text
stringlengths 9
165
|
---|
Ascultare si dragoste sâ ai câtre toți din obște dar către povâtuitorii tâi mai ales, pentru câ ei răspund înaintea lui Dumnezeu de sufletul tâu. |
Ascultare si dragoste sâ ai câtre toți din obște, dar către povâtuitorii tâi mai ales, pentru câ ei răspund înaintea lui Dumnezeu de sufletul tâu. |
Cetățenii sînt cointeresați, chiar obligați să producă reciclabile de calitate, dacă vor să li se mai ridice gunoiul. |
Cetățenii sunt cointeresați, chiar obligați să producă reciclabile de calitate, dacă vor să li se mai ridice gunoiul. |
Nu gândeam și totuși știam, simțeam că puteam lua instantaneu orice decizie care o consideram utilă. |
Nu gândeam și totuși știam, simțeam că puteam lua instantaneu orice decizie pe care o consideram utilă. |
Față de hipnotizator, subiectul trebuie să aibe încredere. |
Față de hipnotizator, subiectul trebuie să aibă încredere. |
Nu uita să fi liber și că nu e rușinos să-ți arăți emoțiile. |
Nu uita să fii liber și că nu e rușinos să-ți arăți emoțiile. |
Aș fi vrut să vă spun lucruri mai multe și mai înfricoșate dar ca să nu vă împovărez mintea, sînt deajuns acestea. |
Aș fi vrut să vă spun lucruri mai multe și mai înfricoșate, dar ca să nu vă împovărez mintea, sunt deajuns acestea. |
Un asemenea sistem al intervenireî judecătorilor exista în Germania, mat înainte de Codicele de procedură civilă din 30 lanuarru 1877. |
Un asemenea sistem al intervenireî judecătorilor exista în Germania, mat înainte de Codicele de procedură civilă din 30 lanuarru 1877. |
Cei care cred în horoscop, n-au nici credință și nici nu sînt raționali. |
Cei care cred în horoscop, n-au nici credință și nici nu sunt raționali. |
Sau altfel spus "închinători ai lui Satan si următori ai feluritelor mode intelectuale care acest puternic dumnezeu este capabil să le inspire". |
Sau altfel spus "închinători ai lui Satan si următori ai feluritelor mode intelectuale pe care acest puternic dumnezeu este capabil să le inspire". |
Cel bătrân s-a minunat cum întrun ceas a sfărâmat toată casa, și s-a speriat când a văzut. |
Cel bătrân s-a minunat cum într-un ceas a sfărâmat toată casa, și s-a speriat când a văzut. |
Pace și masă cerească din nou peste acest ceresc așternut, căci sînt cu sfântul Haralambie la masa de azi. |
Pace și masă cerească din nou peste acest ceresc așternut, căci sunt cu sfântul Haralambie la masa de azi. |
Valuri de foc îi înconjoară de toate părțile dar în ocolul lor, focul nu poate străbate. |
Valuri de foc îi înconjoară de toate părțile, dar în ocolul lor, focul nu poate străbate. |
Prim urmare oamenii buni sînt oamenii ai speranței în timă ce oameni răi sînt oameni ai deznădejdii. |
Prim urmare oamenii buni sunt oamenii ai speranței în timă ce oameni răi sunt oameni ai deznădejdii. |
Aș face același lucru care îl fac de când m-am implicat în această Mișcare. |
Aș face același lucru pe care îl fac de când m-am implicat în această Mișcare. |
Simți cum emoția o copleșește și alergă la baie unde se prăbuși în genunche în fața closetului. |
Simți cum emoția o copleșește și alergă la baie unde se prăbuși în genunchi în fața closetului. |
Sfinții părinți și autorii biblici ne spun că oricât de mari sînt problemele cu care ne confruntăm. |
Sfinții părinți și autorii biblici ne spun că oricât de mari sunt problemele cu care ne confruntăm. |
El expulzează figura sulta nului - obiectul atâtor eforturi - întro superbă izolare înde părtată. |
El expulzează figura sulta nului - obiectul atâtor eforturi - într-o superbă izolare înde părtată. |
Așadar, "legea biogenetică fundamentală" nu a fost demonstrată, fiind defapt rodul imaginației creatorului... |
Așadar, "legea biogenetică fundamentală" nu a fost demonstrată, fiind de fapt rodul imaginației creatorului... |
Regele abea aștepta să împlinească dorința supușilor. |
Regele abia aștepta să împlinească dorința supușilor. |
Dar sînt mai grele decât curvia și lăcomia și lenea și decât toate celelalte. |
Dar sunt mai grele decât curvia și lăcomia și lenea și decât toate celelalte. |
Nu știe când moare dar se sfătuiește cu privire la moștenitori. |
Nu știe când moare, dar se sfătuiește cu privire la moștenitori. |
Cât de des am spus : 'așa sînt eu' sau 'așa a fost să fie'. |
Cât de des am spus : 'așa sunt eu' sau 'așa a fost să fie'. |
Dorința este propulsorul care te aruncă practic în tăvălugul mecanismului celui mai mare succes ale tău! |
Dorința este propulsorul care te aruncă practic în tăvălugul mecanismului celui mai mare succes al tău! |
Dar dacă rămâne nepăsător, boala progresează si întro bună zi cade la pat si moare. |
Dar dacă rămâne nepăsător, boala progresează si într-o bună zi cade la pat si moare. |
Acvilin, urmând instrucțiunile împăratului dar și fiind cuprins de mânie, a poruncit ca Sfântul Trifon să fie spânzurat pe un lemn și bătut. |
Acvilin, urmând instrucțiunile împăratului, dar și fiind cuprins de mânie, a poruncit ca Sfântul Trifon să fie spânzurat pe un lemn și bătut. |
Amintindu-și că a mai fost aici, că se zbate întro nălucire, drumul se urâțea și mai mult. |
Amintindu-și că a mai fost aici, că se zbate într-o nălucire, drumul se urâțea și mai mult. |
Este neapărat trebuincioasă citirea potrivită cu felul de viață ai fiecăruia. |
Este neapărat trebuincioasă citirea potrivită cu felul de viață al fiecăruia. |
Era prima oară când intram în Casa Doi dar știam cum se procedează din relatările fetelor care fuseseră chemate aici. |
Era prima oară când intram în Casa Doi, dar știam cum se procedează din relatările fetelor care fuseseră chemate aici. |
Mulți dintre bărbați sînt atât de fara socoteala când învinuiesc pe femei ca nu nasc. |
Mulți dintre bărbați sunt atât de fara socoteala când învinuiesc pe femei ca nu nasc. |
De parcă ar fi așteptat cu răbdare atâția ani ca să aibe și ea mormântul în provincie. |
De parcă ar fi așteptat cu răbdare atâția ani ca să aibă și ea mormântul în provincie. |
Omul trebuie să aibe o viață care era definită de ritualurile de la biserică. |
Omul trebuie să aibă o viață care era definită de ritualurile de la biserică. |
Că este fără de început, nenăscut și veșnic, știu; dar cum, nu știu. |
Că este fără de început, nenăscut și veșnic, știu; dar cum, nu știu. |
El avansează argu mentul semnificativ că limbajul natural este mediul firesc ai exprimării metaforice, care este o sursă autentică de iluminare. |
El avansează argu mentul semnificativ că limbajul natural este mediul firesc al exprimării metaforice, care este o sursă autentică de iluminare. |
Doamne, iartă-I, că n-o greșit el dar vrăjmașul îl pune să facă, ca să greșească ori să facă ceva rău, da el... |
Doamne, iartă-I, că n-o greșit el, dar vrăjmașul îl pune să facă, ca să greșească ori să facă ceva rău, da el... |
Râvnește, măi poporul Meu, și tu, căci mari sînt făgăduințele cele pentru vremea în care ești... |
Râvnește, măi poporul Meu, și tu, căci mari sunt făgăduințele cele pentru vremea în care ești... |
Istoria este martoră că descoperirile științifice sînt folosite în ambele direcții, bune și rele, pentru binele unora și pentru distrugerea altora. |
Istoria este martoră că descoperirile științifice sunt folosite în ambele direcții, bune și rele, pentru binele unora și pentru distrugerea altora. |
Sfântul Ioan arătă astfel că nu esența, sau vreo lege e la început, adică la începutul a ceea ce are un început ci Persoana. |
Sfântul Ioan arătă astfel că nu esența, sau vreo lege e la început, adică la începutul a ceea ce are un început, ci Persoana. |
Deși țările sînt adesea sfătuite să reducă rata taxelor corporative. |
Deși țările sunt adesea sfătuite să reducă rata taxelor corporative. |
Acest primat ale Aceluiași a fost lecția lui Socrate. |
Acest primat al Aceluiași a fost lecția lui Socrate. |
Am reunit în acest fascicol formele expresive aflate întro desfășurare temporală și întro ordine sintagmatică. |
Am reunit în acest fascicol formele expresive aflate într-o desfășurare temporală și într-o ordine sintagmatică. |
Orice mănăstire este ceva deosebit fată de lumea aceasta dar Sfântul Munte are ceva deosebit si fată de celelalte mănăstiri. |
Orice mănăstire este ceva deosebit fată de lumea aceasta, dar Sfântul Munte are ceva deosebit si fată de celelalte mănăstiri. |
Friedrich August Bungert a avut o relație specială cu Carmen Sylva, vizitând-o atât în România dar și la castelul său din Wied. |
Friedrich August Bungert a avut o relație specială cu Carmen Sylva, vizitând-o atât în România dar și la castelul său din Wied. |
Adică gândul evlavios nu dezrădăcinează patimile ci le războiește, putând chiar sâ le răpună. |
Adică gândul evlavios nu dezrădăcinează patimile, ci le războiește, putând chiar sâ le răpună. |
Diavolul cel viclean a urzit acestea nu numai ca să ne facă să trândăvim dar ca să și hulim faptele lui Dumnezeu. |
Diavolul cel viclean a urzit acestea nu numai ca să ne facă să trândăvim, dar ca să și hulim faptele lui Dumnezeu. |
Și mai știa că orice nepotrivire îi face rău nu numai lui ci și grupului, ba chiar Cosmosului. |
Și mai știa că orice nepotrivire îi face rău nu numai lui, ci și grupului, ba chiar Cosmosului. |
Băgați de seamă că toți greșim - cum zice Sfintul Apostol lacov dar nu trebuie să cădem în deznădejde, adică de la una să trecem la alta. |
Băgați de seamă că toți greșim - cum zice Sfintul Apostol lacov , dar nu trebuie să cădem în deznădejde, adică de la una să trecem la alta. |
Acest lucru este un mare adevăr care trebuie să îl avem în vedere. |
Acest lucru este un mare adevăr pe care trebuie să îl avem în vedere. |
Iar Avraam nu a făcut așa ci pe oaspeți îi primea singur și-i slujea, iar nunta îi zise slugii lui s-o facă. |
Iar Avraam nu a făcut așa ci pe oaspeți îi primea singur și-i slujea, iar nunta îi zise slugii lui s-o facă. |
Sau mai ales ale alteia, dacă el are și niște bani sau poate ceva faimă.... |
Sau mai ales al alteia, dacă el are și niște bani sau poate ceva faimă.... |
Paștile sînt fără doar și poate o sărbtoare care ne duce în spre viața duhovnicească. |
Paștile sunt fără doar și poate o sărbtoare care ne duce în spre viața duhovnicească. |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.