kin
stringlengths
5
22.5k
eng
stringlengths
6
6.85k
Ihindura ntirigomba kugira ingaruka ku burenganzira n‟inshingano by‟isosiyete, ku bikorwa isosiyete yaba ikurikirana mu mategeko cyangwa yaba ikurikiranwaho. ibyo isosiyete yaba yarakurikiranwagaho ku izina rya kera bigomba gukomeza kuyikurikirana ku izina ryayo rishya.
The change shall not affect the rights or obligations of the company, or legal proceedings by or against the company. legal proceedings that might have been continued or commenced against the company under its former name may be continued or commenced against it under its new name.
2° ibisobanuro ku byishyurwa bijyana n’ishoramari kimwe n’uburyo iryo shoramari rizabona amafaranga yo gukoresha, aho amafaranga azaturuka hihariye n’abantu bibazwa, ingingo zikubiye mu masezerano y’inguzanyo niba hari ahari;
2° details of investment costs and how the proposed investment will be financed, specific sources of funds and their contacts and terms and conditions of the loans if applicable;
Ibi byongera umusaruro w’ibikorwa, bituma uburyo bwo gucunga ibyateza ingorane bukorwa koko, bifasha kumenya ikurikizwa ry’amategeko n’amabwiriza kandi bikongera ubushobozi bwogusubiza mu buryo bukwiye ku mahirwe mu bucuruzi.
These elements add to the effectiveness of activities, allow effective risk management, help ensure respect for applicable laws and regulations and enhance the ability to react appropriately to business opportunities.
3. kugena no kugenzura imyitwarire y‟abashehe bo mu rwanda; 4. gutegura umushinga w„amategeko ngengamikorere ya maj-lis shuyukh, akemezwa n‟inama nkuru; 5. guhugura abashehe bo mu rwanda; 6. gutanga abakandida bajya mu myanya y‟ubuyobozi bw‟umuryango igomba kujyibwamo n‟abasheikh hakurikijwe ibiteganywa n‟amategeko ngengamikorere y‟umuryango; section 6 : maj-lis shuyukh
1. to recognize and to gether all sheikh of rwanda; 2. to determine respective categories in which all sheikhs of rwanda belong to; 3. to determine and monitor the ethics of sheikh of rwanda; 4. to adopt the majilis shuyukh internal regulation project, approved by high council; 5. train all sheikh of rwanda; 6. to provide candidates eligible for the organization„s post of administration deserved for sheikh basing on the internal regulations of the organization; section 6 : maj-lis shuyukh
Ashingiye ku itegeko n° 06 bis/2004 ryo kuwa 14/04/2004 rigenga abacamanza n’abakozi b’inkiko nk’uko ryahinduwe kandi ryujujwe kugeza ubu cyane cyane mu ngingo yaryo ya 74;
Pursuant to law n˚ 06 bis/ 2004 of 14/04/2004 on the statutes for judges and other judicial personnel, as modified and complemented to date especially in article 74;
5° gushyiraho uwo ariwe wese mu bagenzuzi b‟imari;
5° the appointment of any auditor;
Komite nyobozi y’ishyaka ku rwego rw’intara n’urw’umujyi wa kigali
Executive committee members of the district and the city of kigali
Ikigo cy’imbuto cyagaragajwe kigenzurwa n’umugenzuzi w’imbuto ubifitiye ububasha.
A declared seed establishment is inspected by a competent seed inspector.
Na leta cyane cyane mu gutegura politiki y‟igihugu yerekeye uburezi;
Public authorities especially in the development of a national policy relating to education ;
Biro y’inama njyanama y’umurenge igizwe n’umuyobozi, umuyobozi wungirije n’umunyamabanga batorwa mu bagize inama njyanama nyuma yo kurahira.
The bureau of the sector shall be composed of the president, vice president and the secretary who shall be elected from members to the council after their being sworn in.
Abantu bakurikira ntibashobora gushyirwaho kugira ngo bakore nk’ushinzwe iyegeranya n’igabagabanya ry’umutungo cyangwa umucungamutungo b’isosiyete y’ubucuruzi:
The following persons may not be appointed or act as a liquidator or administrator of a company:
Ingingo ya 96: icyemezo gisinywe n’umwe mu bayobozi cyangwa se n’umuhagarariye
Article 96: certificate signed by one of the directors or his/her representative
9° ubuhemu iyo ikiburanwa kitarengeje agaciro ka miliyoni eshatu (3.000.000 frw) z‟amafaranga y‟u rwanda;
9° breach of trust in case the value of the subject matter does not exceed three million rwandan francs (rwf 3,000, 000);
Umutwe wa kane: umutungo
Chapter iv: the property
Itegeko rigena inshingano, ububasha, imiterere n’imikorere y’urwo rwego”.
A law shall determine the responsibilities, powers, organization and functioning of this office”.
4° banki ishobora mu izina ryayo guca imirongo kuri sheki idaciyeho imirongo cyangwa iciyeho imirongo ku buryo bwa rusange ngo yishyurwe;
4° a bank may cross in its name an uncrossed cheque or a generally crossed cheque for payment ;
1° gushyirwa mu cyiciro cy’abofisiye umaze gutsinda amasomo y’abakandida ofisiye;
1° entry in the categories of officers upon completion of cadet training;
Icyemezo inama nkuru y’ubucamanza yafatiye umucamanza akimenyeshwa n’umunyamabanga nshingwabikorwa w’iyo nama mu buryo bukurikije ibiteganywa n’ingingo ya 48 y’iri tegeko.
The decision of the high council of the judiciary shall be notified to the concerned judge by the executive secretary of such a council in accordance with the provisions of article 48 of this law.
Komiti ya disipulini ishobora guhabwa ibisobanuro n’uwateguye dosiye cyangwa n’undi wese kugirango isobanukirwe kurushaho iyo dosiye.
The disciplinary committee can hear the police officer who prepared the case file or any other person for more information.
Ingingo ya 39: kuva mu mwanya w’umunyamabanga nshingwabikorwa wa fondasiyo
Article 39: cessation of office of the executive secretary
Werurwe 2011 hagati ya repubulika y’u rwanda n’ikigega mpuzamahanga gitsura amajyambere (ida), yerekeranye n’inguzanyo nomero 4868-rw ingana na miliyoni makumyabiri n’ebyiri n’ibihumbi magana atatu z’amadetesi (22.300.000 dts) n’impano nomero h644-rw ingana na miliyoni mirongo ine n’eshanu n’ibihumbi magana atanu z’amadetesi (45.500.000 dts) agenewe gahunda zo gushyigikira ingamba zo kugabanya ubukene-icyiciro cya vii;
March 2011, between the republic of rwanda and the international development association (ida), relating to the credit number 4868-rw of an amount of twenty two million three hundred thousand special drawing rights (sdr 22,300,000) and the grant number h644-rw of an amount of forty five million five hundred thousand special drawing rights (sdr 45,500,000) for the poverty reduction strategy support- phase vii;
3 º ibyavuye mu bushakashatsi: amakuru yakorewe isesengura agatangazwa hakurikijwe ibiteganyijwe mu mushinga w’ubushakashatsi;
3° research findings: empirical facts on data analysis which are published in the light of terms of the research protocol;
Inyigo y’izahura ry’umutungo igaragaza itariki yateguriweho n’itariki buri vugururwa ryabereyeho. where the governing body of the defined benefit scheme prepares or amends a contingency plan it shall take into account the:
A contingency plan shall clearly specify the date on which it was prepared and the date of any subsequent amendment. lorsque l’organe de gouvernance d’un régime de pension à prestations définies prépare ou révoit un plan de redressement, il tient en compte :
Umutwe wa iv: umutungo n’imari bya fic
Chapter iv: property and finance of fic
Ingingo ya 23: uguhuza imibare ya za konti
Article 23: account reconciliation
Urwego rutegura amabwiriza agenga imikorere myiza na gahunda y’igihugu y’umutekano w’iby’indege za gisiviri ku buryo bukurikira:
The authority develops regulations governing best practices and the national civil aviation security programme by:
Ishyirwaho ry’umuntu ushinzwe iyegeranya n’igabagabanya ry’umutungo nta gaciro rigira keretse iyo uwo muntu yiyemereye mu nyandiko iryo shyirwaho.
A person’s appointment as liquidator is of no effect unless that person has consented in writing to the appointment.
1º kumenya neza ko amafaranga yose yakiriwe abitse kuri konti ihuriweho cyangwa konti yihariye ;
1° ensure all monies received are held in a trust account or special account;
Ingingo ya 6: ibyerekeye imikoreshereze y’ubutaka ukodesha ntagomba guhindura icyo ubutaka bwagenewe gukoreshwa atabiboneye uruhushya rwanditse nk’uko biteganywa n’iteka rya minisitiri n o 001/2008 ryo kuwa 01/04/2008 rigena ibyubahirizwa n’ibikurikizwa mu gukodesha ubutaka. iyi ngingo itubahirijwe, ukodesha agomba kwishyura umukode indishyi zingana n’inshuro ebyiri ubwishyu bw’ubukode bw’umwaka buteganyijwe muri aya masezerano haseguriwe ubundi burenganzira bwose kandi umukode atarinze kugaragaza ibyangiritse. ingingo ya 7: ibyerekeye kwemera ihererekanya iyo hari uburenganzira ku mutungo w’ubutaka bufitwe n’abandi bagize umuryango, uwuhagarariye ntashobora gutanga ubwo burenganzira abugurishije, abutanze nk’impano cyangwa kubugurana ubundi, kubugwatiriza, kubukodesha cyangwa kubwatira, cyangwa kububangikanyaho ubundi, bitabanje kwemezwa mu buryo bwanditse n’abagize umuryango bose nk’uko biteganyijwe mu ngingo ya 35 y’itegeko ngenga
Article 6 : land use the lessee may not change the land from the prescribed use without obtaining written authorization in accordance with the ministerial order n° 001/2008 of 01/04/2008 determining the requirements and procedures for land lease. in case of non-compliance with this article, the lessee must pay to the landowner, by way of a penalty, a sum double the annual rent fixed by the present contract, without prejudice to all other rights and without the landowner having proved any kind of damages. article 7: consent for transactions
Iteka rya minisitiri w’intebe n°183/03 ryo ku wa 26/07/2016
Official gazette no. 33 of 26/08/2019
Imyitwarire y‟abayobozi n‟abanyamuryango igenwa n‟itegeko ngengamyitwarire
Governing political organisations and politicians
Ingingo ya 73: gutanga imigabane mu mwanya w’inyungu
Article 73: allotment of shares in lieu of dividends
2.8 imyenda y’igihe gito itishingiwe yahawe abandi bantu bafite aho bahuriye n’ikigo
2.9 short term secured advances to related companies
11º intizo y’ubutaka: amasezerano leta igirana n’umuntu imuha uburenganzira bwo kwemererwa gukoresha ubutaka bwite bwa leta kugira ngo abukoreshe mu rwego rw’ishoramari no mu rwego rw’imibereho myiza mu gihe runaka; importance such as ports and airports;
11º land concession: contract between a state and a person where it grants him or her the right to use a private state land for investment and social welfare purposes for a fixed term;
Ingingo ya 29: gukingira indwara y’ibisazi
Article 29 : vaccination anti-rabique
Ingingo ya 105: isuku mu mabanki n’ibigo byigenga
Article 105: hygiene in banks and private agencies
Abagenzuzi b’inkiko bashyirwaho n’inama nkuru y’ubucamanza ibisabwe na perezida w’urukiko rw’ikirenga.
The inspectors of courts are appointed by the high council of the judiciary upon proposal by the president of the supreme court.
Mu gihe cy‟amezi atandatu (6) uhereye igihe iri tegeko ritangira gukurikizwa, ibigo by‟imari iciriritse bigomba kuba byarubahirije ibyo riteganya byerekeye kwemererwa. nyuma y‟icyo gihe, banki nkuru izashyira ku rutonde, inashyire mu byiciro bya kabiri, bya gatatu n‟ibya kane ibigo by‟imari iciriritse bizaba byujuje ibya ngombwa biteganyijwe.
Micro finance institutions shall, within six (6) months following the commencement of this law, comply with the provisions regarding conditions for approval. after that period, the central bank shall establish the list and categorise the micro finance institutions in the second, third and fourth categories that will have satisfied the conditions as provided for.
(b) mu gusuzuma ingorane zishobora kuvuka zifitanye isano n’umukiriya kandi zishingiye ku gihugu, hashingirwa ku makuru ava mu muryango w’abibumbye, ikigega mpuzamahanga cy’imari, banki y’isi, n’ahandi no ku bunararibonye bw’ikigo cy’imari cyangwa ubunararibonye bw’izindi nzego z’itsinda runaka ikigo cy’imari abamo nk’umwe mu bagize itsinda rihuza ibihugu byinshi, rishobora kuba ryaragaragaje intege nke mu bindi bihugu.
(b) in assessing country risk associated with a customer, consideration may be given to data available from the united nations, the international monetary fund, the world bank, among others and the financial institution’s own experience or the experience of other group entities where the financial institution is part of a multi-national group, which may have indicated weaknesses in other jurisdictions.
Icyakora, uwigeze kuba perezida cyangwa visi perezida w’urukiko runaka nyuma akaza kuba umucamanza w’urwo rukiko, abanziriza mu cyubahiro abandi bacamanza bari ku rwego rumwe.
However, the former president or vice president of any given court who has become a judge of the same court enjoys precedence over other judges at the same level.
Ingingo ya 29: iterana ry‟inama za sena akademiki ya unr
Article 29: meetings of the academic senate of unr
5° kunoza imikoranire n‟ubuyobozi bwo ku rwego akoreramo ku bibazo byerekeranye n‟ubushinjacyaha n‟umutekano muri rusange;
5° to improve relations with authorities in his/her jurisdiction on matters concerning relating to public prosecution and public order;
2. gukurikiranwa imbere y’inkiko kw’abakozi bahagaritse imirimo, sendika, impuzamasendika cyangwa urugaga rw’abakozi rwagize uruhare cyangwa rwivanze muri ibyo bikorwa.
2. legal action against workers, trade union, federations or union of workers which are directly implicated or indirectly involved in those acts.
Nyuma y’amezi atatu (3) avugwa mu gika cya gatatu (3) cy’iyi ngingo kandi nimero ya telefone yaratandukanijwe na konti koranabuhanga, amafaranga ari mu buryo koranabuhanga agomba gushyirwa kuri konti y’agateganyo yihariye.
After three (3) months provided in paragraph three (3) of this article, and where the account number was disassociated with the e- money account; the balance shall be put on the specific temporary e-money account.
Umushahara uhabwa abashinjacyaha, abagenzuzi n‟umunyamabanga mukuru ugenwa n‟iteka rya perezida.
The salary of prosecutors, inspectors and the secretary general shall be determined by a presidential order.
(b) gushyira mu bikorwa ingamba zo gukwirakwiza no kugeza ku baturage mu buryo bworoshye ibikorwaremezo na servisi by’ikoranabuhanga mu itangazabumenyi n’itumanaho;
(b) to implement strategies which expand the access and affordability of information and communication technologies infrastructures and services;
Iyo hari impamvu zituma gasutamo ikemanga ukuri kw’ibyavuzwe mu imenyekanisha yashyikirijwe cyangwa se mu mpapuro zayishyikirijwe ishobora gusaba uwatumije ibicuruzwa mu mahanga kuzana impapuro cyangwa ibindi bimenyetso bigaragaza ko agaciro yamenyekanishije kangana n’igiteranyo rusange cy’amafaranga yishyuwe cyangwa azishyurwa ku bicuruzwa byatumijwe hakurikijwe ibiteganijwe mu ngingo ya 53 y’iri tegeko.
When a declaration has been presented and where customs has reason to doubt the truth or accuracy of the particulars or of documents produced in support of the declaration, customs may ask the importer to provide further explanation, including documents or other evidence, that the declared value represents the total amount actually paid or payable for the imported goods, adjusted in accordance with the provisions of article 53 of this law.
Kanamugire cyrille bwanakweri pierre mutesi kellen twagiramaliya gisèle rwabutaguza gérard mugabo richard mukansanga julienne mukamusoni julienne mukakibibi jeanette mukanziga eugènie rutamureka wilson rutaganda philippe ruzindana mukangoga karambizi théogène byukusenge m. claire mbarushimana tuyisenge kantengwa olive kabatesi immaculate ndayambaje emmanuel ndayishimiye hubart (se) (se) (se) (se) (se) (se) (se) (se) (se) (se) (se) (se) (se) (se) (se) (se) (se) (se) (se) (se)
Signed by tribert rujugiro ayabatwa as the authorized attorney of nicholas watson, ronald belford crossland, paul nkwaya, theoneste mutambuka, alain gunzburg and thabit katunda and by tribert rujugiro ayabatwa on his own behalf. (sé)
Muri icyo gihe, umucamanza ahagarika iburanisha, agategeka ushinzwe umutekano gusohora uwakoze icyaha, agasaba abari mu iburanisha kugira ituze. umwanditsi akora inyandiko mvugo y’ibyabaye. umucamanza ahita yandika urubanza ashingiye ku byabaye n’amategeko yishwe, hanyuma agahamagaza uwo bari basohoye, akamusomera urubanza amuciriye mu ngingo zarwo zose, agasubukura iburanisha. nta yindi mihango ikorwa cyangwa ngo ababuranyi bahabwe ijambo kugira ngo bagire icyo bavuga ku cyaha cyakozwe.
In such a case, the judge adjourns the hearing and orders security personnel to take the perpetrator out of the courtroom and calls the public in the hearing to order. the court registrar takes minutes of what has happened. the judge immediately writes a judgement basing on the facts and violated legal provisions, then gets the person having been expelled back to courtroom and reads to him/her the judgement rendered against him/ her in all its provisions, and re-opens the hearing. no other formalities take place and the parties are not allowed to take the floor with regard to the offence committed.
Iyo nta ngingo zibiteganya ukundi, impande zombi zibyumvikanyeho, amasezerano rusange y’igihe kizwi arangije igihe cyayo akomeza gukurikizwa nk’aho ari ay’igihe kitazwi.
If there are no contrary provisions, upon mutual consent by both parties, expired collective agreements for a specified period remain effective as if they were collective agreements for unspecified period.
1 º ibimenyetso by’ishimwe: ibimenyetso bigizwe n’imidari cyangwa ribbons byambikwa umuntu mu rwego rw’icyubahiro hagamijwe kumushimira ibikorwa byihariye yakoze;
1 º honorary distinctions: decorations made of medals or ribbons conferred to an individual as an honour to recognise his or her specific deeds;
1° gukora ku buryo imicungire, imibereho myiza n’iterambere by’abakozi ba polisi y’u rwanda biba byiza hakurikijwe amategeko, amabwiriza na politike igenga polisi y’u rwanda;
1° to ensure proper management, welfare and development of human resources of the rwanda national police through a strict adherence to the statutory and policies governing the institution;
Ingingo ya 7: inzego z’ubuyobozi za wda
Article 7: wda administrative organs
Abanyamuryango bagize arde/kubaho asbl amazina aho atuye nomero y‟irangamuntu
D. guhindura amazina/alteration names/changement de noms
Igice cya gatatu : ubugenzuzi bw’imari ingingo ya 25 : inteko rusange ishyiraho buri mwaka abagenzuzi b’imari babiri bafite inshingano yo kugenzura buri gihe imicungire y’imari n’indi mitungo by’umuryango no kuyikorera raporo. bafite uburenganzira bwo kureba mu bitabo n’inyandiko z’ibaruramari z’umuryango ariko batabijyanye hanze y’ububiko. umutwe wa v : guhindura amategeko n’iseswa ry’umuryango
The third section: audit office article 25 : the general assembly annually elect two auditors having for mission of overseeing the management of finances and any other assets of the association and of providing a periodic audit report to the organ. they yet have access to all accounts and vouchers without moving them.
Komite ishinzwe amajyambere y’akarere ishinzwe cyane cyane ibi bikurikira :
The district development committee is mainly responsible for:
Iyo nyiri inyungu nyawe atakiriho, impinduka zivugwa mu gika cya mbere cy’iyi ngingo zimenyekanishwa n’abazungura be.
When the beneficial owner has died, the changes referred to in paragraph one of this article are notified by the successors.
Ingingo ya 2: icyicaro cy’ ishyirahamwe« association des médecins privés au rwanda (a.m.p.r.)» rishinzwe mu mujyi wa kigali, akarere ka kicukiro, umurenge wa gatenga rishobora kwimurirwa ahandi mu rwanda byemejwe n’inteko rusange y’uwo muryango.
Article 2: the head office of« association des médecins privés au rwanda (a.m.p.r.)», is established in kigali city, district of kicukiro, sector of gatenga but may be relocated to any other place in the rwandan territory when decided by the general assembly.
Ibikoreshwa mu kumesa no guhanagura imyenda i.imashini zimesa; ii.imashini zumutsa; iii.ibikoresho byo guhanagura no kugorora imyenda.
I.washing machines; ii.driers; iii.laundry and dry cleaning equipment;
Iteka rya perezida n°92/01 ryo kuwa 13/9/2011 rishyiraho umuyobozi mukuru wungirije
Presidential order n°92/01 of 13/9/2011 appointing a deputy director general
2° na minisitiri ufite imibereho myiza y’abaturage mu nshingano.
2° the minister in charge of social affairs.
Uwahawe imbabazi ni we usaba ko ibitegetswe bihindurwa cyangwa bivanwaho. abisaba remaining period of imprisonment the grantee of mercy was supposed to serve.
The grantee of mercy, himself or herself, requests for the variation or lifting of the de la fin de la période d’emprisonnement qui restait à purger par le bénéficiaire de la grâce.
2° amakuru ajyanye n’ibigo by’ubwishingizi byahombye, harimo n’amakuru ajyanye n’ingamba z’igenzura, bigakorwa bitabangamiye ibigomba kugirwa ibanga.
2° information about failed insurers, including information on inspection actions taken, subject to confidentiality considerations.
Umutwe wa sena, mu nama yawo yo kuwa 28 ugushyingo 2008;
The senate, in its session of 28 november 2008;
Ibyapa biranga ahantu bigomba kuba nibura biri ku ntera ya metero magana atatu (m 300) hagati y’icyapa n’ikindi. ntibigomba kurenga bitatu (3) ku muhanda umwe iyo ubutumwa buriho ari bumwe.
Signboards must be separated by a distance of at least three hundred meters (300m). these signboards must not be more than three (3) on a road if they have the same message.
Umuyobozi wahaye umwarimu akazi cyangwa uwo yabihereye ububasha aha umwarimu icyemezo cyemeza ko yakoze imirimo y’ubwarimu. article 138: retirement benefits
The appointing authority or his or her delegate provides a teacher with a certificate attesting that he or she has served as a teacher. article 138: indemnités de mise à la retraite
Icyakora, iyo umukomiseri, uretse perezida na visi perezida wa cnlg, avuye mu mwanya, hasigaye igihe kiri munsi y’amezi cumi n’abiri (12) kugira ngo manda ye irangire, kandi kuva mu mwanya kwe kudatuma habura umubare wa ngombwa kugira ngo inama y’abakomiseri iterane, ntasimburwa.
However, when a commissioner, except the chairperson and the deputy chairperson of cnlg ceases to hold office at less than twelve (12) months before the end of his term of office, and the termination of his or her duties does not affect the quorum of the meeting, he or she is not replaced.
1° mutungo washyizwe muri fondasiyo;
1° property vested in the foundation;
Iyo ikigo gitanga amafaranga ari mu buryo bw’ikoranabuhanga ari isosiyete ishamikiye ku isosiyete mbyeyi yashinzwe hakurikijwe amategeko ya repubulika y'u rwanda, igira imicungire, imiyoborere n'ibaruramari byigenga bitandukanye n'iby'isosiyete mbyeyi kandi yubahiriza ibisabwa ku miyoborere y’ikigo by’ingenzi byashyizweho na banki nkuru.
In the event that the e-money issuer is a subsidiary of a parent company incorporated under the laws of the republic of rwanda, it shall have an independent management, board and accounts separate from the parent company and must comply with minimum corporate governance requirements set by the central bank.
Ingingo ya 91: kubangamira ubwuzuzanye bw’imiyoboro
Article 91: obstruction to interoperability
Iri teka ritangira gukurikizwa ku munsi after approval by senate in its plenary session of 11/09/2015;
After approval by senate in its plenary session of 11/09/2015;
Iri teka ritangira gukurikizwa ku munsi ritangarijweho mu igazeti ya leta ya repubulika y’u rwanda. agaciro ka ryo gahera ku wa 18/10/2018. article 2: authorities responsible for the implementation of this order
This order comes into force on the date of its publication in the official gazette of the republic of rwanda. it takes effect as of 18/10/2018. article 2: autorités chargées de l’exécution du présent arrêté
Kumbya centre association igizwe n’abanyamuryango bawushinze ari bo miryango y’abamisiyoneri n’abanyamuryango b’icyubahiro. imiryango y’abamisiyoneri n’amatsinda y’abanyamahanga b’abakristo baje gukora, ikaba yemera amahame shingiro ya kumbya association kandi yaritangiye gukorera mu karere. imiryango y’abamisiyoneri ishobora kuba abashinze umuryango cyangwa abanyamuryango basabye kuwinjiramo. kumbya centre association se compose des fondateurs qui sont les groupes en mission et des membres d’honneur. les groupes en mission sont des groupes des expatriés chrétiens établis pour travailler, qui ont accepté la doctrine de kumbya association et qui sont activement engagés dans la région. les groupes en mission peuvent être membres fondateurs ou membres adhérents.
Kumbya centre association shall be made up of member missions and honorary members. member missions are established groups of expatriate christian workers who agree to the doctrinal statement and are actively involved in the region. the member missions can be founding member missions, or ordinary member missions.
Isoko rifite agaciro katarengeje miliyoni icumi (10 000 000 frw) z’amafaranga y’u rwanda ntabwo ritangirwa ingwate y’ipiganwa.
A tender whose value does not exceed ten million rwandan francs (10,000,000 frw) does not require a tender security.
Ingingo ya 186: ubujurire bw’urubanza rufunga cyangwa rutegeka indishyi
Article 186: appeal against a criminal or a civil conviction
4° ku mpamvu za rubanda zigizwe n’iza buri muryango aho biro n’amazu bya sosiyete cyangwa iby’abafatanyabikorwa biherereye;
4° community and societal factors, including those of each community in which offices or facilities of the company or its stakeholders are located;
2° buri tike na buri tangazo cyangwa iyamamaza rya tombola itanzwe, yerekanwe cyangwa yamamajwe mu buryo bukurikije itegeko yerekana izina ry‟isosiyeti, izina ry‟uwayitangije n‟aho abarizwa kimwe n‟itariki tómbola izaberaho, igena cyangwa igikorwa behalf of public institutions or non-govenment organisations for the following reasons:
2° every ticket and every notice or advertisement of the lottery lawfully exhibited, distributed or published shall specify the name of the beneficiary society, the name and address of the promoter and the date of the draw, determination or event by or by reference des institutions de l‟etat ou des organisations non gouvernementales à des fins ci-après:
3° yujuje ibisabwa n’umuryango bijyanye no kuba umwigisha kuri urwo rwego;
3° fulfil the requirements of an organization for being a preacher at that level;
Umuntu ku giti cye uwo ariwe wese cyangwa ufite ubuzima gatozi ushaka kugira cyangwa kugurisha imigabane yemewe muri sosiyete y‘ubwishingizi abanza kubimenyesha banki nkuru kugirango abyemererwe.
Any natural person or legal entity intending to acquire or to dispose of a qualifying holding in an insurance company shall first inform the central bank for approval.
N° 54/01 ryo kuwa 31/12/2007
N° 54/01 du 31/12/2007
Banki yifuza gufungura agashami cyangwa gishe ishyikiriza banki nkuru inyandiko zikurikira:
An applicant bank wishing to open a sub – branch or bank guichet shall submit to the central bank the following:
Ingingo ya 22 : uko umutungo ukoreshwa
Article 22: uses of asset
Mu gihe umukiriya atabashije kuzuza ibisabwa kugira ngo hagenzurwe umwirondoro we, ushinzwe gutanga amakuru ashobora kutamufungurira konti cyangwa kudakorana na we.
When a customer is unable to fulfil the requirements allowing the verification of his/her identification, the reporting person may reject to open an account or refuse any relationship with the customer.
1° gutwara abantu n’ibintu mu kirere: gutwara abantu n’ibintu hakoreshejwe inzira z’ikirere zo mu gihugu cyangwa mpuzamahanga;
1° air transport service: domestic or international service for the carriage of passengers and goods by air;
Umutwe wa vi: inzego z’ ubugenzuzi bw’imari no gukemura amakimbirane
Chapter vi: organs for audit and conflict resolution
Raporo z’imari z’ikigo cy’ubwishingizi zagenzuwe kandi zatangajwe zubahiriza amahame mpuzamahanga yo gutanga raporo z’imikoreshereje y’imari, nk’uko bishyirwa mu bikorwa mu rwanda.
The audited and published financial statements of an insurer comply with international financial reporting standards (ifrs), as implemented in rwanda.
F) ingaruka ku kuzahura ibikorwa by’ingenzi, harimo uburyo bwagenewe abakiriya, imyishyuranire n’uburyo bwo kwishyura, nko gubikuza amafaranga, amamashini koranabuhanga atanga amafaranga (atms), serivisi za banki zitangwa hifashishijwe interineti, cyangwa ishami abakiriya bahamagara igihe bakeneye cyangwa batanga amakuru;
F) impact on restoring critical business functions, including customer-facing systems and payment and settlement systems such as cash disbursements, automated teller machines (atms), internet banking or call centres.
Rnra irebererwa na minisiteri ifite umutungo kamere mu nshingano zayo.
Rnra shall be supervised by the ministry in charge of natural resources.
Iyo ikigo cy‟isoko ry‟imari n‟imigabane cyemeye iryo saba, giha uwagitangije icyemezo cy‟iyandikwa kimwemerera gutangiza icyo kigega. icyo cyemezo kigira agaciro guhera ku munsi cyatangiweho kugeza igihe ikigo cy‟isoko ry‟imari n‟imigabane kigena mu mabwiriza gitanga.
If the capital market authority accepts the application, it shall issue a certificate of registration to the promoter authorizing him/her to establish the scheme. such a certificate shall be valid from the date of issue up to a period that shall be determined in regulations of the capital market authority.
Tumaze kubona amasezerano y’impano nº tf014169
Considering the grant agreement nº tf014169
-gukundisha abantu b’ingeri zose gusomana bibiliya ubushishozi, buri wese ashishikarizwa guhinduka umuyoboke nyakuri wa kristo no kuba ingirakamaro mu rugo rwe, mu itorero rye, mu murimo we, mu gihugu; kandi hatezwa imbere ibikorwa bizamura imibereho n’ubukungu by’abaturage.
-promote thoughtful reading of the bible among all age groups by encouraging each one to become a disciple of christ and living up to its responsibilities to his family, his church, in his work, in his social environment, and also promote socio-economic activities in favor of the population.
Iteka rya perezida rishyiraho umunyamabanga uhoraho........................................................15
Presidential order appointing an ambassador……………………………………………….15
Ingingo ya 88: gahunda y’ibikorwa
Article 88: plans of operations
Bibonywe kugira ngo bishyirwe ku mugereka w’iteka rya minisitiri w’intebe no 067/03 ryo ku wa 12/08/2020 rigena intego, inshingano, imbonerahamwe y’imyanya y’imirimo, imishahara n’ibindi bigenerwa abakozi muri minisiteri y’ubucuruzi n’inganda
Having reviewed the prime minister’s order no 002/03 of 30/01/2017 determining mission and functions, organisational structure, job profiles, salaries and fringe benefits for employees in the ministry of public service and labour (mifotra)
Ihazabu yo mu rwego rw’ubutegetsi ivugwa mu gika cya mbere cy’iyi ngingo ishyirwa kuri konti y’ubwisungane mu kwivuza igacungwa hamwe n’amafaranga y’inkunga.
The administrative fine referred to in paragraph one of this article is deposited to the community-based health insurance scheme account and managed with subsidies.
2º imyitwarire: kubahiriza amategeko, n’amabwiriza ya gisirikare atanyuranyije n’amategeko;
5 º discipline: obedience to laws and military regulations, norms and orders;
Iyo umwe mu mitwe y’inteko ishinga amategeko utemeye ihuriro rihuriweho n’imitwe yombi, ntibibuza abagize umutwe waryemeye kurishyiraho no kurijyamo.
In case one of the chambers of parliament rejects the establishment of a joint network or forum of both chambers, this does not prevent members of the chamber having approved its establishment to establish and join it.
5° gutuma abanywi b’itabi barireka no kugarura abariretse mu murongo w’ubuzima busanzwe.
5° to motivate smokers to quit smoking and provide rehabilitation for those who stop smoking.
(5) mu gihe, hagati mu biganiro by’ubwumvikane bushingiye ku kwemera icyaha, bigaragaye ko hari ibikorwa by’ingenzi biri mu bigize icyaha byahishwe cyangwa byagaragajwe uko bitari n’uregwa agamije kuyobya, umushinjacyaha ahagarika ibyo biganiro.
(5) where, in the course of the plea negotiation, it becomes clear to the prosecutor that some material facts have been concealed or misrepresented by the defendant with the intention of misleading the plea negotiations, the prosecutor shall terminate the plea negotiation.
Igikorwa cyo kwiyamamaza ku badepite mirongo itanu na batatu (53) batorerwa kuri lisiti y’amazina ndakuka y’abakandida batangwa n’imitwe ya politiki cyangwa biyamamaza ku giti cyabo, gitangira ku wa mbere, tariki ya 13 kanama 2018, saa kumi n’ebyiri (06:00) za mu gitondo z’aho kwiyamamaza bibera.
Election campaign period for fifty-three (53) deputies elected from a fixed list of names of candidates proposed by political organizations or independent candidates starts on monday, 13 august 2018, at 6.00