id
int64 0
8.09k
| image_id
stringlengths 21
25
| eng
stringlengths 7
153
| afr
stringlengths 8
139
| amh
stringlengths 7
122
| bem
stringlengths 12
184
| cjk
stringlengths 16
192
| dik
stringlengths 11
190
| dyu
stringlengths 9
136
| ewe
stringlengths 8
153
| fuv
stringlengths 11
224
| hau
stringlengths 7
186
| ibo
stringlengths 10
180
| kik
stringlengths 16
184
| kab
stringlengths 14
153
| kam
stringlengths 14
214
| kon
stringlengths 11
182
| kmb
stringlengths 12
184
| lua
stringlengths 13
227
| lug
stringlengths 5
219
| lin
stringlengths 10
221
| kin
stringlengths 7
242
| yor
stringlengths 7
180
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,200 | 2198964806_c57b0534d3.jpg | A brown dog with green collar holding a stick in its mouth . | 'n Bruin hond met groen halsband wat 'n stok in sy mond hou. | አፉ ላይ ዱላ የያዘ አረንጓዴ ኮሌታ ያለው ቡናማ ውሻ . | Imbwa ya bulalo iyalikwete icipepala ca bulalo kabili yalikwete inkonto mu kanwa. | Ngulu yakulilika yakulifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi | Aaj ke rou ke cï col col ke ciɛm në thok. | Wulu belebele dɔ tun be a kaan na. | Avuvivivi si ƒe kɔti le dzĩ la lé ati ɖe nu me. | Dogge marɗo e kolte berde ɗon ɗon ɗon ɗaɓɓita nduli nder hunduko maako. | Karnuka mai ƙarfe mai ƙarfe mai ɗauke da sanda a bakinsa . | Nkịta na-acha aja aja nke nwere olu akwụkwọ ndụ akwụkwọ ndụ na-ejide mkpara n'ọnụ ya . | Ngui ya rangi wa mũhuro ĩrĩ na mũromo mwerũ ĩnyiitĩte ndũrũme kanua-inĩ kayo. | Aqjun azeggaɣ s uḥric d azegzaw yettṭṭef yiwen n uḍar deg yimi-s. | Ngũkũ yĩ na mũsingi mũtune yĩ na mũsingi mũnyũ yĩ na ndata kanyw'anĩ. | Mbwa mosi ya ndombe ti nkingu ya ndombe yina vandaka ti nti na munoko. | Mbua ia mutundu ua kaphemba ni kuxikama kua zele. | Mbua mutoke ne mukoko muimune udi ne mutshi mu mukana muende. | Embwa enzirugavu ng'erina enkoofiira eya kiragala ng'ekwata omuggo mu kamwa . | Mbwa moko ya brun oyo eza na kravate ya mai ya pondu asimbi nzete na monɔkɔ na yango . | Imbwa y'umukara ifite ibara ry'ubururu ifite inkoni mu kanwa kayo | Ajá aláwọ̀ búráwùn kan tó ní kọ́lẹ́ẹ̀tì aláwọ̀ ewé mú igi lẹ́nu rẹ̀ . |
1,201 | 2199083344_3aa77f4879.jpg | A girl in a blue jacket holding a pink bottle in the front of a crowd of other kids . | 'N Meisie in 'n blou baadjie met 'n pienk bottel voor 'n skare ander kinders. | ሰማያዊ ጃኬት የለበጠች አንዲት ልጅ በሌሎች ልጆች ፊት ሮዝ ጠርሙስ ይዛ ለች ። | Umukashana uwali mu cikwama ca buluu kabili alekutika ku fyo abantu balelanda. | Mwanangana uze apwile naJakalata yaLunga uze apwile nachizavo chalitalitalita kumeso a vana vakwavo. | Nyin koor cï jacket ɣer muk biöth cï kɔ̈ɔ̈c në kɔc kɔ̈k mïth yiic. | Muso dɔ tun be bɔrɔ b' a ka sinsinin biru kɔnɔ. A tun be to ka sinsinin dɔ ta a bolo denmisɛnw cɛma. | Nyɔnuvi aɖe si do jaket blaʋĩ aɖe si léa ʋeʋĩ ɖeka ɖe asi le ɖevi bubuwo ƒe ha la ŋgɔ. | Debbo nder jakka buluu ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Wata yarinya da ta saka jaki na bulu tana riƙe da ƙofar rushi a gaban jama'a na wasu yara . | Nwa agbọghọ yi jaket na-acha anụnụ anụnụ na-ejide karama pink n'ihu ìgwè mmadụ ụmụaka ndị ọzọ. | Mũirĩtu wĩ na kabati karũru na arĩ na ndigi ya rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa | Taqcict-nni yesɛan tacekkaṭ azegzaw tesɛa afellaḥ azegzaw zdat n yimdanen nniḍen. | Mũndũ mũka wĩ na ĩkoti ya langi wa bulu ekalĩte na ĩvia yĩ na langi wa langi wa langi wa langi wa mũkũyũ mbee wa syana ingĩ mbingĩ. | Mwana-nkento mosi ya me lwata velo ya ndombe yina vandaka kunata malafu ya ndombe na ntwala ya bana ya nkaka. | Muhatu ua kexile ni divunga dia bulu, ua kexile ni mbolo ia kusuka bhu pholo ia minzangala. | Nsongakaji uvua ne tshiapatu tshia bule uvua ne kapia ka ne: ka ne butoke kumpala kua bana bakuabu. | Omuwala ayambadde ekikoofiira ekya bbulu ng'akutte ebbaafu ya pinki mu maaso g'ekibinja ky'abaana abalala . | Elenge mwasi moko alati kazaka ya bule asimbi molangi ya langi ya rozɛ liboso ya ebele ya bana mosusu . | Umukobwa wambaye ikoti ry'ubururu afite icupa ry'umuhondo imbere y'imbaga y'abandi bana. | Ọmọbìnrin kan tó wọ jákẹ́ẹ̀tì aláwọ̀ búlúù mú ìgò aláwọ̀ píǹkì níwájú ogunlọ́gọ̀ àwọn ọmọdé mìíràn . |
1,202 | 2199200615_85e4c2a602.jpg | A dog runs across the grass . | 'n Hond hardloop oor die gras . | ውሻ ሣሩ ላይ ሮጦ ይሮጣል . | Imbwa ilabutuka mu cani. | Ngulu yakutuka mu chihela. | Aja aye riŋ në ŋac yic. | Wulu dɔ be boli ka tɛmɛ tondo kan. | Avu aɖe si le gbea dzi. | Mbira ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Karnuka suna gudu a kan ciyawa . | Nkịta na-agba ọsọ gafee ahịhịa. | Ngui nĩ ĩrathiĩ ĩgĩtengʼera gĩthaka. | Aqjun yezzur ɣef tẓegwa. | Ngitĩ nĩsembete ĩĩsanĩ. | Mbwa mosi ke nata ntinu na matiti. | O dikalu dia mu lenga mu iangu. | Mbua udi unyema mu lupela. | Embwa edduka ng'eyita mu nsiko . | Mbwa moko ezali koleka na matiti . | Imbwa inyura mu byatsi. | Ajá kan sáré kọjá koríko . |
1,203 | 2199250692_a16b0c2ae1.jpg | A man is pulling a cart on wheels loaded with nets and is in front of the Ocean Blue Company . | 'N Man trek 'n wa op wiele gelaai met nette en is voor die Ocean Blue Company. | አንድ ሰው መረቦች የተጫኑ መንኮራኩሮች ላይ ጋሪ እየጎተተ እና በኦሽን ብሉ ኩባንያ ፊት ለፊት ነው . | Umuntu umo alekuula motoka pa nsalu ishaisula amasumbu kabili ali pa ntanshi ya kampani ya Ocean Blue Company. | Mutu umwe ali nakuzachila ngolo yakutambukila ha malika akwata makungu, kaha ali kumeso a Shampani ya Ocean Blue. | Raan ë cath në karjït cï mac kek käpiɛny ku yen acï bɛ̈n lɔ̈ɔ̈m në nhom de Ocean Blue Company. | Cɛ dɔ be wotoro dɔ sama nɛgɛsow kan min fanin be jɔɔw la. A be Océan blewu ka baarakɛyɔrɔ la. | Ŋutsu aɖe le ʋu aɖe si ŋu ɖɔwo le la ʋum le Ocean Blue Company ŋgɔ. | Goɗɗo ɗon ɗon ɓadita carel dow ɓaleeji ɗon ɓadita e ɗereeji e ɗon yeeso Company Blue Company. | Wani mutum yana cire karusa a kan kewaye da aka cika da taru kuma yana gaban Ocean Blue Company . | A nwoke na-adọkpụ a cart na wiil kwajuru na ụgbụ na bụ n'ihu Ocean Blue Company. | Mũndũrũme ũmwe nĩ aikarĩte hau mbere ya kambuni ya Ocean Blue. | Yiwen wergaz yettarra-d yiwen n uḥric ɣef tkerraren i d-yeččuṛen d tmeslayin, yerna yella zdat n Tiddukla | Mũndũũme ũmwe akwete kĩsululu kya makasya na kĩ na neti na e mbee wa kambunĩ ya Ocean Blue. | Muntu mosi ke nata kamio mosi ya kele ti bakamio mpi ke vanda na ntwala ya kompani mosi ya ke salaka kisalu ya kuteka bima ya masa. | Saí diiala ua mu sunga dikalu diala ni makalu a tele ni ikoka. | Muntu kampanda udi ukoka dikalu dia mashinyi ne mashinyi ne mashinyi ne udi kumpala kua tshisumbu tshia Ocean Blue. | Omusajja ng'asika akagaali ku mipiira egijjudde obutimba era ali mu maaso ga Ocean Blue Company . | Mobali moko azali kobenda likalo likoló ya bapinɛ oyo etondi na minyama mpe azali liboso ya Ocean Blue Company . | Umugabo arimo gukuramo igare ku mapine yuzuye inshundura kandi ari imbere ya sosiyete y'ubururu ya Ocean. | Ọkùnrin kan ń fa kẹ̀kẹ́ kan sórí kẹ̀kẹ́ tó kún fún àwọ̀n , ó sì wà níwájú Ilé - iṣẹ́ Ocean Blue Company . |
1,204 | 2199793371_343809ff70.jpg | Large brown dog playing with soccer ball in snow | Groot bruin hond speel met sokkerbal in sneeu | ትልቅ ቡናማ ውሻ በበረዶ ውስጥ የእግር ኳስ ጋር ሲጫወት | Imbwa ikalamba iya burauni ilesepa ne bola ya ndeke mu cisaba | Mbwa yinene ya mbundu yinatambanga ni bola ya football mu mbundu | Dog dïït cï thiɛ̈ɛ̈r ke loi piath në piath | Wulu belebeleba dɔ be tulon dɔ kɛ sanbɛrɛ kɔnɔ | Avuvivi gã aɖe si le bɔlƒoƒo ƒom le sno me | Dogol mawndi marɗo jogiiɗo e ballon ballon nder hoodere | Babban karnuka suna buga da ƙwallon ƙwallo a cikin ƙanƙara | Nnukwu nkịta aja aja na-egwuri egwu na bọl bọl na snow | Ngui nene ya mũhuro ĩrarũithia mbathi ya mũbira na mbathi ya mbembe | Aqjun amellal amellal yetturar s uḍar n ddabex deg wedfel | Ngũkũ nene yĩ na langi mũkwatu ĩthaũkaa na mũvĩla wa mũvĩla wa mũvĩla wa mũvĩla ĩte mbyũ | Mbwa mosi ya nene ya ndombe ke bulaka ti bola ya nkweso na neze | Mbua ia dikota ia mbundu ia mu tonoka ni bola ia futbole mu neve | Mbua munene wa bule udi udia ne bola wa ndundu mu mvula wa kapia | Embwa ennene eya brown ng'ezannyisa omupiira mu muzira | Mbwa monene ya brun ezali kosakana na bale ya bale na nɛjɛ | Umukinnyi w'umupira w'amaguru ukina umupira w'amaguru mu nduru | Ajá aláwọ̀ brown ńlá tí ó ń ṣeré pẹ̀lú bọ́ọ̀lù aláfẹsẹ̀gbá nínú yìnyín |
1,205 | 2200901777_f6c168bd32.jpg | A closeup of a teenage girl wearing red beads . | 'n Close-up van 'n tienermeisie met rooi krale . | ቀይ አቁራር የለበሰች በአሥራዎቹ ዕድሜ ውስጥ የምትገኝ ልጃገረድ ቅርበት . | Ifipope fya nkashi umusepela uufwele ifisoso fya busaka. | Chuma chapwevo uze apwile nakuzata mbongolo jakuvuluka. | A closeup of a teenage girl wearing red beads. | A ye sunguru dɔ ye min tun be ni luluw ye. | Ƒewuivi aɖe si do dzonu dzĩwo la ƒe foto. | Ɗuum woni ɓernde debbo ɓorɗo ɓaleejo. | Wata yarinya da ta yi sanye da ƙanƙara mai cike da baƙin ciki . | Nwa agbọghọ dị afọ iri na ụma na-eyi beads na-acha uhie uhie . | Nĩ ũndũ wa gũtaũkĩrũo nĩ ũndũ wa kairĩtu kanini ka mĩaka ya 12 karĩ na mĩhianano mĩruru. | D taḥezzamt n teqcict n uεeẓẓigen yesɛan tiɣriwin tiɣriwin. | Nĩ ũndũ ũmwe na kwĩloela mũndũ mũka wa mũika e na tũvila tũvyũ. | Yo kele kifwanisu ya leke mosi ya nkento yina vandaka kulwata makunzi ya mbwaki. | O foto ia kilumba kia kitala kia kikumbi kia zuata jingoji ja kusuka. | Tshikena kumona tshia nsongakaji wa tshitende uvua ne mabue a bukete. | A closeup of a teenage girl wearing red beads . | Pene ya elenge mwasi moko oyo alati mayaka ya motane . | Umwana w'umukobwa wambaye imyenda y'umutuku | Ọ̀dọ́mọbìnrin kan tó wọ ìlẹ̀kẹ̀ pupa kan sún mọ́ra . |
1,206 | 2201192417_d934730fea.jpg | A little boy in a green soccer uniform is running on the grass . | 'N Klein seuntjie in 'n groen sokkeruniform hardloop op die gras . | አረንጓዴ የእግር ኳስ ልብስ የለበሰ አንድ ትንሽ ልጅ በሣር ላይ እየሮጠ ነው . | Umulumendo umwali umufyashi umwaume uwafwele ifya kufwala fya mupira alebutuka pa cani. | Mwana-pwevo uze apwile nautoli wa baseball wakulivanga ali nakuhita hachikombo. | Raan koor ceŋ alɛ̈th de piath cïu ye lac lac lac riŋ në tiim cï yen tiim cak thïn. | Denɲɛnin dɔ be bɔ bɔrɔmasɔn na ka boli taranta kan. | Ŋutsuvi sue aɖe si do bɔlƒovivivi si me aŋgbawo le la le ƒuƒuƒu dzi le gbea dzi. | Ɓiɗɗo gorko nder ɓorngo ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓ | Ƙaramin yaro da ya saka tufafin ƙwallo mai cike da gurɓata yana gudu a kan ciyawa . | Nwatakịrị nwoke yi uwe bọl na-acha akwụkwọ ndụ akwụkwọ ndụ na-agba ọsọ na ahịhịa. | Kamwana kanini karĩ na nguo njerũ cia mũbira karĩ kũhiũha kĩhinga-inĩ. | Aqcic amecṭuḥ yesɛan taqendurt n ddabex tazeggazt yettɛeddi ɣef tẓani. | Kamwana kanini kaĩ na ngũa nzeo sya mũvĩla wa mũvĩla na kathi kaendaa kĩalanĩ. | Mwana-bakala mosi ya me lwata bilele ya mbwaki ke tambula na matiti. | O kamona ka mu zuata izuatu ia futebolista ia mu lenga mu iangu. | Muana wa balume mu tshilamba tshia manaya a ndundu udi wenda unyema pa lumuma. | Omwana omuto ayambadde yunifoomu y'omupiira eya kiragala ng'adduka ku nsiko . | Mwana moke ya mobali oyo alati elamba ya ndembo ya mai ya pondu azali kopota mbangu na matiti . | Umwana w'umuhungu wambaye imyenda y'umupira w'amaguru iri kwiruka ku kibuga cy'indege | Ọmọkùnrin kékeré kan tó wọ aṣọ bọ́ọ̀lù aláfẹsẹ̀gbá aláwọ̀ ewé ń sáré lórí koríko . |
1,207 | 2201222219_8d656b0633.jpg | A young child is sitting in a colorful chair with a guitar in his hands and a book sitting next to him . | 'N Jong kind sit in 'n kleurvolle stoel met 'n kitaar in sy hande en 'n boek wat langs hom sit. | አንድ ትንሽ ልጅ በቀለማት ያሸበረቀ ወንበር ላይ ተቀምጦ ጊታር በእጁ እና አጠገቡ መፅሐፍ ተቀምጧል . | Umwana uuleikala pa cipuna ca milala iikalamba ali ne cikupa mu minwe yakwe kabili ali ne citabo mupepi na ye. | Mwana umwe uze apwile nakushikama muchitanda chakusoloka nakushikata chitanda mu maku ni mukanda wakushikama kwakamwihi. | Raan koor acë nyuc në kuur cï thiäŋ kɔ̈ɔ̈th ke cath ke guitɛr ku athör cï nyuc ɣanhom. | Dennin dɔ siginin be fotɛli dɔ kan min kaan ka ɲi. A be gita dɔ ta a bolo ani a be kitabu dɔ kalan a gɛrɛfɛ. | Ðevi aɖe bɔbɔ nɔ kplɔ̃ aɖe si me amadedewo le la dzi eye wòlé kpẽa ɖe asi eye agbalẽ aɖe nɔ anyi ɖe egbɔ. | Ɓiɗɗo ɗon jooɗi dow jooɗorgal ngal ɓalli e limce maako e gitaar e deftere ɗon jooɗi to maako. | Yaro yana zaune a cikin kujera mai launi da ke da kitar a hannunsa da littafi da ke zaune kusa da shi . | Nwatakịrị na-eto eto nọ ọdụ n'oche mara mma nke nwere guitar n'aka ya na akwụkwọ na-anọdụ n'akụkụ ya. | Mwana ũmwe mwĩthĩ aikarĩte gĩtĩ-inĩ kĩrĩ na rangi mũingĩ na gitaara moko-inĩ make na ibuku rĩikarĩte hakuhĩ nake. | Aqcic amecṭuḥ yettɣimi deg yiwen n uselway amaruz, yesɛa taqitar deg ifassen-is d adlis yettɣimi ger yidis- | Mwana-a-asa ũmwe ekalĩte kĩvĩlanĩ kĩ na langi mwingĩ e na kĩnanda mokonĩ na ĩvuku yĩilyĩ vakuvĩ nake. | Mwana mosi ya fyoti kele na kiti mosi ya kitoko ti gitare na maboko mpi mukanda mosi na lweka na yandi. | O mona-ndenge ua xikama ku kialu kia katunda ni kitalu bhu maku, ni divulu bhu mbandu iê. | Muana mukese udi musombe mu tshiluilu tshia malu a bungi ne tshiamu tshia guitar ne mukanda udi musombe pabuipi nende. | Omwana omuto atudde mu ntebe eya langi ez'enjawulo ng'alina ggita mu ngalo ate ekitabo nga kiri kumpi naye . | Mwana moko ya moke afandi na kiti moko ya langilangi mpe azali na gitare na mabɔkɔ mpe buku moko oyo afandi pembeni na ye. | Umwana muto yicaye ku ntebe y'amabara meza afite guitar mu biganza bye ndetse n'igitabo yicaye iruhande rwe. | Ọmọ kékeré kan jókòó lórí àga aláwọ̀ pẹ̀lú gítá lọ́wọ́ rẹ̀ àti ìwé kan tó jókòó lẹ́gbẹ̀ẹ́ rẹ̀ . |
1,208 | 2201951969_0d7520d648.jpg | A woman in a wetsuit in surfing in the ocean . | 'n Vrou in 'n wetsuit in branderplankry in die see . | አንዲት ሴት በውቅያኖስ ውስጥ በውኃ ላይ ስትዋዥቅ . . | Umwanakashi uwafwele insalu sha kuleseshamo amenshi. | Mwanakazi uze apwile najimbo jakuswama nakuzachila muyachi. | Dhäny cï cieŋ alɛ̈th cï kek ya cuat në wïïr. | Muso dɔ tun be fani don min be mɔgɔ jija ka surfɛ kɔgɔji la. | Nyɔnu aɖe si do awu si me tsi le la nɔ ƒutsotsoeƒua dzi. | Debbo nder ɓorɗe moƴƴe nder nder ndiyam. | Wata mata da ta saka tufafin ruwa a teku . | Nwanyị nọ n'ime mmiri mmiri na sọfụ n'oké osimiri . | Mũtumia wĩ na nguo ya kwĩhumba agĩikara thĩ iria-inĩ. | Tamart s tmes d taḥerfit deg lqaɛa. | Mũndũ mũka wĩ na ngũa sya kũthambĩa aendete kũthambĩa ũkanganĩ. | Nkento mosi ya me lwata bilele ya mpembe ke sala surf na nzadi-mungwa. | Muhatu ua kexile mu ta izuatu ia ku bhânga mu kalunga. | Mukaji uvua ne tshingumba tshia mâyi uvua wenza surf mu mbuu. | Omukazi ng'ali mu lugoye lw'ennyonyi ng'atambulira mu nnyanja . | Mwasi moko alati elamba ya maimai na surf na mbu . | Umugore uri mu myenda y'imbere mu kiyaga cya Kivu | Obìnrin kan tó wà nínú aṣọ òtútù tó wà nínú òkun . |
1,209 | 2201978994_c444e64810.jpg | Two children standing near a wheelbarrow are looking at the lake in front of them . | Twee kinders wat naby 'n kruiwa staan, kyk na die meer voor hulle. | በመንኮራኩር አጠገብ የቆሙ ሁለት ልጆች ከፊት ለፊታቸው ያለውን ሀይቅ እያዩ ነው ! | Abana babili abaiminine mupepi ne ncinga balelolesha pali bemba. | Anake vavali vamine hachihela chachikalu kana vamwene lichili kulutwe liacho. | Kɔc thiiŋ karou cï nyuc tɛ̈thiääk kek karrïth ke tïŋ agör nhom ke keek. | Denmisɛn fila be lɔ mobili gɛrɛfɛ k'u ɲɛɛ sin baji ma. | Ðevi eve siwo le ʋuʋudɔ aɖe gbɔ la le tsitre kpɔm le atsiaƒu si le ŋgɔ na wo la ŋu. | Sukaaɓe ɗiɗo ɗon ndilli haa ɓaawo gariiri kolli ɗon ndaara maayo yeeso maɓɓe. | Yara biyu da suke tsaye kusa da jirgin ruwa suna duba ruwan da ke gabansu . | Ụmụaka abụọ guzo nso wheelbarrow na-ele ọdọ mmiri ahụ n'ihu ha. | Ciana igĩrĩ ciarũgamĩte hakuhĩ na kareta ya gũkuua cionaga iria rĩrĩa rĩarĩ mbere yao. | Sin igerdan i d-iqqimen ger tkerrust n tkerrurin ttmuqulen deg uḥerruy-nsen. | Syana ilĩ syumĩte vakuvĩ na ngalĩ sya kũkua ngalĩ syeteele ĩianĩ. | Bana zole yina vandaka na lweka ya kamio ke tala kiziba yina kele na ntwala na bo. | Ana kiiadi a mu tala o lago bhu pholo iâ. | Bana babidi badi bimane pabuipi ne tshiabu tshia mashinyi badi batangila dibue kumpala kuabu. | Abaana babiri abaayimiridde okumpi n'emmotoka y'emmotoka nga batunuulira ennyanja eri mu maaso . | Bana mibale oyo batɛlɛmi pene na esika ya kobomba bapinɛ bazali kotala laki oyo ezali liboso na bango . | Abana babiri bahagaze hafi y'ikibuga cy'indege bareba ikiyaga imbere yabo. | Àwọn ọmọ méjì tí wọ́n dúró nítòsí kẹ̀kẹ́ ń wo adágún tó wà níwájú wọn . |
1,210 | 2203286182_b453e9d176.jpg | A black dog is chasing after a red Frisbee . | 'n Swart hond jaag 'n rooi Frisbee agterna. | ጥቁር ውሻ ቀይ ፍሪዝቢ እያሳደደ ነው . | Imbwa yafiita ilefwaya fye umufrisbee uwabutulukila. | Chilika chaliundu chinasaka chilika chalilu chaFrisbee. | Aaj ke dhueeŋ ee kɔc kɔ̈k cï röt kuɔ̈ɔ̈t thïn. | Wulu finman dɔ be frisbee wulen dɔ kɔ. | Avu yibɔ aɖe le Frisbee dzĩ aɖe yome tim. | Dogge ɓaleejo ɗon ɗaɓɓita Frisbee ɓaleejo. | Karnuka baƙar fata suna biɗan frisbee marar rufi . | Nkịta ojii na-achụ frisbee na-acha uhie uhie . | Ngui njerũ nĩ irũmagĩrĩra mũriũ mũtheru. | Aqjun aberkan yettɛeddi ɣef yiwen n Frisbee d azeggaɣ. | Ngũkũ nziũ nĩyũkitaa ngũkũ ndune. | Mbwa mosi ya ndombe ke landa mfinda mosi ya mbwaki. | O dikalu dia xikatela dia mu kaiela o dikalu dia kusuka. | Mbua mutekete udi ulonda nsusu wa Frisbee. | Embwa enzirugavu ng'eyigga Frisbee omumyufu . | Mbwa moko ya moindo ezali kolanda Frisbee ya motane . | Imbwa y'umukara iri kwiruka inyuma y'ibara ry'umutuku | Ajá aláwọ̀ dúdú kan ń lé Frisbee pupa . |
1,211 | 2203449950_e51d0f9065.jpg | The young girl standing on the grass is wearing a pink dress . | Die jong meisie wat op die gras staan, dra 'n pienk rok . | ሣሩ ላይ የቆመችው ወጣት ሐምራዊ ቀሚስ ለብሳለች . | Umukashana uwaleiminina pa cani alifwele ica kufwala ca rosari. | Mwanangana uze ali nakwimanga ha chihela ali nakwambata nguvo ya putolo. | Mïny koor cï kääc në tiim cï tiim cï thiäŋ tiim cï thiäŋ tiim cï thiäŋ tiim cï thiäŋ tiim cï thiäŋ tiim cï thiäŋ tiim cï thiäŋ tiim | Muso min lɔnin be bin kan, ale ye foroca bilenman dɔ don. | Nyɔnuvi si le tsitre ɖe gbea dzi la do awu dzĩ aɖe. | Debbo debbo ɗon dari dow leɗɗe ɗon ɓorni kolte ɓernde. | Yarinyar da take tsaye a kan ciyawa tana sanye da riga mai ruɓaɓɓen . | Nwa agbọghọ ahụ guzo n'elu ahịhịa na-eyi uwe pink . | Mũirĩtu ũcio warĩ mũnyinyi arũngiĩ mũgũnda ũcio wa mĩthabibũ ehumbĩte nguo ya rangi wa rangi wa rangi wa rangi. | Taqcict-nni tameẓyant tettqeddim ɣef tẓani d taqendurt d azegzaw. | Kelĩtu kau kaũngeme nyũmbanĩ yĩ na nyeki yĩ na langi wa langi wa langi wa langi wa langi wa langi wa pink. | Mwana-nkento yina vandaka na matiti vandaka kulwata lele ya ndombe. | O kilumba kia mu xikama ku iangu ua zuata divunga dia kusuka. | Nsongakaji utshidi muimane pa lumuma udi ne tshilamba tshia bulue. | Omuwala eyayimiridde ku nsiko ng'ayambadde ekyapa kya pinki . | Elenge mwasi oyo atɛlɛmi likoló ya matiti alati robɛ moko ya langi ya rozɛ. | Uyu mukobwa yari yambaye imyenda y'ibara ry'umuhondo | Ọ̀dọ́mọbìnrin tó dúró lórí koríko wọ aṣọ aláwọ̀ píǹkì . |
1,212 | 2203615439_3c7cdc39dc.jpg | A man dressed in denim is walking along a snow covered street next to red brick buildings . | 'N Man geklee in denim loop langs 'n sneeubedekte straat langs rooi baksteengeboue. | ዴኒም የለበሰ አንድ ሰው በቀይ ጡብ ሕንፃዎች አጠገብ በበረዶ በተሸፈነ መንገድ ላይ እየተራመደ ነው ። | Umwaume uwafwele ifya kufwala fya denim aleenda mu musebo uwalepombwa ne mfula mupepi ne fikuulwa fya mabwe ayabutulukila. | Mutu umwe uze apwile nakuvwala nguvo ya denim apwile nakuya nakulivanga mumukachi uze wapwile nalizanga nakulivanga nakulivanga. | Raan cï cieŋ denim acï cath në dhɔ̈l cï dëŋ thiäŋ thïn tɛ̈thiääk kek ɣɔ̈n cï buth rot. | Cɛ dɔ tun be tagama sira dɔ kan min tun fanin be sanbɛrɛ la. | Ŋutsu aɖe si do gbevuwo la zɔ zɔ zɔ to ablɔ si me sno bɔ ɖo la dzi le xɔ kɔkɔ siwo wotsɔ adrelikpo dzĩwo ɖo la gbɔ. | Goɗɗo huutoraaki denim ɗon yaha nder laawol ɓurndi bee hoolaare ɓaawo cuuɗi njamndi ndun. | Wani mutum da ya yafa tufafin denim yana tafiya a kan hanyar da aka rufe da ƙanƙara kusa da gini na ƙwaƙwalwa . | A nwoke yi denim na-eje ije n'akụkụ a snow kpuchie n'okporo ámá n'akụkụ red brik ụlọ . | Mũndũ ũmwe wĩhumbĩte nguo cia goro nĩ aathiiaga mũkĩra-inĩ wa barabara ĩiyũrĩtwo nĩ rũũĩ hakuhĩ na nyũmba cia mahiga matune. | Yiwen wergaz yeṭṭef-d taḥezzart yettɛedday deg yiwen n ubrid yeččuren d afellaḥ, zdat n yigerdan n tẓ | Mũndũũme ũmwe wĩ na ngũa sya langi wa langi wa langi wa langi wa langi wa langi wa mũkwatu aendete lelũnĩ wĩ na ĩlanga yĩ na ũvyũ ũilyĩ ta | Muntu mosi ya me lwata bilele ya denim ke tambula na bala-bala mosi ya nene ya kele ti neze pene-pene ya banzo ya ble ya mbwaki. | Saí diiala ua zuata izuatu ia fuba ia muzukuta ua kexile mu kuenda mu kikoka kia kexile ni neve. | Muntu uvua muvuale bilamba bia muinshi mua mâyi uvua wenda mu njila uvua ne nebuishi pabuipi ne nzubu ya mabue a tshijila. | Omusajja ayambadde jjiini ng'atambula ku luguudo olulimu omuzira okuliraana ebizimbe ebimyufu . | Mobali moko alati bilamba ya mino azali kotambola na balabala moko ya mbula mpɛmbɛ oyo etondi na balabala pembeni ya bandako ya biliki ya motane. | Umugabo wambaye imyenda ya denim arimo kugenda mu muhanda wuzuye urubura iruhande rw'inyubako zitukura z'amatafari. | Ọkùnrin kan tí wọ́n wọ aṣọ ẹ̀wù denim ń rìn lẹ́gbẹ̀ẹ́ òpópónà tí yìnyín bò lẹ́gbẹ̀ẹ́ àwọn ilé tí wọ́n fi biriki pupa bò . |
1,213 | 2204277704_f1c8c741ed.jpg | Young boy wearing a yellow shirt jumps onto the brown couch . | Jong seun met 'n geel hemp spring op die bruin rusbank . | ቢጫ ሸሚዝ የለበሰው ወጣት ቡናማው አልጋ ላይ ዘለለ ። | Umulumendo uwali ne shati ya lukungu aisangile pa cipuna ca bulaoni. | Omu mwana walunga uze apwile nalingu yavala uze apwile namusolokoko waputukile kusolokela kuwande wakulivala. | Raan koor cï cieŋ awuɔ̈r ɣer acï bɛ̈n nhial në sofa kɔ̈k. | Kanbelen dɔ tun be fani wulen dɔ don a kaan na. | Ðekakpui aɖe si do awu dzĩ la dze ɖe alɔ̃ɖekɛ dzĩ la dzi. | Sukaajo mo ɓornii kosɗe jaale ɗon jippa haa dow sofa marɗo. | Yaro mai sanye da tsayi mai huren ya tsallake kan jikin . | Nwa okorobịa yi uwe elu na-acha odo odo na-awụlikwa elu n'elu ihe ndina aja aja . | Kamwana kanini karĩ na nguo njerũ gakĩingĩra mũciĩ gatheecaga gĩtĩ-inĩ kĩa mũciĩ. | Aqcic meẓẓiyit yesɛan taqemcemt tazeggazt yeṭṭef-itt ad yeṭṭef ɣef ssana tazeggazt. | Kamwana kanini kavikĩtye kĩkavũ kĩkũyũ nĩkatheeie kasũmba kau kaĩ na langi mũkwatu. | Mwana-bakala mosi ya bakala yina vandaka ti bilele ya mbwaki lutaka na sofa ya ndombe. | O munzangala ua kexile ni kizuatu kia kusuka, ua zumbuka ku kialu kia phuna. | Nsongalume uvua ne tshishelu tshia bule wakaya ku tshiamu tshia tshilamba tshia tshibuela. | Omwana omuto ayambadde sikaati eya kiragala ng'abuuka ku ntebe enzirugavu . | Mwana mobali ya moke alati simisi ya mosaka azali kopumbwa na couche ya brun. | Umwana w'umukobwa wambaye ishati y'umuhondo yaguye ku buriri bw'umukara | Ọ̀dọ́mọkùnrin tó wọ ṣẹ́ẹ̀tì aláwọ̀ òféèfé fò sórí àga ìjókòó aláwọ̀ òféèfé . |
1,214 | 2204550058_2707d92338.jpg | A woman with a white glove and several others . | 'N Vrou met 'n wit handskoen en verskeie ander. | ነጭ ጓንት ና ሌሎች በርካታ ሴት . | Umwanakashi uwali ne shiko lya busana na bambi abengi. | Mwanakazi umwe apwile nachilika chakuzeneka jikoji navamapwevo veka. | Dhäny cï muk muk muk alanh ɣer ku kɔc kɔ̈k juëc kɔ̈k. | Muso dɔ ni mansin jɛman dɔ ani mɔgɔ wɛrɛw. | Nyɔnu aɖe si do asiʋlaya ɣi kple ame bubu geɖewo. | Debbo e limce laaɓɗe e feere feere. | Wata mace da ke da sandan fari da wasu da yawa . | Nwanyị nwere uwe ọcha na ọtụtụ ndị ọzọ . | Mũtumia warĩ na gacui ga rangi mwerũ na angĩ aingĩ. | Tamart s uḍuf amellal d kra n wiyaḍ. | Mũndũ mũka ũmwe wĩ na ngũa nzaũ na angĩ kauta. | Nkento mosi ti maboko ya mpembe mpi bantu ya nkaka. | Muhatu ua kexile ni guante ia zele ni athu a mukuá. | Mukaji uvua ne tshisanji tshîpi ne bakuabu ba bungi. | Omukazi alina ggaapu enjeru n'abalala abawerako . | Mwasi moko oyo azali na gant ya mpɛmbɛ mpe ebele mosusu. | Umugore ufite ingofero y'umweru n'abandi benshi | Obìnrin kan tó ní ìbọ̀wọ́ funfun àti ọ̀pọ̀ àwọn mìíràn . |
1,215 | 2204695848_3d1b140212.jpg | Blonde girl with pink top smiling while wearing funny glasses with large nose . | Blonde meisie met pienk top glimlag terwyl sy snaakse bril met groot neus dra . | በትልቅ አፍንጫ አስቂኝ መነፅር እየለበሰች ሮዝ ከላይ ፈገግ የምትል ሰማያዊ ልጃገረድ . | Umukashana uwaba ne cilonda ica bulalo no musalaba wa bulalo aleumfwa bwino ilyo alefwala amenso ya kusekesha kabili ali ne mfumo iikalamba. | Mwanangana umwe wamusongo wakuzomboka wakuzuvala chikuma wakuzeneka kumuchima muze ali nakwambata maviyo akwivwisa kuwaha nakuzomboka chikuma. | Nyin koor cï nhom rïth ke cï nhom rïth ke cï nhom rïth ke cï nhom rïth ke cï nhom rïth ke cï nhom rïth | Muso wulennin dɔ ni sanuman wulenman dɔ tun be yɛlɛmisɛnna ka to ka ɲɛkisɛ ɲɛɛw don a kaan na ani a nun tun ka bon. | Nyɔnuvi si biã kple avɔ si le pink la nɔ alɔgbɔnu kom evɔ wòdo dzesiawo kple nuɖusi gã aɖe. | Debbo blonde e top pink mo ɗon maɓɓiti e ɓorgo gi'iɗi e ɓorgo mawnde. | Yarinya mai farari da ƙafar rufi mai murmushi yayin da take sanye da lu'ulu'u masu ban sha'awa da babbar hanci . | Blonde girl na pink n'elu ọchị mgbe yi na-akpa ọchị iko na nnukwu imi . | Mũirĩtu mũrungu wĩ na gĩcũhĩ kĩa rangi wa rangi wa ndune agĩtheka akĩhumba macini cia kwĩrorera na ihu rĩarĩ nene. | Taqcict tazeggazt s uberrur d azegzaw yettmesmeḥ, ma yella tesseḍha tiṭ n tceṭṭiwin d ime | Mũndũ mũka mũtune wĩ na kĩkavũ kĩkũyũ na mũtune na ũthyũ mũnene ekĩĩte metho maseo. | Mwana-nkento mosi ya ndombe ti mpu ya ndombe ke seka ntangu yandi ke lwata ba lunettes ya kitoko ti ditama ya nene. | O muhatu ua xikundu ni pheta ia xikundu ua kexile mu sonoka, maji ua kexile mu ta ji ngoji ja ku tonoka ni ku nhunga. | Nsongakaji wa bule ne tshiluba tshia bule uvua useka ne uvua ne lunji lua masanka ne mpala munene. | Blonde girl with pink top smiling while wearing funny glasses with large nose . | Elenge mwasi ya blondi oyo azali na top ya rose azali komungamunga ntango alataki maneti ya kosɛkisa na zolo ya monene . | Umukobwa w'umukobwa ufite ibara ry'umuhondo yambaye imyenda y'ibara ry'umuhondo yambaye imyenda y'ibara ry'umuhondo yambaye imyenda y | Ọmọbìnrin aláwọ̀ búlúù pẹ̀lú aṣọ aláwọ̀ píkì rẹ́rìn - ín nígbà tí ó wọ gíláàsì tó pani lẹ́rìn - ín pẹ̀lú imú ńlá |
1,216 | 2204777844_1bcf26bf84.jpg | An adult is assisting a child in the act of ice-skating . | 'N Volwassene help 'n kind met ysskaats. | ዐዋቂ ልጅን በበረዶ ሸርተቴ ድርጊት እየረዳ ነው . | Umuntu umukalamba alafwa umwana pa kusansamuka. | Mutu mukulwane eji kukafwa mwana hakuzachila muchikungulwilo cha ice-skating. | Raan dït ee kony meth në luɔɔi de ice-skating. | Mɔgɔkɔrɔba dɔ be dɛmɛ don denmisɛn dɔ la k' a to a be nɛgɛtigɛbana kɛ. | Ame tsitsi aɖe le kpekpem ɖe ɖevi aɖe ŋu le tsimɔƒuƒu me. | Mawɗo ɗon walli ɓiɗɗo nder kuugal ɓanndu. | Wani mutum mai girma yana taimaka wa yaro a yin ƙasa . | Onye toro eto na-enyere nwatakịrị aka n'omume nke ice-skating . | Mũndũ mũgima nĩ arabatara gũteithia mwana kũhaicia ice-skating. | Amɣar yettεawin ad d-yexdem yiwen n wemdan deg usemmiḍ n usemmiḍ. | Mũndũ mũima nũtetheeasya mwana wake ĩla ũendeee na kũng'ang'ana. | Muntu mosi ya kuyela ke sadisa mwana na kusala mansoni na zulu ya masa. | O muthu ua kulu u kuatekesa o mona ku lenga ku thandu a menha. | Muntu mukole udi wambuluisha muana bua kuenza luendu lua ku luseke lua ndundu. | Omuntu omukulu ng'ayamba omwana mu kikolwa ky'okukuba omuzira . | Mokóló azali kosalisa mwana na likambo ya lisano ya patinage ya glace. | Umwana w'imyaka 10 abifashijwemo n'umwana mu gikorwa cy'ubushozi bw'i Nyabihu | Àgbàlagbà kan ń ran ọmọdé lọ́wọ́ nínú ìṣe eré yìnyín. |
1,217 | 2205088706_d7e633e00d.jpg | Boy in red jumping forward on sand , hill in background . | Seun in rooi spring vorentoe op sand , heuwel in agtergrond . | ቀይ ልጅ በአሸዋ ላይ ወደ ፊት ሲዘል , ከበስተጀርባ ኮረብታ . | Umulumendo uwafwele ifyabuuta alepontapona pa mushili, kabili pa numa pali ulu lupili. | Mwana-nganda uze apwile nakusoloka mwangana wakumuka kumeso, nakusoloka kuchikungulwilo. | Boy in red jumping forward on sand, hill in the background. | Kanbelen min tun be fani bilenman don, ale tun be sanfɛla la cɛncɛn kan. | Ŋutsuvi si do awu dzĩ la nɔ asi trɔm ɖe anyi le ke dzi, eye togbɛ aɖe nɔ megbe. | Ɓiɗɗo nder ɓalli ndellal ɗon ɗon ƴeewta dow hiila, dow dow dow dow dow dow dow dow. | Yaro mai tsawo mai jinkiri yana tsallake gaba a kan yashi , dutse a ƙarƙashin . | Nwa nwoke na-acha uhie uhie na-awụlikwa elu n'ihu na ájá , ugwu na ndabere . | Kamwana karĩ na nguo ndune gakĩrũũgama mbere gatagatĩ ga mũthanga, gatagatĩ ga kĩrĩma. | Aqcic s uḍan d azeggaɣ yettḍebber ɣer zdat ɣef uẓekka, adrar deg ugur. | Kamwana kala kaĩ na ngũa ndune kathyũũkaa kĩandanĩ, na kaĩ na kĩĩma kĩũngamĩte ĩtina. | Mwana-bakala mosi ya me lwata bilele ya mbwaki ke pumbuka na zulu ya zelo, na nima ya ngumba. | O munzangala ua zuata o izuatu ia kusuka, ua kexile mu banda ku museke, o mulundu ua kexile ku dima. | Nsongalume uvua mupuekele tshishiki uvua uya kumpala pa musenga, mukuna uvua ku ndekelu. | Boy in red jumping forward on sand , hill in background . | Mwana mobali alati motane azali kopumbwa liboso na zɛlo , ngomba na nsima . | Umuhungu wambaye umutuku, asimbuka imbere ku musenyi, umusozi ugana inyuma. | Ọmọkùnrin tó wọ aṣọ pupa ń fò síwájú lórí iyanrìn , òkè tó wà lẹ́yìn rẹ̀ . |
1,218 | 2205328215_3ffc094cde.jpg | Person riding bicycle down dirt hill in wooded area | Persoon wat fiets ry teen grondheuwel in beboste gebied | በጫካ ውስጥ በአቧራማ ኮረብታ ላይ በብስክሌት የሚጋልብ ሰው | Umuntu uuleenda pa ncinga mu lupili lwa matope mu ncende umwaba ifimuti | Mutu uze eji kutambukanga ku chinyunga chakusoloka muchikungulwilo chakuswama mitondo | Raan cath në kekec në gɔthii de piny në ɣän ye tiim thiɛ̈ɛ̈k | Mɔgɔ min be nɛgɛso boli ka jigi kulu kan yɔrɔ yiritunin dɔ la | Ame aɖe si le gasɔ dzi yina ɖe to si me gbe le la dzi le avewo me | Yimɓe ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Mutum yana hawan keke a kan tudun ƙasa a wurin da ake da itace | Onye na-agba ịnyịnya ígwè n'ugwu ruru unyi n'ebe ndị oké ọhịa dị | Mũndũ ũraringaga kĩrathi agereire kĩrĩma-inĩ kĩa gĩthaka gĩtarĩ na mĩtĩ | Amdan yetteddu s uḍar deg udrar n tẓegwa | Mũndũ ũendete na kĩsululu nthĩ yĩ mĩtĩ yĩ mũnyoolo | Muntu mosi ke nata velo na zulu ya ngumba mosi ya mvindu na kisika yina kele ti banti | Muthu uendela ku bixi mu mulundu ua mavu mu kididi mua kexile mu bhita milundu | Muntu udi wenda ne dikalu mu tshibandabanda tshia buloba mu muaba udi mikuna | Omuntu ng'avuga eggaali ku kasozi mu kibira | Moto oyo azali kotambola na velo na nse ya ngomba ya mabelé na zamba | Umuntu ugendera ku igare mu karere k'ibiti | Ẹni tí ó ń gun kẹ̀kẹ́ sọ̀kalẹ̀ lórí òkè ìdọ̀tí ní agbègbè igbó |
1,219 | 2205336881_d9ee4179d3.jpg | A little girl in pink pajamas tries to operate a camera . | 'N Klein dogtertjie in pienk pajamas probeer 'n kamera gebruik. | ሐምራዊ ፒጃማ የለበጠች አንዲት ትንሽ ልጅ ካሜራ ለመሥራት ትሞክራለች . | Umukashana uuli mu pijama ya maluba alafwaya ukutamba kamera. | Mwanangana umwe wamusoko wakujingila mupijama wa pink eji kutesanga kuzachisa kamela yakuzachisa. | Ciin koor cï ceŋ pijama pink acï bɛ̈n ya luui në kaamera. | Denmisɛn dɔ min tun be pijama bilenman don, ale b'a fɛ ka filɛli kɛ. | Nyɔnuvi sue aɖe si do pijama dzĩ la dze agbagba be yeatsɔ kamera aɖe awɔ dɔ. | Suka debbo nder pijama ɓaleere e yiɗi huwtore kamera. | Wata ƙaramin yarinya da ta saka tufafin rushi tana ƙoƙarin yin amfani da kamemar . | Nwatakịrị nwanyị nọ na pajamas pink na-agbalị ịrụ ọrụ igwefoto . | Mũirĩtu wĩ na pijama ya rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa | Taqcict-nni tamecṭuḥt yesɛan tafyirt n pijama d azegzaw yettnadi ad t-tessuffu yiwet n tkam | Kamwĩlĩtu kamwe kaĩ na ngũa sya kaũ sya langi wa langi mũkwatu kaendeee kũkua kamela. | Mwana-nkento mosi ya me lwata bilele ya pembe ke sala bikesa sambu na kusadila kamera. | O kilumba kia kexile mu zeka ni ji phoko ja kusuka, ua kexile mu bhanga o ima ia kexile mu bhanga o mutelembe ua kafuetele. | Nsongakaji wa nsongalume uvua mupuwe mu tshingumba tshia pajama wa bule uvua ukeba kuenza mudimu ne kamera. | Omuwala omuto ayambadde pajama za pinki ng'agezaako okukozesa kkamera . | Mwana moko ya moke ya mwasi oyo alati pijama ya rozɛ azali komeka kosalela kamera moko . | Umukobwa wambaye imyenda y'umuhondo agerageza gukora camera | Ọmọbìnrin kékeré kan tó wọ aṣọ aláwọ̀ píǹkì máa ń gbìyànjú láti ṣiṣẹ́ kámẹ́rà . |
1,220 | 2206403470_8c25aa3cf8.jpg | Little boy watching an old man play violin in the park . | Klein seuntjie kyk hoe 'n ou man viool speel in die park . | በፓርኩ ውስጥ አንድ አረጋዊ ቫዮሊን ሲጫወት የተመለከተ ትንሽ ልጅ . | Umwana umulumendo alelolesha umukalamba alelisha icikope mu mupaki. | Mwana mukweze uze apwile nakutala muze mukulwane apwile nakulizata viyoli mupaka. | Raan koor ee raan cï dhiɔp tïŋ ke loi biɔ̈ɔ̈l në park. | Denfitini dɔ tun be mɔgɔkɔrɔba dɔ filɛna fiyɛlɛn na park kɔnɔ. | Ŋutsuvi sue aɖe nɔ ŋku lém ɖe amegãɖevi aɖe si le kplakplakplakplakplakplakplakplakplakplakplak | Ɓiɗɗo mo ɗon yi'i mawɗo ɗon mooɓta fiyool nder garduɗum. | Yaro yana kallon tsofaffi yana buga ƙara a gonar . | Nwatakịrị nwoke na-ekiri agadi nwoke na-egwu violin n'ogige ahụ . | Kamwana kanini karĩroragĩra mũthuri mũkũrũ agĩthaka mũbira wa kĩnanda mũgũnda-inĩ. | Aqcic amecṭuḥ yettmuqul yiwen n umɣar yetturar n ujenna deg ugraw. | Kamwana kanini nĩkoonaa mũtumĩa ayũkita kĩnanda nthĩnĩ wa mũũnda. | Mwana-bakala mosi ya fyoti vandaka kutala mbuta mosi kebula violone na parke. | O kamona ka mu tala muadiakimi ua kuka ua mu xika o violonela mu kididi kia ku jokala o uenji. | Muana wa balume udi utangila mukulakaje udi utua tshikunkushi mu lupangu. | Omwana omuto ng'alaba omusajja omukadde ng'akuba violin mu ppaaka . | Mwana moke ya mobali oyo azali kotala mobange moko azali kobɛta violon na parke . | Umukinnyi w'umupira w'amaguru ukina umupira w'amaguru muri pariki | Ọmọkùnrin kékeré kan tó ń wo arúgbó kan tó ń ta gòjé ní ibi ìgbafẹ́ . |
1,221 | 2206594874_5e0087c6b7.jpg | A man and woman sit at a table in a restaurant . | ' n Man en'n vrou sit by'n tafel in'n restaurant. | አንድ ወንድና ሴት በአንድ ምግብ ቤት ጠረጴዛ ላይ ቁጭ አሉ . | Umwaume no mwanakashi baikala pa tebulo mu resitanti. | Lunga umwe ni pwo vanashikama ha mesa mu zuwo lia kulia. | Raan ku tiŋ aa nyuc në teŋ de restaurant. | Cɛɛ ni muso dɔ siginin be dumuni dɔ la jatigiso dɔ kɔnɔ. | Ŋutsu kple nyɔnu aɖe bɔbɔ nɔ kplɔ̃ ŋu le nudzraɖoƒe. | Gorko e debbo ɗon njooɗi dow nyaamdu nder suudu nyaamdu. | Wani namiji da mace suna zaune a kan tebur a wani manni . | Otu nwoke na nwanyị nọ ọdụ na tebụl n'ụlọ oriri na ọṅụṅụ . | Mũndũrũme na mũtumia maikaraga metha-inĩ thĩinĩ wa mũciĩ wa iresitoranti. | Argaz d tmeṭṭut qqimen deg ṭṭabla deg yiwen n usensu. | Mũndũũme na mũndũ mũka mekalaa mesanĩ ĩmwe. | Bakala ti nkento mosi ke vanda na mesa mosi na restora. | Saí diiala ni muhatu a xikama bhu meza mu inzo ia ku di uanena. | Mulume ne mukaji badi basomba ku mesa mu restora. | Omusajja n'omukazi nga batudde ku mmeeza mu wooteeri . | Mobali moko ná mwasi na ye bafandi na mesa na restora moko . | Umugabo n'umugore bicaye ku meza muri resitora | Ọkùnrin àti obìnrin kan jókòó sí orí tábìlì kan ní ilé oúnjẹ kan . |
1,222 | 2206600240_f65df56a09.jpg | A man and woman sit across from each other at a restaurant table . | ' n Man en'n vrou sit teen mekaar by'n restauranttafel. | አንድ ወንድና ሴት ምግብ ቤት ጠረጴዛ ላይ ቁጭ አሉ ። | Umwaume no mwanakashi baikala pa tebulo lya mu resitanti. | Chalume umwe ni pwo umwe vanasoloka ku meza ya ndumbu. | Raan ku tiŋ aa nyuc në mïth de tɔ̈u thïn. | Cɛɛ ni muso dɔ siginin be ɲɔgɔn kunbɛn dumuni dɔ la. | Ŋutsu kple nyɔnu aɖe bɔbɔ nɔ teƒe aɖe le kplɔ̃ aɖe ŋu. | Gorko e debbo ɗon njooɗi dow nyaamdu nder suudu nyaamdu. | Wani namiji da mace suna zaune a kan teburin abinci . | Otu nwoke na nwanyị na-anọdụ n'ofe ibe ha na tebụl ụlọ oriri na ọṅụṅụ . | Mũndũrũme na mũtumia maikaraga metha-inĩ ya mũciĩ wa iresitoranĩ makĩrũngana. | Argaz d tmeṭṭut qqimen ɣef tama-s deg ṭṭabla n usensu. | Mũndũũme na mũndũ mũka mekalaa mesanĩ ĩmwe mesanĩ ya kũya. | Bakala ti nkento mosi ke vanda na mesa mosi ya madia. | Saí diiala ni muhatu a xikama bhu meza a kudia. | Muntu mulume ne mukaji badi basomba ku mesa wa mu restoran. | Omusajja n'omukazi batuula ku mmeeza mu wooteeri . | Mobali moko ná mwasi moko bafandi bango na mesa ya restora . | Umugabo n'umugore bicaye ku meza ya resitora | Ọkùnrin àti obìnrin kan jókòó sí òdìkejì ara wọn níbi tábìlì ilé oúnjẹ . |
1,223 | 2206960564_325ed0c7ae.jpg | puppy running on the floor | hondjie hardloop op die vloer | መሬት ላይ የሚሮጥ ቡችላ | umwana wa mbwa uulebutuka pa nshi | mwana wa mbunda uze eji kutambukanga ha mavu | ciin ye cath piny | denɲɛnin min be boli duguma | vivi si le zɔzɔm le anyigba dzi | ɓiyiiko ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Karnuka suna gudu a ƙasa | Nwa nkịta na-agba ọsọ n'ala | ngui ĩrarĩra thĩ | aqjun yettɛeddun ɣef usfel | ĩlondu yĩithama nthĩ | mwana ya bakala yina ke tambula na ntoto | kiama kia mu lenga ku thandu a mavu | muana wa muana wa balume udi wenda ubeta panshi | Omusosod | Mwana ya mbwa azali kopota mbangu na nse | Imbwa yiruka hasi | puppy nṣiṣẹ lori ilẹ |
1,224 | 2207244634_1db1a1890b.jpg | Young man is performing a trick on a skateboard in a park . | Jong man doen 'n truuk op 'n skaatsplank in 'n park. | ወጣቱ በፓርኩ ውስጥ በስኬት ቦርድ ላይ ተንኮል እያከናወነ ነው . | Umulumendo alecita icimfulunganya pa skateboard mu mupaki. | Ou lunga apwile nakuzata chuma chimwe ha kulizata ku mbunda mupaka. | Raan koor aye këdäŋ looi në skateboard në park. | Kanbelen dɔ be nɛgɛtigɛbana dɔ kɛra park kɔnɔ. | Ðekakpui aɖe le nu wɔm le skateboard aɖe dzi le gbedzi. | Moy mo o ɗon waɗana ko o waɗata dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow | Wani saurayi yana yin wata dabara a kan skateboard a wani wurin shakatawa. | Nwa okorobịa na-eme a aghụghọ na a skateboard na a ogige . | Mwanake ũmwe nĩ arutaga kĩyo kĩnyinyi kĩnyinyi kĩnyinyi thĩinĩ wa parĩki. | Aqcic yettxeddem yiwen n uḥersi ɣef tneṣlit deg unnar. | Mũndũũme ũsu e vandũ veetawa skateboard. | Toko mosi ke sala kiteki na zulu ya skateboard na parke mosi. | O munzangala ua mu bhanga o kikalakalu kia ku tonoka mu kididi kia ku jokala. | Nsongalume kampanda udi wenza tshinyangu pa skateboard mu lupangu. | Omuvubuka ng'akola ekikwekweto ku sikaati mu ppaaka . | Elenge mobali azali kosala mayele mabe na patinage na parke moko . | Umusore arimo akora amayeri ku igare ryo mu busitani. | Ọ̀dọ́mọkùnrin kan ń ṣe ẹ̀tàn lórí síkẹ́ẹ̀tì ní ibi ìgbafẹ́ kan . |
1,225 | 2208055895_37cd8e1edf.jpg | A boy wearing winter clothing in an igloo | 'n Seun wat winterklere in 'n iglo dra | የክረምት ልብስ የለበሰ ልጅ igloo ውስጥ | Umulumendo uufwele ifya kufwala fya nshita ya mpepo mu igloo | Mwanenyi uze apwile nakwambata nguvo yachisula mu igloo | Raan koor ceŋ alɛ̈th de piiny në igloo | Dennin dɔ be samiɲa fani don a ka dingɛ kɔnɔ | Ŋutsuvi aɖe si do vuvɔŋɔli awu le igloo aɖe me | Suka huutorooɗo limce winter nder igloo | Yaro yana sanye da tufafin sanyi a cikin igloo | Nwata nwoke na-eyi uwe oyi n'ime igloo | Kamwana kaarĩ na nguo cia hĩndĩ ya heho thĩinĩ wa igloo | Aqcic yesɛan llebsa n ccetwa deg iglu | Kamwana kaĩ na ngũa sya mbevo kaĩ kailyĩ ĩeemanĩ yĩtawa igloo | Mwana-bakala mosi ya me lwata bilele ya madidi na ngumba mosi ya kele ti banzadi-mungwa | Mon'a diiala ua zuata izuatu ia muvu ua nvula mu igloo | Nsongalume uvua ne bilamba bia mu mashika mu igloo | Omulenzi ng'ayambadde engoye ez'omulembe mu igloo | Mwana mobali alati bilamba ya eleko ya mpio makasi na igloo | Umwana w'umuhungu yambaye imyenda y'imbeho mu gihe cy'ubukonje | Ọmọkùnrin kan tí ó wọ aṣọ ìgbà òtútù nínú igloo |
1,226 | 2208067635_39a03834ca.jpg | A little girl is climbing up a rock as her mom 's shadow is casting over the rock . | 'n Dogtertjie klim teen 'n rots op terwyl haar ma se skaduwee oor die rots gooi . | አንዲት ትንሽ ልጅ የእናቷ ጥላ በዐለት ላይ እየጣለ ድንጋይ ላይ እየወጣች ነው ። | Umwana mwanakashi uuleya pa cilibwe ninshi umulanda wa banankwe ulepona pa cilibwe. | Mwana mushi uze apwile nakusoloka muchikungulwilo muze ndumbu yavanakiko yalimukile hachikungulwilo chacho. | Nyin koor ëlïth në kuɔ̈r ciɛl yic tɛ̈n ye man de man deŋ deŋ deŋ deŋ deŋ deŋ ciɛl yic. | Denmisɛn dɔ be yɛlɛla fara kan k'a sɔrɔ a bamuso ka suma be yɛlɛla fara kan. | Nyɔnuvi sue aɖe le tɔʋuwo nyam le esime dadaa ƒe vɔvɔli le tɔʋuwo tom. | Suka debbo ɗon ƴeewa dow leggal leggal, nde laral mammu maako ɗon ɓilla dow leggal leggal. | Ƙaramin yarinya tana hau a kan dutse yayin da inuwar mahaifiyarta take zuba bisa dutse . | Nwatakịrị nwanyị na-arịgo elu nkume ka onyinyo mama ya na-atụba n'elu nkume . | Mũirĩtu gathirange nĩ araambatĩra rwaro rwa ihiga rĩrĩa kĩĩruru kĩa nyina kĩrathiĩ igũrũ rĩaguo. | Taqcict-nni tamecṭuḥt tettɛejjeɛ ɣer yiwen n uẓru akken tettaɣ-d ṭṭlam n yemma-s ɣef uẓru- | Kamwĩlĩtu kanini keĩsĩle ĩvianĩ o na kau kalũa kau nĩkoonekie nĩ kyuu kya inyia wako. | Mwana-nkento mosi ya fyoti ke tombuka na ditadi ntangu mpimpa ya mama na yandi kebula yo na zulu ya ditadi. | O kilumba u banda ku ditadi, o dixibulu diê ua mu tala o dixibulu diê. | Nsongakaji mukese udi uya ku ditadi padi mututu wa mamuende upita pa ditadi. | Omuwala omuto ng'alinnya ejjinja ng'ekisiikirize kya nnyina kisuula ku lwazi . | Mwana moko ya moke ya mwasi azali komata na libanga po elili ya mama na ye ezali kobwaka na likolo ya libanga. | Umwana w'umukobwa agiye kuzamuka urutare mu gihe igicucu cya nyina kiri hejuru y'urutare. | Ọmọbìnrin kékeré kan ń gun àpáta bí òjìji màmá rẹ̀ ṣe ń sọ̀rọ̀ lórí àpáta . |
1,227 | 2208310655_a3d83080c5.jpg | a boy is kissing a woman on the cheek next to a girl who is wide eyed and sticking out her tongue . | 'n seun soen 'n vrou op die wang langs 'n meisie wat grootoog is en haar tong uitsteek. | አንድ ወንድ በጉንጩ ላይ አንዲት ሴት በጉንጩ ላይ እየሳመው ነው። ዓይንዋ ሰፊ ና አንደበቷን እየጨበጠች ነው ። | Umulumendo alepumya umwanakashi pa cisoolo mupepi no mwanakashi uuli ne menso ayakalamba kabili uulelanda ululimi. | Ou mwanalume eji kufwanga pwevo ku chiso chakamwihi namapwevo vaze vanamono kanawa nakuvuluka lilimi lyenyi. | Aacï moc biëk tiŋ biöök në ye nyiɛ̈n de nya cï nyin dït ku thok ke nyop wei. | cɛ dɔ be muso dɔ fo a ɲada kan muso dɔ gɛrɛfɛ min ɲadenw ka bon ani a be kuma a kaan na. | ŋutsuvi aɖe le nyɔnu aɖe si ƒe ŋkuwo le gãm eye wòdo aɖe ɖe go la ƒe afɔwo ŋu kpɔm. | gorko ɗon ɓooyda debbo dow gite maako ɓaawo debbo mo gite maako ɗon maɓɓito bee ɗemngal maako. | Wani yaro yana sumba da mace a kan hagu kusa da wata yarinya mai ido mai yawa kuma tana fitowa daga harshenta . | Nwa nwoke na-esusu nwanyị ọnụ na ntì n'akụkụ nwa agbọghọ nke nwere anya sara mbara ma na-arapara n'ire ya. | Mũirĩtu ũrĩ maitho maingĩ na agathagĩrĩria rũrĩmĩ rwake nĩ agathumbũrũo nĩ mũirĩtu ũraruma na kanua. | Aqcic yettqebbel yiwet n tmeṭṭut ɣef tqeṛṛust ger tama n teqcict i d-yettwalin allen d yiles. | Mũndũũme ũmwe nũminĩte kũkũna mũndũ mũka mũtwae ũthyũnĩ, na e vakuvĩ na mũndũ mũka wĩ metho maingĩ na ũkunĩkĩlaa ũĩmĩ wake. | Mwana-bakala mosi ke pesa nkento mosi beze na kisingini pene-pene ya mwana-nkento mosi yina kele ti meso ya nda mpi ke tuba na ludimi na yandi. | O diiala u bhana nzobole ku muhatu ua mu tala ku pholo, ni ku mu londekesa o dimi. | muana wa balume udi usomba mukaji mu tshianza pabuipi ne nsongakaji udi ne mêsu mapite bungi ne udi utuma ludimi luende. | omuwala ng'anywegera omukazi ku matama okumpi n'omuwala alina amaaso amangi n'afulumya olulimi . | Mwana mobali moko azali kopwɛpwa mwasi moko na litama pembeni ya elenge mwasi moko oyo azali komona polele mpe azali kobimisa lolemo na ye polele. | Umwana w'umuhungu arimo gusomana n'umugore mu gituza iruhande rw'umukobwa ufite amaso manini kandi akuramo ururimi rwe. | Ọmọkùnrin kan ń fi ẹnu kò obìnrin kan lẹ́rẹ̀kẹ́ lẹ́gbẹ̀ẹ́ ọmọbìnrin kan tí ojú rẹ̀ fẹ̀ tó sì ń fi ahọ́n rẹ̀ jáde . |
1,228 | 2208631481_3e4a5675e1.jpg | Two black dogs run through a field . | Twee swart honde hardloop deur 'n veld. | ሁለት ጥቁር ውሾች በሜዳ ውስጥ ይሮጣሉ . | Imbwa shibili ishafiita shalibutuka mu mpanga. | Anja vavali akulivala vanasoloka muunda. | Dog rou rou ye cuat në dom yic. | Wuluw fila bolila ka tɛmɛ foro dɔ kɔnɔ. | Avuvi eve siwo nye adzodalawo la zɔna to agble aɖe me. | Kuje ɗiɗi ɓaleeɓe ɗon njogge nder gese. | Karnuka biyu baƙar fata suna gudu a cikin gona . | Nkịta ojii abụọ na-agba ọsọ site na ubi . | Ngui igĩrĩ njerũ nĩ ciathiaga rũgendo-inĩ. | Sin iqjan imecṭuḥen i d-yettɣimlen deg yiwen n uḍar. | Mbũi ilĩ ndune syathamaa iendete vandũ ve mũisyo. | Bambwa zole ya ndombe ke tambula na kati ya kilanga mosi. | Mbua jiiadi ja xikama a mu lenga mu kikangalakata. | Mbalu babidi ba mpala mutekete badi banyema mu budimi. | Embwa bbiri enzirugavu zidduka mu nnimiro . | Bambwa mibale ya moindo bazali kopota mbangu na elanga moko . | Imbwa ebyiri z'umukara zanyuze mu murima | Àwọn ajá aláwọ̀ dúdú méjì sáré kọjá pápá kan . |
1,229 | 2209496328_2a34fd201d.jpg | A white dog swims in the water while holding a red object in its mouth . | 'n Wit hond swem in die water terwyl hy 'n rooi voorwerp in sy mond hou. | ነጭ ውሻ አፉ ውስጥ ቀይ ነገር ይዞ በውሃ ውስጥ ይዋኛል . | Imbwa ya mulungu ilaenda mu menshi ilyo yaikata icintu icashika mu kanwa. | Mbwa mweji kutambukila mu meya muze ali nakukwata chuma chimbundu mu kanwa kake. | Aajït ɣer ee lɔ̈ɔ̈ŋ në piiny ke muk kë cï cuɔl thok. | Wulu gwɛman dɔ be jii kɔnɔ ka to ka fɛɛn dɔ sin a daa la. | Avu ɣi aɖe nɔa tsi me nɔa nu dzĩ aɖe lém ɖe eƒe nu me. | Mbirawal ɓaleel ɗon njogge nder ndiyam ɗon ɗon mardi ko ɓaleel nder hunduko maako. | Karnuka mai fari yana ruwa a cikin ruwa yayin da yake riƙe da abu mai jinkiri a bakinsa . | Nkịta na-acha ọcha na-egwu mmiri na mmiri mgbe ọ na-ejide ihe na-acha uhie uhie n'ọnụ ya . | Ngui njerũ ĩrathiraga maaĩ-inĩ ĩgĩikara ĩnyiitĩte kĩndũ kĩruru mũromo-inĩ wayo. | Aqjun d azeggaɣ yettḥewwiṣ deg waman mi yeṭṭef yiwen n usefru d azeggaɣ deg imi-s. | Katĩ ũsu nĩ katĩ kala katonya kũthambĩa kĩw'ũnĩ na kaĩ kakwete kĩndũ kĩthũku kanyw'anĩ. | Mbwa mosi ya mpembe ke tambulaka na masa ntangu yandi ke kangaka kima mosi ya mbwaki na munoko na yandi. | O dikalu dia zele dia mu zóua mu menha, dia mu kuata kima kia kusuka mu kanu. | Mbua mutoke udi ubuluila mu mâyi ne tshintu tshia bukalanga mu mukana muende. | Embwa enjeru ng'esambira mu mazzi ng'ekwata ekintu ekimyufu mu kamwa . | Mbwa moko ya mpɛmbɛ ezali kobɛta mai na mai wana ezali kosimba eloko moko ya motane na monɔkɔ na yango . | Imbwa y'umweru iri koga mu mazi mu gihe ifite ikintu gitukura mu kanwa kayo. | Ajá funfun kan máa ń wẹ̀ nínú omi nígbà tó ń mú nǹkan pupa lẹ́nu rẹ̀ . |
1,230 | 2209888959_d636b1be0b.jpg | A little girl holds a wooden stick . | 'N Dogtertjie hou 'n houtstok vas. | አንዲት ትንሽ ልጅ የእንጨት ዱላ ይዛለች . | Umukashana umunono akwata icikonko ca mbao. | Mwana-pwevo umwe uze apwile nakusunga mbongolo yauma. | Nyin koor acï tim ye looi ke muk. | Denmisɛn dɔ b' a bolo ni bere ye. | Nyɔnuvi sue aɖe lé atiti ɖe asi. | Suka debbo ɗon jogii ndunndal leɗɗe. | Ƙaramin yarinya tana riƙe da sanda na katako . | Nwatakịrị nwanyị na-ejide osisi osisi . | Mũirĩtu mũnini nĩ ahumbĩte rũthanju rwa mbaũ. | Taqcict-nni tamecṭuḥt tesɛa yiwen n uḍar n usɣar. | Kavĩsĩ kanini ke na ndata ya mũtĩ. | Mwana-nkento mosi ya fyoti kele ti nti mosi ya nti. | O kilumba u kuata mbangala ia muxi. | Nsongakaji mukese udi ne mutshi wa mabaya. | Omuwala ng'akutte omuggo ogw'embaawo . | Mwana moke ya mwasi asimbi mwa nzete ya libaya. | Umwana w'umukobwa afite inkoni y'igiti. | Ọmọbìnrin kékeré kan di igi mú . |
1,231 | 2210368267_0615754b48.jpg | a little girl in a pink cardigan is jumping from the couch . | 'N Dogtertjie in 'n pienk vest spring van die bank af. | ሐምራዊ ልባም የለባት አንዲት ትንሽ ልጅ ከአልጋው ላይ እየዘለለች ነው ። | Umukashana uuli mu shiko lya buluba alisuula ukufuma pa cipuna. | Mwanangana umwe wamusoko wakuvala mbunda yakuzeneka yakuzeneka akuputuka ku kaneya. | yen nyan koor cï cieŋ cardigan pink ee bɛ̈n bei në sofa yic. | sunguru dɔ tun be wuli ka bɔ sofa la ni nɛgɛso ye. | Nyɔnuvi sue aɖe si do dzogbe si le dzĩ la le tɔtrɔm tso kplɔ̃a ŋu. | suka debbo nder cardigan pink ɗon ƴeewa daga dow sofa. | Wata yarinya a cikin ƙafar kardigan mai rufi tana tsallake daga jakar . | Nwatakịrị nwanyị nọ na cardigan pink na-awụlikwa elu site na sofa . | Mũirĩtu wĩ na nguo cia rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi | Taqcict-nni tamecṭuḥt yesɛan taḥezzart d azegzaw yettḍebber seg usensu. | kelĩtu kanini kaĩ na ngũa nzeo sya langi wa langi wa langi wa langi wa pink ke kũsemba kuma kasũmbanĩ. | Mwana-nkento mosi ya me lwata velo ya mpembe ke katuka na sofa. | O kilumba kia kexile mu zuata izuatu ia kusuka ua kexile mu zumbuka ku kialu. | nsongakaji wa nsongakaji wa mu tshingu tshia bule tshia bule tshia ndumba udi uputuka ku tshiamu. | omuwala omuto ayambadde cardigan ya pinki ng'abuuka okuva ku ntebe . | Mwana moko ya moke ya mwasi oyo azali na cardigan ya rozɛ azali kopumbwa longwa na couche . | Umwana w'umukobwa ufite ubumuga bwo mu bwoko bw'amabuye y'agaciro yavuye ku rubyiniro | Ọmọbìnrin kékeré kan tí wọ́n wọ aṣọ aláwọ̀ píkì ń fò láti orí àga ìjókòó . |
1,232 | 2211593099_4a4f1c85d2.jpg | A group of boys pose for a picture . | 'N Groep seuns poseer vir 'n foto . | የተወሰኑ ወንዶች ልጆች ለፎቶ ያቀናሉ . | Abaume bamo bamo baleposha pa kuti bapange icikope. | Vandumbwetu vamwe vamapwevo vanasoneka hakulilenga chishina. | Aacë kɔc thiin ke ye jɔ̈ɔ̈r bïk këden ya looi. | Kanbelen dɔw ye foto dɔ ta. | Ŋutsuvi aɖewo nɔa foto aɖe dzɔm. | Goomu sukaaɓe ɗon ɗon fotde ngam foto. | Wani rukunin yara suna aikin hoton . | Otu ìgwè ụmụ nwoke na-ese foto . | Gĩkundi kĩa aanake nĩ maacokire kũhũthĩra mbica. | Aɣraw n warrac i d-yettwakksen akken ad d-tessin yiwet n tewlaft. | Andũ amwe masyaanĩw'e nĩ ũndũ ũmwe. | Kimvuka mosi ya bana-babakala vandaka kusala pozisio sambu na kubaka bafoto. | Saí minzangala a mu bhanga foto. | Kasumbu ka bansonga ke kafila foto. | A group of boys pose for a picture . | Groupe moko ya bana mibali bazali kosala photo | Itsinda ry'abana b'abahungu ryafotowe mu buryo bw'amashusho | Àwùjọ àwọn ọmọkùnrin kan wà fún àwòrán kan . |
1,233 | 2212472643_80238475b5.jpg | little boy in Cami crawling on brown floor | seuntjie in Cami kruip op bruin vloer | በካሚ ቡናማ ወለል ላይ እየተንሳፈፈ ያለው ትንሽ ልጅ | Umulumendo mu Cami aleenda pa nshi ya bulauni | Mwanenyi mukweze muCami ejile kuhililu yachili | meth koor në Cami ke cath në piny kɔ̈k | Cami dugu dennin min be yaala duguma | vidzĩ si le Cami si le anyigba dzĩ dzi la | suka sukaajo nder Cami ɗon ɗon ɗon ɓuwa dow leeso marɗo | Ƙaramin yaro a Cami yana tafiya a kan ƙasa mai kauri | Nwatakịrị nwoke nọ na Cami na-agbagharị n'ala aja aja | Kamwana kanini ka Cami karĩ gũcanga thĩ njerũ | Aqcic amecṭuḥ deg Cami yettḥewwiṣ ɣef usfel n tkerḍant | Kamwana kanini kaĩ Kamitiinĩ kaĩ kavalũkĩte nthĩ yĩ mũnyũ | Mwana-bakala mosi ya fioti na Cami ke kwenda na ntoto ya ndombe | Mon'a ndenge mu mbanza ia Cami, ua kexile mu kuenda mu kididi kia phulu | muana mukese wa mu Cami udi wenda usomba pa buloba bua kavua ka tshilamba | omwana omuto mu Cami ng'asala wansi | mwana mobali ya moke na Cami azali kotambolatambola na pavema ya brun | Umwana w'umukobwa w' | Ọmọkùnrin kékeré ní Cami ń rìn lórí ilẹ̀ brown |
1,234 | 2213113526_beeb4f9bdc.jpg | a woman holds a small baby on a skateboard at the beach | 'n vrou hou 'n klein baba op 'n skaatsplank op die strand | አንዲት ሴት በባሕሩ ዳርቻ ላይ አንድ ትንሽ ሕፃን በስኬት ቦርዱ ላይ ይዛለች | umwanakashi akwata umwana umwaice pa skateboard pa lulamba | pwevo umwe ali nakusunga mwana mukweze hachikombo cha kulizata ku chihela | tiŋ cï meth koor muk në skateboard në agör | muso dɔ ye den fitini dɔ ta ka to ka yɛlɛ sanfɛ cɛncɛn kan | nyɔnu aɖe lé vidzĩ aɖe ɖe ʋuƒoƒomɔ dzi le ƒuta | debbo jogii ɓiyum dow dow dow dow dow dow maayo | Wata mata tana riƙe da ƙaramin jariri a kan jirgin ruwa a bakin teku | Nwanyị na-ejide obere nwa n'elu skateboard n'ụsọ oké osimiri | mũtumia akĩoya kaana kanini igũrũ rĩa mbathi ya gũthondeka indo iria-inĩ | tameṭṭut tesɛu tarwaṭ-is tamecṭuḥt ɣef tnezzayt deg teftist | mũndũ mũka ũmwe e na kaũkenge kakwete kĩthimanĩ kya ũkanga | nkento mosi ke nata mwana na yandi na zulu ya skateboard na lweka ya masa | muhatu u kuata mona mu xilu dia menha | mukaji udi ne muana mukese mu maboko pa skateboard ku muelelu wa mâyi | Omukazi akutte omwana omuto ku sikaati ku bbiici.. | Mwasi moko asimbi bebe moko ya moke na patinage na libongo | Umugore yafashe umwana muto ku kibuga cy'indege | Obìnrin kan mú ọmọ kékeré kan lórí skateboard ní etí òkun |
1,235 | 2214132302_80064fd79d.jpg | A woman in an orange jacket and orange glasses is jogging . | 'n Vrou in 'n oranje baadjie en oranje bril draf . | ብርቱካን ጃኬትና ብርቱካን መነጽር የለበሰች አንዲት ሴት እየተንሸራሸረች ነው . | Umwanakashi uwali mu cikoti ca malalo ne mangalo ya malalo alebutuka. | Mwanakazi umwe uze apwile najakete yalitanga ni maviyo alitanga ali nakulizanga. | Dhäny cï jacket orange ku akïth orange ye cath ke cath. | Muso dɔ be jogin na ni jese naranjɛman ni finɛtiri ye. | Nyɔnu aɖe si do awu dzĩ kple dzĩ ƒe dzĩ le nudada wɔm. | Debbo nder jakka orange e koode orange ɗon jogga. | Wata mace a cikin jaket na orange da tabarau na orange tana yin gudu. | Nwanyị yi jaket oroma na iko oroma na-agba ọsọ . | Mũtumia wĩ na kabati ya mũrangi na macini cia rangi wa mũrangi nĩ arathiĩ na ihenya. | Tamart s taqect n uẓar d tceṭṭiwin n uẓar tetteddu. | Mũndũ mũka wĩ na kĩkavũ kya mũaani na magalasi ma mũaani e mathaũnĩ. | Nkento mosi ya kele ti bakielo ya orange mpi ya kele ti baklasi ya orange ke sala ntinu. | Muhatu ua kexile mu lenga ni divunga dia mala ni manhinga a mala. | Mukaji uvua ne tshiapatu tshia manzanza ne manzanza wa manzanza uvua wenza lubilu. | Omukazi ayambadde jaketi ya layini n'amagoba ga layini ng'adduka . | Mwasi moko alati kazaka ya orange mpe maneti ya orange azali kopota mbangu . | Umugore wambaye ikoti rya orange n'ibirahure bya orange arimo gukora imyitozo ngororamubiri | Obìnrin kan tó wọ jákẹ́ẹ̀tì aláwọ̀ ọsàn àti gíláàsì aláwọ̀ ọsàn ń sáré . |
1,236 | 2214847438_4993210d4c.jpg | A small boy plays in a plastic blue tunnel toy . | 'N Klein seuntjie speel in 'n plastiekblou tonnel speelding. | አንድ ትንሽ ልጅ በፕላስቲክ ሰማያዊ ዋሻ ውስጥ ይጫወታል . | Umwana umulumendo alesefya mu ciseebanya ca mu mufula wa buluu. | Mwana-pwevo umwe uze apwile namusongo uze apwile navyuma vyakulya vyamujimba. | Raan koor aye luui në kë ye thɔ̈ɔ̈ŋ në kë ye looi në kë ye looi në kë ye looi në kë ye looi në kë ye looi në kë ye looi në kë | Denfitini dɔ be tulogweren bisigiin dɔ la min dilanna ni pɔrɔsitiki ye. | Vinyinyi aɖe le mɔ̃ si me wodoa mɔ̃ si me wodoa mɔ̃a le la me tom. | Ɓiɗɗo sukaajo ɗon jogii nder kuugal ɓaleel ɓaleel. | Wani ƙaramin yaro yana buga a cikin wani ɗan wasa mai bulu mai bulu . | Obere nwa nwoke na-egwuri egwu na ihe egwuregwu na-acha anụnụ anụnụ na-acha anụnụ anụnụ . | Kamwana kanini karĩ na kĩndũ kĩarĩ na goro ta mũcango wa gũcamba. | Aqcic amecṭuḥ yetturar deg yiwen n lurar n tnezzayt d azegzaw. | Kamwana kanini katũmĩaa syĩndũ sya kwĩtanĩthya sya kĩtheka kya langi wa langi wa langi wa langi wa manemane. | Mwana-bakala mosi ya fyoti kebula na kibende mosi ya plastiki ya ndombe ya nzila. | O kamona ka mu tonoka ni fufuta ia muzukuta. | Muana wa balume udi udia mu tshingulu tshia mu plastique tshia mu tunel. | Omulenzi omuto ng'azannyira mu kizannyo kya pulasitiika ekya blue tunnel . | Mwana mobali ya moke azali kosakana na eloko ya kosakana na tunnel ya plastiki oyo eza na tunnel . | Umwana muto akina mu gikoresho cy' imyanya ndangagitsina cy' imyobo y' imyobo y' imyanda y' imyanda y' imyenda. | Ọmọkùnrin kékeré kan ń ṣeré nínú ohun ìṣeré aláwọ̀ búlúù oníkéèlù . |
1,237 | 2215136723_960edfea49.jpg | a little boy plays in the snow . | 'n klein seuntjie speel in die sneeu . | አንድ ትንሽ ልጅ በረዶ ላይ ይጫወታል . | Umwana umulumendo alelwanga mu mfula yabulungushi. | mwana wamunga uze ali nakuseza muchitangu. | meth koor aye piɔth në dëŋ yic. | Denfitini dɔ be tulon kɛ sanjɛnɛ kɔnɔ. | vidzĩ aɖe le sno me dzram. | ɓiɗɗo gorko ɗon pellel nder leɗɗe. | Yaro yana wasa a cikin snow. | Nwatakịrị nwoke na-egwuri egwu na snow. | kamwana kanini karĩ gũcũanga karĩ na itura. | yiwen n weqcic amecṭuḥ yetturar deg wedfel. | kamwana kanini kathaũkaa kĩthimanĩ. | mwana mosi ya bakala kebula na neze. | O kamona ka mu tonoka mu neve. | muana wa balume udi udia mu neje. | omwana omuto ng'azannya mu muzira . | Mwana moke azali kosakana na nɛjɛ. | Umwana w'umuhungu ukina mu Mavubi | Ọmọkùnrin kékeré kan ń ṣeré nínú yìnyín . |
1,238 | 2215165918_2bf5b659dd.jpg | A large dog stands in the water . | 'N Groot hond staan in die water. | ውሃ ውስጥ ትልቅ ውሻ ቆሟል . | Imbwa iikalamba yaiminina mu menshi. | Ngulu yayinene yakwima mu meya. | Aajït dïït acï bɛ̈n lɔ̈ɔ̈m wïïr. | Wuluba dɔ lɔnin be jii kɔnɔ. | Avu gã aɖe le tsi me. | Mbira mawɗo ɗon dari nder ndiyam. | Babban karnuka yana tsaye a cikin ruwa . | Nkịta buru ibu na-eguzo n'ime mmiri. | Ngui nene ĩrũgamĩte maaĩ-inĩ. | Aqjun ameqqran yeqqim deg waman. | Katĩ kaĩ na mbwa nene yĩũngeme kĩw'ũnĩ. | Mbwa mosi ya nene me telama na masa. | Kuene dikalu dia dikota dia muimana mu menha. | Mbua munene udi mu mâyi. | Embwa ennene eyimiridde mu mazzi . | Mbwa moko ya monene etɛlɛmi na mai . | Imbwa nini ihagarara mu mazi | Ajá ńlá kan dúró sínú omi . |
1,239 | 2216568822_84c295c3b0.jpg | a woman wearing a pink crash helmet has a tattoo of a native American on her shoulder . | 'n vrou wat 'n pienk valhelm dra, het 'n tatoeëermerk van 'n inheemse Amerikaner op haar skouer. | አንዲት ሴት የሀበሻ ሽሽት የራስ ቁር የለበሰች ሴት በትከሻዋ ላይ የተወላደ አሜሪካዊ ንቅሳት አላት . | Umwanakashi uufwele icisote ca mpanga ica bulalo ali ne cikota ca bena Amerika pa cifuba. | Mwanakazi uze apwile nachihela chachikungulwilo chapinji apwile nachilembo chavaNative American hachilika chenyi. | tiŋ cï këny col col col cï rïth ke cï kek ya looi acï kek ya nyuɔɔth ke ye raan Amerika në yecin. | Muso dɔ ye kasotigi wulen dɔ don a kun na ani a ye Amerika ka mɔgɔ dɔ tatuw kɛ a kun na. | Nyɔnu aɖe si do gakuku si le pink la ƒe abɔta me nye Amerika Dukɔ aɖe ƒe tata. | debbo huutoraade ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli | Wata mata da ta yi saka kifi mai ruɓaɓɓen rufi tana da tatu na wata ƙasar Amirka a ngassunta . | Nwanyị yi okpu agha pink nwere egbugbu nke nwa afọ America n'ubu ya. | Mũtumia wĩ na mũcinga wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa | Tamart yesɛan taṣemt n tkerḍant tazzant tesɛa taḍatu n umelkan deg uḍar-is. | Mũndũ mũka ũmwe wĩ na kĩkũtha kya langi wa langi wa langi mũkwatu e na tattoo ya mũndũ wa mbaĩ ya Amelika mũthyanĩ wake. | Nkento mosi yina vandaka kulwata kaseti ya mpembe vandaka ti tatu ya muntu mosi ya Amerika na zulu ya mapeka na yandi. | Muhatu ua zuata o kaxaxi ka kolo ua kexile ni tatu ia diiala mukua América ku dikolo diê. | mukaji uvua ne tshisekedi tshia tshingoma tshia tshingoma tshia tshingoma tshia tshingoma uvua ne tatu wa muena Amerika wa ku dibele pa tshianza tshiende. | omukazi ayambadde enkoofiira ya pinki ey'okugwa ku kabenje alina ekitone ky'omutuuze w'omu Amerika ku kibegabega . | Mwasi moko alati ekoti ya pinki ya aksida azali na tattoo ya moto ya Amerika oyo abotamaki na lipeka na ye . | Umugore wambaye agapfukamunwa k'umuhondo afite tattoo y'umunyamerika ku rutugu | Obìnrin kan tó wọ àṣíborí aláwọ̀ píkì kan ní ẹ̀ṣọ́ ọmọ ìbílẹ̀ Amẹ́ríkà kan ní èjìká rẹ̀ . |
1,240 | 2216695423_1362cb25f3.jpg | Four dogs play together outside with sticks . | Vier honde speel buite met stokke saam. | አራት ውሾች ከዱላ ጋር በውጭ አብረው ይጫወታሉ . | Imbwa shine shalalanshanya pa nse ne nkonto. | Anji vana vajingulu valizanga hamwe nakusokola navihanda. | Kuen kaŋuan aye luui thïn aɣeer kek tiim. | Wulu naani be ɲɔgɔn lajɛn kɛnɛma ni berew ye. | Avu ene nɔa fefe wɔm ɖekae le gota. | Kuje nayi ɗon kawta bee bee beeɓre nder suudu. | Karnuka huɗu suna wasa tare a waje da sanduna . | Nkịta anọ na-egwuri egwu ọnụ n'èzí na mkpara . | Ngui inya ciakĩhũranaga nja na mĩtĩ. | Ɛrin ṛebɛa n yiḍan yetturaren yid-sen s yiɣallen deg berra. | Asue ana mathũkũmaa ĩmwe na mĩiito. | Bana-mbwa iya ke salaka bansaka na nganda ti banti. | An'a iuana a mu tonoka kumoxi ni mixi. | Mbalu banayi badi basomba pamue pambelu ne mitshi. | Embwa nnya zizannyira wamu ebweru n'emiggo . | Bambwa minei bazali kosakana elongo na libándá na banzete . | Imbwa enye zikina hanze n'inkoni | Àwọn ajá mẹ́rin máa ń ṣeré pa pọ̀ níta pẹ̀lú ọ̀pá . |
1,241 | 2217328285_b1d55c17ca.jpg | A jumping black dog . | ' n Springende swart hond. | የሚዘል ጥቁር ውሻ . | Imbwa yafiita iyalebutuka. | Ngulu wakulilika uze eji kusolokanga. | A cë bɛ̈n ya cuat. | A tun be kɔnɔnɔfiri. | Avuvi si nɔa tsiƒom. | Dogge ɓaleejo mo ɗon ƴeewa. | Karen baƙi mai tsallake . | Nkịta ojii na-awụlikwa elu . | Ngui njerũ ĩrĩa ĩraruta. | Aqjun d aberkan yettḍebber. | Katĩ ũsu nĩ katĩ ka langi mweũ. | Mbwa mosi ya ndombe yina vandaka kutina. | Mbua ia xikatela. | Mbua mutekete udi ubanda. | Embwa enzirugavu ebuuka . | Mbwa ya moindo oyo epumbwaka . | Bye Bye Black Dog | Ajá dúdú tó ń fò . |
1,242 | 2217728745_92b6779016.jpg | A bunch of beer pull tabs at a bar with Christmas lights on the ceiling . | 'n Klomp bier trek oortjies by 'n kroeg met Kersliggies op die plafon . | በገና መብራቶች ኮርኒስ ላይ አንድ ባር ላይ ቢራ የሚጎትቱ መክፈቻዎች . | Abantu abengi balatuula ifya kunwa mu kabari umo umo bapanga amatoni ya Krisimasi pa mutenge. | Vinjiho javiyo veji kuhananga vimbombo mubar yize muli nakusupa yaKrisimasi. | Aai beer pull tabs at a bar with Christmas lights on the ceiling. | Bɔgɔdaga dɔ kɔnɔ, u be piwɛnw bɔ ni sankolola fitinɛ ye. | Wodoa aha geɖe ɖe nuɖuxɔ aɖe me eye woɖuna ɖe kekeli siwo klẽna ɖe ta la dzi. | Ɗe'e'beers tawtoreeje nder bar bee yiite julde dow dow. | Rukunin bira suna cire tabs a wani bar da fitila na Kirsimati a kan hakan . | A ụyọkọ biya sere taabụ na a mmanya na Christmas ọkụ n'uko . | Mũingĩ wa andũ arĩa maranyuaga bia makĩnyua bia marĩ thĩinĩ wa mbaara na marima ma Kĩrisimasi igũrũ rĩa mũrango. | Aṭas n lbiru i d-yettɣebben deg yiwen n lbar s tafat n Lḥulfu ɣef ssqef. | Andũ aingĩ maĩ na mbinyu na makũnaa mbinyu mbinyu mbinyu mbyũ mbyũ. | Bantu mingi ke diaka mbungu na bar mosi ti minda ya Noël na ludi. | O athu a mu nua jibia mu bar ni mukengeji ua Natale. | Tshikondo kampanda, bantu bavua basombe mu nzubu wa kutendelela bavua ne butoke bua Nowele mu tshilamba tshia nzubu. | A bunch of beer pull tabs at a bar with Christmas lights on the ceiling . | Ebele ya biɛrɛ ebendaka batab na bar moko oyo eza na miinda ya Noele na plafɔ . | Hari abantu benshi barya ibinyobwa mu kabari, bafite amatara ya Noheli ku gitereko. | Ọ̀pọ̀ ọtí bíà máa ń fa táàbù sí ilé ọtí kan pẹ̀lú iná Kérésìmesì lórí àjà . |
1,243 | 2218334049_e649dbdb1a.jpg | A black dog is standing outside in the dark of night . | 'n Swart hond staan buite in die donker van die nag. | ጥቁር ውሻ በሌሊቱ ጨለማ ውጭ ቆሟል ! | Imbwa yafiita yaiminina pa nse mu mfifi. | Ngulu yamutoma yakama kuzeneka kuufuku. | Ajuiɛ̈n ɣer ee kääc aɣeer në muɔ̈ɔ̈th yic. | Wulu finman dɔ lɔnin be kɛnɛma sufɛ. | Avuvi aɖe le tsitre ɖe gota le zã me. | Dogge ɓaleejo ɗon dari nder yaasi nder jemma. | Karnuka baƙar fata suna tsaye a waje a duhu na dare . | Nkịta ojii na-eguzo n'èzí n'ọchịchịrị nke abalị. | Ngui njerũ nĩ irũngiĩ nja nduma-inĩ ya ũtukũ. | Aqjun aberkan i d-yettbeddalen di beṛṛa deg ṭṭlam n yiḍ. | Ve ĩlondu ĩnene yĩ na langi mũkwatu yĩũngeme nza ũtukũ. | Mbwa mosi ya ndombe ke telama na nganda na mpimpa. | Kuenhoko kua muimana dikalu dia xikatela. | Mbua mutekete udi bimane pambelu mu butuku. | Embwa enzirugavu ng'eyimiridde ebweru mu kiro ekyakeesezza eggulo . | Mbwa moko ya moindo etɛlɛmi libándá na molili ya butu . | Imbwa y'umukara iri hanze mu mwijima w'ijoro | Ajá aláwọ̀ dúdú kan dúró síta nínú òkùnkùn alẹ́ . |
1,244 | 2218519240_cac5aab53c.jpg | Young man wearing hair net on head and face | Jong man met haarnet op kop en gesig | በጭንቅላቱና በፊቱ ላይ የፀጉር መረባ የለበሰ ወጣት | Umulumendo uwafwele insenga pa mutwe no kumoneka | Mwanalume uze apwile nakuvwala lamba wakuvwala mutu nakumona | Raan thiin koor cï nhïm thiin ku nyin | Kanbelen min tun be kunsigi juru don a kuun na ani a ɲada kan | Ðekakpui aɖe si lé ta kple mo ɖe asi | Sukaajo huutorooɗo ɓalli e yeeso | Matashi yana saka taru na gaɓa a kan kansa da fuskarsa | Nwa okorobịa na-eyi ụgbụ ntutu isi na isi na ihu | Mwanake warĩ na mbuĩ mũtwe na ũthiũ | Argaz yesɛan tafat n ucebbub ɣef uqerruy d udem | Mũndũũme wa mũika wĩ na kĩtei kya kũtea mũtwe na ũthyũ | Toko mosi ya bakala yina vandaka kulwata bukondi ya nsuki na ntu mpi na ilungi | O munzangala ua kexile ni uanda ku mutué ni pholo | Nsongalume uvua ne tshisuikidi tshia nsuki ku mutu ne ku mpala | Omuvubuka ng'ayambadde enviiri ku mutwe ne mu maaso | Elenge mobali alati nsuki na motó mpe na elongi | Umusore yambaraga umusatsi mu mutwe no mu maso | Ọ̀dọ́mọkùnrin tí ó wọ àwọ̀n irun lórí àti ojú |
1,245 | 2218609886_892dcd6915.jpg | Man with black hat , coat , and pants sitting next to the door of a building . | Man met swart hoed, jas en broek wat langs die deur van 'n gebou sit . | ጥቁር ባርኔጣ ፣ ካባና ሱሪ ያለው ሰው ከህንጻ በር አጠገብ ተቀምጦ ። | Umuntu uwakwete icipao cafiita, icakufwala, ne shati aleikala mupepi no mwinshi wa cikuulwa. | Mutu uze apwile nachifukutu chakuzeneka, nguvo, ni mbata apwile nakushikama kwakamwihi naulyelo wazuvo. | Raan cï kuëŋ ku ye kuëth ku ye kuëth kɔ̈k kɔ̈k kɔ̈k kɔ̈k ɣön lɔ̈ɔ̈m. | Cɛ min tun be ni karafe finman ye, a ka bɔrɔ ani a ka pantalonw. | Ŋutsu aɖe si do do adrea, awu ʋlaya kple dowo la nɔ anyi ɖe xɔ aɖe ƒe ʋɔtru ŋu. | Goɗɗo e ɓorngo ɓaleejo, cooti, e ɓorɗe ɗon jooɗii to dammugal suudu. | Mutum da ke da kafiya baƙi, ƙafar, da baƙin da ke zaune kusa da ƙofar wani gini . | Nwoke nwere okpu ojii, uwe elu, na uwe elu na-anọdụ n'akụkụ ọnụ ụzọ ụlọ. | Mũndũ warĩ na mũromo mwerũ, ndigi, na thuti ciarĩ hau mũrango-inĩ wa nyũmba. | Argaz yesɛan aqemmi d aqemmi d tbassit yettɣimi ɣer tewwurt n yiwen n weɣmis. | Mũndũũme wĩ na kĩkavũ kĩsũngũ, koti, na malondu e vakuvĩ na mũomo wa nyũmba. | Muntu mosi ya kele ti mpu ya ndombe, velo mpi basandale yina vandaka na lweka ya kielo mosi ya nzo. | O diiala dia kexile ni phutu ia xikatela, izuatu ni ji pakote ja xikama bhu mbandu ia dibhitu dia inzo. | Muntu uvua ne kapepe ka mpala, kazubu ne bilamba bia muinshi uvua musombele pabuipi ne tshiibi tshia nzubu kampanda. | Omusajja ng'alina enkuufiira enzirugavu , ekkooti, n'empale ng'atudde okumpi n'oluggi lw'ekizimbe . | Moto oyo azali na ekɔti ya moindo, kazaka mpe patalo afandi pembeni ya porte ya ndako moko. | Umugabo ufite inkweto z'umukara, ikoti n'ipantalo yicaye iruhande rw'umuryango w'inyubako. | Ọkùnrin tó ní fìlà dúdú , aṣọ ẹ̀wù , àti ṣòkòtò tó jókòó lẹ́gbẹ̀ẹ́ ilé kan . |
1,246 | 2218743570_9d6614c51c.jpg | A black cat wrestles with a white dog who has blue eyes . | 'n Swart kat stoei met 'n wit hond wat blou oë het. | ጥቁር ድመት ሰማያዊ ዓይን ያለው ነጭ ውሻ ጋር ይታገል . | Inkota yafiita ilalwisha imbwa yabuuta iileba na menso ya buluu. | Ngata wakulilika eji kwivwanga kuwaha nge ali nakulivwisa kuli mbwa wakulivala uze ali nameso akulivala. | Aacïï raan cï mac cuɛ̈ɛ̈c kek aguiɛr cï cäth ku nyin ye buluu. | Mɔgɔ finman dɔ be kɛlɛ kɛ ni wulu ye min ɲadenw ye bulu ye. | Ƒewuivi yibɔ aɖe wɔa avu kple avuvi ɣi si ƒe ŋkuwo nye blɔ. | Cuuɗo ɓaleejo ɗon haɓɓa bee doggo ɓaleejo ndu woodi gite ceniiɗe. | Wani ƙara mai baƙi yana faɗa da karen fari wanda yake da idanu na bulu . | Nwamba ojii na-alụ ọgụ na nkịta na-acha ọcha nke nwere anya na-acha anụnụ anụnụ . | Ngurubu ndundu nĩ ĩrũganagĩra na ngui njerũ ĩrĩ na maitho matune. | Amcic aberkan yettnaɣ d aqjun aberkan yesɛan allen azegzaw. | Katĩ mũtune nũkitaa na ngitĩ nzaũ yĩ metho ma buluu. | Mwana-nkento mosi ya ndombe ke nwana ti mbwa mosi ya mpembe yina kele ti meso ya ndombe. | O katua ka xikatela u bhânga ni katua ka zele uala ni mesu a zele. | Katu ka mutoke ke katamba kuluangana ne mbwa mutoke udi ne mêsu a buluu. | Katikkiro omuddugavu alwanaganye n'embwa enjeru erina amaaso ga bbulu . | Nyau moko ya moindo ezali kobunda na mbwa moko ya mpɛmbɛ oyo miso na yango ezali na langi ya bule . | Imbwa y'umukara iri kurwana n'imbwa y'umweru ifite amaso y'ubururu. | Ológbò aláwọ̀ dúdú kan bá ajá funfun kan jà tó ní ojú aláwọ̀ búlúù . |
1,247 | 2218843713_cf28ea319e.jpg | Child wearing a red shirt sits on a rock in the water . | Kind met 'n rooi hemp sit op 'n rots in die water . | ቀይ ሸሚዝ የለበሰ ህፃን በውሃ አለት ላይ ተቀምጧል . | Umwana uufwele umusalulu wa kashika aikala pa cilibwe mu menshi. | Mwana uze ali nakusoloka hachizavu chinene ali nakushikama ha chizavu mu meya. | Mïth cï cieŋ awuɔ̈r ɣer acï nyuc alel de piiny. | Den min be fani wulen biri a kan, ale siginin be fara dɔ kan jii kɔnɔ. | Ðevi si do awu dzĩ la nɔa anyi ɖe kpe aɖe dzi le tsia me. | Ɓiɗɗo mo ɓorni kosɗe njaru ɗon jooɗi dow hayre nder ndiyam. | Yaro mai sanye da ƙafar rufi yana zaune a kan dutse a cikin ruwa . | Nwatakịrị na-eyi uwe elu na-acha uhie uhie na-anọdụ n'elu nkume n'ime mmiri. | Mwana wĩ na nguo ndune aikarĩte igũrũ rĩa ihiga rĩarĩ maaĩ-inĩ. | Aqcic yesɛan taqemcett taqemmurt d azeggaɣ yettɣimi ɣef uẓru deg waman. | Mwana wĩ na ngo yĩ na langi mũtune ekalaa ĩvianĩ kĩw'ũnĩ. | Mwana mosi ya me lwata shati ya mbwaki me vanda na zulu ya ditadi mosi na masa. | O mona uala ni kizuatu kia kusuka, ua xikama ku ditadi mu menha. | Muana uvua ne tshingu tshitshile utshidi musombe pa ditadi mu mâyi. | Omwana ayambadde sikaati emmyuufu atudde ku mwala mu mazzi . | Mwana oyo alati simisi ya motane afandi likoló ya libanga moko na kati ya mai. | Umwana wambaye ishati y'umutuku yicaye ku rutare mu mazi | Ọmọ tó wọ ṣẹ́ẹ̀tì pupa jókòó sórí àpáta nínú omi . |
1,248 | 2218907190_5f43bf5e4d.jpg | A dog climbs steps near plants . | 'n Hond klim trappe naby plante . | ውሻ በእጽዋት አቅራቢያ ደረጃዎችን ይወጣዋል . | Imbwa ilapupuka pa nshi ya mpanga mupepi ne fitwalo. | Ngulu yinatambukila ku masongo kuli yilu. | Ajïth aye rot ɣäth në tiim yiic. | Wulu be yɛlɛ yiriw gɛrɛfɛ. | Avu aɖe doa afɔtoƒe ɖe atiwo ŋu. | Dogol ɗon ƴeewa dow dow haa ɓadiije mbeela. | Karnuka suna hauwa kusa da itatuwa . | Nkịta na-arịgo nzọụkwụ dị nso na osisi . | Ngui ĩgĩthiaga igũrũ hakuhĩ na mĩmera. | Aqjun yettkecmen iḍaṛṛen ɣer iẓuran. | Ngũkũ yĩkaa kũlika nyũmbanĩ ya mĩtĩ. | Mbwa mosi ke tombukaka na bisika ya pene-pene ya banti. | O dikalu dia mu banda o milundu ia zukama ku iangu. | Mbua udi upingana ku milondo pabuipi ne bimuma. | Embwa ng'elinnya ku siteegi okumpi n'ebimera . | Mbwa ezali komata na matambe pene ya milóna. | Imbwa iri hafi y'ibimera | Ajá kan máa ń gun ẹsẹ̀ nítòsí ewéko . |
1,249 | 221973402_ecb1cd51f1.jpg | A dog with a Frisbee in its mouth chasing a boy in a field . | 'n Hond met 'n Frisbee in sy mond wat 'n seun in 'n veld jaag. | ፍሪዝቢ በአፉ ላይ ያለ ውሻ ልጅን ሜዳ ላይ ሲያሳድድ | Imbwa iileteya umwana umwaume mu mpanga. | Ngulu yize yapwile ni mbinji mu kanwa yize yapwile nakusaka mwana mukweze mu chihela. | Aaj ke Frisbee në thok ke riɛ̈ɛ̈i në dhiënh në dom yic. | Wulu min be frisbee dɔ don a da la, ale be taga kanbelen dɔ kɔ foro kɔnɔ. | Avu aɖe si me Frisbee le le eƒe nu me la le ŋutsuvi aɖe yome tim. | Dogol e Frisbee nder hunduko maako ɗon ɗon tokki suka nder gese. | Karnuka da ke da frisbee a bakinsa suna biɗan yaro a fili . | Nkịta nwere Frisbee n'ọnụ ya na-achụ nwata nwoke n'ọhịa. | Ngui ĩrĩ na mũkũyũ mũingĩ mũromo-inĩ wayo ĩrũmagĩrĩra kamwana kaarĩ mũgũnda. | Aqjun s yiwen n Frisbee deg yimi-s yettɛeddi aqcic deg lexla. | Ngũkũ yĩ na mbũi yĩ na mũnyambũ mũnyũ mũnyũ mĩũndanĩ. | Mbwa mosi ti mbwaki na munoko na yandi ke landa mwana-bakala mosi na kilanga. | Mbua iala ni mbuaia mu kanu, ia mu kaiela munzangala mu díbhia. | Mbua uvua ne tshiluba mu mukana muende uvua ulonda muana wa balume mu budimi. | Embwa ng'erina Frisbee mu kamwa ng'eyigga omulenzi mu nnimiro . | Mbwa moko oyo ezali na Frisbee na monɔkɔ ezali kolanda mwana mobali moko na elanga moko . | Imbwa ifite umunwa mu kanwa kayo ishakisha umwana mu murima. | Ajá kan tó ní Frisbee lẹ́nu rẹ̀ ń lé ọmọkùnrin kan ní pápá . |
1,250 | 2219805467_370ee1b7aa.jpg | A yellow dog carries a ball in its mouth on the beach . | 'n Geel hond dra 'n bal in sy bek op die strand. | ቢጫ ውሻ በባህር ዳር ኳስ በአፉ ይዟል . | Imbwa ya lukungu yalasenda umupira mu kanwa pa lulamba lwa bemba. | Mbwa wakuchila eji kutambanga mbunda mu kanwa chenyi ha chihela. | Aaj ke kɔ̈k cï kuɛt ke muk kuɛt thok në agör. | Wulu dɔ be ni murujan ye a daa la cɛncɛn kan. | Avuvi aɖe lé bɔl aɖe ɖe nu le ƒuta. | Dogol gooduɗo e ɓaleere ɗon ɗaɓɓita ballol nder hunduko muuɗum nder maayo. | Karnuka mai huren yana ɗauke da ƙwallo a bakinsa a bakin teku . | Nkịta na-acha odo odo na-ebu bọl n'ọnụ ya n'ụsọ oké osimiri. | Ngui njerũ ĩkuuĩte ihĩtia kanua-inĩ kaayo mũthia-inĩ. | Aqjun amzun d azegzaw yettarra tabutt deg yimi-s deg teftist. | Katĩ ka ĩlondu yĩ na mũnyũ yĩ na mũvĩla kanyw'anĩ. | Mbwa mosi ya mukongo ke nata bola na munoko na yandi na lweka ya nzadi-mungwa. | O dikalu dia mu kusuka dia kexile ni bola ku dikanu diê. | Mbua mushipu udi ne bola mu mukana muende ku muelelu wa mâyi. | Embwa eya kiragala ng'etwala omupiira mu kamwa ku lubalama lw'ennyanja . | Mbwa ya mosaka amemi bale na monɔkɔ na yango na libongo . | Imbwa y'umuhondo ijyana umupira mu kanwa kayo ku nkombe y'inyanja | Ajá aláwọ̀ òféèfé gbé bọ́ọ̀lù kan sí ẹnu rẹ̀ létí òkun . |
1,251 | 2219805677_7b7cc188c7.jpg | A dog trying to catch a tennis ball . | 'n Hond wat probeer om 'n tennisbal te vang. | ቴኒስ ኳስ ለመያዝ የሚሞክር ውሻ . | Imbwa ilefwaya ukusenda umupira wa tennis. | Ngulu uze eji kutambukila mbinji ya tennis. | Aaj aye wïc bï ball tennis dɔm. | Wulu dɔ be ɲini ka bɔ ka bɔ ka bɔ ka bɔ ka bɔ. | Avu aɖe le agbagba dzem be yealé tenisbɔl aɖe. | Dogol ɗon ɗaɓɓita ballon tennis. | Karnuka yana ƙoƙarin ya kama ƙwallon teni . | Nkịta na-agbalị ijide bọọlụ tennis . | Ngui ĩrĩa ĩrageria kũnyiita mbũri ya tenisi. | Aqjun yettnadi ad d-yettɣebber tabutt n tennis. | Ngũkũ ĩendeee kũkita na mũvĩla wa tenisi. | Mbwa mosi ke sosa kukanga bale ya tenisi. | Mbua ia mu kuata bola ia tenese. | Mbua udi ukeba bua kukwata bola wa ténis. | Embwa ng'egezaako okukwata omupiira gwa tennis . | Mbwa oyo ezali koluka kokanga bale ya tenisi . | Imbwa irimo igerageza gufata umupira wa tenisi. | Ajá kan ń gbìyànjú láti mú bọ́ọ̀lù tẹnisi . |
1,252 | 2219959872_988e6d498e.jpg | A man in a red muscle shirt poses for a picture beside a stone building whilst other people pass by . | 'n Man in 'n rooi spierhemp poseer vir 'n foto langs 'n klipgebou terwyl ander mense verbystap . | ቀይ የጡንቻ ሸሚዝ የለበሰ አንድ ሰው ከድንጋይ ሕንፃ አጠገብ ለፎቶ ሲነሳ ሌሎች ሰዎች ሲያልፉ . . | Umuntu uuli mu mashati ayashika alaposha pa cikope mupepi ne cikuulwa ca mabwe ilyo abantu bambi balepita. | Mutu uze apwile namisongo yakashika eji kutambikanga hachikuma chakuzeneka chizavo chakulitenga muze vatu veka vapwile nakuya. | Raan cï cieŋ awuɔ̈r cï buɔ̈ɔ̈r acï rot looi bï ya kë cï looi në lɔ̈ɔ̈m de kuur ke kɔc kɔ̈k ke cath thïn | Cɛ dɔ tun be fani wulen dɔ don min tun be mɔgɔ dɔ jaɲa kabakuru boon dɔ gɛrɛfɛ. | Ŋutsu aɖe si do lãgbalẽvi dzĩ la nɔa nɔnɔmetata aɖe ɖem ɖe kpexɔ aɖe ŋu esime amewo le eme tsom. | Goɗɗo nder ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓ | Wani mutum da ya saka ƙafar ƙarfe marar tsawo yana aikin hoton a kusa da gini na duwatsu yayin da wasu mutane suke wucewa . | A nwoke na a red muscle uwe elu poses maka a picture n'akụkụ a nkume ụlọ ebe ndị ọzọ na-agafe . | Mũndũ wĩ na nguo ndune ya mwĩrĩ nĩ arũgamĩte hau hau hau nyũmba ya mahiga andũ angĩ marĩ hakuhĩ na kuo. | Argaz yesɛan taqecṭit d azeggaɣ yettwaṭṭef akken ad d-yeṭṭef yiwet n tmuɣli ger yiwen n weɣmis n wed | Mũndũũme wĩ na ngũa ndune ya kĩthũi ekĩaa visa vakuvĩ na nyũmba ya mavia andũ angĩ mayĩsa kũka. | Muntu mosi ya me lwata bilele ya mbwaki ya musuni ke sala pozisio sambu na kubaka foto na lweka ya nzo mosi ya matadi ntangu bantu ya nkaka ke luta. | O diiala dia zuata izuatu ia kusuka, u kala bhu mbandu ia inzo ia matadi, kioso athu kia bhita bhu mbandu iê. | Muntu uvua ne tshingu tshitshile tshia mususu utshivuala kumpala kua nzubu wa mabue pavua bantu bakuabu bapita. | Omusajja ayambadde sikaati emmyuufu ng'akuba ekifaananyi okumpi n'ekizimbe ky'amayinja ng'abantu abalala bayitawo . | Mobali moko alati simisi ya motane azali kotya fɔtɔ pembeni ya ndako moko ya mabanga oyo bato mosusu balekaka pembeni na yango. | Umugabo wambaye ishati y'umutuku yashyize hanze ifoto iruhande rw'inyubako y'amabuye mu gihe abandi bantu banyuraho. | Ọkùnrin kan tó wọ ṣẹ́ẹ̀tì iṣan pupa dúró fún àwòrán kan lẹ́gbẹ̀ẹ́ ilé òkúta nígbà tí àwọn èèyàn mìíràn ń kọjá lọ . |
1,253 | 2220175999_081aa9cce8.jpg | Two dogs wade in the water . | Twee honde waai in die water. | ሁለት ውሾች በውሃ ውስጥ ይንሸራተታሉ . | Imbwa shibili shali mu menshi. | Anja vavali valizangile mu meya. | Dog kaarou aye bɛ̈n piiny. | Wulu fila tun be ji kɔnɔ. | Avu eve nɔ tsi me. | Kudi ɗiɗi ɗon njogge nder ndiyam. | Karnuka biyu suna tafiya a cikin ruwa . | Nkịta abụọ na-agbagharị na mmiri . | Ngui igĩrĩ ciĩhumbĩra maĩ. | Sin iqjan i d-yettɣimlen deg waman. | Asue elĩ nĩmaendaa kĩw'ũnĩ. | Bambwa zole vandaka kukulumuka na masa. | Mbua jiiadi ja kexile mu zonda mu menha. | Mbimama bibidi bidi bimbula mu mâyi. | Embwa bbiri zitambulira mu mazzi . | Bambwa mibale balamukaka na mai . | Imbwa ebyiri ziri mu mazi | Àwọn ajá méjì ń rìn nínú omi . |
1,254 | 2220185725_45d4fa68d9.jpg | Two dogs in water as a man looks on from a dock . | Twee honde in die water terwyl 'n man van 'n beskuldigdebank af kyk. | ሰው ከወደብ ላይ ሆኖ ሲመለከት ሁለት ውሾች በውሃ ውስጥ ናቸው . | Imbwa shibili mu menshi ilyo umuntu alelolesha ukufuma ku cishiba. | Anjinguluze vavali mu meya omu mutu eji kumutanganga kufuma kuchili. | Dog rou në piiny tɛ̈n raan tiɛ̈ŋ thïn në piiny. | Wulu fila be jii la. Cɛɛ be filɛli kɛ ka bɔ kurunba dɔ kɔnɔ. | Avu eve le tsia me esime ŋutsu aɖe le ŋku lém ɖe wo ŋu tso tɔdziʋua me. | Kuje ɗiɗi nder ndiyam bana neɗɗo ɗon ndaara diga dow dook. | Karnuka biyu a cikin ruwa yayin da mutum yake kallonsa daga jirgin ruwa . | Nkịta abụọ nọ na mmiri ka nwoke si n'ọdụ ụgbọ mmiri na-ele anya . | Ngui igĩrĩ iria rĩarĩ maaĩ-inĩ rĩrĩa mũndũ oneete kuuma gĩtuĩ-inĩ. | Sin iḍan deg waman akken yettmuqul yiwen seg yiwen n uḥric. | Mũndũ asisya e kĩthimanĩ e na ngitĩ ilĩ syumĩte kĩw'ũnĩ. | Bambwa zole na masa ntangu muntu mosi ke tala na dibungu. | Mbua jiiadi ja kexile mu menha, o diiala dia kexile mu tala ku thandu dia menha. | Mbalu babidi mu mâyi bu mudi muntu umona ku tshibuashibuashi. | Embwa bbiri mu mazzi ng'omusajja atunuulira okuva ku mwalo . | Mbwa mibale na mai ntango moto moko azali kotala na libongo moko . | Imbwa ebyiri ziri mu mazi ubwo umugabo areba ku kibuga cy'indege | Àwọn ajá méjì tí wọ́n wà nínú omi bí ọkùnrin kan ṣe ń wò ó láti inú ọkọ̀ ojú omi . |
1,255 | 2220612655_030413b787.jpg | A brown and white dog running in a field of grass . | 'n Bruin en wit hond wat in 'n grasveld hardloop. | ቡናማና ነጭ ውሻ በሣር ሜዳ ላይ ይሮጣል ። | Imbwa ya burauni ne yabuuta iyalebutuka mu mpanga ya cani. | Ngulu yakulivala nachililaka yakuzachila muunda wamulondo. | Aaj ke kɔ̈k ku kɔ̈k ke cath në dom de tiim. | Wulujɛni dɔ be bolila binkan na. | Avuvi kple ɣi si le du dzi le gbe me. | Dogge marɗo e mangu ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Karnuka mai kauri da fari yana gudu a gonar ciyawa . | Nkịta na-acha aja aja na nke na-acha ọcha na-agba ọsọ n'ọhịa nke ahịhịa. | Ngui njerũ na njerũ irathiĩ na njĩra ya kĩhinga. | Aqjun azeggaɣ d azeggaɣ yettɛedday deg uḥeṛṛi n lxiṛ. | Ngũkũ yĩ na langi mũkwatu na nzaũ yĩ mathaũkaa mũũndanĩ wa nyeki. | Mbwa mosi ya mbwaki ti ya mpembe yina ke tambula na kilanga ya matiti. | Mbua ia zele ni ia bhulu, ia mu lenga mu kikangalakata. | Mbua mutoke ne mutoke udi wenda unyema mu budimi bua bimuma. | Embwa enzirugavu n'enjeru ng'edduka mu nnimiro y'omuddo . | Mbwa moko ya brun mpe mpɛmbɛ ezali kopota mbangu na elanga ya matiti . | Imbwa y'umweru n'umweru iri kwiruka mu murima w'ubwatsi | Ajá aláwọ̀ búráwùn àti funfun kan tó ń sáré nínú pápá koríko . |
1,256 | 2221818690_9003756d33.jpg | Man with a painted white face blowing a whistle . | Man met 'n geverfde wit gesig wat 'n fluitjie blaas . | ቀለም የተቀባ ነጭ ፊት ያለው ሰው በፉጨት ይነፍሳል . | Umuntu uwakwata icinso icabuuta kabili uulebuuta. | Mutu uze apwile nachipala chamutu uze apwile nakusolola chiyoyelo. | Raan cï nhom path cï kɔ̈ɔ̈c ke cï cäth. | Cɛ min ɲada tun ye gwɛman ye, ale tun be mankanw fɔra. | Ŋutsu aɖe si ƒe mo dze ɣi la nɔ gbe ƒom. | Goɗɗo e yeeso ɓaleere nde o ɗon ɓooya. | Mutum da ke da fuskar fari mai fari yana buga ƙara . | Man na a na-ese na-acha ọcha ihu ịfụ a whistle . | Mũndũ warĩ na ũthiũ ũrĩ na rangi mwerũ akĩhũũra mũraũ. | Argaz yesɛa udem d azeggaɣ yettwaḥesben. | Mũndũũme wĩ na ũthyũ mũtune na mũvw'ano mũkundye. | Muntu mosi ya me sala kitambala ya mpembe yina ke bulaka fimbu. | O diiala dia kexile ni pholo ia zele ia kexile mu xika o njimbu. | Muntu uvua ne mpala mutoke uvua upanga dîyi. | Omusajja alina langi enjeru mu maaso ng'akuba enduulu . | Moto oyo elongi na ye ya mpɛmbɛ epakolami makasi, azali kobɛta piololo. | Umugabo ufite isura y'umweru yashyize hanze amashusho y'indirimbo | Ọkùnrin tó ní ojú funfun tí wọ́n kùn ń fẹ́ fèrè . |
1,257 | 2222186636_85e03e0b75.jpg | A group of men stand in line in a dimly-lit restaurant bar . | 'N Groep mans staan in die ry in 'n swak verligte restaurantkroeg. | በደብዛዛ ምግብ ቤት ባር ውስጥ የተወሰኑ ወንዶች ተሰልፈዉ ቆመዋል ። | Abaume bamo bali mu mutande mu cikuulwa ca kulya umo mwali fye ulubuuto. | Vatu vamwe vanamine mulijinga mubar yamukanda yize yapwile nakusoloka. | Kɔc kɔ̈k aa tɔ̈ɔ̈u në ran në bar de tɔ̈ɔ̈u de kek ye kek tɔ̈ɔ̈u thïn. | Cɛ dɔw be kulu la jatigiso dɔ kɔnɔ. | Ŋutsu aɖewo nɔ tsitre ɖe hatsotso aɖe me le nuɖuɖudzraƒe aɖe si me dzo mele o la me. | Yimɓe goɗɗi ɗon ndokka nder nder nder suudu nyaamdu nder suudu nyaamdu. | Wani rukunin mutane suna tsaye a tsaye a wani bar da ba a haske sosai . | A ìgwè ndị ikom guzo na akara na a dimly-ọkụ ụlọ oriri na ọṅụṅụ mmanya . | Gĩkundi kĩa andũ kĩrũgamĩte ndĩra thĩinĩ wa handũ harĩa andũ mathiaga kũrĩa irio. | Aṭas n yergazen i d-iḥerren deg yiwet n tmeska n tneqsayt i d-yettunefken s tafat. | Andũ amwe maũngamaa mũvĩanĩ wa kũĩva syĩndũ sya kũya ũtee wa nyũmba. | Bantu mingi me telama na nima ya bantu na bar mosi ya ke vandaka ti tiya mingi ve. | Saí maiala a mu tala ku dima mu inzo ia ku dinuina. | Kasumbu ka bantu badi mu mulongo mu nzubu wa kutendelela udi ne butoke butekete. | Ekibinja ky'abasajja nga bayimiridde mu layini mu bbaala ya wooteeri eya kitangaala ekitono . | Etuluku moko ya mibali batɛlɛmi na molɔngɔ na bar moko ya barestora oyo ezali na pole makasi te . | Itsinda ry'abagabo bahagaze ku murongo muri resitora y'umucyo. | Àwùjọ àwọn ọkùnrin kan dúró ní ìlà ní ilé-ọtí ilé-oúnjẹ tí iná wọn kò mọ́lẹ̀. |
1,258 | 2222498879_9e82a100ab.jpg | a brown and black dog running across a grassy field | 'n bruin en swart hond wat oor 'n grasveld hardloop | ቡናማና ጥቁር ውሻ በሣር የተሸፈነ ሜዳ ላይ ሲሮጥ | mbwa umufyu kabili umufyu alapupuka mu mpanga umwaba icimenwa | mbwa wakulivala wakulivala nakulivala muunda wamujiko | ajïth cï rïŋ ku cuɔl cï riŋ në tɛ̈thɛɛr de tiim | wulu finman ni finman min be boli foro dɔ kan | avu ɣi kple ɣi si le du dzi yina le gbe me | dogol marɗo e ndun jogiiɗo nder gese leɗɗe | Karnuka mai kauri da baƙi suna gudu a kan gona da ciyawa | Nkịta na-acha aja aja na oji na-agba ọsọ gafee ubi ahịhịa | ngui njerũ na njerũ irathiĩ rũgongo rwa mĩmera | aqjun azeggaɣ d aberkan yettɛeddi deg wakal n uẓekka | ĩlondu yĩ langi mũkwatu na ndune yĩithingũkanga mũũndanĩ wĩ nyeki | mbwa mosi ya ndombe mpi ya ndombe ke tambula na ntoto ya matiti | dikalu dia xikatela ni dia xikatela dia mu bhita mu kikangalakata | mbwa mutoke ne mutoke udi unyema mu budimi bua bimuma | embwa enzirugavu ng'edduka mu nnimiro | mbwa ya brun mpe ya moindo ezali kopota mbangu na elanga ya matiti | Imbwa y'umukara n'umukara yanyuze mu murima w'ubwatsi | Ajá aláwọ̀ brown àti dúdú tí ó ń sáré kọjá pápá koríko. |
1,259 | 2222559267_6fd31e3941.jpg | A man and girl hold hands walking down the street . | 'N Man en meisie hou hande vas wat in die straat loop. | አንድ ወንድና ሴት ልጅ መንገድ ላይ ሲራመዱ እጅ ለእጅ ይይዛሉ ! | Umwaume no mwanakashi batendeka ukwenda mu musebo. | Lunga umwe namapwevo vavatambikile mavoko omu vapwile nakuya mumuka-kwoloka. | Raan ku nyan muk cin ke cath dhël yic. | Cɛɛ ni sunguru dɔ tora ka ɲɔgɔn minɛ sira kan. | Ŋutsu aɖe kple nyɔnuvi aɖe lé asi ɖe asi wonɔ mɔa dzi yina. | Gorko e debbo ɗon njogge juuɗe maɓɓe ɗon njogge nder laawol. | Wani namiji da yarinya sun riƙe hannu suna tafiya a kan titi . | Otu nwoke na nwa agbọghọ na-ejide aka na-aga n'okporo ámá . | Mũndũrũme na kairĩtu makĩnyiitanĩra moko makĩrũmĩrĩra njĩra. | Argaz d teqcict ttwaṭṭfen afus deg ufellaḥ. | Mũndũũme na kelĩtu moko matambĩte nzĩanĩ. | Bakala mosi ti nkento mosi vandaka kutambula na nzila na kusasamaka na maboko. | Saí diiala ni kilumba a mu kuenda mu kikoka. | Muntu ne nsongakaji bavua basangisha ku tshianza pavuabu benda mu njila. | Omusajja n'omuwala bakutte emikono nga batambula mu luguudo . | Mobali moko ná mwana mwasi basimbi mabɔkɔ mpo na kotambola na balabala . | Umugabo n'umukobwa bafatanye amaboko mu muhanda | Ọkùnrin àti ọmọbìnrin kan di ọwọ́ mú tí wọ́n ń rìn ní òpópónà . |
1,260 | 2223382277_9efa58ec45.jpg | Two young children play hockey on ice . | Twee jong kinders speel hokkie op ys . | ሁለት ትንንሽ ልጆች በበረዶ ላይ ሆኪ ይጫወታሉ . | Abana babili abaice balalya ice hockey. | Vana vavali vatwama nakuzakata hockey. | Cäm karou ke ye mïth thii kek ye lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac | Denmisɛn fila be bɔkɔki la. | Ðevi eve aɖewo le tɔdziʋuwo ƒum. | Sukaaɓe ɗiɗo ɓe njogii hockey dow leese. | Yara biyu suna wasan hoki a kan ƙasa . | Ụmụaka abụọ na-eto eto na-egwu hockey na ice . | Ciana igĩrĩ nini nĩ ciathakaga ice hockey. | Sin warrac i gganen hockey ɣef lqayet. | Syana ilĩ nini nithaũkĩaa ice hockey. | Bana zole ya fioti ke salaka hockey na zulu ya masa. | Ana kiiadi a mu jokala hockey. | Bana babidi bakaya ku ice hockey. | Abaana babiri abato bazannya hockey ku muzira . | Bana mibale ya mike basalaka hockey na glace . | Abana babiri bakinaho hockey ku isi. | Àwọn ọmọ méjì máa ń gbá bọ́ọ̀lù hockey lórí yìnyín . |
1,261 | 222369445_5b6af347dd.jpg | Two surfers walk along a rock wall to reach the waves . | Twee branderplankryers loop langs 'n rotsmuur om die golwe te bereik. | ሁለት ቀዛፊዎች ወደ ማዕበሉ ለመድረስ በዐለት ግድግዳ ላይ ይጓዛሉ ። | Abengi abalalonda pa cishiba balalonda pa mabwe pa kuti bafikeko ku mabimbi. | Vaka-kuzachila vamulifuchi kana vavali veji kuya nakukunguluka mumunda wakulivanga mangana vawane jizavu. | Kɔc rou ke surf kek cath në alɔŋ de alɔŋ de kuɔ̈r bïk bɛ̈n në kuɔ̈r yiic. | Surfɛbaga fila be tagama fara kogo dɔ kan walisa ka se fɔɲɔ la. | Ƒudzimɔlĩ eve zɔna to agakpe aɖe ƒe gli dzi be yewoade to ɖe ƒutsotsoewo ŋu. | Wonde ɗiɗi ɗon ɗon njogge dow wallugo bee leɗɗe ngam ɓe njogge ɓundu. | Masu teku biyu suna tafiya ta bakin dutse don su kai ruwan ruwa . | Ndị surfers abụọ na-eje ije n'akụkụ mgbidi nkume iji ruo ebili mmiri . | Athuthuria erĩ a gĩthima kĩa maaĩ ma gũtherera magereire rũthingo rwa ihiga nĩguo mahinge makinya ma makũmbĩ. | Sin n imseggwasen ttḥewwṣen ɣef lḥiḍ n wedrar akken ad d-awin i lɣaci. | Andũ elĩ maendaa na maaũ ma ũsĩnĩ wa ĩvia nĩ kana makwate makũmbĩ. | Bantu zole ya ke salaka surfe ke tambulaka na lweka ya matadi sambu na kukwisa na masa. | O kiiadi kia athu a mu kuenda mu musanza ua matadi phala ku bhixila ku mabhuku. | Bantu babidi bavua benza surf bavua benda ku dîta dia mu dibue bua kufika ku mavuala. | Abantu babiri batambula ku lwazi okutuuka ku mayengo . | Bato mibale ya surf bazali kotambola na efelo moko ya mabanga mpo na kokóma na mbonge . | Abantu babiri bakora siporo bagenda mu rukuta rw' ibuye kugira ngo bageze ku mazi. | Àwọn méjì tó ń rìn lórí afẹ́fẹ́ rìn lẹ́gbẹ̀ẹ́ ògiri àpáta láti dé ibi ìgbì omi . |
1,262 | 2224450291_4c133fabe8.jpg | Man in a blue shirt with a camera . | Man in 'n blou hemp met 'n kamera . | በሰማያዊ ሸሚዝ ውስጥ ካሜራ ያለው ሰው . | Umuntu uuli mu koti ka buluu kabili uuli ne cikope. | Mutu umwe apwile nachifukutu chakuzambukila chakuzambukila nakamalama. | Raan cï cieŋ alɛ̈th ɣer kek kaamera. | Cɛ min tun be ni fani biru ye ani a tun be ni kamera ye. | Ŋutsu aɖe si do awu dzĩ kple kamera. | Goɗɗo nder ɓorɗe ɓaleere e kamera. | Mutum da ya saka ƙafar bulu da kamemar . | Nwoke na-acha anụnụ anụnụ na-acha anụnụ anụnụ na igwefoto . | Mũndũ warĩ na kamera na nguo njerũ. | Argaz-nni yesɛan tafunast azegzaw d asmel. | Mũndũũme wĩ na kamela ya langi wa bulu na wĩ na kamela. | Muntu mosi ya me lwata shati ya ble ti kamere. | O diiala dia kexile ni kizuatu kia bulu ni foto. | Muntu uvua ne tshingu tshia bule ne kaméra. | Omusajja ayambadde sikaati ya bbulu ng'alina kkamera . | Mobali alati simisi ya bule elongo na camera . | Umugabo wambaye ishati y'ubururu afite camera | Ọkùnrin tó wọ ṣẹ́ẹ̀tì aláwọ̀ búlúù pẹ̀lú kámẹ́rà . |
1,263 | 2224995194_518859d97d.jpg | Two people lower themselves into a cave with long ropes . | Twee mense laat sak hulself in 'n grot met lang toue. | ሁለት ሰዎች ረዥም ገመድ ወዳለበት ዋሻ ይወርዳሉ ! | Abantu babili baiposa mu cengo ne nsambo ishitali. | Vatu vavali vazachilile muchikungulwilo chakuzunga navyuma vyakulya. | Kɔc karou aacï röt bɛ̈n tɛ̈ɛ̈u piny ɣön ye duɔɔt lac lac lac looi thïn. | Mɔgɔ fila tagara dogo kulu dɔ kɔnɔ ni jurujanw ye. | Ame eve aɖewo tsɔ ka didi aɖe ƒu gbe ɖe agado me. | Yimɓe ɗiɗo ɗon mballa hoore maɓɓe nder leɗɗe bee koolaaji mawɗi. | Mutane biyu sun sauko kansu cikin kogo da igiya mai tsawo. | Mmadụ abụọ na-ebelata onwe ha n'ime ọgba nwere ụdọ ogologo. | Andũ erĩ nĩ maathire ngurunga-inĩ na mĩkanda mĩraihu. | Sin n medden ttwaɣalen iman-nsen ɣer yiwet n tkerḍant s tferraḥin ɣezzifen. | Andũ elĩ nĩmavĩtĩiw'e ngunganĩ na mĩio mĩasa. | Bantu zole kulumukaka na dibulu mosi ya nda ti bansinga ya nda. | Athu kiiadi a di takula mu dibanda ni ngoji. | Bantu babidi badi badiela mu tshikuku ne mitshipu miendelele. | Abantu babiri beesuula mu mpuku nga balina emigwa empanvu . | Bato mibale bamitambwisaka na libulu oyo bansinga na yango ezali milai. | Abantu babiri bari mu buvumo bafite imigozi miremire. | Àwọn èèyàn méjì sọ ara wọn kalẹ̀ sínú ihò àpáta pẹ̀lú okùn gígùn . |
1,264 | 2225231022_1632d0a5aa.jpg | Two women and a man smile for the camera . | Twee vroue en 'n man glimlag vir die kamera . | ሁለት ሴቶች እና አንድ ወንድ ለካሜራ ፈገግ . | Abanakashi babili na mwaume umo baleseemukila pa kuti bamone ifyo balecita. | Mapwevo vavali namulume umwe vanamwenyanga hakumona kamela. | Kɔc rou rou ku moc aa cë̈ɛ̈r në kaamera yic. | Muso fila ni cɛɛ dɔ y'u yɛrɛ yɛlɛ kasobon na. | Nyɔnu eve kple ŋutsu aɖe nɔ alɔgbɔnu kom ɖe kamera la ŋu. | Debbo ɗiɗo e gorko go'o ɗon mbemɗi ngam kamera. | Mata biyu da namiji suna murmushi don kwamfuta . | Ụmụ nwanyị abụọ na nwoke na-amụmụ ọnụ ọchị maka igwefoto . | Atumia erĩ na mũndũrũme ũmwe nĩ marathekaga nĩ ũndũ wa kamera. | Sin n tlawin d yiwen wergaz yettusmimeḍ i tkamra. | Aka elĩ na mũndũũme ũmwe nĩmaumasya ũthyũ wa mũndũ mũka ũsu. | Bankento zole ti bakala mosi ke seka sambu na kamera. | Muhatu umoxi ni diiala dimoxi a muelela mu ku tala o mutelembe ua ku bhanga o filme. | Bana bakaji babidi ne mulume kampanda badi baseka bua bamone filme. | Abakazi babiri n'omusajja akamwenyumwenyu ka kkamera . | Basi mibale na mobali moko bazali kosɛka mpo na kamera . | Abagore babiri n'umugabo baseka kubera camera | Obìnrin méjì àti ọkùnrin kan ń rẹ́rìn - ín músẹ́ fún kámẹ́rà . |
1,265 | 2225241766_f1e7132e3e.jpg | A man in jeans lying down on a pole outdoors . | 'n Man in jeans wat buite op 'n paal lê . | ጂንስ የለበጠ ሰው ከቤት ውጭ ምሰሶ ላይ ተኝቶ . | Umuntu uwafwele ifya kufwala fya jeans aleele pa cimuti pa nse. | Mutu umwe uze apwile namaka ajinji ali nakusuha hachikombo. | Raan cï cieŋ jeans cï kɔ̈ɔ̈c në piiny aɣeer. | Cɛ dɔ tun lanin be bere dɔ kan kɛnɛma. | Ŋutsu aɖe si do jeans la nɔ anyi ɖe ati ŋu le xexe. | Goɗɗo nder jeans ɗon ɗaɓɓita dow leggal nder suudu. | Wani mutum da ya saka jinki yana kwance a kan ɗaki a waje . | Otu nwoke nọ na jeans dina ala n'elu osisi n'èzí . | Mũndũ warĩ na nguo cia goroci agĩkoma igũrũ rĩa mũti mũgeni. | Argaz-nni yesɛan tjeans yettwaḍel ɣef yiwen n uḥric deg berra. | Mũndũũme ũmwe wĩ na ngũa sya jeans ekalĩte kĩtuĩnĩ nza. | Muntu mosi ya me lwata bilele ya jeans me lala na zulu ya nti na nganda. | O diiala dia kexile mu zeka ku thandu a ditadi dia kexile mu bhita bhu kanga. | Muntu uvua mulele bilamba bia muinshi mua mâyi uvua mulale pa mutshi muinshi. | Omusajja ayambadde jjiini ng'ali ku mpagi ebweru . | Mobali moko alati jeans alali na nse na likonzí na libanda. | Umugabo wambaye imyenda y' | Ọkùnrin kan tí wọ́n wọ ṣòkòtò tí ó dùbúlẹ̀ sórí òpó ìta . |
1,266 | 2225864432_48a24f49a4.jpg | Two women are standing and one of them is smoking . | Twee vroue staan en een van hulle rook . | ሁለት ሴቶች ቆመው አንዷ አጨሰች ! | Abakashi babili bali pali ici cipuna kabili umo pali aba alepeepa. | Mapwevo vavali vali nakwima kaha umwe kuli nakuhema. | Kɔc thiäär karou aake kääc ku raan tök ë ke ye mïïth kɔ̈k lɔ̈ɔ̈m. | Muso fila be lɔ yen ani u dɔ be sigarɛtiminw funu. | Nyɔnu eve le tsitre eye wo dometɔ ɖeka le atamanono dam. | Debbo ɗiɗo ɗon dari e go'ina ɗon njooɗata. | Mata biyu suna tsaye kuma ɗaya daga cikinsu tana shan taba. | Ụmụ nwanyị abụọ guzo ọtọ na otu n'ime ha na-aṅụ sịga . | Atumia eerĩ marũngiĩ hau na ũmwe wao nĩ ũraruta. | Sin n tlawin i d-iqqimen, yiwet deg-sent tettkeyyy. | Aka elĩ maũngeme vau, na ũmwe woo akinyĩte sikala. | Bankento zole vandaka kutelama mpi mosi vandaka kunwa makaya. | Ahatu aiadi a mu kuimana, umoxi ua mu buakula. | Bana bakaji babidi badi bimane ne umue wa kudibu udi utshioka. | Abakazi babiri bayimiridde era omu ku bo anywa sigala . | Basi mibale batɛlɛmi mpe moko na bango azali komela likaya. | Abagore babiri bari bahagaze, umwe muri bo anywa itabi. | Obìnrin méjì dúró , ọ̀kan lára wọn sì ń mu sìgá . |
1,267 | 2226440063_c085b30558.jpg | A black and white dog walks in the snow . | 'N Swart en wit hond loop in die sneeu. | ጥቁርና ነጭ ውሻ በበረዶው ውስጥ ይራመዳል ። | Imbwa yabuuta ne yabuuta ilaenda mu mfula ya mabwe. | Mbwa wakulivala wakulivala akuya mu chinyenga. | Aja kɔ̈k ɣer ku kɔ̈k ye cath në deŋ yic. | Wulujɛman dɔ be tagama sanbɛrɛ kɔnɔ. | Avuvivivivi doa le sno me. | Dogge ɓaleere e ɓaleere ɗon yaha nder ndiyam ndiyam. | Karnuka baƙi da fari suna tafiya a cikin ƙanƙara . | Nkịta ojii na nke na-acha ọcha na-eje ije na snow. | Ngui njerũ na njerũ nĩ ithiiaga na mbere na rũgendo rwacio rũrũ rwa kũhũta. | Aqjun d aberkan yettɛedday deg wedfel. | Ngũkũ nziũ na nzaũ nĩyendaa ĩteũthingithĩka. | Mbwa mosi ya ndombe ti ya ndombe ke tambulaka na kati ya neze. | O dikalu dia zele ni dia xikatela mu neve. | Mbua mutekete ne mutoke udi wenda mu mvula wa kapia. | Embwa enzirugavu n'enjeru ng'etambula mu muzira . | Mbwa moko ya moindo mpe mpɛmbɛ ezali kotambola na nɛjɛ . | Imbwa y'umukara n'umweru igendera mu nduru | Ajá dúdú àti funfun ń rìn nínú yìnyín . |
1,268 | 2226534154_cbcab7ba32.jpg | A woman in a purple dress rubs her head as other people look on . | 'N Vrou in 'n pers rok vryf haar kop terwyl ander mense kyk. | የወይን ጠጅ ቀሚስ የለበሰች አንዲት ሴት ሌሎች ሰዎች ሲመለከቱት ጭንቅላቷን ትነፋለች ። | Umwanakashi uwafwele ica kufwala ca fipe apapa umutwe ilyo abantu balemulolesha. | Mwanakazi uze apwile namulumba wakulivala wakulivala wakulivala mutu wenyi omu vatu vamwe vanamumona. | Dhäny cï cieŋ alɛ̈th purple ee nhomde cɔ̈k piny tɛ̈wën ye kɔc kɔ̈k ye tïŋ thïn. | Muso min be fani finman bilenman don, ale b' a kunsigi ɲagaminin ɲagaminin to. | Nyɔnu aɖe si do awu dzĩ la ƒoa ta ɖe ta esime amewo le ekpɔm. | Debbo nder kolle ɓaleere ɗon ɓooyta hoore maako ngam yimɓe feere ɗon ndaara. | Wata mata da ta saka tufafin furfura tana ɗaukan kanta yayin da wasu mutane suke kallon . | Nwanyị yi uwe na-acha odo odo na-ete isi ya ka ndị ọzọ na-ele anya . | Mũtumia wĩ na nguo ya rangi wa purple nĩ aikaragĩria mũtwe wake rĩrĩa andũ angĩ mamwĩroragia. | Tamart s tebrut tazeɣt tettḥerceḍ aqerruy-is akken ttmuqulent medden. | Mũndũ mũka wĩ na ngũa ndune nũvũaa mũtwe wake andũ angĩ maimũsisya. | Nkento mosi ya me lwata lele ya mukubu ya mukubu ya purpure ke niata ntu na yandi ntangu bantu ya nkaka ke tala yandi. | O muhatu uala ni divunga dia kusuka, u di nhunga ku mutué kioso o athu kia mu tala. | Mukaji uvua ne tshilamba tshia tshifulu tshia tshifulu udi uditatshisha bua kumona bantu bakuabu. | Omukazi ayambadde olugoye olwa kyenvu ng'akuba omutwe ng'abantu abalala batunuulira . | Mwasi oyo alati robɛ ya violɛ azali kopakola ye motó ntango bato mosusu bazali kotala. | Umugore wambaye imyenda y'umuhondo yambaye imyenda y'imyenda | Obìnrin kan tó wọ aṣọ aláwọ̀ àlùkò fọ́ orí rẹ̀ bí àwọn èèyàn mìíràn ṣe ń wò ó . |
1,269 | 2226587791_66e29dd01d.jpg | Baby in the water being held up by an adult 's arms . | Baba in die water word deur 'n volwassene se arms vasgehou . | ህጻን በአዋቂ እቅፍ እየተያዘ ውሃ ውስጥ . | Umwana uuli mu menshi alebakoselesha ku maboko ya muntu umukalamba. | Mwana uze apwile mu meya apwile nakuzata muchikumbi cha mutu mukulu. | Baby në piiny ke cï dɔm në yecin de raan dït. | Den min be jii la, a be sin a bolo ni mɔgɔkɔrɔba dɔ ye. | Wodo vidzĩ aɖe ɖe tsi me le ame tsitsi aɖe si ƒe asi me. | Ɓiɗɗo nder ndiyam ɗon ɗon haɓɓaa ngam juuɗe mawɗo. | Yaro a cikin ruwa yana ɗauke da hannuwan manya. | Nwa nọ n'ime mmiri a na-ejide site na ogwe aka okenye . | Mwana arĩ maaĩ-inĩ akĩrũgamĩrĩrio nĩ mũndũ mũgima. | Aqcic deg waman yettwaṭṭef s yifassen n umɣar. | Mwana e kĩw'ũnĩ akwete moko ma mũndũ mũima. | Mwana mosi ya bakala yina kele na masa ke simba yandi na maboko. | O mona uala mu menha a mu kuata ku maku a diiala dia kulu. | Muana mu mâyi udi mu maboko a muntu mukole. | Omwana ali mu mazzi ng'akwatiddwa emikono gy'omuntu omukulu . | Mwana moke na kati ya mai oyo mabɔkɔ na ye ya mokóló ezali kosimba ye. | Umwana w'umuhungu mu mazi yafashwe n'amaboko y'umuntu mukuru. | Ọmọ tó wà nínú omi tí ọwọ́ àgbàlagbà kan ń gbé sókè . |
1,270 | 222759342_98294380fc.jpg | a young girl in a flowery dress surrounded by watermelons | 'n jong meisie in 'n blomrok omring deur waatlemoene | የአበባ ቀሚስ የለበሰች አንዲት ወጣት በጭልፋ ተከብባ | umukashana uuli mufwala wa maluba uwazingululwa na balondi | mwana mushi wamuka-tanga muvwimbimbi wamujimbulu uze apwile nakulilama nachiyoyelo | nyan koor cï cieŋ ke ye kuɔɔth ku ye thiäŋ kek ye | sunguru dɔ ye yirifaniw don min lamini ni jifeerenw ye | ɖetugbui aɖe si do awu si le seƒoƒo me eye tsiɖitsiɖi ƒo xlãe | suka debbo nder kolle fuɗnaare nder ndiyam | Wata yarinya da ta saka tufafin furanni da aka kewaye da ƙanƙara | Nwa agbọghọ na-eto eto na-eyi uwe ifuru gbara gburugburu watermelons | kairĩtu kaarĩ na nguo cia marangi karĩrigiicĩirio nĩ nderi | taqcict tamecṭuḥt deg tewwurt n yiɣillen i d-yeɣlin d tiɣillin | kelĩtu kaĩ na ngũa nzeo na kaĩ na malaa | mwana-nkento mosi ya leke ya me lwata lele ya bintuntu yina kele na kati ya bandunda ya masa | kilumba ua zuata izuatu ia ithulu ia mu kondoloka ni jimanga | nsongakaji utshivua nsongakaji mu tshilamba tshia maluba tshibuela mu mpata ne bimuna bia mâyi | Omuwala ng'ayambadde olugoye olulimu ebimuli nga yeetooloddwa ebikoola by'amazzi | elenge mwasi alati robɛ ya fololo mpe ezingami na ba watermelons | Umwana w'umukobwa wambaye umwenda w'umuhondo akikijwe n'amazi | Ọmọbìnrin kékeré kan nínú aṣọ òdòdó tí ọ̀pọ̀lọpọ̀ ọ |
1,271 | 2228022180_9597b2a458.jpg | Group of children in blue uniforms sitting on steps . | Groep kinders in blou uniforms wat op trappe sit . | ሰማያዊ ዩኒፎርም የለበሱ ልጆች በቡድን ደረጃ ላይ ተቀምጠው . | Abacaice abali mu fya kufwala fya buluu balelongana pa nshi ya pali ici cisabo. | Vandumbwetu vaze vapwile nakuvwala vyakulya vyakulya vyakulya vapwile nakuvandamina hachiyulo. | Kɔc ke mïth ke cieŋ alɛ̈th ɣer aa nyuc në kuɔ̈r yiic. | Denmisɛn minw tun be ni fani biru ye, olu tun siginin be yɛlɛnyɔrɔw kan. | Ðeviwo ƒe ƒuƒoƒo aɖe si do awu blɔ la nɔ anyi ɖe atrakpuiwo dzi. | Yimɓe ɓooyɓe ɓorniiɓe ɓorniiɓe ɓorniiɓe e ɓorniiɓe e dow dow dow dow. | Rukunin yara da suka saka ƙafar bulu suna zaune a kan matakala . | Otu ụmụaka yi uwe na-acha anụnụ anụnụ na-anọdụ na nzọụkwụ . | Gĩkundi kĩa ciana irĩ na nguo cia rangi wa ndathi ciikarĩte igũrũ rĩa makinya. | Aṭas n warrac s tmeɣra tazeggazt i d-yeqqimen ɣef yixef. | Andũ amwe masyaĩtwe na ngũa sya langi mweũ mekalaa ĩũlũ wa ila iĩma. | Kimvuka ya bana yina me lwata bilele ya buluu ke vanda na zulu ya basite-site. | Saí minzangala a zuata izuatu ia zele, a xikama ku thandu a milundu. | Tshisumbu tshia bana bavuale bilamba bia buluu bavua basombe pa milonda. | Ekibinja ky'abaana abambadde yunifoomu eza bbulu nga batudde ku siteegi . | Etuluku ya bana balati ba uniformi ya bule bafandi na matambe . | Abana bambaye imyenda y'ubururu bicaye ku ntambwe | Àwùjọ àwọn ọmọ tí wọ́n wọ aṣọ aláwọ̀ búlúù jókòó lórí ìṣísẹ̀ . |
1,272 | 2228167286_7089ab236a.jpg | A toddler is sitting down . | 'n Kleuter sit . | ህጻን ቁጭ ብሎ . | Umwana uulekula aleikala. | Mwana mukweze ali nakushikama. | Raan koor acï nyuc. | Denmisɛn dɔ siginin lo. | Ðevi aɖe bɔbɔ nɔ anyi. | Ɓiɗɗo ɓii-koore ɗon jooɗii. | Yaro yana zaune . | Nwatakịrị na-anọdụ ala . | Mwana wa kahĩĩ nĩ aikarĩte thĩ. | Aqcic yettɛedday. | Mwana-a-asa ũmwe e nthĩ. | Mwana mosi ya fyoti me vanda na kiti. | O mona ua xikama. | Muana udi usomba. | Omwana omuto ng'atudde . | Mwana moko ya moke afandi na nse . | Umwana w'umuhungu yicaye. | Ọmọ kékeré kan jókòó . |
1,273 | 222878446_32c6fc4bc9.jpg | Two men wearing cone hats sit on a wooden bench . | Twee mans met keëlhoede sit op 'n houtbankie . | ኮን ባርኔጣ የለበሱ ሁለት ሰዎች ከእንጨት በተሠራ አግዳሚ ወንበር ላይ ተቀምጠው ነበር ። | Abaume babili abafwele icipepala ca cikoti baikala pa cipuna ca matanda. | Vatu vavali vaze vapwile nakuvwala vimbombo vatela kutwama hachiwande chamutondo. | Kɔc karou ke cieŋ kɔ̈u kɔ̈u kek cï nyuc në thöny de tiim. | Cɛ fila minw tun be birifaniw don u kaan na, u siginin tun be lɔgɔ kan. | Ŋutsu eve siwo do dzesidewo la bɔbɔ nɔ anyi ɖe atiɖaka aɖe dzi. | Yimɓe ɗiɗo ɓorniiɓe koobooji konni ɗon njooɗi dow leggal leggal. | Mutane biyu da suke sanye da ƙafar ƙarfe suna zaune a kan benci na katako . | Ndị ikom abụọ yi okpu cone na-anọdụ n'elu bench osisi . | Arũme eerĩ mehumbĩte ihũti cia cones marũngiĩ gĩtĩ-inĩ kĩa mĩtĩ. | Sin yergazen i yessen ixef n tmes. | Andũ elĩ meekĩĩte iatũ sya ngũ metũlĩte kĩvĩlanĩ kya ngũ. | Bantu zole yina vandaka ti bilele ya kusimba vandaka na zulu ya benki mosi ya mabaya. | O maiala kiiadi a zuata izuatu ia iangu a xikama ku kialu kia ibhaku. | Bantu babidi bavua ne tshitupa tshia mu tshiluba bavua basombe pa tshitebe tshia mabaya. | Abasajja babiri abambadde enkoofiira za cone batudde ku ntebe y'embaawo . | Mibali mibale balati bikɔti ya cone bafandi na kiti ya mabaya . | Abagabo babiri bambaye inkweto bicaye ku ntebe y'ibiti | Àwọn ọkùnrin méjì tí wọ́n wọ fìlà kóònù jókòó sórí àga onígi . |
1,274 | 2229177914_3308fe7d20.jpg | A light brown dog jumping over a hurdle that has fire on each end . | 'N Ligbruin hond wat oor 'n hekkie spring wat aan elke kant vuur het. | በያንዳንዱ ጫፍ ላይ እሳት በሚነድበት መሰናክል ላይ የሚዘል ቀላል ቡናማ ውሻ . | Imbwa ya bulalo iyalebuka pa cipingo umwaba umulilo ku mpela shonse. | Ngulu yakulilika yakulivanga yakulivanga hachihanda chize chili ni mulilo kumuchima. | Aaj ke pur pur pur ye bɛ̈n tëëk në kë ye kek ɣɔɔc thïn ku ye mac në baŋ tök. | Wulu ye jagokɛ ye min be sanfɛla dɔ kan. | Avuvivivivi aɖe si le ʋɔtruti aɖe si me dzo le la dzi tom. | Dogge ɓaleere ɗon ƴeewa dow koofol ɗon woodi yiite dow fuɗɗi ɗiɗi. | Karnuka mai sauƙi yana tsallake bisa wani ƙwallo da ke da wuta a kowane ƙarshe . | Nkịta na-acha aja aja na-awụlikwa elu n'elu ihe mgbochi nke nwere ọkụ na njedebe ọ bụla . | Ngui ya rangi wa mũhuro ĩroraga mũhĩnga ũrĩ mwaki mwena o ũmwe. | Aqjun azeggaɣ yettḍebber ɣef usemmiḍ yesεan tafat deg yal tama. | Katĩ wa asu nĩ mbwa yĩ na langi mũvyũ mũno yĩ na mwaki mũthyanĩ wayo. | Mbwa mosi ya ndombe yina ke pumbuka na zulu ya kibaka yina kele ti tiya na nsuka na yo. | Mbua ia mutue ua zele ua mu tuka mu kikoka kia dikota. | Mbua wa bule wa bule udi upita mu tshiibi tshidi ne kapia ku ndekelu kuebe. | Embwa enzirugavu ng'ebuuka ku kizibu ekirimu omuliro ku buli nkomerero . | Mbwa moko ya brun ya mwa moke ezali kopumbwa likoló ya mokakatano oyo ezali na mɔ́tɔ na nsuka nyonso. | Imbwa y'umukara iri kwiruka hejuru y'inzitizi ifite umuriro kuri buri mpera | Ajá aláwọ̀ aláwọ |
1,275 | 2229179070_dc8ea8582e.jpg | A dog is jumping through hoops held by people . | 'n Hond spring deur hoepels wat deur mense vasgehou word. | ውሻ ሰዎች በሚይይዘወቱት ቁልቁል እየዘለለ ነው ! | Imbwa ilapupuka mu nsalu isho abantu bakwata. | Ngulu yinakuluka muchikungulwilo chize atu akwata. | Aaj aye bɛ̈n tëëk në kɔc cï ke dɔm yiic. | Wuluw be mɔgɔ bolo. | Avu aɖe le tɔtrɔm le amewo ƒe ʋɔtruawo me. | Dogol ɗon jippa nder ɓooje ɗe yimɓe ɗon njogii. | Karnuka suna tsallake cikin ƙaramar da mutane suke riƙe da ita . | Nkịta na-awụlikwa elu site na hoops nke ndị mmadụ jidere . | Ngui nĩ ĩrathiũrũrũka gatagatĩ ka mĩhĩrĩga ĩrĩa ĩnyiitĩtwo nĩ andũ. | Aqjun yettḍebber deg yiɣil i d-yedduklen medden. | Katĩ kathyũũkaa katĩ wa mĩio ĩla andũ makwatĩte. | Mbwa mosi ke pumbuka na kati ya bima yina bantu ke kangaka. | O dikalu dia mu tuka mu ji mbinga ja athu. | Mbua udi upita mu bianza bia bantu. | Embwa ng'ebuuka mu mipiira abantu gye bakutte . | Mbwa moko ezali kopumbwa na kati ya hoops oyo bato basimbi . | Imbwa iri kwiruka mu mazuru y'abantu . . . | Ajá kan ń fò kọjá àwọn èèyàn . |
1,276 | 2229509318_be3fef006b.jpg | a large brown dog standing on his hind legs next to a woman . | 'n groot bruin hond wat op sy agterpote langs 'n vrou staan. | ከአንዲት ሴት አጠገብ በጀርባ እግሮቹ ላይ የቆመ ትልቅ ቡናማ ውሻ . | mbwa umukalamba uwakashika uwaiminine pa makasa yakwe aya ku numa mupepi no mwanakashi. | Ngulu yayinene yakulifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lya | a dog brown big standing on his hind legs next to a woman. A dog brown big dog standing on his hind legs next to a woman. A dog brown big dog standing | wulu belebeleba dɔ tun lɔnin be muso dɔ gɛrɛfɛ a seen kɔfɛ. | Avu gã aɖe si le tsitre ɖe eƒe megbeʋuwo dzi le nyɔnu aɖe gbɔ. | doggo mawnde marɗo ɗon dari dow leeso maako ɓaawo debbo. | Babban kare yana tsaye a kan ƙafafunsa na baya kusa da mace. | Nnukwu nkịta na-acha aja aja guzo n'elu ụkwụ azụ ya n'akụkụ nwanyị. | ngui nene ya mũhuro ĩrũgamĩte igũrũ rĩa magũrũ mayo ma thutha hakuhĩ na mũtumia. | aqjun amellal d azegzaw yettwaṭṭef ɣef yiḍaṛṛen-is iεedda ɣer tama n tmeṭṭut. | ĩlondu ĩnene yĩ mũamba yĩũngeme maũũnĩ mayo ma ĩtina yĩ vakuvĩ na mũndũ mũka. | mbwa mosi ya nene ya ndombe yina vandaka na makulu na yandi ya nima pene-pene ya nkento mosi. | Mbua ia dikota ia ndumba ia kexile ku inama ia muhatu. | mbwa munene wa nsuki mutoke uvua muimane ku makasa ende a ku ndekelu pabuipi ne mukaji kampanda. | Embwa ennene enzirugavu ng'eyimiridde ku bigere bye eby'emabega okumpi n'omukazi . | Mbwa moko monene ya brun etɛlɛmi na makolo na ye ya nsima pembeni ya mwasi moko . | Imbwa nini y'umukara ihagaze ku maguru ye iruhande rw'umugore | Ajá ńlá aláwọ̀ brown tó dúró lórí ẹsẹ̀ ẹ̀yìn rẹ̀ lẹ́gbẹ̀ẹ́ obìnrin kan . |
1,277 | 2230067846_74046b89d3.jpg | Two boys hold their feet in their hands while balancing on one foot . | Twee seuns hou hul voete in hul hande terwyl hulle op een voet balanseer. | ሁለት ወንዶች ልጆች በአንድ እግራቸው ሚዛን እያስተዛዘቡ እግራቸውን በእጃቸው ይይዛሉ ! | Abaume babili balelunduluka pa makasa yabo. | Analume vavali vavangile kulizata kuhinji mu makuho avo muze vapwile nakulizata kulizata kuhinji yimwe. | Kɔc karou ke muk cök kecin ku yekë röt thɔ̈ɔ̈ŋ kek cök tök. | Kanbelen fila y'u seenw minɛ u bolow la k'u seen kelen to ɲɔgɔn kan. | Ŋutsuvi eve lé woƒe afɔwo ɖe asiwo me eye wole wo nɔewo ŋu bum le afɔ ɖeka dzi. | Sukaaɓe ɗiɗo ɗon njooɗi koyɗe maɓɓe nder juuɗe maɓɓe ɗon ɓe ɗon ɓeydana bee koyɗe go'n. | Yara biyu suna riƙe ƙafafunsu a hannunsu yayin da suke daidaita a ƙafa guda . | Ụmụ okorobịa abụọ ji ụkwụ ha jide aka ha ma na - atụgharị uche n' otu ụkwụ. | Akũrũ eerĩ nĩ marũgamĩte magũrũ mao moko-inĩ makĩrũgamĩrĩra magũrũ mao magũrũ-inĩ mao rĩrĩa marũgamĩrĩire magũrũ-inĩ mao. | Sin n warrac ttḥebsen iḍarren-nsen deg ifassen-nsen mi ara d-sḥebsen ɣef yiwen n uḍar. | Syana ilĩ syakwete maaũ moko ikĩkala syalũmanĩtye na maaũ asu elĩ. | Bana-babakala zole vandaka kukanga makulu na bo na maboko mpi na nima bo vandaka kutula makulu na bo na kisika ya nkaka. | An'a kiiadi a kuata o inama mu maku, mu ku di fikidila ni inama imoxi. | Bana betu babidi badi bashala ne makasa mu bianza padibu balonda ku dikasa dimue. | Abalenzi babiri bakutte ebigere mu ngalo nga balancing ku kigere kimu . | Bana mibali mibale basimbi makolo na mabɔkɔ ntango bazali kosala bokatikati na lokolo moko . | Abahungu babiri bafata ibirenge mu biganza byabo mu gihe bari ku kirenge kimwe. | Àwọn ọmọkùnrin méjì di ẹsẹ̀ wọn mú nígbà tí wọ́n ń ṣe ìwọ̀ntúnwọ̀nsì lórí ẹsẹ̀ kan . |
1,278 | 2231847779_1148d1c919.jpg | A baby with food smeared on its face and two fingers up its nose . | 'N Baba met kos aan sy gesig gesmeer en twee vingers op sy neus. | ምግብ ያለበት ህጻን ፊቱ ላይ እና ሁለት ጣቶች አፍንጫው ላይ . . | Umwana uwakwata ifya kulya ifyali mu kanwa kabili ne minwe ibili mu kanwa. | Mwana uze apwile navyuma vyakulya vyamuhanyine kumeso nakuswama zala jimo muzenyo. | Acii meth cï cam cam në nyin ku ye yecin karou tääu në nyïnde. | Denɲɛnin dɔ tun be dumuni kɛ a ɲada la ani a y'a bolokunnaden fila don a nun na. | Ðevi si nuɖuɖu yɔ ɖe eƒe mo dzi eye eƒe asibiã eve le eƒe ŋɔti me. | Ɓiɗɗo e nyamndu mo nyaamdu e yeeso e juuɗe ɗiɗi nder ɓernde. | Yaro mai abinci da aka sha a fuskarsa da kuma ɗan lafa biyu a hancinsa . | Nwatakịrị nwere nri e tere n'ihu ya na mkpịsị aka abụọ n'elu imi ya . | Mwana ũrĩ na irio ciĩhumbĩtwo ũthiũ na thũ ciĩrĩ irũmu-inĩ. | Aqcic yesεa lqut yettwaḥesben ɣef udem-is d sin n yiɣallen deg uεebbuḍ-is. | Syana yĩ na lĩu wĩ mũtulu ũthyũnĩ wayo na imũlĩlĩte moko nthũ. | Mwana mosi ya me butuka ti madia na ilungi mpi misapi zole na ilungi. | O mona uala ni kudia kua mu xina ku pholo ni milembu iiadi ku nhulu. | Muana uvua ne biakudia bia kulamba mu mpala ne minwe ibidi mu mpala. | Omwana alina emmere ng'afuuyiddwa ku maaso n'engalo bbiri mu nnyindo . | Mwana moke oyo azalaki na bilei bapakolaki ye na elongi mpe misapi mibale atomboli zolo na ye. | Umwana ufite ibyokurya byo mu maso ndetse n'intoki ebyiri mu mazuru. | Ọmọ kan tó ní oúnjẹ tí wọ́n fọ́ lójú rẹ̀ àti ìka méjì sókè imú rẹ̀ . |
1,279 | 2232518012_8cb0bbc43b.jpg | Greyhounds race on a track . | Windhonde jaag op 'n baan . | የግሪሃውንድ ሩጫ በውድድር ላይ ነው . | Icisinka ca Greyhounds caba pa cisebele. | Vanyama vakulwane veji kuhanjikanga muchitima. | Greyhounds race në path yic. | Greyhounds be ɲɔgɔndanw kɛ sira kan. | Avuviwo ƒua du le mɔ aɖe dzi. | Greyhounds ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Karnuka suna gudu a kan hanya . | Greyhounds agbụrụ na a track . | Ngui cia Greyhounds nĩ irũagĩra kĩharoinĩ. | Iɣil n Greyhounds ttɣilent deg yiwet n tferka. | Nguthu sya Greyhounds nĩsyathaũkaa kĩsesenĩ kya kĩsese. | Basoda ya mpembe ke nwanaka na nzila mosi. | O iama ia muxitu ia mu lenga mu ikoka. | Banyama ba nyama ya nyama ya mu mpala badi benza mashinda a mashinda. | Greyhounds edduka ku luguudo . | Greyhounds course na circuit . | Impunzi z' injangwe zirushanwa ku kibuga cy' amagare. | Greyhounds máa ń sáré lórí ọ̀nà kan . |
1,280 | 223299137_b0e81ac145.jpg | Three people in a boat float on the water at sunset . | Drie mense in 'n boot dryf teen sononder op die water . | ፀሐይ ስትጠልቅ በጀልባ ላይ የተሳፈሩ ሦስት ሰዎች በውሃው ላይ ይንሳፈፉነበር . | Abantu batatu abali mu bwato balaenda pa menshi ilyo akasuba kawa. | Vatu vatatu muwato veji kutambukanga ha meya hachihela. | Kɔc kadiäk në riäth ke cath wïïr në pïu në akɔ̈l cuɔl. | Mɔgɔ saba be kurun kɔnɔ. U be jii kan tile ben tuma min na. | Ame etɔ̃ siwo nɔ tɔdziʋu aɖe me la nɔa tsi me le ɣeɖotoɣi. | Yimɓe tati nder komiwal ɗon njogii ndiyam nder hirnaange. | Mutane uku a cikin jirgin ruwa suna ruwa a lokacin faɗuwar rana . | Mmadụ atọ nọ n'ụgbọ mmiri na-ese n'elu mmiri mgbe anyanwụ dara. | Andũ atatũ arĩa maarĩ thĩinĩ wa marikabu nĩ maathiaga maaĩ-inĩ marĩ riũa rĩathũa. | Tlata n medden deg yiwen n teflukt ttḥewwin deg waman deg usemmiḍ. | Andũ atatũ maĩ ĩsiwanĩ na maĩ kĩw'ũnĩ syũa yathũa. | Bantu tatu na maswa ke tambulaka na masa ntangu ntangu ke dindaka. | Athu atatu ala mu ulungu a mu kuenda mu menha mu ngoloxi. | Bantu basatu bavua mu buatu bavua benda mu mâyi ku dîba. | Abantu basatu nga bali mu lyato nga bali ku mazzi ng'enjuba egwa . | Bato misato na masuwa moko bazali kotepa likoló ya mai ntango moi elali. | Abantu batatu bari mu bwato buguruka ku mazi izuba rirenga | Èèyàn mẹ́ta nínú ọkọ̀ ojú omi kan máa ń fò lórí omi nígbà tí oòrùn bá wọ̀ . |
1,281 | 223299142_521aedf9e7.jpg | A man among steep and snowy mountains . | 'N Man tussen steil en sneeuberge. | በተራራዎች መካከል ያለ ሰው ! | Umuntu uwali pa lupili lwaba ne mfula. | Mutu umwe mwachikungulwilo chamumba yamikwakwa. | Raan tɔ̈u kuɔ̈r yiic ku adɛ̈p nhom. | Cɛɛ dɔ tun be kulujanw cɛma. | Ŋutsu aɖe si nɔ to siwo me sno le la dome. | Goɗɗo nder kooseeje ɗe ɗon njamndi. | Shugaba Buhari ya baiwa iyayen hakuri. | Otu nwoke n'etiti ugwu dị nkpoda na snow. | Mũndũ warĩ gatagatĩ ka irĩma irĩ na mbura. | Argaz gar idurar iεegganen d izemren. | Mũndũũme ũmwe waĩ katĩ wa iĩma ila syathyũlũlũkĩte na syathyũlũlũkĩte. | Muntu mosi na kati ya bangumba ya nda mpi ya neze. | Muthu umoxi mu kaxi ka milundu ia matadi. | Muntu munkatshi mua mikuna ya mikuna ya neje. | Omusajja ali wakati mu nsozi eziriko omuzira . | Moto moko na kati ya bangomba ya ngombangomba mpe ya mbula - mpɛmbɛ (neiges). | Umugabo uri mu misozi miremire kandi y'urubura. | Ọkùnrin kan tó wà láàárín àwọn òkè gíga àti yìnyín . |
1,282 | 2233426944_0959835ced.jpg | Four dogs run toward a tennis ball while another stands in the background . | Vier honde hardloop na 'n tennisbal terwyl 'n ander op die agtergrond staan. | አራት ውሾች ወደ ቴኒስ ኳስ ሲሮጡ ሌላው ደግሞ ከጀርባው ቆሟል . | Imbwa shine shalibutukila ku bola wa tennis ilyo imbi yaiminine ku numa. | Anji vana vajingulu vahanyine ku bola ya tenesi muze umwe ali mu chihela. | Kuen kaaŋ kaaŋ ŋuan aa riŋ tënë ball tennis ke raan dɛ̈t atɔ̈ ciëën. | Wulu naani be boli ka taga tenisibɔlɔ dɔ kunbɛn. | Avu ene le ƒuƒu dzi yina ɖadi tenisbɔl aɖe eye evelia le tsitre ɖe megbe. | Kuje nayi ɗon ndilli to ballol tennis nder wakkati goɗɗo ɗon dari dow ɓaawo. | Karnuka huɗu suna gudu zuwa ƙwallon teni, wani kuma yana tsaye a ƙarƙashin . | Nkịta anọ na-agba ọsọ n'ebe a tennis bọl mgbe ọzọ guzo na ndabere . | Ngui inya nĩ irathiĩ kũhĩtũkĩra mũbira wa tenisi rĩrĩa ingĩ irũgamĩte thutha. | Ɛrin irgazen i d-yetteddu ɣer tferra n tennis ma d wayeḍ i d-yettwaṭṭef deg uḍar. | Ngũkũ inya nĩsyendete kũkita na mũvĩla wa tenisi, na ĩng'ei ĩngĩ yĩũngamĩte ĩtina. | Bambwa iya ke nata na ntwala ya bola mosi ya tenisi mpi ya nkaka ke telama na nima. | Anju iuana a mu lenga phala ku ta bola ia tenese, o ia mukuá iala ku dima. | Mbalu banayi badi baya ku tshianza tshia bola wa ténis ne mukuabu udi mu nyuma. | Embwa nnya ziddukira ku bbaala ya tennis ng'omulala ayimiridde emabega . | Bambwa minei bazali kokima mbangu na bale ya tenisi wana mosusu etɛlɛmi na nsima . | Imbwa enye ziruka ku mupira wa Tennis mu gihe indi iri inyuma. | Àwọn ajá mẹ́rin sáré lọ síbi bọ́ọ̀lù tẹnisi nígbà tí òmíràn dúró lẹ́yìn . |
1,283 | 2234702530_a265a4df22.jpg | A man in a black jacket and jeans stands in front of a brick wall . | 'n Man in 'n swart baadjie en jeans staan voor 'n baksteenmuur . | ጥቁር ጃኬትና ጂንስ የለበጠ ሰው ከጡብ ግድግዳ ፊት ለፊት ቆሟል ። | Umuntu uuli mu jekete lyafiita ne jeans ali pa cisansa ca mabwe. | Mutu umwe uze apwile najakete yakulilika najinji apwile nakwimako kumeso a mbonge ya malika. | Raan cï jacket col ku jeans cï kɔ̈ɔ̈c acï bɛ̈n lɔ̈ɔ̈m në thääp de tuɛny. | Cɛ dɔ tun be bɔrɔ finman dɔ kɔnɔ ani a tun be lɔ kogo dɔ ɲa. | Ŋutsu aɖe si do jaket yibɔ kple jeans la tsi tsitre ɖe xɔxɔnu aɖe ŋgɔ. | Gorko nder jakka ɓaleejo e jeans ɗon dari yeeso wallol njamndi. | Wani mutum da ya saka jaki baƙi da jinki ya tsaya a gaban ganuwa . | Otu nwoke yi jaket ojii na jeans guzo n'ihu mgbidi brik . | Mũndũ warĩ na jekete ndundu na ndigi yake ya goro nĩ aikarĩte hau mbere ya rũthingo rwa mahiga. | Argaz yesɛan taǧakett d tjeans d azeggaɣ yeqqimen zdat n lḥiḍ n tẓabant. | Mũndũũme wĩ na kĩkavũ kĩũvyũ na ngũa sya jeans aũngye ũtee wa ũkũta wa mavia. | Muntu mosi ya me lwata velo ya ndombe ti ba jeans me telama na ntwala ya kibaka mosi ya matadi. | O diiala dia zuata izuatu ia xikatela ni izuatu ia xingu ia xikatela, ua kexile bhu mbandu ia dibela. | Muntu uvua ne tshiapatu tshîme ne bilamba bia bule bia muinshi udi kumpala kua tshibumba tshia mabue. | Omusajja ayambadde jaketi enzirugavu ne jjiini ng'ayimiridde mu maaso g'ekisenge ky'amabaati . | Mobali moko alati kazaka ya moindo mpe jeans atɛlɛmi liboso ya efelo ya briki . | Umugabo wambaye ikoti ry'umukara na jeans ahagaze imbere y'urukuta rw'amatafari | Ọkùnrin kan tó wọ jákẹ́ẹ̀tì dúdú àti ṣòkòtò dúró níwájú ògiri tí wọ́n fi biriki ṣe . |
1,284 | 2234910971_80e0325918.jpg | Two people are walking in a desert . | Twee mense loop in 'n woestyn. | ሁለት ሰዎች በረሃ ውስጥ እየተመላለሱ ነው ! | Abantu babili baleenda mu matololo. | Vatu vavali veji kuya nakuya muchihela. | Kɔc karou aa cath roor. | Mɔgɔ fila be tagama kongokolon kɔnɔ. | Ame eve nɔ zɔzɔm le gbea dzi. | Yimɓe ɗiɗo ɗon njogge nder ladde. | Mutane biyu suna tafiya a jeji . | Mmadụ abụọ na-eje ije n'ọzara. | Andũ erĩ marathiĩ werũ-inĩ. | Sin n medden i d-yetteddun deg unezṛuf. | Andũ elĩ maendaa weũnĩ. | Bantu zole ke tambula na ntoto ya zelo na zelo. | Athu kiiadi a mu kuenda mu kikangalakata. | Bantu babidi badi benda mu tshipela. | Abantu babiri nga batambula mu ddungu . | Bato mibale bazali kotambola na esobe moko . | Abantu babiri barimo kugenda mu butayu | Àwọn èèyàn méjì ń rìn nínú aṣálẹ̀ . |
1,285 | 2236016316_f476cbbf06.jpg | A young girl in a green shirt playing basketball . | 'N Jong meisie in 'n groen hemp wat basketbal speel. | አረንጓዴ ሸሚዝ የለበሰች ወጣት የቅርጫት ኳስ ትጫወታለች . | Umukashana umusepela umusalulu uuli mu nsalu aleteya basketball. | Mwanangana uze apwile namisolokelo yakutenga uze apwile nakuseza basketball. | Ciin koor cï cieŋ awuɔ̈r ɣer ye tɛ̈n ye kek luui thïn në basketball. | Muso dɔ tun be basketbol la ni dulɔki ye. | Ðetugbuivi aɖe si do awu dzĩ aɖe eye wòle bɔlƒoƒom. | Debbo mo o ɓorni limce jaale o ɗon jogii balli. | Wata yarinya da ta saka ƙafar ƙwallo mai cike da gurɓata . | Nwa agbọghọ na-eto eto na-acha akwụkwọ ndụ akwụkwọ ndụ na-acha akwụkwọ ndụ akwụkwọ ndụ na-egwu basketball . | Mũirĩtu mwĩthĩ wĩ na nguo njerũ ya kũhũũra basketball. | Taqcict meẓẓiyit yesεan taqendurt tazeggazt yetturar tasutut. | Kavĩsĩ kamwe kaĩ na ngũa nzeo na kaĩ na ngũa nzeo na kaĩ kaendeee kũthaũka mũvĩla wa basketball. | Mwana-nkento mosi ya leke na kanzu ya mbwaki yina vandaka kusala basket-ball. | Muhatu ua kexile mu ta o fufuta ia zele, ua kexile mu jokala bola. | Nsongakaji utshivua nsongalume uvua ne tshingu tshia bule uvua wenza basket-ball. | Omuwala omuto ng'ayambadde sikaati eya kiragala ng'azannya basketball . | Elenge mwasi oyo alati simisi ya langi ya pondu azali kobɛta basketball . | Umwana w'umukobwa wambaye ishati y'ubururu ari gukina umupira w'amaguru | Ọ̀dọ́mọbìnrin kan tó wọ ṣẹ́ẹ̀tì aláwọ̀ ewé tó ń gbá bọ́ọ̀lù aláfọwọ́gbá . |
1,286 | 2238019823_79318d1f11.jpg | A surfer by a bridge in foggy conditions | 'N Branderplankryer by 'n brug in mistige toestande | በጭጋግ ጊዜ በድልድይ ላይ ያለ ቀዛፊ | Umuntu uwalebomfya ifimfulunganya pa mulundu mu mfinji | Mutu uze ejile nakuzachila hachihela chakuzeneka kuzeneka | Raan cï wɛ̈ɛ̈r në rap në ɣän ye kek muɔ̈ɔ̈th | Surfɛbaga dɔ be surfɛri kɛ yɔrɔ dɔ la sumaya la | Ame aɖe si le ƒudzimɔzɔ dzi le tɔdziʋua to le nɔnɔme siwo me sisi le me | Gooto mo surfa dow laami nder haala ɓii ɓii | Mai yin teku a bakin gada a cikin yanayi mai ƙura | A surfer site a àkwà mmiri na foggy ọnọdụ | Mũndũ ũrarutaga ndĩrĩ mũthia-inĩ arĩ na nduma | Amur n uselmed deg tebrit deg temsalt | Mũndũ ũkuĩte savalĩ vakuvĩ na lelũ yĩ na kĩtoo | Muntu mosi ya ke salaka surfe na lweka ya kibaka na ntangu ya mabulu | O diiala uendela mu musanza ua kalunga mu kididi kia kondama | Muntu udi wenza surf ku tshijengu mu nsombelu wa dimuma | Omuzannyi wa surfer ng'ali ku mwalo mu mbeera ey'omuzira | Moto ya surf pembeni ya gbagba na bisika ya londende | Ahabanza Amakuru Amakuru y'Imyidagaduro Umuyobozi w'Akarere ka Nyabihu mu bihe by'ubuzima | Surfer lẹ́gbẹ̀ẹ́ afárá kan ní àwọn ipò ìkùukùu |
1,287 | 2238166082_140f8b01b8.jpg | Girl wearing purple jacket rides a red snow sled . | Meisie met pers baadjie ry met 'n rooi sneeuslee . | ሐምራዊ ጃኬት የለበሰች ልጃገረድ ቀይ በረዶ ላይ ትጓዛለች . | Umukashana uufwele icikwama ca fipepo alaenda pa cisansa ca mpepo icabuuta. | Mwanangana uze apwile naJakalata yaPuluvware apwile nakuzachila muchikolwa chakusoloka chajimbulu. | Nyɛn koor cï jacket purple cieŋ ee cath në snow sled kɔ̈k. | Muso min be bɔrɔ bilenman don a kaan na, ale be sanjɛnɛ bilenman dɔ kan. | Nyɔnuvi si do dzĩablu dzĩ la le snoƒua dzi. | Debbo ɗon ɓorni jakka ɓorɗo ɓorɗe ɓorɗe e jaayɗe ɓorɗe. | Yarinya mai sanye da jaki mai furfura tana hawan ƙanƙara mai cike da ƙanƙara . | Nwa agbọghọ na-eyi jaket na-acha odo odo na-agba ịnyịnya snow na-acha uhie uhie sled . | Mũirĩtu wĩ na kĩhũgũ kĩa rangi wa purple nĩ aikarĩte igũrũ wa gĩcamba kĩa mbura kĩrũrũrũ. | Taqcict yesɛan taject tazeɣt tetteddu s uḍar n wedfel d azeggaɣ. | Mũndũ mũka ũmwe wĩ na kĩkavũ kĩthũku ekalĩte na ĩvia ĩvyũ yĩ na langi mũtune. | Mwana-nkento mosi ya me lwata velo ya mukubu ya mukubu ya mbwaki ke tambulaka na velo ya mbwaki. | O kilumba uambata o divunga dia kusuka, uendela mu neve ia kusuka. | Nsongakaji uvua ne tshingoma tshia bule uvua wenda wenda mu tshiluba tshia neje tshia bukalanga. | Omuwala ayambadde jaketi eya kyenvu ng'avuga omuzira omumyufu . | Mwana mwasi alati kazaka ya violɛ azali kotambola na nɛjɛ ya motane oyo ezali kobima . | Umukobwa wambaye ikoti ry'umuhondo yambaye imyenda y'umutuku | Ọmọbìnrin tó wọ jákẹ́ẹ̀tì aláwọ̀ àlùkò gun yìnyín pupa . |
1,288 | 2238759450_6475641bdb.jpg | A woman pulls an inflatable boat into the water . | 'N Vrou trek 'n opblaasboot in die water. | አንዲት ሴት የሚንቦገቦገውን ጀልባ ወደ ውኃ ትጎትታለች ። | Umwanakashi umo atendeka ukubutuka ubwato mu menshi. | Mwanakaji umwe eji kutambukanga wato uze eji kuuhwisa meya. | Raan cï tik ë bɛ̈n riɛ̈ɛ̈i në wïïr. | Muso dɔ ye kurun dɔ sama ka don jii la. | Nyɔnu aɖe ʋua ʋu si woate ŋu atsɔ afɔe ɖe tsi me. | Debbo ɗon jippa ndiyam ndiyam ndiyam ndiyam. | Wata mata ta janye jirgin ruwa mai da ruwa cikin ruwa . | Nwanyị na-adọkpụ ụgbọ mmiri inflatable n'ime mmiri . | Mũtumia ũmwe nĩ aanyitirũo marikabu ĩgathira maaĩ-inĩ. | Tameṭṭut tesseḥḥeb yiwet n teflukt i d-yettuneffuɣen ɣer waman. | Mũndũ mũka ũmwe nĩwavũĩte ĩsiwa na aithi kĩw'ũnĩ. | Nkento mosi me nata maswa mosi ya kufuluka na masa. | Saí muhatu u takula baluku mu menha. | Mukaji kampanda udi ubaka buatu budibu mua kutua mâyi. | Omukazi ng'asika eryato erifukirira mu mazzi . | Mwasi moko azali kobenda bwato moko oyo ezali kopɛtɛ na mai . | Umugore yajugunye ubwato mu mazi | Obìnrin kan fa ọkọ̀ ojú omi tí a lè fọ́ sínú omi . |
1,289 | 2239938351_43c73c887c.jpg | Three dogs playing with a blue ball . | Drie honde speel met 'n blou bal. | ሶስት ውሾች በሰማያዊ ኳስ ይጫወታሉ . | Imbwa shitatu ishakula ne cipao ca buluu. | Anjinguluze vatatu valizanga nalipolo lyalilu. | Kuen kadiäk ke loi këdïït buluu. | Wulu ye wulu ye. | Avu etɔ̃ siwo le fefe wɔm kple nuƒovi dzĩ aɖe. | Kuje tati ɗon njogii bee ballol bulu. | Karnuka uku suna buga da ƙwallon bulu . | Nkịta atọ na-egwuri egwu na bọọlụ na-acha anụnụ anụnụ . | Ngui ithatũ igĩthaka na mbũri njerũ. | Tlata n yiqjun yetturar s uḍar azzur. | Asu ma mbwa atatũ masembete na mũvĩla wa langi wa langi wa bulu. | Bambwa tatu ke sala bansaka ti bola ya bulu. | Mbua jitatu ja mu jokala ni bola ia bulu. | Mbalu basatu badi basomba ne bola wa bule. | Embwa ssatu nga zizannya n'omupiira gwa bbulu . | Bambwa misato bazali kosakana na bale ya bule . | Imbwa eshatu zakinnye umupira w'ubururu | Àwọn ajá mẹ́ta ń ṣeré pẹ̀lú bọ́ọ̀lù aláwọ̀ búlúù . |
1,290 | 224026428_0165164ceb.jpg | A little kid stands and looks at the military guard who is guarding a building . | 'N Klein kindjie staan en kyk na die militêre wag wat 'n gebou bewaak. | አንድ ትንሽ ልጅ ቆሞ ህንፃ እየጠበበ ያለውን የጦር ዘበኛ ይመለከታል . | Umwana umulumendo aiminina no kulolesha umushilika uulama icikuulwa. | Mwana umwe wamuswanela kumutangila uze muka-kulama uze ali nakuvumbika chihela. | Raan koor acï rot jɔt ku döt raan cï apuruuk tiit ɣöt. | Denfitini dɔ y'a jɔyɔrɔ yira ani a ye sɔrɔdasi kɔrɔsibaga filɛ. | Ðevi sue aɖe tsi tre ɖe asrafo siwo kpɔa xɔ aɖe ta la ŋu. | Ɓiɗɗo mo feerootiri e ɗon ndaara gardiiɗo konu mo ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Yaro ya tsaya yana kallon mai tsaron soja da yake tsare wani gini . | Nwatakịrị na-eguzo ma na-ele anya na onye nche ndị agha nke na-eche ụlọ nche . | Mwana ũmwe wa kahĩĩ nĩ arorete mũrangĩri ũrĩa ũrũgamĩte nyũmba-inĩ ĩyo. | Aqcic amecṭuḥ yeqqim yettmuqul i umeksa n lεesker yettḥeksa yiwen n weɣṛas. | Kamwana kanini nĩkookete na kaketeela mũsikalĩ ũla ũsũvĩaa nyũmba. | Mwana-bakala mosi ya fyoti ketala basoda yina ketaninaka nzo mosi. | O kamona ka mu tala o mulangidi ua masoladi ua mu langa o inzo. | Muana mukese udi muimane utangila musalayi udi ulama nzubu kampanda. | Omwana omuto ayimiridde n'atunuulira omukuumi w'amagye akuuma ekizimbe . | Mwana moko ya moke atɛlɛmi mpe azali kotala mokɛngɛli ya basoda oyo azali kokɛngɛla ndako moko . | Umwana w'umuhungu ahagaze areba umurinzi w'ingabo uri kurinda inyubako. | Ọmọ kékeré kan dúró , ó sì wo ẹ̀ṣọ́ ológun tó ń ṣọ́ ilé kan . |
1,291 | 2240539658_dea8db6e55.jpg | Two dogs playing in the snow . | Twee honde wat in die sneeu speel. | ሁለት ውሾች በረዶ ላይ ይጫወታሉ . | Imbwa shibili ishakula mu ciswebebe. | Anjinguluze vavali valizanga mulizango. | Dog rou ke luui në dëŋ yic. | Wuluw fila be tulon kɛra sanjɛnɛ kɔnɔ. | Avu eve siwo le sno me tom. | Kudi ɗiɗi ɗon njogii nder ndiyam. | Karnuka biyu suna buga a cikin ƙanƙara . | Nkịta abụọ na-egwuri egwu na snow. | Ngui igĩrĩ igĩthakaga karĩ na thumu. | Sin iqjun yetturaren deg wedfel. | Asu elĩ mathũkũmaa ĩia. | Bambwa zole kebula na neze. | Mbua jiiadi ja mu tonoka mu neve. | Mbalu babidi badi basaka mu mvula wa kapia. | Embwa bbiri nga zizannyira mu muzira . | Bambwa mibale bazali kosakana na nɛjɛ . | Imbwa ebyiri zakinnye mu Mavubi | Àwọn ajá méjì ń ṣeré nínú yìnyín . |
1,292 | 2241768909_3d96d48417.jpg | A man with glasses and a woman wearing a hat that looks like a dog are outside in the snow . | 'N Man met 'n bril en 'n vrou wat 'n hoed dra wat soos 'n hond lyk, is buite in die sneeu. | መነጽር ያለው ወንድ እና ውሻ የሚመስል ባርኔጣ የለበሰች ሴት በውስጡ በረዶ ውስጥ ናቸው . | Umwaume uwakwata amenso no mwanakashi uwafwele umutuulo uwalemoneka kwati imbwa bali pa nse mu cisaba. | Mutu umwe wakuze navyuma vyakulya namapwevo vaze vanakwete chisote chize chinamoneka nge mbwa vapwile mwilu muchitangu. | Raan cï kek wenë ku tiŋ cï kek ye muk ke ye këpuɔth ye kek tïŋ ke ye jɔ̈k aa tɔ̈ aɣeer në piiny. | Cɛɛ dɔ tun be ni finɛtiri ye ani muso dɔ tun be ni a ka finɛtiri ye min be i n'a fɔ wulu. | Ŋutsu aɖe si lé ŋkubiãnyawo ɖe asi kple nyɔnu aɖe si léa ta si le abe avu ene la le sno me le xexe. | Gorko e gite e debbo huutoraako koofal ngal nandi e doggo ɗon nder ndiyam ndiyam. | Wani mutum da yake da lu'ulu'u da kuma mace da take sanye da kafiya da ke kama da karnuka suna waje a cikin ƙanƙara . | Nwoke nwere iko na nwanyị yi okpu nke yiri nkịta nọ n'èzí na snow. | Mũndũrũme wĩ na macini cia kwĩrorera na mũtumia wĩ na mũromo ũhaana ta wa ngui marĩ nja thĩinĩ wa rĩera-inĩ rĩa heho. | Argaz yesɛan tiṭ n uṭas d tmeṭṭut yesɛan aqjun yettban am aqjun llan berra deg wedfel. | Mũndũũme wĩ na ioo na mũndũ mũka wĩ na mũsumaa ũilyĩ ta mbwaĩ me nza ũtee wa kĩthimanĩ. | Bakala mosi ti ba lunettes mpi nkento mosi yina vandaka ti mpu yina vandaka bonso mbwa kele na nganda na kati ya mvula ya neze. | O diiala ni lumuenu ni muhatu ua zuata phoko ia mu di bhanga kála dikalu, a mu tala mu neve. | Muntu uvua ne mananu ne mukaji uvua ne kapete kavua bu mbwa bavua pambelu mu mvula wa kapia. | Omusajja alina amagoba n'omukazi ayambadde enkuufiira efaanana ng'embwa bali wabweru mu muzira . | Mobali moko oyo azali na manɛti mpe mwasi moko alati ekɔti oyo ezali lokola mbwa ezali libándá na nɛjɛ . | Umugabo ufite ibirahure n'umugore wambaye ipantalo isa n'imbwa iri hanze mu nduru. | Ọkùnrin kan tó ní gíláàsì àti obìnrin kan tó wọ fìlà tó jọ pé ajá wà lóde nínú yìnyín . |
1,293 | 2242178517_2325b85e5f.jpg | A small child is shoveling snow with an orange shovel . | 'N Klein kind skop sneeu met 'n oranje graaf. | አንድ ትንሽ ልጅ በብርቱካን አካፋ በረዶ እያንሸራተተ ነው . | Umwana umunono alepupika icisabo ku cisabo ca muolifa. | Mwana umwe mukweze ali nakusokola kapunga nachililu chalilamuna. | Raan koor ee kuɛr de liɛɛt cuɛt në kuɛr de liɛɛt yic. | Denfitini dɔ be sanji cɛra ni sanji cɛtigɛlikɛbaga ye. | Ðevi sue aɖe tsɔ aŋutrɔ ƒe aŋutrɔ aɖe le sno ŋu kum. | Ɓiɗɗo ɓiiyeejo ɗon ɓanngina ɓanndu bee ɓanndu orange. | Ƙaramin yaro yana tuƙa ƙanƙara da shi da shi . | A obere nwa na-shọvel snow na oroma shọvel . | Mwana mũnini nĩ arũithagia rũhiũ rwa njũũĩ na rũhiũ rwa njũũĩ. | Aqcic meẓẓi yettḥerceb afellaḥ s yiwen n uḥerceb n uẓar. | Mwana-a-asa ũmwe o na wĩ na ĩvia ĩnyungaa na ĩvia ya mũaani. | Mwana mosi ya fyoti ke na kusimba mvula ya neze ti lupangu ya orange. | O mona-ndenge ua mu xita o neve ni xita ia manhinga. | Muana mukese udi usukula kapia ne kapia ka manzanze. | Omwana omuto ng'asala omuzira n'omusono gwa layisi . | Mwana moke azali kotindika mbula mpɛmbɛ na liboke ya orange. | Umwana w'umukobwa arimo gukubita urubura akoresheje icyuma cya orange | Ọmọ kékeré kan ń kó yìnyín pẹ̀lú ṣọ́bìrì olómi ọsàn . |
1,294 | 224273695_0b517bd0eb.jpg | A beautiful view of the mountains on a snowy day . | 'N Pragtige uitsig oor die berge op 'n sneeudag . | በበረዶ በታሸገ ቀን የተራሮችን ውብ እይታ . | Mulimo wawama uwa kumona ampili pa bushiku bwa mfula. | Kutachikiza kanawa jijila kana hakumbi lize lyalumuka. | Aŋuɔ̈ɛ̈n path de kuɔ̈r në ye aköl cï yom bɛ̈n. | A be se ka kuluw ye yɔrɔ ɲuman na sanbɛrɛ don na. | Ŋkuɖodzia dze ŋgɔ togbɛwo le snoɖodzia dzi. | Ɗuum woni laaɓɗum dow hooseere nder nyalnde ɓii limce. | Kyakkyawan kallon duwatsu a cikin rana mai duhu. | A mara mma echiche nke ugwu na a snow ụbọchị. | Nĩ wonaga irĩma na njĩra njega mũthenya wa mbura. | D taẓuri icebḥen n wedrar deg wass n wedfel. | Ve vandũ vaĩ mavia maingĩ mũno na vaĩ mavia maingĩ mũno. | Nge lenda mona bangumba na kilumbu mosi ya neze. | Mu kizuua kia neve, tu mona o milundu ia iuka. | Mvese muimpe wa ku mikuna mu dituku dia mvula wa kapia. | A beautiful view of the mountains on a snowy day . | Kotala bangomba kitoko na mokolo oyo mbula mpɛmbɛ ezalaki kotambola . | Amafoto meza y'imisozi ku munsi w'urubura | Ìwòye tó rẹwà nípa àwọn òkè ńlá ní ọjọ́ tí yìnyín ń rọ̀ . |
1,295 | 2242863004_3a9f82a31f.jpg | A German shepherd is playing with a red ball . | 'N Duitse herder speel met 'n rooi bal. | አንድ ጀርመናዊ እረኛ በቀይ ኳስ እየተጫወተ ነው . | Kacema wa ku Germany aleteya ne cipe ca kofi. | Mutu umwe wakulifuchi lyaJeme apwile nakuseza nalipaka lyakutenga. | Raan cɔl German Shepherd aye luui kek ball kɔ̈k. | Jamana sagadɛndɛbaga dɔ be tulon bilenman dɔ fɛ. | Germany alẽkplɔla aɖe le fefe wɔm kple bɔl dzĩ aɖe. | Gooduɗo baali Jarman ɗon loota bee ballol ndun. | Wani makiyayi na Jamus yana buga da ƙwallo mai jinkiri . | Onye ọzụzụ atụrụ Germany na-egwuri egwu na bọl na-acha uhie uhie . | Mũrĩithi Mũnjĩrĩmani nĩ aracakaya na mbũri njerũ. | Ameksaṛ alemman yetturar s uḍar azeggaɣ. | Mũĩthi ũmwe wa German e na mũvĩla mũtune. | Ngungudi mosi ya Allemagne ke sala nsaka ti bola mosi ya mbwaki. | O mubhidi ua jimbudi mukua Alemanha ua mu jokala ni bola ia kusuka. | Mulami wa mikoko wa mu Allemagne udi udia ne bola muekete. | Omusumba w'e Girimaani ng'azannya n'omupiira omumyufu . | Mobateli ya mpate moko ya Allemagne azali kosakana na bale ya motane . | Umukinnyi w'umupira w'amaguru w'Umudage ari gukina umupira w'umutuku | Olùṣọ́ àgùntàn ọmọ ilẹ̀ Jámánì kan ń fi bọ́ọ̀lù pupa ṣeré . |
1,296 | 224369028_b1ac40d1fa.jpg | a young blond girl standing in front of a large fenced in fountain | 'n jong blonde meisie wat voor 'n groot omheinde fontein staan | አንዲት ወጣት ሰማያዊ ወጣት በምንጭ ውስጥ በተከበበ ትልቅ አጥር ፊት ለፊት ቆማለች | umukashana umusepela uwaimininine pa ntanshi ya cishima icikalamba | mwanangana umwe wamusongo wakwimanga kumeso a chizavu chinene chakuzeneka mu chizavu | nyan thiin koor cï nyuc në lɔ̈ɔ̈m de kë dït cï thiäŋ në ye man de piiny | sunguru wulennin dɔ lɔnin be kɔlɔnba dɔ kɔrɔ | ɖetugbui ɣi si tsi akpoxɔnu gã aɖe si ŋu wotsi xɔ ɖo la ŋgɔ | suka debbo blonde darii yeeso mawɗo feccere nder fannu | Wata yarinya mai fata tana tsaye a gaban babbar ganuwa a cikin marar ruwa | Nwa agbọghọ na-acha odo odo guzo n'ihu nnukwu fenced na isi iyi | Mũirĩtu mwĩthĩ mũrungu wahaga mbere ya gĩthima kĩnene kĩiyũrĩtwo na mĩguĩ | taqcict tamecṭuḥt tazeggazt tettqabel zdat n yiwet n tmeska tameqqrant deg tfevda | kelĩtu kamwe kaĩ na langi mũtune katũngiĩte kĩthimanĩ kĩnene kya kĩw'ũ | leke mosi ya nkento ya ndombe yina vandaka na ntwala ya dibulu mosi ya nene ya masa yina bo kangaka na dibulu ya masa | kilumba ua xikama bhu pholo ia fixi ia dikota | nsongakaji mukese wa bulebe uvua muimane kumpala kua tshibanda tshinene tshia mâyi | Omuwala ng'ayimiridde mu maaso g'oluzzi olunene | elenge mwasi moko ya blond atɛlɛmi liboso ya lopango moko monene na kati ya maziba | Umwana w'umukobwa w'umukobwa ahagaze imbere y'ikibuga kinini cy'indege | Ọ̀dọ́mọbìnrin aláwọ̀ búlúù kan dúró níwájú odi ńlá kan nínú orísun omi. |
1,297 | 2243904502_2d265fed80.jpg | A dog running with a toy in his mouth . | 'n Hond wat hardloop met 'n speelding in sy mond . | አፉ ውስጥ አሻሽሎ የሚሮጥ ውሻ ! | Imbwa iyalebutuka ne cikwato mu kanwa. | Ngulu uze apwile nakutuka namakoji mumunwa. | Aaj ke run ke ye jɔ̈ɔ̈l tɔ̈ thok. | Wulu min be boli ni tulon ye a da la. | Avu aɖe si le asi yim kple fefenu aɖe le eƒe nu me. | Dogol ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon | Karnuka yana gudu da wasa a bakinsa . | Nkịta na-agba ọsọ na ihe egwuregwu n'ọnụ ya. | Ngui ĩrathaathaga ĩrĩ na kĩndũ gĩa gũcakaya mũromo-inĩ wayo. | Aqjun yettɛeddi s lurar deg yimi-s. | Ngũkũ yĩ na ĩng 'ei kanyw'anĩ. | Mbwa mosi ke tambula ti kima ya kusala bansaka na munoko na yandi. | Mbua ia mu lenga ni bola ku dikanu diê. | Mbua udi wenda unyema ne tshiamu mu mukana muende. | Embwa ng'edduka n'eky'okuzannyisa mu kamwa . | Mbwa ezali kopota mbangu na eloko ya kosakana na monɔkɔ na ye . | Imbwa yirukana ibikinisho mu kanwa | Ajá kan ń sáré pẹ̀lú ohun ìṣeré lẹ́nu rẹ̀ . |
1,298 | 2244024374_54d7e88c2b.jpg | Two dogs playing in a flooded field with a stick . | Twee honde speel in 'n oorstroomde veld met 'n stok. | በጎርፍ በተጥለቀለቀ ሜዳ ላይ በዱላ የሚጫወቱ ሁለት ውሾች ! | Imbwa shibili ishakula mu mpanga iyaba na menshi no nkonto. | Anja vavali valizanga mu chihela chakuzeneka meya nachikombo. | Cïth kaarou ke luui në dom cï lɔ̈ɔ̈m thïn ke cath kek tim. | Wulu fila be tulogweren dɔ bolo ka tulogweren dɔ ta. | Avu eve siwo le avu wɔm le anyigba si tsi ɖɔ ɖo la dzi. | Kudi ɗiɗi ɗon njogii nder nokkuure nde ndiyam ɓillaaki bee ndeke. | Karnuka biyu suna buga a filin da aka cika da sanduna . | Nkịta abụọ na-egwuri egwu n'ọhịa idei mmiri na mkpara . | Ngui igĩrĩ igĩthakaga na ndũrũme gĩthaka-inĩ kĩrĩa kĩiyũrĩtwo nĩ maaĩ. | Sin iqjun yetturaren deg yiwen n uḥric yeffɣen s uḍar. | Asu elĩ masembete na ndata vandũ vaĩ kĩw'ũ kingĩ. | Bambwa zole ke sala bansaka na ntoto ya zelo na zelo ti nti. | Mbua jiiadi ja mu tonoka ni mbangala. | Mbalu babidi bavua basomba mu tshitudilu tshia mâyi ne mutshi. | Embwa bbiri nga zizannyira mu nnimiro ejjudde amazzi n'omuggo . | Bambwa mibale bazali kosakana na elanga oyo etondi na mai na nzete . | Imbwa ebyiri zakinnye mu murima w'imyuzure zifite inkoni. | Àwọn ajá méjì ń ṣeré ní pápá tí omíyalé ti kún fún àkúnya omi . |
1,299 | 2244171992_a4beb04d8e.jpg | Japanese school girls walk down the street . | Japannese skoolmeisies loop die straat af. | የጃፓን ትምህርት ቤት ልጃገረዶች መንገድ ላይ ይራመዳሉ . | Abana be sukulu abena Japan balalya mu musebo. | Anonga-nganda ja ku Japan te kakwenda ku mutanda. | Kɔc ke dhiëth Japan ke ye kɔc piɔ̈ɔ̈c aye cath dhɔ̈l yiic. | Jaapani sunguruw be taga sira kan. | Japantɔ sukuvivi aɖewo zɔna ɖe ablɔ dzi. | Sukaaɓe jannginooɓe Japon ɗon njotti laawol. | Matan makaranta na Japan suna tafiya a kan titi . | Ụmụ agbọghọ ụlọ akwụkwọ Japan na-aga n'okporo ámá . | Airĩtu a kuuma Japan nĩ maathiaga barabara-inĩ. | Tameṭṭut n temsulta tajapunizt tetteddu s tewwurt. | Syana sya sukulu sya Japan nĩsyendaa kũkita na andũ. | Bana-bankento ya Japon yina ke kwendaka na nzo-nkanda ke tambulaka na bala-bala. | O an'a xikola akua Japão a mu kuenda mu ikoka. | Bana ba bakaji ba mu Japon bavua balua ku tulasa bavua benda mu njila. | Abawala b'amasomero ga Japan batambula ku luguudo . | Bana basi ya kelasi ya Japon bazali kotambola na balabala . | Abana b'abakobwa b'abakobwa | Àwọn ọmọbìnrin ilé ẹ̀kọ́ ilẹ̀ Japan ń rìn lọ sí òpópónà . |
Subsets and Splits