id
stringlengths 1
5
| tokens
sequence | pos_tags
sequence | ner_tags
sequence | s2s_target
stringlengths 4
1.96k
| s2s_input
stringlengths 0
2.26k
|
---|---|---|---|---|---|
1900 | [
"Wie",
"in",
"die",
"periode",
"een",
"concert",
"van",
"Santana",
"tot",
"het",
"einde",
"uitzat",
",",
"kreeg",
"na",
"afloop",
"meteen",
"een",
"medaille",
"voor",
"moed",
"en",
"volharding",
"opgespeld",
"."
] | [
9,
8,
9,
6,
2,
6,
8,
6,
8,
2,
6,
11,
10,
11,
8,
6,
1,
2,
6,
8,
6,
3,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Santana : B-PER | Wie in die periode een concert van Santana tot het einde uitzat , kreeg na afloop meteen een medaille voor moed en volharding opgespeld . |
1901 | [
"Na",
"een",
"loopbaan",
"van",
"meer",
"dan",
"dertig",
"jaar",
"is",
"Santana",
"momenteel",
"alleszins",
"populairder",
"dan",
"ooit",
"."
] | [
8,
2,
6,
8,
7,
3,
7,
6,
11,
6,
0,
1,
0,
3,
1,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Santana : B-PER | Na een loopbaan van meer dan dertig jaar is Santana momenteel alleszins populairder dan ooit . |
1902 | [
"U",
"mag",
"één",
"keer",
"raden",
"wie",
"hem",
"dàt",
"idee",
"heeft",
"ingefluisterd",
"."
] | [
9,
11,
11,
6,
11,
9,
9,
11,
6,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | U mag één keer raden wie hem dàt idee heeft ingefluisterd . |
1903 | [
"U",
"merkt",
"het",
",",
"als",
"God",
"morgen",
"om",
"een",
"bijverdienste",
"verlegen",
"zit",
",",
"staan",
"de",
"platenfirma's",
"in",
"dichte",
"drommen",
"aan",
"te",
"schuiven",
"om",
"hem",
"een",
"contract",
"onder",
"de",
"neus",
"te",
"schuiven",
"."
] | [
9,
11,
9,
10,
3,
6,
1,
8,
2,
0,
0,
11,
10,
11,
2,
6,
8,
0,
6,
1,
8,
11,
3,
9,
2,
6,
8,
2,
6,
8,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | God : B-PER | U merkt het , als God morgen om een bijverdienste verlegen zit , staan de platenfirma's in dichte drommen aan te schuiven om hem een contract onder de neus te schuiven . |
1904 | [
"Santana",
"had",
"zich",
"omringd",
"met",
"negen",
"gelijkgestemden",
",",
"onder",
"wie",
"een",
"drummer",
",",
"twee",
"percussionisten",
",",
"een",
"blazerssectie",
"en",
"twee",
"zangers",
",",
"die",
"de",
"ondankbare",
"taak",
"hadden",
"om",
"de",
"oorspronkelijke",
"stemmen",
"te",
"doen",
"vergeten",
"."
] | [
6,
11,
9,
11,
8,
7,
0,
10,
8,
9,
2,
6,
10,
7,
6,
10,
2,
6,
3,
7,
6,
10,
9,
2,
0,
6,
11,
3,
2,
0,
6,
8,
11,
11,
10
] | [
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Santana : B-PER | Santana had zich omringd met negen gelijkgestemden , onder wie een drummer , twee percussionisten , een blazerssectie en twee zangers , die de ondankbare taak hadden om de oorspronkelijke stemmen te doen vergeten . |
1905 | [
"De",
"Braziliaanse",
"regering",
"heeft",
"een",
"overheidsbeambte",
"belast",
"met",
"de",
"bescherming",
"van",
"het",
"Amazone",
"regenwoud",
"gearresteerd",
"op",
"verdenking",
"van",
"afpersing",
"en",
"aannemen",
"van",
"steekpenningen",
",",
"zo",
"meldt",
"het",
"Nederlandse",
"alternatieve",
"agenschap",
"Doris",
"."
] | [
2,
0,
6,
11,
2,
6,
11,
8,
2,
6,
8,
2,
6,
11,
11,
8,
6,
8,
6,
3,
11,
8,
6,
10,
1,
11,
2,
0,
0,
6,
6,
10
] | [
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
3,
0
] | Braziliaanse : B-MISC, Amazone : B-LOC, Nederlandse : B-MISC, Doris : B-ORG | De Braziliaanse regering heeft een overheidsbeambte belast met de bescherming van het Amazone regenwoud gearresteerd op verdenking van afpersing en aannemen van steekpenningen , zo meldt het Nederlandse alternatieve agenschap Doris . |
1906 | [
"De",
"'",
"milieubeschermer",
"'",
"was",
"vorige",
"maand",
"al",
"uit",
"zijn",
"functie",
"ontheven",
"op",
"verdenking",
"van",
"pogingen",
"tot",
"afpersing",
"."
] | [
2,
10,
6,
10,
11,
0,
6,
1,
8,
9,
6,
11,
8,
6,
8,
6,
8,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | De ' milieubeschermer ' was vorige maand al uit zijn functie ontheven op verdenking van pogingen tot afpersing . |
1907 | [
"publicatie"
] | [
6
] | [
0
] | None | publicatie |
1908 | [
"Branco",
"werd",
"meteen",
"gearresteerd",
"toen",
"hij",
"het",
"geld",
"had",
"aangenomen",
"."
] | [
6,
11,
1,
11,
3,
9,
2,
6,
11,
11,
10
] | [
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Branco : B-PER | Branco werd meteen gearresteerd toen hij het geld had aangenomen . |
1909 | [
"Volgens",
"de",
"regering",
"gaat",
"in",
"het",
"Braziliaanse",
"Amazonewoud",
"jaarlijks",
"een",
"gebied",
"zo",
"groot",
"als",
"Hawaï",
"verloren",
"als",
"gevolg",
"van",
"illegale",
"houtkap",
"en",
"agrarische",
"activiteiten",
"."
] | [
8,
2,
6,
11,
8,
2,
0,
6,
0,
2,
6,
1,
0,
3,
6,
11,
3,
6,
8,
0,
6,
3,
0,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Braziliaanse : B-MISC, Amazonewoud : B-LOC, Hawaï : B-LOC | Volgens de regering gaat in het Braziliaanse Amazonewoud jaarlijks een gebied zo groot als Hawaï verloren als gevolg van illegale houtkap en agrarische activiteiten . |
1910 | [
"De",
"politie",
"had",
"de",
"Braziliaanse",
"realbiljetten",
"van",
"de",
"eerste",
"1,13",
"miljoen",
"die",
"het",
"Japanse",
"bedrijf",
"aan",
"Branco",
"zou",
"betalen",
",",
"gemarkeerd",
"."
] | [
2,
6,
11,
2,
0,
6,
8,
2,
7,
7,
7,
9,
2,
0,
6,
8,
6,
11,
11,
10,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | Braziliaanse : B-MISC, Japanse : B-MISC, Branco : B-PER | De politie had de Braziliaanse realbiljetten van de eerste 1,13 miljoen die het Japanse bedrijf aan Branco zou betalen , gemarkeerd . |
1911 | [
"publicatiedatum"
] | [
0
] | [
0
] | None | publicatiedatum |
1912 | [
"editie"
] | [
6
] | [
0
] | None | editie |
1913 | [
"vrijdag",
",",
"2",
"juni",
"2000"
] | [
6,
10,
7,
6,
7
] | [
0,
0,
0,
0,
0
] | None | vrijdag , 2 juni 2000 |
1914 | [
"De",
"inmiddels",
"voormalige",
"milieubaas",
"werd",
"in",
"de",
"kraag",
"gevat",
"nadat",
"hij",
"1,13",
"miljoen",
"frank",
"had",
"aangenomen",
"van",
"een",
"Japans",
"houtkapbedrijf",
"Eidai",
"Madeiras",
"do",
"Brasil",
"S.A.",
"Dat",
"bedrijf",
"zelf",
"lapte",
"hem",
"er",
"bij",
"."
] | [
2,
1,
0,
6,
11,
8,
2,
6,
11,
3,
9,
7,
7,
6,
11,
11,
8,
2,
0,
6,
6,
6,
5,
5,
5,
9,
6,
9,
11,
9,
1,
1,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
3,
4,
4,
4,
4,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Japans : B-MISC, Eidai : B-ORG, Madeiras : I-ORG, do : I-ORG, Brasil : I-ORG, S.A. : I-ORG | De inmiddels voormalige milieubaas werd in de kraag gevat nadat hij 1,13 miljoen frank had aangenomen van een Japans houtkapbedrijf Eidai Madeiras do Brasil S.A. Dat bedrijf zelf lapte hem er bij . |
1915 | [
"Het",
"grootste",
"Japanse",
"houtkapbedrijf",
"in",
"Brazilië",
"informeerde",
"de",
"politie",
"toen",
"Branco",
"zo'n",
"36",
"miljoen",
"vroeg",
"om",
"niet",
"uit",
"de",
"biecht",
"te",
"klappen",
"over",
"het",
"vervoer",
"van",
"illegaal",
"gekapt",
"hout",
"."
] | [
2,
0,
0,
6,
8,
6,
11,
2,
6,
3,
6,
9,
7,
7,
11,
3,
1,
8,
2,
6,
8,
11,
8,
2,
6,
8,
0,
11,
6,
10
] | [
0,
0,
7,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Japanse : B-MISC, Brazilië : B-LOC, Branco : B-PER | Het grootste Japanse houtkapbedrijf in Brazilië informeerde de politie toen Branco zo'n 36 miljoen vroeg om niet uit de biecht te klappen over het vervoer van illegaal gekapt hout . |
1916 | [
"auteur"
] | [
6
] | [
0
] | None | auteur |
1917 | [
"sectie"
] | [
6
] | [
0
] | None | sectie |
1918 | [
"De",
"Morgen"
] | [
2,
1
] | [
3,
4
] | De : B-ORG, Morgen : I-ORG | De Morgen |
1919 | [
"pagina"
] | [
6
] | [
0
] | None | pagina |
1920 | [
"De",
"beambte",
"zag",
"illegaal",
"houtkappen",
"in",
"beschermd",
"Amazonegebied",
"door",
"de",
"vingers",
"en",
"perste",
"vervolgens",
"een",
"bedrijf",
"af",
"om",
"erover",
"te",
"zwijgen",
"."
] | [
2,
0,
11,
0,
11,
8,
11,
6,
8,
2,
6,
3,
11,
1,
2,
6,
1,
3,
1,
8,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Amazonegebied : B-LOC | De beambte zag illegaal houtkappen in beschermd Amazonegebied door de vingers en perste vervolgens een bedrijf af om erover te zwijgen . |
1921 | [
"Buitenland"
] | [
11
] | [
7
] | Buitenland : B-MISC | Buitenland |
1922 | [
"Beschermer",
"Amazonewoud",
"opgepakt",
"wegens",
"afpersing"
] | [
6,
6,
11,
8,
6
] | [
0,
5,
0,
0,
0
] | Amazonewoud : B-LOC | Beschermer Amazonewoud opgepakt wegens afpersing |
1923 | [
"Algemeen"
] | [
0
] | [
0
] | None | Algemeen |
1924 | [
"Als",
"hoofd",
"van",
"een",
"milieuorganisatie",
"van",
"de",
"overheid",
"Ibama",
"gaf",
"Paulo",
"Castelo",
"Branco",
"licenties",
"uit",
"aan",
"een",
"houtkapbedrijf",
"dat",
"'",
"legaal",
"'",
"hout",
"kon",
"kappen",
"in",
"beschermd",
"gebied",
"."
] | [
3,
6,
8,
2,
6,
8,
2,
6,
6,
11,
6,
6,
6,
6,
8,
8,
2,
6,
3,
10,
5,
10,
6,
11,
6,
8,
11,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
0,
1,
2,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Ibama : B-ORG, Paulo : B-PER, Castelo : I-PER, Branco : I-PER | Als hoofd van een milieuorganisatie van de overheid Ibama gaf Paulo Castelo Branco licenties uit aan een houtkapbedrijf dat ' legaal ' hout kon kappen in beschermd gebied . |
1925 | [
"De",
"Morgen"
] | [
2,
1
] | [
3,
4
] | De : B-ORG, Morgen : I-ORG | De Morgen |
1926 | [
"Blijkbaar",
"kon",
"hij",
"zich",
"toch",
"niet",
"helemaal",
"terugvinden",
"in",
"dit",
"'",
"eenrichtingsverkeer",
"'",
"."
] | [
1,
11,
9,
9,
1,
1,
1,
11,
8,
9,
10,
6,
10,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Blijkbaar kon hij zich toch niet helemaal terugvinden in dit ' eenrichtingsverkeer ' . |
1927 | [
"Hiermee",
"daagt",
"hij",
"de",
"kijkers",
"uit",
"om",
"hem",
"van",
"repliek",
"te",
"dienen",
",",
"zij",
"het",
"dan",
"via",
"internet",
"."
] | [
1,
11,
9,
2,
6,
1,
3,
9,
8,
6,
8,
11,
10,
11,
9,
1,
8,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Hiermee daagt hij de kijkers uit om hem van repliek te dienen , zij het dan via internet . |
1928 | [
"Leo",
"Bonte"
] | [
6,
6
] | [
1,
2
] | Leo : B-PER, Bonte : I-PER | Leo Bonte |
1929 | [
"Internet",
":",
"www.vermeulenweethetbeter.nl"
] | [
6,
10,
6
] | [
7,
0,
0
] | Internet : B-MISC | Internet : www.vermeulenweethetbeter.nl |
1930 | [
"Algemeen"
] | [
0
] | [
0
] | None | Algemeen |
1931 | [
")",
"."
] | [
10,
10
] | [
0,
0
] | None | ) . |
1932 | [
"19.35",
"-",
"21.00",
"."
] | [
7,
10,
7,
10
] | [
0,
0,
0,
0
] | None | 19.35 - 21.00 . |
1933 | [
"Dus",
"kan",
"iedereen",
"na",
"de",
"televisie-uitzending",
"gedurende",
"meer",
"dan",
"een",
"uur",
"live",
"met",
"hem",
"chatten",
"(",
"19.35",
"-",
"21.00",
")",
"."
] | [
1,
11,
9,
8,
2,
6,
8,
7,
3,
2,
6,
1,
8,
9,
11,
10,
7,
10,
7,
10,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Dus kan iedereen na de televisie-uitzending gedurende meer dan een uur live met hem chatten ( 19.35 - 21.00 ) . |
1934 | [
"Bram",
"Vermeulen",
"weet",
"het",
"nog",
"altijd",
"beter"
] | [
6,
6,
11,
9,
1,
1,
0
] | [
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0
] | Bram : B-PER, Vermeulen : I-PER | Bram Vermeulen weet het nog altijd beter |
1935 | [
"vermeulenweethetbeter.nl"
] | [
6
] | [
0
] | None | vermeulenweethetbeter.nl |
1936 | [
"De",
"tv-uitzendingen",
"en",
"de",
"radio-interviews",
"zijn",
"ook",
"in",
"Real",
"Video",
"en",
"Real",
"Audio",
"te",
"volgen",
"op",
"de",
"website",
"."
] | [
2,
6,
3,
2,
6,
11,
1,
8,
6,
6,
3,
6,
6,
8,
11,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
8,
0,
7,
8,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Real : B-MISC, Video : I-MISC, Real : B-MISC, Audio : I-MISC | De tv-uitzendingen en de radio-interviews zijn ook in Real Video en Real Audio te volgen op de website . |
1937 | [
"(",
"LB",
")"
] | [
10,
6,
10
] | [
0,
1,
0
] | LB : B-PER | ( LB ) |
1938 | [
"auteur"
] | [
6
] | [
0
] | None | auteur |
1939 | [
"publicatiedatum"
] | [
0
] | [
0
] | None | publicatiedatum |
1940 | [
"Bram",
"Vermeulen",
"is",
"niet",
"alleen",
"een",
"begenadigd",
"liedjeskunstenaar",
"maar",
"ook",
"een",
"causeur",
"die",
"over",
"alles",
"en",
"nog",
"wat",
"een",
"uitgesproken",
"mening",
"heeft",
"."
] | [
6,
6,
11,
1,
1,
2,
11,
6,
1,
1,
2,
6,
9,
8,
9,
3,
1,
9,
2,
0,
6,
11,
10
] | [
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Bram : B-PER, Vermeulen : I-PER | Bram Vermeulen is niet alleen een begenadigd liedjeskunstenaar maar ook een causeur die over alles en nog wat een uitgesproken mening heeft . |
1941 | [
"Daarom",
"roept",
"de",
"RVU",
"de",
"kijkers",
"en",
"luisteraars",
"op",
"om",
"hem",
"op",
"andere",
"gedachten",
"te",
"brengen",
"."
] | [
1,
11,
2,
6,
2,
6,
3,
6,
1,
3,
9,
8,
9,
6,
8,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
3,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | RVU : B-ORG | Daarom roept de RVU de kijkers en luisteraars op om hem op andere gedachten te brengen . |
1942 | [
"sectie"
] | [
6
] | [
0
] | None | sectie |
1943 | [
"Dus",
"ging",
"hij",
"samen",
"met",
"de",
"educatieve",
"omroep",
"RVU",
"op",
"zoek",
"naar",
"een",
"formule",
"waarbinnen",
"zijn",
"ideeën",
",",
"stellingnames",
"en",
"andere",
"hersenspinsels",
"een",
"discussie",
"op",
"gang",
"konden",
"brengen",
"en",
"concrete",
"reacties",
"uitlokken",
"."
] | [
1,
11,
9,
1,
8,
2,
0,
6,
6,
8,
1,
8,
2,
6,
1,
9,
6,
10,
6,
3,
9,
6,
2,
6,
8,
6,
11,
11,
3,
0,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | RVU : B-ORG | Dus ging hij samen met de educatieve omroep RVU op zoek naar een formule waarbinnen zijn ideeën , stellingnames en andere hersenspinsels een discussie op gang konden brengen en concrete reacties uitlokken . |
1944 | [
"vrijdag",
",",
"2",
"juni",
"2000"
] | [
6,
10,
7,
6,
7
] | [
0,
0,
0,
0,
0
] | None | vrijdag , 2 juni 2000 |
1945 | [
"Hij",
"ziet",
"het",
"programma",
"ook",
"als",
"een",
"soort",
"aanklacht",
"tegen",
"die",
"wetenschap",
",",
"die",
"raadselachtige",
"fenomenen",
"liever",
"meteen",
"als",
"onzin",
"van",
"tafel",
"veegt",
",",
"in",
"plaats",
"van",
"ze",
"onbevooroordeeld",
"en",
"onbevangen",
"tegemoet",
"te",
"treden",
"en",
"te",
"onderzoeken",
"."
] | [
9,
11,
2,
6,
1,
3,
2,
6,
6,
8,
9,
6,
10,
9,
0,
6,
0,
1,
3,
6,
8,
6,
11,
10,
8,
6,
3,
9,
0,
3,
0,
1,
8,
11,
3,
8,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Hij ziet het programma ook als een soort aanklacht tegen die wetenschap , die raadselachtige fenomenen liever meteen als onzin van tafel veegt , in plaats van ze onbevooroordeeld en onbevangen tegemoet te treden en te onderzoeken . |
1946 | [
"De",
"educatieve",
"omroep",
"geeft",
"wel",
"volgende",
"waarschuwing",
"mee",
":",
"de",
"serie",
"is",
"niet",
"geschikt",
"voor",
"mensen",
"met",
"vooroordelen",
"!"
] | [
2,
0,
6,
11,
1,
11,
6,
1,
10,
2,
6,
11,
1,
0,
8,
6,
8,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | De educatieve omroep geeft wel volgende waarschuwing mee : de serie is niet geschikt voor mensen met vooroordelen ! |
1947 | [
"Televisie"
] | [
6
] | [
7
] | Televisie : B-MISC | Televisie |
1948 | [
"Vermeulen",
"zet",
"zijn",
"theorieën",
"uiteen",
"op",
"televisie",
"tijdens",
"een",
"tien",
"minuten",
"durend",
"programma",
"op",
"Nederland",
"3",
"(",
"19.25",
"u",
"."
] | [
6,
11,
9,
6,
1,
8,
6,
8,
2,
7,
6,
11,
6,
8,
6,
7,
10,
7,
9,
10
] | [
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
4,
0,
0,
0,
0
] | Vermeulen : B-PER, Nederland : B-ORG, 3 : I-ORG | Vermeulen zet zijn theorieën uiteen op televisie tijdens een tien minuten durend programma op Nederland 3 ( 19.25 u . |
1949 | [
"Het",
"resultaat",
"is",
"het",
"multimediale",
"project",
"vermeulenweethetbeter.nl",
",",
"waarbij",
"televisie",
"wordt",
"ingezet",
"als",
"massamedium",
",",
"internet",
"als",
"communicatiemiddel",
"met",
"het",
"publiek",
",",
"en",
"radio",
"om",
"het",
"thema",
"verder",
"uit",
"de",
"diepen",
"."
] | [
2,
6,
11,
9,
11,
6,
6,
10,
1,
6,
11,
11,
3,
6,
10,
6,
3,
6,
8,
2,
6,
10,
3,
6,
8,
2,
6,
0,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Het resultaat is het multimediale project vermeulenweethetbeter.nl , waarbij televisie wordt ingezet als massamedium , internet als communicatiemiddel met het publiek , en radio om het thema verder uit de diepen . |
1950 | [
"editie"
] | [
6
] | [
0
] | None | editie |
1951 | [
"Radio",
"5",
"21.00",
"-",
"22.00"
] | [
6,
6,
7,
10,
7
] | [
3,
4,
0,
0,
0
] | Radio : B-ORG, 5 : I-ORG | Radio 5 21.00 - 22.00 |
1952 | [
"pagina"
] | [
6
] | [
0
] | None | pagina |
1953 | [
"Het",
"gevaar",
"bestaat",
"natuurlijk",
"dat",
"Vermeulen",
"door",
"zijn",
"tomeloze",
"geestdrift",
"de",
"deelnemers",
"overtuigt",
"van",
"zijn",
"gedachtespinsels",
"."
] | [
2,
6,
11,
0,
3,
6,
8,
9,
0,
6,
2,
6,
11,
8,
9,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Vermeulen : B-PER | Het gevaar bestaat natuurlijk dat Vermeulen door zijn tomeloze geestdrift de deelnemers overtuigt van zijn gedachtespinsels . |
1954 | [
"Het",
"programma",
"wordt",
"wekelijks",
"afgesloten",
"met",
"een",
"radio-interview",
"(",
"op",
"Radio",
"5",
")",
"waarin",
"Bram",
"Vermeulen",
"UFO-",
",",
"graancirkels-",
"en",
"andere",
"deskundigen",
"aan",
"de",
"tand",
"voelt",
"."
] | [
2,
6,
11,
0,
11,
8,
2,
6,
10,
8,
6,
7,
10,
1,
6,
6,
6,
10,
6,
3,
9,
0,
8,
2,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
4,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Radio : B-ORG, 5 : I-ORG, Bram : B-PER, Vermeulen : I-PER | Het programma wordt wekelijks afgesloten met een radio-interview ( op Radio 5 ) waarin Bram Vermeulen UFO- , graancirkels- en andere deskundigen aan de tand voelt . |
1955 | [
"Elke",
"uitzending",
"duurt",
"tweeëneenhalf",
"uur",
",",
"maar",
"dan",
"wel",
"verspreid",
"over",
"de",
"drie",
"verschillende",
"media",
"."
] | [
9,
6,
11,
1,
11,
10,
3,
1,
1,
11,
8,
2,
7,
11,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Elke uitzending duurt tweeëneenhalf uur , maar dan wel verspreid over de drie verschillende media . |
1956 | [
"Bram",
"Vermeulen",
"begint",
"zijn",
"nieuwe",
"multimediale",
"serie",
"met",
"het",
"poneren",
"van",
"de",
"provocerende",
"stelling",
":",
"'",
"Graancirkels",
"zijn",
"tekens",
"van",
"de",
"bewoners",
"van",
"de",
"tiende",
"planeet",
"waarmee",
"ze",
"ons",
"meedelen",
"dat",
"ze",
"in",
"aantocht",
"zijn",
"en",
"nog",
"steeds",
"superieur",
"zijn",
"in",
"technologie",
"'",
"."
] | [
6,
6,
11,
9,
0,
0,
6,
8,
2,
11,
8,
2,
11,
6,
10,
10,
6,
9,
6,
8,
2,
6,
8,
2,
7,
6,
1,
9,
9,
11,
3,
9,
8,
6,
11,
3,
1,
1,
0,
11,
8,
6,
10,
10
] | [
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Bram : B-PER, Vermeulen : I-PER | Bram Vermeulen begint zijn nieuwe multimediale serie met het poneren van de provocerende stelling : ' Graancirkels zijn tekens van de bewoners van de tiende planeet waarmee ze ons meedelen dat ze in aantocht zijn en nog steeds superieur zijn in technologie ' . |
1957 | [
"Want",
"Bram",
"Vermeulen",
"pretendeert",
"niet",
"de",
"wijsheid",
"in",
"pacht",
"te",
"hebben",
"."
] | [
3,
6,
6,
11,
1,
2,
6,
8,
6,
8,
11,
10
] | [
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Bram : B-PER, Vermeulen : I-PER | Want Bram Vermeulen pretendeert niet de wijsheid in pacht te hebben . |
1958 | [
"Ned",
"3",
"19.25",
"-",
"19.35"
] | [
11,
7,
7,
10,
7
] | [
3,
4,
0,
0,
0
] | Ned : B-ORG, 3 : I-ORG | Ned 3 19.25 - 19.35 |
1959 | [
"publicatie"
] | [
6
] | [
0
] | None | publicatie |
1960 | [
"Bram",
"Vermeulen",
"presenteerde",
"eerder",
"al",
"een",
"'",
"gewoon",
"'",
"televisieprogramma",
"onder",
"de",
"titel",
"'",
"Vermeulen",
"weet",
"het",
"beter",
"!",
"'",
",",
"waarin",
"hij",
"allerlei",
"controversiële",
"stellingen",
"poneerde",
"over",
"wetenschappen",
"."
] | [
6,
6,
11,
0,
1,
2,
10,
0,
10,
6,
8,
2,
6,
10,
6,
11,
2,
0,
10,
10,
10,
1,
9,
9,
0,
6,
11,
8,
6,
10
] | [
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Bram : B-PER, Vermeulen : I-PER, Vermeulen : B-PER | Bram Vermeulen presenteerde eerder al een ' gewoon ' televisieprogramma onder de titel ' Vermeulen weet het beter ! ' , waarin hij allerlei controversiële stellingen poneerde over wetenschappen . |
1961 | [
"Dat",
"talent",
"viert",
"hij",
"bot",
"in",
"het",
"educatief",
"interactief",
"discussieprogramma",
"'",
"vermeulenweethetbeter.nl",
"'",
"dat",
"hij",
"in",
"juni",
"iedere",
"vrijdagavond",
"presenteert",
"op",
"televisie",
",",
"radio",
"en",
"internet",
"."
] | [
9,
6,
11,
9,
6,
8,
2,
6,
11,
6,
10,
6,
10,
9,
9,
8,
6,
9,
6,
11,
8,
6,
10,
6,
3,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Dat talent viert hij bot in het educatief interactief discussieprogramma ' vermeulenweethetbeter.nl ' dat hij in juni iedere vrijdagavond presenteert op televisie , radio en internet . |
1962 | [
"Volgens",
"hem",
"een",
"fascinerend",
"en",
"lekker",
"onderwerp",
"om",
"een",
"discussie",
"op",
"gang",
"te",
"brengen",
"over",
"wat",
"we",
"wel",
"en",
"niet",
"geloven",
",",
"over",
"wat",
"wetenschap",
"is",
"en",
"wat",
"niet",
"."
] | [
8,
9,
2,
11,
3,
0,
6,
8,
2,
6,
8,
6,
8,
11,
8,
9,
9,
1,
3,
1,
11,
10,
8,
9,
6,
11,
3,
9,
1,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Volgens hem een fascinerend en lekker onderwerp om een discussie op gang te brengen over wat we wel en niet geloven , over wat wetenschap is en wat niet . |
1963 | [
"Ik",
"betwijfel",
"of",
"deze",
"interpretatie",
"door",
"inhoudelijke",
"motieven",
"werd",
"ingegeven",
"."
] | [
9,
11,
3,
9,
6,
8,
0,
6,
11,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Ik betwijfel of deze interpretatie door inhoudelijke motieven werd ingegeven . |
1964 | [
"Op",
"vraag",
"van",
"een",
"maatschappelijk",
"werkster",
"probeert",
"Hal",
"te",
"vatten",
"wat",
"Barry",
"voor",
"hem",
"betekend",
"heeft",
"en",
"waarom",
":",
"een",
"moeilijke",
"opdracht",
",",
"want",
"de",
"emoties",
"lopen",
"hoog",
"op",
"en",
"woorden",
"schieten",
"tekort",
"."
] | [
8,
6,
8,
2,
0,
6,
11,
6,
8,
11,
9,
6,
6,
9,
11,
11,
3,
1,
10,
2,
0,
6,
10,
3,
2,
6,
11,
0,
8,
3,
6,
11,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Hal : B-PER, Barry : B-PER | Op vraag van een maatschappelijk werkster probeert Hal te vatten wat Barry voor hem betekend heeft en waarom : een moeilijke opdracht , want de emoties lopen hoog op en woorden schieten tekort . |
1965 | [
"De",
"Morgen"
] | [
2,
1
] | [
3,
4
] | De : B-ORG, Morgen : I-ORG | De Morgen |
1966 | [
"De",
"jonge",
"Hal",
"is",
"van",
"kleins",
"af",
"geobsedeerd",
"door",
"het",
"verlangen",
"een",
"boezemvriend",
"te",
"hebben",
"."
] | [
2,
0,
6,
11,
8,
0,
1,
11,
3,
2,
6,
2,
6,
8,
11,
10
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Hal : B-PER | De jonge Hal is van kleins af geobsedeerd door het verlangen een boezemvriend te hebben . |
1967 | [
"vrijdag",
",",
"2",
"juni",
"2000"
] | [
6,
10,
7,
6,
7
] | [
0,
0,
0,
0,
0
] | None | vrijdag , 2 juni 2000 |
1968 | [
"Jan",
"Steen",
"heeft",
"dit",
"innerlijke",
"proces",
"veruiterlijkt",
"."
] | [
6,
6,
11,
9,
0,
6,
11,
10
] | [
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Jan : B-PER, Steen : I-PER | Jan Steen heeft dit innerlijke proces veruiterlijkt . |
1969 | [
"Pas",
"later",
"ziet",
"Hal",
"daar",
"ook",
"de",
"erotische",
"connotaties",
"van",
"in",
"."
] | [
1,
0,
11,
6,
1,
1,
2,
0,
6,
1,
1,
10
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Hal : B-PER | Pas later ziet Hal daar ook de erotische connotaties van in . |
1970 | [
"Hoewel",
"het",
"aantal",
"middelen",
"dat",
"hij",
"hiervoor",
"inzet",
",",
"beperkt",
"is",
",",
"geeft",
"hij",
"toch",
"de",
"indruk",
"groots",
"uit",
"te",
"pakken",
"."
] | [
3,
2,
6,
6,
3,
9,
1,
6,
10,
11,
11,
10,
11,
9,
1,
2,
6,
0,
1,
8,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Hoewel het aantal middelen dat hij hiervoor inzet , beperkt is , geeft hij toch de indruk groots uit te pakken . |
1971 | [
"De",
"ultieme",
"verwezenlijking",
"van",
"Hals",
"dromen",
"mondt",
"op",
"toneel",
"uit",
"in",
"een",
"anticlimax",
"."
] | [
2,
0,
6,
8,
6,
6,
11,
8,
6,
1,
8,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Hals : B-MISC | De ultieme verwezenlijking van Hals dromen mondt op toneel uit in een anticlimax . |
1972 | [
"Soms",
"straalt",
"de",
"productie",
"de",
"dynamiek",
"en",
"de",
"levenskracht",
"uit",
"die",
"ook",
"Jan",
"Steens",
"werk",
"als",
"acteur",
"(",
"onder",
"meer",
"bij",
"het",
"Antwerpse",
"Theater",
"Zuidpool",
")",
"kenmerken",
"."
] | [
1,
11,
2,
6,
2,
6,
3,
2,
6,
8,
9,
1,
6,
6,
6,
3,
6,
10,
8,
7,
8,
2,
0,
6,
6,
10,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
3,
4,
0,
0,
0
] | Jan : B-PER, Steens : I-PER, Antwerpse : B-MISC, Theater : B-ORG, Zuidpool : I-ORG | Soms straalt de productie de dynamiek en de levenskracht uit die ook Jan Steens werk als acteur ( onder meer bij het Antwerpse Theater Zuidpool ) kenmerken . |
1973 | [
"Ook",
"Hals",
"fascinatie",
"voor",
"Barry",
"valt",
"moeilijk",
"te",
"begrijpen",
"."
] | [
1,
6,
6,
8,
6,
11,
0,
8,
11,
10
] | [
0,
7,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | Hals : B-MISC, Barry : B-PER | Ook Hals fascinatie voor Barry valt moeilijk te begrijpen . |
1974 | [
"Personages",
"in",
"'",
"Dansen",
"op",
"mijn",
"graf",
"'",
"in",
"NTG",
"missen",
"ruggengraat"
] | [
6,
8,
10,
11,
8,
9,
6,
10,
8,
6,
11,
6
] | [
0,
0,
0,
7,
8,
8,
8,
0,
0,
5,
0,
0
] | Dansen : B-MISC, op : I-MISC, mijn : I-MISC, graf : I-MISC, NTG : B-LOC | Personages in ' Dansen op mijn graf ' in NTG missen ruggengraat |
1975 | [
"Van",
"onze",
"medewerker"
] | [
8,
9,
6
] | [
0,
0,
0
] | None | Van onze medewerker |
1976 | [
"De",
"acteurs",
"kunnen",
"niet",
"tegen",
"die",
"vormelijke",
"weelde",
"op",
"."
] | [
2,
6,
11,
1,
8,
9,
0,
6,
1,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | De acteurs kunnen niet tegen die vormelijke weelde op . |
1977 | [
"De",
"emotionele",
"roes",
"waarin",
"het",
"geheel",
"zich",
"afspeelt",
",",
"heeft",
"voor-",
"en",
"nadelen",
"."
] | [
2,
0,
6,
1,
2,
6,
9,
11,
10,
11,
6,
3,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | De emotionele roes waarin het geheel zich afspeelt , heeft voor- en nadelen . |
1978 | [
"Bijvoorbeeld",
"met",
"Braziliaanse",
"percussiemuziek",
"en",
"een",
"live-uitvoering",
"van",
"Madonna's",
"Substitute",
"for",
"Love",
"."
] | [
1,
8,
0,
6,
3,
2,
6,
8,
6,
6,
5,
6,
10
] | [
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
7,
8,
8,
0
] | Braziliaanse : B-MISC, Madonna's : B-MISC, Substitute : B-MISC, for : I-MISC, Love : I-MISC | Bijvoorbeeld met Braziliaanse percussiemuziek en een live-uitvoering van Madonna's Substitute for Love . |
1979 | [
"Info",
"en",
"reserveringen",
":",
"tel.",
"09",
"/",
"225.01.01",
"."
] | [
6,
3,
6,
10,
6,
7,
10,
7,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Info en reserveringen : tel. 09 / 225.01.01 . |
1980 | [
"Hoewel",
"Chambers",
"haar",
"niet",
"heeft",
"uitgeschreven",
",",
"staat",
"ze",
"in",
"de",
"voorstelling",
"centraal",
"."
] | [
3,
6,
9,
1,
11,
11,
10,
11,
9,
8,
2,
6,
0,
10
] | [
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Chambers : B-PER | Hoewel Chambers haar niet heeft uitgeschreven , staat ze in de voorstelling centraal . |
1981 | [
"Wanneer",
"hij",
"op",
"een",
"dag",
"door",
"de",
"enkele",
"jaren",
"oudere",
"Barry",
"van",
"de",
"verdrinkingsdood",
"wordt",
"gered",
",",
"hoeft",
"Hal",
"niet",
"lang",
"te",
"aarzelen",
":",
"\"",
"Dit",
"is",
"'",
"m.",
"\"",
"Maar",
"voor",
"wie",
"Barry",
"werkelijk",
"is",
",",
"heeft",
"hij",
"geen",
"oog",
"."
] | [
3,
9,
8,
2,
6,
8,
2,
9,
6,
0,
6,
6,
2,
6,
11,
11,
10,
11,
6,
1,
0,
8,
11,
10,
10,
9,
11,
10,
6,
10,
3,
8,
9,
6,
0,
11,
10,
11,
9,
9,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Barry : B-PER, Hal : B-PER, Barry : B-PER | Wanneer hij op een dag door de enkele jaren oudere Barry van de verdrinkingsdood wordt gered , hoeft Hal niet lang te aarzelen : " Dit is ' m. " Maar voor wie Barry werkelijk is , heeft hij geen oog . |
1982 | [
"publicatiedatum"
] | [
0
] | [
0
] | None | publicatiedatum |
1983 | [
"NTG",
"speelt",
"Dansen",
"op",
"mijn",
"graf",
"in",
"NTG2-Minnemeers",
",",
"Minnemeers",
"8",
",",
"9000",
"Gent",
":",
"tot",
"17",
"juni",
",",
"telkens",
"van",
"woensdag",
"tot",
"zaterdag",
"om",
"20.00",
",",
"en",
"op",
"zondag",
"om",
"15.00",
"."
] | [
1,
11,
11,
8,
9,
6,
8,
6,
10,
6,
7,
10,
7,
6,
10,
8,
7,
6,
10,
1,
8,
6,
8,
6,
8,
7,
10,
3,
8,
6,
8,
7,
10
] | [
5,
0,
7,
8,
8,
8,
0,
7,
0,
5,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | NTG : B-LOC, Dansen : B-MISC, op : I-MISC, mijn : I-MISC, graf : I-MISC, NTG2-Minnemeers : B-MISC, Minnemeers : B-LOC, Gent : B-LOC | NTG speelt Dansen op mijn graf in NTG2-Minnemeers , Minnemeers 8 , 9000 Gent : tot 17 juni , telkens van woensdag tot zaterdag om 20.00 , en op zondag om 15.00 . |
1984 | [
"Algemeen"
] | [
0
] | [
0
] | None | Algemeen |
1985 | [
"Dat",
"heeft",
"hij",
"kundig",
"gedaan",
"."
] | [
9,
11,
9,
0,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | Dat heeft hij kundig gedaan . |
1986 | [
"Regisseur",
"Jan",
"Steen",
"heeft",
"in",
"zijn",
"enscenering",
"van",
"Je",
"moet",
"dansen",
"op",
"mijn",
"graf",
"de",
"emoties",
"uit",
"het",
"boek",
"veruiterlijkt",
"."
] | [
6,
6,
6,
11,
8,
9,
6,
8,
9,
11,
11,
8,
9,
6,
2,
6,
8,
2,
6,
11,
10
] | [
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
8,
8,
8,
8,
8,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Jan : B-PER, Steen : I-PER, Je : B-MISC, moet : I-MISC, dansen : I-MISC, op : I-MISC, mijn : I-MISC, graf : I-MISC | Regisseur Jan Steen heeft in zijn enscenering van Je moet dansen op mijn graf de emoties uit het boek veruiterlijkt . |
1987 | [
"Vertolkt",
"door",
"Maarten",
"Claeyssens",
"heeft",
"Barry",
"een",
"soort",
"jongensachtige",
"appeal",
",",
"maar",
"hij",
"blijft",
"te",
"schimmig",
",",
"te",
"weinig",
"van",
"vlees",
"en",
"bloed",
"."
] | [
11,
8,
6,
6,
11,
6,
2,
6,
0,
6,
10,
3,
9,
11,
8,
0,
10,
1,
7,
8,
6,
3,
6,
10
] | [
0,
0,
1,
2,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Maarten : B-PER, Claeyssens : I-PER, Barry : B-PER | Vertolkt door Maarten Claeyssens heeft Barry een soort jongensachtige appeal , maar hij blijft te schimmig , te weinig van vlees en bloed . |
1988 | [
"In",
"samenspraak",
"met",
"Fabrice",
"Delecluse",
"en",
"een",
"tweede",
"acteur",
",",
"Maarten",
"Claeyssens",
",",
"herordende",
"Steen",
"het",
"boek",
"."
] | [
8,
6,
8,
6,
6,
3,
2,
7,
6,
10,
6,
6,
10,
11,
6,
2,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | Fabrice : B-PER, Delecluse : I-PER, Maarten : B-PER, Claeyssens : I-PER, Steen : B-PER | In samenspraak met Fabrice Delecluse en een tweede acteur , Maarten Claeyssens , herordende Steen het boek . |
1989 | [
"Cultuur"
] | [
6
] | [
7
] | Cultuur : B-MISC | Cultuur |
1990 | [
"sectie"
] | [
6
] | [
0
] | None | sectie |
1991 | [
"Ook",
"het",
"fraaie",
"decorontwerp",
"van",
"Geert",
"van",
"de",
"Walle",
"heeft",
"enkele",
"verrassingen",
"in",
"petto",
",",
"zoals",
"stortregen",
"op",
"het",
"moment",
"dat",
"Hal",
"zijn",
"liefde",
"een",
"laatste",
"keer",
"uitschreeuwt",
"."
] | [
1,
2,
0,
6,
8,
6,
8,
2,
6,
11,
9,
6,
8,
1,
10,
3,
6,
8,
2,
6,
3,
6,
9,
6,
2,
0,
6,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Geert : B-PER, van : I-PER, de : I-PER, Walle : I-PER, Hal : B-PER | Ook het fraaie decorontwerp van Geert van de Walle heeft enkele verrassingen in petto , zoals stortregen op het moment dat Hal zijn liefde een laatste keer uitschreeuwt . |
1992 | [
"De",
"vertolking",
"van",
"Delecluse",
"roept",
",",
"ondanks",
"zijn",
"zichtbare",
"inzet",
",",
"nog",
"meer",
"vragen",
"op",
"."
] | [
2,
6,
8,
0,
11,
10,
8,
9,
0,
6,
10,
1,
1,
11,
8,
10
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Delecluse : B-PER | De vertolking van Delecluse roept , ondanks zijn zichtbare inzet , nog meer vragen op . |
1993 | [
"pagina"
] | [
6
] | [
0
] | None | pagina |
1994 | [
"In",
"het",
"boek",
"is",
"Hal",
",",
"hoewel",
"een",
"tikje",
"naïef",
",",
"best",
"intelligent",
"."
] | [
8,
2,
6,
11,
6,
10,
3,
2,
6,
0,
10,
0,
0,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Hal : B-PER | In het boek is Hal , hoewel een tikje naïef , best intelligent . |
1995 | [
"De",
"acteurs",
"en",
"hun",
"personages",
"dreigen",
"in",
"die",
"weelde",
"verloren",
"te",
"lopen",
"."
] | [
2,
6,
3,
9,
6,
11,
8,
9,
6,
11,
8,
11,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | None | De acteurs en hun personages dreigen in die weelde verloren te lopen . |
1996 | [
"Peter",
"Anthonissen"
] | [
6,
6
] | [
1,
2
] | Peter : B-PER, Anthonissen : I-PER | Peter Anthonissen |
1997 | [
"Jan",
"Steen",
"werd",
"voor",
"de",
"enscenering",
"gevraagd",
"."
] | [
6,
6,
11,
8,
2,
6,
11,
10
] | [
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | Jan : B-PER, Steen : I-PER | Jan Steen werd voor de enscenering gevraagd . |
1998 | [
"NTG-acteur",
"Fabrice",
"Delecluse",
"liet",
"zijn",
"oog",
"op",
"Chambers",
"'",
"bekendste",
"adolescentenroman",
"vallen",
":",
"Dance",
"on",
"my",
"grave",
"(",
"1982",
")",
",",
"in",
"het",
"Nederlands",
"vertaald",
"als",
"Je",
"moet",
"dansen",
"op",
"mijn",
"graf",
"."
] | [
6,
6,
6,
11,
9,
6,
8,
6,
10,
0,
6,
11,
10,
6,
5,
5,
6,
10,
7,
10,
10,
8,
2,
0,
11,
3,
9,
11,
11,
8,
9,
6,
10
] | [
7,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
8,
8,
8,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
7,
8,
8,
8,
8,
8,
0
] | NTG-acteur : B-MISC, Fabrice : B-PER, Delecluse : I-PER, Chambers : B-PER, Dance : B-MISC, on : I-MISC, my : I-MISC, grave : I-MISC, Nederlands : B-MISC, Je : B-MISC, moet : I-MISC, dansen : I-MISC, op : I-MISC, mijn : I-MISC, graf : I-MISC | NTG-acteur Fabrice Delecluse liet zijn oog op Chambers ' bekendste adolescentenroman vallen : Dance on my grave ( 1982 ) , in het Nederlands vertaald als Je moet dansen op mijn graf . |
1999 | [
"Vorig",
"seizoen",
"imponeerde",
"het",
"Antwerpse",
"gelegenheidsgezelschap",
"Ibycus",
"met",
"een",
"door",
"Chambers",
"geredigeerde",
"versie",
"van",
"De",
"tolbrug",
"."
] | [
0,
6,
11,
2,
0,
6,
6,
8,
2,
8,
6,
11,
6,
8,
6,
6,
10
] | [
0,
0,
0,
0,
7,
0,
3,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
7,
8,
0
] | Antwerpse : B-MISC, Ibycus : B-ORG, Chambers : B-PER, De : B-MISC, tolbrug : I-MISC | Vorig seizoen imponeerde het Antwerpse gelegenheidsgezelschap Ibycus met een door Chambers geredigeerde versie van De tolbrug . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.