cantonese
stringlengths 1
104
| hypo
stringlengths 1
126
| reference
stringlengths 1
110
| translated
stringlengths 1
104
| baidu
stringlengths 1
109
| bing
stringlengths 1
115
| bart_chinese
stringlengths 1
105
| score
stringclasses 5
values |
---|---|---|---|---|---|---|---|
犯人受到嚴密監視。
|
罪犯受到嚴密監視。
|
犯人受到了嚴密的監控。
|
犯人受到嚴密監視。
|
犯人受到嚴密來監視。
|
犯人受到嚴密監視。
|
犯人受到嚴密監視。
|
4
|
雖然我一直孤身作戰 但係我知道我哋係同一陣線
|
我孤身作戰 , 但幸得盟友相伴 。
|
雖然我一直孤身作戰,但我知道我們是同一陣線的。
|
雖然我一直孤身作戰但係我知道我哋在同一陣線
|
雖然我一直孤身作戰但我知道我們是和一會兒線
|
雖然我一直孤身作戰但是我知道我們是同一陣線
|
雖然我一直孤身作戰但因為我知道我們是同一陣線
|
5
|
呢棟樓得個殼,大堂執得靚,但其餘維修乜都無。
|
這座建築是所有的展示,沒有去。 它有一個漂亮的大堂,但在其他方面沒有維護。
|
這座大廈虛有其表,只有大堂裝修得很精美。
|
整棟樓得個殼,大堂執得好,但其餘維修工作都無。
|
這幢樓有一個殼,大堂收拾得漂亮,但其餘維修什麼也沒有。
|
這棟樓得個殼,大堂撿得漂亮,但其餘維修什麼都沒有。
|
整棟樓得個大,大堂也得大,但其餘維修工作都無。
|
3
|
佢份人咁狼戾,邊個想同佢做朋友呀?
|
他是如此的不可理喻,而且極具侵略性。 谁愿意和他做朋友?
|
他為蠻橫無理,誰會想跟他做朋友啊?
|
佢份人咁狼戾,你是想同佢做朋友呀?
|
他這個人那麼兇猛陷害,誰想跟他做朋友嗎?
|
他這人這麼狼戾,誰想跟他做朋友啊?
|
佢的人咁狼戾,是不是也想同佢做朋友呀?
|
5
|
如果你想見陳生,你要事先預約。
|
想見陳先生,必須提前預約。
|
如果你想拜訪陳先生,請先預約。
|
如果你想見陳生,你要事先預約。
|
如果你想看陳生,你要事先估計約。
|
如果你想見陳生,你要事先預約。
|
如果你想了解医生,你要事先預約。
|
5
|
警察知道喺個牌九賭檔出便都有個天文台通宵睇水。
|
警方知道,牌九賭屋外有守夜人徹夜守望。
|
警察知道在那個牌九賭檔外同樣有哨兵通宵把風。
|
警察知道每個牌九賭檔出便都有個天文臺通宵睇水。
|
警詧知道在牌九賭檔外面都有一個天文臺通宵把風。
|
員警知道在一個牌九賭檔外面都有個天文臺通宵把風。
|
警察知道每個牌九賭檔出便都有個天文台通宵睇水。
|
2
|
你確定要同佢分手?
|
你確定要和他分手嗎?
|
你確定要跟他分手?
|
你確定要同佢分手?
|
你確定要跟他分手?
|
你確定要跟他分手?
|
你确定要同他分手?
|
5
|
讀女校會唔會好齋?
|
在女校讀書是不是很無聊?
|
就讀女子學校會不會很悶?
|
讀女校會唔會好呢?
|
讀女校會不會太?
|
讀女校會不會很素?
|
讀女校會唔會好呢?
|
5
|
佢好鍾意唱歌。
|
他喜歡唱歌。
|
他很喜歡唱歌。
|
佢好鍾意唱歌。
|
她很喜歡唱歌。
|
他很喜歡唱歌。
|
佢好鍾意唱歌。
|
5
|
件衫巢𠵼𠵼,幫我燙吓喇
|
這件衣服皺巴巴的,幫我熨一熨吧
|
這件衣服皺巴巴的,幫我燙一下吧。
|
件衫巢的人,幫我燙嚇喇
|
這件衣服弄皺了𠵼𠵼,幫我燙一下
|
這件衣服皺皺,幫我燙一下了
|
件衫就是你,幫我燙吓喇
|
3
|
唔好擳我啦,好痕呀!
|
別撓痒癢了! 很癢!
|
別搔我癢,很癢呀!
|
唔好看到我啦,好可愛呀!
|
不要把我了,很癢啊!
|
別拿我了,很癢啊!
|
唔好是我啦,好可爱呀!
|
4
|
佢大約五十歲。
|
他大約五十歲。
|
他大概五十歲。
|
佢大約五十歲。
|
他大約50歲。
|
他大約五十歲。
|
他大約五十歲。
|
5
|
哎吔。都話你𡃉喇。係唔係衰𡃉呢?真係。砌牌算喇不如。哎,真係。
|
哎喲。都說你贏了。是不是壞壞呢?真。砌牌算了不如。哎,真。
|
唉!不是說了嗎?現在倒好,真是的!還不如砌麻將算了。唉,真是的!
|
哎唔係都係你喇係係唔係衰呢?
|
哎呀。 都說你𡃉了。 是不是壞𡃉呢? 真的。 砌牌算了不如。 對了,真的。
|
哎喲。都說你贏了。是不是壞壞呢?真。砌牌算了不如。哎,真。
|
哎唔都是你喇係係唔係衰呢?
|
2
|
一巴
|
一把
|
搧一巴掌。
|
一巴
|
一個
|
一巴掌
|
一巴
|
2
|
你有咩疑難雜症都可以問吓佢意見。
|
如果遇到奇怪的問題,可以向他請教。
|
你有甚麼疑難雜症都可以詢求他的意見。
|
你有什麼疑難雜症都可以問我的意見。
|
你有什麼疑難葷症都可以問問他意見。
|
你有什麼疑難雜症也可以問一下他意見。
|
你有什么疑難雜症都可以問我的意見。
|
5
|
龍蝦灣石刻
|
龍蝦灣石刻
|
龍蝦灣石刻。
|
龍蝦灣石刻
|
龍蝦海灣石頭刻
|
龍蝦灣石刻
|
龍蝦灣石刻
|
5
|
學曉又有乜用吖?
|
掌握這些知識有什麼好處呢?
|
學會了又有甚麼用?
|
學曉又有乜用吖?
|
學會了又有什麼用呢?
|
學會了又有什麼用啊?
|
这样做又有乜用吖?
|
5
|
但係我鍾意睇《刑事偵輯檔案》喎。
|
但是我喜歡看《刑事偵輯檔案》。
|
可是我喜歡看《刑事偵輯檔案》呀。
|
但係我鍾意睇《刑事偵輯檔案》而已。
|
但我喜歡看《刑事偵輯檔案》。
|
但是我喜歡看《刑事偵輯檔案》。
|
但其实我鍾意看《刑事偵輯檔案》一書。
|
5
|
隻股票今朝升到叭叭聲,早知噚日入定貨啦,真係揼心。
|
這隻股票今天早上暴漲。 如果我知道的話,我昨天就應該買下它。 真是個損失。
|
這只股票今早氣勢如雄,早知道如此昨日便先購入吧,真讓人不甘。
|
這股票今朝升到叭叭聲,早知明日入定貨啦,真係暖心。
|
只股票今天昇到叭叭聲,我早知道昨天進還是貨了,真是磨心。
|
只股票今天早上升到叭叭聲,早知道昨天進定貨,真捶心。
|
這股票今朝升到叭叭聲,早知今日入定貨啦,真係開心。
|
3
|
佢五十歲都仲係獨身。
|
他五十歲了還是單身。
|
他已經五十歲了,還是單身。
|
佢五十歲都仲係獨身。
|
他50歲還是獨身。
|
他五十歲也還是獨身。
|
不過五十歲都不可能獨身。
|
5
|
呢個係最大部分畢業生會做嘅野
|
這個是最大部分畢業生會做的東西
|
這是絕大部分畢業生會做的事。
|
呢個係最大部分畢業生會做嘅野
|
這是最大大部分畢業生會做的事
|
這個是最大部分畢業生會做的東西
|
這個是最大部分畢業生會做的事
|
5
|
唔到你唔
|
不由得你不
|
你不可以說不
|
唔到你唔
|
不由得你不
|
由不得你不
|
唔到你唔
|
1
|
響屋企煮嘢食都仲係普遍 , 但質素已經每況愈下
|
在家煮食仍然普遍 , 但它的品質下降
|
在家烹飪還是滿常見的,但烹飪質素已經每況愈下了
|
響屋企煮嘢食都仲係普遍,但質素已經每況愈下
|
在家裡煮東西吃還是們普遍,但貭素已經每況愈下
|
在家煮東西吃都還是普遍,但質量已經每況愈下
|
雖然屋企煮麵食都不是很普遍,但質素已經每況愈下
|
3
|
唔係
|
不然
|
不是
|
唔係
|
不是
|
不是的
|
唔係
|
5
|
鼓住道氣
|
氣不順
|
努著勁兒
|
鼓住道氣
|
鼓住氣
|
鼓著道氣
|
鼓住道氣
|
4
|
時間緊迫,搭的士啦。
|
我們剩下的時間不多了。 我們趕緊去打車吧。
|
時間緊迫,你還是坐計程車吧。
|
時間緊迫,搭的士啦。
|
時間緊張,乘計程車吧。
|
時間緊迫,打的吧。
|
時間緊迫,搭的士啦。
|
5
|
真喺冇陰功連阿公阿婆啲棺材本都呃
|
真在可憐連大爺阿婆的棺材本都騙
|
真是缺德,連老人養老的本錢也騙去
|
真喺冇陰功連阿公阿婆啲棺材本都呃
|
真是沒悲連阿公阿婆的老本都騙
|
真在可憐連大爺阿婆的棺材本都騙
|
真喺冇陰功連阿公阿婆的棺材本都沒有
|
4
|
呢排齋戒月,記得日出後日落前要禁食呀!
|
現在是齋月,記得從日出到日落禁食。
|
這個月是齋戒月,記得在日出之後和日落之前這段時間不能進食啊!
|
要排齋戒月,記得日出後日落前要禁食呀!
|
最近齋戒月,記得日後天下前要禁食呀!
|
最近齋戒月,記得日出後天落前要禁食啊!
|
要排齋戒月,記得日出後日落前要禁食呀!
|
3
|
我哋去咗呢條村
|
去了她在的村 .
|
我們去了這條村。
|
我哋去咗呢條村
|
我們在這條村
|
我們去這條村
|
我哋去咗呢條村
|
5
|
我想買隻真嘅勞力士二手錶。
|
我想買一塊真正的二手勞力士手錶。
|
我想買一隻正版的勞力士二手錶。
|
我想買一隻真嘅勞力士二手錶。
|
我想買只真的勞力來世二手錶。
|
我想買隻真的勞力士二手錶。
|
我想買一只真正的勞力士二手錶。
|
5
|
我知道本書嘅大意係咩。
|
我知道這本書的要旨。
|
我知道這本書的大意是甚麼。
|
我知道本書嘅大意係咩。
|
我知道這本書的大意是什麼。
|
我知道本書的大意是嗎。
|
我知道本書的大意是什么。
|
5
|
你知唔知點去九龍灣宏照道嗰間缽仔糕
|
你知道嗎?怎麼去九龍灣宏照道那間鉢兒子糕
|
你知道怎樣去九龍灣宏照道的那間缽仔糕店嗎
|
你知唔知點去九龍灣宏照道嗰間蚵仔糕
|
你知不知道怎麼去九龍灣宏照道的那家缽仔糕
|
你知道嗎?怎麼去九龍灣宏照道那間缽兒子糕
|
你知唔知點去九龍灣宏照道嗰間蚵仔糕
|
5
|
將垃圾掃埋一堆
|
把垃圾掃成一堆
|
將垃圾掃到一堆
|
將垃圾掃埋一堆
|
把垃圾掃成一堆
|
把垃圾掃了一堆
|
將垃圾填埋一堆
|
5
|
佢三步擸埋兩步衝入架𨋢度。
|
他大步流星地沖向電梯。
|
他三步併成兩步地衝進升降機。
|
佢三步或埋兩步衝入架高度。
|
他三步並作兩步沖進的𨋢上。
|
他三步走了兩步沖入一輛電梯里。
|
第三步是埋兩步衝入架高度。
|
4
|
心臟病
|
心髒病
|
心臟病
|
心臟病
|
心臟病
|
心臟病
|
心臟病
|
5
|
暫且放下私人恩怨。
|
讓我們暫時擱置個人分歧。
|
暫時放下私人恩怨。
|
暫且放下私人恩怨。
|
暫看來放下私人恩怨。
|
暫且放下私人恩怨。
|
暂且放下私人恩怨。
|
5
|
哦,對唔住。做咗咁耐都唔知𠻹。真係唔好意思。
|
哦,對不起。做了這麼久都不知道嫋。真抱歉。
|
對不起。做了這麼久也不知道,真是抱歉。
|
哦,唔唔住你做咗咁多都唔知道。
|
哦,對不起。 做了這麼久也不知道𠻹。 真抱歉。
|
哦,對不起。做了這麼久都不知道嫋。真抱歉。
|
哦,唔唔住唔做咗咁多都唔知唔好意思。
|
5
|
風水寶地
|
好風水之地
|
風水寶地。
|
風水寶地
|
風水寶地
|
風水寶地
|
風水寶地
|
5
|
我唔想麻煩咁多人。
|
我不想打擾那麼多人。
|
我不想麻煩這麼多人。
|
我唔想麻煩咁多人。
|
我不想麻煩這麼多人。
|
我不想麻煩那麼多人。
|
我唔想麻煩咁多人。
|
5
|
你咬我食呀?
|
你有什麼辦法阻止我?
|
你能把我怎樣?
|
你咬我食呀?
|
你咬我呀?
|
你咬我吃嗎?
|
你咬我食呀?
|
5
|
太少
|
太少了
|
太少
|
太少
|
太少
|
太少
|
太少
|
5
|
幼細
|
精細
|
細小
|
幼細
|
細
|
精細
|
幼細
|
5
|
但因為好多工程都係排星期五六
|
但因爲很多工程都是排星期五六
|
但因為很多工程都安排在星期五、星期六
|
但因為好多工程都是排星期五六
|
但因為很多工程都是排在星期五六
|
但因為很多工程都是排星期五六
|
但因為好多工程都要排星期五六
|
5
|
猶幸你離開時還有佣人在身邊,
|
猶幸你離開時還有傭人在身邊,
|
還好你離開時還有傭人在你身邊。
|
猶幸你離開時還有佣人在身邊,
|
猶幸你離開時還有傭人在身邊,
|
猶幸你離開時還有傭人在身邊,
|
不幸你離開時還有一個人在身邊,
|
3
|
我冇手呀,幫我袋住個銀包先吖。
|
我的手都滿了。 你能幫我一個忙,幫我把錢包放在你的包裡嗎?
|
你先幫我把錢包收起來,我沒手了。
|
我冇手呀,幫我袋住個銀包先吖。
|
我沒有手,幫我放著一個錢包一下。
|
我沒手啊,先幫我裝著個錢包啊。
|
我的手呀,幫我袋住個銀包先吖。
|
5
|
細聲啲得唔得?
|
小聲一點行不行?
|
可以小聲一點嗎?
|
細聲啲得唔得?
|
小聲一點好嗎?
|
小聲點行不行?
|
你要啲得唔得?
|
5
|
唓,開過演唱會就好好㗎嗱?
|
唓,開過演唱會就很好啦?
|
不是吧,曾經開過演唱會就代表很好嗎?
|
哎,開過演唱會就好好了嗎?
|
車,開過演唱會就很好㗎嗎?
|
嘸,開過演唱會就很好啦?
|
所以,開過演唱會就好好的嗎?
|
4
|
食飯咪喺canteen度食囖。
|
吃飯當然在食堂裡吃吧。
|
吃飯在食堂𥚃吃就好了。
|
食飯咪喺caneen度食之。
|
吃飯就在canteen裏吃吧。
|
吃飯別在canteen里吃葷。
|
食飯咪喺caneen度食中。
|
5
|
我發覺將生命睇成一本書係好有幫助 一本書前後都有封面 而我哋嘅生命就係由出生同死亡包著 就算一本書受制於底同面 佢裏面都可以印有遙遠國度嘅風景 異國風情嘅相 、 難忘嘅旅程
|
我發覺把生命 當作是一本書會有幫助 : 就像書受限於有開頭和結尾 被書皮包覆著 就像我們的生命被出生和死亡包覆著 即使書本受限於要有開頭和結尾 但它可以包含遠處的風光 異國風情的人物與奇幻的冒險
|
我覺得把一本書比喻為人生是很有幫助的。書有封面與封底,就像我們的生命是由出生和死亡構成,就算一本書被封面與封底所限制,裏面亦可印有遙遠國度的風景,異國風情的相片及難忘的旅程
|
我發覺將生命睇成一本書係好有幫助一本電前後都有封面而我哋嘅生命就係由出生同死亡包著就算一個書受制於底同面嘅裏面都可以印有遙遠國度嘅風景異國風情嘅相、難忘嘅旅程
|
我發覺把生命看成一本書是很有幫助一本書前後都有封面而我們的生命就是從出生和死亡包穿就算一本書受限制於底和麵他裏都可以印有遙遠國度的風景異國風情的照片、難忘的旅程
|
我發覺把生命看成一本書是很有説明一本書前後都有封面而我們的生命就是從出生和死亡包著就算一本書受制於底和麵他裡面也可以印有遙遠國度的風景異國風情的照片、難忘的旅程
|
我發覺將生命睇成一本書係好有幫助一本书前後都有封面而我哋嘅生命就係由出生同死亡包著就算一本電受制於底同面嘅裏面都可以印有遙遠國度嘅風景異國風情嘅相、難忘嘅旅程
|
3
|
粵文維基百科早期嘅文章以翻譯其他語言維基百科嘅內容為主,後期有較多嘅原創文章。
|
粵文維基百科早期的文章以翻譯其它語言維基百科的內容爲主,後期有較多原創文章。
|
粵文維基百科早期的文章以翻譯其他語言的維基百科的內容為主,後期的文章則較多為原創文章。
|
粵文維基百科早期嘅文章以翻譯其他語言維基文科的內容為主,後期有較多的原創文章。
|
粵文維琪百科早期的文章以翻譯別的語言維琪百科的內容為主,後期有開多的還原創文章。
|
粵文維琪百科早期的文章以翻譯其他語言維琪百科的內容為主,後期有較多的原創文章。
|
粵文維基百科早期的文章以翻譯其他語言維基文科的內容為主,後期有較多的原創文章。
|
3
|
我借咗筆大耳窿。
|
我借了高利貸。
|
我向高利貸借錢了。
|
我借咗一大耳窿。
|
我借了一筆者的閻王賬。
|
我借了筆放高利貸者。
|
我借咗个大耳窿。
|
2
|
件衫買大咗兩個碼,有啲掗拃。
|
這件襯衫大了兩個尺碼。 它看起來有點笨重。
|
這件衣服我買大了兩號,有點礙事。
|
件衫買大咗兩個碼,有啲不好看。
|
這件衣服買大了兩個碼,有點臃腫。
|
這件衣服買大了兩個碼,有點掗拃。
|
件衫買大咗兩個碼,有啲大。
|
5
|
有意歪曲
|
故意歪曲
|
蓄意扭曲事實。
|
有意歪曲
|
有喜歡歪曲
|
有意歪曲
|
有意歪曲
|
5
|
市道低迷
|
經濟不繁榮
|
經濟不景氣。
|
市道低迷
|
市道低迷
|
市道低迷
|
市道低迷
|
5
|
你哋都唔擅於減數 , 係嗎 ?
|
你們大家數學好像不是太好喔
|
你們是不是不擅長減數?
|
你哋都唔擅於減數,係嗎?
|
你們都不擅於減數,是嗎?
|
你們都不擅於減數,是嗎?
|
你哋都唔擅於減數,係不是?
|
2
|
新老爺
|
新郎的父親
|
新郎的父親
|
新老爺
|
新老爺
|
新老爺
|
新老爺
|
5
|
我聽日揾幾個馬仔過嚟幫你手。
|
明天我派幾個小輩過去幫你。
|
我明天找幾個幫手過來協助你。
|
我聽日有幾個馬仔過嚟幫你手。
|
我明天找幾個打手過來幫你的忙。
|
我明天找幾個小馬過來幫你手。
|
我聽說有幾個馬仔過來幫你手。
|
4
|
媽媽要等BB癐先至放佢落牀。
|
媽媽一定要等寶寶累了再把他放到床上。
|
媽媽要等嬰兒累才會放他到牀上。
|
媽媽要等BB先至放佢落地。
|
媽媽要等呼叫累才放他下牀。
|
媽媽要等 BB 累了才放他落牀。
|
媽媽要等你起床先至放佢落地。
|
5
|
學校今日提早放學呀
|
學校今天提早放學啊
|
學校今天提早放學。
|
學校今日提早放學呀
|
學校今天提早放學
|
學校今天提早放學啊
|
學校今日提早放學呀
|
5
|
我哋一移走橙色水桶 人就湧入條街
|
我們放置橘色筒狀路障 人們就突然出現聚集在街道上
|
在我們把橙色水桶挪開的瞬間,人便湧入街道
|
我就一移走橙色水桶人就湧入大街
|
我們一移走橙色水桶人就湧進這條街
|
我們一移走橙色水桶人就湧入條街
|
我只要一移走橙色水桶人就湧入大街
|
5
|
在財經事務及庫務局局長劉怡翔和投資推廣署署長傅仲森陪同下
|
在財經事務及庫務局局長劉怡翔和投資推廣署署長傅仲森陪同下
|
在財經事務及庫務局局長劉怡翔與投資推廣署署長傅仲森的陪同下。
|
在財經事務及庫務局局長劉怡翔和投資推廣署署長傅仲森陪同下
|
在財經事務比庫務局局長劉怡翔和投資推廣署署長傅仲森陪同下
|
在財經事務及庫務局局長劉怡翔和投資推廣署署長傅仲森陪同下
|
在財經事務及庫務局局長劉怡翔和投資推廣署署長傅仲森陪同下
|
4
|
有啲人諷刺政府嘅填海工程係個大白象,認為填海浪費公帑。
|
有人嘲笑政府的填海工程是白象。 他們認為這是在浪費公款。
|
這些人認為政府的填海工浪費公帑, 諷刺它是大白象工程。
|
有的人諷刺政府的填海工程是個大白象,認為填海浪費公帑。
|
有些人諷刺政府的填海工程是個大白象,認為填海浪費公帑。
|
有些人諷刺政府的填海工程是個大白象,認為填海浪費公帑。
|
有不少人諷刺政府的填海工程是個大白象,認為填海浪費公帑。
|
3
|
你可以信任自己應對生活嘅挑戰
|
你在說的是 , 你相信自己 能夠面對生命裡頭的挑戰 你在說的是你相信自己 能夠面對生命裡頭的挑戰
|
你可以相信自己能應對生活的挑戰。
|
你可以信任自己應對生活的挑戰
|
你可以信任自己應對生活的挑戰
|
你可以信任自己應對生活的挑戰
|
你可以信任自己應對生活的挑戰
|
3
|
唔係啊。我係…
|
不是啊。我是...
|
不是。我是⋯⋯
|
唔係啊你我係…
|
是啊。 我是…
|
不是啊。我是...
|
唔係啊。
|
5
|
手指罅疏
|
手指縫太寬
|
指縫寬
|
手指疏疏
|
手心兒疏
|
手指縫疏
|
手指疏疏
|
5
|
你出力揸住個和環 敲響個鐘 但係永遠唔知 幾時先至到達終點
|
你可抓住圈圈 , 你可以響鈴 , 當乘坐結束時 , 你沒察覺 。
|
你用力捉緊那個和環,敲響那個鐘。可是你永遠都不會知道,何時才會到達終點。
|
你出力揸住個和環敲響個鐘但你永遠唔知幾時先至到達終點
|
你使勁抓住一個和環當年在一個小時但是永遠不知道什麼時候才到達終結
|
你使勁抓住一個和環敲響個小時但是永遠不知道什麼時候才到達終點
|
你出力撐住個和你敲響個鐘但你永遠不知幾時先至到達終點
|
2
|
開口有話:食嘢食味道,睇戲睇成套
|
有道是:吃東西要吃味道,看戲要看整場
|
常言道:食首重味道,看戲看整部
|
食嘢食味道,睇戲睇成套
|
有道是:吃東西吃味道,電影院看整場
|
開口有話:吃東西吃味道,看電影看成套
|
開口有話:食嘢有味道,睇戲睇成套
|
4
|
聯合地產(香港)
|
聯合地產(香港)
|
聯合地產(香港)。
|
聯合地產(香港)
|
縫合房地產(香港)
|
聯合地產(香港)
|
聯合地產(香港)
|
5
|
考完試終於可以大吃大喝喇。
|
考試終於結束了,是時候讓我大吃一驚了。
|
考試完了,終於可以大吃大喝了。
|
考完試終於可以大喫大喝了。
|
考完試終於可以大吃大喝了。
|
考完試終於可以大吃大喝了。
|
考完試終於可以大吃大喝了。
|
5
|
水耕菜
|
水培蔬菜
|
水培蔬菜
|
水耕菜
|
水耕菜
|
水耕菜
|
水耕菜
|
5
|
鋼骨
|
鋼筋
|
鋼結構。
|
鋼骨
|
鋼筋
|
鋼筋
|
鋼骨
|
3
|
點先可以上鏡啲?
|
我怎樣才能看起來更上鏡?
|
怎樣才可以上相些?
|
誰先可以上鏡啲?
|
怎樣才能上電視的?
|
怎樣才能上鏡點?
|
首先可以上鏡吗?
|
5
|
你可以贏翻哩滴時間 。
|
你可以再取回這些時間
|
你可以贏回自己的時間。
|
你可以贏翻哩滴時間。
|
你能贏了這滴時間。
|
你可以贏回這些時間。
|
你可以使用翻哩滴時間。
|
2
|
你得閒咪去佢間企試吓囉。
|
有空的時候去他家試試看。
|
你有空便可以到他的公司試試看。
|
你得閒咪去佢間企試嚇囉。
|
你有空就去他家裡試試。
|
你有空別去他間站試試呗。
|
你得閒咪去佢間企試吓一下。
|
2
|
「 弦理論 」 就係咁嚟噶喇
|
這就是和弦有關的部份了 。
|
「 弦理論 」 就是這樣解的啦。
|
「弦理論」就係咁嚟噶喇
|
“弦理論”就是這樣來了
|
「弦理論」就是這麼來的了
|
「弦理論」就係咁嚟噶喇
|
4
|
聽講姓李嗰個tutor係killer嚟㗎。
|
聽說那個姓李的導師批改很嚴格。
|
聽說那個姓李的導師評分都很嚴格苛刻。
|
聽講姓李嗰個tutor係咁嚟㗎。
|
聽說姓李那個tutor是killer來㗎。
|
聽說姓李那個 tutor 是 killer 來的。
|
聽講姓李嗰個tor係係嚟㗎。
|
4
|
保安鬆懈
|
鬆懈的安全
|
保安掉以輕心了。
|
保安鬆懈
|
警衛鬆懈
|
保安鬆懈
|
保安鬆懈
|
3
|
件衫濕咗,罨住個身好唔舒服
|
衣服濕了,摀著身體很不舒服的的
|
身體被濕了的衣服漚著不舒服。
|
件衫濕咗,但住個身好唔舒服
|
這件衣服濕了,捂住個身不舒服
|
這件衣服濕了,守著個身很不舒服
|
件衫湿咗,但是住個身好唔舒服
|
5
|
呢位研究生瘋狂地愛上咗另一個研究生 但係佢 ( 女 ) 並唔愛佢 ( 男 )
|
這位研究生瘋狂的愛上另一位研究生 , 但是她不愛他 。
|
這位研究生瘋狂地愛上了另一位女研究生,可是她不愛他。
|
一位研究生瘋狂地愛上了另一個研究員但因為佢(女)並唔愛佢(男)
|
這位研究生瘋狂地愛上了另一個研究生但他(女孩)並不愛他(男)
|
這位研究生瘋狂地愛上了另一個研究生但是他(女)並不愛他(男)
|
一位研究生瘋狂地愛上了另一個研究大但對佢(女)並唔愛佢(男)
|
3
|
等我食個下午茶先。
|
讓我先吃下午茶。
|
先讓我吃個下午茶。
|
等我食個下午茶先。
|
讓我吃一個下午茶。
|
等我先吃個下午茶。
|
等我一個下午茶先。
|
5
|
等緊
|
等待
|
在等候。
|
等緊
|
等
|
在等
|
等緊
|
5
|
佢好硬撐㗎,傷風感冒閒事啦
|
他很挺得住,傷風感冒只是小事一樁
|
他很挺得住,傷風感冒只是小事一樁
|
佢好硬撐啊,傷風感冒閒事啦
|
他很硬支持㗎,感冒感冒閒事吧
|
他很硬撐的,傷風感冒閒事了
|
好好硬撐一下,傷風感冒不是事啦
|
4
|
企堂
|
侍應
|
伙記
|
企堂
|
企堂
|
服務生
|
企堂
|
3
|
抗日戰爭
|
甲午戰爭
|
抗日戰爭
|
抗日戰爭
|
抗日戰爭
|
抗日戰爭
|
抗日戰爭
|
5
|
九點鐘,夠鐘瞓覺啦
|
九點鐘,到點睡覺吧
|
現在九時正,是時候該睡了。
|
九點鐘,夠鐘瞓覺啦
|
九點鐘,到時間睡覺了
|
九點鐘,到點睡覺吧
|
九點鐘,分鐘睡覺啦
|
4
|
好多嘢背囉救命!都唔知點温!
|
背誦的東西太多了! 啊! 不知道如何進行修訂!
|
有很多內容要背誦,救命!真不知道從何入手!
|
好多嘢背我救命我都唔知體溫!
|
很多東西背了救命! 也不知道怎麼體溫!
|
很多東西背呗救命!都不知道怎麼溫!
|
好多嘢背嘢救命的都唔知有多温!
|
5
|
另一樣非常緊要嘅嘢係 睡眠並非源自腦內嘅單一結構 而係源自腦嘅唔同地方
|
另一件關於睡眠之所以重要的事 睡眠並非起於大腦單一組織 而是有點像網絡
|
另一個很重要的是,睡眠不只是源自腦內的單一結構,而是腦不同的地方。
|
另一樣非常緊要嘅嘢係睡眠並非源自腦內的單一結構而係源自大腦的不同地方
|
另一件非常重要的東西是睡眠不是源自腦內的那一結構而是源自腦的不同的地方
|
另一樣非常重要的東西是睡眠並非源自腦內的單一結構而是源自腦的不同地方
|
另一樣非常緊要嘅嘢係睡眠並非源自腦內嘅單一結構而係源自脑的不同地方
|
4
|
成功嘅法門就係努力。
|
成功的唯一途徑是努力工作。
|
成功的法門就是努力。
|
成功的法門就在努力。
|
成功的科技門就是努力。
|
成功的法門就是努力。
|
成功的法門就在努力。
|
5
|
請喺呢度簽名
|
請在這裡簽字
|
請在這裏簽名
|
請喺呢度簽名
|
請在這裡簽字
|
請在這裡簽名
|
請在呢度簽名
|
5
|
粵語方言
|
粵語方言
|
粵語方言
|
粵語方言
|
粵語方言
|
粵語方言
|
粵語方言
|
5
|
佢正一冇尾飛砣,出咗去咁耐,都唔知去咗邊?
|
他總是滿天飛的,出去這麼久,不知道上了哪兒?
|
他做事沒有交代,出去這麼久,到底去哪了?
|
佢正一冇尾飛砣,出咗去咁多,都唔知去咗哪?
|
她真是沒結束的票砣,出去了那麼久,也不知道在哪裡?
|
他正一沒有尾巴飛砣,出了去這麼久,也不知道去了哪裡?
|
佢正一冇尾飛砣,出咗去咁多,都唔知去咗多少?
|
3
|
定期改密碼啊。
|
定期更改密碼。
|
要定期更改密碼。
|
定期改密碼啊。
|
定期改密碼。
|
定期改密碼啊。
|
定期改密碼啊。
|
5
|
英式同美式英文嘅差別
|
英式英語和美式英語的區別
|
英式與美式英文的差別
|
英式同美式英文的差別
|
英式和夢想式英語的差別
|
英式和美式英語的差別
|
英式同美式英文的差別
|
5
|
明天要參加四式泳賽剛好去操練
|
明天要參加四式泳賽剛好去操練
|
為了參加明天的四式泳賽而去操練
|
明天要參加四式泳賽剛好去操練
|
明天要參加四式泳賽剛很去操練
|
明天要參加四式泳賽剛好去操練
|
明天要參加四式泳賽剛好去操練
|
5
|
文科考唔到五個A𡃉喎。
|
文科考不上五個 a 喔。
|
文科是考不到五個甲的
|
文科考唔到五個A喎。
|
文科考不上五個A𡃉。
|
文科考不上五個 a 喔。
|
文科考唔到五個A的。
|
5
|
我搵緊嘢做,你有乜嘢好路數?
|
我正在找工作,你有什麼好路子?
|
我正在找工作,你有什麼好門路嗎?
|
我搵乜嘢做,你有乜嘢好路走?
|
我正在找工作做,你有什麼好關照?
|
我在找事情做,你有什麼好路子?
|
我搵乜嘢做,你有乜嘢好路呢?
|
5
|
至好咪畀細路仔一個人留响屋企。
|
最好不要把孩子單獨留在家裡。
|
最好不要把孩子獨自留在家中。
|
至好咪畀細路仔一個人留在屋企。
|
最好別給小孩一個人呆在家。
|
才好別給小孩子一個人留在家裡。
|
至好是仔細路仔一個人留在屋企。
|
4
|
一年嘅家庭收入合共100萬。
|
我們家一年的總收入是一百萬。
|
一年的家庭收入合共100萬。
|
一年的家庭收入合共100萬。
|
一年的家庭收入合和100萬。
|
一年的家庭收入合共100萬。
|
一年的家庭收入合共100萬。
|
5
|
佢成日講笑,你唔好介意啊。
|
別理他,他只是在開玩笑。
|
他經常開玩笑,你別介意啊。
|
佢成日不笑,你唔好介意啊。
|
他總是說笑,你別介意。
|
他總是開玩笑,你不要介意啊。
|
佢成日大笑,你唔好介意啊。
|
5
|
有些少唔習慣
|
有一點不習慣
|
有點不習慣
|
有些少唔習慣
|
有一點不習慣
|
有點不習慣
|
有些少唔習慣
|
5
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.