date
int64 1.64B
1.74B
| link
stringlengths 70
103
| topic
stringlengths 28
255
| full_text
stringlengths 340
55.5k
| lang
stringclasses 2
values |
---|---|---|---|---|
1,709,406,300 | https://www.president.gov.ua/en/news/zatyaguvannya-z-postachannyam-zbroyi-dlya-ukrayini-ta-ppo-dl-89501 | Delay in supplying weapons to Ukraine and anti-aircraft defense systems to protect our people leads to loss of lives – address by President Volodymyr Zelenskyy | Dear Ukrainians, A rescue operation lasted all day in Odesa at the site of the Russian strike by a Shahed drone. Currently, the State Emergency Service, police, and other services continue to work – there is information about people under the rubble. It was an ordinary residential building – one of many destroyed by the inhuman Russians. As of now, seven deaths are known, including two children. One infant – four months old, named Tymofiy. And the boy – Mark, who hadn't turned three yet. I pass my condolences to all their families and loved ones. Eight people were injured – including another child, a three-year-old girl. Necessary assistance is provided to all who have been injured. I thank everyone who participates in the rescue operation, and who supports people. And it is very important to be together, to help each other. Such attacks by Shahed drones have no military sense and cannot have any. This is terrorism aimed solely at destroying lives, solely at intimidating people. The world knows what can be opposed to terrorism. The world has enough missile defense systems, systems to protect against Shahed drones and missiles. And delaying the supply of weapons to Ukraine, missile defense systems to protect our people leads, unfortunately, to such losses, to the fact that the list of children whose lives Russia takes away constantly grows. Ukraine asked for nothing more than necessary to protect lives. When lives are lost, and partners are simply playing internal political games or disputes that limit our defense, it's impossible to understand. It's unacceptable. And it will be impossible to forget – the world will remember this. Russian terror must be defeated. It's fundamental. There is nothing they recognize in Moscow except strength. Therefore, there must be more of our strength. And unity. Unity of the world. Unity here, in Ukraine. If anyone still lacks motivation, Shahed drones every night – that's motivation. Russian missiles, Russian evil. Every loss of ours. Every soldier of ours who gave his life for the independence of Ukraine. A clear understanding of the enemy and real, not feigned respect for our heroes – all this is motivation to fight. To destroy the occupiers. And work for our state and people. For the strengthening of Ukraine. Everyone who works for the state must be in the state, for the state, care for the state. For common interests, not personal ones. Personal interests – after the war. Now, everyone must support defense, care for people, preserve lives. Every day, everyone must add something to Ukraine – to our common strength. Every day, I communicate with partners so that we can get exactly what is needed. Every day – military reports. Every day, the Commander-in-Chief and commanders are on the front lines, right where they are needed. The Commander-in-Chief has carte blanche for personnel changes in the army, in the headquarters – any changes. All Ukrainian commanders must know the front, feel the front – the real needs. They must be with the soldiers, sergeants, in reality. They must be what is needed to achieve Ukrainian goals. At the beginning of next week after General Colonel Syrskyi's return from the front, I expect him with a detailed report and specific proposals for further changes and actions. We are preparing for further work with partners – our meetings, our negotiations – for the sake of weapons for Ukraine, for the sake of the continuity of support. Strength is needed, from everyone. We need to win this battle. The battle against evil and also against despair, on which Putin is counting heavily. We need to protect Ukraine and lives. And we can do it. I thank everyone who is currently in battle, on the front lines, on combat missions! Thank you to all the soldiers of mobile fire groups, and everyone who defends our sky! Thank you to everyone who works in the defense sector and increases our own production of weapons every day. It's extremely important. And now, I also want to acknowledge the team of the State Emergency Service of Ukraine – all rescuers, especially those who are currently working in Odesa. Denys Panteleyev, Vitaliy Churylin, Oleksandr Kovzolovych, Oleksandr Doha, Dmytro Holovchenko, Oleksiy Harmash, Fedir Kaysyn, Oleksandr Popov, Mykhailo Tegza, Andriy Bakhmetyev, Hennadiy Karageorgi. Thank you, guys! Thank you to all of you, thank you to your colleagues! Glory to everyone in Ukraine, for Ukraine, and with Ukraine! Glory to Ukraine! | en |
1,709,406,300 | https://www.president.gov.ua/news/zatyaguvannya-z-postachannyam-zbroyi-dlya-ukrayini-ta-ppo-dl-89501 | Затягування з постачанням зброї для України та ППО для захисту наших людей призводить до втрат життів – звернення Президента Володимира Зеленського | Дорогі українці, українки! Увесь день в Одесі тривала рятувальна операція на місці влучання російського «шахеда». Зараз ДСНС, поліція та інші служби продовжують працювати – є інформація про людей під завалами. Це був звичайний житловий будинок – один із багатьох, які зруйнували російські нелюди. Станом на цей час відомо про сім загиблих, серед них дві дитини. Немовля – чотири місяці, його звали Тимофій. Та хлопчик – Марк, ще трьох років дитині не виповнилось. Мої співчуття всім рідним, близьким. Вісім людей постраждали – ще дитина, три роки, дівчинка. Усім, хто був поранений, надається необхідна допомога. Я дякую кожному й кожній, хто бере участь у рятувальній операції, хто підтримує людей. І дуже важливо бути всім разом, допомагати. У таких атаках саме «шахедами» жодного військового сенсу немає і бути не може. Це терор, який має на меті виключно знищення життів, виключно залякування людей. Світ знає, що можна протиставити терору. Світ має достатньо систем ППО, систем захисту від «шахедів» і ракет. І затягування з постачанням зброї для України, ППО для захисту наших людей призводить, на жаль, до таких втрат, до того, що перелік дітей, чиї життя забирає Росія, постійно зростає. Україна не просила нічого більше, ніж треба, щоб захистити життя. А коли життя втрачаються, а в партнерів просто внутрішні політичні ігри чи суперечки, які обмежують наш захист, це неможливо зрозуміти. Із цим неможливо погодитись. І буде неможливо забути – світ памʼятатиме це. Російський терор повинен програти. Це принципово. Немає нічого, що вони в Москві визнають, окрім сили. Отже, має бути більше нашої сили. І єдності. Єдності світу. Єдності тут, у нас, в Україні. Якщо комусь ще не вистачає мотивації, «шахеди» щоночі – це мотивація. Російські ракети, російське зло. Кожна наша втрата. Кожен наш воїн, який віддав своє життя заради незалежності України. Чітке розуміння ворога і реальна, не удавана повага до наших героїв – усе це мотивація битись. Знищувати окупантів. І працювати заради нашої держави і людей. Заради зміцнення України. Кожен, хто працює на державу, повинен бути в державі, за державу, дбати про державу. Про спільні інтереси, а не про якісь особисті. Особисті інтереси – після війни. Зараз усі мають підтримувати оборону, дбати про людей, про збереження життя. Кожен щодня має щось додавати Україні – нашій спільній силі. Щодня я в комунікації з партнерами, щоб ми могли отримати саме те, що необхідно. Щодня – доповіді військових. Щодня Головком та командувачі на фронті, саме там, де потрібно. У Головкома – карт-бланш на кадрові зміни в армії, в штабах – будь-які. Всі українські командири мають знати фронт, відчувати фронт – реальні потреби. Мають реально бути із солдатами, сержантами. Бути такими, якими потрібно, щоб досягати українських цілей. На початку тижня після повернення генерал-полковника Сирського з фронту я очікую його з детальною доповіддю та конкретними пропозиціями щодо подальших змін і наших дій. Готуємо і подальшу роботу з партнерами – наші зустрічі, наші перемовини – заради зброї для України, заради безперервності підтримки. Сила потрібна, і від усіх. Треба виграти цю битву. Битву проти зла і також проти зневіри, на яку Путін дуже розраховує. Треба захистити Україну і життя. І ми можемо це зробити. Я дякую кожному й кожній, хто зараз у бою, на бойових постах, на бойових завданнях! Дякую всім воїнам мобільних вогневих груп, усім, хто захищає наше небо! Дякую всім, хто працює в оборонці та щодня збільшує наше власне виробництво зброї. Це надзвичайно важливо. І зараз я хочу також відзначити колектив ДСНС України – усіх рятувальників, а особливо тих, які працюють зараз в Одесі. Денис Пантелеєв, Віталій Чурилін, Олександр Ковзолович, Олександр Дога, Дмитро Головченко, Олексій Гармаш, Федір Кайсин, Олександр Попов, Михайло Тегза, Андрій Бахметьєв, Геннадій Карагеоргі. Дякую вам, хлопці! Дякую усім вам, дякую вашим колегам! Слава кожному й кожній, хто в Україні, за Україну та з Україною! Слава Україні! | uk |
1,709,500,500 | https://www.president.gov.ua/en/news/potribno-zhorstko-reaguvati-na-diyi-rosiyi-usim-lideram-usim-89509 | All leaders, all international organizations must respond firmly to Russia's actions – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! Today, rescue operations continued throughout the day in Odesa, at the site of the "Shahed" hitting the house. The bodies of children were taken out of the rubble. As of now, twelve people have been reported dead, including five children. My condolences to the families and friends. Five people were rescued. The State Emergency Service of Ukraine, the police, psychologists, and utility workers were all on the scene. I am grateful to all the people who helped. Today, Russian murderers struck the town of Kurakhove in Donetsk region. With a guided aerial bomb that hit the roof of one of the houses. Without any other purpose than terror. At least 16 people were wounded, all of them are being provided with the necessary assistance. And these are just two such strikes. In total, since the beginning of this week alone, Russian terrorists have already used nearly 400 guided aerial bombs, more than 50 "Shahed" drones and more than 40 missiles. No country in Europe could have withstood such pressure and evil alone. And that is why it is important that we all stand together now – everyone who values life and who does not want this terror to reach other nations. All leaders and international organizations must respond to Russia's actions. And the response must be tough. Putin does not want any peace – he only wants war and death. He does not care whom he kills. The main goal is to destroy. First, Ukraine and Ukrainians. And then you, dear partners. That is why it is a matter of survival, and not only for Ukraine, that the world reacts to Russian evil and exerts pressure, and hits back. This week alone, we managed to shoot down seven Russian military aircraft. The very ones that drop these bombs and kill. Since the beginning of February, Russia has lost 15 military aircraft. This is the proper dynamics of their losses. And the more capabilities we have to shoot down Russian aircraft, the farther we destroy Russian logistics in our occupied territory, the more Ukrainian lives will be saved. This war must become hopeless for Russia, for the terrorists. And they must feel to the fullest extent possible that there is a force that destroys those who want to destroy life. We are capable of providing this. Each partner knows what is needed. The key is the political will to implement everything. To provide exactly the level of supply that will help. If this does not happen, it will become one of the most disgraceful pages in history – if America or Europe are defeated by Iranian "Shahed" drones or Russian fighter jets. Russian evil should not be encouraged by weak decisions, delays in deliveries, or hesitation. The joint success of everyone in the world who values life should be tangible. We went through the winter, we preserved the energy sector and prevented blackouts. Russia's energy terror failed. We continue to restore security at sea, and our maritime exports are operational. We can shoot down more Russian military aircraft and destroy even more Russian logistics in our occupied territory. The only question is the appropriate weapons that our partners have and can provide to Ukraine. Despite the significant shortage of artillery, our heroic warriors are holding out against the onslaughts and defending their positions. It is extremely difficult. These are losses. This is pain. We are waiting for vital supplies, waiting specifically for an American decision. The support is crucially needed. We must finally find a solution to the situation on the Polish border, which has gone beyond both economics and morality long ago. It is simply impossible to explain how the hardships of a bleeding country can be used in domestic political struggles. However, we will pull through this too. I am confident that Ukraine is able to withstand, achieve its goals and defeat Russian terror. Together we can ensure this. Glory to all who fight and work for the sake of life! Glory to all who stand with Ukraine. Glory to Ukraine! | en |
1,709,500,500 | https://www.president.gov.ua/news/potribno-zhorstko-reaguvati-na-diyi-rosiyi-usim-lideram-usim-89509 | Потрібно жорстко реагувати на дії Росії усім лідерам, усім міжнародним організаціям – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! І сьогодні весь день тривала рятувальна робота в Одесі, на місці влучання «шахеда» в будинок. Діставали тіла дітей з-під завалів. Станом на цей час відомо про 12 загиблих, серед них пʼять дітей. Мої співчуття рідним і близьким. Пʼятьох людей вдалося врятувати. На місці працювали і ДСНС України, і поліція, психологи, працівники комунальних служб. Я вдячний усім людям, які допомагали. Сьогодні ж російські вбивці вдарили по місту Курахове на Донеччині. Керованою авіабомбою, яка влучила просто в дах одного з будинків. Без якоїсь іншої мети, окрім терору. Щонайменше 16 людей поранені, кожному надається необхідна допомога. І це лише два такі удари. Загалом від початку лише одного цього тижня російські терористи вже використали майже 400 керованих авіабомб, понад 50 «шахедів», більш як 40 ракет. Жодна держава у Європі не змогла б наодинці витримати такий тиск, таке зло. І саме тому важливо, щоб ми зараз усі були разом – кожен, хто цінує життя і хто не хоче, щоб цей терор прийшов додому до інших народів. Потрібно реагувати на дії Росії усім лідерам, усім міжнародним організаціям. І реагувати жорстко. Не хоче Путін ніякого миру – він хоче тільки війни та смерті. Йому все одно, кого вбивати. Головна мета – знищувати. Спочатку Україну та українців. А потім вас, шановні партнери. Тому це питання виживання – і не лише України, – щоб світ реагував на російське зло й тиснув – тиснув, бив у відповідь. Нам вдалося тільки за цей тиждень збити сім російських військових літаків. Саме тих, які скидають ці бомби та вбивають. Від початку лютого Росія втратила 15 військових літаків. Це правильна динаміка їхніх втрат. І що більше буде наших можливостей збивати російську авіацію, що далі на нашій окупованій території ми будемо знищувати російську логістику, то більше українських життів буде врятовано. Ця війна повинна стати безнадійною саме для Росії, саме для терористів. І вони повинні максимально відчути, що є сила, яка знищує тих, хто хоче знищувати життя. Ми здатні це забезпечити. Кожен із партнерів знає, що необхідно. Головне – політична воля, щоб усе реалізувати. Щоб дати саме такий рівень постачання, який допоможе. Якщо цього не буде, це стане однією з найбільш ганебних сторінок історії – якщо Америка чи Європа програють іранським «шахедам» чи російським винищувачам. Не варто заохочувати російське зло ані слабкістю рішень, ані затримками в постачанні чи нерішучістю. Наші спільні успіхи мають бути відчутними – усіх у світі, хто цінує життя. Ми пройшли зиму, ми зберегли енергетику, не допустили блекаутів. Енерготерор Росії не спрацював. Ми продовжуємо відновлювати безпеку на морі, і наш морський експорт працює. Ми можемо збивати більше російської військової авіації та знищувати ще більше російської логістики на нашій окупованій території. Питання лише у відповідній зброї, яка є в партнерів і може бути передана Україні. Попри значний дефіцит артилерії наші героїчні воїни стримують штурми й захищають позиції. Це надзвичайно складно. Це втрати. Це біль. Ми чекаємо постачання, яке життєво необхідне, чекаємо, зокрема, американського рішення. І підтримка справді потрібна. Потрібно знайти нарешті рішення і щодо ситуації, зокрема, на польському кордоні, яка вже давно вийшла за межі і економіки, і моралі. Просто неможливо пояснити, як складнощі країни, що стікає кров’ю, можна використовувати у внутрішній політичній боротьбі. Втім, ми пройдемо й це. Я впевнений, що Україна здатна вистояти, досягне своїх цілей і переможе російський терор. Разом ми здатні це забезпечити. Слава всім, хто б’ється та працює заради життя! Слава всім, хто з Україною. Слава Україні! | uk |
1,709,580,720 | https://www.president.gov.ua/en/news/mayemo-rozuminnya-yakij-u-voroga-chergovij-zadum-budemo-prot-89517 | We understand what the enemy's next plan is, and we will counteract it – address by the President of Ukraine | I wish you health, fellow Ukrainians! Briefly about this day. Most of the time was dedicated to the military. Commander-in-Chief Oleksandr Syrskyi and Chief of the General Staff Anatoliy Barhylevych. The lengthy meeting was focused on frontline issues and tasks. Our operations and prospects. Despite all the deficits, the capabilities of our warriors to destroy the occupiers cannot be decreased. The Commander-in-Chief is regularly on the front line. Real battlefield commanders from the frontline, from the brigades are involved in decision-making. Today, I agreed and signed a number of necessary new appointments for the Defense Forces. Defense Minister Rustem Umerov. I held a separate meeting with him. Supply of weapons, fair and proper provision of brigades. Each combat brigade, each frontline unit should receive more of the available modern weapons. A separate conversation concerned drones. The content was good. In particular, regarding our long-range drones. A report from the Defence Intelligence, Budanov. Our special operations. We need a clear result in the destruction of Russian military infrastructure and logistics. A greater result. And it will be achieved. A report from the Security Service of Ukraine, Maliuk. He reported on our counteraction to Russian subversive reconnaissance groups – these murderers who terrorize our border areas. Maliuk also reported on countering collaborators. There are good results in neutralizing these people. There was a report by the Foreign Intelligence Service, by Lytvynenko. It concerned sensitive international areas and Russia's current plans. We understand what documents are on the enemy's desk, what his next plan is. We will counteract. There was also a separate report today by Deputy Prime Minister Kubrakov. First of all, it was about the functioning of our maritime export corridor. Almost 30 million tons of cargo have already been transported by sea. This is very significant for such war times. And I am grateful to everyone who works in our ports, on the ships, and to everyone who ensures the operation of the sea corridor and its security. Today, after a report from the regions on the consequences of Russian shelling, I gave separate instructions regarding Odesa, regarding people who lost their homes as a result of the Russian attack with "Shahed" drones. I instructed to help with new housing to replace the lost one as soon as possible – the local authorities have to resolve the issue. One more thing. I signed a decree on the Shevchenko Prize, on the awarding of this year's prize. The winners are worthy. On March 9, the decree will be published. I thank everyone who cares about Ukraine and Ukrainians! I thank everyone who fights and works for our country and people! I thank everyone in the world who helps and believes in us. Thank you! Glory to Ukraine! | en |
1,709,580,720 | https://www.president.gov.ua/news/mayemo-rozuminnya-yakij-u-voroga-chergovij-zadum-budemo-prot-89517 | Маємо розуміння, який у ворога черговий задум, будемо протидіяти – звернення Президента України | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Коротко про цей день. Більшість часу – військовим. Головком Олександр Сирський, начальник Генштабу Анатолій Баргилевич. Тривала зустріч саме щодо фронтових питань і завдань. Наші операції та перспективи. Попри всі дефіцити можливості наших воїнів знищувати окупантів не повинні зменшитися. Головком регулярно на передовій. Реальні бойові командири з фронту, з бригад залучені до напрацювання рішень. Сьогодні ж я погодив і підписав низку необхідних нових кадрових призначень для Сил оборони. Міністр оборони Рустем Умєров. Провів із ним окрему нараду. Постачання зброї, справедливе й правильне забезпечення бригад. Кожна бойова бригада, кожен фронтовий підрозділ мають отримувати більше наявної сучасної зброї. Окрема розмова – щодо дронів. Хороший зміст. Зокрема, щодо наших далекобійних дронів. Доповідь ГУР - Буданова. Наші спеціальні дії. Нам потрібен чіткий результат у знищенні російської воєнної інфраструктури та логістики. Більший результат. І це буде. Доповідь СБУ - Малюка. Прозвітував щодо нашої протидії російським ДРГ – цим убивцям, які тероризують наші прикордонні райони. Також Малюк прозвітував і щодо протидії колаборантам. Є хороші результати зі знешкодження цих осіб. Була доповідь зовнішньої розвідки - Литвиненка. Щодо чутливих міжнародних напрямків та наявних планів Росії. Маємо розуміння, які документи на столі у ворога, який у нього черговий задум. Будемо протидіяти. Також сьогодні була окрема доповідь віцепремʼєра Кубракова. Передусім щодо роботи нашого морського експортного коридору. Вже майже 30 мільйонів тонн вантажів опрацювали на морському шляху. Це дуже вагомо для часу такої війни. І я вдячний усім, хто працює в наших портах, на суднах, усім, хто забезпечує роботу морського коридору, його безпеку. Ще сьогодні ж, після доповіді з регіонів щодо наслідків російських обстрілів, окремо – доручення щодо Одеси, щодо людей, які втратили житло через російський «шахед». Доручив якнайшвидше допомогти з новим житлом замість втраченого – питання у місцевої влади, має бути все вирішено. Ще одне. Підписав указ про Шевченківську премію, про присудження премії цього року. Лауреати – достойні. 9 березня указ буде опублікований. Я дякую всім, хто дбає про Україну та українців! Я дякую всім, хто б’ється та працює заради нашої держави та людей! Усім у світі, хто допомагає і вірить – вірить у нас. Дякую! Слава Україні! | uk |
1,709,666,280 | https://www.president.gov.ua/en/news/sogodni-ye-novij-krok-mizhnarodnogo-kriminalnogo-sudu-orderi-89529 | Today, the International Criminal Court has taken another step: arrest warrants for the commanders of Russian murderers – Long-Range Aviation and Black Sea Fleet – address by the President of Ukraine | I wish you health, fellow Ukrainians! Today, the International Criminal Court has taken another step – arrest warrants have been issued for two more representatives of the Russian leadership. This time – military leadership. Commanders of the Russian murderers – Long-Range Aviation and Black Sea Fleet of the terrorist state. In particular, they have carried out and are carrying out a terrorist campaign against our state and people targeting our energy sector and civilian infrastructure. These are obvious crimes – Russia's war crimes and crimes against humanity. And this is exactly what the International Criminal Court is addressing in a principled fashion. Once international justice starts working, it cannot be stopped. Justice for Ukraine, for Ukrainians, and for the international community as a whole will definitely be restored. I am thankful to Prosecutor of the International Criminal Court Karim Khan, to the entire team of the International Criminal Court and our Ukrainian team working to restore justice – all the officials who are investigating Russian war crimes, all the experts who are helping, the Prosecutor General and his Office, and all the law enforcement officers of Ukraine. Russian murderers will be held accountable – there is no doubt about it. Today I want to thank all our warriors, all the units that are restoring security and control in the Ukrainian skies and in our Black Sea. Ukraine has proved what we are capable of, what our strength is capable of. This is evidenced by the number of downed Russian military aircraft and the capabilities of our guys against the Russian fleet. There are no longer any safe harbors for Russian terrorists in the Black Sea and there will never be any more. And there will be no safe space in the sky for them, provided our Ukrainian strength is sufficient. This applies to both supplies from partners and our domestic production. Today I held several meetings on this. There was a report from the Ministry of Strategic Industries on our defense production, as well as relevant communication with partners. We are implementing the recently reached agreements on supplies and joint projects in the shortest possible time. I am grateful to everyone in the world who helps in a principled, timely and uninterrupted manner. I also held a meeting with the international bloc of the government and the Office on key issues in certain areas. We are planning our actions for this month, for this spring, to provide Ukraine with the necessary strength and capabilities. Ukraine has to achieve its goals, and all of us in the world have to restore the full force of international law. And when that happens, no terrorist state like Russia will be able to dictate anything either to its neighbors or to the whole world. I thank everyone who helps Ukraine! I thank everyone who fights and works for our country and people. Glory to Ukraine! | en |
1,709,666,280 | https://www.president.gov.ua/news/sogodni-ye-novij-krok-mizhnarodnogo-kriminalnogo-sudu-orderi-89529 | Сьогодні є новий крок Міжнародного кримінального суду: ордери на арешт командувачів російських убивць – дальньої авіації та Чорноморського флоту РФ – звернення Президента України | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Сьогодні є новий крок Міжнародного кримінального суду – ордери на арешт іще двох представників російського керівництва. Цього разу – військових керівників. Командувачів російських убивць – дальньої авіації та Чорноморського флоту держави-терориста. Зокрема, вони здійснювали та здійснюють терористичну кампанію проти нашої держави та людей – удари проти нашої енергетики, нашої цивільної інфраструктури. Це очевидні злочини – воєнні злочини Росії та злочини проти людяності. І саме щодо цього є принциповий рух у Міжнародному кримінальному суді. Коли міжнародна юстиція починає працювати, її вже не зупинити. Справедливість для України, для українців та для міжнародної спільноти загалом обов’язково буде відновлено. Я дякую прокурору Міжнародного кримінального суду Каріму Хану, усій команді Міжнародного кримінального суду та нашій українській команді, що працює заради відновлення справедливості, – усім слідчим, які розслідують російські злочини війни, усім експертам, які допомагають, Генеральному прокурору та його Офісу й усім правоохоронцям України. Російські вбивці будуть відповідати – і це точно. Я хочу сьогодні подякувати усім нашим воїнам, усім підрозділам, які відновлюють безпеку та контроль і в українському небі, і в нашому Чорному морі. Україна довела, на що ми здатні, на що здатна наша сила. Про це говорить і кількість збитих російських військових літаків, і можливості наших хлопців щодо російського флоту. Немає вже для російських терористів безпечних гаваней у Чорному морі й не буде. І не буде для них безпечного простору в небі – за умови достатньої нашої української міцності. Це стосується як постачання від партнерів, так і нашого внутрішнього виробництва. Сьогодні провів кілька нарад щодо цього. Був звіт Мінстратегпрому щодо нашого оборонного виробництва, а також відповідної комунікації з партнерами. Досягнуті нещодавно домовленості реалізуємо якнайшвидше – щодо постачання і щодо спільних проєктів. Я вдячний усім у світі, хто допомагає принципово, вчасно та без збоїв. Також провів нараду з міжнародним блоком уряду, Офісу щодо ключових проблемних питань на окремих напрямах. Плануємо наші дії на цей місяць, на цю весну, щоб дати Україні необхідну силу та необхідні можливості. Україна має досягти своїх цілей, ми всі разом у світі маємо відновити повну силу міжнародного права. І коли це буде, жодна держава-терорист, як Росія, не зможе нічого диктувати своїм сусідам чи всьому світу. Я дякую всім, хто допомагає Україні! Дякую всім, хто б’ється й працює заради нашої держави та людей. Слава Україні! | uk |
1,709,748,540 | https://www.president.gov.ua/en/news/zbroya-ta-ppo-potribni-tut-shob-ryatuvati-zhittya-lyudej-zve-89553 | Weapons and air defense are needed here to save lives – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! We're in Odesa today. There was a meeting with the Prime Minister of Greece. Together we honored the memory of those killed by the Russian "Shahed" strike on March 2. Children, adults... Farewell ceremonies have been held these days. Eternal memory to all the victims of Russian terror! Of course, the main issue in the talks with the Prime Minister of Greece was our defense, our capabilities in active operations and defense. Air defense is an absolute priority. Just like in negotiations with other partners. The world has enough air defense systems and capabilities to produce weapons for defense. Weapons are needed here to save lives. Decisions are needed now – not someday, but for the people who endure terrorist attacks every day and night. Last night alone, and against Odesa alone, twenty "Shaheds" were launched. This morning there was another missile attack against the city. There are wounded, there are dead... More protection is needed. Today I spoke with Greek Prime Minister Mitsotakis about how we can strengthen our people here in the south of Ukraine. There will be negotiations with other states and leaders as well. We really appreciate every form of assistance. Today I held an operational meeting with local leadership – regional authorities, government officials – so that they provide all the necessary assistance to people who have lost their homes as a result of Russian strikes and lost their documents. It must be sufficient assistance. And fast. I am grateful to everyone who supports people, who helps and preserves as much normal life as possible here in Odesa and in all our cities. Russia must not achieve anything with its terror. I thank everyone who fights for our people and country. I thank everyone who works for Ukraine and in Ukraine. I am grateful to Odesa – to everyone who takes care of our Odesa, who protects the city, who works in the city and provides jobs for people. I thank everyone in the world who helps! We will definitely withstand. We will protect normal life. Glory to Ukraine! | en |
1,709,748,540 | https://www.president.gov.ua/news/zbroya-ta-ppo-potribni-tut-shob-ryatuvati-zhittya-lyudej-zve-89553 | Зброя та ППО потрібні тут, щоб рятувати життя людей – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Сьогодні – в Одесі. Зустріч із Прем’єр-міністром Греції. Разом ушанували пам’ять загиблих від удару російського «шахеда» 2 березня. Діти, дорослі... Цими днями відбулись церемонії прощання. Вічна пам’ять усім жертвам російського терору! Головним питанням на перемовинах із Прем’єр-міністром Греції була, звичайно, наша оборона, наші можливості в активних діях та в захисті. ППО. Безумовний пріоритет. Як і на перемовинах з іншими партнерами. Систем ППО та можливостей виробляти зброю для захисту у світу достатньо. Зброя потрібна тут, щоб рятувала життя людей. Рішення потрібні зараз – не колись, а для людей, які щодня й щоночі витримують терористичні атаки. Тільки за минулу ніч і тільки проти Одеси було двадцять «шахедів». Сьогоднішній ранок – чергова ракетна атака проти міста. Є поранені, є загиблі… Потрібно більше захисту. Я говорив сьогодні з Прем’єр-міністром Греції Міцотакісом про те, як тут, на півдні України, можна посилити наших людей. Будуть перемовини і з іншими державами та лідерами. Ми дуже цінуємо кожен прояв допомоги. Провів сьогодні оперативну нараду з місцевими керівниками – обласною владою, також урядовцями, щоб надали всю необхідну допомогу людям, які втратили житло від російських ударів, втратили документи. Потрібно, щоб це була достатня допомога. І швидка. Я вдячний усім, хто підтримує людей зараз, кожному, хто допомагає, хто береже тут, в Одесі, в усіх наших містах максимум нормального життя. Нічого Росія не має здобути своїм терором. Я дякую всім, хто б’ється заради наших людей і держави. Дякую кожному й кожній, хто працює заради України та в Україні. Дякую Одесі – усім, хто береже нашу Одесу, хто захищає місто, усім, хто працює в місті, забезпечує робочі місця для людей. Дякую кожному у світі, хто допомагає! Ми обов’язково вистоїмо. Захистимо нормальне життя. Слава Україні! | uk |
1,709,841,660 | https://www.president.gov.ua/en/news/u-chas-rosijskoyi-agresiyi-kozhen-bachit-naskilki-vazhlivo-p-89573 | At a time of Russian aggression, everyone sees how important it is to maintain alliances, to strengthen our own security and to take care of the security of neighbors – address by the President of Ukraine | I wish you health, fellow Ukrainians! A few summaries of the day. I held a meeting with the Head of the Foreign Intelligence Service to discuss current threats and some sensitive areas of our international activities. I am grateful to everyone in the world who helps Ukraine with the proper focus of our country's attention. We also continue to work with our partners – I had a meeting with the UK Secretary of State for Defenсe, who was on a visit to Ukraine today. I thanked him for the UK's tangible leadership in security support for Ukraine, in strengthening our defense and the world's joint capabilities to defend against Russian aggression. Today we discussed our further cooperation. The priorities are obvious – air defense, long-range weapons, artillery. Supply and joint production. And achieving justice, so that every Russian murderer and their entire terrorist state are held accountable for this war. We have already reached a historically unprecedented level of cooperation with Britain. By the way, it was with Britain that we signed the first bilateral agreement on security commitments. We must fully implement it for the sake of our common strength. Today, I also approved the candidate for the position of our country's ambassador to the UK. General Valerii Zaluzhnyi told me that this is the direction he would like to take – diplomacy. The Ministry of Foreign Affairs of Ukraine has sent a corresponding request for agrément. Our alliance with Britain should only get stronger. And today there are several decrees worth mentioning. I have signed two decrees on awarding state decorations to our warriors – 520 more servicemen of the Armed Forces. Each and every one of them deserves our gratitude and respect. And today there is also a decree to discharge conscripts – those who were called up for military service before the start of the full-scale invasion. Now, at the request of the military command, a few weeks are needed for preparatory procedures – for replacing people in terms of defense tasks, and from April, the conscripts will be sent to the reserve. I know that some of them have signed a contract to serve in the Defense Forces. I am grateful to everyone. And a few more things for today. I had the honor to hand over apartment certificates to the Heroes of Ukraine and the families of the fallen Heroes. This is our new tradition of specially honoring every warrior whose bravery has become a paragon. I would like to thank all our people in the regions bordering Russia – Sumy, Chernihiv, Kharkiv. Everyone who protects these regions from subversive groups and enemy shelling, who saves people. This is extremely important and we appreciate it. Each and every one of you who is doing everything to preserve normal life. Today, Russia launched another attack on Sumy. There are wounded. Unfortunately, there are dead. My condolences to all those who have lost their loved ones. The Russian state will definitely be held accountable for this evil. Our warriors will ensure accountability of the terrorists. Today, it is important to note that one more country in Europe has achieved greater protection from Russian evil. The procedures for Sweden's accession to NATO are being finalized. When the security of one country is guaranteed and when that country is able to truly strengthen common security, everyone wins. This rule has worked consistently throughout NATO's existence. And I believe it will work in the future. Now, at a time of Russian aggression against everything that has made Europe peaceful and united, everyone sees how important it is to maintain alliances and partnerships, to strengthen our own security and to take care of the security of neighbors. Sweden is a strong ally and a country that can be trusted. And I congratulate everyone in Sweden and everyone in the Euro-Atlantic area. Ukraine has always supported Sweden in its pursuit of NATO membership, and I thank Sweden for its support of our country – there will be a day when Sweden will be able to congratulate Ukraine on joining the Alliance as well. Together, we are always stronger. I thank everyone who is in Ukraine and with Ukraine! Glory to all those who fight and work for the sake of our country and people! Glory to Ukraine! | en |
1,709,841,660 | https://www.president.gov.ua/news/u-chas-rosijskoyi-agresiyi-kozhen-bachit-naskilki-vazhlivo-p-89573 | У час російської агресії кожен бачить, наскільки важливо підтримувати альянси, зміцнювати власну безпеку та дбати про безпеку сусідів – звернення Президента України | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Кілька підсумків за цей день. Провів нараду з керівником Служби зовнішньої розвідки щодо поточних загроз і деяких чутливих напрямків нашої міжнародної роботи. Я вдячний усім у світі, хто допомагає Україні з правильним фокусуванням уваги нашої держави. Продовжуємо роботу і з партнерами – провів зустріч із міністром оборони Великої Британії. Він сьогодні був з візитом в Україні. Я подякував за відчутне лідерство Британії в безпековій підтримці України, у посиленні нашої оборони та спільних можливостей світу захищатися від російської агресії. Сьогодні обговорили нашу подальшу взаємодію. Пріоритети очевидні: ППО, далекобійна зброя, артилерія. Постачання та спільне виробництво. І досягнення справедливості, щоб кожен російський убивця і вся їхня терористична держава відповідали за цю війну. Ми вже досягли з Британією історично безпрецедентного рівня співпраці. До речі, саме з Британією ми підписали першу двосторонню угоду про безпекові гарантії. Маємо повністю її реалізувати – заради нашої спільної сили. Сьогодні ж погодив і кандидатуру Посла нашої держави у Великій Британії. Генерал Валерій Залужний говорив мені саме про такий напрям для себе – дипломатичний. Міністерство закордонних справ України направило відповідний запит на агреман. Наше союзництво з Британією має тільки зміцнюватися. І є сьогодні кілька указів, про які варто сказати. Підписав два укази про відзначення державними нагородами наших воїнів – ще 520 військовослужбовців Збройних Сил. Кожен і кожна заслуговують на нашу вдячність і повагу. І сьогодні ж є указ про звільнення в запас строковиків – тих, хто був призваний на військову службу ще до початку повномасштабного вторгнення. Зараз на прохання військового командування потрібно кілька тижнів на підготовчі процедури – на заміну людей з погляду оборонних завдань, і з квітня строковики будуть відправлені в запас. Знаю, що частина з них підписали контракт щодо служби в Силах оборони. Я вдячний кожному. І ще кілька речей за сьогодні. Мав честь вручити сертифікати на квартири Героям України та родинам загиблих Героїв. Це вже наша нова традиція особливої шани для кожного воїна, чия хоробрість стала взірцевою. Я хочу подякувати зараз усім нашим людям у прикордонних із Росією областях – Сумщина, Чернігівщина, Харківщина. Усім, хто захищає ці наші регіони від ДРГ та ворожих обстрілів, хто рятує людей. Це надзвичайно важливо, і ми це надзвичайно цінуємо. Кожного й кожну, хто робить усе, щоб нормальне життя зберігалось. Сьогодні Росія завдала чергового удару по Сумах. Є поранені. На жаль, є загиблі. Мої співчуття усім, хто втратив рідних та близьких. Російська держава обов’язково відповість за це зло. Наші воїни забезпечать відповідальність терористів. Сьогодні ж важливо відзначити, що у Європі ще одна держава стала більш захищеною від російського зла. Завершуються процедури щодо вступу Швеції в НАТО. Коли безпека однієї країни гарантується і коли ця країна здатна по-справжньому зміцнити спільну безпеку, кожен виграє. Це правило працює незмінно протягом усього часу існування НАТО. І я вірю, працюватиме й надалі. Зараз, у час російської агресії проти всього того, що зробило Європу мирною та об’єднаною, кожен бачить, наскільки важливо підтримувати альянси й партнерства, зміцнювати власну безпеку та дбати про безпеку сусідів. Швеція – сильний союзник і країна, якій можна довіряти. І я вітаю кожного у Швеції та кожного у Євроатлантиці. Україна завжди принципово підтримувала Швецію в русі у НАТО, і я дякую Швеції за підтримку нашої держави – буде день, коли і Швеція зможе привітати Україну зі вступом в Альянс. Разом ми всі завжди сильніші. Дякую кожному й кожній, хто в Україні та з Україною! Слава всім, хто воює та працює заради нашої держави й людей! Слава Україні! | uk |
1,710,108,480 | https://www.president.gov.ua/en/news/bilshe-sistem-ppo-ta-zasobiv-urazhennya-rosijskoyi-aviaciyi-89621 | More air defense systems and means of destruction of Russian aviation bring peace closer – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! A few important things for this day and these weeks. First of all, our defenders of the sky. I would like to recognize all Ukrainian warriors who defend our sky every day and night. Only this Sunday night they managed to shoot down 35 "Shahed" drones. In total, since the beginning of March, Russian terrorists have already used 175 such killer drones against Ukraine. Fortunately, 151 of them were shot down by our warriors. And this is a very important result. Yes, not all of them. Yes, there are hits. Unfortunately, there are losses. There are casualties. But there are also people saved. I am grateful to every warrior of our mobile firing groups in all regions of combat duty. I am grateful to every pilot and engineer of the Air Force, to all our air defense warriors. We will further enhance our firepower and Ukrainian air defense. More air defense systems and other means of destruction of Russian aviation bring peace closer. I am grateful to everyone in the world who helps us with this. Ukraine will have more air defense systems – we are working very hard on this. Second. Our Defense Forces consist of many elements. Many brigades and units. And everyone who serves at the front, everyone who defends the state from Russian saboteurs and terror, everyone who performs combat missions deserves gratitude and respect. Russian murderers and torturers are not moving further into Europe only because they are being held back by Ukrainians with weapons in their hands and under the blue and yellow flag. In Ukraine, there were many once-white walls of houses and churches that are now scorched and ruined by Russian shells. And this speaks very eloquently about who has to stop for the war to end. Anyone who protects life and people fulfills the most honorable possible mission amid such an inhuman invasion. And we must fully protect life in our home. And I thank everyone who supports our defense, Ukrainian defenders. When the Russian evil started this war on February 24, all Ukrainians stood up for defense. Christians, Muslims, Jews – everyone. I thank every Ukrainian chaplain who is with the army, in the Defense Forces. They are on the frontline, protecting life and humanity, supporting with prayer, conversation, and deeds. This is what the church is – it is together with people, not two and a half thousand kilometers away somewhere, virtually mediating between someone who wants to live and someone who wants to destroy you. I thank everyone who is doing everything in Ukraine and with Ukraine to save lives, I thank everyone who is helping and who is really with us through actions and prayers. Today I would like to recognize the servicemen of our National Guard who are fighting alongside everyone else on the frontline in the east and south of Ukraine. The warriors of the 3rd operational brigade – Junior Sergeant Viktor Ivanov and Lieutenant Kyrylo Kudinov. The 5th Slobozhanska Brigade of the National Guard – soldiers Serhiy Turilkin and Mykola Hnatyuk. I would also like to recognize the warriors of the 1st and 3rd assault squads of the Omega Special Forces Center of the National Guard. Thank you for your skills and the results Ukraine needs. Also, following these weeks, we have reasons for gratitude to the servicemen of the Defense Intelligence of Ukraine – the details should not be disclosed publicly now, but the enemy definitely feels their work. And the more the Russian state loses, the sooner all this evil of war will disappear from our land. Today I spoke with French President Macron. The conversation lasted more than an hour. I am grateful to Emmanuel for his new initiatives in support of Ukraine, for his leadership, which gives all of us in Europe strength. I am grateful for the new defense package. We discussed the schedule and key expected results of our upcoming meeting in Ukraine. One more thing. The holy month of Ramadan is now beginning for Muslims in Ukraine and around the world. And this year, unfortunately, Ramadan is overshadowed by ongoing war and suffering. May this month bring us all closer to a fair and just peace. Not only for Ukraine. But for all the nations that are suffering from war. Humanity is capable of achieving a level of unity where justice protects life from wars. I am grateful to everyone who helps Ukraine and Ukrainians! I am grateful to everyone who defends life and justice! Ramadan Mubarak! Glory to Ukraine! | en |
1,710,108,480 | https://www.president.gov.ua/news/bilshe-sistem-ppo-ta-zasobiv-urazhennya-rosijskoyi-aviaciyi-89621 | Більше систем ППО та засобів ураження російської авіації означає ближчий мир – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Кілька важливих речей за цей день і за ці тижні. Передусім – наші захисники неба. Хочу зараз відзначити всіх українських воїнів, які щодня і щоночі захищають наше небо. Тільки за одну ніч на цю неділю їм вдалося збити 35 «шахедів». Загалом від початку березня російські терористи застосували проти України вже 175 таких убивчих дронів. На щастя, 151 із них були збиті нашими воїнами. І це – дуже важливий результат. Так, не всі. Так, є влучання. На жаль, є втрати. Є жертви. Але вдається й рятувати наших людей. Я дякую кожному воїну наших мобільних вогневих груп в усіх регіонах бойового чергування. Я дякую кожному льотчику та інженеру Повітряних сил, усім нашим воїнам протиповітряної оборони. Будемо й надалі нарощувати наші вогневі можливості, українську ППО. Більше систем ППО та інших засобів ураження російської авіації означає ближчий мир. Я дякую кожному у світі, хто нам із цим допомагає. Буде в Україні більше ППО – дуже активно над цим працюємо. Друге. Наші Сили оборони складаються з багатьох елементів. Багатьох бригад та підрозділів. І кожен, який діє на фронті, кожен, який захищає державу від російських диверсантів і терору, кожен, який виконує бойові завдання, заслуговує на вдячність та повагу. Російські вбивці та катівні не йдуть далі Європою лише тому, що їх стримують українці й українки зі зброєю в руках та під синьо-жовтим прапором. В Україні багато було колись білих стін будинків і церков, які зараз обпалені та розбиті російськими снарядами. І це дуже красномовно говорить, хто саме повинен зупинитись, щоб війна зупинилась. Кожен, хто захищає життя й людей, виконує найпочеснішу місію, яка тільки може бути в умовах такого антилюдського вторгнення. І ми маємо повністю захистити життя, захистити у своєму домі. І я дякую всім, хто підтримує наш захист, українських захисників і захисниць. Коли російське зло 24 лютого розпочало цю війну, усі українці стали на захист. Християни, мусульмани, юдеї – всі. Я дякую кожному українському капелану, які – з армією, в Силах оборони. Там, на передовій. Захищають життя й людяність. Підтримують і молитвою, і розмовою, і справою. Ось що таке церква – з людьми. А не за дві з половиною тисячі кілометрів – десь там займатись віртуальним посередництвом між тим, хто хоче жити, і тим, хто хоче тебе знищити. Я дякую кожному, хто в Україні та з Україною робить усе для того, щоб зберегти життя, дякую всім, хто допомагає та хто дійсно поруч – діями та молитвами. І я хочу сьогодні особливо відзначити воїнів нашої Національної гвардії, які разом з усіма б’ються на фронті – на сході, на півдні України. Воїни Третьої бригади оперативного призначення – молодший сержант Віктор Іванов та лейтенант Кирило Кудінов. П’ята Слобожанська бригада Нацгвардії – солдати Сергій Турілкін та Микола Гнатюк. Також відзначу воїнів першого та третього штурмових загонів Центру спеціального призначення Нацгвардії «Омега». Дякую вам за майстерність та необхідні Україні результати. Також за підсумками цих тижнів є за що подякувати воїнам підрозділів ГУР – деталі публічно розкривати зараз не варто, але їхню роботу ворог дійсно відчуває. І чим більше російська держава втрачатиме, тим скоріше все це зло війни забереться з нашої землі. Говорив сьогодні з Президентом Франції Макроном. Понад годинна розмова. Вдячний Еммануелю за його нові ініціативні кроки на підтримку України, за лідерство, яке додає всім нам у Європі сили. Вдячний за новий оборонний пакет. Обговорили графік та ключові очікувані результати нашої майбутньої зустрічі в Україні. Ще одне. Зараз починається священний для мусульман України та світу місяць Рамадан. І в цьому році Рамадан, на жаль, затьмарений війною та стражданнями, які не стихають. Хай за цей місяць ми всі все ж таки станемо ближче до чесного і справедливого миру. Не лише для України. А для всіх народів, які страждають зараз від війни. Це в силах людства – досягти такої єдності, щоб справедливість оберігала життя від воєн. Я дякую всім, хто допомагає Україні й українцям! Дякую кожному й кожній, хто захищає життя та справедливість! Рамадан мубарак! Слава Україні! | uk |
1,710,190,560 | https://www.president.gov.ua/en/news/zhodnogo-miscya-spokoyu-dlya-okupanta-ne-povinno-buti-zverne-89625 | There should be no place of rest for the occupier – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! Today, most of the day was devoted to military and war issues. First, the meeting of the Staff. Detailed reports on each direction of our frontline: from Kupyansk to Kherson region. The Commander-in-Chief, the Chief of the General Staff, the commanders of the directions, the Ministry of Defense. The troops are now stabilizing our positions at the front. And they are doing so despite the fact that supplies from our partners remain significantly limited. I am grateful to every soldier and commander – to all our warriors who ensure our defense and our frontline operations with their strength and resilience. And I am grateful to every enterprise here in Ukraine and to all joint ventures with partners for the continuous increase in our own supplies, for the much-needed weapons for our independence: drones, shells, artillery, and vehicles. There was also a report on the construction of fortifications. More than 2,000 kilometers of tasks, shoring up the existing fortifications and creating new ones – at least three lines of our strength. They are designed to meet the threats. All the necessary resources have been deployed. The government, regional leaders and the military are personally responsible for the result. The result should speak for itself, with its reliability for every soldier. Today, Commander-in-Chief Syrskyi and Defense Minister Umerov made a separate report. They spoke about the current situation at the front and about planning our actions. There should be no place of rest for the occupier. Today we also discussed preparations for the next Ramstein meeting and the key points of our communication with partners regarding weapons and ammunition. Chief of the Defence Intelligence of Ukraine Budanov also delivered a separate report. Several issues were raised. First of all, Russia's military plans. Not only against our country, but also against other nations. The common task of the world now is to thwart this sick Putin's fantasy that he allegedly has time to continue the war. Perhaps he will intensify mobilization after the imitation of "elections" now in March. Mobilization of Russians. However, we must further limit the mobilization of resources and finances, tightening the remnants of Russia's ties with the world even more severely. And everyone who values the lives of their people must do this – every leader. I am grateful to everyone who helps. Today I held several meetings with government officials, the financial and economic block of our government and the National Bank, to discuss the state of our financial system. We ensure the stability and reliable operation of financial institutions. We also discussed this year's budget work. I am grateful to all entrepreneurs who work, pay taxes and preserve jobs. This is the period of our maximum concentration, our maximum initiative to ensure that it is Ukraine that determines a just end to this war. We can endure. We have to win. Glory to all who fight and work for the sake of Ukraine and Ukrainians! Glory to everyone in the world who upholds justice! Glory to Ukraine! | en |
1,710,190,560 | https://www.president.gov.ua/news/zhodnogo-miscya-spokoyu-dlya-okupanta-ne-povinno-buti-zverne-89625 | Жодного місця спокою для окупанта не повинно бути – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Сьогодні більшу частину дня – військові, воєнні питання. Перше – Ставка. Детальні доповіді щодо кожного напрямку на нашому фронті: від Купʼянського до Херсонщини. Головком, начальник Генштабу, командувачі за напрямками, Міністерство оборони. Зараз військові працюють над стабілізацією наших позицій на фронті. І це в умовах, коли постачання від партнерів усе ще суттєво обмежене. Я дякую кожному солдату й командиру – усім нашим воїнам, які забезпечують нашу оборону, наші фронтові дії своєю силою та стійкістю. І дякую кожному підприємству тут, в Україні, та всім спільним виробництвам із партнерами за незмінне нарощування нашого власного постачання, за таку потрібну зброю для нашої незалежності: дрони, снаряди, гармати, техніку. Також на Ставці була доповідь щодо будівництва фортифікації. Понад 2 тисячі кілометрів завдань, зміцнення вже створеної фортифікації та створення нової – щонайменше три лінії нашої сили. Розроблені відповідно до загроз. Усі необхідні ресурси залучені, і це – персональна відповідальність урядовців, обласних керівників та військових за результат. Результат має говорити сам за себе, своєю надійністю для кожного солдата. Були сьогодні на окремій доповіді Головком Сирський та міністр оборони Умєров. І щодо поточної ситуації на фронті, і щодо планування наших дій. Жодного місця спокою для окупанта не повинно бути. Обговорили сьогодні ж підготовку до наступного засідання у форматі «Рамштайн» та ключові акценти нашої комунікації з партнерами щодо зброї та снарядів. Також на окремій доповіді був керівник ГУР Буданов. Кілька питань. Передусім військові плани Росії. Не лише проти нашої держави – проти інших народів теж. Спільне завдання світу зараз – збити цю хвору путінську фантазію, що в нього нібито є час для продовження війни. Можливо, він посилить мобілізацію – після імітації «виборів» зараз у березні. Мобілізацію росіян. Але мобілізацію ресурсів і фінансів, залишків російських зв’язків зі світом ми маємо обмежити ще більше, ще жорсткіше. І кожен, хто цінує життя свого народу, має цим займатися – кожен лідер. Дякую всім, хто допомагає. Сьогодні ж провів кілька нарад з урядовцями. Фінансово-економічний блок нашого уряду та Національний банк – щодо стану нашої фінансової системи. Забезпечуємо стійкість і надійну роботу фінансових інституцій. Обговорили також бюджетну роботу цього року. Я вдячний усім підприємцям, які працюють та платять податки, зберігають робочі місця. Цей період – нашої максимальної концентрації. Максимальної нашої ініціативи, щоб саме Україна визначила справедливе закінчення цієї війни. Можемо вистояти. Мусимо перемогти. Слава всім, хто б’ється й працює заради України та українців! Слава всім у світі, хто захищає справедливість! Слава Україні! | uk |
1,710,278,460 | https://www.president.gov.ua/en/news/u-kremli-povinni-privchitisya-do-togo-sho-teror-dlya-nih-ne-89637 | The Kremlin must get used to the fact that terror does not go unpunished for them – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! The rescue operation after the Russian missile strike is still underway in Kryvyi Rih. A part of a nine-story apartment building was destroyed, as well as the ceiling between floors. There was a fire. Many people were injured – over 30. There are severely wounded. Everyone is being provided with the necessary assistance. Unfortunately, there are fatalities. My condolences to all family members and friends. We will inflict losses on the Russian state in response – quite rightly. They in the Kremlin must get used to the fact that terror does not go unpunished for them. Nothing will cure these sick men of their evil, but they will feel the losses. The Russian state will lose, and only this can make it safe for its neighbors. Not only for Ukraine. For different nations, our actions are now life-saving. Today, Commander-in-Chief Syrskyi made a report about our actions on the battlefield, the actions of our reconnaissance officers, and the performance of our drones. The Commander-in-Chief is now at the front. And there is a necessary dynamic of actions for Ukraine. Today, I also received preliminary results on the use of our drones from the Armed Forces, the Defence Intelligence of Ukraine and the Security Service of Ukraine. I think everyone can see our drones in action. Particularly in a long-range action. I am grateful to everyone who makes this possible. Our long-range capabilities are a real step closer to safety for everyone. I held several important meetings throughout the day. Prime Minister Denys Shmyhal, Interior Minister Klymenko, and other government officials. I agreed on further steps in the development of our State Border Guard Service and, accordingly, our border guard forces. I am proud of every Ukrainian who serves in the border guard forces and protects the interests of our country and our national independence. We will increase the number of border guard forces, in view of both the current tasks of countering aggression and the long-term protection of our country's borders after this war. In addition, today I would like to recognize the units and warriors of the State Border Guard Service of Ukraine who have been particularly effective in these weeks and months. In particular, the border guards of the Sumy Detachment who counter Russian subversive groups and strengthen our defensive positions on the border. I am grateful to all of you, warriors! Sergeants Artem Pedora and Oleksandr Poroskun deserve special gratitude. Chernihiv Border Guard Detachment: Master Sergeant Serhiy Khomenko and Senior Sergeant Serhiy Shvets. Thank you! Kharkiv Border Guard Detachment: Senior Soldier Valekh Zarbaliyev and Chief Sergeant Andriy Syzonov. Thank you, guys, for destroying Russian equipment and clearing the area of Russian mines! Of course, I am also grateful to everyone who is fighting at the front along with all units of our Defense Forces. The warriors of the Rapid Response Border Commandant's Service of the Volyn Border Guard Detachment, the "Revenge" and "Steel Border" brigades, as well as the warriors of the special unit DOZOR. Well done to all of you. The Minister of Internal Affairs reported on the key current security issues within the state, including the work of the State Emergency Service of Ukraine on demining. It is extremely important for saving the lives of our people – for protecting them from Russian mines and unexploded ordnance. I am grateful to each and every person involved in this work of clearing Ukrainian land. There was an important economic report on our resource and energy sectors. We are making good progress. Various assets that have not been working for our country for decades are now producing the necessary results for the budget. And this gives everyone in our country more power. And a few other things. Yesterday I signed the law on lobbying. This was one of the prerequisites for further progress in relations with the European Union – we have fulfilled everything. And, as agreed with the President of the European Commission, today the Negotiating Framework for Ukraine was approved. We are one step closer to the European Union. The decision now rests with EU member states. We continue to prepare for the accession negotiations. Today, I also want to thank the United States and all Americans who value freedom for the U.S. defense assistance to Ukraine. I am looking forward to our country receiving the new military aid package. We are making every effort to strengthen Ukraine and Ukrainians while inflicting maximum losses on the occupiers. Glory to everyone who is in Ukraine and with Ukraine! Glory to Ukraine! | en |
1,710,278,460 | https://www.president.gov.ua/news/u-kremli-povinni-privchitisya-do-togo-sho-teror-dlya-nih-ne-89637 | У Кремлі повинні привчитися до того, що терор для них не буває безкарним – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! У цей час у Кривому Розі ще триває рятувальна операція після російського ракетного удару. Зруйнована частина дев’ятиповерхового будинку, перекриття між поверхами. Була пожежа. Багато постраждалих – понад 30. Є важко поранені. Усім надається необхідна допомога. Є, на жаль, загиблі. Мої співчуття всім рідним і близьким. І ми будемо завдавати російській державі втрат у відповідь – цілком справедливо. Вони у Кремлі повинні привчитися до того, що терор для них не буває безкарним. Цих хворих уже нічого не вилікує від зла, але втрати вони відчують. Російська держава буде втрачати, і тільки це може зробити її безпечною для сусідів. Не лише для України. Для різних народів наші дії зараз рятівні. Сьогодні звітував Головком Сирський – щодо наших дій на полі бою, дій наших розвідників та досягнень українських дронів. Головком зараз на фронті. І є потрібна для України динаміка дій. Також сьогодні отримав попередні результати щодо застосування наших дронів від Збройних Сил, ГУР та СБУ. Думаю, усі бачать, що наші дрони працюють. І працюють далекобійно. Я дякую всім, хто це забезпечує. Наша далекобійність – це реальне наближення безпеки для всіх. Протягом дня провів кілька важливих нарад. Глава уряду Денис Шмигаль, міністр внутрішніх справ Клименко, інші урядовці. Я погодив подальші кроки для розвитку Державної прикордонної служби України та, відповідно, прикордонних військ. Пишаюся кожним українцем та українкою, які служать у прикордонних військах і захищають інтереси нашої держави, нашу національну незалежність. Будемо збільшувати чисельність прикордонних військ – і з огляду на поточні завдання захисту від російської агресії, і в розрахунку на довготривалий захист кордонів нашої держави після цієї війни. Окрім того, сьогодні я хочу відзначити підрозділи та воїнів прикордонних військ, які проявили себе особливо цими тижнями й місяцями. Зокрема, прикордонників Сумського загону, які протидіють російським диверсантам і зміцнюють наші оборонні позиції на кордоні. Усім вам, воїни, дякую! Окремо заслуговують на вдячність сержанти Артем Педора та Олександр Пороскун. Чернігівський прикордонний загін: майстер-сержант Сергій Хоменко, старший сержант Сергій Швець. Дякую! Харківський прикордонний загін: старший солдат Валех Зарбалієв та головний сержант Андрій Сизонов. Дякую, хлопці, за знищення російської техніки та очищення від російських мін! Звісно, вдячний усім, хто б’ється на фронті разом з усіма підрозділами наших Сил оборони. Воїни прикордонної комендатури швидкого реагування Волинського прикордонного загону, бригади «Помста» та «Сталевий кордон», а також воїни спеціального підрозділу ДОЗОР. Усі молодці. Міністр внутрішніх справ доповів щодо основних питань безпеки всередині нашої держави зараз, зокрема й щодо роботи ДСНС України в розмінуванні. Це надзвичайно важливо для збереження життів наших людей, для захисту від російських мін та їхніх боєприпасів, які не розірвалися. Вдячний усім, хто до цієї роботи залучений та очищує українську землю. Була й важлива економічна доповідь сьогодні – щодо наших ресурсних галузей та енергетики. Йдемо хорошими кроками. Різні активи, які десятиліттями не працювали на нашу державу, зараз дають необхідні результати для бюджету. А це дає всім у нашій державі більше сили. І ще кілька речей. Вчора я підписав закон про лобізм. Це була одна з передумов для подальшого прогресу у відносинах із Євросоюзом – ми все виконали. І, як ми й домовлялися з Президенткою Єврокомісії, сьогодні схвалено переговорну рамку для України. І ми ще на крок ближче до Євросоюзу. Тепер рішення за державами – членами європейської спільноти. Продовжуємо готуватися до переговорів щодо вступу України. Також хочу подякувати Сполученим Штатам та всім американцям, які цінують свободу, за оборонну підтримку для України. Очікую надходження нового оборонного пакета. Робимо все, щоб зміцнити Україну та українців і щоб завдати окупанту якнайбільше втрат. Слава всім, хто в Україні та з Україною! Слава Україні! | uk |
1,710,369,000 | https://www.president.gov.ua/en/news/duzhe-vazhlivo-shob-pislya-rosijskih-udariv-nashi-lyudi-ne-z-89657 | It is very important that our people are not left alone with pain and problems after Russian strikes – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! Briefly about this day. Reports from the regions of our country on the elimination of the consequences of Russian strikes and on providing assistance to the victims. Sumy – a "Shahed" drone hit a residential building, Kryvyi Rih – the aftermath of a Russian missile attack, Donetsk region, in particular the city of Myrnohrad – a Russian strike, an air bomb directly hit a residential building. Each of these strikes took lives. My condolences to all those who have lost loved ones. Today we also had a separate conversation about Odesa – about helping people after the destruction of a house on Dobrovolskoho Avenue. As agreed, the regional authorities and the Cabinet of Ministers are helping with new housing and other similar issues. In general, after each Russian attack, all services respond promptly, all necessary resources are involved: from the State Emergency Service of Ukraine, regional authorities, utilities, and the National Police. I would like to once again thank everyone involved in the rescue operations, working to clear the rubble, helping and supporting people who have lost their loved ones. It is very important that after the Russian strikes our people are not left alone with pain and problems. And it is the responsibility of local authorities, all state and municipal services, and if necessary, the central government, including the Cabinet of Ministers of Ukraine, to respond and handle all situations so that people truly feel that Ukraine always helps. And no matter what happens, there will be support in every corner of our country. This is exactly what is needed. I would especially like to recognize the employees of the State Emergency Service of Ukraine in Sumy region. Sergeants Oleh Sakhnenko and Ivan Vorozhko, Master Sergeant Volodymyr Ponomarenko, Captain Oleksandr Moyseyenko and Colonel Volodymyr Prokopchuk. I would also like to recognize the staff of the State Emergency Service in Dnipropetrovsk region, in particular those who work in Kryvyi Rih and help safeguard people's normal life. Sergeant Maksym Zaliznyi, Master Sergeant Oleksandr Makhno, Senior Lieutenant Illia Mustiatsa, Captain Volodymyr Havryliuk and employees of the State Mining Rescue Unit of the State Emergency Service Pavlo Doroshenko and Yevhen Konovalov. I am grateful to you guys and all your colleagues! A few more things. I held several meetings on our international work. First, the European Union. Next steps towards full membership. Yesterday, the European Commission finalized the Negotiating Framework. Next, we are waiting for the decision of European leaders on its approval. It will be an important and strong signal for both Ukraine and the entire European community to do everything possible to start negotiations as early as during the Belgian presidency in the first half of this year. This should be our common pace, both for Ukraine and the EU. We have a clear sequence of steps and I am confident that we can achieve the result. I also held a more strategic meeting on the American vector of our policy. We discussed how to give more proper impulses to our work with partners and joint pressure on the Russian state throughout this year. Winning here in Ukraine in this confrontation with Russian terror is a matter of survival for democratic systems, a matter of what democracies are capable of. Ukraine is capable of defending itself, given sufficient support. And having defended ourselves, we can ensure that no other international criminal will be tempted by aggression like Putin. We can protect life and we must do so. Glory to everyone who fights and works for Ukraine! Glory to our people! Thank you to everyone who stands with Ukraine. Glory to Ukraine! | en |
1,710,369,000 | https://www.president.gov.ua/news/duzhe-vazhlivo-shob-pislya-rosijskih-udariv-nashi-lyudi-ne-z-89657 | Дуже важливо, щоб після російських ударів наші люди не залишалися наодинці з болем та проблемами – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Коротко про цей день. Звіти з регіонів нашої країни щодо ліквідації наслідків російських ударів та щодо допомоги постраждалим. Суми – удар «шахеда» по житловому будинку, Кривий Ріг – наслідки російської ракетної атаки, Донеччина, зокрема місто Мирноград, – російський удар, пряме влучання авіабомби в житловий будинок. Кожен із цих ударів забрав життя людей. Мої співчуття всім, хто втратив близьких. Була сьогодні й окрема розмова щодо Одеси – щодо допомоги людям після руйнування будинку на проспекті Добровольського. Як і домовлялися, обласна влада та Кабінет Міністрів допомагають із новим житлом та іншими подібними питаннями. Загалом після кожного російського удару всі служби реагують оперативно, всі ресурси залучені, які потрібні: і від ДСНС України, і від влади в областях, і від комунальних служб, Національної поліції. Я хочу зараз іще раз подякувати всім, хто бере участь у рятувальних операціях, працює на розборі завалів, допомагає, підтримує людей, які втратили рідних. Дуже важливо, щоб після російських ударів наші люди не залишалися наодинці з болем та проблемами. І це – обов’язок місцевої влади, усіх державних і комунальних служб, а якщо потрібно – то і центральної влади, зокрема Кабінету Міністрів України – реагувати та регулювати всі ситуації так, щоб люди справді відчували, що Україна завжди допомагає. І хоч би що сталося – підтримка буде в кожному куточку нашої держави. Саме так, як це й потрібно. Особливо відзначу працівників ДСНС України в Сумській області. Сержанти Олег Сахненко та Іван Ворожко, майстер-сержант Володимир Пономаренко, капітан Олександр Мойсеєнко та полковник Володимир Прокопчук. Також відзначу колектив ДСНС на Дніпровщині, зокрема тих, хто працює у Кривому Розі, допомагає берегти нормальне життя людей. Сержант Максим Залізний, майстер-сержант Олександр Махно, старший лейтенант Ілля Мустяца, капітан Володимир Гаврилюк та працівники Державного гірничорятувального загону ДСНС Павло Дорошенко та Євгеній Коновалов. Дякую вам, хлопці, та всім вашим колегам! Ще кілька речей. Провів кілька нарад щодо нашої міжнародної роботи. Перше – Євросоюз. Наступні кроки в напрямку повноправного членства. Вчора Єврокомісія схвалила переговорну рамку. Далі очікуємо рішення європейських лідерів щодо затвердження. І буде важливим і для України, і для всієї європейської спільноти – важливим та сильним сигналом – зробити все для початку переговорів уже під час бельгійського головування в першому півріччі цього року. Це має бути нашим спільним темпом – і України, і сторони Євросоюзу. Маємо чіткий порядок кроків та, впевнений, можемо досягти результату. Також провів нараду – більш стратегічну – щодо американського напрямку нашої політики. Про те, як дати більше правильних імпульсів нашій роботі з партнерами та спільному тиску на російську державу протягом усього цього року. Перемогти тут, в Україні, у цьому протистоянні з російським терором – це питання виживання для демократичних систем, це питання взагалі того, на що здатні демократії. Україна здатна захистити себе – за достатньої підтримки. А захистивши себе, ми зможемо гарантувати, що жоден інший міжнародний злочинець не спокуситься агресією, як Путін. Ми можемо захистити життя і мусимо це зробити. Слава кожному й кожній, хто б’ється та працює заради України! Слава нашому народу! Дякую всім, хто з Україною. Слава Україні! | uk |
1,710,451,800 | https://www.president.gov.ua/en/news/z-kozhnim-dnem-mi-nakopichuyemo-vse-bilshe-takoyi-potribnoyi-89685 | Each day we are amassing more and more of the much needed strength, long-range strength – address by the President of Ukraine | I wish you health, fellow Ukrainians! Today is one of those days when we are especially grateful to all our people who have chosen the path of defending Ukraine and our independence. Those who are fighting at the front, those who are working for defense, and thanks to whom Ukraine lives and achieves its goals. Moreover, it clearly and effectively brings this war back home to Russia, where the true cost of war must be felt. Today, on Ukrainian Volunteer Day, it is important to remember the bravery and dedication of all those who became defenders of Ukraine in 2014, who withstood the confrontation of that time, who preserved Ukraine in 2022 and who are now preserving and strengthening our positions and our entire state. Everyone who directs their will to protect the entire nation makes themselves a part of the great history of Ukraine, a nation and a state that will never disappear and will always be able to inspire the world from now on. I am proud of all our people who are fighting for Ukraine's opportunity to live normally and freely. I thank each and every one of them. Today, I honored our warriors with awards – orders, the title of Hero of Ukraine, and the medal "For Military Service to Ukraine". As of today, a total of 73,750 Ukrainians have been honored with state awards. Of course, this is only a part of the heroism of our people. Today, I had the opportunity to express gratitude to our defense industry workers – the people who have dedicated their lives to Ukrainian strength, who manufacture our weapons, which show results on the battlefield, at sea, and in air strikes on Russia's war machine. I thank them for Ukrainian artillery shells, cannons, drones, for our missiles and electronic warfare systems. For everything that helps our warriors fight and saves Ukraine’s life and the lives of Ukrainians. We will have more weapons, shells, drones, and EW systems. Today, I met workers from one of our defense facilities. We do not talk about it officially. And now, during wartime, we cannot openly demonstrate our capabilities. We will, of course, openly express our gratitude after the war. These are the people who have found a way to significantly strengthen our country. And each day we are amassing more and more of this strength. The strength we need so much. The long-range strength. One more thing. Today I spoke with the German Chancellor. It was a very substantive and quite long conversation. I thanked Olaf for the assistance that Germany provides to our country. It is a multifaceted assistance. We coordinated our positions ahead of the trilateral meeting between Germany, France and Poland. Obviously, the meeting will be largely about Ukraine – about our common strength. We also discussed with Mr. Chancellor Scholz further joint work in the defense sector: the assistance that is needed and joint production of weapons – both at the state level and at the level of companies. Of course, we also talked about the European Union – our work to ensure that negotiations on Ukraine's full accession begin as soon as possible. We are not losing a single day. I thank everyone who is with Ukraine and in Ukraine! Glory to our people! Glory to Ukraine! | en |
1,710,451,800 | https://www.president.gov.ua/news/z-kozhnim-dnem-mi-nakopichuyemo-vse-bilshe-takoyi-potribnoyi-89685 | З кожним днем ми накопичуємо все більше такої потрібної сили, далекобійної сили – звернення Президента України | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Сьогодні один із тих днів, коли ми особливо вдячні всім нашим людям, які обрали для себе шлях захисту України, нашої незалежності. Які воюють на фронті, які працюють на оборону та завдяки яким Україна живе й досягає власних цілей. Більше того, очевидно та ефективно повертає цю війну додому, в Росію – туди, де мають відчути справжню ціну війни. Сьогодні, у День українського добровольця, важливо згадати хоробрість та відданість усіх тих, хто став оборонцями України в 14-му році, хто вистояв у час тодішнього протистояння, хто зберіг Україну у 22-му році й хто зараз зберігає та зміцнює наші позиції, усю нашу державу. Кожен, хто свою власну волю спрямовує на захист усього народу, робить себе частиною великої історії України – нації та держави, які ніколи не зникнуть та відтепер, від цих років, завжди вмітимуть надихати світ. Я пишаюся всіма нашими людьми, які виборюють для України можливість нормально та вільно жити. Дякую кожному й кожній. Сьогодні я відзначив нагородами наших воїнів – орденами, званням Герой України, медаллю «За військову службу Україні». Станом на сьогодні вже загалом 73 тисячі 750 українців та українок відзначені державними нагородами. Звичайно, це лише частина проявів героїзму наших людей. Сьогодні ж я мав нагоду подякувати працівникам нашого оборонного комплексу – людям, які присвятили своє життя українській силі, які роблять нашу зброю, що проявляє себе на фронті, на морі, в ударах із повітря по російській системі війни. Дякую за українські снаряди, гармати, за дрони, за наші ракети, за наші системи РЕБ. За все те, що допомагає нашим воїнам битись і береже життя України та українців. Буде ще більше нашої зброї. Снарядів, наших дронів, наших систем РЕБ. Я сьогодні зустрічався з працівниками одного з таких підприємств – оборонних. Офіційно про таке не говоримо. І зараз, у час війни, не можемо відкрито показувати все, що ми можемо. Після війни, звичайно, будемо висловлювати нашу вдячність відкрито. Це люди, які знайшли спосіб, як нашій державі посилитися. Суттєво. І з кожним днем ми накопичуємо все більше цієї сили. Такої потрібної сили – такої далекобійної нашої сили. Ще одне. Говорив сьогодні з канцлером Німеччини. Дуже предметна та доволі тривала розмова. Я подякував Олафу за допомогу, яку Німеччина надає нашій державі. Різнопланову допомогу. Ми скоординували наші позиції напередодні зустрічі в тристоронньому форматі Німеччина – Франція – Польща. Очевидно, що зміст зустрічі буде багато в чому про Україну – про нашу спільну силу. Також обговорили з паном канцлером Шольцом подальшу спільну роботу в оборонній сфері: допомогу, яка потрібна, та спільне виробництво зброї – і на державному рівні, і на рівні компаній. Звичайно, говорили і про Євросоюз – нашу роботу заради того, щоб якнайшвидше розпочалися переговори щодо повноправного вступу України. Жодного дня не втрачаємо. Дякую всім, хто з Україною та в Україні! Слава нашому народу! Слава Україні! | uk |
1,710,528,300 | https://www.president.gov.ua/en/news/sho-bilshe-nashih-spravedlivih-vidpovidej-bude-rosijskij-der-89701 | The fairer responses we have towards the Russian state, the harder it will be for Putin to continue his rule, and thus, the war – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians, Rescue operations are still ongoing and assistance is being provided in Odessa following the Russian missile strike. It's a despicable act of cowardice: two missiles, with the second one hitting when rescuers and doctors arrived at the scene. Among the casualties and injured are emergency paramedics and rescuers from the State Emergency Service. My condolences go out to all their families and loved ones. Dozens are wounded, and the search for people under the rubble continues. All necessary services are engaged in this effort. I am grateful to everyone who is supporting the people now and saving lives, including the police, the State Emergency Service, medics, volunteers, and municipal services. I have instructed the regional authorities to fully support all those affected. Our Defense Forces will do everything to make Russian killers feel our just response. I've held several meetings with military leadership and government officials. Commander-in-Chief Syrskyi, along with the Minister of Defense, visited the front lines and presented a report today on the current situation and the preparedness of our actions. We discussed the provision of ammunition, and frontline air defense. The Commander-in-Chief assessed the overall situation and actions of commanders on the front lines. I am thankful to all senior officers who, along with soldiers and combat units, truly care for the front lines. Today, we coordinated further active steps with the Commander-in-Chief. We also discussed the production and use of our strike drones and long-range drones, Russian logistics, and their war financing system. A joint meeting was held with the Commander-in-Chief, the Minister of Defense, the Chief of the General Staff, the Chiefs of Defense Intelligence and the Security Service, and Commander of Unmanned Systems Force Sukharevskyi. Everyone understands the tasks and specific goals clearly. The Cabinet of Ministers must do everything to create even more high-tech and long-range, mass-produced drones. This must be the conveyor of Russian responsibility for terror. And this is a fundamental moment, in many ways historical. The fairer responses we have towards the Russian state, and the more palpable our actions are against the Russian system, the harder it will be for Putin to continue his sick rule, and thus, the war. One more thing. I chaired a meeting regarding our international work. We discussed the outcomes, communication with partners in the first half of March, and upcoming negotiations planned for the next few weeks. We are working hard to fulfill every agreement, including those regarding joint defense productions. Ukraine will become even stronger. I thank everyone who works for our state and people. I thank everyone who fights for Ukraine! Glory to Ukraine! | en |
1,710,528,300 | https://www.president.gov.ua/news/sho-bilshe-nashih-spravedlivih-vidpovidej-bude-rosijskij-der-89701 | Що більше наших справедливих відповідей буде російській державі, то важче буде Путіну продовжувати своє правління, а отже, війну – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Зараз в Одесі ще тривають рятувальні роботи та надання допомоги після російського ракетного удару. Дуже підлого удару цих покидьків: дві ракети, і друга – коли на місце влучання прибули рятувальники та лікарі. Серед загиблих і постраждалих – фельдшери «екстренки», рятувальники ДСНС. Мої співчуття всім рідним і близьким. Десятки поранених. Триває пошук людей під завалами. Залучені всі необхідні служби. Вдячний кожному, хто підтримує людей зараз і рятує життя. Дякую всім поліцейським і ДСНС, і медикам, і волонтерам, комунальним службам. Я доручив обласній владі повністю підтримати всіх постраждалих. Наші Сили оборони обов’язково зроблять усе, щоб російські вбивці відчули нашу справедливу реакцію. Провів кілька нарад із військовим керівництвом та нашими урядовцями. Головком Сирський разом із міністром оборони були на фронті й представили сьогодні звіт щодо наявної ситуації та підготовки наших дій. Обговорили й забезпечення снарядами, фронтовою ППО. Головком дав оцінку загальної ситуації та дій командирів на першій лінії. Я вдячний усім вищим офіцерам, хто разом із солдатами, разом із бойовими підрозділами справді займається фронтом. Узгодили сьогодні з Головкомом подальші активні кроки. Обговорили сьогодні ж виробництво та застосування наших ударних дронів, далекобійних дронів. По російській логістиці, по їхній системі фінансування війни. Спільна нарада – Головком, міністр оборони, начальник Генштабу, керівники ГУР та СБУ, командувач Сил безпілотних систем Сухаревський. Усі чітко розуміють завдання, конкретні цілі. Кабінет Міністрів повинен зробити все для створення ще більш технологічних і далекобійних, масових дронів. Це повинен бути конвеєр російської відповідальності за терор. І це – принциповий момент, багато в чому історичний. Що більше наших справедливих відповідей буде російській державі та що більш відчутними будуть наші дії проти російської системи, то важче буде Путіну продовжувати своє хворе правління, а отже, і війну. Ще одне. Провів нараду щодо нашої міжнародної роботи. Підсумки, комунікація з партнерами за першу половину березня та перемовини, які заплановані найближчими тижнями. Працюємо над тим, щоб виконати кожну домовленість, зокрема й щодо спільних оборонних виробництв. Україна стане ще сильнішою. Я дякую всім, хто працює заради нашої держави та людей. Я дякую всім, хто б’ється заради України! Слава Україні! | uk |
1,710,621,420 | https://www.president.gov.ua/en/news/ukrayina-teper-zavzhdi-matime-svoyu-vlasnu-udarnu-silu-v-neb-89721 | Ukraine will now always have a strike force in the sky – address by President Volodymyr Zelenskyy | Dear Ukrainians, Today, unfortunately, the number of fatalities has increased after the strike on Odesa: twenty-one lives have been taken. My condolences to the families and loved ones. Necessary assistance is provided to all the wounded. Local authorities and the Ministry of Internal Affairs are providing support. There will definitely be our military responses to Russia. These weeks have demonstrated to many that the Russian war machine has vulnerabilities that we can reach with our weapons. I am grateful to the Armed Forces of Ukraine, the Security Service of Ukraine, and Defense Intelligence for their new Ukrainian long-range capability. I am equally grateful to our defense-industrial complex and everyone who works for Ukrainian strength. What our own drones are capable of is a true Ukrainian long-range capability. Ukraine will now always have a strike force in the sky. I want to separately commend our warriors this week who are fighting on the ground on the front lines – every soldier, every commander, especially in those areas where the fighting is most intense. Pokrovsk, Kurakhove, Donetsk region, near Kupyansk, in the South. I thank all our brigades, all combat units, who are destroying the occupier, giving us greater stability on the front. Today, I discussed the operational situation in detail with General Syrskyi: our capabilities, and existing threats. It is felt that the Armed Forces of Ukraine are becoming stronger. One more thing. We always have to celebrate every Ukrainian success – all our people who bring pride to Ukraine and Ukrainians. This week, our team returned from the Deaflympics in Türkiye. For the first time in our independence, our national Deaflympics team won the most gold medals in the team medal count. I had the opportunity to thank our athletes, coaches, and everyone who helped the team. I presented state awards. I am proud that our people are capable of overcoming all difficulties and, despite everything, capable of bringing results to Ukraine. Thank you to everyone who fights for Ukraine, works, and dedicates their lives to ensuring that Ukraine wins. It will win. I am confident. Glory to Ukraine! | en |
1,710,621,420 | https://www.president.gov.ua/news/ukrayina-teper-zavzhdi-matime-svoyu-vlasnu-udarnu-silu-v-neb-89721 | Україна тепер завжди матиме свою власну ударну силу в небі – звернення Президента Володимира Зеленського | Дорогі українці, українки! Сьогодні, на жаль, збільшилася кількість загиблих після удару по Одесі: двадцять одне життя забране. Мої співчуття рідним, близьким. Усім пораненим надається необхідна допомога. Місцева влада, МВС – всі підтримують. Обовʼязково будуть Росії відповіді й у суто військовому плані. Цими тижнями багато хто вже побачив, що російська система війни має вразливості і що ми можемо досягти цих її вразливостей своєю зброєю. Я дякую Збройним Силам України, Службі безпеки України, Головному управлінню розвідки за нову українську далекобійність. Звичайно, дякую нашому оборонно-промисловому комплексу – всім, хто працює заради української сили, бо це дійсно українська далекобійність – те, що можуть наші власні дрони. Україна тепер завжди матиме свою власну ударну силу в небі. Окремо я хочу відзначити за цей тиждень наших воїнів, які бʼються на передовій – на землі: кожен солдат, кожен командир. Особливо на тих напрямках, де найбільш інтенсивні бої. Покровський, Курахівський, Донецька область, Купʼянський напрямок, південь. Дякую всім нашим бригадам, усім бойовим підрозділам, які знищують окупанта, забезпечують для нас більшу стабільність на фронті. Сьогодні говорили з Головкомом Сирським оперативну ситуацію проговорили детально: наявні наші можливості, наявні загрози. Відчувається, що Збройні Сили України стають міцнішими. Ще одне. Ми завжди маємо відзначати кожен український успіх – усіх наших людей, які додають гордості за Україну й українців. Цього тижня з Туреччини повернулася наша збірна з Дефлімпійських ігор. Вперше за час незалежності наша національна дефлімпійська команда здобула найбільше золотих медалей у командному заліку. Я мав нагоду подякувати нашим спортсменам, тренерам, усім, хто допомагав команді. Вручив державні нагороди. Пишаюся тим, що наші люди здатні долати всі труднощі й, попри все, здатні приносити Україні результат. Дякую всім, хто бʼється заради України, працює, присвячує своє життя тому, щоб Україна перемагала. Вона переможе. Я впевнений. Слава Україні! | uk |
1,710,705,540 | https://www.president.gov.ua/en/news/same-zaraz-i-same-ukrayinskim-zahistom-u-cij-vijni-virishuye-89729 | Right now, it is the Ukrainian defense in this war that is determining whether Putin will succeed in expanding the zone of ruins in Europe and the world – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! A summary of this day and week. First of all, I would like to express gratitude to our warriors. It's time to recognize the combat units that have proven themselves the most. Kupyansk direction – the 57th separate motorized infantry brigade named after Kish Ataman Kost Hordiienko. Lyman direction – the 1st operational brigade of the National Guard named after Hetman Petro Doroshenko "Bureviy". Pokrovsk direction – the 55th separate artillery brigade "Zaporizhzhia Sich". Orikhiv direction – the 118th separate mechanized brigade. And Prydniprovsky direction – the 35th separate marine brigade named after Rear Admiral Mykhailo Ostrohradsky and the 123rd separate territorial defense brigade. I thank all of you, warriors, for your strength and for the effective destruction of the occupier. I am proud of each of our warriors who achieve results for their unit, for their brothers-in-arms, for the whole of Ukraine. I would also like to recognize all our friends in the world who have helped us this week, provided us with new support packages, and adopted new decisions for the sake of Ukrainian strength. The United States – thank you for the aid package. It is very important that stability is restored in providing support for our defense. Right now, it is our defense in this war that is determining whether Putin will succeed in expanding the zone of ruins in Europe and the world. Stopping him now is in everyone's best interest. Denmark – thank you for another, already the 16th, package of defense assistance, for the artillery we need. Germany – thank you for your weekly steps to support our country and people. I am grateful to all the countries that joined the Czech initiative to purchase shells for Ukraine. I would also like to acknowledge Greece for its clear understanding of the threats facing everyone in Europe. Canada – I am grateful for joining our drone coalition. This is a weapon that has proven to be extremely effective. And in such difficult war conditions, the short range of our army's capabilities is an obvious short-sightedness of some partners. I would also like to recognize French leadership in Europe today – we appreciate the way President Macron is developing a strategic perspective for Europe, a perspective of real, lasting security that is only possible through Putin's defeat in this war. One more thing. These days, the Russian dictator is simulating another election. Everyone in the world understands that this figure, as has often happened in history, has simply become addicted to power and is doing everything he can to rule forever. There is no evil he will not commit to prolong his personal power. And there is no one in the world who is safe from this. I am grateful to every state, every leader, and all international organizations that have called and will continue to call a spade a spade. Everything Russia does in the occupied territory of Ukraine is a crime. There must be a just retribution for everything the Russian murderers have done in this war and for the sake of Putin's lifelong power. He is afraid of only one thing – justice. There is no legitimacy in this imitation of elections and there cannot be. This figure must end up in the dock in The Hague – that is what we must ensure. Everyone in the world who values life and integrity. Thank you to everyone who is with Ukraine and in Ukraine! Glory to everyone who fights and works for our country and people! Glory to Ukraine! | en |
1,710,705,540 | https://www.president.gov.ua/news/same-zaraz-i-same-ukrayinskim-zahistom-u-cij-vijni-virishuye-89729 | Саме зараз і саме українським захистом у цій війні вирішується, чи вдасться Путіну розширити зону руїн у Європі та світі – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Підсумки цього дня та тижня. Передусім – вдячність нашим воїнам. Саме час відзначити бойові підрозділи, які проявили себе найкраще. Куп’янський напрямок – 57-ма окрема мотопіхотна бригада імені кошового отамана Костя Гордієнка. Лиманський напрямок – 1-ша бригада оперативного призначення Національної гвардії імені гетьмана Петра Дорошенка «Буревій». Покровський напрямок – 55-та окрема артилерійська бригада «Запорізька Січ». Оріхівський напрямок – 118-та окрема механізована бригада. Та Придніпровський напрямок – 35-та окрема бригада морської піхоти імені контр-адмірала Михайла Остроградського та 123-тя окрема бригада територіальної оборони. Дякую всім вам, воїни, за вашу силу, за ефективне знищення окупанта. Пишаюся кожним нашим воїном, який здобуває результати для свого підрозділу, для побратимів, для всієї України. Хочу відзначити сьогодні також і всіх наших друзів у світі, які за цей тиждень допомогли, надали нам нові пакети підтримки, ухвалили нові рішення заради української сили. Сполучені Штати – дякую за пакет допомоги. І дуже важливо, щоб була відновлена стабільність у підтримці нашого захисту. Саме зараз і саме нашим, українським захистом у цій війні вирішується, чи вдасться Путіну розширити зону руїн у Європі та світі. Зупинити його зараз – найвигідніше для всіх. Данія – дякую за черговий, уже 16-й пакет оборонної допомоги, за артилерію, якої ми потребуємо. Німеччина – дякую за щотижневі кроки для підтримки нашої країни та людей. Дякую всім державам, які приєдналися до чеської ініціативи із закупівлі снарядів для України. Окремо я хочу відзначити Грецію за чітке розуміння загроз усім у Європі. Канада – вдячний за приєднання до нашої коаліції дронів. Це зброя, яка довела свою надзвичайну ефективність. І в таких складних умовах війни недалекобійність нашої армії – це очевидна недалекоглядність деяких партнерів. Також я хочу сьогодні відзначити французьке лідерство у Європі – ми цінуємо те, як Президент Макрон напрацьовує стратегічну перспективу для Європи, перспективу реальної, ривалої безпеки, яка можлива лише завдяки путінському програшу в цій війні. Ще одне. Цими днями російський диктатор імітує чергові вибори. Усім у світі зрозуміло, що цей діяч, як було вже часто в історії, просто захворів на владу та робить усе, щоб правити довічно. Немає такого зла, яке він не скоїть, щоб подовжити особисту владу. І немає нікого у світі, хто був би застрахований від цього. Я дякую кожній державі, кожному лідеру, усім міжнародним організаціям, які називають і називатимуть ці речі своїми іменами. Усе, що Росія робить на окупованій території України, є злочином. За все, що зроблено російськими вбивцями в цій війні та заради путінської довічної влади, має бути справедлива відплата. Він боїться найбільше тільки одного – справедливості. Жодної легітимності у цієї імітації виборів немає та бути не може. Цей діяч має закінчити на лаві підсудних у Гаазі – саме це ми маємо забезпечити. Усі у світі, хто цінує життя й порядність. Дякую всім, хто з Україною та в Україні! Слава всім, хто б’ється та працює заради нашої держави та людей! Слава Україні! | uk |
1,710,791,640 | https://www.president.gov.ua/en/news/za-cej-rik-mayemo-vijti-ta-vijdemo-na-maksimalne-ukrayinske-89741 | This year we must and will reach the maximum level of Ukrainian defense production throughout the entire period of independence – address by the President of Ukraine | I wish you health, fellow Ukrainians! Briefly about this day. I held a meeting of the Staff. There was a report by the Commander-in-Chief on the main areas of operations. Kupyansk direction, our directions in Donetsk region, southern directions. There was an analysis of the dynamics in terms of ammunition – logistics in the army has become significantly more efficient. There were reports from the Ministry of Defense and the Ministry of Strategic Industries on contracts for the supply of weapons and ammunition from both partner countries and domestic manufacturers. This year we must and will reach the maximum level of Ukrainian defense production throughout the entire period of independence. And every year we will consistently expand this potential, which is an obvious strategic perspective for Ukraine. I am grateful to everyone who contributes to this, giving all their energy, and to everyone who truly helps – every leader, every state, every company in the world that stands with Ukraine. The Staff also listened to the government's report on the construction of fortifications – all resources are provided. A few things today about our communication with partners. I spoke with the President-elect of Indonesia. We appreciate the relations that have already been achieved between our countries. It was in Indonesia that the Ukrainian Peace Formula was first presented. And since then, the Peace Formula has gradually become global, bringing together the world's majority. States and leaders from all continents have already joined the work on the Formula, and we are now preparing the first inaugural Global Peace Summit. And today I invited Indonesia to participate in it. Senator Lindsey Graham, a representative of the Republican Party, visited Ukraine today. We talked, among other things, about the importance of freedom and democracy winning now, in this war, here in Ukraine, because otherwise Russian aggression and chaos will spread around the world. I informed the Senator about the situation on the battlefield and the key needs of our Defense Forces. The needs are quite obvious. Patriots, ATACMS, F-16s. And, of course, artillery. We discussed further cooperation and support for Ukraine. All our actions must be far-sighted, long-range, and as effective as possible to enable all free nations to live on in freedom and security. I am grateful to everyone in the United States who feels as we do that freedom must always prevail. Today I would also like to thank the leadership of the European Union and all member states for establishing a new Fund to assist Ukraine within the European Peace Facility. The amount is 5 billion euros, which will be used to support our defense efforts this year. We also expect this Fund to become part of a general security agreement between Ukraine and the European Union. I am grateful to all our people who fight and work for Ukraine and Ukrainians, who support each of our cities and communities. And especially to those who are currently having the hardest times: Donetsk, Luhansk, Kharkiv, Sumy, Chernihiv, Dnipro, Zaporizhzhia, Mykolaiv, Kherson, and our Odesa. We are doing our best to give Ukraine and each of our regions more protection and more strength. I thank everyone in the world who stands with Ukraine! Glory to Ukraine! | en |
1,710,791,640 | https://www.president.gov.ua/news/za-cej-rik-mayemo-vijti-ta-vijdemo-na-maksimalne-ukrayinske-89741 | За цей рік маємо вийти та вийдемо на максимальне українське оборонне виробництво за весь час незалежності – звернення Президента України | Бажаю здоровʼя, шановні українці, українки! Коротко про цей день. Провів Ставку. Була доповідь Головкома щодо основних напрямків дій. Купʼянський напрямок, наші напрямки на Донеччині, південні напрямки. Аналіз динаміки щодо боєприпасів – логістика в армії стала відчутно ефективнішою. Були доповіді Міністерства оборони та Мінстратегпрому щодо контрактів на постачання зброї та снарядів як від країн-партнерів, так і від власного виробництва. На цей рік маємо вийти та вийдемо на максимальне українське оборонне виробництво за весь час незалежності. І щороку незмінно будемо додавати цього нашого потенціалу – очевидна стратегічна перспектива України. Вдячний усім, хто працює заради цього, віддаючи всі власні сили, та всім, хто реально допомагає, – кожному лідеру, кожній державі, кожній компанії світу, які з Україною. Була також на Ставці доповідь уряду щодо будівництва фортифікацій – усі ресурси забезпечені. Кілька речей за сьогодні щодо нашої комунікації з партнерами. Говорив з обраним Президентом Індонезії. Цінуємо відносини, яких уже вдалося досягти між нашими державами. Саме в Індонезії була представлена вперше Українська формула миру. І за цей час, що минув, Формула миру крок за кроком стає глобальною – об’єднує світову більшість. Держави та лідери з усіх континентів уже приєдналися до роботи щодо Формули, зараз ми готуємо перший інавгураційний Глобальний саміт миру. І сьогодні запросив Індонезію взяти в ньому участь. І з візитом в Україні сьогодні був сенатор Ліндсі Грем – представник Республіканської партії. Ми говорили зокрема про те, як важливо, щоб свобода й демократія виграли зараз, у цій війні, і тут, в Україні, бо інакше російська агресія та хаос будуть розповзатися світом. Я поінформував сенатора про ситуацію на полі бою, про основні потреби наших Сил оборони. Цілком очевидні потреби. «Петріоти», «атакамси», F-16. І, звичайно, артилерія. Обговорили подальшу взаємодію та підтримку України. Всі наші дії повинні бути далекоглядними, далекобійними, саме такими ефективними, які дадуть змогу всім вільним націям і надалі жити у свободі та безпеці. Я вдячний кожному у Сполучених Штатах, хто відчуває так само, як і ми, що свобода завжди має перемагати. Також хочу сьогодні подякувати керівництву Євросоюзу та всім державам-членам за створення нового Фонду допомоги Україні в межах Європейського фонду миру. Обсяг – 5 мільярдів євро, які підуть на підтримку наших оборонних дій цього року. Очікуємо також, що цей Фонд стане складовою загальної безпекової угоди між Україною та Євросоюзом. Дякую всім нашим людям, які б’ються й працюють заради України та українців, які підтримують кожне наше місто, кожну громаду. І особливо ті, яким зараз найскладніше: Донеччина, Луганщина, Харківщина, Сумщина, Чернігівщина, Дніпровщина, Запоріжжя, Миколаївщина, Херсонщина, наша Одеса. Ми робимо все можливе, щоб додати Україні та кожному нашому регіону більше захисту, більше сили. Дякую всім у світі, хто з Україною! Слава Україні! | uk |
1,710,885,420 | https://www.president.gov.ua/en/news/sogodni-chergovij-ramshtajn-budut-novi-oboronni-paketi-zokre-89757 | Today, another "Ramstein" took place; there will be new defense packages, including scarce artillery – address by the President | I wish you health, fellow Ukrainians! Today, another "Ramstein" took place – a meeting of countries that support our defense, our protection against Russian terror. This was a productive meeting, and there are results. Ukraine's Defense Minister Umerov took part in it. I am waiting for his detailed report. I can say a few things now. There will be new defense packages, including scarce artillery. New states are joining the Czech initiative to purchase ammunition – thank you all. Of course, the priority for air defense, electronic warfare and drones remains unchanged. I am grateful to all the countries that are genuinely working to give appropriate substance to this priority of ours. Ukrainian drones are already yielding solid results, and we need to significantly boost the international component of cooperation. The frontline must feel our strengthening in terms of drones. I am grateful to all the "Ramstein" participants and to the United States, to Secretary Austin for leadership. I would also like to recognize Germany today for the announced defense package of half a billion euros. It includes artillery and armored vehicles. We greatly appreciate the German contribution to the protection of Ukrainian lives and our independence. I held a meeting on our international activities in March and April. New security agreements with partners are being prepared for signing, and new legal steps will be taken to bring Russian war criminals to justice. It is important that this movement – the movement for justice – has constant momentum, constant strengthening. I am grateful to everyone in the team of our state and in all international institutions who are working for this – for justice. The Russian state, its leadership, and every war criminal must be held accountable for everything they do, and in particular, they must be held accountable in the legal sphere. The world needs to see how international justice works in response to aggression and terror. I'll give you just one example right now: Sumy region that borders Russian territory. There are constant Russian attempts to bring in a subversive group, constant terrorist attacks and shelling. The Russian army is trying to burn our border villages to the ground. From the beginning of March to the present day, Russian aviation has dropped almost 200 guided bombs on the communities of Sumy region alone. Targeting villages, cities, and civilian infrastructure. The obvious need for Ukraine is to bolster our air defense in such a way as to make this terror impossible. In Sumy, Chernihiv, Kharkiv, Donetsk, Luhansk and southern regions. Wherever it is needed. Our partners have the appropriate systems. We need to expedite the F-16 program as much as possible too. I thank everyone who helps. It is important for the great countries that have the necessary weapons to be truly great in protecting lives – not to keep these weapons in depots somewhere, but to make sure that Patriots and everything else actually works to save lives. Today I would like to recognize the warriors of the State Border Guard Service of Ukraine. All those who destroy Russian saboteurs, destroy their drones, and help people in the border communities of Ukraine. In particular, I would like to recognize the warriors of the Sumy detachment. Chief Sergeant Anton Sheremet, who, together with his brothers-in-arms, recently repelled an attack by a Russian subversive group. Thank you for your bravery! Senior Sergeant Yurii Vasyliev and Captain Ruslan Kravchenko – thank you guys for helping the locals during the shelling from the territory of Russia. Also, the Chernihiv border guard detachment – Sergeant Volodymyr Ihnatenko and Senior Sergeant Yurii Pavlenko. The guys are countering Russian drones and protecting our people from the occupiers' attacks. Also, the Kharkiv border guard detachment – Senior Soldier Vladyslav Baidukov and Chief Sergeant Vladyslav Hurenko. Thank you guys for your efficiency! I would also like to mention the border guards of the Steel Frontier Offensive Guard Brigade, who, together with other units of the Defense Forces, are fighting at the front and protecting our state border. Senior Soldier Roman Dubovskyi and Sergeants Oleh Kyslyi and Vladyslav Yakymenko, as well as Staff Sergeant Yevhen Doroshenko, especially deserve our gratitude this week. Thank you, warriors, and all your brothers-in-arms! And one more thing. Today I spoke with President of the European Council Charles Michel. We talked about defense support for our country and about relations with the European Union and its member states. We are preparing for a meeting of the European Council. And for important European decisions this year. In particular, economic ones, including the continuation of trade liberalization between Ukraine and the European Union, which is one of the vital elements of our resilience in the time of defense against Russian aggression. We are also preparing political decisions. In particular, it is crucial for us in Ukraine and for the whole of Europe that real negotiations on Ukraine's membership begin in June, without delay. This will send the right political signal that Europe is strong enough to resist Russian pressure. Thank you to everyone in the world who helps us! Glory to all our people who fight and work for Ukraine! Glory to Ukraine! | en |
1,710,885,420 | https://www.president.gov.ua/news/sogodni-chergovij-ramshtajn-budut-novi-oboronni-paketi-zokre-89757 | Сьогодні – черговий «Рамштайн»; будуть нові оборонні пакети, зокрема дефіцитна артилерія – звернення Президента | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Сьогодні – черговий «Рамштайн», зустріч країн, які підтримують нашу оборону, наш захист від російського терору. Це – продуктивна зустріч, є результати. Міністр оборони України Умєров брав участь. Чекаю його детальну доповідь. Зараз можна сказати кілька речей. Будуть нові оборонні пакети, зокрема дефіцитна артилерія. Нові держави приєднуються до чеської ініціативи із закупівлі боєприпасів – дякую всім. Звичайно, залишається незмінним пріоритет щодо ППО, РЕБ та дронів. Дякую всім країнам, які реально працюють, щоб цей наш пріоритет був наповнений відповідним змістом. Українські дрони вже дають сильні результати, і маємо значно зміцнити міжнародний компонент співпраці. Фронт повинен відчути наше посилення щодо дронів. Я вдячний усім учасникам «Рамштайну» і Сполученим Штатам, міністру Остіну – за лідерство. Також хочу сьогодні відзначити Німеччину за анонсований оборонний пакет – пів мільярда євро. Артилерія та бронетехніка. Ми дуже цінуємо німецький внесок у захист українських життів і нашої незалежності. Провів нараду щодо нашої міжнародної роботи в березні – квітні. Готуються до підписання нові безпекові угоди з партнерами, будуть і нові юридичні кроки для притягнення до відповідальності російських воєнних злочинців. Важливо, щоб цей рух – рух до справедливості – мав постійну енергію, постійне посилення. Я вдячний кожному в команді нашої держави та в усіх міжнародних інституціях, хто заради цього працює – заради справедливості. Російська держава, її керівництво та кожен воєнний злочинець повинні відповідати за все, що вони роблять, і зокрема відповідати саме в юридичній площині. Світ повинен бачити, як міжнародна юстиція працює у відповідь на агресію й терор. Лише один приклад зараз – Сумщина, наш регіон, який межує з російською територією. І це – постійні російські спроби заведення ДРГ. Постійні терористичні обстріли та удари. Наші прикордонні села російська армія намагається просто спалити до руїн. Лише від початку цього березня й до сьогодні російська авіація скинула лише на громади Сумщини вже майже 200 керованих бомб. Просто по селах, по містах, по цивільній інфраструктурі. Очевидна необхідність для України – посилити нашу ППО таким чином, щоб унеможливити цей терор. На Сумщині, на нашій Чернігівщині, Харківщині, у Донецькій області, на Луганщині, у південних наших регіонах. Усюди, де це потрібно. Відповідні системи є в партнерів. Максимальне прискорення потрібне й щодо F-16 також. Я дякую всім, хто допомагає. Важливо, щоб великі країни, які мають необхідну зброю, справді були великими в захисті життя – не тримали цю зброю десь там, на складах чи зберіганні, а щоб «петріоти» та все інше реально працювало для порятунку життів людей. Хочу відзначити сьогодні воїнів нашої Державної прикордонної служби України. Всіх, хто знищує російських диверсантів, знищує їхні дрони, допомагає людям у прикордонних громадах України. Зокрема, відзначу воїнів Сумського загону. Головний сержант Антон Шеремет, який разом із побратимами нещодавно відбив атаку російської ДРГ. Дякую за хоробрість! Старший сержант Юрій Васильєв та капітан Руслан Кравченко – дякую вам, хлопці, за допомогу місцевим під час обстрілів із території Росії. Також Чернігівський прикордонний загін – сержант Володимир Ігнатенко та старший сержант Юрій Павленко. Хлопці протидіють російським безпілотникам, захищають наших людей від ударів окупанта. Також Харківський прикордонний загін – старший солдат Владислав Байдуков, головний сержант Владислав Гуренко. Дякую за ефективність вам, хлопці! Також відзначу прикордонників бригади Гвардії наступу «Сталевий кордон», які з іншими підрозділами Сил оборони разом б’ються на фронті й охороняють наш державний кордон. Особливо заслуговують на нашу вдячність цими тижнями старший солдат Роман Дубовський та сержанти Олег Кислий і Владислав Якименко, а також штаб-сержант Євген Дорошенко. Дякую вам, воїни, та всім вашим побратимам! І ще одне. Говорив сьогодні з Президентом Європейської ради Шарлем Мішелем. І про оборонну підтримку нашої держави, і про відносини із Євросоюзом, із державами-членами. Готуємося до засідання Європейської ради. І до важливих європейських рішень цього року. Економічних, зокрема щодо продовження лібералізації торгівлі України із Євросоюзом – це один із життєво важливих елементів нашої стійкості в час захисту від російської агресії. І політичні рішення теж готуємо. Зокрема, для нас в Україні та для всієї Європи принципово, щоб реальні переговори щодо членства України почалися в червні, без затримок. І це буде правильний політичний сигнал, що Європа достатньо міцна й точно не піддасться російському тиску. Дякую всім у світі, хто нам допомагає! Слава всім нашим людям, які б’ються й працюють заради України! Слава Україні! | uk |
1,710,975,000 | https://www.president.gov.ua/en/news/putin-povinen-prograti-i-ce-pitannya-zhittya-i-smerti-dlya-d-89781 | Putin must lose, and this is a matter of life and death for the democratic world – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! Here are the results for this day. The day began with a report by Commander-in-Chief Oleksandr Syrskyi and Chief of the General Staff Anatoliy Barhylevych. Our main actions – the situation now, key directions, planned steps. We are working as actively as possible with our partners and on domestic production of weapons to provide more necessary means for our warriors. Second, there were a lot of international activities today. A very eventful day. A conversation with the Prime Minister of India. I thanked Mr. Prime Minister Modi for the continued support for the territorial integrity and sovereignty of our country, as well as for the participation in the work on the Peace Formula at the level of advisors. I invited India to participate in the first Global Peace Summit that we are preparing in Switzerland. It is very important that such a global power as India demonstrates its leadership in restoring a just peace and upholding the goals and principles of the UN Charter, which is the essence of our Peace Formula. Of course, we also discussed bilateral relations with Mr. Prime Minister of India. Today I held several international meetings in Kyiv. In the afternoon, I met with the Minister of Defense of the Netherlands – it was a very substantive and good conversation. The key thing we discussed was the protection of our cities and villages, air defense for Ukraine to really save our people from Russian terror. We also discussed ways to increase the capabilities of our army. The Netherlands is one of our most consistent partners in protecting human lives and upholding justice. In the evening, I met with Jake Sullivan, National Security Advisor to the President of the United States. It was also a very meaningful, very specific conversation about defense cooperation and the joint political results we need to achieve. I am grateful to America for its support of our country and people, and it is vital that American leadership remains strong in protecting the international legal order. We must be resilient to all types of challenges, and our actions must be long-range to defeat Putin, rather than being in a situation where doubts about the strength of the West benefit this lunatic. Putin must lose – and this is a matter of life and death for the democratic world. When he loses, the democratic world will have a bright perspective for generations to come. Today I took part in the Summit for Democracy. This is the third time this format has been held – this year the Republic of Korea brings together democratic leaders. I am grateful to everyone who cares about preserving the freedom of nations and the development of people despite all the difficulties and chaos in the world today. And one more thing. Our Kharkiv... For more than two years now, Kharkiv and the region have been subjected to brutal Russian attacks. Saltivka was destroyed by missiles, other districts and streets of the city were damaged. Villages and towns in the region were destroyed. Today was another Russian strike on Kharkiv, which will have no effect on anything, except that Ukraine will respond in an even more principled and precise manner. Five people were killed by a Russian missile in Kharkiv today. My condolences to all the families and friends. Every wounded person is being provided with the necessary assistance. But this is not enough – everyone should realize this. Kharkiv needs enough air defense systems. Sumy region needs air defense. Chernihiv region and all our other regions that suffer from Russian terror. Our partners have these defense systems. And our partners need to understand that air defense must protect lives. I am grateful to everyone who protects normal life in our cities and villages! Thank you to everyone in the world who helps! Thank you to everyone who fights for the sake of our country and the people who work for defense, for Ukraine! We must stand firm and guarantee reliable security for Ukraine. For the whole of Ukraine. Glory to Ukraine! | en |
1,710,955,920 | https://www.president.gov.ua/en/news/spravedlivist-maye-stati-novim-globalnim-pravilom-yake-bude-89769 | Justice must become the new global rule supported by the global unity – speech by President Volodymyr Zelenskyy at the 3rd Summit for Democracy | Dear colleagues, Dear democratic community, Greetings to all of you! There is no point to describe how fragile the global situation is. Everyone understands the real situation. The key pillars of the modern rules-based world are weakened if not destroyed… The world now bets more on force rather than the rules. But force and rules are not mutually exclusive. It’s not ‘either this or that’. Without the force punishing the violation of the rules, the rules aren’t effective. And without the rules limiting the force, it goes mad and it is what happened with Russia. The world needs a balance between force and rules. This is what Ukraine proposes. This is the essential core of our Peace Formula. Dear colleagues! Ukraine doesn’t divide the world into large and small or into those who deserve more or less attention. We reject the colonialist view on the world that divides the nations between so-called ‘great powers’ or geopolitical poles. Every nation matters. And now, aiming for the just end of the evil Russian war against our nation, we want to give certainty to every nation that its security will be unbreakable. It will become possible once we end this Russia’s war against Ukraine not on the terms of the aggressor or on the terms imposed on us but on the terms of the nation that was attacked. It will be fair. Justice must become the new global rule supported by the global unity with sufficient force. Is it possible without the Global South? Definitely not. Now we are preparing the inaugural Global Peace Summit in Switzerland and I invite all of you to join in, all nations of the world who respect the international rules-based order. Your voice matters. Together we have to make the force that has gone mad come back to the rules and make the rules work again to shield the world order of fragility. It is vital for Europe, the Middle East, Africa, the Indo-Pacific region and all other regions of the world. Once it works for Ukraine and against the present aggressor, it will work for all and against any other aggressor. Since the beginning of this war, Russia has tried to make hell for us – it has destroyed all aspects of security. Step by step we are restoring the security for our people and for all our partners. The best example is food security. It has fundamental meaning for every part of the world. When Russia had blocked our ports and began to destroy our agricultural infrastructure, our determination and global cooperation gave enormous results… We have restored the stability of the global food market, lifted the Russian blockade of some of our ports and renewed supplies of agricultural production. Dozens of millions of tons of Ukrainian food have already been delivered to Africa, Asia, and Europe. Our humanitarian food programme ‘Grain from Ukraine’ is also working and has delivered dozen thousands of tons of grain and wheat to Yemen, Somalia, Nigeria, Sudan, Ethiopia… And I am grateful to all contributing donor countries. Now together with the UN World Food Programme we are planning new routes for the ‘Grain from Ukraine’ to tackle famine in Gaza and Malawi, and the Democratic Republic of the Congo and other nations. In a few days a new cargo from Ukraine will arrive in Sudan. We have proven that we can restore food security, and I invite all of you to join this and other points of our Peace Formula. I believe that peace can be solid. But for it to happen, countries in the world have to be the co-authors of solid reliability. Thank you for your attention! Слава Україні! | en |
1,710,975,000 | https://www.president.gov.ua/news/putin-povinen-prograti-i-ce-pitannya-zhittya-i-smerti-dlya-d-89781 | Путін повинен програти, і це питання життя і смерті для демократичного світу – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Підсумки за цей день. Почав день із доповіді Головкома Олександра Сирського та начальника Генерального штабу Анатолія Баргилевича. Основні наші дії – ситуація зараз, ключові напрямки, заплановані кроки. Максимально активно працюємо з партнерами та щодо внутрішнього виробництва зброї, щоб дати нашим воїнам більше необхідних засобів. Друге – багато міжнародної роботи сьогодні. Дуже активний день. Розмова з Прем’єр-міністром Індії. Подякував пану Прем’єр-міністру Моді за незмінну підтримку територіальної цілісності й суверенітету нашої держави, а також за участь у роботі щодо Формули миру на рівні радників. Запросив Індію взяти участь у першому Глобальному саміті миру, який готуємо у Швейцарії. Дуже важливо, щоб така глобальна сила, як Індія, проявила своє лідерство у відновленні справедливого миру та в захисті цілей і принципів Статуту ООН – саме в цьому сенс нашої Формули миру. Звичайно, обговорили з паном Прем’єр-міністром Індії й двосторонні відносини. Сьогодні ж провів кілька міжнародних зустрічей у Києві. Вдень зустрівся з міністром оборони Нідерландів – дуже предметна й хороша розмова. Ключове – це захист наших міст і сіл, це ППО для України, реальний порятунок наших людей від російського терору. А також збільшення можливостей нашої армії. Нідерланди – один із найбільш послідовних наших партнерів у захисті людського життя та справедливості. Ввечері провів зустріч із Джейком Салліваном, радником Президента Сполучених Штатів із питань національної безпеки. Теж дуже змістовна, цілком конкретна розмова і про оборонну взаємодію, і про спільні політичні результати, яких маємо досягти. Я вдячний Америці за підтримку нашої держави та людей, і це життєво важливо, щоб американське лідерство залишалося міцним у захисті міжнародного правопорядку. Ми маємо бути стійкими щодо різних викликів, ми маємо бути далекобійними, щоб здолати Путіна, а не перебувати в ситуації, коли сумніви щодо міцності Заходу допомагають цьому божевільному. Путін повинен програти – і це питання життя і смерті для демократичного світу. Коли він програє, демократичний світ отримає хорошу перспективу на покоління вперед. Сьогодні я взяв участь у Саміті за демократію. Це вже втретє відбувається такий формат – цьогоріч Республіка Корея об’єднує демократичних лідерів. Вдячний усім, хто дбає про збереження свободи народів і розвиток людей попри всі складнощі, попри увесь хаос у сьогоднішньому світі. І ще одне. Наш Харків… Уже понад два роки Харків та область зазнають страшних російських ударів. Зруйнована ракетами Салтівка, пошкоджені інші райони та вулиці міста. Зруйновані села та містечка в області. Сьогодні – черговий удар Росії по Харкову, ні на що не здатний вплинути, окрім того, що Україна ще більш принципово та влучно відповідатиме. Від російської ракети у Харкові сьогодні пʼять людей загинули. Мої співчуття всім рідним та близьким. Кожному пораненому надається необхідна допомога. Але цього замало – усі це мають усвідомлювати. Харкову потрібно достатньо систем ППО. Сумщині потрібна ППО. Чернігівщині та всім іншим нашим регіонам, які потерпають від російського терору. Ці захисні системи є в партнерів. І партнерам треба зрозуміти, що ППО має захищати життя. Дякую всім, хто захищає нормальне життя в наших містах і селах! Дякую всім у світі, хто допомагає! Дякую кожному й кожній, хто б’ється заради нашої держави та людей, хто працює на оборону, на Україну! Ми обов’язково маємо вистояти й гарантувати Україні надійну безпеку. Всій Україні. Слава Україні! | uk |
1,710,955,920 | https://www.president.gov.ua/news/spravedlivist-maye-stati-novim-globalnim-pravilom-yake-bude-89769 | Справедливість має стати новим глобальним правилом, яке буде підтримане глобальною єдністю – виступ Президента Володимира Зеленського на третьому Саміті за демократію | Шановні колеги! Шановна демократична спільното! Вітаю всіх вас. Зараз немає сенсу окремо зосереджуватися на описі того, якою крихкою є глобальна ситуація. Всі розуміють реальний стан. Ключові стовпи сучасного світу, заснованого на правилах, на жаль, послаблені, якщо не зламані. Світ тепер робить більше ставок на силу, а не на правила. Втім, сила й правила не є взаємовиключними. Це не «або те, або інше». Без сили, що карає за порушення правил, правила не бувають дієвими. А без правил, які обмежують силу, сила божеволіє. І саме це сталося, зокрема, із Росією. Потрібна рівновага між силою та правилами. Саме таку рівновагу пропонує Україна. У цьому – сенс нашої Формули миру. Дорогі колеги! Україна не ділить світ на великих і малих. На тих, хто нібито більше заслуговує на увагу і хто нібито менше. Ми зневажаємо колонізаторський погляд на світ, який розподіляє нації між так званими великими державами чи геополітичними полюсами. Кожна нація має значення. І зараз, прагнучи до справедливого завершення злочинної російської війни проти нашого народу, ми хочемо дати кожній нації впевненість, що її безпека буде непорушною. Це стане можливим, коли ми завершимо цю війну не на умовах агресора і не на нав’язаних нам умовах, а на умовах нації, на яку напали. Так буде справедливо. Справедливість має стати новим глобальним правилом, яке буде підтримане глобальною єдністю з достатньою силою. Чи реально це без Глобального Півдня? Точно ні. Зараз ми готуємо інавгураційний Глобальний саміт миру у Швейцарії, і я запрошую до участі всіх вас, усі нації світу, які поважають міжнародний порядок, заснований на правилах. Ваш голос важливий. Маємо разом примусити силу, яка збожеволіла, повернутися до правил, а правила – зробити знову дієвими, щоб вилікувати світовий порядок від крихкості. Це життєвий інтерес і для Європи, і для Близького Сходу, і Африки, і Індо-Тихоокеанського регіону, і всіх інших частин світу. Коли це спрацює для України та проти такого агресора, це спрацює для всіх і проти будь-якого агресора. З початком цієї війни Росія намагалася влаштувати для нас пекло – знищила всі аспекти безпеки. І крок за кроком ми відновлюємо безпеку для нашого народу та для всіх наших партнерів. Найкращий приклад – продовольча безпека. Те, що має фундаментальне значення для кожної частини світу. Коли Росія заблокувала наші порти й почала знищувати аграрну інфраструктуру, наша рішучість і глобальна співпраця дали надзвичайний результат. Ми відновили стабільність глобального продовольчого ринку, знявши російську блокаду частини наших портів і поновивши постачання агропродукції. Вже десятки мільйонів тонн українського продовольства доправлено в Африку, Азію, Європу. Працює й наша гуманітарна продовольча програма «Зерно з України», завдяки якій уже доправлено десятки тисяч тонн зерна, пшениці в Ємен, Сомалі, Нігерію, Судан, Ефіопію. Дякую країнам-донорам, які допомогли. Тепер ми опрацьовуємо разом із Всесвітньою продовольчою програмою ООН нові маршрути для програми «Зерно з України», щоб допомогти подолати голод у Газі, Малаві, Демократичній Республіці Конго та інших країнах. За кілька днів до Судану прибуде новий вантаж з України. Ми довели, що можемо відновлювати продовольчу безпеку, і я запрошую всіх приєднуватися до реалізації і цього, і всіх інших пунктів нашої Формули миру. Я вірю, що мир може бути надійним. Але для цього країни світу мають бути співтворцями надійності. Дякую вам за увагу! Слава Україні! | uk |
1,711,057,740 | https://www.president.gov.ua/en/news/petrioti-ta-inshi-sistemi-ppo-zaraz-potribni-same-v-ukrayini-89801 | Patriots and other air defense systems are now needed in Ukraine, for our cities and communities – address by President Volodymyr Zelenskyy | I wish you health, fellow Ukrainians! It's been a long day. First of all, I would like to thank our defenders of the sky for shooting down the missiles. More than 30, including ballistic. It is very important to ensure such a result for air defense. And with all our partners, we are always talking about increasing our ability to defend the sky. The partners have the air defense systems that are needed for this, and they can help. It is worth doing so. It is worth protecting lives. Patriots and other systems are now needed in Ukraine, for our cities and communities. On the other hand, every Russian terrorist attack shows that the world's sanctions against Putin's system are not yet sufficient. Every Russian missile used by these savages to attack our country contains components manufactured by companies from other countries – not from Russia. There are at least 53 types of such components in the design of the X-101 missiles. The Kinzhal missile has at least 49 types of components that Russia does not produce. A significant part of them are manufactured by companies in the free world and imported to Russia through various “gray” schemes. It is imperative to block such schemes and all those who facilitate them. More sanctions are needed. Greater accountability for sanctions circumvention schemes is needed. I am grateful to all states and leaders who are doing this. But much more pressure on Russia is needed. Only today, and only in the missiles used against Kyiv, there were at least 1,500 components that were imported to the terrorist state from normal countries. This must be stopped, and the world has the appropriate levers. Today, I held several meetings with the military and the heads of our intelligence agencies. In particular, we discussed strengthening our defense against Russian terror and our active measures against the occupier. We are preparing good, effective steps. There were a lot of international activities. First of all, I participated in a meeting of the European Council, which is a traditional format of our interaction with the European Union. Today, we discussed defense support and economic issues, including the continuation of free trade between Ukraine and the EU, as well as the actual start of negotiations on our country's accession. The second international activity today was a conversation with the Prime Minister of Greece, Mr. Mitsotakis. We discussed bolstering air defense and implementing the security agreements reached during his visit to Ukraine, to our Odesa. We also talked about the preparation of our bilateral security agreement. Thirdly, the Chair of the NATO Military Committee, Admiral Bauer, visited Ukraine today. Of course, the key things discussed are support for our soldiers, protection of our people, and bringing closer the time when we will not only be a de facto part of the Alliance in terms of values, but also when this will be a legally established reality. I thank everyone who supports Ukraine and Ukrainians! I thank everyone who fights and works for our independence, for our strength. I started this day in Kyiv region, in Moshchun and Hostomel. It is now the second anniversary of the liberation of the towns and villages of Kyiv region from Russian murderers. We must remember and always speak about what Ukraine and Ukrainians have managed to achieve; we must always be grateful to those who, at a crucial time, did not falter, who fight, work, and deliver the necessary results for Ukraine. Everything depends on our own strength – Ukraine can achieve what it needs. Ukraine has proven this. And will, undoubtedly, prevail. Glory to Ukraine! | en |
1,711,051,020 | https://www.president.gov.ua/en/news/nashij-yevropi-potribna-realna-oboronna-samodostatnist-vistu-89793 | Our Europe needs real defense self-sufficiency – address by the President of Ukraine at the European Council meeting | Dear Charles, dear Ursula, dear Roberta, And dear colleagues! Thank you so much! Thank you for this invitation! Today in Ukraine we remember the battles of the beginning of a full-scale war. In particular, the battle for Kyiv. On these very days two years ago, the Russian army was stopped near our capital. Ukrainians proved then that Russian defeats are not fantasy, but a simple reality that can be ensured. We have to be clear about our common European goal now. It is the same as it was from the beginning. Putin’s system must lose in this war against Ukraine. This is Russia’s war not only against Ukraine, but against all of us, against your countries as well, against our entire Europe and the European way of life. Putin is trying to expand the opposite system – the opposite of the European system. In his system, human beings do not matter at all. Human rights, the dignity of all communities in society, equality of peoples – all this simply does not exist under Putin’s system. He has armed his system. He put all the resources of Russia at its service. And he threw it into war. And he must lose. This is a matter of life and death for everything that is valuable to us in Europe. Nowhere in Europe should violence and degradation prevail, as it does in Russia. Dear colleagues! Last night, there was another missile attack against Kyiv. We shot down 31 Russian missiles, including ballistic. We in Ukraine greatly appreciate all the support to our defense. All the air defense provided to Ukraine, in particular by European countries, keeps our cities and villages alive. But the existing air defense systems are not enough to protect our entire territory from Russian terror. And it’s not a matter of hundreds of systems, but of an achievable number – to protect all the territory of Ukraine. You all know what steps need to be taken. I urge you to help to protect our cities – Kharkiv, Sumy, Dnipro, Odesa, Kherson and others. We need to give reliable protection to the skies above the frontline. We need to make Putin lose the battle for the Ukrainian sky, and if he does – he will lose the land as well. Second. Ammunition is also a vital issue. I am grateful for the creation of the Ukraine Assistance Fund amounting to 5 billion euros and for the support of Czechia’s initiative to purchase shells for our soldiers. This will help. Thank you. Unfortunately, the use of artillery at the frontline by our soldiers is humiliating for Europe in the sense that Europe can provide more. And it is crucial to prove it now. Because if there is enough support for Ukraine, it will show Putin’s buddies that there will be enough support even if this insane person orders the expansion of aggression to other European countries. We should not anticipate what Putin has in store for the Baltics or other parts of Europe if we can destroy his aggressive potential now. Third. I hope we can all agree that our Europe needs real defense self-sufficiency. This can only be achieved by increasing the production of weapons and ammunition on the continent. Ukraine demonstrates that it can be done quite quickly. Please do not waste the time needed to activate defense production. The technological side of warfare is being updated, and we need to keep up with these changes for the security of each and every European country. We also welcome the EU’s initiative to open a Defense Innovation Office in Kyiv. And we also offer to invest in our production of drones – one of the key types of weapons in modern warfare. The potential of our drone production is sufficient. And sufficient funding is needed to realize this potential on the frontline. Everything we build to protect Ukraine will also work to protect our entire Europe. Fourth. We must remember that Russia’s anti-European actions require not only military but also economic and political consolidation. We in Ukraine cannot accept the fact that the background for Russian terror is the pressure on our country in trade issues. I am grateful to all those in Europe who also see this pressure as unacceptable. Now, the issue of trade – in particular the continuation of the trade liberalization regime with the EU, is not just about certain goods but about the ability to withstand Russian aggression. Any loss in trade is a loss of a resource that stops Russia. I propose that we also look at this from an economic perspective. Every single word of Ukraine is backed by facts. Our grain is important for the southern part of the EU, namely for the agricultural sector in Spain and Italy. Our sugar is needed for the Romanian market. Similar facts can be noted for other categories of goods. Over the past year, we have done and are now doing everything to restore the normal volume of our food exports from the ports of Odesa, as well as through the Danube region and Romanian ports. Ukraine has once again become a donor of food security for our traditional export destinations – North Africa and Asia. Europe will benefit from all of this – from cooperation with Ukraine and from our economic opportunities that stabilize parts of the world neighboring Europe. At the same time we see that, unfortunately, Russian access to the European agricultural market is still unrestricted. And when Ukrainian grain is thrown on the roads or railway tracks, Russian products are still being transported to Europe, as well as goods from Putin’s controlled Belarus. This is not fair. It is even more unfair when someone tries to break down systematic trade solutions that have been in place for years and work for the strength of the whole Europe. Attempts of trade separatism within Europe weaken the entire continent. I would also like to focus on joint political actions – on the issue of starting real negotiations on Ukraine’s accession. This is one of the key elements in motivating our people in the fight against Russia – Ukrainians need to see the EU getting closer. And especially during these difficult months, we need a sense of convergence between Ukraine and the EU – when Russia is broadcasting to the world that the West is not able to support us in the way we need, and there are such deficits in defense supplies. Ukraine is fulfilling its part of the commitments to internal transformation, and we know that the EU has a negotiating framework ready for your consideration. Its approval could greatly support our people and send the right signal to the whole of Europe after the European Parliament elections in June. And the last – fifth. We need progress on the fair use of Russia’s frozen assets. The aggressor should pay the highest price for the war – this is in line with both the letter and the spirit of the law. This year, we must use Russian assets to protect and restore life in Ukraine, which the aggressor is destroying. This is only fair when both the profits from Russian assets and the assets themselves will serve to rebuild Ukraine after the hostilities, support Ukraine, and, in part, purchase weapons to stop the terror. Russia must feel the real cost of war and the need for a just peace. Thank you very much! Thank you, Charles, Mr. President, for your leadership! Слава Україні! | en |
1,711,057,740 | https://www.president.gov.ua/news/petrioti-ta-inshi-sistemi-ppo-zaraz-potribni-same-v-ukrayini-89801 | «Петріоти» та інші системи ППО зараз потрібні саме в Україні, для наших міст і громад – звернення Президента Володимира Зеленського | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Був сьогодні довгий день. Передусім дякую нашим захисникам неба за збиті ракети. Понад 30. Зокрема, балістика. Дуже важливо давати такий результат ППО. І з усіма партнерами ми незмінно говоримо про те, щоб посилити нашу здатність захищати небо. Системи ППО, які для цього потрібні, є в партнерів, які можуть допомогти. Варто це зробити. Варто захищати життя. «Петріоти» та інші системи зараз потрібні саме в Україні, для наших міст і громад. З іншого боку, кожен російський терористичний удар говорить про те, що санкції світу проти путінської системи ще не достатні. Кожна російська ракета, якою ці нелюди атакують нашу країну, містить компоненти, що вироблені компаніями з інших держав – не Росії. В конструкції ракет Х-101 щонайменше 53 типи таких компонентів. В ракеті «Кинджал» не менш ніж 49 типів компонентів, які Росія не виробляє. Значна їх частина – це те, що зроблено компаніями вільного світу й через різні «сірі» схеми завозиться в Росію. Блокувати такі схеми й усіх, хто їх підтримує, – це обов’язково. Потрібно більше санкцій. Потрібно більше відповідальності за схеми обходу санкцій. Вдячний усім державам та лідерам, які це роблять. Але тиску на Росію потрібно значно більше. Тільки сьогодні й тільки в ракетах, застосованих проти Києва, було щонайменше півтори тисячі компонентів, які завезли державі-терористу з нормальних держав. Це повинно припинитись, і у світу є відповідні важелі. Сьогодні провів кілька нарад із військовими, з керівниками наших розвідок. Зокрема й про посилення нашого захисту від російського терору та наші активні дії проти окупанта. Ми готуємо хороші, ефективні речі. Було багато міжнародної роботи. Перше – це участь у засіданні Європейської ради, це вже традиційний формат нашої взаємодії із Євросоюзом. Сьогодні говорили й про оборонну підтримку, і про економічні питання, зокрема про продовження вільної торгівлі між Україною та Євросоюзом, а також про реальний початок перемовин про вступ нашої держави. Друге за сьогодні в міжнародній роботі – розмова з Прем’єр-міністром Греції паном Міцотакісом. Говорили з ним і про посилення ППО та реалізацію безпекових домовленостей, які були досягнуті під час візиту в Україну, в нашу Одесу. Говорили й про підготовку нашої двосторонньої безпекової угоди. Третє – в Україні з візитом був сьогодні голова Військового комітету НАТО адмірал Бауер. Звичайно, ключове – це підтримка наших воїнів, захист наших людей, наближення того часу, коли ми будемо не лише ціннісно та фактично частиною Альянсу, але й коли це буде юридично закріпленою реальністю. Я дякую всім, хто підтримує Україну, українців! Дякую всім, хто воює й працює заради нашої незалежності, заради нашої сили. Почав я цей день у Київській області – у Мощуні та Гостомелі. Зараз уже йдуть другі річниці звільнення міст і сіл Київщини від російських убивць. Ми маємо пам’ятати та завжди говорити про те, що Україні та українцям вдалося, маємо завжди бути вдячними тим, хто у визначальний час не розгубився, хто бореться, працює, хто дає Україні необхідні результати. Все залежить від нашої власної сили – Україна може досягати того, чого потребує. Україна це довела. І обов’язково, обов’язково переможе. Слава Україні! | uk |
1,711,051,020 | https://www.president.gov.ua/news/nashij-yevropi-potribna-realna-oboronna-samodostatnist-vistu-89793 | Нашій Європі потрібна реальна оборонна самодостатність – виступ Президента України на засіданні Європейської ради | Дорогий Шарлю, дорога Урсуло, дорога Роберто! Дорогі колеги! Дуже дякую! Дякую за запрошення! Сьогодні ми в Україні згадуємо битви початку повномасштабної війни, зокрема битву за Київ. Саме цими днями два роки тому російську армію вдалося зупинити під нашою столицею. Українці довели тоді, що російські поразки – це не фантастика, а цілком земна реальність, те, що можна забезпечити. Маємо чітко бачити нашу спільну європейську мету зараз. Вона полягає в тому ж, у чому й була від початку. Путінська система повинна програти в цій війні проти України. Бо це – війна Росії не тільки проти України, а й проти всіх нас, проти ваших країн також, проти всієї нашої Європи та європейського способу життя. Путін намагається розширити систему, протилежну європейській. У його системі люди взагалі не мають значення. Права людини, гідність усіх спільнот у суспільстві, рівність народів – усього цього за путінської системи не існує. Він озброїв цю свою систему, поставив їй на службу ресурси Росії та кинув у війну. І він повинен програти. Це питання життя і смерті для всього, що є цінним для нас із вами у Європі. Ніде у Європі не мають запанувати насильство та деградація, які панують у Росії. Дорогі колеги! Цієї ночі відбулася чергова ракетна атака проти Києва. 31 російську ракету ми збили, зокрема балістичну. Ми в Україні дуже цінуємо всю допомогу нашому захисту. Усі системи ППО, надані Україні, зокрема країнами Європи, дають жити нашим містам і селам. На жаль, наявних систем ППО не вистачає, щоб закрити від терору Росії всю нашу територію. І йдеться не про сотні систем, а про досяжну кількість, щоб захистити всю територію України. Ви всі знаєте, які кроки потрібно зробити. Закликаю вас допомогти захистити наші міста: Харків, Суми, Дніпро, Одесу, Херсон та інші. Треба дати надійний захист неба і над фронтом в Україні. Щоб Путін зазнав поразки в битві за українське небо. Коли це буде, він програє і землю. Друге. Боєприпаси – теж життєво важливе питання. Я вдячний за створення Фонду допомоги Україні обсягом 5 мільярдів євро та за підтримку ініціативи Чехії щодо закупівлі снарядів для наших солдатів. Це допоможе. Дякую. Показники використання артилерії на фронті нашими воїнами зараз є, на жаль, принизливими для Європи – у тому сенсі, що Європа може забезпечити більше, і це критично важливо довести зараз. Коли підтримки вистачить для України, це буде доказом для оточення Путіна, що підтримки вистачить і в тому випадку, якщо цей божевільний віддасть наказ про розширення агресії й на інші країни Європи. Не варто чекати, що Путін приготував для Балтії чи інших частин Європи, якщо можна знищити його агресивний потенціал зараз. Третє. Сподіваюсь, усі ми згодні, що нашій Європі потрібна реальна оборонна самодостатність. Це може бути досягнуте лише завдяки нарощуванню виробництва зброї та боєприпасів на континенті. Україна демонструє, що це можна робити доволі швидко. Будь ласка, не втрачайте часу, який потрібен для активізації оборонних виробництв. Технологічний бік війни оновлюється, і потрібно встигати за змінами заради безпеки кожної країни Європи. Ми вітаємо ініціативу Євросоюзу щодо відкриття в Києві Офісу оборонних інновацій. Ми також пропонуємо інвестувати у наше виробництво дронів – одного з ключових видів зброї в сучасній війні. Потенціал нашого виробництва дронів достатній, і потрібне достатнє фінансування для того, щоб реалізувати цей потенціал на фронті. Все, що ми будуємо для захисту України, працюватиме й для захисту всієї нашої Європи. Четверте. Маємо пам’ятати, що антиєвропейські російські дії потребують не лише воєнної, а й економічної та політичної консолідації. Ми в Україні не можемо змиритися з тим, що постійним тлом для російського терору став тиск на нашу державу в питаннях торгівлі. Я вдячний усім у Європі, хто так само оцінює цей тиск як неприйнятний. Зараз питання торгівлі, зокрема продовження режиму лібералізації торгівлі із Євросоюзом, – це питання не просто тих чи інших товарів, а нашої здатності вистояти проти російської агресії. Будь-яка наша втрата в торгівлі – це втрата ресурсу, який зупиняє Росію. Пропоную також поглянути на це й з економічної перспективи. Кожне слово України підкріплене фактами. Для півдня Євросоюзу, а саме для агросектору Іспанії та Італії, наші зернові є надзвичайно важливими. Наш цукор потрібен для ринку Румунії. Такі факти можна зазначити й про інші категорії товарів. За минулий рік ми зробили й зараз робимо все, щоб відновити нормальний обсяг нашого продовольчого експорту з портів Одеси, а також через Дунайський регіон та румунські порти. Україна знову стала донором продовольчої безпеки для традиційних напрямків нашого експорту, зокрема Північної Африки та Азії. Європа від цього тільки виграє – від співпраці з Україною та від наших економічних можливостей, які стабілізують сусідні з Європою частини світу. Втім, ми бачимо, що досі, на жаль, не обмежений російський доступ на аграрний ринок Європи. І коли українське зерно викидають на асфальт чи залізничну колію, у Європу все одно везуть російську продукцію, а також товари з підконтрольної Путіну Білорусі. Це нечесно. Ще більш нечесно, коли хтось намагається зламати системні торговельні рішення, які працюють не перший рік і працюють в інтересах сили всієї Європи. Спроби торговельного сепаратизму всередині Європи послаблюють увесь континент. Окремо хочу зупинитися на спільних політичних діях, зокрема на питанні про початок реальних переговорів про вступ України. Це один із ключових елементів мотивації наших людей у протистоянні з Росією – українцям потрібно бачити, що Євросоюз стає ближчим. І особливо цими складними місяцями потрібне відчуття зближення України та Євросоюзу, коли Росія транслює світу, ніби Захід не здатен підтримувати нас саме так, як потрібно, та існують такі дефіцити, зокрема в оборонному постачанні. Україна виконує свою частину зобов’язань щодо внутрішньої трансформації, і ми знаємо, що з боку Євросоюзу переговорна рамка готова до розгляду вами. Її схвалення може значно підтримати наших людей і дати правильний сигнал для всієї Європи після виборів до Європарламенту в червні. І останнє, пʼяте. Потребуємо прогресу щодо справедливого використання заморожених активів Росії. Агресор повинен платити за війну найбільшу ціну – це відповідає і букві, і духу закону. Маємо вже цього року спрямувати російські активи для захисту й відновлення життя в Україні, яке агресор руйнує. Це справедливо, коли і прибутки від російських активів, і самі активи слугуватимуть відбудові в Україні після бойових дій, підтримці України, а також, частково, – і закупівлі зброї, щоб зупиняти терор. Росія повинна відчути справжню ціну війни та потребу в чесному мирі. Дуже дякую! Дякую тобі, Шарлю, пане Президенте, за лідерство! Слава Україні! | uk |
1,711,139,460 | https://www.president.gov.ua/en/news/rosijskij-teror-zaraz-mozhlivij-lishe-tomu-sho-mi-ne-mayemo-89817 | Russian terror is only possible now because we lack enough air defense systems, because our partners lack the political will to provide them – address by the President | Dear Ukrainians, Throughout the day, the utmost attention is being directed to all our regions hit by Russian strikes last night. Everywhere there were impacts, recovery efforts are underway. All services, repair brigades, rescue teams of Ukraine's State Emergency Service, police, and everyone involved will be working around the clock to overcome this terror to the maximum extent possible. The city of Kharkiv and Kharkiv region, Sumy region, Zaporizhzhia, Dnipro, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk region, Poltava region, Odesa region, the city of Khmelnytsky and Khmelnytsky region, Vinnytsia, and Ivano-Frankivsk region... these strikes were extremely heinous, with the deliberate goal of causing structural damage to society’s life rather than military damage to our ability to defend ourselves – and this is terror, by definition, without any disguises. Overall, the strikes harmed over thirty people across the country. As of now, five people have been reported killed... My condolences to their close ones. A significant part of the energy system has been damaged. Today, I held a Supreme Commander-in-Chief's Staff meeting primarily focusing on protection and recovery operations. Military personnel, including detailed briefings from Commander-in-Chief Syrskyi and Commander of the Air Force Oleschuk, provided updates. Additionally, necessary reports were received from Prime Minister Shmyhal, government officials, energy company executives, and regional leaders... Everyone has been provided with clear guidelines for action. Personal responsibility is paramount. The situation in Kharkiv is particularly challenging. Restoration of electricity for critical infrastructure and residential consumers is ongoing. This work will continue without interruptions. Much progress has been made during the day in Kharkiv region, Dnipropetrovsk region, Ivano-Frankivsk region, Khmelnytsky region, Vinnytsia region, and Poltava region to restore electricity, water, and heating supplies. Work continues in Odesa region. Special attention is being given to hydroelectric facilities in Zaporizhzhia. I thank everyone working for Ukraine, for the people. Repair brigades, engineers, and all power plant workers are true heroes. The collective effort of Ukraine's State Emergency Service is commendable as always, and I am proud of each one of them. The police, businesses, and all those providing support at this time, thank you. Unified government action on the ground is crucial – now, more than ever, the personal effectiveness of everyone managing communities is needed. Certainly, air defense is the top priority right now. Our people here in Ukraine are responsible for the physical protection of facilities and their recovery following strikes. However, true and comprehensive protection from Russian missiles and Shahed drones is only possible with sufficient political will on the part of our partners. We work on it every day. Every day, we persuade partners of the importance and, more importantly, the feasibility of full protection of Ukrainian skies. Russian terror is only possible now because we don't have enough modern air defense systems – in other words, frankly, because our partners lack the political will to provide them. They all know exactly what is required and who can make life-saving decisions. Today, I held several international meetings. I met with the Minister of Defence of Denmark, a country that is one of our most principled partners. If everyone assisted as principled as they do, we would have already been able to reliably protect the lives of our country and people from Russian terror. Today, we discussed the consequences of today's Russian attack and the situation in the future... We highly appreciate that the Minister of Defence of Denmark was accompanied by leaders of Danish defense companies. Relevant discussions, meetings were held... We are preparing joint projects regarding drones, EW, and artillery. I'm grateful for all the support and cooperation. Today, I also met with the Secretary General of the Council of Europe. We discussed, among other things, the fair responsibility of the Russian state for all the terror. We in Ukraine appreciate international efforts regarding the Register of Damage and all forms of pressure on the Putin system to reduce and block its ability to destroy lives. Everyone who helps Ukraine, everyone who limits Russia's terrorist and military potential, is a true lifesaver. History always remembers such leaders; they earn real respect for themselves and maintain the moral leadership of their countries. And one more thing. I want to separately acknowledge the efforts of the employees of our State Emergency Service who are currently working in Kharkiv and Zaporizhzhia... I'm grateful to everyone. In Kharkiv: Vitaliy Yelezyev and Volodymyr Vodolazkin from the 25th Fire and Rescue Unit; Volodymyr Avramenko and Vitaliy Shramko from the 34th Fire and Rescue Unit; and Vitaliy Senchikhin, a worker of the central administration of the State Emergency Service in Kharkiv region. In Zaporizhzhia: Serhiy Terentyev from the 2nd Fire and Rescue Unit; Vitaliy Tubalov from the 5th Fire and Rescue Unit; Kostiantyn Zhuravliov from the 6th Fire and Rescue Unit; Oleksiy Ponomarenko from the 10th Fire and Rescue Unit; and also Ihor Shabatiuk, an employee of the central administration of the State Emergency Service in Zaporizhzhia region. I also want to specially mention Senior Lieutenants of the National Police Volodymyr Hryshanov and Danylo Kuchynskyi, who are working in Zaporizhzhia, helping to restore and protect normal life. Thank you! Thank you to everyone who defends Ukraine, our people, lives, and independence. Thank you to each and every one who fights for our state and for holding Russian terrorists fully accountable for all the evil of this war. Glory to our nation! Glory to Ukraine! | en |
1,711,139,460 | https://www.president.gov.ua/news/rosijskij-teror-zaraz-mozhlivij-lishe-tomu-sho-mi-ne-mayemo-89817 | Російський терор зараз можливий лише тому, що ми не маємо достатньо систем ППО, тобто немає достатньо політичної волі, щоб їх надати – звернення Президента | Дорогі українці, українки! Увесь день, зрозуміло, максимум уваги – усім нашим регіонам, які зазнали російських ударів минулої ночі. Всюди, де були влучання, триває робота з відновлення нормальної ситуації. Всі служби, ремонтні бригади, рятувальники ДСНС України, поліція, а також усі, хто залучений, працюватимуть 24/7, щоб по максимуму подолати цей терор. Харків та область, Сумщина, Запоріжжя, Дніпро, Кривий Ріг, Дніпровщина, Полтавщина, Одещина, Хмельницький та область, Вінниця, Франківщина… Удари ці були дуже підлі, прораховані так, щоб завдати шкоди не стільки воєнної – по нашій здатності оборонятися, а саме структурної шкоди життю суспільства. І це терор за визначенням, навіть без будь-якого прикриття. Загалом по країні понад 30 людей постраждали від ударів. Станом на цей час відомо про п’ятьох убитих. Мої співчуття рідним та близьким. Значна частина енергетики пошкоджена. Провів сьогодні Ставку саме щодо захисту та ліквідації наслідків. Доповідали військові. Зокрема, детальні доповіді Головкома Сирського та командувача Повітряних Сил Олещука. Також були всі необхідні доповіді Прем’єр-міністра Шмигаля, урядовців і керівників енергетичних компаній, обласних керівників. Усі отримали абсолютно чіткі рамки для дій. Відповідальність – особиста. Найважче зараз – у Харкові. Триває відновлення електрики на критичну інфраструктуру та для побутових споживачів. Працюватимуть безперервно. За день багато вже зроблено в Харківській області, на Дніпровщині, на Франківщині та Хмельниччині, у Вінницькій та Полтавській областях для відновлення постачання світла, води й тепла. Одещина – робота триває. Запоріжжя – особлива увага об’єктам гідроенергетики. Я дякую всім, хто працює заради України, заради людей. Ремонтні бригади, інженери та всі працівники електростанцій – справжні герої. Колектив ДСНС України – як і завжди, молодці, пишаюся кожним. Поліція, бізнес, усі, хто підтримує зараз, – дякую вам. На місцях важлива згуртована робота влади – зараз потрібно якнайбільше особистої ефективності кожного й кожної, хто керує громадами. Звичайно, ключове питання – це ППО. Фізичний захист об’єктів та відновлення після ударів – це те, що залежить від людей тут, в Україні. Але реальний та повний захист від російських ракет і «шахедів» – це те, що можливе лише за достатньої політичної волі партнерів. Кожного дня – наша комунікація щодо цього. Кожен день ми використовуємо, щоб переконати в необхідності, а головне – можливості повного захисту українського неба. Російський терор зараз можливий лише тому, що ми не маємо достатньо сучасних систем ППО, тобто, по-чесному, – достатньо політичної волі, щоб їх надати. Всі партнери знають, що саме потрібно та хто саме може ухвалити справді рятівні рішення. Сьогодні провів кілька міжнародних зустрічей. Міністр оборони Данії – країни, що є одним із найпринциповіших наших партнерів. Якби кожен допомагав саме так принципово, вже вдалося б надійно захистити від російського терору життя нашої країни та людей. Ми обговорили сьогодні й наслідки сьогоднішньої російської атаки, і ситуацію в перспективі. Дуже цінуємо, що сьогодні разом із міністром оборони прибули керівники данських оборонних компаній. Були відповідні перемовини, зустрічі. Ми готуємо спільні проєкти – і щодо дронів, і щодо РЕБ, і щодо артилерії. Я вдячний за всю підтримку та за співпрацю. Сьогодні ж зустрівся із Генеральним секретарем Ради Європи. Говорили, зокрема, про справедливу відповідальність російської держави за весь терор. Ми в Україні цінуємо міжнародні зусилля і щодо роботи Реєстру збитків, і щодо всіх форм тиску на путінську систему, щоб зменшити й заблокувати її здатність знищувати життя. Кожен, хто допомагає Україні, кожен, хто обмежує терористичний та воєнний потенціал Росії, є справжнім рятівником життя. Історія завжди пам’ятає саме таких лідерів, саме вони здобувають для себе реальну повагу та зберігають моральне лідерство своїх країн. Ще одне. Я хочу відзначити окремо працівників нашої ДСНС, які працюють зараз у Харкові та в Запоріжжі. Я вдячний кожному. Харків: 25-та пожежно-рятувальна частина – Віталій Єлєзєв та Володимир Водолазкін, 34-та пожежно-рятувальна частина – Володимир Авраменко та Віталій Шрамко. І працівник Головного управління ДСНС України в Харківській області Віталій Сенчіхін. Запоріжжя: 2-га пожежно-рятувальна частина – Сергій Терентієв, 5-та пожежно-рятувальна частина – Віталій Тубалов, 6-та пожежно-рятувальна частина – Костянтин Журавльов, 10-та пожежно-рятувальна частина – Олексій Пономаренко. А також Ігор Шабатюк – працівник Головного управління ДСНС України в Запорізькій області. Також відзначу особисто старших лейтенантів Національної поліції Володимира Гришанова та Данила Кучинського, які працюють у Запоріжжі, допомагають відновлювати й берегти нормальне життя. Дякую! Дякую всім, хто захищає Україну, наших людей, життя й незалежність. Дякую кожному й кожній, хто б’ється заради нашої держави й заради того, щоб російські терористи повністю відповідали за все зло цієї війни. Слава нашому народу! Слава Україні! | uk |
1,711,231,200 | https://www.president.gov.ua/en/news/mi-mayemo-vsim-svitom-zahishatis-vid-tih-hto-vvazhaye-lyudej-89829 | Around the world, we must defend against those who consider people merely expendable – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians, Today, throughout many cities and communities of our state, municipal services, repair teams, and energy workers have been tirelessly working on the aftermath of the Russian terrorist attack that occurred on Friday. People have been working continuously for the second day. At this moment, normal power supply has been restored almost everywhere. There were some problems today in our city of Odesa – there were emergency shutdowns. Everything possible is being done to normalize the situation. Unfortunately, in Kharkiv, it's still very challenging. Today, there was another missile strike from Russia – these strikes continue daily. And everyone who is working to keep normal life in Kharkiv, in the region, in other border cities and communities, they are all true heroes. I thank every rescuer of our State Emergency Service of Ukraine, all employees of energy companies involved, police officers, local services, volunteers – everyone who is helping. Thank you for your dedication to protecting people! I want to specifically acknowledge and thank the experts in Ivano-Frankivsk region, Vinnytsia, Khmelnytsky, Sumy region, Poltava region, our Dnipropetrovsk region, and Zaporizhzhia. Thank you for your efficient work! Today, I received reports from the regions, from the head of the government, from the Ministry of Internal Affairs, of course, from our military. The state must ensure a systematic response to every Russian strike. I also want to recognize all the leaders of states, heads of international institutions, and all our partners who have expressed their support for Ukraine these days. It is important to act together every time missiles and drones attempt to destroy our lives. To act to reduce the potential for terror, to block it. This particularly concerns air defense systems, as well as sanctions. All these Iskander, Kinzhal and other Russian missiles have dozens of components imported for terror from other countries. The missiles used in this attack against Ukraine, against our energy system, had at least three hundred types of components from ten countries. Together with the "Shahed" drones, there were at least seven and a half thousand components in total. Each of them represents a violation of sanctions regimes against Russia, each one represents someone's attempt to make money from destroying lives. This needs to be stopped. Another thing. What happened yesterday in Moscow is obvious, both Putin and other scoundrels simply try to blame everything on someone else. They always resort to the same methods. It's been done before. There have been blown-up houses, shootings, and explosions. And they always blame others. They have come to Ukraine, burn our cities – and try to blame Ukraine. They torture, rape people – and accuse them. They have brought hundreds of thousands of their terrorists here, to Ukrainian land, they fight against us, and they don't care what's happening inside their own country. Yesterday all this happened, and this absolute miserable Putin, instead of attending to his own citizens of Russia, addressing them, remained silent for a day – thinking about how to link this with Ukraine. Everything is absolutely predictable. Those hundreds of thousands of Russians who are now killing on Ukrainian land would surely be enough to stop any terrorists. And if the Russians are ready to silently die in "Crocus Halls" and not ask any questions to their security and intelligence agencies, then Putin will try to turn such a situation to his personal advantage again. Terrorists must always lose. I thank everyone who truly defends life! I'm grateful to all our people who are fighting against terror. And around the world, we must defend against those who consider people merely expendable. Glory to Ukraine! | en |
1,711,231,200 | https://www.president.gov.ua/news/mi-mayemo-vsim-svitom-zahishatis-vid-tih-hto-vvazhaye-lyudej-89829 | Ми маємо всім світом захищатись від тих, хто вважає людей просто витратним матеріалом – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Сьогодні весь день у багатьох містах, громадах нашої держави працюють комунальні служби, ремонтні бригади, енергетики – продовжується ліквідація наслідків російської терористичної атаки, що сталась у пʼятницю. Другу добу безперервно люди працюють. На цей час майже всюди повернуто нормальне енергопостачання. Окремі проблеми були сьогодні в нашій Одесі – були аварійні відключення. Робиться все, щоб нормалізувати ситуацію. Харків – на жаль, поки що дуже складно. Сьогодні був черговий ракетний удар з Росії – це щоденно триває, ці обстріли. І кожен, хто працює для збереження нормального життя у Харкові, в області, в інших прикордонних містах і громадах, – усі справжні герої. Я дякую кожному рятувальнику нашої ДСНС України, всім працівникам енергетичних компаній, які задіяні, поліцейським, місцевим службам, волонтерам – усім, хто допомагає. Дякую за вашу відданість захисту людей! Хочу окремо відзначити й подякувати фахівцям у Франківській області, Вінницькій, Хмельницькій, Сумщина, Полтавщина, наша Дніпровщина, Запоріжжя. Дякую за оперативну роботу! Сьогодні отримував звіти з регіонів, від глави уряду, від МВС, звичайно, від наших військових. Дуже важливо, що держава забезпечує системне реагування на кожен такий російський удар. Хочу відзначити і всіх лідерів держав, керівників міжнародних інституцій, усіх наших партнерів, які висловились цими днями на підтримку України. Важливо спільно діяти кожного разу, коли ракети та дрони намагаються знищити наше життя. Діяти, щоб зменшити потенціал терору, заблокувати його. Зокрема, це стосується ППО. Обовʼязково – санкцій. В усіх цих «іскандерах», «кинджалах» та інших російських ракетах, в «шахедах» десятки компонентів, які завозяться для терору з інших країн світу. В ракетах, що були використані за одну цю атаку проти України, проти нашої енергосистеми, було щонайменше триста типів компонентів з десяти країн. Разом із «шахедами» загалом щонайменше сім з половиною тисяч компонентів. Кожен з них – це порушення санкційних режимів проти Росії, кожен – це чиєсь намагання зробити гроші на знищенні життів. Потрібно це зупинити. Ще одне. Те, що сталося вчора в Москві, очевидно, і Путін, і інші покидьки просто намагаються звалити все це на когось іншого. У них завжди однакові методи. Це вже було. І підірвані будинки були, і розстріли, і вибухи. І завжди вони звинувачують інших. Вони прийшли в Україну, спалюють наші міста – і Україну ж намагаються звинуватити. Вони катують, ґвалтують людей – і їх же звинувачують. Вони сюди, на українську землю, нагнали сотні тисяч терористів своїх, воюють проти нас, і їм все одно, що відбувається всередині їхньої країні. Вчора ще все це сталося, і ця нікчема абсолютна Путін, замість того щоб займатись своїми громадянами Росії, звертатись до них, добу мовчав – думав, як це притягнути до України. Все абсолютно передбачувано. Тих сотень тисяч росіян, які зараз вбивають на українській землі, точно вистачило б, щоб зупинити будь-яких терористів. І якщо росіяни готові мовчки вмирати в «крокусах» та не ставити жодних питань своїм спецслужбам, то Путін ще не одну таку ситуацію спробує повернути на користь своїй особистій владі. Терористи завжди повинні програвати. Я дякую кожному й кожній, хто справді захищає життя! Дякую всім нашим людям, які бʼються проти терору. І ми маємо всім світом захищатись від тих, хто вважає людей просто витратним матеріалом. Слава Україні! | uk |
1,711,312,800 | https://www.president.gov.ua/en/news/za-cej-tizhden-rosijski-teroristi-zastosuvali-majzhe-190-rak-89833 | Russian terrorists used almost 190 missiles, about 140 "Shahed" drones and almost 700 guided aerial bombs this week – address by the President of Ukraine | I wish you health, fellow Ukrainians! First, I would like to thank our defenders of the sky. I am grateful to all the warriors of the mobile firing groups, our aviation, the Air Defense Forces of the Ground Forces, and all the specialists of our electronic warfare. Thank you for every missile shot down, for every downed "Shahed" drone. Of course, our sky shield requires significant strengthening. We are working on this with all our partners whose decisions can change the nature of this war and protect our cities and villages from terror. But already now, our warriors are shooting down at least some of the missiles and most of the "Shahed" drones. Over the past week, from Monday to today, Russian terrorists have used nearly 190 missiles of various types and almost 140 "Shahed" drones. Also, they launched almost 700 guided aerial bombs. There has not been a single week in the more than 2 years of this war when Russia refrained from terror. And we are doing our best to make sure that the occupation contingent feels our quite fair response to this terror in the same way – every week, every day. I am grateful to all of our heroes who destroy enemy logistics in the occupied territories. Those who clear Crimea and the Black Sea of the occupiers' presence. This is a difficult task, but our warriors are completing it step by step. Everyone sees it. And, of course, I would like to express my special gratitude to all units of our Defense and Security Forces that reduce Russia's war potential. The less money Putin's system makes, the stronger the sanctions against it and the physical destruction of Russia's war potential, the sooner Ukraine, our Europe, and the world will feel safe again. Restoration work is underway in some of our regions after the Russian strikes on Friday night. I am grateful to everyone who is working non-stop in Kharkiv to restore electricity and heat supply to people. The situation is extremely difficult. More than 200,000 customers – apartments and houses – in the city of Kharkiv and one of the districts of the region are without stable power supply and are subject to rather tough electricity schedules. Local authorities, all services and the government clearly understand the timeframe and technical basis for normalizing the situation. In other regions, electricity supply has been restored to all consumers. I am grateful to everyone who ensured this result and to everyone in the world, all our partners, who supported Ukraine after such a heinous attack against our energy sector. One more thing. This week yielded many results in relations with partners. The European Union has approved a €5 billion Ukraine Assistance Fund. This will significantly contribute to our defense. There is a new €4.5 billion macro-financial tranche from the European Union. There is also a decision on a new IMF tranche – almost $900 million. Canada has provided 2 billion Canadian dollars in macro-financial direct budgetary support. There are good results in terms of defense support packages as well, with both received packages and new ones announced. These include artillery, drones, and armored vehicles. I have also just spoken with Spanish Prime Minister Sánchez. We focused on air defense for Ukraine, as we need more systems. We also discussed our cooperation with Spain at the bilateral level and in European institutions. I am grateful to Spain for its unwavering support and our shared belief that life must prevail. The key is not to grow weary, not to reduce our activity, not to lose faith in Ukraine, in our people, and in our ability to convey to the world that the enemy of human life has no right to win – Putin has no right to win. He must lose the ability to destroy the lives of others. This is the only way to ensure the common security of our people, of all Europeans, of the whole world. I thank everyone who stands with Ukraine! Glory to all our warriors, to all our people! Glory to Ukraine! | en |
1,711,312,800 | https://www.president.gov.ua/news/za-cej-tizhden-rosijski-teroristi-zastosuvali-majzhe-190-rak-89833 | За цей тиждень російські терористи застосували майже 190 ракет, близько 140 «шахедів» і майже 700 керованих авіабомб – звернення Президента України | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Перше – вдячність нашим захисникам неба. Усім воїнам мобільних вогневих груп, нашої авіації, ППО Сухопутних військ, усім фахівцям нашої РЕБ. Дякую за кожну збиту ракету, за кожен збитий «шахед». Звичайно, наш повітряний щит потребує значного посилення. Ми працюємо над цим з усіма партнерами, чиї рішення можуть змінити характер цієї війни та убезпечити наші міста й села від терору. Але вже зараз принаймні частину ракет і більшість «шахедів» наші воїни збивають. За цей тиждень, від понеділка й до сьогодні, російські терористи застосували майже 190 ракет різних типів та майже 140 «шахедів». Ще майже 700 керованих авіабомб. Жодного тижня ще не було за понад 2 роки цієї війни, коли б Росія утрималась від терору. І ми робимо все можливе, щоб нашу цілком справедливу відповідь на цей терор окупаційний контингент відчував так само – кожного тижня, кожного дня. Дякую всім нашим героям, які знищують логістику на окупованій території. Які очищують Крим і Чорне море від присутності окупанта. Це складне завдання, але поступово наші воїни його виконують. Всі це бачать. І, звичайно, хочу окремо відзначити сьогодні всі елементи наших Сил оборони та безпеки України, які «мінусують» російський потенціал війни. Що менше путінська система заробить грошей, що сильнішими будуть санкції проти неї та фізичне знищення російського потенціалу війни, то швидше Україна, наша Європа та весь світ знову відчують спокій. Зараз у частині наших областей триває робота з відновлення після російських ударів у ніч на цю п’ятницю. Я вдячний усім, хто працює без перерви в Харкові, щоб повернути людям електрику й тепло. Ситуація дуже складна. Понад 200 тисяч абонентів – квартир і будинків – у місті Харкові та в одному з районів області без стабільного електропостачання, діють доволі жорсткі графіки щодо електрики. Місцева влада, усі служби, уряд чітко розуміють терміни й технічну основу для нормалізації ситуації. В інших регіонах постачання електрики всім споживачам відновлено. Дякую кожному, хто забезпечив цей результат, і всім у світі, всім нашим партнерам, хто підтримав Україну після такої підлої атаки проти нашої енергетики. Ще одне. Цей тиждень дав багато результатів у відносинах із партнерами. Євросоюз – рішення про Фонд допомоги Україні обсягом 5 мільярдів євро. Це суттєво підтримає наш захист. Є також і новий транш макрофіну від Євросоюзу – 4,5 мільярда євро. МВФ – є рішення про новий транш, майже 900 мільйонів доларів. Канада – є 2 мільярди канадських доларів макрофіну, прямої бюджетної підтримки. Є хороші результати і щодо пакетів оборонної підтримки – є й отримані пакети, і оголошені нові. Це артилерія, дрони, бронетехніка. Також щойно я говорив із Прем’єр-міністром Іспанії Санчесом. І щодо ППО для України – нам потрібно більше систем. Ми говорили й про нашу взаємодію з Іспанією на двосторонньому рівні та у європейських інституціях. Я вдячний Іспанії за незмінну підтримку та незмінну нашу спільну впевненість, що життя обов’язково має перемогти. Головне – не втомлюватися, не збавляти нашої активності, не втрачати віри в Україну, у наших людей і в нашу можливість донести світу, що ворог людського життя не має права виграти – Путін не має права виграти. Він повинен втратити можливість ламати життя інших. І тільки це може стати основою спільної безпеки – наших людей, усіх європейців, усього світу. Дякую всім, хто з Україною! Слава всім нашим воїнам, усьому нашому народу! Слава Україні! | uk |
1,711,407,060 | https://www.president.gov.ua/en/news/zaraz-nadzvichajno-vazhlivo-zvertati-uvagu-na-tih-hto-potreb-89845 | Now it is extremely important to take care of those who need support; do not leave people alone with their difficulties – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! A few summaries for this day. First. I thank everyone who is working to eliminate the consequences of Russian strikes. Kyiv – ballistic missiles damaged houses and the building of the Academy of Arts today. All the injured have been provided with the necessary assistance. Thank God, there were no children at the academy. The debris clearance lasts all day. Odesa and Mykolaiv – after the attacks on power facilities, the situation is complicated, all the necessary services and repair crews were involved. In the afternoon, there was another strike on Odesa – people were injured. Kharkiv is still in a particularly challenging situation, but every day energy supply to the city is being gradually restored. I am grateful to everyone who works for the city, to everyone who cares about people and helps others. Now it is extremely important to take care of those who need support. And even if people feel uncomfortable asking others for support, please pay attention and support them yourself, do not leave people alone with their difficulties. Second. Throughout the day, there were reports from the military, intelligence, and the Security Service of Ukraine. Commander-in-Chief Syrskyi, Chief of the Defense Intelligence of Ukraine Budanov, Minister of Defense of Ukraine Umerov. We had thorough discussions on how to further reduce Russia's terrorist potential. And we are carefully planning our actions. There was a report by Head of the Foreign Intelligence Service Lytvynenko on the current threats. There was also the usual weekly report by Head of the Security Service Maliuk on the results of the SSU over the past week and the planning of tasks for this week. Of course, today I congratulated General Maliuk and the entire staff of the Security Service of Ukraine on their professional day. All of us in our country should be grateful to the combat-ready Security Service of Ukraine, which is truly inflicting significant damage on the enemy and achieving the goals that Ukraine really needs, along with all other elements of the Defense and Security Forces. I am grateful to every SSU warrior, to everyone in the Security Service who works really effectively for the sake of Ukraine. Third. Today, I took part in an iftar – a special dinner that takes place during the month of Ramadan. Together with representatives of the Ukrainian Muslim community, Muslim warriors, representatives of the diplomatic corps from the countries of the global Muslim community, and, of course, representatives of the Crimean Tatar people, we thanked everyone who cares about Ukraine and helps us. We honored our warriors. And with everyone who had the honor to share the iftar today, we wished a fair and just peace for Ukraine and for all nations who, just like us, cherish life. And one more thing. Today, Putin was talking to himself again, and it was again broadcast on television. Again, he accuses Ukraine. A sick and cynical creature. Everyone is a terrorist to him, except for himself, although he has been fueled by terror for two decades already. He is the biggest opening for terror. He and his special services. And when he is gone, the demand for terror and violence will disappear with him, because it is his demand. No one else's. I thank everyone who protects people and values life! I thank everyone who stands with Ukraine! Glory to Ukraine! | en |
1,711,407,060 | https://www.president.gov.ua/news/zaraz-nadzvichajno-vazhlivo-zvertati-uvagu-na-tih-hto-potreb-89845 | Зараз надзвичайно важливо звертати увагу на тих, хто потребує підтримки; не залишайте людей наодинці зі складнощами – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Кілька підсумків за цей день. Перше. Дякую всім, хто працює для ліквідації наслідків російських ударів. Київ – балістика сьогодні, пошкоджені будинки, будівля академії мистецтв. Постраждали люди – усім надано необхідну допомогу. Слава богу, в академії не було дітей. Розбір завалів триває увесь день. Одеса та Миколаїв – після ударів по енергообʼєктах ситуація непроста, усі необхідні служби, ремонтні бригади були задіяні. Вдень знову удар по Одесі – люди були травмовані. Харків – досі особливо складно, але кожен день потроху додає енергії місту. Я вдячний усім, хто працює заради міста, усім, хто дбає про людей і допомагає ближньому. Зараз надзвичайно важливо звертати увагу на тих, хто потребує підтримки, і навіть якщо людям буває незручно просити інших про допомогу, будь ласка, зверніть увагу самі, підтримайте, не залишайте людей наодинці зі складнощами. Друге. Були протягом дня доповіді військових, розвідки, Служби безпеки України. Головком Сирський, керівник ГУР Буданов, міністр оборони України Умєров. Ґрунтовні розмови. Про те, як і надалі зменшувати російський терористичний потенціал. Ми чітко плануємо наші дії. Була також доповідь керівника зовнішньої розвідки Литвиненка щодо наявних загроз. Був і звичний уже щотижневий звіт керівника Служби безпеки Малюка про роботу СБУ за минулий тиждень і погодження завдань на цей час. Також, звичайно, сьогодні привітав і генерала Малюка, і увесь колектив Служби безпеки України з їхнім професійним днем. Ми всі в нашій державі маємо бути вдячні бойовій Службі безпеки України, яка справді сильно б’є ворога та досягає дуже потрібних Україні цілей разом з усіма іншими елементами Сил оборони та безпеки. Я вдячний кожному воїну СБУ, усім у спецслужбі, хто працює справді ефективно заради України. Третє. Сьогодні взяв участь в іфтарі – особлива вечеря, яка відбувається в час місяця Рамадан. Разом із представниками української мусульманської спільноти, разом із воїнами-мусульманами, із представниками дипломатичного корпусу держав глобальної мусульманської громади і, звичайно, із представниками кримськотатарського народу. Разом подякували всім тим, хто дбає про Україну, хто нам допомагає. Вшанували наших воїнів. І з усіма, хто мав честь розділити сьогодні іфтар, побажали миру – чесного й справедливого миру – і для України, і для всіх народів, які так само, як і ми, цінують життя. І ще одне. Сьогодні Путін знову розмовляв сам із собою, і це знову транслювали по телебаченню. Знову звинувачує Україну. Хвора й цинічна істота. Всі в нього терористи, окрім нього самого, хоча терором уже два десятиліття живиться саме він. Саме він – найбільше вікно для терору. Він та його спецслужби. І коли його не стане, запит на терор і насильство щезне разом із ним, бо це його запит. Нічий більше. Я дякую всім, хто захищає людей і цінує життя! Я дякую всім, хто з Україною! Слава Україні! | uk |
1,711,481,160 | https://www.president.gov.ua/en/news/ochikuyu-zmicnennya-strategichnih-mozhlivostej-nashoyi-derzh-89857 | I expect strengthening of the strategic capabilities of our state to predict and influence the processes on which national security depends – address by the President of Ukraine | I wish you health, fellow Ukrainians! I started the day with gratitude to the National Guard of Ukraine – today is the tenth anniversary of its establishment. I personally congratulated the national guardsmen and presented awards to the warriors. Our entire country should appreciate that the National Guard of Ukraine is a truly indispensable element of our country's Defense and Security Forces and in many ways sets the standards for all our defenders. I would also like to mention specific units and specific warriors who deserve special, personal gratitude for their effective actions at the front during this time. The 1st Presidential Operational Brigade – Soldier Ruslan Turanov and Lieutenant Dmytro Kalin. The 3rd Operational Brigade of the National Guard – Soldier Vladyslav Romanchuk, Senior Soldier Yehor Holubin, Sergeant Serhiy Maryshev. The 4th Operational Brigade – Soldier Artur Mizin and Junior Lieutenant Ruslan Minchenko. The 5th Separate Slobozhanska Brigade – Senior Soldier Oleh Shumov, Sergeant Bohdan Keichyn and Chief Sergeant Oleh Miroshnychenko. The 12th Special Forces Brigade of the National Guard – Senior Soldier Leonid Kubyshkovskyi and Junior Sergeants Mykola Halinskyi and Bohdan Petryniak. As well as the 18th Slovyansk Brigade – Sergeant Ruslan Khaimenov, Senior Sergeant Vladyslav Soroka and Junior Lieutenant Artem Holubenko. I thank all of you guys! I would also like to mention the Omega Special Forces Center of the National Guard – all its warriors. Recently, I signed a decree to posthumously confer the title of Hero of Ukraine on Colonel Andriy Pryimachenko, commander of the 1st Detachment of the Omega Center. Our country has exemplary brave warriors. We are proud of each of them. Today I continued the reboot of our state's governance system. There are personnel changes. I am grateful to Oleksiy Danilov for his work as Secretary of the National Security and Defense Council of Ukraine. He is being reassigned to another area. More details will follow. I have appointed Oleksandr Lytvynenko as the new Secretary of the National Security and Defense Council – he will combine his experience of leading the Foreign Intelligence Service of Ukraine with the tasks of the National Security and Defense Council. Oleh Ivashchenko has become the new Head of the Foreign Intelligence Service, he has the relevant experience. In general, I expect strengthening of the strategic capabilities of our state to predict and influence the processes on which the national security of our country depends. We will continue to strengthen Ukraine and upgrade our state system in all areas. One more thing. Every day, we continuously monitor the work in the regions, including Kharkiv, on eliminating the consequences of Russian strikes. Today, Prime Minister Denys Shmyhal made a report on the matter. And I am grateful to everyone on the ground who works for the people, who non-stop, around the clock, does everything possible to ensure that people and businesses have electricity, communication, transport – all those essentials of life that are needed. Thank you to everyone who cares about Ukraine! Thank you to everyone who protects our country and people! Glory to Ukraine! | en |
1,711,481,160 | https://www.president.gov.ua/news/ochikuyu-zmicnennya-strategichnih-mozhlivostej-nashoyi-derzh-89857 | Очікую зміцнення стратегічних можливостей нашої держави прогнозувати і впливати на процеси, від яких залежить національна безпека – звернення Президента України | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Сьогодні почав день із вдячності Національній гвардії України – сьогодні вже десята річниця її заснування. Особисто привітав нацгвардійців, вручив нагороди воїнам. Уся наша держава має цінувати те, що Національна гвардія України є справді незамінним елементом Сил оборони та безпеки нашої держави й багато в чому задає стандарти для всіх наших захисників і захисниць. Я хочу також відзначити конкретні підрозділи та конкретних воїнів, які заслуговують на особливу, персональну вдячність за ефективні дії на фронті цим часом. 1-ша президентська бригада оперативного призначення – солдат Руслан Туранов і лейтенант Дмитро Калін. 3-тя бригада оперативного призначення Нацгвардії – солдат Владислав Романчук, старший солдат Єгор Голубін, сержант Сергій Маришев. 4-та бригада оперативного призначення – солдат Артур Мізін та молодший лейтенант Руслан Мінченко. 5-та окрема Слобожанська бригада – старший солдат Олег Шумов, сержант Богдан Кейчин та головний сержант Олег Мірошниченко. 12-та бригада спецпризначення Нацгвардії – старший солдат Леонід Кубишковський та молодші сержанти Микола Галінський і Богдан Петриняк. А також 18-та Слов’янська бригада – сержант Руслан Хайменов, старший сержант Владислав Сорока і молодший лейтенант Артем Голубенко. Я дякую всім вам, хлопці! І окремо відзначу Центр спеціального призначення Нацгвардії «Омега» – усіх воїнів. Напередодні підписав указ про присвоєння звання Герой України посмертно командиру 1-го загону Центру «Омега» полковнику Андрію Приймаченку. Взірцево хоробрі воїни в нашої держави. Пишаємося кожним. Сьогодні продовжив перезавантаження системи управління нашою державою. Є кадрові заміни. Я вдячний Олексію Данілову за роботу на посаді секретаря Ради національної безпеки і оборони України. Він переводиться на інший напрямок. Про це пізніше. Новим секретарем РНБО я призначив Олександра Литвиненка – він поєднає свій досвід керівництва Службою зовнішньої розвідки України із завданнями, які є перед Радою нацбезпеки і оборони. Новим керівником зовнішньої розвідки став Олег Іващенко, він має відповідний досвід. Загалом очікую зміцнення стратегічних можливостей нашої держави прогнозувати та впливати на процеси, від яких залежить національна безпека нашої держави. Зміцнення України й оновлення нашої державної системи на всіх напрямах буде продовжене. Ще одне. Без перерви кожен день контролюємо роботу в регіонах, зокрема у Харкові, – усе те, що стосується ліквідації наслідків російських ударів. Сьогодні була відповідна доповідь Премʼєр-міністра Дениса Шмигаля. І я вдячний усім на місцях, хто працює заради людей, хто без перерви, цілодобово робить усе, що можливо, щоб люди та підприємства були з електрикою, зв’язком, транспортом – усіма тими основами життя, які потрібні. Дякую всім, хто дбає про Україну! Дякую всім, хто захищає нашу державу та людей! Слава Україні! | uk |
1,711,564,800 | https://www.president.gov.ua/en/news/zaraz-spilne-zavdannya-dati-vsi-mozhlivosti-shob-u-sumskij-o-89893 | Now the common task is to provide every opportunity for Sumy region to create jobs and ensure social protection – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! Today we are in Sumy region. I've been here with the team all day. First, our military. I visited our guys who are recovering from injuries and honored them with state awards. I am immensely grateful to the doctors, nurses, and everyone who helps them recover from their injuries. The second issue for today is, of course, everything related to the defense of Sumy region, each community, each city. It is especially difficult in the border area, which is subject to constant Russian terror. There is constant shelling, air strikes, and countering enemy subversive groups. I am grateful to all the soldiers, all the commanders of the Armed Forces, the border guards, our police, the National Guard, the Security Service of Ukraine – everyone who is involved. To everyone who protects us. Thank you for not allowing our land to be turned into a zone of Russian presence. Every occupier who dares to come here will be destroyed. I held a long coordination meeting. We addressed the issues of internal security in the region – from shelters to combating crime – and all the issues of defense. We also discussed the economy and social situation in a very substantive way. Now the common task of the government, regional authorities and community leaders is to provide every opportunity to create jobs here in our Sumy region, to ensure social protection and reliable budget revenues. For the first time, we held a regional meeting on our new economic policy program "Made in Ukraine." There is a significant amount of funds for this year – for all regions of our country. Sumy region is guaranteed to receive it as well. There are very specific tasks for government officials, the State Property Fund, the President's Office and the regional authorities based on the results of the meetings and discussions held here today. There are contracts signed for our defense industry. I am proud that every month more and more companies and developers come up with specific samples of weapons, shells, equipment, demining machines, and many other things that are needed at the front and that will save the lives of our people thanks to the power of technology. In particular, today there are new contracts for automated firing systems, new FPV drones with appropriate dropping systems, and simulators for mobile firing groups that will help shoot down "Shahed" drones more effectively. All this is really needed. And one more thing. Something that is particularly inspiring. I met with the students studying at the university here in Sumy region. They obviously want Ukraine to succeed, to win, so that they can live and thrive here, at home, in Ukraine. We will do everything for this. Ukraine knows how to be strong. Every day we have to add to the confidence of our country and people. And please, always be grateful to those who preserve normal life in our country, in all our communities. Thank you, Sumy region! Glory to Ukraine! | en |
1,711,564,800 | https://www.president.gov.ua/news/zaraz-spilne-zavdannya-dati-vsi-mozhlivosti-shob-u-sumskij-o-89893 | Зараз спільне завдання – дати всі можливості, щоб у Сумській області були робочі місця, працював соціальний захист – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Сьогодні – Сумщина. З командою весь день тут. Спочатку – наші військові. Відвідав наших хлопців, які лікуються після поранень. Відзначив державними нагородами. Велика вдячність, низький уклін лікарям, усім медичним сестричкам, кожному, хто допомагає відновлюватися після поранень. Друге за сьогодні – це, звичайно, всі питання захисту Сумщини, кожної громади, кожного міста. Особливо складно в прикордонні – там постійний російський терор. Там постійні обстріли, авіаційні удари, протидія диверсійним групам ворога. Я вдячний усім солдатам, усім командирам і Збройних Сил, і воїнам прикордонної служби, і нашим поліцейським, і Нацгвардії, Службі безпеки України – усім, хто залучений. Усім, хто захищає. Дякую, що не дозволяєте перетворити нашу землю на зону російської присутності. Кожен окупант, який посміє заходити сюди, буде знищений. Провів тривалу координаційну нараду. Пройшлися і по питаннях внутрішньої безпеки в області – від укриттів до протидії злочинності, – і по всіх питаннях оборони. Дуже предметно – щодо економіки та соціальної ситуації. Зараз спільне завдання і уряду, і обласної влади, і керівників громад – дати всі можливості, щоб тут, у нашій Сумській області, були робочі місця, щоб працював соціальний захист, щоб були надійні надходження до бюджету. Вперше провели регіональну зустріч щодо нашої нової програми економічної політики «Зроблено в Україні». Є суттєвий обсяг коштів на цей рік – на всі регіони нашої держави. Гарантовано – і на Сумську область. Є цілком конкретні завдання для урядовців, для Фонду держмайна, для Офісу Президента і для обласної влади за підсумками зустрічей і нарад тут сьогодні. Є підписані контракти для нашого оборонно-промислового комплексу. Я пишаюся тим, що з кожним місяцем усе більше компаній, усе більше розробників пропонують конкретні зразки зброї, снарядів, техніки, машин для розмінування, багатьох інших речей – усього того, що потрібно на фронті та що завдяки силі технологій зберігатиме життя наших людей. Зокрема, за сьогодні є нові контракти на автоматизовані системи ведення вогню, нові FPV-дрони з відповідними скидами, тренажери для мобільних вогневих груп, які допоможуть ефективніше збивати «шахеди». Усе те, що справді потрібно. І ще одне. Те, що особливо надихає. Я зустрівся зі студентами, які навчаються в університеті тут, на Сумщині. І які так очевидно хочуть, щоб Україні все вдавалося, щоби ми вигравали, щоб можна було жити й розвиватися тут, у себе вдома, в Україні. Все для цього зробимо. Україна вміє бути сильною. Маємо щодня додавати нашій державі, нашим людям упевненості. І, будь ласка, завжди будьте вдячними тим, хто зберігає нормальне життя в нашій державі, в усіх наших громадах. Дякую тобі, Сумщино! Слава Україні! | uk |
1,711,658,940 | https://www.president.gov.ua/en/news/robimo-vse-shob-u-nashih-voyiniv-bulo-bilshe-mozhlivostej-bi-89929 | We are doing everything to provide our warriors with more opportunities, more weapons; and we will ensure this – address by the President of Ukraine | I wish you health, fellow Ukrainians! The key points for today. I introduced the new Head of the Foreign Intelligence Service of Ukraine to the FIS staff – it is a combat general, Oleh Ivashchenko. He is an experienced and strong person. The analytical potential of our intelligence is quite high, and now we have to enhance its operational capabilities. More information and opportunities for influence are needed. Russia spends billions and billions of dollars each year on influence operations in other countries. They spread chaos, undermine the work of established institutions, fund disinformation, and bribe civil and political leaders. This concerns different regions of the planet – sensitive regions. Africa, various parts of Asia, and Europe, which is particularly vulnerable to destabilization provoked and fueled by Putin's system. Both North and Latin America are also targets of Russian intelligence and disruptive activities. In many ways, this influence works against our country and our defense. Obviously, we cannot match Russia's resources, including financial ones. But Ukrainians are capable of defeating Russia with their courage, determination, and ideas. The Foreign Intelligence Service of Ukraine should considerably increase its activities in fulfilling the institutional tasks. On the other hand, the robust work of such an organization cannot be cheap. And this is now the task for the government as a whole and the Ministry of Finance: we need to seek and find a financial basis for the work of our intelligence – to expand funding for specific projects, for specific goals, and for the development of the foreign intelligence system in general. The second point for today. There was a lot of international communication. We spoke with Mike Johnson, Speaker of the U.S. House of Representatives. We discussed what is crucial now for the protection of life and international security. I informed him of the situation at the front, of the continued Russian attacks on our cities – their terror is only getting worse and can only be stopped by the physical force of our defense. Ukraine is grateful for the support of the United States and every American who shares our belief that freedom must never lose. And it is very important that the Congress maintains its leadership so that the defense of freedom remains a unifying idea both within countries and for the global majority. Right now, it depends on our determination, our joint actions, what the world of our children will be. Today, we discussed exactly the same things with the President of the French National Assembly, who is on a visit to Ukraine, and I am grateful for her attention to our country and to the way Ukrainians endure this time and this battle. We discussed the prospects of how we can speed up a just end to this war and the expulsion of the Russian occupiers. I thanked the French parliament for its endorsement of the security agreement concluded with President Macron. Of course, we also discussed Emmanuel's recent security proposals. Anything that enhances protection against Russian aggression and limits Russia's war potential truly contributes to peace in Europe. I am grateful to all our partners who understand this and help Ukraine. And today I met with a delegation of MEPs from the Renew Europe group. This is an important European political group. Elections to the European Parliament are coming up, and all of us in Ukraine should get used to the fact that this process is important for Ukraine as well. Of course, we talked about support, about the current threats, and about what we can achieve together in Europe by defending our countries, but also common values, and therefore the security of all Europeans. And one more thing. Today, Defense Minister Umerov made a report on the defense packages that we are getting and that we are working on with our partners. We are doing everything to provide our warriors with more opportunities, more weapons. And we will ensure this. Thank you to everyone who helps! Glory to everyone who defends Ukraine and destroys the occupier. Glory to Ukraine! | en |
1,711,658,940 | https://www.president.gov.ua/news/robimo-vse-shob-u-nashih-voyiniv-bulo-bilshe-mozhlivostej-bi-89929 | Робимо все, щоб у наших воїнів було більше можливостей, більше зброї; це буде – звернення Президента України | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Головне за цей день. Представив колективу нашої Служби зовнішньої розвідки України нового керівника – це бойовий генерал Олег Іващенко. Людина досвідчена, сильна. Аналітичний потенціал нашої розвідки достатньо високий, зараз маємо додати їй можливостей оперативних дій. Потрібно більше інформації, більше можливостей впливу. Росія витрачає мільярди й мільярди доларів щороку на операції в країнах їхнього інтересу. Вони поширюють хаос, підривають роботу нормальних інституцій, вкладаються в дезінформацію, у підкуп громадських і політичних лідерів. Це стосується різних регіонів планети – чутливих регіонів. Африка, різні частини Азії, Європа дуже вразлива для дестабілізацій, які провокує та підживлює путінська система. Америка – і Північна, і Латинська – також є об’єктом російської розвідувальної та хаотизуючої діяльності. Багато в чому цей їхній вплив працює проти нашої держави й нашого захисту. Очевидно, що ми не можемо протиставити подібний ресурс, який є у Росії, зокрема фінансовий. Але українці здатні перегравати Росію своєю сміливістю, рішучістю та ідеями. Служба зовнішньої розвідки України повинна стати значно активнішою у виконанні її інституційних завдань. З іншого боку, надійна робота такої організації не може бути дешевою. І це зараз завдання для уряду загалом і Міністерства фінансів: потрібно шукати й знаходити фінансову основу для роботи нашої розвідки – розширити фінансування під конкретні проєкти, під конкретні цілі та загалом під розвиток системи зовнішньої розвідки. Друге за сьогодні. Було багато міжнародної комунікації. Говорили зі спікером Палати представників Сполучених Штатів Америки Майком Джонсоном. Про те, що зараз найголовніше для захисту життя й міжнародної безпеки. Я поінформував про ситуацію на фронті зараз, про продовження російських ударів по наших містах – цей їхній терор лише збільшується і може бути зупинений тільки фізичною силою нашого захисту. Україна вдячна за підтримку Сполученим Штатам і кожному американцю, які відчувають так само, як і ми, що свобода ніколи не повинна програвати. І дуже важливо, щоб Конгрес зберігав своє лідерство, щоб захист свободи залишався ідеєю, що об’єднує – об’єднує і всередині країн, і світову більшість. Саме зараз нашою рішучістю, нашими спільними діями вирішується, яким буде світ наших дітей. Сьогодні фактично саме про такі ж речі говорив і з головою Національних зборів Франції – вона з візитом в Україні, і я вдячний за увагу до нашої держави, до того, як українці витримують цей час, цю битву. Ми обговорили перспективи, як можемо наблизити справедливе закінчення цієї війни та вигнання російських окупантів. Я подякував за підтримку парламентом Франції безпекової угоди, укладеної з Президентом Макроном. Звичайно, ми говорили й про нещодавні безпекові пропозиції Еммануеля. Усе те, що додає захисту від російської агресії, і все те, що обмежує російський потенціал війни, реально служить миру у Європі. Я вдячний усім нашим партнерам, хто розуміє це й допомагає Україні. І сьогодні ж зустрівся з делегацією Європарламенту – представників групи Renew Europe. Це вагома європейська політична група. Невдовзі – вибори у Європейський парламент, і ми в Україні всі маємо звикати, що це процес і для України важливий. Звичайно, говорили й про підтримку, і про загрози, які є зараз, і про те, чого можемо досягти всі разом у Європі – кожен, захищаючи власну країну, але також і спільні цінності, а отже, безпеку всіх європейців. І ще одне. Була сьогодні доповідь міністра оборони України Умєрова щодо оборонних пакетів. Те, що отримуємо. Те, над чим працюємо з партнерами. Робимо все, щоб у наших воїнів було більше можливостей, більше зброї. І це буде. Дякую всім, хто допомагає! Слава всім, хто захищає Україну та знищує окупанта. Слава Україні! | uk |
1,711,740,360 | https://www.president.gov.ua/en/news/maye-stati-obovyazkovo-spilnim-zavdannyam-shob-ekologichnih-89941 | It must become a joint task to ensure that environmental disasters no longer occur in our Europe – address by the President of Ukraine | I wish you all good health, dear Ukrainians! Today, I chaired the Staff Meeting, largely focusing on the aftermath of the Russian strikes last night and in recent weeks. The primary target for the enemy in this missile terror is our energy sector, various parts of our energy system. Calculatedly vicious Russian strikes, particularly targeting hydroelectric power. At the Staff Meeting, we discussed all aspects of protecting these facilities, both within Ukraine and with our partners. It's crucial not only for our state but also for our neighbors and the continent as a whole. There were strikes on the Dniester Power Plant, the Kaniv Power Plant, indicating Russia's intention to replicate the catastrophe they caused at the Kakhovka Power Plant. It must become a joint task – not only Ukraine's – to ensure that such environmental disasters no longer occur in our Europe. Besides Ukraine, Moldova is under direct threat. I am grateful to all partners who assist us in ensuring an adequate supply of air defense. This is extremely important. On the diplomatic front, we expend much effort not only to counter Russian influence but also to persuade partners to increase the supply of air defense systems and missiles to them. Of course, there is a lot of work being done in various regions regarding the physical protection of energy facilities. Today, we received reports from representatives of energy companies and government officials. The second issue discussed at the Staff Meeting was the supply of weapons and ammunition to the front, for our current and upcoming actions. We clearly understand what Russia is preparing for. They are obsessed with war – they won't stop themselves. And we are doing everything possible to ensure enough rebuffs. Today, I introduced the new Secretary of the National Security and Defense Council, Oleksandr Lytvynenko. One of his top priorities now is more coordination, more quality draft solutions – everything that will strengthen our state in defense against Russian ambitions and, indeed, our ability to counter hostile ambitions. Oleksii Danilov will continue his work on the diplomatic front, more specifically – I have approved his candidacy as the new Ambassador of our state to the Republic of Moldova. He discussed with me his vision for his future work for Ukraine. Moldova is an extremely important state for us – both from the point of view of security challenges in the region and our bilateral cooperation. And one more thing. Today, the petition regarding casinos, namely online gambling platforms, got the necessary number of signatures very quickly. It addresses the prevalence of such platforms and their impact on part of society. I tasked the chief of the Security Service of Ukraine, State Special Communications Service, Ministry of Digital Transformation, and the secretary of the National Security and Defense Council to compile all analytics on this matter for me, with a proposal for a solution by next week. And last. Today started early – at night, due to Russian missile strikes. I kept in contact with Air Force Commander Oleschuk and Commander-in-Chief Syrskyi, listening to extensive reports. Responses to the enemy will be extensive too. Glory to our strong nation! Glory to Ukraine! | en |
1,711,740,360 | https://www.president.gov.ua/news/maye-stati-obovyazkovo-spilnim-zavdannyam-shob-ekologichnih-89941 | Має стати обов’язково спільним завданням, щоб екологічних катастроф більше не було у нашій Європі – звернення Президента України | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Провів сьогодні Ставку – багато в чому саме за наслідками російських ударів минулої ночі та цими тижнями. Основна мішень для ворога зараз у ракетному терорі – це енергетика, різні частини нашої енергосистеми. Продумані підлі російські удари, зокрема по гідроенергетиці. Обговорили на Ставці всі аспекти захисту об’єктів, відповідної роботи як в Україні, так і з партнерами. Це має значення не лише для нашої держави, а й для сусідів, і для континенту загалом. Були удари по Дністровській станції, по Канівській станції, і це очевидно свідчить, що Росія хоче повторення такої катастрофи, яку вони влаштували на Каховській станції. Має стати обов’язково спільним завданням – не тільки українським, – щоб таких екологічних катастроф більше не було у нашій Європі. Крім України, під прямою загрозою – Молдова. Я вдячний усім партнерам, які допомагають нам боротися за ППО, за відповідне постачання. І це надзвичайно важливо. І на дипломатичному фронті ми багато сил витрачаємо не просто на протидію російським впливам, але й на те, щоб переконувати партнерів збільшувати постачання систем ППО і ракет до них. Звичайно, багато роботи в різних регіонах і щодо фізичного захисту об’єктів енергетики. Були доповіді сьогодні й представників енергокомпаній, і урядовців. Друге питання на Ставці – це постачання зброї та снарядів для фронту, для наших дій зараз і найближчими місяцями. Чітко розуміємо, до чого готується Росія. Вони хворі війною – самі не зупиняться. І ми робимо все, щоб була можливість достатньої протидії. Сьогодні ж представив нового секретаря Ради національної безпеки і оборони Олександра Литвиненка. Одним із його пріоритетних завдань зараз є більше координації, більше якісних проєктів рішень – усього того, що посилить нашу державу в сенсі захисту від російських амбіцій та, власне, нашої здатності загасити ворожі амбіції. Олексій Данілов продовжить роботу на дипломатичному напрямі, а конкретніше – я погодив його кандидатуру як нового Посла нашої держави в Республіці Молдова. Він говорив мені саме про таке бачення своєї подальшої роботи на Україну. Для нас Молдова є надзвичайно вагомою державою – і з погляду безпекових викликів у регіоні, і з погляду нашої двосторонньої взаємодії. І ще дещо. Сьогодні дуже швидко зібрала необхідні голоси петиція щодо тематики казино – онлайн-платформ гральних. Про те, як це поширено і як це впливає на частину суспільства. Я доручив голові Служби безпеки України, Держспецзвʼязку, Мінцифри та секретарю РНБО зібрати мені всю аналітику із цього питання і наступного тижня запропонувати рішення. І останнє. Сьогоднішній день почався рано – вночі, через російські ракетні удари. Я був на постійному зв’язку з командувачем Повітряних сил Олещуком і з Головкомом Сирським. Детальні доповіді. Детальні будуть і відповіді ворогу. Слава нашому міцному народу! Слава Україні! | uk |
1,711,833,060 | https://www.president.gov.ua/en/news/uves-tizhden-majzhe-bezperervno-nashi-energetiki-remontni-br-89957 | Our energy workers, repair teams, and builders worked tirelessly throughout the week on recovery efforts after Russian strikes, saving Ukraine's normal life – address by the President | Dear Ukrainians, A few important points this week: Firstly, we continue to reboot our state institutions. Several changes have been made this week, and there are still more decisions in preparation. Today, new decrees regarding advisors were issued. I am grateful to everyone for their work. We are making the Office more functional. Secondly, last night, as almost always during this war, our mobile fire groups, other air defense units, and the Air Force had things to do – successful target interceptions. Thank you to all the soldiers and commanders who defend us, and who save Ukraine from Russian terror. During this day, the warriors of the mobile fire groups in Dnipropetrovsk, Poltava, Kherson, and our Odesa region distinguished themselves. Thank you! Thirdly, our energy workers, repair teams, and construction workers have worked tirelessly throughout the week. These are the people working on recovery efforts after Russian strikes, as well as protecting energy facilities in various regions. They are many, and they literally save our country's normal life. These are thermal power plant employees, engineers, grid masters, and electricians. These are the people who restore generation and power. I would like to thank everyone who works so hard to ensure that Ukraine can live normally, with power and the ability to work, in all cities and villages. Russian terrorists are currently carrying out such heinous attacks in an attempt to drain Ukraine's power. We sent necessary signals and concrete requests to all of our partners who have the necessary air defense systems and missiles. America, Europe, and other partners all know exactly what we need, and they all understand how critical it is to assist Ukraine in defending itself against these strikes right now. I thank all leaders who are demonstrating leadership right now, especially those who truly uphold our agreements and keep their word. I also want to personally thank those people here in Ukraine, those workers in the energy sector, who have distinguished themselves with their work in these days and weeks. Vinnytsia region – Yevheniy Kosmyna. Dnipropetrovsk region – Roman Bakholdin, Anatoliy Bondarenko. Donetsk region – Vitaliy Soroka and Oleksandr Nechytailo. Zaporizhzhia region – Oleksandr Babenko, Yuriy Bokhan, Vitaliy Ivanchenko. Kirovohrad region – Oleksandr Zakrevskyi and Yevhen Chernyshov. Lviv region – Andriy Protsiuk. Poltava region – Bohdan Beresten and Serhiy Kuzmin. Odesa region – Anatoliy Murakhovskyi and Roman Poturnak. Kherson region – Ruslan Zhylin, Andriy Riabchenko, Fedir Dorohov. Our Kharkiv region – Yevheniy Diakov, Mykhailo Parfeniuk, Vitaliy Lubianytskyi. Khmelnytsky region – Roman Hnatiuk, Ivan Shvets, Serhiy Mykytiuk. Ivano-Frankivsk region – Vasyl Budnyi, Oleh Danyliv, Bohdan Voytsekhivskyi. Cherkasy region – Yuriy Vlasenko, Vladyslav Holovniov. Thank you, guys! We must always remember that Ukraine's strength lies in the strength of our people, in concrete persons who do their utmost so that Ukraine can do its utmost so that we all endure so that we all can achieve common results and protect our state and our lives. Everyone must now do their part – one hundred percent – so that Ukraine largely achieves what is needed. I thank all of you who live by this rule now. Thank you to everyone who fights and works for Ukraine! Thank you to everyone who helps! Glory to Ukraine! | en |
1,711,833,060 | https://www.president.gov.ua/news/uves-tizhden-majzhe-bezperervno-nashi-energetiki-remontni-br-89957 | Увесь тиждень майже безперервно наші енергетики, ремонтні бригади, будівельники ліквідовують наслідки російських ударів і буквально витягують нормальне життя України – звернення Президента | Дорогі українці, українки! Кілька важливих речей за цей тиждень. Перше. Ми продовжуємо перезавантаження наші державні інституції. Цього тижня відбулося кілька замін. І це ще не всі рішення, які підготовлені. Сьогодні є нові укази – щодо радників. Кожному я вдячний за роботу. Ми робимо Офіс більш функціональним. Друге. Минулої ночі, як і майже завжди в час цієї війни, була робота в наших мобільних вогневих груп, в інших розрахунків ППО, у Повітряних сил. Були збиття. Дякую всім солдатам і командирам, які служать саме в такому захисті, які рятують Україну від російського терору. За цю добу відзначилися воїни мобільних вогневих груп на Дніпровщині, Полтавщині, Херсонщині, нашій Одещині. Дякую! Третє. Увесь тиждень майже безперервно працюють наші енергетики, ремонтні бригади, будівельники. Всі ті, хто залучений до ліквідації наслідків російських ударів та до захисту об’єктів енергетики. В різних регіонах. Це багато людей, які буквально витягують нормальне життя нашої держави. Працівники ТЕС, інженери, майстри на мережах, електромонтери. Усі, хто відновлює генерацію та постачання електрики. Хочу зараз подякувати всім вам, хто справді все робить, щоб Україна жила нормально – з електрикою, з можливістю працювати. Усі міста й села. Російські терористи зараз націлені саме на такі підлі удари – на енергетичне знекровлення України. Ми дали всі необхідні сигнали партнерам, всі конкретні запити – кожному, хто володіє потрібними системами ППО, усім, у кого є необхідні ракети. Америка, Європа, інші наші партнери – кожен знає, чого потребуємо, кожен знає, наскільки це важливо саме зараз допомогти нам захиститись від цих ударів, саме в цей час. Дякую тим керівникам держав і урядів, чиє лідерство саме зараз проявляється, хто справді виконує наші домовленості й дотримує слова. Хочу також персонально подякувати тим нашим людям тут, в Україні, тим працівникам енергетичної галузі, хто особливо відзначився своєю роботою цими днями, тижнями. Вінницька область – Євгеній Космина. Дніпровщина – Роман Бахолдін, Анатолій Бондаренко. Донеччина – Віталій Сорока та Олександр Нечитайло. Запорізька область – Олександр Бабенко, Юрій Бохан, Віталій Іванченко. Кіровоградська область – Олександр Закревський та Євген Чернишов. Львівщина – Андрій Процюк. Полтавщина – Богдан Берестень та Сергій Кузьмін. Одеська область – Анатолій Мураховський та Роман Потурнак. Херсонщина – Руслан Жилін, Андрій Рябченко, Федір Дорогов. Наша Харківщина – Євгеній Дьяков, Михайло Парфенюк, Віталій Лубяницький. Хмельницька область – Роман Гнатюк, Іван Швець, Сергій Микитюк. Франківщина – Василь Будний, Олег Данилів, Богдан Войцехівський. Черкаська область – Юрій Власенко, Владислав Головньов. Дякую вам, хлопці! Маємо завжди пам’ятати, що сила України – це сила народу нашого, конкретних людей, які роблять – кожен і кожна – максимум, щоб Україна могла робити максимум. Щоб ми всі вистояли, щоб ми всі могли досягати спільних результатів і захистити нашу державу й наше життя. Кожен зараз повинен робити своє – на сто відсотків, щоб Україна загалом здобувала те, що потрібно. Я дякую вам всім, хто живе зараз саме за таким правилом. Дякую всім, хто воює й працює заради України! Дякую всім, хто допомагає! Слава Україні! | uk |
1,711,908,360 | https://www.president.gov.ua/en/news/sogodni-mi-vshanovuyemo-silu-kozhnogo-j-kozhnoyi-hto-vistoya-89973 | Today, we honor the strength of everyone who has withstood, who is fighting and working, and will surely bring freedom to our entire land – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! Two years have already passed since our warriors, all our people, drove the Russian occupiers out of Kyiv region. Borodyanka, Bucha, Irpin, Hostomel, Moshchun were places of battle, places where Ukrainians fought for their country, for their lives, for their homes free from evil. Today, we honor the strength of everyone who withstood then, who is fighting now, who is working and who will definitely bring freedom to our entire land, to every city and village of Ukraine that Russia wants to appropriate, but which it will have to give back to Ukrainians. Our people, our spirit, our strength will ensure this. Ukrainians build, not destroy. They save lives, and do not pry into the lives of others insatiably, as Moscow does. Ukraine will definitely win. The key is not to lose faith in ourselves, in our people, and not to waste a single day when we can contribute to Ukraine's results. That is why Ukraine has risen and will dispel the darkness of captivity. I thank everyone who helps! I thank everyone who is with Ukraine and in Ukraine! I am grateful to our warriors, and for this week's battles I would like to especially mention the 95th brigade, the 79th air assault brigade, the 44th and 55th separate artillery brigades... Thank you, warriors! I am proud of our people! Glory to Ukraine! | en |
1,711,900,620 | https://www.president.gov.ua/en/news/ce-vijna-za-pravo-na-isnuvannya-dlya-nashoyi-derzhavi-za-gid-89965 | This is a war for the right to exist for our state, for dignity for our people and for every nation that seeks its own destiny – speech by the President of Ukraine on the second anniversary of the liberation of Kyiv region from Russian occupiers | Glory to Ukraine! Dear Ukrainians! And everyone who stands with Ukraine! Two years ago, the whole world saw the true meaning of our battle here in Ukraine. Everyone for whom it was, unfortunately, just "another war" saw it. They saw what kind of war it is. That Ukraine is defending not only its state border and sovereignty. For us, this is a war to defend Ukraine and everything that makes people human. That is why this war is of global significance. This is a war for the right to exist for our state and, at the same time, for the right to life for every person. It is a war for dignity for our people and for every nation that seeks its own destiny. This is a war so that no one dares to become a beast towards others. When our warriors drove Russia out of Bucha, Irpin, Borodyanka, the entire Kyiv region, and then Sumy and Chernihiv regions, everyone could see that these were victories not only of Ukrainian courage and weapons, but also of human morality. Ukrainians then began to restore normal life wherever Russia had brought death and torture, looting and sadism. And our people killed by the occupiers, whose bodies were on the streets of Bucha, were evidence that no one in the world should stay away from this battle. Because it is here, in Ukraine, defending our people, our lives, our state, that humanity is prevailing. To unleash such aggressions against others, Russia first destroyed its own morality and made violence and hatred its ideology. Such systems don't just stop. Force stops them. Unity stops them. Determination and understanding what exactly they want to destroy stops them. I am proud of everyone who dedicates their lives to ensuring that the life of our entire Ukraine is preserved. I thank everyone in the world who really helps us. And may the whole world never forget the cost of this battle and the evil we are holding back here on our land. Let us now observe a minute of silence in memory of all our people whose lives were taken by the occupiers. Thank you. Glory to our strong people, our warriors! Glory to all who defend humanity and life! Glory to Ukraine! | en |
1,711,908,360 | https://www.president.gov.ua/news/sogodni-mi-vshanovuyemo-silu-kozhnogo-j-kozhnoyi-hto-vistoya-89973 | Сьогодні ми вшановуємо силу кожного й кожної, хто вистояв, б’ється й працює та обов’язково принесе волю всій нашій землі – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Вже два роки минуло, як цими днями наші воїни, усі наші люди вигнали російських окупантів із Київщини. Бородянка, Буча, Ірпінь, Гостомель, Мощун були місцями боїв, місцями боротьби українців за свою країну, за своє життя, за свій дім, вільний від зла. Сьогодні ми вшановуємо силу кожного й кожної, хто тоді вистояв, зараз б’ється, працює та обов’язково принесе волю всій нашій землі, кожному місту, кожному селу України, які Росія хоче привласнити, але які їй доведеться віддати – віддати українцям. Наші люди, наш дух, наша сила це забезпечать. Українці мурують, а не руйнують. Рятують життя, а не лізуть до інших неситим оком, як Москва. Україна обов’язково переможе. Головне – не втрачати віри в себе, у наших людей і не втрачати жодного дня, коли можна додати для України результатів. Тому встала Україна й розвіє тьму неволі. Я дякую всім, хто допомагає! Дякую всім, хто з Україною та в Україні! Дякую нашим воїнам, і за бої цього тижня особливо варто відзначити 95-ту бригаду, «Сімдесятдевʼятку» ДШВ, 44-ту і 55-ту окремі артилерійські... Дякую вам, воїни! Пишаюся нашим народом! Слава Україні! | uk |
1,711,900,620 | https://www.president.gov.ua/news/ce-vijna-za-pravo-na-isnuvannya-dlya-nashoyi-derzhavi-za-gid-89965 | Це війна за право на існування для нашої держави, за гідність для нашого народу й для кожного народу, який прагне своєї долі – звернення Президента України в другу річницю звільнення Київщини від російських окупантів | Слава Україні! Дорогі українці, українки! І всі, хто з Україною! Два роки тому весь світ побачив справжній сенс нашої битви тут, в Україні. Побачили всі, для кого це тоді було, на жаль, просто «ще однією війною». Побачили, що це за війна. Що Україна в ній захищає не лише свій державний кордон та суверенітет. Для нас це війна на захист України й усього, що робить людей людьми. Саме тому в цієї війни – глобальне значення. Це війна за право на існування для нашої держави та водночас за право на життя для кожної людини. За гідність для нашого народу й для кожного народу, який прагне своєї долі. Це війна за те, щоб ніхто не смів ставати звіром щодо інших. Коли наші воїни вигнали Росію з Бучі, з Ірпеня, з Бородянки, з усієї Київщини, а потім із Сумщини, з Чернігівщини, кожен зміг побачити, що це перемоги не лише української сміливості та зброї, але й людської моралі. Українці почали тоді повертати нормальне життя всюди, куди Росія принесла загибель і знущання, мародерство та садизм. І вбиті окупантами наші люди, чиї тіла лежали на вулицях Бучі, були свідченням, що нікому у світі не можна залишатись осторонь цієї битви. Бо саме тут, в Україні, захищаючи наших людей, наше життя, нашу державу, людяність перемагає. Щоб розпочинати такі агресії проти інших, Росія спочатку знищила в собі мораль і зробила насильство й ненависть своєю ідеологією. Такі системи не зупиняються просто так. Сила їх зупиняє. Єдність їх зупиняє. Рішучість і розуміння, що саме вони хочуть знищити. Я пишаюся кожним і кожною, хто присвячує своє життя тому, щоб життя всієї нашої України збереглося. Я дякую всім у світі, хто нам справді допомагає. І хай увесь світ ніколи не забуває, якою ціною дається ця битва та яке зло ми зупиняємо тут, на нашій землі. Я прошу вшанувати зараз хвилиною мовчання пам’ять усіх наших людей, чиї життя були забрані окупантами. Дякую. Слава нашому міцному народу, воїнам нашим! Слава всім, хто захищає людяність і життя! Слава Україні! | uk |
1,711,999,740 | https://www.president.gov.ua/en/news/cej-rik-stavit-pered-vidnosinami-mizh-ukrayinoyu-ta-nato-niz-89989 | This year raises a number of fundamental questions about NATO-Ukraine relations – address by President Volodymyr Zelenskyy | I wish you health, fellow Ukrainians! A brief report for today. I had a rather long and thorough discussion with the military and government officials about drones, all their necessary types – from FPV to our attack drones, which are showing remarkable results in destroying Russia's military potential in the rear. Today we talked about the nuances of production, support and financing, contracts, and the necessary flexibility in setting priorities. Our defense industry must produce precisely what the war requires in the amount that is necessary and as timely as needed. Obviously, drones will be one of the decisive factors for victory in this war, and it should be a Ukrainian factor, Ukrainian drones, Ukrainian victory, which means we need more and more efficient Ukrainian drones. We can ensure this. Today's meeting also focused on electronic warfare systems. We now have a significant number of Ukrainian products, and we have a great determination of our manufacturers to strengthen our defense with electronic warfare. We are providing the state resources to the maximum extent necessary and are working on comprehensive solutions. Solutions that will provide the necessary cover for the entire front. Everyone in the government of Ukraine, everyone in the Defense and Security Forces of Ukraine who is responsible for the drone program, knows their tasks clearly. Time and efficiency in fulfilling the tasks will be crucial. And I commend everyone who works one hundred percent efficiently in this area. Second. NATO. Today I held a special meeting on our work with the Alliance on interoperability and prospects for this year. It was attended by all our international relations officials, the Minister of Defense, and the international cooperation team of the ministry. This year raises several fundamental questions about Ukraine-NATO relations. In particular, this concerns the summit in Washington and many other aspects of cooperation. Only with Ukraine in the Alliance can we count on real security in Europe. Third. Today, in the White Hall of Heroes of Ukraine in the Mariyinsky Palace, I presented the Golden Star Orders to our warriors and the families of the fallen Heroes. The best of our warriors who have distinguished themselves in battles in Donetsk, Luhansk, Kharkiv regions and the south of our country – wherever Ukraine is fighting for its life and independence. Wherever our people show the best qualities of Ukrainians. I am proud of each and every one of our warriors! I am proud of all our people who are defending Ukraine and doing everything to make normal life possible despite the Russian terror. From Kharkiv to Chernihiv region, from positions in Donetsk region to Odesa. I thank everyone who has dedicated their life to serving Ukraine. We must definitely win. Glory to Ukraine! | en |
1,711,999,740 | https://www.president.gov.ua/news/cej-rik-stavit-pered-vidnosinami-mizh-ukrayinoyu-ta-nato-niz-89989 | Цей рік ставить перед відносинами між Україною та НАТО низку фундаментальних питань – звернення Президента Володимира Зеленського | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Короткий звіт за цей день. Була доволі тривала й дуже детальна нарада з військовими та урядовцями щодо дронів, усіх необхідних видів безпілотників – від FPV до наших ударних дронів, які показують відмінні результати в глибоких ударах по воєнному потенціалу Росії. Говорили сьогодні і про нюанси виробництва, і про підтримку та фінансування, про контракти, про необхідну гнучкість у визначенні пріоритетів. Саме те, чого вимагає війна, повинне вироблятися нашим оборонно-промисловим комплексом – стільки, скільки потрібно, так вчасно, як потрібно. Очевидно, що дрони в цій війні скажуть одне з вирішальних слів для перемоги, і це має бути українське слово, українські дрони, українська перемога, а отже, потрібно більше й більш ефективних українських безпілотників. Можемо це забезпечити. Говорили також сьогодні на нараді і про системи радіоелектронної боротьби. Ми зараз маємо відчутну кількість українських розробок, маємо достатньо велике бажання наших виробників зміцнити нашу оборону засобами РЕБ. Забезпечуємо державний ресурс, максимум необхідного і працюємо над комплексними рішеннями. Такими рішеннями, які дадуть потрібне прикриття всьому фронту. Кожен в уряді України, кожен у Силах оборони та безпеки України, хто відповідає за цей напрямок безпілотників, чітко знає свої завдання. Час, оперативність у виконанні завдань матиме вирішальне значення. І я дякую всім, хто працює на сто відсотків ефективно в цьому напрямі. Друге. НАТО. Провів сьогодні спеціальну нараду щодо нашої роботи з Альянсом стосовно сумісності та перспектив на цей рік. Усі наші міжнародники були, міністр оборони, міжнародна команда міністерства. Цей рік ставить перед відносинами між Україною та НАТО кілька фундаментальних питань. Зокрема, це стосується і саміту у Вашингтоні, і багатьох інших аспектів взаємодії. Тільки з Україною в Альянсі можна розраховувати на справжню безпеку у Європі. Третє. Сьогодні в Маріїнському палаці, у Білій залі Героїв України, вручив ордени «Золота Зірка» нашим воїнам та рідним полеглих Героїв. Найкращі наші воїни, які відзначились у боях на Донеччині, Луганщині, Харківщині, на півдні нашої держави. Всюди, де Україна бореться за своє життя, за свою незалежність. Усюди, де наші люди проявляють найкраще, що є в українцях. Я пишаюся кожним нашим воїном! Я пишаюся всіма нашими людьми, які захищають Україну та роблять усе, щоб нормальне життя було можливим попри російський терор. Від Харкова до Чернігівщини, від позицій на Донеччині до Одеси. Я дякую всім, хто своє життя поставив на службу Україні. Обов’язково маємо перемогти. Слава Україні! | uk |
1,712,087,700 | https://www.president.gov.ua/en/news/sistemi-ppo-yaki-ye-u-sviti-ne-mozhut-prosto-pripadati-pilom-90005 | The air defense systems available in the world cannot just gather dust somewhere in depots when they can save thousands of lives from Russian terror – address by the President | Dear Ukrainians! Rescue operation is underway in Dnipro following a Russian missile strike. The buildings of a college and a kindergarten were damaged. All services are on the scene. I am grateful to everyone who is responding, who is arriving at the sites of the attacks to help people as soon as possible. This is the most important thing. It is equally important that Russian terrorists are getting responses to their strikes. Each time, they are getting more and more far-reaching responses. I am grateful to each of our warriors, to all Ukrainians who ensure this. The Russian war system, everyone involved in this aggression – all of them must truly feel that they will not get away with this aggression. Evil must lose. And it will lose. I emphasize this again: For Ukraine, air defense is about protecting lives, it is something that has to be in use. The air defense systems available in the world cannot just gather dust somewhere in depots when they can save thousands of lives from Russian terror. The second point for today. A conference on justice for Ukraine, that is, on holding all Russian murderers and terrorists accountable, is underway in The Hague, in the Netherlands. Justice will be inevitably ensured. I thank everyone who helps. I thank the Netherlands for their leadership. I thank the entire team of the International Criminal Court. I thank all the countries working with us under the relevant clause of the Ukrainian Peace Formula. And, of course, I want to thank all Ukrainian police officers, all investigators, all detectives, all prosecutors, all experts, everyone involved in the investigation of Russian war crimes and bringing the perpetrators to justice. I thank everyone who records evidence and helps the victims. This is a tremendous job. As of today, investigators of the National Police of Ukraine alone have registered more than 114,000 crimes related to Russia's aggression. Justice must be established in each case. People need to feel it, and Russia must be held legally accountable. We are also actively working with our partners on the assets of the terrorist state and its associates. All frozen Russian assets – in different jurisdictions – must be used for defense against Russian aggression and restoration of normal life in our country after the Russian terror. This is an absolute must. And this year, real progress is needed on the relevant, completely fair decisions, primarily in American and European jurisdictions. And a few other things that are important to note. I held a meeting with the Security Service of Ukraine, the Ministry of Digital Transformation, the State Special Communications Service, and the Secretary of the National Security and Defense Council on the situation with online casinos. The reports were informative. We are preparing appropriate steps that will provide the necessary control over the industry and help protect the interests of society properly. Today, I continued the tradition of our state's respect for Ukrainian diversity. Ukraine's strength is that we have many different communities among our people, and we value and honor each of them. This is the way it should be. I met with representatives of Protestant churches and the Catholic Church – these are millions of our people who celebrated Easter this Sunday. I greeted them. I thanked them for supporting Ukrainians, for being here in our country, in different parts of Ukraine, including the frontline areas. It is also important for our Christian communities and churches to develop the institute of military chaplaincy. This is a real support on the frontline: there must be those who help the human spirit find the necessary support. And, of course, we appreciate the efforts of churches in communicating with Christians around the world so that people everywhere know the truth about the war here, about Russian evil, about the crimes committed by the occupiers. This dialogue between churches and communities – the dialogue of truth – is effective. When light exposes evil, the war will sooner be ended fairly for Ukraine. I thank everyone who helps Ukraine! I thank everyone who protects life, our state, our independence! I thank our warriors! Krasnohorivka, Novomykhailivka, Pervomayske, Tonenke, Klishchiivka, Terny, Bilohorivka and all other places of fierce battles – battles for the sake of Ukraine. I thank everyone who holds their ground and destroys the occupier. We must win. Glory to Ukraine! | en |
1,712,064,720 | https://www.president.gov.ua/en/news/kozhen-potencijnij-agresor-povinen-znati-sho-na-nogo-chekaye-89993 | Every potential aggressor should know what awaits him if he ruins peace – President Volodymyr Zelenskyy addressed the participants of the conference "Restoring Justice for Ukraine" in The Hague | Dear friends! Thank you for your unchanging faith in justice. Justice is the very line from which the movement towards secure peace may begin. Weapons give physical protection, but it is justice that restores the sense of security to life that was protected with the strength of weapons. And justice also brings back the sense of predictability to all global relations. Every potential aggressor should know what awaits him if he ruins peace. It is justice that can ensure this. Two days ago I was in Bucha. In a city that became a symbol of Russian evil for the entire world. All of you remember how the streets of Bucha looked like when Russian occupiers were thrown out from there. You remember how many bodies of murdered people were there and how it all happened. You remember what was revealed when we began to discover the mass burials of tortured Ukrainians. Two years have passed since then and even until now we have not yet identified the names of everyone killed by Russian soldiers – there are still unknown graves in Bucha. It is the same in many other our communities, liberated from Russian occupation. Although various cities and villages are gradually being restored, each of them has a specific feeling – the same for all of them – a feeling that there is still a lot of work ahead – the work precisely for the sake of justice. So that evil finally loses both physically, in reality, at the battlefield, and so that people feel it convincing in their hearts. Just for everyone who comes to power in Russia after Putin to know that justice is stronger than the Kremlin's walls. Only our common work can ensure this. Dear friends! We all together have created a real network of accountability. We appreciate very much the leadership of the Netherlands in promoting the idea of a Special Tribunal for the crime of Russia’s aggression. I am grateful to all countries and state leaders, international organizations, public leaders, representatives of the legal community who support the global work on investigating Russian war crimes and bringing those guilty to responsibility, bringing everyone who is guilty – from political and military leadership of Russia to ordinary perpetrators. I am confident that the activity of the International Criminal Court that has issued an arrest warrant for Putin and is working on restoring full justice to all those affected by this war – both adults and children – is important for the entire world. Also, we are creating very concrete systematic tools to compensate for the damages caused by this war. Together with many countries and leaders we cooperate on confiscating Russian assets and profits from them. All this should work for the people whom Putin tried to destroy with this war. Likewise, the Register of Damages also begins operating and it is crucially important that already this year the claims commission and the compensation fund are established as the key elements of the planned compensation mechanism. I urge all of you not to deviate from our common line – the line of justice. And I ask you not to slow down the pace. We have to do everything possible for the strength of justice so that justice provides real strength to our common security – security from aggressions and terror. Let the real peace be restored faster. And let everyone who destroys peace be truly afraid of facing trial in The Hague. Thank you for your attention. Thank you all for your support! Слава Україні! | en |
1,712,087,700 | https://www.president.gov.ua/news/sistemi-ppo-yaki-ye-u-sviti-ne-mozhut-prosto-pripadati-pilom-90005 | Системи ППО, які є у світі, не можуть просто припадати пилом десь на базах, коли вони можуть урятувати тисячі життів від російського терору – звернення Президента | Дорогі українці, українки! Зараз у Дніпрі тривають рятувальні роботи після російського ракетного удару. Зокрема, пошкоджені будівлі коледжу, дитячого садочка. Всі служби на місці. Я дякую всім, хто реагує, хто виїжджає на місця ударів, щоб якнайшвидше надати людям поміч. Це найважливіше. Не менш важливо й те, що російські терористи отримують відповіді на їхні удари. Щоразу далекобійніші відповіді. Дякую кожному нашому воїну, усім українцям та українкам, які це забезпечують. Російська система війни, кожен, хто залучений до цієї агресії, – усі вони повинні відчувати реально, що агресія їм просто так не минеться. Зло повинне втрачати. І втрачатиме. І знову наголошую: ППО для України – це захист життя, це те, що має працювати, системи ППО, які є у світі, не можуть просто припадати пилом десь на базах, коли вони можуть урятувати тисячі життів від російського терору. Друге за сьогодні. В Гаазі – у Нідерландах – триває конференція щодо справедливості для України, тобто щодо притягнення до відповідальності всіх російських убивць і терористів. Неминуче це буде забезпечено. Я дякую всім, хто допомагає. Дякую Нідерландам за лідерство. Дякую всій команді Міжнародного кримінального суду. Усім країнам, які працюють разом із нами за відповідним пунктом Української формули миру. І, звичайно, я хочу подякувати всім українським поліцейським, кожному слідчому, усім детективам, усім прокурорам, усім експертам, кожному, хто залучений до розслідування російських злочинів війни та притягнення винних до відповідальності, дякую всім, хто фіксує докази, хто допомагає постраждалим. Це колосальна робота. На сьогодні тільки слідчими Національної поліції України зареєстровано вже більш як 114 тисяч злочинів, пов’язаних з агресією Росії. У кожній справі треба встановити справедливість. Щоб люди відчували це, і щоб Росія відповідала юридично. Активно працюємо з партнерами і щодо активів держави-терориста та пов’язаних із нею осіб. Усі заморожені російські активи – у різних юрисдикціях – мають бути спрямовані на підтримку захисту від російської агресії та на відновлення нормального життя нашої країни після російського терору. Це безумовна річ. І в цьому році потрібен реальний прогрес щодо відповідних цілком справедливих рішень, передусім в американських та європейських юрисдикціях. І ще кілька речей, які важливо відзначити. Провів нараду з СБУ, Мінцифри, Держспецзв’язку та секретарем РНБО щодо ситуації з онлайн-казино. Змістовні були доповіді. Готуємо відповідні кроки, які додадуть необхідного контролю над галуззю та допоможуть захистити інтереси суспільства належним чином. Сьогодні ж продовжив традицію нашої державної поваги до українського різноманіття. Сильна сторона України – те, що в нас багато різних спільнот у народі, і кожну ми цінуємо, кожну шануємо. Так і має бути. Зустрівся з представниками протестантських церков та католицької церкви – це мільйони наших людей, які святкували Великдень у цю неділю. Привітав їх. Подякував за те, що вони підтримують українців, перебувають всі тут, у нашій державі, у різних частинах України, зокрема й на прифронтовій території. Важливо і щоб наші християнські громади, церкви розвивали інститут військового капеланства. Це те, що справді підтримує на фронті: мають бути ті, хто допоможе людському духу знайти необхідну опору. І, звичайно, ми цінуємо зусилля церков у комунікації з християнами світу, щоб усюди люди знали правду про війну тут, про російське зло, про ті злочини, які вчиняють окупанти. Цей діалог між церквами й громадами – діалог правди – ефективний. Коли світло викриває зло, війна скоріше буде завершена справедливо для України. Я дякую всім, хто допомагає Україні! Дякую всім, хто захищає життя, нашу державу, нашу незалежність! Дякую нашим воїнам! Красногорівка, Новомихайлівка, Первомайське, Тоненьке, Кліщіївка, Терни, Білогорівка та всі інші місця жорстких боїв – боїв заради України. Дякую всім, хто тримає позиції та знищує окупанта. Обов’язково маємо перемогти. Слава Україні! | uk |
1,712,064,720 | https://www.president.gov.ua/news/kozhen-potencijnij-agresor-povinen-znati-sho-na-nogo-chekaye-89993 | Кожен потенційний агресор повинен знати, що на нього чекає, якщо він зруйнує мир – Президент Володимир Зеленський звернувся до учасників конференції «Відновлення справедливості для України» в Гаазі | Дорогі друзі! Я дякую вам за незмінну віру у справедливість. Саме справедливість є тією лінією, від якої може початися рух до надійного миру. Зброя дає фізичний захист, але саме справедливість повертає відчуття безпеки життя, яке було захищене силою зброї. І відчуття передбачуваності всіх глобальних відносин. Кожен потенційний агресор повинен знати, що на нього чекає, якщо він зруйнує мир. Саме справедливість здатна це забезпечувати. Два дні тому я був у Бучі. У місті, яке для всього світу стало символом російського зла. Усі ви пам’ятаєте, що було на вулицях Бучі, коли з них вигнали російських окупантів. Пам’ятаєте, скільки там залишилося тіл убитих людей і як це все було. Пам’ятаєте, що відкрилося, коли ми почали знаходити масові поховання закатованих українців. Відтоді минуло два роки, а досі не вдалося навіть встановити імена всіх, кого вбили російські солдати, – досі в Бучі є безіменні могили. Як і в багатьох інших наших громадах, які були звільнені від російської окупації. І хоч різні міста й села поступово відновлюються, у кожному з них є таке особливе відчуття – однакове для всіх: відчуття того, що є ще дуже багато роботи попереду – роботи саме заради справедливості. Заради того, щоб зло остаточно програло – і фізично, у реальності, на полі битви, і так, щоб це було переконливо для людських сердець. І щоб кожен, хто потім прийде у російську владу після Путіна, знав: справедливість міцніша за мури Кремля. Тільки наша з вами спільна робота здатна це забезпечити. Дорогі друзі! Ми разом з вами створили справжню мережу відповідальності. Ми дуже цінуємо лідерство Нідерландів у просуванні ідеї спеціального трибуналу щодо злочину агресії Росії. Я дякую всім країнам і державним керівникам, міжнародним організаціям, громадським лідерам, представникам юридичної спільноти, які підтримують глобальну роботу щодо розслідування російських злочинів війни та притягнення винних до відповідальності. Усіх винних – від політичного та військового керівництва Росії до рядових виконавців. Я впевнений, що для всього світу є важливою діяльність Міжнародного кримінального суду, який видав ордер на арешт Путіна й працює над поверненням повної справедливості всім, по кому вдарила ця війна: і дорослим, і дітям. Також ми створюємо й цілком конкретні, системні інструменти, щоб компенсувати збитки, завдані цією війною. Разом із багатьма країнами та лідерами працюємо для конфіскації російських активів та прибутків від них. Усе це має працювати для людей, яких Путін хотів знищити цією війною. Починає роботу і Реєстр збитків, і критично важливо, щоб уже цьогоріч були створені також комісія з розгляду заяв та компенсаційний фонд як ключові елементи запланованого механізму відшкодування збитків. Я прошу всіх вас не відступати від нашої спільної лінії – від лінії справедливості. Прошу вас не зменшувати обертів. Маємо робити все можливе заради сили справедливості, щоб справедливість давала справжню силу нашій спільній безпеці – безпеці від агресій і терору. Хай справжній мир повернеться швидше. І хай кожен, хто руйнує мир, справді боїться опинитися на лаві підсудних у Гаазі. Дякую за увагу. Дякую вам усім за підтримку! Слава Україні! | uk |
1,712,180,820 | https://www.president.gov.ua/en/news/chitko-rozumiyemo-do-chogo-gotuyutsya-v-rosiyi-u-nas-ta-v-us-90037 | We clearly understand what Russia is preparing for; we and all our partners must have a clear response to Russian operations – address by the President of Ukraine | I wish you health, fellow Ukrainians! There is a new security agreement for our country. This is the eighth one – now with Finland. Today we signed it in Kyiv during the visit of the new President of Finland. He arrived together with the Speaker of the Parliament, and this is the first time such a joint visit has been made, moreover, the first visit of the new President has been made specifically to Ukraine. It is very symbolic, and we appreciate this symbolic support. Just as we appreciate all the practical support provided by Finland for our defense and our people. Today we have a new package of defense support. We talked in great detail about the need to bolster air defense. We also talked about defense production – about joint projects on weapons, on shells. This is where our countries can do much more together. And we have agreed today that the teams of our countries will work together as actively as before. It is important to say that Finland clearly understands the necessity of Ukraine's integration into the European Union and NATO. I thank you for your willingness to help, to provide arguments in favor of an invitation for Ukraine to join NATO. In general, we can say that the entire Finnish society, all political forces equally understand the importance of our defense in this war for our entire region, for the whole of Europe. And we must not waste time, we must interact more, do more together, and convince other partners to be more active. It's all about our common security, about protecting millions of people from Russian murderers. I also had several phone calls today. The first was with Prime Minister Kishida. I thanked him for the comprehensive assistance provided both for our security and for our economic resilience. And for the political support. Japan is among the global leaders in assisting Ukraine and upholding international law. I briefed Mr. Prime Minister on the situation on the battlefield, its prospects, and our needs, including everything that would help us repel Russian attacks. It was a fruitful conversation. And after the recent decisions of the Japanese government, Japan's total support for Ukraine has already exceeded $12 billion. Today I also spoke with the new Prime Minister of Portugal. We coordinated our work and, in particular, instructed our teams to start preparing a security agreement between our countries. Of course, we will continue to implement the existing agreements. We are gradually planning our work with our partners for the coming months – both May and June should be a time of activity for the sake of Ukraine, for the sake of achieving our goals in this war. We clearly understand what Russia is preparing for, what they want, and what they will be drafting soldiers into their army for. And we, all of us, our partners, must have a strong response to Russian operations – any Russian operations. We must win this war. This is Ukraine's historic chance to thwart Russian revanchism, and we must seize it. For the sake of reliable security for our children. Today, Commander-in-Chief Oleksandr Syrskyi delivered a long and detailed report. Our actions in key directions. Defense of our positions. Fortification of our positions. Our pressure on Russian positions. Our key plans for defense and active operations in the near future. I thank everyone who is fighting on the frontline now, who is in combat positions and on combat missions. I thank everyone who trains our warriors, everyone who volunteers. I am proud of our people. And I thank everyone in the world who helps. Glory to Ukraine! | en |
1,712,180,820 | https://www.president.gov.ua/news/chitko-rozumiyemo-do-chogo-gotuyutsya-v-rosiyi-u-nas-ta-v-us-90037 | Чітко розуміємо, до чого готуються в Росії; у нас та в усіх наших партнерів має бути чітка відповідь на російські операції – звернення Президента України | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Є нова безпекова угода для нашої держави. Вже восьма – тепер із Фінляндією. Сьогодні підписали її в Києві під час візиту нового Президента Фінляндії. Він прибув разом зі Спікером парламенту, і це вперше такий формат спільного візиту, тим більше – перший візит нового Президента саме в Україну. Дуже символічно, і ми цінуємо таку символічну підтримку. Так само, як і всю практичну підтримку Фінляндією нашого захисту, наших людей. Сьогодні є новий пакет оборонної підтримки. Ми дуже детально говорили про потребу в посиленні ППО. Говорили й про оборонне виробництво – про спільні проєкти щодо зброї, щодо снарядів. Це те, в чому наші держави разом можуть зробити значно більше. І ми домовилися сьогодні, що команди наших держав працюватимуть разом не менш активно, як і раніше. Важливо окремо сказати про те, що Фінляндія чітко розуміє потребу інтеграції України у Європейський Союз і НАТО. Я дякую за готовність допомагати, давати аргументи на користь invitation для України – запрошення в НАТО. Загалом ми можемо сказати, що все суспільство Фінляндії, усі політичні сили однаково розуміють важливість нашого захисту в цій війні для всього нашого регіону, для всієї Європи. І ми обов’язково маємо не втрачати час, більше взаємодіяти, більше робити разом, переконувати інших партнерів бути активнішими. Це все – про нашу спільну безпеку, про захист мільйонів людей від російських убивць. Провів сьогодні й кілька телефонних розмов. Перша – із Прем’єр-міністром Японії Кішідою. Я подякував за надану різнобічну допомогу – і для нашої безпеки, і для нашої економічної стійкості. І політична підтримка. Японія – серед глобальних лідерів у допомозі Україні та в захисті міжнародного права. Я поінформував пана Прем’єр-міністра про ситуацію на полі бою, про її перспективи, про наші потреби, зокрема про все те, що допоможе у відбитті російських штурмів. Це була плідна розмова. І після нещодавніх рішень уряду Японії загальна підтримка України з боку Японії – вже понад 12 мільярдів доларів. Сьогодні ж говорив із новим Прем’єр-міністром Португалії. Скоординували нашу роботу і, зокрема, доручили командам почати підготовку безпекової угоди між нашими державами. Звичайно, будемо й надалі реалізовувати наявні домовленості. Поступово плануємо й нашу роботу з партнерами на найближчі місяці – і травень, і червень мають стати часом активності заради України, заради того, щоб досягти наших завдань у цій війні. Чітко розуміємо, до чого готуються в Росії, що вони хочуть, під що збиратимуть солдатів у свою армію. І в нас, у нас усіх, у наших партнерів, має бути сильна відповідь на російські операції – будь-які російські операції. Ми маємо перемогти в цій війні. Це історичний шанс України – зламати російський реваншизм, і ми маємо цим шансом скористатися. Заради надійної безпеки для наших дітей. Сьогодні ж була тривала й детальна доповідь Головкома Олександра Сирського. Наші дії на ключових напрямках. Захист наших позицій. Зміцнення наших позицій. Тиск наш на російські позиції. Ключові наші плани оборонних та активних дій на найближчий час. Я дякую всім, хто б’ється на фронті зараз, хто на бойових постах, на бойових завданнях. Я дякую всім, хто тренує наших воїнів, усім, хто волонтерить. Пишаюся нашими людьми. І дякую всім у світі, хто допомагає. Слава Україні! | uk |
1,712,262,480 | https://www.president.gov.ua/en/news/posilennya-ppo-dlya-harkivshini-sumshini-pivdennih-regioniv-90057 | Bolstering air defense for Kharkiv, Sumy and our southern regions is an urgent necessity – address by the President of Ukraine | I wish you health, dear Ukrainians! I held a meeting of the Staff, primarily on the production and supply of drones and electronic warfare equipment for this year. There was a detailed report on contracts, everything was as specific as possible – no empty words, only clear written agreements with manufacturers, clear financing, and clear delivery deadlines. Everyone responsible for this area did a really good job. We will be stronger in terms of all types of drones and electronic warfare. I have set a similar task for the missile program – to work out everything in detail so that the Ukrainian Defense Forces can rely on robust and increasing missile support for our actions. There was also a detailed report from the Commander-in-Chief on all those areas of the front where the Russian army expected to succeed at the moment. We managed to stabilize our positions. The Commander-in-Chief reported on our actions that prevent the occupier from advancing. Given the shortage of shells and a significant slowdown in supplies, these results are really good. I am grateful to all the soldiers and commanders who ensure the results on the battlefield. The resilience of each of them is the resilience of our entire Ukraine. There was also the first report of the new Head of the Foreign Intelligence Service, General Ivashchenko, on specific actions in his position and specific FIS activities. The plans were approved. Of course, throughout the day there were reports on the situation in the regions. Special attention was paid to Kharkiv and the consequences of Russian strikes on the city. Today, unfortunately, four people were killed, including three rescuers from our State Emergency Service of Ukraine, because of a "Shahed" strike on an ordinary residential area. They arrived at the scene after the first strike and then the second hit occurred. A vile Russian tactic. My condolences to all the families and friends. Today I spoke with the military about how to provide greater protection for Kharkiv – specifically in terms of air defense. All our diplomats have the same task. Bolstering air defense for Kharkiv, the entire Kharkiv region, Sumy region, and the southern regions is an absolute and urgent necessity. And I am grateful to every country, every leader who is now in communication with us looking for opportunities to help. It is totally unacceptable that so many countries in the world are still thinking about how to counter terror, even though there are only a few political decisions needed – a few air defense systems that could fundamentally change the situation. We will continue appropriate work with our partners. And one more thing. I would like to commend the warriors who have proven themselves most effective at the front these days. The 128th separate mountain assault brigade, the 66th artillery division of the 406th separate artillery brigade, the 35th separate marine brigade and the 126th separate brigade of the Territorial Defense Forces. Thank you all, warriors! And I am especially grateful today to the warriors of the Omega Special Forces Center. This is one of the most effective and experienced units of the National Guard of Ukraine. It was on this day 21 years ago that Omega was founded, and during this war the guys are showing maximum combat capability. 11 Omega warriors have been conferred the title of Hero of Ukraine, eight of them posthumously. Glory to everyone who fights for Ukraine! To everyone who protects and saves the lives of our people! And may the memory of all Ukrainians who gave their lives for the sake of our country and people be eternal and blessed! Glory to Ukraine! | en |
1,712,262,480 | https://www.president.gov.ua/news/posilennya-ppo-dlya-harkivshini-sumshini-pivdennih-regioniv-90057 | Посилення ППО для Харківщини, Сумщини, південних регіонів – це нагальна потреба – звернення Президента України | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Провів Ставку – передусім щодо виробництва та постачання дронів і РЕБ на цей рік. Був детальний звіт щодо контрактів, усе максимально конкретно – жодних порожніх слів, тільки чіткі письмові домовленості з виробниками, чітке фінансування, чіткі терміни постачання. Справді добре попрацювали всі, хто відповідальний за цей напрям. І щодо дронів – усіх видів – та РЕБ ми будемо міцніші. Аналогічне завдання поставив щодо ракетної програми, як щодо дронів і РЕБ, – усе до деталей опрацювати, щоб Сили оборони України могли розраховувати на надійну й зростаючу ракетну опору наших дій. Також на Ставці був іще один детальний звіт – Головкома – щодо всіх тих точок на фронті, де російська армія розраховувала мати успіх зараз. Вдалося стабілізувати наші позиції. Головком доповів щодо наших дій, які не дають окупанту просуватись. І в умовах дефіциту снарядів, суттєвого сповільнення у постачанні такі результати справді дуже хороші. Я вдячний усім солдатам і командирам, які забезпечують результат на полі бою. Стійкість кожного – це стійкість усієї нашої України. Окремо була перша доповідь нового керівника Служби зовнішньої розвідки генерала Іващенка щодо конкретних дій на посаді, конкретної роботи СЗР. Затвердив заплановане. Звичайно, протягом дня були необхідні доповіді щодо ситуації в областях. Особлива увага – Харкову, наслідкам російських ударів по місту. Сьогодні через удар «шахедів» по звичайній житловій забудові, на жаль, чотири людини загинули, із них троє – рятувальники нашої ДСНС України. Хлопці прибули на виклик після першого удару, і відбулося друге влучання. Підла російська тактика. Мої співчуття всім рідним і близьким. Говорив сьогодні з військовими щодо того, як дати більше захисту Харкову – саме з погляду ППО. Таке ж завдання в усіх наших дипломатів. Посилення ППО для Харкова, усієї Харківщини, Сумщини, південних регіонів – це абсолютно нагальна потреба. І я дякую кожній країні, кожному лідеру, які зараз у комунікації з нами шукають можливості допомоги. Це абсолютно неприйнятно, що стільки країн світу досі думають, як протидіяти терору, хоча не вистачає лише кількох політичних рішень – кількох систем ППО, які могли б принципово змінити ситуацію. Продовжимо роботу з партнерами. Ще одне. Я хочу відзначити воїнів, які проявили себе цими днями найбільш ефективно на передовій. 128-ма окрема гірсько-штурмова бригада, 66-й артилерійський дивізіон 406-ї окремої артилерійської бригади, 35-та окрема бригада морської піхоти та 126-та окрема бригада Сил територіальної оборони. Дякую всім вам, воїни! І особлива вдячність сьогодні – воїнам Центру спецпризначення «Омега». Це один із найбільш ефективних у боях та найбільш досвідчених підрозділів нашої Національної гвардії України. Саме в цей день 21 рік тому «Омега» була заснована, і в час цієї війни хлопці проявляють максимальну боєздатність. 11 воїнів «Омеги» заслужили звання Герой України, із них вісім посмертно. Слава всім, хто б’ється заради України! Усім, хто захищає й рятує життя наших людей! І хай буде вічною та світлою пам’ять усіх українців і українок, які віддали своє життя заради нашої держави й народу! Слава Україні! | uk |
1,712,341,860 | https://www.president.gov.ua/en/news/mozhemo-po-pravu-pishatisya-tim-sho-v-kozhnij-oblasti-ukrayi-90069 | We can rightfully be proud that in every region of Ukraine, people strive to do everything for our defense – address by the President of Ukraine | I wish health to all Ukrainians! Today – the city of Chernihiv, and Chernihiv region. Our defense is here, our warriors. I'm grateful to everyone involved in the construction of fortifications in the region: Chernihiv region is working according to schedule. I listened to reports from the military and security leadership of the region about defense issues, destruction of Russian sabotage and reconnaissance groups, and resistance to attacks. The problems are the same in all border areas. It's continuous Russian abuse – shelling and terror. Last year, terrorists fired 15,000 shells attacking the border communities of Chernihiv region where living 15,000 residents, who suffer constant attacks from Russia. They spare no shell. They try to get to literally every person – they want to destroy life here completely. And everyone who defends our people, all our communities, our entire Ukraine, everyone in the world who helps Ukraine, is a true defender of life. I am grateful to everyone. I held a coordination meeting devoted to the city of Chernihiv and the region concerning many social and recovery issues. We will speed up the demining of farmland – it's what the region needs so that there are no remnants of Russian shells, the shells and mines left since the occupation. Our government officials now have the resources to support the economic life of Chernihiv region. I held a meeting here with entrepreneurs as part of our "Made in Ukraine" program. The platform was presented in the region. The government will allocate an additional UAH 1.2 billion in economic areas for Chernihiv region. It's what would support the region. And of course, I thank everyone working in our revitalized industries, especially in defense companies, everyone involved in drone development, equipment for the Armed Forces, for the State Emergency Service of Ukraine. We can rightfully be proud that in every region of Ukraine, people strive to do everything necessary for the country, necessary for our defense, for the success of our warriors on the battlefield. And one more thing. Right here, in Chernihiv region, I want to specially commend all our border guards. Each and every one who serves in units of Ukraine's State Border Guard Service on the borderline, and together with all units of the defense and security forces on the front lines. I'm grateful to everyone who has proven themselves truly strong individuals, truly effective defenders of Ukraine! DOZOR is the special unit of our border guard service. With honor, it performs tasks along the entire front line. Special recognition goes separately to the DOZOR teams of drone operators. I am proud of you, our soldiers! Thank you to the border guards from the Pomsta and Stalevy Kordon brigades of the Offensive Guard. Warriors of the Volyn detachment, especially Senior Soldiers Serhiy Lebed and Serhiy Antoniuk. Thank you, guys, and thank you to all your comrades! Soldiers of the Kherson border detachment, especially Soldier Oleh Shybeko and Sergeant Vasyl Kovalenko. Well done! The Sumy border detachment, especially Sergeants Ihor Lukianenko and Oleksandr Solomatko. Thank you for resisting Russian saboteurs. Thank you to everyone who delivers results for Ukraine! To all who protect lives! Chernihiv, thank you for this day! Glory to Ukraine! | en |
1,712,341,860 | https://www.president.gov.ua/news/mozhemo-po-pravu-pishatisya-tim-sho-v-kozhnij-oblasti-ukrayi-90069 | Можемо по праву пишатися тим, що в кожній області України люди стараються зробити все для нашого захисту – звернення Президента України | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Сьогодні – Чернігів, Чернігівщина. Наш захист тут, наші воїни. Я дякую всім, хто залучений у регіоні до будівництва фортифікацій: Чернігівщина працює згідно з графіком. Заслухав доповіді військового та безпекового керівництва області – питання оборони, знищення російських ДРГ, протидія обстрілам. В усіх прикордонних районах проблематика однакова. Постійні російські знущання – обстріли, терор. На 15 тисяч мешканців прикордонних громад Чернігівщини, які зазнають постійних таких ударів із Росії, терористи випустили 15 тисяч снарядів за минулий рік. Не жаліють. Буквально кожну людину намагаються дістати – хочуть знищити все життя тут. І кожен, хто захищає наших людей, усі наші громади, усю нашу Україну, кожен у світі, хто допомагає Україні, – справжній оборонець життя. Я вдячний усім. Провів координаційну нараду щодо Чернігова та області – багато соціальних питань, питань щодо відновлення. Додамо швидкості розмінуванню аграрної землі – те, що потрібно регіону, щоб не було залишків російських снарядів. Снарядів та мін ще з часу окупації. Є зараз ресурс у наших урядовців, щоб підтримати економічне життя Чернігівщини. Провів тут зустріч із підприємцями в межах нашої програми «Зроблено в Україні» – презентували платформу в області. Мільярд двісті мільйонів гривень уряд спрямує за економічними напрямами на Чернігівщині – додатково. Це те, що має підтримати. І, звичайно, я дякую всім, хто працює в оновлених наших галузях, зокрема в оборонних компаніях, усім, хто займається розробками дронів, техніки для Сил оборони, для ДСНС України. Можемо по праву пишатися тим, що в кожній області України люди стараються зробити все, що необхідно для країни, необхідно для нашого захисту, для успіху наших воїнів на полі бою. І ще одне. Саме тут, на Чернігівщині, я хочу зараз особливо відзначити всіх наших воїнів-прикордонників. Кожного й кожну, хто служить у підрозділах Державної прикордонної служби України на лінії кордону, а також разом з усіма підрозділами Сил оборони та безпеки на фронті. Вдячний усім, хто проявив себе справді сильними людьми, справді ефективними захисниками України! ДОЗОР – спецпідрозділ нашої прикордонної служби. З честю виконує завдання по всій лінії фронту. Варті державної вдячності окремо розрахунки безпілотників ДОЗОРу. Пишаюся вами, наші воїни! Дякую й прикордонникам із бригад Гвардії наступу «Помста» та «Сталевий кордон». Воїни Волинського загону, зокрема старші солдати Сергій Лебедь та Сергій Антонюк. Дякую, хлопці, вам та усім вашим побратимам! Воїни Херсонського прикордонного загону, а особливо солдат Олег Шибеко та сержант Василь Коваленко. Молодці! Сумський прикордонний загін, а особливо сержанти Ігор Лукʼяненко та Олександр Соломатко. Дякую за протидію російським диверсантам. Дякую всім, хто дає результат для України! Усім, хто захищає життя! Чернігове, дякую тобі за цей день! Слава Україні! | uk |
1,712,436,420 | https://www.president.gov.ua/en/news/dyakuyu-kozhnomu-j-kozhnij-hto-berezhe-normalnist-zhittya-zv-90113 | I thank everyone who preserves normal living – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! Important words of gratitude for today and this week. Gratitude to everyone in Kharkiv, Zaporizhzhia, Odesa, Kherson, Mykolaiv, Donetsk region, and all border communities. To those who work after Russian strikes, who help people, who clear debris, who restore normal living. To all our rescuers from Ukraine's State Emergency Service, medical workers, police officers, energy workers, repair teams, municipal crews, and volunteers. I thank everyone who preserves normal living. Last night and this afternoon – new Russian strikes on Kharkiv. Cruel, vile strikes. Almost everything they have was used: surface-to-air missiles, Shahed drones, and aerial bombs. Another missile strike on Odesa. Just a vile strike yesterday on Zaporizhzhia. Among the victims were journalists who were on the scene, documenting the aftermath of the first strike. And then there was a repeated strike. Currently, correspondent Olha Zvonariova from the Ukrinform agency is still in intensive care. TSN correspondent Kira Oves was also injured. I wish them and all affected a speedy recovery. We will strike back at Russia for every attack, for every act of terror against our people and state. Ukraine's defense and security forces are working on this. Now I want to personally single out those of our people who have particularly distinguished themselves these days, helping save lives after Russian strikes. Zaporizhzhia – these are rescuers Borys Serdiuk, Dmytro Borodatyi, Oleksandr Kulenko, and our police officers Andrii Hrachov and Mykhailo Malakhov. They were among the first to arrive and provide assistance even despite the repeated strikes. Emergency workers from Zaporizhzhia, Olena Kostriukova, Yaroslav Bardakov, and Olena Starykovska. Thank you! Kharkiv – our rescuers Vitalii Shkola, Volodymyr Tyshkov, Maksym Ashymkhin, and Maksym Vasyleha, emergency medical workers Marharyta Artemenko and Oleksandr Bairachnyi, our police officers Ruslan Osmanov and Roman Shapovalov. I thank all of you and your colleagues! Every week there is a reason to commend the workers in Kherson region. Ukraine's State Emergency Service, particularly firefighters, our rescuers Artem Kovalchuk and Dmytro Pryshko, Oleksii Fedko. Police sergeants Serhii Drozd and Bohdan Kot. I thank all the doctors, all the hospital nurses, and all the volunteers who support healthcare in Kherson region. And especially deserving of gratitude this week are Yurii Shashkin, Viktoriia Hanzha, Oksana Horban. Thank you! Our state's resilience is made up of the expertise and dedication of people like you throughout the country, many of those who do everything within their power to ensure that life prevails despite all the circumstances of war. We'll go above and beyond to ensure that the world continues to support Ukraine and truly sees how heroic our people are, how Ukrainians defend their state, their cities, and villages, how they rebuild their lives despite everything, and how they defeat the occupier. That's exactly what Russia deserves – Russia deserves to lose for what it is doing, for its terror. I thank every our soldier who fights for Ukraine. I thank everyone who works to ensure that Ukraine can endure and prevail. I thank everyone who cares for their neighbor and all of Ukraine. Glory to Ukraine! Thank you! | en |
1,712,436,420 | https://www.president.gov.ua/news/dyakuyu-kozhnomu-j-kozhnij-hto-berezhe-normalnist-zhittya-zv-90113 | Дякую кожному й кожній, хто береже нормальність життя – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Важливі слова вдячності – за сьогодні й за цей тиждень. Вдячність усім, хто в Харкові, в Запоріжжі, на Одещині. Херсонщина. Миколаївщина. В Донецькій області та в усіх прикордонних громадах. Хто працює після російських обстрілів, хто допомагає людям, хто розбирає завали, відновлює нормальне життя. Усі наші рятувальники ДСНС України, медичні працівники, поліцейські, енергетики, ремонтні бригади, комунальні служби наші, волонтери. Кожному й кожній, хто береже нормальність життя, я дякую. Минулої ночі та сьогодні вдень – чергові російські удари по Харкову. Жорстокі, підлі обстріли. Майже з усього, що вони мають: зенітні ракети, потім «шахеди», авіабомби. Одещина – черговий ракетний удар. Запоріжжя – просто підлий удар напередодні. Постраждали там, зокрема, і журналісти, які були на місці, фіксували наслідки першого удару, коли він відбувся. І потім відбувся повторний удар. Зараз досі в реанімації кореспондентка агенції «Укрінформ» Ольга Звонарьова. Була також поранена кореспондентка ТСН Кіра Овес. Я бажаю їм та всім іншим постраждалим якнайшвидшого одужання. Ми відповімо Росії на кожен обстріл, на кожен прояв терору проти наших людей і держави. Сили оборони та безпеки України працюють над цим. Зараз я хочу персонально відзначити тих наших людей, які особливо проявили себе цими днями, допомагаючи зберегти життя після російських ударів. Запоріжжя – це рятувальники Борис Сердюк, Дмитро Бородатий, Олександр Куленко, наші поліцейські Андрій Грачов та Михайло Малахов. Вони одними з перших прибули й надавали допомогу навіть попри повторний удар. Працівники швидкої Запоріжжя Олена Кострюкова, Ярослав Бардаков та Олена Стариковська. Я дякую вам! Харків – наші рятувальники Віталій Школа, Володимир Тишков, Максим Ашимхін та Максим Василега, працівники «екстренки» Маргарита Артеменко й Олександр Байрачний, наші поліцейські Руслан Османов та Роман Шаповалов. Я дякую всім вам і вашим колегам! Кожного тижня є за що відзначити працівників на Херсонщині. ДСНС України, зокрема пожежники, наші рятувальники Артем Ковальчук та Дмитро Пришко, Олексій Федько. Сержанти поліції Сергій Дрозд та Богдан Кот. Дякую всім лікарям, усім медичним сестрам і братам, усім волонтерам, які підтримують медицину Херсонщини. А особливо за цей тиждень заслуговують на вдячність Юрій Шашкін, Вікторія Ганжа, Оксана Горбань. Дякую! Наша державна стійкість складається з фаховості та відданості справі саме таких людей по всій країні, як ви. Багатьох тих, хто все робить, що від нього чи неї залежить, щоб життя перемагало будь-які обставини війни. І ми зробимо все можливе і неможливе, щоб світ і надалі підтримував Україну та дійсно бачив, які просто героїчні наші люди, бачив, як українці захищають свою державу, свої міста і села, як відновлюють життя попри все, і як знищують окупанта. Бо Росія саме на це заслуговує – Росія заслуговує на те, щоб програти. Усім заслуговує, що вона робить. Усім своїм терором. Я дякую кожному нашому воїну, який б’ється заради України. Дякую всім, хто працює, щоб Україна могла вистояти і перемогти. Дякую всім, хто дбає про ближнього та всю Україну. Слава Україні! Дякую! | uk |
1,712,522,520 | https://www.president.gov.ua/en/news/shukayemo-mozhlivosti-dati-harkovu-bilshe-zahistu-neba-zvern-90117 | We are looking for opportunities to provide Kharkiv with greater air defense – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! Today's key points. The frontline and the defense of our cities. I was in touch all day with the military – with the Commander-in-Chief, the Head of the Security Service of Ukraine and the Minister of Internal Affairs. We discussed the situation on the frontline and Russian attacks on our country. Special attention, of course, was paid to Kharkiv. The situation in the city is very tough, there is constant Russian terror, now with aerial bombardment virtually on a daily basis. We are looking for opportunities to give Kharkiv greater air defense, and this is a task for both the military and all diplomats of Ukraine – for everyone who is responsible for international communication, who has to be in dialogue with partners on a daily basis. It is quite obvious that the air defense capabilities available to us in Ukraine are not enough, and this is obvious to all our partners as well. And the world must finally hear the pain that Russian terrorists are inflicting on Kharkiv, on Kupyansk, on cities in Donetsk, Zaporizhzhia, Sumy regions, and many other Ukrainian communities... There are air defense systems in the world that can help. The only thing needed is the political will to transfer these systems to Ukraine. I am grateful to those countries that have already helped. And being active in fulfilling this task is the personal responsibility of our diplomats who work in the areas and countries where the necessary systems are available. Patriots should now be deployed in Ukraine, so that later on they will not have to be used at least along the entire eastern flank of NATO. Second. We are already actively preparing our international activities for the coming weeks and months. In particular, we are planning the annual summit of the Ukrainian charity platform United24. I spoke with United24 ambassadors. I thanked them for their activity, both now and last year. Now everyone sees that much more personal energy and much more effort is needed to keep the Ukrainian issue in the focus of global attention alongside many other problems and conflicts. This is not an easy year. A year of elections in different countries and in the European Union. Conflicts and instability keep spreading around the world – in particular due to Russian investments in violence. And I am grateful to everyone who stands with Ukraine after these years of war. I am grateful to everyone who believes in us and helps us. Ukraine has every opportunity to achieve its goals. The key is to stay united with everyone in the world who values life – life safe from terror. And third. Our warriors, our brigades. Our gratitude to everyone who is now in combat, who is on the frontline, who is defending Ukraine from Russian evil with their courage. The 35th separate marine brigade operating in the Prydniprovya direction. Thank you guys! Pokrovsk direction – the 71st separate jaeger brigade and the 47th separate mechanized brigade. Thank you! Lyman direction – the 95th separate air assault brigade. Well done! Kupyansk direction – the 57th separate motorized infantry brigade. Thank you! Thank you to everyone who gives Ukraine the opportunity to stand up to terror, the opportunity to protect Ukrainian lives. Glory to Ukraine! | en |
1,712,522,520 | https://www.president.gov.ua/news/shukayemo-mozhlivosti-dati-harkovu-bilshe-zahistu-neba-zvern-90117 | Шукаємо можливості дати Харкову більше захисту неба – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Головне за сьогодні. Фронт та захист наших міст. Був увесь день на зв'язку з військовими – з Головкомом, також з керівником Служби безпеки України та міністром внутрішніх справ. І щодо ситуації на передовій, і щодо російських ударів по нашій країні – окрема увага, звичайно, Харкову. Ситуація в місті – дуже жорстка, постійний російський терор, тепер ще й фактично щоденно – авіабомбами. Ми шукаємо можливості дати Харкову більше захисту неба – і це завдання як для військових, так і для всіх дипломатів України – для кожного й кожної, хто відповідає за міжнародну комунікацію, хто щоденно має бути в діалозі з партнерами. Цілком очевидно, що наявних у нас, в Україні, засобів ППО не вистачає – і це очевидно для всіх наших партнерів. І світ нарешті має почути цей біль, якого російські терористи завдають Харкову, завдають Куп’янську, містам Донеччини, Запоріжжю, Сумщині, багатьом іншим нашим українським громадам… Є системи ППО у світі, які можуть допомогти. Потрібна лише політична воля, щоб ці системи були передані Україні. Я дякую тим країнам, які вже допомогли. І бути активними у виконанні цього завдання – це персональна відповідальність наших дипломатів, які працюють за напрямками та країнами, де є необхідні системи. Зараз «петріотам» місце саме в Україні, щоб згодом не довелось їх застосовувати щонайменше по всьому східному флангу НАТО. Друге. Вже активно готуємо нашу міжнародну роботу на наступні тижні й місяці. Зокрема, плануємо щорічний саміт української благодійної платформи «Юнайтед-24». Говорив із амбасадорами «Юнайтед». Подякував їм за активність – і зараз, і в минулому році. Зараз усі бачать, що потрібно значно більше особистої енергії, значно більше зусиль, щоб українська тематика залишалась у фокусі світової уваги водночас з багатьма іншими проблемами й конфліктами. Рік – непростий. Рік виборів у різних країнах та в Євросоюзі. Конфлікти й нестабільність і надалі ширяться світом – і не без російських інвестицій у насильство. І я вдячний усім, хто з Україною після цих років війни. Дякую всім, хто вірить у нас і допомагає нам. Україна має всі можливості, щоб досягти своїх цілей. Головне – бути в єдності з усіма у світі, хто цінує життя – життя, безпечне від терору. І третє. Наші воїни, наші бригади. Наша вдячність кожному й кожній, хто зараз у боях, хто на передовій, хто захищає Україну від російського зла своєю сміливістю. Тридцять п’ята окрема бригада морської піхоти – діє на Придніпровському напрямку. Дякую вам, хлопці! Покровський напрямок – Сімдесят перша окрема єгерська бригада і Сорок сьома окрема механізована бригада. Дякую! Лиманський напрямок – Дев’яносто п’ята окрема бригада ДШВ. Молодці! Купʼянський напрямок – П'ятдесят сьома окрема мотопіхотна бригада. Дякую! Дякую всім, хто здобуває для України можливість вистояти проти терору, можливість захистити українське життя. Слава Україні! | uk |
1,712,604,840 | https://www.president.gov.ua/en/news/maksimum-uvagi-zaraz-harkovu-energetichnij-situaciyi-pidtrim-90121 | The focus of attention is now on Kharkiv: on the energy situation and support for people and businesses – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! Briefly about this day. The focus of attention is now on Kharkiv: on the energy situation and support for people and businesses in the city and the region. We're maximizing our efforts to thwart Russia's plans against Kharkiv – together with our partners, we're working to bolster air defense. Today, I held a meeting of the Staff, primarily focusing on Kharkiv and the region. Both the Commander-in-Chief and the Air Force Commander delivered reports. Of course, attention was also paid to all other areas of defense of our state and people. I am grateful to all soldiers and commanders who are doing everything possible to ensure the strength of our positions so that even with a shortage of ammunition, our units can destroy the occupier. And from this point of view, drone production, drone supply, equitable and timely logistics are key. Our army should be as technologically advanced as possible. And everyone who works to this end is doing a great job for Ukraine. The Commander-in-Chief reported on the entire frontline, on critical areas. Our actions are clearly defined. Second. I held a meeting with government officials and the Office's team on opportunities to support Kharkiv, other towns and communities in the region socially and economically. I am waiting for detailed and prompt proposals from government officials. Today we had a report on our ability to reduce the electricity deficit in Kharkiv and on our entire energy system. I am grateful to all our power engineers and repair crews. All those who are restoring the system, grids, and normal power supply to people are doing a remarkable job. I am grateful to everyone. Third. Our foreign policy activities for this week and certain events in May and June. We have discussed preparations – Ukraine will become stronger. Work continues on new defense packages and new steps to exert pressure on Russia. Now in our city of Bilopillya, Sumy region, a rescue operation is underway after a Russian attack with a guided aerial bomb that hit the city center. There is extensive damage to the urban area, and there are wounded. As of now, one person has been reported dead. My condolences. We need more opportunities to strike back at the terrorist state – military, sanctions-related, economic, legal and other opportunities. The occupier understands nothing but force, nothing but Russia's own losses. And we must ensure this – everyone in the world who truly values peace and strives for peace. I am grateful to everyone who helps us! I am grateful to everyone who is in combat, at combat posts, on combat missions! I thank everyone who is currently training to become part of the Defense Forces. I thank everyone who is working for the sake of Ukrainian strength. Glory to Ukraine! | en |
1,712,604,840 | https://www.president.gov.ua/news/maksimum-uvagi-zaraz-harkovu-energetichnij-situaciyi-pidtrim-90121 | Максимум уваги зараз Харкову: енергетичній ситуації, підтримці людей та бізнесів – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Коротко про цей день. Максимум уваги зараз Харкову: енергетичній ситуації, підтримці людей, бізнесів у місті, в області. Максимум протидії російським планам щодо Харкова – працюємо з партнерами для того, щоб зміцнити ППО. Провів сьогодні Ставку, де тематика Харкова та області була основною. Доповідали і Головком, і командувач Повітряних сил. Звичайно, увага всім іншим напрямкам захисту нашої держави та людей. Я дякую кожному солдату й командиру, які роблять усе можливе для того, щоб наші позиції зараз були сильними, щоб навіть за умов дефіциту снарядів наші підрозділи могли знищувати окупанта. І з цього погляду виробництво дронів, постачання дронів, справедлива та вчасна логістика – це ключові речі. Наша армія має бути настільки технологічною, наскільки це можливо. І кожен, хто працює заради цього, робить велику справу для України. Головком на Ставці доповів щодо всього фронту, щодо критичних напрямків. Чітко визначено, як діяти. Друге. Провів нараду з урядовцями та командою Офісу щодо можливостей підтримати зараз Харків, інші міста й громади області. Підтримати соціально, підтримати економічно. Я чекаю детальних та оперативних пропозицій від урядовців. Була сьогодні доповідь щодо нашої можливості скоротити дефіцит електрики в Харкові та щодо стану всієї енергетичної системи. Дякую всім нашим енергетикам, кожній ремонтній бригаді. Всі, хто відновлює систему, мережі, нормальне забезпечення людей, справжні молодці. Я вдячний кожному. Третє. Наша зовнішньополітична активність на цей тиждень та окремі заходи травня і червня. Ми обговорили зараз підготовку – додамо Україні сили. Триває робота і щодо нових оборонних пакетів, і щодо нових кроків тиску на Росію. Зараз у нашому місті Білопіллі Сумської області триває рятувальна операція після російського удару керованою авіабомбою – просто по центру міста. Багато пошкоджень міської забудови, є поранені. Станом на цей час відомо про одного загиблого. Мої співчуття. Нам потрібно більше можливостей бити державу-терориста у відповідь – воєнних, санкційних, економічних, юридичних та інших можливостей. Окупант нічого іншого не зрозуміє. Тільки силу, тільки власні, російські втрати. І ми повинні це забезпечити – усі у світі, хто справді цінує мир та прагне миру. Я дякую всім, хто нам допомагає! Дякую всім, хто в бою, на бойових постах, на бойових завданнях! Дякую всім, хто зараз на тренуванні, щоб стати частиною Сил оборони. Дякую всім, хто працює заради української сили. Слава Україні! | uk |
1,712,682,960 | https://www.president.gov.ua/en/news/mi-povinni-zrobiti-vse-shob-yaknajbilshe-nashih-mist-i-groma-90129 | We must make every effort to protect as many of our cities and communities as possible – address by the President of Ukraine | Dear Ukrainians! Today I’m in Kharkiv and the region. Numerous issues related to the city and the region were addressed. I watched the construction of fortifications. Shoring up this direction is very important. Russian terrorists must see the reinforcement of the Kharkiv region. I held a meeting with everyone responsible for the region’s protection and restoration of normal life after Russian strikes. I am proud of Kharkiv residents. I am grateful to everyone who has worked these weeks to give Kharkiv and the region more electricity, to ensure more protection from Russian strikes. There were reports on the physical protection of power facilities and the restoration of grids. All the necessary conditions are being created to reduce the electricity shortage. Kharkiv should get lighter schedules. Separately, government officials are working to help the city and the region overcome the existing energy challenges. There are some valid proposals, and we will provide the necessary funding. The government will make all the details public. I held a meeting with entrepreneurs from the Kharkiv region. I am grateful to everyone who stays in the city, who keeps jobs for people, who maintains a normal life. Russia's goal is clear: they want to do everything possible to drive people out of Kharkiv and the region. Whatever Putin touches becomes ruins. We must make every effort, both possible and impossible, to protect as many of our cities and communities as possible from him. Here in Kharkiv, I honored our people today – representatives of the Armed Forces of Ukraine, the National Guard, the police, and the State Emergency Service who help save lives and protect Ukraine. I presented state awards. But in fact, the entire city of Kharkiv and the Kharkiv region deserve our gratitude and honor, as does every Ukrainian community and person who refuses to bow to the enemy and makes every effort to safeguard life. All of our partners around the world must understand that trust in them and the future of the democratic free world can be achieved right now in cities such as Kharkiv, Zaporizhzhia, Kherson, many towns in the Sumy and Donetsk regions, Mykolaiv, Chernihiv, and Dnipropetrovsk regions – everywhere where air defense is required and the world's political will is needed to make decisions that will safeguard life and ensure victory over Russian terror. We have also made decisions to bolster air defense here in Kharkiv. Life must prevail. I am grateful to everyone in the world who understands this! I thank all our people who give Ukraine strength. Thank you, Kharkiv! Glory to Ukraine! | en |
1,712,682,960 | https://www.president.gov.ua/news/mi-povinni-zrobiti-vse-shob-yaknajbilshe-nashih-mist-i-groma-90129 | Ми повинні зробити все, щоб якнайбільше наших міст і громад були захищені – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Сьогодні – Харків, Харківщина. Багато питань для міста, для області. Був на будівництві фортифікацій. Дуже важливе посилення цього напрямку. Російські терористи повинні бачити, що Харківщина зміцнюється. Провів нараду з усіма, хто відповідає за захист області та відновлення нормального життя після російських ударів. Пишаюся нашими харків’янами! Я вдячний кожному й кожній, хто цими тижнями працював, щоб дати Харкову, області більше електрики, щоб дати більше захисту від російських ударів. Доповідали щодо фізичного захисту енергооб’єктів, відновлення мереж. Зараз створюються всі необхідні умови, щоб зменшити дефіцит електрики. Харків має отримати легші графіки. Окремо урядовці працюють над допомогою місту та області, щоб подолати наявні енерговиклики. Є правильні пропозиції, ми забезпечимо фінансування. Всі деталі урядовці оприлюднять. Провів зустріч із підприємцями Харківщини. Вдячний усім, хто зараз у місті, хто зберігає робочі місця для людей, хто підтримує нормальне життя. Мета Росії абсолютно очевидна – вони хочуть зробити все, щоб витиснути людей із Харкова, з області. Все, чого торкається Путін, перетворюється на руїни. Ми повинні зробити все можливе й неможливе, щоб якнайбільше наших міст і громад були від нього захищені. Тут, у Харкові, відзначив сьогодні наших людей – представників Збройних Сил України, Нацгвардії, поліції, ДСНС, які допомагають рятувати життя, захищають Україну. Вручив державні нагороди. Але насправді все місто, уся Харківщина заслуговує на нашу вдячність, на нашу повагу – як і кожна українська громада, кожна наша людина, яка не підкорюється ворогу та робить усе, щоб зберегти життя. І всі наші партнери у світі мають знати, що довіру до них та майбутнє демократичного, вільного світу можна здобути саме зараз і саме в таких містах, як наш Харків, як Запоріжжя, як Херсон, як багато міст Сумщини, Донеччини, як Миколаїв, як міста Чернігівщини, Дніпровщини – усі, де потрібна ППО, усі, які потребують політичної волі світу – рішень, щоб жити, щоб перемогти російський терор. Є й наші рішення для посилення ППО тут, у Харкові. Життя повинне вигравати. Я дякую всім у світі, хто це розуміє! Дякую всім нашим людям, які додають Україні сили. Дякую тобі, Харкове! Слава Україні! | uk |
1,712,779,980 | https://www.president.gov.ua/en/news/serijne-virobnictvo-ta-novi-zrazki-raket-u-nashoyi-oboronki-90181 | Serial production and new models of missiles: our "defence industry" has the necessary results – address of the President of Ukraine | Dear Ukrainians! Briefly about today. Today, I held a meeting regarding our missile program with the Commander-in-Chief, Minister of Defence, Minister of Strategic Industries, and heads of relevant enterprises. Serial production, and new models of missiles. The details aren’t public, but our "defence industry" has the necessary results. And the main thing is for the army to implement these results now. Today, I also discussed the current situation on the frontline with the Commander-in-Chief. There was also a report by the Chief of the Defence Intelligence of Ukraine. The second thing. International work. I met with the Minister of Defence of Lithuania – this is his first visit abroad in this position, and it is important that this visit is to Ukraine. We discussed the needs of our soldiers, our cooperation – Ukraine and Lithuania – in the production of weapons. I addressed the participants of the forum in Greece: the Delphi Forum – a representative gathering, political and expert circles of Europe and America. I spoke primarily about Kharkiv, and about our other cities, our communities, which are subject to constant Russian terror. Air defence, long-range weapons, and artillery are the key priorities now. We are working in all directions of our foreign policy to get more of this strength to our state. I also met with the head of the International Organisation for Migration. We discussed projects to support our people who lost their homes, a program to build shelters for schools, programs to help displaced people who establish businesses and create jobs, and I am thankful for the support of our communities, especially those affected by the Russians' destruction of the Kakhovka HPP. I spoke with the head of the government of Ireland, and congratulated him on the start of work in his position, and we also agreed to continue our cooperation between Ukraine and Ireland: both bilaterally and at the European level. Today I spoke with the President of Switzerland, and this is a continuation of our consolidation of the international community. Every leader, every state, who wants to see the end of Russian aggression in a truly just peace, has the opportunity to join our global efforts – the first Peace Summit to be held in Switzerland in June. We are preparing the summit, and we are preparing its specific results – a clear position of the world regarding the just end of this war. The world does not have an alternative. However, for this to happen, for Russian terror to cease, all formats of our force must be involved. Physical defence against terror includes air defence, and our capabilities at the frontline, as well as our ability to achieve the necessary results in the Black Sea, and our domestic production of weapons, the economic stability of Ukraine, the pressure of our partners on Russia, and the strongest possible consolidation of the world. We have no right to make a mistake in any of these aspects. And one more thing. Today, Russian terrorists have attacked our communities with guided aerial bombs. In particular, in the Kharkiv region. There are victims, and as of now, we know about three people who were killed as a result of an attack, among them a child. My deepest condolences to everyone who lost their beloved ones. This is Russian terror, happening everyday and every night in our border and frontline regions. Putin will do anything possible to intensify attacks against Ukraine this year and to attempt to break us. Of course, we are increasing our capabilities such as our long-range weapons and our ability to destroy the invader. However, we need at least equal internal strength, as well as an inner understanding that only the strong ones finish the war on their terms. The weak ones end the wars on someone else’s terms. Ukraine must be strong. We will do anything possible to achieve it. I would like to thank everyone who gives more strength to Ukraine! I am grateful to everyone who fights and works for the sake of our state and our people. Glory to Ukraine! | en |
1,712,758,260 | https://www.president.gov.ua/en/news/ukrayina-ne-prosit-nadto-bagato-nam-potribni-sistemi-ppo-boj-90161 | Ukraine does not ask too much: we need air defense systems, fighter jets, artillery, justice – President at the Delphi Economic Forum | Thank you so much, Fred! Madam President of Greece, Dear President of the Forum and all participants! Thank you all for your attention to Ukraine. Now attention can and must become particularly efficient. In a special moment of this war. Yesterday I was in Kharkiv, one of the largest cities in the east of our country. An industrial city. A city of students. Proud and strong city. More than a million people live there. But unfortunately, from this city to our border with Russia there are only forty kilometers. And such a short distance allows Putin to terrorize this city with glaring brutality. Since the very first days of this war Kharkiv has been hit with Russian rockets. Almost one quarter of the city is burned. Just imagine – every night and every day there is a constant threat that a Russian rocket will reach the city in a few minutes and will hit one of its buildings – residential building or university, a school or an enterprise. Later, Russian terrorists began to use “Shaheds“ – Iranian drones that allowed them to intensify significantly cruelty against our people. Now Russia began hitting Kharkiv with aerial bombs. These are special guided bombs that destroy everything in the hundreds of meters around. Putin is now betting a lot on these bombs. On the opportunity to reduce everything to the ruins and then advance to the empty place – a place which had a normal life before Russian war. It is the last – and last effective Putin’s bet in this war. His bet is on terror. He thinks that he will turn the situation to his favor with these bombs that ruin any buildings. He thinks that these bombs will be enough and that their trajectories will eventually destroy our energetics, throwing Ukraine into blackout. He thinks that his ability to produce and buy artillery from his accomplices will allow him to advance at the frontline while western friends of Ukraine delay the deliveries. Putin has nothing but this terror. But Ukraine has shown that Russia has no jets and no rockets that Ukraine would not be able to shoot down. We have shown that even without our own fleet in the Black sea we can win this sea battle and renew the normal traffic of the ships by lifting Russian blockade of our ports. We have proved that when we give no pauses to Russia, we can liberate our land. Just a week ago Kharkiv was in fact in darkness because Russian terrorists destroyed all energy generating facilities in the city. A city with more than a million inhabitants without electricity, mobile connection, even without normal water supply. Now we managed to ensure the supply of energy, and the city is becoming bright and strong again. We can defend normal life even forty kilometers from Russia but for that we need proper tools. And the world has them. Paying attention to this fact now can change everything, exactly as needed. Ukraine does not ask too much. We need air defense systems and fighter aircraft that can protect our cities from Russian terror. Few dozen systems and a sufficient number of modern jets – and there will be no problem of Russian jets and bombs. We need artillery to move the frontline away and restore normal life in the territories occupied by Russia. And we need justice – such pressure on Russia that won’t allow Putin to increase his military potential – growing sanctions against Russia, confiscating Putin’s assets and zero toleration of Russian disinformation. It is all absolutely realistic. And it depends only on the political will of our partners. Putin can fill with his aggression only the deficit of world’s decisions. Deficit that takes too long. It is possible to win this war. But deficits do not advance victory. I want to thank now everyone who understands that time during this war means life, it is a possibility to save many lives when you do not hesitate with decisions. I am grateful to everyone who really helps. I am thankful to everyone who now visits Ukraine and who sees – what is at stake. Madam President of Greece, Mr Prime Minister of Greece have been to Ukraine and have seen themselves what Russian terror brings and how our people overcome it. How Bucha is being restored, how Odesa lives despite Russian strikes, how every our community tries to keep the normality of life. We have to see all together our victory against Russian terror. Putin must lose his bet. Thank you for the invitation. Thank you again for your attention. Слава Україні! | en |
1,712,779,980 | https://www.president.gov.ua/news/serijne-virobnictvo-ta-novi-zrazki-raket-u-nashoyi-oboronki-90181 | Серійне виробництво та нові зразки ракет: у нашої «оборонки» є потрібні результати – звернення Президента України | Дорогі українці, українки! Коротко про цей день. Провів нараду щодо нашої ракетної програми. Головком, міністр оборони, Мінстратегпром, керівники відповідних підприємств. Серійне виробництво, нові зразки ракет. Деталі не публічні, але в нашої «оборонки» є потрібні результати. І головне, щоб тепер армія реалізувала ці результати. Проговорив сьогодні й поточну ситуацію на передовій із Головкомом. Була також доповідь керівника ГУР. Друге. Міжнародна робота. Зустрівся з міністром оборони Литви – це його перший закордонний візит на цій посаді, і важливо, що саме в Україну. Обговорили потреби наших воїнів, нашу співпрацю – України та Литви – у виробництві зброї. Звернувся до учасників форуму в Греції: Дельфійський форум – представницьке зібрання, політичні та експертні кола Європи й Америки. Говорив передусім про Харків, про інші наші міста, наші громади, які зазнають постійного російського терору. ППО, далекобійна зброя, артилерія – ключові пріоритети зараз. Працюємо за всіма напрямами нашої зовнішньої політики, щоб дати більше цієї сили нашій державі. Зустрівся з керівницею Міжнародної організації з міграції. Обговорили проєкти допомоги нашим людям, які втратили житло, програму будівництва укриттів для шкіл, програми сприяння переселенцям, які засновують підприємства та створюють робочі місця, та подякував за підтримку наших громад, особливо тих, які постраждали від підриву росіянами Каховської ГЕС. Говорив із главою уряду Ірландії – привітав із початком роботи на посаді, також домовилися продовжувати нашу співпрацю – України та Ірландії: як двосторонню, так і на європейському рівні. Сьогодні ж говорив із Президенткою Швейцарії, і це – продовження нашої консолідації міжнародної спільноти. Кожен лідер, кожна держава, які прагнуть, щоб російська агресія завершилася дійсно справедливим миром, мають змогу приєднатися до наших глобальних зусиль – до першого саміту миру, який у червні має відбутись у Швейцарії. Готуємо саміт, готуємо конкретні його результати – чітку позицію світу щодо справедливого закінчення цієї війни. Мир не має альтернативи. Але, щоб це було, щоб російський терор програв, мають бути забезпечені всі формати нашої сили. Фізична в захисті від терору – це й ППО, і наші спроможності на фронті, і наша можливість досягти необхідних результатів у Чорному морі, і наше внутрішнє виробництво зброї, і економічна стійкість України, і тиск партнерів на Росію, і якнайсильніша консолідація світу. У жодному з цих аспектів ми не маємо права схибити. І ще одне. Сьогодні російські терористи знову завдали ударів керованими авіабомбами по наших громадах. Зокрема, Харківщина. Є постраждалі, станом на цей час відомо про трьох загиблих, із них одна дитина. Мої співчуття всім, хто втратив рідних. Цей російський терор – щодня й щоночі в нашому прикордонні та у прифронтових районах. Путін зробить усе, щоб цього року збільшити удари по Україні та спробувати зламати нас. Звичайно, ми збільшуємо наші можливості – нашу далекобійність, наші спроможності знищувати окупанта. Але потребуємо принаймні не меншої внутрішньої сили, внутрішнього розуміння, що війну на своїх умовах закінчують лише сильні. Слабкі – тільки на чужих. Україна повинна бути сильною. Все для цього зробимо. Дякую кожному, хто додає Україні сили! Дякую всім, хто воює й працює заради нашої держави та людей. Слава Україні! | uk |
1,712,758,260 | https://www.president.gov.ua/news/ukrayina-ne-prosit-nadto-bagato-nam-potribni-sistemi-ppo-boj-90161 | Україна не просить надто багато: нам потрібні системи ППО, бойові літаки, артилерія, справедливість – Президент під час Дельфійського економічного форуму | Дуже дякую, Фреде! Пані Президентко Греції, пане президенте форуму та всі учасники! Дякую всім вам за увагу до України. Зараз увага може бути та повинна стати особливо дієвою. В особливий момент цієї війни. Вчора я був у Харкові. Це одне з найбільших міст Сходу нашої країни. Місто промисловості. Місто студентів. Горде й сильне місто. Понад мільйон людей там живуть. Але, на жаль, від цього міста до нашого кордону з Росією всього лише 40 кілометрів. І така невелика відстань дає Путіну змогу особливо жорстоко тероризувати це місто. Від перших днів цієї війни Харків зазнає ударів російськими ракетами. Майже чверть міста спалено. Уявіть собі: щоночі й щодня постійна загроза того, що російська ракета за кілька хвилин долетить до міста й поцілить по будь-якому обʼєкту – по звичайному будинку чи по університету, чи по школі або якомусь підприємству. Згодом російські терористи додали «шахеди» – іранські дрони, які дали їм змогу значно посилити жорстокість проти нашого народу. Тепер же Росія почала бити по Харкову ще й авіабомбами. Це спеціальні керовані бомби, які руйнують усе в радіусі сотень метрів. Путін зараз робить ставку саме на такі бомби. На можливість знищити все до руїн і зайти потім на порожнє місце – місце, де було нормальне життя до російської війни. Це остання, і остання ефективна ставка Путіна в цій війні. Саме на терор. Він думає, що перетисне ситуацію на свою користь такими бомбами, які руйнують будь-які будинки. Він думає, що йому вистачить цих бомб і що їхні траєкторії рано чи пізно знищать нашу енергетику, кинувши Україну в блекаут. Він думає, що його можливість виробляти та купувати у спільників артилерію дасть змогу наступати на фронті, поки західні друзі України гальмують із постачанням. У Путіна немає нічого, окрім такого терору. Але Україна показала, що немає в Росії таких літаків і таких ракет, які ми не могли б збити. Ми показали, що, навіть не маючи свого флоту в Чорному морі, можемо виграти море й поновити нормальний рух суден, знявши російську блокаду наших портів. Ми показали, що коли не даємо Росії пауз, то можемо звільняти нашу землю. Ще тиждень тому наш Харків був фактично в темряві, бо російські терористи знищили всі енергетичні об'єкти міста. Мільйонне місто без електрики, зв’язку, навіть без нормальної подачі води. Зараз вдалося забезпечити постачання енергії. І місто знову світле й сильне. Ми можемо захищати нормальне життя навіть за 40 кілометрів від Росії, але для цього нам потрібні відповідні інструменти. І вони є у світу. Увага саме до цього факту зараз може змінити все саме так, як необхідно. Україна не просить надто багато. Нам потрібні системи ППО та бойові літаки, які можуть захистити наші міста від російського терору. Кілька десятків систем та достатня кількість сучасних винищувачів – і взагалі не буде проблеми російської авіації та бомб. Нам потрібна артилерія, щоб відсувати фронт і повертати нормальне життя на окуповану Росією землю. І нам потрібна справедливість – такий тиск на Росію, який не дасть Путіну змоги збільшувати його воєнний потенціал: щораз більші санкції проти Росії, конфіскація путінських активів і нуль толерантності до російської дезінформації. Це все абсолютно реалістично. І залежить тільки від політичної волі наших партнерів. Путін може заповнювати своєю агресією лише дефіцит рішень світу. Дефіцит, який надто затягується. Можна перемогти в цій війні. Але не дефіцитами здобувається перемога. Я хочу подякувати зараз усім, хто розуміє, що час у війні – це життя, це можливість зберегти багато життів, коли не вагаєшся з рішеннями. Я дякую всім, хто справді допомагає. Я дякую всім, хто відвідує зараз Україну, хто справді бачить, що на кону. Пані Президентка Греції, пан Премʼєр-міністр Греції були в Україні й бачили особисто, що несе російський терор і як наші люди його долають: як відновлюється Буча, як Одеса живе попри російські удари, як кожна наша громада старається зберегти звичайну нормальність буття. Ми маємо побачити разом нашу перемогу над російським терором. Путін повинен програти свою ставку. Дякую за запрошення. Іще раз дякую за увагу. Слава Україні! | uk |
1,712,859,000 | https://www.president.gov.ua/en/news/cej-rik-maye-stati-chasom-krokiv-yaki-zroblyat-realnoyu-nash-90217 | This Year Should Be the Time to Take Steps to Make Our Victory Over Russian Terror Real – the President at the Three Seas Summit | Dear Gitanas, dear colleagues! Thank you all for your kind words about Ukraine, and each of you who is helping us. Last night, Russian terrorists struck again at Ukraine. It was a combined strike – missiles and Iranian attack drones with trajectories specifically designed to maximize damage to our critical infrastructure. Strikes ranging from Kharkiv and Kyiv to Odesa and Lviv – one of the Russian terrorists' targets was close to the Polish border. Our rescuers, power engineers, and repair teams have been working throughout the day to eliminate the consequences of the attack. This is already a routine for our region – such strikes and our appeals to strengthen air defense. Missiles are striking every day, and every day we hear that Ukraine will receive new air defense systems. Every day Russian terrorists cut off the electricity to Kharkiv and our other cities, and every day we hear that new aid is coming soon. The reality must finally match the words – and real losses of Russian terror must be ensured. Dear colleagues! In the way Ukrainians expect decisions to support our defense, Putin sees not only his opportunity to continue this war, he sees more – this is a temptation for him to expand his aggression and to prepare the potential for geographically wider strikes. All of Russia’s neighboring states and every nation whose lives may be within the range of Russian aircraft and missiles are in danger. Each of you can see how Russian propagandists are fueling hatred against your countries. In Russia, they have already reached the point where they are even accusing Kazakhstan of their own criminal misconduct, which led to the disaster with the dam breach and the flooding of a large area – they already consider Kazakhstan a potential enemy. Russian controlled hatred precedes Russian guided bombs, missiles and "Shaheds". Each of Russia's neighbors is a target, just like Ukraine. We must multiply our joint efforts to ensure common security. First, each of Russia's neighbors must do everything possible on their borders and in communication with their partners to block the supply of anything that can be used in military production to Putin. From chips to machine tools, from raw materials to technology. Cooperation with Russia should be toxic for everyone. Secondly, advocating for assistance to Ukraine now means advocating for our own security for every country in our region. I thank all of you who are in contact with other partners, who are using all means of diplomacy, media, and political work to promote armed support for our soldiers. Working with the United States is of fundamental importance. We have to be honest: the alliance is being tested here – in defense against the existing manifestations of Russian terror. And to ensure that Russian missiles are not over Vilnius or Warsaw or Chișinău, they finally should not be over Odesa and Kharkiv. Thirdly, I thank all of you who have provided and are providing weapons to Ukraine. It really helps. Our joint defense projects with you also help, and we need to create as many defense industries as possible that will directly work for our common security. The production of shells, guns, vehicles, drones – everything that is necessary for defense – must grow significantly. We have created a significant potential for this in our country. But it requires finance. The frozen Russian assets must finally be used to protect us from Russian terror, in particular by supporting our defense, and rebuilding Ukraine. Fourth: Our unity. Please strengthen the unity in the EU. Moscow should feel that there is more unity in Europe than any contradictions. Of course, every society may have doubts about the decisions made in Brussels. But such doubts should not become Moscow's weapon. Europe's treaties must be implemented by Europe. The ways of solidarity that strengthen Europe must continue to work. We must increase the integration of our systems, including transportation. All the contradictions that exist in Europe must be resolved democratically and in negotiations between equals. And we must use the time we have to get closer to each other without losing a single day, let alone a month. Now in June it will be right to actually start negotiations on Ukraine's accession. June should also be important for the Peace Formula. I invite all of you to participate in the first inaugural Global Peace Summit in Switzerland. And peace requires not only your participation in the Summit, but also your support in engaging world leaders. Please use all your connections and influence to help the global majority bring a just peace closer. And fifth: NATO. The Alliance should not be afraid of its own existence and its own rules. Ukraine believes it is historically correct that the Baltic Sea region has finally received a historic chance for reliable security after Finland and Sweden joined NATO. The Black Sea region needs the same security. As a democratic nation committed to our shared values, Ukraine deserves to be invited to join NATO. We are grateful to every state for bilateral security agreements that support us in the time before we join NATO. Today we have signed the ninth such agreement with Latvia. And I urge all the leaders of the Three Seas Initiative to sign such agreements with Ukraine. And we have to work on strategic tasks. Putin wants to destroy Ukraine and the freedom of all nations in our region, and he sees no alternatives. Similarly, we should not look for alternatives to our security – Ukraine needs an invitation to join NATO. Only you can make it realistic this year. Without our Ukrainian strength, the strength of the whole Europe will not be complete, and together, gradually integrating, we can really protect each other from Russian revanchism. Dear friends! This year should be the time to take all the necessary steps to make our victory over Russian terror real. It is possible. But it is possible only if we are united – you and I and all our partners – and if the reality corresponds to our statements and agreements. Thank you for your attention! Thank you for your support! Слава Україні! | en |
1,712,859,000 | https://www.president.gov.ua/news/cej-rik-maye-stati-chasom-krokiv-yaki-zroblyat-realnoyu-nash-90217 | Цей рік має стати часом кроків, які зроблять реальною нашу перемогу над російським терором – Президент на саміті Ініціативи трьох морів | Дорогий Гітанасе, дорогі колеги! Дякую всім за добрі слова про Україну й дякую кожному з вас, хто допомагає нам. Цієї ночі російські терористи завдали чергового удару по Україні. Це був комбінований удар: ракети, іранські ударні дрони, траєкторії спеціально прораховані так, щоб максимізувати пошкодження нашої критичної інфраструктури. Удари завдавалися по містах: від Харкова й Києва до Одеси та Львова, а одна з цілей російських терористів була біля самого польського кордону. Протягом дня наші рятувальники, енергетики, ремонтні бригади продовжують працювати, щоб ліквідувати наслідки удару. На жаль, це вже стало рутиною для нашого регіону – як такі удари, так і наші звернення про необхідність посилити нашу ППО. Щодня летять ракети, і щодня ми чуємо, що Україні передадуть нові системи ППО. Щодня російські терористи відключають електрику Харкову та іншим нашим містам, і щодня ми чуємо, що скоро буде нова допомога. Нарешті реальність має збігатися зі словами. І нарешті мають бути завдані реальні втрати російському терору. Дорогі колеги! У тому, як українці очікують рішень на підтримку нашого захисту, Путін бачить не лише можливість для себе й надалі продовжувати цю війну. Він бачить більше – для нього це спокуса розширювати агресію та готувати потенціал для географічно ширших ударів. У небезпеці всі держави – сусіди Росії та кожен народ, чиє життя – у зоні досяжності російської авіації та ракет. Кожен із вас бачить, як російські пропагандисти підживлюють ненависть до ваших держав. У Росії вони вже дійшли до того, що навіть у власній злочинній недбалості, яка призвела до катастрофи з проривом дамби та затопленням значної території, звинувачують Казахстан і вважають його потенційним ворогом. Російська керована ненависть передує російським керованим авіабомбам, ракетам і «шахедам». Кожен із сусідів для Росії – це мішень, так само як і Україна. Ми повинні примножувати спільні зусилля для забезпечення нашої спільної безпеки. По-перше, кожен із сусідів Росії повинен зробити все можливе як на своїх кордонах, так і в комунікації зі своїми партнерами, щоб заблокувати постачання Путіну критичних компонентів, що можуть бути використані у військовому виробництві. Від чипів до верстатів, від сировини до технологій – співпраця з Росією має стати токсичною для всіх. По-друге, відстоювання допомоги Україні зараз означає відстоювання власної безпеки для кожної країни в нашому регіоні. Я дякую всім вам, хто контактує з іншими партнерами, хто використовує всі засоби дипломатії, медіа та політичної роботи для сприяння збройній підтримці наших солдатів. Співпраця зі Сполученими Штатами має фундаментальне значення. Маємо бути відвертими: союзництво перевіряється саме тут – у захисті від російського терору. І щоб таких же російських ракет не було над Вільнюсом, чи Варшавою, чи Кишиневом, їх нарешті не має бути над Одесою та Харковом. Третє: я дякую всім, хто надав і надає Україні зброю. Це справді допомагає нам. Так само допомагають і наші спільні з вами оборонні проєкти – маємо створити якнайбільше оборонних виробництв, які будуть прямо працювати на нашу з вами спільну безпеку. Виробництво снарядів, гармат, техніки, дронів – усього, що необхідно для захисту, – має відчутно зростати. Ми створили значний потенціал для цього в нашій країні. Але це потребує фінансів. Заморожені російські активи мають бути нарешті спрямовані на захист від російського ж терору, зокрема через підтримку життя в Україні, підтримку нашого захисту, відновлення в Україні. Четверте: наша єдність. Будь ласка, зміцнюйте єдність у Євросоюзі. Москва повинна відчувати, що єдності у Європі більше, ніж суперечностей. Звичайно, у кожному суспільстві можуть бути сумніви щодо рішень, які ухвалюють у Брюсселі. Але такі сумніви не повинні стати зброєю Москви. Договори Європи повинні виконуватися Європою. «Шляхи солідарності», які зміцнюють Європу, мають працювати й надалі. Ми маємо нарощувати інтегрованість наших систем, зокрема транспорту. Всі суперечності, які є у Європі, мають вирішуватися в демократичний спосіб та в перемовинах рівних. І час, який можемо використати для зближення, маємо використати, не втрачаючи жодного дня, а не те що місяця. У червні буде правильно фактично розпочати переговори про вступ України. Червень має стати важливим і щодо Формули миру. Я запрошую всіх вас узяти участь у першому інавгураційному Глобальному саміті миру у Швейцарії. І для миру потрібна не лише ваша участь у саміті, а й ваша підтримка у залученні світових лідерів. Будь ласка, використовуйте всі ваші зв’язки та вплив, щоб світова більшість допомогла наблизити справедливий мир. І, нарешті, п’яте: НАТО. Альянс не повинен боятися власного існування, власних правил. Україна вважає історично правильним, що регіон Балтійського моря нарешті здобув історичний шанс на надійну безпеку після вступу Фінляндії та Швеції в НАТО. Такої ж безпеки потребує й регіон Чорного моря. Як демократична нація, що захищає наші спільні цінності Альянсу, Україна заслуговує на запрошення вступити в НАТО. Ми вдячні зараз кожній державі за двосторонні безпекові угоди, які підтримують нас на час до вступу в НАТО. Сьогодні ми підписали вже дев’яту таку угоду з Латвією. І я запрошую всіх лідерів Тримор’я до укладення таких угод з Україною. І маємо працювати над стратегічними завданнями. Путін хоче знищити Україну та свободу всіх націй нашого регіону. І він не бачить жодних альтернатив. Так само ми не повинні шукати альтернатив нашій безпеці – Україна потребує запрошення в НАТО. Це реально вже цього року. Без нашої, української, сили не буде повноцінною сила всієї Європи, а разом з нами, поступово інтегруючись, ми справді зможемо убезпечити одне одного від російського реваншизму. Дорогі друзі! Цей рік має стати часом усіх необхідних кроків, які зроблять реальною нашу перемогу над російським терором. Це можливо. Але це можливо тільки в єдності – нашій із вами та всіх партнерів. І за умови, що реальність відповідатиме нашим із вами заявам і домовленостям. Дякую вам за увагу! Дякую за підтримку! Слава Україні! | uk |
1,713,041,220 | https://www.president.gov.ua/en/news/nimechchina-nadast-nam-she-odin-patriot-pracyuyemo-nad-dodat-90293 | Germany Will Provide Us With Another Patriot System, And We Are Working on an Additional IRIS-T System — Address of the President of Ukraine | I wish you good health, dear Ukrainians! Today we have a very good result of our international work: Germany will provide us with an additional Patriot system — Chancellor Scholz and I agreed on this today. We are also working with Germany on an additional IRIS-T system, which is also a strong air defence system, and on missiles for our existing air defence systems. Germany's leadership is truly felt, and thanks to this leadership, we will be able to save thousands of lives and give Ukraine more protection from Russian terror. Of course, today we also talked with the Chancellor about our joint international events — we are preparing for the Ukraine Recovery Conference, which will soon be held in Germany. And together we will do everything to make the Global Peace Summit – the first, inaugural summit to be held in June – a real success. This also requires the leadership of partners, and I am grateful to everyone who helps. Olaf, Mr. Chancellor, thank you again for the air defence! We will continue to work with all partners who can also help. This week alone, I have already had conversations and meetings with the presidents of Lithuania, the Czech Republic, Romania, Poland, Hungary, Switzerland, and Latvia. A new bilateral security agreement was signed with Latvia. I also spoke with the prime ministers of the Netherlands, Greece, Portugal, and Ireland. Today I had a conversation with the Chancellor of Germany. We will do everything to ensure the results in the coming weeks as well. In every conversation, at every meeting, air defence and the frontline are the main subjects. We are doing everything to have more capabilities for our Defence Forces and the defence-industrial complex. Each week also brings new contracts for joint production of weapons. We are also working to finance more of our production right here in Ukraine. Ukraine's potential to produce weapons, in particular, FPVs, is quite high. And we agree with our partners on joint steps to finance this work for the sake of our common strength — the whole of Europe, and all those who are threatened by Russian terror. Today it is important to honour all our people who work for the sake of Ukrainian strength. This day is a professional holiday for the Ukrainian defence industry. Today I granted state awards to people who are actively developing this industry of ours. Most of them cannot be talked about openly now, and the reasons are clear. But this does not diminish our gratitude to them. I am proud of every enterprise that produces weapons for Ukraine. We are all rightly proud of every result of Ukrainian weapons — our drones, which can reach more and more distant targets — and we are proud of the results of our missiles. All the production of shells and artillery is fundamentally important for Ukraine. Some production facilities that we haven't had since independence are already yielding results. And despite all the difficulties, five hundred companies are currently operating in our defence industry, most of them are private initiatives. Ukrainian character, our entrepreneurs show themselves from the best side. I am grateful to everyone. I am grateful to all of our 300,000 people who create Ukrainian weapons! Thanks to everyone who helps! Today, as always, I was also in touch with the military officials, with the Minister of Defence. The situation at the frontline, in some directions, is quite difficult. And everyone who is now showing their resilience, everyone who defends our positions is doing a tremendous job. I am grateful to every soldier and commander! We are working with partners, particularly in the United States, to strengthen our actions. Glory to everyone who prevents Russian terrorists from achieving their goals. Glory to all who really protect life. Glory to Ukraine! | en |
1,713,041,220 | https://www.president.gov.ua/news/nimechchina-nadast-nam-she-odin-patriot-pracyuyemo-nad-dodat-90293 | Німеччина надасть нам ще один Patriot, працюємо над додатковою системою IRIS-T – звернення Президента України | Бажаю здоровʼя, шановні українці, українки! Сьогодні є дуже хороший результат у нашої міжнародної роботи: Німеччина надасть нам додатковий Patriot – сьогодні з канцлером Шольцом про це домовились. Також працюємо з Німеччиною над додатковою системою IRIS-T – це теж сильна ППО – і над ракетами для наявних у нас систем захисту неба. Лідерство Німеччини дійсно відчувається, і завдяки такому лідерству ми зможемо зберегти тисячі життів та зможемо дати Україні більше захисту від російського терору. Звичайно, ми сьогодні говорили з канцлером і про наші спільні міжнародні заходи – ми готуємося до конференції щодо відновлення України, яка вже скоро відбудеться в Німеччині. А також разом зробимо все, щоб Глобальний саміт миру – перший, інавгураційний саміт у червні – щоб він був дійсно успішний. Для цього теж потрібне лідерство партнерів, і я вдячний кожному, хто допомагає. Олафе, пане канцлере, ще раз дякую тобі за ППО! Ми продовжимо роботу з усіма партнерами, які так само можуть допомогти. Тільки за цей тиждень я уже провів розмови та зустрічі з президентами Литви, Чехії, Румунії, Польщі, Угорщини, Швейцарії, Латвії. З Латвією уклали нову двосторонню безпекову угоду. Говорив з премʼєр-міністрами Нідерландів, Греції, Португалії, Ірландії. Сьогодні – канцлер Німеччини. Ми зробимо все для результатів і в наступні тижні. В кожній розмові, на кожній зустрічі ППО та фронт – це головні теми. Робимо все, щоб було більше можливостей у наших Сил оборони і в оборонно-промислового комплексу. Кожен тиждень дає також нові контракти щодо спільних виробництв зброї. Ми працюємо і над тим, щоб більше фінансувати наші виробництва саме тут, в Україні. Український потенціал виробляти зброю – зокрема, дрони – доволі високий. І ми домовляємося з партнерами, зокрема, про спільні кроки, щоб фінансувати цю роботу заради нашої спільної сили – усієї Європи, усіх, кому загрожує російський терор. Сьогодні важливо відзначити всіх наших людей, які працюють заради української сили. Цей день – професійне свято українського ОПК. Сьогодні я відзначив державними нагородами людей, які активно розвивають цю нашу галузь. Про більшість із них зараз не можна говорити відкрито: причини зрозумілі. Але це не применшує нашої вдячності. Я пишаюся кожним підприємством, яке виробляє зброю для України. Ми всі по праву пишаємося кожним результатом української зброї – наших дронів, які здатні досягати все більш віддалених цілей, – пишаємося результатами наших ракет. Принципово важливі для України всі виробництва снарядів, артилерії. Зараз уже дають результат деякі виробництва, яких не було за час незалежності. І попри всі складнощі, пʼять сотень компаній працюють зараз у нашій «оборонці», більшість – приватні ініціативи. Український характер, наші підприємці проявляють себе з найкращого боку. Дякую кожному, дякую кожній. Дякую всім із 300 тисяч наших людей, які створюють українську зброю! Дякую всім, хто допомагає! Сьогодні, як і завжди, я був на звʼязку з військовими, з міністром оборони. Ситуація на фронті, на деяких напрямках – вона складна. І кожен, хто зараз проявляє свою стійкість, кожен, хто захищає наші позиції, він робить колосальну роботу. Дякую кожному солдату та командиру! Працюємо з партнерами, зокрема, в Сполучених Штатах, щоб зміцнити наші дії. Слава всім, хто не дозволяє російським терористам досягати їхніх цілей. Слава всім, хто дійсно захищає життя. Слава Україні! | uk |
1,713,127,140 | https://www.president.gov.ua/en/news/dopomoga-ukrayini-dosi-obmezhena-rosiya-dosi-maye-dostup-do-90297 | Assistance to Ukraine is Still Limited, and Russia Still Has Access to Missile Components – Address by the President | I wish you health, fellow Ukrainians! This day, just as every day of this war, began with the results of our defenders of the sky. Last night, they managed to shoot down 10 "Shahed" drones out of 10 used by the Russians. I am grateful to all our warriors of the mobile firing groups and all other defenders of the sky. In total, Russian terrorists have already used almost 130 "Shahed" drones against Ukraine this week. Fortunately, we managed to shoot down most of them. They also used more than 80 Russian missiles and almost 700 guided aerial bombs. Unfortunately, it is much more difficult to destroy them. And these are the numbers for this one week only. Today missiles and drones were used again. Dnipro and Nikopol, Pokrovsk and other cities in the Donetsk region, Kharkiv, Kherson, and Sumy regions. There are casualties and, unfortunately, fatalities. My condolences to all those who have lost their loved ones. Russia uses every day, week and month to inflict significant damage. Unfortunately, assistance to Ukraine is still limited, and the Russian state still has access to critical components needed to produce missiles and drones. Each missile targeting Ukraine contains at least dozens of components – electronics, chips – supplied by companies from other countries and imported through the territory of Russia's neighbors. The "Shahed" drones also contain components produced in the free world. All of this must and can be stopped: the connivance at terror, the ability of terrorists to seek accomplices around the world, and all forms of Russian terror itself. Modern aviation proves its effectiveness, modern air defense systems are capable of protecting lives – this was demonstrated in the Middle East when aviation and air defense shot down Iranian missiles and "Shahed" drones aimed at Israel. The whole world sees what real defense is. It sees that it is feasible. And the whole world saw that Israel was not alone in this defense – the threat in the sky was also being eliminated by its allies. And when Ukraine tells its allies that unity provides the best defense, they are already well aware of its effectiveness. They are aware of it and ensure it. And when Ukraine says that its allies should not turn a blind eye to Russian missiles and drones, it means action is needed – a bold one. It is not rhetoric that protects the sky, it is not opinions that curb the production of missiles and drones for terror. And the fact that sanctions against Russia are still being circumvented, and that we in Ukraine have been waiting for months for a vital support package – that we are still waiting for a vote in Congress – shows that the terrorists' confidence has been on the rise for months as well. We cannot waste any more time. Real protection of life must be ensured wherever there is a terrorist threat to it. Everything must be done to prevent evil and wars from spreading across the world – in Europe, the Middle East, or anywhere else. I thank everyone who understands this. Everyone who can protect life must do so. Everyone who can restrict the potential of terror must do so. Ukraine, the Middle East, and all other parts of the world equally deserve a just and lasting peace. And one more thing. The frontline. The situation at the front in such a fierce war is always tough. But these days – especially in the Donetsk sector – it is aggravating. I am grateful to every brigade, every soldier and commander who are doing everything to defend our positions and who are destroying the occupier. This week, I am especially grateful to the 58th separate motorized infantry brigade, the 68th separate jaeger brigade, and the 148th separate artillery brigade of the Ukrainian Air Assault Forces – its warriors are unfailingly effective. And this week was the 148th brigade's day. My congratulations to you guys, thank you! I am also thankful to the 55th Zaporizhzhia Sich separate artillery brigade. Well done! It is also worth mentioning the Defense Intelligence of Ukraine – the Kraken and Artan units and the 9th Department of the Defense Intelligence of Ukraine. I am proud of you! Glory to all who contribute to Ukraine's defense against Russian terror! Glory to everyone who makes our country stronger. I thank everyone in the world who helps! Glory to Ukraine! | en |
1,713,127,140 | https://www.president.gov.ua/news/dopomoga-ukrayini-dosi-obmezhena-rosiya-dosi-maye-dostup-do-90297 | Допомога Україні досі обмежена, а Росія досі має доступ до компонентів для ракет – звернення Президента | Бажаю здоров’я, шановні українці, українки! Сьогоднішній день, як і кожен день цієї війни, почався з результатів наших захисників неба. За минулу ніч вдалося збити 10 «шахедів» із десяти, застосованих росіянами. Я дякую всім нашим воїнам мобільних вогневих груп та всім іншим оборонцям неба. Загалом за тиждень російські терористи використали проти України вже майже 130 «шахедів». На щастя, більшість із них нам вдалося збити. Також були застосовані понад 80 російських ракет і майже 700 керованих авіабомб. На жаль, із цим значно складніше. І це – тільки один тиждень. Сьогодні знову ракети та дрони. Дніпро й Нікополь, Покровськ та інші міста Донеччини, Харківщина, Херсонщина, Сумщина. Є поранені, є, на жаль, загиблі. Мої співчуття всім, хто втратив рідних. Росія використовує кожен день, кожен тиждень, кожен місяць, щоб завдати значної шкоди. На жаль, допомога Україні досі обмежена, а російська держава досі має доступ до критичних компонентів, які необхідні для виробництва ракет і дронів. У кожній ракеті, що завдає ударів по Україні, щонайменше десятки компонентів – електроніки, чипів, – які постачаються від компаній з інших країн та завозяться через територію сусідів Росії. У «шахедах» – також компоненти, вироблені у вільному світі. Все це має бути припинено й може бути припинено: і потурання терору, і змога терористів шукати собі спільників по світу, і сам російський терор – усі його прояви. Сучасна авіація доводить свою ефективність, сучасні системи ППО здатні давати захист життю – зараз на Близькому Сході це було продемонстровано, коли авіація та ППО збивали іранські ракети та «шахеди», які були спрямовані проти Ізраїлю. Увесь світ бачить, що таке справжній захист. Бачить, що це можливо. І весь світ побачив, що Ізраїль у цьому захисті був не наодинці – загрозу в небі знищували й союзники. І коли Україна говорить союзникам, що єдність дає найкращий захист, ефективність цього вони вже самі добре знають. Знають і забезпечують. І коли Україна каже, що союзникам не можна заплющувати очі на російські ракети та дрони, це означає, що треба діяти, і діяти сильно. Не риторикою захищається небо, не думками обмежується виробництво ракет і дронів для терору. І те, що санкції проти Росії все ще обходять, і те, що ми в Україні місяцями чекаємо на життєво важливий пакет підтримки – те, що ми досі очікуємо голосування в Конгресі, свідчить про те, що так само місяцями наростає самовпевненість терористів. Не можна більше втрачати часу. Потрібно реально захищати життя – усюди, де є йому терористична загроза. Потрібно робити все, щоб зло та війни не розповзалися світом – ані у Європі, ані на Близькому Сході, ані будь-де ще. Я дякую всім, хто це розуміє. Кожен, хто може дати захист життю, повинен це робити. Кожен, хто може обмежити потенціал терору, повинен це робити. І Україна, і Близький Схід, і всі інші частини світу однаково заслуговують на справедливий і надійний мир. І ще одне. Фронт. Ситуація на фронті в час такої гарячої війни завжди складна. Але цими днями – і особливо на донецьких напрямках – важчає. Я дякую кожній бригаді, кожному солдату й командиру, які роблять усе, щоб захистити наші позиції, та які знищують окупанта. За цей тиждень особливо заслуговують на вдячність 58-ма окрема мотопіхотна бригада, 68-ма окрема єгерська бригада, 148-ма окрема артилерійська бригада ДШВ – її воїни незмінно ефективно діють. І на тижні був день бригади у 148-ї. Я вітаю вас, хлопці, я дякую вам! Дякую також 55-й окремій артилерійській бригаді «Запорізька Січ». Молодці! Варто відзначити й воїнів ГУР – підрозділи «Кракен» та «Артан» та 9-й департамент ГУР. Пишаюся вами! Слава кожному й кожній, хто робить усе, щоб Україна захистила себе від російського терору! Слава всім, хто робить нашу державу міцнішою. Всім у світі, хто допомагає, я дякую! Слава Україні! | uk |
1,713,213,660 | https://www.president.gov.ua/en/news/shahedi-v-nebi-ukrayini-zvuchat-tak-samo-yak-i-v-nebi-blizko-90309 | "Shaheds" in the Skies Above Ukraine Sound Identical to Those Over the Middle East – Address by the President | Dear Ukrainians! A few summaries of the day. I held a meeting of the Staff. Two key topics now are the frontline and the energy sector. Commander-in-Chief Syrskyi delivered a report on the areas where the situation is the most severe. Special attention was paid to the battles for Chasiv Yar, the battles in the Pokrovsk and Kupyansk directions. I am grateful to every soldier and commander, to all our units who are defending our positions and doing everything to stabilize the situation. Ukraine's Defense Minister Umerov reported on the implementation of contracts for the supply of shells and drones, as well as electronic warfare. Today, the Staff had a separate and detailed discussion about the use of electronic warfare and the protection of critical infrastructure. This applies, in particular, to the energy sector – what is protected and what was, unfortunately, not sufficiently protected. Appropriate conclusions will be drawn. We analyzed the necessary actions to restore generation and key power facilities. There was also a report on the state of protection of critical infrastructure in the areas near the frontline and in the border area. There were two important intelligence reports – by Head of the Foreign Intelligence Service Ivashchenko and Chief of the Defence Intelligence Budanov – on Russian actions in the spring and summer. On what we must be prepared for – in all formats of possible hostile actions. Obviously, the madness in the Kremlin is still rampant, and the occupier will try to intensify assault and offensive actions. We will retaliate. Today I also held meetings on our work with partners in the coming weeks. As before, the top priority will be air defense and weapons for our warriors on the frontline. Also, the consolidation of partners and the unity of the world will remain a priority. The entire world witnessed allied action in the skies above Israel and neighboring countries. It demonstrated how truly effective unity in defending against terror can be when it is based on sufficient political will. Israel, the United States, the United Kingdom, France, and Jordan acted together and with maximum efficiency. Together, they prevented terror from prevailing. And they are working together, and in coordination with others, to prevent further escalation. Israel is not a NATO member, so no action, such as triggering Article 5, was required. And no one was dragged into the war. They simply contributed to the protection of human life. "Shaheds" in the skies above Ukraine sound identical to those over the Middle East. The impact of ballistic missiles, if they are not intercepted, is the same everywhere. European skies could have received the same level of protection long ago if Ukraine had received similar full support from its partners in intercepting drones and missiles. Terror must be defeated completely and everywhere, not more in some places and less in others. I thank everyone in the world, every leader and state, who truly assists us with air defense and missiles necessary to protect our skies, as well as training our pilots on F-16s. All of this already works and will continue to work to save lives. However, we can now see how unity can work truly a hundred percent, and how almost a hundred percent of “Shaheds” and missiles can be intercepted. We will discuss it with our partners. One more thing. Today the Norwegian Foreign Minister is on a visit to Ukraine. I had a meeting with him. I expressed gratitude for the truly significant and principled support for Ukraine. Our teams have finalized negotiations with Norway on a bilateral security agreement, and we are preparing to sign it with the Norwegian leader. We are also working on expanding defense cooperation, in particular to bolster our air defense. We also appreciate that Norway provides Ukraine with long-term financial support – all forms of resilience are important in times of war. I am grateful to everyone in the world who stands with Ukraine! I am grateful to everyone who has the determination to truly defeat terror! I thank everyone in Ukraine who fights and works for our victory. Glory to Ukraine! | en |
1,713,213,660 | https://www.president.gov.ua/news/shahedi-v-nebi-ukrayini-zvuchat-tak-samo-yak-i-v-nebi-blizko-90309 | «Шахеди» в небі України звучать так само, як і в небі Близького Сходу – звернення Президента | Дорогі українці, українки! Кілька підсумків за цей день. Провів Ставку. Дві теми ключові зараз – фронт та енергетика. Була доповідь Головкома Сирського. Щодо тих напрямків, де найбільш гаряче. Окрема увага – боям за Часів Яр, боям на Покровському напрямку, на Куп’янському. Я вдячний кожному солдату та командиру, усім нашим підрозділам, які захищають наші позиції та роблять усе, щоб стабілізувати ситуацію. Міністр оборони України Умєров доповів щодо реалізації контрактів на постачання снарядів і дронів, а також РЕБ. Була сьогодні на Ставці окрема й детальна розмова про застосування РЕБ, про захист критичної інфраструктури. Це стосується, зокрема, енергетики – того, що захищене, і того, що було, на жаль, захищене недостатньо. Будуть відповідні висновки. Розібрали необхідні дії з відновлення генерації та ключових енергообʼєктів. Була доповідь також про стан захисту критичної інфраструктури в районах поблизу фронту та в прикордонні. Дві важливі доповіді розвідок – керівника Служби зовнішньої розвідки Іващенка та керівника ГУР Буданова – щодо російських дій навесні та влітку. Того, до чого ми повинні бути готовими – у всіх форматах можливих ворожих дій. Очевидно, що божевілля в Кремлі досі сильне, окупант спробує посилити штурмові дії, наступальні. Будемо відповідати. Провів сьогодні й наради щодо нашої роботи з партнерами найближчими тижнями. Як і раніше, першим пріоритетом будуть ППО та зброя для наших воїнів на передовій. І так само першим пріоритетом залишиться для нас і консолідація партнерів, єдність світу. Зараз увесь світ побачив по діях союзників у небі Ізраїлю та сусідніх країн, якою справді ефективною може бути єдність у захисті від терору, якщо в основі єдності – достатня політична воля. Разом діяли Ізраїль, Америка, Британія, Франція та Йорданія. Максимально ефективно. Разом вони не допустили, щоб терор узяв гору. І разом працюють – із багатьма іншими, – щоб не було й подальшої ескалації. Ізраїль не є членом НАТО, і не треба було нічого такого, як активація 5-ї статті. І ніхто не виявився втягнутим у війну. Вони просто допомогли захистити життя. «Шахеди» в небі України звучать так само, як і в небі Близького Сходу. Балістика всюди б’є однаково, якщо її не збити. Небо Європи могло б уже давно отримати саме такий захист, який потрібен, якби так само й Україна мала схожу повну підтримку партнерів у збитті дронів і ракет. Терор має програвати всюди й повністю, а не десь більше, а десь менше. Я дякую всім у світі – кожному лідеру, кожній державі, які справді допомагають нам із ППО, із необхідними ракетами для захисту неба, які тренують наших хлопців на F-16. Усе це працює й надалі працюватиме на захист життя. Але ми бачимо зараз, як єдність може спрацювати справді на сто відсотків і як майже сто відсотків «шахедів» і ракет можуть бути збиті. Ми будемо говорити з партнерами про це. Ще одне. Сьогодні з візитом в Україні міністр закордонних справ Норвегії. Зустрівся з ним. Подякував за справді вагому та принципову підтримку України. Наші команди завершили переговори з Норвегією щодо двосторонньої безпекової угоди – будемо готувати підписання з лідером Норвегії. А також працюємо зараз над розширенням оборонної співпраці, зокрема над тим, щоб посилити нашу ППО. Ми цінуємо й те, що Норвегія надає Україні довгострокову фінансову підтримку – усі форми стійкості важливі в час війни. Дякую кожному у світі, хто з Україною! Дякую всім, хто має достатню рішучість, щоб дійсно перемагати терор! Дякую всім в Україні, хто б’ється та працює заради нашої перемоги. Слава Україні! | uk |
1,713,297,780 | https://www.president.gov.ua/en/news/ukrayina-zrobit-zapit-na-sklikannya-zasidannya-radi-ukrayina-90333 | Ukraine Will Request a Meeting of the Ukraine – NATO Council – Address of the President of Ukraine | Dear Ukrainians! The key points of the day. First, the Commander-in-Chief Syrskyi and the Defense Minister Umerov delivered a report. It was about the situation at our frontline and our defensive actions. The task is obvious: to maximize the deterrence of Russian assaults and to repel every attack of the occupier. Second, the heads of the Special Services, including the Head of the Security Service of Ukraine, reported on countering internal threats, and, of course, on the efforts of the personnel to defend Ukraine against the occupier. Right now, we can see that Ukrainian Special Services are very effective in eliminating the enemy. Today I would like to mention the results of the soldiers of the Centre of Special Operations “A” of the Security Service of Ukraine. They effectively destroy Russian surface-to-air missile systems. Thank you! I would also like to mention the officers of the SSU's 13th Main Directorate of the Military Counterintelligence Department, who are doing everything to suppress Russia's ability to terrorize Ukraine. They are destroying Russian radar stations, which were used, in particular, for Russian aviation and guided bombing. We will destroy absolutely everything that harms Ukraine. And I thank each and every one of our soldiers, the Security Service of Ukraine, all the special services and units that are doing their best to protect our country and our people. Third. I held a preparatory meeting with the Secretary of the National Security and Defense Council, the representatives of the Security Service of Ukraine, the Ministry of Digital Transformation, and the Office. We are currently preparing an agenda for the National Security and Defense Council to discuss the threats to the security of our state and society posed by the proliferation of online casinos and the lack of control over this area. All opportunities in this area to manipulate people and harm the interests of society must and will be blocked. It is also important to mention the author of the relevant petition, the petition to restrict online casinos, which started the discussion today. It was a Ukrainian soldier, Junior Sergeant Pavlo Petrychenko, a soldier of the 59th Separate Motorized Infantry Brigade. Yesterday, he was killed in a battle. My condolences to Pavlo's family and friends. The existence of our entire Ukraine is made up of the lives and aspirations, the will and achievements of such men and women. Many of those who could not and do not imagine Ukraine apart from their own actions to protect it, to develop it, to strengthen it. We all should remember that Ukraine is made up of people who care, who really care, about what will happen to Ukraine. We must always remember every such person, always support them, and do whatever we can to ensure that our country withstands the invader and protects its people, its land, and its independence. I am confident that it will. And one more thing. We work every day without a single break to increase our potential in the world — in our relations with partners. We work to get more real help. To achieve true equality in the defense against terror, when the same, truly equal rules apply to us here in Ukraine, in Europe, and in other parts of the world, when we face the same manifestations of terror, the same missile and drone attacks. In the last two days we have heard all kinds of things. About different conflicts — here in Europe and in the Middle East — different levels of threats, different airspace. Although the "Shahed" drones and ballistics are the same… Different threats of escalation. But are human lives different, are people's values different? No, they are not. We value every life equally. We must do so. We must protect them from terror on the same level. Ukraine will request a meeting of the Ukraine – NATO Council to discuss the protection of the skies, the supply of anti-aircraft warfare, relevant systems and missiles. We are actively working now to ensure a productive first Global Peace Summit in June. We thank all the leaders and states that have expressed this week their willingness to participate in the Summit in Switzerland. I would like to express my special gratitude for the efforts of Olaf, Mr. Chancellor, for his leadership and relevant international communication — for the signals we have heard from Beijing. China can really help us restore the just peace for Ukraine and the stability in international relations. The Summit in Switzerland gives us all a real chance to make the Charter of the United Nations, its goals and principles, really work. I thank everyone who helps! I thank each and every one of you who defends our country, our people and the common justice that is equal for all nations! And may the memory of all Ukrainians who gave their lives for Ukraine be eternal and bright! Glory to Ukraine! | en |
1,713,297,780 | https://www.president.gov.ua/news/ukrayina-zrobit-zapit-na-sklikannya-zasidannya-radi-ukrayina-90333 | Україна зробить запит на скликання засідання Ради Україна – НАТО – звернення Президента | Дорогі українці, українки! Головне за цей день. Перше – була доповідь Сирського та Умєрова. Наша фронтова ситуація, наші захисні дії. Завдання очевидне – максимально стримувати російські штурми та відбивати кожен удар окупанта. Друге – була доповідь керівників спеціальних служб, зокрема голови СБУ. І про убезпечення від внутрішніх загроз, і, звичайно, про дії наших спецслужбовців у захисті України від окупанта. Зараз можна було побачити, що українські спеціальні служби справді ефективні у знищенні ворога. Я хочу сьогодні особливо відзначити результати воїнів Центру спеціальних операцій «А» Служби безпеки України. Вони ефективно знищують російські ЗРК. Дякую! А також відзначу працівників 13-го управління військової контррозвідки СБУ, які роблять усе, щоб знищити російську здатність тероризувати Україну. Знищують російські радіолокаційні станції, які, зокрема, працювали для російської авіації та бомбардувань керованими авіабомбами. Знищимо абсолютно все, що б’є по Україні. І я дякую кожному нашому воїну, Службі безпеки України, усім спеціальним службам і підрозділам, які роблять усе для захисту нашої держави та людей. Третє. Провів підготовчу нараду: секретар РНБО, СБУ, Мінцифри, Офіс. Зараз готується на розгляд РНБО питання щодо загроз безпеці нашої держави, нашого суспільства через поширення онлайн-казино та неконтрольованість цієї сфери. Всі можливості в цій сфері маніпулювати людьми та шкодити інтересам суспільства мають бути й будуть заблоковані. Важливо сьогодні сказати й про автора відповідної петиції – петиції щодо обмеження онлайн-казино, із якої почалась дискусія зараз. Це був український воїн, молодший сержант Павло Петриченко – воїн 59-ї окремої мотопіхотної бригади. Вчора він загинув у бою. Мої співчуття рідним і близьким, усім друзям Павла. Життя всієї нашої України складається із життів і прагнень, волі та здобутків саме таких наших хлопців і дівчат. Багатьох, хто не уявляв і не уявляє Україну без своїх власних дій на її захист, на її розвиток, на її зміцнення. Всі ми маємо пам’ятати, що Україна – це люди, яким не байдуже, справді не байдуже, що буде з Україною. Ми маємо завжди пам’ятати кожну таку людину, завжди підтримувати кожну таку людину і все робити зараз, щоб наша держава вистояла проти окупанта й захистила свій народ і свою землю, свою незалежність. Я упевнений: так і буде. І ще одне. Працюємо щодня без жодної перерви заради більших наших можливостей у світі – у наших відносинах із партнерами. Працюємо заради того, щоб отримати більше реальної допомоги. Заради того, щоб досягти справжньої рівності в захисті від терору, коли і для нас тут, в Україні, у Європі, і в інших частинах світу діятимуть однакові, справді рівні правила, коли ми стикаємось з однаковими проявами терору, однаковими ударами ракет і дронів. За ці два дні ми вже чого лише не чули. Про різні конфлікти – тут, у Європі, і на Близькому Сході, – різні рівні загроз, різний повітряний простір. Хоча однакові «шахеди» та балістика… Про різні загрози ескалації. Але хіба життя людські різні, хіба різна гідність у людей? Ні. Однаково кожне життя ми цінуємо. Повинні цінувати. Повинні захищати на одному рівні від терору. Україна зробить запит на скликання засідання Ради Україна – НАТО щодо захисту неба, постачання ППО, відповідних систем і ракет. Активно працюємо зараз і щоб зробити результативним перший Глобальний саміт миру в червні. Ми дякуємо всім лідерам і державам, які за цей тиждень висловили свою готовність узяти участь у саміті у Швейцарії. Я хочу окремо подякувати зараз за зусилля Олафа, пана канцлера Німеччини, за лідерство та відповідну міжнародну комунікацію – за сигнали, які ми почули з Пекіна. Китай справді може допомогти відновити справедливий мир для України, стабільність у міжнародних відносинах. Саміт у Швейцарії дає реальний шанс усім нам, щоб Статут ООН, його цілі та принципи справді запрацювали. Я дякую всім, хто допомагає! Дякую кожному й кожній, хто захищає нашу державу, наших людей і звичайну, однакову для всіх народів справедливість! І хай буде вічною та світлою пам’ять усіх українців, які віддали своє життя заради України! Слава Україні! | uk |
1,713,400,500 | https://www.president.gov.ua/en/news/prezident-pid-chas-specialnogo-zasidannya-yevropejskoyi-radi-90365 | The President During the Special Meeting of the European Council: The Beginning of this Day Reflects our Current Key Need - the Need for Air Defense | Dear Charles, Mr. President, Dear Ursula, Madam President, Dear colleagues, Thank you for your attention to Ukraine. This morning in Ukraine began with another Russian terrorist attack. They hit our city of Chernihiv. Cruise missiles against civilian buildings. Many houses and a hospital were damaged, a hotel was completely destroyed. People were under the rubble. In total, more than 60 people were injured, including kids. Unfortunately, 17 people were killed. My condolences to all those who lost their loved ones. And this is what is happening every day. It reflects our current key need – the need for air defense. Here in Ukraine, in our part of Europe, unfortunately, we do not have the level of defense that we all saw in the Middle East a few days ago. When, thanks to the combined power of the allies, they managed to shoot down almost all the missiles and drones that attacked Israel. We are still convincing that we need to protect Europe from ballistic missiles and "Shaheds", from cruise missiles and bombs, as it happened in the skies of Israel and other countries in the region. Our Ukrainian sky and the sky of our neighbors deserve the same security. And I thank everyone who also perceives our need for security as a need for equal security for all, because all lives are equally valuable. And today our Defense Forces managed to hit an important military facility of the occupiers in Crimea. Thanks to the destruction of Russian equipment there, we can feel more confident about our soldiers in southern Ukraine, on the frontline. And this reflects not the first, but nor the second key issue in this war – the greater our striking capabilities, the sooner Russian occupiers will be forced to leave the sovereign territory of Ukraine. And thus – will be forced to leave each of their neighbors and entire Europe in peace. Our ability to defend ourselves against Russian terror and the weapons in the hands of our soldiers is something that works not only for Ukraine but for all of you. And I thank each and every one of you who understands this and takes action based on that. Now we have Germany’s urgent decision to send an additional Patriot and missiles for air defense to Ukraine. This will really help. I thank you, Olaf, for your efficiency. However, we have a bigger need. Russia has already destroyed almost all of our thermal power generation. Dams and equipment of hydroelectric power plants, as well as gas infrastructure are under terrorist attacks. Russia is not giving up on radiation blackmail and, in particular, continues to brutally play with the safety of the Zaporizhzhia nuclear power plant. We do not rule out that the infrastructure of our other nuclear power plants and distribution networks are also under threat from Russian terror. This can only be stopped by air defense – by specific systems such as Patriot, IRIS-T, SAMP-T, NASAMS… Systems that you have. They are needed in Ukraine right now – needed to stop Putin from relying on terrorist methods. And this is your security need as well. Next. Weapons for our soldiers. Shells for artillery. Vehicles. Drones. Everything that helps to hold the frontline. Now the Russian army feels its strength in almost everything related to the armed compоnent. And it is precisely because of this strength – in artillery, in equipment, in the ability to operate in the sky – that they are putting pressure on us at the front and are gradually moving. Putin now hopes that he will succeed in his counteroffensive, and the only root of this hope is the shortage of weapons among our soldiers. We are actively working with the United States to get the proper decision of the Congress on the American support package. And I ask each of you to engage in communication with our American partners to make their support really happen. We also expect that European leadership in security issues will be equally crucial for Ukraine and globally. Now it is time when all parts of the world should show their leadership for the sake of common security. Because the part of the world whose unity, whose leadership, whose defense production capabilities are insufficient, will lose. Europe must win this time. I thank each and every one of you for your initiatives and participation in coalitions to support Ukraine, our defense and security forces. I thank everyone whose efforts are really effective. But, unfortunately, we have not yet seen a million artillery shells from the European Union that were discussed so much. Also, some other initiatives have not yet been fully implemented, and this is primarily reflected in what our soldiers can use at the front and what they still, unfortunately, have to wait for. I ask you to accelerate the implementation of our agreements with you – both on supplies and joint production of weapons and ammunition, and on financing relevant projects. We also need special support now in terms of our energy – in every sense of this word. Primarily, in the sense of energetics. To restore normal electricity generation and distribution after the Russian strikes. We appreciate the tangible help of each of you with equipment and finances. We also need very specific support for the energy of our society – the energy of spirit, the energy of resilience. This is something that belongs to the political sphere. We need the European Union to deliver what it had promised, and our people need to see Ukraine moving closer to full membership. June is the right time to actually start negotiations with Ukraine on membership. Therefore, we need to adopt a negotiating framework and hold the first intergovernmental conference. And let’s not forget about the energy of justice, which is at the heart of our Europe. Let’s not forget how we appreciate it, and how we want to keep it. Sanctions against Russia for its terror must be strengthened. It is fair. Russian assets that are now frozen should be used to protect lives from Russian terror. This is also fair. And please work to limit Russian revenues… Europe can ensure zero tolerance for anything that gives Russia profits for terror and destabilization. This will be fair too. But it will also be effective. Every country that restricts trade with Russia, every custom duty that prevents import of Russian goods, every your business that leaves Russia – ensures peace and stability in Europe. We all now need to outmaneuver Putin in our determination – so that this war begins to finally move towards just end. I believe in peace and I am confident in our Europe’s strength. Thank you all for your support! Thank you for the strength of Europe! Thank you, Charles! Glory to Ukraine! | en |
1,713,395,100 | https://www.president.gov.ua/en/news/nam-potriben-diyevij-finansovij-shit-prezident-pid-chas-krug-90357 | We need an efficient financial shield - the President during the Ministerial Roundtable Discussion for Support to Ukraine at the World Bank | Ladies and Gentlemen, Dear defenders of world’s resilience, It is vitally important that the defense of Ukraine from Russian aggression can rely on the stability of our society – our critically important systems, including financial system. We have achieved this in cooperation with you. Thank you. Now I would like to spotlight three priorities. First – predictability. Defending life, it is important to see perspective. Not only how you will hold on tomorrow, but also how you will withstand in the war. For this, we need sufficient financial support. Putin has weaponized money. And we need an efficient financial shield. Unfortunately, this year, our minimum budget needs are not yet closed, and we count on your support – of all our partner countries, all international institutions which are involved, and particularly on the support of the United States, on the relevant decision of the Congress – a strong decision that will reflect American leadership. Second – justice. Frozen Russian assets must work against Russian terror. For this, we need to finally find the format of the decision and channel Russian assets for the protection of life in Ukraine. The Kremlin as the sole culprit of this war must pay a really painful price for it. And the third priority is planning. Already now we have to plan 2025th. Russia has destroyed a significant part of our energy grids, our economy. Reconstruction is needed. We need a new economic capacity. We have already demonstrated that we are able to make even complex reforms and transformations in the times of war. And for it we need your further support – both direct one for reconstruction and restoration of our energy system as well as instruments for business such as export financing for supplies of your equipment and technologies and insurance of your business investments by your export credit agencies. Our government representatives will present every detail regarding these three priorities. I hope that all together we will ensure that life will prevail over terror. Thank you for your support. Especially I want to thank now Madam Kristalina Georgieva for your work with Ukraine and congratulations on your re-election as the Managing Director of the International Monetary Fund. Thank you too, Mr. Ajay Banga, dear President, and the entire team of the World Bank. My gratitude to all of the partners. Glory to Ukraine! | en |
1,713,392,520 | https://www.president.gov.ua/en/news/okupant-povinen-vtrachati-i-kozhna-yihnya-vtrata-ce-sila-ukr-90353 | The Occupier Must Lose, and Each of their Losses is Ukraine's Strength – Address of the President of Ukraine | Dear Ukrainians! The summary of this day. I have just taken part in the work of the European Council. All the leaders of our Europe were here. I am grateful to Charles Michel, the President of the European Council, to Ursula von der Leyen, the President of the European Commission, and to all the leaders of European states and governments for their consistent attention to Ukraine. Today I emphasized everything that we need for our further actions, for our defense. Of course, anti-aircraft warfare and the frontline are top priorities. Now is the time that everyone in Europe, in the free world, should use to strengthen — to increase the production and supply of weapons, and in general to strengthen the determination. The normal life of the world depends on determination, and Europe cannot afford to waste this time for the sake of our common security. Before the European Council meeting, I addressed the participants of the discussion at the World Bank, attended by major global financiers — the Ministers of Finance of our partner countries and the heads of the leading financial institutions. We are working to ensure the adequate financial foundation for Ukraine which is essential for its defense against Russian aggression. Defense and reconstruction, social stability — all of this requires funding and long-term support programs. And finally, we need decisive actions to make the frozen Russian assets work for our defense against Russian terror. Today I also talked to NATO Secretary General Jens Stoltenberg. We are preparing for a meeting of the Ukraine – NATO Council on Friday. The agenda is focused on our partnership, on the power of joint action, on how we can work together, really work together, to provide more protection for life — for all our cities, towns, and communities. The allies have shown now in the Middle East what they can really do. They can when there is enough determination. Today, throughout the day, I received reports on the tragedy in Chernihiv following a Russian strike on the city, on its residential quarters. Some houses were damaged, a hospital, and a hotel were destroyed. There were people under the rubble. A lot of wounded people. As of now, 17 people have been confirmed killed. My condolences to all those who lost their loved ones. The rescue operation on site has continued throughout the day and will continue until we know the fate of everyone who may be under the rubble. I thank every rescuer on the scene, all the medical personnel, all the police officers who are helping, the municipal services that are involved — everyone who is saving lives. And I would also like to thank everyone in our Armed Forces of Ukraine who prepares special operations — especially important operations, crucial operations that destroy the equipment of the Russian army and their combat infrastructure. Today, the Armed Forces of Ukraine have carried out a correct strike against the occupier in Dzhankoi, targeting the airfield. Thank you, warriors! Thank you for your precision. Thank you, Commander-in-Chief Syrskyi for organizing this operation. The occupier must lose, and each of their losses is Ukraine's strength. Thank you, everyone who fights and works for Ukraine! Thank you, everyone who supports us! Glory to Ukraine! | en |
1,713,400,500 | https://www.president.gov.ua/news/prezident-pid-chas-specialnogo-zasidannya-yevropejskoyi-radi-90365 | Президент під час спеціального засідання Європейської ради: Початок сьогоднішнього дня відображає нашу ключову потребу зараз – потребу у ППО | Дорогий Шарлю, пане Президенте! Дорога Урсуло, пані Президентко! Дорогі колеги! Дякую за вашу увагу до України. Цей ранок в Україні почався з чергового удару російських терористів. По нашому місту Чернігову. Крилаті ракети проти звичайної цивільної забудови. Пошкоджено багато будинків, лікарню, повністю зруйновано готель. Люди були під завалами. Загалом понад 60 поранених, серед них діти. На жаль, 17 людей загинули. Мої співчуття всім, хто втратив рідних і близьких. І так відбувається щодня. Це відображає нашу ключову потребу зараз – потребу в ППО. У нас тут, в Україні, у нашій частині Європи, на жаль, немає такого рівня захисту, який ми усі побачили днями на Близькому Сході. Коли завдяки об’єднаній силі союзників вдалося збити майже всі ракети й дрони, якими був атакований Ізраїль. Ми лише переконуємо, що потрібно так само захищати Європу від балістики та «шахедів», від крилатих ракет і бомб, як це відбулось у небі Ізраїлю та інших країн регіону. Наше, українське небо, небо наших сусідів заслуговує на таку ж безпеку. І я дякую всім, хто так само сприймає нашу потребу в безпеці – як потребу в рівній безпеці для всіх, бо всі життя однаково цінні й рівні. Водночас Збройним Силам України сьогодні вдалось уразити важливий військовий об’єкт окупанта, який був розташований у Криму. Завдяки знищенню там російської техніки ми можемо відчути більше впевненості для наших воїнів на Півдні України – на передовій. І це відображає не першу, але й не другу ключову річ у цій війні: що більші наші ударні можливості, то швидше російський окупант буде змушений залишити суверенну територію України й завдяки цьому буде змушений дати спокій кожному із сусідів, усій Європі. Наша спроможність захищатися від російського терору та зброя в руках наших воїнів – це те, що працює не лише заради України, а й заради всіх вас. І я дякую кожному з вас, хто це розуміє і діє на основі цього. Зараз ми маємо термінове рішення Німеччини про постачання Україні додаткового «петріота» й ракет для ППО. Це справді допоможе. Я дякую тобі, Олафе, за оперативність. Утім, маємо більшу потребу. Росія вже знищила майже всю нашу теплову електрогенерацію. Під ударами терористів – дамби та обладнання гідроелектростанцій, а також газова інфраструктура. Ми бачимо також, що Росія не відмовляється від радіаційного шантажу і, зокрема, продовжує по-дикунськи гратися з безпекою Запорізької атомної станції. Ми не виключаємо, що під загрозою від російського терору також інфраструктура інших наших атомних станцій та мереж розподілу. Це можна зупинити тільки силою ППО – конкретними системами Patriot, IRIS-T, SAMP/T, NASAMS. Системами, які є зокрема у вашому розпорядженні. Вони потрібні в Україні просто зараз. Вони потрібні, щоб Путін був позбавлений звички покладатися на терористичні методи, і це, зокрема, і ваша безпекова потреба. Далі. Зброя для наших воїнів. Снаряди для нашої артилерії. Техніка. Дрони. Все, щоб тримати фронт. Зараз російська армія відчуває свою силу майже в усьому, що стосується збройної складової. І саме завдяки цій їхній перевазі – в артилерії, у техніці, у можливості діяти в небі – вони тиснуть на нас на фронті й поступово рухаються. Путін зараз сподівається, що йому вдасться його контрнаступ, і єдине коріння такого сподівання – дефіцит зброї у наших воїнів. Маємо вирвати це коріння загрози. Ми активно працюємо зі Сполученими Штатами, щоб отримати відповідне рішення Конгресу щодо американського пакета підтримки. Прошу кожного з вас долучитися до комунікації з американськими партнерами, щоб їхня підтримка справді була. Також ми розраховуємо, що європейське лідерство в питаннях безпеки буде теж не менш визначальним і для України, і загалом – глобально. Зараз такий час у світі, коли всім частинам світу варто проявляти лідерство заради спільної безпеки, і програє та частина світу, чиє єднання, чиє лідерство, чиї виробничі спроможності з погляду оборони виявляться недостатніми. Європа повинна виграти цього разу. Я дякую кожному з вас за ініціативи та участь у коаліціях заради підтримки України, наших Сил оборони й безпеки. Я дякую всім, чиї зусилля справді результативні. Втім, на жаль, ми досі не побачили мільйона артилерійських снарядів від Євросоюзу, про який стільки говорили. Також поки не заповнені змістом на сто відсотків деякі інші ініціативи, і це відчувається передусім у тому, чим можуть розпоряджатися зараз на фронті наші воїни та що вони досі, на жаль, змушені очікувати. Я прошу вас прискорити реалізацію наших із вами домовленостей – і щодо постачання, і щодо спільних виробництв зброї та снарядів, і щодо фінансування відповідних проєктів. Потребуємо зараз також особливої підтримки з погляду нашої енергії – в усіх сенсах цього слова. Звичайно, передусім у сенсі енергетичного сектору. Щоб відновити нормальну генерацію та розподіл електрики після російських ударів. Цінуємо реальну допомогу кожного з вас обладнанням та фінансами. Також потребуємо цілком конкретної підтримки енергії нашого суспільства – енергії духу, енергії стійкості. Це те, що належить до сфери політики. Ми потребуємо того, щоб Євросоюз справді виконував те, що обіцяв, і щоб наші люди бачили, як Україна наближається до повноправного членства. Червень – вдалий час для фактичного початку перемовин з Україною щодо членства. Відповідно, потребуємо ухвалення переговорної рамки та проведення першої міжурядової конференції. Не забуваємо про енергію справедливості – те, що є в основі нашої Європи, якою ми її цінуємо, якою ми її хочемо зберегти. Санкції проти Росії за терор повинні зміцнюватися. Це справедливо. Російські активи, які зараз заморожені, повинні запрацювати на захист життя від російського терору. Це теж справедливо. І, будь ласка, працюйте над обмеженням російських заробітків… Європа може забезпечити нульову толерантність до всього, що дає Росії прибуток на терор і дестабілізацію. Це буде теж справедливо й дієво. Кожна країна, яка обмежує торгівлю з Росією, кожне мито, яке не дає завозити російські товари, кожен ваш бізнес, який іде з Росії, забезпечує мир і стабільність у Європі. Нам усім із вами треба зараз переграти Путіна в рішучості, щоб ця війна нарешті почала йти до справедливого закінчення. Я вірю в мир і впевнений у силі нашої Європи. Дякую всім вам за підтримку! Дякую за силу Європи! Дякую, Шарлю! Слава Україні! | uk |