inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
普通中,为湘东王府兼记室,转刑狱,仍掌书记。 | 普通年间,他任湘束王府兼记室,转任刑狱,依旧掌管书记。 | 普通中间,他做湘东王府的记室,又转做刑狱官,仍掌管文书。 | 0.088687 |
诏以 近世每立太子必有赦,今世运将平,当示之以好恶,使百姓绝多幸之望。 | 如今世事的盛衰变化将要走向清平,应当表示出喜好与憎恶,使百姓断绝绕幸的希望。 | 诏令说: 近世每次立太子都有一定的大赦,现在世运即将平定,应当向百姓显示好恶,使百姓减少幸运的期望。 | 0.11779 |
颙难之曰: 虚无法性,其寂虽同,位寂之方,其旨则别。 | 周颗驳难他说: 虚与无就其内涵性质来说,都指空寂,这点是相同的。 | 他问: 虚空没有法性,虽然它的寂寥是相同的,但是它的位置空寂的方位,却有别的意思。 | 0.100908 |
雄曰: 落下闳营之,鲜于妄人度之,耿中丞象之,几乎莫之违也 。 若问天形定体,浑仪疏密,则雄应以浑仪答之,而举此三人以对者,则知此三人制造浑仪,以图晷纬。 | 我回答: 蓬工翅营造浑天仪,鲜于妄人用它来测量,耿中丞造了一个按浑天说模拟天球运动的仪器,很接近真实情况。 ,如果问的是天的形体,浑仪的粗疏精密,那么扬雄应该以浑天说的学说来回答,而之所以此三人来应答,因此可以知道这三人制造的浑天仪,以显示曰与在周天运行中的度数。 | 雄说: 落下闳制造了浑仪,鲜于妄人度量了浑仪,耿中丞象了浑仪,几乎没有人能违背。 如果问天象的形状固定,浑仪的疏密如何,那么就应当以浑仪回答,而把这三人作为举例说明制造浑仪。 | 0.130406 |
横海节度使程怀直入朝,厚赐遣归。 | 横海节度使程怀直入京朝见,德宗给与优厚的赏赐,然后打发他回去。 | 横海节度使程怀直入朝,受到厚重的赏赐后,被遣回。 | 0.324851 |
齐君由谦杀之,恐不辜;犹谦释之,恐失有罪,乃使之人共一羊,盟齐之神社。 | 齐君想都杀掉他们,担心杀了无罪者;想都释放他们,又担心放过了有罪者。于是使二人共一头羊,在齐国的神社盟誓。 | 齐君把王由谦杀死了,担心他无罪;又把王由谦放了,又担心他失了罪,于是让王由谦和另外一个人一起杀了一只羊,向齐神社盟誓。 | 0.164836 |
兴元元年,诏赠太尉,谥曰忠烈。 | 兴元元年,皇帝下令追封秀实为太尉,追赠谥号 忠烈 。 | 兴元元年,皇帝下诏追赠太尉,谥号为忠烈。 | 0.379172 |
辄相诳惑,希幸非望,南来息耗,壅塞不达,虽至穷迫,仍不肯降。 | 动辄互相诳骗蛊惑,希望侥幸实现非分之望,南边来的音信消息,因道路阻塞而不能到达,虽然下邳已经穷困窘迫,但仍然不肯归降。 | 总是欺骗迷惑,希望幸运,南来探听消息,却阻塞不通,即使穷困迫近,也不肯降服。 | 0.079579 |
迁翰林学士承旨。 | 二十七年,拜为太子詹事,转为翰林学士承旨。 | 调任翰林学士承旨。 | 0.191366 |
是以知魏成子之为相也。 | 因此就知道魏成子要做宰相了。 | 所以知道魏成子做宰相的。 | 0.369645 |
今其逃散人民,罪无轻重,咸与矜免。 | 现在那些逃跑散落各处的人民,罪不论轻重,都予以怜惜免罪。 | 现在他们逃散了人民,罪过的大小各不相同,都得到了宽免。 | 0.132378 |
至元魏,自号曰契丹。 | 至后魏时,自称契丹。 | 到了元魏,自号契丹。 | 0.137471 |
租庸使元载以江、淮虽经兵荒,其民比诸道犹有资产,乃按籍举八年租调之违负及逋逃者,计其大数而征之;择豪吏为县令而督之,不问负之有无,资之高下,察民有粟帛者发徒围之,籍其所有而中分之,甚者什取八九,谓之白著。 | 租庸使元载认为江淮地区虽然经历战事与饥荒,但是那里的百姓仍比各道百姓富有,于是按照户籍查出八年来拒交和欠交租调和逃户欠额,然后估计一个大概数字进行征收。元载选择凶恶官吏担任县令,让他们督办此事,无论是否拖欠,资产多少,只要查到百姓有粮食和布帛,就派人将他们围起来,登记粮食、布帛的数量后对半分,甚至取走十分之八九,称之为白著。 | 租庸使元载把江、淮两地的百姓,虽然经历战乱,他们的财产比其他地方还多,于是就按照名册,把八年的租税和欠租、逃税的人,计算出来征收;挑选出豪吏做县令,不问欠租的人有没有,有多少,就让他们去催收,催收的时候,不问他们有多少,有多少,就让他们把百姓家中所有的粮食、丝绸等东西收起来,再把收来的东西平分。 | 0.112128 |
殷明年擢第。 | 武殷第二年考中进士。 | 殷殷在明年考中。 | 0.121646 |
三江时风,扬疾之波亦溺杀人,子胥之神,复为风也? | 三江有时刮风,扬起迅猛的波涛也淹死过人,这样说来伍子胥的神灵,又成为风了。 | 三江的风,扬起疾速的波浪也会淹没人,子胥神灵,又变成风了? | 0.183209 |
东阳丁譁出郭,于方山亭宿。 | 山东东阳人丁譁有一次出了城游玩,在方山亭住下。 | 东阳人丁譁出城,到方山亭子住宿。 | 0.223214 |
初,冀州刺史崔赜,武城男崔模,与浩同宗而别族;浩常轻侮之,由是不睦。 | 当初,冀州刺史崔赜、武城男爵崔模和崔浩属于同一祖宗,但不是同一族系。崔浩经常侮辱怠慢他们,因此,感情一直不和。 | 最初,冀州刺史崔赜和武城男崔模,是同宗而不同族的人;崔浩经常轻蔑地侮辱他,因此两人关系不好。 | 0.252247 |
简子曰: 我卜伐卫,未卜与齐战。 | 赵鞅说: 我为攻打卫国占卜过,没有为和齐国作战占卜。 | 简子说: 我去打卫,没有占卜与齐国交战。 | 0.174748 |
及取婺州,除总制,命助元帅常遇春守婺。 | 到了攻占婺州,任命为总制,命他协助元帅常遇春镇守婺州。 | 等到攻下婺州,除掉总制,命令李助帮助李遇春守卫婺州。 | 0.187025 |
时群盗蜂起,深屡言时事,尔朱荣雅知重之。 | 当时盗贼成群起来作乱,宇文深屡次谈论时事,尔朱荣很赏识重视他。 | 当时盗贼蜂起,李深多次谈论时事,尔朱荣很重视他。 | 0.45146 |
初,高丽人王思礼与翰俱为押牙,事王忠嗣。 | 起初,高丽人王思礼与哥舒翰都在王忠嗣的部下作押牙。 | 最初,高丽人王思礼和翰一起是押牙,事奉王忠嗣。 | 0.369345 |
癸卯,魏博节度使田布自杀,兵马使史宪诚自称留后。 | 十一日,魏博节度使田布自杀,兵马使史宪诚自称留后。 | 癸卯年,魏博节度使田布自杀,兵马使史宪诚自称留后。 | 0.872029 |
十年,督漕尚书凌云翼以运船由清江浦出口多艰险,乃自浦西开永济河四十五里,起城南窑湾,历龙江闸,至杨家涧出武家墩,折而东,合通济闸出口。 | 万历十年,督漕尚书凌云翼认为漕运船只经由清江浦出口多有艰险,于是,从浦西开通永济河四十五里,起于城南窖湾,经过龙江闸,到达杨家涧出武家墩,转而往东,汇合通济闸出口。 | 十年,督漕尚书凌云翼认为从清江浦出口运输船只有很多困难,于是他從浦西开挖永济河四十五里,从城南窑湾起,经过龙江闸,到杨家涧出武家墩,折向东,與通济闸出口相合。 | 0.525186 |
此皆贤且智也,岂愚且不肖乎? | 这些人都是有才能又有智慧的人,哪里是既愚蠢又不贤的人呢? | 这些都是贤良且智慧的人,怎么是愚昧且不肖的人呢? | 0.260716 |
寻令荐明以《道》、《德》二经雕上印版,命学士和凝别撰新序,冠于卷首,俾颁行天下。 | 不久,又让张荐明把《道》、《德》二经雕刻在印板上,让学士和凝另外撰写新的序言,放在书的开头,使它在全国颁布流行。 | 不久,令荐明把《道》、《德》二经刻印成书版,命令学士和凝另外撰寫新序,放在卷首,以便在全国发行。 | 0.388774 |
宇虽为尚书,铨政率由彩,多不关白宇,即白宇,宇必温言降接。 | 刘宇虽是尚书,选官之权都归张彩,多不汇报刘宇,即使汇报了,刘宇也一定温言接受。 | 宇虽然是尚书,但政事大多由彩来处理,很少关涉到白宇,即使白宇,白宇也必然温言接待。 | 0.169369 |
建德闻之曰: 东海公未能破贼而自矜大,此祸至不久矣。 | 窦建德得知后说 :东海公还没有打败敌人就自高自大,灾祸过不几天就会来了。 | 建德听到后说: 东海公不能打败贼人而自夸大,灾祸不久就会到来。 | 0.142524 |
一官坐堂,偶撒一屁,自说 爽利 二字。 | 有位官吏坐在公堂上,偶然放了一个屁。于是自言自语地说: 爽利! | 一个官员坐在堂上,偶然放了一个屁,说 爽利 二字。 | 0.361945 |
素尝以五言诗七百字赠番州刺史薛道衡,词气颖拔,风韵秀上,为一时盛作。 | 杨素曾将一首长达七百字的五言诗赠给番州刺史薛道衡,词意新颖警拔,风格秀雅超群,成为一时难得的佳作。 | 过去,我曾经用五言诗赠给番州刺史薛道衡,他的文辞新奇,风度优雅,是一首当时的佳篇。 | 0.299882 |
昶又表: 贼徒大集,众旅强盛,置栅朐山,屯守门井,并围固城,昼夜连战。 | 卢昶又上表说: 贼徒大量聚集,兵力极为强大,在朐山设置栅栏,屯守栅门和水井,并且围攻固城,昼夜连战。 | 张昶又上表说: 贼寇大集,众军强盛,在朐山设置栅栏,在门井驻守,同时围攻城池,昼夜连续作战。 | 0.390171 |
甲寅,宝至蓟,殿中亲近散亡略尽,惟高阳王隆所领数百骑为宿卫。 | 甲寅,慕容宝来到蓟城,他的宫廷中的亲信近臣或走散或逃跑,几乎一个也不剩了,只有高阳王慕容隆所统领的几百名骑兵担任警卫。 | 甲寅年,宝到蓟城,殿中亲近的官员都逃散了,只有高阳王隆的数百骑兵作为宿卫。 | 0.161942 |
冬,十月,汉主聪封其子恒为代王,逞为吴王,朗为颍川王,皋为零陵王,旭为丹杨王,京为蜀王,坦为九江王,晃为临川王;以王育为太保,王彰为太尉,任顗为司徒,马景为司空,硃纪为尚书令,范隆为左仆射,呼延晏为右仆射。 | 冬季,十月,汉主刘聪封自己的儿子刘恒为代王,刘逞为吴王,刘朗为颍川王,刘皋为零陵王,刘旭为丹阳王,刘京为蜀王,刘坦为九江王,刘晃为临川王。任王育为太保、王彰为太尉,任为司徒,马景为司空,朱纪为尚书令,范隆为左仆射,呼延晏为右仆射。 | 冬天,十月,汉主刘聪封他的儿子刘恒为代王,刘逞为吴王,刘朗为颍川王,刘皋为零陵王,刘旭为丹阳王,刘京为蜀王,刘坦为九江王,刘晃为临川王;任命王育为太保,王彰为太尉,任顗为司徒,马景为司空,朱纪为尚书令,范隆为左仆射,呼延晏为右仆射。 | 0.88044 |
歌数曲,美人和之。 | 歌唱了几遍,美人伴唱。 | 唱了有几曲,美人和应和。 | 0.115306 |
王建攻彭州,城中人相食,彭州内外都指挥使赵章出降。 | 王建攻打彭州,城内缺乏粮食,吃人充饥,彭州内外都指挥使赵章出城向王建投降。 | 王王建攻彭州,城内的人相互吃人,彭州内外都指挥使赵章投降。 | 0.443534 |
有疾,朝士问之。秀曰: 仆自知当得侍中,有命固不忧也。 | 有病,朝中官员来慰问他,他说: 我自己知道我应该当侍中,有命在就不用忧虑。 | 他生病了,朝士们来探望他。张秀说: 我知道自己会被任命为侍中,有命就必然不担心了。 | 0.191958 |
崇焕遂乞终制,不许。 | 崇焕于是请求回家服丧,没有得到允许。 | 崇焕于是请求退休制度,没有得到允许。 | 0.654059 |
英宗嗣位,召拜御史大夫。时帖赤先为大夫,阴忌之,奏改江南行台御史大夫。复嗾言者劾其擅离职守,将徙之云南,会帖赤伏诛,乃解。家居不出者五年。泰定四年薨,年五十六。至正初,赠推诚全德守义佐运功臣、太师、开府仪同三司、上柱国,追封和宁王,谥忠献。 | 英宗继位,召脱脱入朝任御史大夫。帖赤在脱脱之先任御史大夫,暗地里猜忌他,上奏将他改任江南行台御史大夫。又嗾使监察官员指责他擅离职守,要将他迁往云南。正好帖赤有罪被杀,才算了结。家居不出五年之久。泰定四年病死,年五十六岁。至正初年,赠推诚全德守义佐运功臣、太师、开府仪同三司、上柱国,追封和宁王,谥忠献。 | 英宗继位,召拜御史大夫。那时,帖赤先任御史大夫,阴忌他,奏请改任江南行台御史大夫。又上奏说,他擅自离职守,要把他迁徙到云南,恰逢帖赤被杀,才解除他的官职。在家不出门五年。泰定四年去世,年五十六岁。至正初年,追赠为推诚全德守义佐运功臣、太师、开府仪同三司、上柱国,追封为和宁王,谥号忠献。 | 0.539222 |
旦往求金不得,诉于新。 | 第二天去找金时找不到,便向周新投诉。 | 早晨去求金,没有得到,向新诉说。 | 0.032465 |
少时而死。 | 不一会儿就死了。 | 少年就死了。 | 0.364093 |
夷光大笑而熟视之。 | 夷光大笑着,仔细看着李士炯。 | 夷光大笑,仔细地看。 | 0.27118 |
先是,帝不豫,至是有瘳。 | 起先,皇帝身体不佳,到这时有所好转。 | 首先是,皇帝没有疾病,直到有病。 | 0.068655 |
圣帝明王常以败乱自戒,不讳废兴,故臣敢极陈其愚,唯陛下留神察焉。 | 圣帝明王常常用败乱警戒自己,不避讳废兴,所以臣下敢于极力陈述愚见,请陛下留神观察。 | 圣帝明王常常以败乱来自警,不避讳废兴,所以臣子敢大胆地陈述他们的愚见,希望陛下留心考察。 | 0.408967 |
隆兴二年冬,金人侵岷州,璘提兵至祁山,金人闻之,退师,遣使来告曰: 两国已讲和矣。 会诏至,俱解去。 | 隆兴二年冬天,金军入侵岷州,吴璘率兵至祁山,金军听说这一消息,退兵,派遣使者前来通告说 :两国已经修好讲和了。 恰逢诏令到达,于是双方都解兵而退。 | 隆兴二年冬天,金人侵犯岷州,李璘带兵到了祁山,金人听说后,退军,派使者来告诉说: 两国的战争已经讲和了。 | 0.212227 |
臣敞等昧死以闻。 | 臣杨敞等人冒死罪来奏报。 | 臣敞等人冒死报告。 | 0.359679 |
楼若令耳,皆令有力者主敌,善射者主发,佐皆广矢。 | 城楼与令耳,都派有勇力的人负责杀敌,善于射箭的人放箭,辅佐的人勇敢善射。 | 楼房如果令你听,都让有力的人主持攻敌,善射的人主持放箭,辅助的人都持广大的箭。 | 0.14881 |
又诏太常定谥曰 隐 。 | 又诏令太常确定谥号叫隐。 | 又下诏令太常定谥曰隐。 | 0.298125 |
柳下惠与后门者同衣,而不见疑,非一日之闻也。 | 柳下惠和看守后门的人同样穿破烂的衣服,可是并没有人怀疑他的正直和德行,这已不是一天的传闻了。 | 柳下惠和后门的人穿同样的衣服,却没有人怀疑他,这不是一天的事。 | 0.32769 |
丙辰,置行在会子务。 | 十三日,设立行在会子务。 | 丙辰年,设置行在会子务。 | 0.469247 |
言官多论康,康竟坐谪。 | 言官多抨击齐康,齐康最终遭贬职。 | 言官多次弹劾康,康最终被贬谪。 | 0.123655 |
有妻美少,且无伯仲息裔之属。 | 这九个字是齐桓公会于葵丘岁铸。 | 有一个美丽的妻子,而且没有兄弟和子孙。 | 0.012109 |
又敕代给彩帛前后六千匹,以供凶用。 | 皇帝又下诏令代州提供彩帛前后达六千匹,供给丧用。 | 又命令代给彩帛前后六千匹,以供凶事所需。 | 0.234609 |
又王伟、元罗并为仪同三司。 | 将王伟、元罗同时封为仪同三司。 | 王伟、元罗都任仪同三司。 | 0.493796 |
九月,东魏太尉高岳、行台慕容绍宗、仪同刘丰生等率步骑十万来攻颍川,杀伤甚众。 | 九月,东魏太尉高岳、行台慕容绍宗、仪同刘丰生等人率领步骑两军十万人进攻颍川,杀伤西魏很多人马。 | 九月,东魏的太尉高岳、行台慕容绍宗、仪同刘丰生等率领步骑兵十万人来攻打颍川,杀死、伤死的人很多。 | 0.585072 |
十二月壬午,诏依准丘井之式,遣使与州郡宣行条制。 | 皇帝援引古代礼仪反对,群臣才停止进谏。京兆王太兴有罪,免职,削去爵位。 | 十二月壬午,下诏按照准丘井的格式,派使者分头向各州郡宣传新制度。 | 0.006991 |
空使兄弟子侄,足首异门,垂发戴白,同之涂炭,闻者酸鼻,见者寒心,矧伊骨肉,能无愧也? | 白白使得兄弟子侄,头足分离死在他处,小孩老人一同遭受苦难,听到的人伤心流泪,看到的人觉得寒心,况且这是你自己的骨肉,你如此寡情,想到这些,能不感到惭愧吗? | 空使兄弟子侄,都各各不同,有的脚上长满白发,有的脚上没有白发,都同是生人,却同是死人,听到的人伤心,看到的人心寒,更何况是他们的亲骨肉。 | 0.199049 |
达靼知不留,乃止。 | 鞑靼知道他们不会久留,不再谋杀他们。 | 达靼人知道不留,于是就停止了。 | 0.037225 |
夫织者日以进,耕者日以却,事相反,成功一也。 | 这就像织布是向前进展的,翻耕是往后倒退的,劳动的方式不一样,但成功事情是相同的。 | 织布的人一天天进步,种田的人一天天后退,两者的行为相反,但成功是一致的。 | 0.096348 |
景文,即彧也,避上名,以字行。 | 王景文就是王,因避讳皇帝刘的名字,所以就用字称呼。 | 景文,就是彧,他避开了上名,用字行。 | 0.031207 |
季友尚宪宗永昌公主,拜驸马都尉。 | 于季友与宪宗的永昌公主结婚,封官驸马都尉。 | 季友是宪宗永昌公主的丈夫,被任命为驸马都尉。 | 0.327718 |
又南出峡,夹岸有二城,世谓之独固门,以其藉险凭固,易为依据,岩壁升耸,疏通若门,故得是名也。 | 沽水又往南流出峡谷,这里有两座城夹岸时峙,人们标为独固门。因为这里有险要难攻的地形可以依靠,易于固守。两旁岩石壁立高耸,而中间则可以通过,犹如门户,因而得名。 | 再往南走,两岸各有一座城,人们称它为独固门,因为它依托险要,容易依托,岩石壁立,通畅如门,所以叫这个名字。 | 0.100197 |
统县五,户一千四百。 | 统管五县,一千四百户。 | 统县有五个,户数有一千四百。 | 0.223551 |
以子克乂娶魏王武承嗣女,内门参问,不限早晚,见则尽欢。 | 让她的儿子李克娶魏王武承嗣的女儿为妻;准许她进内宫参谒问候,不受早晚限制;见到武则天,她就竭力迎合,博取欢心。 | 用你的儿子来治理魏国,娶了魏王武承嗣的女儿,内部人员来问好,不限时间早晚,只要来就高兴。 | 0.177822 |
每岁孟春享庙,岁暮祫祭之日,遣官致祭。 | 每年正月祭享太庙,年终袷祭之日,派遣官员举行祭祀。 | 每年春天,举行祭祀,每年年底,举行祭祭。 | 0.132013 |
会太祖遣使诣州,有所案问。 | 恰好太祖派使者搭配扬州来,对案件进行审问。 | 太祖派使者到州里,来问一些事情。 | 0.199189 |
汝必不死,天必报汝。 | 你一定不会死,天肯定要报答你的。 | 你必然不会死,天神会报答你的。 | 0.471395 |
时属县平遥,有乡吏张汶者,无疾暴卒,数日而寤。 | 当时下属平遥县有个乡吏叫张汶,无病暴死,几天后又苏醒。 | 当时,平遥县正逢县令张汶去世,他突然病故,没过几天又醒过来。 | 0.058111 |
癸亥,大雨。 | 二十七日,降大雨。 | 癸亥年,下大雨。 | 0.130364 |
闻外鼓叫声,被大红袍登景阳楼屋上望,弩几中之。 | 听到外面有鼓响人叫,他便披上大红袍登上景阳楼屋顶,差点被箭弩射中。 | 听到外边的鼓声,他登上景阳楼屋上往外看,看到弩几之中。 | 0.217552 |
未得及门,曰宫墙外望;称得秘授,曰衣钵真传。 | 还没有进入师门的叫做 宫墙外望 ;已经得到师父的秘密传授,叫做得到 衣钵真传 。 | 没有得到他的门下,就说宫墙外望;得到他的秘授,就说是衣钵真传。 | 0.168318 |
八里,则温泉当平畴之中,前门后阁,西厢为官房,东厢则浴池在焉。 | 八里,就见温泉在平旷的田野之中,前边有门,后面是楼阁,西厢房是官家的专用房间,东厢房就是有浴池的地方。 | 八里,温泉就在平畴中间,前面是门,后面是阁,西边是官房,东边是浴池。 | 0.152943 |
天子方斋居西内,厌兵事,而大学士严嵩窃权,边帅率以贿进,疆事大坏。 | 皇帝正斋戒居住在西内,讨厌兵事,而大学士严嵩窃取权职,边关将帅一般都是因贿赂严嵩而得到提拔的,边疆防备之事很糟。 | 天子正住在西内,厌倦了战争,而大学士严嵩掌握大权,地方帅官都通过贿赂进入朝廷,边疆事务大大败坏。 | 0.209585 |
以颂为光禄大夫。 | 司马伦等让刘颂担任光禄大夫。 | 把张颂任光禄大夫。 | 0.350261 |
史娣、王悼,身遇不祥,及宣飨国,二族后光。 | 史良娣、王悼遇害,到宣帝时二族受封,后世荣耀。 | 史娣、王悼,身逢不幸,等到宣飨国,二族光耀。 | 0.164981 |
上惊惋,即收鹦鹉家,得劭、浚手书,皆咒诅巫蛊之言。 | 皇上惊奇而又怨恨,马上搜查了王鹦鹉的家,得到了刘劭、刘浚亲手写的信,都是诅咒和祈祷的话。 | 皇上惊恐,立即把鹦鹉家的鹦鹉收起来,发现其中有劭、浚的手书,都是诅咒和巫蛊之言。 | 0.171566 |
户二万三千四百八十五,口十七万五千九百六十七。 | 户二万三千四百八十五,人口十七万五千九百六十七。 | 户数二万三千四百八十五,人口十七万五千九百六十七。 | 0.924475 |
乃命京官五品以上更宿中书内省,数延见,问以民间疾苦,政事得失。 | 于是下令在京五品以上官员,轮流在中书内省值夜班,太宗多次接见他们,询问民间百姓疾苦和政治得失。 | 于是命令京城的官员,五品以上的京官,到中书省内住宿,多次邀请他们来见,询问他们民间的疾苦,政治上的得失。 | 0.141976 |
僧宝有私货停巴陵,不时下,会义宣起兵,津径断绝,僧宝遂不得去。 | 僧宝有一批私货停在巴陵,不久将东下,正好碰上义宣发动兵变,水陆交通都被截断,僧宝因之无法离开。 | 僧宝有私藏的物资停放在巴陵,不时运来,恰逢义宣起兵,津路被阻断,僧宝就无法离开。 | 0.244366 |
范方谋讨侯景,藉东魏为援,乃帅战士二万出东关,以合州输伯穆,并遣咨议刘灵议送二子勤、广为质于东魏以乞师。 | 萧范这才谋划讨代侯景,借助东魏的人马,使他们成为援助自己的力量。于是萧范率领二万人马从东关出发,同时把合州献给李伯穆,还派遣咨议刘灵议将自己的两个儿子萧勤、萧广送到东魏当人质,以此作为请求东魏出兵的条件。 | 范方谋讨伐侯景,依靠东魏的援助,于是率军二万出东关,到合州输伯穆,又派咨议刘灵去东魏,把范范方两个儿子范勤、范广作为人质,请求东魏出兵。 | 0.157602 |
上谓无素曰: 若依来请,它国闻之,必当相效,何以拒之! | 隋文帝对无素说: 如果依从了世伏的请求,那末别的国家听说了,也必定会竞相仿效,到时候用什么理由拒绝他们呢? | 皇上对无素说: 如果按照你的请求去做,别国得知后,必然会效仿,你用什么理由拒绝他们呢? | 0.357401 |
以从父隐客尝为凤阁侍郎,故数与贵近交。 | 因为伯父王隐客曾经任风阁侍郎,所以多次与豪贵及近臣交往。 | 因为他的父亲是隐居的客,曾经担任过凤阁侍郎,所以经常和显贵们交往。 | 0.223031 |
上悦。 | 太宗高兴了。 | 上面高兴了。 | 0.508133 |
入关,依例授仪同,分配远边,卒于龙州。 | 能够回到王府,你是谁家的奴才,还想来污辱我! | 入关后,按照例规授任仪同,分配到遠遠的边遠地方,死在龙州。 | 0.009153 |
其众分为数十部,而黑水靺鞨最处其北,尤劲悍,无文字之记。 | 他们分成几十部,而黑水株缰处在最北端,尤其强劲勇悍,没有文字记载。 | 他的群众分为几十个部落,而黑水靺鞨最北边,尤其强悍,没有文字记载。 | 0.430692 |
敕使之用给事中,自兹始也。 | 皇帝派给事中做使者,就是从这里开始的。 | 下诏让王用做给事中,从此开始。 | 0.072978 |
未几,刘志选复两疏追劾,诏抚按提问,遣戍宁夏。未行,庄烈帝嗣位,以赦免。 | 不久,刘志选又两次上疏追查揭发,下诏抚按调查审讯,发配宁夏充边,没有出发,庄烈皇帝即位,赦免了他。 | 不久,刘志选又上疏弹劾,朝廷下诏审问,派他到宁夏戍卫。还没有出发,庄烈帝继位,宣布赦免。 | 0.29859 |
今公每见,辄流涕叩头言愿不受赏,赏即加不敢当位。 | 现在安汉公每次进见,总是流泪磕头说希望不要给予赏赐,如果实行赏赐就不敢担任现在的职位。 | 现在您每次见到我,总是流着眼泪磕头说,我愿意不受赏,赏就加不敢当。 | 0.146301 |
辛未,东路军破贼将孙马骑于上疁村,贼将王皋惧,请降。 | 辛未,东路军在宁海西北四十里的上村击败裘甫军将领孙马骑的部队,王畏惧官军,请求投降。 | 辛未年,东路军队在而上疁村打败了贼将孙马骑,贼将王皋害怕了,请求投降。 | 0.224341 |
夫恃弱国之救,而忘强秦之祸,此臣之所以为大王之患也。 | 依靠弱国的救援,忘记强秦迫在眉睫的祸患,这就是我为大王所担忧的。 | 依靠弱小的国家来救援,却忘记强大的秦国带来的祸患,这就是臣子给大王带来的祸患。 | 0.263856 |
是冬,擢兵部右侍郎,转户部。 | 这年冬,他升为兵部右侍郎,转调到户部。 | 这年冬天,提升为兵部右侍郎,转任户部。 | 0.577797 |
丙申,升融州为清远军节度。 | 二十四日,升融州为清远军节度。 | 升融州为清远军节度。 | 0.606531 |
癸亥,卒于定州之境。 | 癸亥,刘总死于定州境内。 | 癸亥年,死在定州。 | 0.059105 |
澄疏斥不预机要,而朝望所属。领军于忠、侍中崔光等奏澄为尚书令,于是众心忻服。 | 元澄被疏远排斥不参与机要事务,而朝廷中有声望的大臣归向于他,领军于忠、侍中崔光等人上奏推举元澄为尚书令,于是众人心中高兴信服。 | 澄把朝政大权掌握在自己手中,而朝中重臣都向他奏请。澄被任命为尚书令,因此众人都心悦诚服。 | 0.097497 |
縣料而不備其見數五分一以上,直其賈,其貲、誶如數者然。 | 称量物资而不足现应有数五分之一以上,加以估价,其罚金或斥责的处理和清点物品的规定一样。 | 县官不备其见数五分一以上,直其贾,其貲、誶如数者然。 | 0.079706 |
除其苛政,事属改张,宜加宽宥,兼行赈恤。 | 废除北齐苛刻的政令,事当改革,应该加以宽赦,并实行赈济。 | 除了那些苛政,事情属于改张,应当加以宽恕,同时进行赈恤。 | 0.06352 |
冠方顶巾,衣胸背鹰鹞,花腰,线袄子,诸色阔匾丝绦,大象牙雕花环,行縢八带鞋。 | 戴方顶头巾,穿胸前背后锈有鹰鸥花纹的衣服,腰部有花纹,线织袄子,各种颜色的宽匾形丝带,大象牙雕花环,绑腿八带鞋。 | 头戴方巾,身穿胸背上的鹰、鹞等鸟的羽毛做的衣服,腰间有花色宽大的带子,脚上穿八带鞋。 | 0.147776 |
年十四举于乡。与邦奇同登进士,授工部主事。 | 十四岁就乡试中举,后来和邦奇一起考中进士,担任工部主事。 | 十四岁考中乡试,和邦奇一起考中进士,被任命为工部的主事。 | 0.470837 |
当此之时,举唐之精兵皆在蜀,使崇韬不死,明宗入洛,岂无西顾之患? | 当这个时候,整个唐的精锐军队都在蜀,假如郭崇韬不死,唐明宗进入洛阳后,难道没有西面的忧虑? | 这时候,唐军的精锐部队都在蜀地,如果李崇韬不死,明宗入洛,难道不会有什么西顾之忧吗? | 0.240222 |
回车朅来兮,绝道不周,会食幽都。 | 回转车头归来啊,走到不周路断绝,会餐在幽都。 | 回车朅来兮,绝道不周,会食幽都。 | 0.070369 |
上曰: 汝辈初心亦可谓忠于所事,自今事朕,宜勉忠节。 | 皇帝说 :开始时你的心也可谓忠于自己所做的事业,从现在为朕工作,应当勉励并保持忠节。 | 皇上说: 你们最初的心意也可以可谓忠诚于所事,如今侍奉我,应当更加忠诚。 | 0.054335 |
遣使督思、播二州及镇远、黄平,发宋旧军八千人,从征安南。 | 派遣使臣督察思州、播州二州及镇远、黄平,遣发宋朝的旧军八千人随征安南。 | 派使者督率思、播二州以及镇远、黄平,发兵八千人,征讨安南。 | 0.277453 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.