id
stringlengths
1
5
tokens
sequence
pos_tags
sequence
ner_tags
sequence
s2s_target
stringlengths
4
1.96k
s2s_input
stringlengths
0
2.26k
1200
[ "Beiden", "beslisten", "daarop", "het", "Salomonsoordeel", "over", "wie", "de", "rechtmatige", "macht", "heeft", "in", "het", "land", "over", "te", "laten", "aan", "de", "Great", "Council", "of", "Chiefs", ",", "een", "(", "inheemse", ")", "raad", "van", "wijzen", "." ]
[ 7, 11, 1, 2, 6, 8, 9, 2, 0, 6, 11, 8, 2, 6, 1, 8, 11, 8, 2, 6, 6, 3, 6, 10, 2, 10, 0, 10, 6, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Salomonsoordeel : B-MISC, Great : B-ORG, Council : I-ORG, of : I-ORG, Chiefs : I-ORG
Beiden beslisten daarop het Salomonsoordeel over wie de rechtmatige macht heeft in het land over te laten aan de Great Council of Chiefs , een ( inheemse ) raad van wijzen .
1201
[ "Als", "er", "geen", "democratische", "oplossing", "wordt", "gevonden", ",", "gaat", "de", "eilandengroep", "de", "komende", "jaren", "wellicht", "opnieuw", "de", "status", "tegemoet", "van", "internationale", "paria", "." ]
[ 3, 1, 9, 0, 6, 11, 11, 10, 11, 2, 6, 2, 11, 6, 1, 1, 2, 6, 1, 8, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Als er geen democratische oplossing wordt gevonden , gaat de eilandengroep de komende jaren wellicht opnieuw de status tegemoet van internationale paria .
1202
[ "Buitenland" ]
[ 11 ]
[ 7 ]
Buitenland : B-MISC
Buitenland
1203
[ "Tijdens", "scènes", "waaruit", "weinig", "vertrouwen", "in", "de", "nieuwe", "machthebbers", "bleek", ",", "hebben", "honderden", "mensen", "eerder", "deze", "week", "ramen", "stukgeslagen", "van", "politiewagens", "." ]
[ 8, 6, 1, 7, 6, 8, 2, 0, 6, 11, 10, 11, 7, 6, 0, 9, 6, 6, 11, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Tijdens scènes waaruit weinig vertrouwen in de nieuwe machthebbers bleek , hebben honderden mensen eerder deze week ramen stukgeslagen van politiewagens .
1204
[ "De", "staatsgreep", "op", "de", "Fiji-eilanden", "is", "intussen", "ook", "een", "complexe", "familiesoap", "geworden", "." ]
[ 2, 6, 8, 2, 6, 11, 1, 1, 2, 0, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Fiji-eilanden : B-LOC
De staatsgreep op de Fiji-eilanden is intussen ook een complexe familiesoap geworden .
1205
[ "Maarten", "Rabaey" ]
[ 6, 6 ]
[ 1, 2 ]
Maarten : B-PER, Rabaey : I-PER
Maarten Rabaey
1206
[ "Zijn", "benoeming", "wordt", "dan", "ook", "opgevat", "als", "de", "zoveelste", "concessie", "aan", "Speight", "." ]
[ 9, 6, 11, 1, 1, 11, 3, 2, 7, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
Speight : B-PER
Zijn benoeming wordt dan ook opgevat als de zoveelste concessie aan Speight .
1207
[ "Staatsgreep", "op", "Fiji", "wordt", "familiesoap" ]
[ 11, 8, 6, 11, 6 ]
[ 0, 0, 5, 0, 0 ]
Fiji : B-LOC
Staatsgreep op Fiji wordt familiesoap
1208
[ "Toen", "president", "Ratu", "Sir", "Kamisese", "Mara", "geen", "vergelijk", "vond", "met", "Speight", ",", "greep", "het", "leger", "deze", "week", "de", "macht", "in", "de", "eilandenstaat", "." ]
[ 3, 6, 6, 6, 6, 6, 9, 11, 11, 8, 6, 10, 11, 2, 6, 9, 6, 2, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Ratu : B-PER, Sir : I-PER, Kamisese : I-PER, Mara : I-PER, Speight : B-PER
Toen president Ratu Sir Kamisese Mara geen vergelijk vond met Speight , greep het leger deze week de macht in de eilandenstaat .
1209
[ "Ze", "kwamen", "gisteren", "overeen", "dat", "de", "inheemse", "chiefs", "nu", "maar", "moeten", "beslissen", "over", "de", "toekomst", "van", "de", "archipel", "." ]
[ 9, 11, 1, 1, 3, 2, 0, 6, 1, 1, 11, 11, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ze kwamen gisteren overeen dat de inheemse chiefs nu maar moeten beslissen over de toekomst van de archipel .
1210
[ "Zijn", "echtgenote", "is", "minister", "van", "Toerisme", ",", "Adi", "Koila", "Nailatikau", "Mara", "in", "de", "verkozen", "regering", "Chaudhry", "(", "kandidaat", "nummer", "4", ")", ",", "die", "gegijzeld", "wordt", "door", "Speight", "(", "nummer", "5", ")", "." ]
[ 9, 6, 11, 6, 8, 6, 10, 6, 6, 6, 6, 8, 2, 11, 6, 6, 10, 6, 6, 7, 10, 10, 9, 11, 11, 8, 6, 10, 6, 7, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 3, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Toerisme : B-ORG, Adi : B-PER, Koila : I-PER, Nailatikau : I-PER, Mara : I-PER, Chaudhry : B-PER, Speight : B-PER
Zijn echtgenote is minister van Toerisme , Adi Koila Nailatikau Mara in de verkozen regering Chaudhry ( kandidaat nummer 4 ) , die gegijzeld wordt door Speight ( nummer 5 ) .
1211
[ "Gevraagd", "of", "er", "een", "akkoord", "werd", "bereikt", "over", "de", "vrijlating", "van", "de", "gegijzelden", ",", "zei", "hij", "\"", "dat", "dit", "tot", "de", "mogelijkheden", "behoort", "\"", "." ]
[ 11, 3, 1, 2, 6, 11, 11, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 10, 11, 9, 10, 9, 9, 8, 2, 6, 11, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Gevraagd of er een akkoord werd bereikt over de vrijlating van de gegijzelden , zei hij " dat dit tot de mogelijkheden behoort " .
1212
[ "Dat", "zou", "de", "doodsteek", "kunnen", "betekenen", "voor", "het", "toerisme", "en", "de", "suikerrietindustrie", ",", "de", "belangrijkste", "inkomensbronnen", "." ]
[ 9, 11, 2, 6, 11, 11, 8, 2, 6, 3, 2, 6, 10, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Dat zou de doodsteek kunnen betekenen voor het toerisme en de suikerrietindustrie , de belangrijkste inkomensbronnen .
1213
[ "Volavola", "gaf", "te", "kennen", "dat", "de", "militairen", "bereid", "zijn", "een", "stap", "opzij", "te", "zetten", ",", "zodra", "couppleger", "George", "Speight", "de", "gijzelaars", "heeft", "vrijgelaten", "en", "de", "wapens", "ingeleverd", "." ]
[ 6, 11, 8, 11, 3, 2, 6, 0, 11, 2, 6, 1, 8, 11, 10, 3, 6, 6, 6, 2, 6, 11, 11, 3, 2, 6, 11, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Volavola : B-PER, George : B-PER, Speight : I-PER
Volavola gaf te kennen dat de militairen bereid zijn een stap opzij te zetten , zodra couppleger George Speight de gijzelaars heeft vrijgelaten en de wapens ingeleverd .
1214
[ "We", "hebben", "een", "zeer", "belangrijke", "doorbraak", "bereikt", "'", ",", "zei", "legerwoordvoerder", "Eroni", "Volavola", "gisteren", "." ]
[ 9, 11, 2, 1, 0, 6, 11, 10, 10, 11, 6, 6, 6, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0 ]
Eroni : B-PER, Volavola : I-PER
We hebben een zeer belangrijke doorbraak bereikt ' , zei legerwoordvoerder Eroni Volavola gisteren .
1215
[ "Nailatikau", "is", "schoonzoon", "van", "president", "Ratu", "Sir", "Kamisese", "Mara", ",", "die", "door", "de", "militairen", "aan", "de", "deur", "werd", "gezet", ",", "maar", "nog", "steeds", "kandidaat-staatshoofd", "is", "(", "nummer", "3", ")", "." ]
[ 6, 11, 6, 8, 6, 6, 6, 6, 6, 10, 9, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 11, 11, 10, 3, 1, 1, 0, 11, 10, 6, 7, 10, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Nailatikau : B-PER, Ratu : B-PER, Sir : I-PER, Kamisese : I-PER, Mara : I-PER
Nailatikau is schoonzoon van president Ratu Sir Kamisese Mara , die door de militairen aan de deur werd gezet , maar nog steeds kandidaat-staatshoofd is ( nummer 3 ) .
1216
[ "pagina" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
pagina
1217
[ "Dat", "gebeurde", "in", "gemoedelijke", "sfeer", ",", "bij", "een", "glaasje", "kava", ",", "een", "licht", "verdovend", "traditioneel", "drankje", "." ]
[ 9, 11, 8, 0, 6, 10, 8, 2, 6, 6, 10, 2, 6, 11, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Dat gebeurde in gemoedelijke sfeer , bij een glaasje kava , een licht verdovend traditioneel drankje .
1218
[ "sectie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
sectie
1219
[ "Speight", "houdt", "Mahendra", "Chaudhry", ",", "Fiji's", "eerste", "etnische", "Indiase", "premier", ",", "en", "de", "leden", "van", "zijn", "regering", "sinds", "19", "mei", "gevangen", "in", "het", "parlementsgebouw", "." ]
[ 1, 11, 6, 6, 10, 6, 7, 0, 0, 6, 10, 3, 2, 6, 8, 9, 6, 8, 7, 6, 11, 8, 2, 6, 10 ]
[ 1, 0, 1, 2, 0, 7, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Speight : B-PER, Mahendra : B-PER, Chaudhry : I-PER, Fiji's : B-MISC, Indiase : B-MISC
Speight houdt Mahendra Chaudhry , Fiji's eerste etnische Indiase premier , en de leden van zijn regering sinds 19 mei gevangen in het parlementsgebouw .
1220
[ "editie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
editie
1221
[ "Suva" ]
[ 6 ]
[ 3 ]
Suva : B-ORG
Suva
1222
[ "Inheemse", "'", "chiefs", "'", "moeten", "kiezen", "tussen", "vijf", "kandidaat-staatshoofden" ]
[ 6, 10, 6, 10, 11, 11, 8, 7, 6 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Inheemse ' chiefs ' moeten kiezen tussen vijf kandidaat-staatshoofden
1223
[ "Coupplegers", "bereiken", "doorbraak", "in", "onderhandelingen", "over", "vrijlating", "afgezette", "regering" ]
[ 6, 11, 6, 8, 6, 8, 6, 11, 6 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Coupplegers bereiken doorbraak in onderhandelingen over vrijlating afgezette regering
1224
[ "\"", "Ik", "denk", "dat", "binnen", "24", "tot", "36", "uur", "heel", "wat", "positieve", "dingen", "staan", "te", "gebeuren", "." ]
[ 10, 9, 11, 3, 8, 7, 8, 7, 6, 1, 9, 0, 6, 11, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
" Ik denk dat binnen 24 tot 36 uur heel wat positieve dingen staan te gebeuren .
1225
[ "Speight", "zegt", "vertegenwoordiger", "te", "zijn", "van", "de", "inheemse", "bevolking", ",", "en", "zegt", "dat", "die", "onder", "de", "knoet", "wordt", "gehouden", "door", "de", "(", "economisch", "sterkere", ")", "Indiase", "kaste", "van", "de", "premier", "." ]
[ 6, 11, 6, 8, 11, 8, 2, 0, 6, 10, 3, 11, 3, 9, 8, 2, 6, 11, 11, 8, 2, 10, 0, 0, 10, 0, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Speight : B-PER, Indiase : B-MISC
Speight zegt vertegenwoordiger te zijn van de inheemse bevolking , en zegt dat die onder de knoet wordt gehouden door de ( economisch sterkere ) Indiase kaste van de premier .
1226
[ "De", "oudsten", "gaan", "moeilijke", "debatten", "tegemoet", ",", "en", "niet", "alleen", "omdat", "ze", "moeten", "kiezen", "tussen", "maar", "liefst", "vijf", "kandidaat-staatshoofden", ",", "een", "dienstdoende", "burgerregering", "en", "een", "militaire", "junta", "ad", "interim", "." ]
[ 2, 0, 11, 0, 6, 1, 10, 3, 1, 1, 3, 9, 11, 11, 8, 1, 0, 7, 6, 10, 2, 0, 6, 3, 2, 0, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De oudsten gaan moeilijke debatten tegemoet , en niet alleen omdat ze moeten kiezen tussen maar liefst vijf kandidaat-staatshoofden , een dienstdoende burgerregering en een militaire junta ad interim .
1227
[ "vrijdag", ",", "2", "juni", "2000" ]
[ 6, 10, 7, 6, 7 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
vrijdag , 2 juni 2000
1228
[ "De", "militairen", "duidden", "ex-legerbevelhebber", "Ratu", "Epeli", "Nailatikau", "aan", "als", "nieuwe", "premier", "." ]
[ 2, 6, 11, 6, 6, 6, 6, 1, 3, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Ratu : B-PER, Epeli : I-PER, Nailatikau : I-PER
De militairen duidden ex-legerbevelhebber Ratu Epeli Nailatikau aan als nieuwe premier .
1229
[ "14" ]
[ 7 ]
[ 0 ]
None
14
1230
[ "Agassi", "volgt", "slechte", "voorbeeld", "van", "de", "Belgen" ]
[ 6, 11, 0, 6, 8, 2, 6 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 7 ]
Agassi : B-PER, Belgen : B-MISC
Agassi volgt slechte voorbeeld van de Belgen
1231
[ "Een", "landgenoot", "in", "de", "derde", "ronde", "en", "zelfs", "in", "de", "tweede", "week", "Roland", "Garros", ",", "het", "was", "geen", "zeldzaamheid", "meer", "." ]
[ 2, 6, 8, 2, 7, 6, 3, 1, 8, 2, 7, 6, 6, 6, 10, 9, 11, 9, 6, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Roland : B-MISC, Garros : I-MISC
Een landgenoot in de derde ronde en zelfs in de tweede week Roland Garros , het was geen zeldzaamheid meer .
1232
[ "pagina" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
pagina
1233
[ "Ik", "had", "iets", "meer", "moeten", "riskeren", ",", "meer", "naar", "het", "net", "komen", "ook", "." ]
[ 9, 11, 9, 1, 11, 11, 10, 7, 8, 2, 6, 11, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik had iets meer moeten riskeren , meer naar het net komen ook .
1234
[ "auteur" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
auteur
1235
[ "Ze", "speelde", "'", "comedia", "del", "arte", "'", "met", "alle", "mogelijke", "trucs", "die", "erbij", "hoorden", ",", "maar", "daar", "ligt", "niet", "de", "reden", "van", "mijn", "verlies", "." ]
[ 9, 11, 10, 6, 6, 6, 10, 8, 9, 0, 6, 9, 1, 11, 10, 3, 1, 11, 1, 2, 6, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ze speelde ' comedia del arte ' met alle mogelijke trucs die erbij hoorden , maar daar ligt niet de reden van mijn verlies .
1236
[ "Ik", "maakte", "te", "veel", "fouten", ",", "mijn", "opslag", "was", "onvoldoende", "goed", ",", "terwijl", "zij", "in", "de", "derde", "set", "op", "een", "hoger", "niveau", "speelde", "en", "me", "achterin", "hield", ",", "zodat", "aanvallen", "helemaal", "moeilijk", "werd", "\"", ",", "vond", "Els", "Callens", "na", "haar", "verlies", "in", "de", "tweede", "ronde", "." ]
[ 9, 11, 1, 7, 6, 10, 9, 6, 11, 9, 0, 10, 3, 9, 8, 2, 7, 6, 8, 2, 0, 6, 11, 3, 9, 8, 11, 10, 3, 6, 1, 0, 11, 10, 10, 11, 6, 6, 8, 9, 6, 8, 2, 7, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Els : B-PER, Callens : I-PER
Ik maakte te veel fouten , mijn opslag was onvoldoende goed , terwijl zij in de derde set op een hoger niveau speelde en me achterin hield , zodat aanvallen helemaal moeilijk werd " , vond Els Callens na haar verlies in de tweede ronde .
1237
[ "Dat", "belette", "me", "snel", "te", "spelen", ",", "zoals", "ik", "voorop", "gezet", "had", "." ]
[ 9, 11, 9, 0, 8, 11, 10, 3, 9, 1, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Dat belette me snel te spelen , zoals ik voorop gezet had .
1238
[ "Zo", "zwaar", "was", "het", "." ]
[ 1, 0, 11, 9, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Zo zwaar was het .
1239
[ "\"", "Ik", "kon", "in", "twee", "sets", "van", "Zvereva", "gewonnen", "hebben", ",", "maar", "ik", "denk", "dat", "ze", "op", "dit", "terrein", "de", "hele", "nacht", "gespeeld", "hadden", "." ]
[ 10, 9, 11, 8, 7, 6, 8, 6, 11, 11, 10, 3, 9, 11, 3, 9, 8, 9, 6, 2, 0, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Zvereva : B-PER
" Ik kon in twee sets van Zvereva gewonnen hebben , maar ik denk dat ze op dit terrein de hele nacht gespeeld hadden .
1240
[ "vrijdag", ",", "2", "juni", "2000" ]
[ 6, 10, 7, 6, 7 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
vrijdag , 2 juni 2000
1241
[ "\"", "Ik", "liet", "me", "te", "veel", "het", "initiatief", "uit", "handen", "nemen", ",", "ik", "speelde", "te", "stereotiep", "." ]
[ 10, 9, 11, 9, 1, 7, 9, 6, 8, 6, 11, 10, 9, 11, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
" Ik liet me te veel het initiatief uit handen nemen , ik speelde te stereotiep .
1242
[ "\"", "Waar", "ik", "ook", "stond", "of", "wat", "ik", "ook", "deed", ",", "de", "ballen", "floten", "me", "om", "de", "oren", "\"", ",", "ondervond", "de", "Waal", "." ]
[ 10, 1, 9, 1, 11, 3, 9, 9, 1, 11, 10, 2, 6, 11, 9, 3, 2, 6, 10, 10, 11, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0 ]
Waal : B-MISC
" Waar ik ook stond of wat ik ook deed , de ballen floten me om de oren " , ondervond de Waal .
1243
[ "Marcel", "Coppens" ]
[ 6, 6 ]
[ 1, 2 ]
Marcel : B-PER, Coppens : I-PER
Marcel Coppens
1244
[ "publicatie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
publicatie
1245
[ "Algemeen" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
Algemeen
1246
[ "Vorig", "jaar", "begon", "echter", "al", "de", "dalende", "trend", ":", "van", "de", "jongens", "nog", "amper", "sprake", "en", "alleen", "Justine", "Hénin", "gaf", "blijk", "van", "enig", "talent", "door", "in", "de", "tweede", "ronde", "Davenport", "aan", "de", "rand", "van", "de", "uitschakeling", "te", "brengen", "en", "ook", "Callens", "haalde", "de", "tweede", "ronde", "." ]
[ 0, 6, 11, 1, 1, 2, 11, 6, 10, 8, 2, 6, 1, 1, 6, 3, 1, 6, 6, 11, 6, 8, 9, 6, 1, 8, 2, 7, 6, 6, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 8, 11, 3, 1, 0, 11, 2, 7, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Justine : B-PER, Hénin : I-PER, Davenport : B-PER, Callens : B-PER
Vorig jaar begon echter al de dalende trend : van de jongens nog amper sprake en alleen Justine Hénin gaf blijk van enig talent door in de tweede ronde Davenport aan de rand van de uitschakeling te brengen en ook Callens haalde de tweede ronde .
1247
[ "(", "MC", ")" ]
[ 10, 6, 10 ]
[ 0, 1, 0 ]
MC : B-PER
( MC )
1248
[ "publicatiedatum" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
publicatiedatum
1249
[ "sectie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
sectie
1250
[ "\"", "Ik", "zal", "wellicht", "niet", "de", "beste", "speelster", "uit", "het", "gravelcircuit", "worden", "." ]
[ 10, 9, 11, 1, 1, 2, 0, 6, 8, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
" Ik zal wellicht niet de beste speelster uit het gravelcircuit worden .
1251
[ "Dit", "jaar", "was", "de", "Belgische", "oogst", "nog", "magerder", "." ]
[ 9, 6, 11, 2, 0, 6, 1, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0 ]
Belgische : B-MISC
Dit jaar was de Belgische oogst nog magerder .
1252
[ "editie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
editie
1253
[ "Ik", "heb", "nog", "veel", "werk", "op", "gravel", "\"", ",", "vond", "Kim", "Clijsters", ",", "die", "vooral", "tactisch", "bijzonder", "veel", "fouten", "maakte", "en", "meteen", "met", "beide", "voetjes", "op", "de", "grond", "staat", "na", "de", "recente", "Fed", "Cup-triomfen", "." ]
[ 9, 11, 1, 7, 6, 8, 6, 10, 10, 11, 6, 6, 10, 9, 1, 0, 0, 7, 6, 11, 3, 1, 8, 7, 6, 8, 2, 6, 11, 8, 2, 0, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 0 ]
Kim : B-PER, Clijsters : I-PER, Fed : B-MISC, Cup-triomfen : I-MISC
Ik heb nog veel werk op gravel " , vond Kim Clijsters , die vooral tactisch bijzonder veel fouten maakte en meteen met beide voetjes op de grond staat na de recente Fed Cup-triomfen .
1254
[ "Ik", "speelde", "te", "kort", "en", "ik", "moet", "leren", "vaster", ",", "regelmatiger", "te", "slaan", "." ]
[ 9, 11, 8, 0, 3, 9, 11, 11, 0, 10, 0, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik speelde te kort en ik moet leren vaster , regelmatiger te slaan .
1255
[ "Gelukkig", "komen", "voor", "haar", "de", "snellere", "banen", "eraan", "." ]
[ 0, 11, 8, 9, 2, 0, 6, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Gelukkig komen voor haar de snellere banen eraan .
1256
[ "En", "ik", "heb", "die", "WTA-punten", "zo", "hard", "nodig", "\"", ",", "zuchtte", "Laurence", "Courtois", "." ]
[ 3, 9, 11, 9, 6, 1, 0, 0, 10, 10, 11, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0 ]
WTA-punten : B-MISC, Laurence : B-PER, Courtois : I-PER
En ik heb die WTA-punten zo hard nodig " , zuchtte Laurence Courtois .
1257
[ "De", "Morgen" ]
[ 2, 1 ]
[ 3, 4 ]
De : B-ORG, Morgen : I-ORG
De Morgen
1258
[ "Sport" ]
[ 6 ]
[ 7 ]
Sport : B-MISC
Sport
1259
[ "Appelmans", "al", "op", "de", "eerste", "dag", "eruit", "tegen", "Hingis", ",", "Courtois", "in", "de", "eerste", "set", "ruim", "de", "baas", "over", "de", "Italiaanse", "Casoni", "maar", "out", ",", "Clijsters", "in", "de", "tweede", "set", "baas", "over", "Sugiyama", "maar", "out", ",", "en", "Christophe", "Rochus", "weggespoeld", "door", "Enqvist", "(", "6", "-", "2", ",", "6", "-", "0", ",", "6", "-", "0", ")", ",", "die", "nadien", "zijn", "razende", "vaart", "verder", "zette", "tegen", "de", "behoorlijke", "gravelspeler", "Gaudio", "." ]
[ 1, 1, 8, 2, 7, 6, 1, 8, 6, 10, 6, 8, 2, 7, 6, 0, 2, 6, 8, 2, 0, 6, 1, 5, 10, 6, 8, 2, 7, 6, 6, 8, 6, 1, 5, 10, 3, 6, 6, 11, 8, 6, 10, 7, 10, 7, 10, 7, 10, 7, 10, 7, 10, 7, 10, 10, 9, 1, 11, 11, 6, 0, 11, 8, 2, 0, 6, 6, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
Appelmans : B-PER, Hingis : B-PER, Courtois : B-PER, Italiaanse : B-MISC, Casoni : B-PER, Clijsters : B-PER, Sugiyama : B-PER, Christophe : B-PER, Rochus : I-PER, Enqvist : B-PER, Gaudio : B-PER
Appelmans al op de eerste dag eruit tegen Hingis , Courtois in de eerste set ruim de baas over de Italiaanse Casoni maar out , Clijsters in de tweede set baas over Sugiyama maar out , en Christophe Rochus weggespoeld door Enqvist ( 6 - 2 , 6 - 0 , 6 - 0 ) , die nadien zijn razende vaart verder zette tegen de behoorlijke gravelspeler Gaudio .
1260
[ "Enige", "troost", ":", "ook", "Kournikova", ",", "ex-winnares", "Majoli", ",", "kwartfinalist", "van", "vorig", "jaar", "Hrbaty", ",", "Rios", ",", "Kiefer", "en", "reekshoofd", "nummer", "1", "Agassi", "volgden", "dit", "slechte", "voorbeeld", "." ]
[ 9, 6, 10, 1, 6, 10, 6, 6, 10, 11, 8, 0, 6, 6, 10, 6, 10, 6, 3, 6, 6, 7, 6, 11, 9, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Kournikova : B-PER, Majoli : B-PER, Hrbaty : B-PER, Rios : B-PER, Kiefer : B-PER, Agassi : B-PER
Enige troost : ook Kournikova , ex-winnares Majoli , kwartfinalist van vorig jaar Hrbaty , Rios , Kiefer en reekshoofd nummer 1 Agassi volgden dit slechte voorbeeld .
1261
[ "We", "waren", "misschien", "met", "Filip", "De", "Wulf", "enkele", "jaren", "verwend", "." ]
[ 9, 11, 1, 8, 6, 6, 6, 9, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 0, 0, 0, 0 ]
Filip : B-PER, De : I-PER, Wulf : I-PER
We waren misschien met Filip De Wulf enkele jaren verwend .
1262
[ "Conclusie", ":", "geen", "Belgen", "in", "de", "tweede", "week", "van", "Roland", "Garros", ",", "zelfs", "niet", "in", "de", "derde", "ronde", "." ]
[ 6, 10, 9, 6, 8, 2, 7, 6, 8, 6, 6, 10, 1, 1, 8, 2, 7, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Belgen : B-MISC, Roland : B-MISC, Garros : I-MISC
Conclusie : geen Belgen in de tweede week van Roland Garros , zelfs niet in de derde ronde .
1263
[ "Marcel", "Coppens" ]
[ 6, 6 ]
[ 1, 2 ]
Marcel : B-PER, Coppens : I-PER
Marcel Coppens
1264
[ "auteur" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
auteur
1265
[ "Het", "was", "trouwens", "nog", "maar", "twee", "keer", "voorgevallen", "in", "de", "70-jarige", "geschiedenis", "van", "het", "toernooi", "dat", "een", "tweede", "reekshoofd", "in", "de", "eerste", "ronde", "uitgeschakeld", "werd", "." ]
[ 9, 11, 1, 1, 1, 7, 6, 11, 8, 2, 0, 6, 8, 2, 6, 3, 2, 7, 6, 8, 2, 7, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het was trouwens nog maar twee keer voorgevallen in de 70-jarige geschiedenis van het toernooi dat een tweede reekshoofd in de eerste ronde uitgeschakeld werd .
1266
[ "editie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
editie
1267
[ "Deze", "keer", "geen", "traantjes", "achteraf", "." ]
[ 9, 6, 9, 6, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Deze keer geen traantjes achteraf .
1268
[ "Ik", "had", "in", "heel", "die", "periode", "heel", "veel", "te", "danken", "aan", "mijn", "man", "." ]
[ 9, 11, 8, 1, 9, 6, 1, 7, 1, 11, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik had in heel die periode heel veel te danken aan mijn man .
1269
[ "Het", "leek", "alsof", "Monami-Van", "Roost", "twee", "soorten", "lijnen", "rond", "het", "tennisterrein", "zag", "liggen", ",", "want", "vooral", "met", "haar", "forehand", "sloeg", "ze", "onbegrijpelijke", "missers", "." ]
[ 9, 11, 3, 6, 6, 7, 6, 6, 8, 2, 6, 11, 11, 10, 3, 1, 8, 9, 6, 11, 9, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Monami-Van : B-PER, Roost : I-PER
Het leek alsof Monami-Van Roost twee soorten lijnen rond het tennisterrein zag liggen , want vooral met haar forehand sloeg ze onbegrijpelijke missers .
1270
[ "En", "omdat", "ze", "woensdag", "ook", "27", "jaar", "oud", "werd", ",", "stond", "er", "'s", "avonds", "een", "diner", "met", "champagne", "op", "het", "programma", "." ]
[ 3, 3, 9, 6, 1, 7, 6, 0, 11, 10, 11, 1, 2, 6, 2, 6, 8, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
En omdat ze woensdag ook 27 jaar oud werd , stond er 's avonds een diner met champagne op het programma .
1271
[ "\"", "Ik", "speelde", "ongetwijfeld", "mijn", "beste", "gravelmatch", "uit", "mijn", "leven", "\"", ",", "erkende", "ze", "." ]
[ 10, 9, 11, 1, 9, 0, 0, 8, 9, 6, 10, 10, 11, 9, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
" Ik speelde ongetwijfeld mijn beste gravelmatch uit mijn leven " , erkende ze .
1272
[ "Uiteindelijk", "kon", "ze", "in", "de", "derde", "set", "nog", "een", "2-5-achterstand", "omzetten", "in", "5", "-", "5", ",", "maar", "toen", "sloeg", "de", "foutenlast", "weer", "toe", "zodat", "het", "nummer", "107", "uit", "het", "vrouwencircuit", "naar", "de", "zestiende", "finales", "mag", "." ]
[ 0, 11, 9, 8, 2, 7, 6, 1, 2, 7, 6, 8, 7, 10, 7, 10, 3, 1, 11, 2, 6, 1, 1, 3, 2, 6, 7, 8, 2, 6, 8, 2, 7, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Uiteindelijk kon ze in de derde set nog een 2-5-achterstand omzetten in 5 - 5 , maar toen sloeg de foutenlast weer toe zodat het nummer 107 uit het vrouwencircuit naar de zestiende finales mag .
1273
[ "\"", "Maar", "pas", "op", ",", "een", "tenniswedstrijd", "is", "nooit", "gedaan", "." ]
[ 10, 3, 1, 1, 10, 2, 6, 11, 1, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
" Maar pas op , een tenniswedstrijd is nooit gedaan .
1274
[ "Ik", "ben", "al", "27", ",", "terwijl", "zij", "als", "17-jarige", "nog", "fris", "voor", "de", "dag", "kwam", "." ]
[ 9, 11, 1, 7, 10, 3, 9, 3, 0, 1, 0, 8, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik ben al 27 , terwijl zij als 17-jarige nog fris voor de dag kwam .
1275
[ "\"", "Toen", "ik", "de", "lottrekking", "bekeek", ",", "dacht", "ik", ":", "'", "De", "goede", "God", "laat", "me", "de", "laatste", "tijd", "toch", "wel", "erg", "in", "de", "steek", "'", "." ]
[ 10, 3, 9, 2, 6, 11, 10, 11, 9, 10, 10, 2, 0, 6, 11, 9, 2, 0, 6, 1, 1, 0, 8, 2, 6, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
God : B-PER
" Toen ik de lottrekking bekeek , dacht ik : ' De goede God laat me de laatste tijd toch wel erg in de steek ' .
1276
[ "\"" ]
[ 10 ]
[ 0 ]
None
"
1277
[ "Ik", "dacht", "dat", "ik", "nog", "ver", "van", "mijn", "beste", "niveau", "zat", ",", "maar", "we", "hebben", "dan", "twee", ",", "drie", "dagen", "keihard", "gewerkt", "." ]
[ 9, 11, 3, 9, 1, 0, 8, 9, 0, 6, 11, 10, 3, 9, 11, 1, 7, 10, 7, 6, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik dacht dat ik nog ver van mijn beste niveau zat , maar we hebben dan twee , drie dagen keihard gewerkt .
1278
[ "Ik", "ben", "op", "de", "goede", "weg", ",", "maar", "nog", "onvoldoende", "om", "het", "constant", "iedereen", "lastig", "te", "maken", "op", "het", "terrein", "." ]
[ 9, 11, 8, 2, 0, 6, 10, 3, 1, 9, 8, 2, 0, 9, 0, 8, 11, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik ben op de goede weg , maar nog onvoldoende om het constant iedereen lastig te maken op het terrein .
1279
[ "Het", "recente", "overlijden", "van", "moeder", "Monami", "wegens", "kanker", "had", "haar", "duidelijk", "uit", "haar", "evenwicht", "gebracht", "." ]
[ 2, 0, 11, 8, 6, 6, 8, 6, 11, 9, 0, 8, 9, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Monami : B-PER
Het recente overlijden van moeder Monami wegens kanker had haar duidelijk uit haar evenwicht gebracht .
1280
[ "\"", "Ik", "was", "nog", "vermoeid", "van", "gisteren", ":", "fysiek", "maar", "ook", "mentaal", "." ]
[ 10, 9, 11, 1, 11, 8, 1, 10, 0, 3, 1, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
" Ik was nog vermoeid van gisteren : fysiek maar ook mentaal .
1281
[ "Nadat", "ze", "even", "een", "zakdoekje", "had", "geleend", ",", "gaf", "Monami-Van", "Roost", "woensdag", "haar", "visie", "op", "de", "wedstrijd", "." ]
[ 3, 9, 1, 2, 6, 11, 11, 10, 11, 6, 6, 6, 9, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Monami-Van : B-PER, Roost : I-PER
Nadat ze even een zakdoekje had geleend , gaf Monami-Van Roost woensdag haar visie op de wedstrijd .
1282
[ "\"", "Dit", "was", "toch", "wel", "een", "grote", "zege", "voor", "mij", "nadat", "ik", "eigenlijk", "bijna", "twee", "maanden", "geen", "wedstrijden", "gespeeld", "had", "." ]
[ 10, 9, 11, 1, 1, 2, 0, 6, 8, 9, 3, 9, 0, 1, 7, 6, 9, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
" Dit was toch wel een grote zege voor mij nadat ik eigenlijk bijna twee maanden geen wedstrijden gespeeld had .
1283
[ "In", "de", "internationale", "media", "werd", "de", "zege", "tegen", "Davenport", "trouwens", "breed", "uitgesmeerd", "." ]
[ 8, 2, 0, 6, 11, 2, 6, 8, 6, 1, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
Davenport : B-PER
In de internationale media werd de zege tegen Davenport trouwens breed uitgesmeerd .
1284
[ "Ik", "begon", "opnieuw", "als", "ik", "er", "weer", "een", "beetje", "zin", "in", "kreeg", ":", "Rome", ",", "Straatsburg", ",", "bedoeld", "om", "matchritme", "op", "te", "doen", "." ]
[ 9, 11, 1, 3, 9, 1, 1, 2, 6, 6, 1, 11, 10, 6, 10, 6, 10, 11, 3, 0, 8, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Rome : B-LOC, Straatsburg : B-LOC
Ik begon opnieuw als ik er weer een beetje zin in kreeg : Rome , Straatsburg , bedoeld om matchritme op te doen .
1285
[ "Alleen", "Virginia", "Wade", "overkwam", "het", "eens", "in", "1971", "." ]
[ 1, 6, 6, 11, 9, 1, 8, 7, 10 ]
[ 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Virginia : B-PER, Wade : I-PER
Alleen Virginia Wade overkwam het eens in 1971 .
1286
[ "Ik", "leefde", "tot", "één", "uur", "voor", "de", "match", "nog", "in", "de", "roes", "van", "de", "vorige", "dag", "en", "ik", "blijf", "toch", "ook", "maar", "een", "mens", "." ]
[ 9, 11, 8, 6, 6, 8, 2, 6, 1, 8, 2, 6, 8, 2, 0, 6, 3, 9, 11, 1, 1, 1, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik leefde tot één uur voor de match nog in de roes van de vorige dag en ik blijf toch ook maar een mens .
1287
[ "sectie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
sectie
1288
[ "Monami-Van", "Roost", "vestigde", "zich", "ook", "bij", "het", "unieke", "clubje", "van", "acht", "speelsters", "die", "erin", "slaagden", "zowel", "Hingis", "als", "Davenport", "te", "verslaan", "." ]
[ 6, 6, 11, 9, 1, 8, 2, 0, 6, 8, 7, 6, 9, 1, 11, 3, 6, 3, 6, 8, 11, 10 ]
[ 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0 ]
Monami-Van : B-PER, Roost : I-PER, Hingis : B-PER, Davenport : B-PER
Monami-Van Roost vestigde zich ook bij het unieke clubje van acht speelsters die erin slaagden zowel Hingis als Davenport te verslaan .
1289
[ "pagina" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
pagina
1290
[ "Was", "het", "een", "glaasje", "champagne", "te", "veel", "geweest", "?" ]
[ 11, 9, 2, 6, 6, 1, 7, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Was het een glaasje champagne te veel geweest ?
1291
[ "Een", "man", "die", "ook", "je", "coach", "is", ",", "heeft", "het", "voordeel", "dat", "hij", "ook", "van", "al", "die", "emotionele", "problemen", "op", "de", "hoogte", "is", "." ]
[ 2, 6, 9, 1, 9, 6, 11, 10, 11, 2, 6, 9, 9, 1, 8, 9, 9, 0, 6, 8, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Een man die ook je coach is , heeft het voordeel dat hij ook van al die emotionele problemen op de hoogte is .
1292
[ "De", "Morgen" ]
[ 2, 1 ]
[ 3, 4 ]
De : B-ORG, Morgen : I-ORG
De Morgen
1293
[ "Monami-Van", "Roost", "stunt", "tegen", "nummer", "twee", "van", "de", "wereld", "en", "faalt", "tegen", "nummer", "107" ]
[ 6, 6, 6, 8, 6, 7, 8, 2, 6, 3, 11, 8, 6, 7 ]
[ 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Monami-Van : B-PER, Roost : I-PER
Monami-Van Roost stunt tegen nummer twee van de wereld en faalt tegen nummer 107
1294
[ "\"", "Ik", "ben", "ontzettend", "blij", "met", "deze", "comeback", "." ]
[ 10, 9, 11, 0, 0, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
" Ik ben ontzettend blij met deze comeback .
1295
[ "Van", "Roost", "na", "haar", "uitschakeling", "door", "een", "kwalificatiespeelster", ":", "'", "Dit", "was", "mijn", "beste", "Roland", "Garros", "ooit", "\"" ]
[ 8, 6, 8, 9, 6, 8, 2, 6, 10, 10, 9, 11, 9, 0, 6, 6, 1, 10 ]
[ 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 0, 0 ]
Van : B-PER, Roost : I-PER, Roland : B-MISC, Garros : I-MISC
Van Roost na haar uitschakeling door een kwalificatiespeelster : ' Dit was mijn beste Roland Garros ooit "
1296
[ "publicatie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
publicatie
1297
[ "Parijs" ]
[ 6 ]
[ 5 ]
Parijs : B-LOC
Parijs
1298
[ "Vooral", "met", "dropshots", "had", "ze", "het", "de", "weinig", "beweeglijke", "Amerikaanse", "moeilijk", "gemaakt", "." ]
[ 1, 8, 6, 11, 9, 2, 2, 7, 0, 0, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0 ]
Amerikaanse : B-MISC
Vooral met dropshots had ze het de weinig beweeglijke Amerikaanse moeilijk gemaakt .
1299
[ "Ik", "had", "slecht", "geslapen", ":", "allerlei", "gedachten", "spookten", "door", "mijn", "hoofd", "." ]
[ 9, 11, 0, 11, 10, 9, 6, 11, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik had slecht geslapen : allerlei gedachten spookten door mijn hoofd .