id
stringlengths
1
5
tokens
sequence
pos_tags
sequence
ner_tags
sequence
s2s_target
stringlengths
4
1.96k
s2s_input
stringlengths
0
2.26k
1700
[ "Vroeger", "had", "je", "hier", "Brabants", ",", "vervolgens", "kwam", "het", "zaad", "van", "Spaanse", "piekeniers", "en", "van", "losbadige", "edellieden", ",", "die", "spraken", "vaak", "Frans", "." ]
[ 0, 11, 9, 1, 6, 10, 1, 11, 2, 6, 8, 0, 6, 3, 8, 0, 6, 10, 9, 11, 1, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0 ]
Brabants : B-MISC, Spaanse : B-MISC, Frans : B-MISC
Vroeger had je hier Brabants , vervolgens kwam het zaad van Spaanse piekeniers en van losbadige edellieden , die spraken vaak Frans .
1701
[ "Vind", "ik", "te", "gemakkelijk", "." ]
[ 11, 9, 8, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Vind ik te gemakkelijk .
1702
[ "Welk", "rund", "heeft", "die", "vertaling", "gemaakt", "bij", "Brussel", "2000", "?" ]
[ 9, 6, 11, 9, 6, 11, 8, 6, 7, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 0 ]
Brussel : B-MISC, 2000 : I-MISC
Welk rund heeft die vertaling gemaakt bij Brussel 2000 ?
1703
[ "Volkomen", "terecht", "." ]
[ 0, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0 ]
None
Volkomen terecht .
1704
[ "\"" ]
[ 10 ]
[ 0 ]
None
"
1705
[ "Het", "krotsje", "is", "het", "meisje", "dat", "samen", "met", "haar", "ket", "de", "boel", "op", "stelten", "zet", "." ]
[ 2, 6, 11, 2, 6, 9, 1, 8, 9, 6, 2, 6, 8, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het krotsje is het meisje dat samen met haar ket de boel op stelten zet .
1706
[ "Wat", "ik", "niet", "vermeld", ",", "is", "even", "gruwelijk", "." ]
[ 9, 9, 1, 11, 10, 11, 1, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Wat ik niet vermeld , is even gruwelijk .
1707
[ "Brussel", "2000", "beledigt", "de", "taal", "die", "eeuwen", "lang", "Brussels", "enige", "taal", "was", "en", "die", "nu", "één", "van", "Brussels", "vele", "talen", "is", "en", "wil", "zijn", "." ]
[ 6, 7, 11, 2, 6, 9, 6, 0, 0, 9, 6, 11, 3, 9, 1, 11, 8, 0, 7, 6, 11, 3, 11, 11, 10 ]
[ 7, 8, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Brussel : B-MISC, 2000 : I-MISC, Brussels : B-MISC, Brussels : B-MISC
Brussel 2000 beledigt de taal die eeuwen lang Brussels enige taal was en die nu één van Brussels vele talen is en wil zijn .
1708
[ "Journaal" ]
[ 6 ]
[ 7 ]
Journaal : B-MISC
Journaal
1709
[ "editie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
editie
1710
[ "Er", "zijn", "twee", "officiële", "talen", "in", "mijn", "stad", "en", "de", "taal", "van", "Magazine", "nr.", "3", "is", "geen", "van", "beide", "." ]
[ 1, 11, 7, 0, 6, 8, 9, 6, 3, 2, 6, 6, 6, 6, 7, 11, 9, 8, 7, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Magazine : B-ORG, nr. : I-ORG, 3 : I-ORG
Er zijn twee officiële talen in mijn stad en de taal van Magazine nr. 3 is geen van beide .
1711
[ "Geert", "van", "Istendael" ]
[ 6, 8, 6 ]
[ 1, 2, 2 ]
Geert : B-PER, van : I-PER, Istendael : I-PER
Geert van Istendael
1712
[ "Weliswaar", "heb", "ik", "lieden", "horen", "zeggen", "dat", "sommige", "sponsors", "misschien", "niet", "graag", "geïdentificeerd", "zouden", "worden", "met", "een", "keffer", "uit", "de", "goot", "." ]
[ 1, 11, 9, 6, 11, 11, 3, 9, 6, 1, 1, 0, 11, 11, 11, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Weliswaar heb ik lieden horen zeggen dat sommige sponsors misschien niet graag geïdentificeerd zouden worden met een keffer uit de goot .
1713
[ "Maar", "bestaat", "er", "zoiets", "als", "de", "Brusselse", "essentie", "?" ]
[ 3, 11, 1, 9, 3, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0 ]
Brusselse : B-MISC
Maar bestaat er zoiets als de Brusselse essentie ?
1714
[ "Dat", "is", "dan", "jammer", "voor", "die", "sponsors", "." ]
[ 9, 11, 1, 1, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Dat is dan jammer voor die sponsors .
1715
[ "Het", "zinneke", "krijgt", "steeds", "bontere", "vlekken", "." ]
[ 2, 0, 11, 1, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het zinneke krijgt steeds bontere vlekken .
1716
[ "Ik", "heb", "genoten", "vorige", "zaterdag", "." ]
[ 9, 11, 11, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik heb genoten vorige zaterdag .
1717
[ "Kortom", ",", "Brussel", "2000", "pleegt", "verraad", "tegen", "het", "zinneke", "en", "zijn", "parade.", "ik", "vloek", "." ]
[ 1, 10, 6, 7, 11, 6, 8, 2, 0, 3, 9, 6, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 7, 8, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Brussel : B-MISC, 2000 : I-MISC
Kortom , Brussel 2000 pleegt verraad tegen het zinneke en zijn parade. ik vloek .
1718
[ "Flupke", "." ]
[ 6, 10 ]
[ 1, 0 ]
Flupke : B-PER
Flupke .
1719
[ "Manneke", "Pis", "." ]
[ 0, 6, 10 ]
[ 1, 2, 0 ]
Manneke : B-PER, Pis : I-PER
Manneke Pis .
1720
[ "\"" ]
[ 10 ]
[ 0 ]
None
"
1721
[ "Zinneke", "." ]
[ 6, 10 ]
[ 7, 0 ]
Zinneke : B-MISC
Zinneke .
1722
[ "Algemeen" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
Algemeen
1723
[ "Er", "is", "toch", "dat", "onzuivere", ",", "steeds", "opnieuw", "." ]
[ 1, 11, 1, 3, 0, 10, 1, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Er is toch dat onzuivere , steeds opnieuw .
1724
[ "Lichtjes", "getikt", "." ]
[ 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0 ]
None
Lichtjes getikt .
1725
[ "Krotsje", "." ]
[ 6, 10 ]
[ 1, 0 ]
Krotsje : B-PER
Krotsje .
1726
[ "De", "streek", "die", "Brussel", "2000", "heeft", "geleverd", ",", "is", "dom", ",", "grof", "en", "brutaal", "." ]
[ 2, 6, 9, 6, 7, 11, 11, 10, 11, 0, 10, 0, 3, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 7, 8, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Brussel : B-MISC, 2000 : I-MISC
De streek die Brussel 2000 heeft geleverd , is dom , grof en brutaal .
1727
[ "Wat", "je", "in", "dat", "druksel", "van", "Brussel", "2000", "kunt", "lezen", ",", "is", "exact", "wat", "FDF'ers", "verstaan", "onder", "Nederlands", "." ]
[ 9, 9, 8, 9, 6, 8, 6, 7, 11, 11, 10, 11, 0, 9, 6, 11, 8, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 7, 0 ]
Brussel : B-MISC, 2000 : I-MISC, FDF'ers : B-MISC, Nederlands : B-MISC
Wat je in dat druksel van Brussel 2000 kunt lezen , is exact wat FDF'ers verstaan onder Nederlands .
1728
[ "Wat", "een", "zinneke", "is", "?" ]
[ 9, 2, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Wat een zinneke is ?
1729
[ "Een", "boutade", "zou", "kunnen", "zijn", ":", "de", "essentie", "van", "Brussel", "is", "dat", "Brussel", "geen", "essentie", "heeft", "." ]
[ 2, 11, 11, 11, 11, 10, 2, 6, 8, 6, 11, 3, 6, 9, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0 ]
Brussel : B-LOC, Brussel : B-LOC
Een boutade zou kunnen zijn : de essentie van Brussel is dat Brussel geen essentie heeft .
1730
[ "sectie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
sectie
1731
[ "Het", "zinneke", "is", "het", "symbool", "van", "Brussel", "2000", "." ]
[ 2, 0, 11, 2, 6, 8, 6, 7, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 0 ]
Brussel : B-MISC, 2000 : I-MISC
Het zinneke is het symbool van Brussel 2000 .
1732
[ "Te", "luisteren", "ook", ",", "want", "de", "bizarste", "ritmes", "denderden", "tegen", "elkaar", "en", "tegen", "de", "gevels", "langs", "Brusselse", "lanen", "en", "vandaar", "tegen", "mijn", "trommelvliezen", "." ]
[ 8, 11, 1, 10, 3, 2, 0, 6, 11, 8, 9, 3, 8, 2, 6, 8, 0, 6, 3, 1, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Brusselse : B-MISC
Te luisteren ook , want de bizarste ritmes denderden tegen elkaar en tegen de gevels langs Brusselse lanen en vandaar tegen mijn trommelvliezen .
1733
[ "Nu", "is", "het", "veel", "ingewikkelder", "en", "moeilijker", "geworden", ",", "je", "zou", "ook", "kunnen", "zeggen", ",", "veel", "rijker", "." ]
[ 1, 11, 9, 7, 0, 3, 0, 11, 10, 9, 11, 1, 11, 11, 10, 7, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Nu is het veel ingewikkelder en moeilijker geworden , je zou ook kunnen zeggen , veel rijker .
1734
[ "Geert", "Criel", ",", "eveneens", "een", "diplomaat", ",", "wordt", "de", "nieuwe", "secretaris", "van", "koningin", "Paola", "." ]
[ 6, 6, 10, 1, 2, 6, 10, 11, 2, 0, 6, 8, 6, 6, 10 ]
[ 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
Geert : B-PER, Criel : I-PER, Paola : B-PER
Geert Criel , eveneens een diplomaat , wordt de nieuwe secretaris van koningin Paola .
1735
[ "editie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
editie
1736
[ "Journaal" ]
[ 6 ]
[ 7 ]
Journaal : B-MISC
Journaal
1737
[ "De", "Morgen" ]
[ 2, 1 ]
[ 3, 4 ]
De : B-ORG, Morgen : I-ORG
De Morgen
1738
[ "De", "Bauw", "(", "34", ")", "was", "vroeger", "adjunct-woordvoerder", "van", "het", "ministerie", "van", "Buitenlandse", "Zaken", "en", "is", "momenteel", "adviseur", "van", "prins", "Filip", "." ]
[ 2, 6, 10, 7, 10, 11, 0, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 6, 3, 11, 0, 6, 8, 6, 6, 10 ]
[ 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
De : B-PER, Bauw : I-PER, Buitenlandse : B-ORG, Zaken : I-ORG, Filip : B-PER
De Bauw ( 34 ) was vroeger adjunct-woordvoerder van het ministerie van Buitenlandse Zaken en is momenteel adviseur van prins Filip .
1739
[ "publicatie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
publicatie
1740
[ "In", "opvolging", "van", "Françoise", "Gustin", "werd", "zopas", "diplomaat", "Pierre-Emmanuel", "De", "Bauw", "benoemd", "tot", "woordvoerder", "van", "koning", "Albert", "II", "." ]
[ 8, 6, 8, 0, 6, 11, 1, 6, 6, 6, 6, 11, 8, 6, 8, 6, 6, 7, 10 ]
[ 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0 ]
Françoise : B-PER, Gustin : I-PER, Pierre-Emmanuel : B-PER, De : I-PER, Bauw : I-PER, Albert : B-PER, II : I-PER
In opvolging van Françoise Gustin werd zopas diplomaat Pierre-Emmanuel De Bauw benoemd tot woordvoerder van koning Albert II .
1741
[ "Criel", "(", "42", ")", "werkte", "voordien", "bij", "de", "Wereldbank", "en", "is", "momenteel", "op", "post", "in", "Tel", "Aviv", "." ]
[ 6, 10, 7, 10, 11, 1, 8, 2, 6, 3, 11, 0, 8, 6, 8, 6, 6, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 6, 0 ]
Criel : B-PER, Wereldbank : B-ORG, Tel : B-LOC, Aviv : I-LOC
Criel ( 42 ) werkte voordien bij de Wereldbank en is momenteel op post in Tel Aviv .
1742
[ "Algemeen" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
Algemeen
1743
[ "sectie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
sectie
1744
[ "Twee", "andere", "diplomaten", ",", "graaf", "John", "Cornet", "d'Elzius", "(", "39", ")", "en", "Machteld", "Fostier", "(", "41", ")", "zijn", "benoemd", "tot", "respectievelijk", "adviseur", "bij", "prins", "Filip", "en", "adviseur", "van", "prinses", "Mathilde", "." ]
[ 7, 9, 6, 10, 6, 6, 6, 0, 10, 7, 10, 3, 6, 6, 10, 7, 10, 11, 11, 8, 0, 6, 8, 6, 6, 3, 6, 8, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
John : B-PER, Cornet : I-PER, d'Elzius : I-PER, Machteld : B-PER, Fostier : I-PER, Filip : B-PER, Mathilde : B-PER
Twee andere diplomaten , graaf John Cornet d'Elzius ( 39 ) en Machteld Fostier ( 41 ) zijn benoemd tot respectievelijk adviseur bij prins Filip en adviseur van prinses Mathilde .
1745
[ "Cornet", "d'Elzius", "is", "op", "dit", "ogenblik", "kabinetsadviseur", "van", "staatssecretaris", "voor", "Buitenlandse", "Handel", "Pierre", "Chevalier", "(", "VLD", ")", "." ]
[ 11, 6, 11, 8, 9, 6, 6, 8, 6, 8, 6, 6, 6, 6, 10, 6, 10, 10 ]
[ 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 1, 2, 0, 3, 0, 0 ]
Cornet : B-PER, d'Elzius : I-PER, Buitenlandse : B-ORG, Handel : I-ORG, Pierre : B-PER, Chevalier : I-PER, VLD : B-ORG
Cornet d'Elzius is op dit ogenblik kabinetsadviseur van staatssecretaris voor Buitenlandse Handel Pierre Chevalier ( VLD ) .
1746
[ "pagina" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
pagina
1747
[ "auteur" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
auteur
1748
[ "publicatiedatum" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
publicatiedatum
1749
[ "Officieel", "wordt", "De", "Bauw", "adviseur", "op", "het", "kabinet", "van", "de", "koning", ",", "belast", "met", "de", "betrekkingen", "met", "de", "media", "." ]
[ 0, 11, 6, 6, 6, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 10, 11, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
De : B-PER, Bauw : I-PER
Officieel wordt De Bauw adviseur op het kabinet van de koning , belast met de betrekkingen met de media .
1750
[ "Hij", "volgt", "in", "die", "functie", "baron", "Willem", "van", "de", "Voorde", "op", "." ]
[ 9, 11, 8, 9, 6, 6, 6, 6, 2, 6, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 0 ]
Willem : B-PER, van : I-PER, de : I-PER, Voorde : I-PER
Hij volgt in die functie baron Willem van de Voorde op .
1751
[ "Koning", "krijgt", "nieuwe", "woordvoerder" ]
[ 6, 11, 0, 6 ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
None
Koning krijgt nieuwe woordvoerder
1752
[ "Georges", "Timmerman" ]
[ 6, 6 ]
[ 1, 2 ]
Georges : B-PER, Timmerman : I-PER
Georges Timmerman
1753
[ "vrijdag", ",", "2", "juni", "2000" ]
[ 6, 10, 7, 6, 7 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
vrijdag , 2 juni 2000
1754
[ "Volgens", "de", "advocaten", "van", "Habré", "kan", "Senegal", "hun", "cliënt", "niet", "veroordelen", "op", "basis", "van", "daden", "gepleegd", "in", "Tsjaad", "." ]
[ 8, 2, 6, 8, 6, 11, 6, 9, 6, 1, 11, 8, 6, 8, 6, 11, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0 ]
Habré : B-PER, Senegal : B-LOC, Tsjaad : B-LOC
Volgens de advocaten van Habré kan Senegal hun cliënt niet veroordelen op basis van daden gepleegd in Tsjaad .
1755
[ "De", "oud-dictator", "zelf", "ging", "in", "beroep", "om", "de", "aanklacht", "onontvankelijk", "te", "laten", "verklaren", "." ]
[ 2, 6, 9, 11, 8, 6, 3, 2, 6, 0, 8, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De oud-dictator zelf ging in beroep om de aanklacht onontvankelijk te laten verklaren .
1756
[ "Buitenland" ]
[ 11 ]
[ 7 ]
Buitenland : B-MISC
Buitenland
1757
[ "Hoe", "de", "zaak", "zal", "aflopen", ",", "is", "onduidelijk", "." ]
[ 1, 2, 6, 11, 11, 10, 11, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Hoe de zaak zal aflopen , is onduidelijk .
1758
[ "De", "Habré-zaak", "is", "een", "van", "de", "eerste", "pogingen", "." ]
[ 2, 6, 11, 2, 8, 2, 7, 6, 10 ]
[ 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Habré-zaak : B-MISC
De Habré-zaak is een van de eerste pogingen .
1759
[ "Tegen", "de", "'", "Afrikaanse", "Pinochet", "'", ",", "die", "sinds", "1990", "in", "Senegal", "verblijft", ",", "werd", "pas", "begin", "dit", "jaar", "klacht", "ingediend", ",", "maar", "zijn", "lot", "zou", "wel", "eens", "sneller", "beslecht", "kunnen", "worden", "dan", "dat", "van", "de", "Chileense", "generaal", "." ]
[ 8, 2, 10, 0, 6, 10, 10, 9, 8, 7, 8, 6, 11, 10, 11, 1, 6, 9, 6, 6, 11, 10, 3, 9, 6, 11, 1, 1, 0, 11, 11, 11, 3, 9, 8, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 7, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0 ]
Afrikaanse : B-MISC, Pinochet : B-PER, Senegal : B-LOC, Chileense : B-MISC
Tegen de ' Afrikaanse Pinochet ' , die sinds 1990 in Senegal verblijft , werd pas begin dit jaar klacht ingediend , maar zijn lot zou wel eens sneller beslecht kunnen worden dan dat van de Chileense generaal .
1760
[ "Habré", "werd", "meteen", "onder", "huisarrest", "geplaatst", "en", "er", "werd", "een", "vooronderzoek", "geopend", "." ]
[ 6, 11, 1, 8, 6, 11, 3, 1, 11, 2, 6, 11, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Habré : B-PER
Habré werd meteen onder huisarrest geplaatst en er werd een vooronderzoek geopend .
1761
[ "HRW", "riep", "alle", "slachtoffers", "van", "dictaturen", "op", "om", "dit", "'", "Pinochet-precedent", "'", "te", "gebruiken", "." ]
[ 6, 11, 9, 6, 8, 6, 1, 3, 9, 10, 6, 10, 8, 11, 10 ]
[ 3, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0 ]
HRW : B-ORG, Pinochet-precedent : B-MISC
HRW riep alle slachtoffers van dictaturen op om dit ' Pinochet-precedent ' te gebruiken .
1762
[ "publicatie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
publicatie
1763
[ "pagina" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
pagina
1764
[ "Sinds", "de", "Chileense", "ex-dictator", "Pinochet", "in", "Londen", "werd", "gearresteerd", ",", "hebben", "zij", "hun", "inspanningen", "opgevoerd", "om", "ook", "andere", "ex-potentaten", "voor", "de", "rechter", "te", "slepen", "." ]
[ 8, 2, 0, 6, 6, 8, 6, 11, 11, 10, 11, 9, 9, 6, 11, 3, 1, 9, 6, 8, 2, 6, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 7, 0, 1, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Chileense : B-MISC, Pinochet : B-PER, Londen : B-LOC
Sinds de Chileense ex-dictator Pinochet in Londen werd gearresteerd , hebben zij hun inspanningen opgevoerd om ook andere ex-potentaten voor de rechter te slepen .
1765
[ "auteur" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
auteur
1766
[ "De", "Morgen" ]
[ 2, 1 ]
[ 3, 4 ]
De : B-ORG, Morgen : I-ORG
De Morgen
1767
[ "vrijdag", ",", "2", "juni", "2000" ]
[ 6, 10, 7, 6, 7 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
vrijdag , 2 juni 2000
1768
[ "publicatiedatum" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
publicatiedatum
1769
[ "Toen", "dienden", "verwanten", "van", "een", "aantal", "van", "zijn", "slachtoffers", "met", "hulp", "van", "Afrikaanse", ",", "Amerikaanse", "en", "Europese", "mensenrechtenorganisaties", "bij", "een", "Senegalese", "rechtbank", "klacht", "in", "tegen", "de", "oud-dictator", "." ]
[ 3, 11, 6, 8, 2, 6, 8, 9, 6, 8, 6, 8, 0, 10, 0, 3, 0, 6, 8, 2, 0, 6, 6, 8, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 7, 0, 7, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Afrikaanse : B-MISC, Amerikaanse : B-MISC, Europese : B-MISC, Senegalese : B-MISC
Toen dienden verwanten van een aantal van zijn slachtoffers met hulp van Afrikaanse , Amerikaanse en Europese mensenrechtenorganisaties bij een Senegalese rechtbank klacht in tegen de oud-dictator .
1770
[ "Op", "15", "juni", "zullen", "slachtoffers", "die", "het", "er", "levend", "afbrachten", "en", "verwanten", "van", "de", "talloze", "mensen", "die", "Habré", "deed", "vermoorden", "in", "Senegal", "komen", "getuigen", "." ]
[ 8, 7, 6, 11, 6, 9, 2, 1, 11, 11, 3, 6, 8, 2, 9, 6, 9, 6, 11, 11, 8, 6, 11, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0 ]
Habré : B-PER, Senegal : B-LOC
Op 15 juni zullen slachtoffers die het er levend afbrachten en verwanten van de talloze mensen die Habré deed vermoorden in Senegal komen getuigen .
1771
[ "editie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
editie
1772
[ "Algemeen" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
Algemeen
1773
[ "Mensenrechtengroepen", "in", "Tsjaad", "zeggen", "dat", "ze", "bewijzen", "hebben", "van", "97", "politieke", "moorden", ",", "142", "gevallen", "van", "martelingen", "en", "100", "verdwijningen", "." ]
[ 6, 8, 6, 11, 3, 9, 11, 11, 8, 7, 0, 6, 10, 7, 6, 8, 6, 3, 7, 6, 10 ]
[ 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Tsjaad : B-LOC
Mensenrechtengroepen in Tsjaad zeggen dat ze bewijzen hebben van 97 politieke moorden , 142 gevallen van martelingen en 100 verdwijningen .
1774
[ "Bange", "dagen", "voor", "'", "Afrikaanse", "Pinochet", "'" ]
[ 0, 6, 8, 10, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 7, 1, 0 ]
Afrikaanse : B-MISC, Pinochet : B-PER
Bange dagen voor ' Afrikaanse Pinochet '
1775
[ "Op", "15", "juni", "buigt", "een", "rechtbank", "in", "het", "Senegalese", "Dakar", "zich", "over", "de", "zaak-Hissene", "Habré", ",", "een", "voormalige", "dictator", "uit", "Tsjaad", "die", "van", "grootschalige", "mensenrechtenschendingen", "wordt", "beschuldigd", "." ]
[ 8, 7, 6, 11, 2, 6, 8, 2, 0, 6, 9, 8, 2, 6, 6, 10, 2, 0, 6, 8, 6, 9, 8, 0, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 5, 0, 0, 0, 7, 8, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Senegalese : B-MISC, Dakar : B-LOC, zaak-Hissene : B-MISC, Habré : I-MISC, Tsjaad : B-LOC
Op 15 juni buigt een rechtbank in het Senegalese Dakar zich over de zaak-Hissene Habré , een voormalige dictator uit Tsjaad die van grootschalige mensenrechtenschendingen wordt beschuldigd .
1776
[ "Toch", "hopen", "mensenrechtengroepen", "dat", "president", "Wade", ",", "die", "zelf", "26", "jaar", "lang", "vervolgd", "is", "geweest", "wegens", "zijn", "strijd", "voor", "meer", "democratie", ",", "niet", "ongevoelig", "zal", "blijven", "voor", "hun", "vraag", "naar", "gerechtigheid", "." ]
[ 1, 11, 11, 3, 6, 6, 10, 9, 9, 7, 6, 0, 11, 11, 11, 8, 9, 6, 8, 7, 6, 10, 1, 0, 11, 11, 8, 9, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Wade : B-PER
Toch hopen mensenrechtengroepen dat president Wade , die zelf 26 jaar lang vervolgd is geweest wegens zijn strijd voor meer democratie , niet ongevoelig zal blijven voor hun vraag naar gerechtigheid .
1777
[ "Habré", "vertrok", "in", "ballingschap", "naar", "Senegal", ",", "waar", "hij", "ongestoord", "bleef", "tot", "begin", "dit", "jaar", "." ]
[ 6, 11, 8, 6, 8, 6, 10, 1, 9, 0, 11, 8, 6, 9, 6, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Habré : B-PER, Senegal : B-LOC
Habré vertrok in ballingschap naar Senegal , waar hij ongestoord bleef tot begin dit jaar .
1778
[ "Toch", "zijn", "er", "de", "laatste", "tijd", "ook", "in", "Habrés", "geval", "aanwijzingen", "dat", "hogere", "kringen", "in", "Senegal", "een", "veroordeling", "niet", "erg", "opportuun", "vinden", "." ]
[ 1, 11, 1, 2, 0, 6, 1, 8, 6, 6, 6, 9, 0, 6, 8, 6, 2, 6, 1, 0, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Habrés : B-MISC, Senegal : B-LOC
Toch zijn er de laatste tijd ook in Habrés geval aanwijzingen dat hogere kringen in Senegal een veroordeling niet erg opportuun vinden .
1779
[ "Habré", "greep", "in", "1982", "de", "macht", "in", "Tsjaad", "en", "voerde", "een", "uitermate", "bloedig", "bewind", "tot", "hij", "in", "1990", "zelf", "werd", "omvergeworpen", "door", "zijn", "stafchef", ",", "de", "huidige", "Tsjadische", "president", "Idriss", "Deby", "." ]
[ 6, 11, 8, 7, 2, 6, 8, 6, 3, 11, 2, 0, 0, 6, 3, 9, 8, 7, 9, 11, 11, 8, 9, 6, 10, 2, 0, 0, 6, 6, 6, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 1, 2, 0 ]
Habré : B-PER, Tsjaad : B-LOC, Tsjadische : B-MISC, Idriss : B-PER, Deby : I-PER
Habré greep in 1982 de macht in Tsjaad en voerde een uitermate bloedig bewind tot hij in 1990 zelf werd omvergeworpen door zijn stafchef , de huidige Tsjadische president Idriss Deby .
1780
[ "sectie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
sectie
1781
[ "En", "de", "openbare", "aanklager", "heeft", "zich", "in", "debatten", "al", "aan", "de", "zijde", "van", "Habré", "geschaard", "." ]
[ 3, 2, 0, 6, 11, 9, 8, 6, 1, 8, 2, 6, 8, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
Habré : B-PER
En de openbare aanklager heeft zich in debatten al aan de zijde van Habré geschaard .
1782
[ "Mensenrechtengroepen", "zoals", "Human", "Rights", "Watch", "(", "HRW", ")", "denken", "daar", "anders", "over", "." ]
[ 6, 3, 6, 6, 6, 10, 6, 10, 11, 1, 1, 1, 10 ]
[ 0, 0, 3, 4, 4, 0, 3, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Human : B-ORG, Rights : I-ORG, Watch : I-ORG, HRW : B-ORG
Mensenrechtengroepen zoals Human Rights Watch ( HRW ) denken daar anders over .
1783
[ "Dat", "was", "een", "Afrikaanse", "primeur", ":", "nog", "nooit", "eerder", "werd", "een", "voormalig", "staatshoofd", "in", "ballingschap", "er", "in", "staat", "van", "beschuldiging", "gesteld", "voor", "wreedheden", "begaan", "tijdens", "zijn", "regime", "." ]
[ 9, 11, 2, 0, 6, 10, 1, 1, 0, 11, 2, 0, 6, 8, 6, 1, 1, 11, 8, 6, 11, 8, 6, 11, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Afrikaanse : B-MISC
Dat was een Afrikaanse primeur : nog nooit eerder werd een voormalig staatshoofd in ballingschap er in staat van beschuldiging gesteld voor wreedheden begaan tijdens zijn regime .
1784
[ "De", "nieuwe", "Senegalese", "president", "Abdoulaye", "Wade", "heeft", "Madické", "Niang", ",", "Habrés", "advocaat", ",", "aangesteld", "als", "zijn", "speciale", "juridische", "adviseur", "." ]
[ 2, 0, 0, 6, 6, 6, 11, 6, 6, 10, 6, 6, 10, 11, 3, 9, 0, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 7, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Senegalese : B-MISC, Abdoulaye : B-PER, Wade : I-PER, Madické : B-PER, Niang : I-PER, Habrés : B-MISC
De nieuwe Senegalese president Abdoulaye Wade heeft Madické Niang , Habrés advocaat , aangesteld als zijn speciale juridische adviseur .
1785
[ "Wordt", "het", "vernietiging", ",", "dan", "moet", "nog", "worden", "uitgemaakt", "wie", "voor", "de", "vernietigingskost", "van", "1", "miljard", "frank", "zal", "opdraaien", "." ]
[ 11, 2, 6, 10, 1, 11, 1, 11, 11, 9, 8, 2, 6, 8, 7, 7, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Wordt het vernietiging , dan moet nog worden uitgemaakt wie voor de vernietigingskost van 1 miljard frank zal opdraaien .
1786
[ "Wat", "er", "voortaan", "met", "het", "'", "kadavermeel", "'", "moet", "gebeuren", ",", "is", "niet", "bekend", "." ]
[ 9, 1, 1, 8, 2, 10, 6, 10, 11, 11, 10, 11, 1, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Wat er voortaan met het ' kadavermeel ' moet gebeuren , is niet bekend .
1787
[ "auteur" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
auteur
1788
[ "geëxporteerd", "naar", "landen", "waar", "er", "geen", "verbod", "op", "rust", "." ]
[ 6, 8, 6, 1, 1, 9, 6, 1, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
geëxporteerd naar landen waar er geen verbod op rust .
1789
[ "Voor", "alle", "duidelijkheid", ":", "met", "dit", "besluit", "komt", "er", "geen", "algemeen", "verbod", "op", "het", "gebruik", "van", "dierenmeel", "in", "veevoeder", "." ]
[ 8, 9, 6, 10, 8, 9, 6, 11, 1, 9, 0, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Voor alle duidelijkheid : met dit besluit komt er geen algemeen verbod op het gebruik van dierenmeel in veevoeder .
1790
[ "sectie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
sectie
1791
[ "Algemeen", "(", "1", "&", "3", ")" ]
[ 0, 10, 7, 6, 6, 10 ]
[ 7, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Algemeen : B-MISC
Algemeen ( 1 & 3 )
1792
[ "Sybille", "Decoo" ]
[ 0, 6 ]
[ 1, 2 ]
Sybille : B-PER, Decoo : I-PER
Sybille Decoo
1793
[ "publicatie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
publicatie
1794
[ "vrijdag", ",", "2", "juni", "2000" ]
[ 6, 10, 7, 6, 7 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
vrijdag , 2 juni 2000
1795
[ "(", "SD", ")" ]
[ 10, 6, 10 ]
[ 0, 1, 0 ]
SD : B-PER
( SD )
1796
[ "pagina" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
pagina
1797
[ "De", "ministerraad", "heeft", "woensdag", "het", "gebruik", "in", "veevoeder", "verboden", "van", "dierenmeel", "afkomstig", "van", "kadavers", "." ]
[ 2, 6, 11, 6, 2, 6, 8, 6, 11, 8, 6, 0, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De ministerraad heeft woensdag het gebruik in veevoeder verboden van dierenmeel afkomstig van kadavers .
1798
[ "1" ]
[ 7 ]
[ 0 ]
None
1
1799
[ "editie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
editie