sentences
sequencelengths 2
128
| labels
sequencelengths 2
128
| method
stringclasses 2
values |
---|---|---|
[
"Acálypha dikuluwénsis — вымерший к 2012 году вид двудольных растений рода семейства .",
"Впервые описан ботаниками Полем Дювиньо и Жанин Деви в 1963 году.",
"Синоним — \"Acalypha cupricola\" Robyns.",
"Причиной исчезновения вида стало разрушение его среды обитания, вызванное горнодобывающей деятельностью в местах произрастания.",
"Начиная с 1959 года, несмотря на активные поиски, в дикой природе не было обнаружено ни одного экземпляра растения.",
"С 2012 года \"Acalypha dikuluwensis\", согласно данным МСОП считается вымершим видом («EX»).",
"Растение никогда не находилось под защитой на государственном уровне.",
"Считается, что растение являлось эндемиком ДР Конго (Заира), однако отдельные источники расширяют ареал вида до Замбии.",
"В ДР Конго растение было известно из единственного участка площадью 0,1—1 км² в местности Дикулуве в провинции Катанга.",
"Рос на медных обнажениях в саваннах Катангского медного пояса.",
"\"Acalypha dikuluwensis\" был явным металлофитом, росшим исключительно на почвах с высоким содержанием меди: на участках его произрастания концентрация этого металла достигала свыше 2500 мд, причём растение могло выдерживать концентрацию до 50 000 мд.",
"Приспособляемость к обогащённым медью почвам среди растений — довольно редкое явление."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Бурное развитие подводного флота после Второй мировой войны вызвало потребность в коренном усовершенствовании противолодочного флота.",
"Особое значение это приобрело к началу 1960-х годах, когда на боевое патрулирование стали выходить атомные подводные лодки с баллистическими ракетами.",
"Одним из путей решения вопроса считался ввод в боевой состав флотов специальных вертолётоносных кораблей, способных вести эффективный поиск ПЛ на большом удалении от берега.",
"США располагавшие большим количеством специализированных противолодочных авианосцев не нуждались в постройке специальных кораблей такого типа, поэтому крейсера-вертолётоносцы появились во флотах европейских стран и СССР.",
"Европейские крейсера-вертолётоносцы Первым кораблём — противолодочным вертолётоносцем стал французский крейсер «Жанна д’Арк» (\"Jeanne d’Ark\"), вступивший в строй в 1964 году и способный также действовать в качестве десантного вертолётоносца и учебного корабля.",
"В том же году Итальянский флот получил два крейсера типа «Кайо Дуилио» (\"Caio Duilio\"), а позднее их увеличенную версию «Витторио Венето» (\"Vittorio Veneto\").",
"Последний мог принимать на борт до 9 противолодочных вертолётов.",
"Британский флот в 1964-69 годах перестроил два чисто артиллерийских крейсера типа «Тайгер» (\"Tiger\") в крейсера-вертолётоносцы принимавших 4 вертолёта.",
"Оценка этого типа кораблей оказалась столь высока, что и будущие лёгкие авианосцы типа «Инвинсибл» (\"Invincible\") первоначально тоже должны были стать крейсерами-вертолётоносцами с авиагруппой из шести тяжёлых машин.",
"Советские крейсера-вертолётоносцы Первые предложения по строительству крейсеров-вертолётоносцев были выдвинуты в 1958 году как попытки спасти от разделки почти готовые крейсера проекта 68-бис за счёт их перестройки в корабли ПЛО с противолодочным вооружением.",
"Однако размеры крейсеров показались тогда командованию ВМФ чрезмерными и разработка проекта 1123 «Кондор» началась в 1960 году с «чистого листа».",
"Первый крейсер проекта «Москва» вступил в строй в 1967 году и оказался достаточно эффективным для целей ПЛО благодаря наличию 14 противолодочных вертолётов и мощной ГАС.",
"Второй крейсер — «Ленинград» — вошёл в состав флота спустя два года.",
"Всю свою службу корабли провели в составе Черноморского флота, действуя обычно в акватории Средиземного моря.",
"Первоначально предполагалось построить серию из 12 крейсеров данного типа, но резкий рост боевых возможностей атомных ракетных Пл, особенно в плане дальности стрельбы баллистическими ракетами вынудил ограничиться двумя кораблями.",
"Строительство третьего крейсера проекта 1123 было отменено в 1968 году ещё до закладки.",
"Тем не менее, «Кондоры» сыграли важную роль в развитии отечественных авианесущих кораблей.",
"В первый послевоенный период строительство новых крейсеров было весьма ограниченным.",
"США и Великобритании и без этого обладали огромными флотами, намного превосходящими любого возможного противника.",
"В частности, американский ВМФ насчитывал 83 крейсера, британский 62.",
"На кораблестроительных программах других стран сказывалось тяжёлое экономическое положение, а для побеждённых и неясный военно-политический статус.",
"Также большое влияние на развитие флотов того времени оказывала неопределённость, связанная с появлением новых средств борьбы — ядерного оружия и управляемых ракет.",
"США в первый послевоенный период ограничились достройкой ряда крейсеров, находившихся в высокой степени боевой готовности.",
"Были введены в строй 8 тяжёлых крейсеров типов «Балтимор» (\"Baltimore\"), «Орегон» (\"Oregon City\") и «Де Мойн» (\"Des Moines\"), 3 лёгких крейсера типа «Атланта» (\"Atlanta)\", в 1949 году переклассифицированы в крейсера ПВО), 1 типа «Кливленд» (\"Cleveland\"), 2 типа «Фарго» (\"Fargo\") и 2 типа «Вустер» (\"Worcester\").",
"Одновременно была прекращена постройка 23 крейсеров, а значительная часть оставшихся выведена в резерв.",
"Шесть крейсеров типа «Бруклин» были проданы латиноамериканским странам.",
"Великобритания, находившаяся в сложном экономическом положении, стала на путь крупномасштабного сокращения флота.",
"В 1945—1955 были пущены на слом 32 крейсера, переданы Индии 2 крейсера, гоминьдановскому Китаю — 1.",
"Строительство 3 крейсеров типа «Тигр» () было заморожено.",
"Французский флот насчитывал после войны 9 крейсеров, 2 из них были списаны в 1945—1955 годах.",
"Строительство крейсера «Де Грасс» (\"De Grasse\"), заложенного ещё в 1939 году, было продолжено по изменённому проекту и закончено в 1956.",
"Голландский флот имел к концу 1945 года 2 крейсера в боевом составе и ещё два достроил в 1950—1953 годах по изменённому проекту (\"De Zeven Provincien\").",
"Италия располагала к 1946 году 9 крейсерами.",
"Из этого количества в строю осталось 4, 1 был сдан на слом и 4 переданы по репарациям (Франции — 2, Греции — 1, СССР — 1).",
"СССР располагал к концу 1945 года 8 крейсерами и ещё два крейсера получены по репарациям из Германии и Италии.",
"Два крейсера («Красный Кавказ», «Красный Крым») были списаны в 1953 году.",
"Тем не менее, крейсерские силы советского ВМФ могли рассчитывать на великое будущее, поскольку И. В. Сталин был поклонником крупных кораблей и считал тактику применения крейсерных групп более предпочтительной при ведении боевых действий против флотов США и Британии.",
"Предварительный вариант первой послевоенной кораблестроительной программы СССР предусматривал, в частности, постройку 92 крейсеров различных типов.",
"Ввиду явной неадекватности подобных проектов, в программе строительства «Большого флота» на 1945—1955 годы было запланировано строительство 34 крейсеров — 4 тяжёлых и 30 лёгких.",
"К 1950 году были достроены по скорректированному проекту, заложенные до войны крейсера типа «Чапаев» (проект 68К).",
"В 1953—1957 годах вступили в строй 15 крейсеров проекта 68-бис, ещё 6 крейсеров этого типа были сданы на слом в высокой степени готовности.",
"По своим основным характеристикам они соответствовали американским кораблям 1940-х годов.",
"Три тяжёлых крейсера типа «Сталинград» (проект 82) были заложены в 1951-52 годах, но в 1953 году их строительство было прекращено.",
"Кроме того велась и интенсивная разработка новых проектов артиллерийских крейсеров.",
"Крейсера США С появлением к середине 50-х годов пригодных к использованию ЗРК начались работы по установке этих систем на боевые корабли.",
"Первоначально ракетное оружие появилось на переоборудованных артиллерийских крейсерах.",
"В 1955-56 годах были введены в строй два крейсера типа «Балтимор» на которых, за счёт снятия кормовых орудийных башен разместили две спаренные пусковые установки ЗРК «Терьер» (\"Terrier\").",
"В 1957-60 гг. под ракетные комплексы «Терьер» и «Талос» (\"Talos\") были переоборудованы шесть крейсеров типа «Кливленд», а ещё три крейсера типа «Балтимор» получили комбинацию из ЗРК «Талос» и «Тартар» (\"Tartar\").",
"Первым американским ракетным крейсером новой постройки стал «Лонг Бич» (\"Long Beach\") вступивший в строй в 1961 г., ставший также и первым в мире атомным крейсером.",
"Ввиду крайне высокой стоимости проект «Лонг Бич» не получил развития.",
"В 1960-70-х годах американский ВМФ предпочитал строить менее крупные крейсера.",
"В 1962-64 гг. были введены в строй 9 кораблей типа «Леги» (\"Leahy\").",
"Атомный вариант этого проекта был назван «Бейнбридж» (\"Bainbridge\") и построен в единственном экземпляре.",
"В 1964-67 гг. американский флот получил 9 несколько более крупных крейсеров типа «Белкнап» (\"Belknap\").",
"Этот тип имел свою атомную версию «Тракстан» (\"Truxtun\"), который также остался единственным.",
"Впоследствии они были перевооружены ЗРК «Стандарт» (\"Standart\") различных модификаций.",
"В 1974-75 гг. были построены два атомных крейсера типа «Калифорния» (\"California\") и наконец в 1976-80 гг. закончены постройкой 4 атомных крейсера типа «Вирджиния» (\"Virginia\").",
"Эти серии изначально вооружались ЗРК «Стандарт».",
"Основной задачей американских ракетных крейсеров того времени было обеспечение ПВО авианосных соединений.",
"До 1980 года эти корабли не имели противокорабельного ракетного оружия.",
"В силу особенностей национальной классификации все американские ракетные крейсера специальной постройки до переклассификации 1975 года числились фрегатами.",
"Крейсера европейских стран Строительство ракетных крейсеров в европейских странах было крайне ограниченным.",
"Франция в 1972 г. переоборудовала крейсер «Кольбер» в ракетный с установкой спаренной ПУ «Масурка».",
"Италия ввела в строй два крейсера типа «Андреа Дориа».",
"В составе британского флота появилось восемь лёгких ракетных крейсеров типа «Каунти», но большинство источников классифицирует их как эсминцы.",
"Крейсера СССР На развитие крейсерских сил советского ВМФ наложило большой отпечаток неприятие Н. С. Хрущёвым крупных надводных кораблей.",
"Первой жертвой этой политики стали недостроенные крейсера проекта 68-бис.",
"Попытки руководства флота спасти 7 недостроенных крейсеров с помощью переоборудования их в ракетные по проектам 64, 67, 70 и 71 успеха не имели.",
"Фактически был переоснащён в экспериментальных целях крейсер «Дзержинский», получивший одну спаренную пусковую установку ЗРК М-2 «Волхов-М».",
"Что касается последних проектов «классических» крейсеров — лёгкого 84 и тяжёлого 66, то эти программы были остановлены ещё на стадии эскизного проектирования.",
"Также было прекращено проектирование атомного крейсера проекта 63.",
"Таким образом, единственными советскими ракетными крейсерами специальной постройки в 60-х гг. стали 4 корабля типа «Грозный» (проект 58) заложенные как эсминцы.",
"Кроме того в 1977 году в ракетные крейсера были переклассифицированы БПК проекта 1134 (4 единицы), ввиду недостатков их противолодочного вооружения.",
"Отметим, что западные военные эксперты причисляли к ракетным крейсерам БПК типов 1134-А и 1134-Б (всего 17 единиц).",
"В проект построенных в 1970-е—1990-е гг 6 атомных ледоколов типа «Арктика» заложена возможность конверсии ледокола во вспомогательный боевой крейсер.",
"Как минимум для одного из них («Советский Союз») соответствующее оснащение и оборудование частично размещено на борту, частично на складах и законсервировано.",
"Советские/российские крейсера Своеобразной визитной карточкой советского ВМФ стали тяжёлые атомные ракетные крейсера типа «Киров» (проект 1144 «Орлан»).",
"Головной корабль вступил в строй в 1980 году.",
"В 1984 и 1989 годах к нему добавились ещё два, последний из заложенных кораблей вступил в строй уже после распада СССР под именем «Пётр Великий».",
"Это крупнейшие надводные неавианосные боевые корабли, построенные после Второй мировой войны, что дало повод западным военным экспертам именовать их линейными крейсерами.",
"На крейсерах представлена практически вся номенклатура современного морского вооружения выпускавшегося советским ВПК, в силу чего все корабли серии существенно различаются между собой по боевым системам.",
"Каждый из четырёх атомных ракетных крейсеров пр.1144 («Орлан») имел настолько существенные отличия по вооружению, что головной «Адмирал Ушаков» (бывший «Киров») и последний — «Петр Великий» (бывший «Андропов») — можно без перебора считать разными кораблями.",
"Такая практика имела и своих идеологических обоснователей.",
"Один из влиятельных адмиралов ГУК называл это «модернизацией в ходе строительства» и искренне считал оную объективной потребностью внедрения плодов «научно-технического прогресса».",
"Однако то обстоятельство, что из-за таких квази-прогрессивных решений флот в результате становился «винегретом» из кораблей различных проектов и «подвариантов», советское адмиральтейство, по-видимому, сильно не беспокоило .",
"На 2022 год единственным действующим крейсером этого типа оставался «Пётр Великий».",
"Крейсер «Адмирал Нахимов» находится в процессе модернизации, «Адмирал Лазарев» и «Адмирал Ушаков» списаны.",
"По поводу кораблей проекта «Орлан» существуют различные мнения, от восторженных до резко критических: Было также возобновлено строительство ракетных крейсеров с газотурбинной силовой установкой.",
"Предполагалось построить 6 единиц проекта 1164.",
"С 1979 по 1990 год в состав флота вошли три корабля типа «Слава».",
"Четвёртый корабль серии «Адмирал Лобов» в 1991 году при 75 % готовности перешёл в собственность Украины, переименован в «Галичину», затем в «Украину», остаётся недостроенным.",
"Попытки продать крейсер успеха не имели.",
"Оставшиеся два корабля не закладывались.",
"Основным назначением этих крейсеров стала борьба с авианосными соединениями НАТО с помощью противокорабельных ракет «Базальт» в силу чего они именовались «убийцами авианосцев».",
"В качестве основного зенитного вооружения крейсера получили ЗРК «Форт».",
"Американские крейсера Новейшими на сегодняшний день крейсерами ВМС США являются корабли типа «Тикондерога» (\"Ticonderoga\").",
"Головной в серии из 27 единиц вступил в строй в 1981 г. став первым кораблём оснащённым многофункциональной системой оружия «Иджис» (\"Aegis\"), резко повысившей возможности ПВО и ПРО.",
"Начиная с шестого корабля серии «Банкер Хилл» (Bunker Hill) крейсера получили установки вертикального пуска Mk41 для ракет «Стандарт», «Томагавк» (\"Tomahawk\") и \"ASROC\" на 122 единицы оружия.",
"Крейсера участвовали в операциях против Ирака (1991, 2003) и Югославии (1999) в качестве кораблей ракетно-артиллерийской поддержки.",
"В 2004 году первые пять кораблей серии выведены из боевого состава флота.",
"Оставшиеся 22 единицы начиная с 2006 года проходят модернизацию включающую приспособление кораблей к новым зенитным ракетам, замену артиллерии и электронного оборудования.",
"Планировалось, что после 2017 года эти крейсера будут заменены новыми кораблями CG(X), созданными на базе проекта \"Zumwalt\" DD(X).",
"В 2010 году программа была отменена."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Банда людей Локка поют песню «The Bear and the Maiden Fair», впервые услышанную за весь сериал с музыкой, сочинённой Рамином Джавади.",
"Песня, очень популярная среди знати и простолюдинов в Вестеросе, часто появлялась в оригинальных книгах.",
"Поющий во главе группы это вокалист и музыкант группы «Snow Patrol» Гэри Лайтбоди, в роли камео.",
"В заключительных титрах повторяется песня в новой версии, специально записанной для сериала группой «The Hold Steady».",
"Группа, одна из любимых банд Бениоффа и Уайсса, была выбрана потому, что они хотели такое исполнение, «чтобы они были непристойными и немного неряшливыми — пьяные музыканты, встающие на столы и заедающие, пока дебош продолжается вокруг них».",
"Решение поставить песню в конец эпизода, сразу же после отрубания руки Джейме, было сделано для укрепления удивления зрителей: «это такой шокирующий конец, и когда мы читали сцену в книгах это было так шокирующим для нас.",
"Чтобы втолковать шок этого момента, вам нужно что-то неожиданное.",
"Не было версии традиционной музыки, которая сбила бы с равновесия, так как мы хотели, чтобы эта сцена оставила у вас ощущения».",
"Эпизод был снят всем составом сценаристов, однако, соблюдая правила Гильдии режиссёров Америки, только Бениофф был указан как режиссёр.",
"Для Бениоффа и Уайсса, это их первый опыт в режиссуре, хотя раньше сняли экспериментальную короткометражку «When the Nines Roll Over».",
"«Стезю страданий» написали создатели шоу и исполнительные продюсеры Дэвид Бениофф и Д. Б. Уайсс, на основе материала из романа «Буря мечей» Джорджа Р. Р. Мартина.",
"Эпизод адаптирует части глав 15, 16, 18, 20, 22, 24, 28, 32, 34 и 36 из книги (Кейтилин II, Джон II, Арья III, Тирион III, Джейме III, Дейенерис II, Дейенерис III, Джейме IV, Сэмвелл II и Кейтилин IV).",
"Эпизод также включил оригинальные сюжетные линии, включая побег Теона, привод Подрика Тирионом в бордель, и уход Мелисандры с Драконьего Камня.",
"В сцене с борделем, Тирион заявляет, что последняя проститутка, которую он представил, одна из немногих женщин в мире, которая может представить «Миэринский узел».",
"Это скрытая шутка, которая является ссылкой на название, которое Мартин дал (в честь легендарного Гордиева узла) сложной структурной проблеме, с которой он столкнулся во время написания пятой книги цикла, «Танец с драконами».",
"Эта книга должна была синхронизировать появление нескольких персонажей в Миэрине, сохраняя хронологию и связь в линии и информировании читателя о событиях, происходящих в местах, где отсутствовала точка-зрения персонажа.",
"Мартин работал над «Миэринским узлом» с 2005 по 2011 гг., и это была одной из главных причин за несвоевременную сдачу книги."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Кобальт активно использовался и в японской керамике.",
"В XVI веке в Японию прибыли корейские ремесленники-иммигранты, которые обнаружили на Кюсю залежи каолина и наладили производство фарфора сёки-имари, также известного как «арита».",
"Эти предметы должны были составить конкуренцию китайскому фарфору «ко-сомецукэ», они производились по корейской технологии, но не отличались качеством черепка, глазури и росписи.",
"В то же время художники, декорировавшие эти предметы, имели возможность самовыражаться, использую различные формы и орнаменты.",
"Предметы раннего периода отличаются синей глазурью.",
"Среди них встречаются и предметы, раскрашенные в технике «фукудзими», схожей с «blue poudre».",
"Производство изделий из фарфора в Хидзэн развивалось быстро, и с 1640-х годов японский фарфор начали экспортировать в Юго-Восточную Азию, еще через 10 лет — в Европу.",
"Главным центром производства японского фарфора стала Арита.",
"Изделия, произведенные в этом месте получили название «имари» по названию ближайшего порта.",
"Одной из причин роста популярности японского фарфора стали китайские войны 1650-х — 1660-х годов, из-за которых китайский экспорт сильно упал.",
"По заказу Ост-Индской компании местные мастера выполнял роспись в стиле китайских мастеров, на изделия которых был в Европе был особенный спрос.",
"Использовались как привозные краски, так и краски местного производства.",
"В 1670-е годы японские мастера разработали принципиально новый вид декора, когда кобальтовые краски, которые при обжиге приобретали темно-синий и фиолетовый оттенки, сочетались с красной железной надглазурной росписью и с позолотой.",
"Основным видом декорируемой таким способом продукции были чаши, блюда и вазы.",
"Причем такие изделия расписывались полностью.",
"В конце XVII века началось производство фарфора .",
"Печи этой мануфактуры находились далеко от крупных городов и производили небольшие тиражи посуды, рассчитанные на аристократические круги Японии.",
"О основном в Набэсима производили блюда, входившие в обязательный набор во время деловых приёмов.",
"Мастера этого производства придумали свой способ нанесения декора на изделие — «исчезающие краски».",
"На предмет наносился специальный состав, уже на который наносился кобальт.",
"Во время обжига нижний состав выгорал, и кобальт специфически ложился на фарфор.",
"Впоследствии декор дополнялся полихромными красками.",
"Изделия набэсима отличаются высоким качеством декора и особым изяществом форм.",
"К середине XVIII века мировой рынок фарфора изменился: Китай возобновил международную торговлю, набрали силу европейские производства, вырос внутренний рынок Японии и как следствие мировых изменений, упал экспорт.",
"Производство в Арите переориентировалось на местных заказчиков, изменив стиль.",
"В XIX веке в кутани изготавливали фарфор, декорированный кобальтом и красной надглазурной живописью.",
"В Киото и Хирадо производили предметы с таким же сочетанием красок, а также с голубой или фиолетовой глазурью.",
"В 1867 году на Всемирной выставке в Париже японский фарфор получил высокие оценки, что положительно сказалось на производстве и экспорте.",
"С 1880-х годов японские мастера начали использовать немецкий кобальт.",
"На рубеже XIX—XX веков крупные производства переориентировались на полихромную живопись, в то время как мелкие артельные производства продолжали традиции бело-голубой кобальтовой росписи.",
"В XVI веке во Флоренции был создан так называемый «фарфор Медичи» — керамика, подражающая фарфору.",
"Подглазурная кобальтовая роспись напоминала китайскую, а сама глазурь напоминала итальянскую майолику.",
"Китайский фарфор с кобальтовым декором попал в Европу в XVI веке, после того, как португальские мореплаватели в XV веке на торговых судах достигли Китая.",
"На антикварном рынке встречаются китайские фарфоровые изделия в серебряных оправах того же периода, произведенных в Европе.",
"В 1602 году была создана Голландская Ост-Индская компания, довольно быстро ставшая лидером в торговле на Дальнем Востоке.",
"В 1604 году голландцы совершили захват португальского корабля «Santa Caterina», на котором перевозили китайский фарфор в Лиссабон.",
"Этот фарфор, получивший название «kraakporclein», был выставлен на торги в Амстердаме.",
"На этом аукционе были приобретены предметы для монархов — короля Франции Генриха IV и короля Англии Якова I. За китайский бело-голубым фарфором с традиционными узорами и композицией, созданным в XVI—XVII веках, закрепилось название «краак».",
"Большая часть этих предметов была изготовлена в Цзиндэчжэне, где производство успешно было переориентировано на экспорт.",
"Примечательно, то «краак» повлиял на продукцию мастеров Персии и Японии.",
"Наибольшее значение «краак» произвел на производство фарфора и керамики в Делфте.",
"Исторически это был центр производства керамики в традициях Ближнего Востока, когда для декора использовалось олово.",
"Мастера Делфта смогли получить тонкий керамический черепок, внешне схожий с фарфором.",
"С XVI века там начали изготавливать изделия, внешне схожие с «крааком».",
"В опаковую поливу добавляли кобальтовые краски.",
"После обжига изделия покрывались тонким слоем свинца для блеска.",
"Впоследствии Делфт стал крупнейшим центром по производству керамики, где активно копировался кобальтовый японский и китайский фарфор.",
"Впоследствии «делфтом» стали называть керамические изделия, схожие с теми, которые были произведены на фабриках Делфта.",
"В XVII веке фабрики, производящие «делфт», появились в Германии (Берлин, Франкфурт-на-Майне, Ханау), и Англии (Лондон, Ливерпуль, Бристоль).",
"В двух крупных французских центрах по производству керамики — Невере и Руане, тоже появились изделия «делфт».",
"В Руане художниками и мастерами местной фабрики был создан известный «ламбрекеновый орнамент» в синих кобальтовых тонах, к которым впоследствии был добавлен красный орнамент на основе железных красок.",
"В Невере изготавливались предметы в стиле «blue persan», когда на синий кобальтовый фон наносились узоры в персидском стиле.",
"До 1880-х годов источником кобальта для производств фарфора и керамики были Рудные горы, открытые в конце XV века.",
"В XVII—XVIII веках кобальтовая руда была обнаружена в Швеции и Норвегии, разных областях Германии и в Венгрии.",
"Китайский фарфор и голландская керамика, окрашенные красками на основе кобальта получили распространение, что способствовало расцвету стиля шинуазри и появлению моды на фарфоровые павильоны и кабинеты.",
"Главные интерьерные элементы были изготовлены из керамики и декорированы синими красками.",
"В 1670 году в Версале был возведён Фарфоровый Трианон, фасад которого был украшен плитами из фаянса, декорированный сине-белой росписью.",
"В 1706 году был изготовлен «Porzellankabinett» в замке Шарлоттенбург, коллекция которого преимущественно была представлена разнообразными предметами с кобальтовым декором.",
"Эти образцы декоративно-прикладного искусства были подарены английской Ост-Индской компанией королеве Софии Шарлотте Прусской.",
"Интересно, что до середины XVIII века, несмотря на развитие полихромной росписи, торговцы предпочитали товар в бело-синих кобальтовых тонах.",
"Успех такой керамики привел в излишнему распространению расписанных кобальтом предметов, и они перестали считаться редкостями.",
"С конца XVIII века кобальтовая керамика уже считалась посудой для широких слоёв населения, и качество росписи таких предметов стало падать.",
"В США эта мода сохранилась чуть дольше, до 1830-х годов, пока не было налажено местное производство керамики.",
"Первый европейский фарфор был открыт И. Ф. Бёттгером в 1709 году.",
"В 1710 году появилась Мейсенская фарфоровая мануфактура, первая в Европе.",
"Примечательно, что на мануфактуре в течение 7 лет разрабатывались свои рецепты изготовления кобальтовой краски, причем за разработку была назначена премия в 1000 талеров.",
"Кобальтовую краску стали применять не только для нанесения узоров, но и для заполнения фона.",
"С 1730-х годов мейсенский фарфор начал производиться серийно, и использование кобальтовых красок увеличилось.",
"Если первые изделия повторяли декор японских и китайских предметов, то примерно с 1745 года на фарфоре Мейсена стали появляться европейские цветы.",
"До 1770-х годов фарфор выпускался на фабрики в Руане, Сен-Клу, Шантильи и Меннеси.",
"Этот материал отличался мягкостью и изготавливался из фриттовой массы.",
"Местные мастера, впечатленные китайскими изделиями и продукцией Мейсена, активно использовали кобальтовые краски, добавляя к ним небольшие золотые мазки.",
"На Севрской мануфактуре активно использовалась и надглазурная роспись.",
"Известные фоны, такие как «bleu royale», «blue nouveau», «bleu Fallot» создавались на основе кобальта.",
"Успешный опыт Севра передался Венской фарфоровой мануфактуре, также активно использовавшей кобальт уже сразу после создания в 1718 году.",
"На этом производстве подглазурную роспись кобальтом сочетали с надглазурным многоцветным декором.",
"На Венской мануфактуре был изобретен мышьяковистый кобальт, давший основу одной из самых известных красок Вены — «лейтнеровской синей».",
"Одним из преимуществ сине-белого кобальтового фарфора была невысокая цена изготовления, так как требовалось только два обжига.",
"Это стало одной из причин распространения кобальта в Англии, где исторически не было производства фарфора, и деятельность мануфактур носила сугубо коммерческий характер.",
"Помимо этого, сине-белые предметы декоративно-прикладного искусства позволяли объединять разные предметы в комплекты, а также отсылали к модному китайскому фарфору.",
"В середине XVIII века в Англии изобрели переводной декор, который также осуществлялся с помощью кобальтовых красок.",
"Английские заводы прямо не копировали китайские орнаменты, а создавали изделия в стиле шинуазри — сочетании исконного китайского стиля и рококо.",
"Англичане создавали и собственные орнаменты.",
"Один из самых популярных кобальтовых орнаментов, известный как «ивовый» (Willow pattern) стал популярным не только в Англии, но и далеко за её пределами.",
"Известно, что предметы с таким декором даже отправляли в Китай для копирования.",
"Большой популярностью пользовались изображения пейзажей Италии, птиц и цветов.",
"Некоторые сюжеты стали настолько популярными, что до сих пор наносятся на фарфоровые изделия заводами Великобритании.",
"До начала XIX века Англия использовала кобальт из Саксонии, пока не были обнаружены собственные залежи металла.",
"Часть кобальта завозилась из Швеции, где этот металл активно добывался в XVII—XVIII веках.",
"В 1777 году Веджвуд купил фунт кобальтовой краски за три гинеи, сказав, что она «стоит любых денег».",
"В 1780-е годы на мануфактуре «Энтрурии», принадлежавшей Веджвуду, начали использовать кобальтовые краски, благодаря которым удавалось получать различные оттенки синего цвета.",
"В XIX веке в Англии кобальтовые краски стали использоваться для подглазурной росписи.",
"Особенно популярно это было при создании богато декорированных предметов викторианского стиля.",
"В XIX веке на Севрской фарфоровой мануфактуре стали применяться различные технические новшества.",
"В частности, в 1884 году был изобретен новый вид фарфора, который можно было обжигать при более низкой температуре, что позволяло производить более декоративные предметы.",
"Качества нового материала позволяли использовать более широкую палитру глазурей и красок высокотемпературного обжига, включая красители на основе алюминатов кобальта.",
"Подглазурная роспись на фарфоре низкотемпературного обжига позволяли получать более мягкие изображения, внешне схожие с акварелью.",
"Через несколько лет подобный материал был получен на Берлинской фарфоровой мануфактуре.",
"Европейские заводы и мануфактуры стали использовать матовые и кристаллические глазури, а также цветные потёчные.",
"Особой декоративностью отличались предметы, созданные на Копенганенской Королевской мануфактуре.",
"На этом производстве использовался кобальт, добытый на рудниках в Скутеруде (Норвегия), где он был впервые найден в 1770-е годы.",
"Во второй половине XIX века на мануфактуре был разработан принципиально новый способ нанесения кобальтовых красок, к которым позже добавились и другие.",
"Предмет окрашивался путем погружения в краску, причем после каждого погружения часть краски аккуратно смывалась.",
"Это позволяло добиваться плавного перехода между оттенками.",
"Впоследствии этот способ был назван «копенгагенским».",
"Впоследствии этот приём, позволяющий делать особенно мягкие переходы между оттенками, была перенята художниками других европейских производств.",
"Кобальтовая краска, изначально черного цвета, наносится на необожженную глиняную форму, покрывается глазурью и обжигается в печи при высокой температуре.",
"В XVII веке получил распространение прием blue poudre (soufle).",
"Кобальтовый порошок задувался на влажную поверхность фарфора с помощью бамбуковой трубочки, конец который закрывался шелковой тряпкой.",
"Кобальт ложился на изделие неравномерно тонким слоем, что создавало эффект мерцания.",
"В XIX веке на Севрской фарфоровой мануфактуре разработали технику «pate-sur-pate» — роспись жидкой фарфоровой массовой по цветному фону, окрашенному кобальтом.",
"На Ленинградском фарфоровом заводе использовался специальный «кобальтовый» карандаш специального состава.",
"Этот инструмент был разработан химической лабораторией завода."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Ракетные катера проекта 660 (ракетные катера типа «Оркан», код НАТО: Sassnitz) — серия из трёх ракетных катеров, построенных по заказу ВМС Польши на базе корпусов недостроенных кораблей \"проекта 151\", полученных с верфи VEB Peenewerft.",
"Корабли, на вооружении которых первоначально отсутствовали противокорабельные ракеты, поступили на вооружение ВМФ в 1992, 1994 и 1995 годах как ракетные катера \"проекта 660\".",
"В результате проведенной в 2008—2009 годах модернизации по проекту 660М корабли были оснащены радиоэлектронным оборудованием, отвечающим стандартам НАТО, и противокорабельными ракетами RBS15.",
"Корабли проекта 660 используются в 3-й дивизии военных кораблей, дислоцированной в Гдыне и составляют один из её главных ударных элементов.",
"В их задачу входит нанесение ракетных ударов по надводным кораблям противника, противовоздушная оборона, сопровождение конвоев, а также патрулирование, охрана путей сообщения и избранных морских районов.",
"В 1972 году в Польше начались работы по программе строительства новых кораблей, которые должны были заменить устаревающие ракетные катера проекта 205.",
"Программе было присвоено кодовое название «Тукан», проект получил номер 665.",
"В результате проведённых опытно-конструкторских работ ВМФ должен был получить ракетно-артиллерийские катера водоизмещением около 470 тонн, со скоростью около 38 узлов.",
"Вооружение должно было состоять из 4 ПУ ПКР, носовой пушки калибра 76,2 мм и двух автоматов АК-630 в корме.",
"В 1977 году проект был одобрен ВМФ .",
"В том же году началась закупка материалов, необходимых для постройки головного корабля.",
"В 1978 году начались проблемы с реализацией программы из-за того, что поставщик вооружений — СССР, отказался от поставок ракетного оружия и систем управления огнем.",
"Через год было принято решение приостановить всю программу на неопределенный срок .",
"В конечном итоге в марте 1980 г. были приняты решения об отказе от строительства кораблей польскими верфями.",
"Гданьская верфь понесла огромные убытки в результате закупки материалов, механизмов и двигателей М504В3 .",
"В результате руководство ВМФ было вынуждено закупить у СССР четыре ракетных корабля \"проекта 1241РЭ\" (ОРП «Гурник», ОРП «Хутник», ОРП «Металовец» и ОРП «Рольник»).",
"Это решение позволило вывести находившиеся на тот момент в эксплуатации ракетные катера типа «\"Оса\"» .",
"Однако эти четыре единицы \"проекта 1241\" не восполнили пробел, оставленный снятыми с вооружения катерами.",
"Руководство флота приняло решение о закупке новых кораблей, но политическое и экономическое положение страны не позволяли осуществить эти планы .",
"В 1990-х годах было принято решение купить у ВМС Германии три незаконченных катера проекта 151 (код НАТО: \"Sassnitz\"), построенных на верфи VEB Peenewerft в Вольгасте.",
"Корабли \"проекта 151\" изначально строились для флота ГДР .",
"Всего планировалось построить до 9 единиц, но после воссоединения Германии от проекта отказались.",
"В итоге было построено 7 корпусов разной степени готовности .",
"Две законченные единицы были включены в состав Фольксмарине, а после воссоединения Германии включены в состав Немецкой морской пехоты .",
"После испытаний они были быстро выведены из состава флота, разоружены и перестроены, а затем вошли в состав Федеральной полиции.",
"Три закупленных Польшей корпуса с судостроительными номерами 151.5, 151.6, 151.7 были для переоборудования и оснащения отбуксированы буксиром «Тумак» на Северную верфь.",
"Корабли получили обозначение «\"проект 660» \".",
"Два других незавершенных корпуса были списаны .",
"Первоначально планировалось вооружить новые корабли противокорабельными ракетами Х-35.",
"Однако из-за финансовых проблем, царивших в то время в Польше, процесс оснащения и вооружения частей был значительно растянут, в результате чего получить эти ракеты у производителя не удалось.",
"В связи с выводом из эксплуатации катеров \"проекта 205\" было принято решение ввести на вооружение катера типа «\"Оркан\"» без основного вооружения.",
"Первым 18 сентября 1992 г., был принят на вооружение ОРП «Оркан», 11 марта 1994 г. поднят флаг на ОРП «Пиорун», а 28 апреля 1995 г. — на ОРП «Гром» .",
"Поскольку у кораблей не было основного противокорабельного вооружения, они выполняли свои задачи как артиллерийские корабли .",
"В 2006 году было подписано соглашение с Thales Naval Nederland о модернизации кораблей и вооружении их противокорабельными ракетами.",
"Для оснащения кораблей было заказано 36 противокорабельных ракет RBS-15 Mk 3.",
"Процесс модернизации корабля длился в 2008—2009 годах и проходил на Военно-морской верфи.",
"Корабли были частично перестроены, установлены новые навигационные системы, радары, электронное оборудование, противокорабельные ракеты RBS15 Mk 2 и два пулемёта, но существующее артиллерийское вооружение (пушка АК-176М, скорострельные автоматы АК-630), зенитно-ракетная установка «Стрела-2М» и силовая установка не менялись.",
"В 2015 году корабли были перевооружены ракетами RBS15 Mk 3 .",
"С 2015 года \"Orkan\" и \"Piorun\" прошли 19-месячный ремонт середины срока службы.",
"В 2018—2023 годах планировалось модернизировать корабли с заменой энергетических установок, артиллерийского вооружения, корабельной системы управления Tacticos и РЛС обнаружения воздушных и надводных целей Sea Giraffe.",
"Однако в апреле 2020 года Министерство национальной обороны самоустранилось от реализации этой программы .",
"Головной корабль класса называется \"Оркан\" (), а два других корабля — \"Piorun\" () и \"Гром\" ().",
"Piorun и Grom были известными польскими эсминцами Второй мировой войны.",
"Orkan должен был стать первым эсминцем, построенным в Польше, но его строительство было прервано началом Второй мировой войны."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Япо́нская моге́ра () — млекопитающее из рода Могеры (\"Mogera\") семейства Кротовых (\"Talpidae\").",
"Распространена в Японии от западной части острова Хонсю, на Кюсю, Сикоку , Сёдосиме и на нескольких небольших островах Японского моря.",
"Этот вид населяет различные ландшафты от лесов и лугов до пахотных и пастбищных угодий.",
"На Хонсю существует прямая конкуренция с малой японской могерой (\"Mogera imaizumii\"), особенно на восточной границе распространения.",
"Японская могера — крупный представитель этого рода.",
"Его внешний вид во многом соответствует внешнему виду других представителей рода.",
"Для него характерно цилиндрическое тело, короткая шея и лопатообразные передние конечности.",
"В качестве особенностей можно выделить темный окрас шерсти и широкую морду.",
"Животные живут под землей в туннелях, которые они сами роют.",
"Они создают камеры с гнездами из растительного материала.",
"Рацион состоит из дождевых червей и насекомых, доля которых подвержена сезонным колебаниям.",
"Размножение происходит весной, в помёте от 3 до 6 детенышей.",
"Японская могера была научно описана ещё в 1842 году.",
"В ХХ веке возникла некоторая путаница с малой японской могерой, которая считалась конспецифичной с японской могерой и носила её латинское название.",
"К этому виду было отнесено несколько подвидов, в том числе и обитавшие в материковой части Северо-Восточной Азии в Корее и на юге Примосркого края.",
"Нет единого мнения о существовании других подвидов на Японском архипелаге.",
"Однако можно выделить несколько генетических линий.",
"Японская могера не находится под угрозой исчезновения.",
"Довольно широко распространённый вид.",
"Никаких угроз для популяции не существует.",
"Японская могера населяет луга и возделываемые поля.",
"Высота распространения до 1 000 метров над уровнем моря.",
"Максимальная продолжительность жизни в неволе — 3,2 года.",
"Род могер (\"Mogera\") включает всего девять видов и принадлежат к семейству кротовых (Talpidae), внутри которого они вместе с некоторыми другими, в основном евразийскими видовыми группами, образуют трибу из Talpini.",
"В состав этой трибы входят в основном роющие представители крота, в то время как другие представители семейства живут лишь частично под землей, передвигаются над землей или приспособлены к полуводному образу жизни.",
"По данным молекулярной генетики исследователи делят могер на две линии.",
"Одна объединяет представителей материковой части Восточной и Юго-Восточной Азии вокруг китайского островного крота (\"Mogera insularis\"), другая состоит из видов японских островов, объединённых вокруг японской могеры.",
"К последним также относится уссурийская или большая могера (\"Mogera robusta\"), обитающая на Корейском полуострове и в российском Приморье.",
"Разделение могер на эти две линии началось еще в верхнем миоцене примерно от 10 до 8 миллионов лет назад.",
"Дальнейшая дифференциация группы японской могеры произошла в верхнем плиоцене и в нижнем плейстоцене примерно от 3,6 до 1,2 миллиона лет назад.",
"Ближайшим родственником является уссурийская могера, а малая японская могера (\"Mogera imaizumii\") образует сестринскую группу.",
"Кроме того можно выделить три цитогенетических группы.",
"Все они имеют хромосомные наборы 2n = 36, но количество плеч аутосом (фундаментальное число) различается: у японской могеры 52, у японской малой могеры 54, а у уссурийской могеры — 58.",
"Некоторые авторы считают, что японская и малая японская могеры представляют более позднюю волну иммиграции могер на Японские острова.",
"Они населяют в основном внутренние районы.",
"Более ранняя группа, состоящая из садоской могеры (\"Mogera tokudae\") и этигской могеры (\"Mogera etigo\"), обитает только в прибрежных районах и на некоторых прибрежных островах.",
"Первое науное описание этого вида было опубликовано Конрадом Якобом Темминком в 1842 году.",
"Он использовал название \"Talpa wogura\".",
"В своём описании Темминк основывался на нескольких особях, в том числе молодых, которых он характеризовал как длинномордых и короткохвостых, более светлых по цвету, чем европейский крот (\"Talpa europaea\").",
"Темминк также укаал на меньшее количество нижних резцов по сравнению с европейским кротом (однако, он привёл цифры 6 и 8 для каждого из видов, и, таким образом, включил клыки в каждом случае).",
"Он упомянул только Японию как место происхождения материала, так что он не указал конкретный регион в качестве типовой области, так же как он не определил голотип (они были выбраны в качестве лектотипов только в 1978 и 1996 годах соответственно).",
"Родовое название \"Mogera\" было предложено шестью годами позже Огюстом Помелем, который выделил японскую могеру в качестве типового вида.",
"A Terra typica японской могеры была определена только в 1905 году Олдфилдом Томасом.",
"В тот момент Томас описал новый подвид под наванием \"Mogera wogura kobeae\", имея в виду Кобе в южной части острова Хонсю как место происхождения голотипа. осмотрели на это.",
"Он сравнил эту очень крупную форму с черепами несколько меньшего размера из Иокогамы в центральной части Хонсю, которых он считал типичными представителями японской могеры.",
"Однако в 1995 году переместил типовое местонахождение \"Mogera wogura\" в окрестностях Нагасаки на Кюсю, поскольку японская могера не встречается в окрестностях Иокогамы.",
"В 1948 году Эрнст Шварц, проведя ревизию, объединил всех представителей трибы Talpini из Восточной и Юго-Восточной Азии с евразийскими кротами в род \"Talpa\".",
"Для всей территории Восточной и Юго-Восточной Азии он определил только один вид, \"Talpa micrura\", который разделил на различные подвиды (это название теперь относится к гималайскому кроту из рода восточноазиатских кротов (\"Euroscaptor\")).",
"Подвид \"Talpa micrura wogura\" объединил всех представителей альпийских кротов Японии, таких как японская могера, малая японская могера и японский горный крот (\"Oreoscaptor\").",
"Какое-то время эта концепция поддерживалась многими учеными.",
"По крайней мере до начала 1960-х годов японские авторы придерживались этой позиции в отношении кротов Восточной Азии, но в 1960-х родовое название \"Mogera\" снова было введено в действие, а отдельные виды вновь были признаны.",
"Ошибка, которую сделал Нагамити Курода в отчёте 1940 года о японской фауне млекопитающих, привела к смешению научного названия японской могеры с названием малой японской могеры.",
"В 1936 году Курода описал малого японского крота из северного Хонсю как \"Mogera wogura minor\".",
"Как уже упоминалось, в 1905 году Томас сравнил черепа некоторых мелких йокогамских кротов со своей новой формой \"Mogera wogura kobeae\", но назвал меньшие черепа типичными \"Mogera wogura wogura\", считая, что Йокогама типовое местонахождение этого вида.",
"Это привело к тому, что Курода предположил, что Томас имел в виду малую японскую могеру.",
"В результате маленькие кроты северного Хонсю стали впоследствии называться \"Mogera wogura wogura\", а более крупные в южной части острова — \"Mogera wogura kobeae\".",
"Во время ревизии насекомоядных Японии в 1967 году повысил статус обеих форм до статуса видов, дав им научные названия \"Mogera wogura\" и \"Mogera kobeae\".",
"Только исследования серий кротов со всей территории Японии, включая имеющиеся образцы голо- и лектотипов в 1990-х годах, решило эту проблему, и обозначение \"Mogera wogura\" вернулось к крупным кротам южной части Хонсю.",
"За всё время исследований было описано несколько подвидов японской могеры.",
"Это относится, прежде всего, к японским островной зоне, где в 1905 году Олдфилд Томас описал мелкую форму с острова Якусима \"Mogera wogura kanai\".",
"В 1940 году Курода выделил ещё один подвид с \"Mogera wogura kiusiuana\" из окрестностей Фукуока на Кюсю.",
"Статус этих подвидов неясен, восьмой том фундументальной сводки \"Handbook of the Mammals of the World\" 2018 года издания рассматривает японскую могеру как монотипный вид.",
"Однако генетический анализ, проведённый в 2000 году, позволил идентифицировать несколько различимых генетических линий.",
"«Линию Кюсю» от одноименного острова можно противопоставить «линии Тюгоку-Сикоку» от южного Хонсю и острова Сикоку и «линии Кинки-Токай» от более центральных районов Хонсю.",
"Генетические дистанции составляют от 4,3 до 6,2%, вариации внутри отдельных линий относительно невелики и составляют от 0,4 до 1,4%.",
"Тем не менее, отдельные подгруппы можно распознать в «линии Тюгоку-Сикоку» и «линии Кинки-Токай».",
"Это касается, например, района Тюгоку, самого острова Сикоку и островов Оки в первом, а также популяций к западу и востоку от реки Фудзи в последнем.",
"Разделение на три основные линии началось в нижнем плейстоцене около 1 миллиона лет назад..",
"Японская могера долгое время была включена в фауну России.",
"Предистория этого вопроса такова.",
"Уссурийская могера также считалась подвидом японской могеры.",
"Эта форма была описан в 1891 году Альфредом Нерингом как \"Mogera robusta\" из окрестностей Владивостока и представляет собой очень крупную форму кротов.",
"Значительно меньше по размеру \"Mogera wogura coreana\" с Корейского полуострова, основанный в 1907 году Олдфилдом Томасом.",
"Отнесение этих форм к японской могере было в основном основано на анатомии черепа.",
"Эта точку зрения разделяли многие зарубежные, но не японcкие учёные, в частности её придеживался Р. Хуттерер в 2005 году.",
"C его точки зрения \"Mogera wogura\" обитает и на Японских островах, и на континенте и включает только два подвида: \"Mogera w. wogura\" и \"Mogera w. robusta\".",
"В СССР и России традиционно считалось, что в фауне Дальнего Востока два вида могер: большая, она же уссурийская (\"Mogera robusta\") и малая, она же японская или средняя (\"Mogera wogura\"), обитающая на крайнем юге Приморья (от южного берега Славянского залива 42°51' с.ш. и 131°23' в.д., на запад до подножья Сухановского хребта).",
"Две формы отчетливо различаются по размерам, структуре меха, стоению слуховых косточек, отсуствием у малой могеры прианальных желёз и слабым развитием у неё подкожной мускулатуры, по анатомии glans penis и тазовых костей.",
"Причем различия по размерам у этих форм были с хиатусом (или с разрывом), то есть максимальное значение кондилобазальной длины черепа \"малой могеры\" меньше, чем минимальное значение того же показателя у большой.",
"Кроме того большая и \"малая\" могеры различаются по биотопическим предпочтениям.",
"Если первая лесной вид, вторая живёт в открытых биотопах.",
"Однако с помощью молекулярно-генетических данных несколькими авторами независимо было показано, что все могеры на контененте не родственны японской могере (\"Mogera wogura\").",
"Таким образом, японскую могеру необходимо исключить из списка фауны России.",
"Но вопрос о том, сколько видов могер в фауне России и как следует называть \"малую\" могеру с юга Приморского остаётся открытым.",
"Даже соавторы последней отечественной сводки по насекомоядным не пришли к согласию в этом вопросе.",
"Л. Л. Войта считает \"что для 2 дальневосточных форм можно предполагать подвидовой статус <...> использовать название \"wogura\" для континентального подвида некорректно.",
"Таким образом, для фауны России и сопредельных территорий мы принимаем один вид\".",
"Б. И. Шефтель пишет, что так как \"Юдин (1989) считал, что на юге Приморья обитает подвид \"Mogera wogura coreana\" Thomas, 1907.",
"Поскольку показана видовая самостоятельность обитающей на юге Приморья мелкой формы могеры, в настоящий момент средняя могера должна называться \"Mogera coreana\" Thomas, 1907."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Страна снов похожа на модель мира из мифологии.",
"Лавкрафт использует типовые образы из фольклора: спящий великан, живущая под горой нечисть и подобное.",
"Остров, где не была ни одна живая душа — похож на Острова блаженных.",
"Лавкрафт вдохновлялся легендами античной истории.",
"Инцидент усилил напряжение между членами группы в заключительные недели тура.",
"Участие The Pixies в качестве группы разогрева вызвало разногласия, которые частично привели к её распаду.",
"В июле 1992 года журнал \"Spin\" напечатал скандальную статью «U2 On Tour: The Story They Didn’t Want You to Read», написанной Джеймсом Гриером, сопровождавшим тур первые недели вместе со своей подругой (как оказалось впоследствии — басисткой The Pixies Ким Дил).",
"Статья критиковала U2 за недостаточное внимание к The Pixies.",
"Обе группы (особенно вокалиста The Pixies Блэка Фрэнсиса) возмутила статья и поступок Дил.",
"В 1993 году Фрэнсис объявил о распаде группы.",
"Двухлетние гастроли (на тот момент — самые протяжённые для U2) истощили группу.",
"По завершении тура группа взяла продолжительный отпуск.",
"Маллен и Клейтон отправились на Манхэттен развивать свои музыкальные навыки.",
"Эдж и Боно провели большую часть 1994 года в своих резиденциях во Франции.",
"Хотя персонаж «The Fly» ушёл в прошлое, Боно не оставил привычки носить тонированные очки.",
"Логи нужны, в первую очередь, заинтересованным участникам и сообществу.",
"Mihail Lavrov: Я открою доступ АК-25 к логу, который выложил в гуглдоке, если все согласны, и если АК-25 скажет, что нуждается в логе этой заявки.",
"Это не отменяет публикацию логов инвики.",
"Начинаем вычитывать, срок, как обычно, неделя.",
"Biathlon: В таких случаях логи обычно не выкладываются, и я не вижу необходимости делать исключение.",
"Mihail Lavrov: Не знаю, может, для тебя две каденции валять заявку, передавать её в следующий состав, а потом замалчивать логи - обычное дело, для меня - вопиюще необычный случай.",
"Наш полный состав занимался заявкой полгода, проект был доработан, но в последний момент арбитры, которые не нашли времени для работы над проектом, зарезали публикацию.",
"Сообщество вправе знать причины произошедшего, получить отчет от тех, кому была поручена работа и даны полномочия.",
"В общем, все логи в папке, время на вычитку есть.",
"Добавлю туда и сегодняшние переговоры.",
"Миколайчик сказал: «Варшава будет свободна со дня на день».",
"Сталин заметил: «Дай бог, чтобы это было так».",
"Далее в ходе беседы Миколайчик вновь вернулся к Варшаве, сказав: «Сегодня я получил телеграмму, что 40 000 наших людей начали варшавское восстание.",
"Showtime в сотрудничестве с Warner Brothers планировали выпустить 8 эпизодов сериала, которые подготовят зрителя к полнометражному фильму и позволят охватить больше событий книги.",
"По сути от успеха сериала и зависело появление полного метра.",
"С вмешательством Зутаута команда воссоздала звук к удовлетворению Роуза.",
"После того как Зутаут был одобрен личным экстрасенсом Роуза, который, как полагал Роуз, мог оценить ауры по фотографиям, Роуз договорился с Geffen заплатить Зутауту „все, что потребуется“."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"В марте 2000 года возглавил команду разработки онлайн-аукциона Molotok.ru в компании \"NetBridge Services\".",
"Тогда, столкнувшись с необходимостью расширять сетевую инфраструктуру при ограниченном бюджете, он приобретал подержанное оборудование у разорившихся доткомов.",
"После объединения активов Юрия Мильнера c «Порт.ру» в рамках холдинга Mail.ru в начале 2001 года назначен главой сервисного центра \"NetBridge Services\", а в конце года — техническим директором новой компании.",
"В апреле 2003 года двадцатичетырёхлетний Гришин занял пост генерального директора компании.",
"Вместе с этой должностью он получил опцион на 3,5 % акций компании.",
"В 2005 году выступил одним из сооснователей Digital Sky Technologies, а после разделения российских и иностранных активов фонда в 2010 году возглавил Mail.ru Group.",
"В 2012 году сменил Юрия Мильнера на посту главы совета директоров.",
"Гришину приписывают роль визионера компании, определившего наиболее перспективные направления развития \"Mail.ru Group\" — коммуникационные сервисы и онлайн-игры.",
"В ноябре 2010 года компания под его руководством провела первичное публичное размещение на Лондонской фондовой бирже.",
"Гришину принадлежит 1,05 % акций компании Mail.ru Group, суммарная стоимость которых составляет $58 млн.",
"Данный факт позволил Дмитрию Гришину занять десятую позицию в рейтинге директоров-капиталистов, опубликованном журналом Forbes 22 ноября 2018 года.",
"Выступил инициатором самой большой в восточной Европе олимпиады по программированию Russian Code Cup.",
"Под его руководством в 2011 году \"Mail.ru Group\" открыл технопарк в МГТУ имени Баумана.",
"В том же году возглавил кафедру интернет-технологий в петербургском Университете ИТМО.",
"Cостоит в Попечительском совете Лиги безопасного интернета, общественной организации под покровительством Министерства связи и массовых коммуникаций, заявляющей целью борьбу с нелегальным контентом в Рунете.",
"В феврале 2011 года российский Forbes включил Дмитрия Гришина в число людей, определяющих лицо российского интернета.",
"За вклад в создание новых технологических рынков журнал MIT Technology Review включил Гришина в список «Инноваторы до 35» 2013 года в предпринимательской категории.",
"В том же году был приглашен в состав Попечительского совета МГТУ имени Баумана.",
"Премия GQ в номинации «Бизнесмен года» (2017 год)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Семейство Brachiosauridae было выделено американским палеонтологом Элмером Риггсом в 1904 году, спустя год после того, как он описал брахиозавра (\"Brachiosaurus\", буквально — «плечистый ящер»), типовой род этого семейства.",
"В 1998 году и Пол Серено определили брахиозаврид как включающую всех Titanosauriformes, более родственных брахиозавру (\"Brachiosaurus\"), чем .",
"В некоторых последующих работах встречается более точная версия этого определения, по которой брахиозавридами являются все таксоны, более родственные , чем .",
"В 2005 году Серено добавил дополнительные таксоны в определение для гарантии того, что если вдруг один из них окажется ближе к брахиозавру, чем к сальтазавру, то он не будет включён в состав брахиозаврид.",
"По его новому определению, брахиозавриды — это наиболее инклюзивная клада, включающая , но не , и .",
"Проблемой этого определения является указание в качестве спецификатора не типового и единственного известного вида брахиозавра (\"Brachiosaurus altithorax\"), а \"Brachiosaurus brancai\", который в настоящее время выделен в отдельный род (\"Giraffatitan\").",
"Согласно данным сайта Paleobiology Database, на март 2021 года в семейство включают 9 вымерших монотипических родов: В состав брахиозаврид может также входить род , который, согласно другой точке зрения, относится к . Островной карлик первоначально был восстановлен как базальный представитель клады Camarasauromorpha, но в дальнейшем некоторые авторы предположили его положение в составе базальной группы брахиозаврид; в настоящее время вопрос о классификации европазавра остаётся дискуссионным.",
"Роды \"Sauroposeidon\" и \"Qiaowanlong\" первоначально были описаны как брахиозавриды, но последующие исследования позволили отнести их к базальным Somphospondyli.",
"Несмотря на то, что первые бесспорные свидетельства о брахиозавридах относятся к поздней юре (жираффатитан, брахиозавр), происхождение этой клады завроподовых динозавров обычно рассматривается как восходящее к средней юре, до начала фрагментации Пангеи.",
"Эта интерпретация в основном основана на широком распространении брахиозаврид в поздней юре.",
"Позднеюрские однозначные таксоны брахиозаврид известны из Северной Америки (брахиозавр;",
"Риггс, 1903 год) и Африки (жираффатитан;",
"Яненш, 1914 год).",
"В дополнение к этим хорошо известным таксонам, другие более фрагментарные остатки позднеюрских завропод из Европы в настоящее время рассматриваются как брахиозавриды, увеличивая разнообразие и географию распространения клады в это время.",
"Одной из таких находок является \"Bothriospondylus\" из оксфордских отложений на территории Франции, который представляет собой самую старую находку этой группы.",
"Вторым возможным брахиозавридом из поздней юры Европы является \"Lusotitan atalaiensis\" из отложений времён киммериджа на территории Португалии.",
"Также сообщалось о возможном брахиозавриде из поздней юры Южной Америки.",
"Немецкий палеонтолог Оливер Раухут описал фрагментарные материалы завропода из кальциевой формации в Патагонии (оксфорд—киммеридж) и отнес их к брахиозавридам.",
"Несмотря на неопределенность в отношении сходства некоторых более фрагментарных материалов, из записей окаменелостей ясно, что бесспорные остатки брахиозаврид присутствовали в течение поздней юры как в северном (Северная Америка, Европа), так и в южном (Африка) полушариях.",
"В отличие от широкого распространения брахиозаврид в поздней юре, их география в раннем мелу была гораздо более ограниченной.",
"Меловые брахиозавриды известны из апта—альба на территории Северной Америки (\"Venenosaurus\", \"Cedarosaurus\" и \"Abydosaurus\") и баррема на территории Южной Америки (\"Padillasaurus\").",
"Принимая во внимание находку \"Padillasaurus leivaensis\" из раннего мела Колумбии, а также предполагаемые зубы брахиозаврид из Ливана, возможно, что брахиозавриды дожили до мелового периода в низких широтах во всей северной Гондване.",
"В раннем меловом периоде Колумбия располагалась недалеко от экватора на северо-западе Гондваны, а Ливан был частью Афро-Аравийского плато на северо-востоке Гондваны.",
"Уменьшение географии распространения брахиозаврид в раннем мелу было истолковано как продукт локальных изменений в Европе, Африке и Южной Америке.",
"Филип Мэннион с соавторами однако отметили, что это отсутствие также может быть вызвано искажением в плохой летописи окаменелостей завропод раннего мела.",
"Ранний мел является периодом низкого разнообразия завропод во всем мире, и несравним с высоким разнообразием, зарегистрированным в поздней юре.",
"Является ли это уменьшение результатом действительно низкого разнообразия после события вымирания на границе юрского и мелового периодов или в основном результат в плохой летописи окаменелостей, на данный момент точно неизвестно."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В XV столетии университеты утратили общеевропейский статус и автономию от властей.",
"При этом ни одно самостоятельное европейское государство не могло обойтись без университета; в частности, в Бургундском герцогстве их было основано два, в том числе Лувенский.",
"К концу XV века по всей Европе, включая Скандинавию, существовало 86 университетов.",
"Между 1348 и 1500 годами в Священной Римской империи было основано 13 университетов, первым из которых был Пражский.",
"Первоначально университеты создавались на основе церковных школ и входили в систему духовного образования.",
"Их задачи заключались в подготовке специалистов (по философии, богословию, праву и медицине), а также в изучении научных трудов древности и святоотеческого наследия, повышении уровня образования в обществе и обучении студентов самостоятельно мыслить и проводить исследования.",
"Принципы преподавания были сходными: читались курсовые лекции и «толкования», разъясняющие лекции; особое внимание уделялось искусству выделять вопросы и умению вести полемику.",
"Диспуты проводились по особым законам чести и напоминали рыцарский турнир.",
"Возраст студентов был различным, но, в общем случае, обучение начиналось в 14—15 лет, а степень магистра искусств могла быть получена лицом не моложе 21 года, проучившимся не менее 5—7 лет.",
"Обучение на теологических факультетах могло продолжаться до 15 лет, но намечалась тенденция к сокращению сроков.",
"Следует ли далее употреблять термин \"фальсификация\" или ревизионизм\", можно обсуждать, хотя АИ из СССР, России, Армении и за пределами СНГ, пишут о прямой фальсификации, приводя многочисленные примеры.",
"Существуют название только в качестве описания характера явления - фальсификация.",
"Причем, обвинения эти приведены не голословно, а в работах, на примерах объясняющих, почему употребляется столь резкая характеристика.",
"Также АИ подчеркивают массовый и государственный характер этого явления.",
"\"\"В Азербайджанской Республике на государственном уровне фальсифицируется история Закавказья\" (Мельтюхов, Тер-Саркисянц и Трапезников), \"Другим способом преуменьшить присутствие армян в древнем и средневековом Закавказье и умалить их роль является переиздание античных и средневековых источников с купюрами, с заменой термина «Армянское государство» на «Албанское государство» или с иными искажениями оригинальных текстов.",
"BP, «Би-Пи», до мая 2001 года British Petroleum — транснациональная нефтегазовая компания со штаб-квартирой в Лондоне.",
"Около трети выручки компании даёт деятельность в США.",
"Польские братья придерживались арианства, выступали против антитринитариев, не признавали божественного происхождения Христа, но считали возможным создания царства Божьего на земле.",
"В 1570-е годы на землях Великого княжества Литовского и Польши начался процесс выработки государственно-политической и этической доктрины протестантства, между представителями различных его направлений возникали острые дискуссии, прежде всего по вопросам о назначении государства, сущности правительства, обязанностях членов правительства.",
"Свой взгляд С. Будный выразил в труде «Опровержение Чеховца, который считает, что христианину нельзя занимать государственную должность».",
"Вопросы: Авторитетны ли данные публикации (Deutsche Welle, arxiv, pnas) для утверждения \"Выборы были фальсифицированы\"?Статья о Виссарионе и с ней связанные 14 раз ссылаются на данный источник.",
"По моему мнению, совсем не АИ, и его использование недопустимо в статье о современнике.",
"06:30, 24 сентября 2012 (UTC) \"Похоже, среди ряда редакторов существует жуткая склонность к мысли, что всякую псевдоинформацию (...) следует помечать ярлыком «нет источника».",
"Её нужно удалять — решительно, — Это верно в отношении любой информации, но особенно — в отношении негативной информации о ныне живущих людях.\" информацию со ссылками на явно неавторитетный baschqort.narod2.ru сразу удалил.",
"Да и похоже, в статье половину источников проверять нужно.",
"Займусь как-нибудь.",
"13:49, 24 сентября 2012 (UTC)Продолжим музыкальную тему.",
"Я хотел бы понять, является ли сайт brainwashed.com авторитетным источником по так называемому «английскому эзотерическому андеграунду» (Coil, Current 93, Death in June, Nurse With Wound и т. п.).",
"--[[User:The Wrong Man|the wrong man]] 00:39, 17 августа 2012 (UTC)Значит, так тому и быть: brainwashed.com — годный аффилированный источник.",
"--[[User:The Wrong Man|the wrong man]] 10:09, 25 августа 2012 (UTC)В статье [[Вино в Библии]] есть фрагмент, связанный с толкованием греческого слова oinos в Новом Завете."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"На вопрос Эга, о чём он хотел написать, Майк сказал, что единственное, о чём думал, это ушедшая подруга, далее он сказал, что, несмотря на неизбежность потери, песня о том, чтобы дать понять людям то, что вы заботитесь о них.",
"Позже Майк сказал, что подругой является Эми Зарет, она работала в Warner Records на протяжении 25 лет и занимала должность вице-президента по продажам.",
"Она умерла от диагноза рака в октябре 2015 года.",
"Linkin Park удивила некоторых людей этой песней, работавших в Warner, они отреагировали на неё очень эмоционально, некоторые плакали, обнимались и рассказывали истории про Эми.",
"Группа исполнила песню на американском ток-шоу Джимми Киммел в прямом эфире и посвятили её своему другу Крису Корнеллу, который умер 18 мая 2017 года.",
"На основании этого Насу предложил Хигасидэ принять участие в создании концепций будущих слуг для онлайн-игры.",
"Позже Хигасидэ были изданы визуальные романы ' и \"\", после которых Насу в рамках кампании по привлечению новых сценаристов в Type-Moon предложил ему включиться в создание уже общего сценария игры.",
"В декабре 2011 года было принято решение о переводе наработок и персонажей по изначальному сценарию онлайн-игры \"Fate/Apocrypha\" в ранобэ, автором которого был утверждён Хигасидэ.",
"Сам сценарист позже отмечал, что был благодарен упорству руководства Type-Moon, не отказавшегося от пятилетнего труда целой команды разработчиков.",
"Написание ранобэ по альтернативной истории, не связанной с событиями иных произведений вселенной \"Fate\", было положительно расценено Хигасидэ, поскольку, по его мнению, ему была предоставлена куда большая, нежели Гэну Уробути во время создания \"Fate/Zero\", свобода творчества.",
"Киноко Насу, осуществлявший контроль за сюжетом произведения, подчёркивал, что наибольшее внимание им уделялось общим деталям сеттинга и соответствию реалиям и мировоззрению вымышленной вселенной, а все прочие детали были целиком отданы под окончательную редакцию непосредственно Хигасидэ.",
"Решение Насу об отходе от канона основной части вселенной \"Fate\" было сделано, с его же слов, по причине раскрытия большинства основных принципов и взаимоотношений внутри сеттинга в рамках \"Fate/Zero\", которые приобрели полностью законченный вид.",
"Появившиеся позже аналогии в сюжете между деталями, имевшими место и в \"Fate/Zero\", и в \"Fate/Apocrypha\" (как например, развитие характера Уэйвера Вельвета, которое было спровоцировано событиями \"Fate/Zero\" и не могло произойти в \"Fate/Apocrypha\"), объяснялись Насу недосказанностью предысторий альтернативного мира, где случились какие-то иные, непоказанные читателю события.",
"Сам же автор считал такие повороты сюжета отсылками к другим частям вселенной \"Fate\", предложенными Насу в качестве фансервиса.",
"По словам автора ранобэ, ещё в момент старта работ он осознал, что попытка раскрыть характеры всех без исключения персонажей, как то было сделано в \"Fate/Zero\", из-за увеличения числа героев до двадцати восьми (14 слуг и 14 мастеров) являлась бесперспективной и потребовала бы серьёзного увеличения объёма произведения.",
"По этой причине из полученных образов персонажей Хигасидэ были несколько сюжетных ходов, положенных в основу сюжета произведения.",
"Beardmore W.B.V — опытный одномоторный палубный истребитель-биплан времён Первой мировой войны, разработанный британской компанией «William Beardmore & Co., Ltd.».",
"Самолёт не был принят на вооружение, всего было изготовлено 2 прототипа.Всего изначально было заказано 3 самолёта с номерами N41-N43.",
"Испытания проводились лётчиками Королевской военно-морской авиации (англ. \"RNAS\" — Royal Naval Air Service).",
"Первый прототип поднялся в воздух 3 декабря 1917 года на аэродроме Острова Грэйн (англ. \"Isle of Grain\"), Медуэй, графство Кент.",
"Во время полёта были проведены стрельбы, по результатам которых 37-мм пушка была признана небезопасной, т. к. казённик находился прямо в кабине пилота, и пороховые газы после выстрела летели лётчику прямо в лицо.",
"Поэтому самолёт отправили обратно на завод, где вместо пушки установили синхронизированный пулемёт Vickers и пулемёт Льюиса стрелявший вверх сквозь вырез в центроплане верхнего крыла.",
"Вскоре после этого W.B.V с номером N41 был повреждён и списан.",
"Второй прототип, N42, совершил свой первый и последний полёт 20 февраля 1918 года в Далмьюире (англ. \"Dalmuir\"), недалеко от Глазго, Шотландия, после чего все работы по самолёту были свёрнуты.",
"Третий прототип построен не был, судьба второго неизвестна.Параллельно с созданием истребителя \"Beardmore W.B.IV\", Джордж Т. Ричардс, главный конструктор компании Beardmore, разрабатывал второй самолёт, который по требованию Британского адмиралтейства должен был иметь на вооружении 37-мм пушку (по аналогии с французским SPAD S.XII) для уничтожения дирижаблей, бомбардировщиков и лёгких кораблей.",
"W.B.V представлял собой одномоторный одноместный цельнодеревянный биплан со складными двухсекционными крыльями для хранения на борту корабля.",
"Французский восьмицилиндровый V-образный двигатель Hispano-Suiza мощностью 200 л. с. позволял развивать скорость до 180 км/ч. Заряжаемая вручную 37-мм пушка Пюто была установлена между рядами цилиндров двигателя и вела огонь через полую втулку винта.",
"Весной 2004 года выпустила дебютный альбом 'Protereotita' много песен с которого стали хитами, а сам альбом получил статус платинового.",
"В 2004—2005 выступала в ночных клубах с Сакисом Рувасом.В 2005 она была вновь приглашена представлять Грецию на Евровидении.",
"На этот раз сольно.",
"На национальном отборе она представила 3 песни: \"My Number One\", \"Let’s Get Wild\" и \"OK\", \"My Number One\" победила в результате телеголосования.",
"NAT (от — «преобразование сетевых адресов») — это механизм в сетях TCP/IP, позволяющий преобразовывать IP-адреса транзитных пакетов.",
"Также имеет названия \"IP Masquerading\", \"Network Masquerading\" и \"Native Address Translation\".NAT Traversal (прохождение или автонастройка NAT) — это набор возможностей, позволяющих сетевым приложениям определять, что они находятся за устройством, обеспечивающим NAT, узнавать внешний IP-адрес этого устройства и выполнять сопоставление портов для пересылки пакетов из внешнего порта NAT на внутренний порт, используемый приложением; все это выполняется автоматически, пользователю нет необходимости вручную настраивать сопоставления портов или вносить изменения в какие-либо другие параметры.",
"Однако существуют меры предосторожности в доверии к таким приложениям — они получают обширный контроль над устройством, появляются потенциальные уязвимости.Смысл технологии \"NAT loopback\" (или \"NAT hairpinning\") прост: если пакет приходит из внутренней сети на внешний IP-адрес маршрутизатора, он считается пришедшим извне — а значит, работают правила брандмауэра, относящиеся ко внешним соединениям.",
"И если пакет успешно пройдёт сквозь брандмауэр, сработает NAT, взяв на себя посредничество между двумя внутрисетевыми машинами.",
"Это даёт две вещи.",
"Недостатком NAT loopback можно считать повышенную нагрузку на хаб и маршрутизатор (по сравнению с прямым доступом к серверу).При наличии уже существующего сервера под управлением серверной ОС возможно организовать трансляцию адресов без необходимости закупки дополнительных, аппаратных устройств.",
"Уоттс наиболее известен как автор трилогии «Морские звёзды», «Водоворот» и «Бетагемот» и научно-фантастического романа «Ложная слепота», который был номинирован на премию «Хьюго».",
"Все эти произведения выложены в свободном доступе на сайте автора под лицензией Creative Commons.",
"Так, например, в 2000 году, по данным мониторинга оценки качества образования в школе PISA (Programme for International Student Assessment), проводимым ОЭСР (Организацией Экономического Сотрудничества и Развития), Швейцария занимала 13 место среди 32 стран, а в 2009 году — 14 среди 65.",
"Во всех четырёх исследованиях (PISA-2000, PISA-2003, PISA-2006 и PISA-2009) уровень подготовки швейцарских школьников был существенно выше среднего по ОЭСР уровня.",
"Хорошие результаты показывает Швейцария и в отношении высшего образования.",
"В международных рейтингах лучших вузов мира Швейцария традиционно занимает 4—9 позиции, уступая лишь США, Канаде и Великобритании.",
"Швейцарское образование некоторыми не слишком владеющими информацией обывателями считается дорогим даже по европейским меркам.",
"Между тем, обучение в государственных университетах Швейцарии является одним из самых дешёвых в мире.Швейцария — федеративная республика, состоящая из 20 кантонов и 6 полукантонов.",
"На территории Швейцарии находятся 2 анклава: Бюзинген входит в состав Германии и Кампионе-д’Италия — в состав Италии.",
"До 1848 года (кроме короткого периода Гельветической республики) Швейцария представляла собой конфедерацию; в настоящее время это фактически федерация, однако слово «конфедерация» сохраняется в официальном названии страны.",
"Каждый кантон имеет свои конституцию и законодательство, однако их действие ограничено федеральной конституцией.",
"В ведении федеральных властей находятся вопросы войны и мира, внешних отношений, армии, железных дорог, связи, денежной эмиссии, утверждение федерального бюджета и т. д.",
"В литературе иногда ошибочно именуется Георгием XIII.",
"Вырос при царском дворе.",
"Британские власти, в течение года в одиночестве противостоявшие Третьему рейху, обанкротились из-за военных расходов, а их империя находилась под ударом и после 1945 года.",
"Правительство США в 1940-х годах вышло из многолетней изоляции и было готово взять на себя более активную роль в решении мировых проблем.",
"СССР пережил оккупацию значительной части своей территории, а число советских жертв «поражало воображение».",
"Представители всех союзников намеревались использовать суд, чтобы изложить свою собственную историю войны и сформировать послевоенное будущее — «придать смысл войне».",
"Их общим убеждением было то, что немецкая элита требовала «чистки», реформирования и перевоспитания — прежде чем могла начаться политическая и моральная реконструкция Германии.",
"Финальное политическое решение о создании МВТ было принято на Ялтинской конференции.",
"Идея продемонстрировать с помощью судебного разбирательства верховенство права позволяла союзникам представить свою этику как превосходившую национал-социалистическую: что делало весь судебный процесс отчасти «миссионерским» проектом.",
"При этом конкретные детали будущего суда вызывали разногласия.",
"Конференция четырёх держав в Лондоне после долгих и сложных дискуссий создала устав МВТ таким образом, чтобы он гарантированно защищал от судебного преследования «проблемные точки» каждой из стран-победительниц, включая пакт Молотова — Риббентропа и систему сегрегации в США.",
"Согласно уставу, юрисдикции МВТ подлежали преступления против мира, военные преступления и преступления против человечности, совершённые только «военными преступниками европейских стран оси»: что на практике означало преследование исключительно бывших руководителей нацистской Германии.",
"Если до подачи подобной успешной заявки с участника по любым причинам будет снят флаг администратора, согласно данному итогу подлежит также автоматическому снятию флаг ПАТ без присвоения флага АПАТ.",
"() 22:27, 3 ноября 2016 (UTC) <includeonly><onlyinclude> </onlyinclude></includeonly>Большинство крупных правок нарушает пункт 3 — огромное количество режущих глаз орфографических и пунктуационных ошибок при внесении больших фрагментов текста, встречаются фразы, смысл которых невозможно разобрать.",
"Примеры взяты практически подряд из последних статей, которые активно редактировал участник: , , , .",
"В статью Димер внесена ложная ссылка на британскую энциклопедию, призванная создать у читателя ощущение, что там якобы есть соответствующая статья.",
"20:58, 19 апреля 2016 (UTC) В Британике по адресу global.britannica.com/science/dimer написано: Britannica does not currently have an article on this topic.",
"Below are links to selected articles in which the topic is discussed.",
"(Выделение - мое) 11:01, 27 апреля 2016 (UTC)<includeonly><onlyinclude> </onlyinclude></includeonly> В общем, заявка уже висит без малого два месяца и этого времени больше чем достаточно для аргументации снятия статуса.",
"Итого, чтто имеем?",
"В первом комментарии приведены четыре диффа на правки.",
"Насчёт первого ничего не скажу, не силён в химии и посему не могу, насколько эта правка обоснована, но могу констатировать диффы 2—4 не содержат «массовых, режущих глаз» ошибок.",
"Принц прибывает на Остров времени, чтобы убить Императрицу времени, которая охотится за ним из-за того, что тот использовал Песок времени для изменения своей судьбы.",
"На его корабль нападают слуги Императрицы и убивают всех его людей.",
"Тем не менее, Принц попадает на остров и узнаёт, что ему необходимо отправиться в прошлое, чтобы победить Императрицу.",
"Он находит портал в прошлое, Императрица предлагает герою служить ей, но тот отказывается, и тогда хозяйка острова снова отправляет Принца в настоящее.",
"Тогда юноша находит ещё один портал и снова попадает в прошлое.",
"Позже, \"Erie\" была отбуксирована в гавань Виллемстада, Кюрасао, но опрокинулась и затонула 5 декабря.Карибский бассейн был стратегически значимым из-за венесуэльских нефтяных месторождений на юго-востоке и Панамского канала на юго-западе.",
"Нефтеперерабатывающий завод Royal Dutch Shell на принадлежащем голландцам Кюрасао, перерабатывающий одиннадцать миллионов баррелей в месяц, крупнейший нефтеперерабатывающий завод в мире; нефтеперерабатывающий завод в на Тринидаде был крупнейшим в Британской Империи; и был еще один крупный нефтеперерабатывающий завод на принадлежащей голландцам Арубе.",
"Член Мексиканской академии языка, {{не переведено 5|Национальный колледж (Мехико)|Национального колледжа|es|El Colegio Nacional (México)}}, Американской академии искусств и наук<br>Почётный доктор НАУМ, Гарварда, Кембриджа и др. университетов Кáрлос Фуэ́нтес Масиас ({{lang-es|Carlos Fuentes Macías}};",
"{{ДР|11|11|1928}}, Панама — {{ДС|15|5|2012}}, Мехико) — мексиканский писатель, дипломат, журналист, сценарист.Премия Хавьера Вильяуррутьи (1976), Ромуло Гальегоса (1977), Международная премия Альфонсо Рейеса (1979), Национальная литературная премия Мексики (1984), Премия «Мигель де Сервантес» (1987), премия Рубена Дарио (1988), Премия принца Астурийского (1994), международная Премия Гринцане Кавур (1994), Премия Пикассо (1994) и др.",
"Почётный доктор многих университетов Латинской Америки, Европы и США.",
"Член Мексиканской академии языка.",
"|url = http://lenta.ru/articles/2012/05/16/carlosfuentes/Дебютировал книгой рассказов «Замаскированные дни» (1954).",
"После успеха его романа «Край безоблачной ясности» (1959) смог полностью посвятить себя литературе.",
"Роман рассказывает о революционере, который сменил свои идеи, занявшись бизнесом.",
"Термин «истрорумынский язык» получил распространение благодаря работам современного хорватского романиста П. Скока.",
"Выделяют два диалектных ареала — северный (жеянский говор) и южный (говоры сёл, расположенных южнее горы Учка).",
"Язык бесписьменный.Как и другие балкано-романские языки, истрорумынский язык восходит к балканской латыни (), которая стала распадаться около X века н. э..",
"Согласно альтернативной точке зрения отделение истрорумынского от дакорумынских диалектов произошло в XIII веке.",
"Исторически истрорумыны являются потомками романоязычных пастухов (морлахов), кочевавших в Средние века по Балканскому полуострову.",
"Согласно письменным источникам, уже в XII веке они доходили до Тальяменто, однако неизвестно, насколько долго они там задерживались.",
"Первые сведения о истрорумынах, живущих в районе Чичарии и острова Крк относятся к концу XV — началу XVI века.",
"В Жеяне истрорумыны поселились в 1510 году.",
"Эпидемии чумы и холеры в XV веке серьёзно проредили население Истрии, и Венецианская республика, которой Истрия на тот момент принадлежала, проводила политику, направленную на прекращение миграционных процессов и увеличение оседлости населения.",
"Существуют две версии происхождения истрорумын.",
"Согласно первой, они пришли с востока, с правого (области реки Моравы, центральной Сербии и частично Болгарии) либо с левого берега Дуная (области Трансильвании и Баната)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Guns, Gore and Cannoli — компьютерная игра в жанре горизонтального скролл-шутера, разработанная бельгийскими компаниями Claeys Brothers и , которая также выступила издателем.",
"Выход игры состоялся 30 апреля 2015 года для Windows и macOS.",
"Является первой частью серии \"Guns, Gore & Cannoli\".",
"Алексей Лихачёв, рецензент интернет-издания 3DNews, обратил внимание на почти повсеместное расположение оружия на локациях, отсутствие проблем с патронами и еды для восстановления здоровья на среднем уровне сложности и сильное разнообразие зомби.",
"Также он заметил присутствие большого количества нежити, которые ходят в основном «целыми тучами» и «не дают главному герою покоя».",
"Однако рецензент сравнил \"Guns, Gore and Cannoli\" с аркадными играми «прошлого века» из-за того, что в игре, кроме «отстрела всего подряд, нет вообще ничего».",
"Алексей, подытожив свой обзор, назвал визуальный стиль игры «отличным», игровой процесс — «незамысловатым», арсенал — «достаточным для весёлого прохождения» и положительно отозвался о присутствии режима для 4 игроков.",
"Но обозреватель подметил «не очень разнообразный» игровой процесс, присутствие стрельбы исключительно на уровне глаз и «других нелогичных игровых механик» и отсутствие онлайна.",
"На сайте-агрегаторе Metacritic игра получила оценку в 74 балла из 100 возможных на основе 19 рецензий от игровых критиков.",
"Продолжение игры под названием \"Guns, Gore and Cannoli 2\" было выпущено 2 марта 2018 года.",
"Разработчиками также выступили Claeys Brothers и Crazy Monkey Studios.",
"Протагонистом игры, как и в первой части серии, остаётся Винни Канноли, однако действие сюжета происходит во время Второй мировой войны."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"top (table of processes) — консольная команда, которая выводит список работающих в системе процессов и информацию о них.",
"По умолчанию она в реальном времени сортирует их по нагрузке на процессор.",
"Программа написана для UNIX-совместимых операционных систем и опубликована под свободной лицензией GNU FDL.",
"Программа часто используется системными администраторами.",
"Альтернативами программе top для GNU/Linux являются утилиты atop и htop.",
"Программа top была создана по примеру программы для операционной системы VMS.",
"Уильям ЛеФевр, будучи студентом университета Райса, написал первую аналогичную программу в апреле 1984 года для операционной системы BSD 4.1.",
"Она была выпущена под лицензией BSD, что повлияло на то, что программа была включена во множество проприетарных операционных систем BSD и UNIX.",
"Top переносилась под различные операционные системы множество раз, и под разными лицензиями.",
"Программа подобная top была представлена в операционной системе AIX 4.3 в 1999 под названием topas.",
"Первая программа top была написана Роджером Биннсом.",
"В большинство современных дистрибутивов GNU/Linux включается top, написанная С. Варнером и входит в пакет ***codice***.",
"Программа с частотой обновления в 2с показывает текущую активность процессов в виде таблицы.",
"Стандартные колонки: Чтобы выйти из программы top, нужно нажать клавишу [q].",
"Полезные интерактивные команды, которые можно использовать в top: Сокращенный вывод: last pid: 9262; load averages: 0.13, 0.40, 0.36 up 2+09:16:14 22:13:43"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"«Safe and Sound» () — песня американского инди-поп дуэта Capital Cities, написана участниками группы Райаном Мерчантом и Себу Симоняном.",
"Песня была выпущена как сингл 6 января 2011 года, и впервые появилась на их дебютном EP Capital Cities (2011), позже выпущена как первый сингл с их дебютного альбома In a Tidal Wave of Mystery (2013).",
"«Safe and Sound» стала прорывным хитом группы, взобралась на 8 место в Billboard Hot 100, и имела коммерческий успех на нескольких других территориях",
"«Safe and Sound» впервые получил коммерческий успех в Германии после его использования в рекламе Vodafone, а затем возглавил рейтинг синглов немецкого Media Control.",
"Сингл достиг восьмого места Billboard Hot 100 в сентябре 2013 года, через два с половиной года после его первоначального выпуска.",
"По состоянию на январь 2014 года было продано более двух миллионов копий в Соединенных Штатах.",
"Он также достиг второго места в чарте Mainstream Top 40, после «Roar» Кэти Перри.",
"В Великобритании сингл был добавлен в плей-лист BBC Radio 2 31 августа 2013 года; после официального релиза сингла в стране в следующем месяце он достиг пика под номером 42 в UK singles chart.",
"Air New Zealand использовала эту песню в своем видеоролике о безопасности полетов в 2014 году, в то время как Барселонский институт исследований в области биомедицины (IRB) использовал её в своем танцевальном видео для повышения осведомленности и поддержки исследований таких болезней, как рак и метастазирование, болезнь Альцгеймера и диабет.",
"Песня была также показана в американской телевизионной рекламной кампании для Mazda3 2014 года и канадской телевизионной рекламе для Bell Canada.",
"Кавер-версия использовалась в рекламе фермы.",
"Первое музыкальное видео для «Safe and Sound» было произведено и отредактировано группой и загружено на их официальный аккаунт YouTube 24 февраля 2011 года.",
"В нём представлены чередующиеся исторические видеоклипы о танцах и войне из прошлого века, как правило, в хронологическом порядке.",
"Ещё одно видео, снятое Джимми Аландером, было выпущено 21 октября, в котором изображен дуэт, который монах вел через свалку.",
"Третий и самый известный клип на песню был снят Грейди Холлом и выпущен 25 апреля 2013 года.",
"Ролик снят в Лос-Анджелесском театре и показывает, что Capital Cities выступают на сцене в качестве танцоров всех типов (танцоры свинга 1940-х, диско-роллеры 1970-х, танцоры хип-хопа 1990-х), фотографии на стене и фильмы различных временных периодов в истории театра оживают и соревнуются в танцевальных баталиях.",
"Он получил номинацию в категории «Лучшее музыкальное видео» на 56-й ежегодной премии Грэмми."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Перед засолкой у окуня удаляются жабры и первый спинной плавник.",
"Мясо окуня имело своих почитателей ещё с античных времён.",
"Клавдий Гален, античный медик (II век н. э.), рекомендовал своим пациентам употреблять в пищу окуня.",
"Окунь из озера Лаго-Маджоре упоминается в первой в истории человечества печатной кулинарной книге итальянского философа Бартоломео Платины «De honesta voluptate et valetudine» (1475 год).",
"Блюда из окуня наиболее характерны для карельской, финской, эстонской кухни, а также для русской и немецкой.",
"Наиболее популярны блюда из окуня в Швейцарии, Ломбардии, Скандинавии, ряде стран Восточной Европы и России.",
"В Финляндии окунь используется для приготовления калакукко — национального пирога из рыбы с салом.",
"В Карелии готовят напарокко — суп из сушёного окуня.",
"История — социальное выражение памяти и одновременно она сама есть социальное явление — временна́я связь (\"Etymologiae\" I, 41, 1-2).",
"Истинность исторической памяти проверяется опытом поколений.",
"В «Этимологиях» первым историком Исидор называл Моисея, затем — Дареса Фригийца, Геродота и Ферекида, библейского Ездру (\"Etymologiae\" I, 42, 1-2).",
"Из римских историков он упоминал Тита Ливия и Саллюстия, из христианских — Евсевия и Иеронима.",
"Наиболее характерными, по его мнению, для античной историографии были анналистические жанры, поэтому в состав пятой книги вошла сокращённая версия его «Хроники».",
"Философия истории, в том виде, в каком её рассматривал Августин — размышления о смысле истории и её направленности, о месте человека в истории — Исидору была чужда.",
"После убийства Гракха сенат не стал отменять его аграрный закон, и комиссия продолжила работу.",
"На место Тиберия в комиссию был избран Публий Лициний Красс Муциан, тесть Гая Гракха.",
"Хотя комиссия и столкнулась с неупорядоченностью документов на владение землёй, она активно работала до 129 года до н. э., после чего фактически приостановила свою деятельность вплоть до трибуната Гая Гракха.",
"При этом работе комиссии помешали решения оппонентов.",
"В 129 году до н. э."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Der Prozess gegen die Hauptkriegsverbrecher vor dem Internationalen Militärgerichtshof.",
"Nürnberg 14.",
"November 1945 — 1.",
"Oktober 1946.",
"Amtlicher Text Verhandlungsniederschriften.",
"Nürnberg 1947.",
"Fotomechanischer Nachdruck: 23 Bände.",
"Komet, Frechen 2001, ISBN 3-89836-121-7.",
"Der Prozess gegen die Hauptkriegsverbrecher vor dem Internationalen Militärgerichtshof.",
"Nürnberg 14.",
"November 1945 — 1.",
"Oktober 1946.",
"Amtlicher Text Urkunden und anderes Beweismaterial.",
"Nürnberg 1947.",
"Fotomechanischer Nachdruck: 18 Bände.",
"Delphin, München, Zürich 1984, ISBN 3-7735-2520-6.",
"Сразу после оккупации во всех оккупационных зонах, кроме советской, был объявлен «политический карантин» — запрещались все политические партии, которых, кроме НСДАП, ещё не существовало, поэтому запрещены были только НСДАП и антифашистские комитеты, в советской зоне оккупации — только НСДАП.",
"10 июня 1945 года в советской зоне оккупации, а осенью в прочих зонах, были разрешены политические партии и профессиональные союзы, в результате чего были восстановлены довоенные немецкие партии — КПГ, СДПГ, НДП и ПЦ и профцентр — Союз свободных немецких профсоюзов (ССНП).",
"Однако вскоре партийная верхушка НДП совместно с бывшими членам ННП создают Свободную демократическую партию Германии (СвДП) (в Советской зоне оккупации — Либерально-демократическую партию (ЛДП)), а партийная верхушка ПЦ совместно с бывшими членами НННП создают Христианско-демократический союз (ХДС), в результате чего НДП и ПЦ маргинализируются.",
"В советской зоне оккупации предпринимается попытка воссоздать подобие Веймарской коалиции, что приводит к созданию «Демократического блока», в который вошли КПГ, СДПГ, ЛДП, восточногерманский ХДС, руководящий орган которого формировался на основе паритета всех входящих в блок партий.",
"Аналогичные блоки были созданы и на земельном уровне, на паритетной основе этих партий были образованы временные земельные собрания, в которые вошли также представители некоторых общественных организаций.",
"В этом же году возникла и межпартийная молодёжная организация всех четырёх партий — «Свободная германская молодёжь» (\"Freie Deutsche Jugend\").",
"В апреле 1946 года СДПГ и КПГ в Советской зоне оккупации объединяются в Социалистическую единую партию Германии (СЕПГ), руководящие органы которой формировались на основе паритета бывших коммунистов и социал-демократов.",
"СДПГ трёх остальных зон от такого объединения отказались, организациями СЕПГ этих зон стали организации КПГ.",
"В 1946—1947 гг. воссоздаются выборные населением земельные и районные собрания, общинные советы (или общинные представительства), причём на выборах в них в советской зоне оккупации, в которых КПГ и СДПГ были объединены в СЕПГ, СЕПГ получила большинство, в остальных большинство получали либо СДПГ либо ХДС.",
"СССР также настаивал на проведение выборов в Немецкое национальное собрание, но это решение было отклонено.",
"С 1946 года, как утверждает Kai Cornelius, бывшие члены СДПГ, объединившейся с КПГ в СЕПГ), стали подвергаться преследованию как потенциальные противники советского влияния в Германии — данные меры, по его утверждению, предпринимались с целью обеспечить немецким коммунистам полный контроль над СЕПГ.",
"Причиной интернирования в советские спецлагеря могло служить подозрение в создании оппозиционных политических групп, контакты с организациями, расположенными в западных оккупационных зонах, расцениваемые как шпионаж и агентурная деятельность.",
"В таких случаях могла применяться статья 58 советского Уголовного кодекса об антисоветской деятельности.",
"В специальном лагере в Баутцене почти 66 % осуждённых относились к этой категории (например, В. Натонек).",
"Ещё в октябре 1946 года представители США ставили вопрос о создании общегерманских административных департаментов (протоминистерства), предусмотренных Потсдамскими соглашениями, против чего выступила Франция, тогда в ноябре 1945 года США предложили создать тризональные административные департаменты, однако на это не согласился СССР.",
"25 мая 1946 года США вновь потребовали этого от СССР и в ответ на отказ прекратили поставку военного оборудования в счёт репараций, в ответ на что СССР прекратил поставку сырья из своей зоны.",
"В сентябре 1946 года был создан общий административный совет и административные департаменты для американской и британской зон.",
"Данные органы показали свою неэффективность из-за слабой скоординированности действий между ними, поэтому 29 мая 1947 года был создан Экономический совет объединённой экономики (\"Wirtschaftsrat des Vereinigten Wirtschaftsgebietes\"), избираемый ландтагами и Совет Земель (\"Länderrat\") избираемый земельными правительствами, ставшие вместе по сути временным парламентом этих зон и Административный Совет (\"Verwaltungsrat\"), формируемый Экономическим Советом, большинство в этих органах получила ХДС западных зон, а также Германский высший суд объединённого экономического союза (\"Deutsches Obergericht für das Vereinigte Wirtschaftsgebiet\"), таким образом возник неизбираемый на прямых выборах квазипарламент.",
"Этот шаг частью общества был расценен как попытку подменить экономическим советом парламент и перенесением парламентских выборов на более отдалённое время.",
"Это мнение разделялось и советской оккупационной администрацией, поэтому одна из партий Советской зоны оккупации (СЕПГ) выступила с инициативой всем депутатам всех ландтагов (поскольку последние были избраны напрямую народом) образовать общегерманский протопарламент.",
"Данный протопарламент начал работу 6 декабря 1947 года и получил название Немецкий народный конгресс (\"Deutscher Volkskongress\").",
"В него вошли практически все представители ландтагов советской зоны оккупации и 650 депутатов от прочих зон (всего в конгресс вошло 2215 депутатов).",
"Для представления интересов Германии народный конгресс назначил делегацию из 17 человек на Лондонскую сессию совета министров иностранных дел, проходившей с 25 ноября по 15 декабря 1947 года, на которой должна быть решена дальнейшая судьба Германии, однако она на конференцию допущена не была.",
"Сама сессия закончилась провалом, и 23 февраля 1948 года Великобритания, Франция и США, пригласив также представителей от Бельгии, Люксембурга и Нидерландов, собрались на совещание на котором было принято решение о создании Парламентского Совета (\"Parlamentarischer Rat\"), орган избираемый ландтагами для принятия конституции.",
"3 июня 1948 года в результате объединения французской зоны оккупации Германии с Бизонией, ранее (со 2 декабря 1946 года) объединившей американскую и британскую зоны оккупации Германии была создана Тризония.",
"После проведения союзниками в своей оккупационной зоне 20 июня 1948 денежной реформы (замена старой обесценившейся рейхсмарки на новую марку), советские оккупационные власти в свою очередь 23 июня 1948 провели аналогичную свою денежную реформу в Восточной зоне.",
"Так как экономические идеологии стран-победительниц кардинально расходились, советские оккупационные власти закрыли границы, полностью блокировав тем самым и Западный Берлин, находившийся внутри зоны советской оккупации.",
"Западными союзниками был организован воздушный мост, по которому американская и британская транспортная авиация снабжала население города.",
"Блокада Западного Берлина продолжалась год.",
"На встрече министр-президентов одиннадцати земель западной зоны оккупации, состоявшейся с 8 по 10 июля 1948 года в Кобленце, было решено не создавать на территории Тризонии полноценного государства, которое могло бы окончательно закрепить раздел Германии.",
"Вместо этого было принято решение о создании временной государственной единицы, которая ни в коем случае не должна была иметь характер государства.",
"По этой причине было решено вместо конституции () принять основной закон (), который бы обеспечивал единообразное управление западных зон оккупации, а вместо Конституционного собрания созвать Парламентский совет.",
"По этой же причине принципиально отвергалось проведение голосования по утверждению закона на всенародном референдуме.",
"Хотя западные оккупационные державы с самого начала выступали за принятие полноценной конституции путём референдума, министр-президенты смогли отстоять свою точку зрения.",
"Парламентский совет начал работу 1 сентября 1948 года в Бонне.",
"Это решение не было признано со стороны СССР и представитель от СССР вышел из Контрольного совета.",
"Сразу с момента начала работы Немецкого народного конгресса начали самоорганизовываться комитеты за единство и справедливый мир, сначала на уровне кантонов, позже проводя районные и земельные народные конгрессы за единство и справедливый мир, также на уровне районов и земель стали создаваться такие комитеты.",
"17 марта 1948 года земельные конгрессы за единство и справедливый мир избрали делегатов на германский конгресс за единство и справедливый мир, который провозгласил себя II Немецким народным конгрессом и основал Народное движение за единство и справедливый мир (\"Volksbewegung für Einheit und gerechten Frieden\", НДЕСМ).",
"Был избран координационный орган движения — Немецкий народный совет, председателем которого стал председатель СЕПГ — Вильгельм Пик, и Конституционный комитет (\"Verfassungsausschuss\") который получил от движения необходимые ресурсы для проведения всенародного обсуждения проекта Конституции, председателем этого комитета стал другой председатель СЕПГ — Отто Гротеволь.",
"Немецкий народный совет назначил на 15-16 мая одновременно с праймериз делегатов III съезда НДЕСМ консультативный референдум о единстве Германии, на котором 66 процентов высказалось за единство (голосование по обоим вопросам шло одним бюллетенем).",
"8 мая Парламентский совет направил свой проект конституции — «Основной закон Федеративной Республики Германия» на ратификацию ландтагами.",
"Этот основной закон учреждал бундесрат (\"Bundesrat\"), бундестаг (\"Bundestag\") в качестве законодательных органов, должность федерального президента в качестве главы государства и Федеральное правительство в качестве исполнительного органа.",
"12 мая этот проект был одобрен тремя оккупационными администрациями.",
"К 23 мая все земли западных зон кроме Баварии ратифицировали боннский проект конституции, и 23 мая Основной закон ФРГ вступил силу на территории этих зон.",
"Съезд НДЕСМ («III Немецкий народный конгресс») проходивший 15 — 16 мая 1949 года выдвинул свой проект конституции — «Конституция Германской Демократической Республики», этой конституцией были учреждены Палата земель (\"Länderkammer\") и Народная палата в качестве законодательных органов, должность президента в качестве главы государства и правительство в качестве исполнительного органа.",
"При этом в отличие от боннского основного закона, берлинская конституция устанавливала возможность вынесения законов на референдум.",
"На выборах в бундестаг 14 августа 1949 г. ХДС и его баварский союзник Христианско-социальный союз (ХСС) заняли первое место, СДПГ — второе, СвДП — третье.",
"ХДС, ХСС, СвДП и Немецкая партия образовали между собой коалицию, правительство возглавил христианский демократ Конрад Аденауэр 7 октября 1949 года Немецкий народный совет ввёл в действие свой проект конституции, предложенный III Немецким народным конгрессом, провозгласил себя Временной Народной палатой, учредил Временную палату земель и Временное правительство, избрал президента.",
"12 октября административные функции Германской экономической комиссии были переданы Временному правительству, а 11 ноября 1949 года СМАГ была преобразована в Советскую контрольную комиссию.",
"Конституция и данное решение были признаны советской оккупационной администрацией, и всеми землями советской зоны оккупации.",
"7 января 1950 года НДЕСМ был реорганизован в Национальный фронт Демократической Германии (НФДГ), в качестве коллективных членов которого вошли все политические партии Советской зоны оккупации, который с этого же года стал выставлять единый и единственный список кандидатов на выборах в восточногерманский парламент, которые прошли 19 октября.",
"Таким образом на территории Германии стали действовать две конституции, претендовавшие на действие на всей территории Германии, два парламента, два президента и два правительства претендовавшие на обязательность своих решений на территории всей Германии, что давало повод НФДГ и его коллективным членам игнорировать боннскую конституцию в западных землях и проводить в них консультативные референдумы.",
"Одной из задач, которые поставили перед собой союзники, была денацификация немецкого общества.",
"Взрослому населению предлагалось от имени «Контрольного Совета по Германии» заполнить анкету со множеством вопросов, на основании ответа на которые определялась вина того или иного лица в преступлениях нацизма.",
"Так, в опросном листе «Erhebungsformular MG/PS/G/9a» содержался 131 вопрос.",
"Отказ от заполнения грозил лишением продуктовых карточек.",
"Если результат подведения итога ответа давал основание считать заполнившего «виновным» или «виновным в высшей степени», отвечающий представал перед судом.",
"В случае осуждения виновный отправлялся в лагерь для интернированных лиц, в качестве которого использовались некоторые из сохранившихся концлагерей.",
"Для «замешанных» или «попутчиков» предполагалось наказание в виде денежного штрафа или конфискации некоторой доли имущества.",
"Имелась категория «оправданных», но лучше всего было попасть в категорию «не замешанных».",
"Неискренность опрашиваемых, круговая порука и коррупция делали это мероприятие весьма неэффективным, а его результаты спорными."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Вскоре между ними возникла настолько тесная дружба, что американский историк задним числом заподозрил в ней «мощное гомосексуальное чувство».",
"Фатио де Дюилье имел возможность ознакомиться с подготавливаемым Ньютоном к публикации трактатом «De quadratura curvarum».",
"Поскольку ещё ранее он через Гюйгенса узнал о работах Лейбница в области анализа, ему стало очевидно, что подходы обоих математиков к решению задач дифференцирования и интегрирования совпадают с точностью до обозначений.",
"28 декабря 1691 года Фатио де Дюилье пишет письмо Гюйгенсу, в котором впервые прозвучало обвинение Лейбница в плагиате.",
"В феврале следующего года он развивает эту тему, указывая на факт переписки между Ньютоном и Лейбницем.",
"Одновременно с этим Джон Валлис, будучи сторонником отстаивания научного приоритета Англии, убеждал Ньютона обнародовать свои математические исследования и письма 1676 года.",
"Не добившись ничего, он включил упоминание о методе флюксий во второй том своих «Математических трудов» в 1693 году.",
"Там же Валлис изложил свою версию приоритета: метод Лейбница аналогичен методу Ньютона, хотя и является его ухудшенной копией; оба они основываются на методе Барроу, который, в свою очередь, восходит к разработанной самим Валлисом теории бесконечных рядов.",
"Тем не менее, считает А. Холл, до 1695 года Ньютон не считал, что его права первооткрывателя были ущемлены.",
"Более того, в этот период Ньютон и Лейбниц возобновили переписку, и Лейбниц сам просил Ньютона издать улучшенное издание «Начал».",
"В 1696 году Лейбниц ознакомился с трудом Валлиса и отметил, что метод Ньютона находится в согласии с его.",
"Признаюсь, что для меня не было в момент обсуждения очевидно, что издания в традиционной русской орфографии принято сегодня указывать в постреформенном виде.",
"Что не удивительно, ибо неочевидным это обстоятельство было и для моего наставника администратора Додонова, см. опять-таки тот его дифф , где он, как и я, вел речь об отсканированном мною титульном листе.",
"Что касается недельного обсуждения – то именно столько времени потребовалось , чтобы представить свои аргументы, до представления ссылки на грамоту.ру и ее отсылки к словарю, никаких убедительных аргументов не представлял.",
"Если же внимательно, опять-таки, ознакомиться с историей правок, не получится обнаружить ни одной корректировки названия источника с момент представления оппонентов нормальных АИ .",
"Поэтому данный пример с названием «Царствования» я наоборот могу привести АК в качестве примера корректного ведения мною дискуссии в точном соответствии с правилами РуВики относительно дискуссий, избегания войн правок, опоры на .Я рассмотрел претензии на моей СО относительно дискуссий вокруг В.Е. Шамбарова и его работ.",
"Вижу совершенно однозначную трактовку ситуации исключительно в пользу моих оппонентов и, соответственно, против Шамбарова.",
"И здесь есть лидеры.",
"Главный среди них — Hitradio rt1.",
"Его аудитория обширна: от старшеклассников до 40-летних.",
"В основе успеха этой радиостанции — тесная кооперация с \"Augsburger Allgemeine\".",
"Вместе с этой газетой Hitradio rt1 ведёт подробные репортажи обо всех основных событиях спортивной, музыкальной и общественной жизни города."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Арнольд Мосс отличался аристократической осанкой, безупречной дикцией и звучным голосом, что обеспечивало ему роли в шекспировском театре, а благозвучный глубокий баритон делал его идеальным актёром на радио.",
"С другой стороны, как отметил Хэл Эриксон, в кино «благодаря сатанинским бровям и крупным резким чертам лица Мосса обычно брали на роли родовитых злодеев или зловещих иностранцев».",
"Как отмечено в биографии актёра на \"Internet Movie Database\", Мосс также «специализировался на вежливых злодеях в духе Джорджа Макреди, играя всех — от арабских вождей до мексиканских бандитов и индийских махараджей».",
"В некрологе в газете «Лос-Анджелес таймс» подчёркивается, что «Арнольд Мосс был классическим актёром разнообразных способностей, который более всего известен своим шекспировским репертуаром, и при этом в кино и на раннем телевидении его предпочитали брать на роли злодея».",
"Кроме того, «Мосс возглавлял шекспировскую труппу, играл главные роли в дневных мыльных операх, записывался и выступал как чтец со многими симфоническими оркестрами».",
"Арнольд Мосс родился 28 января 1910 года в Нью-Йорке, он бруклинец в третьем поколении.",
"Окончив в Бруклине среднюю школу, он поступил в Нью-Йоркский университет, где получил степень магистра по французской литературе.",
"Увлекшись актёрской профессией, после завершения учёбы Мосс поступил в нью-йоркский театр \"LeGallienne Civic Repertory Theatre\", которым руководила популярная актриса Ева Ле Гальенн, где «сыграл своего первого злодея в спектакле „Питер Пэн“».",
"На некоторое время Мосс отправился в Европу, а в 1929 году вернулся в США, продолжив работу в театре Ле Гальенн.",
"С 1929 года Мосс стал работать на Бродвее, сыграв за короткий промежуток времени в таких спектаклях, как «Живой труп» (1929—1930), «Ромео и Джульетта» (1930), «Зелёный попугай» (1930), «Зигфрид» (1930), «Камилла» (1931) и «Чудо-мальчик» (1931), где у него была первая значимая роль.",
"После почти десятилетнего перерыва, связанного с интенсивной работой на радио, Мосс вернулся на Бродвей, сильно сыграв роль безжалостного испанского полковника в драме «Пятая колонна» (1940) по Эрнесту Хемингуэю.",
"В течение 1940-х годов он сыграл ещё в семи в бродвейских постановках, среди которых наибольшее признание ему принесли роли в спектаклях «Путешествие в Иерусалим» (1940), «Полёт на запад» (1940—1941) и «Первая полоса» (1946).",
"Кроме того, по информации «Лос-Анджелес таймс», «Мосс вызывал восхищение критиков своим исполнением роли Просперо в „Буре“ (1945) и Малволио в „Двенадцатой ночи“ (1949)».",
"Позднее также сыграл на Бродвее в шекспировских постановках «Король Лир» (1950—1951) и «Мера за меру» (1957), а также сформировал собственный репертуарный театр \"Shakespeare Festival Players\", объехав с гастролями 50 американских колледжей.",
"После игры в пьесе Бернарда Шоу «Назад к Мафусаилу» (1958) Мосс на долгое время ушёл с бродвейской сцены, вернувшись в последний раз в 1971 году, чтобы сыграть роль импресарио Дмитрия Вейсмана в изначальной постановке Стивена Сондхайма «Безумства» (1971—1972)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Помимо положительных отзывов \"Left 4 Dead 2\" получила и ряд критических замечаний.",
"Все игровые издания отметили сильную схожесть игры с оригиналом и выражали недоумение по поводу столь скорого выхода сиквела.",
"К тому же сразу после выхода игра работала не очень стабильно.",
"Пользователи Xbox 360 жаловались на сильные лаги и высокий пинг.",
"У пользователей ПК игра часто прекращалась с критическими ошибками.",
"Сервера Steam не справлялись с нагрузкой и не успевали обрабатывать все запросы, из-за чего в первую неделю у многих игроков не сохранялись заработанные достижения.",
"И хотя в последующих патчах большинство ошибок было исправлено, по-прежнему нередки случаи, когда Steam не может авторизовать игрока и отключает его от игры.",
"Оценки продаж для игры до момента выпуска были высокими.",
"На июль 2009 года \"Left 4 Dead 2\" занимала пятое место в списке самых ожидаемых игр.",
"Согласно словам директора по маркетингу Дага Ломбарди, предварительные заказы игры, спустя месяц после анонса вдвое превысили предзаказы по первой части за аналогичный промежуток времени.",
"В пресс-релизе 5 октября 2009 года на основании предзаказов Valve объявила, что \"Left 4 Dead 2\" станет самым быстрораспродаваемым продуктом за всю историю компании.",
"\"scyphus\" — кубок без ручек;",
"\"phiăla\" — чаша с широким дном;",
"\"scaphium\" — чаша в форме лодочки.Приглашения гостям разносились или вручались лично, клиентам зачастую приглашения вручали рабы от имени хозяина.",
"Устроители пиров настоятельно требовали, чтобы важные гости приводили с собой друзей.",
"От представителей одного с хозяином дома сословия ожидалось принятие приглашения на обед (за исключением, например, дней личного траура).",
"Когда гостя приглашали на обед представители более низших сословий, он мог отклонить приглашение за «неважностью».",
"В своих эпиграммах Марциал описывает тип «охотника за приглашениями», который знает, где и в какое время нужно быть, чтобы в тот же вечер быть приглашённым на ужин или банкет.",
"Некий Вакерра в эпиграмме Марциала проводил с такой целью несколько часов в латрине.",
"Тогу снимали дома и облачались в специальную одежду для приёма пищи (\"synthesis\" или \"vestis cenatoria\") — удобные одеяния из набивного ситца или шёлка.",
"В доме хозяина гости разувались, самостоятельно или с помощью раба.",
"Перед едой римляне мыли руки, зачастую и ноги.",
"Он сказал, что выполнял миссию по спасению своего партнера от ошибки, когда тот пытался угодить кровожадным фанатам.",
"Позже Фоли признался в интервью в 2015 году, что после \"Wrestlepalooza\" он стал равнодушен к ECW и его фанбазе.",
"Несовместимое партнерство Кактуса и Дримера продолжалось до \"Wrestlepalooza\", когда Кактус отвернулся от Дримера, когда они объединились с «Питбулями» против Ворона, Стиви Ричардса и братьев Дадли (Дадли Дадли и Биг Дик Дадли).",
"Кактус Джек сделал «ДДТ» своему партнеру и присоединился к «Гнезду Ворона», так как хотел служить «высшей цели» Ворона.",
"Он оставался одним из главных приспешников Ворона до конца своего пребывания в ECW.",
"28 августа Кактус победил ранее непобежденного 911.",
"В рамках своего злодейского образа Фоли начал восхвалять WWF и WCW на телешоу ECW, что возмутило фанатов ECW.",
"Их гнев усилился, когда распространился слух, что Фоли уходит в WWF.",
"Даже когда он пытался искренне попрощаться с фанатами, фанбаза ECW встречала его скандированием «Ты продался», куда бы он ни пошел.",
"Кактус был назначен на бой с ненавистником WWF Шейном Дугласом, который победил после того, как надел на Кактуса наручники, а затем нанес ему не менее десяти ударов стулом подряд, а когда он запер Джека в захват «четвёрка», это позволило Майки Уипвреку выйти на арену и нанести последний очень сильный удар стулом в лицо Кактуса, лишив его сознания.",
"Да не убьёт страх нашу совесть.",
"Остерегайтесь бездумного усердия и жестокости.",
"Не позволим поставить себя вне общества и нации.",
"«Солидарность» стояла за наш союз ещё до 13 декабря.",
"Наше будущее неразрывно связано с судьбой всего народа, ведь мы его сыновья.",
"Освободившись 23 декабря 1982, Виктор Микусиньский примкнул к нелегальной группе активистов ZZ FMO и подпольным структурам «Солидарности».",
"Участвовал в выпуске и распространении нелегальных изданий, специализировался на текстах правового характера.",
"Сотрудничал с подпольным издательством \"Nowa\".",
"Журнал \"Godność\" — \"Достоинство\" характеризовался СБ как «дискредитирующий офицеров Гражданской милиции и Службы безопасности, подрывающий позиции ПНР в Организации Варшавского договора».",
"В 1985 Микусиньский организовал распространение среди сотрудников МВД правозащитного издания \"Nasza Sprawa — Наше дело\"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Маури́сиу Мила́ни Ру́а (; родился 25 ноября 1981 года в Куритибе) — бразильский боец смешанного стиля, выступающий в Ultimate Fighting Championship, бывший чемпион UFC в полутяжёлом весе.",
"Ранее выступал в PRIDE Fighting Championships, был чемпионом Гран-При в среднем весе по версии этой организации.",
"Имя главной героини ни разу не упоминалось вплоть до финальных титров.",
"Режиссёр избрал в качестве главного героя фильма девушку, поскольку считал, что игроки при возможности выбора протагониста в 95 % случаев отдают предпочтение женскому персонажу.",
"Табу на женщин в качестве центральных персонажей боевиков он считал бредом.",
"Прототипом Элис была героиня одноимённой игры Джилл Валентайн, а Мэтта Эддисона — Крис Редфилд.",
"Первоначально на роль Мэтта был приглашён Дэвид Борианаз, но он отказался от съёмок из-за работы в спин-оффе телесериала «Баффи — истребительница вампиров».",
"На роль Ребекки Чемберс планировали взять Сару Мишель Геллар.",
"Имя персонажа Спенсера Паркса является прямой отсылкой к названию лаборатории из игры — Spencer Mansion.",
"Роль Красной Королевы исполнила восьмилетняя Михаэла Дикер, чью модель оцифровали, а впоследствии анимировали в трёхмерной графике и стилизовали под голограмму.",
"Милла Йовович о своём участии в «Обители зла» в интервью говорила следующее: «Скажем так, я не ношу розовые очки…",
"Я вижу себя как Сигурни Уивер этого поколения.",
"Построен в 1837 году по проекту В. Е. Моргана.",
"Стиль — классицизм.<br> — В 2001 г. КГИОП включил дом в «Перечень вновь выявленных объектов, представляющих историческую, научную, художественную или иную культурную ценность».<br> — Приказом председателя КГИОП от 15.09.2006 № 8-112 исключен из списка.",
"Надстройка и расширение 1869 года — Гаральд Боссе младший.",
"Стиль — эклектика 1875—1876 гг., архитекторы Гронвальд А. Г., Кенель В. А. (перестроил).",
"Стиль — эклектика<br>— Во второй половине 19 века надстроен один этаж.",
"Конец 18 века.",
"Я мечтал о чём-то подобном ещё в те времена, когда отсутствовали технические возможности сделать то, что мы имеем теперь.",
"Работу в Арбкоме я рассматриваю как разновидность вклада в Википедию, хотя она мне особенно и незачем (впрочем, рано об этом судить пока не попробовал).",
"Но зато я в любом случае способствую тому, чтобы выборы были действительно выборами.",
"Когда \"Victory\" подошла к точке поворота, испанцы сделали ещё одну попытку прорвать линию английского флота.",
"\"Victory\", однако, оказалась быстрее, а ведущий трёхдечный испанцев выскочил слишком близко к \"Victory\" — в результате чего он получил разрушительный бортовой залп.",
"«Мы послали им отличную валентинку», вспоминал позже канонир с \"Goliath\".",
"Когда последний корабль британской линии прошёл мимо испанцев, образовался строй в виде буквы U. \"Culloden\" в голове, уже на обратном курсе, следовал за концевыми испанцами.",
"После этого подветренный дивизион испанцев оставил попытки присоединиться к наветренному.",
"О будущем появлении \"Plants vs. Zombies\" в сервисе PlayStation Network было объявлено 28 января 2011 года; игра стала доступна там 8 февраля 2011 года.",
"Порт \"Plants vs. Zombies\" на Nintendo DS был анонсирован в августе 2010 года.",
"Он был выпущен 18 января 2011 года в Северной Америке и 6 мая 2011 года в Европе и Австралии.",
"В нём были добавлены «Зомбатар», PvP-режим, а также четыре эксклюзивные мини-игры.",
"Версия для Nintendo DSi стала доступна 14 марта 2011 года в Северной Америке и 6 мая 2011 года в Европе и Австралии.",
"Основное отличие DS-версии от DSi-версии заключается в том, что из последней удалены все дополнительные режимы, за исключением «Мини-игр».",
"Единственными уровнями в режиме «Мини-игры» в ней являются эксклюзивные для DS-версии мини-игры и новая мини-игра под названием «Ловушка для зомби».",
"Порт на PlayStation Vita был анонсирован 22 декабря 2011 года и выпущен 21 февраля 2012 года в Северной Америке и 22 февраля 2012 года в Европе.",
"В данной версии игрок может играть, пользуясь как сенсорным экраном, так и контроллерами.",
"Сбор «солнца» и монет осуществляется через встряхивание консоли.",
"В отличие от других консольных версий, в версии для PlayStation Vita нет мультиплеера.Во время различных анонсов \"Plants vs. Zombies\" заявлялось, что после выхода на ПК игра будет портирована на другие платформы.",
"В декабре 2008 года „Уздунробита“ объявила о запуске в Ташкенте сети UMTS в, а в июле 2010 года — первой в СНГ и Центральной Азии коммерческой сети LTE.",
"В июне 2012 года „Уздунробита“ стала объектом проверок со стороны контролирующих и налоговых органов, затем Генеральная прокуратура Узбекистана возбудила уголовное дело в отношении руководства „Уздунробиты“.",
"Начались аресты сотрудников компании.",
"В июле 2012 года „Уздунробита“ по требованию регуляторов отключила сеть в стране, а в августе 2012 года судебным решением лишилась всех лицензий.",
"После признания „Уздунробиты“ банкротом, активы компании были переданы государству.",
"После двухлетнего разбирательства в июле 2014 года МТС и власти Узбекистана объявили о достижении мирового соглашения, согласно которому российская компания отозвала иск в ICSID против Узбекистана.",
"По условиям этого соглашения МТС в декабре 2014 года МТС возобновила деятельность в Узбекистане в рамках СП ООО Universal Mobile Systems, учрежденном с властями Узбекистана.",
"В августе 2016 года МТС объявила о продаже своей доли в СП узбекской стороне.В ноябре 2002 года МТС приобрела 57,7 % компании ЗАО „Украинская мобильная связь“ (торговая марка UMC) за $194,2 млн, в июле 2003 года договорилась о полной консолидации украинского оператора.",
"В мае 2007 года МТС стала оказывать услуги на Украине под единым брендом „МТС“, в апреле 2010 года компания была реорганизована в ПрАО „МТС Украина“.",
"В конце 2015 года МТС договорилась с британским оператором Vodafone об использовании на территории Украины их бренда, отказавшись от бренда МТС.",
"Позже в мае 2017 компания была реорганизована из ПрАО „МТС Украина“ в ПрАО „ВФ Украина“.",
"При этом отель не прерывал своей обычной работы и продолжал принимать гостей во время съёмок картины.",
"Съёмки в Coronado начались со сцены на пляже, где герой Кёртиса впервые предстаёт перед Душечкой в облике миллионера Джуниора Шелла.",
"Сцена не давалась актёру, пока Кёртис не нашёл решение: он спародировал британскую манеру речи молодого Кэри Гранта в картине «Филадельфийская история».",
"В начале работы над картиной Монро была ещё в хорошей форме.",
"Эту достаточно сложную сцену, с почти сотней строк текста, удалось легко снять с первого дубля, и никаких проблем со стороны Монро не возникло.",
"Одной из наиболее сложных сцен, пришедшихся на вторую часть съёмочного графика — 24 октября, стало свидание на яхте.",
"В первоначальном варианте сценария Джо, ставший мистером Шеллом Джуниором, соблазнял Душечку.",
"Песни исполнялись под аккомпанемент струнных чифтелей (çiftelia) и ляхута (lahuta); волынки гайда (gajdja); духовых зумаре, фюэлы (fyelli); скрипки, кларнета, бубна (dajrja).",
"По мнению В. Н. Топорова, албанская мифология (наряду с фракийской, иллирийской, фригийской, венетской) имеет индоевропейские корни, но известна в неполной передаче.",
"Первопроходцем в научном изучении албанского языка и фольклора выступил албанский писатель Димитер Камарда (1821—1882), живший в южной Италии.",
"Собиранием североалбанского фольклора занимался Зеф Юбани (1818—1880), широко образованный литератор и публицист.",
"Небольшая часть его собрания народных песен опубликована в 1871 г. в Триесте.",
"В 1878 г. в Александрии (Египет) вышел обширный фольклорный сборник «Албанская пчела» (Bleta shqiptare), значительная часть материалов которого была собрана филологом-любителем Фими Митко (Thimi Mitko, 1820—1890).",
"Собиранием албанского фольклора занимался и писатель Х. Стермилли (Haki Stërmilli, 1895—1953).",
"Особый интерес итало-албанцев к фольклору, наряду с собиранием народной поэзии, привёл к появлению «фольклоризирующей литературы», поддерживавшей и развивавшей традиции народной культуры.",
"Итало-албанский поэт Гавриил Дара-младший (Gavril Dara i Riu) написал в 1885 году поэму «Последняя песнь Балы» () о романтической любви молодого рыцаря и прекрасной княжны.",
"Главный герой Ник Пета и его соперник Пал Големи взяты из фольклора.",
"В поэме действуют и исторические личности, в частности Скандербег.",
"В 2016 году Минкён стала участницей шоу на выживание «Подготовка 101» (), по результатам которого из 101 трейни лишь 11 удастся попасть и продвигаться в составе временной женской группы до конца года.",
"Минкён выбыла в 8 эпизоде, заняв в общем рейтинге 42 место.",
"После окончания шоу девушка участвовала в предебютных концертах Pledis Girlz.7 января 2017 года Pledis Girlz дали финальный концерт, где объявили название будущей группы — Pristin.",
"В марте стало известно, что Минкён будет выступать под сценическим псевдонимом Роа.",
"21 марта был выпущен дебютный мини-альбом \"Hi!",
"Pristin\", и в августе состоялся камбэк с \"Schxxl Out\".",
"В октябре одна из участниц группы, Кайла, взяла перерыв от деятельности, в результате чего возвращение Pristin в полном составе стояло под вопросом.",
"В мае 2018 года состоялся дебют саб-юнита Pristin V с сингловым альбомом \"Like a V\".",
"Во время промоушена группа выступала на музыкальных шоу и посетила программу «Еженедельный Айдол», после чего продвижение коллектива до конца года вновь не проводилось.24 мая 2019 года Pledis Entertainment объявили о расформировании Pristin; почти все участницы, включая Минкён, покинули агентство.",
"История с захоронением картриджей воспринималась как городская легенда со своими скептиками (с Уоршоу в их рядах), отвергающими официальные заявления.",
"28 мая 2013 года Городская Комиссия Аламогордо выдала разрешение Fuel Industries, канадской развлекательной компании из Оттавы, на проведение шестимесячных раскопок на городской свалке с целью документального подтверждения или опровержения легенды.",
"26 апреля 2014 года в ходе первых часов раскопок были обнаружены остатки картриджей с \"E.T.\" и другими играми.",
", обозревательница \"The New York Times\", сравнивает «дух трампизма» с классическими фашистскими мотивами.",
"Согласно ей, «мобилизующее видение» фашизма представляет «национальное сообщество, которое словно феникс, возродится после периода наступления на него и упадка, который почти разрушил его», что «очень созвучно \"MAGA\"» (Make America Great Again).",
"Подобно движению Трампа, фашизм видит «потребность во власти естественных вождей (всегда мужчин), кульминацией которой является национальный лидер, который один способен воплотить историческую судьбу группы»."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Портре́т камери́стки инфа́нты Изабе́ллы» (от \"Sael doegter van de Infante tot Brussel\") — картина работы Питера Пауля Рубенса.",
"Портрет изображает одну из придворных дам испанской инфанты Изабеллы Клары Евгении.",
"Датируется приблизительно 1623—1626 годами.",
"С 1772 года картина находится в экспозиции Эрмитажа.",
"Картина является нехарактерным для творчества Рубенса обращением к жанру психологического портрета.",
"Картина не подписана и не датирована.",
"Её авторство вызывает разногласия у западных искусствоведов, хотя в том, что она принадлежит рубенсовской школе (мастерской), сомнений нет.",
"Советское и российское искусствоведение однозначно признаёт авторство Рубенса.",
"Идентификация модели также неоднозначна.",
"В западной искусствоведческой литературе нет устоявшегося названия картины.",
"На ней, возможно, изображена старшая дочь художника Клара Серена, умершая ко времени создания полотна.",
"Специалисты датируют портрет камеристки приблизительно 1623—1626 годами.",
"Достоверно история его создания не известна, существуют лишь общие соображения искусствоведов.",
"Картина написана в поздний период творчества художника — состоявшегося мастера монументальных полотен, руководителя большой художественной мастерской.",
"Производство картин тогда было поставлено на поток: мастер делал набросок картины, а заканчивали её уже ученики.",
"Главы крупнейших европейских государств почитали за честь заказать картину у фламандца.",
"Рубенсу сопутствовала слава; в 1624 году король Испании даровал ему дворянство.",
"Рубенс был востребован не только как живописец, но и как высокопоставленный дипломат при дворе инфанты.",
"В то же время в личной жизни Рубенс переживает трагедию за трагедией.",
"21 марта 1611 года в семье Питера Пауля Рубенса и Изабеллы Брант появилась перворождённая дочь Клара Серена.",
"Изабелла Клара Евгения могла быть крёстной матерью ребенка, на что указывает заимствование имени и титула (серениссима) суверена .",
"В 1623 году в 12-летнем возрасте Клара Серена скончалась после болезни.",
"В 1625 году умер близкий друг и единомышленник Ян Брейгель Старший.",
"В 1626 году во время эпидемии чумы ушла из жизни супруга художника Изабелла Брант.",
"Рубенс тяжело переживал эти утраты.",
"В письме другу Пьеру Дюпуи () он написал по поводу смерти жены: «…мне будет весьма трудно отделить мою скорбь от воспоминания, которое я должен вечно хранить о дорогом и превыше всего чтимом существе».",
"В этот же период жизни Рубенсом (или его учениками) создана целая серия портретов, изображающих одну и ту же модель в разном возрасте.",
"Судя по названию, на эрмитажной картине изображена придворная дама брюссельской инфанты, однако эту версию труднее всего обосновать.",
"Безвестная камеристка вряд ли могла заказать дорогостоящий портрет у придворного живописца.",
"По наиболее распространённой трактовке, на портрете — посмертный образ Клары Серены в свободной интерпретации художника, изобразившего её уже сформировавшейся девушкой.",
"Рубенс часто использовал внешность детей в своих произведениях.",
"Например, его сына Альберта можно увидеть на картинах «Мадонна в цветочном венке» и «Поклонение волхвов».",
"Художники тогда часто прибегали к услугам близких, дабы меньше тратить время своих высокопоставленных моделей.",
"Жена, дочь или сын могли позировать для предварительного наброска, в котором художник мог отработать позу, положение складок платья.",
"Такого рода эскизы и становились частью коллекции семейных портретов.",
"Не осталось работ Рубенса, позволяющих однозначно идентифицировать внешность его дочери.",
"Сохранилась сильно обрезанная и незаконченная картина из коллекции Лихтенштейнской галереи, которую называют детским портретом Клары Серены (иногда «Портрет дочери художника») на основе явного сходства с Изабеллой Брант.",
"Она датирована примерно 1616—1618 годами.",
"Ещё один набросок — девочка, очень похожая на Клару Серену, — принадлежал Метрополитен-музею в Нью-Йорке до 2013 года, когда он был продан на аукционе в «Сотбис» частному лицу; позднее набросок был передан на долгосрочное хранение сначала в коллекцию князя Лихтенштейнского, а затем в Дом Рубенса в Антверпене; отнесённый на аукционе 2013 года к рубенсовской школе, набросок был признан подлинной работой Рубенса по итогам проведённой реставрации.",
"Этюд Рубенса из коллекции Альбертины (Вена) изображает ту же модель.",
"По нездоровому виду девочки можно предположить, что дочь художника (если это она) изображена на этюде уже больной, то есть около 1623 года.",
"Идентичность моделей на венском этюде и на эрмитажном портрете не оставляет сомнений —та же внешность, схожее платье, та же причёска и выбившаяся прядь волос.",
"Подпись к венскому этюду поверху на старофламандском гласит \"«Sael doegter van de Infante tot Brussel»\".",
"Это можно перевести как: «придворная дама инфанты Брюссельской».",
"В нижнем правом углу венский этюд подписан \"P P Rubens\", и его авторство несомненно, но вопрос, кто надписал этюд и кто модель, остаётся спорным.",
"Некоторые источники утверждают, что подпись неизвестного происхождения (Шарле, Хельд), Другие (Алпатов) считают, что картина подписана именно Рубенсом.",
"Эскиз хранился вместе с другими фамильными портретами семьи Рубенсов, поэтому родственные отношения с изображённой на нём моделью вполне возможны.",
"Как бы то ни было, по венскому этюду и получила своё название «камеристка», так как сама картина не несёт на себе никакой подписи и никак не была поименована в каталогах.",
"Явное сходство с «камеристкой» можно заметить и в облике первой супруги художника.",
"Это заметно на автопортрете с Изабеллой Брант, где ей около 18 лет, а также в позднем .",
"Валентин Янин высказал предположение о том, что на портрете — идеализированное изображение Изабеллы Брант в молодости.",
"Есть версия, что это могла быть и безымянная любовница художника (Герман Кнакфус).",
"Указывая на то, что Рубенс вновь и вновь возвращался к этому образу, историки делали вывод о связи семейного или личного характера.",
"Впрочем, атрибуция во всех картинах этого своеобразного «семейного» цикла вызывает сомнения.",
"В каталоге, составленном тестем Рубенса Яном Брантом в 1639 году, есть запись: «Две картины маслом на доске в рамке: первая изображает Яна Бранта, сына покойного, и вторая Клару Серену Рубенс, юную дочь вышеупомянутого господина Рубенса».",
"Сотрудниками Эрмитажа Марией Варшавской и Натальей Грицай считается, что второе упоминание касалось эрмитажной картины либо её варианта, тогда как директор Лихтенштейнской галереи Рейнгольд Баумстарк связывал его с портретом из княжеской коллекции.",
"Через некоторое время после смерти художника в 1640 году портрет, предположительно, в числе прочих картин попал к Роже де Пилю, любителю и коллекционеру наследия Рубенса.",
"После смерти Де Пиле большая часть его рубенсовской коллекции была выкуплена крупнейшим французским предпринимателем и меценатом Пьером Кроза Бедным.",
"В 1772 году, годы спустя после смерти Пьера Кроза, парижское собрание одного из его наследников — — приобрела Екатерина II при посредничестве и оценке Дени Дидро и .",
"Именно после этого пополнения художественная коллекция Эрмитажа стала одной из богатейших и известнейших в мире.",
"Только с этого момента судьба «камеристки» известна доподлинно.",
"Долгое время портрет белокурой девушки оставался безымянным, пока в музее Альбертина (Вена) не был обнаружен эскиз к этой картине с подписью.",
"Картина несёт характерные черты рубенсовской манеры письма, но её однозначная атрибуция является спорным вопросом.",
"Авторитетными западными искусствоведами высказывались сомнения в происхождении картины.",
"Известный специалист по фламандской живописи Рудольф Ольденбург в 1921 году не упоминает «Камеристку» в своей публикации о Рубенсе; не включена была картина и в переиздание альбома репродукций работ Рубенса под редакцией Адольфа Розенберга из серии «Klassiker der Kunst», вышедшее в том же году под редакцией и с предисловием Ольденбурга.",
"В ответ на это его коллега Якоб Розенберг в статье-обзоре эрмитажного собрания для журнала \"Kunst und Kunstler\" предположил, что редактор каталога не видел картину вживую.",
"Профессор Юлиус Хельд (Колумбийский университет) в своей работе от 1959 года высказал сомнения в подлинности портрета, хотя, как утверждается, после посещения Эрмитажа в 1966 году отказался от своих претензий.",
"Каталог рисунков Рубенса, составленный Анн-Мари Логан и Майклом Пломпа для выставки 2005 года в Метрополитен-музее, лишь относит «Камеристку» к \"рубенсовской школе\".",
"В зарубежных каталогах нет и сложившегося названия картины.",
"У советских и российских специалистов авторство портрета не вызывает сомнений, хотя и подчёркивается то, что он весьма необычен для творческой манеры Рубенса.",
"По мнению Валентина Янина, идентификация картины такого исполнительского уровня была необходима в любом случае, картина не могла остаться неопознанной: «Понять по-настоящему портрет можно тогда, когда мы знаем и художника, и того, кого он нарисовал»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Сейчас я предупрежу участника, а вообще-то в подобных случаях следует или самому предупредить, или обратиться на .",
"18:34, 30 мая 2016 (UTC)<includeonly><onlyinclude> </onlyinclude></includeonly><includeonly><onlyinclude> </onlyinclude></includeonly> Флаг автопатрулируемого — это не награда за конструктивный настрой, плодовитость или полезность в редкой теме.",
"Этот статус — это показатель доверия сообщества участнику относительно его вклада.",
"Если у участника есть систематические нарушения требований к патрулированным страницам — а в обсуждении были продемонстрированы примеры неоднократного создания статей, не соответствующих минимальным требованиям, и проблемы с изложением текста на русском языке — то это означает, что вклад участника нуждается в проверке.",
"Отмечу также, что участник, по-видимому, не заинтересован в сохранении флага: он не дал каких-либо комментариев в этом обсуждении.",
"Ну да это полбеды, хуже, что он вообще никак не отреагировал на данную заявку.",
"В двух играх финальная локация представляла собой переплетение из различных комнат, отражающих сюжетное прошлое героев, — школы, больницы, комнаты Алессы.",
"И Далия, и Клаудия ставили перед собой цель возродить божество, и им обеим это удавалось.",
"При этом они обе погибают, а из-за применения Аглаофотиса главный герой побеждает монстра и покидает город Сайлент Хилл.",
"Впрочем, эти сходства сложно заметить при прохождении игры.",
"В серии игр \"Silent Hill\" часто используется так называемая «туалетная тема».",
"В \"Silent Hill 3\" первый раз альтернативный мир начинает проявлять себя после того, как главная героиня посещает дамскую комнату.",
"Разработчики поясняют, что это связано с японской «страшилкой», призванной пугать детей.",
"Согласно этой истории, ребёнок, провалившийся в дыру туалета, не может из неё выбраться и бесследно исчезает.",
"Официально родиной сквоша считается Англия.",
"Однако назвать точную дату появления этого вида спорта трудно.",
"В 2008 году Electronic Arts выпустила игру \"Dead Space\", разработанную студией Visceral Games (бывшей Redwood Shores).",
"Хотя эта игра не имела прямого отношения к серии \"System Shock\", она во многом повторяла сюжетные ходы и антураж \"System Shock 2\" — «связка» из гражданского и состыкованного с ним военного корабля, разбиение корабля на схожие функциональные зоны, поднятая с планеты чуждая форма жизни, радиопереговоры с женщиной-помощницей и т.п.",
"На территории Элкмонта находится хижина американской художницы Майны Треанор Авент, в которой она организовала собственную художественную студию .",
"Хижина включена в Национальный реестр исторических мест США (No.Местечко Ноя Огла (), известное также как исторический район Джанглбрук (\"Junglebrook Historic District\"), представляет собой несколько сохранившихся построек, возведённых в своём имении потомком одних из первых жителей Гетлинбурга Ноем Оглом в конце 1880-х — начале 1900-х годов.",
"Имение находится в северной части парка в окрестностях Гетлинбурга в районе ручья ЛеКонт-Крик (\"LeConte Creek\"), одного из истоков реки Литтл-Пиджн (\"Little Pigeon River\").",
"Тед Скотт, ожидая в порту гостью из Норвегии, держит в руках табличку с номером 36.",
"Увидев милую девушку вместо ребёнка, Нифти Аллен присвистнув говорит, что, видимо, это размер её груди (в дюймах) — шутка на грани приличия довоенного Голливуда.",
"Фильм снят по современным понятиям весьма целомудренно, и в соответствии с нормами морали Кодекса Хейса.",
"Впрочем, то, что картина не заканчивается финальным поцелуем не вполне характерно, но так случилось из-за скандала, которым завершились съёмки Соня Хени старательно держится в рамках образа, сложившегося в её картинах.",
"До 2001 года был участником Белорусской Лиги КВН.",
"В период с 2000 по 2004 стал участником КВН на Первом канале.",
"После успеха первых двух альбомов, никто не сомневался, что третий альбом покажет себя не хуже.",
"Альбом дебютировал в чарте \"Billboard\" 200 29 февраля 1964 года и достиг своей наивысшей позиции — № 5, в общей сложности проведя в чарте 74 недели.",
"11 февраля 1965 года \"The Third Album\" был сертифицирован как золотой.",
"Первые три альбома Барбры были изданы на CD впервые в 1987 году.",
"Однако, диски были с дефектами.",
"Позже, это объясняли тем, что Columbia не смогли найти оригинальные записи альбома, но всё же выпустили CD.",
"В октябре 1993 года все три альбома были вновь переизданы с новым оформлением как часть проекта 11 Essential Barbra Streisand Releases.",
"Релиз был подготовлен Джоном Арриэсэм (он также работал над \"Just for the Record…\").",
"Columbia также обновили оформление альбома, сохраняя оригинальные обложки.Это был третий альбом Стрейзанд, продюсером которого выступал Майк Берникер.",
"Он объяснил прессе, насколько Стрейзанд выросла как вокалистка спустя лишь несколько лет: \"Раньше была определенная граница её голоса, \" сказал он, «но теперь этих границ нет.",
"Она с огромным трудом постигает новые возможности и вершины своего голоса, но сейчас это становится почти незаметным слуху.",
"Мотет допускал свободу объединения литургических и светских напевов и текстов, — такое сочетание привело к рождению в XIII веке шутливого мотета.",
"Значительное обновление получил жанр мотета в XIV веке в условиях направления \"ars nova\", идеологом которого выступил Филипп де Витри.",
"В искусстве ars nova большое значение придавалось взаимодействию «бытовой» и «научной» музыки (то есть песни и мотета).",
"Филипп де Витри создал новый тип мотета — изоритмичный мотет.",
"Нововведения Филиппа де Витри затронули также учение о консонансе и диссонансе (объявил консонансы терции и сексты).",
"Идеи ars nova и, в частности, изоритмичный мотет продолжили своё развитие в творчестве Гийома де Машо, который объединил художественные достижения рыцарского музыкально-поэтического искусства с его единогласными песнями и многоголосной городской музыкальной культуры.",
"Ему принадлежат песни с народным складом (lays), вирелэ, рондо, он же впервые разработал жанр многоголосной баллады.",
"Место самых многочисленных находок средневековых шахматных фигур Руси — Великий Новгород, сырая почва которого позволяет сохраняться и небольшим деревянным фигурам, а годичные кольца брёвен, использовавшихся для мощения улиц, — точно датировать находки.",
"По данным, приводимым Линдером (1964 год), на Неревском раскопе было найдено 58 фигур XII—XV веков из 36 комплектов, принадлежавших людям всех сословий: боярам, духовенству, ремесленникам и холопам.",
"В XVI веке шахматы в тех же выражениях осуждали московский митрополит Даниил и «Домострой» протопопа Сильвестра.",
"Канонический запрет был отражён и в решении Стоглавого собора, глава 92 которого «» гласила: «Святаго вселенского шестого собора правило 50 и 51 запрещает всякое играние.",
"Пятьдесятное убо правило собора сего возбраняет играти всем и причетником, и мирским человеком зернью и шахматы, и тавлеями, и влириями, рекше костьми, и прочими таковыми играми.",
"51 правило всякое играние возбраняет и отметает и причетникам, и простым людем.",
"Такоже и упивание в пьянство.»",
"Русская православная церковь де-юре не отменяла запрет, но он игнорировался уже во время принятия Стоглава.",
"О повсеместной распространённости шахмат в Русском царстве писали путешественники Павел Одерборн (1581) и (1589).",
"По сообщению Джерома Горсея, царь Иван Грозный умер или был убит (это место в его «Записках о России» до сих пор остаётся предметом интерпретаций) за шахматной доской.",
"Ценнейшим источником по истории европейских шахмат до XV века считается составленный в 1283 году при короле Альфонсо X манускрипт, известный как «» () или «Книга шахмат, костей и досок» (\"Libro de ajedrez, dados y tablas\").",
"Пыльник (), присутствующий в спецификации 2019 года, в окончательном варианте отсутствует.",
"Чтобы не допустить перегрева примыкающих элементов конструкции, между мачтой и фюзеляжем организован усиленная теплоизоляция.",
"«Резервуаром», принимающим в себя тепло, служит \"AlBeMet\" — из этого сплава изготовлены корпуса роторов, напоминающие размерами и формой хоккейную шайбу.",
"Неохлаждаемый двигатель — ведущий фактор, предопределяющий продолжительность полёта.",
"Сокращению потерь тепла в фюзеляже способствует минимальное сечение медных проводов (общим числом 81), соединяющих «тёплый отсек» с винтами и панелью солнечных батарей.Источником энергии служат оптимизированные для солнечного спектра Марса фотоэлементы.",
"Их суммарная площадь 544 см² позволяет набирать ~40 Вт⋅ч за один световой день (сол).",
"Площадь солнечной панели, на которой они смонтированы, составляет около 680 см² (425×165 мм)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Learjet 45 борт XC-VMC вылетел из аэропорта Сан-Луис-Потоси в 18:04 CDT.",
"Полёт прошёл без происшествий.",
"При заходе на посадку борт XC-VMC следовал за авиалайнером Boeing 767-300 авиакомпании Mexicana (рейс MX1692 Буэнос-Айрес—Мехико).",
"Но в 18:46 CDT борт XC-VMC неожиданно потерял управление, сделал неуправляемую бочку, перевернулся, и перейдя в пикирование, рухнул на проспект в финансовом районе Мехико.",
"После удара о землю самолёт пронёсся по ней несколько метров и полностью разрушился.",
"Погибли 16 человек — все 3 члена экипажа и 6 пассажиров борта XC-VMC, а также 7 человек на земле.",
"Ещё 40 человек на земле получили ранения.",
"В результате катастрофы сгорели около 30 автомобилей и газетный киоск, ещё несколько зданий получили повреждения.",
"Расследование причин катастрофы борта XC-VMC проводило .",
"Найденные на месте катастрофы бортовые самописцы были отправлены в США для расшифровки.",
"Следователи также изучили записи с камер наружного видеонаблюдения, установленные на офисном здании «Omega Office Building».",
"Согласно окончательному отчёту расследования, опубликованному в ноябре 2009 года, экипаж борта XC-VMC в нарушение контрольной карты не снизил скорость перед посадкой и осуществлял резкое ступенчатое снижение.",
"Learjet 45 оказался слишком близко к Boeing 767-300, в результате чего попал в его спутный след и потерял управление.",
"Возникновению сильной спутной турбулентности способствовало практически полное безветрие в это время.",
"Также в ходе расследования выяснилось, что у обоих пилотов борта XC-VMC было мало опыта пилотирования Learjet 45, они не прошли переподготовки полетам на этом самолёте, а их летные сертификаты оказались поддельными.",
"Learjet 45 (регистрационный номер XC-VMC, серийный 45-028) был выпущен в октябре 2000 года.",
"11 ноября того же года с бортовым номером HB-VMC был передан лизинговой компании TAG Aeroleasing AG.",
"6 февраля 2004 года был приобретён .",
"Оснащён двумя турбовентиляторными двигателями .",
"На день катастрофы совершил 2215 циклов «взлёт-посадка» и налетал 2486 часов."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Журнал просуществовал с 1997 по 2005 год: в 2005 году был издан последний выпуск, в котором была опубликована статья Брюса Эдмондса \"The revealed poverty of the gene-meme analogy — why memetics per se has failed to produce substantive results\", в которой он объяснил неудачу меметики и потерю интереса исследователей к работе в этой области отсутствием как интерпретационной, так и предсказательной концепции аналогии ген-мем, после чего журнал прекратил существование.",
"В книге «Бог как иллюзия» (2006 г.)",
"Ричард Докинз снова коснулся идеи мемов.",
"Ганн стремился включить животное в команду и выбрал Короля Акул, потому что ему нравилась концепция людоедского гибрида рыбы и человека.",
"Ганн писал персонажа, держа в голове Сильвестра Сталлоне, но протестировал трёх других актёров озвучки, прежде чем попросить Сталлоне присоединиться к фильму.",
"Сталлоне согласился озвучить персонажа из-за его опыта работы с Ганном над фильмом «Стражи Галактики.",
"Часть 2» (2017).",
"Другие новые персонажи, добавленные Ганном, включают Человека-в-Горошек, Миротворца и женскую версию Крысолова.",
"Ганн хотел взять Батисту на роль Миротворца, но у актёра возник конфликт с расписанием фильма «Армия мертвецов» Зака Снайдера.(2021).",
"В конце апреля Джон Сина вступил в переговоры о роли в фильме, которой, как считалось, был Миротворец, поскольку Ганн хотел работать с Синой с тех пор, как увидел его выступление в фильме «Девушка без комплексов» (2015), и некоторое время искал подходящую роль.",
"Сина предпринял множество неудачных попыток присоединиться к DCEU до своего участия в этом фильме Дэвид Дастмалчян и Даниэла Мелшиор получили соответствующие роли Человека-в-Горошек и Крысолова 2, причём Мелшиор пришлось пройти тест на взаимодействие с живыми крысами, прежде чем взять её на роль, так как её персонаж управляет крысами в фильме.",
"Сторм Рид получила роль дочери персонажа Эльбы в июле 2019 года, а в августе к фильму присоединились Флула Борг, Нейтан Филлион и Стив Эйджи.",
"Представитель The Verge и вовсе назвал музыку к игре самой мощной и запоминающейся, нежели любая музыка, раннее созданная для компьютерных игр.",
"Представитель Kotaku также назвал саундтрек одним из лучших, когда либо созданных к компьютерной игре по состоянию на 2012 год.За первый месяц после выхода, в мире было продано более 3.5 миллионов копий игры.",
"По состоянию на март 2012 года, для ПК было продано 349,000 цифровых копий.",
"Всего за первые сутки после выхода было продано более 890,000 копий игры.",
"Согласно данным NPD Group, за первый месяц было продано 1.3 миллионов физических копий игры, вдвое превзойдя продажи \"Mass Effect 2\" за аналогичный период в январе 2010 года.",
"В мае 2012 года EA Games сообщила, что её общие доходы с продаж превысили 200 миллионов долларов.Довольно резонансный анонс и выпуск \"Mass Effect 3\" сопровождался серией споров и скандалов, самый громкий из которых был связан с концовками в игре.",
"Игры серии \"Mass Effect\" примечательны тем, что позволяют игроку принимать важные решения, оказывающие фундаментальное развитие на общий сюжет.",
"Однако имеющиеся концовки в \"ME3\" вызвали крайне гневную реакцию у фанатов, утверждающих, что они абсолютно идентичны без учёта некоторых сюжетных и визуальных деталей.",
"Немецкая атака была поддержана 12 орудиями, которые разгромили британскую батарею.",
"Однако англичанам удалось с помощью единственного 13-фунтового орудия и огнём из винтовок и пулемётов сдержать натиск противника до подхода помощи.",
"Гаубица батареи L после войны стала экспонатом Имперского военного музея.",
"Бронзовые фигуры артиллеристов, отлитые на заводе А. Б. Бертона, поставлены у торцов перекладин креста.",
"С южной стороны, под стволом гаубицы — капитан артиллерии, держащий в опущенных руках шинель; с восточной — подносчик снарядов (); с западной — возчик (), наконец, с северной стороны — мёртвый солдат, накрытый шинелью, на его грудь положен шлем.",
"Каменные рельефы с изображением военных сцен, расположены на длинных сторонах пьедестала, по два с каждой стороны — в каждой паре один рельеф несколько больше второго.",
"Рядом с рельефами размещён королевский герб с артиллерийской пушкой.",
"Все они сконфигурированы с двумя реакторами в одном здании.",
"Каждый реактор имеет расчетную тепловую мощность 1500 МВт, управляя турбогенератором в 660 МВт.",
"Различные станции AGR производят на выходе в диапазоне от 555 МВт до 670 МВт, некоторые из них работают ниже проектной мощности из-за эксплуатационных ограничений.",
"Все они используют топливо Westinghouse.Были большие надежды на дизайн AGR.",
"Вскоре была развернута амбициозная программа строительства пяти двух-реакторных станций, Дандженесс B, Хинкли-Пойнт B, Хантерстон B, Хартлпул и Хейшем, и также предполагались заказы строительства в других странах.",
"Однако конструкция AGR оказалась слишком сложной для постройки вне страны и сложной для строительства на месте.",
"Первая серия была создана совместно со студией Asymmetric VFX Studio, вторая и третья серии — совместно со студией «Аэроплан».",
"Обе студии отвечали за моделинг, рендеринг и анимацию.",
"Пилотная серия «Первая встреча» создавалась восемь месяцев, а образы Маши и Медведя — два часа.",
"Созданы образы были Олегом Кузовковым ещё в 1996 году.",
"Стилистика мультсериала создана Ильёй Трусовым, а остальные персонажи — Мариной Нефёдовой.",
"Впервые мультсериал был показан в программе «Спокойной ночи, малыши!» на канале «Россия-1».",
"Показ первого сезона вывел программу в 10-ку самых рейтинговых программ на канале.",
"Помимо этого, группа записала две песни для саундтрека к фильму Кэмерона Кроу \"Одиночки\": «» и «».",
"Кроме того, Эмент, Госсард и Веддер снялись в этом фильме в эпизодических роляхВ 1993 году Pearl Jam получили четыре награды: MTV Video Music Awards за клип «Jeremy».",
"В то же время, несмотря на давление лейбла, группа отказалась снимать клип на песню «».",
"После этого инцидента группа стала постоянно отвергать предложения на съёмки музыкальных видео.",
"Веддер объяснял это тем, что клипы позволяют поклонникам группы неправильно интерпретировать смыслы песен.",
"В 1993 году, намереваясь удержать коммерческий успех, Pearl Jam вернулись в студию.",
"Второй альбом \"Vs. \", выпущенный 19 октября 1993 года, был распродан в количестве 950,378 копий за первую неделю.",
"В поддержку \"Vs.\" были выпущены синглы «Go», «», «Animal» и «».",
"В том же году, из-за конфликта с фирмой и последующим судебным разбирательством, группа, в качестве протеста, отменила летний тур по США.",
"Книга была опубликована, и в мае 1961 года Фуко защитил свою диссертацию.",
"В зале, где состоялась защита, присутствовало около сотни человек, которых привлекла необычная тема диссертации.",
"Профессор Сорбонны Анри Гюйе, историк философии, возглавлял диссертационный совет, в совете также заседали Кангийем и профессор кафедры психопатологии в Сорбонне .",
"Ханс Феликс Хузадель, (18 мая 1897, Пренцлау, Укермарк, Германская империя — 25 июля 1964, Аулендорф, Германия) — немецкий композитор и дирижёр.",
"Получил известность как модернизатор военного оркестра и создатель нехарактерных ранее для Германии маршей в «американском» стиле (размер 6/8), которые до настоящего времени используются в люфтваффе Германии.",
"В его творчестве ощущается влияние таких композиторов, как Джон Филип Суза и Луи Ганн (в частности, его \"Cordial Marsch\" имеет многочисленные параллели с маршем \"Le père la victoire\" Ганна).В 1935 г. Хузадель был переведен в новосозданный люфтваффе и был назначен на должность обермузикмейстера с поручением организовать музыкальный корпус для рода войск.",
"1 апреля 1935 г. он был также назначен профессором Музыкального училища, где он преподавал теорию и композицию до 1945 г. Одним из его студентов был композитор и дирижёр Курт Граунке, изучавший у него дирижирование.",
"Хузадель оказался активным и способным реформатором музыкальных оркестров, полностью отдававшим себя делу с большой страстью.",
"В 1935 г. он впервые использовал в немецком военном оркестре саксофон при активной поддержке своего шефа Германа Геринга.",
"Очевидно, особое удовольствие Герингу доставляло наличие в своём оркестре саксофона, который ненавидел и презирал как «вырожденческий» его конкурент в борьбе за власть Генрих Гиммлер.",
"Одним из наиболее удачных примеров является использование трио саксофонов в марше «Серебряный кондор» (до 1945 г. марш авиаполка «Хорст Вессель»).",
"Пример оказался заразительным для кларнетистов немецких военных оркестров, которые начали покупать саксофоны за свои средства.",
"В качестве образца для оркестра люфтваффе нового типа Хузадель избрал итальянский симфонический оркестр медных инструментов.",
"Особенное впечатление на него произвёл своей реформаторской работой Алессандро Вессела (1860—1929), руководитель оркестра карабинеров Рима, а также ряд других итальянских военных оркестров.",
"«Если два года назад Земфирин надрыв напоминал об исполнительнице альтернативного рока Пи Джей Харви, то в нынешней меланхолической интонации можно услышать что-то от нежной лирики Сюзанн Веги.",
"К тому же кое-где сходные аранжировки…",
"И есть тут не только тихая грусть, но и депрессивный гранж в духе Nirvana, и пассажи под Deep Purple, и ссылки на Rolling Stones и Depeche Mode», — посчитал журналист.",
"В песне «Ощущенья» впервые проявляются джазовые ноты.",
"В «Комсомольской правде» писали, что композиция необычна для певицы, и Земфира предстала в ней в образе «русской Шаде», а «мелодичное приджазованное вступление сразу переносит в уютный бар с приглушённым светом и чуть слышной музыкой».",
"«Вендетта» стала ещё более экспериментальной записью, одну часть которой составили электронные композиции, а другую — рок-песни.",
"В жанровом отношении диск включает также хард-рок, трип-хоп, брит-поп, диско и синти-поп.",
"В интервью «Русскому Newsweek» артистка уточняла по музыкальному разнообразию пластинки: «Пёстрый альбом.",
"Охорович был более известен как психолог, чем философ, а Свентоховский - как социолог.",
"Социологом, работы которого имели большое философское значение, был Людвик Гумплович.",
"Международную известность получили работы Леона Петражицкого, сначала пишущего по-русски и по-немецки.",
"Петражицкий занимался философией и социологией права и считается одним из «отцов» этой дисциплины (со своей психологической школой права).",
"Также он издал важные труды по этике и методологии наук.",
"Величина зимородковых сильно колеблется.",
"Самый маленький вид африканский карликовый лесной зимородок (\"Ispidina lecontei\") насчитывает всего 10 см и 10 г, а гигантский пегий зимородок (\"Megaceryle maxima\") или смеющаяся кукабара (\"Dacelo novaeguineae\") достигают 40 см и 400 г.Большинство видов живут в тропиках Африки, Азии и Австралии.",
"В Европе встречается только один вид — обыкновенный зимородок (\"Alcedo atthis\"), на территории России — 5 видов.",
"Зимородковые живут как в лесной местности, так и у воды.",
"Последние охотятся на мелкую рыбёшку, ныряя пикетом под воду.",
"К их пище относятся также лягушки и насекомые.",
"Лесные зимородки поедают земноводных.",
"Австралийские зимородки представлены родом райских зимородков, включающим 8 видов и относящимся к подсемейству Halcyoninae.Традиционно зимородковых относят к отряду ракшеобразных (Coraciiformes), однако результаты некоторых новейших исследований говорят о том, что их, вероятно, с тремя другими семействами следует выделить в отдельный отряд (или по крайней мере, подотряд) зимородкообразных (Alcediniformes) Семейство делится на 3 подсемейства, которые включают 19 родов с 114 видами:",
"Между тем, AD с 1983 по 1986 год активно гастролировала, часто чередуя выступления в барах и клубах с выступлениями в церкви.",
"Ливгрен неоднократно заявлял, что эти годы были для него одними из самых плодотворных и в то же время наименее успешных из-за запрета на выпуск музыкальной продукции.",
"В своей книге \"Seeds of Change.",
"The Spiritual Quest of Kerry Livgren\" он пишет, что время, когда он играл вживую в AD, стало временем его наивысшего достижения в качестве гитариста.",
"В 1988 году он издал подборку нереализованных треков AD \"Prime Mover\", в которых басы были заменены семплами, а живой ударник — драм-машиной.",
"В 1989 году Ливгрен выпустил свой первый полностью инструментальный альбом \"One of Several Possibile Musiks\".",
"В программе удачно сочетались элементы джаза, оркестровой музыки и рока.",
"Как и Аканэ, член библиотечного комитета, однако, в отличие от Аканэ, не относится к этому делу слишком серьёзно.",
"До превращения обычная девочка, несколько грубоватая, став кемпфером, разговаривает в очень вежливом стиле.",
"Кемпфер Schwert-типа, её оружие — сабля.",
"Впервые вступает в контакт с Нацуру возле школьной библиотеки (разрушенной после его боя с Микото)."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Аварийный сигнал через спутник был принят канадской наземной станцией.",
"В результате спасательной операции были спасены три человека.Вместе с бурным развитием авиации и мореплавания во второй половине XX века, во многих странах остро встал вопрос об обеспечении поиска и спасения аварийных судов и самолетов.",
"С 1971 года в США начался процесс оснащения авиации общего назначения аварийными радиомаяками, работающими на частоте 121,5 МГц.",
"К середине 1970-х их количество достигло 250 тысяч.",
"Одновременно исследовалась возможность использования низкоорбитальных спутников для обнаружения и локализации радиомаяков.",
"Кэмерон решил последовать совету Мёрдока, несмотря на предупреждения от заместителя премьер-министра Ника Клегга, Лорда Эшдауна и «The Guardian».",
"Коулсон оставил свой пост в 2011 году, а позже был арестован и допрошен по обвинениям в дальнейшей преступной деятельности в «News of the World», в частности скандал со взломом телефонов.",
"В результате последующего судебного разбирательства Коулсон был приговорен к 18 месяцам тюремного заключения.",
"В июне 2016 года «The Sun» поддержала возможность голосования на референдуме о членстве Великобритании в Европейском союзе.",
"Здесь представлены дворянский недоросль Фатюй и щёголь Дюлиж, неудачно, но упорно подражающие французам.",
"Здесь Сумароков спародировал манеру модного светского разговора, пересыпанного французскими словами: Из поздних комедий Сумарокова Г. Гуковский выделял «Рогоносца по воображению».",
"Эта пьеса формально соответствовала французскому классицистскому канону — была поставлена в пяти актах, но мир, описанный в ней, — не парижский светский салон, а быт захудалого захолустного, небогатого и некультурного помещичьего дома{{sfn|Гуковский|1941|с=406}}.",
"Главные герои — пожилые супруги Викул и Хавронья — люди глуповатые и невежественные; сюжет высмеивает их захолустное варварство, но при этом они «трогательны в своей смешной привязанности друг к другу, они — немножко старосветские помещики»{{sfn|Гуковский|1941|с=406}}.",
"В их доме живёт бедная, но добродетельная и образованная дворянка Флориза, бесприданница.",
"По дороге с охоты в их дом попадает сосед — знатный и богатый граф Касандр, которого старик Викул приревновал к своей Хавронье.",
"Действие кончается тем, что Касандр и Флориза полюбили друг друга, всё завершается свадьбой.",
"При этом положительные персонажи служат лишь обрамлением действия и находятся где-то на периферии, комедия построена на показе двух персонажей — Викула и Хавроньи с их бытом и грубовато-красочным языком «нестоличного пошиба»{{sfn|Гуковский|1941|с=407}}.",
"По словам Г. Гуковского: В целом исследователи отмечали двойственность комедийного жанра в трактовке Сумарокова.",
"Подобно тому, как его трагедии несли признаки комического жанра — тяготея к счастливому браку в финале, так и его комедии иногда заканчивались гибелью героев, и в их финале звучали упоминания смерти, ада и Страшного суда («Тресотиниус», «Опекун», «Рогоносец по воображению»).",
"В 1993 году в связи с избранием губернатора Арканзаса Клинтона в президенты главой исполнительной власти штата стал вице-губернатор, демократ Джим Гай Такер, а в штате были назначены внеочередные выборы на вице-губернаторский пост.",
"По совету политических сторонников Хакаби принял в них участие.",
"На этот раз он выступал как консервативный популист, преимущественно рассуждая о разных способах улучшения качества жизни граждан.",
"Кампания Хакаби прошла успешно, и он одержал победу.",
"Как единственный республиканец, занимавший пост на уровне штата, в первый год он регулярно вступал в стычки с демократами, однако на выборах 1994 года был успешно переизбран, получив 58 процентов голосов и победив соперника-демократа Чарли Коула Чаффина (Charlie Cole Chaffin).",
"На промежуточных выборах в Конгресс, проходивших в 1996 году, Хакаби вновь вступил в борьбу за место в Сенате и благополучно лидировал в предвыборных рейтингах.",
"Командование SDF придаёт большое значение поддержанию высокой боевой готовности своих отрядов, особенно в приграничных с Турцией районах.",
"На юге провинции в районе города Эш-Шаддад располагается база ВС США, на которой американские военные советники создают новое вооружённое формирование, целью которого станет продолжение борьбы с правительством Башара Асада.",
"Как заявил ранее начальник Генерального штаба ВС РФ Валерий Герасимов, в это формирование вошли бывшие члены ИГИЛ, переброшенные сюда спецслужбами США преимущественно из провинции Дейр-эз-Зор.",
"22 января в результате боёв, разворачивающихся на территории кантона Африн, боевикам ССА и армии Турции удалось захватить населённые пункты Раджу, Барсайя и Таль Шейх Харуз.",
"Песня является переработкой песни «Sunlight on Your Skin», написанной Маконненом и Lil Peep, но в новой версии имелся куплет Онфроя, который он записал после смерти Peep как дань памяти.",
"Сингл был официально выпущен 19 сентября 2018 года.",
"27 сентября 2018 года Канье Уэст объявил, что Онфрой станет гостем в его девятом студийном альбоме \"Yandhi\".",
"В тот же день стало известно, что Онфрой также будет гостем в двенадцатом альбоме Лил Уэйна, \"Tha Carter V\", который был выпущен на следующий день.",
"Онфрой появился в качестве приглашенного исполнителя в песне «Don’t Cry».",
"Музыкальное видео было выпущено позже, на 21-й день рождения Онфроя.",
"22 октября 2018 года менеджер Онфроя Соломан Собанде заявил в интервью \"Billboard\", что третий альбом Онфроя выйдет «очень скоро» и что у команды также имеется материала более чем на два последующих альбома исполнителя.",
"25 октября 2018 года продюсер Скриллекс выпустил песню «Arms Around You», которую он спродюсировал в сотрудничестве с Онфроем, Lil Pump, Малумой и Swae Lee.",
"Этот трек был записан в 2017 году совместно с Rio Santana, который появился в альбоме Онфроя \"?\".",
"Впоследствии куплет Сантаны был убран, чтобы добавить на трек более известных исполнителей.",
"Анита Палленберг (;",
", Рим, Италия — , Чичестер, Англия) — итальянская модель, и , .",
"И на определённом этапе в массовой культуре данная практика демиургии «работает».",
"Ведь если в античные времена греки утешались-очищались, «катарсировали» в театре, наблюдая коллизии мифических деяний, а римляне — в колизеях, наблюдая космогонические гладиаторские бои, то для современного человека такой ареной стало телевидение с его «мыльными/космическими операми» и «политическими ток-шоу», где мифологические сюжеты разыгрываются носителями архетипов современной цивилизации — Добро, Зло, Непобедимый Герой, Галантный Рыцарь, Изменница-Любимая, Верный Друг, Чудак-Учёный и т. д.",
"Но в отзыве на данную концепцию Ю. Каграманов предостерёг, что со временем «демиургическая практика» не выдерживает противостояния «инерции явственного бытия».Алексей Кардаш в статье «Критика философских оснований метамодерна» проанализировал парадигму, в которой работают авторы термина, теоретические основы феномена и раскритиковал ряд положений «Заметок о метамодернизме».",
"Кардаш отмечает, что Тимотеус Вермюлен и Робин ван ден Аккер пользуются не конвенциональным и упрощённым определением постмодерна:Одновременно исследователи пользуются дихотомией постмодернистской иронии и модернистского энтузиазма, которую придумал товарищ Аккера по альма-матер — Йос де Мул, специализирующийся на истории континентальной философии и философии искусства.",
"Вслед за ним Вермюлен и Аккер модернистскими культурными тенденциями считают утопизм и рационализм.",
"Работа Де Мула «Romantic desire in (post) modern art and philosophy», на которую ссылаются авторы, не нашла широкого признания и цитируется в основном мыслителями схожего толка, в контексте работ о романтизме Ницше и влиянии технологий на эстетику.",
"Вероятно, произошло это потому, что Де Мул выражает крайне упрощенное видение постмодерна.",
"Вместе с тем в эссе Вермюлен и Аккер ссылаются также на Ихаба Хассана, который разработал более-менее конвенциональные критерии постмодернизма, но по каким-то причинам его взгляды не берутся в расчёт.Кардаш критикует эпистемологический аргумент существования метамодерна:Дальше исследователи говорят об эпистемологических различиях постмодерна и метамодерна.",
"То есть они хотят провести различие по линии того, как в разных культурных парадигмах производится знание.",
"По их мнению, модерн и постмодерн эпистемологически связаны с гегелевским «позитивным» идеализмом.",
"Первой выпускаемой маркой стал «Союз Аполлон», позднее производства адаптировали под выпуск «Оптима», Bond Street, Chesterfield, Next и других.",
"В 2013—2015 годах завод в значительной степени обеспечивал региональный табачный рынок.",
"Его производительность составляла около 26 млрд сигарет в год, что приравнивалось к почти 6-7 % общероссийского выпуска.",
"Одновременно филиал стал отраслевым лидером края по производительности труда (31,65 млн руб./чел./год).",
"Вскоре компания начала реконструкцию производственных мощностей стоимостью более $30 млн.",
"В 2017-м производство снова было модернизировано.",
"Таким образом, общий объём инвестиций в предприятие превысил $270 млн.",
"Именно при нём «Коринтианс» выиграл свой первый титул в 1914 году — чемпионат штата Сан-Паулу (Лига Паулиста).",
"В 1913 году «Коринтианс» впервые принял участие в первенстве штата Сан-Паулу, в котором занял четвёртое место из шести команд.",
"Во многом участие клуба в турнире стало возможным благодаря расколу в лиге — были организованы турниры под эгидой APEA и LPF, каждая из которых выявила своего чемпиона.",
"«Коринтианс» участвовал в лиге LPF.",
"Следующий сезон ознаменовался первым титулом в истории клуба.",
"Команда стала чемпионом Лиги Паулисты, организованной LPF, выиграв при этом все десять матчей в турнире, забив 37 голов и пропустив лишь девять.",
"Позднее все результаты матчей с участием клубов «Германия» (3:1) и «Хайдкрофт» (4:1) были аннулированы, и у чемпиона показатели по забитым и пропущенным мячам стали 30:7.",
"Лучшими игроками в той команде были Неко и Амилкар Барбуй, а основной состав первых чемпионов выглядел следующим образом: Себастьян, Фулвио, Казимиро II, Полисе, Бианко, Сезар, Америко, Перес, Амилкар, Апарисио, Неко.",
"Съёмки состоялись 11 декабря 2011.",
"Выпуск стал 1693-м по счёту: отличался от всех только финалом.",
"В игре приняли участие известные игроки минувших лет: на шоу не было зрителей, денежное дерево не менялось.",
"Первый раунд был посвящён преимущественно игре как таковой.",
"Последний вопрос прозвучал следующим образом: «Если римскую цифру X поделить пополам, каким будет ответ в римской системе счисления?»",
"(V).",
"Имена всех членов Зала славы помещены на специальной доске с указанием национальной принадлежности избранника.",
"До 1997 года в течение действовавшего 5-летнего договора экспозиция музея ИИХФ располагалась в кингстонском Зале славы.Еще в 1945 году НХЛ выделила $7 500.00, а КАЛХ — $10 000.00 для музея.",
"В 1947 году Бостон Брюинз, Чикаго Блэкхокс, Нью-Йорк Рейнджерс и Торонто Мейпл Лифс провели ряд выставочных игр для сбора средств в пользу Зала славы.",
"10 января 1952 года на арене Кингстонского () в присутствии 3 562 болельщиков Монреаль Канадиенс переиграла сборную команду Кингстона и юниоров Монреаля со счетом 16:4.",
"Вырученные средства также пошли на нужды музея.",
"30 сентября 1955 года умер Джеймс Т.Сазерленд, так и не увидев музей в собственной постоянной резиденции.",
"С его смертью Кингстон, как место расположения Зала славы, потерял своего самого ярого сторонника.",
"К 1958 году музей всё ещё не собрал достаточно средств для строительства своего здания в Кингстоне.",
"(), президент НХЛ, отказался поддерживать Международный хоккейный зал славы в Кингстоне и объявил о том, что НХЛ и Национальная выставка Канады (НВК) достигли соглашения о строительстве нового здания Зала славы в Торонто, вместе с Залом спортивной славы Канады.",
"Временный Зал хоккейной славы открылся в качестве экспоната в канадском Зале спортивной славы в августе 1958 года.",
"Экспозиция имела успех у посетителей.",
"С 2006 по 2009 год команда называлась Fisichella Motor Sport по имени владельца - гонщика Формулы-1 Джанкарло Физикеллой.В конце 2005 года Пилот Формулы-1 Джанкарло Физикелла объединил усилия с Coloni.",
"Ранее команда итальянца Fisichella Motor Sport пользовалась услугами Coloni в итальянской Формуле-3000, где в 2005 в первый же год выступлений выиграла личный и командный зачёты вместе с Лукой Филиппи.",
"В 2006 команда принимала участие в Итальянской Формуле-3000 и серии GP2.",
"В GP2 Джорджо Пантано финишировал на неплохом 5-м месте в итоговом зачёте, вместе с победой в Маньи-Куре и двойной победой на домашней трассе Монца, хотя он принял участие всего лишь в 8 этапах из 11.",
"Он заменил разочаровывающего Луку Филиппи, лучшим результатом которого стало пятое место в спринте на Автодроме Энцо и Дино Феррари.",
"Филиппи перешёл в BCN Competicion заменив Тимо Глока который в свою очередь перешёл в iSport International.",
"Турок Ясон Тахинчи провёл очень слабо сезон и его лучшим результатом стало 11-е место в Монце.",
"В GP2 после ухода Джорджо Пантано, который занял пятое место в прошлом году пришёл Антонио Пиццония, у которого за плечами был опыт выступлений в Формуле-1.",
"Вместо этого в армиях эллинистических государств имели место более крупные подразделения, не имевшие аналогов у римлян.",
"Если же говорить о вооружениях и доспехах, то большинство этих так называемых «романизированных» подразделений в эллинистических армиях не променяли традиционное для эллинистического войска копьё на меч, в то время как римские гастаты и принципы произвели такую замену в конце III — начале II веков до н. э.",
"В обычном режиме автомобиль является переднеприводным.",
"В зависимости от внешних условий устройство Haldex Traction может направлять до 100 % крутящего момента на задний мост.",
"Помещение информации об основных предприятиях и организациях региона, которые формируют его экономику необходимо для того, чтобы почерпнуть информацию о регионе, а цели почерпнуть информацию как раз и служит Википедия.",
"Статья может и лаконична, но содержит необходимый минимум информации.",
"[[Special:Contributions/213.87.81.35|213.87.81.35]] 18:51, 1 ноября 2010 (UTC)Информация на странице на 95% основана на первоисточнике — сайте банка и его внутренней информации.",
"[[ВП:Авторитетные источники|Независимых источников]] в статье ровно два — битая ссылка на новость о продаже банка Гусельникову и интервью знатока Рубина, в котором банк упоминается один раз в качестве партнёра чемпионата.",
"Никакой информации, выделяющей этот банк среди прочих, в статье также нет.",
"В текущем виде [[ВП:Значимость|значимость]] не показана, так что статья удалена.",
"Если найдутся независимые [[ВП:Авторитетные источники|авторитетные источники]], подтверждающие написанное в статье и доказывающие значимость банка, статья может быть [[ВП:ВУС|восстановлена]].",
"--[[User:D.bratchuk|D.bratchuk]] 23:15, 14 декабря 2010 (UTC)Не оспаривая возможную [[ВП:Значимость|значимость]] предмета статьи должен отметить, что статья на подобную тему должна в первую очередь базироваться на обобщающих [[ВП:Авторитетные источники|авторитетных источниках]], посвящённых этому типу книжного издания.",
"В данной же статье описаны: синонимы термина (без источников), типы книг (без источников, подтверждающих указанные типы деления; более того, самостоятельный поиск выявляет явные противоречия — «книги для дошкольников — от 1 до 6 лет» — цифры во многих источниках отличаются), жанры (без источников), авторы книг (начиная с, цитирую, «дореволюционного писателя А. С. Пушкина»), списки издательств, художников и иллюстраторов (без источников и критериев включения).",
"В текущем виде статья представляет собой [[ВП:ОРИСС|оригинальное исследование]].",
"--[[User:D.bratchuk|D.bratchuk]] 22:46, 14 декабря 2010 (UTC)Номинатор снял шаблон.",
"Городские районы на западном побережье включают космополитическую столицу Новой Каледонии Нумеа, а фермы и фермерские поселения расположены вдоль всего побережья.Горные леса в основном расположены на подветренных склонах, где встречаются сообщества вечнозеленых видов лаврового леса.",
"Леса, как правило, вечнозелёные, потому что мягкий климат обеспечивает непрерывную биологическую активность.",
"В постоянно мягких условиях число видов, которые разделяют полог, велико.",
"Это разнообразие принесло им название «тропический лес» в отличие от «леса» («средиземноморский лес», «лес умеренного пояса» и т. д.), подразумевая пологи, в которых преобладает один или несколько видов деревьев.",
"В этом смысле лавровый лес является переходным образованием между умеренными лесами и тропическими лесами.",
"У многих видов деревьев нет согласованного времени сброса листьев, цветения или созревания плодов, причем фазы происходят в любое время года.",
"Древесные растения, включая хвойные из семейств Подокарповые, Араукариевые и подсемейства Callitroideae из Кипарисовые и покрытосеменных, таких как семейства Эритроксиловые, Вересковые, Протейные, Гризелиниевые, Кунониевые, Атероспермовые и Винтеровые, и родов, таких как южный бук (\"Nothofagus\").",
"В лесу обитают многие другие семейства цветковых растений и папоротников, в том числе некоторые роды древовидных папоротников, известные в Канаде по ископаемым, как \"Dicksonia\" и \"Cyathea\" (\"Cyathea novae-caledoniae\"), или самая высокая в мире \"Cyathea intermedia\".",
"В рамках центра был разработан проект национального стандарта для связи умных устройств OpenUNB.",
"Также в 2019 году в рамках программы «Цифровая экономика» Минкомсвязи выбрало Сколтех в качестве лидирующего исследовательского центра для разработки единого цифрового платформенного решения для реализации в России сетей стандарта 5G. В Центре компетенций НТИ на базе Сколтеха была запущена первая в стране базовая станция 5G и развёрнута опытная зона для российских разработчиков радиооборудования.Сколтех имеет одни из самых высоких показателей публикационной активности среди молодых университетов мира в журналах Nature Index.",
"За 2013—2019 годы профессора и научные сотрудники Сколтеха совместно с коллегами из более чем 900 вузов и научных центров со всего мира подготовили 2273 научные публикации.",
"В 2018 году показатель публикация / профессор Сколтеха в журналах группы Nature составил 0,5 — столько же имеет Корейский институт передовых технологий (KAIST), который занял 4 место в рейтинге TOP100 Nature Index 2019 Young University.",
"Также в 2018 году компания Clarivate, владеющая платформой Web of Science, вручила Сколтеху награду Rising Star of Citation Impact за самый быстрый рост числа и цитируемости научных публикаций среди российских вузов в 2017 году.",
"В 2019 году статья четырёх сотрудников Сколтеха (Егора Захарова, Александры Шишея, Егора Буркова и профессора Виктора Лемпицкого), посвящённая технологии распознавания и генерации лиц, стала самой цитируемой на онлайн-ресурсах по данным наукометрического сервиса Altmetric Top 100 за все 7 лет его существования (сервис измеряет реакцию на научные публикации в сети, в том числе на форумах, в СМИ, государственных документах, социальных сетях и т. д.).Инновационный центр «Сколково» и Сколковский институт науки и технологий были частью программы «Экономическое развитие и инновационная экономика», инициированной президентом России Дмитрием Медведевым (2008—2012).",
"Институт создавался на основе опыта американских и европейских университетов при участии стратегического партнёра в лице Массачусетского технологического института (MIT).",
"Поверх сети I2P можно строить одноранговые сети (P2P), например, BitTorrent, eDonkey, Kad, Gnutella и т. д.Проект I2P был начат в 2003 году для поддержки тех, кто заинтересован в новом нецензурируемом, анонимном средстве общения и распространения информации.",
"I2P — это попытка создать защищённую децентрализованную анонимную сеть с малым временем отклика и свойствами автономности, отказоустойчивости и масштабируемости.",
"Конечной задачей является способность функционировать в жёстких условиях, даже под давлением организаций, обладающих значительными финансовыми или политическими ресурсами."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Esprit Holdings (思捷環球控股有限公司) — мировой производитель и дистрибьютор разнообразных товаров под брендом Esprit (одежда, бельё, обувь, аксессуары, спорттовары, ювелирные изделия, часы, косметика и парфюмерия, игрушки, детские товары, предметы домашнего обихода, в том числе ковры, домашний текстиль, светотехника, мебель, обои), а также товаров под брендом edc (в 2007 году стал самостоятельным) и косметики под брендом Red Earth.",
"Европейская штаб-квартира компании расположена в немецком городе Ратинген, азиатская — в Гонконге.",
"Компания возникла в 1968 году в Сан-Франциско под названием «Plain Jane Dress».",
"В 1971 году она была официально зарегистрирована в США под именем «Esprit de Corp», а сотрудничество основателей Сьюзи и Дуга Томпкинс с предпринимателем Майклом Ином привело к созданию в Гонконге дальневосточного филиала компании.",
"В 1976 году в Германии открылся европейский филиал Esprit, в 1978 году оборот компании превысил 100 млн долларов, в 1979 году был создан современный логотип Esprit.",
"В 1993 году Esprit Holdings появился в листинге Гонконгской фондовой биржи.",
"К 2007 году компания открыла более 500 собственных розничных магазинов и управляла более 2000 магазинов, работающих по франчайзингу.",
"В Москве первый магазин Esprit открылся 20 декабря 2003 года.",
"По состоянию на март 2011 года в Esprit Holdings работало более 14 тыс. человек, рыночная стоимость корпорации составляла почти 6,2 млрд долларов, а продажи — более 4,3 млрд долларов (в 2007 году — 3,2 млрд долларов).",
"Esprit Holdings контролирует более 850 собственных магазинов в 40 странах мира.",
"Кроме того, компания распространяет свою продукцию через более чем 15 тыс. других торговых точек.",
"Часть товаров по лицензии выпускают другие компании: парфюмерию — Coty и Lancaster, часы и ювелирные изделия — Egana, носки и колготки — Falke."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"В 2010 начал национальное гастрольное турне.",
"С 18 марта по 28 ноября 2010 года он демонстрировался в Чикаго.",
"С 1 по 28 января в Торонто, Канада.",
"С 27 июня по 17 сентября планируется развернуть постановку в Сан-Франциско.",
"В разные годы своего существования мюзикл становился лауреатом и номинантом самых престижных наград музыкального мира.",
"В 2009 году мюзикл стал номинаном на 15 премий «Tony Award», в 10 из которых стал лауреатом.",
"В том числе и как «\"Лучший мюзикл года\"».",
"Моя сестра за эти годы причинила боль многим людям своими обманами и полуправдой; к сожалению, она продолжает делать это и сейчас.В скором времени Лордс появилась на обложках эротических журналов \"Velvet\", \"Juggs\", \"Club\" и др.",
"После того, как несколько одноклассников узнали её на обложке, девушка покинула школу в возрасте 15 лет и больше никогда не возвращалась в стены общеобразовательных учебных заведений.",
"Кремль имел четырёхгранную форму; высота его стен составляла 8,5 м, протяжённость — 1,5 км.",
"Башни были высотой от 10 до 15 м, самыми высокими были угловые и три проезжие башни; над всеми возвышалась дозорная Ильинская башня, рядом с которой на стене под шатром висел вестовой колокол.",
"Ворота в Водяной башне выводили к Оке.",
"В крепости находились Троицкий собор, построенный ещё в XVI в., две церкви, дом воеводы, дворы соборного причта, приказная изба, кладовая для казённых запасов, осадные дворы служилых и посадских людей и другие строения.",
"В 1687 г. на месте деревянного Троицкого собора был возведён каменный храм.",
"Резистентность к одному препарату — общее явление, вот почему лечение обычно проводится с помощью более одного лекарства.",
"Туберкулез с широкой лекарственной устойчивостью (XDR TB) устойчив также к препаратам второго ряда.",
"Устойчивость микобактерий туберкулеза к изониазиду, рифампину и другим общепринятым лекарствам становится все более актуальной клинической задачей.",
"В Португалии воспоминания писателя часто называют «Антилузиадами» и обычно относят к литературе путешествий.",
"Это самая захватывающая из португальских книг путешествий XVI века и одна из самых интересных в мировой литературе.",
"Её экзотизм проистекает от неиссякаемого интереса Ф. М. Пинту к различным увиденным им формам цивилизаций."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Далее новый владелец газет занялся внедрением современных полиграфических технологий и критериев эффективности.",
"Мёрдоку удалось договориться с профсоюзами работников полиграфической промышленности, и в марте-мае 1982 года линотипы, на которых номера «Таймс» печатались ещё с XIX века, были заменены фотонабором и компьютерной вёрсткой.",
"Это позволило сократить штат наборщиков \"The Times\" и \"The Sunday Times\" почти вдвое: с 375 до 186 человек.",
"Но, несмотря на внедрение персональных компьютеров с текстовыми редакторами и настольными издательскими системами, в то время ещё не получилось усадить за них журналистов самим набирать свои тексты; их по-прежнему набирали с рукописных.",
"Так продолжалось до в 1986, во время которого \"The Times\" переехала с в новый офис в лондонском районе , на (недалеко от Флит-стрит).",
"Роберт Фиск, семикратный обладатель титула «Британский международный журналист года» (, работавший иностранным корреспондентом \"The Times\", в 1988 году со скандалом ушёл из газеты, потому что посчитал, что его статья о гражданском самолёте, сбитом американскими военными над Персидским заливом в июле того года, подверглась политической цензуре; он также обвинил \"The Times\" в том, что она занимает явно произраильскую позицию.",
"В марте 2021 года на фоне падения тиражей News UK перестала публиковать данные о них.",
"В то же время к концу сентября 2021 года число интернет подписчиков достигло 380 000 человек, издание перешло от убытка в 70 млн. ф.с. в 2009 году к прибыли в 2014 году.Основатель газеты (1738 — 1812) решил создать своё дело после того как страховая компания, в которой он работал, обанкротилась в 1784 году из-за урагана на Ямайке.",
"Так он стал основателем и первым редактором газеты, которая первоначально называлась «Ежедневный универсальный реестр» ().",
"Все они выбрали для себя военную карьеру, став морскими артиллеристами.",
"Младший сын, Пётр, дослужился до капитана 1-го ранга;",
"Александр, от которого взяла начало средняя линия Колчаков — помещиков Тамбовской губернии, закончил службу в чине генерал-майора.",
"Старший сын Василий родился 1 января 1837 года.",
"Воспитывался в одесском Ришельевском лицее, хорошо знал французский язык и был поклонником французской культуры.",
"Свёнтек стала четвёртой чемпионкой из Польши среди юниоров на Уимблдоне после Александры Ольши, Агнешки Радваньской и Урсулы Радваньской.",
"Свёнтек выиграла последовательно два турнира в Будапеште и Монтре, благодаря чему ей удалось войти в топ-200.",
"Завершила юниорскую карьеру на юношеских Олимпийских играх 2018 года в Буэнос-Айресе, где выиграла золотую медаль в парном разряде с Кайей Юван из Словении.",
"В октябре Свёнтек участвовала в третьей летней юношеской Олимпиаде в Буэнос-Айресе.",
"Она квалифицировалась на основе своего рейтинга ITF world junior и играла в одиночном, парном и смешанном парном разряде.",
"Она выиграла золотую медаль в парном разряде с Кайей Юван, победив в финале Юки Наито и Нахо Сато из Японии.",
"Свёнтек провела сильный сезон 2018 года, подняв свой рейтинг с 727 до 174 и выиграв четыре титула ITF.",
"На конец года она была 186 в рейтинге WTA.Свёнтек начала сезон со своего первого турнира WTA в Окленде, где проиграла в финальном раунде квалификации.",
"Она прошла через квалификацию на Открытый чемпионат Австралии и в первом раунде победила Ану Богдан в трех сетах."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Лихора́дка суббо́тнего ве́чера» () — американский музыкальный художественный фильм 1977 года компании «Paramount Pictures».",
"Фильм, воплотивший в себе дух эпохи диско, имел ошеломляющий успех и сыграл значительную роль в популяризации музыки в стиле диско.",
"Главная роль в фильме принесла всемирную славу Джону Траволте.",
"Картина была удостоена пяти номинаций на премии «Золотой глобус», двух «BAFTA» и одной «Оскар».",
"В 2010 году Библиотека Конгресса США выбрала этот фильм для сохранения в Национальном реестре фильмов.",
"Саундтрек к фильму, записанный и спродюсированный диско-королями Bee Gees, стал в США 15 раз платиновым, возглавлял Billboard 200 с января по июль 1978 года и выиграл «Грэмми» в номинации «альбом года».",
"Шесть песен с этой звуковой дорожки возглавляли Billboard Hot 100.",
"По утверждению Робина Гибба, это был самый продаваемый саундтрек в истории музыки.",
"«Лихорадка субботнего вечера» получила положительные отзывы и рассматривается многими кинокритиками, как один из лучших фильмов 1977 года.",
"На сайте Rotten Tomatoes рейтинг фильма составляет 86 % на основе 44 рецензий со средней оценкой 7,5 из 10.",
"«Лихорадка субботнего вечера» была любимым фильмом известного кинокритика Джина Сискела, который посмотрел эту ленту не менее 17 раз и даже купил себе на аукционе белый диско-костюм главного героя.",
"Русский перевод названия фильма «Лихорадка субботнего вечера» («Saturday Night Fever») не соответствует его буквальному значению, поскольку «ночь субботы» в американской традиции соответствует общепринятому «вечеру пятницы».",
"Фильм удостоился пародий в ряде кинофильмов и телевизионных шоу.",
"По сюжету пародии под названием \"Friday Night Fever\" (), представленной в выпуске «Шоу Бенни Хилла», вышедшем в эфир 26 декабря 1978 года, пенсионер, которого играет Бенни Хилл, надев парик и белый костюм, втайне от жены идёт на дискотеку, где поражает всех своим умением танцевать диско (под сыгранную в медленном темпе песню \"Rasputin\" группы \"Boney M\"), вследствие чего уходит с молодой девицей (Сью Аптон).",
"Этот же эпизод был спародирован в фильмах «Аэроплан!»",
"(в котором главный герой картины, военный летчик Тед Страйкер, одетый в парадную форму белого цвета, танцует в баре, как персонаж Джона Траволты, и знакомится с понравившейся ему дамой) и «Третий лишний».",
"В британском скетч-шоу была представлена своеобразная пародия под названием \"Saturday Night Grease\", в которой обыгрывались отдельные сцены и музыкальные номера из фильмов \"Saturday Night Fever\" и \"Grease\".",
"Фильму «Лихорадка субботнего вечера» была посвящена 16 серия третьего сезона телесериала Glee под названием «Saturday Night Glee-ver» — в неё были включены восемь музыкальных композиций из фильма, и многие номера были частично скопированы с оригиналов.",
"Сам режиссёр фильма Джон Бэдэм использовал аллюзию на собственную работу в фильме 1986 года «Короткое замыкание»: ощущающий себя живым робот Джонни 5 смотрит по телевизору «Лихорадку субботнего вечера» и танцует как герой Траволты с хозяйкой дома.",
"Фильм рассказывает о Тони Манеро, девятнадцатилетнем италоамериканце, живущем в Бруклине.",
"Днём он — работник в маленьком магазинчике, а по вечерам — звезда танцпола, завсегдатай клуба «2001 Odissey».",
"У Тони есть близкие друзья, Джои и Дабл-Джей.",
"Также в компанию входит Бобби Си, который хотя и моложе остальных, но зато у него есть машина (Chevrolet Impala 1964 года).",
"Он подавлен и рассказывает всем, что собирается жениться на девушке Полине, поскольку по неосторожности та забеременела от него.",
"Также неформальным членом компании является Аннетта, влюблённая в Тони.",
"У Тони Манеро есть младшая сестра и старший брат Фрэнк, который стал гордостью семьи с тех пор, как получил сан священника.",
"Однако внезапно он отказывается от сана, потому что, как признаётся брату, однажды понял, что видит на распятии человека на кресте — и только.",
"К отчаянию родителей, Фрэнк начинает жизнь обычного человека, а затем уезжает из дома.",
"Перед отъездом он приходит в клуб «2001 Odissey», видит, как танцует Тони, и искренне признается ему, что восхищён.",
"Бобби Си рассказывает Фрэнку, что обстоятельства вынуждают его жениться на Полине.",
"Он спрашивает его совета: возможно ли, чтобы папа римский дал ему разрешение на аборт?",
"Фрэнк считает это маловероятным, что приводит Бобби в сильное уныние.",
"Аннетта приглашает Тони выступить вместе на соревновании танцоров.",
"Тони соглашается, однако через некоторое время отказывается с ней выступать: он встретил Стефани Мангано, чуть старше его самого, уверенную и насмешливую.",
"Она очень привлекательна и вдобавок отлично танцует.",
"Несмотря на первоначальную холодность и пренебрежительное отношение к Тони, Стефани в итоге соглашается выступить с ним, поставив одно условие: их связывает участие в конкурсе и ничего более, кроме танца.",
"Анетта настаивает на свидании с ней, но оно оборачивается неудачей.",
"Проезжая по мосту Верраццано (который постоянно фигурирует в фильме), компания решает испугать Анетту.",
"Тони и его друг разыгрывают её: они якобы падают с моста, на самом деле всего лишь спрыгнув на метр ниже ограждения и скрывшись из её виду.",
"После нескольких встреч в клубе Стефани просит Тони помочь ей перевезти вещи в другую часть города (Бобби Си одалживает Тони машину и, пользуясь случаем, просит, чтобы вечером тот позвонил ему, но Тони забывает об обещании).",
"В доме, к которому они со Стефани подъезжают, оказывается её приятель, явно давний и хороший знакомый: во время разговора он мимоходом целует её.",
"Позже в машине Тони расстроен и требует рассказать ему об этом человеке, Стефани утверждает, что это всего лишь её старый друг, но неожиданно срывается и плачет.",
"Тони увозит её, останавливает машину у моста Верраццано и рассказывает о нём.",
"Настал вечер соревнования.",
"Выступающие предпоследними Тони и Стефани вызывают бурю аплодисментов и в итоге получают Первый приз, однако последняя выступавшая пара, дуэт из Пуэрто-Рико, танцевала настолько хорошо, что Тони понимает: победа досталась им не по праву.",
"К изумлению девушки, Тони отдаёт Первый приз пуэрториканской паре, считая их более достойными этой награды.",
"Тони уводит Стефани из клуба, негодуя на судейскую несправедливость: он объясняет их первое место своей известностью в клубе.",
"В машине Тони пытается изнасиловать Стефани, та пробует убедить его, что притворялась влюблённой только ради победы в конкурсе.",
"Ей удаётся вырваться, и она убегает.",
"С друзьями Тони возвращается с конкурса и останавливается на мосту Верраццано.",
"Бобби Си, обычно робкий и тихий, вдруг решает пройти по самому краю ограждения.",
"Он смеется испугу друзей, на этот раз — настоящему.",
"На просьбу Тони вернуться в машину и поговорить, он упрекает друга в том, что тот не уделял ему времени и внимания раньше.",
"Тони почти дотягивается до Бобби, но тот уворачивается и падает с моста.",
"Потрясённый случившимся, Тони бродит по городу целую ночь, а утром приходит к Стефани.",
"Он просит прощения, ищет её поддержки и совета, обещает быть ей просто другом.",
"Прощение получено, идут финальные титры, и зритель понимает, что всё только начинается…"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Летом произошло резкое обострение социальной ситуации в связи с планами банкротства крупного оборонного предприятия — радомского завода \"Łucznik\".",
"Профсоюзы, прежде всего «Солидарность», возлагали ответственность за сложившуюся ситуацию на администрацию предприятия и региональные власти.",
"В конце июня дошло до уличных столкновений заводских активистов с полицией.",
"Правительство заняло двусмысленную позицию: предприятие являлось государственным, полиция выполняла приказы вышестоящего начальства, премьер же Бузек высказывался в поддержку протестующих демонстрантов.",
"Данный конфликт существенно подорвал авторитет кабинета.",
"(Впоследствии Łucznik прошёл процедуру банкротства и был преобразован в новое предприятие).",
"Конфликт вокруг завода Łucznik осложнил отношения профсоюза «Солидарность» с AWS и правительством Ежи Бузека.",
"В сентябре 1999 Всепольская комиссия «Солидарности» сформулировала список требований, которыми обусловила дальнейшую поддержку AWS.",
"Наряду с повышением зарплат и введением второго выходного, речь шла о кардинальной смене кадров в региональных администрациях и менеджменте госкомпаний.",
"Ежи Бузек объявил новую правительственную программу под названием \"Nowe otwarcie\" («Новое начало»; калька с \"Great New Begining\", лозунга Рональда Рейгана в 1981).",
"Отношение послевоенных социальных теоретиков к книге всегда было неоднозначным, идеи Поланьи не получили популярность, сопоставимую с рецепцией взглядов Кейнса, Фридмана и Хайека.",
"Взгляды Поланьи не вписывались в контекст 1950-х и 1960-х годов (Холодная война) и до конца 1970-х годов не имели большого влияния на мейнстрим социальных наук.",
"Более устойчивый и широкий интерес со стороны социологов и социальных учёных начинается с конца 1970-х — начала 1980-х годов и совпадает с неолиберальным поворотом в США и Великобритании.",
"На рубеже XX—XXI веков работа получила статус классической в социологии, антропологии, географии, международной политической экономии, вызвала интерес у политологов и экономистов; в меньшей степени — у историков.",
"В 1982 году американский политолог ввёл понятие «» для обозначения послевоенной Бреттон-Вудской системы, международного экономического устройства, в котором кейнсианское или социал-демократическое государство всеобщего благосостояния ограничивало краткосрочные потоки капитала и принимало социальные меры в области доходов и трансфертов.",
"Экономические и политические процессы после краха в 1970-е годы этой модели, прежде всего глобализация, часто рассматривались как возрождение описанного Поланьи саморегулирующегося рынка XIX века.",
"Экономист отмечает: «„Великая трансформация“, несомненно, является отправной точкой, с которой следует начинать размышления о „неолиберализме“ и его глобальном распространении».",
"C 1980-х годов «Великая трансформация» стала, по выражению Дейла, «Библией левой критики», к Поланьи обращались альтерглобалисты и социалисты, критики современной экономической политики Джозеф Стиглиц, Джордж Сорос, Джон Грей, Марк Блайт и др.",
"Она оснащается 3,0-литровым битурбированным бензиновым двигателем V6 мощностью чуть больше 400 лошадиных сил.",
"Разгон автомобиля с 0 до занимает 4,6 секунды.",
"Наиболее мощные модификации E63 и E63 S были представлены на автосалоне в Лос-Анджелесе в ноябре 2016 года.",
"Обе оснащаются 4-литровым битурбированным V-образным двигателем с восемью цилиндрами.",
"Мощность E63 составляет , модификации с приставкой \"S\" — .",
"В продажу спортивные версии поступили весной 2017 года как для рынка Европы, так и России.",
"В январе 2018 года линейку AMG моделей пополнили кабриолет и купе с индексом E53, которые оснащаются трёхлитровым турбированным ДВС с рядным расположением шести цилиндров и максимальной мощностью в 429 лошадиных сил.",
"В 2020 году автомобиль подвергся рестайлингу, в результате которого 213 серия получила обновлённую переднюю оптику и задние фонари, новое рулевое колесо, последнюю версию мультимедийной системы MBUX, два экрана по 10,25 дюйма в стандартной комплектации, улучшенный адаптивный круиз-контроль, новые и обновлённые электронные помощники, а также корректировку моторной гаммы модели.",
"Автомобиль поступил в продажу в июне 2020 года.Дебют автомобиля пятого поколения E-класса состоялся 11 января 2016 года на автосалоне в Детройте.",
"То, что впоследствии президент Гувер назовёт «оргией безумной спекуляции» (), началось на фондовом рынке США в 1927 году.",
"Согласно экономической теории того времени, рынки акций и облигаций отражали и предвидели «основополагающие реалии» в создании товаров и услуг; но к 1928 году американские фондовые рынки заметно оторвались от реальности.",
"В то время как деловая активность неуклонно снижалась, цены на акции быстро росли.",
"Акции «Radio Corporation of America» (RCA), символизировавшие ожидания от новых технологий, лидировали в ценовой гонке.По словам Гэлбрейта, деньги на рынок текли так обильно, что «казалось, что Уолл-стрит пожирала все деньги мира».",
"Часть денег поступала непосредственно от индивидуальных инвесторов, хотя в целом они были немногочисленны, а их ресурсы — скудны.",
"Больше денег поступало от крупных корпораций: компании использовали накопленные ими за 1920-е годы значительные резервы не для инвестиций в машины и оборудование, а для приобретения акций («спекуляций на фондовом рынке»).",
"Наибольшие же финансовые ресурсы предоставляла сама банковская система, также обладавшая значительными накопленными средствами: к 1929 году коммерческие банки впервые дали взаймы больше денег для игры на фондовом рынке и для инвестиций в недвижимость, чем для развития американских коммерческих предприятий.",
"Федеральная резервная система США (ФРС) дополнительно «наводнила» банки ликвидностью, понизив в 1927 году ставку процента до 3,5 % и осуществив крупный выкуп государственных ценных бумаг.",
"Политика «доступных денег» была во многом обусловлена влиянием управляющего Федерального резервного банка Нью-Йорка Бенджамина Стронга: она стала ответом на решение, принятое главой британского казначейства Уинстоном Черчиллем в 1925 году — о возврате Британии к довоенному золотому стандарту со старым курсом в 4,86 доллара за фунт стерлингов.",
"The Pussycat Dolls (аббревиатура PCD) — американская поп/R&B группа-танцевальный ансамбль с женским вокалом, основанный хореографом Робин Антин в 1995 как танцующая труппа в стиле бурлеска, созданная в Лос-Анджелесе.",
"После привлечения национального внимания, Антин в итоге договорилась с записывающим лейблом Interscope Records в 2003, сделав из группы музыкальную франшизу.",
"С тех пор группа получила глобальный имидж и коммерческий бренд под руководством Антин, Interscope и различных партнеров.",
"Они появлялись в ТВ реалити-шоу, в представлениях Лас-Вегаса, в рекламе.",
"Успех к музыкальной группе пришёл в 2005 с их первым альбомом \"PCD\", который дебютировал пятой строкой в США, выпустив три успешных сингла «Don’t Cha», «Buttons» и «»; последний заработал для группы номинацию Грэмми.",
"После ухода Кармит Бачар в марте 2008, группа продолжила как квинтет, и в сентябре того же года они издали второй альбом \"Doll Domination\", выпустив такие синглы как «When I Grow Up», «» и «».",
"Во время подъёма группы к славе, группу критиковали за их нескрываемо сексуальный образ и откровенные танцевальные движения.",
"Группу также обвиняли за излишний акцент на главной солистке Николь Шерзингер, которая поёт все главные вокалы в группе.",
"В конце 2009 / начале 2010 группа взяла перерыв, чтобы записать третий альбом и представить их третий мировой тур.",
"Джон Джеймс Одюбо́н (, 26 апреля 1785 — 27 января 1851) — американский натуралист, орнитолог и художник-анималист, автор труда «Птицы Америки» (1827—1838).",
"Одюбон родился во французской колонии Сан-Доминго на Гаити.",
"Накануне революции отец перевёз его во Францию, а в 1803 году отправил в Америку, спасая от Наполеоновских войн.",
"До 1820 года Одюбон пытался вести свой бизнес, занимаясь торговлей и лесопилкой, однако не преуспел, и, став банкротом, короткое время провёл в тюрьме.",
"Выйдя на свободу, он начал рисовать птиц, чем ранее занимался лишь в качестве хобби.",
"Не найдя финансирования для издания «Птиц Америки» в Филадельфии, отправился в Англию, откуда впоследствии неоднократно возвращался в поисках новых птиц.",
"Помимо альбома иллюстраций в натуральную величину «Птицы Америки», Одюбон издал книгу-компаньон «Орнитологическая биография» (1831—1838), содержащую описания изображённых птиц и множество коротких рассказов («эпизодов») о жизни в Америке.",
"Совместно с была написана книга о четвероногих Америки \"The Viviparous Quadrupeds of North America\" (иллюстрации опубликованы в 1842—1846 годах, текстовая часть — в 1846—1854 годах).",
"Сина — победитель «\"Королевской битвы»\" 2008 и 2013 года, также \"Money In The Bank (2012)\".",
"В 2000-х у Джона Сины второе по продолжительности чемпионство в WWE — 380 дней (2006—2007).",
"Рестлер занимает 4 место среди чемпионов по общей продолжительности чемпионства после Бруно Саммартино, Халка Хогана и Боба Бэклунда.",
"Его карьера в рестлинге была неоднозначно воспринята критиками и зрителями: хвалили его работу над персонажем и мастерство речи, но критиковали за чрезмерное лоббирование и чрезмерное присутствие на экране по сравнению с другими рестлерами.",
"Карьера Сины в кино началась с фильма «Морской пехотинец» (2006) и продолжилась в картинах «Девушка без комплексов» (2015), «Фердинанд» (2017), «Секса не будет!! !» и «Бамблби» (оба 2018).",
"Он снялся в фильме «Форсаж 9» и сыграл роль Миротворца в фильме «» (оба 2021) и в сериале «Миротворец» (2022).Ещё до дебюта в WWE, в 2000 году засветился в фильме «К бою готовы», который был финансирован тогдашней компанией-конкурентом Федерации WCW.",
"А была ли эта программа вообще?",
"Доказательства факта выхода программы в свет отсутствуют.",
"Соответственно, имеет место бездоказательное утверждение, что, якобы, в 1996 году якобы Дворкин якобы в программе \"Времечко\" якобы что-то сказал.",
"Естественно, в качестве АИ такая информация приниматься не может.",
"Будет видеозапись программы \"Времечко\", если она действительно имела место - тогда пожалуйста.",
"19:11, 21 сентября 2009 (UTC) Где на anticekta.ru и orthodox.etel.ru хоть слово про некое ИНТЕРВЬЮ?",
"Покажите пальчиком.",
"Ка́йли Энн Мино́уг, AO, OBE ( , также известная под мононимом Ка́йли; род.",
"28 мая 1968, Мельбурн) — австралийская поп-певица, автор песен и актриса.",
"Наиболее коммерчески успешная австралийская исполнительница, известная частыми сменами сценического образа.",
"СМИ называют её «поп-принцессой» австралийской музыкальной сцены и «иконой стиля».",
"Миноуг получила известность в середине 1980-х годов благодаря роли в австралийской мыльной опере «Соседи».",
"В конце 1980-х годов она начала музыкальную карьеру, подписав контракт со Стоком, Эйткеном и Уотерманом и рекорд-лейблом .",
"За годы совместной работы с продюсерами певица выпустила четыре студийных альбома в стилях бабблгам- и данс-поп.",
"Первые три пластинки, наряду с синглами «I Should Be So Lucky», «The Loco-Motion», «Hand on Your Heart», «Better the Devil You Know» и «Step Back in Time», попали в первую десятку австралийских и британских хит-парадов.",
"Покинув PWL, в 1994 году при поддержке лейбла Миноуг выпустила альбом \"Kylie Minogue\", а в 1997-м — экспериментальный альбом под названием \"Impossible Princess\" в стиле электронной танцевальной музыки с элементами рока.",
"Вторая пластинка не оправдала коммерческих ожиданий и получила неоднозначные оценки музыкальных критиков, однако позднее рецензенты признали её лучшей и самой личной работой певицы.",
"Type 26 или «Глобальный боевой корабль» (Global Combat Ship, GCS) — перспективный фрегат ВМС Великобритании, планируемый для замены 13 кораблей типа 23 Представляет собой многоцелевой корабль для противолодочной и противовоздушной обороны, а также для операций общего назначения.",
"Программа началась в 1998 году и была известна как \"Future Surface Combatant\" (FSC, будущий надводный боевой корабль); в марте 2010 года программа была переименована в \"Global Combat Ship\" («Глобальный боевой корабль», ГБК) и подписан четырёхлетний контракт с компанией BAE Systems.",
"Начало производственного процесса планировалось на 2016 год, а сдача головного корабля — в 2023 году.",
"Cтроительство первого корабля серии («Глазго», HMS Glasgow) началось в июле 2017 года.Программа Global Combat Ship началась под названием Future Surface Combatant (FSC) и имела целью замену фрегатов типа 22 и 23.",
"Планирование началось в 1998 году с заказа на опытовое судно RV Triton, которое предназначалось для исследования вопроса о применимости тримарана в качестве конструкции для такого большого и сложного корабля, как фрегат.",
"В середине XIII века в схоластическом тринитарном богословии сформировалось два подхода, различающимся способом объяснения сути различия лиц Троицы при их общем единстве.",
"Один из них, основываясь на идее Аристотеля, что отношения не создают различия, постулирует, что Отец является Отцом, потому что его эманацией является Сын.",
"Из Отцов Церкви такой точки зрения придерживался Августин, а в Средние века богословы «доминиканской» школы.",
"Другая традиция («францисканская»), в основе своей платоновская, отталкивалась от способа приобретения бытия каждым из лиц Троицы: бытие Отца не имеет источника, Сын является первой эманацией и Святой Дух второй.",
"День добрый, прошу участия патрулирующих администраторов.",
"Тема уже обсуждалась пару месяцев назад, но к сожалению обсуждение заглохло.",
"Запад познакомился с монашеством благодаря Афанасию Александрийскому, который бежал в Рим в 339 году.",
"Монашество стало распространяться по всей Италии (на севере, главным образом, благодаря деятельности Евсевия Верцелльского и сочувствию Амвросия Медиоланского).",
"Самая видная роль в истории монашества в конце IV и в V в. принадлежит Мартину Турскому, блаженному Августину и Иоанну Кассиану.",
"Просьба посредникам прокомментировать реплику .",
"В представленных диффах мне ставится в вину нарушения правил посредничества.",
"Каким-то образом обходится вниманием даже содержащееся в гиперссылках диффов то, что мои реплики на странице запросов (даже не «обходится», а прямо указывается, но в рассмотрение не принимается).",
"Обходится вниманием суть ситуации (которую я бы на месте участника не поднимал более нигде)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В 2016 году записал новый альбом, в честь 50-летия музыканта получивший название \"50\".",
"Альбом был тепло воспринят публикой и занял первое место в чартах Великобритании.К 1998 году Рик Эстли решил вернуться к творчеству под лейблом Polydor Records и к декабрю 2001 года записал альбом \"\".",
"Альбом был выпущен только на территории континентальной Европы.",
"Одна из песен с альбома — «» — стала клубным хитом благодаря ремиксам Тодда Терри.",
"В 2002 году был выпущен сборник хитов Рика Эстли.",
"Из воспоминаний Николая Елизарова:Я сам наблюдал, как после победы «Лады» на одном из соревнований [в своём классе] буквально посыпались заявки клиентов.",
"Были проданы даже те машины, которые ещё только должны были поступить в продажу.",
"В то же время, во всесоюзных соревнованиях и в розыгрышах пилоты на ВАЗах в течение 1970-х с переменным успехом соперничали с экипажами, использовавшими «Москвичи», «Шкоды», «польские Фиаты».",
"Некоторые герои Marvel больше похожи на злодеев и монстров.",
"В то время этот нетрадиционный подход произвёл революцию в комиксах.",
"Имя Стэна Ли стало одним из самых известных в индустрии комиксов.",
"Большинство героев, созданных в то время, принадлежит его авторству — именно они и составляют основную массу популярных персонажей, комиксы про которых выходят ныне.",
"Художники также оказали значительное влияние на развитие комиксов: так, имя Джека Кирби можно увидеть в большинстве комиксов того времени на космическую тематику — «Фантастическая четвёрка», «Могучий Тор», персонажи Наблюдатели, Серебряный Сёрфер и Эго Живая Планета.",
"При подключении тюнер использует ресурсы компьютера, поэтому необходимо проверить, совместим ли он с операционной системой рабочего компьютера.",
"Подавляющее большинство ТВ-тюнеров штатно комплектуется поддержкой для операционной системы Microsoft Windows.",
"Также для Windows доступно значительное количество альтернативных программ для работы с ТВ-тюнерами, которые, как правило, используют драйвер производителя, но отличающуюся интерфейсную оболочку.",
"Ряд ТВ-тюнеров штатно поставляется с поддержкой Mac OS X либо поддерживается программным обеспечением независимых разработчиков для этой системы (в основном известность получила программа EyeTV фирмы , которая в облегчённой версии также обычно входит в поставку оборудования, декларирующего поддержку Mac OS X).",
"Как правило, это устройства с интерфейсом USB, ввиду наиболее широкого распространения этого интерфейса на компьютерах Macintosh.",
"Существуют программы, поддерживающие работу с некоторыми ТВ-тюнерами на платформах Linux (например, xawtv, XdTV, TvTime, bttv), OS/2 (например, Emperoar TV, T&V HappyPlayer, TV Show) и др.",
"Для Linux существует стандартный интерфейс подключения видео-устройств: Video4Linux.",
"Как правило, программами для альтернативных ОС на PC поддерживаются устройства с интерфейсом PCI.",
"ТВ-тюнеры, подключаемые к видеоинтерфейсу монитора, способны работать с любыми операционными системами.Наиболее общим является деление ТВ-тюнеров на внутренние и внешние, в зависимости от их расположения относительно корпуса системного блока компьютера.",
"Более точным является деление по интерфейсу подключения.",
"На сегодняшний день наиболее распространены ТВ-тюнеры, использующие подключение с интерфейсами USB, PCI, PCI Express и PCMCIA.",
"Третьим и чевтёртым синглами стали «White Dress» и «Tulsa Jesus Freak» соответственно.",
"Вторая была отправлена в «C List» BBC Radio 1 26 марта, первая с момента выпуска «Doin’ Time» в 2019 году.\"Chemtrails Over the Country Club\" является своеобразным продолжением \"Norman Fucking Rockwell!\".",
"Хотя пластинка выдержана в стиле предшественника, на ней преобладают американа, фолк и кантри.",
"Аранжировки всё так же «легки и умеренны в темпе».",
"С точки зрения вокала, Дель Рей расширила привычный диапазон и берёт высокие ноты начиная с «White Dress», припев которой исполняется в фальцете; в некоторых песнях используется многослойная запись голоса и автотюн.",
"Тексты более автобиографичны, чем на предыдущих работах Ланы, и исследуют вопрос аутентичности и различные аспекты популярности.",
"Если \"NFR!\" охватывал глобальные темы, заглядывал в будущее Америки и «пестрил» иронией, то \"Chemtrails\" сосредоточен на внутренних конфликтах и размышлениях Ланы.",
"«Ни одна муза не говорит с Ланой чаще, чем земля обетованная [в данном случае — США], города которой — метафоры, мертвецы — её боги, а Дель Рей — её Орфей», — подчёркивали в \"Pitchfork\".",
"Был при Форт-Ройял.",
"В октябре перешел в Северную Америку.",
"Вскоре вернулся с Худом в Вест-Индию.",
"Командование кораблем принял капитан Джордж Вилкинсон ().",
"Ori and the Blind Forest () — компьютерная игра в жанрах платформер и метроидвания, разработанная студией Moon Studios на базе движка Unity и изданная Microsoft Studios.",
"Выпуск игры для платформ Windows и Xbox One состоялся 11 марта 2015 года, а 27 сентября 2019 года игра была выпущена на платформе Nintendo Switch.",
"В марте 2016 года вышло переиздание Definitive Edition.",
"Сиквел игры, получивший название \"Ori and the Will of the Wisps\", был анонсирован на Electronic Entertainment Expo 2017 и выпущен 11 марта 2020 года.Игра представляет собой двухмерный платформер.",
"Игрок управляет персонажем по имени Ори (сказочное существо белого цвета, что-то среднее между лисицей, белкой и дикой кошкой) и защищающим его духом по имени Сейн () — сгусток энергии, который следует за Ори.",
"С помощью Сейна можно атаковать врагов, в которых он (по нажатии левой кнопки мыши, клавиши «X» на клавиатуре или кнопки геймпада) выпускает заряды «духовного пламени».",
"Кроме того, Сейн может сделать кратковременный мощный выброс энергии (на что тратится ресурс), поражающий всех врагов поблизости от Ори и разрушающий некоторые объекты.",
"Доброжелателен и уважителен со всеми, но с особым почтением относится к Скарлуи.",
"С энтузиазмом подходит к любому делу и редко жалуется на переработку.",
"За свои вежливость, дружелюбие и обаяние он заслужил уважение грузовых вагонов и стал любимцем местных пассажирских вагонов.№ 5 Расти () — тепловоз оранжевого цвета.",
"Прототип — локомотив Midlander .<br> Первое упоминание — рассказ «Trucks!» книги «The Little Old Engine».<br> Первое появление в сериале — серия «Платформы!»",
"(« Trucks!») 4 сезона.<br> Маленький добродушный, трудолюбивый дизель, единственный тепловоз узкоколейной железной дороги.",
"Построен в 1957 году на Ruston & Hornsby и назван в честь создателя.",
"Был взят на железную дорогу для осуществления ремонтных работ.",
"Используется для восстановления путей и проведения работ по техническому обслуживанию, также занимается перевозкой щебня в карьере Голубой горы.№ 2 Ренеас () — танк-паровоз оранжевого цвета.",
"Прототип — локомотив Fletcher, Jennings & Co.",
"Осевая формула 0-2-0.<br> Первое упоминание — рассказ «Skarloey Remembers» книги «Four Little Engines».<br> Первое появление в сериале — серия «Дед Пуфф» («Granpuff») 4 сезона.<br> Имя «Ренеас» означает «разделённый водопад» и происходит от названия водопада, расположенного недалеко от железной дороги.",
"Ренеас — брат Скарлуи и брат-близнец паровоза Долгох.",
"Бета-штамм коронавируса SARS-CoV-2, также известный как линия 501.V2, 20C/501Y.V2 или B.1.351 (в прессе также встречаются названия «африканский штамм» или «южноафриканский штамм») — штамм вируса SARS-CoV-2, вызывающего COVID-19.",
"Впервые этот штамм был обнаружен в округе Бухта Нельсона Манделы Восточно-Капской провинции ЮАР, о чём сообщило министерство здравоохранения ЮАР 18 декабря 2020 года.4 января 2021 года газета The Telegraph сообщила, что оксфордский иммунолог сэр Джон Белл считает, что новый южноафриканский штамм вызывает «большой вопрос», поскольку он может быть устойчивым к вакцинам, тем самым разрушая надежды и заменяя их страхом."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Т. 4: Аскания-Балюз.",
"Стб.",
"314. [2] РГИА.",
"При всей биографичности ленты некоторые обстоятельства всё-таки были искажены.",
"Фильм снискал одобрение критиков, но не имел коммерческого успеха.",
"«Эд Вуд» стал лауреатом двух премий «Оскар» в категориях «Лучший грим» и «Лучшая мужская роль второго плана».Изначально датой выхода DVD-издания «Эда Вуда» в первом регионе было названо 13 августа 2002 года, но 25 июля Buena Vista Home Entertainment сообщила об отложении ранее намеченного срока релиза без объявления нового.",
"Только в начале ноября 2003 года компания анонсировала новую дату — 3 февраля 2004-го, но выход вновь был отложен, и DVD оказалось в продаже только 19 октября того же года.",
"Издание включало в себя фильм в широкоэкранном анаморфированном формате 1.85:1, аудио на английском языке в формате Dolby Digital 5.0, английские субтитры, анимированное меню (например, зрители бросали попкорн в экран во время переходов между опциями) и дополнительные материалы: аудиокомментарии Тима Бёртона, Мартина Ландау, Скотта Александера, Ларри Карезюски, Стефана Чапски и художницы по костюмам Коллин Этвуд;",
"14-минутный ролик «Let’s Shoot this F#*%@r!», демонстрирующий кадры со съёмочной площадки с комментариями Джонни Деппа;",
"В первой половине — середине 2 тысячелетия до н. э. ведущая роль в разработке новых типов шлемов перешла в сирийско-палестинский регион.",
"Здесь на основе как местной, так и, в большей степени, месопотамской традиции сложилось 2 основных типа шлемов, от которых произошли все позднейшие разновидности.",
"Первый тип — сфероконический, причём, как правило, тулья шлема довольно невысокая, на макушке резко переходила в высокий узкий шпиль.",
"Для лица делался прямоугольный или скруглённый вырез, реже шлемы были с ровным венцом.",
"Такие шлемы полностью были металлическими.",
"Второй тип — шлемы яйцеобразной формы, как правило, с двумя дугообразными вырезами спереди и сзади, так что с боков шлем закрывал уши.",
"Иногда спереди был двойной вырез с дугами над бровями, сходившимися в угол над переносицей.",
"Огонь был такой силы, что перекинулся из района вокруг Краковских ворот даже на Высокий замок.",
"Уцелели только три башни, входившие в комплекс Нижнего замка.",
"Пожар 1527 года привёл к уничтожению готической застройки и вынудил власти кардинально перестроить город.",
"Ве́ном () — антигерой комиксов издательства Marvel Comics, обычно связанных с Человеком-пауком.",
"Первое появление Венома состоялось в \"The Amazing Spider-Man\" #300 (май, 1988).",
"Изначально выступавший в качестве суперзлодея, персонаж со временем приобрёл статус антигероя.",
"Является чёрным инопланетным (в некоторых версиях может быть искусственным) симбиотом, разумным существом липкой, практически жидкой формы.",
"Подобно реальным симбиотам, для того, чтобы выжить, он нуждается в носителе, как правило, человеке.",
"Единение с симбиотом предоставляет его носителю сверхчеловеческие возможности, подобные способностям Человека-паука.",
"Первым известным владельцем симбиота был Питер Паркер, который в конечном итоге полностью отказался от пришельца, узнав о его истинных злых намерениях."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Северный боковой алтарь скорбящей Богородицы создан в 1717 году.",
"Пьету работы 1662 г. мастера из Вюрцбурга Освальда Онгхерс (нем. \"Oswald Onghers\") обрамляют четыре колонны и группа парящих в облаках ангелов с орудиями страстей Христовых.",
"В центре иконография сцены оплакивания Христа девой Марией.",
"Очень выразительна поза Богородицы, одной рукой взывающая к Богу, другой — поддерживающая лежащую у неё на коленях безжизненную голову Сына.",
"На лице и теле Спасителя — кровавые следы пережитых страданий, которыми Христос искупил грехи людей и Его последователей к Нему.",
"Рядом святая Мария Магдалина, взяв с трепетной нежностью руку Христа, умащивает его рану своими губами, увлажнёнными миром из принесённого святым Никодимом сосуда.",
"Веточки вьюна у головы Христа — символ божественной любви к роду человеческому, а здесь — Его жертвы.",
"Мотив плюща связан с тем, что побеги этого растения часто обвивают мертвые деревья, поэтому возникла аллегория: «Non meis viribus» («Не сам вьющийся») — такое дерево явилось символом жизни души после смерти тела, как благо веры в Воскресение Христа.",
"Вверху ангелы поднимаются и спускаются по ступеням лестницы, наглядно демонстрируя связь неба и земли.",
"Внизу деревянные фигуры Святых Марии Магдалины и её ветхозаветного прообраза Абигайль.",
"Мария Магдалины держит амфору с целительными снадобьями, в руках Абигайль книга, покрытая гроздью винограда.",
"Впервые Комбург упоминается в (1037 год), сообщающей, что графу Буркхарду Комбургскому передана в качестве вознаграждения, в числе прочего, половина селения Халль.",
"Очарованный красотой величественной горы Комбург (кельт.",
"\"скала, камень\"), граф построил на ней замок, который перешёл в XI в. в общее владение 4 сыновей: Буркхарда, Эмехарда, Ругера и Генриха.",
"Старший брат, граф Буркхард II, страдал от остеопороза (атрофия кости) и не мог принимать участие в рыцарских походах.",
"В 1079 он перестроил принадлежащую ему западную часть замка в церковь.",
"Братья не стали возражать и в 1078 замок был преобразован в бенедиктинский монастырь.",
"Наряду с графской семьей основание монастыря также поддержали их родственники и соседи.",
"Уже через 10 лет епископ Вюрцбурга Адальберо освятил новую базилику с двойным хором.",
"Друг Буркхарда II.",
"Вигнанд, крупный владелец мельниц из Майнца, в конце XI в. пожертвовал монастырю настолько большое владение, что был признан одним из его основателей.",
"Прах Вигнанда и Буркхарда II покоится сегодня в романском саркофаге главного хора монастырской церкви.",
"Первые монахи прибыли в период между 1086 и 1088 из аббатства Браувайлер (нем. \"Abtei Brauweiler\"), расположенного недалеко от Кёльна.",
"В качестве аббата был приглашён монах из Хирзау, с приходом которого братия присоединилась к последователям Клюнийской конгрегации.",
"Наступило время процветания молодого монастыря.",
"Графы Комбурга опекали монастырь, гарантировали ему военную защиту и исполняли судебную практику в отношении безземельных крестьян.",
"В 1090, ещё при жизни Буркхарда II., Комбург был переподчинён церковной власти Майнца.",
"Майнцский архиепископ мог назначать аббата и имел право визитации.",
"Монастырю разрешалось выбирать себе настоятеля (декана).",
"В 1116 в возрасте 50 лет умер последний из графского рода Генрих фон Комбург и в 1138 обитель перешла по наследству во владение родственному королевскому роду Гогенштауфенов.",
"В 1138 первый король Германии из династии Гогенштауфенов Конрад III взял монастырь под свою защиту, в том числе от потомков, что было утверждено в 1273 королём Германии Рудольфом I. Однако в 1318 церковные сокровища пришлось заложить из-за наступившей неплатежеспособности.",
"В XII в. третий аббат монастыря, Хартвиг, преподнёс в качестве дара драгоценную переднюю стенку алтаря и богато украшенный светильник в форме колеса.",
"Между 1130 и 1138 в Комбурге создаются художественные произведения, которые и сегодня изумляют посетителя.",
"На это время приходится строительство таинственного подземного хода, назначение которого не изучено до сегодняшнего дня.",
"Комбург пережил первое время расцвета за счёт оживленного обмена с другими реформаторскими монастырями.",
"Из этой эпохи сохранились западная башня монастырской церкви, ворота и Старое аббатство с романской каменной стеной и флигелем.",
"В 1250 умер последний из династии Гогенштауфенов, внук Фридриха I Барбароссы, сын Генриха VI и Констанции Норманнской, король Германии и император Священной Римской Империи Фридрих II фон Штауфен (нем. \"Friedrich II von Hohenstaufen\").",
"В 1254 права на Комбург заявила династия Шенкен фон Лимпург (нем. \"Schenken von Limpurg\"), которая была смежной ветвью королевского рода Гогенштауфенов и проживала в замке Лимпург города Швебиш-Халль.",
"Тем не менее, монастырь смог отразить эту претензию и сохранил право оставаться под властью короля.",
"Со смертью Гогенштауфенов начинается упадок монастыря.",
"Монахи забыли обет отказа от собственности, получали удовлетворение в танцевальной среде и пьянстве, впутывались в драки.",
"Комбург неоднократно посещался папскими делегациями и монастырь стоял на грани закрытия.",
"Так как все монахи обители происходили из дворянства, реформаторские усилия ордена бенедиктинцев наталкивались в XV в. на сопротивление.",
"Монашеский орден отказывался принимать людей недворянского происхождения и настраивать образ жизни на строгие правила аббатства.",
"При поддержке епископа Вюрцбурга и с согласия Папы Иннокентия VIII в 1488 монастырь преобразовывался в соборную каноническую церковь.",
"Большинство пастырей и каноников были подчинены епископу Вюрцбурга, который назначил своим наместником в Комбург графа Шенк фон Лимпург.",
"Во время контрреформации в середине XVI в. при охочем на строительство пасторе Эрасмусе Нойштеттер (1551—1594) Комбург изменил свой вид.",
"Его площадь на вершине горы окружила могущественная стена с круглыми башнями.",
"Однако стена была построена не для защиты от неприятеля: на ней не предусмотрено ни одного валгана для установки орудий.",
"По замыслу пастора крепость должна оставлять впечатление «Небесного Иерусалима» с его 12 надвратными башнями.",
"Апогей расцвета Комбурга пришёлся на 1715 год с началом строительства барочной церкви Святителя Николая.",
"Разорение обители королём Густавом II Адольфом фон Шведену во время тридцатилетней войны (1618—1648) осталось эпизодом.",
"При Вильгельме Ульрихе фон Гуттенберге (1695—1736) в дополнение к монастырской церкви построен Новый Деканат.",
"В процессе отделения церкви от государства в 1802—1803 монастырь был передан герцогству Вюрттемберг и с 1807 по 1810 Комбург служил резиденцией младшему сыну короля Фридриха принцу Паулю.",
"В последующие 90 лет на территории бывшего монастыря находился Почетный Корпус Инвалидов для раненых пожилых солдат.",
"В 1926 в Комбурге был основан первый местный центр профессионального образования.",
"С приходом к власти национал-социалистов помещения Комбурга использовали для проведения курсов ремесленников, каменщиков, общежития для Гитлерюгенда и лагеря военнопленных.",
"С 1947 на территории бывшего монастыря действует Государственная педагогическая академия.",
"Окружённый галерей церковный двор служил монахам местом уединения и размышлений.",
"Он символизировал пустыню как среду обитания ранних отшельников.",
"Этот участок монастыря не был доступен постороннему взору, за исключением послушников, лекарей и других лиц, призванных оказать какую-либо помощь или скорую услугу.",
"Монахи могли покинуть двор только с предварительного разрешения настоятеля.",
"Квадратная форма клуатра возводит к библейскому образу Третьего храма из пророческого видения Иезекииля, который так описывает внутренний двор: «Вокруг храма стена длиной 500 и шириной 500 рут; она должна отделять безбожие от святого».",
"В отличие от других монастырей, в которых клуатр обычно располагается с южной стороны церкви, церковный двор Комбурга находится на западной стороне.",
"Иначе он мог иметь слишком большой уклон.",
"По этой причине одно из четырёх крыльев галереи проходит под сторожевой башней как туннель.",
"Через галерею монахи попадали во все главные помещения монастыря: церковь Св. Николая; зал собраний, разделённый позже на две капеллы; дом викария (левая сторона фото), верхний этаж которого использовался как общая спальня (лат. \"Dormitorium\"), а первый этаж служил монахам местом ежедневных занятий и ограниченных по времени бесед с гостями (лат. \"Parlatorium\").",
"Здесь происходили крёстные ходы.",
"В рождественский сочельник монахи ставили в окна свечи.",
"Одной из главных достопримечательностей Швебиш-Халля является монастырь Комбург.",
"Он был основан в конце 1070-е годов графом Комбург-Ротенбург на месте родового замка.",
"Дата получения статуса имперского аббатства XIV век.",
"Монахи Комбурга были исключительно дворянского сословия и поэтому сопротивлялись бенедиктинским реформам XV столетия, допускавшим в монастырские общины простолюдинов.",
"В 1488 году монастырь превратился в коллегиальное учреждение.",
"В 1587 году аббатство Комбург потеряло статус Имперского аббатства и было медиатизировано Вюртембергом.",
"В 1803 году секуляризировано Вюртембергом.",
"Библиотека аббатства сохранена в Государственной библиотеке Вюртемберга, но все церковные сокровища, к сожалению, были переплавлены на монетном дворе Людвигсбурга.",
"С тех пор здания аббатства использовались для самых различных целей.",
"До 1909 года Здесь располагалось правление солдат-инвалидов (Ehreninvalidenkorps).",
"В течение II мировой войны территория использовалась для разных подготовительных (тренировочных) целей, а также здесь базировался лагерь военнопленных.",
"После войны здесь находился лагерь для беженцев.",
"С 1947 года здесь располагается педагогическое учреждение."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Артур, инженер NASA, разбирает коробку, но внутри не находит никакого механизма — она пуста.",
"Они считают это чьей-то глупой шуткой, ведь как тогда г-н Стюард узнает, что они нажали кнопку, если она всего-лишь бутафория?",
"Позже Норма и Артур спорят, нажимать ли на кнопку или нет, задаваясь вопросом, умрёт ли невинный человек или человек в камере смертников.",
"Норма импульсивно решает нажать кнопку и делает это быстрее, чем её муж успевает остановить её.",
"Одновременно, за несколько миль, человек убивает свою жену, а затем убегает, оставив дочь запертой в ванной.",
"Полиция недоумевает, почему Джеффри Карнес (Райан Вудл), тоже сотрудник NASA, застрелил свою жену, ведь соседи говорят, что они были счастливой семьей.",
"Тем временем к Норме и Артуру подъезжает г-н Стюард, и, как обещал, привозит один миллион долларов наличными.",
"После недоумения Артур пытается вернуть ему деньги, но Стюард говорит, что это невозможно, так как кнопка была нажата.",
"Он уезжает, но Артур запоминает номер автомобиля Стюарда.",
"Пара решает спрятать деньги в сейфе в подвале их дома.",
"В преддверии парламентских выборов 2008 года СХДЦ стал основой более широкого политического объединения — Союза Центра.По итогам парламентских выборов 13—14 апреля 2008 года партия осталась в оппозиции и не вошла в четвёртое правительство Берлускони.",
"Однако, в технократическом правительстве Марио Монти, сформированном в 2011 году тем же созывом парламента, занял должность младшего статс-секретаря (Sottosegretario di Stato) Министерства обороны.",
"По итогам парламентских выборов 2013 года Союз центра вошёл в правящую коалицию, получив в правительстве Энрико Летта одно место министра без портфеля и одно место младшего статс-секретаря: 21 февраля 2014 года был объявлен состав правительства Ренци, пришедшего на смену правительству Летта.",
"Министерство окружающей среды и защиты суши и моря возглавил представитель «Союза Центра» Джан Лука Галлетти.Образована 10 декабря 2013 года в результате перехода 20 депутатов из фракции «Гражданский выбор для Италии» (\"Scelta Civica per l’Italia\") под названием «За Италию», 4 декабря 2014 года приняла название «За Италию — Демократический центр» (\"Per l’Italia-Centro democratico\"), 16 декабря 2014 года шесть депутатов перешли в единую фракцию Area Poplari (НПЦ-Союз Центра).",
"Возглавляет фракцию «За Италию — Демократический центр» лидер партии Лоренцо Деллаи.Единая фракция «Гражданский выбор для Италии» в Сенате создана на основе представителей партии «Гражданский выбор» 19 марта 2013 года, с 27 ноября 2013 года носит наименование «За Италию» (\"Per l’Italia\")."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Когда у группы возникли трудности с записью песни, сопродюсер пластинки Брайан Ино придумал идею с инсценировкой уничтожения всего созданного для неё материала (будто он так увлёкся работой, что что ненароком стёр всё подчистую) чтобы музыканты начали всё с нуля.",
"После релиза на сингле композиция получила высокую оценку музыкальных критиков и отметилась высокими коммерческими показателями, заняв 4-е место в британском чарте, а также добравшись до 10-й, 13-й и 14-й строчек в музыкальных хит-парадах Нидерландов, США и Канады соответственно.",
"До этого всё это встречалось преимущественно на автомобилях среднего-высшего и высшего классов, да и то в наиболее дорогих комплектациях — например, автомобильные кондиционеры вплоть до второй половины шестидесятых годов устанавливались за доплату, сравнимую с четвёртой-пятой частью стоимости недорогого нового легкового автомобиля.",
"Во второй половине десятилетия производители пытались сделать ставку на индивидуализацию автомобиля, привлечь покупателей особыми «дизайнерскими сериями» \"(Designer Series)\" своих моделей, с окраской кузова и отделкой салона, разработанными известными дизайнерами, такими, как Билл Бласс, Юбер де Живанши и Эмилио Пуччи, или знаменитыми компаниями, такими, как Cartier.",
"Что касается дизайна, в семидесятые годы в американском дизайне явно доминировали наследники «консервативного» направления.",
"Первый трейлер фильма был показан 18 июля 2019 года на San Diego Comic-Con International.",
"Резонанс вызвало изменение куртки главного героя, с которой исчезли флаги союзников США — Тайваня и Японии, предполагаемой причиной считалось желание киношников удовлетворить требования властей Китая для обеспечения кинопроката в этой стране.",
"При прокате фильма на территории стран СНГ кличка Брэдли «Петух» в переводе была заменена на более нейтральную «Задира» из-за негативного отношения населения к этому сленговому выражению.",
"Предварительно маркетологами Skydance Media был проведён опрос в России и Украине, чтобы выяснить наиболее благоприятное звучание клички одного из героев фильма.Выход «Топ Ган: Мэверик» в мировой прокат состоялся 27 мая 2022 года.",
"Изначально он был запланирован на 12 июля 2019 года, но был отложен до 26 июня 2020 года, чтобы были отработаны новые сложные схемы полётов для впечатляющего итогового результата.",
"2 апреля 2020 года дата выхода была перенесена на 23 декабря 2020 года из-за пандемии COVID-19.",
"23 июля того же года выход был отложен до 2 июля 2021 года, что отчасти было вызвано занятостью Тома Круза съёмками фильма «Миссия невыполнима 7».",
"9 апреля 2021 года дата выхода была отложена до 19 ноября 2021 года, а 1 сентября состоялся последний перенос.",
"Мировая премьера «Топ Ган: Мэверик» состоялась 28 апреля 2022 года в Лас-Вегасе на выставке , где в августе 2021 года были показаны первые 13 минут фильма.",
"Как неоднократно ранее упоминал колега , моя учетная запись была блокирована “для участия в 12 месячных курсах английского языка» в 2008 году в en:WP недавно разблокированным для участия в рассмотрении его дела администратором имеющим свои особые взгляды – проистекающие из творений Роберт Конквест а – , .",
"До блокировки мои правки были одними из тех, что «привлекали внимание» ('tag team' edit-warring) членов WP:EEML – высоко ценивших усилия данного администратора в их «справедливой борьбе».",
"На текущий момент “курсы” продолжены [http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User_talk:Jo0doe&diff=346880957&oldid=34131372 коллегой указанного выше администратора еще на 6 месяцев с подачи инициатора первых 12 месячных “курсов”.",
"Опять мой «плохой английский» не позволил понять администратору в чем же собственно разногласия (I simply \"couldn't understand what this dispute was about) в «сложных вопросах» относительно «уничтожения 46-тонных Т-34» из мифической «Проскуровской» танковой бригады ; различия текста Получено по почте и размещено арбитром 10:59, 9 марта 2010 (UTC)Более корректным термином было бы разногласия в отношении понимания мной правил ВП:АИ и ряда других – о чем я пытался получить помощь у сообщества и отдельных администраторов – но мои запросы остались без ответа (коллега в частности дал им характеристику «форум-шоппинг после того, как кто-то принимает решение, которое его не устраивает».",
"Как последний пример, возможно стоит привести разногласия в отношении ВП:АИ,ВП:НТЗ ОРИСС с коллегой относительно обширного цитирования воспоминаний и в то же время крайне избранного текущих (ко времени описываемого события) текстов Л.Д.Троцкого частности для указания утверждений\\выводов в статьях – вместо использования вторичных источников и приведения цитат Л.Д.Троцкого для более широкого раскрытия указываемых утверждений\\выводов .",
"Так мне не удалось добиться от коллеги указания хотя бы одного источника, который указывает на то, что в 1920 году Троцкий предлагал ввести продналог в том виде в котором он был введен в 1921 году и относительно отдельных моментов по Трудовые армии.",
"Так же мне не совсем понятно почему столь большой вес придается весьма необычным утверждениям указанным в предисловии к работе изданной в 1994 году в Тамбове - «Крестьянское восстание Тамбовской губернии в 1919-1921гг «Антоновщина»: Документы и материалы / Отв.",
"Ред. В.Данилов и Т.Шанин.",
"- 1994 - в авторстве В. Данилова, при наличии ряда работ (например д.и.н.",
"Осипова Т.В. 0-74 Российское крестьянство в революции и гражданской войне.-М.: 000 Издательство \"Стрелец\", 2001.- 400 с. ISBN 5-89409-023-7 и д.и.н.",
"Объединение началось 30 марта 1885 года вторжением в Сальвадор, однако уже 2 апреля генерал Барриос погиб от случайной пули в бою у Чалчуапы{{sfn|Леонов Н.С.|1975|с=139—140}}.",
"Декреты убитого президента были отменены, гватемальская армия отошла с территории Сальвадора, однако Селая не отказался от борьбы за единство и за победу либерализма.",
"Теперь он вместе с сальвадорскими эмигрантами составлял планы свержения Адана Карденаса и президента Сальвадора Рафаэля Сальдивара.",
"Сальдивар действительно был свергнут 15 мая 1885 года и отправился в изгнание во Францию, но поколебать власть консерваторов в Никарагуа не удавалось.",
"Попытки Селаи, Хосе Долореса Гамеса и Энрике Гусмана Сельвы организовать вторжение повстанцев из Гондураса не приводили к успеху.",
"Когда в 1886 году президент Карденас дал амнистию политическим противникам и либеральная эмиграция получила возможность вернуться, Хосе Сантос Селая этой возможностью воспользовался.",
"В 1887 году он окончательно поселился на родине и в сентябре того же года собравшиеся в Манагуа делегаты двух противоборствующих фракций распавшейся Либеральной партии избрали его новым партийным лидером{{sfn| Teplitz, Benjamin |1973|с=13—14}}.",
"Стараясь действовать в рамках парламентаризма, Селая в 1890 году был избран в муниципалитет столицы и уже выдвигал свою кандидатуру в депутаты Национального конгресса{{sfn| Teplitz, Benjamin |1973|с=13—14}}, но история выбрала для него более короткий путь к высшей власти в стране.Новый президент Никарагуа полковник Эваристо Карасо был терпим к идеям прогресса, но он скончался в августе 1889 года, а ставший временным президентом Роберто Сакаса, обеспечил себе переизбрание на конституционный срок, чем вызвал протест даже в своей Консервативной партии.",
"28 апреля 1893 возмущённые консерваторы во главе с генералом Хоакином Савалой подняли в Гранаде восстание против своего президента.",
"Генерал Селая поддержал восставших, возглавил силы либералов, 29 апреля одержал победу на высоте Койотепе, занял укрепления «El Coyotepe» и «La Barranca» и 6 июня во главе 800 повстанцев вошёл в Манагуа.",
"20 мая он был включён в состав Революционной правительственной хунты вместе с Хоакином Савалой и Эдуардо Монтейлем, а 6 июля подписал договор в Сабана Гранде, утвердивший антипрезидентский союз двух партий и отправивший президента Сакасу в отставку{{sfn| Cardenal Tellería |2000|с=420}}.",
"Он был приглашён выступить на молодёжных концертах радиостанции, где познакомился и подружился с Тео Петером, басистом для группы Compact, и музыкальным промоутером Андреем Партошем.",
"В 1982 году Паску также играл на концертах \"Cenaclul Flacăra\", и участвовал в шоу \"Scinteia Tineretului\".",
"Позже он описывал наставничество музыкантов Кристи Минкулеску, Ливиу Тудана, Ади Ордяна и Влади Кнеджевичиа как свою «третью реальную школу».",
"В 1980 году Паску увлёкся музыкой регги.",
"Он познакомился со стилем регги благодаря творчеству группы The Police, а затем стал фанатом номеров в стиле регги, исполняемых африканскими студентами в румынских университетах.",
"Двадцать лет спустя Паску заявил журналистам: «Между 1980 и 1985 годами я был без ума от Боба Марли».В конце 2010 года Паску перенёс инсульт и восстанавливается в университетской больнице в Бухаресте.",
"Румынские СМИ предположили, что инсульт был вызван стрессом из-за его развода, хотя Паску заявил, что расставание было мирным.",
"После инсульта Паску решил отказаться от употребления алкоголя.",
"Прогресс в личных турнирах замедлился — в течение следующих двух лет Стаховский закрепился во второй сотне обеих классификаций, результативно играл на «челленджерах», но успехи на соревнованиях основного тура были редки.",
"В феврале 2008 года на турнире в Загребе, проиграв в финале отбора Блажу Кавчичу, в качестве лаки-лузера обыграл Иво Карловича, Виктора Троицки и Янко Типсаревича, в финале переиграл Ивана Любичича, занимавшего перед стартом турнира 25 строчку в рейтинге.",
"В июне Стаховский впервые сыграл в основе турнира Большого шлема, пройдя отбор на Уимблдоне; к концу лета, после трёх подряд полуфиналов на «челленджерах» вошёл в топ-100.",
"Осенью в парном разряде многочисленные финалы на небольших турнирах позволили в турнире основного тура вместе с итальянцем Потито Стараче выиграть Кубок Кремля, победив во всех трёх матчах на решающих тай-брейках.",
"Серия успехов сезона-2008 позволила Стаховскому на Australian Open-2009 впервые сыграть в основной сетке турниров Большого шлема как в одиночном, так и в парном разряде.",
"По ходу сезона продолжил улучшать качество результатов, играя всё больше соревнований основного тура.",
"В феврале ненадолго выпал из первой сотни, но вскоре туда вернулся; на Roland Garros впервые выиграл матч в основных сетках турниров Большого шлема, осенью преуспел на серии крупных европейских «челленджеров», а затем неплохо провёл связку российских призов основного тура: дойдя сначала до четвертьфинала в Москве, а затем выиграв турнир St.",
"Базовая модель.",
"Имеет приемлемый вес и низкую стоимость.",
"Работает просто, но надёжно.",
"Малопригодна для гонок.",
"Основное предназначение — жёсткий FR.",
"888 R (OEM Версия) Система демпфирования: HSCV картридж в одной ноге, SSVF картридж в другой ноге, открытая масляная ванна Регулировки: Rebound (отскок), Preload Тип пружины: две стальных пружины Диаметр ног: 35 мм Ход: 200 мм Уровень масла: L 220 мл, R 220 мл888 RC2X Цвет: белый Система демпфирования: RC2x картридж, открытая масляная ванна Регулировки: Rebound (отскок), High Speed Compression (высокая скорость сжатия), совмещённые регулировки VA (воздушный объём) и Preload в каждой ноге Тип пружины: две стальных пружины Диаметр ног: 35 мм Ход: 200 мм (180 мм и 170 мм в некоторых OEM-версиях) Уровень масла: L 220 мл, R 220 мл Опции: вынос под Direct Mount Вес: 3372 грамм.",
"Очень приятная в работе.",
"Очень широкий диапазон настроек, легко приспособить под любую трассу.",
"При хорошем уходе — работает как часы.",
"Используется, в основном, для DH гонок.",
"888 RC2(OEM Версия) 888 VF2 Цвет: чёрный Система демпфирования: SSVF картридж, открытая масляная ванна Регулировки: Rebound (отскок), Compression (компрессия) Тип пружины: две стальных пружины Диаметр ног: 35 мм Ход: 200 мм (170 мм в некоторых OEM-версиях) Уровень масла: L 220 мл, R 220 мл Опции: вынос под Direct Mount Вес: 3380 грамм.",
"Однако широкую публику трансформация ввела в замешательство, так что после ухода Гриффина и прихода клавишника Стива Свинделлза, игравшего до этого в String Driven Thing и Pilot и заменившего Хэйлза, состав переименовался в Hawklords.",
"Новое название также имело литературную подоплёку: в 1976 году вышла книга «The Time Of The Hawklords», написанная Майклом Баттеруортом по мотивам романа Муркока и рассказывавшая о подвигах рок-группы, музыкой спасавшей мир.",
"В октябре 1978 года вышел альбом \"25 Years On\" (#48 UK), записанный группой на передвижной студии.",
"В текстах, как отмечает Дж. Грин, он был поверхностно футуристическим, в музыке — нёс нововолновые мотивы.",
"Отмечая первый трек «Death Trap» (как «определённо панковский в своих устремлениях»), рецензент Allmusic Д. Томпсон замечает: «группа не только прекрасно понимала, но и впитывала энергию новой волны; лишь некоторая неловкость в отношениях с хиппиозным сообществом помешала ей занять вместе с Stooges, New York Dolls и Velvet Underground место в пантеоне крестных отцов панк-рока».",
"Дэйв Брок, впрочем, считал этот альбом слишком вялым («Armchair Hawkwind» — «кресельные Хоуквинд»: так говорил он о пластинке впоследствии).",
"В школе ежегодно публиковался справочник с именами, адресами и фотографиями учеников (буквально «книга лиц», «лицевая книга» — \"Facebook\"), и когда Цукерберг поступил в Гарвардский университет, то выступил с инициативой создания аналогичного сетевого ресурса, однако администрация учебного заведения отказала ему, сославшись на политику конфиденциальности.",
"Тогда 28 октября 2003 года Марк Цукерберг, будучи студентом-второкурсником, написал код для интернет-сайта \"Facemash\", в котором использовались фотографии людей, размещённые по парам, с целью выбрать, кто из них более привлекателен.",
"Чтобы достичь этого, Цукерберг взломал защищённые разделы компьютерной сети Гарвардского университета и скопировал частные фото.",
"Гарвард в то время не имел студенческого «альбома» (каталог с фотографиями и основной информацией).",
"\"Facemash\" привлекла 450 посетителей и 22 000 фотопросмотров в течение первых двух часов работы."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Coppelius — берлинская группа, исполняющая метал при помощи ударных, контрабаса, виолончели и кларнета.",
"Известность пришла к ним 28 сентября 2002, на прощальном концерте группы The Inchtabokatables, где Coppelius играли на разогреве.",
"Но по словам музыкантов, все они родом из XVIII века, тогда же и была основана группа.",
"Эта легенда поддерживается и в интервью, и на веб-сайте, где почти нет достоверной информации о группе.",
"Например, на официальном сайте можно найти «Расписание концертов в выписках за 1803—1954 год».",
"Во время проведения концертов Coppelius остаются верны своему стилю в одежде (сюртуки, стоячие воротнички, фраки и цилиндры) и выступют с лакеем и абсентом.",
"Публика приноравливается, надевая похожую одежду и заменяя традиционное «Zugabe!»(на бис!) на более подходящее по стилю «Da Capo!»",
"(то же самое, только на итальянском).",
"Атмосферные выступления — фирменный знак и одна из причин популярности группы.",
"Граф Каспар: Согласно версии музыкантов, их первая встреча произошла на премьере «Волшебной флейты» Моцарта 30 сентября 1791 года в венском театре «Ауф дер Виден» — они оказались в одной ложе.",
"Два года спустя участники Coppelius встретились снова — на казни французского короля Людовика XVI.",
"Эта встреча не была случайной — по слухам, её назначили герр Восс и граф Каспар, чтобы доказать Нобусаме, японскому коллеге, что обычай казни существует не только в Японии.",
"Музыкантам не понравилось сопровождение сего мероприятия.",
"С этого момента, они решили внести что-то абсолютное новое в музыку того времени.",
"Уже во время венской встречи Макс Коппелла и граф Линдорф были знакомы несколько лет.",
"Бастилия (\"Bastille\"), получивший место у графа Линдорфа благодаря хорошим рекомендациям, бежал из Франции во время Великой французской революции.",
"О графе Линдорфе говорили, что он увлекался путешествиями.",
"Они завели его в феодальную Японию, где он смог убедить Нобусаму — нынешнего барабанщика коллектива — присоединиться к Coppelius вместо того, чтобы зарабатывать себе славу одинокого самурая.",
"Украдкой пробравшись на борт голландского торгового судна, Нобусама сошел на берег в Европе, где был представлен графом Линдорфом остальным участникам Coppelius.",
"Граф Каспар прибыл из Парижа, где был дирижером Парижской оперы.",
"Ему пришлось оставить этот пост и срочно уехать из страны из-за расхождений во мнениях с директором оперы.",
"По словам графа, против него была замышлена подлая интрига, которая чуть не стоила ему головы.",
"Скоро он встретил остальных музыкантов Coppelius, которые стали впредь его постоянными компаньонами.",
"Господин Зисси Восс — если верить утверждению его товарищей — самый молодой из музыкантов.",
"Говорят, именно он уладил споры насчет того, нужно ли на первом концерте (1803 год) выступать в головных уборах или лучше без них: «С нашими шляпами, господа, нас всегда узнают.",
"Но давайте пошлем к черту эти раздражающие парики!».",
"Кроме того, вскоре после прибытия Нобусамы в Европу, он не допустил, чтобы тот пал жертвой дуэли, вызвав на бой самого зачинщика.",
"С самого начала существования у капеллы появилась оппозиция, называвшая их стиль и выступления «скандальными» или даже «проделками дьявола» и чинившая препятствия коллективу — так музыканты объясняют тот факт, что первое значительное выступление Coppelius состоялось лишь в 1803 году.",
"Кроме того, как и впоследствии, сами участники группы часто были причиной срыва концертов: Нобусама испытывал трудности в первые годы своего пребывания в Европе; господин Восс вынужден был проводить специальные тренировки для правой руки, так как страдал из-за воспаленных после пиццикато пальцев; господин Коппелла увлечен химией и имел привычку добавлять в напитки недавно изобретенные вещества, чтобы проверить их действие — к сожалению, не все они оказывали положительный эффект, а герр Коппелла проводил свои исследования слишком часто; графу Каспару — несомненно, самому чувствительному участнику группы — случается впасть в меланхолию;",
"Граф Линдорф потерял немало времени из-за романа с красавицей по имени Олимпия, хотя обратный эффект на деятельность группы имели его разъезды по Европе и появление связей, которые нередко помогали организации выступлений.",
"Успеху так же способствует Бастилия, по сей день выполняющий свои обязанности с чувством долга, делая современную жизнь сносной для музыкантов.",
"Первое турне Coppelius состоялось в 1815—1822 годах.",
"В те времена это длительное путешествие по Европе было трудным из-за плохих дорог, неудобных экипажей, непогоды и бесчисленных таможеных постов.",
"Не желая вдаваться в подробности, музыканты любят припоминать: Дружба с Эрнстом Гофманом много значила для Coppelius.",
"По словам музыкантов, они и Гофман были друзьями детства и часто играли вместе.",
"Дети, бывало, бросали ему песок в глаза — это повлияло в дальнейшем на творчество Гофмана.",
"Только когда имя \"«Coppelius»\" появилось в сказке Песочный человек, господа осознали, что они сделали с Гофманом.",
"Граф Линдорф говорит: Также необходимо упомянуть Бетховена.",
"Утверждения музыкантов расходятся с тем фактом, что композитор оглох в 1800 году: — заявляет Макс Коппелла.",
"В 1815 году состоялся концерт, который сегодня можно назвать ключевым событием в истории рока — музыканты играли на поле боя Ватерлоо.",
"Во время этого легендарного выступления была понята важность электрического усиления, потому что акустические инструменты практически не могли перекрыть шум битвы.",
"Для разрешения этой проблемы, граф Линдорф и граф Каспар предприняли путешествие по Италии.",
"Там им удалось познакомиться с физиком Ладзаро Спалланцани, который помог усилить звучание их инструментов.",
"С того момента было возможно не только контролировать звук на полях сражений, но и достигать самый дальних рядов все увеличивающихся концертных залов.",
"На концерте 1851 года в Лондоне, несмотря на — или, может, как раз из-за него — скандальное обращение с классическими инструментами, зал был полон.",
"Благодаря знакомству с директором немецкого Патентного бюро, Coppelius давали многочисленные концерты в честь выдачи патента тому или иному изобретению.",
"Часто на этих концертах публики было очень немного.",
"У музыкантов эти концерты ассоциируются с приятными воспоминаниями.",
"Забавный случай на одном из бесчисленных концертов: 25 июля 1892 года Coppelius играли в честь основания футбольного клуба BFC Hertha 92.",
"Это был безветренный день, но музыка Coppelius заставила флаги фанатов развеваться.",
"Во время матча, мяч попал в контрабас Зисси Восса и сломал его на две части.",
"Однако, поклонники нашли ещё один контрабас, воплотив в жизнь лозунг \"«Coppelius поможет!»\" В 2003 году Coppelius вышли в финал \"Emergenza\" — крупнейшего конкурса для независимых музыкантов, состоявшегося в Берлине.",
"Группа стала лидером зрительского голосования, но, по решению жюри, получила только второе место.",
"В 2003 и 2004 Coppelius появляются на разогреве на разогреве Mila Mar, Mutabor, Fiddler’s Green, Nik Page, Tanzwut, Subway to Sally и Uriah Heep.",
"Выпущенный в 2005 году демо-альбом \"To My Creator\" дополняется первым видео группы на песню \"I Get Used To It\".",
"Тогда же капелла поддерживает Subway to Sally в туре по Германии, в феврале и марте 2006 года дает совместные концерты с Letzte Instanz.",
"Сверх того, в 2006 Coppelius отыграли более 40 концертов, как в Берлине так и за его пределами, в качестве основной группы.",
"В апреле 2007 в клубе Maschinenhaus der Kulturbrauerei группа представила видео на песню \"Morgenstimmung\".",
"В этом же году Coppelius выступали на фестивале Wave-Gotik-Treffen.",
"Летом 2007 группа подписала контракт с Fame Recordings и 21 сентября был выпущен дебютный альбом \"Time-Zeit\".",
"Весной 2009 увидел свет второй альбом, \"Tumult!",
"\", в презентации которого участвовали B.Deutung, Frau Schmidt и Eric Fish.",
"29 октября 2010 года появился третий альбом — \"Zinnober\".",
"Сами музыканты на билетах обозначают свою музыку как «Kammer-Core из 19-го столетия» или, намекая на «Heavy Metal», как «Heavy Wood».",
"Музыка Coppelius создана под влиянием Iron Maiden, Apocalyptica и Эдварда Грига.",
"Особенность группы состоит в использовании кларнетов, виолончели и контрабаса, звучание которых часто сильно искажено, вместо электро- и бас-гитар.",
"Тексты группы испытали сильное влияние Гофмана и описывают впечатления музыкантов о современном мире, современном человеке и повествуют о романтических страшных историях."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Тем не менее Иэн Стюарт оставался в команде в качестве дорожного менеджера и основного клавишника вплоть до своей смерти в 1985 году.",
"Приход Олдэма также ознаменовал начало постепенного отчуждения Брайана от группы и снижения его значимости, вызванной усилиями Олдэма перенести лидерство с Джонса на Джаггера и Ричардса.",
"На протяжении этого времени авторство многих композиции в репертуаре группы приписывалось Nanker Phelge — что означало, что она является плодом совместных усилий Джаггера-Джонса-Ричардса-Уоттса-Уаймана.",
"Олдэм, как и музыканты, понимал финансовую выгоду написания собственных песен (как это делали Джон Леннон и Пол Маккартни, к тому же было ясно, что кавер-версии чужих песен не позволят группе находиться долго в центре внимания.",
"Кроме того, на концертах Олдэм пытался сфокусировать внимание публики на натуре Джаггера.",
"Джонс видел, как меняется политика группы: из репертуара уходили поддерживаемые им блюзовые каверы, уступая совместным творениям Джаггера-Ричардса.",
"Тем самым контроль Олдэма стал менять роли музыкантов.",
"23 июля 1964 года Джонс стал отцом в третий раз, и опять вне брака: матерью стала его очередная подружка Линда Лоуренс (Linda Lawrence).",
"Джонс назвал сына Джулиан Брайан Лоуренс ().",
"(Позже к имени могло добавиться ещё и Leitch, после того как Линда Лоуренс вышла замуж за певца Донована () 2 октября 1970 года.).",
"31 мая 2016 года FX заказал съёмки первого сезона сериала, состоящего из восьми эпизодов.",
"Хоули сообщил \"HitFix\", что в сериале не будет никаких Людей Икс.",
"Тем не менее Брайан Сингер заявил, что сериал будет частью вселенной Людей Икс.",
"По словам генерального директора телеканала FX Networks Джона Лэндграфа, сериал закроют после выхода третьего сезона.На сайте-агрегаторе Rotten Tomatoes первый сезон получил 90 % «свежести» со средним рейтингом 8,37/10 на основе 69 рецензий.",
"Критический консенсус сайта гласит: «Смелый, умный и визуально притягательный „Легион“ — мастерски сюрреалистический и блестяще смелый отход от традиционного супергеройского образа».",
"Средний рейтинг отдельных эпизодов составляет 89 %.",
"\"Так как борьба за существование в своих основных элементах по своей природе одинакова для всех людей, где бы они ни жили, то само собой разумеется, что и эти категории созерцания, внутренний духовный инструментарий этой борьбы, для всех одинаков и что выявленный им «образ», космос цивилизации, должен быть общим для всех, то есть обладать общезначимостью и необходимостью.",
"Тем самым его кажущееся удивительным предсуществование теряет свою странность: оно — следствие повсюду аналогично разработанных основополагающих категорий созерцания.",
"Запись сингла проходила в Гамбурге.",
"Песня представляет собой очень динамичную танцевальную композицию.",
"Аранжировка богата звуками фанфар.",
"Впервые во втором периоде творчества группы (то есть с 1998 года), в работе над синглом не принимал участие рэпер — было решено, что рэп неуместен в данной песне.",
"На сингле представлены 3 варианта песни: альбомная, инструментальная, а также глубокий, ещё более динамичный ремикс, выполненный группой Scooter, записанный заново и кардинально отличающийся от оригинальной версии аранжировкой.",
"Кроме того, в качестве би-сайда на сингле представлена альбомный вариант песни «Cinderella Girl» и её инструментальная версия.Песенное творчество группы Modern Talking условно можно разделить на две тематические части — любовь и победа.",
"Первый раз тема победы в соревновании появилась уже в 1985 году, на втором сингле группы, «You Can Win If You Want».",
"С тех пор синглов с такой ярко выраженной победной тематикой в творчестве группы не было.",
"Однако, в начале 2001 года, когда песня «Win The Race» была уже записана, Дитер Болен и фирма грамзаписи решили выпустить её первым синглом к готовящемуся 10-му альбому группы, хотя тематика сингла несколько выбивалась из общего ряда песен, посвященных Америке.При создании видеоклипа к песне была применена технология хромакей, при которой во время пост-обработки голубой фон был превращён в сцену в полуразрушенном храме, на которой стоят участники дуэта, и поют песню.",
"Клип щедро снабжён документальными кадрами спортивной хроники.",
"Песня «Win The Race» была выбрана официальным гимном гонок Формулы-1 в 2001 году и стала громким хитом группы.",
"Из них в систему «Бэйдоу-2» входило 14 спутников: пять геостационарных, пять геосинхронных, четыре со средними орбитами.",
"«Бэйдоу-2» стала первой в мире навигационной спутниковой системой со смешанными орбитами спутников.",
"8 мая 2014 года система прошла экспертную проверку, в ходе которой было установлено, что в районе города Тяньцзинь точность составляет менее 1 метра благодаря новой построенной наземной станции корректировки.",
"Услуги, предоставляемые системой «Бэйдоу-2» для Азиатско-Тихоокеанского региона, включали установление быстроты перемещения, координат, предоставление сигналов точных часов и сервиса кратких сообщений.Система «Бэйдоу-3» начала создаваться в 2009 году.",
"Одной из главных новаторских технологий стало использование межспутниковой связи для глобальной навигации, поскольку развернуть обширную всемирную сеть наземных базовых станций у Китая не было возможности.",
"Эта технология была впервые отработана в космосе в конце лета 2015 года.",
"При этом сеть наземных станций системы «Бэйдоу-3» в КНР очень велика — более трёх тысяч.",
"Планировалось развёртывание глобальной навигационной системы в составе 35 космических аппаратов к 2020 году (по другим источникам — 36 КА, по третьим — 37 КА), в числе которых: 5 спутников на геостационарной орбите;",
"Его книга в библиотеке РАН.",
"Его статьи, а также информация о нем есть в сети.",
"Благоволите заняться поиском.",
"Я не обязана все разжевывать.",
"Личное обращение к ДМ: Орден Мемфис-Мицраим, представленный в России Ложей Имхотеп только что официально признал свою духовную близость к Ордену Восточных Тамплиеров.",
"Вследствие этого я приношу лично вам свои извинения за то, что доказывала вам обратное, не будучи компетентна в данном вопросе.",
"Это офтопик, поскольку к Галтье не имеет ни малейшего отношения.",
"Извините, конечно, но Я никогда и никаких статей про Орден Восточных Тамплиеров не писала.",
"Также появляется изображение человека.",
"Загадкой является появление еврейского мотива (мужчины с характерными головными уборами), что не свойственно для средневековой Чехии.",
"Вместо него у динофлагеллят функционирует особый белок, который имеет сигнал митохондриальной локализации и работает в матриксе митохондрий, где его субстратом вместо NADH служит NADPH, полученный в ходе ЦТК.",
"Судя по всему, типичная NADH-дегидрогеназа была утрачена свободноживущим предком динофлагеллят и апикомплексов.",
"Причины этого неясны, однако возможно, что утрата NAD(H)-зависимой изоцитратдегидрогеназы способствовала распространению альтернативной .",
"Кроме неё, в митохондриях динофлагеллят имеются другие белки, обеспечивающие вхождение электронов в ЭТЦ.",
"Так, у них функционирует — фермент , который окисляет дигидрооротат до оротата в , причём электроны получает кофермент Q. Ещё один путь обеспечивает малат-хиноноксидоредуктаза и ЦТК, которые вносят вклад в увеличение пула восстановленного кофермента Q. Интересно, что у динофлагеллят отсутствует имеющийся у апикомплексов и инфузорий , при работе которого FAD-зависимая восстанавливает кофермент Q. Впрочем, у динофлагеллят имеется цитохром b (L-лактат:цитохром c оксидоредуктаза), который располагается в межмембранном пространстве и окисляет цитозольный L-лактат в пируват, передавая электроны на цитохром с. У динофлагеллят обнаружены также белки, разобщающие ЭТЦ, то есть белки, обеспечивающие утечку протонов из межмембранного пространства в матрикс без синтеза АТФ.",
"Этот процесс активируется свободными жирными кислотами и, хотя и снижает скорость синтеза АТР, сводит к минимуму количество активных форм кислорода, образующихся при работе ЭТЦ.",
"У динофлагеллят имеются белки, обеспечивающие транспорт дикарбоновых и трикарбоновых кислот через внутреннюю митохондриальную мембрану.",
"Эти метаболиты используются в синтезе аминокислот, , глюконеогенезе, биосинтезе изопреноидов и ЦТК."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"По их мнению, это вписывается во франко-японское сотрудничество, существовавшее ранее, при создании \"Ulysses 31\".",
"Ник Доусон из журнала \"Empire\" выставил только 2 из 5 звёзд и отметил следующее: французский танцевальный дуэт задумал создать мультфильм на основе альбома, чтобы донести своё видение до экрана.",
"Несмотря на большие типологические различия в синитической и тибето-бирманской ветвях, а также в подгруппах тибето-бирманских языков современные лингвисты в своих работах (Benedict 1972, Hale 1982, van Driem 2001, Matisoff 2003, Thurgood 2003) подтверждают родство сино-тибетских языков.",
"Многие сино-тибетские праформы поддаются реконструкции.",
"Общий лексический материал чрезвычайно богат и всё больше уточняется благодаря исследованиям всё большего количества языков (см. таблицу лексических соответствий).",
"Помимо лексического материала, у этих языков есть много общих черт в фонологии и грамматике, подтверждающих их родство.",
"Впервые Денис попробовал себя в парусном спорте в возрасте 6-ти лет, тогда это был первый его опыт, и не совсем удачный в классе яхт Оптимист.",
"Тогда, будучи в Одесском яхт клубе, Денис впервые сел в яхточку, которая напоминала ему мыльницу, и с улыбкой на лице отошёл от пирса, на котором остался стоять его отец Игорь, радостно наблюдая за первыми шагами своего сына в парусном спорте.",
"Буквально через каких то 25 минут, Оптимист под управлением маленького Дениса переворачивается, и юный шкипер остаётся под яхтой, которая начала медленно погружаться под воду.",
"Во время самого обычного парусного манёвра, поворота оверштаг Денис задумался о прекрасном, как он после сам это прокомментировал, и просто не пересел на другой борт яхты, отчего она и перевернулась.",
"Отец Игорь, в этот момент был готов буквально бежать по поводе, чтобы хоть как то помочь своему ребёнку, до которого было примерно метров 50.",
"Утонуть Оптимист не мог, так как был оснащён плавучими баллонами, и Денис зря переживал.",
"Однако страху ребёнка не было предела, и 20 секунд проведённых под яхтой хватило, чтобы в течение следующих 6 лет не хотеть слышать и слова о парусном спорте, яхтах, яхта клубах и прочем.",
"В 12 лет Денис Карпак начал заниматься парусным спортом, в ноябре 1998 года в русском яхт-клубе «Baltsail».",
"Оттуда в 1999 году перешёл в профессиональную школу парусного спорта Kalev (KPKS).",
"По словам Евтушенко, оппозиционные группировки в Восточной Гуте «препятствуют выходу населения с подконтрольных территорий через пункт пропуска в районе населённого пункта Мухайм Аль-Вафидин».",
"24 февраля Совет Безопасности ООН после двухдневных дебатов принял резолюцию 2401 о перемирии в Восточной Гуте.",
"Совет Безопасности потребовал прекратить боевые действия в этом районе как минимум на 30 дней для оказания гуманитарной помощи населению и эвакуации мирных жителей, нуждающихся в медицинской помощи.",
"При этом указывалось, что перемирие не распространяется на террористические группировки «Исламское государство», «Аль-Каида» и «Джебхат ан-Нусра».",
"Резолюцию поддержали все члены СБ ООН, включая Россию.",
"Как указывалось в официальном сообщении на сайте МИД России, Россия поддержала резолюцию, «руководствуясь задачами облегчения гуманитарных страданий мирного населения и с учётом отражения в тексте после многодневных напряжённых дискуссий наших основных замечаний».",
"В МИДе заявили, что рассчитывают на то, что «зарубежные покровители антиправительственных вооружённых формирований» в Сирии обеспечат режим прекращения огня, чтобы гуманитарные конвои смогли безопасно пройти до пунктов назначения.",
"В МИДе пообещали продолжить борьбу против боевиков в Сирии.",
"Также МИД намерен «жёстко пресекать попытки разжечь антироссийскую и антисирийскую истерию и пустить под откос процесс политического урегулирования».",
"Утром 25 февраля части сирийских правительственных войск начали наземную операцию «Дамасская сталь» в Восточной Гуте.",
"1 февраля в результате миномётного обстрела погибли три мирных жителя Дамаска.",
"Захи аль-Хавасс (Zahi Al-Hawass или Hawwas) родился 28 мая 1947 года в местечке Аль-Убайдия (Al-Ubaydiyah) на севере Египта близ города Думьята.",
"Его отец-крестьянин умер, когда Хавассу было тринадцать лет.",
"В прессе писали, что в детстве Захи Хавасс боялся темноты, однако сам он описывает себя активным ребёнком, который устраивал представления в своей деревне, хорошо играл в футбол.",
"Окончив школу в 15 лет, Хавасс поступил в Александрийский университет (Alexandria University) на юридическую специальность.",
"Позже он сменил область и получил в 1967 году степень бакалавра по греческой и римской археологии.",
"По словам Хавасса, после университета он по собственному желанию пошёл в армию, но пробыл в ней недолго, потому что ему не понравилось обращение с ним.Большую часть 1980-х годов Хавасс провёл в США.",
"\"Rue Morgue\" транслирует еженедельную онлайн-радиопередачу под названием \"Rue Morgue Radio\" и поддерживает веб-форум \"Rue Mortuary\".",
"Он спонсирует конвент «Фестиваль страха на улице Морг» в Торонто и «Темную карнавальную выставку» в Гамильтоне, Онтарио.",
"23 марта 2012 года американский президент Барак Обама выдвинул Кима кандидатом от США на пост главы Всемирного банка (World Bank) международной финансовой организации, созданной с целью оказания финансовой и технической помощи развивающимся странам.",
"Другими кандидатами должность руководителя банка выступили министр финансов Нигерии Нгози Оконджо-Ивеала (Ngozi Okonjo-Iweala) и бывший министр финансов Колумбии Хосе Антонио Окампо (Jose Antonio Ocampo, в начале апреля отказался от участия в конкурсе в пользу Оконджо-Ивеалы)..",
"16 апреля 2012 года кандидатура Кима на должность президента Всемирного банка была утверждена большинством голосов совета директоров банка;",
"1 июля 2012 года он вступил в должность, сменив предыдущего руководителя Роберта Зеллика.",
"Всемирный банк всегда возглавляли кандидаты от США, отмечали СМИ, однако Ким стал первым врачом (ранее на эту должность избирались выходцы из правительства или финансовой сферы) и первым американцем азиатского происхождения на посту главы этой организации.Джим Ен Ким родился 8 декабря 1959 года в Сеуле, Республика Корея.",
"Семья Кима переехала в США, когда ему было пять лет, и его детство прошло в городе Маскатине (Muscatine, штат Айова).",
"Отмечалось, что отец Кима преподавал стоматологию в университете Айовы (University of Iowa), а мать, изучавшая философию в Теологической семинарии Юнион (Union Theological Seminary, Нью Йорк), в том же университете получила степень доктора философии (Ph.D.).",
"Во время учёбы в средней школе Маскатина (Muscatine High School) Ким проявил себя как активист: он был президентом класса, являлся членом школьных сборных по американскому футболу и баскетболу, а также играл в гольф.",
"Это произведение вводит нас в научно-литературную среду, где развился гуманизм.",
"Поименованные здесь писатели, флорентийцы по происхождению, ещё лично были знакомы с Петраркой и Боккаччо.Упадок изящной литературы в XVI и XVII вв. совпал в Италии с расцветом серьёзной научной литературы.",
"В историографии, несмотря на внешние стеснения, появился целый ряд важных работ.",
"Церковная история Италии нашла прилежного труженика в лице Паоло Сарпи (1552—1623); его «История Тридентского собора» переведена на много языков и может считаться для своего времени образцовым произведением.",
"В итоге удалось собрать $41 702.03.1 ноября 2017 команда World of Warships организовала сбор средств в фонд восстановления линкора USS Texas.",
"В продажу были выпущены особые наборы, вся прибыль от продажи которых была переведена в фонд восстановления USS Texas.",
"Кроме этого, игровой линкор Texas был добавлен в реферальную программу в качестве наград для новичков, пришедших по бесплатным приглашениям от активных игроков, а за каждый полученный новыми игроками Texas, компания Wargaming переводит $25 в фонд.",
"Благодаря этому в XIII в. в Багдаде были библиотеки в несколько десятков тысяч книг.",
"После перехода с пергамента на бумагу большое число мастеров стало заниматься копированием Корана, переводами с греческого, пехлевийского и коптского языка книг по истории, медицине.",
"В некоторых книгах уже содержались рисунки и географические карты.",
"Позднее появились поэтические сборники, диваны (генеалогические своды) и другие сочинения арабских авторов.",
"Коран прямо запрещает людям изображать людей, животных или Аллаха, потому что считается, что поклоняться Аллаху через картину означает поклонение картине, а не Аллаху, что считается идолопоклонством и уподоблением неверующим.",
"Аналогичное правило распространяется и на изображения любого другого существа, даже не относящегося к религии, практически по той же причине.",
"Однако писать каллиграфии слова, складывающиеся в их изображения, разрешается.",
"Сначала арабы пользовались стилем хиджази.",
"Постепенно стали вырабатываться новые почерки, большинство которых было вариантами «великолепной шестерки».",
"Великолепная шестерка — это шесть канонических почерков, среди которых насх (), мухаккак, сульс (), рукаа ), райхани и тауки.",
"Гилмореоза́вр () — род птицетазовых динозавров, принадлежащих к надсемейству гадрозавроидов.",
"Типовой и, возможно, единственный вид — Gilmoreosaurus mongoliensis из верхнемеловых (кампанских) отложений Китая, сформировавшихся около назад.",
"Кроме того, по ископаемым остаткам из Узбекистана описаны три вида, ныне рассматриваемые в статусе \"nomen dubium\": ' (), ' и \"\" (биссектинская свита).",
"Принадлежность окаменелостей, приписанных этим видам, к роду \"Gilmoreosaurus\" вызывает сомнения.В 2010 году было сделано новое подробное описание скелета \"G. mongoliensis\" — одного из немногих азиатских гадрозавроидов, у которых скелет сохранился почти полностью.",
"Верхняя челюсть треугольная (при виде сбоку), вытянутая и невысокая.",
"Подбородочное отверстие эллиптическое, расположенное низко, что характерно для гадрозавроидов, не относящихся к основным семействам гадрозаврид; также характерно для базальных гадрозавроидов сочленение скуловой кости.",
"Количество альвеол в единственной полностью сохранившейся половине челюсти позволяет оценить общее количество зубных колонн в челюсти, которое у \"G. mongoliensis\" по-видимому не превышает 30 (примитивная черта для гадрозаврид; по оценке Несова, число зубных серий у \"G. arkhangelsyi\" составляет 23—24 с каждой стороны челюсти).",
"Предчелюстная кость сочетает черты, характерные как для гадрозаврид, так и для игуанодонтид.",
"Зубы характеризует одиночный центральный выступ-гребень, идущий вдоль стороны зуба, покрытой эмалью — общая черта для гадрозавроидов.",
"Вероятно, зубы в центральной части зубной батареи росли в несколько рядов в глубину.",
"Дро́жжи — внетаксономическая группа одноклеточных грибов, утративших мицелиальное строение в связи с переходом к обитанию в жидких и полужидких, богатых органическими веществами субстратах.",
"Объединяет около 1500 видов, относящихся к отделам Ascomycota и иногда Basidiomycota.Дрожжи способны расти на средах с низкими pH (5,5 и даже ниже), особенно в присутствии углеводов, органических кислот и других легко утилизируемых источников органического углерода.",
"Они хорошо развиваются при температурах 5—10 °C, когда мицелиальные грибы уже неспособны к росту.",
"В процессе жизнедеятельности дрожжи метаболизируют компоненты пищевых продуктов, образуя собственные специфические конечные продукты метаболизма.",
"При этом физические, химические и, как следствие, органолептические свойства продуктов изменяются — продукт «портится».",
"Разрастания дрожжей на продуктах нередко видны невооружённым глазом как поверхностный налёт (например, на сыре или на мясных продуктах) или проявляют себя, запуская бродильный процесс (в соках, сиропах и даже в достаточно жидком варенье).",
"Дрожжи рода \"Zygosaccharomyces\" уже долгое время являются одними из важнейших агентов порчи продукции пищевой промышленности.",
"Особенно затрудняет борьбу с ними тот факт, что они могут расти в присутствии высоких концентраций сахарозы, этанола, уксусной кислоты, бензойной кислоты и диоксида серы, являющихся важнейшими консервантами.Отличительной особенностью дрожжей является способность к вегетативному размножению в одноклеточном состоянии.",
"При сопоставлении с жизненными циклами грибов это выглядит как почкование спор или зиготы.",
"После обновления шасси совместно с Ranger в 1989 году, Bronco II перестал выпускаться после 1990 модельного года в пользу Ford Explorer.С 1991 модельного года, Ford изменил Bronco II.",
"Для получения более широкой рыночной привлекательности, появилась пятидверная версия, для конкурирования с недавно появившимся пятидверным Chevrolet S-10 Blazer и Jeep Grand Cherokee производства Chrysler.",
"Несмотря на то что продолжалось использоваться шасси Ranger (с появление привода на два колеса), Explorer стал больше Bronco II, в первую очередь из-за добавления двух дверей.",
"Несмотря на то что Explorer разделяет двигатели с Ranger, от лобового стекла и назад, он получил свой кузова.",
"В сентябре 2008 года был анонсирован, а в июне 2010 года появился в продаже следующий фотоаппарат серии SD — Sigma SD15.Фотоаппарат оснащён байонетным креплением Sigma SA и совместим с объективами производства «Сигмы», оснащёнными этим креплением.",
"Поскольку байонет механически идентичен байонету K с уменьшенным рабочим отрезком, а протокол обмена информацией между фотоаппаратом и объективом построен на основе протокола системы Canon EF, возможны разные варианты использования других объективов с фотоаппаратом.",
"За что заносят в спам-лист в принципе?",
"За то что на сайт даются ссылки?",
"Sony работает над производством новых консолей и по своим оценкам, например, в Австралии сможет удовлетворить спрос только к февралю 2014 года.",
"За первые две недели на всех территориях, на которых консоль официально поступила в продажу, Sony реализовала больше 2,1 млн приставок.",
"Эта цифра отображает именно консоли, которые были приобретены конечными покупателями, а не поставлены производителем в магазины.",
"Аналитики ожидали показатели продаж для новых консолей примерно на одном уровне как по состоянию на конец 2013 года, так и на конец первого квартала 2014 года.",
"Хотя именно показатели продаж \"PS4\" аналитики считают самым успешным запуском в истории игровых консолей.",
"В середине февраля 2014 года представитель компании \"Sony\" заявляет, что спрос на новые консоли всё ещё не удовлетворён полностью, и производство работает на тех, кто уже предзаказал консоль.",
"В это же время становится известно, что на территории США в январе 2014 года консолей от \"Sony\" было продано в два раза больше чем консолей ближайшего конкурента.",
"В феврале на территории США \"PS4\" продолжает лидировать по количеству проданных приставок по сравнению с \"Xbox One\", но в этот месяц разрыв сокращается (287 000 проданных \"PS4\" против 258 000 \"Xbox One\")."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Гастроли проходили в атмосфере наркотического хаоса и нараставшего насилия.",
"В Сида постоянно летели бутылки; однажды он немедленно ответил обидчику — ударом бас-гитары по голове.",
"С изрезанной грудью, в крови, он (по словам Джона) «превратился в циркового артиста».",
"На сцену в Далласе (Техас) Сид вышел, нацарапав на груди кровавую надпись: «Gimme a Fix».",
"14 января остатки группы, ещё недавно считавшейся популярнейшей в мире, собрались в Сан-Франциско, чтобы дать последний концерт в Winterland Ballroom.",
"Разработчиком игры является компания Firefly Studios, а издателем — 7Sixty.",
"Это шестая игра в серии игр \"Stronghold\".",
"Является продолжением игр \"Stronghold\", выпущенной в 2001 году, и \"Stronghold 2\", выпущенной в 2005 году.Сюжет игры должен был стать продолжением для сюжета первой игры серии Stronghold.",
"Расследование причин катастрофы рейса MS804 проводят представители французского Бюро по расследованию и анализу безопасности гражданской авиации (BEA), Министерство гражданской авиации Египта (ECAA), представители американского Национального совета по безопасности на транспорте (NTSB) и специалисты компании-производителя самолёта «Airbus».",
"Министр обороны Греции Паннос Камменос заявил, что перед тем, как исчезнуть с экрана греческого военного радара, самолёт сделал поворот на 90° влево, а затем разворот 360° вправо до того, как он снизился до 4500 метров, а затем и до 3000 метров, после чего исчез с экранов радаров.",
"За 7 минут до потери связи с самолётом было получено несколько автоматических сообщений с ACARS (Адресно-отчётная система авиационной связи), сигнализирующие о множестве проблем на борту, включая возможный пожар в туалете и главном отсеке электроники.",
"По мнению Anime News Network, история апокалиптического одиночества подходит для несчастных подростков и беседует с ними отзывчиво, ясно и честно.",
"Желание достучаться до других в момент боли является одним из воплощений человеческого опыта, как если спрашивать, возможно ли по-настоящему быть вместе, только причиняя и разделяя насилие.",
"Неспособность понять друг друга — универсальная тема, а «Ева» выступает как послание для тех, кто больше всего жаждет общения.",
"Речь идёт о выходе из безопасности и уверенности детства в осознание и страх взросления.",
"Фильм бросает вызов аудитории, заставляя пересмотреть самодовольство.",
"В конечном счёте, Синдзи и все остальные должны признать боль, исходящую от окружающего мира, и жить с этим.",
"А вот решила ли большая часть человечества оставаться в коллективном удовлетворении или смирилась с тем, что индивидуальность — бремя, которое стоит нести, уже другой вопрос.",
"В пугающий и волнующий мир взрослых открывается дверь, где «Евангелион» говорит, что в себя нужно верить.",
"Деятельность студии привела к тому, что в 1990-е годы название «гайнакс-финала» стали использовать в любой развязке, не удовлетворявшей ожиданиям аудитории.",
"Причины следующие: студия столкнулась с нехваткой денег; авторы устали от произведения и запутались; сценаристы решили закончить историю так, чтобы никто не понял; было придумано продолжение, но выпуск не состоялся; финал оказался тупиковым, его решили отбросить, сделав вид, что ничего не случилось.",
"Предыдущие события игнорировались, сюжетные линии не складывались воедино, создатели играли в многозначность, отмалчивались в интервью и оставляли больше вопросов, чем ответов.",
"Эрик МакКлюр (11 декабря 1978 — 2 мая 2021) — американский профессиональный автогонщик и владелец команды.",
"В последний раз он участвовал в неполный рабочий день в серии NASCAR Xfinity, управляя Chevrolet Camaro № 0 для JD Motorsports.МакКлюр дебютировал в серии Busch в 2003 году, выступая на Рокингемском спидвее.",
"Он получил квалификацию № 05 «Я могу узнать Шевроле» на 22-м месте и финишировал 26-м, несмотря на аварию.",
"МакКлюр сделал четыре старта в 2004 году, проведя две гонки для своей семейной команды (MMM) и ещё две для Mac Hill Motorsports.",
"Его лучший забег был в Мемфисе, где он финишировал 22-м.",
"Летом 2013 года группа сообщила, что уже работает над третьим альбомом, причём делает это во время тура, так как опыт записи их второго альбома \"Exile\" в ограниченные сроки по окончании тура оказался несколько экстремальным.",
"Группа продолжила Exile тур по всей Европе в октябре и ноябре 2013 года.",
"27 февраля 2014 года группа присоединилась к туру шоу, в котором всемирно известные фигуристы выступают под живую музыку.7 января в радиошоу Зейна Лоу была представлена песня «\"Blood, Tears & Gold\"», а три дня спустя на YouTube появился самодельный клип Hurts на эту песню.",
"18 января ограниченным тиражом были выпущены 12\" диски ремиксов Артур Бейкера на песню «\"Wonderful Life\"», на пластинках были напечатаны портреты Тео и Адама.",
"Hurts впервые выступили на публике 22 января на модном шоу-показе «Michalsky Stylenite» недели моды в Берлине.",
"После чего отправились в Швецию к Йонасу Кванту () в студию «Pellerin» записывать свой дебютный альбом..",
"В то же время в организации были явственно выражены неофашистские тенденции.",
"В значительной степени наследовалась и традиция PNCR, проявлялись расистские черты.",
"В материалах MCRL подчёркивалась «связь международного коммунизма с неграми».",
"Членами организации могли быть только белые костариканцы, причём не допускались евреи.",
"Однако антисемитизм в MCRL постепенно сходил на нет, поскольку Урбина Пинто установил оперативное сотрудничество с правыми кругами Израиля.MCRL имело квалифицирующие признаки политической партии, но позиционировалось как гражданское движение.",
"Избирательному процессу уделялось мало внимания.",
"Однако движение вело активную пропаганду, организационную деятельность, проводило уличные акции праворадикального и антикоммунистического характера.",
"Позже в той же книге он называет себя «бойфрендом» Джека.",
"Когда Йанто выражает ту же неуверенность в отношении Джека в радио-спектакле \"The Dead Line\", действие которого происходите незадолго до «Детей Земли», Джек отвечает ему «Ты никогда не будешь просто всплеском во времени, Йанто Джонс.",
"Не для меня».",
"Как только отношения Джека и Йанто начали развиваться в серьёзном направлении, Йанто погибает в «Детях Земли».",
"В то время как некоторые поклонники чувствовали себя «обманутыми», поскольку не увидели дальнейшего развития отношений, Дейвис, делая следующее заявление: «Вы скорбите обо всём, чем они могли стать.",
"Обо всем, чего вы от них ожидали».",
"Он объяснил, что трагичность смерти Йанто была необходима, чтобы Джек был достаточно травмирован и был готов пожертвовать своим внуком.",
"Гарет Дэвид-Ллойд считает, что отсутствие развязки в сюжетной линии отношений Джека и Йанто является «частью трагедии».",
"По мнению Линнет Портер смерть Йанто была задумана в качестве переломного момента, после которого Джек теряет свою продуктивность как герой.",
"Там она будет сражаться с членами ордена — агентами тайной организации «Тринити» и различными животными, в том числе и медведями.",
"Охоте в игре отведена особая роль.",
"Некоторые животные активны только в определённое время суток, другие с наступлением снежной бури прячутся в норы.",
"На игровой процесс также влияют туман и изморось, которые ухудшают видимость как главной героини, так и её противников.",
"Лара может создавать стрелы с различными свойствами, лазать по деревьям, плавать под водой, использовать травы и ткань для лечения.",
"Для создания снаряжения Лара собирает растения, минералы, металлы, ткани и шкуры.",
"Она умеет делать целебные смеси, ловушки, «коктейли Молотова», верёвки с крюками, отравленные стрелы и разные модели луков.",
"Боевая система базируется на тактике и не будет походить на стелс-экшен.",
"Для упрощения схваток с врагами героине необходимо использовать отвлекающие манёвры.",
"В своем труде: «Объезд Понта Эвксинского» греческий автор первой половины II в. н. э.",
"Флавий Арриана племя абасг локализует между лазами и санигами.",
"Поскольку спрос на Харрис Твид расширился в первом десятилетии 20-го века, в отрасль в поисках денег пришел поток ткачей, и вскоре неопытные ткачи стали изготавливать твид худшего качества с импортируемой материковой пряжи, который получил унизительное название «Stornoway Tweed».",
"Этот низкокачественный твид повлиял на рынок традиционного Харрис Твид, изготовленного опытными ткачами из пряжи, пряденной вручную.",
"Протокол построен на архитектуре «клиент-сервер» и использует разные сетевые соединения для передачи команд и данных между клиентом и сервером.",
"Пользователи FTP могут пройти аутентификацию, передавая логин и пароль открытым текстом, или же, если это разрешено на сервере, они могут подключиться анонимно.",
"Можно использовать протокол SSH для безопасной передачи, шифрующей (скрывающей) логин и пароль, а также содержимое файла.",
"Первые клиентские FTP-приложения были интерактивными инструментами командной строки, реализующими стандартные команды и синтаксис.",
"С тех пор были разработаны графические пользовательские интерфейсы для многих используемых по сей день операционных систем.",
"Среди этих интерфейсов как компоненты программы общего веб-дизайна вроде Microsoft Expression Web, так и специализированные FTP-клиенты (например, FileZilla).FXP ( — протокол обмена файлами) — способ передачи файлов между двумя FTP-серверами напрямую, без закачки файлов на компьютер пользователя.",
"При FXP-сессии клиент открывает два FTP-соединения к двум разным серверам, запрашивая файл на первом сервере, указывая в команде PORT IP-адрес второго сервера.",
"Несомненным преимуществом поддержки стандарта FXP является то, что на конечных пользователей, желающих скопировать файлы с одного FTP-сервера на другой, уже не действует ограничение пропускной способности их собственного интернет-соединения.",
"Нет необходимости скачивать себе файл, чтобы потом загрузить его на другой FTP-сервер.",
"В том же месяце чемпион Рик Руд был лишен своего титула, что означало, что в финале турнира будет разыгран титул.",
"Роудс встретился со своим старым партнером Рикки Стимботом и выиграл титул.",
"В следующем месяце он успешно защитил титул на \"SuperBrawl III\" против Макса Пейна.",
"Руд вернулся в апреле и бросил вызов Роудсу.",
"Их первая встреча закончилась двойным удержанием и титул был присужден Руду.",
"После 30-минутного матча «Железный человек», закончившегося вничью 1:1 на \"Beach Blast\", между ними была назначена серия матчей на \"Saturday Night\";",
"Роудс проиграл первый матч 28 августа, но дважды победил Руда 4 и 11 сентября и завоевал свой второй титул чемпиона Соединенных Штатов в тяжелом весе WCW.",
"На \"Fall Brawl\" Роудс вместе со Стингом, Дэйви Бой Смитом и Шокмастером победил Биг Ван Вейдера, Сида Вишеса и «Гарлем Хит» в матче WarGames.",
"На \"Starrcade\" Роудс проиграл титул Стиву Остину.",
"Родился в Марбурге в семье экономиста Бруно Гильдебранда.",
"Вырос в Бперне, где его отец преподавал экономику.",
"Его матерью была Клементина Гуттентаг, происходившая из еврейской семьи.",
"Учился в Королевской школе прикладных искусств в Нюрнберге (1864—1866), а затем в студии Каспара фон Цумбуша в Мюнхене (1866—1867).",
"Преподавал в университетах Вроцлава (Бреслау), Йены и Марбурга.",
"Поездка в 1867 году в Италию и знакомство с произведениями классической скульптуры оказало на него большое влияние.",
"Дело доходило до того, что скульптурные работы Гильдебранда подвергались в Германии жестокой критике как «слишком итальянские».",
"В 1874 году Гильдебранд приобрёл здания бывшего монастыря Сан-Франческо-ди-Паола близ Флоренции, где оборудовал свою мастерскую (Villa di San Francesco di Paola).",
"Только в 1898 году Гильдебранд вернулся в Германию и переехал на виллу, которую он спроектировал сам, в мюнхенском районе Богенхаузен (Bogenhausen).",
"Это не устраивает некоторых участников, которые считают, что в основной статье должна обязательно быть критика.",
"Есть мнение, что раз нет рассказов о положительных аспектах деятельности Церкви, то и критики в указанной статье быть не должно, далее следует предложение написать отдельную статью о современной деятельности, включив туда критику.",
"Прошу начать посредничество, т.к. взаимопонимания достичь не удается, что приводит к взаимным откатам.",
"--[[User:Ourcastle|Ourcastle]] 02:17, 10 января 2010 (UTC) Может быть бывший арбитр [[User:Testus]]?",
"Спросите его [[User:Neon|неон]] 16:21, 12 января 2010 (UTC)Я обращаюсь к помощи посредников, которые могли бы разрешить конфликт в этой статье.",
"На мой взгляд, в этой статье происходит подмена понятий и попытка [Участник:Pessimist] выдать желаемое за действительное.",
"Дело касается этой фразы: На Западе её имя пользуется широкой известностью [Здесь источники не подтверждающие этот факт! ], как создательницы философии объективизма, основанного на принципах разума, индивидуализма, разумного эгоизма и являющегося интеллектуальным обоснованием капиталистических ценностей в противовес популярному в то время социализму.",
"Из приведенных источников не следует, что имя Рэнд пользуется широкой известностью на Западе.",
"Речь идет лишь о том, что по опросам двух библиотек одна из ее книг \"Атлант расправил плечи\" названа второй книгой после Библии, которая оказала влияние на читателей этих библиотек.",
"Ссылки на русскоязычные статьи, восхваляющие Рэнд, я тоже не считаю подтверждением ее \"широкой популярности\" на Западе.",
"Мне кажется, ВП - не место для рекламы и желания навязать сомнительную идею.",
"Но если мы узнаем об ошибке первыми, мы первыми будет знать и решать, что делать.Может показаться, что мы настаиваем на том, что Kanban лучше Scrum.",
"Но это не так.",
"Всему свое время.",
"Опыт Hygger позволяет утверждать: Scrum хорошо подходит на старте разработки продукта, а Kanban — когда продукт уже вышел на арену.",
"Разработчикам необходимо аккуратно изолировать код в модули, которые не делают вызовов от сервера к серверу.",
"К примеру, большая часть кода для работы с сетью должна быть помещена в отдельный сервер.",
"С точки зрения Евсевия, принуждение к бегству было ещё одной формой гонения для христиан, «погибавших от голода, жажды, мороза, от болезней, от разбойников и зверей».",
"Евсевий не рассматривает подобные случайные события как проявления аскетической жизни, но при этом мало что сообщает об исторических истоках монашеского движения.",
"Приводимые им сведения о «философской жизни» образованных христиан не объясняют массового распространения аскетизма в IV веке.",
"К ранним египетским аскетам причисляют Иеракса и энкратитов, однако они не представляли основное течение египетского монашества.",
"Относительно написанного Афанасием Великим «Жития Антония» исследователи отмечают, что сам автор не утверждал приоритет Антония в данном образе жизни, а также, что своим успехом монашество обязано скорее литературному дару Афанасия, чем описанной им модели поведения.",
"Немецкий историк церкви , указывая на литературную условность «Жития», сомневается, получил бы Антоний свою славу, если бы не это произведение Афанасия.",
"Внимание исследователей привлекло сообщение Афанасия о том, что перед тем, как Антоний начал «упражняться в подвижничестве», он передал попечение над своей младшей сестрой «известным ему и верным девственницам, … на воспитание в их обитель».",
"Считается, что здесь содержится указание на существование ограниченной формы деревенского аскетизма, не предполагавшей отказа от всех социальных функций.",
"Отмечается, что содержащееся в датируемом 324 годом папирусе первое известное употребление слова «монах» () относится именно к деревенскому аскету.",
"Этот тип монахов, известный ему под именем \"remnuoth\", осуждал Иероним Стридонский.",
"Датировка событий из жития Антония Великого относит начало его монашества к 306 году, из чего следует, что развитие отшельнического монашества не может быть сведено просто к реакции на институционализацию христианской церкви после 312 года.",
"Так что фраза DBAD как таковая там вообще имеет второстепенное значение.",
"-- 05:28, 1 апреля 2007 (UTC)В настоящее время статьи, посвященные этой династии крымских ханов, поименованы как Гераи.",
"Достаточным ли основанием для переименования статей является Большая Российская Энциклопедия, издающаяся в настоящее время, которая сообщает о династии Гиреев (исторические обзоры в томе «Россия»)?",
"Статья «Гераи» в ней уже отсутствует.-- 08:28, 26 марта 2007 (UTC) Jannikol, вы бы что ли меня оповестили о том, что начали тут это обсуждение.",
"Я ж как никак заинтересованное лицо.",
"А то время следить за этой страницей есть далеко не всегда.",
"Ну да ладно...",
"Насчёт длительного разбирательства вы, как мне кажется, лукавите...",
"Если бы вы действительно его не хотели, то не поднимали бы этой темы. :)",
"У меня сейчас к сожалению очень мало времени и изложить суть дела подробно я не смогу."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Таким образом, формально Томас Урен не получил образования, а всё своё обучение называл «Университетом несчастья».",
"В молодости он увлекался крикетом, играл в регби за команду «Мэнли-Уорринга», был сильным пловцом, а также начал карьеру профессионального боксера в тяжёлом и полутяжёлом весе, чему способствовало то, что родственником его отца был чемпион Австралии в среднем весе Томми Урен.",
"Преуспев в боксе, в 19 лет Том сделал попытку побороться за титул чемпиона Австралии в тяжёлом весе, но проиграл Билли Бритту на поединке в Сиднее.После выхода в отставку, Урен стал пожизненным членом Лейбористской партии с 1993 года, был президентом «{{Нп5|Evatt Foundation|Evatt Foundation|en|Evatt Foundation}}» с 1989 по 1997 год и являлся его пожизненным членом, продолжил защищать окружающую среду, особенно в свете проблем Сиднейской бухты.",
"В 1997 году Томасу Урену была присвоена почётная степень доктора {{Нп5|Университет Чарльза Стёрта|Университета Чарльза Стёрта|en|Charles Sturt University}}.",
"В 1998 году он вошёл в список {{Нп5|Австралийские национальные живые сокровища|Австралийских живых сокровищ|en|Australian National Living Treasures}}.",
"В 2002 году, Урен, будучи выпускником Сиднейского университета, получил почётную степень доктора наук в области архитектуры.",
"В октябре 2003 года в Мельбурне Урен присутствовал и произнёс речь на похоронах Джима Кэрнса.",
"Урен говорил, что «из всех войн XX века…",
"По рассказам самого Керуака, его выводила из себя необходимость постоянно вставлять в машинку чистые листы.",
"Тогда он склеил множество листов японской бумаги и использовал получившийся 147-метровый рулон для непрерывной печати.",
"Начались длительные переговоры с издателем.",
"В 1952 году Лоуренс Ферлингетти, демобилизованный из военного флота, успешно вошёл в литературные круги Сан-Франциско.",
"Он непродолжительное время преподавал в , написал несколько статей для «San Francisco Chronicle» о поэтических чтениях.",
"На одном из них он познакомился с поэтом и эссеистом и Робертом Данкеном, а также с Питером Мартином, издателем небольшого журнала «City Lights».",
"Ферлингетти, Рексрот и Мартин решили открыть одноимённое издательство и книжный магазин.",
"В дальнейшем станет своеобразной Меккой для местных писателей и художников.",
"Там же, некоторое время спустя, впервые встретились Гинзберг, Макклур и Снайдер.",
"В 1974 году 30-я пехотная дивизия прекратила свое существование, а её подразделения были распределены между Национальными гвардиями Северной Каролины, Южной Каролины и Джорджии.",
"Для продолжения преемственности 30-й пехотной дивизии была выбрана 30-я пехотная бригада (механизированная) из Северной Каролины.",
"Бригада принимала участие в учениях Exercise Display Determination в 1984, 1986, 1987 и 1992 годах.",
"Бригада была включена в состав 24-й пехотной дивизии 5 июня 1999 года во время церемонии воссоздания дивизии в рамках концепции интегрированной дивизии активного/резервного компонентов.",
"Штаб 24-й дивизии являлся действующим подразделением, расположенным в Форт-Райли, штат Канзас, а все подчинённые подразделения были подразделениями Национальной гвардии.",
"В 2000—2001 годах несколько отдельных подразделений 30-й бригады были отобраны для участия в шестимесячной миротворческой миссии в раздираемой войной Боснии и Герцеговине.",
"Эта командировка стала первым случаем использования войск Национальной гвардии в качестве патрульных сил на передовой с момента начала развёртывания боевых подразделений в регионе.",
"В июле 2002 года бригада провела операцию Hickory Sting '02 в Форт-Райли, штат Канзас, в рамках подготовки к предстоящей в следующем году ротации подразделения в Национальный учебный центр (Форт-Ирвин).",
"В это время к бригаде присоединилось подразделение из Иллинойса, батарея G 202-го полка ПВО.",
"Ротация подразделения в НУЦ в 2003 году получила название «Операция „ гром“» (\"Tarheel Thunder\").",
"Художник и фотограф.",
"Есть выставки, даже возможно крупные.",
"Если бы оценивалась по [[ВП:КЗМ]] то освещение достаточно, но если по [[ВП:КЗДИ]] - тематика (авторитетность) источников не совсем та.",
"[[user:Dmitry89|Dmitry89]] ([[ut:Dmitry89|talk]]) 18:34, 9 июля 2016 (UTC)Неформат, реклама, значимость не ясна.",
"Удалена по упрощенной процедуре.--[[У:Abiyoyo|Abiyoyo]] ([[ОУ:Abiyoyo|обс.]]) 04:22, 9 ноября 2017 (UTC)Из ИНкубатора.",
"Генерал-майор.",
"Руководил дивизией, чего по [[ВП:ВОЕННЫЕ]] недостаточно.",
"[[user:Dmitry89|Dmitry89]] ([[ut:Dmitry89|talk]]) 19:05, 9 июля 2016 (UTC)[[Википедия:Критерии значимости персоналий|Значимость]]?",
"Кандидат наук, докторского звания нет.",
"Преподавательской степени нет.",
"В 1860-х годах Джексон Хейнс создал и популяризировал фигурное катание в Соединенных Штатах.",
"В 1914 году был проведен первый чемпионат США по фигурному катанию .",
"В 1928 году Марибель Винсон установила рекорд по количеству титулов в национальных чемпионатах США - 9.",
"С тех пор Мишель Кван установила этот рекорд.",
"Позже Букер и Элизабет оказываются в центре войны между властями города и мятежными рабочими.",
"Благодаря сверхъестественной способности Элизабет создавать «разрывы» между параллельными мирами герои раскрывают мрачные секреты города и своего собственного прошлого.",
"Игра BioShock Infinite не является продолжением предыдущих игр серии Bioshock.",
"Однако, в DLC Burial at Sea: Episode 2 раскрывается сюжетная связь между городами Колумбия и Восторг.Подобно BioShock и BioShock 2, \"BioShock Infinite\" — шутер от первого лица с элементами компьютерной ролевой игры.",
"Если действие предыдущих игр серии происходило в закрытых помещениях города Восторг, уровни \"BioShock Infinite\" чаще представляют собой открытые пространства, что придаёт игровому процессу большую динамичность.",
"В течение \"BioShock Infinite\" игрок должен пройти длинный путь по Колумбии, используя оружие и разнообразные устройства для выполнения сменяющих друг друга заданий.",
"Главный герой Букер может носить с собой только два вида оружия; в то же время он может подбирать другие виды оружия и боеприпасы с тел поверженных врагов или в случайных местах по всему городу.",
"У героя есть две шкалы, отображающие очки здоровья и состояние «щита».",
"При повреждении щит восстанавливается спустя несколько секунд, в то время как потерянное здоровье может быть восполнено только использованием аптечки или найденной в городе еды.",
"Для южно-индийской певицы Чинмайи это первая сольная песня на хинди.Фильм начинается с новостей, где в Мумбаи поднимаются проблемы с боями без правил.",
"Спортивный председатель Питер Браганса решил сделать смешанные бои без правил видом спорта и создаёт лигу под названием «Right 2 Fight» (R2F, но лига на самом деле вымышленная).",
"Тем временем, в тюрьме, Гэрсон «Гэри» Фернандез, бывший алкоголик и бывший эксперт ММА под реабилитацией, выходит на свободу, а его младший сын Монти приходит за ним.",
"Монти напрягается, когда его отец спрашивает о своем старшем сыне Дэвиде и забирает его к себе домой.",
"Наибольшие архитектурные изменения в FreeBSD 5 — это изменение механизма блокировки на нижнем уровне ядра, чтобы улучшить поддержку многопроцессорных SMP-систем.",
"Это освободило большую часть ядра от так называемой «гигантской блокировки» (Giant lock).",
"Теперь в ядре появилась возможность выполнять более одной задачи одновременно.",
"При этом участник технически грамотен, создает шаблоны, претензий к которым нет.",
"Соответственно польза от того, что он будет патрулировать шаблоны, есть.",
"И сомнений в добросовестности участника у меня не возникло.",
"А уж малая активность никогда не является препятствием в получении флага.",
"Здесь тот случай, когда даже несколько действий пойдут на пользу.",
"Как резюме.",
"В общем то здесь возможно несколько вариантов.",
"Но с учетом того, что в пространстве статей он правит не очень много, то, на мой взгляд, наиболее оптимальным будет следующее решение.",
"Участнику присваивается флаг патрулирующего (я возьму на себя ответственность подтвердить это решение).",
"Часть 2».",
"Келвин Макилвейн был супервайзером визуальных эффектов для фильма, и визуальные эффекты были созданы компаниями Framestore, Weta Digital, Trixter, Scanline VFX и Cantina Creative.",
"К апрелю 2020 года Ганн монтировал фильм у себя дома из-за пандемии COVID-19, которая, по его словам, не повлияла на постпродакшн или на дату выхода фильма в то время.",
"В декабре 2020 года Ганн сообщил, что монтаж финальной части фильма был завершён, и работа над оставшимися визуальными эффектами, звуком и музыкой продолжалась.",
"Фильм был полностью закончен к началу февраля 2021 года, и Ганн сказал, что Warner Bros. не вмешивалась в его видение фильма и сделала лишь несколько незначительных замечаний по нему.",
"Он добавил, что «Отряд самоубийц» был самым забавным фильмом, который он снял, что он приписал приоритету творчества над перфекционизмом, будучи в лучшем умственном и эмоциональном состоянии в своей карьере, имея «потрясающий» актёрский состав, съёмочную группу и поддерживающую студию, и чувствуя, что он был на пике своих режиссёрских способностей с фильмом.Одна из первых вещей, которую сделал Ганн, обсуждая фильм с Warner Bros., это впервые посмотрел первый «Отряд самоубийц».",
"Студия сказала, что он может взять или отбросить любые элементы, которые захочет, из первого фильма, но они надеялись, что он вернёт Робби в роли Харли Квинн.",
"Когда его спросили, будет ли его фильм продолжением или перезагрузкой, Ганн описал его как «самостоятельную вещь» и сказал, что это не будет противоречить первому «Отряду самоубийц».",
"Сафран добавил, что второй «Отряд самоубийц» не будет открыто затрагивать события первого фильма или «Хищных птиц».",
"Ганн признал отрицательный приём первого фильма, но сказал, что в нём были аспекты, которые он любил, и защищал выбор Эйера в кастинге; первым решением, которое Ганн принял в новом фильме, было вернуть Робби, а также Виолу Дэвис в роли Аманды Уоллер.",
"Ганн быстро подготовил несколько черновиков сценария, от которых Warner Bros. были «в полном кайфе».",
"21 мая Гессу было присвоено звание унтер-офицера, 1 августа он был зачислен кандидатом в кадровые офицеры, а спустя три недели получил звание эрзац-лейтенанта{{rp|41}}.",
"С конца августа по ноябрь 1915 года Гесс проходил подготовку на офицерских курсах в Мунстере.",
"26 октября 1915 года Гесс был произведён в вице-фельдфебели, 25 декабря получил назначение командиром взвода.",
"12 июня 1916 года в ожесточённом и кровавом позиционном бою за форт Дуомон к северу от Вердена Гесс получил своё первое ранение шрапнелью в кисть и плечо левой руки{{rp|41}}.",
"После месяца лечения в госпитале в Бад-Хомбурге Гесс был переведён на новый юго-восточный фронт в Румынии{{rp|26}}.",
"В декабре 1916 года Гесс вместе с немецкими войсками вступил в захваченный Бухарест.",
"Неоднократно в интервью упоминались режиссёры французской «новой волны», в частности Жан-Люк Годар и Жан-Пьер Мельвиль.",
"Как-то, отвечая на вопросы журналиста Питера Брунетта, Тарантино уподобил сочинение собственных сценарных диалогов попытке добавить американского колорита к произведениям Мельвиля.",
"В плане театральности и единства места действия Квентин Тарантино сравнивал свой фильм с кинолентой «Нечто», снятой Джоном Карпентером в 1982 году.",
"На вопрос журналистов о сравнении с Мартином Скорсезе режиссёр отвечал, что сходство можно проследить лишь в «любви к чередованию коротких планов с длинными и обстоятельности в кадре».",
"Проводились параллели со стилистикой фильмов Джона Ву, где бандиты также носят чёрно-белые костюмы и мастерски владеют оружием.",
"Журналистами отмечалось сходство сюжета с фильмом 1989 года «Город в огне» режиссёра Ринго Лэма, доходившее до обвинений в плагиате, несмотря на то, что стиль, структура, диалоги были совершенно разными.",
"Некоторые рецензенты отмечали, что кульминационная «мексиканская дуэль» в конце «Бешеных псов» навеяна знаменитыми вестернами «Хороший, плохой, злой» и «На несколько долларов больше».",
"Сцену истязания полицейского Марвина Нэша под жизнерадостную мелодию Лейбера-Столлера «Stuck in the Middle With You» (1972) Квентин Тарантино соотносил с похожим эпизодом из «Заводного апельсина» Стенли Кубрика, где Алекс учинил насилие в отношении профессора и его жены, напевая «Singin' in the Rain».",
"Параллели с «Заводным апельсином» также прослеживаются в начальной сцене с титрами, когда все участники банды Джо Кэббота идут в замедленном темпе.Квентин Тарантино на неоднократные вопросы о смысле и происхождении названия никогда не давал однозначного ответа.",
"В вышедшей в 1998 году книге «Forbidden Archeology’s Impact» Кремо провёл анализ влияния «Запрещённой археологии» в научном сообществе и в обществе в целом.",
"Он привёл положительные и отрицательные отзывы критиков, учёных и общественных деятелей и опубликовал ответы на критику своей теории.",
"В 2003 году Кремо издал книгу под названием «Деволюция человека» («Human Devolution»), в которой представил «ведическую альтернативу» теории эволюции Дарвина.Майкл Кремо считает себя «ведическим археологом», так как, по его мнению, его находки и исследования доказывают историю человечества, описанную в индуистских священных текстах.",
"По словам Майкла Кремо, его главные интересы заключаются в исследовании и популяризации «ведического» взгляда на происхождение и возраст человека.",
"Garage Screen — программа Музея «Гараж», основанная в 2012 году, — знакомит зрителей с выдающимися образцами российского и зарубежного художественного, документального и экспериментального кино.",
"Команда Музея специально отбирает фильмы и видеоматериалы, исследующие вопросы современного искусства и культуры во всех их проявлениях, редкую хронику о жизни и быте выдающихся и малоизвестных современных художников, музыкантов, архитекторов и артистов, а также материалы о создании выставок и произведений искусства.",
"В рамках программы состоялись российские премьеры фильмов «Собачье сердце» Лори Андерсон, «Воспоминания.",
"Часть первая» Олега Каравайчука, «Эликсир» Даниила Зинченко, «Луиз Буржуа.",
"Паук, любовница и мандарин» Амей Уоллак и «Югославия.",
"Как идеология движет нашим коллективным телом» Марты Попиводы.",
"В разные годы были представлены кинопрограммы «Кино без барьеров», «Зазеркалье Луиз Буржуа», «Деконструкция кинореальностей», «АРТДОК», а также материалы Архива Музея «Гараж», связанные с историей современного искусства.",
"В июне 2016 года Музей «Гараж» расширил программу Garage Screen, оборудовав инновационный кинотеатр на крыше Музея.",
"В кинотеатре установлена проекционная система с разрешением 4К, экран размером 15,2 × 6,2 м и аудиосистемой на основе технологии линейных массивов Christie Vive Audio.",
"К летнему сезону Garage Screen первого августа 2020 года открыт новый павильон в парке Горького, представляющий собой шатёр, вывернутый наизнанку: все несущие и опорные конструкции его вынесены наружу, в то время как внутреннее пространство покрыто белой мембраной.",
"Кинопрограмма обогатилась новыми рубриками: «Серебряные копии» — картины аналоговой эпохи, «Счастливые часы» — авторское кино аномальной длительности, «Один раз увидеть» — разовые сеансы фильмов, которых (за редким исключением) нет и не будет в российском прокате.Музей «Гараж» издает каталоги выставок с момента своего основания.",
"Международный аэропорт Хартсфилд-Джексон Атланта () , также известный как Аэропорт Атланта, Аэропорт Хартсфилд и Хартсфилд-Джексон, расположен в 11 км к югу от центрального делового района Атланты, Джорджия, США.",
"Аэропорт является главным узловым аэропортом Delta Air Lines, AirTran Airways, Shuttle America под флагом Delta Connection, а также партнёра Delta Connection Atlantic Southeast Airlines; также является крупнейшим в мире узловым аэропортом для авиакомпании (Delta).",
"Delta Air Lines перевезли 56 % пассажиров аэропорта в 2007 году, AirTran — 19 %, а Atlantic Southeast Airlines — 12 %.",
"В аэропорту 196 выходов.",
"В 2007 году \"Хартсфилд-Джексон\" стал самым загруженным пассажирским аэропортом мира по пассажирским перевозкам (89,4 млн пассажиров) и по взлётам-посадкам (994 346 операций), но в связи с сокращением авиаперевозок из-за пандемии COVID-19 в 2020 году его обогнал международный аэропорт Гуанчжоу Байюнь.",
"Большая часть рейсов — внутренние в разные аэропорты США с пересадкой или на рейсы в меньшие города Южных штатов США.",
"\"Международный аэропорт Хартсфилд-Джексон\" обслуживает международные рейсы в Северную Америку, Южную Америку, Центральную Америку, Европу, Азию и Африку.",
"В качестве международных ворот США \"Хартсфилд-Джексон\" занимает седьмое место; первое принадлежит Международному аэропорту имени Джона Кеннеди в Нью-Йорке.",
"Тем не менее, количество международных рейсов в аэропорту увеличивается.",
"В 2007 году \"Аэропорт Атланты\" перевёз на 10,2 % международных пассажиров больше, чем в предыдущем году.",
"20 марта министр обороны США Ллойд Остин заявил, что «в общей сложности помощь в сфере безопасности, которую мы предоставляем Украине, составляет более $2 млрд» и только «за последние две недели мы предоставили Украине военную технику на сумму более $300 млн», а ещё «$800 млн президент подписал совсем недавно» в качестве пакета военной помощи, добавив, что с 2014 года в Украине «находились наши инструкторы, вместе с некоторыми другими нашими союзниками» и США «не только предоставили технику», но украинские военнослужащие «готовы использовать эту технику по мере её отправки».",
"Кроме того, он подтвердил готовность содействовать Словакии и странам Восточной Европы в отправке в Украину зенитных ракетных комплексов С-300, отметив, «мы будем продолжать работать с ними и продолжать работать с другими союзниками и партнёрами, чтобы не только создать условия для предоставления такой помощи, но и работать над тем, чтобы у них [Киева] была возможность защитить своё небо в будущем».",
"13 апреля США заявили, что передадут Украине помощь на 800 миллионов долларов.",
"В частности: 200 БТР M113, 11 вертолетов Ми-17, 300 БПЛА Switchblade, 500 ракет для Javelin, 10 контрбатарейных РЛС AN/TPQ-36, 18 155-мм гаубиц M777.",
"19 апреля Великобритания, США и Канада заявили, что передадут Украине тяжелую артиллерию.",
"Вечером того же дня в Пентагоне заявили о поставках союзниками Украине дополнительных «платформ и комплектующих деталей», которые позволили увеличить размер украинского боевого авиапарка.",
"21 апреля США заявили, что передадут Украине очередную помощь на 800 миллионов долларов.",
"В частности: 72 гаубицы калибра 155 мм M777, 72 тактических тягача MTV для гаубиц, 144 тысячи 155-мм снарядов и более 120 тактических беспилотников Phoenix Ghost.",
"22 апреля заместитель государственного секретаря США Виктория Нуланд заявила, что Соединенные Штаты готовят к передаче Украине реактивные системы залпового огня HIMARS и M270 MLRS, а также работают с другими союзниками по НАТО, чтобы Украина получила больше РСЗО.",
"2 мая Министерство обороны США сообщило о том, что было принято решение передать Киеву дополнительно 5 тысяч противотанковых ракетных комплексов Javelin."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В настоящее время основной функцией CMAS является координирующая роль в области подводного спорта.",
"CMAS является международной федерацией, представляющей подводный спорт, и единственной организацией, имеющей право создавать, развивать и закрывать дисциплины подводного спорта.",
"Дисциплины подводного спорта, признанные CMAS: Подводный спорт на данный момент не входит в программу Олимпийских игр, но признан Международным олимпийским комитетом.",
"CMAS ведет деятельность и в сфере рекреационного дайвинга.",
"CMAS стал одной из первых организаций, объединившей дайверов-любителей и подготовившей программы и генеральные стандарты для их обучения.22 февраля 1952 года в составе Международной конфедерации спортивной рыбной ловли создан Комитет подводного спорта («Comité des Sports Sous-Marins»), который отвечал за развитие подводной охоты.",
"CMAS возник на его основе и стал его правопреемником в связи с необходимостью координации подводной деятельности и спорта на мировом уровне.",
"28 сентября 1958 года, делегаты из федераций Бельгии, Бразилии, Греции, Италии, Монако, Португалии, США, Федеративной республики Германия, Франции, Швейцарии и Югославии провели встречу в Брюсселе, целью которой было создание международной федерации объединяющей все подводные дисциплины и виды подводной деятельности.",
"Идея была воспринята общественностью.",
"С 9 по 11 января 1959 года в Монако делегатами из 15 стран создана Всемирная конфедерация подводной деятельности.",
"Первым президентом стал Жак-Ив Кусто, который участвовал в качестве делегата от Монако.",
"Париж стал центром конфедерации, выбранного из трех кандидатов: Монако, Рим и Париж.",
"В результате Хуан вынужден был уступить и по соглашению в Вилафранке, заключённого 21 июня 1461 года, он признал Карла наследником, а также выделил ему в Каталонии владения, на которые обязался не ступать.",
"Однако уже в октябре Карл внезапно умер, в результате чего Хуана обвинили в отравлении принца и гражданская война возобновилась.",
"Продолжалась она в итоге 12 лет, после чего в 1472 году стороны заключили мир.",
"Всем восставшим была объявлена амнистия.",
"Вскоре после этого началась война с Францией, поскольку Хуан в своё время уступил ей Руссильон за оказанную королём Людовиком XI помощь.",
"33-я эскадрилья атаковала 20 Bf 109 и заявила что сбила 5 из них, без потерь.",
"Пэттл заявил о двух своих победах над Bf 109E при Рупельском перевале — \"Обер-лейтенант\" A. Becker был убит, лейтенант K. Faber был взят греческими солдатами в плен.",
"Это были 26-я и 27-я победы Пэттла.",
"Последующие детали счёта его побед отличаются, поскольку все записи были уничтожены.",
"На следующий день он сопровождал бомбардировщики 11-й эскадрильи RAF.",
"Только один вражеский самолёт был обнаружен Пэттлом, хотя никто из эскадрильи не увидел его.",
"В школах в одинаковом объёме с русским изучался грузинский язык, но им Искандер так и не овладел{{sfn|Попов, Гундарин|2022|с=67—70}}.",
"Круг детского чтения Фазиля Искандера был стандартным для того времени: Жюль Верн, Конан Дойл, Майн Рид, журнал «Вокруг света», рассказы из которого даже читал вслух во дворе.",
"Джунгли — это и возможность, и испытание.",
"Раскрывая красоту природы, они даруют множество возможностей.",
"В то же время, они могут дезориентировать, ошеломить», — рассказал руководитель дизайна уровней Арне Эме.",
"«Механика основывается на подчинении джунглей себе, создании союза с ними.",
"Игроки займутся исследованием одной из самых неизведанных частей Земли — в частности, подводных пещер в Южной Америке», — отметил руководитель по разработке геймплея Винсент Монье.",
"Даже первая загадка в гробнице окажется трудной.",
"Экстракт тканей животных был, однако, неактивен в цитратном синтезе, но они не унывали и верили, что такое происходит из-за нерастворимости фермента.",
"Они сменили бактерию, надеясь, что фермент растворится.",
"Использовать организмы, наиболее пригодные для решения проблемы было характерной чертой Северо Очоа.",
"Наконец, совместив экстракты кишечной палочки и свиного сердца они добиваются хорошего синтеза цитрата из ацетилфосфата и оксалоацетата в присутствии каталитических количеств коэнзима А. Как было установлено в дальнейшем Эрлом Стадтманом, экстракт кишечной палочки «оберегает» фермент трансацетилазу.",
"Этот фермент катализирует перенос ацетильной группы от ацетилфосфата к коэнзиму А, образуя ацетил CoA + PO4.",
"Данное исследование подтвердило высокие темпы роста конфуциусорниса, предложенные Fucheng Zhang и его коллегами.",
"Со слов Armand de Ricqlès и его коллег, быстрорастущая фиброламеллярная костная ткань конфуциусорниса похожа на таковую у нептичьих динозавров, и выбранная для исследования особь, вероятно, достигла размеров взрослой особи гораздо раньше, чем за 20 недель.",
"Авторы исследования заключили, что небольшой размер тела конфуциусорниса был достигнут не за счёт сокращения всей фазы роста, а за счёт сокращения стремительной фазы роста.",
"Скорость роста, оценённая для конфуциусорниса, всё ещё ниже, чем чрезвычайно быстрый рост, характерный для современных птиц (6—8 недель), на основании чего можно предположить, что скорость роста веерохвостых птиц является их апоморфией.",
"В 2008 году Luis Chiappe и его коллеги провели статистический анализ на основе 106 образцов конфуциусорниса, с целью выявить, существует ли корреляция между размером тела образцов и наличием рулевых перьев.",
"Например, 14 августа 1914 в результате налета одного немецкого дирижабля на Антверпен было полностью разрушено 60 жилых домов, ещё 900 повреждено.",
"Однако уже к сентябрю 1914 года, потеряв 4 аппарата, немецкие дирижабли перешли только на ночные операции.",
"Огромные и неповоротливые, они были совершенно беззащитны сверху, к тому же были наполнены крайне пожароопасным водородом.",
"Очевидно, что им на смену неизбежно должны были прийти более дешёвые, маневренные и устойчивые к боевым повреждениям летательные машины.",
"21 ноября 1914 года четыре лёгких разведчика ВВС Великобритании Avro 504 нанесли удар по немецкой базе дирижаблей в Фридрихсхавене, при этом был потерян один самолёт.",
"В Англии этот налет считают первым боевым применением бомбардировочной авиации.",
"Первым полноценным бомбардировщиком стал российский «Илья Муромец» — четырёхдвигательный аппарат, созданный Игорем Сикорским в 1913 году.",
"По прогнозу Juniper Research, к 2014 году количество смартфонов с открытыми ОС возрастёт в 2 раза (с 106 до 223 миллионов).Свободное программное обеспечение, в любом случае, может свободно устанавливаться и использоваться на любых компьютерах.",
"Использование такого ПО свободно везде: в школах, офисах, вузах, на личных компьютерах и во всех организациях и учреждениях, в том числе, и на коммерческих и государственных, в России и в странах СНГ.",
"Правительство РФ распоряжением от 17 декабря 2010 года № 2299-р утвердило план перехода федеральных органов исполнительной власти и федеральных бюджетных учреждений на использование свободного программного обеспечения на 2011—2015 годы.",
"В учреждения Министерства Обороны России, а также в российских посольствах в других странах используется операционная система МСВС."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Genesis I и Genesis II — два надувных орбитальных модуля, разработанные компанией Bigelow Aerospace.",
"Основная отличительная особенность таких модулей — изменяемые размеры.",
"При выведении на орбиту модуль находится в сложенном состоянии, а в космосе раздувается, значительно увеличивая свои размеры.",
"Для отработки технологии компания Bigelow Aerospace 12 июля 2006 года в 18:53 МСК запустила первый модуль Genesis I на орбиту высотой 500 км.",
"Запуск был произведён с помощью ракеты-носителя Днепр из позиционного района «Домбаровский» (Оренбургская область).",
"Масса модуля — 1400 кг, длина — примерно 4 метра, диаметр — 1,9 метров.",
"После выведения на орбиту диаметр модуля должен был увеличиться вдвое.",
"Позже в этот же день в компании подтвердили, что запуск прошёл без замечаний и после выхода на орбиту модуль успешно надулся.",
"28 июня 2007 года в 19:02 МСК ракета-носитель Днепр вывела на орбиту модуль Genesis II.",
"В 1:02 МСК 29 июня 2007 года был произведён первый контакт с модулем из центра управления полётами в Лас-Вегасе.",
"Новый модуль идентичен по размеру модулю Genesis I. Различие состоит в оснащении — модуль Genesis II содержит дополнительные датчики и авионику.",
"Кроме того, на модуле установлены 22 видеокамеры.",
"Внутри модуля находятся различные предметы, посланные в космос по программе «Fly your stuff», согласно которой любой человек мог поместить на борт модуля небольшой предмет за 295 долларов США.",
"Также на борту модуля находится автомат для игры в Бинго.",
"В 2014 году планировалось запустить обитаемый модуль Sundancer (в 2012 году линия Sundancer была отменена в пользу BA 330), годом позднее и BA 330.",
"В 2015 году планировался запуск Коммерческой Космической Станции Бигелоу.",
"Фактически запуск станет возможен только после введения в эксплуатацию пилотируемых кораблей Dragon и(или) CST-100; по последним доступным сведениям — не ранее 2021 года.",
"Компания Bigelow Aerospace объявила приз в 50 миллионов долларов тому, кто сможет предоставить надёжное транспортное средство, которое:"
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Ambopteryx (лат., возможное русское название — амбоптерикс) — род тероподовых динозавров из семейства скансориоптеригид, включающий единственный вид — Ambopteryx longibrachium.",
"Обитал в оксофордском веке юрского периода (около 163 млн лет назад) на территории современного Китая.",
"Род относится к скансориоптеригидам и является сестринским таксоном \"Yi qi\".",
"В 2017 году Институт палеонтологии и палеоантропологии позвоночных, располагающийся в Пекине, приобрёл фоссилизированный скелет небольшого теропода, который был раскопан фермерами неподалёку от деревни Вубрайдинг в подрайоне Решуитанг, располагающемся в провинции Ляонин, Китай.",
"Так как ископаемые остатки напоминали птичьи, после подготовки Ли Дахангом они были отправлены на изучение палеоорнитологу Вану Мину.",
"Дальнейшее исследование показало, что у животного была дополнительная кость в крыле, поддерживавшая кожаную перепонку.",
"Таким образом \"Ambopteryx longibrachium\" является вторым обнаруженным динозавром, покрытым перьями и кожаными перепонками.",
"Первый такой динозавр — \"Yi\", описанный в 2015 году.",
"Голотип IVPP V24192, представленный почти полным сочленённым скелетом, находящимся на вмещающей плите, на котором имеются отпечатки мягких тканей, был описан и отнесён к новому роду и виду, получившему название \"Ambopteryx longibrachium\", в 2019 году Мином Ваном, Цзинмэй К. О'Коннор, Сюй Сином и Чжунхэ Чжоу.",
"Крылья не могли использоваться для полноценного машущего полёта, так как не обладали мышцами, постоянно регулировавшими натяжение крыльев в полёте, не дающими им ломаться и изгибаться.",
"\"Ambopteryx longibrachium\", по видимому, планировал подобно летягами и шестокрылам.",
"Родовое название \"Ambopteryx\" образовано от — «два» и (pteryx) — «крыло», что отсылает к птичьему строения тела и перепончатым крыльям динозавра.",
"Таким образом получается, что родовое название можно перевести как «два крыла».",
"Видовое название \"longibrachium\" происходит от — «длинный» и — «плечо», буквально — «длинноплечий»."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Слонов, а также слоновую кость и другие товары возили морем с побережья современного Судана в порт Береника, основанный у мыса Рас-Банас.",
"Оттуда слонов через пустыню доставляли в Элефантину и вниз по реке везли в Мемфис на специальных судах \"элефантегах\".",
"Другими морскими портами египтян на Красном море были Арсиноя в Суэцком заливе, Миос-Хормос в районе современного города Эль-Кусейр и Адулис на территории современной Эритреи.",
"В армии Птолемея III Эвергета было около 300 боевых слонов, но они значительно уступали индийским слонам Селевкидов, из-за чего к концу III века до н. э. вывоз слонов из Африки практически сошёл на нет.",
"При Птолемее VI Филометоре более важным источником государственных доходов стала посредническая торговля с Аравией и Индией, описанная в трудах Агатархида.",
"В 1629 году англичане захватили Квебек, и монтанье с алгонкинами остались без поддержки французов.",
"Могауки нанесли удар по алгонкинам и монтанье и разрушили их деревню на реке Св. Лаврентия у Труа-Ривьер.",
"К концу 1630 года алгонкины и монтанье отчаянно нуждались в помощи, чтобы противостоять могаукам, но долгих три года никакой помощи они не получали, пока по договору 1632 года Квебек не был возвращён Франции.",
"Две наступательные операции ирокезов в 1636 и 1637 годах оттеснили алгонкинов далеко к верхнему течению реки Оттава и вынудили монтанье отойти на восток к Квебеку.",
"Ещё в 1971 году Александр Белов был выбран на драфте в команду НБА «Юта Джаз».",
"В честности победы сборной СССР не сомневался тренер сборной России по баскетболу Дэвид Блатт, гражданин США и Израиля.",
"Сергей Белов в своей автобиографической книге «Движение вверх» (2011) высказал своё мнение о победе сборной СССР как о совершенно справедливой.",
"Ошибки и случайный фактор всегда имеют место в игре и к ним следует относиться как к неизбежному компоненту игры: Я считаю, что проигрывать нужно достойно.",
"Тем более это относится к американцам — великой баскетбольной нации, в фантастическом потенциале и силе которой никто никогда не сомневался.",
"То, что в Штатах устроили истерику по поводу событий 10 сентября 1972-го, понаснимали фильмов о несправедливой победе злобных русских над молодыми американскими героями, меня, в принципе, не удивляет.",
"Как говорят за океаном, «don’t take it personal».",
"Но впечатление о великой стране, великой спортивной державе, это, конечно, портит.",
"Однако в 1977 году вышла работа , в которой было поставлено под сомнение практическое использование Салической правды в ходе судопроизводства и других юридических процедур: Нельзен указывал на факт значительных правовых пробелов в тексте памятника, а также на то обстоятельство, что франкские источники не содержат ни одной цитаты из Правды либо точной ссылки на её положения и что франкские судьи не могли применять Правду в силу незнания латинского языка.",
"Представители традиционной точки зрения, возражая сторонникам ненормативной природы Салической правды, обращали внимание на то, что средневековые законодательные тексты невозможно судить по современным стандартам.",
"Самый ранний известный представитель фамилии Кривосад (1397-1426) имел придомок Гржимала, но неизвестно, имел ли он геральдическое значение, в 1422 г. лес в Славно.",
"С. Козеровский отнес некоторых дзедичей Славно к гербу Leszczyc, таких, как Святополка (1416—1426) (KR 10 s.",
"13 i 27), а так же к гербу Przosna или Nałęcz — Абрахама (Abraham) в 1418 и Седзивоя (Sędziwoja) в 1427, 1438 (KR 5, 19), но сделал это на основе имен, что является неопределенным критерием.1768 - Лукаш Славинский герба Корчак (Sławiński herbu Korczak Łukasz), paroch Журавлинский на Украине, подписал манифест, внесенный в Книги гродские воеводства Киевского Żurawliński na Ukrainie, podpisał manifest wniesiony do ksiąg grodzkich województwa Kijowskiego против гвалта гайдамаков.",
"(c) Gonty.",
"У нас, видимо, времени немерено...",
"Mihail Lavrov: Zanka, правильно ли я понял твою мысль: A.Vajrapani надо было увидеть сквозь года в будущем твое предложение оставить в предыстории только ссылки и реализовать его, но она этого делать не стала, а значит можно сделать вывод о её ненейтральности, плохом отношении к Markandeya и т.д.?",
"Надеюсь, что я понял тебя неправильно, иначе выглядит по принципу из известного армейского анекдота https://www.youtube.com/watch?v=SeB3_iwUUpI С твоей т.з., она должна была поступать правильнее, говорить меньше, не привлекать к себе внимания и т.д.",
"Но это всё мы не можем вписать ей в вину.",
"Наше дело было рассмотреть топик-бан на предмет его правомерности и доказательства ненейтральности к Markandeya, который был заблокирован.",
"Всё это есть в пункте проекта.",
"Mihail Lavrov: \"Zanka: «< A.Vajrapani просто не поняла серьёзность ситуации\" - Получается обратное, как раз она видела серъезность ситуации в ППП.",
"Мнение о несерьезности не согласуется с тем, что она предложила позвать в обсуждение предыстории арбитров, подписывавших решение 778, причем еще до того, как Markandeya и Liberalismens появились в обсуждении и довольно профессионально \"подняли пыль до потолка\".",
"Проблема, как выяснилось, в ППП зрела, A.Vajrapani, исследовавшая (как она говорила в своем обращении) принудительные посредничества, призывала Victoria ее своевременно разрешить.",
"Но та отказалась, а через пару месяцев появилась заявка АК:839.",
"Так что решала ли Victoria проблему, как ты пишешь, или только всё больше усложняла ситуацию в ППП, это большой вопрос.",
"Андрей Сяйлев родился в 1982 году в посёлке Сары-Агач.",
"Окончил Самарское художественное училище (1997—2001) (где учился с Владимиром Логутовым), учился в Самарском педагогическом университете (2008—2011) .",
"Художественную деятельность начал в 2003 году.",
"Занимался дизайном, брендингом.",
"Ему принадлежали мансарда в пролетарском районе Рима Трастевере и богатый загородный дом в коммуне Антиколи-Коррадо недалеко от Рима.",
"Получив стипендию в Риме, в юности Хебборн жил в сторожке виллы Дориа Памфили и на Виа Джулия.",
"Алексей Навальный опубликовал запись телефонного разговора, который, по его словам, состоялся 14 декабря 2020 года между ним и предполагаемым соучастником его отравления сотрудником ФСБ Константином Борисовичем Кудрявцевым.",
"Запись вызвала широкий международный резонанс.",
"ФСБ назвала запись «подделкой».",
"В этой записи Навальный, представившись помощником секретаря Совета Безопасности РФ Николая Патрушева, звонит одному из членов группы, которая, согласно расследованию The Insider, Bellingcat и CNN, ответственна за отравление Навального.",
"Его собеседник, заявленный в видео как Константин Кудрявцев, рассказывает о своём участии в покушении.",
"Запись была опубликована на канале YouTube 21 декабря 2020 года и стала самым просматриваемым видео в российском Youtube за первую неделю после публикации.",
"Следующим шагом стал дебют в 2015 году ещё более экстремальной версии семейства Kalina/Granta — хетчбэка LADA Kalina NFR, под капотом которого разместился форсированный 136-сильный силовой агрегат.",
"Уровень изменений в ходовой части оказался ещё более существенным, спереди появился мощный стальной подрамник с треугольными рычагами подвески, отсутствующий у базовой LADA Kalina, целый ряд деталей был использован от французского хетчбэка Renault Mégane, включая усиленные ШРУСы, ступицы, тормозные диски.",
"В 2016 году начал серийно устанавливаться самоблокирующийся дифференциал повышенного трения.",
"Одновременно можно выбрать до 3 киллстрик-наград, в наборе нельзя использовать разные награды за одно и то же количество убийств, то есть нельзя за 4 убийства выбрать и \"Care Package\", и \"Counter UAV\".",
"В отличие от , в случае гибели игрока неиспользованные награды не теряются и не заменяются новыми заработанными наградами, а остаются доступными для использования, но после респауна не могут использоваться для получения новых наград.",
"Если после смерти игрок получил новые награды и имеет в запасе старые, которые ещё не были использованы, то сначала используются более новые награды.",
"В режимах игры, в которых есть разделение на раунды, также произошли изменения: убийства накапливаются от одного раунда к другому.",
"Tippmann — это производитель пейнтбольных маркеров и экипировки для пейнтбола.",
"Также компания занимается производством промышленного оборудования, включающего в себя точную пневматику.",
"Компанией разработаны первый автоматический маркер, пейнтбольные газовые системы многоразового использования (взамен 12-граммовых углекислотных баллончиков), стволы Flatline, система подачи шаров Cyclone Feed и первый в мире пейнтбольный маркер, использующий в качестве рабочего газа пропан.‘’A.C.T. (Anti-Chop Technology)’’ — фирменная механическая система, интегрированная в болтовую группу, позволяющая уменьшить вероятность раскола болтом из-за шаров, которые не полностью попали в камеру выстрела на момент нажатия на триггер.",
"Технология ACT конструктивно очень похожа на аналогичную систему ACS bolt компании Spyder.Триггер Response Trigger, как и фидер Cyclone, призван увеличить темп стрельбы.",
"Принцип работы заключен в том, что часть излишнего рабочего газа после выстрела взводит триггер в исходное положение, однако давление пальца на него сразу же вызывает следующий выстрел и т. д.",
"Для ведения автоматического огня с использованием Response Trigger от пользователя маркера требуется прикладывать к триггеру усилие средней величины, и поддерживать его постоянно.Стволы Flatline — первые нарезные стволы для пейнтбольных маркеров.",
"Нарезка в стволе позволяет подкручивать шар, что теоретически увеличивает дальность стрельбы на величину порядка 30 метров с более пологой траекторией.",
"\"«От этих первобытных завываний мне стало жутковато.",
"Это был тот самый голос, который я искал.",
"Он пел уже несколько лет и при этом оставался практически неизвестен.",
"Как такое могло случиться, до сих пор понять не могу»\", — вспоминал он.",
"Пейдж пригласил Планта на борт собственного небольшого катера, и на просторах Темзы музыканты рассказали друг другу каждый о своих пристрастиях.",
"Выяснилось, что Плант глубоко знает американский кантри-блюз (его любимыми исполнителями были Скип Джеймс, Букка Уайт, Мемфис Минни) и мифологию «Властелина колец» (отсюда и Obs-Tweedle — название группы).",
"На Пейджа это произвело впечатление.",
"Он сыграл на гитаре «Babe I’m Gonna Leave You», песню из репертуара Джоан Баэз, и рассказал, что хотел бы в этой вещи выявить светлые и тёмные стороны — предельно контрастно, в совершенно новом контексте.",
"\"Мы словно бы пользовались одной колодой карт.",
"31 августа 1457 года кардинал Энеа Сильвио Пикколомини, в скором времени ставший папой римским под именем Пия II, получил письмо от секретаря епископа Майнца Мартина Майра ().",
"Майр озвучил распространённое в народе недовольство политикой католической церкви.",
"В Германии проводили параллели между текущей ситуацией и временами Римской империи, а церковную десятину сравнивали с уплатой налогов.",
"Именно из-за римлян, полагали там, их некогда великая страна пришла в упадок.",
"В ответ Пикколомини написал трактат, где на материале «Германии» Тацита показывал дикое и бесславное прошлое германцев (для этого он отобрал только негативные их характеристики у Тацита) и прогресс, которого они добились благодаря Риму.",
"Это сочинение быстро распространилось в Германии, но своей цели не достигло.",
"Оно было воспринято как провокация и лишь усилило антиитальянские и антипапские настроения.",
"Тем не менее благодаря Пикколомини в Германии заново открыли сочинения Тацита — важнейшие источники по истории своих предков.",
"В 1500 году немецкий гуманист Конрад Цельтис указал на недостаточность знаний о древних германцах и призвал собирать и распространять все доступные свидетельства о них.",
"Позднее казаки оказали серьёзное влияние на ход земского освободительного движения.",
"Во время польско-литовской оккупации Москвы в 1611—1612 годах они предприняли осаду Москвы, внеся значительный вклад в освобождение страны.",
"В XVII−XVIII веках Российская империя требовала от казаков преданности и верной службы, что часто входило в противоречие с их вольным образом жизни и приводило ко множеству восстаний, самые крупные из которых — Болотникова, Баловнева, Балаша, Разина, Булавина и Пугачёва.",
"В ответ это вызывало крупные карательные меры со стороны российских властей.",
"Например, после восстания Булавина (в подавлении которого участвовали Ахтырский, Изюмский, Сумской и Острогожский слободские казачьи полки) Донское войско было официально лишено независимости.",
"Часть земель Донского войска в верховьях Дона, по Осколу и по Северскому Донцу была передана слободским казачьим полкам, где на месте городков донских казаков слободские казаки ставили свои остроги, что надолго испортило отношения между слободскими и донскими казаками.",
"Возникали конфликты и между запорожскими казаками и центральным правительством, осваивающим земли Новороссийской губернии.",
"Запорожцы неоднократно громили поместья малороссийской шляхты, Новосербию, Славяносербию и земли Великого Войска Донского из-за земельных споров.",
"Кроме того, Екатерина II, памятуя о поддержке запорожцами Кости Гордиенко восстания Мазепы, участии ссыльных запорожцев в восстании Пугачёва, манифестах Пугачёва о восстановлении всех прав и вольностей Войска Запорожского Низового и Речи Посполитой и узнав из показаний пленённого Пугачёва о его плане уйти в Запорожскую Сечь, приказала ликвидировать Сечь и расформировать Войско Запорожское Низовое, что и было исполнено.",
"Позднее были окончательно упразднены институты гетманской власти.",
"После подавления восстания Пугачёва, в том же 1775 году, в целях полного забвения случившейся смуты Яицкое казачье войско было переименовано в Уральское и лишено остатков автономии.",
"Вызывает опасение будущее израильской популяции лесного кота (\"Felis silvestris\"), главным образом из-за смешивания с одичавшими домашними кошками (\"Felis catus\"); последние чрезвычайно распространены в Израиле.",
"Несмотря на то, что специальное изучение численности полосатой гиены (\"Hyena heyna\"), обитающей в безлесных местностях практически по всей территории Израиля, никогда не проводилось, очевидно, что численность её сократилась.",
"В 2021 году, только в двух запусках из 31 использовалась новая первая ступень, одна из ступеней была запущена в одиннадцатый раз.",
"Falcon 9 используется для запусков геостационарных коммерческих спутников связи, научно-исследовательских космических аппаратов, грузового космического корабля Dragon в рамках программы Commercial Resupply Services по снабжению Международной космической станции, а также для запуска пилотируемого корабля Crew Dragon.",
"Рекордной по массе полезной нагрузкой, выведенной на низкую опорную орбиту (НОО), является связка из 60 спутников Starlink c суммарным весом .",
"Такие связки SpaceX регулярно выводит на орбиту 290 км с 2019 года и ставит целью 24 таких запуска в 2020 году.",
"Рекордом на геопереходной орбите (ГПО), является Intelsat 35e — 6761 кг.Ракета-носитель с момента первого запуска прошла через две существенные модификации.",
"Первая версия, Falcon 9 v1.0, запускалась пять раз с 2010 по 2013 год, ей на смену пришла версия Falcon 9 v1.1, выполнившая 15 запусков; использование её было завершено в январе 2016 года.",
"Следующая версия, Falcon 9 Full Thrust (FT), впервые запущенная в декабре 2015 года, использует сверхохлаждённые компоненты топлива и максимальную тягу двигателей для увеличения грузоподъёмности ракеты-носителя на 30 %.",
"В мае 2018 года был выполнен первый запуск финальной версии ракеты-носителя, Falcon 9 Block 5, которая включила в себя многочисленные улучшения, направленные в основном на ускорение и упрощение повторного использования первой ступени, а также на повышение надёжности, с целью сертификации для пилотируемых полётов.Обновлённая и улучшенная версия ракеты-носителя, призванная обеспечить возможность возврата первой ступени после запуска полезной нагрузки на любую орбиту, как низкую опорную, так и геопереходную.",
"Массовые репрессии начались в 1982 году и продолжались до 1987 года.",
"В этот период преследования кришнаитов было «чуть ли не обычным явлением» — из разных уголков СССР регулярно поступали сообщения об арестах и судах.",
"Пик репрессий пришёлся на 1984—1986 годы — период, в который, по данным Джона Андерсона, советские власти отправили в лагеря и психбольницы 49 кришнаитов.",
"Судебные процессы над кришнаитами прошли в ряде республик СССР и получили освещение в главных республиканских изданиях: «Советская Эстония», «Советская Киргизия», «Правда Украины», «Комсомольское знамя Украины» и др.",
"Дела кришнаитов раздувались органами госбезопасности до «жутких размеров».",
"Предъявляемые кришнаитам обвинения в основном сводились к причинению вреда здоровью граждан под видом соблюдения религиозных обрядов.",
"Под причинением вреда здоровью граждан подразумевалось побуждение их к вегетарианству и пению мантр.",
"Большинство кришнаитов были осуждены по части 1 ст. 227 УК РСФСР — «Организация или руководство группой, деятельность которой, проводимая под видом проповедования религиозных вероучений и исполнения религиозных обрядов, сопряжена с причинением вреда здоровью граждан или с иными посягательствами на личность или права граждан, либо с побуждением граждан к отказу от общественной деятельности или исполнения религиозных гражданских обязанностей, а равно с вовлечением в эту группу несовершеннолетних».",
"Некоторых судили по ч. 2 той же статьи — «Активное участие в деятельности группы, указанной в части первой настоящей статьи, а равно систематическая пропаганда, направленная к совершению указанных в ней деяний».",
"Часть 1 названной статьи предусматривала наказание в виде «лишения свободы на срок до пяти лет, или ссылкой на тот же срок с конфискацией имущества, или без таковой», часть 2-я — «лишение свободы до трёх лет, или ссылкой на тот же срок, или исправительными работами на срок до одного года».",
"Также были случаи, когда кришнаитов привлекали к ответственности по статьям 198-й и 209-й УК РСФСР («нарушение паспортного режима», «тунеядство», «бродяжничество»)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Salinella salve — вид беспозвоночных, выделяемый в тип Monoblastozoa.",
"Известен только по первоописанию, сделанному в 1892 году немецким зоологом Иоганном Френцелем () по наблюдениям в лабораторной культуре.",
"Животные были выделены из грунта солёного озера в Аргентине.",
"После обнаружения Френцелем \"Salinella salve\" никто не находил: ни в Аргентине, ни где-либо ещё.",
"В 2012 году немецким учёным Михаэлем Шрёдлем была предпринята попытка найти \"Salinella salve\" в тех местах, где её обнаружил Френцель.",
"Однако вместо описанных Френцелем солёных озёр экспедиция нашла только пастбища.",
"Кроме того, выяснилось, что Френцель собирал образцы солёного грунта не собственноручно, эту работу выполнил его друг-геолог.",
"Поскольку Френцелю удалось получить взрослые организмы из высушенных цист, Шрёдль предположил, что \"Salinella salve\" может распространяться в виде цист при помощи ветра и потому не приурочена только к одному региону.",
"Однако ничего похожего на \"Salinella salve\" не нашлось и в образцах грунта из других частей Аргентины.",
"Ввиду того, что со времени первой находки вид больше не был никем обнаружен, точность первоописания ставится под сомнение.",
"Кроме того, данные по \"Salinella salve\" полученны при помощи светового микроскопа и нуждаются в подтверждении на ультраструктурном уровне.",
"Двусторонний ресничный эпителий, описанный Френцелем, не обнаружен ни у одного другого живого организма.",
"Его существование сомнительно с точки зрения цитологии, поскольку непонятно, как в таком случае устроены двусторонние ленточные десмосомы, каково положение ресничных корешков и как определяется .",
"Таким образом, существование \"Salinella salve\" в настоящее время не подтверждено.",
"\"Salinella salve\" рассматривали в составе группы Mesozoa наряду с ортонектидами и дициемидами.",
"В настоящее время эта группа признана полифилетической, кроме того, \"Salinella salve\" не имеет каких-либо признаков родства ни с ортонектидами, ни с дициемидами.",
"После расформирования Mesozoa в 1963 году Р. Блэкуэлдер () предложил выделить \"Salinella salve\" в отдельный тип Monoblastozoa.",
"Некоторые учёные рассматривают \"Salinella salve\" как возможное промежуточное звено между одноклеточными и многоклеточными организмами."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Заранее спасибо.",
"Зоя, мне нужно с АИ на руках показывать, где конкретно и какие из положений в реплике от 21:35, 5 июля 2012 (UTC) не соответствуют научному мейнстриму в психологии сейчас, где именно участник апеллирует к неизвестному будущему с опорой на дискуссионные источники или произвольно толкуя авторитетные, где конкретно он счастливо забывает о том, что написано в приводимых им самим АИ, а также когда он с поистине христианской терпимостью относится к «псевдорелигиозным верованиям» прочих участников?",
"Проблема в том, что полное расписывание правильной контраргументации с релевантными цитатами займёт килобайт 15 текста и вырвет у меня день работы.",
"Но если это нужно — другого варианта я не вижу.",
"-- 23:04, 5 июля 2012 (UTC)Впрочем, замечания пока чисто по приведённому тексту: уч. постоянно попадает в ловушку «хреновой синкретичности».",
"Например, в реплике выше он типично почему-то считает, что из философского (и, возможно, социологического) по своей природе мнения о существовании трёх течений в познании (studies), касающихся психологии и религии, следует, что все эти три течения являются научными (в цитате ничего подобного не написано).",
"Далее идёт опять пассаж с очень странной логикой: из интереса к использованию медитации как психотерапевтического средства, а также всплеска интереса к исследованиям сознания читателю предоставляется сделать вывод о том, что психологи сейчас все ровными рядами записываются в поклонники мистицизма, или что научный метод нонче принимает в качестве доказательств результаты медитации на пупок — я уж как-то не уверен, что именно подразумевается под «динамикой в последние годы».",
"Затем почему-то в доказательство научности синтеза религии и психологии приводится University of Cambridge, в котором, осмелюсь напомнить, та самая группа, коя занимается «conceptual relationship between the two disciplines [Psychology and Religion] and then use this clarity as the basis for constructive theoretical work», имеет своё расположение не где-нибудь, а на факультете теологии, которая, согласно такой логике, вероятно, тоже наука ничуть не хуже физики.",
"Чон Кристал (, при рождении Чон СуЧжон; род.",
"24 октября 1994, более известная как Кристал) — южнокорейская певица и актриса.",
"В 2009 году дебютировала как участница южнокорейской гёрл-группы f(x) под управлением S.M. Entertainment, является участницей проекта SM The Ballad.",
"Помимо деятельности в группе также занимается актёрской карьерой, известна по ролям в проектах «Неудержимый пинок 3: Месть коротконогих» (2011−2012), Наследники» (2013) и «Слишком прекрасна для меня» (2014).Кристал дебютировала как участница гёрл-группы f(x) в сентябре 2009 года.",
"В марте 2010 года Кристал приняла участие в серии видеороликов в рамках проекта «Мелодия», играя ученицу, влюблённую в учителя по музыке.",
"В 1947—1965 гг. часть документов удалось вернуть из Германии и СССР.",
"30 % его собраний было повреждено, а 20 % числятся утраченными.",
"Немало рукописей, проливающих свет на историю и культуру Восточной Пруссии, сохранилось в Гданьской библиотеке Польской академии наук ().",
"В варшавском Главном архиве древних актов (, AGAD) находятся важные источники, освещающие отношения Пруссии с Польшей (позднее — Речью Посполитой).",
"Значительная часть документов, связанных с историей Восточной Пруссии, до войны хранилась в Берлине, былой столице Бранденбургско-Прусского государства.",
"Это хранилище, существовавшее с середины XVII в. как Тайный архив, в 1803 г. было переименовано в Тайный государственный архив.",
"В конце войны его фонды были для сохранности перевезены в соляные шахты в Шёнебеке и Штасфурте.",
"Эта территория сперва попала в американскую зону оккупации, затем передана советской военной администрации.",
"В 1947 г. извлечённые из шахт документы были частично вывезены в СССР (в основном материалы, касавшиеся внешней политики и рабочего движения).",
"Жители Великобритании и Северной Ирландии ежегодно потребляют около 60 тыс. тонн куриного мяса KFC, 60 % которого компания приобретает у четырёх крупнейших поставщиков, в том числе у \"Faccenda Group\" и \"2 Sisters Food Group\".",
"Свежее мясо поставляется в кафе по меньшей мере трижды в неделю.",
"Оставшиеся 40 % приобретаются у компаний из Европы, Таиланда (среди них — \"Charoen Pokphand Foods\") и Бразилии.",
"Вся курица для блюда \"Original Recipe\" поставляется из Соединённого королевства.",
"Английский отдел KFC стал её первым зарубежным департаментом, открывшимся в мае 1965 года в Престоне.",
"Примечателен тот факт, что KFC стала первой американской сетью быстрого питания в стране, предвосхитив появление на рынке \"McDonald’s\", \"Burger King\" и \"Pizza Hut\" почти на десять лет.",
"Оснований не доверять сайту нет.",
"Утверждения участника Tempus о маргинальности и невероятности источника ничем не подтверждены.",
"Процесс написания романа существенно отличался от других работ Дика: обычно он начинал с длительного продумывания деталей сюжета и характеров персонажей, но к написанию «Человека в высоком замке» приступил спонтанно, имея в запасе лишь давнюю идею об альтернативном мире, в котором Германия и Япония победили во Второй мировой войне и оккупировали США.",
"По воспоминаниям Дика, к написанию романа он приступил только для того, чтобы не помогать жене в изготовлении бижутерии.",
"Дик вспоминал: «Она [Энн] поручала мне всю дерьмовую часть работы, и я решил сделать вид, будто пишу книгу».",
"Отсутствие подготовительного этапа Филип компенсировал частыми консультациями с «Книгой Перемен» (Дик содействовал её популяризации в США упоминаниями в романе и рассказами о её роли в написании книги).",
"Туманное посвящение романа («Моей жене Энн, без чьего молчания эта книга не была бы написана») Сутин объясняет тем, что Филип продолжил работу над книгой в хижине недалеко от дома.",
"В бане находилось несколько купелей, стены были сделаны из неопаленного глиняного кирпича и облицованы изнутри мрамором, под стенами располагались скамьи, через которые, по внутренним каналам, протекал горячий воздух.",
"На север и на восток от бани пролегал водопровод, построенный из тёсаных блоков и покрытый плитами из камня и глиняной черепицы.",
"У входа в баню, под стеной, водопровод был сделан из глиняной трубки, в которой находились другие трубки меньшего диаметра.",
"Остатков оборонительных стен в городе найдено не было, хотя и потребности в них тоже, похоже, не возникало.",
"Только на север от города были найдены руины наскоро возведённой насыпи, датированной I веком.",
"В западном раскопе найден хозяйственно-жилой комплекс, возникший в III веке и закрывшийся в IV веке.",
"Впоследствии поддерживал польского короля Сигизмунда III.",
"Ян Абрамович был воспитан при дворе князя Николая Радзивилла Рыжего, виленского воеводы, и всю жизнь был связан с этим родом.",
"Вместе с Радзивиллом принимал участие в военных походах на Москву.",
"Благодаря поддержке Радзивилла продвигался всё выше в своей карьере, в 1593 году становится воеводой минским, в 1596 воеводой смоленским.",
"Принимал активное участие в политической и церковной жизни Великого княжества Литовского, представляя вместе с биржанскими Радзивиллами неприязненное к Польше крыло, став одним из лидеров кальвинизма в ВКЛ.",
"Участвовал в Торуньскому Синоде 1595 года, в виленских переговорах с теми, кто не принял Брестской унии 1599 года, и в диспуте кальвинистов с иезуитами в том же году.",
"Поэтому прошу вас вернуть всё к тому правильному стилю написания, который я привёл.",
"-- 16:52, 24 января 2015 (UTC) А по-моему вкладу, могу Вам чистосердечно сообщить, что 80% материала об Афганской войне (1979-1989) написал именно Я !!!!",
"А Вам хочу пожелать терпимости и Удачи в Добрых Делах.",
"Если вернуться к началу конфликта, Вы вошли в готовую статью и стали кромсать на свой лад.",
"До вас она жила, никто её не правил.",
"Между тем, в моих вами правленых статьях пишите Афганская война, не уточняя какая именно."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Aetomylaeus caeruleofasciatus — недавно описанный вид хрящевых рыб семейства орляковых скатов отряда хвостоколообразных надотряда скатов.",
"Они являются эндемиками вод, омывающих северное побережье Австралии и Новой Гвинеи.",
"Встречаются на глубине до 117 м.",
"Максимальная зарегистрированная длина 98,8 см, а ширина диска 59,2 см. Грудные плавники этих скатов срастаются с головой, образуя ромбовидный диск, ширина которого превосходит длину.",
"Характерная форма плоского рыла напоминает утиный нос.",
"Тонкий хвост намного длиннее диска.",
"Шипы на хвосте отсутствуют.",
"Окраска дорсальной поверхности диска зеленоватого или желтовато-коричневого цвета с поперечными бледно-голубыми полосами.",
"Подобно прочим хвостоколообразным эти скаты размножаются яйцеживорождением.",
"Эмбрионы развиваются в утробе матери, питаясь желтком и гистотрофом",
"\"Aetomylaeus caeruleofasciatus\" являются эндемиками прибрежных водах, омывающих северное побережье Австралии и юг Новой Гвинеи.",
"Эти скаты встречаются на глубине от 8 до 117 м.",
"Подобно прочим хвостоколообразным \"Aetomylaeus caeruleofasciatus\" относятся к яйцеживородящим рыбам.",
"Эмбрионы развиваются в утробе матери, питаясь желтком и гистотрофом.",
"Самцы и достигают половой зрелости при ширине диска 43,4 см.",
"Грудные плавники \"Aetomylaeus caeruleofasciatus\" срастаются с головой, образуя ромбовидный плоский диск, ширина которого превышает длину, края плавников имеют форму заострённых («крыльев»).",
"Характерная форма треугольного плоского рыла, образованного сросшимися передними краями грудных плавников, напоминает утиный нос.",
"Голова короткая и узкая.",
"Единственная ростральная лопасть мясистая, довольно широкая и короткая с закруглённым концом.",
"Длина кнутовидного хвоста почти в 1,5—1,8 раз превосходит ширину диска.",
"Позади глаз расположены брызгальца.",
"На вентральной поверхности диска имеются 5 пар жаберных щелей, рот и ноздри.",
"Шипы на дорсальной поверхности хвоста отсутствуют.",
"Окраска дорсальной поверхности диска желтовато-коричневого или зеленоватого цвета с семью поперечными голубыми полосами, без тёмных пятен и отметин.",
"Вентральная поверхность диска белая.",
"Зубы выстроены в 7 рядов на каждой челюсти.",
"Широкий средний ряд окаймлён по бокам тремя более узкими рядами.",
"Имеется небольшой спинной плавник сдвинутый назад.",
"Максимальная зарегистрированная длина 98,8 см, а ширина диска 59,2 см. Количество лучей грудных плавников 84—88, общее число позвонков 80—86.",
"У самцов брюшные плавники сформированы 14—15, а у самок 20—21 лучами."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Род включает средних и мелких стрижей.",
"В Коста-Рике масса белогорлого американского стрижа составляет в среднем , чёрного — , а пятнистолобого — .",
"Форма крыла отличается от типичной стрижиной (острые загнутые крылья), крылья американских стрижей более широкие и прямые, пятое второстепенное маховое перо отсутствует.",
"Такая особенность является характерной чертой всех представителей подсемейства Cypseloidae.",
"Длина крыла — , и , соответственно.",
"В среднем американские стрижи считаются крупнее, чем стрижи рода \"Streptoprocne\".",
"Хвост у американских стрижей короткий, квадратный, закруглённый или слегка раздвоённый.",
"Некоторые американские стрижи упираются хвостом в стену во время сидения.",
"При этом у белогорлого американского стрижа прямой хвост с хорошо развитыми шипами, а у пятнистолобого — слегка скруглённый, с менее развитыми шипами.",
"Чёрный американский стриж не использует хвост для поддержки во время сидения, возможно именно этим объясняется то, что рулевые перья не имеют острых шипов.",
"Лак полагал, что в отличие от колючехвостов, у которых рулевые перья вытянулись в результате специализации, у представителей подсемейства Cypseloidinae кончики перьев потеряли бородки из-за трения.",
"Длина хвоста — , и .",
"По сравнению с остальными американскими стрижами нога и цевка белогорлого американского стрижа заметно крупнее.",
"Мануэль Марин (Manuel Marin) и связывают это с необходимостью удерживать большой вес птиц, однако заметили исключительно маленькие ногу и цевку чёрного американского стрижа, обладающего схожей массой.",
"Голова небольшая.",
"Птицы имеют схожие размеры клюва, при этом у них заметно отличаются форма и размеры ноздрей: ноздри белогорлого американского стрижа — округлые, а чёрного американского стрижа — щелевидные.",
"Для американских стрижей характерно равномерное тёмное оперение, более светлое на голове, особенно на лбу и подбородке, иногда с малозаметными отметинами на лице, но никогда с полным воротником.",
"У пятнистолобого американского стрижа (\"Cypseloides cherriei\") пятна расположены по сторонам лба, у белогорлого американского стрижа (\"Cypseloides cryptus\") — по сторонам лба и на подбородке, у тёмного американского стрижа (\"Cypseloides fumigatus\") — иногда белый подбородок.",
"У сумеречного американского стрижа (\"Cypseloides senex\") голова сероватая, а у чёрного американского стрижа (\"Cypseloides niger\") белых пятен нет.",
"По-видимому, птицы приобретают взрослое оперение через два года, то есть во время своего первого сезона размножения имеют в основном коричневый окрас.",
"Марин и Стайлс отметили такую особенность у пятнистолобого (\"Cypseloides cherriei\"), белогорлого (\"Cypseloides cryptus\") и чёрного (\"Cypseloides niger\") американских стрижей в Коста-Рике.",
"Из-за похожего внешнего вида птиц очень тяжело различить в воздухе.",
"По сравнению с другими видами, у белогорлого американского стрижа очень короткие крылья и хвост, а у чёрного — очень длинные.",
"Вместе с тем, площадь крыла у них не сильно отличается, так как у последнего крылья заметно уже.",
"Корректному определению пойманных американских стрижей внутри рода способствует соотношение длины цевки к длине крыла.",
"По этим показателям выделяют крупного сумеречного американского стрижа (\"Cypseloides senex\"), пару белогорлого американского стрижа и \"Cypseloides storeri\" и надвид, включающий четыре вида: тёмного (\"Cypseloides fumigatus\"), белогрудого (\"Cypseloides lemosi\"), чёрного американского стрижей и стрижика Ротшильда (\"Cypseloides rothschildi\").",
"Вместе с тем, американские стрижи заметно отличаются от других стрижиных.",
"Вилохвостые (\"Panyptila\") и (\"Tachornis\") имеют обтекаемую форму, тонкие крылья и длинные хвосты с глубокой вилкой.",
"Короткохвостый (\"Tachornis phoenicobia\") заметно меньше и легче единственного американского стрижа, обитающего на островах Карибского моря.",
"Форма хвоста у иглохвостов (\"Chaetura\") близка американским стрижам, но значительно короче, кроме того эти рода существенно отличаются формой крыла и размерами головы.",
"У мохноногих стрижей (\"Aeronautes\") более острые крылья, внутренние второстепенные маховые перья очень широкие.",
"Другие представители подсемейства Cypseloidinae — стрижи рода \"Streptoprocne\" — заметно крупнее и мощнее американских стрижей.",
"Отличается и сам полёт американских стрижей, они совершают медленные взмахи крыльев (исключение составляет похожий на летучих мыщей полёт белогорлого американского стрижа).",
"Вместе с тем, движения крыльев не такие глубокие и расслабленные, как у \"Streptoprocne\".",
"Крылья вытянуты под прямым углом к телу и кажутся очень жёсткими, а сам полёт неустойчивым, лишённым манёвренности других стрижиных.",
"Несмотря на то, что большинство способных к эхолокации стрижей принадлежат к трибе саланган, учёные полагают, что некоторые другие стрижи также обладают этой способностью.",
"В частности, звуковые сигналы, напоминающие эхолокационные, издают белогорлый и пятнистолобый американские стрижи.",
"Американские стрижи, как и другие стрижиные, ловят насекомых в полёте.",
"Вместе с тем, в желудке белогорлого американского американского стрижа были обнаружены настоящие листоблошки (Psyllidae), слабо активные большую часть своего жизненного цикла.",
"Возможно, эти стрижи снимали последних непосредственно с листьев.",
"Такой способ охоты крайне редок среди стрижей, предполагается, что птицы при этом существенно снижают скорость.",
"Подобное поведение наблюдалось у (\"Chaetura vauxi\") и (\"Chaetura brachyura\") иглохвостов.",
"Известно также, что некоторые виды стрижей могут снимать насекомых с поверхности водоёмов.",
"Роящиеся насекомые составляют основу рациона стрижей подсемейства независимо от размеров птиц.",
"Первым это отметил в 1975 году в отношении крупных стрижей рода \"Streptoprocne\", а Чарльз Коллинз () распространил это наблюдение на всех стрижей подсемейства.",
"При этом учёный отметил, что схожие принципы кормления могут наблюдаться у некоторых саланган.",
"Коллинз предположил, что для обнаружения подходящих источников питания им приходится преодолевать бОльшие расстояния и кормиться на бОльшей территории, чем другие стрижи.",
"Для представителей подсемейства самыми важными элементами рациона являются перепончатокрылые (Hymenoptera), в частности муравьи, и термиты (Isoptera), в рацион также входят двукрылые (Diptera), подёнки (Ephemeroptera), жесткокрылые (Coleoptera), полужесткокрылые (Hemiptera), равнокрылые (Homoptera).",
"Согласно исследованиям рода \"Cypseloides\", маленький вид — пятнистолобый американский стриж — в основном ловит насекомых длиной (87,3 % рациона), средний вид — белогорлый американский стриж — (41,3 %) и (38,4 %), самый крупный — чёрный американский стриж — (82,3 %).",
"Стрижи подсемейства Cypseloidinae обычно крайне редко кормят своих птенцов.",
"Интервалы кормления чёрного американского стрижа превышают несколько часов.",
"Возможно, кормление происходит один раз в день на закате.",
"Несекомые не склеены слюной, а содержатся в пищеводе разрозненной массой, из-за чего приносят больше еды за раз.",
"Чёрные американские стрижи отрыгивают насекомых, находящихся в горле постепенно, за несколько вечерних минут осуществляя многократное кормление, и продолжая кормить птенца ресурсами из горла ещё несколько раз на протяжении ночи.",
"В 1940 году Джеймс Ли Питерс опубликовал классификацию птиц, в которой рассматривал род \"Cypseloides\" как один из девяти родов подсемейста Chaeturinae, которое по установленной тогда классификации выделялось в семействе стрижей.",
"Хартерт определял только три рода в этом подсемействе, относя к роду \"Cypseloides\" стрижей с \"somewhat stiffened rectrices and no spiny tips\", которые у Питерса были отнесены к родам \"Cypseloides\", \"Aerornis\" (частично), \"Nephoecetes\", а также \"Chaetura rutilus\" (три крупных представителя рода \"Streptoprocne\" Хартрет относил к \"Chaetura\").",
"Зиммер следовал классификации Хартрета и вернул в род такие виды как \"Aerornis senex\", \"Chaetura rutila\", \"Nephoecetes niger\".",
"Лак посчитал \"semicollaris\" и \"senex\" связующим звеном между \"Streptoprocne\" и \"Cypseloides\" и заключил всех вышеназванных птиц в один род.",
"На основании размеров крыла, плюсны и хвоста, Наварро и другие учёные разбили американских стрижей на группы.",
"Чёрный американский стриж, тёмный американский стриж и стрижик Ротшильда характеризуются длинными крыльями и короткими лапами, их пропорции пересекаются.",
"Отдельные группы представляют крупный сумеречный американский стриж, малые стрижи с малыми характеристиками — красношейный и пятнистолобый, стрижи среднего размера с относительно крупной цевкой — белогорлый и белогрудый.",
"Международный союз орнитологов относит красношейного американского стрижа и венесуэльского стрижика к роду \"Streptoprocne\".",
"Типовым представителем является тёмный американский стриж (\"Cypseloides fumigatus\").",
"В некоторых источниках к роду американских стрижей относят два вымерших вида: \"Cypseloides ignotus\" Milne-Edwards 1871 и \"Cypseloides mourerchauvireae\" Mlikovsky 1988, обнаруженных в Европе.",
"Однако, Майр в 2003 году посчитал первого синонимом \"Aegialornis gallicus\", который был описан Lydekker 1891 и обнаружен в том же Quercy позднего эоцена, а второго, на основе более ранних исследований Mourer-Chauvire, — синонимом \"Procypseloides\" cf.",
"Этот вид является одним из самых древних известных представителей краун-группы стрижеобразных."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"«Mercedes Benz», которую певица написала совместно с поэтом-битником Майклом Маклюром, и акустическая версия «Me and Bobby McGee» (две песни, которые, как пишет Макдермотт, «приоткрыли перед нами новую — ранимую и хрупкую Дженис Джоплин») были впоследствии включены в сборник \"Janis\".Тем временем в Сан-Франциско образовалась новая группа Big Brother & the Holding Company.",
"Чет Хелмс, знавший одного из музыкантов по коммуне Family Dog, подписал с группой контракт и стал её менеджером.",
"Успех двух местных групп — Jefferson Airplane (тогда ещё — с Сигни Андерсон) и The Great Society (с Грэйс Слик) — заставил его вспомнить о своей давней знакомой.",
"Он направил общего приятеля Трэвиса Риверса в Техас исключительно с целью — вывезти оттуда Дженис Джоплин, которая незадолго до этого уже рассматривала возможность войти в состав рок-группы — речь шла о 13th Floor Elevators.",
"4 июня певица прибыла в Сан-Франциско.",
"Хелмс утверждал, что «…Питер и Джим замахали руками: нет, что ты, мы видели её в \"Coffee Gallery\", она ненормальная».",
"Хелмс не стал настаивать, но, по его словам, «певицы более уравновешенной не нашлось, так что я предложил коллегам снова выйти на тот же след».",
"У Дженис, в свою очередь, были сомнения: она прекратила принимать наркотики и очень боялась подсесть на них снова.",
"За это время Mitsubishi Verada и Mitsubishi Magna стали первыми австралийскими автомобилями, экспортируемыми по всему миру в больших количествах, в основном под названием Mitsubishi Diamante.",
"Третье и последнее поколение Mitsubishi Magna запущено в серию в 1996 году, полноприводная (AWD) версия добавлена в 2002 году.",
"Значительное обновление третьего поколения состоялось в 2003 году.",
"Стивен Фултон в период с 2012 по 2014 четырежды принимал участие в национальном турнире Golden Glovers (Золотые перчатки), а в 2013 стал обладателем золотой медали данного престижного турнира, одолев в финале соотечественника Кристьяна Уильямса.",
"На любительском ринге Фултон провёл 90 поединков, 75 из которых выиграл.",
"Принял участие в 4-м сезоне полупрофессиональной лиги World Series of Boxing, выступая за команду USA Knockouts провёл 3 поединка, в двух из которых выиграл, а в одном проиграл.25 января 2020 года состоялся бой Стивена Фултона с не имеющим поражений украинским боксёром Арнольдом Хегаем (16-0-1).",
"-- 11:14, 19 апреля 2007 (UTC) -- 09:00, 8 мая 2007 (UTC) Всё ещё идут споры и .",
"Аргументы уже кончились.",
"Что решает администрация?",
"Ну и с какой периодичностью автор будет писать сюда этот текст?",
"Предлагаю беспокойному автору сперва потребовать, чтобы в украинской википедии переименовали Бiлорусь на Беларусь, в немецкой Weissrussland, в эстонской Valgevene, в нидерландской Wit-Rutland и т.д., а потом сообщить нам о результатах.",
"-- 09:51, 8 мая 2007 (UTC) Восстанавливает оскорбления, продолжает выпады с указанием на возраст оппонента: .",
"Я вообще убрал эти её «награждения» из , поскольку награждать самого себя орденами, кроме ордена «За скромность», нельзя.",
"Но предвижу, что это вызовет очередную войну откатов.",
"Прошу разобраться.",
"Но... он не одинок, ага.",
"\"Та статья просто тоже предвзята\" - мда, всё с вами понятно.Почемуже тогда церковь Сатаны считает сатану только символом если вы прочитали что ЛаВей поклонялся сатане? )).Во первых вы читали на другом языке, поэтому могли некоторое понять не правельно.А во вторых то как вы и что прочитали является субьективным вопросом и править по нему будет ориссом, поскольку каждый понимает по своему.Мне вот например может покажется что Капитал Карла Маркса книга о кулинарии, но я же не буду писать это в Вики)) 16:17, 26 июля 2009 (UTC) Так доказательств моего вандализма все же не будет, да?",
"А я все жду. :)",
"Потому что Церковь Сатаны - одно из основных течений.",
"Однако после постановления Политбюро ЦК ВКП(б) «О перестройке литературно-художественных организаций» художественные группы и объединения были распущены, что негативно сказалось и на развитии отечественного дизайна.",
"Только после Великой отечественной войны в связи с задачами восстановления разрушенного народного хозяйства, оптимизации промышленности и выпуска товаров широкого потребления, правительство обратило внимание на возможности дизайна.",
"Mullard (Ма́ллард) — британская компания, производитель электровакуумных и полупроводниковых приборов.",
"Основана в 1920 году.",
"С 1927 года входила в состав нидерландской группы Philips, но из-за внешнеполитических причин и изоляции внутреннего рынка Великобритании длительное время действовала автономно от материнской компании.",
"В начале 1930-х годов Mullard заняла первое место среди британских производителей радиоламп, в 1950-е годы её господство на британском рынке ламп и кинескопов стало абсолютным — и по объёму производства, и по уровню технологии.",
"В середине 1950-х годов Mullard начала выпуск транзисторов, но уже в начале 1960-х проиграла в конкурентной борьбе американским компаниям и навсегда утратила технологическое лидерство.",
"В 1988 году Philips вывела торговую марку Mullard из обращения; последнее электровакуумное производство бывшей Mullard было закрыто в 2009 году.В 1938 году эйндховенский завод Philips начал выпуск бесцокольного высокочастотного пентода .",
"Новейшее, революционное поколение бесцокольных ламп было разработано Philips для применения в бытовых телевизорах, как доступная альтернатива дорогостоящим американским «желудям».",
"За неделю до вторжения Германии в Польшу продемонстрировал публике первые бытовые телевизоры, укомплектованные EF50.",
"Блок радиоприёмного канала этих телевизоров (так называемый ) идеально подошёл для опытной британской бортовой РЛС ; первые шесть самолётов-целеуказателей, вооружённых новейшей РЛС, заступили на боевое дежурство в течение августа 1939 года.",
"Так, ещё до начала войны, сугубо гражданская лампа стала важным стратегическим ресурсом."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"— японский геймдизайнер, создавший такие серии видеоигр, как \"Mario\", \"Donkey Kong\", \"The Legend of Zelda\", \"Star Fox\", \"Nintendogs\", \"Wave Race\" и \"Pikmin\" для игровых консолей Nintendo.",
"Его игры отличаются совершенствующимся управлением и неповторимыми мирами, в которых игроку приходится искать множество секретов и открывать новые локации.",
"Также многие его проекты имеют свою сюжетную линию, зародившуюся в самых первых играх серии.",
"Когда Миямото начал работать в Nintendo в качестве художника в 1980 году, ему было поручено разработать дизайн одной из первых игр для аркадных игровых автоматов.",
"Игра получила название \"Radar Scope\" и не пользовалась популярностью в США.",
"Позже Миямото сделал редизайн: в итоге появилась очень удачная игра \"Donkey Kong\", с главным персонажем \"Jump Man\", впоследствии переименованным в легендарного \"Mario\".",
"Вскоре Сигэру Миямото стал знаменитым продюсером Nintendo, создавшим множество серий видеоигр, многие из которых популярны до сих пор.",
"Сейчас он директор и генеральный менеджер Nintendo EAD — корпоративного сектора \"Nintendo of Japan\".",
"В 1998 году Миямото стал первым человеком в Зале Славы Академии интерактивных искусств и наук.",
"Имя Миямото помещено в .",
"В 1997 году \"Computer Gaming World\" поставил Сигэру Миямото на восьмое место в списке самых влиятельных людей в игровой индустрии за его вклад в игровой дизайн.",
"В 1980 году компания Nintendo of America пыталась занять место на рынке аркадных игровых автоматов.",
"После удачных тестов прототипов Минору Аракава заказал большую партию автоматов с игрой \"Radar Scope\".",
"Со временем их смогли произвести и доставить в США.",
"К сожалению игра потерпела крах.",
"Nintendo срочно нужна была игра, которую можно установить на те же самые автоматы.",
"Ямаути поручил Миямото создать игру, которая либо спасёт, либо погубит компанию.",
"Миямото проконсультировался с некоторыми инженерами компании, в результате родилась игра \"Donkey Kong\".",
"Как только игра была готова, чипы, содержащие игру, сразу же отправлялись в США, где устанавливались в автоматы с \"Radar Scope\".",
"Игра \"Donkey Kong\" стала абсолютным хитом и не только спасла компанию, но и создала для неё несколько брендовых ассоциативных персонажей.",
"Для игры Миямото создал трёх персонажей: Donkey Kong, Jump Man и Lady.",
"Jump Man теперь известен миру как Марио, персонаж стал очень популярным, и после дебюта в \"Donkey Kong\" он появился более чем в 100 играх, вышедших на различных игровых платформах.",
"Миямото сам сочинил музыку для игры, используя маленькую электронную клавиатуру.",
"А Lady обрела имя Паулина () и появилась в серии игр \"Mario vs. Donkey Kong\" в качестве «девицы в беде», а также Super Mario Odyssey в роли мэра Нью-Донк Сити.",
"В титрах игр с \"Mario\" Миямото обычно обозначается как продюсер.",
"Исключения составляют игры серии \"Super Mario Land\" для карманной консоли Game Boy, в создании которых он не принимал участия (их разрабатывал Гумпэй Ёкои).",
"Несмотря на то, что он очень важная фигура в игровой индустрии и несёт ответственность за франчайзы, стоящие миллионы долларов, Миямото считается очень скромным.",
"Он настаивает на урегулировании его доходов со средним уровнем и зачастую добирается до работы на велосипеде.",
"При разработке Wii Миямото впервые начал непосредственно участвовать в битве консолей.",
"Он решил, что его коллеги слишком сосредоточены на хардкорных игроках.",
"Миямото верил, что его проект поможет обогнать по продажам PlayStation 3 и Xbox 360 благодаря его новому девизу: «Игры должны быть чем-то, во что захочет играть \"каждый\"».",
"«Было время, когда Nintendo не влияла на мир, как ей хотелось бы»,— говорит он: «Вот почему я потратил столько времени, изучая новые способы управления, которые мы можем использовать».",
"В первые шесть месяцев после начала продаж Wii обогнала по количеству проданных консолей обоих конкурентов.",
"Когда Миямото спросили, как он представляет эту конкуренцию в будущем, он ответил, что возлагает большие надежды на свою команду и сказал: «Я мечтаю о том, что Wii станет устройством, которое каждый привыкнет видеть рядом с телевизором».",
"Сигэру Миямото родился на территории нынешнего города Нантан (до 1 января 2006 года Фунаи-гун, Сонобэ-чо) префектуры Киото, Япония.",
"Он второй ребёнок Иидзякэ Миямото и Хинако Аруха.",
"В детстве Сигэру Миямото любил рисовать и раскрашивать картинки, исследовать ландшафты, окружающие его дом.",
"Существуют истории, рассказывающие о его исследованиях пещер, озёр и прочих природных черт, которые потом сказались на его работе.",
"Например, игра \"The Legend of Zelda\" была инспирирована в виде лабиринтов, похожих на дом Сигэру Миямото.",
"Другой пример — это история персонажа Chain Chomp, который является врагом во многих играх с участием Марио.",
"В детстве на Миямото напала соседская собака, которая сидела на цепи.",
"Имя собаки «Cheru» впоследствии упоминается в игре Star Fox.",
"В начальных классах школы мечтал поступить в труппу кукольного театра.",
"В средних классах – загорелся мечтой стать рисовальщиком манги, создал вместе с друзьями клуб манги и даже участвовал в конкурсах манги.",
"Одна из его работ, с которой он выступил на конкурсе манги в старших классах школы даже была напечатана в журнале (Shosetsu Junior).",
"Впрочем, вскоре после поступления в колледж (старшая школа) он забрасывает увлечение мангой и начинает готовиться к поступлению на технический факультет университета.",
"После некоторого времени он снова возвращается к своему увлечению и подумывает о работе в промышленном дизайне.",
"В 1977 году Миямото окончил колледж искусств Канадзава по профилю промышленного дизайна.",
"Он утверждает, что любит электронную музыку, а также слушает такие группы как Loving Spoonful, Nitty Gritty Dirt Band и The Beatles.",
"В 1977 году Миямото удалось встретиться с Хироси Ямаути, который был другом его отца и главой «Nintendo of Japan».",
"Ямаути назначил Миямото художником и направил его на обучение в департамент планирования.",
"Хотя Миямото разработал несколько популярных игр, в свободное время он редко играет в видеоигры, предпочитая проводить время с семьёй и играть на гитаре и банджо.",
"У Сигэру Миямото есть двое детей и жена, Ясуко Миямото, которая была генеральным менеджером Nintendo of Japan в 1977 году.",
"Ни один из детей не выразил желания заниматься семейным бизнесом.",
"Миямото утверждает, что его жена не любит видеоигры, но ей нравится \"Brain Age\" и \"Everybody Votes Channel\".",
"У Сигэру Миямото есть собака по имени Pikku (произносится «Пик»), которая стала вдохновением для \"Nintendogs\"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"При возрастании нагрузки на двигатель, также по команде электроники, с помощью гидравлики сдвигался штифт, соединяющий оба коромысла.",
"После этого, оба впускных клапана начинали работать с большим подъёмом, хорошо наполняя цилиндры горючей смесью.",
"Lego Rock Band — музыкальная игра, разработанная компаниями Harmonix Music Systems, Traveller’s Tales и (версия для DS) для игровых платформ PlayStation 3, Xbox 360, Wii и Nintendo DS.",
"Релиз игры состоялся 3 ноября 2009 года в США, 25 ноября 2009 в Австралии и 27 ноября 2009 в Европе.",
"Геймплей \"Lego Rock Band\" схож с остальными играми серии \"Rock Band\", однако в этой игре есть возможность создать собственного персонажа из кирпичиков Lego.",
"Саундтрек игры включает в себя 45 песен, которые, по словам разработчиков, были отобраны так, чтобы создать семейную игру.",
"Игра также поддерживает и загружаемые треки других игр серии, кроме \"Rock Band 3\".",
"\"Lego Rock Band\" была встречена в основном положительными отзывами критиков.",
"Многие рецензенты отметили необычность игры, однако были и те, кто раскритиковал некоторые новые особенности, которые, по их мнению, противоречат целевой аудитории игры.Версия игры для Nintendo DS похожа на \"Rock Band Unplugged\" для PSP и \"Rock Band 3\" для Nintendo DS.",
"Основным отличием DS-версии игры является то, что игрок отыгрывает партии за всех четырёх участников рок-группы.",
"На экране на переднем плане располагается гриф с четырьмя дорожками и панелью с кнопками.",
"Во время каждой песни по дорожкам движутся ноты.",
"Было продано более 40 миллионов копий альбомов по всему миру.",
"В 2006 году участники System of a Down решили временно приостановить совместную деятельность и заняться сольными проектами.",
"29 ноября 2010 года группа объявила о воссоединении и проведении европейского турне в 2011 году.",
"Изначально группа должна была называться «Victims of the Down» — по стихотворению, написанному Дароном Малакяном.",
"При совместном обсуждении участниками было решено заменить слово «victims» на более общее «system».",
"Причиной замены также послужило желание Шаво Одаджяна расположить группу ближе к Slayer на полках музыкальных магазинов.",
"6 ноября 2020 года группа выпустила две новые песни: «Protect the Land» и «Genocidal Humanoidz», в поддержку Армении и Арцаха.Студийные альбомы <br>1998: \"System of a Down\" <br>2001: \"Toxicity\" <br>2002: \"Steal This Album!\"",
"<br>2005: \"Mezmerize\" <br>2005: \"Hypnotize\" <br>1995: \"Безымянная демо-кассета\" <br>1995: \"Demo Tape 1\" <br>1996: \"Demo Tape 2\" <br>1997: \"Demo Tape 3\" <br>1998: \"Demo Tape 4\" <br>1998: \"Sugar\" <br>1999: \"Spiders\" <br>2001: \"Johnny\" <br>2001: \"Chop Suey!\"",
"<br>2001: \"Toxicity\" <br>2002: \"Aerials\" <br>2005: \"B.Y.O.B.\"",
"<br>2005: \"Question!\""
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"So Far, So Good…",
"So What!",
"() — третий студийный альбом американской треш-метал-группы Megadeth, выпущенный фирмой Capitol Records в 1988 году.",
"Альбом добрался в английских чартах до 18 позиции, а в Америке попал на 28-мое место, но критики прохладно встретили эту работу, многие посчитали эту пластинку большим разочарованием по сравнению с двумя предшественниками.",
"В 2004 году вышло ремастированное переиздание, включающее несколько бонус-треков.",
"Это единственная студийная работа группы с гитаристом Джеффом Янгом и барабанщиком Чаком Белером, которые покинули Megadeth после тура в поддержку альбома.",
"Песня «Anarchy in the U.K.» является кавер-версией на композицию английской панк-группы Sex Pistols.",
"В записи этого кавера принял участие Стив Джонс, гитарист Sex Pistols.",
"Песня \"«In My Darkest Hour»\" была написана лидером группы Дэйвом Мастейном вскоре после гибели Клиффа Бертона, бас-гитариста группы Metallica, участником которой был и сам Дэйв в период с 1981-го по 1983 годы, но был выгнан незадолго до записи дебютного альбома Kill 'Em All.",
"Несмотря на враждебное отношение к бывшим товарищам, Дэйв считал Клиффа очень порядочным человеком, и они по-прежнему оставались друзьями до самой его смерти.",
"По всей вероятности, In My Darkest Hour — это самая личная песня Мастейна и, в какой-то степени, самая трудная.",
"Дэйв Мастейн: «Эта песня была написана в тот день, когда я узнал о смерти Клиффа.",
"Это очень проникновенная песня для меня, потому что она великолепно выражает ту бурю эмоций поднявшуюся тогда во мне.",
"Я очень расстроился и думаю, что это чувство утраты нашло своё отражение в музыке.",
"За все эти годы, многие люди писали в наш фан клуб и говорили: „Дэйв, мне не зачем больше жить, жизнь говно, ведь мы все и так умрем“, а потом: „Но эта песня дала мне надежду, и теперь я понимаю, и вижу таких же как ты, тех кто сражается с этими проблемами“, и давайте признаем, жизнь — стерва.",
"Но есть определенные вещи, которые помогают тебе жить, и когда я узнаю о том, что других затронула эта музыка и дала им надежду продолжать жить и т. д., это реально радует меня».",
"«Исходя из задач и целей, этот альбом был просто неподъемным.",
"Я не мог разобраться со своей наркотической зависимостью: то я хотел завязать, то не хотел, мы работали в студии Woodstock (на окраине Нью-Йорка) и мне было плохо, и все просто разваливалось.",
"А Пол Лани уходил в лесопарковую зону, срывал яблоки, чистил их и скармливал их гребаному оленю, пока мы пытались записать пластинку.",
"А я думал, „Так, олень ест гребаные очистки от яблок.",
"Значит, олени не едят очищенные яблоки без семечек!“.",
"Нам дважды пришлось ремикшировать альбом, и микс всё ещё продолжал звучать отвратительно; все тонуло в реверберации.",
"Представляете, я платил Лани за то, что он уходил из студии, чтобы покормить долбанного олененка?",
"Вместо того, чтобы выполнять свою работу: то есть корпеть над записью альбома.",
"Эта пластинка была записана в тотальной спешке.",
"Перед нами поставили просто нереальные сроки, и если честно, состав группы просто никуда не годился.",
"Ни Чак, ни Джефф никак не вписывались в группу — не говоря уже о том, что они были не такими уж плохими музыкантами, но только не для уровня Megadeth.",
"Для меня So Far, So Good… был шагом назад»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Основным источником рабов был захват в плен.",
"Именно пленные иностранцы составляли подавляющее большинство рабов в Древнем Риме, о чём свидетельствует анализ многочисленных письменных источников, в частности, надгробных надписей.",
"Например, как указывает известный французский историк Клод Николе, большинство рабов на Сицилии в конце II века до н. э. (когда рабство на острове достигло наибольших масштабов) были уроженцами Малой Азии, Сирии, Греции, которые были до этого захвачены Римом.",
"«\"В понимании римлян\", — пишет историк, — \"раб ассоциировался с иностранцем.",
"Другими возможными угрозами для аборигенных видов являются коллекционирование террариумистами и незаконная торговля редкими видами.",
"В последние годы появилась опасность влияния на местную популяцию земноводных интродуцированных видов, способных как создать конкуренцию аборигенным в процессе добывания пищи и размножения, так и внести неизвестные местным видам заболевания.",
"В настоящий момент известно об успешной интродукции в Израиле гладкой шпорцевой лягушки (\"Xenopus laevis\") — африканского вида, завезенного в Израиль для лабораторных целей и попавшего в водоёмы севера страны.",
"В наиболее полном списке видов земноводных Израиля на сайте Израильского общества охраны природы на начало XXI века значилось шесть видов (для четырёх из которых по этой стране проходила южная граница их мирового ареала) и один вымерший — чернобрюхая дискоязычная лягушка, но с момента его публикации были сделаны находки, расширившие список живущих израильских видов до восьми.",
"В 2013 году база данных AmphibiaWeb генерирует для Израиля список из 11 видов, три из которых, возможно, являются синонимичными для других (\"Hyla felixarabica\" и \"Hyla arborea\" для \"H. savignyi\", а \"Pelophylax ridibundus\" для \"P. bedriagae\").",
"Являющаяся эндемиком Израиля чернобрюхая дискоязычная лягушка, или израильская украшенная лягушка (\"Latonia nigriventer\"), принадлежащая к семейству круглоязычных отряда бесхвостых земноводных, впервые была обнаружена на восточном побережье озера Хула в 1940 году.",
"С 1996 года официально считалась вымершей, ибо сообщения о встрече с ней не поступали с 1955 года.",
"Однако в ноябре 2011 года несколько особей этого вида были отловлены в заповеднике Хула.",
"Во время производства фон Штернберг сосредоточил всё своё внимание на Дитрих и относился к Куперу с пренебрежением.",
"Напряжение возросло до такой степени, что всё предприятие оказалось на краю срыва, когда фон Штернберг начал кричать Куперу команды на немецком языке.",
"Актёр ростом 191 см подошёл к значительно более низкорослому режиссёру (163 см), схватил его за шиворот и сказал: \"Если вы собираетесь работать в этой стране, то лучше продолжать на языке, который мы используем здесь\".",
"Несмотря на напряжённость на съёмочной площадке, по словам Торнтона Делеханти из \"New York Evening Post\", Купер создал \"одно из своих лучших творений\".",
"Он вернулся в жанр вестерна в 1931 году, когда снялся в экранизации «Битва караванов» вместе с французской актрисой Лили Дамита.",
"Актёр появился в криминальной исторической драме Дэшила Хэммета «Городские улицы», в которой ему отвели роль человека с Запада, который связывается с гангстерами, чтобы спасти свою любимую.",
"Он закончил год двумя неудачными постановками: «Я возьму эту женщину» с Кэрол Ломбард и «Его женщина» с Клодетт Кольбер.",
"В течение этого периода он систематически работал от 14 до 16 часов в день, а иногда и 23 часа, работая над одним фильмом в течение дня, а над вторым — ночью.",
"Давление и требования, связанные с производством десяти фильмов за два года, привели Купера к истощению и плохому самочувствию, страданиям от анемии и желтухи."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В VI—VII веках начало армянского года переместилось с середины июля на первые дни июня, у грузинского года начало приходилось на август, для албанского года такой информации в источниках нет.",
"Однако существует сравнительная таблица, разработанная Ованесом Имастасера в соответствии с юлианскими месяцами и содержащая датировки основных христианских празднеств.",
"Из этой таблицы становится ясно, что грузинский и албанский календарный год был параллелен египетскому с его первым месяцем, начинающимся 29 августа.",
"Определённые совпадения в этой таблице свидетельствуют о том, что эта информация заслуживает доверия{{sfn|Gippert|1987|p=35—46}}.",
"Таким образом, албанский и грузинский календари не были синхронны армянскому в исторический период, однако это не означает, что они не могли использовать общую систему измерения времени ранее.",
"Если предположить, что начало «Великой армянской эры» приходится на 552 год, то мы получаем 350 год, когда первый «Навасардон» попадает на 29 августа.",
"В этот период грузины и албанцы сменили «блуждающий» календарь на египетский{{sfn|Gippert|1987|p=35—46}}.В сравнении с Арменией и Грузией, где почти сразу после создания собственной письменности появилась разножанровая оригинальная и переводная литература, в Албании этого не произошло.",
"На албанский (агванский) язык были сделаны переводы религиозных и некоторых других книг, но существовала албанская литература недолго.",
"Одной из причиной этого было то, что на т. н. албанском (агванском) языке говорило лишь небольшое количество населения вокруг Партава, тогда как в других частях Албании говорили на иных языках и наречиях{{sfn|Алаев|2002|с=36}}.",
"По мнению А. Редгейт, собственно албанская литература на агванском языке после создания албанского алфавита, вероятно, вообще не появилась{{sfn|Redgate|2000|p=141}}."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Voyage — девятый студийный альбом шведской группы ABBA, выпущенный звукозаписывающим лейблом Polar Music в 2021 году.",
"Это первая запись группы с новым материалом за 40 лет после \"The Visitors\" (1981) и последующего роспуска группы в 1982 году.",
"На диске представлено девять новых композиций и одна доработанная из архива нереализованных записей.",
"Ге́нрих Ипполи́тович Семира́дский (при рождении {{lang-pl|Henryk Hektor Siemiradzki}});",
"{{СС2|24|октября|1843|12}}, Ново-Белгород, Харьковская губерния — {{СС2|23|августа|1902|10}}, Стшалково, Петроковская губерния) — русский художник польского происхождения, один из крупнейших представителей позднего академизма.",
"Учился в Харькове и Петербурге, но бо́льшую часть активной творческой жизни провёл в Риме.",
"Наиболее известен монументальными полотнами на сюжеты из истории античных Греции и Рима; также успешно работал в жанре камерной идиллии, пейзажа и портрета.",
"Занимался оформлением театров и частных интерьеров.",
"Академик и профессор Императорской Академии художеств, академий живописи Берлина, Стокгольма, Рима, Турина, член-корреспондент французской Академии изящных искусств.",
"Произведения в основном рассеяны по музеям Польши, Украины и России, а также частным собраниям европейских стран.",
"Персональные выставки художника проходили в Польше в 1903, 1939, 1968 и 1980 годах; в 2017—2018 годах в Государственном Русском музее проходила энциклопедическая выставка «Генрих Семирадский и колония русских художников в Риме».",
"Многие работы художника утрачены, например росписи храма Христа Спасителя в Москве.В Академию художеств Генрих Семирадский поступил вольнослушателем, поскольку по уставу лица, возраст которых превышал 20 лет, не могли учиться там на общих основаниях.",
"Зачислен в Академию он был 13 октября 1864 года{{sfn|Зорина|2008|с=8}}.",
"В Англии баллада известна издавна.",
"В XIX веке находили основания предполагать, что баллада принесена норманскими завоевателями, завоевавшими Англию в XI веке, а здесь получила только колорит мрачной таинственности.",
"Сама природа Великобритании, в особенности в Шотландии, внушала бардам этих стран настроение, сказывавшееся в изображении кровавых битв и ужасных бурь.",
"Барды в своих балладах воспевали битвы и пиры Одина и его товарищей; позднее поэты этого рода воспевали подвиги Дугласа, Перси и других героев Шотландии.",
"Известны затем баллады о Робине Гуде, о прекрасной Розамунде, столь популярные в Англии и Шотландии, равно как и баллады о короле Эдуарде IV.",
"Из баллад не исторических замечательна баллада \"о детях в лесу\", отданных дядей-опекуном двум разбойникам для того, чтобы они их убили."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Stigmata» — российская рок-группа.",
"Образована в 2001 году в городе Санкт-Петербург.",
"На данный момент выпустила шесть студийных альбомов, один мини-альбом и два концертных DVD.",
"Последний полноформатный альбом — «Mainstream?», вышел 1 ноября 2017 года.",
"Stigmata также известна как один из самых популярных представителей металкора в России.",
"23 марта 2015 года группа объявила о начале записи нового мини-альбома, выход которого намечен на осень 2015 года.",
"25 cентября, в честь выхода нового EP, парни уезжают в большой тур по России с соответствующим названием «Legion Tour».",
"1 октября 2015 года стала известна дата выхода нового мини-альбома под названием «Legion EP», его выход состоялся 6 октября 2015 года.",
"В него входили 4 трека: «Legion», «Радио „Смерть», «На повтор» и кавер на группу Scang «Голод».",
"21 июля 2016 года на московском выступлении в «Порту» на ВДНХ был представлен новый трек под названием «Цунами».",
"На момент начала 2017 года Stigmata активно работает над новым альбомом.",
"10 февраля 2017 Stigmata объявила об уходе Артема Теплинского.",
"Его место занял Дмитрий Кожуро, участник группы Naily.",
"10 марта 2017 выходит новый клип на сингл «Цунами».",
"В апреле группа отправляется в небольшой юбилейный тур по России под названием «Сентябрь горит 10 лет», включающий в себя 6 городов.",
"11 октября 2017 года группа представила название своего нового студийного альбома — «Mainstream?», выход которого состоялся 1 ноября 2017 года.",
"С презентацией нового альбома Stigmata отправилась в концертный тур, который охватил 20 городов.",
"Летом 2018 года группа выступила на Нашествии и Доброфесте.",
"Осенью группа анонсировала тур под названием « Твой Выбор 2018 », сет-лист которого могли создать сами фанаты Stigmata.",
"Тур начался 3 ноября в Твери и закончился 29 декабря в Серпухове, охватив 18 городов.",
"В декабре 2006 года Stigmata выпустила сингл \"Лёд\", на который был выпущен клип, а песня выиграла в ежегодной премии «St.",
"Petersburg Alternative Music Awards 2007» в номинации «Песня года».",
"В 2007 году группа выступила на разогреве на концертах групп Killswitch Engage и Caliban.",
"Летом Stigmata разделила сцену рок-фестиваля «Крылья» с группами Алиса, Pleymo, Natalie Imbruglia.",
"В преддверии нового альбома группа выпустила второй сингл под названием \"Сентябрь\" и клип на данную песню.",
"Осенью 2007 года к группе проявил интерес крупнейший лейбл рок-музыки в России «Navigator Records», с которым Stigmata подписала контракт о выходе своего одноимённого альбома.",
"Альбом \"Stigmata\" разошёлся большим тиражом, собрав максимум положительных отзывов и рекордное количество скачиваний в Интернете.",
"В поддержку альбома группа отыграла масштабный тур «На крыльях ветров» по городам России, Украины, Белоруссии, Эстонии, Латвии.",
"Зимой произошла смена барабанщика, новым участником стал Фёдор «Feud’or» Локшин, известный по работе с московской группой Rashamba.",
"В начале 2008 года прошёл ещё более масштабный тур «Stigmata: Acoustic & Drive Tour», который охватил множество самых дальних городов России.",
"В рамках этого тура был дан концерт в клубе «Порт» в Санкт-Петербурге, который был отснят и выпущен в сентябре того же года в качестве нового DVD группы Acoustic & Drive.",
"В январе 2009 группа выпустила сингл «Взлёт и падение», включивший 3 песни: «Взлёт и падение», «Мир, упавший на колени» и «Сентябрь (remix)».",
"Клип на заглавную песню сингла вышел 23 февраля 2009 года, позже вышла «Happy End»-версия клипа.",
"Летом группу покинул гитарист Duke, его место занял Артём «Ёж» Теплинский из Horizon 8.",
"13 сентября 2009 года в ГлавClub’е состоялась презентация нового альбома «Мой путь» и премьера клипа на заглавную песню.",
"Все песни с альбома с разной периодичностью в течение полугода выкладывались для свободного скачивания самой группой в интернет.",
"Полностью альбом стал доступен лишь 1 февраля 2010.",
"С 29 января по 28 февраля прошел конкурс на лучшее фан-видео на песню «В отражении глаз».",
"Победитель был объявлен 1 марта 2010.",
"С марта по апрель 2010 года группа находилась в туре «Твой выбор».",
"Сет-лист концертов формировался на основе голосования посетителей официального сайта группы.",
"В начале тура на концертах в Нижнем Новгороде (5 марта, «Рокко»), Москве (6 марта, «Точка») и Санкт-Петербурге (7 марта, «ГлавClub»), состоялись премьерные показы клипа на песню «Танцуй».",
"Интернет-премьера состоялась на день позже, 8 марта.",
"9 марта 2010 Stigmata отыграла концерт в московском клубе «Б2», который был записан для программы «Парный прогон» канала A-One и показан в его эфире 16 марта.",
"Весной 2010 года песня «Сентябрь» получила широкую ротацию в эфире «Радио Maximum».",
"В начале июня 2010 года в Санкт-Петербурге и Москве прошел фестиваль «Stars Fucktory», где группы Stigmata, Amatory, Tracktor Bowling и The Korea отыграли на одной сцене.",
"Летом 2010 группа приняла участие в нескольких фестивалях, таких как Нашествие, Окна открой!, Соседний мир, а также выступила на разогреве у Bullet for My Valentine.",
"Во время фестиваля Соседний мир группа сняла клип на акустическую версию песни «Весна».",
"С 3 сентября по 12 декабря группа отыграла тур «Cover show + the best of», состоящий из песен, оказавших влияние на формирование их музыкальных взглядов, и композиций, которые музыканты назвали в числе своих самых любимых.",
"В течение тура группа посещает около 50 городов, включая Сибирь и Дальний Восток, а также Украину и Беларусь.",
"3 и 7 января 2011 года Stigmata принимает участие в фестивале «Восстание ёлочных игрушек», где выступила с группами Jane Air, The Korea, Слот, Океан Моей Надежды и Amber and Ashes.",
"В 2011 году, перед осенним туром, группу покинул барабанщик Фёдор.",
"На время тура, а позднее и как основной участник группы, в Stigmata приходит Владимир Зиновьев, известный по работе с группой Neversmile.",
"В октябре 2011 года группа выпускает 2 сингла — \"Камикадзе\" и \"До девятой ступени\".",
"16 марта был выпущен клип на песню «До девятой ступени», а спустя полгода, 15 октября выходит клип на песню «Время».",
"17 сентября 2012 на лейбле Никитин был выпущен альбом \"Основано на реальных событиях\".",
"Осенью 2013 года группа находится в туре «STIGMATA XIII», посвященном 13-летию группы с момента неофициального основания.",
"При этом фанатам группы предлагалось самим выбрать трек-лист концертов тура посредством голосования.",
"Денис Киченко в интервью каналу GEOMETRIA.TV заявил, что у группы нет идей насчет нового альбома, но в скором времени стоит ждать клип на трек «Сожжённый до тла» или акустическую запись.",
"19 октября 2013 в поддержку тура был выпущено видео под названием «13», режиссёром которого выступил Олег Rooz.",
"В начале марта 2014 года группа даёт 2 акустических концерта в Питере и Москве, эти выступления стали первыми в такого рода жанре для группы.",
"28 мая 2019 года вышел новый сингл и клип на песню «Фараоны» 5 июля 2019 года группа выпустила альбом акустических версий ранее выпущенных версий «Калейдоскоп» и дала концерты в Москве, Санкт-Петербурге и Минске.",
"Также Stigmata выступила летом на таких фестивалях,как Нашествие , Улетай Фест и Фестивале Живой!",
"13 марта 2020 года выходит новый сингл «Поколение Z».",
"В честь своего семнадцатилетия группа решила дать 2 мартовских концерта в Москве и Санкт-Петербурге, но из-за пандемии коронавируса их пришлось перенести на ноябрь 2020 года.",
"22 августа Stigmata выступила на Улетай Фесте, где Дениса «DиNя» Киченко (бас-гитара) и Дмитрия «Mitjay» Кожуро (соло-гитара) заменили сессионный бассист Валерий «Wally» Юшкевич из 5diez и бывший участник группы Артём «Yosh» Теплинский.",
"Также Теплинский заменил Дмитрия Кожуро на фестивалях «Классная Площадь», «Полигон Фест», «Окна Открой 2020» и на сольных концертах «Вечно 17» в Москве и Санкт-Петербурге.",
"Последние стали поводом для освещения группы в государственных СМИ вследствие вопросов по соблюдению социального дистанцирования между зрителями в период пандемии COVID-19.",
"Совместную музыкальную деятельность музыканты группы начали в 2001 году.",
"К началу 2002 года гитарист Тарас Уманский и басист Денис Киченко играли в группе без названия, чуть позже Денис нашел слово «Stigmata».",
"Я и понятия не имел, что это значит, я просто нашёл слово, которое мне понравилось: оно было максимально благозвучно, легко запоминалось, хорошо выговаривалось, и там впереди была буква «S», из которой вырисовывался красивый логотип.",
"Название сразу прижилось и не менялось ни разу, позже каждый из участников вложил в смысл этого слова что-то своё.",
"Всегда забавляло общаться с журналистами, которые до сих пор считают, что название нашей группы несёт в себе что-то религиозное.",
"На рубеже 2003—2004 годов группа стала выступать.",
"Впервые это произошло в клубе «Полигон», в котором в то время начинало свою музыкальную карьеру большинство групп Санкт-Петербурга.",
"Параллельно с этим Артём «Nel’son» Лоцких пел в nu-metal группе под названием Геном.",
"Знакомство Stigmata c Артёмом совпало с уходом первого вокалиста группы, Артура, и Nel’son принял предложение петь в Stigmata.",
"Немного позже, вслед за Артуром, группу покинул гитарист Игорь Капранов, ставший вокалистом Amatory.",
"В 2004 году альтернативный лейбл Капкан Records предложил заключить контракт на выход первой пластинки.",
"Осенью в свет вышел первый альбом Stigmata под названием \"Конвейер снов\".",
"За первые 6 месяцев после выхода дебютного альбома группа дала 15 концертов в различных городах, в том числе выступила на фестивале ISTHMUS совместно с группой НАИВ.",
"Продолжая усиленно репетировать, Stigmata довольно быстро собрала новый материал.",
"В июле 2005 года группа приступила к записи своего второго альбома.",
"1 сентября 2005 года на Капкан Records вышел второй альбом, \"Больше чем любовь\".",
"В январе 2006 года вышел первый концертный DVD группы под названием Pieces of Life, включающий в себя 17 концертных песен, интервью со всеми участниками группы, различные «закулисные» съёмки.",
"В феврале 2006 года группу покинул барабанщик Никита, его место занял Филипп «Phil» Терпецкий (экс-Perimeter, Schizophrenia).",
"В это же время к группе присоединился ещё один участник — Андрей «Duke» Анисимов."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Mercedes-Benz Arocs — семейство крупнотоннажных грузовых автомобилей компании Mercedes-Benz, дебютировавшее в январе 2013 года.",
"Дебют состоялся на выставке Баума, проходившей с 15 по 21 апреля 2013 года в Мюнхене для замены строительных 2-, 3- и 4-осных автомобилей Axor и Actros полной массой от 18 до 41 тонны, выпускающихся под видом шасси, самосвала и седельного тягача.",
"Данный модельный ряд предназначается для работы в составе автопоезда полной массой до 250 тонн.",
"Грузовики SLT теперь доступны в модельном ряду Actros и Arocs и нескольких конфигурациях с тремя или четырьмя осями.",
"Mercedes-Benz Arocs SLT с рессорной подвеской базируется на модели Arocs Grounder и предлагается с кабинами BigSpace Cab и StreamSpace Cab шириной 2300 мм, тогда как Actros SLT доступен только с пневматической подвеской и кабинами шириной 2500 мм.",
"Рассчитывая на мировые продажи, Arocs SLT предлагается как с правым, так и с левым расположением руля.",
"Возможны также специальные версии с шинами размером до 14.00 R20 для внедорожной езды.",
"Наиболее грузоподъёмными, безусловно, являются 4-осные версии.",
"Разрешённая полная масса тягача в данном случае достигает 41 тонны, а нагрузка на оси (от передней до задней) — 9, 8 и 13 тонн.",
"Для экспортных рынков Arocs 8*8 может выпускаться в варианте полной массой до 48 тонн.",
"Безошибочно определить версию SLT можно по переднему стальному бамперу с кронштейном для крепления металлической балки, используемой при толкании тяжёлых грузов.",
"Причём, предусмотрены соединения с тормозной системой прицепа в передней части грузовика.",
"Arocs SLT оснащается 6-цилиндровым рядным двигателем Mercedes-Benz OM 473, который предлагается в трёх вариантах мощности: 517, 578 и 625 л. с. и крутящим моментом от 2600 до 3000 Н*м.",
"На все версии устанавливается декомпрессионный моторный тормоз, получивший название High Perfomance Engine Brake.",
"Он имеет две ступени и управляется левым подрулевым рычагом.",
"Причём он развивает потрясающее тормозное усилие в 646 л. с.",
"С двигателем сочетается трансмиссия Mercedes G 280-16 с автоматической коробкой передач PowerShift, которая является единственной в мире 16-ступенчатой автоматической КПП на тягаче.",
"В дополнение к экологичности класса Евро-6, новый Arocs отличается тремя основными выдающимися качествами: мощность, эффективность и надёжность.",
"На шасси Mercedes-Benz Arocs производятся 2-, 3- и 4-осные самосвалы, бетоносмесители, тягачи и шасси.",
"Мощности двигателей экологического класса Евро-6 варьируются от 175 кВт (238 л. с.) до 460 кВт (625 л. с.).",
"Модельный ряд состоит из моделей Loader и Grounder.",
"У модели Arocs Loader уменьшена снаряжённая масса до 9250 кг, благодаря чему автомобиль способен перевозить грузы объёмом до 8 м.",
"На шасси Arocs Loader производятся, например, двухосный седельный тягач и четырёхосный бетоносмеситель с колёсной формулой 8*4/4 полной массой 32 тонны.",
"На шасси Arocs Grounder производится самосвал, предназначенный для эксплуатации в экстремально тяжёлых условиях.",
"Полная масса варьируется от 18 до 41 тонны.",
"Обновлённая модель Arocs комплектуется дизельным двигателем внутреннего сгорания из семейства Blue-Efficiency Power крутящим моментом — от 1000 до 3000 Н*м, в зависимости от рабочего объёма двигателя — 7,7;",
"10,7;",
"12,8 и 15,6 л.",
"Мощность последнего варьируется до 460 кВт (625 л. с.), крутящий момент — до 3000 Н*м.",
"Несущая рама 1120-миллиметровой модели Arocs расположена на 115 мм выше, чем у Actros.",
"Оси смещены на 60 мм назад для больших специальных шин, вместо стандартных 13 R 22.5.",
"Ширина кабин варьируется от 2,3 до 2,5 м.",
"Решётка радиатора выглядит в стиле \"bucket-teeth\" (а\"нгл.\"",
"«ковш-зубы»), бампер сделан из стали, функционально проработаны дно и интегрированная лестница."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"<br>Защитные мероприятия: чередование зерновых культур с перерывом в севообороте, как минимум, на один год; посев ячменя в хорошо подготовленную почву, уменьшение растительных остатков на поверхности почвы.",
"Устойчивых к болезни сортов не существует, однако некоторые сорта являются толерантными.",
"Протравливание семян перед посевом может снижать запас инфекции на семенах.",
"Обработка растений ячменя во время вегетации фунгицидами против фузариоза колоса не проводится.Вызывается комплексом видов \"Fusarium\", среди которых доминирует \"Fusarium oxysporum\".",
"Гриб вызывает загнивание корней и увядание растений.",
"Листья становятся беловато-жёлтыми первоначально на одном стебле, позже желтеют другие стебли куста, а затем всё растение.",
"Верхушка стебля засыхает или засыхает всё растение.",
"У больного растения начинает загнивать главный корень и корневая шейка.",
"Эта незапланированная и неорганизованная демонстрация стала крупнейшей подобной акцией протеста в истории страны.",
"Изначально протестующие требовали освобождения сторонников реформ, арестованных днём 12 августа 2004 года.",
"Секретарь ученического совета Академии Сурре.",
"На самом деле является навигатором.",
"Член ученического совета Академии Сурре.",
"Отличается нарциссизмом.",
"В руке обычно держит цветок, который может служить отмычкой для разного рода электронных устройств.",
"Должностное лицо ученического совета Академии Сурре.",
"Позже — «сора о какэру сёдзё», сопровождающая Бенкэя (хотя правильнее было бы сказать наоборот, что Бэнкэй сопровождает Цуцудзи).",
"Существо, всегда одетое в доспехи и маску белого цвета.",
"Преступница и убийца.",
"Пригласив Джона Браунджона к сотрудничеству, они вместе внесли радикальные изменения в сценарий.",
"Главный герой антиквар получает загадочную книгу, написанную якобы самим Сатаной, следом он становится мишенью таинственной секты.",
"Из хорошо одетого испанца в оригинале герой превратился в обыкновенного жителя Нью-Йорка, а роль досталась Джонни Деппу, с которым режиссёр познакомился в мае 1997 года на Каннском кинофестивале.",
"Фильм получил название «Девятые врата».",
"Хотя для него она была уже пятой, но в этот раз Фосси впервые в прямом творческом соперничестве оказался лучше признанного классика Бродвея Джека Коула, хореографа мюзикла «Человек из Ламанчи», также номинированного на «Тони».",
"Ряд источников утверждает, что для Коула победа гораздо более молодого коллеги оказалась серьёзным репутационным ударом, после которого он навсегда покинул подмостки музыкального театра, занимаясь остаток жизни преподаванием.В 1954 году Роберт Фосси вернулся в Нью-Йорк, где режиссёр и продюсер Джордж Эбботт готовился к постановке мюзикла «Пижамная игра» ().",
"Музыку и тексты песен написали совсем ещё молодые авторы Ричард Адлер и Джерри Росс на основе либретто, подготовленного самим режиссёром.",
"За хореографию отвечал Джером Роббинс.",
"Time Commando — компьютерная игра в жанре action adventure, разработанная французской компанией Adeline Software International и выпущенная 31 июля 1996 года.",
"Первоначально игра вышла для DOS/Windows, но затем была портирована на PlayStation и Sega Saturn.",
"В 2012 году \"Time Commando\" стала доступна в магазине GOG.com.Игра представляет собой смесь трёхмерных полигональных моделей и FMV-роликов.",
"В отличие от похожих игр тех лет \"Alone in the Dark\" и \"Resident Evil\", где камера была фиксированной и постоянно менялась для каждой комнаты, в \"Time Commando\" разработчики добились эффекта, когда камера трёхмерной модели уровня меняет перспективу одновременно с проигрыванием FMV-ролика, выступающего в роли фонового изображения.",
"В игре также присутствовал автофокус на ближайшем противнике, который облегчал бои в трёхмерном окружении.",
"Игроку, который управляет главным персонажем Стенли Опаром, необходимо пройти каждый из уровней от начала до конца, побеждая встречающихся врагов.",
"Для этого он может использовать различное холодное, метательное и огнестрельное оружие, соответствующее текущему временному периоду.",
"Большинство уровней ограничено по времени, отражающем, сколько осталось вирусу, чтобы поглотить мир.",
"Игрок может сбросить таймер, тратя компьютерные чипы у специальных контрольных точек.",
"Эти чипы можно подбирать по мере прохождения уровня.",
"Семафорин-7A (;",
"SEMA7A;",
"CD108) — мембранный гликопротеин класса семафоринов, прикреплён к клеточной мембране за счёт гликозилфосфатидилинозитольной группы.",
"Антиген группы крови John-Milton-Hagen (JMH).",
"Продукт гена человека \"SEMA7A\".\"SEMA7A\" состоит из 666 аминокислот, молекулярная масса 74,8 кДа.",
"Содержит один Ig-подобный домен типа C2.",
"Гликозилфосфатидилинозитол заякоривает белок на мембране.",
"Взаимодействует с интегринами ITGA1 и ITGB1 и с рецептором семафоринов PLXNC1.\"SEMA7A\" играет важную роль в интегрин-опосредованной передаче сигнала.",
"Начиная с 1997 года, в Европе производство резиновых РВД с оплётками из металла регламентируется специальными межъевропейскими стандартами EN 857, а также EN 853.",
"Этими стандартами задаётся производственный процесс рукавов высокого давления, служащих для работы с гидрожидкостями (см. ISO 6743-4) в температурном диапазоне -40 – 100 градусов Цельсия, либо с эмульсиями вод или масла, имеющих температуру от -40 до 70 градусов.",
"Так как в российских гидроприводах, в основном, также используются жидкости, подходящие под вышеуказанный ISO, европейские требования вполне применимы и к рукавам высокого давления отечественного производства.",
"Согласно EN 853 существует 4 вида рукавов оплеточной конструкции: 1ST, 2ST, 1SN, 2SN.",
"Первые два из них – РВД с одной (двумя) оплетками из латунированной проволоки.",
"Эти типы по своим конструктивным характеристикам наиболее близки к требованиям отечественного стандарта – ГОСТ 6286-73.",
"1SN и 2SN имеют одно важное отличие от предыдущих двух типов, в остальном полностью дублируя их.",
"При их изготовлении наружный слой резины делают более тонким, что делает возможным проводить армирование рукавов высокого давления без дополнительных предварительных зачисток наружного слоя резины.",
"Гласные фонемы \"ó\", \"é\", \"ô\" (чаще всего реализуемая как звук [ɞ]) развились из древних долгих \"ō\", \"ē\", \"ā\", гласные \"a\", \"e\", \"o\" развились из кратких \"ă\", \"ĕ\", \"ŏ\", а гласные \"u\" и \"i\" соответственно из долгих \"ū\" и \"ī\" (частично \"u\" и \"i\" дали краткие \"ŭ\" и \"ĭ\").",
"Гласные \"o\", \"u\" в позиции после лабиализованных, велярных, в начале слова и после гласных подвергаются дифтонгизации — \"o\" > , \"u\" > / (\"òkò\" [wɛkwɛ] «глаз»), \"mùszec\" ([mwuʃɛts, mwʉʃɛts], «быть должным»).",
"Система гласных кашубского языка: Гласные — \"u\", \"ó\", \"o\", \"õ\", \"ô\", \"ã\" — лабиализованные;",
"\"i (y)\", \"é\", \"e\", \"ё\", \"a\" — нелабиализованные.",
"Её гибель и победа пролетариата одинаково неизбежны».",
"По мнению Приддата, скепсис автора фрагмента настолько велик, что даже проект Маркса не способен освободить от вины — Беньямин не представляет состояние невинности или человечности, поскольку человек является слишком незрелым.",
"Поставив себя на место Бога (гибрис), человек в капитализме превратился в «незрелого Бога».",
"Мысль Беньямина, отмечает Приддат, возмутительна для марксистов: капитализм накопил столько вины (долгов), что революция не может быть невиновной и не может искупить вину, люди останутся виновными и после революции.",
"Нацеленность социализма не на индивидуальное покаяние, а на революцию, его замкнутость в порочном круге вины можно трактовать, по мнению Палавера, как универсальный механизм «козла отпущения» (в терминах Рене Жирара).",
"У Маркса «народной массе предстоит экспроприировать немногих узурпаторов» («Капитал») для установления «рая на земле», что, по Палаверу, соответствует языческой логике жертвоприношения.",
"Вместе с тем, полагает Гонсалес Фаус, критика Маркса Беньямином является наиболее слабой из трех, поскольку сам Маркс сравнивал капитал со Зверем Апокалипсиса.",
"Согласно распространенной точке зрения, в критике Маркса Беньямин следовал либертарному и религиозному социализму германо-еврейского анархиста Густава Ландауэра.",
"В книге «Призыв к социализму» (1911), включенной в библиографию фрагмента, Ландауэр метафорически сравнивал марксистский социализм с «бумажным цветком на любимом терновом кусте капитализма».",
"Как пишет Леви, трудно оценить, в какой степени Беньямин разделял взгляды Ландауэра на момент написания фрагмента; известно, что в те годы Беньямин читал работы социалистов, симпатизировал анархистам, не рассматривая Маркса как мыслителя первого ряда.",
"Считается, что Беньямин изменил отношение к Марксу под влиянием книги Лукача «История и классовое сознание», прочитанной в 1924 году."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"С 1539 года монастырский храм Святого Юра стал кафедральным собором львовского православного епископа.",
"Обитель владела большими земельными участками в предместьях и ближайших ко Львову сёлах.",
"Монастырь Святого Онуфрия, основанный в середине XV века в Краковском предместье, находился под опекой Успенского братства и также считался важным центром православия в Галиции.",
"В 1591 году был основан женский православный монастырь Святой Катерины Александрийской.",
"Одним из способов межконфессиальной борьбы и давления магистрата на украинскую общину Львова было ограничение на использование православными колоколов.",
"26 марта 2010 года в честь пятилетнего юбилея журнала \"Comp Ace\" был подготовлен выпуск кроссовера с франшизой \"Magical Girl Lyrical Nanoha\".",
"Том состоял из двух глав, первую из которых иллюстрировал Такуя Фудзима, вторую — Хироси Хирояма, а автором сюжета выступал создатель серии \"Magical Girl Lyrical Nanoha ViVid\" Масаки Цудзуки.Изначально Иллиясфиль фон Айцберн рассматривалась автором визуального романа \"Fate/stay night\" как один из четырёх главных женских персонажей родоначальника вселенной \"Fate\" (вместе с Сэйбер, Тосакой Рин и Мато Сакурой) и согласно предварительному сценарию должна была получить отдельную сюжетную арку, завершающую повествование всего произведения.",
"Однако из-за получившегося большого объёма первых двух арок романа руководители Type-Moon приняли решение об уменьшении роли Иллии в сюжете, прекращении написания текста и переносе смысловой части арки этой героини в сценарий «Heaven’s Feel», посвящённый Мато Сакуре.",
"Вместе с тем, Иллиясфиль в визуальном романе была выделена роль ведущей комической сценки , воспроизводившейся в случае смерти главного героя и объяснявшей игроку возможную причину его ошибки, приведшую к подобным последствиям.",
"В качестве одного из вариантов расширения этой сценки иллюстратором был предложен концепт с использованием образа Иллии в школьной форме академии Хомурахара, живущей вместе со своими служанками — Сэллой и Лейзритт — в качестве опекунов.",
"Однако эта идея так и не была реализована в романе \"Fate/stay night\".",
"Концепция перевода женских персонажей продукции Type-Moon в жанр махо-сёдзё появилась вскоре после выхода первого визуального романа компании — \"Tsukihime\", но также длительное время не получала развитие вплоть до эпизодического появления магического жезла Руби и Тосаки Рин в образе девочки-волшебницы в \"\".",
"Чтобы избежать банкротства, акционеры предоставили банку средства, с помощью которых были оплачены реструктурированные долговые обязательства и осуществлен выпуск облигаций.",
"В результате окончательного соглашения с кредиторами была проведена первая и единственная в современной истории российского банковского сектора эффективная реструктуризация банковских обязательств.",
"Орфография стабилизировалась и предпочла вариант написания -t, при этом в речи сохранилось -tā для мужского и -t для женского рода.",
"Такой же процесс произошёл в притяжательных *-ka ('твой' м.р.) и *-ki ('твой' ж.р.) и личных *ʔanta, *ʔanti.",
"Краткие гласные */a i u/ имели тенденцию к удлинению в открытом предударном и ударном слоге.",
"В процессе удлинения гласные верхнего подъёма понижались.",
"В Гекзаплах зафиксировано удлинение /a i u/ в /aː eː oː/; когда гласные оставались краткими, они всё равно понижались (/a e o/).Утраченные и развившиеся в ходе развития библейского иврита согласные выделены цветом.",
"Фонетический характер некоторых древнееврейских согласных спорен.",
"Так называемые «эмфатические» согласные могли быть абруптивами, фарингализированными или веляризированными.",
"Часть исследователей считают, что /s, z, sʼ/ произносились как аффрикаты /ts, dz, tsʼ/.",
"Стронистский режим играл ведущую роль в \"Операции «Кондор».",
"Участие в «Кондоре» курировали начальник штаба вооружённых сил генерал Алехандро Фретес Давалос и его заместитель полковник Бенито Гванес Серрано.",
"Непосредственно оперативными мероприятиями руководили Кампос Алум и Коронель.",
"Парагвайские спецслужбы активно участвовали и даже координировали кампанию террора против латиноамериканских коммунистов и левых политиков.",
"Особенно тесные связи на этом направлении DNAT поддерживал с бразильской спецслужбой \"DOPS\", аргентинской \"SIDE\" и чилийской \"DINA\".",
"Филлион и Эйджи оба сыграли роли в некоторых предыдущих фильмах Ганна, и первоначально считалось, что Эйджи будет изображать Короля Акул.",
"Также в августе Тайка Вайтити вступил в переговоры, чтобы получить роль в фильме.",
"Питер Капальди присоединился к актёрскому составу в начале сентября, когда Пит Дэвидсон вёл переговоры о том, чтобы появиться в качестве камео во время перерыва в от своей работы в «Saturday Night Live».",
"11 сентября, ещё до начала съёмок в том же месяце, состоялась читка сценария фильма с полным актёрским составом.",
"Ганн позже объявил полный основной актёрский состав и персонажей фильма: Дастмалчян в роли Человека-в-Горошек, Сина в роли Миротворца, Кортни в роли Капитана Бумеранга, Хоакин Косио в роли Суареса, Филлион в роли «ТДК», Киннаман в роли Рика Флэга, Мэйлин Ын в роли Монгал, Борг в роли Копья, его брат Шон Ганн в роли Ласки, Хуан Диего Ботто в роли Сильвио Луны, Рид в роли Тилы, Дэвидсон в роли Блэкгарда, Вайтити в роли первого Крысолова, Алисе Брага в роли Сол Сории, Эйджи, Тинаше Кайесе в роли Фло Кроули, Мелшиор в роли Крысолова 2, Капальди в роли Мыслителя, Хулио Руис в роли Милтона, его девушка Дженнифер Холланд в роли Эмилии Харкорт, Дэвис в роли Уоллер, Эльба в роли Бладспорта, Робби в роли Квинн и его частый сотрудник Майкл Рукер в роли Саванта.",
"Эйджи был дублёром для Короля Акул на съёмочной площадке, и он также исполняет роль Джона Экономоса, надзирателя тюрьмы Бель Рив.",
"«За 2014 год и I квартал 2015 года дисбаланс приобретенного для реализации и реализованного нефтепродукта в сети АЗС находится в диапазоне 31—40%.",
"Такой дисбаланс свидетельствует о том, что в сеть АЗС незаконно попадают неучтенные нефтепродукты со скрываемым источником происхождения», — отметила Виктория Войцицкая.",
"Согласно данным нардепов, группа «Приват» имеет значительные возможности для использования различных схем сокрытия реальных источников происхождения нефтепродуктов, объёмов нефтепереработки и данных по полученным продуктам нефтепереработки, осуществления переработки неучтенных нефтяных ресурсов, манипулирования с отнесением нефтепродуктов к тем или иным товарным кодам продукции (коды УКТВЭД), осуществления нелегального импорта с использованием схем так называемой свободной морской практики и других нелегальных механизмов, в результате которых на розничный рынок нефтепродуктов попадают значительные объёмы топлива неустановленного происхождения.",
"«Для прикрытия массовости насыщения рынка нелегальным нефтепродуктом группа „Приват“ ведет деятельность через большое количество юридических лиц, постоянно манипулируя товарными потоками между ними, что затрудняет возможность контроля хозяйственной деятельности и выявления объёмов нарушений», — уточняют нардепы.",
"Исходя из полученных данных, народные депутаты считают, что группа «Приват» в 2014 году не заплатила 72,3 млн евро акцизного налога на топливо.",
"Журналисты enkorr.com.ua также полагают, что регулярная смена юрлиц позволяет сети избегать штрафов от АМКУ за монопольное положение, а также уклоняться от ответственности в случае претензий комитета ВРУ относительно заговора на локальных рынках.",
"С другой стороны, владельцы группы «Приват» предпринимают шаги для дополнительного страхования залогового имущества из ПриватБанка от взыскания НБУ.",
"Фортепиано, стало символом новой европейской культуры, и вытеснило клавиры и лютню.",
"Во второй половине XVIII века в Лондоне и Вене появляются первые школы пианистов (Филд, Моцарт, Бетховен, Черни, Гуммель, Клементи).",
"Во 2й половине XVIII века музыка для оркестров звучала во дворцах и замках, в церкви, в оперных театрах, парках и садах, на шествиях, маскарадах.",
"Расцвет струнных смычковых инструментов привёл к появлению симфонических оркестров.В период раннего Нового времени научные открытия и разработки в области математики, физики, астрономии, биологии (включая анатомию человека) и химии изменили взгляды общества на природу и общество.",
"Научная революция произошла в Европе в конце периода Ренессанса и продолжалась до конца XVIII века, оказывая влияние на формирование интеллектуального общественного движения, известного как Просвещение.",
"«Сквозь тусклое стекло», повествующий о непростых отношениях больной шизофренией женщины с мужем, отцом и младшим братом, принёс Бергману специальный приз Берлинского фестиваля и второй «Оскар».",
"«Причастие», второй фильм трилогии, был снят в конце 1961 года.",
"В центре сюжета — провинциальный пастор, который переживает потерю веры, но не оставляет свой пост.",
"В следующем году Ингмар Бергман снял «Молчание» — фильм о конфронтации двух сестёр, воплощающих чувственную и интеллектуальную стороны личности{{sfn|Бергман|1989|страницы=232}}.",
"Выход «Молчания» на экраны вызвал скандал в прессе из-за наличия откровенных по тем временам сцен{{sfn|Vermilye|2002}}{{sfn|Бергман|1985}}. …этот с точки зрения сегодняшнего дня невинный фильм был принят в штыки.",
"Мне и моей тогдашней жене звонили и угрожали нас убить.",
"Это был настоящий телефонный террор.",
"Производство начато в 2010 году и завершилось в конце 2014 года.",
"Для автомобиля было разработано более 150 оригинальных деталей и узлов: задние крылья, детали каркаса кузова, передние двери, крыша, стёкла боковин и уплотнители стёкол, декоративные накладки кузова, диски колёс, обивки салона.",
"Спинки передних кресел сделали складными, а их каркас был усилен.",
"Большинство инцидентов в первые послевоенные годы произошли между австрийскими полицейскими и солдатами оккупационных войск.",
"Главной задачей первых мирных лет было восстановление хозяйства.",
"Пострадавшие традиционные символы города — собор Святого Стефана, Опера и Бургтеатр — стали символами восстановления.",
"Заново отлитый Новый Пуммерин, большой колокол собора Святого Стефана, вернулся на своё место в ходе праздничной церемонии.",
"С 1950-х годов Вена, как и вся Западная Европа, переживала беспримерный экономический подъём благодаря плану Маршалла.",
"Тем не менее, прирост населения в Вене длительное время не наблюдался, не в последнюю очередь вследствие опустившегося на востоке «железного занавеса», препятствовавшего привычным для города миграционным потокам.",
"15 мая 1955 года в ходе торжественной церемонии в венском Бельведере состоялось подписание Декларации о независимости Австрии: четыре державы, оккупировавших Австрию, обязались вывести свои войска после ратификации документа в течение 90 дней, то есть в октябре 1955 года.Начиная с VIII века венскую землю стали заселять франки — прибывавшие с запада бавары, в особенности после победы над венграми в 955 году.",
"В 976 году при Бабенбергах было основано маркграфство Остаррихи, в пределах которого на границе с Венгрией) оказалась и Вена.",
"Уже в XI веке Вена являлась крупным торговым центром.",
"В договоре мены между епископом Пассауским и маркграфом Леопольдом IV Вена впервые упоминается как \"Civitas\", что свидетельствует о хорошей организации поселения.",
"В 1155 году герцог Генрих Язомирготт объявил Вену своей столицей.",
"Entertainment Special Агилера говорила, что одна из песен (не уточняется какая) — лучшее творение со времен «Beautiful», а песня «Lullaby» — колыбельная для Макса, сына Кристины.",
"Британские электрогруппы Ladytron и Goldfrapp также вовлечены в работу над \"Bionic\".",
"В частности, при компиляции из исходников возможно пропатчить их, добавив поддержку koi8-r или ansi1251.",
"Последняя версия — CLIPS 6.3, выпущена 17 марта 2015.Знания предметной области представляются в CLIPS в виде правил, которые имеют следующую структуру: Левая часть правила — это условие его срабатывания, а правая часть — это те действия, которые должны выполниться в случае выполнения условий.",
"Знак => специальный символ, разделяющий LHS и RHS.",
"Правила объявляются с помощью команды defrule."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Тем не менее, трек имел успех во многих хит-парадах.",
"Второй сингл, «Beautiful», получил положительные отзывы и пользовался популярностью в чартах по всему миру.",
"Последующие три сингла — «Fighter», «Can’t Hold Us Down» и «The Voice Within» — попали в первую десятку хит-парадов разных стран.",
"В рамках промокомпании Агилера исполняла песни из альбома на различных телешоу и мероприятиях, в частности, на Церемонии MTV Europe Music Awards 2002, Церемонии American Music Awards 2003 и на Церемонии MTV Video Music Awards 2003.",
"В 2003 году певица также гастролировала с двумя концертными программами: Justified & Stripped Tour (совместно с Джастином Тимберлейком) и The Stripped Tour.Согласно Nielsen SoundScan, \"Stripped\" дебютировал на втором месте в американском хит-параде \"Billboard 200\", в первую неделю было продано 330 000 экземпляров диска; первую строчку \"Stripped\" уступил альбому Эминема \"8 Mile: Music from and Inspired by the Motion Picture\".",
"Пластинка продержалась в чарте до 2004 года и в итоге Американская ассоциация звукозаписывающих компаний (RIAA) четырежды присвоила ей платиновый статус.",
"К декабрю 2009 года, по данным Nielsen SoundScan, продажи диска в США составили 4 234 000 экземпляров, что сделало \"Stripped\" вторым наиболее продаваемым альбомом Агилеры в Соединённых Штатах после её дебютной пластинки.",
"По состоянию на 2018 год, в США было продано свыше 4 423 000 экземпляров.",
"С 7 июня будет разрешено (само-)выдвижение кандидатур на Метавики, а с 28 июня до 11 июля все участники Викимедиа-проектов, при наличии достаточного стажа и активности на одном или нескольких проектах, смогут проголосовать.",
"Дальнейшая информация находится на странице .",
"Это очень важно - одно из важнейших событий года, поскольку мы будем избирать представителей из таких же как мы участников Викимедиа-проектов.",
"Поэтому применять к церковной деятельности термин \"бизнес\" будет некорректно.",
"09:13, 14 ноября 2012 (UTC)kapitannikitin\"Текст> Распространены истории успеха последователей...",
"Согласно этим историям, саентология позволяет развить любую желаемую способность,\" Это частное мнение Marzil'a, автора статьи по ссылке.",
"Сайт Способности.ру отражает точку зрения его авторов, не представляющих никакую организацию или мнение большинства.",
"На самом деле, возможность развить любую способность является чисто теоретической и может требовать бесконечного времени.",
"Также это утверждение не является частью истории успеха — историей успеха называется только отчет о реальном успехе, достигнутом в ходе практики.",
"Таким образом, заявление, что, \"согласно историям успеха, саентология позволяет развить любую способность\", является ложным и выставляет саентологию в дурном свете.",
"Само по себе мнение \"саентология позволяет развить любую способность\" является недостаточно общепринятым, чтобы упоминать его в начальной части.",
"Приведу некоторые фамилии, индекс в таблице и актуальный индекс в базе данных на сегодняшний момент времени.",
"Faddeev LD — 64 — 13 Pitaevskii LP — 65 — 26 Starobinsky AA — 60 — 43 Внизу страницы указано, что данные взяты из той же таблицы, по которой сверял я, но данные сильно расходятся.",
"Поскольку крайне маловероятно, чтобы индексы Хирша уменьшались во времени, я хотел бы уточнить, не имеем ли мы в виду какие-либо разные индексы и смотрим ли мы в одну и ту же графу.",
"С уважением, <hr> Здравствуйте!",
"Спасибо за Ваше письмо.",
"Чтобы Вам ответить, мне необходимо знать, как именно Вы смотрели индексы Хирша в WoS, Собственно, индексы вполне могут не совпадать, потому что они не берутся из WoS напрямую, а рассчитываются нами на основе данных из WoS, которые мы стараемся уточнять.",
"Но речь может идти и о нашей ошибке, необходимо всё проверить."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Рэй Вашингтон Трейлор-младший (, ) — американский рестлер, наиболее известный по выступлениям в World Wrestling Federation (WWF) под именем Биг Босс Мен, а также по выступлениям в World Championship Wrestling (WCW) под именами Босс, Ангел-хранитель и Биг Бабба Роджерс.",
"Во время выступлений в WWF Биг Босс Мен один раз владел титулом командного чемпиона мира WWF и четыре раза — титулом хардкорного чемпиона WWF.",
"7 марта 2016 года было подтверждено, что Трейлор будет введен в Зал славы WWE 2016 года.",
"Награду приняли его жена Анджела и дочери Лейси и Меган.",
"Бывший офицер исправительного учреждения округа Кобб, Джорджия, Трейлор дебютировал в 1985 году.",
"Затем он начал работать в качестве джоббера в Jim Crockett Promotions под своим настоящим именем.",
"За это время он встречался с Талли Бланшаром, Варваром, Иваном Колоффым, «Полуночным экспрессом», «Дорожными воинами» и Ваху Макдэниэлом.",
"Увидев его потенциал, главный букер Дасти Роудс отстранил Трейлора от телевидения на 12 недель, чтобы переделать его в «Биг Баббу Роджерса».",
"Трейлор дебютировал в роли Роджерса на выпуске \"WorldWide\" от 31 мая.",
"В роли Биг Баббы Трейлор был молчаливым телохранителем Джима Корнетта.",
"Он получил солидное продвижение в качестве, казалось бы, неудержимого хила и враждовал с Роудсом (главным фейсом того времени) в серии матчей Bunkhouse Stampede в 1986 году.",
"В этой серии у него и Роудса было поровну побед, что привело к решающему матчу в клетке, который Роудс выиграл 27 февраля.",
"Трейлор также победил Рона Гарвина в уличной драке в Луисвилле на \"Starrcade\" 1986 года.",
"В 1987 году Трейлор перешел в Universal Wrestling Federation (UWF) после того, как она была куплена Джимом Крокеттом.",
"19 апреля Трейлор бросил вызов и выиграл титул чемпиона UWF в тяжелом весе у Сам себе банда, который покидал UWF и переходил в World Wrestling Federation.",
"После завоевания титула он присоединился к генералу Скандору Акбару и его группировке «Корпорация „Опустошение“» Трейлор удерживал титул почти 3 месяца, защищая его против Стива Кокса, Барри Уиндема и Майкла Хейса, после чего проиграл титул «Доктору Смерти» Стиву Уильямсу 11 июля 1987 года в Оклахома-Сити во время тура \"Great American Bash\" 1987 года.",
"Трейлор умер от сердечного приступа 22 сентября 2004 года в своем доме в Далласе, Джорджия.",
"По данным \"The Wrestling Observer\", Трейлор с семьей гостил у сестры в своем доме, и пока две его дочери пошли наверх поиграть, его жена Анжела ненадолго вышла из комнаты около 22:00, а вернувшись, обнаружила его мертвым на диване.",
"Ему был 41 год."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Город стремительно разрастался.",
"На улицах Ленинграда появился ЗИЛ-158 (позже — ЛиАЗ-158), потом ЛАЗ-695 и многие его модификации.",
"В 1961 году в город начали поступать первые комфортабельные туристические автобусы Ikarus-55 Lux.",
"В 1963 году на улицах Ленинграда проходил испытания опытный сочленённый автобус ЛиАЗ-5Э-676.",
"Но более надёжными были признаны венгерские машины — «гармошки» Ikarus-180, способные перевозить 150 пассажиров одновременно.",
"В 1968 году начались массовые поставки автобуса ЛиАЗ-677.",
"В Санкт-Петербурге автобусы этой модели бессменно проработали до 31 марта 2006 года (38 лет).",
"В дальнейшем Ленинград закупал преимущественно автобусы моделей Ikarus-280 (до 1997 года) и ЛиАЗ-677 (до 1994 года).",
"К концу 1980-х годов парк ленинградских автобусов достиг максимального количества в 4800 единиц, которые работали в 10 автобусных парках и обслуживали почти 500 маршрутов.",
"В 1989—1991 годах в Ленинграде тестировали пару автобусов Otomarsan Mercedes-Benz O302T производства Турции.",
"Испытания закончились передачей одной машины обратно в Турцию и продажей другой машины какой-либо организации.",
"В 2020 году один из автобусов Mercedes-Benz O325 осилил дорогу от Ставрополя до музея СПб ГУП «Пассажиравтотранс» за 3 дня, пережив несколько поломок и перегревов.",
"Пришедшие в 90-х годах перестройка и экономические реформы негативно сказались на работе пассажирского транспорта.",
"Закупки новой техники в необходимых объёмах прекратились, началось общее старение парка.",
"Попытка приобрести в середине 90-х годов 500 автобусов новой модели ЛиАЗ-5256 не увенчалась успехом — на заводе разразился кризис, а единичная закупка автобусов Ikarus не спасала положение.",
"Росли интервалы, автобусы ходили исключительно переполненными, всё чаще выходили из строя, срывая график движения.",
"Силами Колпинского автобусного парка достраивались кузова автобусов ЛиАЗ-677М, приходившие на предприятие.",
"Проработав около 10 лет, к середине 2000-х годов почти все они были списаны.",
"Ныне один из таких автобусов является музейным.",
"В 1990-е годы большая часть таксомоторных парков была приватизирована.",
"Так, таксомоторный парк № 3 был преобразован в АО «Третий парк», весь подвижной состав компании был распродан, на вырученные средства приобретены 20 новых микроавтобусов РАФ-2203.",
"В конце XX века на коммерческих маршрутах стали появляться подержанные микроавтобусы Ford Transit, Mercedes-Benz, «ГАЗель».",
"Некоторые микроавтобусы Mercedes поступали в грузовом исполнении, в кузов врезались окна и двери.",
"В 1992 году произошло разделение автобусных маршрутов на «социальные» и «коммерческие».",
"В 1990-х годах большая часть коммерческих маршрутов обозначались с префиксом или постфиксом «Т-»/«-Т», на них эксплуатировались как автобусы малой, так средней, большой, а в редких случаях даже особо большой вместимости, льготные проездные билеты не принимались.",
"Аналогичное деление позже появилось в Ленинградской области.",
"В 1992 году руководство автобусного парка № 5 «Пассажиравтотранса» приняло решение выпускать на городские маршруты автобусы междугороднего типа (Ikarus 250, Ikarus 256, ЛАЗ-699Р) с отменой льгот.",
"Такие маршруты получили название «автобусы-экспрессы», их номера начинались с префикса «Э-», на маршрутных указателях имелась строка «Коммерческий маршрут» или «Маршрут-экспресс».",
"Первым «экспрессным» маршрутом стал № Э-142 от станции метро «Ленинский проспект» до улицы Маршала Захарова.",
"Позднее такие маршруты работали во многих районах города.",
"С 2001 года номера всех коммерческих маршрутов имели префикс «К-».",
"С 2000 года за счёт городского бюджета массово стали приобретаться новые автобусы — ЛиАЗ-5256, МАЗ-103 (с 2001 года), НефАЗ-5299 (с 2004 года), Волжанин-6270 (2004), Scania OmniLink (2004—2005, эксплуатируются и в настоящее время).",
"К середине 2000-х годов значительно увеличилось количество частных перевозчиков.",
"В 2005—2006 годах предприятием «Организатор перевозок», с марта 2005 года контролирующим работу общественного транспорта в Санкт-Петербурге, были проведены конкурсы на многие «социальные», а также «коммерческие» автобусные маршруты, кроме того, значительная часть маршрутов, выходивших на территорию Ленинградской области, была передана в подчинение областного управления по ЖКХ.",
"Вследствие этого, с 2007 года СПб ГУП «Пассажиравтотранс» не является монополистом на рынке пассажирских перевозок.",
"Ныне компанией с наибольшим количеством обслуживаемых маршрутов является ООО «Питеравто».",
"Войны внешние и внутренние, революции и послевоенная разруха задержали развитие петербургского автобуса на 12 лет.",
"Автобусное движение в Ленинграде возродилось в 1926 году.",
"8 июля 1926 года открылась первая регулярная автобусная линия Ленинград — Сестрорецк (автобусы итальянского производства SPA 25 C/10), а 1 сентября 1926 года была возрождена первая городская линия от Александровского сада до Витебского вокзала (купленные в Германии 24-местные VOMAG P 30 z).",
"Так как собственной автомобильной промышленности в СССР на тот момент не существовало, автобусы закупались за рубежом.",
"Парк автобусов, несмотря на свою немногочисленность, был очень разнообразным.",
"На маршрутах в Ленинграде можно было одновременно встретить, например, модели Mannesmann-MULAG 3 GN (немецкие), SPA 25 C/10 (итальянские), Leyland GH-7 (английские) и др.",
"Это разнообразие оборачивалось сложностями с поставками запасных частей и частыми поломками, а значит — сбоями в работе маршрутной сети.",
"Однако, уже в 1931 году Авторемонтный завод (АРЗ) получил отечественные грузовые шасси из Ярославля.",
"Тогда же было изготовлено 40 автобусных кузовов Я-6 («русский Лейланд»).",
"В 1932 году из Москвы были получены новые автобусы АМО-4, а позже — ЗИС-8.",
"Уникальным для своего времени был построенный АРЗ на ярославском шасси 100-местный трёхосный автобус ЯА-2.",
"Внутри салон был украшен зеркалами, часами и оконными шторами.",
"Также для пассажиров действовала радиоустановка с динамиками.",
"Этот автобус поступил в ведение «Ленкомтранса» (ныне — СПб ГУП «Пассажиравтотранс») в 1934 году и сразу стал городской легендой.",
"О нём ходили слухи и многие желали проехать по маршруту именно на этой машине.",
"Тем временем, разваливающиеся иномарки списывали, заменяя новыми советскими автобусами.",
"Парк разрастался, насчитывая в 1930 году 28, в 1933 г. — 160, 1934 г. — 255 машин, и уже в 1937 году количество ленинградских автобусов перешагнуло отметку в 500 единиц подвижного состава.",
"Экстерьер новых автобусов старались сделать более обтекаемым, интересным, притягивающим взгляд.",
"Такими были автобусы моделей АЛ-1, АЛ-2, построенные на АРЗ, серийный ЗИС-16, выпускавшийся после реконструкции заводом имени Сталина.",
"Вместе с машинами модернизировалась и система — с 1938 года автобусные перевозки в Ленинграде начали приносить прибыль.",
"В 1939 году был зафиксирован довоенный пик пассажирских перевозок — ежедневный выпуск на линию составил 330 автобусов, по 30 маршрутам были перевезены 123 млн пассажиров.",
"6 апреля 1938 года в Ленинграде началось движение маршрутных такси.",
"Их трасса делилась на тарифные участки, как и на автобусных маршрутах, но стоимость одной тарифной зоны была дороже — 50 копеек.",
"В разные годы на таксомоторных маршрутах эксплуатировались автомобили М-1, ГАЗ-12, РАФ-977 «Латвия», РАФ-2203.",
"Попытки организовать в столице Российской империи «моторно-омнибусное» пассажирское сообщение предпринимались с 1889 года, но собственно история петербургского автобуса начинается в 1907 году, когда было создано «Санкт-Петербургское товарищество автомобильно-омнибусного сообщения», возглавлявшееся инженером-технологом Б. А. Ивановым.",
"Слово \"автобус\" (из «автомобиль + омнибус») вошло в русский язык тогда же и употребляется в газетных сообщениях (поначалу ещё в кавычках).",
"4 (17) октября 1907 г. состоялся пробный автобусный рейс по Невскому проспекту.",
"11 (24) ноября открылось пассажирское сообщение по линии Александровский сад — Варшавский и Балтийский вокзалы.",
"Первыми городскими автобусами стали машины фирмы «SAF», специально заказанные для Санкт-Петербурга, — «Gaggenau C 32 — Typ St.",
"Petersburg», а с 1909 г. — также «Gaggenau C 40».",
"Петербург был вторым в России городом, открывшим городской автобусный маршрут, после Архангельска.",
"Затем открылась вторая линия (Александровский сад — Гороховая улица — Царскосельский вокзал).",
"Парк ТАОС, располагавшийся на Везенбергской улице (ныне — улица Шкапина, 48А), насчитывал в разное время от 8 до 14 машин, использовались автобусы различных моделей (как одноэтажные, так и двухэтажные).",
"Скорость на центральных улицах — 13 км/ч, при меньшем движении 19 км/ч. Стоимость проезда — 9 копеек в первом классе и 6 копеек во втором.",
"Пассажирское автобусное движение в Петербурге было прекращено незадолго до начала Первой мировой войны в 1914 году по экономическим причинам."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Наиболее важное изменение языковой реформы 1907 года касалось согласных \"b\", \"d\" и \"g\", которые в ряде слов были заменены на согласные \"p\", \"t\" и \"k\".",
"Так, фраза \"Løb ud paa gaden efter en kage\" ‘Сходи на улицу за пирогом’ стала писаться, согласно новым правилам, как \"Løp ut paa gaten efter en kake\".",
"Для некоторых слов было введено написание с удвоенными согласными.",
"Изменилось написание для множественного числа многих слов среднего рода (\"huse\" ‘дома’ → \"hus\").",
"Суффиксом формы претерита вместо \"-ede\" стал \"-et\": \"kastede\" ‘бросил’ → \"kastet\".",
"Новая орфография стала использоваться с 1907 года самой массовой газетой Норвегии Aftenposten, что фактически означало конец датской письменности в Норвегии.",
"Реформа орфографии 1917 года вводила написание \"å\" вместо \"aa\".",
"Кроме того, провозглашалась свобода выбора некоторых грамматических форм.",
"Например, нормативными признавались формы \"boki\" ‘книги’ (определённая форма) и \"husi\" ‘дома’ (определённая форма) наряду с \"boka\" и \"husa\".",
"Для многих слов устанавливались орфографические варианты: \"mellom\" и \"millom\" ‘между’, \"før\" и \"fyrr\" ‘раньше’, \"venn\" и \"ven\" ‘друг’ и др.",
"Такие меры вводились с целью постепенного объединения двух сложившихся на тот момент письменных форм — \"riksmål\" и \"landsmål\" (которые в дальнейшем станут называться букмол и нюношк соответственно).",
"Многие заимствованные слова были норвегизированы: \"chauffeur\" → \"sjåfør\", \"chocolade\" → \"sjokolade\", \"douche\" → \"dusj\".",
"Как и реформа 1917 года, реформа орфографии 1938 года была направлена на дальнейшее сближение букмола и нюношка.",
"Реформа также упраздняла многие варианты слов, признанные нормативными реформами 1917 года, что позволило сформировать систему стандарта для учебников.",
"Реформа 1938 года была подготовлена Хальвданом Кутом, министром иностранных дел при правительстве Йохана Нюгорсвольда.",
"Большей частью изменения касались букмола.",
"Было введено окончание \"-a\" в определённой форме единственного числа для некоторых слов женского рода, например, \"høna\" ‘(эта) курица’, \"nåla\" ‘(эта) игла’, \"bjørka\" ‘(эта) берёза’ и т. д.",
"Также окончание \"-a\" было признано нормативным для формы претерита глаголов, изменяющихся наподобие глагола \"kaste\" ‘бросать’ (\"kastet\" и \"kasta\").",
"Ряд слов стали писаться с дифтонгом (\"sten\" ‘камень’ → \"stein\").",
"В нюношке было изменено написание отдельных слов, например, \"fåre\" → \"fare\" ‘опасность’, \"upp\" → \"opp\" ‘вверх’, \"fyrr\" → \"før\" ‘раньше’, \"vetter\" → \"vinter\" ‘зима’.",
"Реформа 1938 года дала толчок к развитию и распространению нюношка.",
"Всего за несколько лет доля употребления нюношка в СМИ и школах возросла более чем на 50 %.",
"К 1944 году доля первоклассников, чьим основным языком являлся нюношк, составляла две трети от общего количества обучающихся в первом классе."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Marathon — шутер от первого лица, разработанный и изданный компанией Bungie в 1994 году для платформы Macintosh.",
"Marathon является первой игрой из трилогии, в которую также входят (1995) и Marathon Infinity (1996).",
"В 1996 году Bungie портировал первые две игры под названием «Super Marathon» на платформу Apple Pippin.",
"Marathon стала одной из первых игр, в которых полностью используются возможности мыши — с помощью неё игрок может свободно менять направление взгляда.",
"Также Marathon, наряду с Rise of the Triad, стала первой игрой, где встречается полноценный Rocket jump.",
"Игра также поддерживала многопользовательский режим по сети до восьми игроков.",
"Многопользовательская игра поддерживала командный или обычный deathmatch.",
"К игре могло подключаться до восьми человек через локальную вычислительную сеть.",
"Многопользовательский режим являлся одной из отличительных черт Marathon, благодаря которой игра в 1995 году получила награду Macworld Game Hall of Fame.",
"Перед приобретением Bungie компанией Microsoft в 2000 году авторы игры выложили исходный код в открытый доступ.",
"Этот код стал основой для порта Aleph One, который после нескольких лет разработки стал поддерживать все игры трилогии.",
"В 2005 году студия Bungie дала разрешение на публикацию трилогии для бесплатного распространения, благодаря чему игры трилогии стало возможно запускать на современных платформах (Mac OS X, Linux и Windows).",
"События игры разворачиваются в будущем, в 2794 году.",
"Человечество начинает колонизацию дальнего космоса с помощью огромных космических кораблей.",
"Семь лет назад, один из них, «UESC Marathon», достиг солнечной системы Тау Кита и начал колонизацию четвёртой планеты.",
"Колония процветает, а корабль после высадки колонистов стал выполнять охранную функцию.",
"Главный герой игры, безымянный офицер безопасности колонии, становится свидетелем нападения на колонию инопланетной расы, называющую себя Пфхор (Pfhor).",
"Едва успев сесть в челнок и чудом избежав гибели после взрыва челнока, он возвращается на «Marathon».",
"Главный герой начинает долгий путь по освобождению колонии от инопланетных захватчиков.",
"В этом ему помогают три ИИ корабля «Marathon», отвечающие за разные системы: Лила, Дурандаль и Тайхо.",
"Все три ИИ были атакованы электромагнитным импульсом, после которого остаётся работоспособной только Лила, которая организует сопротивление захватчикам.",
"С помощью Лилы главный герой реактивирует системы обороны корабля, которые замедляют атаку пришельцев.",
"Второй ИИ, Дурандаль, вошел в контакт с другими инопланетянами, С-фт (S’pht), являющимися рабами Пвхоров, после которого, по сообщению Лилы, Дурандаль стал более самоосознанным и независимым.",
"Главный герой отрезает доступ Дурандалю к жизненно важным частям корабля.",
"В ответ «буйный» ИИ открывает доступ Пвхорам к ранее закрытым областям корабля.",
"В конце концов главному герою удается изолировать пришельцев на корабле и послать сигнал на Землю.",
"Дурандаль выкрадывает главного героя, однако Лила спасает его и сообщает, что С-фты организовали атаку на неё саму.",
"Несмотря на все усилия главного героя, пришельцы уничтожают Лилу, и управление кораблём полностью переходит в руки Дурандаля.",
"ИИ помогает главному герою настроить телепорты «Marathon» для телепортации на главный корабль Пфхоров.",
"На нём главный герой уничтожает кибернетическое устройство, контролирующее действия С-фтов.",
"После этого С-фты восстают против Пфхоров.",
"Главный герой возвращается на «Marathon».",
"Дурандаль сообщает, что собирается захватить корабль Пфхоров.",
"Также он сообщает, что Лила не была уничтожена полностью, и освобождённые С-фты больше не атакуют её.",
"Он реактивирует Лилу и покидает солнечную систему на корабле пришельцев.",
"Главный герой вместе с Лилой добивают остатки иноземных захватчиков."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Па́вел Андре́евич Мунтя́н (род.",
", , СССР) — деятель российского анимационного кино, мультипликатор, продюсер, сценарист, сооснователь и евангелист Виртуального государства Фриленд и криптовалюты MFCoin.",
"Известен как один из основателей студии Toonbox и автор идеи Mr. Freeman’а.",
"31 июля 2006 года проектом KOMS, под руководством Павла Мунтяна, и творческим объединением «Дети Солнца» в московском клубе «IKRA» был проведен фестиваль «Трэш/Флэш», где состоялась официальная презентация сериала «Salad Fingers» (автор сериала David Firth), прошёл показ мультфильмов проекта KOMS, а также концерт двух групп «ШВАХ» (Россия) и «ТТ-34» (Белоруссия).",
"Официальным организатором проекта выступило творческое объединение «Дети Солнца».",
"В 2003 году Павел Мунтян разрабатывает и запускает субкультурный проект о концептуальной анимации KOMS.ru, представляющий собой некоммерческое объединение художников-аниматоров, предлагающих вниманию интернет-зрителей flash-анимацию новой волны.",
"Проект включает в себя интеллектуальные анимационные работы, выполненные в жёстких стилях: готика, урбанистика, авангард, неопсиходелика и др., а также мультипликационные фильмы ужасов с философским сюжетом.",
"В 2005 году проект KOMS.ru получает награду «Золотой сайт» в номинации «Флэш-дизайн и анимация».",
"Члены жюри 2005 года: Алексей Экслер, Олег Куваев, Рома Воронежский, Пётр Банков, Максим Мошков.",
"Известный дизайнер и один из самых влиятельных деятелей российского интернета Артемий Лебедев принял приглашение оргкомитета Шестого всероссийского интернет-конкурса «Золотой сайт» выступить в качестве председателя жюри.",
"С 2007 года является идейным руководителем и владельцем портала Multikov.net, одного из старейших интернет-ресурсов, посвящённых flash-мультипликации.",
"С данного портала начиналась история таких проектов как Масяня (автор Олег Куваев), «Синий Воробей» и многих других.",
"С 2007 года является официальным представителем в России анимационной студий Toongu.ru, проекта «Krolikov.net», а также российским представителем режиссера Сергея Анискова (Каппа Майки, Jolly Rabit).",
"В 2005 и 2007 годах выпускает два DVD диска с концептуальными мультфильмами проекта KOMS.ru и интервью с авторами фильмов.",
"С 2007 по 2010 год являлся официальным представителем Олега Куваева и проекта «Масяня» на территории России, СНГ и стран Балтии.",
"В 2008 году совместно с режиссером Владимиром Пономарёвым создаёт анимационную студию Toonbox для работы над первым российским сериалом «Настоящие приключения Белки и Стрелки».",
"В 2008 году представляет проект концептуальной анимации KOMS.ru на ХХХ Международном Кинофестивале в Москве (ММКФ).",
"В 2008 году публикует в сети интернет «Открытое письмо про мультики», вызвавшее широкий резонанс как среди анимационной общественности, так и далеко за её пределами.",
"Письмо было перепечатано в ряде новостных онлайн изданий, а также широко распространилось в блогосфере.",
"В 2009 году выступает с лекцией «История российской flash-анимации» на конференции компании Adobe Creative Future 2009 и с одноимённым семинаром в рамках фестиваля «Мультиматограф».",
"В 2010 году совместно с Владимиром Пономарёвым выступает с лекцией «Проблемы современной анимации в России» в Творческих Мастерских ЦСИ Винзавода и с одноименным семинаром на фестивале «Комикс Underground».",
"В 2010 году выступает с лекцией «Экономические аспекты современной анимации в России» в рамках фестиваля «Мультиматограф».",
"В рамках данной лекции Павел Мунтян делает своё первое заявление о причастности к проекту Mr. — Скажите, а чем закончится сериал про Мистера Фримена?",
"— Странно, что Вы меня об этом спрашиваете.",
"— А если выключить камеры?",
"— Даже если выключите, то я могу сказать лишь, что да, в самом начале мы имели отношение к этому проекту, но как только стала мелькать моя фамилия, я был отключён.",
"В июле 2010 года совместно с Владимиром Пономаревым запускает при студии Toonbox курсы классической анимации (лекции читает Александр Дорогов).",
"В феврале 2011 года совместно с режиссёром мультипликационного кино Юрием Норштейном, продюсером Сергеем Сельяновым, руководителем студии «Пилот» Львом Бубненковым, идеологом проекта «Смешарики» Анатолием Прохоровым и директором Открытого всероссийского анимационного фестиваля в Суздале Александром Герасимовым участвует в пресс-конференции РИА Новости «Российская анимация в ожидании системной государственной политики», где предлагает новые для российского рынка формы государственного финансирования анимации.",
"В августе 2011 года выступает с лекцией «Анимация — это сложно» на телеканале «Дождь».",
"В сентябре 2011 года выступает с лекцией «Как сделать мультфильм и заработать на нём денег?» в Британской Высшей Школе Дизайна, а также: в Москве (ВГИК), в Самаре, в Нижнем Новгороде, в Санкт-Петербурге и в Вологде.",
"В мае 2012 года выступает с лекцией «Современный анимационный персонаж для mixed-media» на конференции Flash Gamm 2012 в Москве.",
"В декабре 2012 года выступает с лекцией «Мировой анимационный рынок и выход на него» на конференции Flash Gamm 2012 в Киеве и CG Event 2012 в Москве.",
"21 декабря 2012 года в ролике «00:00:00» публично признаёт свою причастность к сериалу Mr. Freeman, а несколькими часами позже выступает на канале Kontr.TV, где объявляется, что Павел Мунтян — автор идеи данного сериала.",
"Весной 2014 года перевозит свою анимационную студию Toonbox на Кипр, о чём даёт интервью в Bloomberg для статьи об эмиграции мозгов из России.",
"В 2017 году анимационная студия Toonbox сделала вставку истории Кощея фильма «Последний богатырь», производства компании Disney, где Мунтян выступил линейным продюсером.",
"Мунтян Павел Андреевич родился 11 июня 1978 года в Москве.",
"Окончил московскую школу с углублённым изучением английского языка № 1157.",
"В 1995 году поступил в Международный университет в Москве (бывшая Партшкола) на факультет административного управления и муниципального менеджмента; окончил в 1999 году.",
"1999—2002 — аспирантура, Гуманитарный институт, факультет психологии.",
"Тема диссертации — «Методы воздействия на человека при помощи компьютерных игр и сети Интернет».",
"Автор ряда статей, посвященных компьютерной аддикции, в частности: «Влияние сети Интернет на развитие человека как психологическая проблема» и «Вид компьютерной аддикции: зависимость от компьютерных игр».",
"В 1998—2000 работает в Правительстве Москвы в Комитете общественных и межрегиональных связей.",
"В 2000—2001 г. является руководителем студии LoonArt.",
"С 2003 года является автором и руководителем единственного в российском сегменте сети интернет-проекта, посвященного альтернативной и концептуальной мультипликации «KOMS.ru» и семейного анимационного портала «Мультиков.нет».",
"С 2008 года совместно с художником Владимиром Пономаревым основывает анимационную студию Toonbox.",
"Автор идеи/сценариев сериала «Mr. 27 октября 2018 года одним из первых получает паспорта Виртуального государства Фриленд.",
"В 2018 году получил премию \"XX наиболее успешных людей Кипра\", заняв первое место в номинации \"Общественный деятель\".",
"В 2018 году выступление на TEDx Минск с темой \"Государство будущего — виртуальное государство\" с одновременной презентацией новой серии Mr. Freeman part 07 \"Ода\".",
"В 2018 году выступление на Hi-Tech Nation Минск с темой \"Децентрализация в обществе и в бизнесе: будущее или утопия?",
"\", где на территории Минск-Арена (3200 зрителей) рассказывает о \"Теории Цветных Людей\" и виртуальном государстве Freeland.",
"В 2018 году выступление на Future Is Today Лимассоле с темой \"The Future Of The Media Entertainment\" (англ.яз. ), в котором рассказывает своё видение будущего мультимедиа.",
"В 2019 году выступление на CG Event в Киеве с темой \"Футурология всего\", где рассказывает о волнах наблюдений за развитием человечества.",
"С 2019 года ведет образовательный блог \"РАЗНЫЕ ТЕЛЕГИ\", посвященный различным аспектам футурологии, обществоведения, науки, искусства и медиа."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Гу́мберт Саво́йский-Ао́стский ({{lang-it|Umberto di Savoia-Aosta}}), или Гу́мберт Мари́я Ви́ктор Амаде́й Ио́сиф Саво́йский ({{lang-it|Umberto Maria Vittorio Amedeo Giuseppe di Savoia}};",
"22 июня 1889, Турин, Королевство Италия — 19 октября 1918, Креспано-дель-Граппа, Королевство Италия) — представитель {{iw|Аостская ветвь|Аостской ветви|it|Savoia-Aosta}} Савойского дома; савойский принц.",
"Сенатор Королевства Италия.",
"Граф Салеми с 1889 по 1918 год.",
"Лейтенант в армии итальянского королевства.",
"Умер во время Первой мировой войны, заболев на фронте испанским гриппом.",
"Родился в Турине 22 июня 1889 года.",
"Он был четвёртым сыном и единственным ребёнком принца Амадея Савойского, герцога Аосты в его втором браке с принцессой Марией Летицией Бонапарт.",
"Родители Гумберта состояли в тесном родстве; его отец был дядей его матери.",
"Сам принц по отцовской линии приходился внуком Виктору Эммануилу II, королю Италии и Адельгейде Австрийской, эрцгерцогине из дома Габсбургов.",
"По материнской линии был внуком Жозефа Наполеона Бонапарта, титулярного императора Франции и Марии Клотильды Савойской, которая также приходилась ему тётей.",
"При крещении принц получил имена Гумберта Марии Виктора Амадея Иосифа.",
"Единокровными братьями Гумберта были Эммануил Филиберт, герцог Аосты, Виктор Эммануил, граф Турина и Людовик Амадей, герцог Абруцци; все они были сыновьями его отца от первого брака с Марией Викторией даль Поццо.",
"15 декабря 1889 года Сенат итальянского королевства удовлетворил просьбу короля Гумберта I и присвоил его племяннику, принцу Гумберту Савойскому-Аостскому титул графа Салеми.",
"Отец принца умер спустя год после его рождения.",
"Начальное и среднее образование Гумберт получил в коллегии барнабитов в Монкальери.",
"По достижении совершеннолетия он, как и все принцы правящей династии, получил должность сенатора.",
"В 1908 году принц поступил в {{iw|Военно-морская академия (Ливорно)|Военно-морскую академию|it|Accademia navale}} в Ливорно.",
"В мае 1911 года, во время обучения в академии, его обвинили в краже.",
"Двоюродный брат принца, король Виктор Эммануил III настаивал на его аресте, но мать Гумберта, вдовствующая герцогиня Аосты, привезла его в Турин и не позволила королю осуществить арест сына.",
"В июле того же года Виктор Эммануил III приказал заключить Гумберта в {{iw|Замок Монкальери|замке Монкальери|en|Castello di Moncalieri}}.",
"После принц провёл восемнадцать месяцев на военном корабле.",
"Всё это время рядом с ним находился полковник-карабинер, который действовал в качестве его наставника и телохранителя.",
"Во время Первой мировой войны Гумберт, сторонник итальянского национализма, добровольцем пошёл служить в действующую армию итальянского королевства.",
"Службу он начал простым солдатом и по личной просьбе был отправлен на фронт, где участвовал в боях.",
"За проявленное в сражениях мужество принц был трижды удостоен медали «За воинскую доблесть».",
"Ему также было присвоено звание лейтенанта.",
"Гумберт командовал батареей миномётчиков и служил в {{iw|Список кавалерийских полков Королевства Италия|Катанском кавалерийском полку|it|Cavalleggero}}.",
"Принц умер 19 октября 1919 года.",
"Он не был в браке и не оставил потомства.",
"Двор официально заявил, что принц скончался от ран, полученных им в бою на {{iw|Граппа (гора)|горе Граппа|it|Monte Grappa}}, но на самом деле он умер от испанского гриппа в военном госпитале на вилле Кьяваччи и был похоронен на кладбище в Креспано-дель-Граппа.",
"13 мая 1932 года его останки были перенесены в крипту {{iw|Храм-усыпальница в Бассано-дель-Граппа|храма-усыпальницы|it|Tempio ossario di Bassano del Grappa}} в Бассано-дель-Граппа.",
"До упразднения монархии одна из улиц города Салеми называлась в честь принца улицей графа Гумберта ({{lang-it|via Conte Umberto}})."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Беспанцирные традиционно подразделяются на три современных отряда: безногие (Apoda, или Gymnophiona), хвостатые (Caudata, или Urodela) и бесхвостые (Anura, или Salientia).",
"В филогенетической номенклатуре названия Apoda, Caudata и Anura закрепляются за кроновыми группами, а Gymnophiona, Urodela и Salientia (прыгающие) — за тотальными.",
"Также в подкласс включают вымершее семейство саламандроподобных земноводных Albanerpetontidae, иногда выделяемое в собственный отряд Allocaudata.",
"Некоторые виды земноводных формируют межвидовые гибриды.",
"Так, например, съедобная лягушка представляет собой естественный гибрид прудовой (\"Pelophylax lessonae\") и озёрной (\"P. ridibundus\") лягушек.Иногда науку о земноводных называют батрахологией (от — \"лягушка\"), однако официально признанной такой науки нет.",
"В первую очередь это связано с тем, что узких специалистов исключительно по амфибиям практически нет.",
"Признанная наука о амфибиях и рептилиях — это герпетология.",
"Она, в свою очередь, является частью более широкой науки: зоологии, хотя редко земноводные расматриваются в её рамках.",
"Исследования в этой области касаются таксономии, морфологии, этологии, экологии, физиологии и биохимии животных.",
"В 2006 году журнал Euromoney присвоило звание «Лучший банк в области корпоративного управления среди развивающихся стран Европы».",
"В 2016 году стал обладателем титула «Банк года — 2016» в Казахстане.",
"В 2017 году становится победителем международной премии Global Banking & Finance Review в номинации Лучший банк в сегменте Private Banking в Казахстане.",
"В 2018 году АТФБанк получил международную финансовую премию в номинации «Самый инновационный частный банк — Казахстан 2018».В июне 1995 года Булат Утемуратов, Тимур Кулибаев совместно с голландской компанией «Mees Person» основал ЗАО «Алматинский торгово-финансовый банк».",
"В июле 1995 году председателем правления назначен Карим Масимов.",
"В феврале 1997 года председателем правления банка назначен Ерболат Досаев.",
"В июне 1998 года председателем правления банка избран Кайрат Сатылганов.",
"Однако идея марсианских вертолётов не попала на архивную полку, а получила дальнейшее развитие.",
"В марте 2022 года инженеры AeroVironment, ранее создавшие \"Ingenuity\", представили концепцию нового вертолёта грузоподъёмностью 280 г. Манипулятор весом 90 г и самодвижущееся шасси позволяют использовать аппараты этого типа взамен специального марсохода для подбора гильз с образцами, собранными \"Perseverance\".",
"Инерциальная навигация в связке с полётной программой — один из узлов, требовавших совершенствования по ходу «демонстрации операций».",
"В экспедиции Марс-2020 реализовывалась концепция научно-исследовательского комплекса, в которой планетоход является многофункциональным самодвижущимся «научным комбинатом», а летательный аппарат его вспомогательным оперативным подразделением.",
"В экспедиции по возврату образцов требуется многократно проходить по трассе, уже заснятой на камеру NAV.",
"При погрузке кернов каждый возвратный рейс должен завершаться в точке вылета, и для отработки этого момента точность приземления была поставлена в задание 31-го рейса.",
"Между тем, атмосфера с плотностью 1/100 земной физически не позволяет повторять манёвры и приёмы посадки земных вертолётов.",
"Один из конструкторов уподобил это езде со скоростью пешехода на 5-й передаче.",
"Специальный подбор «плоской ровной поверхности» для первых полётов был обусловлен не желанием упростить демонстрацию, а самой технологией ориентации по двумерным изображениям навигационной камеры, где точность и сама возможность получения третьего измерения упирается в ограничения лидара.",
"На Земле удерживать горизонталь дрону помогает механический гироскоп.",
"На Марсе роль гироскопа выполняют инерциальные датчики, замеры от которых преобразуются в команды на изменение параметров лопастей для физического удержания высоты.",
"В связи с юбилеем была издана книга, повествующая о творчестве Шарифзаде{{sfn|Мәммәдли|1985|с=239}}.",
"1 марта 1929 года 20-летний юбилей Шарифзаде был отмечен в Тифлисе{{sfn|Мәммәдли|1985|с=239}}.В мае 1930 года Шарифзаде был избран членом состава жюри и режиссёров проводившейся в Москве Театральной олимпиады национальных республик{{sfn|Мәммәдли|1985|с=239}}.",
"В мае-июне этого года принимал участие на гастролях в Москве, Казани и Ленинграде{{sfn|Мәммәдли|1985|с=239}}.",
"5 августа Шарифзаде прибыл на гастроли в Нахичевань{{sfn|Мәммәдли|1985|с=239}}.",
"15 октября 1931 года написанная Шарифзаде в соавторстве с Асадом Тахировым пьеса «Ахираззаман» была поставлена на сцене Государственного тюркского художественного театра в Баку{{sfn|Мәммәдли|1985|с=239}}.",
"В декабре 1932 года Шарифзаде начал работать в Бакинском тюркском рабочем театре{{sfn|Мәммәдли|1985|с=239}}.",
"Обозреватель \"The Independent\" назвал его «инстинктивным актёром, который для передачи внутреннего беспорядка может пользоваться всем своим телом».",
"Для следующей своей роли, нацистского капитана Вебера в «Выборе капитана Корелли» (в оригинале — «Мандолина Капитана Корелли», 2001), Моррисси занимался изучением гитлерюгенда и прочёл биографию Альберта Шпеера авторства Гитты Серени.",
"Уже традиционно для своих ролей Моррисси выстроил обширную предысторию и для персонажа капитана Вебера.",
"Он вернулся на телевидение в 2002 году, сыграв в сериале \"Clocking Off\" роль заводского рабочего Фрэнни Ротуэлла, который хочет усыновить ребёнка своей покойной сестры;",
"По словам Стивена Моффата, «чтобы держать Голливуд в страхе» и ввиду успеха Смита в роли Доктора, он увеличил ему зарплату с 200 тыс. фунтов стерлингов в год (что было значительно меньше, чем получал Теннант) вдвое.",
"В фильме «Кристофер и ему подобные» Смит стал очередным примером того, как актёр-гетеросексуал играет открытого гомосексуала; в 2009 году британский актёр Колин Фёрт сыграл в похожем проекте — адаптации романа Ишервуда «Одинокий мужчина».",
"Обозреватель \"The Guardian\" Сэм Волластон выделил игру Смита, назвав его «привлекательно распутным, обаятельным, умным и смешным», а Джон Ллойд из \"Financial Times\", напротив, нашёл перевоплощение Смита в гея «некомфортным», похвалив при этом сцены между Кристофером и его матерью, которые на общем фоне фильма выглядели выразительно.",
"За роль в фильме Смит получил номинацию на британскую ЛГБТ-премию в категории «Артист года».В 2010 году Смит появился в фильме «Чрево» венгерского режиссёра Бенедека Флигауфа, а его партнёршей по картине стала актриса Ева Грин.",
"— манга Хикару Накамуры и одноимённый аниме-сериал.",
"Манга публиковалась в сэйнэн-журнале \"Young Gangan\" с 3 декабря 2004 года по 3 июля 2015 года.",
"Первый сезон аниме-адаптация манги от студий \"Shaft\" выходил с 4 апреля 2010 года по 27 июня 2010 года на телеканале «TV Tokyo».",
"В период с июля 1984 года по март 1985 года был записан двадцать первый лонгплей музыканта — \"Empire Burlesque\".",
"Микшировать альбом был нанят , который был известен сотрудничеством с такими артистами, как Брюс Спрингстин и Синди Лопер.",
"Впоследствии Бейкер признавался, что чувствовал — его пригласили, чтобы сделать звучание Дилана «немного более современным».",
"Пластинка получила прохладный приём в прессе, журнал \"Time\" назвал её «записью выживания и пробной попыткой триумфа», она даже не попала в \"Top-30\" чарта \"Billboard\".",
"В 1985 году Дилан принял участие в записи песни «We Are the World» — благотворительного сингла ансамбля USA for Africa.",
"В 1378 году в Риме выбрал папой Урбана VI, который проводил проитальянскую политику и не пользовался поддержкой большинства кардиналов.",
"В конце 1378 года кардиналы, собравшись в городе Фонди избрали антипапу Климента VII, резиденция которого находилась в Авиньоне.",
"Таким образом в Европе появились 2 папы, которые предали друг друга анафеме, при этом каждый настаивал исключительно на своей законности.",
"Европейские государства поддерживали одного из пап в соответствии с собственными политическими интересами.",
"Так, до 1409 года папу Урбана VI и его преемников (Бонифация IX (1389—1404), Иннокентия VII (1404—1406) и Григория XII (1406—1415)) поддерживали Священная Римская империя, княжества северной и центральной Италии, Польша, Скандинавия, Венгрия, Англия, Фландрия.",
"Правители Франции, Сицилии, Шотландии и государств Пиренейского полуострова поддерживали антипапу Климента VII и его преемника (Бенедикта XIII (1394—1423)).",
"Попытки преодоления раскола в ходе Пизанского собора привели к избранию третьего папы — Александра V (1409—1410).",
"Энгр был хорошим учителем, и большинство его студентов стали видными представителями салонно-академического направления; самые известные из них — Поль Бальз, Эжен-Эммануэль Амори-Дюваль, Арман Камбон и Ипполит Фландрен, автор больших декоративных циклов в парижских церквях.",
"Наиболее оригинальным из учеников Энгра признаётся Теодор Шассерио, учившийся у него с 1830 года.",
"Не случайно, что в дальнейшем он испытал сильнейшее влияние Делакруа, после чего учитель от него отказался.",
"Здесь вполне применимы те слова, которые автор этих строк пишет в другом месте о сочинениях лже-Христа Виссариона: «Вся эта вязкая, многословная, беспомощная и бессвязная \"темна вода во облацех\" имеет лишь одну цель — путем употребления знакомых словосочетаний контролировать сознание читающего: она создает некий мнимо глубокомысленный туман, который лишь оттеняет те главные положения вероучения секты, которые читатель непременно должен заметить и усвоить».",
"[3]\" В этом абзаце явные ложные факты.",
"Вначале продажи игры шли слабо, за первую неделю было продано около копий но информация об игре быстро распространилась из уст в уста по принципу сарафанного радио.",
"Так, было распродано свыше копий даже несмотря на устаревшею на тот момент приставку Nintendo 64.",
"Игра массово привлекала девочек от 5 до 12 лет и в целом пользовалась популярностью как среди детей и подростков, так и у взрослых игроков.",
"Написанный по такому случаю апологетический трактат был издан в 1638 году под названием «A Conference with a Lady about choice of a Religion».",
"В этом сочинении Дигби объяснял леди Пёрбэк, что только Католическая церковь обладает вселенскостью, единством доктрины и непрерывностью апостольского преемства, и потому является истинной церковью, свободной от ошибок.",
"Католицизм для Дигби является наукой в классическом смысле этого слова, , то есть знанием.",
"Произошедшее в конце года убийство Джона Леннона произвело на Боуи гнетущий эффект: он не только потерял друга, но и сам был близок к гибели.",
"Убийца Марк Чепмен посещал пьесу «Человек-слон», фотографировал музыканта возле сцены и вскоре после этого застрелил Леннона.",
"Чепмен заявил полиции, что если бы ему не удалось убить Леннона, он бы вернулся в театр и застрелил Боуи.",
"Известный в качестве основателя и фронтмена группы Comes with the Fall, Дюваль стал ритм-гитаристом и основным вокалистом Alice in Chains.",
"В обновлённом составе группа выпустила пластинку \"Black Gives Way to Blue\" (2009), а позднее — ещё два студийных альбома \"The Devil Put Dinosaurs Here\" (2013) и \"Rainier Fog\" (2018).",
"К тому времени оригинальный состав Alice in Chains понёс ещё одну потерю: в 2011 году от передозировки умер бывший бас-гитарист Майк Старр.",
"Хотя новые альбомы Alice in Chains были благосклонно восприняты критиками, ни один из них не сумел достигнуть уровня \"Dirt\".",
"В 2017 году к 25-летию альбома в журнале \"Billboard\" вышла статья, в которой \"Dirt\" был назван наиболее нигилистическим альбомом современности.",
"Пять миллионов проданных копий, пять популярных синглов и неповторимая эмоциональная убедительность сделали из \"Dirt\" классическую пластинку, успех которой Alice in Chains так и не удалось повторить.",
"Выпуск \"Dirt\" обеспечил Alice in Chains место в «большой четвёрке» гранжа, а сам альбом застолбил за собой ведущие позиции среди ключевых пластинок сиэтлской музыкальной сцены 1990-х. В 2005 году в журнале \"Q\" его включили в список «15 классических альбомов гранжа».",
"Джеймс Макнейр отметил «героиновую» тематику альбома и трагическую смерть Стейли в 2002, подтвердившую, что его тревожная и эмоциональная лирика была вовсе не позёрством.",
"Журналист подчеркнул, что хотя своим успехом группа должна быть благодарна юмористическому дуэту Бивис и Баттхед, обратившему внимание на сингл «Man in the Box», однако же \"Dirt\" является альбомом «для взрослых», не предназначенным для развлечения.",
"В 2006 году в журнале \"Metal Hammer\" \"Dirt\" назвали «звёздным часом» группы, который поставил их в один ряд с Nirvana, Pearl Jam и Soundgarden.",
"Джерри Юинг так размышлял о величайшем гранжевом альбоме: «\"Nevermind\"?",
"Один из них, комит Феодот мог быть военным губернатором Нижнего Египта, о котором известно под 435 годом.",
"Вторым был Цезарий, военный губернатор Фиваиды, который посетил монастырь Шенуте минимум дважды.",
"Он упоминается в «Истории патриархов Александрийских» как личный друг Шенуте.",
"Помимо этого, его имя, как основателя, высечено над воротами храма в Белом монастыре.",
"Об этом Цезарии есть также папирологические свидетельства, к сожалению, не датированные.",
"Цезарий был губернатором или в 449, или в 464 году, а основание церкви произошло за два года до большого нашествия блеммиев, когда церковь стала убежищем для местных жителей и монахов.",
"Если это то же самое нашествие, о котором упоминает историк Приск, то оно произошло в 450—452 годах, что соответствует первой возможной дате губернаторства Цезария.",
"Согласно «Житию Шенуте», будущий святой родился в деревне Шеналолет, где его родители разводили овец, и сам Шенуте в юности был пастухом."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Катастрофа DC-9 под Палермо — крупная авиационная катастрофа пассажирского авиалайнера McDonnell Douglas DC-9-32 авиакомпании Alitalia, произошедшая ночью в субботу 23 декабря 1978 года в районе Палермо, при этом из 129 человек на его борту погибли 108.",
"Событие также известно как \"Катастрофа в Пунта-Раиси\" ().",
"Причиной катастрофы была названа дезориентация пилотов, которые неверно определили расстояние до аэропорта, в связи с чем начали преждевременное снижение, при этом на данном этапе не следя за показаниями приборов.",
"Был отмечен и малый опыт полётов на лайнере McDonnell Douglas DC-9 у обоих пилотов — пилотирование осуществлял второй пилот, который проработал 7 лет бортинженером (на Boeing 747 и McDonnell Douglas DC-10), но затем всего 3 месяца пилотом, при этом его налёт на DC-9 составлял 173 часа; командир же имел большой лётный опыт, но преимущественно на самолётах Sud Aviation Caravelle (3296 часов из общих 5515), тогда как налёт на DC-9 составлял всего 418 часов.",
"Сопутствующей причиной катастрофы стало наличие в аэропорту только первичного радиолокатора, который не отображал на экране данные с самолётных ответчиков, в том числе высоту, а также из-за рельефа местности не отображал северный и западный сектора воздушной зоны аэропорта.",
"McDonnell Douglas DC-9-32 (регистрационный номер I-DIKQ, заводской 47227, серийный 334) был выпущен 29 мая 1968 года.",
"31 мая авиалайнер был передан заказчику — итальянской национальной авиакомпании Alitalia, где он также получил имя \"Isola di Stromboli\".",
"На нём были установлены два турбореактивных двигателя Pratt & Whitney JT8D-9."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Сын Джованни Баттисты Монти (Giovanni Battista Monti) из богатой семьи (из которой происходил кардинал ), и некой Анджелы де Менклоцци (Angela de Menclozzi).",
"Вырос в квартале миланской церкви Св. Стефана — , существовавшей до 1930 года.",
"Его описывают как очень культурного, кроткого и боязливого человека, избегавшего государственных должностей, занимавшегося учёбой, управлением своего имущества и благотворительной деятельностью.",
"В тридцать пять лет он женился на 18-летней Маргарите Нигуарда (Margarita Niguarda); с женой, к которой был очень привязан, у них было пять сыновей и дочь (старший из них, распутный и расточительный, доставил ему много проблем, и даже после его смерти поссорился из-за наследства с братьями).",
"Умер в 1613 году, был похоронен в миланской , снесённой в 1847 году для возведения нового .",
"Один из первых его трудов — «Delle cose più notabili successe nella città di Milano» (О самых заметных событиях, произошедших в Милане), хроника истории Милана в четырёх томах, которых сохранилось небольшое количество, вероятно из-за того, что труд не предназначался для широкой публики, поскольку он ограничивался событиями, представлявшими интерес для семьи Монти.",
"В четвёртом томе подробно описан приезд первой японской делегации в Европу;",
"Монти лично встречал её при миланском дворе.",
"На этой встрече Монти получил информацию, необходимую для публикации карты Японии, поэтому она содержит намного больше информации, чем другие карты Японии того времени.",
"Шедевр Монти, над которым он работал несколько лет и опубликованный им в 1590 году, — географический трактат (атлас) под названием «Trattato universale.",
"Descrittione et sito de tutta la Terra sin qui conosciuta» (Описание и местонахождение всех известных на эту пору земель), важная работа, не столько из-за ее описательного содержания (похожего на другие аналогичные работы того времени), сколько из-за её огромной круглой планисферы, богато детализированной и украшенной, разделённой на части из 60 листов, которые можно собрать и вращать вокруг центрального стержня.",
"Отличительной особенностью карты является использование очень необычной для того времени полярной азимутальной проекции — с Северным полюсом в качестве центральной точки и Антарктидой по внешней окружности.",
"Из-за своего огромного размера планисфера никогда не публиковалась в большом масштабе и оставалась практически неизвестной до наших дней.",
"Атлас сохранился в трёх экземплярах: Из них:"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Битва за Британию стоила Ju 88 дорого.",
"Высокая скорость не предотвратила потери, превосходящие относительные потери Dornier Do 17 и Heinkel He 111, хотя в абсолютном значении они были меньше, чем у обоих.",
"Была произведена серия полевых модификаций, призванных уменьшить уязвимость самолёта, включающая замену заднего пулемёта на более мощный и усиленное бронирование кабины.",
"К заключительным дням Битвы за Британию в боевые части начал поступать Ju 88A-4.",
"Хотя он был медленнее A-1, но все «детские болезни» были решены, и Ju 88 превратился в грозную боевую машину, каким и проектировался.",
"Ко всему прочему, на A-4 ставились более мощные двигатели.",
"Стандартной истребительной версией Ju 88 стала модификация C-6, включающая в себя все улучшения, которые были сделаны для A-4 и с двигателями Jumo 211J. Модификация C-6 использовалась преимущественно как истребитель-бомбардировщик, поэтому стояла на вооружении бомбардировочных частей.",
"В ответ на увеличившееся количество атак на немецкие суда, особенно на подводные лодки в Бискайском заливе, KG40 начали совершать вылеты на противокорабельное патрулирование и эскорт с баз во Франции в феврале 1942.",
"Они были значительной угрозой для противолодочных самолётов и действовали как истребители сопровождения для более уязвимых бомбардировщиков Focke-Wulf Fw200 «Condor».",
"После высадки союзников в Нормандии, KG40 понесло большие потери, атакуя высадившиеся войска на побережье, и было расформировано в июле 1944 года.",
"Первым ночным истребителем стала модификация C-2, основанная на A-1 и вооружённая одной 20-мм пушкой MG FF и тремя 7,92-мм пулемётами MG 17, размещёнными в новом металлическом носу фюзеляжа.",
"Эти самолёты поступили на вооружение в эскадрилью тяжёлых истребителей эскадры KG 30.",
"В июле 1940 года эскадрилья была включена в состав II./NJG 1 и совершала ночные вылеты на Великобританию.",
"Оборудованная радаром FuG 202 Lichtenstein BC модификация C-6b проходила испытания в начале 1942 года в NJG 1.",
"Испытания были признаны успешными, и модификация пущена в серийное производство.",
"В октябре 1943 года многие C-6b были снабжены новым радаром FuG 212 Lichtenstein C-1.",
"Позднее, в 1944 году — более совершенным FuG 220 Lichtenstein SN-2.",
"Серия Ju 88R, основанная на C-6b, оснащалась двигателями BMW 801 G-2.",
"Все предыдущие варианты ночного истребителя были переделаны из бомбардировщиков, но серия G являлась специально построенными ночными истребителями.",
"Модификация G-1 имела квадратный руль, позаимствованный у Ju 188, более мощные звездообразные двигатели BMW 801 G-2 мощностью по 1700 л. с., также устанавливались пассивный радар FuG 350 Naxos Z и радиопеленгатор FuG 227 Flensburg в дополнение к уже ставшему стандартным радару FuG 220 Lichtenstein SN-2.",
"G-6, оснащённый рядными двигателями Jumo 213A мощностью 1750 л. с., увеличенными топливными баками и одной или двумя пушками MG 151/20 в установке неправильная музыка.",
"Некоторые из последних моделей серии G оснащались высотными двигателями Jumo 213E, радаром FuG 218 Neptun V/R или даже более совершенным сантиметровым радаром FuG 240 Berlin N-1.",
"Однако всего один-два десятка были построены к концу войны.",
"Многие ночные асы, такие, как Гельмут Лент (110 побед) и (87 побед), летали на Ju 88.",
"Ju 88A — первая серийная модификация, выпускавшаяся с середины 1939 г. Имела следующие варианты: Ju 88А-1 — в целом соответствующий предсерийным образцам вариант с размахом крыла 18,37 м и двумя двигателями Jumo 211В-1 (1200 л. с).",
"Ju 88А-2 — вариант с двигателями Jumo 211G-1.",
"Ju 88А-3 — учебно-тренировочный самолёт с двойным управлением, вооружение и бомбодержатели не устанавливались.",
"Ju 88А-4 — наиболее массовый вариант, в котором учтен опыт применения Ju 88 в сражениях начавшейся Второй мировой войны.",
"Выпускавшийся с середины 1940 г. крупной серией А-4 имел увеличенный до 20 м размах крыла, усиленную конструкцию и более мощное оборонительное вооружение.",
"На нем устанавливались 1340-сильные двигатели Jumo 211 J-1 или J-2.",
"Имелось тропическое исполнение Ju 88А-4Trop со специальными фильтрами на двигателях, с дополнительным бачком с водой и средствами защиты от москитов и солнечного излучения.",
"Ju 88А-5 — вариант, запущенный в производство раньше варианта А-4.",
"На А-5 устанавливались двигатели Jumo 211 модификаций В, D, G и Н. Ju 88А-6 — аналог А-1, снабженный устройством для преодоления аэростатных заграждений.",
"Ju 88А-7 — учебно-тренировочный самолёт, создан на базе варианта А-5.",
"Ju 88А-8 — аналог А-1 с двигателем Jumo 211 Н и устройством для преодоления аэростатных заграждений.",
"Впоследствии был переоборудован в обычный бомбардировщик с двигателями Jumo 211J. Ju 88А-9 — аналог А-1 с тропическим оборудованием.",
"Ju 88А-10 — аналог А-5 с тропическим оборудованием.",
"Ju 88А-11 — аналог А-4Trop, но с двигателем Jumo 211G. Ju 88А-12 — учебно-тренировочный самолёт.",
"Ju 88А-13 — созданный на базе варианта А-1 штурмовик с дополнительным бронированием и вооружением (шесть 7,92-мм пулеметов, направленных вперед-вниз или назад-вниз, а также 500 кг осколочных бомб SD 2).",
"Ju 88А-14 — дальнейшее развитие А-4 с увеличенной площадью крыла и устройством для преодоления аэростатных заграждений.",
"Ju 88А-15 — аналог А-14 с деревянной гондолой под фюзеляжем для размещения грузов весом до 3300 кг.",
"Ju 88А-16 — учебно-тренировочный самолёт с двойным управлением, разработан на базе А-14.",
"Ju 88А-17 — торпедоносец на базе А-4, на этом самолёте подвешивались две торпеды весом по 1100 кг каждая.",
"Ju 88В — модификация была разработана на базе Ju 88А-4 с новой кабиной с большой площадью остекления, опытные образцы летали с двигателями Jumo 211F, Jumo 213, или BMW 801MA Эта модификация в дальнейшем стала основой для разработки бомбардировщика и дальнего разведчика Ju 188.",
"Ju 88С — эта модификация имела также обозначение «Z» от слова Zerstoerer — тяжелый истребитель.",
"В принципе модификация «С» была аналогична А-1, но не имела бомбардировочного вооружения и аэродинамических тормозов.",
"Экипаж был сокращен до трех человек.",
"Ju 88C-l —тяжелый истребитель с двигателями Jumo 211a, вооружение состояло из одного неподвижного 13-мм пулемета MG 131 в носовой части фюзеляжа и трех 7,92-мм пулеметов MG 17.",
"Ju 88С-2 — тяжелый истребитель и ночной истребитель-перехватчик на базе А-1 с усиленным вооружением: одна 20-мм пушка MG FF и три 7.92-м пулемета установлены неподвижно в носовой части фюзеляжа и два подвижных 7,92-мм пулемета установлены в задней части кабины.",
"Вариант ночного истребителя-перехватчика дополнительно имел две 20-мм пушки MG FF в нижней части фюзеляжа.",
"Ju 88С-3 — аналог С-2 с двигателями BMW 801А. Ju 88С-4 — аналог С-2 с разведывательной аэрофотоаппаратурой (№ 50/30 или Rb20/30) и радиоаппаратурой для слепой посадки.",
"Ju 88С-5 — аналог С-2, но без нижней задней огневой точки, экипаж сокращен до двух человек, на самолётах этого варианта устанавливались двигатели BMW 801.",
"Ju 88С-6 — тяжелый истребитель, дневной и ночной истребитель-перехватчик.",
"В зависимости от исполнения на самолёте устанавливались радиолокаторы FuG 202, FuG 212-е 1, FuG 220 или FuG 227.",
"Дополнительное вооружение состояло из 13-мм пулемета MG 131 в носовой части фюзеляжа и двух 20-мм пушек MG 151/20, установленных неподвижно за кабиной экипажа для стрельбы вперед и вверх (схема «Schrage Musik»).",
"Ju 88С-7 — аналог С-6, но с увеличенной площадью крыла.",
"Ju 88D — модификация дальнего разведчика, выпускалась в следующих вариантах: Ju 88D-1 — дальний разведчик, разработан на базе А-4, сняты аэродинамические тормоза и установлены дополнительные топливные баки в фюзеляже и под ним.",
"Дальность полета увеличена до 5000 км.",
"Специальное оборудование состояло из аэрофотоаппаратов (в том числе и для стереоаэрофотосъемки).",
"Ju 88D-2 — разработана на базе А-5, оборудование как у варианта D-1.",
"Ju 88D-3 — тропическое исполнение D-1.",
"Ju 88D-4 — тропическое исполнение D-2.",
"Ju 88D-5 — аналог D-1, но с винтами изменяемого в полете шага VDM.",
"Ju 88D-6 — аналог D-2 с двигателями BMW-801.",
"Ju 88Е — бомбардировщик, дальнейшее развитие А-4 с кабиной экипажа, как у самолётов модификации «В», имелись варианты Е-1 и Е-2 с двигателями Jumo 211J и BMW 801D соответственно.",
"Ju 88F — дальний разведчик, соответствует Е-1, но без бомбардировочного вооружения.",
"Специальное оборудование, как у варианта D-1.",
"Ju 88G — ночной истребитель-перехватчик, разработан с использованием фюзеляжа и хвостового оперения самолёта Ju 188 и крыла Ju 88А-4.",
"Всего до конца войны было выпущено около 4000 самолётов этой модификации.",
"Имелись следующие варианты: Ju 88G-0 — опытный ночной истребитель-перехватчик с радиолокатором FuG 220 «Лихтенштейн» SN 2, вооружение состояло из шести неподвижных 20-мм пушек MG 151 в носовой части фюзеляжа.",
"Ju 88G-1 — серийное исполнение варианта G-0 с дополнительно установленным тепловым пеленгатором и автопилотом.",
"Был установлен также дополнительный фюзеляжный топливный бак.",
"Ju 88G-2, G-3, G-4, G-5 — опытные ночные истребители-перехватчики, не запущенные в серийное производство.",
"Ju 88G-6 — соответствует варианту G-1, но имел двигатели повышенной мощности Jumo 213Е (1750 л. с).",
"Ju 88G-7 — аналог G-1, но с крылом самолёта Ju 188, дополнительное вооружение состояло из двух 30-мм пушек МК 108 под фюзеляжем.",
"Ju 88G-8, G-9 — опытные ночные истребители-перехватчики, не запущенные в серийное производство.",
"Ju 88G-10 — ночной истребитель-перехватчик, для создания его использовали фюзеляж Ju 88А-4 и крыло Ju 188.",
"Ju 88Н — дальний разведчик и бомбардировщик, в 1944 г. были разработаны варианты: Ju 88Н-1 —дальний разведчик, фюзеляж заимствован у Ju 88А-4, однако его длина увеличена, установлены двигатели BMW 810D. Благодаря дополнительным топливным бакам дальность полета увеличена до 4800 км (12 часов полета).",
"Специальное оборудование как у варианта D-1.",
"Вооружение: три 13-мм пулемета MG 131 и один 7,92-мм пулемет MG 181.",
"Ju 88Н-2 — дальний разведчик и бомбардировщик, конструкция во многом аналогична варианту G-1, однако фюзеляж представляет собой комбинацию элементов фюзеляжа Ju 88А-4 и Ju 188, его длина увеличена до 17,88 м.",
"Увеличен также размах крыла.",
"Вооружение и специальное оборудование как у Н-1.",
"Ju 88Н-3 — дальний разведчик и бомбардировщик, аналогичен Н-2, в серийном производстве не был.",
"Ju 88Н-4 — дальний истребитель, конструкция аналогична Н-2, однако длина фюзеляжа увеличена и установлены двигатели Jumo 21 ЗА.",
"Самолёт был оборудован радиолокаторами, предусматривалась возможность подвески двух топливных баков.",
"Ju 88Р — разработанная в 1943 г. модификация, предназначенная для уничтожения бронетанковой техники: Ju 88Р-1 — конструкция аналогична Ju 88А-4, но отсутствуют бомбардировочное вооружение и аэродинамические тормоза.",
"Под фюзеляжем размещен большой обтекатель с 75-мм противотанковой пушкой РаК 40.",
"Боекомплект пушки составлял 16 снарядов, перезаряжение производилось электропневматической системой.",
"Испытания показали, что при выстреле на конструкцию самолёта воздействуют слишком сильные нагрузки, поэтому этот вариант истребителя танков серийно не производился.",
"Ju 88Р-2 — дальнейшее развитие Р-1, однако в подфюзеляжном обтекателе установлены две 37-мм зенитные пушки Flak 38, снабженные вольфрамовым сердечником, бронебойные снаряды которых пробивали верхнюю броню всех основных советских танков, а также усилены те участки фюзеляжа, на которые передаются возникающие при стрельбе нагрузки.",
"Этот вариант также серийно не выпускался, но был использован при разработке варианта Р-3.",
"Ju 88Р-3 — серийный вариант Ju 88Р-2 с усиленным бронированием, в частности установлена бронезащита двигателей.",
"Ju 88Р-4 — аналог Р-3, но вместо 37-мм пушек установлена 50-мм пушка Kwk 39 с боекомплектом 42 снаряда с перезаряжением вручную (исполнение А) или 50-мм пушки ВК 5 с боекомплектом 36 снарядов с автоматическим перезаряжением (исполнение В).",
"Кроме борьбы с танками, вариант Р-4 планировалось использовать и для уничтожения тяжелых четырёхмоторных бомбардировщиков противника.",
"Ju 88R — тяжелый ночной истребитель-перехватчик, разработан на базе Ju 88С-6.",
"Выпускался в двух вариантах: Ju 88R-1 — ночной истребитель-перехватчик с радиолокатором FuG-220 «Лихтенштейн» С-1, Ju 88R-2 — аналог R-1 с усовершенствованным радиолокатором FuG-220 «Лихтенштейн» SN 2.",
"Ju 88S —скоростной бомбардировщик образца 1944 г. разработан на базе Ju 88А-4, при этом значительно улучшена аэродинамика, отсутствует подфюзеляжная гондола, сняты аэродинамические тормоза, кабина снабжена обтекаемым фонарем из плексигласа.",
"Бомбовая нагрузка размещается только в фюзеляжных бомбоотсеках (восемнадцать 50-кг бомб), скорость полета достигала 600 км/ч, поэтому часть броневой защиты была демонтирована, а оборонительное вооружение состояло из одного 13-мм пулемета в задней части кабины экипажа.",
"Для увеличения дальности полета устанавливались дополнительные топливные баки.",
"Были разработаны следующие варианты этой модификации: Ju 88S-1 —вариант скоростного бомбардировщика с двигателями BMW-801D мощностью 1700 л. с.",
"Максимальная скорость полета 600 км/ч на высоте 8000 м.",
"Ju 88S-2 — аналог S-1 с двигателями BMW 801G, снабженными системой GM 1.",
"Максимальная скорость увеличена до 615 км/ч на высоте 8000-10 000 м.",
"Ju 88S-3 — разработан в 1944 г. на базе Ju 88В, двигатели Jumo213E (1750 л.c.).",
"Ju 88S-4 — разработан на базе S-3 с использованием конструктивных элементов Ju 188, что позволило увеличить бомбовую нагрузку, но скорость полета и дальность несколько уменьшились.",
"Ju 88S-5 — скоростной бомбардировщик, дальнейшее развитие S-2 с двигателем Jumo 213Т с турбокомпрессором.",
"Максимальная скорость 600 км/ч на высоте 11 000 м.",
"Серийно не производился.",
"Ju 88Т — модификация дальнего скоростного разведчика, разработана на базе Ju 88S в следующих вариантах: Ju 88Т-1 — дальний скоростной разведчик, соответствует S-1, но бомбардировочное вооружение заменено на разведывательное оборудование по образцу варианта D-1.",
"Ju 88Т-2 — аналог Т-1, но с усиленным оборонительным вооружением, серийно не производился.",
"Ju 88Т-3 — аналог Т-1 с двигателями Jumo 213А или Jumo 213Е, специальное оборудование состояло из трех аэрофотоаппаратов.",
"Максимальная скорость 640 км/ч на высоте 10 000 м.",
"Во время первого полёта прототип Ju 88 V-1, имевший гражданский номер D-AQEN, развил скорость 580 км/ч, что было выше, чем у большинства истребителей того времени.",
"Герман Геринг, глава люфтваффе, был в восторге.",
"Пятый прототип установил рекорд, пролетев 1000-километровый круг с 2000 кг нагрузки на борту со средней скоростью 517 км/ч. Однако после удовлетворения всех запросов люфтваффе, включая возможность бомбометания с пикирования, максимальная скорость упала до 450 км/ч. Проблемы разработки сильно сказывались на производстве, и к 1 сентября 1939 года — дню нападения на Польшу — в части было поставлено только 12 самолётов.",
"Производственные темпы были очень низкими: всего один самолёт в неделю.",
"В работе над Ju 85 и Ju 88 участвовали А. Гасснер (Gassner) и В. Х. Эверс (Ewers), которые перед этим работали в Соединённых Штатах."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Thursday () — американская пост-хардкор-группа основанная в городе Нью-Брансуик, штат Нью-Джерси в 1997 году.",
"В состав группы входят следующие участники: Джефф Рикли (вокал), Том Кили (бэк-вокал, соло-гитара), Стив Педалла (бэк-вокал, ритм-гитара), Тим Пэйн (бас-гитара), и Такер Рул (барабаны).",
"В конце 1999 года группа выпустила дебютный альбом \"Waiting\", а в 2000 году группу покидает гитарист Билл Хэндерсон.",
"В 2001 году вышел \"Full Collapse\", первый альбом с мейджор-лейбла.",
"Затем в 2003 году вышел \"War All the Time\", который достиг 7 строчки в чарте \"Billboard Top 200 Albums\".",
"Группа причисляется к второй волне эмо-рока.",
"На данный момент выпущено 6 альбомов.",
"Осенью 2005 года, во время записи нового альбома, пять демоверсий новых песен были украдены с iPod’а менеджера группы «My American Heart» и попали в Интернет.",
"Группа на своём официальном сайте заявила что расстроена тем, что песни утекли в сеть.",
"Но позже участники сказали, что рады от того, что люди проявляют большой интерес к их музыке.",
"На одной из демозаписей была песня At This Velocity, и группа пообещала, что выпустят её на будущем альбоме.",
"Три другие песни («The Other Side of the Crash/Over and Out (Of Control)», «Telegraph Avenue Kiss» и «Autumn Leaves Revisited») также войдут в альбом, в то время как оставшаяся «Last Call» появится на их пятом альбоме \"Common Existence\".",
"Альбом сначала хотели сделать двойным, но потом отказались от этой идеи, заявив «даже Beatles не смогли заполнить два диска достаточно цельным (solid) материалом».",
"Альбом \"A City By The Light Divided\" вышел 2 мая 2006 года, с лейбла Island.",
"Релиз был спродюсирован Дейвом Фридманом, став первым полноформатным альбомом группы, не спродюсированным Сэлом Вильянуэвой.",
"Название было создано Джеффом Рикли путем объединения двух строк из стихотворения Октавио Паса \"Sunstone\".",
"Альбом был доступен для предварительного прослушивания на странице группы на MySpace 18 апреля 2006 года, за две недели до его официального релиза.",
"Пластинка в целом была хорошо принята критиками, и вышли такие синглы, как \"Counting 5-4-3-2-1\" и \"At This Velocity\", хотя последнему уделялось значительно меньше внимания.",
"Во время частного шоу, которое они дали 3 мая 2007 года в Нью-Йорке, давний друг и менеджер артиста Дэвид «Rev» Чианчио сделал предложение своей невесте на сцене.",
"Thursday выступила 5 мая на The Bamboozle под ненастоящем названием Bearfort.",
"Позже, группа выпустила лайв-альбом Kill the House Lights, в котором были демозаписи, неизданные песни, кадры живых выступлений и документальный фильм о группе.",
"Он был выпущен 30 октября 2007 года их бывшим лейблом Victory Records.",
"2 апреля 2008 года, группа на своей странице MySpace и на официальном сайте заявила о выпуске нового сплит-альбома с японской пост-хардкор группой Envy.",
"Сплит \"Thursday/Envy\" был выпущен на лейбле Temporary Residence Limited 4 ноября 2008 года.",
"30 сентября 2008 года группа объявила, что они подписали контракт с Epitaph Records, в отношении своего нового лейбла группа заявила: «Это прекрасное чувство, когда лейбл поощряет вас быть более социально сознательным и политически активным».",
"\"Thursday\" выпустили свой пятый альбом \"Common Existence\" 17 февраля 2009 года на Epitaph Records.",
"В интервью в марте 2009 года Рикли объяснил, что название альбома относится к общему опыту человечества и что на многие песни повлияли слова его любимых поэтов и авторов: «Почти каждая песня на пластинке связана с другим автором.",
"Первая песня, „\"Resuscitation of a Dead Man\"“, написана под влиянием „\"Resuscitation of a Hanged Man\"“ Дениса Джонсона.",
"Другая песня основана на книге Мартина Эмиса „Стрела времени“.",
"Во всём альбоме также есть много тем Роберто Болано, поэта, который написал „Детективы дикарей“ и другое.",
"На песню „\"Circuits of Fever\"“ большое влияние оказал писатель Дэвид Фостер Уоллес.»",
"Кормак Маккарти также оказал влияние на Рикли.",
"Thursday стали хедлайнером тура Taste of Chaos 2009 года при поддержке Bring Me the Horizon, Four Year Strong, Pierce The Veil, Cancer Bats и местных групп.",
"Группа не была хорошо принята в этом туре, так как большинство зрителей пришли на концерты в основном для выступления Bring Me the Horizon, а гитарист Том Кили описал тур как «ужасный опыт».",
"Группа начала записывать свой следующий альбом в июле 2010 года в студии Tarbox Road во Фредонии, штат Нью-Йорк, с Дейвом Фридманом, который также продюсировал два предыдущих альбома группы.",
"Их шестой альбом и второй релиз с Epitaph Records, \"No Devolución\", был выпущен 12 апреля 2011 года.",
"Джефф Рикли прокомментировал стиль нового альбома, заявив: «По стилю эта запись ощущается как радикальный отход от наших предыдущих записей, но по сути это похоже на возвращение.",
"Песни стали более уязвимыми, чем когда-либо за долгое время.",
"До сих пор это очень атмосферно и ориентировано на настроение».",
"Рикли также заявил, что основная тема альбома — преданность.",
"22 ноября 2011 года группа опубликовала заявление на своем официальном сайте и в своем аккаунте в Twitter с надписью «Thanks & Love», в котором участники выразили намерение прекратить совместное создание музыки.",
"Однако заявление о статусе группы было неоднозначным, в статье прямо не указывалось, распадаются ли они или находятся в бессрочном перерыве.",
"В январе 2013 года Джефф Рикли заявил во время интервью, что группа фактически распалась, и что термин «перерыв» вводит в заблуждение, поскольку он использовался только в том случае, если группа когда-либо решала снова выступить.",
"Однако он указал, что у группы есть возможность выступать с концертами в будущем, но новый материал никогда не будет выпущен.",
"В 2016 году группа воссоединилась в прежнем составе.",
"После туров, в 2019 снова распадается.",
"И в 2020 вновь воссоединяется, но без клавишника Эндрю Эвердинга.",
"В 2022 выходит лайв альбом их второго альбома - Full Collapse.",
"В конце мая 2002 года, группа подписала контракт с мэйджор-лейблом Island Records.",
"До этого момента, Full Collapse продался в количестве более 111 000 копий.",
"9 сентября подписание контракта с Island Records было официально завершено, после переговоров о заключении контракта с Victory Records.",
"Контракт требовал, чтобы материнская компания Island/Def Jam выкупила контракт у Victory на следующие два альбома группы.",
"Рикли сказал, что в результате сделки, Victory Records получила 1 200 000 долларов, что означало, что группа будет «[оплачивать] этот счет до тех пор, пока мы будем на новом лейбле».",
"Кроме того, их следующие два альбома должны были иметь логотип Victory.",
"В ожидании их нового релиза, Рикли хотел, чтобы их следующий альбом был «действительно агрессивным и прогрессивным… и есть все эти идеи, раздвигающие границы».",
"В сентябре и октябре группа отправилась в тур Plea for Peace и планировала работать над своим следующим альбомом после окончания туров.",
"Группа заявила, что у них накопилось много идей, но они не смогли работать над ними из-за гастролей.",
"В середине ноября группа начала писать новый материал.",
"После процесса написания и записи, который занял всего шесть месяцев, группа выпустила свой третий альбом и дебют на Island — \"War All The Time\" 16 сентября 2003 года, получив признание критиков и высокие коммерческие показатели.",
"Альбом стал первым с участием клавишника Эндрю Эвердинга, хотя он стал официальным участником группы в декабре 2004 года, когда его официально приняли в группу на рождественском праздничном шоу, проходившем в бальном зале Starland в Сайревилле, штат Нью-Джерси.",
"Название альбома в сочетании с тем, что он был выпущен примерно через два года после террористических атак 11 сентября 2001 года, заставило многих критиков поверить, что это политический альбом; однако Рикли отрицал это во многих случаях, вместо этого утверждая, что он говорит о том, что любовь — это война.",
"С альбомы вышли 2 сингла — Signals Over The Air и War All The Time, хотя последнему уделялось значительно меньше внимания из-за того, что MTV запретил видеоклип за спорный материал, включающий поддельную ленту новостей, которая казалась реальной, и подростков, в которых целились из ружья.",
"Группа много гастролировала в поддержку альбома, с такими группами, как AFI, Thrice, Coheed and Cambria.",
"Во время этих туров, группа провела множество акустических сессий в различных магазинах Tower Records и других музыкальных магазинах.",
"Группа также записала акустическую сессию в прямом эфире для Y100 Sonic Sessions, радиопрограммы на ныне несуществующей филадельфийской радиостанции Y100.",
"Живая акустическая версия сингла «Signals Over the Air» была использована на 8-м томе Y100 Sonic Sessions.",
"Группа выпустила два EP: первый был выпущен в прямом эфире в магазинах Сохо и Санта-Моники и продавался исключительно на iTunes, а второй был рекламным роликом, найденным в Revolver, названный Live In Detroit EP.",
"В 2004 году группа взяла бессрочный перерыв, сославшись на давление лейбла, обширные гастроли и проблемы со здоровьем в качестве причин.",
"Тем не менее, 25 августа 2005 года Thursday воссоединились и выступили на благотворительном выступлении по сохранению музыкального клуба CBGB в Нью-Йорке, которое транслировалось в прямом эфире через веб-сайт CBGB.",
"В 2001 году, группа подписала контракт с Victory Records.",
"После подписания они были предупреждены своими друзьями, что они «попали в ситуацию, о которой вы будете сожалеть».",
"Участники группы не поняла, что они имели в виду, но думали, что все будет хорошо благодаря их контракту с лейблом.",
"Сначала они думали, что часть контракта означает, что они могут подписать контракт с другим лейблом, если захотят.",
"Однако они поняли, что сделка фактически гласила, что они могут покинуть Victory только в том случае, если они присоединятся к мейджор-лейблу, что, по их мнению, было «по меньшей мере надуманной идеей».",
"Позже в том же году они выпустили свой второй альбом \"Full Collapse\", в конечном итоге достигнув 178 — го места в \"Billboard 200\".",
"Прежде чем участвовать в Warped Tour, группа посетила офисы \"Victory\" и узнала о фирменных подушках \"whoopee\", которые лейбл планировал продавать во время тура.",
"Вокалист Джефф Рикли обсудил этот вопрос с основателем Victory Тони Бруммелем и, по словам группы, ответил, что Victory «была большой компанией и что у них не было времени управлять всем вместе».",
"В ряде случаев группа пыталась наладить более тесную связь с лейблом в отношении продвижения.",
"Однажды Бруммель сообщил им, что \"Thursday\" не оправдывают его ожиданий.",
"Некоторое время спустя группа гастролировала с \"Saves the Day.\"",
"Бруммель стал более позитивным в общении, часто звонил группе «просто чтобы поздороваться или спросить, как идут продажи пластинок на концертах.»",
"Группа была разочарована тем, что его позитивности «не было с самого начала. …",
"Вместо того, чтобы отношения Тони с нами основывались на любви к музыке, они были полностью основаны на цифрах.»",
"Новообретенная популярность группы и отвращение к лейблу привели к внутренним проблемам, которые едва не привели группу к распаду.",
"Эта ситуация привела к созданию EP \"Five Stories Falling\", релиз которого группа использовала для выполнения договорных обязательств с \"Victory Records\".",
"На концертах группа обычно говорила фанатам не покупать EP, а вместо этого скачать «\"Jet Black New Year\"», единственную новую студийную запись, найденную на EP, а остальная часть состояла из живых выступлений четырёх песен \"Full Collapse\".",
"Группа, которая «ничего не понимала в крупных лейблах», размышляла о других независимых лейблах, к которым они присоединятся.",
"Однако из-за их контракта им не разрешили бы перейти на другой независимый лейбл.",
"На протяжении всего 2001 года люди с крупного лейбла \"Island Records\" посещали концерты группы с тех пор, как они стали полноценными гастрольными группами.",
"Вскоре после этого лейбл выразил заинтересованность в подписании контракта с группой.",
"Группа была основана в 1997 году вокалистом Джеффом Рикли, гитаристом Том Кили, гитаристом Биллом Хэндерсон, басистом Тим Пэйн и барабанщиком Такер Рул.",
"Группа начала играть подвальные концерты в Нью-Брансуике и прилегающих районах Нью-Джерси и Нью-Йорка, сыграв свое первое официальное шоу 31 декабря 1998 года.",
"Летом 1999 года опубликовала на сайте MP3.com несколько демозаписей, которые составили первый неофициальный релиз группы — мини-альбом \"1999 Tour\".",
"Дебютный альбом \"Waiting\" был выпущен в январе 2000 года на лейбле Eyeball Records."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Гонконгский парк (, ) — крупный общественный парк, расположенный в Центральном районе Гонконга.",
"Назван по имени острова Гонконг, к которому территориально относится.",
"Площадь — восемь гектаров, открыт для посещения в мае 1991 года, находится под управлением Гонконгского департамента досуга и культуры.",
"Стоимость создания Гонконгского парка составила почти 400 млн долларов.",
"Он гармонично объединяет в себе современный дизайн и объекты, вписанные в природный ландшафт.",
"Парк открыт круглогодично с 6:00 до 23:00, авиарий — с 9:00 до 17:00, вход в парк бесплатный.",
"Парк спроектировала гонконгская архитектурная фирма Wong Tung & Partners, среди других проектов которой — отели MGM Macau и One Central в Макао, жилой район Тхайкусин в Гонконге и деловой комплекс The China World Trade Center в Пекине.",
"Проект парка включал в себя дизайн различных инновационных объектов, построенных на склоне холма (самым сложным из которых был большой авиарий), а также сохранение существовавшей растительности и некоторых колониальных строений.",
"Наряду с Коулунским парком и парком Виктория Гонконгский парк входит в тройку самых популярных среди горожан и туристов.",
"Из крытых объектов в парке расположены Дом с флагштоком, в котором размещается Музей чайной посуды, галерея с чайным рестораном, ресторан кухни фьюжн L16, консерватория Гонконгского парка, Центральная пожарная станция, Роулинсон-хаус, Гонконгский центр сквоша, спортивный центр Гонконгского парка и Гонконгский центр изобразительных искусств.",
"Дом с флагштоком был построен в 1846 году как резиденция командующего британским гарнизоном Гонконга.",
"Во время битвы за Гонконг здание сильно пострадало от обстрелов и бомбардировок, но вскоре было восстановлено японцами.",
"В период оккупации оно служило резиденцией японского коменданта города.",
"После освобождения Гонконга Дом с флагштоком вновь был местом жительства британского командующего, который в 1978 году переехал в новую резиденцию на Баркер-роуд.",
"В конце 1970-х годов военные передали дом в составе казарм Виктория под юрисдикцию правительства, а то в свою очередь в 1981 году переподчинило его городскому совету.",
"В 1984 году в здании разместился Музей чайной посуды (филиал Гонконгского музея искусств).",
"В 1989 году Дом с флагштоком был объявлен историческим памятником, а реставраторы вернули ему облик середины XIX века.",
"К Музею чайной посуды примыкает галерея доктора К. С. Лоу с чайным рестораном, открытая в 1995 году (здесь выставлена коллекция керамики и китайских печатей, подаренная Гонконгу местным филантропом).",
"Сегодня здания музея и галереи являются популярным фоном для свадебных фотографий.",
"Роулинсон-хаус был построен в начале XX века как жилище для семейных офицеров Гонконгского гарнизона.",
"В 1960-х годах несколько соседних зданий были объединены и переделаны под резиденцию начальника штаба, который одновременно занимал пост заместителя командующего британскими войсками.",
"В ходе создания парка в 1980-х годах здание было сохранено.",
"Сегодня первый этаж Роулинсон-хауса занимает отдел регистрации браков, а на втором этаже размещается офис управляющего парком.",
"В историческом Уэйвелл-хаусе с 1991 года размещается образовательный центр при авиарии имени Эдварда Юда.",
"В бывшем блоке Касселс, построенном в начале XX века, базируется Гонконгский центр изобразительных искусств.",
"Центр, открытый в апреле 1992 года, поддерживает местных художников, проводит выставки картин, фотографий, каллиграфии и скульптур, лекции, семинары и мастер-классы.",
"В центре имеются выставочные залы, лекторий на 60 мест, многофункциональные студии и залы, студии рисования, керамики, глиняной, гипсовой, каменной, деревянной и металлической скульптуры, глиптики и ювелирного мастерства, реставрации и печати.",
"Южнее искусственного озера располагается консерватория Гонконгского парка (в данном случае это не музыкальное учебное заведение, а строение, предназначенное для сохранения различных видов растений).",
"Площадь консерватории, составляющая , разделена на три зоны: демонстрационную (Display Plant House), сухую (Dry Plant House) и влажную (Humid Plant House).",
"В демонстрационной зоне представлены популярные культивируемые растения различных видов и семей.",
"Тематические показы проводятся на сменной сезонной основе, в течение года сменяется более 30 групп растений.",
"Во влажной зоне представлено большое разнообразие растительности, происходящей из джунглей Юго-Восточной Азии, Южной Африки и Америки.",
"Экземпляры сгруппированы согласно зональности и местам происхождения, а также экологическим особенностям и экономической ценности.",
"Во влажной и сухой зонах установлено сложное оборудование, которое создаёт и поддерживает специальную климатическую среду — от засушливых до тропических областей (приборы регулируют температуру, влажность и освещение, а также распыляют водяной пар для поглощения солнечных лучей).",
"Кроме того, в сухой зоне созданы искусственные скалы и миниатюрные каньоны, моделирующие среду обитания растений из засушливых областей.",
"В западной части парка, со входами со стороны Коттон-Три-драйв, расположены спортивный центр Гонконгского парка и Гонконгский центр сквоша.",
"Спортивный центр с кондиционированным воздухом был открыт для посетителей в марте 1991 года.",
"Многофункциональная арена может быть преобразована в две баскетбольные площадки, две волейбольные площадки, две площадки для нетбола или восемь площадок для бадминтона.",
"Также в спортцентре имеются один небольшой многоцелевой зал, зал настольного тенниса, зал для фитнеса, внутренняя беговая дорожка длиной свыше 160 метров и галерея, посвящённая Восточноазиатским играм 2009 года.",
"Крупнейший в городе Гонконгский центр сквоша объединяет под своей крышей 18 кортов с кондиционированным воздухом.",
"Один из кортов, с трёх сторон окружённый стеклянными панелями и оборудованный зрительскими трибунами, предназначен для соревнований и показательных выступлений.",
"Ежегодно в центре проводятся открытый чемпионат по сквошу Hong Kong Open и другие международные турниры.",
"Также в центре имеется зона отдыха с небольшим рестораном.",
"В Гонконгском парке расположено несколько разноплановых точек общественного питания.",
"Между часовой башней и искусственным озером расположен крупнейший в парке ресторан L16.",
"Одна из веранд ресторана выходит на красивый водопад, а другая спрятана во дворике, окружённом пальмами.",
"Небольшой ресторанчик Lock Cha Tea House находится на первом этаже галереи доктора К. С. Лоу, примыкающей к Музею чайной посуды.",
"Другой ресторанчик под названием Harrow Cafe работает в Гонконгском центре сквоша.",
"Кроме них в парковой зоне имеются два продуктовых киоска, продающих закуски и прохладительные напитки.",
"Авиарий имени Эдварда Юда, расположенный в южной части Гонконгского парка, разбит вдоль естественной речной долины на восточном склоне пика Виктория.",
"Среди деревьев, высаженных в птичьем вольере, — , , , и несколько видов пальм.",
"Важную для птиц лесную подстилку составляют опавшие листья деревьев, папоротников и почвопокровных растений.",
"В климатических условиях Гонконга гигантские деревья, характерные для влажных тропических лесов, едва ли могут достичь зрелости, поэтому в авиарии они играют роль скорее имитации привычной птицам экосистемы.",
"В демонстрационной зоне консерватории Гонконгского парка выставляются культивируемые орхидные, бегониевые, бромелиевые, антуриумы, аморфофаллусы, водные, луковичные и травянистые растения.",
"Во влажной зоне представлен большой выбор папоротников, пальм, бромелиевых, насекомоядных растений, отдельно сгруппированы гевея бразильская, кофейное дерево, шоколадное дерево, хлебное дерево и ваниль плосколистная.",
"В сухой зоне представлены различные кактусы и другие суккуленты.",
"В остальной части парка встречаются пальмы, гевеи, ели, фикусы (в том числе фикус каучуконосный, \"Ficus microcarpa\", \"Ficus virens var. sublanceolata\" и \"Ficus altissima\"), мелиевые (в том числе \"Khaya senegalensis\" и \"Swietenia mahagoni\"), падубовые (в том числе падуб городчатый), мальвовые (в том числе \"Bombax ceiba\" и \"Dombeya wallichii\"), элеокарпусы (в том числе \"Elaeocarpus hainanensis\"), бобовые (в том числе \"Phanera purpurea\" и \"Brownea grandiceps\"), хавортии (в том числе \"Haworthia bolusii\") и гербера."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Сам нейборхуд привлёк индустрию низкими ценами на недвижимость и большими старинными особняками, которые можно было легко переделать под иные нужды.",
"Кроме того, он находился близко к даунтауну, не являясь при этом его частью.",
"В итоге музыка сочинялась и издавалась в этих просторных домах конца XIX — начала XX века с фацетированными стеклами на парадных дверях, узкими пешеходными дорожками на подходе и широким крыльцами, спрятанными в тени деревьев.",
"Работа на Мьюзик-Роу в то время протекала легко и непринуждённо.",
"Как вспоминал Оуэн Брэдли, приняв с утра решение о проведении рекорд-сессий, продюсер мог найти музыкантов и получить готовую запись уже после полудня — немыслимая практика сегодня, когда участие топовых музыкантов иногда планируется за месяцы.",
"Последних на Мьюзик-Роу обобщённо стали называть и в первое поколение команды среди прочих вошли Флойд Крамер, , , , , , , а также бэк-вокальные группы The Jordanaires и .Таким образом компании Bradley Film & Recording Studios, RCA Studios, Decca и Cedarwood стали основой маленького, но сплочённого комьюнити, и с 1957 года Мьюзик-Роу продолжал развиваться, сделав Нэшвилл признанным центром музыки кантри.",
"Однако этот международный статус он завоевал не сразу — в 1960 году многие компании вроде и \"Grand Ole Opry\", издательств , Moss-Rose, и ещё располагались за его пределами.",
"Полностью изменились стартовые пакеты, перезарядные карты и способ представления цен абонентам.",
"Оператор пошёл на такие крупномасштабные изменения впервые — так как с момента запуска пакета предоплаченной связи Tempo в апреле 2000 года в расчёте с абонентами использовались секунды и минуты.",
"Во всей стране стартовые пакеты и перезарядные карты старого образца были заменены новыми.",
"Уже купленные карты активировались, автоматически конвертируя состояние счёта в долларовый эквивалент.",
"В связи со сменой системы расчётов с абонентами на долларовый эквивалент, было объявлено что, несмотря на то что 2 апреля 2006 года попадает на воскресенье, все магазины Voxtel будут работать в режиме рабочего дня.",
"7 апреля 2006 года, то есть спустя почти 7 месяцев после запуска технологии GPRS, Voxtel запустил технологию EDGE.",
"В маркетинговых целях всем услугам, предоставляемым на основе этой технологии оператор дал отдельное название — «Internet Mobil Online Turbo».",
"19 апреля на собрании акционеров принято решение провести ребрендинг в Orange.",
"27 апреля подключён 700-тысячный абонент.",
"14 мая по этому случаю состоялся ряд культурных мероприятий в 32 музеях, театрах, кинотеатрах и ночных клубов нескольких городов Молдавии.",
"Интерес к офшорным ветряным электростанциям вызван тем, что на море ветра дуют с наибольшей силой.",
"Кроме того, расположение ВЭУ в море решило бы проблему близости к потребителю, поскольку большинство крупных американских городов расположено именно на побережье.",
"Однако, стоимость таких проектов значительно выше, поэтому прибрежные и морские ветряные электростанции развиваются в США достаточно медленно.",
"Первую в США офшорную ветряную электростанцию планировалось построить в Мексиканском заливе.",
"Новые потенциальные аллергены формируются так же в сортах конвенционной селекции, но отследить подобные аллергены очень сложно, кроме того процедура допуска конвенционных сортов к анализу на аллергенность не предусматривается.",
"Каждый генно-модифицированный сорт, перед тем как попасть к потребителю, проходит процедуру оценки его аллергенного потенциала.",
"Тесты предусматривают сравнение белковой последовательности с известными аллергенами, стабильность белка во время переваривания, тесты при помощи крови от чувствительных к аллергенам индивидуумов, тесты на животных.",
"В случае, если продукт в процессе разработки демонстрирует аллергические свойства, запрос на коммерциализацию может быть отозван.",
"Например, в 1995 году компания Pioneer Hi-Bred разрабатывала кормовую сою с повышенным содержанием аминокислоты метионина.",
"Для этого использовали ген бразильского ореха, который, как со временем выяснилось, демонстрировал аллергические качества.",
"Возвращение в Грецию германофила короля Константина освободило союзников от обязательств по отношению к Греции.",
"Уинстон Черчилль, в своей работе «Aftermath» (стр. 387—388) писал: «Возвращение Константина расторгло все союзные связи с Грецией и аннулировало все обязательства, кроме юридических.",
"С Венизелосом мы приняли много обязательств.",
"Но с Константином — никаких.",
"Действительно, когда прошло первое удивление, чувство облегчения стало явным в руководящих кругах.",
"Не было более надобности следовать антитурецкой политике».",
"Как пишет греческий историк Димитрис Фотиадис, «из союзников они преобразились в арбитров».",
"Комиссия союзников, проводившая расследование инцидентов в округе Никомидии, предоставила рапорт 1 июня 1921 года.",
"В целом комиссия, даже при уже явном туркофильстве итальянского и французского представителей и нейтралитете английского, была вынуждена принять греческие утверждения, что турецкие (кемалистские) войска убили более 12 тысяч местных жителей, в то время как 2,500 пропали без вести.",
"Комиссия была вынуждена заявить, что зверства, совершённые турками на Измитском полуострове, «были более значительными и свирепыми, нежели совершённые греками»Ортакёй находился в трёх часах езды от железнодорожной станции Кейвеш и принадлежал православной митрополии Никеи.",
"Первое обстоятельство заставило исполнительного директора ракетного подразделения «Шортс» выступить с разъяснениями в прессе, где он, в частности, особо акцентировал внимание на то, что комплекс не предназначен для стрельбы вдогон, но для уничтожения СВН противника на подлёте, до того как они успеют выстрелить или отбомбиться, и обрушился со встречной критикой на хвалённые американские «Стингеры».",
"С посланием аналогичного характера выступил в печати директор австралийского филиала «Шортс» бригадир в отставке , после того как в журнале «Бьюлетин» (австралийский национальный выпуск журнала «Ньюсуик») появилась статья «Уроки Фолклендов», которая фактически являлась завуалированной рекламой «Стингера» и нещадной критикой «Блоупайпа» и «Рапиры» перед австралийской читательской аудиторией в наиболее критический момент для плана маркетинговых мероприятий компании-изготовителя, как раз пытавшейся заключить контракт на поставку ПЗРК с австралийскими властями.",
"В целом, опыт применения «Блоупайп» в ходе Фолклендского конфликта оценивался британской стороной положительно.",
"Фактически, Фолклендский конфликт стал боевым дебютом и своего рода «испытательным полигоном» для «Блоупайп» и целого ряда иных образцов нового вооружения и военной техники британского производства.",
"Всего в ходе войны было совершено порядка 200 пусков ПЗРК Blowpipe.",
"«Сильверадо» () — американский кинофильм жанра вестерн режиссёра Лоуренса Кэздана.",
"Снят в 1985 году по сценарию Кэздана и его брата Марка.",
"В ролях Кевин Клайн, Скотт Гленн, Дэнни Гловер и Кевин Костнер.",
"В ролях второго плана представлены Брайан Деннехи, Розанна Аркетт, Джон Клиз, Джефф Голдблюм и Линда Хант.",
"Получил 2 номинации на премию Оскар — за лучший звук и лучший оригинальный саундтрек.",
"Входит в список 100 лучших вестернов по мнению пользователей сайта IMDb.",
"Фильм был спродюсирован Columbia Pictures и \"Delphi III Productions\", дистрибьютором для кинотеатров выступила \"Columbia Pictures\", а для домашнего просмотра — Sony Pictures Entertainment.",
"Саундтрек с партитурой Брюса Брютона был выпущен Geffen Records.",
"12 ноября 2005 года лейбл \"Intrada Records\" выпустил расширенную версию партитуры на двух компакт-дисках.",
"Премьера в США состоялась 10 июля 1985 года.",
"За 11 недель фильм был показан в 1190 кинотеатрах, а кассовые сборы составили 32 192 570 долларов США.",
"Премьера аниме состоялась 9 октября 2020 года на каналах TBS и BS11.",
"Сериал состоит из 12 серий.",
"Funimation приобрела права на сериал и транслирует его на своем сайте в Северной Америке и Великобритании, тогда как в Австралии и Новой Зеландии права принадлежат AnimeLab.",
"На русском языке сериал транслирует Wakanim.Манга-адаптация книг была нарисована Мани и выходила в сервисе \"Gangan Online\" издательства Square Enix с 4 апреля 2016 года по 22 декабря 2017 года.",
"Главы были позже изданы в трёх танкобонах.",
"Вторая адаптация была нарисована Мокэ Юдзухарой и начала выходить в \"Monthly Comic Dengeki Daioh\" издательства ASCII Media Works 25 марта 2019 года.",
"На октябрь 2020 года она была собрана в два танкобона.Ранобэ написано Хитомой Ирумой, иллюстрации к нему нарисованы Нон.",
"Оно выпускалось по главам в журнале \"Dengeki Bunko Magazine\" издательства ASCII Media Works с октябрьского выпуска 2012 года.",
"Издательство публикует собранные тома под импринтом \"Dengeki Bunko\" с 10 марта 2013 года.",
"Применение критерия «широты охвата» обеспечило важную поддержку ньютоновской механике в XVIII и XIX веках.",
"Учитывая аксиомы и правила соответствия теории Ньютона, можно было бы объяснить движение планет, приливы и отливы, прецессию равноденствий, движение маятников, простое гармоническое движение, капиллярное действие и множество других явлений.",
"Во многом благодаря своему огромному размаху ньютоновская механика в этот период получила почти всеобщее признание среди ученых.",
"Электромагнитная теория света также получила важную поддержку от применения критерия широты охвата.",
"Электромагнитная теория успешно объясняла как явления, объясняемые корпускулярной теорией, так и явления, объясняемые волновой теорией.",
"И я увидел, что здесь же — знаменитая группа „Ёлочные игрушки“ тоже, как бы, проводит своё время.",
"И что-то меня перещёлкнуло, я подхожу к Илье, говорю…",
"К Илье с Сашей.",
"И говорю: „Ребята, думаю, вот, мои рэповые тексты и ваша музыка, как бы…",
"Это надо будет сделать обязательно, и это будет очень круто“».",
"Вскоре Феничев приехал в студию «Ёлочных», которые как раз в то время горели желанием создать оригинальный русскоязычный проект.",
"Принципиальными соперниками клуба с давних лет являются английские команды «Эвертон» и «Манчестер Юнайтед», с которыми разыгрываются мерсисайдское и северо-западное дерби соответственно.",
"Гимном клуба является песня You’ll Never Walk Alone, перепетая в дальнейшем ливерпульской группой Gerry & The Pacemakers.",
"По данным Forbes на 2018 год, «Ливерпуль» занимал восьмое место в списке самых дорогих футбольных клубов мира и оценивался в сумму 1,944 млрд долларов США.",
"По данным аудиторской компании Deloitte, по итогам сезона 2016/17 «Ливерпуль» занимал 9-ю строчку в рейтинге футбольных клубов с ежегодным доходом в размере 424,2 млн евро.",
"В 2020 году «Ливерпуль» по результатам исследования CIES Football Observatory признан самым дорогим по составу клубом в Европе.«Ливерпуль» является одним из наиболее популярных клубов мира, а средняя посещаемость домашних игр является одной из наиболее высоких в Европе.",
"Руководство клуба утверждает, что болельщики «красных», включают в себя более 200 официальных филиалов (), в 30 странах мира.",
"Наиболее преданные болельщики «Ливерпуля» называют себя «Копитес» ().",
"«Разношёрстные» тогда уж, «з».",
"— «Новообретённый статус Керуак воспринял с дискомфортом[43].»"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Мир Сан Мишуно ощущается оживлённым, ярким, огромным, хотя он и больше базовых городков, но по прежнему нет такой открытости, как в \"The Sims 3\".",
"На фоне положительных рецензий, есть одна сдержанная, которую оставил критик испанского сайта Areajugones.",
"Он заметил, что хотя в истории франшизы \"The Sims\" уже появлялись дополнения, показывающие крупные города, «Жизнь в городе» впервые предлагает опыт жизни в городе.",
"Хотя критик и признал, что город выглядит ярко, но тем не менее его разочаровал факт того, что игрок не может сам строить апартаменты, а жизнь в квартирах возможно только в Сан Мишуо, также критику не по душе пришлись ограниченные общественные пространства, несмотря на видимость крупного города, сим на участке сможет посетить только 2-4 участка.",
"В общем критик пришёл к выводу, что тема дополнения выглядит амбициозной, но не до конца реализованной.",
"Ямилия Авендао из Twinfinite указала на недостатки дополнения, в частности того, что разработчики могли бы добавить, но не сделали.",
"Так Ямилия указала на недостаточное количество общественных пространств, самих квартир, невозможность делить съёмочную квартиру с соседом-неуправляемым персонажем, а также однообразность фестивалей, которые быстро надоедают игроку.Следуя традициям, вместе с данным дополнением были добавлены перезаписанными на симлише синглы, в частности свой клип Stop Desire на симлише исполнила канадская инди-поп группа Tegan and Sara.",
"Теган, исполнительница группы отметила, что петь на симлише было невероятно трудно, несмотря на заверения сотрудников EA об обратном.",
"В июле 2011 году компания подала иск против Зильберкляйт, а январе 2012 Голдуотер лично обратился в суд с обвинением в принятии неудачных для бизнеса решений.",
"Зильберкляйт в ответ обвинила Голдуотера в клевете.",
"По состоянию на февраль 2012 года судья Верховного суда правосудия штата Нью-Йорк Ширли Конрейх оштрафовал Зильберкляйт на $500 за нарушение осеннего постановления, временно запрещавшего ей появляться в офисе компании, и предупредил, что суд может назначить временного управляющего для защиты активов компании.",
"В мае 2016 года судебный процесс был прекращён.",
"Начиная с 2010 года компания сотрудничает с Random House Publisher Services для распространения своей продукции, включая книги в мягкой обложке, оригинальные графические новеллы и другие форматы книг.",
"Количество книг комиксов, выпущенных Archie Comics за этот период, увеличилось с 11 в 2010 до 33 в 2012 году и до 40 в 2013 году.",
"Общие продажи с 2010 года также выросли на 410 % для книг и 1000 % для электронных книг.",
"Начиная с июля 2010 года начал выходить комикс \"Life with Archie\".",
"В серию вошли две отдельные сюжетные линии, исследующие два возможных варианта будущего: мир, где Арчи женится на Бетти, и мир, где он женится на Веронике.",
"Серия также включает более актуальные в настоящее время темы: смерть, проблемы брака, однополые браки, рак, финансовые проблемы и вопросы контроль над огнестрельным оружием.",
"В супралапсарианстве Безы и Гомаруса решение Бога об избрании или проклятии логически предшествовало созданию, что предполагало людей в качестве «созданий разумных неопределённо предвидимых» (\"creaturae rationales indifinite praescitae\").",
"Такой подход Арминий находил онтологически неприемлемым, поскольку Бог не имеет власти над возможным, и даже с точки зрения его абсолютной власти спасение или проклятие несуществующих людей невозможно.",
"Вслед за Фомой Аквинским, утверждавшим, что Бог творил не «от чего», но «к чему», Арминий говорит, что первым своим движением Бог направлен к сообщению людям блага.",
"Тем не менее из-за своих активных сольных карьер певицы так и не смогли отправится в совместный тур — ни тогда, ни когда-либо в будущем.Работа на альбомом стартовала в январе 1986 года в студии The Complex (Лос-Анджелес), где проходила до ноября под руководством продюсера .",
"Дополнительные записи делались в Woodland Studios (Нэшвилл) и Ocean Way Recording (Голливуд).",
"Процесс протекал без медийной огласки и шумихи.",
"Такая аргументация заставила Технический департамент включить Байерише флюгцойгверке в разработку новых самолётов.",
"Воздушный комиссариат заключил, что IV Международные соревнования по туризму (Challenge Internationale de Tourisme), проводимые в августе — сентябре 1934 года, являются удобным случаем представить возрождающуюся немецкую авиацию.",
"Было решено представить максимально сильную немецкую команду.",
"Hа предыдущем конкурсе в 1932 году лидирующие позиции занял польский RWD-6, и Байерише флюгцойгверке получила указание выпустить шесть самолётов, которые и должны были составить команду Германии.",
"Учитывая сжатые сроки контракта, и то, что М.37 хорошо подошёл под выдвинутые требования, последний был быстро переделан по новым требованиям уже под обозначением Bf.108.",
"В 1990 году никакой информации о группе не появлялось, все её члены сообщали, что «всё нормально», однако столь резкая смена стиля жизни и имиджа вызвала закономерное удивление и тревогу среди поклонников.",
"«Queen» получила музыкальную премию «Brit Awards», а выход Меркьюри во время церемонии вручения стал последним его появлением на публике.",
"В детстве она училась пом-танцам и год занималась балетом.",
"Стоун переехала в Голливуд со своей матерью в 15 лет, чтобы сделать карьеру, и усердно старалась попасть на прослушивания в течение первого года.",
"Когда же она их проходила, ей часто отказывали после того, как она начинала петь или говорила только одну строчку.",
"Стоун использовала свой собственный опыт для создания персонажа Мии, и некоторые из её качеств были добавлены в фильм.",
"Стоун познакомилась с Шазеллом в 2014 году, когда актриса дебютировала на Бродвее в мюзикле «Кабаре».",
"Шазелл и Гурвиц увидели вечернее выступление актрисы, когда она была простужена.",
"Позже Шазелл встретился со Стоун в нью-йоркской закусочной «Бруклинский трактир», где он вкратце изложил ей свой замысел по поводу будущего фильма.",
"Актриса обрела уверенность после своего выступления в «Кабаре» и была готова к требованиям режиссёра.",
"Готовясь к роли, Стоун смотрела некоторые из музыкальных фильмов, вдохновлявших Шазелла, включая «Шербурские зонтики» и картины-коллаборации .",
"[[User:Мыразыбзыб|Мыразыбзыб]] 09:44, 23 июня 2012 (UTC)[[ВП:АКТЁРЫ]] не содержит ограничений по уровню наград и почётных званий, только за их присвоение в области искусства.",
"Орден Трудового Красного Знамени «учреждён для награждения за большие трудовые заслуги перед Советским государством и обществом в области ... искусства», так что вполне подходит (и актриса была им награждена явно не за работу на станке).",
"--[[User:Grebenkov|aGRa]] 23:02, 23 декабря 2012 (UTC)Похоже на очередную, застарелую, «регистрацию фирм в википедии».",
"Какой-то информационный сайт, часть ссылок (на разделы сайта) не работает.",
"[[Википедия:Критерии значимости веб-сайтов|Значимости веб-сайтов]] не соответствует.",
"--[[User:Povstanetz|Povstanetz]] 10:23, 14 июня 2012 (UTC)Соответствия [[ВП:ВЕБ]] в статье не показано, удалено.",
"--[[User:Christian Valentine|Christian Valentine]] 21:48, 26 июня 2012 (UTC)[[Файл:Pictogram voting keep-light-green.svg|15px|X|link=]] Оставлено.",
"Да, Шуховская башня в Полибино — действительно первый в мире гиберболойд.",
"Но вместе с тем, это вовсе не повод внедрять отчасти кичливую дефиницию в название статьи — просьба ознакомиться с [[ВП:ИС|соответствующим правилом]].",
"Теперь насчёт [[ВП:ЗН|значимости]] согласно [[ВП:ОКЗ|общему критерию]] — на скорую руку гуглится следующее: , .",
"Оказывается единственным парнем в компании школьного игрового клуба.",
"Упорный, рациональный, не пасует перед возникающими трудностями. — девочка из класса Кэйити, переехавшая на год раньше него.",
"Имеет страсть ко всему, что кажется ей прелестным, и сразу хочет унести это домой, с этим связана коронная фраза «Какая прелесть, хочу забрать домой!».",
"Характерной особенностью является удвоение в речи частиц «ka na» (что можно истолковать как «не так ли?»).",
"Свободное время проводит на деревенской свалке, расположенной на месте строительства дамбы.",
"Среди найденных на ней трофеев — секач-дровокол."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Сара́я-Джейд Бе́вис (, ) — британская женщина-рестлер.",
"В настоящее время выступает в All Elite Wrestling (AEW) под именем Сара́я ().",
"Наиболее известна по своей карьере в WWE под именем Пейдж ().",
"Она является двукратной (и самой молодой) чемпионкой WWE среди див.",
"() 12:40, 10 мая 2018 (UTC) \"По существу все АИ рассказывающие про Джавара (Кокари-Шаршари) — повествуют о ней исключительно в свете операции «Битва за базу Джавара» (операция «Западня»)\" и поэтому их надо объединить.",
"() 12:54, 10 мая 2018 (UTC) >Оптимальным вижу сохранение отдельной Статьи «Кокари-Шаршари» с максимальным удалением из неё информации об операции «Западня».<br >К сведению — операция «Западня» и Штурм «Кокари-Шаршари», это не совсем одно и тоже.<br >Операция «Западня» — это создание и самостоятельные действия \"двух отдельных группировок войск\" на значительном удалении друг от друга — на 160 км.",
"В зелёной зоне в окрестностях Герата и овладении УР «Кокари-Шаршари».",
"Вообщем вас понял, займусь.",
"() 17:17, 11 мая 2018 (UTC) >Заодно может Операция «Западня» доработаете до снятия плашек недостатков, если они там по делу стоят.",
"Если уж статья будет обзорной по теме со ссылками на неё из подстатей.",
"-- () 17:38, 11 мая 2018 (UTC) >Заодно может Операция «Западня» доработаете до снятия плашек недостатков, если они там по делу стоят.",
"Если уж статья будет обзорной по теме со ссылками на неё из подстатей Здравствуйте коллега !<br> 1.",
"Если вы не видите другого выхода, а других конструктивных участников обсуждения на горизонте нет, не возражаю развивать/рассматривать вариант Статьи в ключе Штурм Кокари-Шаршари.<br> 2.",
"Наложение плашек на мой взгляд необъективно.",
"В XIX веке Гуджарат оказался в стороне от главных морских путей, которые сместились в Бомбей и Карачи.",
"В колониальный период Гуджарат представлял собой наиболее раздробленную часть Британской Индии.",
"На его территории находились округа Бомбейского президентства (Ахмадабад, Панчмахал, Бхаруч, Сурат и Кайра), 59 туземных княжеств, крупнейшими среди которых были Барода, Кач, Наванагар, Джунагадх и Бхавнагар, а также 259 владений Западно-Индийского агентства и 64 владения Гуджаратского агентства.",
"В начале XX века в Гуджарате насчитывалось более 300 индуистских каст.",
"Пляйтген также вел репортажи о войне на Кипре в 1964 году и Шестидневной войне в 1967 году.",
"С 1970 по 1977 год Пляйтген работал иностранным корреспондентом в Москве.",
"Здесь он первым из западных журналистов взял интервью у тогдашнего генерального секретаря ЦК КПСС Леонида Брежнева.",
"Дипломатические способности, продемонстрированные в Москве (Пляйтген поддерживал очень хорошие контакты как с правительством, так и с диссидентами), позволили ему занять должность корреспондента в Восточном Берлине в 1977 г. Его предшественник на этом посту, Лотар Лёве, был выслан из страны за откровенно антикоммунистические репортажи.",
"В общей сложности Пляйтеген пробыл на этом посту пять лет.",
"В июле 1982 г. последовал ещё один шаг в карьере Пляйтгена как журналиста — переезд из Восточного Берлина в Вашингтон.",
"Политически, это был, вероятно, самый крупный шаг из возможных во время холодной войны.",
"HTV-1, также известный как HTV Demonstration Flight или HTV Technical Demonstration Vehicle — первый беспилотный грузовой космический корабль H-II Transfer Vehicle, запущенный 10 сентября 2009 года на ракете-носителе H-IIB с космодрома Танегасима для пополнения запасов на Международной космической станции.",
"HTV-1 прибыл к станции 17 сентября 2009 года и бортинженер экспедиции МКС-20 Николь Стотт, с помощью Роберта Тирска и Франка Де Винне, успешно захватила HTV-1 дистанционным манипулятором «Канадарм2» и пристыковала корабль к надирному узлу модуля «Гармония».",
"HTV-1 доставил на станцию 3600 кг различных грузов в герметичном отсеке и два экспериментальных устройства на негерметичной платформе.",
"После разгрузки корабль был загружен отходами, отстыкован от станции 30 октября и сведён с орбиты 1 ноября 2009 года.HTV-1 нёс 4500 кг полезной нагрузки, что ниже максимальной полезной нагрузки HTV в 6000 кг, чтобы позволить космическому кораблю нести дополнительное топливо и батареи для этапа проверки полета на орбите.",
"Масса груза в герметичном отсеке составляла 3600 кг.",
"Припасы для Международной космической станции состояли из еды (33 % веса), материалов для лабораторных экспериментов (20 %), робота-манипулятора и другого оборудования для внешней экспериментальной платформы модуля «Кибо» () (18 %), принадлежностей для экипажа, включая одежду, туалетные принадлежности, личную почту и фотографии, флуоресцентные лампы, ведра для мусора (10 %), и упаковочные материалы (19 %).",
"Груз в негерметичном отсеке HTV-1 состоял из двух экспериментальных устройств: SMILES () и экспериментальной полезной нагрузки HICO-RAIDS () — которые были установлены на внешней экспериментальной платформе модуля «Кибо» на МКС.Миссия HTV-1, первый полёт беспилотного грузового космического корабля H-II Transfer Vehicle, преследовала две основные цели: доставить грузы на МКС и проверить методы сближения и работоспособность бортовых систем HTV в фактическом полёте.",
"Мицелий белый паутинистый, с розовым или желтоватым оттенком.",
"Конидиеносцы хорошо выраженные, простые или разветвлённые.",
"Макроконидии образуются на простых или разветвлённых конидиеносцах, обычно серповидные с различным характером и степенью изогнутости.",
"Микроконидии обильно образуются на длинных цилиндрических конидиеносцах, имеют овально-цилиндрическую форму.",
"Хламидоспоры одно-двухклеточные, неокрашенные.",
"При поражении растений ризоктониозом загнивает корневая шейка всходов, верхушка растения поникает, листья сморщиваются, искривляются, буреют и засыхают.",
"Мицелий образует тонковойлочный бурый налёт и мелкие тёмно-бурые склероции неправильной формы.",
"На гифах (5,5—9 мкм толщиной) иногда образуются цепочки утолщённых, нераспадающихся клеток.<br>При несоблюдении правильных условий выращивания огурцов гибель всходов достигает 60—80 %, а снижение урожая до 23—38 %.",
"Фильм основан на реальных событиях.",
"В 2001 году Стивен Содерберг снял американскую трилогию, где на протяжении всех частей главные роли исполнили Джордж Клуни, Брэд Питт, Мэтт Деймон, Энди Гарсиа, Берни Мак, а также многие другие.",
"В серию вошли фильмы \"«Одиннадцать друзей Оушена»\" (2001), являющийся ремейком одноимённого фильма 1960 года, а также \"«Двенадцать друзей Оушена»\" (2004) и \"«Тринадцать друзей Оушена»\" (2007).Постаревшие участники «Крысиной стаи» в последний раз появились вместе на экране в комедии Гонки «Пушечное ядро» 1984 года.",
"В 1985 году вышел последний сингл Дина Мартина — «Since I Met You Baby», на который был снят первый и единственный видеоклип Дина Мартина, транслировавшийся на телеканале «MTV».",
"Режиссёром клипа выступил младший сын Мартина, Риччи.",
"В 1988 году в рамках американского тура состоялась серия совместных концертов с бывшими коллегами по «Крысиной стае» Сэмми Дэвисом и Фрэнком Синатрой.",
"Для зрителей этих концертов был выпущен сборник новых песен, изданный в 1989 году.",
"В интервью для журнала «Look» Дин рассказывал: «Меня никогда не заботило, чего хочет Нью-Йорк, Голливуд и Лас-Вегас.",
"Я пою для всех.",
"И думаю, что то, что я делаю, нравится многим».",
"В ноябре 1989 года Мартин принял участие в концерте, посвящённом 60-летию карьеры Сэмми Дэвиса.",
"По поводу предложения Адаманта.",
"Я подумал, что если чекъюзеры не против (а я так понимаю, что они как раз поддерживают эту идею), то да, пусть проверят \"всех\" администраторов («да как раз всех»… adamant.pwn 21:24, 20 мая 2021) и по результатам проверки выдадут флаг «ipblock-exempt» с техправами «ipblock-exempt» и «torunblocked» тем, кто прошёл проверку.",
"Это снимет коллизию «нарушающих право администраторов».",
"Было выпущено две версии альбома — всемирная и североамериканская.",
"Североамериканская версия отличается обложкой (на ней изображены все четверо музыкантов группы) и наличием песни \"You Make Me Feel\" из первого альбома.",
"Между вторым и третьим альбомом группа претерпела немалые перемены., В декабре 1987 место за ударной установкой занял Эдгар Патрик (ранее выступал в \"Sinner\", \"Samson\" и \"Tyran Pace),\" а в мае 1988, во время тура \"Fireworks\" из-за проблем со здоровьем группу покинул гитарист Хорст Майер-Торн.",
"Вместо него в августе в группу пришёл Ангель Шляйфер (ранее играл в \"Doc Savage\", \"Red Alert\", \"Sinner\", \"Mad Max\", \"Pretty Maids\" и \"Helter Skelter\").",
"Тур продолжился, а по его окончании группа вернулась в студию для записи третьего альбома.",
"На момент начала записи у Ханса Циллера возник конфликт с лейблом.",
"Вопреки желанию участников, он был уволен из группы в мае 1989 года, и \"Bonfire\" снова стали квартетом.",
"Следует отметить, что только первые два альбома \"Bonfire\" были официально выпущены в Северной Америке.",
"Несмотря на уход из группы, Циллер сохранил крепкую дружбу с Клаусом Лессманном.",
"Когда Циллер основал свою новую группу \"EZ Livin\"', он пригласил Клауса в качестве вокалиста, а также для сотрудничества в написании песен.",
"Однако лейбл не разрешил Клаусу участвовать в записи альбома, и Ханс был вынужден искать другого вокалиста для своей группы.",
"Впрочем и сам Нансен признавал своё глубокое духовное родство с персонажами Ибсена, а Бранда сознательно сделал своим идеалом{{sfn|Будур|2011|с=252}}.",
"Дочь Нансена Лив в 1950-е годы так характеризовала его: По Лив Нансен, её отец исповедовал следующее credo: мир создан без какой-либо определённой цели, свойства людей унаследованы, а все поступки человека диктуются инстинктом, потребностью и чувством.",
"Душа неотделима от органической материи, соответственно, не существует ничего потустороннего, как и Бога.",
"Единственная цель жизни — в развитии своих способностей, чтобы можно было их передать грядущим поколениям{{sfn|Нансен-Хейер|1973|с=85}}.",
"Подробно свои философские взгляды Нансен изложил в статье «Моя вера», опубликованной американским журналом «Форум» в декабре 1929 года, она показывает, что мировоззрение Нансена мало поменялось по сравнению с молодостью{{sfn|Нансен-Хейер|1973|с=421—424}}.",
"Последовательное претворение идеалов в жизнь зачастую с трудом переносилось окружающими.",
"Из-за этого клип был запрещён к показу по американскому каналу MTV, однако этот клип хорошо восприняли в Великобритании.",
"Кроме того, в клипе Меркьюри появился в образе Вацлава Нижинского, играющего в балете «Послеполуденный отдых фавна».",
"Видеоклип вошёл в сборники клипов \"The Works Video EP\", \"Greatest Flix II\", \"Box of Flix\", \"Greatest Hits\", \"Greatest Video Hits 2\".",
"Кадры из видео использовались в клипе к песне «The Show Must Go On».В первой части клипа музыканты предстают перед зрителями в женских костюмах.",
"Эта идея принадлежит Роджеру Тейлору.",
"Он прокомментировал это так: «Группа снимала серьёзные, эпические клипы до этого, и теперь они хотели немного пошутить и показать, что могут смеяться над собой».",
"В клипе Меркьюри изображает домохозяйку, которая хочет «освободиться» от своей привычной жизни.",
"Мэй также исполняет роль домохозяйки, но его персонаж куда более умиротворенный.",
"Родился в Польше, в городе Сосновец Петроковской губернии Российской империи, на границе с Австро-Венгрией в дворянской семье.",
"Его отец — статский советник Пётр Александрович (ум. 1912), служил на таможне.",
"В 1904 году окончил 6-ю Варшавскую гимназию в Варшаве и поступил на арабо-персидско-турецкий разряд в Лазаревский институт восточных языков в Москве.",
"Окончил институт в декабре 1907 года.",
"В студенческие годы много путешествовал (Италия, Тунис, Болгария).",
"Никитин поступил в Учебное отделение восточных языков при Азиатском департаменте Министерства иностранных дел, готовившее кадры для российской дипломатической службы.",
"После его окончания на дипломатической службе.",
"В 1909 году впервые побывал в Каджарском Иране, с 1912 года, до и во время Первой мировой войны находился там непрерывно на различных должностях: с февраля 1912 года — секретарь консульства в Реште, с августа 1913 года — временно управляющий консульством, с 31 мая 1915 года — управляющий, с 30 сентября — вице-консул в Урмии.",
"Начальник Никитина, выдающийся востоковед В. Ф. Минорский свидетельствовал его «добросовестность, истинное понимание русских интересов и особенно ценный просвещенный интерес к делу».",
"18 и 20 октября 2007 года в Москве в ДС «Лужники» и в Санкт-Петербурге в Ледовом дворце прошли юбилейные концерты группы.",
"На них была презентована новая песня «Монолог» (Жить Вопреки), которая должна войти в новый альбом «Кипелова», и песня «Никто» с альбома совместного проекта «Династия посвящённых».",
"В феврале 2009 года группа выпустила сингл «На грани», в который вошли одноимённая новая песня и две уже известных композиции в акустическом варианте: «Я здесь» и «Ночь в июле», к перезаписи которых был привлечён струнный оркестр.",
"В 2010 году, 29-30 мая группа дала два московских концерта в ДК «Горбунова», где группа сделала подарок своим фанатам и поклонникам — это народные песни «Не для меня», «Ой, то не вечер», «Любо, братцы, любо», спетые вместе с ансамблем «Малиновка».",
"1 марта 2011 года был выпущен второй альбом группы под названием «Жить вопреки».",
"Афонасенко Петр Илларионович, переводчик президента США.",
"Жена — княжна Марина Дмитриевна Путятина.",
"Афонасенко Петр Терентьевич, родился 30 июня 1915 года.",
"В эмиграции в США.",
"Умер в 1987 году.",
"Афонасенко Илларион Иванович, родился в ноябре 1910 года.",
"В эмиграции в США.",
"Умер 28 января 1991 года.",
"Жена Полина Ивановна (умерла 23 января 1988 года там же).",
"----[1] Брокгауз Ф. А. Новый энциклопедический словарь / Под общ. ред. К. К. Арсеньева.",
"СПб., 1912.",
"Так как ожидалась немалая прибыль, а подоходный налог в Великобритании был в то время очень высокий, группа решила записываться в Испании в хорошей и недорогой студии на Ивисе.",
"В феврале 1981 года увидел свет ориентированный в основном на американскую аудиторию альбом \"Point of Entry\", ставший самым спорным альбомом в дискографии классической Judas Priest.",
"По сравнению с \"British Steel\" звучание стало более мягким, а сам материал — более экспериментальным, порой приближенным к арт-року.",
"<mapframe height=\"280\" width=\"280\" latitude=\"41.050515\" longitude=\"-74.759079\" zoom=16 text=\"Ньютонская средняя школа\"> </mapframe> Ньютонская средняя школа () — четырёхлетняя общеобразовательная государственная , в которой учатся ученики из (округ Сассекс, штат Нью-Джерси, США) с по .",
"Учащиеся из боро Андовер, а также тауншипов Андовер и Грин посещают эту школу в рамках межшкольного обмена.",
"Ньютонская школа работает в составе Ньютонского государственного школьного округа.",
"По состоянию на 2019—20 учебный год в школе обучалось 719 учащихся и работало 63,0 классных руководителя (), что составляет 11,4:1.",
"125 учащихся (17,4 % учащихся) имеют право на и 30 учащихся (4,2 % учащихся) имеют право на обед по сниженным ценам.Ньютонская средняя школа предлагает разнообразные внеклассные мероприятия, клубы и кружки.",
"Среди них ежегодник \"Aurora\", журнал \"Calliope\", студенческий совет, лидерство среди сверстников, клуб Красного Креста, кружки «Лучшие друзья», «Будущие фермеры Америки», «Interact», художественный клуб, мультикультурный клуб и клубы испанского/немецкого/французского языков.",
"Общества почёта включают: , , и .",
"Академические лиги включают различные научные лиги (в которые входят весьма успешные команды по физике, биологии, землеведению и химии), математическую лигу (постоянный лидер в округе) и академический кубок.",
"Программа джазового оркестра средней школы Ньютона была очень успешной в течение последних лет.",
"Джаз-оркестр считается факультативом, но средняя школа также предлагает курсы концертного оркестра (для исполнителей более низкого уровня) и духового ансамбля (для более продвинутых инструменталистов), которые можно включить в школьное расписание.",
"Впервые на экране Аббас-Мирза Шарифзаде появился в 1916 году, снявшись в русском фильме «Князь Темир-Булат» режиссёра Бориса Светлова (фильм не сохранился).",
"Одной из первых его работ в кино является созданная им роль хана в фильме «Сова» (1924, режиссёр Георгий Кравченко).",
"Этот фильм также не сохранился.",
"В 1929 году снялся в фильме «Око за око».",
"Шарифзаде и сам снимал фильмы.",
"Среди его работ можно назвать художественные фильмы «Бисмиллах» («Во имя Бога», 1925), «Гаджи Кара» (1928) и «Игра в любовь» (1935), документальные фильмы — «Путешествие в Азербайджане» (1925) и «Шахсей-вахсей» (1929).",
"Аббас-Мирза Шарифзаде был одним из первых азербайджанских кинорежиссёров.",
"25 декабря 1928 года в Баку было торжественно отмечено 20-летие сценической деятельности Шарифзаде.",
"На юбилее присутствовали видные деятели культуры республики.",
"В этот же день Шарифзаде был удостоен звания заслуженного артиста Азербайджанской ССР{{sfn|Мәммәдли|1985|с=238}}.",
"Без вмешательства посредников ситуации не разрешить."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1
] | random_joining |
[
"Вопросительно-относительные местоимения \"*kъto\" «кто» и \"*čьto\" «что» не обладали ни категорией рода, ни категорией числа.",
"Их функции, по-видимому, были схожи с функциями аналогичных местоимений в современном русском языке.",
"Местоимение \"*kъto\" является сложением двух частей (\"*kъ-to\"), первая из которых так же, как и () «кто», «который», , «кто», восходит к «кто», а вторая является дейктической частицей.",
"В большинстве современных славянских языков местоимение «что» происходит от \"*čьto\", также являющегося сложением (\"*čь-to\"), однако первоначальная форма \"*čь\" сохранялась до конца праславянской эпохи.",
"Она сохранилась в чакавском \"ча\" «что» (от которого диалект, собственно, и получил такое название), «ничего», «о чём», \"nač\" «зачем», \"proč\" «почему», старопольских \"zacz\", \"wecz\", \"nacz\", \"przecz\".",
"\"*čь\", так же, как и хеттск.",
"\"kuit\", «что», к . Однако , , восходят к , в котором видят форму изначально родительного падежа (), со временем ставшую употребляться в качестве именительного.",
"Личные местоимения 1-го и 2-го лиц не имели категории рода, что было унаследовано праславянским языком из праиндоевропейского.",
"В дательном и винительном падежах у возвратного и личных местоимений 1-го и 2-го лиц были энклитические формы, что сохранилось в большинстве славянских языков.",
"Личные местоимения характеризовал супплетивизм: формы косвенных падежей и форма именительного падежа образовывались от разных основ (*azъ — *mene, *ty — *tebe, vě — naju, va — vaju, my — nasъ, vy — vasъ, onъ, ono — jego, ona — jejě / *jeję).",
"В раннем праславянском склонение личных и возвратных местоимений выглядело следующим образом: К моменту распада праславянского языка, склонение личных местоимений выглядело следующим образом::",
"Притяжательные местоимения в праславянском языке образовывались от форм косвенных падежей соответствующих личных местоимений при помощи суффикса \"-*j-\", также образовывавшего притяжательные прилагательные: \"*mojь\", \"*tvojь\", \"*svojь\", \"*našь\" (< \"*nasjь\"), \"*vašь\" (< \"*vasjь\").",
"При этом притяжательные местоимения множественного числа были образованы от переразложенных основ личных местоимений: первоначальные \"*na-sъ\" (< \"*nō-som\") и \"*va-sъ\" (< \"*wō-som\") были восприняты как \"*nas-ъ\" и \"*vas-ъ\".",
"Так же, как и в современном литературном русском языке, в третьем лице в функции притяжательных использовались полные формы родительного падежа местоимения \"*onъ\" — \"*jego\", \"*jejě\".",
"Вопросительным притяжательным местоимением было \"*čьjь\", \"*čьja\", \"*čьje\", образованное от вопросительного \"*kъ-to\" при помощи суффикса \"*-ьj-\".",
"Для праславянского восстанавливается пять указательных местоимений: \"*sь\", \"*tъ\", \"*onъ\", \"*ovъ\", \"*jь\".",
"Местоимение \"*onъ\", \"*ona\", \"*ono\" (ср. др- «тот, он», «этот», хеттск. anniš «тот», «последний день месяца, послезавтра») восходит к . Местоимение \"*ovъ\", \"*ova\", \"*ovo\" (ср. «тот») восходит к . В парадигме местоимения *tъ, *ta, *to в праславянском языке был устранён имевшийся в ней в праиндоевропейскую эпоху супплетивизм: ср. (< *so), род. п. (< *toso), , род. п. По мнению А. Мейе, для праславянского была характерна аналогичная латинской трёхступенчатая система указательных местоимений, в которой различались объект по отношению к говорящему (\"*sь\"), объект по отношению к собеседнику (\"*tъ\") и объект вне отношения к говорящим (\"*onъ\").",
"Польский учёный Л. Мошинский полагал, что \"*sь\" и \"*ovъ\" указывали на близкий предмет, \"*onъ\" на далёкий, \"*tъ\" на близкий и известный, а \"*jь\" было анафорическим местоимением.",
"Единственное число Множественное число Двойственное число"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Впервые «римская идея» встретилась в 1858 году в задаче английского проблемиста Генри Кидсона (\"Henry Edwin Kidson\", 1832—1910), однако осталась незамеченной.",
"В 1905 году появилась показанная ниже задача немецких проблемистов Карла Коккелькорна и Йоханнеса Котца.",
"<br><br><br>Решение.",
"<br>1.",
"Отвлекает слона.",
"Преждевременно 1.",
"Фe2 Сg5!",
"Сd3 С:e3.",
"<br>1…",
"С:d6 <br>2.",
"Фe2 Сf4 <br>3. ef Кр: d4 <br>4.",
"Фe5× Задача Котца и Коккелькорна была посвящена римскому шахматисту А. Гульельметти (\"Augusto Guglielmetti\"), поэтому выраженная в ней идея вошла в историю шахматной композиции под названием «римская тема»; она вызвала общий интерес и творческий отклик у множества проблемистов и этюдистов.",
"В рамках «логической школы» по своей общности и важности римская тема не уступает индийской; основоположник логической школы Йоханнес Котц считал римскую тему своим главным достижением в композиции.",
"Идея задачи Эриха Цеплера, одного из виднейших представителей логической школы, чрезвычайно остроумна.",
"<br><br><br>Решение.",
"<br>1.",
"Завлекает пешку туда, где она вскоре отнимет поле у короля.",
"Преждевременно 1.",
"<br>1… de <br>2.",
"Крh3 e3 <br>3.",
"Лd1+ Крf2 <br>4.",
"В этюде впервые римскую тему выразил латышский гроссмейстер Герман Матисон.",
"Ниже в качестве примера приведен этюд З. М. Бирнова, занявший 15-е место во II-м Всесоюзном первенстве по композиции (1947—1948).",
"З. М. Бирнов<br> «Труд», 1947.",
"II приз Выигрыш (3 + 4) <br> Комментарии 1.",
"Лg7+ Крb6 <br>2.",
"Крa6 <br>3.",
"Кc7+ Крa5 (3…Крb6 4.",
"Кd5+ и 5.",
"Кb4+, или 3…Крa7(b7) 4.",
"Кe6+ и 5.",
"Лg1) <br>4.",
"Лg1 Сg5!!",
"<br>5.",
"Л:g5+ d5+!",
"Римская идея — ладья завлекается на вертикаль d, откуда не может задержать чёрную пешку c2.",
"<br>6.",
"Л:d5+ Крa4 (6…Крb6 7.",
"Лb5+ Кр: c7 8.",
"Лc5+ и 9.",
"Крb5(d5)) <br>7. c1Ф+ <br>8.",
"Кc3+ Крa3 <br>9.",
"Лa5+ Крb2 <br>10."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Pfizer является разработчиком и производителем препарата виагра, производство которого осуществляется на заводах компании, расположенных в США, Великобритании, Франции, Италии, Голландии, Германии, Турции (всего — в 46 странах мира).",
"Имеются представительства более чем в 100 странах мира, в том числе в России.",
"Крупнейшими рынками для компании являются США (37 % выручки) и Япония (9 % выручки).",
"Продукция сбывается в основном крупным посреднические компаниям, таким как McKesson (9 % выручки), AmerisourceBergen (7 %) и Cardinal Health (5 %).",
"По данным британского информационно-издательского агентства URCH Publishing, Pfizer — лидер мирового фармацевтического рынка (2007 год) с рыночной долей в 6,2 % (ближайшие конкуренты: GSK — 5,4 %, Roche — 4,3 %).",
"В 2020 году компанией BioNTech при сотрудничестве с Pfizer и Fosun Pharma была разработана вакцина против COVID-19 на базе мРНК BNT162b2.",
"Международное непатентованное наименование — тозинамеран ().",
"В ноябре 2021 года компания начала разрабатывать новую вакцину.",
"Это связано с появлением нового штамма коронавируса «Омикрон».",
"Pfizer получила название в честь американцев германского происхождения Чарльза Файзера (Карла Пфицера) и Чарльза Эрхардта (из города Людвигсбург, Германия), которые основали фармацевтический бизнес в здании на перекрёстке Харрисон-авеню и Бартлет-стрит в Уильямсберге, Бруклин, в 1849 году.",
"Они производили средство против паразитов, которое называлось «сантонин».",
"Их продукция немедленно начала пользоваться успехом.",
"Быстрый рост компании начался в 1880 году, когда они стали производить лимонную кислоту.",
"Компания продолжала покупать собственность, чтобы расширить свою лабораторию и фабрику, в квартале, ограниченном улицами: Бартлет-стрит, Харрисон-авеню, Герри-стрит и Флашинг-авеню.",
"Эти помещения всё ещё используются в качестве подсобных мастерских.",
"Pfizer основал свою административную штаб-квартиру по адресу Мейден-Лейн, 81 на Манхэттене.",
"К 1910 году (к этому моменту продажи достигли 3 млн долларов) Pfizer стала считаться экспертом в технологии ферментации.",
"Эти знания были использованы для массового производства пенициллина во время Второй мировой войны, по заявке правительства США.",
"Этот антибиотик был очень нужен раненым солдатам союзных войск, скоро его начали называть «животворящим лекарством».",
"Большая часть пенициллина, который получили союзные войска при высадке в Нормандии, была передана компанией Pfizer.",
"К 1950 году компания была представлена в Бельгии, Бразилии, Канаде, Кубе, Иране, Мексике, Панаме, Пуэрто-Рико, Турции и Великобритании.",
"В 80-е и 90-е годы XX века компания испытала период интенсивного роста, который был связан с изобретением и продажами новых популярных лекарств.",
"В 2000 году Pfizer объединилась с компанией Warner-Lambert и приобрела все права на препарат липитор (аторвастатин), до этого рынок этого препарата был поделён между компаниями Warner-Lambert и Pfizer.",
"Warner-Lambert была расположена в городе Моррис Плейнс, Нью-Джерси, сейчас эта бывшая штаб-квартира стала крупной базой деятельности Pfizer.",
"Большинство производственных мощностей, а также подразделение безрецептурных препаратов (Consumer Healthcare, выручка в 2005 году 3,87 млрд долларов) компании Pfizer были проданы компании Johnson & Johnson в июне 2006 года за 16,6 млрд $.",
"Сделка включала такие бренды как Listerine, Visine, Neosporin, Zantac и Nicorette.",
"26 января 2009 года Pfizer купила фармацевтическую компанию Wyeth, стоимость сделки составила 68 млрд долларов.",
"Сделка завершена в октябре 2009.",
"До 2014 года патентной защиты лишились такие бренды компании, как гипохолестеринемический препарат Lipitor, гипотензивное средство Norvasc, препарат для лечения эректильной дисфункции Viagra и средство для лечения глаукомы Xalatan.",
"Ежегодный консолидированный объём продаж этих лекарственных средств составлял 16,7 млрд долларов.",
"23 ноября 2015 года Pfizer договорилась с ирландской компанией Allergan о слиянии, которое стало бы крупнейшим за всю историю отрасли.",
"Сумма сделки оценивалась в 160 млрд долларов.",
"6 апреля 2016 года компании объявили, что отказались от сделки, Pfizer заплатил ирландской компании около 400 млн долларов за издержки.",
"От сделки отказались под давлением Казначейства США и администрации президента США в рамках борьбы с уклонением от уплаты корпоративного налога; в случае заключения сделки объединённая компания была бы зарегистрирована в Ирландии и не платила налоги в США.",
"В январе 2017 года Pfizer вошла в состав глобального терапевтического сообщества Milner Therapeutics Consortium, целью которого является обмен научными данными между производителями лекарств и научно-исследовательскими организациями.",
"В августе 2018 года компания заключила договор о сотрудничестве с немецкой BioNTech с целью разработки новых вакцин для профилактики гриппа.",
"Сумма инвестиций в проект составит 425 млн долларов.",
"В декабре 2018 года объявлено о создании совместного с GlaxoSmithKline предприятия на базе безрецептурных бизнесов.",
"Доля Pfizer будет составлять 32 %.",
"В 2019 году Pfizer и Mylan объявили, что новая компания, которая будет образована в результате объединения Mylan и бизнес-подразделения Pfizer Upjohn, будет называться Viatris.",
"В 2021 году за 6,7 млрд долларов была куплена компания Arena, специализирующаяся на препаратах для лечения желудочно-кишечного тракта.",
"Выручка за 2021 год составила 81,3 млрд долларов, что почти вдвое больше показателя 2020 года; такой рост обеспечило начало продажи Comirnaty, вакцины от COVID-19",
"В 1996 году в результате незаконного испытания препарата Trovan в Нигерии (штат Кано) погибло 11 детей, несколько десятков стали инвалидами.",
"В отношении Pfizer было возбуждено уголовное дело, которое завершилось мировым соглашением.",
"В дальнейшем иски к компании подали 546 человек.",
"В итоге эксперты установили вину компании в гибели четверых детей (их семьям были выплачены компенсации по 175 тысяч долларов).",
"В 1999 году в журнале Journal of the American Medical Association (JAMA) получил огласку случай, когда компания Pfizer сфальсифицировала серию клинических испытаний противогрибкового препарата флуконазола и отказалась предоставить исследователям данные, необходимые для анализа.",
"Даже после того как заместитель главного редактора JAMA призвал компанию к ответу, она отказалась давать по этому поводу свои комментарии.",
"Данные события получили освещение на первой полосе газеты The New York Times.",
"Компании Pfizer было предъявлено более 3000 судебных исков в связи с незаконными действиями при маркетинге целекоксиба и валдекоксиба — препаратов группы НПВС, более опасных, чем старые НПВС.",
"В 2004 году компания послала открытое письмо датским врачам, в котором утверждалось, что Pfizer пересмотрела результаты клинических испытаний целекоксиба, проведённых на более чем 400 000 пациентов, и не выявили признаков того, что препарат повышает риск сердечно-сосудистых эффектов.",
"Штраф за эту дезинформацию составил 2000 долларов.",
"В 2012 году адвокаты инвесторов обвинили компанию в том, что она незаконно уничтожила документы по разработке целекоксиба и валдекоксиба и усугубила ситуацию, совершив ложные заявления о существовании централизованной базы данных.",
"Представители компании отрицали существование электронных баз данных, содержащих миллионы файлов о лекарствах, и заявили, что такая база существует лишь в воображении истцов.",
"Однако впоследствии должностные лица компании признали существование такой базы.",
"В 2004 году Pfizer, признав себя виновной в двух преступлениях, заплатила 430 млн долларов, чтобы урегулировать обвинения в мошенническом рекламировании противоэпилептического препарата нейронтина (габапентин) по неодобренным показаниям.",
"В 2003 году продажи этого препарата составили 2,7 млрд долларов, и около 90 % продаж было офф-лейбл.",
"В сентябре 2009 года в США компания Pfizer была оштрафована на рекордную среди американских фармацевтических компаний сумму 2,3 млрд долларов за ненадлежащую рекламу четырёх препаратов: болеутоляющего Bextra, атипичного нейролептика Geodon (зипрасидон, в РФ продаётся под названием зелдокс), противоэпилептического средства Lyrica (прегабалин) и антибиотика Zyvox.",
"Дочернее предприятие компании признало, что неверно маркировало лекарства «с намерением обмануть или ввести в заблуждение».",
"С Pfizer по суду взыскали 1 млрд долларов штрафа за то, что она давала взятки сотрудникам здравоохранения, чтобы те выпускали эти лекарства на рынок.",
"Шесть из этих сотрудников получили 102 млн долларов.",
"В 2010 году суд присяжных признал, что компания Pfizer нарушила федеральный закон об организациях, ведущих рэкет и коррупцию, и должна заплатить для возмещения ущерба 142 млн долларов.",
"Присяжные также пришли к выводу, что Pfizer участвует в рэкете в течение последних 10 лет.",
"В 2011 году Япония официально приостанавливала использование вакцины от пневмонии и менингита производства Pfizer в связи со смертью четырёх детей в возрасте от полугода до двух лет, произошедшей в течение трёх дней после вакцинации.",
"В августе 2012 года в США Pfizer была оштрафована на 60 млн долларов.",
"Комиссия по ценным бумагам и биржам обвинила компанию во взяточничестве и нарушении закона о противодействии коррупции за рубежом (в России и Казахстане).",
"Выяснилось, что две дочерние компании Pfizer в период с 1997 по 2006 годы потратили более 2 млн долларов на взятки, проходившие в отчётах как расходы на маркетинг.",
"Кроме того, в России сотрудники предприятий, покупавших препараты Pfizer, могли рассчитывать на «премию» в 5 % от суммы сделки.",
"Данные махинации дочерние предприятия пытались скрыть от материнской компании, в своём официальном заявлении Pfizer утверждала, что если бы руководство знало о методах «дочек», то никогда бы не одобрило их.",
"Начиная с 2014 года Министерство здравоохранения РФ обвиняют в том, что условия проведения тендера по приобретению вакцин от пневмококка для использования в мероприятиях Национального календаря профилактических прививок искусственно скорректированы для победы на них препарата, поставляемого Pfizer.",
"Самому концерну Pfizer были предъявлены претензии в том, что компания «получает в нарушение существующих законодательных и других норм сертификат соответствия на вакцину „ФСМЕ-Иммун“», оформляя результаты тестирования лекарства не через надлежащую организацию.",
"Само включение прививок от пневмококка в Национальный календарь профилактических прививок также было названо неправомерным и противоречащим рекомендациям ВОЗ.",
"По мнению Роспотребнадзора, «уровень диагностики пневмококковой инфекции в Российской Федерации пока недостаточен, а данные её статистического учёта не отражают истинного уровня заболеваемости».",
"В 2015 году управление по защите конкуренции и рынкам Великобритании обвинило Pfizer в незаконном повышении цен на препарат против эпилепсии, продаваемый системе медицинского обслуживания Великобритании, в 25—27 раз.",
"В начале 2016 года российская пресса обвинила Pfizer в неэтичных действиях, направленных на монополизацию рынка и вытеснение с него препаратов отечественного производства «Сеалекс» и «Аликапс», повышающих мужскую потенцию и конкурирующих с поставляемым Pfizer препаратом виагра.",
"Pfizer также обвиняли в том, что она инициировала и профинансировала разработку Роспотребнадзором некорректной методики по определению фармсубстанций в БАД, корректирующих эректильную дисфункцию у мужчин, официальное утверждение которой происходило с многочисленными нарушениями.",
"В июле 2021 года компанию оштрафовали на 260 млн фунтов стерлингов за завышение цен на препарат гидрокортизон.",
"Цены на него выросли больше чем на 2600 процентов.",
"Компания платила потенциальным конкурентам, чтобы те не выходили на рынок, и, оставаясь единственным поставщиком, повышала цену препарата.",
"В ноябре 2021 года, со ссылкой на региональных руководителей компании Ventavia Research Group, участвовавшей в проведении клинических испытаний вакцины Pfizer, британский научный журнал BMJ опубликовал расследование о нарушениях в ходе клинических испытаний вакцины Pfizer.",
"В 2019 году пост генерального директора занял Альберт Бурла (\"Albert Bourla\"), ранее занимавший должность главного операционного директора; с 2020 года он является также и председателем совета директоров.",
"До 2018 года Бурла возглавлял подразделение Pfizer Innovative Health, в том числе участвовал в несколько ключевых сделках по продвижению портфелей препаратов Pfizer по направлениям онкология, ревматология и иммунология, вакцины и редкие заболевания."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | base |
[
"Английская хроника Джона Стоу, впервые опубликованная в 1580 году, добавляет больше деталей.",
"Эдуард IV, по словам Стоу, вторгся в Шотландию по просьбе Олбани, «забыв о своей клятве» и заняв 5000 фунтов стерлингов у лондонского Сити.",
"Сумма меньше, чем 8000 марок или 5333 фунта стерлингов приданого Сесилии, полученного Яковом III.",
"Армия собралась в Алнвике в начале июля.",
"Как упоминалось в информационном бюллетене Джорджа Сели, было три «битвы».",
"Авангардом командовал граф Нортумберленд с лордом Скроупом из Болтона, сэром Джоном Миддлтоном, сэром Джоном Дитчфилдом и 6700 солдатами.",
"Глостер сформировал среднюю часть с Олбани, Фрэнсисом Ловеллом, лордом Грейстоком, сэром Эдвардом Вудвиллем и 5800 мужчинами.",
"Лорд Невилл последовал за ним с 3000 человек;",
"Томас, лорд Стэнли справа от герцога с 4000 человек;",
"Лорд Фитцхью, сэр Уильям Парр и сэр Джеймс Харрингтон слева с 2000 человек; в то время как 1000 человек охраняли лафет артиллерийского орудия.",
"Стоу и Ричард Графтон называли хранителя замка Берик, Патрика Хепберна, «графом Ботвеллом» — титул, который он получил в октябре 1488 года. казначей домашнего хозяйства сэр Джон Элрингтон.",
"На пути к Эдинбургу армия сожгла многочисленные города и замки.",
"Более ранняя Хроника Эдварда Холла, опубликованная в 1542 году, содержала боевой порядок и давала список примерно из сорока мест, сожженных Глостером в пути, и других мест, сожженных графом Нортумберлендом (который провел параллельную кампанию в границах), число которых совпадает с информационным бюллетенем Сели.",
"Ричард Графтон в своих « Хрониках на свободе», опубликованных в 1569 году, содержит те же подробности об армии, что и Холл, но, как утверждает Сели, было сожжено 44 города.",
"Большая часть хроники Графтона взята непосредственно из Холла, но его отклонения иногда представляют интерес.",
"Холл ничего не говорит о Лаудере и пишет, что Яков III добровольно заперся в Эдинбургском замке, что совпадает с подробностями секретного контракта лорда Дарнли.",
"Стоу говорит, что шотландская армия стояла в Хаддингтоне, и Олбани примирился с лордами, как описано Джорджем Бьюкененом, и был назначен «генерал-лейтенантом Шотландии», назначение было назначено или возобновлено в декабре..",
"В «Хрониках Холла» армия входит в Эдинбург без каких-либо разрушений по просьбе Олбани и издает публичную прокламацию для Якова III в замке, в то время как шотландские лорды и армия находились в Хаддингтоне.",
"После примирения Холл описывает соглашение, заключенное в английском лагере в Леннокслове (Летингтон), к югу от Хаддингтона, 3 августа между Олбани и Глостером, в котором Олбани пообещал выполнить свой договор в Фотерингее, несмотря на свое новое соглашение..",
"Холл цитирует залог общины Эдинбурга от 4 августа для выплаты приданого, Графтон приказал Олбани направить город Эдинбург для внесения залога после капитуляции замка Берик, но, как и в случае с Холлом, Графтон приказал Королю Геральда Подвязки вернуться в Эдинбург.",
"23 октября, чтобы потребовать выплаты по облигации от 4 августа.",
"Дата почти правильная;",
"Эдуард IV решил отказаться от плана брака и выкупить облигацию, и 26 октября в Эдинбург прибыл вестник Подвязки Джон Райт.",
"По возвращении вестника герцог Глостер удалился из Ньюкасла к шерифу Хаттону.",
"Холл и Графтон продолжают, что Олбани только сейчас выпустил Джеймса III из Замка после того, как ранее осадил его там, хотя записи показывают, что Джеймс III был освобожден раньше.",
"Вскоре после 4 августа, в Хрониках Холла, как и у Холиншеда и Лесли, как «генерал-лейтенант Шотландии», Олбани вызвал армию, чтобы освободить замок Бервик, чтобы встретиться 8 августа в Крэншоу на пути к Дансу, но сказал Глостеру, что это было притворство.",
"Глостер заявил, что, если Олбани выступит против него в Бервике, он будет защищать осаждающих или погибнет при попытке.",
"Однако совет Шотландии не хотел воевать и вместо этого 24 августа в Эдинбурге подписал договор о капитуляции Бервикского замка.",
"Когда документ был запечатан обеими сторонами, что должно было произойти через пару дней, поскольку Глостер был теперь в Бервике или Алнвике, Бервикский замок был немедленно доставлен лорду Стэнли «с недержанием мочи»Возможно, либо замок перешел к Стэнли до того, как переговоры Олбани с советом были завершены и согласованы Глостером, как можно предположить из письма Эдуарда IV Папе, либо Эдуард IV ожидал, что замок будет взят силой, когда он писал.",
"Хроника Холла 1542 года, составленная с использованием английских исторических материалов, может быть менее подвержена влиянию «легенды Олбани», чем шотландские отчеты, и, безусловно, показывает, что Олбани действует двулично, тем не менее, он завершает эти события 1482 года оплакиванием возможной судьбы Олбани, сравнимой с Герцог Кларенс, вызванный «основной завистью» Якова III к «своему брату, единственному органу и орудию, с помощью которого он получил свободу и свободу», что, кажется, противоречит его собственному описанию вторжения..",
"Стоу говорит, что когда замок Бервик был доставлен Стэнли, сэр Томас Молинье из Хотона был посвящен в рыцари как знамя.",
"Среди сожженных мест, упомянутых Эдвардом Холлом, «Хутон» и «Хетон-холл», должно быть Хаттон-Филд, «Хотон-фельд рядом с Бервиком», где, как говорят, Глостер посвятил в рыцари сэра Ральфа Эшетона из Миддлтона в качестве знамёна и посвятил в рыцари Томаса, Лорд Скроуп из Машама и ещё 26 человек.",
"Эти рыцари были произведены 22 августа, примерно во время сдачи замка Бервик, и поэтому Ричард, похоже, вернулся из Ньюкасла.",
"Говорят, что граф Нортумберленд посвятил в рыцари 18 человек в «Мейн-оф-Сеффорд» в Сессфорде в шотландском Мидл-марке во время предыдущей кампании, 22 августа 1480 года или в то же время.",
"В общей сложности 70 рыцарей и баннеретов, включая Молинье и Эдварда Стэнли, были созданы 24 августа, что, по-видимому, знаменует собой окончание боевых действий.",
"Случай от 22 августа, возможно, побудил Эдуарда написать письмо Папе Римскому.",
"Стоу завершается тем, что герцог Глостер вернулся к шерифу Хаттону, а Эдуард IV награждает мэра Лондона Уильяма «Харриота» и некоторых городских олдерменов пиршеством и охотой в Уолтем-Форест.",
"Пир появляется в других хрониках Эдуарда IV как пример его княжеской щедрости, не связанной с шотландской экспедицией: городской заем в 5000 марок, а не шотландская экспедиция упоминается под 1482 годом в хронике Фабиана.",
"Описание Стоу городского займа и вознаграждения подтверждается сохранившимися документами;",
"Оружейный король Эдуарда IV передал залог из Эдинбурга Уильяму Хериоту, мэру Лондона, 11 октября 1482 года.",
"Подвязка отправилась в Эдинбург и заключила договор об оплате с городом на крыльце церкви Святого Джайлса 27 октября 1482 года.",
"Шотландские хроники шестнадцатого века представляют другую историю.",
"Во всех отчетах подчеркивается чеканка валюты «черного металла» и её девальвация как основной фактор непопулярности короля в Лаудер, наряду с его фаворитизмом неблагородных выскочек.",
"Роберт Линдси из Питскотти, вероятно, писавший в 1570-х годах, неправильно понимает Фотерингейский договор и представляет Олбани как спасителя своего брата после переворота на Лаудер-Бридж, ища поддержки англичан по просьбе короля.",
"После того, как Глостер прибывает в Эдинбург и Джеймс III освобождается, королевские братья вместе едут из замка в Холирудхаус.",
"Затем Питскотти отправляет братьев и герцога Глостера в Стерлинг и совершает поездку по Шотландии.",
"Это может представлять усилия Олбани по созданию своей фракции, в то время как Яков III оставался в Эдинбургском замке после отъезда Глостера.",
"Идея о том, что Олбани привел армию, чтобы спасти своего брата, появляется в краткой хронике, написанной джедбургским монахом Адамом Абеллом в 1530-х годах.",
"Историк Норман Макдугалл предположил, что на писателей шестнадцатого века повлияли более поздние рассказы, в которых восхвалялись Олбани Стюарты, и отмечается явно про-Олбанское приложение к рукописи хроники Эндрю Уинтаунского, в котором не упоминается вторжение Глостера в 1482 году.",
"В другом раннем рассказе, итальянской жизни Маргарет Датской 1492 года, возможно, основанном на воспоминаниях шотландского студента в Болонье, просто говорится, что Яков III был заключен в тюрьму на время после периода неудовлетворительного правления с согласия его жена и брат.",
"История, которая показала Якова III в плохом свете и положительно отозвалась об Олбани, возможно, понравилась придворным Якова IV и сына Олбани, Джона, регента Олбани.",
"Макдугалл называет этот эффект «легендой Олбани», которая в сочетании с парламентскими отчетами, опубликованными Робертом Лекпревиком в 1566 году, сформировала труды этих историков в 1570-х годах.",
"Другие записи, такие как ценная «золотая хартия» от 16 ноября 1482 года, которой Яков III наградил город Эдинбург таможенными пошлинами Лейта, внесли свой вклад в эту легенду.",
"Хартия зафиксировала верные и сердечные заслуги всей общины Эдинбурга и Олбани в освобождении его из Эдинбургского замка.",
"Джон Лесли, который знал о претензиях Александра на престол в 1482 году, приказал Глостеру взять Берика по его возвращении в Англию после энергичной защиты сэра Патрика Хепберна из Дансира, лорда Хейлса, и значительных потерь англичан.",
"В дополнении к английской Croyland Chronicle также говорится, что замок Бервик был взят Глостером по его возвращении после «огромной бойни и кровопролития» — фраза, аналогичная той, которую использовал Эдуард IV в своем письме Папе.",
"Джордж Бьюкенен поставил Олбани в Леннокслове лагерем с английской армией в августе и примирился в результате переговоров Колина Кэмпбелла, графа Аргайлла, канцлера Эндрю Стюарта и епископов Сент-Эндрюс и Данблейн.",
"26 августа, по словам Бьюкенена, замок Бервик, все ещё удерживаемый Шотландией отдельно от города, был передан Англии путем переговоров в Эдинбурге.",
"Английский писатель Рафаэль Холиншед, который использовал Лесли в качестве источника, понял, что Яков III отправился на Лаудер-Бридж, чтобы встретить вторжение своего брата.",
"У него есть лорд Стэнли и сэр Джон Элрингтон (английский военный казначей), удерживающие город Берик, в то время как Глостер двинулся вперед в Эдинбург и расположился лагерем в Ресталриге, а лорд Хейлс защищал замок Берик.",
"Холиншед и Лесли упоминают английский флот в Форте, не упомянутый другими авторами, хотя записи о его вооружении сохранились.",
"Холиншед добавляет, что после своего примирения Олбани послал армию на юг, чтобы помочь лорду Хейлсу в Бервике, который достиг Ламмермюра, и, как просто говорит Лесли, 24 августа было датой, когда Патрик Хепберн сдал замок, поскольку Хепберн знал, что надежды на облегчение мало из-за разногласия в Шотландии..",
"Эдуард IV готовил армию из 20 000 человек для вторжения в Шотландию с моря и суши, и 12 июня командующим был назначен герцог Глостерский Ричард, а 22 июня Джон Элрингтон был назначен военным казначеем.",
"Офицер Фрэнсис Ловелл получил приказ до 24 июня, поскольку он написал, что из-за своего назначения не может отправиться на юг от Танфилда недалеко от Дарема на праздник Иоанна Крестителя.",
"Вооружившись 2000 связками стрел и боеприпасами, доставленными из Ньюкасл-апон-Тайн на 120 ломовых лошадях, Глостер и Олбани отбили Берик.",
"Город находился в руках шотландцев в течение предыдущих двадцати лет после того, как представители Ланкастеров Генрих VI и его жена Маргарет Анжуйская передали его Якову, после чего им владели 5-й граф Кроуфорд Дэвид Линдсей и 2-й лорд Грей Эндрю.",
"Они сдались путем переговоров, хотя замок устоял перед Шотландией.",
"Английская армия двинулась на запад от Бервика и разделилась на две части.",
"Граф Нортумберленда Генри Перси остался на шотландской границе, захватив замки и бастл-хаусы, а также сжигая фермы в Кирк-Йетхольме, Бемерсайде, Морбаттле, Роксбурге, Джедбурге, Эднаме и других местах.",
"Герцог Глостерский, также двинулся на запад в Киммергейм, при поддержке 9-го графа Дугласа Джеймса, но недалеко от Дунса повернул на северо-запад в Эдинбург.",
"Шотландская армия Якова III не продвинулась дальше на юг чем Лаудер-Бридж, к западу от дороги Глостера, где произошел какой-то мятеж с участием графа Ангуса Арчибальда Дугласа.",
"Точные события в Лаудере неясны, но хроники сообщают, что некоторые из фаворитов короля, в том числе архитектор Роберт Кокрейн, торговец Томас Престон, его портной Джеймс Хоммилл и композитор Уильям Роджер были повешены на мосту.",
"Яков III был доставлен обратно в Эдинбург 22 июля.",
"Теперь в Шотландии было три явных фракции; партия Олбани, лоялисты и мятежники Лаудера.",
"Королева Маргарита Датская в Стерлинге с принцем Яковом, возможно, также имели независимое влияние.",
"Лондонский купец Джордж Сели написал письмо с преувеличенными новостями об июльской кампании (например утверждение, что в Шотландию вошло 60-тысячное войско) В начале августа армия Ричарда вошла в Эдинбург, но он не смог сделать Олбани королем.",
"Яков III оставался в безопасности в Эдинбургском замке, по-видимому, как пленник поднявших мятеж в Лаудере лордов, хотя он тайно заключил договор с хранителем лордом Дарнли и гарнизоном о своей безопасности.",
"Ричард, не ожидавший государственного переворота, не имел ресурсов для осады замка.",
"Когда стали известны подробности Фотерингейского договора, жизненно важная шотландская поддержка Олбани как короля испарилась.",
"Олбани, партия его брата и хранители замка помирились.",
"2 августа Олбани и Глостер подписали соглашение с графом Аргайлла Колином, архиепископом Шевесом, лордом Авандейлом и епископом Данкельда, в котором Олбани было обещано помилование и восстановление его прежних достоинств.",
"Английская армия заключила перемирие 4 августа и ушла из Эдинбурга, взяв на себя обязательство выплатить аванс за приданое Сесилии, которое Эдуард дал Якову III.",
"Деньги были выплачены, поскольку шотландский правитель ранее пообещал, что его сын принц Яков женится на девушке.",
"Олбани остался, чтобы завладеть Эдинбургским замком и на время стать сторожем своего брата.",
"Глостер оставил 1700 человек для штурма замка Берик 11 августа, замок был захвачен после двухнедельной осады.",
"Эдуард IV в письме папе римскому Сиксту IV от 25 августа описал кампанию в Шотландии, объясняя, что Ричард пощадил всех граждан Эдинбурга, чему помогло заступничество Олбани, которому английская армия вернула свои владения.",
"Король объяснил, что взятие Бервика было главным преимуществом, которое он получил.",
"Замок Бервик, как пишет Эдвард, был взят по возвращении армии не без резни и кровопролития.",
"Это письмо было написано до того, как до него могли дойти известия о сдаче замка, согласно дате 24 августа, указанной в хрониках Рафаэля Холиншеда, Джона Лесли и Эдварда Холла..",
"В течение нескольких месяцев Олбани оставался могущественным в Шотландии, и 11 декабря Яков III назначил его «генерал-лейтенантом королевства» для защиты границ от английских набегов.",
"Когда Яков III был восстановлен к власти, 8 января 1483 года он наградил пенсией в размере 40 фунтов стерлингов ректора Эдинбурга Уолтера Бертрахама, который подписал залог для уплаты приданного Сесилии, пока король был в плену и под стражей в Эдинбургском замке.",
"Он также оплатил июльские счета за чеканку непопулярных медных «черных денег» из недрагоценных металлов и 214 фунтов стерлингов за железо, используемого для изготовления змеевиков и другого оружия, и организовал возврат денег, изъятых у таможенника Эдинбурга Джорджа Робисона. в Лаудер.",
"Олбани отправился в замок Данбар и в феврале возобновил договор с Эдуардом IV.",
"Новый договор был заключен в Вестминстере Генри графом Нортумберлендским, Джоном лордом Скроупом и Уильямом Парром с графом Ангусом, Эндрю лордом Греем и Джеймсом Лиддейлом из Халкерстона.",
"Это имело непреднамеренный эффект усиления домашней поддержки его старшего брата.Олбани был конфискован парламентом Шотландии в июне как предатель за заключение этого нового договора, а не за события предыдущего лета.",
"После периода изгнания, присоединившись к графу Дугласу, его следующая попытка в Шотландии потерпела поражение в битве при Лохмабенской ярмарке.",
"Запланированный ремонт замка и города Бервик в 1483 году был поручен Александру Ли, королевскому капеллану.",
"Мастеру-плотнику из Бервика Джорджу Портеру было приказано построить в городе 120 домов с комнатами, залом и жилыми помещениями в замке.",
"В Англии хвастовство «Я был капитаном, когда выиграл Барвике» стало обычным высказыванием и было включено в латинский разговорник директора Итона Уильяма Хормана 1519 года Vulgaria как «Duxi ordinē qň Berwikũ venit in potestē».",
"Эдуард IV был разочарован провалом своего договора 26 октября 1474 года с Яковом III, по которому двухлетний принц Яков женится на пятилетней Сесилии Йоркской.",
"Помолвка была заключена с 45-летним перемирием, которое продлилось до 1519 года.",
"Её приданое должно было привозиться ежегодно 3 февраля в Эдинбург из замка Норхэм, и должно было быть проведено собрание для решения спор из-за «рыбного сада», ловушки для лосося на Эск.",
"С февраля 1475 года офицеры Эдуарда доставили часть приданого Сесилии в размере 20 000 марок казначею Якова в Эдинбургском соборе.",
"Однако пограничный конфликт возобновился в 1480 году, возможно, из-за Старого союза Шотландии с Францией.",
"Согласно хронике, граф Ангус Арчибальд Дуглас напал на замок Бамбург, а граф Нортумберленд Генри Перси совершил набег на Шотландию.",
"К октябрю Яков III написал письмо Людовику XI во Францию с просьбой предоставить пушки и артиллеристов для отражения дальнейших атак..",
"В феврале 1481 года одиннадцать кораблей были приведены в боевую готовность для Шотландии, а 8 июля сэру Роберту Рэдклиффу было приказано вооружить флот пушками и артиллеристами.",
"Эти корабли совершали набеги на Форт, нападая на замок Блэкнесс и беспокоя судоходство весной и осенью 1481 года.",
"Судя по всему, не было наземного вторжения в Шотландию, но в том году шотландская армия совершила три рейда в Англию.",
"Эдуард IV подготовился к вторжению и отправился на север, но не пошел дальше Ноттингема.",
"В мае 1482 года брат Якова III и герцог Олбани Александр высадился в Англии в Саутгемптоне из Франции на шотландском каравеллее «Майкл» под командованием Джеймса Дугласа.",
"Эдуард IV воспользовался этой новой возможностью, чтобы вторгнуться в Шотландию, 9 мая нанял Дугласа и его корабль, а 10 мая призвал воинов для дела «короля Шотландии».",
"Эдуард IV, Олбани и герцог Глостерский Ричард заключили официальный договор в замке Фотерингей недалеко от Питерборо, где столетие спустя королева Шотландии Мария была заключена в тюрьму и казнена столетие спустя.",
"Согласно договору, в случае обретения трона Шотландии, Александр оставит за Эдуардом IV город Бервик-апон-Твид, замок Лохмабен с землями на юге Шотландии в Аннандейле, Лиддесдейле, Эскдейле и Ювесдейле.",
"Он воздаст должное Эдуарду IV и разорвет Старый союз с Францией.",
"Если бы он мог освободиться от других дел в глазах церкви, он женился бы на Сесилии Йоркской.",
"В январе он уже женился на Анне де ла Тур, дочери графа Оверни и Буйона.",
"11 июня Олбани подписал контракт «Александр Р.» — отсылка к Александру Рексу (Королю)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Fallout: New Vegas \"(букв. «Новый Вегас»)\" — компьютерная ролевая игра с открытым миром, разработанная американской компанией Obsidian Entertainment и выпущенная Bethesda Softworks в 2010 году для Microsoft Windows, PlayStation 3 и Xbox 360.",
"В России игра была выпущена компанией 1С. Игра входит в серию и является каноном вселенной Fallout.",
"В 2010—2012 годах вышел ряд переизданий и загружаемых дополнений.",
"Действие игры происходит в 2281 году в постапокалиптической Америке, спустя двести лет после мировой ядерной войны и вскоре после событий игры Fallout 3.",
"Игрового персонажа, известного просто как Курьер, нанимают для доставки в город Нью-Вегас (бывший Лас-Вегас) ценной посылки, но Курьер становится жертвой ограбления и едва не погибает, а в течение дальнейшей игры пытается вернуть посылку и отомстить своим обидчикам.",
"Игра предоставляет игроку возможность свободно исследовать Нью-Вегас и его окрестности пустоши Мохаве, самостоятельно находить себе задания и участвовать в противостоянии нескольких сторон, сражающихся за власть над городом и дамбой Гувера.",
"Хотя игра использует тот же игровой движок, что и предыдущая игра в серии — \"Fallout 3\", схожий геймплей, текстуры и ряд заимствованных игровых ресурсов, она не является прямым продолжением Fallout 3, вместо этого используя темы, элементы мира и некоторых персонажей из \"Fallout 2\" и концепции \"Fallout: Van Buren\", отменённого проекта компании Black Isle Studios.",
"New Vegas получила высокие оценки критиков, отмечавших близость игры к корням серии и огромное количество игрового контента, доступного игроку, но указывавших на большое количество программных ошибок и технических проблем.",
"На конец 2010 года было продано свыше 5 миллионов копий игры.",
"В игре присутствуют слоты, рулетка и блэкджек.",
"Также присутствует игра «Караван».",
"Это особая карточная игра, присущая только \"Fallout: New Vegas\".",
"Также присутствуют мини-игры из \"Fallout 3\", такие, как взламывание компьютеров и взлом замков.",
"В \"Fallout: New Vegas\" доступен особо сложный «хардкорный» режим, призванный сделать игру более приближенной к реальности, а приключения персонажа — более напряженными.",
"Хотя игра содержит и «обычный» высокий уровень сложности, «хардкорный» режим отличает от него привнесением в игру новых механик или изменением старых: так, в этом режиме все предметы в рюкзаке персонажа, даже такие мелкие, как отдельные патроны, имеют ненулевой вес; персонаж должен регулярно есть, пить и спать, чтобы не умереть от голода или жажды, причем многие источники воды в игре радиоактивны.",
"Сломанные конечности невозможно вылечить самостоятельно, без помощи врача, а лечащие предметы — стимуляторы — восстанавливают здоровье постепенно, а не сразу.",
"По выражению представителя Bethesda Джейсона Бергмана, в появлении в игре хардкорного режима «речь не столько о сложности, сколько о том, чтобы сделать каждое ваше решение, то, как вы играете в игру, намного более осмысленным».",
"Руководитель разработки игры Джош Сойер отмечал, что хардкорный режим появился в игре благодаря отзывам от сообщества игроков в \"Fallout 3\" — многим игрокам игра казалась слишком простой, и среди них пользовались популярностью модификации, дополнительно усложняющие игру.",
"Хардкорный режим можно включить и выключить в любой момент.",
"Игрок, прошедший всю игру в этом режиме, получает специальное достижение.",
"Характерной отличительной чертой \"Fallout: New Vegas\" от его предшественника является то, что все четыре официальных DLC в той или иной степени объединены общим сюжетным лейтмотивом, связанным с Улиссом — курьером «Мохаве Экспресс», отказавшимся выполнять тот самый заказ, который впоследствии достался главному герою игры.",
"Улисс упоминается как в оригинальной игре, так и во всех дополнениях, и появляется лично только в \"Lonesome Road\".",
"Кроме того, ни одно из DLC не позволит продолжить игру после завершения основной сюжетной линии, как это делало \"Broken Steel\" для \"Fallout 3\".",
"Данное дополнение предоставляет доступ к вещам, которые были даны при предзаказе игры.",
"В дополнение входят 4 набора: Caravan Pack, Classic Pack, Mercenary Pack, Tribal Pack.",
"Каждый набор содержит снаряжение, оружие и медикаменты, которые помогут игроку в начале игры.",
"3 ноября 2011 года Bethesda объявила о специальном издании \"Fallout: New Vegas — Ultimate Edition\", которое будет включать в себя копию игры и весь загружаемый контент.",
"Оно должно было поступить в продажу 7 февраля 2012 года в Северной Америке и 10 февраля в Европе для PC, PlayStation 3 и Xbox 360.",
"Релиз в России неоднократно переносился: весна 2012 года, 13 июля.",
"Официально издание вышло 24 августа 2012 года и представляет собой английскую версию дополнения с русскими субтитрами.",
"Издание \"Ultimate Edition\" доступно для жителей России в сервисе цифровой дистрибуции Steam (в том числе и на русском языке).",
"Непосредственно после выхода \"Fallout: New Vegas\" получила преимущественно положительные оценки прессы.",
"Обозреватели отмечали как сильные стороны улучшения и в геймплее, и в содержании игры по сравнению с \"Fallout 3\", но при этом отмечали многочисленные технические проблемы и вторичность по отношению к предыдущей игре.",
"\"New Vegas\" добилась коммерческого успеха: к ноябрю 2010 в магазины было отгружено более 5 миллионов физических копий игры, и продажи дисков с игрой принесли издателю свыше 300 миллионов долларов; представители Bethesda также описывали цифровые продажи как «значительные» и в целом были «в восторге» от успеха игры.",
"В 2015 году аналитическая фирма EEDAR оценивала общие продажи \"New Vegas\" в 11,6 миллионов копий — немного меньше, чем у \"Fallout 3\", но больше, чем у \"\".",
"Летом 2018 года, благодаря уязвимости в защите Steam Web API, стало известно, что точное количество пользователей сервиса Steam, которые играли в игру хотя бы один раз, составляет .",
"В последующие годы после выхода отношение к \"Fallout: New Vegas\" изменилось — её называли «культовой» и «классической», противопоставляя как предшествующей \"Fallout 3\", так вышедшей позже \"Fallout 4\".",
"В 2020 году редактор Eurogamer Уэсли Ин-Пул в статье, посвященной десятилетию игры, писал, что пусть \"New Vegas\" и страдала на момент выхода от вороха технических проблем, но «за последующее десятилетие репутация игры становилась всё лучше, и к нынешним временам она считается одной из лучших, если не самой лучшей, игрой серии \"Fallout\"».",
"Сайт GamesRadar в 2021 году называл \"New Vegas\" лучшей игрой серии, «почти идеальным примером того, какой должна быть RPG» «Игромания» в 2020 году ставила \"New Vegas\" на второе место в списке лучших ролевых игр десятилетия после «\"\"», заявляя, что содержимое игры — персонажи, квесты, различные «мелочи» — таковы, что \"New Vegas\" оставалась бы интересной, даже если бы её перенесли на движок самых старых частей серии.",
"В 2003 году компания Interplay Entertainment — предыдущий издатель серии Fallout — в связи с финансовыми трудностями закрыла свою внутреннюю студию Black Isle Studios, ранее разработавшую первые игры серии.",
"Это означало и отмену \"Van Buren\" — разрабатываемого Black Isle Studios проекта \"Fallout 3\".",
"Незадолго до окончательного закрытия Black Isle Studios ряд её ключевых сотрудников основал новую независимую студию Obsidian Entertainment.",
"В 2004 году Interplay Entertainment продала права на разработку и издание игры \"Fallout 3\" и ещё двух сиквелов другой компании, Bethesda Softworks; в 2007 году Bethesda Softworks выкупила и остальные права на серию Fallout.",
"Игра \"Fallout 3\", разработанная Bethesda Game Studios и выпущенная Bethesda Softworks в 2008 году, не использовала наработок \"Van Buren\" и заметно отличалась от предыдущих игр серии: если они представляли собой пошаговые игры с изометрической графикой, \"Fallout 3\" помещала игрового персонажа в полностью трехмерный мир с геймплеем, напоминающим шутеры от первого лица, хотя и с добавлением основанной на очках действия системы V.A.T.S..",
"Игра \"Fallout 3\" приобрела большой критический и коммерческий успех.",
"В то время как Bethesda Game Studios была занята другим проектом — — Bethesda Softworks привлекла к созданию продолжения Obsidian Entertainment; таким образом, в создании \"Fallout: New Vegas\" участвовал ряд разработчиков, ранее работавших над \"Fallout 2\" и отмененной \"Van Buren\", в том числе Крис Авеллон и .",
"Сойер занял пост руководителя разработки, Авеллон исполнял роль сценариста и также руководил разработкой загружаемых дополнений к игре.",
"Разработка игры началась в феврале 2009 года.",
"\"New Vegas\" с самого начала задумывалась как самостоятельная игра, спин-офф, а не продолжение какой-то предыдущей игры серии и не новая «номерная» часть — Джош Сойер предпочитал сравнивать \"New Vegas\" с \"\".",
"По согласованию Bethesda и Obsidian действие игры было перенесено на запад США по сравнению с \"Fallout 3\", что позволило внести в игру идеи и персонажей из \"Fallout 2\" и отмененной \"Van Buren\", продолжив показанную в этих играх историю бывших западных штатов и расцвета Новой Калифорнийской республики.",
"По словам руководителя Obsidian Фергюса Уркхарта, предложение вновь сделать местом действия игры западном побережье США, а не восточное, было первым же предложением со стороны его студии; разработчики обдумывали возможность вновь показать в игре Нью-Рино, город, уже появлявшийся в \"Fallout 2\".",
"Представители Bethesda не одобрили предложение поместить действие \"Fallout: New Vegas\" во временной промежуток между \"Fallout\" и \"Fallout 2\" — сделав игру, таким образом, приквелом, а не продолжением \"Fallout 3\"; однако дали согласие на помещение действия игры в постапокалиптическую версию Лас-Вегаса.",
"Первоначальный трехстраничный концепт-документ игры на стадии переговоров с Bethesda носил название \"Fallout: Sin City\"; позже это название было изменено на \"Fallout: Vegas\" и, наконец, \"Fallout: New Vegas\".",
"По одной из начальных задумок Obsidian, у игрока при создании персонажа должен был быть выбор между тремя «расами» — людьми, супермутантами и гулями, но от этой идеи было решено отказаться из-за возможных проблем, связанных с игровым движком.",
"Сюжет и сеттинг \"New Vegas\" во многом опирались на наработки проекта \"Van Buren\", разработкой которого также руководил Сойер.",
"Одним из самых значительных элементов, перенесенных из \"Van Buren\" в \"Fallout: New Vegas\", стал Легион Цезаря — одна из группировок, первоначально созданных для \"Van Buren\".",
"Разработчики также включили в игру и другие группировки из предыдущих игр серии Fallout, например, Братство Стали или Новую Калифорнийскую республику, но при этом избегали изображения любой стороны как «доброй» или «злой» — в \"Fallout: New Vegas\" группировки были представлены скорее как потенциальные соперники, и игрок в ходе игры мог сотрудничать с любой из них.",
"Из \"Van Buren\" также перешёл ряд идей, связанных со спутниками игрового персонажа — более развитые диалоги с ними, собственные задания спутников, более сложная система управления спутниками, чем это было в других играх серии.",
"Как и в предыдущих играх, в \"New Vegas\" используется ретрофутуристический стиль, напоминающий об Америке 1950-х годов; при этом \"New Vegas\" захватывает и несколько более поздние образы и темы, относящиеся уже к 1960-м.",
"Джош Сойер считал такое расширение органическим, поскольку \"Fallout\" и \"Fallout 2\" строились именно на стилистике 1950-х годов, а новая игра — \"New Vegas\" — должна была стать их продолжением.",
"Конечной точкой для этого стилистического сдвига по времени служило убийство Джона Кеннеди: разработчики не позволяли себе использовать музыку или другие образы из более поздних эпох.",
"Чтобы сделать мир игры более достоверным и облегчить ориентирование игрока на местности, Obsidian использовала данные Геологической службы США о реальных окрестностях Лас-Вегаса; кроме того, Джош Сойер лично ездил в Лас-Вегас на мотоцикле и осмотрел местность, на которой находится Лас-Вегас-Стрип.",
"Так, на карту мира игры были нанесены различные реально существующие автомагистрали, а также различные высотные сооружения, видимые издалека.",
"При этом разработчики руководствовались следующим правилом: от каждого ориентира должно было видно три других.",
"Одним из первых введенных в игру ориентиров стал «Динозавр Динки» — огромная статуя тираннозавра в вымышленном городке Новак близ Лас-Вегаса; её реальный прообраз находится в городке , штат Калифорния, в четырёх часах езды от Лас-Вегаса.",
"Разработка игры заняла полтора года — относительно небольшой срок для игры таких масштабов.",
"Как и \"Fallout 3\", \"New Vegas\" использует игровой движок Gamebryo; при этом разработчики постарались улучшить программный код предыдущей игры, усовершенствовать графику, в частности, освещение — так, это позволило показать в игре Лас-Вегас-Стрип с его неоновыми вывесками.",
"Студия Obsidian также усовершенствовала игровые механики, связанные со стрельбой из огнестрельного оружия — так, в \"New Vegas\" у оружия появились механические прицелы, что позволяет игроку вести бой, не прибегая к системе V.A.T.S., тогда как в \"Fallout 3\" игрок был вынужден задействовать V.A.T.S. всякий раз, чтобы прицелиться в удаленного врага.",
"Разработчики внимательно следили за сообществом создателей модификаций к \"Fallout 3\" и тем, как авторы таких модификаций преодолевали ограничения игрового движка, даже не имея доступа к исходному коду.",
"Obsidian внедряла в \"New Vegas\" полученный таким образом опыт — это касалось, в частности, появления в игре системы модификации оружия, лечения персонажа и режимов сложности игры.",
"Хотя студия и не приняла на работу никого из создателей модификаций к \"Fallout 3\", в начале 2010 года Obsidian наняла Хорхе Сальгадо, создателя модификации \"Oscuro’s Oblivion Overhaul\" для \"\" — его опыт в работе с движком Gamebryo оказался очень ценным для коллектива разработчиков, которые сами такого опыта не имели.",
"Версия игры для Microsoft Windows использует программный интерфейс Steamworks, созданный компанией Valve — в частности, таким образом были реализованы система достижений, облачное хранение сохранений игры и техническая защита авторских прав (DRM).",
"В июне 2017 года цифровой магазин GOG.com начал продажи версии игры без DRM.",
"В версии игры для Windows возможно использование различных модификаций, в том числе созданных самими пользователями.",
"Для создания пользовательских модификаций игры \"Fallout: New Vegas\" может быть использован выпущенный ранее редактор игры \"Fallout 3\", который носит название G.E.C.K. (Garden of Eden Creation Kit) и его обновление до версии 1.5.",
"Однако наилучшие результаты, использующие все нововведения в игру \"Fallout: New Vegas\", можно получить только с использованием конструктора — Fallout New Vegas — Garden of Eden Creation Kit v1.6, доступный для скачивания на официальном сайте Bethesda.",
"\"Fallout: New Vegas\" была анонсирована в апреле 2009 года.",
"Первый ролик-тизер появился в Интернете в первых числах февраля 2010 года.",
"Двухминутный видеоролик, помимо вида на Нью-Вегас, содержит ставшую эпиграфом к каждой из игр серии Fallout фразу «», которую произносит Рон Перлман.",
"Последнее дополнение к Fallout New Vegas вышло 20 сентября 2011 года.",
"Участие в озвучивании игры приняли: Рон Перлман, Мэтью Перри, Вэйн Ньютон, Уильям Сэдлер, Закари Ливай, Фелиция Дэй, Майкл Дорн, Крис Кристофферсон, Дэнни Трэхо, Джон Доман, Рене Обержонуа, Стивен Блум.",
"Локализация игры в России осуществлена компанией 1С. Однако, в отличие от Fallout 3, игра представлена в оригинальном озвучивании, переведён лишь текст.",
"Русская версия игры на русский язык не озвучивалась, были переведены (и добавлены в роликах) субтитры, а также элементы интерфейса.",
"Дополнения официально локализованы в издании игры «Ultimate Edition».",
"Музыку к \"Fallout: New Vegas\", так же, как и к её предшественнице, \"Fallout 3\", написал известный композитор Инон Зур.",
"Кроме того, в некоторых местах игры используются композиции Марка Моргана из первых двух частей Fallout.",
"На внутриигровых радиостанциях можно услышать песни 1940-х — 1960-х гг.:"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Первый из них был разгадан в 1992 году, в нём был зашифрован отрывок из трагедии «Катон» английского драматурга Джозефа Аддисона.",
"Второй шифр был решён в 2000 году с применением компьютера.",
"За ним скрывался фрагмент художественного текста неизвестного автора.",
"Существует предположение, что автором обоих шифров является сам Эдгар По, скрывшийся под псевдонимом.",
"Также ему приписывают возможное авторство «криптограмм Бейла», полное содержание которых не разгадано до сих пор.",
"Влияние По на криптографию имело долгий эффект и не было ограничено лишь повышением общественного интереса к ней при его жизни.",
"Позже он начинает жить как дух внутри таинственной черепахи Коко Джамбо.",
"Его стенд \"Silver Chariot\", похож на серебряного рыцаря и сражается фехтованием.",
"Chariot невероятно быстр и может создавать иллюзии себя, вводя в замешательство противника.",
"В пятой части манги улучшается до «Реквием»-версии, которая способна воздействовать на все живые существа и переносить души в другие тела.",
"Стенд назван в честь карты Колесница.",
"При подготовке итога были рассмотрены тексты обеих статей, история правок статьи о пожаре, источники, СО статьи и обсуждение на КУ.",
"На мой взгляд, каких-либо новых аргументов, на основании которых можно было бы пересмотреть имеющийся итог, со стороны Джекалопа в его заявлении не прозвучало.",
"-- 12:50, 26 июля 2014 (UTC) Заявление Melirius'а о том, что «правило ВП:ПОС … не соответствует практике … данного посредничества» сомнительно.",
"Согласно правилу администратор может принять решение о введении в статье (группе статей) режима принудительного посредничества.",
"На нём обязанность создания служебных страниц для обсуждения текущих вопросов, организация режима и условий посредничества, что в соблюдено по всем пунктам.",
"В правиле говорится, что администратор не должен быть участником конфликта или явно поддерживать ту или иную сторону.",
"Вскоре после этого Стивен стал одним из первых музыкантов, подписавших контракт с Delerium.",
"Ему предложили переиздать обе кассеты как двойные альбомы, но Стивен решил вместо это создать из лучшего материала один альбом, который получил название \"On the Sunday of Life…\" и стал третьим релизом нового лейбла.",
"On the Sunday of Life… был издан в июле 1991 малым тиражом в 500 копий.",
"У Пима случается нервный срыв и он придумывает план, чтобы спасти свой авторитет путём создания робота, названного Спасение-1, и программирования его на то, чтобы начать атаку на Мстителей.",
"Планируя самому победить робота в критический момент Пим надеялся вернуть себе хорошую репутацию.",
"Оса узнаёт об этом плане и просит Пима остановиться, но в этот момент он поражает её.",
"Хотя робот атакует Мстителей, как и планировалось, Пим оказывается не в состоянии остановить его и Оса использует конструктивные недостатки чтобы победить его.",
"Пим впоследствии исключается из Мстителей, и Джанет разводится с ним.",
"После своего позора Пим попадает под влияние старого врага Умника, считавшегося умершим, который организовал кражу металла адамантия в Национальном хранилище.",
"На месте преступления Пим сталкивается с Мстителями, которых он тайно вызвал, обвиняют в краже Умника, но Умник стирает все следы своего участия.",
"Обвинение якобы мёртвого злодея берётся как ещё одно доказательство безумия Пима и он попадает в заключение.",
"В период максимального расцвета, компания управляла 8 (11) маршрутами с длиной путей в 48,7км и 206 трамваями.",
"Наибольшей популярностью трамвай пользовался во время второй мировой войны, когда нехватка бензина и покрышек сказалась на доступности других видов транспорта.",
"Нередки были случаи, когда входящие в салон пассажиры так сильно давили на остальных, что из окон выпадали ранее зашедшие люди.",
"Непосредственным толчком к созданию NAR послужили участившиеся нападения радикально-коммунистических боевиков на членов MSI и молодёжной организации \"FUAN\".",
"При этом основатели NAR осознанно заимствовали террористические методы ультралевых.",
"Частота 28 нанометрового графического процессора имеет значение 650, скорость текстурирования — около 1,3 Gpix / sMali-G51 с высоким КПД стал первым графическим процессором, который перенял графическую архитектуру Bifrost на основные устройства.",
"Сосредоточенный на эффективности, Mali-G51 обеспечивает повышенную энергоэффективность и повышает эффективность использования площади и плотность производительности по сравнению с графическими процессорами Mali предыдущего поколения.",
"Mali-G51 - один из самых маленьких графических процессоров с поддержкой Vulkan, который выводит на массовый рынок сложный контент, такой как виртуальные пространства и видео 360.Mali-G52 - это второй основной графический процессор, основанный на архитектуре Bifrost.",
"Mali-G52, созданный для предоставления первоклассного визуального опыта на постоянно растущем рынке мобильной связи, обеспечивает расширенные возможности машинного обучения для тех интеллектуальных приложений, которые быстро становятся необходимыми.",
"Обладая более широкими механизмами исполнения с удвоенными полосами обработки, Mali-G52 может эффективно справляться с гораздо большей графической сложностью при скромном кремниевом бюджете.",
"Графический процессор выполняется по 16 нанометровому техпроцессу, имеет частоту 850mhz и скорость текстурирования 6,8 Gpix/s.Mali-G76 — компания ARM представила пятый основной графический процессор, основанный на архитектуре Bifrost, новейшие 64-разрядные вычислительные ядра Cortex-A76 и новую графику Mali-G76.",
"Процессорное ядро Cortex-A76 сменило Cortex-A75.",
"GPU — Mali-G76 рассчитан на работу совместно с CPU Cortex-A76.",
"В максимальной конфигурации Mali-G76 может содержать 20 ядер, но очень редко компании выпускают платформы с подобными количеством GPU.",
"ARM обещает прирост относительно Mali-G72 на 30 %, но имеется в виду не общая производительность, а производительность относительно площади GPU, энергоэффективность была улучшена на 30 %, а в задачах машинного обучения производительность выросла в 2,7 раза.",
"Одна из песен, «The Great Curve», иллюстрирует африканскую тематику строчкой «Мир движется на женских бёдрах», которую Бирн заимствовал из книги «Африканское искусство в движении».",
"Он также изучал прямую речь, от свидетельских показаний по делу Уотергейта до устных историй бывших афроамериканских рабов.",
"Как и все остальные треки, открывающая пластинку композиция «Born Under Punches (The Heat Goes On)» заимствует текст из «проповедей, криков и разглагольствований».",
"На автомобиле к имению, как и к району Роуринг-Форк, можно добраться по единственной кольцевой дороге \"Cherokee Orchard Road\", ведущей из города, минуя основные транспортные артерии парка.",
"Как образцу типичной горной фермы Южных Аппалачей XIX века, в 1977 году местечку был присвоен статус исторического района в национальном реестре исторических мест.",
"До нашего времени от имения сохранились три постройки: спаренный дом (два изолированных дома с общей стеной и дымоходом), амбар и мельница.",
"В отличие от других, Ной Огл не имел фруктового сада из-за неплодородной почвы, а занимался выращиванием кукурузы.В отличие от западной части США, где первые в истории страны (и мира) национальные парки вроде Йеллоустона были созданы на незаселённых и контролируемых федеральными властями землях, образование Грейт-Смоки-Маунтинс изначально требовало значительных капиталовложений для выкупа приватизированных участков у многочисленных фермеров и коммерческих предприятий.",
"До прихода белых людей земли, на которых в настоящее время расположен Грейт-Смоки-Маунтинс, населяли североамериканские индейцы, относящиеся к народу чероки.",
"Первыми из европейцев южную часть Аппалачей исследовала экспедиция испанского мореплавателя и конкистадора Эрнандо де Сото, искавшего в этих местах золото в 1540 году.",
"Хотя участники экспедиции, по всей видимости, не вступали на территорию собственно парка, они, без сомнения, могли видеть его наиболее заметные вершины — Клингменс-Дом, Гюйо, ЛеКонт и Каммерер.",
"Европейцы принесли с собой оспу, которая оказалась смертельной для незнакомых с ней местных жителей.",
"В 1775 году изучением природы южных Аппалачей начал заниматься известный натуралист Уильям Бартрам, а ещё через 20 лет в долине реки появилась первое фермерское хозяйство.",
"Всеми́рное координи́рованное вре́мя (, ;",
"UTC) — стандарт, по которому общество регулирует часы и время.",
"Отличается на целое количество секунд от атомного времени и на дробное количество секунд от всемирного времени UT1.",
"Этот случай произвёл на него достаточное впечатление, чтобы десять лет спустя написать рассказ «Страсти по Лейбовицу» о монашеском ордене и разрушенном войной мире вокруг него.",
"Рассказ, опубликованный в 1955 году в апрельском выпуске журнала \"Fantasy & Science Fiction\", стал основой для первой части будущего романа.",
"Хоть он не задумывался как часть серии, через год в августовском номере того же журнала вышло продолжение \"«And the Light is Risen»\", ставшее основой второй части романа, \"«Fiat Lux»\".",
"Во время написания третьего рассказа, \"«The Last Canticle»\", который был опубликован в феврале следующего года, Миллер понял, что у него получился законченный роман.Исследователи и критики отмечают тему цикличности истории в работах Уолтера Миллера, особенно в «Страстях по Лейбовицу»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Тем не менее, в 1933 году IG Farben пожертвовала 400000 рейхсмарок в пользу избирательной кампании национал-социалистов, чтобы обеспечить в дальнейшем заключение договора на поставку 350000 тонн синтетического бензина.",
"Финансовое участие IG Farben в избирательной кампании Гитлера произошло против воли Боша.",
"В конце февраля 1933 года Герман Геринг лично пригласил Боша на совещание, на которое, однако, он не пошел.",
"Вместо Боша на собрании от IG Farben присутствовал представитель.",
"Неожиданно на совещании появился Гитлер и произнес длинную речь.",
"За свои научные интересы впоследствии получил прозвище «Dr. Rendezvous» («Доктор Рандеву»).",
"К моменту зачисления в отряд астронавтов служил в местном отделении ВВС при Центре пилотируемых космических полётов (сейчас называется Космическим центром Джонсона) в качестве ответственного за проведение экспериментов Министерства обороны США во время полётов кораблей «Джемини».Базз Олдрин является автором нескольких книг, среди которых: «Первые на Луне» (First on the Moon, 1970), «Возвращение на Землю» (Return to Earth, 1973), «Люди с Земли» (Men from Earth, 1989), «» (Encounter with Tiber, 1996), «Возвращение» (The Return, 2000), «Добраться до Луны» (Reaching for the Moon, 2005) и «Миссия на Марс.",
"Моё видение освоения космоса» (Mission to Mars: My Vision for Space Exploration 2013).",
"Внештатный обозреватель «Радио Свобода» в Нью-Йорке Марина Ефимова, опровергая давнюю шутку о том, что астронавты отличаются «общей нехваткой словесной огневой мощи», отметила чувство юмора Олдрина, который на её вопрос, почему первым американцем в космосе стал астронавт Алан Шепард, ответил: «Вообще, хотели послать обезьяну, но в НАСА пришла куча писем в защиту прав животных, а в защиту Шепарда не пришло ни одного письма.",
"Вот он и полетел».Олдрин был женат три раза.",
"От первого брака с Джоан Арчер он имеет троих детей: сына Джеймса Майкла, дочь Дженис Росс и сына Эндрю Джона.",
"По одним данным, концентрация никотина в табаке и дыме IQOS практически идентична.",
"По другим данным, один стик доставляет 57—83 % от количества никотина, поступающего во время курения сигареты.",
"Несмотря на собственные радикальные взгляды, Хафез противился поспешным реформам{{sfn|Seale|1990|p=104}}.",
"Фактический лидер страны Джадид занял пост заместителя секретаря регионального командования партии, оставив суннитам историческое руководство исполнительной властью.",
"Нуреддин аль-Атасси был назначен на три из четырёх важнейших государственных поста: президента, генерального секретаря национального и секретаря регионального командований Баас, Юсуф Зуэйин занял пост премьер-министра.",
"Укрепляя свою власть, Джадид сконцентрировался на решении гражданских вопросов, де-факто передав Асаду контроль над вооружёнными силами, не расценивая его как угрозу{{sfn|Seale|1990|p=105}}.",
"В конце 1966 года участник переворотов 1963 и 1966 годов Салим Хатум, чувствовавший себя униженным после того, как не был назначен в региональное руководство в феврале, и желавший возвращения первого секретаря регионального командования после восстановления сирийского регионального отделения в 1963 году к власти, попытался свергнуть Джадида, но потерпел неудачу{{sfn|Seale|1990|p=110}}.",
"Во время визита в Сувайду Джадид и Атасси были окружены в городе и захвачены преданными Хатуму войсками, однако друзские старейшины запретили убийство гостей и предложили лидеру заговорщиков, друзу, подождать, и Джадид, которого Хатум намеревался убить при первой возможности, был помещён под домашний арест.",
"На подавление мятежа Асад направил 70-ю бронетанковую бригаду.",
"Город был подвергнут артиллерийскому обстрелу и бомбардировке с воздуха{{sfn|Seale|1990|p=112}}, и Хатум со своими сторонниками бежал в Иорданию, где им было предоставлено политическое убежище."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"— международный аэропорт, расположенный в городе Нарита (Префектура Тиба, Япония), в восточной части Большого Токио, в 75 км от центра города.",
"Через Нариту проходит большая часть международного пассажиропотока Японии.",
"Кроме того, Нарита является транзитным аэропортом для пассажиров, следующих из стран Азии в Северную и Южную Америку и обратно.",
"Аэропорт занимает второе место в Японии по пассажирообороту; по грузообороту — первое место в Японии и третье в мире.",
"Нарита является главным международным узлом (хабом) авиакомпаний Japan Airlines и All Nippon Airways, а также хабом крупных американских авиакомпаний Delta Air Lines и United Airlines.",
"По японским законам Нарита классифицируется как аэропорт первого класса.",
"Аэропорт также известен как \"Новый Токийский Международный Аэропорт\" (新東京国際空港 \"син то: кё: кокусай ку: ко:\") с 2004 года.",
"Хотя Токио — главный источник пассажиропотока аэропорта, аэропорт расположен довольно далеко от 23 основных районов Токио (1 час езды на скором поезде) и в соседней префектуре.",
"Токийский Международный Аэропорт (Аэропорт Ханэда), расположенный в городской черте Токио, является самым загруженным пассажирским аэропортом Японии и пятым в мире по пассажирообороту, несмотря на то, что обслуживает в основном внутренние линии.",
"По первоначальному плану \"Новый Международный Аэропорт Токио\" должен был иметь три взлетно-посадочных полосы: две параллельных, расположенных с северо-запада на юго-восток полосы длиной 4000 м, и пересекающуюся направлением с северо-востока на юго-запад взлетно-посадочную полосу длиной 3200 м.",
"После открытия аэропорта в 1978 году была открыта только одна из параллельных взлетно-посадочных полос; окончание строительства двух других было перенесено, чтобы избежать ухудшения весьма напряжённой ситуации вокруг аэропорта.",
"Первоначальный план также предполагал строительство скоростной железной дороги, Нарита-синкансэн, которая должна была соединить аэропорт с центральным Токио, но этот проект был отменен в связи с недополучением властями частной земли.",
"26 ноября 1986 года руководство аэропорта приступило к реализации Стадии II, строительству новой взлётно-посадочной полосы к северу от главной.",
"С целью избежания проблем, которые сопровождали первую стадию строительства аэропорта, министр транспорта в 1991 году пообещал, что развитие не будет производиться через конфискацию.",
"Местные жители, оставшиеся на прилегающих территориях, стали получать компенсацию за увеличение шумового загрязнения, их дома были усовершенствованы и звукоизолированы, при этом некоторые крестьяне продолжали держать курятники прямо у начала новой взлётно-посадочной полосы.",
"Эта полоса начала эксплуатироваться 18 апреля 2002 года, её открытие связано с началом Чемпионата мира по футболу, который проходил в Японии в этом году.",
"Тем не менее её окончательная длина составила 2180 м, что меньше планируемой (2500 м), эта длина недостаточна для обслуживания Boeing 747.",
"Стадия II также предусматривала строительство второго пассажирского терминала, сооружение которого завершилось 6 декабря 1992 года.",
"В конце 1980-х годов железнодорожный вокзал аэропорта Нарита был расположен довольно далеко от терминала, и пассажиры сталкивались с необходимостью длительной прогулки или автобусного переезда (за дополнительную оплату).",
"Министр транспорта Синтаро Исихара, ставший губернатором Токио, добился, чтобы железнодорожные операторы JR и Keisei Railway соединили свои линии непосредственно с терминалами аэропорта и открыли подземную станцию, которая обеспечивала бы обслуживание поездов Синкансэн.",
"Прямое следование поезда к Терминалу 1 началось 19 марта 1991 года, и старая станция аэропорта Нарита была переименована в Хигаси-Нарита.",
"В конце 1980-х \"Союз Санридзука-Сибаяма против аэропорта\" построил две стальных башни, 30,8 м и 62,3 м, блокируя на север путь подлёта к главной взлетно-посадочной полосе.",
"В январе 1990 года Окружной суд Тибы приказал демонтировать башни без компенсаций;",
"Верховный Суд Японии в 1993 году поддержал это решение как конституционное.",
"В начале 60-х годов XX века Токийский Международный Аэропорт (Аэропорт Ханэда) быстро стал перегруженным.",
"Его местоположение в Токийском заливе сделало дальнейшее расширение трудным, поскольку для строительства дополнительных взлётно-посадочных полос и терминалов необходимо было искусственно создать большую площадь твёрдой поверхности в непосредственной близости от аэропорта.",
"Впоследствии в Японии эту стратегию развития аэропортов использовали (например, при строительстве Международного аэропорта Кансай), но в середине XX века правительство считало, что такое строительство будет дорогостоящим и сложным, а также затруднит развитие токийского порта.",
"Недостатком аэропорта Ханэда было также ограничение границ использования воздушного пространства из-за центрального расположения и близости к военной авиабазе США, и правительство опасалось, что воздушное пространство около аэропорта Ханэда может быть перегружено.",
"В 1962 году японское правительство начало изучать возможные альтернативы Ханэда, в результате было предложено строительство «Нового Международного Аэропорта Токио» для перенаправления международных рейсов Ханэды.",
"Быстрое послевоенное развитие Токио привело к нехватке пригодной для строительства аэропорта земли в регионе Канто, в результате пригодный ровный участок был отведен в префектуре Тиба.",
"Изначально архитекторы предложили построить аэропорт на месте деревни Томисато, однако аэропорт построили в 5 км к северу, на территорию между деревнями Санридзука и Сибаяма, где находились земли, принадлежащие императорскому дому.",
"Этот план развития был опубликован в 1966 году.",
"В этот период социалистическое движение ещё не было значительной политической силой в Японии, однако постепенно набирало влияние со времени масштабных студенческих волнений в Токио в 1960 году.",
"Среди местных жителей, которые в этой области жили много лет и не хотели оставлять свою землю, часть «новых левых», противников строительства аэропорта Нарита, таких как Тюкаку-ха, распространяли информацию о том, что аэропорт якобы будет служить базой американских военных самолётов в случае войны с СССР.",
"В конце 1960-х группа местных жителей объединилась со студенческими активистами и левыми политическими партиями, сформировав популярную группу сопротивления, известную как , который использовал пропаганду, судебные обращения и фактически партизанскую тактику войны против планов развития правительства.",
"Механизм принудительного выкупа редко использовался в Японии до этого момента.",
"Традиционно японское правительство предлагало переезд домовладельцев в другие регионы с конфискуемых земель, но в этот раз законом была предусмотрена оценка земли с последующей денежной компенсацией.",
"Дело в том, что некоторые местные жители угрожали поджигать новые дома всех тех, кто согласится на добровольную смену места жительства, и население боялось террора.",
"По плану 1966 года, аэропорт должен был быть построен к 1971 году, но из-за продолжающихся проблем с переселением не вся земля для аэропорта была доступна к этому времени.",
"Наконец, в 1971 году японские власти начали насильственную экспроприацию земли.",
"291 протестующих были арестованы, более 1000 полицейских, местных жителей и студентов пострадали во время массовых беспорядков, самые мощные из которых прошли 16 сентября 1971 года, когда трое полицейских были убиты.",
"Некоторые протестующие приковали себя к своим домам и отказывались уезжать.",
"Takenaka Corporation строила первое здание терминала, строительство было закончено в 1972 году.",
"Строительство первой взлётно-посадочной полосы заняло гораздо большее время из-за непрерывных стычек с Союзом и его сторонниками, которые заняли несколько участков земли, необходимых для завершения её строительства.",
"Взлётно-посадочная полоса была достроена, и аэропорт должен был открыться 30 марта 1978 года, но открытие было сорвано.",
"26 марта 1978 года группа, вооружённая коктейлем Молотова, въехала в аэропорт на горящем автомобиле и врезалась в командно-диспетчерский пункт, разрушив значительную часть его оборудования.",
"В связи с этим начало работы аэропорта было отложено на два месяца, до 20 мая 1978 года.",
"После открытия в аэропорту применялись беспрецедентные в Японии меры безопасности.",
"Лётное поле было окружено непрозрачным металлическим ограждением и усилено башнями охраны, в которых находились полицейские.",
"Пассажиры, прибывающие в аэропорт, должны были проходить проверку документов и досмотр багажа до того, как войти в терминал (и эта практика существует до сих пор), чтобы полицейские могли задерживать активистов движения против аэропорта и террористов на самом раннем этапе.",
"Последние выступления против аэропорта, организованные левыми боевиками организации, известной как Тюкаку-ха, имели место в 1985 году.",
"JAL перевели все свои международные рейсы из Ханэды в Нариту;",
"Northwest и Pan Am последовали их примеру.",
"Pan Am продал своё тихоокеанское подразделение, включая хаб в Нарите, United Airlines в феврале 1986 года.",
"ANA начали осуществлять международные рейсы из Нариты в Гуам в 1986 году и затем расширили своё присутствие в аэропорту, став в 1990-х перевозчиком № 2 в Нарите после JAL.",
"Первоначально планировалось, что аэропорт соединит с городом Нарита-синкансэн, строительство которого началось в 1974 году, однако проблемы с конфискацией земель коснулись и новой железнодорожной линии, строительство которой было официально прекращено в 1987 году.",
"Прямое железнодорожное сообщение аэропорта с городом осуществляется по обычным железнодорожным путям, которые были проложены ранее и после были усовершенствованы и продлены.",
"В результате железнодорожное сообщение открылось только в 1990 году, через 12 лет после открытия аэропорта.",
"В настоящее время аэропорт Нарита использует две железнодорожные системы двух операторов, Keisei Electric Railway и JR East.",
"Поезда в аэропорту останавливаются на станциях Аэропорт Нарита (成田空港駅 \"нарита ку: ко: эки\") у Терминала 1 и Второй терминал аэропорта Нарита (空港第2ビル駅 \"ку: ко: дай ни биру эки\") у Терминала 2.",
"Кроме того, по договорённости с Keisei, один из двух операторов токийского метрополитена, Toei Subway, обеспечивает сквозные рейсы, соединяющие линию Асакуса с линией Кэйсэй вплоть до самого аэропорта.",
"Также по этой линии проходят сквозные рейсы до линии Кэйкю, соединяющие Нариту с аэропортом Ханэда.",
"Самое дорогое железнодорожное сообщение между аэропортом и Токио — Narita Express: на середину 2017 года стоимость поездки до токийского вокзала составляет 3020 иен, а до узловых станций линии Яманоте, окружающей центральный Токио, — 3180 иен, что примерно на 40 % дороже конкурирующего экспресса Keisei Skyliner и втрое — более доступных автобусных маршрутов.",
"Время поездки между аэропортом и станцией Токио в Тиёда, варьируется от 53 до 70 минут в зависимости от времени отправления.",
"Все поезда Narita Express останавливаются у обоих терминалов и на станции Токио.",
"Некоторые поезда также делают дополнительные остановки между аэропортом и Токио — в Нарита или в Тиба.",
"После станции (при следовании из Нарита) есть два дальнейших направления движения поезда.",
"Первое направление — Линия Йокосука в префектуру Канагава с остановками в Иокогаме (90 минут) и Камакуре (110 минут) и Линия Яманотэ в Синдзюку и Сибуя (80 минут).",
"Второе направление — Линия Тюо, идущая в Токио с остановками в Татикава (105 минут), Хатиодзи (115 минут) до станции Такао в Хатиодзи (2 часа), или Линия Сайкё до Сайтама в префектуре Сайтама (2 часа 15 минут).",
"Возможность достичь большинства крупных узловых станций в пределах Токио без пересадок обеспечивает популярность сервиса несмотря на относительную дороговизну — более быстрый и дешёвый Skyliner удобен лишь направляющимся на северо-восток Токио в район Уэно, и требует пересадок, чтобы добраться до других частей города.",
"Все места на поездах Narita Express сидячие, бронируются при покупке, места указаны на билетах.",
"Билеты можно купить у агентов в зале прибытия в обоих терминалах, а также в торговых автоматах.",
"Вплоть до 2013 года прилетающим в аэропорт иностранцам по предъявлении паспорта предоставлялась скидка в 50 %.",
"В настоящее время эта скидка отменена, однако для пассажиров, поездка которых умещается в двухнедельный интервал, доступен льготный билет в обе стороны, стоимостью 4000 иен независимо от маршрута.",
"Экспресс Skyliner оператора Keisei следует до станции Ниппори за 51 минут и Кэйсэй-Уэно за 56 минут.",
"Поездка между Нарита и Ниппори занимает самое короткое время по сравнению с другими видами транспорта между аэропортом и центральным Токио.",
"Однако для пассажиров которые следуют на юг Токио или до станции Токио быстрее ехать на Narita Express, чем на Skyliner с пересадкой.",
"Цена Skyliner от Нарита до станции Кэйсэй-Уэно — 1920 иен.",
"Как и на Narita Express, все сидячие места на Skyliner бронируются, места указываются на билете.",
"Для удобства пассажиров все кресла на конечных станциях автоматически разворачиваются на 180 градусов в сторону движения.",
"Как и в поездах Narita Express, в тамбурах вагонов предусмотрены особые полки для крупногабаритного багажа.",
"Проезд в обычных поездах Кэйсэй стоит приблизительно вдвое меньше, чем на Skyliner, и это самый дешевый вид железнодорожного транспорта из аэропорта, но эти поезда делают много остановок, медленны и часто переполнены.",
"Кроме того, подвижной состав этих поездов выполнен по обычным стандартам японских городских и пригородных электропоездов, больше напоминающих вагоны метро, и не предусматривает мест для багажа, что делает их неудобными для многих пассажиров.",
"Keisei также предлагает маршруты из Нарита в аэропорт Ханэда.",
"Ежедневно следует от 6 до 8 поездов между аэропортами, время следования которых 2 часа.",
"Поезда \"Airport Rapid Limited\" (エアポート快特), которые делают остановки на линиях Асакуса и Кэйкю, обозначаются иконкой с изображением самолёта.",
"Keisei и поезда Shibayama Railway также следуют на станцию Хигаси-Нарита, расположенную между двумя терминалами, однако эта станция полезна только для тех, кто следует в Сибаяма.",
"Южное Крыло и Сателлит 5, открытый в июне 2006 года как терминал для Star Alliance (кроме Air China и Air New Zealand, которые в настоящее время используют Терминал 2).",
"В Южном Крыле находится семь магазинов, его первый этаж предназначен для обслуживания внутренних полетов авиакомпанией ANA.",
"Терминал 2 разделен на главное здание («honkan») и сателлит, которые построены вокруг залов с гейтами.",
"Терминалы связаны шаттлом, разработанным Japan Otis Elevator и был первым транспортным средством такого рода в Японии.",
"Регистрация, залы вылета и иммиграционный контроль прибывающих пассажиров находятся на втором этаже, багажные транспортёры и таможня — на первом.",
"Три гейта для внутренних рейсов (65, 66, и 67) в главном здании соединены с главным залом вылета и отдельными стойками регистрации для внутренних рейсов.",
"Пассажиры, следующие транзитом с внутренних рейсов на международные, должны выйти из гейтов, перейти в другую зону регистрации и там сдать багаж на новый рейс.",
"Japan Airlines в настоящее время является главным оператором в Терминале 2; несколько авиакомпаний Oneworld, которые обычно обслуживались в Терминале 1 (кроме British Airways), перевели операции в Терминал 2 в начале 2007 года, чтобы сделать проще транзит пассажиров с и на рейсы своего партнёра Japan Airlines."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"«Секре́тное вторже́ние» () — предстоящий американский мини-сериал, созданный для стриминг-сервиса Disney+ и основанный на одноимённой сюжетной линии комиксов Marvel.",
"Проект станет девятым сериалом медиафраншизы «Кинематографическая вселенная Marvel» (КВМ), разработанным Marvel Studios.",
"Кайл Брэдстрит выступает главным сценаристом.",
"Сэмюэл Л. Джексон и Бен Мендельсон вернутся к ролям Ника Фьюри и Талоса из фильмов КВМ, соответственно.",
"В проекте также сыграют Коби Смолдерс, , Оливия Колман, Мартин Фримен и Дон Чидл.",
"Разработка сериала началась в сентябре 2020 года, тогда же стало известно об участии Брэдстрита и Джексона.",
"В декабре 2020 года было анонсировано название проекта, синопсис и участие Мендельсона.",
"В марте и апреле 2021 года пополнился актёрский состав сериала, а в мае пост режиссёров заняли Томас Безуча и .",
"Съёмки стартовали в сентябре 2021 года в Лондоне и завершились в конце апреля 2022 года.",
"Дополнительные съёмки прошли в Уэст-Йоркшире и Ливерпуле.",
"Сериал «Секретное вторжение» выйдет в начале 2023 года, будет состоять из шести эпизодов и станет частью КВМ.",
"Первый видео-отрывок с образом Ника Фьюри из сериала был опубликован 12 ноября 2021 года, в день Disney+.",
"Больше кадров из сериала было представлено в июле 2022 года на San Diego Comic-Con.",
"Адам Б. Вэри из \"Variety\" сказал, что кадры доставили ему «повсеместное ощущение… паранойи и дурного предчувствия», посчитав, что сериал будет соответствовать увеличенной «антигероической линии», на которой строится киновселенной.",
"Первый трейлер сериала был представлен 10 сентября 2022 года на .",
"Журналист \"Polygon\" Остен Гослин посчитал, что трейлер является «по большей части рекапом сюжета», а из \"Vanity Fair\" отметил наличие обоих глаз у Фьюри и сказал, что «теперь он перестал полагаться на других при спасении мира».",
"Тамера Джонс из \"Collider\" сочла трейлер «полным действия, взрывов и интриг и отдающим духом шпионской темы, нежели весёлой параноидальной загадки».",
"В сентябре 2020 года стало известно, что разрабатывает сериал для потокового сервиса Disney+, посвящённый персонажу Marvel Comics Нику Фьюри.",
"В сентябре 2005 года председатель и генеральный директор Marvel Entertainment Ави Арад объявил, что Фьюри и ещё девять персонажей или команд из комиксов получат собственные сольные фильмы производства Marvel Studios, которые будут распространяться Paramount Pictures; в апреле 2006 года Эндрю У. Марлоу был нанят для написания сценария к фильму о Нике Фьюри.",
"В апреле 2019 гола, после того, как Сэмюэл Л. Джексон исполнил роль Ника Фьюри в десяти фильмах Кинематографической вселенной Marvel (КВМ) и в телесериале Marvel Television «Агенты „Щ.И.Т.“», Ричард Ньюби из «The Hollywood Reporter» посчитал, что персонажу пришло время получить свой собственный фильм, и назвал Фьюри «самым мощным активом КВМ, которому ещё предстоит полностью раскрыться».",
"Сэмюэл Л. Джексон вернётся к роли, а Брэдстрит выступит в качестве главного сценариста и исполнительного продюсера.",
"В декабре 2020 года президент Marvel Studios Кевин Файги официально объявил о новом сериале под названием «Секретное вторжение», в котором Джексон будет исполнять одну из главных ролей вместе с Беном Мендельсоном, который вернулся к своей роли Талоса.",
"Сериал основан на одноимённой сюжетной линии комиксов 2008—2009 годов;",
"Файги описал его как сериал-кроссовер, который будет связан с будущими фильмами КВМ, в официальном синопсисе проект также был описан как кроссовер.",
"Marvel Studios решила сделать «Секретное вторжение» сериалом, а не полнометражным фильмом, потому что это позволило им сделать что-то другое, чем то, что они раньше делали.",
"В апреле 2021 года студия приступила к выбору режиссёров, а в мае было объявлено, что пост получили Томас Безуча и .",
"Файги, Луис Д’Эспозито, Брэд Уиндербаум и Джонатан Шварц выступают исполнительными продюсерами проекта.",
"Сериал будет состоять из шести эпизодов по 40-50 минут."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Свой первый сезон Махоумс провел в качестве запасного для Алекса Смита.",
"После обмена Смита в Вашингтон Редскинз в следующем сезоне, Махоумс был назван стартером.",
"В том сезоне Махоумс суммарно отдал пасов на 5,097 ярдов, 50 тачдаунов и 12 перехватов.",
"Он стал единственным квотербеком в истории, который бросил больше 5,000 ярдов за сезон как в колледже, так и НФЛ.",
"Он также повторил достижение Пейтона Мэннинга бросив 50 тачдаунов и 5,000 ярдов за сезон.",
"За такие достижения в свой первый сезон будучи стартовым квотербеком Махоумса выбрали в Pro Bowl, Первую Команду All-Pro, а также назвали Игроком Года в Нападении НФЛ (NFL Offensive Player of the Year) и Самым Ценным Игроком НФЛ (NFL Most Valuable Player).",
"В Плей-офф НФЛ сезона 2019-20 Махоумс вывел «Чифс» в Супербоул LIV, их первое появление в Супербоуле за 50 лет, где они обыграли Сан-Франциско Форти Найнерс принеся Канзас Сити их первую победу с 1970 года.",
"По итогу матча Махоумс был назван Самым Ценным Игроком Супербоула (Super Bowl Most Valuable Player), а также стал самым молодым обладателем этой награды.",
"6 июля 2020 года, подписав десятилетний контракт на сумму $477 млн с перспективой надбавок до общей суммы $503 млн, сменил Майка Траута в качестве самого высокооплачиваемого спортсмена в истории по сумме индивидуального контракта.",
"Махоумс — сын бывшего питчера, игравшего в Главной Лиге Бейсбола (MLB) Пэта Мохоумса (англ. Pat Mahomes).",
"Выступал за Техасский Технологический Университет, играя в бейсбол и американский футбол.",
"В третий год обучения и выступления за Texas Tech, среди всех игроков NCAA Division I FBS он лидировал в нескольких статистических категориях, включая пасовые ярды (5,052 ярда) и пасовые тачдауны (53 тачдауна).",
"После этого сезона он выдвинул свою кандидатуру на Драфт НФЛ 2017, где был выбран под десятым общим номером.",
"1 сентября 2020 года Махоумс сделал предложение Бриттани Мэтьюз, своей школьной возлюбленной, в номере на стадионе «Эрроухед», в день, когда Махоумс получил кольцо чемпиона Суперкубка.",
"У Мэтьюза была короткая профессиональная футбольная карьера, играя за UMF Afturelding, а затем он стал сертифицированным личным тренером.",
"Она также является совладельцем женской профессиональной футбольной команды Kansas City Current.",
"Махоумс и Мэтьюз живут в Канзас-Сити, штат Миссури.",
"29 сентября 2020 года пара объявила, что ждет первого совместного ребенка, девочку.",
"Их дочь родилась 20 февраля 2021 года.",
"Пара поженилась 12 марта 2022 года на Гавайях.",
"29 мая 2022 года пара объявила, что ждет второго ребенка, мальчика.",
"Отец Махоумса Пэт – бывший питчер Высшей лиги бейсбола.",
"Махоумс — крестный сын бывшего питчера Высшей лиги Латроя Хокинса, который был товарищем по команде его отца в «Миннесотских близнецах».",
"У него также есть младший брат Джексон, известная интернет-знаменитость.",
"Махоумс – христианин.",
"Его мать сказала, что он нашел свою веру, когда учился в средней школе, где он был связан с молодежной группой в своей церкви.",
"Спорт и увлечения вне футбола В рамках своего контракта с «Чифс» Махоумс согласился прекратить играть в стритбол среди других видов спорта и занятий, чтобы избежать риска получения травмы.",
"Он заядлый геймер, в основном играющий в онлайн-серию видеоигр Call of Duty.",
"Однако он признал, что не играет в Madden NFL, несмотря на то, что дважды появлялся на обложке игр.",
"Махоумс играет в гольф в межсезонье.",
"Он участвовал в нескольких турнирах знаменитостей, в том числе в чемпионате American Century Championship с 2020 года.",
"Он участвовал в выпуске The Match 2022 года вместе с Джошем Алленом, проиграв Тому Брэди и Аарону Роджерсу."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"«Родина и свобода» была учреждена на массовом митинге правых 1 апреля 1971 года.",
"Инициатором её создания выступил 33-летний юрист Пабло Родригес.",
"Кадровую основу составила правоориентированная молодёжь из средних слоёв, возмущённая социалистической политикой правительства Сальвадора Альенде.",
"Пользовалась поддержкой мелкой и средней буржуазии, части городского люмпенства, региональных сообществ южной части Чили.",
"Главной задачей «Родины и свободы» был объявлен отпор марксистско-тоталитарным тенденциям «правительства народного единства».",
"Организация устраивала уличные беспорядки, осуществляла диверсии и теракты.",
"2 декабря 2011 года был издан очередной выпуск журнала \"\" с заголовком: «The Clan.",
"Челентано звонит, Джованотти и Джулиано Санджиорджи отвечают.",
"История большой встречи».",
"На обложке журнала была фотография Челентано, Джованотти и Санджорджи.",
"11 декабря 2011 года вышел официальный клип на песню «Non so più cosa fare» из нового альбома.",
"Его премьера на телевидении состоялась в рамках шоу \"\", гостьей которого в тот вечер была Клаудия Мори.",
"В клипе снялись все четыре исполнителя данной песни — Челентано, Джованотти, Франко Баттиато и Джулиано Санджорджи.",
"Титульную песню «Facciamo finta che sia vero» Челентано также исполнил на открытии фестиваля итальянской песни в Сан-Ремо 14 февраля 2012 года, а на закрытии фестиваля, 18 февраля, он спел ещё две песни из нового альбома — «La cumbia di chi cambia» и «Ti penso e cambia il mondo», последнюю — совместно с ведущим фестиваля, Джанни Моранди.",
"Все песни были исполнены вживую.",
"В 2016 году гастрольный менеджер Питер Грамли утверждал, что выкупил и по крайней мере один из (несгоревших) комплектов и хранил его на своём складе в Западном Окленде.",
"Турне оказалось настолько изматывающим физически и таким масштабным, что сам музыкант сетовал: «Не думаю, что когда-нибудь снова отправлюсь в тур с такой сложной гастрольной программой.",
"Собрать все это воедино — настоящая головная боль».",
"Боуи обручился с Мелиссой Хёрли, одной из танцовщиц, но через четыре года они расстались, так и не поженившись.",
"Критики часто сравнивали более поздние туры музыканта с \"Glass Spider\", обычно высказываясь в схожем ключе с одной из рецензий: «[Боуи] организовал шоу-программу размером со стадион, сочетающую в себе волнение рока с опасностями Бродвея. …",
"В дальнейшем было подтверждено, что Банда не одобряла высказывание, написанное её пресс-службой, и была сильно разгневана путаницей.",
"С тех пор Мадонна увеличила объём своего взаимодействия с малавийским правительством.",
"В ноябре 2014 года Мадонна и команда «Raising Malawi» посетила страну и встретилась с новоизбранным президентом Питером Мутарикой, а также с несколькими министрами.",
"Во время визита Президент Мутарика назвал Мадонну Послом доброй воли детского благосостояния (англ. \"Goodwill Ambassador for Child Welfare\").",
"Мадонна заявила: «Я испытываю большую преданность и любовь по отношению к детям Малави, и благодарна Правительству за поддержку.",
"22:17, 29 января 2019 (UTC)Содержит пиратские копии www.xumuk.ru/encyklopedia/ химической энциклопедии, www.xumuk.ru/bse/ большой советской энциклопедии, других книг и справочников (слева список База знаний), ссылки на которые активно расставляются различными участниками в статьях в основном химической тематики, включая шаблон .",
"() 00:03, 14 января 2019 (UTC)",
"На уровнях может быть несколько типов блоков, влияющих на свет особенным образом.",
"Одна из их разновидностей работает всегда в паре и такие блоки «телепортируют» свет, когда при попадании в один из них луч появляется из другого под тем же углом.",
"Некоторые блоки влияют на свет таким образом, что луч при попадании в один из них отклоняется случайным образом, и по прошествии времени угол преломления случайно изменяется.",
"Кроме того, существуют поляризационные блоки, которые поглощают свет, пропуская его только в одном направлении.",
"При этом они могут быть как статичными, так и вращающимися, когда при попадании света он пропускается только в определённом положении блока (соответственно, при прямом попадании луч проходит сквозь такие блоки не постоянно, а периодически в короткие промежутки времени).В обзоре российского журнала \"Konig\" 1994 года \"Deflektor\" описан как «ослепительная», «сенсационнооригинальная и трудная», а также «незаслуженно забытая» игра.",
"В 1995-м году разработчик компьютерных игр {{Нп3|Mark Haigh-Hutchinson|Марк Хей-Хатчинсон|en|Mark Haigh-Hutchinson}}, описывая историю компании Vortex Software, сообщил, что \"Deflektor\" является полностью оригинальной и абстрактной игрой, которая основана на очень простом концепте и имеет глубокий геймплей.",
"Вместе с тем Марк отметил, что ни одна из портированных версий не сравнима с оригинальным \"Deflektor\" для ZX Spectrum.",
"В сборнике игр, выпущенном журналом \"Retro Gamer\" в 2004 году, \"Deflektor\" был описан как «пожалуй, идеальный пример игры-головоломки».",
"В 2007 году \"Eurogamer\" охарактеризовал игру как головоломку, которую сложно вспомнить из-за того, что в конце 1980-х большинство игр были в жанре экшн, и развитие в то время было сосредоточено на графике.",
"При этом журналист отметил простоту игровой идеи, назвал \"Deflektor\" незаслуженно забытой игрой и поставил оценку 8/10.",
"В том же году журнал «Страна игр» назвал \"Deflektor\" необычной и достаточно сложной игрой, ставшей одним из главных хитов Gremlin Graphics.",
"С 1925 по 1927 год Герман работала ассистентом Леонарда Нельсона.",
"Вместе с они опубликовали посмертно работу Нельсона \"System der philosophischen Ethik und Pädagogik\".В своих философских работах Герман особенно интересовалась основаниями физики.",
"В 1934 году она переехала в Лейпциг «в связи с необходимостью согласования неокантианской концепции причинности и современной квантовой механики».",
"В Лейпциге произошёл интенсивный обмен мнениями по этой теме между Герман, Вайцзеккером и Гейзенбергом.",
"В своих собственных работах того времени Герман уделяла особое внимание различию между прогнозируемостью и причинностью.",
"Позднее она опубликовала работу \"The foundations of quantum mechanics in the philosophy of nature\", которую Гейзенберг назвал «одним из лучших ранних философских исследований новой квантовой механики».",
"В этой работе Герман приходит к следующему заключению: Квантовая механика вынуждает нас […] отбросить предположение абсолютности наших знаний о природе и рассматривать закон причинности независимо от этого предположения.",
"Однако развернувшаяся далее дискуссия, в том числе и мнение самого номинатора, говорит о том, что явными эти нарушения назвать никак нельзя (в отличие, от прошлого раза).",
"Поэтому, прошу уважаемого коллегу ещё более внимательно относиться к глубине переработки текстов, но флаг автопатрулируемого при этом сохраняю.",
"22:07, 14 октября 2012 (UTC) Хорошо, объяснюсь. нарушений уважаемый коллега написал дословно следующее: \"если в дальнейшем внесение копивио повторится, то флаг может быть снят без обсуждения любым администратором\".",
"И уважаемый коллега , и уважаемый коллега являются администраторами, тем не менее они не применили эту меру, а предпочли вынести случай на суд общественности и решение независимого администратора.",
"Из этого можно сделать вывод, что решение тут неоднозначно, что и подтвердило последующее обсуждение.",
"Настоящий случай нарушения намного менее явный, чем предыдущий; то, что уважаемый коллега (на деле, а не на словах) сделал вывод из прошлого раза - очевидно.",
"Итог по настоящей заявке говорит о том, что и этот вывод всё равно недостаточен.",
"К оппозиционно настроенной относительно вопроса об участии в правительстве части анархо-синдикалистов относился и пользовавшийся большим авторитетом Буэнавентура Дуррути, погибший при невыясненных обстоятельствах 20 ноября 1936 года под Мадридом.В середине февраля 1937 года на конгрессе в Каспе было принято решение о создании Федерации коллективов Арагона: На конгрессе присутствовали делегаты Национального комитета НКТ.",
"Региональный комитет в ответ на это пригрозил своей отставкой, что затрудняло попытки его осуждения.",
"Кроме того весной 1937 года наблюдалось углубление разногласий между НКТ-ФАИ и компартией.",
"Член НКТ Мельхор Родригес (Melchor Rodríguez), начальник мадридских тюрем обвинил коммуниста Хосе Казорла (José Cazorla), наблюдателя за общественным порядком, в том, что тот поддерживал существование секретных тюрем, в которых содержались анархисты, социалисты, и другие представители республиканского лагеря, обвинявшиеся в предательстве, и к ним применялись пытки.",
"Вскоре после, Ларго Кабальеро использовал это в качестве повода для роспуска контролируемой коммунистами Хунты обороны (Junta de Defensa).",
"В ответ Карлоза закрыл офисы \"Solidaridad Obrera\".",
"Коммунисты, входившие в правительство Каталонии выдвинули несколько требований, вызвавших негативную реакию анархистов, в частности о передачи всего оружия под контроль правительства.",
"Она верила, что её книги с годами расскажут о ней достаточно ясно».",
"Хейман утверждал, что мрачные аспекты книг Джексон не были, как утверждают некоторые критики, следствием «личных, более того невротических фантазий», а задумывались Джексон для отображения всех человеческих страхов эпохи холодной войны, как «деликатная и достоверная анатомия нашего времени, точно соответствующая символам нашего тревожного мира концентрационных лагерей и бомб».Урождённая Шерли Харди Джексон () родилась в Сан-Франциско в семье Лесли и Джеральдин Джексон.",
"Шерли и её семья жили в местечке Бурлингейм (), шт.",
"Калифорния, пригороде, где проживал средний класс.",
"Этот городок позднее появится в новелле Шерли «Дорога сквозь стену» ().",
"Семья Джексон переезжает в Рочестер, шт.",
"Во время церемонии вручения премии MTV Video Music Awards 2000 Дёрст исполнил песню Limp Bizkit «Livin' It Up» в дуэте с Кристиной Агилерой.",
"В ответ на выступление фронтмен Filter Ричард Патрик заявил, что «появление Фреда на сцене с Кристиной Агилерой смутило всех».",
"В ответ на негативную реакцию на выступление Дёрст сказал: «Люди всегда просто хотят поговорить о Бритни или Кристине.",
"В результате обследования в больнице у неё также был выявлен перелом грудины.",
"По слухам её состояние было связано с диетами и приёмом таблеток для похудения.",
"-- () 08:14, 3 октября 2016 (UTC)Полтора месяца назад ограничения с участника , там же в теме высказывалось мнение, что «преждевременность снятия ограничений он [Markandeya] демонстрирует выпукло».",
"Сегодня вынуждена была заблокировать участника за войну правок, опять конфронтационный настрой и опять некорректные обвинения оппонента , , то есть всё то, что было причиной длинного лога блокировок участника, включая бессрочные.",
"Даже если участник успешно пишет статьи, разрешать ему отменять правки и комментировать действия других участников, видимо, нецелесообразно, п.2.1 о том, что участник не создаёт конфликтогенных ситуаций, потерял актуальность.",
"В соответствии с п.3.8 предлагаю вернуть ограничения из решения (пункты 5.3-5.6)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Battle of Armagideon (Millionaire Liquidator) () — студийный альбом регги-музыканта Ли «Скрэтча» Перри.",
"Записывался в период с ноября 1985 года по март 1986 года в Лондоне, в студии Темзсайд () на улице Ротерит ().",
"Выпущен в июне 1986 года на лейбле Trojan Records.",
"Перевыпущен тем же лейблом на CD в 1988 году и ещё раз — 9 октября 2001 года лейблом Sanctuary Records (к тому времени она поглотила Троян).",
"В диск входят песни с уже сегодня «обычными» для Перри темами.",
"Открывает его автобиографичная песня «Позвольте Представиться» \"(Introducing Myself)\".",
"В «Наслеждении» \"(Grooving)\" нараспев говорится о международном банковском деле со сносками на знаки Зодиака, а также деяния язычников.",
"«Джокер» \"(The Joker)\" является медитацией-рифмой повествующей о Дьяволе и основанной на пении сольфеджио (пение нотной гаммы от «до», до «до» следующей октавы).",
"«Сексуальная Леди» \"(Sexy Lady)\" — попытка Перри работать в стиле диско-фанк.",
"Наряду с указанным выше оригинальным материалом, альбом содержит работы, уже имеющие прошлое в музыке регги.",
"Так, «Покажи Мне Эту Реку» \"(Show Me That River)\" является свободной адаптацией песни Принца Бастера — «Мыть-смыть» \"(Prince Buster — «Wash Wash»)\", которая, в свою очередь, сама является кавером на популярную песню Фрэнки Лэйни — «Это Счастливое Старое Солнце» \"(Frankie Laine — \".",
"«Барабанная Песнь» \"(Drum Song)\" — адаптация мелодии битловского «Норвежского Леса» \"(The Beatles — «Norwegian Wood»)\", что также уже не раз делалось другими регги исполнителями.",
"Также, существуют треки не вошедшие в альбом.",
"К ним относятся пересведенная версия «Человека Ганджи» \"(The Ganja Man)\", любовная песня «Эта Девушка — Моя» \"(This Girl Is Mine)\", отдалённо напоминающая одноименную работу Майкла Джексона \"(Michael Jackson)\" и Пола Маккартни \"(Paul McCartney)\", сделанную ими в 1982 году.",
"«Может Звучать Забавно» \"(May Sound Funny)\" — адаптация песни Принца Бастера — «В Ожидании Моей Невоспитанной Девочки» \"(Prince Buster — «Waiting For My Rude Girl»)\" (она, кстати, в свою очередь тоже была построена на песне Ли Дорси «Йа-Йа» \"( — «»)\", где Перри рассказывает о том, как визиты возникающего у него в туалете джина сказались на улучшении его здоровья.",
"Кроме того, на отдельной пластинке была записана песня «Куриный Бог» \"(Pipecock Jackstone)\", однако Перри не устроил получившийся результат.",
"Впоследствии он позвал некоего Зебби \"(Zebbie)\" — дредлока-тоустера, который наговорил на музыку свои религиозные тексты.",
"Вскоре, на эту запись также было наложено вето, так как согласно Ли Перри, он не хотел «больше никаких Бобов Марли» на своих записях.",
"Наряду с пением и собственноручным сведением альбома Перри, успех альбому принесла обложка, сделанная Марком Доуни \"(Mark Downie)\": «Ли сказал мне: „Я хочу приведение, сидящее на троне-Библии — в короне и курящее сплифф“ — и вот моя интерпретация его слов».",
"Самой известной и популярной песней с альбома, а, возможно, и в общем, является «Я — сумасшедший» \"(I’m a Madman)\" — трек, связанный с биографией Перри.",
"В песне «Скрэтч» говорит о своём рассудке, однако столь двусмысленно, что споры о том, сумасшедший ли он ведутся до сих пор.",
"Однако перед тем, как делать какие-либо умозаключения, наверное, важно знать, что изначально песня называлась «I’m Cuntiest» — слово, придуманное Перри, и обозначающее человека, проповедующего женский детородный орган, который Ли так любит.",
"Слово не имеет перевода и потому, что у неё нет цензурного русского эквивалента, когда перевод «Я — Влагалищист» представляется крайне убогим.",
"Потом (как и до этого) Перри ещё не раз будет петь о «месте, из которого были рождены все люди нашей планеты».",
"Текст и название песни были исправлены на «Я — Сумасшедший» на последней сессии, когда альбом был уже практически завершен.",
"Марк Доуни \"(Mark Downie)\" поясняет: «Понятно, что никто бы тогда не стал печатать обложку с песней, под названием „Я — Влагалищист“: так „сумасшедший“ и появился!».",
"Перри же объяснял, что таким образом он видит покаяние: «Когда я был на Ямайке, то сказал её людям — „покайтесь!“, но они лишь нарекли меня безумцем.",
"Таким образом, я борюсь с тем, что мне там наговорили…",
"Это не мои, это их слова о том, что я — сумасшедший, ну и раз уж они так того хотят, то пусть так и будет — да, я безумец!».",
"Когда компания Троян \"(Trojan Records)\" выпустила альбом, то в пресс-релизе бессовестно заявлялось, что во время записи «Я — Сумасшедший» Перри пил бензин.",
"Марк Доуни настаивает, что был свидетелем, как Ли его пробовал во время сессии, но совсем не много и то, во время записи песни «Время Марша» \"(Time Marches On)\", а не «Я — Сумасшедший»: «Однажды, когда я, Спайк и Ли шли на студию, вдруг мы остановились у гаража.",
"Перри подошёл к машине, достал контейнер и наполнил его бензином.",
"Перри понюхал крышку и закрутил её: „Что он делает?“ — подумали мы, но когда ты общаешься с Перри, то должен просто соглашаться на такие вещи, которые то и дело будут происходить.",
"Мы добрались до студии.",
"У Перри было с собой немного рома и чёрной смородины.",
"Он открутил от контейнера крышку и всё вокруг начало пропитываться запахом бензина.",
"Когда ром закончился, Ли сказал: „Теперь я хочу попробовать бензин“, он наполнил им крышку от контейнера, выпил и заел смородиной.",
"Там было совсем немного жидкости, хотя с другой стороны, что значит „немного“, если речь идёт о бензине?",
"В студии было как на бензоколонке, Джерри начал: „О Боже, что произошло с моей студией?!“.",
"Мы пытались сделать ритм для песни „Время марша“, но Спайк уснул, а я стал слишком сонливым для того, чтобы хоть что-то играть, но Ли был полон энергии!».",
"На задней стороне обложки альбома, Перри держит батарею на голове, барабаня по ней, он и сделал ритм для этой песни.",
"Биограф «Скрэтча» Дэвид Кэтц \"()\" поясняет: «Историю с бензином, наверное, можно не брать всерьез, если сравнивать её с другими поступками Перри, которые начались в конце 70-х годов, когда духи заговорили с ним куда громче и яснее прежнего.",
"Идея того, что Бог проверяет веру Перри, преследует его и в 80-е года, он продолжает ставить перед собой невыполнимые задачи и пытается решить их по инструкциям навещающих его духов.",
"Однажды Перри признался, что всё его поведение продиктовано необходимостью показать Богу, что его вера — это то, от чего Всемогущий никогда не откажется».",
"Вышеуказанный джин с неизданной песни «Может Звучать Забавно» \"(May Sound Funny)\" был назван Ли «Ини Мини Тикел» (Eenie Meanie Tekel).",
"Это один из главных духов, которые непосредственно общаются с Перри.",
"«Скрэтч» ещё не раз упоминал его в своих песнях.",
"Его имя отсылает слушателя к библейскому пророчеству Даниила, в которой описано падение царствования Вавилона.",
"Во время пира Вальтасара — царя-язычника, к стенам замка спустился ангел, написавший на них «мене мене текел упарсин» (в англоязычном варианте «Mene Mene Tekel Upharsin»).",
"Значение слов было следующим: «Мене — исчислил Бог царство твое и положил конец ему;",
"Текел — ты взвешен на весах и найден очень легким;",
"Перес — разделено царство твое и дано Мидянам и Персам» ).",
"Именно благодаря статье об альбоме «Битва при Армагеддоне» Дэвид Кэтц \"()\" стал биографом Ли.",
"Вот что он рассказывал: «Становление биографом Перри — длительный и сложный процесс.",
"Всё началось со статьи о „Битве при Армагеддоне“, которую я написал для подпольного журнала „Отдел Связи“ \"(Wiring Department)\".",
"В конце 1986 года я был в Лондоне и разузнал, где на тот момент находился Перри.",
"Я отдал журнал лично ему в руки, и он был весьма впечатлен публикацией.",
"Через некоторое время он позвал меня на студию, где на тот момент работал и прямо там провел мою инициацию, для которой он использовал камни из реки Темзы, а также кольцо с черепом.",
"Таким образом, я стал его „автором-призраком“.",
"Конечно, это великая честь, но, в то же время, и тяжкое бремя — помогать ему создавать собственную биографию, несмотря на все мои уверения о том, что есть много людей, которые куда лучше подойдут для выполнения этой задачи.",
"Другими словами, биографию решил сделать Перри, а не я.",
"В последующие два года мы виделись с ним каждый день, в течение всего этого времени в мои обязанности входило написание всего, что только можно.",
"И хотя это, кажется предпочтительным для биографии, особенно на поверку фактов, когда ты узнаешь о чём-то от первоисточника, но не в случае с Перри — ведь это был не жанр интервью: вопрос-ответ, вопрос-ответ.",
"Все эти два года Перри отказывался давать прямые ответы на любой вопрос и поэтому, написать книгу было невероятно трудной задачей».",
"Диск стал популярным в Америке и Великобритании.",
"Песни оттуда (в основном «Я — Сумасшедщий» \"(I’m a Madman)\") ставили даже по студенческому радио!",
"В поддержку альбома 10 июля начался короткий тур по Британии.",
"Группу «Даб Производство» \"(Dub Factory)\", записавшую альбом, везде уже обозначали как «Возмутители» \"()\".",
"Однако Троян Рекордз \"(Trojan Records)\" отказались платить группе, так как ни один музыкант не подписывал контрактов с Перри.",
"Марк Доуни получил номинальное вознаграждение за иллюстрацию обложки.",
"Впоследствии, на Рождество, «Скрэтч» сам отправлял музыкантам деньги, запечатывая потёртые купюры в коричневые конверты .",
"Отсутствие платы внесла разлад в группу, которая вскоре распалась.",
"Определённые перестановки привели к отрицательным отзывам в прессе, а также трениям внутри коллектива.",
"Поэтому, Перри пришлось отказаться от работы с группой.",
"Осенью Троян-рекордз попыталась продлить успех, созданный альбомом.",
"В ноябре, без особого успеха, на 7-дюймовой пластинке компания выпустила сингл «Сексуальная Леди» и «Всё Возможно».",
"Зимой Безумный Профессор \"(Mad Professor)\" в своей студии Арива \"(Ariwa)\" свёл с Перри новую песню, используя музыку «С Днём Рождения»; записанная вместе с Сандрой Робинсон \"(Sandra Robinson)\" работа получила название «С Новым Годом и Рождеством» \"(Merry Christmas, Happy New Year)\".",
"На обратной стороне пластинки находится даб версия новогодней песни — «Рождественский Даб Перри» \"(The Perry Christmas Dub)\".",
"Однако само сведение проходило в отсутствие Ли, и впоследствии, Скрэтч также делал трек в своей обработке;",
"На третьей уже 12-дюймовой пластинке (это её обычный размер) была записана песня «Я — Сумасшедший», также смикшированная Безумным Профессором .",
"На композицию была наложена мелодика, на которой играл специально приглашенный Марк Доуни — автор обложки альбома «Битва при Армагеддоне»."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Jacob’s Creek — австралийский винный бренд.",
"Берет свое название от одноимённого ручья Джейкобс-крик, рядом с которым расположены виноградники.",
"Первое вино под этой маркой было выпущено в 1976 году компанией Orlando Wines, которая с 1989 года является дочерней компанией Pernod Ricard.",
"Винодельня по-прежнему работает в небольшом городке Роуленд-Флэт, между Линдохом и Танундой, в винодельческом регионе Баросса в Южной Австралии.",
"Jacob’s Creek производит широкий ассортимент вин под несколькими названиями.",
"По состоянию на июль 2019 года компания выпускает 25 линеек наименований.",
"Наибольшую известность компании принесли недорогие вина (до 10$), изготовленные из классических австралийских сортов, таких как Шираз и Каберне Совиньон, которые выращиваются на виноградниках в Кунаварре, Аделаидских холмах и долине Баросса, регионе, который Jacob’s Creek считает своим домом.",
"В 1847 году поселенец баварского происхождения Иоганн Грамп посадил первый коммерческий виноградник в долине Баросса на берегу ручья Джейкоба.",
"Вскоре за этим, в 1850 году, были построены небольшая винодельня и подземный погреб для вина.",
"Семейный винодельческий бизнес Грампов процветал и был зарегистрирован как G. Gramp & Sons в 1912 году.",
"В 1976 году было выпущено первое вино под названием «Jacob’s creek» — это был бленд из 3 красных сортов винограда: Шираза, Мальбека и Каберне Совиньона урожая 1973 года.",
"В 1994 году Jacob’s Creek получил престижную награду Maurice O’Shea Award за выдающийся вклад в австралийскую винодельческую промышленность.",
"Это был первый случай, когда награду получил бренд, а не индивидуальное лицо.",
"В 2014 году Всемирная ассоциация виноделов и журналистов признала «Jacob’s Creek» самой награждаемой винодельней в мире."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Такие мероприятия направлены на сохранение статуса табакокурения как социальной нормы.",
"Например, в 2000 году при финансовой поддержке табачных производителей Philip Morris International, Japan Tobacco, British American Tobacco и был издан курс для российских школьников «Мой выбор».",
"Программа состояла из 6 принципов, последним из которых являлось утверждение о личной ответственности человека за свои решения.",
"По мнению отдельных исследователей, фраза в действительности улучшает имидж табачной индустрии и снимает с производителя моральную ответственность за последствия от курения.",
"К подобным акциям также относятся проекты «Соревнования классов, свободных от табака» и «Ответственные родители».",
"Исследования показывают, что общественность рассматривает табачные компании как нечестные и не доверяет их мотивам.",
"Случившийся в 1988 году пожар серьёзно повредил многие здания XVIII века, построенные в стиле Помбалино.",
"По окончании реставрационных работ району был возвращён его прежний облик, после чего он быстро стал излюбленным местом для шопинга и средоточием самых престижных магазинов.",
"Лиссабонская стратегия — соглашение Европейского союза о мерах по оживлению экономики ЕС — было подписано в Лиссабоне в марте 2000 года.",
"В октябре 2007 года Лиссабон принимал у себя саммит ЕС 2007, где было достигнуто соглашение о новой модели организации ЕС.",
"Итоговое Лиссабонское соглашение было подписано 13 декабря 2007 года и вступило в силу 1 декабря 2009 года.Большинство португальских экспедиций Эпохи Великих географических открытий начинались с Лиссабона в период с XV до начала XVII столетия, включая экспедицию мореплавателя Васко да Гамы в Индию в 1498 году.",
"В 1506 году 3000 евреев были убиты в Лиссабонском погроме.",
"XVI век стал золотым для Лиссабона: город был главным посредником в торговле между Европой и Африкой, Индией, Японией и позднее — Бразилией.",
"Это позволило заработать большие богатства, эксплуатируя торговлю специями, рабами, сахаром, текстилем и другими товарами.",
"В этот период наблюдается подъём стиля Мануэлино в архитектуре, который оставил следы во многих монументах XVI века (включая лиссабонскую Торре-де-Белен и монастырь Жеронимуш, которые внесены в Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО).",
"Описание Лиссабона было написано Дамианом ди Гойшу в 16 веке и издано в 1554 году.",
"Португалия потеряла свою независимость и попала под власть Испании после наследственного кризиса в 1580 году, начиная 60-летний период дуалистической монархии Португалии и Испании под управлением Испанских Габсбургов Этот период называется , так как все три испанских короля звались Филиппами (\"Filipe\").",
"Первый дошедший до современности маньчжурский словарь «\"Дайцинь цюаньшу\"» был издан в 1682 году, составитель — Хун Чжао.",
"Первая грамматика — «\"Цинвэнь цимэн\"» — была издана в 1730 году, автор — Шоу Пин.",
"Маньчжурский язык изменялся под влиянием китайского, монгольского языков и отчасти санскрита.",
"Из этих языков он заимствовал лексику и некоторые звуки.",
"В связи с постепенным усвоением маньчжурами монгольских и китайских форм государственного управления, китайской культуры и языка, письменность на котором официально употреблялась в Цинской империи наряду с маньчжурской и монгольской, живая маньчжурская речь сохранялась лишь на окраинах обширной империи — в северо-восточных районах (Дунбэй) и на западе среди сибинцев — части маньчжуров, переселённых в XVIII в. на территорию Восточного Туркестана, завоёванную цинами и названную Синьцзяном (кит. \"Новая граница\").",
"Попытки возродить маньчжурский литературный язык во время японской оккупации Маньчжурии (1931—1945 гг.) и создания марионеточного государства Маньчжоу-Го успеха не имелиПорядок слов — SOV: Я-письмо-ACC писать-IMPF «Я пишу письмо».",
"\"beile beise gung sa-i jergi sira-ra de\"Маньчжурский является синтетическим языком со значительными элементами аналитизма.",
"Так, например, существуют падежные показатели, выражающие или уточняющие падежные значения знаменательных слов, которые могут употребляться как раздельно, так и в виде суффикса.",
"По состоянию на май 2009 года, по всему миру было продано 3,38 миллиона копий игры.",
"\"Let’s Go to the City\" стала одной из самых продаваемых игр на Wii.",
"Тем не менее совокупные продажи \"Let’s Go to the City\" были значительно ниже, чем у её приквела \"Wild World\".",
"В частности, по состоянию на 2020 год, общие продажи второй части составляли 11,75 миллиона копий, а \"Let’s Go to the City\" — 4,32 миллиона, то есть почти в три раза меньше.",
"Nintendo признала, что \"Let’s Go to the City\" не оправдала её изначальные ожидания.",
"Тем не менее японская компания отчиталась в этот временной период о рекордных доходах, полученных с продаж своих игр и приставок.",
"Слабый успех \"Let’s Go to the City\" был связан с тем, что многие игроки \"Wild World\" не желали переходить на игру на игровой приставке и начинать весь игровой прогресс заново.",
"Вдобавок игровой процесс \"Animal Crossing\" признан более удобным для портативного устройства.",
"Джордан Оломан с сайта Fandom заметил, что игроки \"Let’s Go to the City\" были в основном новичками, а все его знакомые, игравшие на тот момент в \"Wild World\", не были заинтересованы в том, чтобы начинать весь игровой прогресс заново и ради незначительных нововведений отказываться от возможности играть вне дома.Выход \"Let’s Go to the City\" сопровождался отрицательной реакцией у фанатского сообщества \"Animal Crossing\".",
"Затем Райт представлял как грабитель банков запрыгивает в машину и удирает от полиции под музыку «Bellbottoms».",
"Изначально местом действия по сценарию был город Лос-Анджелес.",
"Однако в ходе подготовки создатели выбрали Атланту, где им предложили щедрые налоговые льготы.",
"Производство картины началось в феврале 2016 года и закончилось в мае того же года.",
"Съёмки в основном велись в центре Атланты.",
"На Metacritic фильм имеет средневзвешенные 49 баллов из 100, основанные на 29 рецензиях и указывающие на «смешанные отзывы».",
"Дэвид Эрлих из IndieWire дал фильму оценку «С» и назвал его компетентным, но бессмысленным, сказав: «Когда вся пыль оседает, мы остаемся прямо там, где мы начали, и ничего не показываем, кроме мимолётного напоминания о том, что мир невозможен без переговоров.",
"Это урок, которому история не научила нас, профильтрованный через фильм, который не понимает, почему».",
"«Завышенные требования к миру неизбежно толкают левых мечтателей в объятия антисемитов и экзотических диктаторов-людоедов — вот главная мораль фильма» — делает вывод в своей рецензии агентство «Регнум».",
"20 декабря 2018 года эксперты журнала The Hollywood Reporter назвали худшие фильмы 2018 года.",
"Восьмую позицию в указанном антирейтинге заняла картина «Операция \"Шаровая молния\"».",
"Дафнии — мелкие рачки (размеры тела взрослых особей от 0,6 до 6 мм).",
"Они населяют все типы стоячих континентальных водоёмов, встречаются также во многих реках с медленным течением.",
"В лужах, прудах и озёрах часто имеют высокую численность и биомассу.",
"Дафнии — типичные планктонные рачки, большую часть времени проводящие в толще воды.",
"Различные виды населяют мелкие временные водоёмы. литораль и пелагиаль озёр.",
"Довольно многие виды, особенно населяющие засушливые районы — галофилы, обитающие в солоноватых, солёных и гипергалинных континентальных водоёмах.",
"К таким видам относятся, например, \"Daphnia magna\", \"Daphnia atkinsoni\", \"Daphnia mediterranea\", a также большинство видов, ранее относимых к роду \"Daphniopsis\".На грудных ножках расположены мешковидные дыхательные придатки — жабры.",
"Вероятно, значительную часть кислорода дафнии получают через тонкие покровы тела и конечностей, а дыхательные придатки, как и затылочный орган новорождённых, играют важную роль в осморегуляции.",
"Начиная с этого сезона возвращается традиция кроссоверов (совместных фильмов) между главными Райдерами, только теперь наоборот — в фильме к сезону появится главный герой следующего сезона Камэн Райдер Озу.Катсуми Дайдо - главный злодей фильма A/Z Gaia Memories of Fate и главный герой одноимённого фильма дилогии Kamen Rider Double Returns.",
"Он был рождён в городе Фууто с пороком сердца, а в подростковом возрасте почти погиб в авто-аварии.",
"Его мать Мария, не желая терять его, воскресила его из мёртвых с помощью своей нано-технологической сыворотки Некро-Овер, изначально разработанной для Фонда Икс, и тем самым сделала своего сына первым солдатом проекта NEVER.",
"Вернув его в соответствующий времени оживления возраст с помощью био-стимуляторов, Фонд Икс сделал из Катсуми идеального воина, но в итоге закрыла проект в угоду Гайя Памятям, заставив Катсуми и Марию обернуться против них.",
"Дайдо решили продолжить проект NEVER, чтобы испортить планы Фонда Икс по заполнению города Гайя Памятями.",
"Они создали отряд из таких же оживших мертвецов NEVER.",
"\", \"Q\", \"NME\" и на сайтах Louder Sound и No Ripcord альбом оценили на четыре звезды из пяти.",
"Обозреватель \"Kerrang!\" назвал пластинку «первоклассной работой».",
"В журнале \"Q\" отметили, что разнообразие не является сильной стороной музыкантов, однако же «они мастерски балансируют между мощью и трогательностью, будь то акустические фрагменты „Fly“ или элегантный вокал а капелла в „Maybe“».",
"Джеймс Макмэйхон из \"NME\" назвал \"Rainier Fog\" достойным уважения альбомом легенд гранжа и напоминанием о том, что нужно не просто остававаться в живых, но и наслаждаться жизнью.",
"Джо Дэйли (Louder Sound) увидел в нём новое воплощение фирменного звучания, назвав «разнообразной и глубоко эмоциональной коллекцией песен, которая исторически будет рассматриваться в качестве поворотной точки в карьере».",
"На сайте No Ripcord решили отложить на потом ответ на вопрос о месте \"Rainier Fog\" в дискографии Alice in Chains, но отметили, что, хотя его вряд ли можно было назвать безусловной классикой, по существу он являлся отличной записью, обязательной к прослушиванию.",
"Впрочем, не все британские критики остались удовлетворены альбомом.",
"\"Мы больше не будем продолжать наши акции и использовать этот бренд.",
"Нам сейчас не до панк-молебнов.",
"Всю свою энергию мы направим на правозащитную деятельность.",
"Теперь наше новое название — «Зона права».",
"Причём, главное, чтобы зона действительно была права.",
"У нас уже есть люди, которые готовы с нами работать.",
"А группа Pussy Riot есть, она не переставала существовать\".",
"В июле 2014 года участницы группы Мария Алёхина и Надежда Толоконникова подали иск в Европейский суд по правам человека с требованием взыскать с России по 120 тысяч евро за моральный вред, причинённый им из-за уголовного преследования, а также компенсировать 10 тысяч евро судебных расходов.",
"В июле 2018 года Европейский суд по правам человека обязал российские власти выплатить трём участницам панк-рок-группы Pussy Riot 48 тысяч евро компенсации по делу о панк-молебне в Храме Христа Спасителя в 2012 году.Идея создания арт-проекта возникла в марте 2011 года как результат дискуссии художниц на тему панк-феминистского движения Riot Grrrl.",
"Если разогнаться до максимальной скорости в сторону стыковочной щели орбитальной станции и в процессе посадки начать гиперпереход, подгадав так, чтоб вход в щель и гиперпереход произошли одновременно, то посадка происходила сразу на орбитальную станцию в системе назначения гиперперехода.",
"Один из многочисленных слухов касается умения расы таргоидов «парить в гиперпространстве».",
"Действительно, они это умеют делать.",
"Если в режиме паузы игры нажать [F], а затем продолжить, то при первом же гиперпрыжке корабль окажется не в звёздной системе, а в межзвёздном пространстве прямо перед 3-4 кораблями вторжения таргоидов.",
"Интересно, что «остановка в гиперпространстве» осуществляется ровно на половине пути до намеченной звёздной системы.",
"Если после успешного сражения с таргоидами на пересечении гиперпространственных трасс пилот снова осуществлял гиперпрыжок, то, пролетев половину вновь намеченного пути, опять пересекал гиперпространственную трассу 3-4 таргоидов и так далее.",
"Такие битвы в гиперпространстве очень хорошо помогают набрать необходимые очки до следующего уровня, но пилот должен обладать достаточно большим опытом и очень хорошо оборудованным кораблём (Military Laser, Cloaking Device) — корабли вторжения таргоидов самые «тяжёлые» в бою, за каждый уничтоженный начисляется 4 очка.",
"Если первый гиперпереход выполнялся во время заправки корабля от звезды с помощью Заборников Топлива (Fuel Scoops), то бак будет пополняться бесконечно, и, таким образом, получается вечное «парение в гиперпространстве» с таргоидами.",
"Режим «остановки в гиперпространстве» выключается повторным нажатием [F] в режиме паузы игры.",
"Кораблей первого ранга всегда было немного, а из-за растянутой постройки начатые в 1790-е годы программы стали приносить плоды ближе к концу войны со Францией.",
"На первый взгляд кажется странным, что самый большой в мире флот — британский — не имел больше всех кораблей первого ранга.",
"Однако в 1793 году Франция могла похвастаться пятью линейными кораблями в 110 пушек и ещё тремя 118-пушечными.",
"Испания в 1796 году выглядела ещё внушительнее: десять 112-пушечных кораблей и сверхмощный «Сантисима-Тринидад» — номинально четырёхдечный, 136-пушечный корабль.",
"Часто его называют самым большим парусным линейным кораблём, хотя по водоизмещению он уступал французским гигантам.",
"Они были не только больше (например \"Commerce de Marseille\" весил почти 2750 тонн), но и сильнее вооружены: номинально 36-фунтовые пушки на нижней палубе соответствовали 40 английским фунтам.",
"Напротив, новейшим кораблем британского флота в 1793 была \"HMS Queen Charlotte\" в 2286 тонн, имевшая тридцать 32-фунтовых пушек на нижней палубе, тридцать 24-фунтовых на средней и тридцать 12-фунтовых на верхней, плюс четыре 12-фунтовых и четырнадцать 32-фунтовых карронад на баке и шканцах и шесть 18-фунтовых карронад на юте.",
"В ходе Американской войны за независимость неповоротливые 42-фунтовые пушки были заменены на более практичные 32-фунтовые.",
"Только старая «Британия» сохранила их к 1790 году, чем заслужила прозвище «Железнобокий старина» () задолго до USS Constitution.Следующим большим шагом было введение класса 110-пушечных кораблей с появлением \"HMS Ville de Paris\", заказанного в 1788.",
"Он имел 30 пушечных портов на борт на нижней и средней палубах, и 32 порта на верхней, где калибр был увеличен с 12 до 18-фунтового.",
"\"HMS Hibernia\" заказа 1790 года втиснула ещё по два порта на каждой палубе, доведя водоизмещение до 2500 тонн.",
"До 1968-69 годов автомобиль внешне полностью соответствовал 412-м «Москвичам» производства АЗЛК в «старом», «408-м» кузове с вертикальными задними фонарями, за исключением эмблемы «Иж» на решётке радиатора (отличной от более поздних эмблем «Иж») и руле.",
"Ближе к концу этого периода, ещё на «старом» кузове, появилась решётка радиатора с изменённым рисунком (два горизонтальных бруса вместо трёх).",
"С 1969 года ижевский седан получил новый кузов (412ИЭ) с горизонтальными задними фонарями (в таком же кузове стали собирать и седаны АЗЛК)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"В 2015 году стал партнером и председателем совета директоров транспортно-логистической компании Деловые Линии, сообщали СМИ.",
"В 2016 году, как представитель компании, сообщал журнал Форбс, Хабаров вошел в правление Российского союза промышленников и предпринимателей (РСПП).",
"Согласно рейтингу РБК, по итогам 2016 года Деловые линии вошли число 50 наиболее быстрорастущих компаний России.",
"В августе 2017 года мажоритарный акционер Деловых Линий Александр Богатиков в одностороннем порядке прекратил сотрудничество с Михаилом Хабаровым, сообщали СМИ.",
"Хабаров обратился в LCIA (London Court of International Arbitration) с иском о компенсации в связи с нарушением соглашений, заключенных между ним и Богатиковым.",
"В январе 2020 LCIA признал справедливость его требований к бывшему партнеру и обязал ответчика выплатить Михаилу Хабарову 58 млн долларов.",
"В 2021 году Хабаров был обвинен в хищении почти 842 миллиона рублей у Богатикова.",
"Вину не признаёт.",
"В декабре 2021 года генеральная прокуратура не утвердила обвинительное заключение по делу Михаила Хабарова.",
"Надзор заключил, что расследование было проведено неполно, а обвинение не соответствует материалам уголовного дела.",
"С 20 марта 2022 года домашний арест Хабарова был отменён.",
"В 2006—2014 годы руководил инвестиционными структурами консорциума Альфа-Групп.",
"В период с сентября 2006 по октябрь 2010 года работал Генеральным директором и Председателем Правления Управляющей компании «Альфа-Капитал».",
"До 2017 года занимал пост Председателя Совета Директоров Альфа-Капитал.",
"В 2017 году Альфа-Капитал была признана лучшей «Управляющей компанией года» по версии SPEAR’S Russia Wealth Management Awards 2017, ежегодно объявляющей лучших представителе индустрии private banking и wealth management (PBWM).",
"Михаил Хабаров отмечен специальной премией — «Легенда индустрии», которой отмечаются владельцы бизнеса и топ-менеджеры, оказавшее значительное влияние на развитие рынка управления активами.",
"По итогам 2019 года, по данным компании, суммарный объем активов под управлением Альфа-Капитал составил 442 млрд рублей.",
"В настоящее время Михаил Хабаров является совладельцем компании и входит в её совет директоров.",
"С ноября 2008 года до декабря 2014 года занимал пост президента инвестиционной компании «А1».",
"В это же время входил в состав Наблюдательного совета «Альфа-Групп».",
"В 2013 году получил премию «Аристос» в номинации «Лучший высший руководитель».",
"«В то время, когда Хабаров возглавлял А1, компания заняла ведущие позиции в инвестиционной сфере, в том числе благодаря его способностям находить перспективные проекты и доводить их до конца несмотря на все сложности»",
"В 2001 году, после обучения в Pepperdine University принят на должность директора департамента стратегического развития страховой компании РОСНО, а в ноябре 2003 года стал финансовым директором компании.",
"В этот период акционерами РОСНО являлись международная финансово-страховая группа Allianz AG и российская АФК Система (сегодня компания полностью принадлежит группе Allianz и переименована в СК «Альянс»).",
"В 2005 году продолжил карьеру в Allianz как CEO компании Альянс-РОСНО Управление активами, образованной путем слияния компаний Дойчер Инвестмент Траст и Система Инвестиментс.",
"Впоследствии компания также полностью перешла под контроль Allianz."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"HMS Foudroyant (1758) — 80-пушечный линейный корабль, бывший французский \"Foudroyant\".",
"В британской службе относился к третьему рангу.",
"Первый корабль Королевского флота с таким названием.",
"\"Foudroyant\" был построен арсеналом в Тулоне по чертежам Франсуа Куломба ().",
"Заложен в августе 1748, спущен на воду 18 декабря 1750 года.",
"Вошел в строй в апреле 1755.",
"Был при Минорке в 1756 году, где сражался с британским флагманом \"HMS Ramillies\".",
"Затем входил в эскадру Жан-Франсуа де Ла-Клю Сабрана ().",
"Во время боя при Картахене, Испания, 28 февраля 1758 года, был захвачен британскими \"HMS Monmouth\", \"HMS Hampton Court\" и \"HMS Swiftsure\".",
"В сентябре 1758 корабль был приведён в Портсмут и, следуя стандартной практике, прошёл инспекцию, стоимостью £163 10s 2d, в том числе с него были сделаны чертежи.",
"\"Foudroyant\" представлял собой, по британским меркам, необычный корабль.",
"Он был гораздо больше типичного корабля 3 ранга, сильнее вооружён и, благодаря длинной ватерлинии, обладал лучшим ходом.",
"С другой стороны, он имел меньшую прочность и был заметно дороже в постройке и содержании.",
"На флоте возникли споры, следует ли строить ещё корабли по его образцу, или придерживаться традиции.",
"Было решено не менять названия, в память о бое при Картахене, а также в назидание французам.",
"Адмиралтейство одобрило закупку 7 ноября того же года, и он был должным образом приобретён 6 декабря за £16 759 19s 11d.",
"Официально назван \"HMS Foudroyant\" и внесён в списки флота 13 декабря 1758, как корабль 3 ранга.",
"Для подготовки к службе Его Величества прошёл ремонт в Портсмуте с февраля по август 1759, на сумму £14 218.9.2 D.",
"В марте 1777 корабль был подготовлен для службы в Английском канале.",
"Провел лето в крейсерстве у берегов Франции.",
"18 июня 1778, вместе с \"Courageaux\" и \"Robuste\" захватил и привёл 32-пушечный фрегат \"Pallas\".",
"Обнаруженные на нём бумаги дали Августу Кеппелю точное представление о силах французов в Бресте.",
"На основании этих данных он вернулся в Портсмут за подкреплением.",
"27 июня флот бросил якорь в Спитхеде.",
"Затем с флотом адмирала Кеппеля \"Foudroyant\" был при Уэссане 27 июля 1778.",
"Джервиса ненадолго заменил в качестве капитана Чарльз Хадсон (), в то время как \"Foudroyant\" поднял флаг своего прежнего командира, а теперь вице-адмирала лорда Шудама.",
"Джервис вернулся к командованию в 1779 году, под началом Харди, затем в декабре 1779 года перешёл в отдельную эскадру.",
"В начале 1780 года \"Foudroyant\" вернулся в порт, где прошёл ремонт и обшивку корпуса медью.",
"По завершении работ в мае вернулся в море.",
"Действовал сначала с флотом адмирала Фрэнсиса Гири (), а позже Джорджа Дарби.",
"С ним участвовал в снятии осады с Гибралтара в апреле 1781 года.",
"Затем был переведён в эскадру Роберта Дигби ().",
"Летом 1781 года вернулся к флоту Дарби, а в апреле 1782 перешёл в эскадру Самуэля Баррингтона.",
"Под его командованием 21 апреля 1782 года перехватил предназначенный в Вест-Индию конвой.",
"Джервис захватил 74-пушечный французский \"Pégase\".",
"За этот бой капитан Джервис был посвящён в рыцарство.",
"Снова вышел в море в июле 1782 года, на этот раз в составе флота под командованием адмирала Ричарда Хау.",
"Осенью крейсировал на Западных подходах.",
"В 1783 году ненадолго был под командованием капитана Уильяма Корнуоллиса, но вскоре был рассчитан, а затем поставлен в отстой.",
"Приказом Адмиралтейства от 24 августа 1787 года \"Foudroyant\" был предназначен на слом.",
"Продан за £479 3s 2d.",
"К 26 сентября 1787 года разобран.",
"Только один действующий корабль после него назывался \"HMS Foudroyant\".",
"Но название увековечено в нескольких учебных кораблях, а затем береговых сооружениях Королевского флота."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В июле 1917 года представительства корпуса в Киеве распространили первый вербовочный листок под названием \"România Mare\" («Великая Румыния»).",
"То было новое издание в бухарестской газеты, основанной Войку Нитеску, и в этой новой форме, издавалась командой румынских активистов: это были трансильванцы Север Боку, Гита Попп, Иосиф Шиопу и буковинец Филарет Добош.",
"\"România Mare\" оказала большой пропагандистский эффект, несмотря на то, что только за один выпуск публиковалось между 3000 и 5000 экземпляров издания.",
"Набор добровольцев продолжался в устойчивом темпе, и при румынском генштабе было создано т. н. бюро Т. Б. (Biroul T. B ― Бюро Трансильвании и Буковины).",
"Его основателями были три младших лейтенанта: Делеу, Василе Освада и Леонте Силион.",
"Бюро тесно сотрудничало с консультативной комиссией интеллектуалов и политиков трансильванских и буковинского происхождения (туда входили Гога, Ион Нистор, Леонте Молдован).",
"В России бюро представляла депутация трансильванских офицеров — она состояла из Эли Буфнеа и Виктора Чадере.",
"Подразделения Добровольческого корпуса отличились в оборонительных боях в восточной Румынии, в результате которых было отражено наступление войск Центральных держав в течение лета 1917 года.",
"Вместе с 11-й дивизией солдаты Трансильвании и Буковины участвовали в сражениях при Мэрэшти, при Оитузе и при Мэрэшешти.",
"В то время солдаты были разделены между пятью полками 11-й дивизии: 2-м, 3-м олтским, 5-м егерским, 19-м каракльским, 26-м ровинским.",
"Три сражения, в результате которых румынам вместе с частями русской армии удалось сдержать наступление Центральных держав, завершились в начале осени 1917 года.",
"Среди волонтёров был 31 убитый и 453 раненых;",
"129 были удостоены различных наград.",
"Одним из наиболее отличившихся солдат был Димитри Лазарел.",
"Он был одним из тех, кто прошёл через все три сражения.",
"По слухам, он никогда не ходил в бой без знамени.",
"Виктор Делеу покинул части резерва и присоединился к 10-м егерскому батальону во время битвы при Мэрэшэшти, затем тяжело заболел и был переведён в другое подразделение.",
"Трансильванцы и буковинцы были разочарованы отсутствие единого командования над ними.",
"В жалобе, которую они послали королю Фердинанду в сентябре, они просили включения их в отдельный корпус, утверждая следующее: «посредством такого объединения свободная воля ранее угнетённых румын будет считаться выражением их общей воли.",
"Никто из них не будет считаться отдельным лицом […], но будет частью целого народа, освобождающегося от [австрийского] ига».",
"Как и руководство штаб его армии, король не одобрил эту инициативу, сообщив Деляну и Таслауану, что в лучшем случае добровольцы могут ожидать, что их определят в особые полки в рамках уже существующих подразделений.",
"Параллельно с эти продолжались переговоры между Россией и Румынией по вопросу о количестве добровольцев, которым позволят покинуть российскую землю.",
"В начале июня Ставка приказала освободить 5000 румынских пленных, все из которых размещались на территории Московской губернии.",
"По мнению историка Иоана Шербана, одобрение со стороны российского руководства создало проблемы для румынской стороны, поскольку солдаты находились далеко в России и работали в «в аграрных регионах и различных промышленных центрах юга России, Урала, Западной Сибири и т. д.»",
"Когда шли бои при Марэшэшти, румынское правительство призвало представителей российского руководства позволить им набрать ещё больше новобранцев для отправки на фронт.",
"Румыны получили подтверждение об отправке 30 000 человек непосредственно от начальника Генштаба Лавра Корнилова (и которых ещё раньше обещал отправить Гучков).",
"В результате этого две призывные комиссии переехали в тихоокеанский порт Владивосток и развернули деятельность по привлечению большего числа добровольцев по всей территории азиатской части России.",
"После обещания Корнилова, верховное командование румынских войск приняло меры по созданию единой и отдельной дивизии, которая состояла бы из тех, кто прошёл уже через Подол, а также из других беженцев, которые к тому моменту давно находились на службе Румынии.",
"«Бюро Т. Б.» передало свои полномочия Центральной службе, которая подчинялась Генеральному штабу.",
"В начале декабря 1917 года Добровольческий корпус был переформирован в последний раз, став дивизией.",
"Полковник Марсель Олтяну был назначен на должность центрального командования добровольческого корпуса, штаб которого размещался в Хирлау.",
"В первые дни 1918 года, под командованием Олтяну было три новых полка: 1-й турдинский (командир: Драгу Бурикеску), 2-й альба-юльский (Константин Пашалега), 3-й имени Аврама Янку.",
"Завербованные бывшие военнопленные составили значительную часть из примерно 30 800 бывших австро-венгерских подданных, которые числились румынскими служащими к концу 1917 года.",
"К тому времени, когда корпус перестал пополняться (январь 1918 года), в его ряды удалось привлечь ещё около 8500 (или 10 000) солдат.",
"Однако в целом приказ Корнилова был отдан слишком поздно для того, чтобы трансильванцы и буковинцы внесли значительный вклад в войну на стороне Румынии.",
"Октябрьская революция оказалась большим потрясением для России.",
"Новое большевистское правительство не было намерено продолжать войну против Центральных держав.",
"В Киеве за несколько месяцев происходят Ноябрьское большевистское восстание и Январское восстание, а затем устанавливается режим гетмана Скоропадского, враждебно настроенный к Антанте.",
"Новые власти не приветствовали присутствие румын на своей территории.",
"Подполковник Константин Петрару вместе с небольшим отрядом оказался на территории недавно образованной Украинской народной республики (УНР), где они оказались последней группой румынских добровольцев.",
"Планам об их отправке на фронт помешала дипломатическая напряженность между УНР и Румынией.",
"Украинские властные представители отказались выступить в войне вместе с Антантой и согласовать договор о границе с Румынией.",
"Вместе с тем, однако, украинское правительство разрешило Делеу, Боку, Гибу и другим активистами продолжать свою деятельность на территории УНР.",
"Вестник\" România Mare\", где Север Боку всё ещё был главным редактором, был закрыт в декабре 1917 года.",
"За всё время существования издания было опубликовано 23 выпуска.",
"К этому времени Ион Агырбичану со своей семьёй уже уехал из дома в Елисаветграде в штаб формирования в Хирлау, где стал капелланом корпуса.",
"Последняя группа румынского формирования покинули территорию УНР и выдвинулись к Кишинёву, где правительство прорумынской Молдавской демократической республики боролось за власть с местными большевиками.",
"Действия МДР наверняка были согласованы с румынским командованием, которое отдало приказ о наступлении на западный бессарабский городок Унгены.",
"Румынские волонтёры были одеты в русскую военную форму во время их прохождения через Яссы, однако были опознаны молдаванами и большевиками как румынские подразделения на Кишиневской городской станции, где их поезд остановился 6 января.",
"Последовала вооружённая стычка, после чего молдаване и большевики разоружили, убили или взяли в плен отряд солдат.",
"Выжившие румыны держались в плену под надзором основателя Молдавской армии Германа Пынтя.",
"Добровольцы были освобождены в тот же день, предположительно республиканскими войсками.",
"Через много лет спустя высказывались подозрения о том, что Пынтя своими действиями фактически помогал большевикам и был противником румынского влияния в Бессарабии.",
"Бухарестский мирный договор, или сепаратный мир между Румынией и Центральными державами, послужил причиной для остановки вербовки новых добровольцев.",
"Процесс объединения солдат в единую формацию также натолкнулся на большие препятствия.",
"Север Боку уже после войны говорил, что пытался инициировать переброску войск из Хирлау на Западный фронт, но его проект был отклонён главнокомандующим румынской армией Александром Авереску.",
"С поражением в войне будущее Румынии на тот момент жителям страны казалось туманным.",
"Тем не менее Добровольческий корпус по-прежнему оставался предметом националистической пропаганды, распространяемой румынской интеллигенцией в столицах государств Антанты.",
"Перебравшись во Францию, Боку вновь начал печатать \"România Mare\", которая вернула себе статус трибуны для идей об объединении среди румынской диаспоры.",
"К Северу Боку вскоре присоединился Октавиан Гога, который пересёк советскую территорию и Финляндию по фальшивыми документами, выдавая себя за ветерана Добровольческого корпуса.",
"К весне 1918 года, трансильванские и буковинские военнопленные во Франции и Италии приступили к созданию собственных подразделений на основе существующего румынского корпуса.",
"Лучано (Лукиан) Фериго стал командующим Румынского легиона в Италии (\"Legione Romena d’Italia\"), и принял своё церемониальное знамя 28 июля, влившись в состав Королевской итальянской армии.",
"Подразделение внесло свой вклад в победу над австрийцами при Витторио-Венето.",
"На Западном фронте, во Франции, подобное же формирование было создано в основном из румынских граждан, которые были недовольны сепаратным мирным договором.",
"Среди них были и солдаты, которые тайно покинули Румынию, чтобы продолжить борьбу.",
"Однако бывших жителей Австро-Венгрии среди них было немного, их число в целом соотносилось с числом австро-венгерских пленных во Франции, которые были взяты, в основном, во время сражений в Сербии и Македонии.",
"135 добровольцев, которые изъявили желание служить в октябре 1918 года, получили отказ от французских чиновников в признании их бывших офицерских званий.",
"Их подразделение вошло в структуру Французского Иностранного легиона.",
"К нему присоединились прочие различные группы румынских новобранцев, но процесс формирования подразделения был остановлен на полпути: в ноябре Антанта одержала победу над Германией.",
"Первая мировая война для Франции и Румынии была закончена.",
"В октябре 1918 года Австро-Венгерское государство стремительно распадалось.",
"В это время на территории империи стихийно образуются различные национальные вооружённые формирования, которые состояли в основном из дезертиров Императорской и королевской армии.",
"Румынский пражский легион оказывает поддержку Чехословацкому национальному совету и членам Сокольского движения в их успешном вооружённом восстании.",
"В это то же время другие румынские подразделения отрываются от австрийского командования в Вене.",
"Румыны также входили в отдельные формирования в ВМС Австро-Венгрии и затем подняли восстание на Австрийском Приморье и на Адриатике.",
"Более сложная ситуация имела место в России.",
"Уже в апреле 1918 года некоторые румынские группы добровольцев присоединились к Красной Армии и подчинялись венгерскому военкому Беле Куну, прочие же добровольцы продолжали служить национальному делу.",
"В июне 1918 года ряд румынских военнопленных, которые выказали желание вступить в добровольческий корпус, оказались отрезаны от Румынии в результате начала Гражданской войны в России и были оставлены румынским правительством на произвол судьбы.",
"Некоторые из них переходили на территорию РСФСР в надежде быть репатриированными вместе с румынским консульством, прочие же бежали в области, подконтрольные Белому движению, в том числе вплоть до Иркутска; третьи же бежали из страны северными путями, через Швецию.",
"За всеми этими группами пристально следили французы, которые вынашивали планы по объединению волонтёров в Румынский легион на Западном фронте, или даже по открытию нового Восточного фронта с их участием.",
"Между тем, находясь в союзе с крупными сербскими и чешскими национальными подразделениями, румынские добровольцы, находившиеся на Транс-Сибирской железной дороге, становились участниками новых вооруженных формирований.",
"Их первоначальной целью было показать Антанте, что румыны были по-прежнему готовы сражаться против Центральных держав.",
"В России, однако, им пришлось вступать в столкновения с большевиками и прочими левыми силами.",
"Добровольцы оказали особенно сильное сопротивление тогда, когда большевистское правительство выдвинуло им ультиматум о сдаче оружия."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Мелкая дичь в Исландии состоит в основном из морских (тупик, баклан и морская чайка) и водоплавающих птиц (кряква, серый гусь и короткоклювый гуменник).",
"В мясе некоторых морских птиц содержится рыбий жир.",
"Его помещают в таз с молоком на ночь, чтобы извлечь масло перед приготовлением.",
"Куропатки также водятся в Исландии, но охота на них была запрещена из-за резкого сокращения численности с конца XX века.",
"Куропатка, подаваемая со сливочным соусом и джемом, была основным традиционным рождественским блюдом во многих исландских семьях.",
"Охота на тюленей, особенно на более распространённых морских котиков, была распространена везде, где фермеры имели доступ к местам размножения тюленей.",
"Тюлень считался важным товаром.",
"В то время как баранину почти никогда не ели свежей, мясо тюленя обычно ели сразу, промывая в морской воде или консервировали в течение короткого времени в рассоле.",
"Мясо тюленя больше не употребляется в пищу и редко встречается в магазинах.",
"Систематический китобойный промысел был невозможен в Исландии до конца XIX века из-за отсутствия океанских судов.",
"На маленьких китов охотились недалеко от берега с помощью небольших гребных лодок, использовавшихся для рыбной ловли.",
"Выброшенные на берег киты также употреблялись в пищу.",
"Исландское слово, обозначающее выброшенного на берег кита, \"hvalreki,\" до сих пор используется для обозначения удачи.",
"Когда в начале XX века в Исландии начался коммерческий китобойный промысел (в основном малых полосатиков), китовое мясо стало популярным в качестве дешёвого красного мяса.",
"Его можно приготовить почти так же, как и более дорогую говядину.",
"Когда Исландия вышла из Международной китобойной комиссии в 1992 году, коммерческий китобойный промысел прекратился.",
"В специализированных магазинах всё ещё продавалось немного китового мяса, полученного от мелких китов, выброшенных на берег или случайно попавших в сети.",
"В 2002 году Исландия вновь присоединилась к IWC, и коммерческий китобойный промысел возобновился в 2006 году.",
"Мясо кита снова стало широко доступным, хотя цена выросла из-за высокой стоимости китобойного промысла.",
"Северные олени были завезены в Исландию в конце XVIII века и живут в дикой природе на вересковых пустошах в восточной части страны.",
"Каждую осень охотники убивают небольшое количество животных.",
"Их мясо продаётся в магазинах и готовится в ресторанах большую часть года.",
"Мясо северного оленя считается особенным деликатесом и обычно стоит очень дорого.",
"Современные исландские пекарни предлагают широкий выбор хлеба и выпечки.",
"Первыми профессиональными пекарями в Исландии были датчане, и это до сих пор отражается в профессиональных традициях исландских пекарей.",
"К давним местным фаворитам относятся \"snúður\", вид булочки с корицей, обычно покрытый глазурью или растопленным шоколадом, и \"skúffukaka\", однослойный шоколадный торт, испечённый на жаровне, покрытый шоколадной глазурью и посыпанный молотым кокосом.",
"Разнообразные слоёные пироги, называемые \"randalín\", \"randabrauð\" или просто \"lagkaka\", были популярны в Исландии с XIX века.",
"Они бывают разных сортов, и все они имеют пять общих слоёв коржа толщиной 1⁄2 дюйма (13 мм), чередующихся со слоями фруктового варенья, джема или глазури.",
"Одна из разновидностей под названием vínarterta, популярная в конце XIX века, со слоями чернослива, стала частью кулинарных традиций исландских иммигрантов в США и Канаде.",
"Традиционный хлеб, по-прежнему популярный в Исландии, включает \"rúgbrauð\", плотный, тёмный и влажный ржаной хлеб, традиционно выпекаемый в горшочках или специальных коробках, используемых для выпечки в ямах, вырытых возле горячих источников, и \"flatkaka\", мягкие коричневые ржаные лепёшки.",
"Хангикьот обычно подают тонкими ломтиками на flatkaka.",
"К другим видам хлеба относятся \"skonsur\", который представляет собой мягкий хлеб, и пшеничные лепешки Westfjord (Vestfirskar hveitikökur).",
"Традиционная выпечка включает \"kleina\", небольшую жареную булочку из теста, где тесто сплющивают и разрезают на маленькие трапеции с помощью специального отрезного круга (\"kleinujárn\"), затем посередине делается прорезь, а затем один конец протягивают через прорезь, чтобы сформировать «узел».",
"Затем это обжаривается во фритюре в масле.",
"\"Laufabrauð\" (букв. «Листовой хлеб»), очень тонкая вафля с узорами, нарезанными острым ножом и зубчатыми режущими дисками и обжаренная в масле хрустящая корочка, — это традиционное рождественское блюдо, иногда подаваемая с хангикьотом.",
"Корни исландской кухни следует искать в традициях скандинавской кухни, поскольку исландская культура, начиная с её заселения в IX веке и далее, представляет собой отчётливо скандинавскую культуру с традиционной экономикой, основанной на натуральном хозяйстве.",
"Несколько событий в истории Исландии имели особое значение для её кухни.",
"С обращением в христианство в 1000 году появилась традиция поста и запрет на употребление конины.",
"Более важным с точки зрения сельского хозяйства и продовольствия было начало Малого ледникового периода в XIV веке.",
"Фермеры больше не могли выращивать ячмень и были вынуждены полагаться на импорт любых зерновых культур.",
"Похолодание климата также привело к важным изменениям в жилищном строительстве и отоплении: длинный дом первых поселенцев с его просторным залом был заменён исландскими дерновыми домами со множеством небольших комнат, включая кухню.",
"Этот тип жилища использовался и в XX веке.",
"Историки часто используют Реформацию, начавшуюся в 1517 году, как переходный период между средневековьем и ранним современным периодом в истории Исландии.",
"Сельское хозяйство в Исландии продолжало придерживаться традиционных практик с XIV века до конца XVIII века, когда под влиянием эпохи Просвещения были проведены реформы.",
"Торговая монополия, установленная датским королём в 1602 году, оказала определённое влияние на кулинарные традиции.",
"Но кухня Дании оказала наибольшее влияние в XIX веке и начале XX-го, когда у страны были тесные отношения с Исландией.",
"В начале XX века экономический бум, основанный на коммерческом рыболовстве и переработке, привёл к медленному переходу от традиционных молочных и мясных продуктов к потреблению рыбы и корнеплодов.",
"Консервированные продукты стали заменяться более свежими ингредиентами.",
"У простых людей различные виды хлеба считались роскошью, хотя и не были редкостью.",
"Кукуруза, купленная у торговца, измельчалась с использованием quern-stone (по-исландски называемого \"kvarnarsteinn\") и разбавлялась сушёными морскими водорослями и лишайниками.",
"Иногда его варили в молоке и подавали в виде жидкой каши.",
"Кашу можно было смешать со скиром, чтобы получился \"skyrhræringur\".",
"Наиболее распространённым видом хлеба был хлеб в горшочке под названием \"rúgbrauð\", тёмный и плотный ржаной хлеб, напоминающий немецкий пумперникель и датский \"rugbrød\", только более влажный.",
"Его также можно испечь, закопав тесто в специальных деревянных бочках в земле рядом с горячим источником и забрав на следующий день.",
"Хлеб, выпеченный таким способом, имеет слегка сернистый привкус.",
"Сушёная рыба с маслом подавалась ко всем блюдам в течение дня, служа той же цели, что и «хлеб насущный» в Европе.",
"С XIV века пищу готовили на кухне на каменной плите \"hlóðir\" или очаге.",
"Крючки были размещены сверху, чтобы удерживать горшки на нужной высоте над огнём.",
"Печи были редкостью, так как для их обогрева требовалось много дров.",
"Выпечка, обжарка и варка производились в чугунных котлах, как правило, импортных.",
"Двухразовое питание в средневековый период было заменено трёхразовым приёмом пищи в раннее новое время; завтрак (\"morgunskattur\") около десяти часов, обед (\"nónmatur\") около трёх или четырёх часов дня и ужин (\"kvöldskattur\") в конце дня.",
"В исландских дерновых домах люди ели, сидя на своих кроватях, которые стояли вдоль всей комнаты.",
"Еду подавали в аскарах, низких и выпуклых деревянных бочках с откидной крышкой и двумя ручками, часто украшенными.",
"Еду подавали ложкой из бочонка, а сухую пищу клали на открытую крышку.",
"У каждого члена семьи был личный аскар для еды, и он отвечал за поддержание его в чистоте.",
"Длинные дома первых поселенцев обычно включали длинный костёр в центре дома для обогрева помещения.",
"Вокруг него в полу были вырыты ямы, которые использовались в качестве земляных печей для выпечки хлеба и приготовления мяса.",
"Женщины клали в яму тесто или мясо вместе с горячими углями от костра и плотно закрывали её на необходимое время.",
"Они кипятили жидкости в деревянных чанах, помещая горячие камни из огня прямо в жидкость (практика, которая продолжалась до наших дней).",
"Низкие каменные очаги окружали огонь, но в основном готовка велась на полу.",
"В XIV веке начали развиваться исландские дерновые дома, которые постепенно вытесняли длинные дома.",
"В них была кухня с приподнятым каменным очагом для приготовления пищи под названием \"hlóðir.\"",
"Похолодание климата во время Малого ледникового периода сделало невозможным выращивание ячменя, и овцы заменили более дорогой крупный рогатый скот в качестве основного домашнего скота.",
"Исландия стала зависеть от импорта всех зерновых культур.",
"Из-за нехватки дров люди использовали в качестве топлива торф, навоз и сушёный вереск.",
"В средневековой Исландии люди ели два раза в день: обед или \"dagverður\" в полдень и ужин или \"náttverður\" в конце дня.",
"Еду ели из мисок.",
"Для питья использовались деревянные кружки с откидной крышкой.",
"Позже они превратились в выпуклые бочки, называемые \"askar\", используемые для подачи пищи.",
"Высший класс использовал искусно вырезанные рога для питья в особых случаях.",
"Ложки были самой распространённой посудой для еды, сделанной из рога или кости и часто украшенной резьбой.",
"За исключением праздников, когда накрывались столы, люди ели еду с колен, сидя на своих кроватях, которые стояли вдоль внешней стены дома.",
"Помимо обработки урожая, мяса и приготовления пищи, жена фермера раздавала еду семье и друзьям.",
"В более богатых семьях эта роль поручалась специальному дворецкому, которого называли \"bryti.\"",
"Это различные поводы для приглашения большой семьи на обед или «послеобеденный чай», называемый по-исландски \"kaffi\", поскольку обычно подают фильтрованный кофе, а не чай.",
"Традиционные блюда включают \"kransakaka\" датского происхождения и различные виды \"brauðterta\", похожие на шведскую smörgåstårta, с начинкой, например, из креветок, копчёного лосося или хангикьота и большим количеством майонеза между слоями белого хлеба.",
"Также популярны для больших семейных праздников различные виды бисквитного торта со свежими или консервированными фруктами, взбитыми сливками, марципаном и безе.",
"Эта традиция высмеивается в часто цитируемом отрывке из романа Халлдора Лакснесса \"Под ледником\", где персонаж Hnallþóra настаивает на том, чтобы во время всех трапез подавать посланнику епископа несколько видов роскошных тортов.",
"В Исландии рождественский ужин традиционно подают в канун Рождества.",
"Традиционными основными блюдами являются хангикьот (копчёная баранина), hamborgarhryggur (солёные свиные рёбрышки) и различные виды дичи, особенно тушёная куропатка, тупик (иногда слегка копчёный) и жареный серый гусь, в тех местах где они доступны.",
"Обычно к ним добавляют бешамель или грибной соус, отварной картофель и горох, маринованную свёклу или краснокочанную капусту и джем.",
"Традиционный десерт — рисовый пудинг с изюмом, посыпанный молотой корицей и сахаром, называемый \"jólagrautur\" («Святочный пудинг»).",
"23 декабря (месса Святого Торлака) существует традиция (родом из Вестфирдира) подавать ферментированных скатов с топлёным жиром и варёным картофелем.",
"Говорят, что кипячение рождественского хангикьота на следующий день после подачи ската рассеивает сильный запах, который в противном случае может оставаться в доме на несколько дней.",
"За несколько недель до Рождества многие семьи пекут различное печенье, чтобы хранить его для друзей и семьи на протяжении всех праздников.",
"К ним относится \"piparkökur\", вид имбирного печенья, часто украшенный цветной глазурью.",
"\"Laufabrauð\" также жарят за несколько дней до Рождества, и для многих это повод для семейных праздников.",
"Концепция \"Þorramatur\" была изобретена рестораном в Рейкьявике в 1958 году, когда они начали рекламировать меню с выбором традиционных блюд сельской кухни, связывая его с традицией \"Þorrablót\", популярной с конца XIX века.",
"Идея стала очень популярной, и у старших поколений вкус еды навевал тёплые воспоминания о детстве или проведении летних каникул в сельской местности до Второй мировой войны и бума урбанизации.",
"Однако в последние годы \"þorramatur\" стал олицетворять предполагаемую странность и особенность традиционной исландской кухни, и само его упоминание вызывает дрожь у многих современных исландцев, упуская из виду тот факт, что многие обычные продукты также являются традиционными, хотя обычно не считаются частью категории \"þorramatur\"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"— ранобэ, написанное Кэйсукэ Макино и проиллюстрированное художником под псевдонином Карэй.",
"Издавалось компанией Shogakukan под импринтом GaGaGa Bunko с 25 декабря 2016 года по 19 октября 2021 года.",
"Одноимённую манга-адаптацию, иллюстрируемую Содзихогу, запустили на сайте Comic Days издательства Kodansha 8 марта 2018 года.",
"Аниме-адаптация режиссёра Акитоси Ёкоямы, снятая на студии Arvo Animation, транслировалась с 3 октября по 19 декабря 2021 года.",
"О съёмке аниме по ранобэ объявили 17 марта 2021 года.",
"Режиссёром назначен Акитоси Ёкояма, сценарий написал автор ранобэ Кэйсукэ Макино, дизайнером персонажей стал Хироми Като, а художником-постановщиком — Юдзи Канэко.",
"Музыку к аниме написал Ясунори Мицуда, песню в открывающей заставке, исполняют Ali Project, в заключительной, , — Chima.",
"На английском языке аниме транслирует сервис Funimation, на русском — Wakanim.",
"Первый том ранобэ \"Tsuki to Laika to Nosferatu\" был издан Shogakukan 20 декабря 2016 года.",
"Первые два тома сфокусировались на обитателях закрытого Цирнитрийского города Лайка-44, где готовят будущих космонавтов.",
"С третьего тома действие перенеслось в Западное полушарие и город Нью-Марсейль, впоследствии сведя всех персонажей вместе.",
"Заключительный, седьмой том, поступил в продажу 19 октября 2021 года.",
"Также 20 марта 2020 г. вышел спин-офф под названием , ISBN 978-4-09-451831-3.",
"Ранобэ получило 4 место в категории «бункобон» в каталоге \"Kono Light Novel ga Sugoi!\" за 2018 год."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1
] | base |
[
"Это положение лежит в основе \"прионной гипотезы\", однако насчёт состава прионов существуют и другие, маргинальные точки зрения.",
"Прионы способны увеличивать свою численность, используя функции живых клеток (в этом отношении прионы схожи с вирусами).",
"Несколько существенных для истории фактов упоминается в повести — события книги (и фильма) происходят спустя 10 лет после смерти Крюгера; больше света пролито на брак лейтенанта Томпсона и Мардж; наконец в книге говорится, что когда разъярённые родители нашли Крюгера в котельной — он был пьян и спал.",
"В сентябре 1992 года издательство «Abdo & Daughters» выпускает 6 книг за авторством Боба Италии для школьной аудитории, поэтому вырезаны все жестокие, непристойные сцены и ругательства.",
"Книги издавались подарочным набором в твёрдой обложке и цветными фотографиями — кадрами из фильмов.",
"В каждой книге — 64 страницы.",
"В сюжет внесено несколько изменений: В России также выходило несколько нелицензированных книг — пересказов фильмов — опубликованных в 1994 году.",
"Само издание стоило 300 иен и содержало 28 страниц в одном выпуске.",
"В старшей школе Тадзири почти забросил учёбу.",
"С трудом получив среднее образование, он, несмотря на уговоры родных, не пошёл в институт или в колледж, а вошёл в игровой бизнес.",
"Он серьёзно увлёкся играми знаменитого разработчика Сигэру Миямото — автора серий игр \"Mario\", \"The Legend of Zelda\" и \"Donkey Kong\".",
"В 1987 году выходит его первая игра — \"Quinty\" (в Америке и Европе известна как \"Mendel Palace\").",
"Через 2 года он создаёт группу разработчиков игр Game Freak, названную в честь его старого журнала.",
"Game Freak разрабатывает ряд игр, таких как \"Jerry Boy\" (1991), \"Mario & Wario\" (1993), \"Yoshi’s egg\" (1994), \"Pulseman\" (1994).",
"В 1990 году Тадзири пишет книгу «Страна упаковок — Истории видеоигр с юности», где описывает своё увлечение юности играми.В 1989 году появилась портативная консоль Game Boy.",
"Её особенностью было то, что можно было соединить две приставки специальным проводом и играть с другим игроком.",
"Через провод консоли обменивались информацией.",
"По легенде, увидев, как жук залез на провод, Тадзири смутно задумался над игрой, где можно было развивать монстров и обмениваться ими с друзьями, чтобы собрать полную коллекцию — явная отсылка к его старому увлечечию коллекционированием насекомых.",
"Сожжение царского дворца символизирует уничтожение империи, основанной на иерархии и угнетении{{sfn|Сергеев|2019|с=29}}.",
"Великий полководец намеревался объединить народы Запада и Востока в гомонойе, равенстве по разуму, но не преуспел: за победой над персами последовало обычное порабощение народов{{sfn|Бритиков|1981}}.",
"«Таис Афинская», по оценке А. Бритикова, стала наиболее удачным романом Ефремова в художественном плане{{sfn|Бритиков|1981}}.",
"Книга представляет широкую панораму духовной жизни народов Средиземноморья, своеобразный свод философии, истории, искусства, религии, обрядов, быта и нравов в эпоху Александра{{sfn|Агапитова|2017|с=114―115}}, времени столкновения Эллады и Азии.",
"Учитывая, что никакой угрозы столице в то время германские войска не представляли, А. Смолин полагает, что речь могла идти о планах использования армии для наведения порядка в Петрограде.",
"Назначение Колчака на Балтику, однако, не состоялось — согласно одной версии, поскольку почуявший неладное командующий Балтийским флотом А. С. Максимов, не пользовавшийся поддержкой военного и морского министра, саботировал вызов в Петроград; согласно другой, Колчак убедил Гучкова оставить всё как есть.",
"Как бы то ни было, планам установления военной диктатуры в тот период помешали апрельский политический кризис и демонстрации, прошедшие в Петрограде 20-21 апреля.",
"29 апреля Гучков ушёл в отставку, а 5 мая было образовано первое коалиционное правительство с участием эсеров и меньшевиков.",
"В Петрограде Колчак принял участие в заседании правительства, где выступал с докладом о стратегической ситуации на Чёрном море.",
"Его доклад произвёл благоприятное впечатление.",
"Когда же речь зашла о Босфорской операции, генерал Алексеев решил воспользоваться ситуацией и окончательно похоронить операцию, которой никогда не сочувствовал.",
"Генерал заявил, что у него нет необходимых пяти дивизий, что в армии уже нет ни одного полка, в котором он мог быть уверен, и что сам Колчак не может быть до конца уверен в своём флоте."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Морска́я» — дебютный студийный альбом российской рок-группы «Мумий Тролль», записанный в 1996 году в Лондоне совместно с приглашёнными сессионными музыкантами.",
"Издание было произведено силами звукозаписывающей компании Rec Records, релиз в России состоялся 24 апреля 1997 года.",
"Впоследствии альбом дважды переиздавался, в 1998 и 1999 годах.",
"В последнее издание вошёл дополнительный диск с записями концерта во Дворце культуры.",
"К 20-летию альбома «Морская», он был выпущен на виниловой пластинке.",
"Перед выпуском «Морской» была организована масштабная кампания по стимулированию сбыта, благодаря которой группа приобрела большую популярность.",
"Диск стал самым продаваемым российским альбомом 1997 года по информации InterMedia.",
"Песни из альбома ротировались на ведущих теле- и радиостанциях страны, авторитетные критики в своём большинстве высказывались о дебюте «Мумий Тролля» положительно, а общий тираж составил один миллион копий, что явилось беспрецедентным случаем в среде русского рока.",
"В поддержку альбома состоялся масштабный тур по Дальнему Востоку, по завершении которого музыканты вернулись на студию и приступили к записи следующего диска.",
"В VII тезисе Беньямин иллюстрирует связь между меланхолией и эмпатией цитатой из Флобера — «Немногие догадаются, сколько мне потребовалось печали, чтоб воскресить Карфаген».",
"Эмпатия сама по себе не плоха, но таит опасность соглашаться с теми, кто правит, с триумфаторами.",
"Историк, который думает, что проник в реальность прошлого через эмпатию, подчиняется в той или иной степени сознательному желанию ассоциировать себя с победителями.",
"Поэтому «нейтральный» историк, якобы имеющий доступ к «настоящим» фактам, лишь укрепляет взгляды победителей — королей, пап и императоров всех времен.",
"Таким образом, риторика объективности историзма на деле служит господствующему классу: любой образ прошлого всегда вписан в какую-либо конфигурацию власти.",
"Историзм служит господствующему порядку, поскольку считает его закономерным и рациональным результатом предшествовавшей истории, то есть встает на точку зрения победителей.",
"Точно так же страдания и насилие прошлого в риторике прогресса идеологий коммунизма и национал-социализма признавались необходимыми и оправданными.",
"Коммунизм основан на «вульгарном» понятии марксизма, который оправдывал насилие как необходимое средство для осуществления бесклассового общества.",
"Фашизм — на догматической форме историзма, которая постулировала существующие отношения власти единственно возможным исходом истории, эквивалентом рока или судьбы.",
"Я давно был осведомлён о доблестной Вашей службе и многих подвигах… награждаю Вас Св. Георгием 4-ой степени.",
"Представьте достойных к награде»…Ночью, когда Александр Васильевич заснул, мы взяли его тужурку и пальто и нашили ему георгиевские ленточки…",
"Возвращение Колчака на его прежнее место службы — в штаб — оказалось непродолжительным: уже в декабре выздоровевший Трухачёв получил новое назначение, и 19 декабря Колчак, минуя должность начальника первичного тактического соединения эсминцев{{sfn|Должен признать|2006|с=28}} и оставаясь командующим морскими силами Рижского залива{{sfn|Белые офицеры|2016|с=431}}, снова принял Минную дивизию, причём на этот раз уже как действующий её командир.",
"Однако и за непродолжительное время работы в штабе Колчак успел сделать очень важное дело: разработал план операции по минированию Виндавы, успешно реализованный позднее.",
"В 1925 году Отто Свердруп основал Комитет по сохранению «Фрама», существенную помощь оказал ему журналист Кнут Домас.",
"После многолетних трудностей они сумели найти деньги на реконструкцию.",
"Renault Clio — автомобиль класса супермини, выпускаемый французской компанией Renault с 1990 года.",
"Признавался «Автомобилем года в Европе» в 1991 и 2006 годах.",
"Первое поколение претерпело рестайлинг в 1994 и 1996 годах.",
"Осенью 1998 года на Парижском автосалоне показали второе поколение — \"Renault Clio II\" на совершенно новой платформе.",
"В 2000 году появляется модификация \"Renault Clio Sport V6\" с двигателем V6, расположенным центрально, вместо заднего ряда сидений.",
"Мощность этого трёхлитрового двигателя составляла 230 л.с. — это самая мощная серийная версия \"Renault Clio\".",
"На базе выпускающегося с октября 2012 года \"Clio IV\" конструкторами \"Renault\" разработан компактный кроссовер Captur, производство которого началось во второй половине 2013 года.Модель Clio была впервые представлена на Парижском автосалоне осенью 1990 года и вскоре начала продаваться во Франции, в то время как в остальных странах Европы автомобиль был выпущен на рынок лишь с марта 1991 года.",
"Clio пришёл на смену модели Renault 5 (производство которой, впрочем, продолжилось до 1996 года, в качестве недорогой альтернативы).",
"Archivarius1983 абсолютно не понимает принципов именования статей в Википедии.",
"Весь массив информации с «алтайским языком» он считает, что можно перебить каким-то случайно встреченным нужным ему термином в каком-то одном или двух журналах, которые никто не видел, не читал и не знает, кроме группы лингвистов, коих можно пересчитать по пальцам одной руки.",
"Моё мнение правильное, поскольку подтверждено АИ, а ваши тщетные попытки придумать что-то, лишь бы статья не называлась «Алтайский язык», называются единственным образом — ВП:ОРИСС.",
"Не будет никакого «компромиссного варианта».",
"Есть только доказанное единственно верное название алтайский язык.",
"Администраторы, пожалуйста, дайте оценку действий участника [[Участник:Soul_Train|Soul Train]]'а относительно их конструктивности.",
"— [[У:Archivarius1983|Archivarius1983]] ([[ОУ:Archivarius1983|обс.]]) 15:32, 12 августа 2021 (UTC) Проверьте действия участника на следующие нарушения.",
"Он также возглавил Top Alternative Albums, в котором в итоге провёл 32 недели; подобного результата добились все студийные работы Ланы.",
"Значительный рост продаж (на 35,5 %) наблюдался на неделе после премии «Грэмми»: альбом поднялся на 59 позиций, заняв 113-ю.",
"Диалог на СО с его стороны очень похож на банальный троллинг, особенно содержимое последней там правки, сделанной сразу после очередного сноса им массы текста с АИ в статье.",
"Кроме того, недавно этот же участник отметился аналогичным самовольным безапелляционным удалением содержимого и в другой статье.",
"По мнению древних, боги имели свое местопребывание на «высотах».",
"Следующие библейские сюжеты: особенно ясно иллюстрируют, что подобные же представления существовали и среди евреев, которые полагали, что горные вершины более всего подходят под места как для жертвоприношений и церемоний (Швалли, Фридрих, Semitische Kriegsaltertümer, I, Leipzig, 1901), так и для сбора войска (ср. Суд., 4, 6).",
"Эта идея легла в основание постройки бамот — их воздвигали или на искусственно сделанных холмах с террасами, или на естественных высотах.В Библии указывается целый ряд мест, где находились бамот, например: предполагают, что и другие места имели свои бамот, хотя об этом сведений в Библии нет.",
"Сюда относятся: Бохим (Суд., 2, 5), Офра (ibid., 6, 24;",
"8, 27), Мицпа (I Сам., 7, 5, 9) и др.",
"В альбом вошло 13 сольных треков, пропитанных отсылками к исламу и священной книге мусульман, сюрреалистичному кино Хичкока, а также традициям и культуре Казахстана.",
"В то же время выходит промо-клип к альбому, режиссёром выступил Айсултан Сеитов.",
"В июле 2019 года вышел видеоклип на трек «\"спи, человек\"».",
"Альбом был воспринят слушателями с негодованием — никто не ожидал такого подхода к музыке, полностью отличающейся от того, что публика услышала в EP «\"Agiss\"».",
"В конце ноября 2019 года был представлен новый EP «\"У\"» совместно с Хаски.",
"На релизе присутствовала совместная композиция с Andy Panda.",
"Все три трека были представлены в жанре меланхоличного хип-хопа.",
"Видеоклип на трек «\"Убей меня\"» был снят режиссёром Ладо Кватания.В декабре 2020 года вышел официальный сингл «\"неведомый мир\"».",
"Вся композиция является пересказом фраз из автобиографической книги Патти Смит «\"Просто дети\"», повествующей о ее жизни в Нью-Йорке 60-70х. Название сообщества было возвращено на «масло черного тмина.».",
"Слово «тагалог» произошло от \"taga-ilog\" «некто с реки, живущий у реки» (\"taga\" — префикс принадлежности к какой-либо местности, \"ilog\" — «река»).",
"Очень мало известно об истории языка, так как не осталось уцелевших письменных образцов тагальского языка до того, как в XVI веке на архипелаг пришли испанцы.",
"Однако лингвисты предполагают, что первые носители тагальского языка были родом с северо-востока о. Минданао или востока Бисайских островов.",
"Первой книгой, опубликованной на тагальском языке, стало «Христианское учение» (\"Doctrina Cristiana\") 1593 года.",
"Она была написана на испанском языке, а также на тагальском языке в двух вариантах — латиницей и древним тагальским слоговым письмом «алибата» или «байбайин».",
"За более чем 300 лет испанской оккупации на Филиппинах появились грамматики и словари, написанные испанскими священниками, такие как «Словарь тагальского языка» Педро де Сан Буэнавентуры («\"Vocabulario de Lengua Tagala\"», \"Pedro de San Buenaventura\"), Пила, Лагуна, 1613 г.;",
"«Словарь тагальского языка» и «Искусство тагальского языка и учебник тагальского для отправления святых таинств», 1850 г. («\"Vocabulario de la lengua tagala\"» (1835) и «\"Arte de la lengua tagala y\" \"manual tagalog para la administracion de los Santos Sacramentos\"»).",
"Один из знаменитых поэтов, писавших на тагальском языке, — Франсиско «Балагтас» Бальтасар (1788—1862) — считается «тагальским Уильямом Шекспиром».",
"Его самым знаменитым произведением является поэма «Флоранте и Лаура», опубликованная впервые в 1838 году.Словарь тагальского языка состоит в основном из слов австронезийского происхождения с заимствованиями из испанского и английского языков, а также с более ранними лексемами из китайского, малайзийского, санскрита, арабского, и, возможно, тамильского и персидского языков.",
"К примеру, слова \"mukha\" («лицо»), \"mahal\" («дорогой»), \"hari\" («царь»), \"bathala\" («бог»), \"asawa\" («супруг/супруга»), \"ganda\" («красивый») — заимствования из санскрита; слова \"pansit\" («лапша»), \"lumpia\" («блинчики»), \"petsay\" («капуста»), \"ate\" («старшая сестра»), \"susi\" («ключ»), \"kuya\" («старший брат») — заимствования из китайского языка; слова \"alak\" («вино»), \"bukas\" («завтра»), \"salamat\" («спасибо»), \"sulat\" («письмо»), \"alamat\" («сказка») — заимствования из арабского языка.",
"Среди них было много художников и дизайнеров.",
"Сообщество \"New Leaf\" также выделялось на фоне остальных игровых сообществ тем, что вместо игровых форумов, в качестве основных площадок для общения использовали социальные сети, создавая там большое количество блогов.",
"Среди фанатов также пользовалось популярностью коллекционирование тематического мерчандайза — физических изданий игр, карточек Amiibo и тематических игрушек.",
"Известно, что частные дизайнеры могли делать на заказ деревянные фигурки игровых персонажей из \"New Leaf\".Как и предыдущие игры серии, \"New Leaf\" — это нелинейный симулятор жизни с бесконечным игровым процессом, где игрок управляет персонажем-человеком в городке, населённом антропоморфными животными.",
"Игра начинается с того, что игрок выбирает пол и имя своего персонажа, даёт название городку, где он будет жить, и подбирает карту местности.",
"Вышеописанные игровые параметры игрок устанавливает во время диалога с котом по имени Ровер ().",
"После того, как игрок прибывает в городок, его жители по ошибке принимают персонажа игрока за нового градоначальника, так как предыдущий мэр — черепаха Тортимер () — ушёл на пенсию.",
"Игрок отныне должен утверждать и финансировать проекты по благоустройству городка; ему будет помогать ассистентка — собака ши-тцу по имени Изабель ().",
"Полномочия мэра являются главным нововведением \"New Leaf\" в сравнении с её предшественницами из серии \"Animal Crossing\".",
"«Леденящие душу приключения Сабрины» () — американский телесериал в жанре хоррор, фэнтези и драма, созданный Роберто Агирре-Сакаса и основанный на одноимённой серии комиксов от Archie Comics.",
"Производством занимается студия Warner Bros.",
"Television в сотрудничестве с Berlanti Productions и Archie Comics.",
"Первоначально проект сериала находился в разработке у телекомпании The CW, собиравшейся выпустить его в качестве дополнения к своему другому телешоу на основе комиксов Archie — «Ривердейл».",
"Однако в декабре 2017 года стало известно, что права на сериал перекупил стриминговый сервис Netflix, который заказал первый сезон, состоящий из 20 серий и впоследствии поделённый на 2 части.",
"Съёмки первого сезона проходили в Ванкувере (Британская Колумбия, Канада).",
"Первые 10 эпизодов были выпущены на платформе Netflix 26 октября 2018 года.",
"Вдовы во время траура носили чёрную кувр-шеф.",
"Существовали также головные уборы, которые носили и мужчины и женщины.",
"Одним из таких вариантов был \"омюс\"().",
"Он представлял собой некое подобие капюшона со швом по центру и длинными концами, которые завязывали вокруг шеи.",
"Чаще всего омюс шился из сукна и служил защитой от дождя и ветра.",
"Некоторые головные уборы, такие как женский \"атур-а-баньер\" () имели каркас для поддержания нужной формы.",
"Он был распространен в период позднего средневековья.",
"Атур-а-баньер представлял собой высокую шапку-цилиндр с верхом округлой формы.",
"Сверху на него накидывалась вуаль, спускающаяся с обеих сторон подобно знамёнам.",
"Среди женщин низших сословий Франции XV века были распространены чепцы с отогнутыми краями, примером может послужить чепец, надетый на женщине, держащей свечу в миниатюре из «Stile du droit françois», на которой изображена с умирающим на смертном одре.Слово «жиппон» (или жюппон, ) означает воинский нижний камзол или поддоспешник, надевавшийся непосредственно на камизу.",
"Оно рано стало смешиваться в повседневной речи с гражданским нижним камзолом — «дублетом», или верхним камзолом — пурпуэном, который также мог порой носиться в качестве нижнего платья.",
"— () 14:56, 29 сентября 2020 (UTC)Мне кажется, что патрулирование сомнительных правок собственного виртуала - наиболее грубое из возможных \"сознательных\" злоупотреблений в использовании флага, итог очевиден - флаг снят, флаг АПАТ не присвоен.",
"— () 06:54, 1 сентября 2020 (UTC) <includeonly><onlyinclude>За прошедшие пару лет значительная часть статей участника удалена по результатам обсуждений: 7D-кино, Мультистат, Синестия, Приказ (теория алгоритмов), Операторный алгоритм, Четвёртый закон Ньютона, Vision Urbanetic Mercedes-Benz, Теория программных инвариантов, Теория физических структур, Нелокальная квантовая электродинамика, Взрыв металла при ударе, Изотропность времени, Квантовая система единиц и некоторые другие, сколько-то находится на удалении, многие приходится переписывать полностью (, — а там ещё оказалось, что был создан тем же участником и форк без упоминания связи, но с другой формулировкой (обобщённая теорема Штурма), и было ещё как минимум несколько таких случаев).",
"Создано множество статей на почти случайные темы — берётся какая-то лемма из середины учебника, и зачем-то создаётся торжественная статья с несколькими секциями («Формулировка», «Доказательство»), иногда даже в тех случаях, когда основной статьи о каком-то из разделов нет. — желании помочь энциклопедическому проекту, вынужден отметить, что все правки участника надо перепроверять, и это не так просто (поскольку участник берётся за не самые простые темы).",
"В связи с изложенным предлагаю флаг автопатрулирования отозвать 13:41, 8 января 2020 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Участник так и не удосужился прокомментировать сказанное, хотя был должным образом извещён о этом обсуждении и редактировал статьи Википедии вчера и сегодня.",
"Видимо, ему нечего возразить на аргументы номинатора.",
"Флаг снят.",
"() 19:57, 10 января 2020 (UTC)Не так давно, когда я просматривал заявки на КУ, моё внимание привлекли три номинации: Все три были статьями участника Askhatekb, каждая из которых была номинирована за плохой перевод и, фактически, нечитаемость их содержимого.",
"Первая уже удалена, но по цитатам в дискуссии даже не администраторы могут примерно оценить качество перевода.",
"Вторая была переписана другим участником и оставлена мной.",
"Версия до переработки и выставления на КУ выглядела .",
"Автомобильная промышленность Южной Кореи — одна из крупнейших в Азии и мире.",
"В последние годы страна производит до 4,5 миллионов автотранспортных средств в год, из которых 1,5—2 миллиона экспортируется.",
"Южной Корея занимает 5-е — 6-е место в мире и 3-е — 4-е место в Азии (деля его с Индией после Китая и Японии), её доля составляет более 5 % мирового производства, а её автомобили широко известны в Азии и Европе (в т. ч. в России).",
"Автопром Южной Корей составляет 9,4 % всего объёма добавленной стоимости, 8,3 % всего экспорта и обеспечивает занятость 7,4 % всей рабочей силы страны.",
"Южнокорейские автомобилестроительные компании активно действуют в мире, имеют много производств за пределами страны (в т. ч. в России и странах СНГ), а также реализуют лицензии для национальных автопроизводителей ряда стран.",
"Начало производству было положено в начале 1960-х годов, когда был принят первый пятилетний экономический план.",
"С тех пор южнокорейская автомобильная промышленность стала одной из важнейших отраслей экономики, показывая высокие темпы роста и большие объёмы производства.",
"В стране пять основных предприятий, производящих автомобильную продукцию — Hyundai Motor, Kia Motors, GM Daewoo Auto & Technology, SsangYong Motor Company и Renault Samsung Motors.В настоящее время Южная Корея занимает одно из первых мест в мире по производству потребительской электроники.",
"Сейчас в стране, как и во всём мире, наблюдается тенденция к переходу на цифровые технологии, что повышает спрос на такие продукты как цифровые телевизоры, DVD, портативные цифровые аудиопроигрыватели и т. д.",
"Специально для Сопряжения был введён стандартный для города \"Heroes III\" набор из 16 новых героев, которые зовутся \"путешественниками\" () и \"элементалистами\" ().",
"Вместе с обитателями Сопряжения в игру было добавлено 13 новых нейтральных существ разных уровней, которые могут быть наняты из собственных жилищ на карте приключений.",
"Среди них присутствуют четыре новых вида дракона — сказочный, ржавый, кристальный и лазурный.",
"Все они — чрезвычайно сильные юниты, и по характеристикам значительно превосходят уже существующих в игре драконов, а лазурный дракон является самым могущественным среди всех существ \"Heroes III\".",
"Специальные возможности новых драконов также ярко выражены: например, сказочный дракон каждый раунд в бою способен колдовать случайное заклинание прямого урона.",
"Из новых существ можно выделить двух сильных стрелков — снайпера, который ведёт стрельбу без штрафа за расстояние в бою, и чародея, колдующего в битве массовые заклинания на союзные отряды или армию противника.",
"К прочим новым существам относятся крестьянин, хоббит, вор, кабан, мумия, кочевник и тролль.",
"Крестьяне, в противовес лазурному дракону, имеют минимальные характеристики и лишены особых возможностей, что делает их самыми слабыми существами в игре.",
"Не требующие ресурсов для вербовки, крестьяне с иронией описаны в официальном руководстве игры как потенциальные юниты для превращения некромантами в скелетов.",
"Игровой мир \"Heroes III\" пополнили 2 новых артефакта — Клинок Армагеддона и Пузырёк с Кровью Дракона, которые играют ключевую роль в сюжете двух кампаний \"Armageddon’s Blade\".",
"Клинок Армагеддона является очень мощным оружием в руках героя, которое значительно повышает его основные параметры и даёт возможность колдовать массовое разрушительное заклинание «Армагеддон» без ущерба для собственных солдат.",
"Боуи был ключевым вдохновением.",
"Речь шла о смешивании андрогинности, и это было то, что было настолько невероятным в его концепциях — он был одним из первых рок-звезд, которые действительно продвигали идею того, что сексуальность была не черно-белой, а исследуемой.»",
"Собственная музыка Ламберта испытала влияние многочисленных жанров, включая классический рок, поп-музыку, и электронную музыку.",
"Его театральный стиль исполнения в значительной степени основывается на его сценическом опыте."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Хром — один из биогенных элементов, он входит в состав тканей растений и животных.",
"У животных хром участвует в обмене липидов, белков (входит в состав фермента трипсина), углеводов.",
"Снижение содержания хрома в пище и в крови приводит к уменьшению скорости роста, увеличению холестерина в крови.",
"В чистом виде хром довольно токсичен, металлическая пыль хрома раздражает ткани лёгких.",
"Соединения хрома(III) вызывают дерматиты.",
"Соединения хрома в степени окисления +6 особо токсичны.",
"Практически вся хромовая руда обрабатывается через преобразование в дихромат натрия.",
"В 1985 году было произведено примерно 136 000 тонн шестивалентного хрома.",
"Другими источниками шестивалентного хрома являются триоксид хрома и различные соли — хроматы и дихроматы.",
"Шестивалентный хром используется при производстве нержавеющих сталей, текстильных красок, консервантов для дерева, при хромировании и пр. Шестивалентный хром является канцерогеном (при вдыхании).",
"На многих рабочих местах сотрудники подвержены воздействию шестивалентного хрома, например, при гальваническом хромировании или сварке нержавеющих сталей.",
"В Европейском союзе использование шестивалентного хрома существенно ограничено директивой RoHS.",
"Шестивалентный хром транспортируется в клетки человеческого организма с помощью сульфатного транспортного механизма благодаря своей близости к сульфатам по структуре и заряду.",
"Трёхвалентный хром, более часто встречающийся, не транспортируется в клетки.",
"Внутри клетки Cr(VI) восстанавливается до метастабильного пятивалентного хрома (Cr(V)), затем до трёхвалентного хрома (Cr(III)).",
"Трёхвалентный хром, присоединяясь к протеинам, создаёт гаптены, которые включают иммунную реакцию.",
"После их появления чувствительность к хрому не пропадает.",
"В этом случае даже контакт с текстильными изделиями, окрашенными хромсодержащими красками или с кожей, обработанной хромом, может вызвать раздражение кожи.",
"Витамин C и другие агенты реагируют с хроматами и образуют Cr(III) внутри клетки.",
"Продукты шестивалентного хрома являются генотоксичными канцерогенами.",
"Хроническое вдыхание соединений шестивалентного хрома увеличивает риск заболеваний носоглотки, риск рака лёгких.",
"(Лёгкие особенно уязвимы из-за большого количества мелких капилляров).",
"Видимо, механизм генотоксичности запускается пяти- и трёхвалентным хромом.",
"В США предельно допустимая концентрация шестивалентного хрома в воздухе составляет 5 мкг/м³ (0,005 мг/м³).",
"В России предельно допустимая концентрация хрома (VI) существенно ниже — 1,5 мкг/м³ (0,0015 мг/м³).",
"Одним из общепризнанных методов избежания шестивалентного хрома является переход от технологий гальванического хромирования к газотермическому и вакуумному напылению.",
"Основанный на реальных событиях фильм «Эрин Брокович» режиссёра Стивена Содерберга рассказывает о крупном судебном процессе, связанном с загрязнением окружающей среды шестивалентным хромом, в результате которого у многих людей развились серьёзные заболевания.",
"Среднее содержание хрома в различных изверженных породах резко непостоянно.",
"В ультраосновных породах (перидотитах) оно достигает 2 кг/т, в основных породах (базальтах и др.)",
"— 200 г/т, а в гранитах десятки г/т. Кларк хрома в земной коре 83 г/т. Он является типичным литофильным элементом и почти весь заключён в минералах типа хромшпинелидов.",
"Хром вместе с железом, титаном, никелем, ванадием и марганцем составляют одно геохимическое семейство.",
"Различают три основных минерала хрома: магнохромит (Mg, Fe)CrO, хромпикотит (Mg, Fe)(Cr, Al)O и алюмохромит (Fe, Mg)(Cr, Al)O. По внешнему виду они неразличимы, и их неточно называют «хромиты».",
"Состав их изменчив: Собственно, хромит, то есть FeCrO сравнительно редок.",
"Помимо различных хромитов, хром входит в состав ряда других минералов — хромовой слюды (фуксита), хромового хлорита, хромвезувиана, хромдиопсида, хромтурмалина, хромового граната (уваровита) и др., которые нередко сопровождают руды, но сами промышленного значения не имеют.",
"В экзогенных условиях хром, как и железо, мигрирует в виде взвесей и может накапливаться в глинах.",
"Наиболее подвижной формой являются хроматы.",
"Хром в виде простого вещества представляет собой металл с голубым оттенком.",
"Он устойчив на воздухе за счёт пассивирования, по этой же причине не реагирует с серной и азотной кислотами.",
"При нагреве до металлический хром сгорает с образованием зелёного оксида хрома(III) CrO, обладающего амфотерными свойствами.",
"Синтезированы соединения хрома с бором (бориды CrB, CrB, CrB, CrB, CrB и CrB), с углеродом (карбиды CrC, CrC и CrC), c кремнием (силициды CrSi, CrSi и CrSi) и азотом (нитриды CrN и CrN).",
"Степени окисления +2 соответствует основный оксид CrO (чёрный).",
"Соли Cr (растворы голубого цвета) получаются при восстановлении солей Cr или дихроматов цинком в кислой среде («водородом в момент выделения»): Все эти соли Cr — сильные восстановители вплоть до того, что при стоянии вытесняют водород из воды.",
"Кислородом воздуха, особенно в кислой среде, Cr окисляется, в результате чего голубой раствор быстро зеленеет.",
"Коричневый или жёлтый гидроксид Cr(OH) осаждается при добавлении щелочей к растворам солей хрома(II).",
"Синтезированы дигалогениды хрома CrF, CrCl, CrBr и CrI",
"Степени окисления +3 соответствует амфотерный оксид CrO и гидроксид Cr(OH) (оба — зелёного цвета).",
"Это — наиболее устойчивая степень окисления хрома.",
"Соединения хрома в этой степени окисления имеют цвет от грязно-лилового (в водных растворах ион Cr существует в виде аквакомплексов [Cr(HO)]) до зелёного (в координационной сфере присутствуют анионы).",
"Cr склонен к образованию двойных сульфатов вида MCr(SO)·12HO (квасцов) Гидроксид хрома (III) получают, действуя аммиаком на растворы солей хрома (III): Можно использовать растворы щелочей, но в их избытке образуется растворимый гидроксокомплекс: Сплавляя CrO со щелочами, получают хромиты: Непрокаленный оксид хрома(III) растворяется в щелочных растворах и в кислотах: При окислении соединений хрома(III) в щелочной среде образуются соединения хрома(VI): То же самое происходит при сплавлении оксида хрома (III) со щёлочью и окислителями, или со щёлочью на воздухе (расплав при этом приобретает жёлтую окраску):",
"Степени окисления +6 соответствует кислотный оксид хрома (VI) CrO и целый ряд кислот, между которыми существует равновесие.",
"Простейшие из них — хромовая HCrO и двухромовая HCrO.",
"Они образуют два ряда солей: жёлтые хроматы и оранжевые дихроматы соответственно.",
"Оксид хрома (VI) CrO образуется при взаимодействии концентрированной серной кислоты с растворами дихроматов.",
"Типичный кислотный оксид, при взаимодействии с водой он образует сильные неустойчивые хромовые кислоты: хромовую HCrO, дихромовую HCrO и другие изополикислоты с общей формулой HCrO.",
"Увеличение степени полимеризации происходит с уменьшением рН, то есть увеличением кислотности: Но если к оранжевому раствору KCrO прилить раствор щёлочи, как окраска вновь переходит в жёлтую, так как снова образуется хромат KCrO: До высокой степени полимеризации, как это происходит у вольфрама и молибдена, не доходит, так как полихромовая кислота распадается на оксид хрома(VI) и воду: Растворимость хроматов примерно соответствует растворимости сульфатов.",
"В частности, жёлтый хромат бария BaCrO выпадает при добавлении солей бария как к растворам хроматов, так и к растворам дихроматов: Образование кроваво-красного малорастворимого хромата серебра используют для обнаружения серебра в сплавах при помощи пробирной кислоты.",
"Известны пентафторид хрома CrF и малоустойчивый гексафторид хрома CrF.",
"Также получены летучие оксигалогениды хрома CrOF и CrOCl (хромилхлорид).",
"Соединения хрома(VI) — сильные окислители, например: Добавление к дихроматам перекиси водорода, серной кислоты и органического растворителя (эфира) приводит к образованию синего монопероксида хрома(VI) CrO (CrO(O)), который экстрагируется в органический слой; данная реакция используется как аналитическая.",
"Соединения хрома (+5) Малоустойчивы, одно из соединений хрома это хромат (5) бария Ba(CrO) который может быть получен спеканием при 800° гидроскида бария и хромата бария."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Официальные голосования, определяющие популярность персонажей «Сейлор Мун», выделяют Ами Мидзуно и Сейлор Меркурий как разных персонажей.",
"В 1992 году читатели ранжировали их на 7-ое и 4-е место соответственно из 38 предложенных героев.",
"Год спустя из 50 героев Ами заняла 8-е место по популярности, а Меркурий — 9-е.",
"В 1994 году из 51 позиции Ами заняла 15-е место, а Меркурий 16-е.",
"В начале 1996 из 51 Ами всё также была 15-й, а Меркурий стала 19-й.",
"Ами была самым популярным женским персонажем в голосовании Animage в мае 1993, а серия с её участием «Love for Ami?!",
"A Boy Who Can Predict the Future» была 11-й в рейтинге серий.",
"В следующем году она стала второй, уступив Верданди, и в 1995 она заняла 5-е место.",
"В 1995 серия с ней «The Labyrinth of Water!",
"Ami the Targeted» стала девятой популярной серией.",
"В 1996 году после выхода Neon Genesis Evangelion она заняла уже 16-е место, и в 1997 стала 20-й.",
"Была издана серия из пяти книг, по книге на каждого из внутренних воинов и Сейлор Мун.",
"Книга Ами вышла в 1996 году.",
"Эта книга была позже переведена на английский издательством Mixx.",
"Момент, в котором Ами получает свои силы, был новеллизирован Mixx.",
"Также она была популярна среди мужской аудитории «Сейлор Мун» благодаря своим компьютерным навыкам.",
"Сейлор Меркурий — первый член команды героев, обнаруженный Сейлор Мун.",
"Она является «мозгом» команды воинов.",
"Её силы связаны с водой во всех формах; также она может использовать свой суперкомпьютер, который дала ей Луна, для анализа ситуации в битве, так как Ами разбирается в технике лучше всех.",
"Кроме основного повествования серии «Сейлор Мун» Ами появляется в собственной короткой истории «Ami’s First Love» («Первая любовь Ами»).",
"Изначально эта история публиковалась в 14 томе оригинальной манги.",
"Это — единственная из трёх «Экзаменационных историй», которая была экранизирована в аниме.",
"В дополнение было выпущено множество «image songs» для Ами, включая три .",
"Ами стала самым популярным женским аниме-персонажем 1993 года по рейтингу японского журнала «Animage» и продолжала удерживать позиции в нём вплоть до 1997 года.",
"Самой заметной чертой Ами является её высокий интеллект.",
"В аниме и манге говорится о слухах, по которым её IQ составляет порядка трёхсот, тогда как в мюзиклах это сообщается как факт.",
"Согласно аниме и мюзиклам она свободно владеет английским языком.",
"Её ровесники относятся к ней со страхом и неприязнью, путая её застенчивость с заносчивостью, так что ей сложно заводить друзей.",
"Ами представляется как мягкая, нежная, преданная и немного беззащитная.",
"Энн Эллисон описывает её как «умную девочку, которой нужно расслабиться», называя её «честной» и «трудолюбивой», «всем, чем не является Усаги».",
"В начале истории она во многом полагается на одобрение матери, учителей и друзей, но в ходе истории становится сильнее и увереннее в себе.",
"Ами — самая восприимчивая среди главных героев и часто единственная, кто смущается, когда команда оказывается в неловком положении.",
"В начале истории она посещает младшую старшую школу Адзабу Дзюбан вместе с Усаги Цукино и, позже, с Макото Кино.",
"В течение всей серии большую часть свободного времени Ами проводит за учёбой.",
"Она любит читать и мечтает в будущем стать врачом, как её мать, и становится им в «Parallel Sailor Moon» и игровом сериале.",
"В мюзиклах мечта Ами учиться за рубежом и стать врачом является повторяющейся темой.",
"Первая часть демонстрирует конфликт между желаниями Ами учиться за рубежом как взрослой или остаться со всеми и вести себя как обычный подросток.",
"Она встретилась с похожей дилеммой и в аниме, только вставшей острее: получив возможность учиться в Германии, она даже отправилась в аэропорт, пока не решила всё-таки остаться в Японии и продолжать бороться со злом вместе с друзьями.",
"Ами высоко ценит искусство, как и науку, и, вопреки обычному образу книжного червя даже увлекается поп-культурой и любовными романами (хотя обычно смущается признавать это).",
"И в манге, и в аниме усердие Ами в учёбе становится ходячей шуткой; она часто комически отчитывает Усаги и других за то, что они не делают домашнее задание, а иногда может зациклиться на том, чтобы быть лучшим учеником.",
"Её характер может быть интерпретирован как политический комментарий на образовательную систему Японии.",
"Временами она тянется к парням своего возраста, а в другой раз испытывает отвращение к самой идее встречаться с ними.",
"Любовные письма значатся среди вещей, с которыми у неё проблемы, когда позже она получает одно, ведёт себя опрометчиво.",
"В аниме её одноклассник по имени Урава узнаёт истинную Ами и выражает свою симпатию к ней, но дальнейшего развития отношения не получают, так как этот персонаж исчезает после двух появлений в первой части сериала.",
"Помимо чтения Ами увлекается игрой в шахматы и плаванием.",
"Компьютеры числятся её сильной стороной; она даже посещает клуб в школе.",
"Ей нравятся все уроки, особенно математика.",
"Любимая еда — бутерброды и аммицу, тогда как желтохвостый тунец ей ненавистен.",
"К другим увлечениям относятся кошки, а любимым цветом является аквамарин.",
"Ами — одна из немногих героинь в серии, чьё семейное положение прямо указано в аниме.",
"Её родители разведены, и она живёт вместе со своей матерью, врачом, редко бывающей дома и постоянно занятой на работе.",
"Согласно игровому сериалу её мать зовут Саэко.",
"Они очень похожи, и Ами восхищается своей матерью и хочет вырасти такой же, как она.",
"Мать героини изображена хорошим человеком, открыто возмущающимся тем, что не может проводить больше времени с дочерью.",
"Имя отца Ами никогда не упоминается, но в манге и аниме говорится, что он художник.",
"В манге упоминается, что он никогда не навещает их, но на день рождения присылает дочери открытки.",
"Думая об этом, Ами иногда возмущается эгоизмом родителей при разводе, частично из-за того, что развод в Японии является табу.",
"Хотя в аниме Ами, похоже, ценит своего отца и разделяет некоторые его художественные черты, однажды даже написав слова к песне.",
"В манге известно, что мать Ами достаточно богата, так как они живут в кондоминиуме.",
"Ами проверяет силу меча, который воины получили на Луне, используя его, чтобы расколоть бриллиантовое кольцо (алмаз считается самым твёрдым минералом).",
"Когда девочки паникуют из-за такой траты, она успокаивает их, говоря, что у матери много таких.",
"В игровом сериале Ами особенно скромная и обычно носит очки на публике, даже несмотря на то, что они ей не нужны.",
"В средней школе у неё не было друзей до встречи с Усаги, поэтому обедала она обычно одна на крыше школы.",
"Усаги, похоже, единственная, кто понял, что Ами очень застенчива, а вовсе не заносчива.",
"Дружба с ней помогает девочке понять, что она больше, чем «книжный червь».",
"В акте 34, когда мать Ами пытается перевести её в другую школу, так как считает, что друзья оказывают на неё плохое влияние, Ами восстаёт, пропуская собеседование и проводя ночь в секретном убежище воинов вместе с Рэй Хино.",
"Позже она говорит своей матери, что то, что она сейчас делает в своей жизни, важнее, чем учёба.",
"Ами — добрая и нежная девочка, которая не любит ссор и испытывает отвращение к причинению вреда невинным людям.",
"Эта черта отображена даже в названии одной из серий аниме: «Поверь в любовь!",
"Ами, добросердечный воин», — в которой она уговаривает Сейлор Уран и Сейлор Нептун не убивать Хотару.",
"Как и у товарищей, её преданность Сейлор Мун непоколебима, и за принцессу она принесёт в жертву даже свою жизнь, если будет необходимо.",
"В манге Ами может определять наличие воды без помощи каких-либо приспособлений, но кроме этого ни разу не показано, что она могла бы использовать другие свои способности, не превращаясь.",
"Чтобы превратиться в воина, она должна сначала поднять специальное устройство (ручку, браслет, палочку или кристалл) в воздух и прокричать специальную фразу: «Mercury Power, Make-up!»",
"Становясь сильнее и получая новые устройства для превращения, она уже меняет эту фразу, чтобы пробудить силу звезды, планеты или кристалла Меркурия.",
"В аниме последовательность кадров превращения Сейлор Меркурий со временем слабо меняется, только обновляется фон или добавляются изменения в соответствии с её новой одеждой или новым устройством для превращения, но все они включают поток воды, который закручивается вокруг её тела пока она вращается, формируя её костюм с помощью эффекта зыби.",
"Сейлор Меркурий обладает силами, позволяющими управлять водой.",
"В течение всей первой сюжетной арки она использует свои силы только для того, чтобы создавать густые облака тумана, запутывая и ослепляя врагов, пока её друзья готовят более точные атаки.",
"В манге она обычно делает это молча, тогда как в аниме она называет это \"Shabon Spray\" («Мыльный дождь»).",
"В новом издании манги эта сила переименована в \"Mercury Aqua Mist\" для соответствия игровому сериалу, в котором она имеет луч с таким названием, способный уничтожить более слабых врагов.",
"В сериале она использует всего пять атак, большая часть из которых — вариации первой.",
"Первая непосредственно атакующая способность Сейлор Меркурия \"Shine Aqua Illusion\" появляется во второй сюжетной арке.",
"Она может быть использована как обычный снаряд, чтобы превратить врагов в сплошной лёд, или чтобы создать защитный барьер.",
"Кроме вариаций предыдущих способностей (в основном меняющихся только добавлением «Freezing» или «Snow»), её следующей атакой стала \"Mercury Aqua Mirage\", используемая в третьей арке манги и в истории «Ami’s First Love» (манга и аниме).",
"Её последняя и сильнейшая способность появилась в четвёртой сюжетной арке, когда она обрела свою вторую форму воина («Супер Сейлор Меркурий» в аниме).",
"За ней она получает специальное оружие, Арфу Меркурия, а к ней \"Mercury Aqua Rhapsody\", становящуюся её основным орудием атаки до самого конца произведений.",
"В аниме арфа находится лишь глубоко в подсознании героини.",
"В манге же арфа является вполне осязаемой вещью.",
"Более того, Сейлор Меркурий получила свою арфу от хранителя её силы.",
"В манге арфа Меркурия, также как и другое оружие внутренних воинов, имеет свои «желания» и может даже говорить.",
"В дополнение к своим способностям, Сейлор Меркурий обладает бо́льшим количеством немагических устройств, чем другие воины.",
"В самом начале приключений она часто использует мощный «микроминиатюрный суперкомпьютер», что позволяет ей делать особые вычисления, сканировать окрестности, отслеживать движения как союзников, так и врагов и определять слабые точки противника.",
"Компьютер синхронизирован с её очками Меркурия, которые анализируют зону вокруг неё и выводят информацию перед её глазами и на монитор компьютера.",
"Визор может быть своего рода голограммой; он появляется вокруг её лица, когда она прикасается к своей серёжке.",
"В манге она иногда показывается носящей небольшой микрофон, соединённый с её серёжкой, который она использует для общения с Луной, находящейся в тайном убежище воинов.",
"Все эти устройства выпадают из использования с развитием сюжета.",
"В игровом сериале она, как и большинство других воинов, получает тамбуриноподобное оружие, называемое \"Sailor Star Tambo\".",
"Она использует его для атаки \"Mercury Aqua Storm\", а позже может превращать в меч.",
"Она также может создавать мечи из воды (и в образе Сейлор Меркурий, и в образе Тёмного Меркурия).",
"В манге кристалл и арфа Меркурия являются самыми важными для неё магическими вещами.",
"Форма арфы в действительности больше напоминает лиру, инструмент меньший, чем арфа, который, согласно римскому мифу, был создан богом Меркурием.",
"В «Pretty Guardian Sailor Moon» Ами ненадолго овладевают силы Тёмного королевства, и она становится Тёмной Сейлор Меркурием.",
"Впервые она появляется в таком виде в 21 акте в качестве слуги Кунсайта.",
"Её матроска имеет чёрную отделку тюлем и кружевом сзади и на перчатках, знак принадлежности к Тёмному королевству появился на её тиаре и сапогах.",
"Она также получила цепочку с чёрным брелоком вокруг талии.",
"Фраза, используемая ею при трансформации («\"Dark Power!",
"Make-up!",
"\"»), произносится более мрачным тоном.",
"Она владеет мечом, похожим на сосульку, который создала сама при первой трансформации.",
"На промофотографиях, выпущенных до её первого появления, она была показана с другим мечом, который, казалось, имел струны, похожие на арфу или скрипку; она также была замечена держащей лук.",
"Этот меч впоследствии был редекорирован и отдан Зойсайту.",
"Тёмная Сейлор Меркурий была создана благодаря Кунсайту.",
"Он похитил Ами в момент, когда она была беззащитна, а другие воины заняты.",
"Кунсайт подверг её силам королевы Металии, вызвав сильное изменение личности, также как и изменение униформы.",
"Она самоуверена вплоть до эгоизма и продолжает посещать школу в своей обычной форме, в основном для того, чтобы противостоять Усаги, промывая мозги всем её бывшим друзьям.",
"Одетая в основном в чёрное, злая Ами ходит медленно и драматично, а в моменты конфронтации с воинами она проявляет садистское веселье.",
"Тёмная Сейлор Меркурий не желает быть последователем кого бы то ни было и всегда старается преследовать свои собственные цели, которые состоят в желании убить своих друзей и стать настолько сильной, насколько это возможно.",
"Она демонстрирует вопиющее неуважение к Кунсайту и другим \"Ситэнно\", даже королеве Погибель, возможно потому, что, в отличие даже от \"Ситэнно\", она напрямую была связана с силой Металии во время её превращения, вместо того, чтобы иметь королеву Погибель или другого посредника для её фильтрации.",
"Несмотря на эти изменения, некоторые черты настоящей Ами так и остались у неё.",
"Тёмная Сейлор Меркурий всё же хочет быть хорошей ученицей и иметь друзей, отсюда промывка мозгов одноклассникам.",
"Она кажется сохранившей чувство сострадания, что заметно, когда она чинит накидку Нефрита, сообщая, что ей не нравится видеть его одного.",
"Временами Сейлор Мун пытается вылечить подругу силой Серебряного кристалла.",
"Правда, Меркурий всегда успевала скрыться, пока заклинание ещё не закончено, но это дало некоторый эффект, позже сыгравший важную роль в её восстановлении.",
"В 28 акте она окончательно вернулась в норму.",
"Катализатором для этого стала победа над Сейлор Мун: Меркурий увидела своих раненых друзей, осознала, что беспокоится об Усаги, и вспомнила, кто она есть.",
"После того, как Ами была вылечена, у неё не осталось воспоминаний о том, что она делала будучи Тёмным Меркурием."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Луис Моронес Негрете (, Луис Наполеон Моронес, \"Luis Napoleón Morones\";",
"1890—1964) — мексиканский профсоюзный лидер реформистского толка, политический и государственный деятель.",
"Был прагматичным политиком, быстро поднявшимся из скромных корней к коридорам власти, заключая стратегические союзы.",
"Занимал посты генерального секретаря Мексиканской региональной рабочей конфедерации (\"Confederación Regional Obrera Mexicana\", КРОМ) в 1918—1936 и секретаря (министра) экономики при президенте Плутарко Элиасе Кальесе в 1924—1928.",
"Его называли «важнейшим профсоюзным лидером 1920-х годов… и, несомненно, решающим в послереволюционной реконструкции Мексики».",
"Вместе с тем, его критиковали за организационное и идеологическое подчинение профсоюзов и рабочего движения правительству и интересам буржуазии, а его коррумпированность и демонстрация своего богатства слыли неприличными.",
"Оттеснён от власти после победы на президентских выборах 1928 года Альваро Обрегона, который был убит до инаугурации.",
"В августе 1919 года на первом Национальном социалистическом конгрессе, призванном объединить все социалистические силы страны, шла ожесточенная борьба между Моронесом, Хосе Алленом и американцем Гейлом.",
"В итоге, Аллен преобразовал Соцпартию в Коммунистическую партию Мексики, а Гейл ушёл с конгресса и образовал собственную Мексиканскую коммунистическую партию.",
"Моронес же, ставший воплощением реформистско-националистической линии в профсоюзном движении (в противовес доминировавшей ранее анархо-синдикалистской и революционно-социалистической), создал Мексиканскую лабористскую (трудовую / рабочую) партию (\"Partido Laborista Mexicano\" PLM) и её печатный орган \"El Sol\".",
"Он был избран в Палату депутатов Мексики, где его основная роль заключалась в посредничестве между рабочим классом и правительственной верхушкой.",
"Проводимая Моронесом линия классового сотрудничества и подчинения профсоюзов правительственному контролю привела его к конфликтам с коммунистическими и социалистическими элементами рабочего движения, для силового подавления которых и пресечения попыток образовать независимые профсоюзы он не гнушался использовать своё влияние и связи во власти.",
"При этом в 1921 году КРОМ интересовался контактами с Профинтерном, а во время своей зарубежной поездки 1923 года министр Моронес намеревался посетить и Москву, но отказался, оскорбившись требованием заполнить визовые анкеты в полпредстве СССР в Берлине.",
"В 1923 году Моронес поддержал Кальеса в вооруженном конфликте того с де ла Уэртой за пост президента на выборах 1924 года.",
"Кальес вознаградил его за его лояльность, назначив в 1924 году министром промышленности, торговли и труда страны.",
"Среди прочего, министр был автором «нефтяного закона» 1925 года, призванного усилить государственный контроль за эксплуатирующим недра страны иностранным капиталом, предписывая иностранным нефтедобывающим компаниям переоформить свои концессионные договора.",
"В то же время Моронес продолжал возглавлять КРОМ, используя свой правительственный пост не только для удовлетворения отдельных экономических требований рабочих (например, введения обязательных коллективных договоров на предприятиях, запрета штрейкбрехерства, подписания отраслевого тарифного соглашения в текстильной промышленности), но и для ослабления конкурирующих профсоюзов и противодействия забастовочной активности.",
"Так, Моронес фактически объявил вне закона анархо-синдикалистскую Всеобщую конфедерацию трудящихся, преследовал католические профсоюзы, добился высылки из страны многих леворадикальных активистов, расправлялся с политическими противниками (убийство боевиками КРОМ сенатора Хурадо и коммунистических агитаторов) и со своими собственными функционерами, выходившими из-под его контроля, и разгромил независимое стачечное движение, например, Конфедерации работников транспорта и связи.",
"Этот период был вершиной могущества Моронеса в Мексике.",
"Однако его падение оказалось не менее стремительным.",
"Моронес родился 11 октября 1890 года в Тлалпане, \"делегасьоне\" Мексиканского федерального округа, был единственным ребёнком Игнасио Моронеса и его жены Рафаэлы Негрете, рабочих-текстильщиков из Халиско.",
"Поженившись в 1888 году, пара переехала в столицу, чтобы найти работу на текстильной фабрике Сан-Фернандо в Тлалпане.",
"Фабрика закрылась в 1895 году, и пара оказалась в стеснённых обстоятельствах, но не вернулась в Халиско.",
"Семье помогали девять сестер Рафаэлы, чья помощь позволила Луису посещать и окончить начальную школу.",
"Он также научился печатать и стенографировать — навыки, которые, впрочем, никогда не использовал.",
"Хотя его родители хотели, чтобы он стал ткачом, работавший с 12 лет Луис в 17 лет устроился электромонтёром, ремонтируя все типы электродвигателей.",
"В карточке электрика он указан как «Луис Н. Моронес».",
"В первые годы Мексиканской революции он присоединился к радикальной анархо-синдикалистской организации Дом рабочих мира (Casa del Obrero Mundial, COS) в 1913 году.",
"Затем в 1915 году участвовал в учреждении (Sindicato Mexicano de Electricistas, SME), действовавшего на Мексиканской телефонной и телеграфной компании.",
"Позже SME присоединился к COS.",
"Был одним из создателей и первым генеральным секретарем Федерации профсоюзов Федерального округа.",
"Во время революции он поддерживал фракцию конституционалистов, а также её гражданского лидера Венустиано Каррансу, который стал президентом Мексики после поражения других фракций.",
"Карранса искал поддержки в рабочем классе против своих конкурентов и врагов, особенно популярных в народе революционных генералов Эмилиано Сапаты, лидера революции в Морелосе, и бывшего генерала-конституционалиста Панчо Вильи.",
"Лучший генерал Каррансы, Альваро Обрегон, оставался ему верен, и тому было поручено заручиться поддержкой рабочих.",
"В феврале 1915 года после заключения столичными профсоюзами соглашения с Обрегоном о поддержке конституционалистов из городских рабочих начали формировать «красные батальоны» для борьбы с крестьянскими армиями Сапаты и Вильи, однако Моронес, назначенный управляющим национализированной телеграфной и телефонной компанией Мехико (что в условиях военного времени имело стратегическое значение), выступал против создания этих батальонов, видя в Обрегоне и Каррансе лишь временных попутчиков.",
"Таким образом, он распределял ставки на случай, если те не выиграют, и стремился сберечь силы для самостоятельной политической борьбы.",
"После победы Обрегона над Вильей в битве при Селайе в 1915 году к власти пришли конституционалисты, а Карранса стал президентом.",
"Хотя тот раньше нуждался в поддержке организованного рабочего класса, он отказался от неё, едва придя к власти.",
"Электрики участвовали во всеобщей забастовке в Мехико в 1916 году.",
"Карранса был возмущен, закрыл Дом рабочих мира, объявил стачку предательством и грозил смертной казнью её организаторам.",
"Обрегон уберёг Моронеса от расправы, но тот был на время заключен в тюрьму, а затем покинул столицу и отправился в провинциальную ссылку в Пачуку."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В ходе подготовки к своему первому сезону среди взрослых летом 2006 года Ким Ён А много тренировалась в торонтском клубе крикета, фигурного катания и кёрлинга ().",
"Её взрослый международный дебют состоялся на турнире «Skate Canada», где она выиграла бронзовую медаль, заняв первое место в короткой программе и четвёртое в произвольной и набрав в сумме 168,48 баллов.",
"На турнире «Trophée Eric Bompard» Ён А заняла первые места в обеих программах, набрав 65,22 баллов в короткой и 119,32 в произвольной.",
"В сумме она набрала 184,54 балла и выиграла, на 10,10 опередив ставшую второй Мики Андо.",
"Благодаря этим успехам, Ким впервые попала во взрослый финал Гран-при.",
"Финал Гран-при проходил в Санкт-Петербурге.",
"Ён А заняла третье место в короткой программе, набрав 65,06 баллов, и первое в произвольной со 119,14 баллами.",
"Она выиграла, набрав 184,20 баллов и опередив Мао Асаду, завоевавшую «серебро», на 11,68 баллов.",
"Из-за травмы Ким была вынуждена пропустить национальное первенство и не смогла отстоять свой титул.",
"В январе ей поставили диагноз — поясничная межпозвоночная грыжа.",
"Благодаря успехам в ходе сезона, Ким попала на чемпионат мира.",
"Из-за того, что Чой Чжи Ын () заняла в предыдущем году двадцатое место, Южная Корея имела право выставить только одну спортсменку.",
"Ён А выиграла короткую программу, набрав 71,95 балл и установив новый мировой рекорд.",
"В произвольной программе она заняла четвёртое место, набрав 114,19 баллов, и с суммой 168,14 завоевала бронзовую медаль, уступив японкам Мики Андо и Мао Асаде.",
"Её достижение обеспечило Корее два места на следующем чемпионате мира.",
"Ким была единственной фигуристкой в том сезоне, чьи каскады из двух тройных прыжков были высоко оценены судьями в обеих программах.",
"В марте 2007 года новым тренером Ким Ён А стал Брайан Орсер.",
"Согласившись с его требованиями, Ён А переехала жить в Торонто.",
"Ким начала сезон с победы на турнире «Cup of China», где набрала 180,68 баллов, на 24,34 опередив серебряного призёра Кэролайн Чжан.",
"В короткой программе она выполнила: каскад «тройной флип — одинарный тулуп», тройной лутц и двойной аксель и занимала третье место.",
"На следующий день Ён А набрала 122,36 балла и победила в произвольной программе, выполнив: каскад «тройной флип — тройной тулуп», тройной риттбергер, каскады «тройной лутц — двойной тулуп» и «двойной аксель — тройной тулуп», одинарный лутц, тройной сальхов, двойной аксель и три спирали четвёртого уровня сложности.",
"На своём втором этапе Гран-при, «Cup of Russia», Ким Ён А выиграла и короткую, и произвольную программы, с 63,50 и 133,70 баллами, соответственно.",
"В сумме она набрала 197,20 баллов, на 24,43 опередив серебряную медалистку Юкари Накано и установив новый мировой рекорд в оценке за произвольную программу по новой судейской системе ИСУ.",
"Ён А выполнила: каскад «тройной флип — тройной тулуп», тройной риттбергер, каскады «тройной лутц — двойной тулуп» и «двойной аксель — тройной тулуп», тройной лутц, тройной сальхов и двойной аксель.",
"В финале Гран-при, проходившем в Турине, Ким Ён А выиграла короткую программу с 64,62 баллами и заняла второе место в произвольной с оценкой 132,21.",
"Набрав в сумме 196,83 балла, она второй раз в своей карьере выиграла финал Гран-при.",
"Не выступала на национальном первенстве и за неделю до начала чемпионата четырёх континентов снялась с него из-за травмы бедра.",
"Не вылечив бедро и испытывая боли в спине, тем не менее, выступила на чемпионате мира, проходившем в Гётеборге.",
"Была пятой после короткой программы, в которой набрала 59,85 баллов, но затем воспряла в произвольной, победив с оценкой 123,38.",
"В сумме набрала 183,23 балла и выиграла вторую подряд бронзовую медаль мирового первенства.",
"На турнире «Skate America» набрала 69,50 баллов в короткой программе и лидировала с отрывом в 11,70, несмотря на сложности с выполнением двойного акселя.",
"Выиграла и произвольную, набрав 123,95.",
"С общей суммой 193,45 балла Ким Ён А победила на этих соревнованиях, более, чем на 20 баллов, опередив ставшую второй Юкари Накано из Японии.",
"Её успех продолжился на следующем этапе Гран-при, «Cup of China», где Ён А набрала 63,64 балла в короткой программе и 128,11 в произвольной, заняв в обеих первое место.",
"В сумме она набрала 191,75 балл, примерно на 21 опередив японку Мики Андо.",
"Финал Гран-при того сезона проходил в Кояне.",
"Ким Ён А стала первой в короткой программе, набрав 65,94 баллов, и второй в произвольной с оценкой 120,41.",
"С общей суммой 186,35 она заняла итоговое второе место, отстав от Мао Асады на 2,20 балла.",
"На чемпионате четырёх континентов, проходившем в Ванкувере, Ён А безупречно исполнила короткую программу и, получив 72,24 балла, установила новый мировой рекорд.",
"Набрав 116,83 баллов в произвольной программе, она сохранила лидерство и победила в чемпионате с общей суммой 189,03.",
"На чемпионате мира, проходившем в Лос-Анджелесе, Ким Ён А установила новый мировой рекорд в короткой программе, набрав 76,12 баллов, и превзошла своё предыдущее достижение почти на 4 балла.",
"Она выполнила: каскад «тройной флип — тройной тулуп», тройной лутц и двойной аксель, а также получила четвёртый уровень за все свои спирали и вращения.",
"В произвольной программе благодаря своему артистизму и музыкальности Ён А замечательно выступила и победила, набрав 131,59 балл.",
"Она снова выполнила каскад «тройной флип — тройной тулуп», а также двойной аксель, каскады «тройной лутц — двойной тулуп — двойной риттбергер» и «двойной аксель — тройной тулуп», тройной лутц и двойной аксель.",
"В результате Ким Ён А установила ещё один мировой рекорд, набрав 207,71 баллов, и, завоевав свой первый титул чемпионки мира, стала первой одиночницей, набравшей более 200 по новой судейской системе ИСУ.",
"Её преимущество над серебряной медалисткой Джоанни Рошетт составило 16,42 балла.",
"Ким оказалась единственной участницей чемпионата, получившей восьмерки за компоненты в обеих программах.",
"Также она была единственной фигуристкой, чьи каскады из двух тройных прыжков судьи признавали безупречными на протяжении всего сезона.",
"В том сезоне Ким Ён А выступала на двух этапах серии Гран-при: «Trophée Eric Bompard» и «Skate America».",
"На первом из них она лидировала после короткой программы, набрав 76,08 баллов и на 16,44 опережая Юкари Накано.",
"Ким успешно выполнила каскад «тройной лутц — тройной тулуп», а также тройной флип и двойной аксель.",
"Её последовательность спиралей и все три вращения были оценены на четвёртый уровень сложности.",
"Начав с каскада «тройной лутц — тройной тулуп» и в дальнейшем показав выдающиеся артистические способности, Ён А выиграла произвольную программу, набрав 133,95 балла.",
"Ещё она выполнила каскады «двойной аксель — двойной тулуп — двойной риттбергер» и «двойной аксель — тройной тулуп», а также тройной сальхов, тройной лутц и двойной сальхов.",
"Ким выиграла турнир с 210,03 баллами, на 36,04 опередив серебряного призёра Мао Асаду и установив новые мировые рекорды в произвольной программе и в общей сумме баллов.",
"На следующем турнире, проходившем в США, Ким Ён А занимала первое место после короткой программы, набрав 76,28 баллов, что было на 17,48 больше, чем у её ближайшей преследовательницы Рэйчел Флатт.",
"Она получила +2,20 за уровень исполнения (GOE) каскада «тройной лутц — тройной тулуп», что является наивысшим достижением в женском фигурном катании.",
"Из-за ошибок в выполнении прыжков Ким заняла второе место в произвольной программе с оценкой 111,70 баллов.",
"Несмотря на то, что это была одна из самых низких оценок в её карьере, Ён А выиграла, набрав 187,98 баллов и на 13,07 опередив Рэйчел Флатт, ставшую второй.",
"На том соревновании она установила очередной рекорд в оценке за короткую программу по новой судейской системе ИСУ.",
"Победы на обоих этапах позволили Ким выступить в финале Гран-при, проходившем в Токио в декабре 2009 года.",
"В короткой программе она заняла второе место, набрав 65,64 баллов и на 0,56 уступив Мики Андо.",
"На следующий день выиграла произвольную программу с оценкой 123,22 балла.",
"В результате, она в третий раз в своей карьере победила на финале Гран-при, набрав 188,86 баллов.",
"В феврале 2010 года Ким Ён А принимала участие в зимних Олимпийских играх, где выиграла золотую медаль.",
"В марте 2010 года Ким Ён А приняла участие в чемпионате мира, проходившему в Турине.",
"Она говорила, что ей трудно было найти мотивацию для участия в этих соревнованиях после победы на Олимпийских играх.",
"Заняла седьмое место в короткой программе, набрав 60,30 баллов.",
"Она начала с каскада «тройной лутц — тройной тулуп», но затем последовали ошибки во вращениях и последовательности спиралей.",
"В произвольной программе Ким воспряла, выиграв её со 130,49 баллами.",
"Она удачно выполнила каскад «тройной лутц — тройной тулуп», тройной флип, каскады: «двойной аксель — двойной тулуп — двойной риттбергер» и «двойной аксель — тройной тулуп», тройной лутц, но ошиблась на тройном сальхове и двойном акселе.",
"Ким Ён А выиграла серебряную медаль, набрав в итоге 190,79 баллов.",
"На зимних Олимпийских Играх в Сочи 19 февраля Ким Ён А заняла первое место в короткой программе с результатом 74,92 баллов, опередив Аделину Сотникову и Каролину Костнер с разницей менее одного балла.",
"В произвольной программе Ким уступила Аделине Сотниковой, в итоге заняв второе место, набрав в сумме 219,11 баллов.",
"Сразу же после окончания соревнования возникли высказывания экспертов и поклонников Ким о «партизанском судействе» начиная с короткой программы: небольшом приуменьшении оценок Ким и прибавлении оценок россиянкам.",
"Открытая петиция фанатов и сочувствующих Ким набрала более 2 млн человек.",
"В мае 2014 года официально объявила о завершении любительской карьеры.",
"В конце 2016 года итальянская спортивная газета La Gazzetta dello Sport сообщила, что олимпийская чемпионка Сочи-2014 россиянка Аделина Сотникова может оказаться в центре допингового скандала, который разгорелся с новой силой после публикации второй части доклада независимого эксперта ВАДА Ричарда Макларена.",
"По информации источника итальянского издания, с пробой фигуристки могли быть произведены манипуляции.",
"При этом отмечается, что речь не идёт о положительной допинг-пробе или замене пробирки.",
"В случае лишения россиянки золотой медали титул победительницы Игр в Сочи будет передан занявшей итоговое второе место Ё-На Ким, которая станет двукратным олимпийским чемпионом.",
"Среди официальных спонсоров Ким Ён А есть такие компании, как: «Kookmin Bank», «Nike», «Korean Air», «Hyundai» и «Samsung».",
"Ей также оказывают поддержку: «Anycall» (мобильные телефоны), «Hauzen» (кондиционеры), «Lac Vert» (косметика), «Maeil Dairies Co.",
"Ltd» (молочные продукты), «Saffron» (смягчители для ткани), «Tous Les Jours» (пекарня), «J. Estina» (ювелирные изделия) и «Qua» (одежда).",
"Музыка для её выступлений и другие любимые треки собраны в альбоме «Yuna Kim ~ Fairy On ICE ~ Skating Music» («Universal Music» Корея, 2008).",
"В апреле 2022 года Ён А посетила показ Dior Fall 2022 в Женском университете Ихва в Южной Корее, где она была объявлена новым послом дома, вместе с Пэ Су Джи и Ким Джису.",
"В 2008—2010 годах Ким возглавляла ледовое шоу «Festa on Ice», которое проводило её бывшее агентство «IB Sports».",
"В 2009 году это же агентство сделало ещё одно шоу «Ice All Stars», которое прошло в Сеуле 14-16 августа.",
"В нём приняла участие Мишель Кван, являющаяся кумиром Ён А и имеющая больше всего наград по фигурному катанию в американской истории.",
"В апреле 2010 года Ён А покинула «IB Sports» и при поддержке матери основала своё собственное агентство «All That Sports Corp.»",
"(AT Sports).",
"Они организовали шоу «All That Skate».",
"Родилась в 1990 году в Пучхоне.",
"Когда ей было шесть лет, семья переехала в город Кунпхо.",
"В настоящее время она живёт в Сеуле, Южная Корея.",
"В 2008 году Ким Ён А, как и её мать, приняла крещение и перешла в католическую веру, взяв христианское имя Стелла.",
"В 2009 году она поступила в Университет Корё, где занялась изучением физической культуры.",
"Правильная транскрипция её имени с корейского на латиницу выглядит так: \"Gim Yeona\" или \"Gim Yeon-a\".",
"Однако, когда она получала заграничный паспорт, то решила написать своё имя как \"Yun-a\", но из-за ошибки при оформлении получилось \"Yu-na\".",
"На хангыле «Yu-na» пишется как «유나», а не «연아».",
"С сезона 2010—2011 её зарегистрированное имя на профиле ИСУ — \"Yuna Kim\"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
Subsets and Splits