Search is not available for this dataset
english_src
stringlengths
0
89.9k
french_tgt
stringlengths
0
92.7k
The Licensee was required to file an application, by no later than July 1, 1992, to reinstate the suspended services which would establish to the satisfaction of the Agency that it is Canadian, holds a Canadian aviation document (operating certificate) and has filed a valid certificate of insurance.
La licenciée était sommée de déposer une demande, au plus tard le 1er juillet 1992, en vue de rétablir les services suspendus qui justifierait du fait qu'elle est Canadienne et qu'elle détient un document d'aviation canadien (certificat d'exploitation) et qu'elle a déposé un certificat d'assurance valide.
We are firmly convinced that the agreement on building the gas pipeline was devised to be detrimental to several Member States of the European Union.
Nous sommes intimement convaincus que l’accord pour la construction du gazoduc était destiné à porter préjudice à plusieurs États membres de l’Union européenne.
These contributors contributed $15 million (31 per cent) of the total contributions during the biennium 2002-2003.
Pour l'exercice 2002-2003, leurs contributions se sont élevées à 15 millions de dollars (soit 31 % du total).
(c) Paragraph 90 bis was replaced by the following:
c) Le paragraphe 90 bis a été remplacé par le paragraphe suivant :
The Group of Experts specifically focused its investigations on operators involved in transporting arms from Eastern Europe, bearing in mind that such arms may have been used to equip rebel groups in the Democratic Republic of the Congo.
Le Groupe d'experts a mené ses investigations, notamment sur les agents de transport d'armes en provenance de l'Europe de l'Est, armes qui auraient pu servir à équiper certains groupes rebelles en République démocratique du Congo.
• Canada established an expert deployment unit, significantly enhancing our capacity to deploy civilians safely and quickly in complex emergencies.
• Le Canada a créé une unité pour le déploiement d’experts, ce qui accroît considérablement sa capacité de déployer des civils en toute sécurité et rapidement dans des situations d’urgence complexes.
Both of these are forms of recycling.
Ces deux procédés sont des formes de recyclage.
But what they can do better than heads of mission or others is bring the weight of government to bear in influencing the final calculus of a major investment decision.
Il y a cependant des arguments en faveur de la restructuration du programme par rapport aux secteurs.
b) Youth weeks and artistic, cultural and sports biennials.
b) les semaines de la jeunesse et les biennales artistiques, culturelles et sportives.
The Committee of Ministers has welcomed the proposals by the Netherlands and has entrusted the CDSP to make proposals on the conditions and mechanisms necessary for making the objectives operational in the light of the opinions of and in further consultation with the relevant expert committees.
Le Comité des Ministres s’est félicité des propositions néerlandaises, et il a chargé le CDSP de formuler, à la lumière des avis et aussi en concertation avec des comités d’experts compétents, un certain nombre de propositions sur les conditions et les mécanismes nécessaires pour que les objectifs deviennent opérationnels.
It is no easy debate.
Ce n'est pas un débat facile.
• Visitors National Park Status and its Effects
• Les visiteurs La désignation comme parc national et ce qu'elle entraîne
Climate is commonly defined as average weather.
On définit généralement le climat comme les conditions météorologiques moyennes.
• the physical and operational components of the facility;
• les composantes physiques et opérationnelles des installations;
The proposed adjustments of the amounts of the grant were aimed at normalizing the levels of the allowance against real costs of education at different currency areas.
Les ajustements qu'il était proposé d'apporter au montant de l'indemnité pour frais d'études visaient à rapprocher le montant de l'indemnité du coût effectif des études dans les différentes zones monétaires.
She started a beads and HIV/AIDS red ribbon business in 2005 in Lusaka.
En 2005, elle a créé à Lusaka une entreprise de fabrication de rubans rouges, symboles de la solidarité face au VIH/SIDA, et de perles.
6.2 The Committee notes that the State party has not raised any objections to the admissibility of the communication.
6.2 Le Comité note que l'État partie n'a pas élevé d'objection à la recevabilité de la communication.
• Northwest Region's results track the national average very closely.
• Les résultats obtenus pour la Région du Nord-Ouest sont similaires à la moyenne nationale.
For other trips passenger must provide volunteer driver.
Pour les autres types de déplacement, les services d'un conducteur bénévole sont nécessaires.
Gem-quality diamonds from a mine can be divided or classified into 250 to 500 categories (piles).
Chaque fabricant reçoit un éventail restreint de produits dans lequel il se spécialise.
Claimants who held Lebanese travel documents
D. Requérants qui détenaient des documents de voyage libanais
A strategic decision was made to focus resources on animating the Canada Hall, taking advantage of the theatrical environments provided by the room settings.
Une décision stratégique s'impose alors et les ressources sont désormais consacrées à l'animation de la salle du Canada, en profitant des cadres théâtraux qu'offre sa disposition.
Loi sur l'accès aux documents des organismes publics et sur la protection des renseignements personnels (Web site not available in English)

Loi sur l'accès aux documents des organismes publics et sur la protection des renseignements personnels 

CHAPTER 2 TAX PROVISIONS Article 90 No Member State shall impose, directly or indirectly, on the products of other Member States any internal taxation of any kind in excess of that imposed directly or indirectly on similar domestic products.
CHAPITRE 2 DISPOSITIONS FISCALES Article 90 Aucun État membre ne frappe directement ou indirectement les produits des autres États membres d'impositions intérieures, de quelque nature qu'elles soient, supérieures à celles qui frappent directement ou indirectement les produits nationaux similaires.
In the present situation of the lack of unity among Christians and of the confident quest for full communion, the Catholic faithful are conscious of being deeply challenged by the Lord of the Church.
Dans la situation de division actuelle entre les chrétiens et de recherche confiante de la pleine communion, les fidèles catholiques se sentent profondément interpellés par le Seigneur de l'Eglise.
Related articles Fitness Profiles Support trades
Autre article Fitness Profiles Support trades
Farah Mohamed
Office of Anne McLellan
Minister of Health
(613) 957-0200 Randy Mylyk
Director of Communications
Office of John McCallum
Minister of National Defence
(613) 996 - 3100 Last Updated: 2003-06-19 Important Notices
Farah Mohamed
Cabinet d'Anne McLellan,
Ministre de la Santé
(613) 957-0200 Randy Mylyk
Directeur des communications
Cabinet de John McCallum
Ministre de la Défense nationale
(613) 996 - 3100 Mise à jour : 2003-06-19 Avis importants
The documentary is an intimate telling of Rwandan women's stories that illustrate that women's empowerment is essential to a healthy community.
Ce film dresse un portrait intime de femmes rwandaises et nous montre que les femmes autonomes font partie intégrante d'une saine communauté.
None. If you participated in traditional values and activities in the past, do you continue to do so while working in the mining industry:
Aucun Si les valeurs et les activités traditionnelles vous tiennent à coeur, les avez-vous conservées en travaillant dans l'industrie minière? :
His Government had set up an interdepartmental commission to ensure Ukraine's full compliance with the provisions of international treaties in the field of humanitarian law and, in particular, with the Geneva Conventions and the additional Protocols.
Le Gouvernement ukrainien a créé une commission interdépartementale qui est chargée de veiller au respect des dispositions des instruments de droit international humanitaire, et en particulier des Conventions de Genève et des Protocoles additionnels.
Most of the studies of the effects of maternal employment on parenting and attachment have focussed on infants and young children.
La plupart des études réalisées sur les effets de l’emploi maternel sur le rôle parental et l’attachement se sont concentrées sur les nouveau-nés et les jeunes enfants.
Depending on the strength of the whitener, the peroxide acts on the surface of the tooth, as well as the next layer below the dentin.
Selon la puissance du produit blanchissant, le peroxyde agit sur la surface de la dent ainsi que sur la couche du dessous, la dentine.
Allison Gardner Administrative Assistant, Canadian Thoracic Society and Canadian Respiratory Health Professionals:
Janis Hass Pour connaître le personnel de nos bureaux provinciaux, prière de consulter leurs sites Internet respectifs.
It was pointed out that there could be no offences other than those specified by law, either national or international.” M Bossuyt: Guide to the Travaux Préparatoires of the International Covenant on Civil and Political Rights, 1987, at 323.
On a fait remarquer qu'il ne pouvait pas y avoir d'infraction qui ne soit pas spécifiée dans un texte, qu'il s'agisse d'un texte national ou international.». M. Bossuyt: Guide to the Travaux préparatoires of the International Covenant on Civil and Political Rights, 1987, p.
Programme budget implications of draft resolution A/C.3/62/L.41
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.3/62/L.41
The CMCC is also a training institution, and each year welcomes a large number of interns and trainees who work with Corporation staff anywhere from a few weeks to a full year.
Au cours de l’année, 21 expositions présentées à 37 endroits ont contribué à mieux faire connaître les musées et les collections de la Société d’un bout à l’autre du pays et à l’étranger.
Colchicine-induced autotetraploids of Triticum speltoides, T. longissimum, T. sharonense, T. bicorne, T. uniaristatum, T. monococcum, and T. tauschii were all morphologically similar to but larger than their diploid forms.
Des plantes autotétraploïdes de Triticum speltoides, T. longissimum, T. sharonense, T. bicorne, T. uniaristatum, T. monococcum et T. tauschii, ont été induites par colchicine; ces plantes se sont toutes révélées plus grosses que les formes diploïdes correspondantes, mais morphologiquement semblables.
Proposal on synthesis of risk characterization by some experts
Proposition de plusieurs experts concernant la synthèse de la caractérisation des risques
Starting this week, Dramamuse, the Museum's resident theatre company, is bringing new life to stories from various times and places across Canada.
À compter de cette semaine, Dramamuse, la troupe de théâtre résidante du Musée, fait revivre des histoires de différentes époques et régions du Canada.
(c) Detention facilities for persons below 18 in conflict with the law and their capacity
c) Le nombre d'établissements de détention destinés aux personnes âgées de moins de 18 ans en conflit avec la loi et leur capacité d'accueil
In addition, we acknowledge that earth observation provides a level of assurance concerning the conduct and intentions of States that is essential to the maintenance of global security.
En outre, nous estimons que l'observation de la Terre permet d'obtenir certaines assurances concernant la conduite et les intentions des États, assurances qui sont essentielles au maintien de la sécurité du monde.
Information received from Governments on military holdings and procurement through national production
Informations communiquées par les gouvernements au sujet des dotations militaires et des achats liés à la production nationale
Second reissue for technical reasons [A C E F R S]
Deuxième nouveau tirage pour raisons techniques [A A C E F R]
Brian Kolanda (Toronto)
Energy Efficiency at Trinity College residences Brian Kolenda and his partner Matto Mildenberger noticed a lack of energy consciousness among the Trinity College residence students.
Brian Kolanda (Toronto)
Efficacité énergétique dans les résidences du Trinity College Brian Kolenda et son collègue chercheur Matto Mildenberger ont entrepris ce projet après avoir constaté le peu de sensibilisation des étudiants à l'économie d'énergie dans les résidences du Trinity College de Toronto.
The following policy objectives should be met as part of this commitment:
Dans le cadre de cet engagement, les objectifs d'action ci-après devraient être atteints.
The Provincial Working Groups in Ontario, Manitoba, Saskatchewan and Nova Scotia have already met, while Quebec held a technical meeting before its Provincial Working Group convenes for the first time.
En Ontario, au Manitoba, en Saskatchewan et en Nouvelle-Écosse, les groupes de travail provinciaux se sont déjà réunis tandis que celui du Québec a tenu une rencontre technique avant sa première réunion.
First, the ECB can provide a comprehensive assessment of the economic outlook and, against this background, explain the reasoning behind its monetary policy decisions.
Premièrement, la BCE peut fournir une large évaluation des perspectives économiques et, compte tenu de ce contexte, expliquer la logique sous-tendant ses décisions de politique monétaire.
SECTOR EAST (Bouaké)
Bataillon (Bangladesh)
When modelling such events, the size of breaches assumed for the analysis is a determining factor when assessing consequences.
Dans la modélisation de tels événements, la taille des brèches retenue pour l’analyse est un facteur déterminant pour l’évaluation des conséquences.
12.14 The responsibility of this subprogramme is vested in the Human Settlements Financing Division, which serves as the institutional anchor for the activities of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation.
La responsabilité de ce sous-programme incombe à la Division du financement des établissements humains, qui sert de point d'ancrage, sur le plan institutionnel, aux activités de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains.
Home > Food and Nutrition > Food & Nutrition Surveillance > Total Diet Study > Concentration of Contaminants & Other Chemicals in Food Composites Concentrations (pg/g wet wt.) of total PCBs in fatty foods from Total Diet Study in St. John's, 2001 Food code Description Concentration (ppt) AA01 Whole Milk 116.9 AA02 2% Milk 40.4 AA03 1% Milk 55.5 AA04 Skim Milk 6.8 AA05 Evaporated milk, canned 72.7 AA06 Cream 217.9 AA07 Ice cream 241.3 AA08 Yogurt 215.4 AA09 Cheddar Cheese 515.4 AA10 Cottage Cheese 50.0 AA11 Processed Cheese 384.8 AA12 Butter 1513.6 BB01 Beef steak 244.5 BB02 Beef roast 194.6 BB03 Ground Beef 582.4 BB04 Fresh pork 419.4 BB05 Pork cured 415.0 BB06 Veal 113.8 BB07 Lamb 206.4 BB08 Cold cuts 328.8 BB09 Luncheon meats, canned 270.5 BB10 Organ meats 660.8 BB11 Wieners 421.2 CC01 Eggs 165.5 CC02 Poultry, chicken and turkey 168.9 CC03 Liver pate 299.0 DD01 Marine Fish 1307.9 DD02 Fresh water fish 16201.5 DD03 Canned fish 943.2 DD04 Shell fish 300.9 EE01 Soups, meat, canned 41.2 EE03 Soups, broth, canned 10.0 EE04 Soups, dehydrated 26.5 II01 Cooking fats and salad oils 158.6 II02 Margarine 132.2 II04 Mayonnaise 125.9 JJ01 Chocolate bars 388.6 LL03 Dinner, cereal + veg + meat 35.1 LL04 Dinner, meat or poultry + vegetable 57.1 LL05 Formulae, milk base 16.1 LL06 Formulae, soya base n/a LL08 Meat, poultry or eggs 151.0 MM02 Frozen entrees 82.9 NN01 Pizza 305.0 NN02 French fries 96.8 NN03 Hamburger 280.2 NN04 Chicken burger 142.2 NN05 Hot dog 657.0 NN06 Chicken nuggets 148.6 n/a: not available Last Updated: 2004-05-05 Important Notices
Accueil > Aliments et nutrition > Surveillance des aliments et de la nutrition > Étude de la diète totale > Concentrations de contaminants et d'autres produits chimiques dans les aliments composites Concentrations (ppt) des biphényles polychlorés (BPC) totaux dans les aliments, Étude sur l'alimentation totale - échantillonnage de St. John's, 2001 Code Description Concentration (ppt) AA01 Lait entier 116.9 AA02 Lait à 2% 40.4 AA03 Lait à 1% 55.5 AA04 Lait écrémé 6.8 AA05 Lait évaporé en conserve 72.7 AA06 Crème 217.9 AA07 Crème glacée 241.3 AA08 Yogourt 215.4 AA09 Fromage 515.4 AA10 Fromage cottage 50.0 AA11 Fromage fondu 384.8 AA12 Beurre 1513.6 BB01 Boeuf en bifteck 244.5 BB02 Rôti de boeuf 194.6 BB03 Boeuf haché 582.4 BB04 Porc frais 419.4 BB05 Porc salasonné 415.0 BB06 Escalopes de veau 113.8 BB07 Agneau 206.4 BB08 Viandes froides 328.8 BB09 Viandes froides en conserve 270.5 BB10 Abats comestibles 660.8 BB11 Saucisses de francfort et autres saucisses 421.2 CC01 Oeufs 165.5 CC02 Volaille, poulet et dinde 168.9 CC03 Volaille, pâté de foie 299.0 DD01 Poissons de mer 1307.9 DD02 Poissons d'eau douce 16201.5 DD03 Poisson en conserve 943.2 DD04 Crustacés 300.9 EE01 Soupes à la viande en conserve 41.2 EE03 Soupes, bouillons en conserve 10.0 EE04 Soupes déshydratées 26.5 II01 Graisses et huiles de table 158.6 II02 Margarine 132.2 II04 Mayonnaise 125.9 JJ01 Tablettes de chocolat 388.6 LL03 Repas, céréales + légumes + viande 35.1 LL04 Repas, légumes + viande ou volaille 57.1 LL05 Lait maternisé 16.1 LL06 Lait maternisé à base de soya n/d LL08 Viande, volaille ou oeufs 151.0 MM02 Plats cuisinés surgelés 82.9 NN01 Pizza 305.0 NN02 Pommes de terre frites 96.8 NN03 Hamburger 280.2 NN04 Hamburger au poulet 142.2 NN05 Hot-dog 657.0 NN06 Pépites de poulet 148.6 n/d: non disponible Mise à jour : 2004-05-10 Avis importants
Figure 8
Average Number of Children Aged 0-15 Per Family Household, Inuit and Non-Inuit Households by Region, 2001 5.
Figure 8
Nombre moyen d'enfants de 0 à 15 ans par ménage familial, ménages inuits et non inuits, selon la région, 2001 5.
November 1976 Following the dismissal by the Federal Court of Appeal, Counsel for Peltier and four native representatives made written and oral submissions to the Honourable Ron Basford, Minister of Justice concerning the political character of the offenses with respect to which Peltier's extradition was sought. i) Submissions to the Minister:
Appel au ministre de la Justice : novembre 1976 À la suite du rejet de l’appel par la Cour d’appel fédérale, l’avocat de Peltier et quatre représentants autochtones ont formulé des observations oralement et par écrit au ministre de la Justice, l’honorable Ron Basford, au sujet du caractère politique des infractions au sujet desquelles on demandait l’extradition de Peltier. i) Observations soumises au ministre
Close the gap between the dollar value of production (cash collections, write-offs, and other adjustments) and the intake of new debt
Éliminer l’écart entre la valeur de la production (recouvrements, radiations et autres ajustements) et les arrivages de nouvelles dettes
Prevention of discrimination:
Prévention de la discrimination:
It was alleged that the selection for appointment was improper since all the qualifications were of a "compensatory" nature, yet the selection board by applying the 1st Carty judgement treated each sub-factor of each qualification as "non-compensatory".
Il a été allégué que la sélection aux fins de nomination était irrégulière puisque toutes les qualités étaient de nature « compensatoires »; or le jury de sélection a appliqué le premier jugement Carty, dans lequel chaque sous-facteur de chaque qualité est « non compensatoire ».
I did so believing it to be a very useful tool for the development of a sector that will be a driving force for the European economy.
Je l'ai fait dans la conviction qu'il se révélera un outil des plus utiles pour le développement d'un secteur qui fera office de moteur pour l'économie européenne.
Here comes GeeXboX 1.2 second beta release.
Voici venir la seconde version beta de la GeeXboX 1.2.
The infectious disease burden will aggravate other demographic problems in the developing world.
Le fardeau des maladies infectieuses aggravera les autres problèmes démographiques dans le monde en développement.
Tungsten-bronze-iron shot, recently approved as a non toxic shot alternative under the Toxicity Test Guidelines of the Canadian Wildlife Service is in the process of being incorporated into the non-toxic shot definition contained in both MBR and Wildlife Area Regulations.
Récemment approuvée comme solution de rechange non toxique conformément aux lignes directrices sur la vérification de la toxicité du Service canadien de la faune, la grenaille de tungstène-bronze-fer est en processus d'être incorporée à la définition de la grenaille non toxique que l'on retrouve dans le ROM et le Règlement sur les réserves d'espèces sauvages.
This tool subsequently served as the model for the design of elements of the Information Management System for Mine Action (IMSMA) related to data on victims - a system that is supported in 26 States Parties: Afghanistan, Albania, Angola Bosnia and Herzegovina, Cambodia, Chad, Chile, Colombia, Cyprus, the Democratic Republic of the Congo, Ecuador, Eritrea, Guatemala, Guinea-Bissau, Mauritania, Mozambique, Nicaragua, Peru, Rwanda, Serbia and Montenegro, Sudan, Tajikistan, Thailand, The former Yugoslav Republic of Macedonia, Yemen and Zambia.
Celui-ci a servi ultérieurement de modèle pour la conception des éléments du Système de gestion de l'information pour l'action antimines (SGIAM) relatifs aux données sur les victimes, système qui bénéficie de l'appui des États parties suivants: Afghanistan, Albanie, Angola, Bosnie-Herzégovine, Cambodge, Chili, Chypre, Colombie, Équateur, Érythrée, ex-République yougoslave de Macédoine, Guatemala, Guinée-Bissau, Mauritanie, Mozambique, Nicaragua, Pérou, République démocratique du Congo, Rwanda, Serbie-et-Montenegro, Soudan, Tadjikistan, Tchad, Thaïlande, Yémen et Zambie.
The Report looks at how Revenue Canada handles its two major programs of GST audits:
Le Rapport examine comment Revenu Canada gère ses deux principaux programmes de vérification de la TPS.
For this reason, it is critical for the Organization to clarify the specific ways in which it could contribute to security sector reform at the global as well as the country level.
Il est donc essentiel que l'Organisation précise comment elle peut contribuer à la réforme au niveau tant mondial que national.
In addition to the life-saving equipment referred to in sections 1 and 2, individual life-saving equipment according to European standard EN 395: 1998 or EN 396: 1998 shall be available for 100% of the maximum permitted number of passengers.
Outre les moyens de sauvetage visés aux paragraphes 1 et 2, des moyens de sauvetage individuels conformes aux normes européennes EN 395: 1998 ou EN 396: 1998 doivent être disponibles pour 100 % du nombre maximal de passagers admissibles.
It also would not preclude the possibility of additional funding under the Protocol being provided through the European Community’s financial instruments.
De telles dispositions n’excluaient pas non plus la possibilité de fournir un financement supplémentaire au titre du Protocole par le biais des instruments financiers de la Communauté européenne.
While the rest of the world was celebrating the day of the African child on the 16 June, the ‘Global Pan African Movement secretariat’ teamed up with two little known NGOs in Kampala to mark the celebration of the day of the African child.
" Survenant dans la même semaine que l’appel pour un nouveau monde multipolaire venant des pays du BRIC (Brésil, Russie, Inde et Chine), le moment choisi par le Sénat américain n'est pas un hasard, soutient Campbell.
Dr. Giulivi agreed that a panel of international experts is the way to do it. However, there is no requirement that every country has to follow the recommendations of the group.
Le Dr Susie ElSaadany a suggéré de se mettre d’abord d’accord sur une structure, puisqu’il existe actuellement quatre structures distinctes dans quatre pays différents : le Royaume-Uni, les États-Unis, la France et le Canada.
Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul
Compagnie des Filles de la Charité de Saint Vincent de Paul
This vehicle will belong to classes I and A only.
Ce véhicule appartient aux classes I et A seulement.»
The outgoing President of the Fourth Review Conference said that, since the Fourth Review Conference, UNCTAD had responded in an exemplary manner to the expectations of its member States in the competition area.
Le Président sortant de la quatrième Conférence de révision a dit que, depuis la quatrième Conférence de révision, la CNUCED avait répondu de façon exemplaire aux attentes de ses États membres dans le domaine de la concurrence.
This problem is simple and requires very little explanation.
Le Web politique français bout aujourd'hui de toutes ses bullesD'aucuns se réjouiront du fait qu'au moins il ne bulle pas de tous ses bouts.. De nombreux politiques se jettent gaiment dans les eaux mouvementées des réseaux sociaux et de Twitter comme autant de brigades de sauvetage aux bronzages galbés un jour de grande alerte près de Malibu. Ces dernières semaines ont vu l'arrivée de nouveaux sites pour le PS comme pour l'UMP, ainsi que de leurs plateformes collaboratives la “CooPol” et les “Créateurs de Possibles”.
The Bank estimates that the total cost of external and internal resources for this initiative will be approximately $14.0 million over the period from 1997 to 1999, with $2.0 million of this amount incurred in 1997.
La Banque estime que les initiatives liées au passage à l’an 2000 entraîneront au total des dépenses d’environ 14,0 millions de dollars en ressources externes et internes au cours de la période 1997-1999, dont 2,0 millions de dollars imputés à l’exercice 1997.
PROPOSAL TO AMEND REGULATION No. 91 - (Side marker lamps) (The following text is based upon Supplement 9 to the Regulation)
A.9 PROPOSITION D'AMENDEMENT AU RÈGLEMENT No 91 − (Feux de position latéraux) (Le texte ci-après a été établi sur la base du complément 9 au Règlement.
All these methods have their problems.
Toutes ces mesures présentent des inconvénients.
I believe Mr President-in-Office of the Council that we should not lose sight of one thing: if the European Union were able to work out a common position then perhaps the message to Saddam Hussein would be clear, that he cannot play around with the world community.
Je crois, Monsieur le Président du Conseil, que nous devons être bien conscients de cette réalité: si l'Union européenne était capable d'adopter une position commune, peut-être le message qui serait adressé à Saddam Hussein lui ferait-il clairement comprendre qu'il ne peut se moquer de la communauté mondiale.
By the express terms of the Act, as a permanent resident of Canada the author was entitled to have his detention reviewed at least every six months.
La loi dispose expressément qu'en tant que résident permanent du Canada, l'auteur avait le droit de faire réexaminer la légalité de sa détention au moins tous les six mois.
Or. it Justification The amendment seeks to define more precisely the measures that need to be taken to protect minors and assess the content of audiovisual media services.
Or. it Justification L'amendement propose de définir avec plus de précision les mesures qu'il convient d'adopter pour protéger les mineurs et pour évaluer le contenu des services de média audiovisuel.
I am particularly pleased that my group, the Union for Europe Group, played an important part in ensuring that this vitally important matter is the subject of a report from the Regional Affairs Committee.
Je suis particulièrement ravi que, grâce notamment au rôle non négligeable de mon groupe, l'UPE, ce sujet d'une importance vitale fasse l'objet d'un rapport de la commission de la politique régionale.
Hydropsyche phalerata egg masses (15% of the total) were found from 22 May to 14 September; up to 170
Les masses d'oeufs d'H. phalerata ont été trouvées du 22 mai au 14 septembre et un taux de ponte de 170 masses
It can affect the decision to have children.
Cela peut influencer la décision d’avoir des enfants.
He began his career as a research scientist with the Fisheries Research Board of Canada in 1958, and held numerous, progressively responsible posts in both Ottawa and the Atlantic region, culminating in his appointment as Deputy Minister of the Department of Fisheries and Oceans in 1982.
Il a entamé sa carrière comme chercheur scientifique au Conseil de recherches sur les pêcheries du Canada en 1958, et a ensuite occupé un grand nombre de postes d’autorité toujours grandissante tant à Ottawa que dans la région de l’Atlantique, pour finalement accéder au poste de sous-ministre des Pêches et des Océans en 1982.
In the first, the information collected did not deal with violent activity of any sort.
Dans le premier, l'information recueillie ne concernait aucune activité violente, quelle qu'elle soit.
Why is Parks Canada interested in this area?
Pourquoi Parcs Canada s’intéresse-t-il à cette région?
La Musardiere welcome you in the beautiful wildest part of Lorraine between Nancy and Strasbourg.
Charmante chambres d'hôtes au coeur de la Lorraine sauvage entre Nancy et Strasbourg.
Should it be possible for users of signs or marks on the Internet to avoid entering into a relationship with particular territories or countries by using disclaimers?
S’il était possible d’opter pour une approche harmonisée à l’échelle internationale dans ce domaine, il serait plus facile aux personnes utilisant un signe sur l’Internet de savoir à l’avance dans quels pays leurs activités revêtiront un caractère légal.
Often times our partners will cover accommodation and meal costs.
Souvent, nos partenaires couvrent les dépenses liées à l’hébergement et aux repas.
Pressures and Constraints
Pressions et entraves
Public Service of Canada 20 80 102074 Department/Agency 26 74 2477 ADM, Operations 26 74 1144 Ontario Region 21 79 317 Regional Headquarters - DG, SPEXS, Programs 7 93 13
Fonction publique du Canada 20 80 102074 Ministère/Organisme 26 74 2477 SMA, Opérations 26 74 1144 Région de l'Ontario 21 79 317 Administration régionale - DG, SPEXS, Programmes 7 93 13
Sixty-fifth session
Soixante-cinquième session
The Chairperson of the Specialized Section informed the Working Party of the outcome of the fifty-second session of the Specialized Section.
La Présidente de la Section spécialisée a informé le Groupe de travail des résultats de la cinquante-deuxième session de la Section.
Stressing the importance of the further development of case law on United Nations Commission on International Trade Law texts in promoting the uniform application of the legal texts of the Commission and its value for government officials, practitioners and academics,
Soulignant qu'il importe de poursuivre l'élaboration du Recueil de jurisprudence relative aux instruments de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international afin de promouvoir l'application uniforme des textes juridiques résultant des travaux de celle-ci et d'en accroître l'utilité pour les administrations, les praticiens et les universitaires,
The enactment in 2007 of the Press and Publication Law as well as the Law on Political Parties.
Adoption en 2007 de la loi sur la presse et de la loi sur les partis politiques.
Key informants lacked a unified concept for the whole VA, but common themes emerged which reflected the sum of the Agreement, rather than its parts.
Les intervenants clés n'avaient pas une vue globale de l'AV. Des thèmes communs sont cependant ressortis des interviews.
Before 2001 long-term unemployment refers to thirteen months or more; from 2001 onwards long-term unemployment refers to twelve months or more.
Avant 2001, le chômage de longue durée est défini comme une période de chômage de treize mois ou plus; à partir de 2001, il est défini comme une période de chômage de douze mois ou plus.
Have you skated on the Rideau Canal yet?
Avez-vous déjà patiné sur le Canal Rideau?
Following on from what Mr Seixas da Costa said, let me also say, and I can testify to this, that these negotiations conducted under the Portuguese Presidency have indeed, as the Portuguese Minister just said, been conducted with great authority, realism and pragmatism.
Je voudrais également, pour prolonger les propos de M. Seixas da Costa, dire, parce que je peux en témoigner, dire que cette négociation qui est conduite sous la présidence portugaise est en effet, comme le ministre portugais vient de le dire, menée avec beaucoup d'autorité, de réalisme et de pragmatisme.
Together with Commissioner Barnier and the Member States, we have started to work towards this, but the current exercise is restricted by the framework set by the regulations in force.
Nous avons entamé, avec le commissaire Barnier et les États membres, un travail dans ce sens, mais l'exercice actuel a des limites qui tiennent au cadre fixé par les règlements en vigueur.
"With the lack of gravity, they thought could do whatever they wanted about moving their bodies," said Johnson.
« Sans la gravité, les astronautes croyaient pouvoir bouger leurs corps comme ils le souhaitaient », d’ajouter Johnson.
Our modern economies and our social welfare systems are comparable.
Nos économies modernes et nos systèmes de bien-être social sont comparables.
[151] In his amended complaint, Mr. Virk alleges that Bell brought an end in November 2003 to the Globe and Mail project to which he had been assigned and utilized this situation to disguise its retaliation against him.
[151] Dans sa plainte modifiée, M. Virk allègue que Bell a mis fin en novembre 2003 au projet Globe and Mail auquel il avait été assigné et s'est servie de cette situation pour camoufler les représailles qu'elle exerçait contre lui.