translation
dict |
---|
{
"eng_Latn": "for the painter",
"hoc_Latn": "en Painter lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "The tall authors will eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Author ko en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall caterpillars ate the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Chidu ko en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "Her economist will go to her coach's house.",
"hoc_Latn": "Aćaḱ Economist aćaḱ Coach Oaḱć senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "with the duck",
"hoc_Latn": "en Duck loḱ"
} |
{
"eng_Latn": "for rheology",
"hoc_Latn": "Rheology lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant finch is eating.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Finch jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "with the manager",
"hoc_Latn": "en Manager loḱ"
} |
{
"eng_Latn": "Our woodpecker is running.",
"hoc_Latn": "Woodpecker tabu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Agriculturist's food.",
"hoc_Latn": "Agriculturist aḱ Jomaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Today afternoon, a gardener went to a city with the chef by motorbike.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg tikin, miat́ Gardener en Chef loḱ Motorbike te miat́ City ć senoḱ eana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall fly ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Roko en et́kan Ulić jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The tall baby is eating.",
"hoc_Latn": "En salangi Balećhon jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The bad mouse is running.",
"hoc_Latn": "En et́kan Chunṭila nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "My girl is drinking.",
"hoc_Latn": "Hapanum tań nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Butterfly's.",
"hoc_Latn": "Pampalt́aḱ."
} |
{
"eng_Latn": "This mouse is drinking.",
"hoc_Latn": "Nen Chunṭila nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Cod is drinking.",
"hoc_Latn": "Cod nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Reindeer's water.",
"hoc_Latn": "Reindeer aḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall women ate the bad mangoes yesterday.",
"hoc_Latn": "En salangi Êra ko hola en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The small lawyer is eating.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Lawyer jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The thin hen is eating.",
"hoc_Latn": "En batari Engasim jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Piranhas' water.",
"hoc_Latn": "Piranha koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "My bluebird is eating.",
"hoc_Latn": "Lílòe tań jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The clever giraffe is drinking.",
"hoc_Latn": "En clever Giraffe nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall deer will speak to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Siliṕ en et́kan hoo loḱć jagarèa."
} |
{
"eng_Latn": "The bad director is running.",
"hoc_Latn": "En et́kan Director nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The thin clerk is drinking.",
"hoc_Latn": "En batari Clerk nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall baboon is running.",
"hoc_Latn": "En salangi Baboon nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "A shopkeeper was coming to the stadium with a forester by car.",
"hoc_Latn": "Miat́ Shopkeeper miat́ Forester loḱ Car te en Stadium eć hućoḱ taekena."
} |
{
"eng_Latn": "A month ago, a businesswoman had not gone to the library with a nutritionist by airplane.",
"hoc_Latn": "Mit́ chanḍuḱ ayar, miat́ Businesswoman miat́ Nutritionist loḱ Airplane te en Library kać sen lena."
} |
{
"eng_Latn": "Do you want to rest?",
"hoc_Latn": "Jiraonam?"
} |
{
"eng_Latn": "Tiger's.",
"hoc_Latn": "Kulaaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall koalas will eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Koala ko en et́kan Ulikô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall coyotes are eating the bad mangoes today.",
"hoc_Latn": "En salangi Coyote ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "The bad coral is eating.",
"hoc_Latn": "En et́kan Coral jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Our bobcat is drinking.",
"hoc_Latn": "Baoḱ tabu nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Today morning, the woman did not go to a village with a composer by helicopter.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg setaḱ, en Êra miat́ Composer loḱ Helicopter te miat́ Hatu kać sen eana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall corals ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Coral ko en et́kan Ulikô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "from yard",
"hoc_Latn": "Yard aete"
} |
{
"eng_Latn": "with rheumatology",
"hoc_Latn": "Rheumatology loḱ"
} |
{
"eng_Latn": "Rhinoceros's.",
"hoc_Latn": "Rhinoceros aḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Kitten's phone.",
"hoc_Latn": "Bilaehonaḱ Phone."
} |
{
"eng_Latn": "The big businesswoman is running.",
"hoc_Latn": "En maraṅ Businesswoman nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "for the foreman",
"hoc_Latn": "en for the eman lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "The tall cat will speak to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Bilae en et́kan hoo loḱć jagarèa."
} |
{
"eng_Latn": "The special musk ox is running.",
"hoc_Latn": "En special Musk ox nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Tomorrow evening, a curator will go to a hotel with the businesswoman by bus.",
"hoc_Latn": "Gapa ayuṕ, miat́ Curator en Businesswoman loḱ Bus te miat́ Hotel eć senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "Your koala is eating.",
"hoc_Latn": "Koala tamm jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "That police officer is accusing your bakers of assault.",
"hoc_Latn": "Han Police Officer amaḱ Baker ko Assault reaḱć accuse kô tana."
} |
{
"eng_Latn": "The small director is running.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Director nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Minks' house.",
"hoc_Latn": "Mink koaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall minks will eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Mink ko en et́kan Ulikô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall hummingbird will speak to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Hummingbird en et́kan hoo loḱć jagarèa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall walrus eats the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Walrus en et́kan hoo joma."
} |
{
"eng_Latn": "The bad teenager is running.",
"hoc_Latn": "En et́kan Teenager nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Judge's oil.",
"hoc_Latn": "Judge aḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "The small bobolink is running.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Bobolink nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "in hut",
"hoc_Latn": "Guyu re"
} |
{
"eng_Latn": "The tall botanist is eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Botanist en et́kan Ulić jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall advocates are eating the bad mangoes today.",
"hoc_Latn": "En salangi Advocate ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "Our interpreter is drinking.",
"hoc_Latn": "Interpreter tabu nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The thin alligator is running.",
"hoc_Latn": "En batari Alligator nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "on lodge",
"hoc_Latn": "Lodge re"
} |
{
"eng_Latn": "Spider's house.",
"hoc_Latn": "Bindiramaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The bad bee is drinking.",
"hoc_Latn": "En et́kan Dumur nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The bad toad is eating.",
"hoc_Latn": "En et́kan Ãut́ jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "on tabernacle",
"hoc_Latn": "Tabernacle re"
} |
{
"eng_Latn": "The tall deer was speaking to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Siliṕ en et́kan hoo loḱć jagar tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "That infant is eating.",
"hoc_Latn": "Han Oómbaḱhon jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Infants.",
"hoc_Latn": "Oómbaḱhon ko."
} |
{
"eng_Latn": "Bobcats' policy.",
"hoc_Latn": "Baoḱ koaḱ Policy."
} |
{
"eng_Latn": "My analyst is accusing her craftsman of reckless driving.",
"hoc_Latn": "Ańaḱ Analyst aćaḱ Craftsman Reckless Driving reaḱć accuse ić tana."
} |
{
"eng_Latn": "This accountant is running.",
"hoc_Latn": "Nen Accountant nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The study of flow is known as rheology.",
"hoc_Latn": "Flow reaḱ Study do, Rheology menoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall cooks will eat the bad mangoes today.",
"hoc_Latn": "En salangi Cook ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "My bandicoot is eating.",
"hoc_Latn": "Bandicoot tań jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Fisherman's oil.",
"hoc_Latn": "Fisherman aḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "Optometrist's house.",
"hoc_Latn": "Optometrist aḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall firefighters are eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Firefighter ko en et́kan Ulikô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall flea spoke to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Siku en et́kan hoo loḱć jagar kena."
} |
{
"eng_Latn": "The tall grasshoppers will eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Samsort́ ko en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "Today morning, the doctor had not gone to the market with a botanist by motorbike.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg setaḱ, en Doctor miat́ Botanist loḱ Motorbike te en Market kać sen lena."
} |
{
"eng_Latn": "The bad monkey is running.",
"hoc_Latn": "En et́kan Gai nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The study of cells is known as cytology.",
"hoc_Latn": "Jivt́okoa reaḱ Study do, Cytology menoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "Our primate is eating.",
"hoc_Latn": "Primate tabu jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Last Wednesday, had an administrator not gone to the stadium with an accountant by bus?",
"hoc_Latn": "Senoḱ ean Wednestay, miat́ Administrator miat́ Accountant loḱ Bus te en Stadium kać sen lena chi?"
} |
{
"eng_Latn": "Your horse is running.",
"hoc_Latn": "Sadom tamm nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The special director is running.",
"hoc_Latn": "En special Director nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The clever monkey is drinking.",
"hoc_Latn": "En clever Gai nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Last Sunday, the hairdresser went to a stadium with an investor by walk.",
"hoc_Latn": "Senoḱ ean Sunday, en Hairdresser miat́ Investor loḱ sen-sen te miat́ Stadium eć senoḱ eana."
} |
{
"eng_Latn": "The bad falcon is drinking.",
"hoc_Latn": "En et́kan Falcon nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Yak is eating.",
"hoc_Latn": "Yak jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall planner was eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Planner en et́kan Ulić jom tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful insect is drinking.",
"hoc_Latn": "En moeć Insect nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "for the elephant",
"hoc_Latn": "en Elephant lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "The tall nurses eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Nurse ko en et́kan Ulikô joma."
} |
{
"eng_Latn": "We are in the same class.",
"hoc_Latn": "Miat́ Class regebua."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful detective is drinking.",
"hoc_Latn": "En moeć Detective nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "with the coach",
"hoc_Latn": "en Coach loḱ"
} |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.