File name
stringlengths 5
24
| English
stringlengths 3
4.3k
| Faroese translation
stringlengths 1
941
|
---|---|---|
sprotin110512
|
Tom told Mary she shouldn't go out at night alone.
|
Tom segði við Mary, at hon skuldi ikki ganga úti einsamøll um náttina.
|
sprotin91813
|
Those two children were the same age.
|
Hasi bæði børnini vóru javngomul.
|
sprotin9782
|
Give me a demonstration.
|
Vís mær.
|
sprotin89597
|
This is a book of children's stories.
|
Hetta er ein bók við barnasøgum.
|
sprotin117211
|
We don't have to do this every day.
|
Okkum nýtist ikki at gera hetta hvønn dag.
|
sprotin90619
|
This is what you paid me to do.
|
Hetta er tað, sum tú rindaði mær fyri at gera.
|
sprotin61922
|
Mary said that she was finished doing that.
|
Mary segði, at hon var liðug at gera tað.
|
sprotin76885
|
She slowly disappeared into the foggy forest.
|
Hon hvarv spakuliga inn í tokuta skógin.
|
sprotin75905
|
She made him a new suit.
|
Hon gjørdi honum ein nýggjan klædning.
|
sprotin49379
|
I'll understand if you don't want to go there with me.
|
Eg skilji væl, um tú ikki vilt fylgja mær hagar.
|
sprotin16131
|
He picked it up carefully.
|
Hann tók tað varisliga upp.
|
sprotin112765
|
Tom was happy that his landlord lowered the rent.
|
Tom var fegin, at útleiðarin hevði minkað húsaleiguna.
|
sprotin43143
|
I think that Tom should remain here.
|
Eg haldi, at Tom átti at verið eftir her.
|
sprotin113425
|
Tom was threatened by Mary.
|
Tom var hóttur av Mary.
|
sprotin15086
|
He knows ten languages.
|
Hann dugir tíggju mál.
|
sprotin16614
|
He said he hopes you'll help him.
|
Hann segði, at hann vónar, tú vilt hjálpa honum.
|
sprotin54318
|
Islam teaches you how to conduct your life.
|
Islam lærir teg at stýra egnum lívi.
|
sprotin56013
|
It's all going to be OK.
|
Tað fer alt at vera í lagi.
|
sprotin65407
|
My mother takes a nap every afternoon.
|
Mamma mín fær sær ein blund hvønn seinnapart.
|
sprotin88090
|
They have a factory in Algeria.
|
Tey hava eina verksmiðju
|
sprotin49762
|
I'm asking you not to fulfill for me any of my requests.
|
Gott í teg, lat vera við at játta mínar umbønir.
|
sprotin80713
|
That's Tom's car.
|
Hatta er bilurin hjá Tom
|
sprotin89362
|
This factory produces 500 automobiles a day.
|
Henda verksmiðjan framleiðir 500 bilar dagliga.
|
sprotin26128
|
I could not remember your name.
|
Meg minnist ikki títt navn.
|
sprotin18546
|
He was imprisoned.
|
Hann sat inni.
|
sprotin74547
|
She had caught his fancy.
|
Hon hevði fangað hansara áhuga.
|
sprotin35268
|
I just need to see Tom.
|
Eg má bara síggja Tom.
|
sprotin98051
|
Tom didn't know how long he'd been asleep.
|
Tom visti ikki, hvussu leingi hann hevði sovið.
|
sprotin118104
|
We have two ears.
|
Vit hava tvey oyru.
|
sprotin63340
|
Mennad is making tutorials on YouTube.
|
Menned ger vegleiðingar á YouTube.
|
sprotin64494
|
My earliest thoughts were about phonetics.
|
Mínar fyrstu hugsanir vóru um ljóðfrøði.
|
sprotin43107
|
I think that Tom is still around.
|
Eg haldi, at Tom er enn til staðar.
|
sprotin75346
|
She is not only pretty, but also bright.
|
Hon er ikki bara vøkur, men eisini skilagóð.
|
sprotin32042
|
I got up about six.
|
Eg fór upp um sekstíðina.
|
sprotin49386
|
I'll visit you someday.
|
Eg komi at vitja teg onkuntíð.
|
sprotin95401
|
Tom asked Mary what he should bring to the party.
|
Tom spurdi Mary, hvat ið hann skuldi taka við á veitsluna.
|
sprotin38034
|
I love you and I want to marry you.
|
Eg elski teg, og eg vil giftast við tær.
|
sprotin2229
|
As we ate our meal, we talked about what we had done that day.
|
Meðan vit ótu okkara máltíð, tosaðu vit um, hvat vit høvdu gjørt tann dagin.
|
sprotin67191
|
Nothing could exceed his energy when the working fit was upon him; but now and again a reaction would seize him, and for days on end he would lie upon the sofa in the sitting-room, hardly uttering a word or moving a muscle from morning to night.
|
Einki var óført, tá arbeiðsøðin kom á hann; men av og á kom vend í, og í dagavís lá hann tá á sofuni í stovuni, ønti nóg illa eitt orð ella rørdi ein fingur frá morgni til myrkurs.
|
sprotin199
|
"Is it that way, or is that way?" "It's this way."
|
"Er tað handa vegin ella handa vegin?" "Tað er henda vegin."
|
sprotin98898
|
Tom doesn't have a job to go back to.
|
Tom hevur ikki nakað starv at fara aftur til.
|
sprotin94192
|
Tom and Mary said that they would come tomorrow.
|
Tom og Mary søgdu, at tey komu í morgin.
|
sprotin56620
|
It's impossible to tell what might happen.
|
Tað er ógjørligt at siga, hvat fer at henda.
|
sprotin67096
|
Not all policemen are brave.
|
Ikki allir løgreglumenn eru djarvir.
|
sprotin37218
|
I like having friends in every country.
|
Mær dámar at hava vinir í øllum londum.
|
sprotin71323
|
Sami left his wife and moved in with Layla.
|
Sami rýmdi frá konu síni og flutti inn hjá Laylu.
|
sprotin11513
|
He consented to help the old lady.
|
Hann játtaði at hjálpa gomlu frúuni.
|
sprotin43790
|
I thought Tom had a party last night.
|
Eg helt, at Tom helt eina veitslu í gjárkvøldið.
|
sprotin107896
|
Tom said that he thought that Mary would be shy.
|
Tom segði, at hann helt, at Mary fór at vera smæðin.
|
sprotin33334
|
I have difficulty breathing.
|
Eg havi trupult við at anda.
|
sprotin10591
|
He always borrows money from me.
|
Hann lænir eisini pengar frá mær.
|
sprotin69548
|
Put everything in the closet.
|
Koyr alt í skápið.
|
sprotin95994
|
Tom bought a piece of land not far from where Mary lives.
|
Tom keypti eitt jarðarstykki nærindis har Mary býr.
|
sprotin91834
|
Those who oppose gay sex sure seem to spend a lot of time talking about it.
|
Tey, ið eru ímóti kynslívinum hjá samkyndum, síggja sanniliga út til at brúka nógva tíð til at tosa um tað.
|
sprotin98905
|
Tom doesn't have any friends.
|
Tom hevur ongar vinir.
|
sprotin12415
|
He explained the literal meaning of the sentence.
|
Hann greiddi frá, hvat setningurin veruliga merkti.
|
sprotin83492
|
The first sip taken from the cup of science turns you into an atheist, but God is waiting for you at the bottom of the cup.
|
Fyrsti sopin, ið drukkin verður av vísindakoppinum, ger teg til gudloysing, men Gud bíðar eftir tær niðast í koppinum.
|
sprotin97284
|
Tom couldn't see the lake from where he was standing.
|
Tom fekk ikki eyga á vatnið haðani hann stóð.
|
sprotin56129
|
It's as easy as that.
|
Tað er so lætt sum hatta.
|
sprotin36040
|
I know Tom should be through doing that by now.
|
Eg veit, Tom skuldi verið liðugur at gjørt hatta í hesi løtu.
|
sprotin104782
|
Tom makes a lot more money than Mary does.
|
Tom forvinnur nógv meira pening enn Mary.
|
sprotin63600
|
Millions of people starve to death every year.
|
Milliónur av menniskjum doyggja í hungri hvørt ár.
|
sprotin109060
|
Tom should have told Mary the truth.
|
Tom skuldi havt sagt Mary sannleikan
|
sprotin53059
|
If you're wrong, admit it. If you're right, be quiet.
|
Fórt tú skeivur, viðgakk tað. Hevði tú rætt, sig einki.
|
sprotin92211
|
Today is a beautiful day.
|
Í dag er ein vakur dagur.
|
sprotin78878
|
Should we change the flag?
|
Burdu vit broytt flaggið?
|
sprotin82156
|
The apples are red.
|
Súreplini eru reyð.
|
sprotin29525
|
I don't think Tom is in the mood to work right now.
|
Eg haldi ikki, at Tom hevur hug at arbeiða beint nú.
|
sprotin95598
|
Tom asked us what we thought Mary wanted to do.
|
Tom spurdi okkum, hvat vit hildu, at Mary hevði hug til.
|
sprotin111314
|
Tom towel-dried his hair.
|
Tom turkaði hárið við handklæði.
|
sprotin86394
|
There are things that can't be left to chance.
|
Tað eru støður, ið ikki mugu látast tilvildini.
|
sprotin118168
|
We heard that.
|
Vit hoyrdu tað.
|
sprotin10255
|
Have I ever told you how beautiful you are?
|
Havi eg nakrantíðsagt tær, hvussu vøkur tú ert.
|
sprotin84816
|
The strike started three days ago.
|
Verkfallið byrjaði fyri trimum døgum síðan.
|
sprotin94658
|
Tom and Mary thought they might need to do that by themselves.
|
Tom og Mary hildu, at tey máttu gera hatta sjálvi.
|
sprotin49845
|
I'm busier than Tom.
|
Eg havi meiri at gera enn Tom.
|
sprotin48996
|
I'll look it up.
|
Eg skal sláa tað upp.
|
sprotin58884
|
Let's get off the bus.
|
Latið okkum fara úr bussinum.
|
sprotin26758
|
I didn't hear what Tom was saying.
|
eg hoyrdi ikki, hvat Tom segði.
|
sprotin123489
|
Why did we leave?
|
Hví fóru vit avstað?
|
sprotin109912
|
Tom takes the kids to the school every day.
|
Tom fær børnini í skúla hvønn dag.
|
sprotin39516
|
I only use biodegradable bags.
|
Eg brúki bara lívfrøðiliga niðurbrótiligar posar.
|
sprotin7663
|
Einstein traveled the world lecturing and raising funds for a planned Hebrew University in Jerusalem.
|
Einstein ferðaðist um heimin, helt fyrilestrar og savnaði inn pening til ein hebreiskan lærdan háskúla, sum ætlandi skuldi vera í Jerusalem.
|
sprotin104800
|
Tom managed to carry all three boxes by himself.
|
Tom kláraði at bera allar tríggjar eskjur sjálvur.
|
sprotin74816
|
She has plenty of books.
|
Hon eigur eina rúgvu av bókum.
|
sprotin101317
|
Tom is Mary's grandfather.
|
Tom er abbi Mary.
|
sprotin63623
|
Mistletoe is commonly used as a Christmas decoration.
|
Mistilteinur verður vanliga nýttur sum jólaprýði.
|
sprotin53760
|
Is eating with chopsticks difficult?
|
Er trupult at eta við pinnum?
|
sprotin95846
|
Tom begged me to let him go home early.
|
Tom bað meg lova sær at fara tíðliga heim.
|
sprotin31540
|
I forgot where I left my umbrella.
|
Eg gloymdi, hvar eg setti regnskjólið frá mær.
|
sprotin36255
|
I know it's been really hard for you.
|
Eg veit, at tað hevur verið virkuliga trupult hjá tær.
|
sprotin81675
|
The Bank of Japan lowered its discount rate by half a percentage point Monday, bringing the key lending rate to 4.5%.
|
Bankin í Japan lækkaði aðalrentuna við einum hálvum prosenti mánadagin, sum setti útlánsrentuna til 4,5%.
|
sprotin89311
|
This doesn't work anymore.
|
Hetta ber ikki til longur.
|
sprotin74781
|
She has lost all hope.
|
Hon hevur mist alla vón.
|
sprotin83983
|
The mother of a parent is a grandmother.
|
Mamman at einum foreldri er omma.
|
sprotin64872
|
My friend frowned as she read the letter.
|
Vinkona mín rykti brýr, tá hon las brævið.
|
sprotin19313
|
He won the race again.
|
Hann vann kappingina aftur.
|
sprotin92403
|
Tom accused me of having stolen his watch.
|
Tom legði meg undir at hava stolið urið frá sær.
|
sprotin92519
|
Tom agreed to meet Mary in the parking lot.
|
Tom játtaði at møta Mary á parkeringarplássinum.
|
sprotin94447
|
Tom and Mary say that they agreed to do that.
|
Tom og Mary siga, at tey eru samd um at gera hatta.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.