nom
stringlengths
1
196
vi
stringlengths
1
852
王賜之劍馬小兒即躍馬揮劍而前官軍從後破賊于武寧山
vương tứ chi kiếm mã tiểu nhi tức dược mã huy kiếm nhi tiền quan quân tòng hậu phá tặc vu vũ ninh sơn
脚賊自倒戈相攻死者甚󰕛餘黨羅拜呼天將即皆來降
cước tặc tự đảo qua tương công tử giả thậm chúng dư đảng la bái hô thiên tướng tức giai lai hàng
小而躍馬
tiểu nhi dược mã
騰空而去
đằng không nhi khứ
王命開所居園宅立廟時祀焉
vương mệnh khai sở cư viên trạch lập miếu thời tự yên
後李太祖封爲冲天神王其神祠在扶董鄕建初寺測
hậu lí thái tổ phong vi xung thiên thần vương kì thần từ tại phù đổng hương kiến sơ tự trắc
周成王時我越始聘于周未詳第幾世稱越裳氏献白雉
chu thành vương thời ngã việt thuỷ sính vu chu vị tường đệ cơ thế xưng việt thường thị hiến bạch trĩ
周公曰政令不施君子不臣其人命作指南車送還本國
chu công viết chính lệnh bất thi quân tử bất thần kì nhân mệnh tác chỉ nam xa tống hoàn bản quốc
時屬季世王有女曰媚娘美而艷
thời thuộc quý thế vương hữu nữ viết mị nương mĩ nhi diễm
蜀王聞之誥王求爲婚
thục vương văn chi cáo vương cầu vi hôn
王欲從之雄侯止之曰彼欲圖我以婚姻爲由耳
vương dục tòng chi hùng hầu chỉ chi viết bỉ dục đồ ngã dĩ hôn nhân vi do nhĩ
蜀王以是㗸怨
thục vương dĩ thị hàm oán
王欲求可配者謂群臣曰此女是僊種才德兼備者方可爲姻
vương dục cầu khả phối giả vị quần thần viết thử nữ thị tiên chủng tài đức kiêm bị giả phương khả vi nhân
時見二姻自外來拜見庭下求爲婚姻
thời kiến nhị nhân tự ngoại lai bái kiến đình hạ cầu vi hôn nhân
王異而問之對曰一爲
vương dị nhi vấn chi đối viết nhất vi
山精一爲水精皆在境内聞明王有聖女敢來請命
sơn tinh nhất vi thuỷ tinh giai tại cảnh nội văn minh vương hữu thánh nữ cảm lai thỉnh mệnh
王曰我有一女𡸈得两賢乎
vương viết ngã hữu nhất nữ khởi đắc lưỡng hiền hồ
乃納來日能具聘禮先來即與
nãi nạp lai nhật năng cụ sính lễ tiên lai tức dữ
兩賢應諾拜謝而歸
lưỡng hiền ứng nặc bái tạ nhi quy
明日山精將珍寶金銀山禽野獸等物來献
minh nhật sơn tinh tương trân bảo kim ngân sơn cầm dã thú đẳng vật lai hiến
王如約嫁之
vương như ước giá chi
山精迎回傘圓高峯居之
sơn tinh nghênh hồi tản viên cao phong cư chi
水精亦將聘財後至恨悔不及遂興雲作雨激水漲溢率水族追之
thuỷ tinh diệc tương sính tài hậu chí hận hối bất cập toại hưng vân tác vũ kích thuỷ trướng dật suất thuỷ tộc truy chi
王與山精張鐵鋼横截慈廉上流以扞之
vương dữ sơn tinh trương thiết cương hoành tiệt từ liêm thượng lưu dĩ hãn chi
水精從别江自莅仁入廣威山脚緣岸上喝江口出大江入陀江擊傘圓處處𮢶爲淵爲潭積水圖襲之
thuỷ tinh tòng biệt giang tự lị nhân nhập quảng oai sơn cước duyên ngạn thượng hát giang khẩu xuất đại giang nhập đà giang kích tản viên xứ xứ tạc vi uyên vi đầm tích thuỷ đồ tập chi
山精神化呼得
sơn tinh thần hoá hô đắc
蠻人編竹爲籬禦水以弩射之鱗介諸種中箭避走
man nhân biên trúc vi li ngự thuỷ dĩ nỗ xạ chi lân giới chư chủng trúng tiễn tị tẩu
終莫能犯也俗傳山精水精是後世讐每年大水常相攻云
chung mạc năng phạm dã tục truyền sơn tinh thuỷ tinh thị hậu thế thù mỗi niên đại thuỷ thường tương công vân
傘圓乃我越巔山其靈應㝡爲顯驗
tản viên nãi ngã việt điên sơn kì linh ứng tối vi hiển nghiệm
媚娘既嫁山精蜀王憤怒嘱其子孫必滅文郎而併其國
mị nương ký giá sơn tinh thục vương phẫn nộ chúc kì tử tôn tất diệt văn lang nhi tinh kì quốc
至孫蜀泮有勇畧乃攻取之
chí tôn thục phán hữu dũng lược nãi công thủ chi
史臣吳士連曰雄王之世建侯立屏分國爲十五部
sử thần ngô sĩ liên viết hùng vương chi thế kiến hầu lập bình phân quốc vi thập ngũ bộ
十五部之外各有長佐
thập ngũ bộ chi ngoại các hữu trưởng tá
而庶子以其次分治焉
nhi thứ tử dĩ kì thứ phân trị yên
其五十子從母歸山安知不如是耶蓋母爲君長諸子各主一方也
kì ngũ thập tử tòng mẫu quy sơn an tri bất như thị gia cái mẫu vi quân trưởng chư tử các chủ nhất phương dã
以今蠻酋有男父道
dĩ kim man tù hữu nam phụ đạo
女父道之稱觀之今朝改爲輔導是也理或然也
nữ phụ đạo chi xưng quan chi kim triều cải vi phụ đạo thị dã lí hoặc nhiên dã
若山精水精之事亦甚恠誕信書不如無書姑述其舊以傳疑焉
nhược sơn tinh thuỷ tinh chi sự diệc thậm quái đản tín thư bất như vô thư cô thuật kì cựu dĩ truyền nghi yên
右鴻庞氏自涇陽王壬戌受封與帝宜同時傳至雄王季世當周赧王五十七年季卯終該二千六百二十二年
hữu hồng bàng thị tự kinh dương vương nhâm tuất thụ phong dữ đế nghi đồng thời truyền chí hùng vương quý thế đương chu noãn vương ngũ thập thất niên quý mão chung cai nhị thiên lục bách nhị thập nhị niên
蜀紀安陽王
thục kỷ an dương vương
在位五十年
tại vị ngũ thập niên
姓蜀諱泮巴蜀人也都封溪今古螺城是也
tính thục huý phán ba thục nhân dã đô phong khê kim cổ loa thành thị dã
甲辰元年
giáp thìn nguyên niên
周赧王五十八年
chu noãn vương ngũ thập bát niên
王既併文郎國改國號曰甌貉國
vương ký tinh văn lang quốc cải quốc hiệu viết âu lạc quốc
初王屢興兵攻雄王雄王兵強將勇王屢敗
sơ vương lũ hưng binh công hùng vương hùng vương binh cường tướng dũng vương lũ bại
雄王謂王曰我有神力蜀不畏乎遂廢武備而不修需酒食以爲樂
hùng vương vị vương viết ngã hữu thần lực thục bất uý hồ toại phế vũ bị nhi bất tu nhu tửu thực dĩ vi lạc
蜀軍逼近猶沉醉未醒乃吐血墮井薨其󰕛倒戈降蜀王
thục quân bức cận do trầm tuý vị tỉnh nãi thổ huyết đoạ tỉnh hoăng kì chúng đảo qua hàng thục vương
於是築城于越裳廣千丈盤旋如螺形故號螺城又名思龍城唐人呼曰崑崙城謂其城最高也
ư thị trúc thành vu việt thường quảng thiên trượng bàn toàn như loa hình cố hiệu loa thành hựu danh tư long thành đường nhân hô viết côn lôn thành vị kì thành tối cao dã
其城築畢旋崩王患之乃齋戒禱于天地山川神祇再興功築之
kì thành trúc tất toàn băng vương hoạn chi nãi trai giới đảo vu thiên địa sơn xuyên thần kì tái hưng công trúc chi
丙午三年東周君元年
bính ngọ tam niên đông chu quân nguyên niên
春三月忽有神人到城門指城
xuân tam nguyệt hốt hữu thần nhân đáo thành môn chỉ thành
笑曰工築何時成乎
tiếu viết công trúc hà thời thành hồ
王接入殿上問之答曰待江使來
vương tiếp nhập điện thượng vấn chi đáp viết đãi giang sứ lai
即辭去
tức từ khứ
後日早王出城門果見金龜從東浮江來稱江使能説人言談未來事
hậu nhật tảo vương xuất thành môn quả kiến kim quy tòng đông phù giang lai xưng giang sứ năng thuyết nhân ngôn đàm vị lai sự
王甚喜以金盤盛之置盤殿上
vương thậm hỉ dĩ kim bàn thịnh chi trí bàn điện thượng
問城崩之由金龜曰此本土山川精氣前王子附之爲國報仇隱於七耀山
vấn thành băng chi do kim quy viết thử bản thổ sơn xuyên tinh khí tiền vương tử phụ chi vi quốc báo cừu ẩn ư thất diệu sơn
山中有鬼是前代伶人死葬於此化爲鬼
sơn trung hữu quỷ thị tiền đại linh nhân tử táng ư thử hoá vi quỷ
山傍有舘舘主翁曰悟空者有一女并白鷄一隻是精之餘氣凣人往來至此夜宿必死鬼害之也
sơn bàng hữu quán quán chủ ông viết ngộ không giả hữu nhất nữ tịnh bạch kê nhất chích thị tinh chi dư khí phàm nhân vãng lai chí thử dạ túc tất tử quỷ hại chi dã
所以能嘯聚成群墮壞其城
sở dĩ năng khiếu tụ thành quần đoạ hoại kì thành
若殺白鷄除此精氣則其城自爾完
nhược sát bạch kê trừ thử tinh khí tắc kì thành tự nhĩ hoàn
固矣
cố hĩ
王將金龜就舘假爲宿泊人
vương tương kim quy tựu quán giả vi túc bạc nhân
舘主翁曰郎君即貴人也願速行勿留取禍
quán chủ ông viết lang quân tức quý nhân dã nguyện tốc hành vật lưu thủ hoạ
王笑曰死生有命鬼魅何能爲
vương tiếu viết tử sinh hữu mệnh quỷ mị hà năng vi
乃留宿焉
nãi lưu túc yên
夜聞鬼精從外來呼開門金歸叱之鬼不能入鷄鳴時󰕛鬼走散
dạ văn quỷ tinh tòng ngoại lai hô khai môn kim quy sất chi quỷ bất năng nhập kê minh thời chúng quỷ tẩu tán
金龜請王追躡之
kim quy thỉnh vương truy niếp chi
至七耀山精氣收藏殆盡王還舘
chí thất diệu sơn tinh khí thu tàng đãi tận vương hoàn quán
明且舘主翁以爲王必死呼人就舘欲行收葬
minh thả quán chủ ông dĩ vi vương tất tử hô nhân tựu quán dục hành thu táng
見王欣笑語趍拜曰郎君安得若此必聖人也
kiến vương hân tiếu ngữ xu bái viết lang quân an đắc nhược thử tất thánh nhân dã
王乞取白鷄殺而祭之
vương khất thủ bạch kê sát nhi tế chi
鷄殺女亦子
kê sát nữ diệc tử
即令人掘山得古樂噐及其骸骨燒碎爲灰散之江河妖氣遂絶
tức lệnh nhân quật sơn đắc cổ nhạc khí cập kì hài cốt thiêu toái vi hôi tán chi giang hà yêu khí toại tuyệt
自此築城不
tự thử trúc thành bất
過半月而成
quá bán nguyệt nhi thành
金龜辭歸
kim quy từ quy
王感謝請曰荷君之恩其城以固如有外侮何以禦之
vương cảm tạ thỉnh viết hà quân chi ân kì thành dĩ cố như hữu ngoại vũ hà dĩ ngự chi
金歸乃脱其爪付王曰國家安危自有天數人亦防之倘見賊來用此靈爪爲弩機向賊發箭無憂也
kim quy nãi thoát kì trảo phó vương viết quốc gia an nguy tự hữu thiên số nhân diệc phòng chi thảng kiến tặc lai dụng thử linh trảo vi nỗ cơ hướng tặc phát tiễn vô ưu dã
王命臣臯魯或云皐通造神弩以爪爲機名曰靈光金爪神弩
vương mệnh thần cao lỗ hoặc vân cao thông tạo thần nỗ dĩ trảo vi cơ danh viết linh quang kim trảo thần nỗ
唐高王平南詔兵還過武寧州夜夢異人稱高魯曰昔輔安陽王有却敵大功被貉侯譖去之没後天帝憫其無過命賜一條江山管領都統將軍征討寇賊及農時稼穡皆主之
đường cao vương bình nam chiếu binh hoàn quá vũ ninh châu dạ mộng dị nhân xưng cao lỗ viết tích phụ an dương vương hữu khước địch đại công bị lạc hầu tiếm khứ chi một hậu thiên đế mẫn kì vô quá mệnh tứ nhất điều giang sơn quản lĩnh đô thống tướng quân chinh thảo khấu tặc cập nông thời giá sắc giai chủ chi
今既從明公討平逆虜復至本部不告謝非禮也
kim ký tòng minh công thảo bình nghịch lỗ phục chí bản bộ bất cáo tạ phi lễ dã
高王寤以語僚属有詩曰美矣交州地悠悠萬載來
cao vương ngộ dĩ ngữ liêu thuộc hữu thi viết mĩ hĩ giao châu địa du du vạn tải lai
古賢能得見終不負灵臺
cổ hiền năng đắc kiến chung bất phụ linh đài
壬子九年東周君七年燕趙魏韓齊秦楚七國
nhâm tí cửu niên đông chu quân thất niên yến triệu nguỵ
庚辰三十七年秦始皇吕政二十六年
canh thìn tam thập thất niên tần thuỷ hoàng lữ chính nhị thập lục niên
秦併六國稱皇帝
tần tính lục quốc xưng hoàng đế
時我交趾慈廉人李翁仲身長二丈三尺少時往鄕邑供力役爲長官所笞遂入仕秦至司隷校尉
thời ngã giao chỉ từ liêm nhân lí ông trọng thân trường nhị trượng tam xích thiếu thời vãng hương ấp cung lực dịch vị trưởng quan sở si toại nhập sĩ tần chí tư lệ hiệu uý
始皇得天下使將兵守臨洮聲振匈奴
thuỷ hoàng đắc thiên hạ sử tương binh thủ lâm thao thanh chấn hung nô
及老歸田里卒
cập lão quy điền lí tốt
始皇以爲異鑄銅爲像置咸陽司馬門腹中容數十人潜摇動之匈奴以爲生校尉不敢犯唐趙昌爲交州都護常夜夢與翁仲講春秋左氏傳因訪其故宅在焉立祠𦤶祭
thuỷ hoàng dĩ vi dị chú đồng vi tượng trí hàm dương tư mã môn phúc trung dung số thập nhân tiềm dao động chi hung nô dĩ vi sinh hiệu uý bất cảm phạm đường triệu xương vi giao châu đô hộ thường dạ mộng dữ ông trọng giảng xuân thu tả thị truyện nhân phỏng kì cố trạch tại yên lập từ trí tế
迨高王破南詔常顯應助順高王重修祠宇雕木立像號李校尉其神祠在慈廉縣瑞香社
đãi cao vương phá nam chiếu thường hiển ứng trợ thuận cao vương trùng tu từ vũ điêu mộc lập tượng hiệu lí hiệu uý kì thần từ tại từ liêm huyện thuỵ hương xã
丁亥四十四年秦始皇三十三年
đinh hợi tứ thập tứ niên tần thuỷ hoàng tam thập tam niên
秦發諸道逋亡人贅壻
tần phát chư đạo bô vong nhân chuế tế
賈人爲兵使校尉屠雎將樓船之士使史祿𮢶渠運糧深入嶺南略取陸糧地置桂林今廣西明貴縣是也南海即今廣東象郡即南安以任囂爲南海尉趙佗爲龍川令竜川南海属縣領謫徒兵五十萬人戍五嶺囂佗因謀侵我
giá nhân vi binh sử hiệu uý đồ thư tương lâu thuyền chi sĩ sử sử lộc tạc cừ vận lương thâm nhập lĩnh nam lược thủ lục lương địa trí quế lâm kim quảng tây minh quý huyện thị dã nam hải tức kim quảng đông tượng quận tức nam an dĩ nhâm ngao vi nam hải uý triệu đà vi long xuyên lệnh long xuyên nam hải thuộc huyện lĩnh trích đồ binh ngũ thập vạn nhân thú ngũ lĩnh ngao đà nhân mưu xâm ngã
贅壻男無財聘以身自質於妻家曰贅壻如人身之肬贅是餘剩之物陸梁地嶺南人多處山陸間其性強梁故曰陸梁辛卯四十八年秦始皇三十七年冬十月秦始皇崩于沙丘
chuế tế nam vô tài sính dĩ thân tự chất ư thê gia viết chuế tế như nhân thân chi vưu chuế thị dư thặng chi vật lục lương địa lĩnh nam nhân đa xứ sơn lục gian kì tính cường lương cố viết lục lương tân mão tứ thập bát niên tần thuỷ hoàng tam thập thất niên đông thập nguyệt tần thuỷ hoàng băng vu sa khâu
任囂趙佗帥師來侵
nhâm ngao triệu đà suý sư lai xâm
佗駐軍北江僊遊山與王戰
đà trú quân bắc giang tiên du sơn dữ vương chiến
王以靈弩射之佗敗走
vương dĩ linh nỗ xạ chi đà bại tẩu