id
stringlengths 1
5
| tokens
sequence | pos_tags
sequence | ner_tags
sequence | s2s_target
stringlengths 4
1.96k
| s2s_input
stringlengths 0
2.26k
|
---|---|---|---|---|---|
1500 | [
"Vooral",
"over",
"het",
"feit",
"hoe",
"we",
"nu",
"de",
"maand",
"juli",
"moeten",
"volmaken",
"."
] | [
1,
8,
2,
6,
1,
9,
1,
2,
6,
6,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Vooral over het feit hoe we nu de maand juli moeten volmaken . |
1501 | [
"De",
"begenadigde",
"teams",
"zijn",
"het",
"Spaanse",
"Kelme",
",",
"het",
"Franse",
"Bonjour",
"en",
"het",
"Deense",
"Memory",
"Card",
"."
] | [
2,
11,
6,
11,
9,
0,
6,
10,
2,
0,
4,
3,
2,
0,
6,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
7,
3,
0,
0,
7,
3,
0,
0,
7,
3,
4,
0
] | Spaanse : B-MISC, Kelme : B-ORG, Franse : B-MISC, Bonjour : B-ORG, Deense : B-MISC, Memory : B-ORG, Card : I-ORG | De begenadigde teams zijn het Spaanse Kelme , het Franse Bonjour en het Deense Memory Card . |
1502 | [
"Het",
"is",
"niet",
"omdat",
"Simoni",
",",
"die",
"aan",
"een",
"goede",
"Giro",
"bezig",
"is",
",",
"al",
"aangekondigd",
"heeft",
"dat",
"hij",
"geen",
"interesse",
"heeft",
"in",
"de",
"Tour",
"dat",
"Lampre-Daikin",
"geen",
"materiaal",
"meer",
"heeft",
"voor",
"de",
"Ronde",
"."
] | [
9,
11,
1,
3,
6,
10,
9,
8,
2,
0,
6,
0,
11,
10,
3,
11,
11,
9,
9,
9,
6,
11,
8,
2,
6,
3,
6,
9,
6,
1,
11,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
3,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0
] | Simoni : B-PER, Giro : B-MISC, Tour : B-MISC, Lampre-Daikin : B-ORG, Ronde : B-MISC | Het is niet omdat Simoni , die aan een goede Giro bezig is , al aangekondigd heeft dat hij geen interesse heeft in de Tour dat Lampre-Daikin geen materiaal meer heeft voor de Ronde . |
1503 | [
"\"",
"Ik",
"zou",
"het",
"zeer",
"kleingeestig",
"vinden",
",",
"moest",
"dat",
"de",
"oorzaak",
"zijn",
"\"",
",",
"zegt",
"hij",
"."
] | [
10,
9,
11,
9,
1,
0,
11,
10,
11,
9,
2,
6,
9,
10,
10,
11,
9,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | " Ik zou het zeer kleingeestig vinden , moest dat de oorzaak zijn " , zegt hij . |
1504 | [
"Rechtstreeks",
"geplaatst",
":"
] | [
0,
11,
10
] | [
0,
0,
0
] | None | Rechtstreeks geplaatst : |
1505 | [
"Het",
"sportieve",
"criterium",
"primeerde",
"."
] | [
2,
0,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Het sportieve criterium primeerde . |
1506 | [
"Toch",
"brak",
"er",
"in",
"Frankrijk",
"al",
"een",
"storm",
"van",
"kritiek",
"los",
"."
] | [
1,
11,
1,
8,
6,
1,
2,
6,
8,
6,
0,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Frankrijk : B-LOC | Toch brak er in Frankrijk al een storm van kritiek los . |
1507 | [
"Van",
"de",
"ploegleiding",
"heb",
"ik",
"nog",
"niets",
"gehoord",
"."
] | [
8,
2,
6,
11,
9,
1,
9,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Van de ploegleiding heb ik nog niets gehoord . |
1508 | [
"\""
] | [
10
] | [
0
] | None | " |
1509 | [
"auteur"
] | [
6
] | [
0
] | None | auteur |
1510 | [
"Vorig",
"jaar",
"werd",
"de",
"inmiddels",
"ontslagen",
"Marc",
"Streel",
",",
"betrapt",
"op",
"een",
"te",
"hoge",
"hematocrietwaarde",
"en",
"'s",
"morgens",
"voor",
"de",
"start",
"van",
"de",
"Ronde",
"van",
"Vlaanderen",
"zat",
"ook",
"Nicolay",
"Bo",
"Larsen",
"boven",
"de",
"toegestane",
"limiet",
"van",
"50",
"procent",
"."
] | [
0,
6,
11,
2,
1,
11,
6,
6,
10,
11,
8,
2,
1,
0,
6,
3,
2,
6,
8,
2,
6,
8,
2,
6,
8,
6,
11,
1,
6,
6,
6,
8,
2,
11,
6,
8,
7,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
8,
8,
0,
0,
1,
2,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Marc : B-PER, Streel : I-PER, Ronde : B-MISC, van : I-MISC, Vlaanderen : I-MISC, Nicolay : B-PER, Bo : I-PER, Larsen : I-PER | Vorig jaar werd de inmiddels ontslagen Marc Streel , betrapt op een te hoge hematocrietwaarde en 's morgens voor de start van de Ronde van Vlaanderen zat ook Nicolay Bo Larsen boven de toegestane limiet van 50 procent . |
1511 | [
"Eigen",
"berichtgeving"
] | [
9,
6
] | [
0,
0
] | None | Eigen berichtgeving |
1512 | [
"Jean-Marie",
"Leblanc",
"repte",
"met",
"geen",
"woord",
"over",
"de",
"'",
"affaire",
"Dierckxsens",
"'",
"vorig",
"jaar",
"."
] | [
6,
6,
11,
8,
9,
6,
8,
2,
10,
6,
6,
10,
0,
6,
10
] | [
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | Jean-Marie : B-PER, Leblanc : I-PER, Dierckxsens : B-PER | Jean-Marie Leblanc repte met geen woord over de ' affaire Dierckxsens ' vorig jaar . |
1513 | [
"Tour",
"2000",
"zonder",
"Lampre-Daikin",
"en",
"Dierckxsens"
] | [
6,
7,
8,
6,
3,
6
] | [
7,
8,
0,
3,
0,
1
] | Tour : B-MISC, 2000 : I-MISC, Lampre-Daikin : B-ORG, Dierckxsens : B-PER | Tour 2000 zonder Lampre-Daikin en Dierckxsens |
1514 | [
"Jean-Marie",
"Leblanc",
"begrijpt",
"de",
"ontgoocheling",
",",
"maar",
"benadrukt",
"dat",
"er",
"in",
"alle",
"eerlijkheid",
"en",
"objectiviteit",
"is",
"gehandeld",
"."
] | [
6,
6,
11,
2,
6,
10,
3,
11,
3,
1,
8,
9,
6,
3,
6,
11,
11,
10
] | [
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Jean-Marie : B-PER, Leblanc : I-PER | Jean-Marie Leblanc begrijpt de ontgoocheling , maar benadrukt dat er in alle eerlijkheid en objectiviteit is gehandeld . |
1515 | [
"Voor",
"Jean-Marie",
"Leblanc",
"was",
"het",
"immers",
"een",
"noodzaak",
"dat",
"in",
"een",
"peloton",
"van",
"180",
"renners",
"(",
"20",
"ploegen",
"van",
"negen",
"renners",
")",
"minimum",
"30",
"Fransen",
"zouden",
"meefietsen",
"."
] | [
8,
6,
6,
11,
9,
1,
2,
6,
9,
8,
2,
6,
8,
7,
6,
10,
7,
6,
8,
7,
6,
10,
6,
7,
0,
11,
11,
10
] | [
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0
] | Jean-Marie : B-PER, Leblanc : I-PER, Fransen : B-MISC | Voor Jean-Marie Leblanc was het immers een noodzaak dat in een peloton van 180 renners ( 20 ploegen van negen renners ) minimum 30 Fransen zouden meefietsen . |
1516 | [
"'",
"Het",
"was",
"geen",
"makkelijke",
"beslissing",
"'",
",",
"zei",
"Leblanc",
"."
] | [
10,
6,
11,
9,
0,
6,
10,
10,
11,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | Leblanc : B-PER | ' Het was geen makkelijke beslissing ' , zei Leblanc . |
1517 | [
"Spanje",
":",
"Kelme",
"(",
"Escartin",
")"
] | [
6,
10,
6,
10,
6,
10
] | [
5,
0,
3,
0,
1,
0
] | Spanje : B-LOC, Kelme : B-ORG, Escartin : B-PER | Spanje : Kelme ( Escartin ) |
1518 | [
"\"",
"Ik",
"ben",
"nooit",
"positief",
"geweest",
"."
] | [
10,
9,
11,
1,
0,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | " Ik ben nooit positief geweest . |
1519 | [
"Algemeen"
] | [
0
] | [
0
] | None | Algemeen |
1520 | [
"Frankrijk",
":",
"Bonjour",
"(",
"Rous",
")"
] | [
6,
10,
4,
10,
6,
10
] | [
5,
0,
3,
0,
1,
0
] | Frankrijk : B-LOC, Bonjour : B-ORG, Rous : B-PER | Frankrijk : Bonjour ( Rous ) |
1521 | [
"Chauvinisme",
"kun",
"je",
"de",
"Tourdirectie",
"alvast",
"niet",
"aanwrijven",
"."
] | [
0,
11,
9,
2,
6,
1,
1,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0
] | Tourdirectie : B-MISC | Chauvinisme kun je de Tourdirectie alvast niet aanwrijven . |
1522 | [
"'",
"Maar",
"onze",
"keuze",
"werd",
"op",
"een",
"eerlijke",
"en",
"objectieve",
"manier",
"gemaakt",
"."
] | [
10,
3,
9,
6,
11,
8,
2,
0,
3,
0,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | ' Maar onze keuze werd op een eerlijke en objectieve manier gemaakt . |
1523 | [
"Zaterdag",
"won",
"Halgand",
"nog",
"Dwars",
"door",
"Morbihan",
"en",
"Brochard",
"won",
"twee",
"tijdritten",
"en",
"leverde",
"met",
"zijn",
"tweede",
"plaats",
"een",
"sterke",
"prestatie",
"in",
"Parijs-Nice",
"."
] | [
6,
11,
6,
1,
0,
8,
6,
3,
6,
11,
7,
6,
3,
11,
8,
9,
7,
6,
2,
0,
6,
8,
6,
10
] | [
0,
0,
1,
0,
7,
8,
8,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0
] | Halgand : B-PER, Dwars : B-MISC, door : I-MISC, Morbihan : I-MISC, Brochard : B-PER, Parijs-Nice : B-MISC | Zaterdag won Halgand nog Dwars door Morbihan en Brochard won twee tijdritten en leverde met zijn tweede plaats een sterke prestatie in Parijs-Nice . |
1524 | [
"Hij",
"was",
"er",
"quasi",
"zeker",
"van",
"dat",
"een",
"van",
"de",
"wildcards",
"naar",
"zijn",
"Italiaanse",
"werkgever",
"zou",
"gaan",
"."
] | [
9,
11,
1,
6,
0,
8,
9,
2,
8,
2,
6,
8,
9,
0,
6,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0
] | Italiaanse : B-MISC | Hij was er quasi zeker van dat een van de wildcards naar zijn Italiaanse werkgever zou gaan . |
1525 | [
"De",
"twintig",
"Tourploegen",
":"
] | [
2,
7,
6,
10
] | [
0,
0,
7,
0
] | Tourploegen : B-MISC | De twintig Tourploegen : |
1526 | [
"vrijdag",
",",
"2",
"juni",
"2000"
] | [
6,
10,
7,
6,
7
] | [
0,
0,
0,
0,
0
] | None | vrijdag , 2 juni 2000 |
1527 | [
"Jean-Marie",
"Leblanc",
"deelt",
"Tour-wildcard",
"uit",
"aan",
"Kelme",
",",
"Bonjour",
"en",
"Memory",
"Card"
] | [
6,
6,
11,
6,
8,
8,
6,
10,
4,
3,
6,
6
] | [
1,
2,
0,
7,
0,
0,
3,
0,
3,
0,
3,
4
] | Jean-Marie : B-PER, Leblanc : I-PER, Tour-wildcard : B-MISC, Kelme : B-ORG, Bonjour : B-ORG, Memory : B-ORG, Card : I-ORG | Jean-Marie Leblanc deelt Tour-wildcard uit aan Kelme , Bonjour en Memory Card |
1528 | [
"De",
"Tour",
"is",
"een",
"wedstrijd",
"op",
"het",
"hoogste",
"niveau",
"en",
"daarin",
"is",
"alleen",
"plaats",
"voor",
"de",
"beste",
"ploegen",
"en",
"de",
"beste",
"renners",
"."
] | [
2,
6,
11,
2,
6,
8,
2,
0,
6,
3,
1,
11,
1,
6,
8,
2,
0,
6,
3,
2,
0,
6,
10
] | [
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Tour : B-MISC | De Tour is een wedstrijd op het hoogste niveau en daarin is alleen plaats voor de beste ploegen en de beste renners . |
1529 | [
"Met",
"het",
"groot",
"aanbod",
"aan",
"Franse",
"ploegen",
"dat",
"zich",
"dit",
"jaar",
"presenteert",
",",
"moest",
"Leblanc",
"hiervoor",
"geen",
"kunstgrepen",
"uithalen",
"."
] | [
8,
2,
0,
6,
8,
0,
6,
9,
9,
9,
6,
11,
10,
11,
6,
1,
9,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | Franse : B-MISC, Leblanc : B-PER | Met het groot aanbod aan Franse ploegen dat zich dit jaar presenteert , moest Leblanc hiervoor geen kunstgrepen uithalen . |
1530 | [
"Die",
"zal",
"ik",
"maar",
"uit",
"mijn",
"hoofd",
"zetten",
"en",
"pieken",
"naar",
"augustus",
"en",
"de",
"najaarklassiekers",
"."
] | [
9,
11,
9,
1,
8,
9,
6,
11,
3,
6,
8,
6,
3,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Die zal ik maar uit mijn hoofd zetten en pieken naar augustus en de najaarklassiekers . |
1531 | [
"publicatie"
] | [
6
] | [
0
] | None | publicatie |
1532 | [
"In",
"dat",
"geval",
"hadden",
"naast",
"Bonjour",
"ook",
"Delatour",
"en",
"Big",
"Mat",
"op",
"een",
"wildcard",
"kunnen",
"rekenen",
"."
] | [
8,
9,
6,
11,
8,
6,
1,
6,
3,
6,
6,
8,
2,
6,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
3,
0,
3,
0,
3,
4,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Bonjour : B-ORG, Delatour : B-ORG, Big : B-ORG, Mat : I-ORG | In dat geval hadden naast Bonjour ook Delatour en Big Mat op een wildcard kunnen rekenen . |
1533 | [
"Veel",
"moeilijker",
"was",
"wel",
"Lampre-Daikin",
",",
"Delatour",
"en",
"Big",
"Mat",
"elimineren",
"."
] | [
7,
0,
11,
1,
6,
10,
6,
3,
6,
6,
1,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
3,
0,
3,
0,
3,
4,
0,
0
] | Lampre-Daikin : B-ORG, Delatour : B-ORG, Big : B-ORG, Mat : I-ORG | Veel moeilijker was wel Lampre-Daikin , Delatour en Big Mat elimineren . |
1534 | [
"Ook",
"voor",
"Camenzind",
"moet",
"de",
"beslissing",
"van",
"de",
"Tourdirectie",
"een",
"zware",
"slag",
"betekenen",
"."
] | [
1,
8,
6,
11,
2,
6,
8,
2,
6,
2,
0,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0
] | Camenzind : B-PER, Tourdirectie : B-MISC | Ook voor Camenzind moet de beslissing van de Tourdirectie een zware slag betekenen . |
1535 | [
"Vooral",
"Delatour",
",",
"met",
"ex-wereldkampioen",
"Laurent",
"Brochard",
",",
"is",
"zwaar",
"aangeslagen",
"."
] | [
1,
6,
10,
8,
6,
6,
6,
10,
11,
0,
11,
10
] | [
0,
3,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0
] | Delatour : B-ORG, Laurent : B-PER, Brochard : I-PER | Vooral Delatour , met ex-wereldkampioen Laurent Brochard , is zwaar aangeslagen . |
1536 | [
"\"",
"Giro",
"en",
"Tour",
"waren",
"twee",
"hoogtepunten",
"voor",
"de",
"ploeg",
"."
] | [
10,
6,
3,
6,
11,
7,
6,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
7,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Giro : B-MISC, Tour : B-MISC | " Giro en Tour waren twee hoogtepunten voor de ploeg . |
1537 | [
"Kelme",
"kon",
"moeilijk",
"opzij",
"geschoven",
"worden",
"."
] | [
0,
11,
0,
1,
11,
11,
10
] | [
3,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Kelme : B-ORG | Kelme kon moeilijk opzij geschoven worden . |
1538 | [
"Van",
"de",
"tien",
"Franse",
"profploegen",
"zijn",
"er",
"straks",
"nog",
"zeven",
"in",
"La",
"Grande",
"Boucle",
"aanwezig",
"."
] | [
8,
2,
7,
0,
6,
11,
1,
1,
1,
7,
8,
6,
6,
6,
0,
10
] | [
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
8,
8,
0,
0
] | Franse : B-MISC, La : B-MISC, Grande : I-MISC, Boucle : I-MISC | Van de tien Franse profploegen zijn er straks nog zeven in La Grande Boucle aanwezig . |
1539 | [
"Wielrennen"
] | [
6
] | [
0
] | None | Wielrennen |
1540 | [
"Verenigde",
"Staten",
":",
"US",
"Postal",
"(",
"Armstrong",
")",
"."
] | [
6,
6,
10,
6,
6,
10,
6,
10,
10
] | [
5,
6,
0,
3,
4,
0,
1,
0,
0
] | Verenigde : B-LOC, Staten : I-LOC, US : B-ORG, Postal : I-ORG, Armstrong : B-PER | Verenigde Staten : US Postal ( Armstrong ) . |
1541 | [
"Maar",
"iedereen",
"die",
"de",
"Tour",
"nauw",
"aan",
"het",
"hart",
"ligt",
"en",
"er",
"niet",
"bij",
"is",
",",
"zal",
"ontgoocheld",
"zijn",
"."
] | [
3,
9,
9,
2,
6,
0,
8,
2,
6,
11,
3,
1,
1,
8,
11,
10,
11,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Tour : B-MISC | Maar iedereen die de Tour nauw aan het hart ligt en er niet bij is , zal ontgoocheld zijn . |
1542 | [
"Ludo",
"Dierckxsens",
"kon",
"het",
"nauwelijks",
"geloven",
"."
] | [
6,
6,
11,
9,
1,
11,
10
] | [
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0
] | Ludo : B-PER, Dierckxsens : I-PER | Ludo Dierckxsens kon het nauwelijks geloven . |
1543 | [
"Hij",
"had",
"alles",
"op",
"de",
"Ronde",
"van",
"Zwitserland",
"en",
"de",
"Tour",
"gezet",
"."
] | [
9,
11,
9,
8,
2,
6,
8,
6,
3,
2,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
7,
8,
8,
0,
0,
7,
0,
0
] | Ronde : B-MISC, van : I-MISC, Zwitserland : I-MISC, Tour : B-MISC | Hij had alles op de Ronde van Zwitserland en de Tour gezet . |
1544 | [
"Misschien",
"heeft",
"ze",
"wel",
"meegespeeld",
"in",
"de",
"beslissing",
"om",
"Lampre-Daikin",
"geen",
"wildcard",
"te",
"gunnen",
"."
] | [
1,
11,
9,
1,
11,
8,
2,
6,
3,
6,
9,
11,
8,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
0,
0,
0,
0,
0
] | Lampre-Daikin : B-ORG | Misschien heeft ze wel meegespeeld in de beslissing om Lampre-Daikin geen wildcard te gunnen . |
1545 | [
"Iedereen",
"ging",
"er",
"vanuit",
"dat",
"we",
"de",
"Tour",
"zouden",
"rijden",
"."
] | [
9,
11,
1,
8,
9,
9,
2,
6,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0
] | Tour : B-MISC | Iedereen ging er vanuit dat we de Tour zouden rijden . |
1546 | [
"Onze",
"ploeg",
"telt",
"al",
"zes",
"overwinningen",
"."
] | [
9,
6,
11,
1,
7,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Onze ploeg telt al zes overwinningen . |
1547 | [
"Camenzind",
",",
"Serpellini",
",",
"Spruch",
",",
"ik",
",",
"..."
] | [
11,
10,
6,
10,
6,
10,
9,
10,
10
] | [
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | Camenzind : B-PER, Serpellini : B-PER, Spruch : B-PER | Camenzind , Serpellini , Spruch , ik , ... |
1548 | [
"sectie"
] | [
6
] | [
0
] | None | sectie |
1549 | [
"\""
] | [
10
] | [
0
] | None | " |
1550 | [
"\"",
"Ik",
"begrijp",
"de",
"ontgoocheling",
"van",
"Delatour",
"."
] | [
10,
9,
11,
2,
6,
8,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
0
] | Delatour : B-ORG | " Ik begrijp de ontgoocheling van Delatour . |
1551 | [
"editie"
] | [
6
] | [
0
] | None | editie |
1552 | [
"\"",
"Niet",
"alleen",
"bij",
"mij",
",",
"maar",
"ik",
"kan",
"me",
"perfect",
"voorstellen",
"dat",
"ook",
"de",
"ploegleiding",
"zwaar",
"ontgoocheld",
"zal",
"zijn",
"\"",
",",
"vertelde",
"hij",
"in",
"een",
"reactie",
"aan",
"De",
"Morgen",
"."
] | [
10,
1,
1,
8,
9,
10,
3,
9,
11,
9,
0,
11,
3,
1,
2,
6,
0,
11,
11,
11,
10,
10,
11,
9,
8,
2,
6,
8,
6,
1,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
4,
0
] | De : B-ORG, Morgen : I-ORG | " Niet alleen bij mij , maar ik kan me perfect voorstellen dat ook de ploegleiding zwaar ontgoocheld zal zijn " , vertelde hij in een reactie aan De Morgen . |
1553 | [
"\"",
"We",
"zijn",
"het",
"slachtoffer",
"van",
"maffiapraktijken",
"De",
"Tourdirectie",
"houdt",
"zich",
"niet",
"aan",
"sportieve",
"en",
"morele",
"criteria",
"."
] | [
10,
9,
11,
2,
6,
8,
6,
6,
6,
11,
9,
1,
8,
0,
3,
0,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Tourdirectie : B-MISC | " We zijn het slachtoffer van maffiapraktijken De Tourdirectie houdt zich niet aan sportieve en morele criteria . |
1554 | [
"zijn",
"niet",
"te",
"onderschatten",
"troeven",
"."
] | [
9,
1,
8,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | zijn niet te onderschatten troeven . |
1555 | [
"Maar",
"er",
"moest",
"een",
"keuze",
"gemaakt",
"worden",
"."
] | [
3,
1,
11,
2,
6,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Maar er moest een keuze gemaakt worden . |
1556 | [
"De",
"selectiecommissie",
"is",
"ervan",
"overtuigd",
"dat",
"ze",
"met",
"Kelme",
",",
"Bonjour",
"en",
"Memory",
"Card",
"de",
"beste",
"keuze",
"heeft",
"gemaakt",
"."
] | [
2,
6,
11,
1,
11,
3,
9,
8,
6,
10,
4,
3,
6,
6,
2,
0,
6,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
0,
3,
0,
3,
4,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Kelme : B-ORG, Bonjour : B-ORG, Memory : B-ORG, Card : I-ORG | De selectiecommissie is ervan overtuigd dat ze met Kelme , Bonjour en Memory Card de beste keuze heeft gemaakt . |
1557 | [
"Ik",
"heb",
"altijd",
"gezegd",
"dat",
"er",
"minimum",
"dertig",
"Fransen",
"in",
"de",
"Tour",
"aanwezig",
"moeten",
"zijn",
"."
] | [
9,
11,
1,
11,
3,
1,
6,
7,
0,
8,
2,
6,
0,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0
] | Fransen : B-MISC, Tour : B-MISC | Ik heb altijd gezegd dat er minimum dertig Fransen in de Tour aanwezig moeten zijn . |
1558 | [
"Escartin",
"eindigde",
"vorig",
"jaar",
"derde",
"en",
"de",
"Spaanse",
"ploeg",
"zorgt",
"altijd",
"voor",
"het",
"nodige",
"animo",
"in",
"het",
"hooggebergte",
"."
] | [
6,
11,
0,
6,
7,
3,
2,
0,
6,
11,
1,
8,
2,
0,
6,
8,
2,
6,
10
] | [
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Escartin : B-PER, Spaanse : B-MISC | Escartin eindigde vorig jaar derde en de Spaanse ploeg zorgt altijd voor het nodige animo in het hooggebergte . |
1559 | [
"Tony",
"Landuyt"
] | [
6,
6
] | [
1,
2
] | Tony : B-PER, Landuyt : I-PER | Tony Landuyt |
1560 | [
"Maar",
"er",
"zal",
"ongetwijfeld",
"nog",
"wel",
"over",
"gepraat",
"worden",
"."
] | [
3,
1,
11,
1,
1,
1,
8,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Maar er zal ongetwijfeld nog wel over gepraat worden . |
1561 | [
"Denemarken",
":",
"Memory",
"Card",
"(",
"Sandstöd",
")"
] | [
6,
10,
6,
6,
10,
6,
10
] | [
5,
0,
3,
4,
0,
1,
0
] | Denemarken : B-LOC, Memory : B-ORG, Card : I-ORG, Sandstöd : B-PER | Denemarken : Memory Card ( Sandstöd ) |
1562 | [
"Bonjour",
"dankt",
"zijn",
"selectie",
"aan",
"de",
"eindwinst",
"van",
"Didier",
"Rous",
"in",
"de",
"Midi",
"Libre",
"en",
"Memory",
"Card",
"aan",
"een",
"uitstekende",
"maand",
"mei",
"met",
"overwinningen",
"in",
"de",
"Vierdaagse",
"van",
"Duinkerke",
"(",
"Rittsel",
")",
"en",
"de",
"Ronde",
"van",
"de",
"Oise",
"(",
"Sandstödt",
")",
"en",
"geen",
"onaardig",
"voorseizoen",
"met",
"Tristan",
"Hoffman",
"."
] | [
4,
11,
9,
6,
8,
2,
6,
8,
6,
6,
8,
2,
6,
6,
3,
6,
6,
8,
2,
0,
6,
6,
8,
6,
8,
2,
6,
8,
6,
10,
6,
10,
3,
2,
6,
8,
2,
0,
10,
6,
10,
3,
9,
0,
11,
8,
6,
6,
10
] | [
3,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
7,
8,
0,
3,
4,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
8,
8,
0,
1,
0,
0,
0,
7,
8,
8,
8,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0
] | Bonjour : B-ORG, Didier : B-PER, Rous : I-PER, Midi : B-MISC, Libre : I-MISC, Memory : B-ORG, Card : I-ORG, Vierdaagse : B-MISC, van : I-MISC, Duinkerke : I-MISC, Rittsel : B-PER, Ronde : B-MISC, van : I-MISC, de : I-MISC, Oise : I-MISC, Sandstödt : B-PER, Tristan : B-PER, Hoffman : I-PER | Bonjour dankt zijn selectie aan de eindwinst van Didier Rous in de Midi Libre en Memory Card aan een uitstekende maand mei met overwinningen in de Vierdaagse van Duinkerke ( Rittsel ) en de Ronde van de Oise ( Sandstödt ) en geen onaardig voorseizoen met Tristan Hoffman . |
1563 | [
"Sponsor",
"Jean",
"Delatour",
"aarzelt",
"niet",
"om",
"harde",
"taal",
"te",
"spreken",
"aan",
"het",
"adres",
"van",
"de",
"Société",
"du",
"Tour",
"de",
"France",
"."
] | [
1,
6,
6,
11,
1,
8,
0,
6,
8,
11,
8,
2,
6,
8,
2,
6,
6,
6,
2,
6,
10
] | [
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
4,
4,
4,
4,
0
] | Jean : B-PER, Delatour : I-PER, Société : B-ORG, du : I-ORG, Tour : I-ORG, de : I-ORG, France : I-ORG | Sponsor Jean Delatour aarzelt niet om harde taal te spreken aan het adres van de Société du Tour de France . |
1564 | [
"Voor",
"een",
"gelijkaardig",
"feit",
"van",
"Hontsjar",
"in",
"de",
"Ronde",
"van",
"Zwitserland",
"werd",
"twaalf",
"maanden",
"geleden",
"Vini",
"Caldirola",
"uit",
"de",
"Tour",
"geweerd",
"."
] | [
8,
2,
0,
6,
8,
6,
8,
2,
6,
8,
6,
11,
7,
6,
1,
6,
6,
8,
2,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
7,
8,
8,
0,
0,
0,
0,
3,
4,
0,
0,
7,
0,
0
] | Hontsjar : B-PER, Ronde : B-MISC, van : I-MISC, Zwitserland : I-MISC, Vini : B-ORG, Caldirola : I-ORG, Tour : B-MISC | Voor een gelijkaardig feit van Hontsjar in de Ronde van Zwitserland werd twaalf maanden geleden Vini Caldirola uit de Tour geweerd . |
1565 | [
"Maar",
"goed",
",",
"Memory",
"Card",
"kreeg",
"de",
"voorkeur",
"op",
"andere",
"kandidaten",
"als",
"Delatour",
",",
"Lampre-Daikin",
",",
"Big",
"Mat",
",",
"Liquigas",
",",
"..."
] | [
3,
0,
10,
6,
6,
11,
2,
6,
8,
9,
6,
3,
6,
10,
6,
10,
6,
6,
10,
6,
10,
10
] | [
0,
0,
0,
3,
4,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
0,
3,
0,
3,
4,
0,
3,
0,
0
] | Memory : B-ORG, Card : I-ORG, Delatour : B-ORG, Lampre-Daikin : B-ORG, Big : B-ORG, Mat : I-ORG, Liquigas : B-ORG | Maar goed , Memory Card kreeg de voorkeur op andere kandidaten als Delatour , Lampre-Daikin , Big Mat , Liquigas , ... |
1566 | [
"Dat",
"quota",
"wordt",
"behaald",
"."
] | [
9,
6,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Dat quota wordt behaald . |
1567 | [
"Dat",
"de",
"ploeg",
"niet",
"helemaal",
"onbesproken",
"is",
",",
"liet",
"Leblanc",
"terzijde",
"."
] | [
3,
2,
6,
1,
1,
0,
11,
10,
11,
6,
1,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | Leblanc : B-PER | Dat de ploeg niet helemaal onbesproken is , liet Leblanc terzijde . |
1568 | [
"Sport"
] | [
6
] | [
7
] | Sport : B-MISC | Sport |
1569 | [
"Tony",
"Landuyt"
] | [
6,
6
] | [
1,
2
] | Tony : B-PER, Landuyt : I-PER | Tony Landuyt |
1570 | [
"Integendeel",
",",
"hij",
"kon",
"nu",
"zelfs",
"Franse",
"ploegen",
"thuislaten",
"."
] | [
4,
10,
9,
11,
1,
1,
0,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0
] | Franse : B-MISC | Integendeel , hij kon nu zelfs Franse ploegen thuislaten . |
1571 | [
"Dus",
"geen",
"Lampre-Daikin",
"en",
"geen",
"Ludo",
"Dierckxsens",
"in",
"de",
"Tour",
"."
] | [
1,
9,
6,
3,
9,
6,
6,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
3,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
7,
0
] | Lampre-Daikin : B-ORG, Ludo : B-PER, Dierckxsens : I-PER, Tour : B-MISC | Dus geen Lampre-Daikin en geen Ludo Dierckxsens in de Tour . |
1572 | [
"\""
] | [
10
] | [
0
] | None | " |
1573 | [
"Kan",
"ook",
"moeilijk",
"met",
"de",
"Giro",
"die",
"nog",
"bezig",
"is",
"."
] | [
11,
1,
0,
8,
2,
6,
9,
1,
0,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0
] | Giro : B-MISC | Kan ook moeilijk met de Giro die nog bezig is . |
1574 | [
"De",
"Morgen"
] | [
2,
1
] | [
3,
4
] | De : B-ORG, Morgen : I-ORG | De Morgen |
1575 | [
"De",
"kogel",
"is",
"door",
"de",
"kerk",
"."
] | [
2,
6,
11,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | De kogel is door de kerk . |
1576 | [
"In",
"Kasterlee",
"kwam",
"het",
"bericht",
"over",
"als",
"een",
"donderslag",
"bij",
"heldere",
"hemel",
"."
] | [
8,
6,
11,
2,
6,
8,
3,
2,
6,
8,
0,
6,
10
] | [
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Kasterlee : B-LOC | In Kasterlee kwam het bericht over als een donderslag bij heldere hemel . |
1577 | [
"Ludo",
"Dierckxsens",
":",
"'",
"Ik",
"zou",
"het",
"kleingeestig",
"vinden",
"mocht",
"mijn",
"affaire",
"de",
"reden",
"zijn",
"dat",
"onze",
"ploeg",
"geen",
"wildcard",
"kreeg",
"\""
] | [
6,
6,
10,
10,
9,
11,
9,
0,
11,
11,
9,
6,
2,
6,
11,
3,
9,
6,
9,
6,
11,
10
] | [
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Ludo : B-PER, Dierckxsens : I-PER | Ludo Dierckxsens : ' Ik zou het kleingeestig vinden mocht mijn affaire de reden zijn dat onze ploeg geen wildcard kreeg " |
1578 | [
"Op",
"een",
"persconferentie",
"in",
"Parijs",
"maakte",
"Jean-Marie",
"Leblanc",
"woensdagmorgen",
"de",
"drie",
"ploegen",
"bekend",
"die",
"met",
"een",
"wildcard",
"bedacht",
"worden",
"voor",
"de",
"Tour",
",",
"die",
"op",
"1",
"juli",
"in",
"Futuroscope",
"van",
"start",
"gaat",
"."
] | [
8,
2,
6,
8,
6,
11,
6,
6,
6,
2,
7,
6,
0,
9,
8,
2,
6,
11,
11,
8,
2,
6,
10,
9,
8,
7,
6,
8,
6,
8,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
5,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0
] | Parijs : B-LOC, Jean-Marie : B-PER, Leblanc : I-PER, Tour : B-MISC, Futuroscope : B-LOC | Op een persconferentie in Parijs maakte Jean-Marie Leblanc woensdagmorgen de drie ploegen bekend die met een wildcard bedacht worden voor de Tour , die op 1 juli in Futuroscope van start gaat . |
1579 | [
"Na",
"zijn",
"opgave",
"in",
"de",
"Giro",
"zette",
"hij",
"nu",
"uitsluitend",
"zijn",
"zinnen",
"op",
"de",
"Tour",
"."
] | [
8,
9,
6,
8,
2,
6,
11,
9,
1,
1,
9,
6,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0
] | Giro : B-MISC, Tour : B-MISC | Na zijn opgave in de Giro zette hij nu uitsluitend zijn zinnen op de Tour . |
1580 | [
"Frankrijk",
":",
"AG2R",
"Prévoyance",
"(",
"Kirsipuu",
")",
"--",
"Cofidis",
"(",
"Vandenbroucke",
")",
"--",
"La",
"Française",
"des",
"Jeux",
"(",
"Heulot",
")",
"--",
"Festina",
"(",
"Casero",
")",
"--",
"Crédit",
"Agricole",
"(",
"Julich",
")",
"."
] | [
6,
10,
6,
6,
10,
6,
10,
6,
6,
10,
6,
10,
6,
6,
6,
2,
6,
10,
6,
10,
6,
6,
10,
6,
10,
6,
6,
6,
10,
6,
10,
10
] | [
5,
0,
3,
4,
0,
1,
0,
0,
3,
0,
1,
0,
0,
3,
4,
4,
4,
0,
1,
0,
0,
3,
0,
1,
0,
0,
3,
4,
0,
1,
0,
0
] | Frankrijk : B-LOC, AG2R : B-ORG, Prévoyance : I-ORG, Kirsipuu : B-PER, Cofidis : B-ORG, Vandenbroucke : B-PER, La : B-ORG, Française : I-ORG, des : I-ORG, Jeux : I-ORG, Heulot : B-PER, Festina : B-ORG, Casero : B-PER, Crédit : B-ORG, Agricole : I-ORG, Julich : B-PER | Frankrijk : AG2R Prévoyance ( Kirsipuu ) -- Cofidis ( Vandenbroucke ) -- La Française des Jeux ( Heulot ) -- Festina ( Casero ) -- Crédit Agricole ( Julich ) . |
1581 | [
"publicatiedatum"
] | [
0
] | [
0
] | None | publicatiedatum |
1582 | [
"Daarnaast",
"is",
"er",
"nog",
"een",
"andere",
"parameter",
"waarmee",
"rekening",
"moet",
"gehouden",
",",
"de",
"vertegenwoordiging",
"van",
"het",
"Franse",
"wielrennen",
"."
] | [
1,
11,
1,
1,
2,
9,
6,
1,
6,
11,
11,
10,
2,
6,
8,
2,
0,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0
] | Franse : B-MISC | Daarnaast is er nog een andere parameter waarmee rekening moet gehouden , de vertegenwoordiging van het Franse wielrennen . |
1583 | [
"Maar",
"de",
"twee",
"Franse",
"ploegen",
"werden",
"aan",
"de",
"kant",
"geschoven",
"."
] | [
3,
2,
7,
0,
6,
11,
8,
2,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Franse : B-MISC | Maar de twee Franse ploegen werden aan de kant geschoven . |
1584 | [
"Als",
"dat",
"geen",
"sportieve",
"referenties",
"zijn",
"?",
"\""
] | [
3,
9,
9,
0,
6,
11,
10,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Als dat geen sportieve referenties zijn ? " |
1585 | [
"'"
] | [
10
] | [
0
] | None | ' |
1586 | [
"De",
"ontgoocheling",
"is",
"dan",
"ook",
"groot",
",",
"heel",
"groot",
"bij",
"Dierckxsens",
"."
] | [
2,
6,
11,
1,
1,
0,
10,
1,
0,
8,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | Dierckxsens : B-PER | De ontgoocheling is dan ook groot , heel groot bij Dierckxsens . |
1587 | [
"Zij",
"zijn",
"vooral",
"slachtoffer",
"van",
"een",
"grote",
"Franse",
"wielermarkt",
"."
] | [
9,
11,
1,
6,
8,
2,
0,
0,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0
] | Franse : B-MISC | Zij zijn vooral slachtoffer van een grote Franse wielermarkt . |
1588 | [
"Duitsland",
":",
"Telekom",
"(",
"Ullrich",
")",
"."
] | [
6,
10,
6,
10,
6,
10,
10
] | [
5,
0,
3,
0,
1,
0,
0
] | Duitsland : B-LOC, Telekom : B-ORG, Ullrich : B-PER | Duitsland : Telekom ( Ullrich ) . |
1589 | [
"Parijs"
] | [
6
] | [
5
] | Parijs : B-LOC | Parijs |
1590 | [
"Nederland",
":",
"Rabobank",
"(",
"Boogerd",
")",
"--",
"Farm",
"Frites",
"(",
"Ivanov",
")",
"."
] | [
6,
10,
6,
10,
6,
10,
6,
6,
6,
10,
6,
10,
10
] | [
5,
0,
3,
0,
1,
0,
0,
3,
4,
0,
1,
0,
0
] | Nederland : B-LOC, Rabobank : B-ORG, Boogerd : B-PER, Farm : B-ORG, Frites : I-ORG, Ivanov : B-PER | Nederland : Rabobank ( Boogerd ) -- Farm Frites ( Ivanov ) . |
1591 | [
"pagina"
] | [
6
] | [
0
] | None | pagina |
1592 | [
"sectie"
] | [
6
] | [
0
] | None | sectie |
1593 | [
"auteur"
] | [
6
] | [
0
] | None | auteur |
1594 | [
"Kleuterleidsters",
"mogen",
"dan",
"wel",
"onderaan",
"de",
"onderwijsladder",
"staan",
",",
"toch",
"is",
"hun",
"verantwoordelijkheid",
"voor",
"de",
"toekomst",
"van",
"de",
"natie",
"van",
"essentieel",
"belang",
"."
] | [
6,
11,
1,
1,
8,
2,
6,
11,
10,
1,
11,
9,
6,
8,
2,
6,
8,
2,
6,
8,
0,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Kleuterleidsters mogen dan wel onderaan de onderwijsladder staan , toch is hun verantwoordelijkheid voor de toekomst van de natie van essentieel belang . |
1595 | [
"Kristof",
"Demasure"
] | [
11,
6
] | [
1,
2
] | Kristof : B-PER, Demasure : I-PER | Kristof Demasure |
1596 | [
"editie"
] | [
6
] | [
0
] | None | editie |
1597 | [
"publicatiedatum"
] | [
0
] | [
0
] | None | publicatiedatum |
1598 | [
"Toekomstig",
"leiderschap",
"uit",
"zich",
"al",
"in",
"de",
"kleuterklas"
] | [
7,
6,
8,
9,
1,
8,
2,
6
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Toekomstig leiderschap uit zich al in de kleuterklas |
1599 | [
"In",
"het",
"rapport",
"wordt",
"dan",
"ook",
"benadrukt",
"dat",
"leiderschap",
"niet",
"langer",
"een",
"mythische",
"kwaliteit",
"is",
"voor",
"de",
"happy",
"few",
",",
"maar",
"dat",
"iedereen",
"capaciteiten",
"heeft",
"om",
"leider",
"te",
"kunnen",
"worden",
"."
] | [
8,
2,
6,
11,
1,
1,
11,
3,
6,
1,
0,
2,
0,
6,
11,
8,
2,
6,
6,
10,
3,
3,
9,
6,
11,
3,
6,
8,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | In het rapport wordt dan ook benadrukt dat leiderschap niet langer een mythische kwaliteit is voor de happy few , maar dat iedereen capaciteiten heeft om leider te kunnen worden . |
Subsets and Splits