sentences
sequencelengths
2
128
labels
sequencelengths
2
128
method
stringclasses
2 values
[ "Эпидемия COVID-19 в Пакистане стала частью пандемии этого коронавируса, вызванной вирусом SARS-CoV-2.", "Было подтверждено, что коронавирус достиг Пакистана 26 февраля 2020 года, когда студент в г. Карачи показал позитивный результат по возвращении из Ирана.", "К 18 марта случаи заболевания были зарегистрированы во всех четырёх провинциях, двух автономных территориях и на федеральной столичной территории Исламабада.", "По состоянию на 26 мая 2020 года в стране было зарегистрировано 59 100 подтверждённых случаев, 19 142 выздоровлений и 1 225 смертей.", "Больше всего случаев было отмечено в Пенджабе — свыше 18 400, в то время как больше всего смертей было отмечено в Хайбер-Пахтунхва — всего 365.", "1 апреля была введена повсеместная изоляция, продлившаяся до 9 мая; позднее она была продлена дважды.", "Ближе к окончанию срока изоляция была облегчена в несколько шагов.", "Согласно докладу федерального правительства, к 25 апреля Пакистан мог ожидать 50 тыс. случаев заболевания.", "Тем не менее, к этому сроку число осталось на уровне 13 тыс. — почти в четыре раза меньше, чем ожидалось.", "Считается, что основной причиной, вызвавшей резкое распространение заболевания<ref name=\"Dawn/8April\"></ref>, стало собрание сторонников религии Таблиги Джамаат в г. Лахор в начале марта, вызвавшее примерно 27% случаев по стране к концу апреля.", "В апреле 2020 года в Пакистане приступили к испытаниям вакцины в сотрудничестве с китайской фармацевтической компанией Sinopharm.1 апреля специальный помощник по информации и вещанию доктор Фирдоус Ашик Аван подтвердила что для журналистов, посещающих опасные области в том числе карантинные центра, будут доступны защитные комплекты.", "«Сия́ние» () — роман американского писателя Стивена Кинга, написанный в жанрах психологического ужаса и готической литературы, впервые опубликованный в 1977 году издательством «Doubleday».", "Название было вдохновлено словами из песни Джона Леннона «Instant Karma!».", "Это был третий изданный роман Кинга и его первый бестселлер в твёрдой обложке.", "Согласно основной сюжетной линии, бывший преподаватель устраивается смотрителем и переезжает со своей семьёй в горный отель «Оверлук» на зиму.", "Будучи изолированным от внешнего мира, Джек Торранс, бывший алкоголик, испытывает влияние тёмной сущности отеля и призраков, обитающих в его стенах.", "Идея романа пришла Кингу во сне во время поездки в отель «Стэнли», Колорадо.", "В кошмаре его сын бежал по коридорам от проявлений сверхъестественного.", "В произведении писатель хотел избавиться от негативной энергии и терзавшего его желания применить насилие к собственным детям.", "По настоянию редакторов книга появилась в продаже в сокращённом виде.", "В 1835 и 1836 годах в Риме была эпидемия холеры, однако директор Академии ввёл карантин и уберёг студентов и преподавателей от болезни{{sfn|Раздольская|2006|с=34}}.", "Продуктивность Энгра-художника из-за его прямых обязанностей несколько снизилась.", "Для души он продолжал делать карандашные портреты (всего 23 за все шесть лет пребывания в Риме), моделями для которых служили друзья и гости{{sfn|Tinterow|1999|p=327}}.", "Живописных работ от второго римского периода осталось мало, в основном они написаны уже в конце 1830-х годов, когда учебный процесс в Академии был налажен и у художника стало больше свободного времени.", "Линию ортодоксального академизма продолжала «Мадонна перед чашей с причастием», написанная в 1841 году по заказу наследника русского престола — будущего императора Александра II.", "По желанию заказчика Энгр написал по сторонам Богородицы двух почитаемых в России святых — Николая Угодника и Александра Невского, которые вдобавок были святыми покровителями императора Николая I и цесаревича.", "Композиция картины полна символических деталей — расположение предметов на столе соответствует расположению фигур за ним: Мадонне — чаша с просфорой, а свечи в подсвечниках — св. Николаю и Александру Невскому.", "Мадонна, как мать Иисуса Христа, представляет женское начало, символизируемое формой просфоры; святые, олицетворяющие мужское начало, выражены в вертикальных подсвечниках.", "Оригинально решена и проблема освещения фигур: свет, озаряющий лик Мадонны, исходит извне, а не от пламени свечей.", "Эта картина в России была раскритикована как католическая по духу; действительно, застывшие позы и канонические цвета прямо соотносятся с католической церковной иконографией.", "Энгр в дальнейшем создал восемь повторений московской картины, воссоздающих как строгое следование канонам классицизма, так и рафаэлевского прообраза{{sfn|Раздольская|2006|с=28—29, 34}}.", "Амин выдвинул территориальные претензии к Танзании и Кении, начав вооружённые столкновения на угандийско-танзанийской границе.", "В это же время (в 1972—1975 годах) была втрое увеличена численность армии, было закуплено большое количество оружия (у СССР).", "Из-за возросших государственных расходов Амин заморозил заработную плату в госсекторе, урезал финансирование социальных программ и медицины.", "Недовольство населения становилось массовым.", "Амин развернул широкие репрессии.", "Среди физически уничтоженных были и армейские офицеры, и даже министры.", "В 1975 году Амин присвоил себе звание фельдмаршала, а в 1976 объявил себя пожизненным президентом.", "В октябре 1978 войска Амина вторглись в Танзанию.", "Напав на дружественную социалистическому блоку страну, Амин, окончательно лишившись внешнеполитической поддержки, был разбит, а в апреле 1979 танзанийские войска заняли столицу Уганды.", "11 апреля 1979 года Иди Амин бежал из Кампалы в Ливию, потом перебрался в Ирак, откуда в декабре 1979 года переселился в Саудовскую Аравию.", "В 1941—1943 годах Алехин участвовал в соревнованиях, организованных нацистским Шахматным союзом Великой Германии, что он впоследствии объяснял тем, что не имел других средств к существованию, и это было единственным способом сохранить остатки имущества жены и обеспечить ей самой защиту от репрессий, которые вполне могли коснуться американки еврейского происхождения{{sfn|Шабуров|1992|с=218}}{{sfn|Воронков|2021|с=385}}.", "В сентябре 1941 года он занял второе место в турнире в Мюнхене, а до конца 1943 года принял участие ещё в семи турнирах в Германии и на оккупированных территориях.", "Четыре из них он выиграл, включая так называемый Чемпионат Европы в Мюнхене и чемпионат Генерал-губернаторства в Польше, прошедшие в 1942 году, ещё в трёх разделил первые места.", "Среди других шахматистов, игравших в турнирах в Третьем рейхе, были Керес, Боголюбов, Лундин, Штольц, Опоченский, Земиш и молодая восходящая звезда немецких шахмат Клаус Юнге{{sfn|Шабуров|1992|с=218—219}}.", "Если тебе нужна нотная музыка, есть Бетховен, он там у них вне конкуренции».", "Постоянные изменения в составе, как считал Смит, помогали группе сохранить себя: «Это и есть моя единственная цель в жизни: чтобы The Fall продолжались.", "Мы — система ценностей.", "У The Fall есть, что сказать.", "Вне зависимости от конкретных особенностей звучания, мы уникальны», — говорил он.", "Многие журналисты считали Смита диктатором, но тот возражал, замечая, что первое время, напротив, коллеги считали его балластом («я <для них> был парнем, который не умеет петь»).", "Мари́я Склодо́вская-Кюри́ ({{lang-fr|Marie Curie}}, {{lang-pl|Maria Skłodowska-Curie}}; урождённая Мария Саломея Склодовская, {{lang-pl|Maria Salomea Skłodowska}}{{sfn|Goldsmith|2005|p=15}};", "7 ноября 1867 года, Варшава, Российская империя — 4 июля 1934 года, санаторий {{iw|Санселльмоз||fr|Sancellemoz}}, {{iw|Пасси (Верхняя Савойя)|Пасси|fr|Passy (Haute-Savoie)}}, Франция) — польская и французская учёная-экспериментатор ({{Физик|Польши|Франции|XX века}}, {{Химик|Польши|Франции|XX века}}), {{педагог|Польши|Франции|XX века}}, общественная деятельница.", "Первая женщина — преподавательница Сорбонны.", "Удостоена Нобелевских премий по физике (1903) и по химии (1911), является первой женщиной — нобелевским лауреатом в истории и первым дважды нобелевским лауреатом в истории{{sfn|Cropper|2001|p=295}}{{Sfn|Губский|1992|с=633}}.", "Первая женщина — член Парижской медицинской академии{{sfn|Goldsmith|2005|p=8}}.", "Участвовала в создании Институтов Кюри{{переход|Радиевые институты|1}} в Париже и в Варшаве.", "Совместно с мужем, Пьером Кюри, и Антуаном Анри Беккерелем является первооткрывательницей радиоактивности{{переход|Открытие радиоактивности|1}} и автором термина «радиоактивность»{{Sfn|Храмов|1983|с=247}}{{sfn|Кудрявцев|1956|c=376}}.", "Совместно с мужем открыла элементы радий (от {{lang-la|radius}} — «луч») и полоний (от {{lang-la|Polōnia}} — Польша, в честь родины Марии Склодовской).", "Пьер и Мария Кюри наряду с Антуаном Анри Беккерелем также являются первыми французами — нобелевскими лауреатами в области физики.Мария Склодовская родилась в Варшаве в семье учителя Владислава Склодовского (1832—1902), директора мужской гимназии.", "Изначально в игре доступны три зомби карты: На первых двух классических картах геймплей почти полностью повторяет аналогичный режим в .", "Дополнительные карты: 1 декабря 2011 года режим борьбы с зомби (включая аркаду «Дохлые герои») выходит в виде отдельного приложения для iOS и поддерживает устройства третьего поколения: iPhone, iPod Touch, iPad.", "Режим борьбы с зомби в версии для смартфонов серии \"Xperia\" компании \"Sony\" становится доступным в начале августа 2012 года, а в версии для остальных смартфонов на базе Android — в начале сентября 2012 года.30 апреля 2010 года руководитель студии Treyarch Марк Ламия () сообщил, что в \"Call of Duty: Black Ops\" помимо однопользовательского и многопользовательского режима игры объявлено наличие кооперативного, впервые представленная в серии Call of Duty в игре .", "10 мая 2010 года появилась информация о том, что в игре будет присутствовать кооперативный режим для четырёх игроков.", "Позднее мы видим, что душу Харусэ поглощает Око Михаэля, когда Харусэ попытался забрать Око у Тэйто.", "Аянами воскрешает тело Харусэ, но это лишь бездушная оболочка.", "Куроюри клянётся, что когда-нибудь оживит Харусэ.", "В конце концов Кастор, используя силы Феста, связывает души Куроюри и Харусэ, тем самым возвращая последнему эмоции и разум.", "Она же Разетт или Лазетт.", "Русалка Ноя, живущая в церкви седьмого округа, поющая и играющая там на органе.", "В аниме больше расположена к Тэйто, хотя в манге раскрываются её отношения с Кастором, которым Разетт была спасена, после чего стала его единственным другом.", "После смерти Кастора не выдержала и покончила с собой из-за скорби по нему, но была воскрешена им с помощью способностей Феста.", "Розетта может легко менять своё лицо на любое другое.", "Если человек съест чешуйку из её хвоста, то он сможет дышать под водой.", "В аниме она боится Фрау, и при встрече с ним пытается спрятаться, даже если он просто хочет поздороваться с ней.", "Во всех энциклопедиях по искусству Европы Mariendom в Аугсбурге — собор, в котором сохранились самые ранние цветные витражи в мире.", "Раньше чем в Аугсбурге цветные витражи появились во Франции, но там они не остались в первозданном виде, так что город на Лехе оказался в списке первым.", "Они держали в своих руках торговлю с Аравией и Индией, и даже кредитовали фатимидских халифов и визирей.", "Однако с 1012 года халиф Аль-Хаким стал преследовать евреев и христиан, многие из них были вынуждены покинуть Александрию.", "После Первого крестового похода (конец XI века) в городе осело немало палестинских евреев.", "К XII веку александрийская гавань и каналы, связывавшие город с Нилом, обмелели и заполнились илом, после чего порт пришёл в упадок, что нанесло сильный удар по экономике и благосостоянию города.", "Также к началу XII века везде в коптском обряде, кроме коптских монастырей, демонстративно игнорировавших Константинополь, служились литургии, близкие к византийскому обряду.В 395 году, после смерти Феодосия I, Римская империя окончательно была разделена между его сыновьями Аркадием и Гонорием на западную и восточную части, и Египет отошёл Византии.", "Чтобы создать эффект старения сериала, поверх отснятого материала была добавлена зернистость, которая была захвачена сканированием в киноплёнку из 1980-х годов.", "Дафферы хотели напугать зрителей, но необязательно делать шоу жестоким и кровавым, следуя тому, как фильмы Amblin Entertainment 1980-х годов способствовали созданию рейтинга фильмов PG-13.", "Дело было «в основном в настроении, атмосфере, напряжении и страхе, нежели чем в кровавости», хотя они не боялись доходить до более страшных элементов, особенно к концу первого сезона.", "Братья хотели избежать любых компьютерных эффектов для монстра и других частей сериала и остаться с практическими эффектами.", "Однако шестимесячное время съёмок оставило им мало времени, чтобы спланировать и протестировать установки практические эффектов для некоторых кадров.", "Они пошли на компромисс и решили использовать сконструированные реквизиты, включая один для монстра, когда они могли, но для других кадров, таких как когда монстр прорывается через стену, они решили использовать цифровые эффекты.", "Постпродакшн первого сезона был завершён за неделю до его выхода на Netflix.", "Заставка начальных титров использует крупные планы букв в названии «Очень странные дела» с красным оттенком на чёрном фоне, когда они двигаются к свому месту в названии.", "Заставка была создана студией Imaginary Forces, ранее входившей в состав R/GA, во главе с креативным директором Мишель Даути.", "На первой неделе января на турнире в Брисбене Медведев обыграл известных теннисистов Энди Маррея, Милоша Раонича и Жо-Вильфрида Тсонга и дошёл до финала, где уступил Нисикори 4:6, 6:3, 2:6.", "На Открытом чемпионате Австралии Медведев дошёл до четвёртого круга, в котором уступил первой ракетке мира Новаку Джоковичу.", "В начале февраля выиграл титул в Софии (Болгария), обыграв в финале Мартона Фучовича из Венгрии в двух сетах.", "В феврале на турнире АТР в Роттердаме дошел до полуфинала, где уступил Гаэлю Монфису.", "В марте на турнире в Майами (США) дошёл до 1/8 финала, где проиграл в двух сетах швейцарцу Роджеру Федереру.", "В июле Медведев участвовал в Уимблдонском турнире, где дошёл до третьего раунда, но проиграл в пятисетовом поединке бельгийцу Давиду Гоффену, а также был оштрафован за неспортивное поведение.", "В начале августа в финале Citi Open в Вашингтоне (США) проиграл Нику Кирьосу со счётом 6:7, 6:7.", "На Мастерсе в Монреале в финале проиграл Рафаэлю Надалю со счётом 3:6, 0:6.", "На «Мастерс 1000» в Цинциннати Медведев в полуфинале обыграл первую ракетку мира Новака Джоковича 3:6, 6:3, 6:3, а в финале победил бельгийца Давида Гоффена 7:6, 6:4, что позволило ему подняться на 5-ю позицию рейтинга.", "Открытый чемпионат США 2019 года стал для Медведева весьма успешным.", "После неудачного июльского наступления началось отступление в Польшу — «тигры» 509-го батальона были привлечены к обороне под Кельце, после чего отходили на Сандомир.", "Несмотря на то, что к концу августа батальон получил 12 танков, на 1 сентября в нём осталось только 30 танков, из которых боеспособны только 13.", "Из-за высоких потерь 9 сентября 1944 года остатки 509-го батальона отправлены в Зеннелагер, где уцелевшая техника сдана, а экипажи получили танки «Tiger II».", "Наверное, самый короткий боевой путь у 510-го тяжёлого танкового батальона (510 schwere Panzer Abteilung), формировать который начали 6 июня 1944 года.", "Личный состав набирали из ремонтной роты 504-го батальона, учебной танковой школы командиров рот и 500-го запасного танкового батальона.", "Таким образом, не все экипажи имели боевой опыт, что сказалось на успехах батальона.", "Получив до 7 июля 1944 года 45 «тигров» 510-й батальон отправился на Восточный фронт.", "Неприятности начались сразу после выгрузки в Каунасе 26 июля — один танк застрял и его взорвали.", "В тот же день ещё один танк подорвался на противотанковой мине.", "Батальон сохранял боеспособность и в июле-августе его «тигры» применялись в боях в Литве.", "За время августовских боёв 510-й батальон записал в официальные безвозвратные потери всего 10 танков, потери противника оценивались как минимум в 2 раза выше.", "Его первой супругой в 1958 году стала Максин Кэролл Лоуренс.", "В браке родилось четверо детей: Терри Вэнс (род.", "21 января 1957), Джули Рэй (род.", "12 августа 1958), Бадди Дин (род.", "21 марта 1960), и Диана Дженнингс.", "Материал был получен за неделю до попытки переворота в Турции, однако решено было сдвинуть сроки публикации в связи с начавшимися в структурах турецкой власти чистками после путча.", "19 июля WikiLeaks выложил первую партию электронных писем правящей в Турции Партии справедливости и развития.", "Из-за публикации, сайт WikiLeaks был заблокирован на территории Турции.", "20 июля президент Турции Р. Эрдоган объявил о введении в стране режима чрезвычайного положения сроком на три месяца.", "Затем оно продлевалось вплоть до 18 июля 2018 года.", "На сайте Discavery Channel Russia шоу называется «Разрушители легенд», гугл-тест не позволяет сделать вывод о большей узнаваемости того или иного названия.", "Оставлено прежнее название статьи.", "19:46, 11 октября 2010 (UTC)Передача канала Discovery.", "На русском Discovery она идёт в переводе \"Разрушители легенд\", то есть это официальный перевод.", "Оставлено как есть.", "-- 12:33, 11 июля 2010 (UTC) P.S. Кстати советую смотреть её именно по Discovery, перевод и озвучка там лучше.В нынешнем названии статьи не отображена суть, возможно для кого то более акутальна другая трактовка термина «система команд», например в переговорах, судо-авиамоделировании или дрессировке животных." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Перед отправкой F-84 в Корею ВВС провели целую серию испытаний силовой установки самолета в условиях, приближенных к боевым (грунтовой аэродром, большое количество пыли и песка), для чего построили пескометную установку.", "Трубу пескомета направляли в воздухозаборник F-84 и прогоняли двигатель по всем режимам работы — от малого газа до взлетного.", "Через ТРД за 10 минут работы проходило 8,5 кг песка.", "Осмотр двигателя выявил небольшую эрозию, и испытания продолжили.", "ТРД отказал только после того, как через него прошло 215 кг песка.", "Такие результаты вполне устраивали военных.", "Во время войны в Корее ВВС США с неохотой отправляли главные силы в Азию, так как многие командующие считали Корею прелюдией к Третьей мировой войне, в случае наступления которой North American F-86 Sabre должны оставаться в Северной Америке для перехвата советских бомбардировщиков несущих советские атомные бомбы, а F-84E Thunderjet должны были сопровождать бомбардировщики B-50 во время нанесения ответного удара.", "Это мнение начало постепенно меняться после того как ноябре 1950 года в небе над Ялуцзяном появился первый МиГ-15.", "В результате принимается решение перебросить в конце ноября в Корею F-86 Sabre из 4 авиакрыла истребителей-перехватчиков и F-84 Thunderjet из 27 авиакрыла истребителей сопровождения.", "Самолёты прибывают в Корею в начале декабря 1950 года, как раз в то время, когда в конфликт вмешивается армия Китая.", "В середине декабря F-84E 27 авиакрыла начинают выполнять первые миссии в Корее.", "Становится ясно, что F-84E не мог соперничать с МиГ-15 как в деле завоевания господства в воздухе, так и в защите B-29.", "Тем не менее, дальность полёта, скорость и грузоподъёмность F-84 были выше чем у F-80C, что делало его пригодным в качестве истребителя-бомбардировщика.", "Так что во время Корейской войны F-84E использовались в основном для штурмовых атак.", "В конце весны 1951 года 49 группа истребителей-бомбардировщиков, используя с самого начала войны F-80, была переоснащена F-84E (сразу перед возвращением 27 авиакрыла истребителей сопровождения в США).", "Thunderjet 49 группы имели в то время самую цветастую окраску — с красно-белыми, с чёрно-белыми и с чёрно-жёлтыми полосами на хвостовом оперении (в каждой эскадрилье была своя расцветка).", "F-84G появились в небе Кореи в 1952 году, и в заключительные месяцы войны самолёты, входившие в состав 49-го и 58-го истребительно-бомбардировочных крыльев, нанесли удары по северокорейским ирригационным дамбам, имевшим жизненно важное значение для местной экономики.", "Первой целью стала плотина Токсан, располагавшаяся на реке Потонг в 20 километрах к северу от Пхеньяна.", "Удар был нанесён во второй половине дня 13 мая 1952 года.", "В налёте участвовало 59 F-84 из состава 58 ИБК, оснащенных 454-килограммовыми бомбами.", "Первые результаты казались разочаровывающими: несмотря на значительные повреждения плотина не была разрушена.", "Однако фотографии, полученные на следующее утро с помощью самолёта-разведчика RF-80, показали, что цели всё-таки удалось достичь: за ночь давление воды разрушило повреждённую плотину, и наводнение покрыло обширную территорию, в том числе было уничтожено несколько километров железных дорог, шоссе, соединявшее север и юг страны, аэродром, несколько населённых пунктов.", "Только одним этим ударом транспортной системе Северной Кореи был нанесён бо́льший урон, чем за несколько предыдущих недель непосредственных бомбардировок.", "Воодушевлённый этим успехом главнокомандующий американских войск генерал Уэйланд немедленно отдал приказ об ударах по плотинам Часан и Кувонга.", "Можно сказать, что F-84 поставил последнюю точку в Корейской войне, когда 27 июля 1953 года самолёты из состава 49-го и 58-го ИБК нанесли удары по аэродромам на севере страны.", "За всё время войны «Тандерджеты» совершили 86 408 боевых вылетов.", "Согласно официальным данным США, за всё время эксплуатации F-84 в USAF (ВВС США), истребителями этого типа было уничтожено в воздушных боях 11 самолётов противника,в том числе 10 МиГ-15 и 1 Як.", "После перепроверки цифры были снижены до 8 МиГ-15 и 1 Яка. ; все победы были одержаны в период Корейской войны 1950—1953 годов, исключительно в 1951 году.", "Подтверждены были только 3 сбитых МиГ-15 из 8 заявленных: Советскими пилотами было заявлено сбитие 186 F-84 (после перепроверки эта цифра была снижена до 178) (соотношение 3:178), китайскими 27 «Тандерджетов».", "Всего война обошлась США по данным Дэвида Макларена в 335 потерянных «Тандерджетов».", "В то же время по официальным американским данным (документ USAF Statistical Digest FY1953) в войне было потеряно 358 F-84 (из них 249 в бою и 109 в инцидентах).", "Именно F-84B стал первой серийно выпускавшейся моделью самолёта и оснащался катапультирующимся креслом пилота фирмы Мартин-Бейкер, шестью пулемётами калибра 12,7 мм и подкрыльными пилонами для пуска ракет.", "Поставки F-84B начались с лета 1947 г.; первые самолёты поступили на вооружение 14-й Истребительной Группы, всего было построено 274 самолета, после чего ВВС потребовали еще одной модернизации по причине ряда серьезных недостатков (например тонкая, всего 0,8 мм, обшивка фюзеляжа деформировалась на больших скоростях).", "У технического персонала самолеты THUNDERJET первой модификации получили прозвище Mechanics Nightmare, то есть \"кошмар механиков\".", "За ними последовали F-84C, в количестве 191 машин.", "В основном они были аналогичны предыдущей модели, за исключением усовершенствованного электронного оборудования и модифицированных бомбовых механизмов.", "Снова вернулись к двигателям А-13, поскольку топливная система J35-A-15 работала неудовлетворительно.", "Первые самолеты поступили на вооружение 33-й истребительной авиационной группы в 1948 году.", "С появлением в частях F-84C «кошмар механиков» стал также и «кошмаром летчиков».", "В разгар серийного производства многочисленные летные происшествия заставили ВВС прекратить полеты всех THUNDERJET.", "Неприятности возникали при маневрировании на больших скоростях.", "При скоростях до 800 км/ч и перегрузках до 4g F-84 вел себя прекрасно, а при превышении этих значений самолет превращался в неуправляемый снаряд.", "Выяснилось, что подвесные топливные баки смещают аэродинамический фокус и закручивают крыло, увеличивая его угол атаки.", "При этом усилия на ручке управления самолетом падают практически до нуля, вызывая у летчика впечатление полной потери управляемости.", "Устранить это вредное явление было чрезвычайно сложно из-за изменения массы баков в процессе полета.", "Специалистам фирмы пришлось увеличить толщину обшивки крыла, что увеличило его жесткость и, соответственно, уменьшило его закрутку, а также закрепить на баках небольшие треугольные крылышки, сместившие аэродинамический фокус.", "Эти усовершенствования пошли на пользу THUNDERJET и после испытаний полеты на F-84 были разрешены.", "F-84E стала первой версией Thunderjet, которая достигла характеристик заданных в техническом задании, а также первой версией Thunderjet которая производилась крупной серией.", "Конструкцию доработали под двигатель J35-A-17D с тягой 2360 кгс.", "На 380 мм увеличилась длина фюзеляжа.", "Крыло было усилено дополнительными нервюрами и более прочными лонжеронами.", "Расчетная перегрузка планера F-84E достигла 14 ед.", "(у предыдущих модификаций — 11); в результате скорость превысила 965 км/ч. В хвостовой части самолета могли подвешиваться стартовые твердотопливные ускорители.", "Появились дополнительные подвесные топливные баки на подкрыльевых пилонах, увеличившие дальность полета до 2406 км.", "Новые требования ВВС и авиации флота к оборудованию кабины заставили увеличить ее длину и заменить фонарь.", "На серийные F-84E \"впервые в истории авиации США\" непосредственно на заводе устанавливалась система дозаправки топливом в воздухе, при этом топливоприемник закреплялся на передней кромке левого полукрыла.", "Этот самолёт мог нести значительный бортовой комплект средств поражения, что делало его превосходным истребителем-бомбардировщиком, и имел значительную дальность полёта, что делало его хорошим истребителем сопровождения.", "Производство F-84E было начато в 1949 году.", "Первые самолёты использовались стратегическим авиационным командованием США в качестве истребителя сопровождения.", "Эти машины получили 27-е авиакрыло истребителей сопровождения и 31-е авиакрыло истребителей сопровождения.", "Вначале самолёт совершил беспосадочный перелёт Гавайи — Япония, а затем два вылета из Японии в Ялуцзян.", "В 1952 году несколько F-84E проходили испытания по программе FICON в качестве бортовых истребителей бомбардировщика В-36, и на этом история «прямокрылого» F-84 завершилась.", "По замыслу Картвели, F-84E должен был стать последней модификацией «Тандерджета» с прямым крылом, но в начале 1950-х у США появились сравнительно небольшие ядерные боеприпасы, которые уже могли доставляться к цели самолетами тактической авиации.", "Подходящего носителя не было, и фирме предложили переделать удачный F-84E в ядерный бомбардировщик.", "Модификацию обозначили F-84G. Он стал последним в семействе реактивных машин с прямым крылом F-84 (и самым многочисленным из них — 3025 машин), и первым одноместным американским истребителем, способным нести ядерное оружие.", "В августе 1951 первые серийные самолеты поступили на вооружение 31-го истребительного эскортного авиакрыла с авиабазы Тернер (штат Калифорния).", "Зимой 1952-го часть самолетов перебросили в Корею для боевых испытаний.", "Серийное производство последней модификации F-84 с прямым крылом закончилось в июле 1953 г. Самолет оснащался оборудованием для дозаправки в воздухе и автопилотом.", "За счёт более вместительных подвесных топливных баков дальность полета достигала 3240 км.", "В 1954 году, используя дозаправку в воздухе, F-84G совершил рекордный для одноместных реактивных истребителей беспосадочный перелет через Атлантику.", "На F-84G устанавливался двигатель J35-A-29 с тягой 2540 кг.", "Для самолетов своего времени F-84 имел не самую большую взлетную дистанцию, всего 2150 м при взлетном весе 9980 кг, но она уже становилась препятствием на пути использования машины с грунтового аэродрома.", "По заказу ВВС фирма провела исследования по запуску F-84 с короткой наклонной рампы (длина 15 м) за счет энергии мощного порохового ускорителя от крылатой ракеты «Матадор».", "В случае успеха планировалось выдвинуть пусковые установки F-84 поближе к границам СССР.", "Модифицированный самолет получил обозначение EF-84G. В момент отрыва от рампы самолет имел скорость 120 км/ч, а летчик испытывал перегрузку в 3g.", "Пороховой ускоритель создавал при работе огромные клубы дыма, которые демаскировали рампу, и на вооружение такую систему не приняли.", "К 1956 году Стратегическое Авиационное командование США отказалось от использования F-84G, хотя Тактическое командование еще некоторое время сохраняло эти самолеты на вооружении.", "Из трех тысяч выпущенных машин 1936 были поставлены в другие страны НАТО.", "Разбег и взлет F-84G с полной боевой загрузкой был очень длинным, что создавало множество проблем.", "Тем не менее, эти самолеты долгое время обеспечивали эффективное противостояние силам Варшавского договора в Центральной Европе.", "Работы над проектом начались летом 1944 года, когда авиакомпания Republic Aviation начала рассматривать возможность использования турбореактивного двигателя (ТРД) на базе самолёта P-47 «Тандерболт» с размещением силовой установки в нижней части фюзеляжа по реданной схеме, но ТРД с осевым компрессором был слишком длинным, и уже в ноябре конструкторы компании, под руководством Александра Картвели приступили к разработке принципиально нового самолёта на базе двигателя General Electric J35.", "При конструировании сосредоточились на снижении аэродинамического сопротивления, поэтому был выбран фюзеляж большого удлинения, двигатель — за кабиной летчика, воздух к нему от лобового воздухозаборника круглого сечения проходил по каналу под полом кабины.", "Двигатель и воздуховод занимали практически весь объем фюзеляжа, не оставляя места для топливных баков, отчего их в основном пришлось размещать в крыле, относительная толщина профиля которого достигала 12 % (для большинства самолетов в то время она не превышала 11).", "Позже дальность полета увеличили до 1370 км за счет дополнительных топливных баков общей емкостью 870,5 л на концах крыла (впоследствии они стали причиной многочисленных аварий и катастроф, т.к. летные испытания с такими баками были проведены формально).", "Прототип был готов в декабре 1945 года и совершил свой первый полёт 28 февраля 1946.", "За тремя прототипами (двигатель фирмы General Electric J35-GE-7 с максимальной тягой 1700 кгс) последовали 15 самолётов под обозначением YP-84A, с более мощным двигателем Allison J35-A-13 () и вооружением из шести крупнокалиберных 12,7-мм пулеметов М2 скорострельностью 400 выстрелов в минуту (на серийных машинах их заменили М3 со скорострельностью 1200 выстрелов в минуту).", "На крыле для подвески бомбового и ракетного вооружения были смонтированы пилоны.", "7 сентября 1946 года был установлен рекорд скорости для США — 977,6 км/ч (мировой же рекорд скорости в 985,7 км/ч принадлежал английскому самолету METEOR).", "Эти машины, поступившие в войска весной 1947 года, были впоследствии переделаны в соответствии со стандартом F-84B." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Тандерболты» оставались на вооружении Королевских ВВС до октября 1946 года.", "Послевоенные «Тандерболты» Королевских ВВС использовались для поддержки голландских попыток восстановить контроль над Батавией.", "Wunna (стилизовано под заглавные буквы) — второй студийный альбом американского рэпера Gunna.", "Альбом был выпущен 22 мая 2020 года через лейблы YSL Records и 300 Entertainment.", "В записи треков участвовали рэперы Янг Таг, Nechie, Lil Baby, Roddy Ricch и Трэвис Скотт.", "24 июля 2020 была выпущена делюкс-версия альбома.В октябре 2019 года Gunna (настоящее имя Серхио Джаванни Китченс) объявил о планах выпустить альбом до конца года, который в итоге был отменен.", "29 января 2020 года рэпер намекнул на выпуск своей новой музыки, за чем последовал сингл «Skybox», вышедший 6 марта.", "17 марта 2020 года он объяснил, что название альбома — это не только игра слов его сценического имени, но, по его словам, расшифровывается как «Wealthy Unapologetic Nigga Naturally Authentic» ().", "В апреле 2020 года рэпер сообщил, что альбом должен был выйти уже к этой дате, но пандемия COVID-19 помешала его планам.", "Он объявил дату релиза 30 апреля.", "18 мая вышел клип на заглавный трек «Wunna».", "Однако, в отличие от \"Final Fantasy X\", игрок не может назначать команды Эсперам — они действуют согласно заранее предопределённым гамбитам, которые нельзя просматривать или менять.", "Персонаж, призвавший Эспера, также продолжает участие в сражении — он может атаковать и использовать магию.", "Эспер покинет поле битвы, если призвавший его герой погибнет, время жизни призванного существа истечёт, он исполнит свою специальную атаку или игрок самостоятельно прикажет ему выйти из сражения.", "Специальные атаки персонажей в \"Final Fantasy XII\" называются «Quickening»; система специальных ударов также является уникальной.", "В 2002 году во время встречи на саммите IEMA компания Ubisoft объявила, что приобрела право на издание \"Lunar Legend\" в ноябре 2002 года.", "Сценарий Ubisoft был гораздо ближе к сюжету оригинальной японской версии игры, чем в предыдущих английских версиях, но, тем не менее, компания оставила оригинальные имена персонажей и ту беззаботную атмосферу игры, что были изначально в сценарии Working Designs.", "Вместо того чтобы развивать свой собственный официальный сайт о \"Lunar Legend\", Ubisoft обратилась к Микки Шенону — администратору сайта Lunar-NET, — для создания и размещения официальной английской страницы игры на своём сервере.Данная версия игры является переизданием с PlayStation на iOS, выполненным компанией SoMoGa и выпущенным 20 сентября 2012 года.", "При портировании графика, анимированные вставки и сами диалоги в игре остались без изменений.", "Книга изобиловала фактическими ошибками, противоречившими свидетельствам очевидцев и официальным документам.", "Рубио намеревалась снять фильм-биографию Стейли «Родиться заново» в сотрудничестве с Джоном Брэнданом, написавшим ранее биографию Майка Старра.", "Tour на Trent FM Arena в Ноттингеме, Бейонсе объявила о планах выпустить новый альбом в 2010 году.", "Она сказала: «Это моё последнее шоу в этом туре в Великобритании, так что, надеюсь, я увижу вас всех через год с новым альбомом».", "Над четвёртым альбомом Ноулз будет работать продюсер Джим Джонсин.", "Продюсер Родни «Darkchild» Джеркинс подтвердил новости в своём твиттере, сказав, что он работает над несколькими треками для альбома Ноулз.", "The-Dream также заявил в интервью, что он работает над новым альбомом певицы.", "Четвёртый студийный альбом Бейонсе Ноулз вышел в свет 24 июня 2011 года под названием \"4\".", "Данный жанр начнёт своё возрождение к середине 2010-х годов, с выпуском таких игр, как например \"The Witness\" Компания Дисней обратилась к Cyan Worlds с просьбой построить тематический парк по образу \"Myst\", который включал в себя исследование островной территории, расположенной в пределах диснеевских владений Флориды.", "По мнению Рэнда Миллера, данное место идеально подходило для обстановки \"Myst\".", "Служба потокового телевидения Hulu получила права на создание телесериала по мотивам \"Myst\" в мае 2015 года.", "Сюжет в данном сериале должны был быть завязан на истории происхождения основного острова \"Myst\".", "Созданием сериала занималась Legendary Pictures, которая приобрела телевизионные права у Cyan на сериал в конце 2014 года.", "Продюсированием сериала занимались и Эван Догерти.", "Рэнд Миллер в интервью 2016 года заметил, что создатели шоу уже во многом дальше продвинулись, однако сроки выпуска по-прежнему остаются неопределёнными.", "В июне 2019 года, Village Roadshow Pictures объявили, что приобрели права на создание фильмов и телевизионных программ по мотивам \"Myst\" поставил под сомнение дальнейший ход работы над сериалом от Legendary Pictures.Успех \"Myst\" способствовал её выпуску на множестве других платформ, таких, как Saturn, PlayStation, PlayStation 3, PlayStation Portable, Android, iPhone, Nintendo DS, Nintendo 3DS, Jaguar CD, AmigaOS, CD-i и 3DO.", "В разработке также находилась версия для Sega CD, однако компания Sunsoft так и не выпустила её.18 мая 2012 года, PlayStation Network выпустила порт для \"Myst\" в рамках PSone classic для PlayStation 3 и PSP.", "Сторонники традиционной точки зрения также обращают внимание на маловероятность того, чтобы профессиональный актёр, постоянно разучивавший большое количество ролей, и пайщик самого популярного лондонского театра был бы неграмотен.", "Антистратфордианцы на это отвечают, что в те времена роли разучивались «под суфлера», то есть актеру не нужно было уметь читать.", "Орфография имён собственных в то время далеко не была урегулирована.", "Существует реальная и растущая опасность того, что в ближайшие годы представительное правительство будет медленно, но эффективно вытесняться популистской формой авторитарного правления.", "Запугивание СМИ, массовая пропаганда, подавление избирателей, и даже вооружённые военизированные формирования — многие из необходимых и достаточных условий для авторитарной эволюции постепенно становятся на свои места.Некоторые исследователи рассматривают такую авторитарную обратную реакцию как характерную черту либеральных демократий.", "Часть даже утверждает, что Трамп является тоталитарным капиталистом, эксплуатирующим «фашистские порывы своих его „рядовых“ сторонников, которые прячутся у всех на виду».", "В этих боях участвовали все «Тигры».", "На следующий день 11-я рота 1-го танкового полка смогла взять село Водотый.", "Утром на следующий день эта рота была атакована советской пехотой, которая уничтожила все бронетранспортёры, и только вмешательство 2 «Тигров» Эдуарда Калиновски, которые привёл в село унтершарфюрер Руди Ренгер, спасло её от уничтожения.", "Для разных транспортных компаний Бельгии на шасси Volvo B10B выпускаются простые городские автобусы Communo и Transit, приспособленные для работы на сжиженном газе.", "Самым маленьким туристским автобусом является 9-метровая модель Auteul на 35 пассажиров.C 1995 года гамму Deauville стали вытеснять туристские автобусы семейства Mistral (4х2 или 6х2) на шасси Volvo B12 или DAF вместимостью 50-70 человек.", "Вершиной гаммы являются туристские 3-осные 2-этажные автобусы Deauville-75 вместимостью 75- 80 пассажиров и 28-местный автобус-салон Monaco с 10-литровым дизелем V10 в 420 л. с.Последней новинкой для городских перевозок стал созданный совместно с фирмой Berkhof привлекательный и низкий 3-дверный 80-местный автобус Premier с высотой расположения пола салона над дорогой всего 340 мм.", "На выбор клиента он предлагается с 4 типами двигателей MAN или DAF мощностью 220—272 л. с., размещенными вертикально в левой центральной части салона, автоматическими 3- или 4-ступенчатыми коробками передач, пневматической подвеской с электронным регулированием.", "Версии Genesis и Windows имеют дополнительный гоночный уровень под названием «Day-Toy-Na», отсутствующий в других версиях, в которых Вуди ездит на машинке от грузовика до Базза.", "В версии для Windows отсутствует уровень лабиринта от первого лица.", "А так же существует пиратский порт на Денди, игра упрощена имеет всего 5 уровней (Первый уровень, гонка с Баззом но без него, босс Базз, гонка на машинке и финальная битва с Баззом)«История игрушек» была положительно воспринята на Genesis и SNES.", "Однако версия для PC получила смешанные отзывы.", "Игра получила высокие оценки за впечатляющие визуальные эффекты, разнообразный геймплей и улучшенную звуковую дорожку в версии для PC, но подверглась негативной критике за плохое управление и неравную сложность, с некоторыми уровнями, которые обозреватели сочли слишком неприятными, особенно для молодой целевой аудитории.", "Визуальные эффекты лучше всего принимались в версии Genesis благодаря трёхмерной графике игры, которая имела несколько прецедентов на SNES и PC, но была совершенно новой для Genesis.", "Существует другая версия происхождения \"Белла чао\", по которой партизанский вариант базируется на песне \"мондин\" из долины По (\"Bella Ciao delle Mondine\").", "\"Мондинами\" (от слова \"mondare /очищать\") в Италии называют работниц рисовой плантации.", "Под знаком борьбы за улучшение их тяжелейшего труда прошёл весь XIX век, и лишь в 1906 году мондинам удалось добиться установления 8-часового рабочего дня.", "В том же году и была написана песня \"Bella Ciao delle Mondine\".", "Здесь это название можно интерпретировать, как прощание с молодостью и красотой в тяжёлой работе и нужде.", "В 1963 году с песней выступила популярная исполнительница народных песен Джованна Даффини, сама когда-то работавшая на рисовых плантациях Эмилии.", "7 декабря 2003 года в газете «Унита» музыкант и критик Франко Фаббри опроверг «мондинское» происхождение «Белла чао».", "По его словам, в мае 1965 года в редакцию «Унита» пришло письмо от некоего Васко Сканзани из Гуалтьери, в котором он утверждает, что является автором «рисового» варианта, написанного им в 1951 году на основе текста партизанской «Белла чао».", "А в 1963 году Васко передал его Джованне Даффини (по её просьбе).Песня «Белла чао» широко известна, как один из гимнов итальянских партизан.", "Однако время от времени звучали заявления, что данная песня была создана после Второй мировой войны и не может считаться «аутентичной»." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Google Reader — RSS-агрегатор компании Google.", "Начал работу 7 октября 2005 года.", "Статус бета-версии был снят 17 сентября 2007 года.", "Прекратил свою работу 2 июля 2013 года (пользовательские данные были доступны до 15 июля).", "Google Reader был первым сервисом, использующим Google Gears — расширение браузера, которое позволяет «работать в сети», находясь при этом в автономном режиме.", "Пользователи, установившие это расширение, могут загрузить до 2000 записей для прочтения в автономном режиме, а после подключения к сети Google Reader производит их обновление.", "Мобильный интерфейс доступа к Google Reader появился 18 мая 2006 года.", "Для его использования требуется поддержка телефоном технологий XHTML и WAP 2.0.", "Записи в Google Reader могут разделяться между несколькими пользователями.", "Этого можно достичь, послав пользователю по электронной почте ссылку на разделяемый ресурс.", "Однако функциональность Google Reader позволяет группе пользователей создать веб-сайт, который будет включать в себя все сообщения, относящиеся к их учётной записи.", "Другие пользователи могут получать уведомления об изменении этой коллективной страницы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Hydrodamalis cuestae — вид вымерших морских млекопитающих из семейства дюгоневых (Dugongidae) отряда сирен, вероятный предок стеллеровой коровы (\"Hydrodamilis gigas\").", "Обитал в позднем миоцене — плиоцене ( назад) вдоль побережий запада США, Мексики и Японии.", "Был впервые описан в 1978 году Дэрилом Домнингом (\"Daryl Domning\"), когда в Калифорнии были обнаружены окаменелости.", "Представители достигали в длину до 9 метров, что делало их самыми крупными сиренами, которые когда-либо жили.", "Внешний вид и поведение в значительной степени основаны на хорошо документированной морской корове Стеллера, которая, в отличие от \"H. cuestae\", жила в наше время и была хорошо описана.", "Максимальная длина тела \"Hydrodamalis cuestae\" достигала более 9 м, череп имел длину около 79 см, масса по некоторым данным могла достигать 10 тонн.", "Таким образом, он являлся наиболее крупным известным нам представителем отряда сирен за всё время его существования.", "Животное имело относительно небольшую голову, массивное веретенообразное тело, оканчивающееся мощным хвостовым плавником.", "Скелет был тяжёлым, кости обладали значительной плотностью и служили своеобразным балластом, препятствовавшим выталкиванию тела на водную поверхность.", "Передние конечности были укорочены, скелет кисти сильно редуцирован, многие фаланги отсутствуют.", "Вероятно, как и у стеллеровой коровы, на концах этих культеобразных конечностей имелись копытообразные образования, состоящие из эпидермиса.", "Животное передвигалось, поочерёдно переставляя передние конечности по поверхности дна либо плавно взмахивая широким хвостовым плавником.", "Местообитаниями этих крупных животных являлись мелководные участки внутренних морей, заливы, бухты и устья рек, где они могли найти защиту от непогоды и обильное пропитание: водоросли и морские травы.", "Во рту пища измельчались с помощью двух специальных роговых пластин, находившихся на нёбе и на нижней челюсти.", "Зубы у этих сирен полностью отсутствовали, однако у их эмбрионов закладывались альвеолы верхних коренных зубов, в дальнейшем заполнявшиеся соединительной тканью.", "С большой долей вероятности можно предположить, что \"H. cuestae\" представлял собой стадное животное и держался семейными группами.", "\"Hydrodamalis cuestae\" описан в 1978 году по остаткам из верхнеплиоценовых отложений () формации Пизмо в Калифорнии (США).", "На сегодняшний день известны ископаемые остатки этого животного и из других местонахождений Калифорнии и датированы временем начиная от верхнего миоцена по верхний плиоцен (гемфиллий-бланкий).", "Находки, совершённые в Нижней Калифорнии (север Мексики), имеют верхнеплиоценовый возраст.", "Остатки этого животного были найдены и в нижнеплиоценовых отложениях острова Хоккайдо (Япония).", "Часть находок оттуда в 1988 году была описана под видовым именем , имелись также другие остатки с Хоккайдо неопределённой видовой принадлежности (Sirenia \"indet.\").", "Сегодня установлено, что эти японские находки также относятся к виду \"Hydrodamilis cuestaе\".", "Предками \"H. cuestaе\" являются более древние и меньшие по размерам представители рода дусисиренов (\"Dusisiren\").", "Наиболее вероятный кандидат на эту роль — \"D. takasatensis\", обнаруженный в отложениях средней части острова Хонсю (Япония), имеющих верхнемиоценовый возраст (около 10—6 млн лет).", "По некоторым морфологическим признакам (редукция зубного ряда, форма нёба, строение затылочной суставной поверхности и др.) он занимает промежуточное положение между более ранним \"D. jordani\" и \"H. cuestaе\".", "Вид вымер в конце плиоцена, около 2 млн лет назад.", "Представляется вероятным, что исчезновение \"H. cuestaе\" было как-то связано с началом ледникового периода, сопровождавшегося похолоданием и, как следствие, изменением ареалов многих морских растительных и животных организмов, уменьшением кормовых территорий и распространением новых видов конкурентов и хищников.", "Однако перед полным своим исчезновением \"Hydrodamalis cuestae\", очевидно, дал начало стеллеровой корове, несколько более специализированной и гораздо лучше приспособленной к жизни на прохладных мелководьях тихоокеанского севера." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Стиль «Blockbuster» — стиль, получивший широкую известность благодаря работам Dondi White.", "Blockbusters — это большие буквы, которые рисуются отдельно, имеют более-менее стандартную форму и легко читаются.", "В основном такие рисунки выполняются баллоном или распылителями красок.", "Главная задача blockbusters — занять большую площадь за короткий период времени.", "В новогоднюю ночь по просьбе вожатой Лысиков написал свои первые в жизни стихи.", "В детстве Лысиков очень долго слушал Depeche Mode, а когда пришла первая волна брейк-данса — начал слушать соответствующую ей музыку — рэп и хип-хоп.", "В 1986 году, получив среднее образование, Лысиков поступил в радиомеханический техникум, откуда ушёл с 3-го курса в 1988 году.", "Выпуск чугуна, стали, нефти, угля в период с середины 1880-х по конец 1890-х годов увеличивался рекордными темпами за всю историю дореволюционной промышленности (подробнее см. Индустриализация в Российской империи).", "По мнению ряда авторов, это стало результатом протекционистской политики правительства, начатой вскоре после начала царствования Александра III.", "В течение 1880-х годов было несколько повышений импортных пошлин, а начиная с 1891 года в стране начала действовать новая система таможенных тарифов, самых высоких за предыдущие 35-40 лет (тариф 1891 года).", "По большинству видов импорта были установлены пошлины порядка 25-30 %, а по некоторым товарным группам — до 70 % и более.", "Это способствовало не только промышленному росту, но и улучшению внешнеторгового баланса и укреплению финансов государства.", "Активисты готовят централизованную систему фиксации и подтверждения свидетельств преступлений» (rbc.ru), «\"Я заявляю, что Александр Лукашенко и его пособники - террористическая организация, которая должна ответить за свои преступления, - утверждала Тихановская в своем Telegram-канале в пятницу.", "- Если государственная судебная система не работает, мы справимся без нее\".", "Она уверена, что ответить должен каждый, кто цинично нарушил и нарушает закон - \"от членов избирательных комиссий и провластных наблюдателей до чиновников, идеологов и офицеров, отдававших и выполнявших преступные приказы\"» (tass.ru).", "Широкое освещение?", "Да, широкое освещение.", "Авторитетные источники?", "Да, авторитетные источники.", "Является ли персона Светланы Тихановской значимой?", "Охота на «Бисмарк» 1941;", "Средиземноморские сражения 1941;", "Мальтийские конвои 1941;", "Арктические конвои 1941—1943;", "Высадка в Северной Африке 1942;", "Бой в Баренцевом море 1942;", "Высадка в Салерно 1943;", "Петер Гётше (; род.", "26 ноября 1949) — датский врач, учёный и бывший директор Скандинавского центра «Кокрановского сотрудничества» (Nordic Cochrane Center) в Королевском госпитале в Копенгагене, Дания.", "Является одним из основателей «Кокрана» и автором многочисленных систематических обзоров клинических испытаний, опубликованных Кокрановской библиотекой.", "Свыше 70 публикаций Гётше вышли в пятёрке ведущих медицинских изданий (\"The Lancet\", \"BMJ\", \"JAMA\", \"Annals of Internal Medicine\" и \"New England Journal of Medicine\").После окончания колледжа Гётше учился в университете и окончил его с дипломом магистра наук в области биологии и химии в 1974 году.", "Работал преподавателем непродолжительное время.", "В 1975 году он начал работать в фармацевтической промышленности в качестве торгового представителя ; несколько месяцев спустя он стал продакт-менеджером компании.", "«Общественный договор», или трактат «О принципах государственного (публичного) права» («Contrat Social») начинается с fortissimo: «человек рождён свободным и везде находится в цепях»!", "Как это случилось?", "Другими словами, как образовалось из естественного состояния современное общество, с его порабощением человека?", "Pуссо говорит, что «он этого не знает», то есть не хочет теперь этого касаться; примиряясь с совершившимся фактом, он ставит себе задачей выяснить, каким способом можно возникшее из неправды общество «сделать правомерным» (légitime).", "Это возможно лишь путём «общественного договора».", "Основная проблема этого договора заключается в том, чтобы найти такую форму ассоциации, благодаря которой «каждый, соединяясь со всеми, повинуется только самому себе и остаётся также свободен, как был прежде».", "Эта цель, по мнению Pуссо, достигается полным отчуждением каждого члена общества, со всеми его правами, в пользу всей общины: отдавая себя целиком, всякий отдаёт себя на равных с другими условиях, и так как условия равны для всех, то никто не заинтересован в том, чтобы сделать их отяготительными для других.", "В этих словах заключается основной софизм, который Pуссо внёс в понятие общественного договора — софизм, впрочем, не лично ему принадлежавший, а бывший симптомом того общественного течения, которого Pуссо был предтечей и стал руководителем.", "Целью договора выставлено сохранение свободы — а вместо свободы участникам предоставляется равенство в безусловном подчинении целому, то есть в отсутствии свободы.", "Елена Владимировна Тутанова родилась 30 июля 1973 года в Балашихе в семье инженеров.", "С детства мечтала быть на сцене, а музыкой занималась с 5 лет.", "В школьные годы певица увлекалась спортом и посещала секцию баскетбола, драматический кружок и ансамбль танца.", "Кадровая частота данной версии составляет 60 кадров в секунду.", "Новшеством стало использование дисплея карты памяти для отображения состояния здоровья персонажа.", "В 1965 опубликовал книгу «Молекулярная биология гена», которая сразу стала очень популярной и использовалась университетами в качестве учебника.", "Это был первый учебник Уотсона и он установил новый стандарт для учебников, в частности, используя концептуальные колонки — краткие декларативные подзаголовки.", "UDP ( — протокол пользовательских датаграмм) — один из ключевых элементов набора сетевых протоколов для Интернета.", "С UDP компьютерные приложения могут посылать сообщения (в данном случае называемые датаграммами) другим хостам по IP-сети без необходимости предварительного сообщения для установки специальных каналов передачи или путей данных.", "Протокол был разработан Дэвидом П. Ридом в 1980 году и официально определён в RFC 768.", "UDP использует простую модель передачи, без явных «рукопожатий» для обеспечения надёжности, упорядочивания или целостности данных.", "Датаграммы могут прийти не по порядку, дублироваться или вовсе исчезнуть без следа, но гарантируется, что если они придут, то в целостном состоянии.", "Когда Иван пошёл в восьмой класс, его матери был поставлен диагноз шизофрения, год она находилась в психиатрической больнице и сейчас живёт с инвалидностью, на уколах галоперидола.", "Учился в лицее № 5 города Уфы.", "Учился крайне плохо, на двойки, не ладил с одноклассниками.", "До седьмого класса учился в музыкальной школе, позже занимался боксом, получал медали в городских соревнованиях.", "Андреа Палладио (), настоящее имя Андреа ди Пьетро да Падова (Andrea di Pietro da Padova, Andrea di Pietro della Gondola) (30 ноября 1508, Падуя —19 августа 1580, Виченца) — итальянский архитектор позднего Возрождения венецианской школы.", "Основоположник палладианства — оригинального течения в архитектуре европейского классицизма, основанного на переосмыслении античных традиций.", "Палладио строил церковные и светские здания.", "Его теоретический трактат «Четыре книги об архитектуре» (1570) принёс ему всеобщее признание, а выдающиеся постройки вызвали множество подражаний в разных странах Европы и Америки.", "Город Виченца с его двадцатью тремя зданиями, спроектированными Палладио, и двадцатью четырьмя палладианскими виллами области Венето внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО как часть объекта Всемирного наследия под названием «Город Виченца и палладианские виллы Венето».Андреа родился 30 ноября 1508 года в Падуе, бывшей в то время частью Венецианской республики, в семье мельника Пьетро по прозванию «делла Гондола» ( — «Пьетро-лодочка»).", "При рождении был наречён именем Андреа ди Пьетро делла Гондола.", "Точное время и место рождения архитектора вызывают дискуссии его биографов.", "Рождение 30 ноября 1508 года указано в ранней биографической заметке, написанной Паоло Гуальдо в 1617 году, но опубликованной в 1749 году Джованни Монтенари.", "Место рождения: Падуя или Виченца также проблематичны.", "Некоторые присоединились к своим коллегам по профессиональным группам.", "На многих платформах ехали чернокожие мужчины.", "Зрители не относились к чернокожим участникам иначе, чем к белым.Хотя Энтони была ведущей силой во вновь объединенной организации, она не всегда следовала ее указаниям.", "В 1893 году NAWSA проголосовала против возражений Энтони за то, чтобы чередовать место проведения своих ежегодных съездов между Вашингтоном и другими частями страны.", "До объединения NWSA Энтони всегда проводила свои съезды в Вашингтоне, чтобы помочь сосредоточиться на принятии национальной поправки о избирательном праве.", "Выступая против этого решения, она заявила, что опасалась, как оказалось, вполне обоснованно, что NAWSA будет заниматься избирательной работой на уровне штатов в ущерб общенациональной работе.", "Стэнтон, пожилая, но все еще очень радикальная, не вписывалась в новую организацию, которая становилась все более консервативной.", "В 1895 году она опубликовала «Библию женщины», спорный бестселлер, в котором нападала на использование Библии для низведения женщин до низшего статуса.", "NAWSA проголосовала за отказ от любой связи с этой книгой, несмотря на возражения Энтони о том, что такой шаг не нужен и вреден.", "Вообщем надо переименовать и все.-- 05:02, 27 июня 2008 (UTC) Дорогой друг , Вы продолжаете блуждать в потемках.", "Если я завтра создам статью \"Азербайджан - родина победившего каннибализма\", а Вы предложите ее убрать или переименовать, поскольку факты в статье не представляют доказательства этого, то отсюда вовсе не следует, что доказывать отсутствие традиций людоедства в Азербайджане должны Вы.", "Познайте правила Википедии, дорогой друг.", "Их нужно читать.", "Они довольно часто сеют разумное, доброе, вечное.", "А именно .", "Правило нейтральной точки зрения — одно из главных правил написания статей в Википедии; оно требует от авторов беспристрастности повествования в статьях, и, вместе с требованием ссылаться на источники и запретом оригинальных исследований, обеспечивает сохранение в Википедии только достоверных сведений." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В когортном исследовании, охватившем 247 858 детей и молодых людей, был выявлен значительно повышенный риск внезапной смерти у пациентов, принимавших более высокие дозы нейролептиков, чем в контрольной группе.", "В 2006 году в \"British Journal of Psychiatry\" были опубликованы данные исследования, авторы которого (M. Joukamaa, M. Helliovaara, P. Knekt и др.), изучив 17-летний катамнез более 7 тысяч пациентов с диагнозом «шизофрения», выяснили, что за этот период из пациентов, получавших один, два, три или более классических (типичных) нейролептиков, умерли 35, 44 и 57 %% соответственно, в то время как среди пациентов с этим диагнозом, не получавших классические нейролептики, аналогичный показатель составил лишь 5 %.Предрасположенность к шизофрении предположительно связана с низким уровнем ацетилирования определённых участков гистонов, а также с метилированием ДНК.", "Для коррекции этих нарушений могут применяться препараты на основе и деацетилаз гистонов.", "Даже если эта методика не позволит полностью излечить шизофрению, эпигенетическая терапия может заметно улучшить качество жизни.", "При лечении шизофрении применяется медикаментозная терапия антипсихотиками (такими, как амисульприд, оланзапин, рисперидон, кветиапин) наряду с когнитивно-поведенческой психотерапией, семейной психотерапией, трудотерапией, социальной реабилитацией.", "Остаётся неясным, какие из антипсихотиков более эффективны, типичные или атипичные, тем не менее последние являются более современными и имеют меньше побочных эффектов.", "В тяжёлых случаях и среди тех, кому не помогают другие антипсихотики, применяют клозапин, доказавший в исследованиях наибольшую эффективность.", "В случае, если он не помогает, рекомендуется добавлять к нему другой антипсихотик (например, амисульприд, арипипразол) или антидепрессант (например, миртазапин, флувоксамин, циталопрам).", "Кроме того, было продано около 1,8 млн экземпляров, хотя на момент выхода предыдущий альбом, \"Io non so parlar d’amore\", всё ещё оставался в «Топ-50» самых продаваемых альбомов Италии.", "В 2002 году вышел следующий альбом — \"Per sempre\".", "Диск имел большой успех как в Италии, так и за её пределами.", "В записи нескольких песен принимал участие популярный американский джазовый композитор и пианист Чик Кориа.", "Отдельно стоит выделить композицию Джанни Белла «Confessa», как и снятый на неё музыкальный видеоклип: на YouTube он собрал более семи миллионов просмотров.", "Предназначен для профилактики и лечения нейтропении, ассоциированной с химиотерапией и терапией ВИЧ.", "2010: компания стала резидентом особой экономической зоны «Нойдорф» в Санкт-Петербурге и перенесла туда свой производственный комплекс.2011: Андрей Карклин вышел из капитала BIOCAD, продав свою долю Газпромбанку.", "BIOCAD открыла второй R&D центр в пос. Стрельна, Санкт-Петербург.", "Размер зооида — от 0,5 до 5 мм.", "Хоботок у перистожаберных превратился в \"головной щит\".", "В нём есть клетки, выделяющие белковый материал, из которого состоят трубочки колонии.", "За головным щитом расположен воротниковый отдел, на котором растут руки (от 2 до 18 или даже до 50 штук).", "Каждая рука несёт 2 ряда щупалец, напоминая перо (отсюда название).", "На щупальцах есть клетки со жгутиками.", "Щупальца служат для дыхания и сбора пищи.", "Туловищный отдел мешковидный.", "На нём расположена одна пара жаберных щелей, ведущих в глотку (у \"Rhabdopleura\" редуцированы).", "Алексей Смирнов<br> 6.", "Сергей Плешанов<br> \" 35 Волгоградская область<br> 1.", "Владимир Корецкий<br> 2.", "Его чемпионский отрыв составил 87 очков от Вальтера Грубмюллера, которому удалось опередить напарника ван дер Цанде, который пропускал этот уик-энд из-за этапа в Барселоне.", "Риккардо продолжил сотрудничество с «Carlin», приняв с командой участие на Гран-при Макао.", "Австралиец быстро набрал темп на трассе и был вторым из быстрейших (и быстрейшим новичком) позади Маркуса Эрикссона в первой квалификации, но во второй квалификации он смог показать лишь пятое время, которое стало его местом на стартовой решётке квалификационной гонки.", "После шестого места в квалификационной гонке, Риккардо сошёл на первом круге после столкновения с барьером в повороте \"San Francisco\".", "Он продолжил движение с проколом колеса вверх по склону перед тем как снова врезаться в стену в \"Solitude Esses\", и его болид перегородил трассу, что повлекло аварию семи его соперников.Риккардо начал заниматься картингом в возрасте девяти лет и принял участие во многочисленных картинговых соревнованиях.", "В 2005 он присоединился к чемпионату Австралийской Формулы-Форд, где принял участие в трёх гонках, но ни в одной из них он не смог заработать очков.", "Однако в следующем году, он выиграл грант на участие в азиатском чемпионате Формулы-БМВ с командой Eurasia Motorsport.", "В чемпионате состоявшем из 19 гонок, молодой австралиец одержал 2 победы, обе на трассе Бира, а также заработал поул-позицию на трассе Чжухай на протяжении своего дебютного сезона, где он занял третье место в зачёте пилотов с 231 очками, отстав на 59 очков от чемпиона Эрла Бамбера.", "Полный альбом саундтреков сериала был выпущен в цифровом формате 27 апреля 2022 года.В октябре 2020 года Оскар Айзек начал переговоры о роли Марка Спектора и в январе 2021 года, как сообщалось, его взяли на роль;", "Marvel Studios официально подтвердила кастинг в мае того же года.", "Ричард Ньюби из The Hollywood Reporter считает, что недавние главные актёрские роли Айзека могут привлечь аудиторию, незнакомую со Спектором, и что латиноамериканское происхождение актёра может позволить рассмотреть вопрос религии с разных точек зрения и не следовать комиксам, где Спектор представлен евреем с европейской внешностью.", "В 2014 году Blizzard сообщала, что за 10 лет с запуска игры в ней было создано свыше 100 млн учётных записей.", "Игра получила множество наград, включая Gamespot’s Game of the Year Award как лучшая игра 2004 года.в сериале «Южный Парк» вышла серия «Занимайтесь любовью, а не Warcraft’ом», посвящённая \"World of Warcraft\".", "Известны случаи, когда слишком долгая игра приводила к фатальным последствиям.", "Так, в октябре 2005 года после многосуточной игры в \"World of Warcraft\" умерла от истощения китайская девочка.", "Игра прошла слишком требовательную цензуру в Китае.", "Например, были убраны все скелеты и кости, так как они, по основным версиям, оскорбляли души усопших людей.", "Также цензоры стали вводить запрет на слова, связанные с сексуальностью человека в общении между игроками.\"World of Warcraft\" представляет собой массовую многопользовательскую ролевую онлайн-игру, в которой игрок управляет одним игровым персонажем — обитателем фэнтезийной вселенной Warcraft.", "Негативную оценку альбому дал Сергей Соседов.", "Он пишет, что «мы имеем дело с типичным музыкально-текстовым конвейером.", "Все песни до приторности слащавы и похожи одна на другую, как сиамские близнецы, хотя назвать их совсем уж бездарными язык не повернется».", "Автор посчитал, что хотя на альбоме есть и приятные мелодии, но всё же, по его мнению, данная музыка является «кукольной», «без страстей».", "Позитивно были оценены аранжировки альбома, партии гитар и трубы.", "Сергей Пукст опубликовал на сайте белорусского издания «Беларусь Сегодня» статью, в которой раскритиковал альбом певицы.", "Как пишет автор, много текстов на пластинке написано не по правилам русского языка.", "В пример он приводит строчки из песен: «Иду, срывая БУКЕТЫ…», «Там, где звезды до рассвета, говорят ТЕЛАМИ о любви», «Но когда в ладони с небес ложится ТОННАМИ ночь», «МИЛЛИОНЫ СОТЕН домов».", "В связи с этим журналист посчитал, что «эта МакSим — не человек, а просто фонтанирующий постмодернистский шедевр…", "Её наряд в \"Soulcalibur III\" был основан на одеяниях японских проституток ойран.— убийца, сбежавшая из своей группировки из-за своей психической нестабильности.", "Она пыталась наладить мирную жизнь в тихом городе, но продолжала бесконтрольно убивать, пока она не узнала о живой души меча «Soul Edge» и его владельца Кошмара.", "Швейцарский бассейн<br> Вырытый в 1678 году, \"Швейцарский бассейн\", получивший своё название в честь швейцарских гвардейцев, которые строили это озеро, устроен на месте болот и прудов, из которых закачивали воду для фонтанов парка.", "Этот гидрографический объект, имеющий площадь поверхности более 15 гектар, является вторым — после \"Большого Канала\" — по величине водоемом в Версале (Marie 1972, 1975;", "Nolhac 1901, 1925;", "Thompson 2006;", "Verlet 1985).", "Третья строительная кампания<br> Изменения в парке в ходе третьей строительной кампании главным образом характеризуются стилистическим переходом от эстетики нетронутой природы Андре Ленотра к формально структурированному стилю Жюля Ардуэн-Мансара.", "Первое существенное изменение в парке в этот период строительства случилось в 1680 году, когда \"Королевская аллея\" или \"Зеленый ковёр\" — полоса зелёного подстриженного газона, расстилающаяся от Фонтана Латоны до Фонтана Аполлона — достигла под руководством Андре Ленотра своего окончательного размера и обрамления (Nolhac 1901;", "Бернард Беренсон родился на территории современного Алитусского района Литвы в еврейской семье Вальвроженских (\"Valvrojenski\"): Альберта Вальвроженского и Юдит Миклешански.", "Его отец, Альберт, получил классическое еврейское образование и собирался стать раввином, однако выступал за интеграцию евреев в светское общество.", "После того, как дом Вальвроженских был уничтожен пожаром, Бернард жил со своими ортодоксальными родственниками, которые заставили его учить иврит и арамейский язык.", "В десятилетнем возрасте, в 1875 году, Бернард выехал с семьёй в США, в Бостон, штат Массачусетс, где взял себе фамилию «Беренсон».", "Обратился в христианство в 1885 году и стал членом епископальной церкви.", "Позднее, в Италии, принял католичество.", "После окончания Бостонской латинской школы Бернард в 1883—1884 годах учился в Колледже свободных искусств Бостонского университета (Boston University College of Liberal Arts), но, пожелав изучать санскрит, перевёлся на второй курс Гарвардского университета.", "Окончив Гарвард, он женился на Мэри Смит, которая сама стала известным историком искусства и много помогала ему в дальнейшей работе.", "Мэри была сестрой Логана Пирсолла Смита и Элис Пирсолл Смит, первой жены Бертрана Рассела.", "В 1887—1888 годах Бернард совершенствовал своё образование в Париже, затем отправился в Рим, где знакомство с Джованни Морелли и Джованни Баттиста Кавальказелле в значительной мере определило направление его дальнейшей профессиональной деятельности.", "В 1894 году Беренсон выпустил книгу «Начала знаточества» (Rudiments of Connoisseurship).", "Большинство магазинов испытывало нехватку площадей для хранения новых игр и приставок.", "Ввиду этого, магазины начали возвращать невостребованные игры издателям, однако у издателей не было ни других продуктов на замену, ни свободных средств для выплаты возмещений.", "Многие издатели, например, Games by Apollo и U.S. Games быстро закрылись.", "Не имея возможности вернуть невостребованные игры прекратившим существование издателям, магазины стали выделять названия игр и перемещать их на полки распродаж, а также включили их в акционные каталоги.", "Недавно выпущенные игры по изначальной цене в долларов ( долл. в ценах 2018) на распродажах продавали за долларов ( долл. в ценах 2018).", "Существование на рынке сторонних продавцов размывало долю на рынке, занимаемую производителями приставок.", "Доля Atari на рынке игровых картриджей уменьшилась с 71 % в 1981 году до менее 40 % в 1982 году, что имело негативный эффект на финансах компании.", "Распродажи некачественных игр также отрицательно сказывались на продажах более успешных сторонних компаний типа Activision, поскольку уцененные игры привлекали неинформированных пользователей сильнее, нежели качественные.", "Вследствие своей высокой способности обратимо связываться с железосодержащими и в частности гем-содержащими белками, эндогенный угарный газ способен взаимодействовать с растворимой гуанилатциклазой, а также с цитохромами P450 и цитохромоксидазами, и реализует внутриклеточную передачу своего сигнала через них.", "Поскольку эндогенный оксид азота (II) также способен взаимодействовать с этими белками и использовать их в качестве передатчиков своего сигнала, то долгое время полагали, что эндогенный угарный газ является всего лишь «заместительным» газотрансмиттером вместо оксида азота (II), а их физиологическое действие полностью совпадает, то есть не отличается.", "Однако в последние годы было показано, что это не так.", "Поскольку способность угарного газа взаимодействовать с этими белками, изменяя их функцию, отличается от таковой способности у оксида азота (II), то отличается и их физиологическое действие в реальных условиях живого организма.", "Угарный газ является частичным агонистом активации гуанилатциклазы, в то время как оксид азота (II) — полным.", "Таким образом, при низких концентрациях оксида азота (II) или его полном отсутствии, угарный газ проявляет свойства агониста, стимулирует гуанилатциклазу, повышает уровень цГМФ, активность протеинкиназы G и в конечном счёте вызывает вазодилатацию.", "Однако при нормальном или повышенном уровне оксида азота (II) эндогенный угарный газ конкурирует с ним за связывание с гуанилатциклазой, сравнительно слабо индуцируя её активность сам, и, таким образом, приводит к \"снижению\" активности гуанилатциклазы, снижению уровня цГМФ и активности протеинкиназы G и к \"вазоконстрикции\" по сравнению с действием одного только оксида азота (II) в тех же концентрациях.", "Гуанилатциклаза является гемосодержащим гетеродимерным белком-ферментом, способным превращать гуанозин-5'-трифосфат в цГМФ.", "Для работы этого фермента критически важен железосодержащий протопорфирин.", "FiNN FLARE — российская торговая сеть магазинов одежды и аксессуаров в стиле casual для женщин и мужчин.", "Торговая марка FINN FLARE была зарегистрирована в 1965 году в Финляндии.", "С 2006 года президентом компании является бывший директор московского представительства FINN FLARE Ксения Рясова, сменив на этом посту Раймо Аалтонена.", "На сегодняшний день компания владеет собственной и партнёрской сетью, насчитывающей более 100 магазинов на территории России и СНГ.Фабрика FiNN FLARE, первоначально именовавшаяся «Салон Ленинкитукку», была основана в 1960 году в небольшом финском городке Сало и сразу заявила о себе как о перспективном производителе.", "Спустя пять лет была зарегистрирована торговая марка FiNN FLARE, и выпущена первая коллекция одежды.", "Участие в престижных международных выставках — в Германии и  — позволило компании расширить свою деятельность и начать экспорт продукции FiNN FLARE за рубеж: в Германию, Нидерланды, Австрию, Швейцарию, США и СССР.", "В 1974 компания вышла на рынок Советского союза, начав с ним активное торговое сотрудничество.", "В то время дефицитная финская одежда FiNN FLARE продавалась в сети магазинов «Берёзка» и закрытой секции ГУМа." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Ро́берт Кри́стгау (;", ", Нью-Йорк) — американский публицист, музыкальный журналист, сам себя он называет «старейшина американских рок-критиков» ().", "Будучи одним из первых профессиональных рок-критиков, Кристгау известен своими лаконичными рецензиями и ревью, публиковавшимися с 1969 года в его колонках «Гид покупателя» ().", "Он провёл 37 лет на посту музыкального редактора газеты \"The Village Voice\", создав в этот период ежегодный опрос «Pazz & Jop».Кристгау наиболее известен благодаря своим колонкам «Гид покупателя» (), публиковавшимися начиная с 1969 года в газете \"The Village Voice\" с периодичностью раз в месяц, а также некоторый период в \"Newsday\".", "В декабре 2006 года колонка стала выходить онлайн на портале , сначала раз в два месяца, а с июня 2007 года ежемесячно.", "В своём оригинальном формате «Гид покупателя» представлял собой короткие рецензии на альбомы (как правило 18—20 отдельных абзацев), каждый из которых получал рейтинг от А+ до E-.", "По мнению Джоди Розен: «Колонки Кристгау не похожи ни на что другое — компактные идеи и намёки, признания и обвинения из первых уст, высокоинтеллектуальные отсылки и сленг».", "На шоу \"New Year’s Revolution\" Мария вышла в самом начале матча и смогла победить Кэндис Мишель и Торри Уилсон, однако проиграла Виктории.", "Победителем матча стала Массаро.", "6 февраля Мария участвовала в главном событии вечера, когда в командном матче вместе с Джоном Синой встретилась с Эджем и Литой.", "Марии удалось удержать Литу, после того, как Эдж по ошибке «» её вместо Сины.", "Месяц спустя Мария проиграла поединок Лите.", "После матча Эдж собирался провести против неё приём гарпун, однако на помощь Марии пришёл Мик Фоли.", "«Традиционные штаны \"кайданку\" за последние полвека быстро исчезли в крупных городах и быстро заменяются подгузниками …", "Агрессивные рекламщики создают впечатление, что потребительские товары значительно превосходят то, что матери практиковали веками, и призывают родителей покупать то, что они едва могут себе позволить», — написала она.", "Примерно в то же самое время, вдохновлённые китайским примером, родители в США и других странах Запада начали создавать группы поддержки Diaper Free и практиковать элиминационное коммуникационное приучение к туалету, используя традиционный китайский свист для побуждения к мочеиспусканию.", "Некоторые из них, которых \"The New York Times\" опрашивала в 2005 году, говорили, что отправились в китайский квартал Нью-Йорка, чтобы купить кайданку.", "Некоторые западные родители, работающие в Китае и видевшие применение \"кайданку\" воочию, решили подражать китайским методам в приучении своих детей к туалету.В 2003 году \"The New York Times\" написала, что кайданку использовались в Китае на протяжении «десятилетий».", "Семью годами ранее, в своих мемуарах \"Red China Blues\", китайско-канадская журналистка Ян Вонг пишет, что их использование возникло из-за хронической нехватки ткани, мыла и воды.", "В то время как этих вещей не хватало, «людей было достаточно.", "Всегда находился кто-то, чтобы сделать \"ба\" китайскому ребёнку.»", "Кайданку использовали в течение всего XX столетия, пока Китай модернизировался в других направлениях.", "С 21 января по 8 апреля 1951 года было потеряно 178 танков этого типа.", "С 8 апреля по 6 октября 1951 года было потеряно 362 танка «Шерман»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "База данных ImageNet — проект по созданию и сопровождению массивной базы данных аннотированных изображений, предназначенная для отработки и тестирования методов распознавания образов и машинного зрения.", "По состоянию на 2016 год в базу данных было записано около десяти миллионов URL с изображениями, которые прошли ручную аннотацию для ImageNet, в аннотациях перечислялись объекты, попавшие на изображение, и прямоугольники с их координатами.", "База данных с аннотацией и URL изображений от третьих лиц доступна непосредственно через ImageNet, но при этом сами изображения не принадлежат проекту.", "С 2010 года ведётся проект ILSVRC ( — Кампания по широкомасштабному распознаванию образов в ImageNet), в рамках которого различные программные продукты ежегодно соревнуются в классификации и распознавании объектов и сцен в базе данных ImageNet.С 2010 года в рамках проекта ILSVRC проводятся соревнования между исследовательскими группами по классификации объектов.", "ILSVCR возникла по аналогии с небольшой кампанией 2005 года PASCAL VOC, которая располагала набором из 20 тысяч изображений и 20 классов объектов.", "Существенный прогресс в распознавании образов был достигнут в 2010 году.", "В 2011 году хорошим результатом считалась ошибка классификации 25 %.", "В 2012 году система глубокого обучения на основе свёрточной нейронной сети смогла достичь 16 % ошибки; а в следующие годы ошибка упала до нескольких процентов.", "В 2015 году исследователи констатировали, что программы в определённых задачах проекта ILSVRC превзошли человеческие способности.", "Однако, как указывала Ольга Руссаковская, одна из организаторов кампании, программы пока должны определять объекты для одной из тысячи категорий, а люди могут распознать большее количество категорий и (в отличие от программ) могут ещё и обозначить контекст изображений.", "В 2014 году к кампании подключилось более 50 организаций.", "В XI−XII вв. начинают формироваться монастырские библиотеки, где монахи не только собирают книги, но и переписывают их.", "Наиболее известна библиотека Полоцкого Софийского собора (1066).", "Возникают частные библиотеки князей полоцких, Кирилы Туровского.", "В Национальной библиотеке Беларуси среди рукописных книг и архивных материалов XIV—XXI вв. (свыше 1,7 тыс. единиц хранения), созданных на славянских, западноевропейских и восточных языках, — есть рукописные книги белорусского происхождения: евангелия, прологи, служебники, жития святых, сборники слов и поучений и др.", "Книжные рукописные памятники ― Туровское Евангелие XII в., Полоцкое Евангелие XII в., Оршанское Евангелие XII в., Минское Евангелие XIV в., Лавришевское Евангелие XIV в., Друцкое Евангелие XIV в., Мстижское Евангелие XIV в., Жировичское Евангелие XV в., Маложуховицкое Евангелие конца XV в., Десятоглав (Библия Матвея Десятого) начала XVI в., Слуцкое Евангелие XVI в., Шерешёвское Евангелие XVI в.", "Славянские рукописи этого времени имеются и в библиотеке Академии наук Украины.", "С середины XV до XVIII века практикуется использование белорусского типа церковнославянского языка, − например, Новоградский пролог 1512 года, созданный в 1512 году при Новогрудском соборе свв.", "Бориса и Глеба по велению киевского митрополита Иосифа II Солтана; в библиотеке Супрасльского монастыря была проделана работа по его языковым особенностям и источникам.", "Это касается процессоров Cortex-A8.", "Большинство серийных смартбуков выпускают именно на их основе.", "Новые семейства Cortex-A9, Cortex-A15 поддерживают в своем составе несколько ядер процессоров приложений (графические сопроцессоры и ядра декодеров не в счёт, общее число ядер даже для простых Cortex-A8 доходит до 8) и предоставляют по мощности ресурсы достаточные для создания полноценных десктопов, мощных мультимедийных станций и даже серверов.В смартбуках используются экономичные процессоры и наборы системной логики, а вместо жёсткого диска зачастую применяется твердотельный накопитель.", "За исключением некоторых единичных ранних моделей процессорное ядро и набор системой логики интегрированы в одну микросхему, то есть представляют собой систему на кристалле.", "Для данной категории устройств используются процессоры специально проектировавшиеся для смартфонов, планшетных ПК и мобильных интернет-устройств (MID).", "Эти процессоры выпускают многие компании, специализирующиеся на разработке однокристальных ARM-систем (ARM SoC), в частности: Qualcomm, Broadcom, Freescale, Samsung, TI, Marvell, VIA, Wondermedia, Nvidia.На выставке Computex 2009 было показано 15 различных моделей смартбуков и ещё 30 появятся к концу года.", "В число компаний, которые показали устройства с процессором Qualcomm Snapdragon на Computex 2009, входят такие бренды как Acer, ASUS, Foxconn, HTC, LG, Samsung и Toshiba.", "За все время существования с 2008 по 2015 годы смартбуки так и не смогли занять существенной доли на рынке, В 2015 году смартбуки в силу присущих им проблем были сильно потеснены нетбуками, а затем вместе с нетбуками окончательно были вытеснены с глобального рынка и заменены планшетными компьютерами с пристегивающейся клавиатурой.Встроенная микропрограмма даёт возможность выбирать загрузочный накопитель: либо встроенная NANDflash-память, либо внешний накопитель SD/MMC — карта памяти или жёсткий диск CE-ATA.", "Для простой установки ОС («перепрошивки») обычно вмешательство пользователя в её работу не требуется.", "Поиск и загрузка образа ядра или загрузчика ОС производится по определённому алгоритму.", "Писатель не говорит об этой любви, а намекает на неё.", "В конце XVII главы «Ничей соперник» идёт ложное толкование поступка Кленнэма — он не влюблён, истинное же истолкование настроения дано через метафору дождя: Дождь лил упорно, барабанил по крыше, глухо ударял в размокшую землю, шумел в кустарнике, в оголённых ветвях деревьев.", "Дождь лил упорно, уныло.", "Ночь будто плакала.", "Повествование завершается рассказом о сложном счастье Эми и Артура.", "Крошка Доррит, сохранив внутреннюю целостность, осталась счастлива, не задетая антигуманной социальной машиной.", "Артур, выжив как личность в деспотической обстановке дома матери, сумел выстоять и в столкновениях с уродующей социально-политической системой.", "Диккенсу важно убедить читателя в героизме своих протагонистов, источник которого — способность сохранять верность своей человеческой сути.", "Концовка романа также даёт основания предположить, что отношение автора на добро и зло значительно изменилось.", "Диккенс предупреждает об опасности расхождения интереса человека с интересами системы, которая существует лишь во имя самой себя.", "Вместе с тем писатель, благодаря сложному оптимизму концовки романа, убеждает читателя, что, когда внешний мир враждебен и/или равнодушен, уход вовнутрь себя не может гарантировать полное спасение.", "Я была в ужасе.", "Я любила этих людей.", "Я любила его семью.", "Так что у нас никогда бы не срослось.", "И этого не произошло.", "Я просто не могла\"».", "В 1854 году, во время посещения им «Ladies Guild» (тогдашнее место работы Октавии), он был уже хорошо известен как автор труда «Modern Painters» (1843), в котором защищал имевшего спорную репутацию художника Уильяма Тёрнера.", "В 1855—1865 годах Рёскин обучал Хилл создавать копии оригиналов живописных произведений; она усердно и на протяжении многих лет создавала копии работ, выставленных в Лондонской национальной галерее и Далвичской картинной галерее.", "Это впоследствии вызвало дискуссии о правах исполнителей и авторов песен на своё творчество в музыкальной индустрии, где множество изданий сообщило о влиянии Свифт на решение данного вопроса.", "Данная идея была поддержана и слушателями исполнительницы, так, например, они скрывали у себя её старые версии песен на сервисах, заменяя их на перезаписанные.", "Успех новых версий оказался более чем очевидным, а Аллан Рэйбл из Good Morning America назвала их «историческим музыкальным ревизионизмом в лучшем виде».В декабре 2020 года вышла реклама с Райаном Рейнольдсом, в которой можно было впервые услышать перезаписанную версию «Love Story».", "Утром 11 февраля в своих социальных сетях и впоследствии на шоу Good Morning America, Свифт анонсировала выход новой перезаписанной версии «Love Story» под названием «Love Story (Taylor’s Version)», премьера которой состоялась 12 февраля 2021 года, а также переиздание альбома \"Fearless\" под названием \"Fearless (Taylor’s Version)\", выход которого намечен на 9 апреля 2021 года и будет включать в себя 26 песен, включая 6 ранее неизвестных.", "Он состоит из верхней губы (лабрум), которая используется для прокола кожи и принятия крови, жвал, максилл и подглоточника.", "При погружении лабрума в кожу жвалы и максиллы начинают активно двигаться, разрезая кровеносные сосуды жертвы.", "Нижняя губа принимает участие только в слизывании растительных соков и воды.", "От основания хоботка отходят ясные двучлениковые щупики со вздутым концевым члеником.", "У многих видов подсемейства Pangoniinae хоботок очень длинный.Снизу от груди отходит три пары ног, состоящих из тазика, вертлуга, голени и лапки.", "Лапки 5-члениковые, на последнем членике имеются пара коготков и три присоски — эмподий и парные пульвиллы.", "В 1860 году получил постоянную работу преподавателя немецкого языка в реформатском училище св. Петра в Санкт-Петербурге, где работал в течение 21 года, сдружившись с ее директором Д.Марго.", "Тот побудил Бауманиса обратиться к созданию учебника немецкого языка, что и было сделано: в 1865 году вышла книга Бауманиса «Elemente deutscher Schrift un Sprache».", "Бауманис преподавал немецкий язык в Смольном институте, в 1-й Петербургской гимназии.", "Был дважды награждён за педагогическую работу.", "В свободное время учился музыке, брал частные уроки по классу фортепиано в Санкт-Петербургской консерватории у профессора Ф. Черни.", "Наряду с Джорджем Брентом и Джеральдин Фицджеральд главную роль старшей сестры сыграла Барбара Стэнвик, героиня которой выходит замуж ради денег.", "Позднее Рэппер назвал Стэнвик «самой легкой дамой для работы, такой простой, такой непритязательной, такой дисциплинированной».", "Как отмечает «Нью-Йорк таймс», «со своей следующей картиной „Вперёд, путешественник“ Рэппер начал самое плодотворное творческое сотрудничество в своей карьере», сняв Бетт Дейвис в роли главной героини, «задавленной женщины, эротическая и романтическая натура которой пробуждается благодаря психотерапии», после чего она отправляется в продолжительный морской круиз.", "Как написал Адам Бернстейн из «Вашингтон пост», Дейвис сыграла «старую деву, которая расцветает в умную красавицу после того, как психиатр придаёт ей смелость порвать с доминирующей матерью».", "По словам Бергана и других критиков, фильм вошёл в историю кино двумя памятными моментами в финальной сцене.", "В её начале героиня Дейвис, «изо всех сил стараясь не заплакать, сверкая глазами-блюдцами, смотрит на красивого европейца (Пол Хенрейд).", "Он только что закурил две сигареты и протянул ей одну.", "В кадре они развёрнуты друг к другу профилями у открытого окна.", "Он не может развестись со своей женой, и их роман должен закончиться».", "Во время этих манёвров Калигула ввёл новый тип воинских наград для солдат, отличившихся при рекогносцировке местности — разведочные венки (\"coronae exploratoriae\").", "Император решал политические задачи параллельно с военными — например, Игорь Князький оценивает раздачу денег легионерам как удачный ход по предотвращению недовольства сменой популярного командира.", "Новым командующим войсками в Верхней Германии был назначен Сервий Сульпиций Гальба, будущий император.", "Аналогичный пост в Нижней Германии, вероятно, занял Публий Габиний Секунд.", "Он сменил Луция Апрония, который потерпел несколько поражений от фризов.", "Ещё в правление Калигулы Гальба предпринял несколько экспедиций на правый берег Рейна, которые были успешными, хотя и носили локальный характер.", "Возможно, именно в 39-40 годах римляне могли основать форты в Висбадене и Грос-Герау.", "Подпись не ставлю по причине отсутствия значка на подпись.", "Простых упоминаний в источниках недостаточно для того, чтобы обосновать значимость.", "-- 04:23, 29 ноября 2012 (UTC) Считаю, что статью необходимо во что бы то ни стало восстановить, а иначе вся эта история с её удалением ляжет на РВП позорным пятном, за которое придётся отвечать тем администраторам, которые, вопреки всем приведённым здесь доводам, статью всё-таки удалят.", "Быстро -- 20:04, 28 ноября 2012 (UTC) Коллегой был высказан аргумент о том, что некоторая информация по теме содержится в книге Кудряшова.", "Возможно что вместе со статьей Холоповой это позволит показать значимость обсуждаемой лаборатории по .", "Однако, в электронном виде мне эту книгу найти не удалось.", "Может ли кто-то из участвующих в дискуссии сосканировать (или сфотографировать) соответствующие страницы и выложить их куда-нибудь, где мы с ними сможем ознакомиться (например на imageshack)?", "-- 14:29, 29 ноября 2012 (UTC)Довожу до сведения участников обсуждения, что администратор (который хорошо известен своими сциетическими взглядами, своей ассоциированностью с Проектом Неакадемические исследования и своей поддержкой Андрея Романенко) заблокировал сегодня Lightfairy, а сам администратор Андрей Романенко под удобным для себя предлогом аж на целую неделю заблокировал Commator - другого участника, очень активно выступавшего здесь за восстановление статьи." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "CrystalDiskInfo — бесплатная утилита с открытым исходным кодом, разрабатываемая программистом из Японии Нориюки Миядзаки (\"Noriyuki Miyazaki\", ник hiyohiyo).", "Предназначена для диагностики работы жёстких дисков и твердотельных накопителей ПК.", "В процессе работы программы отображается общая информация, ведётся мониторинг значений S.M.A.R.T., а также осуществляется постоянный контроль температуры диска.", "В большинстве случаев утилита имеет положительные оценки а журнал «Домашний ПК» назвал её лучшей среди бесплатных.", "Согласно опросу на сайте SourceForge.JP, средняя оценка утилиты по пятибалльной шкале составляет 4.8 балла.", "Журнал «ComputerBild» отмечает такие достоинства программы, как достоверность предоставляемой информации и поддержка большого количества дисков, будь то внутренние или внешние.", "Такая универсальность даёт утилите преимущество перед аналогичным софтом от производителей жёстких дисков, так как в одной системе могут работать жёсткие диски от разных производителей, а фирменные утилиты работают только со своими устройствами.", "Кроме того, как отмечает журнал «Chip», CrystalDiskInfo — одна из немногих программ, способных понять все S.M.A.R.T.-атрибуты SSD дисков, так как производители таких накопителей не имеют единой системы мониторинга этих показателей.", "Также журнал «Hard’n’Soft» обращает внимание на то, что утилита не оставляет следов в реестре, а возможность управлять питанием и шумом наверняка понравится владельцам ноутбуков.", "Тем не менее утилита имеет и ряд недостатков.", "Так, отображая список атрибутов S.M.A.R.T., утилита не даёт пояснения о значении и важности того или иного параметра, а журнал «Домашний ПК» назвал меню и настройки утилиты несколько запутанными.", "CrystalDiskInfo пользуется популярностью во многих странах (США, Россия, Германия и др.), но наибольшую имеет в Японии.", "Многие компьютерные журналы («Домашний ПК», «Железо», ComputerBild, «Chip», «Hard’n’Soft» и др.) добавляют эту утилиту в свои DVD-приложения." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Представленное в 1998 году, автоматическое перекрещивание сделало неактуальным различие между восходящей и обычной линии связи и ручных переключателей на старых коммутаторах.", "Если хотя бы одно из двух соединенных устройств имеет автоматическое MDI/MDI-X в своей конфигурации, то необходимости в перекрестном кабеле нет.", "Несмотря на то, что автоматическая MDI-X является необязательной опцией в 1000BASE-T стандарте, на практике она используется на большей части интерфейсов.", "Кроме всеобще признанного \"автоматического MDI/MDI-X\", эта функция различными поставщиками может называться другими, различными понятиями, такими как: \"Автоматический восходящий канал и передача\", \"Универсальное Распознавание Кабеля\" и \"Автоматическое Определение\".", "В отличие от 10BASE-T и 100BASE-TX, в стандарте 1000BASE-T (и более быстрых) используются все четыре пары для поддержания передачи в обе стороны за счет использования методов адаптивного уравнивания и пятиуровневой импульсной амплитудной модуляции (PAM-5).", "Устройства стандарта 1000BASE-T сами определяют верную раскладку кабеля благодаря технологии Auto-MDIX .", "Поэтому для передачи и приема нет необходимости использовать разделенные пары, и следовательно нет смысла использовать перекрестные кабели для 1000BASE-T. Начиная с 1000BASE-T и далее подслой \"физического подключения к среде\" обеспечивает идентификацию типа каждой пары и обычно продолжает работу даже если пары в кабеле поменяны местами или перекрещены.", "Для стандартов 2.5GBASE-T, 5GBASE-T, 10GBASE-T, и 40GBASE-T соединений также не требуется применение кросс-кабелей.", "Так или иначе, в редких случаях, перекрестный кабель всё-таки может быть необходим при соединении устройства с 100BASE-TX или 10BASE-T (без Auto MDI-X) с более быстрым портом.", "Стандарты Ethernet 10BASE-T и 100BASE-TX используют одну проводящую пару для передачи в каждую сторону.", "Для этого необходимо передающую пару каждого устройства соединить с принимающей парой на другом конце.", "Стандарт 10BASE-T задуман использоваться с уже установленным прямым соединением посредством витой пары, таким образом подключение устройств друг с другом происходит проще.", "Когда терминальное устройство соединенно с коммутатором или концентратором, перекрещивание происходит внутри коммутатора или концентратора.", "Для этого используется обычный \"прямой\" кабель, в котором каждый контакт разъема с одной стороны соединен с соответствующим контактом на противоположном разъеме.", "Одно терминальное устройство может быть соединено с другим без каких либо коммутаторов или концентраторов, но в этом случае перекрещивание контактов должно происходить на этапе прокладки кабеля.", "2 и 3 пары должны быть перекрещены в кабеле, поскольку они используются в 10BASE-T и 100BASE-TX.", "Такой кабель называется \"перекрестным\".", "Перекрестный кабель также может быть использован чтобы соединить два концентратора или два коммутатора с помощью их восходящих портов.", "Так как единственное различие в расположении пар контактов между T568A и T568B лишь в том, что 2 и 3 контакты поменяны местами, то перекрестный кабель можно представить как кабель с одним T568A и другим T568B. Такой кабель должен работать с стандартами 10BASE-T или 100BASE-TX.", "Полярность каждой из пар не изменена, но пары перекрещены как единое целое: два провода между каждой парой \"не\" перекрещены." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Продюсер \"Pets\" Эндрю Бэрклей сказал : \"Мы проверили сегодня веб-сайт \"Дворняг\" и удостоверились, что были наняты те же куклоделы и кукловоды что и в сериале \"Pets\".", "Мы так же заметили, что исполнительный продюсер у них — Марк Фрилэнд, кому мы когда-то рассказывали о дальнейших сериях \"Pets\".", "Соавтор и сопродюсер \"Pets\" Брайан Вест, выложил пост, где высказал своё мнение о \"Дворнягах\".", "После этого состоялся телефонный разговор между Вестом и Маккрамом, где Маккрам заявил, что никто из сотрудников BBC не смотрел сериал \"Pets\" до или во время создания \"Дворняг\".", "На это Вест ответил: «Из сказанного мы можем считать, что все совпадения на 100 % случайны.»", "3 ноября 2003 года \"Stankonia\" получила четырёхкратную «платиновую» сертификацию, преодолев рубеж в 4 миллиона копий.", "В Канаде альбом занял 4-е место национального чарта, став дважды «платиновым» 23 сентября 2003 года (за отгрузку более 200 000 копий).", "Пластинка также вошла в десятку лучших Германии, Финляндии и Норвегии, заняв 6-е, 8-е и 8-е места соответственно в официальных хит-парадах этих стран.", "Ведущий сингл альбома «B.O.B.» занял 69-е место в чарте \"Billboard\" специализирующемся на R&B и Hip-Hop музыке.", "Однако сингл был запрещён на многих мейнстримовых радиостанциях из-за его своего названия и предположительной темы.", "3 февраля 2001 года второй сингл «Ms. Jackson» возглавил чарт R&B/Hip-Hop песен, а затем 17 февраля взобрался на вершину \"Hot 100\", оставаясь в чарте в течение 22 недель.", "Помимо этого, песня достигла 13-й строчки чарта \"Billboard Pop Songs\" и 3-го места хит-парада журнала \"Radio Songs\".", "Третий сингл «So Fresh, So Clean» отметился на 30-м месте в Hot 100, пробыв в чарте 20 недель.", "Он также занял 10-е место в хит-параде Billboard R&B/Hip-Hop и 24-е в чарте \"Radio Songs\".Запись альбома началась весной 1999 года и продолжалась около года.", "Собственная студия позволила дуэту раскрепоститься в творческом плане, поскольку музыкантам не нужно было беспокоиться о временных ограничениях, которые возникали во время аренды.", "Контекст дискуссий вокруг вопиющей «аномалии» Спинхемленда определил основные положения либеральной экономической идеологии и, шире, повлиял на всё духовное наследие цивилизации XIX века, включая воззрения Бентама, Бёрка, Мальтуса, Годвина, Рикардо, Маркса, Оуэна, Милля, Дарвина и Спенсера.", "Изобретение новых машин и становление биологических наук создали благоприятные условия для концептуализации саморегулирующихся систем.", "Невиданные ранее человеческие страдания породили широкую потребность в утопических концепциях экономического прогресса.", "С одной стороны, значительно выросло количество трудоспособных городских безработных; с другой стороны, появился класс предпринимателей.", "Необычность ситуации сделала конец XVIII века временем расцвета идей, поскольку «как новые формы богатства, так и новые формы бедности оставались во многом непонятными феноменами».", "Первостепенной задачей для интеллектуалов было объяснить страдания с моральной точки зрения, ответить на вопрос «откуда берутся бедные?»", "Во-первых, как и теологические вопросы, «точка зрения на бедность всё в большей степени определялась взглядами на человеческое существование в целом»; во-вторых, страдания нужно было познать и сделать управляемыми.", "Эти два компонента сформировали новый влиятельный политический дискурс: утопический либерализм.", "По словам Поланьи, «обезумевший от ужасов Спинхемленда человек бросился искать спасения в утопии рыночной экономики».", "Среди теоретиков зарождавшейся экономической науки распространилась риторика механистического натурализма — экономика понималась как орган или машина.", "Новый примитивный натурализм — исследования обезличенных экономических процессов, управляемых «объективными» законами — заменил прежний взгляд на экономику как совокупность моральных отношений и обязательств.", "Mirage Studios сотрудничала с продюсерами Скоттом Медником и Галеном Уокером, в то время как Питер Лэрд, Гэри Ричардсон, Фредерик Фирст, Эрик Краун выступали в качестве исполнительных продюсеров.", "4Kids Entertainment производила тематические товары по фильму, а Lightbox Productions, LLC. финансировала проект.", "1 ноября 2011 года \"Iowa\" был выпущен в специальном формате.", "В новое издание также вошёл DVD \"Disasterpieces\", диск с фильмом Шона Крэйэна \"Goat\", четырьмя видеоклипами и различными не публиковавшимися ранее интервью и прочими видеоматериалами периода \"Iowa\".\"Iowa\" был записан на студиях Sound City и Sound Image в Лос-Анджелесе, Калифорния.", "Продюсированием занимался Росс Робинсон, работавший с группой при записи дебютного альбома.", "В октябре 2000 года Джои Джордисон и Пол Грей начали вместе писать материал для нового альбома.", "В это время остальные участники группы хотели отдохнуть от продолжительных гастролей, которые следовали в поддержку предыдущего альбома.", "17 января 2001 года Slipknot уже в полном составе приступили к записи \"Iowa\".", "В это же время Кори Тэйлор, вокалист группы, лечился от алкоголизма, а другие участники страдали от наркотической зависимости; помимо этого оставался нерешённым ряд вопросов с менеджерами группы, а сама обстановка внутри коллектива обострилась.", "Позднее музыканты называли это время худшим периодом в истории группы.", "Джордисон, описывая напряжённый график группы, сравнил запись альбома с «военными действиями».", "Iowa, настолько же груб, как и участники группы.", "Согласно Revolver, присутствие по крайней мере некоторых композиций в альбоме можно объяснить тем, что его запись сопровождалась ужасными событиями.", "Примерно в то же время объём выпусков стал снижаться, а в конференции FIDONEWS стали преобладать обсуждения на политические темы.", "В 2009 году вышли первые выпуски русскоязычного «Фидоньюса»: …Данное издание не имеет ничего общего с традиционным (англоязычным) Fidonews.", "Это относится не только к форме и содержанию, но и к периодичности выхода.", "Фидоньюс по-русски выходит по мере готовности.", "А зависит это от разных обстоятельств, но больше всего от наличия материала.", "Так что, если кто-то хочет, чтобы Фидоньюс выходил чаще — шлите мне материалы любым удобным вам способом.", "Тематика: все, что имеет отношение к Фидонет (включая ваши мысли об этом нашем фидо).", "Приветствуется написание статей на фидошную тематику." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В течение 2001 года авиакомпания Сибирь с учетом рейсов, выполненных под кодом авиакомпании «Внуковские авиалинии», выполнила 15 тыс. 490 рейсов, что на 89,1% больше, чем в 2000 году.", "На рейсах «Сибири» в 2001 году было перевезено почти 2 млн пассажиров, что вывело компанию по этому показателю на второе место в России.", "S7 Airlines является вторым по величине авиаперевозчиком России.", "В 2017 году S7 Airlines перевезла более 14,2 млн, в 2020 году — 12,3 млн пассажиров.", "Во время пандемии COVID-19, с апреля по декабрь 2020 года являлась крупнейшим авиаперевозчиком в России по числу перевезённых пассажиров.", "В августе 2020 года S7 Airlines совместно с Ассоциацией врачей авиационной медицины (АВАМ) запустили первую в России программу «Врачи на борту» для медицинских работников, которые путешествуют.", "Участники программы «Врачи на борту» получают скидку 10% от тарифа на все собственные рейсы S7 Airlines, на 20% больше миль за каждый перелет, возможность бесплатного выбора места в салоне, провоза одного места багажа сверх нормы по тарифу и приоритетной регистрации в аэропорту на стойках бизнес-класса.", "Дополнительные бонусы — 5 000 приветственных миль за регистрацию в программе и по 1000 миль за прохождение образовательных курсов от АВАМ.", "При этом решение об оказании медицинской помощи на борту всегда остается за врачом, а доступ к привилегиям от этого решения не зависит.", "В 2021 был запущен сервис по бронированию самолёта S7 Select.", "Сервис позволяет взять в аренду по направлению в Москву или из Москвы авиалайнер Airbus A319.", "В феврале 2021 года авиакомпания увеличила до пяти число животных, которых пассажиры за отдельную плату могут перевозить в салоне самолёта.", "Нововведение начнёт действовать с 15 февраля.", "После вторжения России на Украину и введёнными в связи с этим санкциями 5 марта 2022 года авиакомпания отменила все международные рейсы.", "19 апреля 2022 года S7 Airlines и Oneworld приняли взаимное решение о приостановке участия авиакомпании в альянсе.", "В 1957 году с военного аэродрома в Новосибирской области, будущего аэропорта Толмачёво, отправился первый гражданский рейс по маршруту Новосибирск — Москва на самолёте Ту-104, выпущенном в КБ А. Н. Туполева.", "Это событие считается рождением Толмачёвского объединённого авиаотряда.", "Спустя 35 лет — 6 мая 1992 года — на базе Толмачёвского объединённого авиаотряда была создана государственная авиакомпания «Сибирь», которая после приватизиции в мае 1994 года была преобразована в АО «Авиакомпания „Сибирь“».", "В собственности государства оставался пакет акций 25,5%, который государство выставляло на продажу с 2001 года.", "В 2001 году авиакомпания «Сибирь» стала действительным членом Международной Ассоциации Воздушного Транспорта IATA.", "В течение 2001 года авиакомпания выполнила 15 тыс. 490 рейсов и перевезла около 2 млн человек, что сделало компанию второй в стране по количеству перевезённых пассажиров.", "В 2005-2006 годах компания провела ребрендинг, сменив наименование «Сибирь» на S7 Airlines, на базе авиакомпании была создана S7 Group.", "В ноябре 2010 года S7 Airlines вместе со своей сестринской авиакомпанией Глобус вступила в международный авиационный альянс Oneworld, что позволило авиакомпании продавать билеты по код-шеринговому партнёрству с ведущими авиакомпаниями мира.", "В 2011 году государство вновь трижды выставляло свой пакет акций S7 Airlines на аукционы, но все они не состоялись в связи с отсутствием претендентов на покупку.", "Эксперты объясняли неудачи в приватизации пакета тем, что для портфельных инвесторов он не интересен вследствие высокой стартовой цены (1,8 — 2,9 млрд руб.), а для стратегических — из-за размера пакета, не дающего права реального влияния на управление авиакомпанией.", "В мае 2013 года S7 Group одержала победу в тендере по покупке госпакета акций авиакомпании «Сибирь», предложив за 25,5 % акций перевозчика 1 млрд 133 млн руб.", "В 2016 году S7 Airlines внедрила технологию продаж NDC (New Distribution Capability), разработанную Международной ассоциацией воздушного транспорта.", "Связь между авиакомпанией и агентствами осуществляется посредством инструмента, разработанного S7 Group в соответствии со стандартами IATA NDC и получившего название S7 Agent API.", "Первые билеты с использованием стандартом NDC S7 Airlines продала в марте 2016 года.", "По состоянию на июль 2016 года протоколом NDC пользуются всего около 20 авиакомпаний мира.", "В начале 2017 года S7 начала полёты своего первого регионального самолёта Embraer E170LR.", "Авиакомпания получила лайнер в обновлённой ливрее, разработанной британским агентством Landor.", "Эту же ливрею получили новые лайнеры Airbus A320neo.", "В конце 2016 года S7 Airlines заменила бумажный аккредитив, перейдя на блокчейн-платформу.", "В августе 2019 года S7 Airlines временно вернула название «Авиакомпания «Сибирь» и запустила инициативу по восполнению лесного массива, утраченного при пожарах в Сибири.", "С 1 августа 2019 года компания отчисляет на посадку деревьев по 100 рублей с каждого проданного на сайте и в мобильном приложении авиабилета по сибирским направлениям.", "На официальной странице кампании проводится сбор средств в фонд восполнения леса — можно пожертвовать любую сумму или мили (для активных участников программы лояльности S7 Priority).", "В сентябре 2019 года авиакомпания завершила сбор средств для посадки 1 000 000 деревьев и снова вернулась к бренду S7 Airlines.", "В 2021 году авиакомпания создала собственного лоукостера под названием Citrus, в начале 2022 года был получен сертификат эксплуатанта.", "Базовыми аэропортами лоукостера Citrus определены аэропорты Казани и Омска.", "Задача лоукостера — обеспечить авиасообщение между региональными центрами в России, минуя Москву и Санкт-Петербург.", "Из-за санкций 2022 года по отношению к России Citrus не был запущен", "В 2016 году на композицию Upside Down & Inside Out американской альтернативной рок-группы OK Go был снят клип при поддержке и в рамках рекламной кампании авиакомпании.", "В 2014 году S7 Airlines получила две награды в рамках фестиваля рекламы «Каннские львы — 2014».", "Приложение для iPhone «Catch-a-Plane» было удостоено серебряной награды фестиваля в номинации Mobile, а рекламная кампания S7 Airlines «Москва — Киев» получила бронзовую награду фестиваля в номинации «Наружная реклама».", "В 2015 году авиакомпания получила три награды на Каннском фестивале рекламы.", "S7 Airlines получила две бронзовые награды в категории «Cyber» в номинациях «Interfaces & Navigation» и «Live digital» за проект «Imagination Machine».", "Компания стала обладателем Серебряного Льва за видеоролик #ХОЧУТУДАГДЕ в самой престижной номинации «Film Lions».", "В 2021 году S7 Airlines стала обладателем авиационной премии Skyway Service Award в единой номинации «Лучшая авиакомпания — противостояние вызовам 2020».", "В 2019 году авиакомпания вошла в топ-10 самых пунктуальных европейских авиакомпаний, заняв шестое место в рейтинге Punctuality League 2019 (вышла из рейтинга в 2020 году) В 2018 году S7 Airlines получила премию Skyway Service Award в двух номинациях — «Лучшая авиакомпания в категории эконом-класс, внутренние регулярные перевозки» и «Лучшие онлайн-сервисы для клиентов».", "В 2017 году авиакомпания стала обладателем премии Safety Leaders Award в номинации \"Безопасность на транспорте: безопасность полетов\".", "В 2016 году S7 Airlines получила премию Business Traveller Russia and CIS Awards за лучшую программу лояльности S7 Priority.", "В ноябре 2015 года S7 Airlines стала обладателем премии National Geographic Traveler Awards 2015 в номинации «Лучшая российская авиакомпания».", "В феврале 2004 года получила награду американского журнала «Air Transport World magazine» в номинации «Лидеры рынка».", "В 2003 году «S7 Airlines» первой из российских авиакомпаний стала лауреатом премии «Flight International Aerospace Awards» британского журнала «Flight International» в номинации «Корпоративная стратегия».", "Победитель конкурса «Крылья России» в 2021, 2020, 2015, 2016, 2011 годах.", "В 2019 году авиакомпания S7 Airlines стала лауреатом премии National Geographic Traveler Awards 2019.", "В онлайн-голосовании читатели назвали S7 Airlines лучшей российской авиакомпанией.", "В 2017 году авиакомпания S7 Airlines получила премию Skyway Service Award в трёх номинациях — «Лучшая авиакомпания в категории эконом-класс, внутренние регулярные перевозки», «Лучшая программа лояльности для пассажиров» и «Лучшие онлайн сервисы для клиентов».", "В 2017 году авиакомпания заняла первое место в рейтинге лучших российских авиакомпаний по соотношению цена-качество, составленном журналом Forbes.", "В 2014 году стала победителем в номинации «Сервис на земле и в небе (российская авиакомпания)» национальной премии за открытия в области путешествий «Моя планета» В 2007 году авиакомпания стала победителем ежегодной национальной премии «Народная марка /Марка № 1 в России».", "Контрольный пакет акций АО «Авиакомпания „Сибирь“», а это 71,3 %, принадлежит группе компаний S7 Group.", "Государство продало свои 25,5 % ЗАО «Группа компаний С7» 30 мая 2013 г., сделка подлежит оформлению распоряжением Правительства России.", "Остальные акции у менеджмента «S7 Airlines».", "С 1998 по 2009 год авиакомпанию возглавлял совладелец S7 Group Владислав Филёв.", "В 2009 году совет директоров авиакомпании назначил новым генеральным директором авиакомпании «Сибирь» Владимира Объедкова.", "С 12 сентября 2019 года генеральным директором S7 Airlines является Вадим Анатольевич Клебанов, до назначения на должность, в течение последних пяти лет руководил авиакомпанией «Глобус», входящей в состав холдинга S7 Group.", "В разные годы своей истории «S7 Airlines» эксплуатировала различные типы ВС. До конца 2008 года в парке авиакомпании были такие лайнеры как Ил-86, Ту-154 и Ту-204.", "В 2004 году «S7 Airlines» приступила к реализации плана обновления своего воздушного парка.", "17 ноября 2008 года эксплуатация советских самолётов в компании была полностью прекращена.", "29 мая 2007 года авиакомпания подписала контракт с компанией Boeing на покупку 15 авиалайнеров Boeing 787 и опцион ещё на 10 таких самолётов, став таким образом первым заказчиком данных самолётов среди российских авиакомпаний.", "Срок поставки первых самолётов — 2014 год; каталожная стоимость 15 лайнеров — $2,4 млрд.", "Однако в конце января 2009 года в связи с экономическим кризисом и тяжёлым финансовым положением авиакомпании данный контракт был расторгнут.C апреля 2008 года S7 Airlines начала выполнять полёты на новом самолёте Airbus А320.", "По заключённому с компанией ILFC договору операционного лизинга, в 2008 году S7 Airlines получила 4 воздушных судна этого типа.", "Все они оснащены двигателями CFM56 производства «CFM International».", "В 2009 году были поставлены ещё 25 самолётов.", "В апреле 2015 года дочерняя авиакомпания «Глобус» прекратила эксплуатацию Boeing 737-400.", "В 2016 году компания подписала соглашение c компанией Airbus о поставке 5 самолётов семейства Airbus A320neo.", "В сентябре этого же года подписан контракт на поставку в лизинг девяти самолётов семейства Boeing 737 MAX.", "Таким образом компания стала первым в России перевозчиком, эксплуатирующим самолёты этих двух новых семейств.В 2016 году S7 Airlines было подписано соглашение с лизинговой компанией GE Capital Aviation Services (GECAS), по которому в течение 2017 года было поставлено 17 региональных самолётов Embraer E170.", "В феврале 2022 года S7 Airlines получила 211-местный самолёт A321neoNX, который стал 40-м самолетом семейства neo в авиакомпании.", "На лайнере установлены законцовки крыла и двигатели PW1133G-JM производства Pratt & Whiney.", "22 марта 2022 года министр транспорта России Виталий Савельев заявил, что S7 Airlines возьмёт два грузовых Ил-96 и три Ил-86." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Кроме того, ливийское государственное телевидение показало митинг за Каддафи на окраине города.", "В течение дня шесть человек погибли от обстрелов, в том числе ребёнок.", "По оценке жюри, победила «Keelatud maa», набравшая 72 балла и получившая первое место на отборе.", "«Keelatud maa» - песня музыканта Хармо Калласте с текстом Каари Силламаа.", "14-го февраля выбирали лучшую песню по мнению зрителей, ею стала «Aeg», впоследствии набравшая 31 балл от международного жюри и занявшая седьмое место из восьми на отборе.", "В 1997 году Эстонию представляла Маарья-Лийс Илус с песней «Keelatud maa», страна получила 82 балла и заняла 8-ое место.Пятый отбор на Евровидение (Eurolaul 1998) проходил 24-го января в студии ETV.", "Всего было 10 участников.", "Веущими отбора были Марко Рейкоп и Ану Вялба.", "Оценивало участников международное жюри, состоящее из одиннадцати человек.", "Судья были из Испании, Ирландии, Венгрии, Норвегии, Германии, Швеции, Великобритании, Финляндии, Бельгии, Швейцарии и Турции.", "Победителем отбора стал Койт Тооме с песней «Mere lapsed», набравшей на отборе 97 баллов.", "«Mere lapsed» - песня Марии Рахулы и Томи Рахула с текстом Петэра Рахула.", "Рольф Дже́йкоб Сарто́риус (; род.", "2 октября 2002, Талса, Оклахома, США) — американский исполнитель и интернет-знаменитость, который стал популярен в социальных сетях, таких как \"TikTok\" и \"musical.ly\", публикуя в них короткие видеоролики, где он исполняет различные хиты под фонограмму.", "В 2016 году он выпускает свой дебютный сингл , которому удалось дебютировать в канадском и американском отделениях \"Billboard Hot 100\".", "По итогам 2016 года Джейкоб расположился на девятом месте по количеству поисковых запросов среди музыкальных исполнителей в \"Google\".", "20 января 2017 года Сарториус выпускает свой дебютный мини-альбом под названием \",\" который содержит в себе 8 песен.", "Энергозатраты на образование таких яиц велики, и обычно такие богатые желтком яйца формируются в небольших количествах.", "Так, образует немного яиц с большим запасом желтка.", "Выходящая из яйца личинка живёт за счёт запасов энергии яйца и не питается.", "Приблизительно через 4 дня они переходят в D-стадию личинки, в которой у них формируется первая раковина из D-образных створок.", "Такие личинки имеют невысокий потенциал для расселения. образует чрезвычайно много яиц, бедных желтком, так что образующиеся из них личинки должны рано начинать питаться, чтобы выжить и расти.", "Они могут распространяться более широко, так как дольше ведут планктонный образ жизни.", "У некоторых пресноводных двустворчатых семейства стратегия размножения весьма необычна.", "Мантия самки выдаётся из раковины и имитирует маленькую рыбу: на ней появляются отметины, напоминающие чешую рыб, и ложные глаза.", "С июня началась работа над совместным альбомом с Александром Розенбаумом.", "3 июля 2011 года прошли съёмки, а 31 октября состоялась премьера клипа на песню «Вечерняя застольная» при участии А. Розенбаума и И. Кобзона.", "15 июля 2011 года на концерте в «Crocus City Hall», посвящённом дню рождения Лепса, состоялась предпродажа переиздания альбома «Пенсне», многие из песен которого были перезаписаны в новых аранжировках.", "С 26 по 29 июля Лепс участвовал в мероприятиях в рамках международного фестиваля «Новая волна» в Юрмале: участие в открытии фестиваля с группой Вельвеt («Капитан Арктика») и с премьерой песни «Судьба — зима» (муз.", "Сирушо — Представляла Армению на Евровидении в 2008 году, слова Авет Барсегян), на Концерте членов жюри исполнил \"«Моё весеннее танго»\" (песня Вадима Козина), участие в творческом вечере композитора Александра Зацепина с песней «Любовь нас выбирает».", "16 августа 2011 состоялся релиз DVD «Научись летать.", "1 октября 2011 года Лепс был удостоен премии «RU.TV 2011» в номинации «Лучший дуэт года».", "18 октября 2011 года указом Президента России Д. А. Медведева был удостоен звания «Заслуженный артист Российской Федерации», однако на церемонию награждения в Большом театре его пригласили лишь 22 февраля 2013 года.", "5 ноября Лепс принимал участие в юбилейном концерте Олега Газманова в «Crocus City Hall» со своей интерпретацией песни юбиляра «На заре».", "Осуществить переворот сразу же после кончины императрицы Екатерина не считала возможным: она была на истечении пятого месяца беременности (от Григория Орлова; в апреле 1762 году родила сына Алексея).", "К тому же Екатерина имела политические резоны не торопить события, она желала привлечь на свою сторону как можно больше сторонников для полного триумфа.", "Хорошо зная характер супруга, она справедливо полагала, что Пётр достаточно скоро настроит против себя всё столичное общество.", "Для осуществления переворота Екатерина предпочла ожидать удобного момента.", "К маю 1762 года перемена настроений в столице стала настолько очевидной, что императору со всех сторон советовали принять меры по предотвращению катастрофы, шли доносы о возможном заговоре.", "В мае двор во главе с императором по обыкновению выехал за город, в Ораниенбаум.", "В столице было затишье, что весьма способствовало окончательным приготовлениям заговорщиков.", "Положение Петра III в обществе было шатким, но также непрочным было положение Екатерины при дворе.", "Пётр III открыто говорил, что собирается развестись с супругой, чтобы жениться на своей фаворитке Елизавете Воронцовой.", "26 февраля выиграл у Моррисона и R-Truth в квалификационном матче битвы «Money in the Bank» на WrestleMania XXVI, но победил в битве Джек Сваггер.", "9 июля снова вышел победителем в квалификационном матче на Money in the Bank (2010) от бренда SmackDown.", "На этот раз он одолел Чаво Герреро и Монтел Вонтевиуса Портера.", "Но удача снова отвернулась от него: кейс достался Кейну.", "6 августа Дольф забирает титул Интерконтинентального чемпиона у Кофи Кингстона.", "На SummerSlam (2010) сохраняет свой титул после вмешательства рестлеров из группировки Нексуса, которые избили обоих бойцов.", "В рамках PPV Night of Champions (2010) одолел всё того же Кингстона, но при условии, что если Зигглер будет дисквалифицирован — Кофи станет чемпионом.", "На Hell in a Cell (2010) защита титула не проходила.", "Дольф Зигглер участвовал в командном поединке шести рестлеров.", "Его напарниками были Коди Роудс и Дрю Макинтайр.", "За свои достижения в 1972 году он выиграл премию «Затмение» как лучший двухлетний жеребец сезона и титул «Лошадь года».", "Этой награды редко удостаиваются двухлетние лошади.В январе 1973 года Кристофер Ченери умер, и налоги на его имущество поставили его дочь Пенни в тяжелое финансовое положение — ей пришлось подумать о продаже Секретариата.", "Вместо этого вместе с Сетом Хэнкоком из Claiborne Farm ей удалось продать 32 акции стоимостью 190 000 долларов каждая на общую сумму чуть более 6 миллионов долларов.", "Эта сумма превысила предыдущий рекорд продаж жеребца по кличке «Нижинский».", "Ченери сохранила за собой четыре акции, поэтому она по-прежнему полностью контролировала все заезды Секретариата, но согласилась уйти в отставку в конце сезона.", "Его первый старт в сезоне состоялся во второй половине марта.", "Тренер одного из соперников сказал, что единственный шанс для других лошадей будет, если Секретариат упадет.", "«Биг Рэд» преодолел разрыв между лошадьми в конце гонки и выиграл.", "Вначале в Gotham Stakes Лорин хотел поэкспериментировать.", "Тюркотт позволил ему лидировать с самого начала гонки.", "Секретариат выиграл с преимуществом в 3 длины.", "Я 10 лет отдал группе и сплошь и рядом ощущал давление, напряги, обиды…", "Особенно я могу отметить нашего барабанщика Серёжу Ефимова, которого я очень люблю, уважаю, это настоящий барабанщик.", "Но он меня абсолютно достал к тому времени, так что я сказал сам себе: а не хватит ли тебе, Валера?", "(…)", "Я дружил тогда очень близко с Борисом Зосимовым (…) и Боря создал такую компанию, а я помог, привлёк различных артистов рок, хард-рок жанра, хэви-метал.", "Основная задача аппарата — поиск простейших форм жизни в течение от трех до шести месяцев, включая шесть часов атмосферного спуска.Первоначальная концепция исследования углеводородных морей Титана при помощи необитаемого погружаемого аппарата была предложена в 2009 году сотрудником лаборатории прикладной физики и Аризонского университета, Ральфом Лоренцом.", "Проект, получивший название TiME (сокр. от англ. Titan Mare Explorer — «Исследователь моря Титана»), был принят в разработку отделом по концептуальным инновациям НАСА.", "Общее руководство проектом возглавил Эллен Стофан.", "Научным руководителем проекта стал автор концепции Ральф Лоренц.", "В мае 2011 года TiME был выбран в числе трех ключевых исследовательских программ НАСА (другие — InSight (изучение Марса) и CometChopper (изучение эволюции комет)), получивших финансирование в размере $3 млн. на детальную проработку концепции.", "21 августа 2012 года NASA объявило, что в качестве победителя выбран проект InSight.", "Она также открыла медицинские курсы для женщин и сама посещала их.", "С начала Первой мировой войны приехала в Россию, работала в госпиталях, помогая раненым.", "От своего отца Ольга унаследовала любовь к русскому флоту, которую сохранила на всю жизнь.", "Она построила русскую больницу в Пирее в память о своей дочери Александре, умершей в Москве в 1891 году.", "Хотя больница предназначалась в первую очередь для русских моряков, она была открыта для всех моряков, посещающих Грецию, с низкой платой за консультации в размере тридцати лепт и бесплатными лекарствами{{sfn|Christmas|1914|pp=130–131}}.", "Ольга также поддерживала создание и финансирование больниц во время конфликтов между Грецией и её соседями, включая Греко-турецкую войну 1897 года и Первую Балканскую войну (1912-13){{sfn|Christmas|1914|pp=265–266, 368}}.", "За свою работу по оказанию помощи раненым Ольга и её невестка кронпринцесса София были награждены королевским Красным Крестом королевой Великобритании, Викторией в декабре 1897 года{{sfn|Gelardi|2006|p=83}}.", "До приезда Ольги в Грецию отдельных тюрем для женщин и молодежи не существовало.", "Она сыграла важную роль в создании женской тюрьмы в столице и, при поддержке богатого филантропа Джорджа Авероффа, тюрьмы для несовершеннолетних преступников{{sfn|Christmas|1914|p=130}}.", "Мишель Оден (; род.", "1930, Уаза, Франция) — врач-акушер (obstetrician and childbirth specialist), ученый, новатор, публицист.", "Автор программы подготовки к зачатию «аккордеон-метод».", "Автор подхода в акушерстве ориентированного на физиологические потребности роженицы (покой и уединение), ее ресурсы, а не на лекарства и медицинские процедуры; для дородовой подготовки предлагает хоровое пение; в родах — комнаты с домашней обстановкой, концепцию «неокортикального торможения», бассейны для обезболивания, создание условий для истинного «рефлекса изгнания плода».", "\"Fuse of Love\" породил четыре сингла, в том числе три сингла, входящие в пятерку лучших: «Ashita e Kakeru Hashi», «» и «».", "Музыкальное видео «Dancing» было снято Найджелом Диком, который также снял музыкальное видео таких артистов, как Бритни Спирс, Guns N’ Roses и Backstreet Boys.", "Их видео на «Gimme Chocolate ! !» стало вирусным в 2014 году, когда Брайан Мэнсфилд из USA Today прокомментировал, что \"видео выглядит как какое-то причудливое аниме, с тёмным готическим набором и участниками группы, играющими в костюмах скелетов, а три девушки исполняют замысловатую хореографию, мигают сердечками и делают «мельницу» движениями рук, как будто они играют на воздушной гитаре \".", "Что касается видеоклипа на песню «Karate», Moametal сказала, что она «очень горда тем, что теперь они представляют культуру, пришедшую из Японии через свою музыку, и это способ для большего числа людей за пределами Японии также узнать, что такое карате».", "Британская танкетка Carden-Loyd Mk.IV считается «классической», и многие другие танкетки были смоделированы на её основе.", "Французский Лёгкий танк 1930-х годов (Automitrailleuses de Reconnaissance) был танкеткой по форме, но специально предназначенной для ведения разведки впереди основных сил.", "Япония тем временем стала одним из самых рьяных пользователей танкеток, производя целый ряд образцов, полезных для войны в джунглях.", "Временная инструкция по боевому применению танкетных частей стрелковой дивизии.", "Для огнестрельного оружия необходимо подбирать боеприпасы, они «выпадают» из убитого врага (появляются на его месте).", "Часть оружия необходимо перезаряжать (например, реальные образцы в \"Half-life\" и \"Medal of Honor\"), часть стреляет снарядами, которые сами заряжаются из общего магазина оружия (например, научно-фантастическое вооружение в \"Quake\" или фэнтезийное в Heretic).", "В Rise of the Triad боеприпасов требовали только разнообразнейшие гранатомёты, огнестрельное же оружие имело «условно-бесконечный» боезапас как у главного героя, так и у его противников.", "\"Myst\" принято считать предшественником казуальных игр, которые в будущем наберут популярность с развитием браузерных платформ и появлением мобильных устройств.", "Такие игры не требуют от игроков быстрого действия.", "Также \"Myst\" рассматривать, как первый образец «симулятора ходьбы», который позволяет игроку исследовать игровой мир находить повествовательные элементы в своём темпе.", "Игры-продолжения от Cyan способствовали формированию игрового жанра приключенческой головоломки или жанра Побег из комнаты, предполагающего решение головоломок, но в более ограниченном пространстве.", "К 30-м годам Королевские ВВС Италии обладали внушительным парком самолётов разных типов.", "Большая часть воздушных судов Итальянских ВВС была отечественного производства, таких именитых итальянских авиастроителей как Ansaldo, Caproni, Breda, FIAT, Macchi, Piaggio.", "Для изучения зарубежного опыта закупались самолёты британского, французского, немецкого и американского производства.", "Со вступлением во Вторую мировую войну и в связи со всеобщей мобилизацией в состав ВВС были передана большая часть гражданских воздушных судов.", "Поскольку итальянские авиастроители не смогли наладить выпуск пикирующего бомбардировщика удачной конструкции, с 1940 года из союзной Германии начались поставки Junkers Ju 87, которые использовались итальянцами для налётов на морские конвои в Средиземноморье.", "Кроме них итальянцы получили истребители Messerschmitt Bf.109 и BF.110.", "После оккупации Юга Франции, Греции и Югославии итальянцам досталась часть самолётов местных ВВС, в основном производства Франции, Германии, Югославии.Бомбардировщики в Первую мировую войну выпускала фирма Caproni.", "При получении пакета Крист заметил, что его адрес написан не его почерком, поэтому связался с полицейским университетского городка Тэрри Маркером.", "Маркер вскрыл пакет и при этом произошёл взрыв.", "Маркер получил минимальные повреждения, но его левая рука была повреждена настолько, что ему пришлось обратиться за медицинской помощью в Эванстонскую больницу.", "Бомба находилась в коробке.", "Сама бомба была сделана из металла, и, по-видимому, изготовлена в домашней мастерской.", "В качестве корпуса был использован кусок металлической трубы диаметром приблизительно в 1 дюйм (25 мм) и длиной в 9 дюймов (230 мм).", "Бомба была начинена бездымными взрывчатыми порошками и была снабжена примитивным пусковым устройством, состоявшим из гвоздя, который удерживался натянутыми резинками и при открывании коробки должен был ударом зажечь шесть спичечных головок, которые вспыхнув, должны были поджечь взрывчатые порошки.", "Труба с обеих сторон была заткнута самодельными деревянными затычками (вероятно, из-за приверженности Унабомбера природным, «живым» материалам), тогда как в большинстве самодельных бомб используются металлические заглушки с резьбой, которые можно купить в хозяйственных магазинах.", "При открывании коробки пусковое устройство не сработало должным образом — зажглись лишь три спичечные головки вместо шести, в результате воспламенилась не вся начинка бомбы, а прочность деревянных затычек оказалась не достаточной для того, чтобы внутри корпуса бомбы создалось большое давление; из-за всего этого взрыв не нанёс серьёзного ущерба." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Крики трогонов, как правило, громкие и несложные, состоящие из односложных «улюлюканий» и свистков, издаваемых в различных схемах и последовательностях.", "Среди азиатских родов вид \"Apalharpactes macloti\" имеет самый нетипичный призыв среди всех трогонов.", "Кроме ныне существующих родов, в семейство трогоновых включают три вымерших рода: \"Paratrogon\" Lambrecht, 1933, \"Primotrogon\" (Mayr, 1999; эоцен — олигоцен и .", "Первоначально к семейству трогоновых был отнесён род ; эоцен — олигоцен Франции; в 1980 г. он был выделен в отдельное семейство Archaeotrogonidae, которое пока не включают в какие-либо отряды, но сближают с козодоеобразными и стрижеобразными.", "Положение трогонов в классе птиц было давним вопросом.", "Было предложено множество родственников, в том числе попугаи, кукушки, туканы, якамары, пуховки, сизоворонки, совы и козодои.", "Более поздние морфологические и молекулярные данные предполагают связь с Coliiformes.", "Уникальное расположение пальцев на ноге заставило многих считать, что у трогонов нет близких родственников.", "Самый ранний официально описанный ископаемый образец — череп из нижнего эоцена, найденный в Дании.", "Другие окаменелости этих птиц были обнаружены в отложениях карьера Мессель среднего эоцена в Германии, а также в олигоценовых и миоценовых отложениях Швейцарии и Франции.", "Самая старая окаменелость представителя семейства трогоновые в Новом Свете относится к плейстоцену.", "Считалось, что семейство происходит из Старого Света, несмотря на количество видов семейства в Неотропическом Новом Свете.", "Данные ДНК, по-видимому, подтверждают африканское происхождение трогонов, при этом африканский род \"Apaloderma\", по-видимому, является базовым в семействе, а две другие линии, азиатская и американская, прервались между 20 и 36 миллионами лет назад.", "Более поздние исследования показывают, что данные ДНК дают противоречивые результаты, касающиеся основных филогенетических отношений." ]
[ 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "4 июля 1995 года радиостанция начала своё вещание на частоте 100,1 FM в Москве.", "Первоначально вещание осуществлялось из студии на улице Демьяна Бедного, в конце 2004 года в прямом эфире состоялся переезд в здание на Петровско-Разумовской аллее, где офис располагается в настоящее время.", "Вещание во время переезда оборудования не прекращалось.", "3 февраля 1996 года станция получает премию «Знак качества».", "О начальном периоде работы Дмитрий Савицкий впоследствии вспоминал: Сначала это был такой винегрет из хитов вообще любых направлений, что странно звучало даже в 95-ом году, когда было мало станций и мало сегрегации по стилям, как сейчас, но нас это вообще никак не смущало: были суперхиты того момента (условно говоря, Ace of Base, Capella, Dr. Alban и пр.) и в то же время какие-то хиты 60-х. В общем, была ужасная каша, потому что для нас музыка не была главной, мы хотели делать программы.", "В 2020 году радиостанция на фоне надвинувшейся пандемии начала испытывать серьёзные финансовые проблемы из-за оттока рекламодателей и снижения доходов.", "В марте было сокращено около 30 % персонала, закрыт ряд передач.", "3 июня 2020 года в прямом эфире основатель радиостанции Дмитрий Савицкий заявил, что «Серебряный дождь» находится на грани закрытия.", "6 июня сотрудники радиостанции организовали сбор пожертвований по многочисленным просьбам слушателей.", "На 20 июня 2020 года было собрано 13 миллионов рублей.", "Кроме того, на радиостанцию вернулись рекламодатели.", "Таким образом, радиостанция смогла преодолеть финансовый кризис.", "Острая фаза миновала, а главное — мы получили ещё и такую моральную поддержку в виде сообщений от наших слушателей, от которых хочется жить и работать — Дмитрий Савицкий, основатель «Серебряного Дождя», комментарий для ТАСС.", "4 июля 2020 года, в честь своего четвертьвекового юбилея, радиостанция подготовила праздничный эфир, в котором приняли участие самый известные и культовые ведущие за всю историю существования радиостанции: Леонид Володарский, Георгий Черданцев, Ирина Хакамада, Александр Гордон, Оскар Кучера, Владимир Матецкий, Татьяна Лазарева, Михаил Шац и другие.", "Владимир Соловьёв в «Марафоне благодарности» участие не принимал.", "2 марта 2022 года после принятия Госдумой поправок в Уголовный Кодекс РФ о наказании за «фейки, дискредитацию ВС РФ и призывы к санкциям», радиостанция в знак протеста изменила формат вещания, оставив в эфире только музыку, разместив на сайте лозунг «Говорить не можем, врать не хотим».", "1 июня 2022 года генеральным продюсером радиостанции стал ведущий Виктор Набутов.", "С 07:00 до 08:00 по будням (кроме среды) выходит информационная программа «День города» с Дарьей Гордеевой, по средам в это же время — «Кофе-брейк» с Мари Армас.", "С 08:00 до 10:00 мск по будням (кроме среды) выходит утреннее шоу «С приветом, Набутов!» с Виктором Набутовым и Дарьей Гордеевой.", "По средам с 8:00 до 10:00 мск выходит авторская программа журналиста и историка Владимира Раевского «Это только начало».", "С 10 до 11 утра по Москве каждый будний день — Никита Небылицкий и его программа «Мужские игры».", "После завершения, с 11:00 до 17:00, «Добрый День» с Мари Армас, Павлом Кирилловым и Дмитрием Кузнецовым, а также короткие тематические программы о культуре, досуге, путешествиях, классической музыке, автомобилях, новостях из мира digital: «Наноновости», «Съедобные факты» «Бизнес-новости», «Классика», «Культур-мультур», «Ну да, Москва», «Тема дня за 60 секунд», «Тест-драйв онлайн», «Минуты об искусстве».", "По будням с 18:00 до 19:00 выходит аналитическая программа «Вечерний РБК» с Анной Забродой, Яном Мелкумовым и Екатериной Столяровой.", "Вечерняя сетка программ начинается в 19:00: После 21:00 звучит специальная подборка новой музыки, специально отобранной программным директором.", "Помимо этого, в 23:00 каждый день без выходных в эфире появляются авторские музыкальные программы: После полуночи звучат проекты Mixtape (по выходным) и «Конструктор снов» (в остальные дни), где собраны уникальные треки в электронном стиле.", "Поздней весной, летом и ранней осенью на Серебряном Дожде можно услышать «Музыку для Бега» — специальные подборки для занятий спортом звучат по будням в 06:00 и в 22:00 по московскому времени.", "По субботам в 10:00 мск MC Павлов составляет утренний диско-плейлист в проекте «Доктор Диско», а в 20:00 мск звучит подборка из музыки 60-х, 70-х и 80-х от Дарьи Яструбицкой «Soul Kitchen».", "По воскресеньям в 20:00 — эксклюзивный музыкальный проект DJ Киры Моториной «Сезоны».", "На Серебряном Дожде работают более 40 ведущих и выходят около 30 авторских программ, помимо утренних и вечерних разговорных шоу.", "На первой минуте каждого часа c 07:00 до 23:00 часов по будням выходят новостные выпуски.", "По выходным и праздничным дням новости выходят с 10:00 до 22:00.", "При поддержке Серебряного Дождя в Москве прошли гастроли таких артистов как Ringo Starr, Chris Rea, Deep Purple, Status Quo, Elton John, Duran Duran, Pet Shop Boys, Jean Michel Jarre, Phill Collins, Massive Attack и многих других.", "23 июля 2011 года состоялся Пикник Афиши под Серебряным Дождём: на мероприятии были выставлены несколько принадлежащих радиостанции арт-объектов.", "До 2015 года Серебряный Дождь являлся организатором ежегодной церемонии вручения премии «Серебряная Калоша» за самые сомнительные достижения в шоу-бизнесе.", "Среди «звёздных» номинантов и победителей — Анастасия Волочкова, Алексей Воробьев, Игорь Крутой, Сергей Полонский, Никита Джигурда, Тина Канделаки, группа «Серебро», Андрей Малахов, «Мумий Тролль», Филипп Киркоров, Алсу, группа «Тату», Николай Басков, Дельфин и другие.", "Осенью 2015 года права на проведение церемонии «Серебряная Калоша» были проданы продюсерскому центру «Andrey Fomin Production» во главе с продюсером Андреем Фоминым.", "Кроме того, при поддержке Серебряного Дождя регулярно проводятся благотворительные акции, цель которых — помочь подшефному Починковскому психоневрологическому дому-интернату в Смоленской области." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Чай из найденного среди вещей термоса можно было пить.", "На месте крушения не были найдены останки членов экипажа, равно как и парашюты.", "Всё свидетельствовало о том, что экипаж покинул машину в воздухе.", "Записи, сделанные штурманом, обрывались на описании полёта над Неаполем.", "--[[User:Pauk|Pauk]] 22:31, 2 сентября 2009 (UTC) Участник повесил шаблон .", "Посмотрим, что он сотворит со статьей, вернувшись из блокировки.", "Пока ее не стоит трогать.-- [[User:David.s.kats|David]] 22:47, 2 сентября 2009 (UTC) Я правил как мог, кто хочет правляйте более точнее, в тексте много французских слов, кто языкзнает, тому легче будет … если ляпы есть, я их не вижу, будь столь любелен исправь эти ляпы в статье, а не здесь время теряй, ты оттуда сюда копируешь, время теряешь и нервы, молча исправь и нет проблем.", "На этом языке велась личная переписка литовских князей и великих князей между собой, а также (включая сохранившиеся до наших дней грамоты князей Герденя (двоюродного брата первого великого князя литовского Миндовга) 1264 года, Любарта 1322 года, Ольгерда 1347 года, Евнута 1352 года и другие.", "Сам великий князь литовский Ягайло в своей грамоте от 20 февраля 1387 года свидетельствовал, что обычай преследования врагов на языке литовского народа называется «погоня» (pogonia) (также название герба Великого княжества Литовского).", "Удлинённые универсалы доступны в трёх вариантах: E250 CDI \"BlueEfficiency\" (204 л. с.), E350 CGI \"BlueEfficiency\" (292 л. с.) и Е500 (388 л. с.).", "Максимальная скорость ограничена электроникой на отметке в 210 км/ч, а время разгона с 0 до 100 км/ч по сравнению с аналогичными короткобазными машинами увеличилось в среднем на 0,5—0,7 секунды.Весной 2009 года E-класс в кузове 212 серии был удостоен сертификата соответствия стандарту ISO 14062 от надзорной компании TÜV SÜD, который подтверждает тот факт, что автомобиль на протяжении всего жизненного цикла — от производства и повседневной эксплуатации до утилизации — наименьшим образом загрязняет окружающую среду.", "Согласно результатам обширных исследований, в сравнении с предыдущей моделью (Mercedes-Benz W211) новый автомобиль в течение всего жизненного цикла выделяет на 14 % меньше выбросов в атмосферу.", "Модель E250 CDI \"BlueEFFICIENCY\" стала автомобилем 2009 года с наилучшим балансом экологичность-эффективность по результатам опроса читателей журнала «Diners Club».", "После смерти в 1271 году Альфонса де Пуатье, не оставившего наследников, король Франции Филипп III Смелый, взошедший на престол после смерти в Тунисе своего отца Людовика Святого, унаследовал графство Тулузы, Пуату и часть Оверни.", "По \"Амьенскому мирному договору\", заключенному 23 мая 1279 года, Франция уступила Аженскую область, Сентонж и Понтьё английскому королю Эдуарду I. После смерти в 1283 году своего брата Пьера, король Франции Филипп III унаследовал графство Перш и графство Алансон.", "Альфонс де Пуатье в 1261 году основал бастиду Вильфранш-дю-Перигор на землях \"барона де Пестияк\", восточнее Монпазье, а в 1267 году — бастиду Вильреаль, располагавшуюся западнее, на землях \"барона Бирона\".", "В ответ, король Англии, владевший тогда Гиенью, тоже принялся за строительство бастид с целью сохранения контроля и развития новых земель в южном Перигоре и в северном Ажене: Лаленд, Бомон, Мольер и Рокпин.", "07 января 1284 года был заключен \"контракт совместного управления\" () между сенешалем Жаном I де Грайи, представлявшим короля Англии, герцога Гиеньского, и Пьером де Гонто (), сеньором Бирона, по которому была основана новая бастида «Mont Pazier».", "Король Англии стал сюзереном Пьера де Гонто в 1279 году.", "В начальном периоде своего существования Монпазье являлся английской бастидой, основанной королём Англии Эдуардом I для закрепления населения на его аквитанских землях, граничивших с Францией.", "Жителям этой бастиды были дарованы многочисленные привилегии, в том числе освобождение от уплаты налогов и упразднение сеньориального подчинения.", "Бастида была спланирована в форме прямоугольника в соответствии с гипподамовой системой; вокруг центральной площади, названной «площадью аркад» строились жилые дома в период с XIII по XVII век.", "Он использовал элеватор-утку и крыло с положительным углом, пролетел при этом расстояние в 221 м.", "Впервые самолёт не нуждался во встречном ветре и катапульте, поэтому часто этот полёт рассматривают как первый истинный полёт самолёта с двигателем.", "Также, так как более ранние полёты Пирса, Ято, Уотсона и братьев Райт получили меньше внимания в прессе, чем полёт Сантаса-Дюмона, он был очень важен с точки зрения привлечения внимания общества к авиации, особенно в Европе и Бразилии.", "Два изобретателя, Анри Фарман и Джон Уильям Данн, также работали над машинами, оснащёнными двигателями.", "В январе 1908 года Фарман выиграл Гран-при на аппарате, который пролетел 1 км, хотя к этому времени были уже совершены и более дальние перелёты.", "Например, братья Райт покрыли расстояние к 1905 году.", "Ранняя работа Данна финансировалась британскими вооружёнными силами, и испытания проводились в условиях повышенной секретности в Глен Тилт в Хайленде.", "Его лучший из ранних проектов, D4, поднялся в воздух в декабре 1908 г. недалеко от Блэр Атолл в Пертшире.", "Главный вклад Данна в развитие ранней авиации был в стабильности полёта, которая была ключевой проблемой у самолётов братьев Райт и Сэмюэла Коди.", "14 мая 1908 года братья Райт совершили первый полёт самолёта с двумя людьми на борту, пассажиром был Чарли Фёрнас.", "В частности, Виг заверял Кобейна в целесообразности двухдорожечного вокала в песне «In Bloom», говоря ему: «Джон Леннон тоже так делал».", "Хотя в целом сессии прошли без инцидентов, Виг отмечал, что время от времени Кобейн становился капризным и проблематичным: «Он мог быть потрясающим и великолепным, но бывало, он мог часами сидеть в углу и молчать».", "Позже гитарист отмечал атмосферу Лос-Анджелеса в качестве одной из причин, по которой альбом получился настолько удачным: «Это было так приятно — неожиданно оказаться в тёплом, тропическом климате.", "Не думаю, что все получилось бы так же хорошо, если бы мы записывались в Вашингтоне».", "После завершения сессий Виг и группа намеревались начать микширование альбома.", "Однако, после нескольких дней работы, продюсер и музыканты остались недовольны результатом.", "В итоге они решили пригласить кого-то со стороны, чтобы тот наблюдал за процессом микширования.", "Из офиса Geffen Records прислали список возможных кандидатов, в их число входило несколько знакомых имён, включая Скотта Литта (известного по работе с R.E.M.) и (известного по работе с ).", "Однако Кобейн переживал, что привлечение известных продюсеров приведёт к тому, что звучание альбома станет похожим на работы их подопечных.", "Вместо этого он решил выбрать  — продюсера из конца списка, который был сопродюсером лонгплея \"Seasons in the Abyss\" группы Slayer.", "Новоселич вспоминал: «Мы воскликнули: „то что надо!“, потому что эти записи Slayer были такими тяжёлыми».", "Полицейское вертолётное депо подпадает под контроль Штутгартского полицейского управления и имеет шесть современных вертолётов, базируемых в Штутгарте и два в аэропорту \"Baden Airpark\".", "В 1948 году аэропорт был возвращён немецким властям.", "Аэропорт был расширен после Второй мировой войны.", "Взлётно-посадочная полоса была удлинена до 1 800 метров в 1948, затем до 2 250 метров в 1961 году и наконец до 3 345 метров в 1996 году.", "Были введены новые подфракции Гвардия Смерти и Тысяча Сынов, для Космического десанта появились новые миниатюры — Примарисы.", "Также была изменена система набора армии.", "Несмотря на все произведённые упрощения, сложности с трактовкой некоторых правил никуда не делись, а лишь приобрели иные формы (например, не объясняется, учитывать ли при наличии у оружия режима перегрева модификаторы броска).", "Это привело к тому, что Games Workshop пришлось в день релиза новой редакции выпустить FAQ, который хоть и решил некоторые неточные моменты, но добавил новых (Теперь оружие, которое имеет правило перегрева, может с большим шансом взорваться в руках у носителя в зависимости от того, есть ли у цели стрелка специальное правило, которое понижает шанс попадания по ней).", "Различные FAQ выпускаются с периодичностью два раза в год.", "4-байтные маски цветов следуют в порядке красная, зелёная, синяя.", "Маска альфа-канала располагается уже за ними.", "В документации Microsoft к битовым маскам применяется только одно обязательное требование: каждая маска должна быть непрерывной.", "Про случай пересечения масок там сказано, что желательно этого не делать.", "Microsoft также говорит о том, что не обязательно задействовать все биты пикселя.", "ERG (Edoardo Raffinerie Garrone — ERG S.p.A. ) — итальянская промышленная группа, основанная в Генуе, головной офис которой также располагается в Генуе.", "Общество контролируется семьей Гарроне-Мондини, через итальянский холдинг \"San Quirico S.p.A.\"", "(ок. 56 %), и компанией \"Polcevera S.A.\"", "(ок. 7 %).", "Группа котируется на Миланской бирже в индексе FTSE Italia Mid Cap.ERG является лидирующим европейским оператором в области возобновляемой энергии.", "Головной офис компании находится в Италии, где она успешно работает в энергетической отрасли более 80 лет.", "В последние годы группа ERG завершила радикальное преобразование своей деятельности, превратившись из основного итальянского оператора в области переработки нефти в оператора-лидера на рынке производства энергии из возобновляемых экологичных источников.", "ERG работает в семи странах.", "После завершающей торжественной мессы курфюрст Майнцский задавал королю вопросы на латинском языке о его обязательствах как правителя.", "Его спрашивали, готов ли правитель как верующий христианин дать обет защиты церкви, соблюдения законности, увеличения империи, покровительства вдовам и сиротам и почитания Папы.", "На все вопросы король отвечал volo («я хочу»).", "Live for Speed (LFS) (, буквально значит: \"«живи ради скорости»\") — компьютерный симулятор автомобильных гонок в разных классах машин.", "Несмотря на сходство названия с Need for Speed, игра не имеет с последней ничего общего, как и с компанией Electronic Arts.", "ЛФС разрабатывается командой из трёх человек: Скэйвеном Ро́бертсом (Scawen Roberts), Э́риком Бэ́йли (Eric Bailey, оба — Великобритания) и Виктором Ван Влаардингеном (Victor van Vlaardingen, Нидерланды).", "Их же собственная одноимённая фирма является издателем игры.", "Главная особенность ЛФС — высокая реалистичность физической модели, которая достигается за счёт детального моделирования машин по правилам ньютоновской механики.", "Детально смоделированы подвески, их работу можно рассмотреть прямо в игре, рычаги подвески гнутся и ломаются от ударов, машины получают повреждения, которые тоже моделируются непосредственно при ударах.", "Температура шин меняется динамически и рассчитывается для множества отдельных участков их поверхности.", "До оплаты лицензии игра работает в режиме бесплатной демоверсии.", "В демоверсии доступны 3 дорожных автомобиля: переднеприводной, заднеприводной и одноместная «формула BMW»; а также один автодром (асфальтовая и ралликроссовая трассы в одном направлении).Первая публичная тестовая версия ЛФС 0.04d появилась в интернете на сайте Скауэна Робертса в августе 2002 года.", "После ряда тестовых версий в июле 2003 была опубликована первая платная версия S1 (Stage 1, «1 этап»).", "В середине 1970-х годов планировалось начало рейсов, которые вылетали бы в Еврейский Шаббат, из аэропортов за пределами Израиля, и приземлялись бы в Израиле после его завершения.", "Но правительственные религиозные партии высказались резко против этого, поскольку это было бы нарушением еврейского закона и противоречило соглашению воздержаться от полётов в субботу, которое премьер-министр Давид Бен-Гурион заключил с религиозными деятелями в начале существования авиакомпании.", "В 1982 году вновь переизбранный премьер-министр Менахем Бегин вынес на рассмотрение Кнессета решение вновь запретить полёты в субботу (оно было принято 58 голосами против 54).", "Возмущённая светская общественность пригрозила бойкотировать авиакомпанию.", "В августе 1982 года работники El Al заблокировали въезд ортодоксальных и хасидских евреев в аэропорт.", "В середине 1970-х годов авиакомпания, впервые за 20 лет, стала убыточной.", "В основном, это произошло из-за глобальной мировой рецессии.", "В 1977 году Эль Аль учредила дочернюю чартерную компанию El Al Charter Services Ltd., которая позже была переименована в Sun D'or International Airlines Ltd.", "В апреле 1980 года, после заключения израильско-египетского мирного договора, были открыты рейсы в Каир.", "Если после предупреждения будут продолжаться регистрации имён - будет блокировка уже основного экаунта, так как нарушение - это вандализм, наказываемый блокировкой. даже и соглашусь, что вандализм, но только не со ссылкой на ВП:НДА.", "Да, мужуки, огорчили :(", "-- 18:56, 13 ноября 2006 (UTC) что такое вандализм, а что нет.", "Правда, применял эти рассуждения избирательно, когда ему выгодно было.", "Теперь, в связи с баллотировкой на должность судьи, может быть, блеснет своим гением и просветит нас, вандализм ли нарушение рекомендаций.", "19:00, 13 ноября 2006 Доведение до абсурда чего-либо, не связанное с правками википедии, вандализмом не является (в своём недавнем решении АК предупредил меня что не надо доводить до абсурда деятельность по созданию дополнительных учётных записей, но обвинения в вандализме с меня снял).", "19:28, 13 ноября 2006 (UTC) в огород наших доблестных чекюзеров." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В конце Второй мировой войны храм сгорел и был снесён по её окончании.", "Существует фонд восстановления храма, ведутся активные дискуссии на тему полного восстановления в ближайшем будущем, между общественностью, политиками, общиной лютеран.", "Интерес представляют две исторические части города: Старый город на южной стороне реки Данге (вместе с Фридрихштадтом) и Новый город.", "Старый город является памятником урбанистики из-за регулярной сети улиц в северной части, сформировавшейся здесь в XIII—XV веках (напоминает шахматную доску) и более свободный южный бывший пригород Фридриха.", "Весь Старый город занимает 92,7 га.", "На данной территории государством охраняются 34 отдельные здания и ещё 19 комплексов зданий.", "На правом берегу реки Данге государством охраняется историческая часть города, называемая Новым городом.", "На этой территории размером 203,5 га, размещаются 47 памятников архитектуры и ещё 10 архитектурных комплексов зданий.", "Охраняется и историческая сеть улиц Нового города, урбанистический комплекс, со свойственной структурой и его исторический характер.", "Кроме этих двух территорий, отдельные достопримечательности, как бывшие поместья, приморские виллы, межвоенные кварталы, исторические промышленные комплексы, встречаются на всей территории материковой Клайпеды, так и на части Клайпеды на Куршской косе.", "Первоначально пластинку планировалось выпустить под названием \"God Save Sex Pistols\", но в итоге участники коллектива остановили выбор на другом варианте — \"Never Mind the Bollocks, Here’s the Sex Pistols\".", "Сид Вишес хотел принять участие в работе над альбомом, однако остальные музыканты старались не допустить его в студию, к тому же в то время он был болен гепатитом.", "Пол Кук говорил, что по этой причине многие из инструментальных композиций были основаны на барабанных и гитарных партиях, а не на обычном сочетании ударных и баса.", "Из-за плохой игры Сида у Sex Pistols возникла идея пригласить для записи баса Глена Мэтлока (в качестве сессионного музыканта).", "В автобиографии Мэтлок впоследствии писал, что был согласен выручить товарищей, однако вскоре отказался, поскольку Макларен опубликовал в \"New Musical Express\" заявление о его увольнении из-за любви к The Beatles.", "Писатель утверждает, что 3 марта Мэтлок приходил в студию для прослушивания, однако это представляется странным, поскольку на то время он уже неоднократно исполнял партии баса в песнях Sex Pistols и, более того, сам их сочинил.", "Историк музыки Дэвид Говард заявляет, что Мэтлок абсолютно не принимал участия ни в одной из сессий, а все басовые партии были единолично исполнены Джонсом.", "Получают взаимодействием спиртов с щелочными и щелочноземельными металлами (R — радикал, Me — металл): 2ROH + 2Me → 2ROMe + H↑ Также алкоголяты можно получить при взаимодействии спирта с твёрдой щелочью (с растворами щелочей спирты не взаимодействуют): ROH + MeOH(тв) → ROMe + HO Таким способом в промышленности получают этилат натрия.С разветвлением углеводородного радикала реакция становится менее бурной.", "Например, реакция этилового спирта с натрием менее энергична, чем реакция с участием метилового спирта." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "— японский сценарист.", "Создатель визуального романа \"Saya no Uta\" и ранобэ \"Fate/Zero\", сценарист аниме \"Mahou Shoujo Madoka Magica\" и \"Psycho-Pass\", а также многих других известных работ.", "Является одним из основателей компании Nitroplus.", "Одна из его самых популярных работ, \"Mahou Shoujo Madoka Magica\", удостоилась наград Tokyo Anime Award и Newtype, а фильм-продолжение \"Rebellion\" вошёл в лонг-лист 86-й премии «Оскар».", "Фильм \"Psycho-Pass\" удостоился премии Newtype anime awards в 2015 году.", "Уробути — выпускник университета Вако.", "На работу в качестве сценариста его вдохновили VN от Leaf.", "После этого он начал работать с Nitroplus и в 2000 году написал дебютное произведение — визуальный роман \"Phantom of Inferno\".", "Позже он начал писать сценарии и к аниме, отметив, что это подходит ему больше, потому что создание сценария для аниме не требует написания дополнительных текстов, которые могут быть нужны для удовлетворения игроков.", "Первыми аниме, над которыми он работал, были «Блассрейтер», экранизация \"Phantom of Inferno\" и прославившая его \"Mahou Shoujo Madoka Magica\".", "Работы Гэна Уробути содержат большое количество кровавых сцен, смертей персонажей и трагических поворотов сюжета, за что от фанатов и критиков он получил прозвище «Urobutcher» (от англ. «butcher» — мясник).", "Так, именно он настоял на смерти одного из персонажей в «Девочке-волшебнице Мадоке», хотя режиссёр Акиюки Симбо предлагал сохранить ей жизнь.", "Говоря о смертях персонажей в его работах, Уробути отмечал, что он не чувствует, что он «убивает» каких-либо персонажей, и не хочет никого из них «спасать» — просто не всем персонажам суждено прожить долгую жизнь, как и людям, что не лишает их существование смысла.", "К тому же он считает, что после своей смерти в произведении персонаж не обязательно исчезает из истории — некоторые персонажи, такие, как Цезарь Цеппели в \"JoJo’s Bizarre Adventure\", стали бессмертными как раз потому, что умерли.", "В диалоге с Уробути заявил, что он уклоняется от выбора простых имен, которые соответствовали бы личностям персонажей, и вместо этого выбирает более необычные имена, информацию по которым легче найти в поисковых системах.", "Кадзуо Койкэ противопоставлял это решение способу наименования персонажей в своих произведениях.", "Однако он пришёл к выводу, что способ Уробути может быть эффективным и позволит зрителям глубже погрузиться в историю.", "Кроме того, если Койкэ пытается привлечь внимание читателя с первых страниц манги, то атмосфера в «Девочке-волшебнице Мадоке» не была понятна до третьей серии.", "Койкэ и и Уробути высоко отозвались о творчестве Стивена Кинга.", "Гэн Уробути не стесняется использовать и жуткие сексуальные сцены для того, чтобы сделать свои произведения более интересными.", "Он всегда создаёт персонажей, в чём-то похожих на него, и ещё никогда не создавал полностью чуждого для себя персонажа." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Клеточные структуры, напоминающие энтоз, описаны для многих видов рака, таких как рак молочной железы, толстой кишки, печени, поджелудочной железы, почек и других органов.", "Показано, что энтоз может стимулироваться онкогенами, например, Kras.", "При выращивании в культуре клинических образцов рака молочной железы показано, что на границе поглощающей и поглощаемой клеток находится белок β-катенин, а в кортексе поглощаемой клетки — лёгкие цепи миозина, фосфорилированные ROCK I/II.", "Иногда в опухолях обнаруживаются сложные структуры из трёх клеток, расположенных одна в другой.", "Энтоз может противостоять росту опухолевых клеток.", "Подавление энтоза путём нокдауна белков аутофагии усиливает злокачественный рост опухолевых клеток.", "Поскольку энтоз запускается при откреплении клетки от межклеточного матрикса, что также запускает процесс гибели по типу аноикиса, который подавлен при метастазировании, можно заключить, что энтоз выступает в качестве механизма, замедляющего рост численности опухолевых клеток.", "Однако было показано, что энтоз может вызывать анеуплоидию, которая способствует развитию опухоли.", "При энтозе деление поглощающих клеток нарушается из-за блокировки образования борозды, что часто приводит к нарушению цитокинеза.", "Было также показано, что поглощающие клетки забирают питательные вещества от поглощённых клеток, подвергающихся энтозу, что способствует росту опухолевых клеток в условиях голодания.", "Противоположные действия энтоза на рост клеток могут способствовать соревнованию двух соседних клеток, при котором поглощаемая клетка погибает и «проигрывает», а поглощающая клетка получает питательные вещества и «выигрывает».", "В основе такого соревнования лежит разница в активности пути Rho и актомиозинового комплекса соседних клеток.", "В соревновании нормальной клетки и клетки, претерпевшей злокачественное перерождение, всегда «выигрывает» последняя, подтверждая тем самым, что активация онкогенов связана с способностью к «выигрышу».", "Кроме того, показано, что к «выигрышу» более способны клетки, которые легче нормальных подвергаются механической деформации, что также характерно для опухолевых клеток.", "Механическая деформация контролируется RhoA и актомиозиновым комплексом.", "Поглощение клетки регулируется Kras и , которые влияют на миозин.", "Описано 2 типа энтоза — гомо- и гетеротипический, при которых взаимодействуют клетки, соответственно, одного либо разных типов.", "Некоторые исследователи считают энтозом только те случаи, когда взаимодействуют клетки одного типа.", "Энтоз запускается при откреплении клеток от внеклеточного матрикса, как при другой форме программируемой клеточной гибели — аноикисе, хотя механизмы этих видов программируемой смерти клеток существенно различаются.", "По этой причине энтоз в основном наблюдается у раковых клеток, так как они, как правило, не прикреплены ни к внеклеточному матриксу, ни друг к другу.", "Однако энтоз был обнаружен и у полностью прикреплённых эпителиальных клеток.", "Было показано, что ему могут способствовать митоз и нехватка глюкозы.", "В отличие от фагоцитоза, в энтозе принимают участие эпителиальные адгезионные контакты, в состав которых входит рецептор межклеточной адгезии E-кадгерин, а также белок, который связывает адгезионные контакты с цитоскелетом, — .", "Е-кадгерин и α-катетин необходимы и достаточны для энтоза в клетках рака молочной железы.", "Клетки, поглощаемые путём энтоза, в отличие от фагоцитируемых клеток, принимают активное участие в поглощении себя при помощи ГТФазы и эффекторных киназ и .", "Сверхэкспрессии RhoA или ROCKI/II достаточно для запуска поглощения эпителиальных клеток, экспрессирующих кадгерин, поэтому энтоз более напоминает инвазивную деятельность клеток и образование клетки-в-клетке, чем простое поглощение.", "В самом деле, клетка, интернализующаяся по пути энтоза, демонстрирует блеббинг (), свойственный инвазивным клеткам, передвигающимся амёбоидным способом.", "Лёгкие и тяжёлые цепи актина и миозина накапливаются в интернализующихся клетках в клеточном кортексе, противолежащем кадгериновому межклеточному контакту, но не в поглощающих клетках, как это происходит при фагоцитозе.", "Кроме того, при фагоцитозе поглощаются только мёртвые или умирающие клетки, а при энтозе — живые.", "Наряду с актином и миозином в кортексе поглощаемой клетки локализуются RhoA, ROCKI и ROCKII, а также RhoA-зависимый актинполимеризующий формин .", "Образование зоны актин-миозинового сокращения, которая поляризуется так, чтобы обеспечивать проникновение одной клетки в другую, обеспечивается при помощи белков: (GAP), который привлекается к кадгериновым межклеточным контактам и подавляет RhoA, а также нуклеотидов Rho (GEF), который привлекается к дистальному концу кортекса поглощаемой клетки и активирует RhoA.", "Клетки, поглощённые путём энтоза, как правило, умирают, хотя некоторые делятся в вакуолях внутри клеток-хозяев или даже покидают клетку-хозяина без повреждений и способными к размножению.", "Тот факт, что поглощённая путём энтоза клетка может покинуть клетку-хозяина, свидетельствует о том, что в поглощаемых клетках до поглощения не запускается программа смерти.", "Действительно, клетки, подвергающиеся энтозу, не экспонируют на своей мембране фосфатидилсерин, функционирующий как сигнал «съешь меня» и необходимый для фагоцитоза.", "Поглощаемая клетка находится внутри энтотической вакуоли клетки-хозяина.", "В конце концов энтотические вакуоли сливаются с лизосомами, и клетка, находящаяся внутри вакуоли, разрушается.", "Гибель клетки при энтозе происходит в отсутствие активации каспазы-3, свойственной апоптозу, и погибающие клетки не демонстрируют признаков апоптоза, таких как .", "Гибель таких клеток не предотвращается при введении ингибитора апоптоза Bcl-2.", "Гибель поглощённых энтозом клеток некоторыми свойствами напоминает аутофагию, так как они накапливают аутофагосомы.", "Впрочем, в этом случае аутофагия нужна для выживания клетки, так как при блокировке аутофагии клетка погибает апоптозом.", "Поскольку поглощённые клетки изолированы от питательных веществ и факторов роста, присутствующих в среде, скорее всего, голодание индуцирует аутофагию.", "Поскольку аутофагия направлена на выживание поглощённой клетки, кажется странным тот факт, что для гибели поглощённой клетки нужны белки аутофагии.", "В этом случае белки аутофагии не участвуют в формировании аутофагосом, а направляют липидирование лёгкой цепи 3 (LC3) ассоциированного с микротрубочками белка 1А и его прикрепление к одномембранным вакуолям.", "Липидирование LC3 на энтотических вакуолях способствует слиянию с лизосомами, так что гибель клетки при энтозе происходит из-за зависимого от аутофагии лизосомного разрушения живых поглощённых клеток.", "Образовавшиеся после разрушения питательные вещества переносятся в цитозоль, а вакуоли подвергаются процессингу, механизм которого ещё до конца не понятен.", "Показано, что энтотические вакуоли делятся на более мелкие вакуоли, при этом содержимое энтотических вакуолей распределяется по лизосомной сети.", "Деление вакуолей регулируется , которая локализуется в мембране вакуоли, окружающей поглощённую клетку.", "Механизм энтоза, спровоцированного митозом, несколько отличается от описанного выше.", "При митозе энтоз происходит, когда делящаяся эпителиальная клетка внедряется в соседнюю с формированием структуры «клетка внутри клетки».", "Впоследствии внутренняя клетка погибает и разрушается.", "Процесс может начаться на любой стадии митоза.", "При митозе энтоз может протекать в самых разных конфигурациях: две дочерние клетки интернализуются внутри одной или разных клеток, иногда даже образуются структуры типа матрёшки: одна из дочерних клеток интернализуется внутри другой, а она, в свою очередь, внедряется в соседнюю клетку.", "При митозе энтоз запускается в отсутствие белка , при ингибировании , остановке митоза на стадии прометафазы (например, после обработки нокодазолом) и у некоторых раковых клеток.", "Ключевые белки, вовлечённые в митотический энтоз, — Rho, ROCK, миозин, актин, α-катенин, то есть в отличие от энтоза, вызванного утратой связи с матриксом, в митотическом энтозе не задействованы кадгерины.", "Энтоз может запускаться в условиях нехватки глюкозы.", "Так, у прикреплённых клеток рака груди линии MCF7 в отсутствие глюкозы в течение 72 часов более 30 % клеток интернализовались в своих соседях.", "Поглощённая клетка служит дополнительным источником питательных веществ для клетки-хозяина, способствуя, таким образом, её выживанию и даже пролиферации.", "Нехватка глюкозы, кроме того, значительно ускоряет энтоз.", "Если в обычных условиях последний длится около суток, то при недостатке глюкозы около 60 % клеток оказываются мертвы через 5 часов после поглощения.", "Стоит отметить, что в условиях недостатка глюкозы клетки погибают также по пути апоптоза и некроза.", "Было показано, что при недостатке глюкозы поглощающими клетками («победителями») становятся клетки, у которых уровень экспрессии АМФ-активируемой протеинкиназы (AMPK) ниже.", "AMPK выступает в роли сенсора энергетического состояния клетки.", "Таким образом, можно заключить, что энтоз представляет собой форму комплексного ответа популяции клеток на глюкозное голодание.", "Процесс поглощения одной клетки другой можно наблюдать при споруляции у бактерий и хищных амёб, которые таким образом спасаются от голодания.", "Поглощение одной клетки другой клеткой нередко встречается и у настоящих многоклеточных животных (Metazoa).", "Например, оно часто сопровождает гибель клеток при развитии нематоды \"Caenorhabditis elegans\", его можно наблюдать у дрозофилы.", "У млекопитающих описаны разные варианты структур, представляющих собой одну клетку внутри другой, причём обычно эти описания были выполнены патологами.", "Например, были обнаружены тимоциты внутри питающих клеток тимуса, иммунные клетки внутри мегакариоцитов.", "Особенно часто подобные структуры встречаются в опухолях.", "Таким образом, клеточный каннибализм — древний процесс, консервативный на протяжении эволюции." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Прообразом рыцарей в определённой степени является сословие эквитов (всадников) в Древнем Риме, но падение Римской империи под напором кочевников с востока в ходе Великого переселения народов в IV—VII веках повлекло принципиальную смену способов ведения войны и организации общественных отношений в Европе.", "Тяжёлое вооружение сарматской конницы и длинный прямой меч из сварной стали гуннского типа являются очевидными прототипами вооружения средневековых рыцарей Европы.", "Так как именно кочевники (прежде всего сарматы и остготы) составили господствующий слой общества после распада союза под руководством гуннов, первоисточник отличий европейской рыцарской культуры Средневековья от культуры античности возможно усматривать в кочевой культуре пришельцев, но, ввиду их относительной малочисленности, потребовались века на распространение её влияния в ходе синтеза с местной основой.", "У франков, в чьих войсках ещё в VII веке преобладала пехота, конницу составляли дружинники короля (антрустионы).", "Рыцарство проявило себя во Франкском государстве в первую очередь во время нападения арабов, которые вместе с перешедшими на их сторону христианскими комитатами Иберийского полуострова проникли и в Галлию.", "В Галлии свободным крестьянам было не под силу нести конную службу в отдалённых походах, и Каролингам для создания конницы пришлось опираться на сеньорат (господ).", "Потребность во всадниках вызвала при Карле Мартелле и его сыновьях раздачу церковных земель на условиях прекария.", "Карл Мартелл раздавал церковные земли своим дружинникам (газиндам) и требовал от них конной службы.", "Затем на тех же условиях стали раздаваться и коронные земли, как бенефиции.", "С VIII века для состояния газиндов появляется имя вассов, вассалов.", "Свободный, но, по недостатку собственности, неспособный к несению конной службы человек мог, как вассал, получить бенефиции или, как () — участок оброчной земли.", "Наделение оброчной землей преследовало хозяйственные цели, раздача бенефиций — военные.", "В вассальные отношения становились отчасти свободные люди, отчасти несвободные.", "Свободный становился вассалом путём коммендации (\"manibus iunctis se tradit\") и приносил своему сеньору присягу на верность (\"per sacramentum fidelitas promittitur\").", "В конце VIII века присяга на верность требуется и от несвободных (\"servi\"), которые получали бенефиции или должности (ministeria) или становились вассалами.", "Карл Великий ещё применял в своих войнах пехоту;", "Людовик I и Карл II собирали в поход только конницу.", "В 865 году от владельца 12 гуф земли кроме вооружения требовалась кольчуга или чешуйчатый панцирь, то есть снаряжение тяжёлой конницы; лёгкая конница должна была являться с копьём, щитом, мечом и луком.", "Везде ниже панцирных рыцарей свободного состояния (milites) стояли легковооружённые всадники, несвободные по происхождению (\"vavassores, caballarii\").", "Из оброчного населения можно было подняться в министериалы, получив должность при дворе сеньора, нести службу легковооружённого всадника, а затем, заслужив соответствующий бенефиций, перейти в тяжёлую конницу и стать рыцарем.", "Таким путём из среды несвободных выделился привилегированный класс дворовых слуг (vassi, servi ministeriales, pueri) при богатых феодалах.", "С развитием ленной системы министериалы получали лены и привлекались к рыцарской службе.", "В Германии министериалы с XI века составляют особое сословие (), стоявшее выше горожан и свободного сельского населения, но ниже свободных рыцарей.", "Признаком их несвободного состояния являлась невозможность бросить службу по желанию.", "Преимущества сословия министериалов побуждали свободных, а с середины XII века — даже знатных граждан добровольно подчиняться сеньорам на правах министериалов.", "Это повышало положение класса в общественном мнении.", "Первое место среди министериалов принадлежало динстманнам короля и духовных князей (Reichsdienstmannen); далее шли министериалы светских князей.", "Прелаты, не равные князьям, и свободные феодалы-не князья держали если и не динстманнов, то все-таки несвободных рыцарей, стоявших ниже министериалов.", "В южной и западной Германии такие milites (\"eigene Ritter\") встречались даже на службе у тех же динстманнов.", "В Австрии и Штирии герцогским динстманнам удалось во второй половине XIII века сравняться с местной знатью (они стали Dienstherren); их место, как динстманны, заняли несвободные рыцари (\"Eigenmannen\").", "В северной Германии, где князья раздавали лены преимущественно динстманнам, знать с половины XII века стала массами переходить в министериалы.", "Право появляться в графском суде и быть шеффенами с середины XIII века везде признано за динстманнами.", "В XIV веке совершенно забыто их несвободное происхождение, память о котором до XV века сохранилась для \"eigene Ritter\".", "В XII веке рыцари свободные и рыцари-министериалы различались как \"ordo equestris maior et minor\".", "Переход новых слоев несвободных классов или свободного, но не военного населения в рыцарство был задержан в середине XII века; с Гогенштауфенов немецкое рыцарство замыкается в наследственное сословие.", "Постановление Фридриха I от 1156 года (\"Constitutio de расе tenenda\") запрещало крестьянам носить копье и меч; даже купец не смеет опоясываться мечом, а должен привязывать его к седлу.", "Эта конституция ввела и понятие о рыцарском происхождении (\"Ritterbürtigkeit\"); miles (всадник) имеет право на поединок, если может доказать своё рыцарское происхождение (\"quod antiquitus cum parentibus suis natione legitimus miles existat\").", "По «Саксонскому зерцалу», у истинного рыцаря (von ridderes art) уже отец и дед должны были быть рыцарями.", "Другая конституция Фридриха I (\"Constitutio contra incendiarios\", 1187—88 годы) запрещала сыновьям священников, диаконов и крестьян опоясываться мечом по-рыцарски.", "Во Франции знатными людьми считались собственники знатных земель, то есть феодов (\"fief-terre\"); вторым признаком знатности сделалось допущение к посвящению в рыцари.", "Хотя простые люди и попадали иногда в рыцари, но преобладающим правилом было посвящение в рыцари владельца лена.", "Наделённые ленами министериалы, то есть люди несвободных состояний (\"sergent fieffé, serviens\"), приравнивались к вавассорам, то есть к низшей знати.", "Пока владение феодом было главным признаком знатности, горожане и даже крестьяне могли приобретать её простой покупкой ленов.", "В конце XIII века покупка феодов незнатными людьми была затруднена тяжёлым побором (\"droit de franc-fief\"), но в это время в знать можно было попадать и по пожалованию (\"lettre d’anoblissement\") суверена; право пожалования в знати стало привилегией короля.", "В Англии право посвящать в рыцари (\"knight\") рано стало прерогативой короны.", "Генрих III и Эдуард I требовали обязательного посвящения в рыцари от любого ленника, владевшего ежегодным доходом с земли не ниже 20 фунтов.", "Факт владения цензом взял верх над происхождением лица.", "Влияние церкви на военное сословие шло сначала через присягу на верность, затем через присягу земскому или Божьему миру, наконец — через обряд освящения оружия перед вручением его воину при достижении зрелости.", "«Верность» включает в себя исполнение христианского долга служить Богу, соблюдение государева мира по отношению к церквам, вдовам, сиротам, обязанность блюсти справедливость и т. п.", "Земский и Божий мир (\"treuga \"и\" pax\"), скрепляемый присягой, устанавливается государями и соборами.", "\"Pax\" охраняет от насилий все невоенное население — клириков, женщин, купцов, крестьян;", "\"treuga\" ограничивает распри между самими рыцарями.", "В XI—XII веках тяжеловооружённые рыцари защищали себя одними только длинными кольчугами или чешуйчатыми панцирями, а легковооружённые всадники являлись на битву совершенно без металлических доспехов, защищенные только кожаными рубахами или стегаными гамбезонами (акетонами).", "По мере того как тяжеловооружённая конница запасается бригантинами, носимыми вместе с кольчугой, позже поножами и наручами, наколенниками, налокотниками и наплечниками — что стало обычным с середины XIV века, у легковооружённых всадников также появляются кольчуги.", "Распространившиеся с середины XIV века пластинчатые рыцарские латы к концу XV столетия превращаются в сплошную защиту всего тела, которая, несмотря на значительный вес, вопреки распространенному заблуждению, не сильно ограничивала подвижность воина, позволяя ему передвигаться не только верхом, но и в пешем строю.", "Голову рыцаря изначально защищал не имевший еще развитого забрала конический «норманнский» шлем, в XI веке дополненный наносником, а затем и полумаской.", "В XIII веке его сменяет закрытый «горшковый» шлем топфхельм, в усовершенствованном виде (кюбельхельм) использовавшийся до конца XIV столетия.", "Во второй половине XIV века последний вытесняет цельнокованый бацинет, или хундсгугель, с вытянутым подвижным забралом, а в первой половине XV века распространяются более практичные барбюты, салады и арметы.", "В XVI столетии, когда сословие их постепенно приходит в упадок, конные рыцари сменяют последние на закрытые бургиньоты с подвижным забралом.", "Применявшийся с XI столетия вытянутый каплевидный щит начиная с середины XII века сначала приобретает треугольную, со спрямленным верхом, форму, а в XIII веке облегчается и укорачивается, становясь классическим рыцарским щитом-экю, форму которого усваивает геральдика.", "Наряду с прямым обоюдоострым мечом, сначала \"каролингского\", затем, с конца XI века, \"романского\", а с середины XIV века \"готического\" типа, основным наступательным оружием рыцаря являлось длинное копье (ланс), сначала предназначавшееся для колющих ударов сверху вниз, а с XII столетия — для прямых «таранных» ударов, отрабатывавшихся на турнирах.", "Изобразительные источники XIII столетия, в частности, росписи Вестминстерского собора и миниатюры Библии Мациевского, свидетельствуют об использовании рыцарями, наряду с мечами, однолезвийных фальчионов.", "В качестве вспомогательного оружия применялись различные виды ударного оружия: боевые топоры, молоты, чеканы, перначи и кистени, или моргенштерны.", "Каждый тяжеловооружённый рыцарь брал с собой в битву трёх лошадей (обычно типа дестриэ) и одного, двух или трёх оруженосцев, которые обыкновенно набирались из зависимых людей или рыцарских сыновей, ещё не получивших посвящения в рыцари.", "Оруженосцы первоначально шли в битву пешими и во время схваток оставались сзади, с запасными лошадьми и оружием.", "Когда в XIV веке среди рыцарей укоренился обычай спешиваться во время битвы, оруженосцы стали набираться из лёгких всадников; счёт рыцарскому войску стал идти по «копьям», считая по три всадника на одно рыцарское копьё.", "На Рейне для той же рыцарской единицы появилось название «gleve» (\"glaive\").", "Обыкновенным построением для отряда рыцарей в Средние века был клин (\"cuneus\").", "Такой «клин» мог состоять из нескольких сотен рыцарей, а иногда и из нескольких тысяч.", "Чаще всего всё рыцарское войско выстраивалось перед битвой в три боевые линии, одна за другой, а каждая боевая линия распадалась на «клинья» и имела центр и два крыла.", "В рамках повседневного военного быта рыцарей, на основе традиционных военных упражнений, восходящих к римским временам, а также древнегерманских судов поединком, во второй половине XI века во Франции и Германии зародились рыцарские турниры и уже оттуда проникли в Англию и Италию (\"couflictus gallici\").", "Уже во времена Тацита вручение оружия молодому германцу в присутствии народного собрания означало признание его совершеннолетним; оружие вручал кто-либо из вождей племени, или отец, или родственник юноши.", "Карл Великий в 791 г. торжественно опоясал мечом своего 13-летнего сына Людовика, а Людовик, в 838 г. — своего 15-летнего сына Карла.", "Этот германский обычай лёг в основание средневекового посвящения в рыцари, как в члены военного сословия, но был прикрыт римским термином; возведение в рыцари в средневековых латинских текстах обозначалось словами «надеть воинский пояс» ().", "Рыцарем в то время мог быть каждый.", "Сначала рыцарство давалось, по германской традиции, в 12, 15, 19 лет, но в XIII веке заметно стремление отодвинуть его к совершеннолетию, то есть к 21 году.", "Посвящение чаще всего совершалось в праздники Рождества, Пасхи, Вознесения, Пятидесятницы; отсюда вытек обычай «ночной стражи» накануне посвящения (\"veillée des armes\").", "Каждый рыцарь мог посвящать в рыцари, но чаще всего это делали родственники посвящаемого; сеньоры, короли и императоры стремились утвердить это право исключительно за собой.", "В XI—XII вв. к германскому обычаю вручения оружия прибавились сначала только обряд подвязывания золотых шпор, облачение кольчуги и каски, ванна перед облачением;", "\"colée\", то есть удар ладонью по шее, вошёл в употребление позднее.", "К концу обряда рыцарь вспрыгивал, не касаясь стремени, на лошадь, скакал галопом и ударом копья поражал манекены (\"quintaine\"), утверждённые на столбах.", "Иногда сами рыцари обращались за освящением оружия к церкви; таким образом стало проникать в обряд христианское начало.", "Под влиянием церкви германский военный обряд становится сначала религиозным, когда церковь только благословляла меч (\"bénir l’epée\", в XII в.), а затем и прямо литургическим, когда церковь сама опоясывает рыцаря мечом (ceindre l’epée, в XIII в.).", "В древних епископских обрядниках различают Benedictio ensis et armorum (благословение оружия) от Benedictio novi militis (посвящение рыцаря).", "Древнейшие следы посвящения рыцаря церковью найдены в римской рукописи начала XI в., но затем до XIII в. нет следов Benedictio novi militis; можно думать, что этот обряд возник в Риме и распространился оттуда.", "Удар при посвящении в рыцари впервые упоминается в начале XIII века у Ламберта Ардрского (Lambertus Ardensis), в истории графов де Гинь и д’Ардре.", "Алапа проникла и в церковный обряд Benedictio novi militis.", "По епископскому обряднику Гильома Дюран, епископ, после обедни, приступает к благословению меча, который обнаженным лежит на жертвеннике; затем епископ берет его и влагает в правую руку будущему рыцарю; наконец, вложив меч в ножны, опоясывает посвященного, со словами: \"«Accingere gladio tuo super femur etc.»\" (да будут препоясаны чресла твои мечом); братски целует нового рыцаря и даёт \"alapa\", в виде лёгкого прикосновения рукой; старые рыцари привязывают новому шпоры; все оканчивается вручением знамени.", "Рыцарский удар распространялся во Франции с севера.", "Современники видели в нём испытание смирения.", "Для несвободных всадников принятие в рыцари было равносильно освобождению, а потому, вероятно, именно при их посвящении и появляется впервые \"colée\" — удар, который надо в таком случае сопоставить с римской формой освобождения per vindictam, сохранявшейся до VIII в. (формула отпуска раба на волю в церкви составлена по формуле освобождения per vindictam; в англо-норманнском праве встречается освобождение в народном собрании графства, путём вручения оружия).", "В Германии древний обряд при посвящении в рыцари знает только опоясывание мечом при совершеннолетии (\"Schwertleite\"); существование «удара» (\"Ritterschlag\") до XIV веке не доказано.", "Граф Вильгельм Голландский не был еще посвящён в рыцари, когда в 1247 г. его избрали римским королём.", "У Иоганна Беки (около 1350 г.) сохранилось описание его посвящения в рыцари путём удара.", "Рыцарь должен быть «m. i. l. e. s.», то есть magnanimus (великодушный), ingenuus (свободорожденный), largifluus (щедрый), egregius (доблестный), strenuus (воинственный).", "Рыцарской присягой (votum professionis) требуется, между прочим: ежедневно слушать обедню, подвергать жизнь опасности за католическую веру, охранять церкви и духовенство от грабителей, охранять вдов и сирот, избегать несправедливой среды и нечистого заработка, для спасения невинного идти на поединок, посещать турниры только ради воинских упражнений, почтительно служить императору в мирских делах, не отчуждать имперских ленов, жить безупречно перед Господом и людьми.", "Распространение в Германии colée (удара) могло быть связано с французским влиянием при Карле IV.", "Рыцарский удар теперь получал тот, кто уже раньше владел оружием, тогда как в старые времена вручение оружия при совершеннолетии и посвящение в рыцари всегда совпадали.", "Простое вручение оружия осталось обязательным для каждого воина; торжественное освящение меча, золотые шпоры и «удар» стали признаком принятия воина в рыцарский орден.", "Молодой человек, получивший оружие, становится оруженосцем (\"scutarius, Knappe, Knecht, armiger, écyyer\").", "Но так как рыцарство в социальном отношении замкнулось в высший слой военной знати, то из «оруженосцев» попадают в рыцари только сыновья рыцарей (\"chevalier, Ritter, knight\"); несвободные, повышаясь и получая тяжёлое рыцарское вооружение, не называются теперь рыцарями, а попадают в среду знати как низший её слой, под тем же именем «оруженосцев», которое сыновья рыцарей (\"Edelknecht, armiger nobilis\") носят временно, перед посвящением в члены ордена.", "Рыцарство становится не столько учреждением, сколько — по примеру Франции — идеалом для всего военного сословия средних веков.", "Поэтому не в анналах, а в поэзии ярче всего запечатлелись образы рыцарей." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Евразийский национальный университет имени Л. Н. Гумилёва (ЕНУ; ) - основан Указом Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева от 23 мая 1996 года на основе объединения двух вузов – Целиноградского инженерно-строительного института и Целиноградского педагогического института.", "Постановлением Правительства Республики Казахстан от 24 октября 2000 года №1589 Евразийский университет имени Л.Н. Гумилева путем слияния с Дипломатической академией Министерства иностранных дел Республики Казахстан преобразован в Евразийский государственный университет имени Л.Н. Гумилева.", "Постановлением Правительства Республики Казахстан от 29 июня 2001 года № 892 «О переименовании отдельных государственных высших учебных заведений», университет переименован в Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилева.", "В соответствии с Указом Президента Республики Казахстан от 5 июля 2001 года № 648 «О предоставлении особого статуса отдельным государственным высшим учебным заведениям», вузу был предоставлен особый статус национального университета, «учитывая значительный вклад в формирование, развитие и профессиональное становление личности на основе национальных и общечеловеческих ценностей, достижений науки и техники».", "Постановлением Правительства Республики Казахстан №957 от 17 сентября 201 г. «О некоторых вопросах учебных заведений МОН РК» ЕНУ преобразован в Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения.", "Постановление Правительства Республики Казахстан №752 от 11 октября 2019 г. «О некоторых вопросах высших учебных заведений Министерства образования и науки Республики Казахстан» ЕНУ реорганизован в Некоммерческое акционерное общество «Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилева» со стопроцентным участием государства в уставном капитале.", "Международное признание и достижения: удостоен престижной международной медали «Объединенная Европа» (Оксфорд, 2005), отмечен Международной наградой имени Сократа за вклад в интеллектуальное развитие современного общества (Оксфорд, 2006), награжден золотой звездой «Лучшая компания СНГ» (Москва, 2007), аккредитован Высшим комитетом по аккредитации неиорданских высших учебных заведений (Хашимитское Королевство Иордании, 2009).", "25 декабря 2012 года ЕНУ им. Л.Н. Гумилева стал лауреатом премии Президента Республики Казахстан «Алтын Сапа» в номинации «Лучшее предприятие, оказывающее услуги».", "В 2014 году ЕНУ получил премию Экономического совета Содружества Независимых Государств в номинации «Услуги» за достижения в области качества продукции и высокоэффективные методы управления качеством.", "В международном рейтинге QS World University Rankings университет занимает 328 место.", "В рейтинге молодых университетов мира QS Top Universities Under 50 ЕНУ располагается на 43 месте.", "Международное сотрудничество осуществляется на основе 376 договоров с зарубежными вузами, научными центрами и другими научными организациями.", "ЕНУ имеет за рубежом 12 культурно-образовательных центров – в Китае, Индии, Турции, Бельгии, России, Белоруссии и других странах.", "ЕНУ участник Сетевого университета стран СНГ и Университета стран ШОС.", "Образовательная деятельность осуществляется на 13 факультетах и 67 кафедрах 1331 штатным преподавателем, в т.ч. 171 доктором наук, 489 кандидатами наук, 213 докторами PhD.", "Доля ППС, имеющая ученые степени и звания, составляет 65,5%.", "В составе ППС 16 академиков НАН РК, 8 - членов-корреспондентов НАН РК, 140 выпускников программы «Болашақ».", "На 2022 год контингент обучающихся составляет 19588 чел.: студентов - 15958 чел., магистрантов – 2535 чел., докторантов – 1095 чел.", "Научные исследования проводятся на факультетах и в 30 научно-исследовательских подразделениях ЕНУ.", "В ЕНУ издается 17 научных журналов, 3 из которых входят в мировые библиометрические базы данных (Web of Science и Scopus), а также 8 - в Российский индекс научного цитирования.", "Функционируют 26 диссертационных советов по защите PhD диссертаций.", "Для развития предпринимательства среди студенческой молодежи с 2017 года действует Молодежный бизнес-инкубатор.", "Образовательная деятельность нацелена на подготовку кадров с высшим и послевузовским образованием, удовлетворяющих потребностям индустриально-инновационного развития экономики РК, запросам внутреннего и внешнего рынка труда.", "Подготовка бакалавров осуществляется по 111, магистров - 116, докторов PhD – 56 программам.", "42 программ реализуются на английском языке, 25 – программ двойного диплома.", "Впервые в 2020 году запущена программа постдокторантуры.", "Студенты университета активно участвуют в реализации социально-значимых республиканских проектов.", "Широко развивается волонтерское движение.", "Более 1500 активистов ЕНУ вовлечены в социальную работу.", "Для удовлетворения потребности в развитии творческих интересов студентов работают 85 молодежных клубов и объединений.", "В ЕНУ издается 17 научных журналов, 3 из которых входят в мировые библиометрические базы данных.", "Функционирует 22 диссертационных совета по защите PhD диссертаций.", "Для развития предпринимательства среди студенческой молодежи с 2017 года действует Молодежный бизнес-инкубатор, где прошли акселерацию более 100 проектов.", "Ректорами университета были:<br> \"Целиноградский инженерно-строительный институт (ЦИСИ)\" <br> Т. Г. Духов (1964—1965)<br> Х. А. Асанбеков (1965—1977)<br> Х. К. Карешов (1977—1988)<br> А. Г. Чекаев (1988—1996)<br> \"Целиноградский педагогический институт\"<br> К. Ж. Жаманбаев (1962—1974)<br> Б. С. Сункарбеков (1974—1984)<br> М. С. Беспаев (1984—1987)<br> Н. В. Алексеенко (1987—1992)<br> Кусаинов, Амангельды Кусаинович (1992—1996)<br> \"Евразийский национальный университет имени Л. Н. Гумилева\"<br> Кусаинов, Амангельды Кусаинович (1996—2000)<br> М. Ж. Жолдасбеков (2000—2004)<br> С. А. Абдыманапов (2004—2008)<br> Б. Ж. Абдраим (2008—2011) Сыдыков, Ерлан Батташевич(с 2011 года)", "В Евразийском национальном университете им. Л.Н. Гумилева имеются все возможности для проявления таланта и раскрытия творческого потенциала и способностей молодых людей.", "Начальник центра и руководители коллективов ежегодно проводят кастинг для новых талантов нашего университета, на котором студенты показывают свои умения.", "В результате распределяют ребят в творческие коллективы.", "Основная цель центра – создание условий для развития творческих, духовных возможностей личности, формирования прочных навыков здорового образа жизни и воспитания гражданско-правовой и нравственной культуры обучающихся.", "Подготовка творческих коллективов Университета к участию в Международных, Республиканских и городских конкурсах и фестивалях.", "Развитие творческих способностей студентов, создание творческих коллективов, пропаганда музыкального наследия, улучшение качества организации мероприятий, воспитание настоящих патриотов своей страны.", "Центр «Өнер орталығы» получали высшие награды, защищая статус университета в различных конкурсах, таких как: • Международный конкурс «Мир танца», Испания, Коста Браво;", "• Международный музыкальный конкурс «UNIVISION», Азербайджан, Баку;", "• Международный чемпионат Азии по черлидингу Корея, Сеул;", "• Международный Фестиваль команд КВН «КиВиН» г.Сочи;", "• Международный конкурс «DUBAI MUSIC FESTIVAL-CONTEST» Дубай;", "• Международный конкурс «OPEN ASIA» Узбекистан, г. Ташкент;", "• Международный конкурс «Молода Галичина» Украина, г. Львов;", "• В 2019 году номинация «Лучший молодежный театр» в конкурс «Елорда жастары» г. Нур-Султан;", "• Республиканский конкурс «GLORIA» г. Алматы.", "Центр «Өнер орталығы» входят следующие коллективы: • Вокалисты «E-STUDIO» • Школа танца «Самұрық» • Театр «Шаңырақ» • Оркестр «Дала сазы» • Сборные команды Жайдарман и КВН • Вокально-инструментальный ансамбль «EURASIA».", "Научная библиотека является информационным центром университета в реализации учебно-образовательной, научно-исследовательской и культурно-воспитательной деятельности.", "Основные задачи научной библиотеки: изучение, сбор, хранение и продвижение трудов ученых университета, информационная поддержка студентов и профессорско-преподавательского состава, повышение медииной и информационной грамотности пользователей, содействие публикационной активности ученых вуза.", "Научная библиотека постепенно трансформируется в комбинацию традиционной и электронной библиотеки.", "С 2016 года реализуется проект «Предметный библиотекарь».", "В задачи и обязанности предметных библиотекарей входит участие в отборе новой литературы и электронных ресурсов, отвечающим информационным потребностям студентов и преподавателей; по поддержке публикационной активности ППС, магистрантов и докторантов; предоставление удаленного доступа к образовательным и наукометрическим базам данных (БД), восстановление данных аккаунтов ученых, работа с h-индексом в БД Scopus и Web of Science, поиск источников для публикаций научных статей ученых университета, работа с профилями ученых в наукометрических базах данных, ORCID, Google Academу, выборка электронных источников по тематическим запросам ППС, выборка источников для указания в научных проектах ППС университета." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В настоящее время (2011 год) в составе медицинской службы ВМФ Великобритании находится одно госпитальное судно PCRS (\"Primary Casualty Receiving Ship\") «» («Аргус»).", "Корабль постоянной боевой готовности, является судном Вспомогательного Королевского флота, переоборудован в 2009 г. из бывшего учебного авианосного корабля в свою очередь переоборудованного из MV (контейнеровоз) «Contender Bezant».", "Имеет четыре операционные с соответствующими бригадами хирургов общего профиля и ортопедов.", "Общая численность медицинского персонала 250 человек.", "Оснащён современным диагностическим оборудованием, включая цифровую рентгеновскую аппаратуру и компьютерный томограф.", "Два госпитальных судна ВМС США USNS \"(United States Navy ship)\" «» («Комфорт») и USNS «» («Милосердие») с военно-морским экипажем на борту осуществляют медицинскую помощь раненым во время боевых операций.", "Вторичная миссия госпитальных судов состоит в предоставлении полноценной медицинской помощи в случае стихийных бедствий, а также в предоставлении гуманитарной помощи.", "На обоих судах имеются 12 операционных, лазарет на 1000 коек, рентгеновский кабинет, медицинская лаборатория, аптека, кабинеты функциональных исследований, палаты интенсивной терапии, стоматологический кабинет, морг и две кислородных станции.", "Каждое судно оборудовано вертолётной палубой.", "Суда также могут брать на борт пациентов прямо в море.", "Эти суда являются переоборудованными танкерами типа «San Clemente».", "«Милосердие» вступил в строй в 1986 году, а «Комфорт» в 1987.", "«Комфорт» отбыл из Балтимора на Гаити 16 января 2010 для предоставления помощи жертвам сильного землетрясения.", "Краткое ТТХ «USNS Mercy»:", "Гаагская Конвенция выдвигала несколько требований к госпитальным судам: В случае нарушения хотя бы одного из этих требований судно автоматически становилось вражеским и могло быть уничтожено на законных основаниях.", "Однако преднамеренная атака и уничтожение госпитального судна, отвечающего всем требованиям, считалось военным преступлением.", "Чтобы госпитальное судно было легко распознать в море, его обычно окрашивали в международные цвета госпитального судна: горчичного цвета трубы, полностью белый корпус, зелёная полоса по всей длине корпуса, прерываемая тремя красными крестами.", "Также судно ходило под медицинским флагом: белый флаг с красным крестом.", "Такая ливрея гарантировала судну безопасность от военных действий и статус неприкосновенного.", "Во время Первой и Второй мировых войн британские суда перед именами носили приставку RMS (англ. Royal Mail Steamer — Королевский Почтовый Пароход), во время медицинской службы суда носили приставку HMHS — His Majesty’s Hospital Ship (ГСЕВ — Госпитальное Судно Его Величества)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Первое издание (Франция, английский язык): Обложку для первого издания создал непосредственно сам автор книги.", "Фронтальная часть состоит из шести линий глифов, состоящих из пяти или четырёх символов каждая.", "Задник разделён на две колонки разных цветов; левая — лилового цвета с именем автора в левом верхнем углу и названием романа в левом нижнем углу.", "Слова частично наложены на каллиграфию, располагаясь за и перед глифами, предполагая что они должны рассматриваться в переплетённом виде и оба варианта расположения одинаково важны.", "О. Харрис сравнивал глифы «Голого завтрака» с восточно-азиатской каллиграфией, в частности иероглифамии кандзи (Япония) и ханча (Корея).", "Наиболее близки зарисовки Берроуза к китайским рукописным шрифтам; они оба, по мнению Харриса, выглядят созданными без отрыва ручки от листа бумаги, что отстаивает уровень спонтанности данной формы.", "В таком контексте, утверждает писатель, рисунки Берроуза предполагают (или даже обещают), что содержание книги будет равнозначно «сыпучее».", "Создание соревнований только для женщин являлось попыткой решения вышеописанной проблемы, чтобы достижения игроков-женщин учитывались отдельно.", "Тем не менее, критики данной идеи считают, что отдельные турниры для женщин только укрепляют гендерные предрассудки, не позволяя учится игрокам обоих полов привыкать работать вместе.", "Призовые деньги, на женских турнирах достигают долларов, а на турнирах в которых отсутствуют гендерные требования — долларов.", "Такая разница может способствовать тому, что женщины будут меньше заинтересованы в киберспорте, а женские кибертурниры будут оставаться менее привлекательными для спонсоров.Женщины-игроки предпочитают играть на мобильных платформах.", "Такие жанры игр, как «три в ряд» и симуляторы, где необходимо расширять ферму, заповедник, город и прочее пространство, добывая и производя ресурсы пользуются популярностью в основном у женщин.", "GloFish — запатентованный коммерческий бренд, под которым продаются генетически модифицированные флуоресцирующие аквариумные рыбки.", "Название образовано двумя английскими словами: glow — «сияющий», «свечение» и fish — «рыба».", "Под таким брендом трансгенные рыбки продаются на территории Америки, но официальным производителем рыбок считается корпорация Тайконг в Тайване.", "Помимо Храма Гроба Господня в него входили собственно Гроб Господень, над которым была возведена огромная ротонда Анастасис, Голгофу и внутренний атриум.", "Эти храмы, наряду с построенными тогда же в базиликой Рождества Христова в Вифлееме и храмом в Мамре, стали первыми христианскими храмами Палестины.", "В 1940 году было подготовлено пособие по языку цинских дипломатических документов, которое было напечатано в 1952 году.", "Фэрбэнк составил несколько библиографических справочников и аннотаций.", "Не менее важными были его усилия по созданию интеллектуальной среды: по четвергам дом Фэрбэнков был открыт для посетителей — равно коллег-преподавателей и студентов, и эти неформальные семинары-чаепития продолжались более 40 лет.", "Здесь можно было свободно обмениваться мнениями, и даже возникло несколько семейных пар (например, китаеведы Артур и Мэри Райты).", "Fediverse (от англ. Federation + Universe, (федерация + вселенная)) или Федиверс — децентрализованное объединение социальных сетей, пользователи которых могут беспрепятственно общаться друг с другом: имея аккаунт в одном сервисе, пользователь может взаимодействовать с другими сервисами Федиверса, не регистрируясь в них.", "Сервисы, входящие в Fediverse, основаны на свободном программном обеспечении.", "Каждый пользователь сервиса, входящего в Fediverse, может свободно обмениваться сообщениями или другой информацией (видео, аудио, тексты и т. д.) с остальными пользователями своего или других сервисов.", "По состоянию на май 2022 года в Федиверс входит 88 сервисов, работающих на 16 различных протоколах и обслуживающих более 5 миллионов пользователей.С апреля 2021 года Министерство окружающей среды, климата и энергетики земли Баден-Вюртемберг в Германии имеет аккаунт в социальной сети Mastodon.", "Министерство использует социальную сеть для информирования населения о политике правительства земли и ответов на вопросы.", "28 апреля 2022 года Европейская служба защиты данных (EDPS) объявила о запуске двух социальных сетей — EU Voice и EU Video, основанных на Mastodon и Peertube соответственно.", "Конкретно для статьи Однополый брак есть статья в Британнике об однополых браках , где Босуэлл упомянут.", "Если сравнить характер и объём изложения теории Босуэлла в Британнике (где он упомянут всего одним предложением, в котором сразу же обозначено и оспаривание его теории — «others have disputed this claim») и в викистатье (где для написания использовалась в основном первичка, написано несколько предложений и фактически нет опровержений), то виден явный перекос в и изложения.", "Такого быть, разумеется, не должно.", "<br> По процедуре.", "Принятые ранее решения АК подразумевают, что при возникновении споров на стыке тем религии и ЛГБТ должны включаться принципы разрешения конфликтов, изложенные арбитрами при расформировании посредничества (вопрос по существу решается в , вопросы ЛГБТ-терминологии — в ).", "Для того, чтобы не возникало повторных трений и вопросов о соблюдении , и во избежание «двойной бухгалтерии» и лишних споров, арбитрам (хоть при принятии заявки, хоть при отклонении ) целесообразно повторить положения решения (п.3.6) .", "— () 16:23, 22 января 2021 (UTC)В ходе обсуждения предварительного итога было уточнено, где и как предполагается использовать запрошенный источник — статью на сайте vesti.ua — в статье Православная церковь Украины (ПЦУ) по вопросу о позиции Иерусалимской православной церкви по отношению к ПЦУ.", "Это важное уточнение.", "По и авторитетность источника информации всегда относительна, конкретно специализирована и контекстуально зависима, потому один и тот же источник информации может быть приемлемым в РуВики для одних целей и неприемлемым для других.", "Согласно , следует чётко дифференцировать факты и мнения.", "«Мнение — это точка зрения, которой кто-либо придерживается, содержание которой может быть, а может и не быть проверяемым.", "Неиспользованные материалы фильма были выпущены в виде отдельного фильма под названием «\"Придурки 2.5\"» в интернете 19 декабря 2007 года и на DVD 26 декабря 2007 года.", "За ним последовал ещё один сиквел — «Чудаки 3D».Версии фильма на DVD с рейтингом и без рейтинга были выпущены 26 декабря 2006 года.", "В рейтинговую версию вошел 96-минутный театральный релиз с бонусами, а в нерейтинговую — расширенные сцены, которые были сокращены в оригинальном фильме.", "Оба DVD содержат комментарии актёров (кроме Бэма Марджеры), режиссёра Джеффа Тремейна и оператора Дмитрия Еляшкевича.", "DVD также включает 16 удаленных сцен, удаленных из театрального релиза, более 20 дополнительных сцен, 9 телевизионных роликов, 8 рекламных роликов, включая трейлер, ролик приколов, нецензурированную версию «Карази» Криса Понтиуса и рекламный ролик для VMA 2006.", "На DVD также имеется видеоролик \"The Making of Jackass\".", "Фильм был выпущен на Blu-ray в 2022 году.Сайт-агрегатор рецензий Rotten Tomatoes сообщает о 64 % одобрения из 103 рецензий критиков; средняя оценка — 6/10.", "Когда машины выезжают на последний круг, гонщик Кенни Линдер (Джим Пэррак), которому не нравится, что Торетто попадёт в следующий сезон, а сам Линдер — нет, начинает вести себя агрессивно на дороге.", "Джек удачно заманивает Линдера на масляную лужу, что ещё больше злит последнего.", "Он подрезает машину Джека сзади, в результате чего Торетто теряет управление; машина, перевернувшись, на полной скорости врезается в ограждение и загорается.", "Отец погибает на месте.", "В феврале—марте 1908 года этот паровоз перевели на грузовые перевозки.", "В марте 1914 года прошёл капитальный ремонт, а с 28 сентября 1915 года начал эксплуатироваться как толкач, заменив типа 0-3-0, тогда как его самого в грузовых перевозках заменил типа 1-4-0.", "В июне 1916 года из-за уже недостаточного сцепного веса был переведён из грузовых перевозок обратно в пассажирские.", "25 ноября 1918 года паровоз попадает в одно из самых серьёзных происшествий, когда с пассажирским поездом он сошёл с рельсов близ Сангинетти и перевернулся.", "В происшествии были ранены два человека, но никто не погиб, однако у паровоза оказалась разрушена будка.", "В феврале 1919 года был произведён ремонт стоимостью $ 504,43 в ходе которого на паровоз была поставлена будка от уже списанного паровоза дороги Southern Pacific." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Это обстановка тоталитарной страны».", "В июле 1949 года Кондон свидетельствовал перед подкомитетом Сената.", "Он критиковал Томаса и Комиссию по расследованию антиамериканской деятельности за проведение закрытых слушаний и последующую утечку информации, которые порочили его благонадежность и благонадежность других учёных.", "В 1951 году с окончательно очищенной репутацией Кондон поступает на должность руководителя исследований и разработок в Corning Inc..", "Там он занимается исследованием структуры стекла и применением его свойств.", "В 1954 году он публикует 4 статьи по физике стеклообразного состояния.", "27 декабря 1951 года Кондон был выбран на пост главы Американской ассоциации содействия развития науки в 1953 году.", "Большую роль в этом сыграло давление общества на правительство, пищевую промышленность и индустрию развлечений.", "Люди требовали, чтобы о животных заботились и они чувствовали себя хорошо.Статья 13 Договора о функционировании Европейского Союза признает животных разумными существами и требует от государств-членов в полной мере учитывать требования по обеспечению потребностей животных.", "Швеция полностью следует этой логике, акцентируясь в своем профильном законодательстве на необходимости предотвращения страданий и уважении к естественному поведению зверей.", "В общем, это превентивные законы.", "Их цель — предотвратить страдания животных путем регуляции, в каких условиях и каким образом их нужно содержать.", "Вопросами обеспечения прав животных занимается несколько государственных учреждений." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Агент Мail.ru — программа для мгновенного обмена сообщениями через интернет, развиваемая компанией Mail.ru (ныне VK) с 2003 года.", "Существуют версии клиента для PC (Windows, Linux (c 2020-го года), macOS и веб-агент, не требующий установки и работающий из браузера), а также для смартфонов и планшетов на операционных системах (Java, Symbian, Bada, Android, iOS, Windows Mobile и Windows Phone).", "Программа поддерживает IP-телефонию, видеозвонки, отправку SMS, а также уведомляет о новой почте, пришедшей на сервера Mail.ru.", "Для пользования необходима учётная запись в доменах \"@mail.ru\", \"@inbox.ru\", \"@list.ru\", \"@bk.ru\".", "Также можно подключиться с учётной записью электронной почты, привязанной к сервису «VK WorkSpace».", "Официальный клиент поддерживает протокол ICQ.", "Голосовые и видеозвонки другим абонентам \"Агента\" бесплатны, как и исходящие SMS.", "Тарифицируются звонки на городские и мобильные телефоны сотовых операторов.", "Работу голосовых сервисов «Агент Mail.ru» обеспечивает компания МТТ.", "Официальной версии «Агента» для Linux долгое время не существовало.", "Для этого нужно было запускать программу с использованием альтернативного WinAPI Wine после установки библиотек Winetricks.", "В 2020 году, совместно с появлением обновлённого ICQ New, появилась официальная версия «Агента» для Linux, основанная на коде ICQ New.", "Поддержка Агента также есть в некоторых кроссплатформенных IM-клиентах, таких как qutIM и Pidgin (с помощью плагинов mrim-prpl, pidgin-mra).", "Использование «Агента» в Linux также возможно через Jabber-транспорт, например, mrim.jabber.ru.", "Возможность голосового общения (VoIP) в «Агент Mail.ru» появилась летом 2004-го..", "«Агент» работал по собственному протоколу, не позволяя обмениваться сообщениями и звонить пользователям других интернет-мессенджеров.", "Но между собой пользователи могли совершать видеозвонки, звонить на стационарные и мобильные телефоны, отправлять бесплатные SMS.", "Стоимость минуты разговора, по данным газеты «Ведомости», в 2007 году составляла $0,015, звонок на стационарный телефон в Москве — в $0,03, в Петербурге — в $0,02, в других регионах — в $0,04-0,07.", "Mail.ru Group занялась исследованиями в области обработки звука и видео.", "Компания планировала в начале 2012 года запустить сервис интернет-видеосвязи — аналог Skype.", "Предполагали, что это будет версия мессенджера «Агент Mail.ru» для мобильных устройств с поддержкой IP-телефонии.", "Операторы «большой тройки» — (МТС, Билайн и МегаФон) — считали, что этот сервис составит конкуренцию «классическим» голосовым звонкам, они хотели отдельно тарифицировать подобный трафик.", "В 2012 компания объявила о выходе новой версии мессенджера «Агент Mail.ru» для Windows, в Mail.ru подчеркнули, что использовали в нём VoIP-«движок» собственной разработки.", "Компания Spirit, разработчик продуктов для передачи голоса и видео по IP-каналам, заявилa в свою очередь, что «новый движок» Mail.ru базируется на продуктах Google.", "В Mail.ru наличие «следа Google» подтвердили, указав на сильную переработку кода.", "Новый VoIP-движок оптимизировал работу видео и обеспечил более качественное изображение при плохой связи.", "Помимо этого в обновлении для учётных записей «Агента» появилась синхронизация истории с другими устройствами, где установлена программа.", "В диалогах и групповых чатах стало возможно отправлять сразу несколько изображений, а в настройках — отрегулировать параметры автосохранения фотографий и видео.", "Начиная с этой версии, Агент и ICQ для iOS выпускаются на единой платформе.", "С целью удешевления звонков через мессенджер Mail.ru Group перевела сервис IP-телефонии на сеть оператора международной и междугородной связи МТТ.", "Каждый пользователь «Агента» получил уникальный номер МТТ в коде \"883140\" и может использовать его для звонков.", "Договорившись с оператором напрямую, Mail.ru смогла обходиться без оператора-посредника, которым в течение четырёх лет выступала компания Sipnet.", "Кроме того, с 2014 года МТТ предоставляет услугу шифрования переговоров, ведущихся через интернет-каналы.", "В 2004 году был представлен первый российский интернет-пейджер \"«М-Агент»\".", "Мессенджер отличался от аналогов наличием не только смайликов, но и картинок-жестов (после в программе было 30 flash-мультиков, которые можно было отправить другому пользователю), а основной набор функций соответствовал ICQ.", "«М-Агент» был способен получать извещения о новых письмах (приходящих только на домен \"mail.ru\"), отправлять сообщения в офлайн и показывать статус абонентов.", "Кроме того, пейджер был интегрирован со всеми сервисами Mail.ru, включая службу погоды, чат, интернет-поиск.", "Программа работала под Windows, Linux и FreeBSD.", "C другими интернет-пейджерами совместимости не было.", "У нас сначала появилась почта, потом программа для мгновенного общения «Mail.ru Агент», потом вышли социальные сети.", "Со временем «Агент Mail.ru» стал интегрироваться с другими мессенджерами.", "По данным американского интернет-провайдера AOL (America Online), которому принадлежала самая популярная система мгновенного обмена сообщениями — ICQ, 40 % российских пользователей «аськи» пользовались не «родной» программой, а совместимыми с ней пейджерами.", "В числе таких программ — \"Агент\", который имел аудиторию 16 млн (практически все пользователи находились в России).", "Официально технология ICQ являлась закрытой, и лицензии на неё AOL никогда не продавал.", "21 января 2009 года компания отключила чужие клиенты от сети ICQ.", "Уже на следующий день Mail.ru сообщил о восстановлении поддержки.", "Начиная с версии 5.8 (2011) официальный клиент начинает частично поддерживать протокол XMPP (Jabber), таким образом, в одном клиенте стали доступны социальные сети и другие службы обмена мгновенными сообщениями — ВКонтакте, Одноклассники, Facebook, Google Talk, Я.Онлайн, QIP, Живой Журнал (на данный момент «Агент» не поддерживает Jabber-конференции).", "В середине ноября 2009 года AOL заявил о намерении продать сервис ICQ.", "Яндекс и ICQ объявили о прекращении сотрудничества.", "Но Яндекс вошёл в число четырёх главных претендентов на покупку программы, у компании был собственный мессенджер \"«Яндекс.", "Онлайн»\", а также неэксклюзивное — наряду с Rambler — право на распространение брендированной версии ICQ.", "Среди других претендентов на покупку TechCrunch называли Google, Skype и южноафриканский Naspers (второй по величине совладелец Mail.ru).", "В декабре стало известно, что холдинг Digital Sky Technologies (DST), частью которого до 2010 года был Mail.ru Group, ведёт переговоры с AOL о покупке ICQ.", "Ежемесячная аудитория пользователей ICQ на тот момент была 33 млн человек, на Россию приходилось свыше 8 млн пользователей — это был самый распространённый в Рунете мессенджер.", "Аналитики ожидали, что за сервис смогут заплатить до 250 миллионов долларов.", "В итоге DST приобрёл мессенджер за 187,5 миллиона долларов.", "В 2011 году Mail.ru Group объявил об интеграции сервисов ICQ и «Агент».", "Основной платформой должен был стать «Агент Mail.ru».", "Купив мессенджер, холдинг изменил политику отношений с создателями альтернативных клиентов для «аськи» и открыл протокол для разработчиков, готовых придерживаться определённых правил: их программы должны использовать протокол ICQ в некоммерческих целях и не рассылать спам.", "В октябре компания реализовала новую функцию одновременного входа под одним аккаунтом с разных устройств.", "В 2011 году Mail.ru Group анонсировал сервис микроблогов Futubra, разрабатываемый компанией, который планировали запустить в начале 2012 года.", "Но возможность публикации коротких, до 160 символов, записей в микроблог существовали в «Моём Мире», «Агенте» и сервисе «Блоги Mail.ru» с 2009 года.", "В марте 2013 года в «Веб-Агенте», действующем с 2009, появилась возможность совершать видеозвонки пользователями «Агента».", "Осенью 2013 у приложения для Windows обновился дизайн.", "Переработан дизайн панели звонков на городские и мобильные номера.", "Появилась синхронизация истории переписки.", "Приложение получило панель погоды.", "В версии для Android, вышедшей весной 2014 года, появились встроенные мобильные игры на HTML5.", "Летом в сервис была добавлена полная синхронизация истории переписки, а также отменена плата за стикер.", "С весны 2015 при вводе некоторых популярных слов и выражений мессенджер подсказывает подходящие стикеры.", "Для подстановки доступно 500 стикеров, стало возможным удалять неиспользуемые наборы.", "В июле 2008 года портал Mail.ru за $2 млн приобрёл ресурс \"Smape.com\" и мобильный ICQ-клиент \"Sm@per\".", "\"Smape.com\", занимающийся обзорами мобильников, стал базой для создания сервиса \"Mobile.Mail.ru\" (сейчас это \"promopage.mail.ru\").", "Разработчики Sm@per перешли в Mail.ru, на основе ICQ-клиента планировалось разработать мобильную версию мессенджера «Агент Mail.ru».", "В декабре 2008 года Mail.ru выпустила Агент для смартфонов на \"Symbian OS\".", "К 29 июля 2010 года была разработана версия для операционной системы \"Android\".", "В начале 2014 года компания Mail.ru Group выпустила новые версии «Агента» и ICQ для платформы \"Windows Phone\" с функцией бесплатных видео- и аудиовызовов.", "Владельцам устройств на платформах iOS и Android данная функция стала доступна раньше.", "В новой версии для Android, вышедшей в июне того же года, пользователям стали доступны голосовые звонков на городские и мобильные номера.", "Согласно июньскому отчёту Mail.ru Group в 2011 году, после покупки ICQ число пользователей этой программы составило 30,8 млн пользователей, а в июне 2010 года было порядка 42 млн.", "Таким образом, за 12 месяцев аудитория мессенджера сократилась более чем на 10 млн.", "Аудитория «Агента» в 2011 достигла 21,2 млн (по сравнению с 15,3 млн в 2010).", "В 2012 аудитория достигла 22,9 млн ежемесячных пользователей.", "За 2013 год мировая аудитория ICQ сократилась на 30,9 % и составила 11 млн человек.", "Количество россиян, пользовавшихся «аськой», также уменьшилось — с 9,8 млн до 6,7 млн.", "Мировая аудитория «Агента» успела сократиться на 19 % за год и составила 18,8 млн человек.", "В 2013 в онлайн-магазине Google Play появилась версия с поддержкой украинского языка.", "К тому моменту размер украинской интернет-аудитории достиг 16,3 млн пользователей и вырос на 13 % за год.", "По статистике подключений МТТ за 2013 год, интерес к «Агенту Mail.ru» и ICQ проявляли жители Саудовской Аравии, ОАЭ, Египта, Кувейта и Ирака.", "Одной из причин их интереса к российскому VoIP-сервису называлась политика ряда ближневосточных стран, запрещающих местным жителям пользоваться такими сервисами, как Skype.", "В то же время в Узбекистане с 10 октября 2014 года отключались голосовые службы Skype, WhatsApp, Viber и «Агент Mail.Ru».", "В 2014 году на сайтах российских СМИ был размещён онлайн-опрос (инициированный Skype), какими сервисами для онлайн-общения читатели когда-либо пользовались.", "На первых трёх позициях оказались Skype (53 %), «Агент Mail.ru» (45,7 %) и ICQ (41 %).", "Сейчас в Mail.ru Group действует отдел Instant Messaging — бизнес-направление, объединяющее IM-продукты: ICQ и «Агент Mail.ru».", "По данным 2014 года, общая ежемесячная аудитория ICQ в России составляет 8,7 млн (в мире — 13,1 млн).", "«Агентом» ежемесячно пользуются 22,7 млн человек в мире.", "в 2013 году \"Gigit.ru\" приводил данные исследования компании Mail.ru, как устроено общение пользователей мобильного «Агента».", "У пользователей iOS-устройств голосовой разговор в среднем длится почти на минуту дольше, чем у владельцев Android-устройств — 5 минут 29 секунд.", "Средняя продолжительность звонков в мессенджере с десктопа составляет примерно 14 минут." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Международная ассоциация русскоговорящих учёных RASA (Russian-speaking Academic Science Association) — некоммерческая неправительственная ассоциация, объединяющая русскоговорящих ученых за рубежом.", "Основанная в 2008 году, RASA в настоящее время является консорциумом трех самостоятельных и юридически независимых региональных организаций: американской (Русско-Американская научная ассоциация RASA-America), азиатско-тихоокеанской (RASA-Asia), и европейской (RASA-Europe), образованных по месту нахождения их членов.", "В целом ассоциация включает более 600 членов, в том числе многих известных русскоговорящих ученых, а также инноваторов и предпринимателей в области высоких технологий из стран бывшего Советского Союза, которые в настоящее время работают за пределами России.", "Целью ассоциации является сохранение, укрепление и развитие единого интеллектуального и культурного пространства русскоговорящего научного сообщества.", "Ассоциация ставит себе задачи по обмену знаниями и международным опытом в области науки и образования, инициированию и координации совместных проектов, поддержке и совершенствованию профессиональной деятельности членов ассоциации в области науки, образования и технологий, а также экспертной и просветительской работе с целью информирования общества о научных достижениях и инновациях.", "Ежегодная конференция Русско-Американской научной ассоциации RASA-America (Russian-American Science Association) является площадкой для встреч и обмена мнениями ученых, администраторов науки, инноваторов и предпринимателей.", "На конференции выступают с докладами по разным областям науки русскоговорящие ученые из США и других стран.", "Проводятся панельные сессии и дискуссии по вопросам международного научного сотрудничества, транснациональной мобильности ученых, глобального образования, коммерциализации результатов академических исследований и поддержки научной молодежи.", "VI Конференция RASA-USA проходила в здании Инженерного факультета Университета Джорджа Вашингтона в столице США, г. Вашингтон, 7-8 ноября 2015 года.", "Конференция была посвящена 111-й годовщине со дня рождения советского и американского ученого Георгия Антоновича Гамова.", "В Конференции принимали участие министр образования и науки Российской Федерации Д. В. Ливанов, посол Российской Федерации в США С. И. Кисляк, представители Национальных институтов здоровья США, Национального научного фонда США, Национального института стандартов и технологий США, Министерства экономического развития Российской Федерации, Российских институтов развития, научные и инвестиционные фонды, ведущие американские и российские вузы.", "VII Конференция RASA-USA была посвящена 110-й годовщине со дня рождения советского ученого-конструктора Сергея Королёва и 55-й годовщине полета Юрия Гагарина в космос.", "Она проходила 5-6 ноября 2016 года на территории кампуса Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе при поддержке кафедры физики и астрономии этого университета.", "Участников конференции приветствовала дочь С. П. Королева — Наталья Сергеевна.", "Космонавт-испытатель Научно-исследовательского испытательного центра подготовки космонавтов имени Ю. А. Гагарина Александр Мисуркин представил доклад о Международной космической станции и научных исследованиях в условиях невесомости.", "Доклад академика Льва Зелёного был посвящен перспективам российской космической программы и освоению дальнего космоса.", "С докладами также выступили лауреат Филдсовской премии Е. И. Зельманов и другие известные ученые.", "Состоялись панельные дискуссии об участии русскоговорящей научной диаспоры в развитии российской науки и образования.", "VIII Конференция RASA-USA прошла 4-5 ноября 2017 года в Чикаго, в историческом Lincoln Hall на кампусе Северо-Западного университета и была посвящена 150-летию дня рождения российского-американского ученого-химика Владимира Ипатьева.", "Участников конференции приветствовали президент РАН А.Сергеев, посол Российской Федерации в США А. И. Антонов, Вице-президент Северо-Западного университета Jay Walsch, а также космонавт Герой России Александр Мисуркин, который записал обращение с орбиты Международной Космической Станции.", "23 научных доклада были посвящены современным успехам в развитии химии (Ипатьевская сессия), биологии (Вавиловская сессия), физики (Абрикосовская сессия) и математики и экономики (Леонтьевская сессия).", "Кроме того прошла сессия молодых ученых и панельные дискуссии об ассоциациях выпускников Российских ВУЗов и участии русскоговорящей научной диаспоры в развитии российской науки и образования.", "IХ Конференция RASA-America прошла 2-4 ноября 2018 года в Вашингтоне в Американском Университете и Университете Джорджа Вашингтона в Вашингтоне, Округ Колумбия, США.", "Председатель конференции — Александр Кабанов, Председатель Оргкомитета — Игорь Ефимов;", "Председатель Программного Комитета — Владимир Шильцев;", "Председатель комитета по Гамовской премии — Вадим Гладышев.", "Неофициальное название ассоциации заменено на RASA-America.", "Президентом RASA-America избран Александр Кабанов.", "Региональные организации RASA координируют свою деятельность с помощью Международного координационного комитета, который создан региональными организациями для решения общих задач.", "В комитет входят президенты региональных организаций и другие их представители, а также президент RASA, избираемый из числа членов RASA.", "Президентом Международного координационного комитета RASA с 2016 года является: Каждая региональная организация RASA полностью самостоятельна и управляется координационным советом во главе с президентом региональной организации.", "В настоящее время президентами организаций RASA в регионах являются: Президентами RASA в предыдущие годы были: RASA-Europe: RASA-USA:" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 1970-м году Жакоб опубликовал свою книгу «Логика жизни: история наследственности» .", "В ней учёный изложил недавние достижения биологии, включив их в длинную историю прогрессивного описания различных уровней организации, существующих в организмах.", "Книга Жакоба была единодушно оценена историками: на ее написание оказали глубокое влияние провозвестники нового способа написания истории науки, такие как Томас Кун и Мишель Фуко.", "Жакоб опубликовал и две другие исторические и философские книги: «Возможное и реальное» в 1981 году и «О мухах, мышах и людях» в 1997 году.", "Эти книги нелегко отнести к определённому типу.", "Они включают в себя описание недавних преобразований биологических моделей - например, объяснение понятия «thinkering», - а также размышления о природе научного знания, о том, что отличает его от других форм знания и придает ему уникальную ценность; обсуждение этических вопросов, возникших в результате последних событий, таких как надежды и угрозы, связанные с генетикой.", "Подобное смешение лежит и в основе его автобиографии «Статуя внутри» .", "Жакоба единодушно хвалили за его стиль, и эта книга открыла ему двери Французской академии литературы.", "Его книга содержит яркое и проницательное описание работы, которая принесла ему Нобелевскую премию 1965 года.", "Но это описание составляет лишь треть книги, большая же часть посвящена детству и военным годам учёного.", "Cмешанный характер его сочинений показывает, что исторические и философские размышления Жакоба о науке и, в частности о биологии, неотделимы от научной деятельности.", "Они являются и должны быть её частью.", "Все произведения Жакоба направлены против различия между двумя культурами, предложенного Чарльзом Перси Сноу.", "Жакоб не отрицал существования этих двух культур, скорее он был против тех, кто аргументировал это неизбежностью и даже необходимостью.", "Философия и литература, по его мнению, - не запретные и даже нужные для ученых области знания.", "Заслуга Жакоба в области истории и философии науки заключалась в том, что он учёл зависимость научных теорий от времени, в которое они создаются.", "Научное знание - это совокупность представлений о мире, созданная путем рекомбинации (переделки, «tinkering») элементов, заимствованных из предыдущих моделей и из культуры, в которой развивается наука.", "Но ценность научных знаний уникальна, потому что эти представления перед тем, как быть приняты, просеиваются через сито экспериментов и критик со стороны других учёных.", "Жакоб также потратил много времени, отстаивая роль и значение фундаментальных исследований.", "Учёный не отрицал ценности прикладных исследований: например, он регулярно пытался получить из своей работы модели для понимания рака и борьбы с ним.", "Но на собственном опыте Жакоб убедился, что фундаментальные исследования, скорее всего, приведут к новым и неожиданным разработкам и приложениям .", "Кардинально иная модель регуляции генов возникла в результате работы, начатой Жакобом и Жаком Моно в 1957 году.", "Первоначально планировалось провести эксперименты для определения местоположения и описания ряда мутаций, которые Моно и его сотрудники обнаружили в лактозной системе: мутации z-, предотвращающие синтез {{Не переведено|β-галактозидазы||en|Beta-galactosidase}}, основного фермента, расщепляющего лактозу; мутации y-, влияющие на {{Не переведено|пермеазу||en|Beta-galactoside permease}}, белок, который позволяет лактозе проникать в бактериальную клетку, и мутации i-, которые были связаны с непрерывной экспрессией β-галактозидазы и пермеазы даже в отсутствие лактозы .", "Результаты серии экспериментов, проведенных с американским исследователем {{Не переведено|Артуром Парди||en|Arthur Pardee}}, были особенно показательными: когда z+ i+ бактерии скрещивались с z− i− бактериями, β-галактозидаза синтезировалась с максимальной скоростью, как только ген z попадал в бактерию-реципиент, но в отсутствие лактозы синтез прекращался через некоторое время.", "Интерпретация этих результатов привела к двум основным гипотезам, которые лежат в основе модели оперона.", "Существовавшие ранее рибосомы клеток-реципиентов (рибосомы не передаются посредством конъюгации) сами по себе не могли влиять на природу синтезируемых на них белков: возникло предположение о том, что между ДНК и белками должен быть быстро продуцируемый промежуточный продукт, X. Замедленное выключение синтеза β-галактозидазы привело к гипотезе о том, что продукт гена i является ингибитором, изначально отсутствующим в цитоплазме клеток-реципиентов и постепенно накапливающимся в них.", "Главный шаг к разработке модели оперона был сделан, когда Жакоб понял, что в основе контроля лизогении и индукции лактозой могут лежать одни и те же механизмы.", "Во время исследований Жакоба попросили прочитать престижную лекцию Харви о работе, которую он проделал в области лизогении, но, поскольку он тогда был вовлечен с Моно в новую серию экспериментов с системой лактозы, он попытался связать эти два исследования, чтобы иметь возможность рассказать о своих текущих исследованиях.", "Поэтому подготовка этой лекции стала серьезным стимулом для поиска и обнаружения сходства между двумя системами.", "Это привело к постоянному обмену идеями между Жакобом и Моно и 3-летнему тесному сотрудничеству.", "Лактозная система была более доступной для биохимических экспериментов, но многие мутации были описаны для λ-системы.", "Эти мутации можно было по-новому интерпретировать в рамках модели, предложенной для лактозной системы, и укрепить данную модель.", "Все результаты и гипотезы были собраны в статье, опубликованной в Journal of Molecular Biology в 1961 г . X стал РНК-мессенджером: отождествление X с короткоживущей РНК было сделано Фрэнсисом Криком и Сидни Бреннером во время дискуссии с Жакобом, которая состоялась в Кембридже в 1960 г. Экспериментальная демонстрация существования и природы X была осуществлена несколькими месяцами позже Жакобом и Бреннером в лаборатории Мэтью Мезельсона .", "В модели оперона репрессор, контролируемый регуляторным геном, блокирует инициацию транскрипции путем связывания с хромосомой в положениях перед различными генами, образующими оперон.", "Индуктор может восстанавливать ингибирующее действие репрессора, что приводит к синтезу одной уникальной матричной РНК для всех генов, образующих оперон.", "В 1965 году Жакоб, Львов и Жак Моно получили Нобелевскую премию по физиологии и медицине «за открытия, касающиеся генетического контроля синтеза ферментов и вирусов», а именно за описание первой молекулярной модели регуляции генов - модели оперона.", "Как и структура ДНК с двойной спиралью, модель оперона остается центральной в современной биологии.", "Это связано с двумя её основными положениями: 1) активность гена регулируется белками, которые связываются с ДНК;", "2) инициация транскрипции является основным моментом контроля экспрессии генов .", "Одним из последних, но, возможно, наиболее значительных достижений Жакоба во второй половине его научной жизни стало введение понятия «tinkering» (возможно, синонимом данного понятия, в некотором смысле, является «бриколаж»).", "В процессе эволюции организмы не создают нечто новое ex nihilo (из ничего), а перекомпоновывают уже существующие структуры для создания новых функциональных модулей.", "Жакоб осознал важность подобной переделки из сравнения последовательностей белков - он обнаружил, что известные нам белки представляют собой комбинации более коротких фрагментов, и что некоторые белки приобретают новую функцию в процессе эволюции.", "В 1977 г. в своей статье, опубликованной в журнале «Science», Жакоб распространил действие эволюции на другие уровни организации.", "Он был не первым биологом, сравнившим действие эволюции с деятельностью неумелого работника («thinkerer»): Дарвин уже использовал эту метафору.", "Но в отличие от Дарвина, Жакоб подчёркивает негативную сторону метафоры, связывая эту перекомпоновку фрагментов («thinkering») с несовершенством организмов .", "Франсуа Жакоб скончался 20 апреля 2013 года в Париже .", "Затем Жакоб переключился на изучение механизмов, контролирующих развитие высших организмов.", "В качестве модели для исследования Жакоб выбрал мышь.", "Это произошло по трём причинам.", "Во-первых, те, с кем Жакоб до сих пор сотрудничал, уже использовали некоторые интересные возможности (Моно продолжил изучение бактерий, Андре Львов перешёл к изучению вирусов животных и рака, Бреннер принял в качестве модели нематод, а Сеймур Бензер решил изучить развитие и поведение дрозофилы), и это ограничило выбор Жакоба.", "Вторая причина выбора мыши в качестве модели заключалась в возможности сочетания биохимического и генетического подходов.", "Многие другие знакомые эмбриологам организмы не давали такой возможности.", "И, наконец, Жакоб желал остаться в Институте Пастера, который с момента своего основания был посвящен здоровью человека, а мыши были хорошей системой для изучения болезней человека.", "Открытие различных линий клеток эмбриональной карциномы (ЭК), полученных из опухолей гонад (тератокарциномы) Борисом Эфрусси окончательно утвердило Жакоба в его выборе.", "Обладая многими характеристиками клеток ранних эмбрионов мыши, клеточные линии ЭК открыли возможность доступа к большому количеству материала для исследования.", "Для исследования Жакоб разработал двойную экспериментальную стратегию.", "Первый подход заключался в наблюдении за ранним эмбрионом мыши и манипулировании им в пробирке.", "Второй состоял в том, чтобы посредством клеточных линий ЭК получить доступ к макромолекулам, вовлеченным в ранние стадии развития.", "Мембранные белки были мишенью, потому что многие исследования, проведенные в те же годы, выявили их важность в контроле межклеточных взаимодействий и дифференцировки клеток, а также по той причине, что Жакоб лично убедился в важности мембран ещё во время его работы над репликоном.", "Эксперименты состояли в получении антисыворотки против мембранных белков, экспрессируемых на ранней стадии развития, и в тестировании действия этих антисывороток на раннее развитие мышей.", "При обнаружении какого-либо эффекта на следующем этапе необходимо было описать мембранные белки, которые являются мишенью антисыворотки.", "В результате исследований выяснилось, что антисыворотка, полученная против клеточной линии F9 ЭК, распознала мембранный белок, экспрессируемый в высокой степени на стадии морулы .", "Её добавление предотвращало уплотнение эмбриона на этой стадии морулы и образование бластоцисты.", "Белок, распознаваемый этой антисывороткой и, вероятно, участвующий в уплотнении, был назван «F9-антиген», а позже «увоморулин».", "Работа приобрела иное значение, когда данный результат был связан с предыдущим наблюдением того, что мутация так называемого Т-комплекса блокирует ту же самую стадию.", "Считалось, что это псевдоаллельный комплекс, образованный последовательными дупликациями предкового гена и прогрессирующей дивергенцией различных копий в результате мутации, участвующий в раннем развитии мышей (и млекопитающих).", "Жакоб был убежден, что разработанная им экспериментальная стратегия позволит быстро охарактеризовать мембранные белки, кодируемые Т-комплексом.", "Однако иммунологические эксперименты, которые установили связь между Т-комплексом и F9-антигеном, подверглись критике, и результаты не были воспроизведены.", "Сам Т-комплекс исчез: его существование оказалось иллюзией, возникшей в результате хромосомной перестройки и, как следствие, отсутствия рекомбинации.", "Напряжённое исследование увоморулина с использованием новых инструментов генной инженерии привело к его идентификации с кадгерином-Е, членом семейства белков, участвующих в клеточной адгезии.", "В начале 1980-х годов новые возможности, реализуемые с помощью инструментов генной инженерии, ориентировали лабораторию Жакоба в трех направлениях: на изучение клеточных линий путем встраивания конструкций ДНК, содержащих репортерные гены, в ранние клетки эмбриона; на разработку {{Не переведено|антисмысловых||en| Sense (molecular biology)}} стратегий для изменения экспрессии генов в клетках ЭК; а также на изучение профиля экспрессии и последующей инактивации гомеозисных генов, роль которых в развитии была выявлена первоначальным исследованием на дрозофилах, а также доказательством их сохранения в эволюции.", "Вторым шагом в карьере Жакоба стало его сотрудничество с {{не переведено|Эли Уоллманом||en| Élie_Wollman}}.", "Жакоб и Уоллман подтвердили наблюдения Джошуа Ледерберга о том, что профаг λ и ген, ответственный за превращение галактозы, были генетически связаны.", "Они смогли описать механизмы генетического обмена между бактериями – конъюгацию - феномен, который до сих пор оставался неясным.", "Учёные показали, что в конъюгации гены бактерии-донора в том же порядке постепенно передаются бактерии-реципиенту .", "Жакоб и Уоллман также открыли новое явление, названное {{не переведено|«зиготической индукцией»||en|Zygotic induction}}: когда лизогенная бактерия конъюгирована с нелизогенной, бактерия-реципиент быстро лизируется после получения профага от бактерии-донора .", "Данный эксперимент подтвердил, что развитию профага в исходной бактерии препятствовал ингибитор, присутствующий в лизогенной бактерии.", "Позже было показано, что этот ингибитор контролируется геном cI самого бактериофага.", "Жакоб и Уоллман показали, что в разных штаммах Hfr перенос бактериальной хромосомы инициируется в различных положениях этой хромосомы.", "Единственно возможная интерпретация данного явления заключалась в том, что бактериальная хромосома является круговой и что перенос хромосомы инициируется в точке, в которой находится половой фактор (F).", "Половой фактор, симбиотические бактериофаги, участвующие в лизогении, и генетические элементы, позволяющие производить колицины - токсины, вырабатываемые одним штаммом бактерий против другого штамма, - все они обладали способностью к независимой репликации в клетке или прикреплению к бактериальной хромосоме и репликации вместе с ней.", "Все эти объекты были названы «эписомами».", "В книге, опубликованной на французском языке в 1959 году, они выдвинули гипотезу о том, что эписомы могут быть ответственны за изменения в экспрессии генов, наблюдаемые при дифференцировке и развитии, посредством их встраивания в разные места хромосом высших организмов ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Нет необходимости стоять плечом к плечу в поле — это не 19-й век.", "Украина по-прежнему ОБЯЗАНА защищать гражданских лиц, и они предпринимают шаги для этого, например, помогают гражданским лицам переселяться».", "Следователь ООН опасается, что заявление Amnesty может поставить под угрозу гражданское население Украины.", "«Хотя ничто не останавливало Россию в нанесении ударов по гражданским районам, теперь у них есть оправдание», — написал г-н Гарласко.", "«Уважаемая правозащитная организация заявила, что цели есть.", "Я боюсь, что в худшем случае они расширят свои нападения на гражданские районы.", "В лучшем случае они могут утверждать о защите».", "Другой военный аналитик раскритиковал отчет, отметив, что «Для украинских военнослужащих не является нарушением международного гуманитарного права располагаться на местности, которую им поручено защищать, а не на каком-то случайном участке прилегающего леса, где их можно обойти.", "Украинские военные регулярно призывали гражданских лиц покидать районы боевых действий и помогали им в этом».", "Оценки Amnesty вызвали возмущение в прессе.", "Издание The Times пришло к выводу, что отчёт является российской пропагандой.", "Такие остатки (обозначаемые \"Edmontosaurus\" sp.) позволяют сделать выводы о распространении рода от Аляски (где предполагаемые остатки \"E. saskatchewanensis\" обнаружены в нижнемаастрихтской ) до Техаса, где аналогичные находки сделаны в .", "Широкая область распространения эдмонтозавров — от Аляски до Колорадо, включая полярные области, где в течение большой части года светлое время суток сведено к минимуму, — стала причиной гипотез об их регулярных миграциях.", "Обзор исследований миграций динозавров, подготовленный в 2008 году, включает вывод о том, что \"E. regalis\" мог совершать ежегодные переходы, общая протяжённость которых доходила до 2600 км при наличии соответствующего обмена веществ и жировых запасов.", "Такая дальность миграций, которые позволяли бы животным доходить от Аляски до Альберты, подразумевает среднюю скорость движения от 2 до 10 км/ч. Предполагаемый кочевой образ жизни \"E. regalis\" отличает его от других видов эдмонтозавров и многих других динозавров — теропод, зауропод и анкилозавров, которые, согласно выводам авторов обзора, скорее всего проводили лето и зиму в одних и тех же местах.", "Противоположный вывод делают авторы исследования 2012 года, согласно которому микроструктура костей эдмонтозавров из формации Принс-Крик (Аляска) свидетельствует о зимовке в полярных областях.Почти полвека видовая классификация эдмонтозавров была крайне запутанной, многие экземпляры выделялись в отдельные рода.", "На разных этапах истории их ассоциировали с такими родами, как агатаумы, анатозавры, анатотитаны, клаозавры, гадрозавры, теспесии и траходоны (в настоящее время некоторые из этих родов не рассматриваются как отдельные таксоны).", "До 1980-х годов, в зависимости от авторов и времени публикаций, окаменелые остатки эдмонтозавров, за исключением вида \"E. regalis\", классифицировались как ископаемые остатки анатозавра, клаозавра, теспесия или траходона.", "Хотя само родовое название \"Edmontosaurus\" появилось лишь в 1917 году, \"E. annectens\" — первый из хорошо изученных видов, в настоящее время относимых к этому роду — был описан уже в 1892 году как вид клаозавров.", "Согласно справочнику The Dinosauria, первое описание окаменелостей, возможно, принадлежащих эдмонтозаврам, было сделано уже в 1871 году, когда американский натуралист Эдвард Коп описал новый вид \"Trachodon cavatus\" (в более поздних источниках название передаётся как \"T. avatus\" и даже \"T. atavus\").", "Впоследствии данные остатки причислили к описанному в 1917 году \"E. regalis\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Blue Suede Shoes» () — известная песня, соответствующая музыкальным стандартам жанра рок-н-ролл, написанная и впервые исполненная американским певцом Карлом Перкинсом в 1955 году.", "Карл Перкинс написал композицию «Blue Suede Shoes», которая была построена на сочетании элементов кантри и ритм-энд-блюза.", "«Blue Suede Shoes» была четвёртой песней, записанной Карлом Перкинсом, его первым хитом и коронным номером.", "С отличным танцевальным ритмом, чистой и энергичной гитарой и насмешливо-серьёзным текстом, она стала образцом подросткового ощущения в роке, образцом вызывающей самонадеянности.", "Песня стала легендарной в истории рок-н-ролла и принесла Перкинсу, одному из первых рокабилли-исполнителей, его огромную популярность и славу.", "1 января 1956 года студия «Sun Records» выпустила свой новый хит — «Blue Suede Shoes» в исполнении Карла Перкинса.", "Песня была доступна для прослушивания только в формате 7\".", "В те годы, на родине музыканта в Джексоне и Мемфисе радиостанции проигрывали «Б»-сторону сингла «Blue Suede Shoes» — «Honey Don’t».", "В Кливленде, штат Огайо, диск-жокей Билл Рэндл представил песню «Blue Suede Shoes» на своём ночном шоу, и уже совсем вскоре, когда закончился январь, кливлендский дистрибьютор сделал заказ Филлипсу на 25 тыс. дополнительных копий записи, использовав небывалый успех песни, которым она пользовалась на радиоэфире.", "11 февраля сингл достиг позиции #2 в музыкальных хит-парадах Мемфиса, а на следующей неделе уже достигал позиции #1 оставаясь на первых строчках на протяжении следующих 3 месяцев.", "С этой песней Перкинс четыре раза выступил на шоу \"Big D Jamboree\" радиостанции «KRLD» (AM), где исполнял её каждый субботний вечер.", "Съёмки передачи \"Jamboree\", проходившие в Dallas Sportatorium, собрали огромное количество слушателей.", "И вскоре, музыкальные магазины Далласа немедля сделали заказ на рекордное количество пластинок с записью, и однажды количество продаж достигло 20 000 копий в день.", "К 17 марта Перкинс стал первым исполнителем в истории кантри, которому удалось достигнуть позиции #3 в музыкальных хит-парадах поп-музыки и ритм-энд-блюза (R&B) одновременно.", "В последний раз Перкинс и его группа исполнили песню «Blue Suede Shoes» на телевидении в программе \"Ozark Jubilee\" (той же ночью, Пресли выступал на \"Stage Show\", исполняя эту же самую песню).", "24 марта, у Перкинса и его группы было запланировано выступление на шоу Перри Комо, транслируемом телекомпанией «NBC», но выступить музыкантам на популярном шоу так и не удалось.", "22 марта автомобиль Перкинса попал в автомобильную катастрофу на пути в Нью-Йорк.", "Карл и его брат Джей были срочно госпитализированы в больницу, а водитель автомобиля скоропостижно скончался.", "После выписки Перкинса из больницы, музыкант узнал, что его «Blue Suede Shoes» продолжал оправдывать имя хита, когда к тому времени сингл поднялся уже на первые строчки хит-парадов популярной музыки R&B и кантри.", "Песня также занимала позицию #3 в музыкальном хит-параде «Billboard Hot 100».", "Первую позицию в этом хит-параде занимал сингл Элвиса Пресли — «Heartbreak Hotel».", "Однако, песня Перкинса «Blue Suede Shoes» добилась ещё больше успеха, чем «Heartbreak Hotel» в чартах R&B. К середине апреля было продано свыше миллиона копий пластинки «Blue Suede Shoes».", "«Blue Suede Shoes» была первой песней кантри, преуспевшей в музыкальных хит-парадах ритм-энд-блюза и поп-музыки.", "Сэм Филлипс сохранил права на песню, хотя она была представлена \"New York house of Hill\" как часть соглашения в то время, когда Филлипс продал контракт Пресли.", "Перкинс не приобрёл бы права на песню «Blue Suede Shoes» наряду со всеми его записями, выпущенными на студии «Sun Records» до 1977 года..", "В 1985 году Карл Перкинс перезаписал «Blue Suede Shoes» вместе с двумя членами молодой американской рокабилли-группы Stray Cats.", "Запись кавер-версий песен была стандартной практикой в 1940-х и 1950-х. «RCA Records» планировали, чтобы запись песни «Blue Suede Shoes» сделал их новый исполнитель Элвис Пресли.", "Версия Пресли, под названием «One For Money», оказалась настолько удачной, что, по мнению некоторых исследователей, затмила оригинал.", "Элвис записал свою версию ещё 30 января 1956 года, но зная Перкинса и Филлипса с дней его работы на «Sun Records», придержал выход сингла, давая возможность раскрутиться пластинке Перкинса.", "В записи Пресли, задействованы музыканты: Скотти Мур (гитара), Билл Блэк (бас-гитара) и Доминик Фонтана (барабаны).", "В 1956 году Пресли три раза исполнил песню на национальном телевидении.", "Его первое выступление состоялось 11 февраля на телевизионной программе телекомпании «Си-Би-Эс» — \"Stage Show\".", "Музыкант вновь исполнил её на \"Stage Show\" 17 марта, а затем на шоу \"Milton Berle Show\" 3 апреля.", "1 июля, Стив Аллен представил Элвиса на своём шоу — \"Steve Allen Show\", где Пресли появился перед публикой в деловом костюме со словами: «Я думаю на мне надето что-то, что не совсем соответствует вечернему костюму».", "Аллен спросил: «Что это, Элвис?»", "«Синие замшевые туфли», — ответил музыкант.", "Сняв один туфель с левой ноги, он показал его аудитории.", "Музыкант во второй раз упомянет о своих «синих замшевых туфлях» во время проходящего шоу.", "По словам гитариста Пресли, Скотти Мура, Элвис сделал запись песни, чтобы поддержать Перкинса после автокатастрофы 22 марта, в которую попал музыкант.", "«Элвис действительно не думал тогда делать деньги на Карле; он делал это как трибьют-запись.", "Конечно, Карл был рад такой поддержке.", "В действительности, это помогло его записи опуститься на нижние строки хит-парадов».", "«Blue Suede Shoes» стала первой песней на дебютном альбоме музыканта — \"Elvis Presley\", выпущенном в марте.", "«RCA Records» выпустил две других записи с названием «Blue Suede Shoes» в том же месяце: одна в формате EP с 4 песнями, другая EP-версия включила 8 песен.", "Официальный выпуск сингл состоялся 8 сентября.", "Сингл достиг позиции #20 в то время как версия Перкинса находилась на первых строчках хит-парада.", "В 1960 году, Пресли повторно сделал запись \"Blue Suede Shoes\" для альбома-саундтрека к фильму \"Солдатский блюз\".", "По сюжету фильма, во время исполнения группы Элвиса баллады «The Three Blazes» во Франкфуртском ночном клубе («Doin' The Best I Can», написанная Доком Помусом и Мортом Шуманом), скучающий солдат Тульс Маклин (\"Пресли\") играет на juke-боксе песню «Blue Suede Shoes», отмечая, что он хочет «услышать оригинал».", "Когда другой солдат пытается отключить juke-бокс, между друзьями происходит драка.", "Этот случай перезаписи песни является одним из немногих в карьере Пресли, когда музыкант согласился повторно сделать запись ранее выпущенной песни.", "Первоначальный замысел песни появился у Джонни Кэша осенью 1955 года, в то время как Перкинс, Кэш и Элвис Пресли гастролировали по Техасу и Югу.", "Кэш рассказал Перкинсу о чёрном лётчике, с которым он встретился во время прохождения армейской службы в Германии.", "Он упомянул военную уставную обувь, в которую был одет лётчик — в «синие замшевые ботинки», показавшуюся Кэшу тогда необычной.", "Именно тогда Кэш предложил Карлу написать песню об этой обуви, на что Карл ответил: «Я ничего не знаю об обуви.", "Каким образом я могу написать песню о ней?»", "Замысел будущего хита родился во время гастролей в штате Арканзас, где Перкинс услышал, как парень сказал своей девушке: «Эй, не наступай на мои синие замшевые туфли» ().", "Эта броская фраза стала рефреном песни «Blue Suede Shoes», где ценность замшевых туфель приобрела уж совсем глобальные масштабы.", "\"Это самая лёгкая песня, что я написал.", "Встал в три утра, чтобы не забыть её.", "В голове была уже идея, когда я глядел на мальчишек у края сцены, гордившихся своими городскими туфлями.", "Ведь надо быть по-настоящему бедным, чтобы думать про новые замшевые туфли, как у меня.", "Тем утром я спустился из спальни и написал слова на картофельном пакете — у нас не было причины держать дома писчую бумагу.", "Играть я не посмел, ведь двое моих малых спали, а как только заставишь этих шельмецов спать, тут уж их не буди!", "Когда я рассказал Сэму о песне, он первым делом спросил: «Это что-то типа „О, ейные золотые тапки“?»\" (Карл Перкинс) Запись песни состоялась в декабре 1955 года, и уже в первый день нового года сингл поступил в продажу.", "После ротации на радио популярность «Blue Suede Shoes» резко поползла вверх.", "Продавцы пластинок из Чикаго даже сделали заказ на 25 тыс. экземпляров (столь крупного заказа фирма Филиппса, продюсер музыканта, до сих пор не знала).", "Позже музыкант вспоминал: \"19 декабря я написал «Blue Suede Shoes», а вышла она 1 января 1956 года.", "Как ни странно, вторая сторона сингла — «Honey Don’t» \"(рус. Не надо, милая)\" — выбилась на радио в Мемфисе.", "А потом как-то пришла соседка, жившая на нашей улице, и сказала, что мне звонят по межгороду.", "Это был Сэм: «Карл, знаешь, что случилось?", "У тебя хит на „Синей замше“!", "Чикаго заказал двадцать пять тысяч пластинок, я подумал, они оговорились, что им нужно две с половиной.", "У меня никогда не было такого большого заказа».", "Стоит отметить, что в создании песни принял участие и сам Сэм Филлипс, предложивший Перкинсу заменить одну из строк песни «go boy go» на «go cat go».", "«Blue Suede Shoes» была отмечена как одна из \"500 песен, формирующих рок-н-ролл\", выбранных Залом славы рок-н-ролла.", "В 1986 году версия Перкинса вошла в Зал славы Грэмми, а Библиотека Конгресса США .", "По традиции комитета, каждый год её участники выбирают песни, имеющие «культурно-историческое или эстетическое значение».", "В 2004 году версия Перкинса была помещена на 95 место в списке \"500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone\", опубликованном журналом «Rolling Stone».", "Это единственная песня Перкинса, попавшая в этот список.", "Версия Пресли была также включена в список журнала под 423 номером.", "В 1999 году «National Public Radio» включил песню «Blue Suede Shoes» в «NPR 100», в котором музыкальные редакторы радио составили список наиболее значительных американских музыкальных работ XX столетия." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Каноничная архитектура Возрождения не прижилась в Португалии, первое здание данного стиля было возведено французским архитектором в 1517 году, наиболее активно возведение зданий ренессансной архитектуры началось в 1530-х годах, однако производилось оно, в основном, иностранными архитекторами, за что получило название \"estrangeirada\", означающее «иностранное влияние».", "В последующие годы данный стиль постепенно трансформируется в маньеризм.", "Португальский художник и архитектор Франсишку-де-Холанда, автор книги «Диалоги об античной живописи», описал в данном трактате основы нового стиля.", "Базилика Носса-Сеньора-да-Консейсан в Томаре была одной из ранних церквей в «чистом стиле» эпохи Возрождения.", "Её строительство было начато кастильским архитектором Диого-де-Торралва в 1532—1540 годах.", "Красивая и четкая архитектура данного здания делает его одним из лучших зданий раннего Ренессанса в Португалии.", "Небольшая церковь Бом-Жезус-де-Вальверде, расположенная к югу от Эворы, является другим подобным примером.", "Выдающимся примером ренессансной архитектуры Португалии является клуатр Жуана III в Конвенту-де-Кришту.", "Его строительство было начато по приказу короля Жуана III, однако закончен он был уже во время правления испанского короля Филиппа II, именовавшегося также португальским королём Филиппом I. Первым архитектором клуатра был Диого-де-Торралва, начавший работу в 1557 году, однако закончено строительство было уже архитектором Филиппа II итальянцем Филиппо Терци.", "Этот великолепный двухэтажный клуатр считается одним из наиболее важных примеров архитектуры маньеризма в Португалии.", "Самым известным португальским архитектором того периода был Альфонсу Альварес, среди работ которого числятся такие как соборы в Лейрии (1551—1574), Порталегри (начат в 1556) и Церковь Святого Роха в Лиссабоне.", "В этот период он также начал работать в стиле маньеризма.", "Церковь Святого Роха была закончена Филиппо Терци, который также построил Иезуитский колледж в Эворе и здания монастыря Сан-Висенте-де-Фора, а также епископский дворец в Коимбре.", "Помимо культовых зданий Терци также построил множество крепостей, акведуков и др.", "Последователями Терци стали несколько португальских архитекторов, таких как Мигель-де-Арруда, Бальтазар Альварес, Франсишку Веласкес и Мануэль Пирес.", "В период унии Португалии и Испании, с 1580 по 1640 года, был создан новый стиль, названный Джорджем Кублером \"Arquitecture chã\" (простая архитектура).", "В его основе лежала архитектура маньеризма, в этом стиле также отмечается четкая структура, крепкий внешний вид с гладкими, плоскими поверхностями и умеренной композицией пространства, здесь отсутствуют чрезмерный декор.", "Это радикальный разрыв с изрядно декоративным стилем мануэлино.", "Этот упрощённый стиль, вызванный ограниченностью финансовых ресурсов, выражает себя в строительстве некоторых церквей и менее впечатляющих зданий.", "В сопротивление стилю барокко, который был уже стандартом в Испании, португальцы продолжали использовать «простой» стиль, чтобы выразить свою этническую идентичность.", "Бальтазар Альварес построил некоторые из наиболее известных зданий в этом стиле.", "Это Се-Нова в Коимбре (1598—1640), церковь Грилуш в Порту (начата в 1614) и церковь Санту-Антан (1613—1656; разрушена).", "Другими примерами данного стиля являются нескольких бенедиктинских сооружений, таких как перестройка Жуаном Турриано монастыря Тибайнша и монастыря Сан-Бенту (ныне здание парламента Португалии).", "Испанский архитектор Франсиско-де-Мора построил женский монастырь в Носса-Сеньора-душ-Ремедиуш для Ордена босых кармелитов (1601—1614).", "Когда король Филипп II совершил Joyeuse entrée в Лиссабон в 1619 году, в городе было установлено несколько триумфальных арок работы Ганса Вредеман де Вриса, выполненных во фламандском стиле.", "Трактат Венделя Диеттерлина также подогревает интерес к фламандскому искусству.", "Результатом этого влияния стал фасад церкви Грилуш в Порту, строительство которой было начато Бальтазаром Альваресом в 1622 году.", "В этот период также растёт использование азулежу, а также резного позолоченного дерева (\"talha dourada\"), его можно увидеть на алтарях и потолочных поверхностях.", "Готическая архитектура была привнесена в Португалию орденом Цистерцианцев.", "Первым полностью готическим зданием Португалии считается церковь монастыря Алкобаса, прекрасный пример чистых и простых архитектурных форм, пользовавшихся популярностью у цистерцианцев.", "Церковь была построена между 1178 и 1252 годами в три стадии.", "Три нефа церкви очень длинны и стройны, они производят исключительные впечатления от высоты.", "Церковь покрыта ребристым перекрытием, главная капелла имеет деамбулаторий.", "Свод деамбулатория поддерживается аркбутанами, что было характерно для готической архитектуры, однако в Португалии считалось невероятным новшеством.", "После строительства Алкобасы готический стиль, в основном, использовался нищенствующими орденами (главным образом францисканцами, августинцами и доминиканцами).", "На протяжении XIII и XIV веков было основано несколько монастырей в городских центрах, например в Порту (Церковь Святого Франциска), Коимбре (Монастырь Святой Клары), Гимарайнше, Сантарене, Элваше, Лиссабоне (Монастырь Карму) и многих других местах.", "Готические церкви нищенствующих орденов чаще всего были трёхнефными, перекрытие нефов было деревянным, апсиды покрывались ребристым перекрытием.", "В этих церквях нет башен, по большей части они лишены декора в духе идеологии нищенствующих орденов.", "Ордена также строили приходские церкви по всей стране, сохранились церкви в Синтре, Мафре, Лориньяне и Лоле.", "Множество романских соборов были дополнены готическими элементами, в частности романский неф Собора Порту теперь поддерживается аркбутанами.", "Апсида Лиссабонского собора была полностью перестроена в первой половине XIV века, в этот период был построен готический деамбулаторий, освящённый клересторией.", "Важным переходным зданием является Эворский собор, строившийся на протяжении XIII века.", "Хотя его план, фасад и высота схожи с романским Лиссабонским собором, его формы (арки, окна, своды) уже относят к готическому стилю.", "Готические храмы в Португалии зачастую имели вид оборонительных сооружений, эта черта осталась со времен романского стиля.", "Примерами таких храмов можно считать уже упоминавшийся Эворский собор, церковь монастыря Леса-ду-Балиу (XIV век) около Матозиньюша и даже более поздняя Главная Церковь Виана-ду-Каштелу.", "Несколько готических клуатров были построены и сохранились до наших дней в соборах Порту, Лиссабона и Эворы и в монастырях Санту-Тирсу, Алкобаса и Конвенту-де-Кришту.", "В начале XV века со строительства монастыря Баталья, финансировавшегося королём Жуаном I, начинается новый этап в португальской готике.", "После 1402 года работы были доверены зодчему Угету, который внёс в проект черты пламенеющей готики.", "Всё здание украшено краббами, рельефами, большими окнами, украшенными масверками и зубцами.", "Главный портал обрамлен архивольтами, украшенными множеством фигурок, а тимпан покрыт рельефов, на котором изображён Христос и Евангелисты.", "Другим вариантом готической архитектуры стала так называемая мудехар-готика, которая сложилась в Португалии в конце XV века в регионе Алентежу.", "Название возникло из-за сильного влияния мусульманского искусства в период Средневековья на культуру стран Пиренейского полуострова.", "В Алентежу и других регионах мудехарское влияние заметно в нескольких зданиях, особенно это касается окон и порталов, часто имевших форму подковообразной арки, круглых башенок с конической вершиной, исламских зубцов.", "Однако наиболее хорошо мудехарское влияние видно в азулежу, которыми декорировались многие помещения.", "В качестве примера можно привести портик церкви Святого Франциска в Эворе, двор дворца Синтра и несколько церквей и дворцов в Эворе, Элваше, Аррайолуше, Беже и т. д.", "В конечном счёте мудехарские особенности были включены в стиль мануэлино в начале XVI века.", "Романский стиль появился в Португалии в конце XI — начале XII века.", "Наиболее важными памятниками романского стиля в Португалии стали Собор Браги и монастырь Ратеша.", "Собор Браги был восстановлен в 1070-х годах епископом Педру и освящён в 1089 году, хотя к этому времени была завершена лишь апсида.", "Епископ планировал создать храм с тремя нефами, деамбулаторием и большим трансептом.", "Напоминанием об этом раннем проекте служит небольшая Восточная часовня, сегодня находящаяся за пределами самого собора.", "Строительство продолжилось после 1095 года, когда граф Генрих стал правителем графства Португалия.", "Генрих прибыл в Португалию с дворянской свитой и с монахом из бенедиктинского монастыря Клюни, аббатом которого был Гуго, родной брат графа.", "Бенедиктинцы и другие церковные ордена дали мощный стимул к развитию в Португалии романской архитектуры на протяжении всего XII века.", "При Генри был построен монастырь Ратеша, одна из величайших работ первого португальского романизма, хотя изначальный проект был несколько раз изменён на протяжении XII века.", "Епископы Браги и Ратеша обладали большим влиянием в Северной Португалии.", "Сохранившиеся с XII века романские церкви находятся в Маньенте (построена около 1117 года), в Риу-Мау (1151 год), Траванке, Пасу-де-Соза, Помбейру-де-Рибавизела и многих других местах.", "Распространение романского стиля по Португалии проходило параллельно Реконкисте с севера на юг, особенно во время правления сына графа Генриха Афонсу Энрикеша — первого короля Португалии.", "При нём был построен монастырь Санта-Круз — одно из наиболее важных монастырских сооружений того времени, к сожалению в XVI веке монастырь был значительно перестроен.", "Альфонсу и его преемники также финансировали строительство множества церквей и соборов в епископатах страны.", "К этому периоду относят уже упомянутый Собор Браги, Порту, Коимбры, Визеу, Ламегу и Лиссабона.", "Все романские соборы Португалии позднее были сильно перестроены, исключение составляет лишь собор Коимбры (1147), оставшийся практически в первозданном виде.", "Собор выполнен в форме латинского креста, трёхнефный, с трансептом и тремя приделами.", "Центральный неф покрыт каменным цилиндрическим сводом, боковые — крещатым.", "Второй ярус центрального нефа имеет арочную галерею (трифорий), средокрестие венчает купол.", "Подобное устройство имеет и Собор Святого Иакова, хотя собор Коимбры менее значителен в размерах.", "Лиссабонский собор (начат в 1147) очень напоминает собор Коимбры, за исключением того, что на западном фасаде здесь находятся две массивные башни, данная особенность наблюдается также в соборах Порту и Визеу.", "В целом, португальские соборы довольно массивны, внешне напоминают крепостные сооружения.", "Декоративность сводится к зубцам и небольшим украшениям вокруг окон и порталов.", "Особого внимания заслуживает Круглая церковь в Конвенту-де-Кришту, которая была построена во второй половине XII века орденом тамплиеров .", "Это редкое для средневековой Европы центрическое здание в Томаре (1160) было возведено в подражание не столько храму Гроба Господня, сколько арабскому куполу Скалы (который крестоносцы ошибочно принимали за фрагмент Соломонова храма).", "В отношении декора (растительные мотивы на колоннах) ближайшее соответствие ей представляет собор Коимбры." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Koha — автоматизированная библиотечная информационная система (АБИС) и в действительности является первой свободной АБИС.", "Разработку АБИС Koha начала в 1999 году Katipo Communications для библиотечного союза , Новая Зеландия.", "Первая инсталляция состоялась в январе 2000 года.", "Название «koha» означает подарок, дар на языке маори (Новая Зеландия).", "АБИС Koha была создана в 1999 году компанией Katipo Communications для библиотечного союза Хорофенуа в Новой Зеландии.", "Первая установка была в январе 2000 года.", "В 2001 году Поль Пулен (из Марселя, Франция) начал добавлять новые возможности в АБИС Koha, наиболее значимой была поддержка многих языков.", "Koha была переведена с её оригинального английского языка на французский, китайский, арабский и несколькими других языков.", "Поддержка международных записей, MARC-стандарта каталогизации, и Z39.50 были добавлены Полем Пуленом в 2002 году.", "Финансовую поддержку для MARC и Z39.50 оказала Нельсонвильская публичная библиотека.", "В 2005 году компания Liblime, основанная в Огайо, взялась за поддержку Koha и они добавляют новые возможности, в частности интегрировали поддержку Zebra, высокоскоростной контекстуальной базы данных, которая кардинально увеличила скорость поисков в АБИС Koha, а также улучшила масштабируемость системы (таким образом в настоящий момент поддерживаются десятки миллионов библиографических записей).", "Возможность интеграции БД Zebra спонсировала Федеральная библиотечная система округа Crawford.", "Клиентская часть интерфейса (электронный каталог) АБИС Koha написана на XHTML с использованием CSS 2.0, использует графику PNG и правильно будет отображаться в любой операционной системе и любом совместимом с CSS 2.0 браузере.", "Интерфейс библиотекарей имеет схожие требования, но требует правильной работы браузера с Javascript." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Greenshot — скриншотер с открытым исходным кодом для Windows.", "Он разработан Томасом Брауном, Йенс Клингеном и Робином Кромом и опубликован под GNU General Public License.", "Разработка проекта размещается на SourceForge.", "Greenshot предназначена главным образом для менеджеров проектов, тестировщиков и разработчиков.", "Он используется для создания полного или частичного снимка экрана.", "Захваченный скриншот может быть добавлен и отредактирован с помощью встроенного редактора изображений, прежде чем экспортировать его как файл изображения, вложения электронной почты, на принтер или в буфер обмена.", "К марту 2012 года, Greenshot был доступен на 26 языках, большинство переводов были добавлены пользователями.", "В последней версии был добавлен индонезийский и эстонский язык.", "Использование редактора изображений не является обязательным, все параметры экспорта доступны В верхней части панели инструментов и в меню.", "Однако пользователь может настроить Greenshot так, чтобы передать скриншот другим адресам напрямую.", "Параметры копируют изображение в буфер обмена как Bitmap, отправляя его на принтер, сохраняя его в файловой системе (используя заданный пользователем адрес для файла) или прикрепляя его к новому сообщению электронной почты.", "Начиная с версии 1.0 для выбора места назначения динамически после каждого снимка экрана предлагается динамический выбор назначения, а также несколько плагинов для специализированного экспорта в сторонние приложения (например, программы Microsoft Office, Paint.NET) и платформы (например, Dropbox, JIRA).", "CNET.com оценил версию 1.0 Greenshot 5 из 5 звезд, отметив возможность выбора направления динамично и «удивительно точный» редактор изображений.", "Techworld.com Пришел к выводу, что «есть более мощные инструменты для захвата экрана», но все же дал 4 из 5 звезд из-за «простоты использования» Greenshot.", "Nick Mead из Softonic также подчеркивает простоту программы, а также возможности для аннотации и конфигурации, но критикует ненужные визуальные эффекты при выполнении захвата экрана, оценка Greenshot 7 из 10.", "К июлю 2014 года программа была загружена более 5 миллионов раз с SourceForge и почти 2 миллионов загрузок были подсчитаны в 2013 году. по состоянию на июль 2014 года сайт CNET насчитал в общей сложности более 110 000 загрузок. кроме того, Greenshot доступна для загрузки на других программных порталов, как Softpedia и Softonic.com." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1 ]
base
[ "«Челове́к-пау́к: Че́рез вселе́нные 2» () — предстоящий компьютерно-анимационный супергеройский фильм 2023 года, основанный на персонаже Marvel Comics Майлзе Моралесе / Человеке-пауке, произведённый студиями Sony Pictures Animation и Columbia Pictures совместно с Marvel Entertainment.", "Продолжение мультфильма «» (2018), действие которого происходит в мультивселенной, называемой «Spider-Verse».", "Режиссёрами фильма выступают , и Джастин Томпсон по сценарию , Фила Лорда и Кристофера Миллера.", "В озвучивании фильма принимают участие Шамик Мур, вернувшийся к роли Моралеса, Оскар Айзек, Хейли Стайнфелд, Джейк Джонсон, Брайан Тайри Генри, Луна Лорен Велес, Исса Рэй и Джейсон Шварцман.", "Sony начала разработку продолжения фильма ещё до выхода первого фильма 2018 года, к которому были назначены сценаристы и режиссёры.", "Он будет посвящён отношениям между Моралесом и Гвен Стейси.", "Официально фильм был анонсирован в ноябре 2019 года, а работа над анимацией началась в июне 2020 года.", "Планируется, что фильм будет выпущен в США 2 июня 2023 года, с задержкой по сравнению с первоначальной датой выхода в апреле 2022 года из-за пандемии COVID-19.", "Ожидается, что выйдет в марте 2024 года, и в разработке также находится спин-офф, ориентированный на женщинах-пауках.", "Третий фильм был подтвержден, когда в декабре 2021 года Лорд и Миллер сообщили, что продолжение «Через вселенные» будет разделено на два фильма.", "На тот момент ожидалось, что «Человек-паук: Через вселенные 3» выйдет в 2023 году.", "В апреле 2022 года третий фильм был переименован в «Spider-Man: Beyond the Spider-Verse» и получил дату выхода на 29 марта 2024 года.", "В апреле 2021 года Sony заключила сделку с Netflix и Disney о правах на показ их фильмов с 2022 по 2026 год после выпуска фильмов в кинотеатрах и на домашних носителях.", "Netflix подписал контракт на получение эксклюзивных прав на цифровое вещание с одной оплатой, которая обычно составляет 18-месячный показ который также включает сиквелы «Человека-паука: Через вселенные»; эта сделка основана на соглашении о выходе, которое Netflix заключил со студией «Sony Pictures Animation» в 2014 году.", "Disney подписал контракт на получение прав на вторую оплату для фильмов, которые будут выпускаться на стриминговых сервисах Disney+ и Hulu, а также выпускаться в линейных телевизионных сетях Disney.", "В ноябре 2018 года, за месяц до выхода «Человека-паука: Через вселенные», «Sony Pictures Animation» начала разработку продолжения фильма, из-за невероятной шумихи вокруг проекта.", "Сиквел должен был продолжить историю Майлза Моралеса / Человека-паука, работающего над «семенами, посеянными» в течение первого фильма.", "Жоаким Душ Сантуш и Дэвид Каллахэм были настроены на режиссуру и написание фильма с Эми Паскаль вернувшись с первого фильма в качестве продюсера.", "Другие продюсеры первого фильма — Фил Лорд, Кристофер Миллер, Ави Арад и Кристина Штейнберг — также были настроены вернуться к продолжению.", "В следующем месяце Паскаль рассказала, что фильм будет посвящён Моралесу и Гвен Стейси, что бы развить роман между двумя персонажами, который был вырезан из первого фильма.", "Она также добавила, что продолжение послужит и запуском для ранее анонсированного женского спин-оффа с участием Стайнфелд в главной роли.", "В ноябре 2019 года «Sony Pictures Entertainment» официально подтвердила продолжение, установив дату выхода на 8 апреля 2022 года.", "Было подтверждено, что Лорд и Миллер вернутся в качестве продюсеров.", "Внося изменения в расписание съёмок в апреле 2020 года из-за пандемии коронавируса, Sony перенесла дату выхода фильма на 7 октября 2022 года.", "В феврале 2021 года Миллер сообщил, что они с Лордом работают над сценарием фильма вместе с Каллахэмом, а Питер Рэмси будет исполнять обязанности исполнительного продюсера для сиквела после со-режиссирования первого фильма.", "В апреле того же года Кемп Пауэрс и Джастин Томпсон были объявлены сорежиссёрами сиквела вместе с Душ Сантушем, и все трое работали над проектом с самого начала его разработки.", "Томпсон ранее работал художником-постановщиком в первом фильме.", "Было подтверждено, что Арад и Стейнберг вернутся в качестве продюсеров вместе с Лордом, Миллером и Паскаль, а также Алонзо Рубалькаба будет сопродюсером, а Адитья Суд будет исполнительным продюсером вместе с Рэмси.", "В декабре 2021 года Лорд и Миллер объявили, что фильм будет разделён на две части после того, как они написали историю, которую хотели рассказать для продолжения, и поняли, что это слишком много для одного фильма.", "Работа над обеими частями велась одновременно.", "В апреле 2022 года названия двух сиквелов были изменены на «Spider-Man: Across the Spider-Verse» и «», а даты их выпуска были перенесены, и «Через вселенные 2» также был перенесен на 2 июня 2023 года.", "Лорд и Миллер рассказали, что сиквел будет такого же масштаба, как и первый фильм, в итоге над фильмом работала самая большая команда из всех анимационных фильмов, над которым работало около 1000 человек.", "Они сказали, что в фильме будет присутствовать 240 персонажей, и действие будет происходить в шести вселенных.", "В мае 2020 года Sony заключила рекламное сотрудничество с компанией Hyundai Motor, чтобы продемонстрировать свои новые модели и технологии в фильме.", "Первый тизер-трейлер фильма был выпущен на Comic Con Experience в декабре 2021 года, раскрыв своё название, и что фильм представляет собой сиквел из двух частей.", "После объявления нового названия и даты выхода фильмов в апреле 2022 года Лорд и Миллер показали первые 15 минут сцен фильма (хоть и с незаконченной анимацией) на панели .", "Лорд, Миллер и режиссёры показали те же самые кадры, но уже с обновлённой анимацией и эффектами, на Международном фестивале анимационных фильмов в Анси в июне.", "19 августа 2022 года Миллер представил первый постер." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Сценарист и режиссёр Роман Полански одержал победу в своём первом фильме, снятом в США.", "Фильм приковывает внимание без явного насилия и жестокости…", "Автор говорит о дожде и его воздействии на город в таких выражениях: В деревне дождь вызывает тысячи свежих ароматов и каждая капля его соединяется со светлым представлением о пркрасных формах жизни и её развитии.", "В городе он вызывает только усиленную вонь.", "Также и итальянский ландшафт охарактеризован в мрачных красках: жалкие деревни с населением, гибнущим в нищете и целые города дворцов «населённых полчищами ленивых солдат, шпионов и попов».", "Тема грязи, уродства, антиэстетичности современной жизни приобретает всё большее значение в «Крошке Доррит» Диккенса.", "Действительность предстает здесь как бы в загрязнённом, безнадёжно испорченном, обезображенном виде.", "Встречаются и комичные моменты, когда условная городская «природа» подвергается пародийному обыгрыванию, но в этом они составляют исключение.", "Сюда относится, например, образ Джона Чивери, сына тюремщика, влюблённого в Эми.", "Джон, получивший отказ, коротает часы безутешного горя сидя на стуле в крохотном дворике, посреди развешанного мокрого белья, которое заменяет ему деревья поэтической рощи.", "Латыши, как оппортунисты, были настороже.", "Литовцы считали, что для них настало время освобождения: если их ожидания не сбывались, они отворачивались от нас и становились недоверчивыми.", "Поляки держались в стороне и были настроены враждебно, так как справедливо опасались, что мы сосредоточим нашу политику на литовцах.", "С белорусами нельзя считаться, потому что поляки отняли у них национальную идентичность, не дав им ничего взамен.", "Евреи еще не знали что их ожидает, но нам не мешали, кроме того, мы понимали язык друг друга, тогда как с поляками, литовцами и латышами почти никогда не удавалось общаться." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Ноутбуки Thinkpad (поколений 6*, *00) со встроенной графикой являются редкими представителями платформ, поддерживающих загрузку через прошивку Libreboot (вместо классических привычных BIOS/UEFI).", "Кроме моделей Thinkpad, в списке присутствуют Apple MacBook 2,1 и ASUS Chromebook C201.", "Для моделей поколений *01, *10, *20, *30 (по состоянию на 2018 год) разрабатывается проект Coreboot, имеющий общую с Libreboot кодовую базу.", "НАСА приобрело более 500 ноутбуков ThinkPad 750 для лётной квалификации, разработки программного обеспечения и подготовки экипажей.", "Ноутбуки используются на шаттлах и на Международной космической станции, однако эти ноутбуки несколько модифицированы из-за среды, в которой они работают.", "Специально для использования в космосе добавлена лента-липучка, для того чтобы прикреплять ноутбуки к какой-либо поверхности, и изменено расположение процессора, видеокарты и вентилятора из-за невесомости и меньшей плотности воздуха (горячий воздух не поднимается).", "ThinkPad 750 располагался на борту шаттла «Индевор» во время миссии по ремонту космического телескопа «Хаббл» 2 декабря 1993 года.", "Задача ThinkPad 750C заключалась в том, чтобы запустить тестовую программу НАСА, которая должна была определить, чем вызвано радиационное излучение.", "Начиная с 2006 года ThinkPad A31p используется в почтовой службе центрального модуля МКС, и семь других ноутбуков ThinkPad A31p находятся в эксплуатации на орбите на борту Международной космической станции.", "По состоянию на 2010 год космическая станция была оснащена 68 компьютерами ThinkPad A31, а также 32 новыми ноутбуками Lenovo ThinkPad T61.", "Работа по объединению этих ноутбуков в локальную сеть продолжалась до июня 2011 года.", "Все ноутбуки на борту МКС подключены к локальной сети станции с помощью Wi-Fi и связаны с Землёй соединением 3 Мбит/с.", "IBM запустила линию ноутбуков ThinkPad в 1992 году.", "В названии отражён слоган, придуманный Томасом Уотсоном-старшим в 1920-е годы ( — Думай!) и использовавшийся на фирменных блокнотах, название «ThinkPad» было предложено сотрудником IBM Дэнни Уэйнрайтом.", "Первые три модели ThinkPad — 700, 700C и 700T — были выпущены в октябре 1992 года.", "В модели 700C использовался процессор 486SLC (25 МГц), жёсткий диск объёмом 120 МБ, впервые в истории был выпущен 10,4-дюймовый цветной ЖК-дисплей.", "Его размеры были 56 мм × 300 мм × 210 мм, а масса — 2,9 кг, стоимость ноутбука составила 4350 USD.", "В середину клавиатуры ноутбуков (между клавишами «G», «H» и «B») был встроен ярко-красный резиновый джойстик TrackPoint, который используется почти для всех ноутбуков линейки.", "Оригинальный дизайн концепции ThinkPad был создан итальянским дизайнером в сотрудничестве с японским дизайнером Кадзухико Ямадзаки.", "В ThinkPad 701 использовалась раскладная клавиатура TrackWrite, благодаря которой он является экспонатом Музея современного искусства в Нью-Йорке.", "Для другого ThinkPad (модели 760-й серии) был также создан необычный дизайн клавиатуры; её можно наклонять под различными углами по отношению к экрану для достижения наиболее выгодного положения.", "После закрытия общего подразделения с LG в 2004 году, в 2005 году бренд ThinkPad был куплен китайским производителем ноутбуков Lenovo.", "Сделка была рассчитана на 5 лет, в течение которых IBM обязалась помогать с разработкой и поддержкой бренда; также до 2006 года на ноутбуках размещался логотип IBM.", "Только начиная с 2007 года он был заменён на логотип компании Lenovo.", "Laptop Magazine в 2006 году назвал ThinkPad ноутбуком с самой лучшей и качественной клавиатурой в мире.", "ThinkPad в 2007 году в обзоре журнала PC Magazine был признан самым надёжным ноутбуком в мире.", "Серия ThinkPad стала первым продуктом, который получил премию Зала славы журнала PC World.", "Ноутбуки серии ThinkPad X были признаны выбором редакции журнала среди планшетных компьютеров.", "ThinkPad X60s занял первое место в соревновании среди ультрапортативных ноутбуков журнала PC World.", "Он смог проработать 8 часов и 21 минуту на одной зарядке.", "Lenovo ThinkPad X60s попал в Top-100 журнала PC World в 2006 году.", "В 2005 году тот же журнал признал ThinkPad самым надёжным ноутбуком в мире.", "В 2004 году он занял второе место (после eMachines).", "Гринпис назвал компанию Lenovo самой экологически чистой компанией в ИТ-индустрии в 2007 году, но компания опустилась до 14 места из 17 по состоянию на октябрь 2010 года.", "Lenovo ThinkPad T60p стал выбором редакции журнала PC Magazine как лучшая мобильная рабочая станция.", "Традиционно чёрные и угловатые, ноутбуки линейки ThinkPad собраны либо на жёсткой раме из магниевого сплава и титана (маркетинговое именование рамы — \"Rollcage\" — применялась в моделях Т классической платформы, начиная с T60 и до T430, в упрощённом виде — в аналогичных удешевлённых линейках, а с 2015 года применяется в серии P), либо в цельном магниевом поддоне (серия X, серия T начиная с T431s), либо в корпусах из углепластика (серия X1 Carbon, частично — современные серии X и T4xxS), либо из армированной пластмассы (актуальные бюджетные линейки).", "В моделях до 2013 года рамка жёсткости на внутренней стороне крышки (конструкция \"IBM Clamshell\") не давала продавить экран.", "В моделях с классическими корпусами, с модели T20 до T431s (с 2000 по 2013 год) использовался одинаковый круглый разъём питания, на актуальных моделях (после смены платформы в 2013 году) разъём был заменён на плоский прямоугольный с теми же напряжениями; в последних моделях изредка применяется зарядка через USB-C. Посредине клавиатуры всегда (кроме редких модификаций линейки chromebook) расположен красный резиновый микроджойстик.", "Под клавишей пробела — три кнопки для этого микроджойстика: две крайние (красные) служат кнопками мыши, центральная (синяя) — прокрутка.", "При нажатии на синюю кнопку одновременно с движением джойстиком прокручивается содержимое окна, на которое смотрит курсор — вверх, вниз или вбок.", "Среди новшеств, реализованных в ноутбуках семейства: Неактуальные технологии: Из отрицательных черт некоторых моделей линейки — в стандартных BIOS зачастую имеется сложноотключаемый список разрешённого оборудования (), позволяющий установку в порты MiniPci/MiniPci-e только внесённых в него модулей Wi-Fi и WWAN, в некоторых моделях (серий xx3x) без разблокировки не устанавливались неоригинальные аккумуляторы.", "Активно пользователями критиковался как переход к островной клавиатуре в сериях Tx3x/Xx3x/Wx3x, так и полная смена платформы корпуса в сериях Tx4x/Xx4x/Wx4x (что стало причиной возврата физических кнопок тачпада на последующих моделях линеек (а к модели W540 выпустили корректирующую модель W541), но не привело к возврату иных черт классической платформы).", "В актуальных моделях критикуется постепенный отказ от проприетарных портов подключения док-станций и замена их на концентраторы, выведенные через порт USB-C, что, кроме меньшего удобства, значительно осложняет работу с портами, работающими по принципу UART." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Ар Ке́лли ( 8 января 1967 года, Чикаго) — сценическое имя Роберта Сильвестра Келли () — музыкант в стиле ритм-н-блюз, певец, поэт-песенник и продюсер, обладатель трёх премий «Грэмми», осуждённый за сексуальные преступления.", "Келли искусно сочетает традицию задушевного пения в стиле соул, идущую от Лайонела Ричи, с элементами актуальных фанка и хип-хопа.", "По данным журнала Billboard, Ар Келли является наиболее успешным сольным певцом 1990-х по числу синглов, попавших в число сорока лучших композиций США.", "По состоянию на 2005 год, пять его альбомов отметились на вершине Billboard 200.", "В 2009 году в СМИ появилось интервью исполнителя, в котором Келли признался, что не умеет читать и писать, а единственной причиной, по которой ему удалось окончить школу, стал «хороший бросок в прыжке».", "В 2019 году вышел документальный фильм «Surviving R. Kelly», повествующий о женщинах, которые предположительно были подвергнуты сексуальному насилию со стороны Ар Келли.", "28 сентября 2021 года суд присяжных признал Келли виновным в сексуальных домогательствах к женщинам и детям, продолжавшихся более двух десятилетий , а 29 июня 2022 года суд приговорил Келли к 30 годам заключения.", "В 2007 году вышел альбом «Double Up».", "Главным хитом альбома стал ремикс на сингл «I’m a Flirt».", "По иронии судьбы, оригинальной версии этого трека в альбоме нет: она попала в альбом Bow Wow.", "Просто R. Kelly так впечатлился успехом того трека, оказавшегося нарасхват у радиостанций, даже не будучи выпущенным как сингл.", "Для ремикса были приглашены T-Pain и T.I..", "Релиз альбома Happy People / U Saved Me состоялся 13 июля 2004 года.", "На первый диск вошли танцевальные песни и любовные баллады, а на второй — более глубокие по смыслу духовные композиции.", "Первый сингл из альбома «Happy People» сразу дебютировал в чартах.", "Предыдущий альбом R. Kelly «Chocolate Factory» был издан в 2003 году.", "Диск возглавлял чарт The Billboard 200, а его тираж превысил отметку в 2,6 млн проданных копий в США.", "С этим альбомом певец стал обладателем одной из наград Soul Train Аwards, а также был номинирован на BET Awards.", "Это седьмой студийный альбом R&B певца R. Kelly.", "Альбом является третьим из серии 12 Play и дебютировал на 1 месте в чарте Billboard 200.", "В 2009 году Келли начал активно выпускать синглы для грядущего альбома Untitled.", "Первый сингл альбома Number One (feat.", "Keri Hilson) был на 8 месте Billboard Hot RnB/Hip-Hop songs.", "Альбом Untitled вышел 30 ноября 2009 года.", "В первую неделю было продано 140 тысяч копий альбома.", "Он разместился на 4 месте в Billboard 200 и на 1 месте в чарте Billboard R&B/Hip-Hop Album.", "Изначально альбом назывался 12 Play 4th Quarter, но после того как он был нелегально выложен в Интернет, его переименовали в \"Untitled\".", "Первоначально его основной публикой были афроамериканцы, однако в 1994 г. случился прорыв в мейнстрим: нестандартная по тем временам композиция «Bump n’Grind» взобралась на вершину национальных чартов продаж, а в ритм-энд-блюзовых чартах она вообще установила рекорд пребывания на первом месте.", "Таким образом, Келли оказался единственным сольным ритм-энд-блюзовым певцом, достигшим в течение 1990-х суперзвездного статуса в национальном масштабе.", "В течение 1994 и 1995 годов Келли занимался написанием и продюсированием хитов для 15-летней Алии (которая, как выяснилось позднее, была в то время его тайной женой ()).", "Он же написал и спродюсировал последний в американской карьере Майкла Джексона — «You Are Not Alone» (1995).", "Будучи заядлым поклонником баскетбола, Келли пишет в 1996 году песню к фильму «Космический матч».", "Озаглавленная «I Believe I Can Fly», эта композиция возглавила хит-парады по всей Европе, выиграла три премии «Грэмми» и была занесена журналом Rolling Stone в список пятисот лучших песен эпохи рок-н-ролла.", "Записанная в аналогичном стиле и вышедшая в 1997 году тема к фильму «Бэтмен и Робин» не смогла повторить этого успеха.", "К 1998 году Келли достигает пика своей карьеры.", "У него выходит двойной альбом \"R. \", первый же сингл с которого — «I’m Your Angel» (дуэт с Селин Дион) — дебютирует в Billboard Hot 100 на первом месте и сохраняет эту позицию на протяжении шести недель.", "Вслед за этим он пишет музыкальную тему к байопику «Али» — «The World’s Greatest».", "В отличие от многих звезд 1990-х, Келли сумел вовремя заметить и оценить нарастающую популярность хип-хопа и к концу десятилетия стал разворачивать своё творчество в этом направлении.", "Ему удалось поработать с самыми раскрученными рэперами того времени, Паффом Дэдди и Джей Зи, причем вместе с последним Келли отправился в тур по США и записал совместный альбом «The Best of Both Worlds» (2002).", "В 2001 году написал песню «Cry» для альбома Майкла Джексона «Invincible»" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Каждый \"X-ген\" может разблокировать три типа способностей.", "\"X-гены\" можно смешивать и сочетать по усмотрению игрока для получения уникального опыта.", "Различные магазины предлагали за предзаказ игры эксклюзивные костюмы и способности \"X-гены\", в стиле персонажей Людей-икс, для трёх главных героев.", "Amazon предлагал костюмы и \"X-гены\" в стиле Эммы Фрост; магазин Best Buy костюмы и \"X-гены\" в стиле Джаггернаута;", "GameStop костюмы и \"X-гены\" в стиле Хавока.", "Игрок выбирает одного из трех персонажей-мутантов, специально созданных для игры и ранее не встречающихся в медиа: Айми Йошида, Адриан Лука или Грант Александр.Игра получила в основном средние и отрицательные отзывы от прессы и игроков.", "Большинство рецензаторов отмечали: скучную и однообразную боевую систему, низкую продолжительность игры, отсутствие последствий после сюжетного выбора.", "Положение Максвелла изменилось в конце 1859 года, когда вышло постановление об объединении двух абердинских колледжей — Маришаль-колледжа и Кингс-колледжа — в рамках Абердинского университета.", "В этой связи с сентября 1860 года упразднялось место профессора, занимавшееся Максвеллом (объединённая кафедра была отдана влиятельному профессору Кингс-колледжа Дэвиду Томсону).", "Попытка выиграть конкурс на должность профессора натуральной философии Эдинбургского университета, освободившуюся после ухода Форбса, провалилась: эту позицию получил его старый друг Питер Тэт.", "В начале лета 1860 года Максвелл получил приглашение занять пост профессора кафедры натуральной философии лондонского Кингс-колледжа.С первых дней своего пребывания в Абердине Максвелл приступил к налаживанию преподавания на кафедре натуральной философии, пребывавшей в заброшенном состоянии.", "Он искал верную методику обучения, пытался приучить студентов к научной работе, однако не слишком преуспел в этом.", "Его лекции, сдобренные юмором и игрой слов, часто касались столь сложных вещей, что это многих отпугивало.", "Они отличались от принятого ранее образца меньшим упором на популярность изложения и широту тематики, более скромным количеством демонстраций и бо́льшим вниманием, которое уделялось математической стороне дела.", "Более того, Максвелл одним из первых стал привлекать студентов к практическим занятиям, а также организовал для студентов последнего года дополнительные занятия за рамками стандартного курса.", "Как вспоминал астроном Дэвид Гилл, один из его абердинских студентов, \"…Максвелл не был хорошим учителем; только четверо или пятеро из нас, а нас было семьдесят или восемьдесят, многому научились у него.", "Мы обычно оставались у него на пару часов после лекций, пока не приходила его ужасная жена и не тащила его на скудный обед в три часа дня.", "Медицинская школа Мэрилендского университета была основана в 1807 году, и стала первой государственной, пятой по счету медицинской школой США.", "При Медицинской школе Мэрилендского университета первой была учреждена программа прохождения практики выпускниками школы, впоследствии получившей название ординатура.", "Было выпущено множество периферийных устройств, расширяющих функциональность SNES.", "Многие из них были аналогичны таким устройствам для NES.", "Например,  — световой пистолет, похожий на (но беспроводной), или  — джойстик в аркадном стиле с настраиваемой скоростью турбо-кнопок, сходный с . Nintendo также выпустила мышь для SNES вместе с игрой \"Mario Paint\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "С самого начала образования феодальных отношений, архитектура и градостроительство Армении вступили в новый этап.", "Античные армянские города переживали экономический упадок, своё значение сохраняли только Арташат и Тигранакерт.", "Возростало значение городов Двин и Карин (Эрзурум).", "Строительство города Аршакаван царем Великой Армении Аршаком II не было закончено полностью.", "Христианство воплотило в жизнь новую архитектуру религиозных сооружений, которая изначально питалась традициями прежней, античной архитектуры.", "Церкви IV—V веков в основном являются базиликами (Касах, IV—V вв., Аштарак, V в., Ахц, IV в., Егвард, V в.).", "— компьютерная игра в жанре action/RPG, разработанная и выпущенная компанией Namco для игровой приставки Sony PlayStation 2 в Японии 25 августа 2005 года и в США 7 февраля 2006 года; является седьмой частью основной серии \"Tales\".", "Разработка осуществлялась командой Project MelFes, в которую входили сотрудники , а также создатели серий игр \"Tekken\" и \"Soulcalibur\".", "Дизайном персонажей занимался художник , а саундтреком — ; песни исполнены группой , а также Донной Бёрк и .", "Разработчики охарактеризовали жанр игры как .", "Действие игры разворачивается в вымышленном мире на гигантском корабле под названием Наследие, который остался от древней, ныне не существующей цивилизации.", "Главным героем является молодой человек по имени Сэнел, который пытается спасти свою сестру Шерли из рук расы феринес — они считают, что Шерли явилась к ним как спасительница и с её помощью они смогут восстановить своё былое величие.", "В своём путешествии Сэнел встречает новых друзей и узнаёт о происхождении Наследия.", "В Японии \"Tales of Legendia\" была в основном положительно воспринята критиками, однако после релиза в Северной Америке она получила смешанные отзывы.", "Критике подвергся предсказуемый сюжет и обилие клише в нём; неоднозначно была оценена боевая система — некоторые критики нашли её увлекательной, другие же посчитали раздражающей.", "3 июля премьер-министр Австралии Энтони Албенизи сообщил о дополнительном пакете военной помощи Украине на 100 миллионов долларов.", "Новые поставки будут включать 14 БТР M113, 20 бронетранспортёров Bushmaster, также будет предоставлено дополнительное военное оборудование, беспилотники и другая техника.", "26 октября Австралия анонсировала передачу ещё 30 бронетранспортёров Bushmaster, а в январе контингент из 70 инструкторов Австралийских сил обороны (ADF) присоединится к многонациональной программе подготовки украинских военнослужащих в Великобритании.26 января 2022 года Великобритания передала ВСУ до 2000 ПТРК NLAW.", "25 марта премьер-министра Великобритании Борис Джонсон «Соединённое Королевство будет вместе со своими союзниками наращивать военную и экономическую поддержку Украины», сообщив, что британская сторона намерена передать Украине ещё 6 тыс. единиц оружия, включая и противотанковые ракеты в дополнение к ранее отправленным более 4 тыс. противотанковых ракетных комплексов Javelin и NLAW.", "Кроме того, было заявлено, украинской стороне для поддержки ВВС и для выплаты заработной платы военнослужащим будут выделены 30 миллионов фунтов стерлингов ($40 млн).", "9 апреля Премьер-Министр Великобритании Борис Джонсон сообщил о передаче Украине 120 бронеавтомобилей разных моделей и назначения.", "Предположительно среди которых: 40 CVR(T), а также ББМ Mastiff, Husky и HTSV Wolfhound.", "Returner 77 — это инди-головоломка, разработанная независимой датской студией Fantastic, yes.", "Выход \"Returner 77\" состоялся в 2017 году на мобильные устройства iOS и позже на персональные компьютеры и Android.", "В 2018 году к игре вышло продолжение — \"Returner Zero\".", "Игрок должен исследовать инопланетный корабль, атакующий землю и по пути решать многочисленные головоломки.", "Студия Fantastic, yes разрабатывала \"Returner 77\" изначально, как высокобюджетный проект по меркам мобильных игр с углублённым повествованием и качественной 3D-графикой, но использующий в полной мере преимущества сенсорного экрана.", "The Jimi Hendrix Experience (The Experience) — британско-американская рок-группа в формате пауэр-трио, образованная в Вестминстере, Лондон, в сентябре 1966 года.", "В её состав входили: гитарист, певец и автор большинства песен Джими Хендрикс, барабанщик Митч Митчелл и басист Ноэль Реддинг.", "Группа активно гастролировала, Группа выпустила несколько хит-синглов, таких как «Hey Joe», «Purple Haze», «The Wind Cryes Mary», «Burning of the Midnight Lamp» и «All Along the Watchtower», а также три успешных альбома: Are You Experienced (1967), (1967) и Electric Ladyland (1968).", "В июне 1969 года она распалась.", "Оказав большое влияние на популяризацию хард-рока и психоделического рока, группа была наиболее известна мастерством, стилем и харизмой своего фронтмена Хендрикса.", "После распада группы в июне 1969 года Хендрикс экспериментировал с различными составами, однако к апрелю 1970 года он снова начал записываться с Митчеллом и басистом Билли Коксом, и трио начало турне Cry of Love.", "\"Աղուանք\" \"[Алуанк]\", ср.-перс.", "\"Арран\", \"[Рани]\", , , \"[ар-Ран]\") — древнее государство, сформировавшееся в конце II — середине I веков до н. э. в Восточном Закавказье.", "Занимало часть территории современных Азербайджана, Грузии и Дагестана.", "В античный период население Албанского царства, располагавшегося на левобережье Куры, представляло собой союз 26 племён, в основном говоривших на различных языках лезгинской ветви нахско-дагестанской семьи.", "Известны названия некоторых из них — албаны, гаргары, утии, гелы, сильвы (чилбы), леги, лупенци (лбины), дидуры (дидои) и др..", "На протяжении раннего средневековья Албания оставалась полиэтничной страной.", "Значительная часть разноязычного населения на территории Арцаха и Утика, принявшего христианство, была арменизирована.", "Одновременно происходил процесс картвелизации областей, лежащих в пограничной албано-иберийской зоне.", "Потомками населения южных, прикаспийских областей, представлявшего собой смесь албанов, кадусиев, амардов, атропатенских мидян и других иранских племён, являются современные талыши и другие ираноязычные народности.", "Myotis attenboroughi — вид гладконосых летучих мышей из рода ночниц.", "Выделен в 2017 году из ранее описанного вида \"Myotis nigricans\", по-видимому, является эндемиком острова Тобаго.Все идентифицированные экземпляры нового вида были пойманы на острове Тобаго, типовая локация — Шарлоттвилл, приход Сент-Джон в северо-восточной части острова.", "Паратипы известны по ещё двум локациям.", "Авторы публикации 2017 года не устанавливали видовую принадлежность экземпляров с острова Тринидад, относимых к виду \"M. nigricans\"; таким образом, присутствие вида \"M. attenboroughi\" на Тринидаде не доказано.", "На момент описания \"M. attenboroughi\" был единственным видом млекопитающих, эндемичным для Республики Тринидад и Тобаго.", "Учитывая небольшую площадь острова Тобаго (около ) и малое количество известных локаций, по которым известен новый вид, авторы публикации 2017 года предполагают, что существует реальная угроза его существованию и необходимо принятие мер по его охране.Вид выделен в 2017 году группой зоологов, проводившей ревизию образцов летучих мышей Карибского бассейна в музейных коллекциях.", "В процессе ревизии было установлено, что пойманные на острове Тобаго особи, которых ранее относили к виду \"Myotis nigricans\", отличаются от континентальных сородичей как морфологически, так и генетически.", "Новый таксон получил видовое имя в честь британского натуралиста Дэвида Аттенборо.", "Влади́мир (Вла́д) Гео́ргиевич Плахотню́к ({{lang-mo|Vladimir Plahotniuc}}; род.", "1 января 1966, с. Питушка, Каларашский район, Молдавская ССР, СССР) — молдавский государственный и политический деятель, бизнесмен и олигарх.", "Экс-председатель Демократической партии Молдовы (ДПМ).", "Бывший депутат парламента Молдавии двух созывов (декабрь 2010 — октябрь 2013, декабрь 2014 — июль 2015) и первый вице-председатель парламента (2010—2013).", "Плахотнюк принадлежит к числу богатейших людей Молдавии или даже является самым богатым в стране.", "Считалось, что в 2010-е годы он был самым влиятельным человеком в стране и якобы контролировал правительство, парламентское большинство и органы власти Молдавии в целом.", "Доминирование Плахотнюка на молдавской политической арене завершилось в июне 2019 года, когда в результате политического кризиса правительство Павла Филипа вынуждено было уйти в отставку.", "Плахотнюка неоднократно обвиняли не только в манипулировании политическими силами страны, но и в причастности к преступной деятельности.", "Эми́р Кусту́рица ( и , , род.", "24 ноября 1954, Сараево, CФРЮ) — югославский и сербский кинорежиссёр и актёр кино боснийского происхождения, отмеченный наградами крупнейших кинофестивалей Европы, включая две «Золотые пальмовые ветви» Каннского кинофестиваля.", "Кавалер ордена Почётного легиона, иностранный член Академии наук и искусств Республики Сербской.", "Кроме работы в кино, Кустурица известен как участник фолк-рок-группы The No Smoking Orchestra.В 2004 году после долгого перерыва на экраны вышел новый фильм Эмира Кустурицы «Жизнь как чудо» (, ), в котором режиссёр снова обратился к теме войны на Балканах, действуя в своём любимом жанре трагикомедии.", "В главной роли снялся Славко Штимац, также на экране появились Весна Тривалич, Мирьяна Каранович (игравшая ещё в фильме «Папа в командировке»), Стрибор Кустурица и два музыканта The No Smoking Orchestra — Нелле Карайлич и Деян Спаравало.", "Если начинать с ковариантного \"точного справа\" функтора \"G\", и в категории A достаточно много проективных объектов (то есть для любого объекта \"A\" категории A существует эпиморфизм \"P\" → \"A\", где \"P\" — проективный объект), то можно аналогичным образом определить левые производные функторы \"LG\".", "Для объекта \"X\" категории A построим проективную резольвенту где \"P\" проективны.", "Мы применяем \"G\" к этой последовательности, отбрасываем последний член и вычисляем гомологии, чтобы получить \"LG\"(\"X\").", "Dusk — компьютерная игра в жанре шутера от первого лица, созданная американским разработчиком Дэвидом Шимански и выпущенная компанией New Blood Interactive.", "Изначально игра была выпущена для Windows в 2018 году, в 2019 году в продажу поступили версии для macOS и Linux, а в 2021 году — версия для Nintendo Switch.", "В начале XXI века отмечен 500-летний юбилей установления отношений между Россией и государствами Апеннинского полуострова, в основе которых лежали осознание принадлежности к одной цивилизации, общие этические принципы.", "Италия имеет дипломатические отношения с Российской Федерацией: установлены с СССР 7 февраля 1924 года, прерваны Италией 22 июня 1941 года, восстановлены 25 октября 1944 года.", "Исчезновение Агаты Кристи () — резонансное одиннадцатидневное отсутствие английской писательницы Агаты Кристи в декабре 1926 года.", "В конце 1914 года она вышла замуж за военного лётчика Арчибальда Кристи, от которого родила своего единственного ребёнка — дочь Розалинду.", "В 1916 году начинающая писательница закончила свой первый детективный роман «Загадочное происшествие в Стайлзе», а к середине 1920-х годов смогла утвердиться в качестве признанного автора детективов и триллеров — её известность и гонорары неуклонно возрастали.", "В начале 1926 года чета Кристи по настоянию мужа приобрела в Саннингдейле особняк «Стайлз».", "В этот период между Арчи и офисной машинисткой Нэнси Нил завязался роман, а в августе 1926 года он сообщил жене, что влюблён в другую.", "Супруги пытались несколько месяцев наладить отношения, но это им не удалось.", "3 декабря 1926 года во время особо крупной ссоры, произошедшей в их доме, Арчи заявил, что не видит возможности сохранить брак и будет добиваться развода, после чего отправился на работу в лондонский Сити.", "Вечером того же дня Агата исчезла из «Стайлза» в неизвестном направлении.", "На следующее утро в графстве Суррей, на холме недалеко от городка Ньюлендз Корнер, обнаружили её автомобиль с включёнными фарами, находящийся на краю карьера.", "Исчезновение Кристи вызвало значительный общественный резонанс, в том числе и за рубежом; стали выдвигаться самые различные версии.", "Фридрих Энгельс в XIX веке рассуждал о лужицких сербах в прошедшем времени: «Эти славянские области полностью германизированы, дело это уже сделано и не может быть исправлено, разве только панслависты разыщут исчезнувшие сорбский, вендский и ободритский языки и навяжут их жителям Лейпцига, Берлина и Штеттина».", "Российский чиновник В. С. Тимковский, посетивший Лужицу в 1814 году, записал в своём дневнике, что «…наречие сербо-вендское должно умереть и умрёт».", "Словацкий учёный Ян Коллар сравнивал Лужицы с двумя лодочками, которые ещё держатся на поверхности океана германизации, но судьба их предрешена.Сильное влияние на серболужицкое национальное движение в борьбе за права лужицкого языка в общественной жизни, школе и церкви в середине 1870-х годов оказали «младосербы» — новое поколение серболужицкой интеллигенции, сплотившейся вокруг Я. Барта-Чишинского, А. Муки, Б. Крауца и Я. А. Голана.", "А. Мука провёл демографические исследования, результатом которых стало издание в 1884—1886 годах обстоятельной работы «Статистика лужицких сербов».", "В 1875 году Я. Барт-Чишинский и А. Мука провели в Кроствице первое собрание серболужицких студентов — «схадзованку».", "Для защиты родного языка и культуры в последней трети XIX века лужицкие сербы собирались в деревенских обществах, которые создавались в основном в саксонской Верхней Лужице.", "В Нижней Лужице в 1880 году возникло нижнелужицкое отделение «Матицы серболужицкой».", "В 1883 году А. Мука выступил с предложением создать союз серболужицких обществ.", "В 1884 году вышла свет первая обширная «История серболужицкого народа» () в соавторстве польского историка А. Богуславского и М. Горника.", "[[Файл:information.svg|15px]] [[ВП:Значимость|Значимость]] сторонними [[ВП:АИ|авторитетными источниками]] не подтверждена. --[[user:kosun|kosun]][[Обсуждение участника:kosun|?!.]] 07:04, 14 июня 2012 (UTC)Удалено согласно аргументам номинатора.", "--[[User:Grebenkov|aGRa]] 14:23, 27 июня 2012 (UTC)Странная и нецелесообразная потенциально мега-категория с субъективнейшим критерием включения, в которую пришлось бы внести большинство из тысяч этносов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "E-generator — российское рекламное агентство, специализирующееся на маркетинговых коммуникациях, а также одноимённый медиахолдинг, объединяющий это агентство и другие профильные интернет-активы.", "Основным акционером компании с декабря 2004 года является инвестиционный холдинг ФИНАМ.", "Входящая в компанию новостная сеть СМИ2 — в десятке самых популярных интернет-СМИ России по версии \"LiveInternet\", она имеет месячную аудиторию 11—15 млн посетителей.", "Месячная аудитория другого ключевого актива предприятия — социальной платформы «МирТесен» — составляет около 12 млн посетителей, она объединяет более 16 млн пользователей.", "Совокупная выручка холдинга по итогам 2015 года составила около $6,5 млн.", "Проект был запущен во второй половине 2007 года как геолокационная социальная сеть.", "Он объединил участников по географическому принципу на технологической основе \"Google Maps\", на картах которой отображено их положение.", "В марте 2008 года соцсеть «МирТесен» была приобретена холдингом ФИНАМ (на тот момент её сообщество насчитывало около 320 тыс. человек), а осенью 2012 года — оказалась в числе ключевых проектов холдинга \"E-generator\", став партнёром СМИ2 и АМК «Е-генератор», сменив команду разработчиков и концепцию.", "Ныне «МирТесен» — конструктор тематических сайтов и рекомендательное сообщество их авторов, заинтересованных в полезном контенте и собеседниках по конкретным темам.", "Совокупная месячная аудитория проекта (по состоянию на начало 2016 года) составляет около 11 млн посетителей, он объединяет более 16 млн пользователей.", "Авторы публикуют на сайте только идеи, а за их воплощение берётся само агентство.", "Костяк команды АМК «Е-генератор» составили члены новосибирских КВН-команд «Квант» и «Конторa братьев Дивановых» (КБрД).", "В составе компании находятся селлинговое подразделение, продакшн-студия и исследовательский центр.", "Первоначальную известность АМК «Е-генератор» принесла успешная генерация предвыборного слогана для КПРФ — «Мы изменили себя, не изменяя Родине».", "В дальнейшем наиболее востребованными оказались заказы на нейминг, слоганы и, в целом, на корпоративную айдентику, а также идеи сувениров, анимированных открыток, рекламных роликов, сериальных сценариев, BTL-мероприятий и др.", "Среди клиентов компании — \"Unilever\", «Яндекс», «Лаборатория Касперского», Русская служба Би-би-си, «СТС Медиа», \"Toyota Motor Europe\", \"Volkswagen Group\", \"X5 Retail Group\", \"Mail.Ru Group\", «Мамба», «Инмарко», Министерство образования и науки России и др.", "Получившими широкую известность идеями «Е-генератора» стали название для запущенной \"Mail.ru\" сети микроблогов «Футубра» и USB-рюмка, позволяющая совместно распивать алкогольные напитки по Интернету.", "В июле 2010 года на телеканале «Эксперт-ТВ» состоялся премьерный показ созданного агентством сатирического мультсериала «Бизнес по-русски».", "Поскольку технология функционирования АМК «Е-генератор» (краудсорсинг) предполагает формирование обширного банка идей, оказавшихся сиюминутно невостребованными, но имеющими рыночный потенциал, с сентября 2004 года агентство приступило к выпуску периодического издания «Альманах идей», а с ноября 2006 года — одноимённого софта (совместно с журналом «Индустрия рекламы»).", "Отмечалось, что только за первые полтора года работы в банке идей оказалось более 50 тыс. единиц креатива, за четыре года — 118 тыс. готовых рекламных идей, а за десять лет последних накопилось более 260 тыс..", "Руководитель новосибирского представительства АМК «Е-генератор» Светлана Миронова, подытоживает: \"В Рунете есть тысячи талантливых людей, которых интересует творческая работа, позволяющая «размять мозги».", "Краудсорсинг даёт такую возможность, поэтому, однозначно, потенциал у этого метода есть.", "Однако далеко не все компании готовы экспериментировать.\"", "С 2005 года компания ежегодно составляет «Российский рейтинг креативности» рекламных агентств.", "Он формируется на основе мест, занятых этими компаниями на различных российских и международных фестивалях рекламы (ММФР, «Идея!», «ADCR Эwards», \"Golden Drum, Eurobest, Epica\" и \"Cannes Lions\"), причём в расчётах учитывается как относительный вес того или иного фестиваля, так и вес номинации в нём и занятое место.", "С 2007 года исследовательский центр агентства проводит и непериодические прикладные исследования медиасферы по актуальным общественно-политическим вопросам.", "В частности, известность получили результаты сравнительного исследования 25 ведущих политиков России, рейтинг русофобии иностранных СМИ и анализ освещения ими связанной с Россией политической повестки дня, а также рейтинг отношения российских СМИ к Западу.", "В мае 2007 года \"E-generator\" запустил социально-медицинский проект — социальную сеть \"DrugMe.ru\", посвящённую здоровому образу жизни.", "Участники этого сообщества могут публиковать описания своих недугов и сообща искать способы решения проблем, делиться опытом, оставлять отзывы о медучреждениях, следить за публикациями по выбранным темам (в том числе смежным — физиотерапии, косметологии, физкультуре и спорту и др.).", "В 2011 году эта соцсеть была переименована в \"PolonSil.ru\", а в январе 2013 года — перенесена на платформу «МирТесен» и слита с ней.", "В марте 2009 года агентством был представлен сервис-мастерская по превращению детских фантазий в мягкие игрушки — \"Voobrazhala.ru\".", "Его основной аудиторией стали родители, желающие воплотить персонажей рисунков своих детей.", "Чтобы игрушка наверняка понравилась ребёнку, его ещё на этапе рождения идеи просят не только нарисовать своё животное, но и продумать его образ в целом — кличку, еду, занятия, происхождение, предпочтения и проч.", "На пошив каждой такой игрушки отводится неделя после получения отсканированного или сфотографированного детского «эскиза».", "Обязательное условие проекта — идея персонажа должна быть авторской, а не клонированием уже известных образов из мультфильмов.", "Позже сайт \"Voobrazhala.ru\" был признан «интернет-магазином года» на конкурсе РОТОР-2009.", "В рамках проекта создан детский мультсериал «Вообразавры», его героями стали игрушки, созданные по детским рисункам.", "Совладелец холдинга и руководитель его контент-проектов Виктор Захарченко ещё в 2008 году отмечал в интервью журналу «Секрет фирмы»: E-generator \"давно уже сам превратился в нечто вроде инкубатора, с тем отличием, что там развивают не чужие идеи, а свои.\"", "Проект СМИ2.ру был запущен в августе 2006 года как социальная новостная сеть формата веб 2.0 — аналог Digg и reddit.", "Помимо пользовательских публикаций, на СМИ2 создавался и собственный контент.", "В 2009 году в рамках проекта появилась и стала развиваться своя рекламно-обменная сеть.", "В сентябре 2012 года социальная составляющая СМИ2 (база пользователей, на тот момент около 2 млн человек, и технические решения) была интегрирована в «МирТесен», а обменная сеть приобрела демографический таргетинг, усилившись как средство по монетизации трафика для партнёрских СМИ.", "В своём нынешнем виде (с марта 2014 года) СМИ2 является контент-агрегатором средств массовой информации, в котором их новости в режиме реального времени автоматически выстраиваются в рейтинги (в том числе тематические и региональные) в зависимости от своей востребованности аудиторией.", "Проект СМИ2 входит в топ-10 самых популярных интернет-СМИ России по версии LiveInternet, имея месячную аудиторию 11—15 млн посетителей.", "По данным газеты «Ведомости», среди партнёров площадки — большинство крупных СМИ и медиахолдингов России.", "СМИ2 обеспечивает более 3 млн переходов на их сайты ежедневно.", "База партнёров — около 8 тыс. отобранных вручную изданий, а ежемесячный охват аудитории по состоянию на начало 2016 года составляет 25 млн человек." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Весной 1941 года он возвращается в компанию Bell Labs в рамках контракта с секцией D-2 (секция систем управления) Национального исследовательского комитета обороны США (NDRC), где он проработает до 1956 года.", "Со вступлением США во Вторую мировую войну Т. Фрай возглавил работу над программой для систем управления огнём для противовоздушной обороны.", "Шеннон присоединился к группе Фрая и работал над устройствами обнаружения самолётов противника и наведения на них зенитных установок, также он разрабатывал криптографические системы, в том числе и правительственную связь, которая обеспечивала переговоры Черчилля и Рузвельта через океан.", "Как говорил сам Шеннон, работа в области криптографии подтолкнула его к созданию теории информации.", "Также в лаборатории Белл Шеннон, исследуя переключающие цепи, обнаруживает новый метод их организации, который позволяет уменьшить количество контактов реле, необходимых для реализации сложных логических функций.", "Он опубликовал доклад, названный «Организация двухполюсных переключающих цепей».", "В конце 1940 года Шеннон получил Национальную научно-исследовательскую премию.", "Шеннону приписывают изобретение сигнальных ориентированных графов в 1942 году.", "Он вывел предельную формулу усиления при исследовании функциональной работы аналогового компьютера.", "В начале 1943 года Шеннон вступил в контакт с ведущим британским математиком Аланом Тьюрингом.", "Тьюринг прибыл в Вашингтон, чтобы поделиться с криптоаналитической службой США методами, использующимися тогда в в центре правительственной связи, в Блетчли-парке, чтобы раскрыть шифр, используемый на подводных лодках Кригсмарине в северной части Атлантического океана.", "Он также заинтересовался шифрованием речи и с этой целью уделил некоторое время «Bell Labs».", "Шеннон и Тьюринг встретились за чашкой чая.", "Тьюринг показал Шеннону документ, который теперь известен как «Универсальная машина Тьюринга».", "Это впечатлило Шеннона, так как многие из идей Тьюринга дополняли его собственные идеи.", "В 1945 году, когда война подходила к концу, Национальный исследовательский комитет обороны США выпускал сводку технических отчётов в качестве последнего шага до своего окончательного закрытия.", "В нём присутствовало специальное эссе под названием «Усреднение данных и прогнозирование для систем управления огнём» совместного соавторства Шеннона, и , формально относящееся к проблеме усреднения данных в системах управления огнём по аналогии с «проблемой разделения сигнала от помех в системах связи.»", "Другими словами, они моделировали эту проблему с точки зрения обработки данных и сигналов и тем самым возвестили приход Информационного Века.", "В конце войны он подготовил секретный меморандум для Bell Labs под названием «Математическая теория криптографии», датированный сентябрём 1945 года.", "Эта статья была рассекречена и опубликована в 1949 году как «Теория связи в секретных системах» в Bell System Technical Journal.", "Не будет преувеличением сказать, что эта статья своим появлением обозначила переход криптографии из искусства в полноценную науку.", "Шеннон доказал, что криптосистемы одноразовых блокнотов нерушимы с криптографической точки зрения.", "Он также доказал, что любая криптографически нерушимая система должна иметь по существу те же характеристики, что и одноразовый блокнот: ключ должен быть выбран случайным образом, причём должен быть столь же большим как открытый текст, а также должен никогда не использоваться повторно полностью или частично, и, конечно, храниться в секрете.", "Теория связи и криптография развивались одновременно, и «они были так близко друг к другу, что невозможно разделить их».", "Шеннон объявил о своём намерении «развивать эти результаты… в предстоящем меморандуме о передаче информации».", "В 1948 году обещанный меморандум появился как статья „Математическая теория связи“ в двух частях, соответственно, в июле и октябре в Bell System Technical Journal.", "Эта работа посвящена проблеме кодирования передаваемой информации.", "В этой фундаментальной работе Шеннон использовал инструменты теории вероятностей, разработанные Норбертом Винером, которые находились в зарождающейся стадии относительно их применения к теории связи в то время.", "Также Шеннон ввёл важное определение информационной энтропии как меры неопределённости информации в сообщениях.", "Эта статья по сути положила начало такой науке, как теория информации.", "После 1948 года Шеннон провёл много значимых исследований в теории информации.", "Шеннон также занимался изучением теории игр.", "Он пытался создать всевозможные машины, которые всегда должны были следовать наиболее выигрышным стратегиям.", "Например, Шеннон занимался разработкой принципов построения шахматных программ (задолго до того, как такие программы начали практически реализовываться специалистами различных стран).", "В конце 1940-х — начале 1950-х годов он предложил две стратегии поиска наилучшего хода в данной позиции.", "Одна определяла тотальный перебор возможных ходов с построением разветвлённого дерева вариантов, а вторая — использование шахматных знаний для отсечения малоперспективных вариантов.", "Ещё одной сферой приложений интересов Клода Шеннона в теории игр являлась игра в рулетку.", "Совместно с Эдом Торпом, профессором MIT, Шеннон в 1961 году создал аналоговое вычислительное устройство размером с пачку сигарет, управляемое четырьмя кнопками для ввода информации о скорости вращения колеса рулетки, которое помогало игроку „правильно“ сделать ставку.", "По утверждению Эда Торпа, это устройство было испытано ими в 1961 году в казино Лас Вегас, обеспечив выигрыш в 44 % (при этом сам факт существования такого устройства авторы хранили в секрете до 1966 года).", "Некоторые (однако, далеко не все) детали этого устройства были описаны в статье, опубликованной в \"Review of the Statistical Institute, 1969, vol.", "37:3\".", "В те же 1950-е годы Шеннон создал машину, которая „читала мысли“ при игре в „монетку“: человек загадывал „орёл“ или „решку“, а машина отгадывала с вероятностью выше 1/2, потому что человек никак не может избежать каких-либо закономерностей, которые машина может использовать.", "С 1950 по 1956 год Шеннон занимался теорией игр, в том числе созданием логических машин, таким образом, продолжая начинания фон Неймана и Тьюринга.", "В 1952 году Шеннон разработал обучаемую механическую мышку, которая могла находить выход из лабиринта.", "Также он реализовал шуточную машину „Ultimate Machine“, другое имя которой — „Useless Machine“.", "Идея этой машины — при переключении выключателя в положение „On“ появляется „палец“, который возвращает этот тумблер в первоначальное положение „Off“.", "Дополнительно он построил устройство, которое может собирать кубик Рубика.", "Шеннон также считается основоположником идеи сжатия информации без потерь и её распаковки.", "Он разрабатывал теории, которые позволяют убрать всю ненужную избыточность в сообщениях адресанта.", "Причём, если они отправляются через зашумлённый канал, то всевозможная информация, направленная только на нахождение ошибок при передаче сообщения, может добавиться обратно к сообщению.", "Шеннон уходит из Bell Labs в 1956 году, но он продолжает консультировать их.", "Интересуется приложением теории информации к теории игр и к финансовой математике.", "Он также продолжает работу в MIT до 1978 года.", "Шеннон оставил после себя школу учеников.", "Существовала группа, усердно занимающаяся теорией информации в MIT, которых курировал Шеннон.", "Студенты видели в нём кумира.", "Однако Шеннон не преподавал университетские курсы лекций, но довольно часто проводил семинары, на которых он также не любил давать стандартные, изученные им самим вещи.", "Однако он импровизировал на них и каждый раз получал что-то новое или рассматривал старые задачи с другой, новой стороны.", "Кстати говоря, Шеннон не любил писать научные статьи по той же самой причине, однако понимал, что это необходимо делать для развития науки.", "В конце 1960-х — 1970-е годы он плодотворно занимался финансовой математикой.", "Сначала он изучал опубликованные данные о пенсионных и других фондах и в итоге собрал электрическую цепь, которая показывала „денежное течение“ в США.", "Но особенно его заинтересовала теория выбора инвестиционного портфеля.", "В этой дисциплине Шеннон вместе с пытался решить проблему распределения активов, сущность которой состоит в следующем: „Как лучше всего диверсифицировать инвестиционный портфель при различных возможностях инвестирования“.", "Выйдя на пенсию в 1978 году, Шеннон много времени уделял своему давнему увлечению — жонглированию.", "Он построил несколько жонглирующих машин и даже создал общую теорию жонглирования (ещё в 1940-х годах он катался, одновременно жонглируя, на одноколёсном велосипеде по коридорам Bell Labs).", "Например, в 1983 году Шеннон сконструировал машину-жонглёра, сделанную буквально из подручных средств, которая была одета так, чтобы быть похожей на Филдса Уильяма.", "Машина умела жонглировать тремя металлическими шариками.", "В 1985 году Клод Шеннон со своей супругой Бетти посещает Международный симпозиум по теории информации в Брайтоне.", "Шеннон довольно долго не посещал международные конференции, и сначала его даже не узнали.", "На банкете Клод Шеннон произнёс короткую речь, пожонглировал тремя мячиками, а затем раздал сотни и сотни автографов изумлённым его присутствием учёным и инженерам, отстоявшим длиннейшую очередь, испытывая трепетные чувства по отношению к великому учёному.", "Один из участников тогда сказал: „Это было, как если бы сэр Исаак Ньютон появился на конференции по физике“.", "В 1993 году выпустил сборник Collected Papers, в которых он собирает 127 написанных им статей с 1938 до 1982 года.", "В 1932 году Шеннон был зачислен в Мичиганский университет, где на одном из курсов познакомился с работами Джорджа Буля.", "В 1936 году Клод окончил Мичиганский университет, получив степень бакалавра по двум специальностям (математик и электротехник), и устроился в Массачусетский технологический институт (MIT), где работал ассистентом-исследователем.", "Он выполнял обязанности оператора на механическом вычислительном устройстве, аналоговом компьютере, называемом «дифференциальный анализатор», разработанным его научным руководителем Вэниваром Бушем.", "Изучая сложные, узкоспециализированные электросхемы дифференциального анализатора, Шеннон увидел, что концепции Буля могут получить достойное применение.", "После того, как он проработал лето 1937 года в Bell Telephone Laboratories, он написал основанную на своей магистерской работе того же года статью «Символический анализ релейных и переключательных схем».", "Необходимо отметить, что контролировал магистерскую диссертацию, давал полезные советы и критику.", "Сама статья была опубликована в 1938 году в издании (AIEE).", "В этой работе Шеннон показал, что переключающиеся схемы могут быть использованы для замены схем с электромеханическими реле, которые использовались тогда для маршрутизации телефонных вызовов.", "Затем он расширил эту концепцию, показав, что эти схемы могут решить все проблемы, которые позволяет решить Булева алгебра.", "Также, в последней главе он представляет заготовки нескольких схем, например, 4-разрядного сумматора.", "За эту статью Шеннон был награждён Премией имени Альфреда Нобеля Американского института инженеров-электриков в 1940 году.", "Доказанная возможность реализовывать любые логические вычисления в электрических цепях легла в основу проектирования цифровых схем.", "А цифровые цепи — это, как известно, основа современной вычислительной техники, таким образом, результаты его работ являются одними из наиболее важных научных результатов XX столетия.", "Говард Гарднер из Гарвардского университета отозвался о работе Шеннона, как о «возможно, самой важной, а также самой известной магистерской работе столетия».", "По совету Буша Шеннон решил работать над докторской диссертацией по математике в MIT.", "Буш был назначен президентом Института Карнеги в Вашингтоне и предложил Шеннону принять участие в работе по генетике, которую вела Барбара Беркс.", "Именно генетика, по мнению Буша, могла послужить предметом приложения усилий Шеннона.", "Сам Шеннон, проведя лето в , заинтересовался нахождением математического фундамента для законов наследования Менделя.", "Докторская диссертация Шеннона, получившая название «Алгебра теоретической генетики», была завершена весной 1940 года.", "Однако эта работа не была выпущена в свет вплоть до 1993 года, пока она не появилась в сборнике Шеннона «Collected Papers».", "Его исследования могли стать весьма важными в противном случае, но бо́льшая часть этих результатов была получена независимо от него.", "Шеннон получает докторскую степень по математике и степень магистра по электротехнике.", "После этого он не возвращался к исследованиям в биологии.", "Шеннон также был заинтересован в применении математики в информационных системах, таких как системы связи.", "После очередного лета, проведённого в Bell Labs, в 1940 году Шеннон на один академический год стал научным сотрудником в Институте перспективных исследований в Принстоне, штат Нью-Джерси, США.", "Там он работал под руководством известного математика Германа Вейля, а также имел возможность обсудить свои идеи с влиятельными учёными и математиками, среди которых был Джон фон Нейман.", "Он также имел случайные встречи с Альбертом Эйнштейном и Куртом Гёделем.", "Шеннон свободно работал в различных дисциплинах, и эта способность, возможно, способствовала дальнейшему развитию его математической теории информации." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "--[[User:Obersachse|Obersachse]] 18:38, 18 декабря 2010 (UTC)Значимость книги не показана.", "Источники, приведенные в статье, к самой книге ни какого отношения не имеют, причем два из трех не имеют ни какого отношения и к автору книги.", "Статья является скорее рецензией на книгу. т.е. [[ВП:ОРИСС|ОРИСС]] --[[Участник:Wisky|WHISKY]] / [[Обсуждение участника:Wisky|обс]] 16:11, 18 декабря 2010 (UTC) Ответ.", "Единственное дельное замечание по статье.", "В ответ диспетчер подхода дал указание получить три сигнала от радиомаяка и при докладе о местонахождении самолёта сообщить только о них.", "Также была передана информация о ветре: 010°, 15 узлов, в порывах до 20 узлов [].", "В 23:38:50 диспетчер сообщил, что есть подозрения на то, что в аэропорту произошёл сбой электропитания, однако второй пилот сообщил, что сигнал от VOR по прежнему прослушивается, и горят огни взлётно-посадочной полосы, в том числе и огни высокой интенсивности.", "В 23:39:05 диспетчер уточнил у экипажа, наблюдаются ли огни полосы, на что ответ был положительным.", "Единственная точечная мутация может привести к включению или исключению экзона из транскрипта, благодаря чему может быть получена новая изоформа белка без потери его основной формы.", "Обнаружены действительно неупорядоченные регионы, которые содержат много неконститутивных экзонов, поэтому изоформы белка могут выполнять новые функции, изменяя функциональные модули в этих местах.", "Сравнительные оценки показывают, что возникновение альтернативного сплайсинга в ходе эволюции предшествовало появлению многоклеточности; предполагают, что альтернативный сплайсинг был одним из средств, обеспечивающих возникновение многоклеточных организмов.", "Исследования в рамках проекта «Геном человека», а также других проектов по секвенированию геномов показали, что геном человека всего лишь на 30 % больше генома нематоды \"Caenorhabditis elegans\" и всего лишь в два раза больше, чем у плодовой мушки \"Drosophila melanogaster\".", "Эти данные наводят на мысль, что сложность человека и позвоночных животных вообще может быть связана с более активным, по сравнению с беспозвоночными, использованию альтернативного сплайсинга.", "Однако дальнейшее изучение геномных последовательностей человека, мыши, крысы, коровы, \"D. melanogaster\", \"C. elegans\" и растения \"Arabidopsis thaliana\" показало, что между человеком и другими эукариотами не наблюдается значительной разницы в использовании альтернативного сплайсинга.", "Имеются, впрочем, сведения, что полученные данные представляют собой артефакт, связанный с неравномерным включением в сравнительный анализ последовательностей комплементарной ДНК, взятых у различных организмов.", "При сравнении частот использования альтернативного сплайсинга для случайных выборок генов, полученных от сравниваемых организмов, оказалось, что у позвоночных альтернативный сплайсинг всё же встречается чаще, чем у беспозвоночных.Впервые альтернативный сплайсинг был описан в 1977 году у аденовирусов.", "Было установлено, что аденовирус образует пять различных транскриптов в ранней стадии инфекционного цикла, до репликации вирусной ДНК, и ещё один после начала репликации ДНК; при этом образование ранних первичных транскриптов продолжается после начала репликации ДНК.", "Дополнительный одиночный транскрипт, образуемый на поздних стадиях инфекционного цикла, считывается с 5/6 аденовирусного генома размером 32 килобазы.", "В ноябре 1981 года Кларк объявил, что покидает группу.", "Кроме того, утверждалось, что Винс Кларк был болен во время гастролей, на что Дэйв Гаан спустя несколько лет сказал: \"«фигня это, если честно»\".", "Вскоре Кларк занялся другими проектами: он присоединился к блюзовой певице Элисон Мойе и сформировал Yazoo, а затем — дуэт Erasure с Энди Беллом).", "В конце 1981 года участники группы разместили объявление в газете «Мелоди Мейкер» следующего содержания: \"«Нужен клавишник для устоявшейся группы — не для времяпрепровождения»\".", "На объявление откликнулся Алан Уайлдер, 22-летний клавишник из Западного Лондона, и после двух прослушиваний у Дэниела Миллера он был принят в качестве четвёртого участника группы.", "Однако, несмотря на это, Миллер сказал Алану, что ему нет необходимости принимать участие в записи текущего альбома.", "Первый музыкальный вклад в деятельность группы Алан внёс в 1983 году.", "Второй альбом группы \"A Broken Frame\" вышел 27 сентября 1982 года.", "Этот альбом в целом выглядел как переходный.", "Спилберг взял Шона Коннери на роль .", "После неоднозначных отзывов на «Храм судьбы» режиссёр решил смягчить тон и насилие в третьей части.", "«Последний крестовый поход» заслужил в целом благоприятные отзывы и собрал 474 миллиона долларов.", "Это была успешная кассовая работа Спилберга со времён «Инопланетянина».", "Биограф писал, что режиссёр многому научился, сняв все три фильма об Индиане Джонсе.", "В 1989 году Спилберг воссоединился с Ричардом Дрейфусом в романтическое драме «Всегда» про лётчика-сорвиголову, который тушит лесные пожары.", "В средний период сложилась типичная композиция византийского храма.", "Алтарная часть окончательно заняла место с восточной стороны, поскольку именно с востока ожидалось Второе пришествие Иисуса Христа, а собственно алтарь должен был стать троном для Спасителя.", "В святилище большинства церквей, построенных после VI века, присутствуют апсида и возвышение-вима с балдахином или киворием над ним.", "До работы на телевидении Уильямс была радиоведущей и диджеем, она быстро обрела популярность у слушателей благодаря своей провокативной манере общения со звёздами шоу-бизнеса в радиоэфирах за что получила звание «».", "В 2006 году она стала героиней собственного реалити-шоу «The Wendy Williams Experience» на телеканале VH1.", "В 2009 году была включена в .", "Автобиография, изданная в 2005 году, вошла в список бестселлеров по версии \"The New York Times\".", "Помимо прочего, Уильямс запустила в производство линию одежды, ювелирных украшений и париков.", "В 2014 году в родном городке Асбери-Парк в честь неё была названа улица.", "История Wishbone Ash началась в июле 1966 года, когда братья Мартин и Глен Тёрнеры на встрече в кафе со Стивом Аптоном договорились об организации группы.", "Через некоторое время было образовано трио Empty Vessels; оно сменило название на Tanglewood и перебралось из Девона в Лондон.", "Дела у них складывались не лучшим образом, и группа уже была на грани распада.", "В 2013 году американский еженедельник TV-Guide внёс Вайл И. Койота в список «60 самых омерзительных злодеев всех времён».В большинстве серий и полнометражных фильмах Вайли молчит и общается посредством табличек с заготовленными фразами.", "Причина неразговорчивости Койота раскрывается в серии Little Go Beep (где он дал обет молчания, пока не поймает Дорожного бегуна).", "В неканоничном комиксе DC \"Lobo vs. Road Runner\" его обучает говорить овчарка Сэм.", "При этом в некоторых официальных эпизодах (с участием Багза Банни), играх и серий-пародий от сторонних авторов, Вайли позволяет себе говорить с утончённым, почти фальшивым английским акцентом, подаренным Койоту комиком Мелом Бланком.Вне сериала Вайли фигурирует во множестве проектов от сторонних студий.", "Впервые мультфильм с его участием упоминается в фильме «Злодей» 1979 года, где роль Койота спародировал актёр Кирк Дуглас.", "Воочию персонаж впервые появился в фильме «Кто подставил кролика Роджера»: в концовке Вайли можно найти среди других мультяшек, обнимающего Дорожного бегуна (единственный раз, когда между данными персонажами проскальзывают дружеские связи).", "В 22 эпизоде 7 сезона ситкома «», транслировавшегося на канале NBC с января 1984 по май 1992 года, в котором Вайли проигрывает дело против Дорожного бегуна (судья Гарри Андерсон советует койоту отправиться в ресторан, чтобы поесть).", "Койот и Бегун появлялись в качестве звезд своего собственного телесериала ', выходящего с сентября 1966 по сентябрь 1968 года на канале Си-би-эс.", "После этого оно было объединено с ' и стало называться \"The Bugs Bunny and Road Runner Show\", выходящее в эфир до 1985 года.", "Позже шоу было транслировалось на ABC до 2000 года и на Global — до 2001 года.", "В 1970-х Чак Джонс снял несколько короткометражных познавательных серий для детского телесериала \".\"", "Самые древние европейские деревянные формы, дошедшие до наших дней, датируются XVI веком.", "В словацких Кошице и Банска-Быстрице были обнаружены деревянные пряничные доски, датируемые 1631 и 1635 годами соответственно.", "О соколиной охоте в Каракумах // Изв.", "ТФАН СССР.", "— С.56-61.", "Со временем, после женитьбы Гесса, обидное прозвище забылось, а Гесс заслужил имидж стойкого героя-аскета.", "Гесс придавал большое значение отношениям с лидерами экономики и старался привлечь их на сторону партии.", "Бросивший университет ради политики Гесс считал, что знает подход к образованным людям и может разъяснить им тонкости политической платформы партии, и видел себя связующим звеном между массовым движением и образованными слоями общества.", "С укреплением положения НСДАП Гесс продолжил работу над привлечением инвестиций для партии, в 1928 году он заручился поддержкой промышленников Фрица Тиссена и Эмиля Кирдорфа, которые выделили средства на приобретение для партии мюнхенского дворца Барлоу на Бриеннер-штрассе, переоборудованного затем под штаб-квартиру НСДАП.", "Манеры Гесса настолько сразили Кирдорфа, что он договорился о кредите для НСДАП в роттердамском банке и выступил его поручителем.", "Сэр Эдвин Альфред Херви Элдерсон ({{lang-en|Sir Edwin Alfred Hervey Alderson}}) (8 апреля 1859 — 14 декабря 1927) — британский военачальник, генерал-лейтенант.", "До середины Первой мировой войны командовал Канадским экспедиционным корпусом.В 1914 году Элдерсон находился в Восточной Англии, но был срочно восстановлен и поставлен на должность командующего Канадским экспедиционным корпусом, вновь образованной канадской армии, руководимой сэром {{не переведено 3|Хьюз, Сэм|Сэмом Хьюзом|en|Sam Hughes}}.", "Практически с самого начала между ними появились разногласия.", "Хьюз настаивал на том, что войска отлично подготовлены и вооружены лучшим доступным огнестрельным оружием.", "Элдерсон же утверждал обратное, особенно раскритиковав {{не переведено 3|Винтовка Росса|винтовку Росса|en|Ross rifle}}, лично утверждённую Хьюзом в качестве основного оружия..", "Но Элдерсону всё-таки удалось частично провести переподготовку солдат, хотя Хьюз и настаивал на своём.", "Весной 1915 года Канадский корпус соединяется со 2-й армией у бельгийского города Ипр.", "22 апреля в 5 часов вечера желтовато-зелёное облако двинулось на позиции противника, за ним в марлевых повязках наступала германская пехота.", "Английские солдаты, не будучи снабжены средствами защиты от газа, задыхались и падали замертво.", "Но канадские корпуса стояли на позициях более двух дней, потеряв при этом около 6 тыс. человек.", "Главным виновником неудач, по мнению Хьюза, как раз и стал Элдерсон.", "Далее, вы пишите, что на сайте Агентства политических новостей Института национальной стратегии всего 6 публикаций (а не около 10 и упрекаете меня в фальсификации показателей), в действительности там не 6 публикаций, а 12 публикаций (посмотрите внимательнее), вот они: 16.7.2013 Психоанализ скрытых мотивов Эдварда Сноудена;", "19.1.2012 Рейтинги блефа российских политиков за 2011 год;5.7.2010 СМИ: психологические основы садомазохизма и деструктивной эстетики;", "1.4.2010 Смертники.", "Психология шахидов;", "13.10.2008 Игромания как причина краха мировой экономики;", "8.7.2005 Фабрика самоубийц или непредсказуемая психология шахидов ;", "17.3.2011 Откатывающаяся наука ;", "23.8.2010 Кондиционер;", "28.5.2010 Предстояние Михалкова;", "18.3.2010 Рейтинги позитивного блефа (внушения) популярных российских политиков;", "Кроме того, на роль рассматривались кандидатуры Джейн Фонды, Патти Дьюк и Голди Хоун.", "Поскольку книга ещё не достигла статуса бестселлера, Эванс не был уверен, что одно только название гарантирует аудиторию фильму, и считал, что на главную роль нужно более крупное имя.", "Миа Фэрроу, сыгравшая роль второго плана в фильме «» (1964), не имела достаточной популярности, чтобы обеспечить кассовый успех фильму, однако она получила широкую известность благодаря роли в популярном телесериале «Пейтон-Плейс» и браку с известным певцом Фрэнком Синатрой.", "Совершенствование субтрактивных технологий цветного кино завершилось созданием цветных многослойных киноплёнок, первоначально пригодных только для печати цветного позитива с цветоделённых чёрно-белых контратипов.", "Первым таким фотоматериалом стала плёнка «Гаспарколор», выпущенная в 1933 году по патенту венгерского учёного Бела Гаспара.", "Цветное позитивное изображение в ней получалось химическим обесцвечиванием азокрасителей, находящихся в зонально-чувствительных эмульсионных слоях.", "Зелёно- и синечувствительный слои такой киноплёнки наносились на одну сторону подложки, а красночувствительный — на другую.", "Технология стала серьёзным конкурентом гидротипной печати, но использовалась только для мультипликации.", "В 1935 году \"Kodak\" представил первую многослойную киноплёнку, пригодную для съёмки.", "Это был цветной обращаемый «Кодахром», предназначенный для любительских 16-мм аппаратов, а в 1936 году на рынке появилась его 8-мм разновидность и 35-мм фотоплёнка для слайдов.", "В апреле 2017 года на очередной пресс-конференции Nintendo Direct было объявлено о грядущем портировании \"Fate/Extella: The Umbral Star\" для Nintendo Switch, которое состоялось в июле того же года в различных странах.", "По сравнению с предыдущими версиями новое издание включало в себя весь ранее изданный загружаемый контент, а также некоторую дополнительную продукцию для поклонников, и дополнительные настройки интерфейса для корейского языка и китайской традиционной иероглифики.", "Также 25 июля 2017 года игра была размещена в сервисе Steam для платформы Windows.", "7 июня 2018 года в Японии в том же жанре вышло продолжение \"Fate/Extella: The Umbral Star\" под названием \"Fate/Extella Link\".", "В марте 2018 года серия была продолжена тематически связанной ёнкомой от мангаки Усаги Рото, которая публиковалась в журнале \"Young Ace\" издательства Kadokawa Shoten и повествовала о воспитании мастера Хакуно Кисинами, превратившегося во младенца, своими слугами — Нероном, Тамамо-но маэ и Аттилой.", "Однако уже 19 августа того же года было объявлено о приостановке выпуска серии на неопределённый срок.Игра \"Fate/Extella: The Umbral Star\" представляет собой однопользовательскую трёхмерную action-игру типа hack and slash, разбитую на несколько последовательных сражений с промежуточными вставками сюжетной информации.", "В ходе сражений игрок, называемый «Мастером» (), берёт управление над персонажем, именуемым «Слугой» (), который должен установить контроль над предложенным игровым полем, разбитым на несколько секторов.", "В каждом из секторов наличествует большое количество однотипных врагов, непрерывно генерируемых искусственным интеллектом, ограниченное количество их командиров, называемых «Агрессорами» (), за уничтожение которых игрок получает новые умения слуги, а также «Заводов» (), производящих противников.", "Переход между секторами, над которыми не был установлен контроль, осуществляется при помощи «Командных заклинаний» (), общее число которых не превышает трёх.", "В каждом из секторов находится определённое изначально заданное количество «Ключей режима» ().", "Сбор ключей производится за счёт убийства оппонентов, приводит к установлению игроком контроля над сектором и прекращению воспроизводства в нём противников." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Лунная походка» () — американский музыкальный фильм-антология 1988 года с Майклом Джексоном в главной роли.", "Лента состоит из нескольких короткометражных эпизодов, снятых разными режиссёрами, это — сам певец, Джерри Крамер, , и .", "Фильм, по мнению критиков, является визуальным контекстным дополнением к альбому Джексона \"Bad\".", "Осенью 1988 года стартовал кинопрокат «Лунной походки» в Европе и Японии.", "В США фильм был выпущен лишь на видеокассетах в начале 1989 года.", "Критики посчитали киноленту довольно увлекательной для просмотра, однако отметили довольно слабую сюжетную линию.", "На церемонии вручения «Грэмми» 1990 года лента была номинирована на статуэтку в категории Лучший музыкальный фильм.", "По мотивам «Лунной походки» в период с 1989 по 1990 год выпускалась видеоигра \"Michael Jackson’s Moonwalker\".", "Осенью 1988 года стартовал кинопрокат «Лунной походки» в Европе и Японии.", "Планировалось начать показ ленты и в американских кинотеатрах на Рождество 1988 года, но, по каким-то причинам, план был свёрнут.", "Фильм был выпущен на видеокассетах в начале 1989 года.", "По мотивам «Лунной походки» в период с 1989 по 1990 год была выпущена видеоигра \"Michael Jackson’s Moonwalker\".", "В качестве саундтрека к игре были использованы песни Джексона из альбомов \"Thriller\" и \"Bad\".", "На игровых уровнях певец появляется в образе из эпизода «Smooth Criminal».", "Критик журнала Variety в своём обзоре фильма писал: «Неясен основной замысел „Лунной походки“ — хотя смотреть эту киноленту довольно увлекательно, она не выглядит структурированно и профессионально».", "Самой захватывающей, хорошо анимированной частью рецензент посчитал «Leave Me Alone».", "Журналист издания Clash отмечает: «Фильм справедливо критиковали за слабую сюжетную линию, однако в целом он представляет собой превосходную фэнтезийную визуальную интерпретацию тематик, затронутых в альбоме \"Bad\"».", "На церемонии вручения «Грэмми» 1990 года лента была номинирована на статуэтку в категории Лучший музыкальный фильм.", "В период записи альбома \"Bad\" Майкл Джексон запланировал снять масштабный видеоклип на одну из композиций — «Smooth Criminal».", "Первоначально певец задумывал выдержать его в жанре вестерна, события должны были разворачиваться в салуне на Диком Западе.", "Однако позднее он предпочёл этой идее образ гангстера 1930—40-х гг.: музыкант обратился к хореографу , дал ему послушать ещё сырую безымянную демоверсию песни и попросил у него помощи в реализации идеи танца «с десятью парнями в смокингах».", "Джексон выбрал в качестве режиссёра .", "Перед началом работы Чилверс показал Джексону британский кинодетектив «Третий человек» — именно он, по мнению режиссёра, должен был определить атмосферу нового короткометражного фильма.", "Певцу понравилась идея Чилверса, и в результате операторы использовали во время съёмки аналогичные приёмы работы с кинокамерой и светом.", "«Smooth Criminal» стал трибьютом мюзиклу «Театральный фургон» с кумиром Джексона Фредом Астером в главной роли.", "В связи с этим образ певца в ролике во многом повторяет облик Тони Хантера, главного героя мюзикла в эпизоде «The Girl Hunt»: белый костюм в стиле 40-х гг., федора, галстук, атласная синяя рубашка.", "Работа над фильмом началась ещё в 1986 году и велась 2 года.", "Постепенно задумка Джексона разрослась до почти 40-минутного эпизода, который было решено развить до полнометражного фильма-антологии, включив в него другие записи.", "Так сам певец срежиссировал видео под названием «Badder» — это пародия на его собственный ролик на песню «Bad», в которой все роли сыграли дети.", "Эпизод «Speed Demon» снял создатель пластилиновой анимации , стал режиссёром ролика «Leave Me Alone».", "Фильм «Лунная походка» выдержан в жанре антологии и состоит из нескольких короткометражных частей, которые можно рассматривать как визуальный контекст для альбома Джексона \"Bad\".", "Лента открывается роликом, смонтированным из нескольких выступлений Джексона с песней «Man in the Mirror» на Bad World Tour и ретроспективной автобиографической компиляцией из разных концертных и телевизионных выступлений, а также клипов певца — как сольных, так и с группой The Jackson 5.", "Затем следуют несколько видеоклипов: Во время титров звучит песня группы Ladysmith Black Mambazo «The Moon Is Walking»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Группа в 1983 году выпустила концертный мини-альбом \"Musique/The High Road\" (26 строчка в Великобритании).", "За ним последовало американское турне, оказавшееся в истории Roxy Music последним.", "Концертные выступления были выпущены на альбомах \"Heart Still Beating\" и \"The High Road\", а также отсняты на видео.", "Осенью в печати появились слухи о том, что Маккей и Манзанера собираются покинуть Roxy Music и основать собственную группу.", "Марион, жена Ллойда-Лэнгтона, работавшая в менеджменте Джинджера Бэйкера, попросила того принять участие в доработке альбома.", "Бывшему барабанщику Cream студийная работа настолько пришлась по душе, что он согласился войти в состав группы.", "Синглом из альбома \"Levitation\" был выпущен «Who’s Gonna Win The War».", "В последовавшем осеннем турне лазеров не было, сценическое оформление отличалось сравнительной простотой.", "В турне из-за серьёзной ссоры со Смитом Hawkwind отправились без менеджмента.", "В процессе гастролей Тима Блэйка заменил Кейт Хэйл.", "Как отмечает Б. Таун, это был клавишник традиционного типа; без привычных синтезаторов звучание группы сразу утратило прежнюю «пространственность».", "Очень скоро выяснилось, что Бэйкер, при всей своей технической оснащённости, к гастрольной деятельности в составе Hawkwind не приспособлен.", "Также 18-летняя Джой Рикерс получила несколько ушибов в результате панического прыжка под стол, и ей была оказана медицинская помощь на месте.", "Тем временем школьный тренер физкультуры Фрэнк Холл обезоружил стрелявшего, однако Тому удалось скрыться, и спустя некоторое время его арестовал помощник шерифа Джон Биликик.", "При этом Лейн не оказал сопротивления, у них состоялся лишь небольшой разговор: (При аресте)<br> — Как тебя зовут?<br> — Ти Джей Лейн.<br> — Что ты делаешь?<br> — Я только что убил несколько человек.<br> — Почему?<br> — Не знаю.", "(По дороге в офис шерифа)<br> — Сколько тебе лет?<br> — Семнадцать.<br> — У тебя что, проблемы?<br> — Нет.<br> — Ты принимал наркотики?<br> — Нет.<br> — Алкоголь?<br> — Нет.<br> — У тебя депрессия?<br> — Нет.<br> — Сколько человек, ты думаешь, ты убил?<br> — Понятия не имею.<br> — Тебя кто-то разозлил?<br> — Нет, меня никто не злил.", "Результаты же боёв с современными германскими линейными крейсерами были не столь впечатляющими.", "Летом 1914 года «Инфлексибл» и «Индомитебл» не смогли догнать «Гёбен».", "А «Индомитебл» в сражении у Доггер-банки смог догнать только повреждённый броненосный крейсер «Блюхер», оказавшись не в состоянии участвовать в бою с немецкими линейными крейсерами «Зейдлиц», «Мольтке» и «Дерфлингер».", "«Инвинсибл» затонул 31 мая 1916 года в Ютландском сражении после попаданий нескольких снарядов с «Дерфлингера» в район бортовой башни, которые вызвали взрыв боезапаса и гибель корабля почти со всем экипажем.", "Оставшиеся в строю «Инфлексибл» и «Индомитебл» до конца войны были отстранены от активного участия в боевых действиях.", "По характеру питания являются хищниками или сапрофагами.", "Продолжительность развития личинок может варьироваться от 1 года до 6,5 лет.", "Число хромосом в кариотипе слепней варьируется от 4 до 13 пар.Коренастые мухи средних или крупных размеров.", "В фауне Палеарктики самым мелким слепнём считают \"Haematopota koryoensis\" (6 мм), самым крупным — \"Tabanus chrysurus\" (30 мм).", "Окраска тела бурая, серая или жёлтая.", "У слепней наблюдается половой диморфизм, позволяющий по внешнему виду отличить самку от самца.", "У самцов более развито опушение глаз, а верхние фасетки крупнее нижних (у самок они одинакового размера).", "У самок глаза разделяются лобной полоской, у самцов расстояния между глазами почти не заметно.", "Усиленные тремя лыжниками из Нижнего Тагила и Асбеста, надеждинские спортсмены отправились в Ярославль, откуда стартовали 1 февраля в рамках главного лыжного пробега.", "За двое с небольшим суток они прошли 270 километров и ранним утром 3 февраля финишировали в подмосковном Пушкино на пять часов ранее контрольного времени{{sfn|Ланской|2000|с=8}}.", "По итогам соревнований команда Свердловского округа заняла первое место по скорости прохождения дистанции, и разделила первое место по дальности маршрута со спортсменами из Архангельской губернии{{sfn|Чалая|1970|с=85—89}}.", "В следующем 1929 году Серов стал серебряным призёром Уральской области в военизированной лыжной гонке на 20 километров.", "Лыжные походы были не единственным спортивным увлечением Анатолия Серова." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Юстус Христиан Лодер ({{lang-de|Justus Christian Loder}}; на русской службе Христиан Иванович Лодер) (1753—1832) — анатом, доктор медицины, профессор немецкого происхождения, работавший в Германии и России.", "Лейб-медик императора Александра I. Преподавал анатомию Гёте.", "Автор анатомического атласа \"Tabulae anatomicae\", который считается шедевром своего времени.", "По окончании гимназии он продолжил обучение медицинским наукам в Геттингенском университете, окончив который в 1777 году, получил звание доктора медицины и хирургии за диссертацию « Descriptio anatomica baseoscrarnii humani».", "В продолжение двух лет (по 1779 год) путешествовал по Голландии, Франции и Англии, посещая лекции известнейших учёных-медиков того времени и выполняя хирургические операции под их руководством.", "В 1779 году Лодер поселился в Йене, где стал членом академического сената и ординарным профессором анатомии, хирургии и акушерства медицинского факультета Йенского университета, защитив в том же году диссертацию на степень доктора философии.", "В Йене Лодер преподавал анатомию, физиологию, хирургию, повивальное искусство, медицинскую антропологию, судебную медицину и естественную историю.", "Он построил здесь новый анатомический театр, учредил родильный госпиталь, при котором помощником был Шторк, и музей естественной истории, при котором помощником был Ленц.", "Им же была устроена медико-хирургическая клиника.", "В Йене Лодер занимал должность городского физиолога, упражнял своих слушателей в диспутах на латинском языке и преподавал повивальным бабкам правила акушерского искусства.", "В это же время Лодер издал превосходные анатомические таблицы.", "В 1781 году он стал лейб-медиком герцога Саксен-Веймарского и главным наблюдателем музея.", "Тогда же Лодер устроил в Йене перевязочную станцию.", "Вскоре он стал первым придворным доктором принца Саксен-Веймарского.", "В 1803 году оставив Йену, Лодер принял прусское подданство и был избран профессором анатомии университета в Галле.", "Кроме анатомии, он здесь преподавал все те же предметы, что и в Йене, исключая медицинскую антропологию.", "Он улучшил в Галле анатомический театр и устроил медико-хирургическую больницу.", "В 1806 году Галле был занят французами.", "Лодер отверг предложение короля Вестфальского поступить к нему на службу и отправился в Кёнигсберг.", "Здесь в 1808 году он стал королевским лейб-медиком, а в 1809 году получил диплом на дворянство.", "Однако ввиду политических событий, он в 1810 году оставил прусскую службу и вернулся в пределы Российской империи.", "С именем Лодера связывают происхождение русского слова «лодырь».", "Это произошло из-за его привычки к пешим прогулкам и к минеральным водам.", "Авторитет профессора Лодера был настолько высок, что российская элита вслед за ним, во-первых, массово стала ездить лечиться «на воды».", "А, во-вторых, богатые люди начали гулять.", "Простому народу это увлечение казалось бездельем — про такое времяпрепровождение говорили: «пошел лодыря гонять».", "Со временем, праздношатающихся людей стали называть просто лодырями.", "Однако, такая гипотеза происхождения слова оспаривается лингвистами, например, Фасмером.", "|url = http://letopis.msu.ru/peoples/658" ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Today (также известная как The Today Show) — американское утреннее ежедневное телешоу на канале \"NBC\".", "Первый выпуск \"Today\" вышел в эфир 14 января 1952 года.", "\"Today\" была первой передачей в своем жанре не только на американском телевидении, но и вообще в мире.", "\"Today\" стала четвёртой в рейтинге телевизионных программ-долгожителей.", "Сначала это была двухчасовая передача в будние дни.", "С 1987 года передачу стали транслировать и в воскресенье (сейчас это 1 час), а с 1992 года — и в субботу (2 часа).", "В 2000 году вещание в будние дни было увеличено до трёх часов, в 2007 году — добавили четвёртый час.", "Программа \"Today\" занимала лидирующие позиции в сетке телевещания американских каналов до конца 1980-х годов, пока не появилась передача \"Good Morning America\" телеканала \"ABC\".", "\"Today\", согласно рейтингу Нильсена, вернула себе лидирующее положение 11 декабря 1995 года и удерживает на этой позиции 852 недели подряд — до 9 апреля 2012 года (последняя информация).", "В 2002 году \"Today\" заняла 17 строчку в рейтинге «Лучшие 50 ТВ-шоу всех времён».", "Первые два часа шоу ведут Мэтт Лауэр и Саванна Гатри, прогноз погоды передает метеоролог , ведущая новостей — .", "Рокер и Моралес работают и в качестве соведущих в течение третьего часа программы, в то время как и Кэти Ли Гиффорд — соведущие в течение четвёртого часа Today.", "Ведущие выпусков Today в выходные дни — и Дженна Вулф.", "Метеоролог появляется по субботам, а Стефании Абрамс — по воскресеньям.", "Иногда Моралес выступает в качестве ведущей, Холта замещает , ведущий кабельного новостного канала \"MSNBC\".", ", Ведущий еженедельной передачи-интервью \"Meet the Press\", и , ведущий спутникового и кабельного новостного канала \"CNBC\", часто замещают Лауэра.", ", ведущий кабельного новостного канала \"MSNBC\", часто выступает как ведущий новостей, Хода Котб также иногда выступает в качестве ведущей или соведущей новостей, главным образом во время праздников и каникул.", "Многие корреспонденты телеканала \"NBC\" появляются в отделе новостей в выходные.", "В число постоянных корреспондентов входят: специальный корреспондент Белого дома и директор отдела политики телеканала \"NBC\" , , корреспондент Капитолийского холма , , .", "Доктор  — главный корреспондент канала по вопросам медицины.", "Энн Карри — ведущая широкого профиля, Жан Чацкий — редактор по особым поручениям журнала \"Money Magazine\" (предоставляет еженедельные финансовые новости). — онлайн-корреспондент.", "Корреспонденты телеканала \"CNBC\", включая , и , постоянно сообщают новости нью-йоркской биржи, также часто появляются в новостях корреспонденты телеканалов \"MSNBC\" и \"\". — специальный корреспондент программы Today.", "Телешоу Today первый раз появилось в эфире 14 января 1952 года.", "Это было детище Уивер, Сильвестр, который через год стал вице-президентом канала \"NBC\".", "Вивер был президентом компании с 1953 по 1955 годы, за это время дебютировала ночная версия Today — \"The Tonight Show\".", "Первое предполагаемое название передачи — \"The Rise and Shine Revue\" («Проснись и пой»).", "Today стало первым в своем роде шоу, когда был подписан контракт с его первым ведущим .", "Содержимым шоу были крупные национальные новости, интервью с ньюсмейкерами, жизненные истории, другие «лёгкие» новости, различные неожиданные новинки (шимпанзе Джей Фрэд Магс в качестве талисмана телешоу в первые годы эфира) и новости местных станций.", "Шоу породило целую серию подобных передач, например, в Америке — \"Good Morning America\" на канале \"ABC\" или ' на канале \"Си-би-эс\".", "В других странах её формат был буквально скопирован, самыми известными копиями стали английские передачи — ' на канале \"BBC\" и ' на канале \"ITV\".", "В Канаде — ' на канале \"CTV Television Network\" и в Австралии — \"\" в телевизионной сети \"Seven Network\".", "Когда Today стала выходить в эфир, передачу могли смотреть только в Восточном и Центральном часовых поясах.", "Хотя продолжительность передачи была 3 часа, зрители в каждом из двух часовых поясов могли видеть только 2 часа.", "С 1958 года Today транслировалась в записи для большинства часовых поясов.", "Отчасти из-за ухудшения здоровья основателя передачи Дэйва Гарровэя летом 1958 года программа перестала выходить в прямом эфире, вместо этого записанный выпуск выходил до полудня.", "Эксперимент, который многие подвергли острой критике, закончился, когда Джон Чансэла занял место Гарровэя в июле 1961 года.", "Долгое время Today была двухчасовой программой, которая выходила в эфир с 7:00 до 9:00 во всех часовых поясах кроме Аляски, штата Гавайи, Виргинских островов США, пока канал \"NBC\" не увеличил вещание до трёх часов 2 октября 2000 года.", "Четвёртый час передачи добавился 10 сентября 2007 года.", "Но, например, в Бостоне (Массачусетс) на цифровом телеканале WHDH-TV третий и четвёртый часы Today передаются в записи.", "В течение первых трёх часов вещания филиалам предоставляется пятиминутное окно через 25 и 55 минут от начала передачи для включения местных новостей.", "Today заполняет это эфирное время своими новостями, если филиал не воспользовался этой возможностью.", "Студия Today сначала находилась в выставочном зале Американской радиовещательной корпорации на 49-й улице, где сейчас находится аукционный дом Кристи — в квартале от современной студии.", "Первая площадка располагалась в студии, которую Гарровэй называл «нервным центром мира».", "Граница между закулисьем и сценой практически не существовала.", "Гарровэй и работающие в эфире люди часто проходили через отдел новостей.", "Мелькание съемочной группы и технических специалистов было частым явлением, так же как и голоса за кадром.", "Постепенно техника и люди были размещены за сценой — там же шла подготовка новостей и прогноза погоды — так было до 1955 года.", "Летом 1958 года телевизионный магнат Филко пожаловался телекомпании \"NBC\" — он считал несправедливым тот факт, что студия Today располагается в выставочном зале Американской радиовещательной корпорации (в то время Американская радиовещательная корпорация принадлежала \"NBC\").", "Телекомпания подчинилась давлению, и 7 июля Today переехала на другую сторону улицы в студию «3К» в здании Американской радиовещательной корпорации, где и оставалась до начала 60-х годов.", "9 июля 1962 года телешоу вернулось в студию с видом на улицу, где впоследствии располагался флоридский выставочный зал.", "После трёх лет размещения во флоридском выставочном зале студия Today 13 сентября 1965 года переместилась обратно в здание Американской радиовещательной корпорации.", "В течение следующих двадцати лет телешоу побывало в студиях третьего, шестого, восьмого этажей головного офиса \"NBC\".", "Самые заметные из них: В современную студию с видом на улицу Today переехала 20 июня 1994 года, тем самым, подчеркивая своё первоначальное местоположение в 1950-е.", "Тенденции 1990-х последовали многие утренние шоу главных телеканалов и новостных кабельных сетей — все они переехали в студии с видом на улицу, включая двух соседей Today Рокфеллер-центра: \"Fox News, Fox & Friends\" (в Манхэттене) и шоу American Morning телеканала CNN (летом 2005 года CNN отказался от такого местоположения и переместился в небоскреб Тайм-Уорнер-Центр в Нью-Йорке).", "Шоу телеканала \"ABC\" \"Good Morning America\" вещает из студии Таймс-сквер.", "В 2006 г. прошла реконструкция студии «1А» для подготовки вещания высокой четкости (1080i).", "После ухода Кэти Курик и одновременно в момент работы над новым типом вещания (лето 2006 г.) программа транслировалась из временной студии торгового комплекса Рокфеллера.", "Подобная площадка NBC использовалась на Олимпийских играх в Афинах (2004 г.), в Турине (2006 г.), в Пекине (2008 г.).", "Но в Ванкувере (2010 г.) такой конструкции не было — телестудия представляла собой атриум в горах Граус.", "Такая же съемочная площадка Today установлена в студии Dateline, которая используется в ненастную погоду.", "На неделю (с 28 августа в 2006 году) Today пришлось съехать во временную студию из «1А» — это связано с тем, что МТV переделало студию для церемонии \"MTV Video Music Awards\".", "13 сентября 2006 года Today переместились в обновленную студию «1А».", "Новая телестудия разделена на 5 частей: зона для интервьюирования, диванная, отдел новостей, дополнительная зона для интервью и перфомансов, также основной отдел, где ведущие начинают вести шоу.", "Гигантский 103-дюймовый плазменный монитор Panasonic часто используется для графического фона.", "Кухонный гарнитур находится на этаже выше главной телестудии.", "Синий фон, который видят зрители в начале программы, перемещается, позволяя увидеть то, что происходит за пределами студии.", "Во время свадьбы принца Уильяма и Кейт Миддлтон (25/29 апреля 2011 г.): Лучшей для Today была неделя с 11 августа 2008 года, когда проходили Олимпийский игры в Пекине.", "А 29 апреля стало днем с самым высоким рейтингом со времен президентских выборов 8 ноября 2000 года.", "Неделя с 11 апреля 2011 года: Это была 800-я неделя удерживания первого места в рейтинге для Today.", "По сравнению с предыдущим годом разрыв между Today и \"Good Morning America\" (\"ABC\") сократился до 35 %, это самый малый разрыв между ними с 2006—2007 гг.", "Однако NBC называет этот разрыв самым широким за шесть недель.", "Неделя с 12 октября 2008 года: Приведённые выше цифры основываются только на первых двух часах Today.", "Согласно рейтингу Нильсена (но не в прямом эфире), \"NBC\" отсылает к третьему и четвёрому часу как к Today II и Today III соответственно.", "Неделю раньше Today II насчитывал 2.9 млн зрителей, Today III — 1.7 млн зрителей.", "Неделя с 30 июня 2008 года: Неделя с 11 сентября 2006 года: Двухчасовая программа Today выходит в эфир на канале \"7mate\" в 9:00.", "В Соединенном Королевстве и в Европе Today с 1989 по 1993 год транслировался через британскую телесеть \"Sky News\", а с 1993 по 1998 год — через сеть \"NBC Europe\".", "Изначально телешоу транслировалось в прямом эфире во второй половине дня до 1995 года, пока вещание не было отложено до следующего утра.", "С 1952 по 1964 год заметным участником шоу становится женщина, часто из сферы развлечений, так называемая \"девушка Today\".", "Обычно она обсуждала моду и образ жизни, сообщала прогноз погоды, рассказывала истории или занималась словесной перепалкой с Гарровэй.", "Эстэль Парсонс — первая женщина на этой роли (в то время её называли «женским редактором»).", "После её ухода в 1955 году, название «девушка Today» закрепилось.", "Последняя, кто занимала такую должность, была Барбара Уолтерс, которая упомянула о своей работе в автобиографии «Прослушивание: Воспоминания» (\"Audition: A Memoir\").", "Она написала об эпохе до Женского движения и о том, что женщину, сообщающую деловые новости, никто бы не воспринял серьёзно.", "В 1966 году Уолтерс была назначена соведущим наравне с Хью Даунс, и позиция «Женщина Today» перестала существовать.", "Список «девушек Today»: С 1953 по 1957 гг. в съемках передачи участвовал шимпанзе Джей Фрэд Магс, чьи выходки развлекали зрителей, но расстраивали сотрудников передачи, особенно Дэйва Гарровэй.", "Иногда к этой компании присоединялась подружка Джея Фрэда Магса, которую звали Фиби Би Биби.", "Джей Фрэд Магс привлекал внимание детей, которые родились в послевоенный бэйби-бум и за счет которых количество потребителей американского телевидения постоянно росло.", "Первое расширение бренда произошло в 1982 году.", "Early Today было задумано как вступление для Today.", "В Early Today работали те же ведущие: Брайант Гамбель и Джейн Поли.", "Программа была задумана так, что региональные станции могли транслировать свои новости целый час или полчаса.", "Через год NBC заменила эту программу другой — NBC News at Sunrise («Новости NBC на рассвете»), которую вела Кони Чанг.", "В 1999 году \"NBC\" закрыла эту программу и заменила её новой Early Today, которую изначально выпускал новостной канал CNBC.", "Early Today была ориентирована на бизнес и финансовые новости до перехода на сообщение общих новостей, которые готовились теми же редакторами, что и программа First Look на канале \"MSNBC\".", "Она продолжает выходить сегодня.", "Кроме того, осенью 1999 года выходит передача Later Today.", "Это ток-шоу, которое выходило в эфир сразу после двухчасовой передачи Today.", "Later Today было запущено Джоди Эпплгейт, Флоренс Хендерсон и Ашей Блейк.", "Низкие рейтинги привели к закрытию ток-шоу в августе 2000 года.", "Вместо этого через 2 месяца в эфир стал выходить уже известный третий час Today.", "3 мая 2010 г. был запущен новый онлайн-проект, который получил название Today in Two Minutes (\"Today в двух минутах\"), который вела ведущая новостей Натали Моралес.", "Видео содержит краткий прогноз погоды, новости, истории, предваряющие то, что будет в выпуске, который выйдет позже утром.", "Эта же информация появляется и на сайте по будням каждое утро.", "Первый воскресный выпуск Today вышел в эфир 20 сентября 1987 года.", "Через пять лет 1 августа 1992 года вышел в эфир первый субботний выпуск, тем самым, расширив программу вещания до 7 дней в неделю.", "Воскресный выпуск был в эфире 1 час (изначально 90 минут, пока не увеличилось до 1 часа время выхода в эфир программы \"Meet the Press\" в 1992 году).", "Субботний выпуск Today выходил в эфир в течение двух часов.", "В выходные дни \"Today\" традиционно освещает последние новости, представляет интервью с ньюсмейкерами, новости из мира поп-культуры, истории человеческого интереса, сообщает финансовые новости, медицинские инновации, передает прогноз погоды.", "Субботний выпуск выходит с 7:00 до 9:00, а воскресный — с 8:00 до 9:00 (по стандартному восточному времени), хотя многие из региональных телестанций передают местные новости в это время, а новости Today передают позже.", "Станции \"NBC\" в Нью-Йорке, Чикаго, Сан-Франциско и Лос-Анджелесе передают в эфир Weekend Today одновременно (но не в прямом эфире) в 9.00 по стандартному восточному времени, в 8:00 по центральному времени, в 6:00 по тихоокеанскому времени.", "Передачи в выходные отражают интересы и приоритеты соответствующего зрителя — в эфир выходят специальные выпуски, такие как «Saturday Today на рыночной площади», где транслируются выступления знаменитых музыкантов, бродвейские вернисажи в течение всего лета.", "Многие телеведущие совсем недавно заняли место соведущего субботнего выпуска — с момента ухода Эми Робак, и место воскресного метеоролога, которое стало вакантным после ухода Дженис Хафф.", "Многие корреспонденты и ведущие появляются в кадре в качестве ведущего новостей.", "Today with Kathie Lee and Hoda (Today c Кэти Ли и Ходой) — это четвёртый по счету часовой сегмент программы Today на \"NBC\".", "Это «шоу внутри шоу» имеет собственное начало, музыкальные позывные, ведущих, собственный сайт.", "10 сентября NBC расширил телешоу, добавив четвёртый час, о чём было объявлено 17 января 2007 года на их пресс-конференции.", "Изначально четвёртый час вели Энн Карри, Натали Моралес и Хода Котб.", "Кэтти Ли Гиффорд заменила Карри и Моралес 7 апреля 2008 года.", "Без блока новостей и добавлений прошлых ведущих четвёртый час стал практически самостоятельным ток-шоу, которое начинается с непринужденного монолога ведущего — приём, который ввёл в моду Гиффорд и Реджис Филбин в ток-шоу \"Live with Regis and Kathrie Lee\" так же успешно, как и акцент на развлечениях, моде и других темах, рассчитанных прежде всего на привлечение внимания женской аудитории.", "На \"NBC\" с 1999 по 2007 гг. днем показывали мыльную оперу «Страсть» (Passions), но показ сериала приостановили, чтобы дать место расширенной версии Today.", "Четвёртый час Today конкурирует с передачами \"The View\" канала \"ABC\" и \"\" канала \"Си-би-эс\" на большинстве рынков в Центральном и Тихоокеанском часовых поясах, но большинство отделений Восточного часового пояса передают программу в эфир на час раньше передач \"The View\" и \".", "Не все региональные отделения передают четвёртый час: телестанции Херста \"KSBW\"в Салинасе (Калифорния); телестанции \"WBAL-TV\" в Балтиморе (штат Мэриленд); телестанции WYFF в Гринвилле (Южная Каролина).", "С 26 сентября 2011 г. четвёртый час начал ретранслироваться как часть того, что на NBC ранее называлось \"NBC All Night\" («NBC всю ночь») с 2.05 ночи по Восточному времени в будни ранним утром (в зависимости от местного расписания) как замена для \"\" («Покер после наступления темноты»), которая была отменена в связи с судебным преследованием спонсора шоу \"Full Tilt Poker\" и телевизионный покер в целом." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Джек Хиггинс (; ) — псевдоним британского романиста Гарри Паттерсона.", "Один из наиболее продаваемых авторов триллеров и шпионских романов.", "В 2016 году библиотека SLUB отметила двухсотлетие музыкального отдела.", "В январе 2017 года начался второй этап создания информационной службы музыковедения (\"Fachinformationsdienst Musikwissenschaft, FID Musikwissenschaft\").", "В рамках проекта, финансируемого Немецким научно-исследовательским обществом (DFG), Баварская государственная библиотека и библиотека SLUB предоставляют информационные услуги для передовых музыковедческих исследований в Германии.Помимо рукописных или журнальных архивов, сокровищница содержит особую коллекцию, которая включает датированную примерно 1200 г. н.э. копию рукописи майя, так называемый Дрезденский Кодекс (\"Codex Dresdensis\"), которая был приобретен Саксонией в 1739 году.", "Существуют только три аналогичных копии, которые хранятся в Париже, Мадриде и Мехико.", "Кодекс является кандидатом на включение в список всемирного наследия.", "Тщательно отреставрированное Дрезденское Зерцало Саксонии (\"Dresdner Sachsenspiegel\") выставляется в сокровищнице шесть недель в году.", "А \"Dresdner Corvinen\" как часть Библиотеки Корвина (\"Bibliotheca Corviniana\") в 2005 году был добавлен ЮНЕСКО в Список всемирного наследия.Библиотека Саксоника систематически собиралась в библиотеке курфюрста Саксонского с конца XVIII в., с периода руководства Иоганна Кристофа Аделунга.", "В то время как первоначально собрание было сосредоточено на литературе по саксонской истории, термин «саксоника» начал в XIX в. распространяться на другие области науки с региональной направленностью, такие как исследования природы, этнографические исследования, географические, археологические или лингвистические исследования.", "В наши дни термин «Саксоника» охватывает публикации на немецком и иностранных языках, которые относятся к Саксонии и её районам (природным и культурным районам, административным единицам, историческим регионам и т. д.), её населенным пунктам, а также покойным и ныне живущим личностям, связанным с этим регионом.", "С начала XX века Саксоника заняла место в библиографии Саксонии.", "Первым еретиком, казнённым по официальному обвинению, был владимирский епископ Фёдор в 1169 году (за «хулу на Богородицу»); последним был сожжён Фома Иванов за святотатство в 1714 году.", "В 1311 году были осуждены новогородцы, порицавшие монашество и отрицавшие некоторые догматы.", "В XIV веке возникли стригольничество, антитринитарное движение Маркиана в Ростове, с которым боролся епископ Иаков.", "1487 годом датируется возникновение в интеллектуальных кругах ереси жидовствующих, осуждённой на соборе в 1504 году.", "Основной ересью XVI века стало учение Феодосия Косого.", "В экшн-сценах была использована худшая компьютерная графика со времён «Первого мстителя: Другая война».", "В китайском прокате фильм вызвал неоднозначные отзывы из-за плохого качества перевода, который, как считают зрители, оказался слишком дословным и был сделан с помощью Google Переводчика.", "Редактор «Интерфакса» Катя Загвоздкина считает, что сюжет — вещь не первостепенная, зато поразительно вписан между эпизодами сражений.", "К концу зрелищной битвы зрителям устроят экскурсию в прошлое героев, а затем прозвучит трогательная детская песенка после фразы «Халк, крушить!».", "Картина не только представляет собой гигабайты спецэффектов, но и обаятельных персонажей, а актёры отыгрывают кучу шуток с видимым наслаждением.", "Кинокритик Антон Долин из Вести ФМ охарактеризовал фильм как «религиозная притча о том, как человек сотворяет себе кумира, а потом сам же с ним и мучается».", "16 июня «Святогор» пробил ледовые поля и быстро двинулся к «Соловью Будимировичу», а «Интернационал» миновал Колгуев.", "Пробившись к блокированному пароходу 18 июня, Свердруп первым делом перебросил на борт свежие продукты: на «Соловье» началась цинга.", "В пять часов утра 19 июня подошёл и «III Интернационал»; трое суток все три судна стояли, пришвартовавшись друг к другу.", "21 июня Свердруп радировал, что перевёл всех людей на борт «Святогора», предоставив им политическое убежище, и 14 часов 20 июня взял курс на Норвегию.", "На чистую воду три судна вышли 22 июня.", "Однако 24-го ледокол сел на банку, не обозначенную на картах, и пришлось сливать воду и перегружать уголь, что заняло более суток; однако течей удалось избежать.", "Впервые термин «Вычислительная журналистика» был употреблен в 2006 (по некоторым данным, в 2007) в Технологическом институте Джорджии.", "Курс лекций об этой области журналистики вел известный профессор Ирфан Азиз Эсса (Irfan Aziz Essa).", "В 2008 Институт организовал научную конференцию по вычислительной журналистике , где были опубликованы несколько сотен исследований, проведенных журналистами Атланты.", "В июле 2009 года Центр перспективных исследований в области поведенческих наук (CASBS) в Стэнфордском университете учредил семинар по данной области с целью её изучения и дальнейшего распространения.", "Научные конференции по вычислительной журналистике проводились также в 2013, 2014 и 2015 годах.", "В простейшем случае вычислительная журналистика предполагает применение вычислительной техники к журналистике.", "Это означает не просто применение компьютерных технологий в журналистике — журналистика, конечно, давно занимается с информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) в современную эпоху — но также и активное взаимодействие с методами для крупномасштабной обработки данных с использованием программного обеспечения для того, чтобы новые способы доступа, организации и представления информации.", "Hamilton and Turner (2009) определяют вычислительную журналистику как: сочетание алгоритмов, данных, а также знания из области социальных наук в дополнение к функции подотчетности журналистики.", "В некотором смысле вычислительная журналистика опирается на два известных подхода: механизмы отчетности (CAR), а также использование инструментов социальных наук в области журналистики." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Siemens AG (, в русской традиции «Си́менс») — немецкий конгломерат, работающий в области электротехники, электроники, энергетического оборудования, транспорта, медицинского оборудования и светотехники, а также специализированных услуг в различных областях промышленности, транспорта и связи.", "Штаб-квартира находится Мюнхене.", "Акции компании включены в базу расчёта следующих фондовых индексов: DAX, S&P Global 100, Dow Jones EuroStoxx 50, Dow Jones Global Titans 50.", "В списке крупнейших компаний мира Fortune Global 500 за 2022 год Siemens заняла 159-е место.Концерн Siemens AG представлен более чем в 190 странах мира, что делает его, наряду с FIFA (208 национальных ассоциаций) и The Coca-Cola Company (свыше 200) одним из лидеров среди компаний и организаций по географии присутствия.", "«Arkham House» (рус. Аркхем Хаус) — американское издательство, специализирующееся на фантастике.", "Основано в Сок-Сити, штат Висконсин, в 1939 году Августом Дерлетом и Дональдом Вандреем для публикации сборников лучших произведений Говарда Филлипса Лавкрафта в твердом переплете, которые ранее публиковались только в бульварных журналах.", "Название компании происходит от вымышленного города, — Аркхэма, штат Массачусетс («Страна Лавкрафта»).", "Издания Arkham House известны качеством печати и переплета.", "Колофон для Arkham House был разработан Фрэнком Утпателем.Arkham House за свою историю издавался под двумя дополнительными отпечатками.", "В 1983 году британская пресса уже заговорила о The Fall как о столпах истинного нон-конформизма.", "«…Они никогда не взрослели, как другие группы, всегда ухитрялись сохранять свою разбойничью независимость…", "Избегали удавки профессионализма и угасания духа оставаясь верными идее раздевания звука до полной его обнаженности», — писал Джон Уайлд (\"ZigZag\", ноябрь 1983).", "Ричард Кук (\"NME\", январь 1983) поражался масштабности музыкального прогресса группы, чьи «…яростные формы <раннего стиля> разрослись и восстали к вершинам почти фантастической сложности», превратившись в «постоянно развивающийся вихрь звуковых коллизий, чистого шума, образов, электрифицированных адской <энергией> нищенского недовольства, подхлестнутой отчаянным ритмическим напряжением».", "Продолжил теоретизировать на «классовую» тему и Барни Хоскинс, открывший, в частности, что Смит «…основал новый тип фолк-музыки: возвращение к устной традиции, которая разрослась новым букетом уродливых черт, словно бы подсаженных к таким же грубым корням древнего рок-н-ролла».", "И вновь это подсказало одному из его коллег обобщение: The Fall — зеркало ваших собственных убеждений.", "The Witness () — игра-головоломка, созданная Джонатаном Блоу, разработанная и опубликованная группой Thekla Inc.", "The Witness была выпущена для Microsoft Windows и PlayStation 4 26 января 2016 года, для Xbox One выпущена 13 сентября 2016, для iOS — 21 сентября 2017.", "Игра поддерживает Oculus Rift.", "Как и в Myst, которая была вдохновителем The Witness, игрок исследует открытый мир, который представляет собой остров в океане.", "В процессе игры от игрока требуется решать головоломки, основанные на взаимодействии с лабиринтами, представленными на панелях по всему острову или скрытыми в окружающей среде.", "Правила и результаты решения отдельных лабиринтов являются частью головоломки.", "У игрока нет истории как таковой, но он может понимать философию мира через визуальные образы, диктофонные записи отрывков из известных книг, а также через серию видеозаписей, которые можно найти по всему миру.", "Разработчики решили включить в игру минимальное количество обучающих лабиринтов и подсказок.", "Учасница, или учасник, в принципе не скрывает, что пишет с различных адресов [].", "С адреса 213.5.186.156 - характерное для дополнение статей первичкой по нарушениям из отчётов ООН [], после отмены правка продавливалась \"силой\" [] уже с другого адреса [[5.34.17.168]].", "Ну и, статья Служба безопасности Украины, якобы зарегистрированный полгода назад учасник (обратите внимание на характерные перенаправления во вкладе) начинает деятельность в сразу с неаргументированной и неизберательной отмены [] предположительно полезных правок (перенос текста об нарушениях из статьи о правах человека - фактическое добавление текста - явно было предположительно полезной правкой), да еще и с комментарием возврат якобы консенсусной версии, что уже является нарушением - один учасник не может диктовать другим, какая версия является консенсусной, причём этот же \"новый\" учасник не стесняется \"продавливать\" свою версию статьи [], первые комментарии в посредничестве делает сразу на - причём начинает с не слишком корректных с точки зрения замечаний [], после чего следует необоснованные обвинения в войне правок [] (чем очень \"любила\" заниматься - можно на моей СО посмотреть, куча \"предупреждений\" от неё), дальше завуалированное необоснованное обвинение в [ (это тоже нарушение, я так понимаю) с переходом на личности и т.д.", "Там в той ветке обсуждения еще можно чего посмотреть, странновато что \"новый\" учасник занимается цитированием различных правил википедии.", "Ну и, напоследок, активное \"продавливание\" уже \"новым\" анонимом 67.209.129.50 текста об \"украинизации\" в статье Права человека на Украине (изначально текст был внесён [] учасницей V for Vendetta, отменён [], после чего последовала отмена отмены [] от анонима 67.209.129.50), я инициировал обсуждение на СО, которое, к сожалению, закончилось безрезультатно, и консенсус найден не был, тем не менее, уже новый \"аноним\" 67.209.130.13 продолжил возвращать текст в статью [] (справедливости ради следует отменить, что \"новый\" аноним 67.209.130.13 всё же появился на СО статьи, и добавил одну ссылку на непрофильный источник, где, кстати, тут же принялся цитировать правила википедии [] - напомню, по легенде - это ж новый учасник, с нового адреса, с нулём правок, а правила цитирует, и не одно).", "Чёсно говоря, в такой ситуации впервые, и что делать - понятия не имею.", "В принципе, никак не может \"покрыть\" использование различных IP-адресов для совершения действий, предположительно нарушающих правила википедии или регламент при имеющихся у учасницы/учасника нескольких учётных записей." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "По утверждению Ш. Д. Инал-Ипа, ареал дольменной культуры и есть «первоначальная» родина абхазо-черкесских племен.", "Дольмены — это монументальные погребальные сооружения (III — сер.", "Не позднее 1494 года в Москве налаживается производство чугунных ядер и Пороховой двор, что означало переход от пороховой мякоти к гранулированному пороху.", "Однако всё это время порох изготавливался и простым населением.", "Юст Липсий выступал против наказаний, ибо они порождают в подданных страх, а не любовь к правителю; жестокость вызывает восстания (Pol., II, 13) .Липсий выделял три формы правления — монархию, аристократию и демократию (\"Principatus, Optimatum et Populi status\"), вне формы которых не может существовать ни одно государственное образование (Pol., II, 2).", "В «Политике» демократия и аристократия не рассматривались, поскольку автор отдавал предпочтение монархии.", "Комитет решил провести Литовский национальный конгресс, собрав представителей разных социальных слоев, по 5 делегатов от каждого уезда.", "Съезд принял основные положения Временной конституции Литвы.", "11 ноября Госсовет Литвы, согласно конституции, утвердил временное правительство в составе шести министров.", "А. Вольдемарас стал премьер-министром.", "В ноябре 1918 года члены Народного совета Малой Литвы (Mažosios Lietuvos tautinė taryba) издали в Тильзите акт с требованием объединения Малой и Большой Литвы в одно Литовское государство.", "На практике это означало отделение северных районов Восточной Пруссии, где со времен Германской империи проживали прусские литовцы.", "Интенсивная ротация этой песни на MTV способствовала её 16-недельному пребыванию в хит-параде \"Billboard Hot 100\".", "Лидер Nine Inch Nails выступил исполнительным продюсером \"Lost Highway\" (1997), саундтрека к одноимённому фильму Дэвида Линча, который начинался и заканчивался двумя ремиксами песни Боуи .", "12 февраля 1997 года Боуи получил звезду на Аллее славы в Голливуде.", "С июня по ноябрь того же года проходил концертный тур \"Earthling Tour\".", "Был организован вывоз российских туристов из Египта по факту окончания туристских путёвок, при этом на борт самолётов разрешалось брать только ручную кладь, а багаж планировалось доставить отдельно спецрейсами авиации МЧС.", "8 ноября был издан указ президента РФ «\"Об отдельных мерах по обеспечению национальной безопасности Российской Федерации и защите граждан Российской Федерации от преступных и иных противоправных действий\"» по вопросам авиасообщения с Египтом.", "Западные СМИ считают, что если официальное расследование призна́ет катастрофу A321 терактом, то в ответ Кремль начнёт активнее бомбить «ИГИЛ» в Сирии.", "Вечером 16 ноября Владимир Путин на совещании по итогам расследования причин авиакатастрофы заявил, что Россия найдёт и покарает преступников, совершивших убийство россиян на Синае, а также приказал усилить удары российской военной авиации по объектам «ИГИЛ» в Сирии.", "После этого авиационная группа ВВС России в Сирии была усилена, а к бомбардировкам были подключены самолёты дальней авиации.", "Max Payne — компьютерная игра в жанре шутера от третьего лица, разработанная финской компанией Remedy Entertainment, спродюсированная 3D Realms и изданная Gathering of Developers в .", "Это первая часть в серии Max Payne.", "В этом же году Max Payne была портирована на игровые приставки Xbox и PlayStation 2, а в июле 2002 года — на персональные компьютеры Macintosh компанией MacSoft в Северной Америке и компанией Feral Interactive в остальном мире.", "В декабре 2003 года вышла версия для Game Boy Advance.", "В планах также была разработка версии для Dreamcast, но проект был отменён в связи с прекращением производства консоли.", "Игра была переиздана 29 апреля 2009 года в качестве загружаемой игры в Xbox Originals через программу для Xbox 360 и весной 2012 года в качестве загружаемой игры в PlayStation Store для PlayStation 3.", "12 апреля 2012 года вышла версия для iOS, а 14 июня для Android.", "Повествование игры охватывает три года из жизни Макса Пэйна, агента управления по борьбе с наркотиками, которого подставили, обвинив в убийстве коллеги и лучшего друга.", "Скрываясь от полиции, Макс Пэйн неожиданно выходит на след людей, которые несколькими годами ранее убили его семью.", "Короновались короли чаще всего в Скуне.", "Советниками короны были феодалы, которые время от времени созывались на особые советы; из этих собраний в конце XIII века вырос шотландский парламент.", "Смит объяснял неудачу тем, что альбом вышел после долгого перерыва и кроме того был затянутым и включал разные по стилю песни.", "В начале года The Cure отыграли на нескольких фестивалях в Южной Америке, за которыми последовал мировой тур.", "В 1997 году в свет вышел второй по счёту после \"Standing on a Beach\", сборник синглов \"Galore\", в который вошли хиты группы в период с 1987 по 1997 год включительно и новый сингл «Wrong Number» с гитаристом Ривзом Гэбрелсом, многолетним сподвижником Дэвида Боуи.", "В 1998 году The Cure записали песню «More Than This» для саундтрека к фильму «» и кавер песни «World in My Eyes» группы Depeche Mode для трибьют-альбома \"For the Masses\".", "По контракту группа была обязана записать ещё один альбом.", "После коммерческих неудач \"Wild Mood Swings\" и \"Galore\" Смит считал, что дело идёт к распаду The Cure, и поэтому хотел сделать более серьёзный, глубокий альбом.", "Тайсон и Остин было кинулись драться, но были разведены людьми, находившимися в ринге на безопасное расстояние друг от друга, и драки удалось избежать.", "В этом матче Стив Остин победил Шона Майклза и стал новым Чемпионом WWF.", "Несмотря на опасения Стива Остина о предвзятости Майка Тайсона, «Железный Майк» не был ни на чьей стороне.", "Когда рефери, случайно оказавшийся в углу ринга во время атаки Остина на Майклза, стал не в состоянии судить матч, Тайсон отсчитал три удара в пользу Остина.", "Осознав своё поражение, разозлённый Майклз начал ругаться с Тайсоном, за что и был нокаутирован боксёром первым же ударом.", "Вскоре он перенес операцию, после которой его боли в спине должны были прекратиться, но одновременно и покончить с его карьерой на ринге, во всяком случае, так думали.", "Майклз был одним из основателей D-Generation X. У них было столько же знаменательных моментов за рингом, сколько и на ринге.", "В ноябре 1998 года Шон вернулся в WWE в качестве коммиссионера.", "После Короля Ринга 2000 он покинул этот пост, оставив преемником Мика Фоли.В 1989 году Майклз и Джаннетти перешли в WWF, где как «Рокеры» стали бороться с лучшими командами.", "Прошу либо аргументированно объяснить блокировку , либо его разблокировать.", "Прошу добровольно сложить с себя флаг администратора.", "Прошу остальных администраторов повлиять на в оставшийся период наличия у него администраторского флага с целью недопущения с его стороны возможных нарушений и подрыва нормального функционирования Википедии.", "-- 07:22, 24 декабря 2007 (UTC) Иногда бытовое значение слова «маразм» становится сходно со словами «чушь» или «ерунда».", "Нападками на личность и личными оскорблениями считаются: Негативно окрашенная лексика, характеризующая участника и его поведение: оценки типа «дурак», «невменяемый», «истерика», «словоблудие», а также любые нецензурные выражения (в том числе с пропуском и заменой букв и т. п.).", "Продолжительность блокировки явно выбрана с учетом многочисленных предыдущих блокировок за нарушение того же правила.", "Выносить предупреждения участнику, с которым администратор находится в конфликте, правилами не запрещается (запрещается блокировать, так вас Генкин и не блокировал).", "Насчет закомментирования части правки, не понял сути претензии.", "Позже он основал фирму , выставив на поток многие из своих изобретений, которые использовал при сочинении альбома.", "Альбом был выпущен лейблом \"Epic Records\" 25 августа 1976 года и был крайне коммерчески успешен, побив несколько рекордов продаж того времени, — в частности, став самым продаваемым дебютным альбомом в США и выиграв премию RIAA Century Award как самый продаваемый дебютный альбом.", "В поддержку пластинки было выпущено несколько синглов, которые, в первую очередь «More Than a Feeling» и «Long Time», стали хитами на радиостанциях.", "К числу часто цитируемых относится кадр с летящим по воздуху пером, повторяющийся в начале и в конце фильма.", "Кадры из «Форреста Гампа», в том числе и с летящим пером, были использованы в заставке документального телефильма «Намедни.", "Наша эра» Леонида Парфёнова.", "Сам Земекис цитирует кадр с пером в своём позднем фильме «Полярный экспресс» (2004).", "Название компании Форреста и Баббы «Bubba Gump Shrimp Company» вскоре после выхода фильма стало именем для ресторана, специализирующегося на морепродуктах, открывшегося в Монтерее, штат Калифорния.", "Впоследствии «Bubba Gump Shrimp Company» стала сетью таких ресторанов.", "В настоящий момент в мире работает 31, из которых 22 находится в США.", "Фильм не раз выступал и как объект пародии.", "Это стало причиной бойкотирования нового релиза поклонниками певицы.", "Спустя три дня после выхода пластинки было объявлено, что она продалась в тираже 33 копий на территории США, по итогам недели она не вошла ни в один чарт.", "В октябре 2020 года Браун продал мастеринг-записи, видео и обложки альбомов Свифт из каталога Big Machine Records компании .", "Свифт начала перезапись своих старых песен из бэк-каталога в ноябре 2020 года.24 июля 2020 года Свифт выпустила свой восьмой студийный альбом \"Folklore\", который анонсировала через социальные медиа всего за 16 часов до его выхода.", "Он был задуман и записан в условиях изоляции по причине пандемии COVID-19, дистанционно и совместно с музыкантами из альтернативной рок-группы Bon Iver, Джеком Антоноффом и Аароном Десснером из The National.", "Песня «Cardigan» вышла в качестве первого сингла, одновременно с музыкальным видео и альбомом.", "Благодаря их успеху, Свифт стала первым в истории музыкантом, у которого в одну неделю на первых местах одновременно дебютировали и альбом (в Billboard 200) и сингл (в Billboard Hot 100)." ]
[ 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Burton Snowboards была основана Джейком Бертоном в 1977 году.", "Его соучредитель Дмитрий Милович был серфером с Восточного побережья и основателем сноубордической компании Winterstick.", "На производство сноубордов их вдохновило производство снурфера, который был изобретен в 1965 году Шерманом Поппеном.", "В 1977 году Бертон переехал в г. Лондондерри, штат Вермонт, где он вручную сделал первый сноуборд в своем гараже.", "Впрочем, в этом же интервью Никольский, отказавшись от приписанной ему фразы «Новые песни пишут те, у кого старые плохие», заметил: «Но я действительно никогда не спешил, не стремился успеть за модой, не ставил задачи, что вот сейчас надо обязательно записать пластинку.", "Плохо делать не надо.", "Лучше посидеть, подумать, добросовестнее отнестись к предмету и затем уж предлагать материал слушателям.", "А то, знаешь, бывает так: музыканты выпускают что-то, чтобы слушали другие, а сами свою пластинку никогда не поставят.", "А я иногда и сам хочу своё послушать…».", "Действительно, вряд ли можно найти ещё одного автора-исполнителя, у которого так мало записанных или хотя бы исполненных на концертах песен.", "Нет, слава Богу, никакого бизнеса у меня нет.", "Я говорю «слава Богу» потому, что, если придётся заниматься чем-то ещё, я скорее пойду доски строгать.", "Кстати, я сам делал гитары.", "Я двенадцать лет играл на гитаре, которую сделал сам.", "Я рисую гитары различной формы, потом их делаю." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Тур пользовался большой популярностью среди поклонников группы, группа играла в более «интимных» местах и продажа билетов серьёзно контролировалась во избежание нелегальных перепродаж билетов.", "Также перед некоторыми выступлениями были организованы специальные «встречи и приветствия».", "Тур также включал в себя посещение SOMA в Сан Диего, место, где Blink-182 приходили смотреть на выступления и сами выступали в свои ранние годы.", "Тур с No Doubt летом 2004 года был также очень успешен.", "На данный момент пятый альбом группы — самый успешный.", "Спустя шесть лет после его выпуска, он был продан по всему миру тиражом более 5 миллионов экземпляров.В конце 2004 года Том сообщил, что не хочет ехать в весенний тур, так как устал и хочет побольше проводить времени с семьёй." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В области гражданской авиации публике впервые были представлены грузовая версия Ту-204, Ил-96М и Ан-74Т. По данным журнала «Деньги», ни одно из событий этого салона не оставило серьёзного следа в российской и международной авиации: Канадская Pratt & Whitney и НПО имени Климова объявили о создании совместного предприятия «Pratt & Whitney Canada/Климов лимитед», которое должно было стать ведущим отечественным поставщиком газотурбинных двигателей малой и средней мощности для гражданской авиации в СНГ.", "Однако спустя четыре года СП развалилось.", "АК имени Ильюшина представил новый многоцелевой самолёт Ил-112, который остаётся проектом до сих пор.", "Французская Snecma вела переговоры с АО «Пермские моторы» на тему модернизации российского двигателя ПС-90, с КБ имени Микояна — о поставках моторов Larzac для учебно-тренировочного самолёта МиГ-АТ, с «Аэрофлотом» — о замене двигателей на лайнерах Ил-86.", "Шлемы могли дополняться элементами защиты.", "Например, ерихонки снабжались сразу назатыльником, наушами, козырьком и наносником, а, если принадлежали знатным людям, то богато украшались.", "В полках нового строя иногда использовали кабассеты или «шишаки».", "Однако вооружение зависело от возможностей конкретного человека, поэтому, если один мог позволить себе бехтерец поверх панциря и шелом поверх шишака, то другой довольствовался куяком и шапкой железной.", "В XIV—XV веках в коннице получают распространение круглые щиты.", "Они достигали четверти человеческого роста и имели выпуклую или воронковидную форму.", "В начале XVI века они выходят из употребления.", "До конца XV века применялись и треугольные, двухскатные щиты.", "Вполне вероятно и применение кавалерийских торчей европейского типа до того же времени.", "Исследование Solidarity (с англ. — «солидарность») — многонациональное клиническое исследование III—IV фазы, организованное Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) и её партнерами для сравнения четырёх непроверенных методов лечения госпитализированных людей с тяжелой формой COVID-19.", "Об исследовании было объявлено 18 марта 2020 года и по состоянию на 1 июля в нём участвовало более 100 стран.", "Наряду с исследованием RECOVERY данное исследование стало одним из самых обсуждаемых в средствах массовой информации.", "В мае ВОЗ объявила о создании международной коалиции для параллельной разработки нескольких вакцин-кандидатов против COVID-19, назвав это исследованием вакцин Solidarity.", "15 октября в виде препринта были опубликованы результаты шестимесячного исследования, в котором принимало участие более 30 стран.", "Отмечается, что ни гидроксихлорохин, ни комбинация лопинавира с ритонавиром, ни ремдесивир, ни интерферон бета-1a не оказали значимого влияния на смертность на 28 день болезни или течение курса заболевания среди госпитализированных больных.", "Неэффективность гидроксихлорохина и комбинации лопинавира с ритонавиром также была доказана исследованием RECOVERY.Испытание предназначено для быстрой оценки потенциальной эффективности существующих противовирусных и противовоспалительных средств, изначально не предназначенных для лечения COVID-19, среди тысяч людей, инфицированных данным заболеванием.", "Данный процесс называется перепрофилированием уже одобренного препарата для лечения другого заболевания.", "Проект Solidarity разработан так, чтобы дать быстрые ответы на ключевые клинические вопросы: Набор людей, инфицированных COVID-19, упрощается за счёт обработки данных пациентов на сайте ВОЗ, включая информированное согласие на лечение.", "После того, как исследователи определят, какие лекарства доступны в больнице, веб-сайт ВОЗ рандомизирует госпитализированных пациентов по одному из исследуемых препаратов или по стандартному стационарному лечению COVID-19.", "Врач исследования записывает и отправляет последующую информацию о статусе субъекта и лечении, завершая ввод данных через веб-сайт Solidarity.", "12 августа 1807 года, еще до того, как война была официально объявлена, британский линкор \"HMS Comus\" захватил 32-пушечный датский фрегат \"Friderichsværn\".", "В бою пострадал только один британский матрос, а датчане потеряли 12 человек, еще 20 были ранены, некоторые смертельно.", "В апреле 1967 года состоялся релиз нового сингла Боуи , в котором использовался ускоренный вокал стиля (т. н. эффект «вокала-бурундука»).", "Песня, изданная на новом лейбле, Deram Records, провалилась в чартах.", "Выпущенный шесть недель спустя дебютный альбом музыканта, представлявший собой смесь поп-музыки, психоделии и мюзик-холла, постигла та же участь.", "После провала он не выпускал пластинки в течение двух лет.", "В сентябре Боуи записал и в качестве потенциальных синглов, однако они были забракованы боссами Deram и не выпускались до 1970 года.", "Песни положили начало сотрудничеству Боуи с продюсером Тони Висконти, которое, с перерывами, продлилось до конца его карьеры.", "Увлечение Дэвида всем необычным было простимулировано Линдси Кемпом, танцовщиком и мимом, с которым познакомился молодой артист.", "Элвин Рой Кинг ({{lang-en|Elwyn Roy King}};", "13 мая 1894 — 28 ноября 1941) — лётчик-ас {{нп5|Австралийский авиационный корпус|австралийского авиационного корпуса||Australian Flying Corps}} в годы Первой мировой войны.", "В течение мая и июня 2015 года Дель Рей выступала в рамках собственного концертного тура по Северной Америке, \"The Endless Summer Tour\", после чего в сентябре того же года выпустила четвёртый студийный альбом \"Honeymoon\", получивший положительные отзывы и коммерческий успех.", "21 июля 2017 года был выпущен пятый студийный альбом исполнительницы, получивший название \"Lust for Life\".", "Пластинка получила положительные отзывы от критиков, а также дебютировала с первой позиции в \"Billboard 200\".", "Шестой альбом певицы, \"Norman Fucking Rockwell!\"", "(2019), удостоился широкого признания критиков и был дважды номинирован на премию \"Грэмми\", в том числе в категории «Альбом года».", "В 2019 году Дель Рей выпустила синглы «Doin’ Time» и «Don’t Call Me Angel», последний из которых записан совместно с Арианой Гранде и Майли Сайрус и вошёл в саундтрек к фильму «Ангелы Чарли» (2019).", "Позже Дель Рей выпустила альбомы \"Chemtrails Over the Country Club\" и \"Blue Banisters\" — оба в 2021 году.Дель Рей является поклонницей некоторых музыкантов, повлиявших на её творчество, в частности таких, как Элвиса Пресли, Cat Power, Эксла Роуза, группы «Antony and the Johnsons», Фрэнка Синатры, Эминема, Эми Уайнхаус, Билли Холидей, Бритни Спирс, Брюса Спрингстина, Дженис Джоплин, Нины Симон, Нэнси Синатры, группы «The Eagles», Джули Круз, Лу Рида, группы «The Crystals», Леонарда Коэна, , Дэна Ауэрбаха, Бобби Винтона, Джима Моррисона, Дэвида Боуи, групп «Guns N’ Roses» и «The Beach Boys», Кортни Лав и Курта Кобейна.", "В интервью ведущей Джо Уайли с радио \"BBC Radio\" Дель Рей сказала: «Мне нравятся многие мастера любого жанра».", "AGM-158 JASSM ( «Джазм» сокр. ) — американская высокоточная крылатая ракета класса «воздух — поверхность», разработанная корпорацией Lockheed Martin.", "Предназначена для поражения важных, высокозащищённых стационарных и перемещаемых целей (квазистационарных), в любых метеоусловиях и в любое время суток, с дистанций вне зоны действия средств ПВО противника.", "Создана с использованием технологий малой радиолокационной заметности.", "На ракете установлен турбореактивный двигатель.", "В составе системы наведения, наряду с инерциальной системой управления с коррекцией от приёмника сигналов спутниковой системы GPS с высокой степенью радиоэлектронной защиты, используется современная инфракрасная головка самонаведения (работает на конечном участке полёта), установлена система автономного распознавания целей.", "По состоянию на 2012 год JASSM интегрирована в состав вооружения следующих носителей: бомбардировщики B-1, B-2 и B-52H, F-16 и F/A-18.", "Работы по интеграции с F-15E ведутся, на дальнейшую перспективу планируется интеграция с F-35.", "Производственная стоимость: $0,85 млн.", "Общая стоимость программы: более $3,5 млрд.Программа JASSM (, буквально \"единая ракета класса «воздух-поверхность» запускаемая вне зоны поражения ПВО\") стартовала в 1980 году последовав за прекращённой, из-за высокой стоимости, AGM-137 TSSAM ().", "Целью разработки была малозаметная высокоточная ракета большой дальности, обеспечивающая возможность применения носителем без захода в зону поражения ПВО противника и имеющая значительно сниженную относительно TSSAM стоимость.", "Он писал «пронзительные» письма каждому из них, рассказывая, как сильно скучает, и неоднократно просил их серьёзно заняться своим образованием.", "Незадолго до своего отречения Педру сказал своему сыну и преемнику: «Я намерен сделать так, чтобы мой брат Мигел и я стали последними плохо образованными членами семьи Браганса»{{Sfnm|Barman|1988|Calmon|1975|p1=281|loc2=Vol." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "В китайском языке может употребляться либо транскрипция с японского (味沙吡, вэйшаби), либо собственное произношение тех же иероглифов 山葵 (транскрипция: шанькуй).", "Однако в наши дни в Китае чаще называют его 芥末 (цземо) или 绿芥 (люйцзе), а на Тайване используют транскрипцию японского 味沙吡 (вэйшаби).", "Хрен не выращивается в восточной Азии, и местные жители иногда путают его с горчицей.", "Поэтому в некоторых районах жёлтой горчицей называют завозимый в страну горчичный соус, а зелёной горчицей — васаби.", "Другой способ перевода незнакомых понятий — использование самих транскрипций слова.", "К примеру, в русский и украинский языки слова «курага» и «урюк» пришли из тюркского.", "И хотя оба фрукта уже знакомы европейцам, в английском языке до сих пор нет для них перевода.", "Английские названия кураги и урюка означают буквально «сушёный абрикос без косточки» и «сушёный абрикос с косточкой».В немецком языке, как и в нидерландском, есть множество модальных частиц, сложность перевода которых состоит в том, что они служат скорее для передачи оттенка смысла и не выполняют практически никаких грамматических функций.", "К примеру, немецкое слово doch можно перевести и так: «Разве вы не понимаете, что…?», и так: «Это и впрямь так, хотя кто-то может и отрицать».", "Значения подобных слов меняются в зависимости от контекста и эмоциональной окраски предложения, и это вызывает затруднения при переводе.", "Обычное значение слова doch мы находим в предложении Der Krieg war doch noch nicht verloren — «И всё же война ещё не была проиграна».", "По мнению Дайны Дарзин (журнал \"RIP\"), в отличие от прочих сиэтлских групп, которые пытались занять своё место на музыкальной сцене, Alice in Chains «загнали музыкальный рынок в угол в красноречивом отчаянии».", "Тем не менее такие песни, как «Would?» и «Them Bones», выглядели подходящими кандидатами для активной ротации на радио.Тягостное впечатление от пластинки усугублялось слухами о том, что группа находится на грани распада.", "Сами музыканты шутя списывали всё на ореол загадочности, окружающий группу и добавляющий ей популярности.", "С появлением модульной системы фальстарта Reactime, позволявшей использовать произвольное число стартовых колодок, в начале 2000 года на её основе был разработан комплекс Reactime Training.", "Он применяется как в индивидуальных, так и в парных тренировках.", "Кроме обычного старта от выстрела стартового пистолета Reactime Training может использовать программируемые последовательности подачи стартовых команд, специфичные для конкретного стартера, или же непосредственно звуковой файл с последовательностью стартовых команд.", "Кроме времени реакции, Reactime Training также регистрирует и стартовое усилие спортсмена.В 1979 году компания «Omega» представила созданную ею систему фальстарта, регистрирующую время реакции атлетов с момента выстрела из стартового пистолета, где правилами обусловлен старт со стартовых колодок.", "Система включала в себя специально сконструированные стартовые колодки с датчиками, фиксирующими давление ног атлетов, соединённые с таймером, который фиксировал временные промежутки между выстрелом стартового пистолета и началом отталкивания (срабатывания датчиков).", "В связи с тем, что звук от выстрела стартового пистолета доходит до крайних дорожек с небольшой задержкой, к каждой из дорожек устанавливали также динамики, передающие звук выстрела.", "Малькольм (Robin Hooper): Самый старший из персонала, больше всех беспокоится о сокращениях и постоянно выясняет у Дэвида, насколько тот владеет ситуацией, критикует его за несерьёзное отношение ко всему происходящему, плохой менеджмент, а также за некоторые инциденты, когда, например, Дэвид нанял персональную секретаршу, в то время как в офисе планировались сокращения.", "Когда Дэвид уверяет каждого, что тот не останется без работы, он останавливается как раз перед Малькольмом.", "Когда Дэвид хвастается, что пожертвовал своим повышением ради сохранения рабочих мест в офисе, именно Малькольм вынуждает его косвенно признать, что на самом деле Дэвид не прошёл медицинский тест.", "Малькольм не появляется во втором сезоне, возможно, из-за того, что был уволен по сокращению.", "Рики (Оливер Крис): Представлен как временный сотрудник, только что закончивший бакалавриат с отличием.", "Кошкин — автор и ведущий цикла передач о классической гитаре «Мой остров — гитара» на радиостанции «Орфей».", "Этот цикл просуществовал пять лет.", "В общей сложности в эфир вышло тридцать восемь передач о классической гитаре, а также шесть часовых программ, посвящённых негитарной музыке испанского композитора XX века Хоакина Родриго.", "Кошкин принимал участие в многочисленных радио и телепрограммах и интервью в разных странах.", "В США его авторский концерт в Mesquite Art Center транслировался по всей Америке, так же как и интервью на радио в Лос-Анджелесе.", "Натан Гейл () — страдавший шизофренией поклонник группы Pantera, открывший огонь из пистолета Beretta 92 на концерте группы Damageplan в клубе «Alrosa Villa» города Колумбус, штата Огайо 8 декабря 2004 года.", "В итоге погибло 4 человека, включая гитариста и основателя группы Pantera Даймбега Дарелла, который получил 5 ранений, в том числе в голову.", "Ещё двое, включая барабанщика группы, получили ранения.", "В Австралии «Butterfly» вошла в top-40, достигнув позиции № 27 и оставаясь в чарте в сумме 10 недель.", "«Butterfly» была № 15 в Новой Зеландии, проведя там 7 недель в чарте.", "В 1998 году «Butterfly» была номинирована на премию 1998 Grammy Award в категории Best Female Pop Vocal Performance, уступив победу Саре Маклахлан с песней «Building a Mystery».Кэри исполняла песню «Butterfly» на многочисленных американских и европейских телевизионных шоу-программах.", "В США, Кэри впервые представила песню во время вступления в программе «Позднее шоу с Дэвидом Леттерманом».", "Кэри была одета в чёрное платье средней длины, и сопровождалась несколькими бэк-вокалистками, Вальтером Афанасьевым на фортепиано и Рэнди Джексоном, играющим на бас-гитаре.", "17 сентября Кэри выступила с песней на шоу Saturday Night Live, вместе с исполнением «My All».", "12 ноября Кэри спела «Butterfly» в программе Шоу Опры Уинфри вместе с предыдущим своим хитом «Hero».", "На этот раз Кэри была короткой синей юбке в сопровождении группы госпел бэк-исполнителей.", "В Европе Кэри исполнила песню на популярном немецком игровом шоу в сопровождении трёх бэк-вокалисток.", "Графические иллюстрации Шепарда тесно связаны с внутренней логикой повествования и во многом дополняют текст, в котором, к примеру, не сообщается, что Слонопотам (\"Heffalump\") похож на слона;", "Шепарда нередко называют «соавтором» Милна.", "Иногда иллюстрации Шепарда соответствуют значимому расположению текста на странице.", "Мальчик был срисован непосредственно с Кристофера Робина, и образ мальчика — в свободной блузе поверх коротких штанишек, повторяющий действительную одежду Кристофера, — вошёл в моду.", "В 1983 году под редакцией и с примечаниями филолога-англиста А. И. Полторацкого в Москве в издательстве «Радуга» были изданы в одном томе все четыре прозаические и стихотворные книги о Пухе и, в приложении к ним, шесть эссе Милна.", "Предисловие к книге написал советский литературовед Д. М. Урнов: эта работа содержала один из первых серьёзных разборов текста милновского цикла в России.", "Интерес Полторацкого (инициатора издания) к Винни-Пуху пробудили студенты Отделения структурной и прикладной лингвистики (ОСиПЛ) филологического факультета МГУ, предложившие разбирать английский текст «Винни-Пуха» во время занятий на спецкурсе.Книги о Винни-Пухе, несмотря на сложности с переводом на другие языки, неоднократно публиковались за рубежом.", "В большинстве переводов «женская» семантика имени \"Winnie\" не передаётся, однако в переводе 1986 года Моники Адамчик-Гарбовской на польский язык медведь носит женское имя \"Fredzia Phi-Phi\" (при этом он всё же мужского рода).", "Тем не менее этот перевод не завоевал всеобщего признания и в Польше классическим считается перевод 1930-х годов Ирены Тувим, где имя медведя однозначно мужское — \"Kubuś Puchatek\".", "Герман, племянник Юстиниана, незадолго до этого похоронил брата Боранда, у которого была единственная дочь.", "При разделе наследства Юстиниан настоял, чтобы большая часть наследства осталась за девушкой, что не понравилось Герману.", "На него и возлагали надежды заговорщики.", "Они при помощи молодого армянина Ханаранга обратились к Юстину (сыну Германа) с просьбой вовлечь отца в заговор.", "Однако Юстин отказался и передал всё Германосу.", "Тот обратился к Маркеллу, начальнику стражи, за советом — следует ли всё выдать царю.", "Маркелл посоветовал подождать и при помощи Юстина и Леонтия, племянника Афанасия, выведал планы заговорщиков — убить императора после того, как вернется Велизарий, выехавший из Италии в Византию.", "Тогда он сообщил обо всём царю.", "Здесь участвуют персонажи франшизы \"Gundam\" и \"Space Runaway Ideon\".", "Амуро Рэй, Чар Азнабль и Дзюдо Ашта пытаются помешать остаткам Зиона использовать Идеона, который способен разрушить Вселенную.Начальная композиция: Завершающая композиция: Композитором являлся Коити Сугияма.", "Аранжировка делалась вместе с Татио Акано, Дзюнъити Камиямой и Рэидзиро Короку.", "Слова к песням написал Ёсиюки Томино под псевдонимом Рин Иоги.", "Основную музыку написал Каору Вада.", "Открывающая композиция: Закрывающая композиция:Сюжет OVA разворачивается после войны между богами, а герои (рыцарь, эльф, гном, волшебник, клерик и вор) объединяются как в \"Dungeons & Dragons\".", "Семена составляют более половины рациона норфолкского попугая, особенно зимой.", "Пять видов составляют 85 % его рациона, в том числе норфолкская сосна (Araucaria heterophylla), пальма ниау (Rhopalostylis baueri) .Джордж Роберт Грей описал Норфолкского попугая в 1859 году как \"Cyanoramphus novaezelandiae\" cookii.", "Название вида дано в честь Джеймса Кука.", "Долгое время считался подвидом Краснолобого прыгающего попугая.", "Фотографию с Хиггинсом можете найти в галерее.", "Остальные ссылки - это уже сильно устаревшие новости и сайт www.snooker.org Не надо выполнять требования за меня.", "Просто если вас что-то не устраивает - меняйте лицензию.", "Вы же сами заварили эту кашу по поводу лицензий, сами подняли тему (ума не приложу зачем) - ну сами и решайте какая лицензия подходит.", "Во время премьеры фильма, Дель Рей объявила присутствующим на презентации: «Я просто хотела, чтобы все собрались вместе, и я могла бы прилюдно закрыть предыдущую главу своей жизни (\"Born to Die\" и \"Paradise\"), прежде чем выпустить новую запись, \"Ultraviolence\"».", "Журналисты выявили слово «ultraviolence» из романа Энтони Бёрджесса «Заводной апельсин», но не знали, как именно будет стилизовано название альбома: \"Ultraviolence\" или \"Ulta Violence\".", "6 декабря на iTunes был выпущен саундтрек к фильму Дель Рей, получивший название \"Tropico\".", "Мини-альбом включил в себя сам фильм и три песни из \"Paradise\", которые прозвучали в «Tropico», и автором которых певица является.23 января 2014 года было объявлено, что Дель Рей записала для фильма «Малефисента» кавер на песню «Once Upon a Dream», в оригинале исполненную Мэри Коста в 1959 году для мультфильма «Спящая красавица».", "Композиция была выпущена в качестве сингла 26 января.", "20 февраля, Дель Рей опубликовала в своём аккаунте в Twitter снимок с американским продюсером и автором песен, Дэном Ауэрбахом, подписав его, как: «Я и Дэн Ауэрбах рады представить вам \"Ultraviolence\"».", "Вокруг Сити 17 и Нова Проспект можно заметить множество установок, напоминающих промышленные молоты.", "Удары о землю этих установок отпугивают муравьиных львов.", "При отключении установок, львы получают возможность проникать на новые территории, что особенно ярко видно в \"Half-Life 2\" и в \"Episode One\": в первом случае, Гордон Фримен отключает установки в окрестностях Нова Проспект и с помощью львов штурмует тюрьму; во втором случае, уничтожение из-за событий \"Half-Life 2\" периметра установок вокруг Сити 17 привело к массовой атаке муравьиных львов на город.", "Похожие установки можно было заметить и в Зене — их обслуживали вортигонты.", "Возможно, по этой причине в первой \"Half-Life\" игрок не встречал муравьиных львов.", "Noble M600 — британский суперкар, выпускаемый автопроизводителем Noble Automotive с 2010 года.", "Является наследником Noble M15.", "Впервые был представлен 19 сентября 2009 года на фестивале скорости в Гудвуде (Западный Суссекс).Автомобиль не оборудуется ABS, поэтому его колёса легко заблокировать при чрезмерном нажатии на педаль тормоза.", "Кроме того, по словам автомобильного журналиста Джона Баркера, зеркала заднего вида имеют плохую обзорность.", "По его словам водительское зеркало мешает смотреть в правые повороты (производился тест-драйв праворульной версии автомобиля).", "Также автомобиль непросто получить, так как только 50 их производится каждый год.", "Дважды автомобиль показывался на автомобильном телешоу Top Gear: в первый раз производился тест-драйв автомобиля Джереми Кларксоном, который высоко оценил автомобиль, позже их пилот-испытатель Стиг проехался на M600 на треке Top Gear, в результате чего автомобиль оказался быстрее Pagani Zonda F Roadster и Bugatti Veyron 16.4 с результатом 1:17,7 в холодную погоду.", "Пуаро делится воспоминаниями со своим партнёром; по сюжету он замечает об отравлении убитого французского депутата и возникшими перед сыщиком сложными вопросами: «Вы помните наши затруднения в деле Стайлз, Гастингс?", "Тогда я тоже знал.", "Но мне потребовалось много времени, чтобы найти последнее звено в цепочке доказательств»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "В этой заявке Wanderer продолжает распространять инсинуации про некие чаты, в которых якобы \"распространяется ложь и ненависть по отношению к посредникам и к нему лично\".", "О каких именно чатах (каналах дискорд-сервера?) участник ведёт речь, непонятно ни обвиняемому им арбитру, ни мне, сидящему в наиболее активных ныне рувики-дискорд-чатах, ни другим участникам (о чём они писали в чате).", "В скайп-чате ВП-4, который позже стал сервером , разными участниками изредка публиковались негативные оценки деятельности Вандерера (обычно - вкупе с другими укропосредниками), но я не назвал бы эти оценки \"распространением лжи и разжиганием ненависти\" (там комментировались факты - например то, как Вандерер сломал логотип, будучи интерфейс-админом, или как он блокировал участников [см. раздел выше]).", "Частота этих негативных оценок, по моей оценке, в последние много месяцев свелась практически к нулевой, вероятно, ввиду снижения активности в чате участника stjn и потери актуальности IA- и укроконфликтами.", "Таким образом, мне неизвестно, чтобы в настоящее время существовал чат, в котором \"распространяется ложь и ненависть по отношению к посредникам и к нему лично\" - я могу здесь говорить за сервер, описанный на (в нём Вандерер спорадически участвовал) и за отпочковавшийся от него сервер \"Talk 2.0\" (в котором Вандерер активно участвовал с момента его создания и до своей самоблокировки).", "Участники чатов вправе как позитивно, так и негативно оценивать разных людей на планете, включая участников рувики, и регулярно это делают - здесь нет ничего, что могло бы являться предметом рассмотрения.", "В январе 2019 года Вандерер был заблокирован (, ) за публикацию в вики неэтичных реплик из непонятно (на тот момент) какого чата (то ли скайп-чата админов и ПИ ВП-2 или ВП-2,5, в которых я не нахожусь с февраля 2013-го года, то ли чата ВП-4, позже переехавшего в дискорд и на тот момент уже не существовавшего, то ли канала дискорд-сервера #private, в котором я к тому моменту уже не находился - были приведены в основном реплики, характерные для участника stjn, но он сидел во всех этих чатах и мог написать их в каждом из них, поэтому я и не смог понять по репликам, в каком чате они оставлены) в качестве \"обоснования\" моей блокировки.", "Все приведённые реплики были оставлены не мной - мне вменялось в вину то, что я утверждал примерно то же самое, что пишу абзацем выше и что написал Джек в том же обсуждении.", "Поскольку публикация данных обвинений в вики сопровождается неэтичными обвинениями в адрес неопределённого круга лиц - участников этих чатов и вызывает инвики-конфликты, я требую запретить Вандереру публиковать обвинения в адрес околовикипедийных чатов на любых страницах вики, кроме арбитражных исков, а в них - разрешить приводить в обоснование реплики не старше, скажем, двухлетней давности, и с \"точным\" указанием, из какого именно чата (какого канала какого сервера - в случае Дискорда) они взяты, кем и когда написаны.", "Заблокировав себя, Вандерер оскорбил в обосновании блокировки неопределённую группу участников рувики (\"сказочные долбоёбы\").", "Даже после скрытия данного обоснования инструментарием RevisionDelete, оно продолжало отображаться во множестве мест (CentralAuth, API и использующих его гаджетах), понадобилась переблокировка, чтобы действительно скрыть его.", "В этой заявке Вандерер ложно утверждает, что \"MBH со товарищи систематически, много лет лгал и очернял мою деятельность как ин-, так и офф-вики\".", "Я не знаю, о каких событиях он говорит: я полностью положительно относился к его деятельности, включая блокировки Бага и Неолекса/Флинта, вплоть до недельной блокировки им меня в январе 2019-го года, для которой, по моему мнению, полностью отсутствовали какие-либо основания.", "До этой блокировки я никогда на своей памяти не писал негативных отзывов о Вандерере как в чатах, так и в вики, и не включал его в число критикуемых мною посредников ВП:УКР. После неё я пару раз писал в вики и в чате, что Вандерер блокирует на долгие сроки опытных участников абсолютно ни за что, и что хорошо бы его за это лишить флага админа (это совсем не похоже на \"систематически, много лет лгал и очернял мою деятельность как ин-, так и офф-вики\").", "Таким образом, данное утверждение Вандерера обо мне я нахожу полностью ложным и оскорбительным.", "Сам же Вандерер неоднократно оскорбительно отзывался о моей деятельности (пример), (\"крики \"инженеров\" о необходимости суперкомпетенции следует понимать \"мы понаписывали кучу кривого кода с использованием всевозможных хаков и без использования необходимых защит, а написанной нами документации верить нельзя\"\", \"о, дезертиры прибежали\", \"проблема, что \"инженеры\" не читают, что написано\"), причём не только о моей деятельности в рувики, но и например о том, как я переименовал в викигиде статью о переименованном городе, а это переименование отменили (Вандерер несколько раз описывал этот случай в чатах словами \"MBH не умеет работать в проекте\").", "Учитывая долгую историю систематически неэтичного поведения участника и тот факт, что до сих пор он не получил за это ни одной блокировки, требую рекомендовать прогрессивно блокировать Wanderer за нарушения НО/ЭП без дополнительных предупреждений.", "04:30, 5 марта 2021 (UTC)", "Решением арбитры сняли флаг администратора с . В качестве основных причин снятия была ошибочная оценка (в ) бессрочной блокировки , спорные оценки ряда эпизодов (п.1.3), непрошедших доарбитражное урегулирование, включая феноменально спешное включение в рассмотрение и оценку блокировки , неверная трактовка условий топик-бана Wanderer777.", "Первоначально заявка была отклонена, но после апелляции принята к рассмотрению и передана АК-30, арбитры которого опубликовали три проекта решения, с каждым разом углубляя свои изначально ошибочные тезисы.", "Конечное решение содержит ряд грубых ошибок в оценке блокировки А,Мотина и требует пересмотра.", "Правила не содержат определения «ошибочной блокировки» (п.2.1.6 ), поэтому в данной заявке применяются определения из п.2.3.2 и п.3 (наиболее цитируемые решения при оценке блокировок).", "Поскольку ошибочное решение АК по блокировке Мотина было одним из основных мотивов (п.1.3 АК:1141) снятия флага с Wanderer777, пересмотра требует и решение .", "В дополнение к ошибочности пункта 1.3.1 другим основным фактором, по которому арбитры решили снять флаг, стала непрошедшая доарбитражное урегулирование блокировка участницы Томасина (п.1.3.6, п.2.3.3).", "АК среагировал на блокировку раньше, чем завершилось обсуждение блокировки на ФА и сути проблемы между Wanderer777 и Томасиной.", "При оценке этой блокировки базисно неверным было прочтение арбитрами решения (которым был наложен топик-бан, который Wanderer777, по мнению арбитров, нарушил), о чём написал основной автор того решения .", "Спешно подготовленный, обновлённый проект решения спровоцировал уход участника Wanderer777 из проекта, лишив рувики УБПВ, активного администратора и посредника.", "Это можно исправить, исправив неверные решения.", "Уж извините, но я выскажусь без многочисленных ссылок на диффы - у меня нет желания тратить на их поиск свое время.", "Ниже есть заявление другого участника.", "Также многое легко ищется на СО различных исков.", "Все измышления о том, что я якобы \"был стороной конфликта\" и \"занимался войной правок\" - это не более чем фантазии отдельных участников, которые не знают, как на самом деле работают принудительные посредничества.", "Я говорил об этом на СО иска и предлагал сначала обсудить с сообществом, насколько члены АК правильно понимают, как должно работать посредничество.", "Но это было проигнорировано.", "Между тем я в отношении Мотина не делал ничего, что бы отличалось от обычной работы по наведению порядка в тематике.", "Такие действия были рассмотрены в многих исках, например в или .", "Причем ситуация с Мотиним практически точно соответствует АК:1066, но теперь он был к курсе и том, что я - посредник и о том, что статья - в посредничестве.", "То, что он был с этим не согласен - так в этом моей вины точно нет.", "Ситуация была предельно проста.", "Мотин занимался жёстским пов-пушингом в статье о Боинге, за что на него уже неоднократно накладывали санкции.", "В ходе очередного обострения конфликта вмешался я.", "Сначала заблокировал на неделю, а когда он продолжил точно такие же свои действия, то ввиду явного деструктивного поведения, которое невозможно было исправить - бессрочно.", "Если уж я и виноват в чем, так в многочисленных попытках рассказать, в чем именно он не прав и что нужно делать, чтобы ему продолжать работать.", "Если АК считает, что попытки социализировать проблемных участников и сделать их нормальными редакторами - зло, то это сначала нужно обсудить с сообществом.", "Если на то будет воля сообщества - отлично, посредникам будет даже проще.", "Увидел нарушителя - блокируй молча, и нечего рассусоливать.", "Это просто нечто.", "Были вытащены следующие блокировки.", "\"Бессрочная блокировка участника 1Goldberg2 за нарушение его топик-бана в марте 2020 года.", "По запросу участника Раммон оценена бюрократами как нарушение ограничений по духу.", "Обсуждение на форуме администраторов привело к разблокировке и коррекции топик-бана участника 1Goldberg2, при этом формальная корректность блокировки (вне контекста личных ограничений Wanderer777) не оспаривалась.", "Комментарий к блокировке нарушал ВП:ЭП (“Нарушение топикбана.", "Пора заканчивать этот цирк”).\"", "ОК. Блокировка была признана правильной.", "Бюрократы сказали мне, что было нарушение по духу правил и просили больше так не делать.", "Я проникся и больше не делал.", "В чём проблема?", "\"Бессрочная блокировка участника Potrebitttt за троллинг на своей странице обсуждения в апреле 2020 года.", "Нарушает ограничения, при этом по существу верна с учётом других предшествовавших нарушений и не оспаривалась.\"", "ОК. Случайно забыл о топик-бане.", "Никто не возражал.", "Недельная блокировка участника Леонид Макаров за троллинг в мае 2020 года.", "Оспорена заявкой АК:1138 Снятие флага администратора с участника Wanderer777, в решении оценена как “на грани” нарушения ограничений, с содержательной стороны не вызвала возражений у других администраторов.", "При этом Арбитражный комитет отметил, что “администратору Wanderer777 в такой ситуации стоило предельно корректно указать причины блокировки”.\"", "В чём нарушение, достойное упоминания, если топик-бан не нарушен и с содержательной стороны не вызвала возражений?", "Просто добавлено, чтобы была видимость масштабности моих нарушений?", "\"Бессрочная блокировка аккаунта Надеюсь без бота..., принадлежащего участнику, ныне известному как Валерий-Val, за обход блокировки, формально нарушает ограничения, немедленно отменена самим Wanderer777, а также трёхдневная блокировка Solaire the knight за нарушение ВП:НО и других правил, нарушала ограничения, немедленно отменена и скрыта самим Wanderer777 — в августе 2020 года.", "Отмена блокировки — верное действие в такой ситуации\" Ну.", "АК пишет, что я все сделал правильно.", "Как это показывает необходимость снятия флага?", "\"Также Wanderer777 считал необходимым бессрочно заблокировать участника Vetrov69, однако Арбитражный комитет не согласился с этой оценкой.\"", "Просто процитирую лог дискуссии - \"Сначала\" \"Carn Потребовал бы в течение суток подкрепить обвинение по отношению ко всем шестерым доказательствами, после чего - заблокировал с учётом лога блокировок.", "В данном случае - бессрочно. --wanderer (A) (обс.)", "10:19, 26 августа 2020 (UTC) это по поводу раздела обсуждения Обсуждение арбитража:Топик-бан, наложенный Mihail Lavrov на MBH#Об отношении к критике вполне здравая была бы мера, если бы речь не была про дела давно минувших дней Carn ненене, это я Вандереру задал вопрос, как бы он поступил, если бы не топик-бан Carn я лишь говорю что его ответ меня в целом удовлетворил\" \"через пол-года\" \"adamant.pwn > Также Wanderer777 считал необходимым бессрочно заблокировать участника Vetrov69, однако Арбитражный комитет не согласился с этой оценкой.", "А где, собственно, несогласие с оценкой?", "Сам факт, что мы его не обессрочили?", "Опять-же, в чём криминал?", "Я высказал мнение, сначала член АК с ним согласился и это не вызвало возражения у других членов АК, затем в отсутствие нормального обсуждения АК с ним не согласился, а ряд администраторов не согласилось с АК.\"", "Тут действительно нехорошая ситуация, но, думаю, мы бы нашли правильное решение и без АК.", "Ну а в решении АК сделал всё, чтобы я не мог получить флаг заново, а если бы получил - то имел бы максимально дискриминационные и ничем не обоснованные ограничения.", "Такая новелла в решении выглядит именно как двойное наказание и стремление выдавить из проекта." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Пол Ллойд-младший (, ) — южноафриканский рестлер, получивший известность благодаря своим выступлениям в World Wrestling Entertainment под именем Джастин Гэбриел ().", "Ныне выступает в Ring of Honor, под именем ПиДжей Блэк.", "Ллойд рестлер во втором поколении и в детстве тренировался под руководством отца.", "На ринге дебютировал в 1997 году в возрасте 16 лет.", "Выступал в Великобритании и Южной Африке, был первым чемпионом мира WWP в первом тяжёлом весе.", "В 2008 году Ллойд подписал контракт с WWE и был отправлен в подготовительное отделение Florida Championship Wrestling (FCW), где вместе с Крисом Логаном становился командным чемпионом Флориды FCW, а также чемпионом Флориды в тяжёлом весе FCW.", "В феврале 2010 года участвовал в первом сезоне NXT, где занял третье место.", "В 2010 году стал выступать в основном составе WWE как часть группировки Нексус, а позже Ядро.", "Вместе с Хитом Слэйтером трижды становился командным чемпионом WWE.", "12 августа Блек принял участие в сюжете, согласно которому рестлеры GFW вторглись в Total Nonstop Action Wrestling (TNA).", "Во время этого вторжения Блек принял участие в турнире Король горы, в котором одержал победы над Лэшли, Крисом Мордетски, Эриком Янгом и Робби И и завоевал вакантный титул чемпиона Короля горы TNA.", "В тот же день он также получил возможность 19 августа побороться за титул чемпиона мира в тяжёлом весе TNA против EC3.", "В 2006-м Пол возвратился в Южную Африку и боролся в WWP.", "1-го ноября 2007-го года Ллойд завоёвывает WWP World Cruiserweight пояс, но потерял его 14-го ноября.", "Тогда Ллойд заявил, что готов бороться в дивизионе тяжеловесов.", "Ллойд бросил вызов Джо Хитчену в январе 2008-го.", "Из-за несчастного случая, Пола пришлось осмотреть в местной больнице.", "Последний матч Пола в WWP состоялся 8-го ноября 2008-го года.", "Ллойд подписал трёхлетний контракт с WWE, став первым южноафриканским рестлером в федерации.", "Ллойд дебютировал в начале 2009-го года в FCW под своим настоящим именем.", "Но в конечном счёте он стал выступать под именем Justin Angel.", "23-го июля 2009-го года Джастин вместе с Крисом Логаном выиграл командные пояса FCW у Трента Баррета и Кайлена Крофта, но той же ночью пояса у них отобрали Rotundos.", "24-го сентября Джастин выиграл пояс чемпиона FCW в тяжёлом весе у Хита Слэйтера в two out of three falls матче.", "Он держал пояс в течение почти шести месяцев.", "18-го марта 2010-го Алекс Райли завладел поясом, победив Джастина и Уэйда Барретта в three-way матче.", "На шоу RAW 7-го июня Гэбриел в числе других участников первого сезона NXT (Уэйд Барретт, Даррен Янг, Дэвид Отунга, Майкл Тарвер, Скип Шеффилд, Хит Слэйтер и Дэниел Брайан) вмешался в матч Джона Сины и СМ Панка, побив обоих рестлеров, комментаторов, а также сломав аппаратуру.", "14-го июня новички потребовали контракты с RAW от Генерального менеджера — Брета Харта.", "Получив отказ, они избили его.", "Вскоре, Винс МакМэхон отругал и уволил Харта.", "Появился новый «анонимный» Генеральный менеджер, который раздал новичкам контракты и они стали называть себя «Nexus».", "Новички продолжили сеять разрушения.", "Завязалась вражда между Нексусом и Джоном Синой.", "На одном из шоу RAW состоялся six-on-one handicap матч, в котором Нексус победили Сину.", "На ППВ SummerSlam 2010 Нексус проиграли команде Сины (Эдж, Крис Джерико, R-Truth, Джон Моррисон, Дэниел Брайан и Брет Харт) в seven-on-seven elimination tag team матче.", "Джастин устранил из борьбы Дэниела Брайана, но сам был выбит шестым в составе Нексуса (Джоном Синой).", "25-го октября Слэйтер и Гэбриел завладели командными поясами (по приказу Барретта, Отунга и Сина отдали им свои пояса).", "Но 6-го декабря проиграли их Владимиру Козлову и Сантино Марелле.", "10-го января 2011-го года, когда лидером Нексуса стал СМ Панк, Джастин отказался проходить испытания и покинул группировку.", "После чего Джастина перевели на SmackDown! и он вступил в группировку The Corre.", "На ППВ Elimination Chamber 2011 в команде с Хитом Слэйтером выиграл пояса командных чемпионов у Козлова и Мареллы.", "На выпуске SmackDown!", "22-го апреля проиграл пояса Кейну и Биг Шоу.", "На ППВ Over the Limit вместе с Хитом Слэйтером вмешался в матч Уэйда Баррета и Изикиела Джексона за Интерконтинентальный пояс, чтобы помочь Барретту.", "Матч закончился победой Джексона по дисквалификации.", "После того, как Барретт дважды бросил Слэйтера и Гэбриела на растерзание Джексону их терпение кончилось, и они сказали, что покидают Ядро.", "После этого Гэбриел и Слэйтер начали выступать вдвоем.", "Они начали вражду с братьями Усо, но в первом же матче 17 июня проиграли им, а затем победили их в матч-реванш 24 июня.", "На следующий день он вместе с Слейтером были объявлены участниками шоу Money in the Bank в Чикаго, штат Иллинойс.", "8 июля снова потерпели поражение от братьев Усо, после чего рассорились друг с другом, и стали выступать отдельно.", "После шоу Money in the Bank Гэбриел стал выступать как положительный персонаж, начиная фьюд против Тайсона Кидда, победив его на WWE Superstars 21 июля, а затем 9 августа на NXT, оба раза после коронного финишера.", "Позже несколько раз появлялся в командных матчах, где его партнером был Шеймус, постепенно сменившийся на Хорнсвоггла.", "После у Джастина появился перерыв.", "Он редко выступал, изредка появляясь на «Superstars» и NXT.", "Но на Elimination Chamber (2012) Джастин провел матч против Чемпиона США Джэка Сваггера, но проиграл ему, после чего на Superstars перед РестлМанией объединился с Тайсоном Киддом и 1 апреля команда провела матч за титул Командных Чемпионов против Примо и Эпико, но безуспешно.", "Во время этого матча Джастин получил травму локтя и выбыл на неопределенный срок.", "Своё возвращение Джастин совершил 30 мая на NXT, после почти двух месяцев отсутствия.", "Почти сразу возродилась его команда с Киддом, и 6 июня они победили Хита Слейтера и Деррика Бэйтмена а затем Хита Слейтера и Девида Отунгу.", "На No Way Out команда не смогла выиграть матч «Четыре смертных пути» за право быть претендентом на титул командных чемпионов WWE, уступив Даррену Янгу и Тайтусу ОНилу.", "21 июня Джастин и Тайсон одержали победу над Куртом Хоукинсом и Талером Рексом.", "После долгого пребывания на Superstars команда вернулась на SmackDown!, где начала погоню за титулы Командных Чемпионов.", "Однако Кидд получил серьезную травму, и Гебриел стал выступать в одиночку побеждая Хита Слейтера, Тайтуса О’Нила, Примо, Антонио Сезаро и других.", "На последнем RAW перед Royal Rumble 2015 Джастин Гэбриел сообщил, что покидает компанию." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Мор (Утопия) (также встречается вариант «\"Мор.", "Утопия\"»; за пределами СНГ — Pathologic) — компьютерная игра в жанрах приключения, боевика, ролевой игры, разработанная российской студией Ice-Pick Lodge и изданная компанией Бука 9 июня 2005 года.", "Получила награду как «Самый нестандартный проект» на Конференции разработчиков компьютерных игр.", "\"Мор (Утопия)\" раскрывает судьбы трёх персонажей, оказывающихся в далёком городке в степи во время разгара страшной эпидемии смертельной инфекции.", "Иногда эта игра напоминает сложную сценическую постановку, где игроку предлагается роль не актёра, а режиссёра событий.", "Игра, по мнению критика Игромании Игоря Варнавского, является авторским проектом, неразрывно связанным со своими создателями, с заложенными в неё идеями, с мировоззрением руководителя студии Ice-Pick Lodge Николая Дыбовского.", "Игра была переведена на английский, немецкий, итальянский, болгарский, чешский языки, а также при переиздании — на польский язык.", "Хотя название кажется отсылкой к роману Томаса Мора «Утопия», в одном из интервью Николай Дыбовский говорит: «Тут заключена некоторая ирония — к Томасу Мору это никакого отношения не имеет».", "«Мор (Утопия)» получила смешанные рецензии — от разгромных до восторженных.", "Так, обозреватель Game.EXE Александр Башкиров (под псевдонимом «Маша Ариманова») называл игру «жутким межжанровым Франкенштейном», «кунсткамерой с неплохой литературной основой» и «неудачной попыткой доведения до самоубийства».", "Его негодование вызывала и устаревшая графика, лишённая спецэффектов, и отсутствие тех элементов компьютерных ролевых игр, ради которых обычно играют в подобные игры, и незащищенность персонажей, и идущие в реальном времени задания.", "Башкиров положительно отозвался о сюжете игры, но в целом о «Море» как игре заключил, что первую работу Ice-Pick Lodge интересно «препарировать», но неинтересно употреблять в духовную пищу.", "Ещё более отрицательную рецензию написал обозреватель «Игромании» Игорь Варнавский — он охарактеризовал диалоги в игре как «сплошной поток сознания» и «ночной кошмар любого редактора», кишащий, по его мнению, стилистическими ошибками, боевую систему назвал «кошмарной ровно настолько, насколько это возможно» и в целом заключил, что игра является неприятной и отталкивающей не из-за каких-то элементов хоррора, а из-за «дискомфорта от ужасной графики, “непричесанных” диалогов и занудного геймплея».", "Хотя тогдашняя система оценок «Игромании» включала в себя пункт «оригинальность», Варнавский оставил эту графу пустой, заявив, что «ничего особенно оригинального в игре действительно нет».", "Спустя 10 лет, аналогично Mafia II, был выпущен более положительный обзор на HD версию.", "Старейший русскоязычный игровой сайт Absolute Games, напротив, опубликовал чрезвычайно положительную рецензию на игру, оценив её в 85 % со статусом «хорошо».", "Журналисты положительно отозвались почти обо всех аспектах и элементах игры.", "Сюжетная история была названа ценнейшим компонентом игры.", "Сюжет оригинален, непредсказуем, имеет несколько вариантов прохождения и концовок, что стимулирует игрока к повторному прохождению.", "Атмосфера игры, создающая «мистическую подоплёку, ощущение потерянности и безысходности», также была положительно оценена.", "Журналисты похвалили проработку характеров персонажей игры и «потрясающие насыщенностью» диалоги.", "Общий геймплей и дизайн уровней также понравились обозревателям.", "Среди недостатков были отмечены слабая техническая сторона игры, графический движок игры был назван «симпатичным», хотя и таким, который явно проигрывает конкурентам.", "Рецензенты отрицательно отозвались о моделях персонажей, которые имеют плохое качество, а небольшое их количество приводит к тому, что «по улицам преспокойно разгуливают совершенно одинаковые жители».", "Озвучивание игры было названо «более чем скромным», а музыкальное сопровождение — наоборот, замечательным.", "В вердикте журналисты назвали «Мор (Утопия)» несомненным достижением российской игровой индустрии: «Обладающий чертами нескольких жанров, „Мор“ — это, в первую очередь, великолепная история, при каждом пересказе звучащая чуть иначе.", "Волшебно и незабываемо».", "Журнал «PC Игры» назвал игру «одной из лучших на свете, но совсем не для всех».", "Журнал «XS Magazine» высказался о «Мор (Утопии)» как о настоящем артхаусе.", "Журнал «Страна игр» резюмировал так: «Не самая удачная попытка перенести „живые“ ролевые игры в компьютер».", "Газета «Виртуальные радости» сочла игру загадкой, где за «симулятором поведения человека в условиях эпидемии» скрываются «литературный язык, душевная музыка, мистический сюжет и три истории, сплетающиеся в единый, печальный роман».", "Она считает «Мор (Утопию)» «одной из немногих игр, что заставляет почувствовать себя человеком».", "Критики говорили, что игроки не поймут игру, поскольку необразованны и любят более простые игры, однако получилось наоборот.", "Игроки поняли «Мор.", "Утопию» лучше, чем критики, и оценили соответственно.", "Так, после разгромного обзора «Игромании» форум и электронная почта журнала заполонили критические письма поклонников игры.", "Благодаря им же «Мор.", "Утопия» хорошо себя показала в голосовании за игру месяца на сайте журнала.", "Такая разница в оценке игры журналистами и игроками была отмечена журналом в статье об итогах 2005 года.", "Многие представители интеллигенции, в частности молодёжной, считают, что «Мор» мог бы быть хорошей книгой, радиопьесой, фильмом или настольной игрой, отдельно подчёркивая интересность мифологии степного Уклада и взгляды правящей элиты на жизнь.", "С коммерческой точки зрения игра не провалилась — игра продавалась во всей Европе, большей части Азии и в Латинской Америке, и деньги с продажи прав на издание за рубеж позволили «Буке» вернуть предыдущие вложения — но и не имела успеха.", "В России было продано менее 50 тысяч дисков с игрой — по словам генерального директора «Буки» Александра Михайлова, хорошим мог считаться тираж от 100 тысяч копий.", "Дыбовский в интервью Gametech подтверждал, что игра едва окупилась, хотя и считал, что при более умелой маркетинговой политике издателя игра могла принести неплохую прибыль.", "В 2014 началась разработка новой «Мор (Утопия)» для PC, PS4 и Xbox One.", "В сентябре 2014 года разработчики выставили проект на Kickstarter, собрав в первый день более $60000.", "7 октября 2014 года кампания завершилась с итоговой суммой пожертвований в $333127.", "Этих денег хватило, чтобы выполнить первую сверхцель — расширение города.", "Изначально релиз игры был назначен на осень 2016 года.", "Разработчики уверяют, что в игре достаточно изменений и нововведений, чтобы называть её отдельной игрой, а не ремейком.", "1 декабря 2016 года тем, кто пожертвовал достаточную сумму денег на Kickstarter или сайте игры, разработчики прислали демоверсию игры с названием «Мор (Утопия): У мраморного гнезда», по сути являющуюся отдельной игрой.", "Позже разработку продлили до осени 2017 года.", "14 марта 2017 «Мор (Утопия): У мраморного гнезда» стал доступен всем желающим.", "В августе 2017 разработку продлили до 2018 года, сменив русское название с «Мор (Утопия)» на «Мор», а английское — с «Pathologic» на «Pathologic 2».", "При этом Pathologic 2 также остаётся новой игрой, а не продолжением оригинала.", "Часть игрового саундтрека для игры написала российская музыкальная группа Theodor Bastard, выпустив его в альбоме Utopia 4 декабря 2017 года.", "Параллельно разработке нового «Мора» 29 октября 2015 года разработчики выложили оригинальную игру с улучшенной графикой, новым переводом на английский и некоторыми современными возможностями в Steam и GOG с припиской «Classic HD» в названии.", "«Мор (Утопия)» — детище руководителя Ice-Pick Lodge Николая Дыбовского.", "В студенческие годы Дыбовский, сын театральных критиков, увлекался настольными ролевыми играми наподобие Dungeons & Dragons и загорелся мыслью сделать из такой игры «интерактивный спектакль» или «постановочную игру».", "Товарищи Дыбовского по «интерактивному спектаклю» плохо понимали его замыслы, и Дыбовский затеял разработку уже компьютерной игры — «я начал делать вещь для какого-то Одного Игрока, требовательного, но понимающего и благосклонного, вроде Господа Бога».", "Одногруппница устроила ему встречу с продюсером компании «Бука», одного из крупнейших издателей игр в России — на этот питчинг Дыбовский принес ватманы с иллюстрациями, отрисованными на студии «Пилот», и написанный им самим 86-страничный документ с описанием будущей игры — этот дизайн-документ был написан скорее как исторический роман.", "Генеральный директор «Буки» Александр Михайлов вспоминал, что рассылал этот текст знакомым, даже далёким от игровой индустрии, «почитать для удовольствия».", "«Бука» не решилась немедленно финансировать игру, но потребовала предоставить демоверсию, которую Дыбовский и набранная им по объявлениям команда сделали за полгода — эта демоверсия должна была скорее подтвердить, что у проекта есть программист, способный реализовать задуманные идеи.", "Дыбовский потратил на эту первую версию игры 12500 долларов США, из которых, по собственным словам, 4 тысячи выиграл в покерных клубах, а остальные деньги ему дал отец.", "Собственно разработку демоверсии вели в общежитии Московского физико-технического института — здесь учился программист Айрат Закиров, который позже стал и деловым партнером Дыбовского.", "Всего над игрой в этот период трудилось девять человек.", "Дыбовский и Закиров приглашали в команду предрасположенных к реализации именно этой игры людей; единению способствовало и малое число людей в команде.", "По мнению Дыбовского, в разработке игры существовала очень высокая степень согласия команды, некая духовная общность, в которой все ключевые люди одинаково хорошо чувствовали игру; сам процесс творчества он описывал в терминах мистического откровения, где руководитель разработки («режиссер») лишь направлял команду, а «талантливые мастера» в её составе чувствовали «направленное послание», и их интерпретации игры гармонично собирались в одно целое.", "Игра задумывалась как эксперимент, но не социальный, а художественный — как некий полезный прибор.", "Но, по мнению Николая Дыбовского, игра, претендовавшая быть искусством, им не стала, поскольку недостаточно цельна и требует рационального анализа для полного восприятия.", "Изначально она должна была быть двухмерным симулятором действий врача в заражённом городе (с рабочим названием «Эпидемия»).", "Во время задумки «Мора» на Дыбовского произвела впечатление игра-эроге \"True Love\" — остро изобразившая чувство невозвратимо уходящего времени, детства.", "Возможно, отсюда в «Море» родилась тема гибнущего детского королевства.", "Изначальный концептуальный стержень в виде сценического этюда позже очень далеко ушёл от театра.", "За основу были взяты общепринятые шаблоны компьютерных игр (набор элементов RPG, FPS и приключений, который потом породил клеймо «жанровый микс») и были с некоторым успехом переосмыслены.", "Николай Дыбовский утверждает, что «Мор (Утопия)» не является survival horror, как считают некоторые люди.", "Он создавал игру такой, чтобы увести игрока от страха и агрессии (исключая места, где без страшного невозможно было обойтись).", "В то же время игра недружелюбна к игроку, сконструирована так, чтобы обмануть его, скрыть самое интересное.", "В ней заложено несколько важных идей, и нашедшие их, возможно, даже пересмотрят свои взгляды на мироустройство.", "Через полгода после сдачи демоверсии Дыбовский позвонил в «Буку» и узнал, что проект одобрен — в 2002 году новообразованная студия Ice-Pick Lodge подписала контракт с «Букой».", "По первоначальным планам создание игры должно была занять полтора года и обойтись в 68 тысяч долларов США; на практике разработка заняла вдвое больше и стоила 212 тысяч долларов.", "Михайлов, впрочем, отмечал, что срыва дедлайнов ожидали, и в бюджет были заложены дополнительные средства.", "Дыбовский взял на себя всю текстовую часть игры — в определённый момент количество слов в ней превышало 500 тысяч.", "Обычно игры того времени содержали не более 200 тысяч слов текста, и такой огромный объем текста порождал проблемы как с озвучиванием диалогов, так и с локализацией для западных стран.", "Разработка часто простаивала, поскольку Дыбовский не мог найти вдохновение для работы над текстом; он, по собственным словам, даже четырежды принимал ЛСД в поиске новых идей, но каждый раз разочаровывался — «видел только то, что и так было внутри головы».", "Продюсер игры Иван Бунаков вопреки желанию Дыбовского начал сокращать объемы текста и количество сюжетных линий — объем текста в игре сократился до 120 тысяч слов, а из семи изначально задуманных для игры персонажей остались три.", "Чтобы сэкономить на озвучивании, разработчики приняли решение озвучить только самые первые реплики персонажей; прочий текст игрокам предлагалось читать.", "Такое решение позволило Дыбовскому переписывать текст почти до самого релиза.", "Первоначальным названием игры было «Эпидемия», однако оно оказалось весьма широко распространено.", "В частности, в то же время в том же городе уже существовала одноимённая группа.", "Тогда Ice-Pick Lodge создали другое — «Мор (Утопия)», в котором правильное написание — именно в скобках, поскольку так слово «утопия» может пониматься как жанр игры «Мор» аналогично «Мёртвые души (поэма)» Гоголя.", "Это название долгое время не нравилось издателям.", "В английском варианте названия не работала игра слов, и англоязычный вариант названия утверждали около трех месяцев — разработчики предлагали варианты наподобие \"Forbidden Miracle\" () или \"Town of the Doomed\" (); продюсеру Ивану Бунакову принадлежал «странный» вариант \"Dukka!\" — «ничего не значит... зато звучит!».", "Всю музыку для игры (32 трека) написал звукорежиссёр этого проекта, российский музыкант Андриеш Гандрабур (Москва).", "Рекламная кампания игры была сознательно направлена на профессиональное сообщество разработчиков игр и игровых журналистов, а не потенциальных покупателей: по словам пиарщицы студии Гаухар Алдияровой, такая стратегия в те годы была оправдана — все финансирование исходило от компании-издателя, и она же определяла тираж будущей игры, ориентируясь на публикации в СМИ и призы с выставок.", "На конференции КРИ сотрудники Ice-Pick Lodge устроили перформанс — оделись врачами-эпидемиологами и пытались «реанимировать» бутафорский труп." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Родители Denisova 5 были родственниками на уровне сводных братьев и сестёр (half-siblings).", "По мтДНК Denisova 5 (Altai Neanderthal) из слоя 11.4 ближе всего к неандертальцам Scladina I-4 из Бельгии и Denisova 15 из слоя 11.4.", "Сравнение ДНК неандертальца из Денисовой пещеры с ДНК современных африканцев выявило наличие небольшого числа африканских мутаций (примерно 5 % генов) у алтайских неандертальцев, которых нет у европейских неандертальцев.", "Это значит, что восточные (алтайские) неандертальцы скрещивались с анатомически современными людьми свыше 100 тыс. лет назад.", "У образца Denisova 17 из слоя 12 выявлена неандертальская митохондриальная ДНК.", "К первой половине верхнего плейстоцена (120—50 тыс. л. н.) относится среднепалеолитическая индустрия денисовского варианта, в которой подавляющее большинство орудий изготовлено на средних и укороченных сколах.", "Помимо этого, она получила различные награды, среди которых «Самая сложная игра 2010 года» (), присуждённая сайтом IGN и «Лучшая загружаемая игра 2010 года» (), присуждённая сайтами GameSpot и GameTrailers.", "Проект был коммерчески успешным — за восемнадцать месяцев продаж игра достигла «платинового» статуса — количество проданных копий на всех платформах приблизилось к отметке в 1,1 миллион (80 % продаж приходится на PC-версию, 20 % — на Xbox Live Arcade).", "14 декабря 2011 года \"Super Meat Boy\" была выпущена в составе Humble Indie Bundle 4.", "7 июня 2012 года игра также была добавлена в состав Humble Indie Bundle V в качестве бонуса для заплативших больше средней цены.Геймплей игры схож с традиционными консольными платформерами, такими как Mega Man и N, которые требуют высокой точности управления персонажем.", "Игрок управляет маленьким квадратным, лишённым кожи персонажем, по имени Meat Boy (), который должен спасти свою подругу Bandage Girl () из рук Dr. Игроку необходимо, управляя главным героем и используя способность скользить по стенам, провести его через уровни, содержащие различные ловушки, такие как циркулярные пилы, иглы и соль, и достигнуть Bandage Girl.", "Количество жизней неограничено, а после смерти Meat Boy сразу появляется в начале уровня.", "После прохождения уровня игроку показывают повтор, в котором одновременно отображаются последние 40 попыток прохождения.Наряду с Meat Boy в игре присутствуют разблокируемые персонажи из различных видеоигр.", "Каждый из них имеет свои уникальные способности, сходные со способностями своих аналогов в оригинальных играх.", "Некоторые из этих персонажей могут быть открыты посредством сбора достаточного количества пластырей, а остальные — путём прохождения определённых warp-зон, в которых игра на несколько уровней меняется согласно стилистике и геймплею старых игровых консолей.", "Персонажи, открываемые путём сбора пластырей, являются эксклюзивными для каждой из платформ.", "17 июня 2011 года разработчики опубликовали в своём блоге статью, в которой перечислили персонажей, вырезанных из финальной версии игры.", "Ягбыа-Цыйон установил официальные связи с мамлюкским султаном Египта, который предоставил эфиопским христианам определённые права в Иерусалиме и разрешил коптскому патриарху послать в Эфиопию епископа.", "С этого времени мусульмане составляли в христианской Эфиопии торговое сословие и выполняли дипломатические поручения царей.", "При дворе христианских императоров много раз находили убежище мусульманские правители, спасавшиеся от своих соперников.", "Пять сыновей Ягбыа-Цыйона — Цынфэ-Арыд, Хызбэ-Ассэгыд, Кыдмэ-Ассэгыд, Жэн-Ассэгыд, Бахыр-Ассэгыд — должны были поочерёдно занимать престол на год, сменяя друг друга.", "Однако Бахыр-Ассэгыд решил заточить всех братьев и править единолично; один из братьев узнал о его планах и тут же заточил самого инициатора.", "С тех пор в Эфиопии существовала традиция, по которой при воцарении нового императора остальных членов династии отправляли в заточение на гору Амба-Гышен, где они проводили всю оставшуюся жизнь.", "Я думаю, многие кандидаты были бы благодарны, если бы вы высказались более детально об их действиях.", "Пожалуйста... замените в форме ниже надпись Inity на ваше имя, а Drbug - на имя кандидата, которому вы хотите сделать наказ, нажмите на кнопку \"Написать свой наказ\" и, собственно, напишите его, пожалуйста!", "(После нажатия кнопки появятся несколько вопросов для вас.)", "И пусть одним из кандидатов, которому вы сделаете наказ, буду я - поверьте, для меня это очень важно!", "<inputbox> type=create editintro=тест preload=Википедия:Выборы арбитров/Осень 2006/Drbug/Шаблон default=Википедия:Выборы арбитров/Осень 2006/Drbug/Inity buttonlabel=Написать свой наказ bgcolor=#eeeeff width=50 </inputbox> Надеюсь, меня после этого не заклеймят злостным спамером :-). ноября 2006 (UTC) PS. Если вы будете комментировать эту мою инициативу тоже, не стесняйтесь в выражениях, пожалуйста!", "В 1905 году казне и уделу принадлежало 36,4 % земли, помещикам и духовенству — 5,4 %, купцам и мещанам — 1 %, крестьянам-общинникам — 54 %, крестьянам-собственникам — 2,7 %, прочим — 0,5 %.", "Надельная крестьянская земля находилась в распоряжении сельской общины, что тормозило развитие капиталистических отношений.", "Результаты столыпинской аграрной реформы оказались в Чувашии незначительными.", "На рубеже XIX—XX веков в народные массы стали проникать социал-демократические идеи.", "Революционные волнения 1905—1907 годов и последующее десятилетие отмечено выступлениями рабочих и крестьян против самодержавия, отмену недоимок и косвенных налогов, против проведения в жизнь столыпинской аграрной реформы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Hōrtus Bulbōrum (лат. «луковичный сад» или «сад луковичных») — частная коллекция реликтовых луковичных декоративных культур, расположенная на южной окраине нидерландского городка Лиммен.", "В саду площадью всего полтора гектара, основанном в 1928 году, культивируется около четырёх тысяч сортов и форм луковичных растений селекции XVI—XIX веков.", "Коллекция Hortus Bulborum — генный банк редких старых сортов, активно используемый в современной селекционной работе и в научных исследованиях.", "C 1963 года \"Hortus Bulborum\" участвовал в цитологических исследованиях нидерландского института декоративных растений (, современный \"Plant Research International\").", "За этими работами последовали опыты 1970-х и 1980-х годов по исследованию устойчивости сортов к фузариозу и вирусной пестролепестности.", "В наши дни пыльца растений \"Hortus Bulborum\", в соответствии с волей его учредителей, доступна всем селекционерам.", "В осенний посадочный сезон ограниченное количество луковиц избранных старых сортов предлагается на продажу.", "У истоков \"Hortus Bulborum\" стояли две частные коллекции — сад тюльпанов местного учителя Питера Босхмана и опытное собрание реликтовых гиацинтов амстердамского селекционера Виллема-Эдуарда де Моля.", "В 1928 году два коллекционера объединились и основали сад в Лиммене, на землях тюльпановой фермы, которой управлял брат Босхмана.", "В 1934 году сад обрёл юридическую форму общественной организации, с 1991 года он управляется благотворительным фондом \"Stichting Hortus Bulborum\".", "Коллекция несколько раз переезжала с место на место вместе с приютившим его хозяйством и в настоящее время базируется непосредственно в черте Лиммена, в окружении частной застройки.", "В 2014 году уходом за садом занимался один куратор и восемь его добровольных помощников.", "Каждое лето они выкапывают все луковицы коллекции, а осенью высаживают их на новый, простоявший несколько лет под паром участок.", "В 2004 году в \"Hortus Bulborum\" культивировали около 1500 сортов тюльпанов, около 800 сортов нарциссов, 80 сортов гиацинтов, 22 сорта ирисов и 17 сортов рябчиков.", "В 2014 году, по сообщениям самого \"Hortus Bulborum\", в саду культивируется 2600 сортов тюльпанов, 1100 сортов нарциссов, 110 сортов крокусов и 130 сортов гиацинтов.", "Древнейшие сорта коллекции — тюльпаны 'Duc van Tol Red and Yellow' (известен с 1595 года) и 'Zommerschoon' (1620), нарцисс 'Double Campernelle' (до 1611), гиацинт 'King of the Blues' (1863).", "Примерно 90 % всех собранных сортов давно вышли из моды: они не культивируются в коммерческих хозяйствах и не доступны цветоводам-любителям.", "Культивирование реликтовых пестролепестных тюльпанов в Европе и вовсе запрещено; исключение сделано лишь для немногих ботанических садов и частных коллекций вроде \"Hortus Bulborum\".", "Есть в собрании и сорта современной селекции, вроде широко известного махрового тюльпана 'Carnaval de Nice'.", "Сезон цветения тюльпанов в \"Hortus Bulborum\" начинается в марте, пик цветения тюльпанов приходится на вторую половину апреля, самые поздние сорта отцветают в июне." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Альбом был записан в течение января-февраля 1991-го года в студии Morrisound Recording и выпущен 2 мая того же года.", "В поддержку альбома был организован тур, который начался в Нью-Касле.", "Концертными партнерами Morbid Angel за это время были шведские группы Entombed, Unleashed и ещё несколько коллективов лейбла Earache Records.", "Альбом стилистически близок к своему предшественнику \"Altars of Madness\" и преемнику \"Covenant\".", "Имея общий медленный темп, \"Blessed Are the Sick\" содержит и очень быстрые гитарные риффы.", "Кроме того, на альбоме прослеживается влияние классической музыки и впервые появляются инструментальные интерлюдии (клавишные композиции «Doomsday Celebration»;", "«In Remembrance» и «Desolate Ways», записанная с помощью акустической гитары).", "На композицию «Blessed Are the Sick/Leading the Rats» также был снят первый студийный видеоклип Morbid Angel.", "В текстах, помимо традиционных для группы тем, также очевидно влияние шумеро-аккадской мифологии и творчества Лавкрафта.", "В качестве обложки для Blessed Are the Sick была использована картина 1895 года «Сокровища Сатаны» () бельгийского художника-теософиста .", "Дэвид Винсент об альбоме — Intro «Это нарастание скорости, движущей силы, времени, дыхания, появление младенца из чрева, ритм нарастания, разгоняющийся все сильнее.", "Процесс старания, взросления, все громче, все быстрее, все интенсивней, и потом падение в могилу».", "«Первая песня, „Грехопадение“ („Fall From Grace“), в религии это означает отлучение по указке вышестоящего начальства.", "Отлучение по причине какого-то гнусного деяния.", "Но наше „Грехопадение“ можно трактовать по-разному.", "Отлучение от своего бога, правительства, от чего угодно…».", "«Это песня о прибытии в конечный пункт назначения, когда себе во благо вы создаете свою собственную иерархию, которая становится значимей той, которой вы изначально подчинялись».", "«Следующая песня, „Припадок Безумия“ („Brainstorm“), она получилась такой романтической, призрачной, похожей на нашу „Видения с темной стороны“ („Visions From The Darkside“).", "Это песня о манипуляции сознанием, астральной проекции, подпитывания себя потусторонними силами, и дальнейшего использования этих сил против угнетения.", "Скажем так.", "В песне „Rebel Lands“ („Непокорные Земли“) говориться о священной войне, или нечестивой войне, и необходимости сопротивляться в той или иной форме.", "Это песня о борьбе на благо человечества.", "Дальше идет песня „Праздник Конца Света“ („Doomsday Celebration“).", "Произведение готического ужаса.", "Автор Трей, он сочинил эту вещь и сыграл на синтезаторах.", "Своего рода последыш его классических влияний, очень богатый по своему настроению, эмоциональный инструментал, что-то новенькое для Morbid Angel».", "Песня «День Страдания» («Day Of Suffering») рассказ от лица одного из главных правонарушителей в департаменте угнетения, он вопрошает: «Осмелитесь ли вы прийти за мной?", "Никто не смеет злоупотреблять мной и указывать, потому что с другими поступать так я не стану, но стоит вам ударить меня по щеке, я отвечу вам таким же ударом».", "«В каком-то смысле это выражение одного из постулатов сатанизма, но предмет поклонения, отнюдь не дьявол…", "В моей жизни нет места сатанизму.", "И для меня поклонение едино, неважно кому вы поклоняетесь, Дьяволу или Христу.", "Для меня любое поклонение суть подчинения, и ни один из Богов не должен быть выше меня самого».", "«На самом деле, мы говорим о силе знания.", "Крайне самоуверенный гуманизм, по своему болезненное явление».", "«Блаженные Больные».", "\"Да, подобное название цепляет, не правда ли?", "Блаженен больной, так насколько нечестив, блаженен ты сам?.", "Эта песня заканчивает первую сторону пластинки, и, по большому счету, подводит общий итог, как бы говоря: «Привет, а вот и я!", "Иду размножаться, двигаюсь в своем направлении, и мне по кайфу.", "Предлагаю всем идти за мной.", "Это песня о стойкости, без навязывания своего мнения.", "У нас свой образ мышления.", "Самое главное оставаться собой, наперекор всем прочим гадостям.", "Разного мрака в жизни хватает, но когда придерживаешься в жизни одной четкой линии, порою это кажется очень тривиальным.", "Одну мысль можно выразить по-разному — и мы полностью свободны в своем изъяснении».", "«Основная тема нашего альбома — демонстративное неповиновение.", "Мы сопротивляемся навязыванию со стороны любого чужого мнения.", "„Твори что хочешь“, эти слова обязаны быть основным жизненным постулатом.", "Закон своего я — суть главного послания в творчестве Morbid Angel.", "Так было всегда, и все что мешает мне жить так, как я хочу, в итоге пострадает».", "Альбом вновь получил положительные отзывы от AllMusic.", "Рецензент Брэдли Торреано назвал такие песни, как «Thy Kingdom Come», «Brainstorm» и «Unholy Blasphemies» культовыми фаворитами в металлической «преисподней», а композицию «The Ancient Ones» — первым настоящим гимном группы.", "Он также сравнил манеру игры ведущего гитариста Азагтота с игрой американского виртуоза Эдди Ван Халена.", "Помимо этого, журнал поместил \"Blessed Are the Sick\" в топ «100 важнейших альбомов девяностых».", "Дэвид Винсент: «Мы увидели эту карту в одном музее в Брюсселе, но сначала я нашел ее в одной книге по искусству.", "Получили разрешение на использование этого изображения, а тому музею заплатили отступные, за что нам предоставили слайд для использования»." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Отсылать нас к критериям не нужно: мы их выучили наизусть.", "Будем благодарны за подсказки нам такого вида: \"предложите ссылку такую-то, про то-то и то-то, на сайт такой-то\" ))).", "В апреле 1983 года он опять отправился в Беркли и прочёл там открытую лекцию; осенью того же года прочёл там курс лекций.", "Лекции в Вермонте и в Беркли были посвящены теме «Забота о себе» (под таким названием в дальнейшем выйдет третий том «Истории сексуальности»).", "Весной 1983 года Фуко снова выступил в Беркли; на его лекцию, посвящённую теме «Культура самого себя», собралось две тысячи человек.", "Осенью того же года Фуко читает в Беркли для студентов лекции и проводит семинары.", "Осенью 1983 года Фуко и ещё несколько человек создали внепартийную группу под названием «Академия Тарнье», задачами которой являлись сбор информации по той или иной конкретной проблеме и поиск возможностей публичных действий.", "В частности, историком Аммианом Марцеллином была описана поддержка, оказанная албанским царём Шапуру II во время его амидской кампании 359 года.", "В Армении лишь несколько нахарарских родов были настроены в пользу Шапура, в то время как основная их часть с переменным успехом вела ожесточённую борьбу с персами, стремясь восстановить свою независимость.", "В этом им оказывали помощь римские императоры.", "Несмотря на значительные потери в войне, Советская Россия не была приглашена к участию в послевоенном мироустройстве, не подписывала мирные договоры с побеждёнными странами и не участвовала в Лиге наций (до изменения международной ситуации в 1930-х).", "По отношению к послевоенному мировому порядку Советская Россия была настроена резко критически;", "Версальский мирный договор, по мнению главы советского государства В. И. Ленина, представлял собой «неслыханный, грабительский мир»{{sfn|Ленин|1971|loc=Т. 41|с=353}}.", "Советская Россия пыталась изменить установленный порядок, например активно помогала кемалистским силам, успешно боровшимся против навязанного Севрского мирного договора.", "Советская Россия по итогам войны, образования новых независимых государств, гражданской войны и конфликтов с соседними странами утратила значительные территории в Восточной Европе и одну область, равную губернии, на Кавказе, но при этом сохранила статус великой державы и продолжала рассматриваться как часть мирового сообщества, хотя и являлась непризнанным государством.", "Она отказалась признавать долги царского и Временного правительств (на Генуэзской мирной конференции 1922 года ей были предъявлены требования о долговых обязательствах на сумму 18,5 млрд золотых рублей (1 золотой рубль = 0,5 доллара) и высказала предложение признания довоенных долгов в обмен на аннулирование военных долгов и нормализацию отношений." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В декабре 2016 года поисковую операцию покинуло судно «Dong Hai Jiu 101», совершившее 33 операции по глубоководному исследованию с аппаратом Phoenix.", "В январе 2017 года была завершена вторая поисковая операция, которая не принесла результатов.", "Миллз признался, что иногда между участниками группы возникали разногласия в вопросах о том, кого они могли бы поддержать, но подчеркнул: «Из уважения к людям, которые имеют другую точку зрения, эти дискуссии обычно остаются внутри группы, хотя бы чтобы не сообщать посторонним, в чём содержится суть наших споров, чтобы они не могли использовать это в своих собственных интересах».", "Например, в 1990 году Бак упомянул, что Стайп сотрудничал с организацией «Люди за этичное обращение с животными», но остальные участники группы в этом не участвовали.", "R.E.M. помогали привлекать средства для фондов защиты окружающей среды, феминистических движений и правозащитных организаций, а также принимали участие в кампании по поощрению .", "[[User:Nella Berg|Nella]] 23:05, 16 января 2010 (UTC)http://abursh.sytes.net добавлен в список исключений.", "Весь sytes.net в глобальном спам-листе (не знаю, правда, за что), в руВП ни глобально, ни к конкретному подсайту претензий не видел [[User:Track13|Track13]] 07:26, 18 января 2010 (UTC)[[special:LinkSearch/*.aramil.ru]] Здраствуйте, нашел тему блокировки июль 2009 \"Много разных ссылок на городские порталы\" Может в июле и было, я просто приобрел этот домен недавно, так что я думаю дшпи адресс изменился - если проверить по запросу aramil.ru, то мы увидим это...", "Уважаемые админы снимите пожалусто блокировку сайта.", "Заранее спасибо.", "[[User:Kozmanov|Kozmanov]] 21:24, 6 января 2010 (UTC)[[special:LinkSearch/*.dartsforum.ru]] Ссылка должны быть опубликована в статье Дартс. ru.wikipedia.org/wiki/Дартс Аргументы: На форуме публикуется актуальная информация о проведении соревнований в России по Дартс, приглашение на соревнования, отчеты по прошедшим соревнованиям со статистикой.", "Проводятся соревнования среди пользователей форума, для многих живущих далеко от больших городов, это единственная возможность поиграть с живым соперником.", "Dartsforum.ru – некоммерческий сайт и единственный ежедневно обновляемый.", "Много полезной информации связанной с игрой Дартс: Как проводить тренировки, как правильно держать дротик, техника броска, темп игры и физическая подготовка, возраст для начала игры, экипировка и оборудование для игры, показатели и цели для различных игр, как правильно считать очки, правила различных дартс игр, история дартс, ссылки на фото и видео, информация о дартс в разных городах, информация о том где купить, где поиграть.", "На форуме пишут игроки, входящие в десятку лучших игроков России, Белоруссии, Украины и Латвии.", "Можно задать любой вопрос о дартс и получить ответы от профессиональных игроков.", "В 1985 году редакция \"Rolling Stone\" посвятила материал и инновационному хардкор-движению Южной Калифорнии (Black Flag и Minutemen), заявив следующее: «Оригинальный панк стал историей.", "Лучшие американские панк-рокеры перешли на новый уровень.", "Они научились играть на своих инструментах.", "Они открыли для себя мелодии, гитарные соло и тексты, которые представляют собой нечто большее, чем выкрикивание политических лозунгов.", "Некоторые из них даже открыли для себя Grateful Dead».", "Во второй половине 1980-х эти группы, многие из которых превзошли своих предшественников (как исполнителей оригинального панк-рока, так и музыкантов постпанка) в популярности и коммерческом успехе, получили более обобщающую классификацию — исполнители альтернативного рока.", "Этот жанр является собирательным понятием, которое включает в себя такие стили, как: дрим-поп, шугейзинг, гранж и, в широком смысле, все музыкальные направления периода второй половины 1980-х и 1990-х годов, объединённые идеологией панк-рока и сформированные в андеграундной среде.", "По прошествии времени, крупные рекорд-лейблы стали проявлять большой интерес к андеграундной сцене, что было связано с ростом популярности таких альтернативных исполнителей, как Sonic Youth и Pixies, а также стабильного интереса к хардкор-панку на протяжении многих лет.", "В 1991 году группа Nirvana выпустила альбом \"Nevermind\", который добился грандиозного (и неожиданного) успеха среди массовой аудитории и вывел альтернативный рок в мейнстрим, сделав весь жанр сверхуспешным коммерческим предприятием; в том же году был издан диск \"Out of Time\" группы R.E.M., который был выдвинут на семь статуэток «Грэмми» (рекорд того года), тем самым окончательно закрепив успех альтернативного рока среди обывателей.", "--[[User:Doomych|Doomych]] 12:41, 19 марта 2010 (UTC)Значимость не показана.", "--[[Special:Contributions/92.49.195.125|92.49.195.125]] 20:00, 11 марта 2010 (UTC)Страница была удалена 28 апреля 2010 в 21:13 (UTC) администратором [[User:Mstislavl|Mstislavl]].", "Была указана следующая причина: «[[ВП:КБУ#С5|С5]]: нет доказательств энциклопедической значимости: /*{{К удалению|2010-03-11}} {{изолированная статья|кластер3}} {{Значимость}} {{Фильм | Р».", "Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:ClaymoreBot|ClaymoreBot]] 00:11, 29 апреля 2010 (UTC).Википедия - это не трибуна, не дайджест и не новостной сайт.", "Статья - о ныне живущем человеке.", "Очень своеобразным оказался «Автопортрет» 24-летнего художника (в 1850 году Энгр полностью его переписал){{sfn|Раздольская|2006|с=7}}.", "Фигура передана здесь крупной, монолитной массой, причём композиция и строгость цветового решения выдают академическую выучку автора{{sfn|Перова|2011|с=5}}.", "На этом фоне выделяется экспрессия взгляда, чего Энгр всегда добивался в своей живописи, ибо учил, что «в каждой голове главное, что надо сделать, — это заставить говорить глаза»{{sfn|Энгр|1962|с=62}}.", "Энгр изобразил себя за работой, расчерчивающим мелом холст, натянутый на подрамник, причём образ решён в духе не академизма, а романтизма.", "Многочисленные детали (небрежность причёски и складок плаща), поза героя, оторвавшегося от творчества, показывают, что он — созидатель и служитель прекрасного, что полностью отвечает эстетике романтизма{{sfn|Перова|2011|с=5}}.", "И в дальнейшем Энгр воссоздавал в портретах напряжённую внутреннюю жизнь модели, чаще всего — это изображения его друзей-художников{{sfn|Раздольская|2006|с=7}}.", "Отступление от канонов академизма вызывало нападки критиков на Салоне 1806 года{{sfn|Tinterow|1999|p=36}}.", "Другую — светскую — сторону портретного искусства Энгра воплощают три изображения семейства Ривьер — отца, жены и дочери.", "В основе этого типа портретов — находки Давида, но обогащённые вниманием к деталям костюма и аксессуарам.", "Портреты семьи Ривьер нельзя считать и серией, поскольку они сильно отличаются формой, композицией и стилистическими особенностями.", "Если потрясти все 40 организаций Рона СНГ, наверно, порядка 5000 такого уровня историй найдется... просто людям некогда это набивать, потому что для них практика важнее самопиара.", "Причем, разумеется, не все истории успеха достаточно наглядны, чтобы их публиковать, и не каждый успешно завершивший курс пишет историю успеха (в СЗ это не обязательно, насколько я знаю).", "А кроме организаций Рона в СЗ существуют другие течения и отдельные люди.", "Полагаю, что по числу завершений ступеней Моста Свободная Зона в СНГ вполне может поспорить с ЦС, а по завершениям уровней ОТ, вероятно, существенно превзойдет.", "Хотя завершений вводных курсов у ЦС гораздо больше, но двигаться по Мосту там большинство людей не может — это в ЦС слишком дорого, и есть только 2 организации нужного уровня — в Москве и Петербурге...", "И если посмотреть на русскоязычный раздел Саентология в каталоге ДМОЗ, то там на 57 сайтов ЦС приходится 40 сайтов СЗ.", "В выдаче поисковых систем по слову «саентология» (Яндекс, Гугль, Рамблер) среди первых 10 сайтов где-то 4 принадлежат СЗ (остальное — ЦС, критика и нейтралы типа Википедии.", "По крайней мере так видно из России, в других странах результаты могут быть иными).", "Относительно простая рукописная традиция осложняется существованием аналогичного по структуре, но отличного по содержанию анонимного трактата, названного исследователями «прото-Плифон».", "Таблицы Плифона содержат данные, собранные в Мистре в 1433 и 1446 годах, тогда как измерения «прото-Плифона» были выполнены в Константинополе примерно в 1410—1414 годах.", "По предположению Анны Тион (\"Anne Tihon\"), оба трактата принадлежат Плифону и отражают различные этапы его научной деятельности.", "Определения года, месяца и дня, которые приводятся в «Учебнике», согласуются с теми, которые даны в «Законах».", "Построение таблиц основано на 19-летнем цикле, в конце каждого из которых сизигия повторяется на той же долготе в тот же день по юлианскому календарю.", "В своих расчётах Плифон принимает 19 лет приблизительно равными 235 .", "Это равенство было хорошо известно византийцам и использовалось для вычисления даты Пасхи, но не применялось для астрономических вычислений.", "Некоторое время назад были открыты , все они были внесены в Список Википедий на .", "Я собирался включить их и в наш список, но всё как-то руки не доходили.", "Тем не менее, одна из новых википедий — «сибирская» (ru-sib) — была включена в шаблоны анонимным участником (IP 82.209.208.253) 16 октября.", "Администратор , откатил эти изменения — без объяснения причин.", "17 октября, после того, как анонимный участник (IP 82.209.209.94) попытался восстановить свои правки, Тorin заблокировал шаблоны.", "На мой вопрос о причинах таких действий, заданный в , Torin не ответил.", "Посему хотелось бы узнать мнение других участников и админов: насколько правомерны действия Torin’а?", "Какие правила были нарушены анонимным участником?-- 10:11, 1 ноября 2006 (UTC) Бугога))))))))) Какие мы страшные на сибвике))))))))))))))))) Маразм крепчает здесь, однако)))) -- 10:51, 2 ноября 2006 (UTC) , я думаю стоит дождаться решения о удалении\\не удалении сибвики (кстати, вообше не понимаю зачем там голосование, голосования развращают) и потом действовать по обстановке.", "<br> 21:08, 3 ноября 2006 (UTC)Уведомляю всех, что аккаунт передан другому человеку.", "Пароль и почтовый адрес на нем были немедленно изменены, мне они более неизвестны, поэтому общей учетной записью этот аккаунт не является.", "Я внимательно прочитал правила и не нашел в них запрета на такие действия.", "Во второй половине VIII века до н. э. к власти пришёл вавилонянин Набонаса́р (747—734 год до н. э.), который оттеснил халдеев, частично стабилизировал страну и провёл календарную реформу (\"Эра Набонасара\"); борьба с халдеями, однако, продолжалась.", "Уния с Ассирией.", "В 745 году ассирийский царь Тиглатпаласар III оказал поддержку Вавилонии: громя халдейские племена и массово выселяя пленных в Ассирию, он дошёл до Персидского залива, где вожди Приморья выразили ему покорность.", "Уж поверьте, \"Имперский\" и \"Императорский\" весьма чётко различаются в японском.", "Да и по русски, тоже.", "Только некоторые почему-то не отличают кремний от силикона...", "21:17, 25 декабря 2008 (UTC) Да с юмором, с юмором (насколько уместно).", "Просто у Вас получается «аноним» = «дурак» ли «вандал» априори.", "HEWL представляет собой полипептидную цепь (14,3 кДа), содержащую 129 аминокислотных остатков с четырьмя внутримолекулярными дисульфидными мостиками и изоэлектрической точкой вблизи ≈ 11,3; он легко растворим в водной среде.", "Являясь ферментом, HEWL катализирует гидролиз B-1,4 гликозидной связи между N-ацетилмурамовой кислотой и N-ацетилглюкозамином в пептидогликане клеточной стенки бактерий.", "Высказывалось мнение, что раскол в ОУН мог быть инспирирован немецкими спецслужбами и являлся отражением конфликта между абвером, «взявшим под своё крыло» бандеровское движение и использовавшим его как в разведывательных, так и диверсионно-террористических целях, — и РСХА (гестапо), работавшим с мельниковцами{{sfn|\"Федоровский\"|2010|с=49}}.", "Это условное разделение, однако, не мешало гестапо пользоваться услугами бандеровцев, а абверу — услугами мельниковцев.", "Разногласия между бандеровцами и мельниковцами в момент раскола не носили идеологического характера.", "Тем более не существовало тогда между ними разницы во взглядах на то, какой должна быть политика Украины по отношению к национальным меньшинствам, что представляет собой украинская нация и т. д.", "Лабиум или нижняя губа () — часть ротового аппарата насекомых, находящаяся позади верхней губы и участвующая в приёме пищи.", "Является второй парой нижних челюстей, слившихся между собой.", "Лабрум (верхняя губа) — часть ротового аппарата насекомых.", "Лакрифагия () — адаптационный паразитизм у ряда чешуекрылых, поглощение ими выделений из глаз животных.", "Лапка () — конечный отдел ноги насекомых, который разделён на членики и в верхней части подвижно соединён с голенью.", "Лациния — лопасть, внутренняя часть максиллы, прикреплённая к стипесу и несущая волоски и щетинки; дигитус у Hymenoptera.", "Это противоречие отражается и в столкновении культур в самой музыке — неустойчивом балансе „живых“ гитар с обработанными на компьютере ударными».", "Композиция «Paranoid Android» состоит из четырёх частей общей продолжительностью более 6 минут.", "Ка́рлис А́угустс Ви́лхелмс У́лманис ({{lang-lv|Kārlis Augusts Vilhelms Ulmanis}}, в Российской империи Карл И́ндрикович У́лманис;", "{{СС2|4|сентября|1877|23|августа}} — 20 сентября 1942, Красноводск, Туркменская ССР, СССР) — латвийский политический и государственный деятель.", "Четырежды занимал пост премьер-министра.", "После государственного переворота в 1934 году установил в стране авторитарный режим, который действовал в стране до ввода в Латвию советских войск в 1940 году.После Февральской революции 1917 года был заместителем комиссара Временного правительства в Лифляндской губернии.", "Один из организаторов и лидеров Латышского Крестьянского союза (\"Latviešu Zemnieku savienība\"), основанного в апреле 1917 года.", "Осенью 1917 года Улманис становится заместителем Андрея Красткалнса, одного из наиболее уважаемых латышских политиков начала XX века, в Латышском комитете помощи.", "Когда 3 сентября 1917 года Ригу оккупирует Германия, Красткалнс сотрудничает с немцами.", "Вместо стандартной для датского флота 76-мм установки «ОТО Мелара» использована 127-мм американская пушка Mk45 Mod 4 фирмы BAE Systems Land & Armaments (бывшая «United Defence»), башня которой выполнена из композитных материалов с применением «стелс»-технологий.", "Установка способна стрелять дальнобойными управляемыми снарядами ERGM (Extended Range Guided Munition) на расстояние до 110 км с точностью 20 м.", "Зенитная артиллерия представлена двумя 35-мм автоматами «Миллениум» разработки фирмы «Эрликон Контраверс».", "Одна установка расположена в носовой части корабля между 127-мм пушкой и надстройкой, вторая — в кормовой части на крыше ангара.", "Скорострельность достигает 1000 выстр./мин.", "Применяются снаряды типа AHEAD с программируемыми взрывателями и 152 поражающими элементами, которые способны эффективно сбивать крылатые ракеты на расстоянии до 2000 м.", "Пушка смонтирована в компактной башне весом 3200 кг вместе со снарядами, не требует для размещения подпалубного пространства и работает от аккумуляторных батарей.", "Управление огнём осуществляется оптико-радиолокационным комплексом ТМХ/ЕО, оснащённым РЛС, телевизионной и инфракрасной камерами и лазерным дальномером.", "При проведении операций в районах «повышенной террористической опасности» на корабле возможна установка до семи 12,7-мм пулемётов.Основу боевых информационных систем составляет Terma C-Flex, система класса C4I (Combat management and Command, Control, Communications and Intelligence) .", "Программное обеспечение разработано компаниями Systematic and Terma, а аппаратное обеспечение, включая системные консоли, предоставила компания Maersk Data Defence.", "По слухам, мировой популярности MDMA обязан активному распространению и пропаганде его сторонниками Ошо, которые завезли вещество в Нидерланды, где оно оставалось легальным до 1988.", "В Европе широкое клубное распространение экстази — рейвовое движение — берёт начало с Балеарских островов в 1986 году, и быстро охватывает весь мир.С самого запрета MDMA потенциальные возможности его применения как психотерапевтического средства продвигает некоммерческая , образованная в 1985 году.", "Исследования идут достаточно медленно из-за трудностей в получении необходимого финансирования, так как MDMA не интересует фармацевтические компании, NIH и обычные фонды, по мнению MAPS, из-за невозможности запатентовать его медицинское применение и нежелания финансировать исследования, которые могут показать положительные применения веществ, объявленных «тяжёлыми наркотиками».", "Организация критикуется за излишнюю уверенность в сугубой положительности использования психоделической психотерапии.", "В 1993—1995 годах в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе прошли исследования первой фазы клинических испытаний MDMA — проверка безопасности его применения в предлагаемой для психотерапии форме.", "Затем с конца 2000-х годов в Израиле, США, Канаде и Швейцарии идут клинические испытания второго уровня для метода лечения посттравматического стрессового расстройства с помощью психотерапевтических сеансов под воздействием MDMA, в них приняли участие ветераны военных кампаний, женщины, подвергшиеся сексуальному насилию, и другие пациенты: только в 6 исследованиях, спонсированных MAPS, приняли участие 130 человек.", "Результаты этих пилотных экспериментов показали вероятную долговременную эффективность MDMA в случае таких расстройств, устойчивых к прочим видам лечения.", "Вопрос использования MDMA в психотерапии активно дебатируется с точки зрения баланса возможной пользы и вреда для пациента, а 29 ноября 2016 года FDA дало разрешение на начало третьего финального этапа широкомасштабных клинических испытаний MDMA, которые будут включать минимум 230 пациентов.", "Первичные результаты свидетельствуют о том, что лечение с применением MDMA в 2-3 раза эффективнее лечения с применением плацебо, и 17 августа 2017 года FDA присвоило психотерапии с использованием MDMA статус «» посттравматического стрессового расстройства (ПТСР), с этого времени идёт окончательная третья фаза клинических испытаний метода.", "Предварительные результаты, опубликованные в 2018 году, показывают высокую эффективность активных доз MDMA (75 и 125 мг) при психотерапии ПТСР по сравнению с активным контролем (низкой дозой в 30 мг MDMA).", "SG обычно имеет цельный корпус из красного дерева, с чёрным пикгардом в форме «крыла летучей мыши».", "24.75 дюймовый гриф из махагони соединён с корпусом на 19-м ладу.", "Набор электроники SG меньше, чем у Les Paul, но имеет традиционное сочетание двух звукоснимателей и Tune-O-Matic струнодержателя (или с вибрато стержнем, в зависимости от модели).", "Стандартный SG имеет белые инкрустации грифа в форме трапеции, и инкрустированный логотип компании «Гибсон».", "SG Special опускает эти особенности, вместо этого использует более дешевую белую точечную инкрустацию и трафаретный логотип.", "SG Standard имеет громкость и тембр для каждого отдельного датчика, и трёхпозиционный переключатель, который позволяет игроку выбрать бриджевый звукосниматель, нековый звукосниматель, или оба вместе.", "На большинстве модификаций SG не предусмотрена возможность отсечки катушки хамбакера (переход в режим сингла).", "Исключение составляет, например, SG Guitar Center." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Айршир» подобрал недалеко от входа в Маточкин Шар три шлюпки с «Фэйрфилд Сити».", "К «Уинстону Сэйлему» вышли шлюпки с «Олопаны» и «Хартлбери».", "Советское гидрографическое судно «Мурманец» 13—17 июля подобрало с спасательных шлюпок в море и с берега Новой Земли 144 моряка с «Вашингтона», «Паулюс Поттера», «Олапаны», «Алькова Рейнджер» и «Хатлбьюри», доставив их на борт «Эмпайр Тайд», а также обстреляло и вынудило отказаться от атаки и покинуть район выходившую для атаки на него немецкую подводную лодку U-601.", "Последним в Маточкин Шар в сопровождении минзага «Мурман» пришёл укрывавшийся с 7 июля в бухте Советская Гавань танкер «Азербайджан».", "16 июля в Архангельск из поиска возвратилась «Дианелла» с 61 моряком с «Эмпайр Байрона» на борту.", "Atlantis Word Processor (ранее известный как Atlantis Ocean Mind) — текстовый процессор для Microsoft Windows.", "Разработан австралийской компанией \"Rising Sun Solutions\" в 2000 году.", "Разработкой занимались Российские эмигранты.", "Отличается компактностью (не более 3 Мб) и непревзойденной скоростью обработки файлов (.rtf).", "Пользовательский интерфейс Atlantis похож на интерфейс другого подобного приложения — Microsoft Word (до версии 2007 года).Чтение и запись: Также Atlantis Word Processor имеет собственный (проприетарный) формат документа (.Cod) для зашифрованных документов.Atlantis — мощный, довольно быстрый и простой в использовании текстовый процессор с возможностью настройки интерфейса (изменение главного меню, цветов и звуков, панелей инструментов или горячих клавиш).", "Таким образом, книгопечатание в XV веке распространилось почти по всей Европе; известно до 1000 имён печатников того времени, число же изданий, вероятно, доходит до 30 тыс. (так называемые инкунабулы);", "6/7 этого количества составляют сочинения религиозные и схоластические, остальные — научные и древняя и новая литература.", "Формат — \"in folio\", разделённый на два столбца, или \"in quarto\".", "Советский писатель и критик Корней Чуковский отмечал однообразие названий многих «смертоубийственных» книг писательницы, часто включающих в себя слово «убийство».", "Он критиковал её сочинения и популярные детективы других авторов за злоупотребления в изображении многочисленных «виртуозных» убийств, которые раскрывают «мудрейшие, светозарные, всевидящие, безупречно благородные и в то же время непременно чудаковатые сыщики».", "Также такая «кровавая словесность» приучает читателей к увлечению собственно техникой убийств, что приводит к тому, что у них пропадает интерес к жертвам.", "Персонажи Кристи чересчур функциональны, они служат лишь для того, чтобы вызвать в отношении них подозрение в совершении преступления.", "Когда она характеризует в начале книги своих героев, знакомый с её творчеством читатель понимает, что не следует верить её описаниям.", "Привитым украинцам не обязательно строго соблюдать карантинные правила системы эпидемиологической зоны Украины («зелёная», «жёлтая» и «красная»).", "Вакцина бесплатна для всех граждан Украины.Скептическое отношение к вакцинам в Украине имело место и до пандемии COVID-19.", "Внук Максимилиана, Карл V (1519—1555), особенно благоволил к Иоселю, и деятельность его стала ещё успешнее.", "Он выхлопотал у Карла утверждение привилегий для евреев Германии.", "Когда вспыхнула Крестьянская война (1524) и евреям Эльзаса угрожало истребление, Йосель с большой опасностью пробрался в лагерь крестьян в Альтдорфе и получил охранительные грамоты для евреев, которые были разосланы и по другим крестьянским армиям (он спас также свой родной город Росгейм от гибели).", "В 1529 г. по ложному обвинению на костре погибло 30 евреев в Бёзинге (в ту пору Венгрия), и большая опасность стала угрожать евреям Моравии; тогда Йосель на съезде южно-германских раввинов в Гюнцбурге составил записку, в которой привёл папские и императорские постановления против подобных обвинений, и отправил её Фердинанду, королю Венгрии и Моравии, после чего все арестованные евреи были освобождены.", "Год спустя на рейхстаге в Аугсбурге (1530), в присутствии императора и его двора Йосель победил в диспуте ренегата Антония Маргариту.", "На том же рейхстаге Йосель защитил евреев от обвинения в тайной поддержке Лютера.", "Созвал раввинов и представителей общин для выработки правила с целью устранить нечестное ведение евреями торговых и кредитных дел.", "Йосель внёс эти правила в официональные акты рейхстага за подписью: «\"Jch Josel Jud von Rosheim gemeiner Jüdischheit Regierer im Deutschen Land\"», одновременно потребовав предоставления евреям права передвижения и защиты их от ложных обвинений — «Мы люди, созданные Богом Всемогущим, чтобы жить на земле у вас и с вами».", "Новые притеснения евреев вызвали Иоселя в Брюссель, к императору Карлу, где он, проведя несколько месяцев, несмотря на то, что евреям запрещалось там жить, добился своей цели.", "Там он написал сочинение «Derech Hakodesch» (1531).", "К Иоселю обращались также для улаживания внутренних конфликтов: он был вызван (1534) примирить евреев Праги и местечка Горовица (где подвергался смертельной опасности со стороны горовицких евреев).", "Формы творительного падежа существительных мужского и среднего рода имеют окончание \"-ами\" (\"-ями\").", "У существительных \"кiн\" и \"пiняз\" имеются вариативные флексии: \"конями\"/\"кiнмi\" (с чередованием \"-о\"/\"-i\" в основе) и \"пiнязями\"/\"пiнязами\"/\"пiнязми\".", "Однако, в отличие от Mario Kart 7 и Mario Kart 8, игроки не могут настраивать шины своего автомобиля.", "В этой игре отсутствуют велосипеды, квадроциклы и антигравитационные транспортные средства.", "Новая механика - это режим Frenzy (в японском варианте Fever), который при активации дает гонщику неуязвимость и неограниченный запас определенного предмета на небольшой период времени.", "Режим доступен только тогда, когда гонщику доступна возможность взять три предмета, и режим активируется тогда, когда гонщику выпадает три одинаковых предмета за один раз.", "Каждый раз, когда игроки заканчивают гонку, они награждаются монетками и гранд-звездами в зависимости от набранных очков, иногда специальными жетонами.", "За выполнение определённых испытаний и за сбор определённого числа гранд-звёзд, игроку выдаются рубины, которые являются премиальной валютой игры.", "Рубины используются для покупки использований труб, которые выстреливают бонус, случайным образом выдавая водителя, картинг или планер, также среди них имеются свои собственные раритеты.", "За рубины также можно участвовать в специальном режиме игры, называемом монетной лихорадкой (англ. Coin Rush), где игроку предстоит проехать по трассе в роли Золотого Марио и собрать все имеющиеся на ней монетки в большом колличестве.", "Каждый водитель, картинг и планер имеют собственные курсы, предлагающие различные особенности и преимущества при заездах на определённых маршрутах.", "В стихотворении есть внутренняя рифма, маркером которой выступает цезура, разделяющая первую и третью строки каждой строфы пополам.", "Схема рифмовки — ABCBBB, или же AA,B,CC,CB,B,B, если учитывать внутреннюю рифму.", "В каждой строфе строки B заканчиваются урезанной стопой с опорной тематической рифмой, создаваемой словом-рефреном «nevermore», обладающим ономатопеическим эффектом.", "Стихотворение богато на такой стилистический приём, как аллитерация («And the silken, sad, uncertain…», «Doubting, dreaming dreams…», «What this grim, ungainly, ghostly, gaunt…»), который не всегда передавался в переводах на русский язык.", "Один из первых публикаторов стихотворения отмечал: «…мелодия „Ворона“ зиждется в основном на аллитерации, на продуманном использовании одних и тех же звуков в неожиданных местах».", "Автомобиль был впервые представлен в феврале 1935 года на Берлинской автомобильной выставке, производство было запущено позднее в этом же году.", "Olympia была названа в преддверии Олимпийских игр 1936 года в Берлине.", "До Второй мировой войны она выполнялась в двух версиях.", "С 1935 по 1937 г. в Олимпии был 1,3-литровый двигатель.", "Для версии рестайлинговой версии 1938 года, выпускавшейся до 1940, двигатель был заменён на 1,5-литровый агрегат с верхним расположением клапанов.", "С 1935 по 1940 было построено 168 000 единиц.", "Название Олимпии был возрождено в 1967 году для роскошной версии Opel Kadett B.Новый двигатель объёмом 1,5л был представлен в 1937 году.", "Авторами частных хроник в Германии с XIV века были почти исключительно представители патрициата и купечества.", "Таковы «Книжка о моём роде и моих похождениях» Ульмана Штромера за 1371—1407 годы и аугсбургская хроника Гектора Мюлиха — зятя Якоба Фуггера.", "Это, собственно, не хроника как таковая, а упорядоченный по хронологии частный архив, содержащий налоговые списки, строительные расчёты, постановления городского совета.", "Частные патрицианские хроники создавались в Ульме, Регенсбурге, Кёльне, Франкфурте, Майнце и других вольных и имперских городах.", "Для дальнейшего историописания Священной Римской империи существенную роль сыграло изобретение книгопечатания, которое стимулировало создание единой истории всей немецкой нации.", "При дворе Максимилиана I огромное внимание привлекло издание «Германии» Тацита в 1470 году, и стимулировало деятельность гуманистов Эльзаса, которые считали несомненной тесную связь германского и римского миров, но не их тождественность.", "Своеобразное выражение эта тенденция получила в \"Epitome rerum Germanicarum\", начатой Себастьяном Мурхо (скончался в 1495 году), законченная Якобом Вимпфелингом и вышедшая в свет в 1505 году.", "Н. Керскен характеризовал её как «инспирированную педагогическими и патриотическими интересами».", "Очень своеобразным памятником историографии является Нюрнбергская хроника Шёделя, который учился в Падуанском университете и имел прямое отношение к итальянскому гуманизму.", "Однако хронику он построил по средневековым лекалам, расположив материал по смене четырёх царств и шести возрастов, причём нынешний — шестой, закончится пришествием Антихриста.", "Священной Римской империи и теории «трансляции империи» была посвящена отдельная глава.", "В 1914 году немецкий палеонтолог Вернер Яненш сравнил находки с окаменелостями \"B. altithorax\" и сделал вывод, что все они могут быть объединены в род \"Brachiosaurus\".", "По этому материалу Яненш описал два вида: крупный и представленный почти полным скелетом \"Brachiosaurus brancai\" и более мелкий фрагментарный \"Brachiosaurus fraasi\".", "В трёх последующих публикациях 1929, 1950 и 1961 гг.", "Яненш сравнил виды более подробно, обнаружив тринадцать общих признаков, характерный как для \"Brachiosaurus brancai\" (с которым он синонимизировал \"B. fraasi\") и \"B. altithorax\".", "В публикации Майкла Тайлора 2009 года за действительные принимаются только четыре из этих признаков; шесть отнесены к группам, более , чем брахиозавриды, один на самом деле отсутствует у \"B. brancai\", а действительность ещё двух затруднительно оценить.", "В 1957 году и Жорж Збышевски описали из отложений титонского яруса верхней юры Аталайе в Португалии вид \"Brachiosaurus atalaiensis\".", "В 2003 году Мигель Теллес Антунес и Октавио Матеус переместили этот вид в собственный род \"Lusotitan\", отнесённый к семейству брахиозаврид.", "\"Brachiosaurus nougaredi\" был выделен де Лаппарентом в 1960 году; определён как новый вид брахиозавра, описанный по части крестца, четырём крестцовым позвонкам и фрагментов передней конечности, найденных в местности \"Wargla\" в Алжире.", "Позже было установлено, что данные окаменелости относятся к альбскому веку, и примерно на 40 миллионов лет моложе \"Brachiosaurus altithorax\" и \"Giraffatitan\".", "В настоящее время таксон помечен как \"nomen dubium\", вероятно, из-за низкого качества ископаемого материала." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "До работы в Google, Фрединбург работал в оборонном подразделении Boeing Integrated Defense Systems над разработкой будущих боевых систем.", "Фрединбург работал директором по приватности () в проекте «Google X», советником в проекте «Project Loon», сооснователем проектов «The Laundry SF» и «Save the Ice».", "Также был занят в интернет-проектах YouTube, «Google+», «Google Cloud», «Google Glass» и «Карты Google».", "В ответ командующий немецкими войсками Пауль фон Леттов-Форбек приказал перейти к партизанской тактике.", "Позже немецкие войска были вынуждены отступить в Португальскую Восточную Африку.", "Леттов-Форбеку удалось мобилизовать ресурсы в Мозамбике, после чего в 1918 году он сумел не только вернуть германскую восточную Африку, но и захватить северную часть британской Родезии (нынешняя Замбия).", "Там британские парламентёры сообщили ему о прекращении огня в Европе.", "25 ноября 1918 года, через две недели после сообщения об отречении кайзера Вильгельма II, немецкие войска сдались союзникам.", "Почти все немецкие войска в Германской Юго-Западной Африке к началу войны находились на границе с Южно-Африканским Союзом.", "Боевые действия начались с нападения на пограничный полицейский пост Рамансдрифт (\"Ramansdrift\"), однако до сентября 1914 года они ограничивались приграничными столкновениями.", "В октябре они практически прекратились. так как в связи с восстанием буров командующий английскими войсками генерал Бота был вынужден задержать генеральное наступление на несколько месяцев.", "Даже после подавления восстания многие буры продолжали сражаться с англичанами на стороне Германии.", "Возникшую передышку командующий немецкими войсками подполковник фон Хайдебрек (\"von Heydebreck\") использовал для карательной экспедиции в португальскую Анголу, так как формально нейтральная Португалия под британским давлением перехватывала немецкие транспорты.", "Более того, родители Кал-Эла отсылают его на корабле к новым, приёмным родителям с чужой культурой, чтобы спасти его от неминуемой погибели, что сделали и родители Моисея.", "«Криптонианские повествования о рождении и смерти позаимствованы из Книги Бытия».", "С другой стороны Супермен видится другими, как аналоги Иисуса, поскольку является спасителем человечества.", "Более того, фамилия Кент в начале XX века реальной жизни была частой американизацией фамилии «Коэн», а личность Кларка Кента, занудного и неуклюжего, сильно напоминает слово из идиша шлемиель ().", "Термин же «Übermensch» был изначально придуман Фридрихом Ницше и переведён Бернардом Шоу на английский как Супермен, и было изначально неясно влияние Ницше и его идеалов на Сигела и Шустера.", "Лес Дениэлс предполагал, что «Сигел подцепил термин от других писателей научной фантастики, часто использовавших его», после отметив, что «его идею помнят сотни миллионов, обычно даже не зная, кто такой Ницше».", "Другие утверждают, что Сигел и Шустер «не могли не знать идеи, которая бы доминировала в националистическом социализме Гитлера.", "Идея определённо хорошо обсуждалась».", "Однако Якобсон и другие указывают, что в целом Супермен и Übermensch — абсолютные противоположности.", "Ницше видел Übermensch’а как человека, превзошедшего ограничения общества, веры и традиционной морали, однако физиологически оставшегося человеком.", "По поводу других этнонимов — урянхи, уряихаты, урянхайцы, сояны, сойоны, сойоты — в целом можно утверждать, что такое название им дали соседние народы, а для самих тувинцев эти этнонимы нехарактерны.", "Тюрки оазисов Центральной Азии выпускали свои монеты: тюрко-согдийские монеты тюрков-халачей, тюргешей, тухусов.", "Тюркские правители Ташкентского оазиса — Чача в VII — начале VIII в. чеканили свои монеты.", "На основе семи кладок, исследованных Каннингсом в 1987 году, он сделал вывод о 75-процентной вероятности успеха инкубации (из 40 яиц появилось 30 птенцов), в 56 % случае произошёл вылет птенца из гнезда, для 42 % кладок из гнезда вылетел хотя бы один птенец.", "В успешных кладках, то есть тех, из которых вылетает по меньшей мере один птенец, в Британской Колумбии из гнезда вылетает в среднем 3,47 птенца, на юго-западе Айдахо — 4,8 птенца, в Альберте — 5,5 птенцов.", "Для всех кладок, включая те, из которых не вылетело ни одного птенца, эти показатели составляют, соответственно, 2,68, 3,3 и 4,4 птенца.", "Неудачи на этапе инкубации часто связаны с бесплодием яиц или гибелью эмбриона, а не с нападением хищников.", "Птенцы часто умирали от голода, при этом об атаках птенцов друг на друга не сообщалось.", "Известно о смерти четырёх птенцов в одном гнезде из-за заражения кровососущими мухами \"Carnus hemapterus\", 5—6 недельный сыч умер от заражения нематодами рода \"Cyathostoma\".", "Яйца и маленьких птенцов в гнезде могут поедать красные белки (\"Tamiasciurus hudsonicus\").", "По-видимому, североамериканский мохноногий сыч способен к размножению с годовалого возраста.", "Известно о птице, достигшей возраста 10 лет и 4 месяцев в дикой природе.", "В следующем году он снова посетил город, осматривая госпитали с ранеными под Севастополем солдатами.", "По данным ревизии 1859 года, в Екатеринославе проживало около 17 тыс. человек, вместе с тем здесь находилось более 11 тыс. больных и раненых.", "Значительная часть из них умерла и была похоронена в Екатеринославе на так называемом Севастопольском кладбище.", "К середине XIX века Екатеринослав всё так же оставался глубоким провинциальным городом.", "Развитию города мешали ряд факторов, хорошо описанных в «Военно-статистическом обозреним Рос­сийской империи»: Огромное влияние на развитие города оказала промышленная революция и отмена крепостного права.", "Начиная с 1860-х годов население Екатеринослава стало резко увеличиваться, в основном благодаря крестьянам.", "Если в 1857 году население города составляло 13 217 человек, то на 1865 году оно составило 22 846 человек, то есть выросло на 173 %.", "Население губернского центра состояло на 42 % из русских, на 35 % из евреев, и на 16 % из украинцев.", "В 1885 году Екатеринослав уже имел 46 876 жителей.", "В США сборник вышел 8 ноября 2011 года.Данная игра является расширенной версией оригинальной \"MGS2\" с некоторыми бонусами.", "Впервые она была выпущена для приставки Xbox, затем последовали релизы для PlayStation 2 и ПК.", "В игру вошли уровень сложности «Boss Survival» и режим «Casting Theater».", "Идея создания \"Substance\" исходила из ранее созданной ' (расширенная версия \"Metal Gear Solid\") и впоследствии была продолжена ' (расширенная версия \"Metal Gear Solid 3: Snake Eater\").", "В \"Substance\" было включено 300 дополнительных миссий режима виртуальной тренировки и 200 альтернативных миссий, разворачивающихся на игровых локациях.", "Игрок может сыграть за Солида Снейка или за Райдена, а после прохождения определённого количества миссий выбрать новый костюм для персонажа.", "Два других ремикса были подготовлены и транслировались: техно ремикс с медленным ритмом, «CQFD R.club» от Syd, который уже делал ремикс на «Libertine» и «Fuck Them All» в 2003 и 2005 годах соответственно, а электронные и медленный ремикс «rodin’s extended club mix» сделали Liquid Twins, которые также приняли участие в ремиксе на песню «L’Amour n’est rien…».", "Сингл был выпущен в трёх форматах — CD single, CD maxi, 7\" maxi — 4 июня, через два месяца после его первого эфира на радио.", "Существовала ошибка при печати на виниловых макси пластинках: часть ремикса была выгравирована с обеих сторон вместе с другими песнями Милен Фармер.Видеоклип снимался в Будапеште, Венгрии, Бенуа Лестаном (Benoît Lestang), специалистом, который работал над «Giorgino» в 1993 году, и был сценаристом в нескольких французских фильмах, таких как \"La Cité des enfants perdus\", \"Le Hussard sur le toit\", \"Le Pacte des loups\", и \"Арсен Люпен\".", "Он также создал куклу показаную в видеоклипе «Sans contrefaçon».", "Очень простой сценарий был написан Милен Фармер.", "Рафаэль Амарго использовал псевдоним Хесус Рафаэль Гарсия Эрнандес (Jesus Rafael Garcia Hernandez), испанский танцовщик и хореограф родился в 1975 году, который появляется в клипе.", "Клип начинается с показа Милен Фармер, изображённую на гигантском экране, который закреплён на построенном здании, в городе идёт дождь.", "Главной особенностью игры является открытый игровой мир.", "Microsoft объявила о том, что в игре будет возможность свободно передвигаться по городу, изменять условия гонок и исследовать карту.", "«Зеркальное отражение» () — двадцать первый эпизод первого сезона американского телесериала-антологии «Сумеречная зона».", "Был впервые показан в эфире телеканала CBS 26 февраля 1960 года.", "Режиссёром эпизода выступил Джон Брам, сценарий написан создателем сериала Родом Серлингом.", "Данный эпизод, наряду с «Кошмаром на высоте 20 тысяч футов» и «Можно дойти пешком», считается одним из наиболее известных эпизодов сериала.", "Журнал Rolling Stone поместил его на 13-е место в своем списке 25 лучших эпизодов «Сумеречной зоны».", "Сайт Vulture.com поставил эпизод «Зеркальное отражение» на 8-е место в списке 50 лучших эпизодов сериала «Сумеречная зона».", "Эпизод получил на IMDb, а также послужил вдохновением режиссёру Джордану Пилу для создания фильма «Мы» (2019).", "Эпизод «Зеркальное отражение» является первым отражением теории Хью Эверетта о многомировой интерпретации квантовой механики на телеэкране в истории.Американский комик Джордан Пил в 2017 году снял в несвойственном ему жанре ужасов свой первый фильм «Прочь».", "По словам Бена Ривза из издания Game Informer, имя Зельда на идише означает «благословенный», «счастливый».", "В серии игр The Legend of Zelda принцесса Зельда представлена в разных инкарнациях, различающихся возрастом, внешним видом и характером.", "Обычно Зельда — это девушка с коричневыми (в других вариантах — светлыми) волосами и серо-голубыми глазами, имеющая на своей одежде символы принадлежности к королевскому роду.", "Как и у других представителей вымышленной расы хайлиан, у Зельды заострённые уши.", "Работавший над образом Зельды в игре \" иллюстратор Юсуке Накано изображал принцессу как «мечтающую о чём-то».", "Гумбольдт и Бонплан отплыли в Новую Испанию на борту корвета «Писарро» в ночь на 5 июня 1799 года, когда британские суда, блокировавшие порт Ла-Корунья{{ref+|Испания находилась в состоянии войны с Великобританией|*}}, из-за шторма были вынуждены отойти в открытое море.", "Александр очень основательно подготовился к экспедиции, взяв на борт корвета около 50 новейших инструментов и приборов для проведения научных измерений и наблюдений, в том числе телескоп, подзорные трубы, секстанты, квадранты, судовой хронометр, инклинатор, {{не переведено 5|деклинатор||de|Deklinatorium}}, цианометр, эвдиометр, ареометр, осадкомер, гигрометр, барометр, термометр, электрометр.", "Кроме того, любые cookie в браузере можно удалить с помощью специальной опции.", "В результате браузер перестаёт идентифицировать посетителя при повторном заходе на сайт.", "Польский специалист Сэмми Камкар решил систематизировать наиболее «живучие» cookie, в результате чего появилась JavaScript-библиотека под названием Everycookie.", "Такие чудо-cookie теоретически позволяют идентифицировать любого посетителя сайта при его возвращении на страницу.", "Сайт, использующий библиотеки Everycookie, без труда обходит все меры по сохранению анонимности (хотя некоторые антивирусы могут определять такие сайты как опасные).", "Для защиты от Everycookie рекомендуется использование режима Private Browsing либо специальных программ, таких, как Mil Shield.В техническом плане cookie представляют собой фрагменты данных, изначально отправляемых веб-сервером браузеру.", "При каждом последующем посещении сайта браузер пересылает их обратно серверу.", "Без cookie каждый просмотр веб-страницы является изолированным действием, не связанным с просмотром других страниц того же сайта, с помощью же cookie можно выявить связь между просмотром разных страниц.", "Кроме отправки cookie веб-сервером, cookie могут создаваться скриптами на языках вроде JavaScript, если они поддерживаются и включены в браузере.", "Спецификации указывают минимальные объёмы, которые должны предоставляться браузерами для хранения cookie.", "Согласно Коллетту, Вольтер, умерший в 1778 году, предсказывал, что через 100 лет после его смерти христианство станет достоянием истории.", "Однако не прошло и четверти века, как было основано Британское и зарубежное библейское общество (1804 год).", "Печатный станок, на котором Вольтер печатал атеистическую литературу, теперь использовался для печати Библии, а дом, в котором он жил, был превращён Библейским обществом Женевы в книжный склад, где хранилась библейская литература.", "Книга Коллетта выдержала множество переизданий в Англии и была опубликована в США под названием «Всё о Библии».", "Даже если не она является источником мифа, ей принадлежит ведущая роль в его распространении.", "Похожие истории опубликованы во многих книгах и интернет-сайтах.", "«Возможно, Keane и похожи на Travis и Coldplay, но только на первый взгляд, — писал журналист другого британского издания — К тому же песни настолько хороши, что заниматься сравнениями — последнее, что хочется делать, слушая их альбом».", "«Если вам не нравятся Coldplay и вы слышали, что мы похожи на них — дайте нам шанс, — говорили сами музыканты.", "— И вы поймете, что мы похожи на себя!».", "«Название альбома объясняет в двух словах, что мы думаем о жизни.", "Очевидно, что все, что мы делаем, сопровождается надеждами и страхами.", "И нам нравится балансировать между этими двумя состояниями», — говорит Тим.", "Люби, привет!", "«Hадежды и страхи — это совсем не то, что мы чувствуем по отношению к своему альбому, — смеется Том Чаплин.", "— Хотя, если подумать, большинство наших надежд, действительно, связано именно с музыкой, и стало быть, с этим альбомом».", "Практически сразу после выпуска альбома Keane отправились в турне по миру и занимались этим целых 18 месяцев.", "Первое место занял Вишванатан Ананд, для которого эта победа стала прорывом в шахматную элиту{{sfn|Линдер|2009|c=91}}.", "Линарес 1992 года стал для Каспарова победным, он не проиграл ни одной партии и набрал 10 из 13, на два очка больше чем занявшие призовые места Иванчук и Тимман.", "В том же году состоялся турнир в Дортмунде, где Каспаров разделил первое место с Иванчуком.", "Он набрал 6 из 9 и проиграл сразу две партии — Камскому и Хюбнеру.", "Линарес 1993 года Каспаров вновь выиграл с результатом 10 из 13, при этом одержав яркую победу над Карповым чёрными в 27 ходов.", "В качестве главного недостатка игры он назвал «уничтожение духа серии», заключавшегося, по его мнению, в свободном исследовании и сюжете.", "Он указал, что в \"Throne of Bhaal\" практически отсутствуют области, которые не имеют прямой связи с сюжетной линией, которые игрок «исследует просто потому, что они есть».", "В обзоре отмечалось, что это убирает ощущение целостности и реализма игрового мира, делая опыт игрока механистичным.", "«Короткий и натянутый» сюжет он счёл недостойным завершения эпической саги." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Aqua — американский научно-исследовательский спутник.", "Спутник является частью комплексной программы НАСА EOS (Earth Observing System), направленной на исследование Земли и состоящей из трёх специализированных спутников Terra, Aqua и Aura, предназначенных для исследования суши, воды и атмосферы соответственно.", "Спутник был запущен 4 мая 2002 года с авиабазы Ванденберг (США) и выведен на околополярную солнечно-синхронную орбиту высотой 680 км.", "На борту спутника установлены шесть научных инструментов, часть из которых предназначена для изучения свойств облачного покрова и определения температуры воды в морях, другая — для определения температуры атмосферы Земли и её влажности.", "Предполагался шестилетний срок службы спутника; реально он действует до сих пор (2020).", "Согласно НАСА, спутник Aqua фокусируется на мультидисциплинарном исследовании взаимосвязанных процессов Земли в атмосфере, океанах и на поверхности земли и их отношений к изменениям в Земной системе.", "Научная аппаратура Aqua направлена на: В течение своей миссии Aqua наблюдает за изменениями в циркуляции воды в океане и помогает в изучении влияния облаков и процессов поверхностных вод на земной климат.", "Наблюдение за океанами, атмосферой, землёй, льдом, снежным покровом и растительностью позволяет сделать более точные прогнозы погоды.", "Получаемая информация помогает учёным понять, как изменяются глобальные экосистемы, и как они затрагивают и реагируют на глобальное изменение окружающей среды.", "Это помогает изучить взаимодействия между основными элементами земной системы.", "Полный оборот всей воды в атмосфере Земли за год происходит приблизительно 33 раза и учёные хотят знать, как вода в атмосфере Земли реагирует на возрастающие концентрации углекислого газа, способствует ли это глобальному потеплению, или противодействует ему.", "Первая польза для широкой публики от Aqua была в улучшении ежедневных прогнозов погоды; с научными данными от Aqua синоптики могут предсказать погоду в два или три раза лучше, чем ранее.", "Система наблюдения Земли: За длительный период времени учёные должны провести измерения во всём мире, чтобы собрать достаточно информации для построения точных компьютерных моделей, которые позволят им предсказать причины и следствия изменения климата.", "На данный момент единственный выполнимый способ собрать такую огромную информацию из космоса с помощью так называемых удалённых датчиков.", "Таким образом, спутники, вращающиеся вокруг Земли и несущие приборы, могут измерить такие вещи как температура на расстоянии.", "К таким спутникам относятся Terra, Aqua и Aura.", "Полезная нагрузка спутника включает в себя шесть уникальных научных приборов: атмосферный инфракрасный зонд AIRS (Atmospheric Infrared Sounder), перспективный микроволновый блок зонда AMSU-A (Advanced Microwave Sounding Unit), зонд влажности для Бразилии HSB (Humidity Sounder for Brazil), перспективный микроволновый сканирующий радиометр по программе EOS — AMSR-E (Advanced Microwave Scanning Radiometer), спектрорадиометр среднего разрешения MODIS (Moderate-Resolution Imaging Spectroradiometer), система измерения излучательной способности облачного покрова и Земли CERES (Clouds and the Earth’s Radiant Energy System).", "Каждый из шести приборов уникален по своим характеристикам и возможностям, и все они должны стать мощным инструментом в изучении Земли из космоса.", "Aqua — совместный проект Соединённых Штатов, Японии и Бразилии: Соединённые Штаты предоставили космический корабль и четыре из шести приборов для исследований:", "Зонд предназначен для измерения влажности, температуры, характеристик облачного покрова и парниковых газов в атмосфере.", "Основным элементов AIRS является новый спектрометр высокого разрешения, который измеряет инфракрасное излучение Земли в спектральном диапазоне от 3.75 до 15.4 мкм.", "Измерение ведётся по 2378 каналам.", "Полоса захвата сканера — 800 км.", "AIRS был изготовлен BAE Systems по заказу JPL; другими подрядчиками стали , \"Matra Marconi Space\" и Aerojet.", "Прибор предназначен для измерения уровней ливневых осадков как на суше, так и в океане.", "Над океанами прибор с помощью микроволнового излучения может проводить зондирование облаков (сквозь малые частицы), с тем чтобы измерить микроволновую эмиссию от больших дождевых капель.", "Уровень чувствительности прибора для осадков в районе океана — 50 мм в час.", "Над сушей AMSR-E способен измерять рассеивание от больших частиц льда, которые позже превращаются в дождевые капли.", "AMSR-E изготовлен японской компанией \"Mitsubishi Electric Corporation\".", "Блок состоит из двух физически раздельных блоков, AMSU-A1 и AMSU-A2, и используется совместно с AIRS для получения точных профилей температур атмосферы.", "AMSU обеспечит измерение температуры атмосферы до высоты в 40 км и имеет возможность фильтрации облаков для проведения измерений глубже в атмосфере.", "Датчик AMSU работает по 15 каналам, 12 из которых преимущественно используются для измерения температуры, а три — для измерений водяного пара в атмосфере и осадков.", "Разрешение измерений, проведённых строго под аппаратом (в надир), — 40,5 км.", "AMSU изготовлен Aerojet, по контракту с Центром Годдарда.", "Система предназначена для сканирования верхних слоёв атмосферы.", "Используя данные с отображающих приборов на борту Aqua, CERES способен определять свойства облаков, включая высоту, толщину и размеры частиц в облаке.", "Прибор состоит из двух широкополосных сканирующих радиометров, которые измеряют отраженный солнечный свет, собственное излучение Земли и полное излучение.", "Инструмент был изготовлен \"TRW Space & Electronics Group\".", "Прибор предназначен для зондирования влаги в атмосфере, измерения осадков и общего количества воды в атмосферном столбе под аппаратом.", "Прибор замечателен тем, что он способен получать профили влажности в условиях мощной облачности.", "Зонд имеет четыре канала, и полученные прибором данные будут иметь разрешающую способность по горизонтали 13,5 км.", "HSB в программе Aqua обеспечивается ; главным подрядчиком по прибору является \"Matra Marconi Space\".", "Инструмент предназначен для получения спектральных изображений отражений с дневной части земной поверхности и дневного/ночного излучения в каждой точке поверхности Земли, как минимум, каждые два дня.", "В инструменте применена концепция отображающего радиометра.", "Прибор обеспечит получение изображения в 36 дискретных полосах спектра от 0,4 до 14,5 мкм.", "MODIS изготовлен \"Raytheon Santa Barbara Remote Sensing\" по контракту с космическим центром Годдарда.", "Aqua стал вторым спутником (после Terra), запущенным в рамках программы EOS и является частью спутниковой группировки, которая включает Terra, Aura, CloudSat, Parasol и Calipso.", "Эта группа спутников носит название A-train; вместе их радары дают наиболее всестороннюю картину погоды и климата на Земле.", "НАСА построило EOS для международного исследования Земли.", "EOS состоит из трёх главных частей: Спутники EOS передают данные, которые можно принять в любой точке мира.", "EOS является главной центральной частью Earth Science Enterprise (ESE).", "По словам американского космического агентства EOS — научная информационная сборочная система и система хранения и поиска данных, поддерживающая скоординированную серию полярно-орбитальных спутников и спутников на орбитах с низким наклонением, предназначенных для долгосрочных глобальных наблюдений за поверхностью земли, биосферой, атмосферой и океанами.", "Спутники A-train летают на низких полярных орбитах на высоте около 700 км над Землёй; они совершают вокруг Земли 14 витков в день.", "<br> Aqua пересекает экватор приблизительно в 1:30 и 13:30 по местному времени, приблизительно на 3 часа позже Terra.", "Из-за ограниченного поля обзора для Aqua требуется приблизительно 16 дней, чтобы нанести на карту всю поверхность планеты.", "Aqua передаёт данные полученные от своих научных приборов AIRS/AMSU-A/HSB, AMSR-E, CERES и MODIS по радио X-диапазона (СВЧ).", "Спутник вещает непрерывно за исключением пятиминутных прерываний, когда он связывается со своими станциями в Покер Флет на Аляске и в Шпицбергене (Норвегия).", "Послеполуденные наблюдения Aqua и утренние наблюдения Terra помогают учёным понять ежедневный цикл ключевых научных параметров, таких как выпадение осадков и циркуляция морской воды." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Инцидент с Douglas DC-3 у залива Карнот — авиационное происшествие, произошедшее 3 марта 1942 года.", "Самолёт Douglas DC-3, который эксплуатировался , был подбит над Западной Австралией истребителем Императорской авиации ВМС Японии.", "В результате ранений, полученных во время обстрела, погибли четыре пассажира.", "Также были потеряны алмазы, стоимость которых оценивается в 150—300 тысяч фунтов стерлингов в ценах того времени (9,5-19 миллионов австралийских долларов в ценах 2010 года).", "Широко распространено мнение, что алмазы были похищены после аварии, хотя никто никогда не был осужден за преступление, связанное с их исчезновением.", "Самолёт с регистрационным номером PK-AFV летел из Бандунга, Голландская Ост-Индия (позднее — Индонезия), в Брум, Западная Австралия, когда на него напали японские истребители, которые совершали нападение на Брум.", "PK-AFV потерпел крушение на побережье залива Карнот, в 80 км (50 миль) к северу от Брума.", "3 марта 1942 года, незадолго до захвата Батавии японцами, Смирнов вылетел в 1:15 ночи на транспортном Douglas DC-3 (бортовой номер PK-AFV KNILM «Pelikaan») с беженцами в Австралию.", "Командиром воздушного судна и пилотом был Иван Васильевич Смирнов.", "На подлёте к аэропорту Брум, около 10 утра по местному времени, его самолёт был атакован тремя японскими истребителями A6M2 «Зеро» из 3-го Кёкутай под командованием будущего аса Зендзиро Мияно.", "Истребители заметили «Дуглас» как раз в тот момент, когда ударная группа после штурмовки Брума возвращалась на Тимор.", "Смирнов мастерски пилотировал «Pelikaan», уворачиваясь от атак, насколько это было возможно на транспортном самолёте, но несколько пассажиров и сам пилот были ранены, а самолёт подожжён.", "Несмотря на это, Смирнов сумел долететь до берега и посадить повреждённый «Дуглас» на небольшой пляж, направив самолёт в сторону океана, так, чтобы пробег закончился в полосе прибоя.", "Его расчёты полностью оправдались, и волны захлестнули пылающий двигатель.", "Пожар прекратился.", "Спустя год после этого происшествия, другой пассажир, голландский пилот лейтенант Питер Эйдриен Крэмерус так описал происходившее в тот день репортёру одной из американских газет: \"- В Бандунге мне приказали поступить в лётную школу в Австралии, куда я должен был отправиться следующим самолётом.", "Это был DC-3, капитаном которого был Иван «Турок» Смирнофф, урождённый русский, натурализованный голландский гражданин.", "После того как на рассвете мы добрались до Австралии, нас атаковали три японских истребителя, возвращающиеся после налёта на Брум.", "Смирнофф показал наверное наивысшее лётное мастерство во всём мире, когда спиралью уходил от японских атак и совершал аварийную посадку на берегу.\"", "После этого японские истребители обстреляли спасшихся на земле, и ранили механика-стажёра.", "Позже спасшихся обнаружили экипажи трёх японских четырёхмоторных летающих лодок Каваниши H6K «Мэйвис», патрулируя побережье Австралии, и сбросили две шестидесятикилограммовые бомбы, но промахнулись.", "На обратном они с тем же успехом повторили атаку.", "До прихода помощи, из ближайшей христианской миссии в Биглз Бэй, умерли трое раненных пассажиров и механик.", "Но эта история так бы и осталась одной из множества авиакатастроф, если бы перед вылетом из аэропорта Андир в Бандунге, Смирнову начальник аэропорта Ханс Виссе не вручил завёрнутую в обёрточную бумагу и опечатанную во многих местах коробку размером с ящичек из-под сигар.", "Коробка предназначалась представителю Объединённого Австралийского банка, но была утеряна после аварийной посадки.", "Как оказалось, в ней находились алмазы на общую сумму триста тысяч фунтов стерлингов.", "Часть алмазов была потом обнаружена у разных людей — у бродяги-моряка Джека Пэлмера, у китайского торговца, другие у аборигенов, несколько были обнаружены в спичечном коробке у пассажиров поезда, ещё несколько были найдены уже после войны в развилке дерева, а ещё сколько-то в камине дома в Бруме.", "Удалось вернуть всего двадцать камней на общую сумму приблизительно сорок семь тысяч фунтов стерлингов.", "Это означает, что алмазы, стоимостью ещё двести пятьдесят тысяч фунтов, до сих пор где-то ждут того, кто их обнаружит.", "А маленькая бухточка, на пляж которой утром 2-го марта 1942 года совершил аварийную посадку «Дуглас», теперь носит название «Смирнофф Бэй».", "Первоначально Pelikaan был зарегистрирован как PH-ALP и эксплуатировался Королевская авиационная компания с 25 августа 1937 года.", "Он базировался в Нидерландах.", "10 мая 1940 года, когда Пеликан находился на пути в Азию, нацистские силы вторглись в Нидерланды.", "PK-AFV был переведен в Royal Netherlands Indies Airways (KNILM) и был перерегистрирован как PK-AFV.", "Самолёт иногда неправильно называют C-47 Skytrain или Douglas Dakota, которые были названы военным вариантом DC-3." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Мэри Мойлан написала критику книги Альперт, которая была опубликована в книге Ионы Раскин «The Weather Eye: Communiqués from the Weather Underground» (1974).", "Мюррей Кемптон также написал критическую рецензию на книгу Альперт для The New York Review of Books, хотя в рецензии New York Times было высказано особое мнение.Пишет рецензент The New York Times Иден Росс Липтон: Альперт написала книгу «Мать права: Новая феминистская теория» в 1974 году; ее аудиторией были женщины, вовлеченные в феминистские СМИ.", "Альперт была в подполье в течение трех лет, когда выпустила свою статью для публикации.", "«Я рассматриваю эту статью как дистилляцию того, чему я научилась за эти три года.", "В статье описывается процесс, в результате которого я стала феминисткой, и достаточно много места уделено моему видению будущего — для вас, для себя, для планеты».", "Соответственно CD был вычеркнут из списка запрещённых и вновь поступил в свободную продажу.", "В честь этого через год вышел альбом \"Devil\" («Дьявол»), переиздание оригинального альбома \"Debil\" 1984 года.", "Пластинка была дополнена бонусными треками, помимо прочего, до этого неопубликованной композицией \"Füße vom Tisch\" («Ноги прочь со стола»).", "В 2005 году «Врачи» стали хедлайнерами фестиваля Hurricane в Шеесель.", "В конце года в продаже появился своего рода «песенник» группы под названием Die Ärzte: Notenfreund.", "Unterüberschrift: «Noten — Der falsche Weg zum Punkrock» («Врачи: Ноты в помощь.", "Подзаголовок: „Ноты — кривая дорожка к панк-року“»).", "В нём были опубликованы тексты, ноты и аккорды песен, рассортированные по альбомам.", "12 августа отправился на Манус, после того, как на британских танкерах закончилось топливо.", "15 августа было получено сообщение о капитуляции Японии.", "18 августа корабли пришли на Манус.", "22 августа вместе с авианосцем \"Indomitable\", эскортным авианосцем \"Venerable\" и крейсером \"Swiftsure\" пошел на Лейте.", "27 августа с теми же кораблями и крейсером \"Black Prince\", эсминцами \"Kempenfelt\", \"Ursa\", \"Whirlwind\" и \"Quadrant\" в состав соединения 111.2 отправился для освобождения Гонконга, куда пришел 29 августа.25 ноября крейсер вышел из Александрии в составе Соединения «K», которое должно было базироваться на Мальту.", "Помимо него в Соединение вошли крейсера \"Dido\", \"Cleopatra\", эсминцы \"Jervis\", \"Javelin\", \"Kelvin\" и \"Nubian\".", "С 1 декабря крейсер участвовал в \"операции Portcullis\" — проводке на Мальту конвоя MW-14 — последнего конвоя на Мальту из Восточного Средиземноморья, обусловленный успехами 8-й британской армии в Северной Африке.10 декабря Юриалес вместе с крейсерами Argonaut, \"Dido\" и \"Cleopatra\" перебазировались в Бон, чтобы составить Соединение «Q», действующее у побережья Северной Африки.", "\"Stardew Valley\" создавалась под сильным влиянием серии игр Story of Seasons; единственный разработчик игры Эрик Барон изначально пытался создать программный клон Story of Seasons в качестве упражнения по программированию.", "Барон потратил на разработку игры около четырёх лет, поддерживая тесную связь с заинтересованными игроками, и продолжал улучшать и дополнять её и после выхода — так, в 2018 году с обновлением 1.3 в игру был добавлен многопользовательский режим.", "После выхода \"Stardew Valley\" получила положительные отзывы от критиков и в течение нескольких месяцев входила в число самых продаваемых игр в сети Steam.", "— С. 9.", "Белорусский кинематограф от \"А\" до \"Я\" // На экранах.", "— № 2 (567).", "— С. 6.", "Право на надежду // Отдых.", "— 15 сент.", "— № 36.", "— С. 19.", "Первый дубль дороже остальных.", "Собеседник // Беларусь Сегодня.", "В 1981 году она получила собственную звезду на голливудской Аллее славы.", "В 2006 году Оливия Ньютон-Джон была удостоена высшей государственной награды — ордена Австралии.", "Оливия Ньютон-Джон также длительное время являлась активисткой по защите окружающей среды и прав животных.", "Перенеся в 1992 году рак молочной железы, она стала сторонницей здоровых продуктов питания, акций по сбору средств и информированности населения в вопросах здоровья, с привлечением к таким мероприятиям различных благотворительных организаций.", "В сферу её деловых интересов входил запуск нескольких линеек товаров для бренда Koala Blue, а также Оливия стала совладелицей the Gaia Retreat & Spa в Австралии.Певица активно гастролировала.", "Вскоре Escort Twin Cam заменил RS1600 с новым агрегат BDA DOHC 16V (115 л.с.), сконструированный на блоке Ford Kent и предназначенный для автоспорта.В декабре 1974 года началось производство второго поколения Escort.", "Новое поколение стало продуктом сотрудничества инженеров немецкого и британского подразделений Ford.", "Первые опытные образцы автомобилей назывались «Brenda».", "В основе нового поколения лежала та же платформа предшественника (включая рессорную заднюю подвеску), но внешний вид претерпел большие изменения.", "Округлые формы кузова окончательно ушли в прошлое, новый кузов обзавёлся прямолинейными чертами.", "Только на универсале сохранился волнообразный изгиб окна в задней части, который остался почти без изменений.", "Эта группа в настоящее время признана парафилетической.", "Сегодня котазавр считается одним из самых базальных завропод.", "Точные родственные связи не совсем ясны.", "Недавнее исследование показывает, что котазавр был более базальным, чем \"Barapasaurus\" и \"Vulcanodon\", но более развитым, чем ', ' и \"\".", "Синглы с него не имели привычного успеха в чартах.", "Тур 1993 года «The Girlie Show» прошёл, в основном, по Европе, Южной Америке и Австралии.", "Он содержал больше бурлеска, иронии и клоунады, нежели эротики.", "Это смягчило негатив после выхода книги «Sex», альбома \"Erotica\" и киноролей.", "В марте 1994 года Мадонна второй раз вызвала большой скандал, появившись (первый раз это было в 1988).", "На шоу она смачно материлась.", "За этим последовало обилие негативных публикаций о «шокирующих 13 матерных словах на национальном телевидении».", "Рэй Кэррисон из \"New York Post\" сформулировал отношение: «Она построила свою карьеру, если это можно так назвать, на богохульстве, пошлости, невежестве и похабщине.", "Смешно говорить о славе женщины, лишённой таланта и ума.", "Ей нечего продать, кроме скандала».", "Словарь социолингвистических терминов.", "— Алматы: Қазақ университеті, 2002.", "— 168 с. (соавт.", "Э. Д. Сулейменова).", "Типовая программа курса «Старославянский язык»: для студ. ун-тов. — Алматы: Қазақ университеті, 2002.", "— 18 с. (соавт.", "А. К. Шаяхметова).", "Социолингвистика: типтік бағдарлама / Пәндердің типтік бағдарламалары.", "До выхода альбома актриса дебютировала в музыке в августе 2019 года, выпустив двойной сингл-сет с песнями «To Love a Boy» и «Stay Open».", "Синглы со сторонами А и В были спродюсированы и написаны музыкантом Джесси Харрис, а Хоук выступила в качестве автора текстов.", "Этот альбом был выпущен вскоре после того, как Хоук приобрела популярность благодаря своим ролям в фильмах «Очень странные дела» и «Однажды в Голливуде».", "Хоук анонсировала альбом и выпустила его первый сингл «By Myself» в марте 2020 года.", "Второй сингл «Coverage» вышел в апреле 2020 года.", "Режиссером клипа на песню стал отец Майи Итан Хоук.", "Дата выхода альбома была перенесена с 19 июня 2020 года на 21 августа 2020 года на фоне протестов после убийства Джорджа Флойда.", "Хоук написала: «Я чувствую, что сейчас не время для саморекламы.", "Это время для активизации, образования и самоанализа».", "За день до выхода \"Blush\" Хоук выпустила финальный сингл «Generous Heart» и клип на него.Хоук рассказала сайту \"Pitchfork\": «Этот альбом получился случайно.", "С моей точки зрения, \"Blush\" — это коллекция тайных посланий, скрытых коммуникаций с людьми в моей жизни».", "Городские фэнтези () — направление фэнтези, основанное на использовании городской мифологии.", "События, как правило, протекают в настоящем мире в соединении с элементами фэнтези (прибытие инопланетян или неких мифологических тварей, сосуществование или противостояние человека и паранормальных существ, прочие изменения в городском пространстве).", "Термин близок к понятию «низкое фэнтези» (то есть фэнтези с «низким» количеством фантастических элементов в мире произведения), но не идентичен ему, так как сюжет низкого фэнтези не обязательно разворачивается в городе.", "Согласно определению Encyclopedia of Fantasy, отличительной особенностью городского фэнтези является использование темы города как места действия, образа или среды произведения (например, серия книг Саймона Р. Грина «Хок и Фишер»), хотя это может быть как реально существующий город, так и фантастический город (например, «Крысы и гаргульи» Мэри Джэнт 1990 года).", "В городских фэнтези действие обычно происходит изнутри города, а окружающий мир может быть представлен нечетко, а также наблюдается сочетание реальности и фантазии в виде сказок о городе.", "Существует более узкое определение городского фэнтези, введённое издателями в XXI веке: альтернативная история современного мира с сосуществованием людей и сверхъестественных существа (вампиров, оборотней, эльфов и фей) через приключения, интриги, мелодрамы и любовные истории (данное определение уже ближе к термину «паранормальный роман»).Городское фэнтези соединяет в себе черты таких жанров как фэнтези, мистика и реализм, и имеет связи с самыми разнообразными литературными направлениями — от романтической прозы до бытописания, от детектива до романа ужасов, от мистики до социально-философского исследования.", "Иногда под городским фэнтези понимают фэнтези, действие которого происходит в современном антураже.", "Городское фэнтези, за счёт своего антуража, сложнее отличить от научной фантастики, но элементы, подчёркивающие жанр последней, представлены как элементы вероятного будущего, и связаны в основном с научным развитием, а не с мифологией.", "В обзоре жанра в журнале Мир фантастики выделяются 3 отличительные особенности городского фэнтези: Жанр получил развитие в детской литературе в 1990—2000-х годах.", "В городских фэнтези существует множество образов городов: от Готэма Бэтмена (с прообразом в Нью-Йорке) до новозеландского города в «Навигаторе: средневековая одиссея» 1988 года, Фрица Лейбера, Анк-Морпорк Терри Пратчетта, городские сцены в Дневном и Ночном Дозоре.", "Известно, что Росбауд держал портрет Дебая на почётном месте в своём кабинете, что, по мнению Рейдинга, само по себе опровергает любые обвинения голландского физика в симпатиях к нацизму или банальном оппортунизме{{sfn|Reiding|2010|pp=291—299}}.", "Как бы то ни было, прямых свидетельств, указывающих на связь Дебая с британской разведывательной сетью, пока не обнаружено{{sfn|Ball|2014|pp=140—141}}.21 января 2006 года нидерландский журнал \"Vrij Nederland\" опубликовал статью «Нобелевский лауреат с грязными руками», в которой приводились выдержки из вышедшей неделю спустя книги журналиста Сибе Риспенса «Эйнштейн в Нидерландах» (Sybe Rispens.", "Einstein in Nederland, een intellectuele biografie.", "— Amsterdam: Ambo, 2006).", "Одна из глав книги, на основе которой была написана упомянутая статья, посвящена взаимоотношениям Дебая и Эйнштейна.", "В ней приводятся документы, в которых, по мнению автора, содержатся доказательства того, что Дебай, будучи одним из руководителей немецкой науки, активно участвовал в «чистках» научных институтов от евреев и в целом занимал пронацистскую позицию.", "Campylognathoides чаще всего рассматривается как наземный хищник, который охотился на мелких позвоночных, благодаря устойчивому зубному ряду, способному доставлять смертельные укусы мелким четвероногим.", "Другая точка зрения говорит о его всеядности, отсутствии преобладания одной диеты над другой.", "В апреле 2009 Шерзингер подтвердила журналу \"Billboard\", что альбом будет перевыпущен, чтобы у большего количества людей появился шанс услышать их музыку.", "В Европе альбом был перевыпущен с тремя/четырьмя новыми песнями.", "В Австралии сборник под названием \"Doll Domination 2.0\" был выпущен с 6 песнями с оригинальной версии плюс 4 новые песни, тогда как в Англии вышли 6 песен на EP под названием \"Doll Domination: The Mini Collection\", выпущенный 27 апреля 2009 с 4 оригинальными версиями плюс ремикс и новой песней.", "В августе 2009 альбом был снова переформирован, в этот раз как \"Doll Domination 3.0\", чтобы включить все предыдущие бонусные песни на одном CD с оригинальным альбомом.", "Его релиз был ограничен в Европе и Великобритании, где все синглы группы достигли топ-20.", "Переделанные версии произвели 2 новых сингла: мировой хит «Jai Ho!", "(You Are My Destiny)» (был саундтреком к фильму Миллионер из трущоб) и европоп ремикс «Hush Hush» (переименованный в «Hush Hush;", "Hush Hush»), которые достигли топ-20 в международном масштабе.", "Из-за излишнего акцента на Шерзингер в релизе этих двух синглов было несколько эмоциональных вспышек в СМИ, включая одну у Торнтон на одном из выступлений группы в туре.После многократных слухов в прессе и возросшего напряжения в группе их основательница и менеджер Робин Антин нарушила молчание на официальной странице в Твиттере, чтобы сказать, что группа не распадается.", "Она ясно дала понять: «The Pussycat Dolls НЕ распадаются….", "А ЕСЛИ даже и так, вы услышите от МЕНЯ это 1-ми, НИКАКИХ СЛУХОВ…Альбом #3 уже готовится!»", "Вскоре Банфилд-Джонс и Пинкетт-мл. поженились, но потом развелись через несколько месяцев.", "Банфилд-Джонс воспитывала Джаду вместе с её мамой, Марион Мартин Банфилд, которая была нанята в качестве социального работника.", "Именно бабушка заметила страсть внучки к искусству и направила её на уроки по классу фортепиано, чечётки и балета.", "Пинкетт-Смит и сейчас близка со своей матерью, и пояснила, что «отношения матери и дочери, как правило, самые честные, и поэтому мы так близки».", "«Моя мама понимала, чего я хотела, и никогда не стояла на моём пути».", "Пинкетт-Смит вест-индийского, креольского и португало-еврейского происхождения.", "У неё также есть младший брат, актёр и писатель Калиб Пинкетт.", "Пинкетт-Смит училась в школе Baltimore School for the Arts в направлении танец и театр, которую она окончила в 1989 году.", "Джада продолжила своё образование в школе North Carolina School of the Arts, но бросила её через год.", "Ей оказалась британка Камилла Ладдингтон.", "Актриса признавалась, что считала честью сыграть такую игровую икону и секс-символ, как Лара Крофт.", "Для Камиллы время, потраченное на производство игры, было самой эмоциональной и физически сложной работой, за которую она когда-либо бралась.", "Во французской версии проекта Лару озвучивала , в немецкой — Нора Чирнер, в польской — Каролина Горчица, в арабской — (), в итальянской — , в японской — , в испанской — Гиомар Альбукерке Дюран (), в русской — Полина Щербакова.", "Как минимум первых двух кандидаток отбирал лично Стюарт.", "12 июля 2012 года разработчики рассекретили очередного участника проекта — ведущего сценариста игры Рианну Пратчетт, дочь популярного английского писателя Терри Пратчетта.", "Рианна работала над \"Tomb Raider\" два года.", "«Я выросла, играя в \"Tomb Raider\", раскрывала тайны мира и раскапывала сокровища; я жила и умирала как Лара Крофт…", "Мы редко получаем возможность заново переосмыслить легенды, поэтому взять в свои руки рассказ о мисс Крофт было шансом, который выпадает раз в жизни», — говорила писательница.", "Уже в ходе реальных боевых действий во Франции были серьёзно пересмотрены довоенные концепции использования мотопехоты.", "В условиях быстро меняющейся обстановки на поле боя было необходимо более плотное и гибкое взаимодействие пехоты, артиллерии, бронетехники и авиации.", "Создание боевых групп (), временных тактических объединений частей различных родов войск, необходимых для выполнения конкретной боевой задачи, позволило решить многие проблемы.", "Боевые группы применялись как для прорыва вражеских позиций, так и для ведения активной манёвренной обороны." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Кf6 Кре7 10.", "Кd5 Крd6 11.", "Крd5 12.", "Крс4 13.", "ФbЗ Крd4 14.", "Мадам де Ремюза в своих Мемуарах действительно намекает, что играла в шахматы с первым консулом, но она не приводит текста сыгранной партии.", "Игру начинают в этой партии чёрные.", "В то время право первого хода часто определялось жребием, а Наполеон иногда сам предоставлял даме право первого хода.", "Авербах предполагал, что некто увидел партию в «Паламеде», а затем восстановил её по памяти, помнил финальную комбинацию, но его смущало начало партии чёрными, поэтому ему пришлось «поменять цвет» фигур и добавить белым «бессмысленный ход \"4. h3\"».", "Впоследствии, появилась партия, где белыми фигурами играл Наполеон: Кс3 е5 2.", "Кf3 d6 3. е4 f5 4. h3 fe 5.", "Песня также дебютировала в чарте Pop Pop Songs под номером 36.", "«Celebration» был продан в кол-ве 192 000 цифровых загрузок в Соединённых Штатах по состоянию на апрель 2010 года.", "В Канаде песня дебютировала под номером 56 в Canadian Hot 100 и достигла наивысшего пятого места на следующей неделе, став победителем роста позиций на этой неделе.", ", и коллеги.", "Автомобиль получил значительное обновление.", "Принципиально другая передняя часть под названием Lada Niva FL, фотографии есть в интернете.", "Разумеется обновление к ранее выпускаемой Chevrolet Niva никакого отношения не имеет.", "И перенаправлять обновленную версию на Chevrolet Niva неправильно.", "() 12:27, 12 декабря 2020 (UTC)Несмотря на то, что активными участниками обсуждения итог подводиться не может, я всё же выскажусь.", "К текущему моменту интерес к обсуждению потерян целиком и полностью, поэтому можно сделать выводы.", "Самый лучший вариант - переименовать статью в LADA Niva Travel (текущее название автомобиля), оставив перенаправления с двух предыдущих названий (Chevrolet Niva и Lada Niva II), так как это - самое лучшее решение в данной ситуации (иногда я повторяюсь).", "29 сентября 2015 года состоялась премьера сингла «Наверно» совместно с Natan'ом, а 13 октября был представлен клип на эту песню.", "В 2016 году Елена Темникова начала сотрудничество с итальянским брендом Calzedonia и стала лицом его новой коллекции купальников.", "2 февраля 2016 года также состоялась премьера сингла «Ревность», а 18 февраля был представлен клип на эту песню." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Aggretsuko, или оригинальное японское название , — японский музыкальный и сатирический аниме-сериал, в сюжете которого главной героиней выступает маскот японской компании Sanrio.", "Короткометражные серии, созданные студией Fanworks, демонстрировались на телеканале TBS Television с апреля 2016 года по март 2018 года.", "Вскоре этой же студией началась работа уже над полноценным аниме-сериалом, права на который приобрела американская компания Netflix.", "Премьера первой серии состоялась в апреле 2018 года, а серии второго сезона — в июне 2019 года.", "Выпуск третьего сезона состоялся в августе 2020 года, а четвёртого - в декабре 2021 года.", "Американским издательством Oni Press в 2020 году был начат выпуск серии комиксов по мотивам аниме, авторами которых являются Дэниел Барнс, DJ Kirkland и др.", "Аниме-сериал 2018 года привлёк внимание западных СМИ и критиков за то, что затронул в своём сюжете ряд остросоциальных для Японии тем, таких, как повсеместная травля офисных работников их начальством, проблемa гендерного неравенства и массового одиночества.", "Несмотря на свой внешне пародийный характер, сериал затрагивает понятные для взрослого зрителя темы и таким образом \"Aggrestuko\" можно считать скорее японский версией Adult Swim.Изначально Рэцуко была создана как один из талисманов японской компании Sanrio в 2015 году, которому также принадлежит знаменитый персонаж Китти.", "Пиццика́то (, от \"pizzicare\" — щипать) — приём игры на смычковых инструментах, когда звук извлекается не смычком, как обычно, а щипком струны, отчего становится более глухим, тихим и коротким по продолжительности.", "Начало игры этим приёмом в нотах сокращённо обозначается «pizz.», окончание — «arco» (с итал. — смычок) или «coll’arco» (смычком).", "Также «пиццикато» называют инструментальную пьесу, полностью или большей частью исполняемую этой техникой.Одним из первых композиторов, предписавших применение этого приёма в оркестровой игре, был Клаудио Монтеверди в (театрализованном) мадригале «Битва Танкреда и Клоринды» (1624).", "Вплоть до эпохи классицизма тем не менее пиццикато применялось достаточно редко, хотя в ариях из ораторий и медленных частях оркестровых сочинений И. С. Баха оно встречается.", "Блок НАТО, объединяющий большинство стран Европы, США и Канаду, основанный 4 апреля 1949 года в США для защиты Европы от советского влияния, для проведения странами-членами НАТО консультаций по любым вопросам, затрагивающим жизненно важные интересы его членов, включая события, способные поставить под угрозу их безопасность, для обеспечения сдерживания любой формы агрессии в отношении территории любого государства — члена НАТО или защиту от неё, с распадом СССР и окончанием «Холодной войны» начал активно вмешиваться во внутренние дела других государств, прикрываясь решениями ООН.", "Первую свою военную операцию Operation Maritime Monitor (Операция «Морской монитор») страны НАТО начали 16 июля 1992 года на территории бывшей Югославии.", "Чувствительность WISE примерно в 500 раз лучше, чем мог обеспечить инфракрасный космический телескоп IRAS, при этом диаметр телескопа у WISE даже несколько меньше, чем у IRAS: 0,40 м против 0,57 м.", "Размеры космического телескопа , стартовая масса 662 кг.", "Объём бортовой флеш-памяти 96 Гбайт.", "Стоимость проекта составляет около 320 млн долларов США.", "Код обсерватории космического телескопа WISE — C51.Программа поиска по снимкам телескопа WISE объектов, сближающихся с Землёй, получила название \"NEOWISE\".", "Темп обнаружений в сутки составит порядка 1000 новых астероидов главного пояса и 1-3 околоземных объекта.", "Соседние кадры (с экспозицией по 8,8 с, с интервалом в 11 с) будут перекрываться на 10 % по склонению и на 90 % по прямому восхождению, в результате любой типичный объект Солнечной системы попадёт на 10—12 кадров с интервалом в 3 часа за период около 1,5 суток.", "Проницание по типичным астероидам достигнет 21-й — 22-й звёздной величины в пересчёте на визуальный блеск (полоса пропускания \"V\" по Джонсону).", "WISE не будет в состоянии обнаружить объекты пояса Койпера, поскольку их температура слишком низка.", "Песням «Raving and Drooling» и «Gotta Be Crazy» на новом альбоме места не нашлось, поэтому они были отложены до будущих релизов.Наиболее запоминающееся событие в ходе записи произошло 5 июня 1975 года, когда студию неожиданно посетил Сид Барретт (как раз на этот день было запланировано празднование свадьбы Гилмора).", "К тому времени музыканты уже заканчивали альбом и готовились отправляться во второй в этом году тур по США.", "Группа работала над заключительным вариантом песни «Shine On», когда на пороге студии внезапно появился полный человек с выбритой наголо головой (включая брови), держащий в руке полиэтиленовый пакет.", "Участники Pink Floyd не видели Барретта более пяти лет, и его внешность так сильно изменилась, что никто из присутствующих его не узнал.", "Уотерс не обратил на посетителя никакого внимания, Райт подумал, что этот человек — друг Уотерса, но спустя некоторое время всё же понял, что это Барретт.", "Гилмор при встрече предположил, что это один из технических работников компании EMI, Мэйсон также не признал старого друга и был шокирован, когда Гилмор сказал ему.", "Малан также был основателем и председателем Diskaster, фирмы по восстановлению данных, которая предлагала профессиональное восстановление данных с жестких дисков и карт памяти, а также проведение судебно-медицинских экспертиз по гражданским делам.", "Во время учёбы в бакалавриате Малан работал на полставки в окружной прокуратуре округа Мидлсекс, штат Виргиния, в качестве судебного следователя, после чего основал два собственных стартапа.", "Начиная с 2003 года, он работал на общественных началах в качестве техника скорой медицинской помощи (EMT-B, ) в MIT-Emergency Medical Services (EMS).", "Он продолжает работать добровольцем в качестве врача скорой помощи Американского Красного Креста.", "Малан также является активным членом сообщества SIGCSE, группы специальных интересов (SIG) по образованию в области компьютерных наук (CSE), организованной Ассоциацией вычислительной техники (ACM).Малан известен как преподаватель CS50, вводного курса по информатике для магистрантов и не магистрантов, целью которого является развитие навыков вычислительного мышления с использованием таких инструментов, как Scratch, C, Python, SQL и JavaScript.", "По состоянию на 2014 год на этот курс ежегодно записывается 800 студентов первого и второго курсов, что делает его самым крупным курсом в Гарвардском колледже.", "CS50 доступен на edX как CS50x, с более чем одним миллионом просмотров лекций.", "Его курсы на EdX известны тем, что их посещают люди всех возрастов.", "Институт Ксавьера (), иногда называется Особняк Икс () — это название вымышленного особняка, появляющегося в комиксах издательства Marvel Comics.", "Институт изображается как частная усадьба Профессора Икс, персонажа Людей Икс.", "Это база операций и учебного центра Людей Икс и местоположение школы для подростков мутантов, а иногда и пожилых мутантов, Институт высшего образования Ксавье, ранее Школа Ксавье для одаренных детей.", "Это также всемирная штаб-квартира X-Corporation.", "Его адрес — 1407 Graymalkin Lane, Salem Center (часть города Салем), расположенный в самом северо-восточном углу округа Уэстчестер, Нью-Йорк.", "Девиз школы — «mutatis mutandis».", "В недавнем выпуске комикса Росомаха вновь открыл школу по тому же адресу под названием «Школа Джин Грей для высшего образования».", "Циклоп открывает новую школу Ксавье для Одаренных в заброшенном бункере Оружия X где-то в Канаде.Институт Ксавьера является унаследованной собственностью Чарльза Ксавьера (профессор X) и был в семье Ксавье в течение десяти поколений, включая двух известных мутантов в родословной, которые оба отделились от семьи.", "Убедиться в этом можно, например, набрав Orwell 2k в любой поисковой системе.", "Мы увидим множество новостей из архивов специализированных и новостных сайтов, которые говорят о системе.", "Более того, высылаю ссылку на новость с официального сайта компании \"ЭЛВИС\" - разработчика Orwell 2k: http://elvees.ru/index.php?id=206&tx_ttnews[pS]=1160060082&tx_ttnews[pointer]=6&tx_ttnews[tt_news]=32&tx_ttnews[backPid]=275&cHash=bb825ebbe3 В данной новости представлен отчет о новостном блоке телекомпании НТВ, которая представляет \"уникальную систему видеонаблюдения с компьютерным зрением \"Orwell 2k\".", "Что касается других доказательств, привожу их, по Вашему запросу, здесь: Как Вы просили, представил доказательства здесь.", "Повторюсь по поводу специального репортажа на телеканале НТВ, посвещенного системе Orwell 2k, где телеканал называет систему уникальной.", "Это же не рекламный ролик, а информационный выпуск, который был показан на всю страну.", "Там также приводились слова Префекта Северо-Западного округа Москвы Виктора Козлова: \"Даже одна раскрытая кража в год, одно раскрытое убийство - это уже польза.", "Жаль, что оснащены далеко не все районы, и сейчас под постоянным присмотром находится лишь Северо-Западный район Москвы.", "Здесь начали этот эксперимент, и он пошел на пользу людям и тем, кто их охраняет.", "Блумберг терминал — это компьютерная система, предоставляемая компанией Bloomberg, позволяющая специалистам в области финансов и других отраслей промышленности пользоваться сервисом Bloomberg Professional, через который пользователи могут в реальном времени контролировать и анализировать движение финансового рынка, а также являющаяся местом торгов на электронной торговой площадке.", "Система также предоставляет доступ к новостям, котировкам, почте, системе обмена сообщениями через собственную защищенную сеть.", "Большая часть больших финансовых фирм имеют подписку на сервисы Bloomberg Professional.", "Многие биржи взимают дополнительную плату за доступ к информации об изменении цен в реальном времени.", "То же самое относится и к различным новостным организациям.", "Все терминалы сдаются в аренду на двухлетний цикл, зависящей от количества подключенных мониторов.", "Стоимость подписки - около $2000 в месяц со скидкой для двух и более терминалов ($1600).", "Большая часть конфигураций терминалов имеет от двух до шести дисплеев.", "Для автоматизации закупочной деятельности сервисы B2B-Center используют крупнейшие компании России из всех основных отраслей экономики.", "Энергетика: «Росатом», «Хуадянь-Тенинская ТЭЦ», «Башкирская электросетевая компания», «Генерирующая компания», «Дальневосточная распределительная сетевая компания», энергетические компании Западно-Сибирского региона.", "Розничная торговля: сеть «Пятёрочка», сеть Fix Price, Группа компаний «Обувь России».", "Так что же древность может отнять у наших законов?", "Мы хотим сохранить все то, что включено, таким образом, чтобы даже если что у древних было бы записано иначе и находится в противоречии с композицией, то это не засчитывалось бы в вину записи, но приписывалось нашему выбору.", "Выделяют следующие виды интерполяций: Кроме того, в тексте Дигест имеются и доюстиниановские интерполяции — глоссемы.", "Например, Д.41.2.6.10: «Если раб, которым я владел, станет вести себя как свободный, как это сделал Спартак, и изъявит готовность претерпеть судебный процесс относительно своей свободы, он не будет считаться находящимся во владении господина, которому он себя противопоставил в качестве противника в тяжбе».", "По мнению И. С. Перетерского, и автор фрагмента (Павел), и Трибониан были слишком лояльны к современной им власти, чтобы добавить в текст упоминание о ненавистном римлянам Спартаке; следовательно, данное упоминание является вставкой, сделанной неизвестным лицом в IV—V веках.", "В Средневековье на интерполяции не обращали внимания.", "Исследовавшие Дигесты глоссаторы воспринимали их как непререкаемую истину и ограничивались лишь внешним изучением текста: изысканием параллельных мест, составлением комментариев (глосс) к непонятным выражениям, приведением текста в порядок, облегчавший изучение отдельных фрагментов (деление на параграфы) и т. п.", "Наличие интерполяций установили лишь гуманисты XVI века, стоявшие на позиции необходимости исторического изучения права, в частности, Антуан Фавр и Жак Кюжа.", "Жевательная резинка изменила цвет на розовый, что особенно привлекало детей.", "Из интервью Уолтера Димера в 1996 году: Это получилось совершенно случайно.", "Я занимался непонятно чем, а закончил заниматься непонятно чем с пузырями…", "В этом же году основана компания \"Thomas Brothers Candy Company\", особенностью которой стало необычное месторасположение: на старой фабрике ядов в городе Мемфис (Теннесси).", "1930-е годы.", "Уильям Ригли придумывает новый маркетинговый ход.", "Вкладыши с изображениями бейсбольных чемпионов и героев комиксов, которые раньше продавались с сигаретами, стали продаваться с жевательными резинками.", "Картинки выпускались ограниченными тиражами, поэтому стали предметом коллекционирования.", "Профессор Колумбийского университета Холлингворт публикует научную работу «Психодинамика жевания», в которой доказывает, что жевание влияет на уменьшение мускульного напряжения и помогает расслабиться, снимая стресс.", "Жевательная резинка включается в солдатский паёк (одна пластинка жевательной резинки входит в дневной рацион).", "Как отмечает Ян Джонсон, государственные средства массовой информации «сообщили о смерти [жертвы] с необычайной живостью, предполагая, что либо смерть произошла раньше, чем сообщалось, либо обычно осторожные средства массовой информации получили распоряжение сверху и в скором порядке передали информацию по телевидению и интернет-источникам.", "Также были подняты вопросы о съёмках места, где произошло событие, и скорости, с которой съёмочные группы появились на месте происшествия.", "Китайские правительственные СМИ сообщили, что кадры крупным планом в видеозаписи взяты из конфискованных лент CNN.", "Однако, как утверждают представители CNN, это невозможно, так как их журналисты были задержаны вскоре после начала инцидента.", "Пан также с подозрением относится к размещению камер и к тому факту, что съёмка крупным планом, представленная на китайском телевидении, была сделана без препятствования со стороны полиции.", "«В некоторых кадрах камера явно расположена позади полицейских баррикад», говорится в статье \"Washington Post\".", "Кроме того, в кадрах, заснятых камерой видеонаблюдения, расположенной сверху, кажется, виден человек, проводящий съемку небольшой ручной камерой, а не большой камерой, используемой для телевизионных новостей.", "\"The Age\" отмечает, что «наличие огнетушителей, съёмочных групп телевидения и отсутствие возможности проверки жертв» поднимает вопрос о том, были ли у властей сведения о предстоящем самосожжении.", "Полицейские с многочисленным противопожарным оборудованием появились на месте в течение 90 секунд.", "Также приводится цитата из статьи одного европейского журналиста: «Я никогда не видел полицейских, патрулирующих площадь Тяньаньмэнь с огнетушителями.", "Каким образом все они появились сегодня на месте инцидента?", "4 и 11 марта «Lupin» одержал победу на \"M!Countdown\", а 12 марта на \"Music Bank\", что ознаменовало первую победу Kara на данном шоу с момента дебюта.", "14 марта группа одержала победу на \"Inkigayo\".", "В марте было анонсировано, что Kara выступят на восьмом ежегодном фестивале корейской музыки в Голливуд-боул в Лос-Анджелесе;", "Николь была ведущей.", "Группа также активно начала деятельность в Японии перед своим официальным дебютом.", "В 2004 году вышло продолжение, состоящее из 13 серий — , на русском языке — «Mezzo: Игра со смертью».Выросла без отца, в детстве занималась бродяжничеством до тех пор, пока не познакомилась — после очередного задержания — с Курокавой, который тогда был сотрудником полиции.", "Позже вместе с Курокавой и Харадой создала Danger Service Agency () — организацию, специализирующуюся, в первую очередь, на мероприятиях, сомнительных с точки зрения законности.", "Прекрасный стрелок, владеет боевыми единоборствами, в DSA является специалистом по силовым вопросам.", "Обладает обострённым восприятием, граничащим с паранормальными способностями — как и её главная антагонистка, Момоми Момои.", "Отставной полицейский, официально — независимый журналист, фактически — глава DSA.", "После вынужденной отставки написал книгу разоблачительного характера о работе полиции, чем осложнил себе отношения с бывшими коллегами.", "В DSA — специалист по техническим вопросам.", "До знакомства с Микурой и Курокавой занимался незаконным производством и сбытом андроидов, за что и был задержан полицией.", "Отличается весьма специфической внешностью, напоминающей одновременно панка и растамана.", "Для борьбы с сильной региональной и племенной разобщённостью страны Совет революционного командования продвигал идею единой общеливийской идентичности{{sfn|St.", "John|2012|с=154}}.", "При этом они пытались дискредитировать племенных лидеров как агентов старого режима, и в августе 1971 года военный суд Сабхи судил многих из них за контрреволюционную деятельность{{sfn|St.", "John|2012|с=154}}.", "Давние административные границы были проведены заново, пересекая границы племён, а прореволюционные модернизаторы заменили традиционных лидеров, но общины, которым они служили, часто отвергали их{{sfn|St.", "John|2012|страницы=154–155}}.", "Осознав неудачи модернизаторов, Каддафи в июне 1971 года создал Арабский социалистический союз — авангардную партию массовой мобилизации, президентом которой он был{{sfn|Vandewalle|2008b|c=11}}{{sfn|Bearman|1986|страницы=136–137}}{{sfn|Blundy & Lycett|1987|с=91}}{{sfn|Vandewalle|2006|c=83}}{{sfn|St.", "John|2012|с=155}}.", "Арабский социалистический союз признал Совет революционного командования своим «Высшим руководящим органом» и был призван способствовать росту революционного энтузиазма по всей стране{{sfn|Vandewalle|2008b|c=11}}{{sfn|Blundy & Lycett|1987|с=91}}{{sfn|St.", "John|2012|с=155}}.", "Партия оставалась сильно забюрократизированной и не смогла мобилизовать массовую поддержку в том виде, в котором её представлял себе Каддафи{{sfn|Bearman|1986|с=138}}.Натали Мазраани в своём исследовании «Aspects of language variation in Arabic political speech-making» отмечала, что Каддафи разговаривал на триполитанской разновидности арабского языка, в котором, однако, присутствовали некоторые бедуинские фонологические элементы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Телепремьера же его состоялась лишь в сентябрьском эфире.", "В апреле 2003 года артистка выступила на церемонии вручения музыкальных наград журнала \"Fuzz\", где получила две награды — в номинациях «Лучшая live-группа» и «Лучшее видео» (за видеоклип к песне «Бесконечность», режиссёр Виктор Вилкс).", "На церемонии Земфира исполнила три песни, в числе которых были «Лондон» и не опубликованная ранее «За билеты».", "«Четырнадцать недель тишины» победил в номинации «Альбом года» на Премии Муз-ТВ 2003.", "В этом же году Земфира стала лауреатом российской независимой премии «Триумф» за 2003 год (молодёжная премия) за достижения в области литературы и искусства.В 2004 году Земфира поступила на философский факультет Московского государственного университета.", "Во время первой зимней сессии она взяла академический отпуск в связи с записью нового альбома, однако на факультете не восстановилась, и была отчислена в августе 2006 года.", "16 октября, на церемонии MTV Russia Music Awards 2004 года, Земфира исполнила дуэтом с группой Queen знаменитую композицию «We Are The Champions».", "Материалы переписки были опубликованы в 1909 году Буайе д’Ажаном, и это издание до сих пор служит важным источником для исследования внутреннего мира художника; переиздание последовало в 1926 году.", "Материалы тетрадей Энгра публиковались в 1947 и 1994 годах{{sfn|Tinterow|1999|p=561, 568}}.", "В 1870 году книгу об учителе опубликовал его студент Амори-Дюваль, это главным образом эпизоды из его жизни и разнообразные анекдоты, которые позволяют в известной степени скорректировать категоричность его собственных высказываний{{sfn|Энгр|1962|с=3—4}}.", "Рано сформировавшись как личность и как художник (ещё до наступления двадцатилетия), Энгр обладал капризным и раздражительным характером.", "Он любил поучать, но при этом, если слышал собственные идеи из чужих уст, впадал в ярость, поскольку внутренне совершенно не был уверен в верности проповедуемых им самим доктрин{{sfn|Энгр|1962|с=9—10}}.", "Если исходить из программных установок Энгра, он представал человеком определённых вкусов: прекраснейшие из цветов — розы, прекраснейшая из птиц — орёл, величайший скульптор — Фидий, композитор — Моцарт — и т. д.", "Напомню, если кто-то не знал или забыл, до сих пор против силовиков не возбуждено ни одного уголовного дела.", "Тут даже дело не в том, что кто-то кого-то ударил или руку или ногу сломал, тут речь идёт о убийствах.", "Насильственное убийство, а уголовного дела нет.", "Если ли дно в таком случае?", "Риторический вопрос.", "Чтобы силовики, судьи и т.д. понесли законное наказание за свои преступления по инициативе Светланы Тихановской был создан Народный трибунал.", "Немного цитат: «Политик предложила план «Народного трибунала», в котором изложены шаги для разрешения ситуации.", "Среди них — поддержка тех, на кого оказывается давление, предупреждение беззакония, сбор, проверка и фиксация доказательств.", "Согласно плану, люди могут конфиденциально присылать информацию, на основе которой будет проведено онлайн-голосование с требованиями проведения справедливого суда» (reform.by), «Она сообщила, что «международная группа уже ведет работу по признанию Лукашенко и его пособников террористической организацией».", "Второй гастрольный тур по Штатам был посвящён помощи людям, имеющим психологические проблемы и склонным к самоубийству, он получил название «Pick Up The Phone Tour».", "Вокалист группы, Джастин Фёрстенфелд, даже выступил с обсуждением данной проблемы перед Конгрессом США.", "Однако 22 октября поступила неожиданная новость — Джастин был госпитализирован с сильными психологическими проблемами.", "Причиной послужила новость от жены, что она подает на развод.", "События госпитализации позднее были описаны в песне \"The Flight (Lincoln to Minneapolis)\".", "Вскоре он был выписан, однако, гастрольный тур группа была вынуждена отменить.", "До окончания года было сыграно всего 3 концерта.", "Чтобы не расстраивать поклонников, «Blue October» сделали им подарок на День Благодарения- в своём официальном интернет-магазине группа сделала бесплатную раздачу четырёх бонус-треков с последнего альбома, ранее доступных лишь обладателям версии, выпущенной на виниле.«Blue October» обратили на себя внимание ведущих записывающих лейблов.", "В 1998 году во время выступления в ресторане морепродуктов Pappadeaux Cafe в Хьюстоне их приметил случайно оказавшийся там бывший менеджер Кид Рока Майкл Рэнд.", "Он организовал группе прослушивание в Нью-Йорке у руководителя Universal Music Group Дага Морриса.", "Помимо пассажирских электропоездов, в лондонском метрополитене работают рабочие поезда, например, составы, предназначенные для перевозки балласта для путей и шпал, тормозные вагоны и инженерно-технические лаборатории.", "Обычно в состав рабочих поездов входят грузовые вагоны, которые ранее работали на обычных железнодорожных линиях, а также списанные пассажирские метровагоны, переоборудованные под различные инженерно-технические станции и лаборатории.", "Компания London Underground Limited привлекла компании Alstom, Bombardier и Siemens к разработке новых облегчённых энергосберегающих, наполовину сочленённых составов условно называющихся «Evo» (от англ. evolution — эволюция), для линий глубокого заложения, которые заменят устаревшие поезда серий 1972, 1973, 1992.", "Пока что только компания Siemens обнародовала в общих чертах свой проект.", "По этому плану, новый подвижной состав помимо внешнего вида будет отличаться от предыдущих моделей наличием климат-контроля и оснащением батарейным электропитанием, которая даёт возможность поезду следовать к следующей станции даже при потере питания на контактном рельсе.", "Состав будет низкопольным, а пассажировместимость увеличится на 11 % по сравнению с нынешними моделями.", "Также уменьшится и его масса (масса целого состава меньше текущих моделей на 30 т), состав станет более энергоэффективным, расход электроэнергии сократится на 17 % со включённым кондиционером и на 30 % без него.", "По замыслу, со временем, эти новые поезда будут работать на линиях Бейкерлоо, Пикадилли, Ватерлоо-энд-Сити и Центральной.", "В начале 1970-х на линии «Виктория» было внедрено автоматическое вождение поездов.", "Автоматизация позволила повысить скорость движения поездов и на 25-30 % сократить обслуживающий персонал.В 1933 году The Combine, «Метрополитен рейлуэй» и все остальные муниципальные и независимые транспортные компании Лондона по требованию властей вошли в состав Департамента лондонского пассажирского транспорта (LPTB) — независимую и несубсидированную государственную корпорацию, которая была образована 1 июля 1933 года.", "Дихотомия имела место, например, в описаниях Рубрука, Плано Карпини, Матвея Парижского.", "Вместе с тем, противоречивость коннотаций, совмещение положительных (воображаемое царство пресвитера Иоанна или предполагаемая религиозная терпимость монголов) и отрицательных (образ преисподней) элементов в период конструирования Тартарии были вписаны в политический контекст того времени: страх перед монголами сочетался с надеждой на их помощь в борьбе против мусульман.", "Последнее обстоятельство подкреплялось фактом военной кампании монголов на Ближнем Востоке;", "Рубрук сообщал об их антимусульманских планах.", "Средневековые авторы не различали миф и реальность: Тартарию населяли не только люди, но и разнообразные сказочные существа.", "Ярким примером были свидетельства Плано Карпини: в попытке рассказать историю тартар автор так же тщательно описывал чудищ, населявших завоёванные монголами страны, как и их реальную жизнь.", "Список, приведённый Карпини, включает немых существ, созданий без суставов в коленях, кинокефалов (которых отмечал и спутник Карпини Бенедикт Поляк), с пёсьими мордами и бычьими копытами, одноногих и одноруких людей, людей с маленькими желудками, которые питаются только дымом от варёного мяса и др.;", "Сходным образом высказывались и .", "Из еврейских неоплатоников к проблеме божественных атрибутов обращался Бахья ибн Пакуда (ум. 1120), который разделял атрибуты сущностные и действенные.", "Первых всего три (существование, единство и вечность), и они не вызывают сложности в божестве, потому что являются краткой формулировкой отрицательных определений Бога: Бог не не существует, в нём нет сложности и он не сотворён.", "Компания также сообщила, что по обновлённым данным хакеры взломали около 130 учётных записей и пообещала в сжатые сроки принять меры, позволяющие предотвратить повторение атак.", "18 июля Федеральная торговая комиссия США сообщила, что проведёт проверки и Twitter может грозить штраф.", "В Германии одно из первых научных обществ возникло в Ростоке в 1622 г. «Академии наук» стали очень популярны и престижны, и правители разных государств брали часто под свою защиту одну из них и превращали её в госучреждение, оснащали по-королевски, призывали туда известных учёных и выдавали им зарплату.", "Первой такой была «Royal Society of London for the Promotion of Natural Knowledge», которая получила в 1662 г королевскую привилегию, второй — «Académie Royale das Sciences» в Париже (1666).", "В Петербурге в 1724 г появилась «Academia Scientiarum Imperialis Petropolitanae» — раньше чем первый российский университет (1755), и это большое исключение из европейского правила, так как академии появлялись как результат недовольства учёных на закостенелость университетов.", "В Эрфурте возникла «Akademie gemeinnütziger Wissenschaften» в 1754 г. В Берлине «Академия Наук» была основана бранденбургским курфюрстом (он станет королём Пруссии только на следующий год) в 1700 г, открыта лишь десять лет спустя и называлась «Kurfürstlich-Brandenburgische Societät der Wissenschaften».", "Под руководством Нормана Банк Англии превратился в куратора британского финансового сектора.", "Он не только отвечал за валютный курс, конвертируемость фунта стерлинга, процентные ставки денежного рынка и казначейское обслуживание правительства, но и за состояние финансового «здоровья» банков, от которых зависит денежный рынок.", "В отличие от других глав центральных банков того периода, Монтегю брал на себя ответственность за стабильность банков.", "В случае трудностей Банк Англии был готов оказать помощь любому финансовому институту, будь то клиринговый, торговый или иностранный банк, чьи масштабы операций заметны на лондонском рынке." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Jak II, известная как Jak II: Renegade в Европе и в Австралии и как Jak and Daxter II в Японии — видеоигра в жанре платформер, разработанная Naughty Dog.", "Для PlayStation 2 игра вышла 14 октября 2003 года в Северной Америке, 17 октября 2003 года в Европе и 11 марта 2004 года в Японии.", "Это уже вторая игра в серии \"Jak and Daxter\", также является продолжением \"\".", "В отличие от в \"Jak II\" убрана Эко-система, вместо неё появился Морф-Ган.", "Морф-Ган — это оружие, которое трансформируется в четыре вида (обрез-красный, бластер-жёлтый, пулемет-синий и электрошокер-фиолетовый).", "Действие игры перенесено с острова из предыдущей игры в огромный футуристичный город Хейвен-Сити (Haven City).", "В игре присутствует атмосфера, схожая с играми серии Grand Theft Auto, а именно стрельба, погони, транспорт и оживленные улицы.", "По городу передвигаться можно пешком, на летающих ховер-карах или же на ховер-борде, который откроется после нескольких заданий.", "В Jak II персонаж использует только Темное Эко (Dark Eco), чтобы превратиться в Тёмного Джека (Dark Jak).", "Тёмное Эко можно получить, убивая врагов, или же собирать из разбитых ящиков с патронами и аптечками.", "В режиме Темного Джека все атаки ближнего боя усиливаются, но в этом режиме нельзя использовать Морф-Ган, транспорт и ховер-борд.", "К тому же, в этом режиме Вас будут разыскивать и пытаться нейтрализовать Кримзонщики (Krimzon Guard).", "Сферы Предков (Precursors Orbs) служат для открытия игровых бонусов (начиная с шуточных и заканчивая вполне реальными, к примеру неуязвимость или повторное прохождение игры со всеми атрибутами, иначе говоря, в Режиме Героя).", "Сферы можно как найти в различных локациях, так и получить в награду за прохождение побочных миссий.", "Всего таких сфер 286.", "Убийства новых врагов-Меднолобых (Metal Heads), добавляют в инвентарь Черепные Камни с вражеских голов, служащие для развития способностей Темного Джека.", "В целом критикам игра очень понравилась.", "IGN оценили игру в 9,5 баллов из 10 возможных, сравнивая её с играми \"Max Payne\" и \"Indiana Jones\".", "Игра была номинирована на Editor’s Choice в 2003 году журналом IGN и GameSpot.", "С момента завершения событий первой части прошло немного времени.", "То, что нашли герои в конце, оказалось Машиной Времени (Time-Rift).", "Решив опробовать её в деле, Джек открывает временное кольцо, откуда вылетают полчища Меднолобых, а затем и их Лидер.", "Запустив машину, Джек, Самос, Кира и Декстер пролетают через Лидера в Кольцо и летят сквозь время.", "Внезапный скачок Энергии крушит машину, и команда разлетается во временной воронке.", "Джек и Декстер, держась вместе, оказываются в совершенно незнакомом им мире, огромном людном мегаполисе — Хейвен-Сити.", "Их появление не осталось незамеченным, и их берут под стражу люди из Стражи Кримзон.", "Декстеру удается сбежать, но Джека забирают.", "Прошло два года.", "Джек, находясь в тюрьме, оказывается подопытным в эксперименте «Темный Воин» (Dark Warrior), который проводился Бароном Праксисом (Baron Praxis), правителем города.", "Декстер спасает Джека из тюрьмы, попутно знакомясь с его темной стороной (результатом этих экспериментов).", "Также Джек обретает дар речи.", "Вместе они бегут из тюрьмы и ищут ответы на то, где они, и кто стоит за всем произошедшим." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Процедура аутентификации используется при обмене информацией между компьютерами, при этом используются весьма сложные криптографические протоколы, обеспечивающие защиту линии связи от прослушивания или подмены одного из участников взаимодействия.", "А поскольку, как правило, аутентификация необходима обоим объектам, устанавливающим сетевое взаимодействие, то аутентификация может быть и взаимной.", "Таким образом, можно выделить несколько семейств аутентификации: Аутентификация пользователя на PC: Аутентификация в сети: В операционных системах семейства Windows NT 4 используется протокол NTLM (NT LAN Manager — Диспетчер локальной сети NT).", "А в доменах Windows 2000/2003 применяется гораздо более совершенный протокол Kerberos.", "На компьютерах с ОС семейства UNIX базой является файл /etc/master.passwd (в дистрибутивах Linux обычно файл /etc/shadow, доступный для чтения только root), в котором пароли пользователей хранятся в виде хеш-функций от открытых паролей, кроме этого, в этом же файле хранится информация о правах пользователя.", "Изначально в Unix-системах пароль (в зашифрованном виде) хранился в файле /etc/passwd, доступном для чтения всем пользователям, что было небезопасно.", "На компьютерах с операционной системой Windows NT/2000/XP/2003 (не входящих в домен Windows) такая база данных называется SAM (Security Account Manager — Диспетчер защиты учётных записей).", "База SAM хранит учётные записи пользователей, включающие в себя все данные, необходимые системе защиты для функционирования.", "Находится в каталоге %windir%\\system32\\config\\.", "В доменах Windows Server 2000/2003 такой базой является Active Directory.", "Однако более надёжным способом хранения аутентификационных данных признано использование особых аппаратных средств (компонентов).", "При необходимости обеспечения работы сотрудников на разных компьютерах (с поддержкой системы безопасности) используют аппаратно-программные системы, позволяющие хранить аутентификационные данные и криптографические ключи на сервере организации.", "Пользователи свободно могут работать на любом компьютере (рабочей станции), имея доступ к своим аутентификационным данным и криптографическим ключам.", "Заполучив однажды многоразовый пароль субъекта, злоумышленник имеет постоянный доступ к взломанным конфиденциальным сведениям.", "Эта проблема решается применением одноразовых паролей (OTP — One Time Password).", "Суть этого метода — пароль действителен только для одного входа в систему, при каждом следующем запросе доступа — требуется новый пароль.", "Реализован механизм аутентификации по одноразовым паролям может быть как аппаратно, так и программно.", "Технологии использования одноразовых паролей можно разделить на: В первом методе используется генератор псевдослучайных чисел с одинаковым значением для субъекта и для системы.", "Сгенерированный субъектом пароль может передаваться системе при последовательном использовании односторонней функции или при каждом новом запросе, основываясь на уникальной информации из предыдущего запроса.", "Во втором методе используются временные метки.", "В качестве примера такой технологии можно привести SecurID.", "Она основана на использовании аппаратных ключей и синхронизации по времени.", "Аутентификация основана на генерации случайных чисел через определенные временные интервалы.", "Уникальный секретный ключ хранится только в базе системы и в аппаратном устройстве субъекта.", "Когда субъект запрашивает доступ в систему, ему предлагается ввести PIN-код, а также случайно генерируемое число, отображаемое в этот момент на аппаратном устройстве.", "Система сопоставляет введенный PIN-код и секретный ключ субъекта из своей базы и генерирует случайное число, основываясь на параметрах секретного ключа из базы и текущего времени.", "Далее проверяется идентичность сгенерированного числа и числа, введённого субъектом.", "Третий метод основан на единой базе паролей для субъекта и системы и высокоточной синхронизации между ними.", "При этом каждый пароль из набора может быть использован только один раз.", "Благодаря этому, даже если злоумышленник перехватит используемый субъектом пароль, то он уже будет недействителен.", "По сравнению с использованием многоразовых паролей одноразовые пароли предоставляют более высокую степень защиты.", "Актуальность обеспечения безопасности мобильных средств коммуникации, например, ip-phone, стимулирует новые разработки в этой области.", "Среди них можно назвать аутентификацию с помощью SMS-сообщений.", "Процедура такой аутентификации включает в себя следующие шаги: Привлекательность данного метода заключается в том, что ключ получается не по тому каналу, по которому производится аутентификация (out-of-band), что практически исключает атаку типа «человек посередине».", "Дополнительный уровень безопасности может дать требование ввода PIN-кода мобильного средства.", "Данный метод получил широкое распространение в банковских операциях через интернет.", "Новейшим направлением аутентификации является доказательство подлинности удаленного пользователя по его местонахождению.", "Данный защитный механизм основан на использовании системы космической навигации, типа GPS (Global Positioning System).", "Пользователь, имеющий аппаратуру GPS, многократно посылает координаты заданных спутников, находящихся в зоне прямой видимости.", "Подсистема аутентификации, зная орбиты спутников, может с точностью до метра определить месторасположение пользователя.", "Высокая надежность аутентификации определяется тем, что орбиты спутников подвержены колебаниям, предсказать которые достаточно трудно.", "Кроме того, координаты постоянно меняются, что сводит на нет возможность их перехвата.", "Сложность взлома системы состоит в том, что аппаратура передает оцифрованный сигнал спутника, не производя никаких вычислений.", "Все вычисления о местоположении производят на сервере аутентификации.", "Аппаратура GPS проста и надежна в использовании и сравнительно недорога.", "Это позволяет её использовать в случаях, когда авторизованный удаленный пользователь должен находиться в нужном месте.", "Настоящий стандарт устанавливает Data Authentication Algorithm (DAA), который может быть использован для обнаружения несанкционированных изменений данных, как преднамеренных, так и случайных, стандарт основан на алгоритме, указанном в Data Encryption Standard (DES) Federal Information Processing Standards Publication (FIPS PUB) 46, и совместим как с Department of the Treasury’s Electronic Funds and Security Transfer Policy and the American National Standards Institute (ANSI) так и с Standard for Financial Institution Message Authentication.", "Данный стандарт используется для контроля над целостностью передаваемой информации средствами криптографической аутентификации." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "мою статью об языке программирования EPL удалили, но члены коммьюнити с этим не согласны.", "EPL является языком программирования, который достаточно известен на Discord-сервере \"Хауди Хо\", а также имеет коммьюнити в размере ~50 человек.", "Это, конечно, не слишком много, однако знают об EPL и активно поддерживают его ~100 человек.", "Я признаю, что EPL не слишком известный язык программирования, однако то, что он существовал раньше, и то, что им пользуются люди(и не пару-человек, а те же ~50 человек) доказано.", "Для подтверждения этого, прилагаю к вышеописанному ссылку на Discord-сервер EPL - https://discord.gg/9799AJ2ZEN.", "Также, на сайте EPL была размещена ссылка с добровольным просмотром рекламы для помощи EPL.", "Её просмотрели ~100 раз.", "Скриншот могу предъявить при необходимости.", "Предлагаю как можно быстрее восстановить страницу так как я предоставил 3 источника (Источники: , был ещё (topwar.ru/35895-indien-panzer-praroditel-shveycarskih-tankov.html), но он в спам листе) подтверждающие значимость статьи.", "Страницу удалили только из-за того что она неоднократно .", "— () 20:42, 17 января 2021 (UTC)", "Сложная история.", "С одной стороны, в иноязычных разделах я нашел статьи об этом танке, с другой стороны, у меня мало сомнений, что такой проект внутри Porsche существовал, описана довольно правдоподобная история.", "Однако проблемы с толком не решены, и это главная загвоздка.", "Если сразу отсечь форумы, то остается ресурс tanks-encyclopedia.com.", "Как выше отмечал Drakosh, этот сайт нерецензируемый, без редакционной коллегии.", "В то же время, этот сайт активно используется в англовики, например, на него ссылаются в статье .", "Быть может, при всей своей «коллективности и нерецензируемости» он достаточно точен и на уровне статей профильных историков.", "Вероятно, стоит обсудить этот ресурс на , и если там он будет принят в качестве допустимого, то можно будет использовать его как опорный для этого обсуждения.", "13wikiman13 предлагал оценить источники, которые есть в конце https://tanks-encyclopedia.com/coldwar-westgermany-indien-panzer/ Это четыре источника онлайн: Однако в перечисленных там четырёх статьях нет (я не увидел) упоминания Indien-Panzer.", "И три книги, которые оценить невозможно.", "Две из них содержат в заголовке название танка Leopard, что к тебе относится слабо, а еще одна с максимально общим названием («Германия после 1945»): То есть мера доверия этому списку литературы зависит ровно от того, что мы думаем о tanks-encyclopedia.com.", "И пока с ним вопрос на КОИ не решен, статья не восстановлена.", "— () 18:34, 24 января 2021 (UTC)", "Предлагаю , благодаря которому сформировался современный ландшафт российской венчурной индустрии.", "Рябенький признан одним из самых значимых людей в российской венчурной отрасли (человек и пароход, то есть он сам по себе как венчурный фонд) + его фонд имеет весомый вклад в других странах.", "Чтобы не вставать дважды, сразу отмечу «ВП:ТРИ», которые тут очень любят: подробнейшие биографические материалы про него выходили в РБК, Форбсе, Бизнес-журнале, Firrma, Rusbase.", "Мы писали много чего о венчурной индустрии в целом, у Рябенького источников больше, чем у кого-либо на моей памяти.", "Также крупнейшие и авторитетнейшие издания про бизнес отмечают фундаментальное значение героя статьи для отрасли.", "<br> Из хороших ранних прецедентов — административное решение по — ещё одного корифея российского венчурного рынка, обе личности одного масштаба.", "Я могу подписаться под каждым словом в этом итоге.<br> Проект, конечно, аффилированный, однако мне за него не платили, уж не знаю, как вы в это поверите.", "() 19:09, 17 января 2021 (UTC)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Вскоре после того, как он закончил работу над альбомом, цифровая версия альбома утекла в интернет, за несколько месяцев до релиза.", "Тогда Уэст решил значительно переделать альбом, улучшив его качество, добавив в композиции струнные инструменты, госпел-хоры и новые куплеты.", "Перфекционизм Уэста привёл к тому, что релиз альбома переносился три раза с изначальной даты — август 2003 года.", "Аспар, как уже упоминалось, сыграл заметную роль при его тушении и ликвидации последствий.", "Он лично вдохновлял людей бороться с огнём словами, обещаниями и личным примером.", "Лев I, напротив, устрашённый размахом пожара, оставил город и перенёс на время свою резиденцию за пределы столицы.", "В 466 году Лев I нанес Аспару первый, но тяжёлый удар.", "Ардавур, magister militum per Orientem, был обвинён в измене.", "Зенон смог добыть для императора тайную переписку Ардавура с персами.", "Предоставленные Зеноном доказательства позволили Льву I выступить открыто.", "Было созвано заседание сената (conventus), на нём в присутствии императора Льва и самого Аспара (Ардавур находился в это время в Антиохии) magister officiorum Патрикием были зачитаны письма, в которых Ардавур — младший подстрекал персов к вторжению на территорию империи.", "Аспару пришлось отмежеваться от столь явных преступлений своего сына и согласиться на любые меры, которые император сочтёт нужным предпринять.", "Приговор не заставил себя ждать — вследствие открывшейся измены Ардавур был смещён, лишён должностей, титула патриция и отозван в столицу для дачи объяснений.", "Прибытие Ардавура в Константинополь не изменило положения.", "В 2006 году альбом прошёл процедуру ремастеринга и был выпущен с дополнительным материалом.Запись альбома стартовала на студии \"Compass Point\" в июле 1980 года.", "Для работы над пластинкой потребовалось привлечь дополнительных музыкантов, особенно перкуссионистов.", "На протяжении всего студийного процесса рабочим названием альбома было \"Melody Attack\", оно появилось после просмотра группой одноимённого японского развлекательного шоу.", "По словам Харрисона, целью коллектива было объединить рок и африканские жанры, а не просто имитировать африканскую музыку.", "Kлючевыми в концепции пластинки стали продюсерские методы и индивидуальный подход Ино: на первый план выдвигались интуиция и спонтанность без явного акцента на звучании конечного продукта.", "Продюсер сравнил творческий процесс с тем, чтобы «посмотреть на мир и воскликнуть: „В каком фантастическом месте мы живём.", "Давайте отпразднуем это“».", "Секции и инструментальные партии записывались поочерёдно в прерывистом процессе.", "В то время лупы играли одну из ключевых ролей, так как компьютеры ещё не могли адекватно выполнять такие функции.", "Talking Heads разработали \"Remain in Light\", записывая джемы, выделяя лучшие их части и пробуя воспроизводить эти отрывки повторно.", "Сент-Ки́лда (, [хиршт]) — изолированный архипелаг в 64 километрах (40 милях) к западу-северо-западу от острова Норт-Уист в северной части Атлантического океана.", "Часто включается в архипелаг Внешние Гебридские острова, административно относится к шотландскому округу На-х-Эланан-Шиар.", "Остров Соэй является самой западной точкой государства Великобритания.", "Крупнейшим островом архипелага является остров Хирта, морские утёсы которого — самые высокие в Великобритании.", "Гэльско-говорящее население, возможно, никогда не превышало 180 человек и после 1851 года никогда не составляло более 100.", "Несмотря на то, что Сент-Килда был постоянно населён по меньшей мере в течение двух тысячелетий, и несмотря на уникальный образ жизни его обитателей, всё население было эвакуировано в 1930 году.", "В настоящее время единственными жителями являются военные.", "Административно острова входят в состав района местного самоуправления Comhairle nan Eilean Siar.", "Происхождение названия \"Сент-Килда\" относится к области догадок.", "Среди объектов культурного наследия островов многочисленные уникальные памятники архитектуры исторического и доисторического периодов, хотя самые ранние письменные упоминания о жизни на островах относятся к позднему средневековью.", "Средневековое поселение на Хирте было восстановлено в XIX веке, но влияние религии, туризма и Первой мировой войны привели к эвакуации острова в 1930 году.", "The Fame Monster () — третий мини-альбом американской исполнительницы Леди Гаги и переиздание её дебютного альбома \"The Fame\", выпущенный 18 ноября 2009 года.", "Изначально планировалось, что это будет только переиздание дебютного альбома, куда должны были бы войти восемь новых композиций, но впоследствии певицей было принято решение о том, что эти песни будут выпущены самостоятельным изданием. стало доступно издание \"Super Deluxe Fame Monster\", содержащее сразу оба альбома и дополнительные материалы.", "К этой группе поэтов следует добавить художника Грегорио Прието, в то время как некоторые историки также включают Сальвадора Дали.", "В Мадриде также был Сапфический кружок как место встреч и собраний.", "Здесь могли встретиться такие женщины, как Кармен Конде, Викторина Дуран, журналист Ирен Поло или Люсия Санчес Саорнил.", "«Какое хорошее предзнаменование, — воскликнул император, — он носит половину моей фамилии!»{{sfn|Керам|1994|с=92}}.", "Жан-Франсуа произвёл такое впечатление на императора, что получил разрешение на публикацию коптского словаря за счёт государства.", "Шампольон-младший 18 июня 1815 года опубликовал верноподданную статью, в которой восхвалял Наполеона как единственного законного правителя Франции.", "После низложения Наполеона начались неприятности: Академия отказалась печатать словарь, а оба брата были лишены чинов и званий и помещены под гласный надзор полиции{{sfn|Lacouture|1988|p=186—187}}.", "К началу 1944 года японской разведкой была установлена подготовка США аэродромов на территории Китая для самолетов B-29 «Суперфортресс».", "По оценке японских специалистов новые бомбардировщики были способны достичь территории Японии.", "В рамках подготовки к противодействию ожидаемым налетам началось наращивание системы ПВО, в том числе увеличено количество подразделений вооруженных Ki-45, удовлетворительно показавших себя в борьбе с многомоторными бомбардировщиками союзников в ходе Новогвинейской кампании.", "В начале 1944 года на Японских островах находился 4-й сентай, вооруженный Ki-45 и предназначенный для обеспечения ПВО района Фукуока (юго-западная часть Японии).", "В апреле 1944 года для обеспечения ПВО района Токио, был сформирован 53-й сетнай.", "Сато, стремившийся в рамках одного сериала продемонстрировать все ключевые детали о сеттинге из всех трёх арок романа, счёл, что в таком случае адаптация может выйти невнятной и оставить у зрителей большое количество недосказанностей, и отказал Насу.", "Также Сато отмечал, что в процессе создания сценария получал указания от режиссёра раскрывать персонажей в более агрессивной манере, нежели это было сделано в игре, что особенно отразилось в 18 и 19 сериях, созданных по мотивам арки «Heaven’s Feel» для демонстрации особенностей Сакуры.", "В итоге, аниме-адаптация Studio Deen была признана многочисленными критиками по целому ряду причин неудачной.", "Журнал Русский Newsweek от 22 сентября 2008 года писал: «В политическом плане позиции Михаила Саакашвили внутри Грузии пока только укрепились.", "Система власти, сложившаяся после революции роз, устояла, грузины сплотились перед лицом агрессора-России даже больше, чем Россия перед лицом обвинителя-Запада.", "У переднемоторных муравьиных львов имеет место незначительное запаздывание взмахов задними крыльями.", "У бимоторных муравьиных львов пресекторальные поля одинаково развиты на обоих крыльях, а у переднемоторных — они более длинные и отличаются большим количеством поперечных жилок на передних крыльях, чем на задних крыльях.", "Время суточной активности имаго муравьиных львов разнообразно, но в большинстве случаев представители семейства являются сумеречными и ночными насекомыми.", "В умеренных широтах начало суточной активности начинается в светлой части сумерек, в аридном климате — в период полной темноты.", "В большой степени время активности находится в зависимости от температуры окружающей среды и природных зон обитания конкретных видов.", "Так, у \"Creoleon plumbeus\" в лесостепной и степной зонах пик активности приходится на дневное время, в полупустынях — на сумерки и первую половину ночи, а в пустынях — на тёмную часть ночи.", "Тем самым я не нарушил никакое правило.", "Ведь имею же я право исправлять, или доделать статью.", "Стиль Людовика XIV, или Большой стиль () — художественный стиль одного из самых ярких периодов в истории Франции.", "Сформировался в «золотой век» французского искусства второй половины XVII столетия.", "Связан с идеологией и эстетикой французского абсолютизма периода правления короля Людовика XIV (1643—1715).", "Его главной особенностью было необычное соединение элементов классицизма и барокко.", "Идеи и художественные формы классицизма позволяли возвеличивать короля, сравнивая его деяния с великими творениями императоров Рима, а барокко — придавать этим формам особую пышность, экспрессию и величие.", "Отсюда эпитет «Le Grand» в значении «величественный, значительный».", "Второй особенностью «большого стиля» стало соединение идей классицизма и академизма.", "Именно в это время в Париже были созданы стараниями кардинала Мазарини Королевская Академия живописи (1648), её возглавил первый портретист короля Шарль Лебрен, и Королевская академия скульптуры «», к которой Ж.- Б. Кольбер в 1671 году присоединил Королевскую академию архитектуры «».", "Её возглавил выдающийся французский архитектор, теоретик и педагог Франсуа Блондель Старший.", "Отдельно существовала Королевская академия надписей, созданная для прославления деяний короля Людовика.", "В 1666 году указом Людовика XIV была создана Французская академия в Риме для продолжения обучения и совершенствования в искусстве французских художников, выигравших престижную Римскую премию ().", "Читаем источник по ссылке: До войны в поселке проживало порядка 10 тыс. жителей.", "Здесь была библиотека, функционировала поликлиника.", "В школе № 39 обучалось 1,5 тыс. детей.", "Иных общественных или административных объектов в поселке нет.", "Жители поселка работали на заводах и фабриках Грозного.", "Здесь же не было даже пекарни.", "Видимо, это объясняется тем, что поселок возник лишь в конце 50-х годов, когда вернувшиеся после депортации люди не были пущены местными властями в свои дома в Черноречье.", "Также возможно, что в момент инцидента в Политбюро был раскол.", "Журналист CNN Вилли Во-Лап Лам высказал мнение, что кампания Цзяна против Фалуньгун, возможно, была использована для продвижения его популярности;", "Лам цитирует слова одного из партийных ветеранов: «Развязав движение в стиле Мао [против Фалуньгун], Цзян вынуждает высшие кадры следовать его линии».", "2008 год — Приказом Министра культуры Республики Беларусь № 56-у от 18 июня 2008 года награждена нагрудным знаком \" За вклад в развитие культуры Беларуси\" (удостоверение № 608).", "2009 год — Почётная грамота Национальной государственной телерадиокомпании Республики Беларусь: \"За высокое профессиональное мастерство, значительный вклад в подготовку телеоператоров\".", "2010 год — Почётная грамота Белорусской государственной академии искусств: \"За добросовестное исполнение служебных обязанностей\".", "2012 год — Благодарность Министра культуры Республики Беларусь: \"За многолетний плодотворный труд, личный вклад в развитие белорусской кинематографии\".", "2013 год — награждена Министерством информации Республики Беларусь: \"За значительный личный вклад в развитие национального телерадиовещания\".", "2014 год — приказом генерального директора РУП \"Национальная киностудия \"Беларусьфильм\" (№ 80-оп от 05.03.2014) награждена нагрудным знаком \"За заслуги\" (№ 159).", "2016 год — Почётная грамота Национального собрания Республики Беларусь: \"За большой вклад в реализацию социальной политики Республики Беларусь и заслуги в развитии национального киноискусства\".", "2018 год — Благодарность Администрации Президента Республики Беларусь: \"За многолетнюю плодотворную работу, высокий профессионализм, весомый личный вклад в развитие и популяризацию национального кинематографа\" (Минск, 20 июня, 2018 г., № 56ра).", "2018 год — Почётная грамота Белорусской государственной академии искусств: \"За многолетнюю плодотворную педагогическую работу в Академии, профессиональную подготовку студентов для сферы национального киноискусства, а также в связи с 70-летием со дня рождения\" (Минск, 21 июня 2018).", "2018 год — Поздравительный адрес посольства Российской Федерации в Республике Беларусь: \"Уважаемая Анастасия Александровна!", "А на самом деле \"Манон\" - это \"Маша\", \"Манька\", \"Маруся\".", "Так что старинный переводчик был в чем-то прав...", "В любом случае, это гораздо более корректный перевод, чем перевод \"RattenMan\" - \"Человек-Крыса\".", "Ratten - это \"крысы\", а не \"крыса\".", "Я заглянул в испанскую Вики, в статью Freud.", "Там название статьи переводится как \"el hombre de las ratas\".", "Ну явно же это не \"человек-крыса\".", "Причина ошибки в русском переводе, по-моему, очевидна: переводили не с немецкого оригинала, а с английского перевода, где статья называется \"Ratman\".", "В результате получился родственник Бэтмэна и Человека-Паука :)", "Вполне себе современная Маша Леско.", "Но в отличии от безобидной Маши, эта ошибка - существенная, с точки зрения психологии.", "Бенгалия, и прежде всего Калькутта, длительное время лидировала в сфере промышленного производства, опережая Мадрас и Бомбей.", "Этому способствовали приморское положение города, удобство транспортных связей с основными центрами страны, сырьевые ресурсы хинтерланда (региона, прилегающего к промышленному центру) и столичный статус (с 1834 до 1911 года).", "Промышленность Бенгалии специализировалась на производстве джутовых изделий и тонких сортов шёлка «малбери», а также на рисоочистке, кожевенно-дубильном и бумажном производстве.", "Первая джутовая фабрика была открыта в окрестностях Калькутты в 1855 году, после чего начался быстрый рост джутовой промышленности.", "В 1856 году от Калькутты к угольным месторождениям Раниганджа (Дамодарский бассейн вокруг Асансола) была проложена 190-километровая железная дорога, обеспечившая доставку топлива в растущий промышленный центр.", "После подавления восстания сипаев строительство железных дорог стало важным средством упрочения британского господства.", "Железнодорожные магистрали соединили Калькутту с Канпуром, Дели, Бомбеем и Мадрасом." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В эпоху неолита, который в Северной Европе продолжался около 3 тыс. лет (около 4500 — 1700 гг. до н. э.) и характеризовался укоренением земледелия (т.наз. неолитическая революция), развитием керамики и более сложными и крупными поселениями, в Европу проникают группы народов с Балкан (культура линейно-ленточной керамики) и с Ближнего востока (культура кардиальной керамики).", "Это проникновение новых культур на территорию Европы, от Эгеиды до Британских островов, охватило период длительностью около 2500 лет (6500 — 4000 гг. до н. э.).", "По мнению таких археологов, как К. Ренфрю, эта экспансия, которая привела к закату мезолитических культур, совпала с появлением в Европе индоевропейских языков, тогда как согласно точке зрения М. Гимбутас, индоевропейские языки проникли в Европу намного позднее, в эпоху бронзового века, в то время как неолитическое население Европы считается доиндоевропейским и обозначается как «старая Европа».", "Многие европейские неолитические группы имеют ряд общих характеристик, в том числе проживание в небольших общинах семейно-родового типа, живущих натуральным хозяйством на основе культивации растений и скотоводства, хотя они продолжали собирать дикорастущие растения и охотиться на дичь, а также изготовление керамики без использования гончарного круга.", "В археологических памятниках эпохи неолита во Франции обнаружены артефакты таких культур, как культура линейно-ленточной керамики (около 5500-4500 гг. до н. э.), рёссенская культура (около 4500—4000 гг. до н. э.) и шассейская культура (4500 — 2500 гг. до н. э.).", "Единственные приморские земли, которые смогла занять неолитическая культура Михельсберг, прилегали к проливу па-де-Кале, но и они были утрачены ею на поздних стадиях.", "Неолитические обитатели Арморики (Бретань) и северной Франции были носителями либо культуры линейно-ленточной керамики, либо «лимбургской керамики», относящейся к культуре Ла-Огетт.", "По-видимому, именно к эпохе неолита относятся многочисленные мегалиты Франции — дольмены, менгиры, кромлехи и каирны.", "Наибольшая концентрация мегалитов наблюдается в таких областях, как Бретань и Овернь.", "Наиболее известными мегалитами Франции являются Карнакские камни и камни у Сен-Сюльпис-де-Фалейран.", "В геноме представителей неолитической сернийской культуры из Флери-сюр-Орн в Нормандии преобладал компонент анатолийского неолита.", "У них определены Y-хромосомные гаплогруппы H2-P96 (H2m, H2*), G2a2a-PF3147, G2a2a1a-PF3177, I2a1a2-M423, I2a1a1b2-L1394.", "Наиболее ранние люди современного типа — кроманьонцы — проникли в Европу, в том числе и во Францию, около 40000 лет назад в период длительного потепления с относительно мягким климатом и большим количеством съедобных растений.", "Вместе с собой кроманьонцы принесли в Европу искусство скульптуры, росписи, украшения тела, музыки и украшения бытовых предметов.", "В Южной Франции обнаружены одни из древнейших примеров искусства, в частности, настенные рисунки в пещере Ласко.", "В эпоху верхнего палеолита франко-кантабрийский регион был наиболее богатым на памятники культуры, наиболее густонаселённым регионом в мире.", "Стоянка в гроте Мандрин документирует первое чередующееся занятие пещеры неандертальцами и современными людьми.", "Слой E с неронской каменной индустрией (Neronian lithic industry/Neronian culture, от местонахождения ), содержащий коронку второго моляра верхней челюсти \"Homo sapiens\" (URdm2;", "Man12 E 1300), датируется оптическим и радиоуглеродным методами возрастом от 56 800 до 51 700 лет до настоящего времени и стратиграфически находится между слоями с мустьерской индустрией, содержащими останки неандертальцев.", "Это вторжение ранних анатомически современных людей в долину Роны связано с технологией, неизвестной ни в одной индустрии той эпохи за пределами Африки или Леванта.", "Европейские палеолитические культуры делятся на несколько хронологических подгрупп (их названия связаны с типовыми памятниками, все из которых обнаружены во Франции, в основном в историческом регионе Дордонь):", "К внеафриканским «преолдованским» индустриям (Mode 1) может быть отнесена каменная индустрия стоянок Валлоне (Le Vallonet) и Пон-де-Лаво (Pont de Lavaud).", "Во Франции обнаружены стоянки олдувайской (аббевильской) и ашельской культур, относящихся к переходным видам гоминид — скорее всего, \"Homo erectus\" и \"Homo heidelbergensis\".", "Человеческий зуб возрастом 560 тыс. лет (Араго 149) найден в пещере Кон д’Араго неподалеку от города Перпиньян.", "Таким же возрастом датируется молочный зуб ребёнка 5—6 лет, найденный в Араго в 2018 году.", "Тотавельский человек из Араго (Caune de l’Arago) в коммуне Тотавель датируется возрастом 450 тыс. лет.", "К \"Homo heidelbergensis\" относятся останки из Монморен.", "Помимо пещер, жители нижнего палеолита, занимавшиеся охотой и собирательством, могли строить жилища, подобные обнаруженным в контексте ашельских орудий в и Терра-Амата близ Ниццы во Франции.", "Предполагается, что неандертальцы начали формироваться в Европе на основе части местных популяций гейдельбергского человека около 300 тыс. лет назад.", "Время появления индустрии Леваллуа на памятнике Орньяк-3 (Orgnac 3) — 280—260 тыс. л. н.", "(ранний этап MIS 8).", "У двух детей неандертальцев, живших в бассейне Роны (местонахождение Пейре (Payre), департамент Ардеш) ок. 250 тыс. лет назад, обнаружены следы отравления свинцом.", "Отчетливые неандерталоидные черты в строении мозговой части черепа в европейских популяциях гоминин проявляются около 230 тыс. лет назад, и окончательно неандертальцы сформировались к концу рисс-вюрмского межледниковья 110-80 тыс. лет назад.", "Вымирают они ок. 40 тыс. лет назад, предположительно из-за неспособности конкурировать с кроманьонцами в условиях холодного климата.", "К этому периоду во Франции относятся многочисленные находки, связанные с мустьерской культурой, названные в честь скального жилища в регионе Дордонь.", "Возраст останков костей неандертальца на территории Парижа учёные оценили в 200 тыс. лет.", "Ряд орудий изготовлены при помощи технологии Леваллуа — особой разновидности обработки камня, возникшей ещё в эпоху нижнего палеолита, но наиболее характерной для неандертальских орудий среднего палеолита.", "Индустрия Леваллуа была названа в честь находок, сделанных на стоянке Леваллуа-Перре близ Парижа.", "В Сент-Эстев-Жансоне имеются свидетельства в виде кострищ и покрасневшей земли в пещере Эскале.", "Этим кострищам около 200 тыс. лет.", "В пещере Брюникель неандертальцы жили 176,5 тыс. лет назад.", "Свидетельства каннибализма среди неандертальцев обнаружены в неандертальских поселениях Мула-Жернси (\"Moula-Guercy\") и Ле-Прадель (\"Les Pradelles\").", "А также между 128 000 и 114 000 лет назад (эемское потепление) в пещере Баум Мула-Герси (Baume Moula-Guercy) около деревни Сойонс (Soyons) на юго-востоке Франции.", "В слоях UA9—UA29 грота (Прованс) были найдены останки 26 особей (зубы, в том числе молочные, нижние челюсти, фрагменты черепа, кости конечностей (бедренные и плечевая кости)), которые датируются возрастом от 175 до 130 тыс. лет назад (изотопные стадии от 6.4 до 6.2).", "Выявлены явные следы каннибализма.", "По морфологии черепов люди из грота Лазаре эволюционно более продвинуты, чем обитатели Тотавеля, Чепрано и Сима де лос Уэсос в Атапуэрке, но более архаичны, чем неандертальцы из Саккопасторе, Монте Чирчео, Ля Ферраси, Ля Шапель-о-Сен и других.", "Ближе всего к образцам из грота Лазаре оказались останки возрастом около 200 тыс. лет из Бьяш-Сен-Ва-2 (Biache-Saint-Vaast 2) (коммуны Бьяш-Сен-Ва) на севере Франции.", "Попытка Сванте Паабо секвенировать ДНК из останков не увенчалась успехом.", "В пещере Абри-дю-Мара (Abri du Maras) в долине реки Ардеш на юге Франции найдены следы очагов возрастом ок. 90 тыс. лет (морская изотопная стадия /начало MIS 4).", "Неандертальцы сформировали здесь достаточно сложную культуру жизнеобеспечения, используя различные ресурсы территории.", "В дополнение к охоте на мегафауну они также умели ловить более мелкую добычу — волков, песцов, зайцев и птиц, использовали лекарственные растения и собирали грибы, изобрели первые на Земле верёвки.", "Шнур, сплетённый из трёх волокон древесной коры возможно хвойного дерева, датируется возрастом 46 000 лет (41±2—52±2 тыс. л. н., MIS 3).", "В коммуне Ле-Розель (Le Rozel) в департаменте Манш на побережье Ла-Манша найдены 257 окаменевших отпечатков следов ног, оставленных неандертальцами около 80 тыс. лет назад.", "Среднепалеолитические индустрии грота Ортю и пещеры Делле Фате датируются от 70 до 40 тыс. лет назад.", "На двух стоянках Пеш-де-л'Эзе-1 (Pech-de-l’Azé I) и Абри Перони (Abri Peyrony) департаменте Дордонь нашли изготовленные из рёбер оленя орудия типа lissoir (лощило, гладило) возрастом 51 400 и 47 710—41 130 лет соответственно.", "Мелко полированной поверхностью конца ребра неоднократно тёрли какой-то мягкий материал, вероятно, звериную шкуру.", "Зубы из слоёв D, C, F и G на стоянке Мандрин (Mandrin) близ города принадлежат неандертальцам.", "Слои шательперонской культуры с останками неандертальцев (Сен-Сезер, в Арси-сюр-Кюр) датируются возрастом 42 тыс. лет назад.", "В шательперонский период кроманьонцы сосуществовали с остатками неандертальцев.", "В геноме неандертальца из не было обнаружено примеси от ДНК \"Homo sapiens\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Sanctuary» () — песня японского певца и автора песен Joji, выпущенная 14 июня 2019 года на лейблах 88rising и 12Tone Music.", "Этот трек был написан Joji, Даниелем Уилсоном, Джастином Райзеном и Люком Никколи и спродюсирован Райзеном.", "Эоин Глейстер срежиссировала музыкальное видео.", "«Sanctuary» был написан Joji, Дэниэлем Уилсоном, Джастином Райзеном и Люком Никколи и спродюсирован Райзеном.", "Песня представляет собой лоу-фай и электропоп балладу, который включает в себя элементы трэпа, электроники, R&B и соул-музыки, и его производство включает в себя эмбиентные синтезаторы и минималистский ритм.", "Как и большинство треков Joji, «Sanctuary» — это песня о любви, хотя её текст содержит «более поэтически абстрактные стихи», а не обычные «откровенные и незамысловатые признания» артиста.", "На протяжении всей песни Joji поет потенциальной возлюбленной, что он может предложить преданность и честность, хотя просит её выразить свою любовь к нему, а не ждать взаимности.", "Музыкальное видео для «Sanctuary» было опубликовано после выпуска трека 14 июня 2019 года.", "Joji визуализировал концепцию видео, когда он писал песню, заявив в интервью \"Harper’s Bazaar\", что «как только [он] услышал инструментал для [песни], [он] знал, что это должно быть что-то вроде дрянного космического дерьма».", "В клипе Joji в роли капитана космического корабля, который изо всех сил пытается найти цель после того, как он победил всех своих врагов.", "Друг, заметив это, выколачивает один из его глаз ложкой, чтобы походить на злодея, затем уходит и нападает на корабль, заставляя Joji принять его положение капитана и защитить космический корабль, таким образом возвращая волнение в его жизнь.", "Сальватор Майки из \"The Fader\" описал трек как «броский», в то время как Майк Васс из \"Idolator\" написал, что его смесь жанров была «пьянящей».", "Габриэль Айкинс из журнала \"Substream\" назвала его одной из лучших песен недели, заявив, что «когда дело доходит до интроспективных, атмосферных треков, сейчас мало кто делает это лучше, чем Joji», и высоко оценил вокальное исполнение артиста и производство Райзена." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Томас Шератон (;", "1751, Стоктон-он-Тис, графство Дарем — 22 октября 1806, Лондон) — английский мастер-мебельщик и проектировщик эпохи неоклассицизма рубежа XVIII и XIX веков.", "Считается одним из самых влиятельных проектировщиков мебели того времени наряду с Томасом Чиппендейлом и Джорджом Хэпплуайтом.", "Его именем назван стиль мебели (Sheraton style), следующий принципам английского классицизма, или «стиля Георга III» (времени правления английского короля Георга III, 1760—1820).", "Биографических сведений о Шератоне сохранилось мало.", "Он родился в городе Стоктон-он-Тис, графство Дарем, однако точная дата рождения не установлена.", "Был учеником краснодеревщика и затем подмастерьем в мебельной лавке; интересовался протестантским богословием, был одним проповедников Стоктонской баптистской церкви, а также проповедовал в других местах во время своих путешествий (в 1800 году был рукоположен в баптистские священники).", "Опубликовал в родном городе несколько богословских работ, в том числе «Библейская иллюстрация учения о возрождении» (A Scriptural Illustration of the Doctrine of Regeneration\", 1782), к которой было добавлено «Письмо на тему Крещения» (Letter on the Subject of Baptism), на титульном листе он обозначил себя как «механика, не имеющего преимущества университетского или академического образования».", "В 1790 году в возрасте тридцати девяти лет переехал в Лондон.", "Там он стал зарабатывать консультациями и уроками рисования орнаментов, перспективы и проектирования для мастеров-ремесленников.", "Единственное более-менее достоверное описание внешности и быта Шератона содержится в мемуарах , посещавшего жилище Шератона в Лондоне в 1803 году.", "Из этого же источника известно, что он проживал на верхнем этаже магазина и что у него были жена и дочь.", "Он умер 22 октября 1806 года в доме № 8 по Брод-стрит, Голден-сквер, в возрасте около пятидесяти пяти лет, как говорят, от переутомления.", "Некролог появился в журнале «The Gentleman’s Magazine» в следующем месяце, в нём говорилось, что Томас Шератон много лет был «подмастерьем-краснодеревщиком, но с 1793 года содержал жену и двоих детей».", "Его описывали как «доброжелательного человека, острого и предприимчивого нрава».", "Писатель добавил, что он «оставил свою семью, как опасаются, в бедственном положении» и что он поехал в Ирландию, чтобы найти подписчиков для своей «Энциклопедии», из которой на момент его смерти было продано около 1000 экземпляров.", "Вместе с тем, как отмечается в статье энциклопедии «Британника», нет никаких доказательств, что он владел собственной мастерской и изготовил самостоятельно хотя бы один предмет мебели по опубликованным в его трактатах эскизам, и более того — как минимум некоторые модели, по его же собственному признанию, были заимствованы им у других мастеров; там же и в других источниках сообщается, что, несмотря на популярность его главной работы, Шератон не добился финансового успеха и всю жизнь прожил в нищете.", "В 1791 году Томас Шератон начал выпуск «Рисовальной книги для краснодеревщика и обойщика» (The Cabinet Maker’s and Upholsterer’s Drawing Book), в итоге составившей четыре тома.", "В 1793 году последовало второе издание, а в 1802 году — третье; каждое содержало большое количество исправлений и дополнений.", "Были также «Сопровождение» (Accompaniment) и «Приложение» (Appendix), содержащее 111 иллюстраций в гравюрах на меди.", "В этом издании Шератон продемонстрировал высокомерие и тщеславие, которые омрачали все его публикации.", "Он снисходительно отвергает достижения выдающегося мастера Томаса Чиппендейла как «теперь полностью устаревшие и отложенные, хотя и обладающие большими достоинствами для того времени, когда они были реализованы».", "Об отсутствии у него практического здравого смысла свидетельствует тот факт, что более половины книги занимает трактат о перспективе, ненужный тогда и нечитаемый сейчас.", "Он ругает каждый том о мебели, изданный до него, и полностью удовлетворён достоинствами собственной работы.", "На новые части этого издания были подписаны сотни мастеров-мебельщиков, вследствие чего труд Шератона приобрёл широкую известность.", "В 1803 году Шератон, опубликовал «Словарь краснодеревщика» (The Cabinet Dictionary) и первый том неоконченного труда «Энциклопедия краснодеревщика, обойщика и главного художника» (The Cabinet Maker, Upholsterer and General Artist’s Encyclopaedia).", "Энциклопедия по замыслу автора должна была включать 125 выпусков, но к моменту смерти Шератона в 1806 году вышел только один том, включающий статьи от «A» до «C».", "В «Словаре» даны многие термины, в основном объясняющие свойства применяемых в мебели материалов, способов и приёмов их обработки.", "Шератон также сделал попытку связать процесс проектирования мебели с «геометрией, перспективой и ордерной системой» наподобие архитектурного проектирования, поскольку без этих знаний и навыков «не может быть настоящего мастера».", "Стиль в мебели, по определению Шератона, «создаётся использованием деталей античной архитектуры».", "Не все рисунки издания были выполнены им самим — автор признал, что некоторые из них были «получены в результате незавершённых работ в мастерских практикующих краснодеревщиков».", "В 1812 году появился фолиант «Проекты домашней мебели» (Designs for Household Furniture), в котором представлены разнообразные орнаменты для шкафов, кресел и тканых обивок на восьмидесяти четырёх гравированных листах.", "В тот период у него не было собственной мастерской, и считается, что сам Шератон не сделал ни одного из произведений, представленных в его книгах.", "Опубликованные Шератоном проекты несут на себе влияние творчества выдающегося художника Роберта Адама и его мастерской «Адельфи», а также произведений Томаса Чиппендейла.", "Историки мебели вообще оценивают творчество Шератона достаточно жёстко и критично.", "Например, существует мнение, что «изделия Томаса Шератона только копируют созданное Адамом».", "Предполагается также непосредственное сотрудничество двух мастеров.", "Тем не менее, образцы, представленные в изданиях Шератона, представляют собой важный этап в развитии английской и все западноевропейской мебели эпохи неоклассицизма (в Англии: классицизма, или георгианского стиля).", "Проекты Шератона развивают многие находки Роберта Адама, Томаса Чиппендейла, Уильяма Чеймберса и Джорджа Хэпплуайта.", "Но они демонстрируют и новые черты: более строгие формы, жёсткие линии, хотя в отдельных образцах отмечаются влияния французского стиля Людовика XV (рококо) и восточного, в частности, китайского искусства.", "Шератон использовал маркетри (наборное дерево), лаковые панно и фаянсовые вставки мастерской Джозайи Веджвуда.", "Так появилось выражение «стиль Шератон».", "Наиболее характерные образцы этого стиля, если судить по гравюрам изданий Шератона, следуют французскому стилю Людовика XVI (неоклассицизму), но отличаются почти полным отсутствием изогнутых линий и предельно лаконичным декором.", "Так Н. Н. Соболев в книге «Стили в мебели» отметил: «стиль Шератона характеризуется полным изгнанием изогнутых линий и ясно выраженной структурой форм.", "Все части его мебели отличаются необыкновенно изысканными деталями, которые подчёркнуты умело подобранными тонами разных пород дерева: так, например плоскости красного дерева чередуются с плоскостями инкрустации из более светлых пород — розового, атласного, палисандрового дерева…».", "В этом историки мебели видят также влияния французского стиля Консульства (1799—1804) и ранней Империи (ампира)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Проект поступил на рассмотрение парламента, где подвергся критике за слишком малое водоизмещение.", "С другой стороны, парламентарии не понимали, почему для противодействия 10 000-тонным немецким кораблям нужно строить корабль в два с половиной раза большим водоизмещением и почему правительство не хочет дождаться намеченной на 1932 год новой конференции по разоружению.", "В результате двухмесячных бурных дебатов 10 июля 1931 года парламент санкционировал выделение средств на следующую стадию проектирования нового линкора с условием пересмотра его характеристик и последующего утверждения их в парламенте перед выдачей заказа на строительство.", "Начальник генерального штаба поставил техническому отделу задачу проведения следующей стадии работ по проекту линкора водоизмещением 23 333—28 000 т. Технический отдел приступил к работе над проектом исходя из следующих характеристик: При попытке удовлетворить эти требования стало понятно, что стандартное водоизмещение возрастает до 26 000 т. После более детальных расчётов оно увеличилось до 26 500 т. Проект был окончательно утверждён в начале 1932 года, а 27 апреля 1932 года технический отдел утвердил окончательные характеристики проекта.", "По сравнению с проектом 23 333-т линкора вместо орудий 305-мм/55 устанавливались 330-мм/52, длина возросла на 2 метра, ширина на 2,5 м.", "Пояс увеличился с 230 до 250 мм, броневая палуба с 100—130 мм выросла до 130—140 мм; была добавлена нижняя противоосколочная 45-мм палуба.", "В дополнение к трём четырёхорудийным 130-мм установкам линкор получил две бортовых 130-мм спарки с защитой только противоосколочными экранами, восемь 37-мм спарок в двухорудийных установках образца 1933 года и 32 13,2-мм пулемёта Гочкис в четырёхствольных установках.", "Скорость упала до 29,5 узлов.", "Пояс нового линкора обеспечивал защиту не только от 280-мм немецких снарядов, но и от 305-мм снарядов старых итальянских линкоров.", "Поэтому он мог использоваться не только в Северной Атлантике против немецких «карманных» линкоров, но и на Средиземном море.", "В мае был записан концерт «MTV Unplugged».", "«Say no more» начались в 1996 году.", "Жизнь Чарли была беспорядочна: наркотики, ссоры со старыми друзьями, общественные скандалы.", "«Say no more» стал чем-то новым для Чарли.", "Он говорил, что «этот альбом поймут через 20 лет».", "И хотя альбом был принят поклонниками сдержанно, сегодня он считается одним из шедевров музыканта.", "В 1997 Гарсия записывает «Alta Fidelidad» («Высокая Точность») с Мерседес Соса.", "Они были знакомы с детства, и решили записать совместную работу, где Мерседес споет её любимые песни из творчества Гарсии.", "В 1998 вышел «El aguante» («Выносливость»).", "Ничего он не знал и о законах изменения массы во времени, что сказалось в расчёте расстояния, пройденного ракетой.", "Полученные результаты оказались обнадёживающими, свидетельствуя о возможности обеспечить достижение второй космической скорости с помощью одноступенчатой ракеты.", "Только в конце жизни в одной из рукописей он отметил, что энергии существующих топлив едва ли будет достаточно «для роли близкого земного спутника», то есть его ракета не сможет осуществить межпланетного перелёта.", "Как пропагандист ракетно-космической техники, К. Э. Циолковский предложил несколько важных инноваций.", "В частности, он впервые предложил использовать на космических ракетах жидкое двухкомпонентное топливо.", "Он понимал, что при его использовании в камере сгорания образовывались столь высокие температуры, что сгорала сама ракета, и это противоречие так и не сумел разрешить до конца жизни.", "Одним из путей решения данной изобретательской задачи было предложение поместить камеру сгорания прямо в баке с жидким кислородом.", "Из-за ошибочных представлений о термодинамике он также предлагал сделать сопло двигателя равным длине всей ракеты{{sfn|Салахутдинов|2003|loc=Механика, ракетодинамика}}.", "В 1914 году К. Э. Циолковский опубликовал статью «Второе начало термодинамики», в которой попытался опровергнуть этот закон.", "Основываясь на заявлениях Ньютона и Г. Гельмгольца, что космические частицы притягиваются к некоторому общему центру, и, следовательно, при таком притяжении в газе будет выделяться тепло из-за сжатия, Циолковский предположил, что это явление объясняет природу солнечной энергии и попытался противопоставить данную идею второму закону термодинамики.", "Однако если Р. Клаузиус отмечал, что переход тепла от холодных молекул горячему ядру невозможен без компенсации, Циолковский данными условиями пренебрёг.", "При этом он уже после одной молей реплики закрыл обсуждение (образец вежливости), потом, после ещё одной или двух, когда я попытался что-то объяснить и сказать - тут же подал запрос на ЗКА.", "Администратором был подведён итог, но, судя по всему, анонима не смутило, что итог оказался не в его пользу - он продолжает ходить по кругу и нарушать [[ВП:НЕСЛЫШУ]] - повторяет одни и те же аргументы, на критику и указание ошибок в его действиях реагирует крайне болезненно: тут же начинает обвинять в агрессивности, нарушениях ВП:ЭП, ВП:ВСЕ и т.д., хотя, как было показано в итоге ниже, ничего из этого не обнаружено, а ВП:ВСЕ вообще тут ни причём.", "Мною были предоставлены аргументы, почему его позиция неверна (начиная с самого факта претензий по поводу итога выборов администратора) - он не ответил ни на один аргумент, а привычно продолжил в том же духе.", "Поэтому я настаиваю на том, чтобы посредники квалифицированно разобрались в этом вопросе - для того, чтобы на будущее подобные прецеденты не возникали.", "Участница забыла упомянуть об удалении ею части моего сообщения с СО Живой Этики - это тоже есть в моём запросе, и допустимость этого действия тоже пока никаук не оценена.", "Прошу посредников также оценить целесообразность и обоснованность данного запроса Vajrapáni.", "-- 05:44, 27 марта 2012 (UTC)Шапошникова, Людмила Васильевна‎, война за фрагмент из газеты.", "Аноним размахивает чайником Рассела («Бремя доказательств на сомневающейся стороне.", "См. СО»).", "-- 08:57, 20 марта 2012 (UTC) Я добавил цитату С.Н. Рериха из его статьи в АИ газета \"Советская культура\" за 1989 г. Уважаемый \"Q Valda\" удалил текст с формулировкой \"не факт, что сам Рерих это писал\".", "Т.е. на основании не доказанного подозрения удаляется текст.", "Я считаю, что уважаемый \"Q Valda\" должен был представить убедительные доказательства из АИ.", "Статья опубликована в июле 1989 г. В ноябре того года С.Н. Рерих лично призжает в Москву для создания того общественного музея, о котором он написал в той статье.", "И его директором кстати была назначена Л.В. Шапошникова, как предложил Рерих в своей статье.", "В увертюре мелодию исполняет секция медных духовых инструментов под мощный аккомпанемент перкуссии.", "Результат таков, что, по словам Шварца, кажется «будто гигантская тень наполняет вас ужасом».", "Однако, будучи сыгранной на фортепиано и бас-гитаре в «As Long As You’re Mine», та же самая прогрессия становится основой для романтического дуэта.", "А с новым текстом и изменённой бридж-секцией она же формирует ядро песни «No One Mourns the Wicked» и её репризы.", "В финале победу одержали Кевин Келер и Анна-Мария Шмидт.", "Шмидт выбыла во время репетиций.", "Дебют Кевина Келера состоялся 1 августа 2008 года.", "Слоган шоу: «Самый быстрый мюзикл во Вселенной!»Постановка в Бохуме — правопреемница Бродвея, сохранила и многие изменения, принятые в Лондонской постановке.", "Структура гонок осталась Бродвейской.", "В национальных интересах немецкий поезд Вельтшафт (позже был переименован в Рашгольд) участвовал в финальной гонке вместо французского.", "По данным спортивной комиссии Центральной Флориды благодаря \"WrestleMania\" город посетило более 60 000 человек.", "Более миллиона человек заказало показ шоу, заплатив 23,8 млн долларов.После шоу WWE подверглось критике за сбой пиротехники во время празднования победы Гробовщика.", "Через весь стадион были протянуты тросы, по которым в конце шоу запускались ракеты.", "Из-за сбоя, ракета и кусок кабеля упали на верхние ряды стадиона, травмировав 45 человек, некоторые из которых были госпитализированы.", "Позже на корпоративном сайте WWE появилось заявление, что компания проведёт расследование происшествия.", "Во время следующего эпизода Raw Рик Флэр произнёс прощальную речь, после чего на ринг вышел Triple H и начал приглашать разных людей, тесно связанных с Флэром во время его работы в WWE, таких как Четыре всадника, Рикки Стимбот, которые также произнесли прощальные речи.", "После этого вышел весь ростер Raw, чтобы поблагодарить Флэра.", "Шон Майклз, из-за которого Флэр вынужден был покинуть Raw, также вышел и Рик Флэр сказал, что не сердится на него.", "Несмотря на это, Батиста обвинил Майклза в эгоизме из-за того, что не поддался Флэру, что привело к вражде между двумя рестлерами и им был назначен поединок на следующем ппв шоу \"Backlash\".", "Вражда между Рэнди Ортоном, Джоном Синой и Triple H продолжилась после \"WrestleMania\".", "Переправой готов заведовал комит Фракии , который продавал готам продовольствие по сильно завышенным ценам.", "377 — Начало Готской войны (377—382).", "Готов не допускали в римские города для покупки провианта, что привело к восстанию готов Фритигерна возле Маркианополя.", "378, май — Битва при Аргентарии, алеманны разбиты римским войском под руководством Маллобавда.", "378, 9 августа — Битва с готами при Адрианополе и смерть последнего императора арианина Валента.", "Готы под предводительством Фритигерна полностью разгромили римскую армию и сожгли заживо Валента.", "После победы, готы безуспешно штурмовали Адрианополь.", "Вели́кая Арме́ния ( [Mec Haykʿ], , , пехл.", "Buzurg Armenā, , , реже используются названия \"Большая Армения\", \"Царство Великой Армении\", \"Армянское царство\", \"Армянская империя\") — древнее армянское государство на территории Армянского нагорья, существовавшее с конца IV в. до н. э. по 428 год н. э.", "При Тигране II, превратившись в крупнейшую державу, имела границы от Куры до Иордана и от Средиземного моря до Каспийского.Подробное описание исторически сложившегося административно-политического состояния территории древней и раннесредневековой Армении в границах Великой Армении и находившейся к западу от неё Малой Армении содержится в «Географическом атласе мира» («Ашхарацуйце»), составленном Мовсесом Хоренаци и Анания Ширакаци — армянскими географами и историками V и VII веков.", "Поскольку ко времени составления труда государственное существование Великой Армении было уже в прошлом, термин «Великая Армения» употреблялся там для обозначения коренного ареала армянского народа. ]", "Труд подробно описывает административно-политическое деление бывшего Армянского царства.", "Согласно ему, Великая Армения состояла из 15 областей (нахангов, иначе ашхаров): I. Высокая Армения (Карно ашхар), II.", "Цопк — Цопац ашхар (Софена), III.Алдзник (Алдзняц ашхар), IV.", "Для съёмок сцен в Косом переулке Крейг, вопреки предложению использовать существующую улицу, придумал свою разновидность локации, включающей в себя Георгианский и Тюдоровcкий стили, а также архитектуру времён королевы Анны.", "В ходе работы с визуальной частью фильма Коламбус акцентировал внимание команды по спецэффектам на использовании как аниматроники, так и компьютерной графики.", "Нику Дадмэну, известному по франшизе «Звёздные войны», было поручено разработать особый пластический грим для механических моделей, в то время как компания Jim Henson’s Creature Shop взяла на себя обязанности по оживлению персонажей.", "По словам дизайнера Джона Коппингера, специалисты рассматривали множество вариантов создания магических существ.", "Порт создавался на основе Wine-инкапсулированных пакетов, разработанных компанией .", "В апреле 2011 года версия \"Limbo\" для Xbox 360 появилась на дисковом носителе в тройной упаковке.", "Релиз состоялся совместно с такими играми как ' и '.", "Впоследствии Playdead выпустили специальное издание игры «Limited Edition» на физическом носителе для Microsoft Windows и Mac OS X. Сам проект был представлен без DRM-защиты.", "Перед глазами музыкантов стоял пример Эндрю Вуда, который умер от передозировки героина годом ранее.", "Лейн Стейли впервые попробовал героин в 1991 году после турне с Van Halen.", "Однажды у него с подругой закончился кокаин, и Демри вместо него сумела достать более сильный наркотик.", "Вероятно, она пробовала героин ранее несколько раз до этого, но никто не знал точно — насколько часто.", "Примечательно, что в школьные годы Демри стала победителем конкурса штата, представив проект, посвящённый негативному влиянию алкоголя и наркотиков, а её мать Кэтлин Остин работала консультантом по борьбе с наркозависимостью.", "«Если бы мне кто-то сказал, что моя дочь станет наркоманкой, я бы ни за что не поверила», — с горечью вспоминала Остин.", "Когда стало известно, что Демри и Лейн регулярно принимают наркотики вместе, отношение к Демри в группе ухудшилось.", "Музыканты и менеджмент обвиняли подругу в том, что именно она подсадила Лейна на героин.", "Знакомые Демри, напротив, упрекали в этом Лейна.", "Мать Демри отмечала, что было бы несправедливо взваливать всю вину на плечи кого-то одного: «Люди, которые любили Демри, обвиняли Лейна в её зависимости.", "Публикация совпала во времени с возобновлением телевещания, выпуском первых пластинок широкополосной грамзаписи, первыми публикациями о трофейных германских магнитофонах и началом частотно-модулированного радиовещания; вскоре начался и выпуск долгоиграющих пластинок.", "Характеристики лучших УНЧ, доступных в 1947 году (полоса пропускания около 40…10000 Гц при КНИ порядка 1…2 %), не позволяли раскрыть потенциал новых форматов; на потребительском рынке существовал не удовлетворённый пока спрос на бытовую аппаратуру высокой верности.", "В то же самое время на гражданский рынок поступила масса дешёвых электронных компонентов с военных складов — в том числе мощные тетроды 6L6 и .", "Тысячи любителей принялись копировать конструкцию Уильямсона; в ответ на их запросы производители трансформаторов и шасси начали серийный выпуск комплектующих по спецификации Уильямсона.", "Уже в августе — сентябре 1947 года австралийцы Астор и адаптировали схему Уильямсона под двойной триод 6SN7 и выходной лучевой тетрод 807, чуть позже — под лучевой тетрод 6L6.", "Британские и австралийские журналы единодушно дали схеме превосходные оценки: «это лучший усилитель, который нам доводилось испытывать, с большим отрывом [от аналогов]», «усилитель, который похоронит все другие усилители», «абсолютная вершина натурального воспроизведения музыки» и так далее.", "Американцы восприняли новинку с задержкой в два года: первые подробные и столь же восторженные статьи об усилителе Уильямсона вышли в США лишь во второй половине 1949 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Ну и рассчитываю на то, ув. арбитры сами увидят, что одни и те же нарушения в заявке упоминаются по два-три раза — для пущей значительности?", "Если вас что-то ещё интересует, прошу задавать вопросы.", "Во всех приведённых в заявке случаях я защищал статьи лишь для того, чтобы на кратчайшее время предотвратить возникающие конфликты редактирования, либо при создании новых статей для переноса объёмных текстов.", "Защита в каждом случае длилась от четверти часа до 1,5 часов, после чего снималась.", "Не усматриваю в подобной практике серьёзного нарушения, поскольку такие действия не наносят никакого ущерба ни проекту в целом, ни свободе редактирования в частности.", "В ноябре 2019 года мне случайно стало известно о смерти коллеги Nickpo.", "Лондонский Аэропорт Лутон (первоначальное название Международный аэропорт Лутон ) — международный аэропорт, находящийся на окраине города Лутон, Бедфордшир, Англия в 48 км к северу от Лондона.", "Аэропорт находится в 3 км от перехода 10a автострады M1.", "Это четвёртый по размеру аэропорт Лондона после Хитроу, Гатвика и Станстеда и один из пяти лондонских международных аэропортов, включая Лондон-Сити.", "В 2005 объём пассажирских перевозок в аэропорту Лутон вырос на 21 % до 9,1 млн, и аэропорт стал седьмым по загруженности и одним из самых быстрорастущих аэропортов Великобритании.", "Однако в 2006 году рост замедлился до 3 % , когда было перевезено 9,41 млн пассажиров.", "Аэропорт является хабом для easyJet, Thomsonfly, Wizz Air, Silverjet и Ryanair.", "Большая часть рейсов из аэропорта Лутон направляется в европейские аэропорты.", "В аэропорту имеется шесть собак, занимающихся контролем багажа на предмет контрабанды наркотиков.В аэропорту функционирует единственная взлетно-посадочная полоса, направленная с востока на запад, длиной 2160 м на высоте 160 м.", "Взлетно-посадочная полоса оборудована курсо-глиссадной системой по категории IIIB, что позволяет аэропорту работать в условиях слабой видимости.", "Все средства обслуживания аэропорта находятся к северу от взлетно-посадочной полосы.", "\"Suomen maavoimat\", швед.", "\"Finländska armén\"), Финляндский флот (фин.", "\"Suomen merivoimat\", швед.", "\"Finländska marinen\"), Финляндские воздушные отряды (фин.", "\"Suomen ilmavoimat\", швед.", "\"Finländska flygvapnet\").", "Пограничная охрана Финляндии входит в подчинение министерства внутренних дел, но может быть включена в вооружённые силы в случае необходимости.", "В настоящее время происходит сокращение финансирования, численности личного состава (за 2008—2012 года кадры сокращены более чем на 10 %) и гарнизонов Сил обороны Финляндии.", "«Ворон» получил положительные отзывы, а критики Rotten Tomatoes высоко оценили его тон, визуальные эффекты, операторскую работу Дариуша Вольского, постановочный дизайн и игру Ли.", "Он также собрал 94 миллиона долларов при бюджете в 23 миллиона долларов и стал культовым.", "Кроме этого, был изменён стиль графики.", "На данный момент были выпущены лишь две главы истории.На Хэллоуин 2018 года Фокс выпустил первый эпизод игры \"Deltarune\", «предназначенной тем, кто прошёл \"Undertale\"».", "Фокс писал, что этот эпизод является первой частью нового проекта и что он рассматривал издание «программы для проведения опроса», чтобы определить, в каком направлении разрабатывать проект дальше.", "Он уточнил, что \"Deltarune\" будет гораздо большим проектом, нежели \"Undertale\".", "Фокс заявил, что на создание первой части \"Deltarune\" ушло несколько лет, и это заняло куда больше времени, чем создание демоверсии \"Undertale\".", "Из-за более широкого охвата игры он ожидает, что ему нужна команда для разработки \"Deltarune\", и что нет чёткого срока завершения работы над ней.", "Когда игра будет закончена, она будет выпущена одним цельным комплектом.", "По плану Фокса в \"Deltarune\" будет всего одна концовка, вне зависимости от выборов игрока во время прохождения.", "15 сентября 2021 года в честь шестой годовщины выпуска \"Undertale\" на YouTube была проведена прямая трансляция, в конце которой произошёл анонс второго эпизода игры \"Deltarune\".", "Выход второй главы состоялся 17 сентября 2021 года.Первая глава \"Deltarune\" вызвала множество сравнений с \"Undertale\".", "Джейсон Шрайер из Kotaku и Доминик Тарасон из Rock, Paper, Shotgun положительно отозвались о ней.", "Вдвоём они спасают Фудзина и вскоре узнают от Райдэна, что демоны подчиняются Шинноку.", "После того, как Кай и Лю Кан объединяются с другими воинами Земного Царства, они отправляются в Эдению, чтобы остановить Шиннока.", "Эд Бун объяснил, что разработчикам просто понадобился «афро-американский персонаж, который был очень ловким, как Лю Кан», использующий точно такой же снаряд шаровой молнии, но с той лишь разницей, что запускал его вертикально.", "Кроме того, Кай стал первым персонажем в серии, делающим в \"MK4\" стойку на руках, с последующим выполнением спецприёмов;", "Бун рассчитывал, что это станет основным боевым стилем для Кая в \"Armageddon\", однако ограниченные сроки препятствовали его планам.", "Кай стал 47-м в рейтинге из 50-и лучших персонажей \"Mortal Kombat\" 2012 года, а фанаты признали его 61-м величайшим персонажем серии за всё время, по результатам онлайн-опроса, проведённого Dorkly в 2013 году.", "Гарт Каестнер из G3AR отдал Каю 8-е место в своём списке 2013 года из 10-и худших персонажей серии \"Mortal Kombat\" из-за его близкого сходства с Лю Каном: «Дайте ему несколько иной набор приёмов и африканский оттенок кожи, и у вас совершенно новый персонаж».", "Рассматривая «крутые татуировки с тигровыми полосками», Гэвин Джаспер из Den of Geek уделил особое внимание внешности Кая, который занял 54-е место в рейтинге всех персонажей серии \"Mortal Kombat\".", "Роберт Найтор из Hardcore Gaming 101 отмечал: «Со всеми его выпущенными снарядами, он в сущности чернокожий Лю Кан».", "Хотя Кай не появлялся в \"Mortal Kombat X\", WhatCulture упомянули его в подборке из 12-и персонажей, возвращения которых они ожидают в следующей игре: «Немножечко любви Каю, пожалуй, и он мог бы стать более привлекательным для сил света, чем Лю Кан; он определённо имеет потенциал, чтобы превзойти [его] как задиру, если уделить ему должное внимание согласно свежему замыслу».Мит изначально служил графической моделью, созданной арт-директором Тони Госки () для каждого бойца в \"Mortal Kombat 4\" (1997).", "Имя персонажа (от  — «мясо») — ничто иное как обозначение данной модели в процессе разработки.", "Опираясь на авторитет Бероса Анний объявил греческую версию истории систематической и злонамеренной ложью.", "В отличие от язычников-греков, идущая от Ноя культура ранней Европы была благочестивой, монотеистичной и, в целом, ближе к первородному совершенству времён Сотворения мира.", "Появившаяся гораздо позднее цивилизация «лживых греков» отравляла умы людей сомнениями и интеллектуальной тщетой, навешивая на всех не-греков ярлык «варваров».", "Анний в своей полемике не только стремится избавить слово «варвар» от негативных коннотаций, но делает его почётным эпитетом, синонимом мудрости до- и послепотопных патриархов.", "По поводу причин антиэллинизма Анния высказываются различные точки зрения.", "Согласно , желание разрушить авторитет греков проистекало из общих антигуманистических установок доминиканца, его основанного на изучении Библии схоластического образования.", "Профессор Уолтер Стивенс (\"Walter Stephens\") полагает, что защита авторитета Библии не была главной целью Анния и называет образцом для него Иосифа Флавия, отрицавшего древность греческой цивилизации.В своём трактате «De marmoreis Volturrhenis Tabulis» Анний приводит описание шести табличек, которые он назвал этрусскими.", "Первые две он называет «либисцильскими» (\"Libiscillan\"), по названию местности, где они были обнаружены.", "Только в XVI веке он восемь раз переиздавался и был переведён на французский, немецкий и английский.", "Трактат Лусены «Повторение любви и искусство игры в шахматы» и Гёттингенская рукопись содержат описание более десятка дебютов, включая известные сейчас как дебют слона, защита Филидора, итальянская партия, испанская партия с 3…Сc5, русская партия, принятый ферзевый гамбит.", "У Лусены и в «Шахматах любви» также упоминаются взятие на проходе и «прыжок» короля.", "«Прыжок» короля знаком и Дамиано.", "В начале XVI века шахматы по новым правилам вытеснили старую игру в Испании и Италии, к середине века они распространились по большой части Европы.", "В Англии новые правила игры были известны уже Генри Говарду (1516—1547), как показывает одно из его стихотворений.", "В Германии к началу XVII века, по свидетельству Густава Селенуса, по старым правилам играли только в деревне Штрёбек.", "Из-за отсутствия подробных письменных источников неясно, в какой момент новые правила были занесены в Россию.", "Линдер считает, что это произошло достаточно быстро: никто из иностранных путешественников, отмечавших популярность игры на Руси, при этом не упоминает следования устаревшим правилам.", "16 января 2009 года на \"Full Circle\" Блэк получил матч без титула с тогдашним чемпионом мира ROH Найджелом Макгиннессом, в котором Блэк одержал победу.", "На следующий вечер Блэк встретился с Макгиннессом в матче за титул, который закончился вничью.", "26 июня на шоу \"Violent Tendencies\" Блэк победил Джимми Джейкобса в матче в стальной клетке, положив конец их вражде.На Main Event от 17 июня Сет Роллинс сообщил, что матч с лестницами за кейс Money in the Bank состоится, а квалификационные матчи начнутся со следующего Raw.", "Сет стал первым участником матча, без квалификации.", "Собственно в этом матче и победил Роллинс, что очень не понравилось Дину.", "На Raw от 30 июня он напал на Сета, когда тот хотел использовать свой контракт Money in the bank на чемпионе Джоне Сине.", "На PPV Battleground (2014) Сет Роллинс победил Дина Эмброуза из-за неявки противника, поскольку Игрок выгнал Эмброуза с арены после нападения на Роллинса перед матчем.", "На Raw от 4 августа Игрок объявил, что Эмброуз и Роллинс померятся силами на PPV SummerSlam.", "Диск получил преимущественно положительные отзывы, набрав 62 балла из 100 на агрегаторе Metacritic.", "Эта пластинка отличалась от предыдущих работ певицы отходом от диско и заметным влиянием на музыкальный стиль творчества Scritti Politti, The Human League, Adam and the Ants и Принса.", "В композициях также присутствовали элементы хип-хопа.", "В Glosbe для каждого слова в языке предусмотрена подробная информация или атрибуты, как то: часть речи, определение или значение, таблицы склонений по грамматическим категориям числа, рода и падежа, таблицы спряжение глаголов, ударения, грамматический род, этимология, примеры использования и т.д.", "Некоторые слова сопровождаются графическими иллюстрациями, получается своего рода словарь в картинках.", "Glosbe-словарь, как и любые бумажные версии словарей, по умолчанию показывает каждое слово в его начальной форме: глаголы в инфинитиве, существительные в единственном числе и т.д.", "В структуру словарной статьи входят сведения о морфологических, синтаксических и грамматических свойствах слов, о произношении, о семантических свойствах (значение, синонимы, антонимы, гиперонимы, гипонимы), приводятся родственные слова, дается этимология.", "Для каждого слова есть не только перевод с полноценной словарной статьей, но и примеры из литературы, примеры и перевод словосочетаний.", "Кершоу был стартовым питчером в матче Дня открытия сезона 2011.", "29 мая он провёл вторую полную и сухую одновременно игру в своей карьере, выбив 10, в матче против «Флорида Марлинс»(8-0); он также имел два пробега к дому, забив дважды в игре.", "Он сыграл свой третий «сухой» матч 20 июня, допустив два хита, 11 стайкаутов против «Детройт Тайгерс».", "Кершоу стал первым из стартовых питчеров «Доджерс», которому удалось выбить команду в 9 иннинге, после совершенной игры Сэнди Коуфакса.", "Альбом был самым спокойным за всю историю группы, включающий в себя в основном баллады и песни, по стилю близкие к рэп-фанку.", "Фрушанте сконцентрировался на более слоистых текстурах песен, часто добавляя клавишные партии, которые были низкими при мастеринге, а также написал струнные аранжировки к таким песням, как «Midnight» и «Minor Thing».", "За альбомом последовал длинный 18-месячный тур.", "После европейской части тура группа выпустила DVD под названием \"Live at Slane Castle\", записанный в Slane Castle в Ирландии 23 августа 2003.", "Группа выпустила полноценный альбом с выступлением \"Live in Hyde Park\", записанный в ходе их выступления в Гайд-парке в Лондоне.", "Более чем 258 000 фанатов заплатили около 17 100 000 долларов за билеты за три дня, а в 2004 году пластинка поднялась на первое место в Billboard’s Top Concert Boxscores за 2004 год.", "В ноябре 2003 Chili Peppers выпустили альбом \"Greatest Hits\", который включал в себя две новые песни «Fortune Faded» и «Save the Population».", "Эти две песни были отобраны из сессий, состоящих из 15 треков, о которых Чед позже скажет, что группа надеялась использовать их вместе с новыми композициями, чтобы создать полный альбом после окончания тура, но Фрушанте наложил вето на эту идею, потому что его музыкальное влияние и стиль эволюционировали, и он хотел создать что-то новое.Джордж Клинтон (Parliament, Funkadelic) продюсировал следующий альбом, \"Freaky Styley\".", "В альбоме явно доминируют элементы панка и фанка, намекая на то направление, к которому группа придёт позже." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В пейзажах Бахлулзаде сильны поэтический дух и композиционная постановка, а в использованных красках — красота колорита.", "В своих произведениях Бахлулзаде связал реальный пейзаж с условными формами представления, являвшимися плодом его воображения.", "Основное место в пейзажах художника занимают сочетания светлых цветов (белого, голубого, розового, зелёного и пр.){{sfn|АСЭ|1978|с=153}}.", "Бахлулзаде посвящал работе над каждым полотном продолжительное время, при этом он пишет регулярно день за днём.", "Среди его работ, однако, нет зимних пейзажей.", "Природа зимнего периода привлекала художника в меньшей степени, в этот период он проводил время в мастерской, где писал новые картины по летним этюдам или занимался доработкой уже написанных{{sfn|Эфенди|1959|с=19}}.", "У Бахлулзаде имелись и графические работы.", "В 1964 году в Праге была организована персональная выставка, состоящая из графических работ художника{{sfn|АСЭ|1978|с=153}}.", "Эта выставка произведений Бахлулзаде, состоявшаяся в Пражском музее искусств стала первой для азербайджанских художников выставкой в Европе.", "Здесь были выставлены такие работы художника как «Араз.", "Обзоры дают сбалансированное и общее представление о теме и, как правило, их легче понять.", "Однако, в то время как описательный обзор может дать панорамное представление о текущих знаниях по конкретной теме, систематический обзор, как правило, имеет более узкую направленность.", "Журналы могут специализироваться на определённых типах статей.", "Некоторые из них, например Evidence-based Dentistry (ISSN 1462-0049), публикуют сторонние обзоры и рекомендации, опубликованные в других местах.", "Если редактор имеет доступ как к первоисточнику, так и к резюмирующему источнику, и считает оба полезными, рекомендуется цитировать оба источника вместе.", "Другие, такие как Journal of Medical Biography, публикуют исторический материал, который может быть ценным для разделов истории, но редко бывает полезным для современной медицины.", "Третьи, такие как «Medical Hypotheses», публикуют спекулятивные предложения, которые не являются надёжными источниками по биомедицинским темам.Пресс-релизы, информационные бюллетени, публикации по защите интересов, блоги и другие веб-сайты, а также другие источники содержат широкий спектр биомедицинской информации, от фактической до мошеннической, при этом высокий процент имеет низкое качество.", "Аннотации конференций предоставляют неполные и неопубликованные данные, которые проходят разную степень рецензирования; часто они не рецензируются вовсе, а их первоначальные выводы могут резко измениться, если данные, наконец, будут готовы к полноценной публикации.", "Следовательно, они обычно являются плохими источниками и всегда должны использоваться с осторожностью.", "Они никогда не должны использоваться для подтверждения неожиданных утверждений, и их необходимо чётко обозначать по тексту как предварительную работу.", "Медицинские информационные ресурсы, такие как WebMD и eMedicine, обычно являются приемлемыми источниками бесспорной информации, тем не менее, как можно большему количеству статей в Википедии следует напрямую цитировать более устоявшуюся литературу.", "Фильм стал первой картиной Микки Руни на его «родной» студии \"MGM\", куда он вернулся после трёхлетнего отсутствия.", "Как позднее вспоминал актёр в своей автобиографии «Жизнь слишком коротка», фильм делался, когда она находился «в одной из самых низких точек в своей карьере».", "Как пишет Руни, «это была работа, а я нуждался в работе.", "Я играл барабанщика в оркестре, которого ложно обвиняют в убийстве гангстера.", "Это был низкобюджетный мюзикл с низкобюджетной историей, но с хорошей музыкой…", "Фильм лишь совсем немного перекрыл вложенные в него средства, а я получил как раз достаточно, чтобы оплатить некоторые срочные счета».", "Позднее критики признали выступление Дель Рей в программе \"Saturday Night Live\" наихудшим в истории.", "Тем не менее многие музыкальные журналы, включая \"Billboard\", \"NME\" и \"Complex\", назвали \"Born to Die\" одним из лучших альбомов десятилетия.27 ноября 2011 года Дель Рей посетила французскую телепередачу , где и сообщила о том, что второй студийный альбом будет иметь название \"Born to Die\".", "Список композиций альбома был объявлен Дель Рей 9 января 2012 года, а сам альбом был выпущен 27 января во всем мире и 31 января 2012 года в США.", "Пластинка стала первой в дискографии Ланы Дель Рей, выпущенной по контракту с лейблами Interscope и Polydor.", "В нескольких странах альбом вышел на лейбле Universal.", "Альбом был тепло принят публикой и имел коммерческий успех (первые места в чартах одиннадцати стран и многомиллионный тираж).", "В Великобритании уже в первый день после релиза было продано экземпляров.", "Он дебютировал с первой позиции в UK Albums Chart с тиражом в экземпляров." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "[[User:Pessimist2006|Pessimist]] 20:20, 11 октября 2010 (UTC) Особенно радует в качестве подтверждения темы ссылка, в которой написано, цитирую: Тогда-то в России и родился миф, что в Эстонии и Латвии гражданство дают только этническим эстонцам и латышам, а русских превращают в неграждан, после чего злобно дискриминируют.", "На самом деле ни Эстония, ни Латвия, стремившиеся в Европейский союз и НАТО, и подумать не могли о том, чтобы предоставлять гражданство по этническому принципу, а остальных награждать действительно не существующим в международном праве статусом негражданина.", "В действительности они поступили гораздо умнее.", "Цукерберг до комичного не в ладу с миром, преобразованием которого он так занят.", "Он фланирует по заснеженному Гарварду в шортах и шлёпанцах, а на бизнес-встрече появляется в банном халате.", "[[User:Centurion198|Centurion198]] 12:18, 14 ноября 2010 (UTC)Прошу поставить статью [[Мухаммед VI]] на стабилизацию в связи с настойчивым удалением анонимом информации из авторитетного источника.", "Хоть источник и подаёт информацию в несколько провокационной манере, но он является фактически единственным представленным АИ по теме статьи, и удаление представляет собой прямое нарушение [[ВП:НТЗ#Пример 5.", "Политический спор со взаимными откатами и его разрешение|ВП:НТЗ (Пример 5)]].", "[[User:Vadimr|Vadim Rumyantsev]] 13:04, 6 ноября 2010 (UTC) А это здесь вообще при чём ?", "[[Участник:MaxBioHazard|Max]][[Обсуждение участника:MaxBioHazard|Bio]][[Служебная:Contributions/MaxBioHazard|Hazard]] 13:07, 7 ноября 2010 (UTC) Начал тему на форуме администраторов [[Википедия:Форум администраторов#Участник:Vadimr]].", "[[Участник:MaxBioHazard|Max]][[Обсуждение участника:MaxBioHazard|Bio]][[Служебная:Contributions/MaxBioHazard|Hazard]] 13:16, 7 ноября 2010 (UTC)Впоследствии ситуация обсуждалась во многих местах.", "Участницы соревновались в конкурсе талантов, конкурсе купальников и вечерних платьев.", "В результате интернет-голосования победу одержала Джиованни, набрав 65 % голосов.", "Маккул заняла второе место с 18 % голосов.", "3 марта 2005 года Мишель Маккул дебютировала уже как рестлер, победив вместе с Биг Шоу команду Дон Мари и Рене Дюпре.", "Победа в этом матче привела к непродолжительной вражде между Мишель и Мари.", "24 марта Маккул уже дебютировала в сольных боях, однако дебют был омрачён поражением от Дон Мари.", "7 апреля Маккул вместе с Мисс Джеки, Тори Уилсон, Дон Мари, Джой Джиованни и Лорен Джонс участвовала в конкурсе бикини «Вива Лас-Вегас», в котором победу одержала Уилсон.", "В июне 2005 года Мишель заступилась за Джона Хайденриха, которого оскорбляла менеджер MNM Мелина Перес, из-за чего была втянута во вражду между ними.", "Девушки несколько раз нападали друг на друга пока их вражда не вылилась в поединок, в котором победу, применив нелегальный приём, одержала Перес.", "Сериалы можно рассматривать как наследие или эволюционное развитие классических Би-муви.", "Производство телевизионных фильмов было поставлено на поток после начала выхода антологического сериала в 1969 году на телеканале ABC.", "Телевизор стал основной площадкой для показа Б-фильмов." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "По словам Леннона, После того, как мы отработали сессию для этой песни, — она закончилась около четырёх или пяти утра — я пошёл домой с лентой: посмотреть, что́ с ней ещё можно было сделать.", "Я тогда очень устал — ну, знаете, когда сам не понимаешь, что́ делаешь — и случайно поставил её на своём магнитофоне задом наперёд.", "И этот вариант мне понравился больше.", "Так всё и случилось.", "Эмерик подтверждает рассказ Леннона, но Мартин излагает иную версию событий: Я постоянно играл с лентами, и мне показалось, что будет забавным сделать что-нибудь необычное с голосом Джона.", "Тогда я поднял тональность части основного вокала с четвёртого трека, поставил запись на другую катушку, перевернул её и погонял туда-сюда — до тех пор, пока фрагмент не встал на место.", "Джона в это время не было, но когда он вернулся, результат привёл его в восторг.", "Gorilla Glass — коммерческое название химически закаленного стекла повышенного сопротивления к ударам, применяемого в дисплеях мобильных устройств.", "По утверждению производителя, компании Corning, Gorilla Glass в три раза прочнее химически обработанного натриево-кальциевого стекла.", "Такие свойства достигаются путём химической обработки (ионного обмена), во время которой ионы натрия в материале замещаются ионами калия.В 1959 году компания «Corning» экспериментировала с обработкой поверхности стекла различными химическими соединениями в рамках проекта под названием «Project Muscle».", "В течение следующих нескольких лет было разработано сверхпрочное стекло «Chemcor».", "Американский натуралист Уильям Бартрам в 1791 году опубликовал книгу \"Travels through North & South Carolina, Georgia, East & West Florida\", основанную на своих путевых заметках.", "Книга была особенно хорошо принята в Европе, где выдержала девять переизданий.", "Бартрам наблюдал миграцию птиц во Флориде, а в своих «Путешествиях» описал большое количество видов (по словам Вильсона — 215).", "Первой работой, посвящённой непосредственно Северной Америке, стало произведение английского натуралиста Марка Кейтсби «Естественная история Каролины, Флориды и Багамских островов» (\"The Natural History of Carolina, Florida and the Bahama Islands\"), увидевшее свет в 1731—1743 годы.", "Книга была очень популярна в Европе, в частности, ею пользовался Линней.", "Кейтсби изображал птиц в естественной среде обитания во время их миграций, аккуратно прорисовывая детали и используя насыщенные краски, он сам занимался гравировкой.", "В основном птицы изображены в статическом положении на ветках или камнях.", "Лишь две иллюстрации передают движение; одна из них — охотящийся белоголовый орлан (\"Haliaeetus leucocephalus\"), выпустивший когти и готовый схватить рыбу.", "Чёрно-белое издание продавалось по подписке по цене в одну гинею, желающие могли за две гинеи приобрести раскрашенное издание на более качественной бумаге.Одюбон назначил цену в две гинеи за номер.", "Как правило, одежда и оружие магических классов добавляют энергии персонажу.", "Для элементалиста энергия зависит также от значения его основного атрибута \"Energy Storage\" (по 3 единицы энергии на уровень атрибута).", "Модификаторы морали также влияют на уровень энергии.", "Энергия расходуется на использование скиллов, а восстанавливается автоматически, даже во время боя.", "Скорость восстановления (или потери) энергии измеряется в стрелочках (1 стрелочка = 1/3 энергии в секунду).", "Каждый персонаж по умолчанию имеет по 2 стрелочки, но за счёт одежды своих классов рейнджер имеет в сумме 3 стрелочки, а маги (монах, элементалист, месмер, некромант, ритуалист, дервиш) и ассасин — по 4.", "Оружие также может влиять на скорость восстановления энергии.Каждой профессии соответствует от 75 до 134 скиллов (\"skill\").", "Скилл может опираться на один из атрибутов профессии (и тогда эффективность его использования зависит от значения этого атрибута), а может не зависеть от атрибутов.", "Персонаж имеет две профессии (основную и вторую) и может изучить все скиллы обеих профессий.", "Кроме того, ходят слухи, что Боуи тайно проносил туда кокаин для Игги.", "Позже Боуи комментировал это в интервью журналу Esquire: «Кажется, это был я и Деннис Хоппер — те, кто таскал Игги Попу наркотики прямо в больницу.", "По-моему, его забрали в психиатрическое отделение в 1975-м, и, когда мы приехали туда, всякое дерьмо буквально вываливалось у нас из карманов.", "Вообще-то в больницы не пускают с наркотиками, но мы были сумасшедшими, и поэтому сумели пронести все, что у нас было.", "Я даже не помню, чтобы мы испытывали что-то типа страха.", "Ведь там, в больнице, был наш друг, и мы должны были принести ему хоть что-то, потому что у него уже очень давно не было ничего».", "В 1976 году Боуи взял его с собой как сопровождающего в свой концертный тур \"Station to Station\".", "Это было первым крупномасштабным профессиональным гастрольным опытом Игги Попа, и он был поражён, в частности, уровнем работы Боуи.", "Боуи и Игги Поп переехали в Западный Берлин, чтобы избавиться от наркотической зависимости.", "В том же 1976 году друзья вместе посетили Москву как туристы.", "В 1977 году Игги Поп подписал контракт с RCA Records, Боуи помог написать ему тексты и спродюсировал два самых известных сольных альбома Попа «The Idiot» и «Lust for Life» (с командой братьев, Хантом и Тони Сэйлс), отмеченные влиянием электронной музыки.", "В начале книги Фуко описывает средневековые лепрозории и характеризует статус прокажённого в средневековом обществе, одновременно и изгнанного из мира и церковной общины, и вместе с тем своей фигурой напоминающего о Боге, так как его заболевание — отмета и божьего гнева, и божьей милости.", "В период с XIV по XVII вв. лепрозории опустели, однако их место в общественном сознании (а порой даже и в бывших помещениях лепрозориев) в конечном счёте заняли бродяги, бедняки, преступники, безумные и венерические больные.", "В эпоху Средневековья и Возрождения безумие, как подчёркивает Фуко, хотя и внушало страх, порой доходивший до ужаса, и подвергалось изгнанию и заключению (многие города Европы изгоняли безумных за свои границы, а в некоторых городах, например Нюрнберге, их даже заключали в тюрьму; в третьих городах безумцев брали на попечение, в четвёртых пытались лечить и др.), но не было предметом отчуждения.", "Отношение к нему — во всяком случае, такое, как оно проявлялось в ритуалах, в литературе, изобразительном искусстве, философии XIV—XVI веков, — характеризовалось целостностью, неотделимостью от христианских представлений.", "Рациональное и иррациональное, норма и патология, «разумное» и «безумное» не были чётко разделены, между ними существовал диалог; иррациональное начало в культуре являлось источником вдохновения, областью поэзии и фантазии, не только не чуждой разуму, но и, возможно, выступающей как его высшее проявление.", "Отчуждение безумия началось со знаменитых «кораблей дураков» в эпоху Возрождения — кораблей, на которых безумцев отправляли в изгнание.", "Вода в данном случае означает переходный статус, пограничное положение умалишённых: подвижная стихия изолирует их, может привести в любое место в мире и при этом является «изнанкой» мира.", "Безумие в конце Средневековья представляет собой символ тревоги, охватившей всё общество, так как воплощает ощущение бессмысленности мира, ничтожности человека, небытия.", "Смерть и безумие становятся в какой-то мере равноценны, и нарастание безумия свидетельствует о приближающемся конце света.", "Безумие в эпоху Возрождения, согласно Фуко, воплощает собой, с одной стороны, осознание трагичности мира, символизируя зверя, находящегося внутри человека и пытающегося вырваться на свободу, это безумие грозное, внушающее страх, говорящее о глубокой тайне, родственное силам зла и тьмы, заключающей в себе свидетельство силы Сатаны; с другой стороны — критическое сознание человека.", "После матча Роузи напала на рефери, засчитавшего ей поражение, а 1 августа было объявлено, что за это Роузи была оштрафована и отстранена от выступлений.", "На Smackdown 9 сентября Ронда Роузи выиграла отборочный матч за Женское чемпионство Smackdown на Extreme Rules.", "Как правило, к ним относятся белки, для функционирования которых необходимы специфические посттрансляционные модификации, которые можно получить только в цитозоле.", "В систему Tat входят три белка: TatA, TatB и TatC, причём первые два у грамположительных бактерий объединены в единый белок.", "У \"Escherichia coli\" сигнальный пептид белков, предназначенных для секреции, распознают белки TatB и TatC, а TatA формирует .", "Сигнальный пептид, распознаваемый белками Tat, представлен последовательностью серин-аргинин-аргинин на N-конце белка.", "У грамположительных бактерий система Tat обеспечивает выход белков во внеклеточную среду, а у грамотрицательных белки, прошедшие через Tat, либо остаются в периплазматическом пространстве, либо выходят из клетки через системы секреции II типа.", "Система Tat необходима для полной вирулентности некоторым патогенным бактериям, в числе которых \"Pseudomonas aeruginosa\", \"\" и .", "У ряда патогенов, таких как \"P. aeruginosa\", \"Legionella pneumophila\" и \"Mycobacterium tuberculosis\", через систему Tat секретируется фосфолипаза C, которая разрушает фосфолипиды и задействована в подавлении активности иммунной системы.Система секреции I типа предполагает одношаговый перенос белка из цитозоля во внеклеточную среду посредством канала, проходящего через обе мембраны и периплазму.", "Каналы систем I типа очень близки к , которые выводят из клеток разнообразные малые молекулы, такие как антибиотики и токсины.", "У некоторых бактерий одновременно имеется несколько систем I типа, каждая из которых предназначена для секреции одного или нескольких белков.", "Белки, секретируемые системами I типа, очень разнообразны: среди них есть разрушающие ферменты, такие как протеазы и липазы, молекулы адгезии, гем-связывающие белки.", "В большинстве случаев белки-мишени имеют C-концевой сигнальный пептид, который не удаляется при секреции.", "Согласно свидетельствам его друзей и знакомых того периода, в случае их отказа стать его компаньонами в деловых начинаниях, Лайл Менендес повторял фразу своего отца: «Люди, которые наиболее успешны, — это те, кто рискует».", "В начале 1990 года Лайл Менендес заплатив 550 000 долларов, купил в Принстоне кафе под названием «Chuck's Spring Street Cafe», которое являлось одним из его любимых заведений в Принстоне.", "После покупки кафе, Менендес занялся очередным бизнес-проектом, суть которого сводилась к организации сети магазинов по продаже куриных [[Крылышки Буффало|крылышек «Buffalo»]] по всей стране.", "Помимо этого, Лайл предпринял ряд попыток заняться промоутерской деятельностью, но на этом поприще он не достиг успехов, в конечном итоге потеряв несколько тысяч долларов из-за неудачной попытки раскрутить рок-концерт одной из групп.", "Его брат Эрик после убийства родителей, покинул особняк в Беверли-Хиллз и арендовал для жилья роскошную квартиру в районе Лос-Анджелеса [[Марина дель Рей]].", "Он отказался от планов учиться в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе и посвящал свои дни тому, чтобы привести себя в форму с целью пробиться в ряды профессиональных теннисистов.", "В семье Барретта душевнобольным его не считали.", "Хотя ходили разговоры, что он возможно мог страдать синдромом Аспергера, симптомы этого заболевания выражаются в социальном отчуждении и неверной интерпретации социальных подтекстов.", "Человек, страдающий этим синдромом, зачастую высоко развит в интеллектуальном плане, но остаётся равнодушным ко всему тому, что не касается его напрямую.В феврале 1972 года Сид отыграл несколько концертов в Кембридже с (экс-Pink Fairies) на ударных и на басу — под вывеской «The Last Minute Put Together Boogie Band» (иногда им помогал блюзовый гитарист , а также участник ансамбля Henry Cow — Фред Фрит).", "После этого трио сформировало постоянную группу под названием «Stars», однако она просуществовала недолго, хотя поначалу они были хорошо приняты публикой, выступая в различных залах родного Кембриджа.", "Концерт с MC5 в оказался для них провальным.", "Спустя несколько дней после этого финального (как оказалось) шоу Барретт остановил Твинка на улице, показал ему разгромную рецензию в прессе, отдал газету и ушёл прочь.", "Недавно были найдены записи концерта Эдди Бёрнса, хотя они ещё не были выпущены официально, короткие фрагменты уже появились в интернете.", "Аналогичным образом, все шоу группы «Stars» были записаны, но материал считается утерянным.", "9 мая 1972 года у Сида истёк контракт с EMI, в связи с этим он подписал документ, который прекращал его ассоциации с Pink Floyd и любую финансовую заинтересованность в будущих записях группы.", "За год «Челси» будет получать 60 миллионов фунтов стерлингов.", "Это означает, что общая сумма сделки оценивается в 900 миллионов фунтов стерлингов, что делает данное соглашение крупнейшей коммерческой сделкой в истории клуба.", "Ранее спонсорами являлись Umbro (1968—1981;", "1987—2006), Le Coq Sportif (1981—1986), Chelsea Collection* (1986—1987) и Adidas (2006—2017).Песня «Blue Is the Colour» () была выпущена в качестве сингла как реклама к финалу Кубка Футбольной лиги в 1972 году, ставшая официальным гимном клуба.", "Песня, которую исполнили футболисты первой команды «Челси», заняла пятое место в UK Singles Chart, и с тех пор является одним из самых узнаваемых футбольных гимнов в Англии наряду с гимном «Ливерпуля» — «You’ll Never Walk Alone».", "Позже эта песня была адаптирована в «White is the Colour» () и принята в качестве гимна канадского футбольного клуба «Ванкувер Уайткэпс».Официальным талисманом «Челси» является Лев Стэмфорд (), который был назван в честь клубного стадиона.", "Он одет в форму, в которой выступает команда в текущем сезоне.", "В его задачи в основном входит развлечение фанатов на поле в домашних матчах и на выезде, а также участие в праздновании побед клуба.", "1 августа 2005 года, сотрудники «Челси» обнаружили пропажу талисмана — костюма льва.", "Как оказалось, кража была совершена 23 июля двумя неизвестными, и была зафиксирована камерами скрытого наблюдения.", "Первая — это цитаты из хрестоматийных текстов, которые могут остаться незамеченными менее эрудированным читателем, который следит лишь за содержанием, а не формой.", "Так, в шестом стихе второй поэмы книги III содержится краткая (в три слова) отсылка ко второй книге «Георгик» (253).", "Описание королевской крепости во второй книге, предшествующее первому стихотворению в этой части, основано на «Всеобщей истории» Полибия, но может быть прочтено и понято в контексте безо всякого знания первоисточника.", "Для эрудитов Беркли оставил подсказку: название крепости, странно звучащее на латыни, — «Эпейркте» — отсылает к греческому пассажу из главы 56,3 первой книги Полибия.", "Имена персонажей могут напомнить знатоку Античности и об исторических событиях.", "Имя Архомброта отсылает к спартанскому царю Клеомброту, а имя Полиарха создано, вероятно, по образцу Поликрата.", "Вторая разновидность аллюзий требует от читателя самостоятельной мыслительной работы и разысканий в источниках, причём оставленные намёки были понятны читателю, получившему обычное гуманистическое образование.", "Например, в сцене первой книги, где охваченная паникой Тимоклея скачет на коне, крича «\"nec mitius quam in Phrygio aut Thebano furore\"», это сразу вызывает ассоциации с Кассандрой или вакханками.", "Равным образом, когда в начале третьей книги облачённый в доспехи Мелеандра Архомброт выигрывает битву, на его знамени написано «\"Patroclo maioribus armis fefelli\"», чего совершенно достаточно, чтобы вспомнить историю Патрокла из «Илиады».", "После первого стихотворения третьей книги охваченная тоской по Полиарху Аргенида оплакивает его изгнание в страну лотофагов, что отсылает к «Одиссее».", "Намного реже встречаются аллюзии, доступные только специалисту-филологу.", "Он же и снял клип.", "До этого Найшуллер зарекомендовал себя полнометражными фильмами «Хардкор» и «Никто», которые добились признания не только в России, но и за рубежом.", "Илья хотел показать в клипе «историю про зло, которое таится в каждом человеке, вынужденном работать в коллективе из людей, с кем ему не по пути».", "В клипе также присутствуют отсылки на раннее творчество группы Biting Elbows, а сюжет клипа является сатирой на то, что раньше Biting Elbows играли «жёсткую» музыку, затем перейдя к более лёгкой.", "Причиной, по которой Найшуллер снял клип вместо короткометражки, он называл нелюбовь к съёмкам короткого метра: «это не мой жанр: мне не интересно их смотреть, мне точно не интересно их делать».", "Этот девиз был создан Оле Кирком, чтобы вдохновить своих сотрудников никогда не экономить на качестве, в значимости которого он был убежден.", "Этот девиз используется компанией по сей день.", "К 1951 году пластиковые игрушки составляли половину объёма производства компании Lego, хотя датский торговый журнал Legetøjs-Tidende («Toy Times»), посетивший фабрику Lego в Биллунде в начале 1950-х, считал, что пластиковые игрушки никогда не смогут заменить традиционные деревянные.", "Несмотря на всеобщее мнение, игрушки Лего стали значительным исключением в неприязни к детским пластиковым игрушкам, частично из-за высоких стандартов, установленных Оле Кирком.", "К 1954 году, сын Кристиансена — Годтфред — стал младшим управляющим директором компании Лего.", "Именно его переговоры с зарубежными покупателями привели к идеям устройства игрушек.", "Годтфред видел в кирпичиках Лего огромный потенциал стать устройством для творческой игры, но они все ещё имели недостатки с технической точки зрения: стыковочная способность была ограничена и сами они не были универсальны.", "Но и он начал принимать эту парадигму к 1937 году, когда она вовсе стала устойчивой доминантой.", "В мае 1937 года журнал \"World Film News\", занимавшийся разбором и обобщением критических публикаций, выбрал обзор фильма «Благословенная земля» в \"The Daily Telegraph\" авторства Диксона лучшей рецензией месяца.", "В октябре 1941 года Диксон был отправлен в полугодовую командировку в США в качестве специального корреспондента \"The Daily Telegraph\" — в первую очередь для наблюдения за производством фильмов в военный период.", "В мае 2004 года началась серия \"Cable & Deadpool\", в которой Дэдпул выступил в главных ролях вместе с антигероем-мутантом Кейблом.", "Эта серия закончилась 50 номером, поскольку у Кейбла началась своя новая серия.", "Летом 2008 года стартовала новая одиночная серия Дэдпула, а в 2009 году Дэдпул появился в фильме «».В марте 2005 года канадский актёр Райан Рейнольдс, уже снимавшийся в киноадаптации комиксов Marvel в роли Ганнибала Кинга в фильме «», объявил о своём желании исполнить роль Дэдпула в будущем фильме, если он будет сниматься, и в 2009 году Рейнольдс исполнил роль Дэдпула в фильме «», приквеле кинотрилогии «Люди Икс».", "Считается, что в 1141 году его мощи были обретены на территории церковного комплекса Санто-Стефано, строительство которого также принято связывать с его именем, хотя однозначных доказательств того и другого факта не существует.", "В 452 году пришли гунны под водительством Аттилы, а в 476 году появились герульские наёмники во главе с magister militum Одоакром, который направился в тогдашнюю столицу империи Равенну и низложил последнего римского императора Ромула Августа, положив конец долгой агонии Западной Римской империи.В 1853 году археологическая экспедиция во главе с Джованни Гоццадини в результате раскопок неподалёку от Вилланова (фракция коммуны Кастеназо в окрестностях Болоньи) обнаружила следы поселения конца IX века до н. э., которое является старейшим на территории современного региона Эмилия-Романья.", "Период, начинающийся в указанную эпоху и заканчивающийся VI веком до н. э., классифицируется в археологии как культура Вилланова.", "Относящиеся к ней поселения разбросаны в междуречье Идиче и Рено, в местности наиболее защищённой, удалённой от гор и обладающей умеренным климатом.", "Основу экономики этого периода составляли земледелие и скотоводство.", "Культура Вилланова относилась к Железному веку.", "Городище эпохи Вилланова находится примерно в семи километрах на северо-запад от современной Болоньи.", "Находки в захоронениях западнее Болоньи дают основания к датировке этой культуры.", "В 1988 году Берри Горди стал уговаривать Росс вернуться в Motown, поскольку компания находилась в кризисной обстановке и ей нужны были успешные проекты, в это же время он продаёт Motown MCA Records.", "Певица поначалу отказывается, поскольку с RCA у неё была полная творческая свобода, чего со старым лейблом у неё практически не было." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "«Blue Velvet» — сингл-кавер американской певицы Ланы Дель Рей.", "Сингл является кавером группы \"The Clovers\" из одноимённого с песней альбома.", "Оригинальная версия была выпущена в 1954 году.", "Сингл в исполнение самой Ланы вышел 20 сентября 2012 года под лейблом Interscope, и вошёл в два её сборника: «Paradise» и «».", "Сингл получил хорошие отзывы критиков, а также использовался в рекламе новой коллекции H&M, в котором снялась и сама певица.", "Rolling Stone назвал кавер-версию в исполнение Дель Рей «печальный».", "Карл Виллой из Idolator название кавер Дель Рей «красиво томная и тоскливая».", "Дженна Халли Рубинштейн, публикующий для MTV, назвал вокал Дель Рей «капризным, полностью задумчивым», игриво добавив, «Кампания Ланы Дель Рей заставит вас чувствовать себя немного подавленным?»", "В видео, Рубинштейн сказал Дель Рей: «смешные красоты» Бриджит Бардо — вдохновил вид, который она добавила, не каждый певец может снять именно такое.", "People говорят, что видео было драматичным, интригующим, уникальным, и играл с Муди, старый Голливуд образ ретро — вдохновили стерляди .", "Соответственно, они написали, что видео было пленочных элементов нуар.", "В частности, он был по сравнению с нео — нуар фильма, Малхолланд Драйв, а также фильма Голубой самой «Blue Velvet».", "В интервью с Artinfo, Дэвид Линч выступил о кавере Дель Рей:", "Лана Дель Рей записала кавер на песню «Blue Velvet» в 2012 году для рекламы собственной осенней коллекции от H&M. 20 сентября песня была выпущена как сингл.", "Дель Рей была приглашена для рекламной кампании H&M после впечатляющего выступления на вечеринке Mulberry.", "Так же, той же осенью Дель Рей представила собственную коллекцию моды от того же бренда.", "Мишель Уильямс, Алекса Чанг , Элизабет Олсен, и Анна Винтур были под хорошим впечатлением от выступления Ланы Дель Рей.", "Менеджер по связям с общественностью H&M рассказал, почему они выбрали именно Лану Дель Рей: «Мы искали икону стиля, и одновременно музыкального исполнителя, поэтому наши усердные поиски привели нас именно к диве Дель Рей»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Общий коэффициент давлений 41:1, увеличенный с 28:1, и усовершенствованные материалы горячего сечения, обеспечивающие более высокие рабочие температуры, позволяют снизить удельный расход топлива (TSFC) на 15 %, а также на 20 % меньше выбросов углерода и на 50 % азота.", "В августе 2011 года «Боингу» пришлось выбирать между диаметром вентилятора 66 дюймов (168 см) или 68 дюймов (173 см), что потребовало смены шасси для сохранения 17-дюймового (43 см) дорожного просвета под новыми двигателями.", "В то время Херш описывал Бандара как ключевого архитектора политики администрации Буша в Ираке и на Среднем Востоке.", "25 января 2007 года власти Саудовской Аравии отправили принца Бандара в Иран для обсуждения кризиса в Ливане." ]
[ 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Aston Martin Rapide — 4-дверное спортивное купе с переднемоторной компоновкой производства британской компании Aston Martin на модифицированной платформе модели Aston Martin DB9.", "Вместо него на рынке появятся новые модели DBX, Lagonda, а также электрокар.", "В конце января 2013 года была представлена обновленная версия 4-х дверного седана Aston Martin — Rapide S, отличавшаяся более мощным мотором и видоизмененной решеткой радиатора, накладками на зеркала заднего вида, а также появившимся спойлером на крышке багажника.", "Rapide S оснащен тем же мотором V12 5.9, только с увеличенными до 558 л. с. и 620 Н*м мощностью и максимальным крутящим моментом, а также новым адаптивным шасси.", "Максимальная скорость составляет 305 км/ч, разгон до 100 км/ч занимает 4,9 с. Несмотря на прибавку мощности, топливная экономичность и уровень выбросов углекислого газа, наоборот, уменьшились.", "Цена на Rapide S в Великобритании стартует со , а в России с . Rapide S сменил в модельном ряду базовый Rapide.", "Расположенный спереди 6.0-л двигатель V12 развивает мощность в 477 л. с. (350 кВт) при 6000 об/мин и 600 Н*м крутящего момента, а максимальный крутящий момент развивается при 5000 об/мин.", "Время разгона 0-100 км/ч — 5.3 с (0-60 миль/ч — 5.1 с).", "Двигатель спроектирован и разработан инженерами Астон Мартин в Гайдоне, Англия, и собирается вручную на филиале завода в Кёльне.", "Использование облегченных материалов привело к тому, что вес Rapide стал лишь на 190 кг больше своего «брата-донора» DBS, так что вес автомобиля в снаряженном состоянии составляет 1950 кг.", "Это было достигнуто благодаря использованию системы Aston Martin VH (вертикально-горизонтальное построение) — технологии космической промышленности, где используется склеивание, а не сварка алюминия.", "Компания Bertone из Италии в 2013 году создала в единственном экземпляре Aston Martin Rapide с кузовом универсал или shooting brake.", "Автомобиль олицетворяет 100-летний юбилей британского производителя и 60-летие сотрудничества Aston Martin и Bertone." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Ранним вечером были получены разведданные о том, что тяжёлые немецкие корабли сосредоточены в Альта-фьорде.", "Адмиралтейство решило, что нападение «Тирпица» на конвой запланировано приблизительно на 02:00 5 июля.", "Было очевидно, что крейсерское соединение должно быть отозвано ввиду неспособности оказать сопротивление немецкому линкору.", "На совещании были рассмотрены три варианта действий: 1) отзыв крейсерской группы и продолжение движения конвоя, 2) разворот конвоя навстречу эскадре Тови и попытка перехватить немцев, 3) рассредоточение конвоя.", "Первые два были признаны неэффективными.", "Несмотря на отсутствие информации о выходе немецких кораблей из Альта-фьорда, лордом Паундом было принято практически единоличное решение (его поддержал только заместитель начальника морского штаба адмирал Мур) о рассеивании конвоя.", "Были отправлены радиограммы об отзыве крейсерской группы и рассеивании судов конвоя.", "Однако во второй отправленной радиограмме была применена формулировка «рассредоточиться», а это, согласно инструкциям, подразумевало, что суда покидают строй конвоя и самостоятельно на полной скорости добираются до портов назначения.", "Это могло привести к тому, что суда бы шли плотным строем.", "Поэтому была отправлена уточняющая радиограмма с формулировкой «рассеяться».", "И теперь суда конвоя должны были разойтись в разные стороны веерообразно и поодиночке двигаться в порт следования.", "Мобу́ту Сесе́ Секо́ Куку Нгбенду ва за Банга ({{lang-fr|Mobutu Sese Seko Kuku Ngbendu wa za Banga}}), урождённый Жозеф-Дезире Мобуту ({{lang-fr|Joseph-Desiré Mobutu}};", "14 октября 1930 года, Лисала — 7 сентября 1997 года, Рабат) — конголезский государственный и политический деятель, президент Демократической Республики Конго (1965—1997), в 1971 году переименованной им в Заир.", "Как часть рекламной кампании парфюма, Ноулз перезаписала кавер-версию «Fever» для рекламы «Heat».", "Ноулз впервые записала «Fever» для её фильма 2003 года «Борьба с искушениями».", "Индустриальные эксперты оценили, что парфюм мог сделать 100 миллионов долларов в глобальных продажах за первый год выпуска.", "Ноулз объяснила идею создания парфюма: «Многие мои выступления были с огнём, поэтому мы придумали „Heat“ ().", "Также красный — это один из моих любимых цветов, как и золотой.", "Все, от дизайна флакона до названия и идей рекламы — это я!».", "Ноулз также поведала о духах: «Для меня духи отражают привлекательность женщины и уникальное чувство стиля, хотя я и люблю разные ароматы, я не могла найти тот парфюм, который бы реально выделял меня как женщину.", "Поуп добавил в клипы The Cure элемент игры.", "Как сказал Поуп в интервью \"Spin\", он «всегда считал, что у них есть и такая сторона, просто её никогда не показывали».", "В 1980-х Поуп постоянно работал с группой, и его клипы сыграли свою роль в росте популярности The Cure.", "По словам Неда Рэггетта (Allmusic), его клипы стали синонимом The Cure.", "В духе подобных произведений начал свою писательскую карьеру и Лафонтен («Адонис» и «Сон в Во»).", "Новая волна светских любовных романов начинается с книг «Заида» (1670) и «Принцесса Клевская» (1678) г-жи де Лафайет, изданных от имени Сегрэ.", "В итоге армия королевства была немногочисленной и состояла из франков — жителей городов.", "В Королевстве проживало неизвестное количество мусульманских рабов.", "В Акре был очень большой невольничий рынок, который функционировал на протяжении двенадцатого и тринадцатого веков.", "Итальянских купцов иногда обвиняли в продаже православных христиан наряду с мусульманскими рабами.", "Рабство было менее распространено, чем выкуп, особенно для военнопленных; большое количество пленных, ежегодно захваченных во время набегов и сражений, обеспечивало свободный поток выкупных денег между христианским и мусульманским государствами.", "Побег для заключённых и рабов, вероятно, не был трудным, так как в некоторых местах жители сельской местности были в основном мусульманами, и беглые рабы всегда были проблемой.", "Единственным законным средством освобождения было обращение в католичество.", "Но по-другому не получилось, других слов не нашлось.", "АК-13 вменил мне в нарушение слова, обвинением не являющиеся, высказанные в самом тексте заявки, но в это же время оставил без внимания аналогичную реплику участника Vulpes в отношении меня, высказанную вообще на СО Дяди Фреда, о чём я сообщила в «»: «\"участник обратился на СО Дядя Фред с просьбой «навести порядок на странице иска» и с заявлением: «Не знаю, можно ли так квалифицировать нынешние действия участницы, но если уж говорить о преследовании, то есть признаки преследования с её стороны, а не с моей.", "Revox B215 — бытовой кассетный магнитофон-приставка (дека), производившийся швейцарской компанией Studer c 1985 года по начало 1990-х годов.", "В те же годы компания выпускала и профессиональный аналог B215 под обозначением Studer A721.", "Поздний, усовершенствованный вариант B215, выпускавшийся в чёрном корпусе с иным дизайном органов управления, получил обозначение Revox B215-S. B215 использовал проверенный временем надёжный четырёхмоторный лентопротяжный механизм модели B710 с исключительно низким коэффициентом детонации, что обусловило спрос со стороны профессиональных заказчиков — радиостанций и студий звукозаписи.", "B215 резко отличался и от предыдущих моделей Studer, и от продукции конкурентов непривычным «компьютерным» обликом и развитой автоматизацией основных функций: в модели были применены редкие в то время автоматическая настройка («калибровка») канала записи под используемую ленту, автоматизированная регулировка уровня записи и энергонезависимая память настроек.", "Объективные, инструментально измеримые характеристики B215 находились на уровне флагманских моделей конкурентов или превосходили их; по мнению независимых экспертов, B215 был равноправным соперником Nakamichi Dragon.", "Слабыми сторонами модели были относительно узкий динамический диапазон и обилие аналоговых коммутаторов на КМОП-микросхемах, снижавшее субъективно воспринимаемое качество воспроизведения.Большой по меркам бытовой аппаратуры (45×15×33 см) корпус B215 выполнен на традиционном для Studer штампованном шасси с двумя поперечными рёбрами жёсткости, к которым крепится лентопротяжный механизм.", "Компоновка передней панели с центральным расположением открытого лентопротяжного механизма идентична модели B710, но дизайн органов управления заимствован у выпущенного в 1984 году проигрывателя звуковых компакт-дисков B225.", "Загрузка кассеты в открытый, лишённый традиционной дверцы кассетоприёмника механизм производится в два движения (сначала вставляется верхняя грань кассеты, затем защёлкивается нижняя) и не представляет сложности в повседневной эксплуатации.", "Открытая конструкция облегчает периодическую чистку и демагнетизацию лентопротяжного механизма и устраняет один из источников перекоса ленты в лентопротяжном канале.", "На лицевой панели B215 нет ни одного потенциометра: уровень записи, баланс и громкость наушников регулируются электронно, парными кнопками «вверх» и «вниз».", "В своей статье Амиди выражал обеспокоенность тем, что привлечение к созданию сериала таких талантов, как Лорен Фауст, является новой тенденцией, направленной на развитие прибыльной анимации, такой, как анимация, основанная на серии игрушек.", "По мнению Амиди, приглашение Лорен — это не только решение проблемы с разрозненной аудиторией, но и «признание поражения в развитии индустрии.", "Время, когда ТВ-анимация машет белым флагом».", "Хотя сериал обсуждали на форуме 4chan (раздел анимаций) ещё до публикации этой статьи, тревожный настрой статьи привёл к усилению интереса к сериалу.", "Это привело, в свою очередь, к возникновению положительного отношения, вызванное его сценарием, персонажами и общим стилем анимации.", "Это отношение вскоре распространилось и на другие разделы 4chan, в которых с регулярной частотой стали появляться шутки и мемы, основанные на сериале.", "Некоторые из них содержали фразы, взятые из сериала, такие как «anypony», «everypony» и «nopony» вместо английских слов «anybody» («кто-нибудь»), «everybody» («все») и «nobody» («никто»), или содержащие идею, что некоторые люди смотрят сериал ради «плота» (каламбур, основанный на двойном значении слова  — «сценарий» или «задница»), намекавшую на круп лошади.", "Количество постов о «Дружбе — это чудо» привлекло внимание к сайту 4chan.", "Джеймс Фрэнсис Кэгни-младший (;", "17 июля 1899, Нью-Йорк — 30 марта 1986, Станфорд) — американский актёр театра и кино, артист водевилей и танцор.", "Американский институт киноискусства поместил его на 8-е место в списке «величайших американских актёров всех времён» (\"The 50 Greatest American Screen Legends\").", "Принадлежал к числу наиболее востребованных актёров первых лет звукового кинематографа и «Золотого века Голливуда».", "Кэгни дебютировал на сцене театра в 1919 году, появившись в ревю \"Every Sailor\".", "Год спустя он впервые выступил на Бродвее в пьесе \"Pitter Patter\".", "В течение нескольких лет успешно выступал в роли артиста водевилей, комика и танцора.", "В 1930 году дебютировал в кино, сыграв роль Гарри Делано в криминальной драме «Праздник грешника» режиссёра Джона Адольфи.", "Получив положительные рецензии на свои роли в театральных постановках и фильмах, подписал контракт со студией «Warner Bros.».", "Первую речь в Палате представителей Игнатиус Доннелли произнёс 27 февраля 1864 года в поддержку деятельности Федерального иммиграционного бюро.", "Он заявил, что само по себе существование миллиарда акров свободных земель по ту сторону Атлантики, и миллионов «бедных и страдающих от угнетения» людей в Старом Свете создаёт почву для исхода, в котором «избранные расы человечества смогу занять избранные земли мира».", "Иными словами, он синтезировал джефферсонианство и доктрину явного предначертания, что не произвело большого впечатления.", "По слухам, передаваемым газетой \"St.", "Toyota Mark II () — четырёхдверный спортивный среднеразмерный седан, выпускавшийся компанией Toyota с 1968 по 2004 годы.", "Наименование Mark II использовалось компанией Toyota на протяжении нескольких десятилетий и первоначально использовалось в составе названия Toyota Corona Mark II.", "Отметка II была введена, чтобы машина выделялась из основной платформы Toyota Corona.", "Как только в 1970-е годы платформа была разделена, автомобиль стал известен просто как Mark II.", "В конце 1970-х годов Mark II стал основой для двух седанов — Toyota Cresta и Toyota Chaser, отличающихся от него лишь вариантами исполнения салона и элементами экстерьера.", "Некоторые поколения седана поставлялись на экспорт с левым расположением руля под маркой Toyota Cressida, ставшей флагманом компании на рынке США на период до появления Toyota Avalon — седана, специально спроектированного для североамериканского рынка.", "В середине 1990-х годов продажи Mark сокращались, что заставило компанию Toyota обновить линейку своих седанов.", "Так на базе девятого поколения появилась Toyota Verossa, при этом были сняты с производства Toyota Cresta и Toyota Chaser.", "Под маркой Mark II появился ещё и универсал с передним или полным приводом — Mark II Qualis, конструктивно очень далекий от заднеприводного седана (в 2002 году на смену Mark II Qualis пришёл спроектированный на основе девятого поколения универсал Mark II Blit).", "Начиная с шестого поколения у Mark II появилась модификация \"Twin Turbo\" (с седьмого поколения название Tourer V), получившая наиболее мощный турбированный двигатель 1JZ-GTE объёмом 2,5 литра.", "Французы переименовали приз на свой лад в \"Alexandre\" и включили в состав брестского флота.", "В этом качестве он проходил 7 месяцев.", "17 июня 1795 \"Alexandre\" в составе флота участвовал в погоне за эскадрой Уильяма Корнуоллиса, а 22 июня, находясь вместе с флотом у острова Бель-Иль, наткнулся на британский Флот Канала под командованием лорда Бридпорта, который пустился в погоню.", "Утром следующего дня, когда французы уходили к берегу, французский фрегат взял \"Alexandre\" на буксир (очевидно, у французов его ход не улучшился), и вместе с ещё двумя кораблями \"Alexandre\" открыл огонь по \"HMS Irresistible\".", "Режиссёр: Луи Фейад.", "В ролях: Макс Линдер — \"молодой человек в парке, эпизод\".", "Маленький мальчик заболел." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Тогда же, в середине 1930-х годов Ойшер дебютировал на нью-йоркском радио, с которым был связан до конца жизни, и женился на актрисе Флоренс Вайс (Florence Weiss) — их брак распался в начале 1940-х годов и в 1945 году Ойшер женился вторично, но до того и в театре и в кино он обыкновенно снимался вместе с женой.", "Вместе с Флоренс Вайс Ойшер на протяжении ряда лет вёл радиопередачу Stanton Street Clothiers на канале WBBC.", "Помимо нью-йоркских театров, он в эти годы работал также в Third Ward Yiddish Theater в Ньюарке (штат Нью-Джерси).", "Свою дебютную и сразу принесшую ему широкую известность роль деревенского кузнеца Янкла Ойшер сыграл в кинокартине «Янкл-кузнец» (\"Енкл дэр шмид\", в английском прокате The Singing Blacksmith) по одноимённой пьесе Довида Пинского (1872—1959).", "--[[User:Deinocheirus|Deinocheirus]] 16:34, 12 января 2012 (UTC)С быстрого.", "Источников нет.", "Тем не менее, если всё написанное будет скрупулёзно подтверждено, соответствие [[ВП:КЗДИ|Критериям значимости деятелей искусства]] (в виде поддержки автора авторитетными российскими журналами и издательствами) может быть выявлено.", "А может, и нет.", "[[User:Андрей Романенко|Андрей Романенко]] 22:05, 25 декабря 2011 (UTC) отвечаю только по тем пунктам, где есть что возразить (остальные - приняты/поняты): 0) книга Недгара была не только набрана, но и само издание осуществилось исключительно стараниями АМ: сперва надо было увлечь издателя незнакомыми стихами, потом - состыковать вдову Недгара и издателя и уговорить обеих, поссорившись с обеими в процессе уговоров и добившись выкидывания как своего предисловия, так и предисловия Плавинской;", "1) цитируемая фраза - мнение М.Л.Гаспарова в частной беседе; второе из дискутируемых стихотворений, к слову, посвящено ему.", "2) можно убрать неприменимые к толстым журналам слова \"внештатным корреспондентом\" - хотя они отражают диапазон потуг: от некролога Д.Лиону в \"Книжном обозрении\" и МН до анонсов Шнитке-фестиваля в МК и Центр-Плюс; кол-во журналистских публикаций под псевдонимом - в НЛО - 3, в Октябре - 3 или 4, с десяток в МК, приблизительно по полдюжины - в АиФ, в Сегодня (одна удостоилась отповеди/анафемы Басинского и ещё кого-то из НЛОшных псевдонимов), Вечерней Москве, Независимой газете и Книжном обозрении...", "[[Special:Contributions/91.77.143.177|91.77.143.177]] 17:37, 26 декабря 2011 (UTC) забыл добавить про тему 2го виолончельного Шнитке: чуть другими словами и более подробно эта история была описана в какой-то американской музыкальной энциклопедии(? ), изданной в 93-95 гг, но известно это только со слов Шнитке в частной беседе.", "Обозреватель поставил игре оценку 82 %, отметив в заключение: Если сделать скидку на то, что \"Madness Returns\" — первый большой проект Американа Макги за многие годы, то игра однозначно удалась.", "Её нескладность, затянутость и переизбыток мини-игр — как раз следствие того, что \"Spicy Horse\" долго занималась мелкими игровыми проектами наподобие \"Grimm\".", "Журнал «Страна Игр» нейтрально оценил игру.", "Рецензент Артём Шорохов отметил техническую и смысловую отсталость некоторых аспектов игры: по его словам, отрицательно описывать игру можно, «главным образом, из-за недостаточной „доработки напильником“ и застрявших глубоко в прошлом подходов к геймплею и особенно ко всей технической части игры»;", "Опыт их эксплуатации оказался неудачным.", "Таким же неудачным стало использование паровозов Ферли на узкоколейной (1067 мм) Квинслендской дороге (Queensland Railways) в Австралии.", "Обе дороги — и Neath and Brecon Railway, и Queensland Railways — вернули в итоге локомотивы производителю, и только в 1869 г. Роберт Ферли со своими локомотивами сумел добиться успеха.", "Джерден и Шампань поставили перед собой задачу выпустить альбом, который стал бы заметным событием в музыкальном мире.", "Сами треки звучали уже достаточно хорошо, поэтому звукорежиссёры стремились оставить композиции достаточно простыми, но при этом добавить им объёма и торжественности.", "Несколько недель ушло на то, чтобы скорректировать динамику звучания барабанов.", "После этого поверх ударных накладывались гитарные и вокальные партии.", "Процесс продолжался до тех пор, пока не был достигнут необходимый баланс.", "Судебные споры продлились более года, и в результате стороны пришли к компромиссу: было решено, не откладывая, выпустить диск с лучшими песнями группы (включая и «You Know You’re Right»).", "Диск назывался просто — \"Nirvana\".", "Лав согласилась отдать кассеты с демозаписями Кобейна для использования материала в сборнике.", "Сборник \"Nirvana\" вышел 29 октября 2002 года.", "Помимо песни «You Know You're Right», в альбом были включены хиты со всех трёх студийных альбомов, а также некоторые альтернативные версии знакомых песен группы.", "Трижды Франклин становился банкротом.", "Он жил небогато, но имел собственный дом и женился на девушке по имени Этель, которая станет его главным партнером по бизнесу.", "В возрасте 28 лет Фрэнк оставил работу и решил начать собственное дело.", "Audi 100, с 1994 года Audi A6, — семейство автомобилей бизнес-класса, выпускающихся под маркой Audi, внутреннее обозначение — «тип C».", "Премьера Audi 100 состоялась в 1968 году, с августа 1994 года этот модельный ряд носит название А6.", "В отличие от Audi 80/A4, где переименование совпало с выпуском новой модели, первый А6 представлял собой рестайлинговую версию последнего Audi 100.", "Сегодня Audi A6 предлагается в четырехдверной версии с кузовом седан и в пятидверной версии Avant (универсал), ранее выпускались также двухдверные модели, купе и хэтчбек.", "Линкор «Страсбург» был заказан частной верфи Chantiers de l’Atlantique в Сен-Назере 16 июля 1934 года.Горизонтальное бронирование рассчитывалось на противостояние 280-мм снарядам немецких «карманных линкоров».", "Оно выполнялось по принципу «всё или ничего».", "Заявляю, что меня такая ситуация категорически не устраивает.", "Я совершенно не против проверки (я об этом уже говорил выше).", "Но так или иначе, с проверкой или без, прошу запретить участнику Pessimist дальнейшие необоснованные рассуждения о моей виртуальности.", "[[User:Therapeutes|Therapeutes]] 05:19, 11 апреля 2015 (UTC)Результатом таких конфликтов становится то, что участники прекращают попытки привести статьи в порядок, оставляя статьи с нарушениями правил.", "Я выше уже говорил, о том, что я не участвую в работе над статьями, потому что вижу бесперспективность этого.", "В этот раз всё ограничилось тем, что я поставил шаблон о ненейтральности (пояснив в реплике на ВУ почему НТЗ нарушено), но он был тут же удалён участником Pessimist.", "Вот и ещё один участник - .", "А что ещё остаётся, если все нарушения сходят участнику с рук?", "Он также призывал сотрудников и студентов придерживаться высших стандартов научного доказательства, ибо это «одна из величайших радостей, которую может испытать человек духа».", "Пастер c семьёй переехал в просторные апартаменты, размещённые в крыле нового здания.", "Примечательно, что первые спасённые от бешенства люди — Йозеф Майстер и Жан Жюпиль устроились работать в Институте хранителями; к 1935 году в Институте было привито от бешенства 51 057 пациентов, из которых скончался всего 151 человек (0,29 %){{sfn|Geison|1981|p=405}}.", "Сам же Луи Пастер постепенно слабел и в физическом и интеллектуальном смысле всё более зависел от своих коллег — Ру, Шамберлана, Мечникова и мадам Пастер, которая неизменно читала ему вслух и вела переписку.", "На склоне жизненного пути Пастер временами сожалел о несделанном, например, что он уже никогда не вернётся к проблемам молекулярной асимметрии{{sfn|Robbins|2001|p=109—110}}.", "70-летие Пастера было торжественно отпраздновано в Сорбонне, где 27 декабря 1892 года состоялось грандиозное театрализованное действо.", "Пастер с трудом передвигался после инсульта, и его вёл под руку лично президент Франции Сади Карно, а приветствовал барон Джозеф Листер.", "Речь вместо отца прочитал Жан-Батист Пастер, в кратких заметках речь шла о вере в то, что наука и мир победят тьму невежества и войны.", "Молодых людей, присутствующих на церемонии, Пастер призвал «жить в безмятежном мире лабораторий и библиотек».", "К тому времени Эмиль Ру и его ассистент Александр Йерсен уже два года работали над вакциной против дифтерии и успешно представили её на Всемирном конгрессе гигиены и демографии в Будапеште в 1894 году{{sfn|Robbins|2001|p=111}}{{sfn|Debré|2000|p=479—480}}.", "После 1894 года здоровье Пастера чрезвычайно ухудшилось — 1 ноября его постиг острый приступ уремии.", "При создании автомобиля SL55 AMG были проведены работы по оптимизации и улучшению систем охлаждения.", "В частности, в нижней панели передней части кузова был установлен отдельный масляный радиатор, из которого рассеянный воздух поступал вверх по течению от охлаждающего модуля.", "В апреле они отпраздновали помолвку в стиле поп-панк в доме певицы в Лос-Анджелесе назвав её «предсвадебной свадьбой».Когда Лавин прославилась, она выделялась мальчишечьим имиджем, смешивая в одежде галстук и майки на лямках.", "В одежде она предпочитала мешковатые штаны, скейтерскую обувь или кеды Converse, браслеты и иногда шнурки, перевязанные на пальцах.", "Во время фотосессий она предпочитала «старые мятые футболки».", "Из-за стиля в прессе её называли «принцессой поп-панка».", "Пресса и фанаты часто называли её «анти-Бритни» из-за менее коммерческого, более настоящего имиджа и решительности.", "«Я не сделанная, и мне не диктуют, что говорить и как себя вести, поэтому меня называют „анти-Бритни“, но я ей не являюсь».", "S/MIME (сокр. от англ. \"Secure / Multipurpose Internet Mail Extensions\") — стандарт для шифрования и подписи в электронной почте с помощью открытого ключа.", "S/MIME предназначена для обеспечения криптографической безопасности электронной почты.", "Обеспечиваются аутентификация, целостность сообщения и гарантия сохранения авторства, безопасность данных (посредством шифрования).", "Большая часть современных почтовых программ поддерживает S/MIME.Первая версия S/MIME была разработана в 1995 году рядом антивирусных компаний.", "Это была одна из нескольких спецификаций для обеспечения безопасности сообщений.", "Pretty Good Privacy (PGP) является примером другой спецификации для обеспечения безопасности сообщений.", "Первая версия S/MIME не была признана как единый стандарт для защиты сообщений.", "В 1998 году ситуация начала меняться.", "AMPS (аббр. от ) — это аналоговый стандарт сотовой связи, относящийся к сетям первого поколения (1G).", "AMPS получил наибольшее распространение в Северной Америке в 1980-х — 1990-х, преимущественно в США, где и был разработан.", "Последние сети AMPS были отключены в 2008—2010 годах.", "Трансактивистка Ли Брюстер из Фронта освобождения Квинса начала издавать журнал для трансгендерных женщин \"Queens\".", "Анджела Дуглас основала TAO (Transsexual / Transvestite Action Organization), которая публиковала информационные бюллетени \"Moonshadow\" и \"Mirage\".", "В 1972 году TAO переехала в Майами, где в неё вошли несколько пуэрториканцев и кубинцев, и вскоре она превратилась в первую международную общественную организацию трансгендерных людей." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ ", в английском издании Neon Genesis Evangelion: Iron Maiden 2nd, — игра от компании Gainax во вселенной Евангелиона а также манга базирующаяся на её основе.", "Действие происходит в альтернативной вселенной из \"аниме-сериала\" и в частности 26-го эпизода.", "Игрок управляет Синдзи Икари, которого он может отправить домой, в школу, или в новый «Токио-3».", "Характеры персонажей из оригинального сериала остались прежними, за исключением небольших изменений.", "Синдзи живет дома с матерью и отцом, Мисато Кацураги - его учительница в школе, Рицуко Акаги - школьный доктор (обе продолжают работать в Nerv).", "Аска - подруга детства и соседка Синдзи, Каору Нагиса - загадочный парень, который знает Синдзи много лет, а Рей Аянами - бойкая ученица, переведенная из другой школы.", "Синдзи, Аска, Рей, Каору, Тодзи и Кенске оказываются выбраны пилотами Евангелионов: первые трое пилотируют те же, что в сериале, Тодзи - Еву-03, Каору - серийную Еву-05, а Кенске предназначается Ева-04, погибшая в Америке, так что он оказывается резервным пилотом.", "Хотя название игры предполагает, что это сиквел к предыдущей \"\", они никак не связаны.", "Геймплей выполнен в стиле обычной визуальной новеллы с некоторыми дополнениями.", "Графика почти не отличается от первой части, музыка и голоса соответствуют оригинальному сериалу, однако игру делала новая команда.", "Присутствуют некоторые функции из симулятора свиданий, можно покорить сердце Рей, Аски или Каору.", "Для каждого из этих персонажей доступны бонусные CG после прохождения.", "По ходу действия игрок выбирает, с кем он будет проводить следующий отрезок времени, но это не влияет на концовку (в самом конце, независимо от более ранних действий, можно выбрать будущее с Рей или Аской, но не с Каору).", "Сюжет разделен на несколько глав, пилоты вместе посещают место службы - Геофронт, путешествуют по заброшенным туннелям и участвуют в битве с ангелами.", "Несмотря на то, что события происходят в «альтернативной вселенной», в игре немало отсылок к оригиналу: костюмы пилотов (plugsuits), планы Гендо Икари по «комплементации человечества», отношения Рицуко и Гендо, а также ангелы.", "Игра доступна на Японском для Mac OS, Mac OS X, Windows и PlayStation 2.", "Манга-адаптацию игры нарисовал Фумино Хаяси, она публиковалась по частям с ноября 2003 и доступна в изданиях \"Monthly Asuka\".", "Было объявлено, что манга будет выпущена на английском языке в журнале \"Newtype USA\" под названием: \"\".", "В том же \"Newtype USA\" манга вышла в августе 2005-го года.", "После закрытия журнала манга публиковалась отдельным изданием." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Во Франции стартовал шестым, но из-за аварии в первом повороте между Феттелем и Боттасом потерял пару позиций, однако смог их отыграть и вышел на четвёртое место.", "Позже долгий отрезок на шинах Ultrasoft с хорошим темпом позволил не только выехать после пит-стопа сразу позади Феттеля, которого Райкконен вскоре прошёл за счёт более свежей резины, но и всего в нескольких секундах от третьего места Даниэля Риккардо, которого Райкконен смог обогнать на последних кругах и финишировал третьим.", "В Австрии квалифицировался четвёртым, но стартовал третьим из-за штрафа в три позиции, наложенного на Себастьяна Феттеля, и смог поровняться в первом повороте с двумя «Мерседесами», но затем его контратаковал Боттас, а через пару кругов его обогнали и Риккардо и Ферстаппен даже с контактом колёсами.", "После пит-стопа за счёт более аккуратной работы с резиной Райкконен смог вернуть позицию у Даниэля Риккардо, а сходы впереди идущих Хэмилтона и Боттаса вывели его на второе место в гонке.", "На чуть более свежей резине Райкконен догонял лидирующего Ферстаппена и уступил ему на финише всего одну секунду, показав на самом последнем круге быстрейшее время.", "В Италии взял поул-позицию, установив новый абсолютный рекорд трассы и проехав быстрейший круг в истории «Формулы-1» — средняя скорость составляла 263,587 км/ч. В Сингапуре и Японии финишировал пятым, в Сочи — четвёртым.", "В октябре выиграл 18-й этап чемпионата — Гран-при США.", "Эта победа стала для него первой спустя более чем 5 лет, прошедших с победы в Гран-при Австралии 2013 года.В сентябре 2018 года «Sauber» официально подтвердили контракт с Райкконеном на сезон 2019 года.", "В 1293 году Южный Ламбет и поместье «Ла Сале Фокс» перешли, вероятно, обманом, королю Эдуарду I, который купил несколько земель де Редверсов (включая лордство острова Уайт) у Изабель де Форц, 8-й графини Девона, сестры и наследницы Болдуина де Редверса, 7-го графа Девона, незадолго до своей смерти.", "В 1317 году король Эдуард II подарил поместье Воксхолл, графство Суррей, сэру Роджеру Дамори за его «хорошую службу» в битве при Бэннокберне.", "Согласно различным источникам, три местные дороги: Саут-Ламбет-роуд, Клапам-роуд (ранее Мертон-роуд) и Уондсворт-роуд (ранее Кингстон-роуд) — были древними и хорошо известными маршрутами в Лондон.", "Воксхолл был юго-западным краем оборонительных сооружений Лондона во время Английской революции, возведенных лондонцами в 1642 году для защиты от вторжения роялистов.", "Знаменитый форт был расположен на месте нынешнего паба Elephant and Castle (в настоящее время Starbucks)., почему в русском языке пассажирское здание железнодорожной станции называют «вокзал», что совпадает с канонической транслитерацией XIX века слова «Vauxhall».", "По одной из наиболее старых версий, российская делегация посетила район в 1840 году, чтобы наблюдать строительство Лондонской и Юго-Западной железной дороги (L&SWR), и приняла название станции за общее название данного типа зданий — «vaux hall», как было написано на указателе.", "Позже версия была приукрашена и превратилась в историю, что российскому императору Николаю I, посетившему Лондон в 1844 году, демонстрировались поезда в Воксхолле, и он совершил ту же ошибку.", "По альтернативной версии, как «Vauxhall» в расписании Брэдшоу 1841 года было указано местоположение первоначального терминала L&WR — Найн-Элмс.", "Оба эти объяснения, можно отклонить, поскольку первая железная дорога в России была построена уже к 1837 году.", "Эта линия пролегала от Санкт-Петербурга через Царское Село до Павловского дворца, где ранее были разбиты обширные увеселительные сады.", "В 1838 году на станции построили музыкально-развлекательный павильон для пассажиров, который и был назван «Воксал» в честь Воксхолл-Гарденз в пригороде Лондона.", "Киселёва инициирует у зрителя вопрос: «почему я здесь, в этой комнате, в этом городе, на этой планете, в это время?»Отчасти, ответы на них Киселёва попыталась получить во время работы над первым крупным самостоятельным проектом \"«Как твои дела?»", "(How are you?, 1996—2010).\"", "Совершенно очевидно, что в английском языке этот вопрос не обязывает ни к чему, его можно просто проигнорировать.", "В наиболее содержательном русском он обретает иное звучание: подразумевает рассказ о последних событиях жизни, настроении и эмоциональном состоянии.", "Именно такой вопрос решила задать художница тем, кто был ближе всего к её мировосприятию — представителям художественного сообщества — и записать ответы на видеокамеру.", "Другой писатель, \"ван Остайен\" (van Ostayen), стремился выявить самостоятельность фламандской лит-ры, отправляясь от образцов фламандской живописи.", "Поэт \"Марникс Гейзен\" (Marnix Gysen) воспевал красоты фламандской земли и её прошлого.", "От мистического течения остались в стороне \"ван де Воде\" (v. de Voode), Р. \"Минн\" (R. Minn) и \"Руланте\" (Roelante), продолжающий отстаивать нидерландский язык как единственно законный для Бельгии.", "После Второй мировой войны известности добился писавший на нидерландском романист Луи-Поль Боон.50-е — 60-е годы XIX века были эпохой формирования бельгийской литературы.", "Романтические тенденции продолжали господствовать в бельгийской литературе вплоть до 70-х годов.", "Во время отсутствия Флэра в TNA «Фортуна» выступила против «Бессмертия».", "Флэр 17 февраля и отвернулся от «Фортуны» во время матча между Эй Джей Стайлзом и Мэттом Харди и перейдя на сторону «Бессмертия».", "17 апреля на Lockdown «Бессмертие» (представленное Флэром, Абиссом, Булли Реем и Мэттом Харди) проиграли «Фортуне» (представленное Джеймсом Штормом, Казарианом и Робертом Рудом, а также Кристофером Дэниелсом, который заменил травмированного Эй Джей Стайлза), в матче Флэр сдался Руду.", "Этот матч был использован для того, чтобы списать Флэра с телевидения, так как на следующей неделе он должен был перенести операцию по поводу разрыва вращательной манжеты; однако Флэр в конечном итоге решил не делать операцию, так как это потребовало бы шести месяцев реабилитации.", "Флэр вернулся на телевидение в эпизоде Impact Wrestling от 12 мая 2011 года, однако на ринге не выступал.", "Флэр не появлялся на экране в течение трех месяцев, пока не вернулся на Impact Wrestling от 18 августа, столкнувшись со своим старым соперником Стингом и вызвав его на ещё один матч.", "В обмен на согласие Стинга поставить свою карьеру на кон, Флэр пообещал в случае победы обеспечить ему матч с Хоганом.", "Матч, который Флэр проиграл, состоялся 15 сентября на Impact Wrestling.", "Матч со Стингом стал последним в его карьере на сегодняшний день.", "Кроме того, также не в первоначальной функции, эти окончания сохранились в некоторых польских говорах, поэтому формы с такими окончаниями могут использоваться современными писателями для стилизации.", "В стилистических целях могут быть также использованы архаичные формы 1-го лица множественного числа на \"-em\", \"-im\"/\"-ym\".", "Для вежливого обращения к собеседнику или собеседникам служат формы 3-го лица (во множественном числе допустимы также формы 2-го лица) глагола в сочетании со словами \"pan\" (при обращении к мужчине), \"pani\" (к женщине), \"panowie\" (к мужчинам), \"panie\" (к женщинам), \"państwo\" (к мужчинам и женщинам вместе): \"państwo wiedzą\"/\"państwo wiecie\" «вы знаете».", "Возвратные глаголы образуются при помощи частицы \"się\".", "Эта же частица, добавляясь к форме третьего лица глагола (в прошедшем времени среднего рода), помогает образовывать безличные предложения: \"Tu się nie pali\" «Здесь не курят».", "У польского глагола имеется две основы — основа настоящего времени и основа инфинитива.", "От первой образуются формы настоящего времени, простого будущего времени, повелительного наклонения, деепричастия настоящего времени, действительного причастия.", "От второй — прошедшего, давнопрошедшего, составного будущего времён, сослагательного наклонения, деепричастия прошедшего времени, страдательного причастия и инфинитива.", "Глаголы бывают двух видов: совершенного (\"aspekt dokonany\") и несовершенного (\"aspekt niedokonany\").", "Существуют двувидовые глаголы (например \"ofiarować\" «жертвовать, пожертвовать»), а также глаголы, не имеющие видовой пары (например, \"ocknąć się\" «очнуться», \"spodziewać się\" «ожидать, надеяться»).", "Слушайте, а также создавайте плей-листы!", "Песни сортируются в соответствии со стилем музыки.", "Вы можете установить записи исполнителей в качестве сигнала вызова.", "Запишите несколько секунд песни и вся информация о дорожке, исполнителе или альбоме будет предоставлена через несколько секунд.", "Загрузите в телефон музыку и игры.", "Улучшите звучание басов, пусть музыка станет объёмнее.", "Музыка из телефона в микрогарнитуру по беспроводному соединению.", "Потрясающий плеер, которого нет в других телефонах.", "Полноценный Интернет-браузер·с поддержкой стандартных протоколов, изображений и видео.", "Будьте в курсе последних новостей с помощью вашего телефона.", "Полноценный Интернет-браузер с поддержкой стандартных протоколов, изображения и видео.", "Статью редактирует Марта Воробьева.", "Активный участник Википедии (ее эккаунт удален - см. «набег Виртуалов» на странице обсуждений -http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:К_удалению/23_декабря_2010#.D0.9D.D0.B8.D0.BA.D0.BE.D0.BB.D0.B0.D1.81_.D0.9A.D0.BE.D1.80.D0.BE ).", "Марта Воробьева мае месяце 2010 года принята в Члены Гильдии маркетологов по рекомендации члена Совета Гильдии Николаса Коро ( (http://www.marketologi.ru/docs/sovet/17-05-10.html).", "Она же отвечает в качестве секретаря на звонки по телефонам, заявленным на сайтах, принадлежащим Коро Н. Она же была замечена администраторами Википедии в качестве \"виртуального клона\", распространяющего мнимые хвалебные отзывы в адрес того же Коро Н. Она же осуществляла размещение ссылок со страниц Википедии (в том числе и со страницы Гильдии маркетологов) на страницу своего руководителя Коро Н., ею же активно курируемую в Википедии вплоть до момента ее удаления.", "Так как абсолютное большинство профильных фирм и специалистов в те годы базировалось на восточном побережье, то Шокли пришлось потратиться на объявления в The New York Times и New York Herald Tribune.", "Среди первых откликнувшихся были Шелдон Робертс из Dow Chemical, Роберт Нойс из и бывший стажёр Beckman Instruments Джей Ласт из Массачусетского технологического института.", "Газетная кампания принесла около трёхсот откликов, а ещё пятнадцать человек, включая Гордона Мура и Дэвида Аллисона, Шокли буквально отловил на собрании Американского физического общества.", "Отбор продолжался в течение всего 1956 года.", "Шокли, всерьёз увлекавшийся «социальными технологиями», которые впоследствии привели его к евгенике, потребовал у каждого кандидата пройти психологическое тестирование в Нью-Йорке.", "По мнению консультантов Шокли, Мур и Нойс оказались «весьма одарёнными, но не способными к управлению» — на первом этапе этого было достаточно.", "27 апреля 2002 года группа праздновала своё 15-летие концертом в ДК МАИ.", "В концерте в качестве гостей принимали участие Андрей Большаков, Геннадий Матвеев (клавиши), Анатолий Шендер, Михаил Серышев и Владимир Холстинин.", "В июле того же года вышло видео с записью юбилейного концерта.", "Осенью 2002 года группа «Мастер» начала репетировать песни для нового студийного альбома.", "В 2004 году вышел сольный альбом Алика Грановского «Большая прогулка», а также новый, седьмой по счету альбом группы, получивший название «33 жизни», саунд-продюсером альбома выступил Александр Львов («Парк Горького»).", "В 2005 году группа сделала несколько акустических концертов и записала альбом под названием «Акустика».", "В 2006 году в сотрудничестве с Маргаритой Пушкиной был реализован экспериментальный проект «По ту сторону сна».", "27 апреля 2007 года группа отметила своё 20-летие, в котором принимали участие приглашенные музыканты: Михаил Серышев, Валерий Кипелов, Геннадий Матвеев, Андрей Большаков, Кирилл Покровский, Анатолий Шендеров, Леонид Фомин.", "В начале 2008 года компанией «CD-Maximum» был выпущен альбом «XX лет» на DVD и CD.", "В то же время группу оставили Страйк и Карпухин, присоединившись к группе «Пилигрим».", "Бонос отправляется в Антиохию и Иерусалим с приказом убивать всех отказавшихся признать власть Фоки.", "Магистр армии начинает собирать войска в Эдессе и ожидает подкрепления от Хосрова и передаёт ему лже-сына Маврикия Феодосия.", "603, 21 августа — Лангобардский король Агилульф разрушает византийский город Кремону за похищение его дочери.", "Также он захватывает соседние города, после чего экзарх Смарагд возвращает похищенную дочь и они заключают перемирие до апреля 605.", "604 — Хосров II захватывает византийские территории за Евфратом, в том числе крепость Дара.", "Магистр армии захвачен в плен и отправлен в Константинополь, где Фока его сжигает заживо.", "605 — Фока подписывает мирный договор с королём лангобардов Агилульфом, по которому лангобарды получили Орвието и дань в 12000 золотых монет от Византии.", "607 — Распад Аквилейского патриархата на патриархат с кафедрой в Градо и патриархат с кафедрой в Кормонсе.", "607 — Фока назначает Бонифация III папой римским, присваивает ему титул «вселенского патриарха» и признаёт главенство Римской церкви над Константинопольской.", "Фома I становится патриархом.", "Continental-Films ([]), известная как Continental, — это французская кинокомпания, действовавшая во время оккупации и финансируемая немецким капиталом.", "Созданная в 1940 году Йозефом Геббельсом для пропагандистских целей, она однако получает руководство в лице франкофила Альфреда Гревена (), который мало учитывает политические заказы, полученные из Берлина.", "Компания выпускает между 1941 и 1944 годами около тридцати качественных художественных фильмов, часть из них — «Рука дьявола», «Дамское счастье» или «Ворон» стали французской классикой.", "Continental прекратит своё существование после освобождения.Геббельс назначает главой Continental Альфреда Гревена, бывшего военного, убежденного франкофила, который учился во Франции и был безусловным поклонником французской культуры и кино Первоначальным намерением Гревена являлась конкуренция с американским кино, прежде всего в производстве хороших французских фильмов с лучшими техническими командами и великими актёрами в честолюбивых интересах, пусть даже идущих вразрез с директивами Геббельса.", "Однако, когда выяснилось, что у одного из сценаристов, Пола Эббота, которому и принадлежала данная идея, слишком плотный график, Дэйвис сам написал эпизод «Городской бум» и в конечном счёте отказался от неё.", "Первый сезон стал единственным, в котором Кристофер Экклестон сыграл Доктора.", "Поскольку создатели не были уверены, что канал продлит сериал на второй сезон, контракт с актёром был заключён лишь на один год .", "30 марта 2005 года, практически сразу после выхода первого эпизода, было опубликовано заявление, авторство которого приписывалось Экклестону, что актёр покидает шоу, поскольку не хочет играть однотипные роли.", "Для связной вещественной редуктивной группы \"G\" фактормногообразие \"G\"/\"K\" группы \"G\" по максимальной компактной подгруппе \"K\" является симметрическим пространством некомпактного типа.", "Фактически, любое симметрическое пространство некомпактного типа получается таким образом.", "Они являются центральными примерами в римановой геометрии многообразий с неположительной секционной кривизной.", "Например, \"SL\"(2,R)/\"SO\"(2) является гиперболической плоскостью, а \"SL\"(2,C)/\"SU\"(2) является гиперболическим 3-мерным пространством.", "Для редуктивной группы \"G\" над полем \"k\", являющимся полным по отношению к дискретному нормированию (таким как p-адические числа Q), \"X\" группы \"G\" играет роль симметрического пространства.", "А именно, \"X\" является симплициальным комплексом с действием \"G\"(\"k\"), и \"G\"(\"k\") сохраняет метрику на \"X\", аналог метрики с неположительноё кривизной.", "Размерность аффинных строений равна \"k\"-рангу группы \"G\".", "Например, строение группы \"SL\"(2,Q) является деревом.В поиске классификации редуктивных групп, которые не обязательно расщепимы, одним шагом является , который сокращает проблему до случая анизотропных групп.", "Это сведение обобщает некоторые фундаментальные теоремы в алгебре.", "В игре раскрывается множество интересных фактов, остававшихся до этого за кадром.", "Например, в одной из миссий USS мы принимаем участие в программировании известного фанатам серии тирана «Амбреллы» — Немезиса — на охоту за выжившими членами S.T.A.R.S.Сюжет начинается с того, что отряд «Эхо-6» правительственной организации Spec Ops был послан в Раккун-Сити, с целью узнать, что там произошло.", "Цель миссии — добраться до R.P.D. и получить данные о катастрофе в Раккун-Сити.", "Команда обнаруживает в городе помимо инфицированных ещё неизвестных солдат (USS), которые атакуют команду.", "Расправившись с ними, бойцы подходят к полицейскому участку.", "Около здания они встречают члена подразделения полиции «S.T.A.R.S» Джилл Валентайн, которая спасается от чудовища (Немезис), посланного «Umbrella».", "Монстр так толкнул автобус, что он перегородил вход в участок.", "Все пятеро начали искать безопасное место.", "Вскоре Джилл называет себя бойцам и говорит, что можно найти данные о корпорации в мэрии, потом убегает.", "«Echo-6» двигается дальше.", "Бойцы спасают других членов отряда, убив солдат USS и отбив атаку Немезиса.", "Однако мне бы весьма хотелось услышать хоть один вменяемый ДОВОД, по какой логике лист текста в энциклопедии, свыше десяти лет предоставлявший всем желающим информацию, \"внезапно\" стал лишним, и чем именно это вызвано.", "Выше (и в статье) перечислены сухие факты обо всем, чего я добился за 20 лет творчества.", "Если вы считаете, что все это не заслуживает даже упоминания во вроде бы объективной и \"непродажной\" энциклопедии - флаг вам в руки.", "[[User:Драко|Драко]] 11:32, 31 марта 2015 (UTC) Теперь (надеюсь, что ты воспримешь спокойно) по пунктам." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В венгерском чарте пластинка закрепилась на четвёртом месте и оставалась наиболее успешным альбомом Шакиры в этом хит-параде до 2010 года, пока \"Sale el Sol\" не занял ту же позицию.", "Диск вскоре получил платиновый статус в Венгрии.", "В итальянском чарте альбом дебютировал под третьим номером, а через неделю поднялся на второе место, уступив первую строчку пластинке Аланис Мориссетт \"Under Rug Swept\".", "В испанском хит-параде \"Servicio de Lavanderia\" занял вторую позицию.", "В 2006 году диск вернулся в чарт, присоединившись к двум другим альбомам Шакиры \"Fijación Oral, Vol.", "1\" и \"Oral Fixation, Vol.", "В итоге альбому пять раз присвоили платиновый статус в Испании, его продажи превысили 500 000 экземпляров.", "Однако в 1955 году по случайной рекомендации её нашёл агент Майкл Салливан (), который убедил Ширли в необходимости продолжать певческую карьеру.", "Певица работала в разных театрах до тех пор, пока не получила приглашение в шоу Эла Рида () под названием «\"Such Is Life\"».", "За время работы в этом шоу компания Philips A&R и продюсер Джонни Франц () заметили её появление на телевидении и предложили контракт.", "Компания Philips выпустила первый сингл Бэсси под названием «\"Burn My Candle\"» в феврале 1956 года, когда певице было всего девятнадцать лет.", "Этот сингл, на второй стороне которого была записана песня «\"Stormy Weather\"», сразу покорил сердца миллионов людей.", "Хитом в феврале 1957 года стало исполнение Ширли народной ямайской песни «\"Banana Boat Song\"», занявшее восьмую строчку в хит-параде британских синглов.", "В этом же году певица при содействии американского продюсера Митча Миллера () записала в Америке для лейбла Columbia сингл «\"If I Had A Needle And Thread\"» / «\"Tonight My Heart She Is Crying\"».", "В середине 1958 года Бэсси записала два сингла, которые впоследствии стали классикой в её репертуаре.", "Песня «\"As I Love You\"» появилась на второй стороне пластинки с балладой под названием «\"Hands Across The Sea\"».", "Джобсу предлагали именные места на парковках, но он всегда отказывался, считая это нескромным.", "В то же время, он полагал, что заслуживает особого отношения, исключений из правил, и поэтому позволял себе парковаться на местах для инвалидов{{sfn|Айзексон|2012|с=505}}, что стало предметом острот, таких как шуточный слоган «Паркуйся иначе» (\"Park Different\"){{sfn|Айзексон|2012|с=414}}.", "Согласно исследованиям К. Томпсона, опубликованным в 1991 году, среди воробьинообразных птиц такое поведение кроме расписного овсянкового кардинала было отмечено лишь у пяти видов: западного тиранна (\"Tyrannus verticalis\"), дрозда Свенсона (\"Catharus ustulatus\"), \"Icterus bullockii\", лазурного овсянкового кардинала (\"Passerina amoena\"), дубровника (\"Emberiza aureola\").", "Остальные птицы выбирают одну из двух стратегий: линька в местах зимовки, либо частичная линька в местах гнездования, затем прерывание линьки и миграция, за которой следует завершение линьки уже на зимних квартирах.Расписной овсянковый кардинал большую часть времени питается семенами трав, а весной и в начале лета — членистоногими, которыми также кормит своих птенцов.", "Анализ желудков 102 птиц из Техаса, опубликованный Александром Мартином (\"Alexander C. Martin\"), Хербертом Зимом (\"Herbert S. Zim\") и Арнольдом Нельсоном (\"Arnold L. Nelson\") в книге «American Wildlife and Plants: A Guide to Wildlife Food Habits» в 1951 году, показал, что 14 % содержимого было животного происхождения, а 86 % — растительного.", "В желудках были обнаружены остатки прямокрылых, жесткокрылых (в основном долгоносиков), гусениц чешуекрылых, полужесткокрылых, иногда паукообразных и брюхоногих.", "Более 70 % от общего объёма составляли семена злаковых (в основном просо), кроме них в желудках были обнаружены амарант, кислица, молочай и осока.", "YPM 2182 и UNSM 2414 являются соответственно первым и вторым относительно полными восстановленными и выставленными на обозрение скелетами динозавров на территории США: экземпляр YPM 2182 был выставлен в музее в 1901 году, а USNM 2414 в 1903 году.", "Из-за неполноты представлений о гадрозавридах в этот период \"Claosaurus annectens\" после смерти Марша в 1897 году попеременно классифицировался как вид клаозавров, теспесиев или траходонов.", "Расхождения во мнениях были очень заметными: учебники и энциклопедии иллюстрировали различия между «игуанодоновидным» \"Claosaurus annectens\" и «утконосым» гадрозавром, пользуясь ископаемыми остатками (как сейчас установлено) взрослых особей \"Edmontosaurus annectens\", и в то же время Хетчер писал о \"C. annectens\" как о гадрозавриде, ссылаясь на те же самые «утконосые» черепа.", "В публикации 1902 года Хетчер занял радикальную позицию, определив почти все принятые на тот момент родовые названия гадрозавридов как синонимы рода \"Trachodon\".", "В число этих «траходонов» попали ', ', \"Hadrosaurus\" и \"Ornithotarsus\", ' и \"Thespesius\", а также ' и \"\", в настоящее время считающиеся рогатыми динозаврами.", "На основе работ Хетчера в палеонтологическом сообществе был достигнут кратковременный консенсус, пока во втором десятилетии XX века новые находки из Канады и Монтаны не показали, что гадрозавриды более разнообразны, чем считалось до этого.", "В 1915 году Чарльз Гилмор пересмотрел классификацию гадрозавридов, сделав вывод, что для окаменелостей Лансской формации и современных им должно быть возвращено родовое имя \"Thespesius\", а название \"Trachodon\", ввиду нехватки материала, следует использовать только для окаменелостей более раннего периода ( и её эквиваленты).", "\"Claosaurus annectens\" Гилмор рекомендовал считать синонимом \"Thespesius occidentalis\".", "Для построения нового мифа Розенберг использовал исландскую «Эдду», германскую «Песнь о Нибелунгах», индийскую Ригведу греческую «Илиаду».", "Однако вопреки этим источникам, не знавшим понятия расы, историософия Розенберга рассматривала историю как борьбу рас.", "Розенберг разделял популярную в начале XX века гипотезу австрийского инженера Ханса Хёрбигера о смене земных полюсов, и считал, что в далёком прошлом климат северных широт был значительно мягче.", "Там существовал обширный континент, связываемый им с легендарной Атлантидой, где возникла одарённая раса голубоглазых и белокурых культуртрегеров-«арийцев».", "После того, как древний континент ушёл под воду, эта раса распространила свою высокую культуру, включая первую письменность, по всему миру, создавая известные древние цивилизации.", "Богами «арийцев» были златокудрый Аполлон и воинственная Афина Паллада.", "Примордиальный культурный центр на далёком Севере был центральной идеей мистического Общества Туле, с которым Розенберг был связан в 1919—1920 годах.", "С этим обществом также были связаны многие другие ключевые фигуры будущей НСДАП.", "После начала Первой мировой войны в возрасте 18 лет О’Нил был призван на действительную военную службу в армию США и зачислен в ряды {{нп5|Армия Национальной гвардии Нью-Йорка|Национальной гвардии Нью-Йорка|en|New York Army National Guard}}.", "В июне 1916 года он получил звание сержанта и переведён в {{нп5|69-й пехотный полк (Нью-Йорк)|69-й полк|en|69th Infantry Regiment (New York)}}, сформированный из ирландцев-католиков Нью-Йорка{{sfn|Strauss|2011|с=249}}.", "Вместе с О’Нилом служили выходцы из ирландских кварталов Гарлема, {{нп5|Газхаус|округа Газхаус|en|Gashouse District}}, {{нп5|Пять Углов (Манхэттен)|Пяти Углов|en|Five Points, Manhattan}}, Адской кухни, Ист-Сайда и Вест-Сайда, Бруклина, Квинса, Лонг-Айленд-Сити, {{нп5|Рокавэй (Квинс)|Рокавэя|en|Rockaway, Queens}}, Статен-Айленда и Бронкса.", "Возникла угроза просачивания северокорейцев между двумя полками ROK.", "Вечером 9 сентября Чёрч сформировал боевую группу Дэвидсон чтобы устранить эту угрозу аэродрому Йонил.", "Сам аэродром не использовался с середины августа, там совершались только аварийные посадки и заправка самолётов, хотя эвакуация оборудования, бомб и бензина ВВС США всё ещё шла полным ходом.", "Дэвидсон возглавил боевую группу состоявшую из части 3-го батальона 19-го американского пехотного полка 3-го батальона 9-го пехотного полка, 13-го американского батальона полевой артиллерии, батареи С 15-го батальона полевой артиллерии, роты А 3-го инженерного батальона, танковой роты 9-го пехотного полка, двум батареям зенитных автоматических орудий и другим смешанным частям.", "Поскольку северокорейцам удалось перерезать все подходы к Кёнджу, боевая группа весь день 10 сентября двигалась по кругообразному подходу к своей цели.", "Вечером того же дня к 19:00 группа прибыла к месту сбора в городе Йонгдок в 1,6 км к югу от аэродрома Йонил.", "Дэвидсон утром вылетел из Кёнджу в Йонгдок, лёгкий самолёт на котором он летел, приземлился прямо на дороге, где его встретил подполковник Эммерих.", "В 799 году хорваты под предводительством князя Вишеслава отразили нашествие франков, но в 802 году Вишеслав подписал с ними мирный договор, признав их сюзеренитет.", "Вторжение франков в далматинские города византийцев привело к полномасштабной войне между Карлом Великим и византийцами, закончившейся мирным договором 812 года между ними.", "По этому договору земли к западу от Хорватии отходили к империи Карла, а к востоку — оставались подконтрольными Константинополю.", "Сама же Хорватия была объявлена вассалом франков." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Sekret» () — песня албанской певицы и автора песен Ронелы Хаяти, независимо выпущенный сингл 2 декабря 2021 года.", "Версия на албанском языке, «Sekret» (произносится [sɛˈkɾɛt]), была составлена и написана самой Хаяти и спродюсирована Марко Поло.", "После победы в 60-м выпуске Festivali i Këngës в декабре 2021 года.", "Представляла Албанию на конкурсе песни «Евровидение-2022» в Турине, Италия.Национальная телекомпания Албании RTSH организовала 60-й выпуск Festivali i Këngës, чтобы выбрать представителя страны на конкурсе песни «Евровидение-2022» в Турине, Италия.", "Он состоял из двух полуфиналов 27 и 28 декабря соответственно и гранд-финала 29 декабря 2021 года.", "До своего участия в Festivali i Këngës Хаяти заявила, что всегда мечтала принять участие в конкурсе песни «Евровидение».", "В то время как музыкальные критики благосклонно отнеслись как к вокальному исполнению Хаяти, так и к этническому характеру песни, СМИ рассматривали певицу как сильного претендента на победу в конкурсе.", "Также компания готовила к выпуску первый общедоступный объектно-ориентированный язык программирования Smalltalk, над его разработкой трудился Ларри Теслер.", "Помимо прочего, Xerox занималась венчурными инвестициями, и летом 1979 года руководство компании выразило заинтересованность в приобретении акций Apple.", "Джобс тут же выдвинул условие: 100 тысяч акций по 10 долларов за штуку, а взамен сотрудники Apple получают доступ к последним разработкам Xerox.", "Соглашение было достигнуто: Стив получил приглашение осмотреть Xerox PARC для себя и ещё нескольких сотрудников Apple.", "Руководство Xerox сочло, что «выскочки» из Apple всё равно ничего не поймут в их разработках, а если и смогут в них разобраться, сотрудничество будет взаимовыгодным.", "Теслеру такое внимание со стороны Джобса польстило, поскольку собственное начальство не слишком его привечало.", "Другой разработчик Smalltalk, Адель Голдберг, напротив, была возмущена действиями руководства, вдруг решившего сдать все секреты конкурентам, и приложила максимум усилий, чтобы Джобс с коллегами узнали как можно меньше{{sfn|Айзексон|2012|с=125}}.", "Им показали несколько текстовых приложений на Alto, ничего особенного.", "Джобс понял, что его пытаются одурачить, позвонил в штаб-квартиру Xerox и потребовал организовать повторную экскурсию." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Прибыв на Содор, он удивил многих паровозов и Сэра Топхэма Хэта своей быстрой скоростью.", "Стивен, однако, сказал Томасу, что он может заменить их.", "Это сделало всех паровоз не приветливыми с ним, до того дня когда Хьюго объяснил Томасу и Перси что Стивен был неправ.", "Он не хотел заменить паровозы, у него даже нет сцепки и буферов, чтобы цеплять пассажирские и грузовые вагоны. это помогло паровозам узнать что Хьюго на самом деле очень приятный, а позже дали ему достойный приём.", "Позже он увидел в небе настоящий дирижабль и расстроился что он не мог летать, как дирижабль.", "Он преследовал его по всему острову, и настолько увлёкся его полётами, что забыл выключить свой пропеллер при въезде на станцию Кнепфорд.", "Толстый инспектор сказал ему что он железнодорожный дирижабль и предназначен для перемещения по земле а не по небу.", "Россия: Денис БеспалыйАйла (англ. Aila) — австралийский самолёт белого цвета с красным подбрюшьем, синим хвостом и обводкой, на хвосте у неё изображён логотип КСЛД которая подружилась с Томасом во время путешествия в Австралию.", "Прототип Beechcraft King Air 800.", "Первое появление в сериале — серия «Экскурсионный поезд» («Otback Thomas») 22 сезона.", "[[User:Cherurbino|Cherurbino]] 01:07, 15 июля 2011 (UTC)Уважаемые посредники!", "С учётом последнего фактора я предлагаю начать (м.б. здесь, если Юрий не возражает): Под попутными задачами я имею в виду прежде всего перераспределение материала между статьями, внесёнными в перечень.", "Цель — разукрупнить статью «Грамотность», убрав кое-где повторы.", "Перечень статей видится таким (прошу все заинтересованные стороны дополнять этот список): Некоторые переброски текста можно было бы осуществить и в бесконфликтном порядке.", "Например (это моё предложение) вывести из статьи «Грамотность» весь материал, базирующийся на ЭСБЕ, в статью «[[Образование в Российской империи]]».", "За исключением одной необдуманной правки (некто решил «подправить» цельнозаимствованную у Брокгауза таблицу своими данными), эта часть текста не являлась объектом войны правок.", "В остальном же этот материал бесконфликтен, и физически этот перенос с компоновкой по новому месту можно было бы доверить участнику, который изначально и заливал либо облагораживал весь этот текст с сопутствующими таблицами.", "Тем самым «Грамотность» весьма полегчала бы в байтах, что упростило бы последующую работу с ней.", "Хейм выращивал грибы во Франции и отправлял образцы для анализа Альберту Хофману, химику, работающему в своей швейцарской транснациональной фармацевтической компании Sandoz (ныне Novartis).", "Хофман, который в 1938 году создал ЛСД, возглавил исследовательскую группу, которая выделила и идентифицировала психоактивные соединения из псилоцибе мексиканской (P. mexicana).", "Процессу обнаружения способствовала готовность Хофмана самостоятельно принимать грибные экстракты, чтобы определить наличие в них активных соединений.", "Он и его коллеги позже синтезировали ряд соединений, химически связанных с естественным псилоцибином, чтобы увидеть, как структурные изменения повлияют на психоактивность.", "Международная организация по стандартизации, ИСО (; ) — международная организация, занимающаяся выпуском стандартов.", "Международная организация по стандартизации создана в 1946 году двадцатью пятью национальными организациями по стандартизации, на основе двух организаций: ISA (International Federation of National Standardizing Associations), учреждённой в Нью-Йорке в 1926 году (расформирована в 1942) и UNSCC (United Nations Standards Coordinating Committee), учреждённой в 1944 году.", "Сингл стал последним релизом The Fall на Step Forward, лейбле, который, как утверждал Смит, не заплатил группе ни пенни.", "Покинувшего состав Майка Ли заменил Пол Хенли (), шестнадцатилетний брат басиста Стива.", "В новом составе The Fall (уже на Rough Trade Records) выпустили \"Totale's Turns (It's Now or Never)\".", "Концертный сборник, записанный в 1979—1980 годах на концертах в Донкастере и Брадфорде, обратил на себя внимание обозревателей, помимо прочего, репликами Смита, ругающего не только публику, но и собственных музыкантов.", "Необычный заголовок альбома объяснялся тем, что, начиная с января 1980 года, Смит взял нечто вроде псевдонима: Роман Тоталь Семнадцатый.", "Концепцию призвано было прояснить «Письмо Тоталя Семнадцатого Матфею», опубликованное в феврале, но оно осталось всеми непонятым, а в скором времени и забытым.", "«Смит понимает: лучше, чтобы зритель интерпретировал продукт, а не просто его потреблял.", "Отсюда — комментарии вымышленного (отчасти самопародийного) персонажа Roman Totale XVIII и его сына Джо…", "Умышленно туманные и недооформленные, они предоставляют широкие возможности не только для интерпретаций, но и для самопроекций; в лучших же случаях — служат методом самокритики», — объяснял смысл такого «раздвоения» Энди Гилл в \"NME\".", "\"Totale’s Turns (It’s Now or Never)\" ознаменовал первый успех группы в UK Indie Charts; он поднялся до #1 и продержался в списках 31 неделю." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В течение тех 312 дней, что он исследовал лунную поверхность он создал полную карту химического состава почвы и топографию луны в 3d.", "Полярные регионы вызывали особый интерес из-за льда.", "Обмен был ограничен.", "Частное лицо могло обменять не более 500 злотых, организация не более 2000.", "В 1950 году была проведена ещё одна денежная реформа.", "Частные лица получали 1 новый злотый за 100 старых, или 3 злотых за 100 старых в случае нахождения денег на банковском вкладе.", "Тарифы, цены и заработная плата также индексировались по курсу 3 к 100.", "Отсутствие нормально функционирующего монетного двора и необходимость чеканки монет для денежного оборота привело к тому, что первые послевоенные гроши выпускались в других странах.", "Особенностью этих выпусков является обозначение года выпуска «1949» и различные металлы, из которых осуществлялась чеканка.", "Монеты с обозначением реального года выпуска появились только в 1957 году.", "За время существования Польской Народной Республики были отчеканены монеты номиналом в 1, 2, 5, 10, 20 и 50 грошей.", "Их оформление был одинаковым.", "Аверс содержал герб Польши и круговую надпись с названием государство (первоначально — «RZECZPOSPOLITA POLSKA», с 1957 года — «POLSKA RZECZPOSPOLITA LUDOWA») с датой года выпуска.", "Фейт Смит была президентом колледжа до 2004 года.Как только поселенцы начали прибывать в район реки Колумбия, они начали бросать вызов индейским племенам из-за рыбной ловли.", "В течение 1800-х годов многочисленные региональные племена уступили часть земли федеральному правительству и переехали в резервации, но договоры защищали традиционное рыболовство и охоту для племен как с точки зрения доступа к территориям, так и с точки зрения используемых средств.", "Маклешут, Пуйаллап, Нисквалли и другие племена Тихоокеанского Северо-Запада подписали Договор Пойнт-Эллиот и Договор Медисин-Крик, где были урегулированы эти вопросы.", "Но после Второй мировой войны жители этого района начали осознавать, что загрязнение окружающей среды, лесозаготовки и рост популяции отрицательно сказались на промысле лосося.", "Вскоре начали внедрять природоохранные меры, но индейские племена хотели сохранить свои рыболовные привычки, которые не изменились на протяжении поколений.", "Спортивные и коммерческие рыбаки считали, что племена должны следовать тем же законам и постановлениям штата, что и они.", "Матч 6-го тура английской Премьер-лиги сезона 2009/2010 между «Манчестер Юнайтед» и «Манчестер Сити» прошёл на стадионе «Олд Траффорд» в воскресенье, 20 сентября 2009 года.", "Он стал 153-м манчестерским дерби в истории.", "На тот момент «Манчестер Юнайтед» являлся самой успешной командой в истории Премьер-лиги, а «Манчестер Сити» более 30 лет не выигрывал никаких трофеев.", "Однако в 2008 году «Сити» был куплен компанией \"Abu Dhabi United Group\", которая обеспечила значительный приток инвестиций, что позволило осуществить трансферы высокооплачиваемых футболистов.", "Интуиция и творчество: новые психологические подходы 4.", "Концепция Российской психологической безопасности 5.", "Любовь: психологические основы 6.Наркомания и алкоголизм: психологические основы психотерапии и кодирования 7.Наркомания: синергетический подход как одно из направлений постмодернисткого подхода 8.Постмодернизм в психологии 9.Постмодернисткая психология личности 10.Постмодернисткая психология смысла 11.", "Проституция: психологические основы 12.", "Психологический манифест о кредитомании и игромании мировой экономики 13.", "Психология денег 14.", "Психология искусства и творчества 15.", "В 19:53 экипаж рейса 212 вышел на связь с диспетчерским центром в аэропорту Пиарко и доложил о занятии эшелона FL330 (10 050 метров), расчётной продолжительности полёта (1 час 8 минут), достижении точки начала снижения в 20:09 и посадке в в 20:32.", "В 20:09 экипаж рейса 212 запросил разрешение на снижение через 5 минут.", "Авиадиспетчер в Пиарко разрешил снижение до эшелона FL90 (2750 метров) с докладом о прохождении эшелона FL150 (4550 метров).", "В 20:14 (на 3 минуты раньше, чем по плану полёта) пилоты доложили о начале снижения, а через 7 минут (в 20:21) — о прохождении эшелона FL150.", "Диспетчер в Пиарко разрешил дальнейшее снижение и дал указание переходить на связь с диспетчером подхода Пуэнт-а-Питра, а также предупредил о летящем из Мартиники на эшелоне FL80 (2450 метров) авиалайнере DC-4, у которого расчётное время посадки в Пуэнт-а-Питре было 20:44.", "В 20:24 рейс AF212 занял эшелон FL90.", "В 20:29, после нескольких неудачных попыток, экипаж рейса 212 наконец связался с диспетчерской вышкой Пуэнт-а-Питра.", "Диспетчер повторно дал разрешение снижаться до эшелона FL90, а также передал, что давление аэродрома 1016 гПа, указания по схеме захода на посадку на ВПП №11 и потребовал доложить о наблюдении взлётной полосы. но переданная диспетчером схема захода была относительно новой и отличалась от прежней.", "Далее рейс 212 пролетел над ярко освещённым городом, который пилоты приняли за Пуэнт-а-Питр и сделали вывод, что до достижения аэропорта осталось около минуты; на самом деле этим городом был Бас-Тер, находящийся на побережье Гваделупы.", "Trouballs — видеоигра в жанре головоломка, выпущенная эксклюзивно для портативной приставки Game Boy Color 2 октября года только на территории Северной Америки.", "Разработкой головоломки занималась студия Paragon 5, а издателем выступила компания Capcom.", "Целью игры является очищение колодца от разноцветных шаров, для чего игрок должен их передвигать по часовой или против часовой стрелки, чтобы шары образовали прямоугольник, после чего они исчезают.", "Всего в игре более ста уровней, каждый из которых требует уникальную тактику для очищения колодца.", "Игровая пресса неоднозначно отозвалась о \"Trouballs\".", "К достоинствам игры обозреватели отнесли интересную идею и увлекательные головоломки.", "В то же время, основными объектами критики стали качество графики и звука, а также ограниченное время на прохождение уровней.Обозреватель сайта IGN, Крейг Харрис, поставил \"Trouballs\" 7 баллов из 10 возможных, и отметил, что хотя игра и схожа с другими представителями жанра, она остаётся интересной и оригинальной головоломкой, однако обратил внимание на такие недочёты, как скачущую сложность и стирание времени таймера после окончания уровня.", "В итоге Харрис назвал \"Trouballs\" «достойным проектом с множеством различных головоломок».", "Скайлер Миллер, рецензент сайта AllGame, оценил \"Trouballs\" в 2,5 звезды из 5.", "В области экватора расположены четыре клетки «креста».", "В небольшой внутренней полости находятся различные материнские клетки и симбиотические бактерии.", "Когда амфибластула находится в мезохиле родительской губки, все её жгутики обращены в бластоцель, однако вскоре образуется отверстие, через которое личинка выворачивается жгутиками наружу (инверсия).", "После этого личинка выходит наружу.", "Инверсия имеет место у тех губок, у которых яйца образовались из хоаноцитов.", "Амфибластулы свойственны известковым губкам подкласса Calcaronea.", "Дисферула — одна из личинок группы обыкновенных губок \"Halisarca\".", "Внутри личинки находится замкнутый слой жгутиковых клеток, который образовался в результате инвагинации (впячивания) поверхностного жгутикового покрова.", "Хоплитомелла — это уникальная планктонная личинка сверлящих губок \"Alectona\" и \".", "Она лишена покровных жгутиковых клеток.", "В переписке Мунте утверждал, что идея внецерковного христианства является очень плодотворной.", "Попытки работать на винограднике или в поле (у его соседки во время работ умер муж, а ячмень надо было сжать) явно вдохновлены толстовскими идеями, что истинный ученик Христа не должен замыкаться в келье, а жить в деревне, принося практическую пользу.", "Философские рефлексии и меланхолия подпитывались жизненной неопределённостью: 31-летний Мунте был одинок и безденежен.", "Участник [[Участник:80 254 110 49]] начиная с 15 февраля сего года стал производить нелепые и явно ухудшающие качество статьи правки.", "Вот, например, его самая первая правка , которую я откатил с комментарием, что в прокат мультфильм выходит только 19 февраля и не надо заглядывать в будущее время.", "Он несколько раз произвёл обратные откаты и я был вынужден восстанавливать исходный текст статьи.", "Затем он начал производить другие правки, не особо обращая внимание на обсуждение.", "Обсуждение текста статьи, надо заметить, было преждевременно заархивировано, хотя дискуссии по этому вопросу оставались открытыми.", "Архив доступен здесь [[Обсуждение:Мурашкевич, Наталья Евгеньевна/Архив/1]] - обратите внимание на разделы 5, 6, 9 и 10.", "Особое внимание обращаю на раздел \"Откаты Участника Alberich\", где все мои комментарии по спорным правкам, вносимым этим участником, остались безо всякого ответа.", "Также обращаю внимание на то, что ещё в правке от 9 марта участник [[Участник:80 254 110 49]] заявил о необходимости привлечения посредника к редактированию.", "Известно, что «Царица» выполняла регулярные и каботажные рейсы из Одессы на Балтику и в европейские порты с 1891 года по, как минимум, 1898 год.", "16 июня 1898 года «Царица» отправилась из Одессы в Черноморско-Балтийский рейс, имея на борту разный груз.", "17 июня пароход зашёл на рейд Константинополя для пополнения запаса угля, но его сорвало сильным течением и понесло лагом (борт судна) на стоявший очень близко пароход «Медея» компании Австрийский Ллойд ().", "Удар оказался очень сильным, от чего образовалась пробоина в грот-трюме, куда хлынула вода.", "Чтобы не допустить затопления парохода, командир В. П. Личковахо распорядился пустить его далее по течению к Леопардовой башне и выброситься на песчаную отмель около неё.", "Во время инцидента команда не пострадала, но была подмочена часть груза, пассажиров на борту не было.Пароход был построен судостроительной компанией \"Tyne Iron Shipbuilding Co.\" на верфи \"Willington Quay\" (номер верфи 59) в Ньюкасле.", "Заказчиком парохода выступила британская судоходная компания \"William Milburn & Co.\"", "Ему было дано название \"Port Augusta\".", "Пароход заложили в 1885 году.", "29 сентября 1886 года пароход спустили на воду и в октябре этого же года сдали заказчику.", "Регистрационный номер 91971.", "В любом случае оба этих царя были выдающимися правителями и достойны назваться основателями «новоассирийской» династии, в факте смены которой сомневаться не приходится.", "Как и в иных древних империях (до времён античности и диадохов), династии в самой Ассирии древними источниками не выделялись, цари считали себя потомками всех правивших до них правителей.Ассирии в очередной раз в своей истории повезло с географическим положением.", "Неоднократные вторжения (гутиев, амореев, касситов и наконец арамеев) в Месопотамию в прежние века приводили завоевателей в Среднее Междуречье, в низовья рек-близнецов и в верховья Евфрата, как правило оставляя верховья Тигра с их не лучшими климатическими условиями и с трудно орошаемыми почвами нетронутыми.", "Выгодно располагалась Ассирия и со стратегической точки зрения, что уже проявлялось как в \"среднеассирийский\", так и в \"староассирийский\" периоды.", "В автобиографии он особо отмечал (в третьем лице), что в первые 9 месяцев всё в газете «от первого до последнего слова написано самим редактором, а в остальные затем годы по крайней мере две трети газеты были им писаны»{{sfn|Кудрина, Селезнёва|2013|с=12}}.", "По словам Ф. А. Селезнёва, статьи Мельникова тех лет «составили эпоху в изучении истории Нижегородского края» и до сих пор интересны краеведам.", "В автобиографии Мельников упомянул лишь 8 самых объёмных публикаций, которые за счёт губернатора Урусова вышли отдельными изданиями.", "Сюжеты краеведческих статей Павла Ивановича были связаны с его магистерской диссертацией и постепенно он стал разрабатывать историю мордвы, которую впервые упомянул в «Дорожных записках»{{sfn|Кудрина, Селезнёва|2013|с=12}}.", "В письмах Погодину он писал, что хотел бы составить на основе старинных документов путеводитель по Нижнему Новгороду начала XVII века.", "Сжижение угля стало неотъемлемой частью немецкой промышленности во время Второй мировой войны.", "Сжижение угля было важной частью четырехлетнего плана Адольфа Гитлера на 1936 год.", "В середине 1930-х годов такие компании, как И.Г. Фарбен и Рурхеми, начали промышленное производство синтетического топлива, получаемого из угля.", "Это привело к строительству двенадцати установок DCL с использованием гидрирования и девяти установок ICL с использованием синтеза Фишера-Тропша к концу Второй мировой войны.", "В общей сложности CTL обеспечил 92 % авиационного топлива Германии и более 50 % поставок нефти в 1940-х годах.", "Заводы DCL и ICL эффективно дополняли друг друга, а не конкурировали.", "Причина этого заключается в том, что гидрогенизация угля дает высококачественный бензин для авиации и двигателей, в то время как синтез FT в основном дает высококачественное дизельное топливо, смазочное масло и воски вместе с некоторыми меньшими количествами моторного бензина низкого качества.", "Установки DCL были также более развиты, так как лигнит — единственный уголь, доступный во многих частях Германии — работал лучше при гидрировании, чем при синтезе FT.", "После войны Германия была вынуждена отказаться от производства синтетического топлива, поскольку это было запрещено Потсдамской конференцией в 1945 году.", "В Южно-Африканском Союзе была разработана собственную технологию CTL в 1950-х годах.", "Южноафриканская угольная, нефтегазовая корпорация (Sasol) была основана в 1950 году в рамках процесса индустриализации, который правительство Южной Африки сочло необходимым для дальнейшего экономического развития и автономии.", "Дроу (, самоназвание — «\"илитиири\"»; в разных переводах использовались транскрипции «драу» и «дров») — тёмные эльфы, вымышленная раса в мирах Dungeons & Dragons.", "Впервые упомянуты в книге правил Первого издания игровой системы Advanced Dungeons & Dragons за авторством Гэри Гайгэкса в 1979 году как разновидность расы эльфы.", "В конце 1980-х — начале 1990-х доработаны и включены Эдом Гринвудом в новый сеттинг Forgotten Realms («Забытые Королевства»), в рамках которого и получили наибольшую известность (согласно которому и описываются в статье).", "Эльфы-дроу значительно популяризованы литературой по Forgotten Realms, в частности сериалом Роберта Сальваторе о следопыте Дриззте До’Урдене.", "Разработчиками вселенной создан язык дроу и словарь с расхожими словами и фразами.", "Дроу — могущественная и высокомерная темнокожая раса, обитающая в городах Подземья.", "Этот народ печально известен своей жестокостью, вероломством и междоусобными войнами.", "Большинство дроу исповедует кровавый культ паучьей богини Ллос.", "Люди и эльфы Поверхности боятся и ненавидят дроу, преследуя даже тех из них, кто порвал со злом.", "В соответствии с правилами Dungeons & Dragons, дроу присуще нейтрально-злое мировоззрение.Илиитири (дроу) происходят от эльфийской народности \"Ssri-Tel’Quessir\", обитавшей в жарких джунглях южного Фэйруна, в империи, названной по их имени Илиитир.", "После смерти Энвера Ходжи 1985 и прихода к власти его преемника Рамиза Алии в Албании начался медленный процесс либерализации режима.", "В 1990 году албанские власти, напуганные событиями предшествующего 1989 года в социалистических странах Европы и особенно революцией в Румынии, пошли на серьёзные послабления в экономической и политической сферах.", "Однако Кадаре, разочарованный медленными темпами изменений, потерял веру в готовность и способность коммунистического руководства Албании призвести реальный демонтаж диктатуры.", "В октябре 1990 года он просит политического убежища в Франции.", "Быстрые политические перемены в Албании в конце 1990 — начале 1991 годов, приведшие к установлению в стране многопартийной системы, ограничили период настоящей эмиграции Кадаре несколькими месяцами.", "В настоящее время писатель живёт и во Франции и в Албании.", "Начиная с 1991 г. Кадаре публикует произведения, которые не могли увидеть свет ранее по политическим причинам — вывезенные им в 1986 г. во Франции романы «Hija» («Тень», полное историософских размышлений описание путешествия протагониста, обладающего портретными чертами Кадаре, во Франции, французский перевод — 1994, по албански — 2001) и «Vajza e Agamemnonit» («Дочь Агамемнона», рассказ об опасной и бесперспективной любви героя к дочери одного из партийных лидеров Албании, 2003), а также несколько рассказов.", "Среди крупных художественных произведений, написанных и опубликованных Кадаре в этот период, следует упомянуть романы «Piramida» («Пирамида», полное аллюзий на современность повествование о строительстве пирамиды Хеопса, написан в 1990 г., опубликован в 1992 г.), «Shkaba» («Орел», сюрреалистический рассказ о коммунистической Албании, в котором политическая ссылка отождествляется с попаданием в иной мир, 1996), «Spiritus» («Дух», роман о жизни в небольшом албанском городе, также отмеченный элементами сюрреализма, в книге даётся портрет Энвера Ходжи в последние годы его жизни, 1996), «Lulet e ftohta të marsit» («Холодные цветы марта», изображение неспокойной ситуации в пост-коммунистической Албании, где, в частности, возрождаются обычаи кровной мести 2000), «Jeta, loja dhe vdekja e Lul Mazrekut» («Жизнь, игра и смерть Люля Мазрека», трагический рассказ, в котором главный герой оказывается невольно втянутым в полицейскую провокацию, направленную против албанских беженцев в Грецию, 2002), «Pasardhësi» («Преемник», продолжение романа «Дочь Агамемнона», писатель отталкивается здесь от реальных событий — таинственного и до сих пор непроясненного самоубийства или убийства второго человека в коммунистической иерархии Албании, Мехмета Шеху, 2003), «Çështje të marrëzisë» («Безумные дела», роман сюжетно и стилистически является продолжением «Хроники в камне», детские воспоминания писателя о первых годах в послевоенной Албании, 2005).Кадаре родился в южно-албанском городе Гирокастра.", "Начинал как поэт.", "Первый сборник стихов «Frymëzimet djaloshare» («Юношеские порывы») опубликовал в 1957 г. Второй сборник стихотворений «Ëndërrimet» («Мечтания») вышел в 1957 г. Учился на историко-филологическом факультете Тиранского университета, затем — в 1959—1961 гг.в Литературном институте им. Горького в Москве (впечатления об этом периоде отражены в романе «Сумерки степных богов» /«Muzgu i perendive të stepes» 1978).", "Во время пребывания в Москве написал свой первый роман «Quteti pa reklama» («Город без рекламы» 1959), изображающий похождение албанских юношей, ищущих свой путь в жизни в пуританских условиях коммунистической Албании." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Dassault Communauté (Communauté — фр. содружество) — прототип малого пассажирского двухдвигательного самолета-моноплана разработанный французской компанией «Дассо Авиасьон».", "Всего было построено 2 экземпляра.", "Гражданский MD.415 Communauté и военный MD.410 Spirale.MD.415 Communauté — гражданский пассажирский самолет.", "Построен 1 прототип.", "MD.410 Spirale — военная версия." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Вино, производимое в хозяйстве, представляет из себя классический бордоский купаж из каберне совиньон, мерло, каберне фран и пти вердо.", "Оно классифицируется как IGT (Indicazione Geographica Typica).", "Классификацию DOC вино пока не получило, но ситуация может поменяться со временем, как произошло, например, с Sassicaia.", "Линейка вин, производимых в хозяйстве: \"Rosé — Sof\" — розовое вино, названное в честь дочери хозяина винодельни.", "Первый винтаж появился в 2017 году.", "Cостоит наполовину из каберне фран, а на другую из пти вердо.", "\"Insoglio del Cinghiale\" (красное вино) — единственное вино, производимое на винодельне, которое полностью состоит из одного сорта винограда — сира.", "Считается столовым.", "Название переводится с итальянского языка, как «улыбка кабана».", "Впоследствии Киссинджер сказал одному из адмиралов «Надо смотреть, чтобы Маккейн не крутился слишком много вокруг президента, он слишком его воспламеняет».", "К концу 1970 года Маккейн был обеспокоен тем, что план Киссинджера по активному участию южновьетнамских войск в сохранении камбоджийского режима поставит под угрозу прогресс вьетнамизации.", "Тем не менее, Маккейн участвовал в политике США по поддержке камбоджийского лидера Лон Нола, совершал визиты в Пномпень, чтобы дать ему гарантии и оценить состояние камбоджийцев.", "После этого Макмэн дал Ортону матч-реванш против Трипл Эйча в матче «Последний живой» в главном событии, и Трипл Эйч проиграл после RKO на столе комментаторов.", "После победы в матче Elimination Chamber на No Way Out, Трипл Эйч получил право на матч за звание чемпиона WWE, победив пятерых других рестлеров.", "На WrestleMania XXIV Ортон сохранил титул после того, как удержал Трипл Эйча и победил Джона Сину после «Педигри» Трипл Эйча на Сине.", "Месяц спустя, на Backlash, Трипл Эйч выиграл титул в матче на выбывание против Ортона, Сины и Джона «Брэдшоу» Лэйфилда, установив рекорд по количеству чемпионских титулов WWE со Скалой.", "В том же месяце певица прекратила сотрудничество с компанией Roc Nation.", "По словам Миноуг, она «расстроилась из-за ложных обвинений СМИ в неверности Мартинеса».", "В сентябре 2001 года Миноуг выпустила композицию «Can’t Get You Out of My Head», которая стала главным синглом с её восьмого альбома \"Fever\".", "Песня возглавила чарты более сорока стран, её продажи составили , что является самым высоким результатом для Миноуг на сегодняшний день.", "В клипе певица танцует в с глубоким вырезом.", "Последующие синглы «In Your Eyes», «Love at First Sight» и «Come Into My World» — попали в первую десятку австралийских и британских хит-парадов.", "1 октября вышел альбом \"Fever\", который возглавил музыкальные чарты Австралии, Австрии, Германии, Ирландии и Великобритании.", "В мае 2002 года Миноуг и Джеймс Гудинг объявили о расставании после двух с половиной лет отношений.", "На премии в 2002 году певица победила в четырёх номинациях, в том числе в таких категориях, как «Самый продаваемый сингл» и «» за песню «Can’t Get You Out of My Head»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Так что меня удивила ваша фраза : \"Вика не энциклопедия, не обманывайте себя\".", "Не я себя самого обманываю - меня обманывает то, что написано в самой Вике :)", "Zoe пишет: Возьмите хотя бы меня.", "Лингвист-психолог, а сколько написала за три года по лингвистике?", "Да почти ничего, и не напишу А отчего не пишете?", "В ноябре 2010 на автосалоне в Лос-Анджелесе был показан концептуальный электромобиль Fit EV, а через год, в ноябре 2011 года там же была показана уже серийная его версия.", "Летом 2011 года электромобили стали сдавать в аренду в Японии и США.", "За три года пользования автомобилем в США надо было платить по 259 долларов в месяц.", "В июне 2011 года в Японии в продажу поступил универсал Fit Shuttle и его гибридная версия Fit Shuttle Hybrid.", "В марте 2012 года на Женевском автосалоне была представлена спортивная версия автомобиля — Jazz Si.", "Автомобиль был разработан в Европейском техническом центре Honda и производился в Англии.", "Он имел оригинальный обвес, спортивную подвеску с иными амортизаторами и увеличенным стабилизатором поперечной устойчивости спереди, по-другому настроенный электроусилитель руля.", "Также отсутствовало разделение районов на жилые, торговые и административные, не было развитых пригородов (кроме портовой Остии) и общественного транспорта, что тормозило разрастание Рима вширь.", "В Риме имелась значительная прослойка люмпенов и приезжих, поэтому улицы всегда были заполнены массами праздного населения.", "В 45 году до н. э.", "Юлий Цезарь попытался упорядочить городское движение, запретив конному транспорту въезжать в Рим после восхода солнца и до заката.", "Ещё 5 видов близки к уязвимому положению (категория NT).", "Одним из угрожающих факторов является развитие рыболовства ярусным способом, при котором альбатросов и других морских птиц привлекает наживка из рыбной требухи, насаженная на крючок.", "Ежегодная гибель альбатросов, попавшихся на крючок, оценивается орнитологами в 100 тыс. особей.", "Усугубляет ситуацию и неконтролируемое пиратское рыболовство.", "Ещё одним фактором риска является распространение интродуцированных (то есть, чужеродных, несвойственных данной местности, завезённых человеком) видов животных, таких как крысы или одичавшие кошки, которые нападают на взрослых птиц, поедают их яйца и птенцов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Несмотря на одинаковые названия, \"The Sims\" для игровых приставок не является портом, а самостоятельно созданной с нуля игрой с сохранением общей идеей и концепцией геймплея.", "Её разработкой занимались совместно студия Maxis и техасская студия Edge of Reality.", "Для игры был создан новый игровой трёхмерный графический движок.", "Таким образом \"The Sims\" для игровых приставок стала первой игрой серии \"The Sims\" с полностью трёхмерной графикой.", "Игра получила в основном положительные отзывы от игровых критиков, которые похвалили игру за усовершенствованную графику в сравнении с ПК-версией, но одновременно заметили худшее качество графики в сравнении с другими играми для игровых приставок того времени.\"The Sims\", как и её оригинальная версия для ПК, получила в основном положительные отзывы от критиков.", "Средняя оценка, составленная сайтом Metacritic, составляет 83 баллa из 100 возможных; оценки простых пользователей составляют 75 из 100 баллов.", "Редакция NGC Magazine присудила \"The Sims\" звание лучшей игры, где можно мучить персонажей.", "Из всех побочных игр серии, \"The Sims\" для приставок была выше всего оценена критиками из-за того, что что была тогда единственной полностью трёхмерной игрой в этой серии и предлагала интересные квесты.", "Критики оставили смешанные отзывы.", "Среди главных достоинств ими были отмечены введение сюжетной линии с внедрением системы наград, отсутствующей в игре для ПК: если же игрок не желает играть по сюжету, то он может выбрать режим свободного геймплея.", "И результатом закона 22 прериаля было то, что в шесть недель он помог назреть контрреволюции»\".", "Социалист Жан Жорес писал: Зачастую споры исследователей вращались, прежде всего, вокруг личности Максимилиана Робеспьера, на которого возлагалась вся ответственность за принятие закона.", "В целом не уходя от правды профессор А. З. Манфред писал, что именно \"«Робеспьер настоял на том, чтобы этот декрет был вотирован и утверждён Конвентом.", "Но с этого времени он практически отказался от поддержки политики революционного террора»\".", "Именно Робеспьер, по мнению многих, навязал Конвенту Прериальский закон и \"«…ошеломлённое собрание вотировало декрет» \".", "Между тем, как уже отмечалось, закон не был его частной инициативой, готовился в государственных структурах и имел поддержку не только депутатов Конвента и членов правительственных комитетов, но и активной части общества.", "Где здесь \"призывы к возвращению к практике убийства животных\"?--[[User:Partizanoff|Анатолий Андреевич]] 15:32, 13 апреля 2009 (UTC)Участница будет предупреждена о недопустимости использования Википедии в качестве трибуны.", "[[User:Mstislavl|Victoria]] 17:44, 15 апреля 2009 (UTC)В статье [[Бандера, Степан Андреевич]] участник Jo0doe начал войну правок , , поддержанную его союзником Абармотом , .", "На запросы в обсуждении [[Обсуждение:Бандера, Степан Андреевич]] реагирует неадекватно.", "Прошу вмешаться--[[User:Viggen|Viggen]] 08:19, 21 апреля 2009 (UTC)Здравствуйте, уважаемые администраторы.", "Сначала он учился в элитной частной школе Prosso Academy в Хьюстоне.", "Затем отец, пытаясь уберечь от чрезмерной опеки матери, отправил сына в , недалеко от Бостона.", "В возрасте 14 лет его перевели в (Охай, Калифорния).", "Отец всячески поощрял стремление сына к науке и ни в чём ему не отказывал — юный Говард получал до 5000 долларов на личные расходы в неделю.", "Будущий миллиардер так и не получил систематического образования.", "Говард покинул школу Тетчер не доучившись.", "Вместо занятий юноша предпочитал проводить время в хьюстонском гольф-клубе Кантри Клаб.", "Будучи в Калифорнии, Говард посещал по личной инициативе отдельные лекции в Калифорнийском технологическом институте.", "Хьюз-старший, не спрашивая мнения юноши, определил сына в университет Райса.", "Вернувшись ненадолго в родной Хьюстон, Говард в 1923 году поступил в университет, но занятия не посещал.", "Родители рано ушли из жизни.", "Рейд в Марокко начался 25 января 1973.", "Проникновение осуществлялось с алжирской территории.", "Первыми границу пересекли четыре автомобиля: два \"Peugeot 404\", \"Citroën DS\" и \"Ford Taunus\".", "Шестнадцать боевиков ехали с марокканскими флагами под видом паломников, завершивших хадж.", "Приём удался, и дальнейший въезд осуществлялся тем же способом.", "До конца февраля в Марокко прибыли несколько десятков человек.", "Общее командование принял Махмуд Беннуна.", "Его главными помощниками являлись Ибрагим Тизнити, Абдельхалим Сиди Хама, Мохамед Умда, Абдулла Малики, Сулейман Алауи, Мохамед Саах.", "Для противодействия ИГИЛ курдские вооружённые формирования усилили свою группировку в районе крупнейшего в Сирии нефтяного месторождения «Аль-Омар».", "По сообщению информационного агентства Al-Masdar News, 19 июля боевики, базирующиеся в поселениях провинции Эль-Кунейтра, согласились сдать позиции Сирийской арабской армии.", "В соответствии с соглашением, заключённым между правительственными войсками и повстанцами, под контроль САА перейдёт вся территория региона, включая его административный центр." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Empire: Total War — компьютерная игра в жанре пошаговой стратегии и военной тактики, разработанная компанией The Creative Assembly.", "Пятая игра в серии \"Total War\", посвящена периоду нового времени в XVIII веке.", "В октябре 2009 года вышло дополнение «The Warpath Campaign» посредством Steam.", "Он добавил пять индейских наций в список игровых фракций: Конфедерация Ирокезов, Конфедерация Гуронов, Народы Прерий, Народы Пуэбло и Народы Чероки Новая кампания состоит из более детальной карты Северной Америки, нового года начала Кампании.", "Также были добавлены новые элитные войска для каждого племени, включая элитных мохокских воинов, шайеннских воинов-псов и следопытов навахо (племя).", "Шаманы стали индейскими аналогами джентльменов и священников, а следопыты — аналогами диверсантов.", "У индейцев есть возможность изучить особые племенные технологии, включая Духовную медицину, Зов природы и Путешествия во сне.", "Следует заметить что тактики индейцев разительно отличаются от европейских.", "Тогда как европейцы предпочитают воевать «в открытую» с помощью линейной пехоты, тяжёлой кавалерии и артиллерии, индейские войска предназначены для партизанских войн, так как практически все виды войск способны прятаться от врага даже вне густой растительности.", "При этом, они могут перемещаться шагом и даже (при изучении определённой технологии) стрелять из луков, не выдавая своего местоположения.", "Это означает что игрокам предстоит забыть методы ведения войны из стандартной кампании.", "Войска вооружённые огнестрельным оружием, включая примитивные пушки, стоят довольно дорого по-сравнению с войсками вооружёнными луками, топорами и копьями.", "У индейцев также совершенно отсутствуют военно-морские силы, а это означает что некоторые фракции индейцам невозможно уничтожить за неимением возможности добраться до островов.", "Кроме играемых индейских фракций, в кампании также присутствует несколько неиграемых государств, включая США, Великобританию, Францию, Испанию и Республику Соединённых Провинций.", "К сожалению, при захвате европейской провинции, индейцам приходится уничтожать все европейские постройки, так как они не могут ими пользоваться.", "Исключение составляют городские укрепления, присутствующие в некоторых особо развитых столицах.", "Однако, ими не рекомендуется пользоваться, так как это отнимает главное преимущество индейцев — внезапность.", "Кроме стандартной версии игры, Sega также выпускает «Collector’s Edition», в коробке которой будет находиться карта кампании и книга о графике игры.", "Кроме этого, эта версия игры также предоставляет игрокам 6 дополнительных видов войск: Данные виды войск доступны игрокам при соблюдении определённых условий.", "В России также выходит издание игры под названием «Special Forces Edition» которое включает в себя вышеназванные войска, но не включает артбука.", "В случае заказа специального издания через интернет-магазины игрок вместе с выше перечисленными также получает и другие дополнительные виды войск (а при покупке в Steam игрок получает всё):", "Карта кампании теперь не ограничена одной Европой и Ближним Востоком.", "Она будет охватывать также территории Америки, Африки и Индии.", "Форма правления также является выбором игрока: абсолютная монархия, конституционная монархия и республика.", "В игре также присутствует множество исторических личностей, включая Петра I, Джорджа Вашингтона, Георга II и Карла XII.", "При восстаниях у игрока появится выбор: либо принудить население к порядку силой армии, либо успокоить подданных, сменив государственный строй.", "Игрок также имеет право увольнять некомпетентных членов администрации.", "В этом случае эти посты пополняются случайным образом из рядов оппозиции.", "Существует возможность назначить понравившегося члена оппозиции на определённую должность, для этого достаточно перетащить мышкой иконку с его портретом на место увольняемого члена администрации.", "Кроме того, при республике, через каждые 8 ходов автоматически происходят выборы, игрок может провести выборы досрочно для успокоения народа (игрок остаётся правителем при любом исходе).", "Впервые в истории серии в «Empire» присутствует возможность изучать новые технологии, а также улучшать существующие здания.", "Прохождение кампании основано прежде всего на развитии технологий.", "Развитие технологий не будет линейным — исследованию будут подлежать армия, экономика, государственные институты.", "Также, каждый регион может заниматься своими исследованиями, но количество возможных технологий ограничено зданиями в этом регионе.", "Основное нововведение — координация тактического и стратегического искусственного интеллекта.", "Все битвы на карте сражений учитывают глобальную стратегию.", "Отступление для перегруппировки, заманивание в засады — разработчики постарались максимально приблизить действия компьютерного противника на поле боя к поведению человека.", "Тактическое нововведение: компьютер не только отвечает на ход игрока, но и своими действиями провоцирует его на совершение критической ошибки.", "В отличие от предыдущих игр серии, провинции более не будут полностью централизованными в городах.", "Хотя город всё ещё является центром провинции, существуют и другие строения, которые занимаются торговлей и набором войск.", "Это позволяет врагу нарушать эффективность провинции не нападая на поселение.", "Вместо послов, торговцев, священнослужителей, шпионов и убийц из предыдущих игр, «Empire: Total War» имеет лишь три вида небоевых единиц: священники (различаются в зависимости от веры нации), джентльмены (в русской локализации дворяне) и негодяи ()(в русской локализации диверсанты).", "Джентльмены занимаются внедрением и могут вызывать других персонажей на дуэль для удаления персонажа с честью, а негодяи занимаются тайными делами, такими как шпионаж, убийство и грабёж.", "Религия уже не играет такую важную роль как в «Medieval II», хотя всё ещё выделяются основные верования: католицизм, православие, протестантизм, ислам, индуизм и анимизм (это основные в игре, хотя также существуют буддизм и сикхизм, которые имеют некоторое количество последователей в Индии, но не являются официальной религией какого-либо государства (однако сикхизм может стать официальной религией Пенджаба при обретении оным независимости)).", "Кроме того, этих персонажей нельзя нанимать или тренировать.", "Они сами присоединяются к игроку случайным образом.", "Эти шансы можно увеличить присутствием определённых зданий.", "Присутствие джентльмена в учебном учреждении увеличивает скорость научных исследований этого здания.", "Следует заметить что в восточных странах (включая Государство Маратхов и Османскую империю) джентльменов заменяют мудрецы, которые не могут вызывать других персонажей на дуэль.", "Государства Индии взамен негодяев пользуются услугами тугов.", "Наём войск отличается от системы предыдущих игр серии, где войска нанимались в поселениях и затем переводились в армию генерала.", "В «Empire», генерал может лично нанимать войска из поселений (подобно системе наёмников в «Rome» и «Medieval II»), хотя войскам всё равно необходимо время для путешествия к генералу.", "Кроме того, возможность «традиционного» найма войск сохранена, также генералов можно нанимать неограниченное количество, в отличие от предыдущих частей где генералами были лишь члены королевской семьи.", "По мере роста населения в провинции небольшие деревни становятся городками (столица региона не растёт), которые затем можно специализировать в один из четырёх типов: научный, религиозный, развлекательный и промышленный.", "Рыбацкие деревни можно специализировать в один из трёх видов портового городка: рыбацкий, торговый и военный.", "Рыбацкие и торговые верфи могут строить только корабли самого низкого класса (галеры, шлюпы и бриги).", "Следует заметить, что городки и порты имеют реальные названия(однако некоторые города использованные в качестве портов, на тот момент ещё не существовали, так например Североморск обозначен как порт в XVIII веке, когда построен был в конце XIX века и имел другое название), соответствующие их местонахождению в действительности.", "Также, члены королевской семьи (если таковая есть у нации) более не являются персонажами на карте.", "Генералы и адмиралы теперь повышаются из офицеров игроком по мере надобности, но это требует немалых затрат, и слишком частые повышения приводят к упадку качеств генералов/адмиралов.", "Кроме общей карты мира, игра также включает в себя сюжетную кампанию под названием «Путь к независимости», где игрок управляет британской колонизацией Америки.", "В первой части кампании, игрок создаёт и развивает колонию Джеймстаун.", "Вторая часть сосредоточена на Франко-индейской войне (со стороны британцев).", "В финальной части кампании, игрок управляет американской Континентальной армией против британцев в Войне за независимость.", "Впервые в серии Total War разработчики отказались от сервиса GameSpy для многопользовательского режима игры.", "В Empire: Total War онлайн-соединение происходит через программу Steam.", "Как и в кампании, в многопользовательском режиме представлены морские и сухопутные битвы.", "Игровой процесс традиционен для игр серии Total War и представляет собой смесь пошаговой стратегии и тактики в реальном времени.", "Управление государством (в терминологии Total War — «фракции») происходит на стратегической карте в пошаговом режиме.", "Игра начинается в 1700 году и заканчивается в 1799 году (но будет предоставляться возможность играть далее), один ход равен половине года.", "Битвы происходят в реальном времени на тактической карте.", "Имеется возможность провести битву в автоматическом режиме, не загружая тактическую карту.", "Игра описывает период ожесточённого империализма, колонизации, исследования мира и далёких войн.", "Игра охватывает весь XVIII век, а игроку даётся задача управления одной фракцией для доминирования над Европой, Северной Африкой, Америкой, Ближним Востоком и Индией.", "Впервые в серии игрок может лично принять участие в морских боях.", "Хотя более 50 фракций примут участие в игре, лишь некоторые из них будут доступными для игрока.", "Большая часть фракций доступны изначально, другие (например: США, Норвегия, Пенджаб и другие) могут возникнуть в процессе игры.", "Остальные фракции являются, в основном, второстепенными державами, в том числе протекторатами метрополий, отделившимися и малыми государствами (включая менее могущественные германские и итальянские державы, индейские племена и североафриканские страны).", "Они варьируются по размеру территорий от могущественной Империи великих моголов до Ордена Святого Иоанна, чья территория включает лишь остров Мальта.", "Не все державы присутствуют в игре изначально.", "Например, Афганистан поначалу является территорией Персии.", "Если уничтожить персов, захватив их столицу, то афганцы попросят освободителя признать их статус независимого государства.", "Также, отдалённые колонии (в Америке, либо в Индии) могут восстать против метрополии и основать собственное государство.", "Кроме основных трёх частей света (Европа, Северная Америка и Индия), в игре также присутствует четыре так называемых торговых региона: Ост-Индия, Берег Слоновой Кости, Мадагаскарские проливы и Бразильское побережье.", "Эти регионы не могут быть заселены или захвачены.", "Вместо этого, государства посылают туда торговые корабли, которые приносят прибыль по прибытии.", "Эти корабли имеют довольно незначительное вооружение (за исключением испанских галеонов) и их необходимо охранять от нападения конкурирующих держав, желающих монополизировать торговлю в том или ином регионе, и пиратов.", "Также, правительство фракции игрока может измениться во время кампании, так как в то время происходил рост демократических взглядов.", "Например, США могут появиться только если правители этой территории не смогут поддерживать общественный порядок.", "Другим примером является Французская революция, которая случится только если французский народ станет неудовлетворённым своим правителем (подобная революция может случиться у любой фракции).", "У каждой играемой фракции будут свои цели в игре, включая основание успешных колоний, торговых путей и доминирование определёнными регионами.", "В каждой провинции существует три типа населения: дворяне, буржуазия и беднота, но в каждом правительственном строе имеют значение лишь два.", "Буржуазия не присутствует в абсолютной монархии, беднота — в конституционной монархии, а дворяне — в республике.", "Для изменения государственного строя, необходимо восстание в столичной провинции (в любой другой это всего-лишь местный бунт).", "В таком случае, игроку предоставляется выбор: стать на сторону революционеров или защищать столицу от мятежников.", "При успешной революции, правительственный строй меняется в зависимости от предыдущего, а также от класса восставших граждан/подданных.", "Например, если при абсолютной монархии восстанет беднота, то при их победе восторжествует республика.", "У каждого правительственного строя существует ряд преимуществ и недостатков (с точки зрения игрока).", "При абсолютной монархии, назначение министров является полностью во власти игрока.", "Также имеет более крупный эффект присутствие военных в городах.", "Но при этом на бедное население отрицательно влияют здания, обозначающие процесс Промышленной революции, а также изучения в области государственных институтов.", "Конституционная монархия является «золотой серединой» — у игрока всё ещё есть возможность лично выбирать министров, на буржуазию не так сильно влияют промышленные здания и исследования, но уменьшается подавляющий эффект армии на население.", "При республике, игроку необходимо каждые четыре года проводить выборы.", "При выборах меняются глава государства и кабинет министров (хотя игрок всё ещё может увольнять отдельных министров, либо провести выборы досрочно).", "С другой стороны, присутствие промышленных зданий и исследования нисколько не влияют на бедноту (это можно объяснить присутствием профсоюзов и лучшими условиями жизни).", "Вот подробная таблица про плюсы и минусы государственных строёв", "Игра получила всеобщее признание.", "На сайте-агрегаторе Metacritic средняя оценка игры составляет 90 из 100 на основе 62 обзоров.", "Игра победила в номинации «Стратегия года» (2009) журнала «Игромания».", "Было отмечено, что «никакая другая стратегия так точно не передает дух эпохи».", "\"Empire: Total War\" получила премию BAFTA в области игр 2010 года в номинации «Strategy».", "Загружаемый контент кампания Warpath была раскритикована GameWatcher за то, что она не интегрировалась в оригинальную кампанию и добавила только несколько новых юнитов.", "Были также высказаны опасения по поводу кривой сложности, хотя рецензент чувствовал, что DLC предоставляет игрокам вызов, играя за технологически отсталые державы Америки против европейских захватчиков.", "Летом 2018 года, благодаря уязвимости в защите Steam Web API, стало известно, что точное количество пользователей сервиса Steam, которые играли в игру хотя бы один раз, составляет .", "Игра была анонсирована 22 августа 2007 года на лейпцигской Games Convention.", "Впервые геймплей игры был представлен на выставке E3, где были продемонстрированы морские сражения.", "На Games Convention в августе 2008 года разработчики показали сухопутные битвы и сообщили, что игру планируется выпустить 6 февраля 2009 года.", "20 февраля 2009 года на сервисе цифровой дистрибуции Steam вышла демоверсия Empire: Total War.", "В демоверсии игроку доступны две обучающие битвы (наземная и морская), а также два исторических сражения на тактической карте: сражение при Брендивайне 1777 года и морская битва при Лагосе, произошедшая в 1759 году в ходе Семилетней войны.", "Пошагового режима на стратегической карте в демоверсии не предусмотрено.", "В июне 2009 года был выпущен патч 1.3, который добавил к игре дополнительных 14 видов войск с целью разнообразить вид и качества войск между фракциями.", "Также был выпущен ещё один набор из 14 новых видов войск, на этот раз не бесплатно.", "Этот набор под названием «Elite Units of the West» включает в себя следующие войска: венгерские гренадеры (Австрия), конная гвардия (Великобритания), швейцарская гвардия (Франция), Синяя гвардия (Республика Соединённых провинций), королевские телохранители (Республика Соединённых провинций), гренадерская гвардия (Речь Посполитая), 2-й гусарский полк (Пруссия), боснийцы (Пруссия), Фрайкор (Пруссия), конная гвардия (Россия), Семёновский лейб-гвардии полк (Россия), Валлонская гвардия (Испания), Легион США (США) и морская пехота США (США)." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Cooper Industries — основанная в США глобальная организация-производитель электрооборудования с годовым оборотом 5,4 миллиарда долларов США (по данным на 2011 год).", "Основанная в 1883 году, компания имеет семь подразделений, а именно Bussmann (устройства электрозащиты и плавкие вставки), Crouse-Hinds и CEAG (взрывозащищённое оборудование), Halo и Metalux (светильники), Kyle и McGraw-Edison (силовое оборудование).", "С таким широким спектром продукции, Cooper нацелен на несколько долгосрочных направлений: глобальная электрическая инфраструктура, необходимость повышения надёжности и продуктивности электросети, спрос на более энергоэффективную продукцию и необходимость электробезопасности.", "Компания Cooper Industries была основана в 1833 году братьями Чарльзом и Элиасом Купер.", "Компания начинала как литейный цех, находящийся в Маунт Вернон, Огайо, и изначально была названа как C&E Cooper Company.", "Первой продукцией были плуги, корыта, чайники и печки.", "В середине 19 века, компания сместила свои приоритеты на изготовление паровых двигателей и надеждах развития страны через железнодорожную сеть.", "В этот период компания разрабатывает тяговый двигатель Купера, инновация, которой ставят в заслугу основную движущую силу сдвига США из аграрного в промышленное государство.", "Так как в конце 19 века наблюдался отказ от паровой системы в качестве движущей силы двигателя, компания опять сменила направление своих работ, на этот раз в направлении бензиновых двигателей.", "С приходом 20 века Cooper Industries стала лидером Америки в производстве двигателей внутреннего сгорания, благодаря которым началось активное развитие нефтяной промышленности.", "Этот период также знаменателен слиянием с компанией Bessemer Gas Engine.", "В 40-х годах Cooper играла свою роль во Второй Мировой войне, снабжая практически весь флот миноносцев США компонентами двигателей, а также знаменитые Корабли Свободы, которые перевозили 75 % всего груза, используемого силами Союзников.", "После войны, Cooper опять нацелилась на изменение мировой экономики.", "Так как компания планировала увеличить спектр выпускаемой продукции, Cooper расширилась в область электротехнической продукции, электросиловых установок, устройства автоматизации, приборы и аппаратуру.", "Важнейшие приобретения в этот период включают в себя Crouse-Hinds (1981) и McGraw-Edison (1985).", "В последнее десятилетие 20-го века, Cooper претерпела период рационализации портфеля, снизив долю автомобильной и нефтяной части.", "В конце концов, Cooper сосредоточилась на двух основных сегментах — электротехническая продукция и решения по электробезопасности.", "В феврале 2008 года Cooper Industries объявила о приобретении MTL Instruments Group plc.", "30 ноября 2012 года Eaton объявила об окончании своего присоединения Cooper Industries.", "13-миллиардное приобретение Cooper, величайшее за 101-летнюю историю Eaton, предполагало преобразования, которые бы расширили целевой сегмент рынка продукцией, услугами и усилило общее географическое покрытие, согласно мнению председателя Eaton, Alexander M. Cutler.", "Cooper Lighting производит светильники и сопутствующую продукцию для всемирного коммерческого, промышленного, жилищного и вспомогательных рынков.", "Продукция включает дорожное освещение, встроенное (LED, флюоресцентное, H.I.D. ), аварийное, антивандальное, пейзажное и освещение в сложных условиях.", "Cooper Lighting приобрела много хорошо известных брендов с сохранением предлагаемой ими продукции.", "Cooper Power Systems, дочерняя от Cooper Industries организация — глобальные производитель и поставщик силовой электротехники и комплексных решений для утилитарных, коммерческих и промышленного рынка в секторы среднего и высоковольтного оборудования.", "Компания поставляет большой спектр продукции и услуг, требуемых для преобразования, защиты, соединения и строительства основы электросиловых установок.", "Интеллектуальная аппаратура — регуляторы напряжения, конденсаторы, реклоузеры, переключатели, сенсоры и управление — в сочетании с остроумными программными решениями и безопасной связью позволяют покупателям увеличить продуктивность, оптимизировать эффективность вложений, улучшить надёжность системы и снизить её стоимость.", "Cooper Wiring Devices тесно работает с Cooper Lighting.", "Компания приобрела хорошо известные бренды, такие как Arrow Hart, ArrowLink, RhinoBox, Aspire, Aspire RF и MediaSync.", "Продукция компании включает в себя кабельные сборки, соединители для военных целей, домашние, коммерческие, выключатели, розетки, гнёзда, подводные кабели и коммуникационные порты." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Ноэми Шмидт (; род.", ", Сион, Швейцария) — швейцарская актриса, наиболее известная по её работам на телевидении и в кинематографе, в том числе в роли Генриетты Английской в сериале \"Versailles\" (2015).", "Её роль в фильме «\"Студент и мистер Генри»\" (2015) завоевала Prix Premiers Rendez-vous (\"лучший дебют)\" в 2016 году на \"Cabourg Film Festival\" и номинировалась на \"премию «Сезар\"» самой многообещающей актрисе в том же году.", "Среди её работ — \"«Потому что это моё тело»\" (2015) и «\"Жмот!»\" (2016), а также телевизионные фильмы «\"Папина маленькая девочка»\" (2014) и «\"Первое лето»\" (2014).", "Дочь адвоката и биолога, Шмидт стала интересоваться сценой с ранних лет.", "С 2004 по 2008 год она пела в хоре школы Sion (кантон Вале, Швейцария), совершенствуя свою вокальную технику в классическом стиле.", "После поездки в США она переехала в Брюссель, где училась в театральной школе Lassaad International School of Theatre и преподавала пение детям в Théâtre Royal de la Monnaie.", "Её дебют на экране состоялся в 2012 году в короткометражном фильме Ewa Brykalska под названием «\"Coda»\".", "Её игра была высоко оценена, и она получила несколько призов на фестивалях, посвящённых короткометражным фильмам.", "Её талант был замечен: в 2013 году она появилась на телевидении в фильме «\"Я так сильно любил тебя»\" режиссёра Мэри Хиггинс Кларк, затем — в фильме «\"Первое лето»\" Марион Сарро (2014).", "В том же году она дебютировала в кино в художественном фильме Виктора Эммануила Буайна «\"Девушка, которой можно доверять»\".", "Затем её пригласили на главную роль фильма «\"Студент и мистер Генри»\" \"(\"2015) вместе с Клодом Брассёром.", "Фильм ей позволил выдвинуться на номинацию премии «Сезар» самой многообещающей актрисе и победить в \"Prix Premiers Rendez-vous\" (\"лучший дебют\") в 2016 на Cabourg Film Festival.", "В том же году она исполнила роль Генриетты Английской в сериале \"Versailles\" (2015) на Canal+.", "В 2016 году она снялась во французской комедии «\"Жмот!»\" Фреда Кавайе с Дэни Буном, Лоранс Арне и Патриком Ридремонтом." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В миелоидных клеток, IRF8 регулирует экспрессию Bax и Fas для регулировки апоптоза.", "В хронический миелоидном лейкозе (ХМЛ), IRF8 регулирует CML апоптоз кислотной в качестве посредника.", "IRF8 экспрессируется на высоком уровне в миелоидных клетках, и был первоначально идентифицирован в качестве критического линейно-специфического фактора транскрипции для дифференцировки миелоидных клеток.", "Недавние исследования, однако, показали, что IRF8 также экспрессируется в некроветворные клетки рака, хотя на низком уровне.", "Кроме того, IRF8 также может быть дополнительно регулируется IFN-γ в не-кроветворных клетках.", "IRF8 опосредует экспрессию Fas, Вах, , JAK1 и STAT1 для опосредования апоптоза в некроветворных раковых клетках.", "Анализ базы геномных данных рака у человека показал, что IRF8 существенно не усиливается по всему набору данных по более чем 3 тысячам опухолей, но был значительно в них снижен, поэтому предполагается, что IRF8 — потенциальный супрессор опухоли в организме человека.", "Молекулярный анализ показал, что ген промотор IRF8 гиперметилирован в человеческие карциномы клеток толстой кишки, указывая, что эти клетки могут использовать метилирование ДНК, чтобы подавить экспрессию IRF8 для продвижения болезни.", "IFN-продуцирующие клетки (mIPCs) отсутствовали во всех лимфоидных органах у ICSBP нокаутных мышей (KO), также обнаружено отсутствие CD11cB220Ly6CCD11b клеток.", "Параллельно, CD11c клетки, выделенные из селезёнки ICSBP KO были неспособны произвести интерфероны типа I в ответ на вирусную стимуляцию.", "У мышей ICSBP KO было также выявлено заметное снижение подмножества дендритных клеток (DC), выражающее маркер CD8alpha (CD8alpha DCs) в селезёнке, лимфатических узлах и вилочковой железе.", "Кроме того, в ICSBP-дефицитных CD8alpha DC представлен заметно ослабленный фенотип по сравнению с WT DC.", "Они экспрессировали очень низкие уровни молекул костимуляторной (межклеточной адгезии ICAM1, CD40, CD80, CD86) и ареахоминг Т-клеток рецептора хемокинов CCR7.", "Последовательно-связывающий белок консенсуса интерферона (ICSBP) является фактором транскрипции в семействе регуляторных факторов интерферона (IRF).", "Белки этого семейства состоят из консервативного ДНК-связывающего домена в и расходящейся области, которая служит в качестве регуляторного домена.", "В семействе IRF белки связываются с ИФН-стимулированными элементами ответа (ISRE) и регулируют экспрессию генов, стимулированных интерфероном типа I, а именно IFN-α и IFN-β.", "Белки семейства IRF также контролируют экспрессию ИФН-α и ИФН-β-регуляторных генов, которая вызвана вирусной инфекцией." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base