translation
dict |
---|
{
"eng_Latn": "from aetemnant",
"hoc_Latn": "Remnant aete"
} |
{
"eng_Latn": "This peacock is running.",
"hoc_Latn": "Nen Maraḱ nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "This kangaroo is running.",
"hoc_Latn": "Nen Kangaroo nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The special toad is eating.",
"hoc_Latn": "En special Ãut́ jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Gardeners'.",
"hoc_Latn": "Gardener koaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Chefs'.",
"hoc_Latn": "Chef koaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Clerk is eating.",
"hoc_Latn": "Clerk jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your spider is running.",
"hoc_Latn": "Bindiram tamm nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "This okapi is eating.",
"hoc_Latn": "Nen Okapi jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall musk oxen are eating the bad mangoes today.",
"hoc_Latn": "En salangi Musk ox ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall hyenas are eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Tani ko en et́kan Ulikô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "Our dove is eating.",
"hoc_Latn": "Panḍuka Putam tabu jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful lizard is eating.",
"hoc_Latn": "En moeć Donḍea jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your penguin is running.",
"hoc_Latn": "Penguin tamm nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "for biology",
"hoc_Latn": "Biology lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "Today, the executive will go to the university with a historian by helicopter.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg, en Executive miat́ Historian loḱ Helicopter te en University ć senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "Our machinists were accusing this curator of public intoxication.",
"hoc_Latn": "Abuaḱ Machinist ko nen Curator Public Bunul reaḱkô accuse ić taekena."
} |
{
"eng_Latn": "The tall directors were eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Director ko en et́kan Ulikô jom tan taekana."
} |
{
"eng_Latn": "Our choreographer is running.",
"hoc_Latn": "Choreographer tabu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Sea turtle's oil.",
"hoc_Latn": "Patukamhoroaḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful editor is running.",
"hoc_Latn": "En moeć Editor nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The big salamander is running.",
"hoc_Latn": "En maraṅ Salamander nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Otter's oil.",
"hoc_Latn": "Otter aḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "The tall piranha is eating.",
"hoc_Latn": "En salangi Piranha jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The big elk is drinking.",
"hoc_Latn": "En maraṅ Elk nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The big llama is drinking.",
"hoc_Latn": "En maraṅ Llama nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The small athlete is eating.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Athlete jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall polar bears ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Arilbana ko en et́kan Ulikô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "Day after tomorrow, the illustrator will go to a hospital with the shopkeeper by airplane.",
"hoc_Latn": "Meaṅ, en Illustrator en Shopkeeper loḱ Airplane te miat́ Hospital eć senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "with the archaeologist",
"hoc_Latn": "en Archaeologist loḱ"
} |
{
"eng_Latn": "for the sea lion",
"hoc_Latn": "en Sea lion lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "The thin locust is running.",
"hoc_Latn": "En batari Locust nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Grizzly bears' water.",
"hoc_Latn": "Maraṅbana koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall biologists are eating the bad mangoes today.",
"hoc_Latn": "En salangi Biologist ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "Donkeys.",
"hoc_Latn": "Donkey ko."
} |
{
"eng_Latn": "The tall snakes were eating the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Biṅ ko en et́kan Uli kokô jom tan taekana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall llamas eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Llama ko en et́kan Ulikô joma."
} |
{
"eng_Latn": "The tall guinea pigs eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Guinea Guḍu ko en et́kan Ulikô joma."
} |
{
"eng_Latn": "from commons",
"hoc_Latn": "Commons aete"
} |
{
"eng_Latn": "Teenager is eating.",
"hoc_Latn": "Teenager jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful starling is eating.",
"hoc_Latn": "En moeć Starling jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "with otorhinolaryngology",
"hoc_Latn": "Otorhinolaryngology loḱ"
} |
{
"eng_Latn": "Her biologist will go to this interpreter's house.",
"hoc_Latn": "Aćaḱ Biologist nen Interpreter Oaḱć senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "Our baker is drinking.",
"hoc_Latn": "Baker tabu nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Ten days ago, did the fisherman not go to a hospital with the shopkeeper by walk?",
"hoc_Latn": "Gel siṅg ayar, en Fisherman en Shopkeeper loḱ sen-sen te miat́ Hospital kać sen eana chi?"
} |
{
"eng_Latn": "Their lobster is eating.",
"hoc_Latn": "Maraṅìchaḱ takô jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Coyotes.",
"hoc_Latn": "Coyote ko."
} |
{
"eng_Latn": "Hen's oil.",
"hoc_Latn": "Engasimaḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "Yesterday, the carpenter went to the market with an investor by car.",
"hoc_Latn": "Hola, en Carpenter miat́ Investor loḱ Car te en Market eć senoḱ eana."
} |
{
"eng_Latn": "Our badger is running.",
"hoc_Latn": "Badger tabu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The special actress is running.",
"hoc_Latn": "En special Actress nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your conductor is going to my fashion designer's house.",
"hoc_Latn": "Amaḱ Conductor ańaḱ Fashion Designer Oaḱć senoḱ tana."
} |
{
"eng_Latn": "for the coral",
"hoc_Latn": "en Coral lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "This baker is eating.",
"hoc_Latn": "Nen Baker jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The clever man is drinking.",
"hoc_Latn": "En clever Hoo nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your cougar is running.",
"hoc_Latn": "Cougar tape nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant cougar is running.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Cougar nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Penguin's oil.",
"hoc_Latn": "Penguin aḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "This boar is drinking.",
"hoc_Latn": "Nen Birsukuri nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "This agent was accusing their painter of theft.",
"hoc_Latn": "Nen Agent akoaḱ Painter Kumbuu reaḱć accuse ić taekena."
} |
{
"eng_Latn": "This panther is drinking.",
"hoc_Latn": "Nen Panther nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Four days ago, had a musician not gone to the market with the infant by motorbike?",
"hoc_Latn": "Upun siṅg ayar, miat́ Musician en Oómbaḱhon loḱ Motorbike te en Market kać sen lena chi?"
} |
{
"eng_Latn": "Monkey's phone.",
"hoc_Latn": "Gaiaḱ Phone."
} |
{
"eng_Latn": "The tall grouses were eating the bad mangoes yesterday.",
"hoc_Latn": "En salangi Grouse ko hola en et́kan Uli kokô jom tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "The tall meteorologist will speak to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Meteorologist en et́kan hoo loḱć jagarèa."
} |
{
"eng_Latn": "Your horse is eating.",
"hoc_Latn": "Sadom tamm jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Our chef is running.",
"hoc_Latn": "Chef tabu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Last month, a pharmacist had come to a hospital with the diplomat by car.",
"hoc_Latn": "Senoḱ ean chanḍuḱ, miat́ Pharmacist en Diplomat loḱ Car te miat́ Hospital eć hućoḱ lena."
} |
{
"eng_Latn": "Why are you sad?",
"hoc_Latn": "Chikateben duku akana?"
} |
{
"eng_Latn": "Last Sunday, had the meteorologist not gone to a railway station with the optometrist by bus?",
"hoc_Latn": "Senoḱ ean Sunday, en Meteorologist en Optometrist loḱ Bus te miat́ Railway Station kać sen lena chi?"
} |
{
"eng_Latn": "The thin grasshopper is eating.",
"hoc_Latn": "En batari Samsort́ jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Three months ago, a geologist went to the library with the artist by airplane.",
"hoc_Latn": "Apé chanḍuḱ ayar, miat́ Geologist en Artist loḱ Airplane te en Library ć senoḱ eana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall rabbits were eating the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Kulae ko en et́kan Uli kokô jom tan taekana."
} |
{
"eng_Latn": "Polar bears' character.",
"hoc_Latn": "Arilbana koaḱ Character."
} |
{
"eng_Latn": "The thin administrator is running.",
"hoc_Latn": "En batari Administrator nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "A feral child (also called wild child) is a young individual who has lived isolated from human contact from a very young age, with little or no experience of human care, social behavior, or language.",
"hoc_Latn": "Birbagehon (wild child ókô metaà) do, Baleḱtaesirma aete ge Hoojanapaḱ (human contact) sangin re tannga akan aete, Hooneélsapaṕ (human care)„ sangitala Sepentapae (social behaviour)„ Jagar reaḱ Nelàdasẽa (experience), menaḱ re jokoć ge baredo banoḱ lekan baleḱ Individual."
} |
{
"eng_Latn": "A cinematographer is coming to the stadium with the programmer by walk.",
"hoc_Latn": "Miat́ Cinematographer en Programmer loḱ sen-sen te en Stadium eć hućoḱ tana."
} |
{
"eng_Latn": "on prairie",
"hoc_Latn": "Prairie re"
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful mosquito is drinking.",
"hoc_Latn": "En moeć Sikĩić nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The big mice is running.",
"hoc_Latn": "En maraṅ Kaṭea ko nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The special elephant is drinking.",
"hoc_Latn": "En special Hati nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The bad physician is running.",
"hoc_Latn": "En et́kan Physician nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall lions were eating the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Joṭokula ko en et́kan Uli kokô jom tan taekana."
} |
{
"eng_Latn": "Their plumber is running.",
"hoc_Latn": "Plumber takô nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Nurses' house.",
"hoc_Latn": "Nurse koaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Our infant is running.",
"hoc_Latn": "Oómbaḱhon tabu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall graphic designers ate the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Graphic Designer ko en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful human is eating.",
"hoc_Latn": "En moeć hoo jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "from inlet",
"hoc_Latn": "Inlet aete"
} |
{
"eng_Latn": "on jail",
"hoc_Latn": "Jail re"
} |
{
"eng_Latn": "Skunk's phone.",
"hoc_Latn": "Skunk aḱ Phone."
} |
{
"eng_Latn": "Coach's oil.",
"hoc_Latn": "Coach aḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "The special hound is drinking.",
"hoc_Latn": "En special Hound nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your caribou is running.",
"hoc_Latn": "Caribou tape nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Fishermen.",
"hoc_Latn": "Fisherman ko."
} |
{
"eng_Latn": "That paramedic is drinking.",
"hoc_Latn": "Han Paramedic nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The big crocodile is drinking.",
"hoc_Latn": "En maraṅ Tayen nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall choreographer is drinking.",
"hoc_Latn": "En salangi Choreographer nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Woman's water.",
"hoc_Latn": "Êraaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "My monkey is drinking.",
"hoc_Latn": "Gai tań nú tanać."
} |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.