src
stringlengths 2
1.4k
| tgt
stringlengths 3
1.38k
|
---|---|
Төмөр замын ажлыг төлөвлөгөөний дагуу 2015 оны 10 дугаар сард ашиглалтад оруулахын тулд үйл ажиллагаагаа эрчимжүүлж, санхүүжилтийн бусад эх үүсвэр болон гадаад, дотоодын хөрөнгө оруулагчдыг шинэ төмөр замын төсөлд татан оруулахыг холбогдох албаны хүмүүст Ерөнхий сайд үүрэг болголоо. | The Prime Minister has been tasked with the relevant officials to intensify its operations in October 2015, to intensify its operations and mobilize other funding sources and foreign and domestic investors into the new railway project. |
Гэвч аврагчид тэдний цогцосыг янз бүрийн газраас олсон ч нас барсан шалтгааныг нь одоог хүртэл тогтоож чадаагүй юм. | But survivors found their bodies in different places, but they did not even know why they died. |
Тэрбээр нэгэн ярилцлагандаа "Эрт орой хэзээ нэгэн цагт амьдрал авах юмаа эргүүлээд авна. | He said in an interview: "The early evening someday will take life. |
Төрөөс иргэддэ э хандсан мэдээ мэдээлэл, үйлчилгээний лавлагаа зэргийг тухайн албан ёсны и-мэйл хаягаар нь дамжуулан өгдөг юм билээ. | The government provides information and referral services to citizens via the official e-mail address. |
Үдээс хойш Европын аюулгүй байдал, хамтын ажиллагааны байгууллага дахь төлөөлөл парламентын гишүүд, Riksdag-ийн Эрэгтэйчүүдийн сүлжээтэй уулзаж, Жендэрийн тэгш эрхийг хангах ажлын хэсэгтэй туршлага хуваалцсан. | In the afternoon, representatives from the European Security and Cooperation Organization met with parliamentarians, Riksdag's Men's Network, and shared experiences with the Gender Equity Working Group. |
Тухайлбал хамгийн алдартай нь "Justine et Juliette" (1797 1801) роман ажээ. | For example, the most famous is "Justine et Juliette" (1797 1801). |
Фракцуудынхаа дотоод зөрчлийг нууж анхаарлыг Ардын нам руу чиглүүлэх гэсэн оролдлого. | Attempt to direct the attention of the People's Party to hide the internal violations of your fractions. |
Цаашид Улаанбаатар хотод Дэлхийн Залуучуудын Ассамблейн суурин төлөөлөгчийн газар байгуулахад төвлөрөн ажиллана гэлээ. | We will focus on establishing a representative office of the World Youth Assembly in Ulaanbaatar. |
Ерөнхийлөгчийн энэ хууль УИХ бүү хэл Байнгын хорооны босго ч давж чадсангүй, бүдрэв. | The President's law did not go to the Parliament or to the Standing Committee anymore. |
Ирэх долоо хоногт Лондонд эхлэх "Дэлхийн мисс" тэмцээнд оролцохоор өнгөрсөн ням гарагт эх орноосоо нисэх ёстой байсан Гондурасын мисс Альварадо баасан гарагаас хойш сураггүй болоод байсан юм. | Miss Alvarez, Honduras, who was supposed to fly from his country on Sunday to attend World Miss World Championships next week will not be released on Friday. |
Тэд биеийн байдал муу хэмээн шүүхэд хүсэлт гаргаснаар шүүгчийн захирамжаар ялаас бүрэн чөлөөлөгдсөн байдаг. | By request of the court that they are in bad condition, they are completely released from the sentence of the judge. |
"Хамтдаа Чигээрээ" ХХК нь анх байгуулагдахдаа Улсын бүртгэлд нэг сая төгрөгийн дүрмийн сантай гэж бүртгүүлсэн байдаг байна. | "Together Chigee" LLC has been registered as a state registration for one million tugrugs. |
Ингэснээр та компьютер тоглоомын газар эсвэл явуулахыг хүсэхгүй байгаа газраа бүсчлэн тогтоож, хэрвээ хүүхэд тэр бүсэд орвол эцэг эхэд нь даруй мэдээлэл дамжуулна. | By doing this, you can set up a place where you do not want to play a computer game or you want to place it, and if the child goes to that area, it will promptly send the parents information. |
Шуудан холбоо, цахилгаан мэдээний яамны газар сайгүй байдаг хяналтын албад гадаадтай хийх захидал харилцаа, телефон утасны харилцааг замаас нь хянана. | Monitoring stations and telecommunications offices around the Ministry of Posts and Telecommunications will monitor traffic and telephone conversations on the road. |
Жишээ нь 9 жилийн хугацаатай тусгай зөвшөөрөл эзэмшиж байхад 3-4 жил нь шүүх дээр маргаад үлдсэн 5 жилд хайгуулын ажлаа хийсэн тохиолдол байдаг. | For example, a 9-year license has been granted while 3-4 years have been filed on the court and there have been cases of exploration for five years. |
Гэтэл тэр нь эдийн засгийн шийдвэр биш улс төрийнх учраас бодитоор их хэмжээг хүлээх ёсгүй болж байна. | However, it is not a economic decision but a political one. |
Ах дүү Валера, Володя нар ч гэсэн хожим сайн дасгалжуулагчид болсон. | Brothers Valera and Volodya also later became a good coach. |
Энэ асуудал жил дамнан бужигнаж өнөөдрийг хүртэл шийдвэрлэгдэж чадахгүй байна гэдэг байж болошгүй зүйл. | This issue is not going to be resolved until the end of the year. |
Нүүдлийнхэн чухамдаа насандаа мартамгүй шаргал цайнаас хөлс савируулан ууцгааж Эрдэнэ, хаш соруулт урт гаансандаа дүнс нэрэн: Танайхыг удахгүй хярд гарна гэж мэдэж байлаа л даа. | Migrants actually drank from the casket without forgetting their old age. Erdene and the juggernaut had long been screaming. They knew that they would soon have a canker. |
Манай компанийн гол зорилго бол эх орныхоо хөрсөнд ургасан эрүүл хүнсээр хэрэглэгчдийг хангах. | Our company's goal is to provide consumers with healthy food grown in soil. |
Өр нэмж ард түмнийг туйлдуулах өнөөгийн Засгийн газар татвар төлөгчдийн бүрдүүлж буй төсвөөр дэндүү их тансаглаж байна. | The current government's ups and downs are too expensive for the taxpayer's budget. |
Дээрх гишүүд Оюутолгойн гэрээ ашиггүй болсныг эртнээс мэдээлсэн ч төр засаг "чихэнд нь алт хийсэн ч, ус хийсэн ч сэгсрээстэй" зангаа тавиагүй байна. | Earlier, the members reported early-term benefits to Oyu Tolgoi, but the government did not put "gold in its ear, but shaken or shaken". |
Анхан шатны хэргийн газрын үзлэгээр хохирогчийн биед ил харагдах гэмтэл шарх байгаагүй гэдгийг хэрэг дээр ажилласан ажилчид хэлж байгаа. | In the case of a primary case investigation, workers were told that there was no wounds in the victim's body. |
Харин энэ тоог өмнөх жилүүдтэй харьцуулахад жилээс жилд буурч байгаа нь анхаарал татна. | However, this figure is decreasing year-on-year relative to previous years. |
Монгол төр уул уурхайн супер циклийн үед баруун солгойгүй мөнгө цацаж маш их цатгалдсан байж. | The Mongolian government has poured money on the left-hand side of the mining cycle. |
Энэ ёсоор Жалба хэмээх модон морин (1654) жил Хэнтэй хан хэмээх газар Рибогэжэлин хэмээх хийдийг байгуулж эхлэв" хэмээн өгүүлжээ. | Accordingly, the wooden bridge of Jabba (1654) began with the establishment of a monastery called Riiboglyin, where Khenai Khan. " |
Казахууд өчүүхэн жоохон сэжүүр олдоход хөөрөн баясч, бушуухан өөрийн болгох гэж ихэд хичээж байгаагийн нэг нь Их монгол улсын үеийн сурвалжид дурдагдсан зарим нэг овог, аймгийн нэртэй төстэй дуудлага бүхий овгууд казахстанд одоо байгаа явдал юм. | The Kazakhs are very much excited about being able to rejoice and earn little money, one of the tribes of tribal tribes similar to the tribes and tribes mentioned in the Great Mongolian State are now in Kazakhstan. |
"Зам засварын ажил гүйцэтгэсэн "Дархан АЗЗА" ТӨХК, "Баянчадмань АЗЗА", "Хансуун" ХХК зэрэг компаниуд Дархан-Уул, Хэнтий, Сүхбаатар аймгийн чиглэлийн авто замыг зассан ч юм шиг засаагүй ч юм шиг ажил гүйцэтгэсэн. | The "Darkhan Mazaa" State Property Authority, "Bayanzadmaya MZMA", and "Hansung" LLC, which were renovated and renovated the road to Darkhan-Uul, Khentii and Sukhbaatar aimags. |
Харин ашиг орлогоо бодож эдгээр мафууд өөрсдийн клубт бүжиглэдэг тайчигч бүсгүйчүүдийг санал болгодог бөгөөд оршуулга хийж буй гэр бүл, хүн заавал эдгээр мафуудын клубын бүжигчдээс л хөлсөлж авах ёстой байв. | As a result of these benefits, these mafes offer girls who are dancing to their clubs, and the funeral home, one must hire only from the club's dances of these mafia. |
Гэхдээ олонхоороо хүч түрээд баталчихсан гишүүд одоо түүний хоригийг дэмжихгүй л болов уу. | However, members who have been approved by the majority have not supported their ban. |
Тэгвэл 400 тэрбум төгрөгийг хувиарлахдаа "Худалдаа хөгжлийн банк"-нд 175 тэрбум төгрөгийг, "Голомт" банкинд 125 тэрбум төгрөгийг байршуулжээ. | In order to distribute 400 billion tugrugs, 175 billion tugrugs were awarded to the Trade and Development Bank and 125 billion tugrugs to Golomt Bank. |
Хэдийгээр эбола Африкийн гурван оронд тархсан ч үхэл дагуулсан шинэ халдвар хүн төрөлхтнийг заналхийлж байна. | Although Ebola is spreading in three African countries, the new death threatens humanity. |
Хэрэг байвал хэрэгтэн олдно гэсэн үг өнөөгийн бидний нийгэмд үйлчлэх ёсгүйг хатуу анхааруулъя. | Let us warn that we should not have to deal with the case in our society today. |
2012 оноос хойш барилга нь ашиглалтаас гарсан Сүхбаатар дүүргийн 3, 11 дүгээр сургуулийн барилгын ажил дуусч энэ онд ашиглалтад орох юм. | The construction of Sukhbaatar District 3rd and 11th school, which has been in use since 2012, will be completed and will be completed this year. |
15 сая хүн амтай Гватемал улсын хувьд Жимми Моралес дараагийн Ерөнхийлөгч байх нь гарцаагүй мэт мэдээ мэдээлэл гарсаар байна. | For Guatemala, with a population of 15 million, Jimmy Morales will be the next President, as it is inevitable. |
Тэгэхээр Ерөнхий сайд гаргасан шийдвэрээ эргэн харах болж байх шиг байна. | So, the Prime Minister seems to be looking back at the decision. |
ОХУ-ын Барилга, байгууламжийн харьяа яам, агентлагийн зүгээс зөвхөн Солоти тосгонд баригдах ажил биш, Валуюкид ч мө н цэргийн шинэ бааз баригдах талаар шинэ мэдээлэл иржээ. | The Ministry of Construction and Construction of the Russian Federation not only has to be built in the village of Solothi, but also has a new information about the formation of a new military base in Valuukid. |
Гамбург хотын нэгэн эмэгтэй 1941 онд бичсэн захидалдаа "Хүндэт ноёнтон минь. | A female in Hamburg in 1941 wrote in her letter: "Dear Mr. |
Энэ тушаалыг "Krupp" үйлвэрийнхэн бүтээсэн бөгөөд Krupp AG компаний нэрээр "Густав" хэмээн нэрлэсэн аж. | This order was created by Krupp and was named "Gustav" in the name of Krupp AG. |
Тэр тантай ярилцаж, алхаж байхдаа vе vе таны биед хvрч, таныг тvvнрvv огцом ойртоход хойш бололгvй, танд хvрч байвал тэр танд vнэхээр татагдсан гэсэн vг. | He talks to you, walks you down, reaches your body, reaches you harder, and you feel that he is really attracted to you. |
Уг нь тийм байвал зүгээр л юм байна гэж бодогдож байлаа. | It was just like that. |
Тэдэнд "одоо болно" гэж хэлэх эрх, "зогс" гээд болиулах боломж ард түмэнд маань байгаа нь яамай даа. | That's right for them to say "right now," and "stop" people. |
Гэхдээ түүний мэдлэг мэргэжил, ойворгон зан зэрэг нь энэ горьдсон тушаалд нь хүргэдэггүй явсаар өдий хүрсэн. | However, his knowledge and his or her abilities behaved unexpectedly to the expectation. |
5.1 магнитудын газар хөдлөлт Эквадорын нийслэл Китод болж доод тал нь хоёр хүн амь үрэгдээд байна . | 5.1 magnitude earthquake killed at least two people in Ecuador's capital Kituo. |
Тиймээс манайх Бичигт хүртэл өөрийн замтай болчихвол Зүүн хатавчийн замаар Дальяан, Юнкү, Жинжүгийн аль нэг боомтоор бараа бүтээгдэхүүнээ гурав дахь зах зээлд гаргах боломж гарч ирэх магадлалтай. | Therefore, if our country is to the road to Biol, it is possible that the Eastern Seabirds will have access to the third market in Dalyan, Yunfu and Jinjin ports. |
Бидний мэдэж авсан зүйл бол төр хүчгүйдэхийн хэрээр хүчирхийлэгч төр түүнийг залган авдаг гэдэг дүрэм. | What we have learned is the rule of law that the violent state receives. |
Гэтэл түүнийг "Canal+" телевизэд ярилцлага өгөх үед "Патрик Модианогийн бүтээлүүдээс унших дуртай номоо нэрлээч" гэж асуухад нэг ч бүтээлийг нь нэрлэж чадахгүй, хий дэмий л бантсандаа инээж суусан байна. | When asked when he was interviewed on Canal +, he asked "What's a favorite book for Patrick Modian's work?" He could not name one of his creations, and he just laughed at the whim. |
Амстердам хотод гэхэд муслым иргэдийн мөргөл үйлддэг 40 гаруй сүм байдаг аж. | In Amsterdam, there are more than 40 churches to worship in Russia. |
Ингэхдээ түүний намд элссэн 50-иас дээш насны гишүүд энэ сарын 1-нээс наймдугаар сарын 15-ны хооронд Хөвсгөл далайн эрэг дээрх "Далай ээж" хэмээх Л.Гүндалайгийн амралтынхаа газарт үнэ төлбөргүй амарч байгаа аж. | Members of the party over 50 years old are free from rest at the Gundalai holiday at the "Dalai Mom" u200bu200bon the beach of Khovsgol from 1st of September to 15th of August. |
Нийт борлуулалтын гол цөмийг буюу 61.3 хувийг "Монгол даатгал" болон "Бодь даатгал" хийсэн бол 12.5 хувийг "Тэнгэр даатгал", 15.2 хувийг "Практикал даатгал", 2.9 хувийг "Монре даатгал" тус тус хийжээ. | The majority of the total sales were "Mongol Daatgal" and "Bodi Daatgal" 61.3 percent of total sales, while "Tenger Daatgal" was 12.5 percent, "Practical Daatgal" 15.2 percent and "Monre Daatgal" 2.9 percent. |
Энэ нь түүнд маш их урам зориг өгсөн төдийгүй тэр хэдийнэ дэлхийн хүн болсон байлаа. | It gave him so much inspiration, and he was already a man of the world. |
Салбар хариуцсан яамны зүгээс ч хувийн хэвшлийн санхүүжилтийг татах бодлого баримталж байна. | The Ministry of Finance is pursuing a policy to attract private sector financing. |
Гурил үйлдвэрлэгч дөрөв, тавхан компанид урамшуулал олгож байгаа нь тариаланчдыг доош нь хийсэн хэрэг Энэ урамшууллыг хэдхэн хүний гарт оччихлоо гэх шүүмжлэл бас байдаг шүү дээ? | The fact that the producer of flour from the four producers and the five producers incurred the down payment of the farmers The criticism that this bonus was in the hands of a few people? |
Та бүхний шинээр гаргах гэж буй Сургуулийн өмнөх насны хүүхдийн сургалтын үндсэн хүрээ гэдэг нь надад "Сургалтын үндэсний хөтөлбөр" юм уу даа гэж ойлгогдож байна. | The basic framework for your newborn Pre-school education is that I am "National Training Program". |
2014 оны 09 дүгээр сарын 30-ны 08 цагаас 20 цаг хүртэлх цаг агаарын урьдчилсан мэдээ: Нутгийн баруун хагаст үүлэрхэг. | Weather forecast from 08 am to 30 pm 2014 Weather forecast: Over the western half of the country. |
Гэрээр авч болох эмчилгээнүүд: Өндгийг хагалж аяганд хийн хутгаад 150 гр буцалсан сүүг нэмэн хийж холиод ууна . | Treatments available at home: Pour the egg into a bowl and add 150 g of boiled milk to the mix. |
Энэхүү ном нь Улаанбаатар хотын 1639 оноос өнөөг хүртэлх 375 жилийн хугацаан дахь хот байгуулалт, төлөвлөлт, барилгажилтын түүхийг Өргөөний хөгжлийн үе, Манжийн эрхшээлийн үеийн Их хүрээ, Богд хаант Монгол Улсын Нийслэл хүрээ, БНМАУ-ын Нийслэл Улаанбаатар хот, Ардчилсан Монгол Улсын Нийслэл Улаанбаатар хот гэсэн үндсэн 5 бүлэгт хуваан "Эсгий хот"-оос "Азийн цагаан дагина" гэж нэрлэгдэх хүртлээ хөгжсөн Улаанбаатар хотын түүхэн цаг үеийг харуулсан судалбар зураг, архивын эд материалыг ашиглан баяжуулж гэрэл зургийн цомгийг цогцлон бүтээсэн бүтээл юм. | This book covers the construction, planning and construction of 375 years of Ulaanbaatar city from 1639 to the present day of the Compassion era, the Great Khural of Manchuria, the Capital City of Bogd Khan Uul, Ulaanbaatar Capital City, Ulaanbaatar, Democratic Mongolia, Ulaanbaatar, Mongolia divided into 5 main chapters: "Felt City" from the "White Asian" to the so-called "Asian White Elegance", composed of photographs and archive materials that illustrate the historic times of Ulaanbaatar and created photo albums. al. |
Өөрийн гэсэн газаргүй иргэд газар авах хүсэлтээ ИТХ дарга болон Засаг дарга нарт удаа дараа гаргажээ. | Citizens who have their own land have repeatedly submitted their requests to the Citizens' Representative Khural and Governors. |
Хуучны гэх тодотголтой тус барилга нь дулаан алдагдал өндөртэй тул гадна талыг нь дулаалах замаар дулааны алдагдлыг арилгах боломжтой гэж хөтөлбөрт тусгажээ. | According to the program, it is possible to eliminate heat loss by exiting the building because of its high heat loss. |
Ялангуяа залуу үеийнхэнд Коран судрыг зөвөөр сургаж ойлгуулах нь чухал гэжээ. | It is important for young people to teach the Quran correctly. |
Энэ нь нэг хэвийн дуу чимээг гаргах боловч саад хийж чаддаггүй. | It produces a normal sound but does not interfere. |
Тус компани миний 21 аймгаар аялан тоглолт хийх талаарх мэдээлэл бүхий рекламны самбарыг бэлэн болгочихсон байсан. | The company has made advertisement banners with information about the 21-tour tour. |
Наян ноёныг олзлон авахад түүний ноёд болон хүн ард нь их хаанд зэвсгээ барин дагаж оров. | When the Noble Nagai was captured, his princes and his men followed the king's arms. |
Мөн Азийн аварга шалгаруулах тэмцээнд гурван тамирчнаа хуурамч визний асуудлаас болж оролцуулж чадаагүй явдлыг дасгалжуулагчид болоод тамирчид холбогдох хуулийн байгууллагад нь хандаж тун удахгүй тодорхой болох гэж байгаа тухай мэдээллээ. | In addition, the three athletes who failed to participate in the Asian Championships in the Asia Championships were not involved in the issue of false visas, saying that coaches and athletes would be contacted by the relevant law firm soon enough. |
Тодруулбал, Л.Гансүхийг жирийн дэглэмтэй хориход таван жил хорих, Төрийн албанд ажиллах эрхийг нь дөрвөн жилээр хасах, Б.Мөнгөнтуяаг жирийн дэглэмтэй хориход 7.5 жил хорих, Н.Даваахүүг чанга дэглэмтэй хориход 7 жил хорих, Б.Мөнгөнтуяа, Н.Даваахүү хоёрын мэргэжлийн ажил хийх эрхийг дөрвөнжилээр хасах, хоригдсон хугацааг эдлэх ялаас хасаж тооцох саналыг Улсын яллагч н.Баярбилэг, н.Батжаргал нар танилцууллаа. | For example, L. Gansukh has been sentenced to five years in prison for a normal regime, four years in public service deprivation, 7 years in prison for Borderless Munkuntuya, 9 years in prison for N.Davaakhu for a strict regime, Munkuntuya and N.Davaakhuu The State Prosecutor General Bayarbileg and N. Batjargal presented the proposal to deduct the right to work and eliminate the term of imprisonment. |
Уралдааны үед сурагчид гэрийн модыг зөв дараалалтай босгож байсан ч багагүй цаг зарцуулсан үйлдэл нь ханын толгой нийлүүлэх байв. | In the course of the competition, the pupils were raising the tree in the right order, but the time spent in the race was to supply the head of the wall. |
Өөрөөр хэлбэл, сонгууль болтол 7-8 сарын хугацаанд үйл ажиллагаагаа "хангалттай" явуулж чадахгүй, гадаадад, дотооддоо ч нэр хүнд нь унасан байдалтай байна . | In other words, in the 7-8 months of elections it is impossible to carry out its activities "sufficiently", and internally and internally, it has fallen. |
Сүүлийн үед уг баярыг бусад улс орнууд, амьтны эрхийг хамгаалах газрууд эсэргүүцэх нь их болсон. | In recent years, the festival has been widely resisted by other countries and animal rights organizations. |
Мэдрэлийн системд эерэгээр нөлөөлдөг тул ачаалал ихтэй өдрийн дараа аяга ногоон цай уучихад л алжаал ядрал аяндаа тайлагдах болно. | Due to the nervous system, it is easy to get rid of a cup of green tea after a day of high pressure. |
Зѳвхѳн цѳмийн эрчим хүч гэж хязгаарлахгүйгээр эрчим хүчний бусад чиглэлүүдээр сэргээгдэх, усны, нүүрсний, газрын тос байгалийн хий гээд илүү ѳргѳн хүрээнд уншиж байна. | It is not just restricted to the power of the cemetery, but it is more readily available in renewable energy fields, in water, coal, and oil. |
Өршөөлийн хуулийг Н.Энхбаярт зориулж гаргасан гэх ойлголт бий болчихоод байгаа нь тэднийг бухимдахад хүргэж буй. | The concept of forgiving law for N.Enkhbayar seems to have led to frustration. |
Цагаан сараар гэрт нь очихоор хоймортоо суучихсан, "Заа, наашаа ирж таксаа төлөөд ийшээ сууцгаагаад байгаарай. | When I was in the yurt, I was sitting in the house at the end of the day, saying, "Come on, come here to pay your tax and stay there. |
Тэртээ тэргүй монголчууд бид уртын дуундаа уярч, морин хуурын чавхдасаар хөглөгдөж, мориороо бахархаж, омогшиж ирсэн ард түмэн. | At that time, Mongolians were strangers in their long songs and were proud of horses in the morin fiddle and were proud of their horses. |
Охидын 8 баг, хөвгүүдийн 8 баг, 2 хэсэгт хуваагдан тоглож байгаа бөгөөд өнөөдөр Дорнод, Дархан аймгийн багууд тогложээ. | 8 boys, 8 boys and 2 boys, are playing Dornod and Darkhan. |
Хэлмэгдэгсэдийн холбооныхон МУ-ын Ерөнхийлөгч Ц.Элбэгдорж, УИХ-ын дарга З.Энхболд, Ерөнхий сайд Н.Алтанхуяг нарт хандан "Улс төрийн хэлмэгдүүлэлт үргэлжилсээр байх уу" гэх гарчигтай ил захидал илгээлээ. | The Mongolian People's Revolutionary Party sent a letter to the President of Mongolia Ts.Elbegdorj, Speaker of the Parliament Z.Enkhbold and Prime Minister N.Altankhuyag, saying "Should political repression continue." |
Цэцэг өргөх ёслолд Монгол Улсын Ерөнхийлөгч Ц.Элбэгдорж, УИХ-ын дарга, АН-ын дарга З.Энхболд, Ерөнхий сайд Ч.Сайханбилэг нар оролцох юм. | President Elbegdorj, the President of the Parliament, the Speaker of the DP Z.Enkhbold, and Prime Minister Ch.Saikhanbileg. |
Мөн БШУЯ-аас Монгол бичгийн улсын олимпиадад эхний байруудыг эзэлсэн дөрвөн оюутанд сургалтын төлбөрийн тэтгэлэг гардуулсан юм. | In addition, the Ministry of Education, Culture and Science presented scholarships to four students who took the first place in the Mongolian State Olympiad. |
2013 оны гуравдугаар сарын 1-нээс хэрэгжиж байгаа уг хууль нь үр дагавар олонтой, амьдралд хэрэгжих үндэслэлгүй зохицуулалттай болсон гэж үзээд дахин нэмэлт өөрчлөлт оруулахаар болсон гэнэ. | The law, which has been implemented since March 1, 2013, has been revised to the extent that the law has consequences and is inadequate to life. |
Эдгээрээс 62 нь Төрийн өмчит үйлдвэрийн газар байгаа бол 274 нь хувьцаат компани, 60 орчим мянга нь хязгаарлагдмал хариуцлагатай компани байгаа аж. | Of these, 62 are state-owned enterprises, while 274 are limited public companies and about 60 thousand are limited liability companies. |
Гэтэл шар баатар хаан цэргүүдээсээ гурав хоногоор түрүүлж ирээд, дэргэдээ сэлэм, буу, жадаа тавьж алтан бариултай сэлмээ нуруун доороо хийгээд унтсан байхад Аралдай тайжийн хүү ирж бууг нь авч зүрхэн тус нь буудсан ч буун сум даасангүй гэнэ. | But when the King of the Yellow King came in the first three days of his army, he had his sword and his spear at his side, and his arm was under his head. And when the Argentinian son came, he shot down and shot the heart, but did not hold a bullet. |
Маш хариуцлагатай тоглолтын өмнө Роналдо ийнхүү зугаа цэнгэл хөөсөн нь батлагдвал багийнх нь удирдлагын хувьд тун эмзэг тусч, улмаар торгууль ногдуулахад хүрч болзошгүй ажээ. | In a very responsible game, Ronaldo has proven to be a cheerful game, so he can be very vulnerable to the management of the squad and possibly impose penalties. |
Мэлхийн орд (6 22-7 22): Өсвөр насны хүүхдүүдэд бие дааж мөнгө олж санхүүгийн хувьд бусдаас үл хараат байх боломж олдоно. | Gemstone (6 22-7 22): Adolescents can have the opportunity to earn money independently from others. |
Монгол улсын дээд боловсрол бол бакалавр, магистр, доктор гэсэн шаталсан сургалттай. | Higher education in Mongolia has a bachelor, master's and doctor's degree. |
Тэгвэл манайд ажил, сургуульдаа явах замдаа ороод аяга халуун цай, кофе ууж, хөнгөн зууш, хямдхан хоол, талх, нарийн боовоор үйлчлэх газар байдаг уу? | Is there a place where we go to work and school and have a cup of hot tea, coffee, snacks, cheap meals, bread, and pastries? |
Өнгөрсөн хавар Монголд айлчилсан танай улсын ерөнхийлөгч Монгол дахь хөдөө аж ахуйн олон төслүүдийг дэмжихээ дурдсан. | The President of your country visited Mongolia last spring to support many agricultural projects in Mongolia. |
Хэрэв одоогийнх шиг 76 гишүүнтэй нэг танхим бүхий парламент хэвээрээ яваад байвал Монголын парламентын засаглалын нэр хүнд, түүнд итгэх итгэл гээд олон юманд сөрөг нөлөөтэй. | If there is a parliament with a chamber with 76 members like the current one, the parliamentary reputation of the Mongolian parliament and the credibility of the parliament will have many negative consequences. |
Тэгвэл эл эмэгтэй єєрийн тєрсєн дvv, сэтгэцийн євчний улмаас хєдєлмєрийн чадвараа алдсан Д.Сарангуаг тус хороонд 2013 оны дєрєвдvгээр сард ажилд оруулснаас болж энэхvv vйл явдал єрнєжээ. | Then, this woman died in April 2013 when D.Sanguang, who lost her ability to work because of her birth son and psychiatrist. |
Хүн нь хүн боловч "Хүн болоогүй" нь лавтай тэр биз ээ. | It's probably a human being, but it's "No Man". |
Дээрээс нь ирэх оны төсвөө батлахдаа ч бас ямар алдагдалгүй байх зарчмыг баримталмаар байгаа юм. | Plus, it is important to keep in mind the principle of not losing the budget for next year. |
Тэгээд ч орцны гаднах талбай чинь нэг ширхэг ч чулуугүй цэвэрхэн биш л бол машины дугуйнд хавчуулагдсан чулуу үсрэх, шидэгдэх аюул өндөр. | And even if the outside of the entrance area is not clean without a stone, it is likely that the sandstone jumps on the car's wheels. |
Засгийн газар өөрөө Монгол Улсын нийгэм, эдийн засгийг удирдах жолоодлогоо алдчихсан. | The government itself has lost its leadership in managing the socio-economic situation of Mongolia. |
Харин барилгын ажлыг хариуцаж буй компаниуд ДАШТ-ийг үзэхээр маш олон улсаас хөл бөмбөгийн хорхойтнууд ирэхээс өмнө ажлаа дуусгахаар хичээж байна гэжээ. | However, the construction companies are trying to finish their work before coming to football from many countries to watch the World Cup. |
Шалгалтаар 2020ӨМА тээврийн хэрэгслийн жолооч, МУ-ын иргэн Т 40 кг байгалийн үнэт чулууг түлхүүр багажны саванд нуусан, 2482ӨМА машины жолооч МУ-ын иргэн Г байгалийн үнэт улаан хас чулуу 10 кг-ыг тос маслын сав, оймс зэрэгт нуусан байжээ. | In the examination, a 2020 truck driver was hiding in a key bottle of T 40 kg in Mongolia, a 24-meter-car driver who hid Mongolia's 10-mile (10 kg) precious stones in a grease and socks. |
"Дэлхийн гар хангалага"-ын аврага шалгаруулах тэмцээн Энэхүү тэмцээн Сан-Францискод жил бүр зохиогддог. | The World Championship Competition is held annually in San Francisco. |
Оюутолгой хөдлөхөөр болсон тухай хаа холын Дубайгаас илгээсэн , Ерөнхий сайдын зүгээс гадаадынханд өгч буй "Монгол бизнест эргэн ирлээ" гэх ганц мессеж ингээд салхинд замхарч, арай гэж бий болгосон итгэлцэл буцаад сарниж эхэллээ. | The only message sent by the Prime Minister to "Foreign Mongolians Returning to Mongol Business" by the Prime Minister was to go down the wind, and the rest of the trust started to disintegrate. |
Нөгөөтэйгүүр аав маань дархан хүн болохоор энэ сонголтыг хийхэд нөлөөлсөн байх.Аав маань алдаа оноог сайн хэлж өгдөг. | On the other hand, my dad has made this choice because he is a skilled person. My father well tells the mistakes. |
Чухам Борис л анх удаа түүний умдагны үсийг нямбайлан хусч өгсөн. | That's the only Boris who was the first time she wanted her hair. |
Хууль батлагдлаа гэхэд хорихоос өөр ял оноох бололцоо бүрдүүлэх, түлхүү анхаарах шаардлагатай. | If the law is passed, it is necessary to focus more on the possibility of penalties other than imprisonment. |
Энэ шуурганы үеэр элдэв тогны утаснууд тасарч гэмтсэнээс болж ус дагасан богино холбоо үүсэн нэг хүүхдийн амь эрсдэж байсан тохиолдол байдгийг санан элдэв эзэнтэй, эзэнгүй кабель утаснуудаа сайн бөхлөж, аюулгүй байдлаа хангаарай. | Remember that there are cases where one child was killed due to the breakdown of electric wires during the storm, and the safety of your wired and wired wires. |
Гепатит С вирусийн халдварын хувьд сэргийлэх вакцин байхгүй хэдий ч одоо эмнэлгийн туршилтын сүүлийн үе шатанд туршигдаж байгаа олон шинэ эм ирэх хоёр жилийн дотор зах зээлд гарахаар байна. | There is no vaccine against vaccine for hepatitis C, but many new drugs that have been tested for the first stage of the medical examination are coming to market within the next two years. |
Subsets and Splits