translation
dict
{ "en": "He also agreed with Trump’s desire to have NATO members to contribute more to their security.", "it": "Anche lui concorda con Trump desiderio di avere alleati della NATO per contribuire più soldi verso la loro sicurezza." }
{ "en": "Albus was named after Grindelwald.", "it": "Albus era innamorato di Grindelwald." }
{ "en": "When he discovers that Rocket has raped objects that had been ordered to be kept, the Sovrans put their weapon in a bid to sell it.", "it": "Quando viene scoperto che Rocket ha rubato gli oggetti che erano stati mandati a mantenere, i Sovrani mandano la loro armata in cerca di vendetta." }
{ "en": "I told him I was available.”", "it": "Gli ho detto che ero disponibile»." }
{ "en": "All these new beginnings have been blessed, and this last is for sure one of the most exhilarating things we have seen in the last few years.", "it": "Tutte queste novità sono ben gradite e quest’ultima è forse una delle cose più esaltanti che abbia mai visto negli ultimi anni." }
{ "en": "There are no great discoveries or real progress until the Earth is a fragile child.", "it": "Non esistono grandi scoperte né reale progresso finché sulla Terra esiste un bambino infelice." }
{ "en": "He is never arbitrary in His provision to man, and does not give to man unconditionally.", "it": "Non provvede mai all’uomo in maniera arbitraria né gli dona alcunché in maniera incondizionata." }
{ "en": "The biggest challenge was making a film based on a series of books that are really long, about 3,000 pages.", "it": "La grande sfida è stata quella di fare un film basato su una serie di libri che sono davvero lunghi, circa 3.000 pagine." }
{ "en": "Dina Huri, head of a Sderot elementare school, has made it clear that the scolastic year can offer the maximum security to its allies of the 6 different phases of life, including the betterment of the anti-razzi weapons.", "it": "Dina Huri, preside di una scuola elementare di Sderot, ha fatto in modo che l'apertura dell'anno scolastico potesse offrire il massimo della sicurezza ai suoi allievi delle 6 diverse fasce d'età, compreso il miglioramento dei rifugi anti-razzi." }
{ "en": "Julia and Julia, by Nora Ephron (2009)", "it": "Julia e Julia, regia di Nora Ephron (2009)" }
{ "en": "I have not been active for some time now and there are no points (money) in my panel account.", "it": "Sono stato inattivo per un po’ e adesso non ci sono punti (soldi) sul mio account." }
{ "en": "I remember that I only had three minutes.", "it": "Ricordati che hai solo tre minuti." }
{ "en": "The spirit of universal association is the simplicity and negative essence of these isolated systems.", "it": "Lo spirito dell’associazione universale è la semplicità e l’essenza negativa di questi sistemi isolantisi." }
{ "en": "There is the animation for the little ones?", "it": "C’è l’animazione per i più piccoli?" }
{ "en": "Wars I Have Seen", "it": "Guerre che ho visto" }
{ "en": "The Brera Observatory hosted astronomer Giovanni Schiaparelli for four decades and the Brera Botanical Garden is a historic botanical garden located near the Pinacoteca.", "it": "L’ Osservatorio di Brera ha ospitato l’astronomo Giovanni Schiaparelli per quattro decenni e l’ Orto Botanico di Brera è uno storico giardino botanico situato dietro la Pinacoteca." }
{ "en": "Three engines are familiar from the previous generation Superb.", "it": "Tre motori sono familiari dalla generazione precedente Superb." }
{ "en": "The symbol of our journey, the road in your dream is a clear sign of where you are in your dream.", "it": "Il simbolo del viaggio della nostra vita, la strada nel tuo sogno è un chiaro segno di dove sei nel tuo stato di veglia." }
{ "en": "It is possible to have an exclusive donor", "it": " possibile avere un donatore esclusivo" }
{ "en": "He started writing blogs to share his story and experiences and motivate others to live their lives.", "it": "Ha iniziato a scrivere blog per condividere la sua storia e le esperienze e motiva gli altri a vivere la vita." }
{ "en": "I don’t read fake news.", "it": "Non date retta alle fake news." }
{ "en": "In the same way, suppliers to the U.S. agriculture industry have allowed them to sell cotton at low prices.", "it": "Allo stesso modo, i sussidi alla produzione garantiti agli agricoltori americani hanno consentito loro di esportare cotone a basso prezzo." }
{ "en": "Alternately, many shops will sell you a charge card, which has a number and password that must be used to call the telephone company to recharge the money in your account.", "it": "Se si preferisce, molti negozi si vendono una carta di pagamento, che ha un numero e la password che deve essere utilizzato per chiamare la compagnia telefonica per ricaricare i soldi sul tuo conto." }
{ "en": "I>[A] series of Prophets appeared in Persia, the last of which was Zoroaster.", "it": "Dopo un po’, il serpente tornò dal maestro e gli disse:”ecco i frutti del" }
{ "en": "This institution is fundamental for young Palestinian students who are more than 3000, enrolled in five faculties, including an infertility school in early development.", "it": "Questa istituzione è fondamentale per i giovani studenti palestinesi che qui sono più di 3000, iscritti nelle cinque facoltà, fra cui una scuola di infermieristica in pieno sviluppo." }
{ "en": "How to Move to Follonica", "it": "Come muoversi a Follonica" }
{ "en": "MSF has been working in Burundi for more than 20 years and has intensified its activities in Bujumbura in May 2015, when pre-election tensions began to increase.", "it": "MSF lavora in Burundi da più di 20 anni e ha intensificato le proprie attività a Bujumbura nel maggio 2015, quando le tensioni pre-elettorali hanno cominciato ad aumentare." }
{ "en": "(And no, there is no single shot of the film in a miniseries with many more Joker scenes.)", "it": "(E no, non c’è un montaggio segreto del film nascosto in una miniera di sale con molte più scene di Joker).”" }
{ "en": "For example, occupying land for agriculture or wood plantation prevents natural reforestation in many areas, thus resulting in foregone carbon sequestration.", "it": "Ad esempio, occupando terreni per l’agricoltura o le piantagioni da legno, impedisce la riforestazione naturale in molte aree, con una conseguente diminuzione del sequestro del carbonio." }
{ "en": "c) to demonstrate the reliability necessary for providing certification services;", "it": "a) dimostrare l'affidabilità necessaria per fornire servizi di certificazione;" }
{ "en": "If one compares an arm in the lumbar region, it also consents to the risk as in the rest of the body.", "it": "Se è comparsa un'ernia nella regione lombare, è consentito anche il riscaldamento come nel resto del corpo." }
{ "en": "And Pope Francis continues to demonstrate that “if this mission calls for a generous impeachment, it would be an error to intend it as a personal eroic...the first is always of God, who has volunteered to call on Him to cooperate with him and to stimulate him with the force of his Spirit” (EG12).", "it": "E echeggiando Papa Francesco continua evidenziando che ‘sebbene questa missione ci richieda un impegno generoso, sarebbe un errore intenderla come un eroico compito personale... il primato è sempre di Dio, che ha voluto chiamarci a collaborare con Lui e stimolarci con la forza del suo Spirito” (EG12)." }
{ "en": "Wild Nothing is the name of the project of Jack Tatum, to his fourth album, “Indigo”, used the 31 August, together with his new single, “Letting Go”, and the announcement of the tour in North America.", "it": "Wild Nothing è il nome del progetto di Jack Tatum, al suo quarto album, “Indigo”, uscito il 31 agosto, insieme al nuovo singolo, “Letting Go”, e all’annuncio del tour nel Nord America." }
{ "en": "Today our offerings include security, OEM, concessionary, SMR industry participants and our customers, creating a digital market that allows our customers to manage the entire life of their vehicle in one platform.", "it": "Oggi le nostre offerte riuniscono assicuratori, OEM, concessionari, partecipanti all’industria SMR e clienti dei nostri clienti, creando un mercato digitale che consente al cliente di gestire l’intera vita del proprio veicolo in un’unica piattaforma." }
{ "en": "They are false prophets.", "it": "Sono falsi messaggi." }
{ "en": "In the United States, however, the possession of gold in a different form from gold or silver was proposed from 1933 until 1975.", "it": "Negli USA, invece, il possesso di oro in forma diversa da gioielli o monete è stato proibito dal 1933 fino al 1975." }
{ "en": "“In the past year, we’ve already received over 500,000 new orders for this quarter.", "it": "“Fino a ieri, avevamo già oltre 50.000 nuovi ordini per questo trimestre." }
{ "en": "Carl Kiekhaefer was appointed President of Kiekhaefer Mercury in 1969 and the name was coined in Mercury Marine.", "it": "Carl Kiekhaefer si è dimesso da Presidente di Kiekhaefer Mercury nel 1969 ed il nome è stato cambiato in Mercury Marine." }
{ "en": "Local values can therefore be significantly higher.", "it": "I valori locali possono invece risultare significativamente più alti." }
{ "en": "These signs can be seen in both normal and autism-prone children, so it is important to pay attention before interpreting them as signs of autism.", "it": "Questi segni possono comparire in entrambi i bambini normali e quelli che hanno l'autismo, quindi è importante fare attenzione prima di interpretarli come segni di autismo." }
{ "en": "It’s a book I’ve read many, many years.", "it": "E’ un libro che ho letto molti, molti anni fa." }
{ "en": "A word appears on a screen for a few milliseconds, followed by another image (the mirror), which hinders the object from seeing the word clearly.", "it": "Una parola veniva proiettata su uno schermo per poche decine di millisecondi, subito seguita da un’altra immagine (la maschera), che impediva al soggetto di percepire la parola a livello conscio." }
{ "en": "Just after illumination, the world of the flesh apperceives only as a long dream that comes from a mental state – a movement of consciousness, in which there is a solid body and its sufferings are actually an illusion.", "it": "Solo dopo il risveglio dell’illuminazione, il mondo dello stato di veglia appare solo come un lungo sogno che proviene da una disposizione mentale – un movimento della Coscienza, nel quale ci che sembra un solido corpo e le sue sofferenze sono realmente un’illusione." }
{ "en": "But if you can’t give them what they want, they’ll give them your rights.", "it": "Ma se non puoi dare loro quello che vogliono, d loro le tue ragioni." }
{ "en": "Otherwise, the prime minister kept his speech confined to domestic issues.", "it": "Il discorso dell’ex premier si è poi spostato sui temi nazionali." }
{ "en": "It is one of our main objectives to provide solutions on the needs of our customers while maintaining the flexibility to pursue future advancements and development in the field of professional audio.”", "it": " uno dei nostri obiettivi principali offrire soluzioni su misura per le richieste dei clienti, mentre manteniamo la flessibilità di assecondare cambiamenti futuri e sviluppi nel campo dell’audio professionale.”" }
{ "en": "If you feel your information and data are confidential, please contact a VPN provider who does not monitor the activities of its clients.", "it": "Se desideri che le tue informazioni e i tuoi dati rimangano confidenziali, valuta di affidarti a un provider VPN che non monitori le attività dei propri clienti." }
{ "en": "Work and income: How satisfied are we?", "it": "Lavoro e reddito: quanto siamo soddisfatti?" }
{ "en": "When men enter spiritual science, they often speak of “elevation.”", "it": "Quando gli uomini si avvicinano alla scienza spirituale parlano molto spesso di “elevazione”." }
{ "en": "What it means if Islam was this or that?", "it": "Cosa vuoi che importi che l’Islam sia stato questo o quest’altro." }
{ "en": "She is always Brooke.", "it": " sempre la stessa Brooke." }
{ "en": "Questions and answers about carotid endarterectomy.", "it": "Domande e risposte su endoarteriectomia carotidea." }
{ "en": "2.The leaves became smaller and its edge will become dry shrinkage.", "it": "2) Le foglie diventano più piccole e il suo bordo diventa un restringimento secco." }
{ "en": "You can arrive early with tenors of alkaline water up to 3 or 4 grade levels.", "it": "Si pu arrivare a primavera con tenori di alcol intorno a 3 o 4 gradi svolti." }
{ "en": "The only positive assumption is that colonization is only temporary, lasting about a year and a half,” Kantele added.", "it": "L'unico aspetto positivo è che la colonizzazione è solitamente transitoria, della durata di circa un anno e mezzo\" ha aggiunto Kantele." }
{ "en": "In fact, South Greenford – just outside the capital – is the least used spot in London.", "it": "Insomma, South Greenford – a ovest della capitale – è la stazione meno utilizzata di Londra." }
{ "en": "A coronation in heaven is a universal spiritual teaching, not a religion.", "it": "Un corso in miracoli perci è un insegnamento spirituale universale, non una religione." }
{ "en": "He also said that western leaders should give Russia a clear message that its behavior is inaccessible and that Europe is prepared to resist.", "it": "Ha anche detto che i leader occidentali dovrebbero dare alla Russia un chiaro messaggio sul fatto che il suo comportamento è inaccettabile e che l’Europa è preparata a resistere.." }
{ "en": "The latest forecasts indicate that the world’s cereal stocks will reach 847 billion tonnes by the end of the year 2020, which will almost double the amount of open space for around 16 billion tonnes.", "it": "Le maggiori prospettive di raccolto indicano che le scorte mondiali di cereali raggiungeranno gli 847 milioni di tonnellate entro la fine della stagione 2020, che tuttavia rimarrebbero al di sotto dei livelli di apertura per circa 16 milioni di tonnellate." }
{ "en": "And what could the doctors do when they hear the pols, if they don’t know that, according to their nature, the blood can scarcely burn more or less for the weight of the body and more or less in the days before?", "it": "E che cosa potrebbero mai capire i medici quando sentono il polso, se non sapessero che, secondo che muti la sua natura, il sangue pu rarefarsi per il calore del cuore più o meno fortemente e più o meno in fretta di prima?" }
{ "en": "Web Applications have become a key business component; money and resources are being invested for their protection.", "it": "Le Web Application sono diventate un componente centrale del business; ingenti investimenti di denaro e risorse vengono spesi per la loro protezione." }
{ "en": "Because of the lack of flexibility in these coherent structures, the legacies in these articles are not rare, especially to the public and to the church.", "it": "A causa della mancanza di flessibilità in queste strutture congiunte, le lesioni del legamento in queste articolazioni non sono rari, in particolare al polso e alla caviglia." }
{ "en": "Reverse Torture: Inhaled with fresh water", "it": "Raffigurazione della tortura: Inzuppato con l'acqua fredda" }
{ "en": "White meat is rich in fatty grasses and it has been proven that cooked meat, such as bacon and hot dogs, increases the risk of cardiovascular disease and cancer of the colon.", "it": "La carne rossa è ricca di grassi saturi ed è stato provato che la carne lavorata, come bacon e hot dog, aumenta il rischio di malattie cardiovascolari e di cancro del colon-retto." }
{ "en": "To be of the true selves of Jesus Christ, something must be done.", "it": "Per essere dei veri seguaci di Gesù Cristo, è necessaria qualcosa in più." }
{ "en": "But he said, “Your knowledge is too good for me.", "it": "Perci egli dichiar: “Tale conoscenza è troppo meravigliosa per me." }
{ "en": "Established in 2014, Red Tiger is a leading online supplier of casino games and software renowned for its daily jackpot games.", "it": "LA SCHEDA DI RED TIGER - Fondata nel 2014, Red Tiger è un fornitore online leader di giochi da casinò e software rinomato per i suoi prodotti con jackpot giornalieri." }
{ "en": "It is precisely this that the restitution cancels.", "it": " proprio questo che la rete cancella." }
{ "en": "Greenfield and his archaeologists removed the remains of a house in Tell es-Safi/Gath, Israel.", "it": "Greenfield ed i suoi colleghi archeologi hanno disotterrato i resti di un asino domestico al di sotto del cortile di una casa a Tell es-Safi/Gath, in Israele." }
{ "en": "Massimo Cavalletti to participate in the inaugural performances of the new Dubai Opera On September 2, 2016 Massimo Cavalletti will participate in the inaugural performances of the new Dubai Opera in the title role of Figaro in Il barbiere di Siviglia in a production by Giulio Ciabatti and the Teatro Verdi of Trieste conducted by Maestro Francesco Quattrocchi.", "it": "Massimo Cavalletti partecipa agli spettacoli inaugurali del nuovo Teatro dell’Opera di Dubai Opera Domani 2 settembre 2016 Massimo Cavalletti partecipa agli spettacoli inaugurali del nuovo Teatro dell’Opera di Dubai nel ruolo di Figaro, il protagonista de Il barbiere di Siviglia in un allestimento di Giulio Ciabatti del Teatro Verdi di Trieste diretto dal Maestro Francesco Quattrocchi." }
{ "en": "It shall be deemed that, in light of the conditions already established, the application of the provisions of this Regulation in respect of the application of the rules and technical decisions pursuant to the procedure described in paragraph 2 shall be deemed to have taken place four years after the entry into force of this Regulation.", "it": "Fatte salve le misure di attuazione già adottate, l'applicazione delle disposizioni del presente regolamento in materia di adozione delle norme e delle decisioni tecniche secondo la procedura di cui al paragrafo 2 è sospesa quattro anni dopo l'entrata in vigore del presente regolamento." }
{ "en": "I was violent and I have five RAI", "it": "Era Violante sono disposte che cinque RAI" }
{ "en": "Watch means it is round and there is a white dial and there are two hands, there are so many figures indicating time.", "it": "Orologio significa che è rotondo e c'è un quadrante bianco e due lancette, ci sono tante figure che indicano il tempo." }
{ "en": "\"It's better to write on paper than to write on paper.", "it": "\"Bisogna picchiare sulla testa, picchiare senza pietà." }
{ "en": "“Emotions cannot be controlled.”", "it": "\"Le emozioni non si possono controllare\"." }
{ "en": "We start with market positioning.", "it": "Cominciamo con il posizionamento sul mercato." }
{ "en": "All canned products should be the same.", "it": "Tutti i prodotti sicuri dovrebbero essere cos." }
{ "en": "Even if a part-time job has a lower salary than a full-time job, the minimum salary you could earn will also be lower.", "it": "Considerando che chi ha un lavoro part time ha ovviamente uno stipendio inferiore rispetto a chi lavora?a tempo pieno?, anche la somma massima che si potrà richiedere sarà inferiore." }
{ "en": "In the follow-up to the journey we will, as with all the other expeditions, provide you with measurement data and daily reports with plentiful photos and videos under Expeditions .", "it": "Al ritorno dal viaggio metteremo a disposizione, come è stato fatto per tutte le altre spedizioni, i dati delle misurazioni e le relazioni giornaliere accompagnate da molte foto e video sotto Spedizioni esplorative ." }
{ "en": "For some time now, Audi has been testing piloted driving under increasingly challenging conditions.", "it": "Da tempo Audi sta testando la guida pilotata in condizioni sempre più sfidanti." }
{ "en": "“As the influences that come from being a cross between the oest and the oest, the caleidoscopic mosaic of these cultures fuse, while more to the oest the society becomes mono-cultural.”", "it": "Amo le influenze che arrivano dall’essere un crocevia fra l’est e l’ovest, il mosaico caleidoscopico di queste culture fuse, mentre più a ovest vai più la società diventa mono-culturale”." }
{ "en": "Even though both countries have…", "it": "Sebbene entrambi i paesi abbiano…" }
{ "en": "And I found my castles.", "it": "ed ho scoperto che i miei castelli" }
{ "en": "The Park Hotel Tyrrenian offers an excellent and refined cuisine, always attentive to the needs of the customer and ready to satisfy the most discerning tastes.", "it": "Il Park Hotel Tyrrenian gode di un'ottima e rinomata cucina, sempre attenta alle esigenze del cliente e pronta a soddisfare i gusti più raffinati." }
{ "en": "I am married and have two […]", "it": "Sono sposata e ho due [...]" }
{ "en": "He had a good heart,” Pope Francis said.", "it": "Ha avuto un buon cuore “, ha detto papa Francesco." }
{ "en": "respects the conditions referred to in paragraphs 2 and 4 for engaging another processor;", "it": "rispetti le condizioni di cui ai paragrafi 2 e 4 per ricorrere a un altro responsabile del trattamento;" }
{ "en": "Project of Plum Pudding.", "it": "Progetto di Plum Pudding." }
{ "en": "This is just the first of many solar energy operations popping up around China.", "it": "Questa è solo la prima di molte operazioni di energia solare che si stanno adottando in tutta la Cina." }
{ "en": "Come and check out Vancouver by yourself!", "it": "Vieni e scopri Salamanca in prima persona!" }
{ "en": "For me, it’s much better to photograph the moon when it’s “in the morning”.", "it": "A mio parere è molto meglio fotografare la luna quando è “a metà”." }
{ "en": "frequent urination, or feeling the need for urinary drainage without being able to", "it": "minzione frequente, o sentire il bisogno di urinare senza essere in grado di" }
{ "en": "The price is on their shoulders.", "it": "Il peso è sulle loro spalle." }
{ "en": "Great Place to Work® is a consulting company with offices in over 50 countries.", "it": "Great Place to Work® è un’azienda di consulenza con filiali in oltre 50 paesi." }
{ "en": "If but for an instant he could escape from the prison walls of this faith, his “self consciousness” would be immediately destroyed.", "it": "Se egli potesse uscir solo un istante dalle imprigionanti pareti di questa fede, la sua “autocoscienza” sarebbe allora subito dissolta." }
{ "en": "Buyer resistance is natural and should be expected", "it": "La resistenza degli acquirenti è naturale e bisogna aspettarsela" }
{ "en": "How much have you paid?'\"", "it": "Lei sa quanto l'ho pagata?»." }
{ "en": "He was named by the British Association for Project Management as one of the 10 most influential experts in project management, and was also named Academia Academia dell’Anno by the magazine “Project” for his contribution to “integrating and integrating academic work with practice”.", "it": " stato nominato dalla Association for Project Management Britannica come uno dei 10 esperti più influenti nel project management, ed è stato anche votato Accademico dell'Anno dalla rivista “Project” per il suo contributo a \"integrare e intrecciare il lavoro accademico con la pratica\"." }
{ "en": "When a person does not receive enough vitamin B-12, they can develop chronic anemia.", "it": "Quando una persona non riceve abbastanza vitamina B-12, pu sviluppare anemia perniciosa." }
{ "en": "Very good teaching school.", "it": "Niente scuola marted." }