damand2061/inglish-mt-id-en
Text2Text Generation
•
Updated
•
9
english
stringlengths 35
225
| indonesian
stringlengths 22
258
|
---|---|
Amrozi accused his brother, whom he called "the witness", of deliberately distorting his evidence. | Amrozi menuduh saudaranya, yang dia sebut "saksi", dengan sengaja memutarbalikkan faktanya. |
Yucaipa owned Dominick's before selling the chain to Safeway in 1998 for $2.5 billion. | Yucaipa memiliki rantai Dominick sebelum menjualnya ke Safeway pada tahun 1998 dengan harga $ 2,5 miliar. |
They had published an advertisement on the Internet on June 10, offering the cargo for sale, he added. | Mereka telah menerbitkan iklan di internet pada 10 Juni, menawarkan kargo untuk dijual, tambahnya. |
Around 0335 GMT, Tab shares were up 19 cents, or 4.4%, at A$4.56, having earlier set a record high of A$4.57. | Sekitar 0335 GMT, saham tab naik 19 sen, atau 4,4%, dengan harga $ 4,56, setelah sebelumnya menetapkan rekor tertinggi $ 4,57. |
The stock rose $2.11, or about 11 percent, to close Friday at $21.51 on the New York Stock Exchange. | Saham naik $ 2,11, atau sekitar 11 persen, ditutup Jumat dengan $ 21,51 di New York Stock Exchange. |
Revenue in the first quarter of the year dropped 15 percent from the same period a year earlier. | Pendapatan pada kuartal pertama tahun ini turun 15 persen dari periode yang sama tahun sebelumnya. |
The Nasdaq had a weekly gain of 17.27, or 1.2 percent, closing at 1,520.15 on Friday. | Nasdaq memiliki keuntungan mingguan 17,27, atau 1,2 persen, ditutup pada 1.520,15 pada hari Jumat. |
The DVD-CCA then appealed to the state Supreme Court. | DVD-CCA kemudian mengajukan banding ke Mahkamah Agung negara bagian. |
That compared with $35.18 million, or 24 cents per share, in the year-ago period. | Itu dibandingkan dengan $ 35,18 juta, atau 24 sen per saham, pada periode tahun lalu. |
He said the foodservice pie business doesn't fit the company's long-term growth strategy. | Dia mengatakan bisnis pai layanan makanan tidak sesuai dengan strategi pertumbuhan jangka panjang perusahaan. |
Shares of Genentech, a much larger company with several products on the market, rose more than 2 percent. | Saham Genentech, perusahaan yang jauh lebih besar dengan beberapa produk di pasaran, naik lebih dari 2 persen. |
Legislation making it harder for consumers to erase their debts in bankruptcy court won overwhelming House approval in March. | Legislasi yang membuat konsumen lebih sulit untuk menghapus hutang mereka di pengadilan kebangkrutan memenangkan persetujuan rumah yang luar biasa pada bulan Maret. |
The Nasdaq composite index increased 10.73, or 0.7 percent, to 1,514.77. | Indeks komposit NASDAQ meningkat 10,73, atau 0,7 persen, menjadi 1.514,77. |
But he added group performance would improve in the second half of the year and beyond. | Namun dia menambahkan kinerja kelompok akan membaik di paruh kedua tahun dan seterusnya. |
He told The Sun newspaper that Mr. Hussein's daughters had British schools and hospitals in mind when they decided to ask for asylum. | Dia mengatakan kepada surat kabar The Sun bahwa putri Mr. Hussein memiliki sekolah dan rumah sakit di Inggris ketika mereka memutuskan untuk meminta suaka. |
Gyorgy Heizler, head of the local disaster unit, said the coach was carrying 38 passengers. | Gyorgy Heizler, kepala unit bencana setempat, mengatakan pelatih itu membawa 38 penumpang. |
Rudder was most recently senior vice president for the Developer & Platform Evangelism Business. | Rudder adalah wakil presiden senior baru -baru ini untuk bisnis penginjilan pengembang & platform. |
As well as the dolphin scheme, the chaos has allowed foreign companies to engage in damaging logging and fishing operations without proper monitoring or export controls. | Seperti halnya skema lumba -lumba, kekacauan telah memungkinkan perusahaan asing untuk terlibat dalam kerusakan pembalakan dan operasi penangkapan ikan tanpa kontrol pemantauan atau ekspor yang tepat. |
Magnarelli said Racicot hated the Iraqi regime and looked forward to using his long years of training in the war. | Magnarelli mengatakan Racicot membenci rezim Irak dan berharap untuk menggunakan pelatihan selama bertahun -tahun dalam perang. |
Sheena Young of Child, the national infertility support network, hoped the guidelines would lead to a more "fair and equitable" service for infertility sufferers. | Sheena Young dari Child, National Infertility Support Network, berharap pedoman itu akan mengarah pada layanan yang lebih "adil dan adil" untuk penderita infertilitas. |
"I think you'll see a lot of job growth in the next two years," he said, adding the growth could replace jobs lost. | "Saya pikir Anda akan melihat banyak pertumbuhan pekerjaan dalam dua tahun ke depan," katanya, menambahkan pertumbuhan dapat menggantikan pekerjaan yang hilang. |
The new Finder puts a user's folders, hard drive, network servers, iDisk and removable media in one location, providing one-click access. | Pencari baru menempatkan folder pengguna, hard drive, server jaringan, idisk dan media yang dapat dilepas di satu lokasi, menyediakan akses satu klik. |
But tropical storm warnings and watches were posted today for Haiti, western portions of the Dominican Republic, the southeastern Bahamas and the Turk and Caicos islands. | Tetapi peringatan dan jam tangan badai tropis diposting hari ini untuk Haiti, bagian barat Republik Dominika, Bahama tenggara dan Kepulauan Turki dan Caicos. |
A federal magistrate in Fort Lauderdale ordered him held without bail. | Seorang hakim federal di Fort Lauderdale memerintahkannya ditahan tanpa jaminan. |
A BMI of 25 or above is considered overweight; 30 or above is considered obese. | BMI 25 atau lebih dianggap kelebihan berat badan; 30 atau di atas dianggap obesitas. |
The dollar was at 116.92 yen against the yen , flat on the session, and at 1.2891 against the Swiss franc , also flat. | Dolar berada di 116,92 yen melawan yen, datar pada sesi, dan di 1.2891 melawan Franc Swiss, juga datar. |
Six months ago, the IMF and Argentina struck a bare-minimum $6.8-billion debt rollover deal that expires in August. | Enam bulan lalu, IMF dan Argentina mencapai kesepakatan rollover utang $ 6,8 miliar minimum yang berakhir pada bulan Agustus. |
Inhibited children tend to be timid with new people, objects, and situations, while uninhibited children spontaneously approach them. | Anak -anak yang terhambat cenderung malu -malu dengan orang baru, benda, dan situasi, sementara anak -anak tanpa hambatan secara spontan mendekati mereka. |
I wanted to bring the most beautiful people into the most beautiful building, he said Sunday inside the Grand Central concourse. | Saya ingin membawa orang -orang paling cantik ke gedung terindah, katanya hari Minggu di dalam Concourse Grand Central. |
The broad Standard & Poor's 500 <.SPX> fell 10.75 points, or 1.02 percent, to 1,039.32. | Standar Broad & Poor's 500 <.spx> turun 10,75 poin, atau 1,02 persen, menjadi 1.039,32. |
Duque will return to Earth Oct. 27 with the station's current crew, U.S. astronaut Ed Lu and Russian cosmonaut Yuri Malenchenko. | Duque akan kembali ke Bumi 27 Oktober dengan kru stasiun saat ini, astronot AS Ed Lu dan kosmonot Rusia Yuri Malenchenko. |
Singapore is already the United States' 12th-largest trading partner, with two-way trade totaling more than $34 billion. | Singapura sudah menjadi mitra dagang terbesar ke-12 Amerika Serikat, dengan perdagangan dua arah dengan total lebih dari $ 34 miliar. |
The AFL-CIO is waiting until October to decide if it will endorse a candidate. | AFL-CIO sedang menunggu hingga Oktober untuk memutuskan apakah itu akan mendukung seorang kandidat. |
No dates have been set for the civil or the criminal trial. | Tidak ada tanggal yang ditetapkan untuk persidangan sipil atau pidana. |
The largest gains were seen in prices, new orders, inventories and exports. | Keuntungan terbesar terlihat dalam harga, pesanan baru, inventaris dan ekspor. |
Trading in Loral was halted yesterday; the shares closed on Monday at $3.01. | Perdagangan di Loral dihentikan kemarin; Saham ditutup pada hari Senin di $ 3,01. |
Earnings per share from recurring operations will be 13 cents to 14 cents. | Penghasilan per saham dari operasi berulang adalah 13 sen hingga 14 sen. |
He plans to have dinner with troops at Kosovo's U.S. military headquarters, Camp Bondsteel. | Dia berencana untuk makan malam dengan pasukan di markas militer AS Kosovo, Camp Bondsteel. |
Retailers J.C. Penney Co. Inc. (JCP) and Walgreen Co. (WAG) kick things off on Monday. | Pengecer J.C. Penney Co. Inc. (JCP) dan Walgreen Co. (WAG) memulai pada hari Senin. |
Prosecutors filed a motion informing Lee they intend to seek the death penalty. | Jaksa mengajukan mosi yang memberi tahu Lee bahwa mereka berniat mencari hukuman mati. |
Last year the court upheld Cleveland's school voucher program, ruling 5-4 that vouchers are constitutional if they provide parents a choice of religious and secular schools. | Tahun lalu pengadilan menguatkan program voucher sekolah Cleveland, memutuskan 5-4 bahwa voucher bersifat konstitusional jika mereka memberikan orang tua pilihan sekolah agama dan sekuler. |
He beat testicular cancer that had spread to his lungs and brain. | Dia mengalahkan kanker testis yang telah menyebar ke paru -paru dan otaknya. |
Sorkin, who faces charges of conspiracy to obstruct justice and lying to a grand jury, was to have been tried separately. | Sorkin, yang menghadapi tuduhan konspirasi untuk menghalangi keadilan dan berbohong kepada dewan juri, harus diadili secara terpisah. |
Graves reported from Albuquerque, Villafranca from Austin and Ratcliffe from Laredo. | Graves melaporkan dari Albuquerque, Villafranca dari Austin dan Ratcliffe dari Laredo. |
The US chip market is expected to decline 2.1 percent this year, then grow 15.7 percent in 2004. | Pasar chip AS diperkirakan akan menurun 2,1 persen tahun ini, kemudian tumbuh 15,7 persen pada tahun 2004. |
The group will be headed by State Department official John S. Wolf, who has served in Australia, Vietnam, Greece and Pakistan. | Kelompok ini akan dipimpin oleh pejabat Departemen Luar Negeri John S. Wolf, yang telah bertugas di Australia, Vietnam, Yunani dan Pakistan. |
The commission must work out the plan's details, but the average residential customer paying $840 a year would get a savings of about $30 annually. | Komisi harus mengerjakan rincian rencana tersebut, tetapi rata -rata pelanggan perumahan yang membayar $ 840 setahun akan mendapatkan penghematan sekitar $ 30 per tahun. |
The company has said it plans to restate its earnings for 2000 through 2002. | Perusahaan telah mengatakan berencana untuk menyatakan kembali pendapatannya untuk tahun 2000 hingga 2002. |
Results from No. 2 U.S. soft drink maker PepsiCo Inc. PEP.N were likely to be in the spotlight. | Hasil dari pembuat minuman ringan No. 2 Pepsico Inc. Pep.n kemungkinan besar menjadi sorotan. |
"The result is an overall package that will provide significant economic growth for our employees over the next four years." | "Hasilnya adalah paket keseluruhan yang akan memberikan pertumbuhan ekonomi yang signifikan bagi karyawan kami selama empat tahun ke depan." |
Wal-Mart said it would check all of its million-plus domestic workers to ensure they were legally employed. | Wal-Mart mengatakan akan memeriksa semua jutaan pekerja rumah tangga untuk memastikan mereka dipekerjakan secara hukum. |
The songs are on offer for 99 cents each, or $9.99 for an album. | Lagu -lagunya ditawarkan masing -masing untuk 99 sen, atau $ 9,99 untuk sebuah album. |
However, the talk was downplayed by PBL which said it would focus only on smaller purchases that were immediately earnings and cash flow accretive. | Namun, pembicaraan itu diremehkan oleh PBL yang mengatakan itu hanya akan fokus pada pembelian yang lebih kecil yang segera menjadi pendapatan dan akresi arus kas. |
Comcast Class A shares were up 8 cents at $30.50 in morning trading on the Nasdaq Stock Market. | Saham Comcast Class A naik 8 sen pada $ 30,50 dalam perdagangan pagi di pasar saham NASDAQ. |
While dioxin levels in the environment were up last year, they have dropped by 75 percent since the 1970s, said Caswell. | Sementara kadar dioksin di lingkungan naik tahun lalu, mereka telah turun 75 persen sejak tahun 1970 -an, kata Caswell. |
This integrates with Rational PurifyPlus and allows developers to work in supported versions of Java, Visual C# and Visual Basic .NET. | Ini terintegrasi dengan Rasional PurifyPlus dan memungkinkan pengembang untuk bekerja dalam versi Java, Visual C# dan Visual .NET yang didukung. |
The Washington Post said Airlite would shut down its first shift and parts of the second shift Monday to accommodate the president’s appearance. | The Washington Post mengatakan pesawat akan menutup shift pertamanya dan bagian dari shift kedua Senin untuk mengakomodasi penampilan presiden. |
A former teammate, Carlton Dotson, has been charged with the murder. | Seorang mantan rekan setimnya, Carlton Dotson, telah didakwa dengan pembunuhan itu. |
Several of the questions asked by the audience in the fast-paced forum were new to the candidates. | Beberapa pertanyaan yang diajukan oleh audiens di forum yang serba cepat adalah baru bagi para kandidat. |
Meanwhile, the global death toll approached 770 with more than 8,300 people sickened since the severe acute respiratory syndrome virus first appeared in southern China in November. | Sementara itu, korban kematian global mendekati 770 dengan lebih dari 8.300 orang sakit sejak virus sindrom pernapasan akut parah pertama kali muncul di Cina selatan pada bulan November. |
The battles marked day four of a U.S. sweep to hunt down supporters of Saddam Hussein's fallen regime. | Pertempuran menandai hari keempat sapuan A.S. untuk memburu para pendukung rezim Saddam Hussein yang jatuh. |
The women then had follow-up examinations after five, 12 and 24 years. | Para wanita kemudian melakukan ujian tindak lanjut setelah lima, 12 dan 24 tahun. |
The Embraer jets are scheduled to be delivered by September 2006. | The Embraer Jets dijadwalkan akan dikirimkan pada September 2006. |
Contrary to what PeopleSoft management would have you believe, Oracle intends to fully support PeopleSoft customers and products for many years to come." | Berlawanan dengan apa yang Anda yakini sebagai manajemen PeopleSoft, Oracle bermaksud untuk sepenuhnya mendukung pelanggan dan produk PeopleSoft selama bertahun -tahun yang akan datang. " |
Application Intelligence will be included as part of the company's SmartDefense application, which is included with Firewall-1. | Intelijen aplikasi akan dimasukkan sebagai bagian dari aplikasi SmartDefense perusahaan, yang disertakan dengan Firewall-1. |
American Masters: Arthur Miller, Elia Kazan and the Blacklist: None Without Sin (Wed. | American Masters: Arthur Miller, Elia Kazan dan The Blacklist: None Without Sin (Rabu. |
The downtime, to take place in May and June, is expected to cut production by 60 million to 70 million board feet. | Downtime, yang akan berlangsung pada bulan Mei dan Juni, diperkirakan akan memangkas produksi 60 juta menjadi 70 juta kaki papan. |
On July 3, Troy is expected to be sentenced to life in prison without parole. | Pada 3 Juli, Troy diperkirakan akan dijatuhi hukuman penjara seumur hidup tanpa pembebasan bersyarat. |
The University of Michigan released a new undergraduate admission process Thursday, dropping a point system the U.S. Supreme Court found unconstitutional in June. | University of Michigan merilis proses penerimaan sarjana baru pada hari Kamis, menjatuhkan sistem poin Mahkamah Agung A.S. ditemukan tidak konstitusional pada bulan Juni. |
The processors were announced in San Jose at the Intel Developer Forum. | Prosesor diumumkan di San Jose di Intel Developer Forum. |
The Justice Department filed suit Thursday against the state of Mississippi for failing to end what federal officials call "disturbing" abuse of juveniles and "unconscionable" conditions at two state-run facilities. | Departemen Kehakiman mengajukan gugatan pada hari Kamis terhadap negara bagian Mississippi karena gagal mengakhiri apa yang oleh pejabat federal disebut "mengganggu" penyalahgunaan remaja dan kondisi "tidak berikti" di dua fasilitas yang dikelola pemerintah. |
It said the damage to the wing provided a pathway for hot gasses to penetrate the ship's thermal armor during Columbia's ill-fated reentry. | Dikatakan bahwa kerusakan pada sayap menyediakan jalur bagi gas panas untuk menembus baju besi termal kapal selama masuknya kembali naas Columbia. |
Also demonstrating box-office strength _ and getting seven Tony nominations _ was a potent revival of Eugene O'Neill's family drama, "Long Day's Journey Into Night." | Juga menunjukkan kekuatan box-office _ dan mendapatkan tujuh nominasi Tony _ adalah kebangkitan kuat dari drama keluarga Eugene O'Neill, "Long Day's Journey Into Night." |
The top rate will go to 4.45 percent for all residents with taxable incomes above $500,000. | Tingkat tertinggi akan mencapai 4,45 persen untuk semua penduduk dengan pendapatan kena pajak di atas $ 500.000. |
But Secretary of State Colin Powell brushed off this possibility Wednesday. | Tetapi Sekretaris Negara Colin Powell menepis kemungkinan ini pada hari Rabu. |
Thomas and Tauzin say, as do many doctors, that the Bush administration has the power to correct some of those flaws. | Thomas dan Tauzin mengatakan, seperti halnya banyak dokter, bahwa pemerintahan Bush memiliki kekuatan untuk memperbaiki beberapa kekurangan itu. |
Based on experience elsewhere, it could take up to two years before regular elections are held, he added. | Berdasarkan pengalaman di tempat lain, itu bisa memakan waktu hingga dua tahun sebelum pemilihan rutin diadakan, tambahnya. |
The results appear in the January issue of Cancer, an American Cancer Society journal, being published online today. | Hasilnya muncul dalam edisi Januari Cancer, sebuah jurnal American Cancer Society, yang diterbitkan secara online hari ini. |
The first biotechnology treatment for asthma, the constriction of the airways that affects millions around the world, received approval from the US Food and Drug Administration yesterday. | Perawatan bioteknologi pertama untuk asma, penyempitan saluran udara yang mempengaruhi jutaan orang di seluruh dunia, menerima persetujuan dari Food and Drug Administration AS kemarin. |
The delegates said raising and distributing funds has been complicated by the U.S. crackdown on jihadi charitable foundations, bank accounts of terror-related organizations and money transfers. | Para delegasi mengatakan mengumpulkan dan mendistribusikan dana telah dipersulit oleh penumpasan AS tentang yayasan amal jihad, rekening bank organisasi terkait teror dan transfer uang. |
FBI agents arrested a former partner of Big Four accounting firm Ernst & Young ERNY.UL on criminal charges of obstructing federal investigations, U.S. officials said on Thursday. | Agen FBI menangkap mantan mitra perusahaan akuntansi Big Four Ernst & Young Erny.ul atas tuduhan kriminal untuk menghalangi penyelidikan federal, kata para pejabat AS, Kamis. |
Kelly will begin meetings with Russian Deputy Foreign Minister Alexander Losyukov in Washington on Monday. | Kelly akan memulai pertemuan dengan Wakil Menteri Luar Negeri Rusia Alexander Losyukov di Washington pada hari Senin. |
The latest shooting linked to the spree was a November 11 shooting at Hamilton Central Elementary School in Obetz, about 3km from the freeway. | Penembakan terbaru yang terhubung dengan Spree adalah penembakan 11 November di Hamilton Central Elementary School di Obetz, sekitar 3 km dari jalan bebas hambatan. |
"Sanitation is poor... there could be typhoid and cholera," he said. | "Sanitasi buruk ... mungkin ada tipus dan kolera," katanya. |
The Dow Jones Industrial Average ended down 128 points, or 1.4%, at 9073, while the Nasdaq fell 34 points, or 2.1%, to 1610. | Dow Jones Industrial Average berakhir 128 poin, atau 1,4%, pada 9073, sedangkan NASDAQ turun 34 poin, atau 2,1%, menjadi 1610. |
PDC will also almost certainly fan the flames of speculation about Longhorn's release. | PDC juga hampir pasti akan mengipasi api spekulasi tentang rilis Longhorn. |
Sales - a figure watched closely as a barometer of its health - rose 5 percent instead of falling as many industry experts had predicted. | Penjualan - Sosok yang diawasi dengan cermat sebagai barometer kesehatannya - naik 5 persen alih -alih jatuh seperti yang diprediksi oleh banyak pakar industri. |
NEC is pitching its wireless gear and management software to a variety of industries, including health care and hospitality. | NEC melempar perangkat lunak perlengkapan dan manajemen nirkabelnya ke berbagai industri, termasuk perawatan kesehatan dan keramahtamahan. |
Elena Slough, considered to be the nation's oldest person and the third oldest person in the world, died early Sunday morning. | Elena Slough, yang dianggap sebagai orang tertua negara dan orang tertua ketiga di dunia, meninggal pada Minggu pagi. |
"We are declaring war on sexual harassment and sexual assault. | "Kami menyatakan perang terhadap pelecehan seksual dan kekerasan seksual. |
The technology-laced Nasdaq Composite Index <.IXIC> added 1.92 points, or 0.12 percent, at 1,647.94. | Indeks komposit NASDAQ yang dilacak teknologi <.ixic> menambahkan 1,92 poin, atau 0,12 persen, pada 1.647,94. |
The dollar was at 117.85 yen against the Japanese currency, up 0.1 percent. | Dolar berada di 117,85 yen terhadap mata uang Jepang, naik 0,1 persen. |
The broader Standard & Poor's 500 Index .SPX gave up 11.91 points, or 1.19 percent, at 986.60. | Indeks 500 Standard & Poor yang lebih luas .SPX menyerah 11,91 poin, atau 1,19 persen, di 986,60. |
El Watan, an Algerian newspaper, reported that the kidnappers fiercely resisted the army assault this morning, firing Kalashnikov rifles. | El Watan, sebuah surat kabar Aljazair, melaporkan bahwa para penculik itu dengan keras menolak serangan Angkatan Darat pagi ini, menembakkan senapan Kalashnikov. |
But Mitsubishi Tokyo Financial (JP:8306: news, chart, profile) declined 3,000 yen, or 0.65 percent, to 456,000 yen. | Tetapi Mitsubishi Tokyo Financial (JP: 8306: Berita, Bagan, Profil) menurun 3.000 yen, atau 0,65 persen, menjadi 456.000 yen. |
"We're just dealing with bragging rights here, who wins and who loses." | "Kami hanya berurusan dengan hak menyombongkan diri di sini, yang menang dan yang kalah." |
Shares of Hartford rose $2.88 to $46.50 in New York Stock Exchange composite trading. | Saham Hartford naik $ 2,88 menjadi $ 46,50 di New York Stock Exchange Composite Trading. |
This Palm OS smart phone is the last product the company will release before it becomes a part of palmOne. | Palm OS Smart Phone ini adalah produk terakhir yang akan dirilis perusahaan sebelum menjadi bagian dari Palmone. |
And they think the protein probably is involved in the spread of other forms of cancer. | Dan mereka pikir protein mungkin terlibat dalam penyebaran bentuk kanker lainnya. |
Tokyo Electric Power Co., Asia's largest power company, won approval to restart the first of 17 nuclear reactors it shut down after it admitted falsifying inspection reports. | Tokyo Electric Power Co., perusahaan listrik terbesar di Asia, memenangkan persetujuan untuk memulai kembali yang pertama dari 17 reaktor nuklir yang ditutup setelah ia mengakui memalsukan laporan inspeksi. |
The original dataset is from MSRP dataset. The translation was generated from google translate. Feel free to check the translation if you find any error and open new discussion.
Machine Translation
English - Indonesian
[More Information Needed]
[More Information Needed]
[More Information Needed]
[More Information Needed]
[More Information Needed]
[More Information Needed]
[More Information Needed]
[More Information Needed]
[More Information Needed]
[More Information Needed]
[More Information Needed]
[More Information Needed]
[More Information Needed]
[More Information Needed]
[More Information Needed]
Thanks to @andreaschandra for adding this dataset.