sentences
sequencelengths
2
128
labels
sequencelengths
2
128
method
stringclasses
2 values
[ "Имеется ли соответствие [[ВП:ОКЗ]]?", "[[User:Ferdinandus|Ferdinandus]] 22:29, 24 февраля 2013 (UTC)", "Довольно странно напоминать опытному участнику, что значимость — элемент не статьи, а её предмета.", "Достаточно заглянуть в английскую ВП, чтобы понять, что деятельность организации освящается в такой авторитетнейшей газете, как \"[[The New York Times]]\".", "Я немного переработала до удовлетворительного состояния.", "Можно обсудить на [[ВП:КОБ]] объединение со статьёй [[Бэквис, Рэйчел]], но это не для КУ.", "[[Участник:Marina99|Marina99]] 04:17, 10 марта 2013 (UTC)", "Рекламно-автобиографическая статья, авторитетных источников фактически нет, энциклопедическая [[Википедия:Значимость|значимость]] тоже не сказать чтобы совсем уж явная.", "— [[User:El-chupanebrej|El-chupanebrei]] 20:14, 24 февраля 2013 (UTC) Пожалуйста, посмотрите внесенные изменения в соответствиии с данными указаниями, и если нужно, дайте рекомендации к улучшению. с ув. автор--[[Special:Contributions/5.100.210.186|5.100.210.186]] 05:08, 25 февраля 2013 (UTC) По поводу источников - www.imdb.com/ выкладывает вполне авторитетную информацию, а стиль всегда можно подкорректировать--[[Special:Contributions/91.187.17.255|91.187.17.255]] 12:42, 27 февраля 2013 (UTC) --[[Special:Contributions/91.187.17.255|91.187.17.255]] 12:43, 27 февраля 2013 (UTC)", "Не удалось установить значимость в соответствии хотя бы с п. 1.3.", "[[ВП:КЗМ]]: Соответствие критериям значимости [[ВП:СПОРТСМЕНЫ]] установить невозможно по причине отсутствия [[ВП:ПРОВ|проверяемой]] информации.", "Поэтому статью следует .", "--[[Участник:Evil Russian|Evil Russian]] ([[Обсуждение участника:Evil Russian|? ]]•[[Служебная:Contributions/Evil Russian|!]]) 12:09, 4 марта 2013 (UTC)", "Хотя ограбление крупное, неизвестно, будет ли к нему проявляться интерес за пределами информационных всплесков, связанных с его совершением, возможным раскрытием и последующим судебным разбирательством.", "Согласно [[ВП:НЕНОВОСТИ]], в таких случаях необходимо либо продемонстрировать подробное рассмотрение предмета статьи в высококачественных аналитических материалах (т.е. созданных компетентными экспертами в соответствующей области или с привлечением таковых), либо показать неоднократное упоминание в качестве типичного примера предмета статьи в авторитетных источниках вне пределов кратковременного всплеска интереса к нему.", "Ничего подобного в статье нет, и я сомневаюсь, что высококачественные аналитические материалы появятся в ближайшее время.", "--[[User:Grebenkov|aGRa]] 17:25, 24 февраля 2013 (UTC)", "Да и значимо ли само по себе ограбление на сотню миллионов?", "Профессионалы давно воруют миллиардами.", "Аналитики нет, серьезных и авторитетных мнений нет.", "Только новостные репортажи и в других разделах также.", "Как появятся АИ неновостного плана - восстановим.", "Для викиновостей, наверно, сгодится.", "Пока же удалено.", "-- [[User:ShinePhantom|ShinePhantom]] 07:53, 4 марта 2013 (UTC)", "А жаль.", "Кто надумает дописать и перевести - пишите.", "-- [[User:ShinePhantom|ShinePhantom]] 07:58, 4 марта 2013 (UTC)", "С быстрого удаления.", "Пока никаких источников информации.", "21:41, 24 февраля 2013 (UTC) Я сам ветеринарный врач и был на этой конференции, не указал фимилию врача, чтоб не сочли за его рекламу.", "Гемодиализ в ветеринараии - отдельное направление, очень далекое от медицины, что плохого в том, что люди смогут узнать из Википедии, что он существует?", "Уважаемый(ая) Tatewaki, прошу статью не удалять, а исправить по вашему усмотрению.", "Заранее благодарен, Степан.", "1 Значимость в ветеринарии - огромна.", "2 \"И уж точно понятно, что в ветеринарии и медицине сей метод применяется по-разному\" - ничего не понятно, о применении в ветеринарии, о нем ни слова в Википедии нет.", "3 Статья не о физиологии почек, а о гемодиализе .", "Согласен, так лучше.", "Я не смог разобраться, как переименовать статью, пожалуйста, подскажите.", "Спасибо , спасибо.", "20:28, 26 февраля 2013 (UTC) С источниками информации получается напряженка.", "В России гемодиализ животным делает 4-5 клиник, публикаций никаких.", "То, что накропал(а) - это всего лишь статистика применения, ничего о технике выполнения, только общие слова, причем треть из них касаются перитонеального диализа - вообще другой процедуры.", "22:33, 26 февраля 2013 (UTC) Ветеринарная хирургия и терапия тоже, принципиально, не отличаются от человеческой, даже больше скажу - состав питания и энергетический баланс рациона, вообще, по одним и тем же формулам считают, объединяем?)) 10:02, 27 февраля 2013 (UTC) Официальных публикаций по диализу нашел только 2 -Доктора Воронцова.", "Остальнные выложены на сайтах ветклиник, делающих диализ.", "Англоязычных статей по технике выполнения не нашел, - одна статистика применения.", "20:30, 28 февраля 2013 (UTC)", "пианистки независимыми АИ не подтверждена.", "Из источников в статье только официальный сайт и канал на Ютубе.", "-- 13:13, 24 февраля 2013 (UTC) Имя Анастасии Громогласовой есть в категории Niveau G - Supérieur II.", "(смотреть в самом низу страницы).", "17:33, 26 февраля 2013 (UTC)Нина77", "Спасибо, ясно.", "Удалено как мистификация.", "На сайте Московской консерватории, выпускницей которой является госпожа Громогласова, никаких упоминаний о первой премии на XI конкурсе им. Скрябина в Париже нет, хотя МК весьма свойственно гордиться своими выпускниками.", "Далее — найден (надо отметить, весьма средненькой авторитетности) источник, утверждающий, что лауреат данной премии Анастасией Громогласовой отнюдь не является.", "Однако по сравнению с непонятной страничкой, позавчера на коленке сляпанной и даже не до конца переведённой, вышеупомянутый источник просто железобетонен.", "20:08, 26 февраля 2013 (UTC) Формулировка итога вызывает вопросы.", "Под «железобетонным» источником в обсуждении была дана ссылка на официциальный сайт конкурса, где есть имя Анастасии Громогласовой как обладателя первой премии, почему-то её даже не приняли в расчет.", "Ничего не стану говорить о самом факте удаления страницы, но комментарий к удалению должен быть адекватным.", "Я не аноним, я Нина77.", "К сожалению в предыдущем сообщении почему-то моя подпись не прошла.", "Честно говоря, я не знаю, как доказывать официальность сайта.", "Это сайт Русской консерватории им. Скрябина в Париже.", "Консерватория проводит конкурс пианистов ежегодно, это большой по составу участников конкурс, который проходит по большому количеству возрастных категорий.", "Кстати, Софья Корноухова (упомянутая в нижегородской газете) действительно получила 1 премию, но в другой возрастной категории: Niveau D - Elémentaire.", "А Анастасия Громогласова победила в самой старшей группе профессионалов.", "Что касается раздела \"Лауреаты\" сайта Московской консерватории, то там далеко не все лауреаты всех конкурсов указаны, и связано это с тем, что студент-лауреат должен сам позаботиться, чтобы его внесли в список лауреатов. javascript:insertTags(\" Нина77 20:24, 27 февраля 2013 (UTC)\",\",\") Вот, например, на эту консерваторию ссылается « Maxime & Co » на странице Обо всем русском в Париже: http://maxime-and-co.com/centres-culturels/ javascript:insertTags(\" Нина77 20:33, 27 февраля 2013 (UTC)\",\",\") Я ничего не с мыслю в музыке, но: Мне, как неспециалисту, трудно судить об авторитетности указанных премий, но расклад настораживает.", "Хорошо бы чтобы кто-нибудь из оппонентов прояснил ситуацию.", "-- 06:59, 12 марта 2013 (UTC)", "Дополнено до заготовки и оставлено.", "--[[Участник:Insider|Insider]] [[Обсуждение участника:Insider|]] 06:19, 1 марта 2013 (UTC) Оставить.", "Вдруг кому интересно?", "[[User:Янав Додо|Янав Додо]] 19:07, 25 февраля 2013 (UTC) .", "[[User:Янав Додо|Янав Додо]] 19:11, 25 февраля 2013 (UTC)", "Стилистика языка поправлена, оставлено как заготовка.", "--[[Участник:Insider|Insider]] [[Обсуждение участника:Insider|]] 06:25, 1 марта 2013 (UTC)", "Теперь хоть понятно о чем речь.", "-- [[User:ShinePhantom|ShinePhantom]] 08:04, 3 марта 2013 (UTC)", "Доработано незарегестрированным участником до вполне приемлемого состояния.", "--[[User:El-chupanebrej|El-chupanebrei]] 19:24, 24 февраля 2013 (UTC)", "Поправлено, теперь читаемо, и вроде значимо.", "Оставлено как стаб.", "-- [[User:ShinePhantom|ShinePhantom]] 08:07, 3 марта 2013 (UTC)", "Переписано, оставлено.", "-- [[User:ShinePhantom|ShinePhantom]] 08:09, 3 марта 2013 (UTC)", "Коллеги, вынесение сюда было вполне оправданным, так как перевод был крайне плох и не соответствовал требованиям рувики к языку статей, однако же все было улучшено, в итоге все оставлено, всем спасибо за конструктивную работу.", "-- [[User:ShinePhantom|ShinePhantom]] 08:10, 3 марта 2013 (UTC)", "Быстро удалено как нарушение авторского права.", "19:34, 24 февраля 2013 (UTC) Навигационный шаблон по исполнителю BekasBeats, статья о котором на удалении по .", "Даже если сам исполнитель окажется значимым, крайне сомнетельно, что будут значимы какие-либо еще связанные с ним темы.", "-- 14:11, 24 февраля 2013 (UTC) Шаблон «BekasBeats» - разрабатывается под моим наблюдением.", "В течение короткого времени шаблон будет актуализирован.", "Прошу принять участие в улудшения шаблона.", "-- 21:11, 27 февраля 2013 (UTC) Считаю, что шаблон является .", "Ниже обоснование, уточнение относительно правил «Википедии»: -- 22:59, 27 февраля 2013 (UTC)", "Страница была удалена 24 февраля 2013 в 15:59 (UTC) участником .", "Была указана следующая причина: «: тестовая страница: согласно [[Википедия:К удалению/24 февраля 2013#Шаблон:Медаль Пятьдесят лет Победы в Великой Отечественной …».", "Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:BotDR|BotDR]] 00:34, 25 февраля 2013 (UTC).", "Ссылок в статье достаточно много, однако большинство из них либо материалы самого «Политвестника», либо простые ссылки на них, либо их репосты.", "Единственный материал из независимого АИ, рассказывающий о проекте, состоит из нескольких строчек: «Politvestnik.tv – проект гражданского общества, родившийся в информационной пустыне, выжженной официальной кремлевской пропагандой.", "Данный проект ведут два человека: писатель и журналист Саша Сотник и оператор-монтажер Дмитрий Мелёхин.", "Politvestnik.tv – органичное явление протеста большей части общества, уставшей от официоза и лжи.", "Финансирование осуществляется гражданами РФ, живущими на территории России, исключая инвестиции политиков, а также представителей олигархата».", "Вряд ли это можно считать .", "14:04, 3 марта 2013 (UTC)" ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Quora — социальный сервис обмена знаниями, веб-сайт вопросов и ответов его пользователей из разных стран, основанный в июне 2009 года Адамом д’Анджело и Чарли Чивером (одни из создателей социальной сети Facebook) .", "Сервис использует алгоритм ранжирования ценности ответа каждого пользователя основываясь на оценках его предыдущих ответов.", "Также сервис использует алгоритм машинного обучения для классификации тематики вопроса на основе истории вопросов и ответов пользователя.", "В декабре 2009 года сервис перешёл в режим закрытого бета-тестирования, а 10 июня 2010 года стал доступен широкой публике.", "В марте 2010 года сервис был оценен компанией Benchmark Capital в 86 млн долларов США.", "Общий объем венчурных инвестиции в компанию составляет не менее $150 млн..", "Среди инвесторов Питер Тиль.", "В августе 2022 года сайт был заблокирован на территории РФ.", "Quora World Meetup началась в 2017 году как традиция, когда читатели и писатели Quora знакомятся, общаются и веселятся.", "Quora World Meetups организованы группой участников Quora с назначенным лидером, и в качестве вклада Quora они обычно рассылают посетителям фирменные наклейки и наклейки.", "Согласно Quora, они определили Всемирные встречи как «Это наш способ праздновать глобальный рост Quora и всех читателей и писателей, которые сделали это возможным».", "В последней встрече приняли участие около 3000 писателей из разных городов, а World Meetups 2018 года состоятся с 20 по 25 июня.", "Всю другую информацию о Meetups можно найти в блоге Quora.", "Quora разработала свой собственный алгоритм ранжирования ответов, который работает аналогично Google PageRank .", "Quora использует технологию Amazon Elastic Compute Cloud для размещения серверов, на которых работает ее веб-сайт.", "В настоящее время у Quora есть разные способы рекомендовать вопросы пользователям:", "Quora требует, чтобы пользователи регистрировались с полной формой своих настоящих имен, а не с Интернете псевдонимом (ник); хотя проверка имен не требуется, другие участники могут подавать жалобы о ложных именах других участников.", "Это было сделано с заявленным намерением повысить доверие к ответам.", "Пользователи с определенной активностью на сайте имеют возможность писать свои ответы анонимно, но эта возможность не активирована по умолчанию.", "Комментарии к ответам не могут публиковаться анонимно в отличие от вопросов.", "Вопросы могут быть заданы анонимно, и этим пользуется как минимум две категории участников: 1) добросовестные, которые предпочитают не раскрывать своих имен, чтобы выяснить вопросы, качающиеся их лично либо способные вызвать осуждение в окружении автора (например, в традиционных закрытых обществах);", "2) злонамеренные авторы вопросов, исходящих из заведомо ложных утверждений и направленных на разжигание ненависти к тому, кто или что упоминается в вопросе - такие вопросы иногда оказываются не заблокированными сразу же фильтрами и службой модерации сайта, но другие пользователи могут пожаловаться на них в службу модерации через пункт Report question в меню вопроса, выбрав из списка причину жалобы.", "Пожаловаться можно и на вопросы, написанные не на языке данного сайта, хотя вопросы на языке данного раздела, касающиеся других языков, не только допустимы, но и широко представлены; так, в Quora на английском языке есть раздел/тема о русском языке.", "Пожаловаться можно и на непонятно и очень неграмотно написанный вопрос, написанный на языке данного раздела, тогда как в вопросы и ответы, которые можно исправить читателю, читатель может внести правки через пункт контекстного меню Suggest Edits, и внесенные правки по нажатии кнопки отправки отобразятся у автора вопроса или ответа и могут быть им приняты или отклонены с автоматическим уведомлением автора правок.", "В меню каждого вопроса любому пользователю можно отследить историю его создания, редактирования текста и тематической отнесенности, а также слияния с ранее заданными вопросами, и если пользователь считает, что разные вопросы объединены (англ. merged) ошибочно (в результате чего отчеты, данные на присоединенный вопрос, не соответствуют тому, к которому их присоединили), можно в истории вопроса в точке объединения подать заявку на отмену (внгл.", "Revert) слияния модераторам.", "Кроме предложения правок текстов чужих вопросов можно и добавлять и удалять их topics - тематические теги.", "За появлением ответов на вопрос и изменением в нем можно следить, подписавшись на него нажатием под его текстом кнопки Follow, что можно отменить повторным нажатием.", "Можно подписаться и на других пользователей, после чего подписчику будут видны в его ленте уведомления об их новых записях на сайте.", "В профиле пользователя есть возможность обмена личными сообщениями Message.", "По умолчанию создание вопросов и ответов на сайте бесплатное как для автора, так и для сайта, но опытные участники форума, ответы которых просмотрены многими другими пользователями, вызвали их интерес, одобрение и репосты, могут получить приглашение для получения оплаты стать участником партнерской программы сайта - Quora Partner Program (QPP), но выплаты по ней доступны в ограниченном количестве стран и Россия в их число не входит.", "Посетители, не желающие входить в систему или использовать файлы cookie, вынуждены были использовать обходные пути для использования сайта.", "Пользователи могут также войти в систему со своими учетными записями Google или Facebook, используя протокол OpenID .", "Они могут повышать или понижать число ответов и предлагать правки существующих ответов, предоставленных другими пользователями.", "Сообщество Quora включает в себя различных известных людей, таких как Джимми Уэльс, Ричард А. Мюллер, Джастин Трюдо, Барак Обама, Хиллари Клинтон и Адриан Ламо, а также некоторые нынешние и бывшие профессиональные спортсмены.", "Quora позволяет пользователям создавать профили пользователей с отображаемыми реальными именами, фотографиями, статистикой использования сайта и т. д., которые пользователи могут установить как личные.", "В августе 2012 года блогер Иван Киригин отметил, что знакомые и подписчики могли видеть его деятельность, в том числе какие вопросы он рассматривал.", "В ответ на это Quora прекратил показывать вопросы в каналах позже в этом месяце.", "По умолчанию Quora предоставляет поисковым системам профили своих пользователей, включая их настоящие имена.", "Пользователи могут отключить эту функцию.", "Quora была основана в июне 2009 года бывшими сотрудниками Facebook Адамом Д'Анджело и Чарли Чивером .", "В ответ на вопрос «Как Адам Д'Анджело и Чарли Чивер придумали имя Quora?»", "Чарли Чивер написал о Quora в 2011 году: «Мы провели несколько часов в мозговом штурме и записали все идеи, которые могли придумать.", "Посоветовавшись с друзьями и исключив те имена, которые нам не понравились, мы сузили его до 5 или 6 финалистов и в итоге остановились на Quora.", "\" Чивер продолжил, заявив: «Полуфиналистом на конкурсе, вместе с Quora был Quiver».", "В 2010 году СМИ широко рассмотрели вопрос о Quora.", "По словам Роберта Скобла, Quora удалось объединить атрибуты Twitter и Facebook .", "Позже, в 2011 году, Скобл раскритиковал Quora за то, что он является «ужасным сервисом для ведения блогов» и, хотя и достойный сайт вопросов и ответов, не намного лучше, чем альтернативы.", "С 2014 года в Quora продолжаются споры по поводу использования robots.txt для указания сканерам, таким как Wayback Machine интернет-архива, не индексировать и не архивировать сайт.", "Заявленная причина Quora заключается в том, что API-интерфейсы Wayback Machine не дают пользователям возможность подвергать цензуре ответы, о которых они могут сожалеть о предыдущих публикациях.", "Критики выразили обеспокоенность по поводу судьбы контента Quora, если сайт вообще отключится, и рекомендовали Stack Overflow в качестве легко архивируемой альтернативы.", "Quora подверглась резкой критике за удаление деталей вопроса в августе 2017 года.", "По мнению некоторых пользователей, удаление подробностей вопроса ограничивало возможность отправки личных вопросов и вопросов, требующих фрагменты кода, или мультимедиа которая не вписывалась в ограничение длины для URL.", "Согласно официальному объявлению об обновлении продукта, удаление деталей вопроса было сделано, чтобы подчеркнуть канонические вопросы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Компания, как известно, делала это и c другими мультсериалами.", "В интервью нидерландской газете \"de Volkskrant\" Страффи отметил: «Там [в США] феям Винкс не позволено говорить о парнях.", "Думаю, они упускают кое-что важное».", "В 2005 году права на показ версии сериала от 4Kids в синдикации приобрёл канал Cartoon Network, а в 2009 году 4Kids снова сами показали сериал в своём блоке The CW4Kids на канале The CW.", "В 2010 году стало известно о том, что лицензия 4Kids на мультсериал истекла и Rainbow заключила новое соглашение с Nickelodeon, по условиям которого последний получил права на трансляцию мультсериала на территории США и в ряде других стран.", "Специально для премьеры мультсериала на канале Nickelodeon было выпущено четыре одночасовых мультфильма по мотивам первых двух сезонов, видеоряд которых, за исключением небольших стилистических изменений, целиком состоит из контента соответствующих сезонов, но сюжет претерпел незначительные изменения ради сокращения экранного времени.", "Несмотря на то, что спецвыпуски были задуманы специально для Nickelodeon, после успеха в Америке они были показаны и в других странах: так, в Италии они вышли на Rai 2, а в России — на канале СТС.", "Впервые в США «Клуб Винкс» вышел на экраны канала Nickelodeon 27 июня 2011 года, собрав у экрана 2 278 000 зрителей, благодаря чему мультфильм занял пятое место среди всех телепередач на кабельном телевидении США в этот день.", "Для озвучивания сериала Nickelodeon привлёк звёзд американского телевидения, таких как Кеке Палмер, Элизабет Гиллис, Ариана Гранде, Мэтт Шайвли и Молли Куинн.", "При производстве этих сезонов эпизоды озвучивались первым делом американскими актёрами, и только затем озвучка отправлялась в Италию для местного дубляжа.", "В дальнейшем Nickelodeon получил права на трансляцию седьмого сезона на тех же территориях, и показ сериала переместился на канал Nick Jr.", "Название «Бархатная Комната» было взято из повести Эдгара Алана По под названием «Маска Красной смерти».", "В книге упоминается семь комнат, обозначавших семь стадий жизни.", "Предпоследняя комната, располагавшаяся перед «комнатой смерти», была описана как «бархатные чертоги».", "Главный герой книги, принц Просперо, погибает именно там.Основная серия \"Persona\" является серией японских ролевых игр и черпает много заимствований из исходного сериала \"Megami Tensei\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Apache HTTP-сервер (является искажённым сокращением от ; среди русских пользователей общепринято переводное \"апа́ч\") — свободный веб-сервер.", "Apache является кроссплатформенным ПО, поддерживает операционные системы Linux, BSD, macOS, Microsoft Windows, Novell NetWare, BeOS.", "Основными достоинствами Apache считаются надёжность и гибкость конфигурации.", "Он позволяет подключать внешние модули для предоставления данных, использовать СУБД для аутентификации пользователей, модифицировать сообщения об ошибках и т. д.", "Поддерживает IPv4.", "Apache имеет встроенный механизм виртуальных хостов.", "Он позволяет полноценно обслуживать на одном IP-адресе множество сайтов (доменных имён), отображая для каждого из них собственное содержимое.", "Для каждого виртуального хоста можно указать собственные настройки ядра и модулей, ограничить доступ ко всему сайту или отдельным файлам.", "Некоторые MPM, например Apache-ITK, позволяют запускать процесс httpd для каждого виртуального хоста с отдельными идентификаторами uid и guid.", "Также существуют модули, позволяющие учитывать и ограничивать ресурсы сервера (CPU, RAM, трафик) для каждого виртуального хоста.", "Система конфигурации Apache основана на текстовых конфигурационных файлах.", "Имеет три условных уровня конфигурации: Имеет собственный язык конфигурационных файлов, основанный на блоках директив.", "Практически все параметры ядра могут быть изменены через конфигурационные файлы, вплоть до управления MPM.", "Большая часть модулей имеет собственные параметры.", "Часть модулей использует в своей работе конфигурационные файлы операционной системы (например /etc/passwd и /etc/hosts).", "Помимо этого, параметры могут быть заданы через ключи командной строки.", "Apache HTTP Server поддерживает модульность.", "Существует более 500 модулей, выполняющих различные функции.", "Часть из них разрабатывается командой Apache Software Foundation, но основное количество — отдельными open source-разработчиками.", "Модули могут быть как включены в состав сервера в момент компиляции, так и загружены динамически, через директивы конфигурационного файла.", "В модулях реализуются такие вещи, как: Часть веб-приложений, например панели управления ISPmanager и VDSmanager реализованы в виде модуля Apache.", "Ядро Apache включает в себя основные функциональные возможности, такие как обработка конфигурационных файлов, протокол HTTP и система загрузки модулей.", "Ядро (в отличие от модулей) полностью разрабатывается Apache Software Foundation, без участия сторонних программистов.", "Теоретически ядро apache может функционировать в чистом виде, без использования модулей.", "Однако функциональность такого решения крайне ограничена.", "Ядро Apache полностью написано на языке программирования C.", "Сервер был написан в начале 1995 года и считается, что его имя восходит к шуточному названию «a patchy [server]» (), так как он устранял ошибки популярного тогда сервера Всемирной паутины NCSA HTTPd 1.3.", "В дальнейшем, с версии 2.х, сервер был переписан заново и теперь не содержит кода NCSA.", "На данный момент разработка ведётся в ветке 2.4, а в версиях 1.3, 2.0 и 2.2 производятся лишь исправления ошибок безопасности.", "На текущий момент последняя версия ветки 2.4 — 2.4.46 (5 августа 2020), для первой версии это 1.3.42.", "Веб-сервер Apache разрабатывается и поддерживается открытым сообществом разработчиков под эгидой Apache Software Foundation и включён во многие программные продукты, среди которых СУБД Oracle и IBM WebSphere.", "С апреля 1996 и до настоящего времени является самым популярным HTTP-сервером в Интернете.", "Статистика Netcraft показывает следующие данные об использовании Apache: Apache имеет долю рынка в России до 17,45 %.", "Это самый популярный веб-сервер после NGINX с долей рынка 64,89 %.", "В версиях 1.3 и старше был реализован механизм Server Side Includes, позволяющий динамически формировать HTML-документы на стороне сервера.", "Управлением SSI занимается модуль mod_include, включённый в базовую поставку Apache.", "Apache имеет различные механизмы обеспечения безопасности и разграничения доступа к данным.", "Основными являются: В некоторых MPM-модулях присутствует возможность запуска каждого процесса Apache, используя различные uid и gid с соответствующими этим пользователям и группам пользователей.", "Также существует механизм suexec, используемый для запуска скриптов и CGI-приложений с правами и идентификационными данными пользователя.", "Для реализации шифрования данных, передающихся между клиентом и сервером, используется механизм SSL, реализованный через библиотеку OpenSSL.", "Для удостоверения подлинности веб-сервера используются сертификаты X.509.", "Существуют внешние средства обеспечения безопасности, например mod_security.", "Существует множество модулей, добавляющих к Apache поддержку различных языков программирования и систем разработки.", "К ним относятся: Кроме того, Apache поддерживает механизмы CGI и FastCGI, что позволяет исполнять программы на практически всех языках программирования, в том числе C, C++, Lua, sh, Java.", "Администратор может установить собственные страницы и обработчики для всех HTTP-ошибок и событий, таких как 404 (Not Found) или 403 (Forbidden).", "В том числе существует возможность запуска скриптов и отображения сообщений на разных языках." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0 ]
base
[ "В 1969 году Роберт Уиттекер предложил деление живого мира на пять царств: дробянки, протисты, растения, грибы и животные.", "Колоссальный шаг вперёд в понимании биологии бактерий был совершён в 1977 году, когда Карл Вёзе разделил прокариот (которых по-прежнему нередко называли дробянками) на бактерий и архей.", "Филогенетическая таксономия, построенная на основе последовательностей гена 16S рРНК, легла в основу предложенной им трёхдоменной системы живого мира, которая закрепилась в 1990 году.Бактерий можно классифицировать на основе строения клетки, метаболизма, а также различий в химическом составе клеток (наличия или отсутствия некоторых жирных кислот, пигментов, антигенов, хинонов).", "В то время как перечисленные характеристики подходят для выделения штаммов, непонятно, можно ли их использовать для разделения видов бактерий.", "Дело в том, что у большинства бактерий нет отличительных структур, а из-за широко распространённого горизонтального переноса генов родственные виды могут сильно отличаться по морфологии и метаболизму.", "В связи с этим в настоящее время современная классификация базируется на молекулярной филогенетике.", "В 1934 году Кэшин переехала с балетной труппой в Нью-Йорк, чтобы работать в , где она меняла костюмы по три в неделю для каждого из 24 танцоров театра, известных как «Roxyettes».", "Из-за её обманчиво молодой внешности журнал \"Variety\", как сообщается, описал Кэшин как «самого молодого дизайнера, когда-либо появлявшегося на Бродвее».", "В 1937 году по настоянию редактора \"Harper’s Bazaar\" производитель спортивной одежды Луис Адлер предложил Бонни работу.", "Она не решалась согласиться, заявив: «Деловая, ориентированная на прибыль атмосфера Седьмой авеню казалась мне очень отличной от атмосферы вокруг театра.", "Я чувствовала себя как дома с танцорами, актёрами, художниками, музыкантами, писателями — такими людьми — чем с большинством бизнесменов, которых я встречала в швейной промышленности».", "Находясь в Нью-Йорке, Кэшин училась в Лиге студентов-художников Нью-Йорка.", "После того, как США вступили во Вторую мировую войну, Кэшин разработала форму для женщин в вооружённых силах.В 1949 году Кэшин вернулась в Нью-Йорк.", "GamesRadar нашли её одежду одной из самых практичных в серии, добавив, что она «ходячая крепость».", "В 2012 году \"Complex\" поставил её 4-й в списке «Лучших чёрных персонажей в видеоиграх», а также девятым «горячим» персонажем видеоигр в целом.", "С другой стороны, IGN назвал Шеву «ходячим бесполезным мешком», высказавшись за возвращение Ребекки Чемберс..", "Также по мнению IGN, она «всего лишь немая, как скала, когда дело доходит до сражения с зомби», прося более значительной роли для Джилл.Шева Аломар впервые появляется в игре \"Resident Evil 5\", в качестве напарницы Криса Редфилда.", "Когда ей было восемь лет, её родители погибли в результате, казалось бы, несчастного случая на заводе.", "Её взял к себе дядя, воспитывая вместе с семью другими детьми.", "Он основал этот проект с целью создания полной и доступной в электронном виде версии Кангьюра и Тэнгьюра вместе со связанными философскими комментариями и словарями.", "ACIP содержит более 8500 текстов — почти полмиллиона страниц, которые он предоставил бесплатно.", "На протяжении 31 года и оцифровали 15286 книг.", "ACIP также предоставляет средства для получения дохода для многих тибетских беженцев.", "ACIP создает ценные рабочие места, особенно для многих женщин, у которых иначе не было бы шанса найти работу или обучиться работе на компьютере.Майкл Роуч основал Институт огранщика алмаза (Diamond Cutter Institute — DCI) — тренинговую компанию по управлению бизнесом, работающую сейчас в 35 городах 20 стран.", "Полоса 14/32, длиной 2925 м, расположена между Терминалами 1 и 2, а главная полоса 09/27 длиной 3445 м (первоначально — 3489 м) — к югу от зданий терминалов.", "Курсо-глиссадная система (ILS) установлена на каждую из полос, полоса 27 сертифицирована по CAT2.", "С 1 января 2006 обе взлётно-посадочные полосы использовались одновременно в течение трёх часов утром с 05:30 до 08:30.", "Не исключено, что опыт эксперимента будет распространён и на ночное время.", "Использование полосы 14/32 связано с рядом проблем, причиной которых послужило неудобное расположение полосы относительно небезопасных объектов и ограничения при визуальном заходе на посадкуВ октябре 2006 года MIAL обнародовал генеральный план развития аэропорта, который предусматривал расширение и модернизацию инфраструктуры, что позволит увеличить пропускную способность аэропорта до 40 млн пассажиров в год и 1 млн тонн груза к 2010 году.", "Отдельные здания внутреннего и международного терминалов будут объединены в одном большом здании существующего международного терминала, а терминал внутренних авиалиний будет конвертирован в грузовой терминал.", "Ривз хотел, чтобы боевые сцены отличались от тех «двигательных и рваных» моментов, которые присутствовали в фильмах о Бэтмене Тима Бёртона и Нолана.", "Он хотел, чтобы зрители «действительно видели, что происходит… в совершенно убедительном смысле».", "Съёмка сцены погони на Бэтмобиле была вдохновлена погоней из фильма «Французский связной».", "Изначально Ривз хотел снять сцену на автомагистрали в Ливерпуле, но позже решил, что для этого лучше подойдёт гоночный трек, и снял её на .", "Частично съёмки также прошли на .", "Для съёмки заднего плана был использован автомобиль с 360-градусной камерой и «гидроподобным» оборудованием.", "Кадры, на которых Бэтмобиль выпрыгивает из огня, были сняты без использования спецэффектов, на пост-продакшене были добалены только огненные шары.", "Даже давний враг супергероя Филин был снабжён футуристическими оружием и транспортными средствами.", "Кроме того, в \"Daredevil\" #86 Сорвиголова переехал в Сан-Франциско, а Чёрная вдова стал одной из главных героинь серии.", "В # 81-124 (Ноябрь, 1971 — август, 1975) Чёрная вдова выступала в качестве союзника и любовного интереса Сорвиголовы, а #92Электро,-107 даже назывались \"Daredevil and the Black Widow\".", "Когда его отец отправился служить в американское посольство в Осло (Норвегия), Джон был направлен в Массачусетс, посещать занятия в пансионе.", "В 1957 году он учился в школе Фессенден (Fessenden School) в восточном Ньютоне, деревне в Ньютоне (Newton) Массачусетс.", "Школа Фессенден — старейший в стране частный пансион для мальчиков.", "Там он встретил и подружился с Ричардом Першингом, внуком американского генерала, участника Первой мировой войны Джона Джозефа Першинга.", "Старший сенатор от Массачусетса Тед Кеннеди (ум. 25.08.2009) также учился в этой школе, но на несколько лет раньше, чем Керри.", "На следующий год Джон поступил в школу святого Павла в Конкорде, Нью-Гэмпшир и окончил её в 1962 году.", "Керри изучал искусство произносить публичные речи и начал проявлять растущий интерес к политике.", "В своё свободное время он играл в хоккей с шайбой и лакросс, состоя в команде, капитаном которой был Роберт С. Мюллер-третий, директор ФБР в 2001—2013.", "В это время Керри относился к членам Кейп-Кодского американо-ирландского клана Кеннеди и благодаря этому был представлен Джону Ф. Кеннеди, Тедди Кеннеди и другим.", "К концу 1940-х годов Teel был раскритикован как потребителями, так и государственными и профессиональными организациями.", "Со стороны потребителей начали поступать жалобы о появлении тёмных пятен на зубах после использования Teel.", "В этом времени, в лаборатории у Пика Смерти () обитает другой мудрец из Зиля — создатель машины времени Бальтазар ().", "Конец времён (\"Год: ∞\") — эпоха наименьшего «сопротивления времени».", "В этой временной эпохе доступна лишь одна локация, носящее то же название — Конец времён (); здесь сосредоточены порталы, ведущие во все остальные временные эпохи.", "Единственными обитателями этой эпохи являются третий мудрец из Зиля — Каспар (), в течение большей части игры называет себя просто стариком — \"Old man\") и меняющий облики маг Спеккио ().", "Чёрное Знамение (\"все эпохи, начиная с 12 000 до н. э. и кончая 2300 н. э.\") — бывший Океанский Дворец, поднятый после разрушения Зиля в небеса и составляющий неотъемлемую часть пейзажа планеты в конце игры во все времена; в этой обновлённой временной линии население планеты относится к летающему дворцу как к чему-то самому собой разумеющемуся.", "Обитатели Чёрного Знамения — Царица и её слуги — бессмертны, поэтому Чёрный знак не изменяется, в какую бы эпоху туда не прийти.", "Примечательно, что в 2300 н. э.", "Чёрное Знамение закрыто для посетителей.Музыкальное сопровождение \"Chrono Trigger\" было создано в основном композитором Ясунори Мицудой; часть музыки была написана известным по саундтрекам серии \"Final Fantasy\" композитором Нобуо Уэмацу; кроме того, один трек (\"Boss Batle 1\") был написан совместно Уэмацу и Норико Мацуэдой.", "По оценкам экспертов, в России на 2013 год работают около 4,5 тыс. компаний по организации гастролей.", "Большинство из них — мелкие компании, в которых занято от 3-х до 6-и человек.", "Концертных площадок по России около 10 тысяч, при этом половина из них это музеи.", "Очень большое число занимают маленькие концертные площадки и клубы, рассчитанные на 100—200 человек.", "При этом полноценных функционирующих концертных залов в РФ на апрель 2012 года насчитывалось около 40 штук, в то время как в США их число превышает 200 штук.", "Государственный сектор в этом сегменте бизнеса сведён к минимуму и единственной крупной госкомпанией по организации выступлений эксперты называют Московскую государственную филармонию, которая организует большое количество выступлений классических музыкантов по всей стране.", "Начиная с лета 2006 года по заказу Таллинской мэрии от Пирита до Аэгна ходил принадлежащий Эстонской морской академии учебный корабль «\"Juku\"».", "В первые два года оператором корабля была Морская академия, в 2008—2009 годах оператором «\"Juku\"» стала компания \"Lindaliini AS\", и он стал выходить из Батарейного порта (\"Patareisadam\").", "Летом 2010 года фирмой-оператором «\"Juku\"» стала фирма «Кихну Веетеэд» (\"Kihnu Veeteed\"), и корабль выходил из порта Каласадам (\"Kalasadam\").", "В 2010 году на судне «\"Juku\"» остров посетили 6600 человек.", "Причал на Аэгна расположен на берегу Талнеэме, но из-за отсутствия волноломов подходит только для краткосрочной стоянки.", "На острове в 1914—1944 годах была узкоколейная железная дорога длиной 3 км.", "В настоящее время она частично заросла зеленью, частично разбита автомобильными колёсами.", "На острове имеется водоснабжение, но отсутствует центральная канализация.", "Однако Джи Ён оставил агентство, так как не понимал, чем он хочет заниматься.", "В третьем классе, благодаря своему другу, Квон Джи Ён познакомился с творчеством американской рэп-группы Wu-Tang Clan.", "Вдохновленный их музыкой, Квон Джи Ён проявил интерес к этому стилю и начал брать уроки рэпа в возрасте 12 лет.", "В 2001 году он участвовал в записи альбома «Korean hip-hop Flex».", "Хотя он сам написал слова для своей песни, он также признал, что его «английский ужасен, и история в песне получилась банальной и однообразной».", "Что-то вроде: «Я молод, но я лучший».", "В том же году, им заинтересовался Шон из хип-хоп дуэта Jinusean, записывающегося под лейблом YG Entertainment, после выпуска альбома «Korean hip-hop Flex».", "Он же порекомендовал Квон Джи Ёна генеральному директору компании, Ян Хён Соку.", "После подписания контракта с компанией G-Dragon участвует в записи, таких песен YG Family, как Hip-Hop Gentlemen, а также в дебютной песне Perry (Пэрри) — Storm (Буря) и Get Ready.", "Позже он познакомился с Тхэян, который снимался в клипе «A-yo» группы Jinusean и тоже стал стажером в YG Entertainment.", "Вместе они готовились дебютировать как дуэт GDYB." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Авторы мелких хроник XVII—XVIII веков: Аноним Ливорнаци (XVII век), Аноним Ванеци (XVII век), три других анонима (XVII век), Григор Варагеци (XVII век), Вардан Багишеци (XVII век), (XVII век), хроника редакции Григора Камахеци (XVII век), Аноним Ванеци (XVII—XVIII века), Исаак Вардапет (XVIII век), Багдасар Дпир (XVIII век), (XVIII век), Акоп Тиврикци (XVIII век), Мартирос Халифа (XVIII век), Аствацатур, Ован и Аракел Акнерци (XVIII век), Григор и Урах Каринци (XVIII век), Барсег Грич и Мелик Кеамал (XVIII век), Аноним Ванеци (XVIII век), Аноним (XVIII век) и др.Отдельным жанром исторических сочинений были путевые рассказы и мемуары.", "Литературный жанр путевых рассказов был известен в Армении задолго до XVII века.", "Кроме «Наименования городов индийских и персидских» анонима XII века, из числа ранних представителей этого жанра следует упомянуть Мартироса Ерзнкаци (XV век), , Пирзада Капанци, Ованеса Ахтамарци (XVI века) и др.", "Начиная с XVII века описания путешествий становятся более объёмными, в них предоставлено больше информации об авторе, фиксируются примечательные сообщения о настоящем и прошлом посещённых стран.", "Формируется отдельный вид мемуара — дневник.", "Авторами первых дневников были Закария Агулеци, , Габриел Тохатеци и Минас Амдеци.", "Членом значительной армянской общины Польши XVI столетия был Симеон Лехаци.", "Лехаци — автор ценного описания путешествия на Восток в 1608—1619 годах.", "Начав путешествие со Львова, Симеон посетил Стамбул, балканские страны, Италию, Армению, Египет, Палестину, Сирию и Анатолию.", "26 февраля Штойбен сдал Вашингтону первую часть работы, а 11 марта — вторую.", "Конгресс как раз официально санкционировал создание армейского устава, и Вашингтон переправил текст Конгрессу, который утвердил его 29 марта{{sfn|Clary&Whitehorne|1987|p=48}}{{sfn|Doyle|1913|p=132—136}}.", "Конгресс постановил опубликовать устав тиражом 3 000 экземпляров, но сразу же начались технические проблемы с печатью текста, рисунков{{ref+|Авторства Ланфана|\"\"i\"}} и особенно с переплётом.", "Книга печаталась в Филадельфии на Секонд-стрит, в типографии Стайнера и Киста{{ref+|Мельхиор Стайнер и Чарльз Кист открыли типографию в 1775 году.", "Чарльз Кист родился в России, в Санкт-Петербурге и переехал в Америку в 1769 году.|\"i\"\"}}." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Алгоритм принимает 32-битное число с плавающей запятой (одинарной точности в формате IEEE 754) в качестве исходных данных и производит над ним следующие операции: Оригинальный алгоритм: float Q_rsqrt( float number ) // y = y * ( threehalfs - ( x2 * y * y ) );", "// 2nd iteration, this can be removed Корректная по меркам современного Си реализация, с учётом возможных оптимизаций и кроссплатформенности: float Q_rsqrt( float number ) Реализация из считает, что по длине равен , и использует для преобразования указатели (может ошибочно сработать оптимизация «если изменился , ни один не менялся»; на GCC при компиляции в «выпуск» срабатывает предупреждение).", "А ещё она содержит нецензурное слово — Джон Кармак, выкладывая игру в открытый доступ, не понял, что там делается.", "На Си++20 можно использовать новую функцию . constexpr float Q_rsqrt(float number) noexcept", "Алгоритм был, вероятно, разработан в Silicon Graphics в 1990-х, а реализация появилась в 1999 году в исходном коде компьютерной игры Quake III Arena, но данный метод не появлялся на общедоступных форумах, таких как Usenet, до 2002—2003-х годов.", "Алгоритм генерирует достаточно точные результаты, используя уникальное первое приближение метода Ньютона.", "В то время основным преимуществом алгоритма был отказ от дорогих вычислительных операций с плавающей запятой в пользу целочисленных операций.", "Обратные квадратные корни используются для расчета углов падения и отражения для освещения и затенения в компьютерной графике.", "Алгоритм изначально приписывался Джону Кармаку, но тот предположил, что его в id Software принёс Майкл Абраш, специалист по графике, или Терье Матисен, специалист по ассемблеру.", "Изучение вопроса показало, что код имел более глубокие корни как в аппаратной, так и в программной сферах компьютерной графики.", "Исправления и изменения производились как Silicon Graphics, так и 3dfx Interactive, при этом самая ранняя известная версия написана Гэри Таролли для SGI Indigo.", "Возможно, алгоритм придумали Грег Уолш и Клив Моулер, коллеги Гэри по Ardent Computer.", "Джим Блинн, специалист по 3D-графике, предложил похожий табличный метод вычисления обратного квадратного корня, который считает до 4 знаков (0,01 %) и найден при дизассемблировании игры Interstate ’76 (1997).", "С выходом в свет в 1998 году набора инструкций 3DNow! в процессорах фирмы AMD появилась ассемблерная инструкция PFRSQRT для быстрого приближенного вычисления обратного квадратного корня.", "Версия для \"double\" бессмысленна — точность вычислений не увеличится — потому её не добавили.", "В 2000 году в SSE2 добавили функцию RSQRTSS более точную, чем данный алгоритм (0,04 % против 0,2 %).", "«Прямое» наложение освещения на трёхмерную модель, даже высокополигональную, даже с учётом закона Ламберта и других формул отражения и рассеивания, сразу же выдаст полигональный вид — зритель увидит разницу в освещении по рёбрам многогранника.", "Иногда так и нужно — если предмет действительно угловатый.", "А для криволинейных предметов поступают так: в трёхмерной программе указывают, острое ребро или сглаженное.", "В зависимости от этого ещё при экспорте модели в игру по углам треугольников вычисляют нормаль единичной длины к криволинейной поверхности.", "При анимации и поворотах игра преобразует эти нормали вместе с остальными трёхмерными данными; при наложении освещения — интерполирует по всему треугольнику и нормализует (доводит до единичной длины).", "Чтобы нормализовать вектор, надо разделить все три его компонента на длину.", "Или, что лучше, умножить их на величину, обратную длине: ***formula***.", "За секунду должны вычисляться миллионы этих корней.", "До того как было создано специальное аппаратное обеспечение для обработки трансформаций и освещения, программное обеспечение вычислений могло быть медленным.", "В частности, в начале 1990-х, когда код был разработан, большинство вычислений с плавающей запятой отставало по производительности от операций с целыми числами.", "\"Quake III Arena\" использует алгоритм быстрого обратного квадратного корня для ускорения обработки графики центральным процессором, но с тех пор алгоритм уже был реализован в некоторых специализированных аппаратных вершинных шейдерах, используя специальные программируемые матрицы (FPGA).", "Даже на компьютерах 2010-х годов, в зависимости от загрузки дробного сопроцессора, скорость может быть втрое-вчетверо выше, чем с использованием стандартных функций." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Работа неоднократно адаптировалась в другие форматы.", "С марта 2009 по май 2011 года в журнале ', принадлежащему ASCII Media Works, в четырёх танкобонах была опубликована одноимённая серия манги, оформленная мангакой .", "С 2011 по 2015 года в этом же журнале, а также в ' была издана вторая серия манги Икэды, построенная на сеттинге \"Oreimo\" — \"Ore no Kouhai ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai\".", "31 марта 2010 года была издана радиопостановка, озвученная профессиональными сэйю.", "В 2010 и 2013 году на различных телеканалах Японии транслировался в двух сезонах аниме-сериал, срежиссированный на студиях Anime International Company и A-1 Pictures под руководством продюсерской компании Aniplex.", "Наибольшей популярностью у женского пола пользовался обладатель самой эффектной внешности — Пит Бест.", "Однако и у двух противоположностей, бунтаря Джона и пай-мальчика Пола, фанатов было достаточно.", "В 1961 году, будучи в Англии, The Beatles давали концерты в клубах «Cavern» и «Casbah».", "Их стали регулярно приглашать на самые престижные сцены города: ратушу Литерланд и театр Liverpool Empire Theatre.", "The Beatles по-прежнему оставались популярными только в двух городах: Ливерпуле и Гамбурге, где на тот момент достигли предела своего развития.Ливерпуль — особый город в истории Великобритании.", "Промышленный центр, крупный порт и место проникновения в страну культурных новинок.", "Сюда иностранные моряки привозили заграничные товары и, в их числе, самые свежие пластинки из-за океана.", "Mortal Kombat 11 (сокр. \"MK11\"; ) — компьютерная игра в жанре файтинг, разработанная американской студией NetherRealm Studios под издательством WB Games для игровых платформ PlayStation 4, Xbox One, Nintendo Switch и Microsoft Windows.", "\"Mortal Kombat 11\" является продолжением \"Mortal Kombat X\" и одиннадцатой по счёту игрой в основной серии \"Mortal Kombat\".", "Анонс игрового трейлера впервые был представлен на The Game Awards 2018.", "Выход игры состоялся 23 апреля 2019 года.", "В конце января 2019 года было объявлено, что дата выхода физических копий игры на Nintendo Switch в Европе была перенесена на 10 мая 2019 года.", "17 ноября 2020 игра вышла на платформах PlayStation 5 и Xbox Series X.Так же, как и предшественник, \"Mortal Kombat 11\" представляет собой файтинг, выполненный в стиле 2.5D. Наряду с вернувшимися добиваниями — Фаталити и Бруталити, в геймплее появились новые приёмы, такие как \"Fatal Blow\" () и \"Krushing Blow\" ().", "\"Fatal Blow\" — особый приём, который наносит большой урон противнику, но становится доступным только тогда, когда здоровье игрока 30 % и ниже.", "\"Fatal Blow\" является заменой приёма X-Ray (Рентген) и может быть выполнен только один раз за матч.", "\"Krushing Blow\" — особая кинематографическая разновидность данного специального приёма, срабатываемая при выполнении определённых требований.", "\"Mortal Kombat 11\" также представляет систему экипировки, аналогичную последней игре NetherRealm Studios по вселенной DC \"Injustice 2\".", "Однако система экипировки в \"Mortal Kombat 11\" в большей степени косметическая, и в то же время она сохраняет настройки списка приёмов в системе вариаций, которые были впервые представлены в \"Mortal Kombat X\", что позволяет игрокам создавать собственные списки приёмов на основе вариаций выбранных персонажей.В Северной Америке \"Mortal Kombat 11\" был самым продаваемым программным обеспечением для видеоигр за апрель месяц.", "В 1779 году он составил армейский устав для армии, известный как «Голубая книга».", "Штойбен командовал дивизией в сражении при Монмуте, затем принял командование в Вирджинии и командовал ополчением штата во время сражения при Блэндфорде.", "Его дивизия участвовала в осаде Йорктауна и именно ей выпала честь принять британского парламентёра с предложением капитуляции.23 февраля Штойбен прибыл а американский лагерь в Велли-Фордж.", "Вашингтон проехал несколько миль ему навстречу и встретил Штойбена на дороге.", "Он проводил его до штаба, где к Штойбену приставили 25 человек почётной стражи.", "Вашингтон познакомил барона с лордом Стирлингом и другими генералами, а 24 февраля был устроен смотр армии.", "К тому времени армия, которая к началу зимы насчитывала 17 тысяч человек, сократилась по различным причинам до 5 тысяч.", "Мнение в статьях.", "Мнение в статьях должно и может быть, конечно, не отдельных людей, а групп людей.", "Разве отменили ВП:НТЗ?", "Но если Н-ТЗ, значит точек зрения МНОГО.", "И мы должны рассказываь не только об официальной, скажем, версии авиакатастрофы, но и о других мнениях.", "Например, если Медведев Д. А и \"Наши\" любят ветеранов, печеное вепрево колено и считают, что войну начала Германия, а я, Подрабинек и еще кто-то считаем, что ветераны не ангелы, печеное колено не вкусное, а СССР был не так уж и невинен, то в соотв. статьях должно быть и то, и другое.", "Напомню: ВП:ПРОТЕСТ.", "Разработка приложений МойОфис стартовала летом 2013 года.", "Возглавляющий работу над проектом Дмитрий Комиссаров утверждает, что сформулировал концепцию платформы «МойОфис» в 2008-2009 годах, наблюдая за развитием «Документов Google».", "В команду из более 100 человек вошли программисты, работавшие над текстовым редактором «Лексикон» и приобретённым Google в 2012 году .", "В марте 2014 года зарегистрировано ООО «Новые облачные технологии» с уставным капиталом 1 млн рублей.", "Пластинка выражает разочарование и несогласие поколения, которое достигло совершеннолетия в период бурных событий, таких как 11 сентября и иракская война.", "Для записи группе пришлось перейти к новым для себя методам производства альбома: плавные переходы между песнями и длинные песни, разделённые на несколько глав.", "После низких продаж их предыдущего альбома \"\" (2000), группа взяла перерыв, прежде чем начать запись следующей пластинки, которая должна была называться \"Cigarettes and Valentines\".", "История Уигана отражена в его 216 старых зданиях, 20-ти из которых присвоена марка II*.", "Единственным охранеяемым памятником в городе является Крест Мэб () (всего в муниципальном районе Уиган охраняемых памятников 12).", "Это средневековый каменный крест, построенный вероятно в XII веке.", "По легенде леди Мэйбл Брэдшоу, жена сэра Уильяма Брэдшоу, раз в неделю босой совершала прогулку от своего дома (\"Haigh Hall\") к этому кресту, чтобы искупить двубрачие.", "Подтверждений этому факту нет.", "Современный \"Haigh Hall\" был построен в 1827—1840 годах на месте поместья с таким же названием, которое было уничтожено в 1820 году.", "Дом окружен парком, площадью около 1 км², в котором есть как естественные так и парковые насаждения.", "Парк Меснес был построен по проекту архитектора Джона Макклина и открыт в 1878 году.", "Парк расположен на площади в 12 га на северо-запад от центра Уигана.", "В центре парка есть павильон и озеро.", "Ежегодно парк посещают 2 млн человек и здесь проходит Всемирный фестиваль Уигана." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Отсюда в новые городские кварталы переселяются русины, армяне и евреи, но большинство в центре города составляли немцы.", "Для армян, как христиан отдельной конфессии, особенно евреев — нехристиан, были выделены отдельные участки.", "На Армянской улице строится армянский собор Успения Богородицы (Аствацацин), здесь с 1364 года был двор львовского армянского архиепископа, полномочия которого распространялись на всю армянскую диаспору на территории нынешней Украины (кроме Крыма), Молдовы и Валахии.", "В еврейском квартале (гетто) на улице Еврейской была построена новая синагога.", "Русины, как и католики, получили право селиться повсюду, в том числе на Рынке, однако их численность там, по сравнению с католиками, была мизерной.", "Также у русинов не было во Львове православной иерархии.", "Первая фаза кинематографической вселенной Marvel (КВМ) — серия американских фильмов о супергероях, созданных Marvel Studios и основанных на персонажах Marvel Comics.", "Начало было положено фильмом «Железный человек» в 2008 году.", "Помимо него, в \"Первую фазу\" вошли ещё пять картин: «Невероятный Халк» (2008), «Железный человек 2» (2010), «Тор» (2011), «Первый мститель» (2011) и кроссовер «Мстители» (2012), объединивший главных героев в команду.", "Кевин Файги спродюсировал все фильмы фазы, «Железного человека» — совместно с Ави Арадом, а «Невероятного Халка» — вместе с Арадом и Гейл Энн Хёрд.", "Шесть фильмов фазы собрали в прокате более $3,8 млрд и получили общую восторженную реакцию от критиков и зрителей.", "Marvel Studios создали три короткометражных фильма, Marvel One-Shots, для расширения киновселенной.", "Первая фаза вместе со и впоследствии составили Сагу Бесконечности.В ноябре 2005 года Marvel вернула права на Железного человека от компании New Line Cinema.", "В феврале 2006 года в Marvel сообщили, что они забрали права на Халка у Universal в обмен на то, что компания Universal будет заниматься прокатом «Невероятного Халка» и получит право первого отказа на прокат любого будущего проекта о Халке другой студией В апреле 2006 года студия объявила о разработке фильма о Торе.", "Вскоре компания «Lions Gate Entertainment» сообщила об отмене разрабатывавшегося с 2004 года проекта о Чёрной вдове, вернув права студии Marvel.", "В марте 2007 года Кевин Файги получил должность главы производства фильмов Marvel Studios, после начала съёмок «Железного человека».", "Удельная мощность танка при этом возросла лишь незначительно, а максимальная скорость даже снизилась до 21 км/ч. После испытаний прототипа в ходе проведённых в 1929 году в долине Варайта учений, усовершенствованный вариант был годом позже официально принят на вооружение под обозначением \"Modello 30\".", "В том же году для итальянской армии была выпущена серия из, по разным данным, 48 или 52 танков этого типа.", "Несмотря на то, что основной целью модернизации танка являлось усиление вооружения, некоторая часть Mod.30 была выпущена с пулемётным вооружением, в то время как пушечным вооружением была переоснащена часть Mod.21.", "В дальнейшем развитие конструкции танка уже не осуществлялось, хотя на нескольких машинах в 1930-е годы испытывалось оборудование для постановки дымовой завесы.", "Некоторые из машин, использовавшиеся в роли командирских, были также оснащены радиостанциями.", "Профессор Джон Монфазани (\"John Monfasani\") из университета Олбани, рассматривая более детально обстоятельства появления эпитафии Виссариона, а также уничтожения «Законов» Геннадием Схоларием (ок. 1400—1473), считает эту аргументацию неубедительной — по его мнению, Плифон пережил падение Константинополя и умер в 1454 году.", "Эту версию подтверждает и сделанное в 1457 году Георгием Трапезундским (1395—1472/3) замечание, что Гемист скончался три года назад.", "Более вероятным считает 1454 год и автор современной монографии о философии Плифона Войтех Хладки, тогда как другой современный исследователь Никита Синиоссоглу не верит в то, что Кавакис мог ошибиться в таком важном вопросе.", "В более ранней литературе встречаются и другие даты.", "К моменту смерти Гемист был очень стар, хотя уже его современники не знали точно, насколько.", "Ханне Дарбовен (29 апреля 1941 — 9 марта 2009) — немецкая концептуальная художница.", "Член Академии искусств (Берлин, 1997), в 1985 и 1994 получала награды в Гамбурге.", "Известна крупными инсталляциями в жанре минимализма, выполненными из элементов, исписанных от руки цифрами.", "В 2000 году была основана организация \"Hanne Darboven Foundation\", которой с 2012 года принадлежит дом в Рённебурге, где жила художница.Зимой 1966—1967 годов Дарбовен познакомилась с группой людей, имевших отношение к направлению минимал-арт.", "С тех пор она начала использовать в своем творчестве комбинации из цифр, а позже — переводить в цифры тексты писателей Генриха Гейне и Жан-Поля Сартра, стараясь передать дух времени.", "Первые масштабные инсталляции Ханне создала в 1978 году.", "С тех пор её произведения часто занимали большие площади.", "Так, работа \"Cultural History 1880—1983, (1980—1983)\" размещалась на 7000 квадратных футах и состояла из почти 1600 элементов.", "Примером работы Дарбовен в наиболее продуктивный период её деятельности может служить \"Sunrise / Sunset, New York, NYC, today\".", "Кэш микропроце́ссора — кэш (сверхоперативная память), используемый микропроцессором компьютера для уменьшения среднего времени доступа к компьютерной памяти.", "Является одним из верхних уровней иерархии памяти.", "Кэш использует небольшую, очень быструю память (обычно типа SRAM), которая хранит копии часто используемых данных из основной памяти.", "Если большая часть запросов в память будет обрабатываться кэшем, средняя задержка обращения к памяти будет приближаться к задержкам работы кэша.", "Когда процессору нужно обратиться в память для чтения или записи данных, он сначала проверяет, доступна ли их копия в кэше.", "В случае успеха проверки процессор производит операцию, используя кэш, что значительно быстрее использования более медленной основной памяти.", "Подробнее о задержках памяти см. Латентность SDRAM: tCAS, tRCD, tRP, tRAS.", "Данные между кэшем и памятью передаются блоками фиксированного размера, также называемыми линиями кэша () или блоками кэша.", "Большинство современных микропроцессоров для компьютеров и серверов имеет как минимум три независимых кэша: кэш инструкций для ускорения загрузки машинного кода, кэш данных для ускорения чтения и записи данных, и буфер ассоциативной трансляции (TLB) для ускорения трансляции виртуальных (логических) адресов в физические, как для инструкций, так и для данных.", "Кэш данных часто реализуется в виде многоуровневого кэша (L1, L2, L3, L4).", "Один из экземпляров туалетной губки, получивший название , вошёл в число известных христианских реликвий.", "По свидетельству Евангелия от Иоанна, один из римских воинов, стерегущих распятого Христа, в ответ на его просьбу попить обмакнул губку в уксус и поднёс её к устам Иисуса, чтобы тот утолил жажду.", "1233 — Начало Никейско-латино-болгарской войны 1233—1241.", "1235 — Иоанн III Дука Ватац и константинопольский патриарх в изгнании Герман II предоставляют автокефалию Болгарской церкви, чтобы вывести её из под влияния католической церкви после перехода в 1204.", "1236 — Атака Константинополя греками и болгарами.", "1236 — Никейский епископ Иосиф назначен на должность Киевского митрополита.", "1240 — После смерти Германа II, константинопольским патриархом становится Мефодий II, но умирает через три месяца, после чего кафедра остаётся вакантной в течение трёх лет.", "1243 — Константинопольским патриархом становится Мануил II.", "1243, 26 июня — Битва при Кёсе-даге, в которой Монгольская империя разбивает войска Конийского султаната и его вассала Трапезундской империи.", "1244 — Деспотат Фессалоники становится вассалом Никеи.", "Астрономический циферблат Пражского орлоя представляет собой астролябию с приводом от часового механизма.", "Орлой отражает Птолемеевскую геоцентрическую систему мира: в центре находится Земля, вокруг которой вращаются Солнце и Луна.", "По цветному неподвижному фону астрономического циферблата, изображающему Землю и небо, перемещаются следующие компоненты: внешнее кольцо, зодиакальное кольцо, указатели с символами Солнца и Луны и две часовые стрелки с золотой рукой и золотой звёздочкой на конце.", "В отличие от обычных часов, здесь отсутствует минутная стрелка.", "Учебные планы Омского государственного педагогического университета для бакалавров по направлению «Конфликтология» и магистров по направлению «Философия» предлагают соционику среди курсов по выбору.", "В Daugavpils University соционике преподают в магистратуре при подготовке психологов-воспитателей и на факультете музыки и искусств .", "Другие авторы определяют соционику - как науку о межличностных отношениях.", "Цель соционики - оптимизировать взаимоотношения людей.", "(Словарь иностранных слов.-2006 'Комлев Н.Г) Проф., д. п. н. Спирин Л. Ф., Румянцева Е.А., Румянцева Т.А. Соционика - учителям и родителям.", "(Как обрести взаимопонимание, согласие, дружбу).", "Неоправданное использование несвободного файла.", "([[ВП:ПНИ]] п.11) --[[User:Sigwald|Sigwald]] 15:13, 18 января 2011 (UTC)Страница была удалена 25 января 2011 в 20:59 (UTC) администратором [[User:Obersachse|Obersachse]].", "Была указана следующая причина: «[[ВП:КБУ#Ф4|Ф4]]: неиспользуемый несвободный».", "Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:ClaymoreBot|ClaymoreBot]] 01:09, 26 января 2011 (UTC).Статья слишком короткая и не содержит нетривиальной информации.", "За время, прошедшее с момента номинации не доработано.", "--[[User:Sigwald|Sigwald]] 13:13, 10 февраля 2011 (UTC)Статья-редирект.", "Основная статья - [[Motorola EM30]], ее следует переименовать в Motorola ROKR EM30 в соответствии с именами статьей о телефонах Motorola серии ROKR.", "[[Special:Contributions/85.233.158.129|85.233.158.129]] 16:14, 18 января 2011 (UTC)Pyth_ON!Это нужно?", "Насколько значимо административно-территориальное деление субъектов других государств?", "Не лучше ли убрать этут статью, а информацию вставить в статью [[Гоа]]?", "Кстати, Гоа уже давно (аж с 1987 года, когда от него были отделена Даман и Диу) не союзная территория Индии, а полноценный штат, поэтому информация устарела как минимум лет на 25.", "Поэмы Джованни Понтано: «Baiae», «Amores», «De Amore Conjugali» и др. передают в реальных красках жизнь высшего общества Неаполя при Арагонской династии.", "Очень распространены были в то время панегирики владетельным лицам.", "Во всех этих произведениях латынь стала не только правильной и красивой, но элегантной и лёгкой.", "Многие гуманисты даже писали лучше по-латыни, чем по-итальянски, что ясно видно из сравнения «Eclogae Piscatoriae» Саннадзаро с его итальянским произведением.", "Также Остряков выполнил несколько сложнейших показательных прыжков, в том числе с высоты 80 метров и из мёртвой петли{{sfn|Балакирев, Логинов|2012|с=60}}.", "К октябрю 1935 года на его счету было 169 прыжков и около тысячи подготовленных спортсменов-парашютистов{{sfn|Балакирев, Логинов|2012|с=66}}.", "8 октября 1935 года за выдающиеся заслуги в деле развития массового парашютного спорта, за личную отвагу и мастерство Постановлением ЦИК СССР парашютист Н. А. Остряков был награждён орденом Красной Звезды." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Кси Дракона (ξ Дракона, Xi Draconis, ξ Draconis, \"сокращ.\" ξ Dra, Xi Dra) — звезда, в астеризме голова Дракона, является либо двойной, либо оптически-двойной звёздой в циркумполярном созвездии Дракона.", "Звезда имеет видимую звёздную величину +3.75 и, согласно шкале Бортля, звезда видна невооружённым глазом на внутригородском небе ().", "Из измерений параллакса, полученных во время миссии Hipparcos известно, что звёзды удалены примерно на () от Земли.", "Звезда наблюдается севернее 34° ю. ш., шт.", "Западная Австралия, о. Северный (Новая Зеландия), области Либертадор-Хенераль-Бернардо-О’Хиггинс, Чили и провинции Кордова, (Аргентина) то есть видна практически на всей территории обитаемой Земли, за исключением приполярных областей Антарктиды и южных провинций и штатов Австралии, Чили, Аргентины.", "Лучшее время для наблюдения — июнь.", "Звезда Кси Дракона движется довольно быстро относительно Солнца: её радиальная гелиоцентрическая скорость равна , что почти в 2,5 раза больше скорости местных звёзд Галактического диска, а также это значит, что звезда приближается к Солнцу.", "Звезда приблизится к Солнцу на расстояние через , когда она увеличит свою яркость до величины 2,65 (то есть будет светить примерно как Бета Овна светит сейчас).", "По небосводу звезда движется на северо-восток.", "Средняя пространственная скорость Кси Дракона имеет компоненты (U, V, W)=(−15.4, −14.3, −25.7), что означает U= (движется по направлению от галактического центра), V= (движется против направлении галактического вращения) и W= (движется в направлении южного галактического полюса).", "Специалисты сходятся во мнении, что 2000-е годы стали для Пола Маккартни временем обновления и возрождения; практически впервые после распада The Beatles они принесли музыканту стабильный успех.", "Альбом \"Chaos and Creation in the Backyard\" (2005), в котором автор вернулся к эстетике дебютной пластинки был отмечен в прессе как один из лучших во всей его сольной карьере.", "Русский раздел (из крупных) — это, пожалуй, единственное исключение.", "Отчасти ещё испанский.", "Так что слова Джимбо действительно имели под собой серьёзное основание.", "Но, как мы понимаем, Википедия — это не только информация.", "Википедия не могла бы наполняться информацией, если бы не было редакторов, которые это делают.", "Давайте посмотрим на динамику количества редакторов.", "Потому что понятно, что от этой динамики так или иначе зависит и количество информации.", "Изначально он планировался к показу на НТВ в ночь с 26 на 27 апреля 1997 года (в пасхальную ночь), но вскоре после сдачи телепрограммы в печать против демонстрации фильма выступили председатель комитета по связям с общественными объединениями и религиозными организациями Виктор Зоркальцев (КПРФ) и тогдашний предстоятель РПЦ патриарх Алексий II.", "После приезда на телеканал представителя Патриархии и решения Госдумы РФ кинолента была убрана из сетки вещания и заменена фильмом другого содержания.", "Следующий показ должен был состояться 30 мая 1997 года, но и он также был отменён.", "Осенью 1997 года группа православных активистов принимала участие в протестных акциях у здания телецентра «Останкино» и призывала НТВ воздержаться от показа фильма, с тех же позиций выступали и приверженцы национал-патриотических взглядов.", "Тем не менее, фильм Скорсезе удалось показать в эфире спустя несколько месяцев после поднятого общественного резонанса — 9 ноября 1997 года, по решению телевизионного суда присяжных, организованного в передаче Владимира Ворошилова «Суд идёт» неделей ранее (1 ноября).", "Это во многом сказалось на дальнейшем отношении верующих к телеканалу.", "Это единственная вещь, которую он никогда не делал.", "Брайан не хотел показывать ничего из своего творчества ребятам из группы, и насколько я знаю, не написал ни одной песни целиком, только отрывки, да и те он не демонстрировал.", "Не сомневаюсь, что он проводил часы, дни, недели в написании, но его паранойя была настолько велика, что он не преодолел себя и не показал нам своих работ».Тяжесть гастрольных туров, деньги, слава, отчуждение в группе — всё это тяжело давило на Брайана Джонса и в итоге привело к тому, что он стал больше обращаться к наркотикам и алкоголю в поисках облегчения." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 1971 году в Сан-Франциско за секс в общественных местах были арестованы 2800 геев.", "Для сравнения, в Нью-Йорке в том же году за подобные нарушения были арестованы лишь 63 человека.", "Любой задержанный за нарушение нравственных норм регистрировался, как сексуальный преступник.", "Конгрессмен Филипп Бартон, член законодательной ассамблеи штата Калифорнии Вилли Браун и другие калифорнийские политические деятели осознавали растущее влияние и организованность гомосексуалов в городе и для завоевания их голосов начинали идти на контакты с гей- и лесбийскими организациями.", "Браун в 1969 году пытался провести закон, легализующий однополые сексуальные отношения между совершеннолетними при их обоюдном согласии, но потерпел неудачу.", "С «Обществом за права личности» также сотрудничала популярная умеренная наблюдательница городского совета Дайэнн Файнстайн, которая стремилась стать мэром, соперничая с Алиото.", "Экс-полицейский Ричард Хонгисто также активно взаимодействовал с гей-сообществом, которое в ответ поддержало его на выборах в шерифы.", "И хотя Файнстайн потерпела неудачу на выборах в мэры, избрание Хонгисто шерифом в 1971 году продемонстрировало уровень политического влияния гей-сообщества в городе.", "Певица также подверглась серьёзной критике за «девичий» вокал и манеру исполнения.", "Автор Billboard Пол Грэйн сделал прогноз: «Синди Лопер — это надолго, а Мадонна через полгода будет никому не нужна».", "В подобной стилистике украшалось множество замков в первой половине XVI века — Юссе, Шенонсо, де Люд, Валансе, Борегар, Шантильи и другие.", "Их внутренние и внешние пространства покрывали каменные пилястры, медальоны, рельефы с фигурками детей и гирляндами цветов.", "Особую выразительность скульптурный декор приобрёл в крыле Франциска I замка Блуа.", "Каменная резьба покрывала всё пространство фасадов: деликатные гротески украшали пилястры; на простенках выступали коронованные саламандры (эмблема короля); женские фигуры украшали лестничные пилоны; античные детали покрывали карниз; детские фигурки помещались в нишах фронтонов.", "Скульптурный декор французского Возрождения постепенно развивался, его вид кардинально менялся: скульпторы стали использовать преимущественно античные и ренессансные мотивы — овы, жемчужные нити, растительные побеги, роги изобилия, львиные головы, дельфинов.", "Особый вклад в развитие скульптурного мастерства внесла перестройка замка Фонтенбло и образовавшаяся там художественная школа.", "Для украшения помещений обширной резиденции короля были приглашены итальянцы Россо и Приматиччо, к которым присоединилось большое количество французских мастеров самых разнообразных профессий.", "Здесь была заложена французская школа объёмно-реалистичной скульптуры в новых формах итальянского ренессанса.", "Одним из новшеств школы Фонтенбло стала гипсовая скульптура Россо, использовавшаяся в оформлении галереи Франциска I, произведшая большое впечатление на современников: в его гипсах переплетались картуши, гирлянды плодов, полуколонны с вытянутыми фигурами, напоминавшими образы Микеланджело.", "В декоре замка Россо впервые применил сочетание фресок и стуковых скульптурных обрамлений.", "Подход Приматиччо к скульптурному декору отличался от подхода Россо." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Сами монахи не имели собственности, но это не относилось к монастырям, которые вели активную хозяйственную деятельность.", "К моменту смерти Пахомия, в основанных им 9 мужских и двух женских монастырях насчитывалось несколько сотен монахов и монахинь.", "Несмотря на достаточно явные указания Афанасия о наличии предшественников у Антония, взгляд на него, как первого монаха в Египте и в целом, распространён и среди современных историков.", "Согласно современному исследователю раннего монашества Дж. Гёрингу, такая точка зрения является ошибочной и близорукой, и более тщательный анализ источников свидетельствует о наличии разнообразных форм раннехристианского аскетизма.", "Одновременно с этим нельзя говорить и о чисто египетском происхождении монашества, поскольку существует точка зрения о независимости возникновении монашества в Сирии, Месопотамии и Каппадокии.", "В «Церковной истории» Евсевия Кесариского упоминаются многочисленные случаи, когда христианские праведники бежали от мира, как например епископ Иерусалимский , которому «издавна была любезна жизнь философа, и он бежал от братии и провёл много лет, скрываясь в неведомой пустыне».", "Многие также бежали в горы и пустыни, спасаясь от преследований.", "Польская полиция в Мачкове тщетно пыталась предотвратить торговлю.", "Поляки жаловались прежде всего на высокие цены своих торговых партнёров, но и сами делали хороший бизнес.", "Поляки перевозили старые военные машины в Голландию и там обменивали их на кофе.", "Тем не менее, для немцев вопрос был ясен.", "Они хотели вернуть свои дома.", "В письме руководителей ХДС, СДПГ и КПГ в канцелярию главы Нижней Саксонии 18 декабря 1946 года говорится: «Поляки заявляют, что они похищены иностранцами, если это так, то у них есть достаточно возможностей вернуться в свою страну».", "Некоторые немцы всё же пытались сопротивляться.", "В той атмосфере не было места на какие-либо рациональные аргументы, у изгнанных немцев само слово «поляк» будило ненависть.", "До 1945 года большинство немцев пропускало мимо ушей любую информацию о близлежащих концентрационных лагерях, а теперь жаловались на своё бесправное положение в Мачкове.", "В 1946 году в Папенбурге и Меппене неоднократно случались драки.", "По сообщениям заседающих в Ганновере депутатов, в районе Эмсланда происходили «беспокоящие» вещи.", "Симфония начинается с одного тонического аккорда в ми-бемоль мажоре, звучащего на органе, который сменяет фортиссимо огромных хоров: «Veni, veni creator spiritus».<br><score vorbis=\"1\"> \\relative c\" { \\clef treble \\key ees \\major \\numericTimeSignature \\time 4/4 \\tempo \"Allegro impetuoso\" \\autoBeamOff ees2\\ff bes4 r | \\time 3/4 aes'2\\sf g8. f16 | \\time 2/4 ees4-> f-> | \\time 4/4 bes,8. bes16 bes4 } \\addlyrics { Ve- ni, ve- ni, cre- a- tor spi- ri- tus! }", "</score> Тромбоны и трубы подхватывают основной мотив темы, доминантой которой является трезвучие ми-бемоль→си-бемоль→ля, проходящей через все произведение до самого конца.<br><score vorbis=\"1\"> \\relative c { \\clef bass \\key ees \\major \\numericTimeSignature \\time 4/4 r4 ees->\\ff bes-> aes'-> | \\time 3/4 g8[ r16 f] ees'4~ | ees } </score> По окончании речитативного вступления, два хора вступают между собой в песенный диалог, который заканчивается коротким переходом к расширенному лирическому пассажу «Imple superna gratia», призыву к милости Господней.<br><score vorbis=\"1\"> \\relative c\" { \\clef treble \\key des \\major \\numericTimeSignature \\time 4/4 aes2\\p bes4 aes8( bes) | c2( bes8[ aes)] des([ ees)] | f4. ees8 des2 } \\addlyrics { Im- ple su- per- na gra- ti- a, } </score> В пение хора вплетается сольное сопрано (составляющее по выражению музыкального критика Кеннеди «отпечаток, наложенный на старинную форму композитором, родившемся в XX веке»), ведущее лирическую тему.", "Вскоре к одиночному женскому голосу присоединяются и другие сольные исполнители и тема достигает своего максимума, в то время как к ним присоединяется торжественное звучание хоров — и наконец, в ля-мажорном эпизоде, голоса солистов сливаются воедино с пением хора.<br> <score vorbis=\"1\"> \\relative c' { \\clef treble \\key d \\minor \\numericTimeSignature \\time 4/4 \\partial 4*1 a4\\p | f'2-> d4 r | f2-> d4 r | \\autoBeamOff a'\\pp g8. f16 e4 f | bes,8-. r16 bes-. bes4-. }", "\\addlyrics { In- fir- ma no- stri, in- fir- ma no- stri cor- po- ris, } </score> В следующем разделе \"«Infirma nostri corporis/virtute firmans perpeti»\" («И слабые наши тела черпают силу в извечной силе твоей»), тоника, ми-бемоль, возвращается с вариациями на начальную тему.", "Раздел прерывается краткими оркестровыми интерлюдиями, в которых звучат низкие тона колоколов, вплетая в музыкальное полотно сумрачные мотивы.", "Марк Эдвардс и Дискин Клэй считали, что причиной продолжения распространения его работ был не столько интерес к его идеям, сколько всеобщее признание высокого стилистического мастерства: он оставался одним из лучших образцов аттической риторики и литературы.", "Кристофер Джонс же склонялся к тому, что Лукиана ценили не только за стиль, но и за острую критику языческих суеверий.", "Начиная с Льва Философа пробуждается большой интерес к творчеству Лукиана в Византии; примерно в XI веке (допускается и значительно более ранняя датировка), вероятно, был создан трактат «Патриот, или Слушающий поучения» («») — искусное подражание Лукиану.", "Читал Лукиана патриарх Фотий, а Арефа Кесарийский составлял комментарии к его сочинениям.", "Среди византийских богословов Лукиан пользовался дурной репутацией и подвергался резкой критике, апогей которой — уничтожающая биография в энциклопедии «Суда» (см. врезку).", "Особенно оскорбительной для чувств верующих являлась работа «О смерти Перегрина», однако Арефа и другие священнослужители оскорблялись также диалогом против языческих богов «Зевс трагический».", "Комментируя слова Лукиана о «распятом софисте» в «О смерти Перегрина», Арефа, по преданию, пережил инсульт.", "Нередко переписчики и читатели дополняли фрагменты с упоминаниями о христианстве различными увещеваниями или допускали существование другого Лукиана, праведного критика язычества, часто оставляли комментарии о Лукиане (как правило, пейоративные) на полях рукописей различных сочинений.", "Подобные комментарии исключительно многочисленные и разнообразные по характеру.", "Впрочем, высказывания Лукиана о христианстве не препятствовали его популярности, и даже среди духовенства у него находилось немало почитателей.", "Фотий характеризовал Лукиана положительно и лишь как критика греческого язычества, не упоминая о его нападках на христианство.", "Taittinger — винодельческий дом шампанских вин, прежде носивший имя \"Forest-Fourneaux\".", "Предприятие долгое время возглавлял Клод Теттенже () (1927—2022), член консультативного совета Банка Франции.", "В его диверсифицированную группу компаний входил винодельческий дом шампанских вин Taittinger, управляющая компания Société du Louvre и гостиничная сеть \"Concorde Hotels & Resorts\", лучший представитель которой — знаменитый \"Hôtel de Crillon\" — расположен на площади Согласия в Париже, а также винодельческая фирма в Долине Луары \"Bouvet-Ladubay\".", "В 2005 году этот бизнес был продан американской инвестиционной группе \"Starwood Capital Group\".", "Но в целом я доволен конечным результатом».", "Другие удалённые сцены фильма также содержат отсылки к событиям первой части.", "Например, Джуди Хикс говорит Дьюи, что на шее убитой Оливии висит рама от дверцы для домашних животных — сестра Дьюи, Татум, пыталась пролезть в дверцу, спасаясь от убийцы.", "В сценарии также присутствовал диалог Сидни с доктором Дэнни Ортом () — он появляется в эпизоде в больнице, куда героев привозят после нападения Призрачного лица и убийства Оливии.", "В разговоре главная героиня узнаёт, что врач — старший брат Стива Орта, парня Кейси Бэйкер; оба персонажа были убиты в открывающей сцене «Крика».", "Некоторые обозреватели отметили, что эти сцены, удалённые по настоянию Боба Вайнштейна, были важны для понимания сюжета и более логического повествования: «В этом главный метареализм истории — фильм серии „Крик“ искромсали боссы студии».", "20 вырезанных и расширенных сцен общей продолжительностью 26 минут были изданы на DVD и Blu-Ray — они представлены ниже в хронологическом порядке: Фраза Гейл «Go Ahead If You Have The Guts!»", "() во время нападения на неё в амбаре появляется в рекламных роликах, но отсутствует в финальной версии фильма.Во время одного из мероприятий в октябре 2010 года Дэвид Аркетт рассказал журналистам, что четвёртый фильм может стать первым в серии, у которого появится подзаголовок — «Крик 4: Возвращение в Вудсборо» ().", "19 октября 2010 года эксклюзивный тизер-ролик фильма представили Уэс Крэйвен, Нив Кэмпбелл, Эмма Робертс и Дэвид Аркетт во время церемонии вручения премии «Scream 2010» телеканала «Spike TV».", "Остальные источники приведённые в указанных статьях цитируют или повторяют данный источник.", "С текстом указанной статьи и соответственно с процессом дискуссии, можно ознакомиться на .", "Статья является осколком эпохи сталинизма, компании начатой ещё в 1930 годах, по созанию для новоявленной республики Азербайджан особой истории, включая и искусство, оправдывающие анексию и узюрпации художественного наследия соседних республик и государств, не потерявшее свою актуальность и сегодня, в свете продолжающихся конфликтов возвращения законными обладателями своего исторического наследия.", "Нарушения авторитетности, , , в частности: — А нет ли у публикатора каких-либо интересов в данной области, которые могут исказить представленную информацию?", "—А что другие люди говорят об этом источнике?", "(Отсутствуют рецензии и заключения экспертов) —А использовалось ли несколько первичных источников?", "(Первичные источники отсутствуют) и др. правил, основано на нижеприводимых примерах и доказательствах.", "Статья о Эривани опубликована в 1954 году на основании собственных иследований и заключений самого автора, на это доказательства не нужны, указано в самой статье.", "В искусствоведческой и профессиональной научной литературе отсутствуют какие-либо рецензии или заключения экспертов проведённые независимыми авторами.", "С первых же строк, без доказательств и обоснований, априори, Эривани называется Миклашевской азербайджанским художником, не имея на то никаких оснований, без указания ссылок и источников.", "Из использованных авторов, Миклашевской, вскольз, в статье упомянуты только два наименования предвоенных лет (до 1941 года): 1) не указанную кем написанную и где опубликованную статью — «Азербайджанские художники XIX века» и 2) на то, что в 1940 году опубликована работа литературного критика Г. Оруджали (заметьте литертурного критика), и как указывает сам автор: «\"но статья не носит специального характера\"».", "За время своего существования «Крестьянский банк» выдал более 70 тыс. займов на общую сумму 30 млн крон, а объём заложенных крестьянских земель составлял 600 тыс. моргов.", "Должником банка был каждый двадцатый крестьянин Галичины, при этом каждое двенадцатое хозяйство, занимавшее деньги, было продано за долги, что, в конце концов, обрушило цены на сельскохозяйственные земли, находившиеся в залоге.", "Собственно, комментарии Беды цитировались им свыше 70 раз.", "Хотя ссылки на авторитеты были стандартным методом схоластического философствования, пристрастие Петра Ломбардского именно к Беде (и Ремигию) является не слишком характерным для эпохи.", "Ученики Петра Ломбардского унаследовали это отношение: Пётр Коместор в комментарии к Книге Бытия цитировал аналогичный комментарий Беды (12 раз), а также трактаты «О временах» и комментарий к Деяниям апостолов.", "Викторин Гюг обращался к Беде реже, однако Пётр Кантор в трактате \"Summa de sacramentis\" цитировал Беду 36 раз.", "В XIII веке авторитет Беды стал активно использоваться схоластами францисканского ордена.", "Александр Гальский заимствовал метод Петра Ломбардца и использовал труды Беды в глоссах на «Сентенции» более 50 раз.", "В грандиозной \"Summa theologica\", начатой Александром вместе с Вильгельмом Мелитонским, использовались практически все сочинения Беды.", "Бонавентура в комментарии на «Сентенции» по большей части ссылался на комментарии Беды к Евангелиям от Марка и Луки.", "Вильгельм Мелитонский пользовался глоссами Беды на книги Ветхого и Нового Завета и его гомилии более 50 раз.", "Роджер Бэкон пользовался обеими работами Беды по исчислению времени.", "Авторитетнейшие из доминиканских схоластов — Альберт Великий и Фома Аквинский — реже пользовались трудами Беды.", "Оскорблённая Жюстин Леви отомстила разлучнице в романе «Rien de grave» («Ничего особенного»), где нарисован довольно желчный портрет «Паулы», «самки богомола с улыбкой Терминатора».", "Бруни неоднократно заявляла, что ей «наскучила моногамия», среди её многочисленных возлюбленных, помимо отца и сына Энтовенов, были Мик Джаггер, Эрик Клэптон, Кевин Костнер, Венсан Перес и бывший премьер-министр Франции Лоран Фабьюс.", "Дочь и наследница его, Либуше, вышла замуж за Пржемысла, простого пахаря, уроженца села Стадицы, в земле племени лемузов.", "Имена потомков и преемников Пржемысла — первых Пржемысловичей — Козьма Пражский передаёт в такой последовательности: Незамысл, Мната, Воён, Унислав, Кресомысл, Неклан, Гостивит и Борживой, принявший христианство.", "Летописец добавляет к именам этих князей рассказ о борьбе чешского князя Неклана с Властиславом, князем племени лучан.", "В начале IX века чешские земли подверглись франкской агрессии.", "Первый поход войска Карла Великого в Чехию (805) успехом не увенчался, но в следующем году последовало новое франкское вторжение, в результате которого чешские племена согласились выплачивать Франкской империи дань — 500 гривен серебра и 120 быков.", "Основным источником вдохновения был фильм «Так далеко, так близко!», несколько актёров из этой ленты, в том числе Отто Зандер, появились в камео.", "Некоторые сцены напрямую цитировали кадры из картин Вендерса «Так далеко, так близко!» и «Небо над Берлином» — последний тоже вдохновлял авторов идеи клипа.", "Впоследствии Вендерс отмечал: «создание музыкального видео — это совершено иная ситуация.", "У вас уже есть, так сказать, сценарий, поскольку у вас есть сама песня, и всё, что вы делаете, делается для того, чтобы выгоднее её подать… ваша задача в том, чтобы песня смотрелась как можно лучше и звучала как можно лучше и как можно интереснее».", "В нескольких сценах музыканты U2 стоят на статуе Виктории, венчающей Колонну Победы в Берлине; специально для этих сцен была сделана копия этой скульптуры.", "Остатки военной техники со времен Холодной войны, в том числе российский МиГ, были добавлены в этот эпизод на заднем плане.", "В городе действовали швейные мастерские, где шилось обмундирование для солдат.", "Жители города и окрестных сёл собрали для нужд армии большие средства.", "9 апреля 1817 года был официально утверждён Генеральный план развития Екатеринослава, разработанный архитектором Вильямом Гесте, с использованием первоначальной планировки города 1790-х годов архитектора Ивана Старова.", "«Hello, Goodbye» (; рабочее название — \"«Hello Hello»\") — песня английской рок-группы The Beatles, написанная Полом Маккартни и Джоном Ленноном.", "Песня была выпущена синглом в ноябре 1967 года, и возглавила музыкальные чарты в США, Великобритании и Норвегии.", "Композиция также занимала вторые позиции в Швейцарии и Австрии.«Hello, Goodbye» была выпущена как сингл в ноябре 1967 года.", "В США песня была включена в альбом \"Magical Mystery Tour\", выпущенный через три дня после выхода сингла, но в английском издании альбома песня отсутствовала; она вышла лишь в специальном сборнике The Beatles 1967—1970, выпущенном в 1973 году.", "Мать Дефео, Луиза Мэри Бриганте, родилась там же 3 ноября 1931 года у Майкла и Анджелы Бриганте, которые владели дилерским автоцентром «бьюиков».", "Она хотела стать моделью и, будучи очень красивой, водила знакомство с некоторыми звёздами, в числе которых был певец Мэл Торме.", "После небольшого романа «Большой Ронни» и Луиза поженились, но Дефео-старший не понравился родителям невесты, и они не общались с новобрачными вплоть до 26 сентября 1951 года, когда у пары родился первенец — Рональд Джозеф Дефео-младший.", "Только после этого Майкл Бриганте устроил зятя управляющим сервисной службой в свою фирму.", "В дальнейшем в семье родилось ещё четверо детей: две девочки, Дон Тереза (род.", "29 июля 1956 года) и Эллисон Луиза (род.", "4 сентября 1962 года), и два мальчика, Марк Грегори (род.", "4 сентября 1962 года) и Джон Мэттью (род.", "24 октября 1965 год).", "Вскоре после рождения Марка, Луиза решила развестись с мужем по причинам, которые остались неизвестными.", "Операции предшествовало сосредоточение по периметру исламистского анклава сирийских правительственных войск.", "16 февраля сюда прибыл командующий бригадой армейского спецназа «Силы Тигра» ВС Сирии бригадный генерал Сухель аль-Хасан.", "Судя по публикациям СМИ, к операции, помимо спецназа «Тигр», были привлечены 1-я, 4-я и 9-я бронетанковые дивизии, а также подразделения 14-й дивизии специального назначения, 104-й, 105-й и 106-й бригад Республиканской гвардии ВС Сирии.", "18 февраля армейская артиллерия начала наносить удары по позициям исламистских группировок в различных районах Восточной Гуты.", "Не сожалею ни о чём, что сделала.", "Я очень счастлива, что мне удалось попасть сюда и достичь олимпийского критерия отбора.", "Если бы два года назад спросили меня: смогу ли я дойти до Олимпиады, когда все остальные были уже на середине набора очков — я бы ответила, что шанса нет.", "Но мне удалось за чуть более чем 1 год попасть на Олимпиаду.", "Попытки восстановить управляемость успеха не принесли, и линкор стал двигаться на северо-запад.", "Около 21:45 «Бисмарк» открыл огонь по «Шеффилду», ранив 12 (по другим сведениям, 13) человек, а ночью вступил в бой с британским соединением, состоявшим из эсминцев «Казак» (\"HMS Cossack\"), «Сикх» (\"HMS Sikh\"), «Зулус» (\"HMS Zulu\") и «Маори» (\"HMS Maori\"), вместе с переданным Великобританией польскому флоту эсминцем «Гром» (\"Piorun\").", "Однако, юниты не координируют действия друг с другом, и это уже становится задачей игрока.", "Эффективность в сражениях определяется в том числе разнообразием используемых юнитов и стратегиями их применения.", "В целом расы в \"Warcraft II\" имеют симметричный геймдизайн — характеристики и способности юнитов орков и людей во многом повторяются.", "Тем не менее, имеются некоторые различия.", "Так, когда появляются улучшенные боевые единицы, у орков появляется преимущество в наземном бою, в то время как у людей наличествуют более сильные заклинатели и флот.", "Самые продвинутые наземные единицы с каждой стороны могут быть модернизированы и обучены некоторым заклинаниям, которые отличаются для обеих сторон.", "В некоторых миссиях кампании есть юниты-герои, которые имеют лучшие характеристики, чем обычные единицы того же типа.", "Кроме того, герои имеют уникальные изображения и имена, и не должны умирать, поскольку это приводит к провалу миссии.После успеха \"Warcraft II\" Blizzard Entertainment приступила к разработке новой стратегии в реальном времени под названием \"StarCraft\", которая была основана на принципах серии \"Warcraft\" и переводила её в футуристическую вселенную." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Иоаннида» должна была быть написана вскоре после описанных в ней событий.", "Однако полноценное «издание» этой поэмы имело место уже в Константинополе между 567 и 580 г., до вторжений аваров в империю.", "До нашего времени дошла только одна рукопись «Иоанниды»; ещё две, упомянутые в источниках, к настоящему времени утрачены.", "Рукопись, известная как Trivultianus, сохранилась в библиотеке графа Тривульци в Милане; впервые поэма была издана в 1820 году.", "Незадолго до того, в 533 г. византийцы во главе с полководцем Велизарием сокрушили королевство вандалов в этом регионе и подавили мятеж Стотцы в 536 г. силами во главе с Германом.", "У истоков нового мятежа стоял вакантный магистр и дукс Нумидии Гонтарис (у Кориппа — Guntarith).", "Войдя в сношения с маврами, он составил заговор для узурпации власти в Африке.", "Силами мавров при участии недобитых соратников Стотцы мятежникам удалось разбить главные имперские силы во главе с Соломоном (Joh.", "412—432) и даже захватить Карфаген.", "Поэма воспевает, прежде всего, военные подвиги Иоанна, подавившего этот мятеж и установившего прочный для тех условий мир почти на 15 лет.", "Поэма начинается с того, что Юстиниан поручает полководцу Иоанну Троглите подавить мятеж в Африке, а завершается решающей битвой при Campi Catonis.", "Доподлинно известно, что на летнем чемпионате мира ИААФ в 1991 году впервые была задействована система фотофиниша Slit Video 1000 HD компании «Seiko», впервые использовавшая CCD.", "Причем разрешение на её использование наряду с плёночными системами было получено от ИААФ всего за несколько недель до официального старта Чемпионата.", "В том же 1991 году свой фотофиниш — «MacFinish» — представляет бельгийская Intersoft Electronics..", "Первоначально и именитые производители, и только что появившиеся компании были примерно в равном положении — они делали первые шаги по применению недавно появившихся устройств и элементной базы (CCD, персональных компьютеров и т. д.) для нужд спортивного хронометража и фотофиниша.", "Появляется система видеофиниша «Accutrack» использующая обычную видеосъёмку, но её скорость съёмки в 30 кадров в секунду ограничивает её применение соревнованиями по легкой атлетике начального уровня.", "На зимних Олимпийских играх в Альбервилле 1992 году дебютирует система видеофиниша «Scan O’Vision» компании «OMEGA» — пока лишь в одном виде — в конькобежном спорте.", "На летних Олимпийских Играх 1992 года в Барселоне «Seiko» использует цифровой фотофиниш на соревнованиях по легкой атлетике.", "Съёмки также проходили в долине Вади Рам в Иордании.", "В производстве использовались пять установок 3ality Technical Atom 3D, четыре из которых были оснащены камерами Red Epic 3D, на тележках и штативах.", "Пятая установка использовала камеру Epic в качестве статичной камеры, которую применяли лишь изредка.", "Визуальные эффекты в «Прометей» содержат около 1300 снимков с цифровым эффектом.", "Основной студией эффектов была Moving Picture Company (MPC), которая произвела 420 кадров.", "На следующий день после установления Советской власти, 29 апреля, Азревком издал декрет, организовавший Верховный Революционный трибунал Азербайджанской ССР (здесь отличием стало то, что если в РСФСР суд и ревтрибунал учреждались одним декретом, то в Азербайджанской ССР двумя разными декретами){{sfn|Мовсумов|1970|с=36, 68}}.", "В тот же день А. Караев поручил председателю Верховного революционного трибунала Теймуру Алиеву \"«принять к своему производству дела об убийстве {{не переведено 3|Мир Фаттах Мусеви|Мир Фаттаха Мусеви|az|Mir Fəttah Musəvi}}, Ашума Алиева и Али Байрамова»\".", "Сам он, на процессе по делу убийства А. Байрамова, выступил в качестве общественного обвинителя.Со времён репрессий, отношение к Алигейдару Караеву в азербайджанском обществе менялось в условиях того или иного политического режима.", "В литературе Сталинского периода можно было встретить отрицательное отношение к его личности.", "И. Гусейнов в 1952 году упоминал Караева в числе тех, кто был разоблачён \"«как враги народа и прямые агенты международного империализма»\".", "После реабилитации, отношение к нему изменилось.", "Учёные Советского Азербайджана стали составлять биографию Караева, его именем были названы улицы.", "Первый секретарь ЦК Компартии Азербайджана Гейдар Алиев в своей книге «Советский Азербайджан», изданной в 1981 году, упоминал Караева среди «революционеров-большевиков, сынов азербайджанского народа», которые выросли и закалились в огне классовых битв.", "Однако после распада СССР и смены общественно-политической системы, о нём вновь заговорили по другому.", "Азербайджанский историк Эльмар Магеррамов называл Караева довольно противоречивым человеком.", "В учебнике 5 класса по Истории Азербайджана (3-е изд., 2003 год) Караев вызывает особое неприятие у авторов.", "По своему определению, действие всех «массовых многопользовательских» игр происходит онлайн, и для их существования требуется постоянный доход в какой-то форме (продажа месячной подписки или демонстрация пользователям рекламных материалов) для поддержки и дальнейшей разработки.", "Такие игры как Guild Wars не используют систему месячной подписки, вместо этого пользователь должен приобретать не только саму игру, но последующие расширения для неё.", "Другой моделью оплаты является система микроплатежей, при этом основной контент игры предоставляется бесплатно, а игрокам предлагается приобрести необязательные дополнения как, например, снаряжение персонажа, декоративные предметы, животные.", "Игры, основанные на данной модели, зачастую разработаны в Корее, например, FlyFF или MapleStory.", "Эту бизнес-модель также называют \"pay for perks\" () или \"freemium\", а сами игры, работающие по такой модели, продвигаются и описываются как \"free-to-play\" ().", "В зависимости от числа игроков и особенностей архитектуры, MMORPG могут работать на многочисленных серверах, каждый из которых представляет отдельный независимый игровой мир, при этом игроки, находящиеся на разных серверах, не могут взаимодействовать друг с другом.", "Ярким примером здесь является World of Warcraft, в котором каждый сервер может вмещать несколько тысяч игровых персонажей.", "Как правило, в MMORPG количество персонажей, одновременно присутствующих в игровом мире, ограничено несколькими тысячами.", "Хорошим примером обратной концепции является EVE Online, где сервер способен вмещать несколько десятков тысяч игроков время от времени (более 60 тысяч в июне 2010).", "В некоторых играх однажды созданный персонаж может свободно перемещаться между мирами, но в каждый момент времени он может присутствовать только одном сервере (например, Seal Online: Evolution), в других играх персонаж может находиться лишь в том мире, где был создан.", "В World of Warcraft имеются элементы PvP-взаимодействия «между королевствами» (то есть между серверами) на специальных полях боя, для чего используются серверные кластеры и «боевые группы» для помощи и координации игроков, желающих участвовать в таком структурированном PvP-контенте как, например, поля боя Warsong Gulch или Alterac Valley." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Для объединения историй двух императоров России, к именам которых делается приставка Великий, — Пётр I и Екатерина II, драматург Николай Коняев и режиссёр Геннадий Егоров выбрали редкую для сцены форму спектакля: дилогия.", "По мнению авторов спектакля, хотя эти персонажи российской истории не пересекались между собою, они крепко связаны логикой строительства Российской империи.", "Пётр I начинает перестраивать Русь в Российскую Империю.", "Последний чистокровно русский царь, он, осуществляя свои реформы, в результате уничтожил прямое престолонаследие и вверг страну в вереницу дворцовых переворотов.", "Екатерина II — чистокровная немка, сама захватившая власть в результате переворота, завершает эту эпоху.", "После неё восстанавливается прямое престолонаследие.", "Семейные и личные отношения Петра I так же, как бы зеркально, отражаются в семейных и личных отношениях Екатерины II.", "Такие же неприязненные отношения, как у Петра I с законной женой Евдокией, складываются у Екатерины II с её мужем Петром III.", "Евдокию Пётр I заключает в монастырь.", "Петра III Екатерина II свергает с престола, а её любовник Григорий Орлов довершает дело, организуя его убийство.", "Одинаково трагичны и запутаны их отношения со своими сыновьями.", "Пётр I заманивает сына Алексея в ловушку и казнит его.", "Екатерина II пытается лишить престола своего сына Павла, но это ей удастся, только пока она жива.", "После её смерти Павел занял принадлежащий ему трон по праву престолонаследника.", "Также одинаково много в жизни Петра I и Екатерины II значат их внебрачные связи.", "После успеха спектакля «Смерть и любовь.", "Женщины Петра Великого», Санкт-Петербургский драматический театр «Патриот» РОСТО предложил Николаю Коняеву продолжить творческий союз и написать пьесу о Екатерине II.", "Драматург создал историческую драму «Любовь и смерть.", "Мужчины Екатерины Великой».", "Если в спектакле «Смерть и любовь.", "Женщины Петра Великого» женщин исполнила одна актриса — Татьяна Кудрявцева, то в спектакле «Любовь и смерть.", "Мужчины Екатерины Великой» мужчин тоже исполнил один актёр — Геннадий Егоров.", "Художник Татьяна Васильева лаконичными средствами создала на сцене образ екатерининской эпохи, изобразив на заднике карту России XVIII века в обрамлении парадных портретов Елизаветы Петровны, Петра III, Екатерины II, Павла I, Александра I. В центре сцены был установлен подиум с императорским троном.", "Реквизит, гримы и костюмы были разработаны в соответствии с характерами героев и историческим временем.", "Композитор Александр Шестаков выразил в музыке детские годы Екатерины II, не сложившиеся отношения с супругом Петром III, дворцовый переворот и восшествие на престол.", "Для масштабных праздников по случаю военных побед Григория Потёмкина в спектакле была использована музыка композитора Георга Генделя.", "В сюжет спектакля режиссёр Г. Егоров ввёл ещё один персонаж — Фикке (Екатерина II в детстве).", "Фикке появлялась в воображении Екатерины II и напоминала ей детские годы проведённые в Штеттине.", "Когда Екатерина II умирает, под музыку появляется Фикке и уводит её со сцены.", "Премьера спектакля «Любовь и смерть.", "Мужчины Екатерины Великой» состоялась 26 декабря 2006 года в помещении Санкт-Петербургского драматического театра «Патриот» РОСТО, расположенном по адресу проспект КИМа, дом 22.", "Последний день жизни Екатерины II.", "Она периодически впадает в забытьё.", "Когда возвращается в сознание, отдаёт фавориту Платону Зубову завещание об отстранении своего сына Павла Петровича от наследования престола российского.", "Екатерина вспоминает, как по приказу императрицы Елизаветы Петровны, её, девочку-подростка, вывезли из Штеттина, привезли в Санкт-Петербург и, несмотря на близкое родство, обвенчали с троюродным братом Петром III.", "Из немецкой принцессы Софии Фредерики Августы Анхальт-Цербстской она стала Екатериной, женой наследника российского престола.", "Екатерина твёрдо следует намерениям: понравиться мужу, императрице Елизавете Петровне и народу.", "Для выполнения этих намерений она, после свадьбы, ожидает молодого супруга в спальне.", "Но Пётр III не торопится выполнять супружеские обязанности.", "Явившись в спальню, он называет Екатерину сестрой, играет на скрипке и предлагает танцевать под его музыку.", "Екатерина танцует сначала медленно, потом всё быстрее и быстрее, как механическая кукла.", "Танцуя, она словно передвигается через годы.", "Прошло девять лет, а «супруги не спят вместе».", "Императрица Елизавета Петровна выражает недовольство отсутствием детей у супругов и разрешает Екатерине выбрать фаворита между Львом Нарышкиным и Сергеем Салтыковым.", "От последнего у Екатерины рождается мальчик — наследник российского престола Великий князь Павел I. Императрица Елизавета Петровна забирает его на воспитание.", "Смерть Елизаветы Петровны и восшествие на престол Петра III ещё больше отдаляют супругов.", "Екатерина открыто назначает своим фаворитом капитана артиллерии Григория Орлова и рожает от него сына Алексея.", "Орлов воодушевлён перспективами и мечтает видеть своего сына на императорском троне.", "Он предлагает Екатерине воспользоваться недовольством гвардейских полков реформами Петра III и, при поддержке братьев Орловых, произвести государственный переворот.", "Екатерина соглашается и выступает с речью перед войсками.", "Солдаты и офицеры присягают ей на верность и объявляют «спасительницей Отечества».", "Изолированный от всего мира в Ропшинском дворце под давлением заговорщиков Пётр III подписывает отречение от российского престола.", "Через день в Санкт-Петербурге Григорий Орлов сообщает Екатерине о смерти Петра III.", "После коронации, Екатерина щедро награждает сподвижников.", "Григорий Орлов склоняет Екатерину к заключению брака, который позволил бы их малолетнему сыну Алексею стать наследником императорского престола.", "Ссылаясь на отсутствие поддержки в Сенате, Екатерина отклоняет предложение Григория Орлова и направляет его в Москву усмирять чумной бунт.", "Из писем дворян-помещиков Екатерина узнаёт, что на Яике появился бунтовщик Емельян Пугачёв и собирает народ недовольный жестоким обращением дворян.", "Он объявил себя Петром III.", "В письмах помещики просят Екатерину защитить их от кровавой расправы взбунтовавшейся черни.", "Екатерина вызывает из армии Григория Потёмкина.", "Екатерине снится сон, что ночью во дворец явился сам Пугачёв.", "Напевая песню, он бродит по комнатам, садится на императорский трон и начинает судить Екатерину.", "По приказу Пугачёва на виселицу ведут Фикке (Екатерину в детстве).", "От страха Екатерина просыпается и долго не может успокоиться.", "В покои императрицы входит Григорий Потёмкин.", "Он сообщает, что Пугачёв казнён, а пособники повешены и растыканы по кольям.", "Екатерина счастлива.", "В лице Потёмкина она обрела не только храброго военного и государственного деятеля, но и надёжную, твёрдую мужскую руку.", "Дальнейшие отношения Екатерины и Потёмкина выстроены в виде танца длиною в шестнадцать лет, в течение которого они любят, ревнуют, завоёвывают и присоединяют новые земли к Российской империи.", "В честь завершения строительства Таврического дворца в Санкт-Петербурге Потёмкин устраивает большой праздник, на который приезжает Екатерина.", "Демонстрируя богатый дворец и свою независимость, Потёмкин не подозревает, что видится с Екатериной в последний раз.", "Она отправляет его в армию: «В Яссы надобно ехать, светлейший.", "Хотела через других передать, да все боятся.", "Самой пришлось».", "Из письма Екатерина узнает, что по дороге в Николаев Потёмкин скоропостижно скончался.", "Как и в начале спектакля, последний день жизни Екатерины II: «Меня обманула судьба.", "От Петра III мне остался трон, от Орлова — дети и власть, от Потёмкина — Крым, Тамань, заселённая Новороссия».", "На музыке появляется Фикке и уводит Екатерину Великую со сцены.", "Финальная мизансцена спектакля напоминает памятник Екатерине II в Санкт-Петербурге: Екатерина стоит неподвижно в центре сцены, а вокруг куклы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "М19 проектировал австралийский конструктор Ральф Беллами.", "С этой машиной команда надеялась исправить ошибки разочаровавшей модели М14.", "М19 была длиннее и шире своей предшественницы, но самым заметным её отличием стала форма монокока — слегка выпуклая в плане.", "Сам Беллами описывал её как «форма бутылки из-под Coca-Cola, схожая с Matra MS80», имея в виду чемпионскую машину сезона года.", "Общий замысел принадлежал Джо Маркварту, который предложил увеличить колёсную базу для того, чтобы расположить топливо как можно ближе к центру шасси.", "Как и на М14А, передние тормоза устанавливались в колёсах, а задние — внутри корпуса.", "Подвеска же была изменена радикально — Ральф Беллами создал конструкцию, которая увеличивала жёсткость пропорционально изменению вертикального положения колеса.", "Этот эффект был достигнут с помощью сложной системы рычагов, которые заставляли пружины и амортизаторы работать на сжатие в большей или меньшей степени когда колесо поднималось и опускалось на неровностях.", "Не в последнюю очередь такая система была выбрана потому, что подвеска болидов Формулы 1 в начале 70-х была сравнительно мягкой, что требовало увеличения клиренса - при полной загрузке топливом машины буквально скребли днищем по треку на кочковатых участках трассы.", "В предыдущем сезоне Lotus 72, со своей сложной торсионной системой, продемонстрировал, что проблема может быть в некоторой степени обойдена.", "Теперь же в команде верили, что нашли более простой и дешёвый выход.", "Дебют M19 состоялся в Южной Африке.", "Новая подвеска была сложнее в настройке, но на гладком полотне трассы в Кьялами поведение машины понравилась Дэнни Хьму.", "Квалифицировавшись в гонке открытия сезона пятым, он переместился на четвёртое место уже к концу первого круга.", "После этого он обогнал Ferrari Жаки Икса, Lotus Эмерсона Фиттипальди, а затем и лидирующую Ferrari Клея Регаццони и вскоре создал отрыв, но на 76 круге из 79 разрушился один из болтов в задней подвеске и новозеландец откатился на шестое место, в круге от лидера.", "В дальнейшем Денни был четвёртым в Монако и Канаде, и пятым в Испании — это были лучшие результаты сезона для команды McLaren.", "Лучшего же результата в году на М19А добился новичок Марк Донохью, который финишировал на великолепном третьем месте в Канаде на машине, принадлежавшей команде Penske.", "Проблемы с нестабильностью результатов М19 были отнесены на счёт недостаточной поворачиваемости, вызываемой входящей тогда в моду низкопрофильной резиной, трудностей настройки новой подвески, а также несбалансированной аэродинамики.", "На Гран-При США Денни опробовал новый более широкий носовой обтекатель, но особых улучшений результатов это не принесло.", "Ответы на поставленные вопросы никак не желали приходить, даже когда Роджер Пенске согласился на то, чтобы Донохью, известный своей способностью настраивать машину, провёл длительные тесты М19 в Сильверстоуне.", "Марк жаловался на избыточную поворачиваемость, поэтому было решено добавить прижима на заднем антикрыле — но это вызвало ещё большую избыточную поворачиваемость, что окончательно запутало команду.", "В конце концов радикальная задняя подвеска была снята в пользу старого варианта, использовавшегося на М14А.", "Самым заметным отличием машины в сезоне года стала новая раскраска, вследствие прихода нового титульного спонсора, косметической компании \"Yardley Cosmetics\".", "Другим важным изменением, первоначально сделанным на М19А, а затем перенесённым и на М19С, стал окончательный возврат к традиционной задней подвеске.", "Это, а также некоторые другие незаметные улучшения, преобразили машину.", "Питер Ревсон был повышен до второго пилота команды Формулы-1 после отличного выступления за McLaren в серии Can-Am 1971 года.", "В итоге в сезоне года М19 показала, на что способна.", "Возвращение в Кьялами стало счастливым для Халма после разочарования прошлого сезона — на этот раз первая гонка сезона закончилась для него победой.", "Третье место Питера Ревсона стало отличным дополнением к победе.", "Позже пилоты McLaren финишировали вторым и третьим в Австрии, всего в секунде от Эмерсона Фиттипальди на непобедимом Lotus 72.", "К тому времени уже использовалась модель М19С, которая была несколько легче предшественницы.", "Денни регулярно привозил очки: кроме Южной Африки и Австрии были ещё третьи места в Бельгии, Италии, Канаде и Америке, а также пятое в Британии.", "Ревсон не отставал: кроме третьего места в ЮАР он повторил тот же результат в Британии и Австрии, был вторым в Канаде, а также четвёртым в Италии.", "Денни стартовал с первого ряда пять раз, Питер — один раз.", "На счету Денни также был один быстрейший круг." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "ISNI-IA использует систему назначения номеров, содержащую пользовательский интерфейс, описание структуры данных, алгоритмы разрешения неоднозначности и базу данных, которая отвечает требованиям стандарта ISO, а также использует существующие технологии где это возможно.", "Система основана прежде всего на сервисах виртуального международного авторитетного файла (VIAF), который был разработан OCLC для использования в агрегации библиотечных каталогов.", "Доступ к системе назначения и базе данных, а также к создаваемым номерам, контролируются независимыми организациями, регистрационными агентствами.", "Эти регистрационные агентства работают напрямую с клиентами, обеспечивая необходимые форматы предоставления данных, а также возмещая ISNI-IA расходы на поддержание системы назначения.", "Регистрационные агентства назначаются ISNI-IA, но управляются и финансируются независимо.", "На территории России ISNI присваивает Российское авторское общество КОПИРУС, которое является членом международного агентства ISNI-IA.", "ISNI позволяет присвоить уникальный идентификатор каждому создателю содержимого (например, авторскому псевдониму или импринту издателя) в виде уникального номера.", "Этот уникальный номер может быть связан с любым из многочисленных других идентификаторов, используемых в медиа-индустрии.", "Примером необходимости использования такого идентификатора является музыкальный исполнитель, который также является автором музыки и стихов.", "Три различных рода деятельности могут потребовать трёх разных идентификаторов, не связанных между собой.", "В соответствии с системой ISNI, исполнитель будет иметь одну связывающую запись ISNI.", "Различные базы данных могут обмениваться данными о данной конкретной личности, не прибегая к таким методам, как сравнение текстовых строк.", "Особенно актуально наличие цифрового идентификатора при совпадающих наименованиях создателей.", "Например, при наличии в базах нескольких человек с именем и фамилией Джон Смит не всегда легко определить, какие записи относятся к какому человеку.", "Если автор опубликовал своё творчество под несколькими разными именами или псевдонимами, каждое такое имя получит свой собственный ISNI.", "ISNI может использоваться библиотеками и архивами при обмене информационными каталогами, для более точного поиска информации в сети интернет и в базах данных, а также может помочь в управлении правами на международном уровне и в цифровой среде.", "ISNI регулируется международным агентством ISNI-IA.", "Это некоммерческая организация, зарегистрированная в Великобритании.", "Компания была основана консорциумом организаций, в число которых входят Международная конфедерация обществ авторов и композиторов и Online Computer Library Center (OCLC).", "Управление компанией осуществляет совет из представителей каждой из организаций консорциума, а также представители национальной библиотеки Франции и Британской библиотеки." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "В Ирландии бытует ещё один тип волынки — ирландская военная волынка (\"Irish War Pipes\").", "По устройству и особенностям она очень похожа на шотландскую горскую волынку, но имеет только один бурдонный патрубок (у шотландской их 3).", "Подобная волынка существовала в Ирландии ещё в XVI веке.", "\"Irish War Pipes\" распространена в основном на севере Ирландии.", "Древнейшая ирландская волынка, по свидетельству \"брегонских\" законов V века, была крестьянским инструментом, в мешок которого воздух нагнетался ртом.", "В древних ирландских летописях встречаются упоминания о \"cuisleannach\" — волынщиках-трубкодувах (\"pipe blowers\").", "Трудно сказать, когда точно волынка впервые появилась в Ирландии, но известно, что в своей ранней форме она напоминала современную шотландскую.", "В XVII веке в Ирландии, среди высшего и низшего классов приобрела популярность волынка с локтевым нагнетанием воздуха, подобная французской волынке \"musette (мюзетт)\".", "К XVIII веку несколько усовершенствованная \"uilleann pipes\" вытеснила арфу как ведущий инструмент в большей части жанров ирландской музыки.", "Во второй половине XVIII века изобретение \"чантера\" (мелодической трубки) с клапанами, \"регуляторов\", а также, позже другие усовершенствования таких мастеров, как \"Иган (Egan)\" из Дублина привели к появлению инструмента, который сейчас называют наиболее развитой волынкой в мире.", "Ирландская волынка — наиболее развитый и сложный вариант волынки на сегодняшний день.", "Полный сэт (\"full set\" — комплект) \"uilleann pipes\" включает воздушный мешок, мехи, чантер, три бурдона и три регулятора.", "В мешок \"Irish uilleann pipes\" воздух нагнетается локтевыми мехами, в отличие, например, от шотландской горской волынки (\"scottish highland bagpipe\"), в мешок которой воздух нагнетается ртом.", "Диапазон чантера \"Irish uilleann pipes\" — две октавы; у шотландской волынки — всего 9 тонов.", "В случае, если чантер волынки делается в тональности D (ре), диапазон может быть даже больше — до С (до) третьей октавы.", "Чантер имеет семь отверстий с лицевой стороны и одно для большого пальца на тыльной.", "Бурдонные патрубки — бас, баритон и тенор, вставляются в общее основание (\"сток\") и, (будучи включенными), дают непрерывный тон на протяжении всей мелодии.", "Патрубки-\"регуляторы (regulators)\" (их также обычно три: бас, баритон и тенор), лежат поперек бедра музыканта таким образом, что их клапаны могут нажиматься нижней частью ладони правой руки, играющей на чантере.", "Расположение клапанов по три в ряд позволяет играть простой гармонический аккомпанемент.", "Играют на инструменте сидя.", "Музыкант прикрепляет ремнем мехи к правому локтю, которым накачивает воздух в мешок.", "Поток воздуха из мешка контролируется левым локтем, усилением давления на него достигается переход во вторую (верхнюю) октаву.", "Аппликатура чантера закрытая.", "Чантер располагается над правым бедром.", "Правой рукой играют на нижних нотах чантера, а её запястьем управляют бурдонами и играют аккомпанемент на регуляторах.", "\"Irish uilleann pipes\" обладает необычным для волынок тембром звука — он средний по громкости, мягкий и сочный.", "Из-за сложности устройства и дороговизны ирландская волынка встречается в разных комплектациях, преобразуемых одна в другую по мере усложнения:" ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Механическая тяга из тягачей Холта и позднейших грузовиков заменила лошадей к концу Первой мировой войны.", "В конце войны на территории Великобритании не было ни одной батареи, 74 батареи использовались в Британских экспедиционных силах на Западном фронте, три в Италии, 11 в Македонии, семь в Палестине и четыре в Месопотамии.", "Кроме того, на Западном фронте действовали 2 канадских батареи, они были единственными не-британскими частями использовавшими 60-фунтовые пушки.Эффективное использование бурами современных тяжёлых орудий во время Второй Англо-Бурской войны (1899—1902) стало откровением для европейских армий, включая британскую.", "Военные были впечатлены их мобильностью и дальностью стрельбы.", "Англичане использовали несколько тяжёлых орудий во время этой войны в особых ситуациях.", "После захвата Претории в 1900 г., лорд Робертс (Roberts), главнокомандующий английскими силами в Южной Африке (а также артиллерийский офицер), разработал требования к тяжёлому артиллерийскому орудию: дальность стрельбы 10 000 ярдов, вес в упряжке не более 4 тонн и как можно более крупный снаряд.", "В соответствии с данными требованиями Артиллерийский Комитет в Лондоне заказал экспериментальные орудия, три из которых были испытаны.", "Тем не менее, в 1902 г. под председательством полковника Перротта (Colonel Perrott), командовавшего осадной артиллерией во время Англо-Бурской войны, был создан Комитет по тяжёлым батарейным орудиям (Heavy Battery Committee), состоявший из офицеров, имевших опыт боевого применения тяжёлой и осадной артиллерии в Южной Африке.", "В начале 1903 г. их первый доклад исключил из дальнейшего рассмотрения 4,7-дюймовую () пушку, использовавшуюся в Южной Африке и 30-фунтовую пушку, использовавшуюся в Индии из-за их недостаточной огневой мощи.", "Таким образом, у колонии наконец-то появилась столица.", "Однако и после этого приток новых поселенцев оставался крайне незначительным — в 1783 году Тринидад населяло менее трёх тысяч человек, из которых большинство составляли индейцы.", "Для того чтобы привлечь поселенцев на остров, власти объявили, что каждому католику, пожелавшему стать жителем колонии, гарантируется 32 акра земли (129 000 м²) и ещё дополнительные земли, в зависимости от количества рабов, которых он привезёт с собой.", "Этот шаг вызвал некоторое увеличение иммиграции на остров.", "Кроме испанцев, губернатору Хосе Марии Хакону удалось привлечь на Тринидад французов и гаитян, спасавшихся от революций, произошедших в их странах.", "Испании удавалось удерживать Тринидад под своим контролем до 1797 года, когда британская флотилия из 18 боевых кораблей под командованием сэра Ральфа Эберкромби окружила остров.", "18 февраля того же года Тринидад был сдан Великобритании, а официально стал территорией Британской империи в 1802 году.", "Город Конкерабия был переименован новыми властями в Порт-оф-Спейн и обрёл статус административного центра колонии.", "В то же время, меньший из двух остров Тобаго в XVII веке стал объектом борьбы между сразу четырьмя державами — Англией, Францией, Голландией и Курляндией.", "Исследования окаменелостей показали, что на многих из них охотились люди.По оценкам МСОП, численность популяций половины из 5491 известного вида млекопитающих сокращается, а 1131 вид, пятая часть всех видов, находится под угрозой исчезновения.", "В частности, под угрозой исчезновения находится почти половина видов приматов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Постепенно в течение 2011 года подключались к 3G города Актау, Актобе, Атырау, Караганда, Кокшетау, Костанай, Кызылорда, Петропавловск, Семей, Талдыкорган, Тараз, Усть-Каменогорск, Шымкент.", "С 24 апреля 2011 года в Казахстане начал работу сотовый оператор Tele2, ранее известный под брендом Neo (ТОО «Мобайл Телеком-Сервис»), который запустил стандарт 3G (UMTS-900) в городе Актобе и Актюбинской области.По результатам конкурса на получение лицензий для предоставления услуг сотовой связи в стандарте UMTS на территории России победителями оказались три крупнейших оператора стандарта GSM в РФ: в апреле 2007 года необходимые разрешения были выданы ОАО «Мобильные ТелеСистемы» (МТС), ОАО «ВымпелКом» (торговая марка Билайн) и ОАО «МегаФон», ООО «T2 Рус холдинг» получило частоты при объединении с «Ростелекомом» (Ныне «T2 РТК Холдинг» (торговая марка Tele2).", "Первым российским оператором, запустившим сеть третьего поколения в коммерческую эксплуатацию, стал «Северо-Западный филиал ОАО „МегаФон“»: в начале октября 2007 г. компания ввела в действие сеть из 30 базовых станций на территории г. Санкт-Петербурга, а к концу 2008 г. планировала построить на Северо-Западе 1000 базовых станций с поддержкой UMTS/HSDPA и полностью покрыть сетью 3G Петербург.", "28 мая 2008 г. сеть 3G с поддержкой технологии HSDPA в Петербурге запустила в коммерческую эксплуатацию компания МТС.", "15 июля 2008 г. в Сочи компания МТС запустила в коммерческую эксплуатацию сеть 3G с поддержкой технологии HSDPA.", "Это позволило компании «Мобильные ТелеСистемы» стать вторым оператором России, начавшим предоставление услуг связи 3G-UMTS.", "1 июня 2008 года в городе Казань компанией «МТС» была запущена сеть 3G(HSDPA) в тестовом режиме, а с 1 июля 2008 года была запущена в коммерческую эксплуатацию.", "С февраля 2008 года в тестовом режиме, а с 6 октября 2008 года услуги в сети 3G доступны для абонентов МТС в Новосибирске в коммерческом режиме.", "Чуть позднее 3G сеть была развёрнута в городе Нижнекамск, с января 2009 года в Казани также запустила 3G сеть «Билайн», с 1 сентября 2009 года планируется запуск 3G сети компанией «Мегафон», обещавшей полностью покрыть весь город.", "16 июля 2009 года в Саратове компания МТС запустила в коммерческую эксплуатацию сеть 3G с поддержкой HSDPA.", "1 сентября 2008 года «Вымпелком» (торговая марка «Билайн») объявила о начале предоставления услуг на основе технологий UMTS в Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Самаре и Челябинске.", "[[User:Biosim|Евгений]] 08:44, 1 марта 2010 (UTC) Исправил, может оставить.", "[[User:Antonov LeoNEED|Antonov LeoNEED]] 18:22, 24 марта 2010 (UTC) Теперь статья более адекватна, но, по большому счету, тавтологична.", "Кроме того, само понятие и приведенное определение неоднозначны.", "Ford Fiesta — субкомпактный автомобиль, выпускаемый компанией Ford Motor Company.", "Производится в Европе, Бразилии, Аргентине, Мексике, Венесуэле, Китае, Индии, Таиланде и Южной Африке.В августе 1983 года появился слегка переработанный Fiesta второго поколения.", "Хотя многие части Fiesta 1981 года были использованы в Fiesta второго поколения, он не является рестайлингом.", "У автомобиля был переработан интерьер, аэродинамика, передняя часть и фары, однако новая модель оставалась практически не изменённой.", "Также была добавлена 5-ступенчатая механическая коробка передач и новые двигатели (среди них дизельный).", "Колея передних колёс увеличилась на 33 мм, в то время как задняя осталась такой же, были изменены тормозная и рулевая системы.", "В 1984 году появилась версия XR2, комплектовавшаяся 1,6-литровым двигателем вместе с 5-ступенчатой коробкой передач.", "Небольшой фургончик Fiesta Express, построенный на базе 3-дверного хетчбэка, был доступен только с 1,0-литровым двигателем, а с 1986 года - только с 1,1-литровым двигателем.", "Оборудование ничем не отличается от базовой модели.", "У фургона отсутствуют задние сиденья и задние боковые окна.", "В августе 1983 года автомобиль стоил в Германии 11 960 немецких марок.", "В это время «Индевор» и станция пролетали над Австралией.", "В 5 часов 8 минут «Индевор» находился впереди станции на расстоянии 213 м (700 футов), и заканчивал облёт станции.", "Были включены двигатели шаттла и он удалился от станции.", "В 5 часов 34 минуты второй раз были включены двигатели шаттла и он ушёл от станции.", "«Индевор» находился на расстоянии 1800 м (6000 футов) — позади и над станцией.", "В 5 часов 33 минуты «Индевор» находился на расстоянии 3 км (10000 футов) от станции.", "В 6 часов 39 минут двигатели «Индевора» были включены и он вновь начал приближаться к станции с целью тестирования новой системы навигации.", "Внушает подозрение В. Н. Веснина Сады Невского проспекта по которой написано треть статьи.", "Неизвестно как оттуда брался материал.", "-- 22:18, 4 июня 2011 (UTC) Гхкм…", "Приведённые примеры содержат практически только тривиальную \"фактическую\" информацию.", "Это тоже КОПИВИО?", "-- 18:54, 9 июня 2011 (UTC) ИМХО, если хотим результата: С Уважением к сообществу -- 08:00, 14 июня 2011 (UTC)Думаю, что настало время подвести итог этой дискуссии.", "Но, сразу предупреждаю, что это лично мой итог.", "Он у каждого может быть свой." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Trophy Trucks — наиболее крупный и самый быстрый класс гоночных машин для бездорожья, которые обычно имеют дизайн и конструкцию, схожую с современными пикапами.", "Хотя абсолютно любой автомобиль, выполняющий все требования безопасности, может участвовать в гонках класса trophy truck, эти машины, главным образом, имеют подвеску с большим ходом и мощные двигатели (700 л.с. и более), а также обладают прочной конструкцией, состоящей из цельного монокока (являющемся кабиной для водителя), на который навешивается двигатель, трансмиссия и другие элементы.", "Наиболее часто привод осуществляется на задние колёса.", "В несущей конструкции в основном используются трубы из хромомолибденовой стали марки .", "Наружная обшивка автомобиля делается из стекловолопластика или другого композиционного материала.", "Согласно требованиям, двигатели должны быть без турбонаддува, от того же производителя, что и корпус машины, обычно V8, мощностью более 700 лошадиных сил.", "Ход подвески может превышать 30 дюймов, в зависимости от возможностей несущей конструкции.", "На большинстве Trophy Truck применяется независимая передняя подвеска и задний мост с 3 или 4 тягами (хотя иногда сзади тоже делают независимую подвеску).", "На одно колесо ставится один или два амортизатора.", "В Trophy Truck, как во внедорожном гоночном классе, имеется очень немного правил в отношении конструкции аппарата; предел того, что может быть сделано, в значительной степени зависит от бюджета владельца.", "Некоторые конструкторы делают Trophy Truck с турбодизельным двигателем.", "Trophy Trucks могут достигать скоростей более 200 км/ч даже по грубому ландшафту.", "Это позволяет отнести их к самым быстрым транспортным средствам для бездорожья в мире.", "Trophy Truck чаще ассоциируются с гонками , которые показали Trophy Trucks как участников SCORE International и , где они упомянуты как «Trick Trucks». включает в себя классы, например, pro 2, pro 4, или pro lite, имеющий меньшие базу и ход подвески, а также меньшую мощность двигателя.", "CORR также включает в себя гонки по замкнутой круговой трассе, разумеется с учётом, что Trophy Truck предназначены для гонок по пустыне (песчаные и грунтовые трассы)." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Эксетер» (\"HMS Exeter\" номер вымпела 68) — тяжёлый крейсер Королевского военно-морского флота Великобритании времён Второй мировой войны.", "Последний в английском флоте крейсер с восьмидюймовой артиллерией был заложен 1 августа 1928 года на государственной военной верфи Devonport Royal DockYard, спущен 18 июля 1929 г., вошёл в строй 27 июля 1931 г. Стал пятым (с 1680 года) кораблем, носившим это имя (Эксетер — главный город графства Девоншир).", "Принял участие в битве у Ла-Платы и получил в ней тяжёлые повреждения.", "Потоплен в сражении в Яванском море в 1942 году.", "Корабль нового типа не являлся «вашингтонским», поскольку имел меньшее водоизмещение и был слабее вооружён, чем типичные представители этого класса, строившиеся тогда повсеместно по максимальным договорным стандартам.", "Последний в английском флоте крейсер с восьмидюймовой артиллерией был заложен 1 августа 1928 года на государственной военной верфи Devonport Royal DockYard.", "Во время церемонии спуска на воду, состоявшейся 18 июля 1929 года, он получил название «Эксетер», став пятым кораблем, носившим это имя.", "Военно-морская база и верфь Девонпорт — часть портового города Плимут.", "К моменту постройки крейсера это имя не появлялось в списках британского флота уже около ста лет.", "Останки корабля находились в Яванском море.", "В ноябре 2016 г. обнаружился факт исчезновения останков судна.", "Наблюдатели связывают пропажу с ростом цен на металлолом в Юго-Восточной Азии.", "Со дна моря на месте боя в Яванском море исчезли также корпуса двух других голландских судов (HNLMS Java и HNLMS Kortenaer) и двух британских (HMS Encounter и HMS Electra); пропал также корпус американской подлодки ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Издание основано в городе Турине 9 февраля 1867 (1866) года под названием \"Gazzetta Piemontese\" журналистом и писателем Витторио Берсецио.", "В 1895 году издание купил Альфредо Фрассати.", "Именно он дал новое название для газеты — «Ла Стампа».", "После прихода к власти Бенито Муссолини Фрассати всё ещё ​​оставался издателем.", "«Ла Стампа» теперь считалась либеральной газетой и защитником демократии.", "Отказавшийся от поддержки фашистов Фрассати в 1924 году был вынужден уйти в отставку (к тому же, газета критиковала убийство социалиста Джакомо Маттеотти).", "В течение нескольких лет издание использовалось в качестве рупора фашистской пропаганды.", "После Второй мировой войны «Стампа» временно переименовали в \"La Nuova Stampa\" — издание с довоенными традициями.", "На страницах газеты освещались итальянские социальные проблемы.", "Впоследствии газету купил Джованни Аньелли.", "«Стампа» издавалась в Турине в формате плаката до ноября 2006 года.", "К тому же, в 1999 году газета запустила свой ​​веб-сайт.", "«Ла Стампа» также инициировала проект, получивший название «Vatican Insider».", "Этот отдел считается частью ежедневного издания, а среди его сотрудников — известные аналитики.", "С 26 мая 2006 года в рамках газеты «Ла Стампа» выходит и ежемесячный журнал «Specchio +».", "До 7 апреля 2006 года журнал был еженедельным приложением к основному изданию.", "Сегодня газета характеризуется либеральным направлением.", "Издание имеет вечерний выпуск — «Стампа сера» («Stampa Sera»).", "В общем, «Стампа» рассчитана на жителей севера Италии, в частности, региона Пьемонт.", "С 2009 года и до сих пор главным редактором газеты «Стампа» является Марио Калабрези.", "С изданием сотрудничал итальянский писатель Альберто Моравиа (Alberto Moravia).", "В сентябре 2012 года редакция газеты переехала в новую главную контору в Турине, оставив историческое здание редакции.", "9 апреля 2013 года в здании редакции было найдено взрывное устройство.", "Считается, что это дело рук анархистов.", "Взрывчатка была успешно обезврежена.", "С 12 мая 2018 года газета выходит в новом графическом виде.", "Наиболее заметным элементом является изменение шрифта.", "Размер текста немного больше.", "Кроме того, раздел «Культура, общество и представления» был объединен под заголовком «Современное время», узнаваемый по использованию розового цвета на страницах.", "В тот же период на веб-сайте lastampa.it появился раздел «Главные новости», который включает редакционные статьи, которые можно прочитать только по подписке.", "С 2015 года по 2019 год все статьи были опубликованы под лицензией Creative Commons BY-NC-ND.", "В октябре 2019 года все статьи, опубликованные с 1867 года по 2005 год, были оцифрованы и доступны в сети бесплатно.", "15 марте 2022 года, во время вторжения России в Украину, газета разместила статью «Missile fa strage a Donetsk.", "Scambio di accuse Kiev-Mosca» () об обстреле Донецка 14 марта, в котором стороны обвинили друг друга.", "На следующий день редакция решила «снова показать чистый ужас войны» и на первой полосе разместила фотографию мужчины и трупов на заднем плане, снятую после обстрела Донецка и подписанную сверху как «La carneficina» («Бойня»).", "Ниже были размещены четыре новостных заголовка о войне, а на самом фото — новостые заголовки об решающем штурме Киева и детях-беженцах во Львове.", "Подпись о том, что именно было изображено на первой полосе, там отсутствовала, из-за чего фотографию можно было принять за снимок из штурмуемого российскими войсками Киева — за это газету раскритиковали." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Штурмовая авиация являлась эффективным средством в контрпартизанской войне, так как слабо вооружённым отрядам повстанцев, часто не имевшим средств зенитной артиллерии, нечем было отразить удары с воздуха.", "В 1940-е и в 1950-е годы задачи по уничтожению партизан эффективно выполняли поршневые штурмовики и бомбардировщики.", "С массовым поступлением в ВВС многих государств реактивных самолётов выяснилось, что для контрпартизанской борьбы они мало подходят, поскольку в отличие от поршневых самолётов имеют следующие недостатки: В связи с этим ВВС государств, которые вели частые боевые действия против партизан, вынуждены были использовать в качестве основного воздушного средства борьбы с повстанцами штурмовики и лёгкие бомбардировщики с поршневыми двигателями.", "К примеру, штурмовик A-36 Apache производства США (модификация P-51 Mustang), который производился до 1943 года, использовался в борьбе с повстанцами до конца 1960-х годов.", "По другим данным, ВВС Сальвадора использовали модификации P-51 Mustang до 1974 года Контрпартизанский самолёт в современном понимании этого термина является продуктом Холодной войны, конца 1950-х — начала 1960-х гг.", "Сперва их применили французские войска в ходе Алжирской войны, за ними этот опыт переняли американцы в Юго-Восточной Азии в период Второй Индокитайской войны, так, в ходе Вьетнамской войны они вынуждены были применять против партизан лёгкий штурмовик Douglas A-1 Skyraider и тяжёлый штурмовик Douglas A-26 Invader.", "В связи с тем, что ресурс данных самолётов из-за усиленной эксплуатации исчерпывался, к воздушным ударам по партизанам были привлечены учебно-тренировочные самолёты T-28 Trojan.Специфика борьбы с местными партизанскими элементами потребовала уже не переоборудованных гражданских самолётов, а специально созданных для этих целей военных самолётов, авиастроительным компаниям США и других стран НАТО были поставлены тактико-технические задания на разработку и испытания «контрповстанческих летательных аппаратов» (\"Counter-Insurgency Aircraft\", сокр. \"COIN\", от — контрпартизанская война), так как предполагалось, что таковым может быть не только самолёт, но и винтокрылый летательный аппарат типа вертолёта или конвертоплана.", "Основными заказчиками указанных проектов и программ выступали Армия, ВВС, ВМС и КМП США, а также Агентство по перспективным оборонным научно-исследовательским разработкам США (ДАРПА), которое активно финансировало и опекало многочисленные проекты подобного рода." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Я пытался убеждать этого коллегу прекратить нагнетание напряжённости (убеждал, в частности, на его СО), и, кажется, теперь я исчерпал свои возможности убеждения.", "Из своих каких-то соображений об общественном благе я мог бы уступить многоуважаемому коллеге, самоустранившись из проекта, но проект устанавливает определённый формат взаимоотношений, неследование которому не есть желательно.", "Спасибо--[[User:Дубопробка|Дубопробка]] 17:51, 1 декабря 2010 (UTC)Приведенная выше цитата относится к тому случаю, когда участник считает, что содержание статьи требует улучшения.", "В данном случае участник полагал, что статью лучше удалить.", "Пожалуйста, дальше участвуйте в обсуждении в соответствующем разделе на [[ВП:К удалению]]. — [[user:Alex Smotrov|AlexSm]] 17:04, 23 ноября 2010 (UTC)На протяжении двух последних месяцев участник [[User:Дубопробка|Дубопробка]] неоднократно предупреждался (см. [[Обсуждение участника:Дубопробка]]) о недопустимых действиях.", "Когда в 2007 году Warner анонсировала проект (тогда «Хоббит» был ещё дилогией), на каждый из фильмов планировалось потратить около 150 миллионов долларов.", "Для работы над фильмами Warner Bros. создала кинокомпанию 3 Foot 7 Ltd.", "Согласно её документам, новозеландские налогоплательщики вложили в производство фильмов 98 миллионов новозеландских долларов.", "В последующие месяцы были созданы ещё две греческие эскадрильи на Ближнем Востоке: 335-я эскадрилья и 336-я, находившиеся под британским операционным командованием.", "13-я эскадрилья начала свои операции в июне 1941 года.", "В ноябре эскадрилья получила самолёты Bristol Blenheim Mk.IV, которые были задействованы в основном в противолодочных операциях.", "В январе 1943 года эскадрилья была усилена самолётами Bristol Blenheim Mk.V Bisley.", "В августе 1943 года эскадрилья получила бомбардировщики Martin A-30 Baltimore Mk.III/IV/V и продолжила сопровождение морских конвоев и противолодочные операции.", "«Социальные чемпионы» имеют возможность оказывать прямое воздействие на средства массовой информации и получая возможность конвертировать свои публичные дискуссии в экономические, социальные или политические преобразования.", "Разделяющий эту точку зрения Эндрю Леонард, собкор издания \"Salon\", который опубликовал статью об этике эпохе смартфонов и как мы их используем.", "Хотя при их производстве нарушаются права человека, Леонард рекомендует использовать смартфоны на том основании, что технологии, которые они предоставляют могут быть использованы в качестве средства для изменения проблемной ситуации с их изготовлением.", "Kaspi.kz — казахстанская технологическая компания-«единорог», в состав которой входят ТОО «Kaspi Магазин», АО «Kaspi Bank», ТОО «Kaspi Pay» и ТОО «Kaspi Travel».", "В 2020 году компания стала одной из самых быстрорастущих IT-финансовых организаций Европы и Евразии, и ведущим игроком на финансовом рынке Казахстана.", "Инновации Kaspi.kz вносят огромный вклад в цифровую трансформацию Республики и повышению ее инвестиционной привлекательности.", "Опыт Kaspi.kz изучают в Гарварде.9 ноября 2018 года, на ежегодной презентации продуктов и сервисов Kaspi.kz, председатель правления Михаил Ломтадзе объявил о планах компании провести IPO на Лондонской фондовой бирже.", "Которое состоялось в октябре 2020 года и было признано вторым крупнейшим по величине и четвертым во всей Европе в 2020 году.", "Начальная цена предложения была установлена на уровне $33,75 за одну глобальную депозитарную расписку (GDR).", "Общий размер сделки по предложению варьировался от 742 до 879 миллионов долларов, компания продала своих акций на 1 миллион долларов с рыночной капитализацией 6,5 миллиардов долларов.", "После чего капитализация компании превысила $20 млрд.", "В том же 1873 году был основан «Галицкий кредитный банк», который до 1884 года размещался на улице Валовой, 4, а до 1899 года — на улице Ягеллонской, 3.", "Во время финансового кризиса 1873 года особенно пострадал «Галицкий акционерный ипотечный банк», имевший филиалы в Кракове, Тернополе, Черновцах и других городах восточной части империи.", "Он выдавал ипотечные кредиты закладными листами преимущественно помещикам, причём объём кредитов ограничивался 50 % стоимости земли, а также принимал депозитные вклады и хранил ценные бумаги (нестабильное положение банка сохранялось до начала 1890-х годов).", "Кроме того, кризис затормозил экономический рост в Галичине, привёл к разорению девяти акционерных обществ и приостановке финансирования строительства железных дорог, многие акционеры понесли убытки из-за падения курсов ценных бумаг.", "Чтобы предотвратить крах финансовой системы, Ротшильды предоставили правительству Австро-Венгрии крупный стабилизационный заём.", "В 1875 году во Львове начал действовать филиал королевского привилегированного «Австрийского кредитного учреждения для торговли и промышленности» (улица Карла Людвига, 33).", "Кроме того, в том же году в городе открылось «Краковское товарищество взаимной защиты» (улица Карла Людвига, 3).", "Конкуренцию ему составляло «Галицкое общее товарищество защиты», которое страховало горожан и их имущество (базировалось на улице Скарбковской, 2, ныне — улица Леси Украинки).", "В 1878 году в городе открылось «Австро-Венгерское кредитное учреждение для торговли и промышленности».", "В 1889—1894 годах оно базировалось на площади Мариацкой, 10 (сегодня на месте старинного дома находится современный офис «Укрсоцбанка»), а до 1914 года — на улице Костюшко, 7.", "14 сентября 2010 года Европейский суд постановил, что дизайн с 8 шипами оригинального кирпича Lego «просто выполняет техническую функцию и не может быть торговой маркой».", "С этим решением высшего суда Европейского союза борьба Лего за сохранение дизайна кубика и патентов была закончена.Все детали конструкторов Lego изготавливаются по определённому стандарту с высокой степенью точности (кубики, созданные в 2015 году, можно состыковать с кубиками, выпущенными в 1958), которая позволяет соединять их без значительных усилий.", "Кроме того, после соединения детали должны надёжно крепиться друг к другу.", "Для обеспечения этих условий формы для штамповки элементов конструктора производятся с точностью 2 мкм.", "6 кирпичиков 2×4 могут быть соединены 915 103 765 способами.", "Выбор основной концепции и проектно-исследовательские разработки происходят в штаб-квартире Лего в Биллунде, где на компанию работают около 120 дизайнеров.", "Также компания имеет небольшие дизайн-бюро в Соединённом Королевстве, Испании, Германии и Японии, перед которыми поставлена задача разработки продуктов специально для данных рынков.", "Компания TikTok нарушила условия лицензии.", "Страница для загрузки «TikTok Live Studio» уже удалена с сайта TikTok, а разработчики «OBS Studio» выразили готовность урегулировать конфликт и установить рабочие отношения c TikTok на условия выполнения требований лицензии GPL.27 сентября 2020 года граждане Азербайджана заметили ограничения в социальных сетях на множестве платформ, включая TikTok, Facebook, Twitter, LinkedIn, YouTube и других.", "NetBlocks подтвердил ограничения на социальные сети и платформы Twitter.", "По данным Министерства транспорта, связи и технологий Азербайджана, эти ограничения были введены в попытке предотвратить широкомасштабные провокации со стороны Армении во время затянувшейся Второй карабахской войне.В ноябре 2018 года правительство Бангладеш заблокировало доступ к Интернету для приложения TikTok в рамках борьбы Бангладеш с удалением сайтов с порнографией и азартными играми.", "«\"Я хочу создать безопасный и надёжный Интернет для всех бангладешцев, включая детей.", "И это моя война с порнографией.", "И это будет непрерывная война.", "\"», — сказал Мустафа Джаббар, сотрудник почты и связи Бангладеш.", "В августе 2020 года правительство Бангладеш потребовало от TikTok удалить с платформы 10 видео, загруженных из Бангладеш.", "«\"TikTok заявил правительству, что будет удалять оскорбительные видео, загруженные из Бангладеш\"», — заявил министр почты и телекоммуникаций Бангладеш.", "Главный офис WBC расположен в жилом районе в западной части города Топика штата Канзас, в пяти километрах от Капитолия штата.", "Первая открытая служба состоялась там 27 ноября 1955 года во второй половине дня.", "Основатель Баптистской церкви Вестборо Фред Фелпс возглавлял её вплоть до своей смерти в марте 2014 года.", "После смерти основателя организация не имеет определённого постоянного лидера; некоторые её члены говорят, что так уже было некоторое время до смерти Фелпса.", "Большинство в WBC составляют члены расширенной семьи Фреда Фелпса; в 2011 году они заявили, что в организации около 40 членов.", "В плане вероучения Баптистская церковь Вестборо обособлена и не относится ни к одной из деноминаций баптизма; её члены идентифицируют себя как и заявляют о приверженности пяти принципам () кальвинизма.", "Многие другие баптистские религиозные организации, в том числе «Всемирный союз баптистов» и «Южная баптистская конвенция», на протяжении многих лет не признают и осуждают WBC.", "Собственно, Перл подняла тему развода, ещё когда они находились в Ницце.", "В частных письмах подруге Эмме Перл признавалась, что физически не в состоянии переносить Джона.", "2 октября все прибыли в Шанхай, где Перл Бак 5 октября в первый и последний раз жизни была торжественно принята китайской литературной общественностью.", "Противники представлены солдатами различных игровых фракций, обычными и генетически модифицированными животными, роботами нескольких видов, автоматическими турелями и даже «греями».", "Против них применяется арсенал, включающий холодное (боевой нож, метательные ножи, мини-арбалет, дубинки, мечи), лёгкое (пистолеты), обычное огнестрельное (винтовки, дробовики), тяжёлое (ракетницы, огнемёты и плазмомёты), снайперское и нелетальное оружие (электрошокер, перцовка, дротики с транквилизатором, газовые гранаты), а также лёгкие наступательные гранаты LAM (многофункциональная взрывчатка с электронной системой детонации, может быть брошена или закреплена на любую поверхность в качестве мины-ловушки).", "Практически любую миссию можно выполнить, не вступая в бой, находя обходные пути, такие, как чёрные ходы и вентиляционные шахты.", "Противники реагируют на раздающиеся рядом звуки, поэтому их можно обмануть, производя шум в каком-то месте (например, кидая туда предметы) и прокрадываясь, когда они сбегутся к месту шума.", "Нередко приходится открывать двери, запертые на обычные или электронные замки: тогда нужно искать ключи или пароли к охранным компьютерам, записанные в оставленных дата-кубах (местный электронный аналог блокнота или обычной записки), использовать отмычки (тоже обычные или электронные), а многие запертые двери можно просто взорвать (последнее тоже было новшеством, почти во всех играх до \"Deus Ex\" пройти через запертую дверь можно было только найдя ключ).", "Миниатюры в этот период погружалась в сочетания тёмных и тусклых тонов; стиль Бунди стал терять свою живость и оригинальность, скатываясь к скучному однообразию и повторам.", "В княжеских дворцах Бунди сохранилось довольно много настенных росписей XVII—XVIII веков, которые были современниками миниатюр, и своей стилистикой перекликаются с ними.Государство Кота стало отдельной территорией в 1624 году после того, как могольский император Джахангир разделил княжество Бунди, пожаловав южную его часть — Кота, Рао Мадх Сингху (1631—1648) в благодарность за храбрость, проявленную им при подавлении мятежа принца Хуррама.", "Однако впоследствии принц Хуррам подружился с Мадх Сингхом, и став императором Шахджаханом (1628—1658) утвердил его в 1631 году правителем этой части Бунди за верную службу.", "Живопись Кота была «отделена» от школы Бунди в 1952 году, когда в лондонском Музее Виктории и Альберта прошла выставка коллекции Андерсона, в ходе анализа которой учёные смогли выделить особые черты, присущие школе Кота.", "Тем не менее до сих пор ряд специалистов считает живопись Кота неким «суб-стилем» живописи Бунди, то есть её ответвлением, сохраняющим в своей основе некую общую исходную матрицу, несмотря на то, что лучшие живописные работы 18 — нач. 19 веков демонстрируют совершенно оригинальные достижения местных художников.", "Ряд исторических романов, начиная с «Защитников свободы» Сэмюэла Вудворта (1816), описывает крупнейшее флотское сражение в истории Великих озёр — битву на озере Эри; часть произведений подаёт эти события с американской, а другие — с англо-канадской точки зрения.", "Современная литература о Великих озёрах берёт своё начало в эпохе коммерческого развития региона накануне гражданской войны в США; в своём обзоре морской литературы Великих озёр В. Брем называет первым произведением этого жанра «Сцены на озере Гурон» 1836 года.", "В первом фильме она сыграла Анджелу, молодую любовницу стареющего преступника.", "Хотя на экране актриса была лишь пять минут, она была упомянута в журнале \"Photoplay\": «Она успешно перешла из ранга модели, снимающейся в кино, в ранг серьёзной актрисы».", "В фильме «Всё о Еве» Монро сыграла мисс Кассуэлл, наивную молодую актрису.", "После успеха в этих фильмах Джонни Хайд заключил с Монро семилетний контракт со студией 20th Century Fox в декабре 1950 года.", "Он умер от сердечного приступа спустя несколько дней, эта трагедия сильно повлияла на актрису.", "После его смерти Мэрилин переехала жить к своей преподавательнице по актёрскому мастерству Наташе Лайтесс.", "Несмотря на утрату, 1951 год стал для неё очень успешным.", "Изначально игра вышла только на платформах Microsoft Windows, Xbox 360 и PlayStation 3.", "Все копии игры поставлялись с онлайн-пропуском, открывающем доступ к многопользовательскому режиму, но те, кто приобретал использованные копии должны были купить этот пропуск.", "Чтобы играть в \"Mass Effect 3\" на персональном компьютере, требовалось установить Origin.", "В конце 2012 года была выпущена версия для Wii U — 18 ноября в США, 30 ноября в Европе и 6 декабря в Японии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Насекомоядные — преимущественно многолетние травянистые растения, но также встречаются полукустарники и небольшие кустарники.", "Самое крупное известное насекомоядное растение — библис гигантский (\"Byblis gigantea\"), небольшой (до полуметра) кустарник из семейства Библисовые, произрастающий в Австралии.", "В него попадаются не только насекомые, но также улитки и даже лягушки и ящерицы.", "Непентесы — тропические лианы с одревесневшим стеблем, вырастают до 4 м в длину (Непентес крылатый).", "Есть виды непентесов, которые привлекают нектаром мелких млекопитающих и используют их экскременты как удобрения.", "Обитают преимущественно на заболоченных лугах и болотах, в воде пресных водоёмов.", "Росолист (\"Drosophyllum\"), полукустарник высотой до 30 см, произрастающий на сухих песках в Северной Африке и на Пиренейском полуострове.", "Местные крестьяне издавна используют это растение вместо липкой бумаги от мух, развешивая его внутри домов.", "Используют животных как дополнительный источник фосфора, калия и других элементов.", "Насекомых ловят при помощи видоизменённых листьев — ловчих органов.", "Привлекают насекомых окраской, запахом или сладкими выделениями.", "На поверхности листьев имеются железы, выделяющие пищеварительные ферменты: пепсин и органические кислоты (муравьиную, бензойную и другие), которые переваривают пойманную жертву, расщепляя животные белки.", "Образующиеся в результате такого внеклеточного пищеварения продукты, в основном аминокислоты, всасываются и усваиваются.", "Корневая система у наземных насекомоядных растений развита слабо, у водных обычно редуцирована.", "Однако все подобные растения могут существовать за счёт веществ, впитываемых из почвы или воды.", "Дополнительное питание животной пищей ускоряет развитие растений, способствует их переходу к цветению и плодоношению.", "Насекомоядные растения стали известны в XVIII столетии.", "Самое первое точное ботаническое описание сделал английский натуралист Джон Эллис в письме к Карлу Линнею в 1769 году.", "Так, в этом послании он впервые высказал предположение, что пойманные насекомые служат пищей для растений.", "В 1782 году немецкий врач Альбрехт Вильгельм Рот описал своеобразные движения, совершаемые листьями росянки для ловли насекомых, и развил гипотезу Эллиса, согласно которой такие растения питаются беспозвоночными.", "В 1791 году Уильям Бартрам в книге о своих путешествиях по штатам Северной Америки описал растения рода \"Sarracenia\", имевшие листья-кувшинчики для ловли насекомых.", "Он же впервые употребил термин «плотоядные растения».", "В начале XIX века был описан ряд новых родов и видов, относящихся к данной группе растений.", "Так, Питер Виллем Корталс в 1835 году описал явление насекомоядности у растений рода .", "Вскоре появились работы, посвящённые глубокому изучению особенностей подобных растений.", "В 1861 году Оже де Ляссю описал чувствительность к прикосновениям и движения листьев растений рода .", "В 1868 году американский учёный впервые указал на пищеварительные свойства сока, выделяемого железами на листьях венериной мухоловки.", "Следующим этапом в изучении насекомоядных растений стала исследовательская работа Чарльза Дарвина, которая началась с наблюдений за росянками в 1860 году.", "Тогда же Дарвин поставил ряд лабораторных опытов, переросших в исследование.", "Он изучал «вкусы» растений и составлял их «меню».", "Особое внимание Дарвина привлекли способность растений переваривать пищу, их хватательные движения, высокая чувствительность к прикосновениям — то есть свойства, схожие с таковыми у животных.", "Впоследствии эти опыты стали серьёзной научной работой, вобравшей в себя множество уникальных наблюдений и смелых, но разумных выводов.", "Эта работа так захватила Дарвина, что в письме к Лайелю он признавался: В настоящее время \"Drosera\" интересует меня больше, чем происхождение всех видов на свете.", "Дарвин долгое время не решался опубликовать результаты своих исследований.", "Лишь через 15 лет, когда они были дополнены другими исследователями, он издал книгу «Insectivorous Plants» (1875).", "Второе издание «Насекомоядных растений» с большими дополнениями, написанными его сыном, вышло после смерти Дарвина, в 1888 году.", "Работа Чарльза Дарвина стала переломным пунктом в исследованиях насекомоядных растений.", "Как пишет К. Гёбель (1893), <…> едва ли какой-нибудь другой отдел ботаники в новейшее время привлекал к себе внимание более широких кругов, чем так называемые насекомоядные растения.", "Причиною этого была в особенности обширная работа Дарвина, давшая толчок к появлению многочисленных других работ.", "Однако эта работа не сразу нашла признание среди учёных своего времени и подверглась жестокой критике, в большинстве случаев из-за их принципиальных расхождений с новой эволюционной теорией Дарвина.", "Директор Петербургского ботанического сада Э. Регель (1879) выразил мнение, что утверждение Дарвина о существовании в природе насекомоядных растений принадлежит к числу теорий, над которыми всякий здравомыслящий ботаник и естествоиспытатель просто смеялся бы, если бы оно не исходило от прославленного Дарвина.", "Мы надеемся, что холодный разум (der kuhle Verstand) и основательное наблюдение наших немецких исследователей скоро забросят эту теорию, подобно теориям первичного зарождения, партеногенеза, чередования поколений и т. п., в ящик научного хлама, который сами бывшие последователи таких теорий меньше всех захотят когда-либо открыть.", "Однако до сих пор фундаментальная работа Дарвина является крупнейшим вкладом в изучение насекомоядных растений.", "По иронии судьбы, плотоядные растения сами по себе являются чувствительными к заражению паразитами, такими как тля или червецы.", "Чаще всего вредители могут быть удалены вручную, тем не менее, в случае массовой инфестации (заражении) требуется использование инсектицидов.", "Изопропиловый спирт является эффективным инсектицидом для местного применения, в частности в случае заражения червецами.", "Другим неплохим системным инсектицидом, не наносящим вреда самому растению, является Диазинон.", "Здесь также можно отметить такие препараты, как Малатион и Acephate (Orthene).", "Хотя насекомые могут причинить немалый вред растению, тем не менее, при культивировании главным образом необходимо остерегаться появления серой плесени (\"Botrytis cinerea\"), которая часто возникает во влажных и тёплых условиях, особенно в зимний период.", "Для борьбы с плесенью необходима вентиляция и прохладные условия содержания растения в зимний период, а также постоянное удаление отмерших и опавших листьев.", "В качестве крайней меры следует прибегнуть к фунгицидам.", "Начинающим цветоводам можно порекомендовать виды, происходящие из условий умеренно-прохладного климата, в тепличных условиях (минимум 5 °C в зимнее время, максимальная +25 °C летом) такие растения будут неплохо себя чувствовать в широких лотках с дождевой или подкисленной водой в летний период, и в условиях влажного воздуха зимой.", "Венерина мухоловка может жить в этих условиях, но на самом деле довольно трудно растёт: несмотря на хороший уход, зимой она часто подвергается заражению серой плесенью, даже если хорошо проветривается.", "Некоторые из низинных непентесов (\"Nepenthes\") очень быстро растут в относительно постоянных тёплых и влажных условиях.", "Многие плотоядные растения происходят из холодных регионов с умеренным климатом и могут выращиваться на улице, в болоте, саду круглый год.", "Большинство \"Sarracenia\" может мириться с температурой ниже точки замерзания, несмотря на это большинство видов являются туземными на юго-востоке США.", "Виды \"Drosera\" и \"Pinguicula\" также могут переносить пониженные температуры.", "Nepenthes относятся к видам, которые являются тропическими, требующими повышения температуры от +20 до +30 °C для цветения.", "Многие выведенные гибриды саррацении являются весьма неприхотливыми, в частности, они довольно нетребовательны к содержанию питательных веществ в почве.", "Большинство ценят 3:1 смесь торфа \"Sphagnum\" к песку (кокосовая стружка является приемлемой и более экологичной заменой торфа).", "Nepenthes орхидеи будет расти в компосте или в чистом сфагновом мхе." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В феврале 2012 года в России было зарегистрировано ООО «Эйрбиэнби Раша» с офисом в Москве.", "Управляющим директором Airbnb в России являлся Михаил Коноплев.", "По данным аналитической компании SimilarWeb, посещаемость сайта Airbnb в доменной зоне «ru» в марте 2017 года составила 3,85 млн пользователей.", "В марте 2017 года Airbnb ликвидировала свою российскую дочернюю компанию.", "В компании утверждают, что при этом не сокращали сотрудников и лишь упростили операционную структуру, переведя все операции в Берлин, Дублин и Лондон.", "В марте 2022 года Airbnb временно прекратил работу с российскими пользователями из-за событий на Украине и связанными с ними санкциями.", "Airbnb (изначально AirBed&Breakfast — «надувной матрас и завтрак») был основан в августе 2008 года в Сан-Франциско.", "Его основателями являются Брайан Чески, Джо Геббиа и Нейтан Блечарзик.", "Первоначальное финансирование было получено от бизнес-инкубатора Y Combinator.", "Позднее Greylock Partners, Sequoia Capital и Эштон Кутчер также инвестировали в компанию.", "Всего с момента основания компании и до апреля 2017 года в проект было инвестировано около $3,4 млрд.", "Одним из инвесторов стал фонд DST Global российского предпринимателя Юрия Мильнера.", "Кроме штаб-квартиры в Сан-Франциско, компания имеет 10 региональных офисов: в Барселоне, Берлине, Гамбурге, Копенгагене, Лондоне, Милане, Париже, Сан-Паулу, Сингапуре и Сиднее.", "В декабре 2020 года Airbnb провела IPO на американской фондовой бирже NASDAQ, по итогам размещения акций компании удалось привлечь $ 3,5 млрд.", "Во втором квартале 2021 года выручка Airbnb Inc. составила $1,3 млрд.", "Чистый убыток Airbnb сократился до $68 млн.", "Пользователи Airbnb имеют возможность сдавать путешественникам в аренду своё жильё целиком или частично.", "Сайт предоставляет платформу для установления контакта между хозяином и гостем, а также отвечает за обработку транзакций.", "Airbnb предлагает жильё в 65 000 городов 191 страны мира.", "С момента основания в августе 2008 года и до апреля 2017 года через сайт Airbnb нашли жильё более 150 млн человек.", "За свою деятельность Airbnb взимает определённый процент — с хозяев апартаментов 3 % от суммы бронирования, с арендатора — от 6 % до 12 % (по данным на апрель 2017 года)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "xx — дебютный альбом британской инди-поп-группы The xx, выпущенный на лейбле \"\" 14 августа 2009 года.", "Работа над диском проходила в период с декабря 2008 по февраль 2009 года, на собственной студии лейбла в Лондоне.", "Звукорежиссёр Родаэйд Макдональд, ставший наставником музыкантов, стремился добиться интимной атмосферы материала, характерного для ранних демозаписей группы.", "Наполеон посетил заболевших в госпитале, эта сцена увековечена на картине Гро{{sfn|Roberts|2014|p=190}}.|К}}, но не смог овладеть Акрой, которую с моря снабжал британский флот, а на суше укреплял Пикар де Фелиппо.", "20 мая 1799 года началось отступление.", "Наполеон всё ещё был в состоянии нанести поражение туркам, которые расположились около Абукира (25 июля), но понимал, что оказался в ловушке.", "23 августа{{sfn|Тюлар||с=79}}{{sfn|Ленц|2003|с=31}} он тайно отплыл во Францию на фрегате «Мюирон» в сопровождении Бертье, Ланна, Мюрата, Монжа и Бертолле, бросив армию на генерала Клебера.", "Счастливо миновав встречи с кораблями англичан, Наполеон возвратился во Францию в ореоле завоевателя Востока{{sfn|Чандлер|2011|с=207—217}}{{sfn|Тюлар||с=79}}.", "Приехав 16 октября в Париж, Наполеон обнаружил, что за время его отсутствия Жозефина купила за 325 тыс. (занятых ею) франков имение Мальмезон.", "После скандала по поводу неверности Жозефины (как считает Э. Робертс, частично инспирированного Наполеоном), последовало примирение.", "В дальнейшей семейной жизни Жозефина сохраняла верность супругу, чего нельзя сказать о нём самом{{sfn|Roberts|2014|p=207}}.Приняв начальство над армией, Бонапарт нашёл её в тяжёлом материальном положении.", "Жалованье не выплачивалось, амуниция и припасы почти не подвозились.", "Наполеону удалось частично решить эти проблемы, в том числе ценой настоящей войны с недобросовестными армейскими поставщиками, но он понимал, что нужно перейти на территорию противника и организовать снабжение армии за её счёт{{sfn|Broers|2014|p=118—119}}.", "В списке побеждённых бойцов находятся: Антониу Родригу Ногейра, Сэмми Схилт, Марк Коулмен, Рикарду Арона, Мирко Филипович, Тим Сильвия, Андрей Орловский, Марк Хант и другие известные бойцы.", "На протяжении почти десяти лет оставался непобеждённым, что беспрецедентно в истории MMA.", "Первое официальное поражение получил при спорных обстоятельствах: 22 декабря 2000 года в рамках турнира King of Kings 2000 Block B японский боец Цуёси Косака рассёк бровь Емельяненко запрещённым ударом локтя, и уже на 17-й секунде поединка врачи остановили бой.", "Поскольку в рамках турнира должен был быть победитель, который продолжил бы путь до финала, а Емельяненко не мог продолжить участие, то победителем боя был признан Косака.", "В связи с этим многие поклонники смешанных боевых искусств, не учитывая данное поражение в силу его нелегитимности, считали Емельяненко единственным непобеждённым бойцом ММА до его поражения Фабрисиу Вердуму, который победил удушающим приёмом «треугольник» 26 июня 2010 года в рамках турнира Strikeforce 26.", "Проигрыш Вердуму стал первым в череде из трёх поражений подряд, после чего рейтинги Емельяненко в списках лучших бойцов мира значительно снизились.", "Через некоторое время, одержав несколько побед в России и Японии, объявил об уходе из спорта, но через три года вернулся, выступая с переменным успехом в различных организациях.В апреле 2008 года Емельяненко подписал контракт с «Affliction Entertainment», дочерней компанией производителя одежды «Affliction».", "Согласно контракту, Емельяненко должен был принять участие в дебютном событии организации — «» ().", "Bad Balance — советская и российская рэп-группа из Ленинграда, основанная Владом «ШЕFF» Валовым и Глебом «LA» Матвеевым 20 сентября 1989 года.", "Изначально группа Bad Balance была танцевальным брейк-данс-коллективом, но с приходом Сергея «Михея» Крутикова летом 1990 года стала музыкальной, создавая песни в жанре хип-хоп.", "Визитной карточкой группы стала дебютная рэп-композиция «Донецкий край» (1990).", "Является одной из первых рэп-групп в СССР.", "В данной реплике оскорбил одного из участников, переделав его имя в \"сашизм\"<Эпизод № 14> .", "А вот так ответчик общается с участниками <Эпизод № 15>.", "Как говорится, отдыхает.", "Вывод: поскольку администратор систематически нарушает ВП:НО и предупреждения на него не оказывают должного воздействия, а также (как показали соистцы) имеются злоупотребления административными полномочиями, предлагаю лишить участника флага sysop.", "20:27, 24 марта 2007 (UTC)За время прошедшее после подачи иска ответчик допустил целый ряд новых нарушений, в основном связанных с блокировками и преследованием участников, в том числе одного из истцов<Эпизод № 22> (Смартасса - \"12:01, 27 апреля 2007 OckhamTheFox (обсуждение | вклад) заблокировал Smartass2007 (вклад) на период 1 день (запрещена регистрация учётных записей) (Оскорбления (нарушение ВП:НО): Оскорбления участника DR)\" - что 3 из 5 блокировок учётной записи Smartass2007 сделаны ответчиком , в чём я подозреваю преследование и сведение счётов за то, что Смартасс был против ответчика на выборах админов), некоторые из последних нарушений описаны ниже соистцами.", "Меня особенно возмутил сегодня следующий случай - вместо того чтобы веждиво указать, что голос уже был подан, в адрес несимпатичного администратору участика раздаётся \"А третий раз слабо?", "\"<Эпизод № 32> .", "Вчера была блокировка статьи Охота (значения) <Эпизод № 23> на устраивающей после ответчика после откатов , , версии (включающей слово \"убийство\"), сопровождавшаяся оскорбительным комментарием в описании к правке (\"троллинг\").", "Создаётся ощущение, что правила для ответчика просто не писаны и он временами не может держать себя в руках (из последнего, например - и это только за один день - <Эпизод № 33>, <Эпизод № 34> и <Эпизод № 35> — разве это позволительная для админа манера общения с участниками??).", "Настоятельно прошу принять меры.", "В первой трети XIX века экономика Российской империи стала всё более отставать в своём развитии от ведущих держав.", "Состояние дел в промышленности к началу царствования Николая I (1825—1855) было наихудшим за всю историю Российской империи.", "Промышленности, способной конкурировать с Западом, где в то время уже подходила к концу Промышленная революция, фактически не существовало (подробнее см. Индустриализация в Российской империи).", "В экспорте России было лишь сырьё, почти все виды промышленных изделий, необходимые стране, приобретались за рубежом.", "К началу XIX века количество крестьян вольнонаёмных и крепостных на заводах и фабриках почти сравнялось.", "С 1824 разрешается переход посессионных рабочих в другие сословия (с ходатайства владельца утверждённого правительством), а с 1835 владельцам разрешено их отпускать.", "К 1840 крепостной труд на фабриках приходит к кризису из-за низкого качества продукции и начинается массовый роспуск посессионных рабочих.", "К концу царствования Николая I ситуация сильно изменилась.", "Впервые в истории Российской империи в стране начала формироваться технически передовая и конкурентоспособная промышленность, в частности, текстильная и сахарная, развивалось производство изделий из металла, одежды, деревянных, стеклянных, фарфоровых, кожаных и прочих изделий, начали производиться собственные станки, инструменты и даже паровозы.", "По мнению экономических историков, этому способствовала протекционистская политика, проводившаяся в течение всего царствования Николая I. Как указывает И. Валлерстайн, именно вследствие протекционистской промышленной политики, проводившейся Николаем I, дальнейшее развитие России пошло по пути, отличному от большинства стран Азии, Африки и Латинской Америки, а именно — по пути индустриального развития.", "По мнению академика С. Г. Струмилина, именно в царствование Николая I в России произошёл промышленный переворот, аналогичный тому, что начался в Англии во второй половине XVIII века.", "Delta Air Lines, Inc. («Де́льта Эр Лайнс»), известная также, как просто Delta (произносится \"Дельта\", ) — американская авиакомпания, со штаб-квартирой в Атланте, штат Джорджия.", "Одна из четырёх компаний-основателей авиационного альянса пассажирских перевозок SkyTeam.", "\"Delta Air Lines\" — крупнейшая авиакомпания мира по трём значимым критериям (размер флота, объём пассажироперевозок и кол-во пунктов назначения), её маршрутная сеть охватывает страны Северной Америки, Южной Америки, Европы, Азии, Африки, Ближнего Востока и Карибского бассейна.", "В 2009 году \"Дельта\" открыла рейсы в Австралию (между Лос-Анджелесом и Сиднеем), что дало ей статус единственного американского перевозчика, связывающего все континенты мира за исключением Антарктиды.", "\"Дельта\" со своими дочерними авиакомпаниями выполняет рейсы в более чем 375 пунктов назначения в 66 странах на пяти континентах, являясь самым крупным в мире авиаперевозчиком на маршрутах через Атлантический океан и единственным, связывающим Соединённые Штаты Америки со странами Африки.", "Вечером 20 октября все страницы пользователей были переведены в режим микроблога без возможности выбора.", "У части пользователей это вызвало серьёзное возмущение, они требовали восстановить старый интерфейс.", "30 декабря появилась страница, где можно посмотреть все Фотоальбомы друзей.", "Также появилась возможность добавлять другие видеоролики с YouTube, Rutube и других видеохостингов в свой видеоальбом.", "В 2010 году «ВКонтакте» открыла офис в доме «Зингера» в центре Санкт-Петербурга, где работало до 30 человек.19 января Управление «К» МВД России по обращению ООО «Фирма грамзаписи „Никитин“» возбудило уголовное дело по статье Уголовного кодекса РФ «Нарушение авторских и смежных прав» в отношении 26-летнего жителя Москвы, который разместил на своей странице 18 аудиозаписей музыкальной группы, число скачиваний которых другими пользователями составило свыше 200 тысяч.", "По данным МВД, правообладатель понёс ущерб в виде недополученной выгоды в размере 108 тысяч рублей.", "Подозреваемому грозит до 6 лет лишения свободы.", "Имя артиста, из-за которого началось преследование в отношении пользователя социальной сети, не называется.", "29 января в настройках страницы стало возможным просматривать историю заходов и, по желанию пользователя, завершить все сеансы." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Exxon Mobil Corporation — американская компания, одна из крупнейших нефтяных компаний в мире, одна из крупнейших корпораций в мире по размеру рыночной капитализации ($330 млрд на февраль 2019 года).", "Штаб-квартира компании расположена в городе Ирвинг, пригород Далласа, штат Техас.", "Основные запасы нефти находятся в Азии и США, природного газа — в США, Австралии, Азии и Европе.", "Доказанные запасы углеводородов на конец 2021 года — 18,536 млрд баррелей нефтяного эквивалента, в том числе нефти — 7,436 млрд баррелей (12,174 млрд баррелей с учётом газового конденсата, битума и синтетической нефти), природного газа — 1,081 млрд кубометров.", "Суточная добыча нефти и газа в 2021 году составляла 3,712 млн баррелей, из них нефти — 2,289 млн баррелей, природного газа — 241,7 млн кубометров.", "Стоимость добычи 1 барреля нефти составляла в среднем 11 долларов, самой низкой она была в Азии — 4 доллара, в Австралии — 5 долларов, в США — 9 долларов, в Африке — 19 долларов, в Канаде и Латинской Америке — 22 доллара, в Европе — 32 доллара.", "ExxonMobil имеет долю в 19 НПЗ в 13 странах общей производительностью 4,57 млн баррелей в сутки.", "Пять из них находятся в США (2 в Техасе, по одному в Иллинойсе, Луизиане и Монтане, 1,77 млн баррелей в сутки), 3 в Канаде (428 тыс. баррелей в сутки), 8 в Европе (2 во Франции, а также в Бельгии, Великобритании, Нидерландах, Италии и Германии, 1,35 млн баррелей в сутки), 4 в Азии (Сингапур, Саудовская Аравия, Таиланд и КНР, 1,03 млн баррелей в сутки).", "Основные химические заводы: Батон-Руж (Луизиана), Бэй-Таун, Бомонт, Корпус-Кристи и Монт-Бельвьё (Техас), Сарния (Онтарио, 69,6 %), Антверпен (Бельгия), Файф (Великобритания, 50 %), Граваншон (Франция), Мерхаут (Бельгия), Роттердам (Нидерланды), Эль-Джубайль и Янбу-эль-Бахр (Саудовская Аравия, по 50 %), Фуцзянь (КНР, 25 %), Сингапур, Сирача (Таиланд, 66 %).", "Общая годовая производительность составляет 11,9 млн тонн этилена, 11,2 млн тонн полиэтилена, 2,8 млн тонн полипропилена, 4,1 млн тонн параксилена.", "Розничная сеть включает 22,5 тыс. автозаправок, работающих под брендами Exxon, Mobil и Esso, из них 11,3 тыс. в США, 2389 в Канаде, 6031 в Европе, 1893 в Азиатско-Тихоокеанском регионе, 489 в Латинской Америке и 428 на Ближнем Востоке.", "Из этого числа менее тысячи находятся в собственности компании, остальные работают на правах франчайзинга.", "Доход от них имеет форму роялти за использование торговых марок.", "Продажи нефтепродуктов составляли в 2021 году в среднем 5,16 млн баррелей, из них 2,26 млн баррелей в США.", "Основные подразделения: Географическое распределение выручки компании в 2021 году:", "Нынешняя компания была создана в 1999 году в результате слияния крупнейших американских нефтяных компаний Exxon и Mobil.", "Обе компании были наследниками компании Standard Oil Джона Рокфеллера, основанной в 1870 году.", "Менее чем за десять лет она почти полностью взяла под контроль нефтепереработку в США, из $35 млн выручки от переработки нефти в 1878 году $33 млн приходилось на Standard Oil.", "В 1882 году Standard Oil была преобразована в трест из 30 компаний, контролировавших 80 % нефтеперерабатывающих заводов и 90 % нефтепроводов в США, а в качестве основы треста была создана компания Standard Oil Company of New Jersey (согласно регистрационным документам, Exxon Mobil Corporation является её прямым правопреемником).", "В 1888 году был создан первый зарубежный филиал, (позже ставший Esso Petroleum Company).", "В 1890 году был принят Антитрастовый закон Шермана, направленный в первую очередь против Standard Oil, и после многолетних судебных разбирательств в 1911 году Верховный суд США принял решение о разделении Standard Oil на 34 самостоятельные компании, одна из них продолжала называться Standard Oil Company of New Jersey (сокращённо Jersey Standard).", "Этой компании досталась значительная часть нефтеперерабатывающих мощностей Standard Oil, однако она осталась без источников сырой нефти, поэтому в 1919 году купила техасскую компанию Humble Oil, а в 1920-е годы начала развиваться в сторону Латинской Америки, в первую очередь Венесуэлы.", "В 1928 году в этой стране Standard Oil сформировала Creole Petroleum Corporation, дававшую в 1940-х годах более 450 тысяч баррелей нефти в день.", "В 1927 году началось сотрудничество Jersey Standard с германской компанией IG Farben, совместно они проводили исследования в области получения синтетического горючего путём гидрогенизации угля.", "Эта технология получило весьма ограниченное применение, куда большее значение для американской компании имело получение от германского партнёра прав на патент производства синтетической резины из нефти.", "Производство бутилкаучука в США было начато в 1937 году.", "В 1931 году две другие компании из состава треста, Standard Oil Company of New York (SOCONY) и Vacuum Oil Company объединились под названием Socony-Vacuum Corporation.", "Vacuum Oil Company была основана в 1866 году для коммерческого применения вакуумного метода переработки нефти с целью получения смазочных материалов; вскоре компания попала под контроль Standard Oil, который начал продавать эти смазочные материалы по всему миру под торговой маркой Mobil.", "С 1933 года началось партнёрство компаний-предшественников Exxon и Mobil, они сформировали совместное предприятие Standard-Vacuum Oil Co., или сокращённо Stanvac, объединившее их активы на Дальнем Востоке.", "Хотя за годы Второй мировой войны компания потеряла 32 танкера и был разрушен ряд НПЗ в Европе и Азии (включая крупнейший завод во Франции, в городе , взорванный отступающими французскими войсками), это более чем компенсировалось военными заказами.", "По окончании Второй мировой войны стало очевидным, что спрос на нефтепродукты будет расти, и имеющихся в США резервов не хватит для удовлетворения этого роста, поэтому бывшие составляющие Standard Oil стали наращивать своё присутствие на Ближнем Востоке.", "Своё участие в нефтедобыче в этом регионе американские компании начали в 1920-х годах, создав Turkish Petroleum Company (с месторождениями на территории современного Ирака).", "В 1946 году Jersey Standard и Socony-Vacuum вошли долями (20 % и 10 % соответственно) в компанию Arabian American Oil Company (Аравийско-Американскую нефтяную компанию, Aramco); основными участниками консорциума были Standard Oil Company (California) и Texas Company, позже ставшие Chevron и Texaco.", "В 1954 году все эти компании стали участниками консорциума по добыче нефти в Иране.", "В 1966 году, когда Socony-Vacuum Corporation была переименована в Mobil Oil Corporation, 43 % её добычи нефти приходилось на Ближний Восток (в первую очередь Саудовскую Аравию), оборот компании достиг $6,5 млрд, она лидировала по поставкам нефти и газа на самые быстрорастущие рынки, Японию и Германию.", "В 1973 году страны ОПЕК на 6 месяцев ввели эмбарго на поставки нефти в США и начали аннексию участков, принадлежавших американским компаниям.", "Хотя это усложнило работу западным нефтяным компаниям, но привело к стремительному росту цены на нефть, оборот Mobil с 1973 по 1977 году утроился (до $32 млрд), прибыль в 1974 году достигла рекордного уровня; также это породило волну критики в адрес компании (включая слушания в Конгрессе США) о допустимости вести бизнес любыми средствами.", "Столь успешная адаптация Mobil к новым условиям в значительной мере объяснялась тем, что компания потратила немало средств и времени на становление хороших отношений с правителями Саудовской Аравии.", "Однако в 1980-х годах цена на нефть начала падать, и отношения с Саудовской Аравией становились всё менее выгодными.", "Поиски других источников сырья привели к покупке в 1984 году Superior Oil Company (за $5,7 млрд); эта компания, однако, была обременена долгами, что, в сочетании со снижением роста спроса на нефть, потребовало от Mobil существенного урезания расходов.", "В середине 1980-х годов было сокращено число нефтеперерабатывающих заводов, к 1988 году была продана сеть автозаправок в 20 штатах (поскольку автозаправки в 14 северо-восточных штатах, где продолжала работать Mobil, давали 88 процентов розничных продаж), число сотрудников было сокращено на 20 %.", "Экономический спад в начале 1990-х годов требовал от компании дальнейшей оптимизации деятельности: продавались низкорентабельные скважины в Техасе и непрофильные активы, купленные в 1970-х годах, такие как угольные шахты в Вайоминге, в то же время укреплялись позиции в наиболее выгодных регионах: Нигерии, Саудовской Аравии и Азиатско-Тихоокеанском регионе.", "Положение компании существенно улучшилось к середине 1990-х годов с ростом цены на природный газ, на который приходилась треть выручки и половина запасов углеводородов компании благодаря месторождениям в Индонезии.", "Наиболее многообещающим проектом второй половины 1990-х годов стала 30-процентная доля в месторождении Рас-Лафан у побережья Катара.", "Jersey Standard в 1972 году сменила название на Exxon.", "Нефтяное эмбарго 1973 года привело к резкому росту выручки (с $20 млрд в 1972 году до $100 млрд в 1980 году), а падение цены на нефть начиная с 1981 года потребовало оптимизации структуры компании.", "В 1986 году были сформированы три основные подразделения: Exxon Company, International (нефтедобыча вне Северной Америки), Exxon Company, U.S.A. (США) и Imperial Oil Limited (Канада).", "Со времён Второй мировой войны компания удерживала статус крупнейшей нефтяной компании мира, но в 1989 году уступила его Royal Dutch Shell, одной из причин этого стало крушение танкера «Эксон Валдиз» у берегов Аляски.", "Ликвидация разлива нефти и возмещение ущерба пострадавшим за несколько лет обошлось компании в несколько млрд долларов.", "В 1990 году штаб-квартира была перенесена из Рокфеллер-центра в Нью-Йорке в Ирвинг (Техас).", "Азиатский финансовый кризис 1997 года привёл к снижению спроса на нефть, а странам-участникам ОПЕК не удалось договориться о снижении уровня добычи, и в 1998 году цена на нефть упала до $11 за баррель, самого низкого уровня за всю историю нефтедобычи, если учитывать инфляцию.", "Поэтому в 1998 году Exxon и Mobil подписали соглашение о слиянии стоимостью $73,7 млрд и о формировании новой компании ExxonMobil Corporation, крупнейшей на планете.", "Слияние было завершено 30 ноября 1999 года.", "Эта сделка позволяла снизить расходы обеих компаний на $2,8 млрд в год.", "Объединённую компанию возглавил , который с 1993 года был главой Exxon.", "После ухода Ли Раймонда на пенсию в 2006 году, председателем совета директоров был избран Рекс Тиллерсон, работавший в компании Exxon с 1975 года.", "Он подал в отставку в конце 2016 года в связи с назначением на пост госсекретаря США в администрации Дональда Трампа.", "За время его правления ExxonMobil почти полностью распродала сеть автозаправок, торговые марки Exxon и Mobil продолжали использоваться новыми владельцами на правах франчайзинга.", "Крупнейшим приобретением этого времени стал производитель природного газа XTO Energy в 2010 году за $31 млрд.", "В 2011 году началось сотрудничество с компанией «Роснефть» в проектах на черноморском шельфе и в Сибири.", "В 2012 году ExxonMobil подтвердила намерения начать разработку месторождений в Курдистане (Ирак).", "В 2013 году была продана гонконгская компания Castle Peak (за $3,4 млрд CLP Holdings).", "В 2014 году Международный центр улаживания инвестиционных споров () присудил ExxonMobil $1,6 млрд компенсации за экспроприацию активов правительством Венесуэлы в 2007 году.", "24 марта 1989 года нефтяной танкер «Эксон Валдиз» потерпел крушение у побережья Аляски (пролив Принца Вильгельма).", "В результате аварии около 10,8 миллионов галлонов нефти (около 260 тыс. баррелей или 40,9 миллионов литров) вылилось в море, образовав нефтяное пятно в 28 тысяч квадратных километров.<br>В результате судебных разбирательств компания выплатила более 300 миллионов долларов в виде компенсации пострадавшим местным жителям и компаниям, а также после рассмотрения апелляций обязана выплатить штраф в 507,5 млн долларов. согласно постановлению Верховного суда США.", "В 2003 году Управление по контролю за иностранными активами сообщило, что Exxon Mobil занимается незаконной торговлей с Суданом и, вместе с десятками других компаний, заплатило правительству Соединенных Штатов $50 000.", "В сообщении Департамента юстиции США от 18 сентября 2003 года, прокурор Соединенных Штатов по южному округу Нью-Йорка объявил, что Дж. Брайан Уильямс, бывший топ-менеджер Mobil Oil, приговорен к трем годам и десяти месяцам тюрьмы по обвинению в уклонении от уплаты налогов на прибыль более $7 млн, «в том числе $2 млн он получил в связи с нефтяным бизнесом компании Mobil в Казахстане».", "Согласно документам, поданным в суд, доходы Уильямса включают миллионы долларов в виде откатов от правительств, физических и юридических лиц, с которыми Уильямс вел дела во время работы в Mobil.", "В дополнение к тюремному сроку Уильямс должен выплатить штраф в размере $25 000 и более $3,5 млн в качестве компенсаций Налоговому управлению США, в дополнение к штрафам и пеням.", "Организация Кампания за права человека, ЛГБТ-лоббистские группы и комитет политических действий, дали ExxonMobil «-25» баллов, первый и единственный отрицательный балл в Индексе корпоративного равенства Кампании, системы показателей, оценивающей 1000 компаний по нескольким критериям, включая разнообразные тренинги, охватывающие вопросы гендерной идентичности, медицинское страхование транссексуалов, хирургические процедуры и «прием на работу людей не из ЛГБТ-сообщества».", "В июле 2012 года в рецензии на книгу американского журналиста Стива Колла «Личная Империя: ExxonMobil и американская власть» \"The Daily Telegraph\" писал, что автор считает, что Exxon Mobil «превратилась в одну из самых ненавистных корпораций планеты, определяющей американскую внешнюю политику и судьбу всей нации».", "Если говорить о вреде окружающей среде, то ExxonMobil разрабатывала скважины, арендованные у диктаторов Чада и Экваториальной Гвинеи.", "Стив Колл описывает Ли Рэймонда, исполнительного директора корпорации до 2005 года, как «общеизвестного скептика по поводу изменения климата и человека, который не любит вмешательства государства на любом уровне».", "ExxonMobil с 1996 года является участником проекта СРП «Сахалин-1», владеет 30 % акций проекта; управляющая компания «Сахалина-1» Exxon Neftegas Ltd. аффилирована с ExxonMobil.", "В рамках проекта «Сахалин-1» на месторождении Одопту Exxon Neftegas пробурила скважину на 12,345 километра, ставшую самой длинной в мире по состоянию на конец января 2011 года.", "В начале 2000-х годов ExxonMobil вела переговоры с российской нефтяной компанией «ЮКОС» о приобретении доли в объединённой компании «ЮКОС-Сибнефть», однако данная сделка сорвалась в связи с отказом от объединения «ЮКОСа» и «Сибнефти» и возбуждением уголовного дела в отношении руководства компании «ЮКОС».", "В январе 2011 года ExxonMobil подписала с российской компанией «Роснефть» соглашение о совместном освоении углеводородных запасов на шельфе Чёрного моря.", "Первоочередным участком, на котором будет осуществляться разведка и добыча в рамках данного соглашения, станет Туапсинский прогиб.", "Ожидается, что у российской компании будет 66,7 % в совместном предприятии, у американской — 33,3 %.", "Впрочем, уже в конце августа того же года было объявлено о достижении гораздо более существенных договорённостей между двумя компаниями.", "«Роснефть», у которой ранее сорвалась аналогичная сделка с британской BP, заключила с ExxonMobil соглашение о стратегическом партнёрстве.", "Американская компания, согласно условиям соглашения, станет партнёром «Роснефти» в освоении огромных нефтегазовых месторождений Арктики (присутствовавший на церемонии подписания соглашений премьер-министр России Владимир Путин оценил объём инвестиций в эти проекты в сотни миллиардов долларов).", "В свою очередь, россияне получат возможность войти в проекты ExxonMobil, в том числе в Мексиканском заливе и Техасе.", "Помимо этого, соглашение предусматривает организацию совместного Арктического центра исследований в Санкт-Петербурге.", "Предполагаемое совместное освоение арктического шельфа «Роснефтью» и ExxonMobil в условиях фактического отсутствия технологий ликвидации аварий и разливов нефти в суровых условиях Арктики вызвало немедленную критику со стороны Всемирного фонда дикой природы.", "Из-за санкций компании не удалось получить разрешение правительства США на продолжение работы с «Роснефтью».", "С середины октября 2014 года эта деятельность компании приостановлена и персонал вывезен.", "В США добыча нефти ведётся в штатах Техас, Нью-Мексико, Северная Дакота и Аляска, а также в Мексиканском заливе, где общая площадь участков составляет 2,8 тысяч км².", "Добыча сланцевого газа сосредоточена в штатах Пенсильвания, Западная Виргиния, Огайо, Техас и Луизиана.", "Деятельность в Канаде осуществляется через купленную ещё в 1898 году компанию Imperial Oil, доля в которой составляет 69,6 %.", "Деятельность компании включает разработку (атабасканских нефтяных песков в Альберте).", "В Латинской Америке ExxonMobil ведёт добычу нефти и газа в Аргентине, Бразилии (морская добыча) и Гайане.", "В Нидерландах ExxonMobil и Royal Dutch Shell являются партнёрами в компании Nederlandse Aardolie Maatschappij B.V., которой принадлежит 60-процентная доля в Гронингенском газовом месторождении (40 % у правительства Нидерландов), которое в 2017 году дало 21,6 млрд кубометров газа.", "Такая же доля принадлежит компании и в участке Schoonebeek с материковыми и шельфовыми месторождениями природного газа.", "Регулярная разработка этих месторождений прекратится в 2022 году.", "Также ведётся добыча нефти и газа в Северном море в территориальных водах Норвегии и Великобритании, есть лицензии на добычу в Германии на участках общей площадью 9,3 тысячи км²." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Shimano вышла на рынок кареточных электромоторов для велосипедов в 2015 году.", "Эта японская компания производит системы Shimano STEPS включающие в себя веломоторы нескольких типов под разные сферы использования, а также аккумуляторные батареи, дисплеи и прочие комплектующие.", "По данным на 2020 год выпускает следующие модели кареточных электромоторов: STEPS E6100, STEPS E5000, STEPS E6000, STEPS E8000 и STEPS E7000.", "Компания является основным поставщиком оборудования (тормозных систем, манеток, переключателей, звёзд и др.) для горных велосипедов.", "Также позиции компании сильны и на рынке оборудования для шоссейных велосипедов (здесь основным конкурентом Shimano является компания Campagnolo).", "До 2005 года компания производила оборудование для гольфа, но отказалась от этой сферы деятельности в связи с низкой доходностью.", "Продажи в страны Европы занимают 41 % в общем объёме продаж, в страны Северной Америки — 17 %.", "При этом основные производственные мощности японской компании расположены в Малайзии и Сингапуре.", "Выручка компании в 2015 году составила $3,73 млрд (из них ~80 % обеспечило велосипедное направление деятельности, ~20 % — продажа оборудования для рыбалки).", "В России, в Москве, у Shimano действует постоянное представительство, которое по большей части ориентировано на рыболовный сегмент, велосипедное направление представлено очень слабо.", "Производством рыболовного снаряжения занимается структурное подразделение Shimano Adachi Co.", "Ltd образованное в 1971 году.", "Дистрибьюторской сетью покрыто более сорока стран.", "Компания Shimano выпускает свою продукцию отдельными каталогами, предназначенными для американского, европейского, австралийского и японского рынков." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Loca» () — песня колумбийской певицы Шакиры с её седьмого студийного альбома «Sale el Sol» (2010).", "Он был выпущен звукозаписывающей компанией «Epic Records» в качестве ведущего сингла с альбома.", "Релиз испаноязычной версии, записанной вместе с доминиканским рэпером Эль Катой состоялся 10 сентября 2010 года, в то время как англоязычная версия была записана при участии британского рэпера Диззи Раскала и была выпущена спустя три дня после испаноязычной.", "Сингл был написан и спродюсирован Шакирой, в её создании в качестве авторов также выступили Эль Ката, Pitbull и Диззи Раскал.", "Музыкальный стиль «Loca» можно отнести к латиноамериканской поп-музыке и меренге, слова песни описывают эксцентричное увлечение Шакиры мужчиной.", "В августе 2014 года старший окружной судья США установил, что «Loca» была опосредованно заимствована из песни «Loca con su Tiguere», написанной в середине 1990-х годов доминиканским композитором Рамоном «Ариасом» Васкесом.", "Дело было прекращено в августе 2015 года после того, как было установлено, что Васкес сфабриковал доказательства, которые он представил в суде.", "После своего выхода «Loca» получила преимущественно положительные отзывы музыкальных критиков, которые похвалили включение музыки меренге в эту запись.", "Английская версия песни имела мировой коммерческий успех и достигла высшей позиции в ведущих чартах пяти стран, включая Австрию, Бельгию, Францию, Венгрию и Италию.", "Испанская версия достигла первого местах в хит-парадах Испании и Швейцарии, а также стала хитом в латиноамериканских чартах и в США, возглавив чарты \"Billboard\" Hot Latin Songs, Latin Pop Airplay и Latin Tropical Airplay.", "«Loca» получила сертификации в различных странах мира, включая бриллиантовую в Колумбии и мультиплатиновые сертификации в Италии, Мексике и Испании.", "Сингл был продан тиражом более 5 миллионов копий по всему миру и считается самой продаваемой песней меренге всех времён.", "Музыкальный видеоклип на песня «Loca» был снят в Барселоне (Испания) в августе 2010 года и выпущен в следующем месяце.", "В нём Шакира взаимодействует с толпой отдыхающих на пляже и танцует на фоне моря в золотом бикини.", "Он вызвал положительные отзывы у музыкальных критиков, многие из которых хвалили его концепцию за соответствие вибрации песни.", "Для дополнительной раскрутки Шакира исполнила «Loca» на нескольких телевизионных шоу и в своём туре «The Sun Comes Out World Tour».", "Шакира впервые вживую исполнила английскую версию «Loca» 23 сентября 2010 года в телепрограмме «Позднее шоу с Дэвидом Леттерманом».", "Шакира появилась также в тв-шоу «Lopez Tonight», где говорила о песне и обучала её ведущего Джорджа Лопеса танцевальным шагам из клипа.", "Она исполнила его также на американском «Dancing With the Stars» 19 октября — в день выхода альбома.", "Шакира также исполнила песню 9 ноября того же года в финале немецкой версии конкурса «The X-Factor».", "Шакира впервые исполнила эту песню вместе с Диззи Раскалом на церемонии MTV Europe Music Awards 2010 7 ноября.", "Габи Грегг из MTV отметила это выступление как лучшее на церемонии, восхваляя танцевальные движения Шакиры и отмечая, что «она в реальной действительности звучит так же живо, как и в записи».", "Джиллиан Мейпс из «Billboard» включила это выступление в свой список «5 обязательных к просмотру моментов на MTV European Music Awards 2010».", "Шакира исполнила испанскую версию песни в прямом эфире во время 12-й церемонии вручения Латинской премии.", "«Loca» была включена в сет-лист её мирового тура «The Sun Comes Out World Tour», проходившего в 2010 и 2011 годах.", "Во время представления песни Шакира надевала пару неоновых штанов с леопардовым принтом и исполняла танцевальную программу с «замысловатой и городской хореографией».", "25 октября 2010 года Шакира покидала парковку Honda Centre в Калифорнии после концерта, но вышла из своего лимузина и исполнила «Loca» с двумя танцорами на крыше автомобиля.", "«Loca» была написана американским рэпером Армандо Пересом, более известным под сценическим псевдонимом Pitbull, доминиканским рэпером Эдвардом Бельо, известным как Эль Ката, и Шакирой для её девятого студийного альбома «Sale el Sol» (2010).", "Альбом ознаменовал первый раз, когда Шакира работала с Эль Катой, и их сотрудничество началось после того, как Шакира выразила своё желание экспериментировать с музыкой меренге, заявив: «Я выросла, слушая меренге — это была большая часть моей жизни, и я скучаю по ней».", "Меренге — это разновидность музыки и танца, происходящая из Доминиканской Республики, и после того, как американский рэпер Pitbull посоветовал певице Эль Кату, Шакира отправилась в его страну и начала делать с ним записи в его «крошечной» студии в Санто-Доминго.", "Эль Ката отозвался о своём сотрудничестве с Шакирой следующим образом: «Если бы мне кто сказал, что эта маленькая студия будет в это время в поле зрения всего мира, я бы не поверил этому».", "«Loca» — латиноамериканская поп-песня, состоящая из тяжёлых трубных ритмов меренги в сочетании с техно-танцевальными ударными ритмами.", "Слова песни описывают то, как Шакира выражает своё сумасбродное и навязчивое поведение по отношению к своему возлюбленному, в большей степени, чем его другая возлюбленная, что отчетливо прослеживается в строках «она бы умерла за твою любовь / но твоя любовь только моя, парень» и «я сумасшедшая, но тебе это нравится».", "В альбом были включены две версии песни: англоязычная включала вокал английского рэпера Диззи Раскала (который также написал тексты своих партий), а испаноязычная версия была создана при участии Эль Каты.", "Говоря о сотрудничестве, Dizzee Rascal сказал, что «я знаю, что сейчас это звучит немного безумно, но вы увидите это и увидите, что получилось».", "Он далее сказал: «Это делает меня каким-то другим человеком, немного меренге».", "В интервью «Billboard» Диззи Раскал сказал о Шакире, что «она частично является законодательницей моды — она делает множество разных вещей с большим размахом» и добавил: «Вы ожидали, что она пригласит американского рэпера [для песни], но она выбрала меня.", "Это очень много значило».", "Затем он высказался о песне следующим образом: «Я хотел бы быть на этом испанском рынке.", "Когда всё это вышло, я занялся всем этим реггетоном, так что мне всегда хотелось заняться чем-либо подобным».", "«Loca» стала главным синглом альбома «Sale el Sol».", "Испанская версия песни с участием Эль Каты была выпущена 10 сентября 2010 года, английская же версия с участием Диззи Раскала была представлена три дня спустя.", "19 августа 2014 года Элвин Хеллерштейн, старший судья Федерального окружного суда Южного округа Нью-Йорка, пришёл к выводу, что испанская версия «Loca» была опосредованно заимствована из песни «Loca con su Tiguere», написанной в середине 1990-х годов доминиканским композитором Рамоном «Ариасом» Васкесом.", "Он засвидетельствовал, что познакомился с Эдвардом Бельо (Эль Катой) в 2006 году и познакомил его с двумя своими песнями, включая «Loca con su Tiguere».", "По словам Васкеса, Бельо был впечатлён песней и попросил его записать её.", "Однако Бельо утверждал, что песня изначально принадлежала ему и была основана на его отношениях с бывшей женой, противореча утверждению Васкеса, что «Loca con su Tiguere» была основана на отношениях его сестры с крутым уличным парнем.", "Хеллерштейн принял решение в пользу Васкеса и пришёл к выводу, что обе песни схожи по структуре и ритму.", "Поскольку в испанской версии «Loca» Бельо исполняет многочисленные фрагменты, судья решил, что она тоже является заимствованием из песни Васкеса.", "После судебного решения «SonyATV Latin» и «Sony/ATV Discos» (дистрибьюторы испанской версии «Loca» в США) должны были выплатить убытки «Mayimba Music», владельцу прав на песню Васкеса и истцу в судебном процессе.", "10 августа 2015 года дело было прекращено Хеллерштейном после того, как «Sony Music» представила новые доказательства того, что Васкес сфабриковал кассету, которую он ранее предъявил в суде, чтобы доказать, что песня была первоначально записана им. Хеллерштейн сказал, что доказательства, представленные Sony Music, дали «квалифицированное и весомое доказательство» того, что кассета была поддельной.", "Английская версия «Loca» имела мировой коммерческий успех.", "После дебюта на 17-м месте в австрийском чарте синглов, она достигла в нём второго места и провела в общей сложности 20 недель в чарте.", "В Австрии сингл был сертифицирован золотым Международной федерацией производителей фонограмм (IFPI), более 15 000 проданных копий.", "Во франкоязычном регионе Валлония в Бельгии «Loca» достигла вершины чарта Ultratop в течение двух недель и провела в сумме 26 недель в этом чарте.", "«Loca» стала четвёртым синглом Шакиры, достигшим первого места в Бельгии.", "Бельгийская ассоциация развлечений (BEA) сертифицировала сингл золотым с 10 000 проданных копий.", "«Loca» также занимала первое место в чешском чарте Airplay семь недель подряд.", "Во Франции песня дебютировала в чартах синглов на четвёртой позиции и достигла второго места, проведя в общей сложности 49 недель в этом чарте.", "Зато «Loca» удалось покорить вершину французского чарта цифровых песен.", "«Loca» стала восьмым самым продаваемым синглом в 2010 году во Франции, с продажей 143 337 копий.", "В Венгрии высшей позицией для «Loca» стало четвёртое место как в чарте синглов, так и в танцевальном хит-параде.", "Песня вошла в топ-20 итальянского чарта синглов под номером один, став первым синглом Шакиры со времен «Beautiful Liar», совершившим подвиг, оставаясь на вершине чарта в течение шести недель.", "В Италии «Loca» был сертифицирован дважды платиновым Итальянской федерацией звукозаписывающей индустрии (FIMI) с продажей в 60 000 копий.", "В США «Loca» достигла 32-го места в чарте Billboard Hot 100.", "В чарте Hot Dance Club Songs он стал первым синглом Шакиры после «Did It Again» (2009) достигшим первого места.", "Испанская версия «Loca» достигла второго места в чарте Monitor Latino в Мексике и была сертифицирован дважды платиновым Мексиканской ассоциацией производителей фонограмм (AMPROFON) с продажами в 120 000 копий.", "«Loca» вошла в испанский сингловый чарт под номером 10 и достигла первого места в течение 12 недель.", "Сингл оставался в нём в общей сложности 47 недель и был сертифицирована дважды платиновым Productores de Música de España (PROMUSICAE) с продажей 80 000 единиц.", "Песня вошла в швейцарский сингловый чарт под номером два и достигла первой позиции в течение четырёх недель, проведя в этом чарте 40 недель.", "В Швейцарии IFPI сертифицировал «Loca» платиновым (30 000 проданных копий).", "Испанская версия сингла стала успешным хитом в латиноамериканских чартах США.", "Он достиг первого места в Billboard Hot Latin Songs, а также покорила вершины чартов Latin Pop Airplay и Tropical Songs.", "«Loca» была восемнадцатым синглом Шакиры в топ-10 чарта Hot Latin Songs, что сделало её третьей в рейтинге женщин-исполнительниц с самым большим количеством топ-10 синглов в чарте, после Глории Эстефан и Аны Габриэль.", "После своего выхода «Loca» получила преимущественно положительные отзывы музыкальных критиков.", "Рецензент из «Billboard» похвалил Шакиру за то, что она продемонстрировала свой непредсказуемый музыкальный выбор, заставив Диззи Раскала петь под ритм меренги, который они назвали «резкой комбинацией».", "Роберт Копси из «Digital Spy» также положительно отозвался о песне и назвал её «странной, но очень приятной».", "Дженнифер Шаффер из «Stanford Daily» отметила рэп Диззи Раскала как кульминационную часть песни.", "Джеймс Рид из «The Boston Globe» назвал «Loca» «неотразимым гибридом меренги» и счёл испанскую версию песни важнейшим треком в альбоме.", "Мишель Моргант, также из «The Boston Globe», была впечатлена эффектностью песни как в испанской, так и в английской версии, которая, как она оценила, «потерялась в нескольких других попытках Шакиры переходить с языка на язык».", "Эллисон Стюарт из «The Washington Post», однако, утверждала, что между двумя версиями песни была «небольшая ощутимая разница».", "Испанская версия сингла была номинирована на премию Billboard Music Awards 2011 в номинации «Лучшая латиноамериканская песня».", "Две другие песни Шакиры, «Gypsy» и «Waka Waka (This Time for Africa)», также были номинированы, и премия в итоге была присуждена «Waka Waka (This Time for Africa)».", "В том же году, на Billboard Latin Music Awards, испанская версия «Loca» была номинирована на премии «Горячая латиноамериканская песня года, вокал» и «Латиноамериканская цифровое скачивание года», но проиграла в обеих.", "На церемонии вручения премий Premios 40 Principales 2011 года, испанская версия сингла была номинирована на премию «Лучшая международная песня на испанском языке» ().", "Она также была номинирована как «Самая запоминающаяся мелодия» () и «Мой рингтон» () на премии Premios Juventud, но проиграла в обе категории песне американского рэпера Pitbull «Bon, Bon».", "Английская версия песни была номинирована как «Лучший латиноамериканский/трек в стиле реггетон» на 26-й ежегодной Международной премии танцевальной музыки в 2011 году.", "Музыкальный клип был снят недалеко от пляжей в Барселоне (Испания) в августе 2010 года, его режиссёром выступил Жауме де Лайгуана, который ранее работал с Шакирой над клипами для песен «No» и «Gypsy».", "Музыкальное видео было снято в «партизанском стиле», с использованием ручных камер для съёмок значительного количества сцен.", "Шакира рассказывала о видео, отметив: «Я решила просто сделать что-то более спонтанное, и быть самой собой, быть свободной и не стесняться этого, потому что именно об этом эта песня».", "Музыкальный видеоклип был выпущен 29 сентября 2010 года, и испанская и английская версии видео были отдельно выпущены на iTunes 11 октября и 13 октября 2010 года соответственно.", "Видео начинается с того, что Шакира катается на роликах с большим количеством своих поклонников, окружающих её.", "После скитаний по городу, включая многочисленные сцены танцев, она публично меняет свою одежду и присоединяется к случайно встретившейся группе мотоциклистов.", "Далее она танцует и прыгает в фонтан на площади Пла-де-Палау.", "Во время следующего куплета она исполняет танец живота с мужчиной на пляже, а ближе к концу видео она ныряет в море вместе со многими своими поклонниками и веселится.", "С этими сценами спонтанного поведения Шакиры перемежаются кадры с танцами Шакиры в бикини с золотыми треугольниками и в золотых брюках с блёстками.", "Диззи Раскал также появляется в видео во время своего отрывка песни.", "Уолтер Фрейзер из «Billboard» положительно оценил видеоклип и безумие Шакиры в этом видео.", "Джеймс Монтгомери с MTV дал видео очень позитивный отзыв, назвав его «редким видео», которое прекрасно дополняет природу песни.", "Музыкальный видеоклип «Loca» был номинирован как «Лучший короткометражный музыкальный клип» на 12-й премии Latin Grammy Awards в 2011 году, но проиграло видео пуэрториканской группы Calle 13 «Calma Pueblo».", "На церемонии вручения колумбийской премии Premios Nuestra Tierra в 2011 году музыкальное видео получило награду «Лучший музыкальный клип для колумбийского исполнителя» ().", "Он также был номинирован как «Моё любимое видео» () на Premios Juventud.", "Видеоклип стал популярным на видеохостинге YouTube, и был отмечен премией «Vevo Certified» от музыкального видеохостинга Vevo, как набравший более 100 миллионов просмотров." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Во-первых, он считал, что стерео не даёт слушателю «полной звуковой картины», если только он не стоит между двумя динамиками.", "Во-вторых, тогдашнее радио, телевидение и большинство домашних проигрывателей транслировали музыку в моноформате.", "Кроме того, сам Уилсон был практически полностью глухим на одно ухо.", "Хотя Уилсон самостоятельно сочинял мелодии и аранжировки, он всегда был открыт для советов и идей коллег.", "Иногда он даже добавлял к композиции явные ошибки и посторонние звуки, если ему казалось, что это может сделать её интересной и необычной.", "Основными статьями пассивов являются резервы под выплатам по полисам (207 млрд) и балансы счетов держателей полисов (205 млрд).", "Выручка за год составила 67,8 млрд, в том числе 42 млрд — страховые премии, 17 млрд — чистый инвестиционный доход; страховые выплаты составили 41,5 млрд.", "Более половины выручки приходится на США (36 млрд долларов), далее следуют Азия (12,5 млрд, в том числе Япония 6,8 млрд), Латинская Америка (Мексика и Чили, 4,3 млрд), Европа, Ближний Восток и Африка (в сумме 3 млрд); ещё 10 млрд составила выручка MetLife Holdings (подразделение неосновных активов).", "По типам полисов на страхование жизни приходится 21 млрд премий, медицинское — 15 млрд, аннуитеты — 8 млрд, имущества — 3,6 млрд.В число продуктов \"MetLife\" входит страхование на случай критического заболевания.", "По его словам, Аффлек углублялся в аспектах безумия и хотел показать лечебницу Аркхем.", "По сценарию Слэйд Уилсон / Детстроук должен был организовать побег в Аркхеме, чтобы сделать Бэтмена уязвимым.", "В фильме должна была появиться Бэтгёрл в кульминационной сцене, в которой она помогает Бэтмену в схватке с Детстроуком на улицах Готэма.", "Джонс предполагал, что кинокомикс расскажет о причинах смерти Робина, чей костюм был запечатлён в «Бэтмене против Супермена».", "В апреле 2016 года, на мероприятии CinemaCon, глава Warner Bros. сообщил, что над фильмом ведётся активная работа, а режиссёром выступит Аффлек.", "В последующие месяцы Джереми Айронс и Джо Манганьелло подтвердили участие в ролях Альфреда Пенниуорта и Детстроука соответственно.", "По сценарию Детстроук, представ в образе «злодея из фильмов ужасов», убивал близких Бэтмену людей в отместку за смерть своего сына.", "По мнению Манганьелло, сценарий был похож на картину Дэвида Финчера «Игра».", "Снайдер был в восторге от сюжета и включил в «Лигу справедливости» сцену после титров, где Лекс Лютор (Джесси Айзенберг) раскрывает Детстроуку тайную личность Бэтмена, чтобы напрямую привести к сюжету сольного фильма про Бэтмена.", "В октябре Аффлек объявил, что фильм будет называться «», съёмки начнутся в середине 2017 года, а премьера состоится в 2018 году.", "В том же месяце работа над сиквелом «Лиги справедливости» была отложена в пользу «Бэтмена».", "Менее чем за три месяца разойдясь миллионным тиражом, в общей сложности он провёл в американских чартах 88 недель.", "В июне 1969 года группа подписала новый контракт с Fantasy и большую часть средств перевела в King David Distributors Limited, офшорное предприятие на Багамах: этот (впоследствии оказавшийся катастрофическим) проект Зэнца был одобрен юристом Куком-старшим.В конце 1970 года CCR собрали множество международных наград и призов: «Best Album Artist of 1970» (\"Billboard\"), «Top International Pop Group» (\"New Musical Express\");", "Дирхемы русов [деньги] — серая белка без шерсти, хвоста, передних и задних лап и головы, [а также] соболи…", "Ими они совершают меновые сделки, и оттуда их нельзя вывезти, так что их отдают за товар, весов там не имеют, а только стандартные бруски металла…", "Собирается их в одном доме десять или двадцать, — меньше или больше.", "У каждого скамья, на которой он сидит, и с ним девушки-красавицы для купцов.", "Спуск электрический.", "Скорострельность 15-18 выстр/мин.", "В боекомплекте пушки выстрелы с бронебойными PzGr (масса 0,685 кг, начальная скорость 745 м/с), подкалиберными PzGr 40 (0,368 кг, 1020 м/с) и осколочно-фугасными SprGr 18 (0,615 кг, 725 м/с) снарядами.", "В 2013 году американская компания Viz Media объявила, что собирается выпустить цифровую версию \"Stardust Crusaders\" и, в зависимости от коммерческого успеха тиражей, в дальнейшем и остальные части, однако впоследствии столкнулась со множеством проблем из-за частых отсылок к именам и названиям реальных музыкантов и модельеров, что считается нарушением авторского права на территории США.", "В сентябре 2014 года Viz Media выпустила первую часть — \"Phantom Blood\" — в виде издания \"JoJonium\", состоявшего из трёх томов в твёрдом переплёте.", "В марте 2015 года вышла новая версия издания с цветными страницами.", "В это же время стало доступно цифровое издание второй части \"Battle Tendency\", а в ноябре того же года эта часть появилась в виде печатного издания.", "Осенью 2016 года Viz снова переиздала третью часть — \"Stardust Crusaders\" — в твёрдом переплёте.", "19 августа 2021 года автор франшизы Хирохико Араки анонсировал предстоящий выпуск девятой части манги под предварительным названием \"JOJOLANDS\".Араки создал ряд спин-оффов, посвящённых приключениям второстепенного персонажа Рохана Кисибэ, объединённых в серию .", "Первый из них под названием был выпущен 7 июля 1997 года в журнале Weekly Shōnen Jump, последний  был разделён на две части.", "Еврофа́йтер Тайфу́н () — многоцелевой истребитель четвёртого поколения.", "«Тайфун» разрабатывался и производится фирмой Eurofighter GmbH, созданной в 1986 году консорциумом Alenia Aeronautica, BAE Systems и EADS.", "Исследования перспективного самолёта начались ещё в 1979 году.", "В настоящее время ведётся серийное производство истребителя.", "Самолёт поставлен на вооружение ВВС: Германии, Италии, Испании, Великобритании, Австрии и Саудовской Аравии.", "Подписаны контракты на поставку в Оман, Кувейт и Катар.", "Проектные требования к двигателю EJ200: Германская фирма MTU разработала ступени компрессора низкого и высокого давления, а также модуль цифровой системы электронного управления двигателем.", "Ступень компрессора низкого давления выполнена по технологии Blisk-Technologien (Blade Integrated Disk), предусматривающей изготовлении диска и лопаток из одной заготовки.", "Лопатки ступени пустотелые.", "Хамза Хаз родился 15 февраля 1940 года в городе Кетапанг.", "В молодости работал журналистом в Понтианаке, позже преподавал экономику в {{нп5|Университет Танджунгпуры|Университете Танджунгпуры|en|Tanjungpura University}}.", "Центром сезона стали шутки, самопародия, ирония и юмор.", "Сезон «Carranger» стартовал в начале 1996-го года, и нёс в себе много несерьёзных элементов, начиная с того, что главные герои представляли собой группу неудачников, ставших супергероями почти случайно, и сражались с комическими пришельцами, чьей главной целью было нарушение правил дорожного движения.", "Почти все герои, включая отрицательных, несли в себе иронию и пародию на «классических» Sentai злодеев и героев.", "Настолько необычный и смелый замысел сезона, однако, оправдался, и Каррейнджеры спасли рейтинги Сэнтаю, снова подняв их вверх.", "Сезон также утвердил в Сэнтае новый вид красного рейнджера.", "Если подавляющее большинство красных рейнджеров до этого обладали яркими лидерскими качествами, сильной харизмой и мощной волей, то теперь красный помолодел, стал очень эмоциональным и горячим, он брал не волей, умом и харизмой, а упрямством, верой и энтузиазмом.", "«Или аналогичные исследования - как Вы говорите: \"которые попадают в тот же, уже исследованный диапазон параметров\" - уже были разобраны и опровергнуты в научных источниках?» — именно так, либо работы содержат очевидные проблемы дизайна эксперимента.", "-- 10:20, 21 декабря 2011 (UTC)Чтобы мой вопрос был более понятным, приведу полу-абстрактный пример: Прошу Вас разобрать этот пример и Ваши действия как посредника в описанной ситуации.", "-- 08:09, 8 ноября 2011 (UTC) Давайте я поступлю компромиссно и выскажу несколько тезисов, на основании которых я собираюсь принимать решения.", "Как они будут работать в конкретном случае, поговорим когда этот случай придет.", "Раввин и вице-президент Конгресса еврейских религиозных общин и организаций России Зиновий Коган, комментируя то же интервью Владимира Путина, назвал грозящее девушкам наказание очень большим сроком, отметил, что их организация «никогда не подавала в суд за нарушения порядка в синагоге, особенно за нарушения порядка такого рода».", "Комментируя аргумент противников Pussy Riot об «оскорблении чувств верующих», Коган напомнил, что Россия всё же «светское государство, высший закон в котором — Конституция».", "Глава отдела внешних связей Евангелической церкви Германии епископ Мартин Шиндехютте осудил позицию Русской православной церкви в связи с процессом над Pussy Riot: по его мнению, гроза трёхлетнего тюремного заключения для девушек из группы «выходит далеко за грани разумной реакции».", "Украинский публицист, называющий себя главой пресс-службы Украинской православной церкви Московского патриархата Василий Анисимов считает, что участницы Pussy Riot должны стать нерукопожатными в обществе.", "По его словам, они не покалечили, не убили, поэтому должны нести моральные муки и угрызения, а не физические, связанные с лишением свободы.", "Бобан Митевский — начальник Управления делами главы Македонской православной церкви архиепископа Стефана, заявил, что девушки из Pussy Riot заслуживают наказания в виде лишения свободы.", "Секретарь Патриарха Грузинской апостольской автокефальной православной церкви Илии Второго Михаил Ботковели считает, что девушки совершили вопиющую непристойность, которая должна быть общественно осуждена; насчёт того, заслуживают они ареста, он затруднился сказать.", "Папа Римский Бенедикт XVI, по версии Русской православной церкви, выразил солидарность с её позицией по отношению к актам вандализма в храме Христа Спасителя в Москве.23 марта 2012 года «Союз солидарности с политзаключёнными» признал Марию Алёхину, Надежду Толоконникову и Екатерину Самуцевич политическими заключёнными, посчитав, что в их действиях не содержится состава того уголовного преступления, в котором их обвинили, и что уголовное преследование является неправосудным.", "3 апреля 2012 года международная неправительственная организация «Amnesty International» признала участниц Pussy Riot, арестованных за скандальное выступление в храме Христа Спастителя, узницами совести, арестованными исключительно за мирное выражение своего мнения, а после решения суда о продлении срока содержания под стражей — рассматривает вопрос о начале международной кампании с требованием их освобождения.", "После продления ареста 20 июля 2012 года «Amnesty International» повторила призыв к российским властям к немедленному и безусловному освобождению арестованных.", "Организация ссылается на решения Европейского суда по правам человека, неоднократно подтверждавшего, что свобода выражения мнений распространяется не только на неоскорбительные идеи, но и на те, которые оскорбляют, шокируют или беспокоят государство или какую-либо часть населения.", "Альбом «Look Sharp!» немедленно стал сенсацией в Швеции в конце 1988 года и привёл к тому, что билеты на шведский тур (который включал и первый концерт в их родном городе Хальмстад) Roxette были полностью раскуплены.", "На собрании представителей разных европейских отделений EMI было решено первым синглом с альбома выпустить песню \"Chances\".", "Пер и Мари посчитали это странным выбором, оба думали, что именно \"The look\" должна быть первым синглом, но позже были счастливы вообще увидеть эту песню на сингле.", "Студент по обмену Дин Кушман (Dean Cushman) привёз альбом «Look Sharp!» из Швеции с собой в свой родной город Миннеаполис, штат Миннесота.", "В современной историографии эта легенда как имеющая некие реальные исторические основания не рассматривается (см. \"Genute Kirkiene.\"", "Korzenie rodu Chodkiewiczów.", "3 декабря 2009 года Mercedes-Benz W212 был награждён премией «Topauto 2010» в категории «авто бизнес-класса».", "Награда была присуждена на основании обсуждения 150 автомобильных журналистов из Германии, Австрии и Швейцарии.", "14 января 2010 года Е-класс был выбран автомобилем 2010 года по версии ADAC.", "Но есть одна конкретная сцена, за которую я боролся, однако Боб сказал, что её надо вырезать.", "Это сцена на месте преступления — убийства двух первых жертв.", "Их тела расположены так же, как тела Кейси и Стива в первом фильме.", "То, что убийца воспроизводит события оригинала, было важной частью истории в ранних версиях сценария — и что стало практически незаметным по ходу финального монтажа картины.", "Думаю, это единственный эпизод, который я хотел бы увидеть в картине.", "Л14— «Скорость теплоносителя в реакторе возросла с 4,1 до 5,7 м/с, давление в первом контуре со 125 до 160 кгс/см²[10][11].»", "Метр и секунда викифицированы вместе, а не по отдельности :|.", "Л15— «Например уменьшены характеристики главного корпуса на 1 кВт установленной мощности: объём — на 20 % (0,65 м³), расход конструкционного металла на сооружения — на 7 % (5,6 кг), расход строительного бетона и железобетона — на 10-15 % (0,09 м³), удельный вес тепломеханического оборудования, трубопроводов с арматурой и др. — на 15 % (28-29 кг).", "Общие трудозатраты на сооружения одного блока снизились на 15-18 %[13].»", "Пропагандистская сугубо совковая ерундистика.", "Транслировать без оговорок все эти «серьёзно улучшены многие технико-экономические показатели» — издевательство над духом нейтральной точки зрения.", "АИ это круто, и никто в здравом уме не оспорит, что там не 11 %, а 12, например, но с какой стати это выдаётся за объективное мерило эффективности, заслуживающее упоминания в Википедии, во-первых, и за объективно высчитанные цифры ((Сов)Атомиздат, нээ? ), во-вторых?Не говоря о том, что «уменьшены характеристики на 1 кВт» это не по-русски, а в скобках непонятно, выгода или расход.", "И металл не викифицирован почему-то.", "Л16— «В дальнейшем будет описываться серийный модернизированный ВВЭР-1000/В-320 (так называемая «большая серия»), в некоторых случаях с пояснениями основных различий для других проектов реакторных установок.»", "А я захожу читать статью, пропускаю этот первый раздел, потому что заинтересованность другая, и теперь не пойму после этого, о чём идёт речь в следующем.", "Пропустивши важное уточнение в разделе совершенно другом." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Старейшие памятники фиксации слов языка азиатских эскимосов относятся к концу XVIII века.", "В 1920-е годы учитель школы в бухте Провидения А. И. Караев, осетин по национальности, создал для эскимосского языка письменность на основе осетинской кириллицы.", "Однако впервые настоящая письменность для этого языка была разработана и внедрена в начале 1930-х годов в ходе процесса латинизации и создания письменностей для народов СССР.", "По первоначальному проекту алфавит имел следующий вид: A a, B в, C c, Ç ç, D d, E e, F f, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, O o, P p, Q q, Ş ş, T t, U u, V v, W w, X x, Ƶ ƶ.", "В 1932 году была издана первая книга на языке азиатских эскимосов — букварь Xwaŋkuta Ihaput (Наша книга).", "В этом издании использовался другой вариант латинского алфавита: A a, B в, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, Ь ь, J j, K k, L l, Ł ł, M m, N n, Ŋ ŋ, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Z z.", "В более поздних изданиях отсутствует буква \"X x\".", "В основу литературного языка был положен более распространённый чаплинский диалект (язык).", "В 1937 году эскимосский алфавит, как и другие алфавиты народов СССР, был переведён на кириллицу.", "После ряда реформ эскимосский алфавит принял современный вид: В учебной литературе над долгими гласными также ставятся диакритические знаки — макроны, а над краткими — бреве Из-за технических и полиграфических трудностей в ряде изданий 1980-х — 2000-х годов буквы Ӷ ӷ, Ӄ ӄ, Ӈ ӈ, Ӽ ӽ заменялись либо на Гʼ гʼ, Кʼ кʼ, Нʼ нʼ, Хʼ хʼ, либо на Ґ ґ, Қ қ, Ң ң, Ҳ ҳ.", "В начале 1970-х годов в США был составлен алфавит для юитов острова Святого Лаврентия.", "Но, опасаясь польского влияния с одной стороны и православного восточного ― с другой, он прилагал все усилия к распространению третьей религии, способной объединить шляхту Великого княжества Литовского.", "Ведь он даже добился отмены Городельского акта, по которому преимущества и право на государственную службу в ВКЛ оставались только за католиками.", "Николай Радзивилл Чёрный умер на 50-м году жизни.", "С его смертью прервался «золотой век» литовского кальвинизма.", "Б. Риффенберг заметил, что газетчики особенно заинтересовались автомобилем, который изначально предназначался для рекламных целей.", "Главный спонсор Бирдмор контролировал шотландскую компанию \"Arrol-Johnston\", которая, пытаясь предотвратить банкротство, предоставила машину для Шеклтона, что сопровождалось большой шумихой в СМИ.", "Реклама утверждала, что шасси и трансмиссия предназначены для низких температур, а скорость достигала 16 миль в час.", "Были предусмотрены три набора колёс для разного рельефа местности.Книга Шеклтона «В сердце Антарктики» вышла в свет к началу его британского лекционного турне — 4 ноября 1909 года.", "Рукопись была завершена в кратчайший срок, а обозреватели газеты «The Manchester Guardian» объявили книгу «лучшим, что было написано о полярных странах».", "Федеральное правительство долго продолжало протекционистскую политику в отношении угля Новой Шотландии, а начиная с 1967 стало разрабатывать месторождения района Сидни при участии в Cape Breton Development Corporation, или DEVCO.", "В 1992—2001 линденская, фаленская и принсская шахты прекратили свою работу.", "В настоящее время основным производителем угля является Альберта, которая изобилует полезными ископаемыми; залежи угля занимают там 48 % территории провинции.", "В связи с неудачами и задержками при разработке компонентов ракет ASRAAM из программы её разработки вышла Германия, а затем и другие страны.", "США решили продолжать развитие ракет семейства Сайдвиндер.", "В конечном счёте программа была продолжена Великобританией практически самостоятельно.", "Изменение планов по созданию ракет малой дальности привела и к пересмотру планов по участию европейских стран в разработке AMRAAM.", "Германия и Великобритания решили заняться разработкой ракеты MBDA Meteor, а Франция — самостоятельной разработкой ракеты MICA.", "В феврале 1984 года состоялся первый испытательный пуск AIM-120A с борта истребителя F-16.", "Но запуск полноценной ракеты с перехватом реальной цели состоялся только через три года в сентябре 1987 года.", "Mamiya RZ — линейка однообъективных зеркальных среднеформатных цифровых и плёночных фотоаппаратов фирмы Mamiya, рассчитанных на формат кадра до 6×7 см. Основой для этих фотоаппаратов стала система Mamiya RZ, которая, в свою очередь, является эволюционным развитием системы Mamiya RB.", "Наводка на резкость осуществляется при помощи фокусировочного меха, а не выдвижной оправы объектива.", "Низкое потребление энергии и малое выделение тепла позволяет использовать эти процессоры в ультрапортативных ноутбуках, TabletPC, блейд-серверах, а также бесшумных ПК.", "Прекратила существование в 2008 году.В начале развития компании было непонятно, какие цели она преследует.", "Сайт в Интернете появился в середине 1997 года, но в течение последующих двух с половиной лет он не содержал никакой информации.", "Через некоторое время стало известно, что компания разрабатывает VLIW-процессор, способный переводить инструкции x86 в собственный программный код.", "Поскольку запланированный Intel процессор под названием Merced (Itanium) также был основан на VLIW и трансляции кода х86, возникли слухи о том, что новый чип Transmeta будет обладать производительностью суперкомпьютера, будучи при этом дешевле в производстве, чем процессоры Intel, AMD и Cyrix.В пресс-релизах Transmeta говорилось о революционном предложении для рынка экономичных устройств и о предстоящем лидерстве среди х86-совместимых процессоров.", "Однако первые же испытания новинки обнаружили значительное отставание в производительности.", "Новый микропроцессор был представлен публике под названием «Crusoe» в январе 2000 года, но изготовление реальных микросхем началось позже.", "К сожалению, первые выпущенные процессоры страдали от технологических недоработок и задержек в производстве, что повлекло за собой финансовые потери, и серию перестановок в менеджменте компании.", "Тем временем рынок не стоял на месте: Intel и AMD после успешного прибавления вычислительной мощности вплотную занялись вопросами потребляемой энергии, так что для выходящей новинки оставался сегмент экономичных и компактных устройств с невысокой производительностью и малыми объемами производства.Transmeta отреагировала поспешным редизайном устройства и выпуском новой модели «Efficeon» (анонсирована в августе 2003 года, выпуск с осени того же года), которая обладала вдвое более высокой производительностью.", "Тем не менее, даже она значительно отставала от конкурентов, при этом сложность чипа значительно возросла.", "Что касается детей, то для испытаний Citroën использовал универсальные удерживающие устройства Römer Peggy, устанавливаемые лицом вперед для обоих детей.", "Голова трехлетнего ребенка не была защищена при боковом и фронтальном ударе.", "И, хотя сериал не имел успеха и был закрыт 27 марта 2014 года после одного сезона, харизматичный персонаж, озвученный Игги Попом, и имеющий прозрачное внешнее сходство с певцом, — Гусеница, делает существенную часть фильма.", "В некоторых эпизодах, (например — посещение Алисой и Валетом Подземелья), прослеживается отсылка к «Звёздным войнам» и неиллюзорная схожесть Гусеницы с Джаббой Хаттом.", "В 2016 Игги вместе с Мишелем Уэльбеком снялся в документальном фильме \"\".", "В своей книге «Rahowa — Эта планета принадлежит всем нам» (1987) он утверждает, что евреи создали христианство, чтобы ослабить белых людей, и первоочередная задача — «сокрушить еврейского бегемота».", "В настоящее время о приверженности расизму заявляют лишь маргинальные общественные активисты.", "В последнее время расизм нередко направлен против иммигрантов.", "Большинство обывателей, которые руководствуются «здравым смыслом», продолжают считать расу биологической реальностью.", "Родился в Сан-Францискo.", "1943 году он получил степень бакалавра и доктора философии в химическом колледже Университета Калифорнии, Беркли.", "В 1954 году окончил интернатуру в Стэнфорде.", "Сразу же после получения докторской степени, в 1943 году, Харман присоединился к отделу кинетики реакции Shell в Эмеривилле, Калифорния.", "В течение 6 лет он работал там в качестве химика-исследователя Shell в рамках изучения свободных радикальных реакций в нефтепродуктах.", "В этот период он получил 35 патентов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Процесс записи с Дре проходил так: сначала продюсер создавал бит, а Эминем зачитывал фристайл, используя мелодию как шаблон к тексту.", "«Для каждого бита, который он делал, у меня была своя рифма», — вспоминал Эминем.", "«Каждый раз, когда я принимался писать текст к песням, все мысли были такими: „Пошёл ты, нафиг всё это, пошли они, пошёл к чертям этот мир, пошли все, кто думает.", "Пошли они все к чёрту“».", "В первый день записи альбома Маршалл и Дре записали «My Name Is» уже через час, а также записали ещё три песни, включая второй сингл «Role Model».", "Также возможно в правление Нерона через Тибр был построен мост Нерона, который соединял Марсово поле с принадлежавшими императорской семье Ватиканскими полями и садами Агриппины (по мосту проходила важная Корнелиева дорога).", "После самоубийства Нерона, против которого восстали его же преторианцы, в Риме разразилась новая гражданская война.", "В январе 69 года на Римском форуме были убиты император Гальба и его приёмный сын Луций Кальпурний Пизон, в апреле 69 года совершил самоубийство император Отон.", "В декабре 69 года на Рим, где вспыхнула борьба между сторонниками Авла Вителлия и Веспасиана, двинулись войска полководца Марка Антония Прима.", "В городе преторианцы Вителлия захватили Капитолий и убили префекта Рима Тита Флавия Сабина, брата Веспасиана (во время этих боёв сгорел храм Юпитера).", "В ответ столица была захвачена отрядами Антония Прима, а Вителлий казнён на форуме.", "Рим подвергся разграблению, во многих местах вспыхнули пожары.", "Лишь с прибытием Гая Лициния Муциана в городе был восстановлен порядок.", "А если мы не знаем ничего?", "Отсюда вывод что данная практика может сработать в том случае, если криптоаналитик имеет ограниченное количество предположений относительно значения М, а точнее большую часть содержимого данного блока.", "Следующее допущение: криптоаналитик может контролировать расположение данных в блоке, например знать что пароль — n символов в длину.", "Зная это, криптоаналитик располагает пароль таким образом чтобы в первый блок попал только 1 символ, а оставшиеся (n-1) в следующий — то есть в первых 15 байтах лежат заведомо известные данные.", "А для угадывания 1 символа злоумышленнику потребуется в худшем 256 попыток.", "Об уязвимости знали гораздо раньше, но разработчики утилиты — первые, кому удалось реализовать все условия для данной атаки.", "А именно: Вот список различных технологий и браузерных плагинов, которые могут выполнить внедрение агента в браузер жертвы: Javascript XMLHttpRequest API, HTML5 WebSocket API, Flash URLRequest API, Java Applet URLConnection API, и Silverlight WebClient API.В 2009 году на конференции Black Hat в Вашингтоне Мокси Марлинспайк — независимый хакер — продемонстрировал новую утилиту SSLstrip, при помощи которой можно достать важную информацию, заставив пользователей поверить, что они находятся на защищенной странице, хотя на самом деле это не так.", "Этого можно достичь конвертируя страницы, обычно защищенные протоколом SSL в их незащищенные аналоги, причем обманывается как сервер, так и клиент.", "Утилита работает потому, что многие сайты использующие защиту SSL имеют незащищенную главную страницу.", "Они шифруют только те разделы, где передается важная информация.", "Салливан, как и многие телеведущие того времени, был вовлечён в идеологическую борьбу, связанную с холодной войной, из-за чего заявленные им артисты не всегда попадали в шоу.", "К примеру, в 1950 году в передаче должен был выступить американский хореограф и степист , однако этот факт встретил сопротивление со стороны американской общественной деятельницы Хестер Маккалоу (), обвинившей танцовщика в антиправительственной деятельности и коммунистических настроениях.", "Маккалоу потребовала от руководства шоу исключить Дрейпера из программы, но выступление всё равно состоялось, вызвав шквал негодования со стороны американской публики.", "В итоге Эд Салливан вынужден был публично извиниться перед основным спонсором передачи — компанией Ford Motor Company — и пообещать впредь не привлекать к созданию шоу гостей со спорными политическими взглядами.", "Другим музыкантом, никогда не присутствовавшим на шоу Салливана, был легендарный афроамериканский певец Поль Робсон, известный своей симпатией к коммунистическому строю.", "После инцидента с Дрейпером Эд Салливан совместно с Теодором Киркпатриком стали проводить беседы с будущими участниками шоу и проверять их на наличие потенциальных антикапиталистических убеждений.", "Помимо этого, Салливан продолжал писать в The New York Daily News, где в его статьях зачастую упоминались коммунизм и маккартизм.Эд Салливан родился 28 сентября 1901 года в Гарлеме (Нью-Йорк), в семье таможенных работников Элизабет Ф. Смит и Питера Артура Салливана, оба были выходцами из Ирландии.", "У Эда был брат-близнец Дэниел, который скончался в совсем раннем возрасте, после чего семья решила переехать в Порт-Честер (округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк).", "Там юный Салливан посещал католическую школу Св. Марии, затем среднюю школу Порт-Честера.", "Непоследовательность польской графики стала устраняться с появлением первых печатных произведений в типографиях Кракова в XVI веке.", "К традиционному способу обозначения знаков, используемому в рукописных польских памятниках, были добавлены элементы диакритики.", "Для древнепольского языка были характерны диалектные различия.", "Эта знаменитая французская компания подарила миру множество хитов для домашних игровых систем.", "Так, например, в 1992 году компания выпустила знаменитую игру Alone in the Dark.", "Со временем в состав Infogrames вошло множество других компаний игровой индустрии: Atari, Ocean Software, Gremlin Interactive, Accolade, Melbourne House и многие другие именитые производители видеоигр.", "В том же году создаётся другая не менее знаменитая компания-производитель видеоигр — Interplay Entertainment.", "Компания создала и выступила издателем для многих классических игр, некоторые из которых получили развитие в качестве целых игровых серий.", "Именно Interplay дала начало таким классическим игровым сериям как Wasteland, Battle Chess, Descent, MDK, Fallout и Baldur’s Gate.", "Ричард Гэрриот — создатель серии игр Ultima, в 1983 году работал уже над четвёртой игрой серии.", "Предыдущая игра была выпущена компанией Sierra On-Line и пользовалась небывалым успехом." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Loom () — инновационная приключенческая компьютерная игра, выпущенная компанией Lucasfilm Games в 1990 году для IBM PC (версия EGA, впоследствии игра переиздавалась для FM Towns, TurboGrafx 16 и VGA-версии).", "Главой разработки был Брайан Мориарти, бывший сотрудник Infocom, автор классических текстовых игр Wishbringer, Trinity, Beyond Zork.", "Это первый графический квест Мориарти, в то же время это была 4-я игра Lucasfilm Games, сделанная на движке SCUMM, но первая, использовавшая схему управления действиями игровым персонажем, не основанную на командах-глаголах.", "В игре отсутствует взаимодействие с предметами, привычное в классических квестах.", "Чтобы воздействовать на предмет, необходимо наложить на него подходящий узор.", "Чтобы создать узор, который будет воздействовать на реальность, необходимо воспроизвести заклинание, состоящее из четырёх музыкальных нот в определённом порядке.", "Вначале Боббину известны только три ноты из восьми, но по мере прохождения игры с ростом знаний героя об окружающем мире ему становятся доступны остальные.", "Соответственно, каждая мелодия обязательно содержит одну ноту того уровня, на котором она применяется, — поэтому на более низких уровнях она недоступна.", "Набор мелодий, соответствующих каждому заклинанию, генерируется случайным образом в начале игры.", "Игра имеет три уровня сложности, причём на самом сложном при составлении узоров игрок может полагаться только на свой слух — подсказки о воспроизводимых нотах нет.", "Однако за своё терпение игрок будет вознаграждён короткой (примерно 2 секунды) дополнительной сценкой, которой нет на других уровнях сложности.", "В озвученной CD-версии для DOS данная сценка показывается на всех уровнях сложности — таким образом, за прохождение на слух никаких наград не предусмотрено.", "Начиная с \"Loom\", LucasArts ввела свою парадигму, согласно которой персонаж не должен попадать в безвыходное положение или погибнуть.", "В руководстве пользователя был отведён этому принципу отдельный раздел, разъясняющий данный подход и отличающий его от других приключенческих игр (в основном подразумевался основной конкурент — Sierra On-Line, который частенько злоупотреблял подобными приёмами, заставляя игрока раз за разом проходить игру после единственной ошибки).", "Следуя своей традиции, разработчики LucasArts включили в последующие игры множество пасхальных яиц и камео, ссылающихся на события и персонажи \"Loom\".", "Именно персонаж из \"Loom\" (помощник епископа Мандибула по имени Коб), одетый в костюм пирата и носящий значок «Спроси меня о Loom», рекламирует игру в баре \"SCUMM bar\" из The Secret of Monkey Island.", "Также после того как вас выстрелили из пушки (в цирке), вы можете сказать «Я Бобин.", "— Вы моя мать?»", "В версии Maniac Mansion для NES есть запись на пластинке, на которой был записан саундтрек к \"Loom\".", "Если её проиграть, то будет проиграна главная тема из вступления игры.", "В ремейке игры \"Maniac Mansion Deluxe\" есть такая же пластинка.", "В игре Space Quest IV от основного конкурента Lucasfilm Games Sierra On-Line присутствует игра \"Boom\", которую Роджер Вилко может приобрести в супермаркете Galaxy Galleria.", "Описание игры гласило: «Новейший хит от мастера рассказов Морри Брайанарти, \"BOOM\", постхолокостная приключенческая игра, действие которой происходит в пост-холокостной Америке после холокоста.", "Нейтронные бомбы уничтожили всю жизнь, оставив только ВАС одного бродить среди обломков.", "Никаких других персонажей, конфликтов, головоломок, возможности умереть и отсутствие интерфейса делают эту игру наилегчайшей для прохождения!", "Просто загрузите её и наблюдайте за взрывом!»", "При этом имя автора игры \"Morrie Brianarty\" являлось открытым намёком на дизайнера \"Loom\" Брайана Мориарти), в то время как описание сюжета пародировало одну из предыдущих работ Мориарти Trinity, изданную Infocom.", "Чучело Хаоса можно встретить в игре Indiana Jones and Fate of Atlantis.", "Первоначально игра вышла на гибких магнитных дисках для EGA (16 цветов), которая позднее была портирована на Amiga, Atari ST, Macintosh и TurboGrafx 16.", "Год спустя вышла 256-цветная версия для FM Towns на компакт-диске, содержавшая помимо улучшенной графики саундтрек к игре (8 звуковых дорожек классической музыки).", "Ещё год спустя вышла VGA-версия для PC, которая, однако, отличалась от предыдущей: в ней были озвучены диалоги, однако саундтрек и сами диалоги были урезаны, а ряд изображений крупных планов героев удалены, хотя в ресурсах игры они по-прежнему присутствовали.", "Саундтрек игры составлен из отрывков балета Чайковского «Лебединое озеро».", "Первоначальная EGA-версия поддерживала только вывод через встроенный динамик и AdLib.", "Позднее LucasArts выпустила патч, включавший поддержку Roland MT-32, в котором также присутствовала дополнительная увертюра.", "Многовековая изоляция от остального мира превратила некогда процветающую гильдию Ткачей в небольшое сообщество, состоящее из нескольких десятков человек.", "Браки с представителями других гильдий не приветствовались, и профессия Ткачей вырождалась.", "Родив мёртвого ребёнка, Леда Потёртый Ворс (\"Cygna Threadbare\") от обиды на старейшин за бездеятельность и слепое следование традициям вплела в реальность с помощью Ткацкого станка младенца — Боббина (\"Bobbin Threadbare\").", "Опасаясь пророчества, гласившего, что сын станка разрушит его, а вслед за ним — и весь материальный мир, старейшины изгоняют Леду, превращая её в лебедя и запрещая ступать на остров.", "Самого Боббина отдают на воспитание Мыканице (\"Hetchel\"), при этом запрещая учить его мастерству Гильдии.", "Однако Мыканица втайне обучает его искусству ткачей вплетать нити и узоры в Ткань реальности.", "В день семнадцатилетия Боббина старейшины призывают его к себе для определения его дальнейшей судьбы.", "Но после того, как они наказывают Мыканицу с помощью узора «Преображение», внезапно прилетает лебедь и накладывает этот же узор на всех жителей Лума, превратив их в лебедей и оставив Боббина в одиночестве.", "Теперь он должен разыскать этих лебедей и присоединиться к ним.", "Во время путешествия Боббин встречает честолюбивого епископа Мандибула из гильдии Клириков, заказавшего для будущей армии у гильдии Стеклодувов сферу предсказания, у гильдии Пастухов — сто тысяч упитанных овец, а у гильдии Кузнецов — десять тысяч мечей.", "Последней его целью является посох Ткача, который поможет разорвать тонкую Ткань реальности и призвать в этот мир мёртвых и стать правителем оставшихся живых.", "Однако после того, как Ткань была разорвана, вместе с мёртвыми в мир пришёл и Хаос, который имеет свои планы на мировое господство.", "Вернув себе посох, Боббин устремляется вслед за Хаосом, пытаясь предотвратить разрушения, причинённые им. Единственный выход — уничтожить Ткацкий станок и разделить реальность на две половины, в которых добро и зло будут отделены друг от друга непреодолимой преградой.", "Сделав это, Боббин превращается в лебедя и присоединяется к остальным ткачам, навсегда покинув материальный мир." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Эрик Химптон Холдер-младший (, род. ) — американский политик, Генеральный прокурор США с 3 февраля 2009 года по 27 апреля 2015 года.", "До своего назначения работал в юридической фирме Covington & Burling.", "В 1997—2001 годах занимал пост заместителя генерального прокурора, с 1993 по 1997 год был федеральным прокурором округа Колумбия.", "Был признан «одним из лучших юристов США 2007 года», один из лучших вашингтонских юристов за последние 30 лет, по мнению журнала Legal Times.", "25 сентября 2014 Холдер заявил, что собирается уволиться, однако сохранит свой пост до тех пор, пока не будет утверждён его преемник.", "Эрик Химптон Холдер-младший (Eric Himpton Holder, Jr) родился 21 января 1951 года в нью-йоркском районе Бронкс.", "Родители Эрика были выходцами с Барбадоса и имели африканские корни.", "Его отец, Эрик Химптон Холдер-старший (Eric Himpton Holder Sr.) родился на Барбадосе в округе Сент-Джозеф и переехал в США, когда ему было 12-13 лет.", "В Штатах он служил в армии во время Второй мировой войны и впоследствии женился на Мириэм (Miriam), которая тоже была дочерью эмигрантов из Барбадоса, но родилась уже в США, в Нью-Джерси.", "Впоследствии их сын Эрик регулярно совершал поездки на Барбадос.", "Отец Эрика торговал недвижимостью, а мать работала секретаршей.", "Сам Холдер вырос в нью-йоркском районе Квинс, где жило много выходцев из Италии и афроамериканцев.", "По воспоминаниям Холдера, на карьеру в органах государственной власти его вдохновила инаугурационная речь Джона Кеннеди.", "Холдер поступил в государственную начальную школу, а в 10 лет был переведен в школу для одаренных детей, где учились преимущественно евреи.", "Позже Холдер сумел поступить в элитную государственную школу Stuyvesant High School в Нью-Йорке, однако не слишком там преуспевал.", "Тем не менее, он смог получить стипендию на обучение в университете.", "В 1969 году Холдер поступил в Колумбийский университет.", "В университете Холдер играл в баскетбол (в этом ему помогал высокий рост — около 185 сантиметров), по выходным занимался репетиторством.", "Известно, что он принимал участие в студенческих протестах в кампусе, которые однажды завершились захватом кабинета декана.", "В университете Холдер принимал активное участие в движении за расовое равноправие, участвовал в работе университетских политических кружков.", "В 1973 году он окончил университет со степенью бакалавра по истории США.", "Впоследствии Холдер продолжил обучение, он проходил практику в Народной ассоциации содействия прогрессу цветного населения и в отделе уголовных преступлений министерства юстиции США.", "В 1976 году он окончил Школу права Колумбийского университета (Columbia Law School) со степенью доктора права.", "Позже Холдер был принят в совет поверенных Колумбийского университета.", "После окончания университета Холдер устроился на работу в отделение по обеспечению честности публичной власти (Public Integrity Section) министерства юстиции США, где в его ведении оказались дела о коррупции политиков, сотрудников ФБР и судей.", "В частности, на этом посту Холдер расследовал дела о коррупции, связанные с конгрессменом-республиканцем Джоном Дженреттом (John Jenrette), а также главой казначейства штата Флорида и послом США в Доминиканской республике.", "Другим громким делом, в расследовании которого он принимал участие, стал суд над преступной группировкой «Капо» в Филадельфии.", "В 1988 году Холдер был назначен президентом Рональдом Рейганом (Ronald Reagan) на должность судебного заседателя в Высшем суде федерального округа Колумбия.", "С 1993 по 1997 год Холдер был федеральным окружным прокурором в округе Колумбия, став первым чернокожим, занимавшим эту должность.", "На этом посту Холдер расследовал дело о растрате 500 тысяч долларов конгрессменом-демократом Дэном Ростенковски (Dan Rostenkowski).", "В 1997 году Холдер был назначен заместителем генерального прокурора США, которым тогда была Джанет Рино (Janet Reno), и в 2001 году краткое время исполнял обязанности генерального прокурора во время назначения на этот пост Джона Эшкрофта (John Ashcroft).", "Холдер занимался расследованием деятельности наркокартелей, случаев коррупции в органах государственной власти и многих громких преступлений.", "Кроме того, Холдер участвовал в разработке законопроектов по защите детей от насилия, а также был автором законопроекта, разрешавшего привлечение к уголовной ответственности глав корпораций.", "Работая в министерстве юстиции, Холдер принимал участие в снятии обвинений с Марка Рича (Marc Rich), американского миллиардера, который с 1980-х годов укрывался от налогов и торговал с Ираном во время кризиса с американскими заложниками.", "В частности, в ходе следствия Холдер на запрос Белого дома ответил, что относится к прощению Рича «нейтрально, но с сочувствием», и впоследствии Рич был помилован президентом Биллом Клинтоном.", "Данное помилование получило широкий резонанс, поскольку бывшая жена Рича делала большие пожертвования библиотеке Клинтона и Демократической партии.", "Холдера считали вероятным кандидатом на пост генерального прокурора США в случае победы на президентских выборах демократов Альберта Гора (Al Gore) в 2000 году или Джона Керри (John Kerry) в 2004-м.", "С 2001 года Холдер работал юристом в частной вашингтонской юридической фирме Covington & Burling.", "Там он представлял интересы Народной футбольной лиги, компаний Chiquita Brands International, Merck и других клиентов.", "Кроме того, он был председателем собрания советников компании Eastman Kodak, входил в совет директоров телекоммуникационной компании MCI (до её слияния с Verizon).", "Также он участвовал в деятельности благотворительных учреждений Meyer Foundation и Save the Children.", "Холдер высказывался против пыток заключённых в тюрьме на военной базе США в заливе Гуантанамо и выступал за уничтожение самой этой тюрьмы.", "Кроме того, он критиковал инициативы Буша о слежке за гражданами США в антитеррористических целях, называя их избыточными и незаконными.", "Холдер вошел в список «лучших юристов США 2007 года» и был признан изданием Legal Times «одним из лучших вашингтонских юристов за последние 30 лет».", "В ходе избирательной кампании в президенты США в 2008 году Холдер был главным юридическим советником кандидата от Демократической партии Барака Обамы.", "Холдер принимал участие в деятельности комитета, который был занят созданием новой правительственной команды Обамы и поиском кандидата в будущие вице-президенты, которым стал Джозеф Байден.", "После победы Обамы и его инаугурации 20 января 2009 года кандидатура Холдера была представлена для рассмотрения Сенату на пост генерального прокурора США, однако процедура его утверждения затянулась: сенаторы-республиканцы решили отложить голосование по кандидатуре Холдера, причем это было связано с делом Марка Рича и высказываниями Холдера в пользу ужесточения правил свободного ношения оружия.", "Кандидатура Холдера была утверждена Сенатом США 2 февраля 2009 года: за него было подано 75 голосов, против — 21.", "Холдер стал первым афроамериканцем на должности генерального прокурора США.", "По мнению экспертов, на новом посту Холдеру предстояло выработать твердую отрицательную позицию министерства юстиции по отношению к пыткам заключенных в американских тюрьмах, чтобы поднять пошатнувшийся престиж своего ведомства.", "20 июня 2012 года республиканское большинство комитета Палаты представителей по надзору и правительственной реформе приняло резолюцию, рекомендовавшую палате обвинить Холдера в неуважении к Конгрессу.", "Причиной стал отказ Холдера предоставить законодателям документы, касавшиеся закончившейся неудачей тайной операции «Fast and Furious» по борьбе с контрабандой оружия в Мексику: пытаясь найти лазейки, через которые оружие попадало туда из США, спецслужбы организовывали его контролируемые поставки, но в результате потеряли след более двух тысяч единиц оружия, которые попали в руки наркокартелям.", "В ходе посещения России в мае 2012 года провел рабочую встречу с Председателем Следственного комитета РФ А. Бастрыкиным.", "25 сентября 2014 года стало известно, что генеральный прокурор США Эрик Холдер подал заявление об увольнении, но он планирует оставаться на своем посту до тех пор, пока не будет утвержден его преемник.", "Холдер женат на Шэрон Мэлоун (Sharon Malone), гинекологе-акушере, известной своей правозащитной деятельностью.", "У супругов трое детей.", "Сестра Шэрон — Вивьен Мэлоун Джоунз (Vivian Malone Jones) получила известность как первая чернокожая студентка, поступившая в 60-х годах в считавшийся «белым» Университет Алабамы (University of Alabama) несмотря на протесты губернатора Джорджа Воллеса (George Wallace).", "Холдер является прихожанином Епископальной церкви.", "Одним из увлечений Холдера остается баскетбол (в юности он даже мечтал о профессиональной спортивной карьере).", "Кроме того, племянник его жены Джефф Мэлоун (Jeff Malone) — бывший игрок Washington Bullets." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Постепенная потеря функций организма ведёт к смерти.", "При обращении к врачу и подозрении на болезнь Альцгеймера для уточнения диагноза обычно анализируют поведение, проводят серию когнитивных испытаний, если возможно, проводится магнитно-резонансная томография (МРТ).", "Индивидуальный прогноз затруднён из-за вариаций в длительности течения болезни, которая может развиваться скрыто на протяжении длительного времени, прежде чем станут заметны симптомы и будет поставлен диагноз.", "Средняя продолжительность жизни после установления диагноза составляет около семи лет, менее трёх процентов больных живут более четырнадцати лет.", "В настоящее время не достигнуто полного понимания причин и хода болезни Альцгеймера.", "Ключевыми особенностями болезни являются накопление амилоидных бляшек и нейрофибриллярных клубков в тканях мозга.", "Бой происходит в пошаговом режиме.", "Во время боя игрок может приказать своему покемону использовать ту или иную способность, применить на покемонов предметы из инвентаря, заменить одного сражающегося покемона другим или попытаться убежать (последнее невозможно во время боя с тренерами).", "За ход можно сделать лишь одно действие из этого списка, после чего право хода переходит к противоположной стороне.", "Каждый покемон относится к какому-либо типу (), например, к огненному, водному, электрическому и др., также покемоны могут принадлежать сразу к двум типам, сочетая некоторые их особенности.", "От этого нередко зависит исход боя, например, покемон огненного типа может одержать победу над более сильным покемоном, который относится к травяному типу, но сам, в свою очередь, будет уязвим для атак водных или каменных покемонов.", "У покемонов есть очки здоровья (HP), их количество уменьшается, если покемон получает урон.", "Когда они заканчиваются, покемон падает без сознания и не может больше драться, пока его не вылечат.", "Если покемон игрока побеждает другого покемона, то покемон-победитель получает очки опыта (EXP).", "«Зелёный Шершень» получил смешанные отзывы кинокритиков.", "На Rotten Tomatoes у фильма 45 % положительных рецензий из 205.", "На Metacritic — 39 баллов из 100 на основе 39 обзоров.", "Другим фактором, способствовавшим уменьшению влияния городских советов, стало появление в городах прослойки богатых чиновников, действующих и бывших (\"honorati\"), обладающих большим влиянием, чем традиционные олигархи.", "Существенным стало влияние крупных церковных землевладельцев, и на их фоне куриалы, чьи владения из поколения в поколение раздроблялись, выглядели не очень значительно.", "Курия как орган власти исчезает в V веке, что стало особенно заметно в правление Анастасия I (491—518).", "Иоанн Малала и Иоанн Лид виновником уничтожения сословия куриалов называют Марина Сирийца, префекта претория в 512—515 годах, поручившего сбор налогов специальным чиновникам, виндикам (\"vindices\").", "Возможно, в каком-то виде куриалы существовали ещё в конце VI века.", "К моменту формальной отмены городских советов императором Львом VI в начале IX века они давно были анахронизмом.", "Неспособность городских собраний организовывать дорогостоящие мероприятия была заметна уже в начале V века.", "В столицах провинций затраты на организацию зрелищ брали на себя губернаторы, причём нередко — за счёт средств, собранных другими городами провинции.", "Анкара также доставила медикаменты для города.", "Кроме того, судно принадлежащие организации Врачи без границ, приняло на борт 71 раненого для отправки их в Тунис для лечения.", "Вечером войска Каддафи снова обстреляли порт, как это они делали в течение предыдущих нескольких дней, пытаясь уничтожить связь повстанцев с внешним миром.", "Около 3-х утра 4 апреля танк лоялистов направился от окраины города в порт.", "Повстанцы преградили ему путь и после четырёхчасового боя заставили его повернуть обратно.", "В этот же день от артобстрелов города 5 человек погибло и 5 человек было ранено.", "5 апреля бывший министр внутренних дел в правительстве Каддафи, перешедший на сторону оппозиции, Абдул Фатах Юнис подверг критике НАТО за то, что по его словам альянс предпринимает недостаточно усилий для того, чтобы предотвратить гибель гражданских лиц, которая происходит каждый день.", "HMS Agamemnon (1781) — 64-пушечный линейный корабль третьего ранга.", "Второй корабль Королевского флота, названный \"HMS Agamemnon\", в честь гомеровского героя.", "Отличался хорошим ходом.", "Участник большинства крупных сражений в Век паруса.", "Любимый корабль Нельсона.", "Размеры островков варьируются от крошечных, на которых едва умещается один человек, до гигантских образований, имеющих собственные внутренние водоёмы и населённых огромными существами.", "Рядом с островками в пространстве часто располагаются крошечные платформы, непрерывно движущиеся по определённой траектории.", "Различных цветов «небеса», окружающие островки, могут отличаться друг от друга в разных локациях Зена: в одних можно разглядеть звезду, в других — туманности, а в некоторых — отдалённые объекты совершенно неизвестного происхождения.", "Гравитация Зена несколько слабее земной.", "Состав атмосферы, вероятно, позволяет человеку находиться в Зене без защитной экипировки, не причиняя ущерба здоровью.", "Этому свидетельствуют, по меньшей мере, два факта: встречаемый в пещере Зена учёный в обыкновенном лабораторном халате и главный герой \"\" Барни Калхаун, путешествующий по Зену без защитного костюма.", "Атмосфера Земли, в свою очередь, также не является губительной для существ Зена.", "Путешествуя по Зену, игрок практически всегда слышит разные фоновые звуки — в этом мире практически не бывает абсолютной тишины.", "Звуки мира Зен довольно разнообразны.", "В мастерской Ramirez в своё время работали многие известные испанские мастера, так что Jose Ramirez считается основателем Мадридской школы гитарного мастерства.", "Учениками Ramirez были , Паулино Бернабе, Manuel Contreras и другие.Гитара Jose Ramirez 1A Traditional является эталоном концертного инструмента.", "Гитара имеет сдвоенные обечайки с внутренним слоем из кипариса, верхнюю деку из красного кедра или немецкой ели и мензуру стандартную 650 мм или предложенную Хосе Рамиресом III 664 мм.", "Гитара имеет плотный округлый, несколько «сухой» тембр, подходящий для виртуозного музицирования.", "Между северокорейцами и Столичной дивизией продолжались бои в горах, отделяющих от Анганг-ни от Кёнджу.", "Сразу после полуночи 8-9 сентября противник добрался и до 3-го батальона 19-го американского пехотного полка.", "Северокорейцы атаковали роту Н занимавшую оборонительную позицию на высоте 303 между Анганг-ни и Кёнджу, сбросили её оттуда и удержали высоту 9 сентября отбив контратаку.", "Признавая, что она стремится избавиться от образа, создавшегося у публики в начале её карьеры, певица говорила, что была готова «забыть неприятную критику» и «принять своё прошлое, понять и использовать его».", "Таким образом в клипе на песню «Did It Again» она представила свои ранние образы.", "\"Impossible Princess\" был принят неоднозначно во многом из-за экспериментирования с различными музыкальными стилями.", "В рецензиях 1997 года релиз получил несколько негативных отзывов, но в ретроспективных обзорах критики называли его самой личной и лучшей работой Миноуг.", "Первым синглом альбома стала композиция «Some Kind of Bliss».", "В хит-парадах она не пользовалась особым успехом, дебютировав в британском и австралийском чартах на 22-й строчке, а неделю спустя опустившись на 39-е место.", "Второй сингл «Did It Again» показал более высокие результаты.", "В австралийском хит-параде композиция стартовала под номером 21, добравшись до 15-й позиции на следующей неделе, а в британском чарте она закрепилась на 14-й строчке.", "Катастрофа Boeing 707 в Нью-Йорке — крупная авиационная катастрофа, произошедшая в четверг 1 марта 1962 года в Нью-Йорке.", "Авиалайнер Boeing 707-123B авиакомпании American Airlines выполнял пассажирский рейс в Лос-Анджелес, но спустя пару минут после взлёта в 10:08 упал в бухту Джамейка и разбился, при этом погибли 95 человек.", "На тот момент это была крупнейшая в стране катастрофа отдельного самолёта.Авиалайнеру предстояло выполнить регулярный беспересадочный пассажирский рейс 1 (AA001) в Лос-Анджелес (Калифорния), время вылета — 09:45.", "Но стоянка задержалась, так как потребовалась замена радиопередатчика, УКВ-приёмника и авторегулятора давления воздуха в кабине.", "Больше всего им понравился юмор игры и её хорошая графика.", "Многие рецензенты называли игру одной из лучших PSP Mini игр.", "Среди отмеченных критиками недостатков чаще всего упоминалась короткая кампания.", "В 2010 году \"Monsters (Probably) Stole My Princess\" стала лучшей компьютерной игрой для сервиса PlayStation Network по версии ресурса \"VGChartz\".", "Альбом трижды получил статус платинового в США и принёс Уэсту 10 номинаций на премию «Грэмми» 2005 года, из которых он победил в трёх: лучший рэп-альбом, лучшая рэп-песня за «Jesus Walks» и лучшее совместное рэп-исполнение за «Slow Jamz».", "В то время основой музыкального стиля Уэста были ускоренные соул-композиции.", "Однако после успеха \"The College Dropout\" музыканты стали копировать данный стиль, что стало одной из причин смены музыкального стиля Уэстом.", "Любопытная проблема возникает при переводе с английского на русский романа Агаты Кристи «Why Didn’t They Ask Evans?»", "Важное место в сюжете занимают поиски некоего Эванса (мужчины), когда в конце концов выясняется, что искомый(ая) Эванс — женщина.", "Если название романа переводить буквально, то двусмысленность исчезает вместе с интригой, поскольку форма винительного падежа этой фамилии зависит от рода: «Почему не спросили Эванс/Эванса?»", "Один из вариантов перевода заглавия был: «Ответ знает Эванс».", "В другом варианте переводчик пошёл на то, чтобы фамилию персонажа заменить на несклоняемую: «Почему не позвали Уилби?»В английском языке некоторые грамматические категории полностью отсутствуют.", "Например, не так просто в английском языке различить два финских глагола — kirjoittaa (глагол, соответствующий английскому to write, «писать», глагол в продолженной форме) и kirjoitella («время от времени делать короткие записи; пописывать», глагол, обозначающий многократное действие).", "В ирландском языке запрещающее наклонение используется в страдательном залоге.", "Такая конструкция используется для того, чтобы запретить что-то и одновременно выразить неодобрение всего общества к запрещённому действию.", "Например, так отличаются две фразы Ná caithigí tobac («Не курить») и Ná caitear tobac («Курение здесь не принято»).", "Как и в латинском, в итальянском языке существует две формы прошедшего времени — прошедшее законченное время (passato remoto) и ближайшее прошедшее (passato prossimo).", "К середине 1970-х годов подпитываемая пиаром TI, Fairchild и Intel «версия двух изобретателей» стала восприниматься как единственная истина.", "Вспышка полемики между Килби и Леговцом на страницах профессиональных журналов (1976—1978) не изменила положения.", "Эрни, Ласт, Леговец оказались забытыми — за ними не стояло крупных корпораций, да и сами они не были склонны к публичным спорам.", "В \"научных\" статьях 1980-х годов «краткий курс истории микроэлектроники» приобрёл вид (пример авторов, рассматривающих тему «глазами Intel»): Во время работы на Fairchild Нойс разработал интегральную схему.", "Несколькими месяцами раньше ту же концепцию изобрёл в Далласе Джек Килби из Texas Instruments.", "В июле 1959 года Нойс подал патентную заявку на свою концепцию интегральной схемы.", "Texas Instruments подала на Нойса и Fairchild в суд за нарушение её патентов, тяжба растянулась на несколько лет.", "Сразу после известия о смерти супруга, Елена Георгиевна Афонасенко с сыном Александром и дочерью Юлией уехала к своим родственникам в город Клинцы Западной области, где жила до самой смерти в доме своей двоюродной тети.", "Для её сына — Александра Ивановича Афонасенко (1929—1982 гг.) особенно актуально встал вопрос «выправления» биографии, поскольку каждому гражданину СССР было необходимо для поступления на службу или в высшее учебное заведение заполнить анкету, обязательными пунктами которой являлись вопросы о социальном и имущественном положении гражданина и его родителей до октября 1917 года[37].", "Ещё перед поступлением в школу, Александру с сестрой во всех документах поменяли отчества и даты рождения (полностью сменить личные данные не получилось), а также записали их в советских документах «крестьянами Суражского района».", "Александр Иванович пережил голод и оккупацию, всю жизнь работал на кожевенной фабрике.", "От первого брака с Марией Федоровной Кузьмицкой (1927 г.р.) имел сына Михаила.", "В 1956 году переехал в Калининградскую область, женился во второй раз; в браке с Натальей Александровной Дьяконовой родился сын Александр (1957 г.р.)", "Здание имело Г-образную форму в плане с девятью окнами по Большой Покровской улице и одиннадцатью — по Мартыновской.", "Фасады были выполнены в стиле классического ампира.", "После отставки губернатора особняк перешёл в ведение Удельной конторы.", "С 1848 по 1859 год управляющим конторы служил статский советник Владимир Иванович Даль, создатель «Толкового словаря живого великорусского языка».", "В 1853 году по его ходатайству была открыта Удельная больница в двухэтажном каменном флигеле, растянувшемуся вдоль Мартыновской улицы.", "В здании конторы также проживал сын В. И. Даля, знаменитый архитектор и реставратор — Лев Владимирович Даль.", "Со строительством в 70-е годы XIX в. железной дороги Одесса-Кишинев значительно облегчился вывоз аграрной продукции через торговый порт Одессы.", "Для кратчайшей связи с железной дорогой от Чобруч до станции Кучурган была проложена полевая грунтовая дорога.", "В конце века село располагалось в 20 верстах от уездного города Тирасполь, в 8 верстах от волостного центра и земской почтовой станции, в 22 верстах от железнодорожной станции Кучурган.", "На карте Тираспольского уезда 1886 г. (экспонируемой в Тираспольском краеведческом музее) Чобручи расположены между двух речных лиманов: северного -Симонов Лак и южного — Жепши (позднее лиманы были осушены), у развивающегося раздела реки на собственно Днестр и протоку Турунчук.Река всегда занимала особое место в жизни села.", "С одной стороны, Днестр был его кормильцем, с другой — представлял для него угрозу.", "Вблизи Чобруч река разделяется на два рукава: западный — основной, который сохраняет название «Днестр», и восточный — «Турунчук», по нему устремляется примерно третья часть воды.", "Оба рукава соединяются на территории Украины, всего в 20 км от устья реки -Днестровского лимана.Еще в конце XVIII в. инженер генерал-лейтенант российской армии Франц де Волан начинает регулярные гидрологические исследования русел Днестра и Турунчука в окрестностях их разделения.", "Он проектирует устройство бечевых путей, отдает распоряжение о ликвидации протоки Днестра в районе селения Турунчук (Чобручи) и составляет план сметы для проведения необходимых работ.", "Одним из наиболее тяжёлых аспектов в исследовании бешенства был неопределённо большой инкубационный период заболевания.", "Для начала необходимо было найти метод надёжной передачи возбудителя от одного лабораторного животного к другому, а также сократить время заболевания.", "Эмиль Ру, понимая, что вирус поражает нервную систему, принял решение напрямую работать с мозгом.", "Для этого он провёл трепанацию черепа подопытной собаки и ввёл ей препарат нервной ткани животного, умершего от бешенства.", "Метод сработал: лабораторные собаки умирали в срок до двух недель после заражения.", "Однако быстрой изоляции возбудителя бешенства и его ослабления не получалось.", "Пришлось не менее 90 раз перезаражать лабораторных животных — морских свинок, собак, кроликов и обезьян.", "В основном для этого использовалась кровь, слюна или препараты мозга заражённых животных.", "Пастер и Ру при этом пользовались методом профессора Лионской национальной ветеринарной школы {{iw|Гальтье, Поль-Виктор|Поль-Виктора Гальтье|fr|Pierre-Victor Galtier}}, которому удалось заразить бешенством кролика от заражённой морской свинки{{sfn|Geison|1995|p=184—185}}." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Кантабрия (до 1981 года Провинция Сантандер) — автономное сообщество на севере Испании, расположенное между Бискайским заливом и Кантабрийскими горами.", "Своеобразное географическое положение — Кантабрия делится на горную Ла-Монтанья (La Montaña), прибрежную Ла-Марина (La Marina) и, отделённую от них горами, Кампоо-Лос-Вальес (Campoo y los valles del sur), а также богатая история, обусловили уникальную культуру региона, которая будучи преимущественно кастильской, обладает многими, присущими только данному краю, особенностями.", "Среди них, представляющая огромный этнографический интерес, культура пасьего; пещерная живопись эпохи Верхнего палеолита в Альтамире, Чуфине, Совилье и других; интересный памятник архитектуры мосарабов в Лебенье.", "Многие архитектурные ансамбли городов и поселений являются объектами Культурного интереса страны, а пещера Альтамира — объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО.", "Архитектура Кантабрии представляет собой созданный на протяжении многих столетий уникальный комплекс сооружений, представляющих собой вариации различных стилей и композиций.", "Так, от древнейших жителей края — кантабров и кельтов, сохранилось множество останков городищ и менгиров, датируемых железным веком, например, Ла-Гарма, городище, занимавшее территорию в 2 га;", "Пенья-Мантилья и другие.", "От римлян остались руины основанных ими немногочисленных городов и инфраструктуры, например, остатки древнего водопровода Эль-Чоррильо в Кастро-Урдиалесе, расположенного на месте римской колонии Флавиобриги.", "В эпоху раннего Средневековья на архитектуру северной Испании огромное влияние оказали мосарабы, испанские христиане, переселившиеся на север страны с захваченных арабами регионов (искусство эпохи репобласьон).", "Данный период в Кантабрии представлен пещерными церквями и скитами, которые представляли из себя однонефные помещения с аркой, часто подковообразной, и абсидой (например, церковь в Арройуэлосе).", "Помимо них, архитектура мосарабов представлена такими церквями, как Санта-Мария-де-Лебенья, Сан-Роман-де-Моросо и другими.", "В XI—XII веках, а в некоторых районах и до XIV века, в архитектуре господствует романский стиль, со своими бочкообразными сводами и акантом.", "Яркими примерами архитектуры этого времени являются церкви Санта-Хулиана в Сантильяна-дель-Мар и Санта-Крус в Кастаньеда.", "В конце XII—начале XIII века в Кантабрии появляются сооружения в готическом стиле.", "В этом стиле построены такие шедевры кантабрийской архитектуры, как Сантандерский собор, церковь Успения Пресвятой Девы Марии в Ларедо и другие.", "Архитектура XVI века связана с именем известного испанского архитектора Хуана де Эрреро (1530-1597), разработавшего уникальный стиль, часто так и называемый «эрререско».", "В конце XVI века начинают появляться постройки и в стиле барокко, например, Сан-Рафаэль в Сантандере.", "Архитектура Кантабрии XIX—XX веков выделяется разнообразием стилей от эклектики до модерна и неоклассицизма.", "Выделяются работы таких зодчих как Антонио Сабалета (Лос-Аркос-де-Ботин, церковь Санта-Лусия, знаменитое здание рынка Меркадо-дель-Эсте), Хулио Мартинеса-Сапата (Каса-Консисториаль), и, конечно, Антонио Гауди (Эль-Каприччо).", "Трудно представить современный облик Сантандера и других райнов Кантабрии без творений архитекторов Хавьера Гонсалеса Рианчо (усадьба Фуэнтес-Пила, Королевский дворец Ла-Магдалена) и Гонсало Брихаса Веги (здание Морского клуба в Сантандере).", "Большое историческое значение для Кантабрии представляет местный романский диалект кантабру (cántabru) или монтаньес (montañés), являющийся переходным между астурлеонским и кастильским языками.", "Он имеет два основных диалекта — западный (Occidental) и восточный (Oriental), а также переходные говоры между ними.", "В отличие от других языков и диалектов Испании, кантабрийский не получил никакого официального статуса, так и оставаясь «неправильным (простонародным) кастильским».", "В литературе в основном использовался лишь для передачи обыденной речи персонажей.", "В 2009 году он был внесён в Красную книгу ЮНЕСКО как исчезающий (seriously endangered).", "Одним из старейших литературных произведений на территории Кантабрии, дошедших до наших дней, является рукопись неизвестного монаха \"Libro de miseria de omne\", найденная в развалинах монастыря в Вальдерредибле и датируемая XIV веком.", "Она представляет собой перевод и комментарии к нему известного труда Папы Иннокентия III «О презрении к миру» (\"De contemptu mundi\").", "В XV—XVII веках Кантабрия стала родиной многих писателей, поэтов и драматургов.", "До сих пор издаются сочинения Родриго де Рейноса (\"Pliego XIV\", \"Cancionero de Nuestra Señora\", \"Coplas a los negros y negras\", \"La Celestina\" и другие), Антонио Руиса де Сантильяна (\"Romance nuevamente compuesto\") и других.", "Историческая проза представлена сочинениями таких авторов, как Гонсало де Арредондо-и-Альверадо, Хуана де Кастаньеда Салинаса, монахов Франсиско де Сото и Доминго Переса.", "Огромное значение для развития катабрийской литературы представляют произведения Марселино Менендеса-и-Пелайо и Хосе Мария де Переда («Сотилеса», «На горных вершинах», «Вкус землицы» и другие).", "Созданный в 30-х годах XX века Университет имени Менендеса-и-Пелайо ежегодно проводит летние курсы по испанскому языку и литературе в Сантандере (дворец Ла-Магдалена), а также вручает премию Менендеса-и-Пелайо за достижения в области литературы и литературоведения.", "Многие старинные и редкие издания книг, в том числе и оригинал рукописи \"Libro de miseria de omne\", размещены в Центральной библиотеке Кантабрии, получившей статус Культурного интереса страны.", "Помимо общеиспанских праздников (например, Рождества, Святой недели, Дня королей-магов и других), в Кантабрии много различных религиозных и светских праздников, ярмарок и фестивалей.", "Все крупные праздники обычно имеют статус либо праздника, представляющего национальный туристический интерес страны (Fiestas de Interés Turístico Nacional), либо праздника, представляющего региональный интерес (Fiesta de Interés Turístico Regional).", "Распространение христианства на территории Кантабрии происходило медленнее, чем во многих других регионах Западной Европы и Южной Испании.", "Так, в IV веке жители Северной Испании оставались приверженцами языческих верований, чему во-многом способствовало отсутствие крупных римских поселений в регионе, а следовательно, и крупных центров распространения новой религии.", "В эпоху вестготов (VI—VII века) христианство распространяется благодаря деятельности монахов-отшельников в районе Кампоо и окрестностях Льебаны, от которых дошли построенные в горах скиты и церкви, а также первые монастыри, среди которых Санто-Торибио-де-Льебана, где до сих пор хранится часть креста, на котором по преданию был распят Иисус.", "Данный период в католической традиции связан с именами святых Емилиана Кукуллата (покровителя Испании, долгие годы скитавшегося в горах Сьерра-де-ла-Деманда), Торибия Лиебанского и Торибия Асторгского.", "К VIII веку христианство окончательно утвердилось на территории Кантабрии.", "Важную роль в этом сыграло арабское завоевание Пиренейского полуострова, когда Северная Испания оказалась единственной независимой территорией, где испанские аристократы и духовенство основали королевство Астурия.", "В 1750 году на территории Кантабрии была образована Сантандерская епархия, покровителем которой и Кантабрии считается Дева Мария де ла Бьен Апаресида (Virgen de la Bien Aparecida), образ которой, по преданию, в 1605 году нашли дети пастухов, увидев в одном из окон скита Сан-Маркос яркий, странный свет, который освещал маленькую, высотой в 21 см, статую Девы с младенцем.", "Сегодня храм, в котором находится образ (Santuario de la Bien Aparecida ), является важным объектом культурного наследия Кантабрии.", "Территория Кантабрии всемирно известна своими доисторическими пещерами, в которых сохранились рисунки эпохи Палеолита, и являющиеся объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО (Пещеры Альтамира и наскальной живописи Севера Испании).", "Самой известной является пещера Альтамира, расположенная в 30 км западнее Сантандера.", "В 2012 году Министерство образования, культуры и спорта Правительства Кантабрии запустила специальный виртуальный тур по семи пещерам — Эль-Пендо, пещеры Чуфин, Эль-Кастильо, Лас-Монедас, Коваланас и Кулавера; с целью большего привлечения к ним внимания туристов и исследователей.", "Пещеры Коваланас и Кулавера составляют целую археологическую зону, в которую входят также пещеры Эль-Аса, Конванегра-Сотарриса, Ла-Лус, Арко А, Арко B, Арко С, Ла-Пондра, Эль-Морро-дель-Оридильо и другие.", "Помимо археологических памятников доисторической эпохи, в Кантабрии есть множество объектов культурного значения римского времени и периода раннего Средневековья.", "От древнейшего населения края — кантабров, дошли большие каменные стелы, найденные в Барросе, Лос-Корралесе-де-Буэльне, а также в Лурьесо, Сурите и Эспине-дель-Кальего.", "Самой известной стелой является Барроская (Estela de Barros 1), также часто называемая «Колесом Девы» или «Колесом Святой Каталины», датируемая III веком н.э.", "В 1946 году стелу перенесли в Музей первобытной эпохи и археологии в Сантандер, но год спустя были вынуждены вернуть её обратно в Баррос, по просьбе местных жителей, где она и находится в открытом в 2001 году Парке-де-лас-Эстелас-де-Кантабрия.", "Несмотря на то, что римляне не основали на территории Кантабрии крупных городов, от их времени дошли руины колоний Юлиобриги, бывшей столицей региона, и Флавиобриги.", "Также были найдены остатки римского лагеря в Ла-Побласьон (Эль-Синчо).", "Многие современные испанские города и деревни расположены на месте римских поселений.", "Археологический интерес представляют памятники и Раннего Средневековья.", "Среди них, например, позднеримское поселение и некрополь в Санта-Мария-де-Ито.", "Само поселение датируется III веком н.э. и существовало, по-видимому, до начала V века, захоронения же некрополя датируются с VII по IX век.", "С появлением в Кантабрии римлян начинают появляться и первые письменные источники, описывающие материальную и духовную культуру населения края.", "Так греческий историк Страбон, описывая кантабров и соседние племена, писал:Все жители гор ведут простой образ жизни, пьют воду, спят на земле и наподобие женщин носят длинные волосы, спускающиеся густыми прядями; но в сражение они идут, обвязав волосы вокруг лба.", "Они едят главным образом козлиное мясо и приносят в жертву Аресу козла...", "Брак совершается как у греков.", "Больных они выносят на улицы (как это было в обычае в древности у египтян), чтобы получить совет от тех, кто перенес уже подобную болезнь...", "Таков, как я сказал, образ жизни жителей гор; я подразумеваю тех, области которых соприкасаются с северной стороной Иберии, именно каллаиков, астурийцев и кантабров до [области] васконов и Пиренеев; ведь все они ведут одинаковый образ жизни После падения власти римлян, местное, уже романизированное население, обрело независимость, хотя часть территории и оказалась захваченной вестготами, которые основали на ней Герцогство Кантабрию.", "Впоследствии на территорию провинции переселилось много беженцев с юга, бежавших от арабов-мусульман.", "Так, постепенно началось формирование современного населения автономии.", "Традиционное жилище жителей — каса монтаньеса (иногда называют домом Монтаньи, от названия части региона Ла-Монтанья), представляющая собой разновидность астуро-галисйского типа дома.", "Обычно это было двухэтажное строение, с двухскатной крышей, один из которых всегда спускался к устремлённому на юг фасаду.", "Важной деталью дома был кортафуэгос (Cortafuegos) — стены, разрезающие перпендикулярно фасад здания и создающие ниши, в которых на втором этаже находились балконы.", "Галереи, которые образовывались под балконом, поддерживались арками и назывались сопортали.", "В зоне Кампоо-Лос-Вальес встречались дома смешанного типа, как монтаньеса, так и кастильского.", "Весьма своеобразным было жилище горцев пасьега (Cabaña pasiega), увидеть которое можно было от долины Асон до долины Пас.", "Оно представляло собой двухэтажное строение, где первый этаж предназначался для укрытия домашней скотины и хозяйственных нужд, а верхний являлся жилым.", "Поскольку вход для каждого помещения был отдельным, к верхнему, жилому помещению, вела каменная лестница (постройка также была из камня).", "Как и в исторической провинции Астурии, в Кантабрии был специфичный амбар «оррео» (Hórreo cántabro) — небольшое деревянное строение, стоявшее на сваях, на которых был установлен гладкий камень — защита от грызунов (они скользили по камню и падали вниз).", "Инструментами, которые использовали жители для сельских работ служили вилы, косы (el dalle), грабли, грабли для сбора удобрений (el trente) и другие.", "Следует отметить интересное приспособления для затачивания косы и серпа Colodra, который изготавливали из рога крупного рогатого скота, и вставленного в него точила.", "Многие колодра были красиво украшены, став, таким образом, декоративным предметом.", "Жители Кантабрии, как и жители других северный районов Испании, лучше сохранили многие традиционные элементы духовной культуры.", "Вплоть до начала XX века сохранился обычай женских причитаний и плачей на похоронах.", "Иногда для данных целей нанимали специальных плакальщиц — planideras.", "Юноши исполняли в начале марта обрядовые песни — marzas, и piceyos, когда праздновали день святого патрона местности.", "Варела Сильвари, музыковед, отмечал своеобразные юношеские кличи — ихуху (хипидо), предположив, что последние могли произойти от аналогичных боевых кличей кельтов или кантабров.", "В Кантабрии также продолжали исполняться хоровые кансьонес и восьмисложные романсы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Стандарт был разработан в середине 80-х годов Национальным Американским Институтом Стандартов (ANSI).", "В этот период быстродействующие АРМ проектировщика уже начинали требовать максимального напряжения возможностей существующих локальных сетей (LAN) (в основном Ethernet и Token Ring).", "Необходимо было создать новую LAN, которая могла бы легко поддерживать эти АРМ и их новые прикладные распределенные системы.", "Помимо советских раллистов, на ВАЗах в 1980-е активно выступали сильные раллисты других стран восточного блока: большая группа лидеров сборных Болгарии и Венгрии, один из сильнейших чешских раллистов , некоторые из лидеров сборной ГДР, и другие.", "В чемпионате СССР по ралли, в тех классах, где использовалась техника, близкая к серийной, всё десятилетие практически безоговорочно доминировали экипажи на ВАЗах разных моделей.", "И только в классах, где допускались существенные доработки, периодически конкуренцию им оказывали экипажи заводов АЗЛК и ИЖ на «Москвичах».", "Олланд поприветствовал французский контингент в ЦАР, а также почтил память погибших военнослужащих.", "13 декабря пришло сообщение, что Африканский союз дополнительно отправит 3500 военных в Центральноафриканскую республику.", "Тем временем, гуманитарный кризис в ЦАР усиливается.", "По предварительным данным ООН, до 10 процентов от 4,6 миллиона жителей страны были вынуждены покинуть свои дома, и около миллиона нуждаются в продовольствии.", "ЮНИСЕФ доставил в республику 77 тонн продовольственной и гуманитарной помощи, которая, по словам представителей фонда, уже распределяется на месте.", "НКО располагают данными об использовании детей в вооружённом конфликте.", "Так, в организации «Спасите детей» (Save The Children) утверждают, что в группировках ЦАР сражаются не менее 6 тысяч несовершеннолетних.", "В городке Босангоа десятки тысяч беженцев-христиан живут во временном лагере, построенном на деньги местного церковного прихода.", "На расстоянии нескольких сотен метров — лагерь беженцев-мусульман.", "На общем фоне насилия в стране напряжение между различными религиозными группами остаётся чрезвычайно высоким.", "Считалось, что его музыка будет основной частью сериала, но не было подтверждено, будет ли Назих сочинять полную партитуру для всех шести эпизодов.", "Позже в том же месяце Диаб подтвердил, что Назих сочинял музыку для всех шести эпизодов.", "В саундтреке сериала использовалась смесь старых и новых песен, чтобы продемонстрировать музыкальную сцену Каира, которая имеет схожую с западной чувствительность, не прибегая к песням, которые казались бы средневековыми.", "Трек из финальных титров «Moon Knight», написанный Назихом, был выпущен в качестве сингла в цифровом формате лейблами Marvel Music и Hollywood Records 30 марта 2022 года.", "«Remember the Name» () — хип-хоп песня британского певца Эда Ширана из его четвёртого студийного альбома \"No.6 Collaborations Project\", вышедшего в 2019 году, записанная при участии американских рэперов 50 Cent и Эминема.", "Трек был спродюсирован Максом Мартином, Shellback, Фредом и самим Шираном.", "Они также выступили авторами песни вместе с Эминемом, 50 Cent, Рэймоном Мюрреем, Патриком Брауном, Рико Уэйдом, Андре Бенджамином и Антуаном Паттоном, последние пятеро принимали участие в сингле Outkast «» 2001 года.", "Песня получила смешанные отзывы от музыкальных критиков, которые отмечали продюсирование, «вдохновлённое Dr. Dre», и критиковали куплеты обоих рэперов.", "В 2019 году сайт Spin включил «Remember the Name» в свой список худших песен года.", "Хотя плутоний и является металлом, он очень летуч.", "Например, достаточно пронести его образец по комнате, чтобы допустимое содержание элемента в воздухе было превышено.", "Поэтому в процессе дыхания он склонен проникать в лёгкие и бронхи.", "Значимы два типа воздействия: острое и хроническое отравление.", "Если уровень облучения достаточно высок, ткани могут страдать острым отравлением, и токсическое воздействие проявляется очень быстро.", "Если уровень облучения мал, то образуется накопляющийся канцерогенный эффект.", "Попавшее количество элемента определяется коэффициентом всасывания, составляющим K = 1.", "Натиск турок, к которым подходили новые силы, усилился.", "Артиллерия дивизии действовала неприкрытая на одной линии с пехотой.", "Комдив IX дивизии, Гардикас, неоднократно вмешивался, чтобы удержать линию обороны.", "XIV кавалерийская дивизия турок пыталась с фланга нанести удар по группе Трикуписа и целый день сдерживалась ΙΙ/26 батальоном Д. Папаянниса.", "В 17:00 турки начали атаку против всей линии обороны ΙΧ дивизии.", "Война привела к разрушению Рыбной Фабрики Триады, когда Тони проинструктировал Клода доставить на неё мусоровоз с бомбой.", "Тони живёт со своей матерью, Мамочкой Сиприани, и часто сидит в своём семейном ресторане «Cipriani’s Ristorante», где и даёт Клоду задания.", "Постоянное ворчание его матери о непохожести на отца и неудачной попытке оправдать её надежды заставило его позвонить на местную разговорную радиостанцию \"Chatterbox FM\" и пожаловаться на постоянные препирательства с матерью.", "Тони Сиприани озвучил Майкл Мэдсен.", "У меня вопрос к участникам и экспертам Википедии - нашёл на сайте аудиокниг биографию данного человека, которая нам больше известна как одна из ведущих программы [[Вести (телепрограмма)|\"Вести\"]] в 1990-е годы (знаем по имени Анастасия Дадыко), но здесь препятствие к написанию статьи - в её романах, вышедших в 2015 году, указано отчество Владимировна, хотя в базе данных Лабиринт, на сайте аудиокниг и в досье на ньюсмейкеров Собеседника у неё отчество Вадимовна.", "Каков вариант правильный?", "[[У:Timur Rossolov|Timur Rossolov]] ([[ОУ:Timur Rossolov|обс.]]) 19:39, 4 мая 2021 (UTC)Подобный вопрос [[Википедия:Форум/Архив/Исторический/2021/03#Стела_Куттамува|уже обсуждали]].", "И вроде как решено было всё же в названии склонять мужские имена.", "Теперь [[Стела Меша]].", "Внешний вид Стрейнджлава перекликается с безумным изобретателем Ротвангом из кинофильма Фрица Ланга «Метрополис»: чёрная перчатка на одной руке и взъерошенные волосы.", "Чёрную перчатку Стрейнджлава предложил Кубрик, но Селлерс заставил перчатку жить собственной жизнью.", "По словам кинокритика Александра Уокера, тот факт, что рука Доктора, то сама по себе вскидываясь в нацистском приветствии, то начиная душить своего обладателя, говорит об апраксии, или синдроме чужой руки (после премьеры фильма распространено именование «Синдром доктора Стрейнджлава»).После возвращения из Великобритании в США после съёмок «Лолиты» Кубрика стала всё больше занимать тема ядерной войны.", "Он стал подписываться на журналы о вооружении, а к 1963 году собрал около восьмидесяти книг о ядерной стратегии.", "В это время , президент Международного института стратегических исследований, рекомендует ему книгу Питера Джорджа «».", "Роман, получивший высокую оценку специалиста по теории игр и будущего лауреата Нобелевской премии по экономике Томаса Шеллинга, так впечатлил Кубрика, что он немедленно купил права на экранизацию.", "В сотрудничестве с Джорджем режиссёр начинает писать сценарий на основе книги.", "На раннем этапе работы с Кубриком обсуждал проект его давний приятель , который считал, что анархический юмор в фильме будет ошибкой.", "Вскоре они полюбовно приняли решение расторгнуть деловой союз.", "С самого начала Кубрик находил неприемлемым бескомпромиссно серьёзный тон романа.", "«Мы начали валять дурака, — вспоминал Харрис.", "Фронт «ПОЛИСАРИО» — это организация, стремящаяся к независимости Западной Сахары.", "Алжир оспорил претензии Марокко и поддержал движение за автономию Западной Сахары.", "Марокко заявил об историческом суверенитете над регионом.", "\"X\" получил в основном положительные отзывы критиков, но многие из них отметили большое количество «проходных» песен на диске и посчитали, что этот альбом не стал достойным возвращением Миноуг на сцену.", "Позже Миноуг начала работать над одиннадцатым студийным альбомом \"Aphrodite\".", "Первые записи песен для альбома начались в апреле 2009 года, когда Миноуг познакомилась с британской певицей и композитором , с которой она работала над песней «Better Than Today» — композицией с . Вскоре выпускающий лейбл Parlophone принял решение сделать стиль альбома более естественным и менее сложным по сравнению с \"X\".", "Последние записи песен с Паллот не приносили желаемого результата, и предложенные ею песни были вскоре дополнены композициями других авторов и продюсеров.", "Миноуг позже говорила, что в работе с Паллот ей не хватало танцевальных поп-композиций.", "Она обратилась за советом к своему близкому другу Джейку Ширзу, вокалисту американской поп-группы Scissor Sisters.", "Тот предложил ей поработать со Стюартом Прайсом, продюсером электронной музыки и обладателем «Грэмми», который работал со Scissor Sisters над их третьим альбомом \"Night Work\" (2010).", "Председатель лейбла Parlophone назначил Прайса исполнительным продюсером нового альбома Миноуг.", "Ранее Прайс выступил исполнительным продюсером десятого альбома Мадонны \"Confessions on a Dance Floor\" (2005), а международное новостное агентство «Рейтер» называло его «одним из самых востребованных поп-продюсеров».", "В интервью сайту Прайс рассказал, что познакомился с Миноуг в октябре 2009 года и тогда же был приглашён для написания песен.", "\"Crack the Skye\" — первый студийный альбом группы, на котором барабанщик Брэнн Дейлор также выступает в роли третьего вокалиста.Пол Романо, который до этого момента делал все обложки альбомов Mastodon, создал его и для \"Crack the Skye\".", "На рисунке представлены различные образы эфира, тесно связанные с общей концепцией записи.", "\"Crack the Skye\" был выпущен в двух изданиях: стандартном и ограниченном.", "Последнее имеет детально проработанное оформление с туннельной книгой, которая при просмотре показывает трехмерные изображения.", "По обеим сторонам туннельной книги можно увидеть «скрытое» изображение сестры Бранна Дэйлора, Скай.Первоначальная реакция музыкальных критиков на \"Crack the Skye\" была очень положительной.", "На Metacritic, который присваивает усреднённый рейтинг из 100 баллов на основе рецензий авторитетных критиков, альбом получил 82 балла, основываясь на 29 рецензиях, что указывает на статус «всеобщее признание».", "Среди критиков, положительно отметивших альбом, был Ник Крэкнелл из \"Total Guitar\", который присудил альбому рейтинг 5/5, назвав его «еще более амбициозным по объему и звучанию, чем \"Blood Mountain\" 2006 года.", "В нем использованы элементы прогрессивного метала и кантри, но, прежде всего, классического рока, Хайндс и Келлихер буквально добавляют новые измерения в постоянно расширяющееся звучание группы».", "\"Decibel\", который до этого назвал \"Blood Mountain\" лучшим альбомом 2006 года, дал \"Crack the Skye\" рейтинг 7/10, его обозреватель Джо Гросс ответил, что «\"Crack\" явно создан как произведение, которое оценивается по мере прослушивания, группы, которая устала от людей, не отвечающих на их сухопутную игру, поэтому они бросают мяч в воздух." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Теория человекоцентрированных систем (; ) — многоуровневый концепт, целью которого является реконструкция и объяснение человеческого опыта, действий и процессов взаимодействий таким образом, чтобы по возможности избегать сведения к фокусированию на индивидуальных терапевтических направлениях.", "Даная теория развивается немецким профессором Юргеном Крицом.", "Подход принимает во внимание результаты исследований и аспекты разных видов дискурса, а особенно: гуманистической психотерапии (humanistic psychotherapy), синергетики (synergetics), Гештальтпсихологии (Gestalt psychology), биосемиотики (biosemiotics) вместе с эволюционной психологией (evolutionary psychology).", "Теория человекоцентрированных систем, как подчеркивает Криц, не является ни методом, ни набором методов.", "Её цель — обеспечить теоретическое основание для интегрирования ценных научных наработок индивидуальных «школ» в более современные достижения других научных дисциплин.", "Криц отмечает важность разделения объективных и субъективных концепций и в то же время подчёркивает их взаимодополняемость.", "В естественных науках объекты не имеют способности отображать и интерпретировать их ситуацию, так же как и не действуют относительно обстоятельств.", "Учитывая это, научная синергетика, в первую очередь, занимается отношением между самоорганизованной системой и её средой.", "В отношении людей разница кардинальная.", "Вот почему возникает вопрос, касается это условий, описываемых наблюдателями (учёными, терапевтами), или это относительно условий, в которых находятся сами клиенты.", "Этот вопрос концепции уже обсуждался в биосемиотике столетие назад, касательно животного мира, что привело к разграничениям двух понятий «окружение» (environment) и «окружающая среда» (Umwelt).", "Для мира человека термин «жизненный мир» (нем. Lebenswelt; англ. lifeworld) является более оптимальным, чем «окружающая среда» (нем. \"Umwelt\").", "Жизненный мир характеризируется, в первую очередь, неисчерпаемым ресурсом между субъектно согласованными символами, что делает человека «символическим животным».", "Разные аспекты объясняют, почему объективные результаты диагностики только частично относятся к уязвимости субъекта.", "Это также относится к объективно установленным (или официально приписанным) требованиям к лицу противодействия тому, кому это выгодно.", "Оба аспекта важны для понимания и не могут выдаваться один вместо другого.", "Криц критикует позицию, по которой множество концептов, таких как «стресс» или «резервы», часто описываются на основании «объектов»-факторов, таких как шум или деньги, в то время как другие аспекты, например, отсутствие благодарности, могут также быть важнее для опыта и действий субъекта.", "Для психотерапии, консультирования и коучинга вопрос стабильности или сверх стабильности, так же как изменений и новых адаптаций, имеет большое значение.", "Модель и понимание этих феноменов — это теория междисциплинарных систем синергетики, которая в свою очередь, вытекает из теории нелинейных динамических систем (non-linear dynamic systems).", "Это связано с процессами самоорганизации (self-organization), в которых большое количество компонентов формируют законы или модели, которые потом влияют на дальнейшую динамику развития компонентов.", "Такие динамические устойчивости или законы называют аттракторами, точками притяжения.", "Впрочем, теория человекоцентрированных систем не имеет прямого отношения к феноменам, для которых важными являются энергичные процессы.", "Это, по большей части, относится психосоциальным феноменам естественных наук, для которых смысл и значение имеют важное значение.", "Таким образом, Криц использует структурно-научную версию синергетики как базис для модели.", "Он определяет аттракторы, как аттракторы значения (нем. \"Sinnattraktor\"; англ. meaning attractor), которые описывают снижение широких возможностей понимания и коммуникации, которые обеспечивают уверенность и стабильность во время ограничения изменения, адаптации и креативности.", "Соответственно, задачей психотерапии, консультирования и коучинга должна была бы быть поддержка изменения сверхстабильных аттракторов значения (которые проявляются как симптомы и проблемы в психологических процессах и взаимодействиях) в их адаптации к заданиям развития.", "Этот процесс разворачивается в фазовом переходе (phase transition) — переходе от одного порядка к другому.", "Симптомы или порядки связанные с потерями дестабилизируются, и, таким образом, могут появляться новые порядки, которые имеют бо́льшую способность справляться с новыми условиями.", "Стабильность, нестабильность и порядок-порядок (order-order) переходов (фазовых переходов) можно детально описать с помощью принципов синергетики.", "Самоорганизованные законы или же аттракторы, таким образом, исходят из процессов обратной реакции между микро и макроуровнями.", "В терминах восприятия это иллюстрируется уже около сотни лет гештальтпсихологией, использующей термин «мелодия».", "Мелодия проявляется по восходящей («bottom-up») с нот.", "Хотя, в то же время, эта мелодия действует на восприятие тонов «по нисходящей».", "Например, один и тот же физический тон воспринимается как «смягчающий тоник» («soothing tonic») или как «отягощенная напряжением доминанта» («tension-laden dominant»), в зависимости от контекста мелодии.", "Так же, слова создают конкретные связи с другим человеком (по восходящей) при условии, что значение следующих слов понятно из контекста (по нисходящей)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Бернард Бергемар (; родился в 1968 году в Ансфельдене, Верхняя Австрия, Австрийская республика), также Бернд Бергмайр — австро-британский инвестор.", "Он является одним из мажоритарных владельцев частной компании MindGeek, люксембургского конгломерата, стоящего за популярными порносайтами, такими как Pornhub.", "Хотя он не упоминается в корпоративных документах компании, в отчёте \"Financial Times\" говорится, что Бергемар является крупнейшим бенефициаром MindGeek благодаря «сложной сети дочерних компаний», в которой ему принадлежит большой процент акций.", "В декабре 2020 года \"Financial Times\" опубликовала отчет о собственности MindGeek, в котором сообщалось, что Бергмайр или «Бернард Бергемар», как он использовал в судебных документах, был мажоритарным владельцем компании.", "Отчет \"Financial Times\" вызвал парламентское расследование практики Pornhub в Канаде, в ходе которого директора MindGeek и миноритарные владельцы Дэвид Тассильо и Ферас Антун назвали «Бернарда Бергемара» основным владельцем.", "Он владел более чем половиной акций, но был пассивным инвестором и не участвовал в повседневном бизнесе.", "Британская исследовательская платформа Tortoise Media и австрийский \"журнал Dossier\" сотрудничали в расследовании.", "Записи компании показали, что Бергемар жил в Китае, но было установлено, что на самом деле он жил в особняке в Лондоне после расследования, проведенного Tortoise Media.", "Вскоре после этого его бразильская жена Присцилла Бергмайр заявила «Санди таймс», что хочет, чтобы ее муж разорвал связи с компанией.", "Он вырос как сын фермеров в Ансфельдене, посещал гимназию в Линце и перевелся в сельскохозяйственный колледж Святого Флориана.", "Затем он учился в Университете Линца, который окончил в 1992 году с диссертацией на тему, связанную с корпоративными приобретениями: Оценка корпораций и стратегий финансирования в связи со слияниями и поглощениями, LBO и MBO.", "Он работал в Goldman Sachs в Нью-Йорке, а затем во Франкфурте-на-Майне, Гонконге и Лондоне.", "В 2006 году он стал владельцем порносайта RedTube, а в 2013 году продал сайт компании Manwin, ныне известной как Mindgeek." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Белл UH-1 «Ирокез» (, UH от Utility Helicopter) — американский многоцелевой вертолёт фирмы Bell Helicopter Textron, также известный как «Хьюи» (\"Huey\").", "Одна из самых известных и массовых машин в истории вертолётостроения.", "Серийно производится с 1960 года.", "Выпущено большое количество военных и гражданских модификаций.", "Общее число вертолётов всех модификаций, выпущенных с начала серийного производства, включая лицензионный выпуск вне США — более 16 тысяч шт.", "По состоянию на 2020 год остается 3-м по численности военным вертолётом в мире.", "Текущий вариант вертолёта, используемый в корпусе морской пехоты США — UH-1Y.О UH-1 писалось и говорилось немало.", "Силуэты этого трудяги-бойца часто мелькают в хрониках былых боёв и современных конфликтов, да и художественный кинематограф не обошёл его вниманием.", "Пожалуй, самый знаменитый фильм с участием Ирокезов — Апокалипсис сегодня, где вертолёты атакуют вьетнамскую деревню под музыку из оперы «Полёт Валькирий» Вагнера.", "Образ американских войск, выгружающихся из Хьюи, — стал символом в описании Вьетнамской войны и может быть замечен фактически в каждом кино и телешоу по теме.", "В целом, UH-1 был показан практически во всех фильмах о Вьетнаме, а также в сотнях других фильмов и телесериалов, книг и комиксов.", "Вне октагона Ортис является председателем правления основанной в 1999 году компании «\"Punishment Athletics\"», производящей спортивное снаряжение и одежду, а также «\"Punishment Nutrition\"», выпускающей спортивное питание.", "Начиная с 2012 года, Тито, будучи совладельцем компании «\"Primetime 360\"», выполняет функции менеджера бойцов MMA, и самой известной его подопечной была Кристиана Жустину.", "Как и многие другие известные бойцы (например Фрэнк Шемрок, Марк Коулмен и Рэнди Кутюр), Ортис открыл собственный тренировочный зал — \"«Team Punishment Training Center»\", принял участие в съёмках ряда кинофильмов, а также написал автобиографическую книгу.Помимо того, что Ортис был одним из тренеров в третьем и одиннадцатом сезонах шоу «\"The Ultimate Fighter\"», он также принял участие в съёмках ряда фильмов и сериалов.", "Ортис дебютировал в кино в 2003 году в эпизодической роли бойца в фильме «От колыбели до могилы», был назван продюсером фильма «Ворон» Джеффом Мостом «новым Вином Дизелем».", "В 2005 году Тито принял участие в съёмках четвёртого фильма в серии «Ворон» и сыграл в одном из эпизодов сериала «4исла».", "В 2006 году Ортис сыграл, пожалуй, свою самую неожиданную для западного зрителя роль.", "Ею стал персонаж турецкого фильма \"«Kurtlar vadisi — Irak»\" ().", "Отвечая на вопрос о причинах своего участия в нём, Ортис сказал, что всего лишь выполнял работу, а не выражал тем самым свою позицию по вопросу иракской войны.", "В 2008 году он отметился ролью в треш-хорроре «Зомби-стриптизёрши», в котором одну из главных ролей исполняла его жена Дженна Джеймсон.", "Фильмография Тито Ортиса согласно сайту Imdb приведена в таблице ниже.Не подписав контракт с «Affliction» на бой, Ортис принял приглашение компании быть комментатором на «».", "Например, старые аккумуляторы электромобиля могут несколько лет проработать в роли стационарных накопителей электроэнергии.", "Собранные вместе, снабжённые инвертором и сетевым фильтром, 5—10 аккумуляторов от электромобиля Chevrolet Volt могут обеспечить несколько коттеджей или малый бизнес резервным питанием во время аварийных отключений на несколько часов.", "Стандарт быстрой зарядки CHAdeMO начиная с версии 1.1 поддерживает как зарядку электромобиля, так и питание от него внешних потребителей.", "Соответственно подключённый электромобиль может работать как буферный аккумулятор в системе бесперебойного питания здания.В последние годы в связи с непрерывным ростом цен на нефть электромобили вновь стали набирать популярность.", "В репортаже CBS News «Could The Electric Car Save Us?» сообщается, что в 2007 г. вновь началось развёртывание промышленного производства электромобилей.", "В связи с этой тенденцией режиссёр фильма «Кто убил электромобиль?»", "Крис Пейн (Chris Paine) выпустил продолжение под названием .", "В 2008 году Tesla Motors — американская автомобильная компания из Кремниевой долины — начала выпуск спортивного электромобиля Tesla Roadster, не уступавшего по ходовым качествам (динамика разгона и максимальная скорость) обычным автомобилям.", "22—23 мая 2010 года переделанная в электромобиль Daihatsu Mira EV, творение Японского клуба электромобилей, проехала 1003,184 километра на одном заряде аккумулятора.", "24 августа 2010 года электромобиль «Venturi Jamais Contente» с литий-ионными аккумуляторами, на солёном озере в штате Юта, установил рекорд скорости 495 км/ч на дистанции в 1 км.", "Права лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров (ЛГБТ) в Аргентине являются одними из самых развитых в мире.", "Узаконив однополые браки 15 июля 2010 года, Аргентина стала первой такой страной в Латинской Америке, второй в Северной и Южной Америке и десятой в мире.", "После перехода Аргентины к демократии в 1983 году, ее законы стали более инклюзивными и принимающими ЛГБТ, как и общественное мнение.", "Аргентина также «имеет один из самых полных в мире законов о правах трансгендеров»: ее Закон о гендерной идентичности, принятый в 2012 году, позволяет людям менять свой юридический пол, не сталкиваясь с такими препятствиями, как гормональная терапия, хирургическое вмешательство или психиатрический диагноз, который называет их ненормальными.", "Благодаря этому закону, а также созданию альтернативных школ и первого общественного центра для трансгендеров, BBC Mundo сообщила в 2014 году, что «Аргентина возглавляет транс-революцию в мире».", "Наибольшее инструментальное разнообразие характерно для песен Пола Маккартни.", "Для «Got to Get You into My Life» он пожелал записать партию духовых музыкальных инструментов, и продюсер пригласил троих трубачей и двоих саксофонистов.", "В той же песне «Got to Get You into My Life» звучит орган Хаммонда, на котором сыграл Джордж Мартин.", "Для записи «Eleanor Rigby» пришлось нанять струнный ансамбль.", "А в песне «For No One» Полу хотелось, чтобы звучала валторна, что и было осуществлено.", "Кроме валторны была записана партия фортепиано, на котором играл сам Маккартни.", "Для «Good Day Sunshine» на фортепиано играл Джордж Мартин.Кроме песен, написанных в соавторстве Джоном и Полом, на альбоме представлены три новые композиции Джорджа Харрисона, а Ринго Старру было доверено спеть песню «Yellow Submarine», написанную специально для него.", "За звукозапись отвечали продюсер Джордж Мартин и звукооператор Джефф Эмерик.", "Помимо основных участников группы для записи отдельных композиций были приглашены профессиональные музыканты: струнный ансамбль для музыкального сопровождения «Eleanor Rigby»;", "Анил Бхагват, сыгравший на барабанах табла для песни «Love You To»; валторнист Алан Сивил, принявший участие в записи «For No One»; трое трубачей и двое саксофонистов для исполнения партии духовых инструментов в песне «Got to Get You into My Life».", "К тому же в записи припева «Yellow Submarine» приняли участие: концертный менеджер группы Нил Эспинолл, его помощник Мэл Эванс, продюсер Джордж Мартин, Донован, Патти Харрисон, звукооператор Джефф Эмерик, Брайан Джонс, Марианна Фэйтфулл и шофёр Альф Биккнелл.Как сказал Джон Робертсон в своей книге «Полный путеводитель по музыке The Beatles», «\"Revolver\" показал, что The Beatles могут браться поистине за любой музыкальный жанр».", "В 2016 году инвестиции получили 6 компаний: По итогам 2016 года годовая выручка портфельных компаний венчурного фонда «Ростелекома» превысила 1 млрд рублей.", "«Ростелеком» в отчётности по МСФО за второй квартал 2018 года сообщил, что 15 мая Группа приобрела дополнительную эмиссию акций B4N Group Limited.", "В результате сделки доля Группы в B4N Group Limited увеличилась с 18,04 % до 26,08 %.", "Разработчик ПО для сетей связи Brain4Net пришёл в пайплайн фонда 2 года назад.", "В 2018 году «Ростелеком» завершил опытную эксплуатацию сегмента региональной сети, построенного на основе коммутаторов с использованием технологий SDN.", "На новую инфраструктуру были переведены действующие абоненты компании.", "Отзывы, приуроченные к просмотру восстановленной версии картины (1991 год), оценивали её уже как классику.", "Так, Роджер Эберт отметил: по картине заметно, что она снималась в прошлую эпоху, некоторые её элементы выдают традиции пеплумов 1950-х годов.", "Тем не менее, режиссёрская рука, сложный политический подтекст, многомерные персонажи до сих пор смотрятся свежо и привлекательно.", "Подбор актёров в картине специалисты оценили как весьма удачный.", "Критики практически единодушно высоко отметили игру ведущих актёров-британцев, воплотивших на экране отрицательных персонажей.", "При этом отзывы о положительных героях оказались разноречивыми.", "Роджер Эберт одинаково высоко отозвался об игре как Оливье и Устинова, так и Кирка Дугласа.", "Босли Краузер уничижительно назвал Кирка Дугласа героем плохого вестерна, что особенно заметно рядом с классической игрой Оливье.", "Отрицательных отзывов заслужила актёрская игра Кёртиса.", "Хотя с птицами у них не получилось, обнадёживающие результаты были получены с раками.", "Помимо этого, сохранились записи о способе получения некоего вещества с помощью нагревания ртути; хотя оно было жёлтого цвета, ювелиры отказывались признавать его за золото.", "Научное уединение Дигби не было полным, и летом 1634 года сэр Кенелм неоднократно ездил к семье и дважды встречался со своим прежним покровителем Джоном Коуком.", "В 1630-х годах Англиканская церковь находилась в сложных отношениях с Римом.", "Короли Яков I и Карл I подчёркивали независимость своей церкви от римской, но не считали себя раскольниками.", "Однако существовали важные доктринальные различия, прежде всего в учении о предопределении, и они были важны для сэра Кенелма.", "Сделав всё возможное для спасения души Венеции, сэр Кенелм решил позаботиться о своей.", "В отличие от его друга , обставившего свой возврат к католицизму максимально публично, Дигби поделился своими сомнениями только с архиепископом Лодом.", "Учитывая старую дружбу и ожидая поступление книг в Бодлианскую библиотеку, в чём Лод был заинтересован как канцлер Оксфорда, архиепископ не стал предавать дело огласке.", "В апреле 1635 года Дигби написал предисловие к трактату англиканского богослова Джорджа Хаквелла, а уже осенью о смена веры стало известно его друзьям.", "В своём письме графу Страффорду Джеймс Хоуэлл относит это знаменательное событие к началу осени 1635 года.", "Самыми распространенными примерами являются режимы сна младенцев, пожилых людей и многих животных.", "В работе 2006 года «Природа спонтанного сна во взрослой жизни» Кэмпбелл и Мерфи изучали продолжительность и качество сна у молодых, среднего возраста и пожилых людей.", "Они обнаружили, что в свободных условиях средняя продолжительность основного ночного сна значительно больше была у молодых людей, чем в других группах.", "Вопрос о том, что такие модели — это простая реакция на относительно статические условия эксперимента, или же они более точно отражают естественную организацию системы сна / бодрствования у человека, по сравнению с тем, что проявляется в повседневной жизни, открыт для обсуждения.", "Тем не менее, сравнение литературы наводит на мысль, что полифазный сон следует считать скорее правилом, чем исключением, для всего животного царства (Campbell & Tobler, 1984;", "Tobler, 1989).", "Существует мало оснований полагать, что человеческая система сна / бодрствования будет развиваться на принципиально иной основе.", "То, что люди часто не проявляют такую организацию сна в повседневной жизни просто предполагает, что люди имеют возможность (часто с помощью стимуляторов, таких как кофеин или повышение физической активности), чтобы преодолеть склонность ко сну.", "«A Place with No Name» () — песня американского автора-исполнителя Майкла Джексона.", "Второй сингл из его посмертного студийного альбома \"Xscape\", выпущенный на лейбле Epic Records в августе 2014 года.", "Композиция представляет собой ремейк хита группы America «A Horse with No Name».", "В конце 90-х гг. вместе с продюсером , известным как Dr. Freeze, Джексон сделал новую аранжировку и полностью переписал текст песни.", "«A Place with No Name» предназначалась для его альбома \"Invincible\", но не прошла отбор в список композиций.", "В июле 2009 года в интернет был слит 25-секундный отрывок песни.", "В 2014 году «A Place with No Name», переработанная норвежской группой продюсеров Stargate, вошла в посмертный студийный альбом Джексона \"Xscape\".В 1998 году в период подготовки альбома \"Invincible\" Майкл Джексон связался с участниками группы America и получил разрешение на использование семплов одного из их хитов.", "Вместе с продюсером , известным как Dr. Freeze, он начал работу над набросками своей новой композиции." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Внешне выглядит как высокий и долговязый мужчина с длинными руками, коротко стриженными темными волосами.", "Имеет пирсинг-колечки в ушах и левой ноздре, от которой тянется цепочка до уха.", "Его одежда похожа на чёрный костюм в стиле байкеров.", "Благодаря высоко элитным навыкам в боевых искусствах получил прозвище Покхоксон, и поэтому был приставлен к Сосуль для защиты и охраны, пока она не была похищена.", "Ему и его клану потока удалось обнаружить и убить похитителя (дворецкого Чона), который однако успел передать Сосуль Алексу и Сиуну.", "В результате погони Мамунги сталкивает с Кумуллёном и вступает с ним в бой, но он быстро догадывается кто перед ним.", "Понимая, что у него нет никаких шансов на победу, и боясь за жизни своих подчиненных, отрезает свою левую руку в знак раскаяния и просил в обмен на его жизнь не преследовать его подчиненных.", "Тогда же был представлен и полноприводный вариант, Sienna является единственным минивэном на рынке Северной Америки имеющим такое исполнение.", "Третье поколение модели появилось в продаже в США в феврале 2010 года.Следую принципу , руководитель проекта Sienna второго поколения Южи Ёкоя (Yuji Yokoya) ещё до начала проектирования решил лично разобраться с особенностями использования автомобилей такого типа.", "Он проехал на модели первого поколения по дорогам Северной Америки около 85 тысяч километров (53 000 миль) подробно записывая все свои впечатления.", "Так, например, пересекая Миссисипи по мосту, он обратил внимание на острую реакцию автомобиля на порывы бокового ветра, ему не понравилось рыскание машины при езде по грунтовым дорогам Аляски, а точному маневрированию на людных улицах Санта-Фе мешал большой радиус поворота.", "Кроме того, этот семейный автомобиль нуждался в более просторном и тихом салоне с более удобными креслами.", "Бернар фотографирует Джо с Лулу на поводке на фоне заброшенной узкоколейки, впоследствии эти кадры стали материалом для обложек альбомов Дассена.", "В Англии Артей готовит аранжировки для очередного альбома, куда предполагается включить только новые песни.", "В мае 1970 года Лемель приносит Дассену две только что написанные им песни: «Les filles que l’on aime» и «L’equipe a jojo».", "Певец отказывается от обеих песен, но только в августе Пле узнаёт у Лемеля об их существовании и отказе Джо их исполнять.", "Buteo bannermani — вид птиц из семейства ястребиных.", "Иногда его считают подвидом \"Buteo buteo\".", "Подвидов не выделяют.Видовой эпитет присвоен в честь британского орнитолога доктора Давида Армитажа Баннермана (Dr. David Armitage Bannerman (1886—1979)).Длина тела 48 см. Размах крыльев 110 см. Подобен \"B. buteo\", но, возможно, немного меньше по размеру.", "Возможно, более близок к \"B. rufinus\".", "В отличие от \"B. buteo\", существует небольшое разнообразие оперения, и почти все особи имеют рыжевато-коричневую морфу с сильным рисунком.", "Пролетев Европу и достигнув Халеба (), 8 мая Джонсон взяла курс на Багдад.", "На подлёте биплан Эми попал в песчаную бурю, основную часть которой Джонсон была вынуждена переждать на земле.", "И хотя при заходе на посадку в Багдаде у «Джейсона» была повреждена одна из стоек шасси, Эми смогла продолжить полёт уже на следующий день (несколько английских механиков, находившихся на тот момент в городе, смогли починить самолёт за ночь).", "Далее, с остановкой в Бендер-Аббасе (Иран), Джонсон взяла курс на Карачи (Бомбейское президентство, сейчас Пакистан).", "Вторая незапланированная посадка была произведена в Индии, самолёт был снова повреждён, правда в меньшей степени, чем в прошлый раз.", "Лb6+ Крc7 <br>2. c1Ф <br>3.", "Ф:c4 пат 18 мая та же газета опубликовала замечание местного католического священника Фернандо Сааведры, который обнаружил, что в позиции Барбье вместо 6. c8Ф выигрывает 6.", "«Облака» (Арт-деревня Витланд.", "Балтийская коса, 2018);", "«Печатная графика» (Свияжск, Казань.", "Татарстан, 2016);", "«Crna Gora u očima ruskih slikara» (Бар.", "Черногория, 2012);", "«Warszawa w budowie — architektura XXI w malarstwie» (Варшава, 2011) и др.", "Руководитель студии авторской печатной графики AP-TM Printmaking при издательстве Тимофея Маркова (СПб), с которой сотрудничали художники СПб и Москвы: М. С. Карасик, Г. М. Кацнельсон, А. П. Белкин, В. Н. Филиппов, М. В. Погарский, Е. Новикова, А. О. Флоренский, О. А. Флоренская, В. Б. Ремишевский и другие.", "(2012—2014).", "Продолжительное время работал над несколькими издательскими проектами совместно с Георгием Ковенчуком.С 1989 года Парыгин занимается книгой художника.", "Самые первые издания, задуманные и осуществленные в мастерской Невский-25, совмещали визуальный ряд с авторским поэтическим текстом — написанным в 1987-89 гг. верлибром: Песок.", "Жизнь в Лондоне отличалась от летних каникул в Корнуолле, их активный отдых состоял в основном из прогулок в близлежащих Кенсингтонских садах, где они играли в прятки и плавали на лодках по \"«Round Pond»\".", "Выдающееся положение Лесли Стивена как редактора, критика и биографа, а также его связь с Уильямом Теккереем означали, что его дети росли в окружении, наполненном влиянием Викторианского литературного общества.", "Частыми гостями в их доме были Генри Джеймс, Джордж Генри Льюис, Альфред Теннисон, Томас Харди, Эдвард Бёрн-Джонс и крёстный отец Вирджинии, Джеймс Рассел Лоуэлл.", "Я видел написании имени Суджинко, как \"Тсутшинкоу\" - может так правильнее, но вот читать это и писать не удобно.", "17:22, 4 июня 2010 (UTC) Я уже удалил свою реплику, я понял что вы просто ошиблись, ещё раз извиняюсь.", "стала первым историком, попытавшимся сделать обзорное исследования изнасилований на войне, с использованием как исторических документов, так и теории.", "Она сделала выводы о том, что Война создаёт превосходную психологическую обстановку для проявления презрительного отношения мужчин к женщинам.", "Мужественность вооружённых сил безжалостная сила оружия, находящегося только в их руках, особая духовная связь между товарищами по оружию, мужественная дисциплина отдаваемых и выполняемых приказов, простая логика иерархического командования даёт мужчинам долгожданное подтверждение правоты их представлений о второстепенной роли женщин в мире. и о том, что «».", "Келли Доун Эскин (\"Kelly Dawn Askin\") отмечает, что жертвами войн всё чаще и чаще становятся гражданские лица.", "Журналист канадской \"National Post\" Крис Найт ({{lang-en|Chris Knight}}) также положительно охарактеризовал творчество Брэдбери.", "Найт отметил, что в таких произведения как «Огненные шары» и «Человек» ({{lang-en|The Man}}) есть некая смесь науки и христианства, и писатель старается выделить в этих сферах общие черты.", "Также Найт сказал о книгах Брэдбери, что они будут находиться всегда как бы «между прошлым и будущим», но тем не менее оставаться «безвременными».", "По мнению Найта, творческое наследие Брэдбери не забудут через десятки и даже сотни лет, оно по-прежнему будет одновременно вдохновлять и пугать людей, как любая хорошая литература.Рэй Брэдбери родился {{Дата|22|08|1920|1}} в городе Уокиган, штат Иллинойс.", "Второе имя — Дуглас — он получил в честь знаменитого актёра того времени Дугласа Фэрбенкса{{sfn|Скурлатов|1987|с=644}}.", "Отец писателя, Леонард Сполдинг Брэдбери (1891—1957), был потомком англичан-первопоселенцев, которые пересекли Атлантику и обосновались в Северной Америке ещё в 1630 году{{sfn|Скурлатов|1987|с=644}}.", "Мать Брэдбери, Мари Эстер Моберг (1888—1966), была шведкой.", "Будущие супруги познакомились в небольшом городке Уокиган, расположенном на берегу озера Мичиган, к северу от Чикаго.", "Одним из интересов родителей Брэдбери было активно развивающееся в то время киноискусство{{sfn|Скурлатов|1987|с=644}}.", "У Брэдбери было два старших брата-близнеца, родившихся в 1916 году: Леонард и Сэм, но Сэм умер в возрасте двух лет." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Миротворец» () — украинский интернет-сайт, созданный в августе 2014 года по инициативе Антона Геращенко, бывшего в то время внештатным советником министра внутренних дел Украины.", "Сайт позиционирует себя как \"«интернет-представительство Центра исследований преступлений против основ национальной безопасности Украины, мира, безопасности граждан»\".", "Сайт содержит открытую базу личных данных людей, находившихся в зоне боевых действий на Украине, собранную нелегальным путём (хакинг, фишинг) и средствами разведки по открытым источникам и опубликованную без согласия тех людей, чьи данные опубликованы, и которых авторы называют сепаратистами или «агентами Кремля».", "Получил широкую известность после убийства Олеся Бузины и Олега Калашникова, чьи личные данные, включая адреса, были опубликованы на данном ресурсе.", "Среди партнёров сайта с момента открытия и вплоть до 13 мая 2016 года числились МВД Украины, СБУ и другие силовые ведомственные структуры страны.", "Несмотря на то, что сбор и публикация личных данных без согласия человека противоречат украинскому законодательству и международным правовым нормам, а сам сайт регулярно фигурировал в скандалах с разглашением персональных данных, он продолжал функционировать.", "10 мая 2016 года были опубликованы персональные данные журналистов, среди которых оказались репортёры мировых СМИ, таких как AFP, Al Jazeera, Le Monde, BBC, Reuters, Forbes.", "Разразился громкий скандал, получивший широкий резонанс за пределами Украины; мировая правовая общественность высказалась за запрет публикации их личных данных.", "Уполномоченная Верховной Рады Украины по правам человека Валерия Лутковская выступила с заявлением, что сайт нарушает права человека и должен быть закрыт.", "13 мая 2016 года было объявлено о закрытии сайта, при этом заявлялось, что вся собранная информация будет выложена в открытый доступ на других площадках.", "Тем не менее, 19 мая 2016 года сайт вновь возобновил работу, а 20 мая на нём был опубликован обновлённый список аккредитованных властями самопровозглашённой ДНР работников СМИ.", "В начале мая 2016 года Антон Геращенко анонсировал «слив» персональных данных журналистов: «На днях группа украинских хакеров, объединённых в сообщества вокруг проекта „Миротворец“, сделала подарок ко „Дню Победобесия“ в ЛНР и ДНР…", "В ближайшее время на сайте Миротворец будут опубликованы полные данные об украинских и иностранных журналистах, прошедших „аккредитацию“ в ДНР.", "Таких — более 7 тысяч».", "Анонс Геращенко получил огромное количество гневных комментариев.", "10 мая 2016 года журналистка Громадского ТВ Анастасия Станко отметила, что 7 мая 2016 года на сайте «Миротворец» были опубликованы «телефоны, адреса лучших журналистов со всего мира всех рейтинговых медиа, которые были в разные времена аккредитованы в ДНР и рисковали жизнью и пытались рассказать, что происходило по ту сторону».", "После раскрытия личных данных журналисты заявили, что им начали «звонить и писать с угрозами, а от некоторых украинских политиков уже прозвучали призывы считать этих журналистов „врагами Украины“ и вообще закрыть им возможность работать».", "Политконсультант и куратор свободной школы журналистики Дмитрий Раимов отметил: «В прошлый раз Геращенко рекламировал „Миротворца“, когда там появились данные Олеся Бузины.", "Через несколько дней его убили.", "Сейчас подставил под удар 5000 журналистов по всему миру.", "Нет ничего зазорного в том, что журналисты получали там аккредитацию.", "Такая практика есть почти в каждом военном конфликте.", "Но теперь многие журналисты мировых изданий попросту не поедут на восток и тем самым лишат освещение конфликта объективности».", "По мнению украинского издания УНИАН, «из-за „слива“ персональных данных журналистов назревает международный скандал».", "А журналистка «Голоса Америки» Мирослава Гонгадзе дала понять, что Комитет защиты журналистов в Нью-Йорке готовит по этому поводу заявление.", "Ранее при публикации персональных данных русских репортеров и украинского журналиста Олеся Бузины уголовные дела возбуждены не были.", "Однако на этот раз прокуратуре Киева пришлось открыть уголовное производство по факту обнародования в интернете личных данных иностранных журналистов.", "Между тем, данные остались в свободном доступе.", "На следующий день посол Европы Ян Томбинский попросил украинскую власть скрыть данные журналистов из общего доступа.", "По его мнению, раскрытие личных данных нарушает международные нормы и законодательство Украины.", "После игнорирования запроса посла уполномоченная Верховной Рады Украины по правам человека Валерия Лутковская обратилась в СБУ с запросом о прекращении распространения персональных данных на сайте «Миротворец».", "Она также потребовала полностью заблокировать доступ к сайту на территории Украины.", "Её запрос был проигнорирован.", "К этому моменту глава отдела по вопросам безопасности и прав человека IFJ Эрнест Сагага на страницах Deutsche Welle рассказала, что Международная федерация журналистов (IFJ) обратилась к генсеку Совета Европы Турбьерну Ягланду с просьбой вмешаться в ситуацию с обнародованием данных журналистов на украинском сайте «Миротворец».", "Реакция сайта «Миротворец» была обратной, он пообещал предать дополнительной огласке имена журналистов, награждённых в ДНР.", "На сайте было опубликовано сообщение: «В ближайшее время центр „Миротворец“ опубликует очередной список аккредитованных террористической организацией „ДНР“ журналистов, награждённых пророссийскими боевиками по случаю годовщины т. н. республики».", "Вслед за этим Комитет защиты журналистов (CPJ) осудил публикацию личных данных и назвал отвратительными действия Антона Геращенко.", "Нина Огнианова из CPJ заявила: «Публикация личных контактов журналистов подвергает их риску.", "В худшем случае эти действия могут быть истолкованы как плохо скрываемый призыв к нападению на них».", "Кроме того, Комитет призвал всех 4000 журналистов, чьи личные данные были раскрыты, принять дополнительные меры предосторожности, а народный депутат Юрий Павленко рассказал, что профильный комитет Верховной Рады думает привлечь к ответственности Геращенко, который «сделал закрытую информацию о журналистах достоянием общественности».", "Корреспондент SPIEGEL Кристиан Неф (в списке под номером 895) отметил, что «со вчерашнего дня мне приходят на почту письма, которые можно трактовать как угрозы или запугивание».", "Под напором международных правовых организаций, на которых надавили журналисты, на сайте было опубликовано сообщение, что он «закроется под именем „Миротворец“ из-за реакции В. Лутковской, а также вечно обеспокоенного и озабоченного Евросоюза, а также антиукраински настроенных журналистов Украины во главе с заместителем министра информационной политики Украины Т. Поповой».", "Создатели сайта архивируют личные данные и планируют выложить их на других сайтах в свободный доступ, чтобы каждый желающий смог получить личные данные лиц локально на своих компьютерах.", "Советник главы МВД Зорян Шкиряк анонсировал политику продолжения разглашения личных данных и планируемое создание новых сайтов наподобие «Миротворца».", "После сообщения о закрытии сайта 13 мая «Репортеры без границ» призвали наказать Антона Геращенко.", "На данный момент, несмотря на сообщение о закрытии, сайт остался доступен (с изменением главной страницы и сокращением функциональности).", "13 мая 2016 года с сайта также были удалены ссылки (имеющиеся с 2014 года) на партнёрство с МВД Украины, СБУ и другими силовыми ведомственными структурами страны.", "16 мая 2016 года Геращенко обратился к министру внутренних дел, генпрокурору и главе СБУ и потребовал «закрыть дело против волонтеров».", "19 мая 2016 года сайт возобновил работу, а 20 мая 2016 года на нём был опубликован обновлённый список аккредитованных в ДНР работников СМИ.", "При этом на сайте было опубликовано «извинение» за публикацию прежнего списка, который был неполным: «Многие журналисты требовали от нас извинений и мы, наконец, поняли — почему.", "По этому поводу коллектив Центра приносит свои искренние извинения, поскольку список действительно оказался не первой свежести».", "17 мая 2017 года Национальный банк Украины разослал в украинские банковские ассоциации официальное письмо «О перечне информационных ресурсов для поиска информации и её анализа», в котором рекомендовал использовать базу данных сайта «Миротворец» с целью «противодействия легализации доходов, полученных преступным путём, финансированию терроризма и распространению оружия массового поражения».", "10 декабря 2019 года было снова объявлено о закрытии сайта и сохранении доступа только для ограниченного круга пользователей, однако сайт вскоре возобновил работу.", "Сайт «Миротворец» зарегистрирован в Канаде.", "Сервер представляется как NATO HPWS/2.1, при сканировании с 6 по 22 апреля 2015 выдавал адрес psb4ukr.nato.int в качестве обратного доменного имени, то есть поддомен официального сайта военного блока НАТО, при этом головной домен НАТО nato.int о нём ничего не знает.", "Запись PTR, предоставляемая в качестве ответа на обратный запрос DNS, обычно указывает на некоторое местоположение сайта в пространстве доменных имён.", "Запись PTR вносят в мастер-файл определения зон DNS zone file при настройке системы домена.", "Таким образом, создатели сайта специально имитировали привязку к НАТО.", "В ответ на решение Октябрьского районного суда Петербурга о блокировке доступа к украинскому сайту «Миротворец» по доменному имени myrotvorets.center было зарегистрировано ещё одно доменное имя для зеркала сайта — PSB4UKR.NET 7 августа 2016 года стало известно имя владельца сайта — Оксана Сергеевна Тинько.", "Журналист Алексей Романов, который открыл имя владельца сайта, на котором раскрывались персональные данные тысяч людей, получил угрозы жизни сразу после раскрытия личных данных владельца сайта." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Polski Fiat 125p — автомобиль, производившийся в Польской Народной Республике на заводе FSO с 1967 по 1991 год по лицензионному соглашению с Фиатом.", "Является упрощённой версией Fiat 125, с двигателем и агрегатами от Fiat 1300/1500.", "После истечения срока лицензионного соглашения в 1983 году автомобиль стал называться FSO 1300, FSO 1500 или FSO 125p.В 1960-е годы в социалистической Польше на заводе FSO в Варшаве выпускались только пассажирские автомобили, а именно — малый автомобиль Syrena и Warszawa, лицензионная копия «Победы».", "Даже в реалиях плановой социалистической экономики ощущалась необходимость новой модели.", "Хотя модель на базе Warszawa находилась в разработке у FSO, было решено вести переговоры с итальянским Fiat, который стремился расширить свое международное присутствие путем создания производства в странах Восточного блока.", "Знать литературу нужно!", "-- 17:30, 13 июня 2013 (UTC) Ландавшиц не является образцовым учебником.", "В нём много грубых ошибок.", "Достаточно сказать, что лагранжиан движущегося заряда он просто угадал и сам в этом признаётся.", "Он вводит микроскопический дипольный момент в проводниках, следствием чего является дисперсия вектора поляризации, что тоже является грубой ошибкой.", "При введении частотной дисперсии диэлектрической проницаемости плазмы он перепутал интеграл электрического поля с его производной.", "Во второй половине 1960-х годов РРП высказывает полную поддержку действиям Че Гевары в Боливии и устанавливает контакты с геваристской Армии национального освобождения.", "В своей работе «Кубинская революция и её уроки» Гонсалес Москосо, один из первых латиноамериканских теоретиков герильи, писал: «Когда демократические пути заблокированы капиталистической диктатуры, когда обычные методы борьбы встречаются с несгибаемым репрессивным государственным аппаратом, когда применение самых элементарных демократических прав приводит к потере рабочих мест, тюрьмам, ссылкам и концентрационным лагерям, народ, массы и их авангард, не имеют иного выхода, кроме как взять в руки оружие и подготовить восстание».", "В период 1968—1969 годов партия занималась подготовкой партизанской войны в сельской местности.", "Члены партии провели ряд собственных партизанских операций в период недолгого правления генерала Альфредо Овандо в 1969—1970 годах.", "В 1971 году РРП принимала активное участие в работе Народной ассамблеи — органа, созданного в период президентства Хосе Торреса и включавшего в себя представителей профсоюзных и левых организаций.", "Второй вопрос — это то, как называть Innv — «он» или «она».", "Мы устанавливали паспортное имя некоторых нарушителей.", "Но ни к Innv, ни Afinogenoff это не относится.", "Её/его/их настоящее имя и паспортный и/или биологический пол нами не устанавливался.", "Изначально игра планировалась как бесконечный раннер, на разработку которого должна была уйти одна неделя, но потом Белецкий осознал, что проект перерастает в нечто большее, и команде захотелось сделать игру более глубокомысленной.", "В качестве ориентира и источника вдохновения выступила игра геймдизайнера Locomalito — \"L’Abbaye des Morts\", другими источниками вдохновения выступили \"Limbo\", \"The Banner Saga\" и «».", "Несмотря на то, что игру часто сравнивали с \"Never Alone\", Белецкий признался, что не играл в неё до работы над «Человеколосем».", "Визуальный стиль навеян работами норвежского художника Теодора Киттельсона и аниме-фильмами Хаяо Миядзаки, а персонажей и существ было решено рисовать силуэтами, потому что это было проще и создавало нужную атмосферу.", "Анимация создавалась с помощью ротоскопирования, поскольку у автора не было опыта в анимации.", "Для этого ему приходилось ходить по лесу с палкой, а потом, когда он осознал, что снял не весь нужный материал, ходить с ней перед домом.Продвижение «Человеколося» шло через непрофильную прессу — разработчики высылали пресс-релизы изданиям, которые обычно не пишут про игры, например, в газету «Аргументы и факты» или на канал «Россия 24», а также участвовали в различных конкурсах инди-игр.", "Игра вышла 17 февраля 2017 года, а её выход был приурочен к дню коми-пермяцкого языка.", "17 апреля 2018 года игра портирована на смартфоны, а 18 июля 2018 года игра портирована на игровые приставки Nintendo Switch, Xbox One и PlayStation 4.", "Рыночная капитализация — $64,4 млрд (1 сентября 2008 года).", "Номинальными держателями акций «Лукойла», осуществляющими их хранение и учёт, являются: 61,78 % — Bank of New York, 10,79 % — кипрская компания LUKOIL EMPLOYEE LIMITED (контролируется Банком Кипра через Odella Resources Limited, владельцами которой являются Дмитрий Рыболовлев и топ-менеджер Газпром-Медиа Холдинга Сергей Езубченко).", "В марте 2020 года Вагит Алекперов являлся владельцем 3,11 % акций Лукойла.", "С 1993 года по 2022 год президентом ПАО «Лукойл» являлся Вагит Алекперов.", "21 апреля 2022 года Алекперов покинул пост председателя совета директоров и президента компании.", "Совет директоров компании включает 11 членов.", "Совет директоров, избранный 21 июня 2017 года: Вагит Алекперов, Виктор Блажеев, Валерий Грайфер, Игорь Иванов, Равиль Маганов (скончался 1 сентября 2022 года, выпав с 6 этажа ЦКБ в Москве), Ричард Х. Мацке, Любовь Хоба, Тоби Гати, Роджер Маннингс, Иван Пикте, Леонид Федун.", "Председателем совета директоров компании избран Валерий Грайфер (скончался в 2020 году).", "21 апреля 2022 года Вагит Алекперов покинул совет директоров и пост президента компании.", "Танк также решил разделить производство на несколько заводов в разных городах: Мариенбурге, Коттбусе, Зорау и Позен-Крейзинге (в Польше).", "С большим успехом самого знаменитого самолёта компании, Fw.190, и постоянным ростом заказов на этот истребитель были приобретены или основаны новые заводы в Тутове, Хальберштадте, Гидня-Рамеле, Нойбранденбурге, Шверине, Висмаре, Эйнсвардене, Варнемюнде, Анкламе, Эрфурт-Норде, Любеке и Ганновер-Ланкнгадене.", "Этот истребитель, помимо Фокке-Вульфа, выпускали также AGO, Арадо, Дорнье, Физелер, Хейнкель.", "Все ночные истребители Fw.189 Uhu, кроме 167 машин, были выпущены на контролируемой Фокке-Вульфом SNCASO в Бордо и на Аэро в Праге.", "К 1944 году Фокке-Вульф стал одним из крупнейших предприятий по числу людей, занятых в авиаиндустрии: 11 920 человек непосредственно занятых и 17 040 человек на вспомогательных производствах.", "Несмотря на это, кроме Fw.190 ни один самолёт Фокке-Вульфа разработки периода войны не попал в крупносерийное производство.", "Басби Беркли был хореографом, а Эл Джолсон — ее партнером.", "Дель Рио и Джолсон постепенно крали шоу.", "Персонаж Дель Рио увеличивался, в то время как персонаж Кей Фрэнсис, другой женщины — звезды фильма, уменьшался.", "Фильм был выпущен в марте 1934 года и имел успех у Warners.", "Джек Уорнер начал экранизировать «Мадам дю Барри» (1934) с Дель Рио в главной роли (режиссер Уильям Дитерле).", "Дитерле сосредоточился на ее красоте с помощью необычного гардероба, разработанного Орри Келли (считавшегося одним из самых красивых и дорогих в то время).", "Но «Мадам дю Барри» была главной причиной спора между студией и кодексом Хейса, прежде всего потому, что она представляла двор Людовика XV как сексуальный фарс, сосредоточенный вокруг Дель Рио.", "Несмотря на это, фильм считается одним из самых популярных фильмов Дель Рио в ее период голливудского кино.", "В Киеве принимал участие в съёмках программы Яна Табачника «Честь имею пригласить» («Вечерняя застольная» при участии Иосифа Кобзона, «Самый лучший день» и дуэт с Ириной Аллегровой «Я тебе не верю»).", "26 ноября 2011 года за сольные песни «Настоящая женщина» и «Самый лучший день» Лепс удостоился двух премий «Золотой граммофон», что произошло впервые в истории этой награды в отношении сольных песен.", "13 декабря в интернете состоялась премьера дуэта с Тимати «Реквием по любви».", "16 и 17 декабря состоялись совместные концерты Лепса и Александра Розенбаума в ГКД, где была представлена работа «Берега чистого братства».", "Это фильмы, созданные в основном студией AIP с чернокожими актёрскими составами, затрагивают в основном стереотипные истории, завязанные на продаже наркотиков, преступности и проституции.", "Одной из главных звёзд «чёрных» фильмов была Пэм Гриер, начавшая свой подъём в актёрской карьере с фильма «За пределами долины кукол» (1970).", "Успехом пользовались новые ленты жанра женщины в тюрьме студии World Pictures «Дом большой куклы» (1971) и «Большая клетка для птиц», чьим директором выступал Джек Хилл, он также выступал режиссёром успешных «чёрных» фильмов «Коффи» (1973) и «Фокси Браун» (1974).", "Важным нововведением стал обучающий уровень, получивший название «Лаборатория боя».", "Здесь, играя за Комбота, нужно принимать участие во многих мероприятиях, следовать инструкциям для завершения различных миссий, чтобы позднее стать лучшим бойцом.", "Также добавлен новый режим «Tekken Tunes», позволяющий менять музыку в игре.", "Позднее Танчароен заявил о намерении выпустить сериал на DVD/Blu-Ray-носителях.", "Однако определенных планов по выпуску дисков на тот момент не было.", "Так, Танчароен в майском интервью заявлял, что хочет на дисках с сериалом выпустить и множество дополнительных материалов (сцены съемок поединков и т. д.).", "По поводу сроков на тот момент он ничего не знал, сказав, что планы у руководства WB на выпуск дисков есть, но точные сроки неизвестны, поскольку называются разные даты.", "Вместо них в пластинку попали песни со следующего альбома «Magical Mystery Tour» — «The Fool on the Hill», «Baby, You’re a Rich Man» и «I Am the Walrus».", "Впоследствии Пол Маккартни признался, что «наркотическая тема» в песне всё же присутствует.", "«Это был рискованный намёк.", "Но мы понимали, что только те люди, которые уже пробовали курить траву, могут понять такой намёк, незнающему человеку догадаться почти невозможно», — заявил Маккартни в интервью Полу Гамбуччини.", "(Пол Гамбуччини.", "Цепочка ордена Белого Орла, вероятно, работа петербургской ювелирной компании Иоганна Вильгельма Кейбеля.", "Состоит из имперских черных орлов, держащих в когтях скипетр и яблоко, и белых орлов на мальтийском кресте.", "К цепочке прикреплен драгоценный камень в виде мальтийского креста с расстеленным на нем белым орлом.", "Знак отличия, который во время своей коронации в Варшаве в 1829 году царь Николай I Романов украшал своей жене, царице Александре Федоровне .", "Хранится в Арсенале (\"Оружейная Палата\") в Московском Кремле.После объединения Польского королевства в 1320 году был создан новый набор регалий для коронации Владислава I Локетека.", "В то время коронационная корона официально называлась \"привилегированной\" или \"оригинальной\" короной (на латыни: \"corona privilegiata\", \"corona originalis\"), а в разговорной речи — Корона храбрых.", "Все аргументы, что это выделяемые в отдельную статью разделы большой статьи из , игнорируются.", "Часть материала перемещена в новые статьи Ссылка отрекшегося Николая II в Тобольске и Прибытие Троцкого в Россию в 1917 году, и уже существующие Октябрьское вооружённое восстание в Москве 1917, Брестский мир и Керенский, Александр Фёдорович.", "Отстоять статью Список ключевых персоналий революции 1917 года в России, похоже, не удаётся, посему её содержание переформатируется: персоналии с небольшим текстом перемещаются в Революция 1917 года в России в виде галерей, с большим текстом - перемещаются в другие статьи.", "10:58, 9 апреля 2011 (UTC) UPD. Перенаправления с «Демократизация армии» в России в 1917 году удалили, в общем, статья теперь называется Демократизация армии в России (1917).", "Статью Прибытие Троцкого в Россию в 1917 году переименовали в Лев Троцкий в 1917 году, она теперь зажила какой-то своей жизнью, которую я не вполне понимаю.", "К XVIII веку Лиссабон испытал несколько серий значительных землетрясений: восемь в XIV веке, пять в XVI веке (включая , которое разрушило 1500 зданий, и землетрясение 1597 года, из-за которого 3 городские улицы были стёрты с лица земли) и три в XVII веке.", "1 ноября 1755 года город был уничтожен другим разрушительным землетрясением, унёсшим жизни от 30000 до 40000 жителей Лиссабона по разным оценкам, в то время как население города оценивается между 200 тыс. и 275 тыс., и уничтожило 85 % городской инфраструктуры.", "Среди утерянных построек важнейшими были Дворец Рибейра и .", "В прибрежных зонах, например, в Пениши, расположенной около 80 км к северу от Лиссабона, многие жители были убиты последующим цунами.", "«Coachella — Woodstock in My Mind» — песня американской певицы и автора песен Ланы Дель Рей.", "Композиция была выпущена в качестве промосингла в поддержку пятого студийного альбома певицы, \"Lust for Life\".", "Удалённые кадры заменили на изображения роботов, находившихся за пределами ванной комнаты, воспроизведение шло со скоростью 5 кадров в секунду, что доказывало грубую работу издателя.", "Вдобавок присутствовало абсолютное неуважение к исходному и дополнительному материалу (фото с низким разрешением, ложная реклама).", "В 2007—2008 годах Bandai Visual отдельно выпускала фильм \"Gunbuster vs Diebuster\".", "Это два аниме в одном: первое переходило от полноэкранного цветного к анаморфному широкоэкранному чёрно-белому формату, имея ряд недостатков, в том числе пятна, зернистость и размытие, хотя цвета выглядели живыми и естественными.", "Второе образца 2006 года, снятое в 1,78:1 (16:9), по качеству лучше практически во всех отношениях.", "Фильм также не дублирован на английский язык, подготовленные зрители обычно предпочитали японский.", "Технически звук 2.0 и 5.1 хороший, глубина погружения впечатляет." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Balaustion — монотипный род цветковых растений семейства .", "Единственный вид — Balaustion pulcherrimum, эндемик австралийского штата Западная Австралия, встречается в юго-западной части этого штата на пустынных пустошах.", "Изредка культивируется.", "\"Balaustion pulcherrimum\" — вечнозелёный распростёртый кустарник высотой от нескольких сантиметров до и диаметром до 1 метра.", "Листья без прилистников; плоскые, узко-яйцевидные, мелкие (длиной от 2 до ), супротивные, черешковые, с мелкими желёзками, имеющими форму точек.", "Опушение на листьях отсутствует.", "Цветки одиночные, длиной от 1,7 до , пазушные, пятимерные, двуполые.", "Околоцветник двойной, с отчётливым разделением на чашечку и венчик.", "Чашечка — колбовидная, красного или розового цвета, из пяти листочков, расположенных в один круг.", "Венчик — из пяти расположенных в один круг лепестков того же цвета, что и чашечка.", "Число членов андроцея не фиксированное, обычно он состоит из 30—40 тычинок.", "Гинецей синкарпный, состоит из трёх плодолистиков.", "Опыление проходит с помощью насекомых или птиц.", "Растение цветёт от весны до лета.", "Плод — сухая раскрывающаяся коробочка.", "Семена со слабо развитым эндоспермом.", "Название \"Balaustion\" взято у древнегреческий врача и фармаколога Диоскорида (I век нашей эры) — он использовал его для обозначения цветков дикого граната.", "Английское общеупотребительное название этого растения — \"native pomegranate\" («дикий гранат»).", "В синонимику рода \"Balaustion\" входят следующие названия: В синонимику вида \"Balaustion pulcherrimum\" входят следующие названия:" ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1 ]
base
[ "Сериал был 16 раз номинирован на Прайм-тайм премию «Эмми» (выигрывал четыре раза) и 11 раз на премию «Энни», одержав три победы.", "В 2009 году он был номинирован на премию «Эмми» в категории «Лучший комедийный сериал».", "Впервые после «Флинтстоунов» в 1981 году в подобной категории был представлен анимационный проект.", "«Каким бы ни было обоснование, это вовсе не было стандартной операционной процедурой и противоречит нашей политике, и от задания на таких условиях следовало отказаться», — заявила компания.", "В декабре 2020 года компания Apple Inc. объявила о введении мер по борьбе с трекингом (политика отслеживания по собственному желанию) в своих сервисах App Store.", "Facebook быстро отреагировал и начал критиковать инициативу, заявив, что изменения в политике конфиденциальности, направленные против отслеживания, будут иметь «вредное воздействие на многие малые предприятия, которые изо всех сил пытаются удержаться на плаву, и на свободный интернет, на который мы все полагаемся больше, чем когда-либо».", "Facebook также запустил так называемую страницу «Speak Up For Small Businesses».", "Apple в своём ответе заявила, что «пользователи должны знать, когда их данные собираются и передаются другим приложениям и веб-сайтам, и у них должен быть выбор, разрешать это или нет».", "Apple также поддержал Electronic Frontier Foundation (EFF), который заявил, что «Facebook в данном случае рекламирует себя как защиту малого бизнеса, и это не может быть дальше от истины».", "В марте 2022 года газета The Washington Post сообщила, что Facebook сотрудничал с республиканской консалтинговой фирмой Targeted Victory для организации кампании по нанесению ущерба общественной репутации конкурента TikTok.Facebook подвергся критике за то, что не предлагает пользователям функцию экспорта информации о своих друзьях, например, контактных данных, для использования в других сервисах или программном обеспечении.", "Неспособность пользователей экспортировать свой социальный граф в формате открытого стандарта способствует блокировке поставщиков и противоречит принципам переносимости данных.", "Автоматический сбор информации о пользователях без согласия Facebook нарушает его Заявление о правах и обязанностях, а попытки третьих лиц сделать это (например, веб-скрейпинг) привели к судебным разбирательствам, Power.com.", "Принимал активное участие в подавлении польского Январского восстания 1863 года.", "В том же, 1863 году, уволен от службы по семейным обстоятельствам в чине штабс-ротмистра[33].", "В дальнейшем, по возвращении на военную службу, смог дослужился до поручика гвардии.", "В 1881 году родилась его единственная дочь Анна.", "В отставке профессионально занялся разведением племенных лошадей и стал одним из крупнейших в губернии коннозаводчиком[34].", "Последнее упоминание о деятельности Александра Павловича можно найти в отчете Рыльской уездной земской управы за 1915 год[35].", "Второй — Петр Павлович Афонасенко, родившийся в 1849 году, всю свою жизнь посвятил гражданской службе.", "После окончания с отличием мужской гимназии, поступил в Санкт-Петербургское Императорское училище правоведения — что было очень почетно и являлось большим достижением для юного провинциального дворянина — в него ежегодно принимались всего 100 сыновей потомственных дворян в возрасте от 12 до 17 лет.", "По объёму производства обуви 97 % продукции изготавливается в Азии, в том числе во Вьетнаме 42 %, Индонезии 28 % и КНР 18 %.", "В 2018 году было произведено 409 млн пар обуви Adidas, из них 11 % на крупнейшей фабрике во Вьетнаме.", "На обувь приходится 58 % продаж компании.", "Производство одежды также сосредоточено в Азии (91 % от 457 млн единиц одежды в 2018 году), в том числе в Камбодже 24 %, КНР 19 % и Вьетнаме 18 %.", "Крупнейшая фабрика одежды находится в КНР и даёт 9 % от общего объёма производства концерна.", "Первое место вновь досталось Шнайдеру, второе занял Уве Альцен, а третье — британец Питер Дамбрек.", "В 2002 году Бернад Шнайдер уступил Лорану Айелло, заняв второе место, однако уже в 2003 году исправил ситуацию, снова заняв первое место в DTM.", "В этом же сезоне снова все призовые места достались марке Mercedes-Benz.", "Второе место занял голландец Кристиан Альберс, а третье — швейцарец Марсель Фасслер.", "Сезон 2004 года принёс команде второе и третье призовые места, на этот раз благодаря пилотам Гэри Паффетту и Кристиану Альберсу соответственно.", "В 2005 году англичанин Гэри Паффетт принёс команде Mercedes почётное первое место.", "Через год Бернд Шнайдер снова занял первое место в чемпионате DTM, а его напарник по компанде канадец Бруно Спенглер одержал второе место.", "В 2007 году Спенглер смог занять 2-ое призовое место, управляя автомобилем Mercedes-Benz C-класса.", "Счастливый победитель «Крафта» удостаивается развёрнутых статей с фотографией.", "Телезрители впервые увидели репортаж с «Крафта» в 1950 году благодаря телекомпании «Би-би-си».", "С 1966 года телевизионные трансляции событий «Крафта» на «Би-би-си» стали регулярными.", "Более чем сорокалетнее сотрудничество «Крафта» с «Би-би-си» прервалось в 2008 году в результате скандала, вызванного фильмом \"Pedigree Dogs Exposed\".", "Следующая сюжетная линия Гробовщика началась на «Королевской битве» в январе 2002 года, когда Мэйвен выбросил его, ударив сзади дропкиком.", "Впоследствии Гробовщик выбросил Мэйвена в ответ и жестоко расправился с ним.", "На всём протяжении истории болгары вели постоянные войны с Византией.", "Около 865 года князь Борис I принял христианство.", "При Симеоне I страна пережила «золотой век».", "В 1018 году Болгария была покорена Византией.", "В 1186 году государство, известное как Второе Болгарское царство, со столицей в Тырнове было восстановлено.", "При Иване Асене II (правл.", "1218—1241) Болгария играла на Балканах роль гегемона.", "Завоёвана турками в 1396 году." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Большой куш», премьера сериала в России состоялась 16 апреля 2012 года на телеканале 2x2.В 2019 году издательство Азбука-Аттикус объявило о переиздании манги в России.", "Манга входит в число наиболее успешных изданий компании Shueisha за всю историю.", "С момента своего выпуска \"One Piece\" стал самой популярной мангой в Японии и одной из наиболее популярных манг по всему миру.", "На момент выхода 67-го тома, первый тираж которого составил 4 050 000 экземпляров — самый большой первый тираж манги в Японии и в мире.", "В 2021 году стало известно, что суммарные продажи томов \"One Piece\" превысили 490 миллионов экземпляров, став вторым по продаваемости комиксом в мире, обойдя Бэтмена и уступая лишь Супермену.", "Уместно расположение в соответстующем значимости разделе в теле статьи (возможно: Критика), не в преамбуле, не в определении.", "8) Ивашечкина Е. А., Чеджемов Г. А. Авторы студентка преподаватель нет ученой степени.", "Не АИ.", "Неуместно нахождение в статье Соционика по значимому критерию.", "9) Игнатьев В. А. Статья излагает использование личного опыта соционики.", "Оригинальная статья – не соответствует характеристикам источников ВП.", "Не АИ.", "Из истории обсуждения – отклонена посредником.", "Неуместно нахождение в статье Соционика по значимому критерию и решению посредника.", "10) Абашкина Т. Л. Филолог – не соответствует предмету.", "Не АИ.", "Привет, Я до сих пор не понимаю, почему эту страницу удалили.", "Страница доступна на 2-х языках помимо русского.", "У Исы Багирова много новостей в прессе и на телевидении.", "Как альпинист-любитель Хьюстон организовал и возглавил три гималайские экспедиции, добившиеся блестящих результатов: на Нанда-Деви () и на К2 ( и 1953).", "Последняя, несмотря на то, что не достигла своей главной цели, тем не менее на десятилетия вперёд стала «парагоном» альпинистской этики, и, по словам Райнхольда Месснера, «самой потрясающей неудачей, которую только можно себе представить.", "Но при этом самим вдохновением жизни».", "Почётный член Американского альпклуба (AAC, с 1967 года), Альпийского клуба (Великобритания, с 1974 года), (с 1993).", "Кавалер высшей награды ААС — медали , вручаемой альпинистам, спасшим в горах людей с риском для собственной жизни (1981), а также премии (1979).", "В 1996 году удостоен премии Короля Альберта I, вручаемой одноимённым мемориальным фондом за исключительные достижения, связанные с освоением гор мира.", "Оставшиеся содержат ложные лицензии, но на самом деле требуется только их переоформление — с собственной работы на PD-old-100 / PD-Art.", ", в другой раз обращайтесь на форум Commons, например — .", "04:30, 5 сентября 2017 (UTC)У меня конфликт с участником .", "Взаимные обвинения в искажении АИ.<br> Вопрос очень сложный.", "Она функционировала в текстовом режиме.", "Эта версия первоначально была сырой и её пришлось отозвать незадолго до её выпуска в начале 1986 года из-за неправильной настройки схемы защиты от копирования.", "Однако компания справилась с этим с некоторым апломбом, и хотя проблема затронула некоторых клиентов, оперативное решение проблемы со стороны Ashton-Tate во многом улучшило отношения с клиентами, а не испортило их.", "dBASE III+ стал таким же успешным, как и dBASE II, увеличив объём продаж компании до 318 миллионов долларов в 1987 году.", "С годами dBASE стала громоздкой, поэтому Эсбер под руководством Майка Бенсона начал проект по переделке архитектуры dBASE для нового мира клиент-серверного программного обеспечения.", "Предполагался выпуск полностью переписанного проекта, разработанного как dBASE следующего поколения.", "dBASE был сложным продуктом, и для его поддержки возникла процветающая сторонняя индустрия.", "Был представлен ряд продуктов для улучшения некоторых аспектов dBASE, как программирования, так и повседневных операций.", "Когда Ashton-Tate анонсировала новые версии dBASE, они часто объявляли заранее, что решили включить некоторые функции, предоставляемые третьими сторонами, в базовую систему.", "Как и следовало ожидать, продажи аналогичных продуктов сторонних разработчиков после таких анонсов быстро падали почти до нуля, независимо от того, действительно ли новая версия dBASE включала потом эту функцию.", "По прибытии США он потерял интерес к учёбе, потратив оставшиеся средства на обучение игре на музыкальных инструментах.", "После посещения летнего курса английского языка и обучения в течение одного семестра он бросил Бостонский университет и подал заявление на обучение в Музыкальном колледже Беркли.", "В двадцать семь лет Жоэль Диккер добился международного признания, написав книгу «Правда о деле Гарри Квеберта».", "Книга имела удачное оформление.", "По словам литературного критика британской газеты The Telegraph, «Белая обложка с репродукцией картины Эдварда Хоппера была настолько популярна в Париже, что казалась галлюцинацией».", "Книга уже к декабрю 2013 года была продана для перевода в 32 страны и завоевала Гран-при Французской академии, Гонкуровскую премию лицеистов, а также стала лауреатом Премии французской литературы в Нидерландах (Prix Tulipe, 2013).", "«Правда о деле Гарри Квеберта» стала шестой книгой, написанной писателем, но это был второй опубликованный роман Диккера.", "К декабрю 2013 года только во Франции был продан один миллион экземпляров книги.", "Роман в 2013 году стал лидером продаж практически во всех странах Европы и опередил в списке бестселлеров «Инферно» Дэна Брауна.", "Право на английский перевод романа на аукционе Penguin Books было продано за долларов (по данным ведущего американского киножурнала The Hollywood Reporter, эта сумма является крупнейший из когда-либо выплаченных издательством).", "Имеет темно-каштановые волосы и носит очки.", "Касуми влюблён в Луку и всячески пытается ей это показывать, но Лука не имеет к нему никакого интереса.", "На балу он попросил Луку танцевать с ним, но она отклонила его просьбу, заявив, что не хотела бы танцевать с кем-то, кого она не знает.", "Во время финальной битвы он наряду с Сайори и Синдо встречает Луку и Каина.", "Увидев Луку, память Касуми о ней восстанавливается, но Лука не помнит его, хотя благодарит его за его любовь и память о ней.— старший брат Юки, чистокровный вампир, основатель рода Куран.", "21 год.", "Его родители — Харука и Дзюри Куран.", "Он спас Юки от вампира, который напал на неё, когда ей было пять лет.", "Канамэ является президентом Ночного Класса и комендантом Лунного общежития, его боятся и уважают остальные ученики Ночного Класса." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Джокер» не был показан в кинотеатре Орора, Колорадо, где в 2012 году произошло массовое убийство во время премьеры фильма «».", "Три семьи погибших, а также мать свидетеля трагедии, подписали письмо в студию \"Warner Bros.\" с просьбой не показывать его.", "Кроме того, кинотеатры Landmark запретили кинозрителям носить на премьере костюмы и гримы Джокера из фильма, а полицейские департаменты Лос-Анджелеса и Нью-Йорка охраняли сеансы «Джокера», несмотря на то, что они так и не получили какой-то «конкретной угрозы».«Джокер» раскрывает темы про психические расстройства и их последствия.", "Образ Джокера некоторыми психологами был описан как напоминающий тех, кто совершает массовые убийства по всем США.", "Вейвода Хаммонд и Кристина Ньюленд из \"The Guardian\" назвали фильм как предостерегающую историю — невежество общества в отношении более бедных людей создаст такого человека, как Джокер.", "Стивен Кент, журналист из политического журнала \"Washington Examiner\", описал Артура Флека как смешение общих аспектов массовых убийц, и интерпретировал его как напоминание о том, что общество пронизано такими людьми, как Артур.", "Распространение пришедшими с Корейского полуострова племенами культуры курганов сопровождалось вытеснением из центральной части Японского архипелага культуры колоколов дотаку.", "В периоды Асука и Нара в Японии широко были восприняты многие элементы китайской системы ритуалов «ли».", "В правление императоров Кэйтая и Дзёмэя в страну были приглашены многие знатоки У-Цзин из Кореи, в результате чего уже в трудах принца Сётоку встречаются первые упоминания о ритуале как основе государственной идеологии.", "Японский придворный церемониал содержал много заимствований и деталей китайского придворного обихода.", "Но раньше всего японцы восприняли китайские похоронные ритуалы (указ 646 года регламентировал погребальные процедуры на манер принятых в Китае).", "С распространением буддизма, утвердившегося в VIII в качестве государственной религии, на первое место вышла обрядовая практика кремации тел умерших.", "Одним из древнейших праздников, известных уже в период Хэйан, является \"гэмпуку\" — ритуал совершеннолетия, когда юноша надевал одежду взрослого покроя и делал причёску мужчины.", "В истории Великого княжества Литовского он остался прежде всего как писатель: автор поэм, псалмов, сатир, многочисленных переводов латинских авторов.", "Как композитор Базилик принимал участие в издании брестского канционала.", "Сведения о нём обрываются в 1600 году, далее о Базилике ничего не известно.", "Ежи Бландрата, которого на самом деле звали Джорджио, был итальянским врачом и теологом.", "Окончил университет в Болонье, жил в Падуе, где примерно в 1553 году стал членом протестантской общины.", "В 1540—1544 годах был придворным лекарем у королевы Боны Сфорца.", "В 1556 году ездил к Кальвину в Женеву, желая убедиться в правильности кальвинизма.", "В 1557 году под угрозой ареста уехал из Польши в Женеву, но там не прижился, и осенью 1558 году уехал в Вильно.", "Активно включился в деятельность кальвинизма в Великом княжестве Литовском, и в 1560 году был избран суперинтендентом кальвинистских общин." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "19 июня M.A.N. подготовила компоновочный чертёж «Бергепантеры», демонстрировавший основные особенности будущей серийной машины.", "В основном работа по созданию БРЭМ свелась к установке стандартных агрегатов на доработанное шасси серийного танка, но проблему составил поиск лебёдки с тяговым усилием в 40 тонн и рабочей длиной троса в 150 метров — крановой промышленностью подобные попросту не выпускались.", "Решение было найдено в созданной M.A.N. ещё в 1941 году для не принятой на вооружение инженерной машины Spezial-Pionierfahrzeug лебёдке оригинальной конструкции, которую после некоторой доработки удалось приспособить для использования на «Бергепантере».Одновременно с M.A.N. второй заказ, на завершение второй своей серии из 70 «Пантер» Ausf.A (номера шасси 212131—212200) как «Бергепантер», уже по полному проекту переоборудования, получила фирма Henschel.", "По плану, 9 машин должны были быть сданы уже в июне 1943 года, 11 — в июле, 13 — в августе, 14 — в сентябре, 16 — в октябре и 7 — в ноябре.", "«Хеншель», однако, не проявила по поводу этого заказа энтузиазма, считая производство БРЭМ лишним бременем, поскольку несмотря на упрощения конструкции по сравнению с базовым танком, выигрывали от этого в основном производители башен.", "В письме Управлению вооружений от 15 июня фирма сообщала, что не может выполнить заказ, поскольку испытания лебёдки M.A.N. обещает завершить только к концу месяца, и большинство новых агрегатов ещё только ожидает прибытия на завод.", "Во время мероприятия были показаны первые отрывки из сериала.", "Первый официальный постер и трейлер были представлены 23 августа 2019 года на конференции D23 Expo.", "Второй трейлер был выпущен 28 октября 2019 года.", "11 ноября во время Monday Night Football было показано 15-секундное видео, состоящее из нарезки кадров сериала.Студия визуальных эффектов Industrial Light & Magic, дочерняя компания Lucasfilm, в ноябре 2018 года открыла в Лондоне новое подразделение ILM TV для работы над сериалами для ТВ и стриминговых сервисов.", "При поддержке офисов Industrial Light & Magic в Сан-Франциско, Ванкувере и Сингапуре ILM TV будет заниматься сериалами по вселенной «Звёздных войн», первым из которых станет «Мандалорец».", "Для создания цифровых фонов в сериале использовался Unreal Engine 4, игровой движок компании Epic Games.", "Данная технология позволяет намного ускорить рендеринг визуальных эффектов, чем это обычно возможно для игровых сериалов.", "Раскадровка, которая показывает разбивку видео и иллюстрирует ключевые сцены, также выполнялась не с помощью традиционных эскизов на белом фоне, а с помощью игрового движка.", "Однако только примерно 50 % кадров были фактически сделаны на Unreal и сняты на камеру.", "Остальные 50 % были созданы с помощью традиционного конвейера визуальных эффектов ILM и визуализированы с помощью системы рендеринга V-Ray.", "Участника предупредил.--[[User:Abiyoyo|Abiyoyo]] 10:28, 6 июля 2013 (UTC)Товарищ [[User:OstapFe|OstapFe]] неоднократно вставляет ссылку на неотносящийся к делу канал на ютубе.", "При этом заменяя им полезные ссылки.", "Посмотрите его вклад.", "[[User:Острог|Острог]] 22:12, 8 июля 2013 (UTC)Участник Ibidem будет предупрежден о нарушении [[ВП:КОНС]].", "Участник Pessimist — о нарушении ПТО.", "Очевидна несостыковка между КОНС и ПТО.", "Напишу об этом на Ф-ПРА.--[[User:Abiyoyo|Abiyoyo]] 08:55, 8 июля 2013 (UTC)В ходе [[Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/1 июля 2013|обсуждения статьи-кандидата]] на КХС ([[2С3]]) участником [[Участник:Smell U Later|Smell U Later]] мне, за данную правку было вынесено предупреждение по [[Википедия:Недопустимость оскорблений, угроз и агрессии#Оскорбления]] («Заявления о том, что тот или иной участник не способен хорошо написать ту или иную статью»).", "Прошу рассмотреть комментарии в ходе «От Gruszecki» [[Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/1 июля 2013|обсуждения]], и подвести итог, насколько данное предупреждение было правомерно и необходимо.", "Однако покорение было не окончательным, мавританское население в горных районах дважды восставали, но королю их удалось подавить.", "После первого восстания он изгнал из Валенсиийского королевства многих мусульман.", "Только смерть короля помешала изгнать всех мавров.", "В 1265 году он начал завоевание Мурсийского эмирата, который планировал передать своему зятю, королую Кастилии Альфонсо X. В том же году были захвачены Эльче и Аликанте, а в 1266 году — Мурсия.", "Мавританскому населению было разрешено остаться, но завоёванные территории были распределены между помогавшим ему феодалами.", "На эти земли также были переселены каталонские колонисты.", "Однако по договору с королём Кастилии эта территория была подчинена ему.", "Хайме умер в 1276 году.", "За время его правления политический вес Арагона на Пиренейском полуострове вырос.", "Кроме того, были заложены основы для будущей экспансии Арагонской короны в Средиземноморье.", "Много внимания король уделял также внутренней политике, обуздывая знать.", "В августе 1996 года Марадона отправился в Швейцарию, в клинику Беллелэ, где хотел пройти курс лечения от кокаиновой зависимости: «Я хочу полностью очиститься от этого зла.", "Я должен сделать это ради моих дочерей.", "Больницу в Швейцарии рекомендовал мне мой приятель.", "Лечиться в Аргентине себе дороже: врачи только требуют деньги и не приносят никакой пользы».", "В акции в Роттердаме приняли участие всего 80 активистов, 44 из них, включая весь экипаж судна «Воин радуги», были задержаны полицией Нидерландов.", "Через несколько часов все задержанные активисты были выпущены на свободу, в полицейском участке остался только капитан Питер Уилкокс.", "Во время новой акции Гринпис в очередной раз напомнил о том, что призывает к запрету добычи нефти на арктическом шельфе не только в России, но и везде в мире.", "Организация резко критикует международные компании, такие, как Shell, BP, Exxon Mobil, Statoil, за их арктические проекты и за создание совместных предприятий с российскими энергетическими компаниями.", "«Становится всё более ясным, что наша опора на нефть и газ стала серьезной угрозой не только для окружающей среды, но и для глобальной безопасности, — говорит исполнительный директор Гринпис Интернешнл Куми Найду.", "— Арктическая нефть представляет собой новую опасную форму зависимости от государственных энергетических гигантов, которая возникает именно в тот момент, когда мы пытаемся освободиться от их влияния.", "Мы не можем надеяться на сколько-нибудь этичную внешнюю политику, пока наши правительства остаются безнадежно зависимыми от таких компаний, как BP, Shell и Газпром».", "26 мая 2014 г. агентство окружающей среды Норвегии приостановило программу Statoil по бурению самой северной в мире скважины на время рассмотрения поступившей от Гринпис жалобы.", "В своей жалобе Гринпис указывает на то, что Statoil нарушает принятый в стране запрет на бурение в ледовых условиях и вблизи от границы льдов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Эпидемия чёрной оспы впервые прокатилась по Китаю в IV веке, а в середине VI века поразила Корею.", "В 737 году от оспы вымерло более 30 % населения Японии (уровень смертности в густонаселённых районах доходил до 70 %).", "В Индии существовала особая богиня оспы — Мариатале; её изображали в виде молодой женщины в красной одежде, обладающей весьма вспыльчивым характером — по преданию, однажды она за что-то рассердилась на своего отца и в гневе бросила ему в лицо своё золотое ожерелье, и там, где бусины коснулись кожи, появились пустулы.", "19 октября 2022 года в 18:15 F-35A, приписанный к 388-му истребительному авиакрылу ВВС США, разбился на северном конце взлетно-посадочной полосы авиабазы «Хилл» в Огдене штата Юта.", "Пилот катапультировался и был доставлен в местную больницу.Это шлем, который позволит пилотам реактивных истребителей будущего поколения «видеть через кабину» самолёта.", "В Институте высоких температур АН СССР Ходорковский познакомился с Владимиром Дубовым, чьи родственники имели связи в высших эшелонах власти, вплоть до Михаила Горбачёва.", "Параллельно с деятельностью в НТТМ Ходорковский продолжал учёбу в Институте народного хозяйства им. Г. В. Плеханова.", "В этом институте Ходорковский познакомился с Алексеем Голубовичем, родственники которого занимали крупные посты в Государственном банке СССР.", "В 1988 году окончил институт народного хозяйства по специальности «финансист».19 февраля 2003 года на совещании в Кремле президента России с крупными предпринимателями Ходорковский по поручению Российского союза промышленников и предпринимателей сделал доклад о коррупции, вызвавший недовольство Путина: при обсуждении доклада произошла пикировка между Путиным и Ходорковским, которая, по оценке Алексея Кондаурова, и стала «последней каплей, которая позволила нажать спусковой крючок» дела ЮКОСа.", "Ходорковский упомянул, среди прочего, что компания «Северная нефть», на которую ранее претендовал и ЮКОС и которая контролировалась бывшим первым заместителем министра финансов Андреем Вавиловым, была продана компании «Роснефть» по завышенной цене и с нарушением процедуры; в ответ со стороны президента последовало обвинение в адрес ЮКОСа.", "Путин предъявил Ходорковскому претензии, в частности, по поводу концентрации ЮКОСом сверхзапасов нефти и проводившейся в компании «налоговой оптимизации», в которой глава государства усмотрел сознательную попытку ухода ЮКОСа от налогообложения.", "Через две недели в отношении ряда сотрудников ЮКОСа было возбуждено уголовное дело, которое Ходорковский оценивал как «политически мотивированное», впоследствии неуклонно разраставшееся и распространившееся летом на Платона Лебедева, а осенью 2003 года — и на самого Ходорковского.", "Согласно оценкам Михаила Зыгаря и Михаила Касьянова в книге «Вся кремлёвская рать.", "Краткая история современной России», публичные претензии Ходорковского в том, что сравнительно небольшая компания «Северная нефть» была реализована с нарушениями, Путин воспринял как конфликт с федеральной властью.", "И Путину, и Ходорковскому было хорошо известно, что все крупные российские бизнесмены 1990-х годов в ходе залоговых аукционов 1995 года не приобрели свою собственность, а фактически получили её в дар от государства в обмен на поддержку Ельцина на президентских выборах через год.", "Из млекопитающих встречаются снежный барс, кабарга, тар, малая панда.", "Единственное эндемичное млекопитающее — восточно-гималайский тар (\"Hemitragus jemhalicus schaeferi\").", "В Сиккиме зарегистрированы 550 видов птиц, 26 из них отнесены к редким и исчезающим.", "Из 1 438 видов бабочек, известных на Индийском субконтиненте, 695 наблюдались в Сиккиме.Дороги Сиккима часто страдают от оползней и затоплений, но в среднем они лучше, чем дороги аналогичного значения в других штатах Индии.", "Поддержанием качества дорог занимается Border Roads Organisation (BRO), подразделение вооружённых сил Индии, занимающаяся дорогами на приграничных территориях.", "Дороги Южного Сиккима находятся в относительно хорошем состоянии, оползни редки.", "Эстония участвовала на конкурсе песни Евровидение 2015 в Вене, Австрия.", "Участника выбирали на национальном отборе Eesti Laul 2015, организованный Эстонской общественной телерадиовещательной корпорацией.", "Эстонию на конкурсе песни Евровидение 2015 представили Элина Борн и Стиг Ряста с песней «Goodbye to Yesterday» («Попрощаться с прошлым»).", "Эстония смогла пройти в финал и занять 7-е место, набрав 106 баллов.Eesti Laul 2015 стал 7-м национальным отбором, в данном случае на конкурс песни Евровидение 2015.", "Он состоял из двух полуфиналов, которые состоялись 7 и 14 февраля 2015 года соответственно, и финала, который состоялся 21 февраля 2015 года.", "Первый эфир состоялся 19 апреля 1948 года.", "Первыми партнёрами сети стали станции WFIL-TV в Филадельфии (ныне ), WMAL-TV в Вашингтоне (в настоящее время ), позже была запущена станция-флагман, принадлежащая телесети (O&O), WJZ-TV в Нью-Йорке (в настоящее время ).", "В последующие 13 месяцев сеть также подписала договоры со станциями в Детройте (), Чикаго (), Сан-Франциско () и Лос-Анджелесе() и вышла на уровень CBS и NBC.", "В течение последующих нескольких лет ABC укрепила свой бренд.", "В 1952 году она объединилась с United Paramount Theatres (); в дальнейшем пыталась создать альянсы с крупными производителями телепродукции — Disney и Warner Bros.Хотя ABC продолжал занимать третье место на национальном рынке, он часто возглавлял местные рейтинги на более крупных рынках.", "Crowfall — компьютерная игра в жанре MMORPG, разработанная компанией ArtCraft.", "Релиз игры состоялся 6 июля 2021 года для Windows.Игра близка к большинству MMORPG с видом от третьего лица и открытым миром.", "Отличие заключается в устройстве мира игры.", "В игре ожидается 5 систем миров: \"Eternal Kingdoms\", \"God’s Reach\", \"The Infected\", \"The Shadow\", и \"Dregs\".", "Автор сообщения: Гайниева О.В. [[Special:Contributions/31.13.144.22|31.13.144.22]] 15:41, 9 февраля 2013 (UTC)Переадресация со статьи Орденские ленты на статью про бабочек-ленточниц не правильна.", "В огороде бузина, в Киеве дядька.", "Автор сообщения: Игорь [[Special:Contributions/46.242.43.120|46.242.43.120]] 20:44, 15 февраля 2013 (UTC)Источник: В.Г. Семёнов, В.П. Семёнова.", "Губернаторы Оренбургского края.", "Оренбургское книжное издательство, 1999.", "Автор сообщения: Олег Семёнов [[Special:Contributions/95.78.197.245|95.78.197.245]] 15:16, 28 февраля 2013 (UTC)Допущена ошибка в дате рождения. правке не поддается Автор сообщения: Маргарита Тен [[Special:Contributions/178.88.188.214|178.88.188.214]] 10:37, 11 февраля 2013 (UTC)в.ч 3179 с 1980 по1982 адрес не реутова.а лифортово.краснокозарменная9 в.ч.3179 красноказарменная 5 1 мср в.ч.3179 снайпер.герой СССР.1941 за битву за Москву.", "Автор сообщения: [[Special:Contributions/128.75.0.126|128.75.0.126]] 17:39, 8 февраля 2013 (UTC)На странице Анны Семенович ([[Анна Семенович]]) указан неверный сайт.", "На данный момент у нее новый официальный сайт http://anyasemenovich.com/ Просьба исправить ошибку.", "Охота стала для Эрнеста главной страстью.", "Кларенс научил сына обращаться с оружием (в частности, лук и копьё) и выслеживать зверя.", "Одни из первых своих рассказов о Нике Адамсе, своём alter ego, Хемингуэй посвятит именно охоте и фигуре отца.", "Его личность, жизнь и трагический конец — Кларенс покончит жизнь самоубийством, застрелившись из охотничьей двустволки — будут всегда волновать писателя.", "С 1913 по 1917 год Хемингуэй учился в средней школе \"Oak Park and River Forest High School\", где много занимался различными видами спорта, а именно боксом, лёгкой атлетикой, водным поло и футболом.", "Эрнест позже говорил: Бокс научил меня никогда не оставаться лежать, всегда быть готовым вновь атаковать… быстро и жёстко, подобно быку.", "Особых успехов он добивался на уроках английского языка, а также на протяжении двух лет участвовал в школьном оркестре вместе с сестрой Марселиной.", "В юношеские годы Хемингуэй также проходил курсы по журналистике в Фэни Бигс, которые были устроены по принципу «будто класс был газетным офисом».", "Лучшие авторы на этих курсах получали возможность писать для школьной газеты «Трапеция» ().", "И Эрнест и его сестра Марселина были среди них и писали для газеты.", "Первым вкладом Хемингуэя в «Трапецию» стала статья о местном выступлении Чикагского симфонического оркестра, опубликованная в январе 1916 года.", "Парадоксальным образом претензии были связаны с тем, что на протяжении соревнования гонка отменялась в том числе из-за сильных ветров, при которых в прошлом канадская шхуна последовательно превосходила всех американских соперников.", "К 1938 году, однако, ситуация изменилась: канадское судно было слишком старым, что мешало ему нести достаточное количество балласта, а без него \"Bluenose\" при сильном ветре вела себя слишком капризно.", "Неприязнь между сторонами усугубилась, когда в процессе церемонии награждения призовые деньги оказались «ещё не готовы» и, более того, куда-то исчез учреждённый Уильямом Деннисом кубок.", "Его подбросили через несколько дней в сиротский приют в сопровождении листка с издевательской эпиграммой в адрес Уолтерса и его шхуны.", "Больше Международная рыбацкая гонка не проводилась — не в последнюю очередь потому, что эра парусного рыболовства подходила к концу и в строю оставались лишь немногие из рыбачьих шхун, ведших промысел у Большой банки.", "Тем не менее позже Сесил Молтон заявил, что вызывает Уолтерса на гонку в водах Массачусетса и предлагает приз в размере 500 долларов победителю; канадский капитан в ответ на это предложил гонку до Бермудских островов и обратно на гораздо бо́льшую сумму, но в реальности никто не был готов эти деньги выделить.", "В 1950-х годах был образован Музей горной фермы, для чего сюда перенесли сельскохозяйственные постройки из других частей парка.Кейдс-Коув () — закрытая долина, полностью расположенная внутри национального парка.", "С геологической точки зрения она представляет собой известняковое тектоническое окно — изолированный участок горных пород, образованный в результате эрозии докембрийского песчаника и обнаживший более ранний палеозойский известняк.", "Плодородные почвы долины привлекали к себе древних земледельцев.", "Лежащие на поверхности отложения относятся к ордовикскому периоду, их возраст оценивается в 340—570 млн лет.", "Как исторический район (\"Cades Cove Historic District\") Кейдс-Коув был включён в национальный реестр исторических мест США в 1977 году.", "Несмотря на плодородие почв, археологам пока не удалось обнаружить здесь крупных индейских поселений доколумбова периода.", "Известно, что в XVIII веке через долину проходила одна из двух троп, которой пользовались индейцы для пересечения гор с юга на север (в современном понимании, из Теннесси в Северную Каролину), этим же путём воспользовались европейские торговцы в начале 1740-х годов.", "В 1797 году здесь было обнаружено индейское поселение Цийяхи (\"Tsiyahi\"), что в переводе означало «место, где водятся выдры».", "Лиза окончила медицинский колледж по специальности стоматология.", "Для того, чтобы иметь возможность платить за учёбу, с 1990 года она начала выступать танцовщицей в стрип-клубах.", "С июля 1993 года Лиза Энн стала сниматься в порнофильмах, чем и занималась вплоть до 1997 года.", "С этого года Лиза прекратила участие в съёмках из-за боязни перед распространением СПИДа.", "Несколько лет Лиза зарабатывала на жизнь, работая стриптизёршей.", "В 2006 году Лиза Энн вернулась в порноиндустрию, вначале в качестве агента, а затем и в качестве порноактрисы.", "В ноябре 2006 года создала агентство Clear Talent Management, которое в 2007 году объединилось с Seymore Butts' Lighthouse Agency.", "15 декабря 2014 г. на своей странице в Facebook Лиза Энн объявила об уходе из порноиндустрии в качестве порноактрисы.", "В январе 2018 года Лиза Энн сообщила, что вернется в порноиндустрию в качестве порноактрисы.", "По данным на 2018 год, Лиза Энн снялась в 634 порнофильмах и срежиссировала 54 порноленты.В 2008 году телеканал Hustler, принадлежащий склонному к эпатажным акциям порномагнату Ларри Флинту, выпустил порнофильм \"Who’s Nailin’ Paylin?\".", "Ikarus 412 — городской венгерский автобус с низким полом, предназначенный для перевозки пассажиров.", "Более длинная версия Ikarus 411.", "В 1995 году был представлен его прототип, который был сделан для немецкого экспорта с двигателем Mercedes-Benz OM 447 E2." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Катастрофа Boeing 737 под Резольютом — авиационная катастрофа, произошедшая 20 августа 2011 года.", "Авиалайнер Boeing 737-210C авиакомпании First Air выполнял внутренний грузо-пассажирский чартерный рейс FAB6560 по маршруту Йеллоунайф—Резольют, но при заходе на посадку в условиях тумана врезался в гору в 1,8 километрах от .", "Из находившихся на его борту 15 человек (11 пассажиров и 4 члена экипажа) выжили 3.", "Boeing 737-210C борт C-GNWN выполнял чартерный рейс FAB6560 из аэропорта Йеллоунайфа (Северо-Западные территории) в аэропорт Резольюта.", "Рейс FAB6560 вылетел из Йеллоунайфа в 09:40 CDT (14:40 UTC), на его борту находилось 4 члена экипажа и 11 пассажиров.", "Во время снижения (примерно в 11:40) лайнер попал в туманность.", "Последнее сообщение с рейса 6560 было получено в 11:40 CDT; в это время самолёт, по данным авиакомпании First Air, находился в 8 километрах от аэропорта Резольюта.", "В 11:42 CDT рейс FAB6560 врезался в холм на высоте 121 метр над уровнем моря на подлёте к Резольюту (в 1,8 километре от аэропорта Резольют Бэй).", "От удара о холм лайнер полностью разрушился и сгорел, относительно уцелела только хвостовая часть.", "В катастрофе погибли 12 человек — все 4 члена экипажа и 8 пассажиров.", "3 выживших пассажира — Робин Уилли (), Николь Уильямсон () и 7-летняя Габриэль Пелки () — были спасены Канадскими вооружёнными силами, которые неподалёку проводили Операцию «Nanook 2011» (среди прочего, отрабатывая спасательную операцию при катастрофе самолёта в Резольюте).", "Операция была приостановлена, и её участники приняли участие в поисково-спасательной операции.", "Все 3 выживших были доставлены в госпиталь в Икалуите.", "1 выживший пассажир прошёл лечение в Икалуите, 2 остальных были перевезены из Икалуита в Оттаву.", "Boeing 737-210 (регистрационный номер C-GNWN, заводской 21067, серийный 414) был выпущен в 1975 году (первый полёт совершил 8 мая).", "20 мая того же года с бортовым номером N4952W был передан авиакомпании , от которой сдавался в лизинг авиакомпаниям (с 20 ноября 1975 года по 1 июля 1987 года) и American Airlines (с 1 июля 1987 года по 16 ноября 1988 года).", "16 ноября 1988 года был куплен канадской авиакомпанией First Air и получил бортовой номер C-GNWN.", "19 июня был модифицирован и переделан в грузопассажирский (Boeing 737-210C) и его пассажировместимость увеличилась до 115 человек.", "Оснащён двумя турбореактивными двигателями Pratt & Whitney JT8D-17.", "На день катастрофы налетал 86 190 часов." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Кла́ус Фурманн (Форманн, Вурман, Вурманн, ; род.", "29 апреля 1938 года, Берлин, Германия) — немецкий художник, удостоенный премии Grammy, известный музыкант и музыкальный продюсер.", "Он создавал графические работы для оформления записей многих музыкальных групп, включая The Beatles, Bee Gees, Wet Wet Wet и Turbonegro.", "Наиболее известная его работа как продюсера — с группой Trio, в том числе их всемирно известный хит «Da Da Da».", "Как музыкант, Форманн наиболее известен как бас-гитарист группы Manfred Mann в период с 1966 по 1969 гг., а также по участию в качестве сессионного музыканта в сессиях звукозаписи многих коллективов и исполнителей, включая бывших членов \"The Beatles\".", "Его знакомство и сотрудничество с \"The Beatles\" берет начало в период их выступлений в Гамбурге в начале 1960-х. Позднее в Лондоне он жил в квартире, где жила группа, вместе с Джорджем Харрисоном и Ринго Старром, после того как Джон Леннон и Пол Маккартни переселились из неё в другое жилье, чтобы проживать с их тогдашними партнершами.", "Форман создал обложку для альбома \"Revolver\", за что в 1966 году был удостоен премии Grammy в номинации «Best Album Cover, Graphic Arts» (); это был первый случай, когда кто-либо был награждён за обложку с рисунком, а не с фотографией.", "После раскола группы циркулировали слухи о создании ансамбля под названием \"The Ladders\" в составе Леннона, Харрисона, Старра и Формана (вместо Маккартни на бас-гитаре).", "Слухи не оправдались, за исключением того, что все четверо несостоявшихся \"Ladders\" (вместе с Билли Престоном) участвовали в записи Ринго Старром написанной для Старра Ленноном песни «I'm the Greatest», вошедшей в альбом \"Ringo\".", "Форман играл в альбомах Леннона, Харрисона, Старра, был некоторое время участником группы Plastic Ono Band.", "В 1990-е Форман оформил издание альбомов для \"Антологии The Beatles\".", "В 2009 году Форман выпустил свой дебютный сольный альбом \"A Sideman's Journey\", на котором участвовало много известных музыкантов, включая Пола Маккартни и Ринго Старра, объединенных под названием «Voormann and Friends» ().", "Форман с женой Кристиной проживает в Германии недалеко от Мюнхена.", "Форман ушёл из музыкального бизнеса в 1989 году, чтобы проводить время со своей семьей.", "Он живёт на озере Штарнберг (), недалеко от Мюнхена в Германии со своей второй женой Кристин и двумя их детьми, родившимися в 1989 и 1991.", "Время от времени он появляется на телевизионных шоу, в основном когда речь на них идет о 1960-х вообще или о \"The Beatles\" в частности, или когда его просят рассказать о созданной им знаменитой обложке альбома \"Revolver\".", "В 1995 году Apple Records попросили Клауса оформить обложки для альбомов, входящих в \"Антологию The Beatles\" ().", "Он нарисовал обложки совместно со своим другом, художником Альфонсом Кифером ().", "В фильме \"Backbeat\" (), снятом режиссёром и сценаристом Иэном Софтли в 1994, Формана сыграл немецкий актёр .", "В апреле 2003 года Форман создал дизайн обложки альбома \"\" для норвежской группы Turbonegro.", "В октябре 2003 года Форман опубликовал свою автобиографию под названием \"Warum spielst du Imagine nicht auf dem weißen Klavier, John?", "Erinnerungen an die Beatles und viele andere Freunde\" () ().", "В книге особое внимание уделено 1960-м и 1970-м, описывается близкая дружба Клауса с участниками The Beatles и другими музыкантами и художниками, а также и его частная жизнь.", "В 2005 году в снятый BBC документальный фильм \"Stuart Sutcliffe: The Lost Beatle\" () вошли интервью с Форманом и кадры с рисунками, на которых он изображал The Beatles во времена их «гамбургских дней».", "В 2007 году Форман оформил обложку для альбома \"\" группы Wet Wet Wet.", "В 2008 году он записал кавер-версию песни «» группы Buffalo Springfield вместе с Эриком Бёрдоном (экс-вокалистом The Animals) и Max Buskohl.", "17 июля 2009 года Клаус выпустил свой первый сольный альбом под названием \"A Sideman's Journey\" ().", "Состав, участвовавший в записи альбома, был обозначен как «Voormann & Friends» (), в который вошли Пол Маккартни, Ринго Старр, Юсуф Ислам (ранее известный как Кэт Стивенс), Don Preston, Доктор Джон, The Manfreds (реюнион бывших участников группы \"Manfred Mann\" — но без самого Манфреда Манна), Джим Келтнер, Van Dyke Parks, Джо Уолш и многие другие.", "Альбом был доступен на ограниченном тираже аудио-CD, виниловых LP-пластинок и в виде бокс-сета с оригинальной графикой Формана.", "Альбом включает в себя новые версии таких старых песен, как «My Sweet Lord», «All Things Must Pass», «Blue Suede Shoes», «You're Sixteen» и песню Боба Дилана «Quinn the Eskimo (Mighty Quinn)».", "Вместе с альбомом был издан бонусный DVD \"Making of a Sideman’s Journey\" ().", "30 июня 2010 года компания ARTE выпустила 90-минутный документальный фильм «All You Need is Klaus» (), в который вошли съемки сессий записи коллектива «Voormann & Friends», а также интервью с Клаусом и некоторыми артистами, с которыми он сотрудничал на протяжении своей карьеры.", "В 1966 году, в то же время, когда Форман создавал обложку для альбома \"Revolver\", он стал участником группы Manfred Mann, отклонив предложения групп The Hollies — где он подменял басиста Эрика Хейдока () на нескольких телешоу (см. ) — и The Moody Blues.", "Процесс переговоров с группой \"Manfred Mann\" Форман отразил в своей биографии «Почему ты играешь \"Imagine\" не на белом рояле, Джон?»", "().", "Форман играл в Manfred Mann на бас-гитаре и флейте с 1966 по 1969 гг., поучаствовав в создании, записи и исполнении на концертах всех их британских хитов, начиная с песни «Just Like a Woman» (июль 1966 г.) до их финального сингла «Ragamuffin Man» (апрель 1969), включая сюда и ставшую мировым хитом песню «The Mighty Quinn» (#1 в чартах Великобритании, #10 в чартах США)..", "После ухода из Manfred Mann Форман становится сессионным музыкантом, играет в сольных проектах Лу Рида, Карли Саймон, Джеймса Тейлора, Гарри Нилссона и многих других.", "Форман был участником собранной Йоко Оно и Джоном Ленноном группы Plastic Ono Band, вместе с Оно, Аланом Уайтом (позже — барабанщиком группы \"Yes\") и Эриком Клэптоном, который играл в альбоме \"Live Peace in Toronto 1969\", записанном ещё до распада The Beatles 13 сентября 1969.", "В 1971 году Форман переезжает в США, в Лос-Анджелес.", "Когда Леннона в интервью о его альбоме \"Walls and Bridges\" спросили, кто играл на бас-гитаре, Джон ответил с сильным немецким акцентом: «Клаус Форман.", "Мы все знаем Клауса, \"йа\"» (по-немецки «да») ().", "Форман играл также в собранном в 1971 Джорджем Харрисоном составе на концерте для Бангладеш (\"The Concert for Bangladesh\");", "Харрисон достойно представил Клауса публике, сказав: «А на басу у нас тот, о ком многие слышали, но никогда его не видели…", "Клаус Форман» ().", "После смерти Харрисона Форман 29 ноября 2002 играл на бас-гитаре в составе, аккомпанировавшем исполнению песни «All Things Must Pass» на концерте памяти Джорджа (\"Concert for George\").", "После распада The Beatles ходили слухи о новой группе в составе Леннона, Харрисона, Старра и Формана (даже упоминалось название новой группы — The Ladders), где Форман заменит Маккартни на бас-гитаре.", "Слухи об этом рспространялись из офиса Apple в 1971 году, но были резко опровергнуты, не разойдясь особенно широко.", "Этот состав (Леннон, Харрисон, Форман и Старр) участвовал в дальнейшем в различных комбинациях в записи альбомов Леннона — \"John Lennon/Plastic Ono Band\" (1970) (Форман, Леннон и Старр), \"Imagine\" (1971) (Форман, Леннон и Харрисон) — а также альбома Йоко Оно \"Yoko Ono/Plastic Ono Band\" (1970) (Форман, Леннон, Старр и Оно) и альбома Старра \"Ringo\" (1973).", "В альбом Старра входит написанная Ленноном для Ринго песня «I'm The Greatest» — единственная, где эти четыре музыканта участвуют вместе (а также и Билли Престон).", "Форман играл также на сингле Леннона «Instant Karma!».", "В 1979 году Форман вернулся в Германию.", "Он продюсировал три студийных альбома и один концертный альбом германской группы .", "Он также продюсировал их всемирный хит «Da Da Da».", "Когда Trio распались в 1986, Форман продюсировал первый сольный альбом их вокалиста и играл на бас-гитаре в нескольких песнях альбома.", "В последующие годы Форман продюсировал сингл бывшего барабанщика Trio .", "Как Voormann & Friends: С Manfred Mann: UK Albums: US Albums: С The Plastic Ono Band: С Джоном Ленноном: С Джорджем Харрисоном: С Ринго Старром: С другими артистами:", "Вскоре после того, как \"The Beatles\" уехали из Гамбурга, Форман решил покинуть Германию и перебраться в Лондон.", "Джордж Харрисон пригласил его пожить в квартире на Грин-стрит, где ранее жили все четверо музыкантов группы, но откуда переехали Леннон и Маккартни: Леннон — чтобы жить со своей женой Синтией, а Маккартни — жить в мансарде дома родителей своей подруги того времени Джейн Эшер.", "Форман жил с Харрисоном и Ринго Старром в квартире на Грин-стрит, пока не нашёл работу дизайнера и не снял своё собственное жильё.", "Форман начал играть на бас-гитаре — возможно, под влиянием общения как с Сатклиффом в Гамбурге, так и с Маккартни (как он говорил в интервью: «Когда я немного научился играть на гитаре во время каникул на Тенерифе, техника игры на басу не представляла для меня никаких проблем»).", "Он вернулся в Гамбург в 1963, основав там группу, названную «Paddy, Klaus & Gibson» () в составе: Пэдди Чемберс (Paddy Chambers) (гитара, вокал), Клаус Форман (бас-гитара, вокал) и Гибсон Кемп (Gibson Kemp) (ударные).", "В 1966 году Форман вернулся в Лондон, где Леннон попросил его создать обложку для альбома The Beatles \"Revolver\".", "Клаус задумал использовать стиль «коллажа на листе в альбоме» ().", "Когда он показал результат своих трудов группе и их менеджеру Брайану Эпстайну, им это очень понравилось, но плата за дизайн обложки составила всего 40 фунтов стерлингов.", "За эту работу Форман был в 1966 награждён премией Grammy в номинации «Best Album Cover, Graphic Arts» ().", "Позднее, в 1988, Форман сделал дизайн обложки для сингла Харрисона «When We Was Fab», куда включил образ Харрисона с рисунка для обложки \"Revolver\", но с изменённым рисунком вокруг него, выполненным в том же стиле.", "Примерно в то же время, когда создавался \"Revolver\", другая группа собиралась выпускать свой дебютный альбом.", "The Bee Gees записали свой первый альбом, \"Bee Gees 1st\", и Клаус был приглашен для разработки дизайна этого альбома.", "Обложка альбома представляла собой изображение всех пятерых членов группы, стоящих над цветным психоделическим коллажем, который нарисовал Форман.", "В 1973 Форман создал дизайн конверта и оформление буклета для альбома Ринго Старра \"Ringo\", в записи которого он также принял участие как бас-гитарист.", "Клаус Форман родился в Берлине, Германия, рос в кварталах Северного Берлина.", "Его отец был физик, у Клауса было шесть братьев.", "В своем интервью для «Talking Germany» в июле 2010 года Форман рассказывал о своих тогдашних проблемах с дислексией.", "В семье Форманов был интерес к искусству, классической музыке, книгам, ощущение сопричастности истории и традициям.", "Родители Формана решили, что вместо обучения музыке для Клауса будет лучше изучать прикладное изобразительное искусство () — дизайн, рекламу — в берлинской Мастер-школе бизнес-графики ().", "Позднее Клаус переехал в Гамбург для учёбы в Мастер-школе дизайна (), но перед окончанием обучения по курсу полиграфии он начал работать как коммерческий художник, дизайнер графики () и иллюстратор, в течение восьми месяцев проработав в Дюссельдорфе для журналов.", "В Гамбурге Форман впервые повстречал Астрид Кирхгерр и близко познакомился с нею.", "Однажды после ссоры с нею и их общим приятелем , Форман побрёл в квартал Репербан в гамбургском районе Санкт-Паули (), и услышал музыку, доносящуюся из клуба «Кайзеркеллер» ().", "Войдя туда, он попал на выступление группы из Ливерпуля \"Rory Storm and the Hurricanes\".", "Следующими после этой группы выступали тоже ливерпульцы — \"The Beatles\".", "Как вспоминал Форман, от выступления The Beatles он «лишился дара речи».", "До этого момента Форман никогда не слушал рок-н-ролл, а лишь традиционный джаз, добавляя к этому немного песен в исполнении Нэт Кинг Коула и The Platters.", "На следующий день Клаус пригласил Астрид и Юргена Вольмера посмотреть на выступления этой ливерпульской группы.", "После окончания шоу все трое решили познакомиться с группой как можно ближе и погрузиться (immersing) в их музыку насколько это возможно.", "Район Санкт-Паули был опасным местом в городе, где поведение с несоблюдением законов было обычным; местом, где легко можно было найти проститутку — и любой, кто отличался от обычных обитателей этого района, подвергал себя риску.", "Эти трое — Форман, Кирхгерр и Вольмер, одетые в замшевые пальто, шерстяные свитера и в ботинках с закругленными носами, — резко выделялись из обычной публики в клубе «Кайзеркеллер», где большинство клиентов были с зачесами «тедди-боев», носили черные кожаные куртки и остроконечные ботинки.", "Во время перерыва Форман попытался поговорить (на запинающемся английском) с Ленноном, и дал ему конверт для пластинки, дизайн которого он разработал.", "Леннон проявил к знакомству слабый интерес и отмахнулся от Формана, предложив ему лучше переговорить со Стюартом Сатклиффом, который, как выразился Леннон, «у нас типа художник» ().", "Сатклифф не разделил негативного отношения Леннона — и был очарован этой троицей, которые на его взгляд выглядели как «настоящая богема».", "Позднее он писал, что не мог оторвать глаз от них и хотел поговорить с ними во время следующего перерыва, но они уже ушли из клуба.", "В конце концов Сатклиффу удалось встретиться с ними и он узнал, что все трое учатся в Мастер-школе моды (), которая в Гамбурге была эквивалентом ливерпульского Колледжа искусств, который посещали ранее Сатклифф с Ленноном.", "Леннон называл эту троицу «экзи» () — в шутку над их увлечением экзистенциализмом.", "В то время у Формана и Кирхгерр были более чем дружеские отношения, и он жил прямо за углом от дома её родителей (из разряда домов для верхней части среднего класса) в гамбургском районе Альтона.", "Её ванная комната, где всё было чёрного цвета, включая стены и фурнитуру, была оформлена специально во вкусе Формана.", "После визита в «Кайзеркеллер» их отношения стали чисто платоническими, поскольку Астрид стала встречаться с Сатклиффом, который был очарован ею, но она всегда оставалась близким другом Формана." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "(А может, сыщутся и ещё поводы для признания договора либо несостоятельным, либо невыполнимым; накопать могу», открыто признавался Ярославлев.)", "Моя же позиция состоит в том, что необходимость такого договора для публикации изображения в Википедии является преувеличенной.", "Более того, я уверен, что не было примера, чтобы для публикации изображения в Википедии с кого-нибудь требовали письменный договор; и коль скоро Ярославлев вознамерился настаивать на этом как на обязательном условии, то русская Википедия в короткий срок останется совершенно без иллюстраций.", "— 15:39, 22 июля 2006 (UTC) Более того: даже если оставить в стороне вопросы так называемого \"общественного достояния,\" то и тогда станет ясно, что настойчивость ответчика в его пункте о беспременном \"письменном договоре\" выходит и за эти пределы.", "Как явствует из истории спорного изображения, я не особенно настаивал на общественном владении изображением, и даже разок предпринял попытку поставить на него шаблон .", "Этот полезный шаблон стои́т в Википедии на изображении , которое применяется в шаблоне для оформления ссылок на KML-файлы для Google Earth.", "Основою нашего права использовать это изображение в Википедии является запись в сообществе Google Earth, разрешающая и предлагающая использовать эту картинку в Интернете как раз для этой цели... то есть для оформления гиперссылок, ведущих на плэйсмáрки.", "И насчёт изображения никого до сих пор как-то не заботил точный статус сисопа, действующего под псевдонимом «PenguinOpus», который озвучил вышеупомянутое предложение на bss.keyhole.com; и никто покамест не делился с нами изобретательными и занятными фантазиями о том, что он может быть не уполномоченным сотрудником Google, а уборщицею из «Майкрософт».", "Человечество говорит на одном языке{{sfn|Брандис, Дмитревский|1963|c=152―154}}, оно возникло в результате длительного процесса ассимиляции и слияния антропологических типов, разных рас и народов и евгенической селекции, которая, впрочем, не предполагала физического устранения дефективных людей{{sfn|Сергеев|2019|с=27―29}}{{sfn|Брандис, Дмитревский|1963|c=152}}.", "Развитие медицины увеличило продолжительность жизни до двухсот лет, исчезла старость.", "Численность населения стабилизирована ― каждая женщина обязана родить двоих детей.", "Полностью автоматизированы заводы и энергостанции, планета связана единой энергетической и транспортной системой и разделена на природно-климатические зоны.", "Люди проживают в умеренных широтах с мягким климатом, другие регионы (тропики) являются сырьевыми и производственными, место жарких пустынь занимают цветущие сады, растоплены льды на полюсах (своеобразное контролируемое «глобальное потепление»){{sfn|Комиссаров|2017|с=81}}{{sfn|Брандис, Дмитревский|1963|c=151}}.", "Против этой модели Г. Гуревич уже в 1967 году сформулировал контраргументы: рост и усложнение потребностей бесконечны, как и обогащение духовной жизни; вместо роста численности населения может возрасти продолжительность жизни и, следовательно, производство; рост последнего приведёт к росту познания{{sfn|Комиссаров|2017|с=82}}.", "Идею Великого Кольца — братства всех разумных существ — писатель считал своим главным достижением{{sfn|Сергеев|2019|с=38―39}}; отмечалось влияние проектов Циолковского по освоению космоса{{sfn|Брандис, Дмитревский|1963|c=156―157}}{{sfn|Бритиков|2005|c=201―203}}, хотя подход Ефремова был более эгалитарным{{sfn|Сергеев|2019|с=38}}, акцентировал невмешательство и ненасилие по отношению к другим мирам{{sfn|Брандис, Дмитревский|1963|c=157―158}}.", "В мире будущего Ефремова нет государств, государственных границ и социальных различий ― эта модель противопоставлялась вселенной империй и королевств «Звёздных королей» Э. Гамильтона{{sfn|Сергеев|2019|с=29}}{{sfn|Брандис, Дмитревский|1963|c=129, 152}}.", "В 1904 году для банка по проекту архитектора Юлиана Цибульского был построен дом по адресу улица Костюшко, 11 (сегодня в монументальном здании на площади Генерала Григоренко, 2 расположен главный корпус Львовского государственного университета физической культуры).", "«Государственный краевой банк» был инициатором создания нескольких других банков.", "В 1899 году при его участии крупные галицкие землевладельцы учредили «Парцелляционный банк», который изначально размещался на улице Батория, 32 (нынешняя улица Князя Романа), а накануне Первой мировой войны переехавший на улицу Браеровскую, 11а (сегодня улица Богдана Лепкого).", "Этот банк продавал крестьянам небольшие участки земли в кредит на 5—10 лет.", "В 1902 году «Краевой банк» учредил «Мелиорационный банк», базировавшийся сперва на улице 3-го Мая, 2, а затем на улице 3-го Мая, 21 (нынешняя улица Сечевых стрельцов).", "В 1905 году по инициативе «Краевого банка» был основан «Земельный банк», располагавшийся по адресу улица Ягеллонская, 25, а в 1906 году — первый в регионе инвестиционный фонд.", "Наряду с «Галицким кредитным крестьянским учреждением» и «Галицким краевым банком» в 1869 году открылся львовский филиал «Краковско-Галицкого банка торговли и промышленности», который базировался на улице Ягеллонской, 3.", "В 1872 году начало работу «Общее земледельческо-кредитное учреждение Галичины и Буковины», до 1901 года располагавшееся на площади Рынок, 45.", "В мае 1873 года на Венской бирже началась паника, которая привела к биржевому краху и «Долгой депрессии».", "В этом отчёте была предоставлена итоговая информация по патчам для \"Crysis Wars\", информация о конкурсах Community Screenshot Contest и Spooky Scenery Contest, а также некоторые другие детали касательно разработчиков и сообщества сайта MyCrysis.", "Восьмой отчёт, как и предыдущие, был опубликован 31 декабря 2008 года.", "В нём были подведены итоги декабря, присутствовала информация по патче 1.3, по новому онлайновому сервису \"MyCrysis TV\", и по другим мероприятиям \"Crysis Wars\".", "Однако самым важным является то, что разработчики ещё раз подтвердили разработку редактора уровней и SDK для \"Crysis Warhead\", однако, и на этот раз не огласили никаких деталей.", "Более того, был анонсирован патч 1.1 для \"Crysis Warhead\" и заявлено, что работы по нему почти завершены.", "1 февраля 2009 года вышел девятый, январский отчёт Crysis Monthly Update, в котором, кроме стандартной информации о вышедших патчах, проводящихся соревнованиях и новостей сообщества, ещё раз была подтверждена разработка редактора уровней для \"Crysis Warhead\" и было сообщено, что редактор уже проходит стадию тестирования и отладки.", "1 марта 2009 года вышел десятый, февральский отчёт Crysis Monthly Update, в котором подводились итоги месяца (награды, турниры, события и т. д.), а также вновь было упомянуто о продолжении разработки редактора уровней.Впервые патч 1.1 для игры \"Crysis Warhead\" был анонсирован 31 декабря 2008 года в декабрьском отчёте Crysis Monthly Update #8.", "Кроме анонса, никаких подробностей раскрыто не было.", "Самостоятельным поиском я таких источников тоже не нашёл.", "[[ВП:Значимость|Значимость]] не показана, статья удалена.", "--[[User:D.bratchuk|D.bratchuk]] 21:31, 20 июня 2012 (UTC)С warheroes.", "В конце 20—30-х годов XX века он был сторонником функционализма.", "О’Горман отрицал взаимодействие архитектуры с другими видами изобразительного искусства.", "По его проектам в Мехико были построены дома-студии для творческой интеллигенции (1929—1930), Высшая школа техники и архитектуры (1932—1933), библиотека университета в Мехико и др.", "О’Горман руководил строительным отделом Министерства просвещения.", "В начале 30-х годов в Мексике по его проектам было построено двадцать школ в окрестностях Мехико 17.", "Школы представляли собой типовые сооружения, детально разработанные и обладавшие эстетической выразительностью.", "Книгохранилище библиотеки в Мехико ассоциируется с доиспанским храмом, помещённым на этажи читальных залов, служащих стилобатом.", "Плоскости стен и видимые металлические конструкции зданий по его проектам окрашивались в контрастные цвета.", "Англо-русский, русско-английский словарь исключений, заимствований и \"трудных\" слов английского языка (с основными правилами чтения) : [В помощь изучающим и преподающим английский] / А. И. Пахотин.", "- М. : Карева, 2003.", "- 128 с. - (Новая серия учебных пособий) (Живой английский).", "В 2014 году кавер «Lucy in the Sky with Diamonds» выпустила Майли Сайрус в совместном проекте с психоделической группой The Flaming Lips и Моби.", "Майли исполняла кавер на своих концертах.", "Известность получила пародия на песню в исполнении группы The Rutles.Песня стала частью и движущей силой социального явления, которое позже назвали Лето любви.", "Она получила большую известность благодаря запрету на радиостанциях, «кислотному» контексту и тому, что альбом вышел в США в июне 1967 года.", "Mihail Lavrov: А второй стороне что-то мешает?", "Sir Shurf: Очевидно да.", "Конфликт не может состоять из одной стороны :)", "Mihail Lavrov: Разве конфликт уже является доказанным?", "В заявке есть требование разобраться в том, есть ли он вообще, или тут ситуация \"коза и дерево\".", "Sir Shurf: Мне кажется что он абсолютно явный и перетекает из посредничества в посредничество уже лет 6 как минимум.", "Он умер, помогая Адаму Уорлоку остановить Брута от поглощения всей геотермальной энергии Анти-Земли, превратив его обратно в Рида Ричардса.В 1976 году, Marvel и DC совместно работали над комиксом \"Superman vs. the Amazing Spider-Man\" и, в попытках повторить его успех, в 1981 году выпустили новый кроссовер между своими персонажами под названием \"Superman and Spider-Man\".", "Сценарист Марв Вулфман выбрал Доктора Дума в качестве главного антагониста истории из-за культового статуса персонажа в мире комиксов: «Я полагал, что мне нужен самый зловещий злодей из всех существующих, коим оказался Доктор Дум.", "Их величайший герой против нашего величайшего злодея».", "В 1981 году Джон Бирн начал свой шестилетний ран в \"Fantastic Four\", где выступал как сценаристом, так и художником, положив начало «второму золотому веку» серии.", "Он хотел «повернуть время вспять...", "[чтобы читатели могли] вернуться и посмотреть свежим взглядом на то, что сделало эту серию великой в самом начале её пути».", "Первое появление Виктора фон Дума в ране Бирна состоялось в #236.", "В то время как Кирби намекал, что Дум стыдился своего «изуродованного» лица скорее из тщеславия, Бирн подтвердил, что лицо Виктора было обезображено на самом деле, и только собственные рабы-роботы под названием Думботы могли видеть своего господина без маски.", "Также Бирн подчеркнул другие черты характера Виктора: несмотря на свою безжалостную натуру, он — человек чести.", "Вернувшись в Латверию после временного свержения, Доктор Дум отказался от плана выкрасть мистические тайны Доктора Стрэнджа, которые помогли бы восстановить его владения.", "Виктор фон Дум, являющийся вспыльчивым человеком, иногда проявляет теплоту и сочувствие к другим людям: он пытается освободить душу своей матери из царства Мефисто и обращается с Кристоффом Вернардом как с собственным сыном." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Египет был захвачен англичанами в 1882 году, оставив Османскую империю в номинальной роли до 1914 года, когда Лондон сделал ее протекторатом.", "Египет никогда не был настоящей британской колонией.", "Судан, Нигерия, Кения и Уганда были покорены в 1890-х и начале XX-го века; а на юге Капская колония (впервые приобретенная в 1795 году) стала базой для покорения соседних африканских государств и голландских африканеров-поселенцев, которые покинули мыс, чтобы избежать британцев, а затем основали свои собственные республики.", "McLaren MCL34 — гоночный автомобиль, построенный британской командой McLaren F1 Team для участия в чемпионате мира года.", "Фернандо Алонсо в августе года объявил об уходе из Формулы-1 в конце сезона, на его место из Renault перешёл Карлос Сайнс.", "После Майкл посещает Кастро, скандально знаменитый своим гомосексуальным населением.", "Гид Пейлина знакомит его с местным полицейским-гомосексуалом, а затем показывает место, где проект «NAMES» возник в 1987 году.", "22 октября на эпизоде Raw Is War Брэдшоу победил Урагана выиграв у него титул чемпиона Европы WWF, тем самым выиграв свой первый титул в одиночном забеге в WWF.", "1 ноября в эпизоде SmackDown! он проиграл титул Кристиану.", "На No Way Out 2002 года APA выиграли в матче по правилам Tag Team Turmoil, и в результате они оспаривали командные титулы на WrestleMania X8 вместе с Харди и Дадли в матче на выбывание.", "Чемпионы на тот момент Билли и Чак сохранили свои титулы.Следующим соперником Джей-Би-Эля на экране был, действующий чемпион мира в тяжелом весе Cи Эм Панк.", "Во время их вражды он оскорбил Straight edge образ жизни Панка, назвав его \"скучным\".", "На эпизоде Raw от 11 августа Джей-Би-Эль вызвал Панка на соревнование, в котором, как он утверждал, Панк не сможет его победить, которое, как выяснилось, было соревнованием по употреблению алкоголя, где он предложил Панку выпить рюмку виски Jack Daniel's, чтобы доказать, что он сделает все, чтобы остаться чемпионом.", "Как вспоминал о Big Brother Джек Кэссиди (впоследствии — участник Jefferson Airplane), «У них не имелось никаких заготовок, поэтому иногда им на сцене удавалось создавать такое, что никому бы и в голову не пришло…", "Потом люди почёсывали головы: Ну, и в каком это было сыграно ключе?»", "19 февраля Big Brother сыграли в Филморе, на первом фестивале «Tribal Stomp».", "Концерт оказался последним для барабанщика Чака Джонса: его заменил Дэйв Гетц (), который в дневное время преподавал в Художественном институте, а по вечерам подрабатывал на фабрике по производству спагетти.", "С ним группа начала выступать в местных клубах, играя блюз, блюграсс, каверы Боба Дилана и Rolling Stones, а также фолк-рок («I Know You, Rider»).", "В течение следующих пяти месяцев группа давала концерты в районе Залива.", "Об одном из них местная газета написала: «квинтет певцов, похожих на ливерпульцев с длинными волосами и громкими гитарами».", "Успех двух местных групп — Jefferson Airplane (тогда ещё — с Сигни Андерсон) и The Great Society (с Грэйс Слик) — заставил Хелмса вспомнить о своей давней знакомой по Техасу, Дженис Джоплин.", "За ней он направил общего приятеля Трэвиса Риверса.В марте 1968 года группа (которую стали называть в афишах Janis Joplin and Big Brother & the Holding Company) приступила с продюсером Джоном Саймоном к работе над новым альбомом в нью-йоркской Studio E. Первоначальный вариант заголовка: «Dope, Sex and Cheap Thrills» по цензурным причинам пришлось сократить.", "В рецензии для \"The New York Times\" Дон Хекман назвал альбом «релизом, который нельзя пропустить», и описал свою «комплексную» реакцию на то, что ему впервые представили серию песен Харрисона: «изумление диапазоном талантов музыканта; восхищение продюсированием Фила Спектора; любопытство по поводу многих тезисов, которые проходят сквозь песни Харрисона».", "Джон Габри из \"High Fidelity\" назвал его «альбомом года с большой буквы» и «цельной, но чрезвычайно разнообразной» работой.", "Ссылаясь на слухи по поводу возможного воссоединения The Beatles, Габри заявил — учитывая качество сольных работ Харрисона и Леннона — «мне, например, всё равно, случится это когда-нибудь, или нет».В преддверии 30-летнего юбилея альбома Харрисон руководил подготовкой переиздания \"All Things Must Pass\", которое было выпущено в январе 2001 года, менее чем за год до его смерти от рака в возрасте 58 лет.", "Кен Скотт выступил звукорежиссёром проекта, за ремастеринг отвечал .", "Харрисон и Скотт были шокированы количеством реверберации, которое они использовали в 1970 году, и очень хотели перемикшировать альбом, но руководство EMI наложило вето на эту идею.", "Переиздание было выпущено на лейбле \"Gnome Records\", созданном Харрисоном специально для этого проекта.", "В 1880 году в Нижней Лужице был создан филиал Матицы.", "В 1851 году в Будишине был открыт серболужицкий книгоиздательский магазин.", "В 1875 году Я. Смолер на средства меценатов купил типографию.", "В 1848 году был основан «Časopis Maćicy Serbskeje» («Журнал Матицы серболужицкой»), выходивший два раза в год (до запрета в 1937 году).", "С 1860 по 1881 год издавался литературный журнал «Łužičan» («Лужичанин»).", "Этот случай стал для меня уроком, что в рупедии можно безбоязненно преследовать оппонентов.", "В следующий раз, когда мне кто-нибудь скажет что в пику, займусь изучением его вклада года за два и переписыванием оного.", "--[[User:Ghirlandajo|Ghirla]] 21:39, 14 сентября 2007 (UTC) Карта там не пустая.", "Из-за каких-то глюков красная точка почему-то временно не отображается.", "[[Участник:Alessandro|Alessandro]] 13:16, 15 сентября 2007 (UTC) Поскольку сегодня вопрос всплыл опять, уже на другой статье, считаю необходимым вернуться к азам.", "Моё наблюдение состоит в том, что в последние год-два проект осадили поверхностные формалисты со своими cityboxes и personboxes, и эти люди, видимо, не в курсе того, что (в отличие от печатных энциклопедий) наш проект изначально строится на отсутствии формализма и буквоедства.", "А Obersachse, по-видимому, ещё к тому же убеждён в существовании некой иерархической структуры внутри сообщества.", "На самом деле это суждение, пардон, чушь собачья.", "Почти все мини-игры повторяют аналогичные шутки из мультсериала, например, то как Питер кладёт руку в вафельницу.", "За успешное прохождение мини-игры персонаж получает определённые бонусы, которые зависят от персонажа.Продолжение игры, \"Family Guy: Back to the Multiverse\", основано на эпизоде 2009 года, дорога к мультивселенной.", "Разработанный Heavy Iron Studios и опубликованный Activision, он был выпущен 20 ноября 2012 года в Северной Америке, 21 ноября 2012 года в Австралии и 23 ноября 2012 года в Европе.Take-Two Interactive получила права на публикацию \"Family Guy\" к февралю 2005 года, до выхода в эфир эпизода возрождения серии \"North by North Quahog\". никакие дальнейшие разработки не были обнародованы до марта 2006 года, когда Take-Two subsidiary 2K Games согласились с правами на публикацию, с высоковольтным программным обеспечением для заполнения для разработки. игра преимущественно использует голосовой бросок телесериала и затененный cel визуальный стиль. игра была представлена на выставке Electronic Entertainment Expo 2006.Стьюи построил луч управления разумом и планирует использовать его в сочетании спутниковая антенны Питера.", "В 1240 году монголы захватили Киев.", "Монголы целенаправленно уничтожили стенобитными орудиями киевские храмы и монастыри.", "От 50-тысячного населения города в живых осталось не более двух тысяч человек.", "Сильному разорению подверглась и вся центральная часть Руси.", "В дальнейшем это приобрело ещё большие масштабы, так как в лесостепном центральном регионе негде было укрыться в случае новых набегов монголо-татар.", "Северо-Восточная Русь была опустошена менее, поэтому наблюдалась определённая миграция населения в эти районы.", "В начале 1299 года митрополит Максим решил перебраться из разорённого Киева во Владимир-на-Клязьме, перенеся сюда свою резиденцию со всем штатом клириков и чиновников.", "Владимирская епархия при этом была присоединена к митрополичьей области.", "Максим стал первым предстоятелем Русской церкви, который был погребён в Успенском соборе во Владимире, а не в Киеве, что ознаменовало собой окончательное перенесение центра митрополии в столицу Северо-Восточной Руси.", "Но особый успех принесли компании проекты собственной разработки: игра Nox, игры серий Eye of the Beholder, трилогии Lands of Lore и The Legend of Kyrandia, а также, несомненно, совершивших прорыв в жанре стратегий реального времени серии игр Dune и Command & Conquer.", "В 1992 году студия была объединена с Virgin Interactive, а в 1998 вошла в состав Electronic Arts, где являлась одной из студий головной компании до своего закрытия в 2003 году.", "Несмотря на то, что фокус видеоигр к 1985 году переместился на домашний сектор, и основными средствами интерактивных развлечений стали домашние игровые приставки и персональные компьютеры, сектор аркадных игровых автоматов хоть и сократился, но всё ещё остаётся достаточно крупным.", "Многие компании корректируют свой бизнес.", "Нет, я делал то же, что и всегда (см. дату правки) - взвешенно и занудно подходил к рассмотрению вопросов и противодействовал избыточно жёстким действиям, не идущим на пользу целям проекта \"Википедия\".", "Поскольку они оба - и Евгений, и Сергей - являются сторонниками жёсткости (надеюсь, это очевидное утверждение не будет расценено как неэтичное - могу его доказать в случае необходимости), возможно, именно поэтому мои действия вызывали и вызывают их неудовольствие.", "Далее в тексте биографии перечень «наиболее популярных телесериалов в карьере актёра» (откуда взялась такая формулировка, непонятно; подобные утверждения встречаются во многих других статьях участника; это опять же субъективизм, нарушение НТЗ), и тут нарушены правила пунктуации, поскольку названия не заключены в кавычки.", "Следующее предложение («Был номинирован 4 раза на премии Bravo и TVyNovelas из которых ему удалось одержать достойную победу в 3 из них») содержит серьёзное утверждение, не подкреплённое источниками, и опять же нарушение принципа нейтральности («достойная победа»).", "В разделе о личной жизни вновь нарушена НТЗ («подарила ему двух очаровательных дочерей»).", "Machina/The Machines of God — пятый студийный альбом американской рок-группы The Smashing Pumpkins, выпущенный 29 февраля 2000 года на лейбле Virgin Records.", "Для записи этого концептуального альбома в группу вернулся её бывший барабанщик Джимми Чемберлин.", "По задумке Билли Коргана, этот диск должен был стать последней работой коллектива перед распадом.", "Сиквел этого альбома — \"Machina II/The Friends & Enemies of Modern Music\" — вышел несколькими месяцами позже, музыканты продвигали его своими силами через интернет.", "Как и его предшественник \"Adore\", \"Machina\" резко контрастировал с прежним звучанием группы и также не снискал успеха в чартах.", "В отличие от относительно короткого турне в поддержку \"Adore\", на этот раз группа организовала более длительные международные гастроли, в ходе которых музыканты вернулись к своим хард-роковым корням.", "Новый концертный состав включал Чемберлина и бывшую басистку группы Hole Мелиссу Ауф дер Маур.Корган представил \"Machina\" руководству Virgin Records в виде двойного альбома, но лейбл не был заинтересован в таком варианте после низких продаж \"Adore\".", "В итоге \"Machina\" была выпущена в формате однодискового альбома 29 февраля 2000 года, в некоторых магазинах к нему прилагался бонусный диск — \"Still Becoming Apart\".", "Изначально первым синглом планировалось выпустить композицию «Stand Inside Your Love» (для неё даже было снято музыкальное видео), но в последнюю минуту решение изменили в пользу песни «The Everlasting Gaze» — она вышла как промосингл для радио в декабре 1999 года.", "«Stand Inside Your Love» была выпущена в качестве первого коммерческого сингла 21 января 2000 года." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Джозеф Ли Гэллоуэй (13 ноября 1941 - 18 августа 2021; также известен как Джо Гэллоуэй) — корреспондент американской газеты и обозревателем.", "Во время войны во Вьетнаме он часто работал вместе с американскими войсками, к которым он был расквартирован, и в 1998 году был награждён медалью «Бронзовая звезда» за то, что в 1965 году эвакуировал тяжело раненого человека в безопасное место, когда тот находился под очень сильным огнём противника.", "С 2013 года до своей смерти он работал специальным консультантом в проекте празднования 50-летия войны во Вьетнаме, проводимом канцелярией министра обороны, а также работал консультантом в производстве Кеном Бёрнсом документального исторического телесериала о войне во Вьетнаме вышедшего осенью 2017 года на телеканале PBS.", "Он также был бывшим консультантом по военным вопросам сети газет Knight-Ridder и обозревателем McClatchy Newspapers.", "Гэллоуэй начал свою карьеру в \"The Victoria Advocate\" в Виктории, штат Техас, а затем работал в United Press International (UPI) в бюро Канзас-Сити и Топики.", "Позже он работал за границей начальником бюро или региональным менеджером в Токио, Вьетнаме, Джакарте, Нью-Дели, Сингапуре, Москве и Лос-Анджелесе.", "Он работал репортёром газеты UPI в начале войны во Вьетнаме в 1965 году.", "Тридцать три года спустя он был награждён Бронзовой звездой за помощь в спасении тяжелораненого солдата находящегося под огнём противника 15 ноября 1965 года во время Битвы в долине Йа Дранг в зоне посадке X-Ray во Вьетнаме.", "Гэллоуэй ушёл с должности еженедельного обозревателя McClatchy Newspapers в январе 2010 года, написав: «Мне нравилось быть репортером; понравилось, когда мы поняли это правильно; поняли это, когда мы ошиблись...", "В конце концов, все сводится к людям, как к тем, кого вы освещаете, так и к тем, на кого вы работаете, с или вместе в течение 50 лет».", "Вместе с генерал-лейтенантом Гарольдом Муром Гэллоуэй написал подробный отчёт об этом событии в книге-бестселлере 1992 года (\"We Were Soldiers Once… and Young\").", "В 2008 году было выпущено продолжение: «Мы все еще были солдатами: путешествие обратно на поля сражений во Вьетнаме» (\"We Were Soldiers Still: A Journey Back to the Battlefields of Vietnam\"), а Мур и Гэллоуэй дали интервью по книге в 17 сентября 2008 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "В мае 2001 года по предложению компании Harley-Davidson группа записала песню «Ride to Live, Live to Ride» группы Twisted Sister на русском языке (перевод — Маргарита Пушкина) для проекта «Tribute to Harley-Davidson».", "В «Tribute to Harley-Davidson» 2001 года вошли две песни в исполнении группы «Ария» и одна песня в исполнении группы «Мастер».", "Лето 2001 года, к грядущему пятнадцатилетнему юбилею группа записала сборник «Классика 1987—2002», в который вошли старые хиты «Мастера» в обновленной аранжировке, а также композиции Алика Грановского — «Тореро» и «С кем ты?», написанные ещё во времена «Арии».", "В ноябре группу покинул Олег Милованов.", "На его место пришёл Александр Карпухин.", "В обновленном составе группа гастролировала по стране.", "Роль Тони Старка / Железного человека исполнил Роберт Дауни-младший.", "Также в картине сыграли Гвинет Пэлтроу, Дон Чидл, Скарлетт Йоханссон, Микки Рурк, Сэм Рокуэлл и Сэмюэл Л. Джексон.", "Через полгода после событий «Железного человека» Тони Старк сопротивляется призывам правительства США передать технологию Железного человека, что приводит к ухудшению состояния его здоровья.", "Тем временем, русский учёный Иван Ванко (Рурк) собирает собственную версию брони и начинает личную войну против семьи Старков.", "После экспертного и коммерческого успеха «Железного человека» Marvel Studios в мае 2008 года анонсировала продолжение и немедленно приступила к работе.", "В июле того же года Джастин Теру стал сценаристом ленты, а Джон Фавро вернулся на пост режиссёра.", "Роберт Дауни-младший, Гвинет Пэлтроу и Сэмюэл Л. Джексон также подписали обновлённые контракты, а Дон Чидл заменил Терренса Ховарда в роли Джеймса Роудса.", "Дональд Джин Миллер (, более известный как Дон Миллер; род.", "28 декабря 1954, Лансинг, штат Мичиган) — американский серийный убийца, совершивший серию из 6 нападений на территории города Лансинг (штат Мичиган) в период с 1 января 1977 года по 16 августа 1978 года, в результате которых было убито четыре девушки.", "В результате соглашения о признании вины Миллер избежал уголовного наказания в виде пожизненного лишения свободы и в 1978 году был приговорен к 50 годам лишения свободы.", "Миллер является одним из немногих американских серийных убийц, которые в случае полного отбытия уголовного наказания может оказаться на свободе.", "Известен под прозвищем \"«Серийный убийца из Восточного Лансинга»\" (англ. \"«East Lansing serial killer»\".Дональд Миллер родился 28 декабря 1954 года на территории города Лансинг (штат Мичиган) в семье Джина и Элейн Миллер.", "Семья Дональда проживала в восточном районе города по названием «Ист-Лансинг», населенным представителями среднего класса общества.", "Оба родителя Миллера вели законопослушный образ жизни, не имели проблем с законом и вредных привычек, отрицательно влияющих на быт, здоровье сына и благосостояние семьи в целом, благодаря чему Дональд рос в социально-благополучной обстановке без психотравмирующих ситуаций и последствий.", "Миллер посещал школу «East Lansing High School», которую окончил в 1973 году.", "В школьные годы Дональд не имел проблем с успеваемостью и несколько лет играл на тромбоне в школьном духовом оркестре.", "Он не был замечен в проявлении девиантного поведения, посещал церковь, не злоупотреблял алкогольными напитками и не был замечен в употреблении наркотических веществ, вследствие чего пользовался определенной популярностью в школе и имел множество друзей и подруг." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Donnons des elles au velo J-1 - ассоциативный проект на базе спортивного клуба региона Куркуронн региона Иль-де-Франс, Франция.", "Целью акции является поддержка и развитие женского велоспорта, а так же возвращение в календарь женской велогонки Тур де Франс.", "Проект родился в Июле 2015 года под названием « Donnons des Elle au Tour » (фр. - \"Дадим девушек на Тур\").", "В рамках проекта команда женщин-любителей проезжает все этапы маршрута Тур де Франс за один день до официальной гонки, в сопровождении пелотона из энтузиастов-любителей и профессиональных спортсменок.", "Начиная с 1984 г., женская велогонка Тур де Франс проводилась ежегодно одновременно с мужской.", "В 1992 г. ей на смену пришла гонка \"Grande Boucle Féminine Internationale”, соревнование с меньшим количеством этапов (5-7), которое просуществовало до 2009 года и было отменено из-за организационных проблем и недостаточного интереса в СМИ.", "Сегодня женский велоспорт интенсивно развивается, многие гранд-туры имеют женскую версию (напр. Giro Rosa в Италии), однако ситуация во Франции далека от идеала, в частности по данным Французской Федерации Велоспорта (FFC), среди обладателей спортивных лицензий сегодня насчитывается не более 10% женщин.", "Идея проекта родилась из документального фильма «La belle échappée» Эрика Фотторино  (Eric Fottorino), в центре сюжета которого группа подростков из разных социальных слоев едет по маршруту Тур де Франс за один день до гонки.", "Впервые акция состоялась в июле 2015 г, когда три велосипедистки во главе с Клер Флоре проехали маршрут с целью привлечь внимание к женскому велоспорту в момент, когда внимание всех спортивных СМИ приковано к Туру.", "Французская Федерация Велоспорта является главным партнером проекта с 2015 г., совместно с официальным спонсором Francaise de Jeux FDJ с 2016 года.", "Первый сезон проекта прошел практически анонимно, с комуникацией через социальные сети и некоторым освещением в региональной прессе.", "В 2016 г. акция привлекла внимание крупных СМИ,в том чисте состоялся первый репортаж в передаче \"Велоклуб\" Жерара Хольца на France Télévisions в прайм-тайм.", "В 2017 г. выпускались ежедневные репортажи о проекте  на телеканале France Télévisions во время прямой трансляции Тур де Франс\", а студия BKE выпустила 30-минутный документальный фильм «Les Elles du vélo » , представленный 5 августа 2017 года на телеканале France 3.", "Всего аудитория проекта составила больше 650 000 зрителей, а команда получила широкую поддержку  от спортсменов-любителей и профессиональных гонщиков.", "О своей поддержке проекта высказался ряд профессиональных спортсменов, в том числе олимпийские чемпионы (Julie Bresset, Audrey Cordon-Ragot, Bescond Anais, Pier-Luc Périchon, команды Wiggle High 5, FDJ и FDJ Новая Аквитания \"Футуроскоп\").", "В 2018 году планируется четвертый сезон, команда из 13 велосипедисток-любителей из разных стран снова поедет по маршруту Тур де Франс за один день до гонки, с целью привлечь больше внимания к женскому велоспорту и вернуть женский пелотон на Гранд-Туры.", "Оригинальное название “Donnons des Elle au Tour” было в 2016 г.  изменено на «Donnons des elle au vélo J-1”, в связи с невозможностью использовать слово «Тур».", "В 2017 г. название окончательно утвердилось как \"Donnons des elles au vélo J-1\"." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "«Чемпионат» (championat.com) — российский спортивный интернет-портал, публикующий новости, результаты матчей, интервью и аналитические материалы, ведущий онлайн-трансляции, размещающий фото- и видеоматериалы.", "Ежемесячная посещаемость сайта — более 49 миллионов уникальных посетителей, которые просматривают более 370 миллионов страниц за месяц (по данным Liveinternet, июнь 2021).", "«Чемпионат.ру» начал свою работу в марте 2005 года на основе движка сайта fnews.ru.", "Самая первая новость портала была посвящена возможному переносу матча «Рубин» — «Спартак» в Москву.", "Изначально «Чемпионат.ру» освещал исключительно футбол.", "К чемпионату миру по хоккею 2007 года был запущен хоккейный раздел, осенью того же года появился раздел про мини-футбол, далее были запущены разделы про теннис и баскетбол.", "В итоге к осени 2008 года «Чемпионат» освещал основные события во всех видах спорта.", "Позднее на «Чемпионате» были запущены новые разделы с собственной редакцией - «Киберспорт», Lifestyle, «Фигурное катание».", "Изначально сайт работал под названием «Чемпионат.ру», затем, на фоне создания работавшей c 2011 по 2014 годы украинской версии, портал изменил название на «Чемпионат.com».", "Со временем название сократилось до просто «Чемпионат».", "Сооснователь «Чемпионата» Дмитрий Сергеев о названии:«Все знают, что существуют два классных футбольных менеджера – EA Sports и Championship.", "Второй лежал у меня на полке с дисками, я наткнулся на него глазами, когда придумывал доменное имя, перевёл и подумал: «А почему бы и нет?».", "Championship и Chempionat на тот момент были заняты, поэтому остановился на своеобразном гибриде английского написания и транслитерации – Championat».", "В апреле 2017 года редакция «Чемпионата» совместно с издательством «Эксмо» выпустила книгу «Гол!", "Большая энциклопедия российского футбола».", "Авторы издания обозревают историю становления футбола в стране, а также самые яркие моменты вплоть до современности.", "Составителем выступил заместитель редактора отдела «Футбол» Олег Лысенко.", "C июня 2019 года «Чемпионат» эксклюзивный обладатель прав на показ хайлайтов английской Премьер-лиги среди спортивных СМИ России.", "С ноября 2019 года команду проекта в должности управляющего директора возглавил Антон Сучков.", "В ноябре 2020 года проект вошел в топ-10 мировых спортивных медиа рейтинга SimilarWeb.", "А в июне 2021 года - в топ-4, обгоняя ведущие спортивные сайты Великобритании, Франции, Индии, Италии и Китая, показав уникальное достижение для российских спортивных медиа.", "С июня 2019 по июнь 2021 аудитория проекта выросла фактически в 2 раза.", "В июне 2021 года проект показал рекордные аудиторные показатели за всю историю спортивных медиа Рунета – охват аудитории превысил 49 млн уникальных пользователей.", "C августа 2021 года «Чемпионат» эксклюзивный обладатель прав на показ хайлайтов испанской Ла Лиги среди спортивных СМИ России.", "C июля 2019 года «Чемпионата» развивает сеть каналов в YouTube, ВКонтакте, «Одноклассниках», Twitter и Telegram под брендом «PRO Английский футбол».", "Контент проекта состоит из главных новостей, посвященных английской Премьер-лиге.", "В YouTube и ВКонтакте также размещаются самые яркие фрагменты туров АПЛ.", "Специально для «PRO футбола» журналисты «Чемпионата» и авторы футбольного YouTube-канала «Мяч Production» готовят обозревательно-развлекательную программу «Футбольный Альбион»." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Music Sounds Better with You» — единственная песня французского хаус-трио Stardust, выпущенная 20 июля 1998 года.", "Это танцевальный трек, выстроенный на основе гитарного риффа, сэмплированного из песни Чаки Хан (1981).", "В состав Stardust вошли продюсер Томас Бангальтер, ди-джей и вокалист Бенджамин Даймонд; однако после релиза сингла трио распалось и они решили больше не выпускать новый материал, полагая, что это придало́ проекту «определённую магию и таинственность».", "Первоначально сингл «Music Sounds Better with You» был выпущен на лейбле \"\", после чего последовал более широкий релиз на \"Virgin Records\", в дополнение к этому был снят видеоклип за авторством Мишеля Гондри.", "Сингл дебютировал на 2-м месте \"UK Singles Chart\" в августе 1998 года и оставался там две недели, став одним из самых кассовых синглов Великобритании того года; он также провёл две недели на вершине американского чарта \"Billboard Dance Club Songs\".", "Сингл получил «платиновый» сертификат в Австралии и Великобритании, «золотой» в Бельгии и «серебряный» во Франции.", "Критики высоко оценили песню — ряд изданий назвал её одной из лучших танцевальных композиций всех времён.", "В середине 1990-х диджей познакомился с Томасом Бангальтером из Daft Punk и подарил ему демо своего трека «Vertigo»;", "Бангальтер выпустил трек на своём лейбле в 1997 году.", "После релиза Бракс выступил в парижском клубе \"Rex\" с Бангальтером на клавишных и Бенджамином Даймондом на вокале (другом Бракса).", "Они сочинили первую версию «Music Sounds Better with You» для этого шоу, используя заколцованный сэмпл из песни (1981) Чаки Хан, семплированный с помощью .", "После выступления трио доработало трек в домашней студии Бангальтера, \"Daft House\".", "Они добавили басовую партию, используя синтезатор Korg Trident, ударные с помощью драм-машины Roland TR-909 и фортепиано Rhodes.", "Инструментальная часть была скомпонована с помощью семплерной клавиатуры , отдельными частями мелодии.", "Вокал Даймонда и финальная звуковая дорожка были сжаты с помощью Alesis 3630 .", "В создании текста были задействованы все три участника группы; изначально в песне было больше строк, однако, впоследствии, некоторые было решено удалить.", "Даймонд считал, что сжатый текст был «похож на мантру … которую каждый понимал по-своему».", "Бракс вспоминал, как трио слушало готовую песню: «Мы были очень счастливы, потому что чувствовали, что достигли чего-то оригинального и совершенно нового в этой форме».", "Музыкальное видео на песню было снято режиссёром Мишелем Гондри.", "В видео мальчик строит модель самолёта, в то время как участники Stardust в металлических костюмах с лицами, выкрашенными в серебристый цвет, выступают по телевидению.", "\"DJ Mag\" назвал видео «очаровательным» и «мечтательным».", "Публицист журнала \"\" Джонни Коулман писал, что видео «помогает укрепиться во мнении, что вся эта концепция, окружающая Stardust, должна существовать в каком-то другом знакомом, но в то же время чуждом ограниченном пространстве, в чём-то призрачном, но все же теплом и манящем».", "По данным \"Billboard\", \"Virgin\" предложили Бангальтеру контракт на 3 миллиона долларов за выпуск полноценного альбома Stardust.", "Группа создала пять или шесть демозаписей, однако решила ограничить проект одной песней.", "Бракс отметил, что не планирует выпуск этих демо: «Я думаю, что это придаёт синглу определённую магию и таинственность».", "Помимо дебютного шоу в \"Rex Club\", Stardust выступили ещё только один раз — это был 30-минутный сет на музыкальном фестивале \"Borealis\" в Монпелье.", "Бракс и Даймон возобновили сольные карьеры; последний сетовал, что ему было трудно вернуться к собственному музыкальному стилю после Stardust, и его звукозаписывающая компания (Sony) оказывала на него давление, чтобы он выпускал больше музыки, похожей на «Music Sounds Better with You».", "Бангальтер продолжил выступать в рамках дуэта Daft Punk, вместе со своим напарником Ги-Мануэлем де Омем-Кристо.", "Во время концертного тура \"Alive 2006/2007\" Daft Punk исполнили мэшап из «Music Sounds Better with You» и своей песни «One More Time» (2000); выступление было включено в бонус-диск концертного альбома \"Alive 2007\".", "\"Pitchfork\" назвал это сочетание «настолько „черт возьми“ охренительным, что оно могло бы стать совершенно безвкусным, если бы не получилось таким блаженным».", "В 2011 году Big Time Rush семплировали эту песню для своего трека .", "Также, композиция фигурирует на одной из вымышленных радиостанций видеоигры Grand Theft Auto V. В 2019 году Stardust обновили песню к своему 20-летию; сингл был переиздан звукозаписывающей компанией \"\", а также размещён на некоторых стриминговых платформах.", "Джон Буш из \"AllMusic\" описал «Music Sounds Better with You» как «один из самых неотразимых и возвышенных танцевальных синглов десятилетия». из \"Billboard\" назвал его «песенкой в европейском стиле» с «заразительным маленьким хуком и солидным басом в стиле олдскульного диско… мастерское исполнение наполняет её освежающей энергией»..", "Другой редактор портала, Аннабель Росс, назвала песню «возвышенной в своей простоте» и назвала её одной из лучших танцевальных песен всех времён.", "Брюс Тантум из \"DJ Mag\" писал, что песня «на самом деле не старается произвести большого впечатления, да и не должна.", "Она существует в состоянии доставляющего удовольствие совершенства».", "В 2001 году журнал \"Mixmag\" поставил песню на 11 место своего списка величайших танцевальных песен всех времён, а в 2013 году — поднял до 6-й строчки.", "В 2018 году \"Mixmag\" включил песню в свой список «Vocal House: 30 величайших гимнов всех времён».", "Портал \"Pitchfork\" поставил «Music Sounds Better with You» на 46-е место среди лучших песен 1990-х и включил её в \"\", альманах лучших песен с 1977 по 2008 годы.", "В 2011 году журнал \"Slant Magazine\" поместил её на 99-е место своего рейтинга «100 лучших синглов 1990-х».", "В 2012 году музыкальный сайт \"Porcys\" назвал песню лучшим синглом десятилетия.", "В 2017 году портал \"BuzzFeed\" отметил её на 72-й строчке среди лучших танцевальных песен 1990-х.", "Сингл «Music Sounds Better with You» был выпущен на лейбле \"Bangalter Roulé\" в начале 1998 года.", "По словам Бракса, вначале песня сбила с толку парижскую клубную публику: «Людям не потребовалось много времени, чтобы понять структуру трека и начать под него танцевать, но при первом прослушивании реакция была такой: „Что это?“».", "Сингл предназначался для диджеев, но спрос на него вырос после того, как копии были распространены на Зимней музыкальной конференции в Майами в 1998 году.", "По словам менеджера \"Roulé\" Гильдаса Лоэка, ди-джей \"BBC Radio 1\" Пит Тонг был первым радио-ди-джеем, поставившем его в эфир.", "Лоэк и Даймонд отмечали, что тираж сингла на лейбле составил от 250 000 до 400 000 копий.", "Бангальтеру не понравилось давление и внимание, которое привлёк сингл, поскольку его лейбл \"Roulé\" «задумывался как хобби, творческая платформа».", "Stardust продала права на распространение сингла мейджеру \"Virgin Records\", который продал более двух миллионов копий по всему миру на виниле и компакт-дисках.", "Лейбл выпустил его на CD и аудиокассетах в Великобритании — 10 августа 1998 года.", "В США его начали транслировать на 15 сентября 1998 года, после чего 22 сентября последовал коммерческий релиз.", "Сингл возглавил чарт \"Billboard Dance Club Songs\", пробыв на вершине в течение двух недель и достиг 62-го места в \"Billboard Hot 100\".", "Песня также возглавила чарты Греции и Испании и вошла лучшую десятку как минимум в девяти других странах.", "«Music Sounds Better with You» получил «платиновую» сертификацию в Австралии и Великобритании, «золотую» в Бельгии и «серебряную» во Франции." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Среднего размера муравьи (около 1 см) коричневого цвета.", "От близких видов отличаются следующими признаками: вершина жвал с тремя крупными зубцами, задняя треть дорзума головы гладкая и блестящая, скапус усика длинный, превышает задний край головы.", "Усики длинные и тонкие.", "Глаза расположены в переднебоковых частях головы.", "Затылочные углы головы увеличенные, в них прикрепляются мощные мышцы захлопывающихся почти мгновенно длинных челюстей.", "Жвалы представляют собой сильно увеличенную и удлинённую форму верхних челюстей, прикрепляются в средней части передней поверхности головы, почти рядом друг с другом.", "Стебелёк между грудкой и брюшком состоит из одного членика (конусовидного петиолюса) с заострённой верхней частью.", "\"Odontomachus hastatus\" — это древесный, крупный и агрессивный вид муравьёв, который обычно гнездится среди корней эпифитных бромелиевых в тропических лесах Центральной и Южной Америки.", "Чаще муравейники находятся в таких растениях как \"Vriesea procera\", реже в \"Aechmea\" и \"Quesnelia\".", "Численность рабочих 200—500 особей.", "Число маток варьируется в популяциях \"О. hastatus\" и положительно коррелирует с размером гнездовий (кластер корней эпифитных бромелий).", "В более крупных гнёздах находятся более крупные колонии муравьёв.", "Места для гнездования на заселенных муравьями бромелиях отличаются по размеру и высоте от общего сообщества бромелиевых.", "Матки в полигинных колониях оплодотворённые, у них развиваются яичники и откладываются яйца.", "Размножение в полигинных семьях опосредуется агонистическими взаимодействиями матки-королевы, включая яичный каннибализм.", "Доминирующие королевы обычно производят больше яиц.", "Полевые наблюдения показывают, что колонии могут быть основаны гаплометрозом.", "Полигиния у \"O. hastatus\" может быть результатом либо объединениме в группы маток-соосновтельниц (плеометроз), либо удочерения новых маток молодыми колониями (вторичная полигиния).", "Скопление бромелий увеличивает пространство для гнёзд и, вероятно, добавляет стабильности за счет сильной корневой системы, что может способствовать выбору матками микро-среды обитания и благоприятствовать плеометрозу.", "Сильные ливни, которые часто вызывают гибель бромелиевых, могут быть источником распада колонии и способствовать полигинии.", "\"O. hastatus\" в основном ведёт ночной образ жизни круглый год, с повышенной фуражировочной активностью во влажное и теплое время года.", "Отдельные фуражиры \"O. hastatus\" искали пищу обычно в кроне дерева, на котором растут эпифитные бромелии.", "Охотники часто использовали лазающие лианы как мосты, чтобы переходить от дерева к дереву в пологе леса или искать добычу на расположенных ниже растениях.", "\"O. hastatus\" ни разу не наблюдался в поисках пищи на земле.", "Фуражировка обычно начинается с наступлением сумерек около 17:30 и достигает пика около 20:00.", "На закате отдельные фуражиры выходят из гнезда бромелиевых, чтобы охотиться за добычей среди листвы.", "Обычно, когда первые рабочие возвращаются с недавно пойманной добычей, большее число муравьёв, как правило, покидают гнездо.", "Собирательство прекращается на рассвете с 06:00 до 08:00.", "Фуражировочный ритм преимущественно ночной в течение всего года, с заметным увеличением общей активности рабочих во влажное и теплое время года по сравнению с сухим и холодным сезоном.", "Фуражиры добывают корм поодиночке на деревьях, охотясь на различных членистоногих, обитающих в навесе, при этом более 60 % пойманной добычи составляют двукрылые (имаго), бабочки (взрослые и гусеницы), муравьи (рабочие и крылатые половые особи) и пауки.", "\"O. hastatus\" — типичный универсальный хищник-генералист, подавляющее большинство добычи которого составляют организмы, пойманные живыми (88 % идентифицированных животных), большая часть которых имеет сухой вес менее 2,0 мг.", "Вид был впервые описан в 1804 году датским энтомологом Иоганном Христианом Фабрицием (\"Johan Christian Fabricius\";", "1745—1808) под первоначальным названием .", "В состав рода был включён в 1807 году немецким зоологом Иоганном Карлом Иллигером." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "OPAL — сухопутное продолжение газопровода «Северный поток» по территории Германии, доставляющего газ из России в страны Евросоюза, минуя транзитные страны.", "Является одним из крупнейших инфраструктурных энергетических проектов в Германии.", "Газопровод проходит от Грейфсвальда до Ольбернхау, соединяя трансбалтийский «Северный поток» с существующими Европы.", "Строительство было завершено в 2011 году, и уже в августе 2011 года был связан с газопроводом «Северный поток».", "Проект газопровода был разработан немецкой компанией OPAL NEL TRANSPORT GmbH, в оперативном управлении которой он в настоящее время и находится, которая, в свою очередь, является дочерней компанией Wingas.", "В качестве сухопутного продолжения газопровода Северный поток — 2 завершено строительство дублёра OPAL — газопровода EUGAL стоимостью 3.1 Млрд евро.", "Отличия заключаются в большей мощности равной суммарной мощности газопроводов OPAL и NEL — 55 млрд м³ в год и в другой точке сдачи на границе Чехии, расположенной в Дойчнойдорф.", "Газопровод вступил в строй к 1 апреля 2021 года Продолжением EUGAL на территории Чехии является газопровод Capacity4Gas компании NET4GAS (параллелен существующему газопроводу «Газела»), вступивший в строй 04.01.2021.", "Диаметр Capacity4Gas составляет 1400 мм, увеличение пропускной способности на 35 млрд кубометров достигнуто за счет строительства компрессорной станции Гора-Свате-Катержини.", "Длина трубопровода составляет 470 километров.", "Диаметр труб составляет 1,4 метра.", "Пропускная способность — 36 млрд кубометров газа в год.", "Компрессорная станция находится в Раделанде (Бранденбург) и построена на оборудовании Siemens.", "Стоимость трубопровода составляет около 1 млрд евро.", "Газопровод проходит от н.п. Лубмин, близ Грейфсвальда, до Ольбернхау.", "Он соединяет трубопровод Северный поток с JAGAL («Ямал — Европа») и далее со STEGAL (центрально-европейская транзитная система) с другой стороны.", "На немецко-чешской границе продолжением OPAL является газопровод «Газела», проходящий по территории Чехии и вновь выходящий на территорию Германии, соединяясь с газопроводом MEGAL.", "В настоящее время Германия и Россия пытаются вывести газопровод OPAL из-под действий Третьего энергопакета ЕС, согласно которому 50 % газопровода должно принадлежать третьим сторонам, на что Россия принципиально не может согласиться из-за того, что «Газпром» является единственным поставщиком газопровода «Северный поток», наполняющего в свою очередь OPAL.", "Эффективное использование мощностей OPAL означало бы снижение роли Украины как транзитной страны, а ввод в эксплуатацию трубопроводов «Северный поток 2» и «Турецкий поток» — и теоретическую возможность полного прекращения транзита по её территории.", "28 октября 2016 года появилась информация о достижении решения данного вопроса в пользу вывода газопровода OPAL из под норм третьего энергопакета до 2033 года.", "<br> 23 декабря 2016 Европейский Суд приостановил решение Еврокомиссии о доступе российского Газпрома к газопроводу OPAL, в качестве обеспечительной меры на период судебного разбирательства.", "Решение было принято по иску польской компании PGNiG и правительства Польши.", "В июне 2017 года Европейский суд отказался допустить «Газпром» в качестве третьей стороны по делу, а в июле того же года снял обеспечительную меру, установленную 23 декабря 2016 года.", "3 августа 2017 было сообщено, что после отмены запрета на использование 40 % мощностей трубопровода OPAL «Газпром» увеличил через него транзит, загрузка трубопровода выросла более чем на четверть за счет сокращения тразита газа по территории Украины.", "10 сентября 2019 Европейский Суд отменил решение Еврокомиссии об изменении режима использования газопровода OPAL как принятое с нарушением принципа энергетической солидарности.", "Выполняя решения суда ЕС, «Газпром» снизил объём прокачки через OPAL, одновременно увеличив загрузку газопровода NEL, являющегося западным ответвлением от «Северного потока».", "20 ноября 2019 года Германия опротестовала решение Европейского суда." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Half-Life 2: Episode One (; ранее известная как Half-Life 2: Aftermath ) — продолжение сюжетной линии компьютерной игры \"Half-Life 2\" в жанре шутера от первого лица, разработанное компанией Valve Corporation.", "Игра является первой частью в трилогии эпизодов — продолжение \"Half-Life 2\".", "В \"Episode One\" используется следующая версия движка Source с поддержкой технологии HDR.", "Значительную часть \"Episode One\" игрок проходит, взаимодействуя с компьютерным персонажем — Аликс Вэнс, что является нестандартным приёмом для серии \"Half-Life\".", "Эпизод состоит из 5 глав (уровней), рассчитанных на 4-6 часов игры, и рекламного ролика .", "Сюжет игры продолжает историю \"Half-Life\" и \"Half-Life 2\", и начинается с момента, на котором завершилась предыдущая игра: игрок в роли Гордона Фримена вместе с Аликс Вэнс должен успеть сбежать из охваченного хаосом Сити 17, пока Цитадель Альянса, которой Фримен нанёс непоправимый ущерб, не уничтожила вместе с собой весь город.", "Версия игры для ПК появилась в розничной продаже и системе онлайн-загрузки Steam 1 июня 2006 года.", "В России и странах СНГ коробочная версия была выпущена 8 июня компанией «Бука».", "\"Episode One\" является самостоятельной игрой, не требует установленного \"Half-Life 2\" и поставляется вместе с двумя сетевыми играми: \"Half-Life 2: Deathmatch\" и \"\".", "Игра входит в набор игр от Valve под названием \"The Orange Box\", релиз которого для покупки через Steam и в розницу состоялся 10 октября 2007 года, в Северной Америке и России.", "Этой же датой, портированный вместе со всеми играми (включая \"Episode One\"), \"The Orange Box\" вышел для игровой приставки Xbox 360.", "Версия набора для консоли Sony PlayStation 3 появилась 11 декабря 2007 года в США и Европе.", "В основе игры \"Half-Life 2: Episode One\" лежит усовершенствованный графический движок Source, использованный ранее в оригинальном \"Half-Life 2\".", "Новые технологии движка, используемые в \"Episode One\":", "Разработчики \"Episode One\" сосредотачивались на боевом напарнике и друге Гордона Фримена — Аликс Вэнс — и на её сопровождении игрока, можно сказать, всю игру.", "Робин Уокер, лидер проекта, в статье об \"Episode One\" в журнале \"PC Gamer UK\" замечает: \"«Забавно, что хотя очень много тем в Half-Life 2 посвящено другим персонажам, большую часть игры вы всё равно проходили в одиночку»\".", "При всех улучшениях искусственного интеллекта и интерактивности персонажа, Valve старалась делать образ Аликс не только реалистичным, но и не затрудняющим действия и решения игрока и не досаждающим ему: игрок должен был выступать в роли ведущего и прокладывающего путь, а Аликс — в роли сопроводителя и помощника.", "В игре есть битвы, в которых игрок сроднён с классическим образом героя и сражается в основном один, а Аликс либо получает роль наблюдателя, либо прикрывает игрока.", "Когда игра находилась в начальной стадии разработки, журнал \"PC Gamer UK\", опубликовав первые новости о ней, предположил, что в \"Episode One\" игроку достанется роль Аликс Вэнс.", "Многие люди согласились с этим, видя на коробке с игрой Аликс и ориентируясь на другие коробки игр серии \"Half-Life\", где были изображены непосредственно те персонажи, за которых придётся играть.", "Но на самом деле игрок по-прежнему остаётся Гордоном Фрименом, так как Valve всегда доверяло создание игр \"Half-Life\" с другими персонажами стороннему разработчику (например, дополнения ', ' и \"\" были произведены фирмой Gearbox Software, в то время как Valve издавала эти игры).", "В ходе создания игра носила название Half-Life 2: Aftermath ( — «последствия»).", "Спустя некоторое время оно было переименовано в Episode One, чтобы подтвердить новую политику эпизодичности, которую ведёт Valve.", "Это также объяснилось в феврале и мае 2006 года новостями о новой трилогии эпизодов, замещающих полноценное продолжение.", "До разработки первого эпизода графический дизайн и сюжет игр \"Half-Life\" и \"Half-Life 2\" придумывались исключительно Марком Лэйдлоу, сценаристом из Valve.", "Сюжеты же эпизодов \"Half-Life 2\" совместно написаны Лэйдлоу, Четом Фэлизеком и Эриком Джонсоном.", "При этом руководство группой предоставлялось Марку Лэйдлоу.", "Дата выхода \"Half-Life 2: Episode One\" множество раз переносилась.", "О первом времени выпуска игры сообщил журнал \"PC Gamer\" — на начало лета 2005 года, что позже было обещано и самой Valve.", "Через некоторое время дата была перенесена на осень того же года, а затем на 26 января 2006 года — в составе набора \"Half-Life 2: Platinum Edition\", выпускаемого фирмой Electronic Arts; выпуск эпизода осенью был замещён выходом параллельно разрабатываемой демонстрационной карты '.", "Однако уже вначале января дата вновь была перенесена — на 24 апреля, к которому был обещан выпуск \"Episode One\" не только в составе набора, но и как отдельного продукта.", "Наконец, последний раз релиз был перенесён на 31 мая, официально игра вышла на следующий день.", "Игра стала доступной для предварительной загрузки и приобретения через Steam 1 мая 2006 года вместе с ' и \"\".", "Игра также распространяется через традиционные розничные каналы фирмой Electronic Arts, как отдельное издание, так и в составе \"Half-Life 2: Platinum Collection\".", "Финальная битва в главе «Обездоленные» после выпуска игры была скорректирована обновлением.", "Основываясь на статистике игры, собираемой с игроков через Steam, разработчики узнали, что большинство из них испытывало трудности, ожидая лифт и отбиваясь при этом от бесконечных толп зомби.", "Поэтому, 7 июля 2006 года (приблизительно через месяц после выхода игры) Valve выпустило обновление для Steam, которое добавляло дополнительные аптечки, различные предметы для гравипушки и патроны для дробовика на карту с полем боя.", "Также разработчики немного уменьшили число зомби, атакующих игрока.", "\"Episode One\" фокусируется на взаимодействии игрока с персонажем Аликс Вэнс, вместе с которой ему предстоит пройти всю игру.", "Чтобы создать более насыщенный геймплей с Аликс, Valve модифицировала её искусственный интеллект, позволив ей реагировать на действия игрока — комментировать, когда тот задерживает внимание на каком-либо предмете или вставших на пути препятствиях, объективно указывать на их с игроком цель в данный момент или подсказывать решение очередной игровой задачи.", "Игроку и Аликс часто придётся выручать друг друга: например, когда у игрока в тёмном подземном тоннеле кроме гравипушки нет никакого оружия, ему нужно будет оставлять врагов на Аликс, а самому обеспечивать ей хороший прицел, подсвечивая противников фонариком.", "Кроме того, разработчики улучшили боевые способности Аликс: если враги подходят к ней слишком близко, она сражается врукопашную; в четвёртой игровой главе Аликс заменит свой пистолет дробовиком, который останется у неё до конца игры.", "Valve так же уделяет немало внимания развитию гравипушки, увеличивая её круг применения.", "Так, например, \"модифицированная гравипушка\" будет постоянно требоваться на прохождении первых двух уровней игры (в Цитадели) — для устранения препятствий, уничтожения солдат Альянса и различного использования энергетических шаров.", "Далее, на протяжении игры, гравипушка понадобится игроку, чтобы перекрывать автомобилями подземные норы, из которых бесконечно появляются муравьиные львы.", "При помощи гравипушки удобно использовать новый игровой элемент — \"осветительные шашки\", которые при поднятии загораются и создают дополнительный источник света, а будучи брошенными во врага, способны воспламенить его.", "\"Half-Life 2: Episode One\" впоследствии был включён в набор \"The Orange Box\", все игры которого поддерживали специальную \"систему достижений\".", "Однако после выпуска набора обнаружилось, что в \"Episode One\" и \"Half-Life 2\" система достижений не была добавлена.", "15 сентября 2010 года была создана пользовательская кампания игры \"Left 4 Dead 2\" под названием City 17 с примечательным слоганом \"«Дежавю приводит к смерти»\" ().", "Кампания является бесплатной и в неё можно играть на специально выделенных официальных серверах.", "В \"City 17\" воссозданы игры \"Half-Life 2: Episode One\", но с косметическими изменениями в стиле \"Left 4 Dead\".", "Поскольку события кампании происходят во вселенной \"Left 4 Dead\", а не \"Half-Life\", в кампании нет Гордона, Аликс и Барни, а зомби являются не люди, зомбированные хедкрабами, а «зараженные» из вселенной \"Left 4 Dead\".", "В целом, \"Episode One\" получил положительные отзывы, в которых игру похвалили за более проработанный и утончённый геймплей, чем в \"Half-Life 2\".", "Журнал \"Eurogamer\" пишет: \"«Также, как и оригинальный Half-Life 2, Episode One держит игрока в непрерывном увлечении, с помощью идеально выверенного темпа игры и постоянных сюрпризов и изобретений.", "Он стал отличным напоминанием о том, чего можно достичь с помощью эпизодического контента, если подходить к нему правильно»\".", "Была отмечена и хорошая интерактивность игры, которая особенно проявлялась в персонаже Аликс Вэнс, в её реакциях на различные действия игрока и события в игре.", "\"«Прибавьте сюда исключительную живучесть дочери известного учёного, отличную анимацию персонажа (не забудьте посветить в лицо фонариком! ), колкие шуточки — и вот перед вами главный кандидат на звание „Лучшая виртуальная актриса второго плана 2006“»\" (Absolute Games).", "Критика обратила внимание и на то, что несмотря на проработанность геймплея и игровых событий, \"Episode One\" — слишком короткая игра для своей цены (начальная цены составляла $19.95, после чего была снижена на $10) и, по сравнению с \"Half-Life 2\", вносит мало нового в игровой процесс, а его действие происходит в уровнях хоть и новых, но знакомых по предыдущей игре — Цитадель, Сити 17, подземные гаражи.", "\"«В целом, это всё тот же Half-Life 2.", "Интереснее, лучше, качественнее.", "Почему тогда такая оценка?", "Нет новых идей.", "Half-Life 2 показал новаторский игровой процесс.", "Дополнение — нет.", "Игру хуже это не делает.", "Но и высшую оценку поставить не за что»\" (Лучшие компьютерные игры).", "Также игроков расстроило то, что \"Half-Life 2: Episode One\" раскрывает мало сюжетных тайн, накопившихся с предыдущих игр; он, впрочем, оставляет за собой и новые загадки.", "Уже спустя несколько дней \"Episode One\" занял лидирующие позиции в розничных продажах в Европе.", "В конце 2006 года GameSpy вручил игре награды «Лучшая графика» и «Лучший экшн» и поставил на третье место из десяти лучших игр года.", "Absolute Games, по результатам народного голосования, так же отметил \"Episode One\" как «Лучший экшн года» и поставил его на третье место в номинациях «Визуальный ряд года», «Лучший звук в игре» и «Лучшая игра 2006 года».", "На Хэллоуин 2006 года сайт AOL Games вручил \"Half-Life 2: Episode One\" награду «Золотой Мозг» за персонажа зомбайна, победившего в номинации «Объединение злодеев и зомби для получения награды за лучших зомбированных злодеев».", "Летом 2018 года, благодаря уязвимости в защите Steam Web API, стало известно, что точное количество пользователей сервиса Steam, которые играли в игру хотя бы один раз, составляет .", "Саундтрек для \"Episode One\" написал Келли Бэйли, являющийся автором музыки почти всех игр \"вселенной Half-Life\".", "В саундтрек входит десять оригинальных композиций.", "В папке с игрой названия файлов этих композиций имеют формат «VLVX_song[номер трека]».", "Ниже приведены их оригинальные названия: Помимо новых композиций, в игре используется Трек 18 из \"Half-Life 1\" (но он также присутствует и во второй части) и треки 5, 28, 34 (ремикс на Трек 24 из первой части), 47 и 50 из \"Half-Life 2\".", "Название Трека 6, «Eine Kleiner Elevatormuzik», который играет во время битвы у спасительного лифта в \"Главе 3\", образовано сразу несколькими отсылками.", "Само название — это аллюзия на музыкальную пьесу Моцарта «Eine kleine Nachtmusik» ().", "Вступление этой пьесы используется компанией Muzak Holdings в качестве одной из фоновых мелодий для лифтов ().", "Слово «Kleiner» ссылается на персонажа доктора Кляйнера.", "Слово \"penultimatum\", которым Келли Бэйли озаглавил последний трек, было образовано от слов «penultimate» () «ultimatum» (): этот трек играет во время финальной битвы со страйдером; то есть, ориентируясь на это, его название можно перевести как «предконечная цель».", "Саундтрек первого эпизода изначально можно было извлечь лишь из папки с игрой, официально на дисках он не распространялся.", "Позже, однако, в российское издание набора \"The Orange Box\" был включён музыкальный CD, в который вошла вся музыка из \"Episode One\" вместе с саундтреком \"\".", "21 декабря 2007 года Valve выпустила собственный \"The Orange Box Original Soundtrack\", содержащий подборку музыкальных треков из игр \"The Orange Box\".", "Из \"Episode One\" туда вошли треки 1, 2 и 3.", "В игре G-Man теряет контроль над Фрименом.", "Вероятно, это произошло из-за вмешательства вортигонтов в начальной сцене игры, и, возможно, поэтому он больше не появляется и не наблюдает за игроком, как в \"Half-Life\" и \"Half-Life 2\".", "То же касается и вортигонтов.", "Однако теперь за игроком наблюдает Советник Альянса, появляясь на мониторах в нескольких точках игры.", "Советник также возник на мониторе, когда Аликс пыталась забраться в базу данных Цитадели в той комнате, где советники подготавливались к эвакуации.", "Это означает, что Альянс, наконец, всерьёз обратил на Фримена внимание.", "В одном из интервью Гейб Ньюэлл так цитирует мысли лидеров Альянса: \"«Мы думали, что у нас всё под контролем, а этот человек причинил нам столько неприятностей.", "Надо бы уделить ему больше внимания»\".", "13 февраля 2009 года небольшая команда «The Purchase Brothers» из Торонто (Канада) выпустила короткометражный фильм по мотивам \"Half-Life 2: Episode One\" — «: Часть первая» ().", "В фильме показаны события после взрыва реактора Цитадели, охваченный паникой Сити 17 и рассказывается история двух повстанцев, стремящихся успеть добраться до спасительного поезда вместе с другими жителями и сражающихся с отрядами комбайнов.", "Бюджет фильма составил всего 500 долларов, в съёмках использовались самодельные костюмы и Source SDK для создания спецэффектов; тем не менее, выпуск фильма был отмечен самой компанией Valve на сайте Steam.", "Вторая часть фильма, продолжительностью в 15 минут, вышла в 2011 году.", "Примечательно, что на этот раз для создания пейзажей и спецэффектов были также задействованы видеоархивы компании, специализирующейся на сносе строений.", "23 августа 2013 была анонсирована третья часть фильма.", "Судя по всему, действия будут происходить уже за пределами Сити-17.", "\"Episode One\" значительно короче своего предшественника \"Half-Life 2\", причём всё действие происходит на территории Сити 17.", "В то же время он является полностью самостоятельным платным дополнением, не требующим оригинальной игры для установки.", "Это связано с изменением политики Valve в отношении выпуска новых игр.", "Вместо выпуска полноценного сиквела, разработка которого заняла бы долгие годы, Valve решила выпускать продолжения в виде небольших эпизодов, по ходу выпуска обновляя стареющий движок Source и добавляя в него новые возможности, чтобы обеспечить конкурентоспособность своих игр." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Более того, при проведении допросов, можно увидеть картинки или короткие видеоролики, также проецируемых на стенах по типу проектора.", "Cover Fire — Главный герой активно использует укрытия, при ведении огня или при разведке, при инициации функции «Mark and Execute».", "Схожая система ведения огня из укрытий использована в играх и Gears of War.21 сентября 2006 года в сеть просочились иллюстрации игры от неизвестного сотрудника компании, подтвердившие, что разработка начата.", "23 мая — 25 июля 2007 года Ubisoft выпустила первый трейлер игры.", "В нём был изображён более потрёпанный Сэм, с бородой и длинными волосами.", "В ролике было показано взаимодействие игрока с предметами окружающей среды, например, столы и стулья были использованы для оглушения врагов.", "События происходили в Вашингтоне, в ролике присутствовали Капитолий, Мемориал Линкольну, Мемориал Корейской Войны и Монумент Вашингтону.", "\"Кристиано Фиораванти\" 26 ноября 1980 года Джильберто Каваллини и Стефано Содерини убили в Милане сержанта карабинеров Энцо Лукарелли.", "Целью акции являлся захват автомобиля для экстренных транспортных нужд организации.", "На месте убийства были забыты документы, в результате чего Содерини пришлось вслед за Каваллини перейти на нелегальное положение.", "19 декабря 1980 года Валерио Фиораванти, Франческа Мамбро, Джильберто Каваллини, Джорджо Вале, Паскуале Бальсито и Стефано Содерини захватили в заложники семью ювелира Тревизо Хиральдо.", "В ограблении участвовал гангстер из «Банды Мальяна» Фиоренцо Тринканато.", "Эта акция была совершена в порядке взаимодействия NAR с мафией.Первая ячейка NAR возникла в Риме осенью 1977 года.", "Её создали молодые активисты неофашистской партии Итальянское социальное движение (\"MSI\") — Франко Ансельми, Алессандро Алибранди, Валерио Фиораванти-старший, его подруга Франческа Мамбро, Кристиано Фиораванти-младший.", "Политика легальной MSI представлялась им чересчур умеренной и оппортунистической.", "Итальянское государство они рассматривали как враждебную структуру бюрократического диктата, близкую коммунистам.", "Единственным эффективным методом борьбы представлялось вооружённое сопротивление." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Хотя Чавес смог продолжить, он не смог набрать обороты и Де Ла Хойя доминировал до конца боя.", "В четвертом раунде Де Ла Хойя сломал ему нос левым боковым.", "К тому же гематома вокруг глаза Чавеса увеличивалась, Кортес снова остановил бой и отправил его к врачу Флипу Хомански.", "Хомански затем сообщил Кортесу, что Чавесу нельзя продолжать бой.", "Бой остановили, и Де Ла Хойе присудили победу техническим нокаутом в четвертом раунде.", "Чемпионский бой против Мигеля Анхеля Гонсалеса: 18 января 1997 года Золотой мальчик провёл первый поединок в Thomas And Mack Center, что в последующем станет любимой ареной Оскара Де Ла Хойи (22-0-0, 20 КО), так как он вмещал наибольшее количество людей в Лас-Вегасе, против непобеждённого бывшего чемпиона WBC в лёгком весе и претендента № 1 в первом полусреднем весе 26-летнего Мигеля Анхеля Гонсалеса (41-0-0, 31 КО).", "Оскар уверенно выиграл по очкам.", "Обновлённая версия \"realMyst\" была выпущена 14 июня 2012 года для iPad 2 с поверх улучшенной графикой в сравнении с версией для ПК.", "Версия игры для мобильных устройств Android была выпущена 26 января 2017 года.", "Разработкой и выпуском игры занималась студия Noodlecake, которая немного позже, 26 апреля 2017 года выпустила порт Riven.", "Версия \"realMyst: Masterpiece Edition\" была запланирована к выпуску в третьем квартале 2019 года для портативного устройства Nintendo Switch.В мае 2000 года состоялся выпуск обновлённой версии \"Myst Masterpiece Edition\".", "В ней 8-битные изображения были заменены на 24-битные (TrueColor), заменив оригинальные 256 цветов \"Myst\", также в игре были добавлены дополнительные точки обзора, изменены звуковые эффекты и музыка, а также добавлена внутриигровая карта и подсказки.", "В апреле 2018 года было объявлено об участии в мультфильме большинства актёров озвучивания, как новых, так и вернувшихся к своим ролям из первой части.", "В отличие от предыдущего фильма, сиквел был спродюсирован совместно с Sony Pictures Animation и Rovio Entertainment.", "В то время как можно было повторно использовать активы из первой пленки вместо того, чтобы начинать с нуля, потребовалась значительная работа, чтобы сделать их совместимыми с новыми технологическими системами, которые были приняты в последние несколько лет.", "Аниматоры столкнулись с большими трудностями, пытаясь создать более реалистичные системы перьев для оперения птиц, даже с помощью существующей системы перьев Sony Pictures Imageworks, которая впервые была использована в фильме \"Стюарт Литтл\", особенно когда речь зашла о создании злодея Зеты, самого трудного персонажа для анимации в фильме с более чем 1000 элементами управления, очень сложной структурой лица и высоким гибким торсом.", "Команда также столкнулась с сложной задачей в разработке визуальных эффектов для снега, льда, воды и лавы для фильма, и на производство также повлияла недоступность некоторых аниматоров, которые использовались для завершения мультфильма \"\" за несколько месяцев до этого, а также количество времени, потерянного из-за того, что Sony перенесла дату выхода фильма вперед более чем на полмесяца.", "Впоследствии Фёдор взял реванш у Косаки во время выступлений в «Pride».", "Несмотря на поражение, Фёдор всё же стал чемпионом «RINGS» в 2001 году.", "Победив Ренату Собрала, Емельяненко должен был драться против Бобби Хоффмана, но американец отказался выйти на бой, сославшись на травму, полученную в предыдущем бою.", "Вследствие отказа Хоффмана, Емельяненко автоматически получил титул чемпиона «RINGS» в тяжёлом весе.", "На последнем турнире «RINGS», состоявшемся 15 февраля 2002 года, Емельяненко победил Криса Хейзмена и завоевал титул чемпиона «RINGS» в абсолютной весовой категории, после чего организация прекратила существование.В начале января 2011 года было объявлено, что Фёдор примет участие в турнире «Strikeforce Grand Prix» и его соперником на первом этапе станет бразильский боец — Антониу Силва по прозвищу «Bigfoot» (), которое связано с его заболеванием, проявляющимся увеличением кистей, стоп, челюсти и черепа.", "На момент объявления боя Силва имел в своём послужном списке 15 побед и 2 поражения, а также титул чемпиона в тяжёлом весе недействующей организации «EliteXC».", "На взвешивании, за сутки до боя, Силва уложился в лимит тяжёлой весовой категории — 120 кг, а на следующий день весил уже 129 кг, при том, что Емельяненко весил 104 кг.", "Тем не менее, большинство как экспертов, так и болельщиков считали фаворитом Фёдора.", "В частности, сайт «mixfight.ru» привёл прогнозы Алексея Олейника, Андрея Семёнова, Владимира Матюшенко и Денниса Зифера, которые сводились к тому, что ему предстоит тяжёлый бой, однако он победит, а по результатам опроса на сайте «mmajunkie.com», 35 % респондентов высказалось за итоговую победу Емельяненко в Гран-при.", "Бой, состоявшийся 12 февраля 2011 года, вызвал повышенный интерес телезрителей: для россиян прямую трансляцию вёл телеканал «Россия-2», для американцев — кабельный телеканал «Showtime», по сообщению которого во время трансляции поединка только перед экранами телевизоров находилось около 1 100 000 зрителей.", "Если кто-то хочет писать о христианских ересях, отвергавших троицу - милости просим дополнять статью.", "Только вот, причём здесь ислам и иже с ним, не понимаю.", "Если кто-то хочет написать стравнительную статью - тоже милости просим, но только это будет уже совсем другая история.", "Руководствовался я простым правилом - не надо всё валить в одну кучу, да и старик Оккам был прав, если Вы понимаете, о чём я.", "-- 22:12, 26 июня 2006 (UTC) Тоже самое считают иудеи, свидетели иегова и т. д.", "А Maqs считает, ни какого \"спорного вопроса\" нет.", "Разве всё это не средневековый фанатизм?", "24-й смонтированный образец в Кёнигсберге (теперь Калининград), тогда принадлежавшем Германии, был уничтожен во время Второй мировой войны; также были утеряны различные скелеты.Существует ряд сообщений о наблюдении за живыми кваггами уже после даты их «официального» вымирания.", "Вернувшийся в 1917 году из путешествия по майор Мэннинг сообщал о том, что видел бурых зебр с полосами только спереди, которых он принял за квагг.", "Схожих зебр описывали и другие путешественники и охотники, возвращавшиеся из Каокофельда, а также бушмены.", "В период его пребывания пропретором в Киликии он был свидетелем или участником оргиастических обрядов в честь местной богини Маа (или Ма; римский аналог — Беллона), после чего сильно увлёкся её культом.", "Также известно, что в походах будущего диктатора сопровождали восточные маги, гадатели и ворожеи.", "Своё первое заседание сената в 82 году он созвал именно в храме Беллоны.", "Кроме того, ряд фактов в источниках (12 молний; предостережения от имени богини и др.) свидетельствует о знакомстве Суллы с религией этрусков и о том, что в окружении диктатора были её адепты.", "Сам Сулла часто приписывал все свои успешные начинания покровительству богов и ближе к концу жизни (27—28 января 81 года) принял агномен \"Феликс\" (счастливый).", "Во второй половине 1270-х годов Миклош и Иван передавали родовые земельные владения в комитате Вараждин своему младшему брату Хенрику.", "В ходе раздела земель между двумя старшими братьями в 1279 году Ивану были пожалованы Кёсег, Боростьянке и Шарвар, а Сентвид и Лека (современный Локенхаус, Австрия) перешли в собственность Миклоша II.", "С тех пор Иван Кёсеги начал проводить независимую политику от Миклоша, что способствовало становлению олигархической провинции к концу XIII века.", "Одновременно с тем, как король Ласло IV победил своих союзников, клан Герегье, Иван Кёсеги попытался убедить двоюродного брата Иштвана V, Андраша Венецианского, начать борьбу за королевский престол.", "По его приглашению герцог Андраш впервые приехал в Венгрию в 1278 году.", "Андраш потребовал себе Славонию, приняв титул «герцог Славонии, Далмации и Хорватии», и вместе с войсками братьев Кесеги дошел до озера Балатон.", "Принц Андраш также сделал Ивана Кёсеги казначеем своего герцогского двора.", "Кроме того, с 1278 по 1279 год Иван Кесеги также был назван ишпаном графства Зала.", "Андраш ничего не добился, однако, и вернулся в Венецию осенью, потому что венгерские королевские войска сыграли решающую роль в победе Рудольфа над Оттокаром II в битве на Марчфельде 26 августа, что укрепило внутриполитические позиции Ласло .", "После этого братья Кесеги присягнули на верность королю Ласло IV в начале 1279 года при посредничестве прибывшего папского легата Филиппа, епископа Фермо.", "Братья Кесеги держались в стороне от конфликта между Ладиславом IV и Филиппом Фермо, который возник из-за вопроса об обращении с языческими куманами в Венгрии.", "Было использовано около 6650 тонн стали и 61 200 м³ бетона.", "Весь комплекс покоится на 150 железобетонных сваях диаметром около трёх метров, которые забиты на глубину более 24 метров.", "Высота здания составляет 232,8 метра, площадь внутренних помещений — 185 806 м², работают 43 лифта.", "Министерство пропаганды состояло из семи отделов: административный и правовой (I), пропаганды (II), радиовещания (III), прессы (IV); кино (V), театра, музыки и искусства (VI) и противодействия (VII c подзаголовком «противодействие лжи внутри страны и за рубежом»).", "Новому государству «нужны молодые генералы и старые майоры», — Геббельс цитировал Наполеона.", "Поэтому он окружил себя некоторыми опытными чиновниками.", "Однако большинство сотрудников пришли из управления пропаганды и берлинского руководства гау.", "90 % из них вступили в партию до 1933 года, каждый десятый был обладателем золотого партийного знака.", "Старые кадры должны были передать свой опыт молодым.", "22 сентября 1933 года был утверждён «Закон о создании Имперской палаты культуры», в основу которой лёг принцип организационного строения учреждённой в июле «временной кинопалаты».", "15 ноября 1933 года в речи по случаю открытия Имперской палаты культуры Геббельс, объявивший себя президентом палаты, заявил: «Нам не нужна драматизированная программа партии.", "В качестве идеала мы представляем себе глубокую связь духа героического изображения жизни с вечными законами искусства».", "Членство в палате, ставшей дополнительным контрольным органом, было обязательным для всех работников культуры.", "В связи с уменьшением числа станций до 270 рекорд был перебит трижды за два года, и с октября 2008 года в Лондонском метрополитене после открытия станции Вуд-Лейн стали действовать ровно 270 станций.", "Первый рекорд для этого числа станций установили Энди Джеймс, Мартин Хэзел и Стив Уилсон 14 декабря 2009 года с общим временем в 16 часов 44 минуты и 16 секунд.", "Спустя 4 года к 150-летию Лондонского метрополитена газета The Telegraph организовала путешествие журналистов по маршруту Джеймса, Хэзела и Уилсона в рамках проекта подземного лабиринта и опубликовала об этом статью «Information Capital».", "21 апреля 2011 года, спустя 17 месяцев после предыдущего достижения, Марк Гоули из Дентона (Большой Манчестер) установил новый рекорд в 16 часов 29 минут и 57 секунд.", "Гоули, известный благодаря участию в марафонах, прославился ещё и тем, что ни разу не воспользовался наземным общественным транспортом и все необходимые переходы между станциями совершил пешком.", "Но Джеймс и Уилсон всего спустя 37 дней, 27 мая, побили достижение, преодолев всю дистанцию за 16 часов 29 минут 13 секунд (на 44 секунды быстрее)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "GRACE () — совместная спутниковая миссия NASA и Германского центра авиации и космонавтики, направленная на изучение гравитационного поля Земли и его временны́х вариаций, связанных, в частности, с процессами изменения климата.", "GRACE картографирует гравитационное поле, измеряя положение двух идентичных спутников, находящихся на полярной орбите на высоте 500 км.", "Два спутника (NSSDC ID: 2002-012A и 2002-012B) были запущены с космодрома Плесецк 17 марта 2002 года.", "Спутники непрерывно обмениваются радиосигналами в микроволновом диапазоне, что позволяет с микронной точностью отслеживать изменения расстояния между ними.", "Собственное движение и ориентация спутников регистрируются с помощью приёмников GPS, акселерометров и звёздных датчиков.", "Кроме того, спутники оснащены уголковыми отражателями для использования в спутниковой лазерной дальнометрии.", "В середине 1965 года Клоуз покинул группу из-за постоянного давления со стороны родителей и преподавателей колледжа.", "Вместо него соло-гитаристом стал Барретт.", "В конце того же года квартет впервые начал представляться публике как «The Pink Floyd Sound».", "Барретт придумал это название после того, как узнал, что на одном из их совместных концертов должна была выступить ещё одна группа «The Tea Set».", "Альбом «Unknown Pleasures» вышел в июне 1979 года на Factory Records.", "Дизайн пластинки был предельно минималистичен, без названия альбома и имени коллектива на лицевой стороне (вместо этого в центре помещён спектр волн излучения пульсаров).", "Названия песен были помещены во внутреннюю вкладку.", "Первая сторона пластинки называлась «Снаружи»; вторая — «Внутри», таким образом, предполагая некое путешествие.", "Вначале продавался он довольно медленно, продажи возросли лишь после смерти Кёртиса, и то выше 71-го места (в августе 1980 года) альбом так никогда и не поднялся.", "Тем не менее альбом получил признание в музыкальной прессе и до сих пор включается в списки лучших альбомов.", "В то время самой группе не нравилось, что их продюсер Мартин Хэннет вытворял с их музыкой, которая на пластинке была совершенно далека от того, как она исполнялась на сцене.", "При записывании Хэннет добивался полной чистоты звука, не только для индивидуальных инструментов, но и для каждого элемента ударных.", "«При записи перспективных синглов он заставлял меня играть каждую партию ударных отдельно, чтобы избежать даже малейшего слияния звуков, — вспоминал Стивен Моррис.", "— Сначала я отбивал бочку, затем барабаны, затем тарелки».", "Это обесчеловечивающий метод, превращающий человека в производственную машину, добавлял в музыку отстранённость и разъединённость, особенно заметную на «She’s Lost Control», построенную на технократическом лупе.", "Неоднозначная победа канадцев вызвала возмущение американской публики.", "Пошли слухи, что председатель оргкомитета поставил деньги на победу Уолтерса и что сам Уолтерс, якобы согласившийся после гонки соревноваться с \"Mayflower\", затем отказался от своего слова.", "Племянник канадского капитана, Берт Демон, отправившийся после завершения состязаний в порт, был утром найден мёртвым в воде;", "Уолтерс предпочёл замять дело, заявив, что Берт слишком много выпил и свалился в воду случайно, и \"Bluenose\" вернулась в Луненберг со спущенным до середины мачты флагом.", "В Новой Шотландии её победа не подвергалась ни малейшему сомнению: пресса прославляла непобедимую шхуну к вящему восторгу жителей провинции, переживавших спад в экономике и считавших, что федеральное правительство не уделяет ей достаточного внимания.", "Кроме евреев-раббанитов в городе проживали караимы, переселившиеся приблизительно в то же время из юго-восточной Европы и Византии.", "После завоевания Львова Казимиром III Великим в 1349 г. евреи стали пользоваться привилегиями наравне с другими еврейскими общинами Польши.", "Переселение во Львов евреев-ашкенази, в частности из Германии, определило восточноевропейский характер городской общины.", "Вплоть до XVIII века во Львове просуществовали две отдельные еврейские общины, городская (в еврейском квартале Львова) и предместная.", "Эти общины пользовались разными синагогами, только кладбище являлось общим.", "На том же кладбище хоронили и караимов, проживавших отдельно в селении недалеко от Краковского предместья.", "В 1370 году умер король Казимир III, который не имел сыновей.", "2000 год — В Москве создано конструкторское бюро для разработки российского гидромолота «Импульс» 2000 год — Выделение опытно-промышленного производства для экспериментальной базы разработок.", "2000 год — Собраны конструкторы из профильных НИИ, налажена удалённая работа иногородних инженеров.", "2003 год — Первые испытания гидромолота собственной конструкции Impulse.", "2003 год — Разработана собственная технология термической обработки металлов.", "2003 год — Запущен полный производственный цикл изготовления гидромолотов.", "2005 год — Гидромолот Impulse получает марку «120» и отправляется для испытаний во все климатические зоны РФ.", "2007 год — Начало производства ковшей, грейферного оборудования.", "2008 год — Начало строительства основного производственного комплекса в Москве.", "Но было бы несправедливо назвать его неудачным, ведь именно на Aerosmith впервые зазвучали песни, сегодня ставшие классикой.", "Альбом в итоге стал дважды платиновым.", "«Mama Kin» и «Walkin’ the Dog» были довольно популярны на радио и приветствовались публикой на концертах, а «Dream On» доползла до 59 места в национальном хит-параде.", "Использовался для бомбардировки крепостей и портов.", "Обладал усиленной конструкцией корпуса.", "Бомбарди́рский ка́тер — небольшое парусно-гребное судно, предназначавшееся для обстрела береговых укреплений и приморских крепостей, а также судов противника.", "R1b — гаплогруппа Y-хромосомы, наиболее распространённая в Западной Европе и на Южном Урале.", "Встречается также в Центральной Азии, Восточной Европе, Северной Африке, Западной Азии.", "После миграций европейцев в Америку и Австралию она составляет значительную долю и там.", "Определяется однонуклеотидным полиморфизмом \"M343\", открытым в 2004 году.", "С 2001 по 2005 год R1b определяли наличием ОНП P25.", "В старых системах классификации — \"Hg1\" и \"Eu18\".", "Наиболее часто встречается в Западной Европе, а также в некоторых частях России — у нескольких башкирских родов и в Дагестане.", "В центральной Африке — Чад и Камерун.", "От сыновей Людовика пошли 2 ветви рода.", "Старшая ветвь, родоначальником которой стал Пьер I де Бурбон, старший из сыновей герцога Людовика I, унаследовавший герцогский титул.", "Старшая линия рода угасла в 1503 году со смертью герцога Пьера II де Бурбона.", "Ранее от неё отделилась ветвь Бурбон-Монпансье, один из представителей которой, Карл III де Бурбон, коннетабль Франции, женился на наследнице Пьера II и унаследовал герцогский титул.", "Но после того как он в 1523 году бы обвинён в измене, его владения и титулы были конфискованы, а сам он был вынужден бежать.", "Он умер в 1527 году, не оставив наследников, после чего старшая ветвь угасла.", "Также от одного из представителей этого рода происходит побочная ветвь .", "Торбен Вендт родился в Ройтлингене, Баден-Вюртемберг, Германия.", "За плечами Торбена 13 лет обучения игре на классическом фортепиано, участие в панк-группе «Drinking Bier» в качестве ударника, а также совместные транс-проекты с Феликсом Марком (Frozen Plasma), который впоследствии стал участником детища Торбена — группы Diorama.В 2016 году Торбен Вендт вместе со своим старым другом Адрианом Хейтсом из Diary of Dreams отправились в совместный концертный тур, получивший название Coma Alliance.", "Музыканты настолько вдохновились этим сотрудничеством, что два года спустя решили объединить свои музыкальные усилия под уже устоявшейся вывеской, но только в рамках отдельного музыкального проекта.", "Так появился Coma Alliance, к которому также присоединились музыканты возглавляемых Вендтом и Хейтсом Diorama и Diary of Dreams.", "В 2018 году вышел дебютный альбом проекта, озаглавленный как Weapon Of Choice.", "На композицию Royd был также представлен клип, съемки которого прошли в Литве.", "В 2019 году проект отправился в большое турне по Германии и России.Diorama была основана Торбеном Вендтом в 1996 году.", "Что касается политической ориентации организаций болельщиков, согласно докладу сотрудников полиции 2003 года, «Ювентино» в основном правые.", "Тем не менее, в 2004 году журналом Diario было установлено, что фанаты «Ювентуса» являются одним из немногих, которые почти не имеют ярко выраженных правых или левых взглядов.", "В начале XX века за «Ювентус» болели в основном люди из буржуазных классов.", "В середине XX века за клуб болели рабочие, механики и машиностроители, так как команду купил автоконцерн FIAT.", "После второй мировой войны за «Ювентус» стали болеть мигранты и жители севера Италии.", "По мере усиления внутренней миграции, произошедшего между 50-ми и 70-ми годами, за «Ювентус» стали болеть в основном мигранты, а коренные жители Турина поддерживают «Торино».", "В последние годы противостояние ослабло, в определённой мере это связано с разной статусностью клубов.1 ноября 1897 года студенты из лицея «Massimo d’Azeglio» основали в Турине спортивный клуб «Ювентус».", "Первоначальная форма клуба была розового цвета, но уже в 1903 году «Ювентус» стал играть в чёрно-белых футболках.", "В 1900 году «Ювентус» впервые участвовал в национальном чемпионате.", "Первый титул команда выиграла в 1905 году.", "В конце XIX — начале XX века французский флот был вторым по силе после британского, однако Франция не сумела удержаться на этой позиции и вступила во второе десятилетие XX века с недостаточным количеством современных кораблей.", "Французский флот того времени не имел линейных крейсеров, отсутствовали быстроходные лёгкие крейсера.", "Построенные дредноуты типа «Курбэ», вооружённые двенадцатью 305-мм орудиями, значительно уступали супердредноутам Великобритании, США и Японии, имевшим орудия калибра 343—381 мм.", "В 1912 году был принят новый «Морской закон», согласно которому флот Франции к 1922 году должен был состоять из 28 дредноутов и линейных крейсеров, однако этот план не был осуществлён.", "Во время мировой войны французский флот получил три линкора типа «Бретань» с десятью 340-мм орудиями.", "Строительство линкоров типа «Нормандия» с двенадцатью 340-мм орудиями в четырёхорудийных башнях было приостановлено, так как все силы были отданы на нужды сухопутного фронта.", "Запланированные линейные крейсера даже не были заложены.", "Война ослабила экономику Франции, поэтому недостроенные корпуса линкоров типа «Нормандия» были сданы на слом.", "Исключение сделали лишь для корпуса линкора «Беарн», который был достроен в качестве авианосца.", "Когда Вермильи прибыл в Падую, университет только начал оправляться от кризиса, вызванного войной Камбрейской лиги 1509—1510 годов.", "С 1517 года ректоры, стремясь оживить академическую жизнь, приглашали в университет знаменитых профессоров.", "Среди них был знаток трудов Аверроэса Маркантонио Пассери, которого Зимлер называет наставником Вермильи в философии.", "В Падуе Пётр приобщился к основным интерпретациям средневекового аристотелизма: александрийской, представленной Пьетро Помпонацци, томиской и аверроиской, в рамках которой вели споры о бессмертии души Пассери, Хуан Монтеcдока, Маркантонио Зимара и Джамбатиста Конфалоньери.", "Осознав несовершенство латинских переводов Аристотеля, Вермильи самостоятельно изучил древнегреческий язык.", "В конечном счёте его аристотелизм оказался довольно далёк от теоретических построений падуанских философов — американский историк Джон Патрик Доннелли называет его «популярным».", "Именно в падуанской адаптации аристотелизм усвоили и реформатские схоласты.В октябре 1553 года Вермильи вернулся в Страсбург в сопровождении Джона Джуэла — «вырвался из пасти льва», как он писал Кальвину 3 ноября.", "За время отсутствия Петра Мартира в городе укрепились позиции лютеран под предводительством .", "Исторически первое использование шины.", "Используется и по сей день как средство захвата фильмов с MiniDV в файлы.", "Возможен и захват с камеры на камеру.", "Видеосигнал, идущий по 1394, идёт практически в том же формате, что и хранится на видеоленте.", "Это упрощает камеру, снижая требования к ней по наличию памяти.", "В ОС Windows подключённая по 1394 камера является устройством DirectShow.", "Захват видео с такого устройства возможен в самых разнообразных приложениях — Adobe Premiere, Ulead Media Studio Pro, Киностудия Windows.", "Существует также огромное количество простейших утилит, способных выполнять только этот захват.", "Возможно также и использование тестового инструмента Filter Graph Editor из свободно распространяемого DirectShow SDK.", "Использование 1394 c miniDV положило конец проприетарным платам видеозахвата.Существует стандарт SBP-2 — SCSI поверх 1394.", "В настоящее время признаётся, что эволюция гоминин была не линейной, а, скорее, кустообразной.", "Часто одновременно существовало по три, четыре и может быть даже больше видов гоминид, в том числе на одной и той же территории.", "Вся ранняя эволюция гоминид происходила в Африке.", "6—7 млн лет назад в Африке жил сахелантроп.", "Около 6 млн лет назад там же жил оррорин, а примерно 4,2 млн лет назад появились австралопитеки.", "Основная масса низкобюджетных фильмов для широких и бедных масс приходилась на студию .", "Помимо этого была исследована средняя продолжительность фильмов в зависимости их престижности и выделенных бюджетов.", "Половину фильмов, созданных восьмью крупнейшими студиями, можно отнести к категории Б. При этом, если брать суммарное количество созданных фильмов в 1930-е годы, 75 % этих лент входят в категорию низкобюджетных, всего эта сумма включает около 4000 картин.", "Во Франции оно получило полную формулировку в законе 1670 г., сохранившем силу до великой французской революции.", "Начало уголовного преследования по этому закону обусловливалось доносом, жалобой или распоряжением судебной власти, в силу которого начиналось предварительное следствие (information), предоставленное исключительно судебным органам.", "Судья, начав Следствие, должен был вести его в строжайшей тайне и письменно.", "Свидетели допрашивались отдельно, в присутствии только судьи, производившего Следствие, и его секретаря.", "Обвиняемый также допрашивался отдельно и в тайне, причём его допросу придавалось особое значение.", "При С. употреблялась пытка.", "Законченное предварительное С. сообщалось прокурору и гражданским истцам на их заключение, и затем уже дело разрешалось окончательно.", "В Германии по уголовному уложению Карла V (1532) разбирательство сохранило только внешность обвинительного процесса, сущность же его заключалась в применении следственного начала." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В целом, «Citizenfour.", "Правда Сноудена» получил весьма положительные отзывы от самых разных кинокритиков.", "Журнал \"Time\" поместил его на 8-е место в своём списке «10 лучших фильмов 2014 года», журнал \"Vanity Fair\" — на 4-е, блог \"\" — на 3-е.", "Кинокритик назвал ленту «авангардным параноидальным конспирологическим триллером» и посоветовал зрителям «не покупать билеты на этот фильм онлайн или по кредитной карте».", "Обширную подборку отзывов и рецензий на «Гражданина четыре», опубликованных с 13 октября по 25 декабря 2014 года, выложил сайт \"fandor.com\".", "В декабре 2014 года 89-летний Хорейс Эдвардс, бывший офицер ВМФ США и бывший секретарь канзасского Департамента транспорта, подал в суд «от имени всего американского народа» на производителей и дистрибьютеров «Гражданина четыре», и на самого Эдварда Сноудена.", "В феврале 2015 года производители фильма обратились в с просьбой отклонить этот иск, ссылаясь на Первую поправку и прецедент (2001).", "Также в декабре 2014 года предпринимались попытки убрать эту ленту из списков кандидатов на получение «Оскара» в связи с некоторыми незначительными нарушениями регламента этой премии.", "По мнению журнала \"Variety\", «Citizenfour.", "Правда Сноудена» мог бы номинироваться на «Оскар» и в самой престижной номинации — «Лучший фильм»; эту же точку зрения поддержал журнал \"The Hollywood Reporter\", но в итоге в этой номинации лента не участвовала.", "В основу фильма были положены несколько интервью, взятых Лорой Пойтрас у Эдварда Сноудена в течение восьми дней во время его пребывания в Гонконге, но также Пойтрас летала и в Москву, когда Сноуден перебрался туда, для окончательной отшлифовки получившегося.", "Фильм снят в стиле \"синема верите\".", "В качестве саундтрека были использованы композиции группы \"Nine Inch Nails\" с их альбома \"Ghosts I–IV\" (2008), которые музыканты передали в общественное достояние под лицензией \"Creative Commons\" сразу же после выхода альбома.", "Монтаж фильма проводился в Берлине, куда Пойтрас прилетела из Гонконга, не возвращаясь в США, чтобы избежать встречи с сотрудниками ФБР.", "Все отснятые материалы, более 20 часов записи, были зашифрованы и имели многоуровневую защиту, в частности, компьютеры, на которых проводились работы по созданию фильма, были защищёны с помощью так называемого «воздушного зазора».", "Если создателям ленты надо было поговорить, и их разговор был хотя бы частично конфиденциальным, они убирали из этой комнаты все электронные приборы, или выходили из монтажной, оставив там свои телефоны.", "В финальных титрах указаны программы и системы, «без которых этот фильм был бы невозможен»: Tor, TAILS, Debian, OTR, GnuPG, TrueCrypt, .", "Уже через несколько дней после премьеры «Фонд электронных рубежей» опубликовал их полный список.", "Премьера фильма состоялась 10 октября 2014 года на Нью-Йоркском кинофестивале.", "Основным дистрибьютером (показ в кинотеатрах США) ленты выступила компания \"The Weinstein Company\".", "Премьера фильма в России состоялась 25 июня 2015 года в рамках Московского международного кинофестиваля (в рамках программы документального кино «Свободная мысль»)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "747 Supertanker — крупнейший в мире пожарный самолёт, разработанный на базе Boeing 747.", "Был разработан .", "Первый экземпляр представлял собой конвертированный Boeing 747-200 (бортовой номер N470EV), но так и не поступил в эксплуатацию.", "Второй 747 Supertanker (бортовой номер N479EV) был построен на базе Boeing 747-100, изготовленного компанией Boeing в 1971 году для Delta Air Lines.", "Начал эксплуатироваться в 2009 году в целях тушения пожара в Куэнке, Испания.", "31 августа 2009 года был использован при тушении .", "С тех пор не выполнял полётов.", "Третий Supertanker был разработан компанией Global Supertanker Services, которая приобрела большую часть активов Evergreen.", "Третий Supertanker (с бортовым номером N744ST) был произведён на базе Boeing 747-400.", "Был сертифицирован для тушения пожаров Федеральным управлением гражданской авиации в сентябре 2016 года.", "В основном принимал участие в тушении пожаров в Чили и Израиле, в 2017 году занимался тушением лесных пожаров в Калифорнии.", "Также принимал участие в тушении пожаров в Боливии в августе 2019 года.", "Был выведен из эксплуатации в 2021 году.", "Supertanker был оснащён системой сброса жидкости под давлением, которая могла рассеивать противопожарный состав под высоким давлением.", "Самолёт мог сбрасывать жидкость на место пожара во время полёта на высоте от 120 до 240 метров со скоростью примерно 260 км/ч. Система резервуаров Supertanker может быть сконфигурирована для сегментированных сбросов, что позволяет выпускать содержимое резервуара несколько раз за полёт с интервалами.", "По данным компании, самолёт был способен прокладывать полосу огнезащитного покрытия длиной 4,8 км и шириной до 46 метров.", "Максимальная скорость может достигать 970 км/ ч, что позволяет ему перелетать в любую точку США.", "Supertanker мог оказаться прилететь в любую точку мира менее чем за 20 часов.", "Supertanker может садиться или взлетать из любого аэропорта с взлётно-посадочной полосой длиной от 2400 метров.", "Допускается перевозка до пяти человек, не являющихся членами экипажа, на верхней палубе.", "Эта область может использоваться для командования и управления, составления карт, мониторинга инцидентов и (видео)связи.", "Разработка 747 Supertanker началась после сезона пожаров 2002 года, когда в Соединенных Штатах потерпели катастрофу два пожарных самолёта — Lockheed C-130 Hercules и .", "Катастрофы побудили Министерство внутренних дел США направить официальный запрос о разработке о пожарных самолётов нового поколения.", "Evergreen предложила переоборудовать до четырёх своих грузовых самолетов Boeing 747-200 в Supertanker.", "Первый переоборудованный Boeing 747 (N470EV) совершил свой первый полет 19 февраля 2004 года.", "Evergreen объявила, что потратила на проект 40 миллионов долларов и ждёт сертификации Федерального управления гражданской авиации США и контракта со .", "В октябре 2006 года Федеральное управление гражданской авиации США выдало Evergreen сертификат типа на установку внутренних резервуаров, связанных с ними систем и несущей конструкции для рассеивания жидкостей.", "В декабре 2010 года Supertanker был направлен в Израиль для борьбы с лесным пожаром на горе Кармель.", "9 июня 2011 года Supertanker вернулся в США для участия в борьбе с пожаром в штате Аризона, площадь которого в то время составляла 1570 км².", "С мая 2016 года Supertanker базируется в Колорадо в , выбранном отчасти из-за его удобного расположения для быстрого развёртывания на западе США и необходимой инфраструктуры для тяжёлых самолетов.", "Несколько недель спустя компания получила контракт от округа Дуглас (штат Колорадо) на оказание помощи в локализации лесных пожаров.", "В ноябре 2016 года Supertanker N744ST 747-400 Global был отправлен в Израиль для помощи в борьбе с лесными пожарами, бушующими в городе Хайфа и в других местах по всей стране.", "В январе 2017 года Supertanker прибыл в Сантьяго, Чили, чтобы помочь местным властям в борьбе с одной из крупнейших серий лесных пожаров в истории страны.", "Лесные пожары на юге страны, на момент прибытия самолёта, сожгли более 200 000 гектаров леса и сотни домов.", "В декабре 2017 года самолёт был арендован компанией Cal Fire на время сезона лесных пожаров в конце 2017 года.", "В июле 2018 года Отдел по предупреждению и борьбе с пожарами штата Колорадо подписал контракт CWN на использование Supertanker.", "Это последовало после вопросов СМИ о том, почему самолёт не эксплуатируется в его родном штате.", "В ноябре 2018 года Supertanker был направлен в северную Калифорнию для оказания помощи в ликвидации пожара в округе Батт." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Hollywood Records нарушил эти планы, отвергнув многие варианты, что в итоге привело к тому, что Дафф приняла решение покинуть лейбл после шести лет сотрудничества и создала альбом, чтобы поскорее закончить контракт, который распространялся на ещё один альбом.", "Она объявила на \"MTV\", что она начнёт писать свой следующий альбом в декабре 2008 г., но он так и не был сделан.", "В 2009 г. Дафф и Ричард Вишн сотрудничали в песне «Any Other Day» для ." ]
[ 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "LG Optimus Hub (Е510) — смартфон на базе ОС Android компании LG Electronics.", "Это второй телефон Android, серии LG Optimus, являющийся непосредственным продолжением бестселлера LG Optimus One.", "Компания LG Electronics представила Optimus Hub 13 сентября 2011 года в Италии и 25 октября 2011 года. на российском рынке.", "LG Optimus Hub выполнен в виде моноблока с полностью стеклянной лицевой поверхностью из стекла Gorilla Glass, пластиковыми боковыми вставками, окрашенными под титан и пластиковой глянцевой задней панелью с текстурным рисунком.", "Три стандартных для Android-устройств кнопки на передней панели — сенсорные.", "Модуль камеры выполнен заподлицо с поверхностью задней крышки.", "В LG Optimus Hub есть три механических клавиши: Камера не имеет собственной механической кнопки и управляется с тачскрина.", "На нижнем торце смартфона находятся отверстие микрофона, разъём micro USB и паз для открытия задней крышки.", "На верхнем торце находятся клавиша включения/выключения питания и разблокировки и 3,5-мм разъём для наушников.", "В смартфоне установлено 512 МБ флеш-памяти из которой пользователю доступно 150 МБ.", "Так же есть слот microSD, поддерживающий карты ёмкостью до 32 ГБ.", "Аппарат умеет работать только с системой FAT32, имеющей ограничение в 4 ГБ на один файл.", "В LG Optimus Hub используется Li-Ion аккумулятор емкостью 1500 мАч, обеспечивающий до 4.17 часа работы в режиме разговора (в сетях GSM) и до 350 часов (14 суток) работы в режиме ожидания.", "LG Optimus Hub работает на Android 2.3.4, на нём установлена фирменная оболочка Optimus UI, специально доработанная для данной модели: в ней появились различные дополнительные возможности, например, вынесенная на экран блокировки панель управления плеером, позволяющая переключать музыку, не снимая блокировки смартфона.", "LG Optimus Hub оснащён 3.5-дюймовым жидкокристаллическим TFT сенсорным емкостным экраном с разрешением 480 × 320 пикселей и поддержкой полноценного мультитача (до 8 касаний).", "Смартфон имеет камеру 5 МП со следящим автофокусом и функцией распознавания лиц.", "Кроме того, смартфон способен записывать VGA-видео с частотой 15 кадров в секунду и воспроизводить WVGA-видео с частотой 30 кадров в секунду." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "2 декабря 1966 года американская колонна под прикрытием 1-й роты 11-го бронетанкового полка в районе Сой Ката попала в засаду 275-го пехотного батальона северовьетнамцев.", "Огнём танков M48 и ACAV северовьетнамцы были разбиты, потеряв 93 человека убитыми и отступили.", "Honda Elysion () — минивэн японского концерна Honda, впервые продемонстрированный в виде концепта Honda ASM на автошоу в Токио в октябре 2003 года и запущенный в продажу на японском рынке 14 мая 2004 года.", "С 2007 года выпускается с изменённым внешним видом(рестайлинг).", "Внешне фары придвинуты стали вплотную к решётке радиатора которая стала немного крупнее.", "А теперь посмотрим что говорит история на этот счёт.", "Согласно заявлению немецкого историка, профессора Берлинского университета им. Гумбольдта : «…", "Никто на западе не хочет понять, что основателями украинской нации являются коммунисты, СССР.", "Проект по созданию грузинской нации и азербайджанской получился, а проект по созданию украинской нации провалился».", "Как известно, необходимым условием образования и развития национального искусства, например персидского, русского или азербайджанского, является сформировавшееся национальное самосознание и его присутствие.", "Точно также как для этническо — этническое, племенного — племенное.", "Баберовский прямым текстом указывает на появление и основание азербайджанской нации, благодаря только проекту коммунистов и СССР.", "С другой стороны, обозреватель \"Entertainment Weekly\" оценил \"Dirt\" выше пластинок других местных команд, а главный редактор немецкого журнала \"Rock Hard\" Гётц Кюнемунд и вовсе назвал Alice in Chains лучшей группой Сиэтла.", "Предметом основного внимания критиков стали тексты песен, которые рассматривались в контексте борьбы Лейна Стейли с героиновой зависимостью.", "Дон Кайе (\"Kerrang!\") назвал пластинку одним из наиболее гнетущих альбомов года, «путешествием в настолько чёрную бездну, что задаёшься вопросом, как протагонисту вообще удалось выжить».", "Кайе был впечатлён голосом и текстами Стейли, «наполненными голым отчаянием и эмоциями, которые больно слушать», но отметил, что первая часть альбома, не имеющая отношения к наркотикам, также не содержит проходных композиций.", "В журнале \"Spin\" также не прошли мимо «невозмутимых и, похоже, составленных со знанием дела лирических отсылок к наркотикам и членовредительству».", "Лорен Спенсер обратила внимание на названия песен — «Sickman» (), «Junkhead» () и «God Smack» (игра слов:  — «божья кара», но  — сленговое название героина).", "К её удивлению, отдельные тексты песен выглядели не осуждающими, а оправдывающими употребление наркотиков: «You can’t understand a user’s mind / But try, with your books and degrees / If you let yourself go and opened your mind / I’ll bet you’d be doing like me and it isn’t so bad» ().", "Спенсер была поражена тем, что группа «вскрыла себя» и дала слушателям возможность заглянуть внутрь, но не была уверена, как это воспримет остальной мир — как терапию или паразитизм.", "Как и в случае с \"Facelift\", существенное влияние на музыкальную составляющую \"Dirt\" оказали Black Sabbath, Led Zeppelin и прочие хард-рок группы конца 1960-х — начала 1970-х. В основе альбома лежали гитарные риффы и пауэр-аккорды, сдобренные большим количеством примочек и эффектов.", "В то же время, вторая пластинка Alice in Chains оказалась более разнообразной в музыкальном плане: она содержала элементы фри-джаза и музыки Ближнего Востока, а усложнённая структура песен позволяла проводить параллели с творчеством авангардной группы Mr. Bungle, американских прог-металлистов King’s X и пионеров дум-метала Trouble.", "Это привело к тому, что общая доля владения Walt Disney Company достигла 85,7 %.", "Компания Walt Disney company также вложит дополнительные 1,5 миллиарда евро в укрепление компании.Чтобы обеспечить жильем своих посетителей, было решено построить в комплексе 5 тыс. гостиничных номеров.", "В марте 1988 года Дисней и совет архитекторов (Фрэнк Гери, Майкл Грейвс, Роберт А. М. Стерн, Стэнли Тигерман и Роберт Вентури) приняли решение о создании исключительно американской тематики, в которой каждый отель будет изображать тот или иной регион Соединенных Штатов.", "На момент открытия в апреле 1992 года было построено семь отелей, в которых в общей сложности размещалось 5 тыс. 800 номеров." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "К древнейшим письмам, упоминаемым в классической и восточной литературе, принадлежат письмо индийского царя Стратобата к Семирамиде, Давида к Иоаву (письмо Урии), царя Прета Аргосского к царю ликийскому.", "Классическая древность отличается уже значительным развитием корреспонденции.", "Дошедшие до нас греческие письма — по большей части фальсификации, приписанные выдающимся историческим деятелям риторические рассуждения (ср. Westermann, «Deepistolarum scriptoribus graecis», 1853—1858, 9 ч.; полная коллекция греческих писем — Hercher, «Epistolographi graeci», 1873).", "От римлян дошли до нас по преимуществу те письма, которые заведомо были предназначены для обширного круга читателей.", "Лишь у Цицерона находим мы настоящие частные письма; наоборот, знаменитые письма Плиния и Сенеки имеют только эпистолярную форму.", "Со II века письмо становится у римлян особым литературным родом (Фронтон, Симмах, Сидоний, позднее Сальвиан, Руриций (епископ Лиможский), Эннодий).", "Стилистические формы письма были сходны у греков и римлян.", "Подписи не было; имя пишущего ставилось во главе письма ранее имени получателя.", "Со времен империи, особенно при византийском дворе, исчезла былая классическая простота; письмо частное приблизилось, по важности стиля, к официальному посланию.", "Оставалось обычным и обозначение, где и когда письмо написано (datum): отсюда слово дата.", "Христианские латинские писатели пользовались письмами по преимуществу для проповеднических целей (Киприан Карфагенский, Амвросий Медиоланский, Лактанций, Иероним Стридонский, Блаженный Августин).", "Уже у греков нередки сочинения, написанные в эпистолярной форме, которой особенно охотно пользовались софисты.", "Ритор Лесбонакс писал эротические письма, Мелезерм составил 14 книг писем гетер, Алкифрон — письма рыбаков, крестьян, гетер; греческие романисты охотно вставляли письма в свои произведения.", "У римлян прозаическое письмо, как литературный род, уступает место стихотворному посланию; из прозаических литературных замечательны письма Катона к сыну.", "Дидактические письма многочисленны в средние века; рано овладела также поэзия миннезингеров этой формой, крайнее развитие которой мы находим в так называемых Büchlein (Гартман фон Ауэ, Ульрих фон Лихтенштейн).", "В XVI—XVII вв. письмо было излюбленной формой политической брошюры; испанец Антонио Перес (ум. в 1611 г.) возродил дидактическое письмо.", "У французов отличался в эту эпоху литературными письмами Сирано де Бержерак.", "В Германии Харсдёрффер дал в своем «Teutsche Secretarius» ряд писем, посвященных философии, юриспруденции, истории.", "В XVIII веке, быть может под решающим влиянием «Персидских писем» Монтескьё, письмо сделалось любимой формой научных статей.", "В это же время получает особенную популярность роман в письмах.", "Произведения С. Ричардсона в Англии («Pamela», «Clarissa Harlowe», «Sir Richard Grandison» — все в письмах) и Руссо во Франции («Юлия, или Новая Элоиза») вызывают и в Германии «Грандисона второго» И. Музеуса, «Sophiens Reise» , «Geschichte des armen Herrn von Mildenburg» А. Книгге и, наконец, величайший роман в письмах — «Страдания юного Вертера» Гёте, который, в свою очередь, дал широкое распространение этой форме.", "Достойные упоминания образцы литературных произведений в эпистолярной форме есть и в русской литературе: «Выбранные места из переписки с друзьями» Гоголя (отчасти — действительная переписка), «Переписка» Тургенева, «Бедные люди» и «Роман в девяти письмах» Достоевского и др.", "В Англии эпистолярная литература представила довольно рано и в большом количестве образцы писем, выдающихся простотой, ясностью и индивидуализацией характеристики.", "Классическими считаются письма Дж. Свифта, А. Поупа, Д. Юма, , Дж. Аддисона, Локка, Г. Болингброка, Х. Уолпола, Ф. Честерфилда, Э. Шефтсбери, С. Ричардсона, леди , М. Монтегю, Л. Стерна, Т. Грея, С. Джонсона, , У. Купера, Байрона, Сиднея Смита, Вальтера Скотта, Т. Арнолда, Шарлотты Бронте.", "Ср. «Epistles elegant, familiar and instructive» (1791).", "«Letters written by eminent persons in the XVII and XVIII centuries» (1813);", "Scoones, «Four centuries of English letters» (1881);", "Cochrane, «The British letter-writers» (1882).", "Впервые национальный язык сделался языком переписки в Италии.", "И здесь, как в Германии, возрождение классической древности было также возрождением латинской переписки (Петрарка), в которой достигли большего искусства.", "Итальянский эпистолярный стиль характеризуется вначале значительной искусственностью (П. Бембо, Дж. делла Каза).", "Простота и естественность постепенно вырабатываются в письмах А. Каро, П. Мануцио, , Бентивольо, Пьетро Аретино, Бернардо Тассо и, особенно, в переписке Карло Гоцци, Альгаротти, Метастазио, Уго Фосколо.", "Важный для своего времени сборник: «Lettere volgari di diversi nobilissimi nomini» (Венеция, 1542—1564) составил H. Мануций; для нового времени есть сборник «Lettere di varii illustri Italiani del secolo XVIII e XIX» (1841, 10 т.).", "У испанцев интересен сборник Ochoa, «Epistolano español.", "Colleccion de cartas de Éspañoles ilustres» (1872).", "В Германии первая обширная коллекция писем на немецком языке — писем рифмованных — относится к эпохе миннезингеров.", "Прозаические немецкие письма мы встречаем в XIV веке; это письма мистиков, показывающие уже значительную свободу в обращении с языком.", "Медленно обиходная речь входит в употребление в переписке почти исключительно деловой.", "Немецкое письмо носит ещё следы происхождения от латинского: адрес, обращение, дата часто написаны по-латыни, хотя текст немецкий.", "Лишь в XV веке латинское письмо становится исключением.", "Письмо в это время начиналось с привета или изъявления преданности, затем шло обращение, в конце адресат поручался покровительству Господа, или автор вновь выражал своё почтение.", "В стиле самого текста также было много схематичного, условного, тяжёлого и канцелярского; к тому же большинство писем было посвящено делам политическим или торговым; частное дружеское общение выражалось в корреспонденции очень мало.", "На пороге новой истории стиль письма становится свободнее, по мере того, как оно теряет свой исключительно деловой характер.", "Высший момент развития немецкого письма связан в это время с перепиской Лютера, но дальнейшему развитию препятствует возрождение латинского письма, любимого гуманистами; вновь водворяется канцелярский стиль и, несмотря на усиление частной переписки, прежняя простота языка понемногу исчезает.", "Вытесняется и немецкий язык: люди образованные пишут по-латыни, знатные — по-французски; даже немецкие письма пишутся на смешанном французско-латинско-немецком наречии, уже тогда возбуждавшем тщетное неодобрение.", "Около 1700 года чисто немецкое письмо исчезает совершенно: французские адрес, обращение и подпись становятся обязательными.", "Стиль приобретает чрезвычайную напыщенность и уснащается церемонными условностями, множеством бессодержательных извинений, изъявлениями преувеличенной покорности.", "Исключение представляют лишь немногие авторы, например Валленштейн, Карл Людвиг Пфальцский и особенно женщины, естественность которых была связана с их недостаточным образованием.", "Особенно выделяются письма Елизаветы-Шарлотты, впоследствии герцогини Орлеанской, впервые вводящие в немецкую переписку простую непринужденную беседу, которая была давно уже обычна во французских письмах.", "Так как письма в эту эпоху в значительной степени заменяли газеты, то считалось необходимым поддерживать как можно более обширную переписку; знатные лица осаждались добровольными корреспондентами, искавшими в такой переписке личных выгод.", "Под влиянием французов, а также развития общения, чрезвычайно увеличилась частная дружеская переписка, в XVIII веке превратившаяся в образованном обществе в известного рода спорт.", "К концу века относится обширная корреспонденция немецких пиетистов — зачаток будущей сентиментальной переписки.", "Меняется в это время и форма письма: дата ставится в начале, а приветствие — в конце; препоручение Господнему покровительству сменяется комплиментами; изменяется к лучшему и стиль.", "Его естественность выступает впервые вполне отчетливо в письмах .", "За ней следует Х. Геллерт, выступивший в 1751 году с сборником своих писем, которому он предпослал «Praktische Abhandlung von dem guten Geschmacke im Briefe», где он настаивает на простой эпистолярного стиля; его письма, как и письма Г.-В. Рабенера, сделались образцом для образованной публики.", "Теоретиком явился также , с его «Grundsätze wohleingerichteter Briefe».", "Аристократия, однако, продолжала переписываться по-французски, и французские адреса ещё долго сохранялись у немцев.", "Латинская переписка ученых почти вышла из употребления.", "Новым фазисом в судьбах немецкого письма был период «бури и натиска», с его стремлением провести принцип естественности во всей его полноте.", "Ещё более повлияло на эпистолярный стиль назревавшее преобладание жизни чувства; сентиментальность стала характерным элементом тона и содержания письма, которое должно было явиться полным выражением индивидуальной жизни сердца.", "Прекрасными образцами индивидуального стиля в переписке являются письма Лессинга, Мерка, Клаудиуса, Лихтенберга, Лафатера, Шиллера, Гёте; превосходные письма принадлежат женщинам — Еве Кентг, Шарлотте Шиллер и госпоже Рат.", "XVIII в. можно назвать веком писем; переписка для переписки сделалась некоторым родом культа, отнимавшим массу времени.", "Лишь к сороковым годам замечается поворот к простоте и деловитости.", "Ср. Steinhausen, «Geschichte des deutschen Briefes» (1889—1891);", "Peter, «Der Brief in der Römischen Litteratur» (1901).", "Блестящие образцы эпистолярной литературы представила Франция, где впервые, благодаря высокому уровню развития общества, была достигнута неподдельная простота эпистолярного стиля.", "Письма Бальзака и Вуатюра, написанные для обширного круга читателей, были значительным шагом в развитии французской прозы; но первый постоянно впадает в напыщенность, гиперболу, эмфаз, второй рассыпается в игре слов и в иных ухищрениях искусственности.", "Переворот сделан письмами госпожи Севинье, которая умеет быть сильной без преувеличений, наивной без кокетства; она вполне овладела тайной естественности.", "Француженки XVII века — госпожи М. Лафайет и Ф. Ментенон, принцесса  — и XVIII-го — госпожи К. Тансен, Э. Шатле, М. Дюдеффан, Ж. Леспинас — могут быть поставлены рядом с Севинье.", "В XVII веке французское письмо было ещё выражением умственной жизни салона;", "XVIII-й делает его выражением индивидуальных чувствований и политических воззрений.", "Знаменитейшие образцы французского письма дали Рабле, Э. Паскье, А. Патен, Б. Паскаль, , Б. Фонтенель, Ж.-Б. д’Аржан, Монтескьё, Ж. Жубер, Вольтер, П. Кребийон, госпожа Графиньи, Нинон де Ланкло, Руссо, Дидро, д’Аламбер, , г-жа Сталь, Наполеон I и Жозефина, П.-Л. Курье, , Мериме, Жорж Санд.", "Ср. Crêpet, «Trésor épistolaire de la France» (1865).", "Очень богата эпистолярная литература на Востоке.", "Арабские письма издал Ахмед-эль Аттар (Булак, 1835), тюркские (чагатайские) — Везир и поэт Низамаддин Мир Алишер Навои (Алишер Навои); персидские — особенно ценятся письма Джами, Алишера Навои, Саиба Тебризи, Ибн-Иемина, и Мир Хозру, затем «Inscha» Абу-л Фазла, великого визиря при великом моголе Акбаре.", "Ещё более развито эпистолярное искусство у турок.", "Из старинных турецких писем образцовыми признаются письма Махмуда-паши, Мир Алишера, Ахмеда Кемал-паша-заде и братьев Джедал-заде, поэтов Месихи, Секаи, Лаши и Латифи.", "Расцвет турецкой эпистолографии относится к XVII веку, когда муфтии Яя и Эссад оказывали особое покровительство по службе за умелое составление писем; выше других Хаджи Халифе ставит Керима Челеби, другие — Неркисфи.", "Последний выдающийся эпистолограф турок — муфтий Аазим Исмаил-эфенди (ум. в 1759 г.).", "Для истории важны «Munscha ât humajun» — собрание деловых писем турецких султанов.", "Важное значение имеет эпистолография также в византийской литературе с VIII по XV век.", "Развитие её здесь было связано с её общественным публицистическим характером; из представителей её выдаются Феодор Студит, Николай Мистик, патриарх Фотий, Феофилакт Болгарский, Михаил Пселл, Никита и Михаил Акоминаты, Никифор Хусин, Мануил Палеолог.", "Распространение грамотности, значительно отражающее распространение литературного образования, обусловливает появление особых сборников \"образцов\" эпистолярного стиля, так называемых \"письмовников\".", "В них не было нужды, когда уменье писать было достоянием немногих образованных людей; в средние века письма писали по заказу монахи; в Италии и Испании ещё в начале XX века можно встретить на улице конторки общественных писцов, пишущих либо под диктовку, либо на данную тему, по своему вдохновению.", "Для того, чтобы написать письмо, считалась недостаточной простая грамотность: письмо имело свой стиль, свои формы, вне которых пишущий произвел бы впечатление невежды; содержание также бывало шаблонно.", "Естественно, поэтому, появление руководств и сборников образцов.", "Уже в древности были такие сборники и теории эпистолярной формы (Деметрий Фалерский, «», 223 и сл., позже Либаний, Фемистий, Григорий Назианзин).", "В раннем средневековье также можно указать на ряд сборников, формул, по преимуществу историко-юридического содержания.", "После попытки Альберика из Монте-Кассино к ним стали присоединять и теоретическую часть; письмо должно было состоять из пяти частей: salutatio, exordium, narratio, petitio и conclusio.", "Искусство эпистолографии, носившее название ars dictandi, не различало документов и писем (ср. богатую литературу у Л. Роккингера, «Ueber Formelbucher vom XIII bis XVI Jahrhundert»).", "Гуманисты (Эразм Роттердамский, Г. Бебель) также уделяли внимание теории письма.", "Из немецких письмовников в XV в. наиболее значительны аугсбургские «Formulari», в XVI в. — книги Франка и Фабра (другие указаны у Мюллера, «Quellenschriften und Geschichte des deutsch-sprachlichen Unterrichts»).", "В XVII в. элемент канцелярский уступает место литературному; в большом употреблении «Der Teutsche Secretarius» Харсдёрффера и «Teutsche Secretariatkunst».", "Затем появились любовные письмовники по французским образцам, весьма многочисленные, но незначительные по содержанию.", "Успех имели лишь позднейшие сборники Штакгаузена и, особенно, Геллерта; затем литературность письмовников упала до их нынешнего уровня, ставящего их вне литературы.", "Длинный ряд письмовников у англичан начинается с «Familiar letters» Ричардсона, у французов — с «Art épistolaire» Жоффре; к XVII в. относятся сборники де-ла-Серра и Гримаре.", "В своё время (XVII век) славились итальянские письмовники Персико и Передано.", "Большинство восточных письмовников, необходимых при высоком значении этикета у восточных народов, составлено по-арабски.", "Литература русских письмовников не подвергалась до сих пор изучению; длинный ряд их, начинаясь с переводных «Прикладов, како пишутся комплименты разные», продолжается и в наше время, по преимуществу произведениями рыночной литературы.", "Популярный в своё время «Письмовник» Курганова не содержит образцов писем." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Всего через год после эксперимента Аспэ, в 1982 году, американский физик предложил журналу «Foundations of Physics» статью с идеей своего «сверхсветового коммуникатора на основе нового типа квантовых измерений» FLASH (First Laser-Amplified Superluminal Hookup).", "По позднейшему рассказу Ашера Переса, бывшего в тот момент одним из рецензентов журнала, ошибочность идеи была очевидной, но, к своему удивлению, он не нашёл конкретной физической теоремы, на которую мог бы кратко сослаться.", "Поэтому он настоял на публикации статьи, так как это «пробудит заметный интерес, а нахождение ошибки приведёт к заметному прогрессу в нашем понимании физики».", "Статья была напечатана, и в результате развернувшейся дискуссии Вуттерсом, и была сформулирована и доказана теорема о запрете клонирования.", "Шасси использовало независимую, двухрычажную подвеску, либо пассивную систему пневмоподвески как опцию.", "Всё это позволяло седану разгоняться до 100 км/ч за 8,5 секунд, максимальная скорость составила 250 км/ч. По сравнению с конкурентами, BMW 735i (E32) и Mercedes-Benz 420 SE (W126), Лексус имел шумоизолированный салон, с уровнем шума в 58 дБ при движении со скоростью 100 км/ч, более высокую максимальную скорость, более низкий коэффициент аэродинамического сопротивления и массу, а также не облагался американским налогом на излишний расход топлива.", "С появлением в 1989 году, он сразу стал автомобилем года в Японии.", "В сентябре 1989 года начались продажи Lexus в США, а следом, и небольшими партиями в Австралии, Канаде и Великобритании.", "LS 400 был одним из первых представительских седанов с гидроусилителем руля, водительской подушкой безопасности, электроприводом всех стеклоподъёмников и электрорегулировкой зеркал, а также их обогревом.", "Пятиместный пассажирский салон имеет деревянную и кожаную отделку, электрорегулируемые сидения и сенсорные кнопки управления.", "Подсветка электролюминесцентным датчиком даёт голографический визуальный эффект, с индикаторами, проецируемыми на панели приборов.", "В памяти системы хранятся положения сиденья водителя, боковых зеркал, руля и необходимой длины ремня безопасности.", "Дополнительные опции включают стереосистему Nakamichi и встроенный сотовый телефон с функцией громкой связи.", "Анализа как такого, похоже, и не было.", "Взяли, что лежало на поверхности, особо не заморачиваясь, т.к. выбранная ошибка (или опечатка) достаточно распространённая, если посмотреть любой поисковик.", "Об этом говорит и участник Anonim.one «» Вывод об идентичности учётных записей 4 участников был сделан на основе чрезвычайно бедного фактического материала .", "Для подтверждения идентичности не исследовались интересы участников, манера редактирования, ведения обсуждений и т.д. и т.п.", "Были отобраны только правки (единичные), напоминающие действия заблокированного участника , при игнорировании явно нехарактерных для него правок.", "Если бы у Abiyoyo отсутствовала предварительная позиция по поводу ожидаемых результатов дак-теста, и был бы им действительно проведён полноценный анализ, он, я думаю, увидел бы несостоятельность своего тезиса без всякого дак-теста.", "Получается, что за полтора года ГАИ написал 160 статей, десятки полностью переработал или существенно дополнил, загрузил кучу фото, сделал более 13500 правок и провёл два опроса.", "При этом находился в Википедии сутками, правя одновременно с разных учёток, меняя местонахождение и перевозя с собой библиотеку .", "Дальнейшая общественная деятельность Рифкина была направлена на борьбу с биотехнологиями.", "Так, он протестовал против синтетического микроба и применения бактерий-деструкторов для ликвидации разливов нефти.", "В штате Висконсин Рифкину удалось добиться бойкота продукции коров, которых кормили особым гормоном роста.", "Объектами борьбы реорганизованного им из PBC совместно с в 1977 году Фонда изучения экономических тенденций (, \"FET\") выступали также суррогатное материнство, проектирование индивидуальных черт человеческого потомства () и опыты с ГМО.", "С целью юридического воспрепятствования опытам по скрещиванию человека с животными Рифкин совместно со подал в 1998 году заявку на получение патента на методы создания «химер человек-животное».", "В 1999 году Рифкин организовал в «New York Times» на целую полосу рекламу организаций, которые требовали поставить биотехнологии под строгий контроль.", "Журнал «Time» назвал Рифкина самым ненавидимым человеком в науке.", "При таком подходе к апоптозу становится понятным тот факт, что широкий набор генетических маркеров пролиферации являются и маркерами апоптозной гибели.Нематода \"C. elegans\" была одним из первых модельных организмов, на примере которого изучался процесс апоптоза.", "В процессе развития \"C. elegans\" путём апоптоза погибает 131 из 1090 соматических клеток взрослого организма нематоды.", "Механизм программируемой клеточной гибели нематод напоминает митохондриальный путь апоптоза позвоночных, но в то же время имеет и существенные отличия.", "В реализации программированной клеточной гибели по пути апоптоза у нематоды участвует одна каспаза, являющаяся продуктом гена ced-3 (англ. C. elegans death gene, CED-3).", "Каспаза CED-3 содержит CARD-домен.", "Активация каспазы CED-3 осуществляется при взаимодействии её CARD-домена с CARD-доменом адаптерной молекулы CED-4.", "Адаптерная молекула CED-4 по структуре гомологична APAF-1 и аналогичным образом олигомеризуется перед активацией каспазы CED-3.", "В свою очередь, каспаза CED-3 содержит CARD-домен и активируется за счёт димеризации, также как каспаза-9 у позвоночных.", "Регуляция апоптоза у нематоды обеспечивается за счёт белков CED-9 и EGL-1.", "CED-9 является гомологом антиапоптотического белка Bcl-2 позвоночных, но функционально отличается от него.", "Badisis ambulans — вид двукрылых из семейства ходуленожек, единственный представитель рода Badisis.", "Имаго похожи на муравьёв рода \"Iridomyrmex\".", "Личинки обитают в фитотельматах (небольших водоёмах), находящихся в кувшинообразных листьях-ловушках насекомоядного растения семейства cаррацениевых.", "Наиболее близким к \"Badisis\" родом является \"Metopochetus\".Мухи длиной тела 3,6—5,6 мм.", "Единственный бескрылый вид в семействе ходуленожек.", "Жужжальца отсутствуют.", "Окраска тела тёмно-коричневая.", "Имеют внешне сходство с муравьями рода \"Iridomyrmex\".", "Оценив имеющиеся варианты, в следующем году правительство и Hydro-Québec высказываются за сооружение трёх электростанций на реке Ла-Гранд: LG-2, LG-3 и LG-4.", "Кроме технических и логистических трудностей, которые вызвал проект такого размаха в практически девственном и удалённом крае, председателю Энергетической компании залива Джеймс Роберту А. Бойду приходится выдерживать сопротивление 5 000 кри, имеющих постоянное местожительство на этой территории и опасающихся за последствия, которые вызовет проект в их традиционном образе жизни.", "В ноябре 1973 года кри добиваются предписания, приостанавливающего работы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Можно для перспективы и с уточнением Гюнтер, Ханс (антрополог).", "Имя у этого нациста по немецко-русской практической транскрипции всё же Ханс.", "Все его имена перечислять нет смысла, достаточно одного (почти во всех интервиках так, иногда стоят промежуточные инициалы).", "Да и в сети, в том числе и в АИ такой вариант встречается: , .academic.ru/362/Гюнтер%2C_Ханс , , , , , http://www.slovco.ru/tretreih/g/Gyunter,-Hans-27335.html .", "-- () 10:24, 21 декабря 2018 (UTC)", "Не переименовано по аргументам WikiArticleEditor.", "() 18:39, 2 сентября 2019 (UTC)", "Российские чиновники и википедийщики из ложной скромности избегают русского слова \"свалка\" и заменяют его красиво звучащими обиняками вроде \"полигон ТБО\".", "Хотя законодатели от аббревиатуры ТБО уже отказались и заменили ее буквосочетанием КБО (коммунальные бытовые отходы).", "Статья была создана под названием Кучинский полигон (видимо, по аналогии с Игумновский полигон, Костинский полигон и т.п.).", "Потом ее переименовали с обоснованием: \"Во всех источниках статьи называется полигоном \"Кучино\", в списке РИА Новостей (https://ria.ru/spravka/20130624/943864222.html) — также\".", "Поскольку аббревиатура ТБО мало узнаваема теми, кто не владеет чиновничьим жаргоном позавчерашнего дня, возможно, имеет смысл переименовать в нечто вроде Кучинский полигон бытовых отходов.", "Ср. Находкинский полигон твёрдых бытовых отходов, Истринский полигон твёрдых бытовых отходов.", "-- 17:38, 21 декабря 2018 (UTC)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Обнаружил ресурс, содержащий копии по меньшей мере нескольких статей Википедии.", "AIUI, требуют указания URI \"статей\" Википедии, материал которых использовался.", "Однако, ресурс ссылается только на саму Википедию (IOW, — заглавную статью) и, похоже, не содержит упоминаний о том, что материал доступен на условиях CC BY-SA.", "Каков регламент для таких случаев?", "— ( ▞ ) 11:59, 4 сентября 2013 (UTC) Соответствует ли данный файл лицензии ?", "Изображение состоит не только из букв и фигур, но ещё всё-таки и художественно оформлено.", "Скорее всего, логотип несвободен...", "С уважением, -- 06:18, 4 сентября 2013 (UTC)", "Здравствуйте коллеги.", "Является ли раздел «Биография» в данной статье — Писнячевский, Дмитрий Петрович копивио с сайта http://www.knowbysight.info/PPP/04949.asp, или я не верно трактую правило ?", "Как-то кардинально разошлись во мнениях с автором статьи.", "14:02, 10 сентября 2013 (UTC)", "Ну, и что это было?", "Версия под FoP-Russia удалена по Ф6, зеркало Commons с завершённой там дискуссией так и болтается в руВики.", "Какая общая идея за этими действиями?", "Удалённое на Commons ОК для руВики под любым шаблоном, пока не используется в статьях?", "-- 11:46, 6 октября 2013 (UTC) >Нужно как-то логически завершить данную конкретную ситуацию.", "Что будем делать с ?", "-- 12:34, 6 октября 2013 (UTC) >Если руВики придёт к какой-либо функциональной прописанной политике в отношении , то это было бы супер-здорово.", "Опросом ли, \"консенсусом трёх администраторов\", террором, уговорами — уже не суть важно, лишь бы ясность была.", "-- 19:59, 6 октября 2013 (UTC) Кстати, вопрос о том, как обращаться с — то ли как со свободными (ибо изображения-то свободны), то ли как с несвободными (объекты несвободны), то ли как-то промежуточно, конечно, интересный...", "Думаю, тут даже опрос может иметь смысл.", "Моё личное мнение — должны использоваться в статьях или удаляться, но КДИ для них имеет смысл в определённой степени смягчить.", "Например, фото могилы ГСС Пупкина допустимо в статье о Пупкине с достаточным описанием «Пупкин похоронен на Мухосранском кладбище» (против ныне требуемого «Пупкин похоронен на Мухосранском кладбище, установлен памятник в виде стелы с барельефом Пупкина в возрасте 19 лет»), но не в статье о Мухосранском кладбище.", "16:34, 6 октября 2013 (UTC)", "Являются ли материалы СМИ объектами копивио?", "Например, есть газета, (http://www.panorama.ru/gazeta/index.html) в которой описана биография человека.", "Я хочу её скопировать в статью.", "Так как 1. информация выложена в сеть и 2. газета распространяется бесплатно, то я предполагаю, что автором разрешено копирование.", "Могу ли я копировать оттуда информацию?", "В статье по АП сказано, что \"если правообладатель дал разрешение на использование ..\", то можно использовать.", "Если я свяжусь с правообладателем и он мне скажет, что он разрешает использование (я предполагаю, что так и будет) - я могу копировать информацию из его статьи?", "Как он должен разрешить использование, чтобы были все удовлетворены?", "Я предполагаю, что в варианте - я ему пишу, и он говорит ОК, могут быть проблемы.", "01:02, 26 сентября 2013 (UTC)", "Большие фрагменты совпадают дословно: Спиртовка и http://www.bst3m.ru/stsp/indexstsp.html.", "-- 10:31, 5 сентября 2013 (UTC)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Помимо съёмок в фильмах, порнозвёзды часто зарабатывают на рекламе, выступлениях и имидже.", "Например, в 2010 году некоторые ночные клубы платили порноактрисам и «подружкам плейбоя», чтобы они выступили для широкой аудитории;", "Los Angeles Times сообщила, что Джесси Джейн платили от 5000 до 10000 долларов за одно выступление в клубе Чикаго.", "Некоторые исполнители также занимаются эскорт-услугами проституцией.", "Другие совмещают съёмки в фильмах с прочими кинематографическими профессиями: режиссёр, сценарист и т. п.", "Накопив опыт в бизнесе и заработав стартовый капитал, успешные исполнители могут открыть свой бизнес; часто это собственная порностудия.", "Некоторые исполнители выпускают линию «секс-игрушек», самостоятельно или сотрудничают с известными производителями (Doc Johnson).", "Гонорар исполнителей зависит от исполненных половых актов; однако, за одну сцену актрисы обычно получают от 100 до 6000 долларов, тогда как актёры — от 100 до 400.", "В 2017 году Independent сообщила, что женщины-исполнители в сценах с мужчинами обычно зарабатывают около 1000 долларов, по сравнению с 700—800 долларов в сценах с другими женщинами.", "Издание также утверждает, что ставки оплаты могут варьироваться вверх или вниз в зависимости от различных факторов.", "Daily Beast утверждала в 2019 году, что актрисы могут зарабатывать от 300 до 2500 долларов за сцену, в зависимости от уровня их опыта и выполняемых действий.", "Самые высокооплачиваемые исполнительницы могут зарабатывать около 1200 долларов за сцену.", "В 2009 году газета Los Angeles Times сообщила, что ставки оплаты актрисы, снимающейся в гетеросексуальных сценах, составляли от 700 до 1000 долларов.", "По данным порносайта \"Videobox\" за 2008 год, актрисы снимаются за такие гонорары: оральный секс — $200-$400; классический секс — $400-$1200; анальный секс — $900-$1500; двойное проникновение — $1200-$1600; двойное анальное проникновение — $2,000.", "За более необычные фетиши женщины, как правило, получают на 15 % больше.", "Рон Джереми отметил, что в 2008 году «среднестатистический парень получает от 300 до 400 долларов за сцену, или от 100 до 200 долларов, если он новичок».", "По словам продюсера Сеймора Баттса, который управляет агентством по подбору кадров для секс-фильмов и занимается производством подобных видео, в 2007 году «исполнительницы, снимающиеся как в гетеро-, так и лесбийском порно, зарабатывают больше, чем те, кто выступает только в гетеросексуальном, что обычно составляет около 200—800 долларов, а те, кто занимается только оральным сексом, обычно зарабатывают порядка 100—300 долларов за сцену».", "В интервью 2004 года, проведенном \"Local10 news of Florida\", утверждалось, что людям предлагали 700 долларов за половой акт во время съёмок сцены популярного сериала \"Bang Bus\".", "В 2001 году актриса Хлоя сказала о ставках оплаты: «В гонзо вам платят не за картину, а за сцену.", "Так, если это девушка-девушка — 700 долларов, плюс 100 долларов за анальную игрушку.", "Парень-девушка — 900 долларов.", "Анал — 1100 долларов.", "Соло — 500 долларов.", "Двойное проникновение — 1500 долларов».", "История порнофильмов началась с появлением фотографии.", "«Движущиеся картинки» с обнажённой натурой были популярны в «залах игровых автоматов» начала 1900-х годов, тогда использовались переворачиваемые вручную плёнки и очки с ротоскопом (стереоскоп в стиле Холмса).", "В этих дешёвых аттракционах фигурировали женщины топлесс, полностью обнажённые и даже половые акты.", "Производство эротических фильмов началось практически сразу же после изобретения кинематографа.", "Первым таким фильмом стал 7-минутный фильм 1896 года «Мария отходит ко сну», снятый французским режиссёром Альбертом Киршнером (под псевдонимом Léar), в котором Луиз Вилли исполняла стриптиз в ванной комнате.", "Другие французские кинематографисты также начали снимать подобные фильмы, демонстрирующие раздевающихся женщин.", "Братья Пате удовлетворяли спрос по всей Европе.", "В Австрии Йохан Шварцер (\"Johann Schwarzer\") с 1906 по 1911 год выпустил 52 эротических фильма с полностью обнаженными местными молодыми женщинами, чтобы обеспечить местную альтернативу французской продукции.", "Исполнители в этих ранних постановках, как правило, не указывались в титрах или использовали псевдонимы, чтобы избежать юридических санкций и социального осуждения.", "Использование псевдонимов было нормой в отрасли; порноактёры использовали псевдонимы, чтобы остаться анонимными, а другие не указывались в титрах.", "Использование псевдонимов остаётся традицией в отрасли, и актёры могут выступать под несколькими именами в зависимости от жанра фильма, или меняют псевдоним, когда предыдущий перестаёт быть визитной карточкой.", "Пожалуй, первой порнозвездой, ставшей именем нарицательным, была Линда Лавлейс (псевдоним Линды Сьюзан Борман) из Нью-Йорка, сыгравшая главную роль в фильме 1972 года «Глубокая глотка».", "Кэйси Донован (Casey Donovan) снялся в самом первом популярном порнохите «Парни в песке» в 1971 году, почти за год до «Глубокой глотки».", "Успех «Глубокой глотки», который собрал миллионы долларов по всему миру, способствовал росту числа таких звёзд и производству подобных фильмов.", "Примерами могут служить Мэрилин Чэмберс («За зелёной дверью»), Глория Леонард («Открытие Мисти Бетховен»), Джорджина Спелвин («Дьявол в мисс Джонс») и Бэмби Вудс («Дебби покоряет Даллас»).", "1970-е годы получили название «порношика», или «золотого века порнографии», времени, когда порнофильмы демонстрировались в публичных кинотеатрах и принимались (или, по крайней мере, допускались) для общественного потребления.", "Этот «золотой век» длился с начала 1970-х до конца 1970-х или начала 1980-х годов.", "Секс-фильмы этой эпохи имели определённые сюжетные линии, фабулу и рекламные бюджеты.", "Исполнители стали знаменитостями.", "Среди таких исполнителей: Питер Берлин, Джон Холмс, Джинджер Линн Аллен, Порше Линн, Дезри Кусто, Джульет Андерсон («тётя Пег»), Лиза Де Лиу, Вероника Харт, Нина Хартли, Гарри Римс, Сека, Аннет Хейвен и Эмбер Линн.", "В Европе много актрис и актёров родом из России, Румынии, Чехии, Словакии и Венгрии.", "Во Франции были популярны такие исполнительницы, как Бриджит Ляэ, Клара Морган, Селин Тран (Кацуни) и Ясмин Лафит.", "В Италии в начале 1980-х годов получила известность шведка Марина Лотар, а также Моана Поцци, Илона Шталлер (Чиччолина) и Лилли Карати.", "Многие представители «нового поколения» порнозвёзд (2010-е годы) выступают под настоящими именами (например, Роми Рэйн).", "Американскую порноактрису Дженну Джеймсон называют «Королевой порно» и описывают как самого известного порнографического исполнителя в мире.", "Порнофильмы, как правило, относятся к определённому поджанру и стремятся представить эротическую фантазию, и актёры, выбранные для конкретной роли, в первую очередь подбираются по их способности выполнять эту фантазию или соответствовать ей.", "Порнографические видеоролики характеризуются либо как «софткор», не содержащий изображений сексуального проникновения, либо как «экстремальный фетишизм» и «хардкор», которые могут содержать изображения проникновения или экстремального фетишизма, или и того, и другого.", "Жанры и сексуальная насыщенность видеороликов в основном определяются спросом.", "В зависимости от жанра фильма, решающее значение имеет внешность, возраст и физические особенности главных действующих лиц, а также их способность создавать сексуальный настрой видео.", "Большинство актёров специализируются на определённых жанрах, таких как бондаж, страпон, анальный секс, двойное проникновение, глотание спермы, девушки-подростки, межрасовое порно, MILF, гей-порно или лесбийский секс.", "Если жанр не предполагает противоположного, большинству актёров нужно сниматься обнажёнными.", "В порнофильмах, ориентированных на гетеросексуальную мужскую аудиторию, основной фокус внимания уделяется женщинам в них, которые в основном подбираются по их внешности или физической привлекательности и по их готовности и способности исполнять нужные сексуальные действия.", "Порноиндустрия в США первой развила систему кинозвёзд, в первую очередь по коммерческим причинам.", "В других странах «звёздная» система не распространена, и большинство актёров являются любителями.", "Большинство исполнителей используют псевдонимы и стремятся сохранить анонимность вне экрана.", "Ряд актёров и актрис написали автобиографии.", "Успешный переход в мейнстримную, непорнографическую индустрию для порноактёров и порноактрис — большая редкость.", "Особые заслуги и достижения порнографических исполнителей награждаются на церемониях, самыми известными из которых являются AVN Awards, XRCO Award, XBIZ Award и Venus Award (первые три проводятся в США, последняя — в Германии).", "AVN Awards — кинопремия, спонсируемая и проводимая американским отраслевым журналом о порноиндустрии AVN (Adult Video News).", "Эту награду часто называют «порнооскаром».", "AVN Awards включает в себя более 100 номинаций, некоторые из которых аналогичны отраслевым наградам, присуждаемым в других жанрах кино и видео, а другие специфичны для порнографических / эротических фильмов и видео.", "XRCO Award ежегодно присуждается X-Rated Critics Organization.", "Venus Award вручается каждый год в рамках фестиваля Venus Berlin.", "Количество порноактёров, работающих в США, может быть обозначено числом людей, проверенных организацией Adult Industry Medical Health Care Foundation (AIM).", "Когда в 2011 году произошла утечка базы данных пациентов, она содержала информацию о более чем 12000 порноактёров, проверенных с 1998 года.", "В 2011 году сообщалось, что в калифорнийской «порнодолине» работало примерно 1200—1500 исполнителей.", "Поскольку создание порнофильмов включает несимулированный секс, обычно без презервативов (бейрбэккинг), порноактёры особенно уязвимы для венерических заболеваний.", "В документе, составленном Управлением общественного здравоохранения Лос-Анджелеса, официальные лица утверждали, что среди 825 исполнителей, обследованных в 2000—2001 годах, 7,7 % женщин и 5,5 % мужчин имели хламидиоз, а 2 % суммарно страдали гонореей.", "Эти показатели значительно выше, чем у пациентов, посещающих клиники планирования семьи, где показатели хламидиоза и гонореи составили 4,0 % и 0,7 % соответственно.", "В период с января 2003 года по март 2005 года было зарегистрировано около 976 исполнителей с 1153 положительными результатами теста на ЗППП.", "Из 1153 положительных результатов теста у 722 (62,6 %) была хламидия, у 355 (30,8 %) — гонорея, а у 126 (10,9 %) — сопутствующая инфекция с хламидиозом и гонореей.", "Меньше известно о распространенности и риске передачи других ЗППП, таких как сифилис, вирус простого герпеса, вирус папилломы человека, гепатит В или C, трихомониаз или заболевания, передаваемые фекально-оральным путём.", "Сбор данных подвергся критике со стороны информационных ресурсов порноиндустрии на том основании, что большинство из тех, кто дал положительный результат тестирования, никогда не снимались в порнофильмах и фактически были исключены из работы в них, пока не вылечили свои ЗППП.", "Неизлечимые ЗППП, такие как вирус простого герпеса, представляют собой сложный случай: по словам актрисы Хлои, «после того, как вы некоторое время пробыли в этом бизнесе, у вас есть герпес.", "У всех есть герпес».", "Высокий уровень венерических заболеваний в порноиндустрии начал меняться в 1998 году, когда крупные производители порнофильмов начали осуществлять регулярную периодическую программу тестирования порноактёров.", "В 1980-х годах в порноиндустрии произошла вспышка ВИЧ/СПИДа и ряд смертей актёров, что привело к созданию Фонда медицинского здравоохранения индустрии для взрослых (Adult Industry Medical Health Care Foundation, AIM), который помог создать добровольный стандарт в порноиндустрии США, где порноактёры тестируются на ВИЧ, хламидиоз и гонорею каждые 30 дней, а на гепатит, сифилис и вирус простого герпеса два раза в год.", "AIM утверждает, что эта программа снизила уровень венерических заболеваний среди порноактёров до 20 % от общей численности населения.", "Эти утверждения подверглись критике со стороны различных органов здравоохранения.", "Если не брать в расчёт самых известных звёзд и случайные упоминания, крупные СМИ обычно вообще не сообщают о порноактёрах.", "В результате появились специализированные издания (отраслевые журналы), служащие источником информации об индустрии, её деловых отношениях, тенденциях и прогнозах, а также о работниках.", "Два главных СМИ — журнал Adult Video News (AVN) и X-Rated Business Journal (XBIZ).", "Некоторым исполнителям также заблокировали публичные учётные записи на платформах социальных сетей.", "В \"Internet Adult Film Database\" (IAFD) содержатся данные о фильмах для взрослых 1970-х годов, исполнителях из этих фильмов и связанных с ними режиссёрах." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Формильная группа затем переносится на другой кофактор, тетрагидрометаноптерин, структурно подобному тетрагидрофолату других организмов.", "Затем формильная группа, присоединенная к тетрагидрометаноптерину, дегидратируется и поэтапно восстаноавливается до N,N-метенил-HMPT, N,N-метилен-HMPT и N,N-метил-HMPT либо молекулярным водородом, либо при участии F. Этот процесс полностью обратим и может проводится в обратном направлении.", "Во время изучения свободных искусств Баньес познакомился с сокурсником Бартоломе де Мединой.", "Под руководством таких профессоров, как Мельчор Кано (1548—1551), Диего де Чавес (1551) и Педро Сотомайор (1550—1551), он изучал теологию, заложив основы эрудиции и приобрел проницательность, которая впоследствии сделала его выдающимся теологом и философом, представлявшим и защищавшим томистскую доктрину.", "Затем Баньес начал преподавать, и под руководством Доминго де Сото в качестве настоятеля и ректора он занимал различные профессорские должности в течение 10 лет.", "Банес преподавал в доминиканском университете Авилы с 1561 по 1566 год.", "Около 1567 года он был назначен на кафедру теологии в Алькале (древнем Комплутуме).", "В 1571 году, когда Баньес преподавал теологию в монастыре Сан-Эстебан в Саламанке, вместе с Бартоломе де Мединой возглавил жалобу, поданную в суд инквизиции против монаха Луиса де Леона и гебраистов из Саламанки — Гаспара Грахаля и Мартина Мартинеса де Канталапьедра.", "В 1572 и 1573 годах он снова был в Саламанке, но в течение 1573—1577 лет он был ректором доминиканского колледжа святого Григория в Вальядолиде, высшей школе, где готовились лучшие схоласты кастильской провинции.", "Избранный приором Торо, он вместо этого отправился в Саламанку, чтобы бороться за должность Гильома Дюрана, оставшееся вакантным после повышения Медины до должности главного профессора.", "18 мая 1918 было заключено соглашение, и началась реализация проекта.", "20 июля 1921 года , первая немецкая авиакомпания, использовавшая аппараты тяжелее воздуха, открыла в небольшом бараке возле лётного поля свой офис.", "Она обеспечила город регулярным почтовым авиасообщением.", "Использовавшиеся почтовые самолёты Junkers F.13 могли наряду с грузом брать на борт и до четырёх-пяти пассажиров, что позволило организовать и первое регулярно пассажирское авиасообщение.", "Билет Дортмунд — Брауншвейг стоил 300 бумажных марок, Дортмунд — Берлин обходился в 500.", "Весной 1922 года полёты были прекращены из-за нерентабельности.", "Осенью 1924 года, с началом вывода оккупировавших рурский бассейн французских войск представители рурских городов начали в Берлине переговоры с компаниями и о присоединении к международной сети авиалиний.", "25 мая 1925 года Дортмунд вместе с другими городами принял участие в учредительном собрании членов акционерного общества Вестфальского воздушного сообщения (), целью которого было развитие авиационного сообщения в регионе.", "27 апреля 1925 года была образована воздушная линия Копенгаген-Гамбург-Бремен-Дортмунд-Франкфурт-Штутгарт-Цюрих.", "Позже были добавлены новые линии и было организовано прямое воздушное сообщение с такими городами как Ганновер, Берлин, Халле, Лейпциг, Амстердам.", "После объединения предприятий «Deutsche Aero-Lloyd» и АО «Junkers Luftverkehrs AG» в АО «Люфтганза» 6 января 1926 года на дортмундском аэродроме ежедневно взлетали и приземлялись около двенадцати машин.", "В 1984 году Великобритания начала восстанавливать захваченные «Чифтены» для нужд иракской армии.", "Была неподтверждённая информация, что в 1984 году Ирак купил у Кувейта 50 танков «Чифтен» Мк.5.", "В 1985 году в Великобритании были закуплены запасные части для ремонта трофейных «Чифтенов», до этого иракцы для ремонта трофейных танков разбирали свои БРЭМ.", "Иран также искал возможности для поставок запасных частей к танкам.", "Американцы заявляли что для «Чифтенов» Иран получал запчасти из Израиля.", "Миссия ожидалась между концом 2021 и серединой 2022 года и её продолжительность составила бы до пяти дней.", "В октябре 2021 года стало известно об отмене полёта по причине истёкшего бронирования.", "В ноябре 2020 года NASA официально сертифицировало корабль Crew Dragon, ракету Falcon 9 и связанные с ними наземные системы, для регулярных полётов с астронавтами.", "Когда Шан Цзун джаглит противника файерболами, необходимо как минимум ещё два удара, прежде выпустить следующий файербол.", "Если выполнить удар ногой с разворота, находясь около границы арены, боец, который выполнил удар, отодвинется от края уровня при условии, что смотрел на него.", "Френдшип Сони из \"Mortal Kombat 3\", в котором она глупо машет руками, был заменён.", "В \"Ultimate Mortal Kombat 3\" Соня становится в победную стойку и на арене распускаются цветы.", "Поживём - увидим».", "В 2022 году The Cure поддержали украинцев, пострадавших в результате вторжения России в Украину 24 февраля 2022 года, созданием мерча с цитатой из песни Lovesong: «Как бы далеко ты ни была — я буду всегда любить тебя»." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Именно на домашних игровых платформах игра стала узнаваемой классикой.", "Версии игры встречаются и на современных платформах.", "Taito выпустила обновлённую версию игры в сборнике Taito Legends Power Up на игровой приставке PlayStation Portable, а в 2008 году вышел полноценный сиквел игры The Legend of Kage 2 для Nintendo DS.", "Выпуск The Legend of Kage пришёлся на пик мировой популярности восточных единоборств, и Konami выпускает свой аркадный автомат Кун-фу тематики.", "Yie Ar Kung-Fu является в большей степени файтингом с достаточно большим количеством разработанных приёмов.", "Хотя на игру оказали влияние Beat ’em up-игры того времени, графика в игре нарочито «мультяшная», анимация большинства движений серьёзно упрощена, а некоторые элементы выполнены весьма условно (например использование оружия ближнего боя).", "Впрочем, игра оказалась весьма успешной и пользовалась популярностью, а также оказала некоторое влияние на развитие жанра.", "Игра имела один режим игры — игрок-против-компьютера, но в Yie Ar Kung-Fu каждый уровень представляет собой бой с уникальным противником со своими уникальными особенностями и боевым стилем.", "Игру увидели и игроки многих 8-битных игровых систем, включая NES, MSX, Commodore 64, ZX Spectrum, Amstrad CPC и Acorn Electron.", "Полиция жёстко пресекает такие попытки.", "27 мая 2014 подвергся задержанию и избиению Мануэл Ниту Алвиш с группой товарищей.", "27 мая 2017 полицейское спецподразделение в Луанде задержало десять демонстрантов, причём в операции по пресечению акции задействовался вертолёт.", "В январе 2018 группа прямых потомков убитых nitistas создала организацию \"M27\" (M - от \"Memória, Память\", 27 - от 27 мая).", "Целью организации заявлена защита памяти родителей, огласка правды об их судьбе и возведение мемориала.В сентябре 2017 года в Анголе произошла смена верховной власти: Жозе Эдуарду душ Сантуш оставил пост президента, его преемником стал Жуан Лоренсу.", "Год спустя президент Лоренсу стал также председателем правящей МПЛА.", "В ангольской политике обозначились определённые перемены.", "Новый глава государства стал подвергать предшественника критике за авторитарное правление и коррупцию, сделал позитивные жесты в адрес оппозиции, допустил общественные дискуссии.", "Наблюдатели сравнивают курс Лоренсу с Хрущёвской оттепелью.", "Существенно было также, что новый президент не принимал непосредственного участия во внутрипартийном конфликте и кровопролитии 1977 года.", "Пушка НДП ОКБ-43 вышла на полигонные испытания в апреле 1939 года, но не выдержала их.", "Заводские испытания УСВ были начаты в августе 1938 года, закончены в марте следующего.", "В марте — апреле 1939 года орудие прошло полигонные испытания.", "С 5 июня по 3 июля 1939 года прошли войсковые испытания двух четырёхорудийных батарей пушек Л-12 и УСВ (интересно, что УСВ, поданные на войсковые испытания, имели угол возвышения 75°, хотя ТТТ прямо указывали угол возвышения 45°; вероятно, идеи универсализма не были ещё изжиты окончательно).", "Обе пушки войсковые испытания выдержали, для серийного производства была рекомендована УСВ как требующая меньших конструктивных доработок, в частности, у неё реже отмечались отказы полуавтоматики.", "Администратор удаляет шаблон и предлагает обсудить его необходжимость на СО .", "HOBOPOCC восстанавливает шаблон, при этом отказываясь обсуждать на СО .", "Vade Parvis добавляет источник (Гутман) и удаляет шаблон .", "НОВОРОСС возвращает шаблон .", "И всё это делается без обсуждения на СО, как рекомендовал администратор OneLittleMouse.", "Да, на тот момент источники в статье были или неавторитетны (анонимная статья в мелкой марксистской газете) или первичными (мемуары), на основании этих источников писать статью было нельзя.", "Но НОВОРОСС отказался обсуждать это несмотря на предложение OneLittleMouse а продолжил вставлять его в статью силой – а это война правок.", "С другой стороны, Vade Parvis тоже удалял шаблон без обсуждения, равно и не обсуждая возможность использования источников (требования данной тематики он ).", "Это тоже война правок и тоже должна была быть пресечена блокировкой.", "Говоря с Биллом Бейкером (Bill Baker) в 2005 году, он отмечал: «Я люблю комиксы, но я терпеть не могу индустрию.", "Месяцев через 15 я, скорее всего, снова покину индустрию больших коммерческих комиксов».", "Однако над одним из комиксов ABC, а именно «Лигой выдающихся джентльменов», Мур продолжает работу.", "Продолжение с названием «Лига выдающихся джентльменов, Том III: Столетие» (The League of Extraordinary Gentlemen, Volume III: Century) насчитывает 216 страниц и издается в трёх частях по 72 страницы каждая.", "Первая часть вышла 13 мая 2009 года, вторая — 20 июля 2010 года, третья — 27 июня 2012 года.", "После публикации «Потерянных девочек» (Lost Girls) в собрании сочинений в 2006 году Алан Мур публикует статью, в которой прослеживает историю порнографии.", "Он утверждает, что все социальные изменения связаны с проблемами вседозволенности в сексуальных вопросах.", "Он осуждает современное мнение о порнографии, как о чём-то позорном и запретном." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Лорен Пауэлл Джобс (; род.", "6 ноября 1963 года, Уэст-Милфорд, Нью-Джерси, США) — американская миллиардерша, общественный деятель и бизнесвумен.", "Руководительница и основательница некоммерческой организации \"Emerson Collective\", которая помимо инвестиционной и благотворительной деятельности, политически активна в областях реформы образования, социальной сферы, а также перераспределения ресурсов и охраны окружающей среды.", "Кроме этого, она является спонсором таких политиков демократической партии как Камала Харрис и Джо Байден.", "Она является соучредительницей и председательницей совета директоров некоммерческой организации \"College Track\", которая готовит учащихся из малообеспеченных семей к поступлению в колледж.", "Вместе со своими тремя детьми Лорен Пауэлл Джобс живёт в Пало-Альто, Калифорния.", "Лорен Пауэлл — вдова Стива Джобса, соучредителя и бывшего генерального директора \"Apple Inc.\"", "Также она управляет фондом \"Laurene Powell Jobs Trust\".", "В 2004 году Пауэлл Джобс основала «\"Emerson Collective\"», частную компанию, которая поддерживает предпринимателей и организации, работающие в сфере образования и иммиграционной реформы, социальной справедливости, СМИ, журналистики и охраны окружающей среды посредством партнерств, грантов и инвестиций.", "Через \"Emerson Collective\" Пауэлл Джобс владеет «\"The Atlantic\"», а также долей американского новостного портала «\"Axios\"».", "В ходе предвыборной гонки на президентских выборах в США в 2016 году, Пауэлл Джобс пожертвовала 2 миллиона долларов Хиллари Клинтон и собрала для неё ещё 4 миллиона долларов из других источников.", "В 2017 году она поддержала создание политической организации «\"Acronym\"», что вызвало этически обусловленную критику в адрес Пауэлл Джобс.", "Причиной критики было то, что «\"Acronym\"» выступил соучредителем и источником финансирования медиакомпании «\"Courier Newsroom\"», которую обвиняли в пропагандистской деятельности и создании фальшивых новостей в поддержку определённых кандидатов на выборах.", "На президентских праймериз в США в 2020 году Пауэлл Джобс сделала пожертвование на кампании кандидатов от демократов Эми Клобушар, Джо Байдена, Пита Буттиджича, Камалы Харрис, Кори Букера и Майкла Беннета.", "Когда Джо Байден стал кандидатом в президенты от демократической партии, она пожертвовала более 600 000 долларов на его кампанию.", "В 1997 году Пауэлл Джобс вместе с американским предпринимателем и журналистом Карлосом Уотсоном стала соучредителем «\"College Track\"» — некоммерческой организации в Восточном Пало-Альто.", "Цель «\"College Track\"» — улучшить оценки и успеваемость при окончании средней школы, при зачислении в колледж и учёбе там для студентов из необеспеченных семей.", "Из выпускников средней школы, которым помогал «\"College Track\"», многие являются студентами колледжей в первом поколении, примерно 90% посещают четырёхлетние колледжи, а 70% заканчивают колледж за шесть лет, тогда как в среднем по стране количество студентов первого поколения колледжей не превышает порог в 24%.", "Школы «\"College Track\"» располагаются в Восточном Пало-Альто, Сакраменто, Сан-Франциско, Окленде, Уоттсе, Бойл-Хайтсе, Новом Орлеане, Ороре (Колорадо), Денвере и Вашингтоне, округ Колумбия.", "«У нас есть список из ещё пяти городов, в которых мы хотели бы открыть “\"College Track\"“, — сказала Пауэл Джобс, — однако мы хотим поддерживать наши стандарты на высоком уровне и не хотим расти за счет франчайзинга или распространения нашей учебной программы и обучения».", "В сентябре 2015 года Пауэлл Джобс запустила проект по созданию средних школ с новыми подходами к образованию.", "Общая стоимость проекта составила 50 миллионов долларов.", "Инициатива, получившая название «\"XQ: The Super School Project\"», направлена на то, чтобы вдохновить команды преподавателей, студентов и лидеров сообществ на создание и реализацию новых планов для средних школ.", "В программу входят изменение школьного расписания, учебных программ и технологий, чтобы заменить вековую модель среднего школьного образования в стране.", "В проекте участвовали 70 000 участников которые сформировали свыше 2000 команд из всех штатов США.", "Финансирование «\"XQ\"» поступает от «\"Emerson Collective\"» Пауэлл Джобс.", "После первоначального финансового взноса в размере 50 миллионов долларов, «\"XQ\"» объявила о дополнительном взносе.", "Второй взнос позволил выделить десяти школам по десять миллионов долларов с общим финансовым вкладом в размере 100 миллионов долларов.", "Учебные заведения были выбраны приблизительно из 700 заявок по всей стране.", "Команду советников Пауэл Джобс возглавляет Расслинн Х. Али.", "Пауэлл Джобс является одной из основательниц Совета климатических лидеров.", "По данным на 2018 год Пауэлл Джобс входит в совет директоров «\"College Track\"», «\"Conservation International\"», а также в совет Стэнфордского университета.", "Она является председательницей совета директоров «\"XQ\"» и входит в консультативный совет председателя Совета по международным отношениям.", "В 2013 году в списке \"Forbes\" она заняла 39-ое место как самая влиятельная женщина в мире, а в 2014 году её рейтинг поднялся на 29-е место.", "Пауэлл Джобс родилась и выросла в Уэст-Милфорде, штат Нью-Джерси.", "Её отец, работавший пилотом, погиб в авиакатастрофе, когда ей было всего три года.", "Её мать после этого повторно вышла замуж.", "Лорен получила степень бакалавра политических наук в Школе искусств и наук Пенсильванского университета и степень бакалавра экономики в Уортонской школе бизнеса при Пенсильванском университете в 1985 году, а в 1991 году — степень магистра в Высшей школе бизнеса в Стэнфорде.", "В октябре 1989 года Стив Джобс читал лекцию «\"View from the Top\"» («Взгляд сверху») в Стэнфордской школе бизнеса.", "Будучи студенткой MBA, Лорен пробралась в первые ряды лекционного зала и завела разговор с Джобсом, который сидел рядом с ней.", "В тот вечер они вместе поужинали.", "Полтора года спустя, 18 марта 1991 года, они поженились.", "Церемония бракосочетания прошла в «\"Ahwahnee Hotel\"» в Йосемитском национальном парке.", "Свадебную церемонию проводил Кобун Чино Отогава, монах дзен-буддист.", "В сентябре 1991 года родился их первенец, сын Рид.", "Затем родились две дочери, Эрин (1995 г.) и Ева (1998 г.).", "Лорен Джобс является соучредителем «\"Terravera\"», компании по производству натуральных продуктов, которая реализует свою продукцию по всей Северной Калифорнии.", "Также Лоурен входит в совет директоров компании «\"Achieva\"», которая создает онлайн-продукты, помогающие студентам более эффективно учиться при стандартизированном тестировании.", "До обучения в школе бизнеса Пауэлл Джобс работала в «\"Merrill Lynch Asset Management\"», а также три года работала в «\"Goldman Sachs\"» в качестве стратега по торговле с фиксированным доходом.", "3 октября 2017 года появилась информация, что Пауэлл Джобс приобрела долю в компании «\"Monumental Sports & Entertainment\"», в которую входят американский профессиональный баскетбольный клуб «Вашингтон Уизардс», профессиональный хоккейный клуб «Вашингтон Кэпиталз», а также спортивно-развлекательный комплекс «Кэпитал Уан-арена».", "Приблизительно двадцать процентов акций делают её вторым по величине акционером после председателя Теда Леонсиса.", "5 октября 2011 года в возрасте 56 лет Стив Джобс, генеральный директор «\"Apple\"», умер из-за осложнений, вызванных рецидивом ранее пролеченного островково-клеточного нейроэндокринного рака поджелудочной железы.", "Пауэлл Джобс унаследовала «\"Steven P. Jobs Trust\"», который по состоянию на май 2013 года владел 7,3 % акций «\"The Walt Disney Company\"» стоимостью примерно 11,1 млрд долларов и 38,5 млн акций «\"Apple Inc\"».", "По состоянию на июль 2020 года, Пауэлл Джобс и её семья занимали 59-е место в ежегодном списке миллиардеров Forbes в мире и 30-е место в списке Forbes 400.", "Согласно тому же списку, она — самая богатая женщина в индустрии высоких технологий." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 20 часов 35 минут менеджеры НАСА объявили, что принято решение о продлении пребывания «Дискавери» в космосе ещё на одни сутки.", "Согласно новому плану, «Дискавери» отстыкуется от МКС 7 марта в 12 часов 3 минуты, а вернётся на землю 9 марта в 16 часов 58 минут.", "В 23 часа состоялся телефонный разговор экипажей «Дискавери» и МКС с президентом США Бараком Обамой.08:23 8 марта — 00:23 9 марта Астронавты готовились к возвращению на Землю.", "Они проверяли системы «Дискавери», задействованные при приземлении.", "В марте группа отправляется в небольшой тур в его поддержку по городам центральной части и юга России.", "В апреле о своём уходе объявляет бас-гитарист Рустем Шагитов, его место вскоре сессионно занимает Вадим Грозов.", "Весной и летом Alkonost принимает участие в ряде мероприятий, среди которых фестивали «Рок-Нырок», «Былинный Берег» и «Imandra Viking Fest».", "Параллельно группа презентует недавно вышедший альбом Piano version в нескольких городах России в другом, специально собранном для этого составе.", "6 августа 2021 в преддверии 25-летнего юбилея группы выходит сингл «Птица», записанный при гостевом участии давнего друга группы Сергея Лазаря (Аркона, Rossomahaar).", "30 августа 2021 уже традиционно в день рождения Alkonost выходит сингл под названием «Солнце».", "В сентябре Alkonost с размахом отмечает свой 25-летний юбилей двумя концертами подряд — в Набережных Челнах и в Москве.", "На его борту находились две среднеазиатские черепахи.", "Они стали первыми живыми существами в истории, возвратившимися на Землю после облёта Луны — за три месяца до полёта «Аполлона-8».", "Некрупные сухопутные и пресноводные черепахи различных видов являются популярными домашними питомцами.", "В Европе наибольшей популярностью пользуются такие сухопутные черепахи, как средиземноморская, балканская и среднеазиатская.", "Их продажа составила в 1938 году 250 000 особей и долгое время держалась на уровне 100 000 экземпляров в год.", "Они завозились из Марокко, Турции, Испании, Греции, Болгарии, а также из СССР, откуда с 1967 года из Казахстана и бывших республик Средней Азии на мировой рынок поставлялось около 1 миллиона среднеазиатских черепах.", "В конце ноября Big Machine Records выпустили плейлист Reputation Stadium Tour для стриминговых сервисов.", "В плейлист включены все песни, исполненные на малых сценах (B-stage) во время тура Reputation Stadium.", "31 декабря Свифт выпустила на платформе Netflix фильм-концерт, посвящённый её концертному туру Reputation Stadium Tour.В полночь 26 апреля 2019 года Свифт выпустила новую песню с названием «Me!» при участии Брендона Ури (вокалиста из группы Panic!", "At The Disco), которая стала лид-синглом из предстоящего седьмого студийного альбома \"Lover\".", "Свифт записала его на лейбле Republic Records после двенадцати лет работы с Big Machine Records.", "Ранее фанаты присвоили потенциальному новому диску имя «TS7».", "Песня дебютировала на 100-м месте американского хит-парада \"Billboard\" Hot 100, но через неделю сразу поднялась на вторую позицию, поставив тем самым рекорд в истории Hot 100.", "Музыкальное видео «ME!» побило рекорд канала Vevo, собрав 65,2 млн просмотров в первую неделю релиза.", "14 июня вышел второй сингл, «You Need to Calm Down», дебютировавший сразу на втором месте горячей сотни.", "С 1971 года служил на борту ракетного крейсера типа «Белкнап» «Фокс» (CG-33) в заливе Тонкин.", "После окончания лётной подготовки на авиабазе Пенсаколе (Флорида) Калбертсон служил в морской авиации.", "Весной 1973 года Фрэнк окончил подготовку на авиабазе Биивилль ({{lang-en|Beeville}}) в Техасе, в качестве пилота ВМС.", "После этого он получил назначение в 121-ю истребительную эскадрилью ({{lang-en|VF-121}}) на базу Мирамар ({{lang-en|}}) в Калифорнии.", "Затем Калбертсоон служил в 151-й истребительной эскадрилье ({{lang-en|VF-151}}) на борту авианосца «Мидуэй», базирующемся в порту Йокосука в Японии.", "Служил также в 426-й эскадрильи ВВС ({{lang-en|426th TFTS}}) на авиабазе Льюк ({{lang-en|}}) в Аризоне, где служил инструктором по вооружению и тактике.", "До мая 1981 года Фрэнк Калбертсон служил на авианосце «Джон Кеннеди» офицером по катапультным установкам и тросовой системе остановки самолётов при посадке на палубу.", "В июне 1982 года Калбертсон окончил Школу лётчиков-испытателей ВМС на авиабазе Пэтъюксент Ривер ({{lang-en|}}), штат Мэриленд.", "После этого Фрэнк получил назначение в директорат испытаний штурмовой авиации, в отделение систем посадки на авианосцы, где работал руководителем программы испытаний системы автоматической посадки истребителя F-4.", "Провинциальный правительственный дворец, в котором работает губернатор, избирающийся на 4 года, находится на пересечении улиц Рока и Ла-Риоха.", "Среди других значительных провинциальных учреждений стоит отметить Верховный Суд правосудия, являющий главным политическим и административным органом судебной власти и провинциальная легислатура, которая служит главным органом законодательной власти.", "Метроидвания (; от Metroid + Castlevania) — жанр компьютерных игр, поджанр приключенческого боевика с набором элементов игровой механики и игровым процессом, сходным с сериями \"Metroid\" и \"Castlevania\" (начиная с \"\").", "Жанр также известен под названиями «метроид», «игавания» (в честь геймдизайнера Кодзи Игараси), «кастельроид».", "В играх в жанре «метроидвания», как правило, присутствует большой связный мир, доступный для исследования, хотя проходы к некоторым его частям перекрыты «дверями», «нехваткой информации» и другими барьерами, которые можно будет преодолеть, подобрав в другом месте мира подходящий инструмент или изучив способность.", "Сбор этих улучшений также поможет герою побеждать более сложных врагов, находить секретные места и проходы, а также с лёгкостью передвигаться по местам, где герой уже был.", "С 1972 по 1975 год Вальехо была ведущей программы \"¡Oiga Colombia, Revista del Sábado!", "\", режиссерами которой были Карлос Лемос Симмондс и Фернандес де Сото.", "С 1973 по 1975 год она вела телевизионные музыкальные шоу \"Éxitos 73\", \"Éxitos 74\" и \"\"Éxitos 75\", продюсируемых «THOY», \"програмадорой\" семьи президента Хулио Сесара Турбая.", "В 1973 году Вальехо начала работать репортёром в «TV Sucesos-A3», новостной программе, выпускаемой Альберто Акостой; а с 1975 по 1977 год она стала редактором её международного отдела.", "В начале и середине 1970-х годов Вальехо вела и другие телепрограммы, такие как викторина «TV Crucigrama», кулинарное шоу с шеф-поваром Сегундо Кабесасом и программу для детей.", "В январе 1978 года Вальехо стала ведущей программы «Noticiero 24 Horas», выходивший в эфир в 7:00 вечера и режиссёрами которой были Маурисио Гомес и Серхио Арболеда.", "В марте правительство Тайваня пригласила её на инаугурацию президента Цзян Цзинго.", "В том же году она была избрана вице-президентом совета директоров Ассоциации колумбийских дикторов ().", "Phantasmagoria () — приключенческая компьютерная игра известного дизайнера компьютерных игр Роберты Уильямс, разработанная и изданная компанией Sierra On-Line в 1995 году.", "Игра известна масштабностью проекта и проработанностью своего мира.", "Главы ответов дополнительно сопровождаются послесловием от сценариста игры — Рюкиси07.", "Также среди дополнительных материалов представлена мини-игра , заключающаяся в попытке игрока блокировать удар Рэны Рюгу.Сеттинг \"Higurashi no Naku Koro ni\" послужил основой для создания нескольких производных компьютерных игр.", "В январе 2006 году Рюкиси07 высказывал желание создать по подобию \"Melty Blood\" гибрид визуального романа с жанром action, в котором использовались бы персонажи оригинальной истории.", "Уже 13 августа того же года совместно с Twilight Frontier для PC была выпущена игра \"\" с трёхмерной графикой.", "Позже к игре было выпущено дополнение, расширившее боевые возможности персонажей, а в 2008 году компанией было осуществлено портирование игры на приставку PlayStation Portable.", "Также в 2006 году для мобильных телефонов компанией была выпущена тактическая ролевая игра \"Higurashi no Naku Koro ni Tactics\".", "Кроме того, совместно с различными издателями были изданы симуляторы маджонга, карточные игры, патинко и игры для социальных сетей.В 2005 году издательством Square Enix в нескольких собственных журналах была начата публикация манга-адаптации визуального романа.", "Каждая из глав игры рассматривалась в качестве отдельной серии, и для создания полной адаптации были привлечены несколько мангак, работавших параллельно.", "Первой из этих серий стала \"Onikakushi-hen\", которая начала сериализацию в журнале \"Gangan Powered\" 24 марта 2005 года в исполнении .", "Помимо универсала (S203), автомобиль также имел версию 3-дверного лифтбэка (CL203).", "Как и у его предшественника, были доступны несколько различных линий исполнения с большим выбором двигателей — от самых экономичных дизелей с системой Common Rail до спортивных восьмёрок AMG.За десять лет компания Mercedes-Benz вдвое расширила свой модельный ряд (если в 1993 году имелось всего пять классов автомобилей, то в 1999 их было уже десять).", "Но при этом постоянный поиск дешёвых средств отразился на фундаментальной особенности марки — качестве.", "Сложные приборы, применённые на автомобилях образца второй половины 90-х годов, часто ломались, и к началу нового тысячелетия репутация марки резко упала.", "Первой моделью нового тысячелетия стала долгожданная замена SL-класса R230 в 2001 году.", "Этот автомобиль, как и SLK, имел складывающейся в багажник верх.", "Самой удачной моделью стала версия SL55 AMG с 5,5-литровым двигателем V8 с нагнетателем мощности почти в 500 л. с., что обеспечивало автомобиль неплохими характеристиками: разгон до 100 км/ч занимал 4,5 секунды, максимальная скорость (при снятии ограничителя) составляла 300 км/ч. Машина несколько лет держала рекорд как самый быстрый автомобиль с АКПП, и это при том, что SL55 уступал модели SL65 AMG с V12.", "В 2008 году автомобиль получил капитальное обновление оформления передней части (новая версия AMG SL63).", "Король Хасан II использовал конфликт в Западной Сахаре как способ налаживания отношении с политическими партиями.", "В итоге обе стороны согласились, что это отвечает национальным интересам.", "После этого легитимность престола стала основываться на успешном захвате Западной Сахары.", "Хасан II прекрасно понимал, что в случае провала его политики в отношении Западной Сахары, престижу монархии был бы нанесен серьёзный удар и встал бы вопрос выживания самого короля как политического лидера.", "Чего Хасан II не ожидал, так это поддержка Алжиром повстанцев Западной Сахары.", "Однако неформат и явная, откровенная реклама.", "Год пролежала на КУЛ без подвижек.", "Дорабатывать никто такое не хочет, а иметь в таком виде никакой возможности более нет.--[[У:Abiyoyo|Abiyoyo]] ([[ОУ:Abiyoyo|обс]]) 21:59, 16 августа 2016 (UTC)Согласно [[ВП:БИЗ]] значимыми с точки зрения правил Википедии признаются: На основании имеющихся в статье и найденных источников попробую исследовать соответствие героя статьи этим требованиям.", "В прошлый раз статья была оставлена из предположения, что \"по всей видимости, АО БЕНТ вполне значимое предприятие и в экономике Казахстана играет не последнюю роль\" и того, что Дильмурата Кузиева \"называют известным бизнесменом\".", "Известность, даже всеобщая, не даёт значимости бизнесменам, а предположение при внимательном рассмотрении подтвердить не удалось, значимость не обнаружилась.", "Вследствие этого Армия Австралии приняла на вооружение в 1943 году другие пистолеты-пулемёты — пистолет-пулемёт Оуэна и Austen, отдав «Томпсоны» личному составу ВВС и ВМС.", "Коммандос Новой Зеландии изначально также пользовались подобным оружием, но позже также стали использовать более надёжный, лёгкий и точный «Оуэн», активно задействовав его в боях на Соломоновых Островах и битве за Гуадалканал.", "Морская пехота США предпочитала использовать «Томпсон» как оружие ограниченного пользования, особенно во время заключительных операций Второй мировой войны по штурму островов.", "Эффективность пистолета-пулемёта Томпсона оказалась невысокой в условиях густых джунглей, поскольку патроны 45-го калибра обладали недостаточной начальной скоростью и не могли пробить ни деревья небольшого диаметра, ни бронежилеты — по сравнению с ними отвергнутый в 1923 году патрон типа .45 Remington–Thompson обладал двойной мощностью.", "Личный состав патрулей Армии США был оснащён на ранних стадиях войны на Тихом океане (в боях за Новую Гвинею и Гуадалканал) именно «Томпсонами», но позже отдал предпочтение автоматической винтовке M1918 Browning Automatic Rifle как более эффективному оружию для обороны позиций.", "В 1943 году Армия США представила пистолеты-пулемёты M3 и M3A1, рассчитывая перегнать по числу произведённых единиц «Томпсоны» и добиться прекращения производства последних, однако непредвиденные задержки производства и заказы на модификации этому не позволили случиться, и закупки «Томпсона» продолжались вплоть до февраля 1944 года.", "К этому моменту было изготовлено 1 387 314 экземпляра, из них по модификациям: Фирмой Auto-Ordnance Company был произведён 847 991 экземпляр, фирмой Savage Arms — 539 143 экземпляра.", "Таким образом, «Томпсон» опережал конкурентные M3 и M3A1 более чем в три раза по общему числу экземпляров.Компания Savage Arms занималась разработкой модификаций для M1928A1, упрощавших саму конструкцию оружия, и в феврале 1942 года был представлен доработанный её инженерами совместно с коллегами из Auto-Ordnance Company вариант M1 Thompson, который был протестирован на полигоне Абердин в марте и принят на вооружение в апреле.", "Производство осуществляли те же компании Savage Arms и Auto-Ordnance Company." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Хосе́ де ла Крус Порфи́рио Ди́ас Мо́ри ({{lang-es|José de la Cruz Porfirio Díaz Mori}};", "{{ДР|15|9|1830}}, Оахака, штат Оахака — {{ДС|2|7|1915}}, Париж) — мексиканский государственный и политический деятель, временный президент с 21 ноября по 6 декабря 1876 года.", "Президент Мексики с 5 мая 1877 по 30 ноября 1880 года и с 1 декабря 1884 по 25 мая 1911 года.", "Родился в городе Оахака в многодетной семье{{sfn|Garner|2001|p=25}}.", "Был наполовину миштеком{{sfn|Платошкин|2011|с=55}}.", "Отец Диаса сменил много занятий{{sfn|Garner|2001|p=25}}, в том числе был кузнецом и владельцем трактира, умер, когда сыну было три года.", "Во время учёбы в школе Порфирио подрабатывал столяром и сапожником{{sfn|Платошкин|2011|с=55}}.", "Учился в семинарии, но в шестнадцатилетнем возрасте, когда началась Американо-мексиканская война, вступил в ряды милиции штата.", "Однако в боевых действиях не участвовал.", "Тогда Порфирио решил покинуть семинарию и поступить в Институт наук и искусств Оахаки, который тогда считался еретическим.", "Его крёстный отец Иосиф Августин, уже к тому времени назначенный епископом епархии, оставил его без экономической и моральной поддержки.", "В конце 1850 года Диас стал учителем латыни в том же институте.", "Вскоре после этого, столкнувшись с бедностью, в которой оказалась его семья, Порфирио стал танцором болеро, позже подрабатывал в оружейной палате, собирая и чиня винтовки, а также плотничая.", "В 1854 году стал заведующим библиотекой института.", "Когда Мануэль Итурибаррия, профессор кафедры естественного права, покинул эту должность по болезни, Диас стал временным профессором, что отчасти улучшило его экономическое положение и положение его семьи.", "С 1852 по 1853 год он был учеником Бенито Хуареса в области гражданского права.", "В 1854 году он сдал первый экзамен на звание адвоката{{sfn|Платошкин|2011|с=55}}.", "Во время выступлений против президента Санта-Анны встал на сторону либералов, дослужившись до звания капитана.", "Гражданскую войну он окончил в звании полковника, на его счету было участие в 12 крупных боях{{sfn|Платошкин|2011|с=56}}.", "В период иностранной интервенции 1861—1867 годов отличился в битве при Пуэбле, получив звание бригадного генерала.", "В 1865 году попал в плен к французам, но сумел бежать.", "В 1866 году разбил вдвое превосходящие силы императора Максимилиана при Миауатлане.", "В 1867 году одержал победу при Пуэбле и захватил Мехико{{sfn|Платошкин|2011|с=57}}.", "В начале 1870-х Диас стал противником президента Бенито Хуареса и его преемника Себастьяна Лердо де Техада.", "В 1876 году при поддержке из США Диас произвёл переворот против переизбранного Лердо, отстранил от власти и конкурента свергнутого президента, Хосе Марию Иглесиаса, и, наконец, в 1877 году сам был избран президентом Мексики.", "Эту должность он занимал до 1911 года с перерывом в 1880—1884 годах", "Период правления Диаса по его имени получил название Порфириат ({{lang-es|Porfiriato}}).", "Всё это время в стране формально продолжала действовать конституция 1857 года, проводились президентские выборы, но Диас путём манипуляций с голосами избирателей и устранения соперников удерживал власть в своих руках, тем самым установив диктатуру.", "Он не занимал пост президента только в 1880—1884 годах (когда президентом был его ставленник Мануэль Гонсалес), поскольку принятая в соответствии с «планом Тустепек», который Диас провозгласил во время переворота, поправка к конституции запрещала занимать эту должность два срока подряд.", "В 1888 году Диас был избран президентом вопреки этой поправке, а в 1892 году запрет переизбрания был отменён.", "В том же 1892 году президентский срок был увеличен с четырёх до шести лет.", "Также при Диасе сохранялись и выборы в губернаторы штатов и Конгресс, однако кандидат должен был получить негласное одобрение диктатора.", "Большую роль в экономической и политической жизни страны при Диасе играла группа олигархов, сформировавшаяся из крупнейших представителей бюрократии, землевладельцев и частично буржуазной интеллигенции.", "Группа носила название «сьентификос» ({{lang-es|científicos}} — ученые) — её члены придерживались философии позитивизма и научных методов управления государством.", "Руководящее ядро «сьентификос» состояло из полутора десятков человек, долгое время их лидером был министр финансов Хосе Лимантур.", "Эта группа проводила политику привлечения иностранных капиталов и создания льгот для иностранных предпринимателей.", "При этом политическим идеалом «сьентификос» было правление креольской олигархии, тесно связанной с заграничным капиталом, индейцев и метисов они рассматривали как низшую расу{{sfn|Альперович|1991|с=258}}.", "При Диасе сильно увеличилась численность «руралес» — конной сельской жандармерии — с нескольких сотен до нескольких тысяч.", "Офицеров жандармерии брали из федеральной армии.", "Среди руралес появилось много уголовников.", "Сельская жандармерия участвовала в подавлении аграрных восстаний{{sfn|Платошкин|2011|с=65—67}}.", "Правительство Диаса развернуло настоящую войну против индейского населения некоторых штатов, которое было недовольно его аграрной политикой.", "В Соноре с оружием в руках выступали индейцы яки, которые оказывали сопротивление до самой революции 1910—1917 годов.", "Захваченных в плен яки продавали на плантации Юкатана, где они вскоре умирали от непривычного тропического климата.", "На Юкатане поднялось восстание индейцев майя, после подавления которого полуостров стал «собственностью» полусотни плантаторов во главе с губернатором Олегарио Молиной{{sfn|Альперович М. С., Руденко Б. Т.|1958|с=22}}.", "Несмотря на то, что период правления Диаса наблюдалось развитие мексиканского капитализма (строились железные дороги и телеграфные линии, создавались новые предприятия, увеличился приток иностранных инвестиций), уровень жизни широких слоёв населения за время Порфириата снизился.", "На конец диктатуры в 1910 году только 19 % жителей Мексики были грамотными.", "Учителя систематически недополучали жалование.", "Новых школ в расчёте на количество населения строилось меньше, чем при Лердо де Техаде{{sfn|Платошкин|2011|с=82}}.", "Почти не существовало системы медицинского обслуживания.", "Детская смертность не снизилась и составляла более 400 детей на тысячу.", "Взрослая смертность по стране составляла 37—40 человек на тысячу.", "А средняя продолжительность жизни примерно равнялась 30 годам.", "50 % всего жилого фонда считалось лачугами — жилищами из одной комнаты, не имевшими канализации, воды и электричества.", "Проблему представляли такие болезни как оспа, дизентерия, туберкулёз, малярия и тиф{{sfn|Платошкин|2011|с=82—83}}.", "Ограничения рабочего дня не существовало и люди работали по 12 часов в сутки семь дней в неделю.", "Забастовки и создание профсоюзов были законодательно запрещены.", "Пенсионного и страхового обеспечения не существовало{{sfn|Платошкин|2011|с=83—84}}.", "Заработная плата часто выплачивалась не деньгами, а бонами или марками, которые принимали только в фабричной лавке{{sfn|Альперович М. С., Руденко Б. Т.|1958|с=53}} или магазине помещика{{sfn|Платошкин|2011|с=78}}.", "Довольно большую долю рабочих (включая ремесленников) — 200 тыс. из 800 тыс. — составляли женщины.", "Женщинам платили в два раза меньше, чем мужчинам, а их труд использовался на тяжелом и монотонном производстве, прежде всего в текстильной промышленности и на сигаретных фабриках{{sfn|Платошкин|2011|с=83—84}}.", "В 1867 году Диас женился на своей племяннице{{sfn|Платошкин|2011|с=58}}, а после её смерти в 1880 году, — на Кармелите Ромеро Рубио, отец которой был министром в правительстве Лердо, а позднее стал соратником Диаса{{sfn|Платошкин|2011|с=69}}.", "В 1910 году, когда Диас был в очередной раз переизбран президентом Мексики, его оппонент, лидер либерально-демократической оппозиции Франсиско Мадеро отказался признать результаты выборов и призвал мексиканцев к борьбе против диктатора, выступив с «планом Сан-Луис-Потоси» (предусматривавшим избавление Мексики от империалистического господства и возвращение крестьянам отнятых у них в период правления Диаса земель).", "Так было положено начало Мексиканской революции, в ходе которой Диас был свергнут.", "Когда 1 апреля 1911 года в очередном послании к Конгрессу Диас признал большинство требований повстанцев и пообещал провести аграрную реформу, это были уже запоздалые уступки.", "В мае 1911 года на борту парохода «Ипиранга» он эмигрировал во Францию, где и прожил до конца жизни{{sfn|Платошкин|2011|с=138}}." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Audi A7 Sportback (код кузова — 4G) — пятидверный фастбэк класса Гран Туризмо, выпускаемый AUDI AG, на платформе А6, позиционируется в сегменте ниже Audi A8.", "Его основные конкуренты — Mercedes-Benz CLS и BMW 6 Gran Coupe.", "Федеральное автотранспортное ведомство ФРГ позиционирует A7 в верхнем сегменте среднего класса.", "Спортивными версиями являются S7 и RS7.", "Премьера этой модели состоялась 27 июля 2010 года в мюнхенской Пинакотеке современного искусства.", "К началу продаж на выбор предлагаются четыре 6-цилиндровых двигателя: бензиновые 2.8 FSI мощностью 204 л. с. и 3.0 TFSI мощностью 300 л. с., а также два дизельных 3.0 TDI мощностью 204 л. с. и 245 л. с.", "Полноприводные модели оборудуются коробкой передач с двойным сцеплением S tronic.", "Переднеприводные модели с двигателем мощностью 204 л. с. оснащаются бесступенчатой автоматической коробкой передач multitronic.", "Автомобиль базируется на концепте Audi Sportback Concept, при этом его дизайн заметно консервативнее и ориентирован на другие модели марки Audi.", "Тот же стиль продолжил и Audi A6 C7, выпуск которого начат в 2011 году.", "В отличие от кузова салон серийного автомобиля практически полностью позаимствован у концепт-кара.", "Средний коэффициент аэродинамического сопротивления Audi A7 равен 0,28.", "Задний спойлер автоматически выдвигается на скорости от 140 км/ч. В 2014 году Audi AG представил A7 (на рынке с 2015 г.) с обновленным дизайном оптики и улучшенными техническими характеристиками." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Super Mario World 2: Yoshi’s Island, в Японии вышедшая под названием  — платформер, выпущенный компанией Nintendo для SNES в году.", "\"Yoshi’s Island\" является одной из наиболее продаваемых, а также одной из наиболее значимых игр на SNES.", "Несмотря на своё название, она представляет собой приквел к предыдущим играм \"Mario\".", "Графика игры и игровой процесс отличается от других игр серии \"Mario\" — игрок управляет динозаврами Йоши, а не самим Марио, который появляется как беспомощный младенец.", "Визуальное оформление игры имитирует стиль карандашного рисунка — это было новшеством для данной франшизы, сама идея исходила от продюсера игры — Сигэру Миямото, которому не нравились заранее визуализированные трёхмерные модели персонажей в качестве спрайтов, популярные в то время благодаря таким проектам, как \"Donkey Kong Country\".", "\"Yoshi’s Island\" была выпущена в Японии в августе 1995 года, спустя два месяца состоялась мировая премьера игры.", "Некоторые из её специальных эффектов были реализованы благодаря использованию микрочипа Super FX2.", "В 2002 году игра была переиздана для Game Boy Advance под названием \"Yoshi’s Island: Super Mario Advance 3\", которая содержала небольшие изменения.", "Nintendo также выпустила эту версию игры на Nintendo 3DS и Wii U Virtual Console.", "Специализированная пресса приняла \"Yoshi’s Island\" восторженно — игра получила всеобщее признание и имела внушительный финансовый успех — было продано более четырёх миллионов экземпляров.", "Обозреватели 1990-х и 2000-х единогласно признавали игру шедевром и лучшим платформером всех времён, высоко отмечая её эстетику, звуковое оформление, дизайн уровней и геймплей.", "Благодаря этому проекту Йоши получил известность как «игровой персонаж», в свою очередь этот успех подчёркивал художественные и режиссёрские таланты Миямото.", "Визуальная эстетика игры и авторские приёмы \"Yoshi’s Island\" стали ориентиром для ряда спин-оффов и продолжений, в том числе , , и .", "Следующий платформер про Марио в 2D (для домашних консолей) — \"New Super Mario Bros.", "\" — был выпущен 14 лет спустя.", "Множество игровых обозревателей объявило \"Yoshi’s Island\" «шедевром».", "Лукас М. Томас назвал игру «одним из своих самых любимых приключений на приставке SNES».", "\"Yoshi’s Island\" упрочила позиции своего создателя, а главный герой благодаря ей получил широкую известность.", "Рецензент отмечал, что игра стала своеобразным бенефисом для Йоши — прославив этого персонажа, она закрепила за ним несколько хрестоматийных умений — «пари́ть», бросать яйца и менять форму.", "Младенец Марио, впервые появившийся в этой игре, пользовался «определённым успехом» и в дальнейшем фигурировал в нескольких играх компании Nintendo.", "Продюсер серии Такаси Тэдзука заявлял, что он сознательно продолжал использовать идею с графикой в стиле «сделано вручную» в следующих играх серии.", "Так, позже был использован эффект вязания и другие похожие вариации.", "Редакция журнала \"Official Nintendo Magazine\", оценивая художественный стиль игры и инновационную игровую механику, назвала \"Yoshi’s Island\" «смелый шагом для Nindendo, который окупился сторицей».", "В свою очередь, Каэс Дельгредо заявлял, что \"Yoshi’s Island\" ознаменовал новую эру искусства в видеоиграх, где во главу угла ставится творчество, а не графика.", "Дельгредо отмечал, что «здоровье» персонажа на основе обратного отсчёта времени стало «революционной механикой», которая позже станет повсеместной в играх серии Halo.", "Мартин Уоттс утверждал, что, хотя \"Super Mario 64\" являлся более знаковым событием для игровой индустрии, по его мнению, \"Yoshi’s Island\" был «самым значительным событием в хронологии серии Марио».", "Согласно статистике, \"Yoshi’s Island\" занимает восьмое место среди самых популярных игр для SNES.", "По словам Джареда Пе́тти () из \"IGN\", \"Yoshi’s Island\" прошёл «испытание временем гораздо лучше, нежели многие его современники».", "Его коллега Леви Бьюкенен считал, что Nintendo рискнули, сделав Марио пассивным персонажем, но благодаря этому Йоши получил новые способности и этот риск окупился сполна.", "В статье для альманаха Кристиан Донлан () написал следующее: «Эта игра была свидетельством ошеломляющей уверенности команды Марио в своём потенциале».", "Автор добавил, что игра была, «пожалуй, самым творческим платформером» своего времени.", "\"Yoshi’s Island\" занял 22-е место на официальном рейтинге журнала \"Official Nintendo Magazine\" (2009) «100 лучших игр Nintendo» с формулировкой «добросовестная классика».", "Кроме того, игра заняла 15-ю строчку в списке \"IGN\" «125 лучших игр Nintendo всех времён» и 44-ю в «100 лучших игр всех времён».", "Помимо этого, \"Yoshi’s Island\" занял 2-е место в рейтинге «Самый лучший платформер серии Марио» (2015) по версии сайта \"USgamer\".", "Популярность \"Yoshi’s Island\" сделала из Йоши звезду — 1995-й год прошёл под знаком «зелёного динозаврика».", "По мнению Лукаса М. Томаса, на фоне рисованного стиля \"Yoshi’s Island\" компьютерная графика \"Donkey Kong Country\" выглядела устаревшей, хотя обе игры были очень успешны в финансовом отношении.", "На волне популярности Йоши компания Rareware добавила его в свою игру \"\" в виде камео.", "Графическая стилистика и персонажи игры были включены в головоломку (1996).", "После успеха \"Yoshi’s Island\" Nintendo разработала несколько игр, первой из которых стало продолжение истории про Йоши \"Yoshi’s Story\".", "Игра была выпущена в 1998 году на приставке Nintendo 64.", "Однако она разочаровала аудиторию и не оправдала огромные ожидания — проект предлагал поиск квестов и содержал трёхмерную графику, которой сторонился Миямото при создании \"Yoshi’s Island\".", "В новой игре Nintendo существенно расширила «диапазон» голоса Йоши, однако рецензенты отмечали, что, стремясь развить персонажа, Nintendo упростила его образ, «сделав динозаврика довольно глупым».", "Позже было выпущено два спин-оффа игры.", "Первым стал для GBA, заточенный под управление при помощи акселерометра.", "Этот проект был разработан фирмой и получил очень низкие оценки от критиков.", "Вторая игра, \"Yoshi Touch & Go\" (2005), была выпущена самой Nintendo и получила позитивные оценки от игровой прессы.", "Создать следующую игру франшизы вновь поручили фирме Artoon. была прямым продолжением оригинала, её выпустили в 2005 году на портативной приставке Nintendo DS.", "Игра сохранила основную концепцию оригинала (транспортировка младенца), но к этому были добавлены новые «малыши» со своими уникальными способностями — младенцы Принцесса Пич, Боузер, Донки Конг и Варио.", "Йоши имел набор движений, схожий с \"Yoshi’s Island\", хотя были добавлены новые способности — рывок и умение плавать, однако в этой части динозаврик играл более «пассивную» роль по сравнению с младенцем на спине.", "Спустя семь лет продюсер серии Такаси Тэдзука решил, что прошло время сделать ещё один прямой сиквел игры. для Nintendo 3DS был выпущен в 2014 году.", "Он был разработан бывшими сотрудниками Artoon, которые объединились в новую компанию .", "Как и в оригинале, Йоши нужно оберегать младенца Марио и бросать яйцами во врагов.", "Среди новшеств в игру была добавлена возможность глотать больших врагов, которые превращаются в крупные яйца, а с помощью них можно разрушать большие препятствия.", "В статье для альманаха «1001 видеоигра, в которую вы должны поиграть, прежде чем умереть» Кристиан Донлан писал, что, несмотря на то, что франшиза теперь располагала «недурственным» \"Yoshi’s Story\" и «блестящим» \"Yoshi’s Touch and Go\", им не удалось превзойти оригинал.", "В превью к игре (2015) от портала \"Eurogamer\", Том Филлипс с сожалением написал: «прошло 20 лет с выхода последней по-настоящему великой игры про Йоши…».", "\"Yoshi’s Island\", как указывают ретроспективные обзоры сайта IGN и данные портала Metacritic, получил «моментальное всеобщее признание».", "В 1995 году обозреватель журнала назвал игру «возможно, лучшим платформером всех времён».", "Рецензент издания \"Nintendo Power\" также восхищался игрой, охарактеризовав её как «одну из самых лучших, самых красивых игр в истории».", "Редакция журнала \"Next Generation\" тоже осталась под сильным впечатлением от достоинств игры — её «масштабов и реиграбельности».", "Три рецензента из \"Diehard GameFan\" поставили игре оценку, близкую к «совершенству» (ей не хватило одного балла); в частности, Николас Дин Дес Баррес () заявил, что это «одна из немногих игр, которую можно назвать настоящим шедевром», и посетовал, что журнал до этого присудил \"Donkey Kong Country\" дополнительный балл для «высшей оценки», так как теперь эта игра выглядела не столь выигрышно в сравнении с \"Yoshi’s Island\".", "Единственный балл был вычтен за «раздражающей визг» младенца Марио.", "Журналы \"Nintendo Power\" и также сочли плач младенца раздражающим.", "«Майор Майк» () из \"GamePro\" назвал этот платформер «произведением искусства».", "Он хвалил «почти идеальное» управление, вариативность методов прохождения, визуальное разнообразие и «обилие скрытых бонусов», и в отличие от других обозревателей счёл вопли младенца Марио о помощи довольно трогательными.", "Рецензент пришёл к выводу, что \"Yoshi’s Island\" «является одной из последних в своём роде: 16-битная игра, в создание которой вложили душу и креатив».", "Десять лет спустя, в статье для \"Nintendo Life\", Каэс Дельгредо () посетовал на «вопль младенца» и излишнюю лёгкость некоторых боссов — с его точки зрения эти два фактора были единственными недостатками игры.", "Автор статьи отметил заслуги \"Yoshi’s Island\" в совершенствование жанра, назвав игру «возможно, величайшим платформером всех времён».", "Как рецензенты периода выхода игры, так и авторы ретроспективных обзоров хвалили её эстетику, дизайн уровней и геймплей, которые обеспечили \"Yoshi’s Island\" место в истории.", "Многие называли её «очаровательной».", "Так, по словам Дельгредо, однажды он остановился посреди уровня, чтобы просто посмотреть, чем будут заниматься враги дальше.", "Журналист Мартин Уоттс () описал визуальный стиль игры, как «абсолютную усладу для глаз, в отличие от любой другой игры SNES».", "Другие обозреватели также высоко отмечали удобство управления, технические эффекты и звуковой дизайн.", "Дельгредо писал, что во время финальных титров у него по коже бежали мурашки, и отметил богатый диапазон саундтрека — от «беззаботного вступления» до «эпической, величественной темы во время битвы с последним боссом».", "Редакция журнала \"Edge\" высоко оценила баланс игры — между «хардкорностью и казуальностью».", "По мнению журналистов новые \"Yoshi’s Island\" привносили в игровой процесс и дизайн уровней большую вариативность, и эти пауэр-апы были существенными дополнениями для франшизы, наряду с «костюмами» из \"Super Mario Bros.", "3\" или дебюта Йоши как одного из центральных персонажей в \"Super Mario World\".", "По мнению одного из журналистов \"Diehard GameFan\" геймплей игры был столь новаторским, что он был готов «рыдать от восторга»; автор перечислил наиболее полюбившиеся ему новинки: супер-младенец Марио, семенной пулемёт и уровень со снежным комом.", "Мартин Уоттс назвал механику с «яйцами из врагов» «изобретательной», так как она поощряет исследование окружающей среды и разумное расходование ресурсов.", "\"Edge\" описал \"Yoshi’s Island\" как «слияние технологий и творчества, полностью дополняющих друг друга».", "По мнению редакции журнала спецэффекты были умело интегрированы в игровой процесс, а мастерство разработчиков напоминало «кропотливую ручную работу» — «внимание к деталям на высшем уровне, такому статусу могут соответствовать лишь немногие игры».", "В обзоре для Game Boy Advance Крейг Харрис () из IGN назвал игру лучшим платформером, выпущенным на консолях, и вообще лучшим платформером всех времён.", "Автор статьи отмечал, что хотя корни \"Yoshi’s Island\" уходят в серию про приключения Марио, она породила достаточно оригинальных идей, чтобы стать началом отдельной франшизы.", "Его коллега — Лукас М. Томас () — добавлял, что сюжет игры был так же интересен, как и первоначальная история самих братьев Марио.", "По мнению Харриса, микрочип FX2 «вдохнул в игру жизнь», в свою очередь, картридж для Game Boy Advance мог обрабатывать спрайтовые эффекты так же хорошо.", "Среди плюсов игры автор также отмечал идею с трансформациями Йоши и хорошие звуковые эффекты.", "Кроме того Леви Бьюкенен () из того же издания хвалил выверенный баланс сложности.", "Среди минусов переиздания для GBA отмечались «проседание» FPS в моменты, когда на экране находилось много объектов, проблемы с панорамированием камеры из-за низкого разрешения экрана, а также «плохая» реализация некоторых спецэффектов.", "Рецензенты писали, что графика в стиле «книжки-раскраски» выглядела по-прежнему хорошо.", "Харрис, подводя итог, назвал эту игру лучшей в серии \"Super Mario Advance\".", "В обзорах аналогичной версии для Wii U Мартин Уоттс из \"Nintendo Life\" также обратил внимание на проблемы с частотой кадров и низкое разрешение экрана, которые были «не столь существенны, чтобы испортить впечатления от игры, но всё же заметны».", "По мнению обозревателей журнала \"Edge\", игра разочаровывала лишь линейностью в сравнении с богатой вариативностью в \"Super Mario World\".", "По словам рецензентов, «любой сиквел … оказывает меньшее влияние на жанр» в сравнении с оригиналом.", "В период работы над \"Super Mario World\" Сингэру Миямото решил, что сделает Йоши следующим героем серии, так как «создателю Марио» не нравились другие проекты с участием этого персонажа — включая \"Yoshi’s Safari\" и \"Yoshi’s Cookie\" — и он считал, что мог бы сделать более аутентичную игру с ним в главной роли.", "Когда Миямото впервые принёс свой новый проект в маркетинговый отдел Nintendo, там забраковали игру, ссылаясь на её неактуальный графический стиль, поскольку в то время как в моде была компьютерная графика в духе \"Donkey Kong Country\".", "Сравнивая эти два проекта, специалисты по маркетингу сочли, что игре не доставало мощи, чтобы произвести должное впечатление на игроков.", "Однако рассерженный Миямото в ответ ещё радикальнее углубил визуальный стиль \"Yoshi’s Island\", создав графику, имитирующую картинки, нарисованные от руки цветными мелками.", "К его удивлению, маркетинговый отдел утвердил этот вариант.", "Позже Миямото вспоминал, что всё это вызывало чувство, будто маркетологи желали «лучшие аппаратные средства и более красивую графику вместо… искусства».", "В период трений с маркетологами Миямото заявил, что «\"Donkey Kong Country\" доказывает, что игроки будут мириться с посредственным игровым процессом только из-за хорошей графики».", "Тем не менее, позже он разъяснил свои упрёки, заметив: «не так давно сплетники распространили эту цитату.", "Считаете, что мне действительно не нравилась эта игра?", "Я просто хочу разъяснить, что это не соответствует действительности, потому что я был очень вовлечён в её создание.", "И даже общался по электронной почте с Тимом Стэмпером почти ежедневно, вплоть до окончания её разработки».", "Тем не менее, во вступительном ролике к игре и некоторых внутриигровых интерлюдиях можно наблюдать анимационные фрагменты, использующие заранее визуализированные трёхмерные модели персонажей.", "\"Yoshi’s Island\" был разработан компанией Nintendo EAD и выпущен фирмой Nintendo эксклюзивно для приставки Super Nintendo Entertainment System.", "По словам Миямото, которому была отведена роль ведущего продюсера проекта, на разработку игры ушло около четырёх лет — за это время команда успела добавить «много различных бонусов».", "В картридж игры был установлен дополнительный микрочип, с помощью которого было реализовано вращение и другие визуальные эффекты включающие изменение масштабирования спрайтов — Argonaut Games Super FX2.", "Изначально разработчики делали упор на будущее использование чипа Super FX, однако к концу работы над проектом Nintendo уже перестала поддерживать эту технологию, и в связи с этим \"Yoshi’s Island\" стала первой игрой, поддерживающей технологию FX2.", "Благодаря чипу удалось добиться таких эффектов, как падающий на передний план разводной мост, различное масштабирование поверженных врагов, а также психоделический эффект на уровне, когда Йоши касается плавающих грибов.", "Игра была выпущена в Японии в августе 1995 года, а спустя два месяца появилась в Северной Америке и Европе.", "\"Yoshi’s Island\" была издана на «закате» SNES как главной консоли Nintendo, в следующем году ожидался выход новой приставки от японского производителя — Nintendo 64.", "23 сентября 2002 года платформер был переиздан для Game Boy Advance под названием \"Yoshi’s Island: Super Mario Advance 3\", и во время предварительного показа на выставке E3 (2002-й год) портал \"IGN\" назвал его «лучшим платформером» на портативной консоли.", "Версия игры для Game Boy Advance является прямым портом оригинала за исключением нескольких изменений: разработчики использовали голос Йоши из последующих игр серии, размер дисплея был слегка «обрезан» из-за особенностей маленького экрана портативной консоли, также были добавлены эксклюзивные бонусные уровни.", "Как и другие проекты из серии \"Super Mario Advance\", игра включает в себя оригинальную \"Mario Bros.\" с поддержкой до четырех игроков через специальный соединительный кабель.", "В новом картридже не требовался дополнительный микрочип для поддержки спецэффектов.", "Версия Game Boy Advance была перевыпущена на приставках Nintendo 3DS и Wii U с помощью цифровой дистрибуции — платформы Virtual Console.", "В этой версии сохранились урезанный экран и бонусная игра \"Mario Bros.", "\", но без многопользовательского режима.", "Порт для 3DS был выпущен 16 декабря 2011 года в качестве эксклюзивной награды для консоли.", "Игра не получила более широкого релиза.", "Версия для Wii U увидела свет 24 апреля 2014 года.", "На выставке E3 2010 года Nintendo демонстрировала «классические» 2D-серии, такие как \"Yoshi’s Island\", в виде 3D игр с «эффектом »." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Катастрофа Boeing 737 в Вено — авиационная катастрофа, произошедшая утром 28 октября 2018 года.", "Авиалайнер Boeing 737-8BK авиакомпании Air Niugini выполнял плановый рейс PX73 по маршруту —Вено—Порт-Морсби, но при заходе на посадку в Вено произвёл незапланированное приводнение на недалеко от аэропорта Чукк.", "Находившиеся на борту самолёта 46 человек (34 пассажира и 12 членов экипажа) были эвакуированы на лодках местных жителей и ВМС США, 6 из них получили ранения.", "Ещё 1 (35-ый) пассажир был объявлен пропавшим без вести, но позже дайверы нашли его погибшим.", "Boeing 737-8BK (регистрационный номер P2-PXE, заводской 33024, серийный 1688) был выпущен в 2005 году (первый полёт совершил 1 апреля).", "19 апреля того же года был передан авиакомпании Air-India Express, которая взяла его в лизинг от «CIT Leasing Corporation» (борт VT-AXC, имя \"Sitar / Tabla\").", "29 июля 2010 года перешёл в авиакомпанию Jet Airways, где его бортовой номер сменился на VT-JBT.", "24 июля 2013 года вернулся в лизинговую компанию «CIT Leasing Corporation» (борт M-ABGK).", "Затем был продан исландской лизинговой компании «Loftleidir Icelandic», которая 25 сентября того же года сдала его в лизинг авиакомпании Air Niugini (в ней он получил бортовой номер P2-PXE).", "Оснащён двумя турбовентиляторными двигателями CFM International CFM56-7B26.", "За время эксплуатации с самолётом случилось два инцидента: На день катастрофы 13-летний авиалайнер совершил 14 788 циклов «взлёт-посадка» и налетал 37 160 часов.", "Также в кабине экипажа (находясь в кресле посередине кабины) присутствовал бортинженер — 49-летняя гражданка Папуа-Новой Гвинеи, налетавшая 14 495 часов.", "В 08:22 рейс PX73 вылетел из аэропорта Понпея, на его борту находились 12 членов экипажа и 36 пассажиров.", "На отрезке маршрута Понпей—Вено самолётом управлял командир.", "Перед началом снижения к аэропорту Чуук экипаж обсудил настройку тормозов и закрылков для посадки.", "B 08:56, после того, как бортинженер сказал, что самолёт находится слишком высоко (эшелон FL400 (40 000 футов или 12 200 метров)), пилоты начали снижение до эшелона FL340 (34 000 футов или 10 350 метров).", "Находясь на эшелоне FL340, второй пилот связался с авиадиспетчером Сан-Франциско, сообщив, что они продолжают полёт на эшелоне FL340 и запросили дальнейшие снижение.", "Затем пилоты около двух минут обсуждали команды авиадиспетчера на снижение, пытаясь вспомнить и уточнить их.", "В 09:05 бортинженер вновь сообщил второму пилоту о том, что лайнер находится слишком высоко и что им необходимо начать снижение, чтобы соответствовать схеме снижения по плану полёта.", "В 09:11 второй пилот связался с авиадиспетчером аэропорта Чуук, запросив информацию о погоде.", "Авиадиспетчер сообщил экипажу: «\"Переменный ветер на 5, видимость 14, рассеянность 012 чарли браво, переменная облачность 120, сплошная облачность 280, температура 25, точка росы 25, альтиметр 2973\"» ().", "В 09:15, когда самолёт находился примерно в 15 км от Чуука, второй пилот сообщил авиадиспетчеру о намерениях совершить посадку на ВПП № 04.", "Далее экипаж начал выходить на предпосадочную прямую, лайнер при этом находился немного выше глиссады.", "В 09:23 был отключен автопилот.", "На высоте 167 метров рейс 073 попал в суперъячейку и сильный дождь.", "Бортинженер посоветовал пилотам включить стеклоочистители.", "Прозвучал сигнал GPWS о достижении высоты принятия решения о продолжении захода или уходе на второй круг («MINIMUMS!»).", "Далее неоднократно звучали сигналы о проваливании под глиссаду («GLIDESLOPE!») и о слишком быстром снижении («SINK RATE!»).", "После сигнала о снижении до высоты 100 футов (30 метров) второй пилот крикнул: «\"Слишком низко!", "Мы слишком низко!", "Мы слишком низко!", "Мы слишком низко!", "В 09:24 рейс PX73 жёстко приводнился в лагуне Чуук, при этом он несколько раз коснулся поверхности воды и его резко развернуло на 210°.", "После этого лайнер проплыл ещё 140 метров, прежде чем полностью остановиться.", "Местные лодочники подобрали 28 пассажиров, ещё 6 — спасатели ВМС США.", "Все 12 членов экипажа покинули самолёт через переднюю левую дверь, а пассажиры через аварийный люк над правым крылом.", "1 пассажир был смертельно ранен, ещё 6 получили ранения различной степени тяжести." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Но 25 апреля 2014 в 11:54 администратор за эту реплику выписал MBH вместо заслуженной блокировки.", "25 апреля 2014 в 14:11 администратор подвёл итог по запросу на ВП:ЗКА, указав, что предупреждения достаточно.", "Т.е. админы прикрыли хамство MBH.", "Вот список блокировок MBH за неэтичные реплики из лога блокировок и его страницы обсуждения (почему-то не все блокировки отображаются в его логе блокировок): Список предупреждений на странице обсуждения MBH за неэтичные реплики, оскорбления и нападки: Этот длинный список предупреждений и блокировок (7 блокировок и 38 предупреждений) за одни только нарушения правил и (предупреждения и блокировки за нарушения других правил, топик-банов и решений АК в него не включены) показывает, что неэтичные высказывания, оскорбления и нападки MBH осуществлял в течение многих лет, и очевидно, что все эти блокировки и предупреждения не достигли цели, не исправили поведение MBH в русской Википедии, и MBH продолжил свою обычную линию поведения, что и привело к появлению указанной темы на форуме администраторов и её закономерного итога в виде наложения оспариваемого топик-бана.", "И вот после всего этого ещё смеет заявлять о необоснованности наложенного на него топик-бана и требовать применения санкций к администраторам, осмелившимся пресечь его токсичную деятельность.", "Фактическая безнаказанность и несколько краткосрочных блокировок за многие годы в сочетании с высказываниями тех, кто выступал в его защиту, и действиями администраторов, покрывавших его нарушения правил об этичном поведении и правила о запрете оскорблений, придали ему уверенность в наличии у него иммунитета к административным действиям за неэтичные высказывания и оскорбления, и именно эта уверенность послужила причиной подачи им этой заявки в Арбитражный Комитет русской Википедии.", "Если рассматривать деятельность MBH в русской Википедии в целом, то она состоит в основном из работы ботовода (и с недавних пор - инженера) и участия в редактировании статей на политическую тематику.", "Участник Poa неоднократно писал иски или присоединялся к искам в Арбитражный Комитет по различным надуманным поводам, в том числе в случаях, когда ситуация на момент подачи иска уже была разрешена.", "Примером такого поведения участника является иск , на момент подачи которого бюрократы сами отказались от проведения голосования на тулсервере и, таким образом, конфликт объективно был исчерпан.", "Обвинения, в частности, в адрес Obersachse, выдвигались уже после того, как он заявил, что принимает критику в свой адрес.", "Как и во множестве других из её работ, на написание этого рассказа вдохновил случай из реальной жизни, Оутс была знакома с прототипом главного героя.", "Она возвращается к этой теме в одноимённом рассказе из сборника \"Last Days\" (1985).", "Роман Оутс «Их жизни» (1969) в 1970 получил Национальную книжную премию; действие происходит в Детройте между 1930-ми и 1960-ми годами, в чёрном гетто, где процветает преступность, наркотики и расово-классовые столкновения.", "Телефонные же компании, экспериментировавшие с технологией частотного уплотнения каналов, нуждались не просто в мощных лампах, но в мощных лампах с низкими нелинейными искажениями (настолько низкими, чтобы гармонические искажения, неизбежно проникающие из одного частотно-уплотнённого канала в другой, не были заметны на слух).", "Ранним примером таких триодов, разработанных для телефонии, был британский тип 25.", "Около 1923 года, с началом постоянного амплитудно-модулированного радиовещания, возник потенциально огромный рынок бытовых радиоприёмников, и появилась потребность в мощных и недорогих приёмно-усилительных лампах.", "Триод 25, приспособленный под нужды Би-би-си, стал низкочастотным LS5A (LS от , громкоговоритель).", "В США подконтрольная телефонной монополии AT&T компания Western Electric начала выпуск низкочастотного триода тип 225 — модификации радиочастотного триода VT2, разработанного ещё в 1917 году.", "К 1925 году древо эволюции мощных триодов разделилось на две ветви — лампы для генерации и модуляции радиочастот и лампы для усиления звуковых частот.", "За окном пели птицы.", "И в один из таких тёплых солнечных дней, нас застала гроза с внушающим благоговейный страх сверканием молнии.", "Мы должны были поторопиться, чтобы успеть укрыться от стихии.", "C 21 июня 1993 года процессор обзаводится обновлённым ядром.", "Это ядро включало в себя множество механизмов, используемых в процессоре Intel 486SL, который вскоре после анонса был снят с производства.", "Однако, усовершенствования и нововведения варианта SL были учтены в модели 486DX, выпускавшейся с маркировкой SL Enhanced.", "Это ядро имело несколько отличий от старого, среди которых система снижения энергопотребления (SMM), возможность снижения частоты ядра до 0 МГц (технология Stop Clock) и другие технологии.", "В рамках данной серии были выпущены процессоры с частотами 33 МГц и 50 МГц.", "Для отличия их от процессоров Intel 486DX, построенных на старом ядре, в маркировке процессора имелись символы «&E».Кристалл Intel 486DX содержит в себе АЛУ (арифметико-логическое устройство), сопроцессор (FPU), устройство управления памятью (MMU) и встроенный кэш-контроллер с памятью ёмкостью 8Кбайт, работающей по принципу сквозной записи (write-through).", "Сопроцессор в Intel 486DX полностью совместим с сопроцессором Intel 80387DX, но его производительность примерно в два раза выше, за счёт того, что он работает синхронно с основным процессором и по сравнению с 387DX затрачивает на выполнение большинства команд вдвое меньше тактов.", "Кроме того уменьшились и задержки между сопроцессором и основным процессором, поскольку в результате включения FPU в кристалл уменьшилась длина шины между ними.", "Система команд процессора аналогична системе команд процессора Intel 80386, плюс 5 новых команд.", "Вдобавок к этому процессор включал в себя полный набор инструкций сопроцессора Intel 387DX.", "Благодаря множеству улучшений ядра, процессор выполняет одну инструкцию в среднем за 2 такта.", "Фьоудбунингюр кадла, который надевали мужчины Исландии в XVII—XIX веках, состоит из шерстяных штанов, жакета с пуговицами, который называется трейя, но может быть заменён пейсой.", "В XX веке был создан новый стиль одежды и знаменитый на весь мир исландский свитер — лопапейса.", "\"Лопапейса\" возник в середине двадцатого века, когда импорт иностранных товаров вытеснил исландские народные товары, и чтобы использовать отечественную шерсть, был придуман \"исландский свитер\".", "Скорее всего стиль заимствован из национальных костюмов гренландских женщин, но как свитер его носят и мужчины.", "До относительно недавнего времени вязание было повальным увлечением и мужчин, и женщин.", "В сельской местности оно, впрочем, сохранилось до сих пор, и об этом шутят, что пастухи, перегоняя стада, не прекращают вязать ни на минуту, а фермерские жены не выпускают спиц из рук, даже исполняя свой супружеский долг.Истоки исландской литературы восходят к традициям древнескандинавского фольклора.", "До наших дней дошли десятки исландских саг, которые считаются одними из лучших образцов средневековой литературы Европы.", "Одни из самых известных саг — «Сага о Ньяле» и «Сага о Гисли», которые являются родовыми сагами — прозаическими произведениями, связанными с устной народной традицией.", "Впервые Гага упомянула название песни в интервью журналу \"Stylist\".", "Вскоре после публикации статьи Гага опубликовала сообщение на Little Monsters: «\"Они написали неправильно название.", "Но вот кратография и GIS системы на мой взгял неразрывно тесно связанны с основной темой.", "Ведь именно в комплексе с GIS решением получается наибольший эффект от использования алгоритма.", "--[[User:Андрей Губский|Андрей]] 10:39, 25 августа 2009 (UTC) Что касается заничмости вопроса - то об этом говорится в этом абзаце статьи: В больших городах остро стоит проблема заторов на дорогах, что парализует активность и приносит большие убытки.", "Хоть эта проблема широко известна и приносит огромное количество неудобств, она так до си пор и не имеет универсального решения.", "Я так понимаю что не стоит обосновывать проблему заторов?", "Или может все таки сделать это?", "Возможно не для всех эта пролема очевидна?", "--[[User:Андрей Губский|Андрей]] 12:03, 25 августа 2009 (UTC) Значимость алгоритма очевидна уже лишь тем образом что он позволяет решить проблему дорожных заторов.", "Илья Серёгин <br> 6.", "Анастасия Кудряшова <br> \" 18 Вологодская область, Костромская область, Ярославская область<br> 1.", "Эдуард Коробейников <br> 2.", "Дмитрий Федин <br> 3.", "Иван Рытов <br> 4.", "Светлана Патахонова <br> 5.", "Елизавета Иванова <br> 6.", "Владислав Мирошниченко <br> 7.", "Кристина Растворова <br> \" 19 Воронежская область, Тамбовская область<br> 1.", "Антон Ткачёв — получил 27 октября 2021 года мандат Сергея Чудаева<br> 2.", "Заключительный, шестой сезон сериала, который является одновременно и отдельным 20-серийным сериалом под названием Steven Universe Future, резко контрастирует с прошлыми сезонами, так как события происходят в будущем, когда Стивену уже 16 лет.", "Сезон описывает мир, где люди и самоцветы сосуществуют в гармонии после окончания войны между Кристальными самоцветами и Родным миром.", "Так как угроз в виде Алмазов или «повреждённых» самоцветов больше нет, Стивен должен справляться с повседневными проблемами и трудностями, которые все ещё возникают в его уже относительно мирной жизни, и пытаться помогать в их решении другим, хоть он и чувствует свою ненужность после войны, переосмыслить старые и найти новые цели в жизни и самое главное, разобраться в самом себе и своих собственных проблемах, иначе он сам может стать самой большой проблемой и главной угрозой для всего мира.", "Темы и вопросы, поднимаемые в данном сезоне, куда более взрослые, серьёзные и мрачные, в сравнении с прошлыми сезонами, они затрагивают подростковые проблемы Стивена, влияющие на его жизнь всплывшие детские психологические травмы вызванные тем, что он пережил в прошлых сезонах ещё в детстве, подростковый максимализм, тема взросления (вспыльчивость передавшаяся ему от матери и проявившаяся с возрастом, мысли о мести Белому алмазу, случайное раскалывание Яшмы в порыве ослеплённости своей силы во время битвы), страх навредить другим новыми силами, игнорирование своих проблем и ослеплённость своими силами («Я могу исправить абсолютно всё, я лишь буду ломать и исправлять всё вечно, и вам не придётся думать, да вы даже знать об этом не будете»), тема отцов и детей (зависть Стивена к тому детству и тем возможностям, которые были у его отца, но которых он сам был лишён), тема социализации в обществе и взаимоотношения с миром, поиска себя и целей в жизни.Фанаты активно протестуют против цензуры сцен из мультфильма в разных странах из-за демонстрации в них ЛГБТ-отношений; например, фанаты из Британии организовали петицию, чтобы в британской версии мультфильма вернули вырезанные сцены романтических отношений между самоцветами.", "Похожую петицию открыли фанаты из Швеции, так как в шведском переводе романтические диалоги между самоцветами заменили на несвязанные предложения.", "Также петицию открывали фанаты из Франции, требуя переписать песню «Stronger than You», так как, по их мнению, французская версия песни неверно передаёт переживания персонажей.", "В 2015 году внимание новостных изданий привлекла история художницы под ником \"zamii070,\" которая подверглась массовой травле после того, как несколько раз нарисовала Розу Кварц \"—\" одну из самоцветов \"—\" худой, хотя в мультсериале она имеет массивное телосложение.", "Не выдержав травли, девушка попыталась покончить жизнь самоубийством.", "С 1948 года по 1953 год появлялись и памятные марки, аналогичные выпускам других британских колоний, и первыми из них были почтовые марки омнибусной серии, посвящённой серебряной годовщине королевской свадьбы.", "В дальнейшем здесь выпускались марки к 75-летию ВПС (1949) и королевы Елизаветы II (1953).История почты Сингапура отслеживается с первой половины XIX века, когда его территория стала британским владением и входила в состав Британской Индии, контролировавшейся Британской Ост-Индской компанией (до 1867 года).", "Почтовая связь имелась в Сингапуре со времени основания города Стамфордом Раффлзом в 1819 году.", "Почтовая служба была непосредственно организована в Сингапуре в 1826 году, а с 1829 года на тамошней почтовой корреспонденции стали применять прямоугольные штемпели.", "Вначале почта находилась в ведении военных властей, а затем — в ведении начальника порта (\"Master Attendant\") с 1823 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Кроме прыжка, персонаж умеет скользить и бить врагов, что также является небольшим ускорением.", "Релиз состоялся 23 декабря 2020 года.", "Проект вышел на Nintendo Switch и ПК в магазине Epic Game Store.", "Выход версий для консолей PlayStation4 и Xbox One состоялся в январе 2021 года.Сразу после выпуска XBLA-версии игры, за неделю до выпуска PC-версии, организация PETA отреагировала на игру выпустив флэш-игру под названием \"Super Tofu Boy\".", "В ней игрок управляет персонажем внешне похожим на Meat Boy, но сделанного из тофу.", "По сюжету игры, Meat Boy похитил Bandage Girl, а Tofu Boy, проходя различные уровни, спасает её.", "Эдмунд МакМиллен отреагировал на это, заявив, что он специально создал несколько фиктивных аккаунтов на форуме PETA, с которых он жаловался на игру Super Meat Boy.", "Также он поблагодарил PETA за рекламу его новой игры и отметил, что Meat Boy не сделан из мяса, а просто не имеет кожи.", "Помимо этого, во втором обновлении PC-версии игры, Team Meat добавили нового секретного персонажа, главного героя игры \"Super Tofu Boy\" — Tofu Boy ().", "Отличительной особенностью персонажа является низкая скорость передвижения и маленькая высота прыжка.", "— научно-фантастическая японская ролевая игра, разработанная и выпущенная компанией Square Co. (ныне Square Enix) для игровой консоли PlayStation в .", "Действие Xenogears происходит на экзопланете, населённой людьми с разбившегося на ней 10 тысяч лет назад космического корабля.", "Герои игры — молодой человек по имени Фэй и его спутники — обследуют мир игры, открывая новые места и раскрывая сложный заговор, уходящий далеко в прошлое вымышленного мира.", "Геймплей Xenogears включает в себя как рукопашные бои с участием героев, так и более масштабные битвы, в которых сражаются гигантские человекоподобные роботы-мехи.", "Сюжет игры, затрагивающий философские и психологические темы, включает в себя отсылки к философии и творчеству Фридриха Ницше, Зигмунда Фрейда и Карла Юнга, многочисленные и неоднозначные обращения к темам религии, в том числе христианству, гностицизму и Каббале.", "После ужасов Второй мировой войны «новая Елизаветинская эпоха» считалась временем надежды, прогресса и достижений.", "Критика королевы в то время была крайне редкой.", "Первый критический отзыв в отношении Елизаветы II произошёл в августе 1957 года, когда в своём журнале National and English Review опубликовал статью «Монархия сегодня».", "Он критиковал институт британской монархии за излишнюю аристократическую и классовую замкнутость, а стилистику выступлений самой королевы он сравнил с речами «педантичной школьницы».", "Тем не менее Олтрингем называл себя убеждённым сторонником конституционной монархии, которую всего лишь нужно реформировать.", "Но несмотря на это уточнение, его статья была подвергнута резкой критике со стороны большинства прессы и общественных деятелей.8 февраля 1960 года по инициативе Елизаветы II и принца-консорта Филиппа была издана прокламация, согласно которой было решено изменить личную фамилию своих наследников, не меняя фамилию династии Виндзоров (которую носят другие потомки короля Георга V, утвердившего её в 1917 году в качестве личной и династической взамен прежней — Саксен-Кобург-Готский).", "С тех пор все дети королевы носят личную фамилию Маунтбеттен-Виндзоры.", "Через 11 дней, 19 февраля, у королевы родился третий ребёнок — принц Эндрю.", "Он стал первым за 103 года ребёнком, родившимся у правящего монарха (после рождения принцессы Беатрисы у королевы Виктории в 1857 году).", "Продолжила свои путешествия в 1961 году, когда совершила визиты на Кипр, в Ватикан, Турцию, Индию, Пакистан, Непал, Иран, Италию, а также Гану." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "StarCraft II: Legacy of the Void (подзаголовок ) — компьютерная игра в жанре стратегии в реальном времени, разработанная компанией Blizzard Entertainment и изданная компанией Activision Blizzard в ноябре 2015 года; третья и заключительная часть в трилогии \"StarCraft II\".", "В 2017 году все дополнения объединены под названием просто StarCraft II, сетевой режим стал бесплатным, сетевая игра с балансом прошлых двух дополнений закрыта.", "В июне 2008 года исполнительный вице-президент Blizzard Роб Пардо заявил, что \"StarCraft II\" будет выпущен как трилогия игр, начиная с \"Wings of Liberty\" — ориентированная на терранов, затем \"Heart of the Swarm\" — посвященная зергам и \"Legacy of the Void\" — протоссам.", "Команда Blizzard стала работать над заключительной частью трилогии сразу после выхода \"Heart of the Swarm\".", "Дастин Броудер, директор \"StarCraft II\", заявил: «мы, конечно, делаем все возможное, чтобы сократить время между релизами», — при этом отмечая, что «эффективная, но быстрая разработка — это не то, в чём мы когда-либо были сильны».", "\"StarСraft II Legacy of the Void\" был официально объявлен на BlizzCon 2014, в ходе которого появилась официальная информация об игре.", "Дополнение не потребует оригинального \"Wings of Liberty\", как было с \"Heart of the Swarm\", то есть будет отдельной игрой.", "Blizzard также объявили о новых кооперативных режимах игры таких как: Archon Mode и Allied Commander.", "Кроме того, были показаны новые боевые единицы и их улучшения для сетевой игры.", "В июле 2015, кроме бета-тестирования была выпущена мини кампания-пролог, повествующая о приключениях Зератула и являющаяся как бы переходом между сюжетом основных кампаний.", "Разработчики сообщили дату выхода игры 10 ноября 2015 года.", "Игра была представлена на фестивале GamesCom 2015 (с 5 по 8 августа) — в виде уже готового мультиплеера и трёх миссий пролога.", "Она была представлена незадолго до официальной даты выхода игры на фестивале BlizzCon 2015 (с 6 по 7 ноября).", "Режим игры строго на 2 человека, введённый в 2015 году.", "Игрок может выбрать одного из 18 героев игры, каждый из которых имеет уникальный набор войск, технологий и способностей, которые открываются с повышением уровня персонажа.", "По сути это означает введение в StarCraft суб-рас (чего не наблюдалось в играх Blizzard ранее), поскольку одна и та же раса под предводительством разных командиров имеет в основном различные юниты, бонусы и тактику игры: Терраны Зерги Протоссы Для игры командирами предусмотрено несколько различных карт с заданиями (всего их 15).", "В игре присутствуют четыре режима сложности, также присутствуют «мутаторы» — дополнительные возможности усложнить миссию, например: снизив своим войскам обзор, ускорив войска противника или же дав противнику «луч воздаяния».", "Существует более 40 различных мутаторов, одновременно активировать возможно до 10 из них.", "В игре так же присутствует «мутация недели» — набор из двух-трёх мутаторов на определённом задании, который меняется каждый понедельник, за прохождение этого набора раз в неделю можно получить существенный бонус к опыту.", "Благодаря этому режиму в \"StarCraft II\" вернулись практически все юниты из \"BroodWar\", за исключением осквернителя и валькирии.", "Совместный режим официально назван не-каноном (то есть его события не действительны с точки зрения подлинного сюжета игры), но является альтернативным по отношению к сюжету кампании \"Legacy of the Void\", его задания происходят незадолго до отвоевания Айура: все герои уже объединились, Каракс уже стал воином, а Аларак — владыкой талдаримов, но Амун ещё не изгнан в пустоту.", "Ранее погибшие по сюжету персонажи не были доступны для кооперативной игры, но после выхода Тайкуса Финдли как командира, ограничения на добавления умерших персонажей более не действительны.", "LotV включает в себя дополнительные боевые единицы (по 2 для каждой расы), обширные многопользовательские изменения, а также кампанию, которая охватывает 19 миссий основной кампании, 3 миссии пролога и 3 миссии эпилога.", "Главной действующей стороной являются протоссы, а героем — иерарх протоссов Артанис.", "Ему предстоит отвоевать свою родную планету Айур, объединить разрозненных протоссов, восстановить единство их расы и помочь Саре Керриган победить Падшего Зел-нага Амуна, собирающегося устроить конец света.", "В перерывах между миссиями Артанис возвращается на древний флагман протосского флота «Копье Адуна», где вместе с фазовым кузнецом Караксом совершенствует его, укрепляет армию протоссов и советуется с другими персонажами.", "Для каждой миссии нужно подобрать соответствующую армию, выбирая 1 из 3 более-менее аналогичных юнитов внутри 7 групп, от чего зависит стиль и сам успех прохождения.", "Главной целью кампании является объединение протосских фракций и прочих союзников и создание мощной армии, которая позволит отвоевать Айур у сил Амуна, уничтожить его воплощение, а затем и его самого.", "Прологом к кампании являются 3 миссии под названием \"Whispers of Oblivion\" ().", "Главным героем в них является Зератул, а сюжет рассказывает об обнаружении пристанища талдаримов, завершивших возрождение Амуна, и раскрытии им тайны пророчества." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 1948 году переехал в США.", "Вел первый компьютерный курс в МТИ.", "В 1962 году получил гражданство.", "В том же году поступил на работу в , где работал над системами связи для армии США.", "Вышел на пенсию в 1971 году; остался на должности консультанта.", "В июне 1982 года вышла в свет книга Уэлшмана \"The Hut Six Story\", содержавшая подробности работы отдела №6 Блэтчли-парка во время войны.", "Книга вызвала неодобрение со стороны АНБ и Уэлшман потерял допуск к секретным сведениям (а значит и должность консультанта MITRE).", "Также ему было запрещено публично обсуждать книгу или работу в Блэтчли-парке.", "Книга, однако, не была запрещена.", "Так как американское правительство было против судебного преследования Уэлшмана, британское правительство не могло на законных основаниях запретить публикацию.", "Интересна реакция премьер-министра Маргарет Тэтчер: небольшая записка, в которой написано: «А кто издатели?».", "Заключения и поправки к криптоанализу времен войны были добавлены в издательстве 1986 года \"From Polish Bomba to British Bombe: the birth of Ultra\" в \"Intelligence & National Security, Vol 1, No l.\"", "Переиздание \"The Hut Six Story\", включившее эти поправки, случилось в 1997 году.", "28 февраля 2014 года издательством Frontline Books была выпущена книга Джоэла Гринберга (англ. Joel Greenberg) \"Gordon Welchman: Bletchley Park’s Architect of Ultra Intelligence\".", "Автор книги провел много времени, беседуя с детьми Уэлшмана — Ником, Сьюзен и Розамондой.", "По словам Джоэла Гринберга, большая часть книги основана на личной корреспонденции Уэлшмана, которую его семья бережно хранила с 1985 года.", "Перед самым началом войны руководитель британской криптографической службы «Правительственная школа кодирования и шифрования» (, GC&CS) Алистер Деннистон предложил Уэлшману работу в своей организации.", "Уэлшман получил должность начальника 6-го отдела (англ. Hut Six), отвечавшего за криптоанализ сообщений вермахта и люфтваффе.", "Уэлшман был одним из первых четырёх приглашенных, наряду с профессором логики Аланом Тьюрингом и шахматистами Стюартом Милнером-Берри (англ. Stuart Milner-Barry) и Александером Конелом Хью О’Донел (англ. Conel Hugh O’Donel Alexander).", "В октябре 1941 года именно они подали прошение об увеличении бюджета Блетчли-парк Уинстону Черчиллю.", "Премьер-министр приказал своим подчиненным «действовать сегодня же», тем самым приказав предоставить криптоаналитикам всё, в чём они нуждались.", "Это позже стало крылатой фразой Черчилля.", "В 1943 Уэлшман стал помощником начальника отдела машинной расшифровки и ответственным за связь с криптографами США.", "История электрической роторной шифровальной машины «Энигма» начинается в 1917 году с патента, полученного голландцем Хьюго Кочем.", "В следующем году патент был перекуплен Артуром Шербиусом (англ.), начавшим коммерческую деятельность с продажи экземпляров машины как частным лицам, так и немецким армии и флоту.", "До середины 1920-х годов продажи шли плохо, в частности, из-за высокой цены.", "В июне 1924 года британская криптографическая служба (Room 40) заинтересовалась устройством машины.", "С этой целью была закуплена партия машин у германской компании Chiffrier-maschinen AG, производившей «Энигму».", "Одним из условий сделки была регистрация патента в британском патентном бюро, благодаря чему криптографическая служба получила доступ к описанию криптографической схемы.", "Начиная с 1925 года, когда германские военные начали массовые закупки шифровальной машины, и до конца Второй мировой войны было произведено около 200 тысяч машин.", "С 1926 года на использование машины переходит германский флот, с 1928 года — сухопутные войска.", "Они применялись также в службе безопасности и разведке.", "Первое устройство для расшифровки кода Энигмы, — «криптологическая бомба», — было создано польскими математиками накануне Второй мировой войны.", "На основе этой разработки и при непосредственной поддержке её создателей в Англии был сконструирован более «продвинутый» агрегат.", "Теоретическую часть работы выполнил Алан Тьюринг.", "Его работы по криптографическому анализу алгоритма, реализованного в шифровальной машине «Энигма», основывался на более раннем криптоанализе предыдущих версий этой машины, которые были выполнены в 1938 году польским криптоаналитиком Марианом Реевским.", "Принцип работы разработанного Тьюрингом дешифратора состоял в переборе возможных вариантов ключа шифра и попыток расшифровки текста, если была известна структура дешифруемого сообщения или часть открытого текста.", "Вскоре немцы добавили в конструкцию Энигмы коммутирующее устройство, существенно расширив этим количество вариантов кода.", "Эту задачу решил Гордон Уэлшман, предложив конструкцию «диагональной доски».", "Серьезная трудность с прототипом «Bombe» состояла в том, что для того, чтобы проводить одновременное сканирование, необходимо, чтобы используемые меню содержали, по меньшей мере, три петли.", "Это весьма трудновыполнимое условие и лишь небольшая часть перехваченных сообщений соответствовали ему.", "Следовательно, область применения Bombe была бы весьма ограничена, если бы не был найден способ существенно улучшить её производительность.", "Гордон Уэлшман заметил, что, исходя из свойства взаимности электрических контактов (если W соединяется с Q, то это значит, что Q также соединяется с W), можно получить принципиально новый способ поиска начального расположения контактов, не требующего присутствия петель в меню.", "Эта идея привела к появлению дополнительной схемы, известной как метод диагональной доски, включенной во вторую версию прототипа.", "С этим улучшением машина могла использовать меню только с одной петлей или, в некоторых частных случаях, вовсе без петель.", "Согласно Джоану Мюррею, одаренному молодому математику, работавшему над Bombe, первоначальная цель Уэлшман была упростить использование машины в случае с меню с двумя или более несвязанными сетями, которые изредка имели место.", "В это же время Тьюринг срочно ищет способ осуществить одновременное сканирование, не полагаясь на присутствие нескольких петель в меню, и вскоре он понимает, что диагональная доска сделает его возможным.", "Диагональная доска стала очень важным открытием.", "Когда она была введена в эксплуатацию в версии Bombe Mk II, стало возможным не только использовать гораздо больше доступных меню, чем раньше, но и значительно уменьшить число случайных остановок.", "Диагональная доска состоит из квадратной решетки 26 х 26 электрических контактов, в которой 26 строк используются для представления любой из букв А- Z и 26 столбцов используются для представления 26 возможных вариантов букв, с которыми они соединены.", "Пары контактов постоянно соединены согласно свойству взаимности: контакт в строке F колонке J подключен к контакту строки J колонки F. Название диагональная доска проистекает, скорее всего, из получившейся формы проводки.", "Эффект от подключения диагональной доски к Bombe состоит в том, что происходит увеличение обратной связи в симметричных шифраторах, и поэтому требуется меньше пар открытый-шифрованный текст для дешифровки.", "Это позволяет использовать более короткие схемы для дешифровки, которые с меньшей вероятностью включают полный оборот среднего ротора Энигмы в процессе шифрования.", "Ускорение, полученное при этом, было особенно важно, потому что ключи иногда менялись несколько раз в день.", "Гордон Уэлшман родился 15 июня 1906 года в пригороде Бристоля в Англии.", "Отец Гордона, Уильям Уэлшман (), был миссионером, впоследствии он стал сельским священником, а затем архидиаконом в Бристоле.", "Мать Гордона, Элизабет, была дочерью преподобного Эдварда Мул Гриффита ().", "Гордон был самым младшим в семье, в которой помимо него было еще два ребенка: сестра — Энид и брат — Эрик.", "Эрик погиб в 1914 году в Монсе в начале Первой Мировой войны.", "В детские годы Гордон страдал заиканием, преодолеть данное нарушение речи ему помогло пение, что и определило его дальнейшую любовь к музыке.", "Также одним из его увлечений были танцы.", "В 1920 году Гордон был отправлен в Марлборо-колледж ().", "В колледже юноша обучался артиллерийскому делу.", "Карьера артиллерийского офицера могла заинтересовать Гордона, но его общение с учителем математики Аланом Робсоном () повело его по другому пути.", "После окончания Марлборо-колледжа в 1925 году, он поступил в Тринити-колледж и обучался в нем с 1925 по 1928 по математической специальности.", "После окончания Тринити-колледжа Уэлшман год преподавал математику в Челтенхемской школе (Cheltenham Boys' School).", "В 1929 году Гордон вернулся в Кембридж, где он получил должность научного сотрудника Сидней Сассекс колледжа ().", "Позднее, в 1932 году Уэлшман был избран на должность декана.", "Гордон специализировался в области алгебраической геометрии.", "В 1934 году ему было поручено заняться написанием книги \"Введение в алгебраическую геометрию\" ().", "Был известен во многих кругах.", "В 1932 году он принимал участие в экспедиции в Шпицберген ().", "Он был приятен внешне, в нем было хорошо развито чувство стиля.", "С ним было интересно общаться, так как он с легкостью говорил на широкий круг тем.", "Главными его интересами, помимо музыки, были мотоциклы и женщины.", "В 1931 году Уэлшман познакомился с Бетти Хантли-Врайт ().", "Позднее, в 1936 году он встретил свою первую жену, Кэтрин Хаджсон ().", "20 марта 1937 года Гордон Уэлшман и Кэтрин Хаджсон поженились.", "Гордон с семьей поселился на окраине Кембриджа.", "11 января 1938 года на свет появился первый ребенок Гордона и Кэтрин, Джереми Николас ().", "В процессе работы познакомился со своими будущими коллегами по Блетчи-Парку, такими как Джон Херивел, Аса Бриггс (), Пол Коэлс (), Малькольм Чемберлейн (), Эдвард Дадли Смит (), Джон Менисти (), Джим Пессент (), Дэвид Рис (), Говард Смит () и Лесли Йокселл ()." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Позднее, в 1939 году, он предоставил первое убедительное доказательство того, что ниацин используется для образования NAD.", "В начале 1940-х Артур Корнберг сделал следующий шаг к пониманию роли NAD в метаболизме: он первым установил присутствие этого кофермента в биосинтетических путях.", "Далее, в 1949 году американские биохимики Моррис Фридкин и Альберт Ленинджер доказали, что NAD связан с такими метаболическими путями, как цикл трикарбоновых кислот и окислительное фосфорилирование.", "В этот же период семья приглашает эколога Джакомо Ташиса, который начинает революцию в производстве вин в Кьянти.", "Вместо того, чтобы высаживать виноградники на больших полях вместе с другими культурами, как это делалось ранее, Антинори совместно с Ташисом решили располагать посевы рядами виноградных лоз на отдельно выделенных участках.", "Также они переняли новые методы винопроизводства.", "В 1966 году Никколо Антиномии отошел отдел и возглавил его старший сын — Пьеро.Семье Антинори принадлежат пятнадцать винодельческих хозяйств в Италии других странах.", "Хотя его создатели и стоят на стороне жертв расовой нетерпимости, однако «сценарий поразительно клиширован и неубедителен, в персонажах и сюжете почти нет оттенков, а драматическая составляющая становится немного утомительной, даже несмотря на ту напряжённость, с которой подан материал…", "Хотя по степени искренности такой фильм не мог быть сделан в 1950-е годы, тем не менее он оставляет впечатление устаревшего фильма, который делался с добрыми намерениями, но неуклюже и тяжеловесно.", "Режиссёр Уильям Уайлер не достаточно хорош, чтобы справиться со сценарными проблемами; его работа выглядит немного усталой, и кроме того, ему не достаёт визуальной выразительности, чтобы отвлечь зрителя от недостатков фильма».", "Фильм разочаровал как критиков, так и зрителей, и вскоре после этого Уайлер завершил карьеру.В 1947 году Уайлер вступил в состав общественного Комитета за Первую поправку, который образовали некоторые ведущие голливудские кинематографисты, чтобы противостоять деятельности Комиссии Конгресса США по расследованию антиамериканской деятельности в Голливуде, целью которой было преследование американских деятелей кино по политическим мотивам.", "В 1948 году Уайлер вместе с режиссёрами Фрэнком Капрой, Джорджем Стивенсом и Сэмюэлем Брискином создал независимую продюсерскую компанию \"Liberty Films\", которая однако успела произвести только один фильм «Эта замечательная жизнь» (1948) Капры, после чего столкнулась с серьёзными финансовыми проблемами.", "Вскоре компанию выкупила студия Paramount Pictures, с которой Уайлер подписал пятилетний контракт.", "Разработанный на его основе «автоматический карабин для уличных боев» было по силам производить неквалифицированным рабочим.", "Себестоимость изготовления одного пистолет-пулемёта STEN первых модификаций не превышала 2,5 фунта (5,2 доллара США).", "Первый опытный образец пистолета-пулемёта был создан в течение 30 дней.", "После демонстрации первого прототипа, 1 февраля 1941 британская армия заказала 100 тысяч единиц нового оружия." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Капитан траулера «Айршир» счёл путь к Архангельску слишком опасным, поэтому присоединив к себе транспорты «Айронклэд» и «Трубэдуэ», двинулся на северо-запад, к острову Надежды.", "Утром 5 июля к этой группе присоединилось американское судно «Сильвер Сод».", "Корабли и суда расходились по разным направлениям — на север, восток и юг, идя как поодиночке, так и группами по несколько судов.5 июля немецкие подлодки и авиация занялись поиском и уничтожением оставшихся без защиты судов конвоя PQ-17.", "Первой жертвой стал «Эмпайр Байрон».", "См. полный список ниже.", "Джеймс Лофтус Фаулер ({{lang-en|James Loftus Fowler}};", "11 января 1930, Минеола, штат Нью-Йорк, США — 20 января 2015, Алегзандрия, Виргиния, США) — американский военный деятель, полковник Корпуса морской пехоты в отставке, ветеран Корейской и Вьетнамской войн.После девятимесячного выздоровления в {{Не переведено 3|Военно-морской медицинский центр Портсмута|Военно-морском госпитале|en|Naval Medical Center Portsmouth}} в Портсмуте, Джеймс Фаулер вернулся к профессиональной жизни, включившей должность в {{Не переведено 3|Штаб-квартира Корпуса морской пехоты|Штаб-квартире Корпуса морской пехоты|en|Headquarters Marine Corps}}.", "В 1970 году он был освобождён от исполнения служебных обязанностей и стал преподавателем коммерческого права в {{Не переведено 3|Лонг-Айлендский университет|Лонг-Айлендском университете|en|Long Island University}}.", "В 1973 году Фаулер получил степень магистра в области бизнеса {{Не переведено 3|Колумбийская бизнес-школа|Бизнес-школы|en|Columbia Business School}} Колумбийского университета, и в 1979 году — степень магистра в области истории Джорджтаунского университета.После начала Вьетнамской войны, в 1966 году Фаулер вернулся к активной службе.", "С 25 октября по 23 ноября 1968 года Фаулер находился во Вьетнаме.", "В ноябре, командир {{Не переведено 3|3-й батальон 4-го полка морской пехоты|3-го батальона 4-го полка морской пехоты|en|3rd Battalion 4th Marines}} подполковник Джеймс Фаулер в бою возле реки Бенхай на границе между Северным и Южным Вьетнамом, был ранен в ногу, после чего получил медаль «Пурпурное сердце».", "Позже он был ранен ещё раз.Джеймс Лофтус Фаулер родился 11 января 1930 года в {{Не переведено 3|Минеола (Нью-Йорк)|Минеоле|en|Mineola, New York}}, штат Нью-Йорк.", "Вырос в {{Не переведено 3|Ларчмонт (Нью-Йорк)|Ларчмонте|en|Larchmont, New York}}." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Через 10 лет после мюнхенской трагедии выживший в катастрофе Мэтт Басби привёл новую команду «Манчестер Юнайтед» к победе в Кубке европейских чемпионов.", "В составе этой команды было двое выживших в авиакатастрофе 1958 года: Бобби Чарльтон и Билл Фоулкс.Командир воздушного судна (КВС) Джеймс Тейн вылетел на самолёте Airspeed AS.57 Ambassador класса \"Elizabethan\" борт G-ALZU в Белград, но на обратный путь передал управление второму пилоту Кеннету Гордону Рейменту.", "В 14:19 диспетчерская вышка аэропорта Мюнхена сообщила, что самолёт готов к вылету, и дала разрешение на взлёт в 14:31.", "Однако второй пилот отменил взлёт, так как командир заметил колебания манометра левого двигателя при достижении самолётом полной мощности, а также необычные звуки двигателя при ускорении.", "3 минуты спустя, в 14:34, была предпринята вторая попытка взлёта, но через 40 секунд, пока самолёт ещё не оторвался от земли, она тоже была отменена.", "Причиной неудачных попыток взлёта называлось чрезмерное ускорение двигателя из-за чрезмерного переобогащения топливной смеси, что было обычной проблемой для самолётов класса \"Elizabethan\".", "После второй неудачной попытки взлёта все пассажиры покинули самолёт, разместившись в зоне отдыха аэропорта.", "К тому времени погодные условия ухудшились, начался сильный снегопад, и многие пассажиры посчитали, что полёт будет отменён.", "Так, игрок «Юнайтед» Дункан Эдвардс даже послал в Манчестер своей домовладелице телеграмму следующего содержания: «\"Все полёты отменены, вылетаю завтра.", "КВС сообщил инженеру станции Биллу Блэку () о проблеме с повышенными колебаниями в левом двигателе.", "Инженер ответил, что если не срабатывает вариант медленного открытия дросселей, остаётся только оставить самолёт на ночь для ремонта двигателя.", "К вечеру группа написала песню \"«Handle with Care»\", которая и положила начало к записи полноценного студийного альбома.", "О записи альбома Орбисон вспоминал: \"«При записи никто даже не вспоминал о своём „я“.", "Всё было очень расслабленно и легко»\".", "Альбом, песни для которого написали все участники группы, был записан всего за 10 дней, потому что Дилан должен был ехать в тур.", "Пластинка была выпущена в октябре 1988 года под названием «Traveling Wilburys Vol.", "1»; имена музыкантов на ней были изменены на псевдонимы, которые предполагали родство с сэром Чарльзом Трускоттом Вилбури.", "Каждый музыкант выбрал для себя личный сценический псевдоним;", "Орбисон получил псевдоним Лефти Уилбери, взятый от имени американского кантри-певца Лефти Фризелла.", "Орбисон предложил группе лозунг: «Кто-то говорит, что папа был хамом и межевиком.", "Я же помню его как баптистского проповедника» ().", "Вместе с рок-ансамблем «The Traveling Wilburys» Орбисон выпустил два сингла: «Handle with Care» и \"«End of the Line»\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Наилучшее качество получалось из кожи козла, обработанной сумахом — подлинный рецепт кожевенники и башмачники держали в секрете.", "На втором месте стояла бычья кожа, и наконец, на последнем находилась баранья — жирная и неровная, имевшая к тому же обыкновение усыхать и сжиматься с течением времени.", "Её использовали, в основном, для изготовления детских туфель.", "Интересной особенностью моды XIV—XV веков стоит считать «пулены» () — мягкая кожаная обувь, часто без твёрдой подошвы, с очень длинными носками.", "Длина носка регулировалась сословными ограничениями и у дворян была существенно длиннее, чем у простолюдинов.", "Современный хентай получил своё развитие в 1970-х годах.", "Первопроходцем в мире эротической манги стал Го Нагаи, чья юмористическая работа \"Harenchi Gakuen\" (1969) подверглась суровой критике за вульгарный сюжет и повлекла за собой протесты женских ассоциаций и родительских комитетов.", "В 1969 году было показано первое эротическое аниме — \"Senya Ichiya Monogatari\".", "Популярность завоевала эротическая гэкига.", "Распространение кассетных видеомагнитофонов и проигрывателей лазердисков в 1980-х годах дало новый толчок рисованой порнографии, с тех пор занимающей видное место в индустрии видеофильмов.", "Появились классические OVA-сериалы \"Lolita Anime\", \"Cream Lemon\", «Уроцукидодзи».", "В 1980-х и 1990-х возникали и развивались отдельные жанры и направления: \"яой\", \"юри\", \"футанари\" и другие.", "Почитание Богородицы было поддержано Вторым Ватиканским собором (1962—1965) — собор подтвердил как все общехристианские догматы, так и специфичные для католичества, включая непорочное зачатие и вознесение, закрепив это в догматической конституции \"Lumen Gentium\" (глава 8 \"Lumen Gentium\" — «О Пресвятой Богородице Деве Марии в тайне Христа и Церкви»).", "В 2007 году папа Бенедикт XVI посетил святилища Богородицы во многих странах.В течение этого периода, несколько пап издавали указы и проводили празднества и шествия в честь Девы Марии.", "Так, папа Климент IV (1265—1268) написал поэму о семи радостях Девы Марии, которая считается ранней версией францисканского розария.", "Папа Климент VIII (1592—1605) выпустил буллу Dominici Gregis (3 февраля 1603 года), в которой осуждал отрицание девственности Марии.", "Он поддерживал католические марианские конгрегации и традиции розария, выпустив по этому вопросу 19 папских булл.", "Папа Климент X (1670—1676) поддерживал преференции и льготы для религиозных орденов и городов, проводивших празднества в честь Девы Марии.", "Выступил с буллой от 15 декабря 1673 года, в которой объявил незаконными некоторые способы почитания Девы Марии.", "И как многие его сверстники, уделял особенное внимание единоборствам.", "В школьные годы увлекался тхэквондо и вольной борьбой.", "Позже – традиционным (японским) джиу-джитсу.", "О бразильском джиу-джитсу Мухаммад узнал от друзей, когда ему было 17 лет.", "Примерно в это же время в республику Дагестан пришёл и грэпплинг.", "С тех пор вместе с друзьями, Абдулкадиров погрузился в изучение этого вида борьбы.", "Так же вместе и по сей день они вместе развиваются и двигаются к поставленным целям.", "\"«Сейчас я не представляю, как бы сложилась моя судьба, если бы не джиу-джитсу.", "Возможно, здесь действительно была моя ошибка, и следовало спросить у коллеги, как идут её дела.", "Но, во всяком случае, обвинения только АРК-посредников в молчании некорректны.Итог по структуре был подведён мной и посредницей Vajrapani с учётом мнений всех участников в обсуждении.", "Касательно представленной в оспаривании итога аргументации по его нерелевантности.", "По первому пункту (введение нового аргумента об источниках): посредники не ввели новый аргумент.", "Вопрос о том, как принято писать в источниках, поднимался.", "Вот, например, реплика коллеги dhārmikatva: «Необходимо просмотреть источники, где сделано такое деление.", "В двух энциклопедиях по теме статьи такого деления нет: в Религии и гомосексуальности поделено по деноминациям; в Энциклопедии любви (насколько я помню) мнения консервативные и либеральные приводятся рядом», далее этот вопрос также обсуждался.", "«оценку аргументов участников посредники вообще не произвели, в то время как именно в этом и заключается их функция» — оценка была произведена; в итог вошли только ключевые моменты.", "По вопросу о численности посредники вообще не высказывались, так как не сочли этот аргумент важным в этой дискуссии, поэтому слова участницы «Данный тезис ранее был отвергнут посредником Пессимистом как не основанный на АИ», вообще не понятны, как и все аргументы по поводу того, что аргумент насчёт численности неверен, и итог, на нём основанный, тоже.", "После кратковременного периода зависимости от ойратских князей в 1620 г. анти-ойратская коалиция из казахов, киргизов, ногайцев и халха монголов нанесла сокрушительный удар по ойратским племенам.", "В 1627 г. Есим-хан одолел своего соперника правителя Ташкента Турсуна и стал верховным ханом.", "Есим-хан приказал воздвигнуть в Ташкенте башню в честь своего верного соратника из киргизов Кокум-бия.", "Все последующие казахские ханы также пользовались постоянной поддержкой со стороны киргизских вождей.", "Киргизские батыры сражались в знаменитом Орбулакском сражении, состоявшемся в 1643 г. под началом Жангир-хана.", "Согласно сведениям Ч. Валиханова, киргизские бии принимали участие в составлении кодекса законов «\"Жети жаргы\"» при хане Тауке (1680—1715).В начале XVIII века Ферганская долина входила в состав Бухарского ханства.", "В эпоху правления Абулфейз-хана (1711—1747) в стране наблюдается ослабление центральной власти и усиление политических междоусобиц.", "В этих условиях к власти в Ферганской долине приходит новая династия, возглавляемая уже не чингизидами, а представителями узбекского племени мингов.", "Основателем династии мингов считается Шахрух-бий, правивший до 1721 года.", "К середине XVIII в. ферганское владение мингов усилилось, превратилось в самостоятельное Кокандское ханство.", "Представитель Tencent заявил, что изображение в публикации в Taiwan News было подделано, и содержит «ложную информацию, которую мы никогда не публиковали».", "Кеони Эверингтон, автор статьи в Taiwan News, в свою очередь, утверждал подлинность утечки.", "Брайан Хайо и Ларс Вустер из \"New Bloom Magazine\", основываясь на данных из других сайтов, использовавших базу данных Tencent для создания пользовательских визуализаций, опровергали данные Taiwan News.", "Они пришли к выводу, что опубликованный скриншот был сфабрикован.ВОЗ предупредила о появлении нового вида мошенничества, когда преступники представляются представителями ВОЗ и запрашивают у жертв персональные данные по электронной почте или телефону.", "Представители компании Check Point, работающей в сфере кибербезопасности, отмечают рост числа фишинговых атак путём рассылки писем на тему коронавируса, содержащих вложения с вредоносным программным обеспечением.", "Злоумышленники используют поддельные домены, такие как «cdc-gov.org» вместо правильного «cdc.gov», или подделывают домен, чтобы он выглядел реальным.", "Было зарегистрировано более 4000 доменов, связанных с коронавирусом.", "Тогда же Курёхина заочно познакомили с начинающим режиссёром Олегом Тепцовым, который искал композитора для своего дипломного фильма «Господин оформитель».", "Курёхин вместе с музыкантами «Кино» записал музыку за день.", "Фильм был хорошо принят комиссией Госкино, так что Тепцов получил деньги на пересъёмки картины для большого экрана.", "Курёхин написал музыку и для вышедшего под тем же названием полнометражного фильма.", "Композицию «Донна Анна» Курёхин сочинил для сопрано, и ему удалось уговорить исполнить сложную вокальную партию известную оперную певицу Ольгу Кондину.", "Иногда комикс начинает полниться серьёзными идеями.", "В основном это происходит в эпизодах в которых присутствуют Бог и Сатана.", "Все фразы весьма натуральны и соответствуют персонажам.", "Не в каждом комиксе присутствует некая кульминация, иногда автор пытается донести более глубокую идею, заставляющую читателя остановиться и призадуматься.", "Это является своеобразной изюминкой комикса — персонажи проработаны так хорошо, что автор может часто прибегать к этому трюку не раздражая читателя.Слик (пройдоха, стиляга) — неудавшийся бабник, называющий сам себя «сутенёром» (pimp) (в американской культуре образ «сутенёра» соответствует крутому, стильному криминальному «пацану», богатому и окружённому женщинами).", "Выходя на сцену с речовками и стихами, он берёт себе псевдоним «Уран — ритм-поэт», а на сцене «Театра Ниндзя» становится Васаби, ниндзя-сутенёром.", "В конце концов выяснилось что, проблема рыскания была связана с недостаточной аэродинамической устойчивостью.", "Для решения проблемы была увеличена площадь верхнего вертикального стабилизатора.", "После нескольких полётов первый XP-56, потерпев аварию, был разрушен 8 октября 1943 года, вследствие того, что шина на левой стойке лопнула во время руления со скоростью примерно 210 км/ч. Пилот, Джон Майерс, выжил, но получил небольшие травмы.", "Майерс был лётчиком-испытателем нескольких радикальных разработок Northrop во время войны.Первоначальная идея XP-56 была довольно радикальной для 1939 года.", "У него не было горизонтального оперения, только небольшое вертикальное оперение, использовался экспериментальный двигатель и для планера использовался новый для авиации металл — магний.", "Самолёт должен был иметь крыло с небольшим центральным фюзеляжем, в котором размещались двигатель и пилот.", "Была надежда, что эта конфигурация будет иметь меньшее аэродинамическое сопротивление, чем самолёт нормальной схемы.", "Главный имиджевый проект в сфере хореографического искусства – фестиваль балета Dаnce Open.", "Зрителями спектаклей гастрольной программы – мировых и российских премьер – ежегодно становятся более 5 тысяч балетоманов.", "Трудов и монографий за последние 4 года нет.", "Только лекторская деятельность.", "В свое время закончил аспирантуру МГУ им. М. В. Ломоносова по специальности \"Демография\".", "Для сегодняшнего маркетинга, имеющего явную бизнес-ориентацию, мало полезная специальность. см. резюме ( http://www.marketologi.ru/docs/sovet/sovet.html ).", "-Координатор цеха Консалтинг.", "- Окончил географический ф-т МГУ им. Ломоносова. см. резюме ( http://www.marketologi.ru/docs/sovet/sovet.html ).", "-Координатор цеха Управление.", "-Нет данных.", "4 марта 2010 года в московском гипермаркете «М.Видео» начинает работу розничный магазин Apple Shop.", "В 2010 году состоялось открытие 200-го магазина (в Новосибирске).", "В августе 2012 года в Нижнем Новгороде открыт первый за пределами Москвы интернет-магазин компании.", "19 октября 2012 года компания открывает ещё 15 интернет-магазинов.", "С 2012 года компания объявила, что сосредоточит свои усилия на развитии стратегии Omni-channel: интернет-магазин интегрирован с маркетингом, ассортиментом и ценовой политикой розничной сети.", "По итогам 2015 года доля интернет-продаж превысила 11 % от оборота.", "В 2013 году в Омске состоялось открытие 300-го магазина «М.Видео».", "Осенью 2014 года сайт mvideo.ru был перезапущен с обновлённым дизайном.", "В конце 2014 года компания «М.Видео» запустила креативную кампанию «НИИ Р. А. З. У.М», в рамках которой впервые в своей истории использовала образ знаменитости в рекламной коммуникации.", "Лицом компании стал телеведущий Александр Пушной, появившийся во всех визуальных коммуникациях: от интернета и внешних форматов рекламы до телевизионных роликов.", "Боуи назначил Аломара (который уже выполнял эту функцию во время записи \"Station to Station\") ответственным за аранжировки гитары, баса и ударных, предварительно проинструктировав его, как они должны звучать.", "Многие из идей Боуи были придуманы им в Швейцарии; некоторые из них, включая «What in the World», появились в период работы над \"The Idiot\".", "По словам биографа Пола Трынки, Брайан Ино присоединился к работе когда минусовки первой стороны были «по существу» закончены.", "Незадолго своего приезда музыкант работал в студии с немецкой группой Harmonia, которая оказала большое влияние на содержание \"Low\".", "По его прибытии Ино и Боуи собрали музыкантов и проинформировали их о следующем этапе работы над пластинкой.", "По словам Янга, они включили музыкантам саундтрек к фильму «Человек, который упал на Землю» и сказали, что планируют сделать что-то подобное.", "Одни газеты писали, что она еврейка, другие — что она русская или немка, её обвиняли в атеизме.", "Ланжевен вызвал одного из журналистов на дуэль, которая состоялась 25 ноября 1911 года и закончилась ничем (оба отказались стрелять){{sfn|Cropper|2001|p=304}}{{sfn|James|2004|p=216—218}}." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "| монограмма = Royal Monogram of Queen Isabella II of Spain.svg Изабе́лла II ({{ВД-Преамбула}}) — королева Испании в 1833—1868 годах.", "Дочь Фердинанда VII и Марии Кристины Неаполитанской.Изабелла вступила на престол из-за отмены её отцом салического закона.", "Но как сама прагматическая санкция, так и процесс её принятия вызывали жаркие споры в испанском обществе.", "Фердинанд VII долгое время не имел детей.", "Но своему брату Карлу, реакционеру и ретрограду, престол передавать не желал.", "31 марта 1830 года после того, как стало известно о беременности Марии Кристины Фердинанд VII обнародовал прагматическую санкцию.", "По ней родившийся ребёнок вне зависимости от пола становился правителем Испании.", "Птерозавр отличался наличием большого костного гребня на голове.Новый род и вид \"Kariridraco dianae\" были описаны на основе голотипа MPSC R 1056, довольно полного черепа, нижней челюсти и первых четырех шейных позвонков.", "Он демонстрирует уникальное сочетание таких особенностей, как необычно высокие и сравнительно короткие носоанторбитальные отверстия, а также предчелюстной гребень, образующий угол около 45 ° по отношению к главной оси черепа.", "Филогенетический анализ выявил новый таксон как родственный к \"Tupuxuara\" из Thalassodrominae, кладу рано дивергировавших тапеярид, которые, по-видимому, были коренными обитателями центральной Гондваны.", "Включение нового таксона в текущие филогенетические рамки, в дополнение к кластерному анализу сходства фаун птерозавров раннего мелового периода, указывает на то, что Гондвана является центром происхождения Tapejaridae, и показывает, что сообщества птерозавров подверглись воздействию крупномасштабных тектонических факторов.", "H=LU/N; tau=H;", "KT=1199;", "R=1;", "G=R/7;", "PT=50; al=(R+G)/2;", "AD=1+tau*al;", "AR=1+tau*(al-R);", "AG=1+tau*(al-G); p=0; for I=1:N D(I)=0;", "U(I)=0; end for j=1:KT T(j)=j*tau; for I=2:N DA(I)=(D(I-1)+D(I)+U(I-1)-U(I))/2;", "Их подготовили к изданию Б. Э. Симсон, Г. Петер, А. Ф. Пржибрам, Ф. Фелинг и М. Хейн.", "Крупным успехом послевоенной археографии можно признать многотомное издание, предпринятое Тайным государственным архивом прусского культурного наследия, которое включает документы об отношениях прусских герцогов XVI—XVII вв. (в первую очередь Альбрехта Прусского) с другими регионами и странами.", "Наибольший вклад в это дело внёс Стефан Хартман.", "Он издал в общей сложности 10 томов, охвативших два региона: Ливонию и епископство Вармийское.", "В то время как на ринге в основном дрались честные фейсы и трусливые хилы, Аллен представлял собой нечто совсем другое — жёсткий одиночка.", "В то время как другие хилы в основном создавали союзы друг с другом, Аллен был отшельником.", "Он не уважал никого и мог драться как с хилом, так и с фейсом (такими чертами характера впоследствии прославился Стив Остин).", "Он ярко выражал свою неприязнь ко всем коллегам-реслерам, когда отказывался от своих команд в Survivor Series 1988 и 1989 годов.", "Ещё со времен доиндустриальной Англии урбанизация повлияла на то, что некая часть популярных на то время различных видов игры в мяч, в который играли на улице, вошла в повседневную жизнь большинства городов.", "Первые единые правила и регламент игры в футбол определились в командах частных школ и университетов Оксфорда и Кембриджа.", "До того почти каждая школа и каждый футбольный клуб имели свои собственные своды правил.", "Одни правила допускали ведение и передачу мяча руками, другие — отвергали; где-то количество игроков в каждой команде было ограничено, где-то — нет.", "В одних командах разрешалось толкать, делать подсечки и бить соперника по ногам, в других это было запрещено.", "Таким образом, английский футбол пребывал в хаотическом состоянии.", "И в 1846 году была предпринята первая серьёзная попытка унифицировать свод футбольных правил.", "Г. де Уинтон и Джон Чарльз Тринг из Кембриджского университета встретились с представителями частных школ с целью сформулировать и принять свод единых правил.", "Дискуссия длилась 7 часов и 55 минут, и в результате возник документ, опубликованный под названием «Кембриджские правила».", "Они были одобрены большинством школ и клубов, и позднее (с незначительными изменениями) их приняли за основу правил Футбольной ассоциации Англии.", "Игры в футбол того времени не ограничивались стенами частных учебных заведений, а были популярны у гораздо более широких слоёв населения.", "Поэтому, сейчас возражения участников уже не имеют значения.", "Однако, такая позиция полностью противоречит положению о консенсусе: \"Иногда небольшой группе авторов, работающих над определённой статьёй, удаётся прийти к консенсусу, который может впоследствии вызвать возражения у более широкого круга участников.", "В этой ситуации попытки данной группы авторов блокировать внесение изменений в статью лишь на том основании, что «консенсус уже достигнут», будут неправомерными, поскольку ни один участник и ни одна ограниченная группа участников не могутв одностороннем порядке заявлять о наличии определённого консенсуса сообщества — или о его изменении.", "Вывод: Участники обсуждения о переименовании статьи «КР» в «ДГ» не уделили абсолютно никакого внимания вопросу узнаваемости термина в среде русскоговорящих читателей.", "Кроме того, даже частота упоминаемости терминов в рамках АИ ними также обоснована не была.", "Выяснение частоты упоминаемости в АИ началось только лишь в рамках последующих обсуждений о переименовании «ДГ» обратно в «КР».", "И здесь вопрос преобладания «ДГ» над «КР» далеко неоднозначный.", "В этом же обсуждении методика «количественного преобладания термина в АИ» неоднократно ставилось под сомнение.", "Поэтому, этот метод в данном случае уже не имеет никакой ценности.", "Термин КР подтвержден АИ и является более узнаваемым.", "Сам факт подтверждаемости термина «КР» в никем не оспаривался в силу его очевидности.", "Несколько недель спустя Гробовщик повредил глазницу, что вынудило его взять паузу для операции, после чего он вернулся на \"Survivor Series\".", "Гробовщик вернулся в ноябре на Survivor Series, надев серую маску.", "Полагаю, что в тексте статьи следует указать на ошибочность традиционного транскрибирования MacLeod в Маклеод, но в названии оставить общепринятый вариант.", "Во второй раз возвращать Маклеода в название статьи не желаю, прошу администраторов подтвердить (опровергнуть) мою точку зрения.", "Спасибо --[[User:Sirozha|Sirozha.ru]] 10:10, 19 июля 2010 (UTC)Прошу обратить внимание на войну правок в этой статье.", "В течение одних суток я совершил три отмены правок участника [[Участник:Therapeutes]], со стороны [[Участник:Therapeutes]] было две отмены моих правок.", "Объектом войны является пункт \"1.2 Характерные действия групп спекулирующих на теме «антивакцинаторства»\".", "[[User:Student BSMU|Student BSMU]] 16:04, 19 июля 2010 (UTC)См. выше итог под запросом Therapeutes'а. \"[[user:altes|altes]]\" 03:00, 20 июля 2010 (UTC)Участник занимается вандализмом, оскорбляет целый народ СВОЕЙ КЛЕВЕТОЙ.", "Прошу принять меры по поводу участника [[Участник:Georg761|Georg761]].--[[User:Ойпырмай|Ойпырмай]] 14:37, 1 июля 2010 (UTC) Слышь ты, кончай клеветой заниматься, что думаешь сидишь в интернет под ником и тебя нельзя вычислить?", "Если ты не прекратишь, мы с тобой будем разбираться в суде.", "Pearl Jam также сохранили высокие коммерческие показатели со своим вторым альбомом \"Vs. \", выпущенным в том же году.", "Запись разошлась тиражом копий за первую неделю, возглавила чарт \"Billboard\" и превзошла все другие альбомы из \"Top-10\" по показателю продаж, вместе взятые.", "В 1993 году гранж-группа Candlebox выпустила , который получил четырёхкратную «платиновую» сертификацию от Американской ассоциации звукозаписывающих компаний.", "В феврале 1994 года увидел свет мини-альбом Alice in Chains \"Jar of Flies\", также возглавивший национальный хит-парад.", "Выпущенный месяцем позже диск группы Soundgarden \"Superunknown\" тоже отметился на вершине чарта \"Billboard\", став одним из самых высокосертифицированных гранжевых альбомов середины 1990-х — с тиражом более копий.", "В 1995 году одноимённый диск группы Alice in Chains вновь принёс лидерство этому коллективу, заняв верхнюю строчку в хит-параде \"Billboard\" и отметившись двукратным «платиновым» статусом на родине музыкантов.", "В начале 1990-х, в разгар коммерческого успеха жанра, мейнстримовая популярность гранжа подталкивала мейджор-лейблы прикладывать усилия для поиска новых талантов по всей стране, с целью их дальнейшего продвижения.", "Благодаря этому на андеграундном Олимпе появились такие исполнители, как Stone Temple Pilots (Сан-Диего), (Даллас), (Форт-Уэрт), (Лоренс), Veruca Salt (Чикаго), а также австралийцы Silverchair, группы, чьё раннее творчество широко характеризовали (даже если с этим были не согласны в самом Сиэтле) как «гранж».", "В 2014 году онлайн-издание \"Paste\" присудило композициям «All Hail Me» (Veruca Salt) и «Tomorrow» (Silverchair) 39-е и 45-е места соответственно в своём списке «50 лучших гранж-песен всех времён».", "В свою очередь, американский журнал \"Loudwire\" назвал Stone Temple Pilots одной из 10-ти «лучших гранж-групп в истории».", "Нади́н Го́рдимер ({{lang-en|Nadine Gordimer}};", "{{ДР|20|11|1923}}, Спрингс, провинция Трансвааль — {{ДС|13|7|2014}}, Йоханнесбург) — южноафриканская англоязычная писательница." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "В 1970-м Фела возвращается в Нигерию.", "Он переименовывает группу в «The Afrika ’70».", "Тема песен меняется от любовной лирики на социальные тексты.", "Был сторонником идей панафриканизма и социализма, выступал за создание единой демократической африканской республики.", "В 1974 Фела основывает альтернативное государство под названием Республика Калакута — это коммуна, студия звукозаписи, клуб Afro-Spot (затем — Afrika Shrine), в котором Кути регулярно выступает и проводит народа йоруба.", "В 1977 Фела и Afrika '70 выпускают альбом \"Zombie\" — сатиру на нигерийскую армию.", "Альбом привел правительство в ярость; тысяча солдат атаковали республику Калакута, выбили стекла и подожгли дом музыканта, сожгли студию и уничтожили инструменты и записи.", "Фела был жестоко избит, его пожилую мать выкинули из окна, в результате чего она скончалась.", "В ответ Фела доставил гроб матери в Казармы Додана в Лагосе, резиденцию генерала Олусегуна Обасанджо, и написал две песни «Гроб для главы государства» («Coffin for Head of State») и «Неизвестный солдат» («Unknown Soldier») — подразумевая официальное заявление, что коммуна была разрушена неизвестным солдатом.", "В 1978 году Фела одновременно женился на 27 женщинах, многие из которых были его танцовщицами, композиторами, певицами; церемонию приурочили к годовщине нападения на Калакути.", "Позже он решил периодически менять жён, одновременно имея 12.", "Несмотря на многочисленные препятствия, Фела был полон решимости вернуться.", "Он сформировал свою собственную политическую партию, которую он назвал «Народное Движение».", "В 1979 году он выдвигался на пост президента в первых выборах в Нигерии в течение более чем десяти лет, но его кандидатура была отклонена.", "В это время Фела создал новую группу под названием \"Египет '80\", что отражает его прочтение панафриканской литературы.", "Он продолжал записывать альбомы и гастролировать по стране.", "В 1984 правительство Мохаммаду Бухари, противником которого был Кути, посадило его в тюрьму по обвинению в контрабанде валюты.", "Amnesty International и другие организации считают это дело политическим.", "Международная Амнистия провозгласила его узником совести, в дело вступили несколько других правозащитных групп.", "Через 20 месяцев он был освобождён из тюрьмы новым президентом Ибрагимом Бабангидой.", "После освобождения Кути развёлся со всеми жёнами, заявив, что «брак ведет к ревности и эгоизму».", "Он продолжил выпускать альбомы, и совершил несколько удачных турне по США и Европе, одновременно занимаясь и политическим активизмом.", "В 1986 году Фела выступил в Giants Stadium в Нью-Джерси, в концерте A Conspiracy of Hope, организованном Амнести Интернешнал, вместе с Bono, Carlos Santana и The Neville Brothers.", "В 1989 Фела и Egypt '80 выпустили анти-апартеидный альбом \"Beasts of No Nation\".", "В 1990-е годы Фела постепенно прекращает выпускать альбомы.", "В 1993 он и 4 члена \"Afrika '70\" были арестованы по подозрению в убийстве.", "Борьба против военной коррупции в Нигерии брала своё, особенно во время подъёма диктатора Сани Абача.", "Фела Кути умер в 1997 году от саркомы Капоши, вызванной СПИДом, его похороны посетило более миллиона человек.", "Фела Кути родился в Абеокуте, Нигерия.", "Его отец Израэль Олудотун Рэнсем-Кути был священником протестантской церкви, директором местной школы и профсоюзным лидером (первым президентом Нигерийского союза учителей).", "Его мать — учительница, феминистка и активистка антиколониального движения Фунмилайо Рэнсем-Кути.", "Его братья — врачи, широко известны в Нигерии Фела — кузен нигерийского писателя Акинванде Воле Бабатунде Шойинка, первого африканского нобелевского лауреата по литературе.", "В 1958 году родители отправили его учиться в Лондон изучать медицину, однако Фела решил поступить в .", "Он организует группу Koola Lobitos, которая играет фьюжн джаза и хайлайф.", "В 1960 году Фела женился в первый раз, на нигерийской девушке по имени Ремилекун (Реми) Тейлор, от которой у него родятся впоследствии три ребёнка.", "Фела Кути вернулся в Нигерию в 1963 году.", "Здесь он создал группу из музыкантов, вернувшихся из Англии.", "Изначально она называлась «Кула Лобитос», но после турне в Лос-Анджелес группа стала называться «Фела Рансом-Кути&Африка70».", "В 1967 он едет в Гану разрабатывать новое музыкальное направление.", "Он называет свою музыку афробит.", "В 1969 Фела едет с группой в США, и они проводят десять месяцев в Лос-Анджелесе.", "Там он открывает для себя движение Black Power через Сандру Изадору, активистку Чёрных Пантер, что сильно повлияло на его музыку и политические взгляды.", "Он переименовывает группу в \"Nigeria ’70\".", "Вскоре после этого Служба иммиграции и натурализации узнает, что Фела и его группа прибыли в США без разрешений на работу.", "Группа сразу же наспех устраивает сеанс записи в Лос-Анджелесе, результат которого позже будет выпущен под названием \"The '69 Los Angeles Sessions\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Его величество поплыл вниз по реке, сердце его радостно, переполнено мужеством и силой.", "Он схватил южан и северян.»", "«И я вез на гребном судне царя Верхнего и Нижнего Египта, покойного Джосеркара, когда он плыл вверх по Нилу в Нубию с целью расширить границы Египта.»", "В этих отрывках гребные корабли предстают перед нами в первую очередь в качестве транспорта, позволяющего быстро перебрасывать войска по Нилу, а бой на воде — как сражение размещённой на кораблях пехоты.", "Даже начальник гребцов неоднократно участвует в рукопашной схватке, что указывает на минимальную роль в бою маневрирования собственно корабля или использования его как оружия против корабля противника.", "В эпоху Саисской династии (VI — нач. V веков до н. э.) египетский военный флот добивался решительных побед над флотами греческих и финикийских городов-государств, обеспечив Египту гегемонию в Восточном Средиземноморье.", "Однако этот флот в весьма значительной степени состоял из наёмных кораблей, которые имели не египетское происхождение и по конструкции, вероятно, были финикийскими и / или греческими.", "Дорис Дьюк была владелицей многих домов и поместий.", "Её основным, официальным местом жительства было поместье её отца \"Duke Farms\" площадью 2700 акров (11 км²) в местечке \"Hillsborough Township\", штат Нью-Джерси.", "Именно здесь она создала Сады Дьюка — открытую ботаническую территорию которая была одной из крупнейших в Америке.", "Резиденцией, где Дорис проводила летние выходные, работая над своими проектами , был особняк в стиле английского поместья Зимы она проводила в поместье, которое построила в 1930-х годах и назвала \"«Shangri La»\" в Гонолулу, а также в поместье в Беверли-Хиллз, Калифорния, которым когда-то владел американский актёр Рудольф Валентино.", "Дорис Дьюк содержала две квартиры на Манхэттене: пентхаус с девятью комнатами и большой верандой на который позже принадлежал журналистке ; квартира недалеко от Таймс-сквер, которую она использовала исключительно в качестве офиса для управления своими финансовыми делами.", "У Дорис был собственный самолёт Boeing 737 чтобы путешествовать между домами и собирать предметы искусства и растения.", "Интерьер самолёта был специально отделан, в нём имелась спальня, оформленная так, чтобы она напоминала спальню в настоящем доме.Когда Дорис Дьюк достигла совершеннолетия, она использовала свое богатство, чтобы реализовать множество своих интересов, включая большие путешествия по миру и увлечение искусством.", "Научилась играть на фортепиано в раннем возрасте, изучала пение у и училась вокалу у Беверли Силлс.", "--[[User:Infovarius|infovarius]] 16:22, 11 февраля 2012 (UTC) Есть теория анализа данных, есть публикации, есть программная реализация, следовательно - должна быть статья, излагающая суть метода, основные понятия, возможности применения.", "УДАЛЯТЬ НЕЛЬЗЯ!", "В качестве продюсера релиза был приглашен Флемминг Расмуссен, один из сооснователей \"Sweet Silence Studios\".", "По словам Ульриха, он выбрал Расмуссена, зная о его работе над диском группы Rainbow \"Difficult to Cure\" (1981), а также в связи с личным желанием сделать запись в Европе.", "Расмуссен, хотя до этого не слышал о Metallica, согласился работать над альбомом несмотря на то, что работники его студии подвергли сомнению таланты участников группы.", "Расмуссен прослушал записи Metallica перед тем, как музыканты прилетели в Данию, и посчитал, что группа имеет большой потенциал.", "Репетиции нового материала происходили в помещении группы Mercyful Fate, в Копенгагене.", "Перед тем как отправиться в студию, музыканты собрали все накопившиеся идеи, прослушали гитарные риффы, записанные на джем-сейшенах, и выбрали из них самые лучшие.", "Остальные инструменты записывались раздельно, под аккомпанемент ритм-гитары Хэтфилда.", "Расмуссен при содействии барабанного техника Флемминга Ларсена обучил Ульриха основам темпа и динамики, поскольку у ударника обнаружились проблемы с чувством ритма и лишь поверхностное представление о его теории.", "В итоге барабанные партии были записаны на пустом складе в задней части студии; стены этого помещения не были звуконепроницаемыми и создавали необходимый резонанс.", "Себастьян провёл за ним практически всю гонку, пока у Массы начались проблемы с количеством топлива и он пропустил Феттеля.", "В итоге Феттель финишировал четвёртым.", "В Монако состоялся дебют болида с двойным диффузором, но особых успехов он не принёс: квалифицировался Феттель четвёртым, в гонке его преследовали технические проблемы и завершил он гонку у отбойника.", "В Турции Феттель впервые с Гран-при Китая заработал поул-позицию, но не смог реализовать своё преимущество в гонке, совершив ошибку на первом же круге гонки и пропустив вперёд Баттона, а из-за ошибочной стратегии трёх пит-стопов также отдал позицию напарнику Марку Уэбберу, в итоге приехав на третье место.", "В Сильверстоуне, Себастьян впервые в карьере добился хет-трика (поул, победа и быстрый круг).", "На домашней гонке в Германии, Феттель большую часть уик-энда уступал своему напарнику и в квалификации и в гонке, приехав вторым, тем самым обеспечив второй дубль для своей команды подряд.", "На этапе в Венгрии Феттель квалифицировался вторым.", "На первом круге гонки немец столкнулся с Кими Райкконеном и завершил гонку из-за поломки левой передней подвески.", "Редактор AllMusic Джейсон Беркмайер () пишет о его влиянии: «…Уэст разбил вдребезги определённые стереотипы относительно рэперов, существовавшие в начале XXI века, став суперзвездой на своих собственных условиях, не адаптируя при этом свой внешний вид, риторику или музыку под чьи-либо шаблоны».", "Бен Уэстхофф (), старший редактор \"Village Voice\", назвал его величайшим хип-хоп-музыкантом всех времён, отметив, что «он создал лучшие альбомы и изменил хип-хоп больше всего, его музыка, скорее всего, выдержит испытание временем».", "Дэйв Брай () из \"Complex\" назвал его «наиболее важным артистом [XXI века], в любой форме искусства, в любом жанре».", "Лучшее время для наблюдения — декабрь.", "Средняя пространственная скорость Сигма Ориона имеет компоненты (U, V, W)=(-25.4, −16.7, −3.8), что означает U= (движется по направлению от галактического центра), V= (движется против направлении галактического вращения) и W= (движется в направлении галактического южного полюса).", "Сигма Ориона движется довольно быстро относительно Солнца: её радиальная гелиоцентрическая скорость равна , что почти в 3 раза больше скорости местных звёзд Галактического диска, а также это значит, что звезда удаляется от Солнца.", "По небосводу звезда движется на северо-восток.Сигма Ориона (латинизированный вариант ) известна с древности, но она не была включена в Альмагест Птолемея.", "Она была упомянута Аль Суфи, но официально не указана в его каталоге.", "В более современные времена её яркость была измерена Тихо Браге и звезда была включена в его каталог.", "В расширенном переиздании каталога Кеплером она описывалась как «» (перед самой внешней частью пояса к югу).", "Затем в 1603 году она была включена Иоганном Байером в его «Уранометрию» как одиночная звезда, обозначенная греческой буквой σ (сигма).", "Хотя сама буква 18-я по счёту в греческом алфавите), однако, сама звезда — 15-я по яркости в созвездии.", "Байер описал её как «» (первая в мече).", "Стоимость работ из коллекции Музея Рериха в настоящее время значительно возросла.", "Например, эскиз Н. К. Рериха к опере «Садко» был продан наследниками Хоршей на аукционе в 2011 году за 842 000 долларов.", "Коллекция Луиса и Нетти Хорш — самый распространённый провенанс для продающихся сегодня на международных аукционах многочисленных картин Рериха.", "Несмотря на высокий спрос на работы Рериха на международном арт-рынке, искусство Рериха по-прежнему не пользуется популярностью в США.", "Музей Рериха в Нью-Йорке посещают в среднем 35 человек в день; музей бедствует и существует на скудные пожертвования.", "Луис Хорш умер в 1979 году в возрасте 90 лет, Нетти Хорш умерла в 1991 году в возрасте 94 лет.", "Они становятся антерокаудально такими же длинными, как и соответствующий центр в дистальном ряду.", "Как и у \"Archaeopteryx lithographica\", \"Anchiornis huxleyi\" и \"Aurornis xui\", вдоль соединения нервных дуг и центра проходит борозда.", "Лопатка длинная, тонкая, лентовидная.", "Дистальный конец лопатки тонкий и круглый, а не острый, как у современных птиц.", "Он изогнут вентрально, а его толщина уменьшается каудально, как у \"J. prima\".", "Его вентральный край заметно толще спинного края.", "Рядом с суставной ямкой на вентральной стороне лопатки нет дистальной борозды, как у \"Xiaotingia zhengi\".", "Выдающийся акромиальный отросток присутствует на проксимальном конце лопатки, как на литографии \"Rahonavis ostromi\" .", "Суставная ямка расположена каудально по отношению к акромиональному отростку и ориентирована латеродорсально, как у \"C. santus\".", "Лопатка значительно короче (66%), чем плечевая кость, как у производных \"Maniraptora\" и базальных авиал, и лежит параллельно дорсальным позвонкам, как у \"A. lithographica\" и \"Mei long\".", "Рентгенограммы показывают шов между лопаткой и клювовидным отростком, что указывает на то, что эти кости не полностью срослись.", "Сакатéкас (; испанское произношение: [sakaˈtekas]).", "Официальное название Свободный и Суверенный Штат Сакатекас (\"Estado Libre y Soberano de Zacatecas\") — штат в Мексике.", "Площадь составляет 75 040 км².", "В административном отношении подразделяется на 58 муниципалитетов.Согласно новому исследованию, опубликованному в журнале Nature, люди оставили в пещере на высоте 2740 метров над уровнем моря каменные орудия неизвестной ранее археологической культуры.", "Исследователи получили более 50 датировок при помощи радиоуглеродного метода (от 16,6—15,6 до 13,7—12,2 тыс. л. н.) и метода оптически стимулируемого люминесцентного датирования (до 26,5 тыс. л. н.).", "Предметы же возрастом 30 тыс. л. н., которые выдавались за каменные орудия, на самом деле являются продуктами естественных пещерных процессов (геофактами).", "Палеогенетики во главе с профессором Эске Виллерслевом из Кембриджского университета и Центра геогенетики Копенгагенского университета секвенировали ДНК из образцов осадочной породы, находившейся в тех же слоях, в которых были найдены каменные орудия.", "Удалось выявить геномы широкого спектра животных, включая медведей барибалов (\"Ursus americanus\"), грызунов, летучих мышей, полёвок и кенгуровых прыгунов.", "Из образцов, содержавших фекалии и мочу древних животных, секвенировали геномы вымерших медведей вида \"Arctodus simus\" (16—14 тыс. лет назад) с покрытие 0,03× и американского черного медведя \"Ursus americanus\" (слои UE1210 и UE1212 возрастом 16—15 тыс. л. н. и калиброванные радиоуглеродные даты по трём углям для слоя UE1605 между 15,0 и 13,0 тыс. л. н.) с покрытие 0,04×.", "Харрисон вспоминал: «Сначала это было даже занятно, но спустя некоторое время стало ясно, что она никуда не собирается уходить, и нам стало неуютно, потому что мы работали и привыкли делать это по-своему.", "Возможно, это была уже привычка, но обычно в студии оставались только мы и Джордж Мартин».", "Старр сетовал: «Это напрягало, потому что почти всегда мы, все четверо, были очень близки и ревниво относились друг к другу.", "19 августа 1930 года во французской газете «Юманите» была опубликована статья Штернфельда «Вчерашняя утопия — сегодняшняя реальность».", "В этой статье он писал о приоритете К. Э. Циолковского и поместил его фотографию, которую Циолковский прислал ему именно для этой статьи.", "В последующие годы Штернфельд часто упоминал Циолковского в своих публикациях и выступлениях.", "А ряд его книг, которые Циолковский прислал Штернфельду в Париж, он передал в парижскую Национальную библиотеку.", "В июне 1934 г., в ответ на сообщение о получении Штернфельдом премии по астронавтике, Циолковский пишет ему: «4 июля 1934 г. г. Стернфельду*** от Циолковского (Калуга, ул. Циолковского, № 1) Дорогой и глубокоуважаемый, Вашу статью из „Note de l’Academie…“ я получил.", "В ответ, с моей благодарностью, я выслал Вам какие-то мои книжки (не помню.", "Если бы знал, что у Вас есть моего, то может быть нашёл что-нибудь ещё послать).", "Очень радуюсь получению Вами премии и интересуюсь более полной работой о межпланетных сообщениях.", "При сём прилагаю сведения о болиде, пролетевшем над Боровском (Калужского района, где я пробыл учителем 12 лет).", "Получено мною о болиде 200 писем.", "После установления японского контроля над Бали, остров, как и вся Малая Зондская гряда, был отнесен к зоне оккупации Второго флота.", "Как и многие индонезийцы, Нгурах Рай изначально достаточно лояльно отнёсся к японцам, связывая с их вторжением, прервавшим голландское колониальное господство, возможности для более благополучного развития страны и её политического самоопределения.", "Он поступил на службу в открывшееся на Бали отделение японской транспортной компании «Мицуи Бусан Кайса», где занимался организацией поставок риса и других товаров в Японию{{sfn|Robinson|1998|p=90}}.", "Однако со временем Нгурах Рай убедился, что японская оккупация лишь ухудшила положение балийского населения.", "К 1944 году отношение Рая к захватчикам было уже весьма критическим: он примкнул к складывавшемуся в этот период на Бали антияпонскому подполью и стал сотрудничать с разведывательными службами союзников, сохранявшими свою резидентуру в занятой Японией Нидерландской Ост-Индии.", "Возглавив агентурную ячейку, состоявшую в основном из его бывших сослуживцев и подчинённых по «Прайоде», многие из которых также работали в местном отделении «Мицуи Бусан Кайса», Рай снабжал союзников информацией о расписании и характере груза японских транспортов.", "В какой-то момент он попал под подозрение и был задержан японской военно-морской полицией, однако ввиду недостатка улик после трёхдневного содержания под стражей был отпущен{{sfn|Robinson|1998|p=90}}{{sfn|Santosa et al.|2012|p=34—35}}.| заглавие = История Индонезии: В 2 ч | автор = Дёмин, Лев Михайлович.", "| автор = Ricklefs, Merle Calvin.", "| автор = Robinson, Geoffrey.", "| автор = Ide Anak Agung Gde Agung.", "В Белгородской области России снаряд упал в селе Солохи, местные власти начали эвакуацию.", "Глава национальной разведки США в докладе перед Конгрессом оценила войну как потенциально затяжную, отметив, что в краткосрочной перспективе США не видит жизнеспособного переговорного пути.", "Конгресс одобрил $40 млрд военной, экономической и гуманитарной помощи Украине.", "Офис Генпрокурора Украины заявил о хищении российскими военными коллекции скифского золота из Мелитопольского краеведческого музея.", "В суд были направлены обвинения в отношении сержанта ВС РФ Вадима Шишимарина, убившего безоружного мирного жителя в Сумской области.", "Нацгвардия Украины раскрыла потери с начала войны: 501 погибший, 1697 раненых.", "В десятках российских городов прошёл патриотический марафон «Za Россию», на который по линии государственного бюджета были выделены почти 100 млн рублей.", "В нём приняли участие группа Сергея Галанина, «Пилот», «Ва-банкъ», Uma2rman, Дмитрий Певцов, Николай Басков.", "Исследование рекламной группы GroupM показало, что за два месяца доверие россиян к телевидению снизилось на треть.", "В начале 2012 года музыканты вернулись к полноценной деятельности и вновь отправились в студию.", "Запись второй пластинки Alice in Chains с участием Дюваля была закончена к декабрю.", "Альбом получил название \"The Devil Put Dinosaurs Here\" и вышел в мае 2013 года.", "Дюваль принял активное участие в записи вокальных и инструментальных партий, однако его вклад в написание песен ограничился тяжёлой композицией «Phantom Limb», к которой он написал музыку и текст, а также исполнил гитарное соло.", "Вокалист признавался, что эта песня, повествующая об ампутировавшем себе руку альпинисте, напоминала ему о периоде, когда он только присоединился к Alice in Chains и терзался сомнениями в правильности выбора.", "Музыканты провели в дороге более двенадцати месяцев, начав тур в поддержку \"The Devil Put Dinosaurs Here\" в апреле 2013 года и закончив в августе 2014 года.", "На протяжении следующих двух лет Alice in Chains с Уильямом Дювалем в составе не давали особых поводов для обсуждения.", "Группа провела два летних тура в 2015 и 2016 годах, но не раскрывала дальнейших планов относительно выпуска студийных пластинок.", "Творческое затишье было прервано лишь в декабре 2016 года, когда прог-роковая группа Rush выпустила юбилейное переиздание своего альбома \"2112\", приуроченное к сорокалетию пластинки.", "Лучшим результатом на отдельном этапе стал бронзовый подиум немецкого раллиста в ралли «Сафари» 2001 года.", "Octavia WRC много лет использовались частными пилотами в соревнованиях различного уровня, на модели было завоёвано 355 подиумов (включая 137 побед).", "Кроме этого в 1998 году дебютировал кольцевой под названием Škoda Octavia Cup, просуществовавший до 2010-го, в нём принимали участие Octavia RS первого и второго поколений.", "После перерыва, в 2016 году произошло , уже на «Октавиях» третьего поколения.", "Все пилоты турнира стартовали на специально доработанных переднеприводных Škoda Octavia RS с 280-сильным турбодвигателем 2.0 TFSI и 6-ступенчатой .", "Последний сезон — 2018.", "В России на Škoda Octavia RS много лет выступают участники во всероссийском любительском чемпионате RHHCC (Russian Hot Hatch Club Championship) по дисциплине , неоднократно завоёвывались призовые места в разных классах по итогам года.Второе поколение Octavia было представлено в марте 2004 года.", "В основу новинки легла платформа Volkswagen Group A5 (PQ35), также используемой другими автомобилями Volkswagen Group такими как Audi A3 Mk2, Volkswagen Golf Mk5, Volkswagen Jetta Mk5, SEAT León Mk2 и другими." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "OpenBTS — Open Base Transceiver Station () — программная точка доступа стандарта GSM, позволяющая совершать звонки с мобильных телефонов без использования сетей существующих поставщиков телекоммуникационных услуг (сотовых операторов).", "OpenBTS примечателен тем, что является первым свободным программным обеспечением, позволяющим осуществлять работу с промышленным стандартом стека протоколов GSM.", "Точка доступа написана на C++ и выпущена на основе положений третьей версии лицензии «GNU Affero General Public License».", "OpenBTS позволяет обходить коммутационную сеть GSM оператора, основанную на опорных ретрансляторах.", "Вместо передачи трафика вызова, подключения и соединения через коммутатор оператора, «по воздуху» трафик пересылается только до ближайшей точки OpenBTS, подключённой к сети Интернет.", "Далее соединение идёт путём пакетной коммутации через программный коммутатор Asterisk PBX по протоколам SIP и Voice-Over-IP (VoIP).", "Каналы радиоинтерфейса используют программно-определяемую радиосистему (SDR), функционирующую на универсальном оборудовании периферии для программных радиосистем (), соединяющуюся с компьютером через USB.", "Большое количество экспериментальных установок (предположительно работающих без лицензий) доказали, что OpenBTS работает на платформах с крайне низкими накладными расходами, включая даже некоторые CDMA телефоны (создавая GSM шлюз к сети CDMA).", "Как сообщил Крис Пэджет (), устройство ARMEL (оно же — Droid) может «выступать в качестве опорной точки доступа с которой могут устанавливать соединение телефонные аппараты; затем Droid коммутирует вызовы, используя установленный „на борту“ сервер Asterisk, и пересылает их на ТфОП по протоколу SIP через [пример для США и Европы] 3G сети [оператора] Verizon».", "Также, на мероприятии, посвящённом вопросам DEFCON, Пэджетом была продемонстрирована лёгкость перехвата вызовов, осуществляемых по протоколу GSM с использованием OpenBTS.", "Пэджет утверждает, что на архитектуре с большими временными затратами на обслуживание забота об этом «должна быть также проста как скинуть два файла на карточку памяти SD и затем запустить один из них в качестве ведущего».", "Во время фестиваля Burning Man в августе 2008 года, недельные испытания проходили по лицензии специальной временной авторизации (STA) WD9XKN.", "Хотя эта проверка не предназначалась для открытых испытаний обслуживания посетителей Burning Man, после того как неправильно настроенный поначалу Asterisk PBX наконец позволил совершать вызовы с использованием международных телефонных кодов, несколько граждан в этом районе успешно через него позвонили.", "Во время проверки на фестивале Burning Man было успешно установлено 120 соединений исходящих вызовов на 95 номеров в зоне кодов «Северная Америка».", "Второе, более масштабное, испытание проводилось в 2009 году с использованием разделения системы на три сектора по лицензии STA WD9XSP.", "Третье — проходило с использованием разделения системы на два сектора и задействованием 3-х передатчиков." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Ко времени переезда в Лондон Альма-Тадема, несмотря на все свои успехи, не получил сколько-нибудь профессиональных оценок со стороны голландских и бельгийских критиков, которые ограничивались общими суждениями или описаниями.", "Первый глубокий обзор его творчества сделал Карел Восмаер, редактор журнала \"De Nederlandsche Spectator\", который и сам собирал картины художника.", "Однако поскольку тематика работ Альма-Тадемы не слишком соотносилась с модами того времени, то и в прессе положительных оценок было мало.", "Так, корреспондент голландского издания \"Kunstkronijk\" осуждал Альма-Тадему за слабое раскрытие национальной темы в искусстве; его египетские и античные работы всегда были популярнее за пределами Нидерландов.", "Напротив, с середины 1860-х годов в Британии началась мода на космополитическое искусство, обращавшееся к темам, далёким от социальных движений и повседневности.", "Первая выставка подобных работ прошла в Королевской Академии живописи в Лондоне ещё в 1865 году, и Альма-Тадема хорошо вписывался в эту тенденцию.", "Альма-Тадема, совмещая жанровую живопись и археологическую точность в деталях, не составлял прямой конкуренции британским художникам того времени, которые сосредотачивались на больших аллегорических и мифологических полотнах; направление, заложенное Альма-Тадемой, стало сказываться на викторианском академизме только в 1880-е годы.", "Тем не менее уже в 1870 году в журнале \"The Jugler\" появился следующий обзор: «Альма-Тадема с трудом поддаётся классификации: он не принадлежит ни к одной школе, иными словами, он сам себе школа».", "Учениками Альма-Тадемы, испытывавшими его сильное художественное влияние и перенявшими манеру и технику письма, были в первую очередь жена Лаура и дочь Анна.", "В молодости он общался с кузеном — Виллемом Месдахом — и, по некоторым данным, в 1866 году рекомендовал его в школу В. Руллофса и способствовал переезду в Брюссель.", "Английских последователей стиля и тематики Альма-Тадемы современные исследователи объединяют в «Мраморную школу» (), самым значительным из них называют Джона Годварда, однако вопрос, был ли он прямым учеником Альма-Тадемы, дискутируется.", "По мнению британского искусствоведа К. Вуда — «\"Альма-Тадема в первую очередь был голландским художником, и его художественное образование и характер его искусства были сугубо голландскими, а не английскими\"».", "Искусство его признаётся «буквалистским» — Вуд называл его «типичным художником-антикваром», который сделал античность понятной представителям британского среднего класса.", "Именно «буржуазность» Альма-Тадемы сделала его в Британии между 1920 и 1960-ми годами символом плохого художника.", "Критиков викторианской эпохи раздражала безэмоциональность композиций Альма-Тадемы, которого интересовала только передача точных деталей повседневной жизни далёкого прошлого.", "Для критики 1920-х годов Альма-Тадема был ярким примером викторианского декоратора, который тратил массу усилий и техническое мастерство на вещи неглубокие и даже бессмысленные.", "Действительно, даже в самых своих известных произведениях Альма-Тадема предпочитал либо незначительный инцидент, либо момент покоя и созерцания.", "Изображая Колизей, он уделял внимание архитектуре, но не накалу страстей гладиаторского поединка и мучений христиан.", "Тем не менее К. Вуд отмечал:Хотя эмоциональное воздействие его произведений минимально, но они праздничные, а изображения моря, неба, мрамора и цветов, купающихся в лучах средиземноморского солнца, делают эти картины уникальными в викторианском искусстве; они всегда будут доставлять удовольствие.", "При жизни Альма-Тадемы его творчеству было посвящено несколько монографий, в том числе написанная известным египтологом и писателем Георгом Эберсом.", "Новые искусствоведческие исследования стали выходить с 1970-х годов, как посвящённые художнику индивидуально, так и оценивающие его творчество в контексте викторианской живописи.", "Последнее и наиболее фундаментальное исследование было опубликовано в 1999 году Розмари Барроу, с тех пор оно несколько раз переиздавалось.", "В альбоме Р. Барроу делается попытка проследить художественные связи Альма-Тадемы в 1860-е — 1910-е годы и корректируется традиционный взгляд на его творчество как чисто декоративное и не несущее эмоциональной и интеллектуальной нагрузки.", "В 1889 году Альма-Тадема был удостоен Золотой медали на Всемирной выставке в Париже, в 1890 году он был избран почётным членом Драматического общества Оксфордского университета, а в 1897 году удостоен большой золотой медали на международной выставке в Брюсселе.", "24 мая 1899 года (в 81-й день рождения королевы Виктории) он был посвящён в рыцари, став лишь восьмым иностранным художником, удостоенным этой чести; в числе его предшественников были Рубенс и Ван-Дейк.", "В 1900 году при проведении очередной Всемирной выставки в Париже он помогал в организации британской секции и выставил две свои работы, которые получили большую золотую медаль.", "Участвовал он и в организации Всемирной выставки в Сент-Луисе в 1904 году.", "Художник вёл активный образ жизни: зимой 1902—1903 годов совершил длительную поездку в Египет, где был свидетелем открытия первой Асуанской плотины, строителем которой был Дж. Эйрд — его постоянный заказчик.", "Тематика работ Альма-Тадемы в 1890-е годы начинает меняться.", "В 1896 году он исполнил редкий для него заказной автопортрет для Галереи Уффици, что означало признание со стороны весьма авторитетного института.", "Альма-Тадема изобразил себя в строгом костюме, с кистью и в золотом пенсне.", "Начиная с 1890-х годов художник всё реже и реже обращался к историческим событиям, заменяя их сентиментальными или эротическими композициями в роскошных интерьерах или мраморных террасах.", "Большие полотна становились исключениями, например, библейское «Обретение Моисея» (1904), навеянное египетскими впечатлениями.", "Картина была написана по заказу сэра Джорджа Эйрда, заплатившего 5250 фунтов (495 000 фунтов 2013 года).", "Собственно исторические события перестали увлекать Альма-Тадему, он сосредоточился на передаче художественными средствами романтических чувств.", "Навязчивый перфекционизм приводил к резкому замедлению темпов работы.", "Например, над картиной «Весна» он работал более 4 лет, постоянно что-то изменяя и улучшая.", "На картине изображены Флоралии, в центре композиции — молодой человек, играющий на флейте Пана.", "На щите, который держат двое мужчин на шестах, написана фраза Катулла, адресованная Приапу.", "Вся толпа разнообразных персонажей (включая жреца, маленьких девочек с цветами и музыкантш) «заперта» в узком коридоре архитектурных сооружений.", "Помимо занятий станковой живописью Альма-Тадема активно участвовал в оформлении театральных постановок (преимущественно шекспировских в театре «Лицеум»), создавал модели костюмов, мебели в помпейском или древнеегипетском стиле, делал книжные иллюстрации, рисунки тканей и обрамления картин.", "Многие из его дизайнерских находок запечатлевались потом на полотнах.", "В 1900-е годы он вернулся к теме римского императора Каракаллы, причём наряду с историческими сюжетами создал полотно «Термы Каракаллы».", "Параллельно он писал небольшие картины занимательного содержания, преимущественно с сентиментальным сюжетом.", "Примером являются «Серебряные фаворитки» (1903), «Голос весны» (1910) и некоторые другие.", "Картина 1906 года «Ничего не спрашивай больше» была иллюстрацией стихотворения Альфреда Теннисона, причём за 20 лет до того Альма-Тадема написал на этот сюжет акварель.", "В 1904 году король Эдуард VII наградил художника вновь учреждённым Орденом заслуг (вместе с двумя другими деятелями викторианского искусства), что вызвало ряд протестов.", "Например, критик нового поколения Роджер Фрай дословно заявил: «Сколько времени потребуется, чтобы продезинфицировать новый орден сладким мылом Альма-Тадемы?»", "В 1906 году он был удостоен золотой медали Королевского института британских архитекторов, причём в обосновании награждения упоминался его собственный дом, декорации к «Кориолану» и картины, воспроизводящие виды Парфенона, Колизея и Терм Каракаллы.", "Последней крупной композицией Альма-Тадемы оказалась картина 1907 года «Каракалла и Гета», в которой братья-соперники были изображены в ложе Колизея в окружении семьи (включая старого отца — императора Септимия Севера).", "Художник был как всегда обстоятелен при написании картины, в частности, он подсчитал, что в секторах амфитеатра, видимых зрителю, могло поместиться 5000 фигур.", "На картине он изобразил 2500 человек, остальных не было видно за колоннами и цветочными гирляндами.", "Действие, происходящее на арене, — травля зверей или гладиаторский бой — практически не показано, всё внимание зрителя сосредоточено на архитектурных деталях, фактуре мрамора, фигурах императорского семейства.", "Позднее эта картина была приобретена для королевской семьи за 10 000 фунтов (865 000 фунтов 2013 года).", "В последнее десятилетие жизни творческая манера Альма-Тадемы испытывала влияние европейских символистов, и сам он оказал определённое воздействие на Густава Климта и Фернана Кнопфа.", "По мнению Р. Барроу, это особенно заметно в картине 1910 года «Голос весны»: сочетание архетипических символов с классической тематикой, асимметричное построение композиции и др.", "Пейзаж на этом полотне может напомнить о пейзажах Пюви де Шаванна.", "15 августа 1909 года в возрасте 57 лет скончалась вторая супруга Альма-Тадемы — Лаура.", "Её смерть стала тяжёлым ударом для художника, он пережил жену менее чем на три года.", "Окончив свою 408-ю картину «Приготовления в Колизее», летом 1912 года Альма-Тадема отправился в сопровождении дочери Анны в Висбаден, с намерением подлечить язву желудка.", "28 июня 1912 года он скончался в возрасте 76 лет.", "Захоронен был в Соборе св. Павла в Лондоне близ могилы Антониса ван Дейка.", "После смерти Альма-Тадемы осталось состояние в 58 834 фунта (около 5 млн фунтов 2013 года).", "Непроданные крупные композиции поступили в Государственный музей Амстердама и Люксембургский музей в Париже, некоторые малые работы перешли во владение музея Леувардена — малой родины живописца.", "Библиотека Альма-Тадемы и его коллекция фотографий (4000 томов книг и 5000 отпечатков) была передана в Музей Виктории и Альберта.", "Дочери по завещанию получили только по 100 фунтов каждая, не считая мебели и личных вещей.", "Наследники не стали оставлять себе дом художника, он был передан на реализацию, но его не могли продать до 1920 года.", "После перепродажи он превратился в многоквартирный доходный дом, все интерьеры были утрачены.", "В 1975 году на стене лондонского дома Альма-Тадемы (44 Grove End Road, St John’s Wood) была установлена мемориальная доска.", "В 1881 году Альма-Тадема был избран действительным членом Королевского общества акварелистов, несмотря на то, что акварелью он писал мало — только 41 такая работа была снабжена номером опуса — отдельным от живописи маслом (первая из них — «Фауст и Маргарита»).", "В 1883 году Альма-Тадема купил дом, который ранее принадлежал художнику Жаку Тиссо.", "Дом изначально строился для хозяина, занимающегося искусством и принимающего артистическую компанию, однако Альма-Тадема приступил к радикальной перестройке по собственному проекту.", "В этот период художник активно писал большие многофигурные полотна на известные публике сюжеты, которые приносили наибольшую прибыль и быстро продавались.", "Одной из характерных картин такого типа была «Встреча Антония с Клеопатрой в 41 году до н. э.», сюжет которой был основан на популярной тогда пьесе Шекспира.", "Ещё в 1885 году в той же манере была написана картина «Триумф Тита», основанная на книге Иосифа Флавия.", "Здесь были показаны все три будущих императора — Веспасиан, Тит и Домициан, а также добыча, захваченная в Иерусалиме.", "Альма-Тадема подошёл к «Триумфу Тита» как историк, несколько раз совещался по поводу сюжета с членом королевской парламентской комиссии по живописи Уильямом Уолтерсом.", "Усилия увенчались полным успехом — картина была продана за 20 000 долларов (около 4000 фунтов стерлингов), став одной из самых дорогих в XIX веке.", "Высокая оценка критиков и покупателей объяснялась также и тем, что римские триумфы отождествлялись с процветанием Британской империи и проводимой ею империалистической политикой.", "Реконструкция дома обошлась Альма-Тадеме в сумму 70 000 фунтов (эквивалентную 6 500 000 фунтов 2013 года), в нём было 66 комнат, отделанных в эклектическом стиле.", "Дом быстро превратился в достопримечательность Лондона, рассказывали, что один из посетителей мастерской заявил: «Немудрено, что ваши картины отличаются такой самоуверенностью и великолепием!»", "Альма-Тадема ответил: «Наша современная публика так привыкла от каждой моей картины ожидать чего-то совсем нового и оригинального, что я вынужден постоянно окружать себя изрядным количеством… впечатлений и именно таким обилием предметов, которые дают волю для игры воображения».", "В доме имелось три студии — самого Альма-Тадемы, его жены Лауры и дочери Анны, располагались коллекции японского и китайского искусства (в 1892 году Лоуренс Альма-Тадема стал вице-президентом Японского общества, которое пропагандировало искусство этой страны).", "В доме располагалась коллекция греко-римских древностей, а также копий известных произведений искусства.", "Вход в дом был отделан по образцу входных портиков помпейских домов, дверной молоток был аналогичен античному и т. д.", "Мастерская Альма-Тадемы была украшена полукуполом, а в абсиде была помещена надпись: \"Ars longa, vita brevis\".", "Многие интерьеры дома появлялись на картинах художника, например, инструменты из музыкального салона были изображены в «Чтении из Гомера».", "Новая длительная поездка в Италию была совершена в 1883 году, в первую очередь художника интересовали новые находки в Помпеях.", "На раскопки он наведывался ежедневно в течение нескольких месяцев, что стало источником почти досконального знания жизни обитателей Древнего Рима.", "Его работы включали такое количество точных деталей, что некоторые критики обвиняли его в том, что жанровые картины более всего напоминали музейные каталоги.", "В 1888 году была создана одна из самых известных его картин — «Розы Гелиогабала», представленная на ежегодной выставке Академии художеств.", "Сюжет был основан на эпизоде из «Жизнеописаний Августов»: развратный император Гелиогабал на оргиях так заваливал своих гостей каскадами розовых лепестков, что некоторые задыхались под ними.", "Портрет императора Альма-Тадема писал с единственного сохранившегося его изображения из коллекции Капитолийских музеев в Риме.", "Этот портрет в те же годы привлёк внимание О. Уайльда, который даже сообщал своему издателю, что охотно написал бы о жизни Гелиогабала.", "Хотя в античном тексте сообщалось, что император использовал в своих оргиях фиалки и некоторые другие цветы, Альма-Тадема писал только розы.", "В Древнем Риме роза считалась символом красоты, чувственной любви, роскоши и пиров; равным образом розовые венки бросались к ногам победителей на триумфах.", "Таким образом, Альма-Тадема показал, как Гелиогабал насмехался над своими римскими подданными, среди которых могли быть и воины-триумфаторы.", "Изобилие розовых лепестков указывало и на имперское изобилие.", "Существует версия, что Уайльд в романе «Портрет Дориана Грея» описал именно мастерскую Альма-Тадемы, куда во время работы над картиной даже зимой присылали розы из Франции и Алжира.", "Хотя критики прохладно встретили картину — художника обвиняли, что он не желал рассматривать моральной стороны событий, изобразив изощрённое убийство, однако «Розы Гелиогабала» были куплены инженером — сэром Джорджем Эйрдом за 4000 фунтов (389 000 фунтов 2013 года).", "В развитие данной проблематики Альма-Тадема писал многочисленные декоративные картины, часто бессюжетные, в которые воспевалась беззаботность и блаженство жизни.", "Нередко их героинями становились женщины в саду или на мраморных террасах, таковы «Роза всех роз» (1885), «В саду роз» (1889), «Секрет» (1887), «Не знающие соперниц» (1893) и многие другие.", "Тем не менее он каждый год создавал по большой картине, отвечающей стандартам Академии и участвующей в её конкурсе.", "В 1889 году он представил полотно «Посвящение Вакху», которое выделялось среди европейских вакханалий: Тадема превратил оргию в благопристойное празднество с участием женщин и детей.", "Картина была немедленно продана за 5880 фунтов (эквивалентных 567 000 фунтов 2013 года), став самой дорогой картиной Альма-Тадемы, реализованной при его жизни в Британии.", "Реконструкция дома заняла всю середину 1880-х годов.", "После её окончания резиденция Альма-Тадемы в первую очередь превратилась в музыкальный центр Лондона: страстный ценитель музыки, Лоуренс дружил со многими известными инструменталистами, певцами и актёрами того времени, они же служили моделями его портретов.", "Среди постоянных посетителей дома Альма-Тадемы были венгерский скрипач Йозеф Иоахим, польский композитор Игнацы Падеревский, итальянцы Энрико Карузо и Элеонора Дузе и многие другие.", "Близким другом художника был голландский скрипач Морис Сенс.", "По своему амплуа живописца Альма-Тадема не был портретистом и писал преимущественно друзей и близких.", "Главными его моделями оставались жена и дочери.", "Со временем он стал избегать использования их образов для своих исторических полотен, предпочитая нанимать натурщиц или использовать античную скульптуру.", "Среди портретов жены Лауры выделяется картина «Помешали» (1880), выполненная для выставки женского портрета журнала «Графика»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "— первый японский полнометражный фильм тетралогии \"Rebuild of Evangelion\", снятый на Studio Khara режиссёром Хидэаки Анно и выпущенный в прокат на территории Японии 1 сентября 2007 года.", "4 декабря 2020 года был показ в кинотеатрах Toho в формате MX4D/4DX.", "Сюжет в основном является адаптацией первых 6 серий оригинального аниме.", "Хотя некоторые сцены и события дублируются из оригинального сериала, другие развиваются иначе, с новыми или пропущенными нюансами или с использованием новейших 3D CG технологий.", "Фильм занял четвёртое место по сборам среди аниме-фильмов в японском кинопрокате за 2007 год и заработал в общей сложности 2 млрд иен.", "Он получил позитивный отклик со стороны фанатов, а Хидэаки Анно назвал его «достойным ремейком оригинального сериала».", "Мировые кассовые сборы составили 16,4 млн долларов.", "Иероглиф 序 в названии вместе с 破 и 急, которые присутствуют в названиях последующих фильмов, транскрибируются как «гагаку», это отсылка к жанру японской классической музыки.", "Отдельное значение символов примерно соответствует «вступлению», «середине» и «завершению» и используется для описания актов в театре Но, аналогично частям в классической музыке.", "\"Evangelion: 1.11 You Are (Not) Alone\" вышел в анаморфированном формате 1,78:1 (16:9) и со звуком Dolby TrueHD 6.1.", "Оригинал снят в 1,85:1.", "На 2007 год в техническом отношении это был лучший фильм во франшизе «Евангелион».", "Качество изображения на Blu-ray лучше, чем у стандартной чёткости.", "Высокое разрешение позволяет разглядеть некоторые мелкие детали в дизайне и анимации.", "Цвета яркие, нет алиасинга, зернистости и артефактов.", "Следует иметь в виду, что видео не совсем идеально, есть несколько случаев размытия и мерцания, но такого недостаточно, чтобы отвлекать от просмотра.", "Японская звуковая дорожка превосходит английскую.", "Эффекты, диалоги и музыка используют все каналы с широкой глубиной диапазона.", "Итоговая оценка — «Настоятельно рекомендуется».", "В издание Funimation включены следующие дополнительные материалы: промоклип «Angel Of Doom», превью, трейлеры и 20-страничный буклет только в Special Edition.", "В России правами на распространение обладала компания «Мега-Аниме».", "Установлено возрастное ограничение — зрителям, достигшим 14 лет.", "Завершающую песню «Beautiful World» («Прекрасный мир») исполнила Хикару Утада.", "Сингл занял 2 место в чарте Oricon.", "Также вышла композиция «Fly Me To The Moon (In Other Words) -2007 MIX-».", "На Rotten Tomatoes рейтинг составляет 71% с учётом 7 критических обзоров.", "Журнал Paste дал 71 место в списке 100 лучших аниме-фильмов.", "По мнению The New York Times, сериал «Евангелион» был превосходным.", "Внимание там уделялось не столько сражениям, сколько глубокому сюжету и психологии.", "Так появилась франшиза, которая принесла более миллиарда долларов.", "Теперь история началась заново, с добавлением новых сцен и эффектов.", "Когда материал сжат, теряется почти всё, что делало первые две трети телесериала оригинальными — продуманный темп, противоречивый юмор, искусные характеристики.", "\"Evangelion 1.0: You Are (Not) Alone\" стал очередной историей о гигантских роботах и получил рейтинг PG-13.", "The Village Voice назвал фильм «мощной, сбивающей с толку кормушкой для ботаников», где напыщенная психологическая и философская болтовня слишком нелепа, чтобы воспринимать её всерьёз.", "Согласно Los Angeles Times, \"Evangelion: 1.0\" — это демонстрация превосходной графики, технической смелости в дизайне и применении оружия массового уничтожения, а также использование насыщенных и разнообразных цветов.", "Поначалу кажется, что фильм рассчитан на молодую аудиторию, но его духовные, философские аспекты и метафизическая аура предполагают, что Анно стремится к глубокому охвату.", "За сюжетом трудно следить, тем не менее, фильм увлекает, исследуя запутанную дилемму Синдзи и его созревание.", "Зак Бертши из Anime News Network поставил оценку B- и назвал вышедшую адаптацию \"Evangelion: The Boring Parts Movie\".", "Screen Anarchy привёл сокращение YANA, то есть \"You Are (Not) Alone\".", "Это сжатие и полировка событий, взятых из оригинального телесериала, с идеей «садись в гигантского робота и начинай крушить».", "Но Синдзи не хочет быть «тем самым» и убегает от ответственности.", "Он лучше умрёт или просто залезет в свою нору, чувствуя себя совершенно одиноким и бесполезным.", "«Мир фантастики» считает «Евангелион 1.0: Ты (не) один» ремейком с подвохом.", "С первых секунд зрителям дают понять, что здесь не так: вокруг Токио-3 большое количество руин, океан стал кроваво-красным и напоминает LCL, на земле виден силуэт серийного Евангелиона.", "Всё указывает, что события «Конца Евангелиона» уже случились на момент начала фильма.", "Анно с командой сразу же начал очередные сюжетные интриги.", "Если рассматривать в отрыве от первоисточника, то сюжет сосредоточен на знакомстве и отношениях Синдзи и Рей.", "Большая часть аниме выполнена в холодных тонах, соответствующих характеру девушки.", "В последних минутах появляется Каору, который присутствовал в 24 серии «Евангелиона».", "При этом его фразы недвусмысленно намекают, что с Синдзи он уже знаком, а все события оригинального сериала и «Конца Евангелиона» уже произошли не раз.", "Конец заключается в интересном откровении, что \"Rebuild of Evangelion\" — не столько ремейк, сколько продолжение, альтернативная история и нечто гораздо более сложное.", "The Escapist в обзоре подчеркнул, что сериал «Евангелион» стал эталоном производства аниме.", "Спустя 12 лет Gainax и Khara выпустили пересказ / переосмысление, чтобы представить фильм подростковой аудитории и «выжать лишние доллары из своей дойной коровы».", "Нравится или нет, \"Evangelion: 1.0\" заслуживает внимания.", "Требовательные зрители будут разочарованы после того, как снимут блестящую упаковку и обнаружат упрощённый сюжет оригинала.", "Фрейдистские герои оказались испорчены.", "Прежние разговоры о человечестве сводятся к разрозненным фразам и монологам.", "В большинстве японский актёрский состав и музыка остались без изменений.", "Улучшены боевые сцены, дизайн персонажей и детали мех, что вписывается в современные стандарты.", "\"You Are (Not) Alone\" не хватает нововведений, обещанных в \"Rebuild\".", "Cамое главное, что стоит отметить — это присутствие Doritos и «Пицца Хат».", "Ничто не говорит об успешной франшизе лучше, чем продакт-плейсмент.", "Когда титры заканчиваются, циники опишут увиденное как очередную приманку, сродни Джорджу Лукасу и постоянным переосмыслениям «Звёздных войн».", "Slant Magazine дал 2,5 звезды из 4.", "Сюжет сериала был сложным, и слишком много оказалось, за чем нужно уследить: философские отсылки от Шопенгауэра до Сартра, иудейские и христианские образы, самоанализ подростков.", "Это лишь вершина айсберга с двойным дном, где обеспечена большая головная боль.", "Правильного ответа нет, потому что Анно больше заинтересован в провокации, чем в объяснении.", "Синдзи по сути является единственной надеждой человечества на выживание, но битвы с врагами вторичны по сравнению с внутренней борьбой за одобрение других людей.", "Все, от Мисато Кацураги до Рей Аянами, пытаются заставить его вырваться из унылой маленькой эмо-оболочки — он проводит много времени наедине с собой, слушая Walkman и глядя в потолок — как неумело сказано в названии, парень (не) одинок.", "Дилемма дикобразов используется для описания состояния персонажа, неспособность получить признание со стороны одноклассников и начальства показывает, что Синдзи социально не адаптирован.", "Режиссёр пытается представить такое как грандиозную драму, отчуждение выступает главной частью экзистенциального кризиса, говорящего, насколько мало у человечества возможностей влиять на свои действия.", "\"You Are (Not) Alone\" не добавляет нового, кроме улучшенных спецэффектов во время сражений с Ангелами и диалогов, которые за несколько секунд рассказывают то, что раньше требовало целых серий.", "В итоге получилась просто улучшенная версия того, что уже выпускал Анно, это делает \"Evangelion: 1.0\" привлекательным, но принципиально бессмысленным.", "THEM Anime поставил очень высокую оценку — пять звёзд из пяти.", "Всякий раз, когда новейший ремейк популярной франшизы решает собрать кассу, возникает вопрос: «Какой смысл?».", "Однако есть исключение в случае реинкарнации «Евангелиона», поскольку фильм идёт как история, дающая «ещё один шанс» расцвести вместе с теми, кто изначально сделал оригинал таким же известным, вплоть до актёров озвучивания и производственной команды.", "\"You Are (Not) Alone\" представляет собой ностальгическое путешествие, «проповедь обращённым», пересказ с пересмотром дизайна и некоторыми изменениями персонажей, темпа и атмосферы, но не захватывающую деконструкцию.", "Мнение об этом сильно зависит от отношения к первоисточнику.", "Для тех, кто совершенно не знаком с франшизой или принципиально не любит меха, \"Evangelion 1.0\" не будет иметь важного значения.", "Некоторые отсылки поклонники сочтут явными, но они быстро проносятся мимо.", "Второстепенные герои рассматриваются так, что о них уже известно достаточно, не нуждаясь в объяснении, как если бы человека вновь представили «старым друзьям».", "Такое ощущение получается от просмотра обновлённой версии.", "Сложно утверждать о сильных и слабых сторонах без сравнения с сериалом — сюжет практически идентичен.", "Ангелы демонстрируют поразительные трансформации в отличие от более статичных телевизионных собратьев, особенно в третьей битве.", "Анимация такая же плавная, как и в фильмах Studio Ghibli, а фон детализирован.", "Композитор Сиро Сагису использовал много инструментов и целый оркестр, чтобы музыкальные темы были хорошо слышны.", "Синдзи и компания по-прежнему узнаваемы, стиль 1990-х годов выглядит несколько устаревшим в контексте улучшенной анимации.", "Мир проработан и более постапокалиптичен.", "Совершенно очевидно, что с планетой случилось плохое, когда сначала видны море с кроваво-красной водой, покосившиеся городские здания и покрытые шрамами пейзажи.", "Они дают сильное ощущение разрушения и опустошения, чем раньше.", "Кроме того, больше внимания уделяется персоналу Nerv и населению Токио-3.", "Изменения были внесены и в главного героя: Синдзи разговорчив и отзывчив, чуток, благодарен Мисато, интересен Рей, менее угрюм.", "Насилие в основном связано с расчленением ангелов и приличным количеством их крови.", "Присутствует обнажённая натура, что неприемлемо для маленьких детей.", "Конец ясно показывает, что Ева обещает превратиться в монстра нового типа и во второй части ждут сюрпризы.", "Рекомендуются также \"Bokurano\", \"RahXephon\", \"Eureka Seven\" и \"Macross Frontier\".", "По версии ассоциации кинопродюсеров Японии в кинопрокате по стране в 2007 году \"Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone\" собрал 2 млрд иен (около 19 млн долларов).", "Это 4-й результат для аниме-фильма и 15 результат в общем рейтинге за год, подсчёт вёлся без учёта иностранных выпусков.", "Рейтинг просмотра в программе , составлял 12,7 %.", "За первую неделю продаж DVD-версии \"«Evangelion: 1.0 You Are [Not] Alone»\" фильм разошёлся в количестве 219 000 экземпляров.", "Что является рекордом продаж DVD в Японии за этот год и лучшими первоначальными продажами среди DVD-релизов «Евангелиона» на сегодняшний день.", "В частности, наибольшим успехом пользовался коллекционный набор \"The Special Equipment Edition\", который занял четвёртое место в итоговом чарте продаж Oricon'а за декабрь 2007 — июнь 2008 годов при старте с третьей позиции, регулярно поднимаясь до первого места.", "Полностью распроданный на 25 апреля по цене в 5985 иен (около 56 долларов), коллекционный набор в итоге разошёлся в количестве 263395 копий по версии Oricon.", "Помимо фильма в \"The Special Equipment Edition\" были включены дополнения в виде 35 мм киноплёнки, содержащей нарезку из версии для кинопоказа, эксклюзивного буклета и коробки, второго DVD с комментариями, промороликов и других материалов.", "Японское отделение Amazon сообщало, что в течение шести месяцев, в период с декабря 2007 по май 2008 года, \"Evangelion: 1.0 You Are [Not] Alone.", "Special Equipment Edition\" возглавлял список самых хорошо продаваемых DVD.", "Сразу после выхода в продажу коллекционной DVD-версии состоялся интернет-аукцион, на котором продавались включённые в него фрагменты киноплёнки.", "При ограниченном тираже DVD, аукцион должен был продемонстрировать популярность персонажей и фрагментов.", "Торги за фрагмент с улыбающейся Рей Аянами закончились на отметке в 152000 иен (около 1460 долларов).", "С 18 мая по 25 апреля, чтобы отметить выпуск DVD-версии фильма в Японии, The Cure Maid Café в токийском районе Акихабара, любимом месте покупок и отдыха отаку, возобновило и расширило своё «Ева-меню».", "Одним из возрождённых пунктов стали \"LCL Drink\" (апельсиновый сок в бонусном стакане с маленькими Рей), который подают вместе с \"Sachiel Pasta\" (чернильно-чёрные кальмароподобные макароны с сырной головой ангела и помидором-черри, изображающим ядро Ангела), \"Dialogue\" и \"Character Name\" чизкейки (пироги со случайными диалогами и именами персонажей из «Евангелиона»).", "Также предлагались коктейли Аски (апельсиновый сок с гранатовым сиропом) и Рей (грейпфрутовый сок с коктейлем «Голубые Гавайи»).", "Сеть японских ресторанов The Pasela предлагала различные «Ева-меню» до 25 мая.", "На фирменные медовые тосты стали добавлять распятую Лилит и логотип Nerv.", "Кроме того, предлагались паста «Сакиил», карри-рамэн «Мисато» и кувшин пива вместе с бонусным стаканом с изображением Рей.", "Филиал в Акихибаре заменил Еву на медовый тост с белыми крыльями и добавил десерт из Зеруила.", "Американская премьера состоялась на фестивале Anime Expo 2009.", "До сентября 2009 года \"Evangelion 1.0\" показывался в кинотеатрах США и Канады, 17 ноября появился DVD, а 9 марта 2010 года — Blu-ray.", "Фильм представили режиссёр дубляжа Funimation Майк Макфарланд и актриса озвучивания Брина Паленсия (Рей Аянами), которая не смотрела сериал и не хотела стремиться к созвучию голосов.", "Из старого состава ADV Films вернулся только Спайк Спенсер на роль Синдзи.", "Имея большое количество поклонников оригинала, команда с самого начала знала, что не сможет угодить всем, поэтому они сосредоточились на сценарии и режиссуре.", "Шесть косплееров исполнили хором «Fly Me to the Moon».", "Ближе к концу сеанса Макфарланда спросили, есть ли у Синдзи эдипов комплекс.", "Он обратился к зрителям, и те громко ответили, что да.", "Раз Анно считает фильм новой версией «Евангелиона», то любые изменения вносятся в соответствии с его предпочтениями." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "При создании PDF-документа в разделе \"Эпоха Троецарствия\" ссылка на документ вроде бы формируется, но при попытке сохранения выдается ошибка вида \"Файл не найден\" В частности это происходит тут: Шу (царство) http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D1%83_(%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE) Вэй (царство) http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1%8D%D0%B9_(%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE) С уважением, Лю.", "14:27, 4 июня 2010 (UTC)", "http://ru.wikipedia.org/wiki/Уравнения_Максвелла процесс создания .pdf завершился, а файла нет.", "Судя по постам сверху, частая проблема.", "Можете помочь, пожалуйста?", "На данный момент во всех статьях PDF создаётся.", "Вероятно, были временные проблемы.", "— 08:30, 21 июня 2010 (UTC)", "Вместо файла pdf на странице http://ru.wikipedia.org/wiki/Швейцарская_колода пишет: Файл не найден Материал из Википедии — свободной энциклопедии Файла, который вы пытаетесь загрузить, не существует.", "Может быть, он был удален, и его необходимо воссоздать.", "Возврат к странице Заглавная страница.", "Некорректная работа \"Скачать как PDF\" на странице скрипт генерит: Википедия работает на движке MediaWiki версии 1.7alpha ≠ (1.16wmf4 (r66323))).", "Всего в Википедии 0 ≠ 534 524 статей и 0 ≠ 1 901 459 страниц и дале также некорректные значения", "Стать Липецк.", "Возможные причины: (a) ошибка в коде программы записи pdf-файла (b) проблемная разметка Mediawiki (c) слишком широкая таблица.", "Результат PDF Как правильно скачать из интернета pdf документ, так как браузеры, большие не открывают- открываем программу для чтения pdf, в левом верхнем углу жмём файл, откроется меню, в нём нажмём «открыть», появится дополнительное окно, и внизу в строчке «имя», вводим интернет адрес файла.", "Всё когда скатается, сразу откроется.", "Но не забудьте после его сохранить, тоже через кнопку «файл», в подменю «сохранить копию», оригинал не сохранится.", "Таблица class=\"standard\" (другие не проверял) в статье Хлебопечка отображается на pdf без границ и цветовыделения ячеек.", "-- 17:12, 10 марта 2010 (UTC) Потом поменял на class=\"simple\", так вообще выдаёт такую же ошибку, как ниже описанную в «Ошибка:Вывод статьи Санкт-Петербург».", "-- 09:53, 16 марта 2010 (UTC) Теперь всё в порядке.", "-- 15:54, 20 марта 2010 (UTC)", "В создаваемом PDF-файле со страницы http://ru.wikipedia.org/wiki/Международный_фонетический_алфавит некорректно отображаются символы МФА.", "Часть из них заменена квадратиками.", "Кроме того, схема-таблица гласных тоже отображается некорректно: не схемой, а в столбик, что не передает взаимосвязи между гласными.", "Таблица согласных отображается без рамок, хотя в самой статье все ячейки таблицы с рамками." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Breakthrough Starshot — научно-исследовательский и инженерный проект в рамках программы Breakthrough Initiatives по разработке концепции флота межзвёздных космических зондов, использующих световой парус, под названием .", "Такой тип космических аппаратов, по оценкам авторов, будет способен совершить путешествие к звёздной системе Альфы Центавра, удаленной на 4,37 световых лет от Земли, со скоростью до 20 % скорости света, что займет порядка 20 лет и ещё около 5 лет, чтобы уведомить Землю об успешном прибытии.", "При этом целью проекта является не конкретно это путешествие, а доказательство возможности реализации лежащей в его основе концепции.", "В процессе её достижения работа в рамках программы предполагает и другие полезные моменты для задач современной астрономии, таких как исследование Солнечной системы и защита от астероидов.", "Руководителем проекта является ; также в состав команды научных консультантов во главе с входят 25 ведущих учёных и специалистов, среди которых британский королевский астроном Мартин Рис, Нобелевский лауреат астрофизик Сол Перлмуттер из Калифорнийского университета в Беркли, Энн Друян, исполнительный продюсер документального сериала «» и вдова Карла Сагана, а также математик Фримен Дайсон из Института перспективных исследований.", "Основные концептуальные принципы, позволяющие осуществить межзвёздное путешествие, были описаны в статье \"Roadmap to Interstellar Flight\" доктора Филиппа Любина из Калифорнийского университета в Санта-Барбаре.", "Однако идея разгона космического аппарата сверхмощным лазерным излучением, направленным на парус, была высказана ещё в 1970-е годы физиком и фантастом Робертом Форвардом, и впоследствии выдвигались различные её вариации, в частности, специалистом NASA и писателем , участником нынешнего проекта.", "Но до настоящего времени она не получила практического развития из-за огромных технических трудностей и недостаточного уровня необходимых технологий.", "Проект был анонсирован 12 апреля 2016 года (в 55-ю годовщину первого полёта человека в космос) на пресс-конференции, проведённой в Нью-Йорке российским предпринимателем Юрием Мильнером и астрофизиком Стивеном Хокингом, которые выступили в роли членов инициативного совета.", "Также в инициативный совет вошёл генеральный директор Facebook Марк Цукерберг.", "Проект получил первоначальное финансирование в размере 100 миллионов долларов США (на начало исследований в ближайшие 5-10 лет), которые планируется потратить на исследование реализуемости концепции.", "Следующим этапом будет создание модели в масштабе 1/100.", "Мильнер оценивает окончательную стоимость миссии от 5 до 10 млрд долларов США, надеясь, что в будущем другие частные инвесторы последуют его примеру, а также предполагает, что первый космический корабль можно будет запустить через 20 лет.", "Сразу после официального анонса программы на авторов проекта обрушилась волна критики со стороны учёных и технических специалистов в различных областях.", "Некоторые критические замечания были приняты во внимание, и первоначальный план полёта Любина был несколько скорректирован в первой итерации.", "Была открыта публичная дискуссия, где все желающие могут обсуждать технические трудности на пути реализации проекта и пути их преодоления; в ней активно участвуют члены команды проекта.", "В августе 2016 года, учёные, участвующие в работе проекта Breakthrough Starshot, провели первое научное заседание, где обсудили перспективы разработки системы, которая отправит нанозонды к Альфе и Проксиме Центавра в середине столетия.", "В начале 2017 года к общему проекту Breakthrough Initiatives присоединилась Европейская южная обсерватория (ESO).", "По условиям подписанного соглашения Breakthrough Initiatives будет финансировать работы по модернизации инструмента VISIR на принадлежащем ESO Очень большом телескопе в Чили с целью его усовершенствования и увеличения эффективности поиска потенциально обитаемых экзопланет в звёздной системе Альфы Центавра, куда в перспективе можно было бы отправить миссию Breakthrough Starshot.", "ESO же предоставит Breakthrough Initiatives время для наблюдений на Очень большом телескопе в 2019 году для проведения подробных наблюдений.", "Следующая научная конференция, где обсуждались последние открытия потенциально обитаемых экзопланет в ближайших звёздных системах (Альфа Центавра и TRAPPIST), прошла в апреле 2017 года в Стэнфордском университете.", "В июне 2017 года состоялся успешный вывод на низкую околоземную орбиту первых рабочих прототипов нанозондов — чипов размером 3,5 на 3,5 см и весом около 1 грамма, несущих на себе солнечную панель, микропроцессор, датчик и систему связи.", "Аппараты, получившие название «спрайты» («Sprites») были разработаны участником проекта Заком Манчестером и выведены на орбиту с помощью латвийского спутника «Вента» и итальянского «Макс Валье» (оба изготовлены в образовательных целях немецкой компанией ), от них успешно принимаются сигналы.", "Концепция StarShot предусматривает запуск базового космического аппарата, который доставит около тысячи крошечных (массой 1 грамм) космических аппаратов на высокую орбиту, а затем запустит их один за другим.", "Каждый микрозонд соединён сверхпрочными стропами с солнечным парусом размерами около 4×4 м, толщиной 100 нм и массой 1 г. Затем наземные лазеры в течение 10 минут фокусируют на парусе луч мощностью 50-100 ГВт.", "Лазерная силовая установка представляет собой фазированную решётку из 20 млн небольших (с апертурой в 20-25 см) лазерных излучателей размером 1×1 км; с помощью фазирования (то есть изменения фаз на каждом отдельном излучателе) предполагается сфокусировать излучение с длиной волны 1,06 мкм со всей решётки в пятно диаметром несколько метров на расстоянии до 2 км (предельная точность фокусировки 10 радиана).", "Это обеспечит ускорение около 30 000 g, за счёт чего зонды достигнут целевой скорости в 20 % световой.", "Полёт к Альфе Центавра продлится около 20 лет.", "Если там существуют планеты размером с Землю в пределах обитаемой зоны (а пока достоверно подтверждено существование только одной из них — Проксимы b), \"Breakthrough Starshot\" будет пытаться нацелить космические корабли в пределах 1 астрономической единицы от них.", "С этого расстояния камеры будут способны получить изображение достаточно высокого качества, чтобы разглядеть рельеф планеты.", "Чтобы достичь такого разрешения с помощью космического телескопа на орбите Земли, этот телескоп должен был бы иметь размер порядка 300 км в диаметре.", "Далее эта информация должна быть передана на Землю; по замыслу авторов проекта, у цели зонд маневрирует таким образом, что парус превращается в линзу Френеля, фокусирующую сигнал зонда в направлении Земли.", "Согласно оценкам, идеальная линза при идеальной фокусировке и идеальной ориентации усиливает сигнал мощностью 1 Вт до 10 Вт в изотропном эквиваленте.", "Так что каждый крошечный космический аппарат будет передавать данные с помощью компактной системы лазерной связи на борту, используя собственный парус в качестве антенны.", "Через пять лет эти данные принимаются на Земле с помощью той же лазерной системы.", "Возвращения же самих зондов не предполагается, так как системы их торможения не предусмотрено.", "Помимо исследования экзопланет в системе Альфы Центавра, можно организовать миссию и к другой звёздной системе, правда, полёт к ближайшей из них даже со скоростью 0,2 c займёт уже 50 лет.", "Однако возможны и другие варианты полезного применения компонент \"Breakthrough Starshot\" в астрофизике.", "Лазерная установка — самая дорогая часть проекта — может быть впоследствии использована и для других космических аппаратов как в Солнечной системе, так и за её пределы.", "Так, космический нанозонд, разогнанный до 20 % скорости света, способен долететь до Марса за час (тогда как современному аппарату для этого требуется порядка 9 месяцев), до Плутона (куда аппарат «Новые горизонты» летел 9 лет) — за день, а за неделю попасть в межзвёздное пространство.", "Даже скорость в 2 % скорости света позволит существенно сократить время полёта.", "Кроме того, лазерная установка может гипотетически использоваться и как телескоп беспрецедентных размеров, и как инструмент для защиты от астероидов, способный обнаруживать потенциально опасные объекты на большом расстоянии и даже изменять их траекторию с помощью лазерной абляции.", "Но в любом случае, по словам Филипа Любина, первые полёты будут совершаться в пределах Солнечной системы: «Поскольку мы можем посылать огромное количество зондов, это даёт нам много разных возможностей.", "Мы также можем посылать подобные маленькие (wafer-scale, то есть на чипе) зонды на обычных ракетах и использовать те же технологии для изучения Земли или планет и их спутников в Солнечной системе».", "Использование света для движения требует огромной мощности: лазер гигаваттной мощности обеспечит лишь 7 ньютонов тяги.", "Космический корабль будет компенсировать малую тягу за счёт малой массы, всего в несколько граммов.", "И каждый из них должен нести на себе камеру, управляющий модуль, узел связи, систему ориентации и источник энергии.", "Но размещение такого количества полезной нагрузки в предельно маленьком объёме вполне реализуемо на сегодняшний день благодаря прогрессу в микроэлектронике наряду с удешевлением производства в соответствии с законом Мура, отмечает Мильнер.", "Источником питания зондов может служить миниатюрный радиоактивный источник, например, такой как америций-241, используемый в детекторах дыма, либо традиционный плутоний-238.", "Все компоненты должны быть спроектированы так, чтобы выдерживать экстремальные ускорения (ещё предстоит проверить, как поведёт себя в таких условиях вся электроника), холод, вакуум и столкновения с протонами.", "Космический аппарат должен будет выдержать также многочисленные столкновения с космической пылью.", "Ожидается, что каждый фронтальный квадратный сантиметр столкнётся на высокой скорости (что значительно усиливает потенциальную опасность) с примерно тысячью частиц размером 0,1 мкм и выше.", "Взаимодействие с межзвёздным газом и пылью может привести к искажению траектории аппаратов, их перегреву, механическому повреждению и даже полному разрушению, в зависимости от материала; по оценкам специалистов проекта, графит менее уязвим, чем кварц.", "Однако вероятность столкновений с частицами размером даже 1 мкм в относительно разрежённом пространстве для миниатюрных аппаратов остаётся довольно малой; для бо́льших размеров она и вовсе пренебрежимо мала.", "Можно минимизировать поперечное сечение столкновения, развернув аппараты в направлении длины вдоль линии движения или вообще сделав их в форме тонких игл.", "Также предлагается использовать покрытие защитным слоем, например, из рандоля.", "Рассматриваются даже варианты покрытия с такими свойствами, которые давали бы возможность собирать тепловую энергию столкновений и превращать её в полезную.", "Отклонения же от траектории достаточно малы и их легко будет компенсировать с помощью .", "Наконец, потери призвана компенсировать большая численность нанозондов.", "Парус также будет подвергаться экстремально сильным нагрузкам, поэтому требования к нему также очень высоки.", "В исходном варианте Любина его площадь составляла всего 1 м, но при таких параметрах он может не выдержать нагрева при разгоне в поле лазерного излучения, поэтому новый вариант использует парус площадью 16 м, так что тепловой режим будет хотя и довольно жёстким, но, по предварительным оценкам, не должен расплавить или разрушить парус.", "Задача упрощается тем, что парус не должен поглощать излучение лишь конкретной частоты, что позволяет использовать в качестве основы для него не металлизированные покрытия, а диэлектрические зеркала.", "В качестве материала паруса рассматриваются многослойные диэлектрические зеркала, отражающие 99,999 % падающего света (по предварительным расчётам этого должно хватить, чтобы парус не расплавился в поле излучения 100-ГВт лазера).", "Альтернативный перспективный подход, позволяющий сделать толщину паруса меньше длины волны отражаемого света, — это использование в качестве его основы монослоя метаматериала с отрицательным показателем преломления (такой материал к тому же имеет наноперфорацию, что ещё уменьшает его массу).", "Другой вариант — это однослойное диэлектрическое зеркало из материала с низким коэффициентом поглощения (10), такого, как оптические материалы для световодов.", "Такое зеркало будет обладать сравнительно малым по сравнению с многослойным коэффициентом отражения, но зато оно будет иметь меньшую массу.", "С другой стороны, дополнительная сложность возникает из-за ускорения системы — оно вызывает постепенно увеличивающийся доплеровский сдвиг частоты попадающего на парус ускоряющего излучения, более чем на 20 % в общей сложности.", "Поэтому придётся либо динамически перестраивать частоту лазеров, либо проектировать материал отражателя с двадцатипроцентной шириной полосы.", "Для сохранения формы предполагается армировать парус графеном.", "Некоторые композитные материалы на основе графена могут сокращаться под действием приложенного электрического напряжения для активного управления.", "Для стабилизации парус можно раскрутить или придать ему форму обратного конуса для пассивной самостабилизации в поле лазерного излучения.", "Последние расчёты, однако, показывают, что сферическая форма выгоднее во многих отношениях.", "Далее, наземная силовая установка для разгона системы также представляет собой весьма сложную конструкторскую задачу ввиду своих беспрецедентных масштабов и мощности, эквивалентной 10-20 Красноярских ГЭС; излучение 100 ГВт в течение 100 секунд соответствует энергии порядка 1 тераджоуля.", "Однако её упрощает то, что мощности порядка 100 ГВт не требуются непрерывно, единовременно и длительно: по словам авторов проекта, лазер мог бы работать в режиме накопления мощности своего рода гигантским конденсатором и последующего излучения коротких импульсов примерно по 20 ГВт.", "Это не так уж много по сравнению с современными энергетическими затратами для полётов традиционных ракет — порядка 45 ГВт на запуск и набор за первые 10 минут полёта кинетической энергии всего в несколько раз меньшей той, которой обладал бы нанокорабль, движущийся со скоростью 0,2 c, как отмечает Филип Любин.", "Как вариант, предлагается сконструировать систему на базе , бо́льшая часть элементов которой — просто усилители мощностью всего 0,1-3 кВт.", "Для каждого запуска наноаппаратов нужно 100—300 секунд непрерывной работы разгонной установки, что, с одной стороны, делает не столь критичным вопрос об охлаждении (можно использовать простую теплообменную систему или даже материалы, способные поглощать тепло при фазовых переходах), с другой — не позволяет задействовать современные петаваттные лазеры, способные генерировать лишь импульсы субмикросекундной длительности.", "Тем не менее, в настоящий момент благодаря интенсивному развитию информационных технологий происходит значительное удешевление (в 2 раза каждые полтора года с 1990 по 2015 год) и увеличение масштаба мощностей, необходимых для систем обработки и хранения данных; также важную роль играет прогресс в области солнечной энергетики; к тому же, к этой области традиционно велик интерес военных.", "Всё это делает требуемые мощности лазерного излучения не столь уж недостижимыми.", "Однако отдельную трудность представляет собой фокусировка всей этой мощности лазера на солнечные паруса размером 4×4 м с расстояния до 2 км — это соответствует предельной точности фокусировки 2 радиана или 0,4 миллисекунды — для излучения с длиной волны 1 мкм это дифракционный предел системы с базой длиной 1 км.", "При этом турбулентная атмосфера будет размывать луч в пятно размером примерно в 1 секунду (10 радиана).", "Задача наведения осложняется вращением Земли вокруг своей оси — на 2° за 10 минут, необходимые для разгона.", "Улучшения разрешения на несколько порядков предполагается достичь с помощью адаптивной оптики (АО), которая будет компенсировать атмосферные искажения.", "Лучшие системы АО в современных телескопах уменьшают размытие до десятков угловых миллисекунд, то есть до намеченной цели остаётся ещё примерно два порядка.", "Система Starshot принципиально отличается от обычного телескопа по своим задачам и потому требует иного подхода.", "Установка будет представлять собой массив по принципу фазированной решётки.", "«Чтобы победить мелкомасштабную атмосферную турбулентность, фазированная решётка должна быть разбита на очень мелкие элементы, размер излучающего элемента для нашей длины волны должен составлять не более 20-25 см, — объясняет Филип Любин.", "— Это минимум 20 млн излучателей, но такое количество меня не пугает.", "Для обратной связи в системе АО мы планируем использовать много опорных источников — бакенов — и на зонде, и на материнском корабле, и в атмосфере.", "Кроме того, мы будем отслеживать зонд на пути к цели.", "Мы также хотим использовать звёзды как бакен для настройки фазирования решётки при приёме сигнала от зонда по прибытии, но для надёжности будем отслеживать зонд».", "Предлагаемая технология уже используется в современных массивах радиотелескопов, давая разрешение до 60\" (для излучения с длиной волны 1 мкм это как раз требуемый порядок 10 радиана), хотя фазированную решётку такого масштаба из лазеров создать ещё не пытались, признаёт Любин.", "С другой стороны, расположение лазерной установки на Земле влечёт за собой и воздействие излучения на атмосферу, окружающую среду, оказывающиеся на его пути искусственные спутники Земли, — всё это также немаловажно учесть.", "Концентрация такой огромной мощности, вообще говоря, делает её потенциально очень опасным оружием: за 10 минут работы 100-гигаваттной установки выделяется энергия, эквивалентная взрыву атомной бомбы в Хиросиме.", "Если этот узконаправленный пучок отразить из космоса обратно в направлении Земли, это может иметь катастрофические последствия.", "Необходимо регламентировать работу сверхмощного лазерного массива на международном уровне.", "Тем не менее, разгонную установку предполагается размещать именно на Земле: альтернатива в виде, например, обратной стороны поверхности Луны на сегодняшний день видится невыполнимой.", "К тому же, это создало бы даже бо́льшую угрозу безопасности.", "Расположение на большой высоте над уровнем моря позволит несколько снизить атмосферные искажения — примерно в 4 раза для 5 км над уровнем моря.", "Идеальным вариантом для запуска зондов к Проксиме Центавра, имеющей склонение −60°, была бы база в Антарктиде, но создавать её полностью с нуля также практически нереализуемо, поэтому, скорее всего, будет выбран другой регион в Южном полушарии, например, в пустыне Атакама.", "Ещё одна трудность по ходу реализации плана — отправка данных от зонда на месте назначения к Земле с помощью лазерных передатчиков, установленных на каждом зонде, в пакетном режиме.", "Оптимальнее всего нацеливать сигнал непосредственно на Землю, используя естественные и искусственные бакены.", "Чтобы свет от Проксимы не так сильно затмевал Солнце, можно осуществлять это через несколько дней после пролёта главной цели: через 3 дня при удалении на 100 а. е. соотношение яркости Солнца и Проксимы вырастет на 4 порядка.", "Столь же нетривиальной задачей является затем рассмотреть этот сигнал на фоне гораздо более мощного (на 13-14 порядков!) излучения звезды.", "С такого расстояния парус размером 4×4 м, который планируется использовать как антенну, фокусируется в пятно размером 1 км, следовательно, массив принимающих устройств размером в 1 км (наиболее естественным видится использование в этом качестве той же лазерной установки, что и для разгона нанофлота) будет улавливать сигнал на 14 порядков слабее передаваемого.", "Однако современные технологии, например, Lunar Laser Com Demo (LLCD) на базе сверхпроводящих нанотрубок, позволяют регистрировать даже отдельные фотоны лазерного излучения с очень больших расстояний.", "Между тем и указанные параметры соответствуют дифракционному пределу, на котором работают радиотелескопы, но пока ещё (на сегодняшний день) не лазерные системы.", "Для приближения разрешения к дифракционному пределу предлагается сигнал от зондов пропускать через линзу Френеля, в которую по достижении пункта назначения преобразуется парус.", "Как именно реализовать такое преобразование структуры и свойств паруса, ещё предстоит придумать;", "«Идея сделать из паруса линзу Френеля на основе тонкоплёночного дифракционного элемента достаточно сложна и требует большой предварительной работы, чтобы понять, как именно лучше сделать это, — говорит Филип Любин.", "— Этот пункт на самом деле — один из главных в нашем плане проекта».", "Что же касается соотношения яркости сигналов, то по его же словам, «свет от звезды на самом деле довольно слаб, поскольку ширина линии нашего лазера очень мала.", "Узкая линия — ключевой фактор в сокращении фона».", "Соответствующая длина волны же должна отличаться от той, на которую силовая установка настроена на этапе разгона, с учётом доплеровского сдвига из-за движения зонда-источника с большой скоростью.", "Наконец, если будет создана фазированная решётка оптических излучателей/приёмников излучения общей апертурой в километр, способная принимать сигнал от зондов, то она сама по себе будет представлять собой инструмент, который будет видеть экзопланеты с расстояния десятков парсек.", "Это вызывает закономерный вопрос, зачем вообще нужны в таком случае зонды.", "Но по словам Любина, в качестве более долговременной программы функциональность зонда планируется расширить, добавив инфракрасный спектрометр в дополнение к камере и другим датчикам." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В результате разгрома Группы Трикуписа, с одновременной утратой стратегических возможностей Группой Франгу, необходимость эвакуации Малоазийской армии становилась всё более очевидной.", "Вырвавшиеся из ущелья части и население разбились на две ещё соблюдавшие дисциплину колонны — колонну Трикуписа/Дигениса и колонну Каллидопулоса/Димараса.", "Каждая из них выбрала различные направления.", "Карты не помогали и они безуспешно искали местных проводников.", "Колонна Калидопулоса/Димараса, 1500 солдат и 82 офицеров, шла без остановки двое суток, до 19 августа.", "Солдаты, голодные и бессонные, по выражению Д. Фотиадиса, «физически и морально были трупами».", "К 16:00 колонна была окружена турецкой кавалерией в горах Мурат Дага.", "Комдивы приняли решение сдаться.", "Были посланы парламентарии, но турки убили одного из них.", "Излишняя увлечённость автора своим героем, по словам Я. Стронка, привела к некоторой идеализации Калверта, который, как и его оппонент Шлиман, «не был святым».", "Параллельно изучением наследия Калверта занималась американская исследовательница Сьюзан Хик Аллен (Университет Брауна), чья книга «В поисках стен Трои» была опубликована намного раньше — в 1999 году.", "В основе исследования лежало освещение конфликта между Шлиманом и Калвертом, который начался буквально с первых же дней их знакомства.", "Рецензент — Бен Марш — характеризовал работу как «элегантную и отрезвляющую историю о том, что „хороший парень“ не обязательно победит, золото достанется хаму; а глубоко фундированное исследование вполне может сделаться единственной наградой для компании гробокопателей, и понадобится целых 120 лет, чтобы всё это выплыло на свет».", "Итальяно-британский археолог утверждала, что именно в монографии Аллен была предпринята радикальная попытка восстановить притязания Калверта на роль первооткрывателя гомеровской Трои.", "Университет Южной Австралии (The University of South Australia) предлагает сертификаты, дипломы и степени магистра по Управлению бизнес-информацией (Business Information Management) и Библиотечно-информационному менеджменту (Library and Information Management) специалиста в управления потоком записей.", "Недавним дополнением к образованию в сфере управления записями в США стала MARA — магистратура по управлению записями и архивами (Archives and Records Management), предложенная Факультетом библиотечной и информационной науки Университета штата в Сан-Хосе (San Jose State University School of Library and Information Science).", "Другой вариант обучения специальности управлению записями и архивами предлагает Факультет информатики Мичиганского университета как часть своей степени MSI (Магистр информационных наук — Masters of Science in Information).", "Государственный университет Уэйна в Детройте проводит онлайн аттестацию по специальности Управление записями и информацией.Раньше определение «управление записями» использовалось как обозначение управления теми записями, которые уже вышли из повседневного использования, но срок хранения которых еще не истек — «полу-актуальные», «неактивные», часто хранящиеся в подвале или вне предприятия.", "Более современное использование этого понятия включает в себя весь жизненный цикл записи — от точки создания до окончательного уничтожения.", "Стандарт ISO 15489:2001 определяет управление записями как «\"область управления, отвечающую за эффективный и систематический контроль за созданием, получением, хранением, использованием и уничтожением записей, включая процесс сбора и ведения данных о деятельности и сделках предприятия в форме записи\"».", "ISO определяет запись как «\"информацию, созданную, полученную и хранимую, в качестве свидетельства или информации, организацией или человеком в соответствии с юридическими обязательствами или ведением бизнеса\"».", "Международный совет архивов (International Council on Archives (ICA)) определяет запись как «\"записанную информацию, подготовленную или полученнуюя в процессе начинания, проведения и завершения корпоративной или индивидуальной деятельности, включающую содержание, контекст и структуру, достаточные для предоставления доказательств деятельности\"».", "Ключевое слово в определениях — свидетельство.", "Проще говоря, запись может быть определена как «свидетельство события».Система управления электронными документами и записями Electronic Document and Records Management System (EDRM)) представляет собой программное обеспечение (или набор программ), используемое для отслеживания и хранения документов.", "Термин отличается от «систем обработки изображений» или «систем документооборота», которые специализируются на вводе изображений или управлении документами соответственно.", "Зелёный го́блин () — псевдоним, который носили несколько суперзлодеев комиксов издательства Marvel Comics.", "Первый и самый известный из них — Норман Озборн (), который был разработан сценаристом Стэном Ли и художником Стивом Дитко и впервые появился в \"The Amazing Spider-Man\" #14 (июль 1964).", "Считается заклятым врагом Человека-паука.", "Впоследствии маску Зелёного гоблина носили другие персонажи, подвергнувшиеся воздействию химикатов, в частности сын Нормана — Гарри Озборн ().", "Зелёный гоблин является злодеем хэллоуинского типа, чьё оружие напоминает летучих мышей и тыквенные фонари.", "В большинстве случаев использует в качестве транспорта ховерборд или глайдер.", "Историк комиксов Майк Конрой охарактеризовал злодея следующим образом: «Из всех костюмированных негодяев, преследовавших Человека-паука на протяжении многих лет, самым неуравновешенным и ужасающим из них был Зелёный гоблин».", "18 мая 1944 года STAG-1 отправилась на Тихий Океан на борту эскортного авианосца USS «Marcus».", "5 июня 1944 года группа развернулась на острове Баник, и приготовилась к боевым вылетам.", "30 июля 1944 года 4 TDR-1 в сопровождении четырёх самолётов управления Grumman TBF-3 «Avenger» поднялись в воздух и направились к первой цели — остову японского грузового корабля «Yamazuki Маru», стоящему на мели у мыса Эсперанс.", "Три TDR-1 взлетели нормально, у четвёртого подломилась стойка шасси при взлёте с кораллового аэродрома и он был заменен запасным.", "Достигнув цели, TDR-1 спикировали на неё.", "Два самолёта успешно поразили «Yamazuki Маru», и хотя один не взорвался, второй сдетонировал успешно, разрушив корпус корабля.", "Несмотря на этот успех, флот уже не был заинтересован в программе TDR-1, и отдал распоряжение о её закрытии.", "Тем не менее, STAG-1 были выделены 30 дней для испытаний в боевых условиях.", "19 сентября группа была разделена на две эскадрильи.", "Большинство шляп и платьев принцессы были голубого цвета, считавшегося её любимым; в поздние года она носила наряды лилового и серебристо-серого цветов{{sfn|Tooley|1902|p=161}}.", "Рождённая в 1926 году правнучка Александры, принцесса Елизавета Александра Мария Йоркская, будущая Елизавета II, получила своё второе имя в честь неё{{sfn|Brandreth|2004|p=103}}.Начиная с конца 1880-х годов принцесса Уэльская стала собирать изделия русской фирмы «Фаберже», с которой её познакомила сестра Мария Фёдоровна, получавшая от супруга на Пасху знаменитые яйца.", "В первые Александра увидела изделия петербуржского ювелира в 1881 году, когда присутствовала на похоронах императора Александра II.", "В письмах к сестре российская императрица называла Карла Фаберже «величайшим гением своего времени».", "Мария Фёдоровна постоянно высылала Александре новые изделия, пытаясь удивить сестру изобретениями известного ювелирного дома.", "Узнав, что Карл Фаберже открывает в Лондоне филиал, русская императрица сообщала принцессе Уэльской: «Глупец Фаберже открывает магазин в Лондоне и теперь ты будешь иметь всё, что захочешь, а я не смогу порадовать тебя новыми вещами, что приводит меня в гнев!»{{sfn|McCarthy|2017|p=38}}.", "Имеющиеся счёта Александры показывали, что бо́льшее количество вещей она покупала в качестве подарков родственникам и друзьям.", "Чаще всего покупаемые вещи стоили от 15 до 50 фунтов стерлингов.", "В Иганму находится  — главный центр исполнительских искусств Нигерии.", "В Лагосе гастролировали многие всемирно известные музыканты и певцы, такие как Джеймс Браун (1970 год), Шон Пол, Snoop Dogg, 50 Cent, Эйкон, Ja Rule, Ашанти, Ашер, Шэгги, Ар Келли, особенно во время Star Mega Jam;", "Шакира, Джон Ледженд, Boyz II Men, T-Pain, Брайан Макнайт, Jay-Z, Мэри Блайдж, Бейонсе, Брэнди Норвуд, Сиара, Кери Хилсон, Лорин Хилл и другие.", "Пол Маккартни записал свой пятый сольный альбом, \"Band on the Run\", в студии EMI в Лагосе в августе-сентябре 1973 года.Лагос обслуживает Международный аэропорт имени Мурталы Мохаммеда, один из крупнейших аэропортов в Африке и главные международные воздушные пассажирские ворота Нигерии.", "Аэропорт расположен в северном пригороде Икеджа и имеет терминалы для внутренних и международных линий.", "Аэропорт обеспечивает почти пятьдесят процентов всех воздушных перевозок Нигерии, причём большинство международных воздушных перелётов осуществляется отсюда.", "Аэропорт был построен во время Второй мировой войны.", "В послевоенные годы в Икедже разместилась главная база авиакомпании , основанная правительством Британской Западной Африки.", "На перевозках внутри страны использовались самолёты De Havilland Dove, а позднее Douglas C-47 Skytrain.", "Power Up (сокращённо \"PWR/UP\" и стилизовано как \"PWRϟUP\") — семнадцатый студийный альбом австралийской рок-группы AC/DC, выпущенный 13 ноября 2020 года на лейблах Columbia Records и .", "\"Power Up\" знаменует возвращение вокалиста Брайана Джонсона, барабанщика Фила Радда и бас-гитариста Клиффа Уильямса, которые прежде оставили AC/DC до, во время, и после в поддержку предыдущего альбома \"Rock or Bust\" (2014)..", "Он также стал первым альбомом, выпущенным группой после смерти в 2017 году сооснователя и ритм-гитариста Малькольма Янга и данью уважения ему, по словам его брата Ангуса<ref name=\"rollingstone.com Exclusive AC/DC 6 October 2020\"></ref>.", "Так как \"phz\"-оперон содержит отдельный ген с ДАГФ-синтазной функциональностью, то очевидно, что обмен феназинов способен оказывать сильное регуляторное влияние на весь шикиматный путь.", "Феназиновые соединения являются структурными производными хиноксалина (бензпиразина).", "Также, определённые структурные производные хиноксалина могут синтезироваться из триптофана.", "Известен флавопротеид (содержит FMN, КФ 1.3.99.24), который окисляет 2-амино-4-дезоксихоризмат в 3-(карбоксивинилокси)-антранилат, включающийся в структуру некоторых ендииновых антибиотиков в процессе их биосинтеза.", "Скорее были выпущены три сингла, один из синглов «Fat», пародия на «Bad» Майкла Джексона, который достиг 99 место в Billboard Hot 100 и попала на ротацию на MTV.", "Альбом был быстро сертифицирован как золотой, а позже как платиновый с объёмом продаж более миллиона копий в США, став первым платиновым альбомом Янковича.\"Even Worse\" получили в основном положительные отзывы.", "AllMusic оценил \"Even Worse\" четыре из пяти звезд, один из самых высоких рейтингов Янковича на сайте.", "Рецензент Евгений Чадборн написал: «Доверьтесь Странному Элу Янковичу, чтобы назвать альбом Even Worse, даже когда его записи снова улучшались».", "Брюс Бритт из Daily News из Лос-Анджелеса похвалил этот альбом и написал, что «Заманчиво уволить Странному Элу Янковичу в шутку […], но те, кто уволили Янковича, легко упускают из виду тот факт, что его памфлеты часто хитрые, чем песни, которые он пародирует».", "Многие критики похвалили заглавный сингл «Fat».", "Чадборн писал, что «высокомерие „Bad“ отлично сбилось с музыкальной кучи Янковича, привлекательность видеороликов явно не является единственным тузом в рукаве».", "Бритт назвал песню и видео «настолько абсурдными, что они почти наверняка будут хитами этой весной».", "В отличие от предыдущих альбомов, которые похвалили за их пародии, но критиковали за их оригиналы, Чадборн писал, что «Янкович даже сумеет разрушить все предыдущие барьеры и придумать какой-то смешной оригинальный материал», цитируя «Good Old Days» и «Stuck in a Closet With Vanna White» как некоторые из его лучших оригиналов.", "\"Even Worse\", и «Fat» были номинированы на Грэмми.", "Хотя Even Worse не был победителем, «Fat» выиграл премию «Грэмми» в категории \"«Лучшая концепция в музыкальном видео»\" в 1989 году.\"Even Worse\" был выпущен 12 апреля 1988 года, и во время его выпуска был самым продаваемым альбомом Янковича." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining