio Hernaiz Bizkaia Encartaciones Karrantza Palacio Civil Eclecticismo XX
Palacio Hormaza Bizkaia Uribe Costa Bakio Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio Ikatza Bizkaia Gran Bilbao Larrabetzu Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio Intxausti Gipuzkoa Urola Kosta Azkoitia Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio La Puente Bizkaia Encartaciones Trucios Palacio Civil Barroco XVII
Palacio Larrako Álava Ayala Amurrio Palacio Civil Barroco XVII
Palacio Larrea Álava Agurain El Burgo Palacio Civil Barroco XVII
Palacio Laurgain Gipuzkoa Urola Kosta Aia Palacio Civil Renacentista, Barroco XVI, XVII
Palacio Lazarraga Álava Agurain Zalduondo Palacio Civil Renacentista XVI
Palacio Lezama-Legizamon Bizkaia Gran Bilbao Getxo Palacio Civil Eclecticismo, Regionalismo XX
Palacio Lili Gipuzkoa Urola Kosta Zestoa Palacio Civil Renacentista XV
Palacio Miranda Gipuzkoa Oiartzunaldea Pasajes Palacio Civil Renacentista XVI
Palacio Moiua Gipuzkoa Alto Deba Bergara Palacio Civil Renacentista XVII
Palacio Montalibet Gipuzkoa Bajo Deba Mutriku Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio Okendo Gipuzkoa Alto Deba Arrasate Palacio Civil Barroco XVII
Palacio Oriar Gipuzkoa Goierri Legorreta Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio Otazu Álava Agurain Arrazua-Ubarrundia Palacio Civil Barroco XVII
Palacio Ozaeta Gipuzkoa Alto Deba Bergara Palacio Civil Renacentista, Barroco XVI, XVII
Palacio Ramírez de la Piscina Álava Rioja Alavesa Elciego Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio Real de Miramar Gipuzkoa Donostia-Beterri Donostia-San Sebastián Palacio Civil Eclecticismo XIX
Palacio Sáenz De Santamaría Álava Añana Ribera Baja Palacio Civil Barroco XVI, XVII, XVIII
Palacio Salazar De Los Manzanos Álava Añana Erriberabeitia Palacio Civil Barroco XVII
Palacio Samaniego Álava Rioja Alavesa Samaniego Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio Samaniego Álava Montaña Alavesa Arraia-Maeztu Palacio Civil Barroco-Clasicista XVII
Palacio Saroe Gipuzkoa Donostia-Beterri Usurbil Palacio Civil Barroco XVII
Palacio Tola Bizkaia Duranguesado Elorrio Palacio Civil Barroco XVII
Palacio Txabarri Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Palacio Civil - XIX
Palacio Txabarri Bizkaia Gran Bilbao Leioa Palacio Civil - XX
Palacio Urdanegi Bizkaia Encartaciones Gordexola Palacio Civil Barroco XVII
Palacio Urdanibia Gipuzkoa Oiartzunaldea Irun Palacio Civil Renacentista XVII
Palacio Uriarte Bizkaia Lea-Artibai Lekeitio Palacio Civil Barroco XVII
Palacio Valdespina Bizkaia Duranguesado Ermua Palacio Civil Barroco XVIII
Palacio Zabala Gipuzkoa Goierri Ordizia Palacio Civil Barroco XVII
Palacio Zabiel Gipuzkoa Bajo Deba Mutriku Palacio Civil Barroco XVII
Palacio Zeberitxa Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Palacio Civil Barroco XVII
Papelera de Legizamon Bizkaia Gran Bilbao Etxebarri Industria papelera Industrial - XIX
Parlamento Vasco Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Palacio Civil Neoclasicismo, Historicismo XIX, XX
Parque de la Florida Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Servicios: jardín Civil Neoclasicismo XIX
Parroquia de San Acisclo y Santa Victoria Álava/Araba Rioja Alavesa Lanciego/Lantziego Iglesia Religioso Gótico, Renacentista Siglo XVI
Parroquia Nuestra Señora de la Asunción Álava/Araba Rioja Alavesa Lapuebla De Labarca Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Parroquia San Andrés Álava/Araba Llanada Alavesa Vitoria/Gasteiz Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Parroquia San Martín Álava/Araba Rioja Alavesa Leza Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Parroquia San Miguel Gipuzkoa Goierri Lazkao Iglesia Religioso Gótico / Barroco. Siglo XVI
Parroquia San Millán Gipuzkoa Debagoiena Leintz-Gatzaga Iglesia Religioso Neoclásico. Siglo XX
Parroquia San Nicolás Gipuzkoa Urola Kosta Orio Iglesia Religioso Barroco. Siglo XVIII
Parroquia San Vicente Álava/Araba Montaña Alavesa Harana/Valle de Arana Iglesia Religioso Gótico Siglo XV
Parroquia Santa María Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Iglesia Religioso Barroco Siglo XVIII
"Patricio Echeberria S.A." Gipuzkoa Urola-Goierri Legazpi Siderurgia Industrial Formal XX
Patricio Elorza (Azpikoetxe) S.A. Fábrica de papel y fieltro Gipuzkoa Urola-Goierri Legazpi Industria papelera Industrial Formal XIX
Pescadería Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Mercado Industrial Eclecticismo XIX
Plaza de la Justicia Gipuzkoa Tolosaldea Tolosa Plaza y puertas Civil Neoclásico XIX
Plaza de la Verdura Gipuzkoa Tolosaldea Tolosa Mercado Industrial Modernista XIX
Plaza del mercado de Durango Bizkaia Durangaldea Durango Mercado Industrial Eclecticismo XX
Plaza Nueva Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Plazas y puertas Civil Neoclasicismo XVIII
Pontón Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Panadería Industrial Neoclásico XVIII
Portu y Cía Gipuzkoa Donostialdea Andoain Industria papelera Industrial - XX
Puente Alzola sobre el río Cadagua Bizkaia Gran Bilbao Barakaldo Puente ferroviario Industrial - XIX
Puente de Deusto Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Puente Industrial - XX
Puente de Galindo Bizkaia Gran Bilbao Sestao Trenzuia Industrial Racionalismo XIX
Puente de Mundaka Bizkaia Busturialdea Mundaka Puente ferroviario Industrial - XX
Puente del ferrocarril del Norte. Ferrocarril Madrid-Irun (ferrocarriles del Norte) Gipuzkoa Goierri Ormaiztegi Puente ferroviario Industrial - XIX
Puente del Plazaola Gipuzkoa Donostialdea Andoain Puente ferroviario Industrial - XX
Puente del tranvía de Hernani Gipuzkoa Donostialdea Hernani Puente ferroviario Industrial - XIX
Puente ferroviario de Lasarte Gipuzkoa Donostialdea Andoain Puente ferroviario Industrial - XX
Puente fronterizo del Topo Gipuzkoa Bajo Bidasoa Irun Puente ferroviario Industrial - XX
Puente metálico sobre el río Urola Gipuzkoa Urola kosta Zumaia Puente ferroviario Industrial - XIX
Puente sobre el río Leitzaran Gipuzkoa Donostialdea Andoain Puente ferroviario Industrial - XX
Puerta de Bernedo Álava Montaña Alavesa Bernedo Plazas y puertas Civil - XV, XVI
Puerta Sur de Urizaharra Álava Montaña Alavesa Urizaharra Plazas y puertas Civil Gótico XV, XVI, XX
Puerto de Pasaia Gipuzkoa Donostialdea Pasaia, Donostia-San Sebastián, Errenteria, Lezo Puerto Industrial - -
Puerto y muelle de carga minero Gipuzkoa Urola kosta Zarautz Minería Industrial Formal XX
Real Club Náutico Gipuzkoa Donostia-Beterri Donostia-San Sebastián Servicios: club náutico Civil Racionalismo XX
"S.A. Placencia de las armas" Gipuzkoa Debabarrena Soraluze Fábrica de armas Industrial - XX
"S.A. Talleres de Guernica" Bizkaia - Gernika Siderurgia Industrial - XX
Sacem Gipuzkoa Tolosaldea Villabona Siderurgia Industrial Racionalismo XX
Salina de Añana Álava Valles alaveses Añana Salina Industrial - XX
Salinas de Leintz Gatzaga Gipuzkoa Debagoiena Leintz Gatzaga Salina Industrial - XIX
Salturri Álava Zuia-Estribaciones del Gorbea Aramaio Caserío Civil - XVI
Sanatorio de Gorliz Bizkaia Uribe Costa Gorliz Servicios: sanatorio Civil Eclecticismo XX
"Santa Ana de Bolueta" Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Siderurgia Industrial - XX
Santuario de Andikoa Bizkaia Durangaldea Berriz Santuario Religioso Gótico Siglo XV
Santuario de Angosto Álava/Araba Añana Valdegovía/Gaubea Santuario Religioso Gótico Siglo XX
Santuario de Estibaliz Álava/Araba Llanada Alavesa Vitoria-Gasteiz Iglesia Religioso Románico Siglo XII
Santuario de la Antigua Bizkaia Arratia-Nerbioi/Arratia-Nervión Urduña-Orduña Santuario Religioso Barroco Siglo XVIII
Santuario de la Virgen de Arantzazu Gipuzkoa Debagoiena Oñati Santuario Religioso - Siglo XX
Santuario de la Virgen de Arrate Gipuzkoa Debabarrena Eibar Santuario Religioso Estilo caserío Siglo XVI
Santuario de la Virgen de Ayala Álava/Araba Llanada Alavesa Alegría/Dulantzi Ermita Religioso Protogótico Siglo XIII
Santuario de la Virgen de Eskolunbe Álava/Araba Añana Kuartango Santuario Religioso Gótico, Renacentista Siglo XVI
Santuario de Loiola Gipuzkoa Urola Kosta Azpeitia Basílica Religioso Barroco Siglo XVII
Santuario de Nuestra Señora de Guadalupe Gipuzkoa Bajo Bidasoa Hondarribia Ermita Religioso Barroco Siglo XVIII
Santuario de Santa María del Yermo Álava/Araba Cuadrilla de Ayala/Aiarako eskualdea Laudio/Llodio Santuario Religioso Gótico Siglo XVI
Santuario Nuestra Señora de la Encina Araba Aiara Artziniega Santuario Religioso Gótico Siglos XV y XVI
Sarobe-Lete Gipuzkoa Goierri Ezkio-Itsaso Caserío Civil - XVI, XIX
"Sarralde S.A." Gipuzkoa Goierri Urretxu Siderurgia Industrial Formal XX
Servicio municipal de desinfecciones Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Salud Industrial Eclecticismo/Modernismo XX
Silos de Salvatierra/Agurain Álava Llanada Alavesa Salvatierra/Agurain Silo Industrial - XX
Subijana y Compañía Gipuzkoa Tolosaldea Villabona Industria Textil Industrial Eclecticismo XIX
Tabacalera Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Industria tabacalera Industrial Historicismo XX
"Talleres de Zorroza" Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Siderurgia Industrial - XIX
Teatro Campos Elíseos Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Servicios: teatro Civil Eclecticismo XX
Teatro Victoria Eugenia Gipuzkoa Donostia-Beterri Donostia Servicios: teatro Civil Eclecticismo XX
Tejería Cerámica Zorroza Bizkaia Encartaciones Artzentales Tejería Industrial - XX
Tejería de Oyón/Oion Álava Rioja Alavesa Oyón/Oion Tejería Industrial - XX
Tejería San Agustín Bizkaia Durangaldea Elorrio Tejería Industrial - XVIII
Tenería Vascongada Bizkaia Busturialdea Forua Marroquinería Industrial - XX
Toldos Goyoaga Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Industria Textil Industrial Modernista XIX
Topo del Bidasoa: Del Urumea al Bidasoa Gipuzkoa-Laburdi - - Ferrocarril Industrial - XX
Torre Altzola Gipuzkoa Bajo Deba Elgoibar Casa-torre Civil Barroco XVI, XVII
Torre Antxia Bizkaia Lea-Artibai Markina-Xemein Casa-torre Civil Gótico XVI
Torre Arantzibia Bizkaia Lea-Artibai Berriatua Casa-torre Civil Gótico, Renacentista XVI
Torre Berastegi Gipuzkoa Tolosaldea Berastegi Casa-torre Civil Gótico -
Torre Billela Bizkaia Uribe Mungia Mungia Casa-torre Civil Neogótico, Neorrenacentista XIX
Torre de Akeuri Bizkaia Arratia-Nervión Zeanuri Casa-torre Civil Gótico, Renacentista XVI
Torre de Aranguren Bizkaia Arratia-Nervión Orozko Casa-torre Civil Gótico, Renacentista XVI
Torre de Artomaña Álava Ayala Amurrio Casa-torre Civil Gótico-Renacentista XVI, XIX
Torre de Doña Otxanda Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Casa-torre Civil Gótico, Renacentista XVI
Torre de La Quadra Bizkaia Encartaciones Gueñes Casa-torre Civil Gótico Renacentista XV
Torre de La Quadra Álava Araya Okondo Palacio Civil Gótico-Renacentista XVI, XIX, XX
Torre de Likona Bizkaia Lea-Artibai Ondarroa Casa-torre Civil Gótico, Renacentista XVI
Torre de los Anda Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Casa-torre Civil Gótico-renacentista XVI
Torre de los Hurtado De Mendoza Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Casa-torre Civil Gótico-renacentista XII, XVIII
Torre de los Hurtado De Mendoza Álava Añana Armiñón Casa-torre Civil Gótico XVI, XX
Torre de los Luyando y Hurtado De Mendoza Álava Añana Valdegovía Casa-torre Civil Gótico-Renacentista XVII
Torre de los Molinillo De Velasco Álava Ayala Artziniega Casa-torre Civil Renacentista XVI
Torre de Muxika Bizkaia Busturia Muxika Casa-torre Civil Gótico, Renacentista XVI
Torre de Telégrafo Álava Añana Armiñón Torre de telégrafo óptico Industrial - XIX
Torre del Condestable Álava Añana Lantarón Casa-torre Civil Gótico XV
Torre Ercilla Bizkaia Busturia Bermeo Casa-torre Civil Gótico XV
Torre Etxaburu Bizkaia Duranguesado Izurtza Casa-torre Civil Gótico, Renacentista XVI
Torre Gabiria Gipuzkoa Alto Deba Bergara Casa-torre Civil Barroco, Clasicista XIV, XV, XVII
Torre Iturriotz Gipuzkoa Oiartzunaldea Oiartzun Casa-torre Civil Renacentista XVII
Torre Laureaga Gipuzkoa Debagoiena Bergara Casa-torre Civil - XVI, XVII
Torre Leagi Bizkaia Lea-Artibai Mendexa Casa-torre Civil Gótico, Renacentista, Barroco, Clasicista XVI, XVII
Torre Legazpi Gipuzkoa Alto Urola Zumarraga Casa-torre Civil Gótico XVI
Torre Loizaga Bizkaia Encartaciones Galdames Torre Civil - XVI
Torre Luzea Gipuzkoa Urola Kosta Zarautz Palacio Civil Barroco, Renacentista XVI
Torre Martiartu Bizkaia Gran Bilbao Erandio Casa-torre Civil Gótico, Renacentista XVI
Torre Mendoza Álava Vitoria-Gasteiz Vitoria-Gasteiz Casa-torre Civil Gótico XII, XIII
Torre Negorta Álava Ayala Ayala Casa-torre Civil Gótico, Renacentista XVI
Torre Nograro Álava Añana Valdegovía Casa-torre Civil Gótico XIV, XV
Torre Orgaz Álava Añana Lantarón Casa-torre Civil Gótico XV
Torre Otalora Gipuzkoa Alto Deba Aretxabaleta Casa-torre Civil Gótico, Renacentista, Barroco XII-XV, XVI-XVII
Torre Oxirando Bizkaia Encartaciones Gordexola Casa-torre Civil Gótico, Renacentista XVI
Torre Salazar Bizkaia Gran Bilbao Portugalete Casa-torre Civil Gótico XV
Torre Zabala Gipuzkoa Bajo Deba Elgoibar Casa-torre Civil Gótico XVI
Torre Zubiate Álava Ayala Ayala Casa-torre Civil Gótico-Renacentista XVI
Torre Zumeltzegi Gipuzkoa Alto Deba Oñati Casa-torre Civil Gótico XV, XVI
Tranvía Donostia-San Sebastián-Hernani Gipuzkoa Donostialdea - Ferrocarril Industrial - XX
Tren Bilbao-Lezama Bizkaia Gran Bilbao - Ferrocarril Industrial - XIX
Tren Bilbao-Plentzia Bizkaia Gran Bilbao - Ferrocarril Industrial - XIX
Tren Bilbao-Santurtzi Bizkaia Gran Bilbao - Ferrocarril Industrial - XIX
Tren Bilbao-Tudela Bizkaia-Álava-Navarra - - Ferrocarril Industrial - XIX
Tren de Artikutza Gipuzkoa-Navarra Oiartzualdea - Ferrocarril Industrial - XIX
Tren de Galdames Bizkaia Gran Bilbao-Margen Izquierda - Ferrocarril Industrial - XIX
Tren de la Franco Belga Bizkaia Gran Bilbao Ortuella-Bilbao Ferrocarril Industrial - XIX
Tren de La robla Bizkaia - - Ferrocarril Industrial - XIX
Tren de Triano Bizkaia Gran Bilbao - Ferrocarril Industrial - XIX
Tren del Bidasoa Gipuzkoa-Navarra - - Ferrocarril Industrial - XX
Tren del Urola Gipuzkoa Urola - Ferrocarril Industrial - XX
Tren Pamplona-Lasarte Gipuzkoa-Navarra - - Ferrocarril Industrial - XX
Tren Santander-Bilbao Bizkaia-Cantabria - - Ferrocarril Industrial - XIX
Tren Vasco-navarro Gipuzkoa-Álava-Navarra - - Ferrocarril Industrial - XX
Ugarka Bizkaia Arratia-Nervión Zeanuri Caserío Civil - XVI
Unión cerrajera Gipuzkoa Debagoiena Arrasate-Mondragón Siderurgia Industrial Formal XX
Unión Explosivos Río Tinto S.A. Bizkaia Gran Bilbao Galdakao Sector químico Industrial - XX
Universidad de Deusto Bizkaia Gran Bilbao Bilbao Servicios: universidad Civil Eclecticismo XIX
Universidad Sancti Spiritus Gipuzkoa Alto Deba Oñati Servicios: universidad Civil Renacentista XVI
Urrutume Gipuzkoa Tolosaldea Albiztur Caserío Civil Barroco XVII
Venta Blanca Álava Añana Valdegovía Palacio Civil Renacentista-Clasicista XVI
Vieja iglesia de San Juan Bizkaia Enkarterriko haranak Balmaseda Iglesia Religioso Renacentista Siglo XVI
Viejo faro de Santa Clara Gipuzkoa Donostialdea Donostia-San Sebastián Faro Industrial - XIX
Villa José Bizkaia Encartaciones Gordexola Casa Civil Eclecticismo XX
Viviendas de AHV Bizkaia Gran Bilbao Barakaldo Viviendas para trabajadores Industrial - XX
Viviendas de La Orconera Bizkaia Gran Bilbao Barakaldo Viviendas para trabajadores Industrial - XX
Viviendas de trabajadores y administrador Gipuzkoa Urola kosta Zestoa Viviendas para trabajadores Industrial Formal, estilo Manchester evidente. XIX
Zabala Gipuzkoa Alto Deba Arrasate Caserío Civil Barroco XVIII
Zabalekoa Bizkaia Duranguesado Elorrio Caserío Civil - XVI-XVIII
Zerkausia Gipuzkoa Tolosaldea Tolosa Mercado Industrial - XIX
Zuaznabarraundi Gipuzkoa Tolosaldea Altzo Caserío Civil - XVI
Zuazua Álava Zuia-Estribaciones del Gorbea Aramaio Caserío Civil Barroco XVIII, XIX | 2018-10-15T17:53:42 | https://www.hiru.eus/es/arte/patrimonio-artistico-de-euskadi/-/journal_content/56/10137/4633110?p_p_id=82&p_p_lifecycle=1&p_p_state=normal&p_p_mode=view&p_p_col_id=column-1&p_p_col_count=4&_82_struts_action=/language/view&languageId=eu_ES | [
-1
] |
Nire sabela ez da kreaturen hilobi
2020ko otsailaren 29a, larunbata | Ordua Euskal Herrian 06:14:02
Erroma, K.o. 161. Marco Aurelio enperadore izendatu zuten. Gauza asko aldatu ziren gortean enperadore filosofoak; baita sukaldea ere. Aurretik aginte gorena eskuan izan zutenek ez bezala, Marco Aureliok asko zaintzen zuen elikadura; hain ohikoak ziren gehiegikeriei muzin egin zien eta bereziki entsaladak eta fruta maite zituen. Begetarianoa zen. Baina ez zen lehena.
Antzinako Egipton Amenhotep III.aren emazte Tiyek ez zuen animaliarik jan nahi eta gainera fruta jatea gaztetasuna eta libidoarentzat ezin hobea zela uste zuen.
Asisko San Frantziskok, Tiyek bezala, animaliak maite zituen, eta ez zituen jan nahi. Beste santu batzuek ere bide beretik jo zuten, Santa Klarak eta Santa Agedak okela jateari uko egin zioten, haragiaren “beste” plazerekin batera.
Erdi Aroan, dieta begetarianoa moda baino halabeharra zen nekazarientzat. Haragia jauntxo feudalentzat izaten zen eta horietako askok, gainera, ez zuten barazkirik jaten iraingarria zelako beraien ustez. Halere Sardiniako Leonor Arborearen dieta lekek osatzen zuten nagusiki, txerria hiltzen ikusi zuenetik okelik ez jatea erabaki baitzuen. Indiako Akbar erregeak ez zuen inolaz ere haragirik jan nahi. Nobleziako kide batek ohitura horren arrazoiaz galdetu zioenean, Akbarrek halaxe erantzun zion: “Ez nintzateke lasai hilko, nire sabela hainbeste maite ditudan Jainkoaren kreaturen hilobi balitz”.
Torquemada inkisidorea ere barazki-jale bihurtu zen, baina haren arrazoiak Akbarrenak baino praktikoagoak ziren. Torquemadak ederki zekien pozoia haragitan sartzea errazagoa zela, entsaladan ipintzea baino, eta etsairik ez zitzaionez falta, pozoitua hiltzea zen inkisidorearen beldur handiena. Edo agian, nahiago zuen giza-haragi errearen usaina, animalia erreena baino.
Percy B. eta Mary Shelley senar-emazte idazleek ez zuten ez okelik, ez arrautzarik, ez esnekirik hartzen eta behin baino gehiagotan Lord Byron lagunak bikotearen aholkuak kontuan hartuta haragirik gabeko dieta egin zuen. Idazleen artean jarraituz, Leon Tolstoi ere barazki-jalea zen. Florence Nightingalek okela jaten zuen Krimeako Gerrara erizain moduan joan baino lehen. han ikusitakoak ikusita, ez zuen bere bizitza luze eta oparoan berriro okelik dastatu. Bismarck, Disraeli eta Gladstone bere hiru katuak ere barazki-jale egin zitezen saiatu zen; alferrik. Henri Dunant Gurutze Gorriko sortzailearekin arrakasta handiagoa izan zuen; Nightingalen ereduari jarraituz, soilik barazkiak eta fruta jatea erabaki zuen suitzarrak.
Halaber, Elizabeth Austriako enperatriza, Sissi ezizenaz ezagunagoa, begetarianoa zen. Baina haren elikadura ohiturak ez ziren batere eredugarriak, anorexia izan baitzuen urte luzez.
Aldizkako barazki-jaleak ere baziren. Isadora Duncan dantzari estatubatuarrak eta Kamala Napurdalah idazle indiarrak tarteka dieta begetariano zorrotzak egiten zituzten. Ho Chi Mihni ere kosta egiten zitzaion barazkiekin bakarrik konformatzea. Behin izkira platerkada ipini zioten mahaian, eta Vietnamgo presidenteak den-dena jan zuela, urdailaren kalterako. Zahartzaroan begetarianismoa utzi zuen, pixkanaka itsaskiak eta oilaskoa sartuz dietan. | 2020-02-29T05:14:02 | https://www.argia.eus/argia-astekaria/2093/nire-sabela-ez-da-kreaturen-hilobi | [
-1
] |
Referencia: S1958999
Enquadernació: Eta ijeztea hiltzen kartoia markatzailea/termometro ebaketa soinu eta argi erantzunak | 2019-10-21T08:13:21 | https://www.editorialsusaeta.com/ca/haurrentzako-liburuak/6154-doktore-kuttuna-9788467725483.html | [
-1
] |
Tokiko monetekin «koherentzia» eske Brisson Frantziari - Ekonomia - Berria
Tokiko monetekin «koherentzia» eske Brisson Frantziari
BAIONA. Gobernuari legea eta tokiko moneten erabilpena «koherentzian» jartzeko eskatu dio Max Brisson Errepublikanoak alderdiko kide eta senatariak, eta adibidetzat hartu euskoaren eta Baionako Herriko Etxearen arteko hitzarmenari prefetak jarri helegitea. 3.000 norbanakok eta 650 enpresak darabilte moneta. | 2018-10-18T00:47:18 | https://www.berria.eus/paperekoa/5001891/016/006/2018-02-14/tokiko_monetekin_koherentzia_eske_brisson_frantziari.htm | [
-1
] |
Sofa Ideen: Neueste Ikea Sofa Bezug Kivik, Erregend Ikea Bezug Sofa sofa spannbezug günstig ikea sofabezug ektorp ikea sofaüberwurf
Neueste Ikea Sofa Bezug Kivik
Home〉Sofa Ideen〉Erregend Ikea Bezug Sofa〉Neueste Ikea Sofa Bezug Kivik
Neueste Neueste Ikea Sofa Bezug Kivik oben wurde am Monday, April 30th, 2018 - 23:06:01 PM von Francesca Esposito erzogen. Kategorisiert in zu Sofa Ideen sowie erzogen völlig 14 anderen digitale image-kamera
Neu Ikea Bezug Sofa Klippan. Ausgezeichnet Ikea Sofa Bezug Nachkaufen. Beliebt Ikea Bezug Sofa Bezug. Attraktiv Ikea Sofa Bezug Hagalund. Neu Ikea Sofa Bezug Waschbar. Charmant Ikea Bezug Sofa Ektorp. Neueste Ikea Sofa Bezug Kivik. Reizvoll Ikea Sofa Bezug Wechseln. Reizend Ikea Sofa Bezug Kramfors. Bestechend Ikea Sofa Bezug Kaufen.
Ecksofa Bezug Spannbezug Spannbezüge Sofa Hussen Ikea Sofa Bezug Beddinge Ikea Sofaüberwurf Ikea Sofabezug Ektorp Sofa Spannbezug Günstig Ikea Sofa Bezug Klippan Ikea Sofa Bezug Karlstad
Verwandte Post von Neueste Ikea Sofa Bezug Kivik
neueste-ikea-sofa-bezug-kivik.jpg
Monday, April 30th, 2018 - 23:06:01 PM
74 / 100 rated by 572 users
Have Something to Say on Neueste Ikea Sofa Bezug Kivik | 2018-12-12T00:22:02 | https://www.demeterbta.com/erregend-ikea-bezug-sofa/neueste-ikea-sofa-bezug-kivik/ | [
-1
] |
Bodrumageldik - Bodrum Otelleri - PORTOFİNO HOTEL
Adres:Yahsi mah. KargI Cad. Devegecidi Sok. No : 35 Ortakent, Bodrum, Türkiye
Telefon: +90 252 3484041
Web: www.portofinobodrum.com | 2017-10-24T04:09:28 | http://www.bodrumageldik.com/bodrum-otelleri/161/portofino-hotel | [
-1
] |
ELHUYAR Basque Research - Albistea: Molekula batek erreakzio kimiko batean jasaten dituen aldaketa atomikoen irudiak jaso dituzte lehenengo aldiz I+G+B direktorioakontaktu-liburuaalbiste nagusiak Gogoratu pasahitza
Hasiera > Albisteak > Molekula batek erreakzio kimiko batean jasaten dituen aldaketa atomikoen irudiak jaso dituzte lehenengo aldiz #GaiNagusiak
Molekula batek erreakzio kimiko batean jasaten dituen aldaketa atomikoen irudiak jaso dituzte lehenengo aldiz Noiz argitaratua: 13/05/31 | Kategoria: Ikerketa | Gaiak: #Fisika, Kimika eta Matematika None , UC Berkeley & CFM Erreakzio bat jasaten ari den bitartean molekula baten irudia lortzea kimikako helburu nagusietako bat izan da. Berkeleyko Unibertsitateko eta Euskal Herriko Unibertsitateko zientzialariek lortu egin dute, lehen aldiz, molekula bat zehaztasun handiz argazkietan jasotzea erreakzio organiko konplexu baten aurretik eta oste-ostean. Irudiei esker, molekula osatzen duten atomoen arteko loturak hautsi eta sortzeko prozesuak ikus daitezke. Artikuluaren izenburua “Direct Imaging of Covalent Bond Structure in Single-Molecule Chemical Reactions” da, eta horren egileak honako zientzialari hauen taldeak dira: Felix Fischer (Berkeleyko Unibertsitateko Kimika Saila), Michael Crommie (Berkeleyko Unibertsitateko Fisika Saila) eta Ángel Rubio (UPV/EHUko katedraduna eta CSIC-UPV/EHU Materialen Fisika Zentroko eta Donostia International Physics Center-eko ikertzailea). Artikulu hori gaur, maiatzak 30, agertuko da Science Expressen onlineko edizioak nabarmentzen dituen ikerketen artean, eta ekainaren erdialdera aterako da Scienceren paperezko edizioan. Artikuluaren lehenengo egilea Dimas Oteyza da, zeina berriz hasi baita lanean CSIC-UPV/EHU Materialen Fisika Zentroan, Berkeleyn doktorego osteko egonaldia egin eta gero.
Erreakzio kimiko organikoak, oro har, biologia ororen azpian dauden funtsezko prozesuak dira; horrez gain, industria-prozesu garrantzitsuetan ere badaude, adibidez, erregai likidoaren ekoizpenean. Prozesu horiek ulertzeko oinarritzat hartu ohi izan diren molekulen egitura-ereduak molekula-kopuru oso handi baten (1020 inguru) zeharkako neurrien gainean kalkulatu diren batez bestekoetatik datoz, bai eta kalkulu teorikoetatik ere. Orain arte, beste inork ez du molekula indibidualen irudirik hartu erreakzio organiko konplexu baten aurretik eta oste-ostean.
“Gure aurkikuntzaren garrantzia honetan datza: gai izan gara azalera baten gainean molekula bat transforma daitekeen egituren irudi zehatzak lortzeko, eta, horrela, transformazio kimiko horien azpian dauden mugimendu atomikoak zehaztu ahal izan ditugu", azaldu du Ángel Rubiok. Zehazki, ikertzaileek oligo-enediyne baten (karbono-atomoen bidez lotutako hiru bentzeno-eraztunez osatutako molekula sinplea) bereizmen handiko irudiak hartu dituzte, zilarrezko gainazal lau batean jarrita. Erabili den teknika non-contact Atomic Force Microscopy (nc-AFM) izenekoa da, eta ukipen-zunda oso-oso sentikorra daukan tresna batean oinarritzen da. Indar atomikoko mikroskopio horrek oso orratz mehea erabiltzen du, eta orratz horrek protuberantziarik txikienak ere hauteman ditzake atomo-eskalan, hatz-mamiez braillez idatzitako hitz bat irakurtzeko erabiltzen dugun moduaren antzera. Oligo-enediyne molekulak oso txikiak direnez (~10–9 m), zundaren punta oxigeno-atomo bakarrak osatzen du. Atomo hori karbono monoxido (CO) molekula bakar batetik dator, zeina AFM mikroskopioaren puntan xurgatu baita; hala, "atzamar" baten modura jarduten du ukipen-irakurketan.
“Atzamar" atomiko hori gainazalean zehar aurrera eta atzera mugituta, oligo-enediyne-ren lotura kimikoen eta atomoen posizio zehatzekin bat zetozen profilak lortu zituzten. Mikroskopia-teknika horretan berriki lortu diren aurrerapenei esker, teknika oso zehatza da, eta karbono-atomoen arteko loturak sinpleak, bikoitzak edo hirukoitzak ziren ere bereizi ahal izan dute ikertzaileek. Gero, molekulak zeuden gainazala berotu egin zuten, eta, hala, ziklizazioekin estu lotutako erreakzio kimikoa induzitu zuten. Berkeleyko Unibertsitateko Bergman irakasleak aurkitu zituen ziklizazioak 70eko hamarkadaren hasieran. Ziklizazioak eraztun aromatikoen eraketak dira, hau da, eraztun-forman tolesten diren kateetan lotutako karbono-atomoak. “Molekulei erreakzioa eragin ostean erregistratu genituen profilek argi eta garbi erakusten dute zelan eratzen diren lotura kimiko berriak, eta zelan berrantolatzen diren molekulen barruko atomoak, egitura berriak eratzeko", azaldu du Dimas Oteyzak. Emaitzak mikroskopikoki aztertu eta interpretatu ahal izan dira, Angel Rubioren taldean egindako simulazioei esker.
Teorikoki aurrez esandako erreakzio kimiko organikoen azpian dauden mekanismo mikroskopikoen berrespen bisual harrigarria lortzeaz gain, lan honek garrantzi handia dauka eskala nanometrikoan doitasun handiko neurgailu elektroniko eta material berriak ekoizteko.
Norteko Ferrokarrilla irratsaioan elkarrizketa
, UC Berkeley & CFM | 2017-05-28T10:29:40 | http://www.basqueresearch.com/new/811 | [
-1
] |
1000 egun
Datorren osteguna 17an, 1000 egun betetzen ditugu Auggien. 1000 egun gure dendarekin txapa ematen, arropa aukeratzen, musika entzuten, irakurtzen, bezeroekin hitzegiten, saltzen… Bueno 2 urte eta ia 9 hilabete besterik ez dira, Erroma eraikitzen egun gehiago pasa zituzten!
Ospatzeko, hurrengo ostirala 18an, 19:30etan, kontzertu txiki bat egingo dugu dendan bertan, Giorgio Bassmattirekin. Tabernetan jotzea ez zaiola gustatzen eta Vaya Tela! Tourrarekin hasi da, 19an Donostiako La Fábrica de Coloresen jotzen du. Bideo txiki bat prestatu dugu, kontzertua promozionatzeko, Paul Austerren, Auggie Wren pertsonaia eta Giorgio boxeoan jarri ditugu…
Azaldu nahi baduzue, orain badakizue ba, gonbidatuta zaudete Bassmattiren abestiak entzutera.
Argitaratze-data ekaina 11, 2010 iraila 9, 2010 Kategoriak Denda, MusikaEtiketak 1000 egun, auggie wren, giorgio bassmatti, kontzertua, Musika, teaserErantzun 1 1000 egun sarreran
Mursego eta bere biosonarra
Aspaldi ez dugula blog hontan musikari buruz ezer idazten, bueno, egia esan ez dugu inoiz ezerri buruz maiz idazten. Baina aldi hontan aitzakia ona da. Iazko ekainean EITB Kultura saioan ikusi genuenetik Mursegoren kontzertu bat ikusi nahian genbiltzan. Eta kontzertua joan, kontzertua etorri, beti bazen zerbait “xaguxarra” kontzertu batean ikustea atzeratzen ziguna.
Pasa den larunbata, maiatzaren batean, Madrilen geundela hango Tabacaleran egiten duten Ladyfest ihardunaldi autogestionatuan jotzen zuen Narcoleptica sevillararekin, azkenean iritsi zen aukera, eguraldi epela eta gaua perfektua zen. Baina tamalez ezin izan genuen kontzertuaz gozatu, parrandara bertaratu zen jendearen berriketak eta soinu exkaxak xaguxarraren biosonarra ernegatu zuen, ixiltasuna eskatzen zuen eta abesti bat etetera ere iritsi zen, azkenean egoerak, kontzertu erdian amorrazioz alde egitera behartu gintuen lau edo bost abesti soilik sufrituz entzunda. Baina guk behintzat bagenuen kontsolamendua, hurrengo astean, atzo, Donostiako Lugaritz.en jotzen bait zuen. Ladyfestera kontzertua ikustera hurbildu zirenei kontzertua kondizio txarretan ikustea besterik ez zitzaien geratu.
Kontzertuko kartela Barzin talde kanadiarrarekin banatzen zuen, baina nago hara gerturatu ginen gehienak Mursego ikustera joan ginela. Barzin, edukatuak, talde lasaia, apala eta bla, bla, bla, baina gurea Mursego zen.
Mursego, Maite Arroitajauregi da, emakume-orkestra, berak soilik eraikitzen du abesti osoa errepikatzen diren doinuak eta ahotsak bata bestearen gainean “grabatuz”, celloa, organilloa, autoarpa, ukalelea, plater txinatarrak, melodika, ahotsarekin egindako beatboxa, oihuak… loop abestiak piskanaka-piskanaka sekulako indarra hartzen dihoaz. Sekuentziadorea erabiliz abesti bat osatzen lehenbizikoz Rio en Medio Brooklyndarra ikusi genuen, Cocorosie.ren kontzertuan telonero aritu zena. Earth, Wind & Fire taldearen Let’s Groove abestia bersioneatu zuen, baina Mursegoren abestiak haren aldean askoz ere indartsuagoak iruditzen zaizkigu.
Egindako bertsioek txoratu gaituzte, “Das Modell” (Krafwerk), “Deabruaren Hiria” (Daniel Johnston.en “Devil Town”), “Fede Apurra” (Xabier Montoia) edo gure Adam Green, Moldy Peaches taldean aritzen zen garaiko “Anyone else but you”. Mundialak!
Mikel Laboa joan zen, baina orain Mursego etorri da… Aukera baduzue, ez atzeratu ikusteko aukera, guk ia urtebete atzeratu dugu eta damutzen gara. Bere biosonarrak ez dauka parekorik.
Argitaratze-data maiatza 8, 2010 maiatza 10, 2010 Kategoriak MusikaEtiketak biosonar, mursego, Musika3 erantzun Mursego eta bere biosonarra sarreran | 2018-01-17T19:44:19 | http://eu.auggie.eu/etiketa/musika/page/2/ | [
-1
] |
Master en Tecnología de Apoyo a la Autonomía Personal by APTES Tecnología Social - Issuu
autonomia pertsonala areagotzeko teknologia unibertsitate
©Adom
tecnología de apoyo a la
autonomía personal ©FIK
Autonomia Pertsonala Areagotzeko Teknologia Unibertsitate Masterraren programa honek osatzen du: pertsona helduen eta gaitasun eza dutenen bizitza kalitatea areagotzeko teknologiak diseinatzeko, ebaluatzeko eta garatzeko behar diren ezaguerak. Masterrean jasotako trebakuntzarekin, ikasleek erraztuko dute autonomia pertsonalaren promozioan parte hartzen duten profesionalen, erabiltzaileen, senitartekoen eta administrazioen arteko ezagueren komunikazioa.
El programa del Master Universitario en Tecnología de Apoyo a la Autonomía Personal integra los conocimientos necesarios para el diseño, evaluación y desarrollo de las tecnologías de apoyo para la mejora de la calidad de vida de las personas mayores y con discapacidad. Con la formación recibida en el Master, los alumnos se convertirán en facilitadores de la comunicación de conocimientos entre los distintos profesionales implicados en la promoción de la autonomía personal, los usuarios, sus familiares y las administraciones.
ezagutzak zein eremutan aplikatu Autonomia Pertsonala Areagotzeko Teknologia Unibertsitate Masterraren konpetentzia eta ezagueren aplikazio eremuak asko dira. Guztiek pertsonen beharrak eta laguntzeko teknologiak elkartzeko balio dute. Horretarako, osasun, gizarte eta teknologia arloetako diziplina anitzeko ikuspegitik abiatzen gara. Sektore Pribatua • Herritarrei zuzendutako produktuak edota zerbitzuak lantzen dituzten enpresak: egokitutako produktuak diseinatzea, talde berezientzako zerbitzu espezifikoak eskaintzea, etxebizitzak hornitzea. • Zentro teknologikoak: zaharrentzako irtenbide berriak diseinatzea, osasunarekin, errehabilitazioarekin zein prebentzioarekin lotuta. • Osasun sektoreko enpresak: ekipamenduak egokitzea, zerbitzu berriak diseinatzea, teknologiak aplikatzea. • Laguntzeko zerbitzuak eskaintzen dituzten enpresak: baliabide teknologikoak kudeatzea, zerbitzu espezializatuak eskaintzea. Sektore Publikoa • Gizartea eta baliabideak planifikatzea: osasun arloko planak diseinatzea, zerbitzu unitateak antolatzea. • Gizarte laguntza: talde bereziei laguntzeko planak, aholkularitza teknosoziala, osasun arloko programak. • Ekimenak sustatzeko zentroak: enplegu iturriak identifikatzea, zerbitzu ereduak diseinatzea. • Egokitutako enplegua sortzeko unitateak: lanpostuak diseinatzea, aholkularitza unitateak sortzea, enplegu berriak eskaintzea.
campos de aplicación de los conocimientos La proyección profesional del Master Universitario en Tecnología de Apoyo a la Autonomía Personal es múltiple, incluyendo todas las áreas que promueven el encuentro entre las necesidades de las personas y las tecnologías de apoyo. Sector Privado • Empresas de desarrollo de productos/servicios al público: diseño de productos adaptados, servicios específicos a colectivos, equipamiento de viviendas. • Centros tecnológicos: diseño de nuevas soluciones para los sectores de envejecimiento, salud, rehabilitación, prevención. • Empresas del sector sanitario: adaptación de equipamientos, aplicación de tecnologías. • Empresas de servicios de atención: gestión de recursos tecnológicos, prestación de servicios especializados. Sector Público • Planificación social y de recursos: diseño de planes de atención sociosanitaria, organización de unidades de servicio. • Atención social: despliegue de planes de apoyo a colectivos, asesoramiento tecnosocial, dirección de programas sociosanitarios. • Centros de apoyo al emprendizaje: identificación de nichos de empleo, diseño de modelos de servicio. • Unidades de creación de empleo adaptado: diseño de puestos de trabajo, creación de unidades de asesoramiento, nuevos empleos.
edukiak Ikertzeko metodoak: diseinuak, datu analisiak eta ahozko eta idatzizko komunikazioa (3 ECTS) Talde lana eta ekintzailetza (3 ECTS) Giza eta lan barneratzea areagotzeko modeloen plangintza (3 ECTS) Gaitasun ezaren egungo ikuskera: Autonomia Pertsonalaren, Giza eta Lan Partaidetzaren garapena (3 ECTS) Mendeko pertsona nagusiak (3 ECTS) Zahartze aktiboa eta osasungarria (3 ECTS) Kronikotasuna eta teleasistentzia (3 ECTS) Legedia, etika eta estandarrak (3 ECTS) Erabiltzaileari moldatutako pertsona konputagailu elkarrekintza (3 ECTS) Komunikazio Handigarria eta Ordezkoa (3 ECTS) Web irisgarritasuna (3 ECTS) Lagundutako Mugikortasuna (3 ECTS) Eguneroko bizitza independenteari euskarri emateko ingurune adimendunak (3 ECTS) Practicuma (6 ECTS) Master bukaerako proiektua (15 ECTS)
contenidos Métodos de investigación: diseños, análisis de datos y comunicación oral y escrita (3 ECTS) Trabajo en equipo y emprendizaje (3 ECTS) Planificación de los modelos de apoyo para la integración social y laboral (3 ECTS) Concepción actual de la discapacidad: desarrollo de la autonomía personal, participación social y laboral (3 ECTS) Personas mayores dependientes (3 ECTS) Envejecimiento activo y saludable (3 ECTS) Cronicidad y teleasistencia (3 ECTS) Legislación, ética y estándares (3 ECTS) Interacción personaordenador adaptada al usuario (3 ECTS) Comunicación Alternativa y Aumentativa (3 ECTS) Accesibilidad a la Web (3 ECTS) Movilidad asistida (3 ECTS) Entornos inteligentes para soporte a la vida diaria independiente (3 ECTS) Prácticas externas (6 ECTS) Trabajo Fin de Máster (15 ECTS)
Unibertsitate Master ofiziala, 1.500 ordukoa, horietako 600 presentziazkoak (60 kreditu ECTS).
Master Oficial universitario de 1.500 horas, 600 de ellas presenciales (60 créditos ECTS).
Presentziazko saioak astelehenetik ostiralera izango dira.
Las sesiones presenciales tendrán lugar de lunes a viernes.
Hasiera: 2016ko Irailan.
Amaiera: 2017ko Irailan.
Klase gehienak Donostian emango dira, El Master se cursará principalmente en Donostia, si bien algunas sesiones se baina saio batzuk Bilbon izatea impartirán en Bilbao. aurreikusten da. Ikasleen profila: Teknologikoa (Informatika, Ingeniaritzak, Fisika, Elektronika, etab.) Soziala (Pedagogia, Psikologia, Gizarte lana, etab.) Osasun arlokoa (Erizaintza, Errehabilitazioa, etab.)
Praktikak eta Azken Proiektua erakunde kolaboratzaileetan
Perfil del alumnado: Tecnológico (informática, ingenierías, física, electrónica, etc) Social (pedagogía, psicología, trabajo social, etc) Área sanitaria (enfermería, rehabilitación, etc)
Prácticas y Proyecto Final en entidades colaboradoras
APTES Gizarte Teknologia Sustatzeko Elkartea APTES Asociación para la Promoción de la Tecnología Social
Sustatzaileak | Promotores
Argibidea / Informaci贸n: [email protected] Matrikula / Matr铆cula: [email protected] www.mastertecnologiadeapoyo.ehu.eus Tel.: 943 01 81 39
Master en Tecnología de Apoyo a la Autonomía Personal
Folleto descriptivo del Master en Tecnología de Apoyo a la Autonomía Personal promovido conjuntamente por APTES y la Universidad del País Va... | 2018-06-21T00:55:21 | https://issuu.com/aptes/docs/folleto_master_taap_2016_2017?utm_source=conversion_success&utm_campaign=Transactional&utm_medium=email | [
-1
] |
Duela 10 urte euroa ezarri zenetik prezioak %23 igo dira; soldatak %14 besterik ez • ZUZEU
Euroaren eraginpean, edo aitzakian, produktuen prezioak puztu egin direla iruditzen zaio askori. Orain dela 10 urte sartu zenetik txanponaren nondik norakoak erakusteko OCU konsumitzaileen elkarteak datu batzuk kaletaru ditu. Zenbaki batzuk harrigarriak dira.
Mitoak apurtzeko datuak egokiak dira, baina baita mitoak baieztatzeko ere. Euroa dugunetik bizitza garestitu egin da, bai bederen Espainiako Estatuan, OCUren arabera. Beste hamaika faktore ere badaude tartean, jakina.
Bataz besteko soldata %13,7 besterik igo ez den bitartean (19.802-22.511), KPI Kontsumoko Prezioen Indizea %23 dira. Alegia, lehen baino pobreagoagoak gara, bataz beste.
Hauek dira pezetatik eurora jauzi egitearen ajeak.
Eguneroko erosketan:
Patatak %116
Ogia %85
Esnea %48
Arroza %45
Behi haragia %36
Ilea moztea %36
Prentsa %28
Txerri haragia %26
Aparkalekuak %21
Autoak %7
Oro har, familia baten erosketa saskia %48 igo da 10 urtean.
Erregaiak %82
Autobusa %48
Trena %45
Etxebizitzaren prezioa %66 igo da. Etxebizitza berriak, bataz beste, 2.042 euro metro koadroko balio zuen, orain 3.548 euro.
Teknologiaren prezioa da jaitsi den gauza ia bakarra:
Argazki kamera %72
Telebista, musika aparailu eta DVD irakurgailuak %62
DVD grabagailu eta bideokamerak %6
Etxeko elektrogailuak %4
euroa, Prezioak
2 pentsamendu “Duela 10 urte euroa ezarri zenetik prezioak %23 igo dira; soldatak %14 besterik ez”-ri buruz
Gonzalo Etxague 2011-12-28 12:53
Nola liteke batez bestekoa (KPI) %23 izatea, zerrendako produktu ia guztiak askoz ere gehiago garestitu badira? Jakina da KPIa ez dela aipatutakoekin bakarrik kalkulatzen, zapatak-eta ere sartzen dituztelako, baina aipatutakoak garrantzitsuenak dira, baten bat falta bada ere. Gainera, goiko datu batzuk zalantzazkoak dira: hamar urtean prentsa %28 baino ez da garestitu? Azken urteotako garestitzeari benetako neurria hartzeko, kontuan hartu behar da euroa sartu orduko soldataren ehuneko zenbat gastatzen zen etxe batean hilabetero (hipoteka/errenta, erosketa-saskia, garraioa, etxeko fakturak, zergak…) eta zenbat gastatzen den gaur egun. Hau da, hilaren amaieran zenbat diru geratzen den patrikan pintxo eta txikitoetan gastatzeko, geratzen baldin bada, noski. Eta norbanakoak kontuak ondo eginda ere, ondorioa ez litzateke erabat fidagarria izango beste datu bat ere kontuan hartu gabe: orokorrean, janarian zein arropan (bietan batez ere), produktu merkegoetara jo dugu orokorrean, baita krisian sartu baino lehenago ere. Entrekot gutxiago eta sanjakobo gehiago, alegia. Ondorioa, nire ustez, argia da: pobretu egin gara, eta asko, ez %9 bakarrik (KPIaren eta soldaten igoeraren arteko aldea).
Irakurgaiak 20111228 | Horrela bizi bagina beti! 2011-12-28 15:33
[…] Isilka, habe nagusia aldatzen Mañerukoak Sortzeni <Amankomunaren aldeko irualtza kulturala Duela 10 urte euroa ezarri zenetik prezioak %23 igo dira; soldatak %14 besterik ez […] | 2019-02-23T06:53:17 | https://zuzeu.eus/azala/duela-10-urte-euroa-ezarri-zenetik-prezioak-igo-dira-soldatak/ | [
-1
] |
HUTS-ZUZENKETA, honako dekretu honena: 35/2019 Dekretua, azaroaren 22koa, Lehendakariena, Euskal Gizataldeekiko Harremanetarako Aholku Batzordeko kideak izendatzen dituena. - Eusko Jaurlaritza - Euskadi.eus
HUTS-ZUZENKETA, honako dekretu honena: 35/2019 Dekretua, azaroaren 22koa, Lehendakariena, Euskal Gizataldeekiko Harremanetarako Aholku Batzordeko kideak izendatzen dituena.
Hurrenkera-zk.: 5725
Goiko paragrafoan adierazitako moduko huts bat atzeman da Lehendakariaren azaroaren 22ko 35/2019 Dekretuan Euskal Gizataldeekiko Harremanetarako Aholku Batzordeko kideak izendatzen ditu dekretu honek eta 2019ko abenduaren 4ko EHAA, 231.zenbakian argitaratu zen eta honela zuzentzen da:
artikuluan, 2019/5592 (2/2) orrialdean,
Mikel Unzalu Hermosilla jauna
hau idatzi behar da:
Mikel Unzalu Hermosa jauna.
Akatsen zuzenketa: 35/2019 DEKRETUA, azaroaren 22koa, Lehendakariarena, Euskal Gizataldeekiko Harremanetarako Aholku Batzordeko kideak izendatzen dituena. | 2020-01-17T23:13:48 | https://www.euskadi.eus/eusko-jaurlaritza/-/eli/es-pv/d/2019/11/22/35/corrigendum/20191216/dof/eus/html/ | [
-1
] |
Comedores a Medida Madrid,Vigo,Ourense,Santiago de Compostela,Lugo,Zaragoza,Almeria,Jaén,Castellón,Valencia,Granada,Malaga | Besform
Altzarigintzan hogei urte baino gehiagoan diseinu garaikideko logela eta altzarietan espezializatuta gogotik lan egin ondoren, Muebles Acsa enpresak bere irudi eta marka berritu ditu. Besform da dagoeneko gure izendapen komertziala, berriki estreinatu dena.
Sinaduraren, gure produktu-ildoen eta etorkizuneko erronkei aurre egiteko ezarritako helburuen gaineko barne-ikerketa sakonaren ondorio da Besform eta haren filosofia eta lan egiteko modua baitaratzen dira marka horretan.
Markari dagokion enpresa-irmotasuna hartako produktuen kalitate gorenari zor zaio, horri haiei eman zaien ukitu pertsonala gaineratu behar zaio, bezeroak balio erantsi arras garrantzitsu gisa eskertzen duena.
Urte hauetan zehar markak lortu duen entzuteak, zalantzarik gabe, firma berriaren balioak bermatzen ditu, hura dinamizatuz eta etengabeko bilakaeran den merkatu batean sendotzeko prestatuz, non marka berria kalitate eta bikaintasunaren ikur izatea lortu nahi den.
Gure ekoizpena denda eta banatzaileengana bideratzen da zuzenean. Galdetu zuren altzari- edo osagarri-dendan produktu-gamaren berri. Kalitate goreneko zerbitzu pertsonalizatua eskaintzen dugu, etengabe berrituz, diseinu, materiak, proposamen eta irtenbide berrien xerka.
Etengabeko Lanketa
Ongi egindako lana izan da Acedo familiaren ikur bat, zeinak betidanik AntoniFelip, (www.antonifelip.com) babes profesionala izan duen artearen gidaritzari dagokionez. Gaur egun, aipatu familiaren bi belaunaldi arduratzen dira fabrika eta sinadura zuzentzeaz. Hala, enpresa Katalunian zehar bere hedadura-sarea eta ordezkaritza areagotzen ari da eta, baita, batez ere, Espainiako beste guneetan ere, non hedapena erabatekoa den.
Delos bete bezeroen beharrak beti Konpainiaren balio bat izan da. Hori dela-eta, gure ekoizpen-line produktu lerro pertsonalizatu ahal ordaindu da. Horrela, logela bat edo armairutik eta bera lerro dinamiko, garaikidea eta erakargarria da, hau da, era berean, bezeroen nahiak berezia bada bihurtzen. | 2019-04-20T03:01:33 | http://besform.com/comedores-a-medida-madrid-vigo-ourense-santiago-de-compostela-lugo-zaragoza-almeria-jaen-castellon-valencia-granada-malaga?lang=eu | [
-1
] |
Numen - Gaua Gauekoentzat... lyrics | LyricsMode.comNo new notificationsView all notificationsHey, click the icon to check the status of your contributions.Log in
Sign upHomeChartsTop newUpdatesAdd new lyricsFeedbackAdd ExplanationAdd Meaning NumenNumen – Gaua Gauekoentzat... lyrics$album_name$date_release$writer_namePost my meaningWrite my explanationnewTo explain lyrics, select line or word and click "Explain".Create lyrics explanation
Numen – Gaua Gauekoentzat... lyricsEguneko erregeak bere
Azken arnasa botatzean,
Gaueko erregina gudari
Dizdiratsuz zipriztindutako
Zeru beltzean barrena
Gau hegaztien urrubiek
Naturaren barrunbeetako
Izakiak esnatzen dituzte
Haizearen uluruekin lausoturiko
Inguru ilunetatik atereaz.
Erreinu beltzaren gerizpe
Ilunak gaua gutxiesten duten
Dohakabeen bila doaz.
Gauak eta bere isiltasunak
Iluntzen dizkie begiak
Bakardade izkutuan,
Bera da bizi garen mundu hau
Iluna denaren lekuko.
Gaueko-ren ahalmena
Desafiatzera ausartzen
Den ezjakina galdurik dago.
Ilargipean isladaturiko
Itzala ikustean
Gaueko jabetuko da
Haren arimaz.Lyrics taken from http://www.lyricsmode.com/lyrics/n/numen/gaua_gauekoentzat.htmlExplanationsnewTo explain lyrics, select line or word and click "Explain".MeaningsShare
Lyrics→Numen→Gaua Gauekoentzat... lyrics This page is missing some information about the song. Please expand it to include this information. You can help by
lyricsIsiltasunaren Hots HutsaNeguEkaitzaren DeiadarraAma LurraIngumaEskualdunakNortasunaren AteakOinazearen ItzalakMendiaren IrrintziaAll Numen Lyrics →Featuredlyrics·All About That Bass LyricsMeghan Trainor·Sledgehammer LyricsFifth Harmony·One Last Time LyricsAriana Grande·Thinking Out Loud LyricsEd Sheeran·Only LyricsNicki Minaj·Hey Mama LyricsDavid Guetta·Infinity LyricsMariah Carey·Heartbeat Song LyricsKelly Clarkson·I Lived LyricsOneRepublic·Want To Want Me LyricsJason DeruloExplain | 2017-03-23T11:04:51 | http://www.lyricsmode.com/lyrics/n/numen/gaua_gauekoentzat.html | [
-1
] |
GAB Szene Kolumne Jessica Purkhardt Community Frankfurt Zwischen den Zeilen Szene Frankfurt Kolumne | 2020-01-24T12:12:54 | https://www.maenner.media/regional/gab/zwischen-den-zeilen-11-2018/ | [
-1
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.