translation
dict |
---|
{
"eng_Latn": "My grasshopper is running.",
"hoc_Latn": "Samsort́ tań nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The small monkey is drinking.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Gai nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The bad iguana is drinking.",
"hoc_Latn": "En et́kan Tort́ nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The small aardvark is running.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Aardvark nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant eel is drinking.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Biṅhaku nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful pharmacist is eating.",
"hoc_Latn": "En moeć Pharmacist jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall badger eats the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Badger en et́kan hoo joma."
} |
{
"eng_Latn": "Orangutans' house.",
"hoc_Latn": "Orangutan koaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall chickens eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Sim ko en et́kan Uli kokô joma."
} |
{
"eng_Latn": "Our bandicoot is running.",
"hoc_Latn": "Bandicoot tabu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your diplomat is drinking.",
"hoc_Latn": "Diplomat tamm nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Tom is a very nice boy.",
"hoc_Latn": "Tom esu bugin Hon."
} |
{
"eng_Latn": "The tall hens eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Engasim ko en et́kan Uli kokô joma."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful alpaca is drinking.",
"hoc_Latn": "En moeć Alpaca nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall alpaca will speak to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Alpaca en et́kan hoo loḱć jagarèa."
} |
{
"eng_Latn": "The special ermine is running.",
"hoc_Latn": "En special Ermine nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Chimpanzee's oil.",
"hoc_Latn": "Chimpanzee aḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "The bad elk is drinking.",
"hoc_Latn": "En et́kan Elk nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Crocodiles' character.",
"hoc_Latn": "Tayen koaḱ Character."
} |
{
"eng_Latn": "for coniology",
"hoc_Latn": "Coniology lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "Our bobcat is eating.",
"hoc_Latn": "Baoḱ tabu jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "for the agent",
"hoc_Latn": "en Agent lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "That firefighter is eating.",
"hoc_Latn": "Han Firefighter jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Sea turtles' character.",
"hoc_Latn": "Patukamhoro koaḱ Character."
} |
{
"eng_Latn": "The bad youth is drinking.",
"hoc_Latn": "En et́kan Sepeet́ nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Planner is drinking.",
"hoc_Latn": "Planner nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your receptionist is running.",
"hoc_Latn": "Receptionist tamm nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful grouse is running.",
"hoc_Latn": "En moeć Grouse nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Primate's food.",
"hoc_Latn": "Primate aḱ Jomaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The study of the origin and spread of diseases is known as epidemiology.",
"hoc_Latn": "Ruahasu reaḱ Origin anḍoḱ Spread reaḱ Study do, Epidemiology menoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "for the actor",
"hoc_Latn": "en Actor lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "Yesterday morning, had a plumber not gone to a hospital with a businessman by motorbike?",
"hoc_Latn": "Hola setaḱ, miat́ Plumber miat́ Businessman loḱ Motorbike te miat́ Hospital kać sen lena chi?"
} |
{
"eng_Latn": "Industrialist's food.",
"hoc_Latn": "Industrialist aḱ Jomaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "with nosology",
"hoc_Latn": "Nosology loḱ"
} |
{
"eng_Latn": "Cook is running.",
"hoc_Latn": "Cook nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The big chinchilla is eating.",
"hoc_Latn": "En maraṅ Chinchilla jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall cook is eating.",
"hoc_Latn": "En salangi Cook jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Hounds'.",
"hoc_Latn": "Hound koaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall sea lions eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Daḱkula ko en et́kan Ulikô joma."
} |
{
"eng_Latn": "The small kingfisher is drinking.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Kikir nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Gecko's oil.",
"hoc_Latn": "Horochochoćaḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "The tall craftswoman was eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Craftswoman en et́kan Ulić jom tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "The special turtle is drinking.",
"hoc_Latn": "En special Daḱhoro nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "How far is the village?",
"hoc_Latn": "Hatu chimin saniṅ rea?"
} |
{
"eng_Latn": "Our florist is running.",
"hoc_Latn": "Florist tabu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Cockroach is eating.",
"hoc_Latn": "Hartaùpi jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall meteorologist spoke to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Meteorologist en et́kan hoo loḱć jagar kena."
} |
{
"eng_Latn": "The tall bobcat will eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Baoḱ en et́kan Ulić jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "The small woodpecker is running.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Woodpecker nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The bad parrot is running.",
"hoc_Latn": "En et́kan Kereat́ nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The special nurse is eating.",
"hoc_Latn": "En special Nurse jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant polar bear is eating.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Arilbana jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your pig is eating.",
"hoc_Latn": "Sukuri tape jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "on hollow",
"hoc_Latn": "Hollow re"
} |
{
"eng_Latn": "Six days ago, a beautician had gone to a library with the roommate by walk.",
"hoc_Latn": "Turui siṅg ayar, miat́ Beautician en Roommate loḱ sen-sen te miat́ Library ć sen lena."
} |
{
"eng_Latn": "Hairdressers' water.",
"hoc_Latn": "Hairdresser koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Nurses.",
"hoc_Latn": "Nurse ko."
} |
{
"eng_Latn": "This giraffe is running.",
"hoc_Latn": "Nen Giraffe nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The bad musk ox is drinking.",
"hoc_Latn": "En et́kan Musk ox nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall grizzly bear is eating.",
"hoc_Latn": "En salangi Maraṅbana jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The thin squirrel is eating.",
"hoc_Latn": "En batari Maraṅtuu jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "In the upcoming two months, Nepal’s trade balance is projected to go down.",
"hoc_Latn": "Hućoḱ tan bar chanḍuḱ re, Nepal reaḱ Trade Balance latar te aagunn reaḱ Projection bai akana."
} |
{
"eng_Latn": "on cobbler",
"hoc_Latn": "Cobbler re"
} |
{
"eng_Latn": "Analyst's oil.",
"hoc_Latn": "Analyst aḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "The tall bald eagle speaks to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Chaḍa Eagle en et́kan hoo loḱć jagara."
} |
{
"eng_Latn": "Our platypus is running.",
"hoc_Latn": "Platypus tabu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Our duck is drinking.",
"hoc_Latn": "Koḍo tabu nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The clever rooster is running.",
"hoc_Latn": "En clever Sanḍisim nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall coyote was speaking to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Coyote en et́kan hoo loḱć jagar tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "The special panther is eating.",
"hoc_Latn": "En special Panther jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "My rooster is drinking.",
"hoc_Latn": "Sanḍisim tań nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall sparrow eats the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Ḍeḍem en et́kan hoo joma."
} |
{
"eng_Latn": "The tall chimpanzee will speak to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Chimpanzee en et́kan hoo loḱć jagarèa."
} |
{
"eng_Latn": "She smiled happily.",
"hoc_Latn": "Rãasa teć landa ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "Next Tuesday, will the chemist not come to the shop with a politician by car?",
"hoc_Latn": "Hućoḱ Tuesday, en Chemist miat́ Politician loḱ Car te en Shop kać hućoḱa chi?"
} |
{
"eng_Latn": "The study of Mars is known as areology.",
"hoc_Latn": "Mars reaḱ Study do, Areology menoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "Crabs' water.",
"hoc_Latn": "Kaakom koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Our friends are accusing your editor of loitering.",
"hoc_Latn": "Abuaḱ Psychologist ko amaḱ Editor Loitering reaḱkô accuse ić tana."
} |
{
"eng_Latn": "The clever chinchilla is drinking.",
"hoc_Latn": "En clever Chinchilla nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "in steps",
"hoc_Latn": "Steps re"
} |
{
"eng_Latn": "The tall gecko was eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Horochochoć en et́kan Ulić jom tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "Our hairdresser is running.",
"hoc_Latn": "Hairdresser tabu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Our salmon is running.",
"hoc_Latn": "Salmon tabu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Last week, the politician did not go to a city with a person by helicopter.",
"hoc_Latn": "Senoḱ ean week, en Politician miat́ Person loḱ Helicopter te miat́ City kać sen eana."
} |
{
"eng_Latn": "Banker is eating.",
"hoc_Latn": "Banker jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "My educator is drinking.",
"hoc_Latn": "Educator tań nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Bartenders' water.",
"hoc_Latn": "Bartender koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "My chinchilla is running.",
"hoc_Latn": "Chinchilla tań nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The bad educator is drinking.",
"hoc_Latn": "En et́kan Educator nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Shut up!",
"hoc_Latn": "Hapann me!"
} |
{
"eng_Latn": "on route",
"hoc_Latn": "Route re"
} |
{
"eng_Latn": "from burrow",
"hoc_Latn": "Burrow aete"
} |
{
"eng_Latn": "The tall artist was eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Artist en et́kan Ulić jom tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "The special child is drinking.",
"hoc_Latn": "En special Hon nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Bees' policy.",
"hoc_Latn": "Dumur koaḱ Policy."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful botanist is drinking.",
"hoc_Latn": "En moeć Botanist nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The baker is coming to a hotel with a pharmacist by bicycle.",
"hoc_Latn": "En Baker miat́ Pharmacist loḱ Bicycle te miat́ Hotel eć hućoḱ tana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall dolphin ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Dolphin en et́kan Ulić jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "in pike",
"hoc_Latn": "Pike re"
} |
{
"eng_Latn": "Look at this.",
"hoc_Latn": "Neè nelè ben."
} |
Subsets and Splits