id
int64
0
554k
q
stringlengths
187
4.68k
a
stringclasses
2 values
546,949
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I personally cant say whether he ever got over his demons. Thai: ฉันเองไม่สามารถบอกได้ว่าเขาได้รับปีศาจของเขาหรือไม่ Assertion: "his" can be aligned with "เขา" statistically.”
True
546,950
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: They got their covers dirty easy and cracked them. Thai: พวกเขามีผ้าคลุมที่สกปรกและแตก Assertion: "their" can be aligned with "และ" statistically.”
False
546,951
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It would have added to the story line. Thai: มันจะเพิ่มเข้าไปในเนื้อเรื่อง Assertion: "to" can be aligned with "ไป" statistically.”
True
546,952
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not bad for getting off electric heat. Thai: ไม่เลวสําหรับการปิดความร้อนไฟฟ้า Assertion: "bad" can be aligned with "การ" statistically.”
False
546,953
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The screen flickers like crazy. Thai: หน้าจอกะพริบอย่างบ้าคลั่ง Assertion: "The" can be aligned with "จอ" statistically.”
True
546,955
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Would cost me more or less to return it, so i threw away. Thai: จะเสียค่าใช้จ่ายมากขึ้นหรือน้อยลงในการส่งคืนดังนั้นฉันจึงโยนทิ้ง Assertion: "threw" can be aligned with "โยน" statistically.”
True
546,957
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: You have to know what happens in this series first. Thai: คุณต้องรู้ว่าอะไรจะเกิดขึ้นในซีรีย์นี้ก่อน Assertion: "in" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
546,958
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: But hey, it's not expensive an just looks nice. Thai: แต่เดี๋ยวก่อนมันไม่แพงและดูดี Assertion: "expensive" can be aligned with "และ" statistically.”
False
546,959
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I had no idea she was such an energetic performer. Thai: ฉันไม่รู้ว่าเธอเป็นนักแสดงที่มีพลัง Assertion: "she" can be aligned with "เธอ" statistically.”
True
546,960
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: We just got it yesterday so we haven't taken it out yet but it's very poor quality. Thai: เราเพิ่งได้รับเมื่อวานนี้ดังนั้นเราจึงยังไม่ได้นําออกมา แต่มีคุณภาพต่ํามาก Assertion: "we" can be aligned with "มาก" statistically.”
False
546,961
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I personally don't like it. Thai: โดยส่วนตัวแล้วฉันไม่ชอบ Assertion: "like" can be aligned with "ชอบ" statistically.”
True
546,962
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Overall, it's okay and serves its purpose. Thai: โดยรวมแล้วก็โอเคและให้บริการตามวัตถุประสงค์ Assertion: "its" can be aligned with "และ" statistically.”
False
546,963
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The water does stay hot when brewing but it's such a pain to mess with. Thai: น้ําไม่ร้อนเมื่อทําการต้ม แต่มันเป็นความเจ็บปวดที่ต้องทํา Assertion: "a" can be aligned with "ความ" statistically.”
True
546,964
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I did not like the condition it arrived in. Thai: ฉันไม่ชอบสภาพที่เข้ามา Assertion: "did" can be aligned with "สภาพ" statistically.”
False
546,965
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I will return it as soon as possible. Thai: ฉันจะคืนมันให้เร็วที่สุด Assertion: "will" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
546,967
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: As far as I'm concerned, this style goes against what should be considered 'adult literature' these days. Thai: เท่าที่ฉันกังวลสไตล์นี้ไปในสิ่งที่ควรพิจารณา 'วรรณกรรมสําหรับผู้ใหญ่' วันนี้ Assertion: "should" can be aligned with "ควร" statistically.”
True
546,969
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This should be sold for like five bucks at a local shop so someone could actually use it. Thai: ควรขายแบบนี้ห้าเหรียญที่ร้านค้าในท้องถิ่นเพื่อให้บางคนใช้งานได้จริง Assertion: "like" can be aligned with "แบบ" statistically.”
True
546,971
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It contains no original thought other than, "If you do things that others don't find cool then good luck. Thai: มันไม่มีความคิดดั้งเดิมนอกจาก "ถ้าคุณทําในสิ่งที่คนอื่นไม่พบว่ายอดเยี่ยมก็ขอให้โชคดี Assertion: "find" can be aligned with "พบ" statistically.”
True
546,972
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Exactly as advertised. Thai: ตรงตามที่โฆษณาไว้ Assertion: "Exactly" can be aligned with "ตาม" statistically.”
False
546,973
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I wish there was option of tilting it more though. Thai: ฉันหวังว่าจะมีตัวเลือกในการเอียงมากกว่า Assertion: "more" can be aligned with "มาก" statistically.”
True
546,975
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: We love it so much we contacted amazon and sent out a replacement for free. Thai: เราชอบมากเราติดต่ออเมซอนและส่งตัวแทนมาให้ฟรี Assertion: "replacement" can be aligned with "แทน" statistically.”
True
546,976
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: That's probably why the text reads like it's stuck inside an envelope instead of being transcribed by a machine. Thai: นั่นอาจเป็นสาเหตุที่ข้อความอ่านเหมือนติดอยู่ภายในซองจดหมายแทนที่จะถูกถอดความโดยเครื่อง Assertion: "transcribed" can be aligned with "ใน" statistically.”
False
546,977
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: They are heavy for some reason, but that gives them a more "solid" feeling than many I've used. Thai: มันหนักด้วยเหตุผลบางอย่าง แต่นั่นให้ความรู้สึก "แข็ง" มากกว่าที่ฉันเคยใช้ Assertion: "some" can be aligned with "บาง" statistically.”
True
546,978
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not enough of the intrigue that keeps you wanting to know what happens next. Thai: การวางแผนที่ไม่เพียงพอทําให้คุณอยากรู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นต่อไป Assertion: "wanting" can be aligned with "การ" statistically.”
False
546,979
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I love that opening is just big enough to reach through. Thai: ฉันชอบช่องเปิดที่ใหญ่พอที่จะเอื้อมถึง Assertion: "enough" can be aligned with "พอ" statistically.”
True
546,981
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Very forgettable and forgettable. Thai: น่าจดจํามากและน่าจดจํา Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.”
True
546,982
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I'm a stickler when it comes to romance in books, don't get me wrong. Thai: ฉันเป็นคนขี้เหนียวเมื่อพูดถึงเรื่องรัก ๆ ใคร่ ๆ ในหนังสืออย่าเข้าใจฉันผิด Assertion: "stickler" can be aligned with "ใน" statistically.”
False
546,983
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It's definitely worth every penny if you're looking for high quality printing. Thai: คุ้มค่าทุกเพนนีหากคุณกําลังมองหางานพิมพ์คุณภาพสูง Assertion: "for" can be aligned with "หา" statistically.”
True
546,984
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Will give a couple more trys before deciding if I'm going to send them back. Thai: จะลองอีกสองสามครั้งก่อนตัดสินใจว่าฉันจะส่งกลับไปหรือไม่ Assertion: "them" can be aligned with "ลอง" statistically.”
False
546,985
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The plot line is easy enough to follow for most people though. Thai: โครงเรื่องเป็นเรื่องง่ายพอที่จะติดตามคนส่วนใหญ่ Assertion: "people" can be aligned with "คน" statistically.”
True
546,986
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I will reorder and hope that this does NOT come defective also. Thai: ฉันจะเรียงลําดับใหม่และหวังว่าสิ่งนี้จะไม่เกิดข้อบกพร่องด้วย Assertion: "does" can be aligned with "และ" statistically.”
False
546,987
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Amazon has always been awesome with returns if you're not satisfied. Thai: อเมซอนนั้นยอดเยี่ยมพร้อมผลตอบแทนหากคุณไม่พอใจ Assertion: "returns" can be aligned with "อเมซอน" statistically.”
True
546,988
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Took the doors off in less than 15 minutes and saved over $100 dollars for a new set. Thai: ใช้เวลาปิดน้อยกว่า 15 นาทีและประหยัดได้มากกว่า $ 100 สําหรับชุดใหม่ Assertion: "saved" can be aligned with "เวลา" statistically.”
False
546,989
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It fits perfectly and looks good. Thai: มันลงตัวและดูดี Assertion: "fits" can be aligned with "ลง" statistically.”
True
546,990
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It is too bad there is a limited selection of the items. Thai: มันแย่มากที่มีจํานวน จํากัด ของรายการ Assertion: "of" can be aligned with "มาก" statistically.”
False
546,992
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It is very thin though which makes me question about lasting long term with use. Thai: มันบางมากซึ่งทําให้ฉันตั้งคําถามเกี่ยวกับการใช้งานในระยะยาว Assertion: "question" can be aligned with "บาง" statistically.”
False
546,993
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not what you would expect from Panasonic... The power output isn't even close to that of other brands. Thai: ไม่ใช่สิ่งที่คุณคาดหวังจากพานาโซนิค ... กําลังขับไม่ได้ใกล้เคียงกับยี่ห้ออื่น Assertion: "from" can be aligned with "จาก" statistically.”
True
546,994
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: We spend about half the time playing then either of us will admit to actually getting something done. Thai: เราใช้เวลาเล่นประมาณครึ่งชั่วโมงจากนั้นทั้งคู่ก็ยอมรับว่าจะทําอะไรให้เสร็จ Assertion: "admit" can be aligned with "จาก" statistically.”
False
546,996
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Got this for my boyfriend and he loved it! Thai: เตรียมพร้อมสําหรับแฟนของฉันและเขารักมัน! Assertion: "and" can be aligned with "แฟน" statistically.”
False
547,002
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: That part alone would have earned it 5 stars. Thai: ส่วนนั้นเพียงอย่างเดียวจะได้รับ 5 ดาว Assertion: "5" can be aligned with "จะ" statistically.”
False
547,003
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There are much to say about this author's writing, style & plot, unfortunately very predictable. Thai: มีหลายสิ่งที่จะพูดเกี่ยวกับการเขียนสไตล์และพล็อตของผู้เขียนคนนี้ซึ่งคาดเดาได้ยากมาก Assertion: "to" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
547,004
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There doesn't seem to be anything in here except what you've already read elsewhere. Thai: ดูเหมือนจะไม่มีอะไรเลยนอกจากที่คุณอ่านไปแล้ว Assertion: "in" can be aligned with "จาก" statistically.”
False
547,005
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The title is an apt description how it all comes out in a rather hilarious way. Thai: ชื่อเป็นคําอธิบายที่เหมาะสมว่ามันออกมาในลักษณะที่ค่อนข้างเฮฮา Assertion: "in" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
547,006
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: So I would pass on thisunless you can fix some of its deficiencies. Thai: ดังนั้นฉันจะส่งเรื่องนี้ต่อไปหากคุณไม่สามารถแก้ไขข้อบกพร่องบางอย่างได้ Assertion: "on" can be aligned with "หาก" statistically.”
False
547,007
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not one phone would fit inside without it totally coming apart. Thai: ไม่มีโทรศัพท์เครื่องใดที่จะเข้าไปข้างในโดยที่ไม่ได้แยกออกจากกันโดยสิ้นเชิง Assertion: "totally" can be aligned with "โดย" statistically.”
True
547,008
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This phone came just as promised. Thai: โทรศัพท์นี้มาตามที่สัญญาไว้ Assertion: "came" can be aligned with "ตาม" statistically.”
False
547,009
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The last device i got had issues with it turning off or freezing on it's own. Thai: อุปกรณ์ตัวสุดท้ายที่ฉันเจอมีปัญหาในการปิดหรือหยุดเอง Assertion: "with" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
547,011
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Unfortunately, my wife did not care for its non-stick surface and, after only one week use, she gave up on this pan. Thai: น่าเสียดายที่ภรรยาของฉันไม่สนใจพื้นผิวที่ไม่ติดและหลังจากใช้ไปเพียงหนึ่งสัปดาห์เธอก็ล้มเลิกความรู้สึกนี้ไป Assertion: "care" can be aligned with "สนใจ" statistically.”
True
547,012
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Perhaps mine just broke early than some other people, it's hard to say. Thai: บางทีฉันอาจจะแตกเร็วกว่าคนอื่น ๆ มันก็ยากที่จะพูด Assertion: "hard" can be aligned with "แตก" statistically.”
False
547,013
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: But if not because you'll be disappointed either way, keep in mind, YOU WILL NOT RECEIVE WHAT THE PICTURE LOOKS LIKE. Thai: แต่ถ้าไม่ใช่เพราะคุณจะต้องผิดหวังอย่างใดอย่างหนึ่งโปรดจําไว้ว่าคุณจะไม่ได้รับสิ่งที่รูปภาพดูคล้าย Assertion: "PICTURE" can be aligned with "ภาพ" statistically.”
True
547,015
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It came in earlier than expected which definitely is awesome. Thai: มันเข้ามาเร็วกว่าที่คาดไว้ซึ่งยอดเยี่ยมมาก Assertion: "definitely" can be aligned with "มาก" statistically.”
True
547,016
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Commas where there shouldn't have been, or wrong words in some sentences. Thai: เครื่องหมายจุลภาคที่ไม่ควรมีหรือคําที่ผิดในบางประโยค Assertion: "some" can be aligned with "ใน" statistically.”
False
547,018
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It came well packed so no worry about anything getting smashed or dented. Thai: มันมาได้ดีมากไม่ต้องกังวลว่าจะมีอะไรถูกทุบหรือเว้าแหว่ง Assertion: "came" can be aligned with "อะไร" statistically.”
False
547,019
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It seems like it could fit but it's so loose on my laptop as it goes. Thai: ดูเหมือนว่ามันจะเข้ากันได้ แต่มันหลวมไปกับแล็ปท็อปของฉัน Assertion: "as" can be aligned with "ของ" statistically.”
True
547,021
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There even came with two extra nose rings included, which was an unexpected surprise but very nice :). Thai: มีที่มาพร้อมกับแหวนเสริมสองอันรวมอยู่ด้วยซึ่งน่าประหลาดใจมาก แต่ก็ดีมาก :) Assertion: "very" can be aligned with "มาก" statistically.”
True
547,022
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It's ok as long as I have something else on top of it. Thai: มันก็โอเคตราบใดที่ฉันมีอย่างอื่นที่เหนือกว่า Assertion: "as" can be aligned with "โอเค" statistically.”
False
547,023
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: All right, fine, I'm with you, I've lived half my life overseas, so this story didn't particularly resonate or tell me anything fresh to think about. Thai: เอาล่ะฉันอยู่กับคุณฉันใช้ชีวิตอยู่ครึ่งชีวิตในต่างประเทศดังนั้นเรื่องนี้จึงไม่ได้สะท้อนให้เห็นถึงหรือบอกอะไรที่สดใหม่ให้คิด Assertion: "anything" can be aligned with "อะไร" statistically.”
True
547,025
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The seller refunded but only AFTER reviewing many different cases concerning fakes. Thai: ผู้ขายคืนเงิน แต่หลังจากตรวจสอบหลายกรณีที่เกี่ยวข้องกับการปลอม Assertion: "reviewing" can be aligned with "ตรวจสอบ" statistically.”
True
547,026
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It sounds awesome, has lights on the hood to light up the garage, and does have a handle for the passenger side. Thai: มันฟังดูยอดเยี่ยมมีไฟที่ประทุนเพื่อให้แสงสว่างในโรงรถและมีที่จับสําหรับด้านผู้โดยสาร Assertion: "passenger" can be aligned with "ไฟ" statistically.”
False
547,028
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: You can also place in different locations to block unwanted noise. Thai: นอกจากนี้คุณยังสามารถวางในตําแหน่งต่างๆเพื่อป้องกันเสียงรบกวนที่ไม่ต้องการ Assertion: "place" can be aligned with "ใน" statistically.”
False
547,029
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: After 2 wears i had already ripped one. Thai: หลังจากใส่ไป 2 ครั้งฉันก็ฉีกไปแล้วหนึ่งอัน Assertion: "2" can be aligned with "2" statistically.”
True
547,030
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: A great mix that has been lacking until now, thank you. Thai: ส่วนผสมที่ยอดเยี่ยมที่ขาดมาจนถึงตอนนี้ขอบคุณ Assertion: "mix" can be aligned with "มา" statistically.”
False
547,031
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This cd is only for the very advanced and professional flamenco players, so if you are an intermediate flamenco, this cd's not made of any great help to you. Thai: ซีดีนี้มีไว้สําหรับผู้เล่นฟลาเมงโกขั้นสูงและเป็นมืออาชีพเท่านั้นดังนั้นหากคุณเป็นลาเมงโกขั้นกลางซีดีนี้ไม่ได้ช่วยอะไรคุณได้มากนัก Assertion: "intermediate" can be aligned with "กลาง" statistically.”
True
547,032
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: They hold quite a bit of pencils and they have no problem fitting them into them. Thai: พวกเขาถือดินสอนิดหน่อยและพวกเขาก็ไม่มีปัญหาที่จะทําให้เข้ากับพวกเขาได้ Assertion: "them" can be aligned with "และ" statistically.”
False
547,033
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The product itself was fine. Thai: ตัวผลิตภัณฑ์เองก็โอเค Assertion: "itself" can be aligned with "เอง" statistically.”
True
547,034
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Also, how are we suppose to believe that this young girl will just take his virginity without some real fighting? Thai: นอกจากนี้เราจะเชื่อได้อย่างไรว่าเด็กสาวคนนี้จะใช้ความบริสุทธิ์ของเขาโดยไม่ต้องต่อสู้อย่างแท้จริง? Assertion: "without" can be aligned with "ความ" statistically.”
False
547,035
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: this product works for me...just put in the freezer and it is like eating ice cream..great taste but so far not sure how much good it will do on weight loss. Thai: ผลิตภัณฑ์นี้เหมาะกับฉัน ... เพียงแค่ใส่ในช่องแช่แข็งและมันก็เหมือนกับการกินไอศกรีม ... รสชาติที่ดี แต่จนถึงตอนนี้ยังไม่แน่ใจว่ามันจะลดน้ําหนักได้ดีแค่ไหน Assertion: "much" can be aligned with "การ" statistically.”
True
547,036
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: About 20 miles into it all, it just lost steam. Thai: ทั้งหมดประมาณ 20 ไมล์มันเสียไอน้ํา Assertion: "About" can be aligned with "20" statistically.”
False
547,037
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I followed the instructions exactly and ended up with a very streaky mess. Thai: ฉันทําตามคําแนะนําอย่างถูกต้องและจบลงด้วยความยุ่งเหยิงที่ไม่แน่นอน Assertion: "a" can be aligned with "ความ" statistically.”
True
547,038
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: You will receive something different from what was advertised. Thai: คุณจะได้รับสิ่งที่แตกต่างจากสิ่งที่โฆษณา Assertion: "will" can be aligned with "โฆษณา" statistically.”
False
547,039
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Very nice, I think the only thing missing is a handle to pick it up with and off it's self. Thai: ดีมากฉันคิดว่าสิ่งเดียวที่ขาดหายไปคือมือจับที่จะหยิบมันขึ้นและลงด้วยตัวเอง Assertion: "missing" can be aligned with "ขาดหาย" statistically.”
True
547,040
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: And who plays Pandora anymore?Just go with Amazon MP3 downloads. Thai: และใครที่เล่นแพนโดร่าอีกต่อไปเพียงไปกับการดาวน์โหลด MP3 ของ Amazon Assertion: "Pandora" can be aligned with "และ" statistically.”
False
547,041
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: But definitely don't throw your hard earned bucks away. Thai: แต่แน่นอนว่าอย่าโยนเหรียญที่ได้มาอย่างหนักของคุณ Assertion: "throw" can be aligned with "โยน" statistically.”
True
547,042
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: How hard does it become to list this information!!??? Thai: มันยากแค่ไหนที่จะแสดงรายการข้อมูลนี้ !! Assertion: "list" can be aligned with "ไหน" statistically.”
False
547,043
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The cover itself seemed alright. Thai: ฝาครอบตัวเองดูเหมือนจะไม่เป็นไร Assertion: "The" can be aligned with "ฝา" statistically.”
True
547,045
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Looks good on my patio. Thai: ดูดีบนลานของฉัน Assertion: "Looks" can be aligned with "ลาน" statistically.”
True
547,047
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Should have been priced at $14.98 with free shipping. Thai: น่าจะมีราคาอยู่ที่ $ 14.98 พร้อมจัดส่งฟรี Assertion: "priced" can be aligned with "ราคา" statistically.”
True
547,048
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: You just kind of get theoutline for where to start and how much-to-begin with... Thai: คุณเพียงแค่รับสายออนไลน์สําหรับที่จะเริ่มต้นและเริ่มต้นด้วย ... Assertion: "and" can be aligned with "จะ" statistically.”
False
547,049
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Will certainly order another though because they worked so good. Thai: จะสั่งอีกอย่างแน่นอนว่าเพราะพวกเขาทํางานได้ดีมาก Assertion: "so" can be aligned with "มาก" statistically.”
True
547,050
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I had never seen a coat like this. Thai: ฉันไม่เคยเห็นเสื้อโค้ทแบบนี้ Assertion: "like" can be aligned with "เคย" statistically.”
False
547,051
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: As time goes on, you'll notice that you are grinding something else other than what you intend to grind in order to avoid hearing things like cats meow! Thai: เมื่อเวลาผ่านไปคุณจะสังเกตเห็นว่าคุณกําลังบดสิ่งอื่นนอกเหนือจากสิ่งที่คุณตั้งใจจะบดเพื่อหลีกเลี่ยงการได้ยินสิ่งต่าง ๆ เช่นแมวเหมียว! Assertion: "cats" can be aligned with "แมว" statistically.”
True
547,052
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: But there is one problem: There are no instructions on how much batter should go into the wells. Thai: แต่มีปัญหาหนึ่งคือ: ไม่มีคําแนะนําเกี่ยวกับปริมาณแป้งที่ควรเข้าไปในหลุม Assertion: "the" can be aligned with "แนะ" statistically.”
False
547,053
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I bought the case because it was light weight. Thai: ฉันซื้อเคสเพราะน้ําหนักเบา Assertion: "case" can be aligned with "เคส" statistically.”
True
547,054
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: You have to read ahead to find that this is only one pair of headlights not two as described. Thai: คุณต้องอ่านล่วงหน้าเพื่อพบว่านี่เป็นไฟหน้าคู่เดียวเท่านั้น Assertion: "find" can be aligned with "ไฟ" statistically.”
False
547,055
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not very fair practice on their part. Thai: ไม่ค่อยเป็นธรรมในส่วนของพวกเขา Assertion: "on" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
547,056
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: You had to run two batches instead of one and it took much longer than usual. Thai: คุณต้องเรียกใช้สองชุดแทนที่จะเป็นหนึ่งชุดและใช้เวลานานกว่าปกติ Assertion: "much" can be aligned with "นาน" statistically.”
False
547,057
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The slip collars worked great,and helped train him. Thai: ปลอกคอลื่นทํางานได้ดีและช่วยฝึกเขา Assertion: "The" can be aligned with "ปลอกคอ" statistically.”
True
547,059
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Once she left them in bed, they never showed up again. Thai: เมื่อเธอทิ้งพวกเขาไว้บนเตียง Assertion: "she" can be aligned with "เธอ" statistically.”
True
547,061
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Unfortunately, there are several things that bug me. Thai: น่าเสียดายที่มีหลายสิ่งที่ทําให้ฉันรําคาญใจ Assertion: "several" can be aligned with "หลาย" statistically.”
True
547,064
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It's not up on Amazon like the rest of the books, it's only available from Barnes and Noble. Thai: มันไม่ได้ขึ้นอยู่กับอเมซอนเช่นเดียวกับหนังสืออื่น ๆ มันมีเฉพาะจากบาร์นส์และโนเบิล Assertion: "only" can be aligned with "อเมซอน" statistically.”
False
547,065
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: the product did not work on my 2008 tacoma like it said that i would be able to use with out any modification but if you do have an aftermarket bumper and a couple of bolts then this can fix any issues youve had trying adjusting your mirrors for mirror alignment. Thai: ผลิตภัณฑ์ใช้งานไม่ได้กับ tacoma ปี 2008 ของฉันอย่างที่บอกว่าฉันจะสามารถใช้งานได้โดยไม่ต้องดัดแปลงใด ๆ แต่ถ้าคุณมีกันชนหลังการขายและสลักเกลียวสองสามตัวนี่ก็สามารถแก้ไขปัญหาใด ๆ การวางแนว Assertion: "able" can be aligned with "สามารถ" statistically.”
True
547,066
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It seems to be a nice little fantasy, and a good one, but there were things about it that I personally didn't like. Thai: ดูเหมือนว่าจะเป็นแฟนตาซีที่ดีและเป็นเกมที่ดี แต่ก็มีหลายสิ่งที่ฉันไม่ชอบ Assertion: "a" can be aligned with "หลาย" statistically.”
False
547,067
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It gave an insight to life as a new immigrant. Thai: มันให้ข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับชีวิตในฐานะผู้ย้ายถิ่นฐานใหม่ Assertion: "as" can be aligned with "ฐานะ" statistically.”
True
547,068
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There is no way my child would ever ask me "where's Piggy" or why she wants something like this. Thai: ไม่มีทางที่ลูกของฉันจะเคยถามฉันว่า "ลูกหมูอยู่ที่ไหน" หรือทําไมเธอต้องการอะไรแบบนี้ Assertion: "way" can be aligned with "จะ" statistically.”
False
547,069
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: They probably would have been fine for my purposes. Thai: พวกเขาอาจจะดีสําหรับวัตถุประสงค์ของฉัน Assertion: "They" can be aligned with "เขา" statistically.”
True
547,071
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Good job Amazon. Thai: ทําได้ดีมากอเมซอน Assertion: "Good" can be aligned with "มากอเมซอน" statistically.”
True
547,073
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Would like to return, but cannot find original packaging. Thai: ต้องการส่งคืน แต่ไม่พบบรรจุภัณฑ์ดั้งเดิม Assertion: "find" can be aligned with "พบ" statistically.”
True
547,074
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: She does show how amazing her hair is though. Thai: เธอแสดงให้เห็นว่าผมของเธอน่าทึ่งเพียงใด Assertion: "is" can be aligned with "เธอ" statistically.”
False
547,077
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The dialog and situations are believable as well as enjoyable. Thai: บทสนทนาและสถานการณ์ต่าง ๆ มีความน่าเชื่อถือและสนุกสนาน Assertion: "dialog" can be aligned with "สนทนา" statistically.”
True
547,078
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: But even just her argument doesn't convince. Thai: แต่แม้เพียงข้อโต้แย้งของเธอก็ไม่โน้มน้าวใจ Assertion: "argument" can be aligned with "เธอ" statistically.”
False