output
stringlengths
1
252
instruction
stringlengths
9
326
id
stringlengths
36
36
高歸彥年少時為人質樸,後來便變瞭誌節,放縱好聲色,朝夕酣歌醉舞。
翻譯成現代文: 歸彥少質樸,後更改節,放縱好聲色,朝夕酣歌。 答案:
483ae374-304e-46cd-9e27-5e4bc518ac52
蘇秦做燕國的相,有人在燕王麵前說他的壞話,燕王手撫佩劍,對誹謗蘇秦的人發怒,並賞賜蘇秦以珍奇之味;白圭以拔取中山國而尊顯,有人在魏文侯麵前中傷他,魏文侯反而賞賜給他夜光之璧。
翻譯成現代文: 蘇秦相燕,人惡之燕王,燕王按劍而怒,食以駃騠;白圭顯於中山,人惡之於魏文侯,文侯賜以夜光之璧。 答案:
0303bd5c-1827-4fe5-b0e4-18693ec1ba6e
太醫院,院判一人,吏目一人。
翻譯成現代文: 太醫院。院判一人,吏目一人。
910a2dc0-a5dc-448b-9944-b911f4295b58
王生曰:未嘗聞之,有以見文君之誠心矣。
王垂說:不曾聽到過,好象見到瞭卓文君的真情。 翻譯成古文:
56f6a8a1-dc63-4865-9476-a4cb8bb9f0b4
惟黃傢灣有溪,經鷂子山入唐港,可達於江,宋又為壩,築堡其處,駐兵守之,係舟數百,與壩相依。
隻有黃傢灣有一條小河,經過鷂子山流入唐港,可以到達長江。宋軍又修建大壩,在那裏築起堡壘,駐紮軍隊戍守,係著幾百隻船,和大壩相依靠。 這句話在中國古代怎麼說:
a29c33b2-4cf9-4d87-97ac-7f82f9d950f7
染人
染人 翻譯成文言文:
310dc2a9-f567-4d47-848d-1132e673d05f
所以然者,脈遲故也。
用瞭瀉下法治療,而腹部脹滿絲毫不減輕。 翻譯成古文:
8de6d40f-5fa2-4e85-ae61-4c589d699d42
前鋒始交,敵敗走。
前鋒剛與敵交鋒,敵人便敗走瞭。 幫我把這句話翻譯成文言文
aba50d5a-54df-4abf-8186-eeb89c0aa112
答案:申飭都水監河堤禁令。
文言文翻譯: 申飭都水監河防之禁。
2a38aa66-c462-4d4e-a975-beb4f991b670
卿儒宗元老,朝望舊德,宜與中、秘二省參議以聞。
你為儒宗元老,朝庭內外德名遠揚,應當同中書、秘書二省官員共同參商後奏報。 翻譯成文言文:
fc1e911a-043a-49be-a2a3-b845b3ca14b0
十七日,皇太子李治留守定州,代行處理國政。
乙卯,皇太子監國於定州。 幫我把這句話翻譯成現代文
0032cef5-0d3c-46b8-bba7-63b15d403a76
武叩頭啼曰: 不殺兒,自知當死;殺之,亦死!
籍武一邊叩頭一邊哭著說: 不殺這孩子,知道應當是死罪;殺瞭他,也衹是一死! 翻譯成文言文:
2051e0ba-5998-41c8-8e93-516d9748a041
新甲以戎備久弛,親曆塞垣,經前人足跡所不到,具得士馬損耗、城堡傾頹、弓矢甲仗朽敝狀。
將下麵句子翻譯成文言文: 因為軍備長期以來放鬆瞭,新甲上任後親自到邊防牆堡去視察,走過前人足跡沒到過的地方,全麵掌握瞭兵馬傷亡、城堡倒塌及弓箭等兵器的損壞情況。
4e7da1a5-bde9-46a2-8301-0865354b099f
及後锡光為交阯,任延為九真太守,乃教其耕犁,使之冠履;為設媒官,始知聘娶;建立學校,導之經義。
後來锡光擔任交阯太守、任延為九真太守,纔教他們耕田犁地,讓他們戴帽穿鞋;為他們設置媒官,使他們知道嫁娶;建立學校,用經典大義教導他們。 翻譯成文言文:
b4c911be-1206-412f-847d-76546a1340a7
二年,配享高祖廟庭。
二年,配享在高祖祭廟。 翻譯成文言文:
672471f0-4881-4b91-9fac-2eb4cdc41dde
李貞
翻譯成現代文: 李貞
b947eba7-0fe7-41af-b96a-1dbfe1f3abae
仲舒以弘為從諛,弘嫉之。
董仲舒認為公孫弘奉承諂媚,公孫弘嫉恨董仲舒。 這句話在中國古代怎麼說:
c4b2acc6-a5b1-4481-bf23-4f8690657eba
熱釜:可繰單繳的粗絲,亦可繰雙繳絲,但不如冷盆繰的絲那樣潔淨有光澤。
熱釜:可繰粗絲單繳者,雙繳亦可。但不如冷盆所繰者潔淨光瑩也。 翻譯成現代文:
8aaf8ac1-1f71-4e93-9bc1-507e57fe69c4
太祖於是從中山前往信都,慕容實的冀州刺史慕容鳳夜晚越城逃跑,信都投降。
將下麵句子翻譯成現代文: 太祖乃自中山幸信都,慕容寶冀州刺史慕容鳳夜逾城走,信都降。
61d30fe0-0c6f-4133-bb2b-2b2577c54ee5
昭信齣之,椓杙其陰中,割其鼻唇,斷其舌。
昭信把她從井中撈齣,將木樁釘入其陰中,割去鼻唇,斷掉舌頭。 翻譯成文言文:
1de700c0-52b5-4315-a190-4fbf184ff180
歲之所在,則我有周之分野也。
歲星所在的星次,則是我們周地的分野。 這句話在中國古代怎麼說:
47d32469-56a6-4e87-8491-4ee1bbb052ea
請問怎樣做妻子?
請問為人妻? 翻譯成現代文:
110d837c-2d79-490b-987c-d3812605c801
鉷將錶送給宰相,林甫說: 大夫已經晚瞭。
鉷以錶示宰相,林甫曰: 大夫後之矣。 翻譯成現代文:
6f5952e2-bb27-4886-8e80-82465de76265
後坐與沙門法秀謀反,伏法。
翻譯成文言文: 後來因和僧人法秀密謀反叛,被處死。 答案:
2dbc2434-f6fa-4497-bdb2-f4e62f487454
辛巳,以長水校尉山陽王休祐為東揚州刺史。
三日,委任長水校尉山陰王休為東揚州刺史。 這句話在中國古代怎麼說:
d57d54b3-7d0d-4154-9996-907b50818d09
孔邈的兒子孔,另有傳記,孔的弟弟道存,在世祖大明年間,曆任黃門吏部郎,臨海王劉子頊前軍長史,南郡太守。
將下麵句子翻譯成現代文: 邈子覬,彆有傅。覬弟道存,世祖大明中,曆黃門吏部郎,臨海王子頊前軍長史、南郡太守。
c1d2729f-fb7f-429d-8a44-d05dcfbe9993
二十九日,葬章德皇後。
丙申,葬章德皇後。 幫我把這句話翻譯成現代文
1d575f52-ebb0-425b-aa18-e5e263d5b10e
又說: 聽到誹謗就發怒的人容易中瞭進讒言者的圈套,聽到稱贊就高興的人容易為阿諛奉承的人所利用。如果去掉這些毛病,讒言奸佞就會遠離而去。
又曰: 聞謗而怒者,讒之也;見譽而喜者,佞之媒也;絕去媒,讒佞遠矣。 翻譯成現代文:
356758a2-16b7-465b-a3f9-548681c26539
憑藉有纔能的人輔佐可以保住成業,而且及時挽迴危局。
將下麵句子翻譯成現代文: 用能援持盈以沒,而驟救傾以時。
4a5acfcb-4f7d-4185-aef9-8ed00f098ab6
將領統軍都是元劭左右,他們擅自增加斬殺首級的數量,妄自請求賞賜縑帛,鹿胒堅持認為不可,元劭不依他的看法。
翻譯成現代文: 將統皆劭左右,擅增首級,妄請賞帛,悆麵執不與,劭弗從。
ad0cf9a8-e15a-4f1d-8564-bc0fd7dbfdad
從此,皇上開始懷疑乙辛。
由此始疑乙辛。 幫我把這句話翻譯成現代文
f929cd9e-e9af-4529-b863-741a02c0c37f
過瞭不久,鄭薰又問到顔摽的傢廟在何處。
既而問及廟院。 翻譯成現代文:
7eadc07c-1f9d-48b0-acda-55f9cd54e475
後來,姑母繼領瞭槁氏遠族的一個孩子,帶他迴來探訪娘傢。
其後姑得槁氏疏族立為後,挈之省外傢。 翻譯成現代文:
494b19d6-4c1e-42a3-8915-0b254346ea53
辛卯,以劉延郎為河東道南麵行營招討副使。
辛卯,任用劉延朗為河東道南麵行營招討副使。 這句話在中國古代怎麼說:
45ba4a16-ca56-479c-8c16-bd81f895b08d
製下數日,杜門四錶辭不受。晉高祖怒,召宰相趙瑩等議落帝兵權,任歸私第。
翻譯成文言文: 這時高祖與杜重威一同接受晉高祖施恩加職的詔命,高祖以與杜重威同列為恥而煩悶不樂,懇切推辭不接受詔命,幾天閉門不齣。晉高祖生瞭氣,傳召宰相趙瑩等人商議罷免高祖兵權,讓他迴傢。
afcd6463-c54e-4439-ade0-9a11d2b41c11
纍至寜朔將軍、義陽太守。
纍升至寜朔將軍、義陽太守。 翻譯成古文:
c2ce8892-f827-43f4-930b-0222c6ba73b9
正元元年二月,李豐等陰謀作亂被誅殺。
正元元年二月,李豐等謀亂誅。 翻譯成白話文:
7559ed73-1d1d-41ac-8e68-62c4ecc70abc
過瞭十天,夢見有個人象畫上的天王,給瞭他一根象繩子似的筋,讓他吃下去。
逾旬,夢有人如天王之狀,持筋類綆,以食病者。 翻譯成現代文:
ff3d5ad6-c59a-4c49-a261-1741ce19ca24
這裏隻就當時著名的文人,約略說下大概情況。
翻譯成現代文: 蓋聞之於世,故略舉大較。 答案:
58167173-71ac-4f76-bc96-ae0c2e02a1ec
以湘州刺史甘卓為安南將軍、梁州刺史。
以湘州刺史甘卓為安南將軍、梁州刺史。 翻譯成現代文:
b8e1f99c-54bd-43a9-a3df-e2a52b7ef360
鹹寜二年六月甲戌,孛星齣現在氐宿。
鹹寜二年六月甲戌,星孛於氐。 幫我把這句話翻譯成現代文
2da5cb4c-cd43-40a4-9bea-e9c97024940c
義軍先割斷他的喉,再砍斷右臂,死去。
將下麵句子翻譯成現代文: 伏兵起,振被殺,屍僵立。
a5fed37f-6f10-488f-a16d-ec302840a1f7
大意是以聯輔、河東等十個州的戶稅奉入京師,創建精兵五萬人,駐守中都,以威懾四方。
將下麵句子翻譯成現代文: 大略以關輔、河東等十州戶稅入奉京師,創置精兵五萬,管在中都,以威四方,辭多開閤。
2b616017-fa3b-4e5a-9761-500732d6756e
麵部如命,氣色如運。
如果說麵部象徵並體現著人的大命,那麼氣色則象徵並體現著人的小運。 翻譯成文言文:
615d49f7-dca9-4195-8040-85413c06f65e
據說布列在屑巒上的草,不能改變鼕天來到之前就枯萎的品性;種植在澗底的鬆樹,不會失去後凋的榮耀。
翻譯成現代文: 蓋聞列草深岫,不改先鼕之悴;植鬆澗底,無奪後凋之榮。
1a0d273f-4168-4d12-9b69-ed75690e3c94
答案:顔闔迴答說: 正是我的傢。
文言文翻譯: 顔闔對曰: 此闔之傢也。
9fc7f3d9-5ac7-4895-b8e5-6e9870ff8767
突厥可汗默啜發兵徵討葛邏祿、鬍祿屋、鼠尼施等部落,連戰皆捷。唐玄宗命令北庭都護湯嘉惠、左散騎常侍解琬等人齣兵相救。
默啜發兵擊葛邏祿、鬍祿屋、鼠尼施等,屢破之;敕北庭都護湯嘉惠、左散騎常侍解琬等發兵救之。 翻譯成白話文:
a73d7034-4b05-4d22-a475-6c4e3bcd3790
甲午,帝以旱親薦享於太廟。
十九日,世宗因發生大旱在太廟親自主持祭祀。 翻譯成文言文:
71438962-c3e6-4ba7-9244-e79eedb2e0c1
辛已,閤肥城潰破,俘虜和斬殺瞭一萬多人,抓獲的牛羊以萬計數。
辛巳,城潰,俘斬萬馀級,獲牛馬以萬數。 幫我把這句話翻譯成現代文
06905197-f3bb-4ddb-bb85-a691e013b93e
田成子所以能夠享有齊國直至今天,原因是這樣的。他有個哥哥叫完子,仁愛而且勇敢。
翻譯成現代文: 田成子之所以得有國至今者,有兄曰完子,仁且有勇。
4647408b-36b7-47d0-b670-58658626c429
其行事皆此類。
翻譯成文言文: 婁師德做事,大緻如此。 答案:
1e0a6f84-8a1b-4c96-bea1-f80a18dd8aed
秦國吞並天下,很推崇五行相生相剋之理,自認為獲得水德之瑞應,以十月為正月。
將下麵句子翻譯成現代文: 秦並天下,頗推五勝,自以獲水德之瑞,用十月為正。
0ff9ef08-2687-4fec-b3db-6c47b57d8ef7
乙巳,載以露車,銜木麵縛。
翻譯成文言文: 乙未,他被裝在沒有帷蓋的車上,嘴裏銜著木棍,被反綁著。 答案:
f9540003-639d-4fe6-9b93-26ea2718fa5d
禦史颱奏: 前任節度使、刺史、行軍副使,雖每日於便殿起居,每遇五日起居,亦閤綴班。
將下麵句子翻譯成文言文: 禦史颱上奏: 前任的節度使、刺史、行軍副使,雖然每天在便殿居住,每遇五日起居,也應該停止上朝。
c4de5387-bfc5-46ee-b308-d002d5266780
升城尚且能固守數十天,殺傷甚眾,假若臣亡父固守梁鄒孤城,那就不是一朝可以攻剋的。
升城猶能抗兵纍旬,傷殺甚眾,若臣亡父固守孤城,則非一朝可剋。 幫我把這句話翻譯成現代文
3fdbee0d-c2d0-4e67-9ed0-7ff7c600f9b7
叔諧坐士彥誅。
梁叔諧因受牽連而被殺。 翻譯成古文:
136d1046-cf49-4cea-98ac-994f57fc51e7
夏,四月,大風,發屋摺木。
翻譯成文言文: 夏季,四月,狂風大作,房屋被掀起,樹木被摺斷。
df11f214-1df2-4ed5-a331-2e675acb4328
答案:酣聲歌唱擊壤謠,風俗清又淳,四方蠻夷都來順服,正統顯皇仁。
文言文翻譯: 酣歌擊壤,風清俗淳,四夷悉來賓,正統皇仁。
60094dba-1e94-419d-ad96-f718689a778c
北齊太上皇帝到瞭青州,就要進入陳朝的國境。
翻譯成現代文: 上皇至青州,即欲入陳。
441f1e7f-9e10-4536-a460-7e525b853723
贊死,弟珍立,遣使貢獻,自稱使持節、都督倭百濟新羅任那秦韓慕韓六國諸軍事、安東大將軍、倭國王,錶求除正。
將下麵句子翻譯成文言文: 訁贊死,弟珍繼位,派使者來朝貢,自稱使持節、都督倭百濟新羅任那秦韓慕韓六國諸軍事、安東大將軍、倭國王。
9e717de9-bd11-4ccf-9382-308be0af822c
遂見罷黜。
於是盧昶被罷黜。 翻譯成文言文:
add1f20c-8a92-43c0-8a48-0a66c0dae96a
初,兄凝為隋著作郎,撰《隋書》未成,死,績續餘功,亦不能成。
當初,其兄王凝擔任隋朝著作郎,撰寫隋書未成而死,王績接著撰寫,也沒寫成。 把這句話翻譯成文言文:
74e48a47-e066-4770-9088-b0472c9fb069
東海王褘凡劣,號之驢王。
東海王劉平凡庸劣,稱為驢王。 翻譯成古文:
9e269253-4aee-4067-9793-a32fef873f1a
臂中獨熱者,腰腹熱;肘後麤,以下三四寸熱者,腸中有蟲。
手臂的中部發熱,標誌著腰腹部有熱象;肘後皮膚粗糙,而且以下三四寸處發熱,標誌著腸道中有寄生蟲存在。 這句話在中國古代怎麼說:
78aa730d-52cf-4490-b7ce-fab86df6f48c
節度副使黃碣說: 現在大唐皇室雖然衰敗,但是天道民心還沒有厭棄它。
將下麵句子翻譯成現代文: 節度副使黃碣曰: 今唐室雖微,天人未厭。
21cf9ef0-9f10-4386-a3ff-28f5e8aff8b4
若親朝之禮,予生長深宮,不習乘騎,不諳風土,恐死於道路。
至於要我親自入朝,我生長在深宮,不會騎乘,不服水土,恐死於途中。 這句話在古代怎麼說:
637c41b3-e2db-4c5c-aec2-b516e93ea4ff
張敬兒潛圖反噬,罰未塞愆,而稱怨痛枉,形於言貌。協附奸邪,疑間勛烈,構扇異端,譏議時政,行路同忿,有心鹹疾。
張敬兒暗中圖謀反咬一口,對張的懲罰不能抵債張的罪遇,可是,謝超宗為他喊冤叫屈,形於言錶;附從奸邪,猜疑、離間功臣勛戚,煽動異端邪說,譏諷評議朝廷政治,行路的人也會激起共憤,有良心的人都會為此痛恨。 翻譯成文言文:
d033e766-27db-4c2a-8d58-12ebe53ee2b2
鼓刀者既獲厚利,糾察者潛受請求。
動刀殺生的人既能獲取厚利,糾彈檢查的人便會受到請求。 把這句話翻譯成文言文:
bc9343ec-afc0-41a1-8c45-a85ae4fe4355
故曰:二子之於法術,皆未盡善也。
所以說:申不害的術和商鞅的法,都還沒有達到很完善的地步。 幫我把這句話翻譯成文言文
e7ba9bf9-9b69-44e6-8f5b-a01b4d48a0e5
曆鹽之戰,事情在於機智迅捷。
曆陽之戰,事在機捷。 把這句話翻譯成現代文。
0d6adb17-0a2a-4e8e-a137-29c18dfab7c6
現在靈武軍民一起不超過六七萬,陷於危亡的境地,如果繼遷明年春天在我方未集中兵力以前,發兵救援靈武,全部齣動其軍隊,並力圍攻,則靈州城一定難以固守。
今靈武軍民不翅六七萬,陷於危亡之地,若繼遷來春於我兵未舉之前,發兵救援靈武,盡驅其眾,並力攻圍,則靈州孤城必難固守。 把這句話翻譯成現代文。
540ec027-bdff-499a-aab7-bc8f555d59de
入為太常少卿兼左拾遺,遷鄭州防禦使。
翻譯成文言文: 又入朝任太常少卿兼左拾遺,遷任鄭州防禦使。
3c5de50e-a728-4a69-91fc-b59f6101fe76
十分器重,於是官員們也都開始為他宣揚傳播聲名。
唯硃崖相李德裕特以國器重之,於是縉紳間多所延譽。 翻譯成白話文:
13b5f982-1a38-445d-8c67-42e8fddfad7f
項羽大怒,北擊齊。
項羽大怒,齣兵北嚮擊齊。 翻譯成文言文:
5c1036cf-11b8-4b1a-a3c7-7564dac34704
狐白溪水發源於南麵的狐白叮,北流注入汝水;汝水又往東北流嚮狼皋山。
其水南齣狐白川,北流注汝水,汝水又東北趣狼皋山者也。 翻譯成現代文:
40d868f0-4300-4e39-9744-db1bbf38ad58
答案:又有蛆生在庭院中。
文言文翻譯: 又有蛆生其庭。
41740c39-c90d-4ca1-888f-334f6a908074
使者經過趙國,趙王扣押瞭他。
使者過趙,趙王係之。 翻譯成現代文:
590db6ee-5d52-477a-86b8-6ef87c25033d
州郡闕母錢,願齣官帑助之。
翻譯成文言文: 州郡缺少母錢,希望拿齣官府的錢物救濟它們。 答案:
3e0cfe47-c43b-47ba-8cf4-d4a6b1d5b59f
時年十歲,常依季父幼孫。居貧,傭書自業。時隴西李衝當朝任事,亮族兄光往依之,謂亮曰: 安能久事筆硯而不往托李氏也?
當時,隴西人李衝在朝廷掌握大權,崔亮的族兄崔光去投靠他,並對崔亮說: 您怎麼能長久地與筆墨紙硯打交道,而不去依附李衝呢? 這句話在古代怎麼說:
a75f9d17-cad0-4abe-b4d6-d0d4ab016792
纍進陝西按察使,河南右布政使。
他升任陝西按察使,河南右布政使。 把這句話翻譯成文言文:
339dc67d-a315-433f-b5a3-231a304a26a1
辛昂於是叫年老體弱的背糧食,身體強壯的男子參加打仗,大傢都願意為他效力。
翻譯成現代文: 乃令老弱負糧,壯夫拒戰,鹹樂為用。
dfac7ec8-9721-476c-9254-a82d8957bfac
又一裏半,復過一村後,此亦煉洞最東南村也。
將下麵句子翻譯成文言文: 又走一裏半,再從一個村莊背後過,這也是煉洞最東南的村莊。
97afb281-91fb-46f1-869a-11dae69b37ea
初,魏公操追馬超至安定,聞田銀、蘇伯反,引軍還。
翻譯成文言文: 當初,曹操追趕馬超到安定,聽到田銀、蘇伯起兵的消息,率軍返迴。 答案:
4db1599b-d46d-4ec5-b5cb-2192028c3727
此後,皇後更加厚待宋太後。濛古帽本無前簷,世祖常感到陽光耀眼,皇後加上前簷,世祖大喜,以後就成為濛古帽的定式。後又為帝製衣一件,沒有衣襟,沒有領袖,後長前短,有兩根帶子,名曰 比甲 ,便於騎馬射箭,當時人皆仿效之,成為時裝。察必皇後稟性聰明,善於把握事業成敗的契機,所以在元朝建立之初,成為世祖的左右助手。
嗣服雲初,追懷曷已。是用究成先誌,式闡徽稱。謹遣某官某,上尊謚曰貞慈靜懿皇後,升祔於成宗皇帝殿室。 翻譯成現代文:
5b5d250c-7f79-436b-b9a3-9eb595476d5a
此之忠節,足可嘉尚。
翻譯成文言文: 這種忠義操守,足堪嘉奬。
16c2583e-d544-4edd-bc5f-f87e5eec6464
六府、三事,謂之九功。
六府、三事,叫做九功。 翻譯成文言文:
adaf3895-68fa-44e0-ad5a-23ebded85ab5
這人說:都怪你來晚瞭。
對曰:怪來晚。 翻譯成現代文:
de768e35-319c-4d25-ad5c-42bc9b3218cb
戊辰,信安王獻奚、契丹之俘,上禦應天門受之。
二十六日,信安王獻奚、契丹俘虜,皇上到應天門受俘。 幫我把這句話翻譯成文言文
42fe10e8-1782-4a10-b6f3-363a01fcc7d9
許州西三四十裏的地方有一隻母老虎行凶,害人不少。
許州西三四十裏有雌虎暴,損人不一。 翻譯成現代文:
febdb2c4-73ed-429f-ba64-3385286fce94
詔戒群臣洗心飭行,毋縱於貨賄,其或不悛,舉行淳熙成法。
下詔告誡大臣要端正心術,潔身自好,不要縱於貨賄,有不改正過失的,按淳熙成法論處。 把這句話翻譯成文言文:
27fe8553-add8-486c-b591-a0b21d7073e9
包胥說: 我一定要保存楚國。
包胥曰: 我必存之。 翻譯成白話文:
ce912902-f4e8-448a-ad30-bbd27d81a87b
狄來,有城可守,有兵可捍。
翻譯成文言文: 狄人入侵,有城可守,有兵可戰。 答案:
30a28056-9899-4e4a-99bb-9c354bb43261
永泰元年,與裴遵慶等並集賢待製。
永泰元年,與裴遵慶等人一並在集賢院待製。 幫我把這句話翻譯成文言文
31914858-26ee-440b-983a-8a5ca8f395e8
會桂管觀察使李叢移湖南,新使未至。鞦,七月,佶等作亂,殺都將王仲甫,推糧料判官龐勛為主,劫庫兵北還,所過剽掠,州縣莫能禦。
恰值桂管觀察使李叢調往湖南鎮守,新任觀察使尚未到任,鞦季,七月,許佶等人發動叛亂,殺死都將王仲甫,推舉糧料判官龐勛為主帥,搶劫軍用倉庫的兵器,武裝起來結隊北還,他們在所過之地四處劫掠,地方州縣不能抵卸。 把這句話翻譯成文言文:
82f553fb-c6eb-42ee-afb7-ba5c68ccd0ea
親親與大,賞共罰否,所以為盟主也。
親近兄弟國傢,贊助版圖大的國傢,奬賞能供給的國傢,懲罰不供給的國傢,這纔是作為盟主的態度。 幫我把這句話翻譯成文言文
e51eb03b-8698-4135-8914-957e16387426
奸吏猾民並侵,眾庶各不安生。
將下麵句子翻譯成文言文: 邪惡的官吏和狡猾的百姓一同侵犯平民,廣大人民各自不能安定地生活。
8b364137-d05f-45ab-8f0e-bd71e8378812
今又與泚東西相應,使滔得誌,泚亦不為所容,況同盟乎!
如今硃滔又與硃瑗東西相互呼應,假使硃滔達到目的,硃也不會被他所容忍,何況同盟之人呢! 這句話在中國古代怎麼說:
8aa0815c-2b12-4892-841c-95c47fed41d8
邦巽,字子斂。
邦巽字子斂。 翻譯成白話文:
108009ce-d922-4355-87d1-52e807377714
時齊神武已遣行颱侯景、大都督高敖曹赴之,勝敗,中流矢,奔梁。
這時,高歡已派行颱侯景、大都督高敖曹奔赴荊州,賀拔勝戰敗,被流矢射中,逃奔梁國。 翻譯成文言文:
a08c694a-8f16-407f-b796-dc86f4d17508
戊戌,衛王爽來朝。
翻譯成文言文: 初九,衛王楊爽來朝。 答案:
73780612-7d4e-4684-936d-a633e69aba87