translation
dict
{ "en": "For a mouse compiling in a Web browser, it is not possible to automatically view the views.", "it": "Per una maschera che compilata in un Web browser, non è possibile visualizzare automaticamente gli avvisi." }
{ "en": "Another possible cause of stomach pain after meals is that the blood vessels that carry food to your intestine are blocked.", "it": "Un’altra possibile causa di mal di stomaco dopo i pasti è che i vasi sanguigni che portano al vostro intestino sono bloccate." }
{ "en": "She enrolled at Southern Methodist University in 1995 to take advantage of that school's renowned theatrical program.", "it": "Si è quindi iscritta alla Southern Methodist University nel 1995 per seguire il rinomato programma teatrale di quella scuola." }
{ "en": "The care of mothers and children, the treatment of endemic diseases and pandemies, access to clean water, the formation of local health operators, the strengthening of public health services are essential to make Africa healthy.", "it": "La tutela di madri e bambini, la lotta alle malattie endemiche e alle pandemie, l'accesso all'acqua pulita, la formazione di operatori sanitari locali, il rafforzamento dei servizi sanitari pubblici sono passaggi essenziali per rendere l'Africa sana." }
{ "en": "The information contained in this document is strictly confidential.", "it": "Le informazioni contenute in questo documento sono riservate e confidenziali." }
{ "en": "And it really was my brother, because I knew that after fleeing Peterhof from the advancing German troops, they lived with one of their friends – and I even knew the address.", "it": "Ed era davvero mio fratello, perché sapevo che dopo essere fuggiti da Peterhof dalle truppe tedesche che avanzavano, vivevano con uno dei loro amici - e conoscevo persino l'indirizzo." }
{ "en": "Children can get great benefits from good rapports with their friends.", "it": "I bambini possono trarre grandi benefici da appaganti rapporti con animali da compagnia." }
{ "en": "Yet European rural culture still depends heavily on the rich variety of nature.", "it": "Eppure la cultura rurale europea dipende ancora pesantemente dalla ricca varietà della natura." }
{ "en": "This entry was posted in Uncategorized on March 8, 2009 by admin Ecco an intelligent product, that exploits the speed rules of eBay, PayPal and UPS: The buyer describes the object as “disrupted”, claims and offers a return from Paypal.", "it": "Posted on 8 marzo 2009 by admin Ecco un attacco intelligente, che sfrutta i ritardi di spedizione di eBay, PayPal e UPS: L’acquirente segnala l’oggetto come “distrutto”, chiede ed ottiene un rimborso da Paypal." }
{ "en": "Kyoto, the 'Millionaire Capital', also known as Meiji Restoration, has been the residence of the Imperial House for about millennia and the capital of Japan.", "it": "Kyoto, la 'capitale millenaria', cos chiamata prima della restaurazione Meiji, è stata per circa mille anni la residenza della Casata Imperiale e la capitale del Giappone." }
{ "en": "When we look back at a Europe riven by Islamism, it will be the Iraq war that we point to.", "it": "Quando guarderemo indietro ad un Europa lacerata dall'islamismo, additeremo la guerra in Iraq." }
{ "en": "Some people receive a special mission from God: they not only bear witness to God from a natural point of view, by the fact of their existence, but even more from a spiritual one through their good works...", "it": "Alcuni uomini però ricevono da Dio una missione speciale: rendono testimonianza a Dio non solo dal punto di vista naturale, per il fatto che esistono, ma ancor più in modo spirituale, per le loro buone opere." }
{ "en": "He can't drink wine, he's drunk.", "it": "Chi canta vittoria dunque sbaglia." }
{ "en": "It has an operating range of up to 150 km. and can stay aloft for up to seven hours, providing intelligence, surveillance, target acquisition and reconnaissance (ISTAR) on its missions.", "it": "Ha un raggio di azione di 150 chilometri e può rimanere in volo fino a sette ore, svolgendo missioni di intelligence, sorveglianza, acquisizione di obiettivi e ricognizione (Istar)." }
{ "en": "The only possible future for our region is one built on bridges of trust and shared growth, not on walls of indignity and violence.”", "it": "L'unico futuro possibile, si legge nella dichiarazione, è quello «costruito con ponti di fiducia e sviluppo condiviso, non con muri di indegnità e violenza»." }
{ "en": "1848, a member of the National Assembly;", "it": "1848, deputato all'assemblea nazionale;" }
{ "en": "16 They say: \"Our Lord! hasten to us our sentence (even) before the Day of Account!\"", "it": "Dalle sue preghiere: «Mio Signore, ciascun giorno è diverso dall’altro e noi come fuscelli mutiamo." }
{ "en": "The integral testicle of the attack, made by Michel Schooyans in accordance with Digione's architect, Roland Minnerath", "it": "Il testo integrale dell'atto d'accusa, firmato da Michel Schooyans in accordo con l'arcivescovo di Digione, Roland Minnerath" }
{ "en": "It’s amazing the atmosphere and all the functions.", "it": " sorprendente l’atmosfera e come tutto funzioni." }
{ "en": "With enhanced powers and a decision to be the type of heroes they want to be, they make the choice to run into the danger, head first.", "it": "Con i loro poteri migliorati e la decisione sul tipo di eroe che vogliono essere, scelgono di correre verso il pericolo a testa bassa." }
{ "en": "Gartner estimates that “by 2023, 30% of APIs and web applications for public interactions will be protected by WAAP (Web Application and API Protection) services on the cloud, which combine protection against DDoS attacks, bot mitigation, API protection and WAF solutions.", "it": "Gartner stima che \"entro il 2023, oltre il 30% delle API e delle applicazioni web per interazioni pubbliche saranno protette dai servizi WAAP (Web Application and API Protection) sul cloud, che forniscono una combinazione di protezione contro gli attacchi DDoS (Distributed Denial of Service), mitigazione dei bot, protezione delle API e soluzioni WAF." }
{ "en": "Claire finally finds her true father.", "it": "Claire riesce finalmente ad incontrare il suo vero padre." }
{ "en": "The bonobo society, on the other hand, is not only centipede on the stems, but it is also domined by stems.", "it": "La società dei bonobo, d'altra parte, non è solo centrata sulle femmine, ma appare anche essere dominata dalle femmine." }
{ "en": "Your Father's Weight and Diet Linked To Your Risk of Diabetes", "it": "Il peso di papà e la dieta legati al rischio di prole di diabete" }
{ "en": "The iPod touch has a smaller f/2.4 aperture than the iPhone 5s.", "it": "L’iPod touch ha una più piccola apertura massima di f / 2,4, rispetto a f / 2.2 su iPhone 5s." }
{ "en": "You can dance all night.”", "it": "Potevi ballare tutta la notte.”" }
{ "en": "Worldviews influence the paradigm with which one works and value judgements are closely associated with one's own worldview.", "it": "Le visioni del mondo influenzano il paradigma con cui si lavora e i giudizi di valore sono strettamente associati alla propria visione del mondo." }
{ "en": "“Elections” in the Donbass contradict Minsk’s accords, — French Foreign Minister", "it": "Le «elezioni» nel Donbass occupato contraddicono gli accordi di Minsk, — Ministero degli Esteri francese" }
{ "en": "But, you can only swear allegiance to a Power if you meet its minimum rank requirements for exploration, combat, or trading (for instance, you may need to be at Expert combat rank to serve President Hudson, with exploration and trade ranks not taken into consideration).", "it": "Ma, si può giurare solo fedeltà a un Potere se si soddisfano i requisiti minimi di rango per l’esplorazione, combattimento, o il commercio (per esempio, potrebbe essere necessario essere esperti di combattimento a un certo grado per servire il presidente Hudson)." }
{ "en": "They assume that politics is trying to change the reality for them.", "it": "Cos assumono politici di affrontare la realtà per loro." }
{ "en": "On December 5, Europe could face an immediate threat of disintegration.", "it": "Il 5 dicembre, l'Europa potrebbe svegliarsi con un immediata minaccia di distintegrarsi\"." }
{ "en": "Unfortunately in Italy and the rest of the world there are many who are unable to say that they have a home.", "it": "Purtroppo, però, in Italia e nel resto del mondo, a oggi ci sono fin troppe persone che non possono dire di avere una casa." }
{ "en": "This is a violation of the President's speech.", "it": "Questa è dunque una violazione della parola del Presidente." }
{ "en": "However, the blood of the animals can’t hold the candle.", "it": "Dunque, tuttavia il sangue degli animali non poteva togliere il peccato." }
{ "en": "If you add the draws, the results in which we’ve earned points rises to an outstanding figure of 190, which equals to an average of 95.5 percent.", "it": "Se si aggiungono i pareggi, i risultati utili salgono alla vertiginosa cifra di 190, per una media del 95,5 per cento." }
{ "en": "The spirals – in which we are directed – represent fragility in space.", "it": "Le spirali – in che direzione andare – rappresentano la fragilità nello spazio." }
{ "en": "Macon was known for platooning, and Clemente often divided his time in the lineup with Whitman, a powerful battalion.", "it": "Macon era noto per il platooning, e Clemente spesso divise il suo tempo nel lineup con Whitman, un battitore mancino." }
{ "en": "The only fact in all the publicity materials that was true, was that the car had been ordered by Hitler and given to Mannerheim.", "it": "L’unica verità, tra le tante leggende, era che l’auto l’aveva ricevuta Mannerheim in dono da Hitler." }
{ "en": "If you have prize money from a campaign created before this change, tell our team if you need help to modify the rewards of the campaign or to contact donors.", "it": "Se hai dei livelli di premi su una campagna creata prima di questo cambiamento, contatta il nostro team se hai bisogno di aiuto per modificare le ricompense della campagna o per contattare i donatori." }
{ "en": "You're losing too much blood.\"", "it": "«Stai perdendo troppo sangue.»" }
{ "en": "The Ho Chi Minh Mausoleum is also a major historic site, located in Hanoi.", "it": "Il Mausoleo di Ho Chi Minh è anche un importante sito storico, situato ad Hanoi." }
{ "en": "In this regard, Origami is the perfect expression of the technological and aesthetic research activity of the Italian industry, applied to the field of research.", "it": "In questo contesto, Origami è l'espressione perfetta dell’attività di ricerca tecnologica ed estetica dell’industria italiana, applicata al settore del riscaldamento." }
{ "en": "Judas is also the subject of many philosophical writings, including The Problem of Natural Evil by Bertrand Russell and \"Three Versions of Judas,\" a short story by Jorge Luis Borges.", "it": "Giuda è inoltre il soggetto di molti trattati filosofici, compreso \"The Problem of Natural Evil\", Il problema della malvagità naturale di Bertrand Russell e \"Three Versions of Judas\", Tre versioni di Giuda, una breve storia di Jorge Luis Borges." }
{ "en": "Important is that Emeritus Tamim was the first foreign minister to call on Erdoan in the wake of the 2016 presidential election to demonstrate solidarity with Turkey’s legal government.", "it": "Significativo è che l’Emiro Tamm sia stato il primo Capo di stato straniero a chiamare Erdoan nell’incertezza del colpo di stato del 2016 per esprimere solidarietà con il governo legittimo della Turchia." }
{ "en": "The historical centre evokes the grandeur of the Estes, thanks to which Modena became the State Capital from the end of the century to 1859.", "it": "Il centro storico evoca la grandezza degli Este, grazie ai quali Modena divenne Capitale di Stato dalla fine del Cinquecento al 1859." }
{ "en": "If we can bring Jeff’s music to the lives of people, help us, in our small way, make the world a better place.”", "it": "Se ce la faremo a portare la musica di Jeff nelle case delle persone, aiuteremo, nel nostro piccolo a rendere il mondo più felice”." }
{ "en": "“When I first saw you in the sky, I was amazed,” she said, “and if you turn your white hair into pink, you will wake up.”", "it": "\"Quando ti ho visto per la prima volta in cielo, mi sono innamorato anch'io\" disse la duna, \"ma se trasformi i tuoi bei capelli bianchi in pioggia, morirai.\"" }
{ "en": "This was despite the fact that, Mr. Orbán said, the question is perhaps one of the most important for the years ahead, and concerns the future of Hungary, of our children and of our grandchildren: “Who will we be living with, what will our culture be like, what will happen to our existing way of life and the economic system that we have put in order with such great effort, and what will be the fate of our Christian roots?”", "it": "Ha aggiunto, “… questo è forse il problema più importante per i prossimi anni, il futuro di Ungheria, il futuro dei nostri figli e nipoti con i quali viviamo; Cosa accadrà alla nostra cultura; Che cosa accadrà al nostro modo di vita e il nostro sistema economico, è questione che si ripropone con grande sforzo; e che cosa accadrà alle nostre radici cristiane “." }
{ "en": "By logging into the Kroll website, you may be contacted if you accept or decline to accept the use of the Vendor and Personalization Cookies to collect and personalize the communications that you send.", "it": "Rientrando nel Sito di Kroll, Le potrà essere richiesto se accetta o meno l’utilizzo di Cookie di Vendite e di Personalizzazione per contattarLa e personalizzare le comunicazioni che Le inviamo." }
{ "en": "pod coffee machines, said:", "it": "best coffee machine ha detto:" }
{ "en": "Around 200 guests attended the reception at Frogmore House, offered by the Principe of Galles.", "it": "Più tardi quella sera, circa 200 ospiti sono stati invitati al ricevimento presso Frogmore House, offerto dal Principe di Galles." }
{ "en": "Photovoltaic integrated (PVI) the largest in the world", "it": "Fotovoltaico integrato (BIPV) più grande del mondo sulla rete" }
{ "en": "300 km in which the history of world motoring and racing is enclosed, surrounded by museums and collections that recall its splendor.", "it": "300 km in cui è racchiusa la storia dell automobilismo mondiale e delle corse di velocità, attorniati da musei e collezioni che ne ricordano i fasti." }
{ "en": "Everything we know about iPhone 7 availability, including data pricing and reviews, is complete.", "it": "Qui, tutto quello che sappiamo sulla disponibilità di iPhone su 7, compresi dettagli data pricing e rilascio si completano." }
{ "en": "Because of these risks, OCIE will continue to identify and control the players of this market registered with the SEC in this domain.", "it": "A causa di questi rischi l’OCIE continuerà a identificare e controllare i player di questo mercato registrati presso la SEC in questo settore." }
{ "en": "At least to all those who wanted to see it.", "it": "Almeno, a tutti quelli che volevano vedere." }
{ "en": "Here’s a thought that comes.", "it": "Ecco un pensiero che arriva." }
{ "en": "Obesity is a problem only found in developed nations, where it is due to consumption by the food industry.", "it": "L'obesità è un problema riscontrato solo nelle nazioni sviluppate, dove esiste a causa dello sfruttamento da parte dell'industria alimentare." }
{ "en": "The parallel payment system proposed by the Greek government in 2015 would have strengthened the Eurozone.", "it": "Il sistema di pagamento parallelo proposto dal governo greco nel 2015 avrebbe rafforzato la zona euro." }
{ "en": "There were no ambassadors there were no ambassadors.", "it": "Non c’erano ambasciatori scambiati non c’erano ambasciate." }
{ "en": "Because it is absorbed very quickly in the body, gynecomastia is a major problem with high doses.", "it": "Poiché viene assorbito molto rapidamente nel corpo, ginecomastia è un grosso problema con dosi elevate." }
{ "en": "Only they are able to protect their minds against the influence that is calved on the Mindbody in so many places around the world today.", "it": "Solo loro sono in grado di proteggere le loro menti contro l’influenza che viene calata sull’Ambiente Mentale in cos tanti posti nel mondo oggi." }
{ "en": "Today, Comau has a truly global presence, with 25 offices in 15 countries, which allows us to offer customized solutions and local support in many locations.", "it": "Oggi, Comau vanta una presenza veramente globale, con 25 sedi in 15 paesi, che ci consente di offrire soluzioni personalizzate e supporto localizzato in numerosi campi." }
{ "en": "He may one day respond immediately to your text messages as he may not do it the next day.", "it": "Potrebbe un giorno rispondere immediatamente ai tuoi messaggi di testo così come potrebbe non farlo il giorno successivo." }
{ "en": "Find the South of India together with us!", "it": "Scopri il Sud dell'India insieme a noi!" }
{ "en": "Google has no obligation to protect Customer Data that Customer elects to store or transfer outside of Google’s and its Subprocessors’ systems (for example, offline or on-premises storage), or to protect Customer Data by implementing or maintaining Additional Security Controls except to the extent Customer has opted to use them.", "it": "SiteGround non ha obblighi nel proteggere i Dati del Cliente che il Cliente decide di immagazzinare o trasferire al di fuori dei sistemi di SiteGround e dei suoi sub-processors (per esempio, offline o su storage on-premise), o di proteggere i Dati del Cliente implementando o mantenendo Controlli di Sicurezza Addizionali fatta eccezione nella misura che il Cliente ha deciso di usare." }
{ "en": "In another quote Einstein says, “What separates me from most so-called atheists is a feeling of utter humility toward the unattainable secrets of the harmony of the cosmos.” *2", "it": "Lui stesso scriveva ad un amico: “Ciò che mi divide da molti dei cosiddetti atei è un senso di estrema umiltà verso i misteri inaccessibili dell’armonia del cosmo”." }
{ "en": "Conducting a product encounter will provide the information about the product and the specifics of the selected products in an accessible format.", "it": "Conducendo un confronto di prodotti mostrerà le informazioni sul prodotto e le specifiche dei prodotti selezionati in un formato affiancato." }
{ "en": "Ideal for children", "it": "Regalo Ideale Per Bambini" }
{ "en": "In the highest truth, love is everything that exists, everything that exists, everything that always exists.", "it": "Nella più elevata verità, l’amore è tutto ci che esiste, tutto ci che è esistito, tutto ci che sempre esisterà." }
{ "en": "Group of work of rete O. Vaughan Request for Comments: 2240 Vaughan Entreprises Category: Informative November 1997 A geographic basis for the assessment of the names of the states of this Memo This memo provides information to the Internet community.", "it": "Gruppo di lavoro di rete O. Vaughan Request for Comments: 2240 Vaughan Entreprises Categoria: Informativo novembre 1997 Una base giuridica per l'assegnazione dei nomi di dominio Stato di questo Memo Questo memo fornisce informazioni alla comunità Internet." }
{ "en": "19 June 2017GOOGLE ANALYTICS", "it": "19 giugno 2017GOOGLE ANALYTICS" }
{ "en": "In order to comply with international laws relating to tradition and persecution, it is necessary, in any case, to install traps and other devices that are fissured or associated in any way with:", "it": "Senza pregiudicare le regole del diritto internazionale relative al tradimento e alla perfidia, è vietato, in qualsiasi circostanza, impiegare trappole e altri dispositivi che siano fissati o associati in un modo qualsiasi a:" }
{ "en": "It is a standard that requires around 36,000 women to have a low-income pension.", "it": "Si tratta di una norma che comporterà per circa 36.000 donne di avere una pensione piuttosto ridotta." }
{ "en": "“Fissure is for math, sex is for masturbation.”", "it": "“La fisica è per la matematica quello che il sesso è per la masturbazione.”" }
{ "en": "As you can see in the above-mentioned pages, the best way to change your life is to find someone who already knows what you want and emulate their behavior.", "it": "Come vedrai nelle prossime pagine, il modo migliore per cambiare la tua vita è trovare qualcuno che ha già ottenuto quello che vuoi e imitare il suo comportamento." }
{ "en": "I have chosen the Pope.", "it": "Hanno scelto il Papa." }
{ "en": "Organism (human, animal, etc.) that hosts a virus, a parasite, a batteriosis, etc. It also refers to the object that receives a trapiant.", "it": "Organismo (umano, animale, ecc.) che ospita un virus, un parassita, un batterio, ecc. Si riferisce anche al soggetto che riceve un trapianto." }
{ "en": "by the Vietnam Association for Victims of Agent Orange/Dioxin", "it": "Associazione vietnamita per le vittime dell’Agente Orange / Dixon contro la Dow Chemical" }
{ "en": "Freedom from employers and collective bargaining means freedom to reprimand employees.", "it": "Libertà dai sindacati e dalla contrattazione collettiva significa libertà di reprimere i salari." }
{ "en": "But the prior condition for this is the expropriation of the oligarchs, bankers and capitalists.", "it": "Ma la prima condizione per questo è l’esproprio degli oligarchi, dei banchieri e dei capitalisti." }
{ "en": "This involves the growth of the consciousness of the whole human being.", "it": "Questo implica la crescita della Coscienza dell’intera umanità." }
{ "en": "The intention should not have any effect on the health of the Queen or on her health.", "it": "L'attentato non ebbe alcuna conseguenza sulla salute della Regina o sulla sua gravidanza." }
{ "en": "On March 4, 1789, the government under these articles was replaced by the federal government under the Constitution.", "it": "Il 4 marzo 1789, il governo sotto gli articoli è stato sostituito con il governo federale sotto la Costituzione." }
{ "en": "The air and full of life.", "it": "L’aria e’ piena di vita." }
{ "en": "We are removing the logos from the Kobo platform.", "it": "Stiamo rimuovendo i titoli in questione dalla piattaforma Kobo." }
{ "en": "The bruises are caused by a post-infected chiamata ipercromia that is aggravated by the manipulation of the lesions, such as when the vertebral colon is compressed or from the insertion of the sole.", "it": "Le macchie di brufolo sono causate da un'infiammazione chiamata ipercromia postinfiammatoria che è aggravata dalla manipolazione delle lesioni, cioè quando la colonna vertebrale è espressa o dall'esposizione al sole." }
{ "en": "Characteristically, the beginning of Alzheimer's disease is lapses of memory, struggle in finding the right words for everyday objects or mood swings.", "it": "In genere, la malattia di Alzheimer inizia con perdite di memoria, difficoltà nel trovare le parole giuste per oggetti quotidiani o sbalzi d’umore." }
{ "en": "According to the applicable laws, some mercies can only be transported under certain conditions and for certain is recommended the air transport (for example liquids in vessels).", "it": "Secondo le leggi vigenti, alcune merci possono essere trasportate soltanto in determinate condizioni e per certe è proibito il trasporto aereo (per esempio liquidi in contenitori di vetro)." }
{ "en": "Terminologie and Conditions - Businesses", "it": "Termini e condizioni - Imprese" }
{ "en": "In addition to absolute oneness, al-Kindi also described God as the Creator.", "it": "Oltre ad assoluta unità, al-Kindī descrive Dio come Creatore." }
{ "en": "Two colors.", "it": "Due donne di colore." }
{ "en": "Since its introduction in 1998, Viagra has become very popular in a short period of time.", "it": "Dalla sua introduzione nel 1998, il Viagra è diventato molto popolare in poco tempo." }
{ "en": "With central location in Bologna,...", "it": "Con sede centrale a Bologna,..." }
{ "en": "The itinerary of the Castillo and the Fortresses of the Navarra offers 4 walks over 19 strategic sites.", "it": "L'Itinerario dei castelli e delle fortezze della Navarra propone 4 percorsi lungo 19 siti strategici." }
{ "en": "Manley should also be nominated for the presidency of the United States, according to the manager likely to succeed Jeep and Ram, two marquees that have made profits in recent years and remain central to the economy.", "it": "Manley dovrebbe fare nomine anche per l’America settentrionale, scegliendo probabilmente i manager che gli succederanno alla guida di Jeep e Ram, due marchi che hanno portato profitti negli ultimi anni e rimangono centrali nel piano per la crescita." }
{ "en": "* Determined by the companies that participate in the payment competition.", "it": "* Determinato tra le aziende che partecipano al concorso a pagamento." }
{ "en": "The resurrection is the only logical explanation for the transformed lives of the disciples.", "it": "Delle vite trasformate: La resurrezione è l'unica spiegazione logica della trasformazione della vita dei discepoli." }
{ "en": "The laser should also be avoided if it is taking sensitive photos.", "it": "Il laser dovrebbe anche essere evitato se sta assumendo farmaci foto sensibili." }
{ "en": "Eat all the olives, the fish is cooked, and the small fish are put into bowls or balls.", "it": "Fatte cadere tutte le olive, il telo viene ritirato ed i piccoli frutti vengono messi in cesti o balle." }