translation
dict
{ "eng": "The tall consultant is running.", "hoc": "En salangi Consultant nir tanać." }
{ "eng": "This rat is running.", "hoc": "Nen Chunṭila nir tanać." }
{ "eng": "The ancient Romans called this day the Ides of May.", "hoc": "Ancient Roman ko nen Musiṅg 'Ides of May' kô metat́a." }
{ "eng": "That fox is drinking.", "hoc": "Han Tuyu nú tanać." }
{ "eng": "The World Bank cautions that, for India to achieve its economic potential, it must continue to focus on public sector reform, transport infrastructure, agricultural and rural development, removal of labour regulations, education, energy security, and public health and nutrition.", "hoc": "World Bank aete Caution em akana, India aḱ Economic Potential achieve è lagit́, India re Public Sector Reform, Transport Infrestructure, Síhasa„ Hatusai Development, Labour Regulation Anatom, Etosẽa, Energy Security, anḍoḱ Sangekohasubanaṅ (Public Health)„ Nutrition re Focus em rika idiè te hobana." }
{ "eng": "The bad wasp is eating.", "hoc": "En et́kan Surpaṅ jom tanać." }
{ "eng": "Owl's food.", "hoc": "Kokoraḱ Jomaḱ." }
{ "eng": "The tall photographers will eat the bad mango.", "hoc": "En salangi Photographer ko en et́kan Ulikô jomèa." }
{ "eng": "The tall turkey was speaking to the bad man.", "hoc": "En salangi Turkey en et́kan hoo loḱć jagar tan taekena." }
{ "eng": "The tall cods are eating the bad mango.", "hoc": "En salangi Cod ko en et́kan Ulikô jom tana." }
{ "eng": "The tall oxen are eating the bad mango.", "hoc": "En salangi Haḍa ko en et́kan Ulikô jom tana." }
{ "eng": "My blackbird is drinking.", "hoc": "Hendeòe tań nú tanać." }
{ "eng": "The tall alpaca ate the bad mango.", "hoc": "En salangi Alpaca en et́kan Ulić jom ket́a." }
{ "eng": "The beautiful heron is drinking.", "hoc": "En moeć Heron nú tanać." }
{ "eng": "Your cinematographer is eating.", "hoc": "Cinematographer tape jom tanać." }
{ "eng": "The bad marten is eating.", "hoc": "En et́kan Marten jom tanać." }
{ "eng": "in vicarge", "hoc": "Vicarge re" }
{ "eng": "The tall falcons are eating the bad mango.", "hoc": "En salangi Falcon ko en et́kan Ulikô jom tana." }
{ "eng": "The bad coach is running.", "hoc": "En et́kan Coach nir tanać." }
{ "eng": "The big agriculturist is running.", "hoc": "En maraṅ Agriculturist nir tanać." }
{ "eng": "The small consultant is eating.", "hoc": "En huḍiṅ Consultant jom tanać." }
{ "eng": "Your hairdresser is drinking.", "hoc": "Hairdresser tamm nú tanać." }
{ "eng": "in wetland", "hoc": "Wetland re" }
{ "eng": "The tall chicken spoke to the bad man.", "hoc": "En salangi Sim en et́kan hoo loḱć jagar kena." }
{ "eng": "Can I take a picture of you?", "hoc": "Photo m redoń?" }
{ "eng": "The beautiful psychologist is drinking.", "hoc": "En moeć Psychologist nú tanać." }
{ "eng": "That bandicoot is drinking.", "hoc": "Han Bandicoot nú tanać." }
{ "eng": "in pyramid", "hoc": "Pyramid re" }
{ "eng": "Programmer's water.", "hoc": "Programmer aḱ Daḱ." }
{ "eng": "Your paramedic is drinking.", "hoc": "Paramedic tape nú tanać." }
{ "eng": "The big gorilla is eating.", "hoc": "En maraṅ Gorilla jom tanać." }
{ "eng": "Our marten is running.", "hoc": "Marten tabu nir tanać." }
{ "eng": "The bad duck is drinking.", "hoc": "En et́kan Koḍo nú tanać." }
{ "eng": "My starling is eating.", "hoc": "Starling tań jom tanać." }
{ "eng": "The beautiful zebra is eating.", "hoc": "En moeć Zebra jom tanać." }
{ "eng": "The bad iguana is drinking.", "hoc": "En et́kan Tort́ nú tanać." }
{ "eng": "Your sparrow is eating.", "hoc": "Ḍeḍem tamm jom tanać." }
{ "eng": "The small spider is drinking.", "hoc": "En huḍiṅ Bindiram nú tanać." }
{ "eng": "from dunes", "hoc": "Dunes aete" }
{ "eng": "The tall caterpillar is drinking.", "hoc": "En salangi Chidu nú tanać." }
{ "eng": "in lair", "hoc": "Lair re" }
{ "eng": "The thin bear is drinking.", "hoc": "En batari Bana nú tanać." }
{ "eng": "That primate is drinking.", "hoc": "Han Primate nú tanać." }
{ "eng": "The beautiful bobcat is running.", "hoc": "En moeć Baoḱ nir tanać." }
{ "eng": "from village", "hoc": "Hatu aete" }
{ "eng": "The tall cinematographers eat the bad mango.", "hoc": "En salangi Cinematographer ko en et́kan Ulikô joma." }
{ "eng": "from stove", "hoc": "Stove aete" }
{ "eng": "Their meteorologist is eating.", "hoc": "Meteorologist takô jom tanać." }
{ "eng": "Photographers' water.", "hoc": "Photographer koaḱ Daḱ." }
{ "eng": "Your kiwi is drinking.", "hoc": "Kiwi tape nú tanać." }
{ "eng": "This scorpion is eating.", "hoc": "Nen Sengelmarmar jom tanać." }
{ "eng": "The study of the origin of life is known as astrobiology.", "hoc": "Life ren Origin reaḱ Study do, Astrobiology menoḱa." }
{ "eng": "That pharmacist is running.", "hoc": "Han Pharmacist nir tanać." }
{ "eng": "Rodent is drinking.", "hoc": "Rodent nú tanać." }
{ "eng": "The thin rooster is drinking.", "hoc": "En batari Sanḍisim nú tanać." }
{ "eng": "My entrepreneur is drinking.", "hoc": "Entrepreneur tań nú tanać." }
{ "eng": "The tall journalists will eat the bad mangoes.", "hoc": "En salangi Journalist ko en et́kan Uli kokô jomèa." }
{ "eng": "Dogs.", "hoc": "Seta ko." }
{ "eng": "The clever grizzly bear is running.", "hoc": "En clever Maraṅbana nir tanać." }
{ "eng": "Ducks' policy.", "hoc": "Koḍo koaḱ Policy." }
{ "eng": "Graphic Designers' oil.", "hoc": "Graphic Designer koaḱ Sunum." }
{ "eng": "Tom knows that he's said too much.", "hoc": "Tom kaji láḱ ket́ań menteć adaana." }
{ "eng": "The tall badger spoke to the bad man.", "hoc": "En salangi Badger en et́kan hoo loḱć jagar kena." }
{ "eng": "The tall fleas eat the bad mango.", "hoc": "En salangi Siku ko en et́kan Ulikô joma." }
{ "eng": "The thin lynx is drinking.", "hoc": "En batari Lynx nú tanać." }
{ "eng": "You are in my way.", "hoc": "Ańaḱ Hora remea." }
{ "eng": "Our bear is drinking.", "hoc": "Bana tabu nú tanać." }
{ "eng": "The small baboon is drinking.", "hoc": "En huḍiṅ Baboon nú tanać." }
{ "eng": "Diplomat is drinking.", "hoc": "Diplomat nú tanać." }
{ "eng": "Mathematician's water.", "hoc": "Mathematician aḱ Daḱ." }
{ "eng": "Your artist is running.", "hoc": "Artist tape nir tanać." }
{ "eng": "Possum is running.", "hoc": "Possum nir tanać." }
{ "eng": "The tall professors will eat the bad mangoes.", "hoc": "En salangi Professor ko en et́kan Uli kokô jomèa." }
{ "eng": "Sea lion is drinking.", "hoc": "Daḱkula nú tanać." }
{ "eng": "Your condor is running.", "hoc": "Condor tape nir tanać." }
{ "eng": "Crocodiles' oil.", "hoc": "Tayen koaḱ Sunum." }
{ "eng": "The small coyote is drinking.", "hoc": "En huḍiṅ Coyote nú tanać." }
{ "eng": "Mosquitos'.", "hoc": "Sikĩić koaḱ." }
{ "eng": "The special interpreter is eating.", "hoc": "En special Interpreter jom tanać." }
{ "eng": "The bad salamander is drinking.", "hoc": "En et́kan Salamander nú tanać." }
{ "eng": "The small cougar is drinking.", "hoc": "En huḍiṅ Cougar nú tanać." }
{ "eng": "The beautiful girl is drinking.", "hoc": "En moeć Hapanum nú tanać." }
{ "eng": "Your actress is drinking.", "hoc": "Actress tamm nú tanać." }
{ "eng": "That crocodile is drinking.", "hoc": "Han Tayen nú tanać." }
{ "eng": "Our mink is running.", "hoc": "Mink tabu nir tanać." }
{ "eng": "This meerkat is drinking.", "hoc": "Nen Meerkat nú tanać." }
{ "eng": "Your rhinoceros is drinking.", "hoc": "Rhinoceros tamm nú tanać." }
{ "eng": "My administrator is eating.", "hoc": "Administrator tań jom tanać." }
{ "eng": "Infants' water.", "hoc": "Oómbaḱhon koaḱ Daḱ." }
{ "eng": "The thin leopard is running.", "hoc": "En batari Leopard nir tanać." }
{ "eng": "Whales' oil.", "hoc": "Whale koaḱ Sunum." }
{ "eng": "from colonnade", "hoc": "Colonnade aete" }
{ "eng": "The big rat is running.", "hoc": "En maraṅ Chunṭila nir tanać." }
{ "eng": "Crabs' policy.", "hoc": "Kaakom koaḱ Policy." }
{ "eng": "Youth is drinking.", "hoc": "Sepeet́ nú tanać." }
{ "eng": "I'm not home.", "hoc": "Oaḱ re baṅińa." }
{ "eng": "What are you doing?", "hoc": "Chenaḱben chika tana?" }
{ "eng": "The thin dolphin is running.", "hoc": "En batari Dolphin nir tanać." }
{ "eng": "The beautiful linguist is drinking.", "hoc": "En moeć Linguist nú tanać." }
{ "eng": "Tom and Mary said that they won't win.", "hoc": "Tom anḍoḱ Mary do 'Kakô daeoḱa' -mentekin kaji ket́a." }