source
stringlengths 17
310
| target
stringlengths 1
464
|
---|---|
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.
|
Aga a vidiɗi ɗai zi zigi zardeŋ zi luwuŋ zi vin hanɗa edi. Aga a sa zardeɗni tiɗi ɗai zamai. Won hlai n’e ɵini hanɗa, e miɗi: Kaai, aga a sɗa aŋ za maini hanɗa ɵa kai.
|
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
|
Te na maini is na muni te tikaŋ, te koŋ arni avudi daram hu haa avudi ɗa a faka amai ɗa nɵa.
|
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
|
Ki wiyi meefeŋ midini meefeŋ kai, tirki midini tirki kaalai, amma ki ɓiki, buri Alaw a yikikisi ɗa sini hanɗa, kapai ki nivi ɓiki aŋ bulum.
|
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.
|
Amma won hlai na mu ɵiya li amai ɗa, aga mu halaɗi wuzaki a Galeliya.
|
But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels of compassion from him, how dwelleth the love of God in him?
|
Amma na ɓa ɗif aŋ gaini der warɗi yai, a tala maini aŋ war gir, amma a dûgûti agulni sini ɗa, dir na wiini Alaw a sumna warni maɵa maɵa ɗa?
|
Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.
|
Ku mna karku, ku kala weseŋ kai, ku sa gdaŋ wiiɗi nagai n’e hini agwi ɗa, n’e ŋi ta aŋ mri, buri ɓa mu nava sdaku gaini vi amai war pɗem wuzani Alaw na wiya kai.
|
The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men,
|
Nɵa muni te hinitika arginiɗi ta, te hala aha war fuŋ n’abai, te miɗiɗi wiiɗi ɗai ɓa:
|
And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
|
Alaw a zini zaida gaini Seze sɗik ya ɓa aga a tala mri kai, haa a tala Kristu na wiini Epiɗ-ɗai gaini arni.
|
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
|
Kapai wala na ɗif na mini Alaw aga a muɗa, a va amai.
|
Then when lust hath conceived, it bringeth forth sin: and sin, when it is finished, bringeth forth death.
|
Diri hanɗa, won hlai n’a tika fel li, a wa tuwur, tuwur won hlai n’a za li abai ɗa, a wa mri.
|
Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works,
|
Nɵa lai, David a na muɗa midini pɗem na wiini ɗif murɗek n’Alaw a pɵaŋ aŋ jre-ɗikat burini sdani kai ɗa maini nɵa:
|
The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.
|
Semer a vuvuwa woɗi paŋ n’a dara, ku ɵina viviwini, amma hlai n’a halasi woni par ku sɗaŋ kai, hlai n’a hala woni sek ku sɗaŋ kaalai. Asiya ɗi paŋ n’a wa li warni seze sɗik a na maini hanɗa nɵa.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.