sentences
sequencelengths 2
128
| labels
sequencelengths 2
128
| method
stringclasses 2
values |
---|---|---|
[
"Первоначально Палатинская капелла представляла собой отдельное здание, но по мере перестроек Норманнского дворца она была включена в общий объём здания.",
"В результате три из четырёх наружных стен капеллы находятся внутри здания Дворца.",
"Только один южный фасад капеллы выходит во внутренний \"Двор Македы\", образуя его северную сторону.",
"Этот фасад представляет собой лоджию XVI века, арки которой покоятся на шести колоннах с резными коринфскими капителями.",
"Пять колонн выполнены из египетского гранита, шестая — из зелёного мрамора.",
"В лоджии сохранились две реликвии XII века: — мозаика, на которой Рожер II вручает папскую буллу певцу Симону; — каменная плита в честь установки Рожером II в 1142 году водяных часов (сами часы не сохранились), соответствующие надписи вырезаны на греческом, латинском и арабском языках.",
"Стены лоджии украшены шестью мозаиками конца XVIII века, четыре из которых выполнены Санти Кардини из Ареццо, а последние две — Пьетро Казамассима.",
"По своему замыслу и выполнению эти мозаики не выдерживают сравнения с мозаиками самой капеллы, но представляют интерес с точки зрения сюжета.",
"На них представлена история Давида и Авессалома: — Давид оплакивает гибель Авессалома ();",
"— Авессалом поражён Иоавом (), — Авессалом запутался волосами в ветвях дерева (), — воины Давида атакуют мятежных израильтян (), — Давид прощает Семея (); — триумф Давида и его верноподданных иудеев.",
"Над дверью, ведущей в притвор капеллы, в конце XVIII века Пьетро Казамассима поместил ещё одну мозаику, на которой мифический гений Палермо, изображённый в виде закованного в латы и увенчанного короной старца, держит в руках медальон с лицами тогдашней правящей королевской четы Фердинанда III и Марии Каролины.",
"Все веками нарабатывавшиеся технологии в данной области были рассчитаны на производство небольшого количества экземпляров с максимальным учётом вкусов и пожеланий каждого клиента.",
"Именно в таком виде эти технологические наработки были унаследованы кузовострительной индустрией, выросшей напрямую из каретной.",
"Однако, важное отличие автомобилестроения составляла его массовость, очень быстро вступившая в противоречие с отжившими своё способами производства.",
"Изготовление каркасно-панельного кузова начинали с каркаса из твёрдых пород дерева (бук, клён, ясень, дуб — кузовщики разных стран отдавали предпочтение различным материалам) с металлической оковкой (угольники, скобы, накладки, косынки, подкладки).",
"Деревянные детали каркаса в небольших кузовных мастерских изготавливались при помощи ручного инструмента по лекалам, а в условиях массового производства — на фрезерно-копировальных станках, как винтовочные ложи.",
"Тем не менее, в любом случае требовалась тщательная подгонка отдельных деталей по месту, в особенности для имевших очень сложный набор закрытых кузовов.",
"Огромной проблемой, так и не нашедшей удовлетворительного решения на массовых автомобилях, было устранение скрипа деревянного каркаса в процессе эксплуатации — что достигалось лишь при использовании хорошо высушенного дерева подходящих пород и прецизионной подгонке отдельных деталей друг к другу, отнимавшей много времени.",
"Способ изготовления кузова по патенту Уэйманна (Weymann), достаточно популярный в 1920-х годах на дорогих автомобилях, представлял собой альтернативный способ обеспечения комфорта — сутью его было наличие между деревянными балками каркаса специальных пружинящих вставок, которые полностью устраняли прямой контакт между отдельными деталями и в определённых пределах позволяли им смещаться друг относительно друга.",
"Снаружи такой кузов обшивался гибкой металлической сеткой, обтягивался плотным коленкором с подбивкой из ваты и покрывался особым образом обработанной тканью (типа дерматина), которая в некоторых случаях могла покрываться краской, становясь на вид почти неотличима от металла.",
"Это устраняло скрип и расшатывание сочленений каркаса, такие кузова считались очень комфортабельными и были довольно популярны, хотя и имели очень небольшой срок службы.",
"Со временем в деревянный каркас стали вводить многочисленные металлические раскосы, накладные косынки и тому подобные усилители, или даже заменять отдельные его детали на металлические штамповки, но несовершенство технологии и консерватизм кузовщиков долго мешали широкому внедрению металла.",
"Каждый овальный монитор представлял собой экран задней проекции, на котором для каждого спецэффекта зацикливались последовательности плёнок 8 мм и 16 мм.",
"Производственная команда приобрела 42 фильма для этой цели у компании Stowmar Enterprises из Арлингтона, штат Вирджиния.",
"Кадры Стоумара были исчерпаны всего за несколько недель съёмок, и стало ясно, что новые мониторные фильмы понадобятся быстрее, чем их сможет изготовить внешний поставщик.",
"По поводу работы бесплатно.",
"Меня коллеги спрашивали: «А как же там у тебя с карьерным ростом?».",
"Я считаю, что бесплатной работу в Википедии назвать нельзя, т. к. платой является приобретение новых знаний в процессе написания статьи.",
"Еще миф: «Википедия требует много времени».",
"Исправление ошибок происходит быстро.",
"Написание статей требует больше времени, но написание не требует немедленного исполнения.",
"Есть также миф о том, что если ты совершишь ошибку, то тебя немедленно заблокируют.",
"Это не так, опытные участники объяснят, в чем ошибка, и научат делать правильно.",
"Altes: Прошу прощения, время доклада подходит к концу, надо закругляться.",
"Pretenderrs: Мне нравится с Александром работать, он сказал сказать в докладе про мифы, и это позволило вложиться в нужное время.",
"Если есть какие-то вопросы, задавайте.",
"Fonetyka i fonologia», 1982.",
"В 1995 году вышла ещё одна заметная работа по лемковской диалектологии «Słownictwo i nazewnictwo łemkowskie» Я. Ригера.",
"Вновь к лемковским говорам исследователи обратились в 2000-х годах.",
"Внимание учёных привлекли изменения, происходящие в лемковских говорах, связанные с влиянием на них иноязычного окружения.",
"В числе таких работ отмечаются статьи в сборниках «Język mniejszości w otoczeniu obcym», 2002, «Studia nad słownictwem gwar ukraińskich w Polsce.",
"Łemkowszczyzna i gwary nadsańskie», 2002 (оба под редакцией Я. Ригера), «Лемківський діалект у загальноукраїнському контексті», 2009, а также исследования М. Бжезины «Łemkowski w Polsce w aspekcie socjolingwistycznym», 1999, «Łemkowie: w kręgu badań nad mniejszościami etnolingwistycznymi w Polsce», 2006 и другие.Формирование в Низких Бескидах восточнославянского населения, говоры которого стали основой современных лемковских говоров, связывают по одной теории с сохранением в этой части Карпат восточных славян со времён древнерусского летописного племени белых хорват (известного по крайней мере с VIII века), а по другой — с пастушескими миграциями валахов и восточных славян XIV—XVI веков из южных и восточных в более северные и западные районы Карпат.",
"По первой теории предполагается, что автохтонное восточнославянское население формировалось в рамках границ Киевской Руси, но позднее было ассимилировано в результате расселения поляков и словаков, сохранившись только в гористой местности, менее пригодной в экономическом отношении.",
"Комплекс Хоалай надолго стал образцом тямского калана.",
"Также к стилю Хоалай относятся башни По-Дам, расположенные южнее, в провинции Биньтхуан.",
"К стилю Донгзыонг, помимо одноимённого буддийского комплекса, близки два величественных храма в Мишоне (А10 и В4).",
"Предшественниками «классического» стиля Мишон А1 были храмовые комплексы Фонгле и Хыонгми.",
"Храм Фонгле был разрушен и не дошёл до наших дней, а три башни храма Хыонгми расположены в провинции Куангнам.",
"Эти каланы разной высоты построены на квадратных цоколях и имеют окна, выходящие на восточную сторону (композиция ансамбля уступает стилю Донгзыонг).",
"Стиль Кханьло (Тяньло) является переходным от «классической» эстетики Мишона А1 к более декоративному стилю Тхапмам.",
"Для него характерны ансамбли из трёх симметрично расположенных башен, изысканность ложных порталов, вытянутость ярусов и закругленные верхушки каланов, подчёркнутые многочисленными выступающими деталями на рёбрах крыши (такие купола весьма необычны для тямской архитектуры).",
"С 1609 года там образовался православный монастырь с пятиклассным училищем, типографией и богадельней.",
"К 1611 году это был единственный виленский православный храм, не отданный униатам.",
"Объясняется это тем, что Свято-Троицкое братство ещё в 1588 году получило от константинопольского патриарха права ставропигии и местным духовным властям не подчинялось.",
"В 1634 году король Владислав IV разрешил построить на месте деревянной церкви каменную.",
"В начале XVIII века церковь разорили шведы, затем её восстановили, но при большом пожаре 1749 года она сгорела дотла.",
"Восстановлена архитектором И. Глаубицем.",
"M48 поступали в основном на вооружение США и поставлялись их партнёрам по НАТО, за исключением ФРГ и Греции, в сравнительно малых количествах, так как на перевооружение армий НАТО поступали в основном танки M47.",
"Тем не менее, с 1960-х годов M48 активно экспортировались союзным США и нейтральным странам и состояли на вооружении 25 различных государств.",
"Войсками США M48 использовались прежде всего во Вьетнамской войне, помимо этого M48 использовались другими странами в ходе ряда локальных конфликтов, прежде всего в арабо-израильских войнах 1967 и 1973 годов и Второй индо-пакистанской войне, но также и в ряде других.",
"Это ему обязан Минск Троицким и Замковым предместьями.",
"В Минске благодаря Глебовичу образовалась крупная кальвинистская община с храмом.",
"Ян Глебович построил в Заславле кальвинистский собор и типографию, пригласив туда Даниэля Ленчицкого.",
"Там же одно время жил и С. Будный.",
"Этот храм существует до сих пор.",
"Как каштелян и воевода трокский, в 1588 году возглавлял литовскую делегацию на сеймовое избрание королём Сигизмунда Вазы с требованием утверждения Статута литовского 1588 года.",
"В завещании Ян Глебович писал, обращаясь к детям: «Я имею жизнь вечную не ради заслуг моих, а ради милости Его святой, когда ради меня и ради спасения моего Иисус Христос умер и был погребён, и на третий день воскрес… согласно тому, как вы научены и в какой вере я умираю, я вам напоминаю, чтобы вы не отклонялись от этой веры евангельской, помня Слово Божье, что „страшно попасть в руки Бога Живого“.",
"В частности, он был номинирован на премию «Оскар» в категориях «Лучший фильм», «Лучший актёр», «Лучшая оригинальная песня» и «Лучший адаптированный сценарий», и одержал победу в последней из них.",
"В январе 2018 года было объявлено о работе над продолжением фильма.Гуаданьино выбирал музыку для фильма самостоятельно.",
"Он хотел найти «эмоционального рассказчика к фильму „Через музыку“, менее тяжёлым, менее присутствующим и более обволакивающим» способом, чем голос и текст.",
"В современном понимании этот термин появился в середине 1980-х. Первопроходцами стали разработчики компьютеров серии Amiga с чипсетом OCS (позже его сменил ECS и AGA).",
"Немногим позже компания Chips & Technologies предложила чипсет CS8220 (основной чип 82C206) для IBM PC/AT-совместимых систем.",
"Примерно тогда же появились компьютеры серии Atari ST, также созданные с использованием чипсета.",
"На развитие советской вычислительной техники, при существующих самобытных школах (Глушкова, Лебедева, Петрова, Ершова, Абрамова, Брусенцова, Каляева, Шура-Бура и др), существенное влияние оказали успешные разработки зарубежной микроэлектроники, в первую очередь американской.",
"Специфика использования вычислительной техники в СССР и её разработки сыграли свою роль и в разработке отечественных «чипсетов» — ими стали так называемые «наборы микросхем» и «микропроцессорные комплекты».",
"Учитывая состояние развития технологий на момент распада СССР и последующие события в стране, в настоящее время в России существует заметный перевес теоретических разработок над практическими.Для систем, использующих процессоры ARM, также создавались и создаются чипсеты.",
"И если первые образцы (такие как ARM2 для Acorn Archimedes в составе собственно процессора и чипов IOC, MEMC, VIDC, VIDC20 и более поздний ARM3) были в целом похожи на современные им чипсеты IBM PC, то современные (такие как Qualcomm Snapdragon и Texas Instruments DaVinci), из-за ориентированности на мобильные устройства, заметно отличаются как по структуре, так и по техническим особенностям.Чипсет материнских плат современных компьютеров состоит из двух основных микросхем (иногда объединяемых в один чип, т. н. \"системный контроллер-концентратор\" (, SCH)): Иногда в состав чипсета включают микросхему Super I/O, которая подключается к южному мосту по шине Low Pin Count и отвечает за низкоскоростные порты: RS232, LPT, PS/2-клавиатуры и мыши.",
"Существуют и чипсеты, заметно отличающиеся от традиционной схемы.",
"Например, у процессоров для разъёма LGA 1156 функциональность северного моста (соединение с видеокартой и памятью) полностью встроена в сам процессор, и следовательно, чипсет для LGA 1156 состоит из одного южного моста, соединенного с процессором через шину DMI.",
"В-четвёртых, использовалось нереальное имущественное обеспечение по этим кредитам (например, бензин, которого хватило бы на два года для всей Украины, или трехлетний запас австралийской марганцевой руды для всех ферросплавных комбинатов).",
"У компаний, бравших эти ссуды, не было ни складов, ни соглашений на хранение.",
"Хендрик Йозеф Вюст (; родился 19 июля 1975 года в Реде (нем: Rhede), Германия / Северный Рейн-Вестфалия) — немецкий политический деятель Христианско-демократического союза (ХДС) и с 2017 по 2021 год министр транспорта земли Северный Рейн-Вестфалия (нем: Nordrhein-Westfalen NRW).",
"Премьер-министр Северного Рейна-Вестфалии (с 2021).Хендрик Вюст вырос в Реде.",
"Он женат, католик, изучал право и сдал первый государственный экзамен в 2000 году и второй в 2003 году.",
"С тех пор он был лицензированным адвокатом.",
"С 2000 по 2005 года он работал в консалтинговой компании Eutop в Берлине, с 2004 года в качестве внутреннего юрисконсульта и уполномоченного представителя.",
"С 2010 по 2017 года Хендрик Вюст был управляющим директором Государственной ассоциации немецких газетных издателей в Северном Рейне-Вестфалии (ZVNRW) и Pressefunk GmbH, а с 2014 по 2017 года он также был управляющим директором холдинга dein.fm.В 1995 году он стал депутатом городского совета Реде, а в 1998 году совершил скачок на уровень штата.",
"С 1998 по 2000 год он первоначально работал государственным казначеем Молодёжного союза NRW (нем: Jungen Union NRW).",
"С 2000 по 2006 год он был избран региональным председателем партии молодежи, а также членом облисполкома ХДС Северный Рейн-Вестфалия (нем: CDU NRW).",
"С 2002 по 2012 год он также был членом федерального исполнительного комитета ХДС (нем: CDU).<br> На выборах в федеральный округ Северный Рейн-Вестфалия в 2005 году он был избран в парламент земли с 58,3 процентами голосов и был самым молодым членом парламентской группы ХДС в этот период выборов.",
"С 2006 по 2010 год Вюст был Генеральным секретарем ХДС Северо-Западной Европы.<br> После того, как он снова победил в своём избирательном округе на земельных выборах в 2010 году (с 49,6 %), он стал официальным представителем проблем экономической политики во фракции ХДС ландтага.",
"С 2013 года Вюст является государственным председателем ХДС / ХСС (нем: CDU/CSU (MIT)) малого и среднего бизнеса и Экономического союза в земле Северный Рейн-Вестфалия.",
"26 июля 1807 года \"Centaur\" (капитан Уэбли) под флагом коммодора Худа, в составе флота из 38 кораблей адмирала Гамбье, пошел на Копенгаген.",
"С 15 августа по 20 октября участвовал во Второй битве при Копенгагене, где Гамбье, совместно с генералом лордом Кэтчертом () упреждающей атакой захватил датский флот.",
"Летом 1807 года Самуэль Худ был произведен в контр-адмиралы.",
"Приняв командование флотом при Копенгагене, он 8 октября поднял адмиральский флаг на \"HMS Centaur\".",
"Примерно за две недели по ночам группа записывает 24 песни, наиболее часто исполнявшихся на тот момент на концертах (по составу альбом повторяет с небольшими дополнениями запись в ДК Автомобильного техникума).",
"По причине скудости оборудования студии, не предназначавшейся для записи музыки, и погрешностей с настройкой аппаратуры, качество записи оказалось невысоким.",
"Так, например, звучание гитар и ритм-секции на фоне голоса получилось «тусклым».",
"Тем не менее, запись сразу же была скопирована, растиражирована, разошлась по стране, принеся группе ещё более широкую известность.",
"Оригинальная версия записи считается утерянной.",
"Осенью 1992 года на основе копии, сохранившейся у Александра Градского, был издан двойной альбом под названием «Это было так давно…1978».",
"Впоследствии в Интернете не раз упоминалось о существовании полной и более качественной копии.",
"Существуют также записи ряда песен «Машины времени», сделанные в той же студии, но в другое время, отличающиеся техническими особенностями.",
"Осенью 1978 года от Ованеса Мелик-Пашаева группе поступило предложение о выступлении в стройотряде в г. Печоре.",
"В мелких стихотворениях Фелициана Фаленского больше остроумия и изящества, чем чувства; в его драматических сочинениях (Краков, 1896 и 1898) бурные страсти изображены довольно холодно и не производят на читателя такого потрясающего впечатления, какого можно бы ожидать по характеру сюжетов.",
"Вацлав Шимановский, Леонард Совинский, Владимир Высоцкий и другие писали небольшие эпические поэмы.",
"Владимир Загурский под псевдонимом Хохлика печатал сатирические стихотворения; сатиры Николая Бернацкого имеют иногда характер памфлета.",
"Польская комедия отражает в себе различные проявления общественной жизни в лёгком сатирическом или драматическом освещении; она даёт разнообразную галерею характеров и отличается сценичностью, хорошим слогом, живостью действия.",
"Из авторов комедий особенной известностью пользуются Ян-Александр Фредро (сын Александра), Иосиф Наржимский, Иосиф Близинский, Эдуард Любовский, Казимир Залевский, Михал Балуцкий, Сигизмунд Сарнецкий, Сигизмунд Пржибыльский, Александр Маньковский, Даниил Зглинский, София Меллер, Габриеля Запольская, Михаил Воловский, Адольф Абрагамович, Феликс Шобер.",
"Историческая драма не достигла такого развития, как комедия, и не возбуждает столько интереса в обществе: Иосиф Шуйский, Адам Белциковский, Викентий Рапацкий, Бронислав Грабовский, Казимир Глинский, Юлиан Лентовский, Станислав Козловский, Ян Гадомский ценятся читателями, но их драмы редко ставятся на сцене.",
"--[[User:Ghirlandajo|Ghirla]] 09:27, 10 ноября 2010 (UTC)В общем то многие из статей, в которых он правит, находится у меня в списке наблюдения, так что многие его правки я вижу.",
"По моим наблюдениям он действительно любит заниматься оригинальными исследованиями.",
"Но в настоящее время административными действиями эту проблему не решить.",
"Так что здесь заявку закрываю.",
"Нужно будет решать эту проблему другими способами.-- [[User:Vladimir Solovjev|Vladimir Solovjev]] 16:13, 1 января 2011 (UTC)Просьба пересмотреть итог.",
"[[User:Yaroslav Blanter|Yaroslav Blanter]] в ближайшие пару месяцев заниматься этим не будет С этой блокировкой нет достаточной ясности.",
"Возможно она несправедлива.",
"--[[User:Михаил Фетисов|М.Ю.Фетисов]] 19:13, 14 ноября 2010 (UTC)Поскольку участник продолжил нарушения, о разблокировке говорить рано.",
"— [[User:Claymore|Claymore]] 15:41, 18 ноября 2010 (UTC)[[Участник:Aqui]] под разными предлогами неоднократно пытается удалить из статьи утверждение [[Национальный научный фонд (США)|ННФ США]] — , , , .",
"Просьба к администраторам — как-нибудь мягко повлиять на происходящее.",
"--[[User:Q Valda|Q Valda]] 01:14, 28 ноября 2010 (UTC) см. --[[User:Igorp lj|Igorp_lj]] 21:04, 27 ноября 2010 (UTC)[[ВП:НКТ]]."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Национальное общество транспортировки природного газа Transgaz S.A. Mediaș () — румынская государственная компания по производству, переработке и транспортировке природного газа.",
"Свидетельство о регистрации под номером 334 было выдано правительством Румынии 28 апреля 2000 года.",
"Компания является дочерним предприятием Romgaz.",
"Объём транспортируемого компанией природного газа составляет 30 млрд м³, общая протяжённость трубопроводов — 13 тысяч км.",
"Transgaz является партнёром проекта газопровода «Набукко».",
"26 ноября 2007 года Transgaz осуществил первичное публичное предложение, стремясь заработать 84 млн. долларов США для продвижения на местном рынке, а к концу первого предложения компания заработала 2,52 млрд. долларов США и превзойдя по заработкам компанию Transelectrica, заработавшую 308 млн. долларов в 2006 году.",
"15 апреля 2013 года осуществлено второе публичное предложение по продаже 15% акций компании: это принесло 95 млн. долларов США.",
"Основным видом деятельности компании являются транспортировка газа, исследования и разработки в области добычи природного газа: в частности, речь идёт о мониторинге, техническом обслуживании и эксплуатации специальных транзитных трубопроводов и связанных с ними технологических установок.",
"Эти трубы предназначены для транспортировки природного газа из России и Румынии транзитом через Добруджу на Балканский полуостров.",
"Пропускная способность составляет около 30 млрд. м³ газа в год и обеспечивается за счёт трубопроводов общей протяжённостью около 13 тысяч км диаметром от 50 до 1200 мм при давлении от 6 до 35 бар за исключением международного транзита (54 бар).",
"Акционерами Transgaz являются Министерство экономики Румынии (58,51%), юридические лица (30,73% — например, ) и частные лица (10,76%).",
"Компания является единственным национальным перевозчиком газа среди компаний, занимающихся добычей газа (Romgaz, Petrom и т.д.) и уполномоченных дистрибьюторов (в том числе E.ON Gaz România и GDF SUEZ Energy Romania)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Джи́а Мари́ Кара́нджи(;",
"29 января 1960 года, Филадельфия, Пенсильвания, США — 18 ноября 1986 года, Филадельфия, Пенсильвания, США) — американская модель, одна из первых супермоделей в мире.",
"Она появлялась на обложках модных журналов, включая многочисленные издания Vogue и Cosmopolitan, а также в рекламных кампаниях таких модных домов, как Armani, Christian Dior, Versace и Yves Saint Laurent.",
"Влияние Джии Каранджи на мир моды уникально.",
"Она была одной из первых супермоделей в мире, являясь предшественницей таких звёзд 90-х годов, как Клаудиа Шиффер и Синди Кроуфорд.",
"Из-за схожести с Каранджи, Кроуфорд часто называли \"Маленькая Джиа\".",
"Благодаря Джие на страницах глянцевых журналов начали появляться не только блондинки, но и шатенки, и даже брюнетки.",
"История Джии Каранджи легла в основу фильма «Джиа» c Анджелиной Джоли в главной роли.",
"Каранджи неоднократно появлялась на обложках журналов мод: американского и французского «Vogue» за апрель 1979 и август 1980 годов, итальянского «Vogue» за январь 1981 года, «Cosmopolitan» с 1979 по 1982 годы.",
"Близкие Джии вспоминают, что она хотела стать моделью всегда, так как была уверена в том, что именно это — её дело.",
"По словам близких, Джиа точно знала, что может добиться успеха в модельном бизнесе.",
"Поэтому она достаточно легко приняла решение переехать в Нью-Йорк.",
"Тем не менее, сама Джиа говорила: «Я просто никогда не хотела стать моделью, это никогда не было моей мечтой, я как бы увлеклась этим».",
"Мать Джии навещала её в Нью-Йорке так часто, как могла.",
"Иногда только лишь для того, чтобы привести жильё дочери в порядок.",
"Но всё же, бо́льшую часть времени Джиа находилась в одиночестве.",
"В Нью-Йорке Джиа попала под покровительство бывшей модели Вильгельмины Купер, владевшей модельным агентством «Вильгельмина».",
"Первые три месяца Каранджи выполняла небольшие заказы, однако быстро перешла в разряд наиболее востребованных моделей тех лет.",
"Фотограф Артур Элгорт, с которым она работала во время фотосессии для «Bloomingdale's», познакомил её с именитыми фотографами — Франческо Скавулло, Марко Главиано и Ричардом Аведоном, что стало для Каранджи началом карьеры супермодели.",
"Джие было тесно в рамках служебных обязанностей модели.",
"Она пробовала заниматься чем-то вне модельного бизнеса, но не могла найти для этого достаточно времени в своём плотном графике.",
"Джиа стала знаменитой не столько благодаря нетипичной для фотомодели внешности (в те времена в модельном бизнесе были востребованы блондинки), но в первую очередь из-за её умения вживаться в абсолютно разные образы.",
"В октябре 1978 года, после фотосессии для журнала «Vogue», фотограф Крис фон Вангенхайм попросил Каранджи сделать несколько снимков в обнажённом виде.",
"Также в фотосессии, по просьбе фотографа, приняла участие визажистка Сэнди Линтер.",
"Фотографии обнаженной Джии, стоящей за проволочной сеткой, стали одними из самых скандальных для тех времён.",
"К концу года она появилась уже в нескольких журналах, включая американский «Vogue».",
"В 1979 году в течение пяти месяцев Джиа появлялась на обложках британского, французского и американского «Vogue», а также дважды на обложке американского «Cosmopolitan».",
"Вторую обложку «Cosmopolitan», где Каранджи позировала в жёлтом купальнике греческого стиля, назвали лучшей за всю карьеру Джии.",
"Фигура Каранджи считалась чувственной, она контрастировала с застенчивыми моделями её времени.",
"Став достаточно известной, Джиа могла позволить себе не соглашаться на те рабочие предложения, которые ей не нравились.",
"Порой она не соглашалась на фотосессии только потому, что ей не нравилась предлагаемая прическа.",
"В разгар своей карьеры, она также снялась в клипе \"Atomic\" группы Blondie.",
"После двух лет успешной карьеры, когда Джиа получала более 100 000 долларов в год (в 1980 году Купер пророчила Каранджи заработок свыше 500 000$ в год), она начала постепенно исчезать из мира моды.",
"Фотографы стали понимать, что импульсивное поведение Джии на съёмочных площадках было результатом употребления наркотиков, и поэтому всё неохотнее принимали предложения её агентов на работу в фотосессиях с участием Каранджи.",
"По словам фотографа Франческо Скавуло, все, кто работал с Джией, знали о её наркотической зависимости.",
"Однако никто не считал нужным поговорить с ней об этом.",
"Каранджи была настолько востребованной моделью, что могла себе позволить вести себя как угодно.",
"Фотограф Майкл Тайг говорит, что на употребление наркотиков моделями действовал негласный запрет.",
"Но в случае с Джией всё было иначе.",
"Она позволяла себе не только опаздывать на фотосессии, не являться вовсе, но и употреблять героин в студии.",
"Первое время фотографы старались не обращать на это внимания ради возможности поработать с Каранджи.",
"В течение нескольких месяцев все деньги, заработанные в модельном бизнесе, Джиа тратила на наркотики.",
"В самом своём начале зависимость Каранджи от наркотиков не мешала ей работать и оставаться востребованной моделью.",
"Летом 1980 года Джиа снялась для обложек «Vogue» и «Cosmopolitan».",
"Однако работа над фотосессиями с участием Каранджи начала сопровождаться непредсказуемыми истериками, немотивированными капризами модели, а иногда она просто засыпала перед камерой.",
"Потребность Джии в регулярном приёме героина стала перевешивать желание и силы Каранджи работать перед камерой.",
"Она употребляла почти четыре дозы наркотика одновременно.",
"Все попытки близких прекратить это, повлияв на Джию, заканчивались ничем.",
"В журнале «Vogue» за ноябрь 1980 года стало весьма заметно, насколько серьёзно Каранджи зависит от наркотиков — на фотографиях были хорошо видны следы уколов на руке (чтобы их скрыть, фото были подвергнуты обработке).",
"В ноябре 1980 года Джиа ушла из агентства «Вильгельмина» и подписала контракт с Эйлин Форд.",
"Но Форд не позволяла Каранджи вести себя так, как она привыкла, и после трёх недель работы её понизили.",
"В феврале 1981 года Джиа приостановила работу, надеясь вернуть жизнь в нормальное русло."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Первой страной, поставившей телемедицину на практические рельсы, стала Норвегия, где имеется большое количество труднодоступных для традиционной медицинской помощи мест.",
"Второй проект был осуществлён во Франции для моряков гражданского и военного флотов.",
"В настоящее время во многих странах и в международных организациях разрабатываются многочисленные телемедицинские проекты.",
"Объём мирового рынка телемедицины в 2016 году, по данным P&S Market Research, составил порядка $18 млрд.",
"ВОЗ разрабатывает проект создания глобальной сети телекоммуникаций в медицине, включающей в себя электронный обмен научными документами и информацией, её ускоренный поиск с доступом через телекоммуникационные сети, проведение видеоконференций, заочных дискуссий и совещаний, электронного голосования.",
"Получают развитие и международные сети медицинских телекоммуникаций, направленных на разные цели: система «Satellife» — для распространения медицинских знаний в развивающихся странах и подготовки кадров, «Planet Heres» — предложенная ВОЗ система глобальных научных телекоммуникаций, международной научной экспертизы и координации научных программ, другие системы и сети.",
"Европейское сообщество профинансировало более 70 международных проектов, нацеленных на развитие различных аспектов телемедицины: от скорой помощи (проект HECTOR) до проведения лечения на дому (проект HOMER-D).",
"Главной задачей проектов является развитие методов медицинской информатики, нацеленных на регистрацию и формализацию медицинских данных, их подготовку к передаче и приему.",
"Разрабатываются и испытываются алгоритмы сжатия информации, стандартные формы обмена информацией как на уровне исходных данных (изображений, электрических сигналов, например электрокардиограмм, и т. д.), так и на уровне истории болезни.",
"Идёт разработка автоматизированных рабочих мест по различным врачебным и диагностическим специальностям (ультразвуковая диагностика, компьютерная томография, рентгенология, биохимия).",
"Кроме того, существуют проекты, интегрирующие все конкретные разработки (например, ITHACA), а также проекты, осуществляющие оценки эффективности частных проектов и распространение лучших решений (STAR).",
"Практически все проекты дублированы, то есть ЕЭС заведомо идёт на увеличение расходов, чтобы получить наилучшие решения.",
"На конец 2016 года уровень проникновения телемедицины в Европе составлял около 30 %.",
"В настоящее время в мире известны более 250 телемедицинских проектов, которые по своему характеру делятся на клинические (подавляющее большинство), образовательные, информационные и аналитические.",
"По географической распространённости проекты распадаются на: местные (локальные внутри одного учреждения, их 27 %), региональные (40 %), общенациональные (16 %) и международные (17 %).",
"Многие проекты являются многоцелевыми, в половине случаев (48 %) они связаны с телеобразованием и телеобучением.",
"В каждом четвёртом проекте новые каналы передачи информации используются для нужд управления и администрации.",
"В 23 % телемедицина используется для медицинского обслуживания жителей сельских и удалённых районов.",
"Сегодня (конец 2016 года) самым развитом рынком телемедицинских консультаций являются США.",
"В 2016 году в стране было проведено около 1,25 млн телеконсультаций.",
"По статистике Американской телемедицинской ассоциации, дистанционные консультации и мониторинг сокращают количество госпитализаций на 19 %, а количество обращений за очной консультацией — на 70 %.",
"Экономия на транспортировке тяжелобольных благодаря онлайн-консилиумам достигает $500 млн ежегодно.",
"Эпидемия коронавируса COVID-19 придала мощный импульс развитию и внедрению телемедицины и в России, и во всем мире.",
"По прогнозу VEB Ventures, пандемия должна была поднять глобальную посещаемость телемедицинских сервисов за год в 5,5 раз — с 36 млн визитов на начало 2020 года до 200 млн визитов к началу 2021 года.",
"Важность использования телемедицины в борьбе с пандемией COVID-19 была отмечена ВОЗ.В конце марта 2020 года почти одновременно стартовали совместный проект ВЭБ и компании «Доктор рядом», бесплатные консультации сервиса DocDoc (при поддержке «Сбербанка»), а также открылся Центр телемедицины Департамента здравоохранения Москвы .",
"За два месяца - с конца марта по конец мая 2020 - бесплатным телемедицинским сервисом «Доктор Рядом» и «ВЭБ РФ» воспользовалось более 60 тыс.человек .",
"В России к 2020 году было запущено большое количество телемедицинских сервисов и приложений.",
"Такие приложения, например, были запущенны многими страховщиками — «Ренессанс здоровье» (входит в группу «Ренессанс страхование», до 2019 года называлась «Страховая компания „Благосостояние“»), «АльфаСтрахование-Жизнь», «Сбербанк страхование жизни», «Эрго» и другими.",
"При этом страховщики обычно используют в своих страховых продуктах сервисы сторонних компаний — поставщиков и разработчиков телемедицинских услуг.",
"Например, ВСК использует сервисы компании BestDoctor, «Сбербанк страхование» и «Сбербанк страхование жизни» — «Сберздоровье» (до 2020 года — DocDoc), «Ренессанс страхование» и «Капитал Лайф» — «Доктор рядом».",
"В 2016 году было запущено мобильное приложение «Яндекс.Здоровье», которое предоставляет возможность получения онлайн-консультаций от разных врачей с помощью видеоконференций.",
"В декабре 2017 года «Сбербанк», DocDoc и «Медскан» запустили совместный телемедицинский проект «Модуль Здоровья», который представляет собой киоск, в котором можно пройти первичное обследование организма с помощью пульсоксиметра, ЭКГ, термометра, тонометра, дерматоскопа, отоскопа, офтальмоскопа, лабораторных анализов и проконсультироваться удаленно со врачом.",
"Высокая перспективность телемедицинских проектов привлекает инвесторов.",
"В 2016 году «Яндекс» и «Baring Vostok» вложили $5,5 млн в компанию Doc+.",
"В 2017 году проект BestDoctor привлек 32 млн руб. от венчурного фонда AddVenture и ряда частных инвесторов, а в 2019 — еще $3 млн от фондов Target Global, AddVenture, Ascent и группы бизнес-ангелов.",
"Компания «Доктор рядом» в 2020 получила 1 млрд руб. инвестиций от структуры «ВЭБ.РФ» VEB Ventures.",
"В декабре 2020 года «Сберздоровье», «СберМед ИИ» и «Лаборатория по искусственному интеллекту» запустили сервис по удаленному определению вероятного диагноза с помощью ИИ.",
"Среди других телемедицинских компаний и проектов:",
"впервые была применена в 1935 году во Львове, когда профессор Марьян Франке и профессор Витольд Липинский организовали постоянное использование телеелектрокардиографии (теле-ЭКГ).",
"Согласно публикации в издании Polska Gazeta Lekarska (№ 27, 1937 год, с.15): «В течение 2 последних лет в отделении инфекционных заболеваний Государственного общего госпиталя во Львове (современная Львовская областная клиническая больница) систематически проводились телеэлектрокардиографические обследования.",
"Больные находились в отделении, а результаты обследований сердца передавались на 500 метров в Институт патологии.",
"Обследования выполнялись вместе с профессором Франке».",
"Отраслевым нормативным документом по применению телемедицины на Украине является Приказ Минздрава от 19.10.2015 № 681 «Об утверждении нормативных документов по применению телемедицины в сфере здравоохранения» и методические рекомендации.",
"В 2007 году на Украине создан Государственный клинический научно-практический центр телемедицины Минздрава Украины - единственное специализированное учреждение здравоохранения, созданное для внедрения и развития телемедицины на Украине.",
"Постановлением Кабинета Министров Украины от 01.10.2008 года № 878 он внесён в Перечень заведений здравоохранения, которые обеспечивают выполнение общегосударственных функций.",
"Согласно уставу, Государственный центр телемедицины обеспечивает предоставление высококвалифицированной комплексной консультативной медицинской помощи населению с применением телемедицинских технологий.",
"С 2009 года Государственным центром телемедицины реализуется проект создания телемедицинской сети Украины, благодаря которому организовано телемедицинское консультирование и обмен опытом врачей на портале телемедицины.",
"С 2013 года поддержку телемедицины осуществляет Украинская ассоциация развития информационных технологий в медицине (УАРИТМ), которая представляет Украину в International Society for Telemedicine and eHealht (ISfTeH) в качестве национального члена этой международной организации ."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Проблемы есть, но они неизбежны — слишком острая тема.",
"Biathlon (A,Ar) (User talk) 15:26, 18 ноября 2015 (UTC)* Посредничество работает и в целом выполняет свои функции, как по работе со статьями, так и по ограничению расползания самого посредничества на смежные темы.",
"Я не могу сказать, что оно грубо встало на ту или иную сторону конфликта (например, заведомо пропагандистские источники как с российской, так и с украинской стороны признаны неавторитетными, или, например, мы имеем нейтральные формулировки в вопросе о принадлежности Крыма).",
"Очевидно, что имеется чрезвычайно острый конфликт в реальной жизни; очень сложно быть эмоционально невовлечённым в происходящее и описывать происходящее с нейтральных позиций.",
"Считаю, что объективно и всеобемлюще оценить, насколько это удаётся русской википедии, будет по-настоящему возможно только ретроспективно, по прошествии времени.--Draa_kul (A,Ar) talk 21:09, 17 ноября 2015 (UTC)* Последнее время за ним особо не следил и на глаза оно особо не попадалось.",
"Возможно, это связано с уменьшением накала в нём.",
"--El-chupanebrei (A,Ar) 14:14, 21 ноября 2015 (UTC)* Как удовлетворительное.",
"У меня не получилось сработаться с другими посредниками — но, как я вижу, особого мрака в тех статьях, за которыми я слежу, нет.",
"Перекосы есть, конечно, но это неизбежно.",
"--Melirius (A,Ar)обс 15:46, 17 ноября 2015 (UTC)* Данным посредничеством не интересуюсь, поскольку в целом стараюсь держаться от политики подальше.",
"<…> --Michgrig (A,Ar) (talk to me) 14:04, 17 ноября 2015 (UTC)* Я не слежу за работой этого посредничества.",
"К концу войны основной задачей линкоров стали обстрелы береговых укреплений для поддержки сухопутных войск в прибрежной зоне.",
"Орудие имело достаточно скромную бронепробиваемость — меньше, чем у 380—381-мм орудий линкоров других европейских стран.",
"Она была меньше не только, чем у 406-мм орудий Mark 1 линкоров типа «Нельсон», но и 381-мм орудий Mark 1 времён Первой мировой войны.",
"Тем не менее орудие оказалось адекватно стоявшим перед ним задачам.",
"14:08, 25 марта 2008 (UTC)Пытаюсь добавить в описание Black Messiah ссылку на сборник текстов песен, мне говорят что mp3lyrics.org заблокирован спам-фильтром.",
"Что делать?",
"Серия множественных оскорблений в адрес участников («У русских проблемы другого характера.",
"О них еще Павлов высказался в своей Нобелевской речи.",
"С мозгами проблемы» , «дауны» , «сопливые» , «стукнулись лбом о плинтус» и т.п.)",
"Вызывает тревогу общий стиль общения, использование википедии как политической трибуны.",
"Обращаю внимание на прямые угрозы разместить реплики участника (цитирую) «с соответствующими (по-мельникоффски мерзкими) комментариями» на сайте, публикующем угрозы расправы в адрес граждан, разжигающем межнациональную рознь, а также имеющем связи с сайтами вооружённых формирований.",
"По правилам нашего проекта за это следует немедленная и бессрочная блокировка.",
"Прошу бессрочно заблокировать участника 65.10.8.111.",
"По мнению Боба Эзрина, с литературной точки зрения бас-гитарист Pink Floyd выгодно отличался от всех тех «надутых индюков, которые двух слов связать не могут».",
"«Лирика Уотерса была настолько хороша», — вспоминал продюсер, — «что правки почти не требовались».",
"С этим соглашались коллеги музыканта по группе, называя его концепции сильными, а тексты — экстраординарными (так как они больше похожи на труды умудрённого годами человека, хотя лирика для \"Dark Side\" была сочинена им в 28 лет).",
"Тем не менее один из самых лучших авторов рок-сцены мало внимания уделял самой музыке, отдавая бразды правления в этой области гитаристу Дэвиду Гилмору; они, по мнению Шэффнера, «здорово дополняли друг друга».",
"Этот момент отмечали как коллеги музыканта: «Роджер со спокойной душой может использовать один и тот же музыкальный отрывок четыре раза с новым текстом […]",
"А это, в известной степени, халтура», «Думаю „The Wall“, а уж тем более „The Final Cut“, наглядно продемонстрировали его всё более возрастающий интерес к текстам», так и критики, сетовавшие о «вопиющем отсутствии мелодии» на его первой сольной записи: «На этой пластинке подлинные мелодии можно пересчитать по пальцам Микки-Мауса», впоследствии подчёркивая, что и на втором его диске музыке «дышалось с трудом».",
"Критиковались вокальные способности музыканта, которые оставляли желать лучшего, а также его исполнительское мастерство — так, басист Гай Пратт (долгое время сотрудничавший с Pink Floyd периода главенствующего Гилмора) намекал, что для половины записей Pink Floyd басовые партии были сыграны Гилмором.",
"Онлайн-издание \"Far Out Magazine\" разделяло мнение, что игнорирование навыков Уотерса как бас-гитариста началось после прихода в группу Гилмора, отодвинувшего Роджера на задний план.",
"Рецензент портала подчёркивал, что по сравнению с остальными участниками группы, особенно когда они выступали вживую, музыкальный вклад Уотерса кажется минимальным.",
"Его басовые партии далеки от того типа, который может создать виртуоз вроде Джона Энтвисла из The Who, «мелодичного очарования» Гедди Ли из Rush или «поп-экстаза» Пола Маккартни — однако на самом деле у Роджера Уотерса действительно есть свой музыкальный «вкус».",
"Начиная с культового лонгплея \"The Dark Side of the Moon\", который Уотерс считает «первым абсолютно концептуальным рок-альбомом», каждый последующий диск группы содержал определённую концепцию (сочинённую басистом — единоличным автором текстов с 1973 года).",
"После поражения Антиоха III от римлян местный правитель Арташес I в 189 году до н. э. возглавил восстание армян против Селевкидов и провозгласил себя независимым царём основав государство Великая Армения, одновременно свою независимость восстановила и Софена.",
"В 163—162 году до н. э., к юго-западу от Великой Армении, было основано ещё одно армянское царство, Коммагена, где правила одна из ветвей династии Ервандидов.",
"При Тигране II Великом Великая Армения превратилась в крупнейшую армянскую империю, простиравшееся от Каспийского моря до Палестины и Египта.",
"Я перечитал преамбулу к статье, и хотел бы высказать некоторые соображения.",
"Конечно, преамбула сейчас довольно-таки громоздка.",
"И, ясное дело, она выглядит как Берлин сорок пятого года - всюду видны следы боевых действий.",
"А должна выглядеть как Швейцария.",
"Я бы поступил так.",
"Ве́тряна́я о́спа, ветря́нка () — острое высококонтагиозное вирусное заболевание с воздушно-капельным путём передачи.",
"Обычно характеризуется лихорадочным состоянием, папуловезикулёзной сыпью с доброкачественным течением.",
"Возбудитель ветряной оспы — вирус варицелла-зостер, семейства Herpesviridae, другое название: вирус герпеса человека третьего типа (Human herpesvirus 3), он же «herpes zoster».",
"Он является возбудителем и опоясывающего герпеса (опоясывающего лишая), и ветряной оспы.",
"Заболеванию подвержены люди всех возрастов, болеют преимущественно дети.",
"Повторные заболевания крайне редки, однако у 10—20 % переболевших вирус остаётся в нервных тканях организма неактивным и в будущем способен вызывать опоясывающий лишай.",
"В большинстве случаев у детей ветряная оспа проходит в лёгкой форме."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"С детства любил музыку, мечтал быть похожим на своих любимых исполнителей: Виктора Цоя, Земфиру, «Короля и Шута», Tokio Hotel.",
"В юности много хулиганил, состоял во многих уличных объединениях (радикальные ультрас националистических взглядов, АУЕ) и был завсегдатаем местных полицейских участков, о чём не раз упоминал в своих песнях.",
"Получил среднее образование и по результатам ЕГЭ не поступил ни в один вуз, так как для поступления на бюджет баллов было недостаточно, а оплачивать контрактную форму обучения не представляло возможным для его семьи.",
"После Дрёмин устроился на работу в гостиницу помощником администратора, но, проработав всего один день, понял, что это не для него, и ушёл.",
"В какой-то момент решил серьёзно заняться музыкой.",
"После того, как он посетил уфимский концерт Pharaoh, Дрёмин понял, что хочет быть на сцене, а не под ней.",
"Вместе со старшим братом Богданом придумал себе прозвище Face, которое, по словам самого Дрёмина, характеризует его многоликость и постоянные метаморфозы в творчестве.",
"Дрёмин страдает паническими атаками.",
"Две недели лечился в психиатрической больнице.",
"Также Ивана не взяли в армию из-за татуировок на лице и ряда заболеваний.",
"12 марта 2022 года, поддержав Украину в вооружённом конфликте между Россией и Украиной, завершил свою деятельность в России и выехал из неё, заявив о намерении не возвращаться, — как отметил он в своём инстаграм-аккаунте и многих других социальных сетях.",
"Как считал Хьюз: мормоны, благодаря строгим религиозным правилам, были «чистыми» людьми.",
"Последние годы из числа мормонов он нанимал и высших руководителей своего холдинга.",
"Им был, в частности, председатель совета директоров Hughes Aircraft Фрэнк Уильям Гей () — теневая фигура в среде высшего менеджмента.",
"21 ноября 1952 года пришёл в Йокосуку, а 8 декабря — в Пёрл-Харбор.",
"2 мая 1953 года снова направился в западную часть Тихого океана.",
"12 мая вошёл в состав ударной группы, ядром которой были авианосцы \"Bairoko\" и \"Ocean\".",
"1 июня вернулся в Сасебо, затем в течение двух недель участвовал в противолодочных учениях.",
"Лидирующей товарной позицией экспорта Литвы за приведенный промежуток времени является нефть, продукты ее переработки, уголь и электрический ток.",
"За данный период страна экспортировала эти товары на млн долларов, что является самой ёмкой отраслью экспорта страны.",
"Литва является крупным нетто-импортёром нефти, большая доля поставок которой приходится на Россию.",
"Также Литва является нетто-экспортёром нефтепродуктов по основным видам — это дизельное топливо, автомобильный бензин и топочный мазут.",
"Переработкой импортированного сырья занимается единственная в Литве компания, которая входит в состав концерна OrlenLietuva Второе место по объему экспорта занимают сельскохозяйственные продукты, живой крупнорогатый скот, сельскохозяйственное сырьё, срезанные цветы и лиственная зелень.",
"За данные 10 лет Литва осуществила экспорт этих товаров на млн долларов.",
"Первая опиумная война вскрыла плачевное состояние китайских вооружённых сил.",
"Цинскому флоту, состоящему из деревянных джонок, противостоял современный для своего времени, отлично подготовленный и превосходящий его по огневой мощи Британский Флот.",
"Британские солдаты, используя лучшее огнестрельное оружие и артиллерию, а также обученные маневрированию, легко побеждали китайские отряды в сухопутных сражениях.",
"Капитуляция Цин в 1842 году поразила и унизила Китай.",
"Нанкинский договор, первый из так называемых неравноправных договоров, потребовал от страны выплаты репараций, открытия для свободной европейской торговли и миссионеров пяти портов — Кантона, Амой (Amoy), Фучоу (Fuchow), Нинбо и Шанхая и передачи Гонконга Великобритании.",
"Он продемонстрировал многочисленные слабости и недостатки потерявшего популярность режима Цин и вызвал крупные восстания против него.",
"Произошедшее в середине XIX века Восстание тайпинов стало первым из антиманьчжурских выступлений, угрожавших стабильности империи.",
"Хун Сюцюань, неудавшийся чиновник, проваливший имперский экзамен, возглавил восстание тайпинов, сопровождавшееся многочисленными беспорядками и голодом.",
"В 1851 он с сообщниками начал выступление в провинции Гуйчжоу и создал Небесное царство тайпинов с собой самим в роли короля.",
"Он утверждал, что часто получает от бога видения и что Иисус Христос — его брат.",
"Рабство, конкубинат, договорные браки, курение опиума, бинтование ног, судебные пытки и поклонение идолам были запрещены.",
"Planetfall — научно-фантастическая компьютерная игра в жанре interactive fiction, космическая опера, написанная и выпущенная компанией Infocom в году.",
"Как и большинство игр Infocom, она использовала виртуальную машину Z-machine, что позволило выпустить игру на большом числе платформ.",
"Хотя игра была первой для Мерецки, она вошла в число лучше всего продающихся игр Infocom.",
"В 1988 году \"Planetfall\", а также ещё 5 лучших игр Infocom, были переизданы в редакции Solid Gold, включавшей внутриигровые подсказки.",
"\"Planetfall\" получила достаточно высокие оценки от современных ей критиков.",
"Главной особенностью игры, вызвавшей значительный интерес обозревателей и исследователей, стало включение хорошо проработанного второстепенного персонажа — робота Флойда, который одним из первых в компьютерных играх оказался способен вызвать у игроков значительный эмоциональный отклик.",
"По игре была выпущена книга, написанная .",
"Она была написана в жанре юмористической фантастики и имела мало общего с игрой.Игра считается одной из наиболее любимых публикой среди выпущенных Infocom, сформировав у Мерецки репутацию хорошего рассказчика, владеющего юмористическими приёмами.",
"Журнал \"Softline\" указал, что «головоломки хороши; персонаж Флойда великолепен».",
"Хотя в целом игра была признана отличной, концовка была охарактеризована как «беззастенчивое удовлетворение инфантильных желаний… больше походящее на волшебную сказку».",
"В 1984 году по результатам опроса читателей этого журнала игру оказалась на 10-м месте в списке самых популярных программ для Apple за 1983 год.",
"По словам музыканта, когда им сказали, что группа Rush хочет организовать совместное турне, они лишь рассмеялись в ответ.",
"В свою очередь, Кобейн отмечал: «Я не считаю, что приходить по 20 раз в день на MTV — лучшая идея […]",
"Это катастрофично для имиджа группы.",
"Нас могут принять за массовый продукт».",
"Автор пытался, по его словам, осветить переломный исторический момент в духовном развитии ― переход от национализма к более широкому мировоззрению, к истокам общечеловеческой морали.",
"Эта эпоха вместила в себя судьбоносные, но малоизученные религиозные кризисы: упадок матриархата привёл к возникновению тайных верований, которые, осмысляя новые представления о вселенной и человеке, противостояли официальным религиям и уходили в «подполье»{{sfn|Ерёмина, Смирнов|2013|c=557}}{{sfn|Агапитова|2017|с=114―115}}.",
"В последней идее усматривается интерес Ефремова к современной эзотерике ― «отвергнутому» или «альтернативному» знанию оккультных и эзотерических доктрин;",
"Стоуны, добавил он, «делают бодрые триллеры с хорошей долей саспенса».",
"В общей сложности, с 1950 по 1962 год Стоун вместе с супругой Вирджинией сделал восемь острых триллеров, основанных на богатом материале — огромном архиве журналов, описывающих реальные преступления, начиная с 1930-х годов.",
"Я лишь хочу переводить эту очень важную статью вместе с другими пользователями.",
"Мне берёт обида, потому что я теперь боюсь что-то сделать неправильно и что я пишу и другие пользователи, только зря потеря времени, потому что появляется вот такой вот пользователь, который ничем не помогает, при этом у него есть служебная возможность помешать нам, и он только мешает.",
"Почему в Английской Википедии это можно делать так?",
"Я ведь оттуда взял эту прекрасную идею.",
"Тогда почему здесь нельзя?",
"Только не говорите мне идти в Английскую Википедию, пожалуйста.",
"Я здесь делаю вклад, потому что это очень хороший способ изучения языка.",
"А потом он удаляет помогающие шаблоны, потому что они на английском языке.",
"Я просто не успел перевести.",
"А потом он переносит обратно содержание шаблона в статью, даже не исправив откуда берётся дата последнего изменения - раньше она берётся из даты изменения шаблона, а теперь берётся из даты изменения статьи, поэтому вводит в заблуждение читателя о дате изменений данных о количестве больных и умерших.",
"А потом он удаляет шаблон с объяснением \"(ненужный шаблон, дублирующий информацию, которая уже есть в стат\"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Nokia Lumia 920 — смартфон, разработанный компанией Nokia, работающий под управлением операционной системы Windows Phone 8.",
"Аппарат был анонсирован 5 сентября 2012 года и поступил в продажу 2 ноября 2012 года.",
"В России официальный старт продаж был дан на мероприятии 6 ноября в Москве.",
"Смартфон оснащен двухъядерным процессором с частотой 1,5 GHz и экраном с диагональю 4,5 дюйма, выполненным по технологии IPS TFT LCD.",
"Экран характеризуется повышенной чувствительностью и позволяет пользоваться телефоном в том числе и в перчатках.",
"Экран закрыт защитным стеклом Gorilla Glass 2.",
"Телефон поддерживает беспроводную индукционную зарядку (заряжается, будучи размещён непосредственно на площадке зарядного устройства) по стандарту Qi.",
"В телефоне установлена камера с разрешением 8,7 мегапикселя и технологией PureView с системой оптической стабилизации для четких фотографий и записи видео.",
"В аппарате предустановлено 32 Гб памяти.",
"Телефон поддерживает беспроводную индукционную зарядку по стандарту Qi.",
"Телефон может быть размещён на специальном зарядном устройстве и заряжаться без подключения проводом.",
"Кроме того, существуют дополнительные аксессуары с функцией беспроводной зарядки, такие, как колонка JBL PowerUp (Nokia MD-100w) и беспроводная зарядная подставка Nokia DT-910.",
"Теоретически, благодаря тому, что функция беспроводной зарядки реализована по сетевому стандарту Qi, Nokia Lumia 920 может заряжаться любым беспроводным зарядным устройством, работающим по этому стандарту.",
"Фактически - телефон требует активное зарядное устройство, которое взаимодействует с телефоном, и в зависимости от уровня заряда - автоматически включается и выключается.",
"Данную функцию поддерживают исключительно фирменные зарядные станции Nokia.",
"В Lumia 920 установлена батарея ёмкостью 2000 мА, которая встроена в телефон.",
"Заявленное время работы составляет 400 часов в режиме ожидания, 10 часов разговора в режиме 3G или до 67 часов в режиме прослушивания музыки.",
"Размер датчика основной камеры: 8,7 Мпикс PureView.",
"Разрешение камеры: 3552 x 2000, 3264 х 2448.",
"Тип фокусировки камеры: Автофокус с двухступенчатой кнопкой спуска затвора.",
"Цифровой зум камеры: 4 x.",
"Объектив Carl Zeiss Tessar: Да.",
"Размер датчика: 1/3,2 дюйма.",
"Поддерживаемое камерой диафрагменное число/апертура: f/2,0.",
"Фокусное расстояние камеры: 26 мм.",
"Минимальный диапазон фокусировки камеры: 8 см. Формат изображений, создаваемых камерой: JPEG/Exif.",
"Тип вспышки камеры: Двойная короткоимпульсная светодиодная вспышка высокой мощности.",
"Рабочий диапазон вспышки: 3.0 m.",
"Режимы вспышки: Выключена, Авто, Включена.",
"Характеристики камеры: Сенсорная фокусировка, Альбомная ориентация, Компенсация экспозиции, Автоматическая и ручная экспозиция, Автоматическая и ручная настройка баланса белого, Редактор фотографий, Распознавание лиц, Полноэкранный видоискатель, Автоматическое устранение размытости движущихся объектов, Центрально-взвешенная автоматическая экспозиция, Географические метки, Оптическая стабилизация изображения, Датчик True 16:9, PureView, Сенсор камеры с обратной подсветкой, Автоматическая загрузка фотографий на интернет-сервисы, Пересылка фотографий и видео в полном разрешении, ФотоСтудия.",
"Дополнения камеры: Линзы «Ожившее фото», Приложение «Умное фото», «Панорама», Bing vision.",
"Режимы съёмки: Панорама, Видео, Фотография.",
"Сюжетные режимы: Авто, Ночной портрет, Спорт, Ночной, Крупный план, Подсветка.",
"Режимы баланса белого: Облачный, Лампа накаливания, Флуоресцентный, Дневной свет, Авто.",
"Светочувствительность: Авто, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200.",
"Просмотр фотографий ПО: Фотоплёнка, Временная шкала, Редактор фотографий, Избранное, Альбом, Фотографии из социальных сетей.",
"Так же, как и его предшественники Lumia 900, 800 и Nokia N9, корпус Nokia Lumia 920 сделан из прокрашенного в массе поликарбоната.",
"Доступны следующие цвета в зависимости от рынка: жёлтый, красный, белый, голубой, серый и чёрный.",
"Физические клавиши выполнены из циркониевой керамики, стойкой к истиранию.",
"Смартфон оснащён двухъядерным процессором Qualcomm MSM8960 с частотой 1,5 Ггц и графическим процессором Qualcomm Adreno 225, объём встроенной оперативной памяти равен 1 Гб.",
"Объём встроенной памяти составляет 32 Гб.",
"Пользователю доступно порядка 29 Гб.",
"Слот для карт памяти отсутствует.",
"Lumia 920 оснащена модулем LTE, 3G, NFC.",
"Также имеется модуль Wi-Fi 802.11 a/b/g/n, поддержка DLNA, устройство может выступать в роли роутера с помощью функции «Общий интернет» (Wi-Fi HotSpot), поддерживается Bluetooth 4.0 и USB v2.0.",
"В Lumia 920 установлен экран с разрешением HD (1280x768) и соотношением сторон 15:9, разработанный по расширенной технологии IPS, которую в Nokia называют «PureMotion HD+».",
"Эта технология позволяет достигать скорости перехода пикселя в 9мс, против 23 мс в экране с обычным IPS-жидкокристаллическим дисплеем.",
"Помимо этого, в экране смартфона имеется поляризационный слой «ClearBlack», что позволяет избежать выцветания экрана на солнце.",
"Экран защищён закалённым стеклом Gorilla Glass 2.0 со скруглёнными краями.",
"Обратная подсветка экрана вместе с автоматической регулировкой яркости, цветности и контрастности позволяет экрану транслировать четкое изображение при любом освещении.",
"Nokia Lumia 920 работает под управлением операционной системы Windows Phone 8, после обновления - WindowsPhone 8.1.",
"Как и все остальные телефоны Lumia, 920-я модель продаётся с предустановленными эксклюзивными приложениями Nokia.",
"В российской версии предустановлены приложения Nokia Транспорт, Nokia Карты, Nokia Навигатор и Nokia MixRadio.",
"Остальные приложения могут быть загружены в специальном разделе магазина приложений — Эксклюзивы Nokia.",
"Начиная с 11 июля 2017 года, поддержка платформы Windows Phone прекращена, обновления системы недоступны."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Apache Attic, или The Apache Attic, — проект Apache Software Foundation (ASF), который является репозиторием (хранилищем) неактивных проектов фонда ASF.",
"Apache Attic был создан в ноябре 2008 года по решению совета директоров ASF от 19 ноября 2008 (первоначально под названием «Apache Attic Project») и, после установки инфраструктуры репозитория и правил его работы, начиная с 2009 года, в него переводились все закрытые, заброшенные, и малоактивные проекты ASF.",
"19 ноября 2008 состоялась телефонная конференция совета директоров ASF, на которой было принято решение учредить Комитет по управлению проектом (, PMC), «задачей которого является надзор за проектами, за которыми иначе бы никто не следил».",
"Новый проект получил название «Apache Attic Project», и в его первоначальный состав вошло 20 участников ASF, включая Генри Янделла, который был назначен на пост вице-президента проекта.",
"13 января 2009 начал работу сайт attic.apache.org, анонс нового проекта был разослан всем существующим PMC.",
"В марте 2009 стало известно, что HiveMind будет первым проектом ASF, который переведут в Attic.",
"В следующем месяце это было анонсировано, и новость сразу же попала в масс-медиа.",
"Вместо уходящего в историю HiveMind пользователям было рекомендовано использовать Tapestry IOC.",
"Тогда же стало известно, что Shale будет вторым проектом, перешедшим в Attic.",
"В течение апреля-мая были проведены все надлежащие процедуры и процесс перевода HiveMind закончен де-факто.",
"При этом были выработаны все шаги процесса перевода проектов в Attic, процедура была задокументирована и все последующие проекты, начиная с Shale, переводили уже по ней.",
"В 2010 г. Генри Янделл передал пост вице-президента проекта участнику Гиануго Рабеллино.",
"Основной целью проекта является установление контроля над проектами, которые утеряли контроль над собой из-за отсутствия активных участников, а также ограничение доступа к ресурсам таких проектов.",
"Сайт Attic указывает, что он направлен на то, чтобы: и не предназначен для того чтобы: Основные кандидаты на попадание в Attic — это проекты, PMC которых не способны собрать 3 голоса для выпуска релиза, которые не имеют активных разработчиков, или которые не могут исполнять свои обязанности по отчётности совету директоров.",
"Доступ к ресурсам проекта, перешедшего в Attic, определяется словами Генри Янделла: Пользовательский список рассылки остаётся открытым, в то время как остальные ресурсы проекта продолжают оставаться доступными только в режиме чтения — сайт, вики, SVN, файлы для загрузки и система отслеживания дефектов, не меняя своего URL.",
"Как правило, в Attic попадают проекты, остановившиеся в развитии, брошенные, дошедшие до своего так называемого «жизненного конца» ().",
"Но тем не менее, проекты находящиеся в Attic, не лишаются шанса на оживление.",
"Допускается несколько способов выхода проекта из Attic:"
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Галка значительно мельче воро́н, но крупнее даурской галки, при этом обладает достаточно плотным сложением.",
"Общая длина 34—39 см, масса 136—265 г, размах крыльев .",
"Издалека выглядит полностью чёрной, и обыватель может принять её за небольшую ворону.",
"Клюв относительно короткий, коренастый, частично покрыт жёсткими щетинками-вибриссами.",
"Хвост средней длины, закруглённый.",
"У возбуждённой птицы на затылке может появиться небольшой хохолок взъерошенных перьев.",
"Голова, грудь и спина преимущественно шиферно-серые, с более светлыми серебристыми пятнами на затылке и щеках.",
"Крылья и хвост чёрные, с пурпурным (у подвидов \"C. m. monedula\" и \"C. m. spermologus\") или синим (\"C. m. cirtensis\", \"C. m. soemmerringii\") отливом.",
"Клюв и ноги чёрные.",
"Радужина голубовато-белая, зрачок чёрный.",
"Половые различия в окраске не проявляются, однако у самцов оперение головы с возрастом и перед линькой теряет насыщенность красок больше, нежели чем у самок.",
"Молодые птицы отличаются буроватой, более тусклой окраской оперения без металлического блеска и размытыми границами.",
"Географические различия в размерах незначительны.",
"Подвиды \"C. m. monedula\" и \"C. m. soemmerringii\", распространённые в Восточной Европе, Западной Сибири и Передней Азии, выделяются светлыми полосами на боках шеи — так называемым «ошейником».",
"Современные авторы выделяют 3 или 4 подвида галки, отличающиеся деталями окраски и незначительно размерами.",
"На границе участков имеются зоны, где птицы обладают промежуточными характеристиками смежных рас.",
"Например, в Европе такая зона проходит через Финляндию, Прибалтику, восточную Польшу, Румынию и Хорватию.",
"Нижеследующий список подвидов приведён согласно изданию «Handbook of the Birds of the World».",
"Галка — один из множества видов, описанных шведским врачом и натуралистом Карлом Линнеем в 10-м издании его работы «Система природы» (1758), условная дата опубликования которой принята за исходный пункт зоологической номенклатуры.",
"Видовое название, присвоенное автором, — \"monedula\" — изначально применялось в латинском языке в качестве названия этой птицы; его также использовали в своих описаниях предшественники Линнея Улисс Альдрованди (1599) и Фрэнсис Уиллоби (1676).",
"Другим латинским словом \"corvus\", перекочевавшим в название рода, римляне называли во́рона.",
"В 1829 году Иоганн Кауп предложил выделить галку в новый род \"Coloeus\" (от , которым обозначали галку жители Древней Греции), однако это обособление до недавнего времени не считалось общепризнанным, хотя и принималось в ряде публикаций.",
"В 2000 году сотрудники Биолого-почвенного института ДВО РАН (Владивосток, Россия), сравнив митохондриальную ДНК нескольких видов, пришли к выводу об обособленном положении описываемого вида относительно остальных представителей рода \"Corvus\" (во́рон).",
"Помимо генетических особенностей, галка также заметно отличается от них по морфологическим и поведенческим характеристикам, в частности более тонким клювом и привычкой гнездиться в нишах.",
"По результатам работы ряд орнитологов, в частности , согласились выделить галку и близкородственную ей даурскую галку в обособленный род \"Coloeus\".",
"Другое филогенетическое исследование, проведённое в 2007 году группой австрийских и российских учёных, сравнило последовательности контрольных участков мтДНК нескольких врановых птиц.",
"Генетики пришли к выводу, что оба вида галок (обыкновенная и даурская) находятся в базальной части клады исследуемой группы.",
"Позднее Международный союз орнитологов официально включил названия \"Coloeus monedula\" и \"Coloeus dauuricus\" в свой периодически обновляемый список видов птиц.",
"Новое систематическое положение всё же не является общепризнанным: например, Международный союз охраны природы придерживается традиционной классификации.",
"Известны случаи скрещивания галки и даурской галки на Алтае, в Южной Сибири и Монголии.",
"Выделяют четыре подвида описываемого вида, разница между которыми проявляется в варьировании тональности общей окраски оперения, в степени развития светлой окраски на боках шеи и в общих размерах.",
"Согласно наиболее устоявшейся гипотезе, русское слово «галка» () восходит к «чёрный».",
"В русских диалектах этим словом также называют ворону или другую птицу с чёрным оперением — например, чёрную курицу, а также темноволосого человека и непогасшую головню.",
"По другой версии, которой, в частности, придерживался Леонид Булаховский, слово «галка» имеет звукоподражательное происхождение.",
"Латинское название галки — \"monedula\" — в древности выводили от \"moneta\" «деньги, монета» и \"edo\" «я ем».",
"В поэме Овидия «Метаморфозы» рассказывается о греческой принцессе Арне Сифн, предавшей свою страну за мзду критскому царю Миносу и за этот проступок превращённую в птицу.",
"Однако А. Вальде отмечает, что \"moneta\" стало означать «монета», вероятно лишь со времён империи, в то время, как \"monedula\" зафиксировано уже у Плавта (в форме \"monerula\" с диалектным переходом \"d\" > \"r\").",
"По мнению немецкого учёного, \"monedula\" может восходить к \"*moni-edula\" «поедательница драгоценных камней», ср. \"monile\" «ожерелье, драгоценности» (от «шея»)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В течение последующих двух лет несколько значимых рок-журналов брали интервью у участников группы, включая яркое интервью, опубликованное в журнале Kerrang! в Европе (журнале, давшем старт карьере Queensrÿche двумя годами ранее).",
"Fifth Angel рассматривались в средствах массовой информации исключительно как нечто выдающееся, и количество их верных поклонников неуклонно росло.",
"Несмотря на положительные отзывы, в составе группы произошли изменения.",
"Басист Кенни Кэй покинул группу и был заменён Джоном Мэкоу ().",
"Хотя полной информации об этом нет, Пайлот упомянул в одном из интервью о том, что Кэй просто «потерял интерес» к музыке.",
"Гитарист Джеймс Бёрд рассказал о том, что Кенни Кэй в действительности так и не принял участия в записи дебютного альбома группы (как и Джон Мэкоу): На 1986—1987 годы в поддержку выпущенного альбома Fifth Angel запланировали тур под названием \"Riding on the Wings\", который включал в себя выступления на разогреве у Iron Maiden и некоторое количество отдельных выступлений на восточном побережье США.",
"Вследствие определённых внешних, не связанных с группой, и внутренних факторов туру так и не суждено было состояться.",
"Fifth Angel так никогда и не выступили перед публикой.",
"Единственные два выступления музыкантов — это представление для компании Epic Records и репетиция вместе с фотосъёмкой в Paramount Theater в Сиэтле.",
"Джеймс Бёрд упомянул о том, что многие концертные планы провалились, например, выступление на разогреве у Iron Maiden, а также концертные выступления в клубах на восточном побережье США.",
"Джон Мэкоу считает, что всему виной предпочтения Пайлота, Арчера и Мэри:",
"Такой план оказался успешным, и Майк Варни () из независимой компании Shrapnel Records после недолгих размышлений предложил группе подписать контракт на выпуск своего первого альбома.",
"Оригинальная демозапись 1984 года была включена в альбом вместе с ещё пятью песнями, записанными в 1985-м году: Записанный в 1985-м году, дебютный полноформатный альбом группы Fifth Angel, имеющий одноимённое название, официально увидел свет в 1986-м году.",
"Отзывы были очень хорошими.",
"Альбом продержался в году 13 недель в чарте Billboard 200 и достиг 117 места 11 июня 1988 года.",
"Для записи следующего альбома Fifth Angel место Бёрда в группе занял гитарист из Сиэтла Кенделл Бечтел ().",
"Альбом \"Time Will Tell\" был выпущен в конце 1989-го года.",
"Хотя Терри Дэйт и был заявлен в списках в качестве продюсера данного альбома, им стал Терри Браун ().",
"Басист Джон Мэкоу поделился информацией об этом событии: Яркий альбом \"Time Will Tell\", состоящий из одиннадцати песен, с великолепными гитарными партиями в мощном мелодичном стиле, последовал за дебютным альбомом \"Fifth Angel\" — свидетельство таланта и исполнительских качеств Бечтела.",
"В то время как переход музыкантов к более тяжёлому и быстрому стилю был заметен при прослушивании таких песен, как \"We Rule\" и \"Midnight Love\", среднетемповый прогрессивный стиль просматривался также в таких композициях, как заглавная песня альбома \"Cathedral\", а также \"Angel of Mercy\" и \"Seven Hours\".",
"Также на альбоме присутствовала блестящая кавер-версия песни группы UFO «Lights Out», и к огромной радости поклонников был записан клип на одноимённую с названием альбома песню «Time Will Tell».",
"Музыкантам, однако, пришлось столкнуться с ещё одной проблемой сразу после завершения записи их второго альбома.",
"Ударник Кен Мэри в надежде на то, что дела в группе наладятся, и дабы не терять времени зря, решил оставить своих товарищей и поучаствовать в качестве приглашённого барабанщика в других музыкальных коллективах.",
"Вот, что вспоминал Кенделл Бечтел по этому поводу: В итоге на место барабанщика на очень короткое время был принят местный музыкант из Сиэтла Ричард Стуверуд (), который появляется в единственном клине Fifth Angel на песню «Time Will Tell».",
"Мнения критиков по поводу альбома разошлись, однако все сходятся во мнении, что стиль нового альбома Fifth Angel отошёл от стиля их дебютного альбома, и его звучание приобрело более коммерчески привлекательный характер, нежели того следовало ожидать, что в большинстве случаев расценивается в худшую сторону.",
"Следуя примеру Queensrÿche, ещё одной группы родом из Сиэтла, игравшей в стиле тяжёлый метал и незадолго до того подписавшей контракт с крупной фирмой звукозаписи, Fifth Angel сконцентрировались на написании и шлифовке собственного музыкального материала, отказавшись от бесконечных клубных концертов в ожидании того, пока на них обратит внимание кто-нибудь из воротил музыкальной индустрии и предложит заключить контракт.",
"Труды музыкантов увенчались выпуском демозаписи, записанной в конце 1983-го — начале 1984-го годов на студии Lawson Productions (сейчас студия называется Bad Animals Studio) при помощи продюсера Терри Дейта () и состоящей из четырёх песен: Сделав около ста копий записи, музыканты разослали её различным звукозаписывающим компаниям, в числе которых был также независимый лейбл Shrapnel Records.",
"После того как первый альбом Fifth Angel получил такие лестные отзывы, представители CBS/Epic Records обратили на участников группы своё внимание и заключили с ними соглашение о выпуске семидюймовой пластинки, а также сформировали новый менеджмент группы в лице Дерека Саймона () и Concrete Marketing and Management.",
"Почитатели творчества титанов прогрессивного метала Dream Theater знают, что Саймон также и к ним приложил свою руку при выпуске дебютного альбома (также спродюсированного Терри Дэйтом).",
"Epic переиздали первый альбом Fifth Angel в 1988 году, чтобы заложить фундамент для будущих записей.",
"Однако, когда пришли деньги и известность, музыканты были вынуждены расстаться с ещё одним членом оригинального состава группы, гитаристом Джеймсом Бёрдом.",
"В интервью для Rock Reunion Бёрд рассказал, что между тремя основными авторами песен в группе (Бёрд, Пайлот, Арчер) существовало такое соглашение, что вне зависимости от того, кто написал песню, каждый из них получал треть от суммы прибыли от издания.",
"Но прежде, чем связать себя обязательствами с CBS Records, Пайлот и Арчер поставили Бёрда перед выбором: либо он отказывается от своих прав, либо остальные участники группы отказываются от контракта с CBS Records и управляющей компанией.",
"Бёрд отказался от прав и сразу же получил уведомление от Concrete Management о том, что он уволен из группы.",
"Таким образом он считает, что именно Пайлот и Арчер уволили его, и поводом для этого послужили деньги.",
"Тед Пайлот же выразил обратно противоположное мнение по этому вопросу.",
"Вокалист твёрдо настаивает на том, что это решение было принято всеми участниками группы единогласно:",
"Группа Fifth Angel была основана в предместьях Сиэтла в конце 1983-го года благодаря стараниям гитариста Джеймса Бёрда (), вокалиста Теда Пайлота () и барабанщика Кена Мэри ().",
"Изначальный состав был доукомплектован с приходом в группу Эда Арчера () в качестве ритм-гитариста и басиста Кенни Кэя ().",
"В возрасте восемнадцати лет Джеймс Бёрд покинул свой дом и отправился в дорогу со своей хеви-металической группой, давая концерты в различных местах и в основном играя кавер-версии песен таких групп, как UFO (группа исполняла все песни с их живого альбома \"Strangers in the Night\" 1979 года) и Scorpions периода Ульриха Рота ().",
"Джеймсу Бёрду приходилось учить исполняемый материал с точностью до ноты, так как он был ещё достаточно молод.",
"Его группе удалось одержать победу на конкурсе «Северо-западная битва музыкальных групп» ().",
"Музыкантам предоставили бесплатное время в одной из студий звукозаписи, чем они с радостью воспользовались, но запись, полученная в тот период была потеряна.",
"У группы не было ни одной песни собственного сочинения, поэтому музыканты просто исполняли кавер-версии вживую.",
"После года пребывания в группе Джеймс Бёрд решил оставить своих коллег и покинул их вместе со звукоинженером.",
"В 1980 году Бёрд сформировал собственную группу, исполнявшую собственные песни.",
"В 1981 году он переехал в Лос-Анджелес, где около года провёл играя в разных местных группах.",
"Арчер, Мэри и Пайлот уже в школе играли в группе под названием Ridge, которая всё же распалась после нескольких успехов в различных музыкальных конкурсах, так и не подписав контракт с какой-либо звукозаписывающей компанией.",
"Слух о двух парнях из Сиэтла, а именно о Пайлоте и Мэри, дошёл до Джеймса Бёрда, который сам также был родом из Сиэтла, и тот решил поработать с ними и вернулся туда, чтобы написать первые строки в короткой истории группы Fifth Angel, чьё название было позаимствовано из библейских историй.",
"Казалось, что при поддержке СМИ и фанатов Fifth Angel были готовы отправиться в успешный тур в поддержку своего второго альбома, но группа развалилась, так и не снискав положенной ей славы, как раз после того, как \"Time Will Tell\" оказался на полках магазинов.",
"Причиной распада послужило то, что музыкантам так и не удалось дать ни одного живого концерта, о чём они очень сожалеют.",
"К тому же было потеряно много времени в связи с переоформлением контракта между лейблами.",
"После переиздания дебютного альбома Fifth Angel руководство Epic Records предложило группе повременить с концертными турами до того момента, пока не будет записан второй альбом.",
"В течение этого времени барабанщик Кен Мэри решил поучаствовать в качестве сессионного музыканта в других группах.",
"Вот что говорит Тед Пайлот по этому поводу: После распада Тед Пайлот выучился на дантиста и унаследовал стоматологическую клинику своего отца в Сиэтле.",
"Эд Арчер также остался в Сиэтле и работает на одну из технических компаний в той местности.",
"Джон Мэкоу, после нескольких неудачных попыток играть с различными музыкантами прогрессивный рок, который тогда никого не интересовал, переехал во Флориду, где организовал небольшую компьютерную консалтинговую фирму и обзавёлся семьёй.",
"Что касается Кенделла Бечтела, то он также живёт в Сиэтле.",
"Джеймс Бёрд рассказал немного о своих отношениях с ним: Случилось так, что Кенделл Бечтел сформировал в дальнейшем собственную группу ATOM, дискография которой насчитывает два полноформатных альбома.",
"ATOM состоит из самого Бечтела, Энди Нордайка () и Тима Озборна ().",
"Гитарист также участвовал в таких группах, как Sweet Sister Sam и The Voodoo Saints.",
"По иронии судьбы двое самых отдалённых от второго альбома Fifth Angel людей: Кен Мэри (который выступал на концертах у Alice Cooper в качестве барабанщика и в других группах, надеясь на то, что дела в Fifth Angel всё-таки сдвинутся с мёртвой точки) и Джеймс Бёрд — единственные музыканты оригинального состав группы, кто всё ещё с головой погружены в музыкальную индустрию кроме Бечтела.",
"Бёрд продолжил записывать сольные альбомы, информацию о которых можно почерпнуть на jamesbyrd.com.",
"Кен Мэри — успешный продюсер и владеет собственным бизнесом.",
"Его компания Sonic Phish располагает офисами в Лос-Анджелесе и Финиксе.",
"Его сайт в интернете sonicphish.com.",
"Мэри проживает в Финиксе.",
"Ходили упорные слухи о воссоединении Fifth Angel в 2000 году, однако были опровергнуты участниками группы.",
"В 2007 году состав, записавший \"Time Will Tell\" обсуждал возможность объединения усилий для участия в нескольких европейских фестивалях, но дело так и не сдвинулось с места.",
"Хотя гитарист Кенделл Бечтел и басист Джон Мэкоу были не против этой идеи, остальные участники группы были заняты другими делами, не позволившими им воплотить задуманное: Эд Арчер — своей семьёй, а Тед Пайлот и Кен Мэри — каждый своим бизнесом.",
"Что касается стиля, в котором играли музыканты Fifth Angel, то он находится где-то посередине между взрывным пауэр-металом и мелодичным хэви-металом.",
"Одной из отличительных черт звучания Fifth Angel является драматический стиль пения Теда Пайлота.",
"Выученный в классическом ключе, вокалист написал большинство мелодий и текстов песен группы.",
"На стиль исполнения Пайлота повлияла масса вокалистов различных направлений музыки, включая также и пауэр-метал.",
"Двух из них, а именно Ронни Джеймса Дио () и Брюса Дикинсона (), наравне с Джеймсом Хэтфилдом () за резкость и остроту в голосе, Тед Пайлот называет наиболее любимыми и оказавшими на него наибольшее влияние.",
"Если сравнить оба альбома Fifth Angel, то можно заметить некоторые различия в исполнении вокальных партий.",
"В частности на первом альбом группы больше вокала, исполненного в высоких тонах, чем на последующем.",
"Тед Пайлот это свойствами каждой отдельной песни и бо́льшим опытом, полученным при написании песен: Две наиболее любимые песни Пайлота из творчества Fifth Angel, которые иллюстрируют его восприятие и понимание мелодии, — это «Cry Out the Fools» и «Cathedral».",
"Первая из них по его мнению отличается наиболее сильной мелодической структурой из вообще всего наследия группы.",
"Вокалист также отметил великолепную игру оригинального соло-гитариста Fifth Angel Джеймса Бёрда в этой песне.",
"Джеймс Бёрд впервые взял в руки гитару, когда ему было девять лет, но о занятиях музыкой он серьёзно задумался только 18 сентября 1970 года, когда умер Джими Хендрикс ().",
"До того момента, Джеймс не знал, кто такой Хендрикс.",
"Он узнал о нём из новостей по телевидению, где передавали, как Джими играл национальный гимн на «Вудстоке».",
"В дальнейшем история Бёрда была очень похожа на историю Ингви Мальмстина ().",
"Наиболее важное влияние на него оказали в основном исполнители блюза.",
"Джеймс мастерски научился исполнять блюз на гитаре в течение пяти лет занятий.",
"После этого, он стал интересоваться творчеством гитаристов других стилей музыки, таких как: Ричи Блэкмор (), Ульрих Рот () и Scorpions, Ал Ди Меола ().",
"Наибольшее влияние на игру Джеймса Бёрда от начала и до конца оказали такие исполнители, как: Джими Хендрикс, Би Би Кинг (), Джонни Винтер (), Фрэнк Марино (), Ричи Блэкмор, Ульрих Рот и Scorpions, Ал Ди Меола, Ян Хаммер (), Жан-Батист «Джанго» Рейнхардт (), Ян Аккерман (), Пако Де Лусия (), Михаэль Шенкер () и ранний Нил Шон ().",
"Кенделл Бечтел рассказал, что при записи альбома \"Time Will Tell\" многие из его соло были сыграны спонтанно:"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В целом можно отметить очевидный консенсус в пользу присвоения флага.",
"Практически все итоги, упомянутые в заявке, подтверждены (лично я подтвердил по крайней мере два из них), за исключением итога по Хаустову, но его можно отнести к пограничным случаям (как и отметил подведший окончательный итог ).",
"Хоть и не без некоторых шероховатостей, но в целом предварительные итоги коллеги я оцениваю как квалифицированные и вдумчивые; его подход мне импонирует.",
"Думаю, что накопление опыта боевых крещений пойдёт на пользу.",
"Флаг присвоен, желаю успешной работы.",
"— () 09:27, 21 февраля 2020 (UTC) <includeonly><onlyinclude> Здравствуйте ещё раз, коллеги.",
"Больше половины высказались против присвоения флага и привели обоснования своего мнения.",
"Флаг не присвоен.",
"-- () 10:49, 3 апреля 2020 (UTC) От себя рекомендую прислушаться к критике, тогда следующая номинация может иметь другой результат.",
"-- () 10:49, 3 апреля 2020 (UTC) <includeonly><onlyinclude>",
"<includeonly><onlyinclude> В настоящее время все предварительные итоги кандидата подтверждены администраторами.",
"Несмотря на обилие голосов «против», ни один из этих голосов не мотивирован низким качеством итогов или ошибками в них.",
"Высказно неприятие того обстоятельства, что кандидат не стал выжидать положенный срок после предыдущей неудачной заявки.",
"Однако это было сделано не по незнанию или пренебрежению правилами, а открыто и обоснованно (соглашаться или не соглашаться ).",
"Ряд коллег выразили несогласие с намерением кандидата сосредоточиться на быстром удалении статей.",
"Тем не менее такое (честно высказанное) намерение не нарушает никаких правил и не может стать формальным препятствием к получению флага подводящего итоги.",
"Статус подводящего итоги присвоен.",
"Буду рад видеть Вас всё же и на страницах «медленного» удаления статей.",
"() 20:34, 14 марта 2020 (UTC)",
"За более чем месяц флаг ПИ так никто и не присвоил.",
"Учитывая неопровергнутый аргумент \"с прошлых двух заявок ничего не изменилось\", а также приведённые ссылки на опровергнутый предитог; на предитог, подведённый спустя три дня от номинации и вызвавший аргументированные возражения, на \"странный предитог\" - флаг не присвоен.",
"-- () 09:34, 27 марта 2020 (UTC) <includeonly><onlyinclude>"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"— 09:40, 11 июля 2020 (UTC) Как мы уже знаем, у Шехтмана отсутствуют какие-либо степени.",
"Эрман имеет PhD по клинической психологии, она также специалист в области лингвистики.",
"Требуется особое доказательство того, что они как-либо авторитетны в дифференциальной психологии.",
"Потеряв эти источники прибыли львовяне самостоятельно начали в собственных реках и прудах выращивать рыбу, которая становится одним из основных предметов львовского экспорта в Европу.",
"Рыба — свежая, солёная, сушёная стала маркой Львова.",
"Иностранные купцы отмечали: «Львовских щук едят и в Вене, хотя там протекает под семью мостами богатый рыбой Дунай …",
"Львовские щучки стоят большой похвалы, их можно сравнить с теми, которые когда-то ловили между двумя мостами в Тибре и очень ценили римляне».",
"Вторым важным предметом львовского экспорта был воск.",
"Городская власть берёт под жёсткий контроль качество этого продукта и присваивает ему торговую марку с гербом города — Левик.",
"Насколько качество воска была важно для Львова свидетельствует то, что за его фальсификацию приговаривали к смерти.",
"Перед ним — главный стольник с монаршей державой, он, в свою очередь, следовал за главным городским казначеем, который держал скипетр.",
"По левую руку от последнего ехал главный хранитель казны с короной.",
"Сам император восседал на коне в «домашнем» орнате.",
"Это торжественное облачение отличалось от орната коронационного — одной из имперских инсигний, которая возлагалась на него позже.",
"Над ним несли балдахин десять посланцев от городов.",
"За ним следовала придворная знать, императорская лейбгвардия, представительство граждан Франкфурта, а также свита императора и курфюрстов верхом или в каретах для торжественных выездов.",
"В соборе св. Варфоломея император принимал курфюрста Майнца и прочих духовных курфюрстов, которые вручали ему святую воду для помазания.",
"В заключение король входил в церковь, где его встречали наследные имперские привратники, графы знатных родов Паппенхайм и Ветрерн.",
"Коронационную церковь охраняли снаружи швейцарские гвардейцы от курфюршества Майнцского, а изнутри — от курфюршества Саксонского.",
"28 октября 2014 года издательство Simon & Schuster опубликовало 960-страничную книгу с текстами песен Дилана, которая была отредактирована командой литературоведов: , Джули Немроу и Лизой Немроу, подготовивших несколько вариантов некоторых песен музыканта, на основе различных выступлений музыканта.",
"Лимитированное издание из 50 книг содержало автограф Диланом и продавалось по цене 5000 долларов.",
"По словам главы издательства, Джонатана Карпа, «это самая объёмная, самая дорогая книга» которую они когда-либо выпускали.",
"4 ноября 2014 года лейблы Columbia/Legacy выпустили \"\", шестидисковый бокс-сет содержащий 138 треков, в том числе некоторые песни, которые Дилан и The Band записали во время совместных сессий в 1967 году (в доме Дилана и в особняке «Big Pink»).",
"Около 100 аудиозаписей, выпущенных в рамках этого бокс-сета, несколько десятилетий фигурировали на различных «кустарных» бутлегах.",
"Аннотации к этому релизу были написаны , американским музыкантом и автором книги \"Million Dollar Bash: Bob Dylan, the Band, and the Basement Tapes\", посвящённой записи альбома \"The Basement Tapes\".3 февраля 2015 года Дилан выпустил пластинку \"Shadows in the Night\", состоящую из 10 популярных эстрадных песен написанных в период между 1923 и 1963 годами (композиций т. н. «Great American Songbook»).",
"Оливье́ Обе́н-Мерсье́ (; род.",
"23 февраля 1989, Монреаль) — канадский боец смешанного стиля, представитель лёгкой весовой категории.",
"Но там как бы и они сгоряча дров наломали и ситуация способствовала.",
"Да и другая сторона пострадала.",
"Просто в ней больше анонимов было.",
"Второй дивизион Лондон был сформирован на основе двух предыдущих сезонов во втором дивизионе.",
"В общей сложности 12 команд приняли участие в соревновании, включая восемь команд предыдущего сезона и четыре новых команды.",
"Команды выбывшие из первого дивизиона: Вновь избранные команды: <onlyinclude></onlyinclude>Второй дивизион Юго-Запад был новым и весьма недолговечным образованием.",
"В конце сезона дивизион был ликвидирован и лига вернулась к структуре с двумя дивизионами.",
"<onlyinclude></onlyinclude>В общей сложности 14 команд приняли участие в чемпионате, в том числе десять команд предыдущего сезона и четыре новых команды.",
"Модная индустрия продавала потребителям «гранж-моду», взимая премиальные цены за такие продукты, как вязаные лыжные шапочки и клетчатые рубашки.",
"Однако критики утверждали, что реклама ассимилировала элементы гранжа и превращала его в сиюминутный модный изыск.",
"Сначала английские, потом испанские войска покинули Мексику.",
"Этот шаг не мог не задеть французского императора, но он скрыл своё недовольство, потому что нуждался в дальнейшем содействии Англии для своих заатлантических планов.",
"30 октября 1862 года министр Друэн де Люис отправил к лондонскому и петербургскому дворам приглашение на принятие мер к прекращению Гражданской войны в США, намекая на возможность вооружённого вмешательства.",
"Но петербургский двор решительно отклонил французское приглашение, и его примеру последовал лорд Рассел.",
"Революция в Греции, стоившая престола королю Оттону (октябрь 1862), произвела новый поворот в восточной политике Англии.",
"Чтобы предупредить избрание в короли принца Лейхтенбергского, племянника русского императора, решено было принести Греции территориальную жертву.",
"Грекам дали понять, что если они сделают приятный для британского кабинета выбор, то Англия одобрит присоединение Ионических островов к греческому королевству.",
"Греки не замедлили предложить корону принцу Альфреду, второму сыну королевы Виктории.",
"Это предложение не могло быть принято, потому что шло вразрез с трактатами, по которым державы-покровительницы обязаны не возводить своих принцев на греческий престол; но Англии не трудно было подыскать другого приятного для неё кандидата.",
"Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:ClaymoreBot|ClaymoreBot]] 00:10, 24 мая 2011 (UTC).[[Facepalm]] Значимость не показана.",
"[[Special:Contributions/91.76.2.79|91.76.2.79]] 15:28, 15 мая 2011 (UTC)Аргумент [[User talk:Carn|Carn]] о неподтвержденной популярности мема, мне кажется, опровергается очевидностью его массового использования.",
"Пару АИ приведено, думаю, этого достаточно.",
"Давайте всё-таки оставим.",
"[[Участник:Dmitry89|Dmitry89]] 22:46, 24 июня 2011 (UTC)Судя по источникам, которые приведены в статьях иноязычных разделов Википедии, а также судя по количеству этих статей ([[ВП:Интервики|интервик]]), предмет статьи предположительно является значимым.",
"На мощную модификацию Mercedes-AMG S63 установили известный по иным автомобилям компании 4,0-литровый битурбированный V8 двигатель, отдача которого после регулировки составила 612 л. с. и 900 Н·м.",
"Работает он в паре с девятиступенчатой фирменной трансмиссией 9G-Tronic SpeedShift MCT.",
"Благодаря данным обновлениям скорость разгона S63 AMG с 0 до 100 км/ч стала составлять всего 3,5 секунды.",
"Модель S65 AMG осталась без изменений.",
"В число технических усовершенствований также вошла 48-вольтовая бортовая сеть, а также множество обновлённых и новых систем помощи водителю.",
"Характеристики подвески «Magic Body Control» были улучшены за счёт повышения качества сканирования дорожного покрытия стереокамерой, которая стала работать даже в сумерках и на скоростях до 180 км/ч. Была добавлена функция откренивания — наклона кузова внутрь поворота на угол до 2,65 градуса.",
"На рестайлнговом Mercedes-Benz W222 появилась система помощи при объезде препятствия «Evasive Steering Assist», которая ранее дебютировала на Е-классе.",
"Активный помощник смены полосы в течение десяти секунд проверяет положение и скорости соседних автомобилей, если водитель притронется к рычажку поворотника, и помогает перестроиться.",
"Обновился и адаптивный круиз-контроль, который теперь, ориентируясь по карте, заранее снижает темп с приближением к изгибам дороги, перекрёсткам, спускам, пунктам оплаты проезда.",
"Автоматический ограничитель скорости также интегрировали с навигационной системой.",
"Austin Motor Company — автомобилестроительная компания, образованная в 1905 году Гербертом Остином в Великобритании и выпускавшая автомобили под маркой «Austin».",
"В качестве независимой компания просуществовала до 1952 года, после чего входила в различные промышленно-коммерческие группы и холдинги.",
"С 2005 года права на использование марки принадлежат китайскому предприятию Nanjing Automobile, которое является частью государственной компании КНР SAIC Motor (Shanghai Automotive Industry Corporation).Британский инженер Герберт Остин (1866—1941), собравший свои первые самодвижущиеся экипажи ещё в конце XIX века, в 1905 году открыл собственное производство автомобилей на заёмные средства — 7750 фунтов стерлингов (на 2010 год — ≈650 000 фунтов стерлингов при пересчёте по индексу розничных цен или ≈2 610 000 фунтов стерлингов при пересчёте по средней заработной плате).",
"На эти средства он купил помещение бывшей типографии в районе Лонгбридж, Бирмингем в графстве Уэст-Мидлендс (регион Западный Мидленд).",
"Тогда же было зарегистрировано предприятие The Austin Motor Company Limited.",
"Первый промышленный образец автомобиля конструировали дома у Остина совместно с Хэнкоком, ставшим впоследствии главным конструктором компании и остававшимся в этой должности до смерти Остина.",
"Первый автомобиль Austin 18/24HP Endcliffe был выпущен весной 1906 года с пятилитровым четырёхцилиндровым двигателем (имевшим попарно отлитые чугунные цилиндры и Т-образную головку), конусным сцеплением и цепной главной передачей.",
"Позже к продаже было предложено две модификации: с двигателями 15-20 и 25-30 лошадиных сил.",
"К концу XX века появились новые бюджетные авиакомпании — лоукостеры, предлагающие продукт без излишеств по более низкой цене.",
"Southwest Airlines, JetBlue, AirTran Airways, и другие бюджетные перевозчики стали представлять серьезную проблему для так называемых «устаревших авиакомпаний», как и их недорогие партнеры во многих других странах."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Первые контакты представителей Советской России с представителями Ford в Детройте состоялись весной 1919 года.",
"Некоторое время сделке между Фордом и Советами препятствовал эксклюзивный договор, заключённый Фордом с коммерсантом П. П. Батолиным; сам же Форд, ничего не потерявший при национализации в РСФСР, был готов к поставкам в Россию.",
"Первые сделки сорвались из-за преследования и высылки советских представителей властями США в 1919—1921 годах.",
"С 1922 года интересы РСФСР — СССР в США представлял Джулиус Хаммер (отец Арманда Хаммера), а в мае 1924 года при участии Арманда Хаммера был создан Амторг.",
"Сделку с Фордом курировал Л. Д. Троцкий.",
"Утверждения, что «Фордзоны-Путиловцы» производились в СССР без лицензии, не согласуются с фактами активного участия специалистов «Форда» в налаживании производства якобы нелицензионных тракторов в Ленинграде — начиная с момента закупки в 1923 году образцов для копирования и вплоть до приёма ленинградских инженеров на 8-месячную стажировку на заводах Форда в США в 1929 году.",
"Несмотря на то, что в 1924 году производство тракторов в Ленинграде уже стартовало, в декабре 1925 года СССР закупил партию в 12 000 тракторов на условиях предоплаты и 10-месячного кредита на остаток.",
"Форд, обычно требовавший оплаты «живыми» деньгами, пошёл на эту уступку из-за снижения продаж на внутреннем рынке США.",
"Всего же с 1922 по 1926 год СССР закупил 20 000 тракторов «Фордзон», к каждому из которых прилагался комплект запасных частей.",
"(По другим оценкам с 1921 по 1927 годы объём импорта этих тракторов в СССР составил свыше 25 000 штук).",
"Представителям компании «Форд», посетившим СССР в 1926 году, сообщили, что из 5700 тракторов, работавших на Украине, 5520 были «Фордзонами», а в 1927 году «Фордзоны» составляли более тракторного парка СССР.",
"В 1926 году состоялся обмен: представители Форда исследовали условия работы тракторов на полях в СССР, а советские инженеры прошли стажировку на заводах в Детройте.",
"Однако когда Форд попытался ужесточить условия поставок, советская сторона сократила закупки, а после перевода Фордом производства тракторов в Ирландию они сошли на нет.",
"На рубеже 1930-х годов проявился недостаток ФП, обусловленный спецификой той ниши рынка, на которую был ориентирован его американский прототип.",
"Оригинальный трактор Форда был рассчитан на небольшие частные фермы, в которых он использовался не более .",
"Такая нагрузка не соответствовала масштабам крупных коллективных хозяйств, создававшихся в процессе коллективизации, которая развернулась в СССР после 1928 года.",
"К поломкам и авариям приводило не только превышение проектной нагрузки, но и конструктивные недостатки исходной модели Форда.",
"Хотя американские конструкторы и пытались списать травмы и увечья трактористов их неопытностью (любой трактор может быть опасен при неправильном обращении с ним), Форд в конце концов проиграл советский рынок тракторов конструкциям International Harvester — так же, как проиграл и их внутренний американский рынок.",
"Это не помешало СССР подписать в 1929 году с Фордом договор на строительство Горьковского автомобильного завода.",
"Генри Форд сам вырос в крестьянской семье в конце XIX века и хорошо знал, что крестьянский труд невозможен без большой затраты человеческой и животной мускульной силы.",
"Вместе с интересом к автомобилям в нём росло и желание «переложить тяжесть крестьянского труда с плоти и крови на сталь и моторы».",
"В начале XX века он собирал экспериментальные тракторы из автомобильных деталей.",
"В 1907 году, четыре года спустя основания Ford Motor Company, Форд построил экспериментальный трактор под названием «самодвижущийся плуг».",
"К 1908 году в сельском хозяйстве США использовалось лишь около 600 тракторов с двигателем внутреннего сгорания.",
"Тяжёлые паровые тракторы уже достаточно давно использовались для пахоты в больших зерновых хозяйствах прерий, но для мелких ферм остальной страны они были слишком велики и дороги.",
"В начале 1910-х годов в Северной Америке и Европе существовал спрос на небольшие дешёвые тракторы, в которые кустарным способом переделывали Форд Т. Мысль о тракторе на основе автомобиля, с использованием автозапчастей и автомобильных технологий производства уже несколько перезрела.",
"В августе 1915 года Форд показал на сельскохозяйственной выставке во Фримонте (Небраска) модель B — трактор с 16-сильным двухцилиндровым горизонтально-оппозитным двигателем, спиралезубой трансмиссией и тремя колёсами: два передних были ведущими, а заднее — управляющим.",
"Модель B в серию не пошла и осталась прототипом, но стала достаточно известна, чтобы мир узнал: Форд занимается тракторами.",
"В связи с этим в Миннеаполисе организовали — подставную фирму, использующую имя некоего Пола Форда, чтобы смешаться с маркой Генри Форда.",
"Фирма на самом деле произвела и продала некоторое количество тракторов, но намеревалась, главным образом, добиться от Генри Форда выплат за использование торговой марки.",
"Форд поступил иначе.",
"Миноритарные акционеры, владевшие в это время 41,5 % акций Ford Motor Company, жёстко заблокировали любое отвлечение средств на эксперименты с тракторами, поэтому в 1916 году Форд и его сын Эдсел, как частные лица, организовали независимую компанию \"Henry Ford and Son\" — \"Генри Форд и сын\".",
"Её продукция несла новую торговую марку \"Fordson\".",
"Первые прототипы трактора \"Henry Ford & Son\" появились в 1916 году.",
"Британия, сильно зависевшая от поставок продовольствия из колоний, страдала от развязанной Германией подводной войны и стремилась нарастить собственное производство еды.",
"В 1917 году британское Министерство Военного имущества избрало Фордзон в качестве модели для импорта машин по цене «себестоимость плюс 50 долларов» и собственного производства, которое могло оказаться более рентабельным с учётом количества потопленных торговых судов.",
"Также производство должно было быть удалено от Лондона, подверженного бомбардировкам.",
"Форд построил завод в ирландском городе Корке (тогда ещё Ирландия не отделилась от Соединённого Королевства), в том числе и потому, что стремился индустриализировать и обеспечить рабочими местами южную Ирландию.",
"Тем не менее, завод в Корке начал выпуск только в 1919 году, после окончания военных действий.",
"Тысячами штук в 1917 и 1918 годах тракторы экспортировались из США, с 1918 года — под маркой Fordson.",
"Тракторный завод был спешно построен в Дирборне (Мичиган), на нём использовались те же поточные методы производства, что и для Форда Т. От сырья до сборки изготовление 4000 частей трактора занимало 30 часов 40 минут.",
"Фордзон стоил $750 на рынке и обходился в $567,14 в производстве, принося прибыль $182,86 с экземпляра.",
"Предприятия отвёрточной сборки из дирборнских запчастей вскоре появились во многих штатах, например, Нью-Джерси, Айове и Миссури.",
"Затем производство Фордзона переехало в новый промышленный комплекс на Красной реке: .",
"Также начались продажи в США, которые резко росли в 1918 и 1919 годах.",
"По окончании Первой мировой войны под производство тракторов переоборудовали судоверфь Форда, ранее выпускавшую противолодочные корабли.",
"В первой половине 1919 года Форд выкупил доли бывших компаньонов, и тракторное производство получило доступ ко всем ресурсам Ford Motor Company.",
"Тогда же Форд заложил сборочное производство в Корке (Ирландия), проработавшее до 1932 года.",
"Уже в 1925 году был выпущен полумиллионный экземпляр Фордзона.",
"В 1916 и 1917 году не использовались ни марка Fordson, ни обозначение «модель F».",
"Тракторы называли «настоящим/подлинным трактором Форда», «трактором Генри Форда» и «трактором MOM» (от заказчика — Министерства Военного имущества ) из-за фирмы-спойлера Ford Tractor Company.",
"Торговая марка Fordson принята в начале 1918 года и появилась на тракторах через несколько месяцев.",
"Происхождение её до конца неясно.",
"Несомненно, что оно связано с фирмой Henry Ford & Son.",
"Есть версия, что телеграфный адрес Fordson использовался Фордом задолго до основания этой компании в июле 1917 года.",
"По другой версии, первая каблограмма со словом Fordson была передана в 1918 году.",
"Так или иначе, к апрелю 1918 года бренд утвердился, и начались продажи в США (согласно правилам военного времени).",
"Обозначение «модель F» появилось после незначительных улучшений в 1919 году.",
"В 1917—1922 годах Фордзон был среди тракторов чем-то вроде Форда Т среди автомобилей: известной, популярной, достаточно надёжной и очень дешёвой маркой, которую производили крупной серией и распространяли через обширную сеть дилеров.",
"Как «жестяная лошадь» Форд Т показал людям, что автомобиль может заменить гужевой транспорт, так Фордзон продемонстрировал, что трактор способен и механизировать сельское хозяйство.",
"Как и на автомобильном рынке, Форд никогда не мог монополизировать рынок тракторов, но в 1917—1925 и снова в 1946—1953 годах имел на нём наибольшую долю, а в 1917—1928 годах был единственным производителем легковых и грузовых автомобилей и тракторов одновременно Так же, как и в случае с Ford T, в сельском хозяйстве Форд поставил на единственную массовую, дешёвую модель.",
"Fordson с металлическими колёсами, 20-сильным двигателем и массой 1130 кг, в 1918 году стоивший 880 долларов, был в 1921 уценён до 625, а в 1922 до 395 долларов.",
"Трактора продавались через автомобильную сбытовую сеть Ford, достигавшую самых отсталых аграрных окраин страны.",
"В первой половине 1920-х спрос превышал возможности производства (только дважды, в 1923 и 1925 годах, объём выпуска превысил 100 000 единиц в год), но при этом тракторный бизнес оставался убыточным.",
"Форд, имевший 35 % рынка сельхозмашин США, в итоге проиграл конкурентную борьбу Caterpillar, John Deere и International Harvester: успешные, платёжеспособные хозяйства выбирали специализированные машины, удовлетворяющие потребностям именно их производства.",
"В 1928—1939 годах Форд закрыл производство тракторов, но Фордзон продолжала выпускать фирма Ford of Britain, расширяя модельный ряд и широко экспортируя тракторы.",
"В 1939 году Форд вернулся на рынок тракторов с совершенно новой моделью под маркой Ford, а маркой Фордзон до 1964 года пользовалась Ford of Britain.",
"Поставки в Советскую Россию шли в 1920—1927 годах, главным образом, из США, и отчасти из Ирландии.",
"Ирландское производство в 1932—1933 переехало на восточную окраину Лондона, где проработало под маркой Fordson до 1964 года, а затем сменило вывеску на просто Ford.",
"Как и Форд Т, Фордзон стал основой для многочисленных приспособлений и модификаций от сторонних производителей.",
"Уже в 1922 году в \"Chilton Tractor Journal\" об этом вышли две иллюстрированные статьи.",
"Как и к другим тракторам, к Фордзону выпускались управители, системы зажигания, различное навесное и прицепное оборудование.",
"Чего не встречалось среди других моделей, так это гусеничных приставок, грейдеров и даже самоходных комбайнов, которые на шасси Фордзона выпускали другие предприятия.",
"Например, первый самоходный комбайн Gleaner Manufacturing Company навешивался на Фордзон.",
"Гусеничный ход выпускали не менее трёх фирм, среди грейдеров наиболее известна марка Wehr (видео здесь).",
"Трёхколёсный культиватор на базе Фордзона выпущен Moline Implement Company не позднее 1920 или 1921 года, на 3 или 4 года раньше, чем аналогичный фирмы «Интернэшнл харвестер», на 10 лет раньше, чем прототип Fordson All-Around, и на полтора десятка лет раньше, чем All-Around пошёл в серию.",
"Модификация Фордзона отличалась малым клиренсом, но в остальном инженеры Moline оказались прозорливы.",
"С тракторами часто использовалось старое оборудование конной тяги, требующее оператора.",
"Раньше этот же человек правил и лошадью, а теперь для трактора требовался отдельный водитель.",
"Комплект дистанционного управления позволял одному человеку управлять трактором, сидя на прицепном оборудовании.",
"Производили такие приспособления не менее трёх фирм.",
"Любопытной особенностью их было почти буквальное повторение идеологии конной тяги, в некоторых комплектах для поворота трактора использовались вожжи.",
"Таким образом трактор мог сочетать преимущество машины — «ест только когда работает» — с большим количеством лошадиных сил при той же потребности в человеческом труде.",
"В 1926 году Snow-Motors Inc. показала Фордзон-снегоход со шнекороторным движителем, который, впрочем, в Первой Антарктической экспедиции Ричарда Бэрда показал себя плохо.",
"Несколько фирм пробовали модифицировать Фордзон для замены паровых локомотивов и конной тяги на лесоповальных узкоколейках.",
"Для того, чтобы увеличить тягу, не увеличивая веса, к трактору приспосабливали дополнительные ведущие оси, нагруженные весом полезного груза.",
"Trails Ltd добавляли к Фордзону реверсор, чтобы достигнуть одинаковых скоростей движения в обоих направлениях, и дополнительные ведущие оси.",
"Фирма Nattrass усовершенствовала эту модель, и обе фирмы преуспели в вытеснении лошадей с узкоколеек Новой Зеландии.",
"Nattrass также вела продажи в Австралии.",
"Последний локомотив на основе Фордзона Major E1 был построен в 1970 году фирмой A & G Price."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В качестве кафедрального собора была построена огромная купольная церковь в Пицунде.",
"Собор был центром паломничества, связанного с культом апостола Андрея Первозванного, и миссионерства, ориентированного на Аланию.",
"Было принято решение по таким глобальным проектам, как участие в чемпионате мира по кольцевым гонкам в классе «Туринг» и серийном выпуске «заряженных» версий серийных моделей LADA.",
"Обе задачи являлись новым вызовом для завода, никогда прежде такие программы не реализовывались в России.",
"Хотя изначально официальное участие завода в WTCC не афишировалось, более того, частная команда Russian Bears Motorsport вывела в 2008-м на старт машину на базе уже снятой с производства модели Lada 110.",
"В Англии команда выступала на разогреве у Тины Тёрнер, а также устроила собственное шоу.",
"Первую половину тура из-за болей в спине пришлось пропустить барабанщику Саймону Филлипсу, его подменял .",
"Песню «Hold the Line» дуэтом исполняли Джон Джеймс и Дженни Дуглас-Макри.",
"В настоящее время ездит на Toyota Camry №18 в NASCAR Cup Series.",
"Играет за команду Joe Gibbs Racing.",
"Является владельцем команды Kyle Busch Motorsports, выступающей в Gander Outdoors Truck Series.Кайл Буш вошёл в сезон 2003 года как молодой водитель гоночных автомобилей для Hendrick Motorsports.",
"Он участвовал в семи гонках серии ARCA Menards для команды и одержал свою первую победу в карьере на Нэшвилл Суперспидвей в апреле и снова выиграв в Кентукки Спидвей в мае.",
"После своего совершеннолетия возобновил свою карьеру в NASCAR, проведя семь гонок в серии на Шевроле № 87 для команды NEMCO Motorsports и занял два вторых места.Буш открыл свой сезон 2004 года с победы в гонке серии ARCA Menards на международной гоночной трассе Дэйтона.",
"Начал свой первый полный сезон в серии Буш в 2004 году на автомобиле Шевроле №5.",
"Буш занял свою поул-позицию в карьере в серии в четвертой гонке года на Дарлингтон Рэйсвэй и одержал свою первую победу в мае на Ричмонд Интернейшнл Рэйсвэй.",
"11:12, 26 марта 2011 (UTC) S7 ** Штат башни?",
"11:12, 26 марта 2011 (UTC) S8 ** ИМХО описание расположения погребов и схему подачи боезапаса лучше дать именно в описании башни, а не в разделе \"Боеприпасы\" 11:12, 26 марта 2011 (UTC) S9 ** Для КИС маловат раздел.",
"11:12, 26 марта 2011 (UTC) S10 ** НТЗ?",
"Почему даны только советские источники?",
"И он сказал в ответ: Имя мне Легион, ибо нас много\"» (таким образом СУЗИ намекает на множественность ИИ гетов в рамках одной платформы).",
"Легиона озвучил Ди Си Дуглас.",
"Биография Легион был отправлен изучать органическую жизнь и в частности Шепарда.",
"Он посетил многие места, где побывал игрок и потерял его след на месте крушения «Нормандии СР-1».",
"После этого занимался сбором информации о вирусе, созданном для подчинения истинных гетов Жнецам.",
"ABC транслировал телевизионный дебют Супермена в течение двух вечеров в феврале 1982 года с большинством неиспользованных кадров.",
"182-минутная версия сети (которая была немного сокращена для контента) была повторена в ноябре того же года, на этот раз полностью за один вечер.",
"Оставшиеся две передачи ABC были представлены в оригинальной театральной версии.",
"Когда в 1985 году телевизионные права были переданы Warner Bros., CBS в последний раз транслировала фильм по сетевому телевидению в его театральной версии.",
"Когда фильм вошёл в синдикационный рынок в 1988 году (после запуска игры на платном кабеле) Телеканалам предлагался расширённый срез или театральная версия.",
"Станции, которые показали расширенную версию отредактировали вторую половину, чтобы добавить больше рекламного времени и «ранее включённых …» сокращенных сцен, как это делал ABC в 1982 году.",
"В 1994 году (после переиздания платного кабеля и его обязательного выхода в USA Network) Warner Bros.",
"Television синдицировали полную 188-минутную международную телевизионную версию, наиболее популярную на канале Лос-Анджелеса .",
"Самыми заметными дополнениями, невиданными на американском телевидении, были две дополнительные сцены, которые никогда не видели прежде, в дополнение к тому, что было ранее восстановлено.",
"Эта версия также появилась за пределами Лос-Анджелеса.",
"Апреле 2016 года успешность карьеры AOA омрачилась после споров вокруг нового реалити-шоу «Channel AOA» на канале OnStyle Live, из-за чего группе пришлось сократить промоушен с четвёртым мини-альбомом «Good Luck».",
"С того момента популярность группы пошла на спад.В январе 2017 года AOA выпускают свой первый и последний студийный альбом «Angel's Knock» с двумя заглавными синглами «Bing Bing» и «Excuse me», который не добивается ожидаемых успехов и еле как окупил себя.",
"Из-за этого после проведения первого концерта AOA в Сеуле, группа уходит на хиатус.",
"Во время продвижения альбома, на одном из шоу Соль Хён спросили почему она ещё не купила себе квартиру, на что актриса ответила, что пока что не может себе этого позволить, ведь не смотря на то, что за 2016 год она снялась в 20 рекламных кампаниях, по контракту она разделила весь свой доход с компанией и участницами группы.",
"В апреле же Соль Хён покупает свой собственный дом и переезжает туда из общежития AOA.",
"В июне 2017 года из AOA уходит главная вокалистка Чоа, из-за чего общее будущие группы становится неясным.",
"Появились сообщения об продление контракта Соль Хён с FNC Entertainment, на что агентство отвечает:«Ещё слишком рано для разговоров о продлении контрактов.",
"Имеются некоторые моменты, которые необходимо обсудить».В июле того же года месяце становится известно, что Соль Хён снимется в историческом эпическом боевике «Великая Битва».",
"Эти демонстрации были названы «приманками» в рекламных целях; активисты полагали, что мир лучше поймет протесты, увидев связь с сидячими забастовками, проводимыми молодыми чернокожими на Юге, чтобы получить обслуживание в столовых.",
"3 марта 1964 года в Олимпии, штат Вашингтон, произошла акция протеста, спланированная NIYC.",
"Приняли участие от 1500 до 5000 человек, что на сегодняшний день является крупнейшим межплеменным протестом.",
"На акции исполнялись традиционные танцы, организаторы выступали с речами, а перед официальной резиденцией губернатора одна группа продемонстрировала боевой танец.",
"Индейский активист и лидер, оратор и один из основателей Национального совета молодежи индейцев Клайд Уорриор заявил, что акция протеста против ловли рыбы знаменует собой «начало новой эры в истории американских индейцев».",
"В конце концов, протесты в марте 1964 года не привели к немедленным изменениям, но они привлекли представителей более 45 племен, помогая создать общеамериканское движение.",
"Многие из участников NIYC назвали их «величайшей индийской победой современности».",
"Рыбалка продолжалась и в конце 1960-х годов.",
"Наконец, в 1974 году Верховный суд Соединенных Штатов закрыл дело «Соединенные Штаты против Вашингтона» для дальнейшего рассмотрения.",
"В решении предусматривалось, что по договору индейцы имели право вылавливать 50 % выловленной рыбы в Вашингтоне.NIYC был связан с афроамериканскими организациями по защите гражданских прав, в том числе с Кампанией бедных людей.",
"Но после этого чемпион проиграл три партии подряд и позволил Карпову сравнять счёт.",
"После третьего поражения Каспаров исключил из тренерского штаба международного мастера Евгения Владимирова, которого он заподозрил в передаче анализов Карпову{{sfn|Линдер|2009|c=227}}.",
"Решающей стала 22-я партия, в которой Каспаров, записывая ход перед откладыванием, нашёл форсированный выигрыш.",
"Две последних встречи закончились вничью, Каспаров победил 12½:11½{{sfn|Линдер|2009|c=229—230}}.",
"В конце года Каспаров в составе сборной СССР выиграл олимпиаду в Дубае.",
"В ходе расследования на территории заднего двора среди нежилых помещений и палаток были обнаружены детские вещи, включая книги и игрушки.",
"Подводка электричества обеспечивалась при помощи удлинителей.",
"Следствием установлено, что Джейси Дьюгард видели в доме Гарридо; она неоднократно открывала двери посетителям.",
"Успеха предыдущих пластинок он повторить не смог.",
"«\"Этой пластинкой я очень гордился.",
"Но продавалась она хуже, чем я, да и рекорд-компания тоже, надеялись, поэтому можно назвать её неудачей», — позже признавался Резнор.",
"При этом альбом стал для автора «спасительной гаванью».",
"Всё, связанное с Баком Роджерсом, вновь привлекло интерес, но футуристических кепок или пневматических пистолетов теперь было недостаточно.",
"Правильный лучевой пистолет обязан был выстреливать какой-то луч, чтобы завладеть вниманием американских мечтателей о космических приключениях.",
"Так началась эра пластиковых пистолетов с электрическими лампочками на батарейках.",
"В 1953 году \"Norton-Honer\" представил Sonic Ray Gun, который по сути был фонариком, укреплённым на пистолетной рукоятке.",
"Нажимая на спусковой крючок, можно было не только увидеть мигающий свет (цвет которого менялся с помощью окрашенных линз), но и услышать резкий звук.",
"Его можно было использовать не только как вымышленный лучевой пистолет, но и в качестве настоящего передатчика кода Морзе.",
"Эта игрушка и последовавшая за ней Super Sonic Ray Gun активно использовалась в газетных комиксах о Баке Роджерсе, многие из которых заканчивались секретным сообщением в подобии кода Морзе, называемом \"Rocket Rangers International Code\".",
"Who Says You Can’t Go Home так же была записана дуэтом с кантри певицей из группы Sugarland и заняла первое место в кантри хит-параде США.",
"С выходом вышеупомянутой песни, группа Bon Jovi стала по праву считаться первой рок-группой, достигнувшей таких результатов в американском хит-параде.",
"Группа начинает заниматься благотворительностью, вкладывает 1 млн долларов в строительство домов для малообеспеченных слоёв населения США.",
"Успех в кантри чартах сильно повлиял на настроения группы, и она решается записать кантри альбом.",
"В 2007 году выходит альбом «Lost Highway», который сразу попадает на 1-е место Биллборда, впервые за 20 лет.",
"Несмотря на явную кантри направленность альбома, первым синглом стала замечательная баллада «(You Want to) Make a Memory».",
"Альбом не является исключением из правил и является тоже своего рода удачным некоммерческим экспериментом, который опять же поняли далеко не все поклонники группы, некоторые из них, как всегда, ждали штампованной музыки под маркой Bon Jovi.",
"После очень успешного тура в поддержку альбома «Lost Highway» группа приступила к записи нового альбома.",
"Релиз альбома назначен на 10 ноября 2009 года, первый сингл, «We Weren’t Born To Follow», выйдет 31 августа.",
"В песне рассказывается о тяжелых экономических временах.",
"Сектор ответственности полка простирался от Дова-тепе до Парапόтамо.",
"Произведя разведку, командир полка и командиры батальонов собрались после полудня в селе Теодόрово, куда прибыла и 2я рота танков.",
"Стенсен затем заинтересовался проблемой окаменелостей.",
"Чтобы опровергнуть некоторые аргументы, отрицавшие их органическое происхождение, он начал изучать горные пласты.",
"Результат его работы был опубликован в 1669 году под названием \"«Предварительное изложение диссертации о твёрдом, естественно содержащемся в твёрдом»\" ().",
"В ней Стенсен четко провел различие между предметами, такими как горные кристаллы, которые действительно образовывались в горной породе, и предметами вроде окаменевших раковин и акульих зубов, которые образовывались вне пластов.",
"Стенсен понял, что определённые типы пластов образовывались благодаря последовательному отложению горизонтальных слоев осадочной породы, и что окаменелости были остатками живых организмов, которые оказались погребенными в отложениях.",
"Стенсет, как и почти все натурфилософы XVII века, считал, что возраст Земли насчитывает всего несколько тысяч лет, и поэтому он объяснил факт присутствия морских организмов вдалеке от моря библейским потопом.",
"Несмотря на огромное влияние \"«Предварительного изложения»\", натуралисты, такие как Мартин Листер (1638—1712) и Джон Рэй (1627—1705), продолжали подвергать сомнению органическое происхождение некоторых окаменелостей.",
"Их особенно интересовали такие объекты как аммониты, которые не были похожи ни на один известный вид живых существ, но которые, по утверждению Гука, являлись органическими.",
"Это могло объясняться вымиранием, но им было сложно признать эту версию ввиду философских и религиозных взглядов.",
"В 1695 году Рэй, в письме уэльскому натуралисту Эдварду Ллуйду, жаловался на такие взгляды: …за ними тянется воз последствий, который опровергает историю новизны мира, поданную в Писании.",
"Они, по меньшей мере, опровергают общепризнанное (и достаточно обоснованное) среди святых и философов мнение, что со времен первого созидания, ни один вид растений и животных не был утерян, ни один вид не был создан.Ещё в VI веке до н. э. греческий философ Ксенофан Колофонский (570—480 до н. э.) признал, что некоторые окаменелые раковины были остатками моллюсков; они, по его мнению, доказывали, что тогдашняя суша когда-то находилась под водой.",
"8 ноября 2012 года распространены подробности о функционале трансляции игрового процесса в сеть Интернет.",
"Интеграция игры производится с сервисом YouTube для платформ \"Playstation 3\", \"Xbox 360\" и \"PC\"."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Среди первых стран, в которых появились регулярные авиалинии в Латинской Америке и Карибском бассейне, были Боливия с , Куба с Cubana de Aviación, Колумбия с Avianca (первая авиакомпания, созданная в Америке), Аргентина с Aerolineas Argentinas, Чили с LATAM Chile (сегодня LATAM Airlines Group), Бразилия с VARIG, Доминиканская Республика с , Мексика с Mexicana de Aviación, Тринидад и Тобаго с (сегодня ), Венесуэла с , Пуэрто-Рико с и , базирующаяся в Сальвадоре и представляющая несколько авиакомпаний Центральной Америки (Коста-Рика, Гватемала, Гондурас и Никарагуа).",
"Все предыдущие авиакомпании начали регулярные полёты задолго до Второй мировой войны.",
"Коммерческие авиалинии Пуэрто-Рико, такие как , , и , появились после Второй мировой войны, как и некоторые другие из других стран, такие как мексиканские Interjet и Volaris, венесуэльская и другие.",
"Четырнадцатилетняя девочка.",
"Первая из Детей, способных управлять боевыми биороботами «Евангелионами» (сокращённо — «Евами»), сделанными организацией Gehirn и используемыми её преемником Nerv для защиты от таинственных созданий — Ангелов.",
"Рей также называют «Первое Дитя» () (в \"Rebuild of Evangelion\" — ).",
"Её озвучивает одна из самых популярных на момент выхода сериала сэйю, Мэгуми Хаясибара.",
"В 1995 году Хаясибара заняла второе место в гран-при журнала \"Animage\" (первое место заняла сэйю Синдзи Икари, Мэгуми Огата).",
"В 1996 году, после завершения сериала, Хаясибара поднялась до первого места (второе место — сэйю Синдзи), а также получила награду Animation Kobe.Как отмечает рецензент журнала \"InterCommunication\", Рей Аянами представляет собой один из примеров очарования «Евангелиона» и стала чрезвычайно выразительным персонажем, благодаря сдержанной игре Мэгуми Хаясибары.",
"Она практически не проявляет своих чувств, и ей недостаёт беспокойства о других и страха смерти.",
"В её квартире всюду раскидан мусор, окна всегда закрыты занавесками, а стены обшиты серыми панелями.",
"Узнав об этом, коммивояжёр Сол Зэнц, работавший в Fantasy с 1955 года, собрав группу инвесторов, купил лейбл.",
"Фогерти, будучи клерком транспортного отдела, не просто хорошо знал Зэнца, но и имел с ним дружеские отношения.",
"Зэнц внимательно следил за развитием музыкальной сцены Сан-Франциско, расцветом андеграунд-радио и ростом популярности залов, вроде Filmore, где выступали восходящие звезды рок-психоделии Grateful Dead и The Great Society (вскоре превратившиеся в Jefferson Airplane).",
"Зэнц сообщил участникам Golliwogs, что группа в целом ему нравится, но должна будет многое в себе изменить.",
"Первым делом квартет решил сменить название.",
"Последний вёл политику сохранения независимости страны.",
"По словам Мовсеса Хоренаци, он вёл тот же образ жизни, что и его отец, и не проявил ни отваги, ни доблести.",
"С персами он старался поддерживать мирные отношения.",
"В 345 г. персидский шах Шапур II пригласил Тирана к себе для переговоров, захватил его в плен, увёз в Иран и ослепил.",
"После неудачных попыток персов установить в Армении своё политическое влияние, власть армянского монарха перешла к его сыну Аршаку II (350—368).",
"Аршак II, желая укрепить центральную власть и навсегда покончить с сепаратизмом нахараров, прибег к решительным мерам.",
"Он основал у южного подножия горы Арарат город, названный Аршакаваном.",
"В нём могли находить убежище бежавшие от своих хозяев крепостные и рабы, а также неоплатные должники.",
"Таким образом царь рассчитывал увеличить за счёт подвластных нахарарам людей собственное податное население.",
"«З/Л/О 94» \"(англ. «V/H/S/94», также употреблятся, как З/Л/О/4)\" — это американский фильм-антология ужасов 2021 года, четвертая часть франшизы \"З/Л/О\".",
"Фильм снят по сценарию Дэвида Брукнера и Брэда Миски, а режиссерами стали вернувшиеся в франшизу Саймон Барретт и Тимо Тяхджанто, а также новички Дженнифер Ридер, Райан Провс и Хлоя Окуно.",
"В центре сюжета - полицейский спецназ, который натыкается на зловещий культовый комплекс и его коллекцию VHS-кассет.",
"— вторая игровая приставка, выпущенная компанией Sony, наследница PlayStation и предшественница PlayStation 3.",
"О начале разработки было объявлено в марте 1999 г., продажа консоли в Японии началась 4 марта 2000 г., в Северной Америке — 26 октября 2000 г., в Европе — 24 ноября 2000 года, в России — 7 ноября 2002 года.",
"Игровая приставка стала наиболее быстро продаваемой и самой популярной игровой консолью в истории.",
"На третий квартал 2011 года в мире продано почти 155 миллионов экземпляров PS2.",
"Первым сохранившимся привилеем на магдебургское право для Львова является грамота Казимира III 1356 года, однако, документ 1352 года фиксирует, что имения под Львовом «подаренные выдающемуся мужу Бертольду, бывшему львовском войту, их деду, великим правителем, блаженной памяти Львом, князем Руси, за его верную службу», а это значит, что во Львове были элементы городского самоуправления по немецкому образцу не позднее, чем во времена Льва Даниловича.",
"Не исключено, что в XIII веке магдебургизация распространилась на всю городскую территорию Львова, а затем и другие города Галиции и Волыни, о чём есть документальные свидетельства.",
"Однако польская администрация поставила себе целью превратить Львов в католический анклав на территории Русского Королевства и отстранить от самоуправления русинов.",
"Сейчас трудно сказать, что побудило Казимира перенести центр города с площади Старый Рынок на болотистую равнину реки Полтвы.",
"Одна из версий — топографическая: старый город не имел перспектив для роста, он был окружён горами и лесами.",
"Но вероятнее всего опытный политик Казимир III хотел на новом месте создать совершенно новый город, который безоговорочно подчинялась бы польскому государству, а в таком городе не оставалось места для покорённых русинов.",
"(2007, оценочно), в том числе 36 млн 410 тыс. в Польше (2011, перепись).",
"Польский язык характеризуется такими отличительными особенностями в области фонетики, как наличие динамического ударения, фиксированного на предпоследнем слоге; сохранение носовых гласных; отсутствие фонологической противопоставленности гласных по долготе — краткости; отсутствие качественной редукции безударных гласных; наличие противопоставленности согласных по твёрдости — мягкости; наличие двух рядов шипящих согласных \"š\", \"č\", \"ž\", \"ǯ\" (твёрдого передненёбного ряда) и \"ś\", \"ć\", \"ź\", \"ʒ́\" (мягкого средненёбного шепелявого ряда).",
"Его друг Дэниел Коттке и беременная сестра Патти вставляли чипы, получая за это по доллару за плату{{sfn|Возняк|2012|с=169}}.",
"Элизабет Холмс, бывшая девушка Дэниела, имевшая опыт в ювелирном деле, поначалу занималась пайкой микросхем.",
"Но когда она случайно капнула на плату припоем, Джобс объявил, что запасных комплектующих у них нет и перевёл её на учёт и оформление документов.",
"Пайку же он взял на себя.",
"Контроль качества и, при необходимости, устранение неисправностей, осуществлял Возняк{{sfn|Айзексон|2012|с=94}}.",
"Во время этой совместной работы Джобс впервые проявил себя как довольно жёсткий, авторитарный руководитель.",
"Исключение он делал только для Воза, на которого ни разу не повысил голос за всё время их дружбы и сотрудничества.",
"Через месяц заказ был готов: 50 компьютеров компаньоны поставили Терреллу и рассчитались по кредиту за комплектующие.",
"Недавно Конгресс одобрил важные налоговую, пенсионную и судебную реформы.",
"В настоящее время обсуждается реформа нефтяной промышленности.",
"В 2016 году 16 компаний Мексики входили в список крупнейших компаний мира Forbes Global 2000.",
"Мексика занимает 12-е место в мире по объему экспорта и 20-е место по сложности экономики согласно Индексу экономической сложности (ECI).",
"В 2021 году Мексика экспортировала 417,8 млрд $ и импортировала 441,7 млрд $, зафиксировав отрицательный торговый баланс в размере 23,8 млрд $.",
"В 2021 году ВВП Мексики составил 1,285 трлн $, а ВВП на душу населения (ППС) — 20 036 $.Порфириат принес беспрецедентный экономический рост в последней четверти девятнадцатого века.",
"Этот рост сопровождался иностранными инвестициями и европейской иммиграцией, развитием железнодорожной сети и эксплуатацией природных ресурсов страны.",
"Ежегодный экономический рост в период с 1876 по 1910 год составлял в среднем 3,3 %.",
"Крупная собственность добилась значительных успехов, а иностранные земельные компании накопили миллионы гектаров земли."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"После смерти Сомерледа остров Мэн и Внешние Гебриды отделись от королевства Островов, вернувшись под власть скандинавской династии Крованов.",
"В свою очередь, сыновья Сомерледа поделили между собой оставшиеся территории.",
"Старший Дугал получил центральную часть владений своего отца (Аргайл и острова Малл, Лисмор, Колл и Тайри).",
"Ангус — Гарморан, Скай, Норт- и Саут-Уист, Рам, Эгг, а также, вероятно, Арран и Бьют.",
"Третий сын Ранальд стал владельцем Арднамерхана, Морверна, Кинтайра и островов Айлей и Джура.",
"После смерти Ангуса в 1210 году его земли отошли к сыновьям Ранальда.",
"К счастью для молодого государства, королевство Шотландия в это время ввязалось в длительные войны с Англией, что обеспечило период мирного развития до середины XIII века, несмотря на ослабление, вызванное разделом страны.",
"В ирландских хрониках Дугал именуется королём Аргайла (др.-ирл.",
"\"rí Airer Goidel\"), а Ранальд — королём Гебридов (др.-ирл.",
"\"rí Innse Gall\").",
"От Дугала ведёт своё происхождение клан Макдугалл, господствующий в Аргайле на протяжении последующих столетий.",
"Борьба между ним и потомками Ранальда, стала центральным моментом развития королевства Островов.",
"Из всех детей Сомерледа Ранальд, вероятно, был наиболее выдающимся.",
"Очевидно, что он претендовал на верховную власть над королевством, ведя борьбу со своими братьями и активно используя достаточно крупный флот для установления господства в Ирландском море.",
"В то же время, Ранальд пытался объединить гэльские традиции с расширяющимся влиянием феодализма, о чём свидетельствует описание его печати, на которой гэльская галера соседствует с вооружённым рыцарем.",
"Его дети — Дональд, основатель клана Макдональд, и Руаири поделили между собой владения отца: первый получил Кинтайр и южную часть Гебридских островов, а второй — Гарморан.",
"В начале XIII века короли Островов активно участвовали в борьбе за влияние в Северной Ирландии, поддерживали мятежи шотландской знати против центральной власти.",
"В 1222 году король Шотландии Александр II предпринял поход в Аргайл с целью усмирения потомков Сомерледа.",
"Это была первая попытка подчинения королевства Островов Шотландии.",
"Видимо ко времени похода относится основание двух замков на западном побережье — Тарберта в Кинтайре и Эйлин-Донана в Кинтайле, ставших центром влияния шотландского короля в этом регионе.",
"Однако уже в 1230 году острова оказались перед другой угрозой: на Гебриды прибыл крупный норвежский флот, который захватил Бьют, разорил Кинтайр и восстановил сюзеренитет Норвегии над королевством Островов.",
"Начиная с 875 года на власть над Гебридскими островами стали претендовать короли Норвегии, рассматривая эти территории как важное связующее звено между Скандинавией и Ирландией.",
"Король Харальд Прекрасноволосый несколько раз пытался подчинить острова и укрепившихся здесь норвежских вождей, противившихся его политике централизации, однако правители Гебрид сохраняли значительную автономию.",
"Помимо короля Норвегии власть над островами оспаривали короли Шотландии, ярлы Оркни, норвежские правители Дублина, ирландские короли острова Мэн и Ленстера.",
"К концу X века относятся свидетельства о «королях Гебридов» (др.-ирл.",
"\"rí Innse Gall\") братьях Готфриде и Магнусе, совершавших набеги на побережье Ирландии и Уэльса.",
"По всей видимости, они были вождями некоторых колоний викингов на островах без сколь-либо стабильной территориальной основы, однако показательно использование ирландского титула короля, а не скандинавского конунга или ярла, что свидетельствует о наличии уже в это время сильной гэло-норвежской элиты на Гебридах.",
"В 1079 году норвежец Годред Крован захватил власть на острове Мэн и подчинил своей власти Гебридские острова.",
"Он не только основал скандинавскую династию королей Мэна, правившую до 1265 года, но и заложил основы единого островного государства вдоль западного побережья Шотландии.",
"Однако уже в 1098 году король Норвегии Магнус III во главе крупного флота прибыл на Гебриды и восстановил там королевскую власть.",
"Шотландия была вынуждена признать сюзеренитет Норвегии над Мэном и Гебридскими островами.",
"Согласно «Саге об оркнейцах» шотландский король согласился отказаться от прав на все острова западного побережья, омываемые доступным для судоходства морем, а Магнус, желая закрепить за Норвегией полуостров Кинтайр, приказал перетащить себя в ялике через узкий перешеек, отделяющий полуостров от основной части Шотландии.",
"Несмотря на всю легендарность, эта история свидетельствует об уже сложившейся территориально-культурной общности побережья Аргайла и Гебридских островов.",
"Результатом экспедиции Магнуса III стало укрепление политического единства этого региона и сохранение его ориентации на Норвегию.",
"После смерти в 1103 году Магнуса III центральная власть короля Норвегии над Гебридами резко ослабла.",
"Более того, восстановленная на Мэне скандинавская королевская династия также не смогла установить прочный контроль над островами.",
"Образовался некий вакуум власти, который вскоре заполнила новая сила — гэло-норвежская элита Гебридских островов и Аргайла.",
"В древности Гебридские острова и западное побережье Шотландии населяли, по-видимому, различные пиктские и кельтские племена.",
"С IV века на этой территории начинают активно расселяться ирландские гэлы (скотты), которые на рубеже V и VI веков создали здесь собственное государство Дал Риада.",
"Это королевство включало в себя Антрим, Аргайл и Внутренние Гебридские острова.",
"В 843 году Дал Риада была объединена с королевством пиктов в единое государство, позднее получившее название Шотландия.",
"С 793 года территории Дал Риады и Внешние Гебриды начали подвергаться набегам норвежских и датских викингов.",
"Они разоряли гэльские монастыри и населённые пункты гэлов и к середине IX века полностью подчинили территорию своей власти, прервав культурно-политические связи региона с восточной частью Шотландии.",
"От набегов викинги перешли к колонизации.",
"Первые постоянные поселения норвежцев возникли на Внешних Гебридах уже в начале IX века и постепенно распространились на всю территорию западного побережья вплоть до Галлоуэя на юге.",
"В отличие от практически полной колонизации норвежцами Оркнейских островов, на Гебридах и в Аргайле викинги не вытеснили местное гэльское население.",
"Согласно современным исследованиям, от 2/3 (остров Скай) до 1/3 (Айлей) топонимов Гебридских островов имеют норвежское происхождение.",
"Эта доля примерно соответствует интенсивности норвежской колонизации региона.",
"О скандинавском влиянии говорит тот факт, что уже в IX веке гэлы стали называть Гебриды «Островами чужеземцев» ().",
"Между норвежцами и гэлами западного побережья быстро сформировалась сложная система взаимовлияния и интеграции.",
"Межнациональные браки приобрели значительный размах, викинги приобщились к гэльской культуре, через которую в среду скандинавов проникло христианство и ирландские традиции, а гэлы восприняли воинственный образ жизни норвежцев и их политическую систему.",
"Взаимная ассимиляция породила к концу IX века формирование особой этно-культурной общности гэлло-норвежцев Гебридских островов, известной авторам ирландских хроник под названием \"Gall-Gaedhil\" — «чужеземные гэлы».",
"Для ирландских монахов это были пираты и торговцы, однако именно они создали специфическую, ориентированную на море, культуру и стали национальной основой возникающего на западном побережье нового государственного образования.",
"Христианство на западном побережье Шотландии имело долгую историю ещё до возникновения королевства островов.",
"Ирландские монахи (Колумба, Доннан и другие) с VI века распространили здесь высокоразвитую религиозную культуру, основали множество монастырей, главным из которых был монастырь на острове Айона — один из важнейших центров христианства на Британских островах.",
"Набеги викингов в VIII—IX веках привели к разрушению Айоны, однако монашеская жизнь не угасла, а с образованием королевства Островов христианство получило новый толчок к развитию.",
"Уже Сомерлед начал прилагать усилия к возрождению кельтских традиций монашеской жизни на Айоне, пригласив туда священнослужителей из Ирландии.",
"В конце XI века было создано епископство Содор, включающее все Гебридские острова и Мэн.",
"В 1153 году это епископство было подчинено норвежскому архиепископу Тронхейма.",
"Хотя резиденция епископа Содора находилась на Мэне, его деятельность способствовала развитию церковной жизни на всех Гебридских островах.",
"Около 1200 года было создано епископство Аргайла, подчинённое уже шотландской церкви и охватывающее западное побережье.",
"Его кафедральный собор располагался на острове Лисмор в центре владений Макдугаллов.",
"С XIII века началось проникновение на Острова религиозных орденов.",
"На Айоне был основан бенедиктинский монастырь, в Кинтайре — цистерцианский монастырь Садделл (традиция приписывает его основание Сомерледу).",
"Особенно много для поощрения монастырской жизни сделал король Ранальд, сын Сомерледа, который совершал богатые пожертвования в пользу церквей не только своего королевства, но и соседних земель.",
"К концу XIII века на Островах сформировалась система церковных приходов.",
"Наиболее почитаемым жителями королевства Островов святым был Колумба, которого считали покровителем Гебридов.",
"Существует легенда, что именно Колумба остановил шотландское вторжение 1249 года, явившись во сне к королю Александру II и пригрозив смертью за начало войны против жителей островов.",
"Позднее большое значение приобрёл культ Девы Марии."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В «Тройку Диалог» входят одноимённые инвестиционная и управляющая компании, а также Troika Capital Partners, занимающаяся прямыми инвестициями.",
"Компания имеет широкую продуктовую линейку: доверительное управление, ПИФы, индивидуальное брокерское обслуживание, интернет-трейдинг, инвестиционное страхование жизни, управление пенсионными накоплениями и др.",
"Линдейер объяснил, что именно по этой причине беатификация застопорилась в прошлом, поскольку никто не выступил, чтобы помочь комиссии в своих расследованиях.",
"Отчёты с 2014 года говорят о потенциальном чуде в Соединённых Штатах, приписываемое заступничеству покойного папы, о котором сообщалось комиссии.",
"Чудо произошло с мужчиной, страдавшем от сильного гриппа и пневмонии, которые могли оказаться смертельными."
] | [
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Он довольно быстро осадил Домфрон.",
"Вскоре в Мэн также вторглась армия короля Франции Генриха I, призванного Вильгельмом.",
"Во время одной из вылазок Вильгельм захватил и поджёг Алансон, жители которого, по словам поэта Васа, насмешливо выкрикивали «Кожа, кожа для скорняка!»",
"(), намекая на профессию деда герцога по матери.",
"Тридцати двум знатным алансонцам Вильгельм приказал за это отрубить руки и ступни.",
"Это событие получило название «Алансонской резни».",
"Позже сдался и Домфрон.",
"Построив чуть дальше вглубь графства замок в Амбриере, Вильгельм отступил обратно в Нормандию.",
"Ночью с 3 на 4 октября на территорию Протектората был заброшен радист , который должен был наладить связь с Лондоном.",
"6 октября Свобода получил травму головы, выполняя прыжок с парашютом с аэростата, и был заменён на Яна Кубиша.",
"Кубиш ещё не закончил тренировки и его фальшивые документы не были готовы, поэтому сроки операции пришлось перенести.",
"Тем временем немецкая контрразведка раскрыла налаженную сеть подполья, а 25 октября был арестован Павелка (казнён в январе 1943 года в тюрьме Плётцензее).",
"В результате сроки ещё раз сдвинулись.",
"Предполагалась ликвидация Гейдриха одним из следующих способов: нападение по пути следования автомобиля от места проживания до места службы; проникновение в жилище или рабочий кабинет; минирование автомобиля или бронированного вагона; подрыв поезда; минирование дороги по пути следования автомобиля; атака во время одного из официальных мероприятий.",
"Особо подчеркивалась необходимость выполнения агентами задания независимо от возможности спасения их жизней.",
"Руководители местного Сопротивления об операции «Антропоид» проинформированы не были.",
"Интерьер является продолжением экстерьера.",
"Салон в целом просторный и удобный, в нём также трудно найти хоть один острый угол, как и в очертании кузова.",
"Эргономика хороша, все органы управления под рукой.",
"Приборная панель, как и весь салон автомобиля, выполнена в округлой манере.",
"26 июня 2020 года корреспонденты газеты The New York Times , и Майкл Шмитц со ссылками на собственные источники заявили, что Главное управление Генерального штаба Вооружённых Сил Российской Федерации тайно предлагало боевикам, связанным с запрещённым в России движением «Талибан», вознаграждения за убийство военных коалиции в Афганистане, включая США.",
"В свою очередь президент США Дональд Трамп 29 июня со ссылкой на разведку США опроверг данные заявления отметив, что «возможно, это ещё одна сфабрикованная мистификация по теме России, которую устроила лживая газета The New York Times, чтобы очернить республиканцев».",
"В тот же день пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков отметил, что «в очередной раз можем выразить сожаление, что когда-то уважаемые и высококлассные мировые СМИ в последние годы не гнушаются публиковать утки», а МИД России указало: «Этот незатейливый вброс наглядно иллюстрирует низкие интеллектуальные способности пропагандистов от американской разведки, которым вместо изобретения чего-либо более достоверного приходится придумывать подобную чушь».В связи с праздниками, номера не были напечатаны 23 ноября 1851, 2 января 1852;",
"4 июля 1852;",
"2 января 1853;",
"1 января 1854 г. Из-за забастовки, регулярно издаваемое издание «Нью-Йорк таймс» не было напечатано в следующие периоды: 9 декабря 1962 года по 31 марта 1963 года только западное издание было опубликовано в связи с забастовкой в 1962-63 в Нью-Йорке.",
"С 10 августа 1978 по 5 ноября 1978 года забастовщики нанесли удар и закрыли три крупные Нью Йоркские газеты.",
"Ни одно издание «Нью-Йорк таймс» не было напечатано.",
"За два месяца забастовки, появилась пародия на газету The New York Times и была выдана в Нью Йорке, которая называлась «Not The New York Times», с помощью таких личностей как Карл Бернстайн, Кристофер Серф, Тони Хендра и Джордж Плимптон.Согласно данным опроса общественного мнения, проведённого в 2007 году Rasmussen Reports о политических убеждений СМИ: 40 % респондентов считает, что «Нью-Йорк Таймс» имеет либеральные предпочтения;",
"20 % опрошенных считают, что у газеты нет политической окраски;"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Ихтиокентавр представлен как Тритон, имеющий передние лошадиные ноги, а не только рыбоподобную нижнюю часть тела.",
"Ихтиокентавр происходит от двух разных слов, ихтио- и кентавр.",
"\"Ichthyo-\" это прилагательное от греческого \"ikhthis\" (ιχθύς) \"рыба\"; кентавр, от греческого \"kentauros\" (κένταυρος), существо из классической мифологии, у которого верхняя часть тела человека прикреплена к телу и ногам лошади.",
"Термин или его эквиваленты на других европейских языках (, мн.ч.: \"Ichthyokentauren\"; ) были использованы в комментариях к классическому искусству в современную эпоху, и народные термины, такие как «морской кентавр» (; ) также были взаимозаменяемы.",
"(1976) поместил «ихтиокентавра», «кентавротритона» и «морского кентавра» в одну и ту же иконографическую группу, или Iconclass, и принял эти наименования в своих археологических трудах.",
"Кентавротритоны — другое название ихтиокентавров, отмеченное в справочнике XIX века.",
"«Морской сатир» или «морской пан» Конрада Геснера также описывался как «ихтиокентавр» или «морской дьявол» в главе о тритонах его \"Historiae animalium\" IV (1558).",
"В переводе на немецкий язык это существо называется «Meerteuffel ['sic. ]» или «морской дьявол».",
"Этот «морской демон» () с другими именами, такими как «морской чудовищный Пан», «чудовищный морской сатир» или «рыба-кентавр», также использовался на геральдических изображениях."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Древнерусская литературная традиция стала, таким образом, тесно связана с византийской и болгарской литературными традициями.",
"Она была частью Slavia Orthodoxa, литературной общности православных славян, существовавшей с IX века до начала Нового времени в условиях единой языковой среды (церковнославянский язык, его изводы, а также близкие к ним национальные литературные языки) и имевшей единый литературный фонд.",
"Древнерусская литература характерна аскетической христианской направленностью.",
"Русь усваивала аскетическую византийскую традицию и не приобщалась к столичной константинопольской культуре, воспринимала только собственно христианскую литературу, исключая античную, имевшую широкое распространение в Византии.",
"Одна из причин этого заключается в том, что схожая ситуацию уже была создана в южнославянской литературе, ставшей для русской образцом.",
"Аналогичного документа в кальвинизме принято не было, и 39 статей англиканского вероисповедания основаны на нём лишь частично.",
"Согласно распространённому представлению, Мильтона сложились в его ранние годы, однако детальное рассмотрение не подтверждает эту теорию.",
"Он вырос в пуританской семье прихожан лодианской церкви на улице Хаммерсмит, и некоторые исследователи обнаруживают пуританские мотивы в его ранней пьесе «Комос» (1634).",
"Однако явных указаний на наличие определённой богословской позиции в ранних текстах Мильтона не много.",
"В (1629) он выражал счастье молиться «троичному единству» Бога и взывал к Его трём лицам в памфлете «» (1641).",
"В армянском алфавите каждой фонеме соответствует одна буква, что способствовало более точному подходу к этой проблеме.",
"В IX веке жил Григор-Амам, ещё один толкователь «Искусства грамматики» Дионисия Фракийского.",
"Его работа представляет собой скорее богословский трактат, чем толкование грамматики.",
"В отличие от грамматиков предыдущих периодов, Григор не отличается хорошим знанием античной литературы; он анализирует грамматические категории аллегорически, его этимология произвольна.",
"Согласно Роберте Эрвин, интерес Григора-Амама заключался исключительно в причастности грамматики к богословию.",
"В V—VII веках с созданием первых глосс и глоссариев возникает армянская лексикография.",
"В VI—VII столетиях создаются различные небольшие словники, не имеющие ещё чёткого алфавитного расположения слов.",
"В течение дня сводки о землетрясении появились в лентах мировых новостных агентств.Киностудия Universal Studios Hollywood отключила , основанный на фильме 1974 года «Землетрясение».",
"Он был закрыт во второй раз после землетрясения в Лома-Приета.",
"Парки развлечений: Диснейленд, и были закрыты после землетрясения для инспекций.",
"Все они были спроектированы с учётом землетрясений.",
"Для проведения проверки были закрыты крупные голливудские киностудии, включая Warner Bros., 20th Century Fox, Columbia Pictures, Paramount Pictures, Walt Disney Studios и Universal Studios.",
"Студии звукозаписи Capitol Records и Warner Bros.",
"Records также были закрыты во время землетрясения.",
"Производство фильмов и телешоу было прервано.",
"В июле-августе 1969 года был записан альбом \"Abbey Road\" — последнее творение группы и первый альбом, полностью записанный в стерео.",
"Произошло то, что биограф группы Льюисон назвал счастливым стечением обстоятельств.",
"Забыв о распрях, четвёрка собралась снова и за два месяца записала альбом, признанный критикой наиболее законченным как единое по смыслу произведение (наряду с \"Sgt.",
"Pepper’s Lonely Hearts Club Band\").",
"Современные художники используют разнообразные и часто несовместимые техники и средства.",
"К примеру, Александр Бренер использовал и видоизменял работы других художников, придавая им политическое звучание.",
"Даже вынесенные ему судебные приговоры он представлял как форму протеста.",
"Средства выражения, которыми пользуются художники или их объединения, очень сильно варьируются, изменяются, и сами художники не всегда одобряют работы друг друга.",
"К примеру, в 2004 году антикапиталистическая группа the Space Hijackers создала рисунок о том, как противоречиво Бэнкси использует капиталистические элементы в своих рисунках, и о том, как он трактует политические образы.",
"Наивысшим проявлением политических граффити являются граффити, с помощью которых политические группировки выражают своё мнение.",
"Этот метод, ввиду своей незаконности, стал излюбленным среди группировок, исключённых из установленной политической системы (к примеру крайне левые или крайне правые).",
"Они оправдывают такую деятельность тем, что у них нет денег — или нет желания — на официальную рекламу, а также тем, что «истеблишмент» или «правящая верхушка» контролирует средства массовой информации, не давая возможности выразить альтернативные или радикальные точки зрения.",
"Вид граффити, используемый такими группировками, обычно очень прост и зауряден.",
"К примеру, фашисты рисуют знак свастики или другие нацистские символы."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Эти разведывательные материалы были использованы Пием XII 11 марта 1940 года во время официальной аудитории с Иоахимом фон Риббентропом (министром иностранных дел Германии), в ходе которой Папа «назвал дату, место и точные детали каждого преступления», как писал польско-американский юрист и дипломат .В то время, когда фашистская Германия напала на Польшу, а Франция и страны Бенилюкса ещё не подверглись немецкому нападению, Пий XII продолжал надеяться на достижение мирного соглашения, чтобы предотвратить распространение конфликта.",
"Аналогично настроенный президент США Франклин Рузвельт восстановил дипломатические отношения с Ватиканом после семидесятилетнего перерыва и отправил Майрона Тейлора своим личным представителем при Святом Престоле.",
"Пий XII тепло приветствовал нового посланника и мирную инициативу Рузвельта, назвав её «образцовым актом братской и сердечной солидарности… в защиту от холода агрессивных и смертоносно-безбожных антихристианских тенденций».",
"Американская пресса того времени писала о «параллельных усилиях по обеспечению мира и облегчению страданий».",
"Несмотря на крах ранних мирных инициатив, миссия Тейлора продолжилась в Ватикане.",
"По словам биографа Гитлера , после неудачной попытки покушения 8 ноября 1939 года, совершённой немецким антифашистом Иоганном Георгом Эльзером в мюнхенской пивной «Бюргербройкеллер», Гитлер сказал: «Папа Пий хотел, чтобы этот заговор был успешным: он не друг мне».",
"Весной 1940 года группа немецких генералов, стремящихся свергнуть Гитлера и заключить мир с англичанами, обратилась к Папе Пию XII, который выступил в качестве посредника между англичанами и заговорщиками.",
"По словам Толанда, мюнхенский адвокат совершил тайную поездку в Рим в октябре 1939 года, встретился с Пием XII и счёл его желающим выступать в качестве посредника.",
"Ватикан согласился послать письмо, в котором излагаются основные пункты мирного соглашения с Англией.",
"В течение последующих нескольких лет сформировалась творческая репутация группы как успешного андеграундного коллектива, особенно популярного на студенческих радиостанциях.",
"1987 год стал прорывом для R.E.M. : группа выпустила успешный сингл «The One I Love», благодаря чему стала известна массовой аудитории.",
"Между релизом и выходом, разработчики выпускали видеоролики, раскрывающие детали игрового процесса и сюжета.",
"BioWare также прибегала к вирусному маркетингу — ведя вымышленные блоги или веб-серию под названием BioWare Pulse.",
"В рамках одной из рекламных кампаний, EA Games запустила копии с демо-версией игры \"Mass Effect 3\" в космос, используя метеозонды, оснащённые устройствами GPS.",
"Игровые фанаты же в свою очередь могли с помощью GPS отследить падение зондов, чтобы затем добыть копии игры .",
"На протяжении всей рекламной кампании происходило множество информационных утечек, самая крупная из них — бета версия игры, к которой непреднамеренно получили доступ игроки Xbox Live в ноябре 2011 года.",
"В отличие от \"Mass Effect\" и \"Mass Effect 2\" в промо материалах к \"Mass Effect 3\" демонстрировалась и женская версия Шепард, в среде фанатов условно именуемая «ФемШепард».",
"Она впервые стала героиней трейлеров и появлялась на обложках и постерах игры.",
"ILRS выполняет наблюдения, которые способствуют определению трёх фундаментальных геодезических параметров и их вариаций, то есть формы Земли, гравитационного поля Земли и вращательного движения Земли.",
"В настоящее время 40 станций в сети ILRS отслеживают более 100 спутников на LEO, MEO, GNSS и синхронных орбитах.",
"Некоторые станции в сети ILRS поддерживают лунную дальнометрию в плане расширить дальность до межпланетных миссий с оптическими транспондерами.",
"В настоящее время специалисты SLR и LLR стремятся достичь точности в несколько миллиметров.",
"— видеоигра, созданная Nintendo R&D1 и Intelligent Systems и выпущенная для платформы Super Nintendo Entertainment System 14 июля 1992 года в Японии, 1 августа 1992 года в Северной Америке и 10 декабря 1992 года в Европе.",
"Вместе с игрой покупатель получал периферийное устройство — специальную мышь для SNES, а также коврик.",
"\"Mario Paint\" входит в список 20 самых продаваемых игр для SNES.\"Mario Paint\" является не только программой для рисования — она позволяет также редактировать изображение на уровне пикселей.",
"Пользователь мог создавать не только статичные изображения, но и добавлять простую анимацию, на которую затем можно было наложить музыку, написанную в специальном генераторе.",
"Созданные изображения можно просматривать только на экране телевизора, хотя также предоставлялось руководство по переносу картинок на видеокассеты.",
"Согласно руководству, две части \"Mario Paint\" предназначены для ознакомления пользователя с мышью SNES: титульный экран, где пользователи могут щелкнуть по каждому тексту логотипа, чтобы появилось «сюрприз[ы]» и — мини-игра под названием \"Gnat Attack\" , в которой игрок ударил 100 насекомых, прежде чем сразиться с боссом по имени Король Ватинга (King Watinga).",
"Мини-игра длится три уровня, и после их завершения игра начинается заново, когда враги набегают и атакуют с большей скоростью.",
"Функции создания контента программы включают в себя чертежную доску, «Animation Land», функцию музыкальной композиции и книжку-раскраску.",
"Коллажи могут быть сохранены в программе за один раз для загрузки при последующем использовании программного обеспечения или записаны на видеомагнитофон.",
"В книжке-раскраске пользователь может раскрасить и отредактировать четыре готовых черно-белых рисунка, в том числе один с изображением Йоши и Марио, другой с изображением различных животных, поздравительной открыткой и подводной сценой.",
"Заднемоторный безрамный автобус Аувертера пошёл в производство в 1953, а в 1957 начал комплектоваться комфортной пневматической подвеской.",
"Тогда же, в 1953, на машинах Аувертера впервые появилась марка Neoplan.",
"Вплоть до 2001 года сама фирма продолжала называться \"Gottlob Auwärter GmbH & Co.",
"В 1960 фирма успешно вышла на растущий рынок автобусов для аэропортов, предложив рынку сочленённый низкопольный (высота пола 350 мм) автобус с передним расположением двигателя..",
"В 1961 Альбрехт Аувертер, сын основателя фирмы, и Боб Ли (будущий главный конструктор Neoplan) разработали новаторскую для тех времён конструкцию автобуса \"Hamburg\" — с прямолинейными очертаниями кузова и большой площадью остекления.",
"Альбрехт Аувертер возглавил фирму в 1965 и в начале 1970-х годов организовал постройку и запуск завода в Пильстинге.",
"На рынок туристических автобусов, являющийся в 2000-е годы основным для Neoplan, фирма вышла только в 1964, с двухэтажной разработкой Конрада Аувертера — 102-местным \"Do-Bus\".",
"Рулевой механизм этой модели был вынесен далеко за переднюю ось, в результате пассажиры получили удобный проход между арками передних колёс.",
"В 1971 был выпущен \"Cityliner\" — междугородный автобус с пассажирской палубой, приподнятой относительно пола водительского отделения, оборудованный туалетом и кондиционером.",
"На этой модели Neoplan впервые применил стеклопластиковые панели кузова.",
"Когда-то её раса населяла Землю, но великая война между богами уничтожила большинство рапторов.",
"Оставшиеся нашли новый дом — Затерру.",
"Много позже Шао Кан узнал об этом мире и уничтожил всех рапторов, кроме Рептилии и Камелеоны.",
"Помимо этого, пользователи могут использовать их в качестве данных для программного обеспечения, или для любых законных целей, без каких-либо ценовых, юридических или технических барьеров.",
"При этом авторы имеют право на осуществление контроля за целостностью работы, а также на надлежащую атрибуцию.",
"Главной целью ОД является устранение любых ограничений доступа к научному знанию.",
"Движение за открытый доступ возникло в ответ на кризис традиционной системы научных публикаций — издательства максимизировали свою прибыль через продажу институциональным и университетским библиотекам подписок на научные журналы.",
"При такой системе доступ к одной статье стоит около 30 долларов США, а стоимость годовой институциональной подписки варьируется от 3 до 20 тысяч долларов.",
"С развитием интернета в 1990-е годы начали появляться первые онлайн репозитории и научные библиотеки, такие как arXiv.org.",
"В 2000 году была основана общественная научная библиотека Public Library of Science (PLoS), которая начала публиковать статьи в открытом доступе.",
"Вместе с созданным в 1999 году британским журналом , PLoS стал одним из первых издательств открытого доступа.",
"Например: Cl — хлоро, CN — циано, SCN — тиоцианато, NO — нитрато, SO — сульфито, OH — гидроксо и т. д.",
"При этом пользуются терминами: для координированного аммиака — аммин, для воды — аква, для оксида углерода(II) — карбонил.",
"3) Число монодентатных лигандов указывают греческими числительными: 1 — моно (часто не приводится), 2 — ди, 3 — три, 4 — тетра, 5 — пента, 6 — гекса.",
"Для полидентатных лигандов (например, этилендиамин, оксалат) используют бис-, трис-, тетракис- и т. д. 4) Затем называют комплексообразователь, используя корень его латинского названия и окончание -ат, после чего римскими цифрами указывают (в скобках) степень окисления комплексообразователя.",
"5) После обозначения состава внутренней сферы называют внешнюю сферу.",
"6) В названии нейтральных комплексных частиц комплексообразователь указывается в именительном падеже, а степень его не указывается, так как она однозначно определяется, исходя из электронейтральности комплекса.",
"K[Fe(CN)] — гексацианоферрат(III) калия (NH)[PtCl(OH)] — дигидроксотетрахлороплатинат(IV) аммония [Сr(HO)F] — трифторотриаквахром [Co(NH)Cl(NO)] — динитритохлоротриамминкобальт [Pt(NH)Cl]Cl — хлорид дихлоротетраамминплатины(IV) [Li(HO)]NO — нитрат тетрааквалитияСтроение комплексных соединений рассматривают на основе координационной теории, предложенной в 1893 г. швейцарским химиком Альфредом Вернером, лауреатом Нобелевской премии.",
"Его научная деятельность проходила в Цюрихском университете.",
"Ученый синтезировал много новых комплексных соединений, систематизировал ранее известные и вновь полученные комплексные соединения и разработал экспериментальные методы доказательства их строения.",
"В соответствии с этой теорией в комплексных соединениях различают комплексообразователь, внешнюю и внутреннюю сферы.",
"Комплексообразователем обычно является катион или нейтральный атом.",
"Как пишет С. Горшенина, эта ситуация способствовала негативному восприятию Востока, свойственному Европе XIX века.",
"Тартария в основном утратила «региональное» и «этническое» (монголы Чингисхана) значения и стала синонимом «варварства», жестокости и рабства, которые противопоставлялись «прогрессу» и «цивилизации».",
"Новое использование термина в различных написаниях присутствовало во всех европейских языках, включая русский (где не было «р»)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"SpaceX DM-2 (также известный как Demo-2) — второй демонстрационный и первый пилотируемый полёт к Международной космической станции американского частного многоразового космического корабля Crew Dragon компании SpaceX в рамках программы NASA по развитию частных пилотируемых космических кораблей Commercial Crew Program.",
"Первый пилотируемый запуск для США с 8 июля 2011 года, когда стартовал последний полёт Шаттла.",
"Запуск корабля осуществлён 30 мая 2020 года.",
"Стыковка с МКС состоялась 31 мая 2020 года.",
"2 августа корабль произвёл посадку в Мексиканском заливе неподалёку от Пенсаколы.",
"Данный полёт стал последним испытанием в рамках программы Commercial Crew Program, которое предоставило необходимые данные для завершения сертификации пилотируемой транспортной системы компании SpaceX для выполнения полноценных эксплуатационных полётов по смене экипажей Международной космической станции.",
"Основными задачами полёта являлись последняя проверка производительности ракеты-носителя Falcon 9, корабля Crew Dragon, наземной инфраструктуры, а также операций запуска, сближения, стыковки с МКС и приводнения.",
"В этом полёте экипажем были впервые применены новые скафандры, разработанные SpaceX.",
"Их разработка началась в 2015 году, за внешний вид отвечал Хосе Ферна́ндес, голливудский костюмер, известный по работе над супергеройскими и научно-фантастическими фильмами.",
"Костюм пригоден для эксплуатации в вакууме, обеспечивает защиту от разгерметизации кабины.",
"Имеет единственный соединительный шланг на бедре космонавта, который снабжает воздухом и содержит электронные соединения.",
"Шлемы, напечатанные на 3D-принтере, имеют микрофоны и динамики.",
"Поскольку скафандры не обеспечивают защиты от космического излучения, они не используются для внекорабельной деятельности.",
"Попытка пуска ракеты-носителя Falcon 9 со стартового комплекса LC-39A в Космическом центре Кеннеди 27 мая 2020 года в 20:33 UTC была прервана за 16 минут и 53 секунды до старта из-за неблагоприятных погодных условий.",
"Запуск Crew Dragon произошёл в 19:22 UTC 30 мая 2020 года.",
"Первая ступень ракеты Falcon 9 благополучно приземлилась на баржу в Атлантическом океане.",
"Во время связи с Землёй астронавты сообщили, что назвали корабль «Endeavour» (Инде́вор, ), в честь пятого и последнего космического челнока, на котором Боб и Даглас ранее совершали полёты в космос (миссии STS-127 и STS-123).",
"Хёрли и Бенкен присоединились к экипажу экспедиции МКС-63 в составе астронавта НАСА Криса Кэссиди и российских космонавтов Ивана Вагнера и Анатолия Иванишина.",
"Корабль был пристыкован к МКС 62 дня 9 часов и 8 минут.",
"На борту МКС Хёрли и Бенкен более ста часов были заняты проведением научных исследований.",
"Три эксперимента были спонсированы и включали исследования в области микрогидродинамики (для проекта Qlibrium), медицинской диагностики (проект 1Drop Diagnostics) и формирования водяных капель в условиях микрогравитации (Delta Fauce Company).",
"В ходе тестирования корабля было обнаружено, что солнечные батареи корабля генерируют больше электроэнергии, чем запланировано.",
"Был проведен тест на удобство пользования кораблём — в течение часа трое астронавтов вместе с космонавтом Анатолием Иванишиным выполняли ежедневные задачи: соблюдение гигиены, сон, а также отрабатывали действия в случае чрезвычайной ситуации.",
"Запуск был перенесён с июля 2019 года из-за аварии на испытании двигателей SuperDraco 20 апреля 2019 года.",
"Авария была связана с попаданием амила в трубки для подачи гелия через обратный клапан, что привело к повреждению топливной системы и уничтожению капсулы.",
"SpaceX и NASA тщательно расследовали данный инцидент, в результате которого причина была найдена и устранена: обратный клапан заменили на разрывную мембрану, исключив повторение инцидента в дальнейшем.",
"19 января 2020 года компания SpaceX успешно завершила тест на прерывание полёта в точке максимального аэродинамического сопротивления, продемонстрировав безопасность исправленной системы аварийного спасения.",
"На пресс-конференции после испытания администратор NASA сообщил, что пилотируемый полёт ожидается во втором квартале 2020 года, а также рассказал, что рассматривается возможность продления тестовой пилотируемой миссии, чтобы обеспечить нахождение бо́льшего числа астронавтов для работы на станции, поскольку в период выполнения полёта на МКС будет только один американский астронавт Крис Кэссиди.",
"Изначально планировалось, что миссия продлится несколько дней, и корабль C205, который должен был её выполнить, не был оборудован для долговременной миссии.",
"Но авария при наземных испытаниях в апреле 2019 года привела к изменению назначения находившихся в производстве кораблей.",
"Корабль C205 был использован для теста на прерывание полёта, а для демонстрационного полёта с двумя астронавтами был назначен корабль C206, который на тот момент готовился к полноценной полугодовой послесертификационной миссии.",
"Это дало возможность для продления испытательного полёта.",
"Начиная с февраля оба астронавта начали дополнительные тренировки для продлённой миссии, в частности Боба Бэнкена готовили к проведению внекорабельной деятельности в открытом космосе для обслуживания станции.",
"13 февраля 2020 года корабль Crew Dragon прибыл из фабрики в Калифорнии на мыс Канаверал для проведения последних тестов и предстартовых процедур в здании SpaceX на территории базы ВВС США.",
"В марте 2020 года командами SpaceX и NASA были проведены полноценные симуляции полётной программы, начиная с предстартовых операций до стыковки с МКС и начиная с расстыковки со станцией до схода с орбиты и посадки.",
"Во время испытаний астронавты находились внутри полноразмерного симулятора корабля Crew Dragon.",
"17 апреля было объявлено, что запуск корабля Crew Dragon запланирован на 27 мая 2020 года.",
"1 мая 2020 года на брифинге с участием представителей NASA и исполнительного директора SpaceX было подтверждено продление миссии на срок от 30 до 119 дней, окончательное решение о продолжительности должно было приниматься по ходу миссии.",
"Максимальная продолжительность ограничивалась ожидаемой деградацией установленных на корабле для этого полёта солнечных батарей.",
"Также агентство хотело по возможности до минимума сократить время между окончанием данной миссии и первым эксплуатационным послесертификационным полётом SpaceX Crew-1, поэтому планировало завершение демонстрационной миссии по степени готовности корабля для следующего запуска.",
"15 мая 2020 года корабль был перевезён в здание горизонтальной сборки на территории стартового комплекса LC-39A в Космическом центре Кеннеди для соединения его с ракетой-носителем .",
"22 мая NASA и SpaceX без замечаний завершили совместную оценку готовности к полёту, дав окончательное разрешение на проведение миссии.",
"Позже в тот же день на стартовой площадке был выполнен статичный прожиг двигателей первой ступени ракеты-носителя .",
"Во время пресс-конференции 29 сентября 2020 года, посвящённой следующей миссии SpaceX Crew-1 на МКС, официальные лица NASA и SpaceX заявили, что в конструкцию космического корабля будут внесены незначительные изменения, требующиеся для завершения процесса его сертификации для выполнения плановых пилотируемых полётов.",
"Послеполётные обследования выявили повышенную эрозию теплозащитного экрана в месте стяжек капсулы с грузовым отсеком, который сбрасывается непосредственно перед возвращением корабля на Землю.",
"В следующей миссии для плиток вокруг четырёх стяжек в экране будет использоваться более устойчивый к эрозии материал, уже проверенный в камере исследовательского центра Эймса.",
"Также было зафиксировано, что раскрытие парашютов произошло в пределах допустимой высоты, но немного ниже, чем ожидалось.",
"В связи с этим решено заменить барометрический высотомер, использующийся для определения высоты раскрытия основного парашюта.",
"Модификации подлежит и система вентиляции в носовой части космического корабля.",
"Другими двумя требующими сертификации улучшениями корабля миссии Crew-1 являются: увеличение экипажа до четырёх человек и возможность оставаться на орбите в течение 210 дней.",
"Также подлежит сертификации новое оборудование, обеспечивающее стыковку к разным узлам станции.",
"Для патрулирования 16-километровой запретной для судоходства зоны вокруг места приводнения будут привлечены дополнительные суда и воздушные средства береговой охраны США.",
"Сближение Crew Dragon с МКС осуществлялось на протяжении 19 часов, с увеличением высоты орбиты корабля с 200 до 420 км.",
"Для синхронизации орбит было проведено пять импульсов.",
"Первый произвел фазирование орбиты.",
"После него экипаж опробовал ручное управление кораблем.",
"Второй, третий и четвёртый импульс скорректировали апогей и перигей орбиты.",
"Пятый, финальный импульс, был проведен на следующий день после запуска.",
"НАСА продолжило традицию трансляции песен для побудки астронавтов, в этот день транслировали «Planet Caravan» группы Black Sabbath.",
"На заключительном этапе использовались три путевые точки: 400 метров от МКС, 200 метров и 20 метров от стыковочного узла.",
"При этом на интервале между второй и третьей точками была выполнена проверка возможности ручного управления кораблём.",
"Пристыковка к стыковочному переходнику PMA-2 (с адаптером IDA) американского модуля «Гармония» состоялась в автоматическом режиме 31 мая 2020 года: в 14:16 UTC произведено механическое зацепление стыковочных агрегатов, а в 14:27 завершено их стягивание и фиксация."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Ещё в 1903 году президент США Теодор Рузвельт выступил с предложением объявить о. Пеликанов у побережья Флориды национальным заповедником с целью сохранения птичьих колоний, в том числе и гнездящегося бурого пеликана, а в 1909 году встал на защиту Фараллоновых островов у берегов Калифорнии.",
"Сегодня многие птичьи колонии, такие как о. Херон в Австралии или о. Триангл () в Британской Колумбии так или иначе находятся под охраной национальных законодательств.",
"В результате специальных проектов по восстановлению природного наследия на островах постепенно выводятся экзотические интродуктивные виды, вытесняющие родную флору и фауну.",
"Например, о. Вознесения в Атлантическом океане был полностью очищен от одичавших кошек, с Алеутских островов были вытеснены песцы, на о. Кэмпбелл в Тихом океане уничтожены крысы."
] | [
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"На протяжении своей долгой карьеры В. Ваала снимал почти во всех возможных жанрах: мелодрамы, комедии, фильмы про полицейских, криминальные фильмы, фильмы про сплавщиков, драмы из цикла Нискавуори, исторические фильмы, музыкальные и документальные фильмы.",
"В конце своей карьеры В. Ваала остался в памяти людей благодаря тому, что по телевизору начали показывать его фильмы.",
"Особенно фильм «Juurakon Hulda» («\"Хульда едет в Хельсинки»\") пользовался большим спросом на международных кинофестивалях.",
"В разные времена последующие поколения по-разному относились к творчеству В. Ваала.",
"В 1960-е годы, когда перестали снимать фильмы в киностудиях, его считали лишь изобразителем традиционной сельской местности.",
"Причиной этому были фильмы «» («\"Женщины Нискавуори\"»), «» («\"Ловийса»\"), «Ihmiset suviyössä» («\"Люди в летней ночи»\").",
"Позже стали узнаваемы и многие его современные образы города, такие как в комедиях В. Ваала и актрисы Леи Йоутсено (фин.",
"\"\"), а также в фильмах «Mieheke» («\"Муженёк\"») и «Juurakon Hulda» («\"Хульда едет в Хельсинки\"»).",
"Согласно некому выражению, «в том случае, если творчество Ваала осталось бы в памяти последующих поколений, образ города не нужно было бы придумывать заново».",
"Ваала перешёл к режиссуре комедий.",
"В комедии «» («\"Самый известный предприниматель г. Хельсинки\"», 1934) Ваала сам снялся в одной из второстепенных ролей.",
"Тем не менее, он остался недоволен своей игрой, и решил остаться по другую сторону камеры.",
"Осенью 1934-го года Ваала перешёл в кинокомпанию Aho & Soldan для съёмок короткометражных фильмов.",
"Весной следующего года он перешел в крупнейшую кинокомпанию страны, Suomi-Filmi Oy, в которой получил должность второго режиссёра.",
"Помимо экранизаций произведений Вуолийоки (фин.",
"\"Hella Wuolijoki\"), самыми значимыми экранизациями Ваала являются три фильма, основанные на спектаклях Мика Валтари (фин.",
"\"Mika Waltari\").",
"«» («\"Габриель, вернись\"», 1951) — это безжалостная комедия.",
"Экранизация, которую срежиссировал, написал и смонтировал Ваала, оценивается как самая остроумная и сильная комедия финского кинематографа.",
"«» («\"Яблоко падает\"…», 1952) — фильм о крупном промышленном магнате, чья дочь умирает.",
"Темой фильма «» («\"Апрель приходит\"», 1953) является права замужней женщины перед её мужем-тираном.",
"Для творческого псевдонима молодой Валентин Иванов выбрал имя Валентин Ваала.",
"У него были общие взгляды на создание кинокартин с режиссёром Теодором Тугаем (фин ), позже известным под псевдонимом Теуво Тулио, который был на три года моложе его.",
"В 1929 году вышел их первый кинофильм («Очи чёрные»).",
"Он не имел успеха у публики и не понравился Ваала.",
"Спустя несколько лет после премьеры, он выбросил оригинальные негативы фильма в море перед парком .",
"Первые его пять фильмов были произведены в кинокомпании Oy Fennica Ab.",
"Слабый интерес публики к первому фильму не погасил энтузиазм Ваала и Тугая.",
"В конце 1920-х гг Ваала начал свою карьеру.",
"Вместе с Теодором Тугаем и Ваала дополнил сферу кинематографа современным и международными стилем.",
"В 1929—1963 гг.",
"Ваала в течение долгого времени работал режиссёром в кинокомпании Suomi-Filmi и снял в целом 44 полнометражных фильма.",
"Среди них шедевры, признанные классикой кинематографа, такие как «» («\"Цыганский соблазнитель\"»), «» («\"Хульда едет в Хельсинки\"»), «» («\"Зелёная комната усадьбы Линнайнен\"»)\"', «'» («Ловийса\"»), «» («\"Люди в летней ночи\"») и «» («\"Габриэль, вернись!\"»).",
"Ваала использовал в своих работах произведения классиков финской литературы.",
"Многие его экранизации опирались на тексты финских писателей Хеллы Вуолийоки, Мики Валтари, Франса Силланпяя, Алексиса Киви, Майю Лассила.",
"Летом 1929-го года они начали съёмку нового фильма «» («\"Цыганский соблазнитель\"»), который стал четвёртым по количеству просмотров финским фильмом года.",
"Ваала и Тугай продолжили совместную работу зимой 1931-го года.",
"Ваала режиссировал, а Тугай снимался в главной роли в мелодраме «» («\"По широкой дороге\"»), в фильме о дружбе двух молодых парней.",
"Последней совместной работой Ваалы и Тугая стал фильм «» («\"Синяя тень\"»), на основе неопубликованного рассказа финского писателя Мика Валтари, который стал их первым звуковым фильмом.",
"После этого фильма пути между Ваала и Тугаем разошлись.",
"Ваала продолжил работу в финской кинокомпании Oy Fennica Ab."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"03:24, 20 февраля 2014 (UTC)Прошу присвоить мне флаги патрулирующего, откатывающего и переименовывающего без перенаправлений для патрулирования редактируемых мной статей и статей из моего списка наблюдения.",
"В качестве примера привожу несколько статей, которые были мной написаны или оформлены: \"Delta Machine\", Red Bull X2010, Дэвид Будайя.",
"— 04:09, 23 февраля 2014 (UTC)Флаги присвоены.",
"Консенсус в обсуждении, многократное превышение минимальных требований, качественный вклад.",
"02:48, 26 февраля 2014 (UTC) <includeonly><onlyinclude><includeonly><onlyinclude> К сожалению на основании вклада трудно сделать вывод о том, сможет ли участник патрулировать чужие статьи.",
"Но при этом участник добросовестный, проблем особых я не увидел во вкладе, так что присвоил флаг автопатрулируемого, думаю, что этого пока хватит.-- 14:54, 4 марта 2014 (UTC)Флаги присвоены.",
"The Seldom Scene — одна из наиболее почитаемых групп в жанре блюграсс, известная сочетанием инноваций и традиций.",
"В 1970-е годы была в числе самых популярных команд сначала на блюграсс-сцене Вашингтона, а вскоре и за его пределами.",
"СМ-170 Fouga Magister (; ) — двухместный реактивный учебно-тренировочный самолёт, спроектированный во Франции, основным назначением которого являлась лётная подготовка пилотов военно-воздушных сил (ВВС).",
"Самолёт способен развить скорость до 715 км/ч, его потолок (предельная высота полёта) — 12 км, а практическая дальность полёта — до 1200 км.",
"Стал вторым в мире реактивным учебно-тренировочным самолётом — первым таким самолётом был нидерландский «Fokker S.14 Machtrainer», созданный годом ранее, в 1955 году.",
"Тем не менее СМ-170 Fouga Magister был удачнее Machtrainer’а — всего было построено 929 Fouga Magister и только 21 Fokker Machtrainer.",
"Самолёт поставлялся на экспорт и, вскоре после запуска в серию во Франции, начал производиться по лицензии в ФРГ, Израиле и Финляндии.",
"Для ВМС Франции производилась модификация .",
"Самолёт имел несколько названий: «Fouga CM.170 Magister», «Potez (Fouga) CM.170 Magister», «Sud Aviation(Fouga) CM.170 Magister» и «Aérospatiale (Fouga) CM.170 Magister» — в зависимости от даты и локализации производства, а также как следствие нескольких слияний компании «Fouga».",
"Хотя Fouga Magister создавался как учебно-тренировочный самолёт, он многократно применялся в качестве самолёта огневой поддержки (лёгкого штурмовика).",
"Фрэнсис Нвиа Кофи Ква́ме Нкру́ма, ({{lang-en|Francis Nwia Kofie Kwame Nkrumah}};",
"21 сентября 1909, деревня Нкрофул, юго-запад Золотого Берега, ныне Гана — 27 апреля 1972, Бухарест, Румыния) — ганский философ, социолог и политолог; первый премьер-министр (1957—1960) и первый президент (1960—1966) независимой Ганы.",
"Фельдмаршал (1965).6 марта 1957 года, после провозглашения независимости Ганы (так стал называться Золотой Берег) в составе Содружества, Нкрума стал премьер-министром.",
"1 июля 1960 года Гана стала республикой, а Нкрума после выборов — её президентом (должность премьер-министра была упразднена).",
"Вэйд Барретт проиграл после того как CM Punk сорвал с него повязку.",
"17 января на шоу Raw Сина встретился в матче против CM Punk-а. Во время матча мужчина (который потом оказался Мейсоном Райаном) атаковал Сину.",
"Во время Королевской битвы на PPV Royal Rumble 2011 Сина отправил за пределы ринга почти всех участников группировки Nexus завершая фьюд с ней.7 января на сайте WWE.com было объявлено что Джон Сина травмировал плечо и ему понадобится операция, сроки возвращения 6-9 месяцев.",
"Джон вернулся на \"WrestleMania XXXII\" что-бы помочь Скале отбиться от Семьи Уайатта.",
"На RAW от 30 мая Джон Сина вернулся в WWE, но его прервал Эй Джей Стайлз, но неожиданно их прервали The Club (Люк Гэлоуз и Карл Андерсон), которые вместе со Стайлсом атаковали Сину.",
"<br> Томасина где видно что я не хочу соблюдать Правила?",
"(мне кинули ссылку на правила по оформлению статей В ЗАГОЛОВКЕ НАПИСАНО,что оно \"не является догмой\",и надо\"руководствоваться здравым смыслом\" а не делать все по шаблону- и я это запомнил ИЗ ПРАВИЛ.",
"И мои статьи оформлены в соответствии с ними <br> 1) у вас не менее 100 правок, причём большинство из них сделаны в статьях, шаблонах, категориях, файлах;",
"<br> 2) в последнее время вы были активны в русском разделе Википедии;",
"<br> 3) вы знакомы с правилами оформления статей, и все ваши статьи оформлены в соответствии с ними;",
"Во время встречи, которая происходила в 905 году, Бохт-йишо «предательски», с точки зрения мусульман, «захватил» Мухаммада ибн Хашима вместе «с десятью начальниками, но затем, выказав им любезность и одарив их подарками, очистил для них путь».",
"В 909/10 году правитель Ширвана Али ибн Хайсам и упомянутый эмир Дербента Мухаммад ибн Хашим решили напасть на немусульман, обитавших на территории нынешних Дахадаевского и Каякентского районов, точнее, в бассейне Башлынской речки.",
"Там располагалось государство Шандан, входившее в IX в. в состав Сарира.",
"Собрав свои дружины и проведя, видимо, мобилизацию, в результате чего образовалась значительная армия, к которой примкнуло большое количество «добровольцев и чтецов Корана», прибывших «из других мест», оба названных князя двинулись на Шиндан.",
"У села Башлы, где юго-восточное ответвление «Лекетской дороги» пересекалось с дорогой, ведущей к важному стратегическому пункту — Уркараху, «произошло сражение, окончившееся», как написано в источнике, «неблагоприятно для мусульман».",
"Последние были встречены войском, состоявшим из шанданцев, сарирцев и хазар."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Physical» — песня британской певицы Дуа Липы, записанная для её второго студийного альбома \"Future Nostalgia\".",
"Она была выпущена в качестве сингла 31 января 2020 года.",
"Авторами стали Дуа Липа, Сара Хадсон, Джейсон Эвиган и Кларенс Коффи мл., Эвиган и Koz выступили продюсерами.",
"В названии и тексте песни имеются отсылки к одноимённой песне Оливии Ньютон-Джон 1981 года.",
"Черпая вдохновение из музыки 1980-х и фильма «Flashdance» 1983 года.",
"Он был спродюсирован Evigan и Koz и основан на сэмпле персидской синтезаторной флейты, на которой играл первый.",
"Это мощная и синти-поп-песня, в которой звучит басовая партия синтезатора, ударные и различные ударные инструменты.",
"Липа использует устную доставку слова в прехоре, но поёт припев, который включает отсылку к одноимённой песне Оливии Ньютон-Джон 1981 года.",
"Лирика описывает волнение влюблённости.",
"Выпущенный для цифровой загрузки и потоковой передачи Warner Records в качестве второго сингла с альбома 30 января 2020 года, \"«Physical»\" получил признание музыкальных критиков.",
"Критики считали энергичный трек и вокал Липы уникальным переосмыслением эпохи 80-х. Трек занял первое место в Болгарии, Хорватии, Израиле, Ливане и Польше, а также вошёл в топ-10 из 17 дополнительных стран, включая UK Singles Chart, где он достиг третьей позиции, став восьмым синглом Lipa в топ-10 Великобритании.",
"Это также стало её девятым появлением в американском \"Billboard\" Hot 100, дебютировав под номером 60 без релиза на радио в США.",
"Песня имеет золотой или более высокий сертификат в девяти странах, включая Diamond в Бразилии.",
"Премьера музыкального видео на песню состоялась 31 января 2020 года.",
"Оно было снято в Барселоне режиссёром Лопе Серрано.",
"18 марта был представлен ремикс при участии южнокорейской певицы Хвасы.",
"Музыкальное видео на \"«Physical»\" было снято Лопе Серрано и Николасом Мендесом из каталонской продюсерской компании Canada.",
"Дуа Липа связалась с Канадой через их лондонский офис, чтобы направить видео, и оно было снято на Фира де Барселона на площади Испании в Барселоне.",
"Видео было снято в течение трёх 16-часовых рабочих дней в декабре 2019 года.",
"Бюджет в размере 500 000 евро был потрачен на постановку, в которой было нанято около 80 сотрудников и более 150 танцоров, большинство из которых были каталонскими профессионалами.",
"Хореографию видео поставила Шарм Ла’Донна.",
"[90] Ариадну Мартин наняли в качестве дублёра Липы, в основном для сцены, которая требовала балансировки на вращающейся сцене, которая вращалась со скоростью 60 км / ч. Ей пришлось покрасить волосы, потому что париков в цвет волос Липы не было.",
"Цветные штаны на видео были созданы Pepe Jeans London в рамках коллекции SS20 Dua для Pepe Collection.",
"Концептуальный музыкальный клип основан на диаграмме Венна, созданной швейцарским дуэтом художников Питером Фишли и Дэвидом Вайсом из их серии произведений 1981 года «Порядок и чистота».",
"Видео соответствует четырём основным универсальным концепциям на схеме; человек, эмоции, животные и материя — к четырём основным цветам.",
"Каждая концепция пересекается, чтобы сформировать новые концепции, такие как технология и мясо, и это приводит к центральной концепции формирования оргазма.",
"У танцоров каждой цветовой категории есть индивидуальные лозунги на спине рубашек, относящиеся к каждой концепции из диаграммы Венна.",
"Концепция видео была вдохновлена растущей траекторией и крещендо песни, которую Серрано сравнил с сексуальным возбуждением.",
"Видео начинается в темноте с красным освещением, где Дуа Липа идёт к танцору, который снимает куртку, вытаскивает бумажное сердце и сдувает его.",
"После того, как Липа кладёт руку ему на грудь, сцена переходит к анимационной анимации, в которой она вырывает у танцора сердце.",
"Вернувшись на сцену с людьми, Дуа Липа держит в руке своё светодиодное сердце.",
"Включается свет, и они двое начинают танцевать в красном круге с другими танцорами, в то время как она выбрасывает его сердце.",
"В кадре два кардинала приземляются на сердце в руке Липы, превращая его в сверкающую пыль.",
"Затем Липа изображена в кадре с человеком, облизывающим палец и одетым в чёрное мини-платье Yves Saint Laurent.",
"По мере продвижения видео Дуа Липа танцует в складских декорациях разного цвета, меняя цвет своей майки Helmut Lang и джинсов прямого покроя Pepe Jeans London, чтобы соответствовать каждому комплекту.",
"Она также изображена лежащей в спортивном автомобиле и катящейся на роликах на вращающейся платформе.",
"Для кульминации танцоры из каждого цветового набора устремляются к середине сцены, образуя радужную цветовую палитру вокруг Липы.",
"Они танцуют вместе в смешанных и однополых парах.",
"Серрано объяснил, что в финальной сцене «все цвета (концепции) нарушают послушание своей хроматической группы и встречаются вместе в чисто человеческом праздновании похоти, свободы и эклектики».",
"\"«Physical»\" был написан Дуа Липой, Кларенсом Кофе-младшим, Сарой Хадсон и продюсером Джейсоном Эвиганом.",
"Песня была вдохновлена музыкой 1980-х и фильмом «Flashdance» 1983 года.",
"Он был записан в домашней студии Эвигана в Тарзане, Лос-Анджелес, где Хадсон использовал чтение карт Таро в качестве ледокола для сеанса.",
"Дуа Липа хотела, чтобы трек был весёлым, оптимистичным и уникальным по сравнению с тем, что звучало на тогдашних радиостанциях, и предложила использовать инструменты мировой музыки.",
"Таким образом, \"«Physical»\" началось с образца персидской флейты, на которой играл Эвиган.",
"Позже Коз скорректировал производство, отфильтровав объём сэмпла флейты, который, по словам Эвигана, почти исключён.",
"Кофе-младший и Хадсон записали бэк-вокал с Липой одновременно в одной кабинке.",
"Дуа Липа описал процесс написания как головоломку из собираемых вместе идей, которые Хадсон записал заглавными буквами.",
"Такие слова, как «Ты заставил меня почувствовать себя богатым бриллиантом / Ничто на этой планете не сравнится с этим», были написаны с вдохновением из эпохи 80-х. Липа придумала мелодию бриджа, экспериментируя с микрофоном в спальне.",
"Строка «Let’s get physical» в припеве «Physical» также используется в одноимённой песне Оливии Ньютон-Джон 1981 года.",
"Однако первое не было основано на нём, хотя Липа впоследствии признал, что в песне «определённо есть намёк».",
"По её словам, «Physical» была «спонтанной песней, в которой временами была атмосфера Eurythmics».",
"Spotify впервые раскрыл название песни в рекламе Future Nostalgia 6 января 2020 года.",
"22 и 23 января 2020 года Дуа Липа поделилась в социальных сетях тизерными изображениями, подписанными словами «Physical».",
"Обложка сингла была опубликована 24 января того же года, и на ней изображена Дуа Липа, искажённо позирующая в платье с контрастным цветным животным принтом.",
"Песня была доступна для предварительного сохранения в потоковых сервисах на следующий день.",
"28 января 2020 года Дуа Липа поделилась в соцсетях тизерным видео с 19-секундным фрагментом трека.",
"\"«Physical»\" был выпущен для цифровой загрузки и потоковой передачи в качестве второго сингла альбома 30 января 2020 года в 15:00 по тихоокеанскому времени (22:00 UTC).",
"Липа дала своё первое живое исполнение \"«Physical»\" 29 февраля 2020 года на Сиднейском гей и лесбиянке Марди Гра.",
"Вертикальное видео на песню было выпущено через Spotify 14 марта 2020 г. 17 марта того же года был выпущен ремикс на эту песню с участием южнокорейской певицы Хвасы.",
"В нём Хваса поёт первый куплет на корейском языке, а бридж — на английском, а средняя восьмёрка исполняется на двух языках обоими певцами.",
"Расширенная версия (EP) ремиксов на \"«Physical»\", в том числе Ofenbach и Claptone, была выпущена 25 марта 2020 года.",
"9 апреля 2020 года на YouTube было опубликовано видео с текстом песни «Physical».",
"В тот же день был выпущен ремикс на песню бразильского ди-джея Alok.",
"Дуа Липа и Алок вместе появились в видео в Instagram Live, чтобы продвигать релиз ремикса.",
"Ремикс на песню \"«Physical»\" Марка Ронсона с участием Гвен Стефани включён в созданный DJ Mix альбом ремиксов Дуа Липы и The Blessed Madonna, , выпущенный 28 августа 2020 года, а несмешанная версия — 11 сентября 2020 года. вместе со стандартным изданием альбома.",
"Электро-трек, Марк Ронсон разобрал оригинальный замысел для направления Ruff Ryders и электронного R&B настроения.",
"После того, как к ней обратились с просьбой записать сингл «Hollaback Girl» на ремикс «Hallucinate» Mr. Fingers, Гвен Стефани выразила желание участвовать в альбоме.",
"Вскоре после этого Марк Ронсон и The Blessed Madonna включили для неё место в «Physical».",
"Видео начинается в темноте с красным освещением, где Липа идёт к танцору, который снимает куртку, вытаскивает бумажное сердце и сдувает его.",
"После того, как Липа кладёт руку ему на грудь, сцена переходит к анимационной анимации, в которой она вырывает у танцора сердце.",
"Вернувшись на сцену с людьми, Дуа Липа держит в руке своё светодиодное сердце.",
"Включается свет, и они двое начинают танцевать в красном круге с другими танцорами, в то время как она выбрасывает его сердце.",
"В кадре два кардинала приземляются на сердце в руке Липы, превращая его в сверкающую пыль.",
"Затем Липа изображена в кадре с человеком, облизывающим палец и одетым в чёрное мини-платье Yves Saint Laurent.",
"Видео с тренировкой начинается с того, что Дуа Липа, одетая в жёлтый купальник, представляет себя инструктором программы \"«»\".",
"Она начинает урок аэробики с дыхательного упражнения и представления участников;",
"Ginger Snap, Old Old Steve, Chitter & Chad, Extra-Va, Bruce the Juice, Sunny & Delight, Tardy B & Upset и Shay & Dee.",
"Их наряды запечатлены в манга-версиях Дуа Липы.",
"На протяжении всей тренировки она произносит несколько озвученных ободрений, когда они выполняют такие процедуры, как Hip Thruster, Fonda, Step Back Step Touch, Rump Shaker и Crybaby.",
"Класс также выделяет время для остановки на воде, и Дуа Липа отмечает: «Следите за тем, чтобы во время тренировки вы не обезвоживались».",
"Видео включает в себя различную неоновую графику в стиле 1980-х и разноцветные визуальные эффекты.",
"Гай Пьюси из Grazia сказал, что видео о тренировке превзошло \"«Physical»\" Ньютона-Джона и «Call on Me» Эрика Придза и стало «без сомнения, самым культовым музыкальным клипом на фитнес-тематику всех времён».",
"Робин Мюррей из Clash охарактеризовал это как «язык в щеку» и дань уважения «годам славы видео о тренировках».",
"Репортёр Newsbeat Стив Холден сказал, что Дуа Липа помогла возродить вдохновение 80-х в поп-музыке в 2020 году с видео, назвав его «лагерем и красочным данью» переданным по телевидению урокам аэробики 1980-х. В The New York Times Джо Коскарелли написал, что актуальность видео возобновилась во время пандемии COVID-19."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Сила привычки.",
"Почему мы живем и работаем именно так, а не иначе () — книга , репортёра \"The New York Times\", опубликованная в феврале 2012 года издательством Random House.",
"Она исследует науку, лежащую в основе создания и исправления привычек.",
"Книга попала в список бестселлеров \"The New York Times\", Amazon и \"USA Today\".",
"Она была включена в лонг-лист в 2012 году.",
"Петля привычек — это неврологический паттерн, который определяет любую привычку.",
"Он состоит из трёх элементов: сигнала, рутины и награды.",
"Понимание этих компонентов может помочь понять, как изменить вредные привычки или сформировать хорошие.",
"Цикл привычки всегда начинается с сигнала, триггера, переводящего мозг в режим, который автоматически определяет, какую привычку использовать.",
"В основе привычки лежит умственная, эмоциональная или физическая рутина.",
"Наконец, есть награда, которая помогает мозгу определить, стоит ли помнить об этой конкретной петле в будущем.",
"В статье, опубликованной в \"The New York Times\", Дахигг отмечает: «Сигнал и награда становятся неврологически взаимосвязанными, пока не возникает чувство тяги».",
"По словам Дахигга, тяга управляет всеми привычками и необходима для создания новой привычки или изменения старой.",
"Дахигг описывает, как Procter & Gamble использовали исследования петли привычки и её связи с тягой, чтобы развить рынок для , продукта, устраняющего неприятные запахи, чтобы заработать состояние.",
"В феврале 2020 года Чарльз Дахигг в партнерстве с \"VitalSmarts\", компанией по корпоративному обучению, выпустил \"The Power of Habit Training\".",
"Однодневный курс обучает людей науке о формировании привычек, изложенной в книге.",
"Учащимся преподают навыки распознавания поведения, которое им следует изменить, и того, как заставить новое поведение закрепиться, манипулируя петлёй привычек, чтобы работать в их пользу.",
"Курс предлагается в прямом, виртуальном и по запросу форматах и преподаётся на открытых семинарах как в интернете, так и по всему миру."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Классы электронных усилителей и режимы работы активных усилительных приборов (ламп или транзисторов) традиционно обозначаются буквами латинского алфавита.",
"Буквенные обозначения классов усиления могут дополнительно уточняться суффиксом, указывающим на режим согласования мощного каскада с источником сигнала (AB1, AB2 и т. п.) и с нагрузкой (F1, F2, F3).",
"Устройства, совмещающие свойства двух «однобуквенных» классов, могут выделяться в особые классы, обозначаемые сочетанием двух букв (AB, BD, DE и устаревший BC).",
"Первая буквенная классификация, действующая по сей день (режимы А, B и С), сформировалась в 1920-е годы и была дополнена режимом, или классом, D в 1955 году.",
"Начавшийся в 1960-е годы выпуск высокочастотных силовых транзисторов сделал возможным построение экономичных транзисторных усилителей радиочастот классов E и F. Последовательное усовершенствование транзисторных усилителей мощности звуковых частот класса B привело к разработке усилителей классов G и H. Единого реестра классов усиления не существует, поэтому в разных областях электроники или на разных рынках одна и та же буква (например, S) может обозначать принципиально разные устройства.",
"Схемы, известные в Европе и Японии как класс G, в США относятся к классу H, и наоборот.",
"Буква, широко используемая в одной области электроники (класс F с его производными F1, F2, F3 и т. д.), в другой области может считаться «свободной».",
"Кроме того, есть «классы усилителей» — торговые марки компаний-производителей и стоящие за ними частные технические решения.",
"Одни из них, например, конструктивно схожие усилители звуковых частот «класса S» и «класса АА», подробно описаны в литературе, другие известны только по рекламе производителей.",
"В 1919 году инженер Bell Labs Джон Моркрофт и его стажёр опубликовали анализ работы вакуумного триода в генераторе несущей частоты радиопередатчика.",
"В этой работе были впервые определены режимы работы лампы без отсечки (режим А), с отсечкой в течение половины периода (режим B) и в течение более чем половины периода (режим С).",
"В 1928 году Норман Маклаклан опубликовал в \"Wireless World\" первый подробный анализ двухтактного каскада в режимах А, B и C. В 1931 году американский Институт радиоинженеров (IRE) признал эту классификацию отраслевым стандартом.",
"Режим работы усилителя, промежуточный между режимами А и B, получил название режима AB и широко применялся в ламповой технике, а введённое было понятие режима BC не прижилось.",
"В 1950-е годы классификацию дополнил режим, или класс D — режим, в котором активные элементы каскада работают в ключевом (импульсном) режиме.",
"С переходом промышленности на транзисторы понятия режимов A, AB, B и C были адаптированы к новой элементной базе, но принципиально не изменились.",
"Формулировки стандарта IRE были составлены в терминах выбора управляющих напряжений на сетке лампы, обеспечивающего непрерывное (А) или прерывающееся (B и C) протекание анодного тока.",
"В других отраслях электроники сложились иные, эквивалентные, формулировки: конструкторы радиоприёмных устройств оперировали понятием гармонического сигнала, конструкторы усилителей низкой частоты и усилителей постоянного тока — выбором рабочей точки на передаточной (анодно-сеточной) или выходной (вольт-амперной) характеристике лампы.",
"В русской технической литературе понятия \"режимов\" и \"классов\" A, AB, B и C близки, но не взаимозаменяемы.",
"Понятие режима применяется к отдельно взятому транзистору или лампе усилительного каскада («режимом А называют такой режим работы усилительного элемента…»), понятие класса применяется к усилительному каскаду, или к усилителю в целом.",
"В англоязычной литературе во всех случаях используется единственное понятие \"class\" («класс»).",
"Идея усилителя с импульсным управлением выходными лампами была предложена Д. В. Агеевым (СССР, 1951) и (Великобритания).",
"В 1955 году Роже Шарбонье (Франция) впервые назвал такие устройства усилителями класса D, а уже через год это название вошло в радиолюбительскую практику.",
"В 1964 году в Великобритании выпустили первые транзисторные УМЗЧ класса D, не имевшие коммерческого успеха, в 1974 и 1978 столь же безуспешные попытки предприняли Infinity и Sony.",
"Массовый выпуск усилителей этого класса стал возможен только после отладки производства силовых МДП-транзисторов, состоявшейся в первой половине 1980-х годов.",
"В режиме C форма тока выходных транзисторов \"может\" принимать вид почти прямоугольных импульсов.",
"В режиме D такая форма тока заложена по определению: транзистор либо заперт, либо полностью открыт.",
"Сопротивление открытого канала современных силовых МДП-транзисторов измеряется десятками и единицами миллиОм, поэтому в первом приближении можно считать, что в режиме D транзистор работает без потерь мощности.",
"КПД реальных усилителей класса D равен примерно 90 %, в наиболее экономичных образцах 95 %, при этом он мало зависит от выходной мощности.",
"Лишь при малых, 1 Вт и менее, выходных мощностях усилитель класса D проигрывает в энергопотреблении усилителю класса B. Несмотря на созвучие с английским \"digital\" («цифровой»), усилители класса D не являются, в общем случае, \"цифровыми\" устройствами.",
"Простейшая и наиболее распространённая схема усилителя класса D с синхронной широтно-импульсной модуляцией (ШИМ) — это полностью аналоговая схема.",
"В её основе — задающий генератор сигнала треугольной формы, частота которого обычно равна 500 кГц, быстродействующий компаратор, и формирователь импульсов, открывающих выходные транзисторы.",
"Если мгновенное значение входного напряжения превышает напряжение на выходе генератора, компаратор подаёт сигнал на открытие транзисторов верхнего плеча, если нет — то на открытие транзисторов нижнего плеча.",
"Формирователь импульсов усиливает эти сигналы, попеременно открывая транзисторы верхнего и нижнего плеча, а включенный между ними и нагрузкой LC-фильтр сглаживает отдаваемый в нагрузку ток.",
"На выходе усилителя — усиленная и демодулированная, очищенная от высокочастотных помех копия входного напряжения.",
"Схема с аналоговой ШИМ устойчива при любых значениях выходного напряжения, но не позволяет добиться высокого качества воспроизведения звука, даже если охватить её обратной связью.",
"Нелинейные искажения класса D имеют несколько причин: нелинейность генератора сигнала треугольной формы, нелинейность катушек индуктивности выходного фильтра, нелинейность из-за между включениями верхнего и нижнего плеча усилителя.",
"В отличие от традиционных усилителей, в той или иной мере подавляющих нестабильность питающих напряжений, в усилителях класса D низкочастотные помехи беспрепятственно проходят с питающих шин на выход усилителя.",
"Эти помехи, шумы и дрейф не только накладываются на усиленный сигнал, но и модулируют его .",
"Чтобы снизить эти искажения, конструкторы перешли от синхронной ШИМ к асинхронной модуляции с переменной частотой следования импульсов и к сигма-дельта-модуляции.",
"Неизбежным следствием этого стал рост частоты переключения выходных транзисторов до десятков МГц и снижение КПД из-за роста потерь при переключении.",
"Для того, чтобы снизить эти потери, конструкторы применили простейшие цифровые схемы, уменьшавшие частоту переключения (например, преобразовывавшие последовательность управляющих импульсов \"01010101…\", соответствующую нулевому входному напряжению, в \"0011…\", \"00001111…\" и так далее).",
"Естественным развитием этого подхода стал полный отказ от аналоговой модуляции и переход к чисто цифровой обработке входных сигналов, а побочным следствием — разрастание номенклатуры однобуквенных «классов усиления».",
"В 1998 году основанная Адья Трипати компания Tripath выпустила полностью цифровой интегральный УМЗЧ класса D с заявленными показателями качества, приближавшимися к показателям «обычных» усилителей высокой верности.",
"Новые микросхемы пошли в продажу под вывеской «класса Т» и получили в целом положительные отзывы прессы и радиолюбителей.",
"Усилитель Tripath TA2020 вошёл в список журнала IEEE Spectrum, а сама компания прекратила существование в 2007 году, не выдержав конкуренции с крупными производителями.",
"За «классом T» последовали «класс J» компании Crown International, «класс TD» компании Lab.gruppen, «класс Z» компании и радиочастотный «класс M» компании PWRF.",
"Обозреватель журнала Пол Рейко заметил, что «сочинение новых „классов усилителей“ — не более чем маркетинговая уловка, которая приносит компании больше вреда, чем пользы … хотите новый класс усиления — купите Allen-Bradley и изобретите заново класс AB».",
"В режиме B усилительный элемент способен воспроизводить либо только положительные (лампы, npn-транзисторы), либо только отрицательные (pnp-транзисторы) входные сигналы.",
"При усилении гармонических сигналов угол проводимости равен 180° или незначительно превосходит эту величину.",
"Режим AB является промежуточным между режимами A и B. Ток покоя усилителя в режиме AB существенно больше, чем в режиме B, но существенно меньше, чем ток, необходимый для режима А. При усилении гармонических сигналов усилительный элемент проводит ток в течение бо́льшей части периода: одна полуволна входного сигнала (положительная или отрицательная) воспроизводится без искажений, вторая сильно искажается.",
"Угол проводимости 2Θ такого каскада существенно больше 180°, но меньше 360°.",
"Предельный КПД идеального каскада в режиме B на синусоидальном сигнале равен 78,5 %, реального транзисторного каскада — примерно 72 %.",
"Эти показатели достигаются только тогда, когда выходная мощность P равна максимально возможной мощности для данного сопротивления нагрузки P(R).",
"С уменьшением выходной мощности КПД падает, а абсолютные потери энергии в усилителе возрастают.",
"При выходной мощности, равной 1/3 P(R), потери реального транзисторного каскада достигают абсолютного максимума в 46 % от P(R), а КПД каскада уменьшается до 40 %.",
"С дальнейшим уменьшением выходной мощности абсолютные потери энергии уменьшаются, но КПД продолжает снижаться.",
"Чтобы воспроизвести одну полуволну входного сигнала без искажений в области перехода через ноль, усилитель должен оставаться линейным при нулевом напряжении на входе — поэтому в усилительных элементах в режиме B всегда устанавливается небольшой, но не нулевой, ток покоя.",
"В ламповых усилителях мощности в режиме B ток покоя составляет 5…15 % от максимального выходного тока, в транзисторных усилителях — 10…100 мА на каждый транзистор.",
"Все эти усилители двухтактные: одно плечо усилителя воспроизводит положительную полуволну, другое — отрицательную.",
"На выходе обе полуволны складываются, формируя минимально искажённую усиленную копию входного сигнала.",
"При малых мгновенных значениях выходного напряжения (в транзисторных усилителях — несколько сотен мВ) такой каскад работает в режиме A, при бо́льших напряжениях одно из плеч закрывается и каскад переключается в режим B. В современной литературе нет единого мнения о классификации таких двухтактных транзисторных каскадов.",
"По мнению Джона Линдси Худа и Боба Корделла, их следует рассматривать как режим AB.",
"По мнению Г. С. Цыкина, Дугласа Селфа и А. А. Данилова это режим B. С их точки зрения, полноценный режим AB начинается при существенно бо́льших токах покоя (и сопровождается меньшим уровнем переходных искажений).",
"Максимальная мощность усилителя звуковой частоты, определяемая в том числе напряжением его питания, бывает востребована относительно редко.",
"Бо́льшую часть времени усилитель воспроизводит сигналы относительно небольшой амплитуды.",
"В усилителях классов B или AB это сопровождается высокими абсолютными потерями энергии при малом КПД (10—40 %).",
"Чтобы уменьшить потери и повысить КПД, следует снизить напряжение питания — но усилитель с низким напряжением питания окажется неспособным воспроизводить редкие пиковые фрагменты входного сигнала.",
"Решение этой дилеммы предложил в 1964 году инженер НАСА Мануэль Крамер.",
"По идее Крамера, усилитель класса B или AB следовало питать от источника напряжения с двумя или тремя комплектами шин питания.",
"При воспроизведении сигналов малой амплитуды выходной каскад подключен к шинам с низким напряжением питания, а с ростом уровня сигнала он переключается на питание от шин с высоким напряжением.",
"Серийный выпуск таких УМЗЧ начала в 1977 году компания Hitachi.",
"Новинка получила маркетинговый ярлык «класса G», который прижился в японской и британской литературе и стал признанным дополнением традиционной классификации усилителей.",
"Японские усилители класса G спросом не пользовались, а аналогичная конструкция , выпущенная в 1981 году, прижилась на американском рынке профессионального оборудования.",
"Придуманное Карвером название «класс H» закрепилось в американской литературе, и некогда универсальная классификация распалась на региональные ниши — «американскую» и «англо-японскую».",
"С течением времени американские авторы вернулись к «англо-японским» обозначением — именно их используют, например, Деннис Бонн (2012) и Боб Корделл (2011).",
"Современное понятие «класса G» объединяет два подхода к переключению шин питания — ступенчатое и плавное переключение, и два подхода к схемотехнике выходного каскада — последовательное включение («внутренний» каскад собственно УМЗЧ вложен во «внешний» каскад управления шинами питания) и параллельное (два выходных каскада, «низковольтный» и «высоковольтный», подключены к нагрузке в параллель).",
"Следующим этапом развития экономичных усилителей стал «европейский» класс H — усилители с плавно изменяющимся напряжением источника питания.",
"При малых уровнях выходного сигнала усилитель подключен к «обычным» шинам с низким напряжением питания.",
"При росте выходного напряжения напряжение на верхней (для положительной полуволны) или нижней (для отрицательной полуволны) шине питания увеличивается, поддерживая минимально необходимое падение напряжения на активном транзисторе.",
"В простейшем варианте класса H используется конденсатор вольтодобавки, заряжаемый от основной шины источника питания, и подключаемый к выходным транзисторам по схеме «диодного ИЛИ».",
"В более сложном варианте, применяемом в микросхемах автомобильных УМЗЧ, применяется встроенный преобразователь напряжения, накачивающий конденсаторы вольтодобавки до требуемых значений.",
"За классом Н последовали разнообразные схемы гибридов усилителей классов B и D. В этих конструкциях «грязный» усилитель класса D формирует напряжение на шинах питания «чистого» усилителя в классе B или AB (реже — класса H), подключенного к нагрузке.",
"Варианты таких усилителей получили названия «гибридного класса D», «класса TD» или «следящего класса D», «класса A/H», «класса К» (от \"Корея\") и т. п. «Класс BD», напротив, не является гибридным — это всего лишь ранний вариант класса D с синхронной ШИМ."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"При этом, по мнению этой организации, одной из целей публикации была информационная атака на президента России Владимира Путина (по другим данным, WikiLeaks отрицает идею, что публикация была заговором против России).",
"Согласно источнику утечки, изначально он предложил документы «нескольким крупным изданиям» и WikiLeaks, после ознакомления с архивом отказавшимся работать с ними.",
"По данным представителя Госдепа США Марка Тонера, его страна причастна к финансированию расследования панамских документов через средства агентства по международному развитию США.",
"Издание Washington Post опубликовало статью известного американского экономиста , в которой он выдвинул теорию о причастности России к публикации панамских документов.",
"6 мая Süddeutsche Zeitung опубликовала манифест источника утечки, известного журналистам под именем \"Джон Доу\".",
"Никоретте (международное название «Nicorette») — препарат для лечения никотиновой зависимости в форме жевательных резинок, таблеток для рассасывания, пластырей двух видов (прозрачных и непрозрачных) и спрея, содержащих никотин.",
"Это торговая марка, включающая в себя ряд никотинсодержащих продуктов для никотинзаместительной терапии (НЗТ).",
"Первым никотинзаместительным препаратом, представленным на рынке, стала жевательная резинка «Никоретте», разработанная шведской компанией «» в конце 70-х годов.",
"Производителем продукции под маркой «Никоретте» является дочерняя организация компании «Johnson & Johnson» компания «McNeil Consumer Healthcare\".",
"Лицензия на жевательную резинку «Nicorette Gum» в США принадлежит компании «GlaxoSmithKline», во всем остальном мире — компании «Johnson & Johnson».",
"Препараты НЗТ, включая жевательную резинку и трансдермальный пластырь, внесены в Примерный перечень основных лекарственных средств ВОЗ.",
"Название «Никоретте» происходит от слова «никотин» и шведского слова «rette» (правильный формат).1991 — На рынке представлен пластырь «Никоретте».",
"1994 — Разработан спрей для носа.",
"1996 — Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов выдало разрешение на продажу жевательной резинки «Никоретте» и трансдермального никотинового пластыря «NicoDerm CQ» без рецепта.",
"1996 — Начались продажи ингалятора «Никоретте».",
"В данном саундтреке содержалась полная версия оригинальной музыки из \"Sonic Adventure 2\".",
"Урезанный саундтрек Sonic Adventure 2 Official Soundtrack содержал только музыкальные темы персонажей и песни из уровней.",
"Выход альбома состоялся 5 февраля 2002 года.",
"<br>На территории Украины на июль 2017 года насчитывается 5 залов IMAX: в Киеве, Одессе, Львове, Харькове и Днепре.",
"24 апреля 2019 откроется первый украинский зал IMAX with Laser, технология будет применяться в кинотеатре Multiplex Lavina IMAX Лазер.",
"Особенность технологии заключается в расширении цветовой палитры изображения и усилении резкости и контрастности, что позволяет углубить эффект присутствия в сюжетной линии фильма.В отличие от обычного широкоформатного кино, IMAX изначально не имел совмещённой фонограммы на киноплёнке.",
"Вместо неё использовались две отдельные перфорированные магнитные ленты шириной 35- и 17,5-мм, синхронизированные с кинопроектором.",
"На первой записывался 6-канальный звук, а на второй — 3 канала звуковых эффектов.",
"В дальнейшем систему упростили, оставив только 35-мм магнитную ленту с 7-канальным звуком типа «Синерамы».",
"С начала 1990-х годов для воспроизведения звука в кинотеатрах начал использоваться 7-канальный (6.1) цифровой звук, синхронизированный с кинопроектором при помощи временно́го кода SMPTE.",
"При этом звук воспроизводится с жёсткого диска без компрессии и декодируется по системе Dolby Digital.",
"В современных цифровых кинотеатрах звуковые данные воспроизводятся сервером с того же жёсткого диска, с которого воспроизводится изображение.",
"Громкоговорители располагаются за экраном и по периметру кинозала для достижения максимального эффекта присутствия.",
"Ожесточённые бои также отмечались на севере кантона Африн у приграничного города Бюльбюль.",
"Во второй половине дня турки продолжили демонтировать пограничную стену на окраинах провинции Алеппо, чтобы обеспечить переброску дополнительных подразделений и техники на свои позиции в провинции.",
"Как сообщил 22 января турецкий телеканал Haberturk, на третий день операции вооружённые силы Турции и отряды Сирийской свободной армии продвинулись на 7,5 км вглубь сирийской территории.",
"По данным телеканала, в Сирию вошли турецкие танковые подразделения при поддержке пехоты, а также отряды специального назначения.",
"Турецкие военные сообщили об установлении контроля над 15 населёнными пунктами и стратегической высотой Барсайя, использовавшейся курдскими подразделениями для артиллерийских и ракетных обстрелов, в том числе приграничного турецкого города Килис.",
"Турецкая авиация нанесла новый массированный авиаудар по территории курдского анклава.",
"В воздушной операции приняли участие 24 военных самолёта, передаёт информагентство Anadolu.",
"Он начал плохо, набрав 0,5 очка из 3, но закончил турнир сильно, победив Петера Леко и Радослава Войташека.",
"Тем не менее, выступление было недостаточным для медали, и он потерял 16 рейтинговых очков в ходе мероприятия.27 января 2019 года стал победителем супертурнира в голландском Вейк-ан-Зее, где занял 1 место.",
"В апреле 2019 года Карлсен принял участие в двух супертурнирах — мемориале Гашимова и GRENKE Chess Classic.",
"Оба турнира он завершил на 1 месте, показав феноменальные результаты — 7 из 9 и 7,5 из 9 очков соответственно.",
"Множество учёных верили, что солдаты прибыли, чтобы спасти и эвакуировать их, но заплатили жизнями за свою ошибку.",
"Выжившие члены персонала просят помощи у Гордона Фримена, единственного, кто выжил после столкновения с солдатами HECU.",
"На своём пути Гордон уничтожает немало солдат и тем самым быстро становится приоритетной не-инопланетной целью для бойцов HECU.",
"Они ненавидят его, что доказывает граффити на стене в главе «На рельсах», где они пишут «СДАВАЙСЯ, ФРИМЕН» и «СДОХНИ, ФРИМЕН».",
"Постепенно силы HECU начинают тесниться войсками Нихиланта, вдобавок к этому на территорию комплекса начинает телепортироваться огромное число военных сил новых пришельцев — Расы X. Отступая под напором пришельцев Зена и Расы X, HECU начинают экстренную эвакуацию.",
"Агонизирующий комплекс подвергается многочисленным авиаударам.",
"Когда командованию становится понятно, что подразделение HECU не справится с поставленной задачей, принимаются более радикальные меры.",
"В комплекс посылаются ещё более профессиональные подразделения чёрных оперативников, которым дан приказ уничтожить не только новых пришельцев и оставшийся персонал, но и не успевших эвакуироваться солдат HECU.",
"Оснащён четырьмя двухконтурными турбовентиляторными двигателями Rolls-Royce RB211-524D4.Ночью 24 июня 1982 года рейс BA009 на эшелоне FL370 (11 300 метров) влетел в столб вулканического пепла, выброшенный вулканом Галунггунг на острове Ява.",
"Ни экипаж, ни пассажиры не знали об этом, что повлияло на дальнейшие события.",
"Первые странности возникли после 20:40 WIT (13:40 UTC) над Индийским океаном, к югу от Явы, когда второй пилот и бортинженер заметили огни святого Эльма на ветровом стекле, как будто его обстреливали трассирующими пулями.",
"Вернувшийся в кабину КВС также мог наблюдать это явление.",
"Обычно огни Святого Эльма можно наблюдать на носках крыльев во время грозы, однако погодный радар не показывал наличия грозового фронта."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Его отец был школьным учителем, затем — начальником вокзала в Висбадене.",
"Герман получил общее образование в гимназии для учителей.",
"В апреле 1867 г. поступил в Берлинский университет, но на следующий год перевёлся в университет Бонна.",
"В Бонне Дильс учился у филолога Германа Узенера.",
"В 1870 г. защитил докторскую диссертацию об античном враче Галене («De Galeni historia philosopha»).",
"17 июля 1873 г. Дильс женился на Берте Дюбель (1847—1919).",
"У них было три сына, которые тоже пошли по учёной стезе: ботаник Людвиг Дильс, лауреат Нобелевской премии по химии Отто Дильс и славист Пауль Дильс.",
"По окончании Боннского университета, Дильс отправился в научную поездку в Италию, где работал в библиотеках Рима, Милана, Флоренции.",
"По возвращении, в 1872—1877 гг. преподавал в гимназиях сначала во Фленсбурге, затем в Гамбурге.",
"С октября 1877 г. возглавил комиссию (в Прусской академии наук) по изданию корпуса комментариев на сочинения Аристотеля на греческом языке.",
"С 1882 года экстраординарный профессор, с 1886 года ординарный профессор классической филологии в университете в Берлине.",
"Райнхард особенно обращался с другом детства Зигфридом Кирхайсом.",
"Это известно как «теория ненужного №2 Оберштайна».",
"Первый тип — преемник (наследный принц), другой — исполнитель (военный министр, канцлер).",
"Император Тай-цзун дважды менял наследников.",
"В том же году, Уитлэм стал председателем партии, а в 1969 году {{Нп5|Australian federal election, 1969|выиграл федеральные выборы|en|Парламентские выборы в Австралии (1969)}}, выступил против вьетнамской войны и прежние разногласия были забыты.",
"После этого Уитлэм, живший в одном районе с Уреном, сделал его пресс-секретарём партии по жилищно-городской политике.",
"В 1970 году он принял участие в демонстрации против войны во Вьетнаме, на которой был избит констеблем и обратился в суд, однако заявление было отклонено.",
"Думая, что этот вопрос был политизирован из-за его позиции в отношении войны, Урен отказался выплачивать штраф в размере 80 долларов за участие в несанкционированной демонстрации, и выбрал 40 дней каторги.",
"С 19 декабря 1972 по 11 ноября 1975 года Урен был {{Нп5|Министр социальных услуг Австралии|министром городского и регионального развития|en|Minister for Social Services (Australia)}} во {{Нп5|Второе правительство Уитлэма|втором|en|Second Whitlam Ministry}} и {{Нп5|Третье правительство Уитлэма|третьем правительствах|en|Third Whitlam Ministry}} Уитлэма.",
"За это время, он стал инициатором многих проектов, повлиявших на культурную жизнь страны: создание {{Нп5|Комиссия австралийского наследия|Комиссии австралийского наследия|en|Australian Heritage Commission}}, составление {{Нп5|Регистр национального имущества|Регистра национального имущества|en|Register of the National Estate}}, приобретение и восстановление заброшенных городских районов {{Нп5|Вуллумулу|Вуллумулу|en|Woolloomooloo}} и {{Нп5|Глебе (Новый Южный Уэльс)|Глебе|en|Glebe, New South Wales}}, рекультивацию {{Нп5|Дак-Крик (Новый Южный Уэльс)|Дак-Крик|en|Duck Creek (Clyde, New South Wales)}} и обустройство сети озёр Чиппинг-Нортон.",
"Благодаря федеральному финансированию и своей дальновидной политике, он принял активное участие в создании {{Нп5|Заповедник Тоура-Пойнт|заповедника Тоура-Пойнт|en|Towra Point Nature Reserve}} и децентрализации {{Нп5|Олбери-Уодонга|Олбери-Уодонги|en|Albury–Wodonga}}, а также открыл первую велосипедную дорожку в Австралии — в Канберре.",
"В рамках проектов этих проектов Урен сыграл ключевую роль в развитии и сохранении движения наследия в Австралии.",
"Позже он отмечал, что «правительство Уэтлэма было не социалистическим правительством, но это было правительство социальных ценностей», однако через некоторое время смягчился по отношению к нему.",
"В 1976 году, сразу после отставки Уитлэма, Урен был избран заместителем лидера Лейбористской партии, однако потерял это место после {{Нп5|Парламентские выборы в Австралии (1977)|парламентских выборов 1977 года|en|Australian federal election, 1977}}: председателем стал Уильям Хейден, а заместителем — {{Нп5|Боуэн, Лайонел|Лайонел Боуэн|en|Lionel Bowen}}.",
"Выступая против оккупации Восточного Тимора Индонезией, в том же году Урен со всей решимостью добился принятия резолюции в пользу его самоопределения на конференции Лейбористской партии, и тогда же он внёс свой вклад в слушания по этой проблеме в Конгрессе США, будучи покровителем Австралийской ассоциации Восточного Тимора в Новом Южном Уэльсе.",
"Сбылись гордые слова Фирдоуси (напоминающие Пиндара, «Пифия», VI, 10, и Горация, «Оды», III, 30, хотя Фирдоуси знать их не мог): Я возвел своей поэзией высокий замок, которому не повредит ветер и дождь.",
"Годы протекут над этой книгой, и всякий умный будет её читать… я не умру, я буду жить, потому что я посеял семя словесное.",
"До настоящего времени иранцы смотрят на «Шахнаме» как на своё величайшее национальное произведение; нередко совсем неграмотный персиянин знал на память немало мест из «Шахнаме» (при этом все её сообщения принимались не за мифологию, а за историческую истину даже людьми образованными).",
"Кроме занимательности, художественности и национальности содержания, всех пленяет и язык Фирдоуси, почти чуждый арабизмов, которые заполонили последующую персидскую речь.",
"-- 15:22, 16 июня 2013 (UTC) Гражданин --, посмотрел ваше досье.",
"Может быть вы и хороший эксперт по экономике и специалист по Израилю, но русская Википедия не вотчина Израиля и какое к физике вы имеете отношение.",
"Сколько статей по физике написали, сколько монографий.",
"Вот когда вы здесь ответите на эти вопросы, тогда я подумаю, считаться с вашей точкой зрения, или нет!!!",
"Прослушав демонстрационную запись, Эйби сообщил Селене, что трек ему не понравился, но Селена всё же решила его записать, поскольку ей пришёлся по вкусу текст и общий посыл композиции.",
"Позже, в 2002 году в одном из интервью Эйби рассказал, что довольно «критично» относился к первой демоверсии этой песни, и вскоре поменял своё мнение о ней.",
"Кинтанилья назвал её «одной из лучших, если не самой лучшей, песней с альбома».",
"Селена приступила к записи «Dreaming of You» 5 марта 1995 года на студии в Корпус-Кристи.",
"На тот момент у певицы был бронхит, но отец попросил её «постараться» спеть, так как в тот день из Лос-Анджелеса прибыли несколько продюсеров, чтобы послушать песню.",
"Олег Зинцов, сотрудник газеты «Ведомости», выразил мнение, что в \"Silent Hill: Revelation 3D\" только появление Малкольма Макдауэлла в роли Леонарда Вульфа могло составить конкуренцию сценам с Пирамидоголовым, монстром-пауком и медсёстрами.",
"Сергей Крикун, рецензент «Мира фантастики», посчитал, что делать выводы о фильме можно уже по рекламному постеру, на котором мускулистый Пирамидоголовый «норовит впиться в глаз смотрящему».",
"Его финальная схватка «с неким подобием сенобита» была охарактеризована как «чудовищная».",
"Аналогичной точки зрения придерживался и Иван Васильев.",
"Битва, которая должна была стать кульминацией киноленты, по его мнению не шла ни в какое сравнение с развязкой первой части.",
"В 2006 году в России была создана «Российская антитабачная коалиция», к которой за четыре года присоединилось свыше 20 организаций.",
"Среди них «КонфОП», «Российская ассоциация общественного здоровья», «Союз борьбы за народную трезвость» и другие.",
"Основным направлением работы некоммерческих и медицинских организаций по противодействию табакокурению является организация социальных акций (например, «Сигареты в обмен на конфеты», «Сорвись с крючка!» и другие), а также научных конференций и семинаров.",
"Реакция критиков была смешанной, колеблясь от \"\"Великолепная работа… визуально и драматически…\"Форт Аламо\" — это высший пилотаж.\"\" («New York Herald-Tribune») до \"«однообразный как Техас»\" («Time Magazine»).",
"Леонард Малтин раскритиковал сценарий как \"«наполненный фамильярной эксплуатацией громких имён и разглагольствованием»\", но высоко оценил кульминационную батальную сцену.",
"Игроки готовили к соревнованию по 4 колоды разных фракций, одна из которых вычёркивалась оппонентом в начале каждого матча.",
"После того как игрок выигрывал на какой-то колоде, он терял возможность играть на ней дальше, а для победы в матче необходимо было выиграть на всех трёх колодах.",
"Победителем турнира стал Эйдриан «Lifecoach» Кой, одержавший в финале победу над Касемом «Noxious» Кхиладжи со счётом 3:2.",
"Победитель получил 60 000 долларов США, а серебряный призёр — 20 000.",
"Во время финального матча «Гвинту» удалось вырваться в верхнюю строчку на платформе Twitch.22 августа 2017 года компания CD Projekt RED анонсировала серию турниров, названную Gwent Masters, с суммарным призовым фондом 850 000 долларов США.",
"В то же время более радикальные настроения идей гей-освобождения появлялись и внутри ILGA.",
"Несмотря на то, что эти идеи были довольно новыми для большинства стран, они оказали большое влияние на некоторых членов ILGA.",
"Вскоре её заметили, и она стала участницей хора \"Golden Musicals of Broadway\", который гастролировал по Европе в течение пяти месяцев.",
"Лопес была единственной участницей хора, у которой не было сольной партии, и этим она была недовольна.",
"Позже она стала танцовщицей, певицей и хореографом в шоу \"Synchronicity\" в Японии.Дженнифер Лопес является также успешной бизнесвумен.",
"Ей принадлежит линия одежды \"JLo by Jennifer Lopez\", которая выпускает одежду, ориентированную на молодых женщин.",
"В 2005 году была запущена новая марка одежды \"Sweetface\".",
"12 апреля 2002 года Лопес открыла кубинский ресторан \"Madre’s\" в городе Пасадена, штат Калифорния.",
"Наибольшего успеха Лопес добилась в парфюмерном бизнесе.",
"Её первый аромат \"Glow by J.Lo\" побил рекорды продаж.На заре 1990-х годов Дженнифер начала свой путь в шоу-бизнесе танцовщицей в комедийном телешоу \"In Living Color\", затем снялась в нескольких телевизионных сериалах, в том числе \"South Central\", \"Second Chances\" и \"Hotel Malibu\".",
"Эта модель пришла на смену B10 Biturbo в марте 1994 года.",
"Блок двигателя BMW 540i был просверлен, для того чтобы получить рабочий объем в 4,6 литра.",
"Кайли позже вернула комплимент, исполнив «Wonderful Life» в Live Lounge BBC Radio 1.",
"В июне 2010 года было объявлено название дебютного альбома — \"Happiness\".",
"Альбом был записан в «Sunshine Dance Studios» в Манчестере и «Pellerin» в Гётеборге с продюсером Йонасом Квантом и выпущен 6 сентября.",
"Он дебютировал на четвёртой позиции в хит-параде альбомов Великобритании, продажа 25 000 копий за первую неделю сделала его самым быстро продаваемым дебютным альбомом группы в Великобритании в 2010 году.",
"В октябре Hurts отправились в свой первый сольный тур по Великобритании.",
"Их третий сингл «\"Stay\"» был выпущен в ноябре, достигнув 50 строчки в хит-параде.",
"В то же время в Германии сингл «Wonderful Life» стал платиновым, разойдясь тиражом более 500000 экземпляров, и Hurts были удостоены награды Бэмби за Лучший международный дебют.",
"В 2017-м снюс потребляло около населения страны, что было на больше по сравнению с предыдущим годом.",
"В 2017 году законодательство страны стандартизировало упаковку сигарет, обязав производителей использовать исключительно грязно-зелёный цвет, признанный наименее привлекательным для покупателей.",
"По прогнозам норвежских чиновников, полностью свободной от сигарет страна станет к 2040 году.",
"В 2007 году во [[Франция|Франции]] ввели запрет на курение в общественных местах, включая бары и кафе.",
"В отличие от большинства европейских стран, по состоянию на 2012-й в стране действовали сравнительно небольшие штрафы для владельцев заведений, где нарушался запрет ().",
"Ограничения не распространялись на открытые террасы ресторанов и кафе, перроны и палубы кораблей.",
"В 2014-м представил план антитабачных мер на ближайшие годы, включавших запреты курения на детских площадках и в автомобилях с детьми, продажу электронных сигарет несовершеннолетним и их использование в общественных местах.",
"В январе 2017 года в стране ввели унифицированные пачки сигарет: они продаются в идентичных коричневых упаковках.",
"Благодаря запретительной политике власти надеялись снизить долю курильщиков .",
"С 1977 года в [[Финляндия|Финляндии]] планомерно вводятся антитабачные ограничения: в стране разрешено курить только в собственном жилище или на открытом воздухе вне общественных пространств.",
"Главной идеей было увеличить производительность процессора, используя удлиненный конвейер.",
"Концепция применения конвейера в качестве основной технологии была известна ещё задолго до этого (например, в IBM 801), но она не использовала весь свой потенциал.",
"Центральный процессор включает в себя несколько специальных субблоков, таких, как декодеры команд, целочисленное АЛУ (арифметико-логическое устройство), блоки загрузки/хранения (работа с памятью) и т. д.",
"В традиционной не оптимизированной реализации отдельная команда в программе должна быть (почти всегда) завершена, прежде, чем запустится другая; в то время как в конвейерной архитектуре последовательные команды могут выполняться параллельно.",
"В начале следующего года они тайно поженились, и в октябре родился их первенец, Кенелм.",
"Описанию их взаимоотношений посвящена значительная часть мемуаров Дигби.",
"Согласно этому источнику, он проявил к ней «полную искренность и терпимость к её непредсказуемой неосмотрительности».",
"В своей биографии сэра Кенелма, автор популярных биографий Джон Обри сообщает, что Венеция была любовницей 3-го графа Дорсета, имела от него нескольких детей и получала 500 фунтов содержания, и что даже будучи в браке она раз в год обедала с ним.",
"Более поздний биограф сэр сомневается в этой информации, поскольку 3-й грaф Дорсет умер ещё в 1624 году."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Джон Кэмпбелл ({{lang-en|John Campbell}};",
"{{Дата рождения|10|10|1678}}, Хэм Хаус \"(Ham House)\", Питершем, Ричмонд-апон-Темс, графство Суррей, Англия — {{Дата смерти|4|10|1743}}, Садбрук \"(Sudbrooke)\", графство Суррей, Англия) — шотландский аристократ и военный деятель, 2-й герцог Аргайл с 1703 года, 1-й граф Гринвич с 1705 года, 1-й герцог Гринвич с 1718, фельдмаршал (14 января 1736 года).",
"Покровительствовал шотландскому художнику Уильяму Айкману, который писал королевскую семью и всех членов герцогского рода Аргайла.В 1715 году герцог возглавил правительственные войска, направленные на подавление восстания якобитов, вспыхнувшего в Шотландии.",
"Войска мятежников во главе с графом Маром были разбиты 13 ноября в {{iw|Сражение у Шериффмур|сражении у Шериффмур||Battle of Sheriffmuir}}.",
"В награду за подавление мятежа Аргайл получил титул герцога Гринвичского.",
"Герцог был одним из губернаторов-основателей {{lang-en2|}} в Лондоне (учреждение по презрению детей-сирот), начавшего свою деятельность в 1739 году.",
"В 1742 году, за год до своей смерти, фельдмаршал был назначен Главнокомандующим войсками Британской армии ({{lang-en|}}).Будущий фельдмаршал родился 10 октября 1678 года в семье Арчибальда Кэмпбелла, 1-го герцога Аргайла и Элизабет Толлмаш (\"Tollemache\"), дочери сэра Лионеля Толлмаша, 3-го баронета Толлмаша;",
"Джон наследовал титул герцога Аргайла и главы (вождя, \"Chief\") клана Кэмпбеллов после смерти отца в 1703 году.",
"В этом же году (1703), 4 февраля стал рыцарем Ордена Чертополоха.",
"В 1704 году получил чин бригадира.",
"Жорж Огю́ст Эскофье́ ({{lang-fr|Georges Auguste Escoffier}};",
"{{ВД-Преамбула}}) — французский ресторатор, критик, кулинарный писатель, популяризатор традиционной французской кухни.",
"Развил и модернизировал идеи «высокой кухни» Мари-Антуана Карема и вслед за ним был удостоен титула «короля поваров и повара королей».",
"Книга Эскофье «Кулинарный путеводитель» ({{lang-fr|Le Guide Culinaire}}) до настоящего времени популярна как в качестве сборника рецептов, так и в качестве учебника кулинарного искусства.Огюст Эскофье родился в 1846 году в деревне Вильнёв-Лубе в 15 километрах от Ниццы.",
"Его отец Жан-Батист был старостой деревни, местным кузнецом и школьным учителем.",
"Техасские винтовки били на 180 м по сравнению с мексиканскими мушкетами Brown Bess, бившими на 64 м.",
"После получасового боя мексиканцы отступили, оставив 8 лошадей и нескольких раненых.",
"Среди техасцев ранен был только один — лейтенант Уильям Бракен (Bracken), потерявший три пальца.",
"Техасский стрелок А.Дж. Джоунс (A. J. Jones) позднее писал Фаннину об пятерых убитых и 14 раненых мексиканцах, хотя историк Стефан Хардин (Stephen Hardin) полагает, что погибло 5 мексиканцев и 17 ранено.",
"В письме Джоунса упоминается, что трое раненых были алькальд, судья и шериф Сан-Патрисио.Ввиду отсутствия тяглового скота техасцам было нелегко найти способ перевезти артиллерию.",
"С наступлением ночи пошёл холодный дождь, ввергая людей в состояние моральной подавленности.",
"Полководцы Уестовер, Керр, Линн и Поуэр пришли к решению бросить пушки в воду вместо того, чтобы продолжать борьбу за их сохранение.",
"Техасцы также побросали захваченную амуницию и мушкеты в реку, по их мнению эти запасы были бесполезны для них.",
"Кайл Андерсон из MTV писал, что «музыка полна тяжёлых басовых галлюцинаций и создаёт огромные, пугающие песочницы».",
"По словам редакции IGN, «’97 Bonnie & Clyde» подкреплена «убаюкивающей, безмятежной, супер-шелковистой мелодией».",
"«Cum on Everybody», записанная при участии американской певицы Дины Рей, имеет «бодрый танцевальный ритм».",
"«My Name Is» семплирует песню британского музыканта Лаби Сиффре «I Got The» и сыграна на клавишных в «психоделическом» стиле.",
"Трек записан в тональности фа мажор с темпом в 91 удар в минуту.",
"«I’m Shady» изначально была записана поверх неуказанного трека группы Sade, однако, услышав «Pusherman» Кёртиса Мэйфилда и «I’m Your Pusher» Ice-T, Эминем решил записать песню с использованием «Pusherman».",
"Вокал Эминема в альбоме описывали как «гнусавый скулёж»;",
"Джон Парелес из The New York Times сравнил его «спокойно-саркастическое выступление» с «ранними Beastie Boys».",
"В статье газеты Chicago Tribune обозреватель Грег Кот сравнил вокал рэпера с « с его гнусавым среднезападным акцентом».",
"Перед композицией «My Fault» звучит скит «Lounge», записанный Эминемом и братьями Басс, в котором они поют отрывок последующей песни, но в стиле «крысиной стаи».",
"До создания чемпионата GP3 евросерия была самой популярной серией в своём сегменте европейского автоспорта.",
"Через участие в её гонках прошли многие пилоты, в будущем достигшие Формулы-1, IRL IndyCar и других престижных мировых первенств: среди таковых можно отметить Нико Росберга, Райана Бриско, Роберта Кубицу, Роберта Дорнбоса, Льюиса Хэмилтона, Тони Виландера, Себастьяна Феттеля и некоторых других.",
"Карьера бывших пилотов серии, как правило, продолжалась в двух направлениях — либо они уходили в более престижные серии на машинах с открытыми колёсами (GP2, Формула-Рено 3.5, IRL IndyLights и т. п.), либо уходили в сопутствующие серии чемпионаты (в основном в DTM и LMS).Нынешний этап европейского первенства берёт своё начало в 2003 году, когда при сотрудничестве французской (FFSA) и немецкой (DMSB) автоспортивных федераций была создана евросерия.",
"Помимо прочего после создания нового европейского чемпионата было закрыто национальное первенство Франции, а немецкое вскоре прекратило существование в борьбе с конкурентами из \"Recaro Formel 3 Cup\", хотя DMSB первоначально блокировало его работу.",
"Кубок был создан совместными усилиями ADAC, F3V (немецкой ассоциацией Формулы-3) и ряда команд из Германии, не пожелавших переходить в евросерию.",
"Владелец одной из команд — Бертран Шефер — вскоре стал промоутером нового чемпионата.",
"«Властели́н коле́ц» () — не вышедшая экранизация романа английского писателя Джона Рональда Руэла Толкина 1955 года «Властелин колец» группой The Beatles.",
"Идея снять фильм была озвучена продюсером группы Денисом О'Деллом.",
"Джон Леннон, который был большим поклонником творчества Толкина, желал видеть за режиссёрским креслом Стэнли Кубрика или Дэвида Лина, а главные роли должны были сыграть музыканты коллектива.",
"По задумке Леннон должен был стать Голлумом, Пол Маккартни — Фродо, его спутником, Сэмом, — Ринго Старр, а Джордж Харрисон мог сыграть Гэндальфа.",
"По контракту с продюсерской компанией United Artists The Beatles должны были сняться в трёх фильмах («Вечер трудного дня» и «На помощь!» на тот момент уже были сняты).",
"United Artists с момента выхода книги пытались представить себе её воплощение на экранах Толкина.",
"Битлы планировали написать несколько песен специально для фильма.",
"От задумки отказались как Кубрик, который не понимал, как можно изобразить такой роман, так и Толкин, которого раздражали соседи-подростки, подражавшие игре The Beatles.",
"Спустя несколько десятилетий об отменённом фильме узнала общественность — в 2002 году историю рассказал Маккартни Питеру Джексону, режиссёру кинотрилогии «Властелин колец».Эдит Толкин скончалась в 1971 году, а через два года — и сам Джон Толкин.",
"United Artists так и не сняла фильм по «Властелину колец».",
"Права на экранизацию в 1976 году перешли детям Джона Толкина, — позднее их выкупил продюсер Сол Зэнц.",
"27 февраля \"Variety\" подтвердил, что Кэти Кэссиди получила роль Эллы, которую Аусьело сравнил с Амандой Вудворд в исполнении Хизер Локлир.",
"9 марта, Аусьело опубликовал информацию, что актриса и певица Эшли Симпсон-Уэнц утверждена на роль Вайолет, хотя изначально роль хотели отдать Мише Бартон, но продюсеры сериала передумали в самую последнюю минуту, и роль досталась Эшли Симпсон.",
"Кроме того, анонимный источник поделился информацией, согласно которой Хизер Локлир предложили появиться в первых эпизодах сериала.",
"17 марта благодаря \"The Hollywood Reporter\" стало известно, что роль Райли Ричмонд исполнит Джессика Лукас.",
"На следующий день последовало заявление, что Локлир отказалась от предложения появиться в новом сериале, так как Аманде Вудворд нечего делать в Мелроуз-Плейс.",
"24 марта Колина Игглсфилда и Стефани Джейкобсон утвердили на роли Огги и Лорен соответственно.",
"3 апреля \"The Hollywood Reporter\" опубликовал информацию о том, что Шон Сайпс получил роль Дэвида, сына Джейка, а также стали известны кое-какие подробности из жизни персонажа: ссора с семьёй ограничила доступ юноши к семейному состоянию.",
"А 5 апреля тот же \"The Hollywood Reporter\" рассказал, что Лора Лейтон вернётся в сериал в роли Сидни Эндрюс.",
"Основным источником философских сведений на раннем этапе книжной культуры на Руси служили переводные книги.",
"Среди них преобладают компиляции из изречений древних философов и правителей, выдержки из памятников ранней греческой философии (см. Изборник Святослава 1073 года и Изборник 1076 года), а также самостоятельные произведения ранних христианских неоплатоников (Ориген, Дионисий Ареопагит), отцов Церкви (Василий Великий, Иоанн Златоуст, Иоанн Дамаскин, Исаак Сирин) и византийских авторов раннего Средневековья (Евагрий Понтийский, Козьма Индикоплов, Иоанн Малала, Максим Исповедник, Иоанн Лествичник, Георгий Синкелл, Георгий Амартол).",
"В эпоху позднего Средневековья на Русь также проникают воззрения сторонников исихазма, в частности, Григория Паламы и Николая Кавасилы, развивавших учение об энергиях как нетварных божественных логосах.",
"Примечательно, что среди получивших известность на Руси византийских книжников преобладают авторы «душеполезных произведений»; философская литература в узком значении слова оставалась маловостребованной вплоть до развития полемической литературы в Раннее Новое время и учреждения в русских землях школ с академическим уклоном.",
"Важную роль в трансляции философии в русские земли играло южнославянское влияние: значительная часть книжных памятников попадает «на Русь из болгарских и сербских монастырей».",
"На формирование культурного фона средневековой славянской книжности существенно повлияла просветительская деятельность Охридской книжной школы, заложившей фундамент в образование православных монастырских школ.",
"Прослушав её на следующий день, я поняла, что нужно переписать барабаны».",
"В августе 2013 года исполнительница вернулась к студийной работе и записала вокал к песне «Стена непонимания», которая должна была войти в альбом и стать главным синглом, но в итоге не вошла.",
"Релиз диска был назначен на двадцатые числа ноября.",
"В октябре Варвара записала последние песни для альбома, «Боль и любовь» и «Книга судеб».",
"Касаемо второй песни в интервью \"Московской правде\" в декабре 2013 года Варвара сказала, что на новом лонгплее для неё «каждая песня, наверное, как одна прожитая судьба» и что она вполне довольна записанным с музыкантами материалом.",
"В беседе с \"МИА «Музыкой»\" артистка сообщила, что вместе с командой они «очень долго и тщательно работали над звучанием песен, чтобы звуки современных и старинных русских, европейских, а также азиатских инструментов искусно дополняли друг друга».",
"В 1968 году по инициативе Сергея Михалкова и Агнии Барто организации, а именно Дом детской книги, редакция «Детской литературы», секция художников – иллюстраторов Союза художников СССР и Госкомитет Совета Министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли, объединили усилия и образовали национальную секцию детской и юношеской литературы в Международном совете по детской книге.",
"Президентом национальной секции был утверждён Сергей Михалков, вице-президентами – Агния Барто и директор Дома детской книги Нина Пильник.",
"Национальная секция СССР стала 23-й по счёту секцией, вошедшей в IBBY.",
"Апостольская канцелярия (), Папская канцелярия — один из древних институтов Римской курии.",
"На начало XX столетия канцелярия заведовала изготовлением папских булл, и состояла под руководством кардинала-вице-канцлера, а папские грамоты (breve) изготавливались в другом учреждении — малом секретариате (secretaria brevium).",
"На протяжении веков канцелярия многократно реформировалась, меняла структуру и функции.",
"Упразднена в XX веке, функции переданы Государственному секретариату Ватикана.Ещё одна реформа Апостольской канцелярии была проведена папой римским Львом XIII в 1901 году; её результаты были закреплены папой Пием X в апостольской конституции \"Sapienti consilio\" (1908 год).",
"Реформы получили отражение в Кодексе Канонического Права 1917 года, согласно которому в обязанности Апостольской канцелярии входили составление и рассылка апостольских посланий, касающихся существующих бенефициев и консисторских должностей, учреждений новый митрополий, епархий и капитулов, а также составление апостольских конституций о провозглашении Юбилейного года, декретов о канонизации святых и т. д.",
"Конституция папы римского Павла VI \"Regimini Ecclesiae universae\" от 15 августа 1967 года подтвердила функции Апостольской канцелярии, но этот же папа в \"motu proprio\" \"Quo aptius\" от 27 февраля 1973 года упразднил Апостольскую канцелярию.",
"В последний период своего существования Апостольская канцелярия возглавлялась кардиналом-канцлером Святой Римской Церкви и включала также заместителя кардинала-канцлера, коллегию апостольских протонотариев, писцов, архивистов, и прочих чиновников.",
"После упразднения функции Апостольской канцелярии были переданы Государственному секретариату, в рамках которого была создана Канцелярия апостольских посланий.",
"Папа Иоанн Павел II конституцией \"Pastor Bonus\" (28 июня 1988 года) упразднил это подразделение, передав его функции Отделу общих вопросов Государственного секретариата.Апостольская канцелярия — самый древний институт Римской курии, её истоки восходят к IV веку.",
"Наиболее известные формы, используемые художницей, — фототекстовые инсталляции, фотоколлажи и фильмы.В течение 1980-1990-х годов Симпсон провела несколько персональных выставках по всем США, её имя стало синонимом фото-текстовых работ.",
"В своих ранних работах она пытается изобразить афроамериканских женщин так, чтобы это не было уничижительным или реальным представлением изображенных женщин.",
"На её творчество оказали влияние такие художники как Дэвид Хаммонс, Эдриан Пайпер и Феликс-Гонсалекс Торрес, а также писатели Измаил Рид, Лэнгстон Хьюз, Нтозаке Шенге, Элис Уокер и Тони Моррисон.",
"В 1985 году Симпсон была удостоена стипендии Национального фонда искусств, а в 1990 году стала первой афроамериканской женщиной, принявшей участие в Венецианской биеннале.",
"Она также была первой афроамериканкой, которая провела персональную выставку, \"Projects 23\", в Музее современного искусства в Нью-Йорке.",
"В 1990 году у Симпсон прошли выставки в нескольких крупных музеях, включая Денверский художественный музей и Портлендский художественный музей.",
"В то же время её работы были представлены на выставке \"The Decade Show: Frameworks of Identity in the 1980s\", организованной Музеем современного испанского искусства, Новым музеем современного искусства и Музеем-студией в Гарлеме."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В 1950-х основная масса этих документов была возвращена в ГДР, хотя часть всё же осталась в Москве.",
"Однако фонды, имевшие чисто историческое значение, из Германии не вывозились и в 1947 г. были размещены в Мерзебурге, образовав с 1950 г. «Филиал Германского центрального архива в Мерзебурге».",
"Впоследствии часть из них, освещавшая прошлое бранденбургских территорий, была присоединена к Главному архиву земли Бранденбург.",
"Документы же, касавшиеся земель Польского королевства, присоединённых к Пруссии в XVIII—XIX вв., были в 1961 г. переданы в Варшаву и хранятся теперь там в .",
"После объединения Германии мерзебургский филиал был переподчинён Тайному государственному архиву, затем было осуществлено перемещение его фондов в Берлин, завершившееся в 1994 г. Таким образом, в стенах этого архива теперь сосредоточена основная часть документов бывшей Восточной Пруссии.",
"Крупные документальные собрания по восточнопрусской тематике имеются и в некоторых других хранилищах ФРГ и Австрии.",
"Особое место среди них принадлежит тем из них, что связаны с историей Тевтонского ордена.",
"Это прежде всего Центральный архив Тевтонского ордена в Вене и учреждённый ещё в 1864 г. Музей Тевтонского ордена () в Бад-Мергентхайме.",
"Документы, отложившиеся в фондах и коллекциях названных учреждений, служат важным дополнением к сохранившимся архивным фондам восточнопрусского происхождения.",
"Внимания археографов заслуживают и некоторые другие архивохранилища в Германии и за границей.",
"«Следы во времени» (), также известный под названиями «Пороги времени» и «Сквозь время» — совместный американо-австралийский научно-фантастический телесериал, впервые показанный в эфире американского ТВ в 1993 году.",
"Премьера первой серии первого сезона сериала состоялась в США 20 января 1993 года.",
"Полицейский детектив Дэриен Ламберт (Дейл Мидкифф), отправленный из 2193 года в прошлое ровно на два столетия назад, должен задержать и вернуть обратно осужденных преступников, которые в XXII веке сбежали из тюрьмы и, переместившись в XX век с помощью машины времени, скрываются от правосудия в нашем времени.",
"Это был последний телесериал производства компании Lorimar Television.Полицейский из 2193 года Дэриен Ламберт (Дейл Мидкифф) отправляется в 1993 году, чтобы поймать и вернуть назад в XXII век более ста сбежавших преступников, скрывшихся в XX веке, куда они переместились при помощи машины времени Trax, изобретённой доктором Мордехаем Самби (Питер Донат) учёным из XXII века.",
"В поимке беглецов Ламберту помогают его оружие Micro-Pellet Projection Tube (трёхкнопочный энергетический мини-пистолет, замаскированный под автосигнализацию) и компьютер «SELMA» (, аббревиатура от «Specified Encapsulated Limitless Memory Archive» — , озвуч.",
"Элизабет Александер), замаскированный под кредитную карту."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Maserati GranTurismo — автомобиль класса Гран Туризмо от итальянского производителя Maserati.",
"Общественности был представлен в марте 2007 года на Женевском автосалоне.",
"Над дизайном кузова работало ателье Pininfarina, а двигатель для них разработали вместе с Ferrari.",
"Двигатель V8 Ferrari объемом 4,2 литра развивает мощность 298 кВт.",
"Отношение масса/мощность у GranTurismo равно 4,6 кг/л.с.",
"Автомобиль оснащается 6-ступенчатой автоматической коробкой передач ZF.",
"Длинная колесная база и короткие свесы обеспечивают довольно просторное внутреннее пространство для четырех человек.",
"Платформа для GranTurismo была заимствована от Quattroporte с небольшими изменениями.",
"В частности, сократили на 125 мм колесную базу, чуть короче стал задний свес, а сам двухдверный кузов стал на 30% жестче.",
"Силовой агрегат был смещен назад благодаря чему развесовка по осям получилась почти идеальной — 49:51.",
"От возможной пробуксовки спасает самоблокирующийся дифференциал: при разгоне он блокируется на 25%, а при торможении двигателем — на 45%, что предотвращает ранний срыв в занос при сбросе газа в повороте.",
"С лета 2008 Maserati также выпускает S-версию GranTurismo.",
"Версия кабриолет поступила в продажу в 2009 году.",
"MC Staradale имеет атмосферный 4,7 литровый (4691 см³) V8, мощность которого возросла до 460 л.с (338 кВт @7250 об/мин) и 520 Нм (@4750 об/мин) крутящего момента, в паре с 6-ступенчатой роботизированной коробкой передач \"MC Race Shift\", управляется КПП 3 режимами - Auto, Sport , Race.",
"Режим \"Race\" позволяет переключать передачу вверх за 60 миллисекунд, но для достижения быстрого переключения обороты двигателя должны быть выше 6000 об/мин.",
"Максимальная скорость составляет 303 км/ч, а разгон до 100 км/ч занимает 4,5 секунд.",
"Расход топлива и выбросы CO2 в смешанном цикле составляет 14,4 л/100 км и 337 гр/км соответственно.",
"Аэродинамика была доработана за счет нового переднего бампера со сплиттером, боковых юбок и заднего диффузора, на скорости создаётся дополнительная прижимная сила.",
"Два сопла по бокам переднего бампера и воздухозаборник в капоте были позаимствованы у гоночного GranTurismo MC Trofeo.<br> Угле-керамические тормоза Brembo легче стальных аналогов примерно на 60 %, тормозные диски спереди размера 380x34 мм спереди и 360x32 мм сзади, расстояние торможения со 100 км/ч до полной остановки занимает 33 метра.",
"Изменения коснулись и подвески, стабилизаторы поперечной устойчивости стали больше в диаметре, более жесткие амортизаторы и пружины, автомобиль стал ниже на 10 мм стандартной модели.",
"Система курсовой устойчивости \"Maserati Stability Programme\" уменьшит крутящий момент и будет подтормаживать тормозами при потере сцепления с дорогой.",
"Вес автомобиля уменьшился почти на 110 кг, а распределение веса по осям изменилась на 1 % в пользу задней части, 48—52 %.",
"В интерьере используется обивка из мягкой кожи и обширно используется алькантара, в частности для сидений, козырька, центральной консоли, руля и для панелей дверей.",
"В обновлённую версию добавили задние сидения.",
"Пакет MC Sport Line включает себя обвесы и отделка салона из углепластика, алюминиевые педали, а также крышка капота выполнена из углепластика, что дает жесткость и меньший вес по сравнению с использованием металлического материала.",
"Стоимость от 145 000 долларов США.",
"Известный автожурналист Джереми Кларксон раскритиковал автомобиль за неудобное использование 4-х точечных гоночных ремней безопасности и коробки передач в автоматическом режиме, но в остальном он признался, что MC Stradale лучше обычной версии.",
"Презентация Maserati GranTurismo 2018 модельного года прошла во время закрытия торгов на Нью-Йоркской фондовой бирже.",
"Автомобиль будет доступен для покупателей в версиях Sport и MC.",
"Обе версии оснащаются самым мощным вариантом атмосферника V8 объёмом 4,7 л, который достался от дорестайлинговой модели: он развивает 460 л. с. и 520 Нм.",
"Коробка передач — автоматическая 6-ступенчатая ZF.",
"Компания Maserati выпустит купе GranTurismo следующего поколения в 2020 году.",
"Автомобиль построят на полностью новой алюминиевой платформе."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Архитектура многопроцессорной обработки MIMD является подходящей для большого числа разнообразных задач, в которых реализовано полностью независимое и параллельное выполнение команд, касающихся различных наборов данных.",
"По этой причине и потому что это просто осуществить, MIMD преобладает в многопроцессорной обработке.",
"Обработка разделена на несколько потоков, каждый с собственным аппаратным состоянием процессора, в рамках единственного определённого программным обеспечением процесса или в пределах множественных процессов.",
"Поскольку система имеет несколько потоков, ожидающих выполнения (системные или пользовательские потоки), эта архитектура эффективно использует аппаратные ресурсы.",
"В MIMD могут возникнуть проблемы взаимной блокировки и состязания за обладание ресурсами, так как потоки, пытаясь получить доступ к ресурсам, могут столкнуться непредсказуемым способом.",
"MIMD требует специального кодирования в операционной системе компьютера, но не требует изменений в прикладных программах, кроме случаев когда программы сами используют множественные потоки (MIMD прозрачен для однопоточных программ под управлением большинства операционных систем, если программы сами не отказываются от управления со стороны ОС).",
"И системное и пользовательское программное обеспечение, возможно, должны использовать программные конструкции, такие как семафоры, чтобы препятствовать тому, чтобы один поток вмешался в другой, в случае если они содержат ссылку на одни и те же данные.",
"Такое действие увеличивает сложность кода, снижает производительность и значительно увеличивают количество необходимого тестирования, хотя обычно не настолько чтобы свести на нет преимущества многопроцессорной обработки.",
"Подобные конфликты могут возникнуть на аппаратном уровне между процессорами, и должен обычно решаться аппаратными средствами, или с комбинацией программного обеспечения и оборудования.",
"В компьютере с одиночным потоком команд и множественным потоком данных один процессор обрабатывает поток команд, каждая из которых может выполнить параллельные вычисления на множестве данных.",
"Многопроцессорная обработка SIMD хорошо подходит для параллельной или векторной обработки, в которой большой набор данных может быть разделён на части, которые обрабатываются идентичными, но независимыми операциями.",
"Одиночный поток команд направляет операцию модулей мультипрограммирования для выполнения однотипных манипуляций одновременно на потенциально большом количестве данных.",
"Для определённых типов вычислительных приложений этот тип архитектуры может дать значительное увеличение производительности с точки зрения затраченного времени.",
"Однако, недостаток этой архитектуры состоит в том, что большая часть системы начинает простаивать при выполнении программ или системных задач, которые не могут быть разделены на модули (подзадачи), которые могут быть обработаны параллельно.",
"Кроме того, программы должны быть тщательно и специально написаны, чтобы иметь возможность максимально задействовать возможности архитектуры.",
"Часто применяются специальные оптимизирующие компиляторы, спроектированные чтобы создать код специально для использования в этой среде.",
"Некоторые компиляторы в этой категории обеспечивают специальные конструкции или расширения, чтобы позволить программистам непосредственно определять операции, которые будут выполнены параллельно (например, операторы DO FOR ALL в Фортране, используемого на ILLIAC IV, который был многопроцессорным суперкомпьютером с SIMD-архитектурой).",
"Многопроцессорная обработка SIMD находит широкое применение в некоторых областях, таких как компьютерное моделирование, но малополезна в универсальном настольном компьютере и бизнес-задачах.",
"\"Многопроцессорные системы с сильной связью\" () содержат несколько процессоров, которые подключены на шинном уровне.",
"Эти процессоры могут иметь доступ к центральной разделяемой памяти (SMP или UMA), или могут участвовать в иерархии памяти и с локальной и с разделяемой памятью (NUMA).",
"IBM p690 Regatta является примером мощной системы SMP.",
"Процессоры Intel Xeon доминировали над многопроцессорным рынком для деловых PC и были единственной x86-опцией до выпуска линейки процессоров AMD Opteron в 2004 году.",
"Обе линейки процессоров имели свой собственный встроенный кэш, но по-разному обеспечивают доступ к разделяемой памяти: процессоры Xeon через общий канал, а процессоры Opteron через независимые магистрали к системной оперативной памяти.",
"Многопроцессорные (многоядерные) чипы, включает больше одного процессора, помещённого в однокристальную схему, и могут считаться самой предельной формой многопроцессорной обработки с сильной связью.",
"Мэйнфреймовые системы со множеством процессоров — часто являются системами с сильной связью.",
"\"Многопроцессорные системы с гибкой связью\" (), часто называемые кластерами, основаны на множественных автономных одиночных или двойных компьютерах, связанных через высокоскоростную систему связи (например, Gigabit Ethernet).",
"Кластер Беовульфа под управлением Linux — пример гибко связанной системы.",
"Системы с сильной связью работают лучше и физически они меньше, чем гибко связанные системы, но исторически потребовали больших начальных инвестиций и могут быстро амортизовываться; узлы в гибко связанной системе — обычно недорогие компьютеры и могут быть использованы как независимые машины после удаления из кластера.",
"Системы с сильной связью имеют тенденцию быть намного больше энергоэффективными, чем кластеры.",
"Значительная энергоэффективность достигается за счёт того, что компоненты в таких системах заранее проектируются для работы в конкретной системе, в то время как гибко связанные системы зачастую используют компоненты спроектированные для работы в более широком классе систем."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"«Лю́ди в чёрном: Интернэшнл» () — американский фантастический комедийный фильм 2019 года режиссёра Феликса Гэри Грея, является спин-оффом к серии фильмов «Люди в чёрном», основанных на серии комиксов Лоуэлла Каннингема «Люди в чёрном».",
"Фильм рассказывает о сотруднице лондонского филиала секретного агентства «Люди в чёрном» (ЛВЧ), вовлечённой в тайное убийство, которое заставляет её путешествовать по миру.",
"В главных ролях снялись Крис Хемсворт и Тесса Томпсон.",
"Сценарий написан Артом Маркумом и Мэттом Холлоуэем;",
"Columbia Pictures совместно с Sony Pictures Entertainment выпустили фильм 11 июня 2019.",
"На Rotten Tomatoes фильм имеет 23 % положительных отзывов на основе 298 рецензий со средним рейтингом 4,5/10.",
"На Metacritic фильм имеет средневзвешеные 38 баллов из 100, основанных на 51 рецензии, указывающих на «в целом неблагоприятные отзывы».",
"Аудитория CinemaScore дала фильму среднюю оценку B по шкале от A+ до F, что стало самым низким результатом для всей франшизы.",
"В то же время на PostTrak кинокартина получила 72 % положительного результата и 46 % «однозначной рекомендации».",
"В феврале 2018 года было объявлено, что Крис Хемсворт сыграет главную роль в фильме, режиссёром которого будет Ф. Гэри Грей.",
"В следующем месяце к актёрскому составу присоединилась коллега Хемсворта («»), Тесса Томпсон.",
"В мае 2018 года было объявлено, что Лиам Нисон вёл переговоры о том, чтобы сняться в фильме в качестве главы британского отделения агентства.",
"Сценарий фильма был написан Артом Маркумом и Мэттом Холлоуэем.",
"В июне 2018 года Кумейл Нанджиани, Рейф Сполл и Les Twins присоединились к актёрскому составу.",
"Съёмки фильма начались 9 июля 2018 года в Лондоне и продолжились в Марокко, Италии и Нью-Йорке.",
"Эмма Томпсон повторила в данном фильме роль Агента О, главы американского отдела из фильма «Люди в чёрном 3».",
"В августе 2018 года Ребекка Фергюсон присоединилась к съёмкам фильма.",
"17 октября Хемсворт подтвердил, что съёмки завершились.",
"Визуальные эффекты для фильма создавали Rodeo FX, Sony Pictures Imageworks и Method Studios.",
"В 2016 году Агенты Эйч и Ти (Agent H, Agent T) отправляются в Париж, чтобы остановить вторжение Роя — паразитической расы, которая вторгается на планеты, сливаясь с ДНК завоеванных видов — на Эйфелеву башню, используя червоточину.",
"Двадцать лет назад в 1996 году в Бруклине Молли Райт стала свидетелем того, как её родители подверглись нейрализации Агентами Людей в Чёрном (ЛВЧ), в то время как она помогла сбежать инопланетянину.",
"При этом сама Молли избежала нейрализации.",
"Двадцать три года спустя в 2019 году Молли пытается попасть на работу в секретную организацию через ФБР и ЦРУ, но её считают странной из-за рассказов об инопланетной жизни.",
"Молли повезло и она отследила посадку инопланетян, а затем проследовала за Агентами ЛВЧ в штаб-квартиру в Нью-Йорке.",
"Молли застали и почти нейрализовали, когда она пыталась зайти в здание.",
"Молли производит впечатление на Агента О, утверждая, что она доказала свои навыки и у неё нет другой цели в жизни, кроме поиска Агентства.",
"Молли получает статус испытательного агента как «Агент Эм» (Agent M) и назначается в лондонский филиал организации.",
"Там Эм встречается с Агентом Ти (High T), главой лондонского филиала ЛВЧ, и Агентом Эйч.",
"Эм узнаёт о прошлом Эйча и Ти; у Эйча развился комплекс бога, его не интересуют должностные обязанности и только благодаря Ти, который прикрывает Эйча, тот ещё не потерял работу.",
"Эм договаривается о том, чтобы её назначили помогать Эйчу в его встрече с Вунгусом Уродливым, его близким другом и инопланетянином королевских кровей.",
"Во время их тусовки с Вунгусом к ним пристают таинственные инопланетные Близнецы, способные проявляться как чистая энергия.",
"Эти энергетические пришельцы смертельно ранят Вунгуса, который перед смертью даёт Эм странный кристалл, говоря, что Эйч изменился с момента их последней встречи и ему нельзя доверять.",
"Эм почти нейрализовали за то, что она допустила убийство Вунгуса.",
"Она указывает на то, что мало кто знал о местонахождении Вунгуса, и что он, вероятно, был предан одним из Агентов, который знал о поручении охранять его.",
"Нервничая из-за возможности предательства в ЛВЧ, Глава Tи назначает Агентов Си (Agent C) и Эм для проведения расследования, в то время как Эйч понижен до бумажной работы.",
"Появились доказательства, предполагающие, что у инопланетных энергетических Близнецов были следы ДНК Роя.",
"Эйч убеждает Эм присоединиться к нему и изучить зацепку в Марракеше.",
"Там они обнаруживают маленькое существо, которое является последним выжившим после атаки Близнецов.",
"Так как его королева была убита, он присягает на верность Эм, которая даёт ему имя Пешкин (Pawny).",
"Выясняется, что за ними для слежки были посланы Агенты.",
"Координирует слежку Агент Cи, который изучил восстановленную видеозапись передачи кристалла Вунгусом Агенту Эм.",
"Си считает, что Агент Эм предатель.",
"С помощью инопланетных друзей Насра и Басама, Эйч вместе с Эм и Пешкиным убегают на реактивном байке в пустыню, где узнают, что кристалл Вунгуса — это абсолютное супероружие, созданное сжатым синим гигантом (звездой).",
"Пока Агенты пытаются починить байк, внезапно появляется Басам, прятавшийся во фляге с водой, крадет супероружие и продаёт его Ризе Ставрос, инопланетному торговцу оружием и бывшей подруге Эйча.",
"Трио летит в крепость на острове Ризы недалеко от Неаполя, затем пытается проникнуть на базу, но их ловят Риза и Лука Брази, телохранитель и «правая рука» Ризы.",
"Лука оказывается тем инопланетянином, которого Молли спасла в детстве.",
"Лука возвращает долг, позволяя героям уйти с оружием, пока он держит Ризу на прицеле.",
"Трио оказывается загнанными в угол Близнецами, требующими кристалл для Роя, но вовремя подоспевший Глава Tи с группой Агентов уничтожает их.",
"Хотя дело кажется решённым, Эйч и Эм рассматривают доказательства и понимают, что фразы Близнецов о том, чтобы сделать что-нибудь для спасения своей планеты, предполагают, что они планировали использовать супероружие против Роя, а не для помощи ему.",
"Особенно, учитывая то, что единственное доказательство наличия в Близнецах ДНК Роя было предоставлено Главой Ти.",
"Герои обнаруживают, что Глава Ти удалил файлы по делам Роя и не отправил оружие в отдел вещдоков.",
"Cи также понимает, что Глава Ти — крот и даёт задание Эйчу и Эм следовать за Главой Ти к Эйфелевой башне.",
"Во время передвижения на лифте на верхнюю площадку башни, где Ти собирается открыть червоточину, Эм задаёт вопрос Эйчу о том, как именно они с Ти победили Рой в прошлом, и понимает, что его ответ зацикливается на одной фразе.",
"Это говорит о том, что Эйч был нейрализован Главой Ти в прошлом для сокрытия реальной правды о Рое.",
"Глава Tи предстаёт перед героями в виде чудовища, которым управляет Рой и активирует червоточину, чтобы привлечь Рой к Земле.",
"Он кидает Эм в портал.",
"Однако Эйч тянет время, взывая к истинной личности Главы Tи, достаточно долго для того, чтобы тот выпустил из рук супероружие.",
"В это время Эм, спасённая малышом Пешкиным как его королева, хватает оружие и стреляет в Главу Ти, уничтожая его, Рой и всю червоточину.",
"После празднования победы и осознания факта, что самый лучший и надёжный Агент ЛВЧ оказался кротом Роя, Агент O присоединяется к Эйчу и Эм в Париже, где она предоставляет Эм полный статус Агента и назначает Эйча на испытательный срок руководителя лондонского филиала ЛВЧ.",
"До того, как М уехала в Нью-Йорк, она в последний раз вместе с Эйч навестила Лондон, где «подарила» Пешкина Эйчу, чтобы тот приглядывал за ним."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Игра также позволяет игроку бросать небольшие предметы наподобие кирпичей и бутылок, чтобы оглушить врага или отвлечь его внимание.",
"Специальные верстаки позволяют усовершенствовать оружие, если имеется определённое количество деталей.",
"Игрок также может создать из собранных по пути материалов расходуемый предмет — «коктейль Молотова», ножи или аптечку.",
"Пилюли и лекарственные растения позволяют увеличить характеристики персонажа, например, повысить количество очков здоровья или скорость создания предметов.",
"Хотя игрок и может вступить в бой с противниками, во многих случаях выгодно остаться незамеченным, чтобы подкрасться к врагу или миновать его без боя.",
"«Режим слуха» позволяет игровому персонажу определять местоположение противников с помощью чуткого слуха и навыков ориентирования в пространстве — в этом режиме игра отображает слабые контуры врагов, видимые для игрока даже сквозь стены и препятствия.",
"Динамическая система укрытий даёт игроку возможность перемещать персонажа по уровням от одного укрытия к другому, не попадаясь на глаза противникам.",
"\"The Last of Us\" содержит и мирные эпизоды, в которых отсутствуют противники — в них персонажи исследуют мир или беседуют друг с другом.",
"Время от времени игра ставит перед игроком простые головоломки — например, перевезти не умеющую плавать Элли на плоту через водоём; или с помощью лестниц и передвигаемых контейнеров для мусора найти способ забраться на возвышенное место.",
"В течение игры игрок может собирать разнообразные предметы — записки, карты и комиксы; уже собранные предметы можно в любой момент просмотреть через специальное меню.",
"Искусственный интеллект, управляющий противниками, ведёт себя в зависимости от ситуации: обнаружив игровых персонажей, враги могут позвать товарищей на помощь или занять укрытия; противники могут воспользоваться уязвимым положением игрока и атаковать, когда у персонажа закончились боеприпасы или если он отвлечён.",
"В сборник «Лузитанская лира» (1986) вошли переводы с галисийско-португальского языка песен 23 трубадуров и жонглёров Пиренейского полуострова.",
"При составлении наиболее представительной на нынешнее время антологии галисийско-португальских авторов «Поэзия трубадуров» (1995) Е. Г. Голубева отобрала кантиги 42 авторов различных пиренейских королевств.",
"В предисловии к этому сборнику член Королевской галисийской академии Шесус Алонсо Монтеро (\"Xesús Alonso Montero\") писал, что без имён Перо Меого, Мартина Кодакса, Мендиньо, Фернандо Эскио, Айраса Нунеса, Пайо Гомеса Шариньо, Нуно Фернандеса Торнеола, Перо да Понте «немыслимы поэтические антологии европейского средневековья».Португальский исследователь Антониу Резенде де Оливейра свёл данные по количеству сохранившихся манускриптов, авторов школ куртуазной лирики, их песен и дошедшей до нынешнего времени музыкальной нотации к ним в таблицу: Здесь, несмотря на то что авторы Арагона, Валенсии и Каталонии по географическому признаку относятся к иберийским трубадурам, их творчество, созданное на лимузенском, окситанском или других родственных языках, условно считающимися провансальским языком, принадлежит культурной традиции куртуазной лирики Прованса.",
"Под галисийско-португальскими трубадурами подразумеваются авторы Пиренейского полуострова (вместе с жонглёрами и сегрелами) из Галисии, Португалии, Кастилии и Леона, сочинявшие на галисийско-португальском языке и относящиеся поэтому к галисийско-португальской поэтической школе.",
"--[[User:Convallaria majalis|Convallaria majalis]] 09:03, 6 ноября 2010 (UTC)Быстро удалено.",
"--[[User:Bilderling|Bilderling]] 18:29, 30 октября 2010 (UTC)В статью добавлены [[ВП:Авторитетные источники|авторитетные источники]], подтверждающие [[ВП:Значимость|значимость]] театра.",
"Статья оформлена в соответствии с основными правилами проекта, добавлен шаблон rq, указывающий на более мелкие недостатки.",
"Рецензент Absolute Games назвал наличие офисов и институтов — болванок основным промахом \"The Sims 3\".",
"Джейсон из IGN пожалел, что не имеет возможности наблюдать за работой персонажа, отметив, что в этом плане игра слабо продвинулась от второй части Критик сайта ComputerGames отметил, что \"The Sims 3\" лишили пасхальных яиц, которых было очень много в \"The Sims 2\", что делает третий симулятор посредственнее и скучнее.",
"Среди других недостатков рецензентами было отмечено чувство недоделанности игры.",
"В частности представитель сайта Absolute Games отметил, что хотя третий симулятор надолго увлечёт новичков, увидевших цифровых homo sapiens, многие старые фанаты \"Тhe Sims\" привыкшие к второй части с многочисленными дополнениями быстро ощутят нехватку таких особенностей из второй части, как университеты, погода, животные, отпуска и прочие возможности.",
"Также некоторым критикам не понравилось, что игрок не может одновременно контролировать несколько семей, в частности Джесс Никельсен отметила, что хотя переключаться между семьями не так сложно, за то время, как вы управляете одной семьёй, в другой неуправляемой семье, без вашего ведома могут произойти важные изменения, которые не всегда понравятся игроку.",
"Также Джесс отметила сильную ограниченность в выборе причёсок и одежды для Сима, такой же недостаток заметил и критик сайта GamePlanet Джоэл Лаутербах, хотя и признал, что многие игроки, заметят это главным образом из-за того, что избалованы вторым симуляторам с его многочисленными расширениями.",
"Георгий Курган, рецензент сайта Игромания, отдельно упрекнул симов за их «абсурдную толерантность», описывая ситуацию, когда персонаж, созданный критиком, намеренно издевался над пожилой парой в их доме, ломал мебель, воровал еду и ходил голым по дому.",
"Пара, вместо того чтобы принять какие-то ответные меры, продолжала терпеть издёвки обидчика и смиренно ждать, когда он покинет их дом, а на следующий день снова впустила к себе в гости дебошира.",
"19 июня 1945 года открылся народный театр им. Войцеха Богуславского, организованный освобождённым из лагеря для военнопленных Леоном Шиллером.",
"Шиллер был одним из тех, кто призывал к возвращению в Польшу.",
"Также были открыты кукольный театр и фабрика игрушек.",
"Охотно читалась пресса, издаваемая DPs и польской дивизией.",
"Официальным печатным изданием собственно Мачкова являлся «Tygodnik Polskich Sił Zbrojnych w Niemczech» (выходил до мая 1947 года, то есть до перевода дивизии в Великобританию, всего вышло примерно 90 тысяч экземпляров).",
"В город из Варшавы также поступало издание «Repatriant», которое, однако, не пользовалось большим успехом.",
"Это издание не уважали за чрезмерно пропагандистский тон и призывы к возвращению в Польшу, а также поступающие слухи об условиях жизни в Польше.",
"Харен-Мачков стал полностью польским городом.",
"Но всё же выселенные немецкие жители знали, что происходило в городе под польским режимом.",
"Им разрешалось въезжать в город со специальными пропусками, которые выдавались по веским причинам, например медицинского характера.",
"По пути домой, самолёты с авианосца \"Ark Royal\" нанесли удар по аэродрому в Кальяри (Операции \"Smash\" и \"Grab\").",
"3 сентября Соединение в полном составе вернулось в Гибралтар.",
"4 сентября крейсер был назначен для прикрытия войскового конвоя в Клайд и 5 сентября вышел в Великобританию.",
"Однако в метрополии крейсер пробыл недолго.",
"3 октября он вышел в составе сил прикрытия войскового конвоя WS3A (медленный).",
"13 октября он был заменён в составе сил прикрытия конвоя крейсером \"Cumberland\" и отправился в Гибралтар на воссоединение с Соединением «H».",
"27 октября крейсер вышел на безуспешные поиски немецких блокадопрорывателей, вышедших, по донесениям, с Азорских островов.",
"5 ноября он остановил в Атлантике французский лайнер \"Messila\", шедший из Ливерпуля, но позже разрешил тому продолжить свой вояж.",
"Новая британская постановка прошла в театре «Донмар Уэрхаус» с 16 ноября 1998 года по 13 февраля 1999.",
"Над созданием возрождённой версии работали режиссёр Джон Кроули и сценограф Боб Кроули.",
"Возрождение мюзикла в США состоялось в театре «Амансон» города Лос-Анджелеса.",
"Отыграв здесь с 1 февраля по 24 марта 2002 года, постановка переехала на Бродвей.",
"В театре «Бродхерст» с апреля по декабрь было показано 279 спектаклей.",
"В эту версию режиссёр Джеймс Лэпайн вернул камео трёх поросят, которое присутствовало в сценарии в предпросмотре в Сан-Диего в 1986 году.",
"Также немного изменены диалоги и сценография, добавлена песня «Our Little World» и написана новая — «The Last Midnight».",
"Впервые бутафорная корова была заменена на живого актёра.",
"Первая постановка «В лес» за пределами Бродвея и Вест-Энда была осуществлена в 1993 году в Сиднее, Австралия.",
"Затем мюзикл ставили в Мельбурне (1998), Барселоне (2008) и Париже (2014).",
"Игра соединяет в себе движок серии игр \"Ghost Recon\" и тактический режим планирования серии игр \"Rainbow Six\".\"The Sum of All Fears\" использует значительно упрощённую версию геймплея, который можно увидеть в серии \"Rainbow Six\".",
"В каждой миссии нет этапа планирования; вместо этого команда игрока из 3-х человек выполняет предварительно запланированную вставку с другими антитеррористическими командами, контролируемыми исключительно компьютером.",
"Однако игрок волен отклоняться от запланированного маршрута и выбирать собственный путь.",
"Игрок также не может индивидуально выбрать снаряжение, которое носит каждый член команды.",
"Вместо этого игрок выбирает из небольшого выбора предопределённых настроек оборудования для всей команды.",
"На каждой миссии игрок имеет контроль над ещё двумя товарищами по команде и может взять под свой прямой контроль любого из них в любое время.",
"Игрок также может дать несколько элементарных команд своим товарищам по команде, такие как \"жди здесь\", \"следуй за мной\", и \"зачистить/применить гранату/светошумовые в помещение\".\"The Sum of All Fears\" распродана тиражом в 180 000 экземпляров по состоянию на 30 сентября 2002 года.",
"К концу 2002 года объём продаж превысил 400 000 экземпляров, хотя Ubisoft прогнозировала, что продажи к марту 2003 года составят всего 350 000 экземпляров.",
"Версии для PC и Game Boy Advance получили средние отзывы, в то время как версия GameCube получила неблагоприятные отзывы по агрегатору видеоигр Metacritic.Первые две миссии игры происходят во время событий фильма, где команда ФБР Hostage Rescue Team (HRT) работает, чтобы спасти заложников на телевизионной станции Чарлстон (Западная Виргиния), и прикрыли деятельность движения ополченцев в Западной Виргинии, называющих себя \"Жители Гор\".",
"API и DOM стали основными частями спецификации HTML5.",
"HTML5 также определяет некоторые особенности обработки ошибок вёрстки, поэтому синтаксические ошибки должны рассматриваться одинаково всеми совместимыми браузерами.WHATWG начал работу над новым стандартом в 2004 году, когда World Wide Web Consortium (W3C) сосредоточился на будущих разработках XHTML 2.0, а HTML 4.01 не изменялся с 2000 года.",
"В 2009 году W3C признал, что срок работы у рабочей группы XHTML 2.0 истёк, и решил не возобновлять его.",
"Впоследствии W3C и WHATWG совместно разрабатывали HTML5.",
"Даже несмотря на то, что HTML5 был хорошо известен среди веб-разработчиков в течение нескольких лет, он стал основной темой СМИ только в апреле 2010 года.",
"В конце лета 2015 года шведский инвестиционный фонд Vostok New Ventures вложил в компанию $4 млн.",
"В августе 2016 года Vostok New Ventures инвестировал в сервис OneTwoTrip ещё $2,5 млн. 30 марта 2017 года OneTwoTrip привёк $3 млн от банка «Санкт-Петербург».",
"В 2011 журнал \"Consumer Reports\" поставил \"Chipotle\" на первое место среди лучших сетей мексиканских ресторанов быстрого питания.",
"Ежедневно компания обслуживает примерно 750 тыс. покупателей.",
"В декабре 2010 \"Chipotle\" приняла на работу шеф-повара Нейта Эпплмана для разработки новой кухни.",
"Тот выиграл ежегодную премию \"Rising Star Chef\" от организации \"James Beard Foundation\".",
"Журнал \"Food & Wine\" назвал его лучшим шефом.",
"В 8:34 были обнаружены ещё четыре бомбардировщика Lancaster, однако их ошибочно указали не в том квадрате на люфтваффе, из-за чего ни Эрлер, ни Дёрр не были проинформированы о приближении вражеских бомбардировщиков.",
"В тот день Эрлер предварительно дал распоряжение 9-й эскадрилье на аэродроме Бардуфосс о трёхминутной готовности, в то время как «командная эскадрилья», проходившая обучение, была в состоянии 15-минутной готовности.",
"Эрлер собирался лететь в Алту и прибыл на командный пункт в 8:50, не подозревая о том, что должно произойти.",
"Во времена разработки \"Curiosity\" Молиньё описывал её как первый из 22 планируемых «экспериментов» по изучению психологии пользователей социальных сетей — итоги этих экспериментов должны были повлиять на геймдизайн некоей другой запланированной игры.",
"\"Curiosity\" получила смешанные отзывы прессы, отмечавшей одновременно необычность концепции \"Curiosity\" и крайнюю примитивность игрового процесса.",
"Эксперимент закончился 26 мая 2013 года, когда куб был разобран окончательно.",
"Призом в \"Curiosity\" был особый статус в игре \"Godus\", также разрабатываемой Молиньё, а также доля от её продаж, однако победитель не получил ни того, ни другого.26 мая 2013 года, спустя двести с лишним дней после начала игры, 22Cans и Питер Молиньё объявили через Twitter, что был разрушен последний слой, и эксперимент закончен.",
"Победителем оказался 18-летний житель Эдинбурга Брайан Хендерсон, стажёр-дизайнер в студенческой газете.",
"Студия предложила ему на выбор либо оставить приз в секрете, либо рассказать о нём публике, и Хендерсон выбрал второй вариант.",
"Студия выложила на YouTube для всеобщего обозрения ролик, первоначально показанный одному Хендерсону, — эта видеозапись представляла собой речь Питера Молиньё, обращённую к победителю и посвящённую компьютерной игре \"Godus\".",
"Молиньё на фоне пустой виртуальной комнаты рассказывал, что победитель \"Curiosity\" станет в буквальном смысле правителем \"Godus\", определяя правила игры, будет решать, как много людей сможет сыграть в неё, а также будет получать «богатства» от этой игры от начала и до конца своего царствования.",
"Обращаясь к победителю, Молиньё говорил: «…ты приобретёшь славу, приобретёшь богатство и сможешь устанавливать свои заповеди в игре».",
"\"Godus\", также носящая экспериментальный характер и являющаяся своего рода продолжением более старой игры Молиньё — симулятора бога \"Populous\", была анонсирована в 2012 году и успешно прошла краудфандинговую кампанию на сайте Kickstarter.",
"Также он приказал Марадоне сдавать анализ на допинг после каждого матча.",
"В первой игре после отмены дисквалификации Марадона забил гол, поразив ворота «Ньюэллс Олд Бойз» с пенальти.",
"Осенью 1997 года, в свой день рождения, Марадона объявил, что окончательно покидает футбол.",
"Изучение ДНК Диего не было завершено из-за небольшого количества генетического материала, которое АФА направила в Primer Centro Argentino de Inmunogenética (Первый аргентинский центр иммуногенетики).",
"Из-за невозможности проверки, и из-за того, что у Диего это не первый случая выявления наличия наркотика, Бонадио дал разрешение на применение к Марадоне соответствующих нарушению санкций, несмотря на то, что к моменту принятия решения, Марадона завершил профессиональную карьеру.",
"Несмотря на то, что Марадоне было дано разрешение на выступление, он из-за травмы, полученной в игре Суперкубка Либертадорес с «Коло-Коло», не мог выступать в течение месяца.",
"Диего вновь вышел на поле 25 октября 1997 года в игре, в которой «Бока» победила принципиального соперника, «Ривер Плейт», со счётом 2:1.",
"В этой игре Марадона был заменён после перерыва на Хуана Рикельме, получив рецидив травмы.",
"На первый взгляд он выглядит как Весёлый Роджер, но скрещенные кости заменены на вилку и нож.",
"Это, по большей части, символ анархо-панка.",
"Слоган «Ешь богатых» был популяризирован среди анархо-панковского общества благодаря одноимённой песне Motörhead, выпущенной в 1987 году, написанной для одноимённого фильма Питера Ричардсона, а также одноимённой песне группы Aerosmith с альбома «Get a Grip» (1993).",
"В рунете фраза иногда переводится как («Жри Буржуев»), но употребляется в массы редко, так как имеет более грубую форму.Этот символ используется в основном анархической коммунистической федерацией Zabalaza (Zabalaza Anarchist Communist Federation, также ZACF или ZabFed).",
"ZabFed — это федерация анархистских групп Южной Африки, вдохновлённая организационной платформой либертарных коммунистов.",
"Одна из сборок данной версии \"Oblivion Lost\" — № 1096 — несанкционированно попала в свободный доступ в Интернет.",
"Эта сборка играбельна, содержит одну карту, и в основе её сюжета — заброшенные постройки ацтеков.",
"В начале 2002 года команда планировала посетить Крым для подготовки материалов, но в это же время Григорович посмотрел документальный фильм об аварии на Чернобыльской АЭС и решил перенести игру в Зону отчуждения в Киевской области.",
"В 2002—2003 годах сотрудники GSC дважды съездили в зону отчуждения и отсняли фотоматериал.",
"Первая поездка оказалась неуспешной: разработчиков не пропустили на границе зоны, ко второй поездке команда получила разрешение на посещение.",
"Экскурсии оказалась важным источником вдохновения для создания игры; разработчики заявляли о том, что во время прогулки по зоне отчуждения они прочувствовали мрачную атмосферу этого места и решили позже реализовать её в игре."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Данный токсин имеет свойство накапливаться в тканях моллюсков, ракообразных, рыб, что приводит к отравлению животных, питающихся ими, а также человека, если он употребит их в пищу.",
"Динофлагелляты играют важную роль в биоценозах морей и океанов, выступая, наряду с диатомеями, в качестве основных первичных продуцентов.",
"Фототрофные динофлагелляты способны вызывать цветение воды, а массовые вспышки их численности в прибрежных водах ответственны за возникновение «красных приливов».",
"Паразитические динофлагелляты иногда служат причиной эпизоотий в популяциях рыб и ракообразных.У многих представителей Dinophyceae наблюдаются ритмические процессы, и наиболее известной водорослью, демонстрирующей ритмические изменения, является динофлагеллята \".",
"Этот вид способен к биолюминесценции и имеет собственные люциферин и люциферазу.",
"История Англии началась со вторжения германских племён — англов, саксов, ютов, фризов и созданием ими на территории нескольких раннефеодальных государств.",
"История же самой Британии началась гораздо раньше с появлением на острове первых гоминид (клектонская культура), или с появлением первых людей современного типа после окончания последнего оледенения, в эпоху мезолита.",
"C IX—VIII веков до н.э. в Британию активно переселялись кельты.",
"Под давлением государства гуннов и ослаблением Римской империи к 410 году с острова ушли римляне и вторглись волнами англосаксы, сформировавшие здесь 7 своих королевств (объединённые затем в одно королевство Англию) и ставшие главными правителями этих земель (кроме территорий Уэльса и Шотландии).",
"Периодические рейды викингов участились с IX века, и в начале XI века Англией правили даже датские короли.",
"В этом программном продукте он отображён с неплохой степенью достоверности.",
"А в другой игре, «Черные бушлаты», созданной по сценарию писателя Александра Зорича, показан единственный в годы Великой Отечественной войны танковый десант на Чёрном море под Новороссийском, проведённый с участием танков «Стюарт».",
"В MMO-игре «World of Tanks» танк «Стюарт» присутствует сразу на нескольких уровнях — в виде своих модификаций.",
"Также он есть в ММО-игре для Android-платформ «World of Tanks Blitz», как: лёгкий танк II-го уровня (M3 Stuart) и лёгкий танк III-го уровня (M5 Stuart) дерева развития США; коллекционный лёгкий танк III-го уровня (M3 Stuart) СССР; лёгкий танк IV-го уровня (M5A1 Stuart) в дереве развития Китая.",
"Также M3 присутствует в игре War Thunder как легкий танк в ветке развития танков США.Масштабные копии «Стюарта» выпускаются российской фирмой Alanger (M3A1, масштаб 1:72), корейской Academy (M3 и M3A1, масштаб 1:35), японской Tamiya (M3, масштаб 1:35), китайской AFV-Club (M5A3, масштаб 1:35).",
"Чертежи для самостоятельной постройки модели M3/M5 «Стюарт» неоднократно публиковались в журналах «Моделист-конструктор», «М-Хобби», «Бронеколлекция» и др.Вышло так, что впервые в бой «Стюарты» вступили, находясь под британским флагом.",
"После больших потерь танкового парка в боях в Европе 1940—1941 годов Великобритания оказалась не в состоянии быстро их восполнить и была вынуждена обратиться к США.",
"Увеличился пакет оборудования, доступного для установки на заказ.",
"Помимо заводской версии различными компаниями были представлены собственные разработки на базе W638.",
"В Париже Пейреск общался с любителем редких фруктовых пород Жаном Робеном-младшим; с его коллегами он виделся во время визитов в Брюссель, Лейден и Лондон в 1606 году.",
"Однако занятия естественными науками были в наследии Пейреска неотделимы от коллекционирования, его в равной степени интересовали уродства и чудеса натуры, равно как и обыденные явления.",
"В частности, в своём саду в Бельжантье Пейреск занимался возделыванием лекарственных растений — большей частью слабительного и болеутоляющего действия.",
"Как обычно у Пейреска, все полученные клубни, семена и саженцы описывались и заносились в реестр; последний вёлся на двух языках в две колонки: напротив научного латинского именования всегда приводилось обиходное — по-французски или на провансальском языке.",
"Уже в переписке 1605 года отмечено, что Пейреск не только занимался разведением растений у себя, но и рассылал их садоводам и аптекарям во Фрежюсе, Марселе, Тулоне и Авиньоне.",
"Gnutella — полностью децентрализованная файлообменная сеть в рамках Интернета, потомок Napster, отличается принципиальным отсутствием центрального сервера.",
"Сеть формируется, когда один пользователь Gnutella соединяется с другим пользователем, после чего они могут обмениваться доступной информацией.",
"Обмениваться можно файлами любых форматов, есть множество удобных функций.",
"В результате полной децентрализации сеть практически невозможно уничтожить, так как для этого потребуется вывести из строя каждый узел сети.Первый клиент сети Gnutella был разработан Джастином Франкелем и Томом Пеппером из Nullsoft в начале 2000 года, вскоре после приобретения их компанией AOL.",
"14 марта программа была доступна для скачивания на серверах в Nullsoft.",
"Периодом наибольшего расцвета и развития исходного Бейсика можно считать конец 1970-х — первую половину 1980-х годов.",
"В этот период практически все персональные компьютеры имели собственный интерпретатор Бейсика, зачастую зашиваемый в ПЗУ, который в простейших компьютерах нередко выполнял также функции операционной системы.",
"Практически все более мощные компьютеры также имели интерактивные Бейсик-системы.",
"Практически не было \"компиляторов\" Бейсика, абсолютное большинство реализаций представляли собой стандартный гибрид строчного редактора и интерпретатора.",
"Со временем улучшались базовые средства языка, что привело к появлению в некоторых реализациях сложных операторов ветвления, дополнительных видов циклов, именованных процедур с параметрами.",
"Было создано несколько новых версий Бейсика для платформы IBM PC.",
"Microsoft продавала Бейсик для MS-DOS/PC DOS, включая IBM Advanced BASIC (BASICA), GW-BASIC (модификация BASICA, не требующая «прошивки» от IBM) и QuickBASIC.",
"Borland, первоначально вышедшая на рынок со своим известным Turbo Pascal, в 1985 году выпустила основанную на той же программной среде систему Turbo Basic 1.0 (его наследники впоследствии продавались другой компанией под именем PowerBASIC).",
"Некоторые другие языки использовали хорошо известный синтаксис Бейсика в качестве основы, на которой строилась совершенно иная система (см. например, GRASS).",
"Место действия историй о Бэтмене — вымышленный американский город Готэм, созданный на основе Чикаго с элементами Нью-Йорка.",
"При содействии нескольких второстепенных персонажей, в том числе своего напарника Робина, дворецкого Альфреда, комиссара полиции Джеймса Гордона, а также иногда супергероинь Бэтгёрл, Бэтмен противостоит преступному сообществу, коррумпированным политикам и продажным представителям власти Готэма, а также группе злодеев, среди которых Джокер, Двуликий, Ядовитый Плющ, Пингвин.",
"В отличие от большинства супергероев, Бэтмен не обладает сверхспособностями, а использует свой высокий интеллект, различные навыки боевых искусств, познания в науке и технике, а также несгибаемую волю, способность внушать страх и запугивать своих врагов.",
"Почти сразу после своего появления Бэтмен обрёл популярность; меньше чем через год он получил собственную одноимённую серию комиксов.",
"С течением времени появилось несколько вариантов различного толкования персонажа.",
"Групповая политика — это набор правил или настроек, в соответствии с которыми производится настройка рабочей среды приёма/передачи (Windows, X-unix и другие операционные системы с поддержкой сети).",
"Групповые политики создаются в домене и реплицируются в рамках домена.",
"Объект групповой политики () состоит из двух физически раздельных составляющих: контейнера групповой политики () и шаблона групповой политики ().",
"Эти два компонента содержат в себе все данные о параметрах рабочей среды, которая включается в состав объекта групповой политики.",
"Продуманное применение объектов GPO к объектам каталога Active Directory позволяет создавать эффективную и легко управляемую компьютерную рабочую среду на базе ОС Windows.",
"Политики применяются сверху вниз по иерархии каталога Active Directory.Windows 2000 позволяет блокировать наследование политики от родительского объекта.",
"Например, если вы хотите, чтобы в отношении контейнера IT и всех его подконтейнеров действовали только политики, определённые на уровне IT, на странице Group Policy (Групповая политика) свойств объекта IT установите флажок Block Policy Inheritance (блокировать наследование политики).",
"При этом политики Р1 и Р3 не будут применяться в отношении контейнеров IT Workstations и IT Servers.",
"Блокирование наследования политик нельзя отключить для какой-либо одной политики."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Обуче́ние ранжи́рованию ( или \"machine-learned ranking, MLR\") — это класс задач машинного обучения с учителем, заключающихся в автоматическом подборе ранжирующей модели по обучающей выборке, состоящей из множества списков и заданных частичных порядков на элементах внутри каждого списка.",
"Частичный порядок обычно задаётся путём указания оценки для каждого элемента (например, «релевантен» или «не релевантен»; возможно использование и более, чем двух градаций).",
"Цель ранжирующей модели — наилучшим образом (в некотором смысле) приблизить и обобщить способ ранжирования в обучающей выборке на новые данные.",
"Обучение ранжированию — это ещё довольно молодая, бурно развивающаяся область исследований, возникшая в 2000-е годы с появлением интереса в области информационного поиска к применению методов машинного обучения к задачам ранжирования.В попарном подходе () обучение ранжированию сводится к построению бинарного классификатора, которому на вход поступают два документа, соответствующих одному и тому же запросу, и требуется определить, какой из них лучше.",
"Примеры алгоритмов: RankNet, FRank, RankBoost, RankSVM, IR-SVM.Списочный подход () заключается в построении модели, на вход которой поступают сразу все документы, соответствующие запросу, а на выходе получается их перестановка.",
"Подгонка параметров модели осуществляется для прямой максимизации одной из перечисленных выше метрик ранжирования.",
"Ранее Нового времени идей расового превосходства не существовало.",
"Идеология расизма начала развиваться в эпоху Великих географических открытий европейцев, которые привели к колонизации европейцами стран, населённых другими народами.",
"Технологическое преимущество европейцев над другими народами, достигнутое ими в данный конкретный период, стало рассматриваться как их естественно-природное превосходство, что стало основой политики колониализма и, в частности, идеологическим обоснованием рабства в Новое время.",
"Для оправдания колонизационной политики, зачастую сопровождающейся истреблением или порабощением местных жителей, формируются теории об исконной неполноценности некоторых народов.",
"Появляется гипотеза, возводящая происхождение негров к библейскому Хаму, проклятому его отцом Ноем, что было оправданием обращения в рабство негров.",
"Вместе с тем, отдельные представители чернокожих народов могли занимать чрезвычайно высокие должности в европейских странах и пользоваться бесспорным авторитетом среди современников.",
"Так, шведский политик Густав Бадин (1747 или 1750—1822) первоначально был чернокожим рабом, затем благодаря протекции королевы стал высокопоставленным придворным и государственным деятелем, дворецким и камергером королевы Швеции Луизы Ульрики, а затем её дочери принцессы Софьи Альбертины.",
"В XVIII веке появляется обосновывающее расизм учение полигенизма (о происхождении разных рас от разных прародителей и о расах как разных биологических видах), которая, несмотря на то, что была опровергнута учёными, продолжала влиять на попытки научно обосновать расизм.",
"По мнению французского философа и историка Мишеля Фуко, первая формулировка расизма возникла в период раннего Нового времени как «дискурс расовой борьбы» и исторический и политический дискурс, который Фуко противопоставил философскому и юридическому дискурсу суверенитета.",
"В XIX века были сформулированы идеологические доктрины, которые устанавливали иерархию расовых, языковых и этнических общностей (Артюр де Гобино и др.) или утверждали биологическую обусловленность человеческого поведения (социальный дарвинизм).",
"Основателем «научного расизма» (и в частности — нордизма) принято считать французского социолога Артюра де Гобино, в своём сочинении «Опыт о неравенстве человеческих рас» (1853—1855) выдвинувшего тезис о влиянии расовых составов рассматриваемых обществ на особенности их культур, социальных строев, экономических моделей, и в конечном итоге — на их цивилизационную успешность.",
"Там он не сошёлся с другими учениками и продолжал встречаться с друзьями из Монтесейно.",
"Он забросил спорт и ещё более отдалился от окружающих.",
"Единственное, что его интересовало в новой школе, — уроки рисования.",
"После перехода в Уэтервакс Курт переехал к матери, встречавшейся с 22-летним Майком Медаком.",
"Курта смущали молодые любовники матери и её пристрастие к алкоголю; он часто дрался с друзьями, которые находили Венди привлекательной.",
"Кобейн всё так же продолжал увлекаться музыкой.",
"В марте 1983 года он впервые попал на рок-концерт, посетив выступление Сэмми Хагара и в Сиэтл-Центр-Колизеуме.",
"«Агат-9» стал последней серийной модернизацией «Агата».",
"Изменения, которым он подвергался впоследствии, носили в основном непринципиальный технологический характер.",
"В рамках модернизации, произведённой для Загорского электромеханического завода, помимо очередных конструктивных изменений корпуса был разработан новый блок питания (БП).",
"Конструкция нового БП существенно отличалась от предыдущих: он имел другие габаритные размеры, а выключатель питания был перенесён с задней стенки на боковую.",
"Наряду с системным блоком новый БП обеспечивал и питание ч/б монитора МС6105, что сделало ненужным комплектование монитора специальным выносным БП.«Агат» был разработан на базе архитектурных решений компьютера Apple II Plus, но конструктивно и схемотехнически сильно отличался от прототипа.",
"Главной причиной различий в схемотехнике была ограниченность выбора элементной базы, допустимой для применения в изделиях такого рода, включая отсутствие отечественного варианта центрального процессора MCS6502.",
"В связи с тем, что возможности использования зарубежной элементной базы в то время были крайне ограничены, разработчики приняли решение создать плату процессора на базе секционированного процессора серии 588, сэмулировав на нём систему команд процессора 6502 с собственными расширениями.",
"Данное решение не позволяло добиться производительности процессора 6502 на частоте 1 МГц и обеспечить точное соответствие временны́х характеристик кода, что в связи с высокой зависимостью от них решений Apple II (прежде всего, дисковой подсистемы и генерации звука) делало совместимость с прототипом практически нулевой.",
"Похоже, что именно показатель производительности данного эмуляционного процессора (300 тыс. оп./с) кочевал по многим проспектам с характеристиками «Агата» при том, что реальная производительность оригинального 6502 на частоте 1 МГц составляла 500 тыс. оп./с, а серийный выпуск «Агатов» с процессорной платой на базе комплекта 588 никогда не осуществлялся.",
"После опробования первой версии микропрограммы процессора 588 и исправления ошибок были найдены возможности приобретения оригинального процессора 6502 и принято решение отказаться от варианта эмуляции в пользу новой платы на базе процессора 6502.",
"Вторым важным отличием стало полное изменение архитектуры видеоподсистемы «Агата» в сравнении с прототипом, сделавшее невозможным прямое исполнение на «Агате» программ, разработанных для Apple II.",
"Участнику Morihei сделать предупреждение о возвращении ему топик-бана в случае повторения подобных \"лоббистских\" действий.",
"-- 06:42, 22 марта 2012 (UTC) Дополнение от Morihei мне уже больше нравиться.",
"Я его только чуть поправил для того, чтобы внешние случайные посетители не были введены в заблуждение иллюзией консенсуса по авторитетности-неавторитетности источников.",
"Приятно, что этот участник стремиться к поиску консенсуса.",
"Свои претензии к действиям участницы Vajrapáni я конкретизирую - удаление постов другого участника со служебных страниц Википедии.",
"Путь посредники сами решают, какого наказания заслуживают подобные действия.",
"-- 07:24, 23 марта 2012 (UTC) Ув.",
"В апреле 2010 года в Лондоне, в Гайд-парке, было установлено искусственное пятиметровое Древо Души.",
"В 2011 году портал TorrentFreak опубликовал список 10 самых нелегально скачиваемых фильмов в истории кинематографа.",
"Первое место занял «Аватар», который за два года после своего релиза был скачан 21 миллион раз.В январе 2010 года организация «Коммунисты Петербурга и Ленинградской области» разместила на своём сайте заявление о требовании ареста Джеймса Кэмерона за «расхищение советской фантастики».",
"По заявлению секретаря организации, «звёздно-полосатая мразь подняла руку на творческое наследие покойных Стругацкого, Ефремова, Булычёва, режиссёра Павла Арсенова, пользуясь тем, что ушедшие из жизни авторы не могут написать заявление в прокуратуру».",
"Однако Борис Стругацкий заявил, что предъявлять каких-либо претензий к создателям фильма не намерен.",
"В начале декабря 2011 года бывший коллега Кэмерона Эрик Райдер обвинил его в краже идеи и подал на него иск в Верховный суд Лос-Анджелеса.",
"Согласно этому иску, в 1999 году Райдер предложил режиссёру снять эпическое кинополотно «KRZ 2068» о жестокой колонизации корпорацией некой далёкой планеты с нетронутой природой.",
"В его задумке также фигурировали механизированная броня и персонаж, воплощённый Сигурни Уивер.",
"Целиком поддерживаю их.",
"Конечно же, было бы удобнее если бы вместо у. в РЕЭ было бы уезд, вместо губ. - губерния, а вместо стр-во - строительство.",
"Особенности российского законодательства (в частности принцип раздельности имущества супругов) привели к тому, что русские дворянки отличались по своему статусу от женщин благородного сословия Западной Европы и Америки (см. Coverture).",
"В частности они обладали широкой правоспособностью — могли покупать и продавать землю, вступать в деловые отношения с другими помещиками даже будучи замужем.",
"Исследователи считают, что данный юридический принцип сформировался в Средневековье, так что уже женщины Новгородской и Московской Руси участвовали в разнообразных финансовых сделках, закладывали имения, составляли завещание и сами выбирали своих наследников.",
"Власть тщательно следила за тем, чтобы имущественные права благородных женщин охранялись, к примеру, в XVII веке Боярская дума выпустила три указа запрещавшие мужчинам продавать родовые земли своих жён без согласия последних и запрещавшие силой получать такое согласие.",
"Таким образом, по словам французского исследователя М. Ламарша, «\"к концу XVII столетия неприкосновенность земель замужних женщин уже представляла собой освящённый временем принцип русского имущественного права\"».",
"В XVIII веке было принято несколько указов (от 1715 и 1753 гг.), которые полностью запрещали супругам вмешиваться в финансовые дела друг друга.",
"В Своде законов Российской империи, изданном в 1832 году, было указано, что никакое имущество жены не может стать собственностью мужа «\"независимо от способа и времени его приобретения\"».",
"Вместо этого, супруги могли вступать друг с другом в отношения купли-продажи, передачи имущества по дарственной и др.",
"Также законом признавалась раздельность обязательственных прав супругов, подчёркивалась свобода одного из них от долгов и обязательств, принятых другим.",
"К концу XVIII века около трети земельных владений в Росcии принадлежали женщинам.",
"Все эти факторы также приводили к широкому развитию женского предпринимательства в России.",
"В сериале редко встречается закадровый саундтрек.",
"Чаще используется музыка, играющая в пределах снимаемой сцены.",
"Например, звук может доноситься из музыкального автомата, от радио или автомагнитолы, если действие происходит в клубе, то играет естественный музыкальный фон.",
"Подбором музыки для сериала занимался музыкальный супервайзер Блейк Лейх.",
"Саундтрек сериала был издан звукозаписывающей компанией Nonesuch Records 8 января 2008 года на двух дисках \"The Wire: And All the Pieces Matter—Five Years of Music from The Wire\" и \"Beyond Hamsterdam\".",
"В первом альбоме собраны композиции из всех пяти сезонов сериала, а во второй вошли песни местных балтиморских исполнителей.",
"Во вступительной заставке «Прослушки» звучит песня Тома Уэйтса «Way Down in the Hole», написанная им в 1987 году для альбома \"Franks Wild Years\".",
"Каждый сезон песня звучит по-разному: в первом её исполняют The Blind Boys of Alabama, во втором — сам Уэйтс, в третьем — The Neville Brothers.",
"Для четвёртого сезона была организована специальная запись, в которой приняли участие пятеро балтиморских подростков, назвавшись группой DoMaJe: Иван Эшфорд, Маркел Стил, Камерон Браун, Тарик Аль-Сабир и Эвери Баргасс.",
"В 1999 году песня получила премию «Грэмми» и была внесена в Зал славы Грэмми.",
"Песня занимает 14-е место в списке «500 величайших песен всех времён» по версии журнала \"Rolling Stone\".",
"Официальный релиз песни «Blowin' In The Wind» состоялся 27 мая 1963 года на лейбле «Columbia Records».",
"Жанр музыки этой песни музыковеды определяют, как фолк.",
"В 1960-е годы «Blowin' In The Wind» стал гимном движения за гражданские права жителей Америки, поскольку эта песня раскрывала такие темы, как война и мир, свобода и счастье.",
"Припев песни \"«Ответ, мой друг, витает в воздухе»\" (), был охарактеризован музыковедами, как «неоднозначный».",
"В чарте Billboard в июле 1963 года песня «Blowin' In The Wind» заняла 2-е место.",
"Многие певцы и музыканты в дальнейшем исполняли свои кавер-версии на песню Боба Дилана.",
"Свои версии этой песни записали такие своеобразные музыканты, как Марлен Дитрих, Элвис Пресли, «Peter, Paul and Mary», «The Hollies», Дюк Эллингтон, Нил Янг, Этта Джеймс, Трини Лопес, Стиви Уандер и Долли Партон.",
"В 1997 году Дилан был приглашён в Ватикан на международный конгресс католической церкви, где он исполнил три другие свои песни («Knockin' on Heaven’s Door», «A Hard Rain’s a-Gonna Fall» и «Forever Young»), но папа Иоанн Павел II, вероятно хорошо знакомый с его творчеством, упомянул про песню «Blowin' in the Wind».",
"В результате водоём ежегодно пересыхал в 1993—1997 и 2003—2004 годах, что привело к образованию гипсовых наростов на ногах птиц и их массовой гибели в 1993, 1995, 2002, 2004 и 2006 годах.",
"Изменяется также качество воды и находящейся в ней пищи.",
"При этом на одних и тех же озёрах малые фламинго страдают от интоксикации сильнее, чем розовые, что, возможно, связано с более разнообразным рационом последних.",
"Было показано, что увеличение концентрации цианотоксинов в водоёмах Большой Рифтовой долины приводит к массовой гибели малых фламинго.",
"Влияние токсинов на малых фламинго изучено плохо, при таком количестве поедаемой пищи (72 грамма сухих бактерий в день) и такой массе птиц (до 2 кг), птицы съедают в день несколько смертельных доз.",
"Учёные полагают, что фламинго выводят токсины из организма, в частности они были найдены в перьях птиц.",
"На основании исследования, проведённого в 2000-х годах на озёрах Богория, Накуру и Олоидиен, был сделан вывод, что периодическое повышение в воде концентрации синезелёных водорослей \"Cyanospira\" приводило к блокированию фильтрующего органа птиц и повышало восприимчивость птиц к инфекционным заболеваниям.",
"Условия, в которых обитают малые фламинго, являются подходящими для развития бактерий \"Clostridium botulinum\", возбудителей ботулизма.",
"Т. Гартнер в своей работе \"Rätoromanische Grammatik\" 1883 года, опирался, в частности, на данные фриульских говоров Порденоне.",
"Лексика фриульского языка анализируется в книге Карла фон Чернига (C. Von Czoernig) «Древние народы Верхней Италии» (Die alten Völker Oberitaliens.",
"Italiker (Umbrer).",
"Raeto-Etrusker.",
"Raeto-Ladiner.",
"Kelto-Romanen, 1885).",
"В нескольких томах издан \"Atlanto storico-linguistico-etnografico friulano\" под редакцией Дж. Пеллегрини (1972—1986).",
"Кроме того, вышло два тома \"Dizionario etimologico storico friulano\", буквы \"A-E\" (1984—1987).",
"Hesperosuchus (лат., возможное русское название — гесперозух) — род вымерших крокодиломорф, включающий единственный вид — Hesperosuchus agilis.",
"Ископаемые остатки происходят из верхнетриасовых (карнийских) отложений Аризоны и Нью-Мексико.",
"Из-за характерной анатомии черепа и шеи, а также наличия полых костей, в прошлом \"Hesperosuchus\" считался предком поздних карнозавровых динозавров, однако дальнейшие исследования обосновали его принадлежность к «крокодильей» ветви архозавров.Достигая всего 1,2—1,5 м в длину, \"Hesperosuchus\" являлся относительно небольшим и легко сложенным животным.",
"Этим он схож с примитивными псевдозухиями, такими как орнитозух и \"Saltoposuchus\".",
"Задние конечности \"Hesperosuchus\" были большими и сильными, чем отличались от меньших и гораздо более тонких передних.",
"Территория, занимаемая городом, предположительно была заселена по меньшей мере с конца Позднего палеолита, то есть около лет назад.",
"Более ранние признаки людских поселений в районе Шеффилда найдены в пещерах в Кресвел-Крэгс, на востоке от города.",
"В Железном веке район стал самой южной территорией расселения пеннинского племени бригантов.",
"Предполагается, что именно они возвели несколько фортов на холмах на территории Шеффилда и вокруг неё.",
"После отступления римлян район Шеффилда, вероятно, стал самой южной частью кельтского королевства Элмет, а реки Шиф и Дон стали частью границы между этим королевством и королевством Мерсия.",
"Постепенно поселения англов распространялись на запад от королевства Дейра.",
"Присутствие кельтов в районе Шеффилда подтверждается наличием поблизости двух поселений — и Уэльсвуд.",
"Поселения, которые выросли и слились, образовав Шеффилд, датируются со второй половины первого тысячелетия и являлись англосаксонскими и датскими.",
"В англосаксонское время район Шеффилда колебался между королевствами Мерсия и Нортумбрия.",
"Англосаксонские хроники сообщают, что король Нортумбрии Энред покорился королю Уэссекса Эгберту в деревеньке , ныне пригороде Шеффилда, в 829 году, что стало ключевым событием в объединении всей Англии под управлением Уэссекской династии.",
"После завоевания нормандцами Англии для защиты местного населения был построен Шеффилдский замок, а небольшое поселение разрослось, образовав ядро современного города.",
"Halo: The Fall of Reach () — роман Эрика Ниланда, действие которого разворачивается во вселенной Halo.",
"Роман является приквелом к видеоигре \"\".",
"Книга раскрывает создание суперсолдат проекта SPARTAN-II (Спартанец-II).",
"Сюжет сосредоточен на главном герое игр Halo — Джоне-117, также известном как Мастер Чиф.Изобретение сверхсветового двигателя Шау-Фудзикава в 2291 году позволило человечеству освоить более 800 миров в Рукаве Ориона (от хорошо защищённых планетарных цитаделей до небольших поселений на окраине) за период 200 лет.",
"Внутренние Колонии стали политическим и экономическим центром Военно-Колониальной Администрации Объединённых Наций (), хотя они зависели от ресурсов и сырья добываемых на более независимых Внешних Колониях.",
"Во время этого периода планета Предел () на орбите звезды Эпсилон Эридана (звёздной системы недалеко от Земли) стала основной верфью и тренировочной академией Космического Командования Объединённых Наций ().",
"На Пределе было создано множество боевых и колониальных кораблей."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Аналогичная деятельность, но с меньшим размахом, шла при дворах Бабура в Афганистане и Аббаса I в Иране.",
"В XVI веке, при Сулеймане I (1520—1566) культура придворного цветоводства переживала расцвет, подробно зафиксированный в декоративной живописи и в изникской керамике.",
"В 1913 году Берроуз завёл литературного агента — У. Чепмена, и активно зондировал рынок.",
"Оказалось, что романы о Тарзане могут быть опубликованы в газетах: \"The New York Evening World\" печатала первого «Тарзана» в 46 номерах.",
"Он оставлял все права на все издания за собой: журнальная публикация «Возвращение Тарзана» принесло ему 729 долларов и ещё 300 долларов — газетный сериал.",
"Всего через год после начала публикации его первой книги за новые тексты Берроуза шла конкурентная борьба и разные журналы заказывали ему продолжения разных сериалов.",
"Совокупный гонорар за 1913 год составил примерно долларов — за пять романов объёмом 413 000 слов, не считая переизданий.",
"«All-Story» стал платить ему по два с половиной цента за слово при ограничении объёма романа пятьюдесятью тысячами слов.",
"Образ жизни Берроуза мало изменился в условиях резкого увеличения заработков.",
"XFrames — это XML-формат построения и организации веб-документов вместе в одну страницу посредством использования фреймов.",
"Как и обычные HTML-фреймы, XFrames находят применение в задачах, когда необходимо заставить прокручиваться один документ, в то время как остальные части страницы, такие как боковые меню и колонтитулы, будут оставаться на своих местах.",
"XFrames могут быть полезны для тех веб-дизайнеров, которые, модифицируя один документ, хотят отобразить изменения на всех страницах фреймового документа.",
"Основное преимущество следующего поколения фреймов заключается в том, что были решены некоторые ключевые проблемы, присущие стандартной фреймовой модели.",
"Несмотря на то, что стандарт находится на стадии рабочего проекта, XFrames должны заменить традиционные фреймы.Традиционные HTML-фреймы, которые были введены в HTML 4.0, были полезны своей способностью компоновать несколько страниц в одном веб-документе.",
"Однако возникал ряд проблем, связанных с реализацией таких документов, поэтому из стандарта W3C XHTML 1.1 стандартные фреймы были исключены.",
"Ожидается, что XFrames сможет решить некоторые из них: XFrames решает проблему сохранения страницы в закладки путём кодирования нужного семейства фреймов в URI.Как и другие языки разметки, XFrames реализуется посредством некоторого числа тегов и их атрибутов.",
"Песнями в которых поётся о проблемах более масштабного характера являются «Awake and Alive» и «Hero».",
"«Мы живём в непростое время, когда новости, такое чувство что с каждым днём становятся все безумнее, а в обществе есть неопределённость», — говорит Купер.",
"«Иногда тебе кажется, что надежды нет, и ты хочешь сдаться, но почему бы не посмотреть на вещи „проснувшимся и живым“?",
"Broken () — дебютный оригинальный мини-альбом американской индастриал-рок-группы Nine Inch Nails, впервые выпущенный в сентябре 1992 года; пятый официальный релиз NIN по нумерации \"Halo\".",
"Записанный фронтменом группы Трентом Резнором совместно с продюсером Марком Эллисом, \"Broken\" характеризуется резким утяжелением звучания, отходящего от синтипоп-ориентированного дебютного альбома NIN — \"Pretty Hate Machine\" 1989 года.",
"Видеоклипы, снятые на песни с \"Broken\", подверглись цензуре при показе на телевидении из-за их содержания.",
"Троллейбусы в Вальпараисо пришли на смену трамваям.",
"Конка появилась там в 1863 году, став одной из первых в Южной Америке, а в 1904 году её переоборудовали в систему электрического трамвая.",
"Я не мог удержаться от смеха.",
"Но они были популярны, у них была масса девушек-поклонниц.",
"В целом, прижизненное ядро библиотеки издателя собиралось с явно утилитарными целями — как рабочий инструмент и подспорье для редакторов и корректоров, а также как собрание изданий конкурирующих фирм или тексты, которые можно было бы переиздать в собственной типографии.",
"Для работы над Полиглоттой для Ариаса Монтано было приобретено множество библейских изданий, в том числе редкая 36-строчная Библия Гутенберга.",
"Плантен обычно не сохранял обязательного экземпляра для своей библиотеки — этим занялись только его потомки, поэтому многие издания его типографии утрачены безвозвратно.",
"После смерти Плантена, в инвентаре 1589 года библиотека была классифицирована как часть типографии и включена в тот же список, что и печатные станки.",
"Впоследствии он заявлял, что его слова были неправильно истолкованы, однако это не меняло общественного восприятия.",
"Партия Chega стоит на антикоммунистических и антимарксистских позициях.",
"Выступает за пересмотр — путём законных процедур — ряда положений Конституции Португалии, поскольку в послереволюционной середине 1970-х «они были навязаны марксистами путём военного давления».",
"При этом партия предлагает усилить президентскую власть, наделив главу государства функциями главы правительства.",
"Другое предложение: сократить количество депутатов Ассамблеи Республики с 230 до 100 — с целью сокращения бюджетных расходов на государственную власть.",
"Важное место в программе занимает жёсткая борьба с чиновной и депутатской коррупцией.",
"Экономическая программа Chega проникнута либерализмом и даже либертарианством.",
"По замыслу мостостроителя, на нижнем уровне моста должны были двигаться конные экипажи; на верхнем, расположенном на расстоянии над нижним, поезда и пешеходы.",
"В отличие от первоначального плана, отцепление вагонов не предусмотратривалось, локомотивы были способны тянуть вагоны через ущелье со скоростью не более 8 км/час.",
"Расчёты показали, что полая балка, образованная двумя ярусами и на всю длину пролёта и множеством деревянных ферм между ними делают мост более жёстким, чем традиционный подвесной мост.",
"Аналогичная жёсткость могла быть достигнута при возведении , но такой проект оказался бы гораздо дороже.",
"Трубчатый мост, то есть полностью закрытую фермами конструкцию, предлагал британский инженер, железнодорожный строитель Роберт Стефенсон, к тому времени уже реализовавший подобный проект через пролив Менай в Уэльсе.",
"Как тогда с насмешкой выразился Стефенсон, обращаясь к Рёблингу, «если Ваш мост будет признан успешным, то мой — величайшей ошибкой».",
"Несмотря на критику, Роблинг завершил свой проект за четыре года, используя сооружение Эллета лишь в качестве строительных лесов.",
"Он редко покидал место стройки, общаясь с управляющим своего проволочного завода в Трентоне по почте.",
"Пропустив празднование Рождества в декабре 1853 года, в день Нового, 1854 года, он с удивлением узнал от заводского управляющего, что у него дома в Трентоне только что появился на свет четвёртый сын.",
"В 2006 году увидел свет документальный фильм «», содержавший ранее не издававшиеся фрагменты аудиозаписей интервью Кобейна, сделанных Майком Азеррадом, и виды городов, с которыми была связана жизнь Кобейна, — Абердина, Сиэтла и Олимпии.",
"Фрэнсис Кобейн и Кортни Лав также приняли участие в съёмках фильма «», который транслировался на телеканале HBO в 2015 году.",
"Кадры с участием Кобейна можно увидеть в документальной картине «», посвящённой гастролям Sonic Youth, в фильме «Хайп!», посвящённом ажиотажу вокруг гранжевой сцены, а также в картине \"\", приуроченной к двадцатилетию Pearl Jam.",
"В 1998 году вышла малобюджетная картина «Бдение», героями которой стали молодые фанаты «Нирваны», направляющиеся на похороны Кобейна из Летбриджа в Сиэтл.",
"Смерть музыканта также лежит в основе мелодрамы «Мой мальчик», снятой в 2002 году по мотивам одноимённого бестселлера Ника Хорнби.",
"В 2006 году Гас Ван Сент выпустил картину «Последние дни», описывающую последние дни жизни рок-музыканта по имени Блейк, напоминавшего Курта Кобейна.",
"Режиссёр рассказывал, что фильм не претендовал на документальность, а являлся реакцией на спекуляции вокруг смерти Кобейна.",
"В 2009 году персонаж Кобейна был включён в компьютерную игру Guitar Hero 5.",
"Согласие Кортни Лав на использование образа музыканта вызвало недовольство поклонников и других участников «Нирваны».",
"Музыканты разрешили использовать песни «Smells Like Teen Spirit» и «Lithium», но позже выяснилось, что компьютерный аватар может исполнять и другие композиции, например, «You Give Love a Bad Name» Bon Jovi.",
"В журнале \"Rolling Stone\" назвали это сочетание песни и артиста невообразимым, а Дэйв Грол и Крист Новоселич потребовали исключить образ из игры.",
"Росси и Бьяджи пожали руки на глазах журналистов и это фактически положило конец ссоре.",
"После этого, несмотря на то, что у них были схватки на трассе, и пресса уделяла им пристальное внимание, новые инциденты за пределами трассы замечены не были.",
"«Крик 4» также получил смешанные отзывы.",
"Роджер Эберт дал фильму 2 звезды из 4, раскритиковав за использование клише жанра ужасов.",
"Мусульмане вторгаются в Бизацену, Григорий убит в .",
"Арабское завоевание Северной Африки.",
"648 — Констант II публикует «Типос» Павла II отменявший «Эктесис» Сергия I, но запрещавший дискуссии об одной или двух волях Христа.",
"Этот эдикт о вере был воспринят православными как покровительство монофелитству и вызвал возмущение Святого Престола в Риме.",
"Однако армянские епископы по-прежнему отказываются признавать Халкидонский собор и Томос Льва.",
"Тёмно-синий автомобиль Nissan Pathfinder 1993 года выпуска c тёмными тонированными стёклами, как видно на видео камер слежения, въехал на Таймс-сквер 1 мая 2010 года приблизительно в 18:28 местного времени.",
"Через две минуты двое уличных торговцев, продавец футболок Лэнс Ортон (56 лет) и продавец сумок Дуэйн Джексон (58 лет), заметили дым, исходящий из отверстий вблизи заднего сидения пустой машины, которая была припаркована с включенными мотором и аварийной световой сигнализацией.",
"Они также слышали звуки взрыв-пакетов.",
"Уличные торговцы были первыми, кто обнаружил угрозу, информация о которой была донесена до конного полицейского.",
"Машины была припаркована в месте с множеством туристов в восточном углу небоскрёба Уан-Астор-Плаза (перекрёсток Западной 45-й улицы и Бродвея), вблизи ко входу в театр «Минскофф», где проходил показ мюзикла «Король лев».",
"Тебе кажется, что невинно подтруниваешь - воспринимают как оскорбление.",
"Реагируют на оскорбление - тебе кажется, что не поняли невинной шутки.",
"В этой ситуации быть может топик-бан и не самый плохой из возможных вариант.<br >Кстати, у тебя и с администратором взаимный топик-бан (у последнего ).",
"Те же два года.",
"Однако свободы общения не хватает именно с другим администратором.",
"-- () 10:38, 9 июня 2019 (UTC) >Во-вторых, КР - не баг, а фича.",
"Последний шанс порой остановиться и передумать.",
"То есть пока исходишь сарказмом или злостью на реплику - КР при сохранении и видишь, что у оппонента была уже исправленная описка, или уже сам извинился, или иное.",
"И всё оставляешь без продолжения.",
"У меня за всё время пара-тройка таких спасительных КР, за которые я этой фиче свечи готов ставить, хоть в остальное время порой и раздражает сильно.",
"Эта серия была выпущена в 1958 году (3 и 20 января).",
"Все шесть задействованных каталогов (ЦФА, SC, Scott, Michel, SG, Yvert) определили эту фиксированную однолетнюю серию, причём только каталоги SC, Michel и SG определили разные даты выпуска.",
"Здесь 3 марки.",
"Первый номер серии ЦФА 2273, дата выпуска марки с первым номером серии 1959-01-20.Однолетняя серия почтовых марок СССР с разными датами выпуска посвящена XXIII первенство мира по хоккею в Москве.",
"Эта серия была выпущена в 1957 году (24 февраля и в марте).",
"Все шесть задействованных каталогов (ЦФА, SC, Scott, Michel, SG, Yvert) определили эту фиксированную однолетнюю серию, причём только каталог Michel определил разные даты выпуска."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Также были известны последствия чрезмерного употребления алкоголя: Плиний Старший пишет о зависимости от алкоголя, когда человек теряет разум и смысл жизни, совершаются преступления.",
"Признаком алкоголизма считалась привычка употреблять неразбавленное вино и пить вино на пустой желудок.",
"Некоторые продукты считались особо полезными для здоровья, например, мёд рекомендовался для внешнего и внутреннего применения при заболеваниях от простуды до боли в пояснице и отравлений, добавлялся также в горькие лекарства для детей, входил в состав кремов, например, от морщин на лице.",
"Оливковое масло Плиний Старший считал средством от головной боли, а также от нарывов в ротовой полости, кровоостанавливающим и хорошим средством для ухода за кожей.",
"Выселение последних в Англию открыло возможность готскому племени ютов заселить и эту часть страны, и река Эйдер стала уже весьма рано крайней южной границей скандинавского датского племени.",
"За ней начинались уже чисто германские, главным образом саксонские поселения, превратившиеся позже в Дитмарскую марку, Голштинию и т. д.",
"Здесь, южнее устья и течения Эйдера, как гласит предание, был устроен Даневирке — стена, которая должна была обезопасить Данию от вторжения соседних племён.",
"-- 09:46, 6 апреля 2011 (UTC) Учитывая, что сам текст доклада Бразоля коллега не видел, то его утверждение, что Поляков якобы передаёт его неверно не имеет никаких оснований и является попыткой редактора Википедии спорить с авторитетным источником.",
"Вопрос кому виднее как правильно передавать содержание доклада - Полякову или явялется риторическим и ответа не требует.",
"Здания этого стиля можно найти по всей Европе, несмотря на региональные особенности и различные материалы.",
"Чаще всего романская архитектура воплощалась в храмах и церквях.",
"Множество примеров этой архитектуры можно найти вдоль Пути Святого Иакова.",
"Готическая архитектура процветала в Европе во времена высокого и позднего средневековья.",
"Этот стиль произошёл от романской архитектуры и сменился архитектурой эпохи Возрождения.",
"В период с XII по XVI века во Франции готическая архитектура была известна \"Opus Francigenum\" («французская работа»), в то время как термин \"готика\" впервые появился во время позднего Ренессанса.",
"Его характеристики включают в себя стрельчатые арки, крещатый свод, аркбутаны, контрфорсы.",
"В стиле готической архитектуры построены многие известные соборы, аббатства и церкви Европы.Откуда и когда появился человек в Европе остаётся спорным вопросом.",
"Кто является владельцем прав на derivative work, если pre-existing work в общественном достоянии?",
"Его автор или автор pre-existing work?",
"Или никто?-- 20:56, 21 декабря 2009 (UTC)Я загрузил в Википедию фотографию, сделанную своей женой.",
"Разумеется, с ее согласия.",
"Указал в лицензии ее, как автора снимка.",
"Но пришел какой-то умник и пишет вот что: Вы - не ваша жена, и никаких подтверждений той лицензии я не вижу Spectorman 03:07, 24 декабря 2009 (UTC) Скажите, а этот умник - моя жена?",
"Или моя жена уполномочила его разобраться со мной по поводу того, что я загрузил в Вики ее фотографию?",
"Кто он вообще?",
"Какое он имеет право обвинять меня в воровстве?",
"А может мне сменить имя жены в подписи к фото на имя Spectorman, зарегестрироваться на каком-нибудь почтовом сервисе под ником [email protected] и послать оттуда письмо на permissions-ruwikimedia.org, что я, Spectorman, разрешаю Анатолию Терентьеву опубликовать свою (Spectormanа) фотку в Вики.",
"И что, ко мне никаких претензий уже никто не предъявит?",
"Стиглиц отмечал актуальность идеи Поланьи о пагубном влиянии саморегулирующегося рынка на социальные связи, приводя примеры стран Латинской Америки, Индонезии и особенно постсоветской России, в которой стремительные реформы, высвобождение рыночных сил, привели к разрушительным экономическим и социальным последствиям, колоссальному социальному разрыву, уничтожению социального капитала и общей криминализации.",
"Концепт укоренённости стал основой для критики социальными учёными неоклассической модели гомо экономикус.",
"Усилиями Марка Грановеттера понятие стало центральным в новой экономической социологии, возникшей в 1980-е годы как ответ на экономический империализм неоклассической теории.",
"Содержание концепта изменилось: в отличие от институционального подхода Поланьи, в структурной социологии Грановеттера экономическое действие укоренено в конкретных системах социальных отношений, в социальных сетях акторов.",
"Новая экономическая социология деконструировала миф об экономической рациональности и устранила различие между традиционными обществами и капитализмом — все экономики оказались укоренёнными.",
"Интерес к Поланьи новых экономических социологов объясняет более цикличной, чем у Маркса, Вебера, Дюркгейма и Парсонса, концепцией социальных изменений, которые разворачиваются через маятник укоренения, разукоренения и повторного укоренения.",
"Идея двойного движения в период после Второй мировой войны осталась незамеченной, в конце XX — начале XXI века она привлекла широкое внимание социологов и политологов, особенно после заката марксизма; использовалась, в частности, как концептуальная рамка для анализа институциональных изменений.",
"Ту всё просто и ясно.",
"Уже введение содержит такие утверждения, что \"на голову не налазят\".",
"Особенно мне понравилось это: \"Украинские филологи и историки, вопреки полному отсутствию исторических документов на украинском языке едва ли не до XVII в., утверждают, что население Южной Руси говорило на украинском языке!",
"В действительности, именно в XVI-XVII вв. в захваченных поляками южнорусских землях в русский язык внедрились сотни польских слов, что привело к формированию малорусского наречия и предгорного диалекта галицких русинов.",
"На их основе в XX в. и был создан украинский язык.",
"Чуть раньше в конце XIX в. был разработан украинский алфавит (кулишовка).\"",
"Вообще-то общепринятая теория гласит, что укр. язык сформировался примерно в 14 в. плюс минус век.",
"Это написано в любом АИ.",
"Вот, к можно взять Языки мира: Славянские языки / РАН.",
"Институт языкознания;",
"24 апреля 1999 года Кэу и Виктория Климби покинули Францию и отправились в Великобританию, где поселились в Илинге, на западе Лондона.",
"Они временно обосновались в Актоне в гостинице на Туайфорд-Кресент, где жили до 1 мая 1999 года, переехав после этого в хостел на Николл-Роуд в Харлсдене, боро Брент.",
"25 апреля 1999 года Кэу и Климби пришли в гости к Эстер Аке, дальней родственнице Кэу, работавшей акушеркой, консультантом и проповедником.",
"Ака и её дочь отметили, что Климби была в парике и выглядела маленькой и хрупкой.",
"26 апреля 1999 года Кэу и Климби посетили илингский приют для бездомных, там их заметила Джули Уинтер, чиновник по делам бездомных.",
"Уинтер помогла Кэу оформить заявку на место в приюте.",
"Аму́рская ло́дка — большая плоскодонная лодка с острым носом и тупой кормой, распространённая на Нижнем Амуре и острове Сахалин.",
"Размеры были различными, длина в среднем 6-7 метров.",
"Амфидро́ма / амфипро́ра ( — с обеих сторон и — бег) — парусное судно XVIII века, корпус и такелаж которого сделаны таким образом, что на судне можно было ходить как вперёд, так и назад.",
"Иногда амфидромной формы строились и корветы для специальных заданий.",
"Ана́н — каноэ индейцев Латинской Америки из коры бука.",
"Длина 4-8 метров.",
"При попутном ветре устанавливалась мачта с прямоугольным парусом.",
"Последующие альбомы — \"Low-Life\" (1985), \"Brotherhood\" (1986), \"Technique\" (1989) — утвердили ставший характерным для New Order стиль на стыке жанров альтернативного рока и электропопа.",
"В 1990 году записанный группой гимн для футбольной сборной Англии «World in Motion» занял 1-е место, став единственным синглом New Order, возглавившим британский хит-парад.",
"В последующие восемь лет New Order находились фактически в состоянии роспуска, — каждый из членов коллектива занимался своими собственными проектами, — исключением стала лишь работа над альбомом \"Republic\" (1993) и серия концертов в его поддержку.",
"В конце 1990-х гг.",
"New Order вновь собрались и записали альбом \"Get Ready\" (2001), ознаменовавший новое, более гитарное звучание группы.",
"Тогда же Гилберт вышла из состава New Order, и её заменил гитарист Фил Каннингем.",
"В 2005 году вышел восьмой студийный альбом \"Waiting for the Sirens’ Call\", в котором New Order попытались вернуться к своему типичному альбомному формату 1980-х гг.",
"В 2007 году бас-гитарист Хук заявил об уходе из группы, после чего в деятельности коллектива наступил четырёхлетний перерыв.",
"Осенью 2011 года New Order — без Хука, но с участием Гилберт — собрались для серии концертов.",
"Верните меня пожалуйста в соответствующие чаты.",
"Mihail Lavrov: Sir Shurf, никто не говорит, что ты \"сторона конфликта\", говорится про «существенное участие в конфликте».",
"Ты же опытный арбитр, практика такова, что отводы берутся в таких ситуациях, можем ее дополнительно посмотреть.",
"В 381 году Первый Константинопольский собор осудил арианство и установил статус епископа Константинопольского, ставшего вторым по статусу после Римского (до этого столица со времён репрессий императора Септимия Севера находилась под юрисдикцией митрополита Ираклийского).",
"В 390 году на константинопольском ипподроме был установлен гранитный египетский обелиск, вывезенный из Гелиополя.",
"В 394 году Феодосий, казнивший узурпатора Евгения, на короткое время объединил под своей властью обе части Римской империи, но после его смерти в 395 году единое государство оказалось разделённым между сыновьями Феодосия: Флавию Аркадию достался Восток, а его брату Гонорию — Запад.",
"В том же 395 году вестготы под командованием Алариха I вновь подняли восстание и вместе с примкнувшими к ним алеманнами, сарматами, колонами и рабами вторглись во Фракию (отдельные отряды восставших доходили до стен Константинополя, но затем вся масса мятежников направилась в Грецию).",
"К концу IV века в Константинополе проживало свыше 100 тыс. человек, новым поселенцам уже не хватало места внутри крепостных стен, возведённых императором Константином, и город стал распространяться за их пределы (в прибрежной части дома строили даже на сваях).",
"Во второй половине IV века в Константинополе работали такие великие умы своего времени, как философы Фемистий и Синезий Киренский, богословы Григорий Богослов, Иоанн Златоуст и Нил Постник.",
"В 404 году в городе случились беспорядки, вызванные смещением с поста константинопольского архиепископа популярного в народе Иоанна Златоуста, который конфликтовал с женой императора Евдоксией (в ходе волнений и охвативших столицу пожаров сгорела даже базилика Святой Софии).",
"В начале V века (особенно с 410 года) в связи с угрозой нашествия варваров усилился поток переселенцев-аристократов из Рима в Константинополь.",
"Произошедшее в 412 году землетрясение сильно разрушило стены времён Константина Великого, и возникла острая необходимость в новом кольце укреплений, которые охватили бы разросшиеся кварталы города.",
"Новые стены, начатые ещё при императоре Аркадии, были достроены в период правления императора Феодосия II префектом Антемием.",
"Коммерческий провал фильма «Томас и волшебная железная дорога» вынудил Бритт Оллкрофт в 2000 году покинуть правление собственной компании, в мае 2003 года она окончательно ушла из проекта.",
"\"The Britt Allcroft Company\", сменившая в 2000 году название на \"Gullane Entertainment\", в сентябре 2002 года была продана компании \"\".",
"Вслед за Бритт Оллкрофт по окончании 7 сезона шоу покинули многие ключевые фигуры, работавшие над созданием мультсериала с даты его основания, из проекта ушли режиссёр и сценарист Дэвид Миттон, арт-директор Роберт Голд-Галлиерс, композиторы и .",
"Со следующего сезона роль исполнительного редактора взял на себя Сэм Барлоу, Эби Грант и Пол Ларсон стали редакторами сценария.",
"С приходом \"HiT Entertainment\" в сериал был внесен ряд значительных изменений.",
"Начиная 7 сезона, вышедшего в 2003 году, официальное название серий было изменено на «Thomas & Friends».",
"С 8 сезона длительность эпизодов увеличилась с 5 до 7 минут, для съёмок стала использоваться цифровая кинокамера, изменившая внешний вид серий, между эпизодами появились образовательные сценки, созданные при помощи компьютерной анимации.",
"1) О практике применения раздела \"Предупреждение нарушителей\" для формальных предупреждений на СО — очевидно, что сие правило, как и б.ч. остальных, проектировалось для \"модераторов\" или третьих участников (что даже ясно видно по половине текста правила) этого публичного пространства, и даже несмотря на крайний субъективизм и то, что тысячи участников почти сразу дошли до массовой инфантильной игры в формальные предупреждения, перебрасываясь ими \"непосредственно\" от \"обиженного\" к \"обидевшему\" (хотя в т.ч. и из-за заведомой нехватки третьих сторон, но много раз критиковалось), такие предупреждения в форме: \"это нарушение ВП:ЭП, диффы\", если не проверять диффы (но часто то же самое ощущение неясности позиций и от их проверки), являются самостоятельным присвоением \"обиженным\" \"позиции судьи\" (т.е. неучастника конфликта), т.е. самовозвышением, — поэтому в таких случаях для внесения ясности для неучастников, хотя и так ясно участникам конфликтика, для начала, минимум \"нужно обязать их\" указывать вводные конструкции, подобные \"я считаю, по моему мнению\".",
"2) в разделе Примеры: \"Менторский тон в комментариях к правкам («Убрал бред», «Удаление мусора»)\" — это совсем не примеры менторского тона, а грубости/пренебрежения и подобного.",
"И настоящий менторский тон не настолько ужасен.",
"Нужно переработать, например, вместо добавить подобие \"менторский тон, принижающий чужие правки, которые явно не подпадают под вредные (вандализм и т.п.)\".-- 09:03, 4 июня 2016 (UTC) >Где?> \"формальное снятие не имеет никакого смысла\"<br >Подающие соответствующие запросы и их принимающие считают иначе.",
"Впрочем, оно действительно имело бы меньше смысла, если бы шаблон содержал указание, что интерпретация действий как вандализма — личное мнение разместившего.",
"— \" () 14:16, 5 июня 2016 (UTC) >Отмазка же.",
"Сначала я пишу академику «Ваши действия расцениваются как вандализм» за то, что он влез в мою статью и что-то в ней, вишь, переписывать решил (что, я буду переживать о его тонком внутреннем мире, что он не знаком со здешними порядками?",
"Ха-ха, как бы не так), а потом робко «Это лишь моё мнение, что вы так печётесь-то?».",
"Только академика и след простыл.Да пусть предостерегает кто угодно, только без лицемерного заделывания под \"судью\".> \"То, что где-то делается уточнение для особо одарённых не успевших разобраться в основных принципах работы ВП\"<br >Слушайте, вот этот зачёркнутый вами текст — это совсем низко и оскорбительно.",
"Я считаю, вам стоит пересмотреть отношение к отдельным группам участников.",
"— \"\" () 18:15, 6 июня 2016 (UTC) >Почему же тогда форма текста зачастую не соответствует содержанию?",
"Очередное творение [[Участник:Gvozdet|юного физика]].",
"Претензии - категория с неопределённым включением.",
"В какой школе?",
"В какой стране?",
"Что значит \"проходится\"?",
"[[User:Infovarius|infovarius]] 18:42, 28 июля 2009 (UTC)Та же песня.",
"Чуть чуть переработанное copyvio с сайта [] [[User:Lem7|Lem7]] 20:21, 28 июля 2009 (UTC)Страница была удалена 28 июля 2009 в 21:35 (UTC) администратором [[User:Claymore|Claymore]].",
"Была указана следующая причина: «[[ВП:КБУ#С6|С6]]: явное нарушение авторских прав: http://www.anticekta.ru/Sects/Laifspring/Novosib.html».",
"Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:ClaymoreBot|ClaymoreBot]] 06:29, 29 июля 2009 (UTC).Дополнено, спасибо [[User:Vanmeetin|VanMeetin]].",
"Мари́на Ламбри́ни Диама́ндис (, ), известная под мононимом Marina (ранее была известна как Marina and the Diamonds, c ; род.",
"10 октября 1985) — британская (валлийская) певица и композитор греческого происхождения.",
"Диамандис описала себя как «инди-артист с поп-целями».Марина Ламбрини Диамандис родилась в городе Бринмаур в Уэльсе, в семье грека и валлийки, и выросла в Абергавенни вместе с родителями и старшей сестрой Лафиной.",
"Училась в Haberdashers’ Monmouth School для девочек, где прогуливала уроки хора, однако её учительнице по музыке удалось убедить девочку в том, что у неё может что-то получиться.",
"После развода родителей, в возрасте шестнадцати лет Марина переехала с отцом в Грецию, где поступила в школу Святой Екатерины при посольстве Великобритании.",
"Спустя два года Марина вернулась в Уэльс.Дебютный альбом певицы Marina & the Diamonds под названием \"The Family Jewels\" был выпущен 22 февраля 2010 года.",
"Он занял пятую строчку в UK Albums Chart и был удостоен серебра в Великобритании ещё за несколько дней до выхода.",
"Сингл «Mowgli’s Road» был выпущен 13 ноября 2009 года как главная песня альбома.",
"Однако, песня «Hollywood» была выпущена 1 февраля 2010 как первый основной сингл альбома.",
"Переиздание песни «I Am Not a Robot» 26 апреля 2010 года стало третьим синглом альбома."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"[…]",
"Я ещё раз вытащил из запасников их старую кассету «Будинок зі скла», переслушал.",
"Подумал: ничего, мол, звучит.",
"[…]",
"Передал я фонограмму инвесторам для прослушивания, пришёл к ним на личную встречу.",
"Только позже ограничения с межобщинных браков были сняты.",
"31 октября, уже из Пекина, Шуньчжи подтвердил княжеские титулы глав родов потомков Конфуция (примерно в 65-м поколении) в Северном и Южном Китае.",
"В первые семь лет правления императора Шуньчжи бессменным регентом при нём оставался принц Доргонь.",
"Из-за шаткости своего собственного положения, он предпочитал брать пример с Абахая и править от имени малолетнего императора, постепенно расправляясь с соперниками — маньчжурскими принцами, многих из которых он понизил в должности или заключил в тюрьмы под тем или иным предлогом.",
"Хотя период его правления был сравнительно короток, он отбрасывает длинную тень на всю историю империи.",
"Сначала маньчжуры вторглись во Внутренний Китай из-за того, что Доргонь повёл себя решительно, получив призыв генерала У. Затем, после взятия Пекина, вместо разграбления столицы, как это недавно сделали повстанцы, Доргонь, подавив сопротивление других принцев, настоял на том, чтобы сделать город столицей и вернуть на свои должность большинство минских сановников.",
"Решение это отнюдь не лежало на поверхности, так как никогда ранее в истории Китая новая империя не захватывала столицу прежней практически прямо из рук последней.",
"Удержание столицы и ремонт бюрократической машины позволили маньчжурам продолжить завоевание страны и укрепили их власть.",
"Однако не все начинания Доргоня были столь же популярны и успешны."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В России законом установлен предел времени, в течение которого телепрограмма может рекламировать тот или иной товар — не более 9 минут в час (№38-ФЗ «О рекламе» от 13.03.2006).",
"Реклама в любом виде («бегущая строка», спонсорская реклама, телемагазины и иные способы рекламы) не может превышать установленной законом общей продолжительности времени — пятнадцати процентов времени вещания в течение часа.",
"Распространителям ненадлежащих рекламных телепередач Федеральная антимонопольная служба России выдаёт предписания о прекращении распространения рекламы (например, ЗАО «ТВ Дарьял» и ЗАО «Новый канал», телемагазины на каналах «Домашний», «Перец»).",
"Телемагазины не могут прерывать телепередачи, так как реклама должна размещаться исключительно в перерывах между ними и другим).",
"В Республике Беларусь деятельность телемагазинов регулирует «Закон о рекламе», в соответствии с которым белорусские товары и услуги могут рекламировать иностранные компании.",
"Рассылка рекламы по почте (в бумажной и электронной форме), а также рекламные предложения рассылаемые с помощью средств электросвязи, как и в России, можно отправлять только с согласия абонента или адресата, причём согласие оформляется отдельным заявлением и не может быть включено в текст иного документа.",
"В США деятельность телемагазинов регулируется многочисленными правилами, определяется как «прямая продажа» (англ. Direct sale) и подпадает под действие «Закона о защите прав потребителей».",
"В Великобритании деятельность телемагазинов регулирует агентство, наделённое государственными полномочиями — Office of Communications.",
"В Испании телереклама, включая телемагазины, распространяется преимущественно средствами кабельного телевидения.",
"Информационная реклама размещается вне времени наиболее активных просмотра телевидения, обычно вечером или ночью, в прайм-тайм часы для коммерческих вещателей.",
"В 1989 году Евросоюз принял Директиву «Телевидение без границ», обновлённая версия вышла в 2008 году под названием «Об аудиовизуальных медиауслугах» и установила минимальные стандарты регулирования аудиовизуальных медиауслуг в странах Евросоюза.",
"Данное решение само по себе напоминает и попытку демонстративного игнорирования решения АК, однако возникают и формальные вопросы к подобным нововведениям.",
"Первый - почему новый статус в посредничестве не обговорили с сообществом?",
"Ведь существуют вопросы:Зачем нужен новый статус?",
"Какие будут полномочия посредника?",
"Подходит ли Wulfson на эту роль?",
"Второй вопрос: почему полномочия и статус консультанта не были прописаны должным образом в регламенте на .",
"В случае наличия ясного механизма регулирования регламента в больших и развитых посредничествах, то подобных ситуаций и не возникало.",
"Для этого необходимо всего лишь ясный порядок внесения в регламент.",
"3.1. Предлагаю АК утвердить порядок утверждения нововведений и существенных поправок в регламент посредничества УКР через .После принятия решения АК:21 о принудительном выводе Wulfsonа из состава АК посредники Vajrapani и wulfson , назвав его предвзятым, тенденциозным и принятым с нарушением процедур, а также призвав АК:22 начать рассмотрения заявки с чистого листа.",
"Таким образом, эта категория сверхновых стала весьма полезной в качестве стандартной меры для измерения космических расстояний.",
"В 1998 году в рамках проекта High-Z Supernova Search и проекта Supernova Cosmology Project было обнаружено, что наиболее удалённые сверхновые типа Ia выглядят более тусклыми, чем ожидалось.",
"Это послужило доказательством того, что расширение Вселенной может ускоряться.",
"Хотя с 1604 года в Млечном Пути не наблюдалось ни одной сверхновой звезды, похоже, что около 300 лет назад, примерно в 1667 или 1680 году, в созвездии Кассиопеи взорвалась сверхновая.",
"Остаток этого взрыва, Кассиопея А, сильно затенен межзвездной пылью, возможно, именно поэтому он не привлёк к себе внимания.",
"Однако его можно наблюдать в других частях спектра, и в настоящее время это самый яркий радиоисточник за пределами нашей Солнечной системыВ 1987 году сверхновая 1987A в Большом Магеллановом Облаке была замечена в течение нескольких часов после своего начала.",
"Это была первая сверхновая, обнаруженная по нейтринному излучению, и первая, наблюдавшаяся во всех диапазонах электромагнитного спектра.",
"Относительная близость этой сверхновой позволила провести детальное наблюдение, и это дало первую возможность проверить современные теории образования сверхновых на соответствие наблюдениям.",
"Скорость открытия сверхновых неуклонно росла на протяжении всего XX века.",
"В 1990-х годах было запущено несколько программ автоматизированного поиска сверхновых.",
"Он также подчёркивал связь между визуальными стилями укиё-э и сюнги с современной мангой.",
"До сих пор ведутся споры относительно того, являлась ли первой мангой тёдзюгига или сигисан-энги — оба манускрипта датируются одинаковым временны́м периодом.",
"Исао Такахата, соучредитель и руководитель компании Studio Ghibli, утверждает, что между этими свитками и современной мангой никакой связи нет.",
"Так или иначе, именно эти свитки заложили основы стиля чтения справа налево, применяющегося в манге и японских книгах.",
"Шодт также отводит особо значимую роль театру камисибай, когда странствующие артисты в своих выступлениях показывали публике рисунки.",
"Торранс отмечал схожесть современной манги с популярными романами Осаки периода 1890—1940 годов и утверждал, что создание широко распространённой литературы в период Мэйдзи и до него способствовало формированию аудиторий, готовых воспринимать слова и рисунки одновременно.",
"Альбом был выпущен для небольшой прессы после его первоначального выпуска в Западной Германии.",
"После того, как был выпущен сингл «Autobahn», он попал в эфир Чикагской радиостанции, что привело к его распространению по всей стране, сделав его международным хитом и первым релизом \"Kraftwerk\" в Соединенных Штатах в 1975 году.",
"Успех песни привёл к тому, что группа отправилась в турне по Соединённым Штатам со своим новым участником Карлом Бартосом, который должен был заменить Рёдера, а затем отправиться в турне по Соединённому Королевству.",
"Первоначальный приём \"Autobahn\" был неоднозначным, он получил негативные отзывы от критика Rolling Stone и The Village Voice Роберта Кристгау, который считал, что музыка уступает другой ранней электронной музыке Венди Карлос и Майка Олдфилда соответственно.",
"Другие критики из газет сочли трек \"Autobahn\" гипнотическим и захватывающим в том, как он продемонстрировал образы езды по автобану с помощью музыки.",
"Критики из и Newsday включили альбом в разделы «Почётные упоминания» в своих списках на конец года.",
"Более поздний приём был более единодушно восторженным, а Саймон Уиттер написал в NME, что альбом имел «огромное историческое значение» и Саймон Рейнольдс, заявляющим, что Autobahn — это то, где их музыка действительно начинает иметь значение.",
"Музыканты, создававшие музыку в 1970-х и 1980-х годах, будут ссылаться на альбом как на главное влияние, включая Дэвида Боуи.Ремастированное издание альбома было выпущено EMI Records, Mute Records и Astralwerks Records на CD и в цифровом формате в октябре-ноябре 2009 года, а виниловые издания в тяжелом весе были выпущены в ноябре-декабре 2009 года."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Цифровой юань («цифровая версия юаня»; — электронные платежи в цифровой валюте; ) — официальная цифровая валюта КНР.",
"Работа по её введению началась в конце 2019 года (в Народном банке Китая утверждают, что начали разработку национальной криптовалюты в 2015 году), в декабре официальные лица заявили о готовности к её тестированию.",
"Изначально Народный банк Китая заключил партнёрские отношения с четырьмя государственными банками: Промышленный и коммерческий банк Китая (ICBC), Китайский строительный банк, Сельскохозяйственный банк Китая и Банк Китая.",
"Были привлечены и телекоммуникационные компании — China Telecom, China Mobile, China Unicom, а также Huawei.",
"Финансовые учреждения конвертировали часть своих депозитов в Центральном банке в цифровой юань и определили сектора экономики для его продвижения.",
"На банки также легло тестирование электронных кошельков.",
"Разработка технологического решения велась в сотрудничестве с операторами платежных систем Alipay и WeChat.",
"Эксперт, глава компании Sino Global Capital Мэтью Грэм считает, что цифровой юань сможет составить конкуренцию доллару; его преимущество в оперативности сделок в то время, как международные долларовые платежные системы SWIFT и CHIPS устаревают, их расчеты слишком медлительные и дорогостоящие.",
"Также он отметил, что цифровой юань не станет конкурентом биткойну.",
"Также, по мнению экспертов, цифровая версия юаня может в конечном итоге позволить Ирану и другим странам легче избегать санкций США или переводить деньги без того, чтобы это было обнаружено правительством Соединенных Штатов.",
"В декабре 2019 года официальные лица заявили о готовности цифрового юаня к тестированию В мае 2020 года Народный банк Китая в рамках пилотной программы ввёл в четырех городах страны национальную криптовалюту DCEP; появилась возможность совершать оплату покупок в цифровых юанях.",
"Внутренние пилотные испытания также будут проводиться в ходе зимних Олимпийских игр 2022 года в Пекине.",
"Источник, близкий к запуску DC / EP, сообщил Global Times, что «олимпийские» тесты будут сосредоточены на цифровых платежах в иностранной валюте гостями мероприятия.",
"Для иностранных туристов цифровой кошелек может быть загружен из магазина приложений или включен в SIM-карты китайских операторов связи.",
"Кандидатами на следующий раунд испытаний могут стать Шанхай и крупные города острова Хайнань, где присутствуют значительные объёмы внешней торговли и потоки капитала;",
"(в мае китайские власти объявили о плане превращения Хайнаня в порт свободной торговли, и технология блокчейн, на которой основан проект цифровой валюты DC / EP, упоминается в нём несколько раз).",
"Основные криптовалюты стали расти в цене на фоне сообщений о тестировании использования цифровой валюты в Китае.",
"В июле к группе присоединились также один из крупнейших китайских сервисов доставки еды Meituan Dianping и агрегатор такси DiDi Chuxing (привлечение к тестированию этих сервисов фактически означает привлечение к процессу 550 млн клиентов служб из 400 китайских городов).",
"Кроме того, китайский регулятор ведет переговоры со стриминговым сервисом Bilibili с аудиторией в 170 млн пользователей.",
"Не исключается включение в тестирование McDonald’s, Subway и Starbucks.",
"JD.com стал первой онлайн-платформой, принимающей цифровой юань Опытный проект: сперва в Шэньчжэне (участникам акции подарено в общей сложности 10 млн юаней, около 1,5 млн долл.), а потом в Сучжоу (власти Сучжоу раздали 20 млн юаней, 3 млн долл.) — по 200 юаней, между участниками эксперимента среди 100 тыс. счастливчиков, эти деньги можно было потратить с 12 по 18 октября в торговых точках, согласившихся на приём новой цифровой валюты.",
"Ожидается, что свободное хождение национальной цифровой валюты в этой стране начнётся одновременно с открытием зимних Олимпийских игр в Пекине в 2022 году."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Сауль Альварес против Геннадия Головкина II — боксёрский 12-и раундовый поединок-рематч между казахстанским боксёром Геннадием Головкиным и мексиканцем Саулем Альваресом в среднем весе за титулы чемпиона мира по версиям World Boxing Association Super, International Boxing Organisation и World Boxing Council которыми обладает Геннадий Головкин, а также вакантный титул чемпиона по версии боксёрского журнала The Ring, которым ранее обладал Сауль Альварес.",
"Бой состоялся 15 сентября 2018 года на стадионе Ти-Мобайл Арена (штат Невада, США) и завершился победой мексиканского боксёра решением большинства судей (114—114, 115—113, 115—113).",
"Этот поединок получил статус — Бой года по версии журнала «Ринг» (2018).",
"Первый бой между Головкиным и Альваресом состоялся 16 сентября 2017 года на том же стадионе и завершился ничей раздельным решением судьей (118—110 — в пользу Альвареса, 115—113 — в пользу Головкина и 114 — ничья.",
"После чего боксёры согласились на рематч, который должен был состояться 5 мая 2018 года, но из-за того что Альварес провалил допинг-тест бой был перенесён.Первый раунд был разведкой.",
"Оба боксёра присматривались друг к другу, выбрасывали одиночные удары, джебы, двойные джебы и старались найти свою дистанцию.",
"Судьи отдали предпочтение боксёру из Казахстана.",
"Во втором раунде мексиканец занял центр ринга и начал наступать, вследствие чего Головкину пришлось отступать и двигаться по кругу.",
"Головкин действовал осматрительно, но все же перебивал мексиканца, раз за разом.",
"Непогреши́мость (Безоши́бочность) римского папы ( — «неспособность заблуждаться») — догмат Римско-католической церкви, утверждающий, что, когда папа определяет учение Церкви, касающееся веры или нравственности, провозглашая его \"ex cathedra\" (то есть, по учению РКЦ, как глава Церкви), он обладает непогрешимостью (безошибочностью) и ограждён от самой возможности заблуждаться.",
"Слово «непогрешимость» в данном значении близко по смыслу слову «погрешность» и ни в коем случае не означает «безгрешности» папы.",
"«Candy Pop» − сингл, записанный южнокорейской гёрл-группой Twice.",
"Это второй полноценный японский сингл группы, содержащий также три других трека.",
"Был выпущена в цифровом формате 12 января 2018 года, на CD выход состоялся 7 февраля лейблом Warner Music Japan.Видеоклип был выпущен 12 января 2018 года.",
"Kettner International GmbH (прежнее название и торговая марка Эдуард Кеттнер \"(Eduard Kettner)\") — немецкая торгово-производственная компания, специализирующаяся на охотничьем оружии и снаряжении.",
"Действует с 1884 года, место расположения — Кёльн.",
"Считается ведущим европейским продавцом охотничьего оружия, одна из крупнейших мировых компаний в сфере посылочной торговли, имеет филиалы в 50 городах.Kettner International GmbH — одна из крупнейших в мире компаний, осуществляющих посылочную торговлю.",
"Фирма имеет филиалы в 50 городах, предлагает более 100 тысяч наименований товаров охотничьего и спортивного ассортимента.",
"Компания обладает сборочной мастерской, в которой полукустарным способом собирает охотничьи ружья из комплектующих немецких и зарубежных производителей и продаёт их под маркой «Эдуард Кеттнер», ассортимент включает более десяти марок ружей, пользующихся спросом.Основателем фирмы «Эдуард Кеттнер» был коммерсант Франц Отто Юлиус Кеттнер (1852—1935), который назвал её в честь своего отца Эдуарда Кеттнера (1811—1888).",
"Род Кеттнеров издавна занимался охотой и оружейным производством, известно, что в XVII веке Кеттнеры занимали должности лесничих в охотничьих угодьях близ Дюссельдорфа.",
"В первой половине XIX века Кеттнеры поселились в Кёльне.",
"Франц Кеттнер несколько лет стажировался в Зуле на оружейных фабриках Кристиана Штурма (\"Christian Sturm\") и Зауэра.",
"Торговая фирма «Эдуард Кеттнер» зарегистрирована в Кёльне 23 января 1884 года.",
"В первую строчку (\"Наименование\") забейте \"Центр религиоведческих исследований\", а в третьей строчке (\"Регион\") из выпадающего меню выберите: \"Москва\" и нажмите внизу кнопку \"Искать\".",
"23:33, 1 октября 2009 (UTC)Участник пытается с одной стороны показать, что деятельность Александра Дворкина проходит под эгидой РПЦ, а с другой - что деятельность антикультовая (т.е. светская).",
"Мне кажется, здесь есть противоречие.",
"-- 20:48, 1 октября 2009 (UTC) Здравствуйте, уважаемые участники обсуждения!",
"Дракон в культуре долгое время оставался существом, враждебным человеку.",
"Таким же он преимущественно оставался в современной культуре.",
"В массовой культуре одним из наиболее популярных драконов выступает Смауг из повести Дж. Р. Р. Толкина \"«Хоббит или Туда и обратно»\".",
"В 60-х годах XX века талантливые авторы научной фантастики провели десакрализацию образа дракона.",
"Прежний статус носителя Абсолютного Зла был заменён на статус друга человека или, иной раз, вовсе домашнего животного.",
"Но в последнее десятилетие XX века и первое XXI процесс пошёл дальше — преодолев «ноль» значительности, образ дракона пошёл в положительную сторону.",
"В 1996 году фильм «Сердце дракона» показал дракона нетипично очеловеченным и вызывающим симпатии у людей, в целом — как положительного персонажа.",
"В произведениях Джорджа Локхарда и Павла Шумила драконы не только ничем не хуже человека, они — куда лучше по своим духовным, физическим качествам и развитию технологий.",
"Современных драконов изображают такие художники, как Тодд Локвуд, Майкл Уэлан, Ларри Элмор, Кит Паркинсон, Джеральд Бром, Фрэнк Фразетта, Джефф Изли, Владимир Бондарь, Джон Хоу.",
"В истории самолёта DC-10 это был уже второй аналогичный случай после произошедшего двумя годами ранее инцидента над Уинсором (из находившихся на борту DC-10 67 человек никто не погиб).",
"В ходе расследования первого случая следственная комиссия сделала ряд рекомендаций по изменению конструкции самолёта с целью предотвратить подобные происшествия.",
"Однако катастрофа под Парижем показала, что ни одна из данных рекомендаций не была выполнена.Через несколько часов после катастрофы из Вашингтона в Париж вылетела группа экспертов американских Федеральной авиационной администрации (FAA) и Национального совета по безопасности на транспорте (NTSB).",
"Им не понадобилось много времени, чтобы установить причину катастрофы — открытие в полёте задней двери грузового отсека.",
"Но напрямую расследование причин катастрофы рейса TK 981 проводило французское Бюро по расследованию и анализу безопасности гражданской авиации (BEA).",
"В ходе расследования выяснилось, что борт TC-JAV имел дефектный механизм запирания дверей грузового отсека.",
"В документах технической службы авиакомпании Turkish Airlines было зафиксировано проведение на самолёте всех регламентных работ с соответствии с фирменным бюллетенем фирмы «McDonnell Douglas».",
"Однако по нелепой случайности рекомендации конструкторов были истолкованы неверно — вместо того, чтобы усилить конструкцию замка грузового отсека, инженеры её ослабили.",
"В результате, чтобы деформировать конструкцию, достаточно было лёгкого нажатия.",
"Пользовательский интерфейс Vim’а может работать в чистом текстовом (консольном) режиме.",
"Существует и модификация для использования в графическом оконном интерфейсе — GVim.",
"Многие пользовательские команды в GVim могут вызываться через соответствующие пункты меню.Способность Vim различать текстовые объекты (слова, предложения, параграфы, строки, отдельные символы и т. д.) позволяет задавать последовательность действий для автоматизации определённых операций.",
"Так, после команды nmap <F7> byei«ESC>ea></<C-R>0><ESC> нажатие преобразует (в командном режиме) любое слово под курсором (вне зависимости от его длины и символов, из которых он состоит) в xml-тег.",
"К примеру если текущее слово под курсором — \"div\", то оно будет преобразовано в \"<div></div>\", если \"transform\" — то в \"<transform></transform>\" и т. д.",
"Vim способен на гораздо более сложные преобразования, можно задавать и свои функции для преобразования данных и автоматизации рутинных операций.",
"Все действия, которые осуществимы в Vim «вручную» (то есть непосредственно человеком с клавиатуры) могут быть автоматизированы (включая переключение между различными режимами).Vim распространяется по GPL-совместимой лицензии известной как Charityware ( — благотворительность)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Заместитель председателя Национального банка Украины Екатерина Рожкова в интервью finbalance.com.ua отмечала: «…У многих банков есть много инсайдерских кредитов.",
"Они имеют трехлетние программы их погашения и приведения портфеля в соответствие с нормативами.",
"Если эти кредиты адекватно обеспечены, обслуживаются по рыночным ставкам, числятся на операционных компаниях, которые ведут реальную деятельность, то для заемщиков не проблема перекредитоваться в другом банке или за определенное время погасить долговые обязательства.",
"Какая ситуация в ПриватБанке?",
"Первый (по времени создания) из замков Беллинцоны — Кастельгранде (Castelgrande) стоит на скалистой возвышенности, имеющей почти отвесные склоны с северной стороны и крутой подъем с юга, но почти плоскую вершину 150—200 метров в диаметре.",
"Естественная форма скалы послужила основой для создания здесь искусственного укрепления с теми же контурами.",
"На холме Кастельгранде первые укрепления были возведены римлянами по крайней мере в конце I века н. э. и до XIII столетия это было единственное фортификационное сооружение в Беллинцоне.",
"За свою историю замок сменил несколько названий: Цитадель (до XIII века), Старый Замок в XIV—XV столетиях, Замок Ури (Uri) с 1506 года и Замок Святого Михаила после 1818 года.",
"В то время как римские укрепления не сохранились, построенный на их основе средневековый замок (части крепостной стены, возведенные в XIII веке) сохранились до наших дней.",
"В период 1250—1500 гг. замок несколько раз подвергался обширной реконструкции и расширению.",
"При этом, со стороны отвесного склона холма крепостных укреплений не существовало до XIV или XV столетия.",
"Внутри замковых стен сейчас не осталось каких-либо средневековых построек, и внутреннее пространство Кастельгранде представляет собой открытую площадь.",
"Результаты археологических исследований показывают, что внутри замка имелись многочисленные постройки, датируемые с XI по XV век, однако большинство из них было снесено герцогами Миланскими, чтобы освободить внутреннее пространство.",
"Так что подтверждаю итог по оставлению статьи.-- [[User:Vladimir Solovjev|Vladimir Solovjev]] 09:51, 9 марта 2014 (UTC)Подтверждаю соответствие двум критериям [[ВП:ПРОШЛОЕ]] — второму и третьему.",
"По первому за скудостью информации непонятно, но проверяемость очевидна и стаб вполне пристойных размеров.",
"Оставлено на правах [[Википедия:Статус подводящего итоги|подводящего итоги]], итог может быть оспорен прямо здесь.",
"--[[User:Deinocheirus|Deinocheirus]] 15:25, 14 августа 2013 (UTC)Тираж в 2840 экземпляров вряд ли придает газете энциклопедическую [[Википедия:Значимость|значимость]].",
"--[[User:Obersachse|Obersachse]] 20:21, 4 августа 2013 (UTC)Есть факты в пользу того, что эта статья — мистификация.",
"Подробности изложены на [[Обсуждение:День национального гимна Канады|странице обсуждения]].",
"— [[Участник:DrSauron|Sauron]] ([[Обсуждение участника:DrSauron|о]]⬩[[Служебная:Вклад/DrSauron|в]]) 16:57, 4 августа 2013 (UTC)Грузинский князь.",
"Как политик не [[Википедия:Критерии значимости персоналий|значим]], но может быть значим как спортсмен.",
"Нужны АИ.",
"--[[User:RasamJacek|RasamJacek]] 16:32, 4 августа 2013 (UTC)Выходные данные книги нашёл.",
"Позднее они выступали в качестве музыкантов на улицах римского района Колли Портуэнси, а также в историческом центре Рима, включая Корсо.",
"В 2016 году в Фаэнце на встрече независимых звукозаписывающих лейблов состоялся один из их первых живых концертов за пределами родного города.",
"На шоу присутствовало около 30 человек.",
"После поездки в Данию, во время которой группа также дала несколько живых концертов, участники Måneskin стали более сплочёнными и проводили вместе по несколько часов в день.24 ноября 2017 года при поддержке Sony Music был выпущен их дебютный сингл «Chosen», который занимал 2-е место в итальянском чарте синглов FIMI.",
"Песня вошла в мини-альбом с аналогичным названием, выпущенный в середине декабря 2017 года и в основном состоящий из каверов, ранее исполнявшихся группой во время шоу X Factor.",
"23 марта 2018 года группа выпустила свой первый италоязычный сингл «Morirò da re», который получил огромный успех.",
"Вскоре был выпущен альбом под названием \"Il ballo della vita\", который возглавлял итальянские чарты.",
"По завершении проекта, он станет магистралью с ограниченным доступом, длиною 10.5 мили (16.9 км), который протянется от автомагистрали I-90 в окрестностях пересечения Thor/Freya на север через Спокан, и встретится с существующим шоссе US 395 южнее поля для гольфа Wandermere.",
"На строительство этой магистрали будет израсходовано более 2 миллиардов долларов (более $3 миллиардов с учётом инфляции).",
"Первый участок был официально открыт 22 августа 2009 года.",
"Он протянулся от Farwell Road возле шоссе US 2 на юг к окрестностям Francis авеню и улицы Market (приблизительно 4 мили или 6,4 км).",
"Сейчас строительство ведётся в районе шоссе US 2 возле Shady Slope Road, где подрядчики расширяют водный канал, который будет служить путём для рыбы и других представителей животного мира через конструкции новой магистрали, а также строят развилку, которая соединит шоссе US 2 с Северным споканским коридором; этот участок планируется открыть в середине 2011 года, а затем перейти к финальной стадии проекта по строительству северной части, которая соединит шоссе US 395 с ССК в 2012 году."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"[[У:Mariaantonyan|Mariaantonyan]]В узкопрофессиональном аспекте, как музыкальный педагог, Орлова находится на грани значимости, хотя [[Лебрехт, Норман|Норману Лебрехту]], который называет её iconic piano teacher, вероятно, виднее.",
"Однако в данном случае имеет значение не только это, но и значение Орловой как важной фигуры в определенной культурной среде.",
"В частности, вопреки ёрническим замечаниям коллеги , продемонстрировавшего таким образом свою некомпетентность в обсуждаемом вопросе, - роль Ирэны Орловой в сохранении наследия Леонида Аронзона авторитетные источники вполне готовы признать центральной, а место самого [[Аронзон, Леонид Львович|Аронзона]] в истории русской поэзии соответствующего периода таково (хотя из статьи в ВП это и не особенно понятно), что эта роль даёт значимость по пункту 2 [[ВП:КЗДИ]].",
"[[У:Андрей Романенко|Андрей Романенко]] ([[ОУ:Андрей Романенко|обс.]]) 23:18, 1 июля 2019 (UTC)Самостоятельная [[Википедия:Значимость|значимость]] фильма?",
"В справочниках есть.",
"А чтобы всерьез кто-то его анализировал/рецензировал - не видно.",
"[[У:Bilderling|Bilderling]] ([[ОУ:Bilderling|обс.]]) 09:59, 7 февраля 2019 (UTC)Таки спасли.",
"[[u:ShinePhantom|ShinePhantom]] 15:28, 14 февраля 2019 (UTC)[[Википедия:Значимость|Значимость]]?",
"[[У:La loi et la justice|La loi et la justice]] ([[ОУ:La loi et la justice|обс.]]) 08:10, 7 февраля 2019 (UTC)Нарушение пункта 2 [[ВП:ТРС]].",
"<br> [[У:AndyHomba|AndyHomba]] ([[ОУ:AndyHomba|обс.]]) 20:39, 21 ноября 2020 (UTC)[[Википедия:Значимость|Значимость]] сомнительная, нет АИ.",
"Например, АПС показала спад на региональных выборах 2005 года в Штирии (4,5 % — не прошла в ландтаг, прошлый результат — 12,41 %) и Бургенланде (5,75 % — 2 места в ландтаге, прошлый результат — 12,63 %), в то время как СБА не прошли в ландтаги этих земель, при том, что они не выставляли свою кандидатуру в Бургенланде.",
"После ухода большинства партийной элиты в СБА, Штрахе продолжил жёсткую радикальную партийную линию в АПС, тем самым решив максимизировать голоса, как это было при Хайдере.",
"Он также сказал, что «особенно удивляет крошечный зелёный огонёк, отражающийся в глазах Ванды».",
"После выхода эпизода Marvel анонсировала товары, вдохновлённые этим эпизодом, в рамках еженедельной акции «Marvel Must Haves» для каждого эпизода сериала, ориентированной на Монику Рэмбо и «М.Е.Ч.», включая одежду, аксессуары и фигурку Funko Моники.",
"Позже было объявлено о дополнительных товарах «Marvel Must Haves», ориентированных на продвижение «Это всё время была Агата», включая одежду, посуду и аксессуары.Агрегатор рецензий «Rotten Tomatoes» присвоил эпизоду 85 % рейтинга со средним баллом 7,77/10 на основе 20 отзывов.",
"Консенсус критиков на сайте гласит: «„Ломая четвёртую стену“ пропускает Ванду, Вижна и команду через эмоциональный отжим, выжимая огромное количество экспозиции в безумном рывке к финишной черте сезона».",
"Рози Найт из «Den of Geek» дала эпизоду 5 из 5 звёзд.",
"Найт понравился эпизод между Деннингс и Беттани, когда Деннингс «привносит грубый юмор», а Беттани «хороший откровенный человек».",
"Она также похвалила Паррис как героя «Ванда/Вижн» за «её игру, наполненную тонкостью, душевностью и многогранностью».",
"Говоря о выступлении Хан, Найт сказала, что она «наслаждается раскрытием того», что Агнес — это Агата Харкнесс, «уверенно играя злодейку».",
"Мэтт Пёрслоу из «IGN» сказал, что сначала посчитал простым этот эпизод, филлерным эпизодом сериала, но это было «затишье перед бурей, поскольку седьмой эпизод делает крутой поворот в истории перед самыми титрами, и делает это со вкусом».",
"Говоря о раскрытии Агнес в роли Агаты Харкнесс, Перслоу сказал, что музыкальная тема была «великолепной демонстрацией большого актёрского таланта Кэтрин Хан, с замечательным злым выражением лица и идеальным ведьминским хохотом», и надеется, что Хан будет ярче показана в последних двух эпизодах сериала, говоря об обратном: «это будет разочарование после долгого предвкушения её в центральной роли».",
"Кроме того, он назвал демонстрацию общения Моники с военнослужащими «особенно неспецифичным», а эпизод описал: «это скорее перемещение всех фигур в нужные позиции к финалу, чем что-то масштабное».",
"В разгар кризиса, 9 января 1998 года, остров Монреаль снабжается всего лишь одной линией высокого напряжения.",
"Правительство принимает решение временно отрезать от электричества центральные кварталы Монреаля, чтобы поддержать снабжение всего города питьевой водой.",
"Обслуживание было окончательно восстановлено для всех клиентов 7 февраля 1998 года, что наведёт главного редактора журнала \"Актюалите\" Жана Паре на следующее сравнение, изложенное в его передовой статье от : «Вся страна заморожена великой небесной ледоваркой, парализована подобно зависшему компьютеру, а миллионы людей за более чем две недели превращены в безучастных свидетелей».",
"Для Hydro-Québec буря повлекла за собой прямые расходы в 725 миллионов долларов в течение 1998, и более миллиарда долларов в течение 10 последующих лет было инвестировано в усиление сети на случай подобных событий.",
"Однако часть работ по «замыканию» сети в 735 кВ, разрешённому без предварительной экологической оценки в продолжение кризиса, скоро столкнулась с несогласием граждан Валь-Сен-Франсуа в Эстри, добившихся аннулирования декретов, разрешающих строительство.",
"После принятия закона и проведения открытых заседаний по проекту постройка линии Эртель — Де-Кантон была окончательно разрешена в июле 2002 года и сдана в эксплуатацию в следующем году.После двух десятилетий непрерывного роста 1980-е и 1990-е годы окажутся сложными для Hydro-Québec, который переживёт несколько экологических споров и некоторое недоверие к нему населения из-за разногласий и повышения ставок.",
"Отголоски второго нефтяного шока и следующий за ним тяжёлый спад также вынуждают предприятие менять свою стратегию развития, чтобы переместить свои приоритеты ближе к интересам потребителей.",
"Так, новый проект гидроэлектростанции и сооружение линии высокого напряжения, предназначенной для экспорта в Новую Англию, сталкиваются с оппозицией коренных жителей и канадских и американских экологических групп.",
"Чтобы экспортировать электроэнергию от залива Джеймс в Новую Англию, Hydro-Québec задаётся целью построить линию электропередачи постоянного тока в 450 кВ, многотерминальную сеть постоянного тока.",
"Ей даже не было к лицу петь на свадьбе, для этого принято нанимать певцов.",
"Важная роль в местном художественном промысле и промышленности (в частности фарфоро-фаянсовой) принадлежала также еврейским мастерам."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Во время осады Матиаш едва избежал плена, наблюдая за крепостью с лодки.",
"По неизвестным причинам в начале 1476 года архиепископ Иоганн Беккенслоер покинул Венгрию, взяв с собой казну Эстергомского престола.",
"Он бежал в Вену и предложил свои средства императору. которого король обвинил в том, что он настроил против него архиепископа.",
"Мехмед II начал поход против Молдавии летом 1476 года.",
"Хотя он выиграл битву при Валя-Алба 26 июля, нехватка провизии вынудила его отступить.",
"Эту фракцию представляли члены пулавской группы: Адам Казимир Чарторыйский, Игнаций и Станислав Потоцкие, а также итальянец Сципионе Пьяттоли.",
"Они рассчитывали на польско-прусский союз как средство для возвращения отторгнутых земель, особенно Австрией.",
"Другую группу влиятельных олигархов возглавляли Северин Ржевуский, Франциск Браницкий и Кароль Потоцкий.",
"Несмотря на предыдущий неудачный опыт с Радомской конфедерацией с целью установить управляемую магнатами децентрализованную республику, они попытались свергнуть короля с помощью России.",
"Сам Станислав Август в 1787 году отправился в Канев чтобы встретиться с императрицей Екатериной.",
"Он надеялся, что она согласится на увеличение армии Речи Посполитой и усиление королевской власти в обмен на помощь в войне России с Османской империей.",
"Хотя в то время императрица не собиралась идти на уступки, в следующем году из-за военных трудностей Россия предложила договор об обороне и участие в боевых действиях польского корпуса.",
"Лишь выросшие после его ухода с поста премьера смогли остаться нейтральными.",
"Для его врагов «Поросёнок» Малдун — премьер-диктатор, который почти разрушил общество и экономику страны своими амбициями.",
"Для его сторонников, которых называли «Мафия Роба (Rob’s Mob)» Малдун — это образец новозеландского национального характера, стоявший на стороне «простого мужика» (как он сам себя называл) и международного деятеля.",
"По иронии судьбы, он стал покровителем банды маори \"«Чёрная сила»\", для которой он создал рабочие места и программы по уходу за женщинами и детьми, связанными с бандой{{sfn|Gustafson|2000|p=426}}.",
"Участники банды выразили ему своё уважение, исполнив два традиционных танца хака на его похоронах в 1992 году.",
"Историки Густавсон и Брайан Истон критикуют Малдуна: согласно им, он проводил совершенно неприемлемую политику{{sfn|Gustafson|2000}}.",
"Некоторые заявляют, что он несёт ответственность за болезненные рыночные реформы 1984—1993 годов, поскольку за длительное время пребывания у власти он форсировал неизбежные реформы слишком быстро и жёстко.",
"В настоящее время в замке Тоомпеа обосновался парламент Эстонии — Рийгикогу.",
"В Вышгороде также находится одна из старейших церквей Эстонии — Домский собор, построенный в XIII веке.",
"Свой нынешний облик собор приобрёл после многочисленных перестроек.",
"В самом соборе были захоронены многие известные люди, такие как Понтус Делагарди и Иван Крузенштерн.",
"Естественно (замечал Миддлс в 1987 году), Парсонс и Берчилл группу, которую когда-то возомнили «героически-пролетарской», в своей книге «The Boy Looked at Johnny» даже не упомянули.",
"В 1978 году Смит объяснял (опять-таки, \"NME\"), что в целом поддерживает идеи Rock Against Racism; он всего лишь против общего упора на лозунговость: «Я говорю им: да, мы политическая группа, но вся политика — в наших текстах.",
"Но им же это не важно: им главное, чтобы мы между песнями делали заявления.",
"То есть, для них <наша музыка> — развлекательное шоу.",
"С тем же успехом мы могли бы играть кантри энд вестерн!».",
"Ещё десять лет спустя, обсуждая с С. Дадфилдом (\"NME\") тот же эпизод в офисе еженедельника, Смит вспоминал, что Парсонс «был более или менее адекватен, но Бёрчилл вела себя, как истеричка».",
"«Она мне — о рабочем классе, я ей: а Национальный фронт, что, не рабочий класс?",
"Она мне: ты — <долбаный> либерал, ты либерал!",
"Ну — сумасшедшая!",
"Мы <с Кэй Кэрролл> поднялись, сели в такси и уехали».",
"И самого Смита впоследствии сравнивали с радикальной рок-журналисткой.",
"Лондонские Игры 2012 года обслуживали 30 баскетбольных судей FIBA, 13 из них — из Европы.",
"В том числе Латышев.",
"Это первый случай, когда на Олимпийские игры приглашается судья из Латвии.",
"До этого в олимпийских турнирах разного уровня от Латвии (в составе СССР) принимали участие Валдемар Бауманис (1936), Александр Гомельский (1956) и Марис Бернатс (1980).",
"Во время Игр 2012 Латышев судил семь игр, включая четвертьфинальную женского турнира Австралия — Китай.",
"Баскетбольные соревнования Игр 2016 в Рио-де-Жанейро судили 30 рефери FIBA.",
"При этом количество арбитров из Европы сокращается: всего 10 европейцев, в их числе Латышев.",
"Во время Олимпиады 2016 Латышев судил 9 игр, в том числе мужской полуфинал Австралия — Сербия.Совместная работа с ФИБА Европа (FIBA Europe) началась в 2003 году с Европейских соревнований 4-го уровня (согласно классификации ), в частности FIBA EuroCup Challenge.",
"Данная лига, где участвовали национальные сборные, была создана в 2002 году и завершила свое существование в 2006-м.",
"Латышев также обслуживал другие турниры, подведомственные FIBA Europe, в общей сложности отработав на 267 играх, организованных этой федерацией.",
"Чарли привёл к отключению электроэнергии во всем округе, а также к повреждению 3600 дома и разрушение 1,400.",
"Радиовышка возле Себринга была снесена вместе с многочисленными деревьями и столбами электропередач на северной и восточной стороне округа Хайлендс .",
"Кроме того, было несколько сообщений о сильно повреждённых домах в округе Полк возле Бэбсон-парка и Эйвон-парка.",
"В озере Уэльс, штат Флорида, песчаная шахта озера вторглась в State Road 60 из-за воздействия волн и поглотила автомобиль.",
"Кроме того, в Озеро Уэльс было зарегистрировано 23000 повреждений зданий, а также разрушено 739 конструкции.",
"10 июня 2014 года HBO Home Entertainment выпустила цифровые издания первого сезона «Настоящего детектива» на DVD и Blu-ray.",
"В дополнение к 8 эпизодам сериала, в издание вошли интервью с Макконахи и Харрельсоном, с Пиццолатто, с композитором Бёрнеттом, короткометражки «Внутри эпизода», два аудиокомментария, а также удалённые сцены.",
"Второй сезон вышел на DVD и Blu-ray 5 января 2016 года.",
"В качестве дополнений в издание были включены: короткометражный фильм о создании «Бойни в Винчи», интервью с актёрами и съёмочной командой, аудиокомментарии Ника Пиццолатто, Колина Фаррелла, Винса Вона, Тейлора Китча и Рэйчел Макадамс к эпизоду «Down Will Come», аудиокомментарии Ника Пиццолатто, Скотта Стивенса, Колина Фаррелла и Винса Вона к эпизоду «Omega Station».Вступительная заставка первого сезона сериала создавалась дизайн-студией «Эластик» () из Санта-Моники при участии австралийских студий «Энтибоди» () и «Бридер» ().",
"Руководил процессом креативный директор Патрик Клэр.",
"После встречи с Пиццолатто он почти наверняка знал, что из себя должна представлять заставка — нечто схожее с начальными титрами сериалов «Настоящая кровь» или «Клиент всегда мёртв».",
"За основу был взят метод наложения изображений.",
"Отснятые кадры сериала, замедленные десятикратно, совмещались с пейзажными снимками фотографа Ричарда Мизрака.",
"Так получились своеобразные «живые фотографии».",
"Только немцам позволялось селиться в административной черте города, а некоторые скидки делались лишь голландцам.",
"Так, после чумы начала XVIII века в опустевший город были позваны не литовцы пригородных кварталов или сельские жители близлежащих деревень, а приглашены жители Зальцбурга, 158 которых прибыло в город в 1732 году.",
"Из-за этой специфики города на протяжении всей его истории (вплоть до начала XX века) пригороды по числу населения превосходили город в его административных границах.",
"В 1600 году Й. Хондиус выпустил глобус диаметром 34 см, подобный глобусу Планциуса, где также был изображён Павлин.",
"Далее созвездие было изображено в звёздном атласе «Уранометрия», опубликованном Иоганном Байером в 1603 году.",
"В том же году 19 звёзд созвездия Павлин (), впервые появились в звёздном каталоге, это был каталог Ф. де Хаутмана, который участвовал в той же экспедиции, что и Кейзер, и опубликовал результаты своих наблюдений в приложении к своему словарю малайского и малагасийского языков.",
"Креационизм - там бы я устроил скандал погромче с привлечением Владимира Волохонского в качестве ударной силы борца за науку.",
"Там странная категория \"учёные-христиане\".",
"В русском языке такие называются \"христианские богословы\".",
"А если исключить оных учёных - остаётся только три статьи.",
"Зимой супруги любили посещать близлежащую коммуну Динар и приглашали друзей на домашние вечеринки и игры{{sfn|Van der Kiste|1991|p=163}}.",
"Великокняжеская чета была вполне счастлива, хотя в Сен-Бриаке ходили слухи, что Кирилл Владимирович часто ездил в Париж, где встречался с любовницей{{sfn|Perry, Pleshakov|1999|p=308}}.",
"Слухи оказались правдивыми: в 1933 году Виктория Фёдоровна, посвятившая жизнь супругу, обнаружила, что муж был ей неверен, о чём она упоминала в переписке с сестрой Марией{{sfn|Sullivan|1997|p=393}}.",
"Она сохранила видимость семейной жизни ради детей, в частности ради любимого сына-подростка, но не смогла простить предательство Кирилла Владимировича{{sfn|Sullivan|1997|p=395}}.",
"В феврале 1936 года Виктория Фёдоровна отправилась в Аморбах на крестины своей пятой внучки — Мехтильды Лейнингенской, где перенесла инсульт.",
"К постели больной были вызваны родственники и близкие друзья, однако ничего сделать уже было нельзя; когда прибыла её любимая сестра Мария, Викторию Фёдоровну спросили, рада ли она её приезду, на что та запинаясь ответила: «Это всё меняет»{{sfn|Sullivan|1997|p=404}}.",
"Мария позднее писала, что сестра так и не смогла простить мужа — даже на смертном одре, и «вздрагивала от прикосновений Кирилла»{{sfn|Sullivan|1997|p=404}}.",
"2 марта 1936 года великая княгиня Виктория Фёдоровна умерла от воспаления лёгких.",
"10 марта тело Виктории Фёдоровны было захоронено в семейной усыпальнице герцогов Саксен-Кобург-Готских в Кобурге;",
"7 марта 1995 года вместе с останками великого князя Кирилла Владимировича прах Виктории Фёдоровны был перенесён в Великокняжескую усыпальницу Петропавловской крепости в Санкт-Петербурге{{sfn|Федорченко|2003|с=204}}.",
"Clio Phase 3 получил иные, более округлые фары, со встроенным указателем поворота, которые переходили в закруглённый по их краям капот.",
"В заднюю дверь теперь был встроен третий стоп-сигнал, а на самой двери появился написанный новым шрифтом логотип модели.",
"Также были внесены и некоторые технические усовершенствования в конструкцию автомобиля.",
"С 1991 года предлагалась модификация с 16-клапанным двигателем объемом 1,8 л и мощностью 137 л.с., развивающая максимальную скорость 201,17 км/ч, названная Clio 16v.",
"Автомобиль выпускался в улучшенном исполнении, по сравнению с серийным Clio — с декоративными пластиковыми накладками вокруг кузова, усиленными подвеской и тормозной системой, окрашенными в цвет кузова боковыми зеркалами и бамперами.",
"Renault также выпустил чуть менее «заряженную» версию — Clio RSi.",
"Снаружи она ничем не отличалась от серийной машины, однако была оснащена 8-клапанным двигателем 1,8 л, внешним обвесом, и дисковыми тормозами на всех колёсах.",
"В 1991 году Renault Clio получил приз «Автомобиль года в Европе» среди автомобилей своего класса, и заслужил признание европейских потребителей, попав в десятку самых продаваемых машин Европы.",
"Clio первого поколения производился до 1998 года, за это время было выпущено более 4 миллионов автомобилей.Производство полностью нового поколения Clio было начато весной 1998 года, автомобиль получил более округлый дизайн, по сравнению с предшественником.",
"В новой модификации многие детали были из новых на то время материалов.",
"Например, передние крылья были сделаны из пластмассы, а в некоторых версиях капот был алюминиевым."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Девочки из Эквестрии.",
"Радужный рок () — сиквел мультфильма «Девочки из Эквестрии».",
"Был объявлен Hasbro в рамках пресс-кит (презентации) на «Европейской международной ярмарке игрушек 2014».",
"Выполнен в стиле «Battle of the Bands», вышел в кинопрокат 27 сентября 2014.",
"Сюжет нового фильма вновь развернётся в высшей школе Кантерлота.",
"Сумеречная Искорка и её друзья-люди должны занять первое место на шоу талантов.",
"Девочки должны донести свой опыт рок-музыки к вершине славы и затмить Адажио Дэззл и её группу «Дэззлингс» для восстановления гармонии в Кантерлотской школе.",
"20 февраля 2014 года Hasbro выпустила игровое кино музыкального видеоклипа на своём официальном сайте, в котором снимаются шесть девочек в роли Девочек из Эквестрии в рок-группе.",
"Как и «Magic of Friendship», действия в видеоклипе происходят в кафетерии, танцевальные движения «EG Stomp» (в мультипликационных моментах), однако в Rainbow Rocks используют рок-версию «песни в кафетерии» ().",
"13 февраля 2014 года сайт Entertainment Weekly опубликовал статью о фильме.",
"Подробности о сюжете мультфильма были ограничены, однако в ней содержался трейлер, демонстрирующий несколько клипов и новую песню Дэниэла Ингрэма, все из короткометражки Rainbow Rocks.",
"По состоянию на 25 июня 2014 года, «первый трейлер EG2» находится в процессе создания."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Вортигонты (), ранее известные как инопланетные рабы (), — вымышленная раса разумных внеземных существ из серии игр \"Half-Life\" производства Valve Corporation.",
"В \"Half-Life\" и трёх её дополнениях вортигонты встречаются игроку в качестве враждебных неигровых персонажей и изображены как порабощённая раса из пограничного мира Зен (), подчиняющаяся существу, именуемому Нихилант ().",
"После Семичасовой войны, на момент начала сюжетной линии \"Half-Life 2\", вортигонты освободились из рабства и вошли в противостоящую Альянсу подпольную организацию — Сопротивление.",
"Вортигонты показаны как очень социализированная раса с развитой культурой, а также имеющая традиции в поэзии и музыке.",
"Вортигонты также обладают способностью генерировать электроэнергию без использования каких-либо искусственных приспособлений.",
"Эта возможность используется ими для атак, подпитки электрооборудования и других функций.",
"Данные вымышленные существа получили ряд критических отзывов по итогам их различных появлений в играх серии.",
"В то время как критики приветствовали их графическое изображение в \"Half-Life\" и её продолжениях, искусственный интеллект персонажей считался рудиментарным по сравнению с ним же у врагов-людей.",
"Рецензенты нашли превращение вортигонтов в союзников игрока в \"Half-Life 2\" интригующим, а также отметили, что пришельцы были интересными для игроков тем, что с ними можно было сражаться на одной стороне в ', но элементы их истории в ' принесли разочарование.",
"В дополнение к своей роли в серии \"Half-Life\" вортигонты были адаптированы для производства машиним, также на их основе Valve была выпущена плюшевая игрушка.",
"В конце главы «Водная преграда» (карта ***codice***) в \"Half-Life 2\" Фримен уничтожает преследующий его боевой вертолёт.",
"Пробравшись на площадку, с которой взлетел вертолёт, игрок может заметить два дренажных тоннеля в скале слева, на одном из которых отогнута решётка.",
"Запрыгнув в этот тоннель и пробежав через радиоактивную лужу, игрок попадает в подземную пещеру, где находится вортигонт, которого фанаты назвали «всезнающим вортигонтом».",
"Вортигонт жарит хедкраба на костре и поёт, иногда прерываясь, чтобы покашлять или отдышаться.",
"Если обратить на себя его внимание, тот заговорит с игроком, выдавая , относящихся к Чёрной Мезе, Зену, Гордону, Нихиланту и другим темам.",
"Аналогичный персонаж-«пасхалка» присутствует в \"Portal 2\": если в 5-й главе «Визит вежливости» спасти турель, лежащую на конвейере, от попадания в печь, та выдаст реплику, отсылающую к GLaDOS и к тому, что с ней произойдёт по ходу действия игры.",
"Вортигонты получили разнообразные отзывы от критиков как враги и как союзные неигровые персонажи.",
"Вортигонты и действующие с ними вместе чужеродные враги в \"Half-Life\" были положительно отмечены как «памятные враги», которые «действительно выглядят как органические существа», и были названы имеющими «страшное» естество.",
"Работа по озвучиванию этих пришельцев была также высоко оценена.",
"Тем не менее искусственный интеллект внеземных неигровых персонажей (и вортигонтов в том числе) у критиков считался более слабым, чем у врагов-людей в игре, которые, вместо того чтобы просто пробежать после игрока через дверь, бросали гранаты, чтобы уничтожить игроков, в то время как, согласно рецензии на IGN, вершиной совместной работы среди пришельцев была просто группировка пришельцев, находящихся в одной комнате и атакующих в одном направлении.",
"Превращение вортигонтов из вражеских персонажей в союзников в \"Half-Life 2\" было описано рецензентами как «интригующее»; в рецензии PC Zone, в частности, говорилось о том, что вортигонты были одними из самых интересных персонажей в игре, играя роль «кого-то между Йодой и ET».",
"Краткое появление вортигонтов в \"Episode One\" вызвало смешанную реакцию у критиков.",
"Некоторые обозреватели обнаружили часть сюжета, в которой вортигонты спасают Аликс и Гордона из верхней части Цитадели, запутанной — в рецензии на IGN отметили, что это просто «странно» и не помогает дать ответы на вопросы сюжета.",
"Другие рецензенты нашли участие вортигонтов разочарованием: рецензия GameSpot описывала то же событие как «невероятную отговорку» для спасения Аликс и удаление G-Man'а из остальной части игры.",
"Роль вортигонтов в \"Episode Two\" получила большее одобрение со стороны критиков, которые описывали момент, когда вортигонты сопровождают игрока в ранней части игры, как «великую радость от того, что можно сражаться вместе», восхваляя их улучшенный искусственный интеллект и отмечая, что «тот факт, что они не пытаются сложно имитировать реальных людей», существенно помог презентации вортигонтов.",
"Кроме того, изменения, внесённые во внешность и поведение вортигонтов в \"Episode Two\", были высоко оценены критиками.",
"В \"Half-Life\" и её дополнениях вортигонты являются обычными врагами, как в исследовательском центре, так и в своём измерении Зен.",
"Несмотря на то что они обычно атакуют агрессивно, вортигонты часто становятся пугливыми после потерь или ранений и пытаются убежать.",
"У них два типа атаки: медленный набор энергии и выстрел зелёным лучом (урон — 10 единиц здоровья), а в ближнем бою они борются когтями (урон — 5 единиц).",
"Примечательно, что в \"Half-Life\" все вортигонты носят зелёные кольца на шее и запястьях.",
"Последующие события показывают, что с помощью этих ошейников и браслетов они контролируются своим хозяином Нихилантом.",
"В первой части вортигонты часто поддерживают пехотинцев пришельцев.",
"Следует отметить, что в бонусном уровне дополнения \"\" и в неофициальной модификации \"Half-Life\" — \"Point of View\" — игрок играет за вортигонта и может вытягивать из врагов энергию для пополнения здоровья.",
"Вортигонты — высокоинтеллектуальные и социальные существа.",
"На протяжении всей серии Half-Life вортигонты обычно передвигаются группами, используя осмысленные стратегии во время сражений.",
"Когда они встречают более подготовленного врага, обычно отступают и, если возможно, пытаются собраться в группу с другими для совместного отражения атаки.",
"У вортигонтов есть свой способ общения.",
"В 8-й главе \"Half-Life 2\" «\"Песчаные ловушки\"» вортигонт рассказывает Гордону, что они умеют общаться сменой потоков за счёт вортальных способностей, но также знают и как минимум один человеческий язык.",
"Вортигонты говорят немного странно, используя сильно устаревшие слова.",
"Примечательно, что о самом себе вортигонт периодически говорит во втором или третьем лице (в \"\" — только в первом).",
"К примеру, в одном эпизоде вортигонт приглашает Фримена следовать за собой, говоря: «Идите за ним!», а затем «Иди за нами!»",
"().",
"Также в \"Episode Two\" вортигонт, поступающий под командование игрока, говорит: «Распоряжайся телом сим как знаешь» ().",
"Краткий проблеск культуры вортигонтов можно увидеть в их случайных разговорах в \"Half-Life 2\" и в сценах оригинальной \"Half-Life\".",
"В первой части вортигонты были порабощённым видом, используемым на фабрике в качестве рабочих и солдат.",
"Основываясь на комментариях «всезнающего вортигонта», можно сказать, что, по-видимому, раса Ворт порабощена уже множество поколений и рабство сформировало основные положения истории вортигонтов и их культуры.",
"В \"Half-Life 2\" три вортигонта делают намёки на их видовую культуру.",
"Вортигонты имеют много традиций, включая очевидные устные традиции передачи поэзии и песен от поколения к поколению.",
"Во втором эпизоде сообщается, что вортигонты разводили муравьиных львов (львиноводство) наподобие пчёл в подземных ульях.",
"Судя по тональности диалогов, это занятие занимало значительное место в их культуре и пользовалось большим уважением.",
"Вортигонты получали от них много полезного сырья, но больше всего ценился некий «личиночный экстракт», вырабатываемый личинками муравьиных львов в сотах.",
"Экстракт обладает необычными свойствами; с его помощью вортигонты смогли исцелить Аликс Вэнс.",
"Использование приложений-«песочниц», таких как \"Garry’s Mod\", позволило вортигонтам появиться в различных веб-комиксах и машинимах.",
"Например, в комиксе «» невозможность для игрока атаковать союзных неигровых персонажей, таких как вортигонты в \"Half-Life 2\", приводит к повторяющимся смешным ситуациям, когда главный герой Гордон Фроман постоянно пытается стрелять по вортигонтам ввиду их роли врагов в первой \"Half-Life\".",
"В конечном итоге это оборачивается против него же, так как когда вортигонты попытаются спасти Фромана из разрушающейся Цитадели, его враждебный настрой заставляет их просто оставить его на произвол судьбы.",
"В машинимах вортигонты часто оказывались в роли второстепенных персонажей, таких как дворники под юрисдикцией Альянса.",
"В начале ' группа вортигонтов не даёт G-Man'у подойти к Гордону Фримену и спасает его и Аликс от неминуемой смерти после взрыва телепорта в Цитадели, перемещая их обоих к её подножию — что показывает вортигонтов более могущественными, чем казалось ранее, даже с точки зрения противостояния G-Man’у, чья сила до этого момента могла показаться безграничной.",
"Примечательно, что в этой сцене вортигонты окружены фиолетовым полем, сходным с тем, что появляется в сцене спасения Аликс в ' после того, как вортигонты приняли личиночный экстракт, который, судя по всему, значительно расширяет их возможности на короткое время.",
"Большую роль вортигонты играют в \"Half-Life 2: Episode Two\".",
"Около заброшенной шахты, носящей название «Шахта Победы», на Гордона и Аликс нападает охотник (мини-страйдер) Альянса, который наносит тяжёлые ранения Аликс.",
"Гордона освобождает вортигонт из-под завала и вызывает своих соплеменников, чтобы спасти Аликс.",
"Вортигонт утверждает, что в шахтах их ждёт помощь.",
"В сцене боя вортигонты сражаются, снова используя электрические лучи.",
"В \"Episode Two\" вортигонты показывают приёмы атаки и защиты, ранее не применявшиеся при Гордоне: они собирают шар зелёной энергии в руках и швыряют его об землю, образуя ударную волну, которая оглушает или ранит ближайших врагов.",
"В той же \"Episode Two\" описывается особый вид способности вортигонтов — .",
"Для этого вортигонты используют личиночный экстракт, добываемый в гнезде муравьиных львов.",
"С помощью вортального кольца вортигонты излечивают серьёзное ранение Аликс Вэнс.",
"Это состояние вортигонтов называется «».",
"В Белой Роще ближе к концу \"Episode Two\" игроку встречается вортигонт-учёный \"Урия\" (названный разработчиками в честь персонажа романа «Дэвид Копперфильд») — ассистент Магнуссона, одетый в белый лабораторный халат.",
"В \"Half-Life 2\" Гордон Фримен снова встречает этих существ.",
"В этот раз они помогают повстанцам в борьбе против Альянса.",
"В период между двумя играми вортигонты стали свободны от их хозяина Нихиланта, и большинство оказавшихся на Земле присоединились к Сопротивлению.",
"Также выясняется, что вортигонты способны использовать свою электрическую атаку и в мирных целях — посредством синего луча энергии (зелёных сфер в \"Episode Two\") они могут заряжать батареи защитного костюма и питать электрические цепи.",
"Вортигонты доверяют Гордону Фримену, поскольку он освободил их от рабства.",
"Тем не менее, не все вортигонты были освобождены.",
"В первой главе «Прибытие» можно увидеть вортигонта под контролем Альянса.",
"Одетый в ошейник и браслеты, похожие на те, что были в \"Half-Life\", он убирает мусор на железнодорожном вокзале в Сити 17.",
"В Нова Проспект можно увидеть труп вортигонта.",
"Аликс сообщает, что Сопротивление узнало о Нова Проспект через с захваченными в плен вортигонтами.",
"Первоначально вортигонты планировались для \"Half-Life\" в качестве враждебных неигровых персонажей, которых игрок должен в итоге расположить к себе в качестве союзников и возглавить их восстание.",
"Эта идея, однако, оказалась непрактичной и была оставлена в пользу сохранения концепции вортигонтов как противников.",
"Идея вновь появилась в \"Half-Life 2\", в которой представители расы стали активными союзниками игрока.",
"Вортигонты в \"Half-Life 2\" изначально должны были быть полностью интегрированы в Сити-17, где находились бы наряду с людьми под властью Альянса.",
"Осуществление этого, однако, не было достигнуто: в связи с акцентом на развитие городского боя ресурсов для достижения этой цели не оказалось.",
"Несмотря на то что активных вортигонтов в городе довольно мало, разработчики решили разместить их в гораздо большем количестве в тех моментах игры, где действие происходит в деревнях, окружающих город.",
"Несколько вортигонтов было помещено в город с целью намёка на сюжетную арку, связанную с этими существами, которая произойдёт в игре позже.",
"В середине \"Half-Life 2\" игрок становится свидетелем сцены с умершим вортигонтом в тюрьме.",
"Изначально разработчики собирались показать этого вортигонта в качестве союзника персонажа, который, если игрок спасёт его, будет сражаться против вражеских персонажей вместе с игроком.",
"Разработчикам понравилась эта идея, но было уже слишком поздно для попытки ввести её в игру.",
"Тем не менее идея была сохранена для использования в \"Episode Two\".",
"Эта концепция была позднее продемонстрирована в , показанном на Games Convention в 2006 году.",
"Луис Госсет-младший озвучивал вортигонтов в \"Half-Life 2\" и был выбран для этого отчасти в связи с его ролью пришельца в фильме «Враг мой».",
"В \"Episode Two\" вортигонтов озвучил Тони Тодд.",
"Valve должны были определить, соответствуют ли особенности нового голоса вортигонтам в \"Episode Two\", поскольку это могло испортить атмосферу игры.",
"Тем не менее они закрепили новый голос для диалогов вортигонтов с целью улучшения той части игры, в которой игрок сопровождается вортигонтами.",
"Графическая концепция вортигонтов как для \"Half-Life\", так и для \"Half-Life 2\" была разработана художниками Даби Энгом и Чаком Джонсом.",
"По словам сценариста серии Марка Лэйдлоу, одной из самых важных целей в \"Episode Two\" было расширить образ вортигонтов как именно персонажей, а не просто «поставщиков багбэйтов или зеновских коанов».",
"Таким образом, Valve добавила новые модели поведения, новую анимацию и новое озвучивание вортигонтов.",
"Для \"Episode Two\" были рассмотрены несколько ответвлений сюжетной линии, включая возможность выбора между позволением вортигонту избежать захвата ценой поимки самого протагониста или оставить вортигонта позади, а также момент, в котором игрок должен был бы выбирать между спасением вортигонта или другого дружественного персонажа-человека.",
"Однако эти идеи с целью простоты привязки сюжета к одному персонажу-помощнику не были реализованы.",
"Другие материалы, вырезанные из игры, включают в себя технологию Альянса под названием «ворти-клетки» (), которая должна была выкачивать силы из пленных вортигонтов в Сити 17.",
"Игрок мог освободить вортигонтов от этих устройств, чтобы получить их помощь."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Black Sabbath сыграли существенную роль в формировании звучания гранжа, благодаря своей музыке, а также записям, её вдохновившим.",
"По словам музыковеда , звук Black Sabbath «фигурирует практически у всех самых популярных гранж-коллективов, включая Nirvana, Soundgarden и Alice in Chains».",
"Также, по мнению критиков, очевидное влияние на жанр оказала группа Led Zeppelin, особенно в творчестве Soundgarden, стиль которой редакция журнала \"Q\" назвала находившимся «в плену у рока 1970-х, но [относившимся] презрительно к откровенному сексизму и мачизму [этого периода]».",
"Джон Видерхорн из \"Guitar World\" писал: «Так что же такое гранж?…Представьте себе супергруппу, состоящую из Creedence Clearwater Revival, Black Sabbath и The Stooges, и вы будете достаточно близки к истине».",
"В свою очередь, Кэтрин Стронг утверждала, что наиболее повлиявшим на гранж металлическим жанром был трэш-метал, мировоззрение которого включало «равенство с аудиторией», основанное на том, что «любой мог создать свою группу» (эту идеологию также разделял американский хардкор-панк, который Стронг также упоминает как одно из ключевых музыкальных направлений, повлиявших на гранж) и впоследствии перенятое гранж-группами.",
"По словам журналистки, гранж-музыканты, как и участники трэш-коллективов, относились негативно к популярным в то время группам «хэйр-метала».",
"Стронг также утверждала, что «ответвление того, что [в США] считали хардкором, впоследствии стало известно как гранж».",
"Сиэтлский музыкант Джефф Стетсон поддерживал это мнение, отмечая, что «нет никакой реальной разницы… между панком и гранжем».",
"Как и панк-группы, гранж-группы «воспринимались как коллективы, вернувшиеся к рок-н-ролльным истокам, которые напомнили публике, что музыка должна была быть сырой и неопрятной»; кроме того, они были ответом «напыщенному и гиперболизированному» прогрессивному року или «легкомысленным коллективам вроде представителей хэйр-метала 1980-х».",
"Самые известные из вымерших групп: Ammonoidea (аммониты) и Belemnitida (белемниты), а из современных: кальмары, каракатицы и осьминоги.Изменчивая и пёстрая окраска большинства головоногих (кроме \"Nautilus\") обусловлена взаимодействием дермальных хроматических органов: хроматофоров, лейкофоров, отражающих клеток, иридиоцитов и фотофоров.",
"Хроматофоры — это многоклеточные органы, состоящие из центральной пигментной клетки и многочисленных крошечных радиальных мышц, работа которых контролируется нервной системой.",
"Поверхностная мембрана пигментной клетки образует многочисленные складки и может сильно растягиваться.",
"Большая часть внутреннего объёма клетки занята относительно крупным, уплощённым и эластичным пигментным мешком, заполненным гранулами пигмента.",
"Радиальные мышцы лежат в экваториальной плоскости уплощённого хроматофора.",
"Они берут начало в дермисе и прикрепляются к упругой стенке пигментного мешка.",
"Сокращаясь, мышцы растягивают пигментный мешок, и он приобретает вид большой пластинки.",
"Пигмент при этом становится хорошо заметным.",
"Пигментные клетки могут увеличиваться в диаметре в 20 раз.",
"Нет ли у нас таких?",
"Мне в этой статье не разобраться.--[[User:Yaroslav Blanter|Yaroslav Blanter]] 20:21, 22 апреля 2009 (UTC)Посмотрите, не копивио ли это?",
"Да и по стилю публицистично... -- [[user:AVB|AB]][[user talk:AVB|\"\"]] 06:03, 26 апреля 2009 (UTC)Пасхальное обострение.",
"Развернулась целая кампания по критике церемонии благодатного огня.",
"Я обычно религиозными вопросами не интересуюсь, но тут статья не то что от нейтральности, от просто нормального энциклопедического изложения далека."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Зачарованная 2» () — предстоящий американский фэнтезийный музыкальный романтический фильм 2022 года, производства кинокомпаний «Walt Disney Pictures», снятый и написанный режиссёром Адамом Шенкманом, является продолжением фильма 2007 года «Зачарованная».",
"В главных ролях возвращаются Эми Адамс, Патрик Демпси, Джеймс Марсден и Идина Мензел, а Габриэлла Балдаччино заменяет Рэйчел Кови.",
"К актёрскому составу также присоединятся Майя Рудольф, Иветт Николь Браун, Джейма Мейс, и .",
"Алан Менкен и Стивен Шварц возвращаются в качестве авторов песен к фильму, а Алан Менкен снова пишет саундтрек к фильму.",
"Эми Адамс также является продюсером фильма вместе с Барри Джозефсоном и Барри Зонненфельдом.",
"Премьера фильма состоится 24 ноября 2022 года — по случаю праздника Дня благодарения и недели 15-летия первого фильма.",
"Фильм станет эксклюзивом для платформы Disney+.",
"В марте 2018 года режиссёр Адам Шенкман сообщил, что Алан Менкен и Стивен Шварц вернутся из первого фильма, чтобы написать песни для продолжения.",
"В марте 2020 года Менкен сообщил, что начал работать над музыкой фильма.",
"В апреле 2020 года Менкен сказал, что он и Шварц пишут песни для фильма.",
"В интервью журнала \"Variety\" в конце апреля 2021 года, Патрик Демпси показал, что он будет петь для фильма.",
"В мае 2021 года Шварц сказал, что в фильме будет семь песен и повторов, в том числе две песни для Нэнси, которую играет Мензель, чья песня в первом фильме была вырезана.",
"Музыкальное сопровождение и песни для фильма были записаны на Newman Scoring Stage 29 августа 2022 года.",
"Премьера «Зачарованной 2» запланирована в качестве эксклюзивного фильма для платформы Disney+ 24 ноября 2022 года.",
"Это будет первый фильм Walt Disney Pictures, в котором будет использован логотип «Disney100», приуроченный к столетнему юбилею The Walt Disney Company, празднование которого начинается в марте 2023 года, и представленный на в 2022 году.",
"На мероприятии «Disney Investor Day» было объявлено, что Эми Адамс вернется к роли Жизель.",
"Позже в декабре 2020 года было объявлено, что Патрик Демпси вернется к роли Роберта Филиппа.",
"Демпси подтвердил эту новость в начале января 2021 года во время интервью \"Good Morning America\".",
"В марте 2021, композитор Алан Менкен подтвердил, что Джеймс Марсден и Идина Мензел также вернутся к своим ролям принца Эдварда и Нэнси Тремэйн.",
"В апреле 2021 года Майя Рудольф, Иветт Николь Браун и Джейма Мейс присоединились к актёрскому составу в качестве новых персонажей.",
"Майя Рудольф, как сообщается, будет играть главного антагониста в сиквеле, в то время как Браун и Мэйс также потенциально изобразят злодеев в сиквеле.",
"17 мая 2021 года Disney объявил в Твиттере, что Габриэлла Балдаччино будет играть главную роль Морганы Филипп, к которой присоединятся новые актёры Колтон Стюарт и Оскар Нуньес.",
"Балдаччино заменяет Рэйчел Кови, сыгравшую Моргану в первом фильме.",
"В феврале 2010 года \"Variety\" сообщила, что «Walt Disney Pictures» планирует снять продолжение фильма «Зачарованная», который снова будут продюсировать Барри Джозефсон и Барри Зонненфельд.",
"Джесси Нельсон была назначена для написания сценария, а Энн Флетчер будет режиссёром.",
"Дисней надеялся, что актёры из первого фильма вернутся и что фильм выйдет в 2011 году.",
"12 января 2011 года композитора Алана Менкена спросили о продолжении в интервью, на которое он ответил:\"Я ничего пока не слышал про это.",
"Я мало что знаю о том, что с этим происходит.",
"Честно говоря, я не знаю, чем студия хочет заниматься дальше.",
"Я предполагаю, что у меня появятся некоторые будущие проекты, над которыми я буду работать.",
"Я люблю это делать, правда.",
"Но меня не расстраивает, что это не один из них.",
"В настоящий момент у меня происходит много сценических мероприятий, и я достаточно занят этим, так что мне действительно это не нужно в моей карьере.",
"\"Позже в том же году, 28 марта, Джеймса Марсдена, сыгравшего принца Эдварда, спросили о сиквеле.",
"\"Я не знаю.",
"Я думаю, что время летит.",
"Мы с Эми Адамс оба говорим: «Если будет продолжение, мы не станем моложе».",
"Поскольку мы играем этаких нестареющих анимационных персонажей.",
"Надеюсь, мы это сделаем.",
"Это было что-то особенное, и я хотел бы вернуться и повторить роль.",
"Я слышал то же, что и вы.",
"Где-то там есть сценарий, и о нем говорят, но я никогда не верю этому, пока не увижу сценарий и не узнаю, что мы снимаем этот фильм.",
"Так что не знаю.",
"Этого не предугадаешь.",
"\"В июле 2014 года Дисней нанял сценаристов Дэвида Стема и Дэвида Вайса для написания сценария сиквела, а также нанял Флетчер для постановки фильма.",
"В октябре 2016 года \"The Hollywood Reporter\" объявил, что Адам Шенкман вступил в переговоры о создании сиквела под названием «Зачарованная 2» (); что Эми Адамс вновь повторит свою роль; и что съёмки должны были начаться летом 2017 года.",
"В январе 2018 года Шенкман заявил, что сценарий сиквела будет готов в течение пары недель, и следующим шагом будет написание музыки.",
"Он также сказал, что в фильме будет больше песен, чем в оригинальном фильме, но с таким же количеством анимации.",
"21 мая 2019 года Менкен заявил, что к тому моменту Дисней ещё не одобрил фильм, поскольку сценаристы всё ещё пытались разобраться в сценарии.",
"28 февраля 2020 года Шварц сказал, что встречи по поводу фильма проходили в Лондоне, и сообщил, что Шенкман также будет сценаристом фильма.",
"В декабре 2020 года, на дне инвесторов Disney, президент производства «Walt Disney Studios» Шон Бейли официально объявил о сиквеле.",
"Как сообщается, именно работа Брижит Хейлз самого последнего автора проекта получила зеленый свет для сиквела спустя 14 лет."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Glacier Engine (от — и — ; произносится \"«глейсер энжин»\") — игровой движок, разработанный датской компанией IO Interactive для использования в собственных проектах.",
"Существует два поколения данной технологии.",
"Работа над первым поколением движка была начата датской компанией IO Interactive в 1994 году.",
"Первой игрой, которая базировалась на данной технологии, стала ' — стелс-экшен о киллере 2000 года.",
"С тех пор на протяжении нескольких лет технология подвергалась постоянным доработкам и улучшениям, применяясь только в играх компании-разработчика.",
"Последней игрой на первом поколении движка стала ', вышедшая в 2010 году.",
"Начиная с \"\" (2012) разработчики используют второе поколение движка — Glacier Engine 2.",
"Выпущенная в 2016 очередная часть \"Hitman\" также использует данный движок.",
"В 2014 году стало известно, что компания Eidos Montreal (филиал Eidos, издателя основных игр IO Interactive) лицензировала для собственных нужд Glacier второго поколения.",
"На его основе создан движок Dawn Engine, впервые примененный в \"\" (2016).",
"Движок Glacier первого поколения содержит несколько инструментов, необходимых для разработки: Visual Scene Editor и Visual Scene Player для работы с \"кат-сценами\" (игровыми роликами на движке), редактор уровней, несколько инструментов для работы с текстурами, объектами и звуком, а также собственные плагины для 3ds Max, Adobe Photoshop и Pro Tools.",
"Базовая физика позволяет имитировать поведение транспортных средств, столкновения, падение объектов.",
"В более поздних проектах на Glacier engine компания уже отказалась от использования собственного физического движка, встроив коммерческий физический движок Havok.",
"Для работы со светом поддерживается лайтмапы (карты теней), попиксельное и повершинное освещение, объёмные лучи и заранее отрисованный (или отображаемый в реальном времени) свет и тени.",
"Также поддерживается MIP-текстурирование и рельефное текстурирование, метод LOD для объектов, инверсная кинематика, а также покадровая и скелетная анимация.",
"Присутствует поддержка ряда графических пост-эффектов, в числе которых световые блики, motion blur и depth of field.",
"Традиционно для движков своего времени присутствует возможность создавать различные погодные эффекты (например, туман или дождь) при помощи системы частиц, — она же управляет и некоторыми другими эффектами.",
"Поддержка шейдеров позволяет реализовать такие эффекты, как вода с волнами, преломлениями света и отражениями.",
"Встроенный в Glacier звуковой движок поддерживает потоковое или динамическое воспроизведение музыки на уровне и акустические эффекты для звука, создаваемые при помощи подсистемы A3D или EAX.",
"Система хранения файлов основана на формате ZIP, что облегчает доступ к архивам с игровыми данными.",
"Начиная со второго поколения, Glacier 2, движок был существенно переработан.",
"Одним из заметных нововведений стало одновременное отображение больших групп неигровых персонажей, способных взаимодействовать друг с другом и игроком, без заметной потери производительности."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"ADM Raceway (также известна как трасса Мячково или автодром Москва) — комплекс по развитию технических видов спорта, расположенный в Московской области (по прямой — 13 км от МКАД и 31 км от центра, по Новорязанскому шоссе — 20 км от МКАД).",
"Комплекс включает автодром, картодром, внедорожную зону и аэродром Мячково.",
"Автодром и трасса соответствует требованиям категории Grade 4 ФИА.",
"Конфигурация трассы такова, что более 70 % дистанции можно наблюдать с главной трибуны, что выгодно отличает Мячково от аналогичных сооружений.",
"На гоночной трассе проходят профессиональные соревнования по кольцевым гонкам, дрифту и картингу и любительские соревнования в режиме time-attack.",
"Автодром оборудован 24-ю стационарными техническими боксами (13 х 6 метров каждый), башней управления гонкой, системой хронометража My Laps, трибунами на 7000 мест.",
"Есть кафе, пресс-центр, гостиница и зелёная зона.",
"ADM Raceway используется не только для спортивных событий, но и для корпоративов, дилерских и клубных мероприятий: Porsche Club Russland, Mercury, Mazda Sport Cup, Land Rover and Jaguar race experience, тест-драйвы Ferrari, Alfa Romeo, Mercedes, BMW, Audi, Suzuki и т. п.",
"Асфальтовая конфигурация автодрома эксплуатируется с начала мая по конец октября.",
"После наступления устойчивой морозной погоды начинается эксплуатация зимней конфигурации — зимний картинг и ледовые гонки.Территория аэродрома «Мячково» используется для автогонок с 2002 года.",
"В 2005 году дорога была полностью перестроена, дополнена некоторыми зданиями и сооружениями, и в 2006 году введена в серию, после сноса «Невского Кольца» в Санкт-Петербурге, в течение нескольких месяцев была единственной профессиональной кольцевой трассой в России.",
"В это время Сергей Михайлович задумал проект: запечатлеть в цветных фотографиях современную ему Россию, её культуру, историю и модернизацию.",
"Прокудин-Горский в мае 1909 года получил аудиенцию у императора Николая II, который поручил ему заснять всевозможные стороны жизни всех областей, составлявших тогда Российскую империю.",
"Для этого фотографу был выделен специально оборудованный железнодорожный вагон.",
"Для работы на водных путях правительство выделило небольшой пароход, способный идти по мелководью, с командой, а для реки Чусовой — моторную лодку.",
"Для съёмок Урала и Уральского хребта в Екатеринбург был прислан автомобиль «Ford».",
"«Secretum Secretorum» (, \"Sirr al-Asrar\", «\"Тайная книга тайн\"»; ) — псевдоэпиграф, псевдо-аристотелевский компендиум, собрание житейских наставлений по различным вопросам — от политики до алхимии, которые Аристотель будто бы преподавал своему ученику Александру Македонскому.",
"Памятник получил широкое распространение во всей средневековой Европе.",
"Восходит к арабскому оригиналу VIII—IX веков.",
"Содержит якобы «тайное» энциклопедическое учение.",
"Представляет собой компиляцию из различных источников, имеющую явные восточные черты по форме и композиции.",
"В марте 1974 года все смешанные школы на Суматре были преобразованы в обычные индонезийские.",
"После этого, за исключением частных коммерческих курсов, учебные заведения с преподаванием на китайском языке фактически были запрещены.",
"Большая часть детей хуацяо обучалась в индонезийских школах, небольшая часть проходила домашнее обучение, а дети богатых родителей отправлялись учиться за рубеж (преимущественно в Сингапур и Гонконг, а также на Тайвань и в США).",
"С установлением «нового порядка» территориальное распределение хуацяо не претерпело существенных изменений.",
"Более трети индонезийских китайцев проживало на Яве (Джакарта, Богор, Бандунг, Чиребон, Семаранг, Рембанг, Сурабая, Маланг), а также на соседних островах Бали (Сингараджа, Денпасар) и Мадура (Бангкалан).",
"Остальные хуацяо проживали на Суматре (Медан, Палембанг, Паданг), островах Бинтан (Танджунгпинанг), Батам, Банка (Панкалпинанг) и Белитунг (Танджунгпандан), Калимантане (Банджармасин, Самаринда, Баликпапан, Синкаванг), Сулавеси (Манадо, Макасар).",
"Небольшие общины китайцев имелись на островах Оби, Буру, Амбон, Серам, Ару, Флорес и Тимор.",
"По состоянию на конец 1960-х годов в Джакарте на индонезийском языке дома говорил 81 % всех проживавших там хуацяо, в Бандунге — 70 %, в Джокьякарте — 67 %, в Сурабае — 66 %.",
"В Паданге и других городах Суматры большинство китайцев также разговаривало на индонезийском или местных языках, однако на Западном Калимантане и острове Банка хуацяо в основном сохранили свои диалекты.",
"Однако Generation «П» пропустило публикацию в журналах и сразу же вышло книгой.Роман был впервые опубликован в 1999 году.",
"Ещё до публикации отрывки книги были выложены в Интернете, что позволило критикам сделать первые выводы о романе, а читателям заинтересоваться данной книгой.",
"Появление «Generation „П“» было долгожданным, так как он был издан спустя два года после выхода предыдущего романа Пелевина «Чапаев и Пустота».",
"Общий тираж книги составил 360 тысяч экземпляров.",
"Уже за два месяца после публикации книги было продано около 70 тысяч экземпляров, к концу 1999 года уже было продано более 200 тысяч экземпляров.",
"Ге́рман Иога́нн Бо́н{{sfn|М.Ф. Хартанович, М.В. Хартанович|2014|с=682}}, после присвоения российского дворянства де Бо́н{{sfn|А.Д. Меншиков|2000|с=610}} (в некоторых источниках фон Бо́н), он же Ге́рман Ива́нович{{sfn|М.Ф. Хартанович, М.В. Хартанович|2014|с=682}}{{sfn|А.Д. Меншиков|2000|с=610}}{{sfn|Энциклопедия военных и морских наук|1883|с=479}}, в некоторых источниках указан как Ге́рман Иога́н Бо́нн и Ге́рман Иога́н Бо́н{{sfn|Военный энциклопедический лексикон|1853|с=408}}, до принятия в российское подданство Хе́рман Йе́нсен Бо́н{{sfn|C.F. Bricka|1888|с=468}} ({{lang-da|Herman Jensen Bohn}};",
"1672, Рённе, остров Борнхольм, королевство Дания — 7 июня 1743 года, Ревель, Ревельская губерния, Российская империя) — российский генерал-аншеф, 4-й глава Рижской губернии, кавалер ордена Святого великого князя Александра Невского.В 1731 году подал в отставку и поселился в Ревельской губернии.",
"Ещё в 1727 — 1729 годах он приобрёл здесь несколько поместий у барона {{iw|Штакельберг, Адам Фридрих фон|Адама Фридриха фон Штакельберга|et|Adam Friedrich von Stackelberg}} и графа Карла Густава Лёвенвольде — Маарт, Костифер, Ягговал, Разик, Пикву, Кампен, Аллафер и Койтьерв.",
"На покое увлёкся ведением фермерского и лесного хозяйства.",
"Лето проводил большей частью в {{iw|Усадьба Маарт|усадьбе Маарт|et|Maardu mõis}}, зиму в Ревеле.",
"Вместе с супругой он уделял большое внимание образованию детей крестьян{{sfn|C.F. Bricka|1888|с=468}}.",
"В конце жизни сблизился с пиетистами.",
"Вёл переписку с богословом Августом Германом Франке и пастором Николаем Людвигом Цицендорфом.",
"На внесённые им с 1736 по 1739 год пожертвования в 1739 году в городе Галле тиражом в 6000 экземпляров была напечатана первая Библия на эстонском языке.",
"При этом оказалось, что затвор камеры Макса не был способен снимать по одному кадру, и выдержку приходилось задавать вручную, на долю секунды снимая крышку с объектива.",
"Всего для первого одноминутного мультфильма было нарисовано 2600 кадров, а весь процесс занял около года.",
"Демонстрационный фильм Макс показал одному из прокатчиков.",
"Общий баланс продуцирования небиологического CO и его окисления микроорганизмами зависит от конкретных экологических условий, в первую очередь от влажности и значения pH.",
"Например, из аридных почв оксид углерода(II) выделяется непосредственно в атмосферу, создавая таким образом локальные максимумы концентрации этого газа.",
"В атмосфере СО является продуктом цепочек реакций с участием метана и других углеводородов (в первую очередь, изопрена).",
"Основным антропогенным источником CO в настоящее время служат выхлопные газы двигателей внутреннего сгорания.",
"Оксид углерода образуется при сгорании углеводородного топлива в двигателях внутреннего сгорания при недостаточных температурах или плохой настройке системы подачи воздуха (подается недостаточное количество кислорода для окисления CO в CO).",
"В прошлом значительную долю антропогенного поступления CO в атмосферу обеспечивал светильный газ, использовавшийся для освещения помещений в XIX веке.",
"По составу он примерно соответствовал водяному газу, то есть содержал до 45 % оксида углерода(II).",
"В коммунальной сфере не применяется в виду наличия значительно более дешёвого и энергоэффективного аналога — природного газа.",
"Поступление CO от природных и антропогенных источников примерно одинаково.",
"Оксид углерода(II) в атмосфере находится в быстром круговороте: среднее время его пребывания составляет около 35 суток.",
"Основной канал потери CO — окисление гидроксилом до диоксида углерода.Оксид углерода(II) представляет собой бесцветный газ без вкуса и запаха.",
"Оно означает „крот“.",
"Например, в фильме „На последнем дыхании“ или в „Особой банде“».",
"Порой даже хватало оправдания вроде «это общепринятое выражение».",
"Распространено мнение, что словосочетание \"Reservoir Dogs\" ведёт своё происхождение от названий фильмов «Au revoir les enfants» режиссёра Луи Маля и «Straw Dogs» Сэма Пекинпы.",
"Вероятно, одним из поводов для подобных трактовок послужило интервью Конни Макхью (матери Тарантино), в котором она рассказала, что фраза \"Reservoir Dogs\" возникла из смешной ситуации, когда подружка Тарантино звала его посмотреть фильм «До свидания, дети», но тот, отказываясь, произнёс \"Reservoir Dogs\" вместо французского \"Au revoir les enfants\".Фильм «Бешеные псы», как и дальнейшие работы Тарантино, полон цитат и отсылок к произведениям кинематографа и популярной культуры.",
"В одном из интервью 1992 года, отвечая на вопрос Питера Брунетта — не видит ли режиссёр ничего плохого в том, что всё так опутано поп-культурой, Тарантино пояснил, что он вырос среди этой культуры и потому чувствует в ней очарование и неповторимость Америки.",
"Дмитрий Нестеров <br> 2.",
"Станислав Иванов <br> \" 35 Оренбургская область<br> 1.",
"Сергей Катасонов <br> 2.",
"Если вы хотите получить у кого-то разрешение, попросите отправить письмо на адрес permissions-ruwikimedia.org и свяжитесь с кем-нибудь из участников, имеющих доступ, чтобы его обработать.",
"Полученные разрешения, про которые непонятно, к какой статье они относятся, или которые относятся ко многим статьям, выкладываются на страницу .Можно также отправить официальное уведомительное письмо на адрес permissions-ruwikimedia.org разрешение для сайтов: При этом на сайте размещается код открытой лицензии (скопируйте, пожалуйста):Предлагается следующая формулировка: В связи с тем, что часто организации дают очень нечёткие разрешения на использование своих произведений (например, «разрешаем использовать в Википедии» или «в образовательных целях»), рекомендуется использовать следующий шаблонный текст разрешения, который желательно печатать на фирменном бланке организации, снабжать подписью с печатью, подтверждающие заявление и отправить с официального (корпоративного) адреса письмо на адрес permissions-ruwikimedia.org: В случае лицензирования изображений можно использовать не только лицензии CC-BY-SA + GFDL, но и другие свободные лицензии (см. , /Разрешение-CC-BY-SA).",
"В случае лицензирования текстов можно использовать не только лицензии CC-BY-SA + GFDL, но и только /Разрешение-CC-BY-SA.",
"В разрешении необходимо чётко указывать, о каких материалах идёт речь.",
"Например, если речь идёт о конкретной странице, необходимо привести её URL; если даётся разрешение на все материалы сайта, нужно указать «все материалы, опубликованные на сайте example.com, если не указано иное»; если речь идёт об изображениях, опубликованных на сайте — привести точный список их URL-адресов.В связи с тем, что часто авторы дают очень нечёткие разрешения на использование своих произведений (например, «разрешаю использовать в Википедии» или «в образовательных целях»), рекомендуется использовать следующий шаблонный текст разрешения: В случае лицензирования изображений можно использовать не только лицензии CC-BY-SA + GFDL, но и другие свободные лицензии (см. , /Разрешение-CC-BY-SA).",
"В случае лицензирования текстов можно использовать не только лицензии CC-BY-SA + GFDL, но и только /Разрешение-CC-BY-SA.",
"В разрешении необходимо чётко указывать, о каких материалах идёт речь.",
"Единственная проблема, отмеченная критиком, связана с прыжками.",
"\"Gamer's Pulse\" позитивно высказался об атмосфере игры.",
"В целом положительной оценке подверглась работа графического движка: с одной стороны, критику понравились отображение воды, эффекты прозрачности и плавная анимация персонажей, с другой — были отмечены редкие проблемы с графикой.",
"17 апреля 2020, Авиационная администрация Казахстана отозвала сертификат эксплуатанта авиакомпании Bek Air, в связи с авиакатастрофой в аэропорту Алматы (Нур-Султан), 27 декабря 2019 и ситуацией с коронавирусом в Казахстане.",
"Причиной такого решения авиационные власти назвали то, что авиаперевозчик не устранил выявленные нарушения.",
"В их числе названы использование поддельных сертификатов об обучении пилотов для получения допуска на тип воздушного судна, составление фиктивных документов о выполнении технического обслуживания самолетов и другие нарушения.Начиная с 1 января 2016 года комитет гражданской авиации министерства по инвестициям и развитию для авиакомпаний, выполняющих регулярные внутренние авиаперевозки, ввёл требование о наличии сертификата о прохождении аудита IOSA (Operational Safety Audit IATA — Аудит по производственной безопасности Международной ассоциации авиаперевозчиков).",
"Данное требование закреплено в тексте правил допуска авиакомпаний к выполнению регулярных внутренних коммерческих воздушных перевозок, утвержденных приказом и. о. министра по инвестициям и развитию Казахстана от 27 марта 2015 года.",
"Bek Air подала жалобу в Генеральную прокуратуру РК и иск в судебные органы с целью признания указанных правил незаконными, также была запущена масштабная кампания в казахстанской прессе и социальных сетях в поддержку требования об отмене обязательного прохождения аудита IOSA под лозунгом «Bek Air — авиакомпания для народа».",
"Bek Air также обратилась за поддержкой в Национальную палату предпринимателей «Атамекен»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В тот же день Прают Чан-Оча посетил провинцию Районг, где двое протестующих держали плакаты с призывом к его отставке.",
"До прибытия премьера оба были немедленно арестованы и, как сообщается, избиты полицией, что привело в ярость многих пользователей Twitter.",
"Среди других резонансных событий были самоубийство старшего судьи из-за разочарования давлением военных на его решения, спекуляция медицинскими масками Тамманатом Промпао, задержка денежных переводов из-за COVID-19, одобрение правительством законопроекта о гражданском партнёрстве (который не признает равный статус однополых пар), и прекращение дела против наследника Red Bull Ворают Ювидхья.26 октября протестующие прошли маршем к посольству Германии в Бангкоке с просьбой к правительству Германии расследовать деятельность короля в Германии, если он осуществлял свои полномочия с немецкой земли.",
"2 ноября неизвестный бросил петарду на митинге протеста в Бангкоке.",
"3 ноября у министерства цифровой экономики и общества прошла демонстрация протеста против блокировки сайта Pornhub.",
"Некоторые пользователи сети считают, что запрет был вызван тем, что на сайте размещены компрометирующие материалы о королевской семье, включая самого короля.",
"7 ноября в Бангкоке более 1000 активистов ЛГБТ-сообщества и антиправительственных протестующих собрались на прайде, чтобы потребовать равных прав наряду с другими требованиями.",
"8 ноября около 10 000 протестующих прошли маршем от Монумента демократии к Большому дворцу, чтобы доставить свои письма королю.",
"Протестующие настаивали на том, что их требование реформирования монархии уже являются лучшим компромиссом, который они могут предложить.",
"На митинге было задействовано более 9000 полицейских.",
"Собрание было в основном мирным, но полиция применила водомёты во второй раз за многомесячные протесты.",
"Джессика Дон Линч ({{lang-en|Jessica Dawn Lynch}};",
"26 апреля 1983) — бывший рядовой первого класса {{нп5|Квартирмейстерский корпус Армии США|Квартирмейстерского корпуса|en|Quartermaster Corps (United States Army)}} Армии США.",
"Была участником Вторжения коалиционных сил в Ирак в 2003 г. 23 марта 2003 года была ранена и пленена иракскими войсками, находилась в плену до 1 апреля 2003 года, когда была освобождена в ходе операции американского спецназа.",
"История пленения и освобождения Джессики Линч была широко освещена в средствах массовой информации.",
"Первоначальные сообщения СМИ об истории Линч впоследствии были признаны не соответствующими действительности: реальные события были искажены в ходе информационной пиар-кампании, направленной на героизацию происшедших событий.",
"Кульминация вечера по праву принадлежала Джобсу.",
"Для начала Стив поиронизировал над конкурентами из IBM, выставив их неудачниками и близорукими ретроградами, задумавшими с помощью тоталитарных методов захватить рынок ПК.",
"Джобс сравнил корпорацию IBM с Партией из романа-антиутопии Оруэлла «1984», а Apple — с бунтарём-одиночкой, бросающим вызов тотальной системе контроля.",
"Затем был показан уже известный рекламный ролик.",
"Аудитория Де Анза неистовствовала.",
"Дальнейшая программа презентации была не менее впечатляющей: Джобс продемонстрировал возможности Macintosh в области интерфейса, графики и звука.",
"Но, обсуждать \"Что в японии на самом деле было в то время главенствующее\" - вы меня удивляете.",
"Государству флот принадлежал, Империи.",
"А Императорским может быть дворец, табакерка, любимая собачка чау-чау.",
"Но не флот.",
"Или вы думаете, что японцы не соображают, как им свой флот называть?",
"Таксономическое положение двух вымерших родов \"Palaeoleon\" и \"Samsonileon\" муравьиных львов пока неясно.В мировой фауне по различным оценкам описано от 1800 до 2000 видов муравьиных львов, которые распространены преимущественно в тропических и субтропических регионах.",
"По мере продвижения на север в северном полушарии и на юг в южном полушарии количество видов заметно уменьшается.",
"Дальше других видов на север в своём ареале заходят представители родов \"Myrmeleon\" и \"Acanthaclisis\".",
"В целом представители семейства являются преимущественно обитателями открытых, часто аридных (сухих), пространств с разреженной растительностью — песчаных равнин, приморских песков, аридных редколесий, низкотравных полусаванн, степей, полупустынь и особенно пустынь.",
"Также могут населять открытые лесные поляны, покрытые кустарником песчаные дюны, берега рек и обочины дорог, карьеры.",
"По зоогеографических районам видовое распределение представителей семейства неравномерное.",
"Наибольшее видовое разнообразие отмечается в восточном Средиземноморье, Азии, на юге Африки, в Австралии и юге США.",
"В Неарктике известно более 100 видов (около 19 родов), Неотропике — около 130 (более 28 родов), Афротропике — около 280 (более 47 родов), на Ближнем Востоке (Аравийский полуостров, Ирак, Иран) — около 130 (более 27 родов), в Юго-Восточной Азии — около 170 (более 42 родов), Австралазии и Океании — около 200 (более 55 родов), в Западная Палеарктике — около 150 (более 32 родов), Восточной Палеарктике — около 80 (более 14 родов).",
"Многие виды являются эндемиками: например, \"Galapagoleon darwini\" (Галапагосские острова), \"Madrastra handlirschi\" (Филиппины), \"Graonus mesopotamiae\" (Ирак), \"Afghanoleon flavomaculutus\" (Афганистан) и др.",
"На территории России известно обитание 34 видов муравьиных львов, в пределах бывшего СССР — более 100 видов.",
"Осенью 1930 года Гудри приехал на завод на реке Делавэр в Полсборо и успешно продемонстрировал работу своей установки.",
"Анализ бензина показал, что он качественный и стабильный.",
"К маю 1931 года компания Vacuum Oil построила установку для крекинга производительностью 60 баррелей в день.",
"Примерно в это же время была организована Houdry Process Corporation, одна треть которой принадлежала Vacuum, а две трети Гудри и его коллегам.",
"Однако вскоре проект закрылся из-за великой депрессии и слияния корпораций Vacuum с Socony Oil Company.",
"Весной 1933 года Socony-Vacuum прекратил поддержку проекта.После войны Гудри вернулся обратно на завод к своему отцу.",
"В это время он начинает увлекаться автомобильными гонками и через семейную компанию знакомится с производителями автомобилей и запчастей, а также с инженерами, которые пытались улучшить характеристики двигателя.",
"Основная проблема была в качестве топлива, которая вызывала детонацию двигателя.",
"Эта дата предшествует первому полёту братьев Райт более чем на два года.",
"Несколько свидетелей поклялись и подписали показания под присягой о ряде других полётов в течение лета 1901 до случая, описанного выше, который стал достоянием прессы.",
"Пример таких показаний: «Летом 1901 он пролетел на машине от Говард Авеню Ист до Уордин Авеню, пролетев по границе собственности, принадлежащей газовому заводу.",
"Харуорт вспоминает, после приземления летающая машина просто перевернулась, а последующий „прыжок“ вернул его на Говард Авеню.»",
"Аэроклуб Бостона и промышленник Хорсман из Нью-Йорка нанимали Уайтхеда в качестве специалиста по ручным планёрам, авиамоделям, воздушным змеям и двигателям для летательных аппаратов.",
"Уайтхед пролетел небольшое расстояние на своём планёре.",
"Уайтхед пролетел около 1 км в Питсбурге ещё в 1899.",
"Этот полёт закончился крушением, когда Уайтхед попытался избежать столкновения с трёхэтажным зданием, пролетая над домом.",
"После этого крушения Уайтхеду запретили любые дальнейшие эксперименты с полётами в Питсбурге.",
"По этой причине он переехал в Бриджпорт.",
"В январе 1902, по его утверждению, он пролетел 10 км над Лонг Айленд Саунд на модернизированном \"Номер 22\".",
"В сражении под Сингарой Констанций разбивает войска Шапура, и вынуждает их бежать.",
"349 — Констант поддерживает епископа Грата, а донатисты подвергнуты гонениям, Донат сослан в Галлию.",
"350 — Папа римский Юлий I объявляет 25 декабря днём рождения Иисуса Христа, что совпадало с первым днём после зимнего солнцестояния, когда также отмечали рождение Непобедимого Солнца (дата установлена в 274 году императором Аврелианом) или через 2 дня после окончания Сатурналии.",
"Сайт GlobalTrade.net управляется FITA Online, интернет службой Федерация международных торговых ассоциаций (FITA), совместно с Коммерческой службой США, Организацией по торговле и инвестициям Великобритании, Hong Kong Trade Development Council (HKTDC), ThomasNet, Alibaba.com, Kompass и другими организациями-партнерами.",
"GlobalTrade.net является информационным ресурсом, где эксперты по международной торговле могут размещать компетентные данные; команда редакторов проверяет всю размещенную информацию.",
"Информация включает анализы международных торговых экспертов, обзоры состояния рынка, рекомендации, \"белую книгу\", ключевые характеристики страны, мнения экспертов, веб-семинары, потоки новостей, видеоруководства и видеопрезентации.",
"Наряду с публикациями компетентных данных, GlobalTrade.net содержит в свободном доступе базы данных поставщиков услуг международной торговли, которые могут быть полезны импортерам и экспортерам.",
"Среди перечисленных поставщиков услуг международной торговли: консультанты по международному маркетингу, компании по торговому финансированию, банки, экспедиционные агентства, компании по контролю качества, юристы, специалисты по учёту, таможенные агенты, международные торговые операторы и страховые компании в сфере их международных операций.",
"GlobalTrade.net позволяет поставщикам услуг международной торговли создать учётную запись и установить контакт с рынком международной торговли.",
"GlobalTrade.net был запущен 15 ноября 2010 года.Динамичные услуги по схеме B2B, охватывающие многие категории, предложены такими компаниями, как Companéo и Quotatis (действующими во Франции и некоторых европейских странах), BuyerZone (США) и QuinStreet (США).",
"Однако в случае всех данных рынков потенциальные контакты предлагаются лишь внутри страны.",
"Несмотря на то, что компании Companéo и Quotatis представлены во многих европейских странах, они производят операции лишь посредством одного сайта на каждую страну.",
"Ожидается, что в год будет производиться 1 миллиард доз.В мае 2021 года рецензируемые результаты, опубликованные в JAMA исследований фазы III в Объединённых Арабских Эмиратах и Бахрейне, показали, что WIBP-CorV эффективен на 72,8 % против симптоматических случаев и 100 % против тяжёлых случаев (26 случаев в вакцинированной группе против 95 случаев в группе плацебо.).",
"В этих испытаниях 12743 человека получали WIBP-CorV и 12737 человек получали плацебо.В апреле 2020 года Китай одобрил проведение клинических исследований кандидатов на вакцину против COVID-19, разработанных компанией Sinopharm с «Пекинским институтом биологических продуктов» (BBIBP-CorV) и «Уханьским Институтом биологических продуктов» (WIBP-CorV).",
"Обе вакцины представляют собой химически инактивированные цельновирионные вакцины против COVID-19 13 августа 2020 года Уханьский институт биологических продуктов опубликовал промежуточные результаты проведённых в институте I фазы клинических исследований (96 взрослых) и II фазы (224 взрослых).",
"В отчёте отмечалось, что вакцина имела низкий уровень побочных реакций и продемонстрировала иммуногенность, но для более длительной оценки безопасности и эффективности необходимо провести III фазу клинических исследований.Компания «Sinopharm» отметила, что эффективность «WIBP-CorV» составила 72,51 %, что несколько ниже 79,34 % эффективности «BBIBP-CorV».",
"25 февраля Китай одобрил «WIBP-CorV» для применения.",
"10 марта Университет Каэтано Эредиа, который проводил клинические исследования «BBIBP-CorV» и «WIBP-CorV» в Перу, сообщил, что университет решил приостановить клинические исследования на людях вакцины «WIBP-CorV» в связи с её меньшей эффективностью, и продолжить исследования лишь с вакциной «BBIBP-CorV», которая продемонстрировала высокую эффективность.25 февраля 2021 г. Китай одобрил WIBP-CorV для общего использования.",
"А доклады — может, их вынести куда-то на другую часть контента?",
"\"Alexei Kouprianov\".",
"Доклады, как мы уже договорились, должны быть в Wikisource.",
"В нем были представлены статьи об азербайджанских историко-культурных деятелях, таких как Мирза Алекпер Сабир, который написал оригинальную версию Молла Насреддина.",
"К другим журналам, появившимся в то время на азербайджанском языке, относятся литературный журнал \"«Деде Горгуд»\", который часто содержал статьи из Советского Азербайджана и местных азербайджанских писателей, а также \"«Кёроглу»\", \"«İşıq» («Свет»)\" (издавался в Урмие), \"«Ченлибель»\" и \"«Azərbaycan səsi» («Голос Азербайджана»)\".",
"Большинство этих азербайджанских журналов перестали существовать после 1981 года.",
"Два профессора литературы из охарактеризовали послереволюционный период в Иране как \"«возрождение азербайджанской литературы»\".",
"По словам редактора \"«»\" , в 1979-1983 годах в Иране было издано более 150 книг на азербайджанском языке.",
"Большинство из них посвящено литературным и религиозным предметам, языковому обучению, лингвистике и фольклору.",
"В это же время появилось новое издание Корана на азербайджанском языке, подготовленное азербайджанскими студентами медресе в Куме.",
"В начальный период после исламской революции было опубликовано много произведений азербайджанской поэзии.",
"Важной коллекцией был \"«Qızıl Qoş»\".",
"Аналогичные данные получены и в отношении женщин: вероятность того, что женщина станет лесбиянкой, как и её однояйцовая сестра, равна 48 %; если женщины являются двуяйцовыми близнецами, то вероятность составляет 16 %.",
"Чем выше идентичность генетического материала, тем больше вероятность того, что сексуальная ориентация будет одинаковой.",
"Это означает, что склонность к гомосексуальности заключается в генотипе.Взгляды медицинского сообщества на гомосексуальность эволюционировали с течением времени: от работ Сорана Эфесского, который относил гомосексуальность к числу психических патологий, до современного спектра позиций, в котором преобладают непатологические дефиниции явления.",
"Процесс официальной депатологизации гомосексуальности начался в США.",
"Внимание общественности к проблеме было привлечено исследованиями Альфреда Кинси.",
"Его работа «Половое поведение самца человека», опубликованная в 1948 году, показала масштабы проблемы и вызвала целый ряд других исследований.",
"Наиболее известным из них и оказавшим значительное влияние на депатолизацию гомосексуальности была работа Эвелин Хукер (1957).",
"Исследования Эвелин Хукер были многократно повторены с получением идентичных результатов (не только в США, но и в других странах) с использованием других методик.",
"Например, Фридман (Freedman, 1971) исследовал женщин, в то время как Хукер — мужчин: результаты и выводы совпали.",
"Сопоставляя всё новые и новые эмпирические данные и меняющиеся культурные взгляды на однополое влечение, многие психиатры и психологи радикально изменили прежнее мнение о патологичности гомосексуальности, начиная с 1970-х годов.",
"Так, Джон С. Гонсиорек, рассмотрев опубликованные ранее исследования, констатирует: «гомосексуальность сама по себе не имеет отношения к психологическому расстройству или социальной дезадаптации.",
"Боуи задумывал Tin Machine как квартет с равноценной силой голоса, но на протяжении всего его существования он доминировал, как в написании песен, так и в принятии решений.",
"Дебютный диск коллектива, \"Tin Machine\" (1989), первоначально пользовался популярностью, хотя его политизированные тексты вызвали неоднозначную общественную реакцию: Боуи описал одну из песен как «упрощённую, наивную, радикальную, запись о становлении неонацизма»; по мнению Сэндфорда, «нужно было иметь мужество, чтобы осудить наркотики, фашизм и телевидение … в терминах, литературный уровень которых был сопоставим с содержанием комиксов».",
"Руководство EMI осталось недовольно «текстами, похожими на проповеди», «повторяющимися мелодиями», а также «минимальным или вовсе отсутствующим продюсированием».",
"Тем не менее, альбом занял 3-е место в чарте Великобритании и вскоре получил «золотой» сертификат в этой стране.",
"Одноимённый гастрольный тур Tin Machine пользовался популярностью, однако среди поклонников и критиков росло нежелание воспринимать Боуи просто как одного из участников квартета.",
"Выпущенные в поддержку альбома синглы, за исключением , не попали в чарты, и Боуи, после споров с EMI, покинул лейбл.",
"В то же время музыканта перестала устраивать его роль в группе.",
"На этом фоне, когда Tin Machine уже приступили к работе над вторым альбомом, Дэвид решил вернуться к сольной карьере.",
"Начав исполнять свои проверенные хиты во время семимесячного турне \"\", он вновь обрёл признание и коммерческий успех.",
"В октябре 1990 года, через десять лет после развода с Анджелой, Боуи познакомился с сомалийской супермоделью Иман на дне рождения их общего знакомого.",
"Музыкант вспоминал о любви с первого взгляда: «Мы сразу же начали встречаться, я просто не мог поверить, что такое возможно, что отношения могут складываться вот так легко и сразу."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Все электронные тексты оцифровываются в 7-битном американском стандартном коде ASCII под названием Plain Vanilla.",
"Подобный формат считывается на любом устройстве и совместим с 99 % любого программного обеспечения.",
"Для книг с акцентированными символами, например, на немецком и французском языках, Project Gutenberg также создает 7-битную версию ASCII с акцентами.",
"Помимо Plain Vanilla ASCII, «Гутенберг» использует и другие форматы, в том числе HTML, XML, RTF, Юникод.Сервера портала расположены и зарегистрированы в США.",
"По этой причине для определения авторских прав применяют законодательство США.",
"Однако законодательство об авторском праве фрагментировано и может значительно отличаться в зависимости от юрисдикции.",
"Это может привести к тому, что находящаяся в общественном достоянии книга в США, будет находиться под защитой авторских прав в другой стране.",
"Портал специально описывает «условия пользования», которые уточняют, что пользователи за пределами США должны проверять условия авторских прав в своих странах перед загрузкой или распространением электронных книг из проекта.",
"В 2015 году в Германии против проекта был подан иск из-за несоблюдения авторского права в отношении 18 находящихся в коллекции библиотеки немецких изданий, которые были в свободном доступе в США, но одновременно защищались авторским правом в Германии.",
"В 1948 году Columbia Records выпустила первые долгоиграющие, тогда ещё монофонические пластинки, записанные по фирменной схеме .",
"В последующие годы американские компании-конкуренты вывели на рынок не менее девяти альтернативных вариантов частотной коррекции; война форматов завершилась с принятием в 1953—1954 годы отраслевого стандарта, ставшего известным как кривая RIAA.",
"Попытки создать портативные электронные устройства для записи неподвижных изображений начались сразу же после изобретения Уиллардом Бойлом и Джорджем Смитом прибора с зарядовой связью в 1969 году.",
"Однако, первые зеркальные видеофотоаппараты (), такие как Sony Mavica 1981 года, Canon RC-701 и Nikon Still Video Camera 1, появившиеся в 1986 году, не были цифровыми, поскольку основаны на аналоговой записи изображения в одном из стандартов цветного телевидения.",
"Первой зеркальной цифровой фотокамерой можно считать гибридное устройство Electro-Optic Camera, спроектированное электронным подразделением Kodak по заказу правительства США с использованием профессионального фотоаппарата Canon New F-1.",
"Основой стала созданная «Кодаком» чёрно-белая ПЗС-матрица M1, разрешение которой впервые превысило 1 мегапиксель.",
"Она размещалась в блоке, закрепляемом на съёмной задней крышке фотоаппарата, единственный экземпляр которого выпущен в 1988 году и эксплуатировался военными.",
"В дальнейшем созданы ещё две подобные камеры Tactic Camera для оборонных задач.",
"Полученные гибриды оказались слишком громоздкими и неудобными, и следующим этапом через год стала разработка проектов IRIS для фотожурналистов и Hawkeye II для военных.",
"Более половины всех видов колибри живут в горах, где температура в течение дня может колебаться больше чем на 15 °C. Из-за низкой массы тела и малого количества перьев, колибри необходимо много энергии чтобы переносить такие колебания.",
"За день они должны накопить достаточно энергии, чтобы выжить во время ночного голодания, продолжительность и глубина оцепенения зависят от этих запасов.",
"Исследования показывают, что по вечерам масса колибри в среднем на 0,1—0,3 грамма больше, чем по утрам.Полёт колибри часто называют «трепещущим», он позволяет им маневрировать лучше любых других птиц и неподвижно зависать в воздухе около цветка.",
"При этом заострённые крылья перемещаются главным образом в горизонтальной плоскости и постоянно перекручиваются, вверх направлена то одна сторона крыльев, то другая, а их концы описывают плоскую восьмёрку.",
"Конструкция напоминает ротор с переменным шагом: небольшие изменения угла крыла и подруливания хвостом позволяют осуществлять все виды перемещений — колибри могут двигаться вертикально вверх и вниз, пятиться назад, лететь спиной вниз, разворачиваться почти на месте.",
"Непосредственно во время питья нектара птицы зависают на месте; затем отлетают назад, чтобы вытащить клюв из цветка; потом меняют положение тела, чтобы совершить перелёт к другому цветку, около которого снова зависают на месте.",
"Некоторые колибри, которые строят гнёзда на пальмовых листьях, используют полёт вверх и назад чтобы слететь с гнезда, на котором они сидят повернувшись лицом к листу, другие поднимаются над гнездом на очень малую высоту чтобы развернуться на нём.",
"Несмотря на то, что одноимённый хит поднялся на вершину ритм-н-блюз чарта, сам альбом американская поп-аудитория не приняла.",
"Не слишком успешными в США были и последующие альбомы — \"«The Force Behind the Power»\" (1991), \"«Take Me Higher»\" (1995) и \"«Every Day is a New Day»\" (1999).",
"Со всем его вкладом надо что-то делать.",
"[[User:Deerhunter|Deerhunter]] 11:28, 3 марта 2008 (UTC)Хочется выразить опасение, как бы угроза Арнольда Иосифовича не выросла до прежних размеров.",
"Последние годы в WCW (1999—2000) На первом Nitro после \"PPV: Starrcade,\" главное событие было сосредоточенно на президенте WCW/nWo Эриком Бишоффом и франчайзинговым игроком WCW Риком Флером.",
"Это произошло после нескольких месяцев вражды и требования матча против Бишоффа за президентство компании.",
"Флер заявил, что отдаст все своё имущество, если проиграет.",
"Бишофф считал, что Флер не сможет провести матч после того, как у него был кейфебный (сюжетный) сердечный приступ во время промо.",
"Флер победил Бишоффа и стал новым президентом WCW.",
"Бишофф вернулся на свою старую должность в качестве комментатора в эфире.",
"Окончание матча символизировало новую эру для WCW в 1999 году и, стало завершением сюжетной линии nWo.",
"Принц Горо относится к расе, называемой Шокан, четырёхруких существ, полулюдей-полудраконов.",
"В течение 500 лет Горо был чемпионом турнира «Смертельная битва», прежде чем в оригинальной игре его победил будущий чемпион Лю Кан.",
"В отличие от большинства персонажей в игре, которые были оцифрованными моделями живых актёров, Горо представлял собой глиняную скульптуру, анимированную посредством технологий кукольной мультипликации.",
"Вместо Горо в двух последующих играх серии были представлены двое других бойцов его расы: Кинтаро и Шива.",
"Однако уже как играбельный персонаж он вернулся в \"Mortal Kombat Trilogy\", а затем появился в домашних версиях \"Mortal Kombat 4\" как суббосс и разблокируемый персонаж, причём согласно сюжетной линии, реабилитировал себя на стороне добра.",
"Горо, заключивший пакт с Шао Каном, вернулся снова в качестве злодея и играбельного бойца в версиях игры ' 2004 года для GameCube и PSP.",
"Впоследствии он появился в ', перезагрузке 2011 года и продолжении 2015 года.",
"Принц Горо считается одним из культовых персонажей серии, причём рецензенты отмечают его как одного из самых запоминающихся и трудных боссов в истории видеоигр.",
"Он также представлен в других медиа-источниках франшизы, таких как ряд комиксов \"\" и фильм 1995 года «Смертельная битва», включая его анимированный приквел «».После победы над Великим Кун Лао, Горо стал великим чемпионом турнира «Смертельная битва».",
"В течение 500 лет он оставался непобедимым и помогал Шан Цзуну в осуществлении планов Шао Кана в отношении господства над Земным Царством.",
"В июле 1936 года подводная лодка «\"C-4\"» базировалась в Картахене и была в боеспособном состоянии.",
"С 18 по 20 июля 1936 года «\"C-4\"» вместе с четырьмя другими подводными лодками участвовала в блокаде Мелильи.",
"21 июля командир подводной лодки капитан де корбета Рамон Обареде Леаль (исп. \"Ramón de Aubarede Leal\"), старший помощник командира теньенте де навьо Роберто Баамонде Гитиан (исп. \"Roberto Baamonde Guitián\"), и альферес де навьо Мариано Лобо Андраде (исп. \"Mariano Lobo Andrade\") были схвачены командой и по прибытии в Малагу сданы на берег.",
"Баамонде был расстрелян в Малаге, а Обареде и Лобо помещены на судно-тюрьму «Маркиз Чаварри» (исп. \"Marques de Chávarri\").",
"В тот же день командование лодкой принял старший помощник подводной лодки «\"C-1\"» теньенте де навьо Хесус Ласэрас Маркадаль, чьи полномочия на следующий день были подтверждены министром военно-морского флота.",
"В последующие дни «\"С-4\"» патрулировала район Гибралтарского пролива.",
"В ночь с 26 на 27 июля подводная лодка произвела 37 выстрелов из пушки и выпустила торпеду по неизвестным судам, идущим через пролив.",
"О каких-либо последствиях этих обстрелов неизвестно.",
"Если у вас есть предложение по отражению текста с терактом — озвучьте в отдельной теме.",
"Если нет — закончим на этом потому что мое время не бесконечно.",
"Ютика отказалась оформить развод и получать алименты{{sfn|Reid|1961|p=120}}.",
"Она не вышла замуж снова после того как супруги всё же официально развелись в 1943 году.",
"Автор сообщения: ева [[Special:Contributions/95.25.32.106|95.25.32.106]] 16:40, 18 апреля 2012 (UTC)Девиз Жрать!",
"Ржать!---нужно удалить или поменять на что-то другое Автор сообщения: Антон [[Special:Contributions/83.218.247.170|83.218.247.170]] 07:27, 29 апреля 2012 (UTC)в 1990гг.переехали курды и большей частью езиды.",
"Автор сообщения: гронь и.в. [[Special:Contributions/46.159.170.9|46.159.170.9]] 06:29, 16 апреля 2012 (UTC)Совсем другой фильм.",
"Другие актёры и режиссёр.",
"Автор сообщения: [[Special:Contributions/217.159.142.64|217.159.142.64]] 14:40, 26 апреля 2012 (UTC)В России Сбербанк России, Центральный аппарат ОАО Банк ВТБ, Головная организация и все филиалы ОАО «МДМ-Банк» ОАО «Промсвязьбанк» Национальный банк ТРАСТ (ОАО) АКБ «Российский Капитал» Уточнение АКБ \"АВАНГАРД\" (ОАО) Источник www.avangard.ru Автор сообщения: Mikhail V.Sadovskiy [[Special:Contributions/188.235.255.2|188.235.255.2]] 21:14, 18 апреля 2012 (UTC)Утверждение, что Новосибирский зоопарк - самый большой в России, не верно.",
"Он занимает площадь 60 га, в то время, когда Ростовский зоопарк заниммает площадь более 90 га Автор сообщения: Сергей [[Special:Contributions/31.23.228.74|31.23.228.74]] 06:32, 27 апреля 2012 (UTC)В статье не соответствуют числа спасшихся пасажиров в одной строчке написано 706 человек, а в итогах 711 человек. уточните пожалуйста Автор сообщения: Роман [[Special:Contributions/92.113.176.216|92.113.176.216]] 15:27, 14 апреля 2012 (UTC)Не может быть нехватка бюджетного финансирования, за благополучие детей необходимо было бы построить хотя бы два учебных заведения.",
"Автор сообщения: [[Special:Contributions/46.48.135.2|46.48.135.2]] 04:24, 17 апреля 2012 (UTC)Отто не является изобретателем ДВС."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Holy Diver — дебютный студийный альбом группы Dio, выпущенный в 1983 году.",
"После ухода из Black Sabbath Ронни Джеймс Дио собрал новую группу, в которую вошли ударник Винни Апписи, басист Джимми Бэйн и гитарист Вивиан Кэмпбелл.",
"Дебютный альбом \"Holy Diver\" был записан в стиле последних работ Black Sabbath, что привлекло многих фанатов этой группы к новому коллективу Ронни.",
"\"Holy Diver\" занял 13-е место в британских чартах и 56-е в США (но здесь он стал золотым и впоследствии платиновым).",
"Критики высоко оценивают альбом, и многие песни из него считаются гимнами и классикой тяжёлого рока.",
"Сам Ронни Джеймс Дио был признан читателями журнала «Kerrang!» лучшим вокалистом, а его группа — лучшим новым коллективом 1983 года.",
"В интервью 2005 года лидер группы сказал, что для него есть три безупречных альбома: \"Rainbow Rising\", \"Heaven and Hell\" и \"Holy Diver\".",
"На песни «Holy Diver» и «Rainbow in the Dark» были сняты видеоклипы.",
"Перед началом записи альбома Ронни Джеймс Дио провёл неделю в английском городке, недалеко от которого находился средневековый замок.",
"Мистическая атмосфера этого замка вдохновила Ронни на создание альбома и повлияла на его содержание.",
"\"Holy Diver\" записывался в Лос-Анджелесе на студии Sound City.",
"Через три недели после начала записи группе позвонили из Warner Brothers и предложили встретиться с продюсером Тедом Темплманом ().",
"После этого лейбл оплатил студию, и дальше всё пошло как по маслу.",
"Все клавишные партии были сыграны Ронни Джеймсом Дио и Джимми Бэйном, но в июне 1983 года, перед самым началом турне в группе появился сессионный клавишник Клод Шнель (), который позже стал постоянным членом коллектива.",
"Лидер группы стал также и продюсером альбома.",
"Для него это было в новинку: пришлось вспомнить, как это делал в Black Sabbath Мартин Бёрч.",
"Ронни помогал звукоинженер, и вместе они пробовали всё, что приходило в голову, и экспериментировали.",
"В одном из интервью Ронни Джеймс Дио немного рассказал о своих текстах к песням: Я читал всё на свете, особенно научную фантастику и Вальтера Скотта с его средневековыми сюжетами.",
"Я не пишу любовных песен, это не моя цель.",
"Долгое время я был увлечён моральными аспектами, потому что песни должны быть хотя бы баснями, если им больше нечем быть.",
"В Black Sabbath я затрагивал очень тяжёлые ситуации, которые многих приводят к смерти.",
"Он «злой» парень, потому что пишет злые песни?",
"Это неправда.",
"Моей целью всегда было сделать людей более уверенными в том, что без добра не бывает зла, и без зла добра быть не может, это их выбор.",
"Все песни с позитивной концовкой.",
"Альбом был выпущен 25 мая 1983 года.",
"На заглавную песню и композицию «Rainbow in the Dark» были сняты видеоклипы.",
"По сюжету клипа «Holy Diver», работой над которым руководил Артур Эллис, Ронни предстаёт в образе варвара, бродящего по заброшенному городу.",
"Вначале он бьёт своим мечом злодея, превращая его в крысу, а после этого направляется в кузницу, где ему куют новый меч.",
"В клипе на «Rainbow in the Dark» Дио поёт на крыше, а молодой человек в очках, пиджаке и с портфелем в руках следует за понравившейся ему девушкой.",
"Вскоре влюблённый видит, как она выходит из дома вместе с гитаристом Dio, и после этого бросает портфель и бежит прочь.",
"По мотивам альбома была создана игра \"Holy Diver\", главным персонажем которой стал сам лидер группы, который изображён в одежде, использованной при съёмках клипа.",
"В Великобритании альбом занял тринадцатое место, а в США — пятьдесят шестое, но несмотря на это 12 сентября 1984 года он стал здесь золотым, а 21 марта 1989 года — платиновым.",
"Ронни Джеймс Дио считает, что \"Holy Diver\" намного более музыкален, чем следующие альбомы \"The Last in Line\" и \"Sacred Heart\".",
"По словам басиста Джимми Бэйна, альбом получился «довольно сырым».",
"Также он сказал, что инженер, работавший над альбомом, был очень хорошим специалистом и к началу записи все участники группы испытывали некое магическое чувство.",
"Сайт Allmusic оценивает альбом в 4,5 звезды и называет его отличным (): Также как и два альбома Black Sabbath, \"Heaven and Hell\" и \"Mob Rules\", \"Holy Diver\" начинается с напора стиля метал, который сосредоточен в неистовой композиции «Stand Up and Shout», и после этого погружает в тяжёлую неторопливую эпическую заглавную композицию с гипнотизирующим ритмом.",
"Песня «Holy Diver» — достойный преемник знаменитых композиций прошлого Дио в Rainbow: «Stargazer» и Black Sabbath: «Sign of the Southern Cross».",
"Но следующие гимны метала, такие как «Straight Through the Heart», «Invisible» и колыбельная оборотня «Shame on the Night» воодушевляют не меньше.",
"Добавив необычайно притягательные мелодии в тяжёлые роковые риффы, которые преобладают в удобоваримых песнях: «Gypsy», «Caught in the Middle» и популярной «Rainbow in the Dark» (в ней певец исполнил партию клавиш), Дио доказал, что прекрасно может соперничать с последней модой в роке.",
"Сайт The Metal Observer также ставит альбому высшую оценку.",
"В 2002 году альбом занял 73-ую позицию в рейтинге «100 лучших рок-альбомов всех времён» по версии журнала \"Classic Rock\".",
"На сайте Russian Sabbath в биографии Ронни Джеймса Дио можно прочитать, что «несмотря на некоторые недоработки, песни этого альбома, их мелодика и неповторимый стиль навсегда оставили след в металле».",
"В 2005 году \"Holy Diver\" был ремастирован и переиздан на лейбле Rock Candy Records.",
"В новый вариант вошло интервью с Ронни Джеймсом Дио.",
"Треки 10—19 — ответы лидера группы на вопросы об альбоме.",
"Сами вопросы не включены в запись, но их можно прочитать в буклете к альбому.",
"Бонусы (большинство из них — песни, записанные на концертах) попали только на японские бокс-сеты, изданные ограниченным тиражом.",
"18 апреля 2006 года на лейбле Eagle вышел концертный альбом \"Holy Diver - Live\".",
"Альбом, записанный во время концерта в Лондоне 22 октября 2005 года, состоит из двух дисков: на первом можно услышать исполнение всех песен с альбома \"Holy Diver\", а на второй диск вошли песни времён Дио в Black Sabbath («Sign of the Southern Cross», «Heaven & Hell»), в Rainbow («Tarot Woman», «Gates of Babylon», «Man on the Silver Mountain», «Long Live Rock ’n’ Roll») и композиции с альбома \"The Last in Line\" («One Night in the City», «We Rock»).",
"Сайт Allmusic оценивает \"Holy Diver — Live\" как лучший концертный альбом Дио как по исполнению, так и по подбору композиций.",
"В период с 1980 по 1982 год Ронни Джеймс Дио был участником группы Black Sabbath.",
"По словам Тони Айомми, появление Ронни позволило группе открыть новые горизонты в музыке и изменить ритмику.",
"Первый альбом с его участием — \"Heaven and Hell\" (1980) имел огромный успех: занял девятое место в Великобритании, был продан тиражом свыше миллиона и подарил группе новое поколение фанов.",
"Второй, \"Mob Rules\", немного уступал предшественнику, но тем не менее стал золотым.",
"В октябре 1982 года Ронни Джеймс Дио и барабанщик Винни Апписи покинули группу.",
"Причиной ухода стал конфликт, который произошёл после того, как их обвинили в проникновении на студию ночью и выведении себя в миксе на передний план во время записи концертного альбома \"Live Evil\".",
"Также раскол мог произойти из-за того, что старые участники группы, в отличие от новых, никогда не находили времени для общения с поклонниками.",
"Сам Ронни говорил, что ссоры в студии были лишь поводом: музыканты виделись только на концертах и на студии, и отношения между ними были натянутыми.",
"Так или иначе, Ронни Джеймс Дио ушёл из Black Sabbath и вместе с Винни Апписи отправился в Англию, чтобы начать поиски музыкантов для будущей собственной группы.",
"Вскоре приглашение получил бывший коллега Ронни по Rainbow — басист Джимми Бэйн.",
"Музыкант дал своё согласие и предложил рассмотреть двух гитаристов: Джона Сайкса, известного по работе в Thin Lizzy и Whitesnake, и Вивиана Кэмпбелла.",
"Выбор пал на второго, и после создания аранжировок к песням «Holy Diver» и «Don’t Talk to Strangers» дело пошло в гору.",
"До прихода нового музыканта Ронни Джеймсу Дио приходилось на репетиции играть партии гитары.",
"Позже в одном из интервью Дио сказал, что у Вивиана есть свой чудесный стиль: «он не просто играет ритмы — у него гитара поёт, как у Тони Айомми, и что у него самое быстрое запястье на Земле».",
"Но в то время гитаристу было всего 19 лет, и, попав на такой высокий уровень, он был немного напуган и отгородился от лидера группы, что впоследствии могло сыграть роль в его уходе из группы.",
"По словам Дио, группа была создана в благоприятное время, всё приходилось к месту: на репетициях царила потрясающая атмосфера, и попытки записывать сразу же увенчались успехом: «Всем хотелось быть великими.",
"Мы действительно верили в то, что делаем и не могли дождаться когда сможем показать людям готовый продукт»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Также оно серьёзно расширило аудиторию Навального.",
"Помимо этого, расследование снимает несколько негласных табу: ранее критике и обвинениям в коррупции подвергалось только окружение президента, самого же Путина до этого момента столь серьёзно не обвиняли.",
"Другим табу, которое в этом расследовании нарушил Навальный, стало обсуждение личной жизни Путина.",
"Журнал \"Spiegel\" посчитал расследование своеобразным ответом на отравление Навального в августе 2020 года.",
"Телерадиокомпания \"Deutsche Welle\" провела параллель между этим расследованием и скандалом с резиденцией Межигорье бывшего президента Украины Виктора Януковича.Редакция VTimes отправила запросы к героям расследования (друзьям президента Владимира Путина Юрию Ковальчуку, Геннадию Тимченко, Николаю Егорову и Ильгаму Рагимову, представителям госкомпаний — «Роснефти», «Транснефти» и «Газпрома» и бизнес-омбудсмену Борису Титову)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Не менялась лишь внешность!",
"Между тем 1960-е годы стали временем коренного перелома в мотоциклетном дизайне, и другие итальянские компании задавали новые стандарты красоты всему миру.",
"А лёгкие мотоциклы MV Agusta оставались такими же, как в 1950-е годы...",
"Лишь в 1970 году дизайнеры компании решились на кардинальную перемену облика, постаравшись к тому же придать ему оригинальность.",
"Увы, покупатели новшество не оценили, и в 1971 году мотоциклы вновь пережили пластическую операцию.",
"Они стали похожи на лёгкие гоночные машины той поры: вытянутые бензобаки, передняя вилка без кожухов, низкие рули, сёдла с «горбиком» в задней части.",
"Новая MV Agusta вышла на рынок в 1974 году.",
"Вот теперь по дизайну аппарат был впереди планеты всей!",
"Только-только входившие в моду спрямлённые линии отражали тенденцию, годом ранее заданную прототипом MV Agusta .",
"Даже оребрение и картер двигателя были «оквадрачены».",
"Часть машин комплектовалась обтекателем типа Гран-при.",
"Илье следовало руководствоваться решением : «Арбитражный комитет предупреждает администратора Ilya Voyager о необходимости более взвешенного подхода к блокировке участников — и, в частности, о том, что в случаях, когда опыт предыдущего общения с данным участником уже настроил администратора на определенный лад по отношению к нему, целесообразно передоверить выбор меры воздействия и, в частности, срока блокировки другому администратору, готовому взглянуть на ситуацию свежим взглядом».",
"Также Илье было рекомендовано (хотя случай несколько иной) внимательно выбирать срок блокировок: «не обязательно надолго — можно и на полчаса, чтобы человек понял, чем ему это грозит» (полчаса в сравнении с двумя неделями).",
"Почему Илья напирает на одни моменты, а другие моменты опускает или игнорирует?",
"Уже сама сложность приведённого им обоснования блокировки говорит, что инцидент крайне нетривиален и Илье полезно было избрать иной путь, а именно: закрыть обсуждение, сделать предупреждения о нежелательности в данных условиях продолжать обсуждение и обратиться на за советом к нейтральным администраторам.",
"Подобная практика распространена (подробнее см. также ниже).Илья предполагает, что закрытие указанного обсуждения, привело бы лишь к тому, что: А. «предупрежденный участник снизил бы активность в этой области» — это абсолютно верно, похвально, что Илья это признаёт, Б. «деструктивная активность была бы продолжена руками других участников» — это совершенно неверно, легко убедиться, что сообщение Esp вызвало ответные реплики уже «некаланного» свойства.",
"В 1927 года первые этажи отделаны в стиле ар-деко по проекту Бронислава Виктора.",
"В начале XX века на первом этаже находилась аптека «Под золотым орлом».",
"Сейчас дом четырёхэтажный, трёхоконный с входом, смещённым вправо.",
"Бывший дом Альтмаеров, назван в честь владельца Яна Альтмаера, который владел им в середине XVII столетия (\"\").",
"По состоянию на 1766 год здание принадлежало архиепископу Стефану Микульскому и было в плохом состоянии и с разрушенным флигелем во дворе.",
"«Рудеры» (руины) были несколько раз перепроданы, и в 1785 году их приобрёл советник львовского магистрата, будущий вице-сеньор Ставропигийского института.",
"SMC-белки являются высококонсервативными от бактерий до человека.",
"Большинство бактерий имеют один SMC-белок, который функционирует в виде гомодимера.",
"В подгруппе грамотрицательных бактерий, включая \"Escherichia coli\", структурно-подобный белок \"MukB\" играет аналогичную роль.Эукариоты имеют как минимум шесть типов SMC-белков, в каждом отдельном организме они образуют три типа гетеродимера, которые выполняют следующие функции: Помимо SMC-белков, каждый из упомянутых выше комплексов имеет определённое количество регуляторных белковых субъединиц.",
"В некоторых организмах идентифицированы вариации SMC-белков.",
"Например, млекопитающие имеют мейоз-специфическую версию SMC1, названную SMC1β.",
"Нематода \"Caenorhabditis elegans\" имеет специфическую версию SMC4, которая играет определённую роль в дозовой компенсации.",
"В таблице представлены подгруппы и вариативные SMC-белковые комплексы у различных эукариотических организмов.SMC димер образует V-образную структуру с двумя длинными двуспиральными плечами.",
"На концах молекулы белка, N-терминальный и C-терминальный фрагменты вместе образуют АТФ-связывающий домен.",
"Другой конец молекулы называется «\"шарнирным участком\"».",
"Два отдельных SMC-белка димеризуются своими шарнирными участками, в результате чего и образуется V-образный димер.",
"Длина каждого двуспирального плеча ~ 50 нм.",
"При этом, проявление происходит на свету за счёт содержащегося в пасте диоксида титана, предохраняющего негативные слои от засветки.",
"В 1976 году Kodak разработал альтернативный вариант интегральных фотокомплектов, которые отличались тем, что их экспонирование происходило с обратной стороны от получаемого снимка.",
"Это давало возможность исключить оборачивающее зеркало, используемое в фотоаппаратах Polaroid этих серий для получения прямого изображения.",
"Кроме того, технология Kodak упрощала устройство фотоматериала по сравнению с Polaroid, в котором требовался защитный слой, дважды меняющий свою прозрачность в процессе проявления.",
"Паруса различаются по размеру и форме, от мелких гребней до высоких заметных структур.",
"В некоторых случаях, например, у \"Concavenator\", невральные отростки образуют «горб», а у \"Ichthyovenator\" — синусоидальный (волнообразный) парус.",
"Это состояние наиболее заметно у спинозаврид, но также встречается у кархародонтозаврид, Metriacanthosauridae, и нескольких видов орнитопод и завропод.",
"Передняя ушная кость (, ) — парная кость, образующая части боковой поверхности черепной коробки.",
"Вместе с задней ушной костью (), расположенной позади неё, и верхней ушной костью (), расположенной выше, образует слуховую капсулу.",
"Из них вторая срастается с боковой затылочной костью (), а третья — с верхней затылочной ().",
"Передняя ушная кость содержит отверстия для тройничного и лицевого нервов и входит внутрь пазух.",
"Я чувствовала, что мне нужно отдышаться!»<br> Она не будет петь три года, за эти три года она много путешествует вместе с Мишелем и активно ищет, чем может заняться, по этому поводу у неё много идей (среди них — открыть свою газету или картинную галерею), но муж советует ей заняться чем-то, связанным с музыкой.",
"В конце концов, Франс всё же решает вернуться на сцену, но только вдвоём с Мишелем.В августе 2000 года во время парижских концертов певца Джонни Холлидея (давнего друга Франс и Мишеля) публику ожидает сюрприз: на сцену выходит Франс и исполняет с Джонни песню \"Quelque chose de Tennessee\", написанную для него Мишелем.",
"Поклонники певицы надеются на возвращение певицы на сцену, но, к сожалению, этого не происходит.",
"<br> В сентябре того же года Франс начинает работать над автобиографическим фильмом, получившим скромное название \"Франс Галль о Франс Галль\", премьера которого состоялась 9 октября 2001 года на телеканале France 3.",
"Фильм собрал у телеэкранов 9 миллионов зрителей.",
"Франс так скажет об этом фильме в одном из многочисленных интервью того года: «Я никогда не напишу автобиографию.",
"Моя книга — этот автопортрет, который я хотела сделать как можно более искренним».<br> 2002 год был посвящён Мишелю Берже: при поддержке Франс компанией \"Warner\" была выпущена вторая его антология (первая датируется 1994 годом).",
"Также Франс совместно с Жаном Бруссом (другом детства Мишеля) издаёт книгу-фотоальбом о Мишеле — \"Si le bonheur existe\".",
"Dead or Alive 5 — видеоигра в жанре файтинг, разработана студией Team Ninja совместно с Sega AM2 и выпущена Tecmo в сентябре 2012 года, одновременно для платформ PlayStation 3 и Xbox 360.",
"Это первая игра в серии, со времен DOA 2, которая была издана на нескольких игровых консолях, а также первая игра в серии, которая была выпущена на PlayStation 3.",
"Игра получила в целом положительные отзывы от критиков.",
"Расширенная версия игры вышла на портативной консоли PlayStation Vita в марте 2013 года, под названием \"Dead or Alive 5 Plus\".",
"Также в сентябре 2013 года вышла улучшенная и расширенная версия под названием Dead or Alive 5 Ultimate для Xbox360 и PlayStation 3 В феврале 2015 года вышло переиздание на PlayStation 4 и Xbox One под названием Dead or Alive 5: Last Round.",
"Также в марте состоялся релиз и на PC.Среди особенностей DOA 5 — три гостевых персонажа из другой знаменитой сеговской файтинг-серии Virtua Fighter, несколько изменённая боевая механика, а также улучшенная графика и более реалистичный визуальный стиль бойцов.",
"Сюжет игры разворачивается спустя два года после событий DOA 4, он закручен вокруг судьбы основных персонажей и нового турнира DOA и продолжающейся охоты на злого клона Касуми.\"Все имена актёров озвучивания даны в восточном порядке, то есть фамилия перед именем.\"",
"Леон и Эйн из прошлой игры серии были заменены на двух новых персонажей.",
"Например, на домашнем компьютере установлена одна раскладка, на рабочем — другая, а на компьютерах в Интернет-салоне или в учебном классе — третья.",
"Сложности с созданием чувашской раскладки клавиатуры вызваны тем, что в современном чувашском алфавите 37 букв. При этом среди дополнительных букв — Ӑ ӑ, Ӗ ӗ, Ҫ ҫ, Ӳ ӳ — три первые достаточно часто встречаются в чувашских текстах.",
"В статье В. П. Зайцевой приводится таблица частотного распределения букв в чувашских публицистических текстах, составленная на основе анализа текста объёмом 29068 словоупотреблений и 85620 букв. В таблице указывается, что буква «ӑ» встречается 5527 раз, буква «ӗ» — 5227 раз, буква «ҫ» — 3239 раз, а буква «ӳ» — только 327 раз.",
"В настоящее время используются пять вариантов раскладки клавиатуры для чувашского алфавита на основе русского: Всё большее распространение получают раскладки клавиатуры для ЧăвашЛат.",
"Расположение клавиш можно посмотреть (или сделать на основе) в Microsoft Keyboard Layout Creator - File - Load Existing Keyboard - Русская или Все программы - Стандартные - Специальные возможности - Экранная клавиатура.В некоторых текстовых редакторах (например, в Microsoft Word) пользователи самостоятельно назначают сочетания клавиш для набора символов чувашских букв. Данный вариант не может рассматриваться как полноценное решение, так как доступно только индивидуальным пользователям, имеющим достаточную квалификацию для изменения настроек текстового редактора Microsoft Word, или другой программы, используемой для ввода текста.",
"В самоучителе по Word 2003 Н. А. Максимова объясняется, как назначить сочетание клавиш для чувашского языка.",
"Автор предлагает для прописной буквы латиницы Ă, внешне похожей на букву кириллицы Ӑ, использовать сочетание клавиш Ctrl+а, а для строчной буквы латиницы ă, внешне похожей на строчную букву кириллицы ӑ, — сочетание клавиш Alt+а. Сочетания клавиш для других символов букв чувашского алфавита, создаются по указанному образцу.",
"По крайней мере пока основные статьи, им посвящённые, не созданы.",
"Как уже прежде было замечено, слова \"сформированный\" и \"сформировавшийся\" похожи по смыслу (бесспорно), однако, как я уже прежде объяснял, в данном случае (и прочих схожих) слово \"сформированный\" всё-таки является более подходящим и более предпочтительным.",
"Являясь в некотором роде устоявшимся выражением, словосочетание \"сформированный коллектив\" указывает именно на тот факт, что коллектив, являясь законченной творческой единицей, был основан/рождён/СФОРМИРОВАН (а не сформировался)/основан в конкретный период (или даже конкретный день конкретного месяца конкретного года).",
"\" \" 07:51, 22 июля 2021 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Как видно из ответа участника, он пока слабо ориентируется в правилах.",
"Напоминаю, что флаг - это свидетельство того, что вклад соответствует правилам и перепроверять его не нужно.",
"Здесь, увы, пока не так.",
"\" \" 21:41, 2 июля 2021 (UTC) Прошу присвоить мне флаг автопатрулируемого.",
"Если до полного восстановления массива произойдет выход из строя, или возникнет невосстановимая ошибка чтения хотя бы на ещё одном диске, то массив разрушается и данные на нём восстановлению обычными методами не подлежат.",
"Для предотвращения таких ситуаций в RAID-контроллерах может применяться анализ атрибутов S.M.A.R.T.RAID 6 — массив из четырёх или более дисков с проверкой чётности P+Q или DP, разработанный для защиты от потери данных при выходе из строя сразу двух жестких дисков в массиве.",
"Такая надёжность достигается за счёт снижения производительности и уменьшения ёмкости — для восстановления информации нужно провести две вычислительные операции, и два диска в массиве используются не для хранения данных, а для контроля их целостности и восстановления при сбоях.",
"Таким образом Терская линия была значительно усилена.",
"В 80-е годы XVIII века в Чечне на фоне взаимной враждебности и религиозного отчуждения возникло «шариатское движение», которое быстро приобрело антирусскую и антиколониальную окраску, впервые продемонстрировав на Кавказе эффективность лозунга газавата — войны за веру.",
"В 1785 году пастух Ушурма из чеченского селения Алды провозгласил себя имамом и принял имя Мансур, проповедуя среди соплеменников возвращение к «чистому», «истинному», аскетическому исламу, искоренение враждебных исламу горских обычаев (адатов) и замену их законами шариата, а также объявление газавата («богоугодной войны») против соблюдающих адаты, затем — против «неверных» (иноверцев-горцев) и, наконец, против русских.",
"За короткое время Мансур добился широкого признания в народе в качестве имама, шейха и даже пророка, приобрёл множество сторонников не только в Чечне, но и в сопредельных Ингушетии, Кабарде, Кумыкии, Нагорном Дагестане.",
"В самой Чечне резко возросло число мечетей, количество мулл и шариатских судей (кадиев).",
"Русские власти, пытаясь подавить ширящееся религиозно-политическое выступление в зародыше, направили в Алды против Ушурмы небольшой отряд под командованием полковника Пиери.",
"Поход окончился неудачей: 6 июля 1785 года, наткнувшись в лесу на чеченскую засаду, отряд был полностью уничтожен; погиб и сам Пиери.",
"Последовавшая карательная экспедиция, в ходе которой селение Алды было сожжено, всколыхнула всю Чечню.",
"Сторонники шейха Мансура предприняли ряд наступательных действий против укреплений и станиц Кавказской линии.",
"В результате гарнизоны, занимавшие укрепления от Моздока до Владикавказа, оказались неспособными защитить дорогу в Грузию от нападений и грабежей со стороны чеченцев.",
"Расскажите об этой работе.<br> — Уже выпущена первая пробная пластинка из двух песен на немецком языке.",
"Сейчас я выезжаю вновь в ФРГ, в Мюнхен, где эта же фирма выпустит большой диск, куда войдут народные песни и песни советских композиторов.",
"Но запись большого диска не состоялась, так как западные продюсеры предлагали ей записать большой студийный диск, куда, помимо песен на немецком языке, должны были войти французские, итальянские, английские, как, например, «Скажи, что любишь» Нино Рота из «Крёстного отца» на языке оригинала ().",
"В 1977 году вышел очередной долгоиграющий альбом («София Ротару поёт песни Владимира Ивасюка») — пластинка, ставшая символом дискографии украинской эстрады, за которую певица получила премию ЦК ВЛКСМ.",
"О возвращении Плантена из Франции свидетельствуют сохранившиеся документы.",
"31 августа 1563 года была составлена расписка от имени торговца льном Пьера Гассена, который должен был переправить значительную сумму в Нидерланды.",
"С 10 сентября того же года вновь начинается ведение бухгалтерских книг в издательстве Плантена в Антверпене.",
"Ещё 26 июня 1563 года Маргарита Пармская пригласила «нашего дорогого и доброго друга Кристоффла Плантейна» в Брюссель, что, по-видимому, было свидетельством ещё одного дела о ересях.",
"В тот период обострилась борьба между Маргаритой и кардиналом Гранвелой, чей секретарь тогда же обратился в кальвинизм.Практически никто из биографов Плантена не ставил под сомнения его способности предпринимателя и издателя и личные качества.",
"Серьёзную попытку ревизии предпринял в 1939 году нидерландский исследователь Ф. Шнейдер в книге «Общая история национального книгопечатания».",
"Усматривая сходство в политической ситуации накануне Второй мировой войны и Нидерландской революции, Шнейдер назвал Плантена «оппортунистом», который никак не мог определиться с чёткой политической линией и был вынужден всю жизнь лавировать, подчас жертвуя делом всей своей жизни, а девиз «Трудом и постоянством», по мнению Шнейдера, следовало бы отнести к вкладу Плантена в историю культуры, а не к его личности.",
"Однако такой подход не закрепился в историографии.",
"По мнению Л. Воэ, Плантен, переехав в Нидерланды в зрелом возрасте, остался французом по своим культурным предпочтениям и никогда не порывал связей с родиной.",
"Бо́льшая часть альбома была записана в течение месяца — с конца декабря до конца января.",
"После этого Смит и Макдональд приступили к кропотливому процессу микширования, который продлился две недели.",
"Работая над песнями они смешивали по одной-две дорожки для каждого инструмента и использовали софт для выравнивания звука.",
"Макдональду нравился неряшливый эффект студийных демоверсий — когда на запись попадали случайные фоновые шумы, вроде различных звуков с улицы, в итоге, продюсер сознательно оставил некоторые из них в финальном миксе, несмотря на то, что, в ином случае, их присутствие было бы нежелательным.",
"По словам продюсера, он «хотел, чтобы звук был похож на людей [разговаривающих] в комнате, а не на отполированную до блеска вещь, с идеальными пропорциями.",
"Это были небольшие детали, которые нам по-настоящему нравились».",
"В феврале группа сочинила и записала оставшиеся треки «Fantasy», «Shelter» и «Infinity» — альбом был закончен в конце месяца.",
"Крофт и Сим записывали вокал для песни «Infinity» в противоположных концах студии, так как один из микрофонов был непреднамеренно переставлен в другое место, это привело к своеобразному дистанционному эффекту звука.",
"В свою очередь, во время работы над «Shelter» повредился гитарный усилитель, из-за чего инструмент стал издавать гремящий звук, однако группа решила оставить все как есть.",
"«Получилось что-то вроде перкуссии — недостающего элемента, который был просто необходим этому треку!» — вспоминал Макдональд.После релиза пластинки группа отправилась в гастрольный тур по Европе и Северной Америке, он продлился до конца года."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Уже в 1242 году Бела IV повёл войска против герцога Австрии Фридриха II Воителя - представителя династии Бабенбергов, чтобы вернуть захваченные им венгерские земли.",
"В ходе кампании он оккупировал Шопрон и Кёсег и вынудил герцога отказаться от тех трех комитатов, которые были им заняты во время монгольского нашествия.",
"30 июня 1244 года король Венгрии Бела IV заключил мир с Венецианской республикой и отдал им город Задар, но сохранил 1/3 доходов с таможен городов Далмации.",
"В 1245 году Бела IV также оказал военную помощь своему зятю, черниговскому княжичу Ростиславу Михайловичу Славонскому в борьбе за галицкий княжеский престол, но тот был разбит в сражении при Ярославе армией Даниила Романовича.",
"Понтифик Григорий IX 21 августа 1245 года освободил Белу IV от клятвы подданства, принесённой им императору Священной Римской империи Фридриху II Штауфену во время монголо-татарского нашествия.",
"Вскоре после этого герцог Фридрих II Австрийский, не отказавшийся от притязаний на западные комитаты Венгрии, начал поход против Белы IV.",
"Ему удалось разбить венгерские королевские войска в битве на реке Лейте 1246 года, однако сам герцог погиб в бою.",
"С его смертью мужская линия дома Бабенбергов пресеклась, и среди соседей началась борьба за господство над Австрией и Штирией.",
"В 1249 году Бела IV передал часть Баната (Банат-Сёрень) ордену рыцарей-госпитальеров, когда распространились слухи о том, что монголы готовят новую военную кампанию против Европы.",
"В том же году он вновь помогал своему зятю в войне за Галич, но князь Даниил Галицкий и в этот раз разбил венгерские войска битве на реке Сан.",
"Наконец, в 1250 году Бела решил заключить мирный договор с Даниилом Галицким и на встрече в Зволене пообещал, что не будет больше помогать Ростиславу Михайловичу в войне против Даниила.",
"Ещё в начале 1247 года Бела IV известил папу Иннокентия IV о намерении завладеть герцогством Австрией.",
"Папа вначале пообещал ему поддержку, но затем избрал среди возможных претендентов племянницу покойного герцога Фридриха II Гертруду фон Бабенберг, которая по его указанию вышла замуж за маркграфа Бадена Германа.",
"Тем не менее, в 1252 году Бела IV ввёл свои войска в Австрию и занял окрестности Вены.",
"Однако бывший герцогом Австрии с 1250 г. Пржемысл Оттокар II, жена которого, Маргарита фон Бабенберг, была сестрой Фридриха II, также заявил свои претензии на Австрию и Штирию.",
"Король Бела совершил поход на земли Маркграфства Моравии, однако он не мог занять Оломоуц, поэтому вскоре начал переговоры с чешским королём Вацлавом I Одноглазым при посредничестве папских легатов.",
"Наконец, Бела IV провел встречу с ставшим в 1253 г. королём Богемии Пржемыслом Оттокаром II в Братиславе, и они в 1254 году заключили мир.",
"На основе подписанного договора Винер-Нойштадт и герцогство Штирия перешли под власть Белы IV.",
"В 1246 году Бела IV короновал своего старшего сына Иштвана как «младшего короля», однако не желал делиться с ним властью.",
"В итоге в 1258 году принц Иштван собрал армию против своего венценосного отца и убедил Белу на время уступить ему управление Трансильванией.",
"Вскоре после заключения в 1260 году мира между Венгерским и Богемским королевствами Иштвану вновь была передана в управление Трансильвания.",
"В 1261 году Бела и его сын совместно повели свои армии против Второго Болгарского царства.",
"Тем не менее, король Бела IV предпочитал обществу старшего сына общение со своим младшим сыном, герцогом Белой Славонским, и дочерью Анной, поэтому его отношения с Иштваном становились все более напряженными.",
"Отец и сын начали преследовать сторонников друг друга, и их столкновение казалось неизбежным.",
"Наконец видные церковные деятели Венгерского королевства архиепископы Филипп Эстергомский и Смарагд Калошский устроили переговоры, закончившиеся подписанием летом 1262 года соглашения в Прессбурге.",
"По нему Иштван получал в управление часть королевства восточнее реки Дунай.",
"Однако примирение Белы и Иштвана было лишь временным, поскольку их сторонники провоцировали напряженность.",
"В 1264 году принц Иштван изъял поместья своей матери и сестры в своих владениях.",
"Король Бела IV послал войска против непокорного сына и пленил его жену и сына, а сам Иштван был вынужден отступить в укреплённый замок Кодля («Черный замок»).",
"«Младший король», однако, сумел прорвать осаду и вскоре начал контратаку против своего отца.",
"В итоге принц Иштван одержал стратегическую победу над войсками своего отца — короля, которыми командовал бан Мачвы Бела Ростиславич, в битве при Исасеге в марте 1265 года, и по итогам подписанного мирного договора король был вынужден вернуть сыну право управления восточной частью Венгерского королевства.",
"23 марта 1266 года они подтвердили условия мира, встретившись в монастыре Пресвятой Богородицы на Кроличьем острове (Nyulak szigete) в Буде.",
"В 1267 году высшая светская и духовная аристократия Венгерского королевства провела съезд в городе Эстергоме, утвердив решения Белы и его сына Иштвана.",
"В конце того же года король Сербии Стефан Урош I Великий - представитель династии Неманичей атаковал венгерскую провинцию Мачва.",
"Причины вторжения не известны.",
"Целью данной военной экспедиции могло быть как желание сербов укрепить северную границу, так и простой грабёж соседних земель.",
"Сербская королевская армия в ходе вторжения опустошила Мачву, однако весной 1268 года потерпела поражение от маховского бана Белы Ростиславовича, поддержанного его дедом, королём Венгрии Белой IV.",
"Сам король Сербии Стефан Урош вместе со своим зятем и сановниками был взят в плен.",
"Он был вынужден заплатить выкуп за своё освобождение.",
"По мнению некоторых исследователей, гарантией мира между двумя странами стал брак старшего сына Стефана Уроша принца Стефана Драгутина и внучки венгерского короля Белы IV принцессы Екатерины.",
"Другие, однако, считают, что свадьба состоялась ранее 1268 года.",
"По мнению некоторых историков, король Сербии Стефан Урош I также был вынужден признать сюзеренитет короля Венгрии Белы IV.",
"Одновременно в то же время произошло сближение между Венгерским королевством и Сицилийским королевством, правителем которого в ходе борьбы с династией Гогенштауфенов стал младший брат короля Франции Людовика IX Святого и граф Прованса Карл I Анжуйский.",
"Ища союзников в борьбе с Византийской империей, Карл Анжуйский заключил договор с королём Венгрии Белой IV, договорившись о браке своей дочери, принцессы Изабеллы, с венгерским принцем Ласло Куном, внуком Белы, и сестры Ласло, Марии с наследником Карла, будущим Карлом II Хромым.",
"Благодаря этому браку Анжу — Сицилийская династия позже взошла на венгерский королевский трон.",
"Летом 1269 года Бела IV потерял своего любимого сына герцога Белу Славонского, в котором видел своего наследника.",
"После этого его любимая дочь, принцесса Анна Венгерская стала оказывать всё большее влияние на него.",
"Своей последней волей Бела IV передавал королевство своей дочери и её зятю, королю Чехии и герцогу Австрии Пржемыслу Оттокару II, поскольку не доверял сыну Иштвану.",
"Король Венгрии Бела IV скоропостижно скончался 3 мая 1270 года.",
"После его смерти принцесса Анна бежала в Прагу под защиту короля Богемии Пржемысла Оттокара II, а на венгерском королевском троне оказался Иштван V. В 1218 году Бела IV женился на Марии Ласкарине, дочери греческого императора Никеи Феодора I Ласкариса и Анны Ангелины (дочери византийского узурпатора Алексея III Ангела).",
"От этого брака родилось два сына и восемь дочерей:"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"6 мая 2016 года на «Нашем Радио» состоялась премьера трека «Русский алфавит».",
"Слушатели позитивно отреагировали на сарказм песни, и группа приняла решение снять на неё видеоклип.",
"Но неожиданно 27 мая 2016 года в сети появилось неофициальное фан-видео «Русский Алфавит».",
"Достаточно жёсткая идея клипа, смонтированного из реальных видео, выложенных в Интернет, обозначает тенденцию увеличения агрессивности и насилия в русских школах, призывая обратить на это внимание.",
"Летом этого же года группа принимает участие в фестивале «Нашествие», где исполняет этот сингл.",
"16 сентября 2016 года «Ногу cвело!» вместе с «Нашим радио» делает релиз романтической песни «Игры с Огнем».",
"Она сразу вошла в хит-парад «Чартова Дюжина».",
"Воодушевлённые таким успехом, группа принимает решение о выпуске нового альбома.",
"Однако для его завершения необходимо записать ещё несколько треков.",
"На этот раз все начатые работы Покровский завершает в Нью-Йорке.",
"Там же снимается часть видеоклипа «Игры с огнём».",
"\"та работа повествует о том, как музыкант провёл последние несколько лет своей жизни, постоянно путешествуя с одного континента на другой.",
"Вторая часть клипа снимается на одном из московских концертов.",
"Режиссёром монтажа становится М. Вексель.",
"Премьера нового видео состоялась 19 июня 2017 года.",
"20 апреля 2017 года на сервисе Яндекс.Музыка состоялась премьера песни «Туда-Сюда», написанной в характерном для «Ногу Свело!» юмористическом ключе.",
"29 мая 2017 года выходит в свет танцевальный сингл под названием «Динь-Динь».",
"8 сентября группа «Ногу свело!» представила видео на новый сингл «Судак» (реж.",
"Евгений Кубанчик), Несколько позже, совместно с рэпером MusicSnake была создана хип-хоп версия с абсолютно другими куплетами и снят другой видеоклип (реж.",
"Фреа Кинг, автор идеи Максим Покровский).",
"Новый альбом «Материки моей планеты», куда вошли 13 новых треков, увидел свет 13 октября 2017 года.",
"В поддержку альбома объявлен большой тур по России и СНГ.",
"Премьера последнего видео на заглавную песню альбома «Материки моей планеты» состоялась 22 января 2018 года на телеканале «Дождь».",
"Режиссёром клипа выступил сам Максим Покровский, продюсером — Фреа Кинг.",
"Клип был снят снят в августе 2017 года на Fire Island (штат Нью-Йорк).",
"На протяжении 2016—2017 гг. коллектив регулярно выступает на крупных летних фестивалях в России и за её пределами («Нашествие», «VKfest», «Чернозём», «Алтайфест», «Рок на баррикадах», «Кубана»), и принимает участие в музыкальных программах на ТВ («Вечерний Ургант», «Соль», «Квартирник у Маргулиса»).",
"2 апреля 2021 г. сингл «Королева» стартовал в «Чартовой Дюжине» «Нашего радио».",
"27 апреля на YouTube-канале группы состоялся релиз видео «Крылья» с альбома «Парфюмерия», а 18 ноября там же появился видеоклип «Падшие ангелы».",
"26 ноября в эфире «Чартовой Дюжины» «Нашего радио» в качестве special guest Максим Покровский упомянул о работе над новой песней под рабочим названием «Я боюсь», а 10 декабря в эфире «Нашего радио» он сообщил об окончании работы над видеоклипом, созданном совместно со «Смешариками» на кавер-версию песни «Куда уходит старый год».",
"В 2022 г. один из выпусков программы «Хит сториз» на телеканале МУЗ ТВ посвящён группе «Ногу Свело!»",
"(премьера в эфире состоялась 2 апреля 2022 г.).",
"Центральная тема программы — песня «Хару Мамбуру»: все её версии (в том числе «Remember Me — Remember You», «Карамба Мамба» и кавер-версии), все видеоклипы на эти версии и люди, так или иначе причастные к этим версиям и видеоклипам",
"19 апреля 2019 года состоялся релиз сингла «Самолёты-поезда», на который был снят клип.",
"25 декабря группа выпустила сингл «Пушистый гном», а 27 декабря на Youtube появилось видео на эту песню.",
"20 февраля 2020 года вышел новый, 14-й в дискографии коллектива, альбом «Хочу бодаться!».",
"26 февраля состоялась премьера клипа на title-track этого альбома.",
"Презентация пластинки прошла 13 марта, в марте же концерты-презентации нового альбома прошли в Москве и Санкт-Петербурге.",
"Вышел клип на песню «Sexy».",
"5 апреля при поддержке друзей состоялся небольшой марафон «Я буду ждать свою музыку».",
"27 апреля группа выпустила сингл «Золотое время».",
"12 мая вышел мини-альбом из 4 новых песен «4 стадии карантина».",
"На track «Золотое время» вышел клип.",
"27 июня 2020 г. вышел клип на песню «Дышать» (совместный с поклонниками).",
"Каждый желающий мог прислать видеозаписи припева, которые режиссёр видео Максим Покровский и его друзья интегрировали в ткань клипа.",
"Начиная с 2007 года в истории коллектива наступает время, которое принято считать периодом затишья.",
"Состав «Ногу Свело!» всегда отличался стабильностью, однако достигнута она была ценой того, что решение многих проблем, назревших много лет назад, откладывалось на потом.",
"В 2007 году группа выступает в Лондоне на III ежегодном фестивале «Русская зима», где снимает концертное видео на песню «Сибирская любовь», а спустя несколько месяцев принимает участие в концерте Moscow Motion, посвященном Российскому экономическому форуму, традиционно проводимому в то время в Лондоне каждый год.",
"Эти визиты оказывают решающее влияние на его последующее решение пуститься в музыкальные эксперименты в Англии.",
"Осенью 2007 года участники коллектива принимают участие в съёмках фильма «День радио».",
"В 2007 группу покидает барабанщик Антон Якомульский, и его заменяет Дмитрий Кричевский.",
"В следующем году группу покидает клавишник Виктор Медведев, на его место приходит Александр Волков.",
"11 января 2010 года группа «Ногу свело!» была в шутку переименована в «Голос Вселенной» на время съёмок клипа «Марсианский вальс».",
"Режиссёром клипа стал Михаил Сегал, снявший ранее группе 3 клипа.",
"После этого Покровский активно работает под именем Max Inc. в Великобритании, где записывает несколько новых песен, а также реализует своё влечение к электронной музыке.",
"Англоязычную версию песни «Shopping» продюсирует Стивен Хейг.",
"Затем на неё производится несколько ремиксов, и она попадает в Upfront Chart еженедельника «MusicWeek».",
"Песня «5 километров» пройдя похожий путь, закрепляет успех.",
"Оригинальный продакшн производится в России А. Беляевым, затем Стивен Хейг создает англоязычную версию, получившую название «Infinite Highway».",
"Вслед за этим ремикс трека (Tony English Remix) достигает 8-й строчки в UK Upfront Chart.",
"Помимо Стивена Хейга Максим работает в Великобритании с продюсером , одним из основателей Heaven17 и The Human League.",
"Песня «Съешь мое сердце» записывается в англоязычной версии «Eat my Heart».",
"Эта работа на какое-то время ложится на полку.",
"Однако к ней Макс вернется некоторое время спустя в Калифорнии, и она, будучи ещё раз переработанной, даст название целому альбому.",
"Макс сотрудничает с известными во всем мире диджеями, в числе которых , DJ Ripper и .",
"Следующим этапом творчества группы стала дилогия «Счастлива, потому что беременна» («Союз»).",
"По изначальной концепции второй диск дилогии должен был выйти спустя 9 месяцев после выхода первого.",
"Первая часть, «» вышла в 1997 году и включала новые песни, на две из которых «Лилипутская любовь», «Московский романс» были сняты видеоклипы компанией «Art Pictures Group» в Санкт-Петербурге.",
"Вторая часть альбома была записана в 1998 г. и издана в следующем году под заголовком «» («Монолит»).",
"Для поддержки «Зеленого альбома» режиссёрами Федором Торстенсеном и Анатолием Берсеньевым снимается видео на песню «День рождения».",
"Эта работа выходит в свет спустя некоторое время после основания MTV Россия.",
"«День рождения» получает горячую ротацию на MTV Россия, во многом символизируя стилистику этого музыкального канала конца 1990-х. Через некоторое время те же режиссёры снимают видео на песню «SOS in the Ass», которая также успешно ротируется на MTV.",
"В 1998 году «Ногу свело!» становится гостем традиционных Рождественских встреч Аллы Пугачевой, где выступает с песнями «Московский романс» и «Рождественская колыбельная».",
"Незадолго до этого группа участвует в праздновании дня рождения Пугачёвой («Сюрприз для Аллы»), представив свою интерпретацию её песни «На Тихорецкую».",
"В 1997 году в рамках проекта телеканала НТВ и Леонида Парфенова «10 песен о Москве», посвященному 850-летию Москвы, группа записывает свою версию старого советского хита «Я шагаю по Москве» из одноименного фильма, на которую также снимается клип.",
"Режиссёром клипа стал Джаник Файзиев.",
"В этот период группой была написана музыка для шоу под режиссурой циркового режиссёра Валентина Гнеушева, поставленного на площадке Московского цирка Никулина на Цветном бульваре.",
"Шоу не было суждено увидеть свет в своем оригинальном варианте.",
"Однако музыка «Ногу свело!» долгое время сопровождала отдельные цирковые номера по всему миру, в том числе известный аттракцион дрессировщиков слонов Корниловых «Вокруг света».",
"Весной 1994 года «Ногу Свело!» принимает участие в конкурсе «Евровидение» с песней «Сибирская любовь», заняв второе место в национальном отборе.",
"Конкурс проводится телеканалом Россия, а его техническим обеспечением занимается творческая группа \"Программы «А», с которой у группы уже установились близкие, теплые и дружеские отношения.",
"Именно поэтому стало возможным выступление рок-коллектива на конкурсе, в котором исполняются поп-песни.",
"В 1995 году выходит четвёртый альбом «Сибирская любовь» в сотрудничестве с компанией «Rise Music».",
"Он состоит из переаранжированных и перезаписанных песен, вошедших в предыдущие 3 альбома и песни «Сибирская любовь».",
"Одна из целей этой работы — запись на тон-студии «Мосфильм».",
"Работая на самой дорогой и современной на тот момент студии России, коллектив получает возможность записать симфонический оркестр в композициях «Рождественская колыбельная» и «Super Creature».",
"Этот первый опыт работы с оркестром будет впоследствии не раз использован «Ногу Свело!».",
"(презентация альбома «Сибирская Любовь» в ГКЦЗ «Россия» и концертная запись в \"Программе «А», ставшей для ансамбля счастливой звездой).",
"После выхода альбома группу ждал невиданный успех: В ГКЦЗ «Россия» проходят три сольных концерта-презентации программы «Сибирская любовь» с участием симфонического оркестра.",
"Все три концерта прошли при аншлаге.",
"Опыт работы с оркестром был впоследствии использован при сотрудничестве со старыми друзьями группы \"Программой «А».",
"Выступление коллектива было снято бессменным режиссёром \"Программы «А» Сергеем Антиповым, а звукорежиссёр Андрей Пастернак обеспечил фантастическое качество записи рок-коллектива и симфонического оркестра в телестудии.",
"Группа получает дальнейшее признание на российских и международных фестивалях.",
"В 1995 году клип «Весточка» удостоен гран-при фестиваля «Золотой олень» в городе Брашове (Румыния), что является единственным случаем победы России в истории этого конкурса.",
"«Ногу свело!» принимает участие в рок-фестивале, проводимом во французском городе Монлюсоне, откуда увозит с собой специальный приз как «Лучшая альтернативная группа из России».",
"В 1996 году «Ногу свело!» получает премию «Звезда» в номинации «лучшая альтернативная группа» и национальную премию «Овация» в номинации «Открытие года».",
"В 1996 году группа во второй раз принимает участие в национальном отборочном туре конкурса «Евровидение» с песней «Московский романс».",
"Однако российское жюри решает, что песня, исполняемая от лица нищих в московском метро, шокирует европейское жюри.",
"Тем не менее, эта и многие другие песни становятся национальными суперхитами.",
"Клип «Московский романс» получает награду Международного фонда «Поколение» как «самый скандальный клип года», а также премию фестиваля компьютерного искусства «Fantasy» в номинации «компьютерная графика».",
"В 1995 году по результатам опроса читателей «Московского комсомольца» группа выигрывает в номинации «Открытие года» премии «Звуковая дорожка МК».",
"В 1996—1998 и в 2005 побеждает там же в номинации «Альтернатива».",
"Песня «Хару Мамбуру», записанная в рамках одноимённого альбома летом 1992 года, в подмосковном городе Яхроме, не только изменила судьбу коллектива, но и весьма сильно повлияла на развитие поп- рок-культуры в России и всех странах бывшего СССР.",
"Её текст, написанный на несуществующем языке, пытаются перевести как бы с английского до сих пор.",
"Фантастический взлет популярности «Ногу свело!» начался после того, как «Хару Мамбуру» была исполнена на музыкальном фестивале «Поколение-93», организованном компанией «Art Pictures Group».",
"Группа становится лауреатом фестиваля и мгновенно попадает в масс-медиа: её песни начинают звучать в эфире fm-станций «Европа Плюс», «Радио Максимум», «Радио 101», «Радио Рокс» и другие;",
"Максим Покровский становится гостем программы «У Ксюши», радиоведущей и телезвезды Ксении Стриж.",
"С этого момента присутствие «Ногу Свело!» на радио и телевидении становится постоянным.",
"Одновременно группа стала получать приглашения выступать в клубах: за один из первых коммерческих концертов в клубе «Мастер» музыканты получили четыреста долларов.",
"Но одной из главных и модных концертных площадок становится клуб «Бункер», где «Ногу свело!» устраивает своеобразное соревнование по количеству посетителей со своими друзьями и братьями по духу группой «Два самолёта».",
"Языковые эксперименты распространились и на создание некоторых новых песен («Диблопопс», «Сандуновские бани»).",
"Также в репертуаре группы появляются композиции на английском и немецком языках.",
"На песню «Хару Мамбуру» были сняты сразу два видеоклипа.",
"Съемки первого явились специальным призом на фестивале «Поколение-93».",
"Второй клип — анимационный, снят режиссёром-мультипликатором Святославом Ушаковым.",
"Рост популярности коллектива вызывает интерес к их студийным работам, в результате чего в конце 1993 года на рекорд-лейбле «Тау Продукт» выходит сразу 2 альбома «1:0 в пользу девочек» и «Хару Мамбуру».",
"В следующем году на фестивале видеоклипов «Поколение-94» группа взяла гран-при с видео на песню «Весточка» и получила специальный приз MTV на анимационный клип «Хару Мамбуру»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В 1994 году Элис Купер выпустил первый после \"DaDa\" концептуальный альбом \"The Last Temptation\", в котором поднимались проблемы веры, искушения, одиночества в современной жизни.",
"Одновременно с выходом альбома появился комикс, созданный Нилом Гейманом по мотивам истории из \"The Last Temptation\".",
"Этим альбомом Купер выполнил контрактные обязательства перед Epic Records и в течение последующих шести лет студийных альбомов не выпускал.",
"За этот период времени вышел концертный альбом \"A Fistful of Alice\".",
"В 1999 году вышел бокс-сет из четырёх дисков «The Life and Crimes of Alice Cooper» с приложением в виде официальной биографии Элиса Купера «Alcohol and Razor Blades, Poison and Needles: The Glorious Wretched Excess of Alice Cooper, All-American», написанной редактором журнала \"Creem\" Джефри Морганом.",
"Всё это время Купер активно гастролировал, а в 1996 году посетил Южную Америку, где не давал концертов с 1974 года.",
"Также в 1996 году он исполнил вокальную партию Ирода в лондонской версии мюзикла «Иисус Христос — суперзвезда».С 2000 года начался период непрерывной деятельности Купера: музыкант, которому в этом десятилетии исполнилось шестьдесят, выпустил несколько студийных альбомов, активно гастролировал, а также получил несколько наград.",
"В их числе — Rock Immortal Award (на \"Scream Awards\"), звезду на голливудской «Аллее славы», докторскую степень от университета Гранд Каньон (май 2004), ключи от небольшого города в Северной Дакоте, название которого созвучно его имени — Элис () (май 2006) награду «живая легенда» (2006).",
"Всё это время фанаты также активно добивались того, чтобы их кумир был включён в Зал славы рок-н-ролла.Длительный период, во время которого Купер не выпускал студийные альбомы, завершился в 2000 году с выходом \"Brutal Planet\".",
"Гнездившийся вдоль рек севера страны бурый рыбный филин (\"Bubo zeylonensis\"), и ранее немногочисленный, исчез из всех известных мест гнездования (последняя встреча в 1975 году).",
"В Израиле встречаются несколько видов аистов (из них более распространён белый аист, \"Ciconia ciconia\", который, однако, редко гнездится в самом Израиле), десять видов цапель (часто встречаются египетская, \"Bulbulcus ibis\", малая белая, \"Egretta garzetta\", серая, \"Ardea cinerea\", и кваква, \"Nycticorax nycticorax\"; ещё четыре вида зафиксированы всего по несколько раз), а также каравайки (\"Plegadis falcinellus\") и колпицы (\"Platalea leucorodia\", не выводят птенцов в Израиле, но часто встречаются с осени до весны)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Субклады U2, U3, U4, U7, U8 и U9 теперь считаются монофилетическими, их общий предок \"U2'3'4'7'8'9\" определяется мутацией A1811G, возникшей примерно между 42 000 и 48 000 годами назад (Behar et al., 2012).",
"В пределах U2'3'4'7'8'9, субклады U4 и U9 могут быть монофилетическими, как \"U4'9\" (мутации T195C!, G499A, T5999C), возникшие между 31 000 и 43 000 лет назад (Behar et al., 2012).",
"U2'3'4'7'8'9 был найден в останках двух древних северных сибиряков (Ancient North Siberians, ANS) возрастом 31 600 л. н. с Янской стоянки, у эпиграветтского образца Ориенте С с острова , у позднего эпиграветтского индивида San Teodoro 2 из на Сицилии, мезолитического индивида Oriente B (9 377 ± 25 л. н.) с острова Фавиньяна (Эгадские острова), у раннемезолитических особей из сицилийской пещеры (провинция Трапани).",
"U2-9 был найден у образца Paglicci108 (28 тыс. л. н.) из итальянской пещеры Пальиччи.",
"U4'9 определили у образца NEO283 (23 685 л. н.) из Котиас Клде (Грузия).",
"U4'9 был найден у итальянского образца Tagliente 2 (коммуна Греццана) возрастом 16 980 — 16 510 л. н.",
"(эпиграветтская культура).",
"С низкой частотой встречается по всей Европе и на Ближнем Востоке.",
"Субклады U2a, U2b и U2c являются автохтонными гаплогруппами в Индии.",
"В наборе данных по Центральной Азии (Comas et al. 2004) из 232 линий только 2 принадлежат к U2a, 1 — к U2c.",
"Гаплогруппа U2 (U2*) определена у молодого человека K14, жившего ок. 37 тыс. л. н. и найденного на стоянке Маркина Гора Костёнковского комплекса стоянок в России.",
"U2 определили у трёх образцов со стоянки Сунгирь (35,28—31,77 тыс. л. н.) в России.",
"U2e3 определили у охотницы-собирательницы I1960 (Tyumen_HG, 8166 л. н.) со стоянки Мергень 6 на озере Мергень (озеро) в Тюменской области (Россия).",
"U2 обнаружена у представителей синташтинской археологической культуры.",
"Гаплогруппа U2b2, характерная для Южной Азии, определена у представительницы хараппской (индской) культуры из Ракхигархи (2800—2300 гг. до н. э.).",
"U2e2 и U2e2a1a2 определили представителей унетицкой культуры из Чехии (Czech_EBA_Unetice 3850—4100 л. н.).",
"U2b2 определили у образцов I12142 и I12446 (1000—800 лет до н. э., Katelai) из долины Сват (Пакистан).",
"U2e3a определили у представителя катакомбной культуры SA6003 (2474—2211 лет до н. э.).",
"Один мужчина хунну из Duurlig Nars в Северо-Восточной Монголии, живший 2000 лет назад, оказался обладателем митохондриальной гаплогруппы U2e1.",
"В Европе и Средней Азии распространение зафиксировано на уровне 1 % населения, на Ближнем Востоке — 2,5 %.",
"Носителями U3 является около 6 % населения Кавказа (у сванов наличие U3 составляет 4,2 %) и от 36 % до 56 % у цыган Польши, Литвы и Испании.",
"U3a1 определили у одного из 9 убитых около 5300 года до н. э. неолитических фермеров, найденных пещере Эльс Трокс (Бисаурри, Арагон, Пиренеи).",
"U3 определили у представителей днепро-донецкой культуры.",
"U1a'c, U3b, U3b1a, U3b3, U4a1 определили у образцов из пещеры B3 (Cave B3) в долине Бакаа (Baq҅ah Valley) в 20 км к северо-западу от Аммана (бронзовый век Иордании, 1424—1288 лет до н. э.).",
"U3b1b определили у образца VK555 (VIII век) из корабля (волость Сальме, Эстония).",
"U3a1 определили у женского образца VK193 (X—XII века) из Гренландии.",
"U3a1c определили у образца VK125 (XII—XIII века) из Тронхейма.",
"U3a* определили у образца KRA004 из Кракауэр-Берга (Krakauer Berg) в Восточной Германии, датирующегося возрастом примерно 612 л. н.",
"(666—558 л. н.).",
"Широко распространилась в Европе примерно 25 тыс. лет назад.",
"U4a2b и U4c1 выявлены у представителей иберо-мавританской культуры.",
"U4b определили у образца I1733 (9000—7500 лет до н. э.) из Василевки-на-Днепре.",
"U4a1, U4a2, U4d определили у образцов (от 8671±48 до 4600 лет до н. э.) с мезолитической стоянки культуры Веретье у озера Кубенское в деревне Минино (Вологодская область).",
"U4a2 или U4d определили у представителя хвалынской культуры, жившего 6700 лет назад.",
"U4 определили у мезолитической представителей культуры Веретье.",
"U4 определили у представителей днепро-донецкой культуры, ямной культуры, андроновской культуры.",
"U4a1 определили у женщины с позднетрипольской стоянки Gordinești в Молдавии (3500—3100 лет до н. э.).",
"U4a1 определили у образца 2017/01 (5300—5050 л. н.) со стоянки Riņņukalns на реке Салаца на севере Латвии.",
"U4d3 определили у представителя катакомбной культуры RK4002 (2831—2489 лет до н. э.).",
"U4d1 определили представителя унетицкой культуры из Чехии (Czech_EBA_Unetice 3850—4100 л. н.).",
"U4d2 определили представителя неволинской культуры Bartym3/Bartim16/B (428—591 гг., Phase II) из Бартыма (Пермский край).",
"Из современных народов Азии распространена у калашей Гиндукуша.",
"Наряду с U8a, U5 — старейшая гаплогруппа в Европе.",
"Возраст — от 50 до 60 тыс. лет.",
"Чаще всего U5 встречается на севере, среди саамов, финнов и эстонцев (преимущественно U5b), но с низкой частотой может быть обнаружена и в остальных частях Европы, на Ближнем Востоке и в Африке.",
"Возраст финской линии U5b1b2 составляет около 6000 лет.",
"U5 определили у палеолитических обитателей Дольни-Вестонице (граветтская культура), живших 31 тыс. лет назад.",
"U5b2b определили у двух поздних эпиграветтских образцов из сицилийской пещеры (San Teodoro 3 и San Teodoro 5), живших после последнего ледникового максимума (LGM) 15 322—14 432 лет назад.",
"U5b2b определили у образца Villabruna 1 (ок. 14 тыс. л. н.) из локации Рипари Виллабруна в Северной Италии (коммуна Соврамонте).",
"U5b1h определили у палеолитического обитателя Бишонского грота в Швейцарии, жившего 13 560—13 770 лет назад.",
"U5b1 определили у представителя мадленской культуры из Оберкасселя (), жившего 13,4 тыс. лет назад.",
"U5a2 определили у образца Sidelkino (11,55 тыс. л. н.) со стоянки Гора Маяк у села Сиделькино Самарской области.",
"U5b2 определили у образца HG1 из погребения 37 (Vasilyevka 3, 11 143—10 591 л. н.) в Васильевке-на-Днепре.",
"U5b1 определили у образца Arene Candide 16 (10 810±65 л. н.) из пещеры в Италии.",
"U5a2 определили у образца I1737 (9000—7500 лет до н. э.) из Василевки-на-Днепре.",
"U5b2b у определили мезолитического образца AVH-1 (10,211—9,91 тыс. л. н.) из пещеры Арма Вейрана (Arma Veirana) в Лигурийских Альпах (Италия).",
"U5a2d определили у трёх человек с мезолитической стоянки Гусиный Клюв (Huseby Klev) на западе Швеции (о. Оруст), живших около 9880—9540 лет назад.",
"ДНК выделена из слюны, извлечённой из фрагментов дёгтя.",
"Эта гаплогруппа обнаружена у темнокожего и голубоглазого Чеддарского человека (U5b1) — мумии эпохи мезолита из Англии, а также у ископаемых скелетов охотников-собирателей из Германии, Польши, Литвы и Испании.",
"U5b2 определили у трёх мезолитических образцов из Василевки-на-Днепре: I1819 (8825—8561 лет до н. э.), I1763 (8280—7967 лет до н. э.), I1734 (7446—7058 лет до н. э.).",
"U5 определили у темнокожего мезолитического (5998 лет до н. э.) гаплогруппу .",
"U5b2c1 определили у темнокожего и голубоглазого мезолитического охотника-собирателя из пещеры Ла Брана-Аринтеро, жившего около 7 тыс. лет назад на северо-западе Иберийского полуострова, и у его брата La Braña 2.",
"U5a1 определили у неолитического образца I1958 (4723—4558 гг. до н. э.) со стоянки со стоянки Мергень 6 на озере Мергень в Тюменской области.",
"U5b1b1 (U5b1b-a*) определили у неолитического образца I4893 (4446—4347 лет до н. э.) из пражского (Чехия).",
"U5a1i определили у представителя хвалынской культуры.",
"U5 определили у представителя культуры кардиальной керамики.",
"U5b определили у трёх представителей неолитической сернийской культуры.",
"U5a2+16362 определили у представителя трипольской культуры (3789—3650 лет до н. э.) из пещеры Вертеба.",
"U5a1 (U5a1i) обнаружена у представителя катакомбной культуры RK4001 (2451—2203 лет до н. э.).",
"U5 определили у представителей ямной культуры.",
"U5a1a обнаружили у представителей днепро-донецкой культуры.",
"U5a1d1 определили у образцов RV 1852 и 2018/1 со стоянки Риннюкалнс (Riņņukalns) на реке Салаца в Буртниекском крае на севере Латвии, U5a2b2 определили у образца RV 2039 (5300—5050 л. н.).",
"Кроме того, у RV 2039 удалось зафиксировать следы возбудителя чумы грамотрицательной бактерии \"Yersinia pestis\".",
"U5 определили у представителей межовской культуры.",
"U5a1a2a, U5a1b1 и U5a2c определили представителей унетицкой культуры из Чехии (Czech_EBA_Unetice 3850—4100 л. н.).",
"U5b2b5 обнаружили у 4000-летней головы египетской мумии из гробницы в коптской деревне Дейр эль-Берша.",
"U5a1a2a определили у образца I4773 (1618—1513 гг. до н. э.) из среднего-позднего бронзового века Казахстана (Aktogai_MLBA).",
"Редкий субклад U5b2c1 обнаружен у из пунического погребального склепа на холме Бирса недалеко от входа в Национальный музей Карфагена в Тунисе возрастом около 2500 лет назад (конец VI века до н. э.).",
"Предполагается, что эта линия унаследована из Испании, колонизированной финикийцами.",
"В финском были определены U5a, U5b и характерная для саамов U5b1b1a, у двух образцов из Холлолы (955—1390 гг.) определена гаплогруппа U5a2a1e.",
"U5a1a определили у одного из викингов с языческого захоронения Галгедил (Galgedil) на датском острове Фюн (700—1100 гг. н. э.).",
"U5a1g выявлена у крестоносца из Сидона, жившего примерно в XI—XIII веках.",
"U5a1b1, U5a2, U5a2a1c определили у трёх женщин из Рубленого города в Ярославле (массовое захоронение № 76, 1238 год).",
"U5a2a1 определили у человека,жившего 700 л. н. и найденного на восточном Памире (Ташкурган), что указывает на происхождение от доисторического скотоводческого населения Волго-Уральского региона.",
"U5a2a1 сохранился у некоторых представителей памирских народов.",
"U5a1a1 определили у пятимесячного эмбриона win002_all, обнаруженного в гробу епископа Лундского Педера Винструпа, похороненного в 1679 году.",
"Подгруппа U5a считается особо восприимчивой к синдрому приобретённого иммунного дефицита.",
"На уровне 10 % распространена в Северной Африке, особенно среди алжирских берберов (29 %), а также на Пиренейском полуострове, Канарских островах и в Восточной Африке.",
"Хотя на Пиренеях распространение гаплогруппы U6 достигает максимума, считается, что возникла она не здесь, а либо в Леванте 40 тыс. лет назад, либо в Восточной Африке между 25 и 66 тыс. лет назад.",
"Примерно 45—40 тыс. л. н. преобладающие ныне североафриканские гаплогруппы M1 и U6 возникли в Юго-Западной Азии и вместе двинулись в Африку.",
"U6 начинает расширяться ~ 26 000 л. н.",
"Среди трёх основных подгрупп U6: Базальная гаплогруппа U6* была обнаружена у образца PM1 возрастом 35 тыс. л. н. из румынской «пещеры Женщин» (), что свидетельствует об обратной верхнепалеолитической миграции из Западной Евразии в Северную Африку.",
"U6 определена у обитателя грузинской пещеры Дзудзуана (Dzudzuana Cave), жившего 26 тыс. лет назад.",
"Субклады U6d3, U6a1b, U6a6b, U6a7b определены у образцов иберо-мавританской культуры из марокканского Тафоральта (ок. 14 тыс. л. н.).",
"U6d определена у энеолитического (4500—3900/3800 гг. до н. э.) образца I1187 из израильской пещеры Пкиин (Peqi’in Cave).",
"U6a1a1 определили у образцаUE2298/MS060 из исламского некрополя XI века в городе Сегорбе (Кастельон, Валенсия, Испания).",
"U6a3 определили у образца VK116 (XII—XIII века) из Тронхейма."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"— видеоигра серии \"Sonic the Hedgehog\" в жанре головоломка, разработанная студией Sonic Team и изданная компанией Sega в 1991 году для — модема для Sega Mega Drive в Японии.",
"Игра впоследствии появилась в Интернете в 2004 году.",
"\"Sonic Eraser\" представляет собой головоломку, в которой подобно тетрису необходимо очищать игровое поле от падающих блоков.",
"Игра также предлагает различные режимы для одного игрока и возможность многопользовательской игры для двоих игроков или против компьютера.",
"\"Sonic Eraser\" разработана Sonic Team и была издана только на территории Японии.",
"Игру также планировали включить в сборник \"Sonic Gems Collection\", но в итоге не вошла в него.",
"Отзывы о \"Sonic Eraser\" были положительными.",
"Похвалы удостоились игровой процесс и многопользовательская игра, но критике подверглись графика и музыка.",
"Всего в \"Sonic Eraser\" предлагаются три варианта игры: для одного или двух игроков, на двоих (друг против друга) и против компьютера.",
"Игровой процесс представляет собой вариацию тетриса, где сверху падают блоки.",
"Необходимо располагать блоки таким образом, чтобы они совпадали по цвету, после чего они исчезают, очищая игровое поле.",
"При заполнении блоками всего поля, игра заканчивается.",
"В варианте для одного или двух игроков предлагается четыре режима.",
"В «Normal Mode» игра продолжается до тех пор, пока блоки не заполнят весь экран.",
"Чем лучше игрок играет, тем выше будет уровень сложности — блоки будут падать с большей скоростью.",
"Иногда во время игры может появляться Соник, который очищает поле от некоторой части блоков.",
"«Doubt Mode» такой же, как и обычный режим за исключением того, что блоки белого цвета не будут падать, а образуются из других упавших.",
"«Round Mode» состоит из десяти постепенно усложняющихся этапов, в которых нужно очистить игровое поле от блоков.",
"«Block Mode» позволяет рассмотреть, какие блоки будут падать следующими, а сами блоки рассыпаются только в случае совпадения их цветов.",
"В режиме на двоих игроков или против компьютера побеждает тот, у кого игровое поле не заполнено блоками, а у противника заполнено.",
"Если во время игры сделать комбинацию из нескольких совпавших по цвету блоков, то противник будет подвержен атаке и на время потеряет возможность управлять блоками, причём, чем больше будет комбинация, тем выше урон противнику.",
"Помимо блоков основных цветов, также присутствуют блоки со знаками вопроса, которые при соприкосновении с другими становятся цветными.",
"Обозреватель испанского сайта VicioJuegos.com поставил \"Sonic Eraser\" оценку 7,5 баллов из 10 и отозвался следующим образом: «Сама игра не является чем-то особенным, но она может развлечь игрока в свободное время».",
"Из достоинств критик отмечает несложный, «идеально подходящий для быстрых головоломок» игровой процесс и интересную многопользовательскую игру, но критикует простую, даже для головоломки, графику и скучную музыку.",
"Головоломка была разработана командой Sonic Team в 1991 году, которая в то время создала успешную игру \"Sonic the Hedgehog\" для своей консоли Sega Mega Drive/Genesis, а ёж Соник стал талисманом компании Sega.",
"Игровой процесс проекта был вдохновлён другой головоломкой компании Sega — \"Columns\".",
"\"Sonic Eraser\" была выпущена только на территории Японии для сетевого модема в сервисе Sega Game Toshokan, и поэтому была выпущена только цифровая копия игры, а на картриджах никогда не издавалась.",
"\"Sonic Eraser\" малоизвестна в Европе и Северной Америке из-за отсутствия релиза игры в этих регионах и низкой популярности Sega Meganet.",
"Тем не менее, игра в 2004 году была выложена в Интернет и стала доступна на японском официальном сайте компании Sega за небольшую плату.",
"Позже \"Sonic Eraser\" была взломана и стала распространена в свободном доступе.",
"Игра впоследствии была переведена на английский язык.",
"\"Sonic Eraser\" также планировали включить в сборник \"Sonic Gems Collection\", однако в финальной версии из-за проблем с эмуляцией она не появилась, хотя в самом сборнике можно найти документацию к игре."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"До их боевого применения у нас так и не дошло, можно только добавить, что весной 1943 г. их использовали для переучивания лётного состава на Северном Кавказе.",
"К лету 1942 года «Горбатый», или же «Харитон», как их называли советские летчики («Харитон» — мужское имя, популярное в XIX веке), применялись в больших количествах на Балтийском и Северном флотах, в полках ВВС на Карельском, Калининском, Северо-Западном и 1 Воронежском фронтах, а также в многочисленных полках ПВО по всей стране.",
"Основной сферой применения «Харрикейнов» во второй половине войны стали именно части ПВО.",
"В случаях причинения вреда частным лицам файдус принадлежал потерпевшему и служил таким образом средством возмещения причинённого потерпевшему вреда несмотря на то, что размер собственно файдуса значительно превышал стоимость вреда.",
"Файдус регулярно составляет по крайней мере двойную сумму стоимости поврежденной вещи, потому что он не является собственно возмещением, а скрывает в себе элемент наказания.",
"Так, например, штраф за убийство или кражу раба составляет 30 солидов, что более чем в два раза превышало распространенную в Галлии в более поздние времена цену обычного раба в 12 солидов.",
"Выражением «capitale» обозначалась стоимость вещи.",
"Уплата этой стоимости не заменяется файдусом, выкупающим право на месть, и не заменяется фретусом, принадлежащим фиску.",
"Сравнение соответствующих мест Салической правды показывает, что 37 параграфов закона и его капитуляриев содержат при установлении композиции дополнение «не считая стоимости и возмещения убытков» ().",
"Из них 28 параграфов относятся к краже домашних животных (свиней, баранов, коз, собак, птиц и пчёл); два параграфа трактуют о лице, уличённом в причинении вреда скоту; три параграфа трактуют о кражах, совершенных свободными франками; четыре параграфа трактуют о краже бубенчиков, повешенных на шее свиньи, краже раба, ложном свидетельском показании и отрезании хвоста у павшего коня без ведома хозяина.",
"По всей видимости, в соответствии с обычаем стоимость следовало возмещать во всех случаях, где украденное или повреждённое имущество имело продажную цену, поскольку везде в законе, где упоминается «capitale», говорится о материальных вещах, животных или рабах.",
"Sony хотела расширить сделку, включив в неё больше фильмов, чем первоначально было согласовано, сохранив при этом остальные условия.",
"Disney была обеспокоена занятостью Файги в проектах «Кинематографической вселенной Marvel» (КВM) и просила 20-50 % прибыли от будущих фильмов, которые Файги будет продюсировать для Sony.",
"Не сумев прийти к соглашению, Sony объявила, что будет снимать новый фильм о Человеке-пауке без участия Файги или Marvel.",
"В своём заявлении представители Sony признали, что ситуация может измениться в будущем, выразили благодарность Файги за работу над первыми двумя фильмами франшизы и сказали, что они высоко ценят «путь, на который [Файги] помог нам встать, по которому мы продолжим идти».",
"Сценаристы «Вдали от дома» Крис Маккенна и Эрик Соммерс уже работали над сценарием к третьему фильму на момент заявления Sony.",
"А Джон Уоттс начал получать предложения по режиссуре крупных фильмов для других студий вместо возвращения к Человеку-пауку, включая потенциальную работу над другой экранизацией для Marvel Studios и Файги.",
"В сентябре председатель Sony Pictures Entertainment рассказал, что в вопросе о возвращении Человека-паука в КВM «на данный момент дверь закрыта», и подтвердил, что персонаж будет внедрён в медиафраншизу «Вселенная Человека-паука от Sony» (SSU).",
"Реагируя на негативную реакцию фанатов после этого объявления, Винчикерра добавил, что «сотрудники Marvel — потрясающие люди, мы их очень уважаем, но с другой стороны у нас есть свои довольно потрясающие люди.",
"Файги не делал всю работу сам… мы сами вполне способны делать это».",
"Однако недовольство фанатов продолжало расти на выставке ;",
"В этот момент игроку предоставляется возможность провести само сражение — игра переходит в тактический режим, во время которого при помощи серии меню необходимо отдать соответствующие команды своим напарникам, а точнее — назначить каждому из них нужное оружие, настроить необходимые параметры мощности и направления стрельбы или дать возможность использовать определённый бонус в зависимости от сложившейся на поле боя ситуации.",
"Тактический режим включается каждые пять секунд после начала боя.",
"Игра довольно точно придерживается фирменного духа серии \"Serious Sam\", что выражается в огромном количестве врагов во время боёв (стоит отметить, что противников там больше, чем в большинстве ролевых игр).",
"Также присутствуют массивные сражения с боссами.",
"Кроме того, в отличие от большинства ролевых игр, в \"Random Encounter\" нет системы прокачки, опыта или развития персонажа.",
"Игрок получает новые достижения и становится сильнее только при помощи поиска и сбора предметов, бонусов и более мощного оружия.\"Serious Sam: The Random Encounter\" получила смешанные отзывы от прессы и игроков.",
"Общая оценка игры на сайте Metacritic составляет 64 балла из 100.",
"Зарубежный сайт Destructoid поставил игре 7 из 10 баллов, похвалив разработчиков за фирменный «сэмовский» драйв, простоту в управлении и отличный юмор, посетовав, однако, на малую продолжительность и наличие некоторых багов.В феврале 2011 года Croteam и Devolver Digital связались с Vlambeer и предложили им создать новую игру в инди-серии \"Serious Sam\", способствующей выходу \"Serious Sam 3: BFE\".",
"Vlambeer, будучи ярыми фанатами данной серии, согласились и приступили к созданию дизайн-документа и первых прототипов игры.",
"Разработчики чётко решили, что хотели бы создать «абсурдную» игру про Сэма Стоуна в жанре, кардинально отличающемся от привычных канонов данной серии.",
"Предки Катона неизвестны по имени, и потому точное время принятия когномена неизвестно.",
"Цицерон упоминает ещё и прозвище (агномен — четвёртая часть имени) \"Sapiens\" («Мудрый»), якобы данное ему в старости.",
"Известно и несколько других вариантов агноменов — «Цензор» (более правильная, но менее распространённая в литературе форма — «Цензорий», \"Censorius\"), «Старший» и «Оратор».",
"М. Е. Грабарь-Пассек указывает, что четвёртая часть имени появилась позднее, когда в середине I века до н. э. его правнук и полный тёзка оказался одним из самых известных политиков своего времени, вследствие чего возникла потребность в различении двух Катонов.",
"По другой версии, и номен \"Porcius\", и когномен \"Cato\" — слова не из латинского, а из этрусского языка.",
"По этническому происхождению род Порциев, по разным версиям, был либо коренным латинским, либо этрусским, либо сабинским.",
"Среди исследователей нет единства по вопросу о положении семейства Порциев к моменту рождения Марка, хотя все источники и современные авторы сходятся в том, что его семья не относилась к нобилитету — правящей элите Римской республики.",
"Тилозавры ( от «деревянный гвоздь, шип» и «ящерица») — род гигантских мозазавров мелового периода.",
"Одни из самых известных и крупных мозазавров.",
"Род описан Г. Ч. Маршем в 1872 году; название выбрано, вероятно, из-за вытянутого рыла.",
"Интересно, что типовой вид был описан в 1869 году Э. Д. Коупом, соперником Марша, из отложений Канзасского Мелового моря.",
"Но Коуп отнёс животное к роду \"Macrosaurus\", а это название было уже «занято».",
"Позднее он же отнёс типовой образец к малоизвестному европейскому роду \"Liodon\".",
"Остатки тилозавров широко распространены в отложениях позднего мела США, поэтому их описывали под самыми разными названиями (\"Rhamphosaurus, Rhinosaurus\").Тилозавры — огромные хищные мозазавры, известные по множеству черепов и относительно полных скелетов.",
"Одни из первых суперхищников, представлявших эту группу водных рептилий.",
"Зубы уплощены изнутри, наружная их поверхность закруглена, эмаль на внутренней поверхности исчерчена, пильчатая кромка присутствует, но выражена слабее, чем у более позднего и специализированного гайнозавра.",
"Череп лёгкий, очень кинетичный, голова относительно больше, чем у большинства других мозазавров и составляет 1/7,1—1/7,7 часть от общей длины (для сравнения, 17-метровый мозазавр Гоффмана имеет череп длиной 1,7 м, а примерно 13—14-метровый тилозавр — 1,85 м), что позволяло тилозавру глотать целиком достаточно крупных животных так же, как это делают многие современные вараны.",
"Мореас назвал новую школу поэзии «романской».",
"Одновременно введён был и термин символизм, наиболее подходящий к основному складу новой поэзии.",
"Поэтов-символистов на первых порах обвиняли в неясности и противопоставляли в этом отношении реалистам, — из-за усложнённости образов и стремления выставить на первый план область непознаваемых и бессознательных явлений.",
"Таковы первые пьесы бельгийца Метерлинка, рассказы Анри де Ренье и романы Андре Жида.",
"Романы поборников новой поэзии —Гюисманса, Поля Адана, Мирбо и др. — показывают, однако, что реализм скорее развит ими дальше.",
"Вообще неясность новых поэтов объясняется трудностями поставленной ими себе задачи.",
"По мере развития их талантов их образы становятся всё внятнее.",
"Это видно, например, из сравнения последней пьесы Метерлинка «Monna Vanna» с прежними его пьесами.",
"Новую поэзию обвиняли в общественном безразличии; но этот упрёк также относится скорее к первым их попыткам, чем к более зрелым произведениям.",
"Старшие группы заняли расиалистскую позицию, в сообществе часто называемую «фёлькише», рассматривая германское язычество как этническую или расовую религию, неотъемлемо связанную с «германской расой».",
"Они считают, что эта религия должна исповедоваться только белыми людьми, особенно североевропейского происхождения, и часто сочетают религию с крайне правыми взглядами и идеями превосходства «белой расы».",
"Когда в 1936 году в Надеждинске открылась средняя школа № 22, Борис по настоянию родителей продолжил учёбу{{sfn|Кирпиков|1974|с=15}}{{sfn|Дзюбинский|2005|с=10—11}}.",
"В 1936 году его приняли в комсомол{{sfn|Кирпиков|1974|с=15}}{{sfn|Дзюбинский|2005|с=12}}.",
"Борис Петрович успевал по всем предметам, но имел особенную склонность к точным наукам — математике и физике{{sfn|Дзюбинский|2005|с=12}}.",
"Одноклассники и учителя запомнили его как интеллигентного и весьма начитанного молодого человека, хорошего спортсмена, неоднократно защищавшего честь школы на городских соревнованиях по лыжным гонкам{{sfn|Дзюбинский|2005|с=13}}.",
"По воспоминаниям отца, Борис Петрович в детстве действительно очень много читал.",
"Семья жила в своём доме, и Борис, чтобы не мешать остальным, оборудовал себе на полатях в кухне закуток, куда самостоятельно провёл электричество.",
"Иной раз за книгой он засиживался почти до утра.",
"В 2010 году Total Film провёл аналогичный опрос, в этот раз в состав жюри входили такие мэтры кинематографа в жанре ужасов как Джон Карпентер, Уэс Крейвен и Джордж А. Ромеро, «Техасская резня бензопилой» сохранила за собой лидирующую позицию.",
"\"Entertainment Weekly\" поместил его на шестое место среди лучших культовых фильмов, и включил его в двадцатку самых страшных фильмов в истории; он также занял 8 место в списке ста самых страшных фильмов Чикагской ассоциации кинокритиков.",
"Газета \"The Guardian\" поставила его на 14 место в списке 25 лучших фильмов ужасов.",
"Журнал \"Complex\" поместил его на первые позиции в нескольких своих публикациях, например, в списке «Пятьдесят самых страшных фильмов всех времён» и в «Самых страшных вещах, которые мы когда-либо видели», на 19 место в списке «25 самых жёстких героинь фильмов ужасов» (Салли Хардести), а также фильм попал в список «Пятидесяти независимых фильмов, которые нужно посмотреть перед смертью».",
"\"IGN\" поставил его на 9 место среди «25 лучших фильмов ужасов».",
"В опросе читателей того же портала Кожаное Лицо занял 5 место в списке «25 величайших злодеев ужасов всех времён» (и 72 место в любом жанре) и 6 место в аналогичном опросе журнала Rolling Stone.",
"Он занял 4 место в списке «Десять лучших злодеев слэшеров» на сайте \"Fandango\" и вошёл в число «Тридцати самых жестоких злодеев фильмов ужасов» по подсчётам \"Games Radar\", который также поместил фильм в рейтинг «25 лучших произведений жанра, основанных на правдивых фактах» и на третье место среди «Тридцати величайших слэшеров».",
"Как отмечалось выше, Карлан получил степень магистра в области общественной политики в Чикагском университете.",
"Именно здесь особым влиянием и авторитетом выделялся профессор Ричард Талер: его новаторское мышление в поведенческой экономике вдохновило большую часть работы, которую Карлан и другие исследователи делают в «\"Инновации по борьбе с бедностью\"».",
"Сегодня организация курирует проекты в более чем 40 странах с численностью персонала 600 человек и доходом в 30 миллионов долларов от грантов и пожертвований.",
"Решив помочь 3 миллиардам бедняков мира, Дин Карлан нашел область, достойную его огромной энергии и значительного интеллекта.",
"Помимо этого американский экономист является участником программы финансовых исследований в Международным центре роста.",
"Этот научный центр, основанный Лондонской школой экономики и политических наук и Оксфордским университетом, объединяет ученых и политиков со всего мира.",
"30 числа Жозеф Нконголо, католический архиепископ Луэбо, был арестован конголезцами в Бакванге на основании ордера Сэрете.",
"Его освободили на следующий день из-за вмешательства Мукенге.",
"Жерар Крават, генеральный директор компании Société minière du Bécéka был задержан на пять дней и освобождён лишь по запросу люксембургского консула, поскольку он был гражданином этого государства.",
"После смерти Одья и первых столкновений в Бакванге жители окрестных деревень искали убежище в окрестностях больницы Бакванги и собора Сан-Жан-Батист де Бонзола.",
"31 августа несколько ополченцев-калонджистов, которые прятались в соседним с ними здании Société minière du Bécéka открыли огонь по конголезской колонне."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Например, редким представителем христианского метала является отец Чезаре Боницци, монах-капуцин, исполняющий хеви-метал.",
"Лютеранская церковь Финляндии позволяет исполнять метал с христианскими текстами в храмах.",
"Даже внутри блэк-метал возник протестный поджанр христианского блэк-метала.",
"Кроме того, многие исполнители из жанров, не относящиеся к христианскому металу, являются христианами.",
"В текстах песен и в интервью в симпатии к христианству признавались музыканты Dream Theater, Megadeth, Blind Guardian, Nightwish, Lacrimosa.",
"В особенности это распространено в России, где практически не было антагонизма между рок-музыкой и религией: многие группы, например, Легион и Чёрный Кофе, поют открыто христианские тексты.",
"На востоке, особенно в исламских странах, антагонизм общественности и тяжёлой музыки значительно сильнее.",
"Многие группы и стили здесь просто запрещены.",
"ERP5 — ERP- и CRM-система с открытым исходным кодом, разрабатываемая французской компанией Nexedi.",
"Распространяется по лицензии GPL.",
"Под брендом TioLive основной разработчик предоставляет доступ к ERP5 в онлайн-режиме по модели SaaS.",
"Доступен интерфейс на английском, французском и польском языках.ERP5 написана на языке Python, использует Zope в качестве сервера приложений и ZODB в качестве базы данных для объектов.",
"Так как клиентом является браузер, то ERP5 может использоваться как полнофункциональный интернет-магазин.",
"Широкое применение в системе workflow в сочетании с пакетом визуализации графов Graphviz позволяет наглядно автоматизировать бизнес-процессы, и гибко настраивать права пользователей.",
"В основе бизнеc-модели ERP5 лежат пять базовых понятий — \"ресурс\" (товар, материал, деньги и т. п.), \"узел маршрута\" (склад, организация, бухгалтерский счёт и т. п.), \"перемещение\" (заказ материала, накладная, бухгалтерская проводка и т. п.), \"путь\" (конкретные условия перемещения — цены, сроки и т. п.), \"элемент\" (партия ресурса).ERP5 состоит из модулей (), каждый из которых расширяет бизнес-функциональность системы в определённой области.",
"Общее количество бизнес-модулей более 100.",
"Для учёта товарных остатков и создания каталогов используется модуль \"Product data management\", модуль \"Trade\" содержит необходимые документы и формы для учета закупок и продаж.",
"Модуль \"Accounting\" позволяет вести бухгалтерский и управленческий учет, создавать отчеты и выставлять счета контрагентам.",
"Маточный ход — система ходов, проделываемая в древесине жуками, питающимися древесиной (короеды, долгоносики, точильщики, златки), в которую они откладывают свои яйца, а также их личинками, питающимися этим субстратом.",
"Медицинская энтомология — раздел медицинской паразитологии, наука, изучающий членистоногих, являющихся переносчиками инфекционных паразитарных болезней человека или возбудителями некоторых болезней.",
"Медоносы — растения, посещаемые пчёлами для сбора нектара, пыльцы с цветков и клейкого вещества с молодых листьев и побегов.",
"Мезоплевры — бока среднегруди Мезосома () — средний отдел тела некоторых насекомых.",
"Мезофилы — умеренно влаголюбивые насекомые, обитающие в условиях устойчивого, но не избыточного увлажнения.",
"Меконий — комок экскрементов, откладываемый личинкой перед окукливанием.",
"Мелиттология — раздел энтомологии, изучающий пчёл различных видов и групп (Apoidea).",
"Мелиттофилия — опыление цветков пчёлами.",
"Мембраны — участки гибкой, пленкообразной, истончённой кутикулы между частями тела и отдельными склеритами у насекомых, благодаря которым, насекомые могут передвигаться и менять свои размеры.",
"Метаплевры, метаплеврон — бока заднегруди Метаплевральная железа — железа внешней секреции, характерная для муравьёв, выполняющая в основном защитную антибиотическую роль.",
"Метасома (мирмекология) — у муравьёв это задняя часть тела, состоящая из стебелька (петиоль) и брюшка.",
"Ice-T считает, что шумиха вокруг песни была чрезмерной реакцией, заявив журналисту Чаку Филипсу: «… они снимали фильмы об убийцах медсестёр, убийцах учителей и убийцах студентов.",
"Актёр Арнольд Шварценеггер поразил десятки копов в роли Терминатора.",
"Но я не слышу, чтобы кто-то жаловался на это».",
"В том же интервью Ice-T высказал своё мнение Филипсу, что непонимание «Cop Killer» и попытки подвергнуть его цензуре имели расовый подтекст: «Верховный суд считает, что для белого человека нормально сжигать крест на публике.",
"Но никому не нужен чёрный человек, чтобы написать песню об убийце полицейских».",
"Предмет, присущий гангста-рэпу, вызвал много споров.",
"Администрации Белого дома Джорджа Буша-старшего и Билла Клинтона раскритиковали этот жанр.",
"«Причина, по которой рэп подвергается нападкам, заключается в том, что он выставляет напоказ все противоречия американской культуры …",
"То, что начиналось как андеграундная форма искусства, стало инструментом разоблачения многих критических вопросов, которые обычно не обсуждаются в американской политике.",
"Обозреватель подытожил, что благодаря наличию большого количества сюжетных ветвлений и концовок игре обеспечивается реиграбельность.",
"Ричард Эйсенбейс на сайте Kotaku выразил недовольство главным героем Макото, назвав его «безнадёжным и неприятным».",
"Британский онлайн-журнал \"UK Anime Network\" поставил аниме оценку 7/10, обозначив его как «абсолютный подрыв жанра школьной романтики, беспокойный и волнующий … но весьма правдоподобный».",
"По мнению обозревателя, сериал, который начинается как безобидная комедия, но плавно перетекает в смесь секса, лжи, жестокости и отчаяния, весьма труден для просмотра.",
"На веб-сайте \"THEM Anime Reviews\", посвящённом рецензиям на аниме, сериал был менее благоприятно воспринят, удостоившись оценки 1/5; персонажи были названы «нелепыми, поверхностными и плоскими».",
"Хотя «сериал кажется увлекательным при виде отдельных кадров и чтении описания серий», обозреватель счёл его «раздражающим, глупым, низким и наполненным полнейшими идиотами», хуже которых рецензент не встречал.",
"Вместе с ней во власть должны были прийти все те, кто так или иначе был оппозиционно настроен по отношению к политике Хрисафия, решениям собора в Эфесе и возросшему влиянию александрийского духовенства.",
"На несколько месяцев Пульхерия разделила со своим братом верховную власть в империи и, казалось, что её партия может торжествовать победу в длительной придворной борьбе.",
"Однако 26 июля 450 года во время охоты в окрестностях столицы Феодосий упал с коня и сломал позвоночник.",
"Спустя два дня — 28 июля — император умер, не оставив наследника.",
"Положение Пульхерии, хотя и носившей титул августы, стало неожиданно шатким.",
"В отличие от Галлы Плацидии она не имела сына и не могла управлять империей от его имени.",
"Следовательно, ей требовалось выбрать себе мужа, который соответствовал бы её взглядам, отвечал ожиданиям её сторонников и не вызвал бы разочарования или возмущения в народе.",
"Было и ещё одно препятствие на пути к трону — одновременно с принятием титула августы, она, обладая глубоким религиозным чувством, приняла и обет безбрачия.",
"Но Пульхерия достаточно быстро заручилась всей необходимой для беспрепятственного избрания поддержкой: было получено согласие сената и, по-видимому, разрешение патриарха на снятие обета.",
"Лояльность со стороны армии ей обеспечил Аспар — на тот момент наиболее значительное лицо среди тех, кого принято называть «готской партией».",
"Байоне́т K — разновидность байонета объектива для малоформатных плёночных и цифровых однообъективных зеркальных фотоаппаратов.",
"Предложен фирмой Asahi Optical (более известной как Pentax) в 1974 году в качестве основы для единого стандарта креплений и с тех пор использовался для всех выпускаемых фирмой 35-мм и цифровых однообъективных зеркальных камер.",
"С байонетом K выпускалось и выпускается множество других камер и объективов сторонних разработчиков: Sigma, КМЗ (Зенит), Tamron, Samsung, Cosina, Vivitar и прочие.Pentax выпускает адаптеры для своих среднеформатных объективов обеих систем (Pentax 645 и Pentax 6x7) и объективов с байонетом Hasselblad.",
"Кроме того, существуют адаптеры для объективов с креплением байонет Б («Pentacon-Six», «Киев-6С»), байонет В («Салют», «Салют-С», «Киев-88») и байонет фотоаппарата «Mamiya 645».Изначально крепление типа K представляло собой слегка модифицированный конструктив байонета «Praktica B».",
"Фирма Asahi Pentax предлагала использовать его в качестве базы для единого байонета, однако на практике мнения производителей фототехники разошлись.",
"Krec — российский хип-хоп проект из Санкт-Петербурга, основанный в 2001 году как часть объединения Kitchen Records.",
"Бессменный участник, основной MC и автор большинства текстов — Артём «Fuze» Бровков.",
"При определении формата песен и музыки Krec журналисты, критики и сами рэперы используют понятие «добрая грусть».Оставшись в группе один, Артём Бровков приглашает в качестве сессионных музыкантов гитариста Дениса Харлашина и бэк-вокалистку Любовь Владимирову, с которыми даёт концерты и записывает новые песни.",
"Второму сыну, родившемуся 10 октября 1861 года, было дано то же имя.",
"В 1862 году у него появился брат Александр{{sfn|Нансен-Хейер|1973|с=25}}.По свидетельству старшей дочери Фритьофа и Евы — Лив, Нансен трудно адаптировался к семейной жизни после экспедиции на «Фраме».",
"Он стал раздражительным и неровным в обращении и очень тяжело переносил всеобщее внимание и поклонение{{sfn|Нансен-Хейер|1973|с=136}}.",
"В дневнике Нансен писал: Ева Нансен в конце 1896 года отправилась в гастрольное турне, оставив Фритьофа одного на три месяца.",
"В её отсутствие Нансен вновь сошёлся с Дагмар Энгельхарт, причём Еве сообщил об этом профессор Брёггер{{sfn|Будур|2011|с=196—197}}.",
"Тем не менее в зарубежных поездках и на официальных мероприятиях 1897 года Ева везде сопровождала Нансена, хотя он не порывал и с Д. Энгельхарт и не слишком скрывал отношений с ней{{sfn|Будур|2011|с=197}}.",
"График выступлений был очень напряжённым: 41 выступление за 42 дня пребывания в Великобритании{{sfn|Johnson|2014|p=123}}.",
"16 сентября 1897 года родился Коре ({{lang-no|Kåre Nansen}}) — второй ребёнок и первый сын в семье Нансенов, сразу после этого Фритьоф отправился в Соединённые Штаты в лекционное турне, которое должно было принести средства на строительство нового дома и проведение экспедиции к Южному полюсу{{sfn|Будур|2011|с=197}}{{sfn|Нансен-Хейер|1973|с=137}}.",
"9 июня 2010 года появились слухи, что злодеем в перезагрузке станет доктор Курт Коннорс, который превращается в ужасного монстра Ящера.",
"В первой трилогии он появлялся только как Курт Коннорс и так и не превратился в монстра, его там сыграл Дилан Бейкер.",
"Как сообщило Sony, Кристоф Вальц был заинтересован в роли злодея в новом фильме, однако это было не так.",
"Майкл Фассбендер также был связан с этим фильмом, но он предпочёл роль Магнето в фильме «».",
"11 октября 2010 года — Рис Иванс сыграет злодея в фильме.",
"13 октября 2010, было сообщено, что Рис Иванс будет играть Коннорса."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Давайте тогда так - в каждой конкретной статье Вы обоснуете отличие от NCBI ?",
"На каком основании заявляются странные утверждения вроде К. Ю. Еськова ... которые лично я считаю просто безграмотными.",
"Обоснуйте почему это мы не должны в первую очередь основываться на генетических исследованиях ... вы специалисты ?",
"Ну, так прошу ... а я послушаю .. только по сути, я занимаюсь точными науками, и лирику ужно не люблю ..",
"Есть какие то АИ позволяющие Вам утверждать, что можно игнорировать и пренебрегать данными NCBI ?",
"08:07, 20 июня 2010 (UTC) Обычная история.",
"Человек с техническим образованием столкнулся с биологической систематикой... )",
"Попытаюсь объяснить.",
"Сергей, вся биологическая систематика, в том числе содержащаяся в базе NCBI не есть «точная и обоснованная информация».",
"К сожалению.",
"По этой причине, отдавать предпочтение какой-либо из баз данных нельзя.",
"Ни Викивидам, ни NCBI, ни ITIS.",
"Актуальность информации содержащейся в базах данных зависит от массы причин: специалисты какой страны ее заполняют (взгляды представителей различных национальных научных школ часто диаметрально противоположны), когда закончится или закончился грант на работу с базой данных, какого уровня специалисты занимаются её пополнением и т.п.",
"Систематика отдельных, активно изучаемых групп очень изменчива.",
"Никакие крупные базы данных не в состоянии реагировать на новые публикации (т.к. это требует многочисленного персонала и хорошего финансирования, которого нигде нет). наиболее соответствует вариант при котором ссылки на всевозможные базы данных идут списком и заинтересованный пользователь может изучить все самостоятельно.",
"Пример: Магония японская.",
"Что касается критики NCBI.",
"Идея с интеграцией шаблона с какими-то крупными базами данных типа NCBI безусловно хороша.",
"При условии, что мы имеем дело не с биологической систематикой, а чем-то более точным и статичным...",
"В нашем же случае, увы...",
"Рекомендую смириться с тем, что время на попытку изменения и дополнение шаблона потрачено впустую.",
"10:52, 20 июня 2010 (UTC)",
"Создадим альтернативную вселенную :)",
"Введем параметр parentNCBI в шаблон {{tl|Таксон}}, списки будут форматироваться через {{tl|TaxNCBI}}, с небольшими отличиями от {{tl|TaxInfo}}.",
"Те кто захотят, чтобы в статье классификация была по версии NCBI просто включит параметр.",
"00:49, 20 июня 2010 (UTC) Чем же Вам так NCBI не угодил ?",
"Не нравится точная и обоснованная информация ?",
"Сдается мне тут есть просто желание откинуть АИ, и делать как хочется ...",
"07:58, 20 июня 2010 (UTC)",
"latin — обязательный параметр, международное [я бы добавил одно] латинское название таксона явно не пишется, но видимо имелось введу в Таксон latin = „чистое“ название - без всякого, а \"author\" - собственно дополнительные ньансы, форматирование же (курсив и прочие) делается внутри шаблона единообразно, а не как заблагорассудится.",
"Это нужно учитывать при ботозамене Taxobox'а, но в рамках Таксон позволю себе мнение Chan тут проигнорировать, как логическое противоречие.",
"11:44, 19 июня 2010 (UTC)"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Guilty Gear Strive (стилизовано под Guilty Gear -STRIVE-) — видеоигра в жанре файтинг, разработанная и выпущенная компанией Arc System Works; седьмая часть в серии игр \"Guilty Gear\" (восьмая, если считать \"Xrd REV 2\") и 24-я в целом.",
"Выход игры по всему миру состоялся на 11 июня 2021 года.",
"Международный релиз \"Guilty Gear -STRIVE-\" состоялся 11 июня 2021 года.",
"В качестве игровых платформ фигурировали Microsoft Windows, PlayStation 4, PlayStation 5, причём у двух последних предусмотрен кросс-платформенный вариант онлайн-режима.",
"Помимо этого, в Японии игра также будет выпущена на аркадных игровых автоматах силами компании Sega.",
"Для предварительного заказа были доступны несколько вариантов изданий \"Guilty Gear -STRIVE-\", в том числе «Limited Edition» и «Ultimate Edition» издания игры; владельцы консольных версий «Ultimate Edition» получили ранний доступ к игре — 8 июня 2021 года.",
"\"Guilty Gear Strive\" задумывается как «переосмысление франшизы», сохраняя, но в то же время обновляя многие классические особенности серии.",
"Так, в игре появится функция «Wall Break», которая позволяет перемещаться между локациями (экранами), за счёт применённого на противнике комбо в углу арены.",
"После того, как на компания Arc System Works подтвердила, что новая часть \"Guilty Gear\" находится в разработке, годом позже, на том же , был выпущен анонсирующий трейлер под рабочим названием \"New Guilty Gear\", демонстрирующий обновлённую графику игры на движке Unreal Engine 4 и механику «Wall Break».",
"Спустя два дня в качестве промосингла была выпущена основная музыкальная тема игры «Smell of the Game».",
"В ноябре 2019 года, в очередном трейлере, было анонсировано официальное название будущей части франшизы — \"Guilty Gear -STRIVE-\".",
"По словам продюсера игры Акиры Катано, команда разработчиков стремилась привлечь как можно больше фанатов игры к работе над проектом, сделав игровой процесс \"-STRIVE-\" более понятным по сравнению с предыдущими частями \"Guilty Gear\", вместо того, чтобы оказуалить его.",
"По мнению Катано, многие файтинги сталкиваются с проблемой сложного порога вхождения случайных игроков и непонятностью игрового процесса для зрителей во время противостояния двух профессионалов, вследствие чего и те и другие быстро теряют интерес к совершенствованию своих навыков и просмотру боёв соответственно.",
"Для решения этой проблемы онлайн режим игры был ориентирован на подбор противников со схожим уровнем, а подробные объяснения игровой механики отсутствуют в учебном руководстве, но все ещё присутствуют в режиме Mission Mode, это «[…] демонстрирует новым игрокам, что можно наслаждаться файтингами, не зная подробностей о боевой механике […]».",
"В мае 2020 года разработка игры была отложена на неопределённый срок из-за начала пандемии COVID-19.",
"После того, как в феврале 2021 года была выпущена первая публичная бета-версия игры релиз проекта был перенесён с 9 апреля на 11 июня 2021 года, поскольку команда разработчиков ссылалась на наобходимость дополнительного времени, с целью улучшения стабильность онлайн-режима на основе отзывов игроков.",
"В мае 2021 года прошёл второй публичный бета-тест игры, для сбора дополнительной информации тестировщиков.",
"Выпуск аркадной версии игры в Японии был отложен из-за пандемии COVID-19.",
"На старте в \"Guilty Gear Strive\" будет пятнадцать играбельных персонажей.",
"Сол Бэдгай, Кай Киске, Мэй, Аксель Лоу, Чипп Зануфф, Потёмкин, Фауст, Миллия Рэйдж, Зато-1, Рамлетал Валентайн, Лео Уайтфэнг, Андзи Мито и И-Но (фигурирующих в предыдущих частях франшизы), а также два новых: Нагориюки, персонаж-вампир, похожий на самурая, который может истощить противников поглощая его кровь, чтобы увеличить свою силу атаки, и Джованна, офицер подразделения специальных операций, которую сопровождает дух волка, по имени Рей.",
"Впоследствии в виде загружаемого контента будут добавляться новые герои, 5 из них были анонсированы для Season Pass 1, а первым дополнительным персонажем стал Голдльюис Дикинсон.",
"В дальнейшем в игру вернулась Бриджет, которая уже предстала в качестве женщины, а не мужчины."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Earth Shaker () — лабиринтная компьютерная игра, разработанная британским разработчиком Майклом Бэтти для компьютеров и выпущенная в году издательством \"Your Sinclair\" в Великобритании.",
"В \"Earth Shaker\" игрок управляет копающим лабиринт игровым персонажем, которому нужно для прохождения каждого из уровней за ограниченное время собрать все алмазы и найти выходную дверь.",
"Разнообразие игрового процесса обеспечивается игровыми объектами, которые встречает главный герой на своём пути, — это пузыри, огонь, антигравитационные жезлы, телепорты.",
"\"Earth Shaker\" рассматривается как одна из игр семейства \"Boulder Dash\".",
"\"Earth Shaker\" получил хорошие отзывы от прессы и рассматривается как одна из качественных игр ZX Spectrum, которые попадали на обложки игровых журналов.",
"Критики хорошо отнеслись к графике и звуковому сопровождению, и оставили посредственные отзывы по игровому процессу.",
"\"Earth Shaker\" представляет собой лабиринтовую игру, в которой игровой мир разделен на 32 уровня, каждый из которых состоит из 30×20 ячеек.",
"Во время игры видна только часть уровня (16×11), а другие области становятся видимыми по мере перемещения персонажа, появляясь в результате горизонтальной или вертикальной прокрутки.",
"Для прохождения каждого из уровней игроку необходимо, управляя копающим в лабиринте персонажем, собрать все алмазы и выйти в дверь, что приведёт к переходу на следующий уровень.",
"Изначально даётся 5 жизней, одну из которых игрок теряет в случае, если игровой персонаж погибает.",
"После потери жизни уровень запускается заново, а если жизнь последняя, то игра заканчивается.",
"Игровой процесс \"Earth Shaker\" строится на элементах, характерных для игр семейства \"Boulder Dash\": в лабиринте имеются пустые и заполненные землей области, и последние расчищаются тогда, когда на них перемещается игровой персонаж.",
"Главный герой может совершать действие на соседнюю клетку без перемещения на нее (расчистка земли, толчок камня и так далее).",
"В игровом мире имеются непроходимые ячейки (стены), которые не разрушаются, и камни, которые падают тогда, когда под ними образуется пустота.",
"Алмазы падают тоже, как и камни, но их главному герою нужно собрать.",
"Если же на игрового персонажа падает камень или алмаз, то игрок теряет жизнь.",
"Камни и алмазы останавливают своё падение, если под ними оказывается земля или стена.",
"Если же оказывается камень или алмаз, то падающий объект соскальзывает в сторону на одну клетку влево или вправо, и продолжает падение.",
"Помимо базовых механик, в \"Earth Shaker\" присутствует ряд особенных.",
"Так, время для прохождения уровня ограничено, и по его истечению теряется жизнь.",
"Но при этом на уровне могут находиться жевательные конфеты, подбор которых увеличивает допустимое время прохождения уровня.",
"На уровнях могут быть силовые поля и монитор, работающих в паре — поля непроницаемы, а если на монитор что-то падает, то тот убирает все силовые поля.",
"В игровом мире встречаются пары объектов-телепортов — попытка входа в один из них приводит к перемещению главного героя на парный объект-телепорт, и после этого оба телепорта пропадают.",
"На некоторых уровнях имеются антигравитационные жезлы, взятие которых изменяет гравитацию на противоположную — на некоторое время предметы начинают притягиваться вверх, но при движении вверх они не повреждают игрового персонажа.",
"Ещё одной парой объектов являются пузыри и огни.",
"Пузыри не падают, но главному герою можно их толкать, и, если пузырь наезжает на огонь, то тот уничтожается.",
"Огонь опасен для игрового персонажа (перемещение на него приводит к потере жизни).",
"Кроме того, огонь уничтожает камни, которые попадают на него сверху.",
"Рецензент \"Your Sinclair\" посчитал раздражающим то, что после потери жизни приходится каждый раз начинать уровень снова.",
"Помимо этого, он решил, что концепт игры совершенно «неоригинальный», но в то же время все эти претензии попросил списать на своё «бурчание», так как в игре есть много хорошего.",
"Критик отметил, что \"Earth Shaker\" является клоном \"Boulder Dash\" и \"\", но при этом обладает набором уникальных игровых механик, подобранных с хорошим вкусом.",
"Графика описана как приятная и яркая, но немного простая.",
"Автор обзора похвалил разработчика за систему паролей на уровни, так как это позволяет не скучать на уже пройденных этапах.",
"В заключение критик сообщил, что он впечатлён.",
"Во 2-м выпуске книги «500 компьютерных игр» было указано, что \"Earth Shaker\" — это «игра с хорошей графикой и отличным звуковым сопровождением».",
"Авторы книги «» посчитали, что в игре отличная графика и очень неплохая музыка.",
"В то же время они отметили, что лабиринты \"Earth Shaker\" являются прекрасным синтезом логических задач с высокодинамичной игрой.",
"В заключение было сказано, что игровая программа является мечтой коллекционера.",
"В первом выпуске журнала ZX Pilot за 1996 год рецензенты пришли к выводу, что \"Earth Shaker\" является лучшей игрой в своем жанре.",
"В 1999 году Майкл Брун () взял интервью у Майкла Бэтти, в котором он представил его как разработчика, известного благодаря \"Earth Shaker\".",
"Сама же игра была охарактеризована как потрясающая, а также как одна из самых лучших игр ZX Spectrum, которые выносились на обложку игровых журналов.",
"Создатель игры Майкл Бэтти, будучи студентом Эдинбургского университета, начал работать над \"Earth Shaker\" за 4 года до её выпуска.",
"Он решил сделать игру на базе \"Boulder Dash\", так как это показалось несложной задачей с точки зрения программирования.",
"В то же время Майклу нравилось играть в \"Boulder Dash\", за которой он провёл много времени.",
"Как он рассказывает, особенно завораживающим в этой игре было создание с помощью пары простых правил сложного поведения, например, реалистичного спуска каменной лавины.",
"Так постепенно создавался \"Earth Shaker\", к работе над которым во время учёбы Майкл возвращался снова и снова.",
"Для него \"Earth Shaker\" стал первой разработанной и законченной игрой в машинных кодах.",
"Майкл даже не использовал язык ассемблера, хотя в то время такой подход уже был странным, а для программирования применял прямые инструкции команды ***codice*** из языка Бейсик компьютера ZX Spectrum.",
"Игру сначала Майкл называл \"Rockfall\", но впоследствии он изменил её название, которое взял из поэмы Сесил Дэй-Льюиса «Волшебная гора»: На написание игры ушло два года.",
"Впоследствии Майкл пытался договориться с издателями для того, чтобы выпустить игру, и первой попыткой весной 1990 года стала .",
"Эта компания находилась в Северо-Восточной Англии и недалеко от места проживания Майкла, и в то время она работала с независимыми разработчиками по доработке и выпуску их игр.",
"Ознакомившись с \"Earth Shaker\", руководство компании не решилось публиковать её, так как посчитало, что компания засудит их за то, что они выпустили клон \"Boulder Dash\".",
"Но в то же время Zeppelin предложила Майклу работу из-за качества исполнения \"Earth Shaker\".",
"В то время у Zeppelin были планы на создание второй части \"\", и объём работ для Майкла оценивался в 8-10 недель.",
"В дальнейшем разработчик попробовал обратиться в , но те ему не ответили.",
"Впоследствии Майкл пообщался с , но там посчитали, что тематика \"Earth Shaker\" не подходит к тому, чем занимается компания.",
"Кроме того, в то время CDS Software столкнулась с финансовыми трудностями.",
"Следующей стала компания , но те, получив игру, сообщили, что они не смогли её запустить.",
"Майкл тогда назвал это «лучшим предлогом» для отказа, и далее решил не посылать им ещё одного экземпляра \"Earth Shaker\", так как уже посланная копия, по его соображениям, была идеально сохранена.",
"Так Майкл перебрал все возможные компании-издатели в Великобритании.",
"В то же время ему требовались деньги на учёбу в университете.",
"Помимо этого, разработчик решил, что если попробовать опубликовать её в журнале, то игра достигнет большей аудитории.",
"Сам создатель уже провёл много времени играя в \"Earth Shaker\", и ему хотелось, чтобы другие люди тоже попробовали поиграть в неё.",
"Так Майкл отправил игру в редакцию \"Your Sinclair\", и журнал её опубликовал в 1990 году.",
"Редакция купила \"Earth Shaker\" за 100 фунтов стерлингов и поместила в своём выпуске за январь 1991 года в специальный раздел «плохих игр» (), который обозревался читателями.",
"Узнав об этом, Майкл разозлился и позвонил редактору.",
"Тот извинился и предложил разместить \"Earth Shaker\" на обложку, куда игра попала в третьем номере журнала за 1991 год.",
"В 1991 году игра вошла в сборник игр 63-го номера журнала \"Your Sinclair\" под названием \"Six Pack\".",
"После получения высшего образования Майкл выбрал карьеру в университете, и в 1999 году он преподавал в Ирландском национальном университете, в городе Голуэй.",
"По признанию Майкла, он думал над созданием продолжения \"Earth Shaker\", и за прошедшие после выпуска десять лет он разработал множество типов различных игровых объектов, таких как магниты, вода, лёд, бомбы и другие.",
"Также одним из направлений разработки он назвал создание новых законов физики.",
"В 1991 году Сай Минг Вонг () разработал редактор уровней для \"Earth Shaker\", который был опубликован в июле 1991 года в 67-м выпуске \"Your Sinclair\".",
"В 2001 году творческая группа W.A.R. Group разработала свой редактор для игры, и он позволяет редактировать не только уровни, но и графику игры.",
"На базе \"Earth Shaker\" вышло не менее пяти ремейков, один из которых — это разработанная Майклом Бэтти одноимённая игра для Xbox 360, коммерчески выпущенная в 2010 году."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"На момент открытия на площади ещё не было домов, а периметр отмечала декорация на холсте с нарисованными фасадами, задуманными зодчим.",
"Мансар придерживался традиции застройки замкнутых площадей единообразными фасадами.",
"Памятник королю был дважды заменён, нынешняя статуя выполнена скульптором Франсуа-Жозефом Бозио в первой трети XIX века.",
"Последующая застройка площади, превращённой в важный транспортный узел (на неё выходят шесть оживлённых улиц), исказила замысел Мансара с его масштабностью и целостностью фасадов.",
"Первоначальный характер площади Побед включал аркаду понизу, ионические пилястры большого ордера, высокие мансардные крыши с люкарнами и переломами.",
"Сегодня этот характер сохранился лишь на части периметра."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Он утверждал, что провал заговора обернётся для страны катастрофой, и все участники совещания на берегу поклялись, что свергнут режим Кейты ради высшего блага малийского народа, а не ради личных интересов.",
"Вскоре к заговору были привлечены командир роты в Сегу Мамаду Сиссоко и офицеры военной авиации.",
"Работу по вовлечению в заговор новых участников Мусса Траоре поручил лейтенанту авиации Филифену Сиссоко.",
"Главным его успехом стало присоединение к заговорщикам старшего аджюдана Сунгало Самаке из десантной роты.",
"Рота «красных беретов» в военном лагере Джикорони в Бамако (ныне 33-й парашютный полк) пользовалась особой любовью президента Модибо Кейты: он ежегодно приезжал на праздник части, дарил роте 100 000 франков и танцевал с десантниками под балафон.",
"Помимо парашютной роты специального назначения заговорщики могли рассчитывать на участие в перевороте персонала Военной школы, трёх батальонов пехоты и оперативного батальона танков «Т-34», усиленных лёгкой артиллерией.",
"«Это была чудесная женщина, которая тянула на себе всю семью и, наверное, умерла от этого: став жертвой болезни, сопровождающей стресс.",
"Она была, как многие женщины, невоспетым главой семьи», — много лет спустя говорил Пол. 31 октября 1956 года Мэри Маккартни скончалась после операции и была похоронена на ливерпульском кладбище Yew Tree.",
"Мать осталась в памяти Пола необычайно нежной, ласковой женщиной, с прекрасным чувством юмора и очень привлекательной, несмотря на очки без оправы, с которыми не расставалась.",
"«Как я позже стал понимать, душевного тепла у нас в доме было больше, чем в большинстве других семей», — позже вспоминал Пол. Ей впоследствии он посвятил песню «Let It Be».",
"12 мая крейсер вышел вместе с линкором \"Anson\", и авианосцами \"Victorious\" и \"Furious\" для нанесения очередного удара по Тирпицу, но операция была отменена из-за плохой погоды над целью.",
"14 мая эскортировал эскортные авианосцы \"Emperor\" и \"Striker\" совместно с крейсером \"Royalist\" и 6 эсминцами в операции по нарушению вражеского судоходства у берегов Норвегии в районе Рёрвика — Stadtlandet, вернувшись в Скапа-Флоу 16 мая.",
"20 июня крейсер вместе с эскортными авианосцами \"Striker\", \"Fencer\" и эсминцами вышел в активное патрулирование за полярным кругом у Норвежских вод (\"операция Wanderer\").",
"Целью операции была имитация проводки очередного арктического конвоя или высадки в Северной Норвегии с целью отвлечения внимания от операций в Ла-Манше.Перед самым началом войны крейсер был переведён в состав 18-й крейсерской эскадры.",
"На начало войны, 3 сентября, он в составе эскадры, входил в состав Home Fleet’а. 5 сентября в Скапа-Флоу вместе с флотом, подвергался воздушным атакам.",
"7 сентября вместе с линкорами \"Nelson\", \"Rodney\", линейным крейсером \"Repulse\", авианосцем \"Ark Royal\" и крейсером \"Aurora\" был развернут западнее Гебридских островов для поиска германских торговых судов, пытающихся прорваться домой.",
"9 сентября крейсер пошёл в Скапа-Флоу для дозаправки, куда и вернулся 10 сентября.",
"Media Blasters в 2012 году объявила о планах нового издания, но ничего не получилось.",
"Только в 2017 году лицензию на OVA и сериал приобрела Funimation, которая выпустила \"Record of Lodoss War\" на DVD и Blu-ray.",
"Благодаря этому доступ получили потоковые сервисы Wakanim, Crunchyroll и Amazon Prime Video.",
"В Японии в 2013 году Kadokawa издала 2 Blu-ray в формате 1,33:1 и со звуком LPCM 2.0.",
"28 место в чарте Oricon.",
"Это уже была реставрация с оригинальной 35-мм киноплёнки.",
"Качество превосходит обычное изображение, потому что взято с телекинопроектора.",
"Но ввиду того, что аниме произведено в 1990 году, есть неприглядные детали вроде мерцания, освещения и цветовой гаммы, которые не соответствуют современным стандартам цифрового вещания.",
"Также прилагается буклет на 196 страницах, в том числе авторские иллюстрации к роману, информация о создании OVA, карта Лодосса, интервью, рисунки из журнала \"Newtype\", лазердисков и DVD, наброски Ютаки Идзубути и режиссёра анимации Нобутэру Юки.",
"Именно отсюда взято видео для Funimation.",
"Messerschmitt KR200, или (мотороллер с кабиной), был трёхколёсной мотоколяской, разработанной авиационным инженером Фрицем Фендом.",
"Производилась на заводе немецкой авиастроительной компании Messerschmitt с 1955 по 1964 год.Мессершмитт, которому временно запретили производить самолёты, переключил свои ресурсы на производство товаров широкого потребления.",
"В 1952 году Фенд обратился к Мессершмитту с идеей производства небольших моторных транспортных средств.",
"За основу была взята его инвалидная мотоколяска Fend Flitzer.",
"В неё также вмешался Джон «Брэдшоу» Лэйфилд, что привело к «фатальному четырёхстороннему матчу на выбивание» на шоу \"Backlash\".",
"С возвращением Мэтта Харди на \"WrestleMania\" возобновилась его вражда с Монтел Вонтевиусом Портером за титул чемпиона США WWE.",
"Вражда между Гробовщиком и Эджем и между Кейном и Чаво Герреро также продолжилась и впоследствии оба защитили свои титулы на \"Backlash\".",
"2 мая на шоу SmackDown генеральный менеджер Вики Герреро лишила Гробовщика титула чемпиона мира в тяжёлом весе, из-за того, что тот продолжает использовать приём чокслэм, который, по её мнению, может нанести вред другим рестлерам.Шоу было выпущено на DVD и Blu-ray дистрибьютором WWE Home Video 20 мая 2008 года в США.",
"Это шоу стало первым в истории WWE, которое было выпущено в формате Blu-ray.",
"DVD/BD релиз включал в себя бонусные материалы, такие как церемонию введения в Зал Славы WWE и королевский бой, который прошёл перед шоу.Около 1 058 000 человек заказали показ \"WrestleMania XXIV\" через сервис pay-per-view, таким образом сборы от просмотра составили 23,8 млн долларов.",
"По сравнению с \"Рестлманией 23\", количество заказов сократилось на 120 000.",
"Canadian Online Explorer поставил шоу 9 из 10 звёзд, что больше, чем рейтинг прошлогоднего шоу, которое получило 8 из 10 звёзд.",
"В результате расследования несколько офицеров ВВС США получили административные взыскания.",
"Один член экипажа самолёта АВАКС, Джим Ванг, предстал перед военным судом, в котором он был оправдан.",
"После жалоб членов семей погибших на не удовлетворявшие их меры наказания для виновных Сенат и Палата представителей США провели собственные расследования причин трагедии.",
"Начальник штаба воздушных сил США Рональд Фоглиман принял ряд дополнительных мер по административному наказанию сотрудников ВВС, причастных к инциденту.",
"Впоследствии Министерство обороны США отклонило повестки Сената, в соответствии с которыми четыре офицера ВВС должны были бы давать показания перед сенатской комиссией по расследованию.",
"Расследование Конгресса США, проводившееся в том числе Счётной Палатой США, установило, что военное следствие и судебные органы работали в целом без нарушений.Около 13:15 по местному времени местные жители оповестили координационный центр операции о том, что они стали свидетелями крушений двух вертолётов в 64 км к северу от Эрбиля и что там никто не выжил.",
"Новость была быстро подхвачена СМИ и стала транслироваться по CNN.",
"В течение нескольких часов президент США был проинформирован о произошедшей катастрофе.",
"Билл Клинтон созвонился с главами Великобритании и Франции — Джоном Мейджором и Франсуа Миттераном, чтобы выразить сожаление и сочувствие в связи с гибелью граждан в инциденте.",
"Согласно Центру Ответственной Политики, Гейтс пожертвовал как минимум {{num|33335}} долларов на более чем 50 политических кампаний во время выборов 2004 года.",
"14 декабря 2004 года Билл Гейтс вошёл в совет Berkshire Hathaway, таким образом формализуя свои отношения с Уорреном Баффетом.",
"Berkshire Hathaway — конгломерат, который включает в себя Geico (автомобильное страхование), Benjamin Moore (краски) и Fruit of the Loom (текстиль).",
"Гейтс также входит в состав совета Icos, биотехнологической компании Bothell.",
"В октябре в рамках программы студенческого обмена «Шеф» отправился в Вашингтон, где он пробыл почти три месяца, работая в магазине по прокату видеокассет Blockbuster Video.",
"В это время Wolf покинул группу и вернулся к своей группе «Имя Защищено».",
"21 апреля 1991 года группа Bad Balance выступила с песнями «Донецкий край» и «What is Love» на первом Всесоюзном фестивале рэп музыки «Рэп-ПИК-91» в ЛДМ (Ленинградский Дворец Молодежи), организованном диджеями Андреем «Репой» Репниковым и Александром Чибисом.",
"В финале фестиваля на сцену были приглашены группы «Термоядерный джем» и Bad Balance, где победителей определили зрители.",
"Песни, записанные группой Bad Balance в период с 1990 по 1992 год, были выпущены агентством «Марафон» в виде магнитоальбома «Выше закона» на магнитофонных катушках и аудиокассетах весной 1992 года.",
"Альбом был переиздан на лейбле Gala Records в 1998 году.",
"В 1992 году был снят 30-минутный фильм о группе, состоящий из видеоклипов на песни из альбома «Выше закона».",
"В 2004 году этот материал лёг в основу фильма «История Bad B. Часть I. Начало русского хип-хопа».Весной 1993 года было принято решение записать настоящий рэп-альбом с качественным звучанием и более уличной лирикой.",
"Команда разделилась на две части — одна отвечала за танец (Лага, Swan, Скаля), а другая за рэп (LA, Михей, ШЕFF).",
"Лиза Хартман сыграла Табиту, теперь уже взрослую, работающую вместе со своим братом Адамом на телевизионной станции KXLA.",
"Было несколько различий в преемственности с оригинальным сериалом.",
"Адам и Табита повзрослели гораздо больше, чем это можно было сделать за пять лет, прошедших между двумя сериалами.",
"Адам также стал старшим смертным братом Табиты, а не её младшим братом-колдуном, как это было в «Моя жена меня приворожила».",
"Несколько ниже, 84 балла, было поставлено Xbox-вариации игры.",
"Оценка основывалась на 23 профессиональных мнениях критиков, из которых 20 были положительными и 3 — смешанными.",
"Наиболее низкие оценки получил порт для персональных компьютеров, оценённый всего в 70 баллов.",
"Результат строился на 11 обзорах, из которых 6 отзывов были положительными, 3 — смешанными и 2 отрицательными.",
"Сходную статистику публиковали и другие сайты.",
"Game Rankings оценил консольные версии проекта с амплитудой в 3,37 %, на 85,77 % (50 рецензий) и 82,40 % (10 рецензий) для PS2 и Xbox соответственно.",
"PC-версия получила 71,30 % из 100 возможных (10 рецензий).",
"На портале GameStats проект получил более высокие оценки."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Хотя эпоха парусного рыболовства приближалась к концу, \"Columbia\" была построена даже не как американские шхуны для добычи и доставки свежей рыбы, а как классическая шхуна Большой банки, ведущая заготовку солёной трески с долгими выходами в море.",
"Тем не менее было очевидно, что первоочередной задачей её создателей оставалась победа над канадским чемпионом.",
"Между победой в американском отборе и международной гонкой \"Columbia\" ещё раз отправилась на лов и столкнулась с моторным траулером, в итоге прибыв в Глостер с треснутым рудерпостом (брусом, на который навешивается руль).",
"У \"Bluenose\", напротив, сезон сложился весьма удачно — шхуна в очередной раз стала хайлайнером луненбергского рыболовецкого флота, доставив в порт 213 тонн рыбы.",
"C, D, E и F были 207-метровыми 24-узловыми линкорами с различными вариантами вооружения и бронирования.",
"В проекте С были три четырёхорудийные 356-мм башни и пояс в .",
"У проекта D вооружение состояло из более оптимальных четырёх трёхорудийных башен, но ценой стало уменьшение толщины пояса.",
"В проекте Е ценой уменьшения пояса ещё на две трёхорудийные башни заменили на четырёхорудийные.",
"В проекте F, заменив обратно одну четырёхорудийную башню трёхорудийной, толщину пояса увеличили на .",
"В проекте G скорость подняли до 30 узлов, но ценой за это стали только девять 356-мм орудий и пояс в .",
"Все эти проекты не были детально проработаны, так как от них быстро отказались.",
"Поступили данные, что модернизированные линкоры типа «Нагато» имели скорость в 26 узлов, а новые европейские линкоры планировались под 30-узловую скорость; кроме того, командующий линейными силами хотел иметь однородную линию с 27-узловыми линкорами типа «Норт Кэролайн».",
"Поэтому 24-узловые проекты были признаны слишком медленными, а остальные проекты имели слишком слабую защиту и вооружение.",
"Вергилий сам написал об этом в «Энеиде»: «Мантуя, предки твои от разных племён происходят: // Три здесь народа живут, по четыре общины в каждом;",
"// Кровью этрусской сильна, их столицей Мантуя стала».",
"Номен \"Вергилий\" (\"Vergilius\") и когномен \"Марон\" (\"Maro\") предположительно имеют этрусское происхождение — в частности, когномен может быть связан со словом \"maru\", которым этруски называли городского чиновника с жреческими функциями.",
"Однако это не обязательно значит, что Вергилий был этруском по крови.",
"Жители этой части Галлии получили римское гражданство в полном объёме только в 49 году до н. э., когда Публий был уже взрослым человеком.",
"При общем дефиците информации неясно, были ли он сам и его родители квиритами до этого момента.",
"Мать Публия звали \"Магия Полла\" (альтернативные варианты — просто \"Магия\" или \"Майя\").",
"Преномен его отца не указан ни в одном из сохранившихся источников.",
"Вергилий-старший был, по одним данным, гончаром, а по другим — подённым рабочим, который стал зятем своего работодателя и сколотил себе состояние, «скупая добротные леса и разводя пчёл».",
"В один осенний день, когда Магия/Майя была на сносях, супруги направились из Мантуи в одну из близлежащих деревень по какому-то делу; в пути жена Вергилия почувствовала схватки и близ деревни Анды (\"Andes\") в придорожной канаве родила мальчика.",
"Новорождённый не плакал, «и лицо его было спокойным и кротким», из-за чего ему предсказали счастливую жизнь.",
"Т. 1 Авторы: Моисеев В. В. 2014.",
"Поиском по тексту выяснил, что \"Киевская Русь\" в тексте встречается чаще, чем \"Древнерусское государство\".",
"В поддержку этих пластинок музыканты провели концертный тур по Великобритании, Европе и США в марте и апреле 1977 года.",
"Альбом \"Low\" (1977), на который отчасти повлияло краут-роковое звучание Kraftwerk и Neu!, продемонстрировал переход Боуи от повествовательного стиля к более абстрактным музыкальным формам, в которых текст отошёл на второй план и использовался как дополнение к мелодии.",
"Хотя альбом был закончен в ноябре 1976 года, звукозаписывающая компания задержала выпуск на три месяца.",
"Увидевший свет 14 января \"Low\" был раскритикован в прессе — этого и боялось руководство \"RCA Records\", которое стремилось сохранить стабильные коммерческие продажи альбомов музыканта на фоне успеха его предыдущих релизов.",
"Выпуску альбома пытался помешать и бывший менеджер Боуи, Тони Дефрис, который сохранял значительный финансовый интерес к бизнесу музыканта.",
"Несмотря на общий негативный фон, выпущенный в поддержку \"Low\" сингл «Sound and Vision» занял 3-е место в британском чарте, а сам альбом поднялся до 2-го и превзошёл показатели \"Station to Station\".",
"В 1992 году американский композитор Филип Гласс охарактеризовал \"Low\" как «гениальное произведение», использовав его в качестве основы для своей \"первой симфонии «Low»\"; впоследствии Гласс использовал следующий альбом Боуи в виде базиса для своей \"четвёртой симфонии «Heroes»\" 1996 года.",
"Гласс хвалил талант Боуи создавать «довольно сложные музыкальные произведения, маскирующиеся под простые».",
"После помощи Клода в поиске заверенного секретного пакета Лав исчезает, оставив лишь пустую коробочку в саду своего пентхауса; его дальнейшая судьба неизвестна.",
"«Love Media» контролирует приблизительно «\"900 радиостанций, 300 телевизионных станций, 4 сети, 3 спутника, (и) 10 сенаторов\"».",
"С фирменным знаком «Love Media», объявления Лава или связанные коммерческие радиопередачи очевидны на некоторых радиостанциях, включая \"Head Radio\", \"Flashback 95.6\", \"Double Cleff FM\" и \"Chatterbox FM\".",
"«Love Media» также владеет \"Liberty Tree\", местной газетой в Либерти-Сити.",
"До прибытия в город в 2001 году, Лав находился в Карибском море и жил на частной яхте.",
"Как пишет А. Ф. Дашдамиров, «\"проблемы и трудности социально-экономической жизни населения, нарушения норм социальной справедливости, коррупция и др., затронутые в речи, приоритеты в их решении, предложенные оратором, были достаточно актуальны и остры, и могли быть оценены иначе в другой ситуации и в другое время.",
"Но политический фон, созданный карабахским конфликтом, не позволял воспринимать поднимавшиеся вопросы как первоочередные.",
"Все попытки оратора переключить внимание общества с межнационального конфликта на социальные, кадровые проблемы и т. п. политического эффекта не имели\"».",
"Азербайджанские власти блокировали доставку грузов из Армении в НКАО через Лачинский коридор.",
"15 июня Верховный Совет Армянской ССР дал согласие на вхождение Нагорно-Карабахской автономной области в состав Армянской ССР и обратился в связи с этим к Верховному Совету АзССР.",
"Решение, принятое в обстановке беспрецедентного давления со стороны нескольких сотен тысяч митингующих, собравшихся перед зданием Верховного Совета (парламентское обсуждение транслировалось в прямом теле — и радиоэфире, и в какой-то момент именно недовольство собравшихся заставило депутатов внести изменения в формулировки постановления), привело к конституционному кризису и прямому противостоянию законодательных органов двух союзных республик.",
"В ответ 17 июня Верховный Совет Азербайджанской ССР заявил, что решение этого вопроса «не может входить в компетенцию Армянской ССР, а целиком и полностью относится к неотъемлемому суверенному праву» АзССР: «\"В ответ на обращение Верховного Совета Армянской ССР Верховный Совет Азербайджанской ССР, исходя из интересов сохранения сложившегося национально-территориального устройства страны, закреплённого Конституцией СССР, руководствуясь принципами интернационализма, интересами азербайджанского и армянского народов, других наций и народностей республики, счёл передачу НКАО из Азербайджанской ССР в состав Армянской ССР невозможной\"».",
"21 июня на сессии областного совета НКАО вновь был выдвинут вопрос о выходе из состава Азербайджанской ССР.",
"Если в Ереване, где азербайджанское население было малочисленным и правоохранительным силам было нетрудно поддерживать порядок, почти не было (или вовсе не было) межнациональных столкновений, то, согласно азербайджанским источникам, в сельских районах и малых городах Армении имели место массовые запугивания, нападения на азербайджанское население, их всё более энергичное выдавливание из республики.",
"По свидетельству тогдашнего секретаря ЦК КП Азербайджана А. Ф. Дашдамирова, с 19 по 25 июня 1988 года в Армении по инициативе ЦК КП Армении находилась группа ответственных партийных и советских работников из Азербайджана под руководством члена бюро ЦК КП Азербайджана, первого заместителя Председателя Совета министров Азербайджанской ССР М. С. Мамедова.",
"В 1635 г. кардинал Ришельё взял эти собрания под своё покровительство.",
"Так возникла французская академия, по образу флорентийской Академия делла Круска.",
"К новой академии примкнул и Гез де Бальзак.",
"Ближайшей своей задачей академия поставила составление словаря французской речи.",
"Первое издание словаря вышло в 1694 г.; гораздо ранее (1647) были изданы «Remarques sur la Langue Française» (1647).",
"Французская речь, признанная академией, естественно, оказалась ничем иным, как разговорным языком литературных салонов.",
"В выборе слов надо было руководствоваться опять-таки ясностью, общедоступностью и простотой, но к этому присоединялся ещё вкус, под которым разумелось именно приличие, «порядочность», свойственная царившему honnête homme.",
"Значение академии усилилось, когда с 1667 г. её покровителем стал сам король.",
"Людовик XIV выдавал пенсии именитым литераторам, потому что таким образом ореол искусства становился его собственным ореолом.",
"С тех пор, как французская знать превратилась в царедворцев, вся светская жизнь Парижа сосредоточилась около двора, оказавшегося верховным судьёй литературы.",
"Отсюда придворный характер французской литературы века Короля-Солнца.",
"В 2002 году основатель лейбла Stones Throw работал над микстейпом-компиляцией, которую он собирался использовать в своих диджейских сетах.",
"Он решил добавить в неё один из треков Мэдлиба с инструменталами Диллы, «The Message», написав вместо имени артиста Jaylib (словослияние имён музыкантов Jay Dee и Madlib).",
"При этом самого Диллу об этом не предупредили.",
"Всего было отпечатано несколько сотен -копий микстейпа (позже выпущенного под названием \"Stones Throw Summer 2002\").",
"J Dilla узнал об этом и позвонил Peanut Butter Wolf’у: На самом деле, мы ничего не сказали Дилле, и поэтому позже он мне позвонил и говорит: «Эй, что это за бутлег?!».",
"В то время, как большинство критиков были довольны игрой Маклейн, отзывы об игре Митчема не были столь же благожелательными.",
"Тем не менее, фильм получил две номинации на „Оскар“ — за лучшую песню и за лучшую операторскую работу».",
"— восьмой альбом японской рок-группы RADWIMPS, саундтрек к анимационному фильму «Твоё имя» (2016), выпущенный 24 августа 2016 года.",
"Виниловое издание было выпущено 22 февраля 2017 года, а 10 марта вышло Deluxe издание, которое включает в себя английские версии песен.",
"В первую неделю альбом разошёлся тиражом в копий, а также возглавил еженедельный чарт Oricon, продержавшись в нём 81 неделю.",
"Также альбом получил двойную платиновую сертификацию RIAJ.",
"За саундтрек группа получила премию Японской киноакадемии за выдающиеся достижения в музыке, а также премию Japan Gold Disc Awards за лучший саундтрек года, а «Zenzenzense» и «Nandemonaiya» вошли в список пяти самых скачиваемых песен 2016 года.Работа над саундтреком длилась примерно полтора года и велась параллельно с созданием фильма.",
"При записи саундтрека, у группы не было доступа к самой анимации, поэтому музыку они писали, основываясь на сценарии и словах Макото Синкая, из-за чего многие композиции корректировали, чтобы они соответствовали анимации.",
"Когда Ёдзиро Нода написал «First View of Tokyo», у Синкая появилось много мелких изменений, но Нода продолжал считать первоначальную версию лучшей, поэтому прошло какое-то время, чтобы всё урегулировать.",
"Однако случалось и противоположное, когда некоторые сцены были изменены под музыку или были созданы под её влиянием.",
"Одна из этих сцен — финальная часть фильма, которая была снята после того, как Макото Синкай послушал ранний вариант песни «Nandemonaiya».",
"Также были и небольшие изменения.",
"Например при монтаже сцены, в которой играет песня «Zenzenzense», оба главных героя фильма должны были говорить поверх композиции, однако Синкай решил в итоге сделать акцент на словах песни, удлинив для этого сцену.",
"Вопреки ошибочному, но распространённому, мнению не могла иметь шесть рядов вёсел.",
"Гемам — парусно-гребной мелкосидящий фрегат с сильным артиллерисйким вооружением для ведения боевых действий в Балтийском море.",
"Гиасса — грузовое парусное судно, применявшееся с конца XVIII по XX век на Ниле, в Красном море и на Средиземноморье.",
"Гидроавианосец — корабль, обеспечивающий групповое базирование гидросамолётов с возможностью их выпуска в полёт и приёма с воды.",
"Гидроакустическое судно — Гидрографическое судно — судно, специально оснащённое, для проведения гидрографических работ.",
"Гидрокрейсер (см. гидроавианосец) — корабль, обеспечивающий групповое базирование гидросамолётов с возможностью их выпуска в полёт и приёма с воды.",
"Гидроцикл — скоростное персональное водное транспортное средство (плавсредство) со стационарным двигателем внутреннего сгорания.",
"Там написано, что у Википедии есть электронная почтовая рассылка; она существовала три или четыре выпуска.",
"Кто-то её организовал, а потом погубил, потому что ему никто не помогал.",
"Призываю всех желающих, кто хочет писать что угодно о Википедии, в рамках Википедии или ещё как угодно, возродить эту рассылку и писать туда свои статьи, которые мы сами и все другие будем читать.",
"И потом это будет логичным продолжением — или не продолжением — для организации журнала.",
"Вот и всё!",
"Есть рассылка.",
"Мы видим, что её создали, и она погибла.",
"Если у нас будут желающие на неё подписываться, её поддерживать, писать в неё, читать её, это будет аргументом в пользу тех, кто за журнал.",
"Если она точно так же опять погибнет, это будет явным аргументом за то, что ни рассылка, ни журнал никому не нужны.",
"\"Alexei Kouprianov\".",
"NASDAQ (\"сокр. от\" — Служба автоматизированных котировок Национальной ассоциации дилеров по ценным бумагам, читается как «на́сдак») — американская биржа, специализирующаяся на акциях высокотехнологичных компаний (производство электроники, программного обеспечения и т. п.).",
"Одна из основных фондовых бирж США (наряду с NYSE), с 2006 года не является подразделением NASD, контролируется SEC.",
"Собственник биржи — американская компания NASDAQ OMX Group.",
"Помимо NASDAQ компании принадлежат также 8 европейских бирж.",
"Бургосские законы, и другие законодательные и институциональные изменения несколько облегчили условия жизни американских индейцев, в том числе освободили всех индейцев от рабства, но фактическое исполнение этих законов было сложно проконтролировать из-за большой удалённости колоний.",
"Столкнувшись с растущей угрозой пиратства в 1564 году Испания ввела систему морских конвоев, передовую для своего времени, теперь Серебряный флот отплывал из Америки в апреле и августе.",
"Такая технология оказалась весьма успешной."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"X-Tension (2000, в российском переводе - X: Мобилизация) дополнение к компьютерной игре , хотя многие игроки и рецензенты считают её скорее продолжением (сиквелом), чем дополнением.",
"После истории \"X: Beyond The Frontier\" Ксеноны побеждены, но игрок так и остаётся в тяжёлом положении, за множество световых лет от дома.",
"Игрок вновь управляет Кайлом Бреннаном, у которого сейчас много времени на руках, и его экспериментальным судном, созданным с помощью «обратной разработки».",
"Игрок получает корабль, немного кредитов, и уходит, чтобы начать свой путь во Вселенной X.",
"В \"X-Tension\" нет единого всеобъемлющего сюжета.",
"Это игра-песочница с открытой концовкой, наполненная микроквестами.",
"Игрок волен выбирать: быть трейдером с невооружённым «Argon Lifter», или искателем приключений, вооруженным плазмомётами до зубов; свобода выбора — куда идти, чем торговать и на кого нападать.",
"Управляющий директор Egosoft Бернд Лехан описывает \"X-Tension\" как «космическую игру, которая позволяет свободно жить в виртуальной вселенной и делать всё, что вы захотите.",
"По крайней мере, такова наша цель.»",
"В \"X-Tension\" была улучшена графика, добавлены новые эффекты и декорации, удалены заметные «швы», которые были на многих фонах в оригинальной игре.",
"Музыкальная партитура также была расширена, и во вселенной X стало в общей сложности 90 систем.",
"В \"X-Tension\" была учтена критика многих сторон оригинальной игры.",
"Корабль игрока изначально оснащается некоторыми устройствами — оружием и ускорителем времени — так что игроки могут защитить себя с самого начала, хотя начальное оружие почти бесполезно против большинства вражеских кораблей.",
"Игрок может оставить корабль и совершить в скафандре выход в открытый космос, приобретать новые корабли с верфей и даже захватывать встреченные вражеские корабли.",
"Интерфейс игры был расширен за счет включения новых функций, включая автоматическую систему навигации, что позволяет игроку легко получить информацию обо всех посещённых секторах, и включает в себя полную карту галактики, показывающую все места, где вы были.",
"В сочетании с некоторыми апгрейдами и оборудованием эта система позволяет игроку на расстоянии контролировать экономику вселенной X, торговлю и цены — «невероятно полезная новая функция, которая позволяет допускать гораздо меньше проб и ошибок в торговле».",
"Интерфейс также позволяет игрокам удалённо управлять многими из своих активов — давать задачи заводам и кораблям.",
"Чтобы настроить завод, больше не нужно ни приземляться на него, ни даже находиться в его области пространства.",
"Одним из пунктов критики, общим для обеих игр, была боевая система — хоть и улучшенная в \"X-Tension\", она всё ещё была ничем особо не примечательна.",
"Интересно, что, по словам исполнительного директора Egosoft Бернда Лехана, привлекательность для аудитории \"Wing Commander\" была высоким приоритетом при разработке сиквела \"\" (2005).",
"Он определил эту аудиторию как «людей, которые … ожидают историю и крутые боевые миссии, но которых может покорить свободный геймплей и преимущества, которые реалистичная экономика добавляет к игре»."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"«Застрявший в чулане» () — 12 серия 9 сезона мультсериала «Южный Парк», номер эпизода 137, вышел 16 ноября 2005 года.",
"В эпизоде Стэн присоединяется к саентологии в поисках чего-нибудь «интересного и бесплатного».",
"После чего обнаруживается, что у него очень высокий «тэтан уровень», и его признают реинкарнацией Л. Рон Хаббарда, основателя Церкви саентологии.",
"Среди внешних изменений выделяются новая головная оптика, новый трёхспицевый руль и решётка радиатора.",
"Также на обновлённые автомобили будет устанавливаться усовершенствованная мультимейдийная система \"COMAND Online\".",
"Предполагается, что премьера рестайлингового S-класса состоится в 2016 году.",
"В конце февраля 2016 года в процессе открытых испытаний был замечен тестовый прототип рестайлинга Mercedes-Benz W222.",
"Автомобиль, замеченный фотошпионами, скрывал головную оптику, что указывало на обновление её внешнего вида.",
"Кроме того, передний бампер был скрыт под чёрным камуфляжем, указывая, что его также ждут изменения.",
"— вымышленный персонаж, главный герой серии игр \"Kingdom Hearts\".",
"Впервые появился в игре \"Kingdom Hearts\" в 2002 году."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Катастрофа Jetstream 32 под Роли — авиационная катастрофа, произошедшая вечером 13 декабря 1994 года в штате Северная Каролина.",
"Авиалайнер Jetstream 32 авиакомпании (работала под маркой American Eagle Airlines) выполнял плановый внутренний рейс AA3379 (позывной — \"Eagle Flight 379\") по маршруту Гринсборо—Роли, но при заходе на посадку врезался в деревья и рухнул на землю недалеко от взлётной полосы .",
"Из находившихся на его борту 20 человек (2 пилота и 18 пассажиров) выжили 5.",
"British Aerospace Jetstream 32 (регистрационный номер N918AE, серийный 918) был выпущен в 1990 году (первый полёт совершил 4 декабря).",
"25 января 1991 года был передан авиакомпании .",
"Оснащён двумя турбовинтовыми двигателями .",
"На день катастрофы налетал 6577 часов.",
"КВС Хиллис и второй пилот Сейлор прибыли в офис авиакомпании Flagship Airlines около 13:00.",
"Сначала они были назначены на двухдневный рейс, в который входили 3 рейса в первый день с ночёвкой в Гринвилле и 5 рейсов на второй день с пунктом назначения в Роли.",
"Самолёт Jetstream 32 борт N918AE прибыл в аэропорт Роли-Дерхем в 12:13, сменяющийся экипаж сообщил, что все системы самолёта работают нормально и все их 4 рейса, выполненные на нём, прошли без отклонений.",
"В 14:11 борт N918AE в качестве рейса AA3416 вылетел из Роли и в 14:49 (на 2 минуты раньше запланированного) приземлился в Гринсборо.",
"В 15:30, после того, как пассажиры покинули самолёт, а сам лайнер был припаркован у гейта аэропорта Пьемонт-Триад, пилоты ушли в комнату отдыха.",
"Около 16:20 агент поддержки обсудил с командиром потребности о количестве авиатопливе для перелёта в Роли.",
"Он сказал, что по прибытии у них будет около 1000 фунтов авиатоплива, а при отбытии они будут брать ещё 700 фунтов.",
"По запросу, топливозаправщики распределили по 50 галлонов на каждый крыльевой топливный бак самолёта, чтобы получить общую топливную нагрузку 1700 фунтов.",
"Экипаж покинул комнату отдыха около 16:50, в 17:00 рейс AA3379 отошёл от трапа аэропорта Гринсборо.",
"Агент на посадке, ответственный за рейс 3379, впоследствии оценил, что самолёт вернулся в зону выхода около 17:15.",
"Она отдала диспетчерские бумаги командиру и на борт лайнера сели 18 пассажиров.",
"Багаж и груз погрузили в самолёт, и она передала командиру грузовой манифест.",
"КВС указал, что возникла проблема с центровкой, и они обсудили варианты устранения проблемы.",
"В итоге из кормовой части грузового отсека были извлечены две сумки, и лайнер вырулил на ВПП в 17:53, на 8 минут позже.",
"Около 18:18 агент на посадке запросила у рейса 3379 время вылета, и второй пилот сообщил ей, что они вырулили на ВПП в 17:53 и взлетели в 18:03; также он сообщил, что задержка была связана с перестановкой багажа.",
"Агент на посадке, которая ранее встречалась с обоими пилотами, впоследствии сообщила, что у пилотов было хорошее настроение — она описала командира как типичного тихого человека, а второго пилота как общительного человека.",
"Изначально полёт рейса 3379 проходил на крейсерском эшелоне , время полёта составляло 23 минуты.",
"Затем рейс 3379 поднялся до .",
"В 18:14 пилоты связались с диспетчерской службой захода на посадку в аэропорту Роли-Дерхем и сообщил, что получил автоматическую терминальную информационную службу (ATIS) «Сьерра».",
"Авиадиспетчер посоветовал экипажу заходить на посадку на ВПП №5L. После некоторого обсуждения разрешения на посадку авиадиспетчер передал: \"Игл флайт 379, снижайте скорость до э-э… один восемь ноль, затем снижайтесь до …\".",
"Пилоты получили продолжающиеся векторы захода на посадку и были переключены на конечную точку управления радаром. в 18:25 диспетчер подхода проинструктировал их: \"…уменьшить до одного семи ноль, затем снижайтесь и поддерживайте \".",
"В 18:28 авиадиспетчер предупредил пилотов рейса 3379 о турбулентности и спутном следе от Boeing 727, за которым они следовали, и назначил им головное расстояние 190°.",
"В 18:30 диспетчер захода на посадку сообщил: \"Игл флайт 379, из BARRT, повернуть налево курсом ноль семь ноль, присоединиться к курсу курсового радиомаяка на уровне и выше, очищен по ILS, пять влево\".",
"Экипаж подтвердил разрешение и последующее изменение частоты башни Роли-Дерхем.",
"В 18:32 пилоты снова связались с вышкой аэропорта Роли, и авиадиспетчер передал: \"…посадку разрешаю с ветром ноль один ноль при движении в восемь, три с половиной мили, конечные семь двадцать семь\".",
"В 18:32:25 экипаж подтвердил разрешение: \"Разрешена посадка пять левая, 379\".",
"Это была последнее радиосообщение с борта рейса AA3379.",
"В 18:34:17 на радиочастоте раздался неразборчивый шум.",
"В 18:33:28,7, согласно записи речевого самописца, шум одного из двигателей изменился, став похожим на увеличение оборотов, через секунду после того, как командир сказал: \"Высокая скорость\"; за этим немедленно последовала команда: \"Понизить передачу и закрылки 20\".",
"В это время рейс 3379 пролетел немного правее конечной точки захода на посадку BARRT, снизился до , а его скорость снизилась до .",
"В 18:33:33,3 КВС спросил второго пилота: \"Почему горит лампа зажигания?",
"У нас только что погасло пламя?\".",
"В течение следующих секунд экипаж обсуждал неисправность двигателя, поскольку лайнер смещался влево со скоростью примерно 2-3° в секунду и в конечном итоге пересёк центральную линию курсового радиомаяка в 18:33:45.",
"В это время рейс 3379 отставал от Boeing 727 примерно на .",
"В течение следующих нескольких секунд лайнер летел относительно ровно на высоте примерно , когда его скорость упала со до и КВС сказал: \"Пойдем на второй круг\".",
"Менее чем за две секунды, в 18:34:05,3, прозвучало два сигнала GPWS о сваливании, командир сказал второму пилоту: \"Установи максимальную мощность\", и скорость поворота влево увеличилась.",
"Второй пилот сказал: \"Опустите нос, опустите нос, опустите нос\", но самолёт оставался на высоте около 1800 футов, а скорость упала примерно до , поскольку скорость поворота влево увеличилась примерно до 5°.",
"В 18:34:09,4 и в 18:34:09,6 последовал тройной сигнал GPWS о сваливании.",
"В это время лайнер находился на высоте , а его скорость снизилась до .",
"Второй пилот спросил: \"Понял?\" и командир ответил: \"Да\".",
"В 18:34:12 скорость рейса 3379 снизилась до и второй пилот сказал: \"Опустите нос\".",
"В 18:34:13,2 второй пилот сказал: \"Не тот двигатель, не та нога\".",
"Примерно в это время скорость снижения быстро увеличилась до более чем 10 000 ф/мин.",
"В 18:34:16 скорость поворота увеличилась примерно до 14° в секунду, так как скорость полёта быстро увеличивалась.",
"В этот период было несколько значительных нормальных ускорений.",
"За последние несколько секунд перед столкновением с деревьями лайнер окончательно стабилизировался на скорости около с нормальным абсолютным ускорением 2,5 g и курсом 290°.",
"В 18:34:26,6 рейс AA3379 врезался в деревья на частной территории, рухнул на землю и полностью разрушился.",
"Погибли 15 человек — оба пилота и 13 пассажиров; выжили 5 пассажиров, все получили ранения.",
"Катастрофа произошла в 7,4 километрах от аэропорта Роли-Дерхем в тёмное время суток в точке ."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Star Wars: Battlefront II — компьютерная игра в жанре шутер от первого лица с возможностью переключаться на вид от третьего лица, по вселенной «Звёздных войн», четвёртая игра серии , являющаяся продолжением .",
"Игра была разработана шведской компанией EA DICE в сотрудничестве с Criterion Games и Motive Studios и изданная Electronic Arts для платформ Windows, PlayStation 4 и Xbox One.",
"Согласно Metacritic, \"Star Wars Battlefront II\" получила в основном сдержанные и смешанные отзывы среди игровой прессы — средний балл для платформы Windows составил 67 %.",
"Разгромными оказались пользовательские оценки — 0,8 из 10, вызванные недовольством пользователей скандалом вокруг монетизации внутриигровых предметов.",
"Критик GamesRadar, присудив игре оценку 4/5, похвалил её за мультиплеер, но раскритиковал скучную однопользовательскую кампанию.",
"Это же подтверждает обозреватель GameRevolution с оценкой 2,5/5, заявив, что кампания хорошо начинается, но интерес к ней с прогрессом игры неумолимо падает.",
"Также обозреватель не обошёл стороной спорную политику микротранзакций и лутбоксов, используемой игрой.",
"Игра была номинирована на категории «Лучший шутер», «Лучшая графика» и «Лучшая многопользовательская игра» 2017 года по версии IGN, а также антипремию «Самая разочаровывающая игра» 2017 года по версии Giant Bomb.",
"\"Battlefront II\" получила награду «Лучшая многопользовательская игра» от Game Critics Awards на E3 2017.",
"В ноябре 2017 года \"Star Wars: Battlefront II\" заняла второе место по числу продаж в США, уступив первое место своему конкуренту \"\".",
"В январе 2018 года EA сообщила, что игра не смогла достичь целевых показателей по продажам из-за скандала с лутбоксами.",
"За период октябрь-декабрь 2017 года игра была распродана тиражом в 9 млн экземпляров, что на 1 млн меньше от запланированного числа.",
"Во время предварительного бета-тестирования издатель игры, Electronic Arts, подвергся критике игроков и игровой прессы за ввод схемы монетизации в виде лутбоксов, которая даёт игрокам существенные преимущества в игровом процессе путём приобретения предметов за реальные деньги.",
"Несмотря на то, что такие предметы также можно приобрести и за игровую валюту, игроки в среднем должны «гриндить» в течение примерно 40 часов, чтобы разблокировать хотя бы одного персонажа, такого как Дарт Вейдер.",
"В ответ на критику разработчики скорректировали количество внутриигровых предметов, которые игрок получает за игру.",
"Однако, после того как часть игроков и игровых журналистов получила пре-релизную версию игры, они сообщили о различных спорных особенностях геймплея, таких как награды, не связанные с производительностью игрока в игре.",
"Один игрок сообщил на «Реддите» о том, что несмотря на то, что он купил делюкс-издание игры, Дарт Вейдер остался заблокирован за 40 часами игры.",
"В ответ на негативную реакцию команда сообщества EA попыталась защитить противоречивые изменения, сказав, что 40-часовое игровое время, необходимое для разблокировки персонажей, или «гринд», должно было дать пользователям чувство «гордости и достижения», и не является стимуляцией игроков покупать персонажей за настоящие деньги.",
"Комментарий получил очень негативную реакцию и стал самым отрицательно оценённым комментарием за всю историю «Реддита».",
"В ответ на возмущение сообщества, EA снизила стоимость персонажей в кредитах на 75 %.",
"Видя явно выраженное недовольство игровой общественности ещё невышедшей игрой, правообладатель франшизы по «Звёздным войнам» компания Disney также выразила неудовольствие применением технологии лутбоксов.",
"Из-за этого скандала, дорогостоящий проект в преддверии выхода грозил стать репутационным провалом для всей франшизы.",
"Вдобавок к этому, на фоне скандала, вызванного возможной связью игры с азартными играми, правительство Бельгии решило запретить лутбоксы на территории стран Евросоюза За несколько часов до выхода игры EA приняло решение временно отключить систему лутбоксов.",
"На фоне низких продаж игры акции ЕА в течение ноября 2017 года упали на 8,5 %, акционерная стоимость компании снизилась на 3,1 миллиарда долларов.",
"10 мая 2016 года финансовый директор ЕА Блейк Йоргенсен на совещании с инвесторами подтвердил, что игра \"Star Wars: Battlefront II\" находится в разработке, а также он заявил, что игра будет основываться на контенте «из новых фильмов».",
"Позднее было подтверждено, что разработкой игры займётся студия EA DICE в сотрудничестве с Motive Studios, и что в игре будет одиночная кампания.",
"Мэттью Уэбстер, исполнительный продюсер, 15 апреля 2017 года официально анонсировал \"Star Wars Battlefront II\" на конференции Star Wars Celebration, заявив, что игра выйдет во всём мире 17 ноября 2017 года.",
"Бета-тестирование \"Battlefront II\" началось 4 октября, и было доступно для всех игроков, которые предварительно заказали игру.",
"6 октября бета-тестирование стало открытым, и продолжилось до 11 октября.",
"10-часовая пробная версия стала доступной для подписчиков EA Access и Origin Access с 9 ноября.",
"25 июля 2017 года была выпущена сопутствующая новеллизация игры, \"Star Wars Battlefront II: Inferno Squad,\" за авторством Кристи Голден.",
"Книга является приквелом к событиям игры, и описывает одноимённый отряд штурмовиков Империи, который занимается ликвидацией остатков повстанческой ячейки Со Герреры после событий кинофильма «».",
"10 ноября 2017 года была анонсирована серия бесплатного загружаемого контента, в которую входят планеты Д’Кар и Крэйт, и играбельные героические персонажи Финн и Капитан Фазма.",
"Данная серия загружаемого контента связана с декабрьским фильмом «».",
"26 марта 2019 года был выпущен набор бесплатного загружаемого контента, в который входит планета Джеонозис, новый игровой режим «Полное Превосходство», и играбельные персонажи Оби-Ван Кеноби, генерал Гривус, граф Дуку и Энакин Скайуокер.",
"26 июня 2019 года вышло обновление, добавившее дройдек, облик генерала-джедая для Энакина Скайуокера, республиканский танк TX-130, несколько новых обликов для клонов и карты планет Набу, Кашиик, Камино и Фелуции для Полного превосходства.",
"17 декабря 2019 года был выпущен набор бесплатного загружаемого контента, в который входит планета Ажан Клосс, бойцы подкрепления, и новые облики для героев.",
"С 17 декабря 2019 года стало доступно для покупки Праздничное Издание в которое входит около 350 обликов для бойцов и героев, эмоции и победные стойки.",
"Данная серия загружаемого контента связана с декабрьским фильмом «» 3 февраля 2020 года было выпущено обновление добавляющее двух дроидов — BB-8 за светлую сторону, и BB-9 за тёмную сторону."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Катастрофа Boeing 737 в Манчестере — крупная авиационная катастрофа, произошедшая в четверг 22 августа 1985 года в аэропорту Манчестера.",
"Авиалайнер Boeing 737-236 Advanced авиакомпании совершал чартерный рейс KT28M (в других источниках — \"KT328\") по маршруту Манчестер—Керкира, но во время разгона по взлётной полосе прервал взлёт из-за сильнейшего пожара двигателя №1 (левого), охватившего хвостовую часть самолёта.",
"Из находившихся на его борту 137 человек (131 пассажир и 6 членов экипажа) погибли 55, ещё 15 получили тяжёлые ранения.",
"Причинами катастрофы стали отказ и пожар двигателя №1 (левого) из-за усталостных изменений металла и некачественного ремонта.Boeing 737-236 Advanced (регистрационный номер G-BGJL, заводской 22033, серийный 743) был выпущен в 1981 году (первый полёт совершил 26 февраля).",
"2 апреля того же года был передан авиакомпании (дочерняя авиакомпания British Airways), где сменил два имени — \"Goldfinch\" и \"River Orrin\".",
"На день катастрофы 4-летний авиалайнер совершил 5907 циклов «взлёт-посадка» и налетал 12 977 часов.",
"Во время эксплуатации был модернизирован: пассажировместимость была увеличена со 115 до 130 мест по разработанной в British Airways модификации конфигурации.",
"Согласно Федеральным правилам лётной годности такая конфигурация допускается при условии выполнения требований по экстренной эвакуации из самолёта.",
"В Великобритании для сертификации данного типа самолёта со 130 пассажирскими местами 26 ноября 1970 года в аэропорту Лутон была проведена эвакуация из самолёта Boeing 737-204 авиакомпании Britannia Airways.",
"Общие походы против половцев после долгого перерыва удавалось организовывать в 1168 и 1183 годах.",
"В битве на реке Калке (1223), в которой участвовали практически все южнорусские князья, произошло первое столкновение Руси с монголами."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"В каталоге марок Эстонии В. Эйхенталя приводятся сведения о местных выпусках в городах Йыхви и Хаапсалу, которые были осуществлены в ноябре 1918 года надпечаткой слова \"«Eesti»\".",
"В Йыхви надпечатывались каучуковым штемпелем фиолетовой краской марки германской военной администрации (\"«Postgebiet Ob.",
"Ost.»\") 7½ пфеннига, в Хаапсалу металлическим штемпелем, чёрной краской марки Российской империи 19-го выпуска с надпечаткой 10 / 7 копеек и 5-копеечная беззубцовая 21-го выпуска.",
"Однако каталог Хурта и Оясте отмечает, что в этих пунктах производилась надпечатка только цельных вещей.",
"Подлинных почтовых отправлений с марками Йыхви и Хаапсало до настоящего времени не обнаружено, поэтому данные выпуски считаются сомнительными.",
"16 ноября 1918 года в Раквере была сделана типографская надпечатка в три строки чёрной краской слов \"«Eesti (Rakwere)»\" и цифры нового номинала на вырезках знаков почтовой оплаты из бандерольных лент Российской империи, отпечатанных на желтовато-серой бумаге.",
"Всего было выпущено четыре марки с номиналами 10 (175 экземпляров), 15 (402 экземпляров), 20 (137 экземпляров) и 35 копеек (26 экземпляров; в обращении не была).",
"Надпечатка марок производилась в местной типографии Маргарете Левманн (\"Margarethe Levmann\") на неразрезанных бандерольных лентах.",
"Марки из лент вырезали по окончании печати.",
"Известны бандерольные ленты, где марки не вырезаны.",
"После надпечатывания штемпель был уничтожен.",
"На почтовых отправлениях эти марки гасились российским календарным штемпелем \"«Везенберг Эстл.»\" или линейным \"«Rakwere»\".",
"Были в обращении до 22 ноября 1918 года.",
"Некоторые исследователи считают данный выпуск спекулятивным.",
"Переоценки цельных вещей в Эстонии немногочисленны.",
"Они делались на художественных маркированных конвертах (ХМК) СССР разных типов, с иллюстрациями как прибалтийской, так и общесоюзной тематики.",
"Известно несколько типов надпечаток Эстонии на почтовых конвертах СССР.",
"Восьмиугольные чёрные оттиски франкировальных машин с текстом \"«Почта …",
"СССР / коп.»\".",
"Централизованно применялись в Таллине и Нарве.",
"Оттиски примитивного самодельного каучукового штемпеля (10 и 15 копеек).",
"Были сделаны в почтовом отделении Хаапсалу в июне — июле 1991 года.",
"Надпечатывание здесь было остановлено по распоряжению почтовых властей.",
"Прямоугольные фиолетовые оттиски каучуковых штемпелей среднего размера 18,5 × 21,5 мм с текстом \"«EESTI / …kop.",
"Надпечатки были сделаны вручную в Таллине по распоряжению \"Eesti Post\".",
"Первые надпечатки появились в апреле 1991 года (10 и 60 копеек).",
"После изменения 1 июля 1991 года почтовых тарифов, были сделаны новые надпечатки (15 и 65 копеек).",
"Штемпели имеют множество отличий.",
"Восьмиугольные чёрные оттиски франкировальных машин с текстом \"«Eesti …",
"Post»\".",
"Надпечатки были выполнены в Таллине в декабре 1991 года в связи с изменением почтовых тарифов.",
"Известны оттиски восьми различных номиналов, в том числе ошибочного — в \"079\" копеек, который однако поступил в продажу.",
"Восьмиугольные машинные надпечатки 25 × 25 мм с текстом \"«EESTI /…/ POST»\".",
"Оригинальный штемпель был изготовлен в Тарту.",
"Централизованно применялись в Таллине и Тарту."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Андре́й Никола́евич Колмого́ров ({{OldStyleDate|25|апреля|1903|12}}, Тамбов — 20 октября 1987, Москва) — советский математик, один из крупнейших математиков XX века.",
"Один из основоположников современной теории вероятностей, им получены фундаментальные результаты в топологии, геометрии, математической логике, классической механике, теории турбулентности, теории сложности алгоритмов, теории информации, теории функций, теории тригонометрических рядов, теории меры, теории приближения функций, теории множеств, теории дифференциальных уравнений, теории динамических систем, функциональном анализе и в ряде других областей математики и её приложений.",
"Автор новаторских работ по философии, истории, методологии и преподаванию математики, известны его работы в статистической физике (в частности, уравнение Джонсона — Мела — Аврами — Колмогорова).",
"Профессор Московского государственного университета (с 1931), доктор физико-математических наук, академик Академии наук СССР (1939).",
"Президент Московского математического общества (ММО) в 1964—1966 и 1974—1985 годах.",
"Герой Социалистического Труда (1963).",
"Лауреат Ленинской и Сталинской премии.",
"Иностранный член Национальной академии наук США (1967), Лондонского королевского общества (1964), Французской (Парижской) академии наук (1966), член Германской академии естествоиспытателей «Леопольдина» (1959), почётный член Американской академии искусств и наук (1959), иностранный член Венгерской академии наук (1965), Польской академии наук (1956), Нидерландской королевской академии наук (1963), АН ГДР (1977), Академии наук Финляндии (1985), почётный член Румынской академии.",
"Член Лондонского математического общества (1962), Индийского математического общества (1962), иностранный член Американского философского общества (1961).",
"Почётный доктор Парижского университета (1955), Стокгольмского университета (1960), {{нп3|Индийский статистический институт|Индийского статистического института|en|Indian Statistical Institute}} в Калькутте (1962).",
"Основатель большой научной школы, среди его учеников: В. И. Арнольд, И. М. Гельфанд, Б. П. Демидович, В. М. Алексеев, Г. И. Баренблатт, А. А. Боровков, А. Г. Витушкин, Б. В. Гнеденко, Р. Л. Добрушин, Е. Б. Дынкин, А. И. Мальцев, М. Д. Миллионщиков, В. С. Михалевич, А. С. Монин, С. М. Никольский, А. М. Обухов, Ю. В. Прохоров, Я. Г. Синай, В. М. Тихомиров, Ю. Н. Тюрин, А. Н. Ширяев, В. А. Успенский, C. В. Фомин, А. М. Яглом и многие другие.",
"В 1921 году Колмогоров делает первый научный доклад математическому кружку, в котором опровергает одно импровизационное утверждение Н. Н. Лузина, которое тот применил на лекции при доказательстве теоремы Коши.",
"Тогда же Колмогоров сделал своё первое открытие в области тригонометрических рядов, а в начале 1922 года — по дескриптивной теории множеств, Лузин предложил Колмогорову стать его учеником — так Колмогоров вступил в ряды Лузитании.",
"В июне 1922 года А. Н. Колмогоров построил пример ряда Фурье, расходящегося почти всюду, а вслед за ним — пример такого ряда, расходящегося в каждой точке.",
"Эти работы, ставшие полной неожиданностью для специалистов, принесли девятнадцатилетнему студенту мировую известность{{sfn|Боголюбов, Гнеденко, Соболев|1983|с=12}}.",
"Обсуждавшиеся в середине двадцатых годов повсюду, в том числе в Москве, вопросы оснований математического анализа и тесно с ними связанные исследования по математической логике привлекли внимание Колмогорова почти в самом начале его творчества.",
"Он принял участие в дискуссиях между двумя основными противостоявшими тогда методологическими школами — формально-аксиоматической (Д. Гильберт) и интуиционистской (Л. Э. Я. Брауэр и Г. Вейль).",
"При этом он получил совершенно неожиданный первоклассный результат, доказав, что все выводимые по правилам классической формальной логики формулы арифметики при определённой интерпретации превращаются в выводимые формулы интуиционистской логики — его знаменитая работа \"«О принципе tertium non datur»\"{{sfn|Колмогоров|1925}} датирована 1925 годом{{sfn|Математика в СССР за 40 лет|1959|с=48}}.",
"Глубокий интерес к философии математики Колмогоров сохранил навсегда.",
"В 1920-е годы А. Н. Колмогоров одним из первых в СССР обратился к проблемам математической лингвистики.",
"Он предложил определять падеж, исходя из семантики языковых конструкций, и дал формальное определение падежа как класса конгруэнтности (позднее определение падежа по Колмогорову стало исходным пунктом для исследований И. И. Ревзина и В. А. Успенского, предложивших свои трактовки категории падежа){{sfn|Математика в СССР за 40 лет|1959|с=116}}.",
"В 1924 году Колмогоров впервые занялся теорией вероятностей.",
"Важнейшее значение как для данной области математики, так и для её приложений к естествознанию имеет закон больших чисел.",
"Вопросами его обоснования на протяжении десятилетий занимались крупнейшие математики, но именно Колмогорову удалось в 1928 году выявить и доказать необходимые и достаточные условия справедливости закона больших чисел{{sfn|Боголюбов, Гнеденко, Соболев|1983|с=13}}.",
"Многие годы тесного и плодотворного сотрудничества связывали его с А. Я. Хинчиным, который в 1920-е годы также начал разработку вопросов теории вероятностей.",
"Она и стала областью совместной деятельности этих учёных, которые в 1925 году успешно применили к ней методы теории функций действительного переменного.",
"Колмогоров и Хинчин сумели найти необходимые и достаточные условия сходимости рядов, члены которых являются взаимно независимыми случайными величинами; в 1929 году Колмогоров, обобщив более ранние результаты Хинчина, доказал для сумм независимых случайных величин закон повторного логарифма при весьма широких условиях, наложенных на слагаемые{{sfn|Боголюбов, Гнеденко, Соболев|1983|с=13}}.",
"Наука «о случае» ещё со времён П. Л. Чебышёва была как бы русской национальной наукой.",
"Её успехи приумножили многие советские математики, но современный вид теория вероятностей получила благодаря аксиоматизации, предложенной Колмогоровым в 1929 году и окончательно — в 1933 году.",
"Своей работой «Основные понятия теории вероятностей», первое издание которой опубликовано в 1933 году на немецком языке (\"Grundbegriffe der Wahrscheinlichkeitsrechnung\"), А. Н. Колмогоров заложил фундамент современной теории вероятностей, основанной на теории меры{{sfn|Боголюбов, Гнеденко, Соболев|1983|с=13}}.",
"В частности, в монографии 1933 года он впервые сформулировал и доказал основные теоремы о бесконечномерных распределениях, которые позднее составили надёжный фундамент для логически безупречного построения теории случайных функций и последовательностей случайных величин.",
"В 1930 году Колмогоров на стипендию международного фонда по поддержке науки совершает командировку в Германию и Францию.",
"В Гёттингене — математической Мекке начала века — он встречается со многими выдающимися коллегами и, прежде всего, с Д. Гильбертом и Р. Курантом.",
"В 1933 году Колмогоров обосновал{{sfn|Колмогоров|1933}} один из важнейших непараметрических критериев математической статистики — критерий согласия Колмогорова, используемый для проверки гипотезы о принадлежности выборки некоторому закону распределения{{sfn|Математика в СССР за 40 лет|1959|с=802}}.",
"В 1930-е годы Колмогоров заложил также основы теории марковских случайных процессов с непрерывным временем.",
"Обратившись к вопросам топологии, он в 1935 году одновременно с Дж. У. Александером ввёл верхний граничный оператор и понятие когомологии — одно из ключевых понятий современной топологии{{sfn|Боголюбов, Гнеденко, Соболев|1983|с=14}}.",
"Колмогоров до конца своих дней считал теорию вероятностей главной своей специальностью, хотя областей математики, в которых он работал, можно насчитать два десятка.",
"Но тогда только начиналась дорога Колмогорова и его друзей в науке.",
"Они много работали, но не теряли чувства юмора.",
"В шутку называли уравнения с частными производными «уравнениями с несчастными производными», такой специальный термин, как конечные разности, переиначивался в «разные конечности», а теория вероятностей — в «теорию неприятностей».",
"Норберт Винер, «отец» кибернетики, свидетельствовал: \"«…Хинчин и Колмогоров, два наиболее видных русских специалиста по теории вероятностей, долгое время работали в той же области, что и я.",
"Более двадцати лет мы наступали друг другу на пятки: то они доказывали теорему, которую я вот-вот готовился доказать, то мне удавалось прийти к финишу чуть-чуть раньше их».\"",
"И ещё одно признание Винера, которое он однажды сделал журналистам: \"«Вот уже в течение тридцати лет, когда я читаю труды академика Колмогорова, я чувствую, что это и мои мысли.",
"Это всякий раз то, что я и сам хотел сказать»\".",
"Многие из учеников Колмогорова, обретая самостоятельность и начиная играть ведущую роль в избранном направлении исследований, создавали собственные научные школы в различных направлениях математики.",
"Академик с гордостью подчёркивал, что наиболее дороги ему ученики, превзошедшие учителя в научных поисках.",
"Можно только примерно составить список многочисленных учеников А. Н. Колмогорова.",
"Среди указанных ниже математиков основная часть — это те, которые сами признавали себя учениками Колмогорова или испытывали его влияние, у большинства он был непосредственным руководителем кандидатской диссертации, или у некоторых руководителем дипломных работ.",
"Некоторые из них своими учителями должны считать и считают не только Колмогорова (Б. В. Гнеденко, например, считает себя учеником А. Н. Колмогорова и А. Я. Хинчина, В. А. Статулявичус — А. Н. Колмогорова и Ю. В. Линника, Г. Е. Шилов — А. Н. Колмогорова и И. М. Гельфанда).",
"{{col-2}} {{col-end}} {{col-3}} {{col-end}} {{col-2}} {{col-end}} {{col-3}} {{col-3}} {{col-end}} {{colend}} {{Нормативный контроль}}"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Кроме того имелось два вспомогательных поста управления огнём, в возвышенных носовой и кормовой башнях, где размещались 7,2-метровые дальномеры и автоматы стрельбы \"RM2\".",
"На крыльях мостика находились посты управления ночным огнём, укомплектованные ночными визирами.Основным средством ближней ПВО стали 37-мм спаренные установки \"Breda Mod.",
"1932\", разработанные компанией \"Società Italiana Ernesto Breda\".",
"Четыре такие установки массой по 5 тонн разместили парами — две на специальной площадке вокруг передней дымовой трубы и две побортно у кормовой надстройки.",
"Автоматика орудия работала за счет отвода пороховых газов.",
"Питание осуществлялось магазинами по шесть патронов, которые вставлялись сверху.",
"Стволы орудий имели водяное охлаждение, для чего на установке монтировался циркуляционный насос.",
"Имелось и простое, но малоэффективное устройство стабилизации установки в ограниченных пределах.",
"Каждая спарка обслуживалась расчетом из семи человек.",
"Отмечу, что перед введением этого запрета помимо нарушений этичности в самом посредничестве (см выше) посредники Grebenkov и wulfson нарушали соответственно и в мой адрес также за его пределами.",
"Отсутствие ко мне со стороны Grebenkov отмечено нейтральным участником, нарушение wulfson признано им самим.",
"Остальные конфликтные вопросы могут быть решены в рамках посредничества с новым составом посредников.Если вычесть рассуждения общего характера и необоснованные обвинения, дошедшие на странице обсуждения аж до того, что я якобы выступаю проводником воли российских чиновников, моих решений в этой заявке касаются целых два эпизода.",
"Первый — о списке объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в России.",
"Несмотря на то, что все необходимые разъяснения были, на мой взгляд, даны ранее, и озвучивание данного вопроса в заявке есть не более чем проявление /, обозначу некоторые ключевые положения.",
"Вот и всё в общем-то.",
"То, что участник этой логики не понял и не понимает — как мне кажется, проблема не посредничества, а участника.",
"Второй — о нецензурной кричалке про Путина.",
"Он обсуждён просто ad nauseam.",
"Арендт настаивала на последнем названии, оно было использовано ею в первом англоязычном издании.",
"Согласно Ж. Роле, в его пользу говорит частое упоминание в письмах Арендт, Шолема, Адорно и его корреспондента Лео Лёвенталя, из переписки можно предположить, что заголовок «О понятии истории» придумал Адорно.",
"В 1946 году Арендт безуспешно пыталась опубликовать «Тезисы» в издательстве «Schocken».",
"Она спрашивала у Бертольта Брехта в письме (октябрь 1946 года), у кого были права на текст Беньямина, поскольку его сестра умерла, а брат погиб в концлагере Маутхаузен ещё в 1942 году.",
"В 1947 году Миссак перевел «Тезисы» на французский язык и опубликовал их в \"Les Temps modernes\" (первое типографское издание), а в 1950 году Адорно переиздал работу в немецком журнале \"Neue Rundschau\" (издательство «S. Fischer Verlag»).",
"Эти публикации не вызвали никакого интереса.",
"Дискуссии начались после включения «Тезисов» в первое собрание трудов Беньямина (Франкфурт, 1955), которое также редактировал Адорно.",
"В 1960-е годы интерес к работе постепенно возрастал.",
"В 1967 году работу перевели на испанский («Sur», Буэнос-Айрес), а в 1968 — на английский, когда Арендт выпустила сборник «Озарения» (перевод Гарри Зона).",
"В 1971 году «Denoël» опубликовал французский перевод Мориса де Гандильяка, а в 1973 году вышел наиболее известный испанский перевод Хесуса Агирре в издательстве «Taurus».",
"Техническая сфера деятельности MBH — всё те же проблемы Заявитель выполняет немалый объём работы в качестве ботовода, однако эта деятельность сопровождается крупными недостатками, о которых говорилось на двух его заявках на флаг инженера, когда технически грамотные участники не поддержали выдачу MBH флага (на двух ЗСИ) или высказались категорически против: Всё, что было сказано опытными участниками на ЗСИ остается актуальным по сей день. о работе его бота, где всё те же проблемы (\"«это уже деструктив какой-то, а не улучшение википедии»\" (Шуфель)) и аналогичные оправдания: MBH предлагает относиться к «мелочам» снисходительно и для «убедительности» переводит стрелку на BotDR: \"«это всё мелочи по сравнению с тем, что BotDR…",
"По-моему это гораздо более деструктивный бот, чем мой, вы бы лучше сначала им занялись».\"",
"За те же перечисленные в списке выше недостатки MBH в своё время лишился флага подводящего итоги (формально он сам его сдал, но после того, как на него была подана третья заявка на снятие флага).",
"И то же самое с другими сферами, как, например, с рассмотренной выше темой об изменении правил или о правке статей в тематике УКР, где участник получил топик-бан.",
"Участник MBH в разных сферах демонстрирует одну и ту же проблемную модель поведения.",
"Итоговая часть + Требования Заявитель, как в библейском изречении, не видит в своём глазу бревна, но ищет соринку в глазу другого.",
"И, не находя, занимается измышлениями, сам себя в процессе написания заявки заводит настолько, что в дополнительной части замахивается (чего мелочиться?) на максимально жёсткое требование к тем, кто посмел требовать ограничений для него на «интеракцию» с добросовестными участниками по причине его многочисленных нарушений ЭП/НО в процессе этих интеракций.",
"Самое вопиющее то, что заявитель откровенно заявляет, что он пришёл в АК «затребовать ответные меры в отношении Mihail Lavrov и A.Vajrapani» за полученный на ФА топик-бан.",
"Одному администратору — за то, что тот подвёл под обсуждением очевидный итог, а второму — за то, что открыла тему на ФА.",
"Государственный строй Дании — конституционная монархия.",
"Согласно конституции от 5 июня 1953 года глава государства — король, с января 1972 — королева Маргрете из династии Шлезвиг—Гольштейн—Зондербург—Глюксбург.",
"Королева осуществляет законодательную власть совместно с однопалатным парламентом — фолькетингом.",
"Глава государства — король (королева), осуществляющий верховную власть через назначаемое правительство: по представлению премьер-министра, по предложению председателя парламента или руководителей парламентских фракций назначает и увольняет премьер-министра и министров, имеет право роспуска парламента.",
"Король (королева) является верховным главнокомандующим вооружёнными силами Дании и главой официальной государственной церкви.",
"Высший орган законодательной власти — однопалатный парламент (фолькетинг), избираемый гражданами страны на 4 года.",
"Парламент состоит из 179 членов, из которых 135 избираются по пропорциональной системе на основе всеобщего избирательного права в 23 избирательных округах;",
"(т. н. дополнительные) распределяются между кандидатами, которые не получили достаточного числа голосов в округах;",
"2 члена фолькетинга избираются от Фарерских островов и 2 от Гренландии."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Это был самый трудный период.",
"Дети должны хоронить родителей, а не наоборот.",
"[…]",
"Всё это могло бы выбить меня из колеи.",
"Но не выбило.",
"На некоторое время я потеряла голос, но в какой-то момент что-то приказало мне встать и снова выйти на сцену.",
"Если бы я сидела сложа руки и жалела себя — это не помогло бы мне и не вернуло бы Саманту».",
"Спустя несколько недель после гибели дочери Бэсси уже выступала в нью-йоркском концертном зале Карнеги Холл.",
"Бэсси вспоминает: «На мне было простое черное платье, я вышла на сцену, а зрители встали и устроили мне пятиминутную овацию.",
"Он, в числе двадцати других актёров, пробовался на две роли одновременно, но амплуа Эдди показалось ему гораздо более лёгким.",
"Шауфеле хотел изменить некоторые черты своего персонажа, но японским дизайнерам не нравились подобная импровизация и эксперименты.",
"У него был фрагмент сценария только с репликами своего героя, поэтому Дэвиду было трудно получить полное представление о картине.",
"Цветение однократное.",
"В средней полосе России требуют зимнего укрытия.<br>Некоторые сорта: 'Madame Sancy de Parabère', 'Inermis', 'Amadis'.Предполагается, что центифольные розы (столепестковые розы) появились в результате естественного переопыления \"Rosa moschata\" и \"Rosa gallica\" и отбора естественных мутаций.",
"Первые сорта были получены в Голландии в XVI—XVII веках, многие из них мы можем видеть на картинах голландских живописцев того времени.",
"Большинство сортов было выведено во Франции.",
"Наиболее известной в этом классе является Капустная роза ('Cabbage Rose').",
"<br>Кусты низкорослые, раскидистые (высота от 0,9 до 1,4 м).",
"Побеги дугообразные с шипами разного размера.",
"Цветы по 3—4 в соцветии, махровые (до 200 лепестков), ароматные (специфический центифольный аромат), направлены в стороны или вниз, как правило розовые, или в диапазоне от белого до глубокого розово-красного, есть сорта с полосатыми и пятнистыми цветками.",
"Полное собрание из 400 изображений должно было стоить 822 доллара, но, учитывая дополнительные изображения, общая стоимость приблизилась к 1000 долларов (\"American Ornithology\" Вильсона стоила 120 долларов).",
"Своим подписчикам Одюбон предоставлял четыре титульных листа, предлагая складывать иллюстрации в том порядке, в котором они отпечатаны.",
"Ближе к концу издания Одюбон продавал работу томами в готовом переплёте.",
"Первоначально полагалось, что за «Орнитологическую биографию» нужно платить отдельно, но впоследствии Одюбон разослал копии подписчикам «Птиц Америки».",
"Возвращаясь в Америку, Одюбон привёз с собой 15 экземпляров альбома, которые в среднем продавал по цене 1050 долларов.",
"В 1840-х Одюбон продал полное собрание «Птиц Америки» и «Орнитологической биографии» Джону Джейкобу Астору за 1030 долларов.",
"Билл Штейнер (\"Bill Steiner\") отмечал, что полное собрание стоило 870 долларов, а около 130 долларов стоил переплёт (в зависимости от качества цена переплёта варьировала от 80 до 200 долларов).",
"Согласно письмам Одюбона, переплётом для него занималась лондонская фирма Херинга (\"Hering\"), на некоторых полных изданиях были найдены её знаки.",
"По оценкам Штейнера, 40 из 78 европейских копий и 60 из 82 американских были переплетены Одюбоном и Хэвеллом.",
"Он добавлял к ним 15 экземпляров, которые Одюбон привёз с собой в Америку.",
"Водоёмы богаты корюшкой, плотвой, ряпушкой и другими видами рыб.",
"2010-е годы отмечены появлением на территории Финляндии ряда инвазивных пород животных — слизней Arion vulgaris, американской норки; рыб — серебряного карася, бычка-кругляка, белопёрого пескаря (озеро Сайма), «русского лосося» (в 2013 году в реке Тенойоки).",
"Отмечается, что ежи, кролики, белки и лисы стали привычными обитателями финских городов.",
"Замечено появление в городских парках и лесозонах Хельсинки гнездовий охраняемой белки-летяги.",
"Департамент пищевой безопасности \"Evira\" ежегодно проводит весеннюю вакцинацию диких хищных млекопитающих в приграничных с Финляндией территориях, с целью воспрепятствовать проникновению заболеваний на территорию страны.",
"С 2013 года учреждена должность Уполномоченного по делам животных в компетенцию которого входит: улучшение благосостояния животных в финском обществе, внесение инициатив и предложений, а также комментирование вопросов, касающиеся прав животных.",
"Планируется, что её события будут происходить в Стигийской бездне \"Ultima Underworld\", однако лицензия не распространяется на серию \"Ultima\", поэтому упоминание серии убрано из названия.\"Ultima Underworld\" не принесла мгновенного коммерческого успеха, что вынудило Origin существенно сократить затраты на маркетинговую поддержку издаваемого продукта.",
"Тем не менее, благодаря «сарафанному радио» с годами популярность игры постоянно росла, и в конечном счёте количество проданных копий составило почти 500 тысяч.",
"Критики тепло встретили выпущенную игру, особенной похвалы удостоились реалистичная трёхмерная графика и самозаполняющиеся карты подземелья.",
"В 1993 году игра стала лауреатом премии Origins Award в категории «Лучшая фэнтезийная или научно-фантастическая игра 1992 года» и номинировалась на премию Game Developers Conference.",
"Игровой журнал \"ACE\" назвал \"Ultima Underworld\" «следующим эволюционным шагом в ролевом жанре», а симуляцию выживания в подземелье охарактеризовал «пугающе реалистичной».",
"Обозреватель отметил, что спрайтовые модели персонажей немного выбиваются из общей гнетущей атмосферы, но всё же подытожил обзор положительным отзывом: «Если у вас есть ПК, вы должны заполучить \"Ultima Underworld\"».",
"Сципион Африканский при осаде Нуманции велел своим пловцам установить на дне реки столбы с крючьями, гвоздями и острыми пластинами.",
"Столбы были на шарнирах и вращались под воздействием течения.",
"В книге по военному делу «Стратегемы» римский автор Секст Юлий Фронтин пишет, что Луций Лукулл направил в осаждённый Кизик гонца-пловца, который проплыл семь морских миль (11,2 км) на двух кожаных мешках.",
"Мешки не только удержали солдата на воде, но и замаскировали — неприятель принял пловца за морское чудовище.",
"В римском военном флоте существовало специальное подразделение «urinatores» () — подводных рабочих, солдат и связных.",
"Они были вооружены специальными пилами для канатов и крючьями для растаскивания брёвен.",
"Rietumu Banka и его фонд оказывают поддержку многим культурным мероприятиям, помогая, например, в проведении концертов Балтийских музыкальных сезонов, Всемирного джазового фестиваля World Jazz Festival, международных театральных фестивалей, различных художественных выставок и музейных экспозиций.",
"В 2018 году Rietumu Banka был одним из главных спонсоров сборной команды Латвии по хоккею.В 2004 году международный финансовый журнал Global Finance назвал Rietumu Banka лучшим банком в Латвии в сфере валютных операций.",
"В 2009 году Rietumu Banka впервые победил в конкурсе Russian Wealth Management Awards 2009 в номинации «Лучший банк в странах СНГ и Балтии».",
"В последующие годы банк получал эту премию ещё несколько раз.",
"Журнал Banker отметил, что Rietumu Banka занимает второе место на быстро растущем банковском рынке Центральной Европы.",
"Журнал Business New Europe назвал Rietumu Banka лучшим банком в Латвии по результатам ежегодных исследований банковской деятельности в новом европейском1992 — 1999 Основание и начало деятельности Rietumu Banka был основан и зарегистрирован в Регистре предприятий Латвийской Республики 14 мая 1992 года.",
"В 1995 году он стал пятым банком Латвии по объёму активов.",
"А разработчики видеоигр оценили и дизайн, и геймплей сразу, подарив команде игры на Game Developer Choice Awards трофеи \"2007 Best Game Design\" («Лучший игровой дизайн 2007») и \"2007 Innovation\" («Инновация 2007»).",
"Значительной долей оригинальности \"Portal\" одарили сценаристы, создав увлекательный сюжет и необычных персонажей.",
"GLaDOS получила от канала G4tv награду \"Best New Character\" («Лучший оригинальный персонаж»), а Куб-компаньон получил от «Страны Игр» приз «Лучший персонаж второго плана», которая была в шаге от того, чтобы наградить GLaDOS.",
"Весь сюжет целиком получил признание от \"Penny Arcade\" (\"Best Writing\" — «Лучший сюжет»).",
"Музыка, написанная для игры, также получила несколько наград и была оценена игроками.",
"\"Penny Arcade\" признали музыку как \"Best Soundtrack\" («Лучший саундтрек»).",
"Из стана критиков выступил информационный портал об индустрии развлечений IGN, найдя песню «Still Alive» Джонатана Колтона «Лучшей песней для финальных титров» (\"Best End Credit Song\").",
"Как уже было сказано, \"Portal\" был весьма тепло принят не только игровой критикой, которая подчас называла игру гениальной.",
"Игроки при первой же возможности проявили себя в области создания модификаций и новых игровых карт, в том числе и благодаря тому, что в \"Portal\" изначально была заложена удобная система добавления целых наборов уровней головоломок.",
"Пользовательские разработки появляются не только на крупных порталах вроде GameBanana.",
"С момента выхода игры открылись специализированные ресурсы, размещающие любительские карты в большом количестве.",
"Первый полёт состоялся в феврале 2001 года.",
"AW139 — это единственный вертолёт в своём классе, который полностью соответствует последним поправкам к правилам Федерального управления гражданской авиации США и Европейского агентства по авиационной безопасности.",
"Помимо этого, в плане безопасности, для данного вертолёта предусмотрена защита от электромагнитных импульсов, электромагнитных помех и мощных электромагнитных полей.",
"AW139 — единственный вертолёт в своей весовой категории, который может оснащаться комплексной противообледенительной системой и развивать при этом крейсерскую скорость до 306 км/ч.В июне 2008 года на территории России начал работу официальный эксклюзивный дистрибьютор Leonardo Helicopters (в то время - «AgustaWestland») в России и странах СНГ Exclases Group.",
"6 ноября 2008 года «Оборонпром» и итальянская компания «AgustaWestland» подписали соглашение о создании в России совместного предприятия по сборке вертолётов модели AW139.",
"В дальнейшем было создано совместное предприятие (ЗАО «ХелиВерт»), совладельцами которого стали российский холдинг «Вертолёты России» (40%) и «AgustaWestland» (60%).",
"22 июня 2010 года в Томилине (Московская область) началось строительство завода по сборке AW139.",
"В декабре 2012 года на «ХелиВерте» был собран первый вертолёт, который впервые поднялся в воздух 19 декабря 2012 года.",
"Планировалось, что годовой объём производства составит 15-20 вертолётов, но за полтора года работы (по состоянию на июнь 2014 года) заводом было поставлено только два вертолёта в комплектации VIP, ещё семь находились в сборочном цеху.",
"Каталожная стоимость AW139 зависит от выбранной конфигурации и варьируется в пределах 14,5 - 16,5 млн Евро (EXW).",
"31 декабря 2014 года появились сообщения, что «Роснефть», «Ростех» и «Finmeccanica» подписали трёхстороннее соглашение о стратегическом партнёрстве, в рамках которого стороны создадут совместное предприятие на базе завода HeliVert, а «Роснефть» станет новым партнёром совместного российско-итальянского предприятия, сформирует якорный заказ и станет пилотным заказчиком.",
"И почему люди должны стоять в одном списке с ботом WebArchiver и другими ботами, если только список дополнительно не отфильтруют перед публикацией?",
"Это вообще какая-то толерантность, доведённая до полного абсурда.",
"Однако опций у нас всего три: 1) вообще всё, 2) вообще никак, 3) по своим личным пониманиям правды и неправды, и будь что будет.",
"В реальной юриспруденции годятся только (1) и (2).",
"Проекту годится только (1).",
"Пересечением множеств получаем единственный корректный ответ (1).",
"Как-то так...",
"Верховная власть безраздельно принадлежала Альфредо Стресснеру.",
"Его ближайшее окружение именовалось \"Cuatrinomio de oro\" — \"«Золотой квадрат»\": министр внутренних дел Сабино Монтанаро, министр юстиции и труда Эухенио Хаке, министр здравоохранения Адан Годой, личный секретарь президента Марио Абдо Бенитес-старший.",
"Монтанаро курировал карательную политику режима, Хаке — администрацию и юстицию, Годой — социальную политику, Абдо Бенитес выполнял при Стресснере функции своеобразного «консильери».",
"Впоследствии они были охарактеризованы как «ужасающий министр внутренних дел, скучный министр здравоохранения, фольклорный, но опасный министр юстиции и неописуемый личный секретарь».",
"К ближнему кругу диктатора принадлежали также генерал Андрес Родригес (его дочь Марта была замужем за Альфредо Стресснером-младшим), начальник генштаба генерал Алехандро Фретес Давалос, командир элитного 14-го пехотного полка парагвайской армии генерал Патрисио Колман, начальники полиции Асунсьона Франсиско Бритес и Рамон Дуарте Вэра.",
"К правительственной и военно-полицейской верхушке примыкали ведущие представители армейского и полицейского командования, партаппарата Колорадо, экономических ведомств, аффилированного частного бизнеса и стронистских общественных организаций."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"После раздела поместий в пределах клана Акош в первой трети 13-го века, Эрде и его сын Эрнье владели частями Палеи, Чаланос и Альба в графстве Бихар и Мерк в графстве Шатмар.",
"Ветвь Эрнье все еще владела этими деревнями и землями на рубеже 13-14 веков.",
"Первый документально подтвержденный захват земли Эрнье был осуществлен в 1248 году, когда поместье Череп было незаконно захвачено у Эгерского епископства.",
"Вместо того, чтобы наказать своего подданного, король Бела IV вернул Череп епископу Ламперту Хонт-Пажманю и «компенсировал» Эрнье Акошу королевским поместьем Эчег.",
"Тем не менее, право собственности на Череп стало предметом споров между епархией Эгера и кланом Акош в ближайшие десятилетия.",
"Эрнье получил землю Теребес в графстве Шатмар (современная часть Мэргинени, Бакэу в Румынии) в июле 1251 года .",
"Спустя несколько месяцев, когда он уже служил в качестве ишпана графства Вараждин, он стал владельцем четырех неопределенных «славонских деревень» в этом графстве, в ноябре 1251 года.",
"Количество земель Эрнье быстро росло в графстве Боршод, избранном им центром своей деятельности.",
"В период между 1247 и 1254 годами он приобретал замок Дедеш.",
"Строительство форта первоначально было начато местными воинами замка, но их деньги закончились.",
"После финансовых трудностей они продали треть земли местному могущественному роду Мишкольц.",
"К 1254 году Эрнье Акош владел теперь уже полностью законченным замком.",
"Фюле Мишкольц, проректор Загреба, и его семья продали свои несколько земель в графстве Боршод в то же самое время, и переместили свои интересы в графство Валко в Славонии.",
"После монгольского нашествия в графстве Боршод были возведены только два замка: замок Дедеш, принадлежащий Эрнье, и замок Фюзерке, принадлежавший Эгерскому епископству.",
"В 1254 году король Бела IV подарил ему деревню Малуи, которая лежала рядом с замком Эрнье.",
"До 1255 года он также приобрел Ковеш и Петервашару в графстве Хевеш.",
"Когда он служил в качестве ишпана графства Бач в 1256 году, он владел неопределенным поместьем, которое граничило с Чорогом.",
"В последующие годы Эрнье Акош был пожалован поместьями Диошдьер, Фелбарка, Хети и Кондо в графстве Боршод, в дополнение к Хернаднемети в графстве Земплен и Бесерменителек (в настоящее время — Хайдубёсёрмень) в графстве Сабольч.",
"Он уже владел Диошдьёром после 1261 года, который тогда упоминался как «земля принадлежит замку Боршод».",
"Несколько названий мест, окружающих Диошдьер (например, Erenyő, Bánfolyás, Kis-Erenyő; в настоящее время все в Мишкольце) сохранил имя владельца Эрнье Акоша до наших дней.",
"Возможно, Эрнье уже построил небольшой форт в Диошдьере, который стал основой будущего замка.",
"До 1265 года Эрнье подарил деревни Казинц, Любна и Харица своему , некому Александру.",
"Его единственный сын, Иштван Акош (ок. 1260—1315), продолжил политику своего отца по приобретению земли и основал доминион в последние десятилетия 13-го века, основанный на поместьях его отца, которые состояли примерно из тридцати деревень, окружающих замки Дедеш и Диошдьёр .",
"Иштван управлял де-факто независимо графством Боршод, вклинившись между территорией Матуша Чака (северо-западные графства) и владениями Амадея Аба (северные и северо-восточные графства королевства).",
"Род Акош узурпировал королевские прерогативы в своем владении, например, он даровал земли и дворянство своим последователям.",
"Иштван Акош управлял своими владениями из каменного замка Диошдьёр.",
"Эрнье был назначен конюшим в 1250 году и занимал эту должность до 1251 года.",
"Он также служил в качестве ишпана графства Вараждин в 1251, графства Боршод в 1254 и графства Ваш в 1256 годах.",
"В подлинной хартии, изданной в 1261 году, он упоминается как «бывший бан Трансильвании» (), поэтому он занимал должность воеводы Трансильвании где-то до этого года.",
"Последним известным должностным лицом был Лоуренс, который действовал в качестве воеводы в течение 10 лет между 1242 и 1252 годами, но нет никаких доказательств того, что Эрнье уже занимал эту должность с 1252 года.",
"Согласно историку Дьюле Кристо, необычный титул Эрнье («бан Трансильвании») отражал недолговечную концепцию реформы, когда Трансильвания предоставила бы аналогичную автономную муниципальную систему, такую как Банат Славонии.",
"Монгольская армия, атаковавшая южные районы рансильвании, была разбита воеводой Эрнье в 1260 году.",
"Позднее в том же году, как сторонник Белы IV, он, по-видимому, был уволен старшим сыном короля Иштваном, который только что принял Трансильванию с титулом герцога.",
"Однако это действие герцога было результатом возникшей напряженности между Белой и Иштваном, а не из-за какой-либо враждебности между герцогом и Эрнье.",
"В это время отношения Белы со своим старшим сыном и наследником Иштваном стали напряженными, что вызвало гражданскую войну, продолжавшуюся до 1266 года.",
"После короткого конфликта Бела IV и его сын разделили королевство, и Иштван получил земли к востоку от Дуная в 1262 году.",
"Эрнье оставался верным и преданным сторонником короля Белы IV, Несмотря на то, что большая часть его владений находилась на территории владений герцога Иштвана.",
"В результате он перенес центр своих владений в Фузито в графстве Комаром, оставив свои земельные владения в графстве Боршод.",
"Местный сторонник герцога Иштвана Панит Мишкольц попытался воспользоваться ситуацией и приобрел несколько земель в графстве с разрешения Иштвана.",
"Соперничество между двумя кланами продолжалось до 1281 года, и менее интенсивно — до конца XIII века.",
"Бела IV назначил Эрнье Акоша в качестве ишпана графства Нитра в 1263 году.",
"Из-за продолжительной осады Фекетехалома палатин Генрих Кесеги отправил Эрнье с армией куманов на Тисантул, чтобы помешать контрнаступлению герцога Иштвана.",
"Сражение произошло где-то к западу от Варада (современная Орадя, Румыния) в феврале 1265 года.",
"Эрнье Акош потерпел серьезное поражение и сам был захвачен врагом, Петером Чаком.",
"Согласно королевской хартии, Петер Чак лично победил Эрнье Акоша во время поединка.",
"В другом документе говорится, что его давний соперник Панит Мишкольц представил скованного узника Эрнье в герцогу Иштвану после сражения.",
"Король не назначил нового ишпана, пока Эрнье находился в плену, и после битвы при Исасеге в марте 1265 года Бела был вынужден признать власть своего старшего сына Иштвана в восточных частях королевства.",
"23 марта 1266 года отец и сын подтвердили мир в монастыре Пресвятой Богородицы на острове Маргит и Эрнье Акош, среди прочих, был освобожден из плена.",
"После освобождения Эрнье Акош исполнял функции королевского судьи с 1267 по 1269 год и, возможно, до 1270 года на основе информации, касающейся его заместителя.",
"Кроме того, он также действовал как ишпан графства Ваш.",
"После смерти короля Белы IV и вступления на престол Иштвана V в 1270 году Эрнье Акош не утратил своего политического влияния, несмотря на более ранние конфликты с новым королем.",
"Об этом свидетельствует тот факт, что он смог принять участие в военной кампании нового монарха против короля Чехии Оттокара II в том же году.",
"Иштван V назначил его ишпаном графства Вараждин в 1271 году и снова в 1272 году, а также он служил в качестве главы казначейства и ишпана графства Шомодь в 1272 году.",
"Внезапная смерть короля Иштвана V и последующая коронация его десятилетнего сына Ласло IV в августе 1272 года позволили Эрнье Акошу стать одним из самых могущественных баронов в королевстве.",
"Во времена малолетства Ласло Куна многие группы баронов — прежде всего Чаки, Кесеги и Гуткеледы — боролись друг с другом за верховную власть.",
"По словам венгерского историка Енё Сюча, старые бароны, которые были сделаны палатинами и другими главными должностными лицами, такими как Дениш Печ, Эрнье Акос и Роланд Ратот, в течение первых пяти лет правления короля Ласло считались устойчивыми фигурами при дворе.",
"Невозможно решить, к какой баронской группе принадлежал Эрнье Акош.",
"Его влияние еще более возросло в ноябре того же года, когда был убит герцог Мачвы Бела, и бароны разделили между собой территорию герцогства Мачва.",
"Эрнье Акош получил титул бана Усоры в 1273 году, заменив Генриха I Кесеги из клана Хедер .",
"В конце своей жизни Эрнье Акош служил в качестве королевского судьи и ишпаном графства Шатмар с сентября по 31 декабря 1274 года.",
"Согласно некоторым источникам, он занимал этот пост также в 1275 и 1278 годах, но это маловероятно, поскольку большинство источников указывают, что он умер вскоре после января 1275 года.",
"Имя Эрнье (также Эрн, Эрней или Эрней) происходит от латинского варианта Иренеус.",
"Он родился около 1225 года в венгерском клане Акош.",
"Сын Эрдо I, который жил в и был только упомянут в Regestrum Varadinense в 1220 году.",
"Поскольку происхождение Эрдо неизвестно, нельзя связать семью Эрнье с другими ветвями влиятельного клана Акош.",
"У Эрнье было два брата, Альберт Великий, который служил конюшим (1270—1272), затем (1272), и Эрдо II, ишпан графств Тольна (1272) и (1274).",
"Единственным сыном Эрнье от неизвестной жены был Иштван Акош, палатин Венгрии (1301—1307), который стал одним из самых могущественных олигархов во время междуцарствия после смерти короля Андраша III."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Tele2 Россия — российская телекоммуникационная компания, основанная шведской группой компаний Tele2 AB на базе сетей, приобретённых в Российской Федерации.",
"Работает с 2003 года.",
"С 2013 года владельцем Tele2 Россия является компания Ростелеком.",
"По итогам 2020 года, предоставляет услуги сотовой связи более чем 46,6 млн абонентам По состоянию на сентябрь 2022 года Tele2 работает в 69 субъектах Российской Федерации .",
"Функционирует в качестве группы компаний, полное наименование головной структуры холдинга — \"Общество с ограниченной ответственностью «Т2 РТК Холдинг»\".",
"Штаб-квартира — в Москве.",
"В студии появился Джон Менсфилд.",
"Работа однако продвигалась медленно, но наконец, первый альбом группы был записан, и вышел их первый сингл «Take on Me».",
"Результатом стал полный провал.",
"Однако компанию Warner это не смутило.",
"Терри Слейтер уговорил Алана Тарни взяться за «Take on Me».",
"Перемикшированная версия, которая вошла в итоге в альбом, вновь не оправдала надежд, однако и это не остановило Warner: третье издание «Take on Me», совместно с новым и инновационным видеоклипом, продемонстрировали силу вокала Харкета и потенциал самой группы.",
"В итоге сингл, уже дважды занимавший ведущие позиции в норвежских чартах, стал в стране № 1, а также попал в чарты других стран, заняв в Великобритании вторую строчку, а в Соединённых Штатах — первую.",
"Суммарно, в 36 странах он стал первым.",
"Другим большим хитом стала песня «The Sun Always Shines on T.V.».",
"Дебютный альбом a-ha «Hunting High and Low» (1985) прочно оккупировал Top 10 и получил премию «Spellemannsprisen» (норвежский аналог Grammy).",
"413 — Готы захватывают Набронн в Южной Галлии.",
"413 — Завершено строительство Феодосиевых стен Константинополя под руководством префекта Антемия.",
"413 — Основано королевство Бургундов на территории римской Галлии.",
"413 — Блаженный Августин пишет «О граде Божьем».",
"414 — Собор донатистов в Цирте.",
"414, 4 июля — Регентом 13-летнего Феодосия II становится его 15-летняя сестра Пульхерия.",
"Антемий отстранён от власти.",
"415, 20 октября — Эдикт Гонория и Федосия II лишает Гамлиеля VI титула наси Синедриона и префекта за нарушение закона о запрете постройки новых синагог.",
"415 — Беспорядки в Александрии, Кирилл Александрийский изгоняет из города евреев, причастных к убийствам христиан.",
"Парабаланы убивают Гипатию.",
"415 — Вестготы вторгаются в Иберийский полуостров, занимают территорию, которую раньше занимали вандалы.",
"Попытки применить гендерный подход в археологии пока не привели к выявлению убедительных специфических свидетельств женских монашеских общин.Конец III — начало IV века было сложным периодом в истории Римского Египта.",
"К этому времени проявились результаты изменений, начавшихся с переходом Египта под власть Римской империи: граница между «цивилизованной» эллинистической Александрией и коптской хорой стала менее чёткой, в городах усиливалось местное самоуправление, римское правление поощряло социальную мобильность и развивало коммуникации.",
"Все пуски по программе «Nike-Zeus A» проводились только как испытательные, и данные, полученные в ходе них, использовались для отработки деталей программы «Nike-Zeus B».",
"После серии пусков, в конструкцию «Nike-Zeus B» были внесены изменения, призванные обеспечить высокую скорость полета.Первая попытка перехватить за пределами атмосферы боевой блок межконтинентальной баллистической ракеты была предпринята в июне 1962.",
"В качестве мишени выступала МБР SM-65 Atlas, запущенная с авиабазы Вандерберг в Калифорнии.",
"Испытания 26 июня 1962 года завершились провалом: в критический момент, радарная система наведения «Nike-Zeus» выдала сбой.",
"Следующий — 19 июля 1962 года — стал долгожданным успехом.",
"Запущенная противоракета «Nike-Zeus» прошла на расстоянии в 2 километра от боевого блока МБР SM-65 Atlas: если бы противоракета была снаряжена не учебной а боевой 400-килотонной термоядерной частью, нейтронный поток уничтожил бы перехватываемую боеголовку.",
"Процессоры этой архитектуры стали наиболее успешной линией процессоров Intel.",
"Современные процессоры этой архитектуры сохраняют возможность выполнять все команды этого набора.",
"О жизни Тило Кульмского имеется очень мало сведений.",
"В 1352 г. он упоминается как каноник \"Tylo von dem Colmen\" (Тило из Кульма), а в 1352 г. и 1353 г. встречается как \"frater Tylo de Culmine, canonicus ecclesie Sambiensis\" (брат Тило из Кульма, каноник Самбийской церкви).",
"В колофоне рукописи Тило сам себя называет \"magister\", что указывает на наличие у него степени.",
"Арно Ментцель-Рёйтерс полагает, что поскольку Пражский университет был открыт только в 1348 г., то получить степени Тило мог либо во Франции, либо в Италии, что в целом было довольно распространённой практикой для Пруссии.Поэма написана в стилистическом подражании Генриху фон Хеслеру, основывается на латинском \"Libellus septem sigillorum\", и повествует в аллегорическом стиле о печатях Апокалипсиса.",
"Под семью печатями автор понимает различные этапы искупления."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Тогда фраза читалась бы гораздо лучше в такой формулировке: \"После публикации Юнгом «Символов трансформации» (1912), где критиковались и оспаривались основные постулаты Фрейда, между двумя учёными произошел окончательный разрыв, оказавшийся крайне болезненным для них обоих\".",
"Кстати, какая разница между \"критиковались\" и \"оспаривались\" ?",
"Тавтология получается.",
"Stanley K. Dish, я же не прошу вас выправлять эту статью.",
"Я новичок в Википедии и не знаю, в каком разделе надо обращаться к автору статьи.",
"Поэтому написал мои замечания здесь.",
"Вы можете не обращать на них внимания, они обращены к автору статьи.",
"Что касается \"правьте смело\" - мне кажется, что не стоит исправлять статью без согласования с основным автором, тем более на этапе выдвижения статьи в \"Избранные\".",
"Для себя Викернес взял псевдоним Граф Гришнак ( — от имени орка из «Властелина колец»).",
"По мнению Викернеса, многие реалии во «Властелине колец» имеют соответствия в скандинавской мифологии (например, Саурон — Один, а оркам соответствуют эйнхерии).",
"«Граф» в псевдониме означает, что Викернес «истинный „партнёр“ и „компаньон“ германцев».",
"Он объясняет это тем, что слово «count» (граф) произошло от латинского слова «comes», которое означает компаньона или партнёра.",
"Burzum считается одной из наиболее значительных групп «второй волны блэк-метала», оказавшей большое влияние на весь жанр.",
"Отличительной чертой записей Burzum были высокая скорость, высокий кричащий вокал («скриминг», впоследствии «шрайк») и крайне низкое качество записи.",
"Для поздних альбомов характерны длинные монотонные инструментальные проигрыши и использование клавишных.",
"Альбомы \"Hvis lyset tar oss\" и \"Filosofem\", которые находятся практически на стыке блэк-метала и дарк-эмбиента (кроме прочего, оба альбома включают длинные эмбиентные композиции), заложили основу поджанра депрессивный блэк-метал.",
"По словам министра иностранных дел Эмилиано Васкеса, правительство Гондураса хотело подтвердить континентальную солидарность, теплую дружбу с США и общие интересы.",
"Офицеры военно-морской разведки США Сильванус Морли и оказались в то время в Копане и первыми узнали о первых шагах этой страны в мировой политике.",
"Вечером 18 мая триста гондурасских солдат выстроились в каре на городской площади.",
"Они были одеты в «грязные хлопковые рубашки и панталоны, соломенные шляпы и сандалии» и вооружены мачете с молотами.",
"Puig (каталанское произношение Пуч) — это многонациональная барселонская компания, работающая в области моды и духов.",
"Антонио Пуч Кастельо основал компанию в 1914 году в Каталонии, в Барселоне (Испания).",
"Сегодня компанией по-прежнему управляет семья Пуч.",
"«Пуч» продает свою продукцию в 150 странах и имеет прямое присутствие в 26 из них, обеспечивая работой 4472 человека по всему миру.",
"Оборот компании в 2018 году составил 1,9 млрд евро чистого дохода и 242 млн евро чистой прибыли.",
"Как в области моды, так и в индустрии ароматов «Пуч» работает под брендами «Нина Риччи», «Каролина Эррера» и «Пако Рабан».",
"В секторе моды также является мажоритарным акционером дома моды «Жан-Поль Готье».",
"Кроме того, в парфюмерии на основании лицензий компания осуществляет свою деятельность от имени ряда торговых марок, среди которых стоит отметить такие, как Comme des Garçons, Antonio Banderas и «Валентино».В 2009 году «Пуч Бьюти и Фэшн Групп» изменила своё торговое название второй раз и стала известной просто как «Пуч».",
"Everywhere at the End of Time () — одиннадцатая по счёту запись британского музыканта в стиле электронной музыки Лейланда Кирби под псевдонимом The Caretaker.",
"Выпущенные с 2016 по 2019 годов, его шесть студийных альбомов изображают прогрессию деменции, используя лупы бальной музыки.",
"Вдохновлённый успехом своего альбома \"An Empty Bliss Beyond This World\" (2011 г.), Кирби решил создать \"Everywhere…\" в качестве своей последней работы под псевдонимом.",
"Он выпускал альбомы в Кракове в течение шести месяцев, чтобы «дать ощущение проходящего времени», используя абстрактные картины своего друга Эйвана Сила.",
"Стиль серии сравнивался с композитором Уильямом Басински и музыкантом Burial, причём на более поздние этапы повлиял авангардист Джон Кейдж.",
"Характеризуемые как нойз, последние три этапа отличаются от более ранних эмбиентных работ Кирби, хотя первые три похожи на \"An Empty Bliss…\".",
"Полное издание представляет собой шестичасовую работу, в которой музыка наполнена целым рядом эмоций.",
"«Warriors: The New Prophecy» () — это второй цикл в серии юношеских фэнтезийных романов «Коты-Воители».",
"Цикл состоит из шести романов, опубликованных с 2005 по 2007 год: «Полночь» , «Восход луны» , «Рассвет» , «Звёздный свет» , «Сумерки» и «Закат».",
"Романы публикуются HarperCollins под псевдонимом Эрин Хантер.",
"«Новое пророчество» подробно описывает путешествие племён в новый дом.",
"Романы появлялись в списке бестселлеров New York Times.«Полночь» была впервые выпущена в США и Канаде в твердом переплете 10 мая 2005 года.",
"Она была выпущена в Великобритании 25 октября 2006 года.",
"Она была выпущена в мягкой обложке 4 апреля 2006 года.",
"Она также был выпущена для Amazon Kindle 6 ноября 2007 года.",
"«Восход луны» был опубликован в твердом переплете HarperCollins 25 июля 2005 г. в Канаде и 2 августа 2005 г. в США и Великобритании.",
"Для этого было необходимо пройти через территорию, которую контролировали отряды алеманнов, численность многих из которых была больше или сопоставима с отрядом Юлиана.",
"Во время похода войска цезаря деблокировали окружённый варварами \"Augustodunum\" (Отён), а также разгромили в морванских пустошах попытавшийся напасть на них отряд алеманнов.",
"По прибытии в Реймс на совете со старшими командирами Юлиан решил выдвигаться к Эльзасу для восстановления власти империи в Галлии.",
"Для взаимодействия с традиционными телефонными сетями, использующими сигнализацию ОКС-7, были разработаны модификации протокола SIP для телефонии: Session Initiation Protocol for Telephones (SIP-T) и Session Initiation Protocol Internetworking (SIP-I).",
"Протокол SIP-I разработан организацией ITU-T, рекомендация Q.1912.5, а SIP-T — IETF и описан в документе RFC 3372.",
"Основная задача данных модификаций протокола SIP заключается в прозрачной передаче сообщений ISUP по IP-сети.",
"Данная задача осуществляется путём инкапсуляции сигнальных единиц ОКС в сообщения SIP.",
"Все требуемые задачи по взаимодействию между протоколами были решены на базе протокола SIP:Для организации взаимодействия с существующими приложениями сетей IP и для обеспечения мобильности пользователей, SIP использует адрес, подобный адресу электронной почты.",
"В качестве вызываемых и вызывающих адресов используются универсальные указатели ресурсов \"URI\", так называемые \"SIP URI\", обычно имеющие формат ***codice***, где «идентификатор» представляет собой имя или номер телефона абонента, а «домен» определяет сервер или IP-АТС, которые могут быть заданы доменным именем или адресом IP.",
"<br> Примеры: Стандарт URI задан в RFC 3986.",
"Адрес состоит из двух частей.",
"Первая часть — имя пользователя, зарегистрированного в домене или на рабочей станции.",
"Во второй части адреса указывается имя домена сети, хоста или IP-адрес.",
"Актрисе понравилось эта версия написания её имени, и оно стало её постоянным псевдонимом.",
"Ломбард снялась в пяти фильмах, выпущенных в 1931 году, начиная с комедии Фрэнка Таттла .",
"В следующих двух её фильмах, и , она снялась с Уильямом Пауэллом, главной звездой \"Paramount\".",
"Ломбард была поклонницей актёра ещё до того, как они встретились, увлечённая его красивой внешностью и жизнерадостным образом на экране, вскоре у пары завязались отношения.",
"Различия между парой были отмечены журналистами: ей было 22 года, она беззаботна и известная сквернословка, а ему было 38 лет, он был интеллектуалом и очень утончённым.",
"Несмотря на то, что они были разными людьми, Пауэлл женится на Ломбард 6 июня 1931 года, в её доме в Беверли-Хиллз.",
"Говоря со СМИ, девушка приводила доводы в пользу преимуществ «любви между двумя диаметрально разными людьми», утверждая, что их отношения допускают «идеальную любовь на эмоциональных качелях».",
"Брак с Пауэллом увеличил популярность Ломбард, в то время она продолжала радовать публику своими работами в фильмах (1931) и (1931).",
"В рецензиях на последний фильм, в котором так же снялся Гэри Купер, несколько критиков предсказали, что Ломбард должна стать главной звездой года.",
"Она снялась в пяти фильмах в течение 1932 года. и не имели большого успеха, но романтическая картина (1932) была хорошо принята публикой.",
"После съёмок в драме (1932), Ломбард исполнила роль жены мошенника в фильме .",
"Он прислал Броку по почте плёнку со своими инструментальными записями, и тот немедленно осуществил перестановку: Ривза вообще отстранил от дел, а Бэйнбриджа перевёл с бас-гитары на клавишные.Под занавес британского тура Калверт настоял на увольнении Гриффина (желая вернуть Кинга), после чего и сам подал в отставку, решив посвятить себя литературе и драматургии.",
"Ушёл из группы и Свинделлз, получивший контракт с ATCO Records на выпуск сольного альбома \"Fresh Blood\" (в записи которого приняли участие Кинг, Ллойд-Лэнгтон и Ник Поттер); впоследствии он стал активным деятелем гей-сообщества, а позже работал клубным диджеем.",
"Тем временем Муркок выпустил вторую книгу о Hawkwind, «Queens of Deliria».",
"В конце 1979 года Hawkwind собрались вновь: к Броку, Бэйнбриджу и Кингу присоединились Хью Ллойд-Лэнгтон и Тим Блэйк, бывший участник Gong, вместе с которым в группу пришёл и Патрис Уорренер со своим лазерным шоу.",
"Не имея ни контракта, ни нового материала, квинтет вышел в британские гастроли, записал несколько своих выступлений и возглавил список участников первого Futurama Festival в Лидсе.",
"Сюда же была приглашена и Inner City Unit, группа Ника Тёрнера.",
"Это позволило последнему присоединиться к бывшим коллегам для исполнения «Brainstorm».",
"Hawkwind на сцене фестиваля провели час (очень мало по их стандартам), но этого оказалось достаточно, чтобы группой заинтересовался лейбл Bronze Records.Примерно в это время группа начала плодотворное сотрудничество с Flicknife Records.",
"Первый релиз лейбла, \"Hawkwind Zoo\" EP, включал в себя альтернативную версию «Hurry on Sundown», записанную до выхода первого альбома, концертный вариант «Kings of Speed» и ранний и неожиданно эротический трек «Sweet Mistress of Pain».",
"Так, только с 11 по 27 мая 1996 года на вершину взошли 67 альпинистов, 23 мая 2001 года, спустя пять лет после трагедии, всего за один день на вершину поднялось 90 человек, 19 мая 2012 года на вершину взошли 234 альпиниста, а в 2018-м на вершину только весной поднялись 715 человек.",
"При этом число погибших снизилось до 4 % относительно общего числа восхождений (на 2018 год).",
"Многие из непосредственных участников-свидетелей этого драматического восхождения позже опубликовали книги, в которых изложили собственное видение причин и обстоятельств, приведших к катастрофе, наиболее известными из которых стали бестселлер 1997 года «В разрежённом воздухе» Джона Кракауэра, клиента Роба Холла, и книга того же года Анатолия Букреева, гида «Горного безумия», .",
"В 2000 году были опубликованы воспоминания «Left For Dead: My Journey Home from Everest» () и «Climbing High: A Woman’s Account of Surviving the Everest Tragedy» (), в 2011-м книга Грэма Рэтклиффа () «A Day to Die For: 1996: Everest’s Worst Disaster» (), а в 2014 году воспоминания Лу Касишке () «After the Wind: 1996 Everest Tragedy, One Survivor’s Story» ().",
"Частично тема была затронута также в книге Мэтта Дикинсона «Другая сторона Эвереста» (2000).",
"События мая 1996 года на Эвересте легли в основу двух художественных, а также нескольких документальных фильмов.По словам Дуайта Гарнера, журналиста , почти сразу после трагедии в бесчисленных газетных и журнальных статьях началось подлинное безумие: «Десятки журналистов, учёных мужей и альпинистов старой школы выражали сожаление по поводу коммерциализации Эвереста, другие задавались вопросом, что вообще неквалифицированные альпинисты делали на горе».",
"По мнению многих комментаторов, основной причиной трагедии стала гордыня — неспособность здраво оценить собственные возможности относительно конечной цели.",
"Дэвид Цуккино (, род.",
"14 ноября 1951 года) — американский репортёр и двукратный лауреат Пулитцеровской премии в номинациях «За очерк» и « За нехудожественную литературу».",
"Первой награды журналист был удостоен в 1989 году, когда работал для The Philadelphia Inquirer, второй — в 2021 году, когда был ближневосточным корреспондентом The New York Times.Дэвид Цуккино окончил среднюю школу Терри Сэнфорда в Фейетвилле.",
"После выпуска из Университета Северной Каролины в Чапел-Хилле он начал свою карьеру в .",
"В 1981 году журналист присоединился к The Philadelphia Inquirer.",
"За двадцать лет работы в издании он освещал события на Ближнем Востоке и в Африке, Чечне и бывшей Югославии.",
"Параллельно в 1984 году он присоединился к The New York Times, для которого в 1994-м некоторое время работал как ответственный редактор.",
"В I веке до нашей эры Диодор Сицилийский писал: «Сокотра является главным в мире поставщиком ладана и мирры.",
"Остров является начальной точкой Аравийской „дороги благовоний“: отсюда драгоценные смолы и другие ценные товары морем доставляются в Аден и Кану» (древний хадрамаутский порт на аравийском побережье у подножья горы Хусн аль-Гураб).",
"В «Перипле Эритрейского моря», греческом навигационном пособии I века нашей эры, рассказывается о сокотрийцах, которые, по данным пособия, селятся в северной части Диоскориды.",
"Это было смешанное население из аравийцев, индийцев и греков.",
"Остров продолжал быть подвластным правителю Хадрамаута.",
"Недавнее обнаружение текстов на нескольких языках, в том числе деревянной таблички в Пальмире, датированной III веком нашей эры, указывает на разное происхождение тех, кто использовал Сокотру в качестве торговой базы в древности.",
"В 2001 году группа бельгийских спелеологов из проекта Socotra Karst исследовала одну пещеру на острове.",
"Там они наткнулись на большое количество надписей, рисунков и археологических предметов.",
"Дальнейшее исследование показало, что они были оставлены моряками, посетившими остров между I веком до н.э. – VI веком н.э.",
"Большинство текстов написано на индийском брахми; есть также надписи на южноаравийском, эфиопском, греческом, пальмирском и бактрийском языках.",
"Digital Signage (досл. цифровые вывески, объявления. ; русскоязычные термины: видеореклама на мониторах) — технология представления информации с электронных (цифровых) носителей (дисплеев, проекционных систем и т. д.), установленных в общественных местах.",
"В основном применяется для распространения рекламы.",
"Рекламные сообщения, распространяемые посредством digital signage, как правило, имеют целью достижение целевой аудитории в нужном для контакта месте и в нужное время.",
"Васак был казнён, а Аршак II заключён в темницу.",
"Армянское царство оказалось в чрезвычайно затруднительном положении: Аршак имел сына Папа (353—374), но тот был ещё очень мал, а царица Парандзем не пользовалась достаточным авторитетом, в стране наступило безвластие.",
"Пользуясь этим, персы разрушили до основания все крупные армянские города: Арташат, Вагаршапат, Ервандашат, Нахчаван, Заришат, Ван и Тигранакерт, перебили в них всех взрослых мужчин, а детей и женщин угнали в Иран.",
"Десятки тысяч армян и евреев были насильственно депортированы в глубь Персии.",
"К 368 году практически последним бастионом, сохранившимся у Армении, оставалась крепость Артагерс, где укрывались царица Парандзем с царевичем Папом.",
"Папу вскоре удалось бежать к римлянам, а царица с оставшимися ей верными нахарарами и 11-тысячным гарнизоном больше года, несмотря на жестокий голод и болезни, выдерживала осаду персов.",
"В 369 г. осаждавшим всё же удалось взять Артагерс и овладеть всеми царскими сокровищами.",
"Парандзем вместе с другими пленными угнали в Иран.",
"Для её поругания шах Шапур велел построить на площади своей столицы специальный дом, в котором каждый желающий мог совокупиться с низложенной царицей.",
"Таким образом она была замучена до смерти.",
"«Звучание только ещё начинало формироваться, народу это могло не понравиться, тут — всё правильно.",
"Но <хуже было, что> другие группы нас не поддержали: никто и слова не сказал: для них главное было, чтобы самих банками не забросали.",
"Единственно, Human League попытались вступиться, чем меня удивили: нужно было обладать для этого смелостью!..», — говорил он позже в интервью \"NME\".",
"16 марта 1979 года вышел записанный с продюсером Бобом Сарджентом в декабре дебютный альбом \"Live at the Witch Trials\", явивший слушателю «…хорошо организованный диссонанс», отмеченный одновременно — «панк-прямолинейностью и поэтическими претензиями» и получивший хорошую прессу, в частности, 5/5 от \"Record Mirror\".",
"Впрочем, — «Witch Trials… это было плохое для меня время: в группе царила демократия, продюсировал Боб Сарджент: я рад, что альбом не взлетел, иначе это означало бы для нас немедленный конец», — позже утверждал Смит.",
"17 марта 1979 года The Fall начали британское турне, которое пришлось прервать 18 апреля после того, как Мартин Брама объявил об уходе.",
"Уже в мае, в абердинском \"Music Hall\", группа предстала перед зрителями в новом составе, куда вошли гитарист Крэйг Скэнлон и басист Стив Хэнли.",
"«The Fall: чувства юмора — ноль, но что панки они — несомненно», — написала по поводу этого концерта местная газета \"Music Express\"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Подскажите, пожалуйста, правильно ли оформлена статья про персону ?",
"Я в первый раз создаю статью, нужна помощь!",
"Здравствуйте, уважаемое сообщество.",
"Прошу проверить статью на соответствие правилам и перенос в основное пространство.",
"Пишу статью впервые.",
"Заранее спасибо!",
"Просьба проверить статью на соответствие.",
"А также помочь с разрешение трех вопросов: 1) ссылки и примечания Не могу найти информацию, как добавить ссылки и примечания.",
"То есть в саму статью мы дали ссылки, а как создать список в конце статьи?",
"2)Удаление изображения из-за несоответствия лицензии Фото есть только, предоставленное компанией, то есть корпоративное.",
"Какую лицензию следует выбрать в этом случае или требуются дополнительные документы или указания в описании изображения?",
"3)Викитека Как добавить текст из Викитеки в статью.",
"Конкретно интересует текст Конституции https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%86%D0%B8%D1%8F_(%D0%9E%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD)_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%A4%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_(%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8_%D0%A0%D0%A4) Пример юриста РУмянцева https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8F%D0%BD%D1%86%D0%B5%D0%B2,_%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%B3_%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87 Заранее благодарю!",
"Более подробно про шаблон см. .",
"Ссылку в тексте можно дать так: .",
"-- 14:45, 28 августа 2015 (UTC)",
"-- 19:18, 11 августа 2015 (UTC) Добрый день!",
"Рассмотрите, пожалуйста, статью на соответствие правилам и её переноса в ОП.",
"07:46, 10 августа 2015 (UTC) Соответствие правилам по значимости есть.",
"Менеджеры высшего звена, члены советов директоров и аналогичных руководящих органов (Член Правления ПАО \"ИНТЕР РАО\"), собственники и владельцы крупных долей собственности системообразующих предприятий (Крупнейший экспортер электроэнергии в РФ монополистов в крупной отрасли экономики в масштабах государства или крупного региона, если их существенное влияние на результаты деятельности предприятия показано независимыми авторитетными источниками).",
"Коммерсант и Thomson Reuters - независимые авторитетные источники.",
"- Если есть ещё какие-то замечания - высказывайте, исправлю!",
"15:29, 14 августа 2015 (UTC) За время работы Ильнара Мирсияпова на посту руководителя Блока стратегии и инвестиций ПАО \"Интер РАО\" реализованы, в том числе, следующие крупные проекты и активности: 1.",
"Консолидация энергетических активов, находящихся в собственности Российской Федерации на базе ОАО «Интер РАО»: ОАО «ФСК ЕЭС», ОАО «РусГидро», ОАО «НК Роснефть» и других участников.",
"Сумма консолидированных активов составила около 731,4 млрд руб по ценам 2011 года.",
"В результате проведения дополнительной эмиссии на баланс ОАО «ИНТЕР РАО ЕЭС» переданы акции порядка 40 компаний, работающих в сфере генерации, сетевого хозяйства, сбыта электроэнергии, производства энергетического оборудования и инжиниринга.",
"Реализация миноритарных пакетов акций, принадлежащих Группе \"Интер РАО\" За период с 2010 по 2013 год реализованы на общую сумму 50,4 млрд руб. миноритарные пакеты акций компаний: «Энел ОГК-5», Волжская ТГК, ТГК-6, «Э.ОН Россия», ОГК-2, ОГК-6, Кубанская энергосбытовая компания, Кубанская генерирующая компания, «Кузбассэнерго», Енисейская ТГК, «Новосибирскэнерго», «Томскэнергоремонт» Приобретение у АФК Система до 40% голосующих акций ОАО «Башкирэнерго» («Башкирэнерго») по цене до 14 млрд. руб в 2012 году.",
"После завершения всех процедур сделки установленные генерирующие мощности ПАО «Интер РАО» увеличились на 4,3 ГВт или 13% и достигла 32,5 ГВт.",
"Я считаю, что это делает его значимым в рамках энциклопедической статьи.",
"11:03, 18 августа 2015 (UTC)",
"Помогите создать страницу о детском магазине \"Куромушка\" (адрес в WWW - cergeyegorov.ru/shop.",
"Если честно, я что-то не особо понял, как создавать и что делать после создания.",
"Шаблон с просьбой о проверке установлен 6 дней назад Правки от бота внесли, что делать далее?",
"09:00, 7 сентября 2015 (UTC)sibsnm Коллеги! понял, спасибо за помощь! можно еще много ссылок привести по деятельности и значимости для общества, но думаю, будет излишне... в порядке дополнения вот, кстати, еще один признак общественной значимости (не фотошоп )) ) - с нами регулярно беседуют такие люди, как помощники Президента РФ...",
"Например, в 2015 году... http://sibsnm.ru/images/2015Fursenko-001.jpg А потом наши предложения учитывают в поручениях Президента РФ... http://fano.gov.ru/ru/official/news/index.php?id_4=24863&from_4=2 http://kremlin.ru/events/president/news/49755 достаточно ли этого???",
"10:53, 7 сентября 2015 (UTC) Коллеги! http://www.nso.ru/news/15639 Сайт Правительства Новосибирской области раздел \"для справки\" http://www-sbras.nsc.ru/win/snm/polozh.html Сайт Сибирского отделения Российской академии наук http://youngscience.ru/pages/main/government/nias/sfo/5390/index.shtml Сайт молодежного координационного совета ... при президенте РФ На сайты структур администрации президента информацию без проверки не вносят также еще раз акцентирую внимание на рейтинги в сети http://top100.rambler.ru/home?id=3129465 по посещаемости наш сайт сопоставим с сайтом другой важной общественной организации в научной среде Общество научных работников, которая также присутствует в вики Так годится?",
"Шаблон с просьбой о проверке установлен 6 дней назад Правки от бота внесли, что делать далее?",
"09:00, 7 сентября 2015 (UTC)sibsnm Коллеги! понял, спасибо за помощь! можно еще много ссылок привести по деятельности и значимости для общества, но думаю, будет излишне... в порядке дополнения вот, кстати, еще один признак общественной значимости (не фотошоп )) ) - с нами регулярно беседуют такие люди, как помощники Президента РФ...",
"Например, в 2015 году... http://sibsnm.ru/images/2015Fursenko-001.jpg А потом наши предложения учитывают в поручениях Президента РФ... http://fano.gov.ru/ru/official/news/index.php?id_4=24863&from_4=2 http://kremlin.ru/events/president/news/49755 достаточно ли этого???",
"10:53, 7 сентября 2015 (UTC) Коллеги! http://www.nso.ru/news/15639 Сайт Правительства Новосибирской области раздел \"для справки\" http://www-sbras.nsc.ru/win/snm/polozh.html Сайт Сибирского отделения Российской академии наук http://youngscience.ru/pages/main/government/nias/sfo/5390/index.shtml Сайт молодежного координационного совета ... при президенте РФ На сайты структур администрации президента информацию без проверки не вносят также еще раз акцентирую внимание на рейтинги в сети http://top100.rambler.ru/home?id=3129465 по посещаемости наш сайт сопоставим с сайтом другой важной общественной организации в научной среде Общество научных работников, которая также присутствует в вики Так годится?",
"Уважаемые участники проекта!",
"Уж 5 дней назад поставили статью на проверку.",
"Автоматическая проверка предлагает поменять шаблон Персоны на более конкретный, но я не уверен, что среди существующих имеется нужный.",
"Что делать дальше?",
"Можно ли как-то форсировать процесс проверки?",
"Уважаемые участники проекта!",
"Уж 5 дней назад поставили статью на проверку.",
"Автоматическая проверка предлагает поменять шаблон Персоны на более конкретный, но я не уверен, что среди существующих имеется нужный.",
"Что делать дальше?",
"Можно ли как-то форсировать процесс проверки?",
"Уважаемые участники проекта \"Инкубатор\", просмотрите, пожалуйста, , выскажите свои пожелания и замечания и перенесите, по возможности, в пространство статей.",
"Проверка ботом уважаемого недочётов не выявила.",
"С уважением, ваш 15:27, 31 августа 2015 (UTC) .",
"Уважаемые участники проекта \"Инкубатор\", просмотрите, пожалуйста, , выскажите свои пожелания и замечания и перенесите, по возможности, в пространство статей.",
"Проверка ботом уважаемого недочётов не выявила.",
"С уважением, ваш 15:27, 31 августа 2015 (UTC) ."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"На момент написания рассказа в Париже не было проезда Ламартина, название которому По, очевидно, дал в честь французского писателя, которого недолюбливал.",
"Однако действительно там появилась через несколько лет после написания рассказа, в 1848 году.",
"Улица Делорен — также изобретение По, она названа по заглавию романа известного английского писателя Уильяма Годвина, с творчеством которого По был хорошо знаком.",
"Дюпен якобы держал пойманного им орангутана в конюшне на улице Дюбур: в Париже того времени была частная улочка с , но сомнительно, чтобы она была нанесена на карту, которой пользовался По.",
"Гораздо вероятнее, что он использовал это название просто как явно «французское» для слуха американца, а источником послужило воспоминание о лондонской школе-пансионе сестёр Дюбур, где По находился в 1816—1817 годах.",
"После ухода со своего поста он намерен целиком посвятить себя управлению благотворительным фондом \"Фонд Билла и Мелинды Гейтс\".",
"27 июня 2008 года стал последним для Билла Гейтса в должности руководителя Microsoft.",
"Несмотря на это заявлялось, что он не порывает с компанией насовсем — Гейтс останется председателем Совета директоров (без исполнительных полномочий), будет заниматься специальными проектами, а также останется крупнейшим (8,7 % акций Microsoft) держателем акций корпорации.",
"В 2008 году Гейтс сложил с себя полномочия президента корпорации Microsoft, в 2010 году оставил пост главного исполнительного директора.",
"Обе должности получил Стив Балмер.",
"В декабре 2011 года Гейтс опроверг слухи о его возможном возвращении к управлению компанией.",
"В конце октября 2008 года в городе Керкленд (штат Вашингтон, США) Билл Гейтс зарегистрировал свою третью компанию под названием «bgC3».",
"Непроверенные источники утверждают, что «bgC3» означает Bill Gates Company Three (Третья компания Билла Гейтса).",
"Автобус Neoplan N814, презентованный весной 1976 года, стал первым автобусом подобного рода в Европе.",
"На его базе впоследствии стали производить и другие низкопольные автобусы.",
"Neoplan N814 был двухэтажным, 12-метровым автобусом, в высоту он имел 3,55 метра, вмещал до 130 пассажиров в своем салоне.",
"Водительское кресло было поднято вверх, а руль был установлен на оптимальную высоту.",
"В 1979 году было осуществлено расширение завода Neoplan в Пилстинге в связи с увеличением спроса.",
"В том же году был представлен Neoplan Spaceliner — туристический автобус новой разработки, по сути модернизированный Neoplan Skyliner.",
"В конце 1980 был открыт завод в Спандау, первый автобус на котором был выпущен 27 марта 1981 года.",
"Базовый алфавит состоит из 33 букв, из которых 12 гласных и 21 согласная.",
"Расширенный алфавит содержит 54 буквы: 18 гласных и 36 согласных.В сущности, поддержка сингальского шрифта менее разработана, чем, например, поддержка деванагари.",
"Текос рассматривались как подразделение Операции «Кондор» и Операции «Гладио».",
"Раймундо Герреро воспринимался в качестве мексиканского аналога Марио Сандоваля Аларкона и Роберто д’Обюссона.",
"Текос в полной мере восприняли принцип характерный для WACL принцип «белого партизанства» — жёсткого насильственного отпора «красным» коммунистам и левым.",
"Остриё противостояния — в политической борьбе, публицистической критике, уличных столкновениях — было направлено против Мексиканской коммунистической партии.Текос не являлись официально структурированной организацией.",
"Движение представляло собой неформальную сеть автономных ячеек.",
"Чаще легальные, иногда подпольные, эти ячейки были связаны единством ультраправой интегралистской идеологии, университетской базой и непререкаемым лидерством руководящей группы администраторов и преподавателей UAG.",
"Неформальная дисциплина UAG на деле была твёрже партийной.",
"Под значительным влиянием Текос оказались крупные студенческие и политические организации — \"Университетское движение обновленческой ориентации\" (\"MURO\"), \"Университетский антикоммунистический фронт\" (\"FUA\"), \"Студенческая федерация Халиско\" (\"FEJ\"), \"Христианско-националистическое движение\" (\"MNC\").",
"Организационную базу Текос предоставил также \"Народный антикоммунистический фронт Мексики\" (\"FPAM\") во главе с ветераном правокатолического движения Хорхе Прието Лауренсом, ранее возглавлявшим \"Национал-кооперативистскую партию\".",
"FPAM занимал промежуточное положение между PRI и оппозиционной правой Партией национального действия (\"PAN\").",
"Организация выступала за демократизацию политической системы, но и за жёсткое противостояние коммунизму и СССР.",
"В XIII веке остров заселили индейцы племени карибов, вытеснив оттуда оба предшествующих племени.",
"В течение нескольких последующих столетий карибы, как до них племена араваков и саладоидов-барранкоидов, изолированно жили на острове.",
"О чём же статья еврейские беженцы?",
"Меня, как интересующегося арабо-израильским конфликтом, в первую очередь заинтересовала проблема евреев, выехавших во второй половине 20-го века из арабских стран...",
"Просматривая соответствующий раздел статьи участника Pessimist я наткнулся на ОРИССы, изложения фактов не соответствующих действительности и изложения размышлений, которые не имеются в проставленных источниках.",
"При этом Pessimist пытается продвинуть свою мысль, что евреи всегда страдали и притеснялись в арабских и мусульманских странах...",
"В результате моих запросов и правок часть ОРИССов из раздела было удалено... дифф. - Данные о якобы лишение евреев иракского гражданства Pessimist в последующем удалил. дифф. - Мною замечены ОРИССы, они впоследствии удалены из статьи участником Pessimist. дифф - Pessimist творчески излаганит источник.",
"Точнее он излагает собственные мысли, а не источник... дифф. - О равноправии, которое евреи получили в Оттоманской империи (и соотвествено а большинстве арабских стран) в 1840 Pessimist слышать не хочет, не смотря на то, что я в этом вопросе ссылаюсь на Электронную еврейскую Энциклопедию...",
"\"Нежелательный\" факт он удаляет.",
"Pessimist естественно был растроен из-за того, что его ОРИССы и внесение в статью не соответствующих действительности фактов были обнаружены и теперь пытается представить дело так, что мои правки в его избранных статьях заключаются во внесение орфографических ошибок...",
"Участник Pessimist имеет все основания волноваться за содержание своих статей в их нынешнем виде.",
"Я пока что изучил подробно лишь часть одного из разделов одной из таких статей - в результате он был кардинально переписан ибо был в значительной степени основан на ОРИССАХ.",
"В 2018 году Керри, подобно многим коллегам, пошёл работать на телевидение, начав сниматься в трагикомедийном сериале «Шучу», который стал его вторым совместным проектом с Мишелем Гондри.",
"В нём он исполнил роль детского телеведущего Джеффа Пиклза, который после личной трагедии начинает сходить с ума.",
"Сериал получил хорошие рейтинги и был продлён на второй сезон, а Керри за свою работу был в очередной раз номинирован на «Золотой глобус».",
"В том же году Керри снялся в фильме о еже Сонике в роли его заклятого врага Доктора Роботника.",
"Фильм был запланирован к выходу ещё в 2019 году, но был отложен на год из-за негативных отзывов в адрес дизайна Соника.",
"Однако работа Керри уже на этапе выхода трейлера получила положительные отзывы.",
"Керри заявил во время интервью, что он хотел бы вернуться в качестве Роботника в сиквеле.",
"В апреле 2022 года Керри объявил, что планирует уйти из киноиндустрии, объяснив, что он «сделал достаточно», «с него хватит» и что «его было достаточно».",
"Когда его спросили, собирается ли он когда-нибудь вернуться, он ответил: «Как получится.",
"Каждый из соперников с помощью этого симулятора ведёт партию за свою команду.",
"Общей чертой всех видов настольного хоккея по версии WTHA — Всемирной Ассоциации Настольного Хоккея является лишь то, что в ходе игры необходимо забрасывать шайбу в ворота противника.",
"В остальном варианты могут очень сильно различаться: если в одних симулятор обеспечивает имитацию игры, внешне очень похожей на реальную хоккейную встречу (имитируются игроки, есть возможность использования некоторых типичных тактических приёмов «большого» хоккея), то другие больше напоминают бильярд или настольный теннис.",
"По настольному хоккею по версии WTHA, точнее, набору из нескольких игр, проводятся международные соревнования.",
"Существуют две федерации WTHA, разделённые регионально (Северная Америка и Европа), а также несколько международных федераций, курирующих отдельные дисциплины версии WTHA либо их части и рассматривающие их отдельными видами спорта.",
"WTHA регулярно проводит международные турниры.",
"В ряде стран, в том числе в России, имеются национальные федерации настольного хоккея, ведающие развитием этого вида спорта в стране и организующие внутренние турниры.В 2000 году были основаны региональные организации «Федерация настольного хоккея Санкт-Петербурга» (ФНХ СПб) и «Федерация настольного хоккея Северо-Запада» (ФНХ СЗ).",
"В 2001 году основаны Региональная ассоциация настольного хоккея (РАНХ) и Региональная федерация настольного хоккея (РФНХ) Первым президентом РФНХ стал Михаил Марголис, занимавший этот пост с 2001 по 2009 год.",
"В 2006 на сессии европейской WTHA была принята собственная классификация настольного хоккея, основанная на четырёх основных элементах, по аналогии с системой мира Аристотеля, с добавлением «5-го элемента» — Абсолютного разряда.",
"В 2008 проведён 1-й мультистандартный чемпионат мира европейской WTHA, где выявляются как чемпионы по отдельным видам (AIR, BTH, ROD), так и абсолютный чемпион мира.",
"Совместно с Дэвидом Бинни Совместно со Скоттом Колли Совместно с Дэйвом Дугласом Совместно с Fleurine Совместно с Грегом Гисбертом Совместно с Дэйвом Холландом Совместно с Райаном Кисором Совместно с Сюзанной МакКоркл Совместно с Пэтом Метини Совместно с Mingus Big Band Совместно с Полом Мотианом Совместно с Джоном Патитуччи Совместно с Адамом Роджерсом Совместно с Рене Роснес Совместно с Алексом Сипягиным Совместно с Steely Dan Совместно со Стивом Своллоу Совместно с Джоном Сваной Совместно с Джорисом Типе С остальнымиПоттер учувствовал в записи альбомов более чем 150 раз, как своих, так и совместных.",
"Сотрудничал с такими артистами как Ред Родни, Пэт Метини, Мэриан Макпартленд, Патрисия Барбер, Кенни Вернер, Mingus Big Band, Пол Мотиан, Рэй Браун, Джим Холл, Джеймс Муди, Дэйв Дуглас, Джо Ловано, Уэйн Кранц, Майк Майнери, Стив Своллоу, Steely Dan, Дэйв Холланд, Джоанн Брэкин, Адам Роджерс.",
"В туркской Википедии запрещены нелатинские имена пользователей.",
"— [[User:Obersachse|Obersachse]] 12:39, 5 апреля 2008 (UTC)Этот участник не смотря на многоличсленные уговоры, просьбы, убедитльные доказательства с Аи и фактами вс еранво продолжает ванадилизроать все что связано с историей Азербайджана.",
"В игре присутствует счётчик «Ichikoro», находящийся над полоской с очками жизни.",
"При полном заполнении этого счётчика, персонаж может нокаутировать оппонента особым приёмом с одного удара.",
"Однако это правило не распространяется на случаи, когда для атаки используется тип специального приёма, заблокированный противником.",
"Например, если игрок использует наземную атаку, то этот приём используется соперником на автоблокировании.",
"Блокировать специальные приёмы как с полной шкалой, так и без неё, можно и обычной защитой.",
"«Ichikoro» заполняется во время получения урона от атак противников, успешной защиты от нападений соперника, и восстановлению здоровья.",
"Если игроку удалось заблокировать особый приём противника, у которого полностью заполнена шкала, то после этого счётчик самого игрока будет моментально заполнен.",
"Всего в игре пять режимов.",
"В режиме истории («Story»), который доступен в перерывах между боями, игроки могут исследовать территорию, представленную в изометрической графике.",
"Его удалось потушить только на следующий день, когда мостики на фок-мачте полностью выгорели.",
"Густой дым от пожара попал в воздухозаборники из-за чего пришлось покинуть котельные отделения.",
"К тому же в понедельник(8 декабря) скопившиеся пары бензина после повреждений от бомбы №2 взорвались, нанеся дополнительные повреждения.",
"Затопление продолжалось.",
"Положение было осложнено тем что стационарная помпа, предназначенная для откачки воды в носовой части, была заблокирована в результате взрыва, а переносные не справлялись с потоком воды и постоянно выходили из строя.",
"Вода протекала даже там, там где не должна была - через заслонки в трубопроводах, вентиляции, щели в люках, образовавшиеся в результате смещения их после взрыва.",
"В результате затопление остановить не удалось и вода в носу поднялась выше второй водонепроницаемой палубы.",
"По ней она начала протекать в кормовые отсеки сверху, через вентиляцию, затапливая машинные отделения.",
"К утру понедельника кормовое машинное отделение было оставлено.",
"Корабль лишился энергии и последней стационарной помпы.",
"Остановить его затопление уже было нечем."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Чтобы защитить свои интересы, производители компьютеров и программного обеспечения используют лицензии — вид договора между обладателем авторских прав и пользователем (покупателем) программного обеспечения.",
"Подобные договоры заключались и с университетами: например, университету передавались исходные тексты программ и право их изменять, но запрещалось распространять их за пределами университета.",
"Подобные ограничения означали, что тексты соответствующих программ не могли открыто обсуждаться в сообществе, то есть не существовали для научной разработки.",
"Были у компьютеров и программного обеспечения покупатели и вне академической среды — например, банки.",
"Таким пользователям не столь важно получить исходные тексты программ, они заинтересованы в программном обеспечении как в законченном продукте и готовы платить деньги за надёжные и удобные программы.",
"Однако компьютеры развивались очень быстро, и бывшие вполне современными в 1970-е PDP-10 к началу 1980-х уже устарели и значительно отставали по производительности от более современных машин.",
"Однако ни для одной из новых архитектур уже не было операционной системы и прочего программного обеспечения, разработанного исключительно в академической среде и по её правилам.",
"«Воздействие Covid-19 [на общество и психологию людей] станет понятным только через несколько лет.",
"А писатель всегда опаздывает как минимум на 10 лет с объяснением увиденного».",
"Газета Le Figaro назвала «Загадку комнаты 622» самым продаваемым романом 2020 года.",
"После этого матча Джерико вступил в соперничество с Голдбергом, которое было подогрето отказом Голдберга драться с Джерико в WCW.",
"Во время первого эпизода Highlight Reel, интервью, где Голдберг был гостем, Джерико пожаловался, что никто не хочет видеть Голдберга в WWE, и продолжал оскорблять его в последующие недели.",
"На эпизоде Raw от 12 мая неизвестный попытался переехать Голдберга на лимузине.",
"Неделю спустя со-генеральный менеджер Raw Стив Остин допросил нескольких суперзвезд Raw, чтобы выяснить, кто был за рулем автомобиля.",
"Одним из допрашиваемых был Лэнс Шторм, который признался, что нападавший был он.",
"Остин заставил Шторма провести матч с Голдбергом, который победил Шторма.",
"После матча Голдберг заставил Шторма признать, что именно Джерико был тем человеком, который подговорил Шторма переехать его.",
"На эпизоде Raw от 26 мая Голдберг снова стал гостем программы Highlight Reel.",
"Джерико выразил ревность к успеху Голдберга в WCW и почувствовал, что с приходом в WWE он достиг всего, чего хотел в своей карьере, и осталось только победить Голдберга, и вызвал его на матч.",
"Это просто забавная песня; на самом деле её не следует воспринимать всерьёз», — сказал Росс о песне.",
"Песня вдохновила группу на написание более счастливых треков, и с этого момента группа взяла себя в руки, написав восемь новых песен чуть более чем за шесть недель, а затем написав ещё пару, устроившись в The Palms.",
"К концу года группа была на пути к завершению работы над альбомом.",
"Альбом скомпоновался быстро, и каждая написанная песня попала в кадр, а «Mad as Rabbits» стала последней записью.",
"Третий раз в течение этого полёта в космос выходят Джон Грансфелд и Эндрю Фьюстел.",
"Во время выхода астронавты должны заменить второй пакет аккумуляторных батарей, заменить датчик точного наведения (fine guidance sensor) и установить, если позволит время, три теплоизоляционных панели (New Outer Blanket Layer, NOBL).",
"Одна из этих панелей должна была быть установлена во время четвёртого выхода, но из-за нехватки времени это не было сделано.",
"На этот раз Грансфелд работает закреплённым на роботе-манипуляторе, а Фьюстел свободно перемещается в грузовом отсеке шаттла.",
"Роботом-манипулятором, как и во время всех предыдущих выходов, управляет Меган Макартур.",
"Пакет, в котором собраны три аккумулятора, весит 215 кг (475 фунтов).",
"Эти аккумуляторы обеспечивают электропитание телескопа, когда он находится на теневой стороне Земли.",
"Старые аккумуляторы проработали в телескопе девятнадцать лет (начиная с 1990 года), за это время их мощность снизилась до 50 % от первоначальной."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"По его словам, Уоллес был частым гостем в доме Шакура, и они проводили время вместе, когда Шакур был в Калифорнии или Вашингтоне, округ Колумбия.",
"Уоллес также подружился с баскетболистом Шакил О'Нилом.",
"О'Нил сказал, что их познакомили во время прослушивания песни «Gimme the Loot»;",
"Уоллес упомянул его в тексте и тем самым привлёк О'Нила к своей музыке.",
"О'Нил обратился с просьбой о сотрудничестве с Уоллесом, в результате чего вышла песня «You Can't Stop the Reign».",
"По словам Комбса, Уоллес не будет сотрудничать с «кем-то, кого он действительно не уважает», и что Уоллес выразил уважение О'Нилу, «упомянув его в своей песне».",
"В 2015 году Daz Dillinger, частый партнёр по записи Шакура, сказал, что он и Уоллес вместе проводили время, когда Уоллес отправлялся на встречу с ним, чтобы покурить каннабис и записать две песни.В августе 1995 года протеже Уоллеса — группа Junior M.A.F.I.A. («Junior Masters At Finding Intelligent Attitudes») выпустила свой дебютный альбом \"Conspiracy\".",
"Группа состояла из его друзей с детства и включала рэперов, таких как Lil' Kim и Lil' Cease, которые продолжили сольную карьеру.",
"Альбом стал «золотым», а его синглы «Player’s Anthem» и «Get Money», в которых участвовал Уоллес, стали «золотым» и «платиновым».",
"Уоллес продолжал работать с R&B-артистами, сотрудничая с R&B-группами 112 (в песне «Only You») и Total (в песне «Can’t You See») и оба достигли топ-20 из Hot 100.",
"Если PayPal принимает решение в пользу покупателя, ему возвращается стоимость покупки, в ряде случаев также возмещаются затраты на доставку.PayPal создана в 1998 году компанией Confinity, основателями которой были Макс Левчин и Питер Тиль.",
"Компания PayPal Inc. основана в марте 2000 года в результате слияния двух компаний — компании \"Confinity\" и основанной Илоном Маском финансовой компании \"X.com.\"",
"В первые же месяцы существования компания начала обслуживать электронные аукционы, так, к апрелю 1998 года более 1 млн аукционов на eBay предлагали оплату посредством платёжной системы PayPal.",
"В октябре 2002 года компания PayPal была поглощена корпорацией eBay, с этого момента с помощью PayPal осуществляется более 50 % сделок аукциона eBay.",
"Большинство главных конкурентов PayPal закрыто или продано.",
"На начало 2012 года PayPal работает в 190 странах.",
"На сентябрь 2011 года в PayPal использовалось 24 вида мировой валюты.",
"В начале 2015 года eBay и PayPal стали разными компаниями.",
"24 июня 2013 года PayPal по невыясненной причине начислила американцу Крису Рейнолдсу сумму в долларов, что равно половине максимального значения знакового целочисленного 64-битного типа данных 2^64 / 2.",
"Таким образом, на несколько часов он стал богаче самого богатого человека в мире более чем в миллион раз.",
"Здесь \"n\" запусков машины рассматриваются как схема Бернулли с \"n\" испытаниями и вероятностью успеха \"1-p\", а формула, выражающая ошибку, — вероятность неудачи не менее чем в половине случаев.",
"Если теперь запустить машину \"n\" раз подряд, то время возрастёт до \"O(n)\", а вероятность ошибки упадёт до ***formula***.",
"Таким образом, с ростом показателя многочлена, оценивающего время, точность растёт экспоненциально, и можно достичь любого нужного значения.",
"Сборка Golden Gate, также клонирование Golden Gate (), — метод клонирования ДНК, который позволяет одновременно и упорядоченно собирать несколько фрагментов ДНК в один с помощью эндонуклеаз рестрикции IIs типа и ДНК-лигазы бактериофага T4.",
"Сборка молекулы проводится \"in vitro\".",
"Наиболее часто используемые эндонуклеазы рестрикции типа IIs включают BsaI, BsmBI, and BbsI.",
"В отличие от таких наиболее распространённых рестриктаз, как EcoRI и BamHI, рестриктазы, применяемые для Golden Gate, способны разрезать ДНК вне сайта распознавания и, таким образом, создавать непалиндромные липкие концы.",
"Благодаря возможности получить любой из 256 различных вариантов липких концов длиной 4 пары нуклеотидов становится возможой сборка молекулы ДНК из большого количества фрагментов с использованием комбинаций липких концов.",
"На практике это означает, что последовательность, собранная способом Golden Gate, будет фактически бесшовной.",
"Кроме того, так как последовательность продукта синтеза не несёт сайт распознавания рестриктазы, то, будучи собранным верно, он уже не может быть вновь разрезан ферментами рестрикции.",
"Это означает, что реакция становится фактически необратимой.",
"Обычный протокол амплификатора задаёт температурные колебания от 16 °C (оптимальной для лигаз) до 37 °C (оптимальной для ферментов рестрикции).",
"Книга Воллеба пользовалась большой популярностью как один из лучших учебников по систематическому богословию, к 1660 году выдержала 8 изданий и была переведена на несколько европейских языков.",
"Хотя «Compendium» не упоминается явно Мильтоном, ряд выражений в обоих трактатах весьма похожи.",
"Насыщенные растворы в органических растворителях часто являются жидкими сольватами определенной стехиометрии.",
"При нагревании на воздухе твердого H[AuCl]·HO реактив плавится в кристаллизационной воде, быстро темнеет, становится темно-коричневым.",
"Дальнейшее нагревание приводит к разложению с выделением металлического золота и светло-жёлтого порошка, по-видимому, AuCl.",
"После продолжительного нагрева остается только металлическое золото.",
"Значимой потери массы вследствие возгонки AuCl не наблюдается.",
"Нагревание H[AuCl]·HO в токе хлора при 200°С приводит к образованию трихлорида золота(AuCl).",
"При охлаждении H[AuCl]·4HO наблюдаются два фазовых перехода, при 290 K и 218 K. Кристаллическая структура H[AuCl]·4HO моноклинная, группа \"С2/m\", параметры ячейки: = 11,78, = , = 8,89 , β = 101,9°, = 2.",
"Объем ячейки 473 .",
"Рассчитанная из кристаллографии плотность равна .",
"Редакция Kotaku в ответ заявила, что эта история является ярким примером того, как тема, связанная со зловредным влиянием компьютерных игр на детей, обрастает спекуляциями и ложной дезинформацией, призванной разжечь массовую истерию среди родителей.",
"\"Let’s Go to the City\" позднее была признана самой спорной игрой в основной линейке \"Animal Crossing\".",
"Редакция IGN заметила, что \"Let’s Go to the City\" была отражением более масштабной проблемы, так как в период выпуска третьей части Nintendo взяла курс на резкое сокращение расходов на разработку своих игр.",
"Выпускаемые новые тайтлы по факту являлись минимально доработанными версиями более старых игр, некоторые из которых даже оказывались более худшими версиями на Wii, например, ' и '.\"Animal Crossing: Let’s Go to the City\" представляет собой нелинейную песочницу и симулятор жизни, где игрок управляет персонажем-человеком, живущем в городке среди антропоморфных животных.",
"Игровой процесс \"Let’s Go to the City\" в целом идентичен приквелу \"\", с рядом нововведений.",
"Например, имеется городской район, где располагаются все общественные здания и городская площадь.",
"Усто́йчивость (резисте́нтность) к противогрибко́вым препара́там — отсутствие фунгистатического или фунгицидного действия антимикотика на грибок.",
"Устойчивость к действию противогрибковых лекарственных препаратов первой линии обнаружена у всех основных возбудителей глубоких и поверхностных микозов человека, включая \"Candida\" spp., \"Aspergillus\" spp., \"Cryptococcus\" spp., \"Trichophyton\" spp., но её распространенность варьирует в разных странах.",
"Устойчивость входит в число факторов, влияющих на эффективность противогрибковой терапии, наряду с наличием фоновых заболеваний, комплаентностью пациента, индивидуальными особенностями иммунной системы пациента и качеством лекарственного препарата.Механизмы приобретенной устойчивости к наиболее распространенным антимикотикам многообразны, это препятствует разработке тест-систем для молекулярной диагностики.",
"Однако существуют несколько схем ПЦР для выявления мутаций в генах \"FKS1\" и \"FKS2\" изолятов \"C. glabrata\", обусловливающих устойчивость к эхинокандинам.",
"Первые фермы с закрытым двором строились ещё в Средние века на монастырских землях (как правило, принадлежавших монастырям, осваивавшим новые земли), и располагавшихся поодаль от общинных, в окрестностях Парижа они стали появляться в XVIII веке.",
"Как правило, они располагаются поодиночке, в самом центре поля, однако в Пикардии дома с закрытым домом стоят достаточно близко друг к другу, образуя улицы.",
"Типичный пикардийский дом представляет собой круглую или прямоугольную.",
"Фасадную, выходящую на улицу сторону, занимает амбар и ворота во двор.",
"Собственно дом находится напротив амбара и входа, по бокам двора располагаются стойла и конюшни, связанные с жилым домом внутренними дверями или находящимся под крышей проходом.",
"Помимо Франции, дома с закрытым двором строились и у бельгийских валлонов.",
"В районах с доминирующей скотоводческой отраслью характерен совершенно иной тип дома и двора.",
"Хозяйственные постройки обычно разбросаны на довольно большом по площади дворе."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Epulopiscium fishelsoni — грамположительная гигантская бактерия, населяющая пищеварительный тракт рыб-хирургов.",
"Клетки этой бактерии характеризуются невероятно большими для прокариот размерами: их длина может превышать 600 мкм.",
"До открытия \"Thiomargarita namibiensis\" она считалась крупнейшей известной бактерией.",
"Ей также присущ необычный способ деления.",
"Род \"Epulopiscium\" и вид \"Epulopiscium fishelsoni\" не описаны согласно всем правилам , и в List of Prokaryotic names with Standing in Nomenclature эти два таксона значатся как невалидные.",
"Первоначально \"E. fishelsoni\" была обнаружена в кишечнике рыбы-хирурга \"Acanthurus nigrofuscus\" в Красном море.",
"Потом она была найдена у других видов рыб-хирургов, населяющих Большой Барьерный риф.",
"Функционирование клеток \"E. fishelsoni\" сильно зависит от дневной активности рыбы-хирурга.",
"В течение дня бактерия активна, поддерживая определённый pH в кишечнике рыбы.",
"Размножение также происходит днём.",
"При наступлении тёмного времени суток \"E. fishelsoni\" перестаёт размножаться и становится неподвижной и неактивной, из-за чего рН в кишечнике увеличивается.",
"Поддержание рН в кишечнике посредством \"E. fishelsoni\" имеет огромное значение для рыб-хирургов, потому что они питаются водорослями и детритом.",
"\"E. fishelsoni\" в 10—20 раз крупнее типичных бактерий, а объем самых крупных клеток может быть больше объема такой бактерии, как \"E. coli\" , на пять порядков.",
"Из-за этого первоначально \"E. fishelsoni\" была отнесена к протистам.",
"Только в 1993 году анализ рРНК показал её принадлежность к типу \"Firmicutes\".",
"На принадлежность этого организма к бактериям указывали и особенности клеточной структуры, видные в электронный микроскоп.",
"В связи с огромными размерами \"E. fishelsoni\" имеет ряд особенностей строения клетки.",
"Так, для этого вида характерна полиплоидность: клетка содержит сотни тысяч копий генома .",
"Считается, что это позволяет обеспечить необходимый для жизнедеятельности столь крупной бактерии уровень экспрессии генов (учитывая тот факт, что внутри бактериальной клетки синтезированные белки распространяются в основном за счёт диффузии).",
"Несмотря на колоссальные размеры, \"E. fishelsoni\" не имеет никаких специализированных цитоплазматических компартментов.",
"В течение суток нуклеоид \"E. fishelsoni\" подвергается циклическим перестройкам.",
"Ранним утром ДНК высоко и собрана в продолговатые структуры, похожие на хромосомы, которые физически отделены от остальной цитоплазмы.",
"Далее следует деление клетки, при котором внутри оказывается два (редко три) вытянутых нуклеоида.",
"У \"E. fishelsoni\" имеются антиксенобиотические помпы, выкачивающие чужеродные соединения наружу из клетки.",
"Кроме того, в цитозоле имеются ферменты неспецифическая эстераза и .",
"Возможно, эти механизмы являются адаптацией к богатой ксенобиотиками пищеварительной системе рыб.",
"Дословно с латыни \"Epulopiscium\" означает «рыбный пир» от — пир и — рыбный, поскольку \"Epulopiscium fishelsoni\" является эндосимбионтом пищеварительного тракта рыб-хирургов.",
"Видовой эпитет \"fishelsoni\" дан в честь израильского ихтиолога Льва Фишельсона.",
"Он был одним из учёных, которые обнаружили бактерию в 1985 году при исследовании рыбы-хирурга \"\" из Красного моря.",
"Своим латинским названием вид был назван в 1988 году Монтгомери, одним из первооткрывателей, и Поллаком."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Осенью 1928 года Оден на девять месяцев покинул Великобританию и отправился в Берлин, где впервые почувствовал политические и экономические трудности, которые стали одними из центральных тем его творчества.",
"Это путешествие способствовало формированию его социалистических взглядов и привело к окончательному осознанию собственной гомосексуальности.",
"Вернувшись в Британию в 1929 году, он некоторое время работал репетитором.",
"В 1930-м году его первая опубликованная книга стихов (Poems) была принята Т. С. Элиотом в издательстве Faber and Faber, которое впоследствии опубликовало и все остальные книги Одена.",
"Этот сборник отличался близостью к идеям Карла Маркса, Чарльза Дарвина и Зигмунда Фрейда; вместе с тем именно Т. С. Элиот и Дж. М. Хопкинс в то время больше всего влияли на его поэтическое творчество.",
"Социальная критика становится заметной в поэме-фантазии «Пляски смерти» («The Dance of Death», 1933).",
"В 1930 году он начал преподавать в частных школах — два года провел в Академии Ларчфилд в Хеленсборо в Шотландии, и затем три года в Школе Даунз в Малверн Хиллз, где он был очень любим учениками.",
"В Школе Даунз Оден почувствовал то, что позже описал как «видение агапэ», когда сидел вместе с тремя своими коллегами-преподавателями и неожиданно понял, что любит их такими, какие они есть, что их существование содержит для него бесконечную ценность, именно этот опыт, как он потом отмечал, повлиял на его решение вернуться к англиканской церкви в 1940 году.",
"В течение этого периода эротический интерес Одена, как он позже отметил, фокусировался больше на идеализированном «альтер-эго», а не на конкретных личностях.",
"В его отношениях с другими присутствовало или возрастное, или мировоззренческое неравенство, а сексуальные отношения были временными, хотя некоторые из них привели к возникновению длительной дружбы.",
"Он противопоставил эти отношения тому, что он позднее рассматривал как «брак» равных, основанный на уникальной индивидуальности обоих партнеров, как это произошло в случае с Честером Каллманом позже, в 1939 году.",
"С 1935 года и до 1939, когда Оден покинул Британию, он писал рецензии и эссе для подразделения «General Post Office», которое занималось документальным кино под руководством Джона Грирсона, и читал лекции.",
"Во время его сотрудничества с «Film Unit» в 1935 году он познакомился с композитором Бенджамином Бриттеном, вместе с которым потом работал над пьесами, песенными циклами и либретто.",
"В 1930 году пьесы Одена, написанные им вместе с Ишервудом, были поставлены в лондонском «Group Theatre» — в частности, «Пёс под кожей» («The Dog Beneath the Skin», 1933) и «Восхождение на Ф-6» («The Ascent of F.6», 1936), где в аллегорической форме изображается человек, который не может определиться в своих политических убеждениях.",
"В его работах нашла отражение уверенность в том, что художник должен быть «чем-то большим, чем журналистом-репортером».",
"В 1936 году он провел три месяца в Исландии, где собирал материалы к книге «Письма из Исландии» (1937), написанной им в сотрудничестве с Луисом Макнисом.",
"В том же году был издан его сборник «Смотри, незнакомец» («Look, Stranger!», 1936).",
"В 1937 году Оден отправился в Испанию во время гражданской войны, надеясь стать водителем машины «скорой помощи» для Республики, но его назначили работать в отдел пропаганды, который он покинул для того, чтобы отправиться на фронт.",
"На него глубоко повлияли эти семь недель, которые он провел в Испании, а его взгляды на общество значительно изменились, поскольку политические реалии оказались сложнее, чем он представлял.",
"Впоследствии он вернулся в Англию, где им была написана поэма «Испания» («Spain», 1937) — лучшее его произведение на политическую тему и один из лучших поэтических отзывов о гражданской войне в Испании.",
"Пытаясь совместить репортаж и искусство, Оден с Ишервудом в 1938 году провели шесть месяцев на фронтах японско-китайской войны, где работали над книгой «Путешествие на войну» (1939).",
"Возвращаясь домой, Оден на некоторое время остановился в Нью-Йорке и решил переехать в США.",
"Осень 1938 года он провёл в Англии и Брюсселе.",
"У Одена был особый талант к дружбе, начиная с конца 1930-х годов у него сложилось ощутимое тяготение к стабильности, которую может дать брак.",
"В письме к своему другу Джеймсу Стерну он назвал брак «единственной темой».",
"В 1935 году Оден формально женился на Эрике Манн, дочери Томаса Манна, для того, чтобы дать ей британский паспорт, с которым она могла бы спастись от нацистов.",
"Он часто делал какие-то частные благотворительные пожертвования и очень огорчался, когда они становились общеизвестными, как это случилось с подарком его подруге Дороти Дэй для Движения католических рабочих, о чём было написано на первой странице в The New York Times в 1956 году.",
"Оден издал около четырёхсот своих стихов, среди них четыре длинные поэмы (две из которых были изданы отдельными книгами).",
"Его стихи поражали разнообразием стилей и методов написания — от модернистских до ясных традиционных форм, таких как баллады и лимерики, от , хайку и вилланелл до «Рождественской оратории» и барочной эклоги с использованием англо-саксонского метрического размера.",
"Тональность и содержание стихов Одена характеризовались появлением как философских размышлений, так и клише, взятых из народных песен.",
"Оден также написал более чем четыреста эссе и рецензий по литературе, истории, политике, музыке и религии.",
"В сотрудничестве с Кристофером Ишервудом он создал ряд пьес, с Честером Каллманом — оперные либретто, а также работал над документальными фильмами в подразделении Film Unit Джона Грирсона британского почтового ведомства (General Post Office) в 1930-х годах и с вокально-инструментальным ансамблем «New York Pro Musica» в 1950−1960-х. Оден написал об этих проектах в 1964 году: «сотрудничество принесло мне больше эротической радости … чем любые сексуальные отношения, которые у меня были».",
"Оден переписал и выбросил из избранного издания своих произведений некоторые из своих наиболее известных стихотворений.",
"Он объяснил это решение тем, что они были или «скучными», или «нечестными», в том смысле, что в них высказывались взгляды, которые он никогда не разделял, но выражал, понимая их риторическую эффективность.",
"Среди таких риторических произведений оказались стихотворения «Испания» и «1 сентября 1939 года».",
"Его литературный душеприказчик Эдвард Мендельсон в своем вступлении к «Избранным стихам» Одена высказывает предположение о том, что эти действия Одена свидетельствовали об осознании им силы убеждения, присущей поэзии, и его нежелании использовать её неправильно (в это издание Мендельсона вошли некоторые стихи, которые отказался там размещать Оден, и ранние тексты, которые он впоследствии переделал).",
"Место Одена в современной литературе является поводом постоянных дискуссий: если Хью Макдиармид охарактеризовал его творчество как «полную неудачу», то автор некролога, размещенного на страницах The Times, написал, что Оден, «который долгое время оставался английской поэзии, предстает перед нами как бесспорный мастер».",
"Во время его «enfant terrible»-стадии в 1930-х годах Одена восхваляли, так и критиковали, противопоставляя её политически ностальгической и поэтично неясной проблематике произведений Т. С. Элиота.",
"Авторитетный английский критик Фрэнк Рэймонд Ливис хотя и признавал талант поэта, однако упрекал его в манерности, в том, что он «построил техническое мастерство на безответственности, и его наиболее серьезные работы выказывают бесстыдный оппортунизм».",
"Отъезд Одена в США в 1939 году активно обсуждался в Великобритании (один раз даже в парламенте), когда некоторые критики восприняли это как предательство, а роль влиятельного молодого поэта досталась Дилану Томасу, хотя один из защитников Одена, Джеффри Григсон, в предисловии к антологии современной поэзии, которая вышла в 1949 году, писал о том, что Оден возвышается над всеми.",
"Значимость его личности была признана в книгах «Оден и после» (1942) Фрэнсиса Скерфа и «Поколение Одена» (1972) Сэмюэля Гайнза.",
"В Соединенных Штатах начиная с конца 1930-х годов ироническая тональность оденовских стихов определила стилистику целого поколения поэтов.",
"Джон Эшбери вспоминал, что в 1940-м году Оден воспринимался как «единственный современный поэт».",
"Американская поэзия была настолько пронизана манерой Одена, что экстатический стиль поколения битников был в известной степени реакцией против его влияния.",
"В 1950—1960-х годах некоторые писатели, жаловались на то, что работы Одена не выполнили тех обещаний, которые можно было бы увидеть в его ранних произведениях.",
"В частности, Филипп Ларкин подверг послевоенную поэзию Одена уничижительной критике и в качестве главных ее изъянов выделил «утрату живости, перепевы известных тем, некоторую пустоту и бессодержательность».",
"На момент смерти Одена в 1973 году он приобрел статус влиятельного поэта старшего поколения.",
"Как указано в энциклопедии Британника, на момент смерти Элиота в 1965 году можно было уверенно утверждать, что Оден был его настоящим преемником, так же как Элиот унаследовал это право от Йейтса, когда тот умер в 1939 году.",
"За некоторыми исключениями британские критики предпочитали его ранние работы, тогда как американские более интересовались трудами, написанными Оденом в средний и поздний периоды.",
"В отличие от других современных поэтов, Оден не стал менее известным после своей смерти, а Иосиф Бродский написал, что он был самым выдающимся поэтом XX века.",
"Популярность Одена резко возросла после того, как его стихотворение «Похоронный блюз» («Остановите все часы») было прочитано в фильме «Четыре свадьбы и одни похороны» (1994), после чего было продано 275 000 экземпляров издания десяти его стихов «Расскажи мне правду про любовь».",
"После 11 сентября 2001 года его стихотворение «1 сентября 1939 года» очень часто звучало в теле- и радиопрограммах.",
"К столетию со дня его рождения в 2007 году в Соединенном королевстве и США прошли публичные чтения.",
"В ноябре 2009 года на сцене Королевского национального театра в Лондоне состоялась премьера пьесы Алана Беннетта «Привычка искусства», темой которой стала придуманная встреча Одена и Бриттена, состоявшаяся в Оксфорде в 1973 году, через двадцать пять лет после того как они прекратили сотрудничество после премьеры оперы \"Пол Баньян\".",
"Иван Давыдов следующим образом охарактеризовал особенности поэтики Одена: Среди многих литературных наград и премий, которыми было оценено творчество Одена, следует выделить премию Боллингена (1953), Национальную книжную премию (1956) и Национальную литературную медаль (1967), золотую медаль королевы за поэзию (1937).",
"После написания «Века тревоги» в 1946 году Оден снова сосредоточился на небольших стихотворениях, написав «Прогулку в темноте», «Праздник любви» и «Падение Рима».",
"У многих из стихотворений, написанных им в этот период, упоминалось итальянское село, где он проводил лето в 1947—1957 годах, а в его следующем сборнике «Вечерня» (1951) стало заметным влияние средиземноморской атмосферы.",
"В этих стихах также стала заметной тема «священной важности» человеческого тела в его обычных аспектах (дыхание, сон, процесс поедания пищи) и связь с природой, которое делает тело возможным (это отличалось от противопоставления между человечностью и природой, которое Оден подчеркивал в 1930-х годах).",
"Среди новых стихов в этот период были написаны «Хвала известняку» и «Мемориал городу».",
"В 1949 году Оден и Каллман написали либретто к опере Игоря Стравинского «Похождения повесы», а впоследствии сотрудничали над двумя либретто к операм Ханса Вернера Хенце.",
"Первая прозаическая книга Одена «Сердитые волны: романтическая иконография моря» (1950) была написана по материалам лекций на тему образа моря в романтической литературе.",
"Между 1949 и 1954 годами Оден работал над циклом из семи стихотворений на тему Страстной пятницы под названием «Horae Canonicae» («Канонические часы»), которые были энциклопедическим обзором геологической, биологической, культурной и личной истории, сфокусированной на осознании необратимости убийства.",
"В течение того же времени он также написал «Буколики» (), цикл из семи стихотворений, темой которых стало отношение человека к природе.",
"Оба цикла вошли в его последующий сборник «Ахиллов щит» (1955), где также появились стихи «Прибытие флота» и «Эпитафия неизвестному солдату».",
"Продолжая тему «Horae Canonicae», Оден написал в 1955—1956 годах несколько стихотворений об «истории», используя этот термин для того, чтобы обозначить последовательность уникальных событий, которые возникают в результате того или иного выбора, сделанного человеком, противопоставив его «природе» как последовательности самопроизвольных событий, возникающих в результате естественных процессов, и которые отсылают скорее к законам статистики и анонимных сил, например, толпы людей.",
"Среди этих произведений было стихотворение «Дань Клио», которое дало название следующему сборнику Одена, который вышел в 1960 году."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Распространявших суеверия и пророчества религиозных энтузиастов Ньютон приравнивал к атеистам и безумцам — в этом Ньютон разделял точку зрения Генри Мора и (1578—1648).",
"Заблуждения монахов Ньютон объяснял галлюцинациями.",
"Особое негодование Ньютона вызывали две группы фальсификаторов, паписты и метафизики.",
"Первые осуждались за то, что они по сути своей являются идолопоклонниками, поклоняющимися ложным богам и различным предметам (мощам), они узурпировали светскую власть и виновны в смерти многочисленных невинных жертв.",
"Папство для Ньютона — царство Антихриста, и история его появления являлась одним из предметов изучения Ньютона.",
"В этом же контексте следует рассматривать интерес Ньютона к каббале, известной ему, вероятно, по книге Христиана фон Розенрота «Kabbala Denudata», содержащей изложение идей из «Книги Зогар» и лурианской каббалы.",
"В XVII веке утверждение о том, что книга Зогар составлена во II веке, считалось истинным, и для Ньютона она была не плодом размышлений еврейских мистиков, а ценным источником времён раннего христианства.",
"Учения каббалистов, платонистов и гностиков, по мнению Ньютона, содержали неприемлемые теории духовной эманации всех духовных сущностей от божества, что делало их единосущными ему и отрицало догмат о творении из ничего.",
"Внедрение этих ложных идей в раннее христианство произошло при обращении соответствующих религиозных групп в первых веках, когда они принесли в церковь свои заблуждения.",
"Распространение платоновских идей Ньютон связывал прежде всего с именами богословов II века Климента Александрийского и Афинагора.",
"Гностиков, начиная с Симона Мага, Ньютон обвинял в изобретении догмата о Троице и разнообразных языческих богохульствах.",
"Решено было [[Википедия:К_удалению/25_декабря_2012#.D0.9A.D0.B0.D1.82.D0.B5.D0.B3.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.8F:.D0.A1.D0.B5.D0.BA.D1.82.D1.8B|оставить]], но ввели критерий: «В категорию помещаются те религиозные организации, в отношении которых классификация их как сект признается допустимой и общепринятой в нейтральных внеконфессиональных АИ.",
"Для современных религиозных организаций см. категорию Категория:Новые религиозные движения».",
"Это распространяется, как я понимаю, и на дочерние категории.",
"T. Rowe Price () — американская холдинговая компания, управляющая группой из 156 взаимных фондов.",
"Компания была основана в 1937 году Томасом Роу Прайсом.",
"Штаб-квартира расположена в Балтиморе на 100 East Pratt Street.",
"Размер активов под управлением — $903 млрд на 30 июня 2017 года.T. Rowe Price оказывает доверительное управление институциональным клиентам через дочернюю компанию T. Rowe Price Associates, Inc. с активами $580 млрд.",
"На конец 2015 года активы под управлением составляли $763,1 млрд, из них $592,8 млрд пришлось на акции (в том числе $502,7 млрд на акции американских компаний), $170,3 млрд на ценные бумаги с фиксированной доходностью (в том числе американские — $151,7 млрд)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Би-бой / би-гёрл (\"англ. B-Boy/B-Girl\") — человек, который танцует брейк-данс.",
"Бибои танцуют брэйкинг — уличный танец, один из основных элементов хип-хоп культуры.",
"Термин «брейкдансинг» (англ. Breakdancing) создан музыкальными журналистами для удобства восприятия обывателями, поскольку в английском слово англ. breaking обозначает разные понятия и имеет отношение к разным культурам.",
"По этой же причине (для чёткости идентификации) в самой среде хип-хоп стали использовать термин «B-boying», который происходит от слова B-Boy (boogie-boy).",
"Чтобы различать танцоров-парней и танцовщиц-девушек, МС объявляли: «Би-бойс» (англ. B-boys) и «Би-гёлз» (англ. B-girls).",
"Слово «Би-боинг» обрело популярность в 60-х годах, когда оно стало достоянием общественности.",
"Один из родоначальников хип-хопа, Dj Kool Herc утверждает, что слово breaking происходит от сленгового слова break (сорвался), но есть варианты, что bronx, т. е. Bronx-boy.",
"Впервые слово «b-boy» употребил Dj Kool Herc, который так называл людей, исполнявших брейк-данс.",
"Основная задача танцора брейкинга — соединить в своём костюме комфорт, удобство, свободу движения и стиль.",
"Не надо путать традиционную рэперскую одежду с одеждой би-боя и би-гёлсов.",
"Би-бои почти не спускают штаны, так как это мешает движению ног.",
"В основном би-бои надевают спортивную одежду, например, таких марок, как: Adidas, Nike, Reebok, Tribal, Biggest & Baddest, Puma.",
"Также есть несколько важных атрибутов в одежде би-боя, например: напульсник, шапка, наколенники, налокотники."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"CDKN1B (, p27, Kip1) — ингибитор циклин-зависимой киназы 1B, продукт гена \"CDKN1B\" человека, член семейства белков Cip/Kip.",
"Этот белок регулирует течение клеточного цикла, отвечает за его остановку в G1-фазе.",
"CDKN1B подавляет активность комплексов циклин А/циклин-зависимая киназа 2 и циклин Е/циклин-зависимая киназа 2.",
"Также он способен связываться с комплексами циклин типа D/циклин-зависимая киназа 4 и положительно или отрицательно регулировать их активность в зависимости от статуса фосфорилирования или стехиометрии комплекса.CDKN1B, был обнаружен во всех тканях, которые были протестированы.",
"Количество мРНК \"CDKN1B\" постоянно на всех стадиях клеточного цикла, и регуляция количества белка и его активности происходит на уровне трансляции, контроля стабильности и посттрансляционных модификаций.",
"CDKN1B — ядерно-цитоплазматический белок, его внутриклеточная локализация регулируется посттрансляционными модификациями.",
"Свои ингибиторные функции он выполняет в ядре, после его перемещения в цитоплазму становится возможным дальнейшее продвижение клетки по циклу.",
"Нарушение баланса между количеством ядерного и цитоплазматического CDKN1B обнаруживается в некоторых злокачественных опухолях.В соответствии с его ролью в регуляции пролиферации клеток, CDKN1B является антионкобелком, а кодирующий его ген — геном-супрессором опухолей.",
"Супрессорная роль \"CDKN1B\" означает, что инактивирующие мутации в этом гене сопровождаются формированием опухолей.",
"Учение Иоахима позднее легло в основу деятельности секты апостольских братьев — Сегарелли и Дольчино, а впоследствии оказало и некоторое воздействие на вождей Реформации и просуществовало примерно до XVII века, — явно отразившись во взглядах Кампанеллы.",
"Учение Иоахима было теологией истории: исторический процесс устроен Богом так, чтобы через его изучение можно было постичь Троичность.",
"Хотя Отец, Сын и Дух Святой суть единый Бог, действия по отношению к творению характерны для каждого из Лиц.",
"Поэтому история делится на 3 эпохи ().",
"Процесс мировой истории Иоахим Флорский понимал как поступательное движение к духовному совершенству, происходящее под водительством трёх Лиц Пресвятой Троицы поочерёдно.",
"В одном ряду с трудами Иоахима можно поместить роман «» Раймунда Луллия, написанный в 1283 году, но опубликованный только в 1521-м.",
"В этом тексте речь шла о вымышленном святом Папе Римском и изображалось идеальное апостольское государство.",
"В странах Центральной и Северной Европы эпоха Возрождения наступила позднее и приобрела специфические черты.",
"Tаковы Северное Возрождение и Французский Ренессанс.Самыми известными достижениями итальянского Возрождения являются произведения изобразительного искусства и архитектуры.",
"В эту эпоху начинается процесс размежевания видов искусства и формирования жанровой структуры произведений.",
"Помимо художественного творчества этот период характеризуется выдающимися достижениями в литературе, музыке, философии и в различных видах наук.",
"В конце XV века Италия ещё не представляла собой отдельного государства, но деятельность выдающихся итальянцев оказалось непревзойденной вплоть до 1600-х годов.",
"В эпоху Возрождения Италия была разделена на малые города-государства и княжества.",
"Итальянское Возрождение началось в Тоскане (Центральная Италия), с центром в городе Флоренция, незначительно затронуло Венецию, где ощущалось влияние античности через посредство Византии.",
"Наивысшие достижения художников Возрождения связаны с Римом, поскольку именно в Вечном городе они могли ощутить непосредственное воздействие наследия античной культуры.",
"Итальянское Возрождение достигло своего пика в начале XVI века, а затем, во времена иностранных вторжений, которые ввергли Италию в хаос итальянских войн, сменилось искусством маньеризма и барокко.",
"Однако идеалы эпохи Возрождения пережили свое время и распространились по всей Европе, оказав значительное влияние на Северное Возрождение и последующую эпоху Просвещения.",
"В колледже он начал одеваться как Тедди-бои, и по прежнему получал замечания по поведению, а также угрозы об отчислении.",
"По словам Синтии Пауэлл, сокурсницы Леннона, а впоследствии и его жены: «на предпоследнем курсе его выгнали из колледжа», так как за весь год он не выполнил практически ни одного задания.После финального концерта группы, состоявшегося 29 августа 1966 года, Леннон снялся в антивоенной сатирической комедии «Как я выиграл войну» — которая стала единственным художественным фильмом, не имевшим отношения к The Beatles, в котором принимал участие музыкант — прежде чем присоединиться к своим товарищам по группе в ноябре, для продолжительного периода записи материала.",
"В этот период Леннон пристрастился к ЛСД, и, по словам писателя Иэна Макдональда, постоянное употребление этого наркотика в 1967 году привело музыканта на грань «потери субъективной самоидентификации».",
"В то же году был выпущен сингл «Strawberry Fields Forever», отмеченный журналом \"Time\" за его «поразительную изобретательность», а также знаковый альбом The Beatles \"Sgt.",
"Pepper’s Lonely Hearts Club Band\" (ставший поворотным моментом в их творчестве), раскрывший Леннона как автора глубоких текстов, которые сильно контрастировали с простенькими песнями о любви раннего периода группы.",
"В конце июня The Beatles исполнили песню Леннона «All You Need Is Love» в качестве британского вклада в спутниковую трансляцию «Наш мир», транслировавшуюся на международную аудиторию размером более 400 миллионов человек.",
"Намеренно упрощённая по своему содержанию песня формализовала его пацифистскую позицию и стала гимном Лета любви.",
"После знакомства The Beatles с Махариши Махеш Йоги, в августе его семинар по Трансцендентальной медитации в Бангоре с персональным двухдневным тренингом от гуру.",
"Во время мероприятия им сообщили о смерти Эпстайна.",
"«Я понял, что у нас проблемы», — вспоминал Леннон, «У меня не было каких-либо иллюзий относительно нашей способности делать что-либо, кроме как играть музыку.",
"Я был напуган — и подумал: „Ну вот, чёрт возьми, и всё“».",
"Клинописные источники говорят о масштабных строительных работах, проводившихся Аргишти II в центре Урарту, в том числе и в тех районах, через которые во главе своей армии прошёл Саргон.",
"Две стелы Аргишти, найденные недалеко от Арджиша, повествуют о строительстве города, постройке оросительного канала и сооружении искусственного озера.",
"Надпись на обеих сторонах большой стелы, обнаруженной в селе Хаги недалеко от Арджиша (возможно, происходящей из развалин древнего урартского города), сообщающая об основании города Тактумниа, сооружении искусственного озера (источником для которого служила река Калиала) и оросительного канала, устройстве садов и виноградников, помимо прочего, содержит титулатуру Аргишти II: Величием бога Халди Аргишти, сын Руса, царь могущественный, царь страны Биаинили, слуга бога Халди, верный пастырь народа, (который) величием бога Халди… не боялся сражения.",
"Судя по всему, Аргишти II занимал престол Урарту в течение почти всего царствовыния ассирийского царя Синаххериба (убит ок. 681 г. до н. э.), наследовавшего своему отцу Саргону II около 705 г. до н. э.",
"Ассирийские источники того периода ничего не говорят о событиях, относящихся Урарту, вероятно, потому, что Синахериб был занят войнами с другими соседями Ассирии.",
"Сохранившиеся до наших дней письменные источники не позволяют установить время окончания правления Аргишти II.",
"В текстах ассирийского царя Асархаддона, сына и наследника Синаххериба, в качестве царя Урарту упоминается уже Руса II, сын Аргишти.",
"Во время правления Аргишти II, как и в период царствования Русы I, на северных и северо-восточных рубежах государства нарастала угроза вторжения из Кавказа кочевых племён киммерийцев.",
"Ке́ндрик Ли́хти Мо́ксон () — американский юрист.",
"Саентолог и адвокат юридической фирмы , представляющей исключительно интересы членов Церкви саентологии и аффилированных с ней организаций.",
"В первые годы своей деятельности в Церкви саентологии он занимался правовыми вопросами и носил звание «преподобный».",
"Кроме того он работал на спецслужбу саентологов, известную как и наряду с Лафайетом Роном Хаббардом и другими 19 саентологами был назван ФБР в числе обвиняемых в пособничестве при осуществлении тайной и преступной саентологической акции «».",
"С момента выхода \"World of Tanks\" стала культурным феноменом в ряде стран по всему миру.",
"По состоянию на март 2018 года аудитория версии для ПК насчитывала свыше 160 000 000 зарегистрированных игроков по всему миру.",
"Серия \"World of Tanks\" обзавелась версией для мобильных платформ — \"World of Tanks Blitz\", а также версией для игровых консолей Xbox One, PlayStation 4 и Xbox 360 под названием \"World of Tanks Console\".",
"Помимо видеоигр, в 2013 году была выпущена настольная игра под названием \"World of Tanks: Rush\", а издательство Dark Horse Comics опубликовало комикс \"World of Tanks: Roll Out\", основанный на вселенной \"World of Tanks\".",
"Авторами комикса выступили Гарт Эннис и Карлос Эскерра.",
"По данным аналитической компании Global Web Index, в 2021 году \"World of Tanks\" стала наиболее популярной игровой франшизой среди российских интернет-пользователей в возрасте от 16 до 64 лет.",
"Также, согласно исследованию Nielsen, \"World of Tanks\" является самой популярной и одновременно самой известной видеоигрой на Украине.",
"В октябре 2022 года в России название игры было изменено на «Мир Танков».",
"Lesta Games также рассказала о переходе на новую точку доступа к игре — Lesta Game Center.В том же году было объявлено о создании \"World of Tanks Blitz\", мобильной версии \"World of Tanks\" для планшетов и смартфонов под управлением Windows 10, Android и iOS.",
"В отличие от версий для ПК и консолей, где в каждой из команд сражается по 15 игроков, в мобильной версии бои проводятся в формате 7 на 7.",
"Закрытый бета-тест (ЗБТ) был запущен 19 марта 2013 года и проводился до 3 апреля.",
"В Рим многие сенаторы наведывались редко, в основном на праздники или выборы епископа.",
"Богатые сенаторы из знатных семейств, такие как Петроний Пробин и Квинт Аврелий Симмах, имели по несколько домов в Риме и по несколько вилл в окрестностях столицы.",
"Некоторые из сенаторов пытались восстановить или уберечь от разрушений старые языческие святилища на Римском форуме (например, Веттий Агорий Претекстат в 367 году восстановил портик, посвящённый двенадцати римским богам).",
"Бабаев Н.Х. родилься 22 марта 1953 года в городе Бекабад Ташкентской области Узбекской ССР (ныне Республика Узбекистан).",
"Бабаев Н.Х. в 1979 г. окончил Белгородский технологический институт строительных материалов имени И.А. Гришманова (ныне Белгородский государственный технологический университет (БГТУ) им. В.Г. Шухова).",
"Бабаев Н.Х. с 1979 по 1995 г.г. работал на различных руководящих, инженерно- технических и научных должностях в системе МПСМ Республики Узбекистан.",
"Прошел путь от рабочего (смазчика вращающихся печей) Бекабадского цементного комбината до директора цементного завода П/О Ахангаранцемент.",
"Работал на должностях старшего и ведущего научного сотрудника Ташкентского научно - исследовательского и проектного института строительных материалов и НПО АЛИНИТ МПСМ СССР.",
"С 1995 года по настоящее время работает генеральным директором научно-производственной фирмы (НПФ) “SAMOYINUR Co Ltd” с перерывом с 1999 по 2005 г. Бабаев Н.Х. в 1989 году защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидат технических наук по специальности, 05.17.11 \"технология силикатных и тугоплавких не металлических материалов\", в 2008 году диссертацию на соискание ученой степени доктор технических наук по специальности - 05.17.11 \"технология силикатных и тугоплавких не металлических материалов\".",
"Широко распространены также одомашненные виды копытных: верблюды, коровы, ослы, козы и овцы.",
"Наиболее крупным кошачьим хищником в Израиле в настоящее время является леопард (\"Panthera pardus\"), после принятия закона 1955 года об охране животного мира Израиля размножившийся в районе Мёртвого моря.",
"Помимо субпопуляций Иудейской пустыни и Негевского плато, отдельные экземпляры могут встречаться и на средиземноморском побережье Израиля.",
"Ранее населявший открытые пространства гепард (\"Acinonyx jubatus\") считается полностью исчезнувшим из фауны страны в результате охоты, добычи котят для выращивания в неволе с целью использования как декоративного и охотничьего животного и резкого уменьшения поголовья газелей — основного объекта охоты гепарда.",
"Ещё в двадцатых годах XX века на бедуинском рынке Беэр-Шевы можно было приобрести шкуры гепарда, добытого в Негеве."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"uucp (сокр. от ) — команда копирования файлов между двумя компьютерами под управлением операционной системы UNIX, использующая одноимённый протокол.",
"Позже появились реализации этого протокола под другие операционные системы, в том числе DOS, Windows, OS/2.",
"Своё название uucp ведёт от имени команды копирования файлов в UNIX — cp — и фактически является её расширением, позволяя копировать файлы с локальной машины на удалённую и с удалённой на локальную, в первую очередь, посредством модемного соединения (позже появились реализации «UUCP over TCP»; они были как в виде встроенной в программу функции, так и в виде отдельного драйвера, эмулирующего модемный звонок посредством установки TCP-сессии).",
"Достаточно быстро uucp стал использоваться для передачи почты и новостей (телеконференций).",
"UUCPNET был именем для совокупности компьютеров в сети, соединенных через UUCP.",
"Эта сеть была неофициальной, поддерживалась в духе взаимовыгодного сотрудничества между системами, принадлежавшим тысячам частных компаний, университетов и так далее.",
"Часто, особенно в частном секторе, ссылки UUCP были установлены без официального одобрения высшего руководства компаний.",
"Сеть UUCP постоянно изменялась как были добавлены новые системы, и каналы коммутируемого доступа, другие были удалены.",
"Проект Отображения UUCP был добровольным, и в основном сосредотачивался на том, чтобы построить карту соединений между машинами, которые были открытыми почтовыми релеями и устанавливают управляемое пространство имен.",
"Каждый системный администратор будет предоставлять, по электронной почте, список систем, к которыми он будет подключаться, вместе с ранжированием для каждого такого соединения.",
"Эти данные представленные на карте, были обработаны автоматической программой, которая объединила их в один набор файлов, описывающих все связи в сети.",
"Эти файлы были тогда опубликованы ежемесячно в группе новостей, посвященной этой цели.",
"Файлы карт UUCP могли тогда использоваться программным обеспечением, таким как «pathalias», чтобы вычислить путь оптимального маршрута от одной машины до другого для почты и автоматически предоставить этот маршрут.",
"Карты UUCP также перечисляют контактную информацию для сайтов, и так делали сайты, стремящиеся присоединиться к UUCPNET простым способом, чтобы найти возможных соседей.",
"Использование UUCP начало вымирать с появлением интернет-провайдеров, предлагающих недорогие услуги SLIP и PPP.",
"Проект отображения UUCP был официально закрыт в конце 2000 года.",
"Протокол UUCP был теперь главным образом заменен интернет протоколом SMTP для почты на основе TCP/IP протокола и NNTP для новостей Usenet.",
"В июле 2012 года голландский интернет-провайдер, закрыл свою службу UUCP, утверждая, что он был «вероятно, одним из последних провайдеров в мире, который все ещё предлагал эту службу»; у неё было только 13 пользователей в то время (однако, до завершения её работы, они отказывались от запросов новых пользователей в течение нескольких лет).",
"UUCP был первоначально написан в AT&T Bell Laboratories Майком Леском.",
"К 1978 году его использовали на восьмидесяти двух машинах UNIX в системе Bell, прежде всего для распространения программного обеспечения.",
"Оно был выпущено в 1979 году как часть Unix версии 7.",
"Исходный UUCP был переписан исследователями AT&T Питером Ханименом, Дэвидом А. Новицем и Брайаном Э. Редманом приблизительно в 1983 году.",
"Перезапись упоминается как HDB или HoneyDanBer UUCP, которая впоследствии была улучшена, исправлены ошибки, и преобразована в BNU UUCP («Basic Network Utilities»).",
"Все эти версии распространялись как проприетарное программное обеспечение, что в 1991 году вдохновило Яна Лэнса Тейлора написать новую версию с нуля и выпустить её как свободное программное обеспечение.",
"UUCP Тейлора был выпущен под общедоступной лицензией GNU General Public License.",
"UUCP Тейлора закрыл дыры в системе безопасности, которые позволяли некоторым оригинальным сетевым червям удаленно выполнять непредусмотренные команды.",
"UUCP Тейлора также включает функции всех предыдущих версий UUCP, позволив ему устанавливать связь с любой другой версией и даже использовать аналогичные форматы файлов конфигурации из других версий.",
"UUCP был также реализован для не UNIX операционных систем, прежде всего для системы MS-DOS.",
"Пакеты, такие как UUSLAVE/GNUUCP (Джон Гилмор, Гарри Пэксинос, Тим Позэр), UUPC (Дрю Дербишир) и FSUUCP (Кристофер Амблер из IODesign), принесли первое интернет-подключение к персональным компьютерам, расширив сеть вне взаимосвязанных университетских систем.",
"FSUUCP легли в основу многих электронных досок объявлений (BBS), таких как Galacticomm’s Major BBS и Mustang Software’s Wildcat!",
"BBS, чтобы соединиться с сетью UUCP и обменяться электронными почтой и Usenet-трафиком.",
"В качестве примера, UFGATE (Джон Гэльвин, Гарри Пэксинос, Тим Позэр) является пакетом, который обеспечивает шлюз между сетями, работающими с Fidonet протоколом UUCP.",
"FSUUCP был единственной реализацией Тейлора с расширенным 'i' протоколом, значительно улучшенным по сравнению со стандартом 'g' протокола, используемого в большинстве реализаций UUCP.",
"Адрес электронной почты этой формы был известен как \"Bang path\".",
"\"Bang path\", содержащие от восьми до десяти имён машин, были весьма распространены в 1981 году.",
"«Псевдо-домен», заканчивающийся на \".uucp\", иногда использовался, чтобы определять имя узла, являющееся достижимым сетям UUCP, несмотря на то, что это формально никогда не регистрировалось в системе доменных имен (DNS) как домен верхнего уровня. uucp-сообщество администрировало себя и не сцеплялось хорошо с методами администрирования и инструкциями, управляющими DNS;",
"\".uucp\" работает там, где необходимо.",
"Трафик \"Usenet\" был первоначально передан по протоколу UUCP, используя \"Bang paths\".",
"Они все ещё используются в строках заголовка Пути формата сообщения \"Usenet\".",
"Они теперь имеют только информационную цель и не используются для маршрутизации, несмотря на то, что они могут использоваться, чтобы гарантировать, чтобы циклы не возникали.",
"Одна выживающая функция UUCP — формат файла чата, в основном унаследованный от программного обеспечения Expect.",
"UUCP использовался на дорогостоящих каналах специального назначения (например, морские спутниковые линии) после его исчезновения, и все ещё используется.",
"В середине 2000-х годов UUCP по TCP/IP (часто в зашифрованном виде, используя протокол SSH) был предложен для использования, когда компьютер не имеет никаких фиксированных IP-адресов, но все ещё готов запустить стандартный агент передачи почты (MTA) как Sendmail или Postfix.",
"Bang path все ещё используются в сети Usenet, хотя и не для маршрутизации; они используются, чтобы записать узлы, через которые сообщение передалось, а не к прямому, куда оно пойдет затем.",
"«Bang path» также используется в качестве выражения для любого явно указанного пути маршрутизации между сетевыми узлами.",
"Это использование не обязательно ограничено UUCP, маршрутизацией IP, почтовым обменом сообщениями или Usenet.",
"Широкое применение uucp получила для передачи электронной почты и новостей Usenet в период, предшествовавший широкому распространению TCP/IP.",
"В это время были созданы многочисленные клоны uucp для операционных систем DOS и OS/2, наиболее известны из которых и UUPC Андрея Чернова.",
"В России протокол uucp использовался в сети Релком для обмена электронной почтой.",
"Адрес пользователя был в привычном для пользователей Internet формате «юзер@хост.домен», и пользователи uucp могли обмениваться почтой с пользователями Internet.",
"В настоящее время можно рекомендовать uucp для регионов, где прокладка выделенных линий и организация постоянных соединений затруднена, а телефонная связь уже есть.",
"Кроме того, UUPC Андрея Чернова нормально работает под DOS на очень слабых машинах, начиная В совокупности эти два фактора позволяют предоставить доступ к электронной почте для людей, выход в Интернет которым затруднителен.",
"Для указания места файла на удалённой машине в uucp используется синтаксис вида машина!файл, где машина — имя одного из известных данному компьютеру хостов, а файл — имя файла, возможно, с абсолютным или относительным путём до него.",
"Таким образом, вызов uucp в простейшем виде для копирования файла example.tar.gz с локальной машины на удалённую, имеющую имя remote, будет иметь вид: uucp также позволяет выполнять транзитную передачу файлов.",
"Например, для копирования файла example.tar.gz с удалённой машины remote2 через машину remote1 на локальную, вызов примет вид:",
"Много узлов UUCP, особенно в университетах, были также соединены с интернетом в его первые годы и почтовыми шлюзами между интернетом были разработаны, основанная на SMTP почта и почта UUCP.",
"Пользователь в системе с соединениями UUCP мог, таким образом, обмениваться почтой с интернет-пользователями, а интернет-ссылки могли использоваться, чтобы обойти значительно медленные части сети UUCP.",
"«Зона UUCP» была определена в пространстве имен интернет-домена, чтобы упростить эти интерфейсы.",
"UUCP может использовать несколько различных типов физических соединений и протоколов канального уровня, но обычно используется в коммутируемых соединениях.",
"Перед широко распространенной доступностью Интернета компьютеры были соединены только небольшими частными сетями внутри компании или организации.",
"Компьютеры часто оборудовались модемами для удаленного подключения через телефонные линии с помощью терминалов текстового режима.",
"UUCP использовал модемы компьютеров, чтобы дозваниваться до других компьютеров, устанавливая временные магистральные линии между ними.",
"У каждой системы в сети UUCP есть список соседних систем с телефонными номерами, именами для входа в систему, паролями и т. д.",
"Когда работа (передача файлов или запросы выполнения команд) поставлена в очередь для соседней системы, программа \"uucico\" обычно вызывает ту систему, которая находится в работе.",
"Программа \"uucico\" может также периодически опрашивать своих соседей, чтобы проверить их работу, поставленную в очередь на их стороне; это разрешает участвовать в работе сети соседям без возможности набора.",
"Сегодня UUCP редко используется по каналам коммутируемого доступа, но иногда используется по TCP/IP.",
"С начала 2006 года работало 1500—2000 сайтов через 60 предприятий.",
"Долговечность UUCP может быть связана с её низкой стоимостью, подробным ведением логов, собственной отказоустойчивостью к коммутируемому доступу и постоянно управляемой очередью."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"С момента своего выхода проект получил положительные отзывы от критиков и игроков, в первую очередь за необычный игровой процесс и фэнтезийный мир.",
"Коммерческий успех побудил разработчиков выпустить продолжения \"\", \"Panzer Dragoon Saga\" и \"Panzer Dragoon Orta\".Релиз игры для консоли Sega Saturn состоялся в марте 1995 года в Японии, затем в мае и августе она была локализовала в Северной Америке и Европе соответственно.",
"В 1996 году \"Panzer Dragoon\" вышла для операционной системы Windows.",
"Она практически не отличается от оригинала, за исключением того, что она работает при более высоком разрешении.",
"Кроме того, эта версия была использована в \"Panzer Dragoon Orta\" и открывается после 12 часов прохождения игры.",
"27 апреля 2006 года игра была портирована на консоль PlayStation 2 и выпущена только в Японии под названием \"Sega Ages 2500 Series Vol.",
"27: Panzer Dragoon\".",
"В отличие от предыдущих версии, в ней была улучшена графика и текстуры, однако частота кадров осталась прежней.",
"Появились новая функция выбора уровня; в изменённом меню есть возможность посмотреть различные конценты и рисунки, связанные с созданием серии.Музыкальное сопровождение к \"Panzer Dragoon\" написал композитор телевизионных программ NHK Ёситака Адзума.",
"Композитор приступил к работе над саундтреком после того, как игра была полностью разработана.",
"Возможно, заслуживает пояснения.",
"\"Коронный\" означает, что подчиняется непосредственно монарху.",
"Императорская корона в гербе говорит о том же.",
"Можно добавить. что Ленинградский историк С.П. Луппов нашёл документы, которые позволили ему утверждать, что у Петра были планы построить столицу на месте будущего Кронштадта.",
"См. Неосуществлённый проект петровского времени строительства новой столицы России.",
"- Сб. Труды библиотеки АН СССР и ФБОН АН ССР.",
"Т. 3.",
"М, 1958, 304-308.",
"Автор сообщения: Шейнин Леонид, Москва [[Special:Contributions/83.237.36.168|83.237.36.168]] 15:10, 30 апреля 2012 (UTC)село Плотава- так правильно называется село в котором родился герой.",
"CountryBalls Heroes — компьютерная игра в жанре пошаговой стратегии, вдохновлённая серией игр \"Heroes of Might and Magic\" и мемом Countryballs.",
"Разработана польской студией Innominate Games.",
"Информационный портал АвтоВести в 2017 году собрал мнения и отзывы автовладельцев пятого поколения E-класса с форумов и специализированных ресурсов.",
"В рамках статьи были рассмотрены так называемые «детские болячки», то есть проблемы, присущие первым партиям автомобилей.",
"В их число вошли вздутие лакокрасочного покрытия, проблемы с закрытием водительского окна и сбои в навигационной системе.",
"По заверению официальных дилеров компании все указанные проблемы или уже исправлены с завода, или являются следствием неправильного эксплуатирования транспортного средстваВ стандартную комплектацию автомобиля входят система предотвращения столкновений \"Active Brake Assist\", работающая на скорости до ста километров в час, надувные подушки безопасности для водителя и переднего пассажира (с функцией автоматического отключения), пять подголовников, оконные подушки безопасности, коленная подушка безопасности для водителя, боковые и тазобедренные надувные подушки безопасности для водителя и переднего пассажира, защита при боковых столкновениях, травмобезопасный педальный модуль, а также регулируемая система оповещения водителя \"ATTENTION ASSIST\" и \"PRE-SAFE\".",
"На заказ доступны такие технологии, как \"Active Lane Change Assist\" (система удержания в полосе) и \"Car-to-X Communication\" (система взаимодействия с другими транспортными средствами, участвующими в дорожном движении).",
"Система активного маневрирования под названием \"Evasive Steering Assist\" призвана помогать водителю автомобилей «Мерседес-Бенц» 213 серии интенсивно крутить рулевое колесо в попытке избежать столкновения, например, с выбежавшим на дорогу пешеходом.",
"Песни и поэзия Коэна оказали большое влияние на многих поэтов-песенников и музыкантов.",
"Леонард Коэн введён в «Канадский музыкальный зал славы»; с 19 апреля 1991 года являлся {{s|офицером ордена Канады}}, а с 10 октября 2002 года — компаньоном ордена Канады, что является высшей наградой для гражданина Канады.",
"На его песни существует множество кавер-версий.В 1951 году Коэн поступил в университет Макгилла, где стал президентом Канадского университетского общества межколлегиальных дебатов.",
"В то время наибольшее влияние на него имели такие поэты, как Уильям Йейтс, Уолт Уитмен и Генри Миллер.",
"Его первый сборник поэзии, \"Let Us Compare Mythologies\" («Давайте сравним мифологии»), был выпущен в 1956 году, второй — \"The Spice-Box of Earth\" («Коробка пряностей земли») — вышел в 1961 году и принёс некоторую известность в литературных кругах.",
"Окончив университет, Коэн проучился один семестр в юридической школе Макгилла и один год в Колумбийском университете.",
"В начале 1960-х годов Коэн вёл практически затворническую жизнь.",
"Переехав на греческий остров Идра, он опубликовал романы \"The Favourite Game\" («Любимая игра») и \"Beautiful Losers\" («Прекрасные неудачники»).",
"Первый из них представляет собой автобиографический роман воспитания о молодом человеке, который постигает свою личность через написание книг.В 1967 году Коэн переехал в США, где началась его карьера фолк-музыканта.",
"Он был заметной фигурой в компании американского художника Энди Уорхола.",
"Avvo генерирует доход, продавая юридические, рекламные и другие услуги преимущественно юристам.",
"Avvo работает в качестве сайта «скребка» для создания своих списков адвокатов.",
"Дополнительным источником дохода для Avvo является услуга подписки называемая «Avvo Pro», которая позволяет юристам удалять рекламу из своего профиля, в том числе рекламу конкурирующих юристов, которые могут появляться в профилях адвокатов, не принадлежащих Avvo Pro.",
"Avvo также связывает потребителей напрямую с юристами для телефонных консультаций и для ограниченного ассортимента юридических услуг по фиксированной ставке.",
"Доступность услуги зависит от штата.Иск был подан 14 июня 2007 года, через девять дней после запуска Avvo, адвокатами из Сиэтла, Джоном Генри Брауном и Аланом Венокуром.",
"В иске утверждалось, что рейтинговая система Avvo выдвинула ложные заявления о том, что она основана на фактах, и поэтому она была обманчива и нарушила Вашингтонский закон о защите прав потребителей.",
"Судья окружного суда Соединенных Штатов Роберт Ласник постановил, что рейтинговая система является всего лишь мнением и, таким образом, защищена правом Первой поправки на свободу слова.",
"Судья написал: «Ни характер предоставленной информации, ни язык, использованный на веб-сайте, не приведут к тому, что разумный человек поверит в то, что рейтинги являются утверждением фактического факта».",
"После вынесения постановления редакция The Wall Street Journal одобрила веб-сайт за то, что он обеспечил «хотя бы некоторую степень прозрачности» юристов.Avvo был основан в Сиэтле, штат Вашингтон, в 2006 году , бывшим юрисконсультом Expedia Group.",
"Известный американский продюсер Dr. Luke также выступил продюсером.",
"Поскольку \"The Time of Our Lives\" изначально задумывался как релиз, сопровождающий недавно запущенную линию одежды Сайрус с , в первый и единственный раз в своей карьере Сайрус не участвовала в создании композиций — Сайрус не была соавтором ни одного из 6 треков оригинального издания проекта."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Под влиянием Брайдуэлла и с учётом внутригосударственных социальных, экономических процессов в 1589 году городской совет Амстердама (Нидерланды) принял решение перенять английский опыт по созданию работных домов.",
"С этого момента было написано несколько докладов, проектов и трактатов о том, какие цели преследовать, содержание каких заключённых обеспечивать, что собой представлять и как их следует обустраивать.",
"В частности Себастьян Эгбертс () отмечал, что создание подобных заведений не потребует больших затрат на обеспечение их деятельности, а содержание заключённых в них лиц не должно было стать финансовой обузой, так как они будут трудиться, что в перспективе может позволить подобным учреждениям стать рентабельными и даже приносить прибыль.",
"В 1595 году в Амстердаме основан, а в 1596 году открыт в перестроенных для этих целей монастыре Клариссинок дисциплинарный дом ().",
"В отличие от Брайдуэлла туда изначально стали помещать и мелких преступников.",
"Он сочетал в себе три учреждения — работный дом для дееспособных бедняков, дисциплинарное учреждение для не желающих добровольно работать и дом призрения инвалидов, стариков, бедных и малолетних.",
"На воротах красовалась назидательная табличка: «Не бойся, я не мщу безнравственным, я вынуждаю доброту».",
"Мужской дисциплинарный дом стали называть \"Rusphuis\", а появившийся позже женский — \"Spinhuis\".",
"В течение нескольких лет после появления Amsterdams Tuchthuis многие голландские города построили аналогичные дисциплинарные дома.",
"В XVII веке собственный опыт в развитии Нидерландов получил широкое развитие в Англии в новой форме.",
"Нищенствующим предоставляли оплачиваемую работу взамен на обязательное проживание в таком доме и подчинение внутреннему распорядку.",
"Согласно законам того времени о нищенстве, несостоятельные бедняки (пауперы) помещались в работные дома, где были обязаны трудиться.",
"В 1631 году мэр Абингдона сообщает о «возведении работного дома для предоставления работы обездоленным».",
"В 1652 году первый достоверно известный классический работный дом появился в Эксетере.",
"Позже по «закону о бедных» 1834 года, запретившего пособия, в работные дома принудительно помещались все обращавшиеся за общественной помощью.",
"Внутренний порядок работных домов мало чем отличался от тюрем: мужчины, женщины и дети находились отдельно друг от друга, в них существовал жёсткий режим, система наказаний, включающая телесные, помещения в карцеры и ограничения в еде.",
"Рацион на неделю составлял один килограмм хлеба, полкило картофеля, триста граммов пудинга и полтора литра молочной каши на человека.",
"За любой проступок паёк сокращали наполовину.",
"Новых постояльцев осматривал врач, отделяя здоровых от больных.",
"Затем вновь прибывших мыли под сильной струей холодной воды, обривали голову и выдавали униформу серого цвета.",
"Незамужним матерям в знак позора на одежду нашивали желтую полосу.",
"После этого разделяли семьи, не позволяя матерям видеть детей и даже общаться братьям и сёстрам.",
"Условия содержания в работных домах неоднократно становились причиной скандалов (например, или ).",
"Чартисты включили требование ликвидации работных домов в петицию 1842 года, однако они продолжали существовать до 1930-х годов.",
"Последний из них был закрыт в 1941 году.",
"«Сначала работник переселяется из хорошего помещения в плохое.",
"Потом он мало-помалу продаёт мебель, платье, вещицы, приобретенные в хорошие времена.",
"Затем он идет просить общественной помощи.",
"Но перед тем, как сделать последний шаг, потерявший работу испытывает все муки голода.",
"Прежде чем пойти в работный дом, человек должен вытравить в себе self-respect, самоуважение, на котором держится английская культура», — написал командированный в Лондон в 1896 году газетой «Русские ведомости» Исаак Владимирович Шкловский.",
"Акушерка и медсестра Дженифер Уорт, работавшая с беднейшими лондонцами, рассказывала о массовых случаях рахита у детей из работных домов: «Кости туловища деформировались, длинные кости ног подкашивались и сгибались под весом верхней части тела.",
"В подростковом возрасте, когда рост прекращался, кости застывали в таком положении.",
"Даже сегодня, в XX веке, еще можно увидеть невысоких древних стариков, ковыляющих на своих вывернутых наружу ногах.",
"Это немногие выжившие храбрецы, всю жизнь преодолевавшие последствия бедности и лишений своего детства почти вековой давности».",
"В конце XIX века в работный дом попала семья Чарлза Чаплина: его мать, он сам и его брат Сидни.",
"Их мать думала, что скоро сможет выбраться, однако в тяжелых условиях сошла с ума и была помещена в психиатрическую лечебницу.",
"Чаплин смог вызволить ее оттуда только в 1921 году.",
"В 1553 году Эдуард VI передал замок Генриха VIII, построенный на месте средневековой гостиницы St Bride’s Inn, городу Лондону для размещения здесь бездомных детей и принудительного содержания женщин — «нарушительниц общественного порядка».",
"Город получил здание в полное владение в 1556 году и превратил дворец в тюрьму, больницу и работный дом, получивший название Брайдуэлл ( в честь названия местности, которая получила название от колодца, посвящённого Святой Бригите).",
"Тюрьма известна прежде всего тем, что по воспоминаниям мемуаристов XVII века заключение в ней было «хуже смерти».",
"Впоследствии название Брайдуэлл стало нарицательным и использовалось для других тюрем в Лондоне, в том числе Clerkenwell Bridewell (открыт в 1615 году) и Tothill Fields Bridewell в Вестминстере.",
"Аналогичные учреждения по всей Англии, Ирландии и Канаде также часто именовались Брайдуэлл."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"МКСП имел три региональные организации: Азиатская и Тихоокеанская (АТРО, Asia and Pacific Regional Organisation), Африканская (АФРО, African Regional Organisation) и Американская (МРОТ, Organización Regional Interamericana de Trabajadores).",
"Поддерживает связи с Европейской конфедерацией профсоюзов (ЕКП, European Trade Union Confederation), членами которой являются все европейские организации МКСП, и глобальными профсоюзными федерациями, которые связывают национальные профсоюзы отдельных отраслей на мировом уровне.",
"Главной в деятельности МКСП являлась борьба в защиту прав рабочих.",
"Конфедерация лоббировала ратификацию т. н. «ключевых норм трудовых прав» («core labour standards») — восьми фундаментальных конвенций МОТ о свободе ассоциаций, о запрете детского и принудительного труда и запрете дискриминации на рабочем месте.",
"МКСП имеет службу, занимающуюся мониторингом и защитой рабочих прав.",
"Каждый июнь МКСП публикует Ежегодные обзоры нарушений прав профсоюзов.",
"В этих обзорах рассматриваются нарушениях профсоюзных прав по всему миру, даются цифры количества нарушений, фокусируется внимание на некоторых актах насилия или убийствах профсоюзных активистов.",
"В Уставе МКСП записано, что организация «обязуется защищать основные демократические свободы, бороться за равенство возможностей для всех людей, добиваться искоренения всех в мире форм дискриминации и подчинения по национальному, религиозному, половому или социальному признакам, противостоять и бороться с тоталитаризмом и агрессией во всех формах».",
"Также Устав декларирует 17 целей организации.",
"В частности, в нем записано, что она должна «проводить программы по профсоюзному и рабочему образованию, как необходимое приложение к организационной деятельности Конфедерации в тех странах, где профсоюзы ещё не существуют или ещё очень слабые, а также как средство продвижение лучшего понимания задач движения свободных профсоюзов во всех странах».",
"В 2004 году австралийский профсоюзный лидер Шэрон Барроу (Sharan Burrow) стала первой женщиной, избранной на пост президента МКСП.",
"В Бангладеш, Камбодже, Китае, Индии, Южной Корее и Филиппинах обзор выделяет самые явные нарушения профсоюзных прав.",
"В Бангладеш три профсоюзных активиста были убиты вследствие вмешательства полиции в акцию протеста на «Sinha Textile Mill».",
"В Южной Корее во время проведения пикета был убит Ким Тэ Хван (Kim Tae-hwan) из Федерации корейских профсоюзов.",
"На Филиппинах были убиты лидер Профсоюза пищевой и лекарственной промышленности Диосдадо Фортуна (Diosdado Fortuna) и президент Профсоюза рабочих сахарной промышленности Рикардо Рамос (Ricardo Ramos), смертельно ранен Викториа Рамонте (Victoria Ramonte) — активист Профсоюза работников колледжа Андреса Сориано.",
"В Ираке в течение первых двух месяцев 2005 года Хади Салих (Hadi Salih), международный секретарь Иракской федерации профсоюзов (ИФП), подвергся зверским пыткам и был убит.",
"Были похищены два члена ИФП Талиб Хадим (Talib Khadim) и Саади Эдан (Saady Edan).",
"Предпринимались две попытки покушения на жизнь президента отделения ИФП в Киркуке.",
"Были убиты Али Хасан Абд (Ali Hassan Abd) из Профсоюза работников нефтяной и газовой промышленности и Ахмед Адрис Абас (Ahmed Adris Abas) из Профсоюза транспорта и коммуникаций.",
"Катар, в свою очередь, выделяется хорошими новостями — там принимается новый Трудовой кодекс, согласующийся с международными стандартами, и позволяющий в том числе учреждать свободные профсоюзы."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"«Коринтианс» стал первым клубом, который начал использовать футболки для политических лозунгов.",
"По инициативе Вашингтона Оливето (вице-президент по маркетингу клуба и один из создателей термина «Демократия Коринтиана», наряду с журналистом Жукой Кфоури) на футболках появились такие надписи политического характера, как «Прямые (выборы) сейчас же» () или «Я хочу голосовать за президента» ().",
"Это был вызов в период диктатуры, когда в стране нарастали социальные движения за реформы и демократизацию.",
"Движение было достаточно неприятным для военного руководства страны, которое через своего спортивного чиновника бригадира Жеронимо Бастоса призывало клуб к большей «умеренности».",
"<onlyinclude>Результатом внедрения политики «Коринтианской демократии» стало улучшение обстановки в команде, что отразилось и на спортивных результатах.",
"«Коринтианс» дошёл до полуфинала чемпионата Бразилии 1982 года, а также выиграл Паулисту в 1982 и 1983 годах.",
"Подбор исполнителей в команде также был на высоком уровне: Биро-Биро сыграл важную роль в победе в чемпионате штата 1982 года, забив решающий гол в ворота «Сан-Паулу», чемпион мира 1970 года Зе Мария завоевал свой последний титул чемпиона штата в 1983 году уже в качестве играющего тренера, Зенон и Сократес были «мозговым центром» в середине поля, надёжно играл опытнейший полузащитник Эдуардо.",
"«Коринтианс» играл по тактической схеме 1-4-4-2, с полузащитой, выстроенной «ромбом» (Паулиньо — полузащитник оборонительного плана, по краям — Биро-Биро и Зенон, а также Сократес в качестве атакующего полузащитника).",
"Пара нападающих выстраивалась необычным образом — Казагранде действовал постоянно на самом краю атака, в то время как Аталиба пребывал в «тени», как правило, чаще подключаясь с правого края.",
"По бразильской традиции, фланговые защитники, то есть латерали, курсировали по всему флангу и тоже могли участвовать в атакующих действиях команды.</onlyinclude>",
"<onlyinclude> В период «самоуправления» клуб полностью избавился от долгов и даже получил чистую прибыль в размере 3 млн долларов США.",
"В 1984 году «Коринтианская демократия» начала вытесняться из клуба.",
"Сократес, один из главных идеологов этой политики, уехал играть в Италию, «бунтарь» Валтер Казагранде ушёл в аренду в стан принципиальных соперников — «Сан-Паулу», но самое главное — была подготовлена почва для возвращения «вечного» президента Висенте Матеуса, который проповедовал стиль управления, далёкий от идеалов «Коринтианской демократии».",
"В итоге на выборах президента клуба, прошедших 1 апреля 1985 года, с минимальным перевесом победу над Монтейро Алвесом одержал союзник Матеуса, Роберто Паскуа.</onlyinclude> Всего через два года сам Матеус без особых проблем в третий раз возглавил клуб.",
"1981 год стал для «Коринтианса» неудачным — как в чемпионате штата, так и в чемпионате Бразилии.",
"В апреле 1982 года вместо Висенте Матеуса новым президентом клуба стал Валдемар Пирес.",
"Одним из первых решений Пиреса стало назначение на должность технического директора Адилсона Монтейро Алвеса, который описывается в книге Жилвана Рибейро «Казагранде и его демоны» (\"Casagrande e seus demônios\") как «молодой социолог с революционными идеями в спортивном управлении».",
"Адилсон прислушивался к мнению игроков и других работников клуба, а учитывая то, что одними из самых авторитетных игроков у «чёрно-белых» были политически активные и тяготевшие к левым «народным» взглядам Сократес и Владимир Родригес, в «Коринтиансе» сложились предпосылки для революционных изменений."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Сердцем новой консоли стал процессор Motorola 6502, но с внешним дизайном устройства возникли сложности.",
"Главное требование Ямаути заключалось в том, чтобы это устройство больше было похоже на игрушку, так как целью компании в то время являлось завоевание рынка детских игрушек.",
"Но, одновременно с этим он хотел, чтобы система называлась домашним компьютером и имела возможность для подключения всевозможной периферии.",
"Одновременно с этим Ямаути решил полностью перестроить существовавшую тогда систему, когда прибыль получали от продажи компьютеров, а не программ.",
"В мае 1983 года он обратился с важным заявлением к основным оптовикам страны, в котором объяснил, что не стоит ждать больших прибылей от продажи грядущей игровой системы.",
"По мнению биографа Александра Вистинга, родители считали, что Отто станет фермером и унаследует семейные земли.",
"Однако в 1871 году семью Свердрупов постигла череда несчастий: осенью в результате эпидемии умерли двое младших сыновей Рихард Йонас и Кристиан Хенрик (ранее, в 1855 году, умерли новорождённые близнецы Кристиан Хенрик и Адольф Мариус), в живых остались Якоб, Отто и сёстры Мария, Констанция и Пегги.",
"В этих условиях старшие сыновья пожелали сделать морскую карьеру, которая была рискованной, но в перспективе могла обеспечить родителей в старости.",
"17-летний Отто отправился в Нерёй и нанялся на шхуну дяди Сёрена Георга Кристиана Свердрупа, на которой ходил следующие три сезона, не только в Норвежское море, но и за границу.",
"В 1875 году отец решился на рискованное предприятие: он мобилизовал деньги всей семьи (включая приданое дочерей и взял в долг у тёщи) и продал Хорстад за 17 000 спесиедалеров.",
"На срочном аукционе за 10 000 спесиедалеров Ульрик Свердруп купил ферму Трана, расположенную близ Стейнхьера.",
"Её прежние владельцы разорились, восстанавливая своё поместье после пожара{{sfn|Wisting|2017|s=33—35}}.",
"Тем временем Отто обосновался на берегу, готовясь к сдаче штурманского экзамена.",
"Сначала он снимал комнату в Кристиании, затем в Тронхейме.",
"Fender Jaguar — модель электрогитары, разработанная в 1962 году на основе Fender Jazzmaster и выпускаемая до сих пор.",
"Основные изменения коснулись звукоснимателей и длины мензуры, на накладке появились металлические части.",
"Jaguar, наравне с Jazzmaster'ом, Stratocaster'ом и гитарами стал одним из самых востребованных в появившемся в то время сёрф-роке.",
"В 80-х годах модель использовали исполнители альтернативного рока, в 90-х — гранжа.Fender Jaguar вышел в 1962 году.",
"Конструкция гитары практически полностью повторяет конструкцию Jazzmaster’а 1958 года — та же «скошенная талия» деки, такая же, «плавающая», тремоло-система.",
"В 2006 году \"Live!",
"Sold Out!!\" был переиздан на DVD; полная необрезанная версия \"MTV Unplugged in New York\" вышла на DVD в 2007 году.",
"\"Live at Reading\", выступление группы 1992 года на фестивале Рединг в Англии, был выпущен на CD и DVD в ноябре 2009 года.",
"Эти факты были засвидетельствованы более чем 500-ми христианами и нехристианами, включая буддийского мэра города; а монахиня Агнесса Кацуко Сасагава получила стигматы и послания Божией Матери.",
"В июне 1988 года Йозеф Ратцингер, кардинал-префект Конгрегации доктрины веры дал окончательное решение (definitive judgement) на события в Аките и послания Божией Матери Акитской, признав их надёжными и достоверными (worthy of belief).Моя дочь, моя послушница.",
"Ты хорошо повиновалась мне, оставив всё и последовав за мной.",
"Снаряд и полузаряды последовательно опускались до совмещения их осей с осью орудия и досылались главным прибойником в орудие.",
"Зарядный стол возвращался в исходное положение, затвор закрывался и орудие было готово к выстрелу.",
"После выстрела затвор открывался, и гильза автоматически выталкивалась из каморы в подвешенный под орудием отдельный лоток.",
"После возвращения зарядного стола в исходное положение гильза выпадала из башни через специальное отверстие.",
"Использованные гильзы собирались и передавались затем на повторную переработку.",
"Заряжание орудия производилось на постоянном угле в +2,5°.",
"Благодаря клиновому затвору и промежуточному зарядному столу обеспечивался высокий темп стрельбы — 26 секунд на выстрел.",
"В качестве опоры вращающейся башни служил жёсткий барабан, в плане имеющий форму восьмигранника.",
"Его чётные грани были фрагментами описанной дуги, а остальные являлись отрезками прямой.",
"Барабан склёпывался из листов толщиной в два слоя.",
"В ноябре 1974 ABBA отправилась в их первое международное турне в Германию, Данию и Австрию.",
"Турне не оказалось таким удачным, как надеялась группа, потому что многие билеты не были проданы, и из-за отсутствия спроса ABBA были даже вынуждены отменить несколько концертов, включая заранее планировавшийся концерт в Швейцарии.",
"«Good Morning Good Morning» () — песня, написанная Джоном Ленноном (приписана Леннону и Маккартни) и выпущенная на альбоме \"Sgt.",
"Pepper's Lonely Hearts Club Band\" группы «Битлз» (1967 год).Композиция записывалась на протяжении нескольких дней: 8, 16 февраля (в эти дни были записаны основная ритм-секция и вокал), 13 марта (были записаны партии духовых), 28 (записаны подголоски и гитарное соло) и 29 марта (дозаписаны звуки живой природы).",
"Гитарное соло исполнял Маккартни.",
"По предложению Леннона Джордж Мартин пригласил участников группы \"Sounds Incorporated\" исполнить характерную партию медных духовых инструментов.",
"В песне звучат записи звуков живой природы: петушиный крик, кошачье мяуканье, лай собаки и др.",
"Причём Леннон попросил звукорежиссёра Джеффри Эмерика расположить эти звуки (как в начале, так и в конце песни) в таком порядке, чтобы каждое последующее животное было способно съесть (или, по крайней мере, напугать) предшествующее животное.",
"Будущее сотрудничество со Шёльдом не исключалось.Во время гастролей с Smashing Pumpkins Мэнсон указал на «большую возможность» работы с Корганом над новым материалом, а также раскрыл планы сотрудничества с фронтменом Korn Джонатаном Дэвисом над «акустическим проектом с южанским звучанием».",
"В ноябрьском интервью KEGL Мэнсон объявил, что работа над десятым студийным альбомом группы началась, а также подтвердил, что Твигги, Бейтс и Шерон будут участвовать в записи.",
"\"Antichrist Superstar\" был эксклюзивно переиздан на кассете в Европе в рамках Record Store Day 2016.",
"К двадцатой годовщине выпуска альбома Мэнсон указал, что новое специальное издание \"Antichrist Superstar\" было запланировано к выпуску на 20 октября, чего, однако, так и не произошло.",
"В качестве бонусного контента в переиздании должно было войти ранее неизданное видео, созданное во время «Dead to the World Tour».",
"19 июля Мэнсон объявил, что десятый студийный альбом группы имеет рабочее название \"SAY10\", и объявил дату релиза — День Святого Валентина 2017.",
"В сентябре Мэнсон подтвердил, что группа «вносит последние штрихи» в альбом, и сказал: «это не очень похоже на \"The Pale Emperor\".",
"Это довольно жестоко по своей природе, и это эмоционально совершенно по-другому.",
"Не могу дождаться, когда люди это услышат.",
"Статья: Для всех статей по египетскому монашеству, например Монашество в византийском Египте.",
"Что нужно сделать: Прошу русифицировать карту https://yadi. sk/i/T-aozP5k3VjXpJ Подготовлю словарь, если кто-то возьмётся.",
"() 17:48, 11 мая 2018 (UTC) Мнение графиста: Статья: Для всех статей по египетскому монашеству, например Монашество в византийском Египте.",
"Что нужно сделать: Прошу русифицировать карту https://yadi. sk/i/T-aozP5k3VjXpJ Подготовлю словарь, если кто-то возьмётся.",
"() 17:48, 11 мая 2018 (UTC) Мнение графиста:Статья: Пенис у животных Что нужно сделать: в научной статье Evolution: One Penis After All имеется хорошая схема-дерево.",
"Записью руководил представленный лейблом продюсер Рэнди Бёрнс, который до этого только что записал \"Peace Sells… but Who’s Buying?\"",
"Megadeth, а годом ранее спродюсировал дебютный альбом Possessed \"Seven Churches\".",
"Первоначально группа вошла в Music Grinder Studios в Голливуде для записи ударных.",
"Вместо ударной установки Хоглана использовалась местная студийная установка Gretsch компании Drum Doctors, на которой записывался Гар Самуэльсон из Megadeth.",
"В первый день Хоглан записал шесть песен из семи, оставив на следующий день недавно созданную «Black Prophecies», которую до момента записи он играл всего несколько раз.",
"Несмотря на это, он записал эту песню с первого дубля, таким образом потратив на запись своих партий два дня.",
"Для молодого барабанщика эта запись являлась первой студийной работой в его жизни.",
"После этого группа переместилась в Mad Dog Studios, находящуюся в районе Лос-Анджелеса Венеции, для записи гитар и вокала.",
"Джим Дёркин использовал гитару Dean Explorer, являющуюся копией Gibson Explorer, а Эрик Мейер играл на Jackson Randy Rhoads Flying V. Гитары записывались с использованием усилителей Marshall.",
"Несмотря на то, что Сиппл был связан с гей-сообществом в течение многих лет и даже участвовал в гей-прайдах, он предъявил иск \"San Francisco Chronicle\" за вторжение в частную жизнь.",
"Президент Форд в знак признательности за спасение своей жизни послал Сипплу благодарственное письмо.",
"Как заметил Милк, если бы Сиппл не был геем, то он получил бы приглашение в Белый дом, а не просто открытку.",
"Предвыборная кампания Милка со штаб-квартирой в фотоателье Castro Camera была весьма неорганизованной.",
"Хотя добровольцы из числа живущих в округе геев и пожилых ирландских пенсионерок были многочисленны и с радостью предлагали помощь в распространении материалов, организационные записи Милка и списки волонтёров велись на случайных обрывках бумаги.",
"Всякий раз, когда на какие-либо нужды требовались деньги, они брались из кассового аппарата без какого-либо финансового учёта.",
"Помощницей организатора кампании была 11-летняя соседская девочка, радостно раздававшая задания волонтёрам.",
"Сам Милк проявлял гиперактивность и склонность к фантастическим вспышкам темперамента лишь для того, чтобы быстро остыть и через минуту возбуждённо кричать уже совершенно по другому поводу.",
"Многие эмоциональные речи Милка были адресованы его любовнику, Скотту Смиту.",
"Смит всё больше разочаровывался в Милке, не находя уже в нём того беззаботного хиппи, в которого он когда-то влюбился.",
"Летом 1999 года группа отправилась на отдых и музыканты решили посвятить это время своим сольным проектам.",
"Айомми выпустил свой первый сольный альбом \"Iommi\", в записи которого приняли участие Осборн и Уорд.",
"Оззи продолжил работу над своим альбомом \"Down to Earth\".",
"Группа вновь собралась в студии весной 2001 года для записи нового альбома, продюсером которого выступил Рик Рубин.",
"Работа была прервана после того, как Осборн срочно уехал для окончания записи своего сольного альбома, летом 2001 года.",
"В 2004 году Black Sabbath вернулись к активной деятельности: Николса заменил в составе клавишник Адам Уэйкман, сын Рика Уэйкмана, прежде уже сотрудничавший — как с Black Sabbath, так и с Осборном.",
"В 2004 и 2005 годах группа выступила хедлайнером на Ozzfest’е.",
"В ноябре 2005 года Black Sabbath были торжественно введены в Британский \"Music Hall Of Fame\" и выступили на церемонии награждения.",
"Она выбивается из контекста (даже прошлое предложение — в прошедшем времени), оно устареет, его забудут и не заметят необходимости обновить.",
"В английском нет неграмотностей, так что «на более чем тысяче графических процессоров».",
"Пять песен из альбома были выпущены синглами: «…Baby One More Time», «Sometimes», «(You Drive Me) Crazy», «Born to Make You Happy» и «From the Bottom of My Broken Heart».",
"Мини-тур Бритни Спирс Hair Zone Mall Tour состоялся в 1999 году в небольших торговых центрах крупных городов США.",
"Каждое такое выступление длилось 30 минут, вместе с Бритни на сцене находились две танцовщицы.",
"Звукозаписывающий лейбл Спирс Jive Records назвал этот тур рекламой вышедшего незадолго до него альбома \"…Baby One More Time\".",
"Этот тур также известен как L’Oreal Mall Tour, так как его спонсировала косметическая фирма L’Oréal.",
"28 июня 1999 года Бритни отправилась в своё первое североамериканское турне …Baby One More Time Tour, включавшее 80 концертов и закончившееся 20 апреля 2000 года."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Продукты аутотизиса у муравьев представляют собой липкие и разъедающие вещества, выделяемые муравьями при сокращении их брюшка, что приводит к разрыву межсегментарной складки, а также мандибулярных желез.",
"Муравьи используют это самопожертвование, чтобы убить одного или нескольких врагов, которые вязнут в этой липкой субстанции.",
"Было замечено, что рабочий муравей специально сворачивается вокруг противника, помещая спинную часть своего брюшка на голову противника, прежде чем изгнать липкий разъедающий материал изо рта и брюшка, полотно прилипая к противнику, убивая себя и врага, а также любых других врагов, которые прилипают к этим липким продуктам.",
"Внешность близкая к травести, скромное женское обаяние.",
"Она несколько раз напоминает о своём умении готовить и вести домашнее хозяйство, попрекая тем свою соперницу.",
"Такое обращение к семейным ценностям, постепенно забывавшимся в американском обществе, феминизированном уже в довоенное время, было благосклонно принято зрителями.",
"Компания безуспешно ищет инвесторов, Даниэль с Мартином инвестируют свои собственные средства.",
"Факт, что основатели настолько уверены в прибыльности бизнеса, что тратят свои деньги, убеждает лейблы позволить им использовать их музыку и в 2008 году сервис наконец официально запущен в ряде европейских стран, где шоу-бизнесу нечего было терять из-за пиратства.",
"За второй год убыток составил более 60 миллионов крон.",
"Компания сотрудничает с телефонными компаниями «Telia» в Швеции и «» в Великобритании, совмещая оплату за стриминг и мобильную связь в одном чеке.Стартап быстро становится популярным и уводит пользователей у альтернативных сервисов, например, «iTunes».",
"Даниэль утверждает, что в 2010 году ему звонил Стив Джобс и дышал в трубку.",
"По информации журналистов «Svenska Dagbladet» и по заявлениям Шона Паркера, «Apple» с 2010 года препятствовал запуску «Спотифай» в США.",
"Головной офис в Лондоне закрывают, оставляя там только местный рекламный сервис.",
"Ключевые сотрудники и Даниэль переезжают в Стокгольм.",
"В мае 2011 года введено ограничение на прослушивание музыки до 10 часов в неделю для бесплатных аккаунтов.",
"Элайон была консультантом службы общественного здоровья США (1960—64), председателем Гордоновской биохимической конференции (1966), членом научного совета Американского онкологического института (1980—84).",
"Элайон не смогла поступить в аспирантуру, потому что женщинам это было запрещено и никогда формально не защищала диссертацию на степень доктора философии, но несмотря на это, позже она получила почётные докторские степени от Университета Джорджа Вашингтона, Политехнического института Нью-Йоркского университета (1989) и Гарвардского университета (1998).",
"Путешествия между городами и локациями, в которых и разворачивается основное действие, происходят на глобальной карте.",
"В \"Final Fantasy I\" есть несколько видов транспорта.",
"Изначально у игрока нет ни одного транспорта, из-за чего ему открыта лишь малая часть наибольшего континента, но по ходу сюжета персонажи получают корабль (для передвижения по морям и океанам) и каноэ (для перемещения вдоль узких рек), которые помогут исследовать весь основной континент и, в конечном итоге, получить летающий корабль, который даёт возможность отправиться исследовать два внешних континента и продвинуться дальше по сюжету.",
"Также, по мере прохождения игры герои смогут использовать подводную лодку для погружения на дно океана, но управлять самой лодкой возможности не предоставляется, она сама доставляет героев на требуемое место.\"Final Fantasy\" содержит ряд оружия и брони; новая экипировка может сделать \"Светлых Воинов\" сильнее в бою.",
"Каждый из \"Светлых Воинов\" имеет восемь слотов инвентаря: четыре для оружия и четыре для брони.",
"У каждого персонажа есть свои ограничения на использование оружия и брони.",
"Также, некоторые виды оружия и брони обладают магической силой и, при использовании во время боя, накладывают атакующие заклинания или обеспечивают защиту от заклинаний противника.",
"Всего в игре есть шесть типов оружия: \"мечи\", \"кинжалы\", \"топоры\", \"молоты\", \"посохи\" и \"нунчаки\".",
"Воины могут также сражаться голыми руками; однако, только \"Чёрный Пояс/Мастер\" может делать это эффективно.",
"13 июля 2021 года сборы превысили 10 млрд иен (90,85 млн долларов), для чего потребовалось 127 дней.",
"Однако эти цифры не соответствуют достижениям хита 2020 года — аниме «Истребитель демонов: Поезд „Бесконечный“», который за первый день заработал 12 млн долларов, а за десять поднялся до 100 млн.",
"Анно высказал надежду, что если \"Evangelion: 3.0+1.0\" превысит «Годзиллу: Возрождение» и даже выйдет на 10 млрд иен, это оживит индустрию.",
"19 июля 2021 года полученные 10,15 млрд иен (91,21 млн долларов) дали \"Evangelion: 3.0+1.0: Thrice Upon a Time\" 35 место в списке самых кассовых фильмов в Японии.",
"На 21 июля 2021 года сборы составили 10,22 млрд иен (92,7 млн долларов).",
"Орф был близким другом гауляйтера Вены и одного из руководителей гитлерюгенда Бальдура фон Шираха.",
"Также Орф был близким другом Курта Хубера, одного из основателей движения сопротивления «Белая роза», приговорённого к смерти Народной судебной палатой и казнённого нацистами в 1943 году.",
"После Второй мировой войны Орф заявил, что был участником движения и был сам вовлечён в сопротивление, но нет никаких доказательств, кроме его собственных слов, поэтому некоторые источники оспаривают это заявление.",
"Заявление Орфа было принято американскими денацификационными властями, позволившими ему продолжать заниматься любимым делом — сочинением музыки.",
"Однако он осудил затянувшуюся прогрессию игры и систему разблокировки кастомизации, которая была описана как «удручающе хитрая и грязная».",
"Gamespot дал игре 9 баллов, похвалив боевую систему, назвав её «доступной, глубокой и захватывающей», а также похвалив сюжетный режим.",
"Однако они критиковали «всегда онлайн» — требование для прогрессии, а также рандомизацию вознаграждений в крипте.",
"Российские рецензенты выставили игре очень высокие оценки, хвалив систему боя и подвергнув критике мало эротики.",
"Александр Пушкарь из «Игромании» очень высоко оценил качество боя, отметив что это тот самый MK, который был.",
"Евгений Пекло в обзоре для «Мир фантастики» хвалил компанию, и в итоге написал следующее: «идеальное завершение сюжета, лучшая игра в серии.",
"Яйцеклетки образуются из клеток нижнего слоя, которые дедифференцируются и погружаются в слой соединительной ткани.",
"Клетки волокнистого синцития играют роль кормящих, часть их отростков вместе с эндосимбиотическими бактериями фагоцитируют яйцеклетки.",
"Половые клетки у трихоплакса образуются нерегулярно; к факторам, запускающим половое размножение, можно отнести увеличение плотности популяции, нехватку пищи и повышение температуры воды до 23 °C и более.",
"И яйцеклетки, и спермии могут формироваться на одной особи.",
"Создатели признались, что наиболее существенным идейным вдохновителем игры был роман «Дети из камеры хранения» Рю Мураками.",
"Они сообщали, что проект вплотную приблизился к таким картинам как «Изгоняющий дьявола» Уильяма Фридкина, «Пятница, 13-е» Шона Каннингема и «Кошмар на улице Вязов» Уэса Крэйвена.",
"Игровая пресса также отметила отсылки к фильмам «Звонок», «Зловещие мертвецы», «Окно во двор», «Быть Джоном Малковичем», «Страшилы», «Полтергейст» и аниме-сериалу «Евангелион».",
"Акира Ямаока, обсуждая различия между японскими и голливудскими ужасами отметил, что японские имеет тенденцию показывать невидимого врага, темы мести, ненависти, печальной сюжетной линии.",
"Голливудские ужасы сосредотачиваются на злых духах, зомби и спецэффектах.",
"«Современный американский хоррор — в качестве таких представителей как Стивен Кинг и Дэвид Линч, — действительно влиял на нас.",
"Таким образом, мы, японцы, создавали хоррор с западной стилистикой, что придавало ему необычности».",
"По его мнению, на игру также повлияли детские воспоминания и культура Японии.",
"Таунсенд играл на гитаре, но в остальном музыка была преимущественно оркестровый.",
"Ричард Харрис должен был быть звукорежиссёром записи, но в процессе постановки был заменён на Питера Селлерса.",
"Вторая постановка шоу состоялась 13 и 14 декабря 1973 года с другим составом музыкантов: , , , Вивиан Стэншолл, Роем Вудом и Джоном Пертви.",
"Также, концерты оркестровой версии \"Tommy\" дважды состоялись в Австралии — 31 марта 1973 в ' (Мельбурн) и 1 апреля в ' (Сидней).",
"Роли были распределены следующим образом: Кит Мун — Дядя Эрни (только в Мельбурне), — Рассказчик, в концертах приняли участие местные звёзды — (Томми), , , , , , , , , , (Дядя Эрни, в Сиднее), оба раза в сопровождении симфонического оркестра.",
"Мельбурнский концерт был снят на видео.",
"PRISM (, иногда S-PRISM от SuperPRISM) — перспективная конструкция атомной электростанции, разработанная GE-Hitachi Nuclear Energy (GEH).",
"S-PRISM включает в себя реактор GEH IV поколения, предназначенный для замыкания ядерного топливного цикла.",
"Он является частью проекта Центра переработки топлива (ARC), переданного Конгрессу США в рамках предложения по обращению с радиоактивными отходами.",
"S-PRISM — это коммерческая реализация интегрального реактора на быстрых нейтронах, разработанного Аргоннской национальной лабораторией в период с 1984 по 1994 год.",
"Сам PRISM — это быстрый реактор-размножитель с натриевым охлаждением, основанный на конструкции экспериментального реактора-размножителя II (EBR-II), увеличенный, по сравнению с EBR-II в десять раз.",
"Самая известная марка — \"Dom Pérignon\".Компания основана в 1743 году, когда Клод Моэт () стал поставлять вина из французской провинции Шампань в Париж.",
"Правление Людовика XV сопровождалось повышенным спросом на игристое вино.",
"Бизнес Моэта стремительно расширялся, и к концу XVIII века он экспортировал свои вина во многие страны Европы.",
"Внук основателя, Жан-Реми Моэт, сделал марку всемирно известной, поставляя вина таким клиентам, как Томас Джефферсон и Наполеон Бонапарт.",
"Вторую половину своего названия компания получила, когда Жан-Реми Моэт передал в 1832 г. половину семейного предприятия своему зятю Пьеру-Габриэлю Шандону (\"Chandon de Briailles\"), а вторую половину — своему сыну Виктору."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Некоторые исполнители являлись неотрадиционалистами лишь время от времени, например, , и Джо Диффи.",
"Говоря обычно о своем почтении к традиционному кантри, на деле они часто отклонялись от этого формата.",
"Чеснатт был представителем одной из цитаделей музыки кантри рабочего класса — пригорода техасского Бомонта, где его отец был местным кантри- исполнителем и коллекционером песен.",
"Опыта он набрался выступая со своим другом в местных хонки-тонках, в которых начинал когда-то их герой — Джордж Джонс.",
"Чеснатт бросил школу в 10 классе ради музыки.",
"Его первый хит «Too Cold at Home» вышел в 1990 году, а затем последовали «Brother Jukebox» и «Bubba Shot the Jukebox».",
"Мои попытки обратить внимание администраторов на нарушения правил [[ВП:ПОКРУГУ]] и [[ВП:ЭП]] остались без внимания.",
"В подведенном [[User:Андрей Романенко|Андрей Романенко]] итоге нет ничего, что объясняло бы как следует поступить в связи с поставленными мной вопросами.",
"[[User:Eozhik|Eozhik]] 10:57, 9 марта 2014 (UTC)Добрый день!",
"Обращаюсь по поводу статьи [[Ермоленко, Павел Александрович]].",
"Считаю, что значимость в той или иной степени выражена.",
"Я учитывал критерии значимости персоналий и старался их отобразить в тексте.",
"Таким образом Заранее благодарю.",
"С уважением, [[User:Alex-Alex7707|Alex-Alex7707]] 08:46, 6 мая 2014 (UTC)Типичный \"первичный\" источник — воспоминания участника события.",
"--[[User:Grebenkov|aGRa]] 13:36, 26 апреля 2014 (UTC) В преамбуле уточнён [[Участник:DarDar/Реакция российской интеллигенции на события в Крыму 2014 года|вводный текст]] перед цитатой.Вверху ↑ в ответ на запросы [[User:Сергей Олегович|основного автора статьи]] по поводу соблюдения википравил его послали изучать [[ВП:НЕБЮРОКРАТИЯ|небюрократию]].",
"Вы игнорируете приведенную на ВП:КУ цитату про оценку источников, [[Википедия:К удалению/29 марта 2014#Реакция российской интеллигенции на события в Крыму 2014 года|скопированную из википравил]].",
"Композиция стала главной темой TNA Wrestling's Destination X 2009.",
"Сама пластинка вышла 27 января 2009 года под названием \"For(n)ever\", дебютировала на 26 месте в Billboard 200 и на 4 месте в Billboard Alternative Albums.",
"Далее был выпущен сингл на «So Close, So Far».",
"Звучание группы снова подтверглось хотя и небольшому, но заметному изменению — оно стало более резким и пост-гранжевым, местами сырым и смелым.",
"Песни балансируют на грани между классическим пост-гранжем с гаражным звуком и идеально подходящим для радиоэфиров поп-роком.",
"Несмотря на тёплый приём альбома критиками и поклонниками, в чартах синглы оказались на достаточно скромных местах.",
"19 июня в Австралии вышел сингл и клип на «The Letter», записанный дуэтом с Ванессой Амороси.",
"До этого песня была представлена в альбоме \"For(n)ever\" в оригинальной версии."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
Subsets and Splits