translation
dict
{ "eng_Latn": "in ramp", "hoc_Latn": "Ramp re" }
{ "eng_Latn": "Your sardine is drinking.", "hoc_Latn": "Sardine tamm nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Your carpenter is eating.", "hoc_Latn": "Carpenter tamm jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The special human is running.", "hoc_Latn": "En special hoo nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall entrepreneurs were eating the bad mangoes yesterday.", "hoc_Latn": "En salangi Entrepreneur ko hola en et́kan Uli kokô jom tan taekena." }
{ "eng_Latn": "Albatrosses' character.", "hoc_Latn": "Albatross koaḱ Character." }
{ "eng_Latn": "Child is running.", "hoc_Latn": "Hon nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The bad wolverine is running.", "hoc_Latn": "En et́kan Wolverine nir tanać." }
{ "eng_Latn": "Those botanists will accuse their interpreter of contempt of court.", "hoc_Latn": "Han Botanist ko akoaḱ Interpreter Contempt of Court reaḱkô accuse ića." }
{ "eng_Latn": "The tall panthers were eating the bad mangoes.", "hoc_Latn": "En salangi Panther ko en et́kan Uli kokô jom tan taekana." }
{ "eng_Latn": "The beautiful panda is eating.", "hoc_Latn": "En moeć Panda jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall marten speaks to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Marten en et́kan hoo loḱć jagara." }
{ "eng_Latn": "The tall platypuses eat the bad mangoes.", "hoc_Latn": "En salangi Platypus ko en et́kan Uli kokô joma." }
{ "eng_Latn": "Gulls.", "hoc_Latn": "Gull ko." }
{ "eng_Latn": "Tomorrow morning, the geologist will not go to the library with a detective by airplane.", "hoc_Latn": "Gapa setaḱ, en Geologist miat́ Detective loḱ Airplane te en Library kać senoḱa." }
{ "eng_Latn": "Today, will a doctor not go to a railway station with a craftswoman by bicycle?", "hoc_Latn": "Tisiṅg, miat́ Doctor miat́ Craftswoman loḱ Bicycle te miat́ Railway Station kać senoḱa chi?" }
{ "eng_Latn": "The thin nurse is drinking.", "hoc_Latn": "En batari Nurse nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall ducks eat the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Koḍo ko en et́kan Ulikô joma." }
{ "eng_Latn": "The clever hen is running.", "hoc_Latn": "En clever Engasim nir tanać." }
{ "eng_Latn": "Judge's food.", "hoc_Latn": "Judge aḱ Jomaḱ." }
{ "eng_Latn": "on oasis", "hoc_Latn": "Oasis re" }
{ "eng_Latn": "on farmstead", "hoc_Latn": "Farmstead re" }
{ "eng_Latn": "Aardvark is drinking.", "hoc_Latn": "Aardvark nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Your editor is drinking.", "hoc_Latn": "Editor tamm nú tanać." }
{ "eng_Latn": "in forge", "hoc_Latn": "Forge re" }
{ "eng_Latn": "The tall florists are eating the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Florist ko en et́kan Ulikô jom tana." }
{ "eng_Latn": "This mosquito is eating.", "hoc_Latn": "Nen Sikĩić jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall mouse was eating the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Kaṭea en et́kan Ulić jom tan taekena." }
{ "eng_Latn": "Photographers' policy.", "hoc_Latn": "Photographer koaḱ Policy." }
{ "eng_Latn": "The tall teenager speaks to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Teenager en et́kan hoo loḱć jagara." }
{ "eng_Latn": "in fissure", "hoc_Latn": "Fissure re" }
{ "eng_Latn": "Last Sunday, had the florist not gone to a city with an economist by airplane?", "hoc_Latn": "Senoḱ ean Sunday, en Florist miat́ Economist loḱ Airplane te miat́ City kać sen lena chi?" }
{ "eng_Latn": "This manatee is eating.", "hoc_Latn": "Nen Manatee jom tanać." }
{ "eng_Latn": "Owls.", "hoc_Latn": "Kokor ko." }
{ "eng_Latn": "Your crow is running.", "hoc_Latn": "Káḱ tape nir tanać." }
{ "eng_Latn": "Their octopus is eating.", "hoc_Latn": "Octopus takô jom tanać." }
{ "eng_Latn": "My hound is eating.", "hoc_Latn": "Hound tań jom tanać." }
{ "eng_Latn": "Our meteorologist was going to your graphic designer's house.", "hoc_Latn": "Abuaḱ Meteorologist amaḱ Graphic Designer Oaḱć senoḱ taekena." }
{ "eng_Latn": "The tall advocates were eating the bad mangoes yesterday.", "hoc_Latn": "En salangi Advocate ko hola en et́kan Uli kokô jom tan taekena." }
{ "eng_Latn": "for the mosquito", "hoc_Latn": "en Mosquito lagit́" }
{ "eng_Latn": "The special author is running.", "hoc_Latn": "En special Author nir tanać." }
{ "eng_Latn": "Politicians' policy.", "hoc_Latn": "Politician koaḱ Policy." }
{ "eng_Latn": "Your author is drinking.", "hoc_Latn": "Author tape nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Tom knew he couldn't make everybody happy.", "hoc_Latn": "Tom saben do kać rãasa ichi daeakôa menteć adaan taekena." }
{ "eng_Latn": "The tall ladybug was speaking to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Araḱuru en et́kan hoo loḱć jagar tan taekena." }
{ "eng_Latn": "Their meerkat is running.", "hoc_Latn": "Meerkat takô nir tanać." }
{ "eng_Latn": "Our consultant was accusing my photographer of reckless driving.", "hoc_Latn": "Abuaḱ Consultant ańaḱ Photographer Reckless Driving reaḱć accuse ić taekena." }
{ "eng_Latn": "The tall eagles are eating the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Eagle ko en et́kan Ulikô jom tana." }
{ "eng_Latn": "The clever primate is running.", "hoc_Latn": "En clever Primate nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The beautiful coral is drinking.", "hoc_Latn": "En moeć Coral nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The fragrant grouse is eating.", "hoc_Latn": "En mutut́ soann Grouse jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The small bear is running.", "hoc_Latn": "En huḍiṅ Bana nir tanać." }
{ "eng_Latn": "Tomorrow morning, will a doctor go to a hotel with a manager by car?", "hoc_Latn": "Gapa setaḱ, miat́ Doctor miat́ Manager loḱ Car te miat́ Hotel eć senoḱa chi?" }
{ "eng_Latn": "The special beautician is drinking.", "hoc_Latn": "En special Beautician nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The fragrant locust is drinking.", "hoc_Latn": "En mutut́ soann Locust nú tanać." }
{ "eng_Latn": "That greyhound is drinking.", "hoc_Latn": "Han Greyhound nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Executive is eating.", "hoc_Latn": "Executive jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The small graphic designer is running.", "hoc_Latn": "En huḍiṅ Graphic Designer nir tanać." }
{ "eng_Latn": "Albatrosses' oil.", "hoc_Latn": "Albatross koaḱ Sunum." }
{ "eng_Latn": "Tom is awake.", "hoc_Latn": "Evn lenań." }
{ "eng_Latn": "The tall coaches will eat the bad mangoes.", "hoc_Latn": "En salangi Coach ko en et́kan Uli kokô jomèa." }
{ "eng_Latn": "Whale is eating.", "hoc_Latn": "Whale jom tanać." }
{ "eng_Latn": "Let us plait a garland.", "hoc_Latn": "Miat́ Hisirbu galaṅèa." }
{ "eng_Latn": "The small judge is drinking.", "hoc_Latn": "En huḍiṅ Judge nú tanać." }
{ "eng_Latn": "My elk is drinking.", "hoc_Latn": "Elk tań nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Platypus's phone.", "hoc_Latn": "Platypus aḱ Phone." }
{ "eng_Latn": "Starling's food.", "hoc_Latn": "Starling aḱ Jomaḱ." }
{ "eng_Latn": "Advocates.", "hoc_Latn": "Advocate ko." }
{ "eng_Latn": "The tall lizard will speak to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Donḍea en et́kan hoo loḱć jagarèa." }
{ "eng_Latn": "The tall builder spoke to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Builder en et́kan hoo loḱć jagar kena." }
{ "eng_Latn": "The thin boy is eating.", "hoc_Latn": "En batari Koahon jom tanać." }
{ "eng_Latn": "This pig is drinking.", "hoc_Latn": "Nen Sukuri nú tanać." }
{ "eng_Latn": "My finch is running.", "hoc_Latn": "Finch tań nir tanać." }
{ "eng_Latn": "Piranhas.", "hoc_Latn": "Piranha ko." }
{ "eng_Latn": "Historians.", "hoc_Latn": "Historian ko." }
{ "eng_Latn": "The tall zebras will eat the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Zebra ko en et́kan Ulikô jomèa." }
{ "eng_Latn": "The fragrant heron is drinking.", "hoc_Latn": "En mutut́ soann Heron nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Herons' character.", "hoc_Latn": "Heron koaḱ Character." }
{ "eng_Latn": "Your graphic designer is drinking.", "hoc_Latn": "Graphic Designer tamm nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Show me how.", "hoc_Latn": "Uduṕań pe chilikate." }
{ "eng_Latn": "The tall camels were eating the bad mangoes yesterday.", "hoc_Latn": "En salangi Camel ko hola en et́kan Uli kokô jom tan taekena." }
{ "eng_Latn": "The tall athlete will eat the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Athlete en et́kan Ulić jomèa." }
{ "eng_Latn": "The book is on the table.", "hoc_Latn": "Kitaṕ Table chetan rea." }
{ "eng_Latn": "The beautiful analyst is eating.", "hoc_Latn": "En moeć Analyst jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The bad raven is drinking.", "hoc_Latn": "En et́kan Raven nú tanać." }
{ "eng_Latn": "in attic", "hoc_Latn": "Attic re" }
{ "eng_Latn": "The tall guinea pigs ate the bad mangoes.", "hoc_Latn": "En salangi Guinea Guḍu ko en et́kan Uli kokô jom ket́a." }
{ "eng_Latn": "Tonight, a diplomat will go to the railway station with the girl by bicycle.", "hoc_Latn": "Tisiṅg nida, miat́ Diplomat en Hapanum loḱ Bicycle te en Railway Station eć senoḱa." }
{ "eng_Latn": "This raven is eating.", "hoc_Latn": "Nen Raven jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall horse eats the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Sadom en et́kan hoo joma." }
{ "eng_Latn": "The tall politician is drinking.", "hoc_Latn": "En salangi Politician nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Your orangutan is drinking.", "hoc_Latn": "Orangutan tamm nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall polar bear will eat the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Arilbana en et́kan Ulić jomèa." }
{ "eng_Latn": "The small orangutan is eating.", "hoc_Latn": "En huḍiṅ Orangutan jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall caribou spoke to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Caribou en et́kan hoo loḱć jagar kena." }
{ "eng_Latn": "The bad critic is drinking.", "hoc_Latn": "En et́kan Critic nú tanać." }
{ "eng_Latn": "My rodent is drinking.", "hoc_Latn": "Rodent tań nú tanać." }
{ "eng_Latn": "After two days, will the teacher go to a library with the choreographer by train?", "hoc_Latn": "Bar siṅg tayom, en Teacher en Choreographer loḱ Train te miat́ Library ć senoḱa chi?" }
{ "eng_Latn": "Next Thursday, will the conductor not come to a railway station with a designer by helicopter?", "hoc_Latn": "Hućoḱ Thursday, en Conductor miat́ Designer loḱ Helicopter te miat́ Railway Station kać hućoḱa chi?" }
{ "eng_Latn": "The tall bats eat the bad mangoes.", "hoc_Latn": "En salangi Baduḍi ko en et́kan Uli kokô joma." }