lang
stringclasses 2
values | text
stringlengths 3
251
|
---|---|
eng
|
It is too expensive.
|
jap
|
ๅคๆฎตใ้ซใใใ๏ผ
|
eng
|
She's faking sleep. That's why she's not snoring.
|
jap
|
ๅฝผๅฅณใฏๅฏใใตใใใใฆใใใใใใณใใใใใฆใใชใใใ ใ
|
eng
|
My shoes are too small. I need new ones.
|
jap
|
้ดใๅฐใใใใใใๆฐใใใฎใ่ฒทใๅฟ
่ฆใใใใชใ
|
eng
|
We're getting out of here. The cops are coming.
|
jap
|
้ใใใใใตใใๆฅใฆใใ
|
eng
|
Merry Christmas!
|
jap
|
ใกใชใผใฏใชในใใน๏ผ
|
eng
|
It would be so cool if I could speak ten languages!
|
jap
|
10ใถๅฝ่ชใ่ฉฑใใใใฉใใชใซใใฃใใใใ ใใ๏ผ
|
eng
|
If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early.
|
jap
|
ใใใ็ฒใใฆใใใชใๅฏใใใฉใ๏ผใใๅใไปๅฏใใใใพใใซๆฉใ็ฎ่ฆใใฆใใพใใใใ
|
eng
|
You should have listened to me.
|
jap
|
็งใฎ่จใไบใ่ใในใใ ใฃใใฎใซใ
|
eng
|
It's a complete mess, and it's getting on my nerves.
|
jap
|
ใใพใใซๆฃใใใฃใฆใใฆใใใใใ
|
eng
|
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
|
jap
|
ไฝใ่งฆใใใใใจใ่ใฎๆ่ฆๅจๅฎใฏ่ณใซไฟกๅทใ้ใใใจใณใใซใใฃใณใฎใใใชๅๅญฆ็ฉ่ณชใๆพๅบใใใใ
|
eng
|
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
|
jap
|
2006ๅนดไธๆตทใงใฏ15ไธ็ตใฎๅคซๅฉฆใ็ตๅฉใใใจไบๆณใใใฆใใใ
|
eng
|
Half a million children still face malnutrition in Niger.
|
jap
|
ใใธใงใผใซใงใฏ50ไธไบบใใฎๅญไพใใกใๆชใ ๆ ้คๅคฑ่ชฟใซ็ด้ขใใฆใใใ
|
eng
|
Bicycles are tools for urban sustainability.
|
jap
|
่ช่ปข่ปใฏ้ฝไผใฎ็ฐๅขใ็ ดๅฃใใใใจใชใ่ณๆบๅฉ็จใๆ็ถใใใใจใฎใงใใ้ๅ
ทใงใใใ
|
eng
|
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
|
jap
|
ไปๆฟๅบใฏๅฝๅฎถไบ็ฎใฎๅธณๅฐปใๅใใใใใ็ด็จ่
ใซๆใใชใณใฉใคใณใฒใผใ ใๅฃฒใๅบใใใ
|
eng
|
He would be glad to hear that.
|
jap
|
ๅฝผใใใใ่ใใใๅใถใใ
|
eng
|
What do you believe is true even though you cannot prove it?
|
jap
|
่จผๆใใงใใชใใฎใซใไธไฝไฝใ็ๅฎใ ใจไฟกใใใฎใ ๏ผ
|
eng
|
Computers make people stupid.
|
jap
|
ใณใณใใฅใผใฟใผใฎใใใใงไบบ้ใฏ้ฆฌ้นฟใซใชใใ
|
eng
|
Don't ask what they think. Ask what they do.
|
jap
|
่ใใฆใใใใจใ่ใใชใใใใใจใ่ใใ
|
eng
|
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
|
jap
|
ไฝใใ่จผๆใใใใจใใๅ ดๅใใใใ็ๅฎใงใใใจใใ็ขบไฟกใๆใคใใจใฏไฝใใใฎๆๅฉใใซใชใใ
|
eng
|
What changes the world is communication, not information.
|
jap
|
ไธ็ใๅคใใใฎใฏๆ
ๅ ฑใงใฏใชใใณใใฅใใฑใผใทใงใณใ ใ
|
eng
|
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
|
jap
|
ใปใจใใฉใฎ็งๅญฆ็้ฒๆญฉใฏๅฝ็ถใฎใใจใซใคใใฆใฎ็บ่ฆใซ้ใใชใใ
|
eng
|
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
|
jap
|
้ๅปใฏ็ฅใใใฆใใใๅคใใใใชใใๆชๆฅใฏๆช็ฅใ ใๅคใใใใจใใงใใใ
|
eng
|
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.
|
jap
|
้ตใจใชใๅ้กใฏไฝใๅพใใใจใใงใใใใงใฏใชใใไฝใๅคฑใใชใใใฐใชใใชใใใงใใใ
|
eng
|
Anything that can be misunderstood will be.
|
jap
|
่ชค่งฃใใๅพใใใฎใฏใใใใในใฆ่ชค่งฃใใใใงใใใใ
|
eng
|
Why is life so full of suffering?
|
jap
|
ไฝใงไบบ็ใฏใใใชใซ่ฆๆฉใงใใฃใฑใใชใใ ๏ผ
|
eng
|
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
|
jap
|
็ก็ ใฏ้่ฆใงใใใซใใใใใใใใใฎๅฝนๅฒใฏ่ฌใงใใใ
|
eng
|
Passion creates suffering.
|
jap
|
ๆ
็ฑใฏ่ฆๆฉใ็ใใ
|
eng
|
The train from Geneva will arrive at the station.
|
jap
|
ใธใฅใใผใใใๆฅใๅ่ปใ้ง
ใซๅฐ็ใใพใใ
|
eng
|
I would like to give him a present for his birthday.
|
jap
|
ๅฝผใฎ่ช็ๆฅใซ่ดใ็ฉใใใใใใใงใใ
|
eng
|
I'm starving!
|
jap
|
ใใชใ็ฉบใใ๏ผ
|
eng
|
I'm hungry!
|
jap
|
ใใชใ็ฉบใใ๏ผ
|
eng
|
I'm hungry.
|
jap
|
ใใชใ็ฉบใใ๏ผ
|
eng
|
Do you have friends in Antigua?
|
jap
|
ใขใณใใฃใฐใขใซๅ้ใฏใใพใใ๏ผ
|
eng
|
A cubic meter corresponds to 1000 liters.
|
jap
|
ไธ็ซๆนใกใผใใซใฏๅใชใใใซใซใใใใ
|
eng
|
I am married and have two children.
|
jap
|
็งใฏ็ตๅฉใใฆใใฆๅญใฉใใไบไบบใใใ
|
eng
|
He plays the piano very well.
|
jap
|
ๅฝผใฏใใขใใไธๆใซๅผพใใ
|
eng
|
I see it rarely.
|
jap
|
ใใพใ่ฆใใชใใ
|
eng
|
I'd like to study in Paris.
|
jap
|
ใใชใงๅๅผทใใใใ
|
eng
|
You don't know who I am.
|
jap
|
ใใชใ็งใ่ชฐใ็ฅใใชใใฎใญใ
|
eng
|
Why don't you eat some vegetables?
|
jap
|
้่ใ้ฃในใใ๏ผ
|
eng
|
Why do people go to the movies?
|
jap
|
ใชใไบบใ
ใฏๆ ็ปใ่ฆใซ่กใใฎใ๏ผ
|
eng
|
I'm undressing.
|
jap
|
็งใฏๆใ่ฑใใงใใใ
|
eng
|
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
|
jap
|
ใใฎใใใช่พๆธใซใฏใใๅท่ตๅบซใใจใใ่จ่ใไฝฟใฃใไพๆใๅฐใชใใจใ2ใคใฏ่ผใฃใฆใใใฏใใ ใ
|
eng
|
Creationism is pseudoscience.
|
jap
|
ๅต้ ่ชฌใฏๆฌไผผ็งๅญฆใ ใ
|
eng
|
The wind calmed down.
|
jap
|
้ขจใใใ ใใใซใชใฃใใ
|
eng
|
Give me time to give you everything I have!
|
jap
|
็งใฎๆใฃใฆใใๅ
จใฆใใใชใใซไธใใใใใซๆ้ใใกใใใ ใใ
|
eng
|
Where there's a will, there's a way.
|
jap
|
ๆๅฟใใใจใใใซใฏ้ใใใใ
|
eng
|
Rome wasn't built in a day.
|
jap
|
ใญใผใใฏไธๆฅใซใใฆๆใใใ
|
eng
|
Silence gives consent.
|
jap
|
ๆฒ้ปใฏๅๆใ่กจใใ
|
eng
|
Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet.
|
jap
|
ใใใใฃใใฎใใใใใฉใใใใพใ ๅงใใฆใใชใใใ
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.