translation
dict
{ "en": "The night before, in the morning, he was observing the incense visions; the next day, during the night, he was acting as a sonnet, flinging with the watchful eye of the world he had just seen.", "it": "La notte, nel sonno, viveva accanto agli dei in visioni di incubo; di giorno, durante la veglia, girava come un sonnambulo, fissando con lo sguardo assente il mondo che aveva appena scoperto." }
{ "en": "“Most similar studies have been carried out in the U.S., where people consume the most integral part of the study,” says Rikard Landberg, professor at Chalmers University of Technology and senior researcher.", "it": "\"La maggior parte degli studi simili ai nostri sono stati precedentemente condotti negli Stati Uniti, dove la gente consuma per lo più grano integrale\", afferma Rikard Landberg, professore della Chalmers University of Technology e ricercatore senior dello studio." }
{ "en": "The tradition of meeting some mandarins in the caves dates back to the frances of the 12th century, which left the pedalins naked, naked and mandarin in the hands of poor people.", "it": "La tradizione di mettere alcuni mandarini nelle calze proviene dalle suore francesi del 12° secolo che lasciavano i pedalini pieni di frutta, noci e mandarini nelle case dei poveri." }
{ "en": "In accordance with Rule 28.1(a), cancellation is required to notify the Court in relation to this sentence.", "it": "Ai sensi della normativa sui vaccini 28.1(a), la cancelleria è incaricata di notificare alla Corte in relazione a tale sentenza." }
{ "en": "This goes back to the night.", "it": "Questo dipende dal Torneo." }
{ "en": "Each wheel can travel in different directions, but this also depends on the type of “curve motor” available, such as the Frame Shift Drive.", "it": "Ogni nave pu viaggiare a distanze differenti ma questo dipende anche dal tipo di “motore a curvatura” disponibile, chiamato qui Frame Shift Drive." }
{ "en": "All my friends know where I am.", "it": "Tutti mi chiedono dove le ho prese." }
{ "en": "Since the its inception, Neomobile has always had a great relationship with sports: we created our own Neomobile Sporting Club association, we organized many sporty events with colleagues, and we attended several marathons and races.", "it": "Neomobile ha da sempre una buona relazione con lo sport: abbiamo creato il nostro Neomobile Sporting Club interno, abbiamo organizzato tanti eventi sportivi tra..." }
{ "en": "Even today, light remains an important part of the Christmas tradition.", "it": "Oggi, i presepi continuano a costituire un aspetto importante della tradizione natalizia." }
{ "en": "…we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!’", "it": "Li sentiamo proclamare le meraviglie di Dio nelle nostre lingue!”" }
{ "en": "Seeing them live was a wonderful.", "it": "Vederli dal vivo è stata una goduria." }
{ "en": "In any case, the report remains quiet.", "it": "In ogni caso, il rapporto resta pessimo." }
{ "en": "Researchers say no.", "it": "I ricercatori dicono di no." }
{ "en": "After analysing 70 studies conducted between 1977 and 2014, researchers Tom Johnsen and Oddgeir Friborg concluded that CBT is roughly half as effective in treating depression as it used to be.", "it": "Dopo aver analizzato 70 studi condotti tra il 1977 e il 2014, i ricercatori Tom Johnsen e Oddgeir Friborg sono giunti alla conclusione che per la cura della depressione la tcc funziona solo nel 50 per cento dei casi rispetto al passato." }
{ "en": "It also concentrates on the assessment of the dominion authority and of the opportunities not available for collusion.", "it": "Si concentra anche sulla valutazione dell’autorità di dominio e delle opportunità non pagate per le citazioni di collegamento." }
{ "en": "In recent years, Google’s algorithm has evolved, resulting in a more pronounced increase in social spending than in the past.", "it": "Nel corso degli anni l'algoritmo di Google si è evoluto, tenendo conto del peso crescente assunto dai fattori sociali più di quanto non avesse fatto in precedenza." }
{ "en": "Land with a house in pietra, in sale", "it": "Terreno con qualche casa in pietra, in vendita" }
{ "en": "It is necessary to put a wc heater in a specially designated area, it is recommended that it be ventilated and pulsate it as often as possible.", "it": " necessario mettere un vassoio del wc in una stanza appositamente designata, è auspicabile che sia ben ventilato e pulirlo il più spesso possibile." }
{ "en": "I’ve always said I want to go where there’s room for me.", "it": "Ho sempre detto che vado dove c’è bisogno di me." }
{ "en": "They present different symptoms for men, which, unfortunately, can not be recognized.", "it": "Donne presentano sintomi diversi per gli uomini, che, purtroppo, pu andare non riconosciuta." }
{ "en": "Strong and authentic, resistent and universal as markup that scrambles.", "it": "Forte e autentico, resistente e universale come il markup che scrivi." }
{ "en": "The girl was arrested...", "it": "La ragazza è stata arrestata..." }
{ "en": "Kim has stated for years that she has talent for triathlon, but also that she wants to work hard and get back on track.", "it": "Kim ha dimostrato negli anni passati di avere talento per il triathlon, ma anche il desiderio di lavorare duramente e di raggiungere il vertice." }
{ "en": "Information and other resources", "it": "Informativa e altri doveri" }
{ "en": "You can do much with two women (1972)", "it": "Si pu fare molto con sette donne (1972)" }
{ "en": "Connecting with others and staying connected is like a thread woven through this entire universe, as this universe is an intricately woven masterpiece that is kept together through the strong connectedness of every being and every object within it.", "it": "Collegarsi con gli altri e rimanere in contatto è come un filo intrecciato attraverso questo intero universo, in quanto questo universo è un capolavoro intessuto che è tenuto insieme attraverso la resistente connessione di ogni essere e ogni oggetto al suo interno." }
{ "en": "To obtain warranty service, please return the product to place of purchase (with a written description of the problem and print samples) or contact HP customer support.", "it": "Per ottenere il servizio di garanzia, restituire il prodotto al punto di acquisto (con una descrizione scritta del problema e esempi di stampa) o contattare il centro di Assistenza tecnica HP." }
{ "en": "It is estimated that over 30 million people have successfully quit smoking with the method.", "it": "Secondo il promotore del libro, oltre 1 milione di persone è riuscito a smettere di fumare con questa metodologia." }
{ "en": "Google Mobile Services isn’t area of the Android free project, and a lot of stuff that people think about as “Android” – such as the Google Play Store and every one of Google’s services – isn’t incorporated in Android.", "it": "I servizi Google Mobile non fanno parte del progetto open source Android e molte cose che la gente pensa come \"Android\" - incluso il Google Play Store e tutti i servizi di Google - non sono inclusi in Android." }
{ "en": "The person (or organization) that started this campaign is not affiliated with Change.org.", "it": "La persona (o l’organizzazione) che ha cominciato questa petizione non è affiliata a Change.org." }
{ "en": "The symptoms can improve or worsen when the patient sweats, rides, sings or sleeps.", "it": "I sintomi possono migliorare o sparire quando il paziente sbadiglia, ride, canta o si rilassa." }
{ "en": "Have you had people do this for me?", "it": "Ho avuto persone che avrebbero fatto questo per me?" }
{ "en": "The Hulk is a very comfortable Hulk in Sakaar, who doesn't have to fight Banner for two years.", "it": "Ci sono sfumature di questa dinamica centrale in Ragnarok, con l’Hulk cos confortevole a Sakaar che non fa tornare Banner per due anni interi." }
{ "en": "In the park you can see most of the different animals that call the desert home, including wild animals such as snakes and scorpions.", "it": "Al Parco sarete in grado di vedere la maggior parte delle varietà di animali che chiamano la casa del deserto, compresi rettili come serpenti e scorpioni." }
{ "en": "- Priority of sales mission among young people today;", "it": "- priorità della missione salesiana tra i giovani di oggi;" }
{ "en": "When you have to deal with other people who are prone to influenza, such as a woman or a child, the success score depends on finding the right way to deal with them.", "it": "Quando si ha a che fare con persone altrettanto intrattabili e difficili da influenzare, come un maiale o un pesce, il segreto del successo dipende dal trovare il modo giusto di avvicinarle." }
{ "en": "Civilians escape from a fire at a house destroyed by the air attack in the Luhanskaya village", "it": "Nella foto civili fuggono da un incendio in una casa distrutta da un attacco aereo nel villaggio di Luhanskaya." }
{ "en": "Article 44 of the IVA Directive refers to a passive object that has sunk its economic activity in a country and has a stable organization in another country.", "it": "L’articolo 44 della direttiva IVA si riferisce a un soggetto passivo che ha fissato la sede della propria attività economica in un luogo ed ha una stabile organizzazione in un altro." }
{ "en": "Ubisoft Announces New Avatar Game", "it": "Ubisoft annuncia un nuovo gioco su Avatar" }
{ "en": "Chronicles record that in a war between the opposing Genji and Taira factions (1180-1185), the sides were distinguishable because the first still had white teeth while the second, following the fashion of the Court, had stained their teeth black.", "it": "Le cronache riferiscono di una guerra tra le due opposte fazioni Genji e Taira (1180-1185) in cui le parti si distinguevano perché i primi avevano ancora i denti bianchi mentre i secondi, seguendo la moda della Corte, avevano la dentatura nera." }
{ "en": "GOD: have you seen all the specifications I have to meet in order to shape her?: she must be", "it": "Il Signore rispose: “Hai visto tutte le specifiche che devo compiere per darle forma?” •Lei deve funzionare in" }
{ "en": "But in order to do so, you will need to install the program on every device to store the data.", "it": "Ma, per fare ci, sarà necessario installare in ogni dispositivo il programma, per esportarne i dati." }
{ "en": "Vacuum is purity, and purity is purity.", "it": "La vacuità è la chiarezza, e la chiarezza è vacuità." }
{ "en": "You will not find any defect or disproportion in the creation of Ar-Rahman.", "it": "Non vedi nella creazione del Misericordioso alcuna ineguaglianza." }
{ "en": "They belong to this category the Analytical Cookies that have been opportunely adapted.", "it": "Appartengono a questa categoria i Cookie Analitici opportunamente anomizzati." }
{ "en": "Europlast is not obliged to bear the consequences of successive requests for modification or integration on the part of the customer unless this is necessary for technical reasons in order to achieve the purpose of the contract.", "it": "a. Europlast è tenuta a tenere conto delle successive richieste di modifica o integrazione da parte del cliente solo se ci è necessario per motivi tecnici al fine di raggiungere lo scopo del contratto." }
{ "en": "Identification of potential nocturnal (rheumatic) characteristics of MGM and assigning MGM to an initial class (classes 1 to 4) that holds the gravitation of potential nocturnal effects.", "it": "Identificazione delle caratteristiche potenzialmente nocive (rischio) dell'MGM e attribuzione dell'MGM ad una classe iniziale (classi da 1 a 4) che tenga conto della gravita' dei potenziali effetti nocivi." }
{ "en": "The survivors now live in inner-Earth and some Atlanteans live underwater.", "it": "ora nell’Intro-Terra e alcuni Atlantidei vivono sott’acqua." }
{ "en": "How did you react when it was proposed to make a documentary on his work?", "it": "Come ha reagito quando le è stato proposto di realizzare un documentario sul suo lavoro?" }
{ "en": "The liposomal inactivates the repressor and allows the polymerase RNA to bind to promoter and express the gene that binds to cells.", "it": "Il lattosio inibisce il repressore e permette alla RNA polimerasi di legarsi al promotore ed esprimere il gene, che sintetizza lattasi." }
{ "en": "However, the Cisco Visual Networking Index (VNI) is only the beginning.", "it": "Eppure, il nuovo studio Visual Networking Index (VNI) di Cisco prevede che questo sia solo l’inizio." }
{ "en": "They are delivered with sharp knives that at that moment would have been worked 14 hours a day in the desert caldera – where western tourists are advised not to stare at the open door for at least 5 minutes when the temperature rises to 55° – for a salary of 500 dirhams a month (€105), less than 14 of the promised payment.", "it": "Gli dissero con maniere brusche che da quel momento in poi avrebbe lavorato 14 ore al giorno nel caldo del deserto – dove ai turisti occidentali è consigliato di non stare all’aperto neanche 5 minuti in estate quando le temperature raggiungono i 55° – per uno stipendio di 500 dirham al mese (€ 105), meno di 14 della paga promessa." }
{ "en": "I made the change that I wanted.", "it": "Ho fatto la modifica che mi hai chiesto." }
{ "en": "In the \"Lanercost Chronicles\" (a cronade of the North Indies), William Wallace is called \"Willelmus Wallensis\" -- William the Gallese -- referring to his Celtic language or more likely to his descent from the Breton of Strathclyde, (a Celtic people strongly associated with the Gallesi).", "it": "Nei \"Lanercost Chronicle\", (una cronaca dell'Inghilterra del Nord), William Wallace viene chiamato \"Willelmus Wallensis\" -- William il Gallese -- forse riferendosi alla sua lingua Celtica o più probabilmente alla sua discendenza dai Bretoni di Strathclyde, (un popolo Celtico fortemente imparentato con i Gallesi)." }
{ "en": "“Ferrari N.V. (“Ferrari”) (NYSE/MTA: RACE) is pleased to announce the appointment of Rocco Iannone to the creative direction of Ferrari Brand Diversification.", "it": "«Ferrari N.V. (“Ferrari”) (NYSE/MTA: RACE) è lieta di comunicare la nomina di Rocco Iannone alla direzione creativa di Ferrari Brand Diversification." }
{ "en": "You do not do work on children.", "it": "Non effettuo lavori su minori." }
{ "en": "In the second half of the year, when you will be in the place where you rehearse, you will be assured of a good start.", "it": "A seconda della stagione che farà nel luogo in cui ti recherai, assicurati di portare un abbigliamento adeguato." }
{ "en": "Obama spoke to the nation.", "it": "Obama ha parlato alla nazione." }
{ "en": "We also salute each other warmly and separate ourselves.", "it": "Ci salutiamo cordialmente anche con le ragazze e ci separiamo." }
{ "en": "What would P.M. have to do?", "it": "Nello specifico la P. M. cos'avrebbe dovuto fare?" }
{ "en": "In a report titled “China in the 21st Century”, used this year, it is projected that China’s GDP in 2010 will be around $ 735 billion.", "it": "In un rapporto intitolato « La Cina nell’economia del XXI secolo, » uscita quest’anno, prevede che il reddito procapite in Cina nel 2010, saranno circa $ 735." }
{ "en": "The Pacific Islands Forum is a political gathering of independent states.", "it": "Il Foro delle isole del Pacifico è un raggruppamento politico di sedici stati indipendenti." }
{ "en": "It’s good to find another person with original thoughts on this topic.", "it": " cos bello scoprire un'altra persona con pensieri originali su questo argomento." }
{ "en": "For although the root of every atom individually and of every form collectively, is that seventh principle or the one Reality, still, in its manifested phenomenal and temporary appearance, it is no better than an evanescent illusion of our senses.”", "it": "Poiché, quantunque la radice di ogni atomo individualmente, e di ogni forma collettivamente, sia quel Settimo Princìpio o Unica Realtà, tuttavia, sotto la sua apparenza manifestata, fenomenica e temporanea, non è che un’effimera illusione dei nostri sensi." }
{ "en": "The access and use of the website is free – subject to the specific services that are set up for payment – and you agree to be bound by these Terms of Use.", "it": "L’accesso e l’utilizzo del sito web è gratuito – ad eccezione di quei servizi particolari che sono stabiliti a pagamento – e richiede l’accettazione delle presenti Condizioni di utilizzo." }
{ "en": "• Khalid bin Mahfouz, owner, with bin Laden family and members of the real Saudi family of oil companies Delta Oil and Nimir Oil.", "it": "• Khalid bin Mahfouz, proprietario, con la famiglia bin Laden e membri della famiglia reale saudita delle compagnie saudite Delta Oil e Nimir Oil." }
{ "en": "\"… The norm established for the Dioceses of the United States of America is that Holy Communion is to be received standing, unless an individual member of the faithful wishes to receive Communion while kneeling.\"", "it": "“…Le norme delle diocesi degli Stati Uniti stabiliscono che la Santa Comunione si ricevi stando in piedi, salvo che un membro individuale dei fedeli desidera ricevere la comunione in ginocchio." }
{ "en": "The researchers of the report, published in the December 2008 \"Tropical Biomedicine\" journal, state that a high prevalence of allergy to royal jelly exists in some populations.", "it": "I ricercatori del rapporto, pubblicati sulla rivista \"Tropical Biomedicine\" del dicembre 2008, affermano che in alcune popolazioni esiste un'alta prevalenza di allergia alla pappa reale." }
{ "en": "To the Racer who wants to go home...", "it": "Il trovatello che vuole tornare a casa" }
{ "en": "Several groups of stars have 10-15 arms, while some species, such as Labidiaster Annulatus Antarctica can have a maximum of 50.", "it": "Molti gruppi Asteroidei, come le Solasteridae, hanno addirittura tra dieci e quindici braccia, mentre altre specie, come l’antartico Labidiaster annulatus, ne possono avere fino a cinquanta." }
{ "en": "Adjustments can also lead to older smartphones in particular not meeting the requirements in the future, or only to a limited extent.", "it": "Gli aggiustamenti possono anche portare a smartphone più vecchi, in particolare, non soddisfano i requisiti in futuro, o solo in misura limitata." }
{ "en": "Programs that are potentially indebted generally differ by the method of recoupment.", "it": "Programmi potenzialmente indesiderati generalmente diffondono tramite il metodo di raggruppamento." }
{ "en": "In 2015, 23,1 million bags worldwide were lost temporarily or, in some cases, permanently (6%).", "it": "Nel 2015, 23.1 milioni di bagagli nel mondo sono stati smarriti temporaneamente o, in alcuni casi, persi per sempre (6%)." }
{ "en": "Naval supremacy was vital to the amphibious operations carried out, such as the invasions of West Africa, Sicily, Italy and Normandy.", "it": "Supremazia navale è stato essenziale per le operazioni anfibie come le invasioni di nord-ovest dell'Africa , Sicilia , l'Italia , e la Normandia ." }
{ "en": "Festival of the Community: Thank you!", "it": "Festa della Comunità: grazie!" }
{ "en": "Fortunately, a woman noticed the femurs and lanted the gun.", "it": "Per fortuna una vicina ha notato le fiamme e ha subito lanciato l'allarme." }
{ "en": "What changes “what is” is the capacity, the energy, the intensity, the passion with which you guard that fact.", "it": "Ci che modifica « ci che è », è la capacità, l'energia, l'intensità, la passione con cui si guarda quel fatto." }
{ "en": "Assistant Professor at the Catholic University of London (UCL)", "it": "Assistente alla didattica all'Università Cattolica di Lovanio (UCL)" }
{ "en": "Accessoires, often nasties, are constructed with natural materials such as leather and help to reshape the space.", "it": "Gli accessori, spesso nascosti, sono costruiti con materiali nobili come il legno e aiutano a razionalizzare lo spazio." }
{ "en": "In modern Bentley tradition, the extra performance is also matched by improved efficiency, which is a significant 13 per cent gain over the standard Mulsanne.", "it": "Nella moderna tradizione Bentley, la performance migliore è anche accompagnata da una migliore efficienza, che è rappresenta un significativo guadagno del 13 per cento rispetto allo standard della Mulsanne." }
{ "en": "Only by wasting time inefficiently with my employees can I become a truly efficient manager.", "it": "Solo imparando a sprecare, inefficientemente, tempo con i miei dipendenti posso sperare di diventare un manager veramente efficiente." }
{ "en": "Companies invited to access a Push Page, Ryan says, all receive the same identifier for the person profiled, allowing them to cross-reference their internal profiles and trade them for a broad view of a user's online activity.", "it": "Le aziende invitate ad accedere a una pagina push, afferma Ryan, ricevono tutte lo stesso identificativo per la persona profilata, consentendo loro di fare un riferimento incrociato ai loro profili interni e di scambiarli con un’ampia visione dell’attività online di un utente." }
{ "en": "Another big problem for users is the smartphone marriage.", "it": "Un altro grande problema per l’utente è lo smarrimento dello smartphone." }
{ "en": "Each Supplier has its own terms and condition, applicable to your particular arrangements in addition to our general terms and conditions.", "it": "Ogni Fornitore ha i propri termini e condizioni applicabili alle proprie disposizioni particolari in aggiunta ai nostri termini e condizioni generali, e si dovrebbe assicurarsi di capirli." }
{ "en": "EU member states should develop a global policy that takes into account all aspects of the product life cycle: in this way we will increase transparency and ensure that no fundamental element is lost.", "it": "Gli Stati membri sollecitano una politica globale dell'UE che consideri tutto il ciclo di vita dei prodotti: in questo modo si aumenterebbe la trasparenza e si garantirebbe di non trascurare alcun elemento fondamentale." }
{ "en": "They are very oblivious to the horse.”", "it": "Sono molto orgoglioso del cavallo»." }
{ "en": "But we know a few things that the politicians do not know.", "it": "Ma sappiamo alcune cose che i politici non conoscono." }
{ "en": "Products that do not fall within the scope of the CE mark must not be required to present the CE mark.", "it": "I prodotti che non rientrano nell’ambito delle normative sulla marcatura CE non devono necessariamente presentare il marchio CE." }
{ "en": "And to do what, among the fruits of life and the fruits of realty, you deserve your day.", "it": "E di fare quello che, tra i piaceri della vita e le consuetudini della realtà, riempie le tue giornate." }
{ "en": "Recommendation 1046 (1986) of the European Parliament’s Working Group on Human Earmarks and Fetuses for Diagnostic, Therapeutic, Scientific, Industrial and Commercial Use", "it": "A. La Raccomandazione 1046 (1986) dell’Assemblea parlamentare del Consiglio d’Europa relativa all’utilizzazione di embrioni e di feti umani a fini diagnostici, terapeutici, scientifici, industriali e commerciali" }
{ "en": "You’ll hold him at the right place for ever and unfortunately there are legal documents to do it.", "it": "Voglio legarmi a lui dal punto di vista giuridico per sempre e fortunatamente esistono dei documenti legali per poterlo fare." }
{ "en": "The annual growth rate of the currency is boosted by 1.5% in February 2008 to 152.8% in December this year.", "it": "Il tasso di crescita annuale del bilancio è salito dall'1.5% del Febbraio 2008 al 152.8% del Dicembre dello stesso anno." }
{ "en": "“Cambi on Williams”", "it": "Cambi sulla Williams" }
{ "en": "They were featured in the November 1999 issue of American Vogue as one of the \"Modern Museums\".", "it": "Lei era sulla copertina del Millennio novembre 1999 di American Vogue come uno dei \"Muse moderna\"." }
{ "en": "To further simplify the representation of IPv6 identifiers, a sequence of 16 bit blocks placed on 0 in the hexadecimal format separated by two points can be compressed into \"::\", format known as two opposite points.", "it": "Per semplificare ulteriormente la rappresentazione degli indirizzi IPv6, una sequenza contigua di blocchi di 16 bit impostati su 0 nel formato esadecimale separato da due punti pu essere compressa in \"::\", formato noto come due punti doppio." }
{ "en": "The question is, what do we want to do with this pain?", "it": "Il punto è: cosa ci vogliamo fare con questo dolore?" }
{ "en": "First Britt can express his feelings for Clabin, a saddened scream as he tries to escape from a remote cabin, accepting the opinions of the two very handsome men – but these men are fugitives and they take off in a storm.", "it": "Prima Britt pu esplorare i suoi sentimenti per Clabin, un aspettato tormento la costringe a cercare riparo in una remota cabina, accettandolo l’opinabilità dei due occupanti molto belli – ma questi uomini sono fuggitivi e loro la prendono in ostaggio." }
{ "en": "Adam, what's your mom's number?", "it": "Ma scusa, il numero di tua madre?" }
{ "en": "Trekking in the day until Huchuy Q'osqo, the \"picture Cusco\" an archaeological complex of rare beauty!", "it": "Trekking in giornata fino ad Huchuy Q'osqo, la \"piccola Cusco\" un complesso archelogico di rara bellezza!" }
{ "en": "The post-consumer analysis (which will be published in October 2018) may provide further insights into the determinants of energy consumption.", "it": "Le analisi annue ex post del consumo energetico (che verranno pubblicate nell'ottobre 2018) possono fornire ulteriori spiegazioni sui fattori determinanti per l'evoluzione del consumo energetico." }