text
stringlengths
3
1.33k
Se hebbt sik bi de Huusopgaven hulpen.
De Deern lett riek.
Kiek di üm.
Dor is noch en beten Wien in de Buddel.
Vör veel Johren stünn hier en Slott.
Vör veel Johren geev dat hier en Borg.
He hett veel Geld togeven.
Wi löpen in ’n Park.
Se leed de Tiedschrift op den Disch.
Worüm hest du mi hüüd nacht nich anropen?
He tuuster ehr wat to.
Dat Baby slöppt.
Ik söök en Pullover.
Disse Laden verköfft Dagbläder un Tiedschriften.
Ehr Reed hett de Tokiekers anraakt.
In de Stadt gifft dat en oold Kino.
Een von de Kuffers is ganz leddig.
Dit Kameel is so tamm, dat elkeen dat rieden kann.
Jim weer noch nich tohuus.
Wenn du en Bleesticken bruukst, lehn ik di een.
Sett di dor nich op.
Ik kunn dat nich tügen, mi en Fohrrad to köpen.
Se snackt över Musik.
Ik heff dien Breev kregen.
Ik betahl de Reken.
Ik mutt hier rut.
De Tweeschen keken na ’t Baby.
Ik heff de Reken betahlt.
He hett mi ook Eten un Geld geven.
Du musst dien Kamer oprümen.
Ik bruuk en gode Sünnbrill.
Se speelt Gitarr.
Ik hööp, dat gefallt jo.
Ik hööp, dat gefallt di.
Nu is ’t hen.
Dat lett, as wenn se in mien Broder verleevt is.
Ik bün gegen den Krieg.
Hier is en Geschenk to dien Geboortsdag.
Dröff ik dien Naam weten?
Dat weer reinen Tofall, dat he dat Speel wunnen hett.
John harr ’t so hild, dat he keen Tied to ’n Snacken harr.
He hett disse Froo freet.
Is Herr Johnson dor?
Du schullst mi dat beter nu seggen.
Ik heff meist keen Geld bi mi.
Ji schullen dat beter nich maken.
Du schullst dat beter nich maken.
Hest du Geld?
Dat gifft keen Seep.
Dat Vörjohr is rüm un de Sommer fangt nu an.
He mag keen Fisch.
Dat gifft veel Soorten Kaffe.
Se dreeg en snaakschen Hoot.
Ji seht good ut!
He mag kene Appelsienen.
Ik heff nich veel Böker.
Ut ’n Schosteen kummt Rook.
Ik mark, dat ik Fever krieg.
Angela mutt de Köhlen halen.
He ween man bloot.
De Schölers estemeert jemehr Schoolmeester temlich.
Ik kunn ehr nich övertügen.
De Jung keem dör de Achterdöör rin.
Wo deep is de Biwa-See?
Wi segen Jane över ’n Stroom swemmen.
Is Jim noch nich kamen?
Sien neet Book schall tokamen Maand rutkamen.
Söss Maand to töven is en lange Tied.
Dat weer meist Middag, as ik opwaken deed.
As ik opwaken deed, deed dat sneen.
He deed bilütten oold warrn.
Dor kann di nüms hören.
Wat ittst du geern?
Se hett en törkschen Fründ.
ik heff miene Süster en ne’en Hoot köfft.
He güng stiekum in ’n Goorn.
He is in de Swiez boren.
Ik bruuk en Spegel, üm mi to kämmen.
Mi dücht, vondaag schall dat hitt warrn.
Ik gah sünndags in ’e Kark.
Kann ik mi disse CD utborgen?
He hett den Ümslag apen maakt.
Ik heff veel an di dacht.
Wüllt ji vonavend mit mi slapen?
Ik wahn nu meist fiev Johr in Kanada.
Mien Huus liggt an ’t Süüdöver von de Themse.
Ik mutt mien Geldbüdel in ’n Supermarkt verloren hebben.
De Neeschier is Deel von de Intelligenz.
Dat is noch to schaad to ’n Wegsmieten.
De ole Mann is över negentig.
De Mehrtall von ‚person‘ is ‚people‘ un nich ‚persons‘.
Dat weer hart as Steen.
Ik treck mi an un denn will ik fröhstücken.
Sue hett en dicken Achtersteven, aver dat maakt ehr nix.
Dat Door warrt Klock acht dichtmaakt.
Schall ik tokamen Sünndag kamen?
He hett minner Brood.
De Schauspelerin sütt jünger ut as wat se is.
All Sucker is sööt.
Du kannst nich wiedergahn.